Handbok VLT AQUA Drive FC 202 - Danfoss

164
ENGINEERING TOMORROW Handbok VLT ® AQUA Drive FC 202 110–400 kW, kapslingsstorlek D1h–D8h www.danfoss.se/vlt

Transcript of Handbok VLT AQUA Drive FC 202 - Danfoss

ENGINEERING TOMORROW

HandbokVLT® AQUA Drive FC 202110–400 kW, kapslingsstorlek D1h–D8h

www.danfoss.se/vlt

Innehåll

1 Inledning 4

1.1 Syftet med handboken 4

1.2 Ytterligare dokumentation 4

1.3 Handboks- och programversion 4

1.4 Godkännanden och certifieringar 4

1.5 Kassering 4

2 Säkerhet 5

2.1 Säkerhetssymboler 5

2.2 Behörig personal 5

2.3 Säkerhetsåtgärder 5

3 Produktöversikt 7

3.1 Avsett användningsområde 7

3.2 Märkeffekter, vikt och mått 7

3.3 D1h-frekvensomriktarens insida 9

3.4 D2h-frekvensomriktarens insida 10

3.5 Styrhyllplan 11

3.6 Utökade tillvalsskåp 12

3.7 Lokal manöverpanel (LCP) 13

3.8 LCP-menyer 14

4 Mekanisk installation 16

4.1 Levererade artiklar 16

4.2 Verktyg som behövs 16

4.3 Lagring 17

4.4 Driftmiljö 17

4.5 Installations- och kylningskrav 18

4.6 Lyft av frekvensomriktaren 19

4.7 Montering av frekvensomriktaren 20

5 Elektrisk installation 23

5.1 Säkerhetsinstruktioner 23

5.2 EMC-korrekt installation 23

5.3 Kopplingsschema 26

5.4 Ansluta till jord 27

5.5 Ansluta motorn 29

5.6 Ansluta till växelströmsnätet 31

5.7 Ansluta regenerativa plintar/lastdelningsplintar 33

5.8 Plintmått 35

Innehåll Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 1

5.9 Styrkablar 63

6 Checklista inför start 68

7 Idrifttagning 69

7.1 Koppla på strömmen 69

7.2 Programmera frekvensomriktaren 69

7.3 Testa före systemstart 71

7.4 Systemstart 71

7.5 Parameterinställning 72

8 Exempel på kabeldragning 73

8.1 Kabeldragningar för automatisk motoranpassning (AMA) 73

8.2 Kabeldragningar för analog varvtalsreferens 73

8.3 Kabeldragningar för start/stopp 74

8.4 Kabeldragningar för extern larmåterställning 75

8.5 Kabeldragning för varvtalsreferens med manuell potentiometer 75

8.6 Kabeldragning för öka/minska varvtal 76

8.7 Kabeldragningar för RS485-nätverksanslutning 76

8.8 Kabeldragning för motortermistor 77

8.9 Kabeldragning för en reläkonfiguration med Smart Logic Control 77

8.10 Kabeldragning för en dränkbar pump 78

8.11 Kabeldragning för en kaskadregulator 80

8.12 Kabeldragning för en fast pump med variabelt varvtal 81

8.13 Kabeldragning för växling av huvudpump 81

9 Underhåll, diagnostik och felsökning 82

9.1 Underhåll och service 82

9.2 Åtkomstpanel för kylplatta 82

9.3 Statusmeddelanden 83

9.4 Varnings- och larmtyper 85

9.5 Lista över varningar och larm 86

9.6 Felsökning 96

10 Specifikationer 99

10.1 Elektriska data 99

10.2 Nätförsörjning 107

10.3 Motoreffekt och momentdata 107

10.4 Omgivande miljöförhållanden 107

10.5 Kabelspecifikationer 108

10.6 Styringång/-utgång och styrdata 108

10.7 Säkringar och maximalbrytare 111

Innehåll VLT® AQUA Drive FC 202

2 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

10.8 Åtdragningsmoment för fäste 113

10.9 Kapslingsstorlekar 114

11 Bilaga 149

11.1 Förkortningar och praxis 149

11.2 Fabriksparameterinställningar, internationellt/Nordamerika 150

11.3 Menystruktur för parametrar 150

Index 156

Innehåll Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 3

1 Inledning

1.1 Syftet med handboken

Drifthandboken innehåller information för säker installationoch idrifttagning av VLT®-frekvensomriktare.

Handboken är endast avsedd att användas av behörigpersonal. Läs och följ den här handboken för att användaenheten på ett säkert och professionellt sätt. Lägg särskildvikt vid säkerhetsinstruktionerna och de allmännavarningarna. Förvara alltid handboken i närheten avfrekvensomriktaren.

VLT® är ett registrerat varumärke.

1.2 Ytterligare dokumentation

Det finns ytterligare resurser med information omavancerade funktioner och hur du programmerar enheten.

• Programmeringshandboken innehåller detaljeradinformation om hur du arbetar medparametrarna, samt en mängd tillämpnings-exempel.

• Design Guide innehåller detaljerad information omegenskaper och funktionalitet vid utformning avmotorstyrningssystem.

• Instruktioner för drift med tillvalsutrustning.

Ytterligare dokumentation och handböcker finnstillgängliga hos Danfoss. På drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documentation/ finns en förteckning överhandböcker/dokumentation.

1.3 Handboks- och programversion

Den här handboken granskas och uppdateras regelbundet.Alla förslag på förbättringar tas tacksamt emot. Tabell 1.1visar dokumentversionen och motsvarande program-version.

Handboksversion Anmärkningar Programversion

MG21A5xx Ersätter MG21A4xx 3.23

Tabell 1.1 Handboks- och programversion

1.4 Godkännanden och certifieringar

Tabell 1.2 Godkännanden och certifieringar

Fler godkännanden och certifieringar finns tillgängliga.Kontakta närmaste Danfoss-kontor/-partner. Frekvensom-riktare med spänning 525–690 V är enbart UL-certifieradeför 525–600 V.

Frekvensomriktaren uppfyller kraven i UL 61800-5-1. Merinformation finns i avsnittet Termiskt motorskydd i DesignGuide för den specifika produkten.

OBS!UTFREKVENS, GRÄNSPå grund av exportregler är frekvensomriktarensutfrekvens begränsad till 590 Hz. För krav somöverskrider 590 Hz kontaktar du Danfoss.

1.4.1 Uppfyller ADN

Mer information om överensstämmelse med deneuropeiska överenskommelsen transport av farligt gods påinre vattenvägar (ADN) finns i Installation i enlighet medADN i Design Guide.

1.5 Kassering

Utrustning som innehåller elektriskakomponenter får inte hanteras på sammasätt som hushållsavfall.Sortera utrustningen separat i enlighetmed gällande lokal lagstiftning.

Inledning VLT® AQUA Drive FC 202

4 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

11

2 Säkerhet

2.1 Säkerhetssymboler

Följande symboler används i denna handbok:

VARNINGIndikerar en potentiellt farlig situation som kan leda tilldödsfall eller allvarliga personskador.

FÖRSIKTIGTIndikerar en potentiellt farlig situation som kan leda tillmindre eller måttliga personskador. Symbolen kan ävenanvändas för att uppmärksamma farligt handhavande.

OBS!Indikerar viktig information, inklusive situationer somkan leda till skador på utrustning eller egendom.

2.2 Behörig personal

Korrekt och säker transport, lagring, installation, drift ochunderhåll krävs för problemfri och säker drift av frekven-somriktaren. Endast behörig personal får installera ochanvända denna utrustning. Endast behörig personal fårutföra underhållsarbete och reparera denna utrustning.

Behörig personal definieras som utbildade medarbetaremed behörighet att installera, driftsätta och underhållautrustning, system och kretsar i enlighet med gällandelagar och bestämmelser. Personalen måste dessutom varainförstådd med de instruktioner och säkerhetsåtgärder sombeskrivs i den här handboken.

Behörig personal är utbildad av Danfoss för att utföraunderhållsarbete på Danfoss-produkter.

2.3 Säkerhetsåtgärder

VARNINGHÖG SPÄNNINGFrekvensomriktare innehåller hög spänning när de äranslutna till växelströmsnät, DC-försörjning, lastdelningeller permanentmotorer. Om installation, idrifttagningoch underhåll av frekvensomriktaren inte utförs avbehörig personal kan det leda till dödsfall eller allvarligapersonskador.

• Endast behörig personal får installera, driftsättaoch utföra underhåll på frekvensomriktaren.

VARNINGOAVSIKTLIG STARTNär frekvensomriktaren är ansluten till växelströmsnät,DC-försörjning eller lastdelningkan motorn starta närsom helst. Oavsiktlig start vid programmering, underhålleller reparationsarbete kan leda till dödsfall, allvarligapersonskador eller materiella skador. Motorn kan startamed hjälp av en extern brytare, ett seriellt fältbus-skommando, en ingångsreferenssignal från LCP:n ellerLOP, via fjärrstyrning med MCT 10 Set-up Software ellerefter ett uppklarat feltillstånd.

Så här förhindrar du oavsiktlig motorstart:• Tryck på [Off/Reset] på LCP:n innan du

programmerar parametrar.

• Koppla bort frekvensomriktaren från nätet.

• Frekvensomriktaren, motorn och all annanelektrisk utrustning måste vara driftklara närfrekvensomriktaren ansluts till växelströmsnätet,DC-försörjningen eller lastdelningen.

VARNINGURLADDNINGSTIDFrekvensomriktaren har DC-busskondensatorer som kanbehålla sin spänning även när frekvensomriktaren intematas med spänning. Hög spänning kan finnas kvar ävenom varningslamporna är släckta. Om du inte väntar denangivna tiden efter att strömmen bryts innan underhålls-eller reparationsarbete utförs, kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.

• Stanna motorn.

• Koppla från växelströmsnät och externa DC-bussförsörjningar, inklusive reservbatterier, UPSoch DC-bussanslutningar till andra frekvensom-riktare.

• Koppla från eller lås PM-motorn.

• Vänta tills kondensatorerna laddats ur. Minstaväntetid är 20 minuter.

• Innan underhålls- eller reparationsarbete utförsska ett lämpligt verktyg för att mäta spänninganvändas för att säkerställa att kondensatorernaär helt urladdade.

Säkerhet Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 5

2 2

VARNINGVARNING FÖR LÄCKSTRÖMLäckström överstiger 3,5 mA. Om jordningen av frekven-somriktaren inte genomförs korrekt kan det leda tilldödsfall eller allvarliga personskador.

• En behörig elinstallatör måste säkerställa attutrustningen är korrekt jordad.

VARNINGFARLIG UTRUSTNINGKontakt med roterande axlar och elektrisk utrustning kanleda till dödsfall eller allvarliga personskador.

• Säkerställ att endast utbildad och behörigpersonal utför installation, driftsättning ochunderhåll på frekvensomriktaren.

• Kontrollera att elektriskt arbete följer gällandenationella och lokala elsäkerhetsföreskrifter.

• Följ procedurerna i denna handbok.

VARNINGOAVSIKTLIG MOTORROTATIONROTERANDE DELAROavsiktlig rotation av permanentmagnetmotorer skaparspänning och kan ladda enheten, vilket kan leda tilldödsfall, allvarliga personskador eller materiella skador.

• Säkerställ att permanentmagnetmotorerblockeras för att förhindra oavsiktlig rotation.

VARNINGRISK FÖR INTERNT FELUnder vissa omständigheter kan ett internt fel leda tillatt en komponent exploderar. Om kapslingen inte ärstängd och ordentligt säkrad kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.

• Använd inte frekvensomriktaren om luckan äröppen eller en panel är borttagen.

• Säkerställ att kapslingen är ordentligt stängdoch säkrad under drift.

FÖRSIKTIGTHETA YTORFrekvensomriktaren innehåller metallkomponenter somförblir heta även efter att frekvensomriktaren har stängtsav. Om symbolen för höga temperaturer på frekvensom-riktaren (gul triangel) inte iakttas kan det leda tillallvarliga brännskador.

• Var uppmärksam på att invändiga komponenter,som samlingsskenor, kan vara mycket heta ävenefter att frekvensomriktaren har stängts av.

• Utvändiga ytor som är markerade medsymbolen för höga temperaturer (gul triangel)är heta medan frekvensomriktaren används ochdirekt efter att den har stängts av.

OBS!SÄKERHETSTILLVAL – NÄTSKYDDEtt nätskyddstillval är tillgängligt för kapslingar medskyddsklassificeringen IP21/IP54 (typ 1/typ 12).Nätskyddet är en skiva som monteras inuti kapslingenför att skydda mot oavsiktlig beröring av strömplintarna,i enlighet med BGV A2, VBG 4.

Säkerhet VLT® AQUA Drive FC 202

6 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

22

3 Produktöversikt

3.1 Avsett användningsområde

Frekvensomriktaren är en elektrisk motorregulator som omvandlar ingående växelström till en uteffekt med variabelväxelströmsvågform. Motorvarvtal eller moment styrs genom att uteffektens frekvens och spänning regleras. Frekvensom-riktaren är utformad för att:

• reglera motorvarvtalet som svar på systemåterkoppling eller fjärrkommandon från externa regulatorer

• övervaka system- och motorstatus

• ge överbelastningsskydd för motorn.

Frekvensomriktaren är utformad för att användas i industri- och företagsmiljöer i enlighet med lokala lagar och normer.Beroende på konfigurationen kan frekvensomriktaren användas i fristående tillämpningar eller utgöra en del av en störresystem eller anläggningar.

OBS!I en bostadsmiljö kan produkten orsaka radiostörningar och lämpliga åtgärder för att minska störningarna kan behövavidtas.

Förutsebar felaktig användningAnvänd inte frekvensomriktaren i tillämpningar som inte motsvarar angivna driftförhållanden och -miljöer. Kontrollera attvillkoren i kapitel 10 Specifikationer är uppfyllda.

3.2 Märkeffekter, vikt och mått

Kapslingsstorlekar och märkeffekter för frekvensomriktarna finns i Tabell 3.1. Mer information om mått finns i kapitel 10.9 Kapslingsstorlekar.

Kapslingsstorlek D1h D2h D3h D4h D3h D4h

Nominell effekt [kW]

55–75 kW(200–240 V)110–160 kW(380–480 V)75–160 kW(525–690 V)

90–160 kW(200–240 V)200–315 kW(380–480 V)200–400 kW(525–690 V)

55–75 kW(200–240 V)110–160 kW(380–480 V)75–160 kW(525–690 V)

90–160 kW(200–240 V)200–

315 kW(380–480 V)200–400 kW(525–690 V)

Med regenerativa plintar eller

lastdelningsplintar1)

IPNEMA

21/54Typ 1/12

21/54Typ 1/12

20Chassi

20Chassi

20Chassi

20Chassi

Fraktmått[mm (tum)]

Höjd 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23)

Bredd 997 (39) 1170 (46) 997 (39) 1170 (46) 1230 (48) 1430 (56)

Djup 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21)

Frekvensomrik-tarens mått[mm (tum)]

Höjd 893 (35) 1099 (43) 909 (36) 1122 (44) 1004 (40) 1268 (50)

Bredd 325 (13) 420 (17) 250 (10) 350 (14) 250 (10) 350 (14)

Djup 378 (15) 378 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15)

Maxvikt [kg (lb)] 98 (216) 164 (362) 98 (216) 164 (362) 108 (238) 179 (395)

Tabell 3.1 Märkeffekter, vikt och mått, kapslingsstorlek D1h–D4h

1) Tillval för regenerativa plintar, lastdelningsplintar och bromsplintar är inte tillgängliga för 200–240 V frekvensomriktare.

Produktöversikt Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 7

3 3

Kapslingsstorlek D5h D6h D7h D8h

Nominell effekt [kW]

110–160 kW(380–480 V)75–160 kW(525–690 V)

110–160 kW(380–480 V)75–160 kW(525–690 V)

200–315 kW(380–480 V)200–400 kW(525–690 V)

200–315 kW(380–480 V)200–400 kW(525–690 V)

IPNEMA

21/54Typ 1/12

21/54Typ 1/12

21/54Typ 1/12

21/54Typ 1/12

Fraktmått [mm (tum)] Höjd 1805 (71) 1805 (71) 2490 (98) 2490 (98)

Bredd 510 (20) 510 (20) 585 (23) 585 (23)

Djup 635 (25) 635 (25) 640 (25) 640 (25)

Frekvensomriktarensmått [mm (tum)]

Höjd 1324 (52) 1665 (66) 1978 (78) 2284 (90)

Bredd 325 (13) 325 (13) 420 (17) 420 (17)

Djup 381 (15) 381 (15) 386 (15) 406 (16)

Maxvikt [kg (lb)] 449 (990) 449 (990) 530 (1168) 530 (1168)

Tabell 3.2 Märkeffekter, vikt och mått, kapslingsstorlek D5h–D8h

Produktöversikt VLT® AQUA Drive FC 202

8 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

33

3.3 D1h-frekvensomriktarens insida

Bild 3.1 visar D1h-komponenter som är relevanta för installation och idrifttagning. D1h-frekvensomriktarens insida liknarD3h/D5h/D6h-frekvensomriktarna. Frekvensomriktare med kontaktoralternativet har en anslutningsplint för kontaktor (TB6).Information om placering av TB6 finns i kapitel 5.8 Plintmått.

e30b

g269

.10

1

3 8

4

6

7

2

5

9

10

1 LCP (lokal manöverpanel) 6 Monteringshål

2 Styrplintar 7 Relä 1 och 2

3 Ingångsplintar för nätspänning 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) 8 Motorutgångsplintar 96 (U), 97 (V), 98 (W)

4 Jordplintar för IP21/54 (Typ 1/12) 9 Kabelklämmor

5 Lyftögla 10 Jordplintar för IP20 (chassi)

Bild 3.1 D1h-frekvensomriktarens insida (liknar D3h/D5h/D6h)

Produktöversikt Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 9

3 3

3.4 D2h-frekvensomriktarens insida

Bild 3.2 visar D2h-komponenter som är relevanta för installation och idrifttagning. D2h-frekvensomriktarens insida liknarD4h/D7h/D8h-frekvensomriktarna. Frekvensomriktare med kontaktoralternativet har en anslutningsplint för kontaktor (TB6).Information om placering av TB6 finns i kapitel 5.8 Plintmått.

2

4 10

5

12

6

7

3

11

8

9

1

e30b

g271

.10

1 Fältbusstopp toppingångssats (tillval) 7 Monteringshål

2 LCP (lokal manöverpanel) 8 Relä 1 och 2

3 Styrplintar 9 Anslutningsplint för antikondensationsvärmare (tillval)

4 Ingångsplintar för nätspänning 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) 10 Motorutgångsplintar 96 (U), 97 (V), 98 (W)

5 Kabelklämmor 11 Jordplintar för IP21/54 (Typ 1/12)

6 Lyftögla 12 Jordplintar för IP20 (chassi)

Bild 3.2 D2h-frekvensomriktarens insida (liknar D4h/D7h/D8h)

Produktöversikt VLT® AQUA Drive FC 202

10 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

33

3.5 Styrhyllplan

Styrhyllplanen har en knappsats, även kallad den lokala manöverpanelen eller LCP:n. Styrhyllplanen har även styrplintar, reläoch olika anslutningar.

2

4

103

9

11

12

6

7

e30b

g270

.10

5

1

8

1 Lokal manöverpanel (LCP) 7 Monteringshål

2 RS485 avslutningsbrytare 8 LCP-anslutning

3 USB -kontakt 9 Analoga brytare (A53, A54)

4 RS485-fältbusskabelförskruvning 10 Analog I/O -kontakt

5 Digital I/O och 24 V strömförsörjning 11 Relä 1 (01, 02, 03) på effektkortet

6 Lyftöglor 12 Relä 2 (04, 05, 06) på effektkortet

Bild 3.3 Styrhyllplan

Produktöversikt Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 11

3 3

3.6 Utökade tillvalsskåp

Om du beställer en frekvensomriktare med något avföljande tillval levereras den tillsammans med utökadetillvalsskåp som innehåller tillvalskomponenter.

• Bromschopper

• Nätströmbrytare

• Kontaktor

• Nätströmbrytare med kontaktor

• Maximalbrytare

• Regenerativa plintar

• Lastdelningsplintar

• Överdimensionerat apparatskåp för lednings-dragning

• Multiwire-sats.

Bild 3.4 visar ett exempel på en frekvensomriktare med etttillvalsskåp. Tabell 3.3 visar varianterna för frekvensom-riktare med dessa tillval.

Frekvensomrik-tarmodell

Möjliga tillval

D5h Broms, frånkopplare

D6h Kontaktor, kontaktor med frånkopplare,maximalbrytare

D7h Broms, frånkopplare, Multiwire-sats

D8h Kontaktor, kontaktor med frånkopplare,maximalbrytare, Multiwire-sats

Tabell 3.3 Översikt av utökade tillval

D7h och D8h levereras med en 200 mm hög piedestal förgolvmontering.

Det finns en säkerhetsspärr på framsidan av tillvalsskåpet.Om frekvensomriktaren har en nätspänningsfrånkopplareeller kretsbrytare, låser säkerhetsspärren luckan närfrekvensomriktaren är strömsatt. Innan luckan öppnas skafrånkopplaren eller kretsbrytaren öppnas för att slå frånfrekvensomriktaren och ta bort skyddet på tillvalsskåpet.

Om frekvensomriktaren levereras tillsammans med enströmbrytare, kontaktor eller maximalbrytare finns det entypkod för utbyte, som inte omfattar tillvalet, påmärkskylten. Om frekvensomriktaren byts ut, byts den utoberoende av tillvalsskåpet.

e30b

g830

.10

1

2

3

1 Frekvensomriktarkapsling

2 Utökat tillvalsskåp

3 Piedestal

Bild 3.4 Frekvensomriktare med utökat tillvalsskåp (D7h)

Produktöversikt VLT® AQUA Drive FC 202

12 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

33

3.7 Lokal manöverpanel (LCP)

Den lokala manöverpanelen (LCP) består av displayen och knappsatsen på frekvensomriktarens framsida. Termen LCPrefererar till den grafiska LCP:n. En numerisk lokal manöverpanel (NLCP) finns tillgänglig som tillval. NLCP:n fungerar ungefärpå samma sätt som LCP:n men det finns skillnader. Information om hur du använder NLCP:n finns i den produktspecifikaprogrammeringshandboken.

LCP:n används till följande:

• Styra frekvensomriktaren och motorn.

• Komma åt frekvensomriktarparametrarna och programmera frekvensomriktaren.

• Visa driftdata, status och varningar.

130B

F154

.11

AutoOn

ResetHandOn

Off

StatusQuickMenu

MainMenu

AlarmLog

BackCancel

InfoOK

Status 1(1)

0.00 A

Off Remote Stop

0.0 Hz

On

Alarm

Warn.

0.0000.000 RPM

0.0000

A1.1

A1.2

A1.3

A2

A3

B1

B2

B4

B3

C1

C2

C3

C4C5

D1

D2

D3

E1

E2

E3

E4

Bild 3.5 Grafisk lokal manöverpanel (LCP)

Produktöversikt Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 13

3 3

A. DisplayområdeVarje displayvisning är kopplad till en parameter. SeTabell 3.4. Informationen som visas på LCP kan anpassas förspecifika tillämpningar. Mer information finns ikapitel 3.8.1.2 Q1 Personlig meny.

Hänvisning

Parameternummer Fabriksinställning

A1.1 0-20 Referens [Enhet]

A1.2 0-21 Analog ingång 53 [V]

A1.3 0-22 Motorström [A]

A2 0-23 Frekvens [Hz]

A3 0-24 Återkoppling [enhet]

Tabell 3.4 LCP-displayområde

B. MenyknapparMenyknapparna används för åtkomst till menyn förparameterinställningar, för att växla mellan visningslägenvid normal drift och för att visa felloggsdata.

Hänvisning

Knapp Funktion

B1 Status Visar driftinformation.

B2 Quick Menu Ger åtkomst till parametrar med instruk-tioner för första inställning. Ger ävenutförlig information om tillämpningssteg.Se kapitel 3.8.1.1 Snabbmenyer.

B3 Main Menu Ger åtkomst till alla parametrar. Sekapitel 3.8.1.8 Läget Huvudmeny.

B4 Alarm Log Visar en lista över aktuella varningar ochde tio senaste larmen.

Tabell 3.5 LCP-menyknappar

C. NavigeringsknapparNavigeringsknapparna används för att ställa in olikafunktioner och för att flytta displaymarkören. Via navige-ringsknapparna går det också att sköta varvtalsregleringenvid lokal (manuell) styrning. Justera displayens ljusstyrkagenom att trycka på [Status] och knapparna []/[].

Hänvisning

Knapp Funktion

C1 Back(Tillbaka)

Återgår till det föregående steget eller denföregående listan i menystrukturen.

C2 Cancel(Avbryt)

Upphäver den senaste ändringen eller detsenaste kommandot, såvida displayläget intehar ändrats.

C3 Info Visar en definition av den funktion somvisas.

C4 OK Ger åtkomst till parametergrupper elleraktiverar ett tillval.

C5 Växlar mellan olika objekt i menyn.

Tabell 3.6 LCP-navigeringsknappar

D. IndikeringslamporIndikeringslamporna används för att identifiera frekven-somriktarens status och för att ge synliga indikationer påvarningar eller feltillstånd.

Hänvisning

Indikator

Indika-torlampa

Funktion

D1 På Grön Aktiveras när frekvensomriktarenfår ström från nätspänningeneller från en extern 24 V-försörjning.

D2 Varn. Gul Aktiveras när varningstillståndetär aktivt. Information om feletvisas på displayen.

D3 Larm Röd Aktiveras under ett feltillstånd.Information om felet visas pådisplayen.

Tabell 3.7 LCP-indikeringslampor

E. Manöverknappar och återställningManöverknapparna finns längst ned på den lokalamanöverpanelen.

Hänvisning

Knapp Funktion

E1 Hand on Startar frekvensomriktaren med lokalstyrning. En extern stoppsignal viastyringången eller via seriell kommuni-kation åsidosätter den lokala styrningen[Hand On].

E2 Av Stoppar motorn men kopplar inte bortströmmen från frekvensomriktaren.

E3 Reset Återställer frekvensomriktaren manuelltefter att ett fel har kvitterats.

E4 Auto on Försätter systemet i fjärrdriftläge så attdet kan svara på ett externtstartkommando från styrplintarna eller viaseriell kommunikation.

Tabell 3.8 LCP-manöverknappar och återställning

3.8 LCP-menyer

3.8.1.1 Snabbmenyer

Med snabbmenyerna kommer du åt en lista med menyerför att konfigurera och styra frekvensomriktaren. Väljsnabbmenyerna genom att trycka på [Quick Menu].Följande avläsning visas på LCP-displayen.

Produktöversikt VLT® AQUA Drive FC 202

14 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

33

130B

F242

.10

01 My Personal Menu02 Quick Setup

05 Changes Made06 Loggings

0.0% 0.00Quick Menus

1(1)

07 Water and Pumps

03 Function Setups04 Smart Start

Bild 3.6 Snabbmenyn

3.8.1.2 Q1 Personlig meny

Personliga meny används för att bestämma vad som visaspå displayen. Se kapitel 3.7 Lokal manöverpanel (LCP). Denhär menyn även visa upp till 50 förprogrammeradeparametrar. De här 50 parametrarna anges manuellt viaparameter 0-25 My Personal Menu.

3.8.1.3 Q2 Snabbinstallation

Parametrarna som finns i Q2 Snabbinställning innehållgrundläggande system- och motordata som alltid behövsvid konfiguration av frekvensomriktaren. Information ominställningsprocedurer finns i kapitel 7.2.3 Ange systeminfor-mation.

3.8.1.4 Q4 Smart konfiguration

Guiden för Q4 Smart konfiguration hjälper användaren attställa in vanliga parameterinställningar som är vana attkonfigurera en av följande tre tillämpningar:

• Mekanisk broms.

• Transportbana.

• Pump/fläkt.

Knappen [Info] kan användas för att visa information förolika alternativ, inställningar och meddelanden.

3.8.1.5 Q5 Gjorda ändringar

Välj Q5 Gjorda ändringar för att få information om:• De tio senaste ändringarna.

• Ändringar som har gjorts efter fabriksinställ-ningen.

3.8.1.6 Q6 Loggningar

Använd Q6 Loggningar vid felsökning. Välj Loggningar föratt få information om avläsning av teckenrad i display.Informationen visas som grafer. Endast parametrar somvalts i parameter 0-20 Display Line 1.1 Small tillparameter 0-24 Display Line 3 Large kan visas. Det går attlagra upp till 120 prov i minnet som referens till senare.

Q6 Loggningar

Parameter 0-20 Display Line 1.1 Small Referens [Enhet]

Parameter 0-21 Display Line 1.2 Small Analog ingång 53 [V]

Parameter 0-22 Display Line 1.3 Small Motorström [A]

Parameter 0-23 Display Line 2 Large Frekvens [Hz]

Parameter 0-24 Display Line 3 Large Återkoppling [enhet]

Tabell 3.9 Loggade parameterexempel

3.8.1.7 Q7 Motorkonfiguration

Parametrarna som finns i Q7 Motorkonfiguration innehållgrundläggande och avancerade motordata som alltidbehövs vid konfiguration av frekvensomriktaren.Alternativet innehåller även parametrar för konfiguration avpulsgivare.

3.8.1.8 Läget Huvudmeny

I läget Huvudmeny visas alla tillgängliga parametergrupper.Välj läget Huvudmeny genom att trycka på kappen [MainMenu]. Följande avläsning visas på LCP-displayen.

e30b

g272

.10

O-** Operation / Display1-** Load and Motor2-** Brakes3-** Reference / Ramps

0 RPM 0.00 AMain Menu

1(1)

Bild 3.7 Huvudmeny

Alla parametrar kan ändras i huvudmenyn. Tillvalskort somdu lägger till i enheten aktiverar ytterligare parametrar somhör ihop med respektive tillval.

Produktöversikt Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 15

3 3

4 Mekanisk installation

4.1 Levererade artiklar

Vilka artiklar som levereras kan variera beroende påproduktens konfiguration.

• Kontrollera att de levererade artiklarna ochinformationen på märkskylten överensstämmermed orderbekräftelsen. Bild 4.1 och Bild 4.2 visarexempel på märkskyltar för en D-frekvensom-riktare med eller utan ett tillvalsskåp.

• Kontrollera om förpackningen och frekvensom-riktaren ser ut att ha skador orsakade av olämplighantering under transporten. Lämna eventuelltskadeståndskrav till transportören. Spara deskadade delarna för framtida klargörande.

OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 177/160 AIN: 3x380-480V 50/60Hz 171/154 A

90 kW / 125 HP, High Overload

VLTT/C: FC-202N110T4E20H2TGC7XXSXXXXAQBXCXXXXD0P/N: 136G7653 S/N: 123456H123

R AQUA Drivewww.danfoss.com

e30b

g62

7.10

ASSEMBLED IN USA

Max Tamb. 55° C/131° F w/ Output Current DeratingCHASSIS / IP20 Tamb. 40° C/104° F

SCCR 100 kA at UL Voltage range 380-480 V

Listed 36U0 E70524 IND. CONT. EQ.UL Voltage range 380-480 V

CAUTION - ATTENTION:

Stored charge, wait 20 min.Charge residuelle, attendez 20 min.

See manual for special condition / mains fuseVoir manuel de conditions speciales / fusibles

WARNING - AVERTISSEMENT:`

`

12

345

6

Danfoss A/S6430 NordborgDenmark

089

OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 212/190 AIN: 3x380-480V 50/60Hz 204/183 A

110kW / 150 HP, Normal Overload

1 Typkod

2 Artikelnummer och serienummer

3 Märkeffekt

4 Inspänning, frekvens och ström

5 Utspänning, frekvens och ström

6 Urladdningstid

Bild 4.1 Exempel på märkskylt för enbart frekvensomriktare(D1h–D4h)

OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 315/302 AIN: 3x380-480V 50/60Hz 304/291 A

160 kW / 250 HP, High Overload

VLTT/C: FC-202N200T4E5MH2XJC3XXSXXXXAXBXCXXXXDXP/N: 136G7973 S/N: 123456H123

R AQUA Drivewww.danfoss.com

e30b

g62

8.10

ASSEMBLED IN USA

Max Tamb. 55 ° C/131° F w/ Output Current Derating Type 12 / IP54 Tamb. 40° C/104° F

SCCR 100 kA at UL Voltage range 380-480 V

Listed 36U0 E70524 IND. CONT. EQ.UL Voltage range 380-480 V

CAUTION - ATTENTION:

Stored charge, wait 20 min.Charge residuelle, attendez 20 min.

See manual for special condition / mains fuseVoir manuel de conditions speciales / fusibles

WARNING - AVERTISSEMENT:`

`

12

345

6

Danfoss A/S6430 NordborgDenmark

Use the following Typecode to order Drive-only replacement:T/C: FC-202N200T4E5MH2XJC7XXSXXXXAXBXCXXXXDX

OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 395/361 AIN: 3x380-480V 50/60Hz 381/348 A

200 kW / 300 HP, Normal Overload

1 Typkod

2 Artikelnummer och serienummer

3 Märkeffekt

4 Inspänning, frekvens och ström

5 Utspänning, frekvens och ström

6 Urladdningstid

Bild 4.2 Exempel på märkskylt för frekvensomriktare medtillvalsskåp (D5h-D8h)

OBS!GARANTIFÖRLUSTTa inte bort märkskylten från frekvensomriktaren. Ommärkskylten tas bort kan det leda till att garantinupphör att gälla.

4.2 Verktyg som behövs

Mottagning/avlastning

• I-balk och krokar som är klassificerade för frekven-somriktarens vikt. Se kapitel 3.2 Märkeffekter, viktoch mått.

• Kran eller annan lyftutrustning för att lyftaenheten på plats.

Installation

• Borr med 10 mm eller 12 mm borrbits.

• Måttband

• Phillips- och spårskruvmejslar av olika storlekar.

• Hylsnyckel med relevanta hylsor (7–17 mm).

Mekanisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

16 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

44

• Förlängningar till hylsnyckel

• Torxmejslar (T25 och T50).

• Metallplåtstans för skyddsrör och kabelförskruv-ningar.

• I-balk och krokar som klarar frekvensomriktarensvikt. Se kapitel 3.2 Märkeffekter, vikt och mått.

• Kran eller annan lyftutrustning för att lyfta uppfrekvensomriktaren på en piedestal och på plats.

4.3 Lagring

Förvara frekvensomriktaren på en torr plats. Låt utrust-ningen förvaras i sin obrutna förpackning fram tillinstallationen. Mer information om rekommenderadomgivningstemperatur finns i kapitel 10.4 Omgivandemiljöförhållanden.

Periodisk formering (kondensatorladdning) är intenödvändigt under förvaring, såvida förvaringen inteöverskrider 12 månader.

4.4 Driftmiljö

OBS!I miljöer med fukt, luftburna partiklar eller frätandegaser måste du kontrollera att utrustningens IP-klass/märkdata överensstämmer med installationsmiljön. Omkraven på omgivande miljö inte uppfylls kan frekven-somriktarens livslängd förkortas. Kontrollera att kravenför luftfuktighet, temperatur och höjd är uppfyllda.

Spänning [V] Höjdbegränsningar

200–240 För höjder över 3 000 m över havet kontaktar duDanfoss angående PELV.

380–480 För höjder över 3 000 m över havet kontaktar duDanfoss angående PELV.

525–690 För höjder över 2 000 m över havet kontaktar duDanfoss angående PELV.

Tabell 4.1 Installation på höga höjder

Detaljerade specifikationer för omgivande miljöförhål-landen finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden.

OBS!KONDENSATIONFukten kan kondensera på de elektroniskakomponenterna och orsaka kortslutningar. Undvik instal-lation på platser där det förekommer frost. Installera enrumsvärmare (tillval) när frekvensomriktaren är kallare änden omgivande luften. Drift i standby-läge minskarrisken för kondensation så länge som effektavgivningenhåller kretssystemet fritt från frukt.

OBS!EXTREMA OMGIVANDE MILJÖFÖRHÅLLANDENVärme eller kyla påverkar enhetens prestanda ochlivslängd.

• Använd inte i miljöer där omgivningstempe-raturen överstiger 55 °C (131 °F).

• Frekvensomriktaren kan användas itemperaturer ned till –10 °C (14 °F). Korrektdrift vid nominell belastning garanteras dockendast vid 0 °C (32 °F) eller högre.

• Extra luftkonditionering av apparatskåpet ellerinstallationsplatsen krävs om gränsen föromgivningstemperatur överskrids.

4.4.1 Gaser

Aggressiva gaser, som svavelväte, klorin eller ammoniak,kan skada de elektriska och mekaniska komponenterna.Enheten använder kretskort med godkänd ytbeläggning föratt minska de aggressiva gasernas inverkan. Klassificerings-specifikationer för godkända ytbeläggningar finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden.

4.4.2 Damm

Om frekvensomriktaren installeras i dammiga miljöer måsteföljande tas i beaktan:

Periodiskt underhållNär damm samlas på elektroniska komponenter fungerardet som ett isolerande lager. Lagret minskar komponen-ternas kylningsförmåga, och komponenterna blir varmare.Den förhöjda temperaturen förkortar de elektroniskakomponenternas livslängd.

Håll kylplattan och fläktarna fria från damm. Merinformation om service och underhåll finns i kapitel 9 Underhåll, diagnostik och felsökning.

KylfläktarFläktarna skapar ett luftflöde för att kyla ned frekvensom-riktaren. När fläktarna utsätts för dammiga miljöer kandammet skada fläktlagren och orsaka förtida fläkthaveri.Damm kan även samlas på fläktbladen och orsaka obalans,vilket hindrar fläktarna från att kyla enheten ordentligt.

Mekanisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 17

4 4

4.4.3 Potentiellt explosiva atmosfärer

VARNINGEXPLOSIV ATMOSFÄRInstallera inte frekvensomriktaren i en potentielltexplosiv atmosfär. Installera enhet i ett apparatskåputanför området. Om denna rekommendation inte följsökar risken för dödsfall eller allvarliga personskador.

System som används i potentiellt explosiva atmosfär måsteuppfylla särskilda krav. EU-direktivet 94/9/EG (ATEX 95)klassificerar driften av elektroniska enheter i potentielltexplosiva atmosfärer.

• Klass d innebär att om en gnista uppstårinnesluts den i ett skyddat område.

• Klass e förhindrar att en gnista uppstår.

Motorer med skydd i klass dKräver inget godkännande. Särskilda ledningar och särskildinneslutning krävs.

Motorer med skydd i klass eI kombination med en ATEX-godkänd PTC-övervak-ningsenhet som VLT® PTC Thermistor Card MCB 112behöver installationen inte något separat godkännandefrån en auktoriserad organisation.

Motorer med skydd i klass d/eSjälva motorn har antändningsskyddsklass e, medanmotorns kabeldragning och anslutningsområdet uppfyllerd-klassificeringen. Dämpa den höga toppspänningengenom att använda ett sinusvågfilter vid frekvensomrik-tarens utgång.

Använd följande när en frekvensomriktare används i enpotentiellt explosiv atmosfär:

• motorer med antändningsskyddsklass d eller e

• PTC-temperaturgivare för att övervaka motortem-peraturen

• korta motorkablar

• utgångsfilter för sinusvåg när skärmademotorkablar inte används.

OBS!ÖVERVAKNING AV MOTORNS TERMISTOR-GIVAREFrekvensomriktare med tillvalet VLT® PTC ThermistorCard MCB 112 är PTB-certifierade för potentielltexplosiva atmosfärer.

4.5 Installations- och kylningskrav

OBS!FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID MONTERINGFelaktig montering kan orsaka överhettning ochreducerade prestanda. Observera alla installations- ochkylningskrav.

Installationskrav

• Montera enheten på plant underlag för attsäkerställa att den står stabilt.

• Kontrollera att monteringsplatsen kan bäraenhetens vikt. Se kapitel 3.2 Märkeffekter, vikt ochmått.

• Kontrollera att det går att öppna kapslingsluckanpå monteringsplatsen. Se kapitel 10.8 Åtdragnings-moment för fäste.

• Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymmerunt enheten för luftkylning.

• Placera enheten så nära motorn som möjligt. Hållmotorkablarna så korta som möjligt. Se kapitel 10.5 Kabelspecifikationer.

• Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymmeför kabelinföringen längst ned på enheten.

Kylnings- och luftflödeskrav

• Se till att kylningsavståndet är tillräckligt stortbåde ovanför och under enheten. Avståndskrav:225 mm.

• Överväg nedstämpling för temperaturer mellan45 °C (113 °F) och 50 °C (122 °F) och höjder på 1000 m över havsytan. Mer detaljerad informationfinns i produktspecifik Design Guide.

Frekvensomriktaren har bakkanalkylning för att cirkulerarkylplattans kylluft. Kylkanalerna leder bort ungefär 90 % avvärmen via frekvensomriktarens bakkanaler. Leder bortbakkanalens luft från panelen eller rummet med hjälp av:

• Kanalkylning. Det finns satser för kylning medbakkanaler som kan leda bort luft från panelennär IP20-chassifrekvensomriktare är installerade iRittal-kapslingar. Med den här satsen minskasvärmen i panelen och mindre dörrfläktar kananvändas i kapslingen.

• Kylning ut på baksidan (topp- och bottentäck-platta). Bakkanalens kylluft kan ledas ut urrummet så att värmen från bakkanalen inte spridsi kontrollrummet.

Mekanisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

18 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

44

OBS!En eller flera dörrfläktar måste finnas på kapslingen föratt ventilera bort värme som inte leds bort i frekvensom-riktarens bakkanal. Fläktarna ventilerar även bort andraförluster som genererats av övriga komponenter inutifrekvensomriktaren.

Säkerställ att fläktarna matar tillräckligt luftflöde överkylplattan. Välj lämpligt antal fläktar genom att beräknadet totala luftflödet. Flödesbehovet visas i Tabell 4.2.

Kapslings-storlek

Dörrfläkt/övrefläkt

Effekt Kylplattefläkt

D1h/D3h/D5h/D6h

102 m3/h (60CFM)

90–110 kW,380–480 V

420 m3/h (250CFM)

75–132 kW,525–690 V

420 m3/h (250CFM)

132 kW, 380–480 V

840 m3/h (500CFM)

Alla, 200–240 V 840 m3/h (500CFM)

D2h/D4h/D7h/D8h

204 m3/h (120CFM)

160 kW, 380–480 V

420 m3/h (250CFM)

160 kW, 525–690 V

420 m3/h (250CFM)

Alla, 200–240 V 840 m3/h (500CFM)

Tabell 4.2 Luftflöde

4.6 Lyft av frekvensomriktaren

Lyft alltid frekvensomriktaren i lyftöglorna på frekvensom-riktarens ovansida. Se Bild 4.3.

VARNINGTUNGA LASTERObalanserade laster kan falla ned och tippa över. Ominte korrekt lyftåtgärder tas, kan det leda till dödsfall,allvarliga personskador eller skador på utrustning ochegendom.

• Flytta enheten genom att använda en lyft, enkran eller en gaffeltruck med lämplig klassifi-cering. Information om kapslingarnas vikt finns ikapitel 3.2 Märkeffekter, vikt och mått.

• Om du inte hittar enhetens korrektatyngdpunkt kan det orsaka att lasten tippar vidlyft och transport. Mer information om mått ochtyngdpunkt finns i kapitel 10.9 Kapslings-storlekar.

• Vinkeln från frekvensomriktarmodulensovansida till lyftkablarna påverkar kablarnasmaximala lyftkapacitet. Vinkeln måste vara 65°eller större. Mer information finns i Bild 4.3. Fästoch dimensionera lyftkablarna ordenligt.

• Gå aldrig under upphängda laster.

• Skydda dig mot skador genom att alltid ha pådig personlig skyddsutrustning som handskar,skyddsglasögon och säkerhetsskor.

130B

E566

.11

65° min

Bild 4.3 Lyft av frekvensomriktaren

Mekanisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 19

4 4

4.7 Montering av frekvensomriktaren

Beroende på frekvensomriktarmodell och konfiguration,kan frekvensomriktaren monteras på golvet eller väggen.

Frekvensomrikatrmodellerna D1h–D2h och D5h–D8h kanmonteras på golvet. Golvmonterade frekvensomriktarekräver utrymme undertill för luftflöde. För att tillgodosetillräckligt luftflöde kan frekvensomriktaren monteras på enpiedestal. D7h och D8h levereras med en standardpie-destal. Tillvalssatser med piedestaler finns tillgängliga förövriga D-storlekar.

Frekvensomriktare i kapslingsstorlekar D1h-D6h kanväggmonteras. D3h och D4h är P20-chassifrekvensom-riktare som kan monteras på en vägg eller på enmonteringsplatta inuti ett skåp.

Att göra kabelöppningarInnan en piedestal eller frekvensomriktare monteras, skakabelöppningar göras i kabelförskruvningsplåten ochinstalleras längst ned i frekvensomriktaren. I kabelförskruv-ningsplåten finns öppningar för nätkablar och motorkablarsamtidigt som den upprätthåller skyddsklassificeringenIP21/IP54 (Typ 1/Typ 12). Mer information om kabelförsk-ruvningsplåtens mått finns i kapitel 10.9 Kapslingsstorlekar.

• Om kabelförskruvningsplåten är av metall ska enmetallplåtstans användas för håltagning. Sätt ikabelfästena i hålen. Se Bild 4.4.

• Om kabelförskruvningsplåten är av plast, görflikar i plasten så att kablarna får plats. Se Bild 4.5.

1

2

e30b

g284

.10

1 Ingångshål för kabel

2 Kabelförskruvningsplåt av metall

Bild 4.4 Kabelöppningarna i kabelförskruvningsplåten avmetall

1

130B

F662

.10

2

1 Plastflikar

2 Flikarna borttagna för att kablarna ska få plats

Bild 4.5 Kabelöppningar i kabelförskruvningsplåten

Fastsättning av frekvensomriktaren på piedestalenInstallera standardpiedestalen genom att följanedanstående steg. Information om hur en tillvalspiedestalinstalleras finns i medföljande instruktioner. Se Bild 4.6.

1. Ta loss de 4 M5-skruvarna och ta bort piedestalenfrån täckplåten.

2. Fäst två M10-muttrar på de gängade stiften påpiedestalens baksida och säkra den mot frekven-somriktarens bakkanaler.

3. Fäst två M5-skruvar genom piedestalens bakrefläns och frekvensomriktarens piedestalsfäste.

4. Fäst två M5-skruvar genom piedestalens främrefläns och i monteringshålen på kabelförskruv-ningsplåten.

Mekanisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

20 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

44

e30b

g484

.10

1

3

4

5

6

7

8

9

10

2

200 (7.9)

1 Distansstycke för väggmontering 6 Piedestalens bakkanal

2 Fästöppning 7 M5-skruv (fästs via bakre flänsen)

3 Monteringsfläns på frekvensomriktarens ovansida 8 Piedestalens främre fläns

4 Monteringshål 9 Piedestalens främre täckplåt

5 M10-muttrar (fastsatt på gängade stolpar) 10 M5-skruv (fästs via bakre flänsen)

Bild 4.6 Installation av piedestal på D7h/D8h-frekvensomriktare

Mekanisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 21

4 4

Golvmontering av frekvensomriktarenFäst piedestalen i golvet (efter att frekvensomriktaren harfästs i piedestalen) enligt följande steg.

1. Fäst fyra M10-bultar i monteringshålen längst nedpå piedestalens baksida och säkra den i golvet.Se Bild 4.7.

2. Sätt tillbaka piedestalens främre täckplåt och fästmed fyra M5-skruvar. Se Bild 4.6.

3. Skjut in distansstycket bakom monteringsflänsenlängst upp på frekvensomriktaren. Se Bild 4.6.

4. Fäst två till fyra M10-bultar i monteringshålenlängst upp på frekvensomriktaren för att säkraden i väggen. Använd 1 bult till varje monter-ingshål. Antalet hål varierar medkapslingsstorleken. Se Bild 4.6.

1

2

e30b

g289

.10

1 Monteringshål

2 Piedestalens sockel

Bild 4.7 Monteringshål piedestal-till-golv

Väggmontering av frekvensomriktareMontera frekvensomriktaren på väggen enligt följandesteg. Mer information finns i Bild 4.8.

1. Fäst två M10-bultar i väggen och anpassamonteringshålen längst ned på frekvensom-riktaren.

2. Skjut monteringshålen över M10-skruvarna.

3. Luta frekvensomriktare mot väggen och säkraöverdelen med två M10-skruvar i monter-ingshålen.

1

2

e30b

g288

.10

1 Övre monteringshål

2 Nedre fästöppningar

Bild 4.8 Monteringshål frekvensomriktare-till-vägg

Mekanisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

22 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

44

5 Elektrisk installation

5.1 Säkerhetsinstruktioner

Se kapitel 2 Säkerhet för allmänna säkerhetsinstruktioner.

VARNINGINDUCERAD SPÄNNINGInducerad spänning från olika frekvensomriktaresutgående motorkablar som är dragna tillsammans kanladda upp utrustningens kondensatorer, även om utrust-ningen är avstängd eller låst. Om du inte använderskärmade kablar eller drar motorkablarna separat, kandet leda till dödsfall eller allvarliga personskador.

• Dra utgående motorkablar separat, eller användskärmade kablar.

• Lås alla frekvensomriktare samtidigt.

VARNINGRISK FÖR STÖTFrekvensomriktaren kan ge upphov till likström ijordledaren, vilket kan leda till dödsfall eller allvarligapersonskador.

• Om en jordfelsbrytare (RCD) används för skyddmot elstötar måste den vara av typ B på försörj-ningssidan.

Underlåtenhet att följa rekommendationen innebär attjordfelsbrytaren inte ger avsett skydd.

Överströmsskydd• Ytterligare skyddsutrustning som till exempel

kortslutningsskydd eller termiskt motorskyddmellan frekvensomriktaren och motorn, krävs förtillämpningar med flera motorer.

• Ingångssäkringar krävs för att få kortslutnings-och överströmsskydd. Om säkringarna intefabriksmonteras måste de tillhandahållas avinstallatören. Uppgifter om maximala säkringsklas-sificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar ochmaximalbrytare.

Ledningstyper och klassificeringar• Alla kablar måste uppfylla nationella och lokala

krav på ledarareor och omgivningstemperaturer.

• Rekommenderad ledning för nätanslutning:Kopparledning märkt för minst 75 °C (167 °F).

Rekommendationer gällande ledningsstorlekar och typerfinns i kapitel 10.5 Kabelspecifikationer.

FÖRSIKTIGTMATERIALSKADAÖverbelastningsskydd för motor ingår inte i fabriksin-ställningen. Om du vill lägga till den här funktionenställer du in parameter 1-90 Motor Thermal Protection på[ETR-tripp] eller [ETR-varning]. För den nordamerikanskamarknaden: ETR-funktionen ger överbelastningsskydd iklass 20 för motorn i enlighet med NEC. Omparameter 1-90 Motor Thermal Protection inte ställs in på[ETR-tripp] eller [ETR-varning] finns inget överbelast-ningsskydd för motorn, vilket kan leda till materiellaskador om motorn blir överhettad.

5.2 EMC-korrekt installation

Utför en EMC-korrekt installation genom att följa instruk-tionerna i:

• Kapitel 5.3 Kopplingsschema.

• Kapitel 5.4 Ansluta till jord.

• Kapitel 5.5 Ansluta motorn.

• Kapitel 5.6 Ansluta till växelströmsnätet.

OBS!TVINNADE SKÄRMÄNDARTvinnade skärmändar ökar skärmimpedansen vid högrefrekvenser vilket minskar skärmeffekten och ökarläckströmmen. Undvik tvinnade skärmändar och användistället inbyggda skärmklämmor.

• Vid användning med reläer, styrkablar, ett signal-gränssnitt, en fältbuss eller broms ska skärmenanslutas till kapslingen vid båda ändar. Omjorddragningen har hög impedans, låter mycketeller matar ström ska skärmanslutningen brytas ien ände för att undvika jordströmslingor.

• Skicka strömmen tillbaka till enheten med hjälpav en monteringsplatta av metall. Säkerställ godelektrisk kontakt från monteringsplattan viafästskruvarna till frekvensomriktarens chassi.

• Använd skärmade kablar som utgåendemotorkablar. Alternativt kan oskärmademotorkablar med skyddsrör av metall användas.

OBS!SKÄRMADE KABLAROm skärmade kablar eller skyddsrör av metall inteanvänds, uppfyller enheten och installationen inte delagstadgade begränsningarna för radiofrekvensstrålning(RF).

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 23

5 5

• Säkerställ att motor- och bromskablarna är såkorta som möjligt för att minska störningsnivånfrån hela systemet.

• Undvik att lägga kablar med känsliga signalnivåerlängs med motor- eller bromskablar.

• För kommunikationsledningar och kommando-/styrledningar ska särskilda standarder förkommunikationsprotokoll följas.Danfossrekommenderar användning av skärmade kablar.

• Säkerställ att alla styrplintsanslutningar är PELV.

OBS!EMC-STÖRNINGARAnvänd skärmade kablar för motor- och styrkablar, ochseparata kablar för nätspänning, motorkablar ochstyrkablar. Oisolerade ström-, motor-, och styrkablar kanleda till oönskad funktion eller försämrad prestanda. Ettavstånd på minst 200 mm (7.9 in) måste finnas mellankablar för nätström, motorkablar och styrkablar.

OBS!INSTALLATION PÅ HÖG HÖJDDet finns risk för överspänning. Isolering mellankomponenter och kritiska delar kan vara otillräckligt, ochuppfyller eventuellt inte kraven för PELV. Minska riskenför överspänning genom att använda externa skydds-enheter eller galvanisk isolation.Vid installationer på över 2 000 m höjd (6 500 ft) ska dukontakta Danfoss angående överensstämmelse medPELV.

OBS!ÖVERENSSTÄMMELSE MED PELVUndvik elstötar genom att använda elförsörjningen avPELV-typ (Protective Extra Low Voltage) och följa lokalaoch nationella PELV-föreskrifter.

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

24 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

e30b

f228

.11

L1L2L3PE

PE

u

v

w

2

1

3

5

16

17

18

14

12

8

7

10

9

4

11

13

4

6

15

90

4

1 PLC 10 Nätkabel (oskärmad)

2 Minst 16 mm2 (6 AWG) utjämningskabel 11 Utgångskontakt och liknande tillval

3 Styrkablar 12 Skalad kabelisolering

4 Minst 200 mm avstånd ska finnas mellan styrkablar,motorkablar och nätkablar.

13 Gemensam jordsamlingsskena (följ lokala och nationella kravför kapslingens jordning).

5 Nätförsörjning 14 bromsmotstånd

6 Bar (omålad) yta 15 Metallåda

7 Stjärnbrickor 16 Anslutning till motor

8 Bromskabel (skärmad) 17 Motor

9 Motorkabel (skärmad) 18 EMC-kabelförskruvning

Bild 5.1 Exempel på korrekt EMC-installation

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 25

5 5

5.3 Kopplingsschema

e30b

f111

.12

230 V AC50/60 Hz

TB5R1

Regen +

Regen -83

Regen (optional)

1

2

Brake temperature (NC)

Space heater (optional)

91 (L1)92 (L2)93 (L3)

PE

88 (-)89 (+)

50 (+10 V OUT)

53 (A IN)

54 (A IN)

55 (COM A IN)

0/4-20 mA

12 (+24 V OUT)

13 (+24 V OUT)

18 (D IN)

20 (COM D IN)

15 mA 200 mA

(U) 96(V) 97

(W) 98(PE) 99

(COM A OUT) 39

(A OUT) 420/4-20 mA

03

+10 V DC

-10 V DC to +10 V DC

0/4-20 mA

24 V DC

02

01

05

04

06240 V AC, 2A

24 V (NPN) 0 V (PNP)

0 V (PNP)24 V (NPN)

19 (D IN)

24 V (NPN) 0 V (PNP)27

24V

0V

(D IN/OUT)

0 V (PNP)24 V (NPN)

(D IN/OUT)

0V

24V29

24 V (NPN) 0 V (PNP)

0 V (PNP)24 V (NPN)

33 (D IN)

32 (D IN)

12

ON

A53 U-I (S201)

ON2

1A54 U-I (S202)ON=0/4-20 mAOFF=0 to ±10 V

95

400 V AC, 2AP 5-00

(R+) 82

(R-) 81

37 (D IN)2)

+ - + -

(P RS485) 68

(N RS485) 69

(COM RS485) 61

0V

5V

S801

RS485RS485

21 O

N

S801/Bus Term.OFF-ON

3-phasepowerinput

Load share Switch modepower supply

Motor

Analog output

interface

Relay1

Relay2

ON=TerminatedOFF=Open

Brakeresistor

(NPN) = Sink(PNP) = Source

==

=

240 V AC, 2A

400 V AC, 2A-10 V DC to +10 V DC

10 V DC(optional)

(optional)

TB6 Contactor 1)

Bild 5.2 Grundläggande kopplingsschema

1) TB6-kontaktor finns enbart i D6h- och D8h-frekvensomformare med kontatkortillval.2) Plint 37 (tillval) används för Safe Torque Off. Information om Safe Torque Off finns i VLT® FC-seriens handbok för Safe TorqueOff.

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

26 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.4 Ansluta till jord

VARNINGVARNING FÖR LÄCKSTRÖMLäckström överstiger 3,5 mA. Om jordningen av frekvensomriktaren inte genomförs korrekt kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.

• En behörig elinstallatör måste säkerställa att utrustningen är korrekt jordad.

För elektrisk säkerhet• Jorda frekvensomriktaren i enlighet med gällande standarder och direktiv.

• En dedikerad jordningsledning krävs för inström, motoreffekt och styrkablar.

• Kedjejorda inte flera frekvensomriktare till varandra.

• Håll ledningsanslutningarna till jord så korta som möjligt.

• Se till att motortillverkarens ledningskrav uppfylls.

• Minsta ledararea: 10 mm2 (6 AWG) (eller två nominella jordledningar som avslutas separat).

• Dra åt plintarna i enlighet med informationen i kapitel 10.8.1 Momentklassificering fäste.

För EMC-korrekt installation• Skapa elektrisk kontakt mellan kabelskärmen och frekvensomriktarens kapsling med hjälp av kabelförskruvningar

av metall eller genom att använda klämmorna på utrustningen.

• Använd mångtrådiga ledningar för att minska snabba transienter.

• Använd inte tvinnade skärmändar.

OBS!POTENTIALUTJÄMNINGDet finns risk för snabba transienter när jordpotentialen mellan frekvensomriktaren och styrsystemet är olika. Installerautjämningskablar mellan systemkomponenterna. Rekommenderad ledararea: 16 mm2 (5 AWG).

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 27

5 5

e30b

g266

.10

Bild 5.3 Jordplintar (D1h visas)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

28 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.5 Ansluta motorn

VARNINGINDUCERAD SPÄNNINGInducerad spänning från utgående motorkablar som är dragna tillsammans kan ladda upp utrustningens kondensatorer,även om utrustningen är avstängd och låst. Om du inte använder skärmade kablar eller drar motorkablarna separat, kandet leda till dödsfall eller allvarliga personskador.

• Följ gällande lokala och nationella elsäkerhetsföreskrifter om kabeldimensioner. Uppgifter om maximal lednings-storlek finns i kapitel 10.5 Kabelspecifikationer.

• Se till att motortillverkarens ledningskrav uppfylls.

• Kabelhål eller luckor för motorledningar finns längst ned på IP21-enheter (NEMA1/12) och högre.

• Koppla inte en start- eller polvändningsenhet (till exempel en Dahlandermotor eller asynkronmotor med eftersläp-ningsring) mellan frekvensomriktaren och motorn.

Procedur1. Skala av en bit av den yttre kabelisoleringen.

2. Placera den skalade kabeln under kabelklämman för mekanisk fixering och elektrisk kontakt mellan kabelskärmenoch jord.

3. Anslut jordledningen till närmaste jordningsplint i enlighet med jordningsinstruktionerna i kapitel 5.4 Ansluta tilljord. Se Bild 5.4.

4. Anslut trefasmotorkablarna till plint 96 (U), 97 (V) och 98 (W). Se Bild 5.4.

5. Dra åt plintarna i enlighet med informationen i kapitel 10.8.1 Momentklassificering fäste.

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 29

5 5

e30b

g268

.10

Bild 5.4 Motorplintar (D1h visas)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

30 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.6 Ansluta till växelströmsnätet

• Anpassa kablaget efter inströmmen till frekvensomriktaren. Uppgifter om maximal ledningsstorlek finns i kapitel 10.1 Elektriska data.

• Följ gällande lokala och nationella elsäkerhetsföreskrifter om kabeldimensioner.

Procedur1. Skala av en bit av den yttre kabelisoleringen.

2. Placera den skalade kabeln under kabelklämman för mekanisk fixering och elektrisk kontakt mellan kabelskärmenoch jord.

3. Anslut jordledningen till närmaste jordningsplint i enlighet med jordningsinstruktionerna i kapitel 5.4 Ansluta tilljord.

4. Anslut växelströmsledningarna (trefas) till plint R, S och T. Se Bild 5.5.

5. Dra åt plintarna i enlighet med informationen i kapitel 10.8.1 Momentklassificering fäste.

6. Om frekvensomriktaren försörjs från ett isolerat nät (IT-nät eller flytande delta) eller från ett TT/TN-S-nät med enjordad gren (jordat delta), ska du se till att parameter 14-50 RFI Filter är inställd på [0] Av för att undvika skador påDC-bussen och för att minska jordströmmar.

OBS!UTGÅNGSKONTAKTORDanfoss rekommenderar inte att du använder en utgångskontaktor för frekvensomriktare på 525–690 V som är anslutnatill ett IT-nätverk.

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 31

5 5

e30b

g267

.10

Bild 5.5 Växelströmsnätplintar (D1h visas). En detaljerad vy över plintarna finns i kapitel 5.8 Plintmått.

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

32 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.7 Ansluta regenerativa plintar/lastdelningsplintar

De regenerativa plintar/lastdelningsplintar som finns om tillval finns längst upp på frekvensomriktaren. För frekvensomriktaremed IP21/IP54-kapslingar är kablarna dragna genom ett skydd för plintarna. Mer information finns i Bild 5.5.

• Anpassa kablaget efter frekvensomriktarens ström. Uppgifter om maximal ledningsstorlek finns i kapitel 10.1 Elektriska data.

• Följ gällande lokala och nationella elsäkerhetsföreskrifter om kabeldimensioner.

Procedur1. Ta bort 2 uttag (antingen på sidan eller ovansidan) från plintskyddet.

2. Sätt i kabelfästena i plintskyddens hål.

3. Skala av en bit av den yttre kabelisoleringen.

4. Placera den "skalade" kabeldelen genom fästena.

5. Anslut DC-kabeln (+) till DC-plinten (+) och säkra med ett M10- fäste.

6. Anslut DC-kabeln (-) till DC-plinten (-) och säkra med ett M10- fäste.

7. Dra åt plintarna i enlighet med kapitel 10.8.1 Momentklassificering fäste.

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 33

5 5

e30b

g485

.10

244 (9.6)

101 (4.0) 125 (4.9)

14 (0.6)

32 (1.3)

16 (0.6)

125 (4.9)95 (3.7)236 (9.3)

87 (3.4)

1

2

3

6

7

8

9

11

4

5

10

12

1 Övre öppningar för regenerativa plintar/lastdelningsplintar 7 DC-plint (+)

2 Plintskydd 8 DC-plint (-)

3 Sidoöppningar för regenerativa plintar/lastdelningsplintar 9 Hål för M10-fäste

4 Sett ovanifrån 10 Närbild

5 Sett från sidan 11 Regenerativa plintar/lastdelningsplintar

6 Utan skydd 12 Sett framifrån

Bild 5.6 Regenerativa plintar/lastdelningsplintar i kapslingar i storlek D

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

34 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.8 Plintmått

5.8.1 D1h-plintmått

88 (3.5)

0.0

200 (7.9)

130B

F342

.10

0.0

94 (3.7)29

3 (1

1.5)

263

(10.

4)

33 (1

.3)

62 (2

.4)

101

(4.0

)

140

(5.5

)

163

(6.4

)

185

(7.3

)

224

(8.8

)

2

1

3

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Jordplintar – –

Bild 5.7 D1h-plintmått (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 35

5 5

130B

F343

.10

244

(9.6

)

272

(10.

7)0.0

0.0

1 2

M10M10

32(1.3)

13(0.5)

32(1.3)

13(0.5)

1 Nätplintar 2 Motorplintar

Bild 5.8 D1h-plintmått (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

36 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.8.2 D2h-plintmått

130B

F345

.10

143 (5.6)

168 (6.6)

331 (13.0)

211 (8.3)

168 (6.6)

143 (5.6)

42 (1

.6)

68 (2

.7)

126

(5.0

)

184

(7.2

)

246

(9.7

)

300

(11.

8)

354

(13.

9)

378

(14.

9)

0.0

0.0

2

13

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Jordplintar – –

Bild 5.9 D2h-plintmått (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 37

5 5

130B

F346

.10

0.0

0.0

1 2

255

(10.

0)

284

(11.

2)

M10

15 (0.6)

38 (1.5)

19 (0.8)

15 (0.6)

18 (0.7)

35 (1.4)

M10

1 Nätplintar 2 Motorplintar

Bild 5.10 D2h-plintmått (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

38 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.8.3 D3h-plintmått

130B

F341

.10

83 (3.3)

0.0

188 (7.4)

22 (0

.9)

62 (2

.4)

101

(4.0

)

145

(5.7

)

184

(7.2

)

223

(8.8

)

152

(6.0

)

217

(8.5

)

292 (11.5)

0.0

2

13

4

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Bromsplintar 4 Jordplintar

Bild 5.11 D3h-plintmått (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 39

5 5

M10

13 (0.5)

32 (1.3)

59 (2

.3)

12 (0.5)

10 (0.4) 38 (1.5)

M10

244

(9.6

)

290

(11.

4)

272

(10.

7)

130B

F344

.10

0.0

0.0

3 2

1

5

4 6

7

M10

13 (0.5)

32 (1.3)

145

(5.7

)

182

(7.2

) 3X M8x18

0

0

1 och 6 Nedre broms/regenerativa plintar 3 och 5 Nätplintar

2 och 7 Motorplintar 4 Jordplintar

Bild 5.12 D3h-plintmått (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

40 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.8.4 D4h-plintmått

33 (1

.3)

91 (3

.6)

149

(5.8

)

211

(8.3

)

265

(10.

4)

319

(12.

6)

200 (7.9)

319 (12.6)

376 (14.8)

293

(11.

5)

237

(9.3

)

130B

F347

.10

0.0

o.o

1

3

2

4

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Bromsplintar 4 Jordplintar

Bild 5.13 D4h-plintmått (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 41

5 5

5

4

6

7

91 (3

.6)

13 (0.5)

200

(7.9

)

259

(10.

2) 3X M10X20

0

0

M10

19 (0.8)38 (1.5)

255

(10.

0)

306

(12.

1)

284

(11.

2)

130B

F348

.10

0.0

0.0

3 2

1

M10

22 (0.9)

35 (1.4)

15 (0.6)

18 (0.7)

M10

16 (0.6)

32 (1.3)

19 (0.7)

1 och 6 Broms/regenerativa plintar 3 och 5 Nätplintar

2 och 7 Motorplintar 4 Jordplintar

Bild 5.14 D4h-plintmått (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

42 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.8.5 D5h-plintmått

130B

F349

.10

0.0

0.0

45 (1

.8)

46 (1

.8)

99 (3

.9)

153

(6.0

)14

6 (5

.8)

182

(7.2

)19

3 (7

.6)

249

(9.8

)

221

(8.7

)

260

(10.

2)

118 (4.6)

148 (5.8)

90 (3.6)

196 (7.7)

227 (9.0)221 (8.7)

3

42

1

1 Nätplintar 3 Bromsplintar

2 Jordplintar 4 Motorplintar

Bild 5.15 D5h-plintmått med frånkopplartillval (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 43

5 5

0.0

0.0

113

(4.4

)

206

(8.1

)

130B

F350

.10

1

3

2

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Bromsplintar – –

Bild 5.16 D5h-plintmått med frånkopplartillval (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

44 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

130B

F351

.10

1

2

0.0

33 (1

.3)

0.0

62 (2

.4)

101

(4.0

)

140

(5.5

)

163

(6.4

)

185

(7.3

)19

1 (7

.5)

224

(8.8

)

256

(10.

1)26

3 (1

0.4)

293

(11.

5)

511 (20.1)

517 (20.4)

623 (24.5)

727 (28.6)

3

4

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Bromsplintar 4 Jordplintar

Bild 5.17 D5h-plintmått med bromstillval (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 45

5 5

130B

F352

.10

246

(9.7

)

293

(11.

5)

274

(10.

8)0.0

0.0

2

1

3

1 Bromsplintar 3 Motorplintar

2 Nätplintar – –

Bild 5.18 D5h-plintmått med bromstillval (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

46 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.8.6 D6h-plintmått

130B

F353

.10

0.0

96 (3.8)

195 (7.7)

227 (8.9)

123 (4.8)

153 (6.0)

458 (18.0)

0.0

46 (1

.8)

50 (2

.0)

99 (3

.9)

147

(5.8

)

182

(7.2

)19

3 (7

.6)

221

(8.7

)

249

(9.8

)26

0 (1

0.2)

146

(5.8

)

3

2

1

4

5

1 Nätplintar 4 Bromsplintar

2 Jordplintar 5 Motorplintar

3 TB6 anslutningsplint för kontaktor – –

Bild 5.19 D6h-plintmått med frånkopplartillval (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 47

5 5

e30b

f354

.10

0.0

0.0

1

2

3

286

(11.

2)

113

(4.4

)

206

(8.1

)

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Bromsplintar – –

Bild 5.20 D6h-plintmått med frånkopplartillval (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

48 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

130B

F355

.10

99 (3

.9)

153

(6.0

)

0.0

225 (8.9)

45 (1

.8)

0.0

4

1

2

5

3

1 Nätplintar 4 Bromsplintar

2 Jordplintar 5 Motorplintar

3 TB6 anslutningsplint för kontaktor – –

Bild 5.21 D6h-plintmått med kontaktor- och frånkopplartillval (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 49

5 5

130B

F356

.10

0.0

286

(11.

2)

1

2

3

1 Bromsplintar 3 Motorplintar

2 Nätplintar – –

Bild 5.22 D6h-plintmått med kontaktor- och frånkopplartillval (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

50 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

130B

F357

.10

467 (18.4)

0.0

52 (2

.1)

0.0

99 (3

.9)

145

(5.7

)

1

2

3

4

1 Nätplintar 3 Bromsplintar

2 Jordplintar 4 Motorplintar

Bild 5.23 D5h-plintmått med maximalbrytartillval (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 51

5 5

130B

F358

.10

163

(6.4

)

0.0

1

2

3

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Bromsplintar – –

Bild 5.24 D6h-plintmått med maximalbrytartillval (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

52 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.8.7 D7h-plintmått

130B

F359

.10

0.0

0.0

2

1

372 (14.7)

412 (16.2)

395 (15.6)

515 (20.3)

66 (2

.6)

95 (3

.7)

131

(5.1

)

151

(5.9

)

195

(7.7

)

238

(9.4

)

292

(11.

5)

346

(13.

6)

49 (1

.9)

198

(7.8

)

368

(14.

5)

545 (21.4)

3

4

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Bromsplintar 4 Jordplintar

Bild 5.25 D7h-plintmått med frånkopplartillval (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 53

5 5

0.0

130B

F360

.10

119

(4.7

)

276

(10.

9)

12

3

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Bromsplintar – –

Bild 5.26 D7h-plintmått med frånkopplartillval (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

54 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

130B

F361

.10

0.0

66 (2

.6)

123

(4.9

)

181

(7.1

)

243

(9.6

)26

9 (1

0.6)

297

(11.

7)32

5 (1

2.8)

351

(13.

8)

40 (1

.6)

0.0

1009 (39.7)1034 (40.7)

1082 (42.6)

1202 (47.3)

1260 (49.6)

375

(14.

8)

2

1 34

1 Nätplintar 3 Bromsplintar

2 Jordplintar 4 Motorplintar

Bild 5.27 D7h-plintmått med bromstillval (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 55

5 5

130B

F362

.10

290

(11.

4)

0.0

257

(10.

1)

309

(12.

1)

0.0

2

1

3

1 Bromsplintar 3 Motorplintar

2 Nätplintar – –

Bild 5.28 D7h-plintmått med bromstillval (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

56 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.8.8 D8h-plintmått

69 (2

.7)

0.0

123

(4.9

)

177

(7.0

)

238

(9.4

)

292

(11.

5)

346

(13.

6)

49 (1

.9)

378

(14.

9)

198

(7.8

)

378 (14.9)

0.0

418 (16.5)

898 (35.3)

401 (15.8)

521 (20.5)

95 (3

.7)

151

(5.9

)

130B

F367

.10

1

2

3

4

5

1 Nätplintar 4 TB6 anslutningsplint för kontaktor

2 Bromsplintar 5 Motorplintar

3 Jordplintar – –

Bild 5.29 D8h-plintmått med frånkopplartillval (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 57

5 5

130B

F368

.10

119

(4.7

)

0.0

252

(9.9

)

127

(5.0

)

0.0

1

32

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Bromsplintar – –

Bild 5.30 D8h-plintmått med kontaktortillval (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

58 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

130B

F369

.10

567 (22.3)

0.0

58 (2

.3)

0.0

123

(4.9

)

188

(7.4

)1

2

3

4

5

1 Nätplintar 4 TB6 anslutningsplint för kontaktor

2 Bromsplintar 5 Motorplintar

3 Jordplintar – –

Bild 5.31 D8h-plintmått med kontaktor- och frånkopplartillval (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 59

5 5

130B

F370

.10

246

(9.7

)

0.0

1

2

3

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Bromsplintar – –

Bild 5.32 D8h-plintmått med kontaktor- och frånkopplartillval (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

60 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

1

2

3

4

605(23.8)

85 (3

.3)

154

(6.1

)

224

(8.8

)

0

0

130B

F371

.10

1 Nätplintar 3 Jordplintar

2 Bromsplintar 4 Motorplintar

Bild 5.33 D8h-plintmått med maximalbrytartillval (sett framifrån)

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 61

5 5

202

(8.0

)

130B

F372

.10

0.0

1

2

3

1

3

2

M10

20 (0.8) 15 (0.6)

40 (1.6)

M10

15 (0.6)

16 (0.6) 32 (1.3)

M1020

14 (0.5)

18 (0.7)

(0.8)

35 (1.4)

1 Nätplintar 3 Motorplintar

2 Bromsplintar – –

Bild 5.34 D8h-plintmått med maximalbrytartillval (sett från sidan)

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

62 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

5.9 Styrkablar

Alla plintar för styrkablarna sitter inuti frekvensomriktarenunder LCP:n. Du kommer åt dem genom att antingenöppna luckan (D1h/D2h/D5h/D6h/D7h/D8h) eller ta bortden främre panelen (D3h/D4h).

5.9.1 Styrkabeldragning

• Isolera styrkablarna från starkströmskompo-nenterna i frekvensomriktaren.

• Fäst alla styrkablar när de är dragna.

• Anslut skärmarna för att säkerställa optimalelektrisk immunitet.

• Om frekvensomriktaren är ansluten till entermistor måste termistorns styrkablar varaskärmade och förstärkta/dubbelisolerade. En 24 VDC-nätspänning rekommenderas.

FältbussanslutningAnslutningarna görs till de relevanta tillvalen på styrkortet.Mer information finns i relevant fältbussinstruktion. Kabelnmåste bindas och ledas fram tillsammans med andrastyrkablar inuti enheten.

5.9.2 Styrplintstyper

Frekvensomriktarens borttagningsbara kabelförskruvningarvisas i Bild 5.35. Plintfunktionerna och fabriksinställningarnasammanfattas i Tabell 5.1–Tabell 5.3.

130B

F144

.10

Bild 5.35 Placering av styrplint

12 13 18 19 27 29 32 33 20 37

39696861 42 50 53 54 55

130B

F145

.10

1

2

3

1 Plintar för seriell kommunikation

2 Digitala in-/utgångsplintar

3 Analoga in-/utgångsplintar

Bild 5.36 Plintnummer placerade på kabelförskruvningarna

Plint Parameter Fabriks-inställning

Beskrivning

61 – – Integrerat RC-filter förkabelskärm. ENDASTför att anslutaskärmen för attåtgärda EMC-problem.

68 (+) Parametergrupp8-3*, FC-portin-

ställn-ar

– RS485-gränssnitt. Enbrytare (BUS TER.)finns på styrkortet förbussavslutnings-motstånd. SeBild 5.40.

69 (-) Parametergrupp8-3*, FC-portin-

ställn-ar

Tabell 5.1 Beskrivningar av plintar för seriell kommunikation

Digitala in-/utgångsplintar

Plint Parameter Fabriks-inställning

Beskrivning

12, 13 – +24 V DC 24 V DC-försörjningför digitala ingångaroch externaomvandlare. Maximalutström är 200 mAför alla 24 Vbelastningar.

18 Parameter 5-10 Terminal 18Digital Input

[8] Start Digitala ingångar.

19 Parameter 5-11 Terminal 19Digital Input

[10]Reversering

32 Parameter 5-14 Terminal 32Digital Input

[0] Ingenfunktion

33 Parameter 5-15 Terminal 33Digital Input

[0] Ingenfunktion

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 63

5 5

Digitala in-/utgångsplintar

Plint Parameter Fabriks-inställning

Beskrivning

27 Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input

[2]Utrullning,

invert.

För digital ingångeller utgång. Fabrik-sinställningen äringång.29 Parameter 5-13

Terminal 29Digital Input

[14] JOGG

20 – – Gemensam fördigitala ingångar och0 V-potential för 24 V-försörjning.

37 – STO Om tillvalsfunktionenSTO används behövsen bygelledningmellan plint 12 (eller13) och plint 37. Medden här konfigura-tionen kanfrekvensomriktarenköras med fabriksin-ställdaprogrammering-svärden.

Tabell 5.2 Beskrivningar av digitala in-/utgångsplintar

Analoga in-/utgångsplintar

Plint Parameter Fabriks-inställning

Beskrivning

39 – – Gemensam för analogutgång.

42 Parameter 6-50 Terminal 42

Output

[0] Ingenfunktion

Programmerbaranalog utgång. 0–20mA eller 4–20 mA vid

max. 500 Ω.

50 – +10 V DC 10 V DC, analognätspänning förpotentiometer ellertermistor. Maximalt 15mA.

53 Parametergrupp6-1* Analog

ingång 1

Referens Analog ingång. Förspänning eller ström.Med brytarna A53och A54 väljs mAeller V.

54 Parametergrupp6-2* Analog

ingång 2

Återkoppling

55 – – Gemensam för analogingång.

Tabell 5.3 Beskrivningar av analoga in-/utgångsplintar

5.9.3 Kabeldragning till styrplintarna

Styrningens plintar sitter nedanför LCP. Det går att kopplabort styrplintsanslutningarna från frekvensomriktaren föratt underlätta installationen så som visas i Bild 5.35. Detgår att ansluta en fast eller flexibel kabel till styrplintarna.Använd följande metod för att ansluta eller koppla bortstyrkablarna.

OBS!Minimera störningar genom att hålla styrkablarna såkorta som möjligt och hålla dem åtskilda från högspän-ningskablar.

Anslut kabel till styrplitar

1. Ta bort 10 mm av den yttre plasten påkabeländen.

2. Sätt i den skalade styrkabeln i plinten.

• Den fasta kabeln (den bara delen) trycksin i anslutningen. Se Bild 5.37.

• Om du använder en flexibel kabelöppnar du kontakten genom att sättaen liten skruvmejsel i öppningenovanför plinthålen och trycka mejselnlätt inåt. Se Bild 5.38. Sätt sedan i denskalade kabeln i kontakten och ta bortskruvmejseln.

3. Dra försiktigt i kabeln för att säkerställa att kabelnsitter ordentligt. Löst sittande styrkablar kanorsaka utrustningsfel och reducerade prestanda.

e30b

g283

.10

10 m

m (0

.4)

12 13 18 19 27 29 32 33

Bild 5.37 Ansluta fasta styrkablar

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

64 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

130B

D54

6.11

21

10 m

m[0

.4 in

ches

]

12 13 18 19 27 29 32 33

Bild 5.38 Ansluta flexibla styrkablar

Bortkoppling av kablar från styrplintarna

1. Öppna kontakten genom att sätta en litenskruvmejsel i öppningen ovanför plinthålen ochtrycka mejseln lätt inåt.

2. Dra försiktigt i kabeln för att ta bort den frånstyrplinten.

I kapitel 10.5 Kabelspecifikationer hittar du information omledararea för styrplintar och i kapitel 8 Exempel påkabeldragning finns information om vanliga styrkabelans-lutningar.

5.9.4 Aktivera motordrift (plint 27)

En bygelledning krävs mellan plint 12 (eller 13) och plint27 för att frekvensomriktaren ska kunna fungera medfabriksinställda programmeringsvärden.

• Den digitala ingångsplinten 27 är avsedd för attta emot ett 24 V DC externt förreglings-kommando.

• Om ingen förreglingsenhet används, ska en bygelkopplas mellan styrplint 12 (rekommenderas) eller13 och plint 27, Bygeln ger en intern 24 V-signalpå plint 27.

• Om statusraden längst ned på LCP:n visar AUTOREMOTE COAST innebär det att enheten är klar fördrift, men att den saknar en ingångsignal på plint27.

• När en fabriksinstallerad tillvalsenhet kopplas tillplint 27 ska den ledningen inte tas bort

OBS!Frekvensomriktaren fungerar inte utan en signal på plint27, såvida inte plint 27 är omprogrammerad medparameter 5-12 Terminal 27 Digital Input.

5.9.5 Konfigurera RS485-seriellkommunikation

RS485 är ett bussgränssnitt med två ledningar som ärkompatibelt med en nätverkstopologi med multidropp ochdet har följande funktioner:

• Danfoss FC- eller Modbus RTU-kommunikations-protokoll, som är inbyggda i frekvensomriktaren,kan användas.

• Funktioner kan fjärrprogrammeras med hjälp avprotokollprogramvaran och RS485-anslutningen,eller i parametergrupp 8-**Komm. och tillval.

• Vid byte till ett specifikt kommunikationsprotokolländras flera standardparameterinställningar så attde stämmer överens med protokollets specifika-tioner och så att fler protokollspecifika parametrarblir tillgängliga.

• Tillvalskort för frekvensomriktaren är tillgängligaför att ge fler kommunikationsprotokoll. I tillvals-kortets dokumentation finns instruktioner förinstallation och drift.

• En brytare (BUS TER) finns på styrkortet förbussavslutningsmotstånd. Se Bild 5.40.

Gör följande vid inställning av grundläggande seriellkommunikation:

1. Anslut kablar för seriell kommunikation medRS485 till plintarna (+)68 och (-)69,

1a Skärmad kabel rekommenderas förseriell kommunikation.

1b Information om korrekt jordning finns i kapitel 5.4 Ansluta till jord.

2. Välj följande parameterinställningar:

2a Protokolltyp i parameter 8-30 Protocol.

2b Frekvensomriktarens adress iparameter 8-31 Address.

2c Baudhastighet i parameter 8-32 BaudRate.

61

68

69

+

130B

B489

.10

RS485

Bild 5.39 Kopplingsschema för seriell kommunikation

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 65

5 5

5.9.6 Kabeldragning för Safe Torque Off(STO)

Funktionen Safe Torque Off (STO) är en del av ettsäkerhetsstyrsystem. STO förhindrar att enheten genererarden spänning som krävs för att motorn ska rotera.

Om STO ska kunna köras krävs ytterligare kabeldragningför frekvensomriktaren. Mer information finns i handbokenför Safe Torque Off.

5.9.7 Kabeldragning för rumsvärmare

Rumsvärmaren är ett tillval som används för att förindrakondensbildning inuti kapslingen när enheten är avstängd.Den är gjord för att anslutas med fältkabel och styras avett externt system.

Specifikationer• Nominell spänning: 100–240

• Ledningsstorlek: 12–24 AWG

5.9.8 Kabeldragning för extrakontakter tillbrytaren

Brytaren är ett tillval som installeras i fabriken. Extrakon-takterna, som är signaltillbehör som används med brytaren,installeras inte i fabriken för att ge större flexibilitet vidinstallationen. Kontakterna klickas fast utan behov avverktyg.

Kontakterna måste installeras på angivna platser påbrytararen beroende på funktion. Mer information finns pådatabladet i tillbehörspåsen som levererades med frekven-somriktaren.

Specifikationer• Ui/[V]: 690

• Uimp/[kV]: 4

• Föroreningsgrad: 3

• Ith/[A]: 16

• Kabeldimension: 1–2 x 0,75–2,5 mm2

• Maximal säkring: 16 A/gG

• NEMA: A600, R300, ledningsstorlek: 18–14 AWG,1(2)

5.9.9 Kabeldragning för bromsmotståndetstemperaturbrytare

Bromsmotståndets anslutningsplint finns på effektkortetoch möjliggör anslutning av en extern temperaturbrytareför bromsmotstånd. Brytaren kan konfigureras till attvanligtvis vara stängd eller vanligtvis vara öppen. Omingången ändras trippar en signal frekvensomriktaren ochlarm 27, Broms IGBT visas på LCP-displayen. Samtidigt slutarfrekvensomriktaren att bromsa och motorn utrullar.

1. Hitta bromsmotståndets anslutningsplint (plint104–106) på effektkortet. Se Bild 3.3.

2. Ta bort M3-skruvarna som fäster bygeln på effekt-kortet.

3. Ta bort bygeln och dra kablarna för temperatur-brytaren för bromsmotstånd i en av följandekonfigurationer:

3a Normalt stängd. Anslut till plintarna 104och 106.

3b Normalt öppen. Anslut till plintarna 104och 105.

4. Fäst brytarens ledningar med M3-skruvarna.Momentdra till 0,5-0,6 Nm.

5.9.10 Välja ingångsignal för spänning/ström

De analoga ingångsplintarna 53 och 54 tillåter inställningav ingångssignalen till spänning (0–10 V) eller ström (0/4–20 mA).

Fabriksparameterinställningar:• Plint 53: Varvtalsreferenssignal vid drift utan

återkoppling (se parameter 16-61 Terminal 53Switch Setting).

• Plint 54: Återkopplingssignal vid drift medåterkoppling (se parameter 16-63 Terminal 54Switch Setting).

OBS!Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren innan duändrar brytarnas lägen.

1. Ta bort LCP:n. Se Bild 5.40.

2. Ta bort eventuell tillvalsutrustning som täckerbrytarna.

3. Ställ in brytarna A53 och A54 för att välja signal-typsval (U = spänning, I = ström).

Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202

66 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

55

130B

F146

.10

BUS TER.OFF-ONA53 A54U- I U- I

12

N

O

12

N

O

12

N

O

12

N

O

Bild 5.40 Placering av brytarna för plint 53 och 54

Elektrisk installation Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 67

5 5

6 Checklista inför start

Innan installationen av enheten slutförs ska den inspekteras enligt beskrivningen i Tabell 6.1. Bocka av uppgifterna efterhandsom de slutförs.

Inspektera Beskrivning Motor • Kontrollera motorns anslutning genom att mäta ohm-värdena på U–V (96–97), V–W (97–98) och W–U (98–

96).

• Kontrollera att nätspänningen stämmer överens med frekvensomriktarens och motorns spänning.

Brytare • Kontrollera att alla brytare och strömbrytare är inställda i rätt läge.

Extrautrustning • Inspektera extrautrustning, brytare, strömbrytare eller ingångssäkringar/maximalbrytare som kan finnas påfrekvensomriktarens ingångssida eller på utgångssidan till motorn. Kontrollera att de är redo för drift medfullt varvtal.

• Kontrollera att alla givare som används för återkoppling till frekvensomriktaren fungerar och att de ärkorrekt installerade.

• Ta bort eventuella effektfaktorkorrigeringslock på motorn.

• Justera eventuella effektfaktorkorrigeringslock på nätsidan och kontrollera att de är dämpade.

Kabeldragning • Kontrollera att motorkablarna, bromskablarna (om tillämpligt) och styrkablarna är separerade, skärmade,eller att de leds i tre separata skyddsrör av metall för isolering av högfrekventa störningar.

Styrkablar • Kontrollera att det inte finns några skador eller brott på ledningarna, och att inga anslutningar är lösa.

• Kontrollera att styrkablarna är isolerade från kablar för högström för störfasthet mot buller

• Kontrollera vid behov signalernas spänningskälla.

• Använd skärmade kablar eller tvinnade parkablar för att säkerställa att skärmen avslutas korrekt.

Kablar för in- ochutström

• Kontrollera att anslutningarna sitter ordentligt.

• Kontrollera att motor- och nätkablar är dragna i separata skyddsrör eller är separerade skärmade kablar.

Jordning • Kontrollera att jordanslutningarna är åtdragna och inte har oxiderat.

• Att dra jordanslutningar till skyddsrör eller montera bakpanelen på en metallyta utgör inte lämpligjordning.

Säkringar ochmaximalbrytare

• Kontrollera att korrekta säkringar och maximalbrytare används.

• Kontrollera att alla säkringar sitter ordentligt och är i funktionsdugligt skick, samt att alla eventuellamaximalbrytare är utlösta.

Kylningsavstånd • Kontrollera så att det inte finns några hinder i luftflödesvägen.

• Mät mellanrummet över och under enheten för att säkerställa tillräckligt luftflöde för kylning, se kapitel 4.5 Installations- och kylningskrav.

Omgivandemiljöförhållanden

• Kontrollera att kraven för omgivande miljöförhållanden är uppfyllda. Se kapitel 10.4 Omgivande miljöförhål-landen.

Inuti frekvensom-riktaren

• Kontrollera att enhetens inre är fritt från smuts, metallspån, fukt och korrosion.

• Kontrollera att inga installationsverktyg finns kvar i enheten.

• För D3h- och D4h-kapslingar måste det säkerställas att enheten är monterad på en omålad metallyta.

Vibrationer • Kontrollera att enheten är ordentligt monterad eller att vibrationsdämpande stöd används.

• Kontrollera att det inte förekommer onormalt mycket vibrationer.

Tabell 6.1 Checklista inför start

Checklista inför start VLT® AQUA Drive FC 202

68 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

66

7 Idrifttagning

7.1 Koppla på strömmen

VARNINGOAVSIKTLIG STARTNär frekvensomriktaren är ansluten till växelströmsnätetkan motorn starta när som helst vilket kan medföra riskför dödsfall, allvarliga personskador eller materiellaskador. Motorn kan starta genom att den aktiveras av enextern brytare, ett buss-kommando, en ingångsreferens-signal från LCP eller LOP, fjärrstyrning via MCT 10-programvara eller efter ett uppklarat feltillstånd.

Så här förhindrar du oavsiktlig motorstart:• Tryck på [Off] på LCP innan du programmerar

parametrarna.

• Bryt nätspänningen när det av personsäker-hetsskäl är viktigt att enheten inte startas avmisstag.

• Kontrollera att frekvensomriktaren, motorn ochannan utrustning är klar för drift.

OBS!SIGNAL SAKNASOm det står AUTO REMOTE COASTING längst ned påLCP:n eller larm 60, Extern förregling visas betyder det attenheten är klar för drift men att det saknas en ingångs-signal på till exempel plint 27. Se kapitel 5.9.4 Aktiveramotordrift (plint 27).

Koppla på strömmen till frekvensomriktaren på följandesätt:

1. Kontrollera att inspänningen är balanserad inom3 %. Korrigera annars obalansen i inspänningeninnan du fortsätter. Upprepa proceduren efterspänningskorrigeringen.

2. Kontrollera att eventuella ledningar till tillvalsut-rustning stämmer överens medinstallationskraven.

3. Kontrollera att alla operatörsenheter är inställdapå OFF (AV).

4. Stäng och fäst alla kåpor och luckor på frekven-somriktaren.

5. Slå på strömmen till enheten men starta intefrekvensomriktaren. På enheter som har enströmbrytare vrids brytaren till läge ON (PÅ) föratt koppla på strömmen till frekvensomriktaren.

7.2 Programmera frekvensomriktaren

7.2.1 Översikt över parametrar

Parametrar innehåller olika inställningar som används föratt konfigurera och styra frekvensomriktaren och motorn.De här parameterinställningarna är programmerade i LCP:nvia olika LCP-menyer. Mer information om parametrar finnsi den produktspecifika programmeringshandboken.

Parameterinställningarna tilldelas ett standardvärde i fabrikmen kan konfigureras för en specifik tillämpning. Varjeparameter har ett namn och ett nummer som alltid ärdesamma, oavsett programmeringsläge.

I läget Huvudmeny visas parametrarna gruppvis. Den förstasiffran i parameternumret (från vänster) indikerarparameterns gruppnummer. Parametergruppen delas sedanin i undergrupper vid behov. Till exempel:

0-** Drift/display Parametergrupp

0-0* Grundinställningar Parameterns undergrupp

Parameter 0-01 Language Parameter

Parameter 0-02 Motor Speed Unit Parameter

Parameter 0-03 Regional Settings Parameter

Tabell 7.1 Exempel på parametergruppernas hierarki

7.2.2 Parameternavigering

Använd följande LCP-knappar för att navigera genomparametrarna:

• Tryck på [] och [] för att bläddra upp eller ned.

• Tryck på [] [] för att gå ett steg åt vänster ellerhöger om ett decimaltecken när du redigerar ettparametervärde med decimaler.

• Tryck på [OK] för att godkänna ändringen.

• Tryck på [Cancel] för att avbryta ändringen ochlämna redigeringsläget.

• Tryck två gånger på [Back] för att gå tillstatusvyn.

• Tryck på [Main Menu] en gång för att gå tillbakatill huvudmenyn.

Idrifttagning Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 69

7 7

7.2.3 Ange systeminformation

OBS!PROGRAMVARUHÄMTNINGVid idrifttagning med dator ska du installera MCT 10 Set-up Software. Programvaran kan hämtas (basversion) ellerbeställas (avancerad version, kodnummer 130B1000).Mer information och hämtbara objekt finns påwww.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/dds/vlt-motion-control-tool-mct-10/.

Följande steg används för att ange grundläggandesysteminformation i frekvensomriktaren. De rekommen-derade parameterinställningarna är avsedda fördriftsättning och kontroll. Tillämpningsinställningarnavarierar.

OBS!Även om de här stegen förutsätter att en asynkronmotoranvänds kan en permanentmagnetmotor användas. Merinformation om specifika motortyper finns i denproduktspecifika programmeringshandboken.

1. Tryck på [Main Menu] på LCP:n.

2. Välj 0-** Drift/display och tryck på [OK].

3. Välj 0-0* Grundinställningar och tryck på [OK].

4. Välj parameter 0-03 Regional Settings och tryck på[OK].

5. Välj [0] Internationellt eller [1] Nordamerika ochtryck på [OK]. (Detta ändrar fabriksinställningarnaför vissa grundläggande parametrar.)

6. Tryck på [Quick Menu] på LCP:n och välj sedan Q2Snabbinställning.

7. Ändra följande parameterinställningar som angesi Tabell 7.2 vid behov. Information om motordatafinns på motorns märkskylt.

Parameter Fabriksinställning

Parameter 0-01 Language Engelska

Parameter 1-20 Motor Power [kW] 4,00 kW

Parameter 1-22 Motor Voltage 400 V

Parameter 1-23 Motor Frequency 50 Hz

Parameter 1-24 Motor Current 9,00 A

Parameter 1-25 Motor Nominal Speed 1 420 varv/minut

Parameter 5-12 Terminal 27 Digital Input Utrullning, invert.

Parameter 3-02 Minimum Reference 0,000 varv/minut

Parameter 3-03 Maximum Reference 1500,000 varv/minut

Parameter 3-41 Ramp 1 Ramp Up Time 3,00 s

Parameter 3-42 Ramp 1 Ramp Down Time 3,00 s

Parameter 3-13 Reference Site Länkat till Hand/Auto

Parameter Fabriksinställning

Parameter 1-29 Automatic Motor Adaptation(AMA)

Av

Tabell 7.2 Snabbinstallationinställningar

OBS!INGÅNGSSIGNAL SAKNASOm det står AUTO REMOTE COASTING eller larm 60Externt stopp på LCP:n innebär det att enheten är klar fördrift, men att det saknas en ingångssignal. Merinformation finns i kapitel 5.9.4 Aktivera motordrift (plint27).

7.2.4 Konfigurera automatiskenergioptimering

Automatisk energioptimering (AEO) är en procedur somminimerar spänningen till motorn, vilket minskar energiför-brukning, värme och buller.

1. Tryck på [Main Menu].

2. Välj 1-** Last/motor och tryck på [OK].

3. Välj 1-0* Allmänna inställningar och tryck på [OK].

4. Välj parameter 1-03 Torque Characteristics ochtryck på [OK].

5. Välj antingen [2] Autoenergioptim. CT eller [3]Autoenergioptim. VT och tryck på [OK].

7.2.5 Konfigurera automatiskmotoranpassning

Automatisk motoranpassning är en procedur somoptimerar kompatibilitet mellan frekvensomriktaren ochmotorn.

Frekvensomriktaren skapar en matematisk modell avmotorn för att reglera den utgående motorströmmen.Proceduren testar även den elektriska strömmens balans iingångsfasen. Den jämför motoregenskaperna med de datasom har angetts i parametrarna 1-20 till 1-25.

OBS!Se kapitel 9.5 Lista över varningar och larm om varningareller larm avges. Vissa motorer kan inte utföra denfullständiga versionen av testet. Om så är fallet, eller omett utgångsfilter är anslutet till motorn väljer du [2]Aktivera reducerad AMA.

Kör den här proceduren med kall motor för bästa resultat.1. Tryck på [Main Menu].

2. Välj 1-** Last/motor och tryck på [OK].

3. Välj 1-2* Motordata och tryck på [OK].

Idrifttagning VLT® AQUA Drive FC 202

70 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

77

4. Välj parameter 1-29 Automatic Motor Adaptation(AMA) och tryck på [OK].

5. Välj [1] Aktivera fullständig AMA och tryck på [OK].

6. Tryck på [Hand On] och sedan på [OK].Testet utförs automatiskt och när det är klart visasett meddelande.

7.3 Testa före systemstart

VARNINGMOTORSTARTOm du inte säkerställer att motorn, systemet ocheventuell ansluten utrustning är redo för start kan detleda till personskador eller materiella skador. Före startska du:

• säkerställa att utrustningen är driftsäker underalla förhållanden

• kontrollera att motorn, systemet och allansluten utrustning är redo för start.

7.3.1 Motorns rotation

OBS!Om motorn körs i fel riktning kan utrustningen skadas.Kontrollera motorns rotation genom att köra motornkortvarigt innan enheten startas. Motorn körs kortvarigtvid 5 Hz eller den minimifrekvens som anges iparameter 4-12 Motor Speed Low Limit [Hz].

1. Tryck på [Hand on].

2. Flytta den vänstra markören till vänster omdecimaltecknet med hjälp av den vänstrapilknappen och ange ett varvtal som roterarmotorn långsamt.

3. Tryck på [OK].

4. Om motorns rotation är fel anger duparameter 1-06 Clockwise Direction till [1]Inverterad.

7.3.2 Pulsgivarens rotation

Om pulsgivaråterkoppling används, ska följande stegutföras:

1. Välj [0] Utan återkoppling i parameter 1-00 Configu-ration Mode.

2. Välj [1] 24 V-pulsgivare i parameter 7-00 Speed PIDFeedback Source.

3. Tryck på [Hand on].

4. Tryck på [] för positiv varvtalsreferens(parameter 1-06 Clockwise Direction vid [0]Normal).

5. Kontrollera att återkopplingen är positiv iparameter 16-57 Feedback [RPM].

Mer information om tillvalet pulsgivare finns i tillvaletshandbok.

OBS!NEGATIV ÅTERKOPPLINGOm återkopplingen är negativ är pulsgivarens anslutningfelaktig. Använd antingen parameter 5-71 Term 32/33Encoder Direction eller parameter 17-60 FeedbackDirection för att invertera riktningen, eller vänd pulsgi-varens kablar. Parameter 17-60 Feedback Direction ärendast tillgängligt med tillvalet VLT® Encoder InputMCB102.

7.4 Systemstart

VARNINGMOTORSTARTOm du inte säkerställer att motorn, systemet ocheventuell ansluten utrustning är redo för start kan detleda till personskador eller materiella skador. Före startska du:

• säkerställa att utrustningen är driftsäker underalla förhållanden

• kontrollera att motorn, systemet och allansluten utrustning är redo för start.

För att slutföra proceduren i det här avsnittet måste dusom användare dra ledningar och programmera olikatillämpningar. Vi rekommenderar följande förfarande närdu är färdig med tillämpningskonfigurationen.

1. Tryck på [Auto On].

2. Kör ett externt körkommando.Ett externt körkommando kan till exempel varaen brytare, knapp eller en PLC (ProgrammableLogic Controller).

3. Justera varvtalsreferensen genom hela varvtalsin-tervallet.

4. Säkerställ att systemet fungerar korrekt genom attkontrollera motorns nivåer för ljud och vibration.

5. Ta bort det externa körkommandot.

Om varningar eller larm visas, se kapitel 9.5 Lista övervarningar och larm.

Idrifttagning Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 71

7 7

7.5 Parameterinställning

OBS!REGIONALA INSTÄLLNINGARVissa parametrar har olika fabriksinställningar förinternationellt bruk eller bruk i USA. En lista över deolika standardvärdena finns i kapitel 11.2 Fabriksparame-terinställningar, internationellt/Nordamerika.

Flera parameterfunktioner måste ställas in för att etablerakorrekt programmering för tillämpningar. Information omparametrar finns i programmeringshandboken.

Parameterinställningar sparas internt i frekvensomriktaren,vilket ger följande fördelar:

• Parameterinställningar kan överföras till LCP-minnet och sparas som en säkerhetskopia.

• Flera enheter kan snabbt programmeras genomatt ansluta LCP:n till enheten och hämta delagrade parameterinställningarna.

• Inställningar som är sparade i LCP:n ändras intevid återställning av fabriksinställningarna.

• Ändringar som görs i fabriksinställningarna, samteventuell programmering som gjorts i parametrar,lagras och kan visas i snabbmenyn. Se kapitel 3.8 LCP-menyer.

7.5.1 Överföra och hämtaparameterinställningar

Frekvensomriktaren drivs med hjälp av parametrar som ärlagrade på styrkortet inuti frekvensomriktaren. Vidöverföring och hämtning flyttar du parametrarna mellanstyrkortet och LCP:n.

1. Tryck på [Off].

2. Gå till parameter 0-50 LCP Copy och tryck på [OK].

3. Välj något av följande:

3a Välj [1] Alla till LCP om du vill överföradata till LCP:n.

3b Välj [2] Alla från LCP om du vill överföradata från LCP:n till styrkortet.

4. Tryck på [OK]. En indikator visar överföringenseller hämtningens förlopp.

5. Tryck på [Hand On] eller [Auto On].

7.5.2 Återställa fabriksinställningarna

OBS!DATAFÖRLUSTProgrammering, motordata, lokalisering och övervak-ningsposter går förlorade om fabriksinställningarnaåterställs. Skapa en säkerhetskopia genom att överföradata till LCP:n innan initiering. Se kapitel 7.5.1 Överföraoch hämta parameterinställningar.

Återställ parametrarnas fabriksinställningar genom attinitiera enheten. Initiering utförs manuellt eller viaparameter 14-22 Operation Mode.

Parameter 14-22 Operation Mode återställer inte följandeinställningar:

• Drifttid.

• Tillval för seriell kommunikation.

• Inställningar för personlig meny.

• Fellogg, larmlogg och andra övervakningsfunk-tioner.

Rekommenderad initiering1. Tryck på [Main Menu] två gånger för att komma

åt parametrarna.

2. Gå till parameter 14-22 Operation Mode och tryckpå [OK].

3. Bläddra till Initiering och tryck på [OK].

4. Bryt nätspänningen till enheten och vänta tillsdisplayen slocknat.

5. Slå på strömmen till enheten. Fabriksinställdaparameterinställningar återställs under startse-kvensen. Startsekvensen tar något längre tid ännormalt.

6. Tryck på [Reset] efter att larm 80, Frekvensom-riktare initierad med standardvärden visas.

Återgång till fabriksprogrammeringÅtergång till fabriksprogrammering återställer alla fabriksin-ställningar förutom följande:

• Parameter 15-00 Operating hours.

• Parameter 15-03 Power Up's.

• Parameter 15-04 Over Temp's.

• Parameter 15-05 Over Volt's.

Så här utför du återgång till fabriksprogrammering:1. Bryt nätspänningen till enheten och vänta tills

displayen slocknat.

2. Tryck och håll ned [Status], [Main Menu] och [OK]samtidigt som du kopplar på strömmen tillenheten (ungefär 5 sekunder eller tills du hör ettklick och fläkten startar). Startsekvensen tar någotlängre tid än normalt.

Idrifttagning VLT® AQUA Drive FC 202

72 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

77

8 Exempel på kabeldragning

Exemplen i detta avsnitt är tänkta som en snabb referensför vanliga tillämpningar.

• Parameterinställningarna motsvarar de regionalastandardvärdena, som du väljer iparameter 0-03 Regional Settings, om inte någotannat anges.

• Parametrar som är kopplade till plintarna ochderas inställningar visas bredvid ritningarna.

• Switchinställningar för de analoga plintarna A53eller A54 visas där så behövs.

• En bygelledning behövs mellan plint 12 och plint37 för STO när fabriksinställda programmering-svärden används.

8.1 Kabeldragningar för automatiskmotoranpassning (AMA)

Parametrar

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B929

.10 Funktion Inställning

Parameter 1-29 Automatic MotorAdaptation(AMA)

[1] Aktiverafullst. AMA

Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input

[2]* Utrullning,invert.

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:Ställ in parametergrupp 1-2*Motordata enligt motornsmärkskylt.

Tabell 8.1 Kabeldragning för AMA med T27 ansluten

Parametrar

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B930

.10 Funktion Inställning

Parameter 1-29 AutomaticMotorAdaptation(AMA)

[1] Aktiverafullst. AMA

Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input

[0] Ingenfunktion

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:Ställ in parametergrupp 1-2*Motordata enligt motornsmärkskylt.

Tabell 8.2 Kabeldragning för AMA utanT27 ansluten

8.2 Kabeldragningar för analogvarvtalsreferens

Parametrar

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

0 – 10 V

+

-

e30b

b92

6.11FC

Funktion Inställning

Parameter 6-10 Terminal 53Low Voltage

0,07 V*

Parameter 6-11 Terminal 53High Voltage

10 V*

Parameter 6-14 Terminal 53Low Ref./Feedb.Value

0 varv/minut

Parameter 6-15 Terminal 53High Ref./Feedb.Value

1 500 varv/minut

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:

Tabell 8.3 Kabeldragning för analog varvtalsreferens(Spänning)

Exempel på kabeldragning Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 73

8 8

Parametrar

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

50

53

54

55

42

39

+

-

FC

e30b

b92

7.11

A53

U - I

4 - 20mA

Funktion Inställning

Parameter 6-12 Terminal 53 LowCurrent

4 mA*

Parameter 6-13 Terminal 53High Current

20 mA*

Parameter 6-14 Terminal 53 LowRef./Feedb.Value

0 varv/minut

Parameter 6-15 Terminal 53High Ref./Feedb.Value

1 500 varv/minut

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:

Tabell 8.4 Kabeldragning för analog varvtalsreferens(Ström)

8.3 Kabeldragningar för start/stopp

Parametrar

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B802

.10 Funktion Inställning

Parameter 5-10 Terminal 18Digital Input

[8] Start*

Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input

[0] Ingenfunktion

Parameter 5-19 Terminal 37Digital Input

[1] Safe TorqueOff-larm

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:Om parameter 5-12 Terminal 27Digital Input är inställd på [0]Ingen funktion behövs ingenbygelledning till plint 27.

Tabell 8.5 Kabeldragning för start-/stoppkommando medSafe Torque Off

130B

B805

.12

Speed

Start/Stop (18)

Bild 8.1 Start/stopp med Safe Torque Off

Parametrar

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B803

.10

Funktion Inställning

Parameter 5-10 Terminal 18Digital Input

[9] Pulsstart

Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input

[6] Stopp,inverterat

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:Om parameter 5-12 Terminal 27Digital Input är inställd på [0]Ingen funktion behövs ingenbygelledning till plint 27.

Tabell 8.6 Kabeldragning för pulsstart/-stopp

Speed

130B

B806

.10

Latched Start (18)

Stop Inverse (27)

Bild 8.2 Pulsstart/-stopp, inverterat

Exempel på kabeldragning VLT® AQUA Drive FC 202

74 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

88

Parametrar

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

50

53

54

55

42

39

130B

B934

.11

Funktion Inställning

Parameter 5-10 Terminal 18Digital Input

[8] Start

Parameter 5-11 Terminal 19Digital Input

[10]Reversering*

Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input

[0] Ingenfunktion

Parameter 5-14 Terminal 32Digital Input

[16] Förinst refbit 0

Parameter 5-15 Terminal 33Digital Input

[17] Förinst refbit 1

Parameter 3-10 Preset Reference

Förinställd ref. 0Förinställd ref. 1Förinställd ref. 2Förinställd ref. 3

25%50%75%100%

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:

Tabell 8.7 Kabeldragning för start/stopp med reverseringoch fyra förinställda varvtal

8.4 Kabeldragningar för externlarmåterställning

Parametrar

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

130B

B928

.11

Funktion Inställning

Parameter 5-11 Terminal 19Digital Input

[1]Återställning

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:

Tabell 8.8 Kabeldragning för extern larmåterställning

8.5 Kabeldragning för varvtalsreferens medmanuell potentiometer

Parametrar

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

≈ 5kΩ

e30b

b68

3.11FC

Funktion Inställning

Parameter 6-10 Terminal 53Low Voltage

0,07 V*

Parameter 6-11 Terminal 53High Voltage

10 V*

Parameter 6-14 Terminal 53Low Ref./Feedb.Value

0 varv/minut

Parameter 6-15 Terminal 53High Ref./Feedb.Value

1 500 varv/minut

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:

Tabell 8.9 Kabeldragning för varvtalsreferens(med manuell potentiometer)

Exempel på kabeldragning Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 75

8 8

8.6 Kabeldragning för öka/minska varvtal

Parametrar

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

e30b

b80

4.12

Funktion Inställning

Parameter 5-10 Terminal 18Digital Input

[8] Start*

Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input

[19] Frysreferens

Parameter 5-13 Terminal 29Digital Input

[21] Ökavarvtal

Parameter 5-14 Terminal 32Digital Input

[22] Minskavarvtal

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:

Tabell 8.10 Kabeldragning för öka/minska varvtal

130B

B840

.12Speed

Reference

Start (18)

Freeze ref (27)

Speed up (29)

Speed down (32)

Bild 8.3 Öka/minska varvtal

8.7 Kabeldragningar för RS485-nätverksanslutning

Parametrar

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

R1R2

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

01

02

03

04

05

06

-

616869

RS-485

+

130B

B685

.10 Funktion Inställning

Parameter 8-30 Protocol

FC*

Parameter 8-31 Address

1*

Parameter 8-32 Baud Rate

9600*

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:Välj protokoll, adress ochbaudhastighet i parametrarna.

Tabell 8.11 Kabeldragning för RS485-nätverksanslutning

Exempel på kabeldragning VLT® AQUA Drive FC 202

76 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

88

8.8 Kabeldragning för motortermistor

OBS!Termistorer måste använda förstärkt eller dubbelisolering för att uppfylla PELV-isoleringskraven.

Parametrar

130B

B686

.12

VLT

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

+10 VA IN

A IN

COM

A OUT

COM

12

13

18

19

20

27

29

32

33

50

53

54

55

42

39

A53

U - I

D IN 37

Funktion Inställning

Parameter 1-90 Motor ThermalProtection

[2] Termis-tortripp

Parameter 1-93 ThermistorSource

[1] analogingång 53

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:Om bara en varning önskas skaparameter 1-90 Motor ThermalProtection ställas in på [1]Termistorvarning.

Tabell 8.12 Kabeldragning för motortermistor

8.9 Kabeldragning för en reläkonfigurationmed Smart Logic Control

Parametrar

FC

+24 V

+24 V

D IN

D IN

D IN

COM

D IN

D IN

D IN

D IN

+10 V

A IN

A IN

COM

A OUT

COM

R1R2

12

13

18

19

20

27

29

32

33

37

50

53

54

55

42

39

01

02

03

04

05

06

130B

B839

.10 Funktion Inställning

Parameter 4-30 Motor FeedbackLoss Function

[1] Varning

Parameter 4-31 Motor FeedbackSpeed Error

100 varv/minut

Parameter 4-32 Motor FeedbackLoss Timeout

5 s

Parameter 7-00 Speed PIDFeedback Source

[2] MCB 102

Parameter 17-11 Resolution (PPR)

1024*

Parameter 13-00 SL ControllerMode

[1] På

Parameter 13-01 Start Event

[19] Varning

Parameter 13-02 Stop Event

[44] Reset-knapp

Parameter 13-10 ComparatorOperand

[21] Varnings-nummer

Parameter 13-11 ComparatorOperator

[1] ≈ (likamed)*

Parameter 13-12 ComparatorValue

90

Parameter 13-51 SL ControllerEvent

[22]Komparator 0

Parameter 13-52 SL ControllerAction

[32] Ange dig.ut. A låg

Parameter 5-40 Function Relay

[80] SL Digitalutgång A

* = Standardvärde

Anteckningar/kommentarer:Om gränsvärdet i återkopplingsövervakningen överskrids utfärdasvarning 90, Återk.övervakn. SLC övervakar varning 90,Återk.övervakn., och om varningen aktiveras utlöses relä 1.Den externa utrustningen kan behöva service. Om återkopp-lingsfelet går under gränsvärdet igen inom 5 s fortsätterfrekvensomriktaren och varningen försvinner. Återställ relä 1genom att trycka på [Reset] på LCP:n.

Tabell 8.13 Kabeldragning för en reläkonfiguration medSmart Logic Control

Exempel på kabeldragning Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 77

8 8

8.10 Kabeldragning för en dränkbar pump

Systemet består av en dränkbar pump som styrs av enDanfossVLT® AQUA Drive och en tryckgivare. Givaren geren återkopplingssignal på 4–20 mA till frekvensomriktaren,som håller ett konstant tryck genom att reglera pumpensvarvtal. En del viktiga överväganden måste göras när enfrekvensomriktare ska utformas för en tillämpning med endränkbar pump. Väl frekvensomriktare efter motorström.

• Burkmotorn är en motor med en burk av rostfrittstål mellan rotor och stator som har ett större ochmer magnetiskt motståndsluftgap och ett svagarefält än en normal motor. Det svagare fältet göratt motorerna kan utformas med en högremärkström än en normal motor med liknandeeffekt.

• Pumpen innehåller axiallager som skadas vidkörning under minimivarvtalet, vilket vanligtvis är30 Hz.

• Motorreaktansen är icke-linjär i dränkbarapumpmotorer och därför kan AMA (automatiskmotoranpassning) eventuellt inte användas.Vanligtvis drivs dränkbara pumpar med väldigtlånga motorkablar som eliminerar den icke-linjäramotorreaktansen och gör att frekvensomriktarenkan utföra AMA. Om AMA inte fungerar kanmotordata ställas in i parametergrupp 1-3* Av.Motordata (se motorns datablad). Om AMAfungerar kommer frekvensomriktaren attkompensera för spänningsfallet i de långamotorkablarna. Längden på motorkabeln måstedärför tas med i beräkningen för att kunnaoptimera systemprestanda om avancerademotordata ställs in manuellt.

• Det är viktigt att systemet drivs med minstamöjliga förslitning på pump och motor. EttDanfoss-sinusfilter kan sänka motorns isolations-påfrestning och förlänga livslängden (kontrolleraden aktuella motorisoleringen och frekvensomrik-tarens du/dt-specifikation). De flesta tillverkare avdränkbara pumpar kräver att utgångsfilteranvänds.

• EMC-prestanda kan vara svår att uppnå på grundav att den speciella pumpkabeln, som kan motståfukt och väta i brunnen, vanligtvis är oskärmad.En lösning kan vara att använda en skärmadkabel ovanför brunnen och fästa skärmen ibrunnsröret om det är gjort av stål. Ett sinusfilterminskar även EMI från de oskärmademotorkablarna.

Den speciella burkmotorn används på grund av de fuktigainstallationsförhållanden. Utforma systemet i enlighet medutströmmen för att motorn ska kunna köras på märkef-fekten.

För att förhindra skador på pumpens axiallager ochsäkerställa tillräcklig motorkylning så snabbt som möjligt ärdet viktigt att rampa pumpen från stopp till minimivarvtalså snabbt som möjligt. De flesta tillverkare av dränkbarapumpar rekommenderar pumpen rampar upp till maximaltvarvtal (30 Hz) i maximalt 2–3 s. VLT® AQUA DriveFC 202 ärutformad med initial och avslutande ramp för dessatillämpningar. Initial och avslutande ramp är två 2 indivi-duella ramper. Om initial ramp aktiveras, rampar motornfrån stopp till minimivarvtal och växlar sedan automatiskttill normal ramp när minimivarvtalet uppnås. Avslutanderamp gör motsatsen, dvs. den rampar från minimivarvtaltill stopp vid en stoppsituation. Överväg även att aktiveraavancerad övervakning av minimivarvtal som beskrivs iDesign Guide.

Uppnå ytterligare pumpskydd genom att använda torrkör-ningsdetekteringen. Mer information finns iprogrammeringshandboken.

Genom att rörfyllningsläget aktiveras kan vattenslag kanförhindras. Frekvensomriktaren från Danfoss kan fyllavertikala rör med hjälp av PID-regulatorn och rampa upptrycket till en användardefinierad nivå (enheter/sekund).Om rörfyllningsläge är aktiverat övergår frekvensomriktarentill det läget när den når jämnt minimivarvtal efter start.Trycket rampas långsamt upp tills det når ett användardefi-nierat fyllningsbörvärde, vid vilket frekvensomriktarenautomatiskt inaktiverar rörfyllningsläget och fortsätter inormalt läge med återkoppling.

Elektrisk ledningsdragning

Bild 8.4 Kabeldragning för tillämpning med dränkbar pump

Exempel på kabeldragning VLT® AQUA Drive FC 202

78 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

88

OBS!Ange den analoga ingången 2 (plint 54) format till mA.(switch 202).

Parameterinställningar

Parameter

Parameter 1-20 Motor Power [kW]/parameter 1-21 Motor Power[HP]

Parameter 1-22 Motor Voltage

Parameter 1-24 Motor Current

Parameter 1-28 Motor Rotation Check

Se till att parameter 1-29 Automatic Motor Adaptation (AMA) ärinställd på [2] Aktivera red. AMA.

Tabell 8.14 Relevanta parametrar för dränkbar pumpTillämpning

Parameter Inställning

Parameter 3-02 MinimumReference

Minimireferensenhetenstämmer överens med enheteni parameter 20-12 Reference/Feedback Unit

Parameter 3-03 MaximumReference

Maximireferensenhetenstämmer överens med enheteni parameter 20-12 Reference/Feedback Unit

Parameter 3-84 Initial Ramp Time (2 s)

Parameter 3-88 Final Ramp Time (2 s)

Parameter 3-41 Ramp 1 Ramp UpTime

(8 s beroende på storlek)

Parameter 3-42 Ramp 1 RampDown Time

(8 s beroende på storlek)

Parameter 4-11 Motor Speed LowLimit [RPM]

(30 Hz)

Parameter 4-13 Motor Speed HighLimit [RPM]

(50/60 Hz)

Använd guiden för drift med återkoppling under

Snabbmeny⇒Funktion Inställningar, för att ställa in återkopplings-inställningarna i PID-regulatorn.

Tabell 8.15 Exempel på inställningar för dränkbar pumpTillämpning

Parameter InställningParameter 29-00 Pipe Fill Enable InaktiveradParameter 29-04 Pipe Fill Rate (Återkopplingsenheter)Parameter 29-05 Filled Setpoint (Återkopplingsenheter)

Tabell 8.16 Exempel på inställningar för rörfyllningsläge

Prestanda

Bild 8.5 Prestandakurva för rörfyllningsläge

Exempel på kabeldragning Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 79

8 8

8.11 Kabeldragning för en kaskadregulator

I Bild 8.6 visas ett exempel med den inbyggda grundläggande kaskadregulatorn med en pump med variabelt varvtal(huvudpump) och två pumpar med fast varvtal, en 4–20 mA givare och systemsäkerhetsspärr.

Bild 8.6 Kopplingsschema för kaskadregulator

Exempel på kabeldragning VLT® AQUA Drive FC 202

80 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

88

8.12 Kabeldragning för en fast pump medvariabelt varvtal

Bild 8.7 Kopplingsschema för pump med variabelt varvtal

8.13 Kabeldragning för växling avhuvudpump

Bild 8.8 Kopplingsschema för växling av huvudpump.

Varje pump måste anslutas till två kontaktorer (K1/K2 ochK3/K4) med en mekanisk spärr. Bimetallreläer eller andraöverbelastningsskydd för motor måste användas i enlighetmed lokala bestämmelser och/eller individuella behov.

• Relä 1 (R1) och relä 2 (R2) är inbyggda i frekven-somriktaren.

• När alla reläer är frånslagna kommer det förstainbyggda reläet som slås på att koppla in denkontaktor som motsvarar pumpen som styrs avreläet. Till exempel slår relä 1 på kontaktor K1,som blir huvudpump.

• K1 blockerar K2 via den mekaniska spärren, somförhindrar att nätspänningen kopplas till frekven-somriktarens utgång (via K1).

• En extra brytkontakt på K1 förhindrar att K3kopplas in.

• Relä 2 styr kontaktor K4 för styrning av in- ochurkoppling av pumpen med fast varvtal.

• Vid växling slås båda reläerna av, och nu blir relä2 det första strömsatta reläet.

En mer detaljerad beskrivning av idrifttagning av tillämp-ningar med blandade pumpar och master/slav-tillämpningar finns i VLT® Cascade Controller Options MCO101/102-handboken.

Exempel på kabeldragning Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 81

8 8

9 Underhåll, diagnostik och felsökning

Det här avsnittet innehåller:• Riktlinjer för underhåll och service.

• Statusmeddelanden.

• Varningar och larm.

• Grundläggande felsökning.

9.1 Underhåll och service

Vid normala driftförhållanden och belastningsprofiler ärfrekvensomriktaren underhållsfri under sin beräknadelivslängd. För att förhindra haveri, fara och skador ska dukontrollera frekvensomriktaren med regelbundna intervall,som avgörs av driftförhållandena. Byt ut slitna ellerskadade delar mot originalreservdelar eller standarddelar.Vid behov av service och support kan du gå tillwww.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/?filter=type%3Adanfoss-sales-service-center%2Csegments%3ADDS.

VARNINGOAVSIKTLIG STARTNär frekvensomriktaren är ansluten till växelströmsnät,DC-försörjning eller lastdelning kan motorn starta närsom helst. Oavsiktlig start vid programmering, underhålleller reparationsarbete kan leda till dödsfall, allvarligapersonskador eller materiella skador. Motorn kan startamed hjälp av en extern brytare, ett seriellt fältbus-skommando, en ingångsreferenssignal från LCP:n ellerLOP, via fjärrstyrning med MCT 10 Set-up Software ellerefter ett uppklarat feltillstånd.

Så här förhindrar du oavsiktlig motorstart:• Tryck på [Off/Reset] på LCP:n innan du

programmerar parametrar.

• Koppla bort frekvensomriktaren från nätet.

• Frekvensomriktaren, motorn och all annanelektrisk utrustning måste vara driftklara närfrekvensomriktaren ansluts till växelströmsnät,DC-försörjning eller lastdelning.

9.2 Åtkomstpanel för kylplatta

9.2.1 Ta bort åtkomstpanel för kylplattan

Frekvensomriktaren kan beställas med en åtkomstpanel(tillval) baktill på enheten. Den här panelen ger åtkomst tillkylplattan och gör det möjligt att rengöra kylplattan föreventuella dammansamlingar.

130B

D43

0.10

Bild 9.1 Åtkomstpanel för kylplatta

OBS!SKADOR PÅ KYLPLATTAOm du använder fästdon som är längre än kylplattansoriginalfästdon kan kylplattans kylningsflänsar skadas.

1. Koppla från strömmen från frekvensomriktarenoch vänta i 20 minuter så att kondensatorernahinner ladda ur helt. Mer information finns i kapitel 2 Säkerhet.

2. Placera frekvensomriktaren så att du kommer åtdess baksida.

3. Ta bort skruvarna (3 mm (0,12 in) inre hex) somfäster åtkomstpanelen på kapslingens baksida.Det finns 5 eller 9 skruvar beroende på frekven-somriktarens storlek.

4. Kontrollera att kylplattan inte är skadad ellersmutsig.

5. Avlägsna damm och skräp med en dammsugare.

6. Sätt tillbaka panelen och fäst den på kapslingensbaksida med de skruvar som tidigare avlägsnades.Dra åt skruvarna enligt kapitel 10.8 Åtdragnings-moment för fäste.

Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202

82 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

99

9.3 Statusmeddelanden

När frekvensomriktaren är i läget Status visas statusmedde-landen automatiskt längst ned på LCP-displayen. Merinformation finns i Bild 9.2. Statusmeddelanden definieras iTabell 9.1–Tabell 9.3.

Status799RPM 7.83A 36.4kW

0.000

53.2%

1(1)

AutoHandO

RemoteLocal

RampingStopRunningJogging...Stand-by

130B

B037

.11

1

2

3

1 Varifrån start-/stoppkommandot kommer. Mer informationfinns i Tabell 9.1.

2 Varifrån varvtalsregleringen kommer. Mer information finns iTabell 9.2.

3 Ger information om frekvensomriktarens status. Merinformation finns i Tabell 9.3.

Bild 9.2 Statusvisning

OBS!I läget auto/fjärr kräver frekvensomriktaren externakommandon för att utföra funktioner.

I Tabell 9.1 till Tabell 9.3 beskrivs statusmeddelandenasinnebörd.

Av Frekvensomriktaren reagerar inte på någonstyrsignal förrän [Auto On] eller [Hand On]trycks ned.

Auto Start-/stoppkommandon skickas viastyrplintarna och/eller via den seriellakommunikationen.

Hand Navigeringsknapparna på LCP:n kan användasför att styra frekvensomriktaren. Stoppkom-mandon, återställning, reversering, DC-bromsoch andra signaler som används påstyrplintarna åsidosätter den lokala styrningen.

Tabell 9.1 Driftläge

Extern Varvtalsreferensen ges från:

• Externa signaler.

• Seriell kommunikation.

• Interna förinställda referenser.

Lokal Frekvensomriktaren använder värden frånLCP:n.

Tabell 9.2 Referensplats

AC-broms AC-broms har valts i parameter 2-10 BrakeFunction. AC-bromsen övermagnetiserarmotorn för att åstadkomma en styrdminskning.

AMA klar OK Automatisk motoranpassning (AMA) utfördes.

AMA klar AMA är klar för start. Tryck på [Hand On] föratt starta.

AMA kör AMA-processen är igång.

Bromsning Bromschoppern är i drift. Bromsmotståndetabsorberar den generativa energin.

Bromsn. max Bromschoppern är i drift. Effektgränsen förbromsmotståndet som definierats iparameter 2-12 Brake Power Limit (kW) haruppnåtts.

Utrullning • [2] Inverterad utrullning valdes som enfunktion för en digital ingång (parame-tergrupp 5–1* Digitala ingångar).Motsvarande plint är inte ansluten.

• Utrullning aktiverad via seriell kommuni-kation.

Kontrolleradnedrampning

[1] Kontrollerad nedrampning valdes iparameter 14-10 Mains Failure.

• Nätspänningen ligger under detvärde som är inställt iparameter 14-11 Mains Fault VoltageLevel vid nätfel.

• Frekvensomriktaren rampar nedmotorn genom en kontrolleradnedrampning.

Hög ström Frekvensomriktarens utström överstiger dengräns som ställts in i parameter 4-51 WarningCurrent High.

Låg ström Frekvensomriktarens utström understiger dengräns som ställts in i parameter 4-52 WarningSpeed Low.

DC-håll DC-håll har valts i parameter 1-80 Function atStop och ett stoppkommando är aktivt.Motorn hålls av en likström som är inställd iparameter 2-00 DC Hold/Preheat Current.

Underhåll, diagnostik och f... Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 83

9 9

DC-stopp Motorn hålls med en likströmparameter 2-01 DC Brake Current under en visstid (parameter 2-02 DC Braking Time).

• DC-bromsen aktiveras i parameter 2-03 DCBrake Cut In Speed [RPM] och ettstoppkommando är aktivt.

• DC-broms (inverterad) är valt som enfunktion för en digital ingång (parame-tergrupp 5–1*Digitala ingångar).Motsvarande plint är inte aktiv.

• DC-bromsen aktiveras via seriell kommuni-kation.

Högåterkoppling

Summan av alla aktiva återkopplingaröverstiger den återkopplingsgräns som ärinställd i parameter 4-57 Warning FeedbackHigh.

Återkoppling låg Summan av alla aktiva återkopplingarunderstiger den återkopplingsgräns som ärinställd i parameter 4-56 Warning FeedbackLow.

Frys utgång Fjärreferensen, som innehåller det aktuellavarvtalet, är aktiv.

• [20] Frys utgång har valts som en funktionför en digital ingång (parametergrupp 5–1*Digitala ingångar). Motsvarande plint äraktiv. Varvtalsreglering är bara möjlig viaplintfunktionerna Öka varvtal och Minskavarvtal.

• Hållramp aktiveras via seriell kommuni-kation.

Begäran om frysutgång

Ett kommando om att frysa utgången gavs,men motorn förblir stoppad tills en drifttillåten-signal tas emot.

Frys ref. [19] Frys referens har valts som en funktion fören digital ingång (parametergrupp 5–1*Digitalaingångar). Motsvarande plint är aktiv. Frekven-somriktaren sparar den faktiska referensen. Nugår det bara att ändra referensen viaplintfunktionerna Öka varvtal och Minskavarvtal.

Joggbegäran Ett joggkommando har gavs, men motornförblir stoppad tills en drift tillåten-signal tasemot via en digital ingång.

Jogg Motorn körs som programmerat iparameter 3-19 Jog Speed [RPM].

• [14] Jogg har valts som en funktion för endigital ingång (parametergrupp 5–1*Digitala ingångar). Motsvarande plint (tillexempel plint 29) är aktiv.

• Joggfunktionen aktiveras via den seriellakommunikationen.

• Joggfunktionen valdes som en reaktion påen övervakningsfunktion (till exempelIngen signal). Övervakningsfunktionen äraktiv.

Motorkontroll [2] Motorkontroll har valts iparameter 1-80 Function at Stop. Ettstoppkommando är aktivt. En permanenttestström läggs på motorn för att säkerställaatt den är ansluten till frekvensomriktaren.

OVC-styrning Överspänningsstyrning har aktiverats iparameter 2-17 Over-voltage Control, [2]Aktiverad. Den anslutna motorn försörjerfrekvensomriktaren med generativ energi.Överspänningsstyrningen justerar V/Hz-förhål-landet så att motorn körs i styrt läge ochförhindrar att frekvensomriktaren trippar.

Effektenhet av (Endast för frekvensomriktare med extern 24V-försörjning.) Nätförsörjningen till frekven-somriktaren har kopplats bort, men styrkortetfår ström via den externa 24 V-försörjningen.

Skyddsläge Skyddsläget är aktivt. En kritisk status harupptäckts i enheten (en överström elleröverspänning).

• Switchfrekvensen reduceras till 1 500 kHzom parameter 14-55 Output Filter är inställtpå [2] Svågfilt. monterat för att undvikatripp. Annars reduceras switchfrekvensentill 1 000 Hz.

• Om det är möjligt upphör skyddslägetefter ungefär 10 sekunder.

• Skyddsläget kan begränsas iparameter 14-26 Trip Delay at Inverter Fault.

Snabbstopp Motorn decelererar med parameter 3-81 QuickStop Ramp Time.

• [4] Snabbstopp, inv. har valts som enfunktion för en digital ingång (parame-tergrupp 5–1* Digitala ingångar).Motsvarande plint är inte aktiv.

• Snabbstoppsfunktionen aktiverades viaseriell kommunikation.

Rampning Motorn accelererar/decelererar med hjälp avaktiv upprampning/nedrampning. Referensen,ett gränsvärde eller ett stillestånd har ännuinte uppnåtts.

Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202

84 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

99

Ref. hög Summan av alla aktiva referenser ligger överden referensgräns som är inställd iparameter 4-55 Warning Reference High.

Ref. låg Summan av alla aktiva referenser ligger överden referensgräns som är inställd iparameter 4-54 Warning Reference Low.

Kör på ref. Frekvensomriktaren körs inom referens-området. Återkopplingsvärdet stämmeröverens med börvärdet.

Driftbegäran Ett startkommando har angetts, men motornär stoppad tills en drift tillåten-signal tas emotvia en digital ingång.

Kör Frekvensomriktaren kör motorn.

Energisparläge Energisparfunktionen är aktiverad. Det innebäratt motorn nu har stoppats men att denstartar om automatiskt vid behov.

Högt varvtal Motorvarvtalet överstiger det värde som ärinställt i parameter 4-53 Warning Speed High.

Lågt varvtal Motorvarvtalet överstiger det värde som ärinställt i parameter 4-52 Warning Speed Low.

Standby I läget Auto on startar frekvensomriktarenmotorn med en startsignal från en digitalingång eller seriell kommunikation.

Startfördröjning En fördröjd starttid har ställts in iparameter 1-71 Start Delay. Ett startkommandoär aktiverat och motorn startar när startförd-röjningstiden har gått ut.

Start fr./rev. [12] Aktivera start med. och [13] Aktivera startmot har valts som funktioner för två olikadigitala ingångar (parametergrupp 5–1* Digitalaingångar). Motorn startar framåt ellerreverserat beroende på vilken plint somaktiveras.

Stopp Frekvensomriktaren har tagit emot ettstoppkommando från en något av följande:

• LCP.

• Digital ingång.

• Seriell kommunikation.

Tripp Ett larm har lösts ut och motorn har stoppats.När larmorsaken har åtgärdats ska duåterställa frekvensomriktaren på ett av följandesätt:

• Tryck på [Reset].

• Med fjärrstyrning via styrplintar.

• Via seriell kommunikation.

Genom att trycka på [Reset], med fjärrstyrningvia styrplintar eller via seriell kommunikation.

Tripplås Ett larm har lösts ut och motorn har stoppats.När larmorsaken har åtgärdats ska du slå avoch på strömmen till frekvensomriktaren.Återställ frekvensomriktaren manuellt på ett avföljande sätt:

• Tryck på [Reset].

• Med fjärrstyrning via styrplintar.

• Via seriell kommunikation.

Tabell 9.3 Driftstatus

9.4 Varnings- och larmtyper

Frekvensomriktarens programvara skickar varningar ochlarm för att underlätta felsökning av problem. Varningeneller larmnumret visas på LCP.

VarningEn varning indikerar att frekvensomriktaren har registeratett onormalt driftvillkor som leder till ett larm. En varningförsvinner när det onormala tillståndet upphör.

LarmEtt larm indikerar ett fel som måste åtgärdas omedelbart.Felet utlöser alltid en tripp eller ett tripplås. Återställfrekvensomriktaren efter ett larm.Återställ frekvensomriktaren på ett av följande fyra sätt:

• Tryck på [Reset]/[Off/Reset].

• Med ett återställningskommando via en digitalingång.

• Med ett återställningskommando via seriellkommunikation.

• Med automatisk återställning.

TrippNär frekvensomriktaren trippar avbryts driften för attförhindra skador på frekvensomriktaren och annanutrustning. Vid en tripp utrullar motorn till ett stopp.Frekvensomriktarlogiken fortsätter att fungera ochövervakar frekvensomriktarens status. Efter att felet haråtgärdats kan frekvensomriktaren återställas.

TripplåsVid tripplås avbryter frekvensomriktaren driften för attförhindra skador på frekvensomriktaren och annanutrustning. Vid ett tripplås utrullar motorn till ett stopp.Frekvensomriktarlogiken fortsätter att fungera ochövervakar frekvensomriktarens status. Frekvensomriktarenstartar endast ett tripplås vid allvarliga fel som kan skadafrekvensomriktaren eller annan utrustning. När felen haråtgärdats ska du slå av och på ingångsströmmen innanfrekvensomriktaren återställs.

Varnings- och larmvisning

• En varning och varningsnumret visas på LCP:n.

• Ett larm och larmnumret blinkar.

Underhåll, diagnostik och f... Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 85

9 9

130B

P086

.12

Status0.0Hz 0.000kW 0.00A

0.0Hz0

Earth Fault [A14]Auto Remote Trip

1(1)

Bild 9.3 Larmexempel

Utöver texten och larmkoden som visas på LCP:n, finns trestatuslampor.

Back

CancelInfoOKOn

Alarm

Warn.

130B

B467

.11

Varningslampa Larmlampa

Varning På Off

Larm Av Tänd (blinkar)

Tripplås På Tänd (blinkar)

Bild 9.4 Statuslampor

9.5 Lista över varningar och larm

Följande varnings- eller larminformation definierarrespektive varnings- eller larmtillstånd, ger förslag på troligorsak och på en lösning eller felsökningsprocedur.

VARNING 1, 10 V lågStyrkortets spänning från plint 50 är längre än 10 V.Minska belastningen på plint 50 något, eftersom 10 V-försörjningen är överbelastad. Max. 15 mA eller min. 590Ω.

Detta tillstånd kan orsakas av en kortslutning i en anslutenpotentiometer eller av fel på kablarna till potentiometern.

Felsökning• Ta bort kabeln från plint 50. Om varningen

försvinner sitter felet i ledningarna. Byt utstyrkortet om varningen inte försvinner.

VARNING/LARM 2, SignalavbrottVarningen eller larmet visas bara om det har program-merats i parameter 6-01 Live Zero Timeout Function.Signalen på en av de analoga ingångarna ligger under

50 % av det minimivärde som programmerats föringången. Detta tillstånd kan orsakas av en trasig ledningeller en felaktig enhet som sänder signalen.

Felsökning• Kontrollera anslutningarna på alla analoga

nätplintar.

- Styrkortsplintarna 53 och 54 för signaler,plint 55 gemensam.

- VLT® General Purpose I/O MCB 101 plint11 och 12 för signaler, plint 10gemensam.

- VLT® Analog I/O Option MCB 109 plint 1,3 och 5 för signaler, plint 2, 4 och 6gemensam.

• Kontrollera att frekvensomriktarens program-mering och switchinställningar stämmer överensmed den analoga signaltypen.

• Utför ett signaltest på ingångsplintarna.

VARNING/LARM 3, Ingen motoransl.Ingen motor har anslutits till frekvensomriktarens utgång.Varningen eller larmet visas bara om det har program-merats i parameter 1-80 Function at Stop.

Felsökning

• Kontrollera anslutningen mellan frekvensomriktareoch motor.

VARNING/LARM 4, NätfasbortfallEn fas saknas på försörjningssidan, eller så är nätspän-ningsobalansen för hög. Det här meddelandet visas ocksåvid fel i ingångslikriktaren. Alternativen programmeras iparameter 14-12 Function at Mains Imbalance.

Felsökning• Kontrollera nätspänningen och nätströmmar till

frekvensomriktaren.

VARNING 5, Hög DC-spän.DC-busspänningen överstiger varningsgränsen förhögspänning. Gränsen beror på frekvensomriktarensspänningsmärkning. Enheten är fortfarande aktiv.

VARNING 6, Låg DC-spänningDC-busspänningen understiger varningsgränsen för lågspänning. Gränsen beror på frekvensomriktarensspänningsmärkning. Enheten är fortfarande aktiv.

VARNING/LARM 7, DC-översp.Om DC-busspänningen överskrider gränsvärdet kommerfrekvensomriktaren att trippa efter en viss tid.

Felsökning• Anslut ett bromsmotstånd.

• Förläng ramptiden.

• Ändra ramptypen.

• Aktivera funktionerna i parameter 2-10 BrakeFunction.

Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202

86 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

99

• Öka parameter 14-26 Trip Delay at Inverter Fault.

• Om larmet/varningen inträffar vid en strömdippska du använda kinetisk back-up(parameter 14-10 Mains Failure).

VARNING/LARM 8, DC-undersp.Om DC-busspänningen sjunker under underspännings-gränsen söker frekvensomriktaren efter en 24 V DC-reservförsörjning. Om ingen 24 V DC-reservförsörjning äransluten trippar frekvensomriktaren efter en viss fastställdtidsfördröjning. Tidsfördröjningen varierar med enhetensstorlek.

Felsökning• Kontrollera att nätspänningen stämmer överens

med frekvensomriktarens spänning.

• Testa inspänningen.

• Testa mjukladdningskretsarna.

VARNING/LARM 9, Växelri. överb.Frekvensomriktaren har körts med mer än 100 % överbe-lastning under för lång tid och kopplas snart ur. Räknarenför elektroniskt-termiskt växelriktarskydd varnar vid 98 %och trippar vid 100 % samtidigt som ett larm utlöses.Frekvensomriktaren kan inte återställas förrän räknaren ärunder 90 %.

Felsökning• Jämför utströmmen som visas på LCP:n med

frekvensomriktarens nominella ström.

• Jämför utströmmen som visas på LCP:n med denuppmätta motorströmmen.

• Visa den termiska belastningen på LCP:n ochövervaka värdet. Vid drift över frekvensomrik-tarens kontinuerliga strömmärkdata ökarräknaren. Vid drift under frekvensomriktarenskontinuerliga strömmärkdata minskar räknaren.

VARNING/LARM 10, Motor-ETR, öv.Enligt det elektronisk-termiska skyddet (ETR) är motornöverhettad.

Välj ett av följande alternativ:• Frekvensomriktaren utfärdar en varning eller ett

larm när räknaren är > 90 % omparameter 1-90 Motor Thermal Protection är inställtpå varningsalternativ.

• Frekvensomriktare trippar när räknaren når 100 %om parameter 1-90 Motor Thermal Protection ärinställt på trippalternativ.

Felet uppstår när motorn drivs med mer än 100 % överbe-lastning under alltför lång tid.

Felsökning• Kontrollera om motorn är överhettad.

• Kontrollera om motorn är mekaniskt överbelastad.

• Kontrollera att den inställda motorströmmen iparameter 1-24 Motor Current är korrekt.

• Kontrollera att motordata i parametrarna 1–20 till1–25 är korrekt inställda.

• Om en extern fläkt används kontrollerar du attden är vald i parameter 1-91 Motor External Fan.

• Om du kör AMA i parameter 1-29 Automatic MotorAdaptation (AMA) kan du justera frekvensom-riktaren efter motorn och därmed minska dentermiska belastningen.

VARNING/LARM 11, Motort., överKontrollera om termistorn är frånkopplad. Välj huruvidafrekvensomriktaren ska utfärda en varning eller ett larm iparameter 1-90 Motor Thermal Protection.

Felsökning• Kontrollera om motorn är överhettad.

• Kontrollera om motorn är mekaniskt överbelastad.

• Kontrollera, vid användning av plint 53 eller 54,att termistorn har anslutits korrekt mellanantingen plint 53 eller 54 (analog spännings-ingång) och plint 50 (+10 V-försörjning).Kontrollera även att plintbrytaren för 53 och 54 ärinställd på spänning. Kontrollera attparameter 1-93 Thermistor Source väljer plint 53eller 54.

• När plintarna 18, 19, 31, 32 eller 33 (digitalaingångar) används ska du kontrollera atttermistorn är korrekt ansluten mellan den digitalaingångsplint som används (digital ingång, endastPNP) och plint 50. Välj den plint som används iparameter 1-93 Thermistor Source.

VARNING/LARM 12, MomentgränsMomentet är högre än värdet i parameter 4-16 Torque LimitMotor Mode eller parameter 4-17 Torque Limit GeneratorMode. Parameter 14-25 Trip Delay at Torque Limit kananvändas för att ändra detta från endast en varning till envarning som följs av ett larm.

Felsökning• Om motormomentgränsen överskrids under

upprampning ska uppramptiden förlängas.

• Om generatormomentgränsen överskrids undernedrampning ska nedramptiden ökas.

• Om momentgränsen uppnås vid drift skamomentgränsen höjas. Kontrollera att systemetfungerar säkert även vid högre moment.

• Kontrollera att tillämpningen inte drar för mycketström från motorn.

VARNING/LARM 13, ÖverströmVäxelriktarens toppströmgräns (ungefär 200 % av dennominella strömmen) har överskridits. Varningen visas icirka 1,5 sekunder, varefter frekvensomriktaren trippar ochutfärdar ett larm. Felet kan orsakas av chockbelastningeller snabb acceleration när tröghetsbelastningen är hög.Om accelerationen vid upprampning är snabb, kan feletäven uppstå efter en kinetisk back-up.

Underhåll, diagnostik och f... Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 87

9 9

Om utökad styrning av mekanisk broms är valt kan trippenåterställas externt.

Felsökning• Koppla bort strömmen och kontrollera om det

går att vrida på motoraxeln.

• Kontrollera att motorstorleken passar frekvensom-riktaren.

• Kontrollera att alla motordata är korrekt inställda iparametrarna 1-20 till 1-25.

LARM 14, JordfelDet finns ström från utfaserna till jord, antingen i kabelnmellan frekvensomriktaren och motorn eller i självamotorn. Strömomvandlarna upptäcker jordfelet genom attmäta frekvensomriktarens utström och frekvensomriktarensinström från motorn. Varningen om jordfelet utfärdas omavvikelsen mellan de två strömvärdena är för stor. Frekven-somriktarens utström måste vara densamma som dessinström.

Felsökning• Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren

och åtgärda jordfelet.

• Sök efter jordfel i motorn genom att mätamotståndet till jord på motorkablarna och motornmed en megohmmeter.

• Återställ alla eventuella enskilda förskjutningar ide tre strömomvandlarna i frekvensomriktaren.Utför en manuell initiering eller en fullständigAMA. Den här metoden är relevant främst efteratt effektkortet har bytts.

LARM 15, Ofullst. mask.v.Ett tillval som monterats fungerar inte tillsammans meddet aktuella styrkortets maskinvara eller programvara.

Notera värdena för följande parametrar och kontaktaDanfoss.

• Parameter 15-40 FC Type.

• Parameter 15-41 Power Section.

• Parameter 15-42 Voltage.

• Parameter 15-43 Software Version.

• Parameter 15-45 Actual Typecode String.

• Parameter 15-49 SW ID Control Card.

• Parameter 15-50 SW ID Power Card.

• Parameter 15-60 Option Mounted.

• Parameter 15-61 Option SW Version (för varjetillvalsöppning).

LARM 16, KortslutningDet har skett en kortslutning i motorn eller motorkablarna.

VARNINGHÖG SPÄNNINGFrekvensomriktare innehåller hög spänning när de äranslutna till växelströmsnät, DC-försörjning ellerlastdelning. Om installation, driftsättning och underhållinte utförs av behörig personal kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.

Felsökning• Koppla bort strömmen till frekvensomriktaren och

åtgärda kortslutningen.

• Kontrollera att frekvensomriktaren har rätt ströms-kalningskort och rätt antal strömskalningskort försystemet.

VARNING/LARM 17, Styrord TILLKommunikation med frekvensomriktaren saknas.Varningen är endast aktiv när parameter 8-04 ControlTimeout Function INTE är inställd på [0] Av.Om parameter 8-04 Control Timeout Function är inställd på[5] Stopp och tripp visas en varning och frekvensomriktarenrampar sedan ned tills den stannar. Därefter visas ett larm.

Felsökning• Kontrollera anslutningarna på den seriella

kommunikationskabeln.

• Öka parameter 8-03 Control Timeout Time.

• Kontrollera att kommunikationsutrustningenfungerar.

• Kontrollera att EMC-installationen utfördeskorrekt.

VARNING/LARM 20, Temp. ingångsfelTemperaturgivaren är inte ansluten.

VARNING/LARM 21, Param.felParametern ligger utanför intervallet. Parameternumretvisas på displayen.

Felsökning• Ange ett giltigt värde för den berörda

parametern.

VARNING/LARM 22, Lyftmek. bromsVarningens/larmets värde visar orsaken:0 = Vridmomentsref. uppnåddes inte innan tidsgränsen(parameter 2-27 Torque Ramp Time).1 = Ingen förväntad bromsåterkoppling uppmättes innantidsgränsen uppnåddes (parameter 2-23 Activate BrakeDelay, parameter 2-25 Brake Release Time).

VARNING 23, Interna fläktarFläktvarningsfunktionen är en skyddsfunktion somkontrollerar om fläkten är igång/monterad. Fläktvarningenkan inaktiveras i parameter 14-53 Fan Monitor ([0]Inaktiverad).

Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202

88 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

99

För frekvensomriktare med likströmsfläktar finns enåterkopplingsgivare monterad i fläkten. Om fläktenbeordras att köras och det inte finns någon återkopplingfrån givaren visas detta larm. För frekvensomriktare medväxelströmsfläktar övervakas spänningen till fläktarna.

Felsökning• Kontrollera att fläkten fungerar ordentligt.

• Slå av/på strömmen till frekvensomriktaren ochkontrollera att fläkten fungerar vid start.

• Kontrollera givarna på styrkortet.

VARNING 24, Externa fläktarFläktvarningsfunktionen är en skyddsfunktion somkontrollerar om fläkten är igång/monterad. Fläktvarningenkan inaktiveras i parameter 14-53 Fan Monitor ([0]Inaktiverad).

En återkopplingsgivare är monterad i fläkten. Om fläktenbeordras att köras och det inte finns någon återkopplingfrån givaren visas detta larm. Larmet visas även om detfinns ett kommunikationsfel mellan effektkortet ochstyrkortet.

I larmloggen finns information om vilket rapportvärde somär kopplat till varningen.

Om rapportvärdet är 1 finns det ett maskinvarufel med enav fläktarna. Om rapportvärde är 11 finns det ettkommunikationsfel mellan effektkortet och styrkortet.

Felsökning av fläkt• Slå av/på strömmen till frekvensomriktaren och

kontrollera att fläkten fungerar vid start.

• Kontrollera att fläkten fungerar ordentligt. Användparametergrupp 43-** Unit Readouts för att visavarje fläkts varvtal.

Felsökning av effektkort• Kontrollera kabeldragningen mellan effektkortet

och styrkortet.

• Effektkortet kan behöva bytas.

• Styrkortet kan behöva bytas.

VARNING 25, BromsmotståndBromsmotståndet övervakas under drift. Om kortslutninguppstår inaktiveras bromsfunktionen och varningen visas.Det går fortfarande att köra frekvensomriktaren, menbromsfunktionen saknas.

Felsökning• Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren

och byt ut bromsmotståndet (separameter 2-15 Brake Check).

VARNING/LARM 26, Bromsöverbel.Den effekt som överförs till bromsmotståndet beräknassom ett medelvärde över de senaste 120 sekundernas drift.Beräkningen baseras på DC-busspänningen och bromsmot-ståndsvärdet som är inställt i parameter 2-16 AC brake Max.Current. Varningen aktiveras när bromseffekten är högre än90 % av bromsmotståndseffekten. Om [2] Tripp är valt i

parameter 2-13 Brake Power Monitoring trippar frekvensom-riktarens när bromseffekten når 100 %.

VARNING/LARM 27, Broms IGBTBromstransistorn övervakas under drift och om denkortsluts inaktiveras bromsfunktionen och en varningutfärdas. Det går fortfarande att köra frekvensomriktaren,men eftersom bromstransistorn har kortslutits överförs enavsevärd effekt till bromsmotståndet, även om detta inte äraktivt.

VARNINGÖVERHETTNINGSRISKEn störning i strömmen kan orsaka att bromsmotståndetöverhettas och kan eventuellt leda till att brand uppstår.Om det inte går att koppla bort strömmen till frekven-somriktaren och ta bort bromsmotståndet kan detmedföra att utrustningen skadas.

Felsökning• Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren.

• Ta bort bromsmotståndet.

• Felsökning av kortslutningen.

VARNING/LARM 28, BromskontrollBromsmotståndet är inte anslutet eller också fungerar detinte.

Felsökning• Kontrollera parameter 2-15 Brake Check.

LARM 29, Kylplattetemp.Den maximala temperaturen för kylplattan har överskridits.Temperaturfelet återställs inte förrän temperaturen harsjunkit under den temperatur som är definierad förkylplattan. Trippen och återställningspunkterna är olikaberoende på frekvensomriktarens effektstorlek.

FelsökningKontrollera om följande tillstånd föreligger:

• För hög omgivningstemperatur.

• För lång motorkabel.

• För litet utrymme för luftflöde över och underfrekvensomriktaren.

• Blockerat luftflöde runt frekvensomriktaren.

• Skadad kylplattefläkt.

• Smutsig kylplatta.

För frekvensomriktare med D- och E--kapslingar baserasdet här larmet på den temperatur som mäts av kylplattansgivare som är monterad inuti IGBT-modulen.

Felsökning• Kontrollera fläktmotståndet.

• Kontrollera mjukladdningssäkringar.

• Kontrollera den termiska givaren för IGBT.

Underhåll, diagnostik och f... Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 89

9 9

LARM 30, U-fasbortfallMotorfas U mellan frekvensomriktaren och motorn saknas.

VARNINGHÖG SPÄNNINGFrekvensomriktare innehåller hög spänning när de äranslutna till växelströmsnät, DC-försörjning ellerlastdelning. Om installation, driftsättning och underhållinte utförs av behörig personal kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.

• Endast behörig personal får utföra installation,driftsättning och underhåll.

• Innan underhålls- eller reparationsarbete utförsska ett lämpligt verktyg för att mäta spänninganvändas för att säkerställa att ingen spänningföreligger i frekvensomriktaren.

Felsökning• Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren

och kontrollera motorfas U.

LARM 31, V-fasbortfallMotorfas V mellan frekvensomriktaren och motorn saknas.

VARNINGHÖG SPÄNNINGFrekvensomriktare innehåller hög spänning när de äranslutna till växelströmsnät, DC-försörjning ellerlastdelning. Om installation, driftsättning och underhållinte utförs av behörig personal kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.

• Endast behörig personal får utföra installation,driftsättning och underhåll.

• Innan underhålls- eller reparationsarbete utförsska ett lämpligt verktyg för att mäta spänninganvändas för att säkerställa att ingen spänningföreligger i frekvensomriktaren.

Felsökning• Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren

och kontrollera motorfas V.

LARM 32, W-fasbortfallMotorfas W mellan frekvensomriktaren och motorn saknas.

VARNINGHÖG SPÄNNINGFrekvensomriktare innehåller hög spänning när de äranslutna till växelströmsnät, DC-försörjning ellerlastdelning. Om installation, driftsättning och underhållinte utförs av behörig personal kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.

• Endast behörig personal får utföra installation,driftsättning och underhåll.

• Innan underhålls- eller reparationsarbete utförsska ett lämpligt verktyg för att mäta spänninganvändas för att säkerställa att ingen spänningföreligger i frekvensomriktaren.

Felsökning• Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren

och kontrollera motorfas W.

LARM 33, UppstartfelFör många nättillslag har inträffat inom en kort tidsperiod.

Felsökning• Låt enheten svalna till drifttemperatur.

• Kontrollera potentiellt DC-bussfel till jord.

VARNING/LARM 34, FältbussfelFältbussen på tillvalskortet för kommunikation fungerarinte.

VARNING/LARM 35, TillvalsfelEtt tillvalslarm har tagits emot. Larmet är specifikt förtillvalet. Den troligaste orsaken är ett nätanslutnings- ellerkommunikationsfel.

VARNING/LARM 36, NätfelVarningen/larmet aktiveras endast om nätspänningen tillfrekvensomriktarsystemet försvinner ochparameter 14-10 Mains Failure inte är inställd på [0] Ingenfunktion.

• Kontrollera frekvensomriktarsystemets säkringaroch enhetens nätförsörjning.

• Kontrollera att nätspänningen stämmer överensmed produktspecifikationerna.

• Kontrollera att följande tillstånd inte föreligger:Larm 307, Excessive THD(V) (Hög THD(V)), larm 321,Voltage imbalance (Spänningsobalans), varning417, Mains undervoltage (Nätunderspänning) ellervarning 418, Mains overvoltage (Nätöverspänning)rapporteras om något av de angivna tillståndenföreligger:

- 3-fasspänningens magnitud faller under25 % av den nominella nätspänningen.

- Någon enfasspänning överskrider 10 %av den nominella nätspänningen.

Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202

90 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

99

- Procentandelen av fasens ellermagnitudens obalans överskrider 8 %.

- Spänningens THD överskrider 10 %.

LARM 37, FasobalansDet finns en strömobalans mellan effektenheterna.

LARM 38, Internt felNär det uppstår ett internt fel visas ett kodnummer, somförklaras i Tabell 9.4.

Felsökning• Slå på/av strömmen.

• Kontrollera att tillvalet är korrekt installerat.

• Kontrollera att inga ledningar sitter löst ellersaknas.

Du kan behöva kontakta din Danfoss-återförsäljare ellerföretagets serviceavdelning. Notera kodnumret för vidarefelsökningsanvisningar.

Nummer Text

0 Den seriella porten kan inte initieras. Kontakta dinDanfoss-återförsäljare eller serviceavdelningen påDanfoss.

256–258 EEPROM-data är skadade eller för gamla. Byt uteffektkortet.

512–519 Internt fel. Kontakta din Danfoss-återförsäljare ellerserviceavdelningen på Danfoss.

783 Parametervärdet ligger utanför min-/maxgränserna.

1024–1284 Internt fel. Kontakta din Danfoss-återförsäljare ellerserviceavdelningen på Danfoss.

1299 Tillvalsprogramvaran i öppning A är för gammal.

1300 Tillvalsprogramvaran i öppning B är för gammal.

1302 Tillvalsprogramvaran i öppning C1 är för gammal.

1315 Tillvalsprogramvaran i öppning A stöds inte/är intetillåten.

1316 Tillvalsprogramvaran i öppning B stöds inte/är intetillåten.

1318 Tillvalsprogramvaran i öppning C1 stöds inte/ärinte tillåten.

1379–2819 Internt fel. Kontakta din Danfoss-återförsäljare ellerserviceavdelningen på Danfoss.

1792 Maskinvaruåterställning för digital signalprocessor.

1793 Motorhärledda parametrar överfördes inte korrekttill den digitala signalprocessorn.

1794 Effektdata överfördes inte korrekt till den digitalasignalprocessorn vid start.

1795 Den digitala signalprocessorn har tagit emot förmånga okända SPI-telegram. Frekvensomriktarenanvänder även den här felkoden om MCO intestartades korrekt. Denna situation kan inträffa pågrund av dåligt EMC-skydd eller felaktig jordning.

1796 RAM-kopieringsfel.

1798 Programversion 48.3X eller senare används medMK1-styrkort. Byt ut mot MKII-utfärdat 8-styrkort.

2561 Byt ut styrkortet.

Nummer Text

2820 LCP, stackspill.

2821 Seriell port, spill.

2822 USB-port, spill.

3072–5122 Parametervärdet ligger utanför gränserna.

5123 Tillval i öppning A: Maskinvaran är inkompatibelmed styrkortets maskinvara.

5124 Tillval i öppning B: Maskinvaran är inkompatibelmed styrkortets maskinvara.

5125 Tillval i öppning C0: Maskinvaran är inkompatibelmed styrkortets maskinvara.

5126 Tillval i öppning C1: Maskinvaran är inkompatibelmed styrkortets maskinvara.

5376–6231 Internt fel. Kontakta din Danfoss-återförsäljare ellerserviceavdelningen på Danfoss.

Tabell 9.4 Interna felkoder

LARM 39, Kylplattegiv.Ingen återkoppling från kylplattans temperaturgivare.

Signalen från den termiska givaren för IGBT är intetillgänglig på effektkortet.

Felsökning• Kontrollera Ribbon-kabeln mellan effektkortet och

styrkortet.

• Kontrollera om effektkortet är trasigt.

• Kontrollera om styrkortet är trasigt.

VARNING 40, Överlast T27Kontrollera belastningen på plint 27 eller åtgärda kortslut-ningen. Kontrollera parameter 5-00 Digital I/O Mode ochparameter 5-01 Terminal 27 Mode.

VARNING 41, Överlast T29Kontrollera belastningen på plint 29 eller åtgärda kortslut-ningen. Kontrollera även parameter 5-00 Digital I/O Modeoch parameter 5-02 Terminal 29 Mode.

VARNING 42, Överlst X30/6 eller X30/7För plint X30/6 kontrollerar du belastningen på plint X30/6eller åtgärdar kortslutningen. Kontrollera ävenparameter 5-32 Term X30/6 Digi Out (MCB 101) (VLT®

General Purpose I/O MCB 101).

För plint X30/7 kontrollerar du belastningen på plint X30/7eller åtgärdar kortslutningen. Kontrolleraparameter 5-33 Term X30/7 Digi Out (MCB 101) (VLT®

General Purpose I/O MCB 101).

LARM 43, Utök. försörj. (tillv)VLT® Extended Relay Option MCB 113 har monterats utanextern 24 V DC-försörjning. Anslut antingen en extern 24 VDC-försörjning eller ange att ingen extern försörjninganvänds i parameter 14-80 Option Supplied by External24VDC [0] Nej. En ändring i parameter 14-80 Option Suppliedby External 24VDC kräver en effektcykel.

LARM 45, Jordfel 2Jordfel.

Underhåll, diagnostik och f... Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 91

9 9

Felsökning• Kontrollera att jordningen är korrekt och att det

inte finns lösa anslutningar.

• Kontrollera att rätt ledningsdimension används.

• Kontrollera motorkablar avseende kortslutningaroch läckströmmar.

LARM 46, Nätkortsför.Effektkortets försörjning ligger utanför det specificeradeintervallet.

Det finns fyra strömförsörjningar som skapas av SMPS(Switch Mode Power Supply ) på effektkortet:

• 48 V.

• 24 V.

• 5 V.

• ±18 V.

Om försörjningen sker med VLT® 24 V DC Supply MCB 107övervakas endast 24 V- och 5 V-försörjningen. Omströmförsörjning sker med trefasnätspänning övervakas allafyra.

Felsökning• Kontrollera om effektkortet är trasigt.

• Kontrollera om styrkortet är trasigt.

• Kontrollera om tillvalskortet är trasigt.

• Kontrollera strömförsörjningen om 24 V DC-försörjning används.

• Kontrollera frekvensomriktare med D-kapsling såatt de inte har en trasig kylplatta, övre fläkt ellerdörrfläkt.

• Kontrollera frekvensomriktare med E-kapsling såatt de inte har en defekt blandfläkt.

VARNING 47, 24 V-spän. LågEffektkortets försörjning ligger utanför det specificeradeintervallet.

Det finns fyra strömförsörjningar som skapas av SMPS(Switch Mode Power Supply ) på effektkortet:

• 48 V.

• 24 V.

• 5 V.

• ±18 V.

Felsökning• Kontrollera om effektkortet är trasigt.

VARNING 48, 1,8 V-spän. lågDen 1,8 V DC-försörjning som används på styrkortet liggerutanför de tillåtna gränserna. Försörjningen mäts påstyrkortet.

Felsökning• Kontrollera om styrkortet är trasigt.

• Om det finns ett tillvalskort kontrollerar du omöverspänning föreligger.

VARNING 49, VarvtalsgränsVarningen visas när varvtalet ligger utanför det specifi-cerade området i parameter 4-11 Motor Speed Low Limit[RPM] och parameter 4-13 Motor Speed High Limit [RPM].När varvtalet understiger den angivna gränsen iparameter 1-86 Trip Speed Low [RPM] (förutom vid start ellerstopp) trippar frekvensomriktaren.

LARM 50, AMA, kalibr.Kontakta din Danfoss-återförsäljare eller serviceavdelningenpå Danfoss.

LARM 51, AMA Unom,Inom

Inställningarna för motorspänning, motorström ochmotoreffekt är felaktiga.

Felsökning• Kontrollera inställningarna i parametrarna 1-20 till

1-25.

LARM 52, AMA låg InomMotorströmmen är för låg.

Felsökning• Kontrollera inställningarna parameter 1-24 Motor

Current.

LARM 53, AMA, st. motorMotorn är för stor för att AMA ska kunna genomföras.

LARM 54, AMA, lit. motorDen anslutna motorn är för liten för att AMA ska kunnagenomföras.

LARM 55, AMA, par.omr.AMA kan inte köras eftersom parametervärdena för motornligger utanför de tillåtna gränsvärdena.

LARM 56, AMA, avbrytAMA har avbrutits av manuellt.

LARM 57, AMA, interntFörsök att starta AMA igen. Upprepade omstarter kanöverhetta motorn.

LARM 58, AMA, interntKontakta Danfoss-återförsäljaren.

VARNING 59, StrömbegränsningStrömmen är högre än värdet i parameter 4-18 CurrentLimit. Kontrollera att motordata i parametrarna 1–20 till 1–25 är korrekt inställda. Öka vid behov strömgränsen.Försäkra dig om att systemet kan köras säkert även omgränsen höjs.

VARNING 60, Externt stoppEn digital ingångssignal indikerar ett feltillstånd som liggerutanför frekvensomriktaren. En extern förregling harbeordrat frekvensomriktaren att trippa. Åtgärda det externafelet. Återuppta normal drift genom att lägga 24 V DC påplinten som är programmerad för extern förregling ochåterställ frekvensomriktaren.

VARNING/LARM 61, Pulsgivarbortf.Ett fel har upptäckts mellan beräknat varvtal och varvtals-mätning från återkopplingsenheten.

Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202

92 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

99

Felsökning• Kontrollera inställningarna för varning/larm/inakti-

vering i parameter 4-30 Motor Feedback LossFunction.

• Ange tolerabelt fel i parameter 4-31 MotorFeedback Speed Error.

• Ange tolerabel återkopplingsförlusttid iparameter 4-32 Motor Feedback Loss Timeout.

VARNING 62, Utfrekv.gränsOm utfrekvensen uppnår det värde som har ställts in iparameter 4-19 Max Output Frequency utfärdar frekvensom-riktaren en varning. Varningen upphör när uteffekten fallerunder den maximala gränsen. Om frekvensomriktaren intekan begränsa frekvensen trippar den eller utfärdar ett larm.Det senare kan inträffa i flux-läget om frekvensomriktarenförlorar kontroll över motorn.

Felsökning• Sök efter möjliga orsaker.

• Öka utfrekvensgränsen. Försäkra dig om attsystemet kan köras säkert vid en högreutfrekvens.

LARM 63, Mek. broms lågDen faktiska motorströmmen har inte överstigit strömmenför att frikoppla bromsström inom startfördröjningstiden.

VARNING 64, SpänningsgränsKombinationen av belastning och varvtal kräver en motors-pänning som är högre än den faktiska likspänningen.

VARNING/LARM 65, Styrkortstemp.Frånslagningstemperaturen för styrkortet är 85 °C.

Felsökning• Kontrollera att den omgivande drifttemperaturen

ligger inom gränsvärdena.

• Kontrollera att inga filter är igensatta.

• Kontrollera att fläkten fungerar.

• Kontrollera styrkortet.

VARNING 66, Låg temp.Frekvensomriktaren är för kall för att köras. Varningenbygger på uppgifter från temperaturgivaren i IGBT-modulen. Öka omgivningstemperaturen runt enheten. Enunderhållsström kan skickas till frekvensomriktaren närmotorn är stoppad genom att ställa in parameter 2-00 DCHold/Preheat Current på 5 % och parameter 1-80 Function atStop.

LARM 67, TillvalsändringEtt eller flera tillval har antingen lagts till eller tagits bortefter det senaste nätfrånslaget. Kontrollera att konfigura-tionsändringen är avsiktlig och återställ enheten.

LARM 68, SäkerhetsstoppSafe Torque Off (STO) har aktiverats. Återuppta normal driftgenom att applicera 24 V DC på plint 37 och sedan skickaen återställningssignal (via buss, digital I/O eller genom atttrycka på [Reset]).

LARM 69, Nätkortstemp.Temperaturgivaren på effektkortet är antingen för varmeller för kall.

Felsökning• Kontrollera att den omgivande drifttemperaturen

ligger inom gränsvärdena.

• Kontrollera att inga filter är igensatta.

• Kontrollera att fläkten fungerar.

• Kontrollera effektkortet.

LARM 70, Ogiltig FC-konfStyrkortet och effektkortet är inte kompatibla. Om du villkontrollera kompatibiliteten ska du kontakta din Danfoss-återförsäljare och ange typkoden som står på enhetensmärkskylt, samt kortens artikelnummer.

VARNING/LARM 71, PTC 1 SkrhtsstpSafe Torque Off (STO) har aktiverats från VLT® PTCThermistor Card MCB 112 eftersom motorn är för varm. Såfort motorn har kylts ned och den digitala ingången frånMCB 112 har inaktiverats kan normal drift återupptas närMCB 112 lägger 24 V DC på plint 37 igen. När motorn ärklar för normal drift skickas en återställningssignal (viabuss, digital I/O eller genom att trycka på [Reset]) påLCP:n). Om automatisk omstart är aktiverad kan motornstarta när felet har åtgärdats.

LARM 72, Allvarligt fel

STO med tripplås. En oväntad kombination av STO-kommandon har inträffat:

• VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 aktiverarX44/10, men STO aktiveras inte.

• MCB 112 är den enda enhet som använder STO(anges i alternativ [4] PTC 1 Larm eller [5] PTC 1Varning i parameter 5-19 Terminal 37 Digital Input),STO är aktiverat och X44/10 är inte aktiverat.

VARNING 73, Auto omstartSafe Torque Off (STO) har aktiverats. Om automatiskomstart är aktiverad kan motorn starta när felet haråtgärdats.

LARM 74, PTC-termistorLarm relaterat till VLT® PTC Thermistor Card MCB 112. PTCfungerar inte.

LARM 75, Ogiltigt profilvalSkriv inte in parametervärdet medan motorn körs. Stannamotorn innan du skriver MCO-profilen tillparameter 8-10 Control Profile.

VARNING 76, Pow. Unit Set.Antalet begärda effektenheter stämmer inte överens meddet upptäckta antalet aktiva effektenheter. Om du byter uten F-kapslingsmodul visas den här varningen om effekts-pecifika data i modulens effektkort inte överensstämmermed frekvensomriktaren i övrigt. Varningen utlöses ävenom effektkortsanslutningen försvinner.

Underhåll, diagnostik och f... Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 93

9 9

Felsökning• Bekräfta att reservdelen och dess effektkort har

rätt artikelnummer.

• Kontrollera att 44-stiftskablarna mellan MDCICoch effektkorten är korrekt monterade.

VARNING 77, Red. effektlägeDet här larmet gäller endast system med flera frekvensom-riktare. Systemet körs i reducerat effektläge (färre än tillåtetantal omriktarmoduler). Varningen genereras på effekt-cykeln när systemet är inställd på att köras med färreomriktarmoduler och förblir på.

LARM 78, SpårningsfelSkillnaden mellan börvärde och verkligt värde överskridervärdet i parameter 4-35 Tracking Error.

Felsökning• Inaktivera funktionen eller välj larm/varning i

parameter 4-34 Tracking Error Function.

• Kontrollera mekaniken runt lasten och motorn.Kontrollera återkopplingsanslutningarna frånmotorns pulsgivare till frekvensomriktaren.

• Välj motoråterkopplingsfunktion iparameter 4-30 Motor Feedback Loss Function.

• Justera spårningsfelsintervallet iparameter 4-35 Tracking Error ochparameter 4-37 Tracking Error Ramping.

LARM 79, Ogiltig PS-konfSkalningskortets artikelnummer är felaktigt eller inteinstallerat. Dessutom gick det inte att installera MK101-anslutningen på effektkortet.

LARM 80, Enhet initieradParameterinställningarna initieras till fabriksinställningenefter en manuell återställning. Ta bort larmet genom attåterställa enheten.

LARM 81, CSIV korruptCSIV-filen innehåller syntaxfel.

LARM 82, CSIV, par.felCSIV kunde inte initiera en parameter.

LARM 83, Illegal Option Combi.De monterade tillvalen är inte kompatibla.

LARM 84, No safety optionSäkerhetstillvalet har tagits bort utan allmän återställning.Återanslut säkerhetstillvalet.

LARM 88, Option detectionEn ändring i tillvalslayouten har upptäckts.Parameter 14-89 Option Detection är inställd på [0] Frozenconfiguration (Frusen konfiguration) och tillvalslayouten harändrats.

• Om du vill tillämpa ändringen aktiverar du tillvals-layoutändringarna i parameter 14-89 OptionDetection.

• Alternativt återställer du den korrekta tillvalskonfi-gurationen.

VARNING 89, Mechanical brake slidingLyftbromsövervakningen har upptäckt ett motorvarvtal påöver 10 varv/minut.

LARM 90, Återk.övervakn.Kontrollera anslutningen till pulsgivar-/resolvertillvalet ochbyt vid behov ut VLT® Encoder Input MCB 102 eller VLT®

Resolver Input MCB 103.

LARM 91, AI54 felinställdStäll brytare S202 i position AV (spänningsingång) när enKTY-givare är ansluten till den analoga ingångsplinten 54.

LARM 96, Startfördr.Motorstarten har fördröjts på grund av kortcykelskyddet.Parameter 22-76 Interval between Starts är aktiverad.

Felsökning• Felsök systemet och återställ frekvensomriktaren

när felet är åtgärdat.

VARNING 97, Stopp fördröjtStopp av motorn fördröjs eftersom motorn har körtskortare tid än minimitiden som programmerats iparameter 22-77 Minimum Run Time.

VARNING 98, KlockfelTiden är inte inställd eller så fungerar inte RTC-klockan.Återställ klockan i parameter 0-70 Date and Time.

LARM 99, Låst rotorRotorn är blockerad.

VARNING/LARM 104, Mixing FansFläkten fungerar inte. Fläktövervakningen kontrollerar attfläkten går vid start eller när blandfläkten är påslagen.Blandfläktfelet kan konfigureras som en varning ellerlarmtripp i parameter 14-53 Fan Monitor.

Felsökning• Slå av/på strömmen till frekvensomriktaren för att

avgöra om varningen/larmet returneras.

VARNING/LARM 122, Mot. rotat. unexp.Frekvensomriktaren utför en funktion som kräver attmotorn står still, till exempel DC-håll för PM-motorer.

LARM 144, Inrush SupplyUppstartskortets försörjning ligger utanför det specifi-cerade intervallet. Mer information finns irapportvärderesultatrapporten.

• Bit 2: Vcc hög.

• Bit 3: Vcc låg.

• Bit 4: Vdd hög.

• Bit 5: Vdd låg.

LARM 145, External SCR DisableLarmet indikerar spänningsobalans på DC-busskonden-satorn.

VARNING/LARM 146, Mains VoltageNätspänningen ligger utanför giltigt intervall. Följanderapportvärden innehåller kompletterande information.

Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202

94 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

99

• Spänning för låg: 0=R-S, 1=S-T, 2=T-R

• Spänning för hög: 3=R-S, 4=S-T, 5=T-R

VARNING/LARM 147, Mains FrequencyNätfrekvensen ligger utanför giltigt intervall. Merinformation finns i rapportvärdena.

• 0: Frekvens för låg.

• 1: Frekvens för hög.

VARNING/LARM 148, Systemtemp.En eller flera av systemtemperaturmätningarna är för hög.

VARNING 163, ATEX ETR cur.lim.warningFrekvensomriktaren har körts över egenskapskurvan i merän 50 sekunder. Varningen aktiveras vid 83 % ochinaktiveras igen vid 65 % av den tillåtna termiska överbe-lastningen.

LARM 164, ATEX ETR cur.lim.alarmDrift över egenskapskurvan i mer än60 sekunder inom en period om 600 sekunder aktiverarlarmet och trippar frekvensomriktaren.

VARNING 165, ATEX ETR freq.lim.warningFrekvensomriktaren körs i mer än 50 sekunder under dentillåtna minimifrekvensen (parameter 1-98 ATEX ETR interpol.points freq.).

LARM 166, ATEX ETR freq.lim.alarmFrekvensomriktaren har körts i mer än 60 sekunder (underen period om 600 sekunder) under den tillåtna minimifrek-vensen (parameter 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).

VARNING 200, Fire ModeFrekvensomriktaren körs i fire mode. Varningen försvinnernär frekvensomriktaren lämnar Fire Mode-läget. Seloggdata för Fire Mode i larmloggen.

VARNING 201, Fire Mode var aktivtFrekvensomriktaren har övergått till Fire Mode. Kopplapå/av strömmen till enheten för att ta bort varningen. Seloggdata för Fire Mode i larmloggen.

VARNING 202, Fire M, gräns överskr.Vid drift med Fire Mode ignorerades ett eller fleralarmvillkor som normalt skulle ha trippat enheten. Vid drifti detta läge gäller inte garantin. Koppla på/av strömmen tillenheten för att ta bort varningen. Se loggdata för FireMode i larmloggen.

VARNING 203, Motor saknasEtt underbelastningstillstånd upptäcktes i frekvensom-riktaren som driver flera motorer. Det kan betyda att enmotor saknas. Kontrollera att systemet fungerar ordentligt.

VARNING 204, Låst rotorEtt underbelastningstillstånd upptäcktes i frekvensom-riktaren som driver flera motorer. Det kan betyda att enmotor saknas. Kontrollera att motorn fungerar som denska.

VARNING 219, KompressorstoppÅtminstone 1 kompressor stoppas inverterat via en digitalingång. Den stoppade kompressorn visas iparameter 25-87 Inverse Interlock.

LARM 243, Broms IGBTDet här larmet gäller endast system med flera frekvensom-riktare. Likvärdig med larm 27, Broms IGBT. Rapportvärdetfinns i larmloggen visar vilken frekvensomriktare somgenererade larmet. IGBT-felet kan orsakas på ett avföljande sätt:

• Likströmssäkringen har löst ut.

• Bromsbygeln är inte i position.

• Brytaren av Klixon-typ öppnades på grund av enövertemperatur i bromsmotståndet.

Rapportvärdet i larmloggen indikerar vilken omriktarmodulsom genererade larmet:

1 = Vänster omriktarmodul.

2 = Andra omriktarmodulen från vänster.

3 = Tredje omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).

4 = Fjärde omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).

LARM 245, Kylplattegiv.Ingen återkoppling från kylplattans temperaturgivare.Signalen från den termiska givaren för IGBT är intetillgänglig på effektkortet. Det här larmet motsvarar larm39, Kylplattegivare. Rapportvärdet i larmloggen indikerarvilken omriktarmodul som genererade larmet:

1 = Vänster omriktarmodul.

2 = Andra omriktarmodulen från vänster.

3 = Tredje omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).

4 = Fjärde omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).

FelsökningKontrollera följande:

• Effektkort.

• Styrkort.

• Kontrollera Ribbon-kabeln mellan effektkortet ochstyrkortet.

LARM 246, Nätkortsför.Det här larmet gäller endast system med flera frekvensom-riktare. Motsvarar larm 46, Nätkortsför. Rapportvärdet ilarmloggen indikerar vilken omriktarmodul som genereradelarmet:

1 = Vänster omriktarmodul.

2 = Andra omriktarmodulen från vänster.

3 = Tredje omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).

Underhåll, diagnostik och f... Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 95

9 9

4 = Fjärde omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).

LARM 247, Nätkortstemp.Det här larmet gäller endast system med flera frekvensom-riktare. Motsvarar larm 69, Nätkortstemp. Rapportvärdet ilarmloggen indikerar vilken omriktarmodul som genereradelarmet:

1 = Vänster omriktarmodul.

2 = Andra omriktarmodulen från vänster.

3 = Tredje omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).

4 = Fjärde omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).

LARM 248, Ogiltig PS-konfDet här larmet gäller endast system med flera frekvensom-riktare. Motsvarar larm 79, Ogiltig PS-konf. Rapportvärdet ilarmloggen indikerar vilken omriktarmodul som genereradelarmet:

1 = Vänster omriktarmodul.

2 = Andra omriktarmodulen från vänster.

3 = Tredje omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).

4 = Fjärde omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).

FelsökningKontrollera följande:

• Aktuella strömskalningskort på MDCIC.

VARNING 250, Ny reservdelEffekten eller brytarlägets strömförsörjning har ändrats.Återställ frekvensomriktarens typkod i EEPROM. Välj korrekttypkod i parameter 14-23 Typecode Setting enligt etikettenpå enheten. Kom ihåg att välja Spara till EEPROM när du ärklar.

VARNING 251, Ny typkodEffektkortet eller andra komponenter har bytts ut ochtypkoden har ändrats.

Felsökning• Återställ frekvensomriktaren så att varningen

försvinner och den kan återgå till normal drift.

9.6 Felsökning

Symptom Möjlig orsak Test Lösning

Mörk display/ingenfunktion

Ingen ingångsspänning. Se Tabell 6.1. Kontrollera nätspänningen.

Inga eller utlösta säkringar. Möjliga orsaker beskrivs under Utlöstanätsäkringar i den här tabellen.

Följ rekommendationerna.

LCP:n får ingen ström. Kontrollera att kablarna till LCP:n är korrektanslutna och att de inte är skadade.

Byt ut den felaktiga LCP:n eller anslut-ningskabeln.

Kortslutning på styrspänningen(plint 12 eller 50) eller påstyrplintarna.

Kontrollera 24 V-styrförsörjningen för plint12/13 till 20–39, eller 10 V-försörjningen förplintarna 50–55.

Koppla plintarna korrekt.

Inkompatibel LCP (LCP från

VLT® 2800 eller5000/6000/8000/ FCD ellerFCM).

– Använd endast LCP 101 (P/N 130B1124)eller LCP 102 (P/N 130B1107).

Felaktig kontrastinställning. – Tryck på [Status] + []/[] för att justera

kontrasten.

Displayen (LCP) är defekt. Testa att använda en annan LCP. Byt ut den felaktiga LCP:n eller anslut-ningskabeln.

Internt spänningsförsörjningsfeleller felaktig SMPS.

– Kontakta återförsäljaren.

Displayentänds ochsläcks

Överbelastad strömförsörjning(SMPS) kan inträffa på grund avfelaktig styrkabeldragning ellerett fel inuti frekvensomriktaren.

För att utesluta styrkabelfel ska du koppla urstyrkablarna genom att ta bort uttagsp-lintarna.

Om displayen nu fungerar orsakasproblemet av felaktiga styrkablar.Kontrollera att styrkablarna inte ärkortslutna eller felinkopplade. Omdisplayen fortsätter att slockna följer duinstruktionerna under Mörk display/ingenfunktion.

Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202

96 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

99

Symptom Möjlig orsak Test Lösning

Motornstartar inte

Servicebrytaren är öppen ellerockså saknas en motorans-lutning.

Kontrollera att motorn är inkopplad och attinga avbrott finns (arbetsbrytare eller annat).

Anslut motorn och kontrollera service-brytaren.

Ingen nätspänning med 24 VDC-tillvalskortet.

Om displayen fungerar men det inte finnsnågon utsignal, ska du kontrollera nätspän-ningen till frekvensomriktaren.

Apply mains power.

LCP-stopp. Kontrollera om [Off] har tryckts ned. Tryck på [Auto On] eller [Hand On](beroende på driftläge).

Startsignal saknas (standby). Kontrollera parameter 5-10 Terminal 18 DigitalInput för korrekt inställning på plint 18.Använd fabriksinställningen.

Skicka en startsignal.

Motorutrullningssignalen äraktiv (utrullning).

Kontrollera parameter 5-12 Terminal 27 DigitalInput för korrekt inställning på plint 27(använd fabriksinställningen).

Anslut 24 V till plint 27 eller programmeraplinten för [0] Ingen funktion.

Fel referenssignalkälla. Kontrollera referenssignalen:

• Lokal.

• Fjärr- eller bussreferens?

• Är den förinställda referensen aktiv?

• Är plintanslutningen korrekt?

• Är plintarnas skalning korrekt?

• Finns det en referenssignal?

Programmera rätt inställningar. Kontrolleraparameter 3-13 Reference Site. Aktivera denförinställda referensen i parametergrupp3-1* Referenser. Kontrollera att kablarna ärrätt inkopplade. Kontrollera plintarnasskalning. Kontrollera referenssignalen.

Motorn kör ifel riktning

Motorrotationsgräns. Kontrollera att parameter 4-10 Motor SpeedDirection är korrekt programmerad.

Programmera rätt inställningar.

Aktiv reverseringssignal. Kontrollera om ett reverseringskommando harprogrammerats för plinten i parametergrupp5–1* Digitala ingångar.

Inaktivera reverseringssignal.

Felaktig motorfasanslutning. – Se kapitel 7.3.1 Varning – motorstart.

Motorn nårinte maximaltvarvtal

Frekvensgränserna är felaktigtinställda.

Kontrollera utgångsgränserna iparameter 4-13 Motor Speed High Limit [RPM],parameter 4-14 Motor Speed High Limit [Hz]och parameter 4-19 Max Output Frequency.

Programmera in de korrekta gränserna.

Referensingångssignalen är intekorrekt skalad.

Kontrollera referensingångssignalens skalningi parametergrupp 6–0* Analogt I/O-läge ochparametergrupp 3–1* Referenser.

Programmera rätt inställningar.

Instabiltmotorvarvtal

Parameterinställningarna kanvara felaktiga.

Kontrollera inställningen för alla motorpara-metrar, inklusive alla inställningar förmotorkompensation. Kontrollera PID-inställ-ningarna vid drift med återkoppling.

Kontrollera inställningarna i parameter-gruppen 1-6* Belastn.ber. inst. Kontrollerainställningarna i parametergrupp 20-0*Återkoppling vid drift med återkoppling.

Motorn gåransträngt

Möjlig övermagnetisering. Kontrollera att motorinställningarna ärkorrekta i alla motorparametrar.

Kontrollera motorinställningarna i parame-tergrupperna 1-2* Motordata, 1-3* Avmotordata och 1-5* Belastn.ober. inst.

Motorn kaninte bromsas

Inställningarna i bromspara-metrarna kan vara felaktiga.Nedramptiderna kan vara förkorta.

Kontrollera bromsparametrarna. Kontrolleraramptidsinställningarna.

Kontrollera parametergrupperna 2-0* DC-broms och 3-0* Referensgränser.

Underhåll, diagnostik och f... Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 97

9 9

Symptom Möjlig orsak Test Lösning

Utlöstasäkringar

Kortslutning mellan faser. Motor eller apparatskåp har en kortslutningmellan faser. Kontrollera om motorns ellerapparatskåpets faser är kortslutna.

Åtgärda eventuella kortslutningar.

Motorn är överbelastad. Motorn är överbelastad för tillämpningen. Starta motorn och kontrollera attmotorströmmen är inom specifika-tionerna. Om motorströmmen överskridermärkströmmen som anges på märkskyltenkan motorn bara kan köras medreducerad belastning. Kontrollera specifi-kationerna för tillämpningen.

Lösa anslutningar. Utför en startkontroll och sök efter lösaanslutningar.

Dra åt lösa anslutningar.

Nätobalansenär större än3 %

Problem med nätförsörjningen(se beskrivningen för larm 4Nätfasbortfall).

Skifta de inkommande strömledningarna ettsnäpp: A till B, B till C, C till A.

Om obalansen följer med ledningen ärdet ett nätproblem. Kontrollera nätförsörj-ningen.

Problem med frekvensom-riktaren.

Skifta de inkommande strömledningarna tillfrekvensomriktaren ett snäpp: A till B, B till C,C till A.

Om obalansen är kvar på sammaingångsplint är det fel på frekvensom-riktaren. Kontakta återförsäljaren.

Motorströmo-balansen ärstörre än 3 %

Problem med motorn ellermotorkablaget.

Skifta de utgående motorkablarna ett snäpp:U till V, V till W, W till U.

Om obalansen följer ledningen är det fel imotorn eller motorkablaget. Kontrolleramotorn och motorkablaget.

Problem med frekvensom-riktaren.

Skifta de utgående motorkablarna ett snäpp:U till V, V till W, W till U.

Om obalansen är kvar på sammautgångsplint är det fel på enheten.Kontakta återförsäljaren.

Accelerations-problem medfrekvensom-riktaren

Felaktigt angivna motordata. Vid varningar eller larm, se kapitel 9.5 Listaöver varningar och larm.Kontrollera att alla motordata är korrektangivna.

Öka uppramptiden i parameter 3-41 Ramp1 Ramp Up Time. Höj strömgränsen iparameter 4-18 Current Limit. Höj moment-gränsen i parameter 4-16 Torque LimitMotor Mode.

Decelerations-problem medfrekvensom-riktaren

Felaktigt angivna motordata. Vid varningar eller larm, se kapitel 9.5 Listaöver varningar och larm.Kontrollera att alla motordata är korrektangivna.

Öka nedramptiden i parameter 3-42 Ramp1 Ramp Down Time. Aktivera överspän-ningsstyrningen i parameter 2-17 Over-voltage Control.

Tabell 9.5 Felsökning

Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202

98 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

99

10 Specifikationer

10.1 Elektriska data

10.1.1 Elektriska data för kapslingar D1h–D4h, 3x200–240 V

VLT® AQUA Drive FC 202 N55K N75K

Hög/normal överbelastning HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)

Typisk axeleffekt vid 230 V [kW] 45 55 55 75

Typisk axeleffekt vid 230 V [hk] 60 75 75 100

Kapslingsstorlek D1h/D3h

Utström (trefas)

Kontinuerlig (vid 230 V) [A] 160 190 190 240

Intermittent (60 s överbelastning) (vid 230 V) [A] 240 209 285 264

Kontinuerlig kVA (vid 230 V) [kVA] 64 76 76 96

Maximal inström

Kontinuerlig (vid 230 V) [A] 154 183 183 231

Max. antal kablar och kabeldimension per fas

Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2x95 (2x3/0) 2x95 (2x3/0)

Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 315 350

Beräknad effektförlust vid 230 V [W]2), 3) 1482 1505 1794 2398

Verkningsgrad3) 0,97 0,97

Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590

Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230)

Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 75 (167) 75 (167)

Tabell 10.1 Elektriska data för kapslingar D1h/D3h, nätförsörjning 3x200–240 V AC

1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.

2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 99

10 10

VLT® AQUA Drive FC 202 N90K N110 N150 N160

Hög/normal överbelastning HO NO HO NO HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)

Typisk axeleffekt vid 230 V [kW] 75 90 90 110 110 150 150 160

Typisk axeleffekt vid 230 V [hk] 100 120 120 150 150 200 200 215

Kapslingsstorlek D2h/D4h

Utström (trefas)

Kontinuerlig (vid 230 V) [A] 240 302 302 361 361 443 443 535

Intermittent (60 s överbelastning) (vid 230 V) [A] 360 332 453 397 542 487 665 589

Kontinuerlig kVA (vid 230 V) [kVA] 96 120 120 144 144 176 176 213

Maximal inström

Kontinuerlig (vid 230 V) [A] 231 291 291 348 348 427 427 516

Max. antal kablar och kabeldimension per fas

- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2 x 185 (2 x 400mcm)

2 x 185 (2 x 400mcm)

2 x 185 (2 x 400mcm)

2 x 185 (2 x 400mcm)

Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 400 550 630 800

Beräknad effektförlust vid 230 V [W]2), 3) 1990 2623 2613 3284 3195 4117 4103 5209

Verkningsgrad3) 0,97 0,97 0,97 0,97

Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590 0–590 0–590

Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230) 110 (230) 110 (230)

Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 75 (167) 80 (176) 80 (176) 80 (176)

Tabell 10.2 Elektriska data för kapslingar D2h/D4h, nätförsörjning 3x200–240 V AC

1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.

2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

100 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

10.1.2 Elektriska data för kapslingar D1h–D8h, 3x380–480 V

VLT® AQUA Drive FC 202 N110 N132 N160

Hög/normal belastning HO NO HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)

Typisk axeleffekt vid 400 V [kW] 90 110 110 132 132 160

Typisk axeleffekt vid 460 V [hk] 125 150 150 200 200 250

Typisk axeleffekt vid 480 V [kW] 110 132 132 160 160 200

Kapslingsstorlek D1h/D3h/D5h/D6h

Utström (trefas)

Kontinuerlig (vid 400 V) [A] 177 212 212 260 260 315

Intermittent (60 s överbelastning) (vid 400 V) [A] 266 233 318 286 390 347

Kontinuerlig (vid 460/480 V) [A] 160 190 190 240 240 302

Intermittent (60 s överbelastning) (vid 460/480 V) [kVA] 240 209 285 264 360 332

Kontinuerlig kVA (vid 400 V) [kVA] 123 147 147 180 180 218

Kontinuerlig kVA (vid 460 V) [kVA] 127 151 151 191 191 241

Kontinuerlig kVA (vid 480 V) [kVA] 139 165 165 208 208 262

Maximal inström

Kontinuerlig (vid 400 V) [A] 171 204 204 251 251 304

Kontinuerlig (vid 460/480 V) [A] 154 183 183 231 231 291

Max. antal kablar och kabeldimension per fas

- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2x95 (2x3/0) 2x95 (2x3/0) 2x95 (2x3/0)

Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 315 350 400

Beräknad effektförlust vid 400 V [W]2), 3) 2031 2559 2289 2954 2923 3770

Beräknad effektförlust vid 460 V [W]2), 3) 1828 2261 2051 2724 2689 3628

Verkningsgrad3) 0,98 0,98 0,98

Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590 0–590

Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230) 110 (230)

Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 75 (167) 75 (167) 75 (167)

Tabell 10.3 Elektriska data för kapslingar D1h/D3h/D5h/D6h, nätförsörjning 3x380–480 V AC

1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.

2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 101

10 10

VLT® AQUA Drive FC 202 N200 N250 N315

Hög/normal belastning HO NO HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)

Typisk axeleffekt vid 400 V [kW] 160 200 200 250 250 315

Typisk axeleffekt vid 460 V [hk] 250 300 300 350 350 450

Typisk axeleffekt vid 480 V [kW] 200 250 250 315 315 355

Kapslingsstorlek D2h/D4h/D7h/D8h

Utström (trefas)

Kontinuerlig (vid 400 V) [A] 315 395 395 480 480 588

Intermittent (60 s överbelastning) (vid 400 V) [A] 473 435 593 528 720 647

Kontinuerlig (vid 460/480 V) [A] 302 361 361 443 443 535

Intermittent (60 s överbelastning) (vid 460/480 V) [kVA] 453 397 542 487 665 589

Kontinuerlig kVA (vid 400 V) [kVA] 218 274 274 333 333 407

Kontinuerlig kVA (vid 460 V) [kVA] 241 288 288 353 353 426

Kontinuerlig kVA (vid 480 V) [kVA] 262 313 313 384 384 463

Maximal inström

Kontinuerlig (vid 400 V) [A] 304 381 381 463 463 567

Kontinuerlig (vid 460/480 V) [A] 291 348 348 427 427 516

Max. antal kablar och kabeldimension per fas

- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2 x 185 (2 x 400 mcm) 2 x 185 (2 x 400 mcm) 2 x 185 (2 x 400 mcm)

Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 550 630 800

Beräknad effektförlust vid 400 V [W]2), 3) 3093 4116 4039 5137 5004 6674

Beräknad effektförlust vid 460 V [W]2), 3) 2872 3569 3575 4566 4458 5714

Verkningsgrad3) 0,98 0,98 0,98

Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590 0–590

Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230) 110 (230)

Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 80 (176) 80 (176) 80 (176)

Tabell 10.4 Elektriska data för kapslingar D2h/D4h/D7h/D8h, nätförsörjning 3x380–480 V AC

1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.

2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

102 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

10.1.3 Elektriska data för kapslingar D1h–D8h, 3x525–690 V

VLT® AQUA Drive FC 202 N75K N90K N110

Hög/normal belastning HO NO HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)

Typisk axeleffekt vid 525 V [kW] 45 55 55 75 75 90

Typisk axeleffekt vid 575 V [hk] 60 75 75 100 100 125

Typisk axeleffekt vid 690 V [kW] 55 75 75 90 90 110

Kapslingsstorlek D1h/D3h/D5h/D6h

Utström (trefas)

Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 76 90 90 113 113 137

Intermittent (60 s överbelastning) (vid 525 V) [A] 114 99 135 124 170 151

Kontinuerlig (vid 575/690 V) [A] 73 86 86 108 108 131

Intermittent (60 s överbelastning)(vid 575/690 V) [A] 110 95 129 119 162 144

Kontinuerlig kVa (vid 525 V) [kVA] 69 82 82 103 103 125

Kontinuerlig kVA (vid 575 V) [kVA] 73 86 86 108 108 131

Kontinuerlig kVA (vid 690 V) [kVA] 87 103 103 129 129 157

Maximal inström

Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 74 87 87 109 109 132

Kontinuerlig (vid 575/690 V) 70 83 83 104 104 126

Max. antal kablar och kabeldimension per fas

- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2x95 (2x3/0) 2x95 (2x3/0) 2x95 (2x3/0)

Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 160 315 315

Beräknad effektförlust vid 575 V [W]2), 3) 1098 1162 1162 1428 1430 1740

Beräknad effektförlust vid 690 V [W]2), 3) 1057 1204 1205 1477 1480 1798

Verkningsgrad3) 0,98 0,98 0,98

Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590 0–590

Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230) 110 (230)

Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 75 (167) 75 (167) 75 (167)

Tabell 10.5 Elektriska data för kapslingar D1h/D3h/D5h/D6h, nätförsörjning 3x525–690 V AC

1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.

2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 103

10 10

VLT® AQUA Drive FC 202 N132 N160

Hög/normal belastning HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)

Typisk axeleffekt vid 525 V [kW] 90 110 110 132

Typisk axeleffekt vid 575 V [hk] 125 150 150 200

Typisk axeleffekt vid 690 V [kW] 110 132 132 160

Kapslingsstorlek D1h/D3h/D5h/D6h

Utström (trefas)

Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 137 162 162 201

Intermittent (60 s överbelastning) (vid 525 V) [A] 206 178 243 221

Kontinuerlig (vid 575/690 V) [A] 131 155 155 192

Intermittent (60 s överbelastning)(vid 575/690 V) [A] 197 171 233 211

Kontinuerlig kVa (vid 525 V) [kVA] 125 147 147 183

Kontinuerlig kVA (vid 575 V) [kVA] 131 154 154 191

Kontinuerlig kVA (vid 690 V) [kVA] 157 185 185 230

Maximal inström

Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 132 156 156 193

Kontinuerlig (vid 575/690 V) 126 149 149 185

Max. antal kablar och kabeldimension per fas

- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2x95 (2x3/0) 2x95 (2x3/0)

Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 160 315

Beräknad effektförlust vid 575 V [W]2), 3) 1742 2101 2080 2649

Beräknad effektförlust vid 690 V [W]2), 3) 1800 2167 2159 2740

Verkningsgrad3) 0,98 0,98

Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590

Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230)

Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 75 (167) 75 (167)

Tabell 10.6 Elektriska data för kapslingar D1h/D3h/D5h/D6h, nätförsörjning 3x525–690 V AC

1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.

2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

104 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

VLT® AQUA Drive FC 202 N200 N250

Hög/normal överbelastning HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)

Typisk axeleffekt vid 525 V [kW] 132 160 160 200

Typisk axeleffekt vid 575 V [hk] 200 250 250 300

Typisk axeleffekt vid 690 V [kW] 160 200 200 250

Kapslingsstorlek D2h/D4h/D7h/D8h

Utström (trefas)

Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 201 253 253 303

Intermittent (60 s överbelastning) (vid 525 V) [A] 301 278 380 333

Kontinuerlig (vid 575/690 V) [A] 192 242 242 290

Intermittent (60 s överbelastning) (vid 575/690 V) [A] 288 266 363 319

Kontinuerlig kVa (vid 525 V) [kVA] 183 230 230 276

Kontinuerlig kVA (vid 575 V) [kVA] 191 241 241 289

Kontinuerlig kVA (vid 690 V) [kVA] 229 289 289 347

Maximal inström

Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 193 244 244 292

Kontinuerlig (vid 575/690 V) 185 233 233 279

Max. antal kablar och kabeldimension per fas

- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2x185 (2x400) 2x185 (2x400)

Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 550 550

Beräknad effektförlust vid 575 V [W]2), 3) 2361 3074 3012 3723

Beräknad effektförlust vid 690 V [W]2), 3) 2446 3175 3123 3851

Verkningsgrad3) 0,98 0,98

Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590

Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230)

Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 80 (176) 80 (176)

Tabell 10.7 Elektriska data för kapslingar D2h/D4h/D7h/D8h, nätförsörjning 3x525–690 V AC

1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.

2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 105

10 10

VLT® AQUA Drive FC 202 N315 N400

Hög/normal överbelastning HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)

Typisk axeleffekt vid 525 V [kW] 200 250 250 315

Typisk axeleffekt vid 575 V [hk] 300 350 350 400

Typisk axeleffekt vid 690 V [kW] 250 315 315 400

Kapslingsstorlek D2h/D4h/D7h/D8h

Utström (trefas)

Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 303 360 360 418

Intermittent (60 s överbelastning) (vid 525 V) [A] 455 396 540 460

Kontinuerlig (vid 575/690 V) [A] 290 344 344 400

Intermittent (60 s överbelastning) (vid 575/690 V) [A] 435 378 516 440

Kontinuerlig kVa (vid 525 V) [kVA] 276 327 327 380

Kontinuerlig kVA (vid 575 V) [kVA] 289 343 343 398

Kontinuerlig kVA (vid 690 V) [kVA] 347 411 411 478

Maximal inström

Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 292 347 347 403

Kontinuerlig (vid 575/690 V) 279 332 332 385

Max. antal kablar och kabeldimension per fas

- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2x185 (2x400) 2x185 (2x400)

Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 550 550

Beräknad effektförlust vid 575 V [W]2), 3) 3642 4465 4146 5028

Beräknad effektförlust vid 690 V [W]2), 3) 3771 4614 4258 5155

Verkningsgrad3) 0,98 0,98

Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590

Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230)

Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 80 (176) 80 (176)

Tabell 10.8 Elektriska data för kapslingar D2h/D4h/D7h/D8h, nätförsörjning 3x525–690 V AC

1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.

2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

106 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

10.2 Nätförsörjning

Nätförsörjning (L1, L2, L3)Nätspänning 200–240 V, 380–480 V ±10 %, 525–690 V ±10 %

Låg nätspänning/nätavbrott (endast för 380–480 V and 525–690 V):Vid låg nätspänning eller nätavbrott fortsätter frekvensomriktaren tills DC-busspänningen är lägre än den lägsta tillåtnaspänningen. Den lägsta tillåtna spänningen motsvarar normalt 15 % under frekvensomriktarens lägsta nominella nätspänning.Start och fullt moment kan inte förväntas vid en nätspänning som är mer än 10 % under frekvensomriktarens lägsta nominellanätspänning.

Nätfrekvens 50/60 Hz ±5 %Maximal obalans tillfälligt mellan nätfaser 3,0 % av nominell nätspänning1)

Aktiv effektfaktor (λ) ≥ 0,9 vid nominell belastningFörskjuten effektfaktor (cos Φ) nära noll (>0,98)Växling på nätspänningsingång L1, L2, L3 (nättillslag) Maximalt 1 gång/2 minuterMiljö enligt SS-EN 60664-1 Överspänningskategori III/utsläppsgrad 2

Frekvensomriktaren är lämplig att använda på en krets med kapacitet att leverera upp till 100 kA kortslutningsvärde (SCCR) vid240/480/600 V.1) Beräkningarna är baserade på UL/IEC 61800-3.

10.3 Motoreffekt och momentdata

Motoreffekt (U, V, W)Utspänning 0–100 % av nätspänningenUtfrekvens 0–590 Hz1)

Utfrekvens i Flux-läge 0–300 HzVäxling på utgång ObegränsatRamptider 0,01–3600 s

1) Spännings- och effektberoende.

MomentegenskaperStartmoment (konstant moment) Maximalt 150 % i 60 s1), 2)

Överbelastningsmoment (konstant moment) Maximalt 150 % i 60 s1), 2)

1) Procentangivelsen baseras på frekvensomriktarens nominella ström.2) En gång var tionde minut.

10.4 Omgivande miljöförhållanden

MiljöKapslingsstorlek D1h/D2h/D5h/D6h/D7h/D8h IP21/typ 1, IP54/typ 12D3h/D4h-kapsling IP20/chassiVibrationstest (standard/förstärkt) 0,7 g/1,0 gRelativ luftfuktighet 5–95 % (IEC 721-3-3; Klass 3K3 (icke kondenserande) under drift)Aggressiv miljö (IEC 60068-2-43) H2S-test Klass KdAggressiva gaser (IEC 60721-3-3) Klass 3C3Testmetod enligt IEC 60068-2-43 H2S (10 dagar)Omgivningstemperatur (vid SFAVM-växlingsläge)- med nedstämpling Maximalt 55 °C (131 °F)1)

- med full uteffekt för typiska EFF2-motorer (upp till 90 % av utströmmen) Maximalt 50 °C (122 °F)1)

- vid full kontinuerlig FC-utström Maximalt 45 °C (113 °F)1)

Lägsta omgivningstemperatur vid fullskalig drift 0 °C (32 °F)Lägsta omgivningstemperatur vid reducerade prestanda –10 °C (14 °F)Temperatur vid lagring/transport –25 till +65/70 °C (13 till 149/158 °F)Maximal höjd över havet utan nedstämpling 1 000 m (3 281 ft)

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 107

10 10

Maximal höjd över havet med nedstämpling 3 000 m (9 842 ft)

1) Mer information om nedstämpling finns i Design Guide.

EMC-standarder, emission SS-EN 61800-3EMC-standarder, immunitet SS-EN 61800-3Energiklass1) IE2

1) Bestäms enligt SS-EN 50598-2 vid:

• nominell belastning

• 90 % av nominell frekvens

• switchfrekvensens fabriksinställning

• switchmönstrets fabriksinställning

10.5 Kabelspecifikationer

Kabellängder och ledararea för styrkablar1)

Maximal motorkabellängd, skärmad 150 m (492 ft)Maximal motorkabellängd, oskärmad 300 m (984 ft)Maximal ledararea till motor, nät, lastdelning och broms Se kapitel 10.1 Elektriska dataMaximal ledararea för styrplintar, styv ledning 1,5 mm2/16 AWG (2 x 0,75 mm2)Maximal ledararea för styrplintar, flexibel kabel 1 mm2/18 AWGMaximal ledararea till styrplintar, mantlad kabel 0,5 mm2/20 AWGMinsta ledararea för styrplintar. 0,25 mm2/23 AWG

1) Mer information om kablar finns i tabellerna i kapitel 10.1 Elektriska data.

10.6 Styringång/-utgång och styrdata

Digitala ingångarProgrammerbara digitala ingångar 4 (6)Plintnummer 18, 19, 271), 291), 32, 33Logik PNP eller NPNSpänningsnivå 0–24 V DCSpänningsnivå, logisk 0 PNP < 5 V DCSpänningsnivå, logisk 1 PNP > 10 V DCSpänningsnivå, logisk 0 NPN > 19 V DCSpänningsnivå, logisk 1 NPN < 14 V DCMaximal spänning på ingång 28 V DCIngångsresistans, Ri Ungefär 4 kΩ

Alla digitala ingångar är galvaniskt isolerade från nätspänningen (PELV) och övriga högspänningsplintar.1) Plintarna 27 och 29 kan även programmeras som utgångar.

Analoga ingångarAntal analoga ingångar 2Plintnummer 53, 54Lägen Spänning eller strömLägesväljare Brytare A53 och A54Spänningsläge Brytare A53/A54 = (U)Spänningsnivå –10 V till +10 V (skalbar)Ingångsresistans, Ri Ungefär 10 kΩMaximal spänning ±20 VStrömläge Brytare A53/A54 = (I)Strömnivå 0/4 till 20 mA (skalbar)Ingångsresistans, Ri Cirka 200 ΩMaximal ström 30 mAUpplösning för analoga ingångar 10 bitar (plustecken)Noggrannhet hos analoga ingångar Maximalt fel 0,5 % av full skala

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

108 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

Bandbredd 100 Hz

De analoga ingångarna är galvaniskt isolerade från nätspänningen (PELV) och övriga högspänningsplintar.

Bild 10.1 PELV-isolering

PulsingångarProgrammerbara pulsingångar 2Plintnummer puls 29, 33Maximal frekvens vid plint 29 och 33 (mottaktsdriven) 110 kHzMaximal frekvens vid plint 29 och 33 (öppen kollektor) 5 kHzMinsta frekvens vid plint 29 och 33 4 HzSpänningsnivå Se Digitala ingångar i kapitel 10.6 Styringång/-utgång och styrdataMaximal spänning på ingång 28 V DCIngångsresistans, Ri Cirka 4 kΩPulsingångsnoggrannhet (0,1–1 kHz) Maximalt fel: 0,1 % av full skala

Analog utgångAntal programmerbara analoga utgångar 1Plintnummer 42Strömområde vid analog utgång 0/4–20 mAMaximal motståndsbelastning till gemensam vid analog utgång 500 ΩNoggrannhet på analog utgång Maximalt fel: 0,8 % av full skalaUpplösning på analog utgång 8 bit

Den analoga utgången är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV) och andra högspänningsplintar.

Styrkort, RS485-seriell kommunikationPlintnummer 68 (P, TX+, RX+), 69 (N, TX-, RX-)Plintnummer 61 Gemensam för plint 68 och 69

RS485-kretsen för seriell kommunikation är funktionellt separerad från andra centrala kretsar och är galvaniskt isolerad frånnätspänningen (PELV).

Digital utgångProgrammerbara digitala utgångar/pulsutgångar 2Plintnummer 27, 291)

Spänningsnivå vid digital utgång/utfrekvens 0–24 VMaximal utström (platta eller källa) 40 mAMaximal belastning vid utfrekvens 1 kΩMaximal kapacitiv belastning vid utfrekvens 10 nFMinsta motorfrekvens vid utfrekvens 0 HzMaximal motorfrekvens vid utfrekvens 32 kHzUtfrekvensens noggrannhet Maximalt fel: 0,1 % av full skalaUtfrekvensens upplösning 12 bitar

1) Plintarna 27 och 29 kan även programmeras som ingångar.

Den digitala utgången är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV) och övriga högspänningsplintar.

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 109

10 10

Styrkort, 24 V DC-utgångPlintnummer 12, 13Maximal belastning 200 mA

24 V DC-försörjningen är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV), men har samma potential som de analoga och digitalain- och utgångarna.

ReläutgångarProgrammerbara reläutgångar 2Maximal ledararea för styrplintar 2,5 mm2 (12 AWG)Minsta ledararea för reläplintar 0,2 mm2 (30 AWG)Längd på skalad kabel 8 mm (0,3 in)Relä 01 plintnummer 1–3 (brytande), 1–2 (slutande)Maximal plintbelastning (AC-1)1) på 1–2 (NO) (resistiv belastning)2), 3) 400 V AC, 2 AMaximal plintbelastning (AC-15 )1) på 1-2 (NO) (induktiv belastning vid cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 AMaximal plintbelastning (DC-1)1) på 1–2 (NO) (resistiv belastning) 80 V DC, 2 AMaximal plintbelastning (DC-13)1) på 1–2 (NO) (induktiv belastning) 24 V DC, 0,1 AMaximal plintbelastning (AC-1)1) på 1–3 (NC) (resistiv belastning) 240 V AC, 2 AMaximal plintbelastning (AC-15 )1) på 1–3 (NC) (induktiv belastning vid cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 AMaximal plintbelastning (DC-1)1) på 1–3 (NC) (resistiv belastning) 50 V DC, 2 AMaximal plintbelastning (DC-13)1) på 1–3 (NC) (induktiv belastning) 24 V DC, 0,1 AMinimal plintbelastning på 1–3 (NC), 1–2 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mAMiljö enligt SS-EN 60664-1 Överspänningskategori III/utsläppsgrad 2Relä 02 plintnummer 4–6 (brytande), 4–5 (slutande)Maximal plintbelastning (AC-1)1) på 4–5 (NO) (resistiv belastning)2), 3) 400 V AC, 2 AMaximal plintbelastning (AC-15 )1) på 4–5 (NO) (induktiv belastning vid cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 AMaximal plintbelastning (DC-1)1) på 4–5 (NO) (resistiv belastning) 80 V DC, 2 AMaximal plintbelastning (DC-13)1) på 4–5 (NO) (induktiv belastning) 24 V DC, 0,1 AMaximal plintbelastning (AC-1)1) på 4–6 (NC) (resistiv belastning) 240 V AC, 2 AMaximal plintbelastning (AC-15 )1) på 4–6 (NC) (induktiv belastning vid cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 AMaximal plintbelastning (DC-1)1) på 4–6 (NC) (resistiv belastning) 50 V DC, 2 AMaximal plintbelastning (DC-13)1) på 4–6 (NC) (induktiv belastning) 24 V DC, 0,1 AMinimal plintbelastning på 4–6 (NC), 4–5 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mAMiljö enligt SS-EN 60664-1 Överspänningskategori III/utsläppsgrad 2

Reläkontakterna är galvaniskt isolerade från resten av kretsen genom förstärkt isolering (PELV).1) IEC 60947, del 4 och 5.2) Överspänningskategori II.3) UL-tillämpningar 300 V AC 2 A.

Styrkort, +10 V DC-utgångPlintnummer 50Utspänning 10,5 V ±0,5 VMaximal belastning 25 mA

10 V DC-försörjningen är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV) och övriga högspänningsplintar.

StyregenskaperUpplösning hos utfrekvensen vid 0–1 000 Hz ± 0,003 HzSystemets svarstid (plint 18, 19, 27, 29, 32, 33) ≤ 2 m/sVarvtalsreglering (utan återkoppling) 1:100 av synkront varvtalVarvtalsnoggrannhet (utan återkoppling) 30–4 000 varv/minut: Maximalt fel ± 8 varv/minut

Alla styregenskaper är baserade på en 4-polig asynkronmotor.

StyrkortsprestandaScan intervall 5 M/S

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

110 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

Styrkort, USB-seriell kommunikationUSB-standard 1,1 (full speed)USB-kontakt USB typ B-enhetskontakt

OBS!Datoranslutningen sker via en USB-standardkabel.USB-anslutningen är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV) och andra plintar med hög spänning.USB-anslutningen är inte galvaniskt isolerad från jord. Använd endast en isolerad bärbar dator som datoranslutning tillUSB-anslutningen på frekvensomriktaren, eller en isolerad USB-kabel/omvandlare.

10.7 Säkringar och maximalbrytare

10.7.1 Val av säkringar

Att installera säkringar på försörjningssidan säkerställer att eventuell skada hålls inuti frekvensomriktaren om en komponentgår sönder i frekvensomriktaren. Använd de rekommenderade säkringarna för att uppfylla kraven i SS-EN 50178, seTabell 10.9, Tabell 10.10 och Tabell 10.11.

OBS!Användandet av säkringar på försörjningssidan är obligatorisk för installationer enligt IEC 60364 (CE) och NEC 2009 (UL).

D1h–D8h rekommenderade säkringar

Modell Bussmann-artikelnummer

N55K 170M2620

N75K 170M2621

N90K 170M4015

N110 170M4015

N150 170M4016

N160 170M4018

Tabell 10.9 D1h–D8h effekt/halvledare säkringsalternativ, 200–240 V

Modell Bussmann-artikelnummer

N90K 170M2619

N110 170M2620

N132 170M2621

N160 170M4015

N200 170M4016

N250 170M4018

Tabell 10.10 D1h–D8h effekt/halvledare säkringsalternativ, 380–480 V

Modell Bussmann-artikelnummer

N55K 170M2616

N75K 170M2619

N90K 170M2619

N110 170M2619

N132 170M2619

N160 170M4015

N200 170M4015

N250 170M4015

N315 170M4015

Tabell 10.11 D1h–D8h effekt/halvledare säkringsalternativ, 525–690 V

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 111

10 10

Säkringar av typen aR rekommenderas för frekvensomriktare med kapslingsstorlekar D3h–D4h. Se Tabell 10.12.

Modell 200–240 V 380–480 V 525–690 V

N45K ar-350 – –

N55K ar-400 – ar-160

N75K ar-500 – ar-315

N90K ar-500 ar-315 ar-315

N110 ar-630 ar-350 ar-315

N132 – ar-400 ar-315

N150 ar-800 – –

N160 – ar-500 ar-550

N200 – ar-630 ar-550

N250 – ar-800 ar-550

N315 – – ar-550

Tabell 10.12 D3h–D4h effekt/halvledare säkringsstorlek

Bussmann Klassificering

LPJ-21/2SP 2,5 A, 600 V

Tabell 10.13 D1h–D8h värmare, säkringsrekommendation

Använd Bussmann 170M-säkringar för enheter som levereras utan tillvalen frånkopplare, kontaktor eller maximalbrytare föratt uppfylla UL-kraven. Om en frånkopplare, kontaktor eller maximalbrytare levereras med frekvensomriktaren, se Tabell 10.14till Tabell 10.17 för SCCR-värden och UL-säkringskriterier.

10.7.2 Kortslutningsvärden (SCCR-värden)

Kortslutningsvärdena (SCCR) representerar maximal nivå av kortslutningsström som frekvensomriktaren kan hantera säkert.Om frekvensomriktaren inte levereras med en frånkopplare, kontaktor eller maximalbrytare är SCCR-värdet 100000 A vid200–690 V.

Om frekvensomriktaren enbart levereras med en frånkopplare är SCCR-värdet 100000 amps vid 200–600 V. Se Tabell 10.14.Om frekvensomriktaren levereras enbart med kontaktor, se Tabell 10.15 för SCCR-värden. Om frekvensomriktaren både harkontaktor och frånkopplare, se Tabell 10.16.

Om frekvensomformaren levereras med en maximalbrytare beror SCCR-värdet på spänningen. Mer information finns iTabell 10.17.

Kapslingsstorlek ≤ 600 V IEC/UL

D5h 100000 A1)

D7h 100000 A2)

Tabell 10.14 D5h/D7h-frekvensomriktare är enbart utrustade med frånkopplare

1) Med en säkring med skyddsklass J och maximal märkdata på 600 A.2) Med en säkring med skyddsklass J och maximal märkdata på 800 A.

Kapslingsstorlek 415 V

IEC1)

480 V

UL2)

600 V

UL2)

690 V

IEC1)

D6h 100000 A 100000 A 100000 A 100000 A

D8h (ej N315 380–480 V-modellen) 100000 A 100000 A 100000 A 100000 A

D8h (enbart N315 380–480 V-modellen) 100000 A Kontakta Danfoss Inte tillämpligt Inte tillämpligt

Tabell 10.15 D6h/D8h-frekvensomriktare med kontaktor

1) Med gL/gG-säkringar: 425 A maximal säkringsstorlek för D6h, och 630 A maximal säkringsstorlek för D8h.2) Med klass J-säkringar: 450 A maximal säkringsstorlek för D6h och 600 A maximal säkringsstorlek för D8h.

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

112 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

Kapslingsstorlek 415 V

IEC1)

480 V

UL2)

600 V

UL2)

D6h 100000 A 100000 A 100000 A

D8h (ej N315 380–480 V-modellen) 100000 A 100000 A 100000 A

D8h (enbart N315 380–480 V-modellen) 100000 A Kontakta Danfoss Inte tillämpligt

Tabell 10.16 D6h/D8h-frekvensomriktare med en frånkopplare och kontaktor

1) Med gL/gG-säkringar: 425 A maximal säkringsstorlek för D6h och 630 A maximal säkringsstorlek för D8h.2) Med klass J-säkringar: 450 A maximal säkringsstorlek för D6h och 600 A maximal säkringsstorlek för D8h.

Kapsling 415 V 480 V 600 V 690 V

D6h 120000 A 100000 A 65000 A 70000 A

D8h 100000 A 100000 A 42000 A 30000 A

Tabell 10.17 D6h och D8h med en maximalbrytare

10.8 Åtdragningsmoment för fäste

Tillämpa korrekt moment när du drar åt skruvar på de platser som anges i Tabell 10.18. För lågt eller för högt moment videlektrisk anslutning kan leda till dålig elektrisk anslutning. Använd en momentnyckel för att säkerställa rätt moment.

Placering Skruvstorlek Moment [Nm (in-lb)]

Nätplintar M10/M12 19 (168)/37 (335)

Motorplintar M10/M12 19 (168)/37 (335)

Jordplintar M8/M10 9,6 (84)/19,1 (169)

Bromsplintar M8 9,6 (84)

Lastdelningsplintar M10/M12 19 (168)/37 (335)

Regenerativa plintar (D1h/D2h-kapslingar) M8 9,6 (84)

Reläplintar _ 0,5 (4)

Lucka/panelkåpa M5 2,3 (20)

Kabelförskruvningsplåt M5 2,3 (20)

Kylplattans åtkomstpanel M5 3,9 (35)

Kåpa för seriell kommunikation M5 2,3 (20)

Tabell 10.18 Momentklassificering fäste

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 113

10 10

10.9 Kapslingsstorlekar

10.9.1 Yttre mått för D1h

130B

E982

.10

667 (26.3) 500 (19.7)

164 (6.5)

99 (3.9)

Bild 10.2 D1h sedd framifrån

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

114 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

378 (14.9)

82 (3.2)

148 (5.8)

20 (0.8)

844 (33.2)

561 (22.1)

18 (0.7)

130B

F797

.10

Bild 10.3 D1h sedd från sidan

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 115

10 10

200 (7.9)

246 (9.7)

893(35.2)

656(25.8)

200 (7.9)

844(33.2)

130 (5.1)

180 (7.1)

325 (12.8)

123(4.8)

78(3.1)

63 (2.5)

11(0.4)

20(0.8)

9(0.3)

24(0.9)

33(1.3)

25(1.0)

11 (0.4)

130B

F798

.10

A

A

B

B

Bild 10.4 D1h sedd bakifrån

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

116 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

130B

F669

.10

404 (15.9)

298 (11.7)

105

Bild 10.5 Fritt utrymme runt lucka, D1h

130B

F607

.10

205 (8.1)

138 (5.4)

274 (10.8)27 (1.0)

137 (5.4)1 2

1 Nätsida 2 Motorsida

Bild 10.6 Kabelförskruvningsmått för D1h

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 117

10 10

10.9.2 Yttre mått för D2h

130B

F321

.10

96 (3.8)

211 (8.3)

602 (23.7)

871 (34.3)

Bild 10.7 D2h sedd framifrån

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

118 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

130B

F799

.10

1050 (41.3)

718 (28.3)

148 (5.8)

18 (0.7)

378 (14.9)

142 (5.6)

20 (0.8)

Bild 10.8 D2h sedd från sidan

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 119

10 10

1099 (43.3)

1051 (41.4)

107 (4.2)

320 (12.6)

213 (8.4)

857 (33.7)

130 (5.1)

420 (16.5)

346 (13.6)

280 (11.0)

271 (10.7)

A

A

B

B

9 (0.3)

20 (0.8)

11 (0.4)

75 (2.9)

24 (0.9)

11 (0.4)

33 (1.3)

130B

F800

.10

Bild 10.9 D2h sedd bakifrån

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

120 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

395 (15.6)

523 (20.6)

105

130B

F670

.10

Bild 10.10 Fritt utrymme runt lucka, D2h

130B

F608

.10

27 (1.0) 185 (7.3)

1 2

369 (14.5)

196 (7.7)

145 (5.7)

1 Nätsida 2 Motorsida

Bild 10.11 Kabelförskruvningsmått för D2h

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 121

10 10

10.9.3 Yttre mått för D3h

130B

F322

.10

61 (2.4)

128 (5.0)

495 (19.5)

660 (26.0)

Bild 10.12 D3h sedd framifrån

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

122 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

148 (5.8)

20 (0.8)

130B

F801

.10

844 (33.2)

39 (1.5)

375 (14.8)

82 (3.2)

18 (0.7)

Bild 10.13 D3h sedd från sidan

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 123

10 10

656 (25.8)

200 (7.9)

200 (7.9)

130 (5.1)

889 (35.0)

909 (35.8)

844 (33.2)

78 (3.1)

123 (4.8)

250 (9.8)

180 (7.1)

A

B

A

B

33 (1.3)

11 (0.4)

25 (1.0)

11 (0.4)

20 (0.8)

9 (0.3)

24 (0.9)

25 (1.0)

M10

M10

130B

F802

.10

Bild 10.14 D3h sedd bakifrån

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

124 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

10.9.4 D4h-kapslingsmått

130B

F323

.10

176 (6.9)

611 (24.1)

59 (2.3)

868 (34.2)

Bild 10.15 D4h sedd framifrån

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 125

10 10

130B

F803

.10

20 (0.8)

148 (5.8)

18 (0.7)

1050 (41.3)

39 (1.5) 375 (14.8)

142 (5.6)

Bild 10.16 D4h sedd från sidan

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

126 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

B

130B

F804

.10

B

857 (33.7)

A

A

320 (12.6)

280 (11.0)

350 (13.8)

107 (4.2)

213 (8.4)1122 (44.2)

1096 (43.1)

1051 (41.4)

271 (10.7)

130 (5.1) 25 (1.0)

33 (1.3)

11 (0.4)

40 (1.6)

11 (0.4)

9 (0.3)

20 (0.8)24 (0.9)

Bild 10.17 D4h sedd bakifrån

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 127

10 10

10.9.5 Yttre mått för D5h

149 (5.9)

733 (28.9)

1107 (43.6)

130B

F324

.10

Bild 10.18 D5h sedd framifrån

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

128 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

130B

F805

.10

161 (6.3)

23 (0.9)

115 (4.5)

381 (15.0)

1277 (50.3)

Bild 10.19 D5h sedd från sidan

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 129

10 10

130B

F806

.10

B

B

1276 (50.2)

64 (2.5)

AA

M10

M10

325 (12.8)

306 (12.1)

276 (10.9)

180 (7.1)

130 (5.1)

123 (4.8)

78 (3.1)

200 (7.9)

1324 (52.1)

1111 (43.7)

130 (5.1)

123 (4.8)

78 (3.1

200 (7.9)

200 (7.9)

220 (8.7)

25 (1)

4X 11 (0.4)

63 (2.5)

15 (0.6)

11 (0.4)

24 (0.9) 20 (0.8)

9 (0.3)

Bild 10.20 D5h sedd bakifrån

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

130 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

130B

F828

.10

433 (17.0)

670 (26.4)

218 (8.6)

Bild 10.21 Mått för åtkomst till kylplattan på D5h

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 131

10 10

130B

F669

.10

404 (15.9)

298 (11.7)

105

Bild 10.22 Fritt utrymme runt lucka, D5h

111 (4.4)

224 (8.8)

242 (9.5)

121 (4.8)

43 (1.7)

1 2

130B

F609

.10

1 Nätsida 2 Motorsida

Bild 10.23 Kabelförskruvningsmått för D5h

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

132 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

10.9.6 Yttre mått för D6h

159 (6.3)

130B

F325

.10

909 (35.8)

1447 (57.0)

Bild 10.24 D6h sedd framifrån

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 133

10 10

130B

F807

.10

1617 (63.7)

181 (7.1)

23 (0.9)

115 (4.5)

381 (15.0)

Bild 10.25 D6h sedd från sidan

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

134 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

A

M10

25 (1)

4X 11 (0.4)

63 (2.5)

15 (0.6)

A

B

B

130B

F808

.10

325 (12.8)

306 (12.1)

276 (10.9)

180 (7.1)

130 (5.1)

1452 (57.2)

200 (7.9)

559 (22.0)

130 (5.1)

200 (7.9)

78 (3.1)

123 (4.8)

1615 (63.6)

1663 (65.5)

200 (7.9)

78 (3.1)

123 (4.8)

24 (0.9)20 (0.8) 9 (0.1)

64 (3.0)

11 (0.4)

M10

Bild 10.26 D6h sedd bakifrån

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 135

10 10

130B

F829

.10

433 (17.0)

1009 (39.7)

218 (8.6)

Bild 10.27 Mått för åtkomst till kylplattan på D6h

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

136 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

130B

F669

.10

404 (15.9)

298 (11.7)

105

Bild 10.28 Fritt utrymme runt lucka, D6h

111 (4.4)

224 (8.8)

242 (9.5)

121 (4.8)

43 (1.7)

1 2

130B

F609

.10

1 Nätsida 2 Motorsida

Bild 10.29 Kabelförskruvningsmått för D6h

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 137

10 10

10.9.7 Yttre mått för D7h

130B

F326

.10

209 (8.2)

1282 (50.5)

1754 (69.1)

Bild 10.30 D7h sedd framifrån

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

138 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

25 (1.0)

130B

F809

.10

23 (0.9)

156 (6.2)

386 (15.2)

161 (6.3)

193 (76.0)

Bild 10.31 D7h sedd från sidan

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 139

10 10

235 (9.3)

71 (2.8)

AA

130 (5.1) 4X 11 (0.4)

130B

F810

.10

420 (16.5)

411 (16.2)

374 (14.7)

280 (11.0)

25 (1.0)

14 (0.6)

1760 (69.3)

130 (5.1)

70 (2.8)

385 (15.2)

25 (1.0)

M10

668 (26.3)

107 (4.2)

213 (8.4)

320 (12.6)

978 (77.9)

1953 (76.9)

107 (4.2)

213 (8.4)

320 (12.6)

B

B

23 (0.9)

Bild 10.32 D7h sedd bakifrån

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

140 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

316 (12.4)

130B

F830

.10

591 (23.3)

1168 (46.0)

Bild 10.33 Mått för åtkomst till kylplattan på D7h

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 141

10 10

2X 11 (0.4)13

0BF8

32.1

0

1731 (68.1)

23 (0.9)

468 (18.4)

271 (10.7)

1537 (60.5)

Bild 10.34 Väggmonteringsmått för D7h

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

142 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

395 (15.6)

523 (20.6)

105

130B

F670

.10

Bild 10.35 Fritt utrymme runt lucka, D7h

130B

F610

.10

222 (8.7)

115 (4.5)

337 (13.3)

169 (6.6)

43 (1.7)-A-

1 2

1 Nätsida 2 Motorsida

Bild 10.36 Kabelförskruvningsmått för D7h

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 143

10 10

10.9.8 Yttre mått för D8h

130B

F327

.10

215 (8.5)

1400 (55.1)

1699 (66.9)

767 (30.2)

112 (4.4)

Bild 10.37 D8h sedd framifrån

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

144 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

2236 (88.0)

23 (0.9)

406 (16.0)

156 (6.2)

162 (6.4)

25 (1.0)

130B

F811

.10

Bild 10.38 D8h sedd från sidan

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 145

10 10

130B

F812

.10

A

4X 11 (0.4)

70 (2.8)

25 (1.0)

B

23 (0.9)

B

A

420 (16.5)

411 (16.2)

374 (14.7)

280 (11.0)

107 (4.2)

213 (8.4)

320 (12.6)

107 (4.2)

213 (8.4)

320 (12.6)

130 (5.1)

130 (5.1)

973 (38.3)

2065 (81.3)

2259 (88.9)

2284 (89.9)

72 (2.8)

25 (1.0)

M10

385 (15.2)

235 (9.3)

14 (0.6)

Bild 10.39 D8h sedd bakifrån

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

146 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

130B

F831

.10

1473 (58.0)

316 (12.4)

591 (23.3)

Bild 10.40 Mått för åtkomst till kylplattan på D8h

Specifikationer Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 147

10 10

395 (15.6)

523 (20.6)

105

130B

F670

.10

Bild 10.41 Fritt utrymme runt lucka, D8h

130B

F610

.10

222 (8.7)

115 (4.5)

337 (13.3)

169 (6.6)

43 (1.7)-A-

1 2

1 Nätsida 2 Motorsida

Bild 10.42 Kabelförskruvningsmått för D8h

Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202

148 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1010

11 Bilaga

11.1 Förkortningar och praxis

°C Grader Celsius

°F Grader Fahrenheit

Ω Ohm

AC Växelström

AEO Automatisk energioptimering

ACP Styrprocessor för tillämpning

AMA Automatisk motoranpassning

AWG American Wire Gauge

CPU Central processenhet

CSIV Kundspecifika initieringsvärden

CT Strömtransformator

DC Likström

DVM Digital voltmeter

EEPROMElektriskt raderbart programmerbart read-onlyminne

EMC Elektromagnetisk kompatibilitet

EMI Elektromagnetiska störningar

ESD Elektrostatisk urladdning

ETR Elektronisk-termiskt relä

fM,N Nominell motorfrekvens

HF Högfrekventa

HVAC Värme, ventilation och luftkonditionering

Hz Hertz

ILIM Strömbegränsning

IINV Nominell växelriktarutström

IM,N Nominell motorström

IVLT,MAX Maximal utström

IVLT,NNominell utström som matas av frekvensom-riktaren

IEC Internationella elektrotekniska kommissionen

IGBT Bipolärtransistor med isolerat styre

I/O Ingång/utgång

IP Kapslingsklassificering

kHz Kilohertz

kW Kilowatt

Ld Motorns induktans för d-axel

Lq Motorns induktans för q-axel

LC Induktorkondensator

LCP Lokal manöverpanel

LED Indikeringslampa

LOP Lokal driftpanel

mA Milliampere

MCB Dvärgbrytare

MCO Rörelsestyrningstillval

MCP Motorstyrningsprocessor

MCT Rörelsekontrollverktyg

MDCICGränssnittskort för styrning av flera frekvensom-riktare

mV Millivolt

NEMA National Electrical Manufacturers Association

NTC Negativ temperaturkoefficient

PM,N Nominell motoreffekt

PCB Ytbehandlat kretskort

PE Skyddsjord

PELV Protective Extra Low Voltage

PID Proportionell, integrerad, deriverande

PLC Programmerbar logic controller

P/N Artikelnummer

PROM Programmerbart read-only minne

PS Effektdel

PTC Positiv temperaturkoefficient

PWM Pulsbreddsmodulering

Rs Statormotstånd

RAM Random-access memory

RCD Jordfelsbrytare

Regen Regenerativa plintar

RFI Radiofrekvensstörningar

RMS Kvadratiskt medelvärde (cyklisk växlande ström)

varv/minut Varv per minut

SCR Kiselstyrd likriktare

SMPS Strömförsörjning i switchläge

S/N Serienummer

STO Safe Torque Off

TLIM Momentgräns

UM,N Nominell motorspänning

V Volt

VVC+ Voltage Vector Control

Xh Motorns huvudreaktans

Tabell 11.1 Förkortningar, akronymer och symboler

Praxis• Numrerade listor används för procedurer.

• Punktlistor används för annan information och förbeskrivning av bilder.

• Kursiv text används för:

- Hänvisningar

- Länkar

- Fotnoter

- Parameternamn

- Parametergruppnamn

- Parameteralternativ

• Alla mått anges i mm.

Bilaga Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 149

11 11

11.2 Fabriksparameterinställningar, internationellt/Nordamerika

Om du ställer in parameter 0-03 Regional Settings på [0] Internationell eller [1] Nordamerika ändras fabriksinställningarna förvissa parametrar. I Tabell 11.2 finns en lista över de parametrar som påverkas.

Parameter Fabriksparametervärde, internationell Fabriksparametervärde, Nordamerika

Parameter 0-03 Regional Settings Internationell Nordamerika

Parameter 0-71 Date Format DD-MM-ÅÅÅÅ MM/DD/ÅÅÅÅ

Parameter 0-72 Time Format 24 h 12 h

Parameter 1-20 Motor Power [kW] 1) 1)

Parameter 1-21 Motor Power [HP] 2) 2)

Parameter 1-22 Motor Voltage 230 V/400 V/575 V 208 V/460 V/575 V

Parameter 1-23 Motor Frequency 50 Hz 60 Hz

Parameter 3-03 Maximum Reference 50 Hz 60 Hz

Parameter 3-04 Reference Function Summa Extern/förinställd

Parameter 4-13 Motor Speed High Limit

[RPM]3)

1 500 varv/minut 1 800 varv/minut

Parameter 4-14 Motor Speed High Limit [Hz]4) 50 Hz 60 Hz

Parameter 4-19 Max Output Frequency 100 Hz 120 Hz

Parameter 4-53 Warning Speed High 1 500 varv/minut 1 800 varv/minut

Parameter 5-12 Terminal 27 Digital Input Utrullning, invert. Externt stopp

Parameter 5-40 Function Relay Larm Inget larm

Parameter 6-15 Terminal 53 High Ref./Feedb.Value

50 60

Parameter 6-50 Terminal 42 Output Varvtal 0-HighLim Varvtal 4–20 mA

Parameter 14-20 Reset Mode Manuell återst. Obegr. autoåterst.

Parameter 22-85 Speed at Design Point

[RPM]3)

1 500 varv/minut 1 800 varv/minut

Parameter 22-86 Speed at Design Point [Hz] 50 Hz 60 Hz

Parameter 24-04 Fire Mode Max Reference 50 Hz 60 Hz

Tabell 11.2 Fabriksparameterinställningar, internationellt/Nordamerika

1) Parameter 1-20 Motor Power [kW] visas endast om parameter 0-03 Regional Settings är inställd på [0] Internationell.2) Parameter 1-21 Motor Power [HP] visas endast om parameter 0-03 Regional Settings är inställd på [1] Nordamerika.3) Den här parametern visas endast om parameter 0-02 Motor Speed Unit är inställd på [0] Varv/minut.4) Den här parametern visas endast om parameter 0-02 Motor Speed Unit är ställd på [1] Hz.

11.3 Menystruktur för parametrar

Bilaga VLT® AQUA Drive FC 202

150 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1111

0-**

Dri

ft/d

ispl

ay0-

0*G

rund

inst

älln

inga

r0-

01Sp

råk

0-02

Enhe

t fö

r m

otor

varv

tal

0-03

Regi

onal

a in

stäl

lnin

gar

0-04

Drif

ttill

stån

d v

id s

tart

0-05

Enh.

f. lo

kalt

läge

0-1*

Men

yhan

teri

ng0-

10A

ktiv

men

y0-

11Re

dige

ra m

eny

0-12

Men

yn ä

r lä

nkad

till

0-13

Avlä

snin

g: L

änka

de m

enye

r0-

14Av

läsn

ing:

Red

ig. m

enye

r/ka

nal

0-2*

LCP-

disp

lay

0-20

Dis

play

rad

1.1

, lite

n0-

21D

ispl

ayra

d 1

.2, l

iten

0-22

Dis

play

rad

1.3

, lite

n0-

23D

ispl

ayra

d 2

, sto

r0-

24D

ispl

ayra

d 3

, sto

r0-

25Pe

rson

lig m

eny

0-3*

Anp

. LCP

-avl

äsn.

0-30

Enhe

t, a

nv.d

ef. v

isni

ng0-

31M

invä

rde

för

anv.

def.

visn

ing

0-32

Max

värd

e fö

r an

v.de

f. vi

snin

g0-

37D

ispl

ayte

xt 1

0-38

Dis

play

text

20-

39D

ispl

ayte

xt 3

0-4*

LCP-

knap

psat

s0-

40[H

and

on]

-kna

pp p

å LC

P0-

41[Off]-kna

pp p

å LC

P0-

42[A

uto

on]

-kna

pp p

å LC

P0-

43[R

eset

]-kna

pp p

å LC

P0-

44[Off/Re

set]-kna

pp p

å LC

P0-

45[F

örbi

kopp

la fr

ekve

nsom

form

are]

LCP

-ta

ngen

t0-

5*Ko

pier

a/sp

ara

0-50

LCP-

kopi

erin

g0-

51M

enyk

opie

ring

0-6*

löse

nord

0-60

Huv

udm

enyl

ösen

ord

0-61

Åtk

omst

till

huv

udm

eny

utan

löse

nord

0-65

Pers

onlig

men

y, lö

seno

rd0-

66Å

tkom

st t

ill p

erso

nlig

men

y ut

anlö

seno

rd0-

67Lö

seno

rdss

kydd

ad å

tkom

st t

ill b

ussa

r0-

7*Kl

ocki

nst.

0-70

Dat

um o

ch t

id0-

71D

atum

form

at0-

72Ti

dsfo

rmat

0-73

Tids

zons

förs

kjut

ning

0-74

Vint

er-/

som

mar

tid0-

76Vi

nter

-/so

mm

artid

, sta

rt0-

77Vi

nter

-/so

mm

artid

, slu

t0-

79Kl

ockf

el0-

81A

rbet

sdag

ar0-

82Ex

tra

arbe

tsda

gar

0-83

Extr

a le

diga

dag

ar0-

84Ti

me

for

Fiel

dbus

0-85

Sum

mer

Tim

e St

art

for

Fiel

dbus

0-86

Sum

mer

Tim

e En

d fo

r Fi

eldb

us0-

89D

atum

- oc

h t

idsa

vläs

ning

1-**

Last

/mot

or1-

0*A

llmän

na in

stäl

ln.

1-00

Konfi

guratio

nsläge

1-01

Mot

orst

yrni

ngsp

rinci

p1-

03M

omen

tege

nska

per

1-04

Öve

rbel

astn

ings

läge

1-06

Med

urs

1-1*

Mot

orva

l1-

10M

otor

kons

truk

tion

1-1*

VVC+

PM

/SYN

RM

1-14

Däm

pnin

gsfö

rstä

rkni

ng1-

15Lå

gt v

arvt

al filte

rtidko

nst.

1-16

Hög

t va

rvta

l filte

rtidko

nst.

1-17

Spän

ning

filte

rtidko

nst.

1-2*

Mot

orda

ta1-

20Motoreff

ekt

[kW

]1-

21Motoreff

ekt

[HK]

1-22

Mot

orsp

änni

ng1-

23M

otor

frek

vens

1-24

Mot

orst

röm

1-25

Nom

inel

lt m

otor

varv

tal

1-26

Mär

kmom

ent

mot

or1-

28M

otor

rota

tions

kont

roll

1-29

Auto

mat

isk

mot

oran

pass

ning

(AM

A)

1-3*

Av. m

otor

data

1-30

Stat

orre

sist

ans

(Rs)

1-31

Roto

rres

ista

ns (R

r)1-

33St

ator

Läc

k Re

akta

ns (X

1)1-

34Ro

torlä

ckag

erea

ktan

s (X

2)1-

35H

uvud

reak

tans

(Xh)

1-36

Järn

förlu

stm

otst

ånd

(Rfe

)1-

37In

dukt

ans

för

d-ax

el (L

d)1-

38q-

axis

Indu

ctan

ce (L

q)1-

39M

otor

pole

r1-

40M

ot-E

MK

vid

100

0 RP

M1-

44d-

axis

Indu

ctan

ce S

at. (

LdSa

t)1-

45q-

axis

Indu

ctan

ce S

at. (

LqSa

t)1-

46Lä

ge d

etek

terin

gsfö

rstä

rk.

1-47

Torq

ue C

alib

ratio

n1-

48In

duct

ance

Sat

. Poi

nt1-

49q-

Axi

s In

duct

ance

Sat

urat

ion

Poi

nt1-

5*Be

last

n.ob

er. i

nst.

1-50

Mot

orm

agne

tiser

ing

vid

nol

lvar

vtal

1-51

Min

. var

vtal

nor

mal

mag

netis

er. [

v/m

]1-

52M

in. v

arvt

al n

orm

al m

agne

tiser

. [H

z]1-

55V/

f-kur

va -

V1-

56V/

f-för

hålla

nde-

F1-

58Te

stp.

f. flyg

. sta

rt, s

tröm

1-59

Test

p. f.

flyg

. sta

rt, f

rekv

.1-

6*Be

last

n.be

r. in

st.

1-60

Bela

stni

ngsk

omp.

vid

lågt

var

vtal

1-61

Bela

stni

ngsk

omp.

vid

hög

t va

rvta

l1-

62Ef

ters

läpn

ings

kom

p.1-

63Ef

ters

läpn

ings

kom

p., t

idsk

onst

ant

1-64

Reso

nans

däm

pnin

g1-

65Re

sona

nsdä

mpn

ing,

tid

skon

stan

t1-

66M

in. s

tröm

vid

lågt

var

vtal

1-7*

Star

tjus

teri

ngar

1-70

Star

tläge

1-71

Star

tför

dr.

1-72

Star

tfun

ktio

n1-

73Fl

ygan

de s

tart

1-77

Kom

pr.,

max

. sta

rtva

rvta

l [RP

M]

1-78

Kom

pr.,

max

. sta

rtva

rvta

l [H

z]1-

79Ko

mpr

esso

rsta

rt m

ax t

rippt

id1-

8*St

oppj

uste

ring

ar1-

80Fu

nktio

n v

id s

topp

1-81

Min

. var

vtal

för

funk

tion

v. s

topp

[v/m

]1-

82M

in. v

arvt

al fö

r fu

nktio

n v

. sto

pp [H

z]1-

86Tr

ipp

lågt

var

vtal

[RPM

]1-

87Tr

ipp

lågt

var

vtal

[Hz]

1-9*

Mot

orte

mpe

ratu

r1-

90Te

rmis

kt m

otor

skyd

d1-

91Ex

tern

motorflä

kt1-

93Te

rmis

tork

älla

1-94

ATEX

ETR

cur

.lim

. spe

ed re

duct

ion

1-95

KTY-

sens

orty

p1-

96KT

Y-te

rmis

torr

esur

s1-

97KT

Y-gr

änsv

ärde

sniv

å1-

98AT

EX E

TR in

terp

ol. p

oint

s fr

eq.

1-99

ATEX

ETR

inte

rpol

poi

nts

curr

ent

2-**

Brom

sar

2-0*

DC-

brom

s2-

00D

C-hå

llstr

öm2-

01D

C-br

omss

tröm

2-02

DC-

brom

stid

2-03

DC-

brom

s, in

kopp

l.var

vtal

2-04

DC-

brom

s, in

kopp

l.var

vtal

[Hz]

2-06

Park

erin

gsst

röm

2-07

Park

erin

gstid

2-1*

Brom

sene

rgifu

nkt.

2-10

Brom

sfun

ktio

n2-

11Br

omsm

otst

ånd

(ohm

)2-

12Brom

seffe

ktgrän

s (k

W)

2-13

Brom

seffe

ktöv

ervakn

ing

2-15

Brom

skon

trol

l2-

16AC

-bro

ms

max

. str

öm2-

17Ö

vers

pänn

ings

styr

ning

3-**

Refe

rens

/ R

ampe

r3-

0*Re

fere

nsgr

änse

r3-

02M

inim

irefe

rens

3-03

Max

imire

fere

ns3-

04Re

fere

nsfu

nktio

n3-

1*Re

fere

nser

3-10

Förin

stäl

ld re

fere

ns3-

11Jo

ggva

rvta

l [H

z]3-

13Re

fere

nspl

ats

3-14

Förin

stäl

ld re

lativ

refe

rens

3-15

Refe

rens

1, k

älla

3-16

Refe

rens

2, k

älla

3-17

Refe

rens

3, k

älla

3-19

Jogg

varv

tal [

v/m

]3-

4*Ra

mp

13-

41Ra

mp

1, u

ppra

mpt

id3-

42Ra

mp

1, n

edra

mpt

id3-

5*Ra

mp

2

3-51

Ram

p 2

, upp

ram

ptid

3-52

Ram

p 2

, ned

ram

ptid

3-8*

And

ra r

ampe

r3-

80Jo

gg, r

ampt

id3-

81Sn

abbs

topp

, ram

ptid

3-84

Inle

dand

e ra

mpt

id3-

85Ch

eck

Valv

e Ra

mp

Tim

e3-

86Ch

eck

Valv

e Ra

mp

End

Spe

ed [R

PM]

3-87

Chec

k Va

lve

Ram

p E

nd S

peed

[HZ]

3-88

Slut

lig r

ampt

id3-

9*D

igita

l pot

.met

er3-

90St

egst

orle

k3-

91Ra

mpt

id3-

92Eff

ektåterställn

ing

3-93

Max

imig

räns

3-94

Min

imig

räns

3-95

Ram

pför

dröj

ning

4-**

Grä

nser

/Var

ning

ar4-

1*M

otor

grän

ser

4-10

Mot

orva

rvta

l, rik

tnin

g4-

11M

otor

varv

tal,

nedr

e gr

äns

[rpm

]4-

12M

otor

varv

tal,

nedr

e gr

äns

[Hz]

4-13

Mot

orva

rvta

l, öv

re g

räns

[rpm

]4-

14M

otor

varv

tal,

övre

grä

ns [H

z]4-

16M

omen

tgrä

ns, m

otor

drift

4-17

Mom

entg

räns

, gen

erat

ordr

ift4-

18St

röm

begr

änsn

ing

4-19

Max

. utf

rekv

ens

4-5*

Reg.

var

ning

ar4-

50Va

rnin

g, s

vag

str

öm4-

51Va

rnin

g, s

tark

str

öm4-

52Va

rnin

g, lå

gt v

arvt

al4-

53Va

rnin

g, h

ögt

varv

tal

4-54

Varn

ing

låg

ref

eren

s4-

55Va

rnin

g h

ög re

fere

ns4-

56Va

rnin

g lå

g å

terk

oppl

ing

4-57

Varn

ing

hög

åte

rkop

plin

g4-

58M

otor

fasf

unkt

ion

sak

nas

4-6*

Varv

tal,

förb

ik.

4-60

Förb

ikop

pla

varv

tal f

rån

[v/m

]4-

61Fö

rbik

oppl

a va

rvta

l frå

n [H

z]4-

62Fö

rbik

oppl

a va

rvta

l till

[v/m

]4-

63Fö

rbik

oppl

a va

rvta

l till

[Hz]

4-64

Konf

. hal

vaut

o fö

rbik

oppl

ing

5-**

Dig

ital I

/O5-

0*D

igita

lt I/

O-lä

ge5-

00D

igita

lt I/

O-lä

ge5-

01Pl

int

27, f

unkt

ion

5-02

Plin

t 29

, fun

ktio

n5-

1*D

igita

la in

gång

ar5-

10Pl

int

18, d

igita

l ing

ång

5-11

Plin

t 19

, dig

ital i

ngån

g5-

12Pl

int

27, d

igita

l ing

ång

5-13

Plin

t 29

, dig

ital i

ngån

g5-

14Pl

int

32, d

igita

l ing

ång

5-15

Plin

t 33

, dig

ital i

ngån

g5-

16Pl

int

X30/

2, d

igita

l ing

ång

5-17

Plin

t X3

0/3,

dig

ital i

ngån

g5-

18Pl

int

X30/

4, d

igita

l ing

ång

5-19

Plin

t 37

Säk

erh.

stop

p5-

20Pl

int

X46/

1, d

igita

l ing

ång

5-21

Plin

t X4

6/3,

dig

ital i

ngån

g5-

22Pl

int

X46/

5, d

igita

l ing

ång

5-23

Plin

t X4

6/7,

dig

ital i

ngån

g5-

24Pl

int

X46/

9, d

igita

l ing

ång

5-25

Plin

t X4

6/11

, dig

ital i

ngån

g5-

26Pl

int

X46/

13, d

igita

l ing

ång

5-3*

Dig

itala

utg

ånga

r5-

30Pl

int

27, d

igita

l utg

ång

5-31

Plin

t 29

, dig

ital u

tgån

g5-

32Pl

int

X30/

6, d

igita

l utg

ång

5-33

Plin

t X3

0/7,

dig

ital u

tgån

g5-

4*Re

läer

5-40

Funk

tions

relä

5-41

Till-

förd

r., re

lä5-

42Fr

ån-fö

rdr.,

rel

ä5-

5*Pu

lsin

gång

5-50

Plin

t 29

, låg

frek

vens

5-51

Plin

t 29

, hög

frek

vens

5-52

Plin

t 29

, låg

t re

f./åt

erko

pplin

gsvä

rde

5-53

Plin

t 29

, hög

t re

f./åt

erko

pplin

gsvä

rde

5-54

Pulsfilter,

tid

skon

stan

t nr

29

5-55

Plin

t 33

, låg

frek

vens

5-56

Plin

t 33

, hög

frek

vens

5-57

Plin

t 33

, låg

t re

f./åt

erko

pplin

gsvä

rde

5-58

Plin

t 33

, hög

t re

f./åt

erko

pplin

gsvä

rde

5-59

Pulsfilter,

tid

skon

stan

t nr

33

5-6*

Puls

utgå

ng5-

60Pl

int

27, p

ulsu

tgån

gsva

riabe

l5-

62Pu

lsut

gång

, max

frek

v. n

r 27

5-63

Plin

t 29

, pul

sutg

ångs

varia

bel

5-65

Puls

utgå

ng, m

axfr

ekv.

nr

295-

66Pl

int

X30/

6, p

ulsu

tgån

gsva

riabe

l5-

68Pu

lsut

gång

, max

frek

v. n

r X3

0/6

5-8*

I/O-t

illva

l5-

80A

HF-

kond

ensa

tor,

åter

ansl

. för

dröj

.5-

9*Bu

ssty

rnin

g5-

90Bu

ssty

rnin

g, d

igita

l & r

elä

5-93

Puls

utg.

27,

bus

styr

ning

5-94

Puls

utg.

27,

förin

stäl

ld t

imeo

ut5-

95Pu

lsut

g. 2

9, b

usst

yrni

ng5-

96Pu

lsut

g. 2

9, fö

rinst

älld

tim

eout

5-97

Puls

utg.

#X3

0/6,

bus

styr

ning

5-98

Puls

utg.

#X3

0/6,

förin

st. t

imeo

ut6-

**A

nalo

g I/

O6-

0*A

nalo

gt I/

O-lä

ge6-

00Sp

änn.

för.

0, t

idsg

räns

6-01

Spän

n.fö

r. 0,

tid

sg.fu

nktio

n6-

1*A

nalo

g in

gång

53

6-10

Plin

t 53

, låg

spä

nnin

g6-

11Pl

int

53, h

ög s

pänn

ing

6-12

Plin

t 53

, sva

g s

tröm

6-13

Plin

t 53

, sta

rk s

tröm

6-14

Plin

t 53

, låg

t re

f./åt

erko

pplin

gsvä

rde

6-15

Plin

t 53

, hög

t re

f./åt

erko

pplin

gsvä

rde

6-16

Plin

t 53

, tid

skon

stan

t fö

r filter

6-17

Plin

t 53

, sp.

för.

nolla

Bilaga Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 151

11 11

6-2*

Ana

log

ingå

ng 5

46-

20Pl

int

54, l

åg s

pänn

ing

6-21

Plin

t 54

, hög

spä

nnin

g6-

22Pl

int

54, s

vag

str

öm6-

23Pl

int

54, s

tark

str

öm6-

24Pl

int

54, l

ågt

ref./

åter

kopp

lings

värd

e6-

25Pl

int

54, h

ögt

ref./

åter

kopp

lings

värd

e6-

26Pl

int

54, t

idsk

onst

ant

för filter

6-27

Plin

t 54

, sp.

för.

nolla

6-3*

Ana

log

ingå

ng X

30/1

16-

30Pl

int

X30/

11, l

åg s

pänn

ing

6-31

Plin

t X3

0/11

, hög

spä

nnin

g6-

34Pl

int

X30/

11, l

ågt

ref./

åter

k.vä

rde

6-35

Plin

t X3

0/11

, hög

t re

f./åt

erk.

värd

e6-

36Pl

int

X30/

11, t

idsk

onst

ant

för filter

6-37

Plin

t X3

0/11

, sp.

för.

nolla

6-4*

Ana

log

ingå

ng X

30/1

26-

40Pl

int

X30/

12, l

åg s

pänn

ing

6-41

Plin

t X3

0/12

, hög

spä

nnin

g6-

44Pl

int

X30/

12, l

ågt

ref./

åter

k.vä

rde

6-45

Plin

t X3

0/12

, hög

t re

f./åt

erk.

värd

e6-

46Pl

int

X30/

12, t

idsk

onst

ant

för filter

6-47

Plin

t X3

0/12

, sp.

för.

nolla

6-5*

Ana

log

utg

ång

42

6-50

Plin

t 42

, utg

ång

6-51

Plin

t 42

, utg

ång

min

-ska

la6-

52Pl

int

42, u

tgån

g m

ax-s

kala

6-53

Plin

t 42

, bus

styr

ning

för

utgå

ng6-

54Pl

int

42, f

örin

st. t

imeo

ut fö

r ut

gång

6-55

Ana

logt

utg.filte

r6-

6*A

nalo

g u

tgån

g X

30/8

6-60

Plin

t X3

0/8,

utg

ång

6-61

Plin

t X3

0/8,

min

-ska

la6-

62Pl

int

X30/

8, m

ax-s

kala

6-63

Plin

t X3

0/8,

bus

styr

ning

för

utgå

ng6-

64Pl

int

X30/

8, fö

rinst

. tim

eout

för

utgå

ng6-

7*A

nalo

g u

tgån

g 3

6-70

Plin

t X4

5/1,

utg

ång

6-71

Plin

t X4

5/1,

min

ska

la6-

72Pl

int

X45/

1, m

ax s

kala

6-73

Plin

t X4

5/1,

bus

styr

ning

6-74

Plin

t X4

5/1,

förin

st. t

imeo

ut fö

r ut

gång

6-8*

Ana

log

utg

ång

46-

80Pl

int

X45/

3, u

tgån

g6-

81Pl

int

X45/

3, m

in s

kala

6-82

Plin

t X4

5/3,

max

ska

la6-

83Pl

int

X45/

3, b

usst

yrni

ng6-

84Pl

int

X45/

3, fö

rinst

. tim

eout

f u

tg8-

**Ko

mm

. och

till

val

8-0*

Allm

änna

inst

älln

i.8-

01St

yrpl

ats

8-02

Källa

för

styr

ord

8-03

Tids

grän

s fö

r st

yror

d8-

04Ti

dsg.

funk

tion

för

styr

ord

8-05

Funk

tion

vid

End

-of-t

imeo

ut8-

06Å

ters

täll

tidsg

räns

för

styr

ord

8-07

Dia

gnos

-trig

ger

8-08

Avläsning

sfilte

r8-

1*St

yrin

stäl

lnin

gar

8-10

Styrprofi

l8-

13Ko

nfigu

rerbart

stat

usor

d, S

TW8-

14Ko

nfigu

rerbart

styr

ord

CTW

8-17

Confi

gurable

Ala

rm a

nd W

arni

ngw

ord

8-3*

FC-p

ortin

stäl

ln-a

r8-

30Pr

otok

oll

8-31

Adre

ss8-

32Ba

udha

stig

het

8-33

Parit

et/s

topp

bita

r8-

35M

in. s

vars

förd

röjn

ing

8-36

Max

imal

sva

rsfö

rdrö

jnin

g8-

37M

axim

al fö

rdr.

mel

lan

byt

e8-

4*FC

MC-

prot

.inst

.8-

40Te

legr

amva

l8-

42PC

D-skrivko

nfigu

ratio

n8-

43PC

D-lä

skon

figuration

8-5*

Dig

ital/b

uss

8-50

Välj

utru

llnin

g8-

51Vä

lj sn

abbs

topp

8-52

Välj

DC-

brom

s8-

53Vä

lj st

art

8-54

Välj

reve

rser

ing

8-55

Men

yval

8-56

Välj

förin

stäl

ld r

efer

ens

8-8*

FC-p

ortd

iagn

ostik

8-80

Buss

med

d.an

tal

8-81

Buss

fels

anta

l8-

82Sl

avm

edde

land

e m

otta

get

8-83

Slav

fels

anta

l8-

9*Bu

ssjo

gg8-

94Bu

ssåt

erk.

18-

95Bu

ssåt

erk.

28-

96Bu

ssåt

erk.

18-

97Re

spon

se E

rror

Cod

es9-

**PR

OFI

driv

e9-

00Re

fere

nspu

nkt

9-07

Fakt

iskt

vär

de9-

15PC

D, skrivko

nfigu

ratio

n9-

16PC

D, läsko

nfigu

ratio

n9-

18N

odad

ress

9-22

Tele

gram

val

9-23

Para

met

rar

för

sign

aler

9-27

Para

met

erre

dige

ring

9-28

Proc

essr

egle

ring

9-31

Säke

r ad

ress

9-44

Räkn

are

för

felm

edde

land

en9-

45Fe

lkod

9-47

Feln

umm

er9-

52Rä

knar

e fö

r fe

lsitu

atio

ner

9-53

Profi

bus-varningsord

9-63

Fakt

isk

baud

hast

.9-

64Iden

tifiering

av

enhe

t9-

65Profi

lnum

mer

9-67

Styr

ord

19-

68St

atus

ord

19-

70Pr

ogra

mm

ing

Set

-up

9-71

Spar

a da

tavä

rden

9-72

Åte

rstä

ll en

het

9-75

DO

-iden

tifer

ing

9-80

Defi

nierad

e pa

ram

etra

r (1

)9-

81Defi

nierad

e pa

ram

etra

r (2

)9-

82Defi

nierad

e pa

ram

etra

r (3

)9-

83Defi

nierad

e pa

ram

etra

r (4

)9-

84Defi

nierad

e pa

ram

etra

r (5

)9-

85Defi

ned

Par

amet

ers

(6)

9-90

Änd

rade

par

amet

rar

(1)

9-91

Änd

rade

par

amet

rar

(2)

9-92

Änd

rade

par

amet

rar

(3)

9-93

Änd

rade

par

amet

rar

(4)

9-94

Änd

rade

par

amet

rar

(5)

9-99

Profi

bus,

revi

sion

sräk

nare

10-*

*CA

N-f

ältb

uss

10-0

*G

emen

sam

ma

inst

.10

-00

CAN

-pro

toko

ll10

-01

Välj

baud

hast

ighe

t10

-02

MAC

-ID10

-05

Avlä

snin

g S

ändf

el, r

äkna

re10

-06

Avlä

snin

g M

otta

g.fe

l, rä

knar

e10

-07

Avlä

snin

g B

uss

av, r

äkna

re10

-1*

Dev

iceN

et10

-10

Välj

proc

essd

atat

yp10

-11

Skriv

processda

tako

nfig,

10-1

2Lä

s processdatakon

fig.

10-1

3Va

rnin

gspa

ram

eter

10-1

4N

ätre

fere

ns10

-15

Nät

styr

ning

10-2

*CO

S-filter

10-2

0CO

S-filter

110

-21

COS-filter

210

-22

COS-filter

310

-23

COS-filter

410

-3*

Para

met

eråt

kom

st10

-30

Arr

ay-in

dex

10-3

1La

gra

data

värd

en10

-32

Dev

icen

et-r

evis

ion

10-3

3La

gra

allti

d10

-34

Dev

iceN

et-p

rodu

ktko

d10

-39

Dev

icen

et, F

-par

amet

rar

12-*

*Et

hern

et12

-0*

IP-in

stäl

lnin

gar

12-0

0IP

-adr

esst

illde

lnin

g12

-01

IP-a

dres

s12

-02

Subn

ätm

ask

12-0

3St

anda

rd-g

atew

ay12

-04

DH

CP-s

erve

r12

-05

Leas

e fö

rfal

ler

12-0

6N

amns

ervr

ar12

-07

Dom

änna

mn

12-0

8Vä

rdna

mn

12-0

9Fy

sisk

adr

ess

12-1

*Et

hern

et-lä

nkpa

ram

etra

r12

-10

Länk

stat

us12

-11

Länk

vara

ktig

het

12-1

2Au

tom

atis

k fö

rhan

dlin

g12

-13

Länk

hast

ighe

t12

-14

Länk

Dup

lex

12-1

8Su

perv

isor

MAC

12-1

9Su

perv

isor

IP A

ddr.

12-2

*Proc

essdatak

onfig

.12

-20

Kont

rolli

nsta

ns12

-21

Processdatakon

fig. S

kriv

12-2

2Pp

rocessda

tako

nfig.Läs

12-2

7Pr

imär

mas

ter

12-2

8La

gra

data

värd

en12

-29

Lagr

a al

ltid

12-3

*Et

herN

et/IP

12-3

0Va

rnin

gspa

ram

eter

12-3

1N

ätre

fere

ns12

-32

Nät

styr

ning

12-3

3CI

P-re

visi

on12

-34

CIP-

prod

uktk

od12

-35

EDS-

para

met

er12

-37

COS

star

t ej

möj

ig t

imer

12-3

8CO

S-filter

12-4

*M

odbu

s TC

P12

-40

Stat

uspa

ram

eter

12-4

1A

ntal

med

dela

nden

, sla

v12

-42

Ant

al u

ndan

tags

med

. sla

v12

-8*

Övr

. Eth

erne

t-tj

änst

er12

-80

FTP-

serv

er12

-81

HTT

P-se

rver

12-8

2SM

TP-t

jäns

t12

-83

SNM

P A

gent

12-8

4Ad

dres

s Co

nflict

Det

ectio

n12

-85

ACD

Las

t Co

nflict

12-8

9Tr

ansp

aren

t So

cket

Cha

nnel

Por

t12

-9*

Avan

cera

de E

ther

net-

tjän

ster

12-9

0Ka

beld

iagn

ostik

12-9

1M

DI-X

12-9

2IG

MP-

snoo

ping

12-9

3Ka

bellä

ngdf

el12

-94

Broa

dcas

t St

orm

-sky

dd12

-95

Broa

dcas

t Storm-filte

r12

-96

Portko

nfig.

12-9

7Q

oS P

riorit

y12

-98

Grä

nssn

ittsr

äkna

re12

-99

Med

iarä

knar

e13

-**

SL (S

mar

t Lo

gic)

13-0

*SL

C-in

stäl

lnin

gar

13-0

0SL

Con

trol

ler-

läge

13-0

1St

arth

ände

lse

13-0

2St

opph

ände

lse

13-0

ters

täll

SLC

13-1

*Ko

mpa

rato

rer

13-1

0Ko

mpa

rato

rope

rand

13-1

1Ko

mpa

rato

rope

rato

r13

-12

Kom

para

torv

ärde

13-1

*RS

Flip

Flo

ps13

-15

RS-F

F O

pera

nd S

13-1

6RS

-FF

Ope

rand

R13

-2*

Tim

ers

13-2

0SL

Con

trol

ler-

timer

13-4

*Lo

gisk

a re

gler

13-4

0Lo

gisk

reg

el, b

oole

sk 1

13-4

1Lo

gisk

reg

el, o

pera

tor

113

-42

Logi

sk re

gel,

bool

esk

213

-43

Logi

sk re

gel,

oper

ator

2

13-4

4Lo

gisk

rege

l, bo

oles

k 3

13-5

*St

atus

13-5

1SL

Con

trol

ler-

villk

or13

-52

SL C

ontr

olle

r-fu

nktio

ner

13-9

*U

ser Defi

ned

Ale

rts

13-9

0A

lert

Trig

ger

13-9

1A

lert

Act

ion

13-9

2A

lert

Tex

t13

-9*

Use

r Defi

ned

Rea

dout

s13

-97

Ale

rt A

larm

Wor

d13

-98

Ale

rt W

arni

ng W

ord

13-9

9A

lert

Sta

tus

Wor

d14

-**

Spec

ialfu

nktio

ner

14-0

*Vä

xelr

ikta

rsw

itch.

14-0

0Sw

itchm

önst

er14

-01

Switc

hfre

kven

s14

-03

Öve

rmod

uler

ing

14-0

4PW

M, b

rus

14-1

*M

ains

Fai

lure

14-1

0N

ätfe

l14

-11

Nät

spän

ning

vid

nät

fel

14-1

2Fu

nktio

n v

id n

ätfe

l14

-16

Kin.

Bac

k-up

Gai

n14

-2*

Åte

rst.f

unkt

ione

r14

-20

Åte

rstä

llnin

gslä

ge14

-21

Auto

mat

isk

åter

star

ttid

14-2

2D

riftlä

ge14

-23

Typk

odsi

nstä

llnin

g14

-24

Trip

pför

dr. v

id s

tröm

grän

s14

-25

Trip

pför

dr. v

id m

om.g

räns

14-2

6Tr

ippf

ördr

öjni

ng v

id v

äxel

rikta

rfel

14-2

8Pr

oduk

tions

inst

.14

-29

Serv

icek

od14

-3*

Strö

mgr

änsr

eg.

14-3

0St

röm

grän

sreg

., pr

op. f

örst

ärkn

ing

14-3

1St

röm

grän

sreg

., in

tegr

atio

nstid

14-3

2St

röm

grän

sreg

., filtertid

14-4

*En

ergi

optim

erin

g14

-40

Var.

mom

ent,

niv

å14

-41

Min

imal

AEO

-mag

netis

erin

g14

-42

Min

imal

AEO

-frek

vens

14-4

3M

otor

ns cosfi

14-5

*M

iljö

14-5

0RF

I-filte

r14

-51

DC-

buss

kom

pens

atio

n14

-52

Fläk

tsty

rnin

g14

-53

Fläk

töve

rvak

ning

14-5

5Utgån

gsfilter

14-5

6Ka

paci

tans

, utgån

gsfilter

14-5

7In

dukt

ans utgå

ngsfilte

r14

-58

Volta

ge G

ain

Filt

er14

-59

Fakt

iskt

ant

al v

äxel

rikta

re14

-6*

Aut

o.ne

dst.

14-6

0Fu

nktio

n v

id ö

verh

ettn

ing

14-6

1Fu

nktio

n v

id v

äxel

rikta

röve

rb.

14-6

2In

v. s

tröm

, öve

rbel

. väx

elrik

t.14

-8*

Tillv

al14

-80

Tillv

al fö

rsör

jt v

ia e

xter

n 2

4VD

C

Bilaga VLT® AQUA Drive FC 202

152 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1111

14-9

*Fe

linst

älln

inga

r14

-90

Feln

ivå

15-*

*D

rive

info

rmat

ion

15-0

*D

rift

data

15-0

0D

riftt

imm

ar15

-01

Drif

ttid

15-0

2kW

h-rä

knar

e15

-03

Nät

tills

lag

15-0

verh

ettn

inga

r15

-05

Öve

rspä

nnin

gar

15-0

ters

täll

kWh-

räkn

are

15-0

ters

täll

drift

tidsr

äkna

re15

-08

Ant

al s

tart

er15

-1*

Inst

. för

dat

alog

g15

-10

Logg

ning

skäl

la15

-11

Logg

ning

sint

erva

ll15

-12

Trig

g-vi

llkor

15-1

3Lo

ggni

ngsl

äge

15-1

4Sp

ara

före

trig

g15

-2*

His

tori

klog

g15

-20

His

torik

logg

: hän

dels

e15

-21

His

torik

logg

: vär

de15

-22

His

torik

logg

: tid

15-2

3H

isto

riklo

gg: D

atum

och

tid

15-3

*La

rmlo

gg15

-30

Larm

logg

: Fel

kod

15-3

1La

rmlo

gg: V

ärde

15-3

2La

rmlo

gg: T

id15

-33

Larm

logg

: Dat

um o

ch t

id15

-34

Ala

rm L

og: S

etpo

int

15-3

5A

larm

Log

: Fee

dbac

k15

-36

Ala

rm L

og: C

urre

nt D

eman

d15

-37

Ala

rm L

og: P

roce

ss C

trl U

nit

15-4

*D

rive

iden

tifiering

15-4

0FC

-typ

15-4

1Eff

ektdel

15-4

2Sp

änni

ng15

-43

Prog

ram

vers

ion

15-4

4Be

stäl

ld t

ypko

dstr

äng

15-4

5Fa

ktis

k ty

pkod

strä

ng15

-46

Frek

vens

omf.

best

älln

ings

num

mer

15-4

7Be

stäl

lnin

gsnr

för

nätk

ort

15-4

8LC

P-id

nr15

-49

Prog

ram

-ID, s

tyrk

ort

15-5

0Pr

ogra

m-ID

, nät

kort

15-5

1Fr

ekve

nsom

f. se

rienu

mm

er15

-53

Serie

num

mer

för

nätk

ort

15-5

4Co

nfig

File

Nam

e15

-58

SmartStart-filnam

n15

-59

CSIV-filnam

n15

-6*

Tillv

als-

id15

-60

Tillv

al m

onte

rat

15-6

1Pr

ogra

mve

rsio

n fö

r til

lval

15-6

2Be

stäl

lnin

gsnr

för

tillv

al15

-63

Serie

nr fö

r til

lval

15-7

0Ti

llval

för

fack

A15

-71

Fack

A T

illva

l SW

ver

sion

15-7

2Ti

llval

för

fack

B15

-73

Fack

B T

illva

l SW

ver

sion

15-7

4Ti

llval

för

fack

C0

15-7

5Fa

ck C

0 Ti

llval

SW

ver

sion

15-7

6Ti

llval

för

fack

C1

15-7

7Fa

ck C

1 Ti

llval

SW

ver

sion

15-8

*D

rift

data

II15

-80

Drif

tstid

fläkt

15-8

1Fö

rinst

. drif

ttid

fläkt

15-9

*Pa

ram

eter

info

15-9

2Defi

nierad

e pa

ram

etra

r15

-93

Änd

rade

par

amet

rar

15-9

8D

rive iden

tifiering

15-9

9Pa

ram

eter

met

adat

a16

-**

Dat

aavl

äsni

ngar

16-0

*A

llmän

sta

tus

16-0

0St

yror

d16

-01

Refe

rens

[Enh

et]

16-0

2Re

fere

ns %

16-0

3st

atus

ord

16-0

5Fa

ktis

kt h

uvud

värd

e [%

]16

-09

Anp

assa

d a

vläs

ning

16-1

*M

otor

stat

us16

-10

Effekt

[kW

]16

-11

Effekt

[hk]

16-1

2M

otor

spän

ning

16-1

3Fr

ekve

ns16

-14

Mot

orst

röm

16-1

5Fr

ekve

ns [%

]16

-16

Mom

ent

[Nm

]16

-17

Varv

tal [

v/m

]16

-18

Mot

or, t

erm

isk

16-1

9KT

Y-se

nsor

tem

pera

tur

16-2

0M

otor

vink

el16

-22

Mom

ent

[%]

16-2

3M

otor

Sha

ft P

ower

[kW

]16

-24

Calib

rate

d S

tato

r Re

sist

ance

16-2

6Fi

ltrer

ad effe

kt [k

W]

16-2

7Fi

ltrer

ad effe

kt [h

kr]

16-3

*D

rive

sta

tus

16-3

0D

C-bu

sspä

nnin

g16

-31

Syst

em T

emp.

16-3

2Br

omse

nerg

i/s16

-33

Brom

sene

rgi/2

min

16-3

4Ky

lpla

ttan

s te

mp.

16-3

5Vä

xelri

ktar

e, t

erm

isk

16-3

6N

omin

ell s

tröm

, väx

elrik

tare

16-3

7M

axim

al s

tröm

, väx

elrik

tare

16-3

8SL

Con

trol

ler,

stat

us16

-39

Styr

kort

stem

pera

tur

16-4

0Lo

ggbu

ffert

full

16-4

1LC

P, n

edre

sta

tusr

ad16

-49

Strö

mfe

lkäl

la16

-5*

Ref.

& å

terk

.16

-50

Exte

rn re

fere

ns16

-52

Åte

rkop

plin

g [e

nhet

]16

-53

Dig

iPot

-ref

eren

s16

-54

Åte

rkop

plin

g 1

[enh

et]

16-5

terk

oppl

ing

2 [e

nhet

]16

-56

Åte

rkop

plin

g 3

[enh

et]

16-5

8PI

D-u

tfre

kven

s [%

]

16-5

9Ad

just

ed S

etpo

int

16-6

*In

gång

ar &

utg

ånga

r16

-60

Dig

ital i

ngån

g16

-61

Plin

t 53

, sw

itchi

nstä

llnin

g16

-62

Ana

log

ingå

ng 5

316

-63

Plin

t 54

, sw

itchi

nstä

llnin

g16

-64

Ana

log

ingå

ng 5

416

-65

Ana

log

utg

ång

42

[mA

]16

-66

Dig

ital u

tgån

g [b

in]

16-6

7Pu

lsin

gång

29

[Hz]

16-6

8Pu

lsin

gång

33

[Hz]

16-6

9Pu

lsut

gång

nr

27 [H

z]16

-70

Puls

utgå

ng n

r 29

[Hz]

16-7

1Re

läut

gång

[bin

]16

-72

Räkn

are

A16

-73

Räkn

are

B16

-75

Ana

log

in X

30/1

116

-76

Ana

log

in X

30/1

216

-77

Ana

log

ut

X30/

8 [m

A]

16-7

8A

nalo

g u

t X4

5/1

[mA

]16

-79

Ana

log

ut

X45/

3 [m

A]

16-8

*Fä

ltbus

s &

FC-

port

16-8

0Fä

ltbus

s, C

TW 1

16-8

2Fä

ltbus

s, R

EF 1

16-8

4Ko

mm

.tillv

al, S

TW16

-85

FC-p

ort,

CTW

116

-86

FC-p

ort,

REF

116

-89

Confi

gurable

Ala

rm/W

arni

ng W

ord

16-9

*Av

läsn

. dia

gnos

tik16

-90

Larm

ord

16-9

1La

rmor

d 2

16-9

2Va

rnin

gsor

d16

-93

Varn

ings

ord

216

-94

Utö

k. s

tatu

sord

16-9

5U

tök.

sta

tuso

rd 2

16-9

6U

nder

hålls

ord

18-*

*In

fo &

avl

äsn.

18-0

*U

nder

hålls

logg

18-0

0U

nder

hålls

logg

: Obj

ekt

18-0

1U

nder

hålls

logg

: Åtg

ärd

18-0

2U

nder

hålls

logg

: Tid

18-0

3U

nder

hålls

logg

: Dat

um o

ch t

id18

-3*

Ingå

ngar

& u

tgån

gar

18-3

0A

nalo

g in

gång

X42

/118

-31

Ana

log

ingå

ng X

42/3

18-3

2A

nalo

g in

gång

X42

/518

-33

Ana

log

ut

X42/

7 [V

]18

-34

Ana

log

ut

X42/

9 [V

]18

-35

Ana

log

ut

X42/

11 [

V]

18-3

6A

nalo

g in

g. X

48/2

[mA

]18

-37

Tem

p.in

gång

X48

/418

-38

Tem

p.in

gång

X48

/718

-39

Tem

p. in

g. X

48/1

018

-5*

Ref.&

åte

rk.

18-5

0G

ivar

lös

avlä

snin

g [e

nhet

]18

-6*

Inpu

ts &

Out

puts

218

-60

Dig

ital I

nput

218

-7*

Rectifier

Sta

tus

18-7

0M

ains

Vol

tage

18-7

1M

ains

Fre

quen

cy18

-72

Mai

ns Im

bala

nce

18-7

5Re

ctifier

DC

Vol

t.20

-**

FC m

ed å

terk

.20

-0*

Åte

rkop

plin

g20

-00

Åte

rk. 1

, käl

la20

-01

Åte

rk. 1

, kon

vert

erin

g20

-02

Åte

rkop

plin

g 1

, käl

lenh

et20

-03

Åte

rk. 2

, käl

la20

-04

Åte

rk. 2

, kon

vert

erin

g20

-05

Åte

rkop

plin

g 2

, käl

lenh

et20

-06

Åte

rk. 3

, käl

la20

-07

Åte

rk. 3

, kon

vert

erin

g20

-08

Åte

rkop

plin

g 3

, käl

lenh

et20

-12

Enhe

t fö

r re

f./åt

erk.

20-2

terk

. / b

örvä

rde

20-2

terk

oppl

ings

funk

tion

20-2

1Bö

rvär

de 1

20-2

2Bö

rvär

de 2

20-2

3Bö

rvär

de 3

20-6

*G

ivar

lös

20-6

0G

ivar

lös

enhe

t20

-69

Giv

arlö

s in

form

atio

n20

-7*

PID

-aut

ojus

teri

ng20

-70

Åte

rkop

plin

gsty

p20

-71

PID

-pre

stan

da20

-72

PID

-utg

ångs

förä

ndrin

g20

-73

Min

imal

åte

rkop

plin

gsni

vå20

-74

Max

imal

åte

rkop

plin

gsni

vå20

-79

PID

-aut

ojus

terin

g20

-8*

PID

-gru

ndin

st.

20-8

1N

orm

al/in

v. P

ID-r

egle

ring

20-8

2PI

D-s

tart

varv

tal [

RPM

]20

-83

PID

-sta

rtva

rvta

l [H

z]20

-84

Inom

refe

rens

ban

dbre

dd20

-9*

PID

-reg

ulat

or20

-91

Ant

i-win

dup

för

proc

ess-

PID

20-9

3Pr

op. f

örst

. för

PID

20-9

4PI

D-in

tegr

altid

20-9

5PI

D-d

eriv

atat

id20

-96

PID-diff. f

örst

ärkn

.grä

ns21

-**

Utö

k. å

terk

oppl

ing

21-0

*U

tök.

PID

-aut

oopt

.21

-00

Åte

rkop

plin

gsty

p21

-01

PID

-pre

stan

da21

-02

PID

-utg

ångs

förä

ndrin

g21

-03

Min

imal

åte

rkop

plin

gsni

vå21

-04

Max

imal

åte

rkop

plin

gsni

vå21

-09

PID

-aut

ojus

terin

g21

-1*

Utö

k. Å

K 1

ref

./ÅK

21-1

0U

tök.

1, r

ef./å

terk

.enh

et21

-11

Utö

k. 1

, min

imire

fere

ns21

-12

Utö

k. 1

, max

imire

fere

ns21

-13

Utö

k. 1

, ref

eren

skäl

la21

-14

Utö

k. 1

, åte

rk.k

älla

21-1

5U

tök.

1, b

örvä

rde

21-1

7U

tök.

1, r

efer

ens

[enh

et]

21-1

8U

tök.

1, å

terk

. [en

het]

21-1

9U

tök.

1, u

teffe

kt [%

]

21-2

*U

tök.

ÅK

1 P

ID21

-20

Utö

k. 1

, nor

m./i

nv. r

egle

ring

21-2

1U

tök.

1, p

rop.

förs

tärk

ning

21-2

2U

tök.

1, i

nteg

ralti

d21

-23

Utö

k. 1

, differen

tierin

gstid

21-2

4U

tök.

1, d

iff. f

örst

ärkn

.grä

ns21

-26

Ext.

1 O

n R

efer

ence

Ban

dwid

th21

-3*

Utö

k. Å

K 2

ref

./ÅK

21-3

0U

tök.

2, r

ef./å

terk

.enh

et21

-31

Utö

k. 2

, min

imire

fere

ns21

-32

Utö

k. 2

, max

imire

fere

ns21

-33

Utö

k. 2

, ref

eren

skäl

la21

-34

Utö

k. 2

, åte

rk.k

älla

21-3

5U

tök.

2, b

örvä

rde

21-3

7U

tök.

2, r

efer

ens

[enh

et]

21-3

8U

tök.

2, å

terk

. [en

het]

21-3

9U

tök.

2, u

teffe

kt [%

]21

-4*

Utö

k. Å

K 2

PID

21-4

0U

tök.

2, n

orm

./inv

. reg

lerin

g21

-41

Utö

k. 2

, pro

p. fö

rstä

rkni

ng21

-42

Utö

k. 2

, int

egra

ltid

21-4

3U

tök.

2, d

ifferen

tierin

gstid

21-4

4U

tök.

2, d

iff. f

örst

ärkn

.grä

ns21

-46

Ext.

2 O

n R

efer

ence

Ban

dwid

th21

-5*

Utö

k. Å

K 3

ref

./ÅK

21-5

0U

tök.

3, r

ef./å

terk

.enh

et21

-51

Utö

k. 3

, min

imire

fere

ns21

-52

Utö

k. 3

, max

imire

fere

ns21

-53

Utö

k. 3

, ref

eren

skäl

la21

-54

Utö

k. 3

, åte

rkop

plin

gskä

lla21

-55

Utö

k. 3

, bör

värd

e21

-57

Utö

k. 3

, ref

eren

s [e

nhet

]21

-58

Utö

k. 3

, åte

rk. [

enhe

t]21

-59

Utö

k. 3

, uteffe

kt [%

]21

-6*

Utö

k. Å

K 3

PID

21-6

0U

tök.

3, n

orm

./inv

. reg

lerin

g21

-61

Utö

k. 3

, pro

p. fö

rstä

rkni

ng21

-62

Utö

k. 3

, int

egra

ltid

21-6

3U

tök.

3, d

ifferen

tierin

gstid

21-6

4U

tök.

3, d

iff. f

örst

ärkn

.grä

ns21

-66

Ext.

3 O

n R

efer

ence

Ban

dwid

th22

-**

App

l. fu

nktio

ner

22-0

vrig

t22

-00

Exte

rn s

topp

förd

röjn

ing

22-0

1Eff

ektfilte

rtid

22-2

*In

get flö

de, d

etek

t.22

-20

Auto

inst

. av

låg

effe

kt22

-21

Det

ekt.

låg

effe

kt22

-22

Det

ekt.

lågt

var

vtal

22-2

3In

get flö

de, f

unkt

ion

22-2

4In

get flö

de, f

ördr

.22

-26

Torr

körn

ing,

funk

tion

22-2

7To

rrkö

rnin

g, fö

rdr.

22-2

8In

get flö

de L

ågt

varv

tal [

Hz]

22-2

9In

get flö

de L

ågt

varv

tal [

Hz]

22-3

*In

get flö

de, e

ffek

topt.

22-3

0In

get flö

de, e

ffekt

22-3

1Eff

ektkorrig

eringsfaktor

22-3

2Lå

gt v

arvt

al [R

PM]

Bilaga Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 153

11 11

22-3

3Lå

gt v

arvt

al [H

z]22

-34

Lågt

var

vtal

, effe

kt [k

W]

22-3

5Lå

gt v

arvt

al, e

ffekt

[HK]

22-3

6H

ögt

varv

tal [

RPM

]22

-37

Hög

t va

rvta

l [H

z]22

-38

Hög

t va

rvta

l, eff

ekt

[kW

]22

-39

Hög

t va

rvta

l, eff

ekt

[HK]

22-4

*En

ergi

spar

läge

22-4

0M

inst

a kö

rtid

22-4

1M

inst

a vi

lotid

22-4

ters

tart

svar

vtal

[RPM

]22

-43

Åte

rsta

rtsv

arvt

al [H

z]22

-44

Åte

rsta

rt, r

ef./Å

K-sk

illna

d22

-45

Börv

ärde

sökn

ing

22-4

6M

ax. ö

knin

gstid

22-5

*Ku

rvsl

ut22

-50

Kurv

slut

, fun

ktio

n22

-51

Kurv

slut

, för

dr.

22-6

*Re

mbr

otts

dete

kter

ing

22-6

0Re

mbr

ott,

funk

tion

22-6

1Re

mbr

ott,

mom

ent

22-6

2Re

mbr

ott,

förd

röjn

ing

22-7

*Ko

rt c

ykel

, sky

dd22

-75

Kort

cyk

el, s

kydd

22-7

6In

terv

all m

ella

n s

tart

er22

-77

Min

sta

kört

id22

-78

Förb

ikop

pl. m

in. k

örtid

22-7

9Fö

rbik

oppl

ings

värd

e m

in. k

örtid

22-8

*Fl

ödes

kom

pens

.22

-80

Flöd

esko

mpe

nsat

ion

22-8

1Sk

attn

ing

av

kvad

ratis

k-lin

jär

kurv

a22

-82

Arb

etsg

räns

berä

knin

g22

-83

Varv

tal v

id in

get flö

de [R

PM]

22-8

4Va

rvta

l vid

inge

t flö

de [H

z]22

-85

Varv

tal v

id d

esig

ngrä

ns [R

PM]

22-8

6Va

rvta

l vid

des

igng

räns

[Hz]

22-8

7Tr

yck

vid

var

vtal

uta

n flöd

e22

-88

Tryc

k vi

d n

omin

ellt

var

vtal

22-8

9Fl

öde

vid

des

igng

räns

22-9

0Fl

öde

vid

nom

. var

vtal

23-*

*Ti

dsba

sera

de fu

nktio

ner

23-0

*Ti

dsst

yrda

åtg

ärde

r23

-00

TILL

, tid

23-0

1TI

LL, å

tgär

d23

-02

FRÅ

N, t

id23

-03

FRÅ

N, å

tgär

d23

-04

Inträff

ar23

-1*

Und

erhå

ll23

-10

Und

erhå

llsob

jekt

23-1

1U

nder

hålls

åtgä

rd23

-12

Und

erhå

ll, t

idsb

as23

-13

Und

erhå

ll, t

idsi

nter

vall

23-1

4U

nder

håll,

dat

um o

ch t

id23

-1*

Und

erhå

llsåt

erst

.23

-15

Åte

rstä

ll un

derh

ålls

ord

23-1

6U

nder

hålls

text

23-5

*En

ergi

logg

23-5

0En

ergi

logg

, upp

lösn

ing

23-5

1Pe

riode

n s

tart

ar

23-5

3En

ergi

logg

23-5

ters

täll

ener

gilo

gg23

-6*

Tren

der

23-6

0Tr

endv

aria

bel

23-6

1Ko

nt. b

inär

data

23-6

2Ti

dsin

st. b

inär

data

23-6

3Ti

dsin

st. p

erio

dsta

rt23

-64

Tids

inst

. per

iods

lut

23-6

5M

in. b

inär

värd

e23

-66

Åte

rstä

ll ko

nt. b

inär

data

23-6

ters

täll

tidsi

nst.

bin

ärda

ta23

-8*

Åte

rbet

.räkn

are

23-8

0Eff

ektreferen

sfaktor

23-8

1En

ergi

kost

nad

23-8

2In

vest

erin

g23

-83

Min

skad

ene

rgiå

tgån

g23

-84

Min

skad

e ko

stna

der

23-8

5CO

2 Co

nver

sion

Fac

tor

23-8

6CO

2 Re

duct

ion

24-*

*A

ppl.

funk

tione

r 2

24-1

*Fö

rbik

oppl

ing

24-1

0Fö

rbik

oppl

ings

funk

tion

24-1

1Fr

ekve

nsom

form

are

förb

ikop

pl. f

ördr

.tid

25-*

*Ka

skad

regu

lato

r25

-0*

Syst

emin

st.

25-0

0Ka

skad

regu

lato

r25

-02

Mot

orst

art

25-0

4Pu

mpa

ltern

erin

g25

-05

Fast

huv

udpu

mp

25-0

6A

ntal

pum

par

25-2

*Ba

ndbr

edds

inst

.25

-20

Inko

pplin

gsba

ndbr

edd

25-2

1Fö

rbik

.ban

dbre

dd25

-22

Band

bred

d, fa

st v

arvt

al25

-23

SBW

-inko

pplin

gsfö

rdr.

25-2

4SB

W-u

rkop

plin

gsfö

rdr.

25-2

5O

BW-t

id25

-26

Urk

oppl

ing

vid

inge

t flö

de25

-27

Inko

pplin

gsfu

nktio

n25

-28

Tid

för

inko

pplin

gsfu

nktio

n25

-29

Urk

oppl

ings

funk

tion

25-3

0Ti

d fö

r ur

kopp

lings

funk

tion

25-4

*In

kopp

lings

inst

.25

-40

Ned

ram

p, fö

rdr.

25-4

1U

ppra

mp,

förd

r.25

-42

Inko

pplin

gstr

öske

l25

-43

Urk

oppl

ings

trös

kel

25-4

4In

kopp

lings

varv

tal [

RPM

]25

-45

Inko

pplin

gsva

rvta

l [H

z]25

-46

Urk

oppl

ings

varv

tal [

RPM

]25

-47

Urk

oppl

ings

varv

tal [

Hz]

25-4

9St

agin

g P

rinci

ple

25-5

*A

ltern

erin

gsin

st.

25-5

0A

ltern

erin

g a

v hu

vudp

ump

25-5

1A

ltern

erin

gshä

ndel

se25

-52

Alte

rner

ings

tidsi

nter

vall

25-5

3A

ltern

erin

g, t

imer

värd

e25

-54

Alte

rner

ing,

fördefi

nierad

tid

25-5

5A

ltern

era

om la

st <

50

%

25-5

6In

kopp

lings

läge

vid

alte

rner

ing

25-5

8Kö

r nä

sta

pum

p, fö

rdr.

25-5

9Kö

r på

nät

, för

dr.

25-8

*St

atus

25-8

0Ka

skad

stat

us25

-81

Pum

psta

tus

25-8

2H

uvud

pum

p25

-83

Relä

stat

us25

-84

Pum

p T

ILL,

tid

25-8

5Re

lä T

ILL,

tid

25-8

ters

täll

relä

räkn

are

25-9

*Se

rvic

e25

-90

Pum

psto

pp25

-91

Man

uell

alte

rner

ing

26-*

*A

nalo

gt I/

O-t

illva

l26

-0*

Ana

logt

I/O

-läge

26-0

0Pl

int

X42/

1-lä

ge26

-01

Plin

t X4

2/3-

läge

26-0

2Pl

int

X42/

5-lä

ge26

-1*

Ana

log

ingå

ng X

42/1

26-1

0Pl

int

X42/

1, lå

g s

pänn

ing

26-1

1Pl

int

X42/

1, h

ög s

pänn

ing

26-1

4Pl

int

X42/

1, lå

gt re

f./åt

erk.

värd

e26

-15

Plin

t X4

2/1,

hög

t re

f./åt

erk.

värd

e26

-16

Plin

t X4

2/1,

tid

skon

stan

t fö

r filter

26-1

7Pl

int

X42/

1, s

p.fö

r. no

lla26

-2*

Ana

log

ingå

ng X

42/3

26-2

0Pl

int

X42/

3, lå

g s

pänn

ing

26-2

1Pl

int

X42/

3, h

ög s

pänn

ing

26-2

4Pl

int

X42/

3, lå

gt re

f./åt

erk.

värd

e26

-25

Plin

t X4

2/3,

hög

t re

f./åt

erk.

värd

e26

-26

Plin

t X4

2/3,

tid

skon

stan

t fö

r filter

26-2

7Pl

int

X42/

3, s

p.fö

r. no

lla26

-3*

Ana

log

ingå

ng X

42/5

26-3

0Pl

int

X42/

5, lå

g s

pänn

ing

26-3

1Pl

int

X42/

5, h

ög s

pänn

ing

26-3

4Pl

int

X42/

5, lå

gt re

f./åt

erk.

värd

e26

-35

Plin

t X4

2/5,

hög

t re

f./åt

erk.

värd

e26

-36

Plin

t X4

2/5,

tid

skon

stan

t fö

r filter

26-3

7Pl

int

X42/

5, s

p.fö

r. no

lla26

-4*

Ana

log

ut

X42/

726

-40

Plin

t X4

2/7,

utg

ång

26-4

1Pl

int

X42/

7, m

in-s

kala

26-4

2Pl

int

X42/

7, m

ax-s

kala

26-4

3Pl

int

X42/

7, b

usst

yrni

ng26

-44

Plin

t X4

2/7,

förin

stäl

ld t

imeo

ut26

-5*

Ana

log

ut

X42/

926

-50

Plin

t X4

2/9,

utg

ång

26-5

1Pl

int

X42/

9, m

in-s

kala

26-5

2Pl

int

X42/

9, m

ax-s

kala

26-5

3Pl

int

X42/

9, b

usst

yrni

ng26

-54

Plin

t X4

2/9,

förin

stäl

ld t

imeo

ut26

-6*

Ana

log

ut

X42/

1126

-60

Plin

t X4

2/11

, utg

ång

26-6

1Pl

int

X42/

11, m

in-s

kala

26-6

2Pl

int

X42/

11, m

ax-s

kala

26-6

3Pl

int

X42/

11, b

usst

yrni

ng26

-64

Plin

t X4

2/11

, för

inst

. tim

eout

27-*

*Ca

scad

e CT

L O

ptio

n

27-0

*Co

ntro

l & S

tatu

s27

-01

Pum

p S

tatu

s27

-02

Man

ual P

ump

Con

trol

27-0

3Cu

rren

t Ru

ntim

e H

ours

27-0

4Pu

mp

Tot

al L

ifetim

e H

ours

27-1

*Co

nfigu

ratio

n27

-10

Casc

ade

Cont

rolle

r27

-11

Num

ber

Of

Driv

es27

-12

Num

ber

Of

Pum

ps27

-14

Pum

p C

apac

ity27

-16

Runt

ime

Bala

ncin

g27

-17

Mot

or S

tart

ers

27-1

8Sp

in T

ime

for

Unu

sed

Pum

ps27

-19

Rese

t Cu

rren

t Ru

ntim

e H

ours

27-2

*Ba

ndw

idth

Set

tings

27-2

0N

orm

al O

pera

ting

Ran

ge27

-21

Ove

rrid

e Li

mit

27-2

2Fi

xed

Spe

ed O

nly

Ope

ratin

g R

ange

27-2

3St

agin

g D

elay

27-2

4D

esta

ging

Del

ay27

-25

Ove

rrid

e H

old

Tim

e27

-27

Min

Spe

ed D

esta

ge D

elay

27-3

*St

agin

g S

peed

27-3

0Au

toju

ster

a in

kopp

lings

varv

tal

27-3

1St

age

On

Spe

ed [R

PM]

27-3

2St

age

On

Spe

ed [H

z]27

-33

Stag

e Off

Spe

ed [R

PM]

27-3

4St

age Off

Spe

ed [H

z]27

-4*

Stag

ing

Set

tings

27-4

0Au

toju

ster

a in

kopp

lings

inst

älln

inga

r27

-41

Ram

p D

own

Del

ay27

-42

Ram

p U

p D

elay

27-4

3St

agin

g T

hres

hold

27-4

4D

esta

ging

Thr

esho

ld27

-45

Stag

ing

Spe

ed [R

PM]

27-4

6St

agin

g S

peed

[Hz]

27-4

7D

esta

ging

Spe

ed [R

PM]

27-4

8D

esta

ging

Spe

ed [H

z]27

-49

Stag

ing

Prin

cipl

e27

-5*

Alte

rnat

e Se

ttin

gs27

-50

Auto

mat

ic A

ltern

atio

n27

-51

Alte

rnat

ion

Eve

nt27

-52

Alte

rnat

ion

Tim

e In

terv

al27

-53

Alte

rnat

ion

Tim

er V

alue

27-5

4A

ltern

atio

n A

t Ti

me

of D

ay27

-55

Alte

rnat

ion

Prede

fined

Tim

e27

-56

Alte

rnat

e Ca

paci

ty is

<27

-58

Run

Nex

t Pu

mp

Del

ay27

-6*

Dig

itala

ingå

ngar

27-6

0Pl

int

X66/

1, d

igita

l ing

ång

27-6

1Pl

int

X66/

3, d

igita

l ing

ång

27-6

2Pl

int

X66/

5, d

igita

l ing

ång

27-6

3Pl

int

X66/

7, d

igita

l ing

ång

27-6

4Pl

int

X66/

9, d

igita

l ing

ång

27-6

5Pl

int

X66/

11, d

igita

l ing

ång

27-6

6Pl

int

X66/

13, d

igita

l ing

ång

27-7

*Co

nnec

tions

27-7

0Re

lay

27-9

*Re

adou

ts

27-9

1Ca

scad

e Re

fere

nce

27-9

2%

Of

Tota

l Cap

acity

27-9

3Ca

scad

e O

ptio

n S

tatu

s27

-94

Kask

adsy

stem

stat

us27

-95

Adva

nced

Cas

cade

Rel

ay O

utpu

t [b

in]

27-9

6Ex

tend

ed C

asca

de R

elay

Out

put

[bin

]29

-**

Wat

er A

pplic

atio

n F

unct

ions

29-0

*Pi

pe F

ill29

-00

Pipe

Fill

Ena

ble

29-0

1Pi

pe F

ill S

peed

[RPM

]29

-02

Pipe

Fill

Spe

ed [H

z]29

-03

Pipe

Fill

Tim

e29

-04

Pipe

Fill

Rat

e29

-05

Fille

d S

etpo

int

29-0

6N

o-Fl

ow D

isab

le T

imer

29-0

7Fi

lled

set

poin

t de

lay

29-1

*D

erag

ging

Fun

ctio

n29

-10

Der

ag C

ycle

s29

-11

Der

ag a

t St

art/

Stop

29-1

2D

erag

ging

Run

Tim

e29

-13

Der

ag S

peed

[RPM

]29

-14

Der

ag S

peed

[Hz]

29-1

5D

erag

Off

Del

ay29

-16

Der

ag C

ount

er29

-17

Rese

t D

erag

Cou

nter

29-2

*D

erag

Pow

er T

unin

g29

-20

Der

ag P

ower

[kW

]29

-21

Der

ag P

ower

[HP]

29-2

2D

erag

Pow

er F

acto

r29

-23

Der

ag P

ower

Del

ay29

-24

Low

Spe

ed [R

PM]

29-2

5Lo

w S

peed

[Hz]

29-2

6Lo

w S

peed

Pow

er [k

W]

29-2

7Lo

w S

peed

Pow

er [H

P]29

-28

Hig

h S

peed

[RPM

]29

-29

Hig

h S

peed

[Hz]

29-3

0H

igh

Spe

ed P

ower

[kW

]29

-31

Hig

h S

peed

Pow

er [H

P]29

-32

Der

ag O

n R

ef B

andw

idth

29-3

3Po

wer

Der

ag L

imit

29-3

4Co

nsec

utiv

e D

erag

Inte

rval

29-3

5D

erag

at

Lock

ed R

otor

29-4

*Pr

e/Po

st L

ube

29-4

0Pr

e/Po

st L

ube

Func

tion

29-4

1Pr

e Lu

be T

ime

29-4

2Po

st L

ube

Tim

e29

-5*

Flow

Con

firmation

29-5

0Va

lidat

ion

Tim

e29

-51

Verifi

catio

n T

ime

29-5

2Si

gnal

Los

t Ve

rificatio

n T

ime

29-5

3Fl

ow Con

firmation

Mod

e29

-6*

Flow

Met

er29

-60

Flow

Met

er M

onito

r29

-61

Flow

Met

er S

ourc

e29

-62

Flow

Met

er U

nit

29-6

3To

taliz

ed V

olum

e U

nit

29-6

4Ac

tual

Vol

ume

Uni

t29

-65

Tota

lized

Vol

ume

29-6

6Ac

tual

Vol

ume

Bilaga VLT® AQUA Drive FC 202

154 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

1111

29-6

7Re

set

Tota

lized

Vol

ume

29-6

8Re

set

Actu

al V

olum

e29

-69

Flow

30-*

*Sp

ecia

lfunk

tione

r30

-2*

Avan

c. s

tart

just

.30

-22

Lock

ed R

otor

Det

ectio

n30

-23

Lock

ed R

otor

Det

ectio

n T

ime

[s]

30-5

*U

nit Co

nfigu

ratio

n30

-50

Hea

t Si

nk F

an M

ode

30-8

*Ko

mpa

tibili

tet

(I)30

-81

Brom

smot

stån

d (o

hm)

31-*

*Fö

rbik

. alte

rnat

iv31

-00

Förb

ik. l

äge

31-0

1Fö

rbik

oppl

. sta

rtfö

rdr.

tid31

-02

Förb

ikop

pl. t

rippf

ördr

.tid

31-0

3Te

stlä

ge, a

ktiv

erin

g31

-10

Stat

usor

d, fö

rbik

oppl

a31

-11

Drif

ttid

, för

biko

ppla

31-1

9Fj

ärra

ktiv

erin

g F

örbi

kopp

ling

32-*

*M

CO-g

rund

inst

.32

-9*

Utv

eckl

ing

32-9

0Fe

lsök

ning

skäl

la34

-**

MCO

-dat

aavl

äsn.

34-0

*PC

D, s

kriv

par.

34-0

1PC

D 1

Skr

iv t

ill M

CO34

-02

PCD

2 S

kriv

till

MCO

34-0

3PC

D 3

Skr

iv t

ill M

CO34

-04

PCD

4 S

kriv

till

MCO

34-0

5PC

D 5

Skr

iv t

ill M

CO34

-06

PCD

6 S

kriv

till

MCO

34-0

7PC

D 7

Skr

iv t

ill M

CO34

-08

PCD

8 S

kriv

till

MCO

34-0

9PC

D 9

Skr

iv t

ill M

CO34

-10

PCD

10

Skriv

till

MCO

34-2

*PC

D, l

äspa

r.34

-21

PCD

1 L

äs fr

ån M

CO34

-22

PCD

2 L

äs fr

ån M

CO34

-23

PCD

3 L

äs fr

ån M

CO34

-24

PCD

4 L

äs fr

ån M

CO34

-25

PCD

5 L

äs fr

ån M

CO34

-26

PCD

6 L

äs fr

ån M

CO34

-27

PCD

7 L

äs fr

ån M

CO34

-28

PCD

8 L

äs fr

ån M

CO34

-29

PCD

9 L

äs fr

ån M

CO34

-30

PCD

10

Läs

från

MCO

35-*

*G

ivar

ingå

ngst

illva

l35

-0*

Tem

p.in

gång

släg

e35

-00

Plin

t X4

8/4

Tem

p. e

nhet

35-0

1Pl

int

X48/

4 In

gång

styp

35-0

2Pl

int

X48/

7 Te

mp.

enh

et35

-03

Plin

t X4

8/7

Ingå

ngst

yp35

-04

Plin

t X4

8/10

Tem

p. e

nhet

35-0

5Pl

int

X48/

10 In

gång

styp

35-0

6Te

mpe

ratu

rgiv

are,

larm

funk

tion

35-1

*Te

mp.

Ingå

ng X

48/4

35-1

4Pl

int

X48/

4, t

idsk

onst

ant

för filter

35-1

5Pl

int

X48/

4 Te

mp.

öve

rvak

ning

35-1

6Pl

int

X48/

4 Lå

g t

empe

ratu

r G

räns

35-1

7Pl

int

X48/

4, h

ög s

pänn

ing

Grä

ns

35-2

*Te

mp.

Ingå

ng X

48/7

35-2

4Pl

int

X48/

7, t

idsk

onst

ant

för filter

35-2

5Pl

int

X48/

7 Te

mp.

öve

rvak

ning

35-2

6Pl

int

X48/

7 Lå

g t

empe

ratu

r G

räns

35-2

7Pl

int

X48/

7, h

ög s

pänn

ing

Grä

ns35

-3*

Tem

p. In

gång

X48

/10

35-3

4Pl

int

X48/

10, t

idsk

onst

ant

för filter

35-3

5Pl

int

X48/

10 T

emp.

öve

rvak

ning

35-3

6Pl

int

X48/

10 L

åg t

empe

ratu

r G

räns

35-3

7Pl

int

X48/

10, h

ög s

pänn

ing

Grä

ns35

-4*

Ana

log

ingå

ng X

48/2

35-4

2Pl

int

X48/

2 Lå

g s

tröm

35-4

3Pl

int

X48/

2 H

ög s

tröm

35-4

4Pl

int

X48/

2, lå

gt re

f./åt

erk.

vär

de35

-45

Plin

t X4

8/2,

hög

t re

f./åt

erk.

vär

de35

-46

Plin

t X4

8/2,

tid

skon

stan

t fö

r filter

35-4

7Pl

int

X48/

2, s

igna

lbor

tfal

l40

-**

Spec

ial S

ettin

gs40

-4*

Exte

nd. A

larm

Log

40-4

0A

larm

Log

: Ext

. Ref

eren

ce40

-41

Ala

rm L

og: F

requ

ency

40-4

2A

larm

Log

: Cur

rent

40-4

3A

larm

Log

: Vol

tage

40-4

4A

larm

Log

: DC

Lin

k Vo

ltage

40-4

5A

larm

Log

: Con

trol

Wor

d40

-46

Ala

rm L

og: S

tatu

s W

ord

43-*

*U

nit

Read

outs

43-0

*Co

mpo

nent

Sta

tus

43-0

0Co

mpo

nent

Tem

p.43

-01

Auxi

liary

Tem

p.43

-02

Com

pone

nt S

W ID

43-1

*Po

wer

Car

d S

tatu

s43

-10

HS

Tem

p. p

h.U

43-1

1H

S Te

mp.

ph.

V43

-12

HS

Tem

p. p

h.W

43-1

3PC

Fan

A S

peed

43-1

4PC

Fan

B S

peed

43-1

5PC

Fan

C S

peed

43-2

*Fa

n P

ow.C

ard

Sta

tus

43-2

0FP

C F

an A

Spe

ed43

-21

FPC

Fan

B S

peed

43-2

2FP

C F

an C

Spe

ed43

-23

FPC

Fan

D S

peed

43-2

4FP

C F

an E

Spe

ed43

-25

FPC

Fan

F S

peed

99-*

Dev

el-s

uppo

rt99

-0*

DSP

Deb

ug99

-00

DAC

1-v

al99

-01

DAC

2-v

al99

-02

DAC

3-v

al99

-03

DAC

4 s

elec

tion

99-0

4D

AC 1

-ska

lnin

g99

-05

DAC

2-s

kaln

ing

99-0

6D

AC 3

-ska

lnin

g99

-07

DAC

4 s

cale

99-0

8Te

stpa

ram

eter

199

-09

Test

para

met

er 2

99-1

0D

AC O

ptio

n S

lot

99-1

*H

ardw

are

Cont

rol

99-1

1RF

I 299

-12

Fläk

t99

-1*

Soft

war

e Re

adou

ts99

-13

Vilo

tid99

-14

Para

mdb

-beg

äran

den

i kö

99-1

5Se

kund

är t

imer

vid

väx

elrik

tarf

el99

-16

Ant

al s

tröm

sens

orer

99-2

0Fa

n C

trl d

elta

T99

-21

Fan

Ctr

l Tm

ean

99-2

2Fa

n C

trl N

TC C

md

99-2

3Fa

n C

trl i

-ter

m99

-24

Rectifier

Cur

rent

99-2

*Pl

atfo

rm R

eado

uts

99-2

9Pl

attf

orm

sver

sion

99-4

*So

ftw

are

Cont

rol

99-4

0St

artu

pWiz

ardS

tate

99-4

5Te

st F

ault

Num

ber

99-4

6Te

st F

ault

Lev

el99

-47

Trig

ger

Faul

t99

-5*

PC D

ebug

99-5

0PC

Deb

ug S

elec

tion

99-5

1PC

Deb

ug A

rgum

ent

99-5

2PC

Deb

ug 0

99-5

3PC

Deb

ug 1

99-5

4PC

Deb

ug 2

99-5

5PC

Deb

ug A

rray

99-6

*Fa

n P

ower

Car

d D

ev99

-60

FPC

Deb

ug S

elec

tion

99-6

1FP

C D

ebug

099

-62

FPC

Deb

ug 1

99-6

3FP

C D

ebug

299

-64

FPC

Deb

ug 3

99-6

5FP

C D

ebug

499

-66

FPC

Bac

kdoo

r99

-9*

Inte

rnal

Val

ues

99-9

0Ti

llgän

glig

a til

lval

99-9

1M

otor

Pow

er In

tern

al99

-92

Mot

or V

olta

ge In

tern

al99

-93

Mot

or F

requ

ency

Inte

rnal

99-9

4O

bala

ns n

edst

. [%

]99

-95

Tem

pera

tur,

neds

t. [%

]99

-96

Öve

rlast

, ned

st. [

%]

Bilaga Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 155

11 11

Index

++Plintmått

D1h........................................................................................................ 35D4h........................................................................................................ 41

AAnalogIngångsspecifikationer................................................................ 108Kabeldragning för varvtalsreferens........................................... 73Utgångsspecifikationer............................................................... 109

Analog ingång/utgångBeskrivningar och fabriksinställningar..................................... 64

ÅÅterställning.................................................................................... 85, 93

Återvinning............................................................................................... 4

AATEX-övervakning................................................................................ 18

Auto on.............................................................................................. 14, 83

Automatisk energioptimering......................................................... 70

Automatisk motoranpassning (AMA)Dränkbar pump................................................................................ 78Kabeldragning.................................................................................. 73Konfigurera........................................................................................ 70Varning................................................................................................. 92

Avståndskrav.......................................................................................... 18

BBehörig personal..................................................................................... 5

BromsÅtdragningsmoment för plint................................................... 113Motstånd............................................................................................. 86Statusmeddelande.......................................................................... 83

BromsmotståndKabeldragning.................................................................................. 66Kopplingsschema............................................................................ 26Varning................................................................................................. 89

BrytareA53 och A54.................................................................................... 108A53/A54............................................................................................... 66Bussavslutning.................................................................................. 65Temperatur för bromsmotstånd................................................. 66

Brytare för bussavslutning................................................................ 65

Burkmotor............................................................................................... 78

DDefinitioner

Statusmeddelanden....................................................................... 83

Definitioner av statusmeddelanden.............................................. 83

DigitalIngångsspecifikationer................................................................ 108Utgångsspecifikationer............................................................... 109

Digital ingång/utgångBeskrivningar och fabriksinställningar..................................... 64

Dränkbar pumpInställningar....................................................................................... 79Kopplingsschema............................................................................ 78

DriveDefinition............................................................................................... 7Initiering.............................................................................................. 72Status.................................................................................................... 83

EEffekt

Anslutning.......................................................................................... 23Förluster............................................................................ 99, 101, 103Läckage................................................................................................ 27Märkdata.......................................................................... 99, 101, 103Specifikationer...................................................................... 101, 109

EffektkortVarning................................................................................................. 93

Elektriska specifikationer................................................ 99, 101, 103

Elektriska specifikationer 200–240 V........................................... 100

Elektriska specifikationer 380–480 V........................................... 102

Elektriska specifikationer 525–690 V........................................... 103

Elektronisk-termiskt relä (ETR)......................................................... 23

EMC.............................................................................................. 23, 24, 25

Energieffektivitetsklass.................................................................... 107

Energisparläge....................................................................................... 85

Explosiv atmosfär................................................................................. 18

Extra kontakter...................................................................................... 66

FFabriksinställningar.............................................................................. 72

Fältbuss.................................................................................................... 63

Fasbortfall................................................................................................ 86

Fellogg...................................................................................................... 14

FelsökningLCP......................................................................................................... 96Motor.................................................................................................... 97Nät......................................................................................................... 98Säkringar............................................................................................. 98Varningar och larm.......................................................................... 86

Filter........................................................................................................... 17

Fire Mode................................................................................................. 95

FläktarUnderhåll............................................................................................ 17Varning................................................................................................. 94

Förkortningar....................................................................................... 149

Förreglingsenhet.................................................................................. 65

Fraktmått............................................................................................... 7, 8

Index VLT® AQUA Drive FC 202

156 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

FrekvensomriktareLyft......................................................................................................... 19

Fritt utrymme runt lucka.................. 117, 121, 132, 137, 143, 148

Fukt............................................................................................................ 17

GGalvanisk isolation............................................................................. 109

Gaser......................................................................................................... 17

Godkännanden och certifieringar.................................................... 4

HHand on............................................................................................. 14, 83

HandbokVersionsnummer................................................................................ 4

Hög spänning........................................................................................ 90

Huvudmeny............................................................................................ 15

IIndikeringslampor................................................................................ 86

IngångEffekt..................................................................................................... 27Spänning............................................................................................. 69

Ingångsspecifikationer..................................................................... 108

Insidan av D2h....................................................................................... 10

InstallationBehörig personal................................................................................ 5Checklista............................................................................................ 68Elektrisk............................................................................................... 23EMC-korrekt....................................................................................... 25Initiering.............................................................................................. 72Snabbinstallation............................................................................. 70Start....................................................................................................... 71Verktyg som behövs....................................................................... 16

Installation................................................................................ 18, 20, 22

Installationsmiljö.................................................................................. 17

Instruktion för kassering....................................................................... 4

JJord

Åtdragningsmoment för plint................................................... 113Checklista............................................................................................ 68Flytande delta.................................................................................... 31Isolerat nät.......................................................................................... 31Jordat delta........................................................................................ 31Jordning.............................................................................................. 29Varning................................................................................................. 91

Jordledning............................................................................................. 27

KKabeldragning för extern larmåterställning............................... 75

Kabeldragning för start/stopp.................................................. 74, 75

Kabeldragning till styrplintar........................................................... 64

KabelförskruvningsplåtÅtdragningsmoment................................................................... 113D1h-mått.......................................................................................... 117D2h-mått.......................................................................................... 121D5h-mått.......................................................................................... 132D6h-mått.......................................................................................... 137D7h-mått.......................................................................................... 143D8h-mått.......................................................................................... 148

KablarInstallationsvarning........................................................................ 23Kabeldragning........................................................................... 63, 68Kabellängd och ledararea.......................................................... 108Max. antal kablar och dimension per fas....................... 99, 101Öppning............................................ 114, 118, 128, 133, 138, 144Skärmade............................................................................................ 23Specifikationer...................................................... 99, 101, 103, 108

KaskadregulatorKopplingsschema............................................................................ 80

Kondensation......................................................................................... 17

Kondensatorförvaring........................................................................ 17

KopplingsschemaDrive...................................................................................................... 26Exempel på typiska tillämpningar............................................. 73Kaskadregulator............................................................................... 80Pump med variabelt varvtal......................................................... 81Växling av huvudpump.................................................................. 81

Kortslutning............................................................................................ 88

Kortslutningsvärde............................................................................ 112

KylningChecklista............................................................................................ 68Dammvarning................................................................................... 17

Kylning...................................................................................................... 18

KylplattaÅtdragningsmoment för åtkomstpanel................................ 113Åtkomst................................................................ 131, 136, 141, 147Larm...................................................................................................... 91Överhettningstrippunkt....................................................... 99, 101Rengöring........................................................................................... 17Varning................................................................................................. 93

LLäckström........................................................................................... 6, 27

Lagring..................................................................................................... 17

LarmLista över...................................................................................... 14, 86Logg............................................................................................... 14, 95Typer av............................................................................................... 85

LastdelningÅtdragningsmoment för plint................................................... 113Kopplingsschema............................................................................ 26Plintar............................................................................................ 12, 33Plintmått.............................................................................................. 34Varning............................................................................................ 5, 90

Lastdelning......................................................................................... 7, 33

Index Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 157

LCPDisplay................................................................................................. 14Felsökning.......................................................................................... 96Indikeringslampor........................................................................... 14Meny..................................................................................................... 14

Ledningsstorlek..................................................................................... 29

Lokal manöverpanel (LCP)................................................................. 13

Lucka/panelkåpaÅtdragningsmoment................................................................... 113

Lyft...................................................................................................... 16, 19

MMärkskylt................................................................................................. 16

MåttD1h utvändigt................................................................................. 114D1h-plint............................................................................................. 35D2h utvändigt................................................................................. 118D2h-plint............................................................................................. 37D3h utvändigt................................................................................. 122D3h-plint............................................................................................. 39D4h utvändigt................................................................................. 125D4h-plint............................................................................................. 41D5h utvändigt................................................................................. 128D5h-plint............................................................................................. 43D6h utvändigt................................................................................. 133D6h-plint............................................................................................. 47D7h utvändigt................................................................................. 138D7h-plint............................................................................................. 53D8h utvändigt................................................................................. 144D8h-plint............................................................................................. 57

Maximalbrytare..................................................................................... 68

MCT 10...................................................................................................... 70

MCT 10 Set-up Software.................................................................... 70

MenyBeskrivningar av............................................................................... 14Knappar............................................................................................... 14

Meny.......................................................................................................... 14

Miljö........................................................................................................ 107

MomentEgenskap.......................................................................................... 107Gräns.............................................................................................. 87, 98Skruvmoment................................................................................. 113

Montering................................................................................. 18, 20, 22

MotorAnslutning.......................................................................................... 29Åtdragningsmoment för plint................................................... 113Burkmotor.......................................................................................... 78Data....................................................................................................... 98Effekt..................................................................................................... 27Felsökning.......................................................................................... 97Isoleringspåfrestningar.................................................................. 78Kabel.............................................................................................. 23, 29Kabeldragning för termistor........................................................ 77Klasskydd............................................................................................ 18Konfiguration.................................................................................... 15Kopplingsschema............................................................................ 26Oavsiktlig motorrotation................................................................. 6Överhettning..................................................................................... 87Rotation............................................................................................... 71Utgångsspecifikationer............................................................... 107Varning.......................................................................................... 87, 90

NNät

Åtdragningsmoment för plint................................................... 113Försörjningspecifikationer......................................................... 107Skärm...................................................................................................... 6Varning................................................................................................. 90

Navigeringsknappar..................................................................... 14, 69

Nedramptid............................................................................................ 98

NedstämplingSpecifikationer................................................................................ 108

OOavsiktlig start.................................................................................. 5, 82

Omgivande miljöförhållandenSpecifikationer................................................................................ 107

Omvandlare............................................................................................ 63

ÖÖverspänning........................................................................................ 98

Överströmsskydd.................................................................................. 23

PParametrar.............................................................................. 14, 72, 150

PELV......................................................................................................... 109

Periodisk formering............................................................................. 17

Piedestal................................................................................................... 20

PlintarAnalog ingång/utgång.................................................................. 64Digital ingång/utgång................................................................... 64Plint 37.......................................................................................... 64, 65Seriell kommunikation................................................................... 63Styrplaceringar.................................................................................. 63

Index VLT® AQUA Drive FC 202

158 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

PlintmåttD2h........................................................................................................ 37D3h........................................................................................................ 39D5h........................................................................................................ 43D6h........................................................................................................ 47D7h........................................................................................................ 53D8h........................................................................................................ 57

Potentialutjämning.............................................................................. 27

Potentiometer................................................................................. 64, 75

Programmering..................................................................................... 14

Programversion....................................................................................... 4

PulsIngångsspecifikationer................................................................ 109Kabeldragning för start/stopp.................................................... 74

Pulsgivare................................................................................................ 71

RReferens

Varvtalsinmatning.................................................................... 73, 74

RegenPlintar.............................................................................. 12, 33, 40, 42Plintmått.............................................................................................. 34

Regen........................................................................................................ 33se även Regenerativ

RegenerativÅtdragningsmoment för plint................................................... 113

Regionala inställningar............................................................. 72, 150

RegleringEgenskaper...................................................................................... 110

ReläSpecifikationer................................................................................ 110

Reset.......................................................................................................... 14

RFI............................................................................................................... 31

Rörfyllningsläge.................................................................................... 79

Roterande delar....................................................................................... 6

RotornVarning................................................................................................. 94

RS485Kabeldragning.................................................................................. 76Konfigurera........................................................................................ 65Kopplingsschema............................................................................ 26Plintbeskrivning............................................................................... 63

SSafe Torque Off

Kabeldragning.................................................................................. 74Kabeldragning för............................................................................ 66Kopplingsschema............................................................................ 26Plintplacering.................................................................................... 64Varning................................................................................................. 93

Säkerhetsinstruktioner....................................................................... 23

SäkringarChecklista inför start....................................................................... 68Felsökning.......................................................................................... 98Överströmsskydd............................................................................. 23Specifikationer................................................................................ 111

Seriell kommunikationÅtdragningsmoment för kåpa.................................................. 113Beskrivningar och fabriksinställningar..................................... 63

Service...................................................................................................... 82

SkärmningKlämmor.............................................................................................. 23Nät............................................................................................................ 6Tvinnade skärmändar..................................................................... 23

Smart Logic ControlKabeldragning.................................................................................. 77

Snabb transient..................................................................................... 27

Snabbmeny............................................................................................. 14

SpänningIngång.................................................................................................. 66Obalans................................................................................................ 86

StörningEMC....................................................................................................... 24Radio....................................................................................................... 7

StrömGräns..................................................................................................... 98Ingång.................................................................................................. 66

Strömbrytare................................................................................... 66, 69

Strömskalningskort.............................................................................. 88

Styrhyllplan............................................................................................. 11

Styringång/-utgångBeskrivningar och fabriksinställningar..................................... 63

Styrkablar.................................................................................. 63, 64, 68

StyrkortÖverhettningstrippunkt....................................................... 99, 101RS485 – specifications................................................................. 109Specifikationer................................................................................ 110Varning................................................................................................. 93

StyrningKabeldragning.................................................................................. 27

TTemperatur............................................................................................. 17

Termiskt skydd......................................................................................... 4

TermistorKabeldragning........................................................................... 63, 77Plintplacering.................................................................................... 64Varning................................................................................................. 93

Tillvalsutrustning........................................................................... 65, 69

TrippPunkter för 200–240 V frekvensomriktare.............................. 99Punkter för 380–480 V frekvensomriktare............................ 101Punkter för 525–690 V frekvensomriktare............................ 103

Tvinnade skärmändar......................................................................... 23

Index Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 159

UUL-certifiering.......................................................................................... 4

Underhåll.......................................................................................... 17, 82

Uppfyller ADN.......................................................................................... 4

Uppramptid............................................................................................ 98

Urladdningstid......................................................................................... 5

USBSpecifikationer................................................................................ 111

VVärmare

Användning....................................................................................... 17Kabeldragning för............................................................................ 66Kopplingsschema............................................................................ 26

Varning för högspänning..................................................................... 5

VarningarLista över...................................................................................... 14, 86Typer av............................................................................................... 85

VarvtalKabeldragning för öka/minska varvtal..................................... 76Kabeldragning för varvtalsreferens........................................... 75

Växelströmsnät...................................................................................... 31se även Nät

VerkningsgradSpecifikationer............................................................... 99, 101, 103

Verktyg..................................................................................................... 16

Vikt........................................................................................................... 7, 8

Vy av insidan på D1h............................................................................. 9

YYtterligare dokumentation.................................................................. 4

Yttre måttD1h..................................................................................................... 114D2h..................................................................................................... 118D3h..................................................................................................... 122D4h..................................................................................................... 125D5h..................................................................................................... 128D6h..................................................................................................... 133D7h..................................................................................................... 138D8h..................................................................................................... 144

Index VLT® AQUA Drive FC 202

160 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507

Index Handbok

MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 161

Danfoss tar inte på sig något ansvar för eventuella fel i kataloger, broschyrer eller annat tryckt material. Danfoss förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar av sina produkter utan föregåendemeddelande. Detsamma gäller produkter upptagna på innestående order under förutsättning att redan avtalade specifikationer inte ändras. Alla varumärken i det här materialet tillhör respektiveföretag. Danfoss och Danfoss logotyp är varumärken som tillhör Danfoss A/S. Med ensamrätt.

Danfoss A/SUlsnaes 1DK-6300 Graastenvlt-drives.danfoss.com

*MG21A507*130R0289 MG21A507 09/2018