Handbok VLT AQUA Drive FC 202 - Danfoss
-
Upload
khangminh22 -
Category
Documents
-
view
0 -
download
0
Transcript of Handbok VLT AQUA Drive FC 202 - Danfoss
ENGINEERING TOMORROW
HandbokVLT® AQUA Drive FC 202110–400 kW, kapslingsstorlek D1h–D8h
www.danfoss.se/vlt
Innehåll
1 Inledning 4
1.1 Syftet med handboken 4
1.2 Ytterligare dokumentation 4
1.3 Handboks- och programversion 4
1.4 Godkännanden och certifieringar 4
1.5 Kassering 4
2 Säkerhet 5
2.1 Säkerhetssymboler 5
2.2 Behörig personal 5
2.3 Säkerhetsåtgärder 5
3 Produktöversikt 7
3.1 Avsett användningsområde 7
3.2 Märkeffekter, vikt och mått 7
3.3 D1h-frekvensomriktarens insida 9
3.4 D2h-frekvensomriktarens insida 10
3.5 Styrhyllplan 11
3.6 Utökade tillvalsskåp 12
3.7 Lokal manöverpanel (LCP) 13
3.8 LCP-menyer 14
4 Mekanisk installation 16
4.1 Levererade artiklar 16
4.2 Verktyg som behövs 16
4.3 Lagring 17
4.4 Driftmiljö 17
4.5 Installations- och kylningskrav 18
4.6 Lyft av frekvensomriktaren 19
4.7 Montering av frekvensomriktaren 20
5 Elektrisk installation 23
5.1 Säkerhetsinstruktioner 23
5.2 EMC-korrekt installation 23
5.3 Kopplingsschema 26
5.4 Ansluta till jord 27
5.5 Ansluta motorn 29
5.6 Ansluta till växelströmsnätet 31
5.7 Ansluta regenerativa plintar/lastdelningsplintar 33
5.8 Plintmått 35
Innehåll Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 1
5.9 Styrkablar 63
6 Checklista inför start 68
7 Idrifttagning 69
7.1 Koppla på strömmen 69
7.2 Programmera frekvensomriktaren 69
7.3 Testa före systemstart 71
7.4 Systemstart 71
7.5 Parameterinställning 72
8 Exempel på kabeldragning 73
8.1 Kabeldragningar för automatisk motoranpassning (AMA) 73
8.2 Kabeldragningar för analog varvtalsreferens 73
8.3 Kabeldragningar för start/stopp 74
8.4 Kabeldragningar för extern larmåterställning 75
8.5 Kabeldragning för varvtalsreferens med manuell potentiometer 75
8.6 Kabeldragning för öka/minska varvtal 76
8.7 Kabeldragningar för RS485-nätverksanslutning 76
8.8 Kabeldragning för motortermistor 77
8.9 Kabeldragning för en reläkonfiguration med Smart Logic Control 77
8.10 Kabeldragning för en dränkbar pump 78
8.11 Kabeldragning för en kaskadregulator 80
8.12 Kabeldragning för en fast pump med variabelt varvtal 81
8.13 Kabeldragning för växling av huvudpump 81
9 Underhåll, diagnostik och felsökning 82
9.1 Underhåll och service 82
9.2 Åtkomstpanel för kylplatta 82
9.3 Statusmeddelanden 83
9.4 Varnings- och larmtyper 85
9.5 Lista över varningar och larm 86
9.6 Felsökning 96
10 Specifikationer 99
10.1 Elektriska data 99
10.2 Nätförsörjning 107
10.3 Motoreffekt och momentdata 107
10.4 Omgivande miljöförhållanden 107
10.5 Kabelspecifikationer 108
10.6 Styringång/-utgång och styrdata 108
10.7 Säkringar och maximalbrytare 111
Innehåll VLT® AQUA Drive FC 202
2 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
10.8 Åtdragningsmoment för fäste 113
10.9 Kapslingsstorlekar 114
11 Bilaga 149
11.1 Förkortningar och praxis 149
11.2 Fabriksparameterinställningar, internationellt/Nordamerika 150
11.3 Menystruktur för parametrar 150
Index 156
Innehåll Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 3
1 Inledning
1.1 Syftet med handboken
Drifthandboken innehåller information för säker installationoch idrifttagning av VLT®-frekvensomriktare.
Handboken är endast avsedd att användas av behörigpersonal. Läs och följ den här handboken för att användaenheten på ett säkert och professionellt sätt. Lägg särskildvikt vid säkerhetsinstruktionerna och de allmännavarningarna. Förvara alltid handboken i närheten avfrekvensomriktaren.
VLT® är ett registrerat varumärke.
1.2 Ytterligare dokumentation
Det finns ytterligare resurser med information omavancerade funktioner och hur du programmerar enheten.
• Programmeringshandboken innehåller detaljeradinformation om hur du arbetar medparametrarna, samt en mängd tillämpnings-exempel.
• Design Guide innehåller detaljerad information omegenskaper och funktionalitet vid utformning avmotorstyrningssystem.
• Instruktioner för drift med tillvalsutrustning.
Ytterligare dokumentation och handböcker finnstillgängliga hos Danfoss. På drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documentation/ finns en förteckning överhandböcker/dokumentation.
1.3 Handboks- och programversion
Den här handboken granskas och uppdateras regelbundet.Alla förslag på förbättringar tas tacksamt emot. Tabell 1.1visar dokumentversionen och motsvarande program-version.
Handboksversion Anmärkningar Programversion
MG21A5xx Ersätter MG21A4xx 3.23
Tabell 1.1 Handboks- och programversion
1.4 Godkännanden och certifieringar
Tabell 1.2 Godkännanden och certifieringar
Fler godkännanden och certifieringar finns tillgängliga.Kontakta närmaste Danfoss-kontor/-partner. Frekvensom-riktare med spänning 525–690 V är enbart UL-certifieradeför 525–600 V.
Frekvensomriktaren uppfyller kraven i UL 61800-5-1. Merinformation finns i avsnittet Termiskt motorskydd i DesignGuide för den specifika produkten.
OBS!UTFREKVENS, GRÄNSPå grund av exportregler är frekvensomriktarensutfrekvens begränsad till 590 Hz. För krav somöverskrider 590 Hz kontaktar du Danfoss.
1.4.1 Uppfyller ADN
Mer information om överensstämmelse med deneuropeiska överenskommelsen transport av farligt gods påinre vattenvägar (ADN) finns i Installation i enlighet medADN i Design Guide.
1.5 Kassering
Utrustning som innehåller elektriskakomponenter får inte hanteras på sammasätt som hushållsavfall.Sortera utrustningen separat i enlighetmed gällande lokal lagstiftning.
Inledning VLT® AQUA Drive FC 202
4 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
11
2 Säkerhet
2.1 Säkerhetssymboler
Följande symboler används i denna handbok:
VARNINGIndikerar en potentiellt farlig situation som kan leda tilldödsfall eller allvarliga personskador.
FÖRSIKTIGTIndikerar en potentiellt farlig situation som kan leda tillmindre eller måttliga personskador. Symbolen kan ävenanvändas för att uppmärksamma farligt handhavande.
OBS!Indikerar viktig information, inklusive situationer somkan leda till skador på utrustning eller egendom.
2.2 Behörig personal
Korrekt och säker transport, lagring, installation, drift ochunderhåll krävs för problemfri och säker drift av frekven-somriktaren. Endast behörig personal får installera ochanvända denna utrustning. Endast behörig personal fårutföra underhållsarbete och reparera denna utrustning.
Behörig personal definieras som utbildade medarbetaremed behörighet att installera, driftsätta och underhållautrustning, system och kretsar i enlighet med gällandelagar och bestämmelser. Personalen måste dessutom varainförstådd med de instruktioner och säkerhetsåtgärder sombeskrivs i den här handboken.
Behörig personal är utbildad av Danfoss för att utföraunderhållsarbete på Danfoss-produkter.
2.3 Säkerhetsåtgärder
VARNINGHÖG SPÄNNINGFrekvensomriktare innehåller hög spänning när de äranslutna till växelströmsnät, DC-försörjning, lastdelningeller permanentmotorer. Om installation, idrifttagningoch underhåll av frekvensomriktaren inte utförs avbehörig personal kan det leda till dödsfall eller allvarligapersonskador.
• Endast behörig personal får installera, driftsättaoch utföra underhåll på frekvensomriktaren.
VARNINGOAVSIKTLIG STARTNär frekvensomriktaren är ansluten till växelströmsnät,DC-försörjning eller lastdelningkan motorn starta närsom helst. Oavsiktlig start vid programmering, underhålleller reparationsarbete kan leda till dödsfall, allvarligapersonskador eller materiella skador. Motorn kan startamed hjälp av en extern brytare, ett seriellt fältbus-skommando, en ingångsreferenssignal från LCP:n ellerLOP, via fjärrstyrning med MCT 10 Set-up Software ellerefter ett uppklarat feltillstånd.
Så här förhindrar du oavsiktlig motorstart:• Tryck på [Off/Reset] på LCP:n innan du
programmerar parametrar.
• Koppla bort frekvensomriktaren från nätet.
• Frekvensomriktaren, motorn och all annanelektrisk utrustning måste vara driftklara närfrekvensomriktaren ansluts till växelströmsnätet,DC-försörjningen eller lastdelningen.
VARNINGURLADDNINGSTIDFrekvensomriktaren har DC-busskondensatorer som kanbehålla sin spänning även när frekvensomriktaren intematas med spänning. Hög spänning kan finnas kvar ävenom varningslamporna är släckta. Om du inte väntar denangivna tiden efter att strömmen bryts innan underhålls-eller reparationsarbete utförs, kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.
• Stanna motorn.
• Koppla från växelströmsnät och externa DC-bussförsörjningar, inklusive reservbatterier, UPSoch DC-bussanslutningar till andra frekvensom-riktare.
• Koppla från eller lås PM-motorn.
• Vänta tills kondensatorerna laddats ur. Minstaväntetid är 20 minuter.
• Innan underhålls- eller reparationsarbete utförsska ett lämpligt verktyg för att mäta spänninganvändas för att säkerställa att kondensatorernaär helt urladdade.
Säkerhet Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 5
2 2
VARNINGVARNING FÖR LÄCKSTRÖMLäckström överstiger 3,5 mA. Om jordningen av frekven-somriktaren inte genomförs korrekt kan det leda tilldödsfall eller allvarliga personskador.
• En behörig elinstallatör måste säkerställa attutrustningen är korrekt jordad.
VARNINGFARLIG UTRUSTNINGKontakt med roterande axlar och elektrisk utrustning kanleda till dödsfall eller allvarliga personskador.
• Säkerställ att endast utbildad och behörigpersonal utför installation, driftsättning ochunderhåll på frekvensomriktaren.
• Kontrollera att elektriskt arbete följer gällandenationella och lokala elsäkerhetsföreskrifter.
• Följ procedurerna i denna handbok.
VARNINGOAVSIKTLIG MOTORROTATIONROTERANDE DELAROavsiktlig rotation av permanentmagnetmotorer skaparspänning och kan ladda enheten, vilket kan leda tilldödsfall, allvarliga personskador eller materiella skador.
• Säkerställ att permanentmagnetmotorerblockeras för att förhindra oavsiktlig rotation.
VARNINGRISK FÖR INTERNT FELUnder vissa omständigheter kan ett internt fel leda tillatt en komponent exploderar. Om kapslingen inte ärstängd och ordentligt säkrad kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.
• Använd inte frekvensomriktaren om luckan äröppen eller en panel är borttagen.
• Säkerställ att kapslingen är ordentligt stängdoch säkrad under drift.
FÖRSIKTIGTHETA YTORFrekvensomriktaren innehåller metallkomponenter somförblir heta även efter att frekvensomriktaren har stängtsav. Om symbolen för höga temperaturer på frekvensom-riktaren (gul triangel) inte iakttas kan det leda tillallvarliga brännskador.
• Var uppmärksam på att invändiga komponenter,som samlingsskenor, kan vara mycket heta ävenefter att frekvensomriktaren har stängts av.
• Utvändiga ytor som är markerade medsymbolen för höga temperaturer (gul triangel)är heta medan frekvensomriktaren används ochdirekt efter att den har stängts av.
OBS!SÄKERHETSTILLVAL – NÄTSKYDDEtt nätskyddstillval är tillgängligt för kapslingar medskyddsklassificeringen IP21/IP54 (typ 1/typ 12).Nätskyddet är en skiva som monteras inuti kapslingenför att skydda mot oavsiktlig beröring av strömplintarna,i enlighet med BGV A2, VBG 4.
Säkerhet VLT® AQUA Drive FC 202
6 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
22
3 Produktöversikt
3.1 Avsett användningsområde
Frekvensomriktaren är en elektrisk motorregulator som omvandlar ingående växelström till en uteffekt med variabelväxelströmsvågform. Motorvarvtal eller moment styrs genom att uteffektens frekvens och spänning regleras. Frekvensom-riktaren är utformad för att:
• reglera motorvarvtalet som svar på systemåterkoppling eller fjärrkommandon från externa regulatorer
• övervaka system- och motorstatus
• ge överbelastningsskydd för motorn.
Frekvensomriktaren är utformad för att användas i industri- och företagsmiljöer i enlighet med lokala lagar och normer.Beroende på konfigurationen kan frekvensomriktaren användas i fristående tillämpningar eller utgöra en del av en störresystem eller anläggningar.
OBS!I en bostadsmiljö kan produkten orsaka radiostörningar och lämpliga åtgärder för att minska störningarna kan behövavidtas.
Förutsebar felaktig användningAnvänd inte frekvensomriktaren i tillämpningar som inte motsvarar angivna driftförhållanden och -miljöer. Kontrollera attvillkoren i kapitel 10 Specifikationer är uppfyllda.
3.2 Märkeffekter, vikt och mått
Kapslingsstorlekar och märkeffekter för frekvensomriktarna finns i Tabell 3.1. Mer information om mått finns i kapitel 10.9 Kapslingsstorlekar.
Kapslingsstorlek D1h D2h D3h D4h D3h D4h
Nominell effekt [kW]
55–75 kW(200–240 V)110–160 kW(380–480 V)75–160 kW(525–690 V)
90–160 kW(200–240 V)200–315 kW(380–480 V)200–400 kW(525–690 V)
55–75 kW(200–240 V)110–160 kW(380–480 V)75–160 kW(525–690 V)
90–160 kW(200–240 V)200–
315 kW(380–480 V)200–400 kW(525–690 V)
Med regenerativa plintar eller
lastdelningsplintar1)
IPNEMA
21/54Typ 1/12
21/54Typ 1/12
20Chassi
20Chassi
20Chassi
20Chassi
Fraktmått[mm (tum)]
Höjd 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23)
Bredd 997 (39) 1170 (46) 997 (39) 1170 (46) 1230 (48) 1430 (56)
Djup 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21)
Frekvensomrik-tarens mått[mm (tum)]
Höjd 893 (35) 1099 (43) 909 (36) 1122 (44) 1004 (40) 1268 (50)
Bredd 325 (13) 420 (17) 250 (10) 350 (14) 250 (10) 350 (14)
Djup 378 (15) 378 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15)
Maxvikt [kg (lb)] 98 (216) 164 (362) 98 (216) 164 (362) 108 (238) 179 (395)
Tabell 3.1 Märkeffekter, vikt och mått, kapslingsstorlek D1h–D4h
1) Tillval för regenerativa plintar, lastdelningsplintar och bromsplintar är inte tillgängliga för 200–240 V frekvensomriktare.
Produktöversikt Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 7
3 3
Kapslingsstorlek D5h D6h D7h D8h
Nominell effekt [kW]
110–160 kW(380–480 V)75–160 kW(525–690 V)
110–160 kW(380–480 V)75–160 kW(525–690 V)
200–315 kW(380–480 V)200–400 kW(525–690 V)
200–315 kW(380–480 V)200–400 kW(525–690 V)
IPNEMA
21/54Typ 1/12
21/54Typ 1/12
21/54Typ 1/12
21/54Typ 1/12
Fraktmått [mm (tum)] Höjd 1805 (71) 1805 (71) 2490 (98) 2490 (98)
Bredd 510 (20) 510 (20) 585 (23) 585 (23)
Djup 635 (25) 635 (25) 640 (25) 640 (25)
Frekvensomriktarensmått [mm (tum)]
Höjd 1324 (52) 1665 (66) 1978 (78) 2284 (90)
Bredd 325 (13) 325 (13) 420 (17) 420 (17)
Djup 381 (15) 381 (15) 386 (15) 406 (16)
Maxvikt [kg (lb)] 449 (990) 449 (990) 530 (1168) 530 (1168)
Tabell 3.2 Märkeffekter, vikt och mått, kapslingsstorlek D5h–D8h
Produktöversikt VLT® AQUA Drive FC 202
8 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
33
3.3 D1h-frekvensomriktarens insida
Bild 3.1 visar D1h-komponenter som är relevanta för installation och idrifttagning. D1h-frekvensomriktarens insida liknarD3h/D5h/D6h-frekvensomriktarna. Frekvensomriktare med kontaktoralternativet har en anslutningsplint för kontaktor (TB6).Information om placering av TB6 finns i kapitel 5.8 Plintmått.
e30b
g269
.10
1
3 8
4
6
7
2
5
9
10
1 LCP (lokal manöverpanel) 6 Monteringshål
2 Styrplintar 7 Relä 1 och 2
3 Ingångsplintar för nätspänning 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) 8 Motorutgångsplintar 96 (U), 97 (V), 98 (W)
4 Jordplintar för IP21/54 (Typ 1/12) 9 Kabelklämmor
5 Lyftögla 10 Jordplintar för IP20 (chassi)
Bild 3.1 D1h-frekvensomriktarens insida (liknar D3h/D5h/D6h)
Produktöversikt Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 9
3 3
3.4 D2h-frekvensomriktarens insida
Bild 3.2 visar D2h-komponenter som är relevanta för installation och idrifttagning. D2h-frekvensomriktarens insida liknarD4h/D7h/D8h-frekvensomriktarna. Frekvensomriktare med kontaktoralternativet har en anslutningsplint för kontaktor (TB6).Information om placering av TB6 finns i kapitel 5.8 Plintmått.
2
4 10
5
12
6
7
3
11
8
9
1
e30b
g271
.10
1 Fältbusstopp toppingångssats (tillval) 7 Monteringshål
2 LCP (lokal manöverpanel) 8 Relä 1 och 2
3 Styrplintar 9 Anslutningsplint för antikondensationsvärmare (tillval)
4 Ingångsplintar för nätspänning 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) 10 Motorutgångsplintar 96 (U), 97 (V), 98 (W)
5 Kabelklämmor 11 Jordplintar för IP21/54 (Typ 1/12)
6 Lyftögla 12 Jordplintar för IP20 (chassi)
Bild 3.2 D2h-frekvensomriktarens insida (liknar D4h/D7h/D8h)
Produktöversikt VLT® AQUA Drive FC 202
10 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
33
3.5 Styrhyllplan
Styrhyllplanen har en knappsats, även kallad den lokala manöverpanelen eller LCP:n. Styrhyllplanen har även styrplintar, reläoch olika anslutningar.
2
4
103
9
11
12
6
7
e30b
g270
.10
5
1
8
1 Lokal manöverpanel (LCP) 7 Monteringshål
2 RS485 avslutningsbrytare 8 LCP-anslutning
3 USB -kontakt 9 Analoga brytare (A53, A54)
4 RS485-fältbusskabelförskruvning 10 Analog I/O -kontakt
5 Digital I/O och 24 V strömförsörjning 11 Relä 1 (01, 02, 03) på effektkortet
6 Lyftöglor 12 Relä 2 (04, 05, 06) på effektkortet
Bild 3.3 Styrhyllplan
Produktöversikt Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 11
3 3
3.6 Utökade tillvalsskåp
Om du beställer en frekvensomriktare med något avföljande tillval levereras den tillsammans med utökadetillvalsskåp som innehåller tillvalskomponenter.
• Bromschopper
• Nätströmbrytare
• Kontaktor
• Nätströmbrytare med kontaktor
• Maximalbrytare
• Regenerativa plintar
• Lastdelningsplintar
• Överdimensionerat apparatskåp för lednings-dragning
• Multiwire-sats.
Bild 3.4 visar ett exempel på en frekvensomriktare med etttillvalsskåp. Tabell 3.3 visar varianterna för frekvensom-riktare med dessa tillval.
Frekvensomrik-tarmodell
Möjliga tillval
D5h Broms, frånkopplare
D6h Kontaktor, kontaktor med frånkopplare,maximalbrytare
D7h Broms, frånkopplare, Multiwire-sats
D8h Kontaktor, kontaktor med frånkopplare,maximalbrytare, Multiwire-sats
Tabell 3.3 Översikt av utökade tillval
D7h och D8h levereras med en 200 mm hög piedestal förgolvmontering.
Det finns en säkerhetsspärr på framsidan av tillvalsskåpet.Om frekvensomriktaren har en nätspänningsfrånkopplareeller kretsbrytare, låser säkerhetsspärren luckan närfrekvensomriktaren är strömsatt. Innan luckan öppnas skafrånkopplaren eller kretsbrytaren öppnas för att slå frånfrekvensomriktaren och ta bort skyddet på tillvalsskåpet.
Om frekvensomriktaren levereras tillsammans med enströmbrytare, kontaktor eller maximalbrytare finns det entypkod för utbyte, som inte omfattar tillvalet, påmärkskylten. Om frekvensomriktaren byts ut, byts den utoberoende av tillvalsskåpet.
e30b
g830
.10
1
2
3
1 Frekvensomriktarkapsling
2 Utökat tillvalsskåp
3 Piedestal
Bild 3.4 Frekvensomriktare med utökat tillvalsskåp (D7h)
Produktöversikt VLT® AQUA Drive FC 202
12 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
33
3.7 Lokal manöverpanel (LCP)
Den lokala manöverpanelen (LCP) består av displayen och knappsatsen på frekvensomriktarens framsida. Termen LCPrefererar till den grafiska LCP:n. En numerisk lokal manöverpanel (NLCP) finns tillgänglig som tillval. NLCP:n fungerar ungefärpå samma sätt som LCP:n men det finns skillnader. Information om hur du använder NLCP:n finns i den produktspecifikaprogrammeringshandboken.
LCP:n används till följande:
• Styra frekvensomriktaren och motorn.
• Komma åt frekvensomriktarparametrarna och programmera frekvensomriktaren.
• Visa driftdata, status och varningar.
130B
F154
.11
AutoOn
ResetHandOn
Off
StatusQuickMenu
MainMenu
AlarmLog
BackCancel
InfoOK
Status 1(1)
0.00 A
Off Remote Stop
0.0 Hz
On
Alarm
Warn.
0.0000.000 RPM
0.0000
A1.1
A1.2
A1.3
A2
A3
B1
B2
B4
B3
C1
C2
C3
C4C5
D1
D2
D3
E1
E2
E3
E4
Bild 3.5 Grafisk lokal manöverpanel (LCP)
Produktöversikt Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 13
3 3
A. DisplayområdeVarje displayvisning är kopplad till en parameter. SeTabell 3.4. Informationen som visas på LCP kan anpassas förspecifika tillämpningar. Mer information finns ikapitel 3.8.1.2 Q1 Personlig meny.
Hänvisning
Parameternummer Fabriksinställning
A1.1 0-20 Referens [Enhet]
A1.2 0-21 Analog ingång 53 [V]
A1.3 0-22 Motorström [A]
A2 0-23 Frekvens [Hz]
A3 0-24 Återkoppling [enhet]
Tabell 3.4 LCP-displayområde
B. MenyknapparMenyknapparna används för åtkomst till menyn förparameterinställningar, för att växla mellan visningslägenvid normal drift och för att visa felloggsdata.
Hänvisning
Knapp Funktion
B1 Status Visar driftinformation.
B2 Quick Menu Ger åtkomst till parametrar med instruk-tioner för första inställning. Ger ävenutförlig information om tillämpningssteg.Se kapitel 3.8.1.1 Snabbmenyer.
B3 Main Menu Ger åtkomst till alla parametrar. Sekapitel 3.8.1.8 Läget Huvudmeny.
B4 Alarm Log Visar en lista över aktuella varningar ochde tio senaste larmen.
Tabell 3.5 LCP-menyknappar
C. NavigeringsknapparNavigeringsknapparna används för att ställa in olikafunktioner och för att flytta displaymarkören. Via navige-ringsknapparna går det också att sköta varvtalsregleringenvid lokal (manuell) styrning. Justera displayens ljusstyrkagenom att trycka på [Status] och knapparna []/[].
Hänvisning
Knapp Funktion
C1 Back(Tillbaka)
Återgår till det föregående steget eller denföregående listan i menystrukturen.
C2 Cancel(Avbryt)
Upphäver den senaste ändringen eller detsenaste kommandot, såvida displayläget intehar ändrats.
C3 Info Visar en definition av den funktion somvisas.
C4 OK Ger åtkomst till parametergrupper elleraktiverar ett tillval.
C5 Växlar mellan olika objekt i menyn.
Tabell 3.6 LCP-navigeringsknappar
D. IndikeringslamporIndikeringslamporna används för att identifiera frekven-somriktarens status och för att ge synliga indikationer påvarningar eller feltillstånd.
Hänvisning
Indikator
Indika-torlampa
Funktion
D1 På Grön Aktiveras när frekvensomriktarenfår ström från nätspänningeneller från en extern 24 V-försörjning.
D2 Varn. Gul Aktiveras när varningstillståndetär aktivt. Information om feletvisas på displayen.
D3 Larm Röd Aktiveras under ett feltillstånd.Information om felet visas pådisplayen.
Tabell 3.7 LCP-indikeringslampor
E. Manöverknappar och återställningManöverknapparna finns längst ned på den lokalamanöverpanelen.
Hänvisning
Knapp Funktion
E1 Hand on Startar frekvensomriktaren med lokalstyrning. En extern stoppsignal viastyringången eller via seriell kommuni-kation åsidosätter den lokala styrningen[Hand On].
E2 Av Stoppar motorn men kopplar inte bortströmmen från frekvensomriktaren.
E3 Reset Återställer frekvensomriktaren manuelltefter att ett fel har kvitterats.
E4 Auto on Försätter systemet i fjärrdriftläge så attdet kan svara på ett externtstartkommando från styrplintarna eller viaseriell kommunikation.
Tabell 3.8 LCP-manöverknappar och återställning
3.8 LCP-menyer
3.8.1.1 Snabbmenyer
Med snabbmenyerna kommer du åt en lista med menyerför att konfigurera och styra frekvensomriktaren. Väljsnabbmenyerna genom att trycka på [Quick Menu].Följande avläsning visas på LCP-displayen.
Produktöversikt VLT® AQUA Drive FC 202
14 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
33
130B
F242
.10
01 My Personal Menu02 Quick Setup
05 Changes Made06 Loggings
0.0% 0.00Quick Menus
1(1)
07 Water and Pumps
03 Function Setups04 Smart Start
Bild 3.6 Snabbmenyn
3.8.1.2 Q1 Personlig meny
Personliga meny används för att bestämma vad som visaspå displayen. Se kapitel 3.7 Lokal manöverpanel (LCP). Denhär menyn även visa upp till 50 förprogrammeradeparametrar. De här 50 parametrarna anges manuellt viaparameter 0-25 My Personal Menu.
3.8.1.3 Q2 Snabbinstallation
Parametrarna som finns i Q2 Snabbinställning innehållgrundläggande system- och motordata som alltid behövsvid konfiguration av frekvensomriktaren. Information ominställningsprocedurer finns i kapitel 7.2.3 Ange systeminfor-mation.
3.8.1.4 Q4 Smart konfiguration
Guiden för Q4 Smart konfiguration hjälper användaren attställa in vanliga parameterinställningar som är vana attkonfigurera en av följande tre tillämpningar:
• Mekanisk broms.
• Transportbana.
• Pump/fläkt.
Knappen [Info] kan användas för att visa information förolika alternativ, inställningar och meddelanden.
3.8.1.5 Q5 Gjorda ändringar
Välj Q5 Gjorda ändringar för att få information om:• De tio senaste ändringarna.
• Ändringar som har gjorts efter fabriksinställ-ningen.
3.8.1.6 Q6 Loggningar
Använd Q6 Loggningar vid felsökning. Välj Loggningar föratt få information om avläsning av teckenrad i display.Informationen visas som grafer. Endast parametrar somvalts i parameter 0-20 Display Line 1.1 Small tillparameter 0-24 Display Line 3 Large kan visas. Det går attlagra upp till 120 prov i minnet som referens till senare.
Q6 Loggningar
Parameter 0-20 Display Line 1.1 Small Referens [Enhet]
Parameter 0-21 Display Line 1.2 Small Analog ingång 53 [V]
Parameter 0-22 Display Line 1.3 Small Motorström [A]
Parameter 0-23 Display Line 2 Large Frekvens [Hz]
Parameter 0-24 Display Line 3 Large Återkoppling [enhet]
Tabell 3.9 Loggade parameterexempel
3.8.1.7 Q7 Motorkonfiguration
Parametrarna som finns i Q7 Motorkonfiguration innehållgrundläggande och avancerade motordata som alltidbehövs vid konfiguration av frekvensomriktaren.Alternativet innehåller även parametrar för konfiguration avpulsgivare.
3.8.1.8 Läget Huvudmeny
I läget Huvudmeny visas alla tillgängliga parametergrupper.Välj läget Huvudmeny genom att trycka på kappen [MainMenu]. Följande avläsning visas på LCP-displayen.
e30b
g272
.10
O-** Operation / Display1-** Load and Motor2-** Brakes3-** Reference / Ramps
0 RPM 0.00 AMain Menu
1(1)
Bild 3.7 Huvudmeny
Alla parametrar kan ändras i huvudmenyn. Tillvalskort somdu lägger till i enheten aktiverar ytterligare parametrar somhör ihop med respektive tillval.
Produktöversikt Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 15
3 3
4 Mekanisk installation
4.1 Levererade artiklar
Vilka artiklar som levereras kan variera beroende påproduktens konfiguration.
• Kontrollera att de levererade artiklarna ochinformationen på märkskylten överensstämmermed orderbekräftelsen. Bild 4.1 och Bild 4.2 visarexempel på märkskyltar för en D-frekvensom-riktare med eller utan ett tillvalsskåp.
• Kontrollera om förpackningen och frekvensom-riktaren ser ut att ha skador orsakade av olämplighantering under transporten. Lämna eventuelltskadeståndskrav till transportören. Spara deskadade delarna för framtida klargörande.
OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 177/160 AIN: 3x380-480V 50/60Hz 171/154 A
90 kW / 125 HP, High Overload
VLTT/C: FC-202N110T4E20H2TGC7XXSXXXXAQBXCXXXXD0P/N: 136G7653 S/N: 123456H123
R AQUA Drivewww.danfoss.com
e30b
g62
7.10
ASSEMBLED IN USA
Max Tamb. 55° C/131° F w/ Output Current DeratingCHASSIS / IP20 Tamb. 40° C/104° F
SCCR 100 kA at UL Voltage range 380-480 V
Listed 36U0 E70524 IND. CONT. EQ.UL Voltage range 380-480 V
CAUTION - ATTENTION:
Stored charge, wait 20 min.Charge residuelle, attendez 20 min.
See manual for special condition / mains fuseVoir manuel de conditions speciales / fusibles
WARNING - AVERTISSEMENT:`
`
12
345
6
Danfoss A/S6430 NordborgDenmark
089
OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 212/190 AIN: 3x380-480V 50/60Hz 204/183 A
110kW / 150 HP, Normal Overload
1 Typkod
2 Artikelnummer och serienummer
3 Märkeffekt
4 Inspänning, frekvens och ström
5 Utspänning, frekvens och ström
6 Urladdningstid
Bild 4.1 Exempel på märkskylt för enbart frekvensomriktare(D1h–D4h)
OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 315/302 AIN: 3x380-480V 50/60Hz 304/291 A
160 kW / 250 HP, High Overload
VLTT/C: FC-202N200T4E5MH2XJC3XXSXXXXAXBXCXXXXDXP/N: 136G7973 S/N: 123456H123
R AQUA Drivewww.danfoss.com
e30b
g62
8.10
ASSEMBLED IN USA
Max Tamb. 55 ° C/131° F w/ Output Current Derating Type 12 / IP54 Tamb. 40° C/104° F
SCCR 100 kA at UL Voltage range 380-480 V
Listed 36U0 E70524 IND. CONT. EQ.UL Voltage range 380-480 V
CAUTION - ATTENTION:
Stored charge, wait 20 min.Charge residuelle, attendez 20 min.
See manual for special condition / mains fuseVoir manuel de conditions speciales / fusibles
WARNING - AVERTISSEMENT:`
`
12
345
6
Danfoss A/S6430 NordborgDenmark
Use the following Typecode to order Drive-only replacement:T/C: FC-202N200T4E5MH2XJC7XXSXXXXAXBXCXXXXDX
OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 395/361 AIN: 3x380-480V 50/60Hz 381/348 A
200 kW / 300 HP, Normal Overload
1 Typkod
2 Artikelnummer och serienummer
3 Märkeffekt
4 Inspänning, frekvens och ström
5 Utspänning, frekvens och ström
6 Urladdningstid
Bild 4.2 Exempel på märkskylt för frekvensomriktare medtillvalsskåp (D5h-D8h)
OBS!GARANTIFÖRLUSTTa inte bort märkskylten från frekvensomriktaren. Ommärkskylten tas bort kan det leda till att garantinupphör att gälla.
4.2 Verktyg som behövs
Mottagning/avlastning
• I-balk och krokar som är klassificerade för frekven-somriktarens vikt. Se kapitel 3.2 Märkeffekter, viktoch mått.
• Kran eller annan lyftutrustning för att lyftaenheten på plats.
Installation
• Borr med 10 mm eller 12 mm borrbits.
• Måttband
• Phillips- och spårskruvmejslar av olika storlekar.
• Hylsnyckel med relevanta hylsor (7–17 mm).
Mekanisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
16 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
44
• Förlängningar till hylsnyckel
• Torxmejslar (T25 och T50).
• Metallplåtstans för skyddsrör och kabelförskruv-ningar.
• I-balk och krokar som klarar frekvensomriktarensvikt. Se kapitel 3.2 Märkeffekter, vikt och mått.
• Kran eller annan lyftutrustning för att lyfta uppfrekvensomriktaren på en piedestal och på plats.
4.3 Lagring
Förvara frekvensomriktaren på en torr plats. Låt utrust-ningen förvaras i sin obrutna förpackning fram tillinstallationen. Mer information om rekommenderadomgivningstemperatur finns i kapitel 10.4 Omgivandemiljöförhållanden.
Periodisk formering (kondensatorladdning) är intenödvändigt under förvaring, såvida förvaringen inteöverskrider 12 månader.
4.4 Driftmiljö
OBS!I miljöer med fukt, luftburna partiklar eller frätandegaser måste du kontrollera att utrustningens IP-klass/märkdata överensstämmer med installationsmiljön. Omkraven på omgivande miljö inte uppfylls kan frekven-somriktarens livslängd förkortas. Kontrollera att kravenför luftfuktighet, temperatur och höjd är uppfyllda.
Spänning [V] Höjdbegränsningar
200–240 För höjder över 3 000 m över havet kontaktar duDanfoss angående PELV.
380–480 För höjder över 3 000 m över havet kontaktar duDanfoss angående PELV.
525–690 För höjder över 2 000 m över havet kontaktar duDanfoss angående PELV.
Tabell 4.1 Installation på höga höjder
Detaljerade specifikationer för omgivande miljöförhål-landen finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden.
OBS!KONDENSATIONFukten kan kondensera på de elektroniskakomponenterna och orsaka kortslutningar. Undvik instal-lation på platser där det förekommer frost. Installera enrumsvärmare (tillval) när frekvensomriktaren är kallare änden omgivande luften. Drift i standby-läge minskarrisken för kondensation så länge som effektavgivningenhåller kretssystemet fritt från frukt.
OBS!EXTREMA OMGIVANDE MILJÖFÖRHÅLLANDENVärme eller kyla påverkar enhetens prestanda ochlivslängd.
• Använd inte i miljöer där omgivningstempe-raturen överstiger 55 °C (131 °F).
• Frekvensomriktaren kan användas itemperaturer ned till –10 °C (14 °F). Korrektdrift vid nominell belastning garanteras dockendast vid 0 °C (32 °F) eller högre.
• Extra luftkonditionering av apparatskåpet ellerinstallationsplatsen krävs om gränsen föromgivningstemperatur överskrids.
4.4.1 Gaser
Aggressiva gaser, som svavelväte, klorin eller ammoniak,kan skada de elektriska och mekaniska komponenterna.Enheten använder kretskort med godkänd ytbeläggning föratt minska de aggressiva gasernas inverkan. Klassificerings-specifikationer för godkända ytbeläggningar finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden.
4.4.2 Damm
Om frekvensomriktaren installeras i dammiga miljöer måsteföljande tas i beaktan:
Periodiskt underhållNär damm samlas på elektroniska komponenter fungerardet som ett isolerande lager. Lagret minskar komponen-ternas kylningsförmåga, och komponenterna blir varmare.Den förhöjda temperaturen förkortar de elektroniskakomponenternas livslängd.
Håll kylplattan och fläktarna fria från damm. Merinformation om service och underhåll finns i kapitel 9 Underhåll, diagnostik och felsökning.
KylfläktarFläktarna skapar ett luftflöde för att kyla ned frekvensom-riktaren. När fläktarna utsätts för dammiga miljöer kandammet skada fläktlagren och orsaka förtida fläkthaveri.Damm kan även samlas på fläktbladen och orsaka obalans,vilket hindrar fläktarna från att kyla enheten ordentligt.
Mekanisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 17
4 4
4.4.3 Potentiellt explosiva atmosfärer
VARNINGEXPLOSIV ATMOSFÄRInstallera inte frekvensomriktaren i en potentielltexplosiv atmosfär. Installera enhet i ett apparatskåputanför området. Om denna rekommendation inte följsökar risken för dödsfall eller allvarliga personskador.
System som används i potentiellt explosiva atmosfär måsteuppfylla särskilda krav. EU-direktivet 94/9/EG (ATEX 95)klassificerar driften av elektroniska enheter i potentielltexplosiva atmosfärer.
• Klass d innebär att om en gnista uppstårinnesluts den i ett skyddat område.
• Klass e förhindrar att en gnista uppstår.
Motorer med skydd i klass dKräver inget godkännande. Särskilda ledningar och särskildinneslutning krävs.
Motorer med skydd i klass eI kombination med en ATEX-godkänd PTC-övervak-ningsenhet som VLT® PTC Thermistor Card MCB 112behöver installationen inte något separat godkännandefrån en auktoriserad organisation.
Motorer med skydd i klass d/eSjälva motorn har antändningsskyddsklass e, medanmotorns kabeldragning och anslutningsområdet uppfyllerd-klassificeringen. Dämpa den höga toppspänningengenom att använda ett sinusvågfilter vid frekvensomrik-tarens utgång.
Använd följande när en frekvensomriktare används i enpotentiellt explosiv atmosfär:
• motorer med antändningsskyddsklass d eller e
• PTC-temperaturgivare för att övervaka motortem-peraturen
• korta motorkablar
• utgångsfilter för sinusvåg när skärmademotorkablar inte används.
OBS!ÖVERVAKNING AV MOTORNS TERMISTOR-GIVAREFrekvensomriktare med tillvalet VLT® PTC ThermistorCard MCB 112 är PTB-certifierade för potentielltexplosiva atmosfärer.
4.5 Installations- och kylningskrav
OBS!FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID MONTERINGFelaktig montering kan orsaka överhettning ochreducerade prestanda. Observera alla installations- ochkylningskrav.
Installationskrav
• Montera enheten på plant underlag för attsäkerställa att den står stabilt.
• Kontrollera att monteringsplatsen kan bäraenhetens vikt. Se kapitel 3.2 Märkeffekter, vikt ochmått.
• Kontrollera att det går att öppna kapslingsluckanpå monteringsplatsen. Se kapitel 10.8 Åtdragnings-moment för fäste.
• Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymmerunt enheten för luftkylning.
• Placera enheten så nära motorn som möjligt. Hållmotorkablarna så korta som möjligt. Se kapitel 10.5 Kabelspecifikationer.
• Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymmeför kabelinföringen längst ned på enheten.
Kylnings- och luftflödeskrav
• Se till att kylningsavståndet är tillräckligt stortbåde ovanför och under enheten. Avståndskrav:225 mm.
• Överväg nedstämpling för temperaturer mellan45 °C (113 °F) och 50 °C (122 °F) och höjder på 1000 m över havsytan. Mer detaljerad informationfinns i produktspecifik Design Guide.
Frekvensomriktaren har bakkanalkylning för att cirkulerarkylplattans kylluft. Kylkanalerna leder bort ungefär 90 % avvärmen via frekvensomriktarens bakkanaler. Leder bortbakkanalens luft från panelen eller rummet med hjälp av:
• Kanalkylning. Det finns satser för kylning medbakkanaler som kan leda bort luft från panelennär IP20-chassifrekvensomriktare är installerade iRittal-kapslingar. Med den här satsen minskasvärmen i panelen och mindre dörrfläktar kananvändas i kapslingen.
• Kylning ut på baksidan (topp- och bottentäck-platta). Bakkanalens kylluft kan ledas ut urrummet så att värmen från bakkanalen inte spridsi kontrollrummet.
Mekanisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
18 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
44
OBS!En eller flera dörrfläktar måste finnas på kapslingen föratt ventilera bort värme som inte leds bort i frekvensom-riktarens bakkanal. Fläktarna ventilerar även bort andraförluster som genererats av övriga komponenter inutifrekvensomriktaren.
Säkerställ att fläktarna matar tillräckligt luftflöde överkylplattan. Välj lämpligt antal fläktar genom att beräknadet totala luftflödet. Flödesbehovet visas i Tabell 4.2.
Kapslings-storlek
Dörrfläkt/övrefläkt
Effekt Kylplattefläkt
D1h/D3h/D5h/D6h
102 m3/h (60CFM)
90–110 kW,380–480 V
420 m3/h (250CFM)
75–132 kW,525–690 V
420 m3/h (250CFM)
132 kW, 380–480 V
840 m3/h (500CFM)
Alla, 200–240 V 840 m3/h (500CFM)
D2h/D4h/D7h/D8h
204 m3/h (120CFM)
160 kW, 380–480 V
420 m3/h (250CFM)
160 kW, 525–690 V
420 m3/h (250CFM)
Alla, 200–240 V 840 m3/h (500CFM)
Tabell 4.2 Luftflöde
4.6 Lyft av frekvensomriktaren
Lyft alltid frekvensomriktaren i lyftöglorna på frekvensom-riktarens ovansida. Se Bild 4.3.
VARNINGTUNGA LASTERObalanserade laster kan falla ned och tippa över. Ominte korrekt lyftåtgärder tas, kan det leda till dödsfall,allvarliga personskador eller skador på utrustning ochegendom.
• Flytta enheten genom att använda en lyft, enkran eller en gaffeltruck med lämplig klassifi-cering. Information om kapslingarnas vikt finns ikapitel 3.2 Märkeffekter, vikt och mått.
• Om du inte hittar enhetens korrektatyngdpunkt kan det orsaka att lasten tippar vidlyft och transport. Mer information om mått ochtyngdpunkt finns i kapitel 10.9 Kapslings-storlekar.
• Vinkeln från frekvensomriktarmodulensovansida till lyftkablarna påverkar kablarnasmaximala lyftkapacitet. Vinkeln måste vara 65°eller större. Mer information finns i Bild 4.3. Fästoch dimensionera lyftkablarna ordenligt.
• Gå aldrig under upphängda laster.
• Skydda dig mot skador genom att alltid ha pådig personlig skyddsutrustning som handskar,skyddsglasögon och säkerhetsskor.
130B
E566
.11
65° min
Bild 4.3 Lyft av frekvensomriktaren
Mekanisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 19
4 4
4.7 Montering av frekvensomriktaren
Beroende på frekvensomriktarmodell och konfiguration,kan frekvensomriktaren monteras på golvet eller väggen.
Frekvensomrikatrmodellerna D1h–D2h och D5h–D8h kanmonteras på golvet. Golvmonterade frekvensomriktarekräver utrymme undertill för luftflöde. För att tillgodosetillräckligt luftflöde kan frekvensomriktaren monteras på enpiedestal. D7h och D8h levereras med en standardpie-destal. Tillvalssatser med piedestaler finns tillgängliga förövriga D-storlekar.
Frekvensomriktare i kapslingsstorlekar D1h-D6h kanväggmonteras. D3h och D4h är P20-chassifrekvensom-riktare som kan monteras på en vägg eller på enmonteringsplatta inuti ett skåp.
Att göra kabelöppningarInnan en piedestal eller frekvensomriktare monteras, skakabelöppningar göras i kabelförskruvningsplåten ochinstalleras längst ned i frekvensomriktaren. I kabelförskruv-ningsplåten finns öppningar för nätkablar och motorkablarsamtidigt som den upprätthåller skyddsklassificeringenIP21/IP54 (Typ 1/Typ 12). Mer information om kabelförsk-ruvningsplåtens mått finns i kapitel 10.9 Kapslingsstorlekar.
• Om kabelförskruvningsplåten är av metall ska enmetallplåtstans användas för håltagning. Sätt ikabelfästena i hålen. Se Bild 4.4.
• Om kabelförskruvningsplåten är av plast, görflikar i plasten så att kablarna får plats. Se Bild 4.5.
1
2
e30b
g284
.10
1 Ingångshål för kabel
2 Kabelförskruvningsplåt av metall
Bild 4.4 Kabelöppningarna i kabelförskruvningsplåten avmetall
1
130B
F662
.10
2
1 Plastflikar
2 Flikarna borttagna för att kablarna ska få plats
Bild 4.5 Kabelöppningar i kabelförskruvningsplåten
Fastsättning av frekvensomriktaren på piedestalenInstallera standardpiedestalen genom att följanedanstående steg. Information om hur en tillvalspiedestalinstalleras finns i medföljande instruktioner. Se Bild 4.6.
1. Ta loss de 4 M5-skruvarna och ta bort piedestalenfrån täckplåten.
2. Fäst två M10-muttrar på de gängade stiften påpiedestalens baksida och säkra den mot frekven-somriktarens bakkanaler.
3. Fäst två M5-skruvar genom piedestalens bakrefläns och frekvensomriktarens piedestalsfäste.
4. Fäst två M5-skruvar genom piedestalens främrefläns och i monteringshålen på kabelförskruv-ningsplåten.
Mekanisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
20 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
44
e30b
g484
.10
1
3
4
5
6
7
8
9
10
2
200 (7.9)
1 Distansstycke för väggmontering 6 Piedestalens bakkanal
2 Fästöppning 7 M5-skruv (fästs via bakre flänsen)
3 Monteringsfläns på frekvensomriktarens ovansida 8 Piedestalens främre fläns
4 Monteringshål 9 Piedestalens främre täckplåt
5 M10-muttrar (fastsatt på gängade stolpar) 10 M5-skruv (fästs via bakre flänsen)
Bild 4.6 Installation av piedestal på D7h/D8h-frekvensomriktare
Mekanisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 21
4 4
Golvmontering av frekvensomriktarenFäst piedestalen i golvet (efter att frekvensomriktaren harfästs i piedestalen) enligt följande steg.
1. Fäst fyra M10-bultar i monteringshålen längst nedpå piedestalens baksida och säkra den i golvet.Se Bild 4.7.
2. Sätt tillbaka piedestalens främre täckplåt och fästmed fyra M5-skruvar. Se Bild 4.6.
3. Skjut in distansstycket bakom monteringsflänsenlängst upp på frekvensomriktaren. Se Bild 4.6.
4. Fäst två till fyra M10-bultar i monteringshålenlängst upp på frekvensomriktaren för att säkraden i väggen. Använd 1 bult till varje monter-ingshål. Antalet hål varierar medkapslingsstorleken. Se Bild 4.6.
1
2
e30b
g289
.10
1 Monteringshål
2 Piedestalens sockel
Bild 4.7 Monteringshål piedestal-till-golv
Väggmontering av frekvensomriktareMontera frekvensomriktaren på väggen enligt följandesteg. Mer information finns i Bild 4.8.
1. Fäst två M10-bultar i väggen och anpassamonteringshålen längst ned på frekvensom-riktaren.
2. Skjut monteringshålen över M10-skruvarna.
3. Luta frekvensomriktare mot väggen och säkraöverdelen med två M10-skruvar i monter-ingshålen.
1
2
e30b
g288
.10
1 Övre monteringshål
2 Nedre fästöppningar
Bild 4.8 Monteringshål frekvensomriktare-till-vägg
Mekanisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
22 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
44
5 Elektrisk installation
5.1 Säkerhetsinstruktioner
Se kapitel 2 Säkerhet för allmänna säkerhetsinstruktioner.
VARNINGINDUCERAD SPÄNNINGInducerad spänning från olika frekvensomriktaresutgående motorkablar som är dragna tillsammans kanladda upp utrustningens kondensatorer, även om utrust-ningen är avstängd eller låst. Om du inte använderskärmade kablar eller drar motorkablarna separat, kandet leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
• Dra utgående motorkablar separat, eller användskärmade kablar.
• Lås alla frekvensomriktare samtidigt.
VARNINGRISK FÖR STÖTFrekvensomriktaren kan ge upphov till likström ijordledaren, vilket kan leda till dödsfall eller allvarligapersonskador.
• Om en jordfelsbrytare (RCD) används för skyddmot elstötar måste den vara av typ B på försörj-ningssidan.
Underlåtenhet att följa rekommendationen innebär attjordfelsbrytaren inte ger avsett skydd.
Överströmsskydd• Ytterligare skyddsutrustning som till exempel
kortslutningsskydd eller termiskt motorskyddmellan frekvensomriktaren och motorn, krävs förtillämpningar med flera motorer.
• Ingångssäkringar krävs för att få kortslutnings-och överströmsskydd. Om säkringarna intefabriksmonteras måste de tillhandahållas avinstallatören. Uppgifter om maximala säkringsklas-sificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar ochmaximalbrytare.
Ledningstyper och klassificeringar• Alla kablar måste uppfylla nationella och lokala
krav på ledarareor och omgivningstemperaturer.
• Rekommenderad ledning för nätanslutning:Kopparledning märkt för minst 75 °C (167 °F).
Rekommendationer gällande ledningsstorlekar och typerfinns i kapitel 10.5 Kabelspecifikationer.
FÖRSIKTIGTMATERIALSKADAÖverbelastningsskydd för motor ingår inte i fabriksin-ställningen. Om du vill lägga till den här funktionenställer du in parameter 1-90 Motor Thermal Protection på[ETR-tripp] eller [ETR-varning]. För den nordamerikanskamarknaden: ETR-funktionen ger överbelastningsskydd iklass 20 för motorn i enlighet med NEC. Omparameter 1-90 Motor Thermal Protection inte ställs in på[ETR-tripp] eller [ETR-varning] finns inget överbelast-ningsskydd för motorn, vilket kan leda till materiellaskador om motorn blir överhettad.
5.2 EMC-korrekt installation
Utför en EMC-korrekt installation genom att följa instruk-tionerna i:
• Kapitel 5.3 Kopplingsschema.
• Kapitel 5.4 Ansluta till jord.
• Kapitel 5.5 Ansluta motorn.
• Kapitel 5.6 Ansluta till växelströmsnätet.
OBS!TVINNADE SKÄRMÄNDARTvinnade skärmändar ökar skärmimpedansen vid högrefrekvenser vilket minskar skärmeffekten och ökarläckströmmen. Undvik tvinnade skärmändar och användistället inbyggda skärmklämmor.
• Vid användning med reläer, styrkablar, ett signal-gränssnitt, en fältbuss eller broms ska skärmenanslutas till kapslingen vid båda ändar. Omjorddragningen har hög impedans, låter mycketeller matar ström ska skärmanslutningen brytas ien ände för att undvika jordströmslingor.
• Skicka strömmen tillbaka till enheten med hjälpav en monteringsplatta av metall. Säkerställ godelektrisk kontakt från monteringsplattan viafästskruvarna till frekvensomriktarens chassi.
• Använd skärmade kablar som utgåendemotorkablar. Alternativt kan oskärmademotorkablar med skyddsrör av metall användas.
OBS!SKÄRMADE KABLAROm skärmade kablar eller skyddsrör av metall inteanvänds, uppfyller enheten och installationen inte delagstadgade begränsningarna för radiofrekvensstrålning(RF).
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 23
5 5
• Säkerställ att motor- och bromskablarna är såkorta som möjligt för att minska störningsnivånfrån hela systemet.
• Undvik att lägga kablar med känsliga signalnivåerlängs med motor- eller bromskablar.
• För kommunikationsledningar och kommando-/styrledningar ska särskilda standarder förkommunikationsprotokoll följas.Danfossrekommenderar användning av skärmade kablar.
• Säkerställ att alla styrplintsanslutningar är PELV.
OBS!EMC-STÖRNINGARAnvänd skärmade kablar för motor- och styrkablar, ochseparata kablar för nätspänning, motorkablar ochstyrkablar. Oisolerade ström-, motor-, och styrkablar kanleda till oönskad funktion eller försämrad prestanda. Ettavstånd på minst 200 mm (7.9 in) måste finnas mellankablar för nätström, motorkablar och styrkablar.
OBS!INSTALLATION PÅ HÖG HÖJDDet finns risk för överspänning. Isolering mellankomponenter och kritiska delar kan vara otillräckligt, ochuppfyller eventuellt inte kraven för PELV. Minska riskenför överspänning genom att använda externa skydds-enheter eller galvanisk isolation.Vid installationer på över 2 000 m höjd (6 500 ft) ska dukontakta Danfoss angående överensstämmelse medPELV.
OBS!ÖVERENSSTÄMMELSE MED PELVUndvik elstötar genom att använda elförsörjningen avPELV-typ (Protective Extra Low Voltage) och följa lokalaoch nationella PELV-föreskrifter.
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
24 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
e30b
f228
.11
L1L2L3PE
PE
u
v
w
2
1
3
5
16
17
18
14
12
8
7
10
9
4
11
13
4
6
15
90
4
1 PLC 10 Nätkabel (oskärmad)
2 Minst 16 mm2 (6 AWG) utjämningskabel 11 Utgångskontakt och liknande tillval
3 Styrkablar 12 Skalad kabelisolering
4 Minst 200 mm avstånd ska finnas mellan styrkablar,motorkablar och nätkablar.
13 Gemensam jordsamlingsskena (följ lokala och nationella kravför kapslingens jordning).
5 Nätförsörjning 14 bromsmotstånd
6 Bar (omålad) yta 15 Metallåda
7 Stjärnbrickor 16 Anslutning till motor
8 Bromskabel (skärmad) 17 Motor
9 Motorkabel (skärmad) 18 EMC-kabelförskruvning
Bild 5.1 Exempel på korrekt EMC-installation
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 25
5 5
5.3 Kopplingsschema
e30b
f111
.12
230 V AC50/60 Hz
TB5R1
Regen +
Regen -83
Regen (optional)
1
2
Brake temperature (NC)
Space heater (optional)
91 (L1)92 (L2)93 (L3)
PE
88 (-)89 (+)
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)
0/4-20 mA
12 (+24 V OUT)
13 (+24 V OUT)
18 (D IN)
20 (COM D IN)
15 mA 200 mA
(U) 96(V) 97
(W) 98(PE) 99
(COM A OUT) 39
(A OUT) 420/4-20 mA
03
+10 V DC
-10 V DC to +10 V DC
0/4-20 mA
24 V DC
02
01
05
04
06240 V AC, 2A
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN) 0 V (PNP)27
24V
0V
(D IN/OUT)
0 V (PNP)24 V (NPN)
(D IN/OUT)
0V
24V29
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)24 V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
12
ON
A53 U-I (S201)
ON2
1A54 U-I (S202)ON=0/4-20 mAOFF=0 to ±10 V
95
400 V AC, 2AP 5-00
(R+) 82
(R-) 81
37 (D IN)2)
+ - + -
(P RS485) 68
(N RS485) 69
(COM RS485) 61
0V
5V
S801
RS485RS485
21 O
N
S801/Bus Term.OFF-ON
3-phasepowerinput
Load share Switch modepower supply
Motor
Analog output
interface
Relay1
Relay2
ON=TerminatedOFF=Open
Brakeresistor
(NPN) = Sink(PNP) = Source
==
=
240 V AC, 2A
400 V AC, 2A-10 V DC to +10 V DC
10 V DC(optional)
(optional)
TB6 Contactor 1)
Bild 5.2 Grundläggande kopplingsschema
1) TB6-kontaktor finns enbart i D6h- och D8h-frekvensomformare med kontatkortillval.2) Plint 37 (tillval) används för Safe Torque Off. Information om Safe Torque Off finns i VLT® FC-seriens handbok för Safe TorqueOff.
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
26 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.4 Ansluta till jord
VARNINGVARNING FÖR LÄCKSTRÖMLäckström överstiger 3,5 mA. Om jordningen av frekvensomriktaren inte genomförs korrekt kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.
• En behörig elinstallatör måste säkerställa att utrustningen är korrekt jordad.
För elektrisk säkerhet• Jorda frekvensomriktaren i enlighet med gällande standarder och direktiv.
• En dedikerad jordningsledning krävs för inström, motoreffekt och styrkablar.
• Kedjejorda inte flera frekvensomriktare till varandra.
• Håll ledningsanslutningarna till jord så korta som möjligt.
• Se till att motortillverkarens ledningskrav uppfylls.
• Minsta ledararea: 10 mm2 (6 AWG) (eller två nominella jordledningar som avslutas separat).
• Dra åt plintarna i enlighet med informationen i kapitel 10.8.1 Momentklassificering fäste.
För EMC-korrekt installation• Skapa elektrisk kontakt mellan kabelskärmen och frekvensomriktarens kapsling med hjälp av kabelförskruvningar
av metall eller genom att använda klämmorna på utrustningen.
• Använd mångtrådiga ledningar för att minska snabba transienter.
• Använd inte tvinnade skärmändar.
OBS!POTENTIALUTJÄMNINGDet finns risk för snabba transienter när jordpotentialen mellan frekvensomriktaren och styrsystemet är olika. Installerautjämningskablar mellan systemkomponenterna. Rekommenderad ledararea: 16 mm2 (5 AWG).
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 27
5 5
e30b
g266
.10
Bild 5.3 Jordplintar (D1h visas)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
28 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.5 Ansluta motorn
VARNINGINDUCERAD SPÄNNINGInducerad spänning från utgående motorkablar som är dragna tillsammans kan ladda upp utrustningens kondensatorer,även om utrustningen är avstängd och låst. Om du inte använder skärmade kablar eller drar motorkablarna separat, kandet leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
• Följ gällande lokala och nationella elsäkerhetsföreskrifter om kabeldimensioner. Uppgifter om maximal lednings-storlek finns i kapitel 10.5 Kabelspecifikationer.
• Se till att motortillverkarens ledningskrav uppfylls.
• Kabelhål eller luckor för motorledningar finns längst ned på IP21-enheter (NEMA1/12) och högre.
• Koppla inte en start- eller polvändningsenhet (till exempel en Dahlandermotor eller asynkronmotor med eftersläp-ningsring) mellan frekvensomriktaren och motorn.
Procedur1. Skala av en bit av den yttre kabelisoleringen.
2. Placera den skalade kabeln under kabelklämman för mekanisk fixering och elektrisk kontakt mellan kabelskärmenoch jord.
3. Anslut jordledningen till närmaste jordningsplint i enlighet med jordningsinstruktionerna i kapitel 5.4 Ansluta tilljord. Se Bild 5.4.
4. Anslut trefasmotorkablarna till plint 96 (U), 97 (V) och 98 (W). Se Bild 5.4.
5. Dra åt plintarna i enlighet med informationen i kapitel 10.8.1 Momentklassificering fäste.
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 29
5 5
e30b
g268
.10
Bild 5.4 Motorplintar (D1h visas)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
30 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.6 Ansluta till växelströmsnätet
• Anpassa kablaget efter inströmmen till frekvensomriktaren. Uppgifter om maximal ledningsstorlek finns i kapitel 10.1 Elektriska data.
• Följ gällande lokala och nationella elsäkerhetsföreskrifter om kabeldimensioner.
Procedur1. Skala av en bit av den yttre kabelisoleringen.
2. Placera den skalade kabeln under kabelklämman för mekanisk fixering och elektrisk kontakt mellan kabelskärmenoch jord.
3. Anslut jordledningen till närmaste jordningsplint i enlighet med jordningsinstruktionerna i kapitel 5.4 Ansluta tilljord.
4. Anslut växelströmsledningarna (trefas) till plint R, S och T. Se Bild 5.5.
5. Dra åt plintarna i enlighet med informationen i kapitel 10.8.1 Momentklassificering fäste.
6. Om frekvensomriktaren försörjs från ett isolerat nät (IT-nät eller flytande delta) eller från ett TT/TN-S-nät med enjordad gren (jordat delta), ska du se till att parameter 14-50 RFI Filter är inställd på [0] Av för att undvika skador påDC-bussen och för att minska jordströmmar.
OBS!UTGÅNGSKONTAKTORDanfoss rekommenderar inte att du använder en utgångskontaktor för frekvensomriktare på 525–690 V som är anslutnatill ett IT-nätverk.
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 31
5 5
e30b
g267
.10
Bild 5.5 Växelströmsnätplintar (D1h visas). En detaljerad vy över plintarna finns i kapitel 5.8 Plintmått.
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
32 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.7 Ansluta regenerativa plintar/lastdelningsplintar
De regenerativa plintar/lastdelningsplintar som finns om tillval finns längst upp på frekvensomriktaren. För frekvensomriktaremed IP21/IP54-kapslingar är kablarna dragna genom ett skydd för plintarna. Mer information finns i Bild 5.5.
• Anpassa kablaget efter frekvensomriktarens ström. Uppgifter om maximal ledningsstorlek finns i kapitel 10.1 Elektriska data.
• Följ gällande lokala och nationella elsäkerhetsföreskrifter om kabeldimensioner.
Procedur1. Ta bort 2 uttag (antingen på sidan eller ovansidan) från plintskyddet.
2. Sätt i kabelfästena i plintskyddens hål.
3. Skala av en bit av den yttre kabelisoleringen.
4. Placera den "skalade" kabeldelen genom fästena.
5. Anslut DC-kabeln (+) till DC-plinten (+) och säkra med ett M10- fäste.
6. Anslut DC-kabeln (-) till DC-plinten (-) och säkra med ett M10- fäste.
7. Dra åt plintarna i enlighet med kapitel 10.8.1 Momentklassificering fäste.
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 33
5 5
e30b
g485
.10
244 (9.6)
101 (4.0) 125 (4.9)
14 (0.6)
32 (1.3)
16 (0.6)
125 (4.9)95 (3.7)236 (9.3)
87 (3.4)
1
2
3
6
7
8
9
11
4
5
10
12
1 Övre öppningar för regenerativa plintar/lastdelningsplintar 7 DC-plint (+)
2 Plintskydd 8 DC-plint (-)
3 Sidoöppningar för regenerativa plintar/lastdelningsplintar 9 Hål för M10-fäste
4 Sett ovanifrån 10 Närbild
5 Sett från sidan 11 Regenerativa plintar/lastdelningsplintar
6 Utan skydd 12 Sett framifrån
Bild 5.6 Regenerativa plintar/lastdelningsplintar i kapslingar i storlek D
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
34 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.8 Plintmått
5.8.1 D1h-plintmått
88 (3.5)
0.0
200 (7.9)
130B
F342
.10
0.0
94 (3.7)29
3 (1
1.5)
263
(10.
4)
33 (1
.3)
62 (2
.4)
101
(4.0
)
140
(5.5
)
163
(6.4
)
185
(7.3
)
224
(8.8
)
2
1
3
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Jordplintar – –
Bild 5.7 D1h-plintmått (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 35
5 5
130B
F343
.10
244
(9.6
)
272
(10.
7)0.0
0.0
1 2
M10M10
32(1.3)
13(0.5)
32(1.3)
13(0.5)
1 Nätplintar 2 Motorplintar
Bild 5.8 D1h-plintmått (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
36 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.8.2 D2h-plintmått
130B
F345
.10
143 (5.6)
168 (6.6)
331 (13.0)
211 (8.3)
168 (6.6)
143 (5.6)
42 (1
.6)
68 (2
.7)
126
(5.0
)
184
(7.2
)
246
(9.7
)
300
(11.
8)
354
(13.
9)
378
(14.
9)
0.0
0.0
2
13
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Jordplintar – –
Bild 5.9 D2h-plintmått (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 37
5 5
130B
F346
.10
0.0
0.0
1 2
255
(10.
0)
284
(11.
2)
M10
15 (0.6)
38 (1.5)
19 (0.8)
15 (0.6)
18 (0.7)
35 (1.4)
M10
1 Nätplintar 2 Motorplintar
Bild 5.10 D2h-plintmått (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
38 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.8.3 D3h-plintmått
130B
F341
.10
83 (3.3)
0.0
188 (7.4)
22 (0
.9)
62 (2
.4)
101
(4.0
)
145
(5.7
)
184
(7.2
)
223
(8.8
)
152
(6.0
)
217
(8.5
)
292 (11.5)
0.0
2
13
4
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Bromsplintar 4 Jordplintar
Bild 5.11 D3h-plintmått (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 39
5 5
M10
13 (0.5)
32 (1.3)
59 (2
.3)
12 (0.5)
10 (0.4) 38 (1.5)
M10
244
(9.6
)
290
(11.
4)
272
(10.
7)
130B
F344
.10
0.0
0.0
3 2
1
5
4 6
7
M10
13 (0.5)
32 (1.3)
145
(5.7
)
182
(7.2
) 3X M8x18
0
0
1 och 6 Nedre broms/regenerativa plintar 3 och 5 Nätplintar
2 och 7 Motorplintar 4 Jordplintar
Bild 5.12 D3h-plintmått (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
40 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.8.4 D4h-plintmått
33 (1
.3)
91 (3
.6)
149
(5.8
)
211
(8.3
)
265
(10.
4)
319
(12.
6)
200 (7.9)
319 (12.6)
376 (14.8)
293
(11.
5)
237
(9.3
)
130B
F347
.10
0.0
o.o
1
3
2
4
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Bromsplintar 4 Jordplintar
Bild 5.13 D4h-plintmått (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 41
5 5
5
4
6
7
91 (3
.6)
13 (0.5)
200
(7.9
)
259
(10.
2) 3X M10X20
0
0
M10
19 (0.8)38 (1.5)
255
(10.
0)
306
(12.
1)
284
(11.
2)
130B
F348
.10
0.0
0.0
3 2
1
M10
22 (0.9)
35 (1.4)
15 (0.6)
18 (0.7)
M10
16 (0.6)
32 (1.3)
19 (0.7)
1 och 6 Broms/regenerativa plintar 3 och 5 Nätplintar
2 och 7 Motorplintar 4 Jordplintar
Bild 5.14 D4h-plintmått (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
42 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.8.5 D5h-plintmått
130B
F349
.10
0.0
0.0
45 (1
.8)
46 (1
.8)
99 (3
.9)
153
(6.0
)14
6 (5
.8)
182
(7.2
)19
3 (7
.6)
249
(9.8
)
221
(8.7
)
260
(10.
2)
118 (4.6)
148 (5.8)
90 (3.6)
196 (7.7)
227 (9.0)221 (8.7)
3
42
1
1 Nätplintar 3 Bromsplintar
2 Jordplintar 4 Motorplintar
Bild 5.15 D5h-plintmått med frånkopplartillval (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 43
5 5
0.0
0.0
113
(4.4
)
206
(8.1
)
130B
F350
.10
1
3
2
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Bromsplintar – –
Bild 5.16 D5h-plintmått med frånkopplartillval (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
44 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
130B
F351
.10
1
2
0.0
33 (1
.3)
0.0
62 (2
.4)
101
(4.0
)
140
(5.5
)
163
(6.4
)
185
(7.3
)19
1 (7
.5)
224
(8.8
)
256
(10.
1)26
3 (1
0.4)
293
(11.
5)
511 (20.1)
517 (20.4)
623 (24.5)
727 (28.6)
3
4
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Bromsplintar 4 Jordplintar
Bild 5.17 D5h-plintmått med bromstillval (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 45
5 5
130B
F352
.10
246
(9.7
)
293
(11.
5)
274
(10.
8)0.0
0.0
2
1
3
1 Bromsplintar 3 Motorplintar
2 Nätplintar – –
Bild 5.18 D5h-plintmått med bromstillval (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
46 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.8.6 D6h-plintmått
130B
F353
.10
0.0
96 (3.8)
195 (7.7)
227 (8.9)
123 (4.8)
153 (6.0)
458 (18.0)
0.0
46 (1
.8)
50 (2
.0)
99 (3
.9)
147
(5.8
)
182
(7.2
)19
3 (7
.6)
221
(8.7
)
249
(9.8
)26
0 (1
0.2)
146
(5.8
)
3
2
1
4
5
1 Nätplintar 4 Bromsplintar
2 Jordplintar 5 Motorplintar
3 TB6 anslutningsplint för kontaktor – –
Bild 5.19 D6h-plintmått med frånkopplartillval (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 47
5 5
e30b
f354
.10
0.0
0.0
1
2
3
286
(11.
2)
113
(4.4
)
206
(8.1
)
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Bromsplintar – –
Bild 5.20 D6h-plintmått med frånkopplartillval (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
48 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
130B
F355
.10
99 (3
.9)
153
(6.0
)
0.0
225 (8.9)
45 (1
.8)
0.0
4
1
2
5
3
1 Nätplintar 4 Bromsplintar
2 Jordplintar 5 Motorplintar
3 TB6 anslutningsplint för kontaktor – –
Bild 5.21 D6h-plintmått med kontaktor- och frånkopplartillval (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 49
5 5
130B
F356
.10
0.0
286
(11.
2)
1
2
3
1 Bromsplintar 3 Motorplintar
2 Nätplintar – –
Bild 5.22 D6h-plintmått med kontaktor- och frånkopplartillval (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
50 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
130B
F357
.10
467 (18.4)
0.0
52 (2
.1)
0.0
99 (3
.9)
145
(5.7
)
1
2
3
4
1 Nätplintar 3 Bromsplintar
2 Jordplintar 4 Motorplintar
Bild 5.23 D5h-plintmått med maximalbrytartillval (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 51
5 5
130B
F358
.10
163
(6.4
)
0.0
1
2
3
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Bromsplintar – –
Bild 5.24 D6h-plintmått med maximalbrytartillval (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
52 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.8.7 D7h-plintmått
130B
F359
.10
0.0
0.0
2
1
372 (14.7)
412 (16.2)
395 (15.6)
515 (20.3)
66 (2
.6)
95 (3
.7)
131
(5.1
)
151
(5.9
)
195
(7.7
)
238
(9.4
)
292
(11.
5)
346
(13.
6)
49 (1
.9)
198
(7.8
)
368
(14.
5)
545 (21.4)
3
4
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Bromsplintar 4 Jordplintar
Bild 5.25 D7h-plintmått med frånkopplartillval (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 53
5 5
0.0
130B
F360
.10
119
(4.7
)
276
(10.
9)
12
3
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Bromsplintar – –
Bild 5.26 D7h-plintmått med frånkopplartillval (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
54 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
130B
F361
.10
0.0
66 (2
.6)
123
(4.9
)
181
(7.1
)
243
(9.6
)26
9 (1
0.6)
297
(11.
7)32
5 (1
2.8)
351
(13.
8)
40 (1
.6)
0.0
1009 (39.7)1034 (40.7)
1082 (42.6)
1202 (47.3)
1260 (49.6)
375
(14.
8)
2
1 34
1 Nätplintar 3 Bromsplintar
2 Jordplintar 4 Motorplintar
Bild 5.27 D7h-plintmått med bromstillval (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 55
5 5
130B
F362
.10
290
(11.
4)
0.0
257
(10.
1)
309
(12.
1)
0.0
2
1
3
1 Bromsplintar 3 Motorplintar
2 Nätplintar – –
Bild 5.28 D7h-plintmått med bromstillval (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
56 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.8.8 D8h-plintmått
69 (2
.7)
0.0
123
(4.9
)
177
(7.0
)
238
(9.4
)
292
(11.
5)
346
(13.
6)
49 (1
.9)
378
(14.
9)
198
(7.8
)
378 (14.9)
0.0
418 (16.5)
898 (35.3)
401 (15.8)
521 (20.5)
95 (3
.7)
151
(5.9
)
130B
F367
.10
1
2
3
4
5
1 Nätplintar 4 TB6 anslutningsplint för kontaktor
2 Bromsplintar 5 Motorplintar
3 Jordplintar – –
Bild 5.29 D8h-plintmått med frånkopplartillval (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 57
5 5
130B
F368
.10
119
(4.7
)
0.0
252
(9.9
)
127
(5.0
)
0.0
1
32
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Bromsplintar – –
Bild 5.30 D8h-plintmått med kontaktortillval (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
58 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
130B
F369
.10
567 (22.3)
0.0
58 (2
.3)
0.0
123
(4.9
)
188
(7.4
)1
2
3
4
5
1 Nätplintar 4 TB6 anslutningsplint för kontaktor
2 Bromsplintar 5 Motorplintar
3 Jordplintar – –
Bild 5.31 D8h-plintmått med kontaktor- och frånkopplartillval (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 59
5 5
130B
F370
.10
246
(9.7
)
0.0
1
2
3
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Bromsplintar – –
Bild 5.32 D8h-plintmått med kontaktor- och frånkopplartillval (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
60 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
1
2
3
4
605(23.8)
85 (3
.3)
154
(6.1
)
224
(8.8
)
0
0
130B
F371
.10
1 Nätplintar 3 Jordplintar
2 Bromsplintar 4 Motorplintar
Bild 5.33 D8h-plintmått med maximalbrytartillval (sett framifrån)
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 61
5 5
202
(8.0
)
130B
F372
.10
0.0
1
2
3
1
3
2
M10
20 (0.8) 15 (0.6)
40 (1.6)
M10
15 (0.6)
16 (0.6) 32 (1.3)
M1020
14 (0.5)
18 (0.7)
(0.8)
35 (1.4)
1 Nätplintar 3 Motorplintar
2 Bromsplintar – –
Bild 5.34 D8h-plintmått med maximalbrytartillval (sett från sidan)
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
62 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
5.9 Styrkablar
Alla plintar för styrkablarna sitter inuti frekvensomriktarenunder LCP:n. Du kommer åt dem genom att antingenöppna luckan (D1h/D2h/D5h/D6h/D7h/D8h) eller ta bortden främre panelen (D3h/D4h).
5.9.1 Styrkabeldragning
• Isolera styrkablarna från starkströmskompo-nenterna i frekvensomriktaren.
• Fäst alla styrkablar när de är dragna.
• Anslut skärmarna för att säkerställa optimalelektrisk immunitet.
• Om frekvensomriktaren är ansluten till entermistor måste termistorns styrkablar varaskärmade och förstärkta/dubbelisolerade. En 24 VDC-nätspänning rekommenderas.
FältbussanslutningAnslutningarna görs till de relevanta tillvalen på styrkortet.Mer information finns i relevant fältbussinstruktion. Kabelnmåste bindas och ledas fram tillsammans med andrastyrkablar inuti enheten.
5.9.2 Styrplintstyper
Frekvensomriktarens borttagningsbara kabelförskruvningarvisas i Bild 5.35. Plintfunktionerna och fabriksinställningarnasammanfattas i Tabell 5.1–Tabell 5.3.
130B
F144
.10
Bild 5.35 Placering av styrplint
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
39696861 42 50 53 54 55
130B
F145
.10
1
2
3
1 Plintar för seriell kommunikation
2 Digitala in-/utgångsplintar
3 Analoga in-/utgångsplintar
Bild 5.36 Plintnummer placerade på kabelförskruvningarna
Plint Parameter Fabriks-inställning
Beskrivning
61 – – Integrerat RC-filter förkabelskärm. ENDASTför att anslutaskärmen för attåtgärda EMC-problem.
68 (+) Parametergrupp8-3*, FC-portin-
ställn-ar
– RS485-gränssnitt. Enbrytare (BUS TER.)finns på styrkortet förbussavslutnings-motstånd. SeBild 5.40.
69 (-) Parametergrupp8-3*, FC-portin-
ställn-ar
–
Tabell 5.1 Beskrivningar av plintar för seriell kommunikation
Digitala in-/utgångsplintar
Plint Parameter Fabriks-inställning
Beskrivning
12, 13 – +24 V DC 24 V DC-försörjningför digitala ingångaroch externaomvandlare. Maximalutström är 200 mAför alla 24 Vbelastningar.
18 Parameter 5-10 Terminal 18Digital Input
[8] Start Digitala ingångar.
19 Parameter 5-11 Terminal 19Digital Input
[10]Reversering
32 Parameter 5-14 Terminal 32Digital Input
[0] Ingenfunktion
33 Parameter 5-15 Terminal 33Digital Input
[0] Ingenfunktion
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 63
5 5
Digitala in-/utgångsplintar
Plint Parameter Fabriks-inställning
Beskrivning
27 Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input
[2]Utrullning,
invert.
För digital ingångeller utgång. Fabrik-sinställningen äringång.29 Parameter 5-13
Terminal 29Digital Input
[14] JOGG
20 – – Gemensam fördigitala ingångar och0 V-potential för 24 V-försörjning.
37 – STO Om tillvalsfunktionenSTO används behövsen bygelledningmellan plint 12 (eller13) och plint 37. Medden här konfigura-tionen kanfrekvensomriktarenköras med fabriksin-ställdaprogrammering-svärden.
Tabell 5.2 Beskrivningar av digitala in-/utgångsplintar
Analoga in-/utgångsplintar
Plint Parameter Fabriks-inställning
Beskrivning
39 – – Gemensam för analogutgång.
42 Parameter 6-50 Terminal 42
Output
[0] Ingenfunktion
Programmerbaranalog utgång. 0–20mA eller 4–20 mA vid
max. 500 Ω.
50 – +10 V DC 10 V DC, analognätspänning förpotentiometer ellertermistor. Maximalt 15mA.
53 Parametergrupp6-1* Analog
ingång 1
Referens Analog ingång. Förspänning eller ström.Med brytarna A53och A54 väljs mAeller V.
54 Parametergrupp6-2* Analog
ingång 2
Återkoppling
55 – – Gemensam för analogingång.
Tabell 5.3 Beskrivningar av analoga in-/utgångsplintar
5.9.3 Kabeldragning till styrplintarna
Styrningens plintar sitter nedanför LCP. Det går att kopplabort styrplintsanslutningarna från frekvensomriktaren föratt underlätta installationen så som visas i Bild 5.35. Detgår att ansluta en fast eller flexibel kabel till styrplintarna.Använd följande metod för att ansluta eller koppla bortstyrkablarna.
OBS!Minimera störningar genom att hålla styrkablarna såkorta som möjligt och hålla dem åtskilda från högspän-ningskablar.
Anslut kabel till styrplitar
1. Ta bort 10 mm av den yttre plasten påkabeländen.
2. Sätt i den skalade styrkabeln i plinten.
• Den fasta kabeln (den bara delen) trycksin i anslutningen. Se Bild 5.37.
• Om du använder en flexibel kabelöppnar du kontakten genom att sättaen liten skruvmejsel i öppningenovanför plinthålen och trycka mejselnlätt inåt. Se Bild 5.38. Sätt sedan i denskalade kabeln i kontakten och ta bortskruvmejseln.
3. Dra försiktigt i kabeln för att säkerställa att kabelnsitter ordentligt. Löst sittande styrkablar kanorsaka utrustningsfel och reducerade prestanda.
e30b
g283
.10
10 m
m (0
.4)
12 13 18 19 27 29 32 33
Bild 5.37 Ansluta fasta styrkablar
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
64 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
130B
D54
6.11
21
10 m
m[0
.4 in
ches
]
12 13 18 19 27 29 32 33
Bild 5.38 Ansluta flexibla styrkablar
Bortkoppling av kablar från styrplintarna
1. Öppna kontakten genom att sätta en litenskruvmejsel i öppningen ovanför plinthålen ochtrycka mejseln lätt inåt.
2. Dra försiktigt i kabeln för att ta bort den frånstyrplinten.
I kapitel 10.5 Kabelspecifikationer hittar du information omledararea för styrplintar och i kapitel 8 Exempel påkabeldragning finns information om vanliga styrkabelans-lutningar.
5.9.4 Aktivera motordrift (plint 27)
En bygelledning krävs mellan plint 12 (eller 13) och plint27 för att frekvensomriktaren ska kunna fungera medfabriksinställda programmeringsvärden.
• Den digitala ingångsplinten 27 är avsedd för attta emot ett 24 V DC externt förreglings-kommando.
• Om ingen förreglingsenhet används, ska en bygelkopplas mellan styrplint 12 (rekommenderas) eller13 och plint 27, Bygeln ger en intern 24 V-signalpå plint 27.
• Om statusraden längst ned på LCP:n visar AUTOREMOTE COAST innebär det att enheten är klar fördrift, men att den saknar en ingångsignal på plint27.
• När en fabriksinstallerad tillvalsenhet kopplas tillplint 27 ska den ledningen inte tas bort
OBS!Frekvensomriktaren fungerar inte utan en signal på plint27, såvida inte plint 27 är omprogrammerad medparameter 5-12 Terminal 27 Digital Input.
5.9.5 Konfigurera RS485-seriellkommunikation
RS485 är ett bussgränssnitt med två ledningar som ärkompatibelt med en nätverkstopologi med multidropp ochdet har följande funktioner:
• Danfoss FC- eller Modbus RTU-kommunikations-protokoll, som är inbyggda i frekvensomriktaren,kan användas.
• Funktioner kan fjärrprogrammeras med hjälp avprotokollprogramvaran och RS485-anslutningen,eller i parametergrupp 8-**Komm. och tillval.
• Vid byte till ett specifikt kommunikationsprotokolländras flera standardparameterinställningar så attde stämmer överens med protokollets specifika-tioner och så att fler protokollspecifika parametrarblir tillgängliga.
• Tillvalskort för frekvensomriktaren är tillgängligaför att ge fler kommunikationsprotokoll. I tillvals-kortets dokumentation finns instruktioner förinstallation och drift.
• En brytare (BUS TER) finns på styrkortet förbussavslutningsmotstånd. Se Bild 5.40.
Gör följande vid inställning av grundläggande seriellkommunikation:
1. Anslut kablar för seriell kommunikation medRS485 till plintarna (+)68 och (-)69,
1a Skärmad kabel rekommenderas förseriell kommunikation.
1b Information om korrekt jordning finns i kapitel 5.4 Ansluta till jord.
2. Välj följande parameterinställningar:
2a Protokolltyp i parameter 8-30 Protocol.
2b Frekvensomriktarens adress iparameter 8-31 Address.
2c Baudhastighet i parameter 8-32 BaudRate.
61
68
69
+
130B
B489
.10
RS485
Bild 5.39 Kopplingsschema för seriell kommunikation
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 65
5 5
5.9.6 Kabeldragning för Safe Torque Off(STO)
Funktionen Safe Torque Off (STO) är en del av ettsäkerhetsstyrsystem. STO förhindrar att enheten genererarden spänning som krävs för att motorn ska rotera.
Om STO ska kunna köras krävs ytterligare kabeldragningför frekvensomriktaren. Mer information finns i handbokenför Safe Torque Off.
5.9.7 Kabeldragning för rumsvärmare
Rumsvärmaren är ett tillval som används för att förindrakondensbildning inuti kapslingen när enheten är avstängd.Den är gjord för att anslutas med fältkabel och styras avett externt system.
Specifikationer• Nominell spänning: 100–240
• Ledningsstorlek: 12–24 AWG
5.9.8 Kabeldragning för extrakontakter tillbrytaren
Brytaren är ett tillval som installeras i fabriken. Extrakon-takterna, som är signaltillbehör som används med brytaren,installeras inte i fabriken för att ge större flexibilitet vidinstallationen. Kontakterna klickas fast utan behov avverktyg.
Kontakterna måste installeras på angivna platser påbrytararen beroende på funktion. Mer information finns pådatabladet i tillbehörspåsen som levererades med frekven-somriktaren.
Specifikationer• Ui/[V]: 690
• Uimp/[kV]: 4
• Föroreningsgrad: 3
• Ith/[A]: 16
• Kabeldimension: 1–2 x 0,75–2,5 mm2
• Maximal säkring: 16 A/gG
• NEMA: A600, R300, ledningsstorlek: 18–14 AWG,1(2)
5.9.9 Kabeldragning för bromsmotståndetstemperaturbrytare
Bromsmotståndets anslutningsplint finns på effektkortetoch möjliggör anslutning av en extern temperaturbrytareför bromsmotstånd. Brytaren kan konfigureras till attvanligtvis vara stängd eller vanligtvis vara öppen. Omingången ändras trippar en signal frekvensomriktaren ochlarm 27, Broms IGBT visas på LCP-displayen. Samtidigt slutarfrekvensomriktaren att bromsa och motorn utrullar.
1. Hitta bromsmotståndets anslutningsplint (plint104–106) på effektkortet. Se Bild 3.3.
2. Ta bort M3-skruvarna som fäster bygeln på effekt-kortet.
3. Ta bort bygeln och dra kablarna för temperatur-brytaren för bromsmotstånd i en av följandekonfigurationer:
3a Normalt stängd. Anslut till plintarna 104och 106.
3b Normalt öppen. Anslut till plintarna 104och 105.
4. Fäst brytarens ledningar med M3-skruvarna.Momentdra till 0,5-0,6 Nm.
5.9.10 Välja ingångsignal för spänning/ström
De analoga ingångsplintarna 53 och 54 tillåter inställningav ingångssignalen till spänning (0–10 V) eller ström (0/4–20 mA).
Fabriksparameterinställningar:• Plint 53: Varvtalsreferenssignal vid drift utan
återkoppling (se parameter 16-61 Terminal 53Switch Setting).
• Plint 54: Återkopplingssignal vid drift medåterkoppling (se parameter 16-63 Terminal 54Switch Setting).
OBS!Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren innan duändrar brytarnas lägen.
1. Ta bort LCP:n. Se Bild 5.40.
2. Ta bort eventuell tillvalsutrustning som täckerbrytarna.
3. Ställ in brytarna A53 och A54 för att välja signal-typsval (U = spänning, I = ström).
Elektrisk installation VLT® AQUA Drive FC 202
66 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
55
130B
F146
.10
BUS TER.OFF-ONA53 A54U- I U- I
12
N
O
12
N
O
12
N
O
12
N
O
Bild 5.40 Placering av brytarna för plint 53 och 54
Elektrisk installation Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 67
5 5
6 Checklista inför start
Innan installationen av enheten slutförs ska den inspekteras enligt beskrivningen i Tabell 6.1. Bocka av uppgifterna efterhandsom de slutförs.
Inspektera Beskrivning Motor • Kontrollera motorns anslutning genom att mäta ohm-värdena på U–V (96–97), V–W (97–98) och W–U (98–
96).
• Kontrollera att nätspänningen stämmer överens med frekvensomriktarens och motorns spänning.
Brytare • Kontrollera att alla brytare och strömbrytare är inställda i rätt läge.
Extrautrustning • Inspektera extrautrustning, brytare, strömbrytare eller ingångssäkringar/maximalbrytare som kan finnas påfrekvensomriktarens ingångssida eller på utgångssidan till motorn. Kontrollera att de är redo för drift medfullt varvtal.
• Kontrollera att alla givare som används för återkoppling till frekvensomriktaren fungerar och att de ärkorrekt installerade.
• Ta bort eventuella effektfaktorkorrigeringslock på motorn.
• Justera eventuella effektfaktorkorrigeringslock på nätsidan och kontrollera att de är dämpade.
Kabeldragning • Kontrollera att motorkablarna, bromskablarna (om tillämpligt) och styrkablarna är separerade, skärmade,eller att de leds i tre separata skyddsrör av metall för isolering av högfrekventa störningar.
Styrkablar • Kontrollera att det inte finns några skador eller brott på ledningarna, och att inga anslutningar är lösa.
• Kontrollera att styrkablarna är isolerade från kablar för högström för störfasthet mot buller
• Kontrollera vid behov signalernas spänningskälla.
• Använd skärmade kablar eller tvinnade parkablar för att säkerställa att skärmen avslutas korrekt.
Kablar för in- ochutström
• Kontrollera att anslutningarna sitter ordentligt.
• Kontrollera att motor- och nätkablar är dragna i separata skyddsrör eller är separerade skärmade kablar.
Jordning • Kontrollera att jordanslutningarna är åtdragna och inte har oxiderat.
• Att dra jordanslutningar till skyddsrör eller montera bakpanelen på en metallyta utgör inte lämpligjordning.
Säkringar ochmaximalbrytare
• Kontrollera att korrekta säkringar och maximalbrytare används.
• Kontrollera att alla säkringar sitter ordentligt och är i funktionsdugligt skick, samt att alla eventuellamaximalbrytare är utlösta.
Kylningsavstånd • Kontrollera så att det inte finns några hinder i luftflödesvägen.
• Mät mellanrummet över och under enheten för att säkerställa tillräckligt luftflöde för kylning, se kapitel 4.5 Installations- och kylningskrav.
Omgivandemiljöförhållanden
• Kontrollera att kraven för omgivande miljöförhållanden är uppfyllda. Se kapitel 10.4 Omgivande miljöförhål-landen.
Inuti frekvensom-riktaren
• Kontrollera att enhetens inre är fritt från smuts, metallspån, fukt och korrosion.
• Kontrollera att inga installationsverktyg finns kvar i enheten.
• För D3h- och D4h-kapslingar måste det säkerställas att enheten är monterad på en omålad metallyta.
Vibrationer • Kontrollera att enheten är ordentligt monterad eller att vibrationsdämpande stöd används.
• Kontrollera att det inte förekommer onormalt mycket vibrationer.
Tabell 6.1 Checklista inför start
Checklista inför start VLT® AQUA Drive FC 202
68 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
66
7 Idrifttagning
7.1 Koppla på strömmen
VARNINGOAVSIKTLIG STARTNär frekvensomriktaren är ansluten till växelströmsnätetkan motorn starta när som helst vilket kan medföra riskför dödsfall, allvarliga personskador eller materiellaskador. Motorn kan starta genom att den aktiveras av enextern brytare, ett buss-kommando, en ingångsreferens-signal från LCP eller LOP, fjärrstyrning via MCT 10-programvara eller efter ett uppklarat feltillstånd.
Så här förhindrar du oavsiktlig motorstart:• Tryck på [Off] på LCP innan du programmerar
parametrarna.
• Bryt nätspänningen när det av personsäker-hetsskäl är viktigt att enheten inte startas avmisstag.
• Kontrollera att frekvensomriktaren, motorn ochannan utrustning är klar för drift.
OBS!SIGNAL SAKNASOm det står AUTO REMOTE COASTING längst ned påLCP:n eller larm 60, Extern förregling visas betyder det attenheten är klar för drift men att det saknas en ingångs-signal på till exempel plint 27. Se kapitel 5.9.4 Aktiveramotordrift (plint 27).
Koppla på strömmen till frekvensomriktaren på följandesätt:
1. Kontrollera att inspänningen är balanserad inom3 %. Korrigera annars obalansen i inspänningeninnan du fortsätter. Upprepa proceduren efterspänningskorrigeringen.
2. Kontrollera att eventuella ledningar till tillvalsut-rustning stämmer överens medinstallationskraven.
3. Kontrollera att alla operatörsenheter är inställdapå OFF (AV).
4. Stäng och fäst alla kåpor och luckor på frekven-somriktaren.
5. Slå på strömmen till enheten men starta intefrekvensomriktaren. På enheter som har enströmbrytare vrids brytaren till läge ON (PÅ) föratt koppla på strömmen till frekvensomriktaren.
7.2 Programmera frekvensomriktaren
7.2.1 Översikt över parametrar
Parametrar innehåller olika inställningar som används föratt konfigurera och styra frekvensomriktaren och motorn.De här parameterinställningarna är programmerade i LCP:nvia olika LCP-menyer. Mer information om parametrar finnsi den produktspecifika programmeringshandboken.
Parameterinställningarna tilldelas ett standardvärde i fabrikmen kan konfigureras för en specifik tillämpning. Varjeparameter har ett namn och ett nummer som alltid ärdesamma, oavsett programmeringsläge.
I läget Huvudmeny visas parametrarna gruppvis. Den förstasiffran i parameternumret (från vänster) indikerarparameterns gruppnummer. Parametergruppen delas sedanin i undergrupper vid behov. Till exempel:
0-** Drift/display Parametergrupp
0-0* Grundinställningar Parameterns undergrupp
Parameter 0-01 Language Parameter
Parameter 0-02 Motor Speed Unit Parameter
Parameter 0-03 Regional Settings Parameter
Tabell 7.1 Exempel på parametergruppernas hierarki
7.2.2 Parameternavigering
Använd följande LCP-knappar för att navigera genomparametrarna:
• Tryck på [] och [] för att bläddra upp eller ned.
• Tryck på [] [] för att gå ett steg åt vänster ellerhöger om ett decimaltecken när du redigerar ettparametervärde med decimaler.
• Tryck på [OK] för att godkänna ändringen.
• Tryck på [Cancel] för att avbryta ändringen ochlämna redigeringsläget.
• Tryck två gånger på [Back] för att gå tillstatusvyn.
• Tryck på [Main Menu] en gång för att gå tillbakatill huvudmenyn.
Idrifttagning Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 69
7 7
7.2.3 Ange systeminformation
OBS!PROGRAMVARUHÄMTNINGVid idrifttagning med dator ska du installera MCT 10 Set-up Software. Programvaran kan hämtas (basversion) ellerbeställas (avancerad version, kodnummer 130B1000).Mer information och hämtbara objekt finns påwww.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/dds/vlt-motion-control-tool-mct-10/.
Följande steg används för att ange grundläggandesysteminformation i frekvensomriktaren. De rekommen-derade parameterinställningarna är avsedda fördriftsättning och kontroll. Tillämpningsinställningarnavarierar.
OBS!Även om de här stegen förutsätter att en asynkronmotoranvänds kan en permanentmagnetmotor användas. Merinformation om specifika motortyper finns i denproduktspecifika programmeringshandboken.
1. Tryck på [Main Menu] på LCP:n.
2. Välj 0-** Drift/display och tryck på [OK].
3. Välj 0-0* Grundinställningar och tryck på [OK].
4. Välj parameter 0-03 Regional Settings och tryck på[OK].
5. Välj [0] Internationellt eller [1] Nordamerika ochtryck på [OK]. (Detta ändrar fabriksinställningarnaför vissa grundläggande parametrar.)
6. Tryck på [Quick Menu] på LCP:n och välj sedan Q2Snabbinställning.
7. Ändra följande parameterinställningar som angesi Tabell 7.2 vid behov. Information om motordatafinns på motorns märkskylt.
Parameter Fabriksinställning
Parameter 0-01 Language Engelska
Parameter 1-20 Motor Power [kW] 4,00 kW
Parameter 1-22 Motor Voltage 400 V
Parameter 1-23 Motor Frequency 50 Hz
Parameter 1-24 Motor Current 9,00 A
Parameter 1-25 Motor Nominal Speed 1 420 varv/minut
Parameter 5-12 Terminal 27 Digital Input Utrullning, invert.
Parameter 3-02 Minimum Reference 0,000 varv/minut
Parameter 3-03 Maximum Reference 1500,000 varv/minut
Parameter 3-41 Ramp 1 Ramp Up Time 3,00 s
Parameter 3-42 Ramp 1 Ramp Down Time 3,00 s
Parameter 3-13 Reference Site Länkat till Hand/Auto
Parameter Fabriksinställning
Parameter 1-29 Automatic Motor Adaptation(AMA)
Av
Tabell 7.2 Snabbinstallationinställningar
OBS!INGÅNGSSIGNAL SAKNASOm det står AUTO REMOTE COASTING eller larm 60Externt stopp på LCP:n innebär det att enheten är klar fördrift, men att det saknas en ingångssignal. Merinformation finns i kapitel 5.9.4 Aktivera motordrift (plint27).
7.2.4 Konfigurera automatiskenergioptimering
Automatisk energioptimering (AEO) är en procedur somminimerar spänningen till motorn, vilket minskar energiför-brukning, värme och buller.
1. Tryck på [Main Menu].
2. Välj 1-** Last/motor och tryck på [OK].
3. Välj 1-0* Allmänna inställningar och tryck på [OK].
4. Välj parameter 1-03 Torque Characteristics ochtryck på [OK].
5. Välj antingen [2] Autoenergioptim. CT eller [3]Autoenergioptim. VT och tryck på [OK].
7.2.5 Konfigurera automatiskmotoranpassning
Automatisk motoranpassning är en procedur somoptimerar kompatibilitet mellan frekvensomriktaren ochmotorn.
Frekvensomriktaren skapar en matematisk modell avmotorn för att reglera den utgående motorströmmen.Proceduren testar även den elektriska strömmens balans iingångsfasen. Den jämför motoregenskaperna med de datasom har angetts i parametrarna 1-20 till 1-25.
OBS!Se kapitel 9.5 Lista över varningar och larm om varningareller larm avges. Vissa motorer kan inte utföra denfullständiga versionen av testet. Om så är fallet, eller omett utgångsfilter är anslutet till motorn väljer du [2]Aktivera reducerad AMA.
Kör den här proceduren med kall motor för bästa resultat.1. Tryck på [Main Menu].
2. Välj 1-** Last/motor och tryck på [OK].
3. Välj 1-2* Motordata och tryck på [OK].
Idrifttagning VLT® AQUA Drive FC 202
70 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
77
4. Välj parameter 1-29 Automatic Motor Adaptation(AMA) och tryck på [OK].
5. Välj [1] Aktivera fullständig AMA och tryck på [OK].
6. Tryck på [Hand On] och sedan på [OK].Testet utförs automatiskt och när det är klart visasett meddelande.
7.3 Testa före systemstart
VARNINGMOTORSTARTOm du inte säkerställer att motorn, systemet ocheventuell ansluten utrustning är redo för start kan detleda till personskador eller materiella skador. Före startska du:
• säkerställa att utrustningen är driftsäker underalla förhållanden
• kontrollera att motorn, systemet och allansluten utrustning är redo för start.
7.3.1 Motorns rotation
OBS!Om motorn körs i fel riktning kan utrustningen skadas.Kontrollera motorns rotation genom att köra motornkortvarigt innan enheten startas. Motorn körs kortvarigtvid 5 Hz eller den minimifrekvens som anges iparameter 4-12 Motor Speed Low Limit [Hz].
1. Tryck på [Hand on].
2. Flytta den vänstra markören till vänster omdecimaltecknet med hjälp av den vänstrapilknappen och ange ett varvtal som roterarmotorn långsamt.
3. Tryck på [OK].
4. Om motorns rotation är fel anger duparameter 1-06 Clockwise Direction till [1]Inverterad.
7.3.2 Pulsgivarens rotation
Om pulsgivaråterkoppling används, ska följande stegutföras:
1. Välj [0] Utan återkoppling i parameter 1-00 Configu-ration Mode.
2. Välj [1] 24 V-pulsgivare i parameter 7-00 Speed PIDFeedback Source.
3. Tryck på [Hand on].
4. Tryck på [] för positiv varvtalsreferens(parameter 1-06 Clockwise Direction vid [0]Normal).
5. Kontrollera att återkopplingen är positiv iparameter 16-57 Feedback [RPM].
Mer information om tillvalet pulsgivare finns i tillvaletshandbok.
OBS!NEGATIV ÅTERKOPPLINGOm återkopplingen är negativ är pulsgivarens anslutningfelaktig. Använd antingen parameter 5-71 Term 32/33Encoder Direction eller parameter 17-60 FeedbackDirection för att invertera riktningen, eller vänd pulsgi-varens kablar. Parameter 17-60 Feedback Direction ärendast tillgängligt med tillvalet VLT® Encoder InputMCB102.
7.4 Systemstart
VARNINGMOTORSTARTOm du inte säkerställer att motorn, systemet ocheventuell ansluten utrustning är redo för start kan detleda till personskador eller materiella skador. Före startska du:
• säkerställa att utrustningen är driftsäker underalla förhållanden
• kontrollera att motorn, systemet och allansluten utrustning är redo för start.
För att slutföra proceduren i det här avsnittet måste dusom användare dra ledningar och programmera olikatillämpningar. Vi rekommenderar följande förfarande närdu är färdig med tillämpningskonfigurationen.
1. Tryck på [Auto On].
2. Kör ett externt körkommando.Ett externt körkommando kan till exempel varaen brytare, knapp eller en PLC (ProgrammableLogic Controller).
3. Justera varvtalsreferensen genom hela varvtalsin-tervallet.
4. Säkerställ att systemet fungerar korrekt genom attkontrollera motorns nivåer för ljud och vibration.
5. Ta bort det externa körkommandot.
Om varningar eller larm visas, se kapitel 9.5 Lista övervarningar och larm.
Idrifttagning Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 71
7 7
7.5 Parameterinställning
OBS!REGIONALA INSTÄLLNINGARVissa parametrar har olika fabriksinställningar förinternationellt bruk eller bruk i USA. En lista över deolika standardvärdena finns i kapitel 11.2 Fabriksparame-terinställningar, internationellt/Nordamerika.
Flera parameterfunktioner måste ställas in för att etablerakorrekt programmering för tillämpningar. Information omparametrar finns i programmeringshandboken.
Parameterinställningar sparas internt i frekvensomriktaren,vilket ger följande fördelar:
• Parameterinställningar kan överföras till LCP-minnet och sparas som en säkerhetskopia.
• Flera enheter kan snabbt programmeras genomatt ansluta LCP:n till enheten och hämta delagrade parameterinställningarna.
• Inställningar som är sparade i LCP:n ändras intevid återställning av fabriksinställningarna.
• Ändringar som görs i fabriksinställningarna, samteventuell programmering som gjorts i parametrar,lagras och kan visas i snabbmenyn. Se kapitel 3.8 LCP-menyer.
7.5.1 Överföra och hämtaparameterinställningar
Frekvensomriktaren drivs med hjälp av parametrar som ärlagrade på styrkortet inuti frekvensomriktaren. Vidöverföring och hämtning flyttar du parametrarna mellanstyrkortet och LCP:n.
1. Tryck på [Off].
2. Gå till parameter 0-50 LCP Copy och tryck på [OK].
3. Välj något av följande:
3a Välj [1] Alla till LCP om du vill överföradata till LCP:n.
3b Välj [2] Alla från LCP om du vill överföradata från LCP:n till styrkortet.
4. Tryck på [OK]. En indikator visar överföringenseller hämtningens förlopp.
5. Tryck på [Hand On] eller [Auto On].
7.5.2 Återställa fabriksinställningarna
OBS!DATAFÖRLUSTProgrammering, motordata, lokalisering och övervak-ningsposter går förlorade om fabriksinställningarnaåterställs. Skapa en säkerhetskopia genom att överföradata till LCP:n innan initiering. Se kapitel 7.5.1 Överföraoch hämta parameterinställningar.
Återställ parametrarnas fabriksinställningar genom attinitiera enheten. Initiering utförs manuellt eller viaparameter 14-22 Operation Mode.
Parameter 14-22 Operation Mode återställer inte följandeinställningar:
• Drifttid.
• Tillval för seriell kommunikation.
• Inställningar för personlig meny.
• Fellogg, larmlogg och andra övervakningsfunk-tioner.
Rekommenderad initiering1. Tryck på [Main Menu] två gånger för att komma
åt parametrarna.
2. Gå till parameter 14-22 Operation Mode och tryckpå [OK].
3. Bläddra till Initiering och tryck på [OK].
4. Bryt nätspänningen till enheten och vänta tillsdisplayen slocknat.
5. Slå på strömmen till enheten. Fabriksinställdaparameterinställningar återställs under startse-kvensen. Startsekvensen tar något längre tid ännormalt.
6. Tryck på [Reset] efter att larm 80, Frekvensom-riktare initierad med standardvärden visas.
Återgång till fabriksprogrammeringÅtergång till fabriksprogrammering återställer alla fabriksin-ställningar förutom följande:
• Parameter 15-00 Operating hours.
• Parameter 15-03 Power Up's.
• Parameter 15-04 Over Temp's.
• Parameter 15-05 Over Volt's.
Så här utför du återgång till fabriksprogrammering:1. Bryt nätspänningen till enheten och vänta tills
displayen slocknat.
2. Tryck och håll ned [Status], [Main Menu] och [OK]samtidigt som du kopplar på strömmen tillenheten (ungefär 5 sekunder eller tills du hör ettklick och fläkten startar). Startsekvensen tar någotlängre tid än normalt.
Idrifttagning VLT® AQUA Drive FC 202
72 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
77
8 Exempel på kabeldragning
Exemplen i detta avsnitt är tänkta som en snabb referensför vanliga tillämpningar.
• Parameterinställningarna motsvarar de regionalastandardvärdena, som du väljer iparameter 0-03 Regional Settings, om inte någotannat anges.
• Parametrar som är kopplade till plintarna ochderas inställningar visas bredvid ritningarna.
• Switchinställningar för de analoga plintarna A53eller A54 visas där så behövs.
• En bygelledning behövs mellan plint 12 och plint37 för STO när fabriksinställda programmering-svärden används.
8.1 Kabeldragningar för automatiskmotoranpassning (AMA)
Parametrar
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B929
.10 Funktion Inställning
Parameter 1-29 Automatic MotorAdaptation(AMA)
[1] Aktiverafullst. AMA
Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input
[2]* Utrullning,invert.
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:Ställ in parametergrupp 1-2*Motordata enligt motornsmärkskylt.
Tabell 8.1 Kabeldragning för AMA med T27 ansluten
Parametrar
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B930
.10 Funktion Inställning
Parameter 1-29 AutomaticMotorAdaptation(AMA)
[1] Aktiverafullst. AMA
Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input
[0] Ingenfunktion
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:Ställ in parametergrupp 1-2*Motordata enligt motornsmärkskylt.
Tabell 8.2 Kabeldragning för AMA utanT27 ansluten
8.2 Kabeldragningar för analogvarvtalsreferens
Parametrar
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
0 – 10 V
+
-
e30b
b92
6.11FC
Funktion Inställning
Parameter 6-10 Terminal 53Low Voltage
0,07 V*
Parameter 6-11 Terminal 53High Voltage
10 V*
Parameter 6-14 Terminal 53Low Ref./Feedb.Value
0 varv/minut
Parameter 6-15 Terminal 53High Ref./Feedb.Value
1 500 varv/minut
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:
Tabell 8.3 Kabeldragning för analog varvtalsreferens(Spänning)
Exempel på kabeldragning Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 73
8 8
Parametrar
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
50
53
54
55
42
39
+
-
FC
e30b
b92
7.11
A53
U - I
4 - 20mA
Funktion Inställning
Parameter 6-12 Terminal 53 LowCurrent
4 mA*
Parameter 6-13 Terminal 53High Current
20 mA*
Parameter 6-14 Terminal 53 LowRef./Feedb.Value
0 varv/minut
Parameter 6-15 Terminal 53High Ref./Feedb.Value
1 500 varv/minut
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:
Tabell 8.4 Kabeldragning för analog varvtalsreferens(Ström)
8.3 Kabeldragningar för start/stopp
Parametrar
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B802
.10 Funktion Inställning
Parameter 5-10 Terminal 18Digital Input
[8] Start*
Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input
[0] Ingenfunktion
Parameter 5-19 Terminal 37Digital Input
[1] Safe TorqueOff-larm
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:Om parameter 5-12 Terminal 27Digital Input är inställd på [0]Ingen funktion behövs ingenbygelledning till plint 27.
Tabell 8.5 Kabeldragning för start-/stoppkommando medSafe Torque Off
130B
B805
.12
Speed
Start/Stop (18)
Bild 8.1 Start/stopp med Safe Torque Off
Parametrar
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B803
.10
Funktion Inställning
Parameter 5-10 Terminal 18Digital Input
[9] Pulsstart
Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input
[6] Stopp,inverterat
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:Om parameter 5-12 Terminal 27Digital Input är inställd på [0]Ingen funktion behövs ingenbygelledning till plint 27.
Tabell 8.6 Kabeldragning för pulsstart/-stopp
Speed
130B
B806
.10
Latched Start (18)
Stop Inverse (27)
Bild 8.2 Pulsstart/-stopp, inverterat
Exempel på kabeldragning VLT® AQUA Drive FC 202
74 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
88
Parametrar
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
+10 VA IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
50
53
54
55
42
39
130B
B934
.11
Funktion Inställning
Parameter 5-10 Terminal 18Digital Input
[8] Start
Parameter 5-11 Terminal 19Digital Input
[10]Reversering*
Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input
[0] Ingenfunktion
Parameter 5-14 Terminal 32Digital Input
[16] Förinst refbit 0
Parameter 5-15 Terminal 33Digital Input
[17] Förinst refbit 1
Parameter 3-10 Preset Reference
Förinställd ref. 0Förinställd ref. 1Förinställd ref. 2Förinställd ref. 3
25%50%75%100%
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:
Tabell 8.7 Kabeldragning för start/stopp med reverseringoch fyra förinställda varvtal
8.4 Kabeldragningar för externlarmåterställning
Parametrar
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 VA IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B928
.11
Funktion Inställning
Parameter 5-11 Terminal 19Digital Input
[1]Återställning
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:
Tabell 8.8 Kabeldragning för extern larmåterställning
8.5 Kabeldragning för varvtalsreferens medmanuell potentiometer
Parametrar
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
≈ 5kΩ
e30b
b68
3.11FC
Funktion Inställning
Parameter 6-10 Terminal 53Low Voltage
0,07 V*
Parameter 6-11 Terminal 53High Voltage
10 V*
Parameter 6-14 Terminal 53Low Ref./Feedb.Value
0 varv/minut
Parameter 6-15 Terminal 53High Ref./Feedb.Value
1 500 varv/minut
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:
Tabell 8.9 Kabeldragning för varvtalsreferens(med manuell potentiometer)
Exempel på kabeldragning Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 75
8 8
8.6 Kabeldragning för öka/minska varvtal
Parametrar
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
e30b
b80
4.12
Funktion Inställning
Parameter 5-10 Terminal 18Digital Input
[8] Start*
Parameter 5-12 Terminal 27Digital Input
[19] Frysreferens
Parameter 5-13 Terminal 29Digital Input
[21] Ökavarvtal
Parameter 5-14 Terminal 32Digital Input
[22] Minskavarvtal
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:
Tabell 8.10 Kabeldragning för öka/minska varvtal
130B
B840
.12Speed
Reference
Start (18)
Freeze ref (27)
Speed up (29)
Speed down (32)
Bild 8.3 Öka/minska varvtal
8.7 Kabeldragningar för RS485-nätverksanslutning
Parametrar
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
-
616869
RS-485
+
130B
B685
.10 Funktion Inställning
Parameter 8-30 Protocol
FC*
Parameter 8-31 Address
1*
Parameter 8-32 Baud Rate
9600*
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:Välj protokoll, adress ochbaudhastighet i parametrarna.
Tabell 8.11 Kabeldragning för RS485-nätverksanslutning
Exempel på kabeldragning VLT® AQUA Drive FC 202
76 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
88
8.8 Kabeldragning för motortermistor
OBS!Termistorer måste använda förstärkt eller dubbelisolering för att uppfylla PELV-isoleringskraven.
Parametrar
130B
B686
.12
VLT
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
+10 VA IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
D IN 37
Funktion Inställning
Parameter 1-90 Motor ThermalProtection
[2] Termis-tortripp
Parameter 1-93 ThermistorSource
[1] analogingång 53
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:Om bara en varning önskas skaparameter 1-90 Motor ThermalProtection ställas in på [1]Termistorvarning.
Tabell 8.12 Kabeldragning för motortermistor
8.9 Kabeldragning för en reläkonfigurationmed Smart Logic Control
Parametrar
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
130B
B839
.10 Funktion Inställning
Parameter 4-30 Motor FeedbackLoss Function
[1] Varning
Parameter 4-31 Motor FeedbackSpeed Error
100 varv/minut
Parameter 4-32 Motor FeedbackLoss Timeout
5 s
Parameter 7-00 Speed PIDFeedback Source
[2] MCB 102
Parameter 17-11 Resolution (PPR)
1024*
Parameter 13-00 SL ControllerMode
[1] På
Parameter 13-01 Start Event
[19] Varning
Parameter 13-02 Stop Event
[44] Reset-knapp
Parameter 13-10 ComparatorOperand
[21] Varnings-nummer
Parameter 13-11 ComparatorOperator
[1] ≈ (likamed)*
Parameter 13-12 ComparatorValue
90
Parameter 13-51 SL ControllerEvent
[22]Komparator 0
Parameter 13-52 SL ControllerAction
[32] Ange dig.ut. A låg
Parameter 5-40 Function Relay
[80] SL Digitalutgång A
* = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:Om gränsvärdet i återkopplingsövervakningen överskrids utfärdasvarning 90, Återk.övervakn. SLC övervakar varning 90,Återk.övervakn., och om varningen aktiveras utlöses relä 1.Den externa utrustningen kan behöva service. Om återkopp-lingsfelet går under gränsvärdet igen inom 5 s fortsätterfrekvensomriktaren och varningen försvinner. Återställ relä 1genom att trycka på [Reset] på LCP:n.
Tabell 8.13 Kabeldragning för en reläkonfiguration medSmart Logic Control
Exempel på kabeldragning Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 77
8 8
8.10 Kabeldragning för en dränkbar pump
Systemet består av en dränkbar pump som styrs av enDanfossVLT® AQUA Drive och en tryckgivare. Givaren geren återkopplingssignal på 4–20 mA till frekvensomriktaren,som håller ett konstant tryck genom att reglera pumpensvarvtal. En del viktiga överväganden måste göras när enfrekvensomriktare ska utformas för en tillämpning med endränkbar pump. Väl frekvensomriktare efter motorström.
• Burkmotorn är en motor med en burk av rostfrittstål mellan rotor och stator som har ett större ochmer magnetiskt motståndsluftgap och ett svagarefält än en normal motor. Det svagare fältet göratt motorerna kan utformas med en högremärkström än en normal motor med liknandeeffekt.
• Pumpen innehåller axiallager som skadas vidkörning under minimivarvtalet, vilket vanligtvis är30 Hz.
• Motorreaktansen är icke-linjär i dränkbarapumpmotorer och därför kan AMA (automatiskmotoranpassning) eventuellt inte användas.Vanligtvis drivs dränkbara pumpar med väldigtlånga motorkablar som eliminerar den icke-linjäramotorreaktansen och gör att frekvensomriktarenkan utföra AMA. Om AMA inte fungerar kanmotordata ställas in i parametergrupp 1-3* Av.Motordata (se motorns datablad). Om AMAfungerar kommer frekvensomriktaren attkompensera för spänningsfallet i de långamotorkablarna. Längden på motorkabeln måstedärför tas med i beräkningen för att kunnaoptimera systemprestanda om avancerademotordata ställs in manuellt.
• Det är viktigt att systemet drivs med minstamöjliga förslitning på pump och motor. EttDanfoss-sinusfilter kan sänka motorns isolations-påfrestning och förlänga livslängden (kontrolleraden aktuella motorisoleringen och frekvensomrik-tarens du/dt-specifikation). De flesta tillverkare avdränkbara pumpar kräver att utgångsfilteranvänds.
• EMC-prestanda kan vara svår att uppnå på grundav att den speciella pumpkabeln, som kan motståfukt och väta i brunnen, vanligtvis är oskärmad.En lösning kan vara att använda en skärmadkabel ovanför brunnen och fästa skärmen ibrunnsröret om det är gjort av stål. Ett sinusfilterminskar även EMI från de oskärmademotorkablarna.
Den speciella burkmotorn används på grund av de fuktigainstallationsförhållanden. Utforma systemet i enlighet medutströmmen för att motorn ska kunna köras på märkef-fekten.
För att förhindra skador på pumpens axiallager ochsäkerställa tillräcklig motorkylning så snabbt som möjligt ärdet viktigt att rampa pumpen från stopp till minimivarvtalså snabbt som möjligt. De flesta tillverkare av dränkbarapumpar rekommenderar pumpen rampar upp till maximaltvarvtal (30 Hz) i maximalt 2–3 s. VLT® AQUA DriveFC 202 ärutformad med initial och avslutande ramp för dessatillämpningar. Initial och avslutande ramp är två 2 indivi-duella ramper. Om initial ramp aktiveras, rampar motornfrån stopp till minimivarvtal och växlar sedan automatiskttill normal ramp när minimivarvtalet uppnås. Avslutanderamp gör motsatsen, dvs. den rampar från minimivarvtaltill stopp vid en stoppsituation. Överväg även att aktiveraavancerad övervakning av minimivarvtal som beskrivs iDesign Guide.
Uppnå ytterligare pumpskydd genom att använda torrkör-ningsdetekteringen. Mer information finns iprogrammeringshandboken.
Genom att rörfyllningsläget aktiveras kan vattenslag kanförhindras. Frekvensomriktaren från Danfoss kan fyllavertikala rör med hjälp av PID-regulatorn och rampa upptrycket till en användardefinierad nivå (enheter/sekund).Om rörfyllningsläge är aktiverat övergår frekvensomriktarentill det läget när den når jämnt minimivarvtal efter start.Trycket rampas långsamt upp tills det når ett användardefi-nierat fyllningsbörvärde, vid vilket frekvensomriktarenautomatiskt inaktiverar rörfyllningsläget och fortsätter inormalt läge med återkoppling.
Elektrisk ledningsdragning
Bild 8.4 Kabeldragning för tillämpning med dränkbar pump
Exempel på kabeldragning VLT® AQUA Drive FC 202
78 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
88
OBS!Ange den analoga ingången 2 (plint 54) format till mA.(switch 202).
Parameterinställningar
Parameter
Parameter 1-20 Motor Power [kW]/parameter 1-21 Motor Power[HP]
Parameter 1-22 Motor Voltage
Parameter 1-24 Motor Current
Parameter 1-28 Motor Rotation Check
Se till att parameter 1-29 Automatic Motor Adaptation (AMA) ärinställd på [2] Aktivera red. AMA.
Tabell 8.14 Relevanta parametrar för dränkbar pumpTillämpning
Parameter Inställning
Parameter 3-02 MinimumReference
Minimireferensenhetenstämmer överens med enheteni parameter 20-12 Reference/Feedback Unit
Parameter 3-03 MaximumReference
Maximireferensenhetenstämmer överens med enheteni parameter 20-12 Reference/Feedback Unit
Parameter 3-84 Initial Ramp Time (2 s)
Parameter 3-88 Final Ramp Time (2 s)
Parameter 3-41 Ramp 1 Ramp UpTime
(8 s beroende på storlek)
Parameter 3-42 Ramp 1 RampDown Time
(8 s beroende på storlek)
Parameter 4-11 Motor Speed LowLimit [RPM]
(30 Hz)
Parameter 4-13 Motor Speed HighLimit [RPM]
(50/60 Hz)
Använd guiden för drift med återkoppling under
Snabbmeny⇒Funktion Inställningar, för att ställa in återkopplings-inställningarna i PID-regulatorn.
Tabell 8.15 Exempel på inställningar för dränkbar pumpTillämpning
Parameter InställningParameter 29-00 Pipe Fill Enable InaktiveradParameter 29-04 Pipe Fill Rate (Återkopplingsenheter)Parameter 29-05 Filled Setpoint (Återkopplingsenheter)
Tabell 8.16 Exempel på inställningar för rörfyllningsläge
Prestanda
Bild 8.5 Prestandakurva för rörfyllningsläge
Exempel på kabeldragning Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 79
8 8
8.11 Kabeldragning för en kaskadregulator
I Bild 8.6 visas ett exempel med den inbyggda grundläggande kaskadregulatorn med en pump med variabelt varvtal(huvudpump) och två pumpar med fast varvtal, en 4–20 mA givare och systemsäkerhetsspärr.
Bild 8.6 Kopplingsschema för kaskadregulator
Exempel på kabeldragning VLT® AQUA Drive FC 202
80 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
88
8.12 Kabeldragning för en fast pump medvariabelt varvtal
Bild 8.7 Kopplingsschema för pump med variabelt varvtal
8.13 Kabeldragning för växling avhuvudpump
Bild 8.8 Kopplingsschema för växling av huvudpump.
Varje pump måste anslutas till två kontaktorer (K1/K2 ochK3/K4) med en mekanisk spärr. Bimetallreläer eller andraöverbelastningsskydd för motor måste användas i enlighetmed lokala bestämmelser och/eller individuella behov.
• Relä 1 (R1) och relä 2 (R2) är inbyggda i frekven-somriktaren.
• När alla reläer är frånslagna kommer det förstainbyggda reläet som slås på att koppla in denkontaktor som motsvarar pumpen som styrs avreläet. Till exempel slår relä 1 på kontaktor K1,som blir huvudpump.
• K1 blockerar K2 via den mekaniska spärren, somförhindrar att nätspänningen kopplas till frekven-somriktarens utgång (via K1).
• En extra brytkontakt på K1 förhindrar att K3kopplas in.
• Relä 2 styr kontaktor K4 för styrning av in- ochurkoppling av pumpen med fast varvtal.
• Vid växling slås båda reläerna av, och nu blir relä2 det första strömsatta reläet.
En mer detaljerad beskrivning av idrifttagning av tillämp-ningar med blandade pumpar och master/slav-tillämpningar finns i VLT® Cascade Controller Options MCO101/102-handboken.
Exempel på kabeldragning Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 81
8 8
9 Underhåll, diagnostik och felsökning
Det här avsnittet innehåller:• Riktlinjer för underhåll och service.
• Statusmeddelanden.
• Varningar och larm.
• Grundläggande felsökning.
9.1 Underhåll och service
Vid normala driftförhållanden och belastningsprofiler ärfrekvensomriktaren underhållsfri under sin beräknadelivslängd. För att förhindra haveri, fara och skador ska dukontrollera frekvensomriktaren med regelbundna intervall,som avgörs av driftförhållandena. Byt ut slitna ellerskadade delar mot originalreservdelar eller standarddelar.Vid behov av service och support kan du gå tillwww.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/?filter=type%3Adanfoss-sales-service-center%2Csegments%3ADDS.
VARNINGOAVSIKTLIG STARTNär frekvensomriktaren är ansluten till växelströmsnät,DC-försörjning eller lastdelning kan motorn starta närsom helst. Oavsiktlig start vid programmering, underhålleller reparationsarbete kan leda till dödsfall, allvarligapersonskador eller materiella skador. Motorn kan startamed hjälp av en extern brytare, ett seriellt fältbus-skommando, en ingångsreferenssignal från LCP:n ellerLOP, via fjärrstyrning med MCT 10 Set-up Software ellerefter ett uppklarat feltillstånd.
Så här förhindrar du oavsiktlig motorstart:• Tryck på [Off/Reset] på LCP:n innan du
programmerar parametrar.
• Koppla bort frekvensomriktaren från nätet.
• Frekvensomriktaren, motorn och all annanelektrisk utrustning måste vara driftklara närfrekvensomriktaren ansluts till växelströmsnät,DC-försörjning eller lastdelning.
9.2 Åtkomstpanel för kylplatta
9.2.1 Ta bort åtkomstpanel för kylplattan
Frekvensomriktaren kan beställas med en åtkomstpanel(tillval) baktill på enheten. Den här panelen ger åtkomst tillkylplattan och gör det möjligt att rengöra kylplattan föreventuella dammansamlingar.
130B
D43
0.10
Bild 9.1 Åtkomstpanel för kylplatta
OBS!SKADOR PÅ KYLPLATTAOm du använder fästdon som är längre än kylplattansoriginalfästdon kan kylplattans kylningsflänsar skadas.
1. Koppla från strömmen från frekvensomriktarenoch vänta i 20 minuter så att kondensatorernahinner ladda ur helt. Mer information finns i kapitel 2 Säkerhet.
2. Placera frekvensomriktaren så att du kommer åtdess baksida.
3. Ta bort skruvarna (3 mm (0,12 in) inre hex) somfäster åtkomstpanelen på kapslingens baksida.Det finns 5 eller 9 skruvar beroende på frekven-somriktarens storlek.
4. Kontrollera att kylplattan inte är skadad ellersmutsig.
5. Avlägsna damm och skräp med en dammsugare.
6. Sätt tillbaka panelen och fäst den på kapslingensbaksida med de skruvar som tidigare avlägsnades.Dra åt skruvarna enligt kapitel 10.8 Åtdragnings-moment för fäste.
Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202
82 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
99
9.3 Statusmeddelanden
När frekvensomriktaren är i läget Status visas statusmedde-landen automatiskt längst ned på LCP-displayen. Merinformation finns i Bild 9.2. Statusmeddelanden definieras iTabell 9.1–Tabell 9.3.
Status799RPM 7.83A 36.4kW
0.000
53.2%
1(1)
AutoHandO
RemoteLocal
RampingStopRunningJogging...Stand-by
130B
B037
.11
1
2
3
1 Varifrån start-/stoppkommandot kommer. Mer informationfinns i Tabell 9.1.
2 Varifrån varvtalsregleringen kommer. Mer information finns iTabell 9.2.
3 Ger information om frekvensomriktarens status. Merinformation finns i Tabell 9.3.
Bild 9.2 Statusvisning
OBS!I läget auto/fjärr kräver frekvensomriktaren externakommandon för att utföra funktioner.
I Tabell 9.1 till Tabell 9.3 beskrivs statusmeddelandenasinnebörd.
Av Frekvensomriktaren reagerar inte på någonstyrsignal förrän [Auto On] eller [Hand On]trycks ned.
Auto Start-/stoppkommandon skickas viastyrplintarna och/eller via den seriellakommunikationen.
Hand Navigeringsknapparna på LCP:n kan användasför att styra frekvensomriktaren. Stoppkom-mandon, återställning, reversering, DC-bromsoch andra signaler som används påstyrplintarna åsidosätter den lokala styrningen.
Tabell 9.1 Driftläge
Extern Varvtalsreferensen ges från:
• Externa signaler.
• Seriell kommunikation.
• Interna förinställda referenser.
Lokal Frekvensomriktaren använder värden frånLCP:n.
Tabell 9.2 Referensplats
AC-broms AC-broms har valts i parameter 2-10 BrakeFunction. AC-bromsen övermagnetiserarmotorn för att åstadkomma en styrdminskning.
AMA klar OK Automatisk motoranpassning (AMA) utfördes.
AMA klar AMA är klar för start. Tryck på [Hand On] föratt starta.
AMA kör AMA-processen är igång.
Bromsning Bromschoppern är i drift. Bromsmotståndetabsorberar den generativa energin.
Bromsn. max Bromschoppern är i drift. Effektgränsen förbromsmotståndet som definierats iparameter 2-12 Brake Power Limit (kW) haruppnåtts.
Utrullning • [2] Inverterad utrullning valdes som enfunktion för en digital ingång (parame-tergrupp 5–1* Digitala ingångar).Motsvarande plint är inte ansluten.
• Utrullning aktiverad via seriell kommuni-kation.
Kontrolleradnedrampning
[1] Kontrollerad nedrampning valdes iparameter 14-10 Mains Failure.
• Nätspänningen ligger under detvärde som är inställt iparameter 14-11 Mains Fault VoltageLevel vid nätfel.
• Frekvensomriktaren rampar nedmotorn genom en kontrolleradnedrampning.
Hög ström Frekvensomriktarens utström överstiger dengräns som ställts in i parameter 4-51 WarningCurrent High.
Låg ström Frekvensomriktarens utström understiger dengräns som ställts in i parameter 4-52 WarningSpeed Low.
DC-håll DC-håll har valts i parameter 1-80 Function atStop och ett stoppkommando är aktivt.Motorn hålls av en likström som är inställd iparameter 2-00 DC Hold/Preheat Current.
Underhåll, diagnostik och f... Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 83
9 9
DC-stopp Motorn hålls med en likströmparameter 2-01 DC Brake Current under en visstid (parameter 2-02 DC Braking Time).
• DC-bromsen aktiveras i parameter 2-03 DCBrake Cut In Speed [RPM] och ettstoppkommando är aktivt.
• DC-broms (inverterad) är valt som enfunktion för en digital ingång (parame-tergrupp 5–1*Digitala ingångar).Motsvarande plint är inte aktiv.
• DC-bromsen aktiveras via seriell kommuni-kation.
Högåterkoppling
Summan av alla aktiva återkopplingaröverstiger den återkopplingsgräns som ärinställd i parameter 4-57 Warning FeedbackHigh.
Återkoppling låg Summan av alla aktiva återkopplingarunderstiger den återkopplingsgräns som ärinställd i parameter 4-56 Warning FeedbackLow.
Frys utgång Fjärreferensen, som innehåller det aktuellavarvtalet, är aktiv.
• [20] Frys utgång har valts som en funktionför en digital ingång (parametergrupp 5–1*Digitala ingångar). Motsvarande plint äraktiv. Varvtalsreglering är bara möjlig viaplintfunktionerna Öka varvtal och Minskavarvtal.
• Hållramp aktiveras via seriell kommuni-kation.
Begäran om frysutgång
Ett kommando om att frysa utgången gavs,men motorn förblir stoppad tills en drifttillåten-signal tas emot.
Frys ref. [19] Frys referens har valts som en funktion fören digital ingång (parametergrupp 5–1*Digitalaingångar). Motsvarande plint är aktiv. Frekven-somriktaren sparar den faktiska referensen. Nugår det bara att ändra referensen viaplintfunktionerna Öka varvtal och Minskavarvtal.
Joggbegäran Ett joggkommando har gavs, men motornförblir stoppad tills en drift tillåten-signal tasemot via en digital ingång.
Jogg Motorn körs som programmerat iparameter 3-19 Jog Speed [RPM].
• [14] Jogg har valts som en funktion för endigital ingång (parametergrupp 5–1*Digitala ingångar). Motsvarande plint (tillexempel plint 29) är aktiv.
• Joggfunktionen aktiveras via den seriellakommunikationen.
• Joggfunktionen valdes som en reaktion påen övervakningsfunktion (till exempelIngen signal). Övervakningsfunktionen äraktiv.
Motorkontroll [2] Motorkontroll har valts iparameter 1-80 Function at Stop. Ettstoppkommando är aktivt. En permanenttestström läggs på motorn för att säkerställaatt den är ansluten till frekvensomriktaren.
OVC-styrning Överspänningsstyrning har aktiverats iparameter 2-17 Over-voltage Control, [2]Aktiverad. Den anslutna motorn försörjerfrekvensomriktaren med generativ energi.Överspänningsstyrningen justerar V/Hz-förhål-landet så att motorn körs i styrt läge ochförhindrar att frekvensomriktaren trippar.
Effektenhet av (Endast för frekvensomriktare med extern 24V-försörjning.) Nätförsörjningen till frekven-somriktaren har kopplats bort, men styrkortetfår ström via den externa 24 V-försörjningen.
Skyddsläge Skyddsläget är aktivt. En kritisk status harupptäckts i enheten (en överström elleröverspänning).
• Switchfrekvensen reduceras till 1 500 kHzom parameter 14-55 Output Filter är inställtpå [2] Svågfilt. monterat för att undvikatripp. Annars reduceras switchfrekvensentill 1 000 Hz.
• Om det är möjligt upphör skyddslägetefter ungefär 10 sekunder.
• Skyddsläget kan begränsas iparameter 14-26 Trip Delay at Inverter Fault.
Snabbstopp Motorn decelererar med parameter 3-81 QuickStop Ramp Time.
• [4] Snabbstopp, inv. har valts som enfunktion för en digital ingång (parame-tergrupp 5–1* Digitala ingångar).Motsvarande plint är inte aktiv.
• Snabbstoppsfunktionen aktiverades viaseriell kommunikation.
Rampning Motorn accelererar/decelererar med hjälp avaktiv upprampning/nedrampning. Referensen,ett gränsvärde eller ett stillestånd har ännuinte uppnåtts.
Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202
84 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
99
Ref. hög Summan av alla aktiva referenser ligger överden referensgräns som är inställd iparameter 4-55 Warning Reference High.
Ref. låg Summan av alla aktiva referenser ligger överden referensgräns som är inställd iparameter 4-54 Warning Reference Low.
Kör på ref. Frekvensomriktaren körs inom referens-området. Återkopplingsvärdet stämmeröverens med börvärdet.
Driftbegäran Ett startkommando har angetts, men motornär stoppad tills en drift tillåten-signal tas emotvia en digital ingång.
Kör Frekvensomriktaren kör motorn.
Energisparläge Energisparfunktionen är aktiverad. Det innebäratt motorn nu har stoppats men att denstartar om automatiskt vid behov.
Högt varvtal Motorvarvtalet överstiger det värde som ärinställt i parameter 4-53 Warning Speed High.
Lågt varvtal Motorvarvtalet överstiger det värde som ärinställt i parameter 4-52 Warning Speed Low.
Standby I läget Auto on startar frekvensomriktarenmotorn med en startsignal från en digitalingång eller seriell kommunikation.
Startfördröjning En fördröjd starttid har ställts in iparameter 1-71 Start Delay. Ett startkommandoär aktiverat och motorn startar när startförd-röjningstiden har gått ut.
Start fr./rev. [12] Aktivera start med. och [13] Aktivera startmot har valts som funktioner för två olikadigitala ingångar (parametergrupp 5–1* Digitalaingångar). Motorn startar framåt ellerreverserat beroende på vilken plint somaktiveras.
Stopp Frekvensomriktaren har tagit emot ettstoppkommando från en något av följande:
• LCP.
• Digital ingång.
• Seriell kommunikation.
Tripp Ett larm har lösts ut och motorn har stoppats.När larmorsaken har åtgärdats ska duåterställa frekvensomriktaren på ett av följandesätt:
• Tryck på [Reset].
• Med fjärrstyrning via styrplintar.
• Via seriell kommunikation.
Genom att trycka på [Reset], med fjärrstyrningvia styrplintar eller via seriell kommunikation.
Tripplås Ett larm har lösts ut och motorn har stoppats.När larmorsaken har åtgärdats ska du slå avoch på strömmen till frekvensomriktaren.Återställ frekvensomriktaren manuellt på ett avföljande sätt:
• Tryck på [Reset].
• Med fjärrstyrning via styrplintar.
• Via seriell kommunikation.
Tabell 9.3 Driftstatus
9.4 Varnings- och larmtyper
Frekvensomriktarens programvara skickar varningar ochlarm för att underlätta felsökning av problem. Varningeneller larmnumret visas på LCP.
VarningEn varning indikerar att frekvensomriktaren har registeratett onormalt driftvillkor som leder till ett larm. En varningförsvinner när det onormala tillståndet upphör.
LarmEtt larm indikerar ett fel som måste åtgärdas omedelbart.Felet utlöser alltid en tripp eller ett tripplås. Återställfrekvensomriktaren efter ett larm.Återställ frekvensomriktaren på ett av följande fyra sätt:
• Tryck på [Reset]/[Off/Reset].
• Med ett återställningskommando via en digitalingång.
• Med ett återställningskommando via seriellkommunikation.
• Med automatisk återställning.
TrippNär frekvensomriktaren trippar avbryts driften för attförhindra skador på frekvensomriktaren och annanutrustning. Vid en tripp utrullar motorn till ett stopp.Frekvensomriktarlogiken fortsätter att fungera ochövervakar frekvensomriktarens status. Efter att felet haråtgärdats kan frekvensomriktaren återställas.
TripplåsVid tripplås avbryter frekvensomriktaren driften för attförhindra skador på frekvensomriktaren och annanutrustning. Vid ett tripplås utrullar motorn till ett stopp.Frekvensomriktarlogiken fortsätter att fungera ochövervakar frekvensomriktarens status. Frekvensomriktarenstartar endast ett tripplås vid allvarliga fel som kan skadafrekvensomriktaren eller annan utrustning. När felen haråtgärdats ska du slå av och på ingångsströmmen innanfrekvensomriktaren återställs.
Varnings- och larmvisning
• En varning och varningsnumret visas på LCP:n.
• Ett larm och larmnumret blinkar.
Underhåll, diagnostik och f... Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 85
9 9
130B
P086
.12
Status0.0Hz 0.000kW 0.00A
0.0Hz0
Earth Fault [A14]Auto Remote Trip
1(1)
Bild 9.3 Larmexempel
Utöver texten och larmkoden som visas på LCP:n, finns trestatuslampor.
Back
CancelInfoOKOn
Alarm
Warn.
130B
B467
.11
Varningslampa Larmlampa
Varning På Off
Larm Av Tänd (blinkar)
Tripplås På Tänd (blinkar)
Bild 9.4 Statuslampor
9.5 Lista över varningar och larm
Följande varnings- eller larminformation definierarrespektive varnings- eller larmtillstånd, ger förslag på troligorsak och på en lösning eller felsökningsprocedur.
VARNING 1, 10 V lågStyrkortets spänning från plint 50 är längre än 10 V.Minska belastningen på plint 50 något, eftersom 10 V-försörjningen är överbelastad. Max. 15 mA eller min. 590Ω.
Detta tillstånd kan orsakas av en kortslutning i en anslutenpotentiometer eller av fel på kablarna till potentiometern.
Felsökning• Ta bort kabeln från plint 50. Om varningen
försvinner sitter felet i ledningarna. Byt utstyrkortet om varningen inte försvinner.
VARNING/LARM 2, SignalavbrottVarningen eller larmet visas bara om det har program-merats i parameter 6-01 Live Zero Timeout Function.Signalen på en av de analoga ingångarna ligger under
50 % av det minimivärde som programmerats föringången. Detta tillstånd kan orsakas av en trasig ledningeller en felaktig enhet som sänder signalen.
Felsökning• Kontrollera anslutningarna på alla analoga
nätplintar.
- Styrkortsplintarna 53 och 54 för signaler,plint 55 gemensam.
- VLT® General Purpose I/O MCB 101 plint11 och 12 för signaler, plint 10gemensam.
- VLT® Analog I/O Option MCB 109 plint 1,3 och 5 för signaler, plint 2, 4 och 6gemensam.
• Kontrollera att frekvensomriktarens program-mering och switchinställningar stämmer överensmed den analoga signaltypen.
• Utför ett signaltest på ingångsplintarna.
VARNING/LARM 3, Ingen motoransl.Ingen motor har anslutits till frekvensomriktarens utgång.Varningen eller larmet visas bara om det har program-merats i parameter 1-80 Function at Stop.
Felsökning
• Kontrollera anslutningen mellan frekvensomriktareoch motor.
VARNING/LARM 4, NätfasbortfallEn fas saknas på försörjningssidan, eller så är nätspän-ningsobalansen för hög. Det här meddelandet visas ocksåvid fel i ingångslikriktaren. Alternativen programmeras iparameter 14-12 Function at Mains Imbalance.
Felsökning• Kontrollera nätspänningen och nätströmmar till
frekvensomriktaren.
VARNING 5, Hög DC-spän.DC-busspänningen överstiger varningsgränsen förhögspänning. Gränsen beror på frekvensomriktarensspänningsmärkning. Enheten är fortfarande aktiv.
VARNING 6, Låg DC-spänningDC-busspänningen understiger varningsgränsen för lågspänning. Gränsen beror på frekvensomriktarensspänningsmärkning. Enheten är fortfarande aktiv.
VARNING/LARM 7, DC-översp.Om DC-busspänningen överskrider gränsvärdet kommerfrekvensomriktaren att trippa efter en viss tid.
Felsökning• Anslut ett bromsmotstånd.
• Förläng ramptiden.
• Ändra ramptypen.
• Aktivera funktionerna i parameter 2-10 BrakeFunction.
Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202
86 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
99
• Öka parameter 14-26 Trip Delay at Inverter Fault.
• Om larmet/varningen inträffar vid en strömdippska du använda kinetisk back-up(parameter 14-10 Mains Failure).
VARNING/LARM 8, DC-undersp.Om DC-busspänningen sjunker under underspännings-gränsen söker frekvensomriktaren efter en 24 V DC-reservförsörjning. Om ingen 24 V DC-reservförsörjning äransluten trippar frekvensomriktaren efter en viss fastställdtidsfördröjning. Tidsfördröjningen varierar med enhetensstorlek.
Felsökning• Kontrollera att nätspänningen stämmer överens
med frekvensomriktarens spänning.
• Testa inspänningen.
• Testa mjukladdningskretsarna.
VARNING/LARM 9, Växelri. överb.Frekvensomriktaren har körts med mer än 100 % överbe-lastning under för lång tid och kopplas snart ur. Räknarenför elektroniskt-termiskt växelriktarskydd varnar vid 98 %och trippar vid 100 % samtidigt som ett larm utlöses.Frekvensomriktaren kan inte återställas förrän räknaren ärunder 90 %.
Felsökning• Jämför utströmmen som visas på LCP:n med
frekvensomriktarens nominella ström.
• Jämför utströmmen som visas på LCP:n med denuppmätta motorströmmen.
• Visa den termiska belastningen på LCP:n ochövervaka värdet. Vid drift över frekvensomrik-tarens kontinuerliga strömmärkdata ökarräknaren. Vid drift under frekvensomriktarenskontinuerliga strömmärkdata minskar räknaren.
VARNING/LARM 10, Motor-ETR, öv.Enligt det elektronisk-termiska skyddet (ETR) är motornöverhettad.
Välj ett av följande alternativ:• Frekvensomriktaren utfärdar en varning eller ett
larm när räknaren är > 90 % omparameter 1-90 Motor Thermal Protection är inställtpå varningsalternativ.
• Frekvensomriktare trippar när räknaren når 100 %om parameter 1-90 Motor Thermal Protection ärinställt på trippalternativ.
Felet uppstår när motorn drivs med mer än 100 % överbe-lastning under alltför lång tid.
Felsökning• Kontrollera om motorn är överhettad.
• Kontrollera om motorn är mekaniskt överbelastad.
• Kontrollera att den inställda motorströmmen iparameter 1-24 Motor Current är korrekt.
• Kontrollera att motordata i parametrarna 1–20 till1–25 är korrekt inställda.
• Om en extern fläkt används kontrollerar du attden är vald i parameter 1-91 Motor External Fan.
• Om du kör AMA i parameter 1-29 Automatic MotorAdaptation (AMA) kan du justera frekvensom-riktaren efter motorn och därmed minska dentermiska belastningen.
VARNING/LARM 11, Motort., överKontrollera om termistorn är frånkopplad. Välj huruvidafrekvensomriktaren ska utfärda en varning eller ett larm iparameter 1-90 Motor Thermal Protection.
Felsökning• Kontrollera om motorn är överhettad.
• Kontrollera om motorn är mekaniskt överbelastad.
• Kontrollera, vid användning av plint 53 eller 54,att termistorn har anslutits korrekt mellanantingen plint 53 eller 54 (analog spännings-ingång) och plint 50 (+10 V-försörjning).Kontrollera även att plintbrytaren för 53 och 54 ärinställd på spänning. Kontrollera attparameter 1-93 Thermistor Source väljer plint 53eller 54.
• När plintarna 18, 19, 31, 32 eller 33 (digitalaingångar) används ska du kontrollera atttermistorn är korrekt ansluten mellan den digitalaingångsplint som används (digital ingång, endastPNP) och plint 50. Välj den plint som används iparameter 1-93 Thermistor Source.
VARNING/LARM 12, MomentgränsMomentet är högre än värdet i parameter 4-16 Torque LimitMotor Mode eller parameter 4-17 Torque Limit GeneratorMode. Parameter 14-25 Trip Delay at Torque Limit kananvändas för att ändra detta från endast en varning till envarning som följs av ett larm.
Felsökning• Om motormomentgränsen överskrids under
upprampning ska uppramptiden förlängas.
• Om generatormomentgränsen överskrids undernedrampning ska nedramptiden ökas.
• Om momentgränsen uppnås vid drift skamomentgränsen höjas. Kontrollera att systemetfungerar säkert även vid högre moment.
• Kontrollera att tillämpningen inte drar för mycketström från motorn.
VARNING/LARM 13, ÖverströmVäxelriktarens toppströmgräns (ungefär 200 % av dennominella strömmen) har överskridits. Varningen visas icirka 1,5 sekunder, varefter frekvensomriktaren trippar ochutfärdar ett larm. Felet kan orsakas av chockbelastningeller snabb acceleration när tröghetsbelastningen är hög.Om accelerationen vid upprampning är snabb, kan feletäven uppstå efter en kinetisk back-up.
Underhåll, diagnostik och f... Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 87
9 9
Om utökad styrning av mekanisk broms är valt kan trippenåterställas externt.
Felsökning• Koppla bort strömmen och kontrollera om det
går att vrida på motoraxeln.
• Kontrollera att motorstorleken passar frekvensom-riktaren.
• Kontrollera att alla motordata är korrekt inställda iparametrarna 1-20 till 1-25.
LARM 14, JordfelDet finns ström från utfaserna till jord, antingen i kabelnmellan frekvensomriktaren och motorn eller i självamotorn. Strömomvandlarna upptäcker jordfelet genom attmäta frekvensomriktarens utström och frekvensomriktarensinström från motorn. Varningen om jordfelet utfärdas omavvikelsen mellan de två strömvärdena är för stor. Frekven-somriktarens utström måste vara densamma som dessinström.
Felsökning• Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren
och åtgärda jordfelet.
• Sök efter jordfel i motorn genom att mätamotståndet till jord på motorkablarna och motornmed en megohmmeter.
• Återställ alla eventuella enskilda förskjutningar ide tre strömomvandlarna i frekvensomriktaren.Utför en manuell initiering eller en fullständigAMA. Den här metoden är relevant främst efteratt effektkortet har bytts.
LARM 15, Ofullst. mask.v.Ett tillval som monterats fungerar inte tillsammans meddet aktuella styrkortets maskinvara eller programvara.
Notera värdena för följande parametrar och kontaktaDanfoss.
• Parameter 15-40 FC Type.
• Parameter 15-41 Power Section.
• Parameter 15-42 Voltage.
• Parameter 15-43 Software Version.
• Parameter 15-45 Actual Typecode String.
• Parameter 15-49 SW ID Control Card.
• Parameter 15-50 SW ID Power Card.
• Parameter 15-60 Option Mounted.
• Parameter 15-61 Option SW Version (för varjetillvalsöppning).
LARM 16, KortslutningDet har skett en kortslutning i motorn eller motorkablarna.
VARNINGHÖG SPÄNNINGFrekvensomriktare innehåller hög spänning när de äranslutna till växelströmsnät, DC-försörjning ellerlastdelning. Om installation, driftsättning och underhållinte utförs av behörig personal kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.
Felsökning• Koppla bort strömmen till frekvensomriktaren och
åtgärda kortslutningen.
• Kontrollera att frekvensomriktaren har rätt ströms-kalningskort och rätt antal strömskalningskort försystemet.
VARNING/LARM 17, Styrord TILLKommunikation med frekvensomriktaren saknas.Varningen är endast aktiv när parameter 8-04 ControlTimeout Function INTE är inställd på [0] Av.Om parameter 8-04 Control Timeout Function är inställd på[5] Stopp och tripp visas en varning och frekvensomriktarenrampar sedan ned tills den stannar. Därefter visas ett larm.
Felsökning• Kontrollera anslutningarna på den seriella
kommunikationskabeln.
• Öka parameter 8-03 Control Timeout Time.
• Kontrollera att kommunikationsutrustningenfungerar.
• Kontrollera att EMC-installationen utfördeskorrekt.
VARNING/LARM 20, Temp. ingångsfelTemperaturgivaren är inte ansluten.
VARNING/LARM 21, Param.felParametern ligger utanför intervallet. Parameternumretvisas på displayen.
Felsökning• Ange ett giltigt värde för den berörda
parametern.
VARNING/LARM 22, Lyftmek. bromsVarningens/larmets värde visar orsaken:0 = Vridmomentsref. uppnåddes inte innan tidsgränsen(parameter 2-27 Torque Ramp Time).1 = Ingen förväntad bromsåterkoppling uppmättes innantidsgränsen uppnåddes (parameter 2-23 Activate BrakeDelay, parameter 2-25 Brake Release Time).
VARNING 23, Interna fläktarFläktvarningsfunktionen är en skyddsfunktion somkontrollerar om fläkten är igång/monterad. Fläktvarningenkan inaktiveras i parameter 14-53 Fan Monitor ([0]Inaktiverad).
Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202
88 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
99
För frekvensomriktare med likströmsfläktar finns enåterkopplingsgivare monterad i fläkten. Om fläktenbeordras att köras och det inte finns någon återkopplingfrån givaren visas detta larm. För frekvensomriktare medväxelströmsfläktar övervakas spänningen till fläktarna.
Felsökning• Kontrollera att fläkten fungerar ordentligt.
• Slå av/på strömmen till frekvensomriktaren ochkontrollera att fläkten fungerar vid start.
• Kontrollera givarna på styrkortet.
VARNING 24, Externa fläktarFläktvarningsfunktionen är en skyddsfunktion somkontrollerar om fläkten är igång/monterad. Fläktvarningenkan inaktiveras i parameter 14-53 Fan Monitor ([0]Inaktiverad).
En återkopplingsgivare är monterad i fläkten. Om fläktenbeordras att köras och det inte finns någon återkopplingfrån givaren visas detta larm. Larmet visas även om detfinns ett kommunikationsfel mellan effektkortet ochstyrkortet.
I larmloggen finns information om vilket rapportvärde somär kopplat till varningen.
Om rapportvärdet är 1 finns det ett maskinvarufel med enav fläktarna. Om rapportvärde är 11 finns det ettkommunikationsfel mellan effektkortet och styrkortet.
Felsökning av fläkt• Slå av/på strömmen till frekvensomriktaren och
kontrollera att fläkten fungerar vid start.
• Kontrollera att fläkten fungerar ordentligt. Användparametergrupp 43-** Unit Readouts för att visavarje fläkts varvtal.
Felsökning av effektkort• Kontrollera kabeldragningen mellan effektkortet
och styrkortet.
• Effektkortet kan behöva bytas.
• Styrkortet kan behöva bytas.
VARNING 25, BromsmotståndBromsmotståndet övervakas under drift. Om kortslutninguppstår inaktiveras bromsfunktionen och varningen visas.Det går fortfarande att köra frekvensomriktaren, menbromsfunktionen saknas.
Felsökning• Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren
och byt ut bromsmotståndet (separameter 2-15 Brake Check).
VARNING/LARM 26, Bromsöverbel.Den effekt som överförs till bromsmotståndet beräknassom ett medelvärde över de senaste 120 sekundernas drift.Beräkningen baseras på DC-busspänningen och bromsmot-ståndsvärdet som är inställt i parameter 2-16 AC brake Max.Current. Varningen aktiveras när bromseffekten är högre än90 % av bromsmotståndseffekten. Om [2] Tripp är valt i
parameter 2-13 Brake Power Monitoring trippar frekvensom-riktarens när bromseffekten når 100 %.
VARNING/LARM 27, Broms IGBTBromstransistorn övervakas under drift och om denkortsluts inaktiveras bromsfunktionen och en varningutfärdas. Det går fortfarande att köra frekvensomriktaren,men eftersom bromstransistorn har kortslutits överförs enavsevärd effekt till bromsmotståndet, även om detta inte äraktivt.
VARNINGÖVERHETTNINGSRISKEn störning i strömmen kan orsaka att bromsmotståndetöverhettas och kan eventuellt leda till att brand uppstår.Om det inte går att koppla bort strömmen till frekven-somriktaren och ta bort bromsmotståndet kan detmedföra att utrustningen skadas.
Felsökning• Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren.
• Ta bort bromsmotståndet.
• Felsökning av kortslutningen.
VARNING/LARM 28, BromskontrollBromsmotståndet är inte anslutet eller också fungerar detinte.
Felsökning• Kontrollera parameter 2-15 Brake Check.
LARM 29, Kylplattetemp.Den maximala temperaturen för kylplattan har överskridits.Temperaturfelet återställs inte förrän temperaturen harsjunkit under den temperatur som är definierad förkylplattan. Trippen och återställningspunkterna är olikaberoende på frekvensomriktarens effektstorlek.
FelsökningKontrollera om följande tillstånd föreligger:
• För hög omgivningstemperatur.
• För lång motorkabel.
• För litet utrymme för luftflöde över och underfrekvensomriktaren.
• Blockerat luftflöde runt frekvensomriktaren.
• Skadad kylplattefläkt.
• Smutsig kylplatta.
För frekvensomriktare med D- och E--kapslingar baserasdet här larmet på den temperatur som mäts av kylplattansgivare som är monterad inuti IGBT-modulen.
Felsökning• Kontrollera fläktmotståndet.
• Kontrollera mjukladdningssäkringar.
• Kontrollera den termiska givaren för IGBT.
Underhåll, diagnostik och f... Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 89
9 9
LARM 30, U-fasbortfallMotorfas U mellan frekvensomriktaren och motorn saknas.
VARNINGHÖG SPÄNNINGFrekvensomriktare innehåller hög spänning när de äranslutna till växelströmsnät, DC-försörjning ellerlastdelning. Om installation, driftsättning och underhållinte utförs av behörig personal kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.
• Endast behörig personal får utföra installation,driftsättning och underhåll.
• Innan underhålls- eller reparationsarbete utförsska ett lämpligt verktyg för att mäta spänninganvändas för att säkerställa att ingen spänningföreligger i frekvensomriktaren.
Felsökning• Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren
och kontrollera motorfas U.
LARM 31, V-fasbortfallMotorfas V mellan frekvensomriktaren och motorn saknas.
VARNINGHÖG SPÄNNINGFrekvensomriktare innehåller hög spänning när de äranslutna till växelströmsnät, DC-försörjning ellerlastdelning. Om installation, driftsättning och underhållinte utförs av behörig personal kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.
• Endast behörig personal får utföra installation,driftsättning och underhåll.
• Innan underhålls- eller reparationsarbete utförsska ett lämpligt verktyg för att mäta spänninganvändas för att säkerställa att ingen spänningföreligger i frekvensomriktaren.
Felsökning• Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren
och kontrollera motorfas V.
LARM 32, W-fasbortfallMotorfas W mellan frekvensomriktaren och motorn saknas.
VARNINGHÖG SPÄNNINGFrekvensomriktare innehåller hög spänning när de äranslutna till växelströmsnät, DC-försörjning ellerlastdelning. Om installation, driftsättning och underhållinte utförs av behörig personal kan det leda till dödsfalleller allvarliga personskador.
• Endast behörig personal får utföra installation,driftsättning och underhåll.
• Innan underhålls- eller reparationsarbete utförsska ett lämpligt verktyg för att mäta spänninganvändas för att säkerställa att ingen spänningföreligger i frekvensomriktaren.
Felsökning• Koppla bort strömmen från frekvensomriktaren
och kontrollera motorfas W.
LARM 33, UppstartfelFör många nättillslag har inträffat inom en kort tidsperiod.
Felsökning• Låt enheten svalna till drifttemperatur.
• Kontrollera potentiellt DC-bussfel till jord.
VARNING/LARM 34, FältbussfelFältbussen på tillvalskortet för kommunikation fungerarinte.
VARNING/LARM 35, TillvalsfelEtt tillvalslarm har tagits emot. Larmet är specifikt förtillvalet. Den troligaste orsaken är ett nätanslutnings- ellerkommunikationsfel.
VARNING/LARM 36, NätfelVarningen/larmet aktiveras endast om nätspänningen tillfrekvensomriktarsystemet försvinner ochparameter 14-10 Mains Failure inte är inställd på [0] Ingenfunktion.
• Kontrollera frekvensomriktarsystemets säkringaroch enhetens nätförsörjning.
• Kontrollera att nätspänningen stämmer överensmed produktspecifikationerna.
• Kontrollera att följande tillstånd inte föreligger:Larm 307, Excessive THD(V) (Hög THD(V)), larm 321,Voltage imbalance (Spänningsobalans), varning417, Mains undervoltage (Nätunderspänning) ellervarning 418, Mains overvoltage (Nätöverspänning)rapporteras om något av de angivna tillståndenföreligger:
- 3-fasspänningens magnitud faller under25 % av den nominella nätspänningen.
- Någon enfasspänning överskrider 10 %av den nominella nätspänningen.
Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202
90 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
99
- Procentandelen av fasens ellermagnitudens obalans överskrider 8 %.
- Spänningens THD överskrider 10 %.
LARM 37, FasobalansDet finns en strömobalans mellan effektenheterna.
LARM 38, Internt felNär det uppstår ett internt fel visas ett kodnummer, somförklaras i Tabell 9.4.
Felsökning• Slå på/av strömmen.
• Kontrollera att tillvalet är korrekt installerat.
• Kontrollera att inga ledningar sitter löst ellersaknas.
Du kan behöva kontakta din Danfoss-återförsäljare ellerföretagets serviceavdelning. Notera kodnumret för vidarefelsökningsanvisningar.
Nummer Text
0 Den seriella porten kan inte initieras. Kontakta dinDanfoss-återförsäljare eller serviceavdelningen påDanfoss.
256–258 EEPROM-data är skadade eller för gamla. Byt uteffektkortet.
512–519 Internt fel. Kontakta din Danfoss-återförsäljare ellerserviceavdelningen på Danfoss.
783 Parametervärdet ligger utanför min-/maxgränserna.
1024–1284 Internt fel. Kontakta din Danfoss-återförsäljare ellerserviceavdelningen på Danfoss.
1299 Tillvalsprogramvaran i öppning A är för gammal.
1300 Tillvalsprogramvaran i öppning B är för gammal.
1302 Tillvalsprogramvaran i öppning C1 är för gammal.
1315 Tillvalsprogramvaran i öppning A stöds inte/är intetillåten.
1316 Tillvalsprogramvaran i öppning B stöds inte/är intetillåten.
1318 Tillvalsprogramvaran i öppning C1 stöds inte/ärinte tillåten.
1379–2819 Internt fel. Kontakta din Danfoss-återförsäljare ellerserviceavdelningen på Danfoss.
1792 Maskinvaruåterställning för digital signalprocessor.
1793 Motorhärledda parametrar överfördes inte korrekttill den digitala signalprocessorn.
1794 Effektdata överfördes inte korrekt till den digitalasignalprocessorn vid start.
1795 Den digitala signalprocessorn har tagit emot förmånga okända SPI-telegram. Frekvensomriktarenanvänder även den här felkoden om MCO intestartades korrekt. Denna situation kan inträffa pågrund av dåligt EMC-skydd eller felaktig jordning.
1796 RAM-kopieringsfel.
1798 Programversion 48.3X eller senare används medMK1-styrkort. Byt ut mot MKII-utfärdat 8-styrkort.
2561 Byt ut styrkortet.
Nummer Text
2820 LCP, stackspill.
2821 Seriell port, spill.
2822 USB-port, spill.
3072–5122 Parametervärdet ligger utanför gränserna.
5123 Tillval i öppning A: Maskinvaran är inkompatibelmed styrkortets maskinvara.
5124 Tillval i öppning B: Maskinvaran är inkompatibelmed styrkortets maskinvara.
5125 Tillval i öppning C0: Maskinvaran är inkompatibelmed styrkortets maskinvara.
5126 Tillval i öppning C1: Maskinvaran är inkompatibelmed styrkortets maskinvara.
5376–6231 Internt fel. Kontakta din Danfoss-återförsäljare ellerserviceavdelningen på Danfoss.
Tabell 9.4 Interna felkoder
LARM 39, Kylplattegiv.Ingen återkoppling från kylplattans temperaturgivare.
Signalen från den termiska givaren för IGBT är intetillgänglig på effektkortet.
Felsökning• Kontrollera Ribbon-kabeln mellan effektkortet och
styrkortet.
• Kontrollera om effektkortet är trasigt.
• Kontrollera om styrkortet är trasigt.
VARNING 40, Överlast T27Kontrollera belastningen på plint 27 eller åtgärda kortslut-ningen. Kontrollera parameter 5-00 Digital I/O Mode ochparameter 5-01 Terminal 27 Mode.
VARNING 41, Överlast T29Kontrollera belastningen på plint 29 eller åtgärda kortslut-ningen. Kontrollera även parameter 5-00 Digital I/O Modeoch parameter 5-02 Terminal 29 Mode.
VARNING 42, Överlst X30/6 eller X30/7För plint X30/6 kontrollerar du belastningen på plint X30/6eller åtgärdar kortslutningen. Kontrollera ävenparameter 5-32 Term X30/6 Digi Out (MCB 101) (VLT®
General Purpose I/O MCB 101).
För plint X30/7 kontrollerar du belastningen på plint X30/7eller åtgärdar kortslutningen. Kontrolleraparameter 5-33 Term X30/7 Digi Out (MCB 101) (VLT®
General Purpose I/O MCB 101).
LARM 43, Utök. försörj. (tillv)VLT® Extended Relay Option MCB 113 har monterats utanextern 24 V DC-försörjning. Anslut antingen en extern 24 VDC-försörjning eller ange att ingen extern försörjninganvänds i parameter 14-80 Option Supplied by External24VDC [0] Nej. En ändring i parameter 14-80 Option Suppliedby External 24VDC kräver en effektcykel.
LARM 45, Jordfel 2Jordfel.
Underhåll, diagnostik och f... Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 91
9 9
Felsökning• Kontrollera att jordningen är korrekt och att det
inte finns lösa anslutningar.
• Kontrollera att rätt ledningsdimension används.
• Kontrollera motorkablar avseende kortslutningaroch läckströmmar.
LARM 46, Nätkortsför.Effektkortets försörjning ligger utanför det specificeradeintervallet.
Det finns fyra strömförsörjningar som skapas av SMPS(Switch Mode Power Supply ) på effektkortet:
• 48 V.
• 24 V.
• 5 V.
• ±18 V.
Om försörjningen sker med VLT® 24 V DC Supply MCB 107övervakas endast 24 V- och 5 V-försörjningen. Omströmförsörjning sker med trefasnätspänning övervakas allafyra.
Felsökning• Kontrollera om effektkortet är trasigt.
• Kontrollera om styrkortet är trasigt.
• Kontrollera om tillvalskortet är trasigt.
• Kontrollera strömförsörjningen om 24 V DC-försörjning används.
• Kontrollera frekvensomriktare med D-kapsling såatt de inte har en trasig kylplatta, övre fläkt ellerdörrfläkt.
• Kontrollera frekvensomriktare med E-kapsling såatt de inte har en defekt blandfläkt.
VARNING 47, 24 V-spän. LågEffektkortets försörjning ligger utanför det specificeradeintervallet.
Det finns fyra strömförsörjningar som skapas av SMPS(Switch Mode Power Supply ) på effektkortet:
• 48 V.
• 24 V.
• 5 V.
• ±18 V.
Felsökning• Kontrollera om effektkortet är trasigt.
VARNING 48, 1,8 V-spän. lågDen 1,8 V DC-försörjning som används på styrkortet liggerutanför de tillåtna gränserna. Försörjningen mäts påstyrkortet.
Felsökning• Kontrollera om styrkortet är trasigt.
• Om det finns ett tillvalskort kontrollerar du omöverspänning föreligger.
VARNING 49, VarvtalsgränsVarningen visas när varvtalet ligger utanför det specifi-cerade området i parameter 4-11 Motor Speed Low Limit[RPM] och parameter 4-13 Motor Speed High Limit [RPM].När varvtalet understiger den angivna gränsen iparameter 1-86 Trip Speed Low [RPM] (förutom vid start ellerstopp) trippar frekvensomriktaren.
LARM 50, AMA, kalibr.Kontakta din Danfoss-återförsäljare eller serviceavdelningenpå Danfoss.
LARM 51, AMA Unom,Inom
Inställningarna för motorspänning, motorström ochmotoreffekt är felaktiga.
Felsökning• Kontrollera inställningarna i parametrarna 1-20 till
1-25.
LARM 52, AMA låg InomMotorströmmen är för låg.
Felsökning• Kontrollera inställningarna parameter 1-24 Motor
Current.
LARM 53, AMA, st. motorMotorn är för stor för att AMA ska kunna genomföras.
LARM 54, AMA, lit. motorDen anslutna motorn är för liten för att AMA ska kunnagenomföras.
LARM 55, AMA, par.omr.AMA kan inte köras eftersom parametervärdena för motornligger utanför de tillåtna gränsvärdena.
LARM 56, AMA, avbrytAMA har avbrutits av manuellt.
LARM 57, AMA, interntFörsök att starta AMA igen. Upprepade omstarter kanöverhetta motorn.
LARM 58, AMA, interntKontakta Danfoss-återförsäljaren.
VARNING 59, StrömbegränsningStrömmen är högre än värdet i parameter 4-18 CurrentLimit. Kontrollera att motordata i parametrarna 1–20 till 1–25 är korrekt inställda. Öka vid behov strömgränsen.Försäkra dig om att systemet kan köras säkert även omgränsen höjs.
VARNING 60, Externt stoppEn digital ingångssignal indikerar ett feltillstånd som liggerutanför frekvensomriktaren. En extern förregling harbeordrat frekvensomriktaren att trippa. Åtgärda det externafelet. Återuppta normal drift genom att lägga 24 V DC påplinten som är programmerad för extern förregling ochåterställ frekvensomriktaren.
VARNING/LARM 61, Pulsgivarbortf.Ett fel har upptäckts mellan beräknat varvtal och varvtals-mätning från återkopplingsenheten.
Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202
92 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
99
Felsökning• Kontrollera inställningarna för varning/larm/inakti-
vering i parameter 4-30 Motor Feedback LossFunction.
• Ange tolerabelt fel i parameter 4-31 MotorFeedback Speed Error.
• Ange tolerabel återkopplingsförlusttid iparameter 4-32 Motor Feedback Loss Timeout.
VARNING 62, Utfrekv.gränsOm utfrekvensen uppnår det värde som har ställts in iparameter 4-19 Max Output Frequency utfärdar frekvensom-riktaren en varning. Varningen upphör när uteffekten fallerunder den maximala gränsen. Om frekvensomriktaren intekan begränsa frekvensen trippar den eller utfärdar ett larm.Det senare kan inträffa i flux-läget om frekvensomriktarenförlorar kontroll över motorn.
Felsökning• Sök efter möjliga orsaker.
• Öka utfrekvensgränsen. Försäkra dig om attsystemet kan köras säkert vid en högreutfrekvens.
LARM 63, Mek. broms lågDen faktiska motorströmmen har inte överstigit strömmenför att frikoppla bromsström inom startfördröjningstiden.
VARNING 64, SpänningsgränsKombinationen av belastning och varvtal kräver en motors-pänning som är högre än den faktiska likspänningen.
VARNING/LARM 65, Styrkortstemp.Frånslagningstemperaturen för styrkortet är 85 °C.
Felsökning• Kontrollera att den omgivande drifttemperaturen
ligger inom gränsvärdena.
• Kontrollera att inga filter är igensatta.
• Kontrollera att fläkten fungerar.
• Kontrollera styrkortet.
VARNING 66, Låg temp.Frekvensomriktaren är för kall för att köras. Varningenbygger på uppgifter från temperaturgivaren i IGBT-modulen. Öka omgivningstemperaturen runt enheten. Enunderhållsström kan skickas till frekvensomriktaren närmotorn är stoppad genom att ställa in parameter 2-00 DCHold/Preheat Current på 5 % och parameter 1-80 Function atStop.
LARM 67, TillvalsändringEtt eller flera tillval har antingen lagts till eller tagits bortefter det senaste nätfrånslaget. Kontrollera att konfigura-tionsändringen är avsiktlig och återställ enheten.
LARM 68, SäkerhetsstoppSafe Torque Off (STO) har aktiverats. Återuppta normal driftgenom att applicera 24 V DC på plint 37 och sedan skickaen återställningssignal (via buss, digital I/O eller genom atttrycka på [Reset]).
LARM 69, Nätkortstemp.Temperaturgivaren på effektkortet är antingen för varmeller för kall.
Felsökning• Kontrollera att den omgivande drifttemperaturen
ligger inom gränsvärdena.
• Kontrollera att inga filter är igensatta.
• Kontrollera att fläkten fungerar.
• Kontrollera effektkortet.
LARM 70, Ogiltig FC-konfStyrkortet och effektkortet är inte kompatibla. Om du villkontrollera kompatibiliteten ska du kontakta din Danfoss-återförsäljare och ange typkoden som står på enhetensmärkskylt, samt kortens artikelnummer.
VARNING/LARM 71, PTC 1 SkrhtsstpSafe Torque Off (STO) har aktiverats från VLT® PTCThermistor Card MCB 112 eftersom motorn är för varm. Såfort motorn har kylts ned och den digitala ingången frånMCB 112 har inaktiverats kan normal drift återupptas närMCB 112 lägger 24 V DC på plint 37 igen. När motorn ärklar för normal drift skickas en återställningssignal (viabuss, digital I/O eller genom att trycka på [Reset]) påLCP:n). Om automatisk omstart är aktiverad kan motornstarta när felet har åtgärdats.
LARM 72, Allvarligt fel
STO med tripplås. En oväntad kombination av STO-kommandon har inträffat:
• VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 aktiverarX44/10, men STO aktiveras inte.
• MCB 112 är den enda enhet som använder STO(anges i alternativ [4] PTC 1 Larm eller [5] PTC 1Varning i parameter 5-19 Terminal 37 Digital Input),STO är aktiverat och X44/10 är inte aktiverat.
VARNING 73, Auto omstartSafe Torque Off (STO) har aktiverats. Om automatiskomstart är aktiverad kan motorn starta när felet haråtgärdats.
LARM 74, PTC-termistorLarm relaterat till VLT® PTC Thermistor Card MCB 112. PTCfungerar inte.
LARM 75, Ogiltigt profilvalSkriv inte in parametervärdet medan motorn körs. Stannamotorn innan du skriver MCO-profilen tillparameter 8-10 Control Profile.
VARNING 76, Pow. Unit Set.Antalet begärda effektenheter stämmer inte överens meddet upptäckta antalet aktiva effektenheter. Om du byter uten F-kapslingsmodul visas den här varningen om effekts-pecifika data i modulens effektkort inte överensstämmermed frekvensomriktaren i övrigt. Varningen utlöses ävenom effektkortsanslutningen försvinner.
Underhåll, diagnostik och f... Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 93
9 9
Felsökning• Bekräfta att reservdelen och dess effektkort har
rätt artikelnummer.
• Kontrollera att 44-stiftskablarna mellan MDCICoch effektkorten är korrekt monterade.
VARNING 77, Red. effektlägeDet här larmet gäller endast system med flera frekvensom-riktare. Systemet körs i reducerat effektläge (färre än tillåtetantal omriktarmoduler). Varningen genereras på effekt-cykeln när systemet är inställd på att köras med färreomriktarmoduler och förblir på.
LARM 78, SpårningsfelSkillnaden mellan börvärde och verkligt värde överskridervärdet i parameter 4-35 Tracking Error.
Felsökning• Inaktivera funktionen eller välj larm/varning i
parameter 4-34 Tracking Error Function.
• Kontrollera mekaniken runt lasten och motorn.Kontrollera återkopplingsanslutningarna frånmotorns pulsgivare till frekvensomriktaren.
• Välj motoråterkopplingsfunktion iparameter 4-30 Motor Feedback Loss Function.
• Justera spårningsfelsintervallet iparameter 4-35 Tracking Error ochparameter 4-37 Tracking Error Ramping.
LARM 79, Ogiltig PS-konfSkalningskortets artikelnummer är felaktigt eller inteinstallerat. Dessutom gick det inte att installera MK101-anslutningen på effektkortet.
LARM 80, Enhet initieradParameterinställningarna initieras till fabriksinställningenefter en manuell återställning. Ta bort larmet genom attåterställa enheten.
LARM 81, CSIV korruptCSIV-filen innehåller syntaxfel.
LARM 82, CSIV, par.felCSIV kunde inte initiera en parameter.
LARM 83, Illegal Option Combi.De monterade tillvalen är inte kompatibla.
LARM 84, No safety optionSäkerhetstillvalet har tagits bort utan allmän återställning.Återanslut säkerhetstillvalet.
LARM 88, Option detectionEn ändring i tillvalslayouten har upptäckts.Parameter 14-89 Option Detection är inställd på [0] Frozenconfiguration (Frusen konfiguration) och tillvalslayouten harändrats.
• Om du vill tillämpa ändringen aktiverar du tillvals-layoutändringarna i parameter 14-89 OptionDetection.
• Alternativt återställer du den korrekta tillvalskonfi-gurationen.
VARNING 89, Mechanical brake slidingLyftbromsövervakningen har upptäckt ett motorvarvtal påöver 10 varv/minut.
LARM 90, Återk.övervakn.Kontrollera anslutningen till pulsgivar-/resolvertillvalet ochbyt vid behov ut VLT® Encoder Input MCB 102 eller VLT®
Resolver Input MCB 103.
LARM 91, AI54 felinställdStäll brytare S202 i position AV (spänningsingång) när enKTY-givare är ansluten till den analoga ingångsplinten 54.
LARM 96, Startfördr.Motorstarten har fördröjts på grund av kortcykelskyddet.Parameter 22-76 Interval between Starts är aktiverad.
Felsökning• Felsök systemet och återställ frekvensomriktaren
när felet är åtgärdat.
VARNING 97, Stopp fördröjtStopp av motorn fördröjs eftersom motorn har körtskortare tid än minimitiden som programmerats iparameter 22-77 Minimum Run Time.
VARNING 98, KlockfelTiden är inte inställd eller så fungerar inte RTC-klockan.Återställ klockan i parameter 0-70 Date and Time.
LARM 99, Låst rotorRotorn är blockerad.
VARNING/LARM 104, Mixing FansFläkten fungerar inte. Fläktövervakningen kontrollerar attfläkten går vid start eller när blandfläkten är påslagen.Blandfläktfelet kan konfigureras som en varning ellerlarmtripp i parameter 14-53 Fan Monitor.
Felsökning• Slå av/på strömmen till frekvensomriktaren för att
avgöra om varningen/larmet returneras.
VARNING/LARM 122, Mot. rotat. unexp.Frekvensomriktaren utför en funktion som kräver attmotorn står still, till exempel DC-håll för PM-motorer.
LARM 144, Inrush SupplyUppstartskortets försörjning ligger utanför det specifi-cerade intervallet. Mer information finns irapportvärderesultatrapporten.
• Bit 2: Vcc hög.
• Bit 3: Vcc låg.
• Bit 4: Vdd hög.
• Bit 5: Vdd låg.
LARM 145, External SCR DisableLarmet indikerar spänningsobalans på DC-busskonden-satorn.
VARNING/LARM 146, Mains VoltageNätspänningen ligger utanför giltigt intervall. Följanderapportvärden innehåller kompletterande information.
Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202
94 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
99
• Spänning för låg: 0=R-S, 1=S-T, 2=T-R
• Spänning för hög: 3=R-S, 4=S-T, 5=T-R
VARNING/LARM 147, Mains FrequencyNätfrekvensen ligger utanför giltigt intervall. Merinformation finns i rapportvärdena.
• 0: Frekvens för låg.
• 1: Frekvens för hög.
VARNING/LARM 148, Systemtemp.En eller flera av systemtemperaturmätningarna är för hög.
VARNING 163, ATEX ETR cur.lim.warningFrekvensomriktaren har körts över egenskapskurvan i merän 50 sekunder. Varningen aktiveras vid 83 % ochinaktiveras igen vid 65 % av den tillåtna termiska överbe-lastningen.
LARM 164, ATEX ETR cur.lim.alarmDrift över egenskapskurvan i mer än60 sekunder inom en period om 600 sekunder aktiverarlarmet och trippar frekvensomriktaren.
VARNING 165, ATEX ETR freq.lim.warningFrekvensomriktaren körs i mer än 50 sekunder under dentillåtna minimifrekvensen (parameter 1-98 ATEX ETR interpol.points freq.).
LARM 166, ATEX ETR freq.lim.alarmFrekvensomriktaren har körts i mer än 60 sekunder (underen period om 600 sekunder) under den tillåtna minimifrek-vensen (parameter 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).
VARNING 200, Fire ModeFrekvensomriktaren körs i fire mode. Varningen försvinnernär frekvensomriktaren lämnar Fire Mode-läget. Seloggdata för Fire Mode i larmloggen.
VARNING 201, Fire Mode var aktivtFrekvensomriktaren har övergått till Fire Mode. Kopplapå/av strömmen till enheten för att ta bort varningen. Seloggdata för Fire Mode i larmloggen.
VARNING 202, Fire M, gräns överskr.Vid drift med Fire Mode ignorerades ett eller fleralarmvillkor som normalt skulle ha trippat enheten. Vid drifti detta läge gäller inte garantin. Koppla på/av strömmen tillenheten för att ta bort varningen. Se loggdata för FireMode i larmloggen.
VARNING 203, Motor saknasEtt underbelastningstillstånd upptäcktes i frekvensom-riktaren som driver flera motorer. Det kan betyda att enmotor saknas. Kontrollera att systemet fungerar ordentligt.
VARNING 204, Låst rotorEtt underbelastningstillstånd upptäcktes i frekvensom-riktaren som driver flera motorer. Det kan betyda att enmotor saknas. Kontrollera att motorn fungerar som denska.
VARNING 219, KompressorstoppÅtminstone 1 kompressor stoppas inverterat via en digitalingång. Den stoppade kompressorn visas iparameter 25-87 Inverse Interlock.
LARM 243, Broms IGBTDet här larmet gäller endast system med flera frekvensom-riktare. Likvärdig med larm 27, Broms IGBT. Rapportvärdetfinns i larmloggen visar vilken frekvensomriktare somgenererade larmet. IGBT-felet kan orsakas på ett avföljande sätt:
• Likströmssäkringen har löst ut.
• Bromsbygeln är inte i position.
• Brytaren av Klixon-typ öppnades på grund av enövertemperatur i bromsmotståndet.
Rapportvärdet i larmloggen indikerar vilken omriktarmodulsom genererade larmet:
1 = Vänster omriktarmodul.
2 = Andra omriktarmodulen från vänster.
3 = Tredje omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).
4 = Fjärde omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).
LARM 245, Kylplattegiv.Ingen återkoppling från kylplattans temperaturgivare.Signalen från den termiska givaren för IGBT är intetillgänglig på effektkortet. Det här larmet motsvarar larm39, Kylplattegivare. Rapportvärdet i larmloggen indikerarvilken omriktarmodul som genererade larmet:
1 = Vänster omriktarmodul.
2 = Andra omriktarmodulen från vänster.
3 = Tredje omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).
4 = Fjärde omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).
FelsökningKontrollera följande:
• Effektkort.
• Styrkort.
• Kontrollera Ribbon-kabeln mellan effektkortet ochstyrkortet.
LARM 246, Nätkortsför.Det här larmet gäller endast system med flera frekvensom-riktare. Motsvarar larm 46, Nätkortsför. Rapportvärdet ilarmloggen indikerar vilken omriktarmodul som genereradelarmet:
1 = Vänster omriktarmodul.
2 = Andra omriktarmodulen från vänster.
3 = Tredje omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).
Underhåll, diagnostik och f... Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 95
9 9
4 = Fjärde omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).
LARM 247, Nätkortstemp.Det här larmet gäller endast system med flera frekvensom-riktare. Motsvarar larm 69, Nätkortstemp. Rapportvärdet ilarmloggen indikerar vilken omriktarmodul som genereradelarmet:
1 = Vänster omriktarmodul.
2 = Andra omriktarmodulen från vänster.
3 = Tredje omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).
4 = Fjärde omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).
LARM 248, Ogiltig PS-konfDet här larmet gäller endast system med flera frekvensom-riktare. Motsvarar larm 79, Ogiltig PS-konf. Rapportvärdet ilarmloggen indikerar vilken omriktarmodul som genereradelarmet:
1 = Vänster omriktarmodul.
2 = Andra omriktarmodulen från vänster.
3 = Tredje omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).
4 = Fjärde omriktarmodulen från vänster (i ettsystem med 4 moduler).
FelsökningKontrollera följande:
• Aktuella strömskalningskort på MDCIC.
VARNING 250, Ny reservdelEffekten eller brytarlägets strömförsörjning har ändrats.Återställ frekvensomriktarens typkod i EEPROM. Välj korrekttypkod i parameter 14-23 Typecode Setting enligt etikettenpå enheten. Kom ihåg att välja Spara till EEPROM när du ärklar.
VARNING 251, Ny typkodEffektkortet eller andra komponenter har bytts ut ochtypkoden har ändrats.
Felsökning• Återställ frekvensomriktaren så att varningen
försvinner och den kan återgå till normal drift.
9.6 Felsökning
Symptom Möjlig orsak Test Lösning
Mörk display/ingenfunktion
Ingen ingångsspänning. Se Tabell 6.1. Kontrollera nätspänningen.
Inga eller utlösta säkringar. Möjliga orsaker beskrivs under Utlöstanätsäkringar i den här tabellen.
Följ rekommendationerna.
LCP:n får ingen ström. Kontrollera att kablarna till LCP:n är korrektanslutna och att de inte är skadade.
Byt ut den felaktiga LCP:n eller anslut-ningskabeln.
Kortslutning på styrspänningen(plint 12 eller 50) eller påstyrplintarna.
Kontrollera 24 V-styrförsörjningen för plint12/13 till 20–39, eller 10 V-försörjningen förplintarna 50–55.
Koppla plintarna korrekt.
Inkompatibel LCP (LCP från
VLT® 2800 eller5000/6000/8000/ FCD ellerFCM).
– Använd endast LCP 101 (P/N 130B1124)eller LCP 102 (P/N 130B1107).
Felaktig kontrastinställning. – Tryck på [Status] + []/[] för att justera
kontrasten.
Displayen (LCP) är defekt. Testa att använda en annan LCP. Byt ut den felaktiga LCP:n eller anslut-ningskabeln.
Internt spänningsförsörjningsfeleller felaktig SMPS.
– Kontakta återförsäljaren.
Displayentänds ochsläcks
Överbelastad strömförsörjning(SMPS) kan inträffa på grund avfelaktig styrkabeldragning ellerett fel inuti frekvensomriktaren.
För att utesluta styrkabelfel ska du koppla urstyrkablarna genom att ta bort uttagsp-lintarna.
Om displayen nu fungerar orsakasproblemet av felaktiga styrkablar.Kontrollera att styrkablarna inte ärkortslutna eller felinkopplade. Omdisplayen fortsätter att slockna följer duinstruktionerna under Mörk display/ingenfunktion.
Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202
96 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
99
Symptom Möjlig orsak Test Lösning
Motornstartar inte
Servicebrytaren är öppen ellerockså saknas en motorans-lutning.
Kontrollera att motorn är inkopplad och attinga avbrott finns (arbetsbrytare eller annat).
Anslut motorn och kontrollera service-brytaren.
Ingen nätspänning med 24 VDC-tillvalskortet.
Om displayen fungerar men det inte finnsnågon utsignal, ska du kontrollera nätspän-ningen till frekvensomriktaren.
Apply mains power.
LCP-stopp. Kontrollera om [Off] har tryckts ned. Tryck på [Auto On] eller [Hand On](beroende på driftläge).
Startsignal saknas (standby). Kontrollera parameter 5-10 Terminal 18 DigitalInput för korrekt inställning på plint 18.Använd fabriksinställningen.
Skicka en startsignal.
Motorutrullningssignalen äraktiv (utrullning).
Kontrollera parameter 5-12 Terminal 27 DigitalInput för korrekt inställning på plint 27(använd fabriksinställningen).
Anslut 24 V till plint 27 eller programmeraplinten för [0] Ingen funktion.
Fel referenssignalkälla. Kontrollera referenssignalen:
• Lokal.
• Fjärr- eller bussreferens?
• Är den förinställda referensen aktiv?
• Är plintanslutningen korrekt?
• Är plintarnas skalning korrekt?
• Finns det en referenssignal?
Programmera rätt inställningar. Kontrolleraparameter 3-13 Reference Site. Aktivera denförinställda referensen i parametergrupp3-1* Referenser. Kontrollera att kablarna ärrätt inkopplade. Kontrollera plintarnasskalning. Kontrollera referenssignalen.
Motorn kör ifel riktning
Motorrotationsgräns. Kontrollera att parameter 4-10 Motor SpeedDirection är korrekt programmerad.
Programmera rätt inställningar.
Aktiv reverseringssignal. Kontrollera om ett reverseringskommando harprogrammerats för plinten i parametergrupp5–1* Digitala ingångar.
Inaktivera reverseringssignal.
Felaktig motorfasanslutning. – Se kapitel 7.3.1 Varning – motorstart.
Motorn nårinte maximaltvarvtal
Frekvensgränserna är felaktigtinställda.
Kontrollera utgångsgränserna iparameter 4-13 Motor Speed High Limit [RPM],parameter 4-14 Motor Speed High Limit [Hz]och parameter 4-19 Max Output Frequency.
Programmera in de korrekta gränserna.
Referensingångssignalen är intekorrekt skalad.
Kontrollera referensingångssignalens skalningi parametergrupp 6–0* Analogt I/O-läge ochparametergrupp 3–1* Referenser.
Programmera rätt inställningar.
Instabiltmotorvarvtal
Parameterinställningarna kanvara felaktiga.
Kontrollera inställningen för alla motorpara-metrar, inklusive alla inställningar förmotorkompensation. Kontrollera PID-inställ-ningarna vid drift med återkoppling.
Kontrollera inställningarna i parameter-gruppen 1-6* Belastn.ber. inst. Kontrollerainställningarna i parametergrupp 20-0*Återkoppling vid drift med återkoppling.
Motorn gåransträngt
Möjlig övermagnetisering. Kontrollera att motorinställningarna ärkorrekta i alla motorparametrar.
Kontrollera motorinställningarna i parame-tergrupperna 1-2* Motordata, 1-3* Avmotordata och 1-5* Belastn.ober. inst.
Motorn kaninte bromsas
Inställningarna i bromspara-metrarna kan vara felaktiga.Nedramptiderna kan vara förkorta.
Kontrollera bromsparametrarna. Kontrolleraramptidsinställningarna.
Kontrollera parametergrupperna 2-0* DC-broms och 3-0* Referensgränser.
Underhåll, diagnostik och f... Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 97
9 9
Symptom Möjlig orsak Test Lösning
Utlöstasäkringar
Kortslutning mellan faser. Motor eller apparatskåp har en kortslutningmellan faser. Kontrollera om motorns ellerapparatskåpets faser är kortslutna.
Åtgärda eventuella kortslutningar.
Motorn är överbelastad. Motorn är överbelastad för tillämpningen. Starta motorn och kontrollera attmotorströmmen är inom specifika-tionerna. Om motorströmmen överskridermärkströmmen som anges på märkskyltenkan motorn bara kan köras medreducerad belastning. Kontrollera specifi-kationerna för tillämpningen.
Lösa anslutningar. Utför en startkontroll och sök efter lösaanslutningar.
Dra åt lösa anslutningar.
Nätobalansenär större än3 %
Problem med nätförsörjningen(se beskrivningen för larm 4Nätfasbortfall).
Skifta de inkommande strömledningarna ettsnäpp: A till B, B till C, C till A.
Om obalansen följer med ledningen ärdet ett nätproblem. Kontrollera nätförsörj-ningen.
Problem med frekvensom-riktaren.
Skifta de inkommande strömledningarna tillfrekvensomriktaren ett snäpp: A till B, B till C,C till A.
Om obalansen är kvar på sammaingångsplint är det fel på frekvensom-riktaren. Kontakta återförsäljaren.
Motorströmo-balansen ärstörre än 3 %
Problem med motorn ellermotorkablaget.
Skifta de utgående motorkablarna ett snäpp:U till V, V till W, W till U.
Om obalansen följer ledningen är det fel imotorn eller motorkablaget. Kontrolleramotorn och motorkablaget.
Problem med frekvensom-riktaren.
Skifta de utgående motorkablarna ett snäpp:U till V, V till W, W till U.
Om obalansen är kvar på sammautgångsplint är det fel på enheten.Kontakta återförsäljaren.
Accelerations-problem medfrekvensom-riktaren
Felaktigt angivna motordata. Vid varningar eller larm, se kapitel 9.5 Listaöver varningar och larm.Kontrollera att alla motordata är korrektangivna.
Öka uppramptiden i parameter 3-41 Ramp1 Ramp Up Time. Höj strömgränsen iparameter 4-18 Current Limit. Höj moment-gränsen i parameter 4-16 Torque LimitMotor Mode.
Decelerations-problem medfrekvensom-riktaren
Felaktigt angivna motordata. Vid varningar eller larm, se kapitel 9.5 Listaöver varningar och larm.Kontrollera att alla motordata är korrektangivna.
Öka nedramptiden i parameter 3-42 Ramp1 Ramp Down Time. Aktivera överspän-ningsstyrningen i parameter 2-17 Over-voltage Control.
Tabell 9.5 Felsökning
Underhåll, diagnostik och f... VLT® AQUA Drive FC 202
98 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
99
10 Specifikationer
10.1 Elektriska data
10.1.1 Elektriska data för kapslingar D1h–D4h, 3x200–240 V
VLT® AQUA Drive FC 202 N55K N75K
Hög/normal överbelastning HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)
Typisk axeleffekt vid 230 V [kW] 45 55 55 75
Typisk axeleffekt vid 230 V [hk] 60 75 75 100
Kapslingsstorlek D1h/D3h
Utström (trefas)
Kontinuerlig (vid 230 V) [A] 160 190 190 240
Intermittent (60 s överbelastning) (vid 230 V) [A] 240 209 285 264
Kontinuerlig kVA (vid 230 V) [kVA] 64 76 76 96
Maximal inström
Kontinuerlig (vid 230 V) [A] 154 183 183 231
Max. antal kablar och kabeldimension per fas
Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2x95 (2x3/0) 2x95 (2x3/0)
Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 315 350
Beräknad effektförlust vid 230 V [W]2), 3) 1482 1505 1794 2398
Verkningsgrad3) 0,97 0,97
Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590
Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230)
Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 75 (167) 75 (167)
Tabell 10.1 Elektriska data för kapslingar D1h/D3h, nätförsörjning 3x200–240 V AC
1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.
2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 99
10 10
VLT® AQUA Drive FC 202 N90K N110 N150 N160
Hög/normal överbelastning HO NO HO NO HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)
Typisk axeleffekt vid 230 V [kW] 75 90 90 110 110 150 150 160
Typisk axeleffekt vid 230 V [hk] 100 120 120 150 150 200 200 215
Kapslingsstorlek D2h/D4h
Utström (trefas)
Kontinuerlig (vid 230 V) [A] 240 302 302 361 361 443 443 535
Intermittent (60 s överbelastning) (vid 230 V) [A] 360 332 453 397 542 487 665 589
Kontinuerlig kVA (vid 230 V) [kVA] 96 120 120 144 144 176 176 213
Maximal inström
Kontinuerlig (vid 230 V) [A] 231 291 291 348 348 427 427 516
Max. antal kablar och kabeldimension per fas
- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2 x 185 (2 x 400mcm)
2 x 185 (2 x 400mcm)
2 x 185 (2 x 400mcm)
2 x 185 (2 x 400mcm)
Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 400 550 630 800
Beräknad effektförlust vid 230 V [W]2), 3) 1990 2623 2613 3284 3195 4117 4103 5209
Verkningsgrad3) 0,97 0,97 0,97 0,97
Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590 0–590 0–590
Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230) 110 (230) 110 (230)
Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 75 (167) 80 (176) 80 (176) 80 (176)
Tabell 10.2 Elektriska data för kapslingar D2h/D4h, nätförsörjning 3x200–240 V AC
1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.
2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
100 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
10.1.2 Elektriska data för kapslingar D1h–D8h, 3x380–480 V
VLT® AQUA Drive FC 202 N110 N132 N160
Hög/normal belastning HO NO HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)
Typisk axeleffekt vid 400 V [kW] 90 110 110 132 132 160
Typisk axeleffekt vid 460 V [hk] 125 150 150 200 200 250
Typisk axeleffekt vid 480 V [kW] 110 132 132 160 160 200
Kapslingsstorlek D1h/D3h/D5h/D6h
Utström (trefas)
Kontinuerlig (vid 400 V) [A] 177 212 212 260 260 315
Intermittent (60 s överbelastning) (vid 400 V) [A] 266 233 318 286 390 347
Kontinuerlig (vid 460/480 V) [A] 160 190 190 240 240 302
Intermittent (60 s överbelastning) (vid 460/480 V) [kVA] 240 209 285 264 360 332
Kontinuerlig kVA (vid 400 V) [kVA] 123 147 147 180 180 218
Kontinuerlig kVA (vid 460 V) [kVA] 127 151 151 191 191 241
Kontinuerlig kVA (vid 480 V) [kVA] 139 165 165 208 208 262
Maximal inström
Kontinuerlig (vid 400 V) [A] 171 204 204 251 251 304
Kontinuerlig (vid 460/480 V) [A] 154 183 183 231 231 291
Max. antal kablar och kabeldimension per fas
- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2x95 (2x3/0) 2x95 (2x3/0) 2x95 (2x3/0)
Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 315 350 400
Beräknad effektförlust vid 400 V [W]2), 3) 2031 2559 2289 2954 2923 3770
Beräknad effektförlust vid 460 V [W]2), 3) 1828 2261 2051 2724 2689 3628
Verkningsgrad3) 0,98 0,98 0,98
Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590 0–590
Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230) 110 (230)
Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 75 (167) 75 (167) 75 (167)
Tabell 10.3 Elektriska data för kapslingar D1h/D3h/D5h/D6h, nätförsörjning 3x380–480 V AC
1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.
2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 101
10 10
VLT® AQUA Drive FC 202 N200 N250 N315
Hög/normal belastning HO NO HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)
Typisk axeleffekt vid 400 V [kW] 160 200 200 250 250 315
Typisk axeleffekt vid 460 V [hk] 250 300 300 350 350 450
Typisk axeleffekt vid 480 V [kW] 200 250 250 315 315 355
Kapslingsstorlek D2h/D4h/D7h/D8h
Utström (trefas)
Kontinuerlig (vid 400 V) [A] 315 395 395 480 480 588
Intermittent (60 s överbelastning) (vid 400 V) [A] 473 435 593 528 720 647
Kontinuerlig (vid 460/480 V) [A] 302 361 361 443 443 535
Intermittent (60 s överbelastning) (vid 460/480 V) [kVA] 453 397 542 487 665 589
Kontinuerlig kVA (vid 400 V) [kVA] 218 274 274 333 333 407
Kontinuerlig kVA (vid 460 V) [kVA] 241 288 288 353 353 426
Kontinuerlig kVA (vid 480 V) [kVA] 262 313 313 384 384 463
Maximal inström
Kontinuerlig (vid 400 V) [A] 304 381 381 463 463 567
Kontinuerlig (vid 460/480 V) [A] 291 348 348 427 427 516
Max. antal kablar och kabeldimension per fas
- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2 x 185 (2 x 400 mcm) 2 x 185 (2 x 400 mcm) 2 x 185 (2 x 400 mcm)
Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 550 630 800
Beräknad effektförlust vid 400 V [W]2), 3) 3093 4116 4039 5137 5004 6674
Beräknad effektförlust vid 460 V [W]2), 3) 2872 3569 3575 4566 4458 5714
Verkningsgrad3) 0,98 0,98 0,98
Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590 0–590
Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230) 110 (230)
Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 80 (176) 80 (176) 80 (176)
Tabell 10.4 Elektriska data för kapslingar D2h/D4h/D7h/D8h, nätförsörjning 3x380–480 V AC
1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.
2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
102 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
10.1.3 Elektriska data för kapslingar D1h–D8h, 3x525–690 V
VLT® AQUA Drive FC 202 N75K N90K N110
Hög/normal belastning HO NO HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)
Typisk axeleffekt vid 525 V [kW] 45 55 55 75 75 90
Typisk axeleffekt vid 575 V [hk] 60 75 75 100 100 125
Typisk axeleffekt vid 690 V [kW] 55 75 75 90 90 110
Kapslingsstorlek D1h/D3h/D5h/D6h
Utström (trefas)
Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 76 90 90 113 113 137
Intermittent (60 s överbelastning) (vid 525 V) [A] 114 99 135 124 170 151
Kontinuerlig (vid 575/690 V) [A] 73 86 86 108 108 131
Intermittent (60 s överbelastning)(vid 575/690 V) [A] 110 95 129 119 162 144
Kontinuerlig kVa (vid 525 V) [kVA] 69 82 82 103 103 125
Kontinuerlig kVA (vid 575 V) [kVA] 73 86 86 108 108 131
Kontinuerlig kVA (vid 690 V) [kVA] 87 103 103 129 129 157
Maximal inström
Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 74 87 87 109 109 132
Kontinuerlig (vid 575/690 V) 70 83 83 104 104 126
Max. antal kablar och kabeldimension per fas
- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2x95 (2x3/0) 2x95 (2x3/0) 2x95 (2x3/0)
Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 160 315 315
Beräknad effektförlust vid 575 V [W]2), 3) 1098 1162 1162 1428 1430 1740
Beräknad effektförlust vid 690 V [W]2), 3) 1057 1204 1205 1477 1480 1798
Verkningsgrad3) 0,98 0,98 0,98
Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590 0–590
Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230) 110 (230)
Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 75 (167) 75 (167) 75 (167)
Tabell 10.5 Elektriska data för kapslingar D1h/D3h/D5h/D6h, nätförsörjning 3x525–690 V AC
1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.
2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 103
10 10
VLT® AQUA Drive FC 202 N132 N160
Hög/normal belastning HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)
Typisk axeleffekt vid 525 V [kW] 90 110 110 132
Typisk axeleffekt vid 575 V [hk] 125 150 150 200
Typisk axeleffekt vid 690 V [kW] 110 132 132 160
Kapslingsstorlek D1h/D3h/D5h/D6h
Utström (trefas)
Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 137 162 162 201
Intermittent (60 s överbelastning) (vid 525 V) [A] 206 178 243 221
Kontinuerlig (vid 575/690 V) [A] 131 155 155 192
Intermittent (60 s överbelastning)(vid 575/690 V) [A] 197 171 233 211
Kontinuerlig kVa (vid 525 V) [kVA] 125 147 147 183
Kontinuerlig kVA (vid 575 V) [kVA] 131 154 154 191
Kontinuerlig kVA (vid 690 V) [kVA] 157 185 185 230
Maximal inström
Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 132 156 156 193
Kontinuerlig (vid 575/690 V) 126 149 149 185
Max. antal kablar och kabeldimension per fas
- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2x95 (2x3/0) 2x95 (2x3/0)
Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 160 315
Beräknad effektförlust vid 575 V [W]2), 3) 1742 2101 2080 2649
Beräknad effektförlust vid 690 V [W]2), 3) 1800 2167 2159 2740
Verkningsgrad3) 0,98 0,98
Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590
Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230)
Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 75 (167) 75 (167)
Tabell 10.6 Elektriska data för kapslingar D1h/D3h/D5h/D6h, nätförsörjning 3x525–690 V AC
1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.
2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
104 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
VLT® AQUA Drive FC 202 N200 N250
Hög/normal överbelastning HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)
Typisk axeleffekt vid 525 V [kW] 132 160 160 200
Typisk axeleffekt vid 575 V [hk] 200 250 250 300
Typisk axeleffekt vid 690 V [kW] 160 200 200 250
Kapslingsstorlek D2h/D4h/D7h/D8h
Utström (trefas)
Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 201 253 253 303
Intermittent (60 s överbelastning) (vid 525 V) [A] 301 278 380 333
Kontinuerlig (vid 575/690 V) [A] 192 242 242 290
Intermittent (60 s överbelastning) (vid 575/690 V) [A] 288 266 363 319
Kontinuerlig kVa (vid 525 V) [kVA] 183 230 230 276
Kontinuerlig kVA (vid 575 V) [kVA] 191 241 241 289
Kontinuerlig kVA (vid 690 V) [kVA] 229 289 289 347
Maximal inström
Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 193 244 244 292
Kontinuerlig (vid 575/690 V) 185 233 233 279
Max. antal kablar och kabeldimension per fas
- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2x185 (2x400) 2x185 (2x400)
Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 550 550
Beräknad effektförlust vid 575 V [W]2), 3) 2361 3074 3012 3723
Beräknad effektförlust vid 690 V [W]2), 3) 2446 3175 3123 3851
Verkningsgrad3) 0,98 0,98
Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590
Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230)
Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 80 (176) 80 (176)
Tabell 10.7 Elektriska data för kapslingar D2h/D4h/D7h/D8h, nätförsörjning 3x525–690 V AC
1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.
2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 105
10 10
VLT® AQUA Drive FC 202 N315 N400
Hög/normal överbelastning HO NO HO NO(Hög överbelastning = 150 % ström i 60 s.Normal överbelastning = 110 % ström i 60 s)
Typisk axeleffekt vid 525 V [kW] 200 250 250 315
Typisk axeleffekt vid 575 V [hk] 300 350 350 400
Typisk axeleffekt vid 690 V [kW] 250 315 315 400
Kapslingsstorlek D2h/D4h/D7h/D8h
Utström (trefas)
Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 303 360 360 418
Intermittent (60 s överbelastning) (vid 525 V) [A] 455 396 540 460
Kontinuerlig (vid 575/690 V) [A] 290 344 344 400
Intermittent (60 s överbelastning) (vid 575/690 V) [A] 435 378 516 440
Kontinuerlig kVa (vid 525 V) [kVA] 276 327 327 380
Kontinuerlig kVA (vid 575 V) [kVA] 289 343 343 398
Kontinuerlig kVA (vid 690 V) [kVA] 347 411 411 478
Maximal inström
Kontinuerlig (vid 525 V) [A] 292 347 347 403
Kontinuerlig (vid 575/690 V) 279 332 332 385
Max. antal kablar och kabeldimension per fas
- Nät, motor, broms och lastdelning [mm2 (AWG)] 2x185 (2x400) 2x185 (2x400)
Maximalt externa nätsäkringar [A]1) 550 550
Beräknad effektförlust vid 575 V [W]2), 3) 3642 4465 4146 5028
Beräknad effektförlust vid 690 V [W]2), 3) 3771 4614 4258 5155
Verkningsgrad3) 0,98 0,98
Utfrekvens [Hz] 0–590 0–590
Överhettningstripp för kylplatta [°C]°F)] 110 (230) 110 (230)
Överhettningstripp för styrkort [°C (°F)] 80 (176) 80 (176)
Tabell 10.8 Elektriska data för kapslingar D2h/D4h/D7h/D8h, nätförsörjning 3x525–690 V AC
1) Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 10.7 Säkringar och maximalbrytare.
2) Den typiska effektförlusten vid normala förhållanden förväntas vara inom ± 15 % (toleransen beror på spänningsvariationer och kabelförhål-landen). Värdena baseras på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan IE/IE3). Motorer med lägre verkningsgrad bidrar till ökadeffektförlust i frekvensomriktaren. Gäller dimensionering av frekvensomriktarens kylning. Om switchfrekvensen är högre än fabriksinställningenkan effektförlusterna stiga. Normal effektförbrukning för LCP och styrkort är inkluderad. Information om effektförlust enligt SS-EN 50598-2 finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency. Tillval och kundbelastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. Vanligen adderar ett fullt belastatstyrkort eller tillval för öppning A eller B bara 4 W var.3) Mätt med 5 m (16,4 fot) skärmade motorkablar vid nominell belastning och nominell frekvens. Verkningsgrad uppmätt vid nominell ström.Information om energieffektivitetsklass finns i kapitel 10.4 Omgivande miljöförhållanden. Information om delbelastningsförluster finns påwww.danfoss.com/vltenergyefficiency.
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
106 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
10.2 Nätförsörjning
Nätförsörjning (L1, L2, L3)Nätspänning 200–240 V, 380–480 V ±10 %, 525–690 V ±10 %
Låg nätspänning/nätavbrott (endast för 380–480 V and 525–690 V):Vid låg nätspänning eller nätavbrott fortsätter frekvensomriktaren tills DC-busspänningen är lägre än den lägsta tillåtnaspänningen. Den lägsta tillåtna spänningen motsvarar normalt 15 % under frekvensomriktarens lägsta nominella nätspänning.Start och fullt moment kan inte förväntas vid en nätspänning som är mer än 10 % under frekvensomriktarens lägsta nominellanätspänning.
Nätfrekvens 50/60 Hz ±5 %Maximal obalans tillfälligt mellan nätfaser 3,0 % av nominell nätspänning1)
Aktiv effektfaktor (λ) ≥ 0,9 vid nominell belastningFörskjuten effektfaktor (cos Φ) nära noll (>0,98)Växling på nätspänningsingång L1, L2, L3 (nättillslag) Maximalt 1 gång/2 minuterMiljö enligt SS-EN 60664-1 Överspänningskategori III/utsläppsgrad 2
Frekvensomriktaren är lämplig att använda på en krets med kapacitet att leverera upp till 100 kA kortslutningsvärde (SCCR) vid240/480/600 V.1) Beräkningarna är baserade på UL/IEC 61800-3.
10.3 Motoreffekt och momentdata
Motoreffekt (U, V, W)Utspänning 0–100 % av nätspänningenUtfrekvens 0–590 Hz1)
Utfrekvens i Flux-läge 0–300 HzVäxling på utgång ObegränsatRamptider 0,01–3600 s
1) Spännings- och effektberoende.
MomentegenskaperStartmoment (konstant moment) Maximalt 150 % i 60 s1), 2)
Överbelastningsmoment (konstant moment) Maximalt 150 % i 60 s1), 2)
1) Procentangivelsen baseras på frekvensomriktarens nominella ström.2) En gång var tionde minut.
10.4 Omgivande miljöförhållanden
MiljöKapslingsstorlek D1h/D2h/D5h/D6h/D7h/D8h IP21/typ 1, IP54/typ 12D3h/D4h-kapsling IP20/chassiVibrationstest (standard/förstärkt) 0,7 g/1,0 gRelativ luftfuktighet 5–95 % (IEC 721-3-3; Klass 3K3 (icke kondenserande) under drift)Aggressiv miljö (IEC 60068-2-43) H2S-test Klass KdAggressiva gaser (IEC 60721-3-3) Klass 3C3Testmetod enligt IEC 60068-2-43 H2S (10 dagar)Omgivningstemperatur (vid SFAVM-växlingsläge)- med nedstämpling Maximalt 55 °C (131 °F)1)
- med full uteffekt för typiska EFF2-motorer (upp till 90 % av utströmmen) Maximalt 50 °C (122 °F)1)
- vid full kontinuerlig FC-utström Maximalt 45 °C (113 °F)1)
Lägsta omgivningstemperatur vid fullskalig drift 0 °C (32 °F)Lägsta omgivningstemperatur vid reducerade prestanda –10 °C (14 °F)Temperatur vid lagring/transport –25 till +65/70 °C (13 till 149/158 °F)Maximal höjd över havet utan nedstämpling 1 000 m (3 281 ft)
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 107
10 10
Maximal höjd över havet med nedstämpling 3 000 m (9 842 ft)
1) Mer information om nedstämpling finns i Design Guide.
EMC-standarder, emission SS-EN 61800-3EMC-standarder, immunitet SS-EN 61800-3Energiklass1) IE2
1) Bestäms enligt SS-EN 50598-2 vid:
• nominell belastning
• 90 % av nominell frekvens
• switchfrekvensens fabriksinställning
• switchmönstrets fabriksinställning
10.5 Kabelspecifikationer
Kabellängder och ledararea för styrkablar1)
Maximal motorkabellängd, skärmad 150 m (492 ft)Maximal motorkabellängd, oskärmad 300 m (984 ft)Maximal ledararea till motor, nät, lastdelning och broms Se kapitel 10.1 Elektriska dataMaximal ledararea för styrplintar, styv ledning 1,5 mm2/16 AWG (2 x 0,75 mm2)Maximal ledararea för styrplintar, flexibel kabel 1 mm2/18 AWGMaximal ledararea till styrplintar, mantlad kabel 0,5 mm2/20 AWGMinsta ledararea för styrplintar. 0,25 mm2/23 AWG
1) Mer information om kablar finns i tabellerna i kapitel 10.1 Elektriska data.
10.6 Styringång/-utgång och styrdata
Digitala ingångarProgrammerbara digitala ingångar 4 (6)Plintnummer 18, 19, 271), 291), 32, 33Logik PNP eller NPNSpänningsnivå 0–24 V DCSpänningsnivå, logisk 0 PNP < 5 V DCSpänningsnivå, logisk 1 PNP > 10 V DCSpänningsnivå, logisk 0 NPN > 19 V DCSpänningsnivå, logisk 1 NPN < 14 V DCMaximal spänning på ingång 28 V DCIngångsresistans, Ri Ungefär 4 kΩ
Alla digitala ingångar är galvaniskt isolerade från nätspänningen (PELV) och övriga högspänningsplintar.1) Plintarna 27 och 29 kan även programmeras som utgångar.
Analoga ingångarAntal analoga ingångar 2Plintnummer 53, 54Lägen Spänning eller strömLägesväljare Brytare A53 och A54Spänningsläge Brytare A53/A54 = (U)Spänningsnivå –10 V till +10 V (skalbar)Ingångsresistans, Ri Ungefär 10 kΩMaximal spänning ±20 VStrömläge Brytare A53/A54 = (I)Strömnivå 0/4 till 20 mA (skalbar)Ingångsresistans, Ri Cirka 200 ΩMaximal ström 30 mAUpplösning för analoga ingångar 10 bitar (plustecken)Noggrannhet hos analoga ingångar Maximalt fel 0,5 % av full skala
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
108 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
Bandbredd 100 Hz
De analoga ingångarna är galvaniskt isolerade från nätspänningen (PELV) och övriga högspänningsplintar.
Bild 10.1 PELV-isolering
PulsingångarProgrammerbara pulsingångar 2Plintnummer puls 29, 33Maximal frekvens vid plint 29 och 33 (mottaktsdriven) 110 kHzMaximal frekvens vid plint 29 och 33 (öppen kollektor) 5 kHzMinsta frekvens vid plint 29 och 33 4 HzSpänningsnivå Se Digitala ingångar i kapitel 10.6 Styringång/-utgång och styrdataMaximal spänning på ingång 28 V DCIngångsresistans, Ri Cirka 4 kΩPulsingångsnoggrannhet (0,1–1 kHz) Maximalt fel: 0,1 % av full skala
Analog utgångAntal programmerbara analoga utgångar 1Plintnummer 42Strömområde vid analog utgång 0/4–20 mAMaximal motståndsbelastning till gemensam vid analog utgång 500 ΩNoggrannhet på analog utgång Maximalt fel: 0,8 % av full skalaUpplösning på analog utgång 8 bit
Den analoga utgången är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV) och andra högspänningsplintar.
Styrkort, RS485-seriell kommunikationPlintnummer 68 (P, TX+, RX+), 69 (N, TX-, RX-)Plintnummer 61 Gemensam för plint 68 och 69
RS485-kretsen för seriell kommunikation är funktionellt separerad från andra centrala kretsar och är galvaniskt isolerad frånnätspänningen (PELV).
Digital utgångProgrammerbara digitala utgångar/pulsutgångar 2Plintnummer 27, 291)
Spänningsnivå vid digital utgång/utfrekvens 0–24 VMaximal utström (platta eller källa) 40 mAMaximal belastning vid utfrekvens 1 kΩMaximal kapacitiv belastning vid utfrekvens 10 nFMinsta motorfrekvens vid utfrekvens 0 HzMaximal motorfrekvens vid utfrekvens 32 kHzUtfrekvensens noggrannhet Maximalt fel: 0,1 % av full skalaUtfrekvensens upplösning 12 bitar
1) Plintarna 27 och 29 kan även programmeras som ingångar.
Den digitala utgången är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV) och övriga högspänningsplintar.
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 109
10 10
Styrkort, 24 V DC-utgångPlintnummer 12, 13Maximal belastning 200 mA
24 V DC-försörjningen är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV), men har samma potential som de analoga och digitalain- och utgångarna.
ReläutgångarProgrammerbara reläutgångar 2Maximal ledararea för styrplintar 2,5 mm2 (12 AWG)Minsta ledararea för reläplintar 0,2 mm2 (30 AWG)Längd på skalad kabel 8 mm (0,3 in)Relä 01 plintnummer 1–3 (brytande), 1–2 (slutande)Maximal plintbelastning (AC-1)1) på 1–2 (NO) (resistiv belastning)2), 3) 400 V AC, 2 AMaximal plintbelastning (AC-15 )1) på 1-2 (NO) (induktiv belastning vid cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 AMaximal plintbelastning (DC-1)1) på 1–2 (NO) (resistiv belastning) 80 V DC, 2 AMaximal plintbelastning (DC-13)1) på 1–2 (NO) (induktiv belastning) 24 V DC, 0,1 AMaximal plintbelastning (AC-1)1) på 1–3 (NC) (resistiv belastning) 240 V AC, 2 AMaximal plintbelastning (AC-15 )1) på 1–3 (NC) (induktiv belastning vid cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 AMaximal plintbelastning (DC-1)1) på 1–3 (NC) (resistiv belastning) 50 V DC, 2 AMaximal plintbelastning (DC-13)1) på 1–3 (NC) (induktiv belastning) 24 V DC, 0,1 AMinimal plintbelastning på 1–3 (NC), 1–2 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mAMiljö enligt SS-EN 60664-1 Överspänningskategori III/utsläppsgrad 2Relä 02 plintnummer 4–6 (brytande), 4–5 (slutande)Maximal plintbelastning (AC-1)1) på 4–5 (NO) (resistiv belastning)2), 3) 400 V AC, 2 AMaximal plintbelastning (AC-15 )1) på 4–5 (NO) (induktiv belastning vid cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 AMaximal plintbelastning (DC-1)1) på 4–5 (NO) (resistiv belastning) 80 V DC, 2 AMaximal plintbelastning (DC-13)1) på 4–5 (NO) (induktiv belastning) 24 V DC, 0,1 AMaximal plintbelastning (AC-1)1) på 4–6 (NC) (resistiv belastning) 240 V AC, 2 AMaximal plintbelastning (AC-15 )1) på 4–6 (NC) (induktiv belastning vid cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 AMaximal plintbelastning (DC-1)1) på 4–6 (NC) (resistiv belastning) 50 V DC, 2 AMaximal plintbelastning (DC-13)1) på 4–6 (NC) (induktiv belastning) 24 V DC, 0,1 AMinimal plintbelastning på 4–6 (NC), 4–5 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mAMiljö enligt SS-EN 60664-1 Överspänningskategori III/utsläppsgrad 2
Reläkontakterna är galvaniskt isolerade från resten av kretsen genom förstärkt isolering (PELV).1) IEC 60947, del 4 och 5.2) Överspänningskategori II.3) UL-tillämpningar 300 V AC 2 A.
Styrkort, +10 V DC-utgångPlintnummer 50Utspänning 10,5 V ±0,5 VMaximal belastning 25 mA
10 V DC-försörjningen är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV) och övriga högspänningsplintar.
StyregenskaperUpplösning hos utfrekvensen vid 0–1 000 Hz ± 0,003 HzSystemets svarstid (plint 18, 19, 27, 29, 32, 33) ≤ 2 m/sVarvtalsreglering (utan återkoppling) 1:100 av synkront varvtalVarvtalsnoggrannhet (utan återkoppling) 30–4 000 varv/minut: Maximalt fel ± 8 varv/minut
Alla styregenskaper är baserade på en 4-polig asynkronmotor.
StyrkortsprestandaScan intervall 5 M/S
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
110 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
Styrkort, USB-seriell kommunikationUSB-standard 1,1 (full speed)USB-kontakt USB typ B-enhetskontakt
OBS!Datoranslutningen sker via en USB-standardkabel.USB-anslutningen är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV) och andra plintar med hög spänning.USB-anslutningen är inte galvaniskt isolerad från jord. Använd endast en isolerad bärbar dator som datoranslutning tillUSB-anslutningen på frekvensomriktaren, eller en isolerad USB-kabel/omvandlare.
10.7 Säkringar och maximalbrytare
10.7.1 Val av säkringar
Att installera säkringar på försörjningssidan säkerställer att eventuell skada hålls inuti frekvensomriktaren om en komponentgår sönder i frekvensomriktaren. Använd de rekommenderade säkringarna för att uppfylla kraven i SS-EN 50178, seTabell 10.9, Tabell 10.10 och Tabell 10.11.
OBS!Användandet av säkringar på försörjningssidan är obligatorisk för installationer enligt IEC 60364 (CE) och NEC 2009 (UL).
D1h–D8h rekommenderade säkringar
Modell Bussmann-artikelnummer
N55K 170M2620
N75K 170M2621
N90K 170M4015
N110 170M4015
N150 170M4016
N160 170M4018
Tabell 10.9 D1h–D8h effekt/halvledare säkringsalternativ, 200–240 V
Modell Bussmann-artikelnummer
N90K 170M2619
N110 170M2620
N132 170M2621
N160 170M4015
N200 170M4016
N250 170M4018
Tabell 10.10 D1h–D8h effekt/halvledare säkringsalternativ, 380–480 V
Modell Bussmann-artikelnummer
N55K 170M2616
N75K 170M2619
N90K 170M2619
N110 170M2619
N132 170M2619
N160 170M4015
N200 170M4015
N250 170M4015
N315 170M4015
Tabell 10.11 D1h–D8h effekt/halvledare säkringsalternativ, 525–690 V
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 111
10 10
Säkringar av typen aR rekommenderas för frekvensomriktare med kapslingsstorlekar D3h–D4h. Se Tabell 10.12.
Modell 200–240 V 380–480 V 525–690 V
N45K ar-350 – –
N55K ar-400 – ar-160
N75K ar-500 – ar-315
N90K ar-500 ar-315 ar-315
N110 ar-630 ar-350 ar-315
N132 – ar-400 ar-315
N150 ar-800 – –
N160 – ar-500 ar-550
N200 – ar-630 ar-550
N250 – ar-800 ar-550
N315 – – ar-550
Tabell 10.12 D3h–D4h effekt/halvledare säkringsstorlek
Bussmann Klassificering
LPJ-21/2SP 2,5 A, 600 V
Tabell 10.13 D1h–D8h värmare, säkringsrekommendation
Använd Bussmann 170M-säkringar för enheter som levereras utan tillvalen frånkopplare, kontaktor eller maximalbrytare föratt uppfylla UL-kraven. Om en frånkopplare, kontaktor eller maximalbrytare levereras med frekvensomriktaren, se Tabell 10.14till Tabell 10.17 för SCCR-värden och UL-säkringskriterier.
10.7.2 Kortslutningsvärden (SCCR-värden)
Kortslutningsvärdena (SCCR) representerar maximal nivå av kortslutningsström som frekvensomriktaren kan hantera säkert.Om frekvensomriktaren inte levereras med en frånkopplare, kontaktor eller maximalbrytare är SCCR-värdet 100000 A vid200–690 V.
Om frekvensomriktaren enbart levereras med en frånkopplare är SCCR-värdet 100000 amps vid 200–600 V. Se Tabell 10.14.Om frekvensomriktaren levereras enbart med kontaktor, se Tabell 10.15 för SCCR-värden. Om frekvensomriktaren både harkontaktor och frånkopplare, se Tabell 10.16.
Om frekvensomformaren levereras med en maximalbrytare beror SCCR-värdet på spänningen. Mer information finns iTabell 10.17.
Kapslingsstorlek ≤ 600 V IEC/UL
D5h 100000 A1)
D7h 100000 A2)
Tabell 10.14 D5h/D7h-frekvensomriktare är enbart utrustade med frånkopplare
1) Med en säkring med skyddsklass J och maximal märkdata på 600 A.2) Med en säkring med skyddsklass J och maximal märkdata på 800 A.
Kapslingsstorlek 415 V
IEC1)
480 V
UL2)
600 V
UL2)
690 V
IEC1)
D6h 100000 A 100000 A 100000 A 100000 A
D8h (ej N315 380–480 V-modellen) 100000 A 100000 A 100000 A 100000 A
D8h (enbart N315 380–480 V-modellen) 100000 A Kontakta Danfoss Inte tillämpligt Inte tillämpligt
Tabell 10.15 D6h/D8h-frekvensomriktare med kontaktor
1) Med gL/gG-säkringar: 425 A maximal säkringsstorlek för D6h, och 630 A maximal säkringsstorlek för D8h.2) Med klass J-säkringar: 450 A maximal säkringsstorlek för D6h och 600 A maximal säkringsstorlek för D8h.
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
112 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
Kapslingsstorlek 415 V
IEC1)
480 V
UL2)
600 V
UL2)
D6h 100000 A 100000 A 100000 A
D8h (ej N315 380–480 V-modellen) 100000 A 100000 A 100000 A
D8h (enbart N315 380–480 V-modellen) 100000 A Kontakta Danfoss Inte tillämpligt
Tabell 10.16 D6h/D8h-frekvensomriktare med en frånkopplare och kontaktor
1) Med gL/gG-säkringar: 425 A maximal säkringsstorlek för D6h och 630 A maximal säkringsstorlek för D8h.2) Med klass J-säkringar: 450 A maximal säkringsstorlek för D6h och 600 A maximal säkringsstorlek för D8h.
Kapsling 415 V 480 V 600 V 690 V
D6h 120000 A 100000 A 65000 A 70000 A
D8h 100000 A 100000 A 42000 A 30000 A
Tabell 10.17 D6h och D8h med en maximalbrytare
10.8 Åtdragningsmoment för fäste
Tillämpa korrekt moment när du drar åt skruvar på de platser som anges i Tabell 10.18. För lågt eller för högt moment videlektrisk anslutning kan leda till dålig elektrisk anslutning. Använd en momentnyckel för att säkerställa rätt moment.
Placering Skruvstorlek Moment [Nm (in-lb)]
Nätplintar M10/M12 19 (168)/37 (335)
Motorplintar M10/M12 19 (168)/37 (335)
Jordplintar M8/M10 9,6 (84)/19,1 (169)
Bromsplintar M8 9,6 (84)
Lastdelningsplintar M10/M12 19 (168)/37 (335)
Regenerativa plintar (D1h/D2h-kapslingar) M8 9,6 (84)
Reläplintar _ 0,5 (4)
Lucka/panelkåpa M5 2,3 (20)
Kabelförskruvningsplåt M5 2,3 (20)
Kylplattans åtkomstpanel M5 3,9 (35)
Kåpa för seriell kommunikation M5 2,3 (20)
Tabell 10.18 Momentklassificering fäste
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 113
10 10
10.9 Kapslingsstorlekar
10.9.1 Yttre mått för D1h
130B
E982
.10
667 (26.3) 500 (19.7)
164 (6.5)
99 (3.9)
Bild 10.2 D1h sedd framifrån
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
114 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
378 (14.9)
82 (3.2)
148 (5.8)
20 (0.8)
844 (33.2)
561 (22.1)
18 (0.7)
130B
F797
.10
Bild 10.3 D1h sedd från sidan
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 115
10 10
200 (7.9)
246 (9.7)
893(35.2)
656(25.8)
200 (7.9)
844(33.2)
130 (5.1)
180 (7.1)
325 (12.8)
123(4.8)
78(3.1)
63 (2.5)
11(0.4)
20(0.8)
9(0.3)
24(0.9)
33(1.3)
25(1.0)
11 (0.4)
130B
F798
.10
A
A
B
B
Bild 10.4 D1h sedd bakifrån
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
116 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
130B
F669
.10
404 (15.9)
298 (11.7)
105
Bild 10.5 Fritt utrymme runt lucka, D1h
130B
F607
.10
205 (8.1)
138 (5.4)
274 (10.8)27 (1.0)
137 (5.4)1 2
1 Nätsida 2 Motorsida
Bild 10.6 Kabelförskruvningsmått för D1h
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 117
10 10
10.9.2 Yttre mått för D2h
130B
F321
.10
96 (3.8)
211 (8.3)
602 (23.7)
871 (34.3)
Bild 10.7 D2h sedd framifrån
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
118 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
130B
F799
.10
1050 (41.3)
718 (28.3)
148 (5.8)
18 (0.7)
378 (14.9)
142 (5.6)
20 (0.8)
Bild 10.8 D2h sedd från sidan
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 119
10 10
1099 (43.3)
1051 (41.4)
107 (4.2)
320 (12.6)
213 (8.4)
857 (33.7)
130 (5.1)
420 (16.5)
346 (13.6)
280 (11.0)
271 (10.7)
A
A
B
B
9 (0.3)
20 (0.8)
11 (0.4)
75 (2.9)
24 (0.9)
11 (0.4)
33 (1.3)
130B
F800
.10
Bild 10.9 D2h sedd bakifrån
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
120 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
395 (15.6)
523 (20.6)
105
130B
F670
.10
Bild 10.10 Fritt utrymme runt lucka, D2h
130B
F608
.10
27 (1.0) 185 (7.3)
1 2
369 (14.5)
196 (7.7)
145 (5.7)
1 Nätsida 2 Motorsida
Bild 10.11 Kabelförskruvningsmått för D2h
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 121
10 10
10.9.3 Yttre mått för D3h
130B
F322
.10
61 (2.4)
128 (5.0)
495 (19.5)
660 (26.0)
Bild 10.12 D3h sedd framifrån
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
122 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
148 (5.8)
20 (0.8)
130B
F801
.10
844 (33.2)
39 (1.5)
375 (14.8)
82 (3.2)
18 (0.7)
Bild 10.13 D3h sedd från sidan
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 123
10 10
656 (25.8)
200 (7.9)
200 (7.9)
130 (5.1)
889 (35.0)
909 (35.8)
844 (33.2)
78 (3.1)
123 (4.8)
250 (9.8)
180 (7.1)
A
B
A
B
33 (1.3)
11 (0.4)
25 (1.0)
11 (0.4)
20 (0.8)
9 (0.3)
24 (0.9)
25 (1.0)
M10
M10
130B
F802
.10
Bild 10.14 D3h sedd bakifrån
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
124 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
10.9.4 D4h-kapslingsmått
130B
F323
.10
176 (6.9)
611 (24.1)
59 (2.3)
868 (34.2)
Bild 10.15 D4h sedd framifrån
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 125
10 10
130B
F803
.10
20 (0.8)
148 (5.8)
18 (0.7)
1050 (41.3)
39 (1.5) 375 (14.8)
142 (5.6)
Bild 10.16 D4h sedd från sidan
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
126 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
B
130B
F804
.10
B
857 (33.7)
A
A
320 (12.6)
280 (11.0)
350 (13.8)
107 (4.2)
213 (8.4)1122 (44.2)
1096 (43.1)
1051 (41.4)
271 (10.7)
130 (5.1) 25 (1.0)
33 (1.3)
11 (0.4)
40 (1.6)
11 (0.4)
9 (0.3)
20 (0.8)24 (0.9)
Bild 10.17 D4h sedd bakifrån
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 127
10 10
10.9.5 Yttre mått för D5h
149 (5.9)
733 (28.9)
1107 (43.6)
130B
F324
.10
Bild 10.18 D5h sedd framifrån
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
128 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
130B
F805
.10
161 (6.3)
23 (0.9)
115 (4.5)
381 (15.0)
1277 (50.3)
Bild 10.19 D5h sedd från sidan
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 129
10 10
130B
F806
.10
B
B
1276 (50.2)
64 (2.5)
AA
M10
M10
325 (12.8)
306 (12.1)
276 (10.9)
180 (7.1)
130 (5.1)
123 (4.8)
78 (3.1)
200 (7.9)
1324 (52.1)
1111 (43.7)
130 (5.1)
123 (4.8)
78 (3.1
200 (7.9)
200 (7.9)
220 (8.7)
25 (1)
4X 11 (0.4)
63 (2.5)
15 (0.6)
11 (0.4)
24 (0.9) 20 (0.8)
9 (0.3)
Bild 10.20 D5h sedd bakifrån
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
130 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
130B
F828
.10
433 (17.0)
670 (26.4)
218 (8.6)
Bild 10.21 Mått för åtkomst till kylplattan på D5h
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 131
10 10
130B
F669
.10
404 (15.9)
298 (11.7)
105
Bild 10.22 Fritt utrymme runt lucka, D5h
111 (4.4)
224 (8.8)
242 (9.5)
121 (4.8)
43 (1.7)
1 2
130B
F609
.10
1 Nätsida 2 Motorsida
Bild 10.23 Kabelförskruvningsmått för D5h
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
132 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
10.9.6 Yttre mått för D6h
159 (6.3)
130B
F325
.10
909 (35.8)
1447 (57.0)
Bild 10.24 D6h sedd framifrån
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 133
10 10
130B
F807
.10
1617 (63.7)
181 (7.1)
23 (0.9)
115 (4.5)
381 (15.0)
Bild 10.25 D6h sedd från sidan
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
134 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
A
M10
25 (1)
4X 11 (0.4)
63 (2.5)
15 (0.6)
A
B
B
130B
F808
.10
325 (12.8)
306 (12.1)
276 (10.9)
180 (7.1)
130 (5.1)
1452 (57.2)
200 (7.9)
559 (22.0)
130 (5.1)
200 (7.9)
78 (3.1)
123 (4.8)
1615 (63.6)
1663 (65.5)
200 (7.9)
78 (3.1)
123 (4.8)
24 (0.9)20 (0.8) 9 (0.1)
64 (3.0)
11 (0.4)
M10
Bild 10.26 D6h sedd bakifrån
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 135
10 10
130B
F829
.10
433 (17.0)
1009 (39.7)
218 (8.6)
Bild 10.27 Mått för åtkomst till kylplattan på D6h
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
136 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
130B
F669
.10
404 (15.9)
298 (11.7)
105
Bild 10.28 Fritt utrymme runt lucka, D6h
111 (4.4)
224 (8.8)
242 (9.5)
121 (4.8)
43 (1.7)
1 2
130B
F609
.10
1 Nätsida 2 Motorsida
Bild 10.29 Kabelförskruvningsmått för D6h
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 137
10 10
10.9.7 Yttre mått för D7h
130B
F326
.10
209 (8.2)
1282 (50.5)
1754 (69.1)
Bild 10.30 D7h sedd framifrån
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
138 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
25 (1.0)
130B
F809
.10
23 (0.9)
156 (6.2)
386 (15.2)
161 (6.3)
193 (76.0)
Bild 10.31 D7h sedd från sidan
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 139
10 10
235 (9.3)
71 (2.8)
AA
130 (5.1) 4X 11 (0.4)
130B
F810
.10
420 (16.5)
411 (16.2)
374 (14.7)
280 (11.0)
25 (1.0)
14 (0.6)
1760 (69.3)
130 (5.1)
70 (2.8)
385 (15.2)
25 (1.0)
M10
668 (26.3)
107 (4.2)
213 (8.4)
320 (12.6)
978 (77.9)
1953 (76.9)
107 (4.2)
213 (8.4)
320 (12.6)
B
B
23 (0.9)
Bild 10.32 D7h sedd bakifrån
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
140 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
316 (12.4)
130B
F830
.10
591 (23.3)
1168 (46.0)
Bild 10.33 Mått för åtkomst till kylplattan på D7h
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 141
10 10
2X 11 (0.4)13
0BF8
32.1
0
1731 (68.1)
23 (0.9)
468 (18.4)
271 (10.7)
1537 (60.5)
Bild 10.34 Väggmonteringsmått för D7h
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
142 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
395 (15.6)
523 (20.6)
105
130B
F670
.10
Bild 10.35 Fritt utrymme runt lucka, D7h
130B
F610
.10
222 (8.7)
115 (4.5)
337 (13.3)
169 (6.6)
43 (1.7)-A-
1 2
1 Nätsida 2 Motorsida
Bild 10.36 Kabelförskruvningsmått för D7h
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 143
10 10
10.9.8 Yttre mått för D8h
130B
F327
.10
215 (8.5)
1400 (55.1)
1699 (66.9)
767 (30.2)
112 (4.4)
Bild 10.37 D8h sedd framifrån
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
144 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
2236 (88.0)
23 (0.9)
406 (16.0)
156 (6.2)
162 (6.4)
25 (1.0)
130B
F811
.10
Bild 10.38 D8h sedd från sidan
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 145
10 10
130B
F812
.10
A
4X 11 (0.4)
70 (2.8)
25 (1.0)
B
23 (0.9)
B
A
420 (16.5)
411 (16.2)
374 (14.7)
280 (11.0)
107 (4.2)
213 (8.4)
320 (12.6)
107 (4.2)
213 (8.4)
320 (12.6)
130 (5.1)
130 (5.1)
973 (38.3)
2065 (81.3)
2259 (88.9)
2284 (89.9)
72 (2.8)
25 (1.0)
M10
385 (15.2)
235 (9.3)
14 (0.6)
Bild 10.39 D8h sedd bakifrån
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
146 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
130B
F831
.10
1473 (58.0)
316 (12.4)
591 (23.3)
Bild 10.40 Mått för åtkomst till kylplattan på D8h
Specifikationer Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 147
10 10
395 (15.6)
523 (20.6)
105
130B
F670
.10
Bild 10.41 Fritt utrymme runt lucka, D8h
130B
F610
.10
222 (8.7)
115 (4.5)
337 (13.3)
169 (6.6)
43 (1.7)-A-
1 2
1 Nätsida 2 Motorsida
Bild 10.42 Kabelförskruvningsmått för D8h
Specifikationer VLT® AQUA Drive FC 202
148 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1010
11 Bilaga
11.1 Förkortningar och praxis
°C Grader Celsius
°F Grader Fahrenheit
Ω Ohm
AC Växelström
AEO Automatisk energioptimering
ACP Styrprocessor för tillämpning
AMA Automatisk motoranpassning
AWG American Wire Gauge
CPU Central processenhet
CSIV Kundspecifika initieringsvärden
CT Strömtransformator
DC Likström
DVM Digital voltmeter
EEPROMElektriskt raderbart programmerbart read-onlyminne
EMC Elektromagnetisk kompatibilitet
EMI Elektromagnetiska störningar
ESD Elektrostatisk urladdning
ETR Elektronisk-termiskt relä
fM,N Nominell motorfrekvens
HF Högfrekventa
HVAC Värme, ventilation och luftkonditionering
Hz Hertz
ILIM Strömbegränsning
IINV Nominell växelriktarutström
IM,N Nominell motorström
IVLT,MAX Maximal utström
IVLT,NNominell utström som matas av frekvensom-riktaren
IEC Internationella elektrotekniska kommissionen
IGBT Bipolärtransistor med isolerat styre
I/O Ingång/utgång
IP Kapslingsklassificering
kHz Kilohertz
kW Kilowatt
Ld Motorns induktans för d-axel
Lq Motorns induktans för q-axel
LC Induktorkondensator
LCP Lokal manöverpanel
LED Indikeringslampa
LOP Lokal driftpanel
mA Milliampere
MCB Dvärgbrytare
MCO Rörelsestyrningstillval
MCP Motorstyrningsprocessor
MCT Rörelsekontrollverktyg
MDCICGränssnittskort för styrning av flera frekvensom-riktare
mV Millivolt
NEMA National Electrical Manufacturers Association
NTC Negativ temperaturkoefficient
PM,N Nominell motoreffekt
PCB Ytbehandlat kretskort
PE Skyddsjord
PELV Protective Extra Low Voltage
PID Proportionell, integrerad, deriverande
PLC Programmerbar logic controller
P/N Artikelnummer
PROM Programmerbart read-only minne
PS Effektdel
PTC Positiv temperaturkoefficient
PWM Pulsbreddsmodulering
Rs Statormotstånd
RAM Random-access memory
RCD Jordfelsbrytare
Regen Regenerativa plintar
RFI Radiofrekvensstörningar
RMS Kvadratiskt medelvärde (cyklisk växlande ström)
varv/minut Varv per minut
SCR Kiselstyrd likriktare
SMPS Strömförsörjning i switchläge
S/N Serienummer
STO Safe Torque Off
TLIM Momentgräns
UM,N Nominell motorspänning
V Volt
VVC+ Voltage Vector Control
Xh Motorns huvudreaktans
Tabell 11.1 Förkortningar, akronymer och symboler
Praxis• Numrerade listor används för procedurer.
• Punktlistor används för annan information och förbeskrivning av bilder.
• Kursiv text används för:
- Hänvisningar
- Länkar
- Fotnoter
- Parameternamn
- Parametergruppnamn
- Parameteralternativ
• Alla mått anges i mm.
Bilaga Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 149
11 11
11.2 Fabriksparameterinställningar, internationellt/Nordamerika
Om du ställer in parameter 0-03 Regional Settings på [0] Internationell eller [1] Nordamerika ändras fabriksinställningarna förvissa parametrar. I Tabell 11.2 finns en lista över de parametrar som påverkas.
Parameter Fabriksparametervärde, internationell Fabriksparametervärde, Nordamerika
Parameter 0-03 Regional Settings Internationell Nordamerika
Parameter 0-71 Date Format DD-MM-ÅÅÅÅ MM/DD/ÅÅÅÅ
Parameter 0-72 Time Format 24 h 12 h
Parameter 1-20 Motor Power [kW] 1) 1)
Parameter 1-21 Motor Power [HP] 2) 2)
Parameter 1-22 Motor Voltage 230 V/400 V/575 V 208 V/460 V/575 V
Parameter 1-23 Motor Frequency 50 Hz 60 Hz
Parameter 3-03 Maximum Reference 50 Hz 60 Hz
Parameter 3-04 Reference Function Summa Extern/förinställd
Parameter 4-13 Motor Speed High Limit
[RPM]3)
1 500 varv/minut 1 800 varv/minut
Parameter 4-14 Motor Speed High Limit [Hz]4) 50 Hz 60 Hz
Parameter 4-19 Max Output Frequency 100 Hz 120 Hz
Parameter 4-53 Warning Speed High 1 500 varv/minut 1 800 varv/minut
Parameter 5-12 Terminal 27 Digital Input Utrullning, invert. Externt stopp
Parameter 5-40 Function Relay Larm Inget larm
Parameter 6-15 Terminal 53 High Ref./Feedb.Value
50 60
Parameter 6-50 Terminal 42 Output Varvtal 0-HighLim Varvtal 4–20 mA
Parameter 14-20 Reset Mode Manuell återst. Obegr. autoåterst.
Parameter 22-85 Speed at Design Point
[RPM]3)
1 500 varv/minut 1 800 varv/minut
Parameter 22-86 Speed at Design Point [Hz] 50 Hz 60 Hz
Parameter 24-04 Fire Mode Max Reference 50 Hz 60 Hz
Tabell 11.2 Fabriksparameterinställningar, internationellt/Nordamerika
1) Parameter 1-20 Motor Power [kW] visas endast om parameter 0-03 Regional Settings är inställd på [0] Internationell.2) Parameter 1-21 Motor Power [HP] visas endast om parameter 0-03 Regional Settings är inställd på [1] Nordamerika.3) Den här parametern visas endast om parameter 0-02 Motor Speed Unit är inställd på [0] Varv/minut.4) Den här parametern visas endast om parameter 0-02 Motor Speed Unit är ställd på [1] Hz.
11.3 Menystruktur för parametrar
Bilaga VLT® AQUA Drive FC 202
150 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1111
0-**
Dri
ft/d
ispl
ay0-
0*G
rund
inst
älln
inga
r0-
01Sp
råk
0-02
Enhe
t fö
r m
otor
varv
tal
0-03
Regi
onal
a in
stäl
lnin
gar
0-04
Drif
ttill
stån
d v
id s
tart
0-05
Enh.
f. lo
kalt
läge
0-1*
Men
yhan
teri
ng0-
10A
ktiv
men
y0-
11Re
dige
ra m
eny
0-12
Men
yn ä
r lä
nkad
till
0-13
Avlä
snin
g: L
änka
de m
enye
r0-
14Av
läsn
ing:
Red
ig. m
enye
r/ka
nal
0-2*
LCP-
disp
lay
0-20
Dis
play
rad
1.1
, lite
n0-
21D
ispl
ayra
d 1
.2, l
iten
0-22
Dis
play
rad
1.3
, lite
n0-
23D
ispl
ayra
d 2
, sto
r0-
24D
ispl
ayra
d 3
, sto
r0-
25Pe
rson
lig m
eny
0-3*
Anp
. LCP
-avl
äsn.
0-30
Enhe
t, a
nv.d
ef. v
isni
ng0-
31M
invä
rde
för
anv.
def.
visn
ing
0-32
Max
värd
e fö
r an
v.de
f. vi
snin
g0-
37D
ispl
ayte
xt 1
0-38
Dis
play
text
20-
39D
ispl
ayte
xt 3
0-4*
LCP-
knap
psat
s0-
40[H
and
on]
-kna
pp p
å LC
P0-
41[Off]-kna
pp p
å LC
P0-
42[A
uto
on]
-kna
pp p
å LC
P0-
43[R
eset
]-kna
pp p
å LC
P0-
44[Off/Re
set]-kna
pp p
å LC
P0-
45[F
örbi
kopp
la fr
ekve
nsom
form
are]
LCP
-ta
ngen
t0-
5*Ko
pier
a/sp
ara
0-50
LCP-
kopi
erin
g0-
51M
enyk
opie
ring
0-6*
löse
nord
0-60
Huv
udm
enyl
ösen
ord
0-61
Åtk
omst
till
huv
udm
eny
utan
löse
nord
0-65
Pers
onlig
men
y, lö
seno
rd0-
66Å
tkom
st t
ill p
erso
nlig
men
y ut
anlö
seno
rd0-
67Lö
seno
rdss
kydd
ad å
tkom
st t
ill b
ussa
r0-
7*Kl
ocki
nst.
0-70
Dat
um o
ch t
id0-
71D
atum
form
at0-
72Ti
dsfo
rmat
0-73
Tids
zons
förs
kjut
ning
0-74
Vint
er-/
som
mar
tid0-
76Vi
nter
-/so
mm
artid
, sta
rt0-
77Vi
nter
-/so
mm
artid
, slu
t0-
79Kl
ockf
el0-
81A
rbet
sdag
ar0-
82Ex
tra
arbe
tsda
gar
0-83
Extr
a le
diga
dag
ar0-
84Ti
me
for
Fiel
dbus
0-85
Sum
mer
Tim
e St
art
for
Fiel
dbus
0-86
Sum
mer
Tim
e En
d fo
r Fi
eldb
us0-
89D
atum
- oc
h t
idsa
vläs
ning
1-**
Last
/mot
or1-
0*A
llmän
na in
stäl
ln.
1-00
Konfi
guratio
nsläge
1-01
Mot
orst
yrni
ngsp
rinci
p1-
03M
omen
tege
nska
per
1-04
Öve
rbel
astn
ings
läge
1-06
Med
urs
1-1*
Mot
orva
l1-
10M
otor
kons
truk
tion
1-1*
VVC+
PM
/SYN
RM
1-14
Däm
pnin
gsfö
rstä
rkni
ng1-
15Lå
gt v
arvt
al filte
rtidko
nst.
1-16
Hög
t va
rvta
l filte
rtidko
nst.
1-17
Spän
ning
filte
rtidko
nst.
1-2*
Mot
orda
ta1-
20Motoreff
ekt
[kW
]1-
21Motoreff
ekt
[HK]
1-22
Mot
orsp
änni
ng1-
23M
otor
frek
vens
1-24
Mot
orst
röm
1-25
Nom
inel
lt m
otor
varv
tal
1-26
Mär
kmom
ent
mot
or1-
28M
otor
rota
tions
kont
roll
1-29
Auto
mat
isk
mot
oran
pass
ning
(AM
A)
1-3*
Av. m
otor
data
1-30
Stat
orre
sist
ans
(Rs)
1-31
Roto
rres
ista
ns (R
r)1-
33St
ator
Läc
k Re
akta
ns (X
1)1-
34Ro
torlä
ckag
erea
ktan
s (X
2)1-
35H
uvud
reak
tans
(Xh)
1-36
Järn
förlu
stm
otst
ånd
(Rfe
)1-
37In
dukt
ans
för
d-ax
el (L
d)1-
38q-
axis
Indu
ctan
ce (L
q)1-
39M
otor
pole
r1-
40M
ot-E
MK
vid
100
0 RP
M1-
44d-
axis
Indu
ctan
ce S
at. (
LdSa
t)1-
45q-
axis
Indu
ctan
ce S
at. (
LqSa
t)1-
46Lä
ge d
etek
terin
gsfö
rstä
rk.
1-47
Torq
ue C
alib
ratio
n1-
48In
duct
ance
Sat
. Poi
nt1-
49q-
Axi
s In
duct
ance
Sat
urat
ion
Poi
nt1-
5*Be
last
n.ob
er. i
nst.
1-50
Mot
orm
agne
tiser
ing
vid
nol
lvar
vtal
1-51
Min
. var
vtal
nor
mal
mag
netis
er. [
v/m
]1-
52M
in. v
arvt
al n
orm
al m
agne
tiser
. [H
z]1-
55V/
f-kur
va -
V1-
56V/
f-för
hålla
nde-
F1-
58Te
stp.
f. flyg
. sta
rt, s
tröm
1-59
Test
p. f.
flyg
. sta
rt, f
rekv
.1-
6*Be
last
n.be
r. in
st.
1-60
Bela
stni
ngsk
omp.
vid
lågt
var
vtal
1-61
Bela
stni
ngsk
omp.
vid
hög
t va
rvta
l1-
62Ef
ters
läpn
ings
kom
p.1-
63Ef
ters
läpn
ings
kom
p., t
idsk
onst
ant
1-64
Reso
nans
däm
pnin
g1-
65Re
sona
nsdä
mpn
ing,
tid
skon
stan
t1-
66M
in. s
tröm
vid
lågt
var
vtal
1-7*
Star
tjus
teri
ngar
1-70
Star
tläge
1-71
Star
tför
dr.
1-72
Star
tfun
ktio
n1-
73Fl
ygan
de s
tart
1-77
Kom
pr.,
max
. sta
rtva
rvta
l [RP
M]
1-78
Kom
pr.,
max
. sta
rtva
rvta
l [H
z]1-
79Ko
mpr
esso
rsta
rt m
ax t
rippt
id1-
8*St
oppj
uste
ring
ar1-
80Fu
nktio
n v
id s
topp
1-81
Min
. var
vtal
för
funk
tion
v. s
topp
[v/m
]1-
82M
in. v
arvt
al fö
r fu
nktio
n v
. sto
pp [H
z]1-
86Tr
ipp
lågt
var
vtal
[RPM
]1-
87Tr
ipp
lågt
var
vtal
[Hz]
1-9*
Mot
orte
mpe
ratu
r1-
90Te
rmis
kt m
otor
skyd
d1-
91Ex
tern
motorflä
kt1-
93Te
rmis
tork
älla
1-94
ATEX
ETR
cur
.lim
. spe
ed re
duct
ion
1-95
KTY-
sens
orty
p1-
96KT
Y-te
rmis
torr
esur
s1-
97KT
Y-gr
änsv
ärde
sniv
å1-
98AT
EX E
TR in
terp
ol. p
oint
s fr
eq.
1-99
ATEX
ETR
inte
rpol
poi
nts
curr
ent
2-**
Brom
sar
2-0*
DC-
brom
s2-
00D
C-hå
llstr
öm2-
01D
C-br
omss
tröm
2-02
DC-
brom
stid
2-03
DC-
brom
s, in
kopp
l.var
vtal
2-04
DC-
brom
s, in
kopp
l.var
vtal
[Hz]
2-06
Park
erin
gsst
röm
2-07
Park
erin
gstid
2-1*
Brom
sene
rgifu
nkt.
2-10
Brom
sfun
ktio
n2-
11Br
omsm
otst
ånd
(ohm
)2-
12Brom
seffe
ktgrän
s (k
W)
2-13
Brom
seffe
ktöv
ervakn
ing
2-15
Brom
skon
trol
l2-
16AC
-bro
ms
max
. str
öm2-
17Ö
vers
pänn
ings
styr
ning
3-**
Refe
rens
/ R
ampe
r3-
0*Re
fere
nsgr
änse
r3-
02M
inim
irefe
rens
3-03
Max
imire
fere
ns3-
04Re
fere
nsfu
nktio
n3-
1*Re
fere
nser
3-10
Förin
stäl
ld re
fere
ns3-
11Jo
ggva
rvta
l [H
z]3-
13Re
fere
nspl
ats
3-14
Förin
stäl
ld re
lativ
refe
rens
3-15
Refe
rens
1, k
älla
3-16
Refe
rens
2, k
älla
3-17
Refe
rens
3, k
älla
3-19
Jogg
varv
tal [
v/m
]3-
4*Ra
mp
13-
41Ra
mp
1, u
ppra
mpt
id3-
42Ra
mp
1, n
edra
mpt
id3-
5*Ra
mp
2
3-51
Ram
p 2
, upp
ram
ptid
3-52
Ram
p 2
, ned
ram
ptid
3-8*
And
ra r
ampe
r3-
80Jo
gg, r
ampt
id3-
81Sn
abbs
topp
, ram
ptid
3-84
Inle
dand
e ra
mpt
id3-
85Ch
eck
Valv
e Ra
mp
Tim
e3-
86Ch
eck
Valv
e Ra
mp
End
Spe
ed [R
PM]
3-87
Chec
k Va
lve
Ram
p E
nd S
peed
[HZ]
3-88
Slut
lig r
ampt
id3-
9*D
igita
l pot
.met
er3-
90St
egst
orle
k3-
91Ra
mpt
id3-
92Eff
ektåterställn
ing
3-93
Max
imig
räns
3-94
Min
imig
räns
3-95
Ram
pför
dröj
ning
4-**
Grä
nser
/Var
ning
ar4-
1*M
otor
grän
ser
4-10
Mot
orva
rvta
l, rik
tnin
g4-
11M
otor
varv
tal,
nedr
e gr
äns
[rpm
]4-
12M
otor
varv
tal,
nedr
e gr
äns
[Hz]
4-13
Mot
orva
rvta
l, öv
re g
räns
[rpm
]4-
14M
otor
varv
tal,
övre
grä
ns [H
z]4-
16M
omen
tgrä
ns, m
otor
drift
4-17
Mom
entg
räns
, gen
erat
ordr
ift4-
18St
röm
begr
änsn
ing
4-19
Max
. utf
rekv
ens
4-5*
Reg.
var
ning
ar4-
50Va
rnin
g, s
vag
str
öm4-
51Va
rnin
g, s
tark
str
öm4-
52Va
rnin
g, lå
gt v
arvt
al4-
53Va
rnin
g, h
ögt
varv
tal
4-54
Varn
ing
låg
ref
eren
s4-
55Va
rnin
g h
ög re
fere
ns4-
56Va
rnin
g lå
g å
terk
oppl
ing
4-57
Varn
ing
hög
åte
rkop
plin
g4-
58M
otor
fasf
unkt
ion
sak
nas
4-6*
Varv
tal,
förb
ik.
4-60
Förb
ikop
pla
varv
tal f
rån
[v/m
]4-
61Fö
rbik
oppl
a va
rvta
l frå
n [H
z]4-
62Fö
rbik
oppl
a va
rvta
l till
[v/m
]4-
63Fö
rbik
oppl
a va
rvta
l till
[Hz]
4-64
Konf
. hal
vaut
o fö
rbik
oppl
ing
5-**
Dig
ital I
/O5-
0*D
igita
lt I/
O-lä
ge5-
00D
igita
lt I/
O-lä
ge5-
01Pl
int
27, f
unkt
ion
5-02
Plin
t 29
, fun
ktio
n5-
1*D
igita
la in
gång
ar5-
10Pl
int
18, d
igita
l ing
ång
5-11
Plin
t 19
, dig
ital i
ngån
g5-
12Pl
int
27, d
igita
l ing
ång
5-13
Plin
t 29
, dig
ital i
ngån
g5-
14Pl
int
32, d
igita
l ing
ång
5-15
Plin
t 33
, dig
ital i
ngån
g5-
16Pl
int
X30/
2, d
igita
l ing
ång
5-17
Plin
t X3
0/3,
dig
ital i
ngån
g5-
18Pl
int
X30/
4, d
igita
l ing
ång
5-19
Plin
t 37
Säk
erh.
stop
p5-
20Pl
int
X46/
1, d
igita
l ing
ång
5-21
Plin
t X4
6/3,
dig
ital i
ngån
g5-
22Pl
int
X46/
5, d
igita
l ing
ång
5-23
Plin
t X4
6/7,
dig
ital i
ngån
g5-
24Pl
int
X46/
9, d
igita
l ing
ång
5-25
Plin
t X4
6/11
, dig
ital i
ngån
g5-
26Pl
int
X46/
13, d
igita
l ing
ång
5-3*
Dig
itala
utg
ånga
r5-
30Pl
int
27, d
igita
l utg
ång
5-31
Plin
t 29
, dig
ital u
tgån
g5-
32Pl
int
X30/
6, d
igita
l utg
ång
5-33
Plin
t X3
0/7,
dig
ital u
tgån
g5-
4*Re
läer
5-40
Funk
tions
relä
5-41
Till-
förd
r., re
lä5-
42Fr
ån-fö
rdr.,
rel
ä5-
5*Pu
lsin
gång
5-50
Plin
t 29
, låg
frek
vens
5-51
Plin
t 29
, hög
frek
vens
5-52
Plin
t 29
, låg
t re
f./åt
erko
pplin
gsvä
rde
5-53
Plin
t 29
, hög
t re
f./åt
erko
pplin
gsvä
rde
5-54
Pulsfilter,
tid
skon
stan
t nr
29
5-55
Plin
t 33
, låg
frek
vens
5-56
Plin
t 33
, hög
frek
vens
5-57
Plin
t 33
, låg
t re
f./åt
erko
pplin
gsvä
rde
5-58
Plin
t 33
, hög
t re
f./åt
erko
pplin
gsvä
rde
5-59
Pulsfilter,
tid
skon
stan
t nr
33
5-6*
Puls
utgå
ng5-
60Pl
int
27, p
ulsu
tgån
gsva
riabe
l5-
62Pu
lsut
gång
, max
frek
v. n
r 27
5-63
Plin
t 29
, pul
sutg
ångs
varia
bel
5-65
Puls
utgå
ng, m
axfr
ekv.
nr
295-
66Pl
int
X30/
6, p
ulsu
tgån
gsva
riabe
l5-
68Pu
lsut
gång
, max
frek
v. n
r X3
0/6
5-8*
I/O-t
illva
l5-
80A
HF-
kond
ensa
tor,
åter
ansl
. för
dröj
.5-
9*Bu
ssty
rnin
g5-
90Bu
ssty
rnin
g, d
igita
l & r
elä
5-93
Puls
utg.
27,
bus
styr
ning
5-94
Puls
utg.
27,
förin
stäl
ld t
imeo
ut5-
95Pu
lsut
g. 2
9, b
usst
yrni
ng5-
96Pu
lsut
g. 2
9, fö
rinst
älld
tim
eout
5-97
Puls
utg.
#X3
0/6,
bus
styr
ning
5-98
Puls
utg.
#X3
0/6,
förin
st. t
imeo
ut6-
**A
nalo
g I/
O6-
0*A
nalo
gt I/
O-lä
ge6-
00Sp
änn.
för.
0, t
idsg
räns
6-01
Spän
n.fö
r. 0,
tid
sg.fu
nktio
n6-
1*A
nalo
g in
gång
53
6-10
Plin
t 53
, låg
spä
nnin
g6-
11Pl
int
53, h
ög s
pänn
ing
6-12
Plin
t 53
, sva
g s
tröm
6-13
Plin
t 53
, sta
rk s
tröm
6-14
Plin
t 53
, låg
t re
f./åt
erko
pplin
gsvä
rde
6-15
Plin
t 53
, hög
t re
f./åt
erko
pplin
gsvä
rde
6-16
Plin
t 53
, tid
skon
stan
t fö
r filter
6-17
Plin
t 53
, sp.
för.
nolla
Bilaga Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 151
11 11
6-2*
Ana
log
ingå
ng 5
46-
20Pl
int
54, l
åg s
pänn
ing
6-21
Plin
t 54
, hög
spä
nnin
g6-
22Pl
int
54, s
vag
str
öm6-
23Pl
int
54, s
tark
str
öm6-
24Pl
int
54, l
ågt
ref./
åter
kopp
lings
värd
e6-
25Pl
int
54, h
ögt
ref./
åter
kopp
lings
värd
e6-
26Pl
int
54, t
idsk
onst
ant
för filter
6-27
Plin
t 54
, sp.
för.
nolla
6-3*
Ana
log
ingå
ng X
30/1
16-
30Pl
int
X30/
11, l
åg s
pänn
ing
6-31
Plin
t X3
0/11
, hög
spä
nnin
g6-
34Pl
int
X30/
11, l
ågt
ref./
åter
k.vä
rde
6-35
Plin
t X3
0/11
, hög
t re
f./åt
erk.
värd
e6-
36Pl
int
X30/
11, t
idsk
onst
ant
för filter
6-37
Plin
t X3
0/11
, sp.
för.
nolla
6-4*
Ana
log
ingå
ng X
30/1
26-
40Pl
int
X30/
12, l
åg s
pänn
ing
6-41
Plin
t X3
0/12
, hög
spä
nnin
g6-
44Pl
int
X30/
12, l
ågt
ref./
åter
k.vä
rde
6-45
Plin
t X3
0/12
, hög
t re
f./åt
erk.
värd
e6-
46Pl
int
X30/
12, t
idsk
onst
ant
för filter
6-47
Plin
t X3
0/12
, sp.
för.
nolla
6-5*
Ana
log
utg
ång
42
6-50
Plin
t 42
, utg
ång
6-51
Plin
t 42
, utg
ång
min
-ska
la6-
52Pl
int
42, u
tgån
g m
ax-s
kala
6-53
Plin
t 42
, bus
styr
ning
för
utgå
ng6-
54Pl
int
42, f
örin
st. t
imeo
ut fö
r ut
gång
6-55
Ana
logt
utg.filte
r6-
6*A
nalo
g u
tgån
g X
30/8
6-60
Plin
t X3
0/8,
utg
ång
6-61
Plin
t X3
0/8,
min
-ska
la6-
62Pl
int
X30/
8, m
ax-s
kala
6-63
Plin
t X3
0/8,
bus
styr
ning
för
utgå
ng6-
64Pl
int
X30/
8, fö
rinst
. tim
eout
för
utgå
ng6-
7*A
nalo
g u
tgån
g 3
6-70
Plin
t X4
5/1,
utg
ång
6-71
Plin
t X4
5/1,
min
ska
la6-
72Pl
int
X45/
1, m
ax s
kala
6-73
Plin
t X4
5/1,
bus
styr
ning
6-74
Plin
t X4
5/1,
förin
st. t
imeo
ut fö
r ut
gång
6-8*
Ana
log
utg
ång
46-
80Pl
int
X45/
3, u
tgån
g6-
81Pl
int
X45/
3, m
in s
kala
6-82
Plin
t X4
5/3,
max
ska
la6-
83Pl
int
X45/
3, b
usst
yrni
ng6-
84Pl
int
X45/
3, fö
rinst
. tim
eout
f u
tg8-
**Ko
mm
. och
till
val
8-0*
Allm
änna
inst
älln
i.8-
01St
yrpl
ats
8-02
Källa
för
styr
ord
8-03
Tids
grän
s fö
r st
yror
d8-
04Ti
dsg.
funk
tion
för
styr
ord
8-05
Funk
tion
vid
End
-of-t
imeo
ut8-
06Å
ters
täll
tidsg
räns
för
styr
ord
8-07
Dia
gnos
-trig
ger
8-08
Avläsning
sfilte
r8-
1*St
yrin
stäl
lnin
gar
8-10
Styrprofi
l8-
13Ko
nfigu
rerbart
stat
usor
d, S
TW8-
14Ko
nfigu
rerbart
styr
ord
CTW
8-17
Confi
gurable
Ala
rm a
nd W
arni
ngw
ord
8-3*
FC-p
ortin
stäl
ln-a
r8-
30Pr
otok
oll
8-31
Adre
ss8-
32Ba
udha
stig
het
8-33
Parit
et/s
topp
bita
r8-
35M
in. s
vars
förd
röjn
ing
8-36
Max
imal
sva
rsfö
rdrö
jnin
g8-
37M
axim
al fö
rdr.
mel
lan
byt
e8-
4*FC
MC-
prot
.inst
.8-
40Te
legr
amva
l8-
42PC
D-skrivko
nfigu
ratio
n8-
43PC
D-lä
skon
figuration
8-5*
Dig
ital/b
uss
8-50
Välj
utru
llnin
g8-
51Vä
lj sn
abbs
topp
8-52
Välj
DC-
brom
s8-
53Vä
lj st
art
8-54
Välj
reve
rser
ing
8-55
Men
yval
8-56
Välj
förin
stäl
ld r
efer
ens
8-8*
FC-p
ortd
iagn
ostik
8-80
Buss
med
d.an
tal
8-81
Buss
fels
anta
l8-
82Sl
avm
edde
land
e m
otta
get
8-83
Slav
fels
anta
l8-
9*Bu
ssjo
gg8-
94Bu
ssåt
erk.
18-
95Bu
ssåt
erk.
28-
96Bu
ssåt
erk.
18-
97Re
spon
se E
rror
Cod
es9-
**PR
OFI
driv
e9-
00Re
fere
nspu
nkt
9-07
Fakt
iskt
vär
de9-
15PC
D, skrivko
nfigu
ratio
n9-
16PC
D, läsko
nfigu
ratio
n9-
18N
odad
ress
9-22
Tele
gram
val
9-23
Para
met
rar
för
sign
aler
9-27
Para
met
erre
dige
ring
9-28
Proc
essr
egle
ring
9-31
Säke
r ad
ress
9-44
Räkn
are
för
felm
edde
land
en9-
45Fe
lkod
9-47
Feln
umm
er9-
52Rä
knar
e fö
r fe
lsitu
atio
ner
9-53
Profi
bus-varningsord
9-63
Fakt
isk
baud
hast
.9-
64Iden
tifiering
av
enhe
t9-
65Profi
lnum
mer
9-67
Styr
ord
19-
68St
atus
ord
19-
70Pr
ogra
mm
ing
Set
-up
9-71
Spar
a da
tavä
rden
9-72
Åte
rstä
ll en
het
9-75
DO
-iden
tifer
ing
9-80
Defi
nierad
e pa
ram
etra
r (1
)9-
81Defi
nierad
e pa
ram
etra
r (2
)9-
82Defi
nierad
e pa
ram
etra
r (3
)9-
83Defi
nierad
e pa
ram
etra
r (4
)9-
84Defi
nierad
e pa
ram
etra
r (5
)9-
85Defi
ned
Par
amet
ers
(6)
9-90
Änd
rade
par
amet
rar
(1)
9-91
Änd
rade
par
amet
rar
(2)
9-92
Änd
rade
par
amet
rar
(3)
9-93
Änd
rade
par
amet
rar
(4)
9-94
Änd
rade
par
amet
rar
(5)
9-99
Profi
bus,
revi
sion
sräk
nare
10-*
*CA
N-f
ältb
uss
10-0
*G
emen
sam
ma
inst
.10
-00
CAN
-pro
toko
ll10
-01
Välj
baud
hast
ighe
t10
-02
MAC
-ID10
-05
Avlä
snin
g S
ändf
el, r
äkna
re10
-06
Avlä
snin
g M
otta
g.fe
l, rä
knar
e10
-07
Avlä
snin
g B
uss
av, r
äkna
re10
-1*
Dev
iceN
et10
-10
Välj
proc
essd
atat
yp10
-11
Skriv
processda
tako
nfig,
10-1
2Lä
s processdatakon
fig.
10-1
3Va
rnin
gspa
ram
eter
10-1
4N
ätre
fere
ns10
-15
Nät
styr
ning
10-2
*CO
S-filter
10-2
0CO
S-filter
110
-21
COS-filter
210
-22
COS-filter
310
-23
COS-filter
410
-3*
Para
met
eråt
kom
st10
-30
Arr
ay-in
dex
10-3
1La
gra
data
värd
en10
-32
Dev
icen
et-r
evis
ion
10-3
3La
gra
allti
d10
-34
Dev
iceN
et-p
rodu
ktko
d10
-39
Dev
icen
et, F
-par
amet
rar
12-*
*Et
hern
et12
-0*
IP-in
stäl
lnin
gar
12-0
0IP
-adr
esst
illde
lnin
g12
-01
IP-a
dres
s12
-02
Subn
ätm
ask
12-0
3St
anda
rd-g
atew
ay12
-04
DH
CP-s
erve
r12
-05
Leas
e fö
rfal
ler
12-0
6N
amns
ervr
ar12
-07
Dom
änna
mn
12-0
8Vä
rdna
mn
12-0
9Fy
sisk
adr
ess
12-1
*Et
hern
et-lä
nkpa
ram
etra
r12
-10
Länk
stat
us12
-11
Länk
vara
ktig
het
12-1
2Au
tom
atis
k fö
rhan
dlin
g12
-13
Länk
hast
ighe
t12
-14
Länk
Dup
lex
12-1
8Su
perv
isor
MAC
12-1
9Su
perv
isor
IP A
ddr.
12-2
*Proc
essdatak
onfig
.12
-20
Kont
rolli
nsta
ns12
-21
Processdatakon
fig. S
kriv
12-2
2Pp
rocessda
tako
nfig.Läs
12-2
7Pr
imär
mas
ter
12-2
8La
gra
data
värd
en12
-29
Lagr
a al
ltid
12-3
*Et
herN
et/IP
12-3
0Va
rnin
gspa
ram
eter
12-3
1N
ätre
fere
ns12
-32
Nät
styr
ning
12-3
3CI
P-re
visi
on12
-34
CIP-
prod
uktk
od12
-35
EDS-
para
met
er12
-37
COS
star
t ej
möj
ig t
imer
12-3
8CO
S-filter
12-4
*M
odbu
s TC
P12
-40
Stat
uspa
ram
eter
12-4
1A
ntal
med
dela
nden
, sla
v12
-42
Ant
al u
ndan
tags
med
. sla
v12
-8*
Övr
. Eth
erne
t-tj
änst
er12
-80
FTP-
serv
er12
-81
HTT
P-se
rver
12-8
2SM
TP-t
jäns
t12
-83
SNM
P A
gent
12-8
4Ad
dres
s Co
nflict
Det
ectio
n12
-85
ACD
Las
t Co
nflict
12-8
9Tr
ansp
aren
t So
cket
Cha
nnel
Por
t12
-9*
Avan
cera
de E
ther
net-
tjän
ster
12-9
0Ka
beld
iagn
ostik
12-9
1M
DI-X
12-9
2IG
MP-
snoo
ping
12-9
3Ka
bellä
ngdf
el12
-94
Broa
dcas
t St
orm
-sky
dd12
-95
Broa
dcas
t Storm-filte
r12
-96
Portko
nfig.
12-9
7Q
oS P
riorit
y12
-98
Grä
nssn
ittsr
äkna
re12
-99
Med
iarä
knar
e13
-**
SL (S
mar
t Lo
gic)
13-0
*SL
C-in
stäl
lnin
gar
13-0
0SL
Con
trol
ler-
läge
13-0
1St
arth
ände
lse
13-0
2St
opph
ände
lse
13-0
3Å
ters
täll
SLC
13-1
*Ko
mpa
rato
rer
13-1
0Ko
mpa
rato
rope
rand
13-1
1Ko
mpa
rato
rope
rato
r13
-12
Kom
para
torv
ärde
13-1
*RS
Flip
Flo
ps13
-15
RS-F
F O
pera
nd S
13-1
6RS
-FF
Ope
rand
R13
-2*
Tim
ers
13-2
0SL
Con
trol
ler-
timer
13-4
*Lo
gisk
a re
gler
13-4
0Lo
gisk
reg
el, b
oole
sk 1
13-4
1Lo
gisk
reg
el, o
pera
tor
113
-42
Logi
sk re
gel,
bool
esk
213
-43
Logi
sk re
gel,
oper
ator
2
13-4
4Lo
gisk
rege
l, bo
oles
k 3
13-5
*St
atus
13-5
1SL
Con
trol
ler-
villk
or13
-52
SL C
ontr
olle
r-fu
nktio
ner
13-9
*U
ser Defi
ned
Ale
rts
13-9
0A
lert
Trig
ger
13-9
1A
lert
Act
ion
13-9
2A
lert
Tex
t13
-9*
Use
r Defi
ned
Rea
dout
s13
-97
Ale
rt A
larm
Wor
d13
-98
Ale
rt W
arni
ng W
ord
13-9
9A
lert
Sta
tus
Wor
d14
-**
Spec
ialfu
nktio
ner
14-0
*Vä
xelr
ikta
rsw
itch.
14-0
0Sw
itchm
önst
er14
-01
Switc
hfre
kven
s14
-03
Öve
rmod
uler
ing
14-0
4PW
M, b
rus
14-1
*M
ains
Fai
lure
14-1
0N
ätfe
l14
-11
Nät
spän
ning
vid
nät
fel
14-1
2Fu
nktio
n v
id n
ätfe
l14
-16
Kin.
Bac
k-up
Gai
n14
-2*
Åte
rst.f
unkt
ione
r14
-20
Åte
rstä
llnin
gslä
ge14
-21
Auto
mat
isk
åter
star
ttid
14-2
2D
riftlä
ge14
-23
Typk
odsi
nstä
llnin
g14
-24
Trip
pför
dr. v
id s
tröm
grän
s14
-25
Trip
pför
dr. v
id m
om.g
räns
14-2
6Tr
ippf
ördr
öjni
ng v
id v
äxel
rikta
rfel
14-2
8Pr
oduk
tions
inst
.14
-29
Serv
icek
od14
-3*
Strö
mgr
änsr
eg.
14-3
0St
röm
grän
sreg
., pr
op. f
örst
ärkn
ing
14-3
1St
röm
grän
sreg
., in
tegr
atio
nstid
14-3
2St
röm
grän
sreg
., filtertid
14-4
*En
ergi
optim
erin
g14
-40
Var.
mom
ent,
niv
å14
-41
Min
imal
AEO
-mag
netis
erin
g14
-42
Min
imal
AEO
-frek
vens
14-4
3M
otor
ns cosfi
14-5
*M
iljö
14-5
0RF
I-filte
r14
-51
DC-
buss
kom
pens
atio
n14
-52
Fläk
tsty
rnin
g14
-53
Fläk
töve
rvak
ning
14-5
5Utgån
gsfilter
14-5
6Ka
paci
tans
, utgån
gsfilter
14-5
7In
dukt
ans utgå
ngsfilte
r14
-58
Volta
ge G
ain
Filt
er14
-59
Fakt
iskt
ant
al v
äxel
rikta
re14
-6*
Aut
o.ne
dst.
14-6
0Fu
nktio
n v
id ö
verh
ettn
ing
14-6
1Fu
nktio
n v
id v
äxel
rikta
röve
rb.
14-6
2In
v. s
tröm
, öve
rbel
. väx
elrik
t.14
-8*
Tillv
al14
-80
Tillv
al fö
rsör
jt v
ia e
xter
n 2
4VD
C
Bilaga VLT® AQUA Drive FC 202
152 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1111
14-9
*Fe
linst
älln
inga
r14
-90
Feln
ivå
15-*
*D
rive
info
rmat
ion
15-0
*D
rift
data
15-0
0D
riftt
imm
ar15
-01
Drif
ttid
15-0
2kW
h-rä
knar
e15
-03
Nät
tills
lag
15-0
4Ö
verh
ettn
inga
r15
-05
Öve
rspä
nnin
gar
15-0
6Å
ters
täll
kWh-
räkn
are
15-0
7Å
ters
täll
drift
tidsr
äkna
re15
-08
Ant
al s
tart
er15
-1*
Inst
. för
dat
alog
g15
-10
Logg
ning
skäl
la15
-11
Logg
ning
sint
erva
ll15
-12
Trig
g-vi
llkor
15-1
3Lo
ggni
ngsl
äge
15-1
4Sp
ara
före
trig
g15
-2*
His
tori
klog
g15
-20
His
torik
logg
: hän
dels
e15
-21
His
torik
logg
: vär
de15
-22
His
torik
logg
: tid
15-2
3H
isto
riklo
gg: D
atum
och
tid
15-3
*La
rmlo
gg15
-30
Larm
logg
: Fel
kod
15-3
1La
rmlo
gg: V
ärde
15-3
2La
rmlo
gg: T
id15
-33
Larm
logg
: Dat
um o
ch t
id15
-34
Ala
rm L
og: S
etpo
int
15-3
5A
larm
Log
: Fee
dbac
k15
-36
Ala
rm L
og: C
urre
nt D
eman
d15
-37
Ala
rm L
og: P
roce
ss C
trl U
nit
15-4
*D
rive
iden
tifiering
15-4
0FC
-typ
15-4
1Eff
ektdel
15-4
2Sp
änni
ng15
-43
Prog
ram
vers
ion
15-4
4Be
stäl
ld t
ypko
dstr
äng
15-4
5Fa
ktis
k ty
pkod
strä
ng15
-46
Frek
vens
omf.
best
älln
ings
num
mer
15-4
7Be
stäl
lnin
gsnr
för
nätk
ort
15-4
8LC
P-id
nr15
-49
Prog
ram
-ID, s
tyrk
ort
15-5
0Pr
ogra
m-ID
, nät
kort
15-5
1Fr
ekve
nsom
f. se
rienu
mm
er15
-53
Serie
num
mer
för
nätk
ort
15-5
4Co
nfig
File
Nam
e15
-58
SmartStart-filnam
n15
-59
CSIV-filnam
n15
-6*
Tillv
als-
id15
-60
Tillv
al m
onte
rat
15-6
1Pr
ogra
mve
rsio
n fö
r til
lval
15-6
2Be
stäl
lnin
gsnr
för
tillv
al15
-63
Serie
nr fö
r til
lval
15-7
0Ti
llval
för
fack
A15
-71
Fack
A T
illva
l SW
ver
sion
15-7
2Ti
llval
för
fack
B15
-73
Fack
B T
illva
l SW
ver
sion
15-7
4Ti
llval
för
fack
C0
15-7
5Fa
ck C
0 Ti
llval
SW
ver
sion
15-7
6Ti
llval
för
fack
C1
15-7
7Fa
ck C
1 Ti
llval
SW
ver
sion
15-8
*D
rift
data
II15
-80
Drif
tstid
fläkt
15-8
1Fö
rinst
. drif
ttid
fläkt
15-9
*Pa
ram
eter
info
15-9
2Defi
nierad
e pa
ram
etra
r15
-93
Änd
rade
par
amet
rar
15-9
8D
rive iden
tifiering
15-9
9Pa
ram
eter
met
adat
a16
-**
Dat
aavl
äsni
ngar
16-0
*A
llmän
sta
tus
16-0
0St
yror
d16
-01
Refe
rens
[Enh
et]
16-0
2Re
fere
ns %
16-0
3st
atus
ord
16-0
5Fa
ktis
kt h
uvud
värd
e [%
]16
-09
Anp
assa
d a
vläs
ning
16-1
*M
otor
stat
us16
-10
Effekt
[kW
]16
-11
Effekt
[hk]
16-1
2M
otor
spän
ning
16-1
3Fr
ekve
ns16
-14
Mot
orst
röm
16-1
5Fr
ekve
ns [%
]16
-16
Mom
ent
[Nm
]16
-17
Varv
tal [
v/m
]16
-18
Mot
or, t
erm
isk
16-1
9KT
Y-se
nsor
tem
pera
tur
16-2
0M
otor
vink
el16
-22
Mom
ent
[%]
16-2
3M
otor
Sha
ft P
ower
[kW
]16
-24
Calib
rate
d S
tato
r Re
sist
ance
16-2
6Fi
ltrer
ad effe
kt [k
W]
16-2
7Fi
ltrer
ad effe
kt [h
kr]
16-3
*D
rive
sta
tus
16-3
0D
C-bu
sspä
nnin
g16
-31
Syst
em T
emp.
16-3
2Br
omse
nerg
i/s16
-33
Brom
sene
rgi/2
min
16-3
4Ky
lpla
ttan
s te
mp.
16-3
5Vä
xelri
ktar
e, t
erm
isk
16-3
6N
omin
ell s
tröm
, väx
elrik
tare
16-3
7M
axim
al s
tröm
, väx
elrik
tare
16-3
8SL
Con
trol
ler,
stat
us16
-39
Styr
kort
stem
pera
tur
16-4
0Lo
ggbu
ffert
full
16-4
1LC
P, n
edre
sta
tusr
ad16
-49
Strö
mfe
lkäl
la16
-5*
Ref.
& å
terk
.16
-50
Exte
rn re
fere
ns16
-52
Åte
rkop
plin
g [e
nhet
]16
-53
Dig
iPot
-ref
eren
s16
-54
Åte
rkop
plin
g 1
[enh
et]
16-5
5Å
terk
oppl
ing
2 [e
nhet
]16
-56
Åte
rkop
plin
g 3
[enh
et]
16-5
8PI
D-u
tfre
kven
s [%
]
16-5
9Ad
just
ed S
etpo
int
16-6
*In
gång
ar &
utg
ånga
r16
-60
Dig
ital i
ngån
g16
-61
Plin
t 53
, sw
itchi
nstä
llnin
g16
-62
Ana
log
ingå
ng 5
316
-63
Plin
t 54
, sw
itchi
nstä
llnin
g16
-64
Ana
log
ingå
ng 5
416
-65
Ana
log
utg
ång
42
[mA
]16
-66
Dig
ital u
tgån
g [b
in]
16-6
7Pu
lsin
gång
29
[Hz]
16-6
8Pu
lsin
gång
33
[Hz]
16-6
9Pu
lsut
gång
nr
27 [H
z]16
-70
Puls
utgå
ng n
r 29
[Hz]
16-7
1Re
läut
gång
[bin
]16
-72
Räkn
are
A16
-73
Räkn
are
B16
-75
Ana
log
in X
30/1
116
-76
Ana
log
in X
30/1
216
-77
Ana
log
ut
X30/
8 [m
A]
16-7
8A
nalo
g u
t X4
5/1
[mA
]16
-79
Ana
log
ut
X45/
3 [m
A]
16-8
*Fä
ltbus
s &
FC-
port
16-8
0Fä
ltbus
s, C
TW 1
16-8
2Fä
ltbus
s, R
EF 1
16-8
4Ko
mm
.tillv
al, S
TW16
-85
FC-p
ort,
CTW
116
-86
FC-p
ort,
REF
116
-89
Confi
gurable
Ala
rm/W
arni
ng W
ord
16-9
*Av
läsn
. dia
gnos
tik16
-90
Larm
ord
16-9
1La
rmor
d 2
16-9
2Va
rnin
gsor
d16
-93
Varn
ings
ord
216
-94
Utö
k. s
tatu
sord
16-9
5U
tök.
sta
tuso
rd 2
16-9
6U
nder
hålls
ord
18-*
*In
fo &
avl
äsn.
18-0
*U
nder
hålls
logg
18-0
0U
nder
hålls
logg
: Obj
ekt
18-0
1U
nder
hålls
logg
: Åtg
ärd
18-0
2U
nder
hålls
logg
: Tid
18-0
3U
nder
hålls
logg
: Dat
um o
ch t
id18
-3*
Ingå
ngar
& u
tgån
gar
18-3
0A
nalo
g in
gång
X42
/118
-31
Ana
log
ingå
ng X
42/3
18-3
2A
nalo
g in
gång
X42
/518
-33
Ana
log
ut
X42/
7 [V
]18
-34
Ana
log
ut
X42/
9 [V
]18
-35
Ana
log
ut
X42/
11 [
V]
18-3
6A
nalo
g in
g. X
48/2
[mA
]18
-37
Tem
p.in
gång
X48
/418
-38
Tem
p.in
gång
X48
/718
-39
Tem
p. in
g. X
48/1
018
-5*
Ref.&
åte
rk.
18-5
0G
ivar
lös
avlä
snin
g [e
nhet
]18
-6*
Inpu
ts &
Out
puts
218
-60
Dig
ital I
nput
218
-7*
Rectifier
Sta
tus
18-7
0M
ains
Vol
tage
18-7
1M
ains
Fre
quen
cy18
-72
Mai
ns Im
bala
nce
18-7
5Re
ctifier
DC
Vol
t.20
-**
FC m
ed å
terk
.20
-0*
Åte
rkop
plin
g20
-00
Åte
rk. 1
, käl
la20
-01
Åte
rk. 1
, kon
vert
erin
g20
-02
Åte
rkop
plin
g 1
, käl
lenh
et20
-03
Åte
rk. 2
, käl
la20
-04
Åte
rk. 2
, kon
vert
erin
g20
-05
Åte
rkop
plin
g 2
, käl
lenh
et20
-06
Åte
rk. 3
, käl
la20
-07
Åte
rk. 3
, kon
vert
erin
g20
-08
Åte
rkop
plin
g 3
, käl
lenh
et20
-12
Enhe
t fö
r re
f./åt
erk.
20-2
*Å
terk
. / b
örvä
rde
20-2
0Å
terk
oppl
ings
funk
tion
20-2
1Bö
rvär
de 1
20-2
2Bö
rvär
de 2
20-2
3Bö
rvär
de 3
20-6
*G
ivar
lös
20-6
0G
ivar
lös
enhe
t20
-69
Giv
arlö
s in
form
atio
n20
-7*
PID
-aut
ojus
teri
ng20
-70
Åte
rkop
plin
gsty
p20
-71
PID
-pre
stan
da20
-72
PID
-utg
ångs
förä
ndrin
g20
-73
Min
imal
åte
rkop
plin
gsni
vå20
-74
Max
imal
åte
rkop
plin
gsni
vå20
-79
PID
-aut
ojus
terin
g20
-8*
PID
-gru
ndin
st.
20-8
1N
orm
al/in
v. P
ID-r
egle
ring
20-8
2PI
D-s
tart
varv
tal [
RPM
]20
-83
PID
-sta
rtva
rvta
l [H
z]20
-84
Inom
refe
rens
ban
dbre
dd20
-9*
PID
-reg
ulat
or20
-91
Ant
i-win
dup
för
proc
ess-
PID
20-9
3Pr
op. f
örst
. för
PID
20-9
4PI
D-in
tegr
altid
20-9
5PI
D-d
eriv
atat
id20
-96
PID-diff. f
örst
ärkn
.grä
ns21
-**
Utö
k. å
terk
oppl
ing
21-0
*U
tök.
PID
-aut
oopt
.21
-00
Åte
rkop
plin
gsty
p21
-01
PID
-pre
stan
da21
-02
PID
-utg
ångs
förä
ndrin
g21
-03
Min
imal
åte
rkop
plin
gsni
vå21
-04
Max
imal
åte
rkop
plin
gsni
vå21
-09
PID
-aut
ojus
terin
g21
-1*
Utö
k. Å
K 1
ref
./ÅK
21-1
0U
tök.
1, r
ef./å
terk
.enh
et21
-11
Utö
k. 1
, min
imire
fere
ns21
-12
Utö
k. 1
, max
imire
fere
ns21
-13
Utö
k. 1
, ref
eren
skäl
la21
-14
Utö
k. 1
, åte
rk.k
älla
21-1
5U
tök.
1, b
örvä
rde
21-1
7U
tök.
1, r
efer
ens
[enh
et]
21-1
8U
tök.
1, å
terk
. [en
het]
21-1
9U
tök.
1, u
teffe
kt [%
]
21-2
*U
tök.
ÅK
1 P
ID21
-20
Utö
k. 1
, nor
m./i
nv. r
egle
ring
21-2
1U
tök.
1, p
rop.
förs
tärk
ning
21-2
2U
tök.
1, i
nteg
ralti
d21
-23
Utö
k. 1
, differen
tierin
gstid
21-2
4U
tök.
1, d
iff. f
örst
ärkn
.grä
ns21
-26
Ext.
1 O
n R
efer
ence
Ban
dwid
th21
-3*
Utö
k. Å
K 2
ref
./ÅK
21-3
0U
tök.
2, r
ef./å
terk
.enh
et21
-31
Utö
k. 2
, min
imire
fere
ns21
-32
Utö
k. 2
, max
imire
fere
ns21
-33
Utö
k. 2
, ref
eren
skäl
la21
-34
Utö
k. 2
, åte
rk.k
älla
21-3
5U
tök.
2, b
örvä
rde
21-3
7U
tök.
2, r
efer
ens
[enh
et]
21-3
8U
tök.
2, å
terk
. [en
het]
21-3
9U
tök.
2, u
teffe
kt [%
]21
-4*
Utö
k. Å
K 2
PID
21-4
0U
tök.
2, n
orm
./inv
. reg
lerin
g21
-41
Utö
k. 2
, pro
p. fö
rstä
rkni
ng21
-42
Utö
k. 2
, int
egra
ltid
21-4
3U
tök.
2, d
ifferen
tierin
gstid
21-4
4U
tök.
2, d
iff. f
örst
ärkn
.grä
ns21
-46
Ext.
2 O
n R
efer
ence
Ban
dwid
th21
-5*
Utö
k. Å
K 3
ref
./ÅK
21-5
0U
tök.
3, r
ef./å
terk
.enh
et21
-51
Utö
k. 3
, min
imire
fere
ns21
-52
Utö
k. 3
, max
imire
fere
ns21
-53
Utö
k. 3
, ref
eren
skäl
la21
-54
Utö
k. 3
, åte
rkop
plin
gskä
lla21
-55
Utö
k. 3
, bör
värd
e21
-57
Utö
k. 3
, ref
eren
s [e
nhet
]21
-58
Utö
k. 3
, åte
rk. [
enhe
t]21
-59
Utö
k. 3
, uteffe
kt [%
]21
-6*
Utö
k. Å
K 3
PID
21-6
0U
tök.
3, n
orm
./inv
. reg
lerin
g21
-61
Utö
k. 3
, pro
p. fö
rstä
rkni
ng21
-62
Utö
k. 3
, int
egra
ltid
21-6
3U
tök.
3, d
ifferen
tierin
gstid
21-6
4U
tök.
3, d
iff. f
örst
ärkn
.grä
ns21
-66
Ext.
3 O
n R
efer
ence
Ban
dwid
th22
-**
App
l. fu
nktio
ner
22-0
*Ö
vrig
t22
-00
Exte
rn s
topp
förd
röjn
ing
22-0
1Eff
ektfilte
rtid
22-2
*In
get flö
de, d
etek
t.22
-20
Auto
inst
. av
låg
effe
kt22
-21
Det
ekt.
låg
effe
kt22
-22
Det
ekt.
lågt
var
vtal
22-2
3In
get flö
de, f
unkt
ion
22-2
4In
get flö
de, f
ördr
.22
-26
Torr
körn
ing,
funk
tion
22-2
7To
rrkö
rnin
g, fö
rdr.
22-2
8In
get flö
de L
ågt
varv
tal [
Hz]
22-2
9In
get flö
de L
ågt
varv
tal [
Hz]
22-3
*In
get flö
de, e
ffek
topt.
22-3
0In
get flö
de, e
ffekt
22-3
1Eff
ektkorrig
eringsfaktor
22-3
2Lå
gt v
arvt
al [R
PM]
Bilaga Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 153
11 11
22-3
3Lå
gt v
arvt
al [H
z]22
-34
Lågt
var
vtal
, effe
kt [k
W]
22-3
5Lå
gt v
arvt
al, e
ffekt
[HK]
22-3
6H
ögt
varv
tal [
RPM
]22
-37
Hög
t va
rvta
l [H
z]22
-38
Hög
t va
rvta
l, eff
ekt
[kW
]22
-39
Hög
t va
rvta
l, eff
ekt
[HK]
22-4
*En
ergi
spar
läge
22-4
0M
inst
a kö
rtid
22-4
1M
inst
a vi
lotid
22-4
2Å
ters
tart
svar
vtal
[RPM
]22
-43
Åte
rsta
rtsv
arvt
al [H
z]22
-44
Åte
rsta
rt, r
ef./Å
K-sk
illna
d22
-45
Börv
ärde
sökn
ing
22-4
6M
ax. ö
knin
gstid
22-5
*Ku
rvsl
ut22
-50
Kurv
slut
, fun
ktio
n22
-51
Kurv
slut
, för
dr.
22-6
*Re
mbr
otts
dete
kter
ing
22-6
0Re
mbr
ott,
funk
tion
22-6
1Re
mbr
ott,
mom
ent
22-6
2Re
mbr
ott,
förd
röjn
ing
22-7
*Ko
rt c
ykel
, sky
dd22
-75
Kort
cyk
el, s
kydd
22-7
6In
terv
all m
ella
n s
tart
er22
-77
Min
sta
kört
id22
-78
Förb
ikop
pl. m
in. k
örtid
22-7
9Fö
rbik
oppl
ings
värd
e m
in. k
örtid
22-8
*Fl
ödes
kom
pens
.22
-80
Flöd
esko
mpe
nsat
ion
22-8
1Sk
attn
ing
av
kvad
ratis
k-lin
jär
kurv
a22
-82
Arb
etsg
räns
berä
knin
g22
-83
Varv
tal v
id in
get flö
de [R
PM]
22-8
4Va
rvta
l vid
inge
t flö
de [H
z]22
-85
Varv
tal v
id d
esig
ngrä
ns [R
PM]
22-8
6Va
rvta
l vid
des
igng
räns
[Hz]
22-8
7Tr
yck
vid
var
vtal
uta
n flöd
e22
-88
Tryc
k vi
d n
omin
ellt
var
vtal
22-8
9Fl
öde
vid
des
igng
räns
22-9
0Fl
öde
vid
nom
. var
vtal
23-*
*Ti
dsba
sera
de fu
nktio
ner
23-0
*Ti
dsst
yrda
åtg
ärde
r23
-00
TILL
, tid
23-0
1TI
LL, å
tgär
d23
-02
FRÅ
N, t
id23
-03
FRÅ
N, å
tgär
d23
-04
Inträff
ar23
-1*
Und
erhå
ll23
-10
Und
erhå
llsob
jekt
23-1
1U
nder
hålls
åtgä
rd23
-12
Und
erhå
ll, t
idsb
as23
-13
Und
erhå
ll, t
idsi
nter
vall
23-1
4U
nder
håll,
dat
um o
ch t
id23
-1*
Und
erhå
llsåt
erst
.23
-15
Åte
rstä
ll un
derh
ålls
ord
23-1
6U
nder
hålls
text
23-5
*En
ergi
logg
23-5
0En
ergi
logg
, upp
lösn
ing
23-5
1Pe
riode
n s
tart
ar
23-5
3En
ergi
logg
23-5
4Å
ters
täll
ener
gilo
gg23
-6*
Tren
der
23-6
0Tr
endv
aria
bel
23-6
1Ko
nt. b
inär
data
23-6
2Ti
dsin
st. b
inär
data
23-6
3Ti
dsin
st. p
erio
dsta
rt23
-64
Tids
inst
. per
iods
lut
23-6
5M
in. b
inär
värd
e23
-66
Åte
rstä
ll ko
nt. b
inär
data
23-6
7Å
ters
täll
tidsi
nst.
bin
ärda
ta23
-8*
Åte
rbet
.räkn
are
23-8
0Eff
ektreferen
sfaktor
23-8
1En
ergi
kost
nad
23-8
2In
vest
erin
g23
-83
Min
skad
ene
rgiå
tgån
g23
-84
Min
skad
e ko
stna
der
23-8
5CO
2 Co
nver
sion
Fac
tor
23-8
6CO
2 Re
duct
ion
24-*
*A
ppl.
funk
tione
r 2
24-1
*Fö
rbik
oppl
ing
24-1
0Fö
rbik
oppl
ings
funk
tion
24-1
1Fr
ekve
nsom
form
are
förb
ikop
pl. f
ördr
.tid
25-*
*Ka
skad
regu
lato
r25
-0*
Syst
emin
st.
25-0
0Ka
skad
regu
lato
r25
-02
Mot
orst
art
25-0
4Pu
mpa
ltern
erin
g25
-05
Fast
huv
udpu
mp
25-0
6A
ntal
pum
par
25-2
*Ba
ndbr
edds
inst
.25
-20
Inko
pplin
gsba
ndbr
edd
25-2
1Fö
rbik
.ban
dbre
dd25
-22
Band
bred
d, fa
st v
arvt
al25
-23
SBW
-inko
pplin
gsfö
rdr.
25-2
4SB
W-u
rkop
plin
gsfö
rdr.
25-2
5O
BW-t
id25
-26
Urk
oppl
ing
vid
inge
t flö
de25
-27
Inko
pplin
gsfu
nktio
n25
-28
Tid
för
inko
pplin
gsfu
nktio
n25
-29
Urk
oppl
ings
funk
tion
25-3
0Ti
d fö
r ur
kopp
lings
funk
tion
25-4
*In
kopp
lings
inst
.25
-40
Ned
ram
p, fö
rdr.
25-4
1U
ppra
mp,
förd
r.25
-42
Inko
pplin
gstr
öske
l25
-43
Urk
oppl
ings
trös
kel
25-4
4In
kopp
lings
varv
tal [
RPM
]25
-45
Inko
pplin
gsva
rvta
l [H
z]25
-46
Urk
oppl
ings
varv
tal [
RPM
]25
-47
Urk
oppl
ings
varv
tal [
Hz]
25-4
9St
agin
g P
rinci
ple
25-5
*A
ltern
erin
gsin
st.
25-5
0A
ltern
erin
g a
v hu
vudp
ump
25-5
1A
ltern
erin
gshä
ndel
se25
-52
Alte
rner
ings
tidsi
nter
vall
25-5
3A
ltern
erin
g, t
imer
värd
e25
-54
Alte
rner
ing,
fördefi
nierad
tid
25-5
5A
ltern
era
om la
st <
50
%
25-5
6In
kopp
lings
läge
vid
alte
rner
ing
25-5
8Kö
r nä
sta
pum
p, fö
rdr.
25-5
9Kö
r på
nät
, för
dr.
25-8
*St
atus
25-8
0Ka
skad
stat
us25
-81
Pum
psta
tus
25-8
2H
uvud
pum
p25
-83
Relä
stat
us25
-84
Pum
p T
ILL,
tid
25-8
5Re
lä T
ILL,
tid
25-8
6Å
ters
täll
relä
räkn
are
25-9
*Se
rvic
e25
-90
Pum
psto
pp25
-91
Man
uell
alte
rner
ing
26-*
*A
nalo
gt I/
O-t
illva
l26
-0*
Ana
logt
I/O
-läge
26-0
0Pl
int
X42/
1-lä
ge26
-01
Plin
t X4
2/3-
läge
26-0
2Pl
int
X42/
5-lä
ge26
-1*
Ana
log
ingå
ng X
42/1
26-1
0Pl
int
X42/
1, lå
g s
pänn
ing
26-1
1Pl
int
X42/
1, h
ög s
pänn
ing
26-1
4Pl
int
X42/
1, lå
gt re
f./åt
erk.
värd
e26
-15
Plin
t X4
2/1,
hög
t re
f./åt
erk.
värd
e26
-16
Plin
t X4
2/1,
tid
skon
stan
t fö
r filter
26-1
7Pl
int
X42/
1, s
p.fö
r. no
lla26
-2*
Ana
log
ingå
ng X
42/3
26-2
0Pl
int
X42/
3, lå
g s
pänn
ing
26-2
1Pl
int
X42/
3, h
ög s
pänn
ing
26-2
4Pl
int
X42/
3, lå
gt re
f./åt
erk.
värd
e26
-25
Plin
t X4
2/3,
hög
t re
f./åt
erk.
värd
e26
-26
Plin
t X4
2/3,
tid
skon
stan
t fö
r filter
26-2
7Pl
int
X42/
3, s
p.fö
r. no
lla26
-3*
Ana
log
ingå
ng X
42/5
26-3
0Pl
int
X42/
5, lå
g s
pänn
ing
26-3
1Pl
int
X42/
5, h
ög s
pänn
ing
26-3
4Pl
int
X42/
5, lå
gt re
f./åt
erk.
värd
e26
-35
Plin
t X4
2/5,
hög
t re
f./åt
erk.
värd
e26
-36
Plin
t X4
2/5,
tid
skon
stan
t fö
r filter
26-3
7Pl
int
X42/
5, s
p.fö
r. no
lla26
-4*
Ana
log
ut
X42/
726
-40
Plin
t X4
2/7,
utg
ång
26-4
1Pl
int
X42/
7, m
in-s
kala
26-4
2Pl
int
X42/
7, m
ax-s
kala
26-4
3Pl
int
X42/
7, b
usst
yrni
ng26
-44
Plin
t X4
2/7,
förin
stäl
ld t
imeo
ut26
-5*
Ana
log
ut
X42/
926
-50
Plin
t X4
2/9,
utg
ång
26-5
1Pl
int
X42/
9, m
in-s
kala
26-5
2Pl
int
X42/
9, m
ax-s
kala
26-5
3Pl
int
X42/
9, b
usst
yrni
ng26
-54
Plin
t X4
2/9,
förin
stäl
ld t
imeo
ut26
-6*
Ana
log
ut
X42/
1126
-60
Plin
t X4
2/11
, utg
ång
26-6
1Pl
int
X42/
11, m
in-s
kala
26-6
2Pl
int
X42/
11, m
ax-s
kala
26-6
3Pl
int
X42/
11, b
usst
yrni
ng26
-64
Plin
t X4
2/11
, för
inst
. tim
eout
27-*
*Ca
scad
e CT
L O
ptio
n
27-0
*Co
ntro
l & S
tatu
s27
-01
Pum
p S
tatu
s27
-02
Man
ual P
ump
Con
trol
27-0
3Cu
rren
t Ru
ntim
e H
ours
27-0
4Pu
mp
Tot
al L
ifetim
e H
ours
27-1
*Co
nfigu
ratio
n27
-10
Casc
ade
Cont
rolle
r27
-11
Num
ber
Of
Driv
es27
-12
Num
ber
Of
Pum
ps27
-14
Pum
p C
apac
ity27
-16
Runt
ime
Bala
ncin
g27
-17
Mot
or S
tart
ers
27-1
8Sp
in T
ime
for
Unu
sed
Pum
ps27
-19
Rese
t Cu
rren
t Ru
ntim
e H
ours
27-2
*Ba
ndw
idth
Set
tings
27-2
0N
orm
al O
pera
ting
Ran
ge27
-21
Ove
rrid
e Li
mit
27-2
2Fi
xed
Spe
ed O
nly
Ope
ratin
g R
ange
27-2
3St
agin
g D
elay
27-2
4D
esta
ging
Del
ay27
-25
Ove
rrid
e H
old
Tim
e27
-27
Min
Spe
ed D
esta
ge D
elay
27-3
*St
agin
g S
peed
27-3
0Au
toju
ster
a in
kopp
lings
varv
tal
27-3
1St
age
On
Spe
ed [R
PM]
27-3
2St
age
On
Spe
ed [H
z]27
-33
Stag
e Off
Spe
ed [R
PM]
27-3
4St
age Off
Spe
ed [H
z]27
-4*
Stag
ing
Set
tings
27-4
0Au
toju
ster
a in
kopp
lings
inst
älln
inga
r27
-41
Ram
p D
own
Del
ay27
-42
Ram
p U
p D
elay
27-4
3St
agin
g T
hres
hold
27-4
4D
esta
ging
Thr
esho
ld27
-45
Stag
ing
Spe
ed [R
PM]
27-4
6St
agin
g S
peed
[Hz]
27-4
7D
esta
ging
Spe
ed [R
PM]
27-4
8D
esta
ging
Spe
ed [H
z]27
-49
Stag
ing
Prin
cipl
e27
-5*
Alte
rnat
e Se
ttin
gs27
-50
Auto
mat
ic A
ltern
atio
n27
-51
Alte
rnat
ion
Eve
nt27
-52
Alte
rnat
ion
Tim
e In
terv
al27
-53
Alte
rnat
ion
Tim
er V
alue
27-5
4A
ltern
atio
n A
t Ti
me
of D
ay27
-55
Alte
rnat
ion
Prede
fined
Tim
e27
-56
Alte
rnat
e Ca
paci
ty is
<27
-58
Run
Nex
t Pu
mp
Del
ay27
-6*
Dig
itala
ingå
ngar
27-6
0Pl
int
X66/
1, d
igita
l ing
ång
27-6
1Pl
int
X66/
3, d
igita
l ing
ång
27-6
2Pl
int
X66/
5, d
igita
l ing
ång
27-6
3Pl
int
X66/
7, d
igita
l ing
ång
27-6
4Pl
int
X66/
9, d
igita
l ing
ång
27-6
5Pl
int
X66/
11, d
igita
l ing
ång
27-6
6Pl
int
X66/
13, d
igita
l ing
ång
27-7
*Co
nnec
tions
27-7
0Re
lay
27-9
*Re
adou
ts
27-9
1Ca
scad
e Re
fere
nce
27-9
2%
Of
Tota
l Cap
acity
27-9
3Ca
scad
e O
ptio
n S
tatu
s27
-94
Kask
adsy
stem
stat
us27
-95
Adva
nced
Cas
cade
Rel
ay O
utpu
t [b
in]
27-9
6Ex
tend
ed C
asca
de R
elay
Out
put
[bin
]29
-**
Wat
er A
pplic
atio
n F
unct
ions
29-0
*Pi
pe F
ill29
-00
Pipe
Fill
Ena
ble
29-0
1Pi
pe F
ill S
peed
[RPM
]29
-02
Pipe
Fill
Spe
ed [H
z]29
-03
Pipe
Fill
Tim
e29
-04
Pipe
Fill
Rat
e29
-05
Fille
d S
etpo
int
29-0
6N
o-Fl
ow D
isab
le T
imer
29-0
7Fi
lled
set
poin
t de
lay
29-1
*D
erag
ging
Fun
ctio
n29
-10
Der
ag C
ycle
s29
-11
Der
ag a
t St
art/
Stop
29-1
2D
erag
ging
Run
Tim
e29
-13
Der
ag S
peed
[RPM
]29
-14
Der
ag S
peed
[Hz]
29-1
5D
erag
Off
Del
ay29
-16
Der
ag C
ount
er29
-17
Rese
t D
erag
Cou
nter
29-2
*D
erag
Pow
er T
unin
g29
-20
Der
ag P
ower
[kW
]29
-21
Der
ag P
ower
[HP]
29-2
2D
erag
Pow
er F
acto
r29
-23
Der
ag P
ower
Del
ay29
-24
Low
Spe
ed [R
PM]
29-2
5Lo
w S
peed
[Hz]
29-2
6Lo
w S
peed
Pow
er [k
W]
29-2
7Lo
w S
peed
Pow
er [H
P]29
-28
Hig
h S
peed
[RPM
]29
-29
Hig
h S
peed
[Hz]
29-3
0H
igh
Spe
ed P
ower
[kW
]29
-31
Hig
h S
peed
Pow
er [H
P]29
-32
Der
ag O
n R
ef B
andw
idth
29-3
3Po
wer
Der
ag L
imit
29-3
4Co
nsec
utiv
e D
erag
Inte
rval
29-3
5D
erag
at
Lock
ed R
otor
29-4
*Pr
e/Po
st L
ube
29-4
0Pr
e/Po
st L
ube
Func
tion
29-4
1Pr
e Lu
be T
ime
29-4
2Po
st L
ube
Tim
e29
-5*
Flow
Con
firmation
29-5
0Va
lidat
ion
Tim
e29
-51
Verifi
catio
n T
ime
29-5
2Si
gnal
Los
t Ve
rificatio
n T
ime
29-5
3Fl
ow Con
firmation
Mod
e29
-6*
Flow
Met
er29
-60
Flow
Met
er M
onito
r29
-61
Flow
Met
er S
ourc
e29
-62
Flow
Met
er U
nit
29-6
3To
taliz
ed V
olum
e U
nit
29-6
4Ac
tual
Vol
ume
Uni
t29
-65
Tota
lized
Vol
ume
29-6
6Ac
tual
Vol
ume
Bilaga VLT® AQUA Drive FC 202
154 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
1111
29-6
7Re
set
Tota
lized
Vol
ume
29-6
8Re
set
Actu
al V
olum
e29
-69
Flow
30-*
*Sp
ecia
lfunk
tione
r30
-2*
Avan
c. s
tart
just
.30
-22
Lock
ed R
otor
Det
ectio
n30
-23
Lock
ed R
otor
Det
ectio
n T
ime
[s]
30-5
*U
nit Co
nfigu
ratio
n30
-50
Hea
t Si
nk F
an M
ode
30-8
*Ko
mpa
tibili
tet
(I)30
-81
Brom
smot
stån
d (o
hm)
31-*
*Fö
rbik
. alte
rnat
iv31
-00
Förb
ik. l
äge
31-0
1Fö
rbik
oppl
. sta
rtfö
rdr.
tid31
-02
Förb
ikop
pl. t
rippf
ördr
.tid
31-0
3Te
stlä
ge, a
ktiv
erin
g31
-10
Stat
usor
d, fö
rbik
oppl
a31
-11
Drif
ttid
, för
biko
ppla
31-1
9Fj
ärra
ktiv
erin
g F
örbi
kopp
ling
32-*
*M
CO-g
rund
inst
.32
-9*
Utv
eckl
ing
32-9
0Fe
lsök
ning
skäl
la34
-**
MCO
-dat
aavl
äsn.
34-0
*PC
D, s
kriv
par.
34-0
1PC
D 1
Skr
iv t
ill M
CO34
-02
PCD
2 S
kriv
till
MCO
34-0
3PC
D 3
Skr
iv t
ill M
CO34
-04
PCD
4 S
kriv
till
MCO
34-0
5PC
D 5
Skr
iv t
ill M
CO34
-06
PCD
6 S
kriv
till
MCO
34-0
7PC
D 7
Skr
iv t
ill M
CO34
-08
PCD
8 S
kriv
till
MCO
34-0
9PC
D 9
Skr
iv t
ill M
CO34
-10
PCD
10
Skriv
till
MCO
34-2
*PC
D, l
äspa
r.34
-21
PCD
1 L
äs fr
ån M
CO34
-22
PCD
2 L
äs fr
ån M
CO34
-23
PCD
3 L
äs fr
ån M
CO34
-24
PCD
4 L
äs fr
ån M
CO34
-25
PCD
5 L
äs fr
ån M
CO34
-26
PCD
6 L
äs fr
ån M
CO34
-27
PCD
7 L
äs fr
ån M
CO34
-28
PCD
8 L
äs fr
ån M
CO34
-29
PCD
9 L
äs fr
ån M
CO34
-30
PCD
10
Läs
från
MCO
35-*
*G
ivar
ingå
ngst
illva
l35
-0*
Tem
p.in
gång
släg
e35
-00
Plin
t X4
8/4
Tem
p. e
nhet
35-0
1Pl
int
X48/
4 In
gång
styp
35-0
2Pl
int
X48/
7 Te
mp.
enh
et35
-03
Plin
t X4
8/7
Ingå
ngst
yp35
-04
Plin
t X4
8/10
Tem
p. e
nhet
35-0
5Pl
int
X48/
10 In
gång
styp
35-0
6Te
mpe
ratu
rgiv
are,
larm
funk
tion
35-1
*Te
mp.
Ingå
ng X
48/4
35-1
4Pl
int
X48/
4, t
idsk
onst
ant
för filter
35-1
5Pl
int
X48/
4 Te
mp.
öve
rvak
ning
35-1
6Pl
int
X48/
4 Lå
g t
empe
ratu
r G
räns
35-1
7Pl
int
X48/
4, h
ög s
pänn
ing
Grä
ns
35-2
*Te
mp.
Ingå
ng X
48/7
35-2
4Pl
int
X48/
7, t
idsk
onst
ant
för filter
35-2
5Pl
int
X48/
7 Te
mp.
öve
rvak
ning
35-2
6Pl
int
X48/
7 Lå
g t
empe
ratu
r G
räns
35-2
7Pl
int
X48/
7, h
ög s
pänn
ing
Grä
ns35
-3*
Tem
p. In
gång
X48
/10
35-3
4Pl
int
X48/
10, t
idsk
onst
ant
för filter
35-3
5Pl
int
X48/
10 T
emp.
öve
rvak
ning
35-3
6Pl
int
X48/
10 L
åg t
empe
ratu
r G
räns
35-3
7Pl
int
X48/
10, h
ög s
pänn
ing
Grä
ns35
-4*
Ana
log
ingå
ng X
48/2
35-4
2Pl
int
X48/
2 Lå
g s
tröm
35-4
3Pl
int
X48/
2 H
ög s
tröm
35-4
4Pl
int
X48/
2, lå
gt re
f./åt
erk.
vär
de35
-45
Plin
t X4
8/2,
hög
t re
f./åt
erk.
vär
de35
-46
Plin
t X4
8/2,
tid
skon
stan
t fö
r filter
35-4
7Pl
int
X48/
2, s
igna
lbor
tfal
l40
-**
Spec
ial S
ettin
gs40
-4*
Exte
nd. A
larm
Log
40-4
0A
larm
Log
: Ext
. Ref
eren
ce40
-41
Ala
rm L
og: F
requ
ency
40-4
2A
larm
Log
: Cur
rent
40-4
3A
larm
Log
: Vol
tage
40-4
4A
larm
Log
: DC
Lin
k Vo
ltage
40-4
5A
larm
Log
: Con
trol
Wor
d40
-46
Ala
rm L
og: S
tatu
s W
ord
43-*
*U
nit
Read
outs
43-0
*Co
mpo
nent
Sta
tus
43-0
0Co
mpo
nent
Tem
p.43
-01
Auxi
liary
Tem
p.43
-02
Com
pone
nt S
W ID
43-1
*Po
wer
Car
d S
tatu
s43
-10
HS
Tem
p. p
h.U
43-1
1H
S Te
mp.
ph.
V43
-12
HS
Tem
p. p
h.W
43-1
3PC
Fan
A S
peed
43-1
4PC
Fan
B S
peed
43-1
5PC
Fan
C S
peed
43-2
*Fa
n P
ow.C
ard
Sta
tus
43-2
0FP
C F
an A
Spe
ed43
-21
FPC
Fan
B S
peed
43-2
2FP
C F
an C
Spe
ed43
-23
FPC
Fan
D S
peed
43-2
4FP
C F
an E
Spe
ed43
-25
FPC
Fan
F S
peed
99-*
Dev
el-s
uppo
rt99
-0*
DSP
Deb
ug99
-00
DAC
1-v
al99
-01
DAC
2-v
al99
-02
DAC
3-v
al99
-03
DAC
4 s
elec
tion
99-0
4D
AC 1
-ska
lnin
g99
-05
DAC
2-s
kaln
ing
99-0
6D
AC 3
-ska
lnin
g99
-07
DAC
4 s
cale
99-0
8Te
stpa
ram
eter
199
-09
Test
para
met
er 2
99-1
0D
AC O
ptio
n S
lot
99-1
*H
ardw
are
Cont
rol
99-1
1RF
I 299
-12
Fläk
t99
-1*
Soft
war
e Re
adou
ts99
-13
Vilo
tid99
-14
Para
mdb
-beg
äran
den
i kö
99-1
5Se
kund
är t
imer
vid
väx
elrik
tarf
el99
-16
Ant
al s
tröm
sens
orer
99-2
0Fa
n C
trl d
elta
T99
-21
Fan
Ctr
l Tm
ean
99-2
2Fa
n C
trl N
TC C
md
99-2
3Fa
n C
trl i
-ter
m99
-24
Rectifier
Cur
rent
99-2
*Pl
atfo
rm R
eado
uts
99-2
9Pl
attf
orm
sver
sion
99-4
*So
ftw
are
Cont
rol
99-4
0St
artu
pWiz
ardS
tate
99-4
5Te
st F
ault
Num
ber
99-4
6Te
st F
ault
Lev
el99
-47
Trig
ger
Faul
t99
-5*
PC D
ebug
99-5
0PC
Deb
ug S
elec
tion
99-5
1PC
Deb
ug A
rgum
ent
99-5
2PC
Deb
ug 0
99-5
3PC
Deb
ug 1
99-5
4PC
Deb
ug 2
99-5
5PC
Deb
ug A
rray
99-6
*Fa
n P
ower
Car
d D
ev99
-60
FPC
Deb
ug S
elec
tion
99-6
1FP
C D
ebug
099
-62
FPC
Deb
ug 1
99-6
3FP
C D
ebug
299
-64
FPC
Deb
ug 3
99-6
5FP
C D
ebug
499
-66
FPC
Bac
kdoo
r99
-9*
Inte
rnal
Val
ues
99-9
0Ti
llgän
glig
a til
lval
99-9
1M
otor
Pow
er In
tern
al99
-92
Mot
or V
olta
ge In
tern
al99
-93
Mot
or F
requ
ency
Inte
rnal
99-9
4O
bala
ns n
edst
. [%
]99
-95
Tem
pera
tur,
neds
t. [%
]99
-96
Öve
rlast
, ned
st. [
%]
Bilaga Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 155
11 11
Index
++Plintmått
D1h........................................................................................................ 35D4h........................................................................................................ 41
AAnalogIngångsspecifikationer................................................................ 108Kabeldragning för varvtalsreferens........................................... 73Utgångsspecifikationer............................................................... 109
Analog ingång/utgångBeskrivningar och fabriksinställningar..................................... 64
ÅÅterställning.................................................................................... 85, 93
Återvinning............................................................................................... 4
AATEX-övervakning................................................................................ 18
Auto on.............................................................................................. 14, 83
Automatisk energioptimering......................................................... 70
Automatisk motoranpassning (AMA)Dränkbar pump................................................................................ 78Kabeldragning.................................................................................. 73Konfigurera........................................................................................ 70Varning................................................................................................. 92
Avståndskrav.......................................................................................... 18
BBehörig personal..................................................................................... 5
BromsÅtdragningsmoment för plint................................................... 113Motstånd............................................................................................. 86Statusmeddelande.......................................................................... 83
BromsmotståndKabeldragning.................................................................................. 66Kopplingsschema............................................................................ 26Varning................................................................................................. 89
BrytareA53 och A54.................................................................................... 108A53/A54............................................................................................... 66Bussavslutning.................................................................................. 65Temperatur för bromsmotstånd................................................. 66
Brytare för bussavslutning................................................................ 65
Burkmotor............................................................................................... 78
DDefinitioner
Statusmeddelanden....................................................................... 83
Definitioner av statusmeddelanden.............................................. 83
DigitalIngångsspecifikationer................................................................ 108Utgångsspecifikationer............................................................... 109
Digital ingång/utgångBeskrivningar och fabriksinställningar..................................... 64
Dränkbar pumpInställningar....................................................................................... 79Kopplingsschema............................................................................ 78
DriveDefinition............................................................................................... 7Initiering.............................................................................................. 72Status.................................................................................................... 83
EEffekt
Anslutning.......................................................................................... 23Förluster............................................................................ 99, 101, 103Läckage................................................................................................ 27Märkdata.......................................................................... 99, 101, 103Specifikationer...................................................................... 101, 109
EffektkortVarning................................................................................................. 93
Elektriska specifikationer................................................ 99, 101, 103
Elektriska specifikationer 200–240 V........................................... 100
Elektriska specifikationer 380–480 V........................................... 102
Elektriska specifikationer 525–690 V........................................... 103
Elektronisk-termiskt relä (ETR)......................................................... 23
EMC.............................................................................................. 23, 24, 25
Energieffektivitetsklass.................................................................... 107
Energisparläge....................................................................................... 85
Explosiv atmosfär................................................................................. 18
Extra kontakter...................................................................................... 66
FFabriksinställningar.............................................................................. 72
Fältbuss.................................................................................................... 63
Fasbortfall................................................................................................ 86
Fellogg...................................................................................................... 14
FelsökningLCP......................................................................................................... 96Motor.................................................................................................... 97Nät......................................................................................................... 98Säkringar............................................................................................. 98Varningar och larm.......................................................................... 86
Filter........................................................................................................... 17
Fire Mode................................................................................................. 95
FläktarUnderhåll............................................................................................ 17Varning................................................................................................. 94
Förkortningar....................................................................................... 149
Förreglingsenhet.................................................................................. 65
Fraktmått............................................................................................... 7, 8
Index VLT® AQUA Drive FC 202
156 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
FrekvensomriktareLyft......................................................................................................... 19
Fritt utrymme runt lucka.................. 117, 121, 132, 137, 143, 148
Fukt............................................................................................................ 17
GGalvanisk isolation............................................................................. 109
Gaser......................................................................................................... 17
Godkännanden och certifieringar.................................................... 4
HHand on............................................................................................. 14, 83
HandbokVersionsnummer................................................................................ 4
Hög spänning........................................................................................ 90
Huvudmeny............................................................................................ 15
IIndikeringslampor................................................................................ 86
IngångEffekt..................................................................................................... 27Spänning............................................................................................. 69
Ingångsspecifikationer..................................................................... 108
Insidan av D2h....................................................................................... 10
InstallationBehörig personal................................................................................ 5Checklista............................................................................................ 68Elektrisk............................................................................................... 23EMC-korrekt....................................................................................... 25Initiering.............................................................................................. 72Snabbinstallation............................................................................. 70Start....................................................................................................... 71Verktyg som behövs....................................................................... 16
Installation................................................................................ 18, 20, 22
Installationsmiljö.................................................................................. 17
Instruktion för kassering....................................................................... 4
JJord
Åtdragningsmoment för plint................................................... 113Checklista............................................................................................ 68Flytande delta.................................................................................... 31Isolerat nät.......................................................................................... 31Jordat delta........................................................................................ 31Jordning.............................................................................................. 29Varning................................................................................................. 91
Jordledning............................................................................................. 27
KKabeldragning för extern larmåterställning............................... 75
Kabeldragning för start/stopp.................................................. 74, 75
Kabeldragning till styrplintar........................................................... 64
KabelförskruvningsplåtÅtdragningsmoment................................................................... 113D1h-mått.......................................................................................... 117D2h-mått.......................................................................................... 121D5h-mått.......................................................................................... 132D6h-mått.......................................................................................... 137D7h-mått.......................................................................................... 143D8h-mått.......................................................................................... 148
KablarInstallationsvarning........................................................................ 23Kabeldragning........................................................................... 63, 68Kabellängd och ledararea.......................................................... 108Max. antal kablar och dimension per fas....................... 99, 101Öppning............................................ 114, 118, 128, 133, 138, 144Skärmade............................................................................................ 23Specifikationer...................................................... 99, 101, 103, 108
KaskadregulatorKopplingsschema............................................................................ 80
Kondensation......................................................................................... 17
Kondensatorförvaring........................................................................ 17
KopplingsschemaDrive...................................................................................................... 26Exempel på typiska tillämpningar............................................. 73Kaskadregulator............................................................................... 80Pump med variabelt varvtal......................................................... 81Växling av huvudpump.................................................................. 81
Kortslutning............................................................................................ 88
Kortslutningsvärde............................................................................ 112
KylningChecklista............................................................................................ 68Dammvarning................................................................................... 17
Kylning...................................................................................................... 18
KylplattaÅtdragningsmoment för åtkomstpanel................................ 113Åtkomst................................................................ 131, 136, 141, 147Larm...................................................................................................... 91Överhettningstrippunkt....................................................... 99, 101Rengöring........................................................................................... 17Varning................................................................................................. 93
LLäckström........................................................................................... 6, 27
Lagring..................................................................................................... 17
LarmLista över...................................................................................... 14, 86Logg............................................................................................... 14, 95Typer av............................................................................................... 85
LastdelningÅtdragningsmoment för plint................................................... 113Kopplingsschema............................................................................ 26Plintar............................................................................................ 12, 33Plintmått.............................................................................................. 34Varning............................................................................................ 5, 90
Lastdelning......................................................................................... 7, 33
Index Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 157
LCPDisplay................................................................................................. 14Felsökning.......................................................................................... 96Indikeringslampor........................................................................... 14Meny..................................................................................................... 14
Ledningsstorlek..................................................................................... 29
Lokal manöverpanel (LCP)................................................................. 13
Lucka/panelkåpaÅtdragningsmoment................................................................... 113
Lyft...................................................................................................... 16, 19
MMärkskylt................................................................................................. 16
MåttD1h utvändigt................................................................................. 114D1h-plint............................................................................................. 35D2h utvändigt................................................................................. 118D2h-plint............................................................................................. 37D3h utvändigt................................................................................. 122D3h-plint............................................................................................. 39D4h utvändigt................................................................................. 125D4h-plint............................................................................................. 41D5h utvändigt................................................................................. 128D5h-plint............................................................................................. 43D6h utvändigt................................................................................. 133D6h-plint............................................................................................. 47D7h utvändigt................................................................................. 138D7h-plint............................................................................................. 53D8h utvändigt................................................................................. 144D8h-plint............................................................................................. 57
Maximalbrytare..................................................................................... 68
MCT 10...................................................................................................... 70
MCT 10 Set-up Software.................................................................... 70
MenyBeskrivningar av............................................................................... 14Knappar............................................................................................... 14
Meny.......................................................................................................... 14
Miljö........................................................................................................ 107
MomentEgenskap.......................................................................................... 107Gräns.............................................................................................. 87, 98Skruvmoment................................................................................. 113
Montering................................................................................. 18, 20, 22
MotorAnslutning.......................................................................................... 29Åtdragningsmoment för plint................................................... 113Burkmotor.......................................................................................... 78Data....................................................................................................... 98Effekt..................................................................................................... 27Felsökning.......................................................................................... 97Isoleringspåfrestningar.................................................................. 78Kabel.............................................................................................. 23, 29Kabeldragning för termistor........................................................ 77Klasskydd............................................................................................ 18Konfiguration.................................................................................... 15Kopplingsschema............................................................................ 26Oavsiktlig motorrotation................................................................. 6Överhettning..................................................................................... 87Rotation............................................................................................... 71Utgångsspecifikationer............................................................... 107Varning.......................................................................................... 87, 90
NNät
Åtdragningsmoment för plint................................................... 113Försörjningspecifikationer......................................................... 107Skärm...................................................................................................... 6Varning................................................................................................. 90
Navigeringsknappar..................................................................... 14, 69
Nedramptid............................................................................................ 98
NedstämplingSpecifikationer................................................................................ 108
OOavsiktlig start.................................................................................. 5, 82
Omgivande miljöförhållandenSpecifikationer................................................................................ 107
Omvandlare............................................................................................ 63
ÖÖverspänning........................................................................................ 98
Överströmsskydd.................................................................................. 23
PParametrar.............................................................................. 14, 72, 150
PELV......................................................................................................... 109
Periodisk formering............................................................................. 17
Piedestal................................................................................................... 20
PlintarAnalog ingång/utgång.................................................................. 64Digital ingång/utgång................................................................... 64Plint 37.......................................................................................... 64, 65Seriell kommunikation................................................................... 63Styrplaceringar.................................................................................. 63
Index VLT® AQUA Drive FC 202
158 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
PlintmåttD2h........................................................................................................ 37D3h........................................................................................................ 39D5h........................................................................................................ 43D6h........................................................................................................ 47D7h........................................................................................................ 53D8h........................................................................................................ 57
Potentialutjämning.............................................................................. 27
Potentiometer................................................................................. 64, 75
Programmering..................................................................................... 14
Programversion....................................................................................... 4
PulsIngångsspecifikationer................................................................ 109Kabeldragning för start/stopp.................................................... 74
Pulsgivare................................................................................................ 71
RReferens
Varvtalsinmatning.................................................................... 73, 74
RegenPlintar.............................................................................. 12, 33, 40, 42Plintmått.............................................................................................. 34
Regen........................................................................................................ 33se även Regenerativ
RegenerativÅtdragningsmoment för plint................................................... 113
Regionala inställningar............................................................. 72, 150
RegleringEgenskaper...................................................................................... 110
ReläSpecifikationer................................................................................ 110
Reset.......................................................................................................... 14
RFI............................................................................................................... 31
Rörfyllningsläge.................................................................................... 79
Roterande delar....................................................................................... 6
RotornVarning................................................................................................. 94
RS485Kabeldragning.................................................................................. 76Konfigurera........................................................................................ 65Kopplingsschema............................................................................ 26Plintbeskrivning............................................................................... 63
SSafe Torque Off
Kabeldragning.................................................................................. 74Kabeldragning för............................................................................ 66Kopplingsschema............................................................................ 26Plintplacering.................................................................................... 64Varning................................................................................................. 93
Säkerhetsinstruktioner....................................................................... 23
SäkringarChecklista inför start....................................................................... 68Felsökning.......................................................................................... 98Överströmsskydd............................................................................. 23Specifikationer................................................................................ 111
Seriell kommunikationÅtdragningsmoment för kåpa.................................................. 113Beskrivningar och fabriksinställningar..................................... 63
Service...................................................................................................... 82
SkärmningKlämmor.............................................................................................. 23Nät............................................................................................................ 6Tvinnade skärmändar..................................................................... 23
Smart Logic ControlKabeldragning.................................................................................. 77
Snabb transient..................................................................................... 27
Snabbmeny............................................................................................. 14
SpänningIngång.................................................................................................. 66Obalans................................................................................................ 86
StörningEMC....................................................................................................... 24Radio....................................................................................................... 7
StrömGräns..................................................................................................... 98Ingång.................................................................................................. 66
Strömbrytare................................................................................... 66, 69
Strömskalningskort.............................................................................. 88
Styrhyllplan............................................................................................. 11
Styringång/-utgångBeskrivningar och fabriksinställningar..................................... 63
Styrkablar.................................................................................. 63, 64, 68
StyrkortÖverhettningstrippunkt....................................................... 99, 101RS485 – specifications................................................................. 109Specifikationer................................................................................ 110Varning................................................................................................. 93
StyrningKabeldragning.................................................................................. 27
TTemperatur............................................................................................. 17
Termiskt skydd......................................................................................... 4
TermistorKabeldragning........................................................................... 63, 77Plintplacering.................................................................................... 64Varning................................................................................................. 93
Tillvalsutrustning........................................................................... 65, 69
TrippPunkter för 200–240 V frekvensomriktare.............................. 99Punkter för 380–480 V frekvensomriktare............................ 101Punkter för 525–690 V frekvensomriktare............................ 103
Tvinnade skärmändar......................................................................... 23
Index Handbok
MG21A507 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. 159
UUL-certifiering.......................................................................................... 4
Underhåll.......................................................................................... 17, 82
Uppfyller ADN.......................................................................................... 4
Uppramptid............................................................................................ 98
Urladdningstid......................................................................................... 5
USBSpecifikationer................................................................................ 111
VVärmare
Användning....................................................................................... 17Kabeldragning för............................................................................ 66Kopplingsschema............................................................................ 26
Varning för högspänning..................................................................... 5
VarningarLista över...................................................................................... 14, 86Typer av............................................................................................... 85
VarvtalKabeldragning för öka/minska varvtal..................................... 76Kabeldragning för varvtalsreferens........................................... 75
Växelströmsnät...................................................................................... 31se även Nät
VerkningsgradSpecifikationer............................................................... 99, 101, 103
Verktyg..................................................................................................... 16
Vikt........................................................................................................... 7, 8
Vy av insidan på D1h............................................................................. 9
YYtterligare dokumentation.................................................................. 4
Yttre måttD1h..................................................................................................... 114D2h..................................................................................................... 118D3h..................................................................................................... 122D4h..................................................................................................... 125D5h..................................................................................................... 128D6h..................................................................................................... 133D7h..................................................................................................... 138D8h..................................................................................................... 144
Index VLT® AQUA Drive FC 202
160 Danfoss A/S © 09/2018 Med ensamrätt. MG21A507
Danfoss tar inte på sig något ansvar för eventuella fel i kataloger, broschyrer eller annat tryckt material. Danfoss förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar av sina produkter utan föregåendemeddelande. Detsamma gäller produkter upptagna på innestående order under förutsättning att redan avtalade specifikationer inte ändras. Alla varumärken i det här materialet tillhör respektiveföretag. Danfoss och Danfoss logotyp är varumärken som tillhör Danfoss A/S. Med ensamrätt.
Danfoss A/SUlsnaes 1DK-6300 Graastenvlt-drives.danfoss.com
*MG21A507*130R0289 MG21A507 09/2018