Грец - История евреев в 12 томах. Переплёт I (тт. 1, 2) - 2010...

770

Transcript of Грец - История евреев в 12 томах. Переплёт I (тт. 1, 2) - 2010...

Д-ръ ГЕНРИХЪ ГРЕТН.Ъ.- V ”

ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪОТЪ ДРЕВНЪЙШИКЪ БРЕИЕНЪ ДО НАСТОЯЩАЯ

П ЕРЕВО Д Ъ С Ъ ПОСЛ-ЬДНЯГО Н ЪМ ЕЦ КАГО ИЗДАН1Я

ИОДЪ РЕДАЕЦ1ЕИ

О. И Н Б Е Р А.

Р Т О Р О Е И ЗД А Н 1Е И еП РЛ В /IEHHOE

Т О П Ь П Е Р В Ы Й .

Издание книжнаго магазина ШЕРМАНА.

а г ~ ~

ОДЕССАТипограф!я «Издатель” Я. X. Шермана, Троицкая 33.

1903

Дозволено цензурою. Одесса, 5 декабря 1%3

Предислов1е кь первому издамю.Приступая къ настоящему издан! ю, мы считаемъ

совершенно лишнимъ доказывать его необходимость.

Не говоря уже о томъ, что „Исторгя" Гретца- дале­

ко не вся имеется въ русскомъ перевод^, даже и

тЪ томы ея, которые разновременно появлялись на

этомъ язык^, давно вышли изъ продажи. Потреб­

ность въ появленш классическаго труда величайша-

го изъ еврейскихъ историковъ на русскомъ язык'Ь

ощущается поэтому очень давно, и съ особенной си­

лой чувствуется въ настоящее время, когда нащо-

нальное движете среди русскаго еврейства дЪ-

лаетъ тате болыте усп'Ьхи. Только особо неблаго-

npiiiTHUMH услов1ями и возможно объяснить тогь

фактъ, что трудъ Гретца до сихъ норъ не появлял­

ся въ новомъ и полномъ русскомъ перевод^. Мы имгЬ-

емъ основашя думать, что этихъ условШ въ насто-

щее время болгЬе не существуетъ. Это подаетъ намъ

надежду па то, что при поддержи!, читающей публи­

ки предпринятое нами издаше будетъ благополучно

доведено до конца.

Предисмме ко второму издамю.Первое издаше настоящаго выпуска разошлось

въ т е ч е т е нгьсколькихъ мшяцевь. Столь блестящдй

уси'Ьхъ доказываетъ, что появлеше труда Гретца на

русскомъ язык'Ь отвЪчаетъ вполне назревшей по­

требности и въ то же время служить гарантией того,

что настоящее издаше, при всей его обширности, бу­

детъ своевременно доведено до конца.

ГЕНРИХЪ ГРЕТЦЪ.ЧеловЪкъ и историкъ.

емного деятелей найдется среди современныхъ евреевъ, которые им’Ьлн-бы такое глубокое (ш яте на м1ровоз- зр'Ьхпе своего народа, какъ Генрихъ Гретцъ. БудущШ исторпкъ еврейства долженъ будетъ удЬлнть ему весь­ма видное mI jcto не только какъ первоклассному уче­ному, но и какъ человеку, капитальный трудъ ко­тораго послужнлъ могущественнымъ факторомъ на-

ц!оиальпаго и общественнаго развипя еврейства второй полови­ны X IX столМя. Мы отнюдь не намерены преувеличивать зас­луги Гретца въ ущербъ другимъ корифеямъ, до и посл'Ь него посвятившпмъ свою жизнь еврейской наукЪ. На обширномъ гори- зонтЬ этой науки авторъ „Исторш евреевъ" является лишь од- нимъ изъ многочисленныхъ cвtтIIлъ, его украшающихъ. Справед­ливость требуетъ однако сказать, что изъ всей блестящей плеяды своихъ современниковъ ни одипъ не представляетъ столь счаст- ливаго сочеташя глубокой учености и перворазрядная) литератур- наго таланта съ пламенной любовью къ своему народу, какъ имен­но Гретцъ.

ДЪло въ томъ, что изъ тяжелов'Ьснаго золота многоученой эрудицш вовсе не такъ легко выковывать легкую, всЪмъ доступную монету, какъ это можетъ казаться съ перваго взгляда. Мнопе, не будучи сами изслЪдователями и популяризируя лишь результаты чужихъ изысканШ, даютъ читателю одни суррогаты знашя. Они кормятъ его случайнымъ набороыъ не провЪренныхъ фактовъ и не продуманныхъ выводовъ, потому-что они не дали ce6i труда

4 Е I О Г Р А Ф I Я.

черпать непосредственно изъ источниковъ и пропускать собранные факты чрезъ фильтръ своей критической мысли. У компилятора поэтому никогда не будетъ ни той оригинальности научнаго твор­чества, ни той осторожности въ выборе фактовъ и выводахъ изъ нихъ, ваш такъ выгодно отличаютъ истиннаго ученаго, самосто­ятельно изучившаго первоисточники.

Но этою мало. Въ мертвый летописный матер1алъ историкъ кроме того долженъ вдохнуть „душу живу“ ; оставаясь ученымъ, онъ вм'Ьст'Ь съ тЬмъ долженъ быть и художникомъ, cyxie исто- pu4CCKie факты умеющимъ изображать яркими, живыми красками. И кром4 Гретца не мало ученыхъ трудилось надъ первоисточни­ками еврейской исторш и обогатило последнюю массой превос- ходныхъ изеледовашй. Въ огромномъ большинстве случаевъ тру­ды эти доступны, однако, одаимъ лишь спещалистамъ: срсдшй образованный еврей охотно верить, что этп люди обогатили ев­рейскую науку, но многоучеиными трудами ихъ никогда не поль­зуется. Какъ историка своего par excellence еврейство подъ все­ми широтами признаетъ одного Гретца. Его высоко ценягь н любятъ даже тё, которые, не имея возможности судить о чисто- научныхъ достоинствахъ его труда, темъ не менее съ истиниымъ увлечешемъ читаютъ его шнрош и ярш картины многовековой жизни еврейскаго народа.

Но для того, чтобы создать этотъ колоссальный трудъ, не­достаточно было феноменальной эрудицш и блестящаго художест- веннаго таланта Гретца. Для этого необходимо было обладать, сверхъ того, и необыкновенной энерпей, и мужествомъ, не отсту- пающимъ предъ велич1емъ взятой на себя задачи. Мужество, вера въ себя и въ науку двигаютъ горами. Тотъ, кто робеетъ продъ размерами задуманнаго труда, потому ли что онъ считаетъ себя не доросшимъ до него, либо потому, что время, по его мненш, для такого труда еще не настало, —тотъ со всей своей ученостью, со всеми талантами своими ничего капитальнаго не создастъ.

Вместе съ однимъ изъ своихъ друзей, любуясь за несколько дней до своей смерти портретомъ Леопольда Дунца. Гретцъ за- метилъ: „Этому человеку я обязанъ но только тЬмъ, что онъ умгЬлъ сделать, но еще больше темъ, чего онъ не сдЬлалъ. Онъ такъ хорошо могъ бы написать исторш евреевъ, а между темъ предоставилъ этотъ трудъ мне". Этими словами Гретцъ какъ буд­то хотелъ сказать, что у его глубокоученаго друга не хватило му­жества на такой гигантскш подвигь, не достало и той горячей

ГЕНРИХ!» гр ь т ц ъ . 5

любви къ дЬлу, которая безусловно необходима для того, чтобы сразу овладеть своей задачей, объединить безчислепиую и пеструю массу фактовъ въ одной одухотворяющей ихъ идсЪ,— словомъ дать читателю н'Ьчто цельное, стройное и живое.

Незнакомый съ Гретцомъ читатель сплошь и рядомъ берет­ся за его трудъ съ некоторой неохотой, робЪя предъ его уче­ностью, продъ размерами его. Стоить, однако, такому читателю осилить любую главу любого тома ого „Исторш", для того, чтобы дочитать этотъ томъ до конца. И подъ обаяшемъ захва- тывающихъ сценъ, рисуемыхъ авторомъ, его оригинальныхъ мыс­лей и его удивительнаго стиля, онъ безъ соми^тя прочтетъ за тЬмъ и весь трудъ. Одной ученостью такихъ результатовъ не достигаютъ. „Исторш и легенды,— говорить самъ Гретцъ,— на- громожденныя предъ вами въ тысячахъ книгъ, напомипаютъ ва­вилонскую башню, если ихъ не объединяете живое чувство любви". Эта-то любовь Гретца къ своему народу,— вотъ то святое чув­ство, которое отъ первой строки до последней водило его перомъ, когда онъ писалъ свою исторно. Однако, при всей своей любви къ еврейству, Гретцъ такъ глубоко былъ проникиутъ сознашемъ велич1я взятаго имъ на себя труда, что не считалъ себя въ пра- вЪ утаить или смягчить невыгодные для еврейства факты и, по­добно изв^стнаго рода адвокатамъ, представлять въ особенно вы- годномъ cBtrb положительный стороны еврейства, оставляя въ тЬни отрицательныя. Правду, одну неприкрашенную правду Гретцъ изоб- ражалъ въ своей „Исторш", исходя изъ того убЪждетя, что подобно тому, какъ солнце остается величайшимъ св'Ьтиломъ при всЬхъ его пятнахъ, такъ н еврейство было, есть и останется ве- ликимъ народомъ, несмотря на веб его недостатки. И Гретцъ былъ правъ. Въ его трудЪ мы имЪемъ настоящую, правдивую исторш еврейскаго народа.

Отъ этой общей характеристики главнаго труда Гретца мы перейдемъ къ краткому очерку его не изобилующей внешними фактами, но богатой внутреннимъ содержашомъ жизни.

Генрихъ (Гиршъ) Гретцъ родился 31 октября 1817 г. въ городЬ КшюнсЬ, въ Познанской провинщи. Городокъ, имЪющдй честь считаться родиной нерваго еврейскаго исторюграфа, поны- u i еще представляетъ убогое местечко, не насчитывающее и тысячи обитателей и известное— въ тЬсныхъ предЬлахъ Познан­ской провинщи— только тЬмъ, что въ немъ въ 1848 г. про­исходило н’Ьчто врод4 сражешя между прусскими войсками и

6 В 1 О Г Р А Ф 1 Я.

польскими инсургентами. Самое разумное, что родители юнаго Гретца могли сделать, это по возможности скорее удалить его изъ этого боло­та. Такъ они въ действительности и сделали, хотя нельзя ска­зать, чтобы новое место жительства, которое они для него избрали, было лучше стараго. Городъ Церковъу въ которой онъ попалъ, оказался такимъ же медвежьимъ угломъ, какъ и Бшюнсъ. Просветительное же учреждена, по просту именуемое хедеромъ, въ которомъ ему здесь предстояло получить свое первое образовате, весьма плохо было приспособлено къ тому, чтобы развить въ та- лантливомъ ребенке его нриродныя даровашя.

Каждому еврею известно, что такое представляютъ собою хедера даже въ настоящее время. Нетрудно поэтому представить себе, чемъ оии были какихъ-пибудь 75 летъ тому назадъ. Сплошь и рядомъ это была темная и грязная конура, одновременно слу­жившая столовой и спальией для самого меламеда и его много- численныхъ домочадцевъ, и темъ, что теперь называютъ классной комнатой— для его еще более многочпсленныхъ учениковъ. Въ эту конуру набожные еврейше родители каждодневно съ ранняго утра доставляли,— нередко на рукахъ, - своихъ детей, начиная четы­рехлетними крошками, и оставляли ихъ на попеченш меламеда до поздняго вечера. Учете шло круглый годъ, безъ каникулъ, прерываясь на несколько дней только по большимъ праздникамъ. Жалобъ на переутомлешо учащихся въ то время ни съ чьей сто­роны не раздавалось, да еврейше родители и не обращали бы на нихъ ни малейшаго внимашя. О чемъ нибудь въ роде педаго­гической системы церковше меламеды и представления не вмели. Палка и розга въ ихъ рукахъ были универсальнымъ средствомъ противъ нерадивости, лени, плохой памяти и прочихъ детскихъ „пороковъ".

Гретцу, впрочемъ, здесь сначала было повезло. У перваго меламеда, къ которому онъ попалъ, онъ сделалъ таые быстрые успехи, что чрезъ короткое время родители нашли возможнымъ перевести его въ другой хедеръ, высшаго разряда. У новаго учи­теля пятилетнему Генриху, однако, не посчастливилось. Ему при­шлось здесь испытать ту судьбу, какая выпадаетъ па долю всехъ талантливыхъ детей, попавшихъ въ руки къ ограниченному и же­стокому въ своей глупости педагогу. Даровитейшихъ своихъ уче- ииковъ таие школьные тираны считаютъ тупицами на томъ один- ственномъ основанш, что они не желаютъ, да п не могутъ ми­риться съ ихъ железной ферулой. Новый учитель маленькаго Гретца

ГЕНРИХЪ ГРЕТЦЪ. 7

нсЬмъ и каждому разсказывалъ, что его строптивый ученикъ— совершеннейшая бездарность. Это несправедливое отиоикчие къ Генриху сильно возмущало нерваго его меламеда, обучившаго его грамоте и успевшаго его полюбить за необыкновенный способно­сти. Въ одинъ прекрасный день онъ явился въ школу своего кол­леги и, не говоря ни слова, взялъ своего бывшаго ученика на руки и унесъ къ себе.

Сколько интелектуальной мощи, сколько непреодолимой любви къ знашю и не-дЪтской силы воли должно было таиться въ душ* этого ребенка, если онъ въ такихъ убШственныхъ услов1яхъ могь еще делать успехи въ той мертвой „науке", которою мертвые люди его пичкали. Современная еврейская молодежь и представ- летя не им-Ьетъ о тЬхъ мытарствахъ, каыя въ те темныя вре­мена приходилось претерпевать жаждущему какого ни на есть знанья еврейскому мальчику и чрезъ каюя пытки долженъ былъ пройти будунцй исторшграфъ, пока онъ добился до источника настоящаго знамя.

Когда мальчику минуло тринадцать летъ, родители отпра­вили его для дальнМшаго усовершенствоватя въ наукахъ въ со- сЬднШ городъ Вольштейнъ. О пребыванш юнаго Гретца въ этомъ городе одинъ изъ старыхъ друзей историка разсказываетъ следу­ющее: „Приблизительно въ 1830 г. г-жа Гретцъ,—простая, но замечательно умная еврейка,— привезла своего тринадцатилетняго сына въ ея родной городъ Вольштейнъ. Прштивъ его у своихъ бедныхъ родственниковъ, она для основательнаго изучемя Талмуда дала ему въ учители местнаго раввина. Замечательно прилеж- наго и жаждавшаго знашя Генриха, однако, и тогда уже при- влекалъ къ себе не одинъ Талмудъ. Не оставляя последняго, онъ сталъ изучать... французшй языкъ, благо подъ руки ему случай­но подвернулся старый учебникъ этого языка; доставъ затемъ грамматику немецкаго языка, онъ съ неменьшимъ рвешемъ при­нялся и за последшй. Онъ самъ былъ своимъ учителемъ; кру- гомъ него небыло ни одного человека, кто могъ-бы придти ему на помощь советомъ или указатями. Своей железной волей и неутолимой умственной жаждой онъ одолевалъ все трудности, не обращая внимашя ни на голодъ и холодъ, ни на край­нюю нужду вообще, въ какой ему въ то время приходилось жить. Въ одинъ зимшй вечеръ я какъ-то заглянулъ къ нему. Онъ былъ въ постели, такъ какъ въ его комнатке былъ такой-же

8 В 1 О Г Р А Ф 1 Я.

собачШ холодъ, какъ на дворе. У убогой кроватки стояла ска­мейка, а на ней масляная лампочка, еле-еле освещавшая одннъ уголъ комнаты. Гретцъ былъ по самый подбородокъ укутанъ пъ одеяло: видны были одни полузамераиис концы пальцевъ одной руки, Державине книгу, которую онъ, повидимому, читалъ съ болыннмъ увлечешемъ".

Въ этой ужасной обстановка Гретцъ прожилъ ровно пять летъ. Въ течете этого времени онъ, однако, усиЬлъ весьма многому на­учиться и значительно расширить свой кругозоръ. У него тогда уже стали обозначаться довольно широкш воззр'Ьшя на Библш и Талмудъ. Но онъ инстнктивно чувствовалъ, что ему еще ыногаго недостаетъ. И со всемъ пыломъ своей неудовлетворенной души онъ рвался изъ душной атмосферы, чувствуя, что она изведетъ его и умственно и физически.

Въ то время въ ортодоксальныхъ кругахъ восточной Прус- сш гремело имя молодого ольденбургскаго раввина Самсона Ра­фаила Гирша, прославившагося впоследствш вождя консерватив- наго еврейства Германш. Старые правоверные раввины познан- скихъ городковъ видимо не въ состоянш были уже тогда удо­влетворять духовнымъ запросамъ еврейской молодежи, чуявшей въ воздухе дыханш какой-то новой жизни; эти раввины, роясь всю свою жизнь, въ старыхъ еврейскихъ фол1антахъ, не пони­мали однако священнаго писашя, не умели даже правильно чи­тать еврейше тексты. Были, правда, между ними счастливыя исключешя, но въ огромномъ большинстве случаевъ эти почтен­ные пастыри не знали ни древне-еврейскаго, ни немецкаго языка, говорили на варварскомъ жаргоне и въ итоге, при всей своей мнимой учености, были въ сущности большими невеждами. Въ этой затхлой среде восемнадцатилетшй Гретцъ не могъ, разумеется, найти того идеала, къ которому его тянуло.

Его, воспитаннаго въ строгихъ правилах» веры и благоче- сйя, также мало, съ другой стороны, могли удовлетворять и сво- бодомыслянце проповедники релипозныхъ реформъ. Онъ искал!, середины, примиретя между неподвижной догмой и критической мыслью. Этого примирителя онъ нашелъ въ новой звезде, взо­шедшей на горизонте еврейства, въ ольденбургскомъ раввине. Случайно попавшая въ его руки брошюра Гирша привела моло­дого Гретца въ восторгъ. Онъ сразу увиделъ въ немъ свой ндеалъ. Именно такъ, какъ онъ мечта лъ. Гиршъ соединялъ въ своемъ

ГЕНРИХ?» ГРЬТЦЪ. 9

лиц* истинно ученаго еврея и просвЪщеннаго немца, человека верующаго и мыслящаго, пастыря п вождя. Это былъ какъ разъ тотъ человекъ, какой, по мнЪшю Гретца, нуженъ былъ тогдаш­нему консервативному еврейству, темному, безиомощному, сбитому съ толку новыми веяниями.

Къ нему то Гретцъ и обратился съ просьбой взять его въ свои ученики. Гиршъ охотно согласился, ответивъ ему письмомъ, въ которомъ онъ между прочимъ высказывалъ мысль, что учитель долженъ еще более стремиться учить, чемъ ученикъ— учиться. Гретцъ пере4халъ въ Ольдеибургъ и проволъ въ эгомъ городе нёсколько летъ, совершенствуясь въ еврейскомъ богословш п въ то же время посещая местную гимназю, для того, чтобъ впо­следствш поступить въ универептетъ.

Гиршъ вскоре успелъ полюбить своего ученика и сделал­ся для него не только иаставникомъ, но и покровителемъ и опе- куномъ. Гретцъ же прямо боготворилъ его. Онъ съ восторгомъ слушалъ его проповеди и зачитывался его „Письмами о еврей­стве", въ которыхъ молодой раввинъ страстно и горячо проте- стовалъ противъ реформъ въ области еврейской обрядности съ одной, и массовыхъ переходовъ германскихъ евреевъ въ люте­ранство, съ другой стороны. Книга эта вообще имела огромное вл1яше на Гретца и, можно сказать, определила его воззренш на еврейство. Подобно своему духовному отцу, Гретцъ в ь то вре­мя также благоговелъ передъ „историческимъ еврействомъ“ , не- годовалъ на реформаторовъ и мечталъ сделаться... раввиномъ по образцу Гирша, о которомъ онъ,— кстати прибавимъ,— въ течете всей своей жизни сохранилъ самыя светлыя воспоминашя, какъ о единственномъ учителе своемъ въ истинномъ значенш этого слова.

На 23-мъ году жизни Гретцъ окончилъ гимназт и решилъ перейти въ бреславльскШ уяивереитетъ. До поступленхя въ по- слёдтй онъ воспользовался каникулярнымъ временемъ, для того, чтобы погостить въ родномъ Кшшнсе. Здесь онъ впервые узналъ свою будущую супругу. Въ очерке жизни Гретца нельзя не уде­лить несколько словъ этой благородной въ своей простоте и люб­веобильной женщине, разумными советами своими не разъ пре­дупреждавшей, ошибки, въ которыя Гретцъ при своей неприми­римой, прямолинейной натуре такъ легко впадалъ.

Въ Бреславле Гретцъ весьма усердно занимался, основатель­но изучая на фнлологическомъ („философскомъ") факультете клас-

10 В 1 0 Г Р А Ф 1 Я .

сичесшя литературы, новые языки и философт, и въ тоже время продолжая совершенствоваться въ своей спещальности,— еврейской исторш и литератур .̂

Раввиномъ въ Бреславле въ то время былъ знаменитый Гейгеръ, вместе съ Филипсономъ и Гольдгеймомъ стоявшш во главе еврейскаго реформацюннаго движешя, пореживавшаго тогда свой Sturm -und- Drang -Periode. To была действительно эпоха „бури и натиска" либеральной еврейской интеллигенции, въ своемъ стремлонш все реформировать, доходившей до глубоко - оскорби- тельныхъ для верующихъ евреевъ крутыхъ новшествъ, въ роде устранетя изъ богослужетя еврейскаго языка, произвольнаго „ис- правлешя молитвенниковъ и т. п. Возмущенный этимъ „ко­щу нствомъ“ Гретцъ - студентъ разразился противъ Гейгера статьей, въ которой резко раскритиковалъ его, какъ раввина и „рефор­матора". Этой статьей молодой ученый впервые обратилъ на себя внимаше еврейской интеллигепщи. Что статья эта попала въ цель, можно судить по темъ ярымъ нападкаыъ, какимъ молодой ученый подвергался за нее со стороны бреславльскихъ прогрессистовъ.

Въ этомъ первомъ публицистическомъ опыте Гретца заме­чается еще некоторая тяжеловатость стиля. Это далеко еще не та блестящая, плавная речь, которая такъ легко лилась изъ подъ пера Гретца впоследствш; но тутъ во всякомъ случае нетъ и поверхностной болтовни, стремлешя много наговорить и ничего въ сущности не сказать. Гретцъ, наоборотъ, и въ этой первой рабо­те своей въ немногихъ словахъ говорить очень много, говорить метко п сильно, какъ человекъ убежденный и умеющШ отстаи­вать свои убеждешя. Мало того, Гретцъ и въ этомъ труде уже весьма остроумно формулируетъ господствуюгщя идеи болыпихъ ис- торическнхъ эпохъ и устанавливаеть между ними преемственную связь.

Следующей большой и самостоятельной работой Гретца яви­лось его изследоваше: „Гностицизмъ и Еврейство", посвящен­ное имъ „Его Преподобш, Господину Окружному раввину Сам­сону-Рафаилу Гиршу, просвещенному борцу за историческое ев­рейство, незабвенному учителю и другу, въ знакъ любви и призна­тельности". Это посвящете, кстати заметимъ, лучше всего доказы­вает^ какъ ошибались те, которые тогда уже считали молодого Грет­ца противникомъ его учителя. Разрывъ же, который между ними дей­ствительно произошелъ позже, въ сороковыхъ годахъ, былъ вызванъ не Гретцомъ а самимъ Гиршемъ къ тому времени вернувшимся въ ла­

TFHPHIl ГРЬТЦЪ. И

герь крайнихъ ортодоксовъ, Гретцъ же, какъ мы видели, уже въ тридцатыхъ годахъ порвалъ съ этимъ лагеремъ. Онъ тогда уже говорилъ о маккавейскихъ псалмахъ, смотрйлъ на Талмудъ не окупленными фанатизмомъ глазами и съ восторгомъ прив^тство- валъ свободную критику Цунца. Вообще же зам'Ьтимъ, что во взглядахъ своихъ на еврейскую исторш и релипю Гретцъ оста­вался неизменно в4реиъ себ’Ь въ течете всей своей жизни. И это, конечно, д’Ьлаетъ ему большую честь. Коренная перемена въ нацюнально - религшзныхъ взглядахъ нерЪдко, правда, является результатомъ большой внутренней ломки, но все же въ подобныхъ случаяхъ невольно возникаетъ иногда сомнете, не произошолъ ли такой крутой переворотъ подъ вл1яшемъ чисто вн1;шнихъ соображенш.

Только что названное изсл’Ьдоваше Гретцъ, по окончанш университета, написалъ для получешя степени доктора философш, которую онъ и получилъ въ 1845 г. Приурочивая это изсл'Ьдо- вате къ волновавшнмъ современное еврейство нацюнально-рели- познымъ вопросамъ, Гретцъ сюжетомъ для него избралъ догма- тичесме споры одной изъ раннихъ эпохъ еврейской исторш, когда 1удейство на своей родной почв ̂ впервые столкнулось съ чуждымъ ему учешемъ и, помаравшись съ нимъ силами, навсегда его отвергло. ДЪло идетъ здЪсь о борьба, въ первые в4ка христь анской эры, возгоравшейся между еврействомъ, съ одной стороны, и учешямн гностиковъ, александрШцевъ и другихъ мистическихъ сектъ къ нимъ примыкавшихъ, съ другой. Гретцъ показываетъ, что еврейство вышло изъ этой борьбы такимъ же невредимымъ и чистымъ, какимъ оно до того вышло изъ бол’Ье долгой еще борь­бы съ язычествомъ.

„Съ этой стороны, многозначительно замЪчаетъ въ конц'Ь своего изслЪдовашя Гретцъ,— разсматриваемая нами эпоха предста- вляетъ очевидную аналогш съ переживаемымъ нами временемъ. Стоитъ лишь подставить на м4сто гностическаго дуализма совре­менный пантеизмъ со всЬми его посл4дств1ями,— это модное уче- Hie, которому при помощи всякихъ софизмовъ изм'Ьшшческимъ об­разомъ стараютея нын ̂ подчинить юдаизмъ. И въ наше время н'Ьтъ недостатка въ открытыхъ или замаскировапныхъ Ахерахъ; но, памятуя прошлое, мы не должны терять надежду на появле- liie Акивъ“ .

Эти прозрачные намеки на пантеистовъ Гете и Шеллинга и на Ахеровъ— Гейгеровъ и Филипсоновъ, которыхъ сотрутъ съ лица еврейской земли Акивы— Гирши, какъ будто не совсЪмъ

12 В 1 О Г Р А Ф 1 Я.

уместны въ серьезномъ и чисто научномъ изсл*дованш, т*мъ бо- л*е, что въ своемъ полемическомъ задор* молодой консерваторъ увлекается до того, что насилуя историческую правду, объявля- етъ Ахера в*роотступяикомъ и ренегатомъ. Акиву же— идеаломъ человека и еврея.

Вс* эти полемичесия резкости, легко объясняемый страст­ностью ыомеита и отъ которыхъ Гретцъ впосл*дствш совершенно излечился, не умаляютъ однако чнсто-научныхъ достоинствъ его труда. Рядомъ весьма остроумныхъ историческихъ параллелей Гретцъ осв*щаетъ въ этомъ труд* одно изъ любопытнЪйшихъ движетй въ еврейств*. Попутно же онъ разъясняетъ весьма много темныхъ м*стъ въ Талмуд*, до него остававшихся совер­шено „мертвыми".

Болыпимъ счастьемъ для самого Гретца и для еврейской науки сл*дуетъ, конечно, считать то, что надежды его на полу- чеме м*ста раввина— пропов*дника въ какой-нибудь большой еврейской общин*, не ув*нчались усп*хомъ. Отъ раввина, какъ отъ оффищальнаго представителя общины и присяжнаго пропов*д- ника, требуется, какъ изв*стно, не столько внутреншя достоинства, сколько чисто-внЪштя: представительная наружность и ум*те красно говорить. Сплошь и рядомъ, между т*мъ, люди весьма способные и знаюице, совс*мъ не презентабельны и довольно пло­хо влад*ютъ устной р*чью. У такихъ людей, когда они очутятся лицомъ къ лицу съ большой толпой, очень часто не хватаетъ му­жества и ум*шя сказать еамую несложную р*чь. Робость передъ массой слушателей у иныхъ весьма толковыхъ и совс*мъ не трус- ливыхъ людей доходить до того, что начиная какую нибудь р*чь, они путаются, перескакиваютъ съ одного предмета на дру­гой н говорятъ совс*мъ не то, что они хот*ли сказать.

Изъ такихъ „ораторовъ" былъ и Гретцъ. Въ одномъгоро- д*, гд* онъ выставилъ свою кандидатуру въ раввины, ему, по издавна заведенному обычаю, предложили сказать въ синагог* пробную пропов*дь. Гретцъ взошелъ на амвонъ и приступилъ бы­ло къ произнесет*) своей заблаговременно приготовленной р*чи, но ороб*лъ, застрялъ на первой же фраз* и, сильно скон­фузившись, долженъ былъ ретироваться. Онъ такимъ образомъ на опыт* уб*дился, что роль раввина не по немъ. Его м*сто въ самомъ д*л* было не на амвон* пропов*дника, а въ кабинет* ученаго, его аудитор1я была не та или другая община, а весь еврейшй народъ.

генрихъ гретцъ. 13

Отказавшись отъ раввинства, Гретцъ съ университетскимъ дипломомъ въ карман ̂ прйшигь въ Берлинъ, разсчитывая пристро­иться зд!сь къ какому-нибудь ученому учрежденпо и отдаться задуманной имъ уже тогда „Исторш Евреевъ". Но после дол- гихъ поисковъ^ему удалось найти только весьма скромное место заведующаго одной начальной еврейской школой. Чрезъ несколько месяцовъ, однако, и эта школа была закрыта, и Грешу пришлось уехать изъ Берлина. После двухлетнихъ искатй онъ снова по- лучилъ такую-же должность, —заведующего еврейской школой въ Линденбургё, подъ Веной. Место было весьма скромное, но Гретцъ принялъ его, надеясь, что оно дастъ ему возможность основа­тельно заняться своей „Историй". Планъ этого колоссальнаго тру­да къ тому времени былъ у него уже почти совсемъ готовъ. Кое- какъ устроившись въ Линденбурге н женившись, онъ приступилъ къ обработке исторш талмудической эпохи, наиболее ему знако­мой и наименее въ то время известной. Работе этой Гретцъ въ течете трехъ летъ уделялъ все свои свободные отъ школьныхъ занятой часы, и къ 1853 году закончилъ первый по времени вы­хода и четвертый по порядку томъ своей „ И с т о р ш " , обни маюнцй исторш евреевъ отъ разрушетя 1ерусалима римлянами до заключения Талмуда. (70 —500 гг.) Съ рукописью въ кар­мане Гретцъ отправился въ Берлинъ, и здесь, въ лице неко­его Фейта, нашелъ для нея вскоре издателя. Книга вышла въ конце того же 1853- года.

Старый учитель Гретца, Гиршъ, оказалъ ему при этомъ огромную услугу. Бывппй ольденбургскШ раввинъ- посвятилъ не­сколько сотъ горячо написанныхъ страницъ на то, чтобы въ пухъ и прахъ разнести первый томъ „Исторш" своего бывшаго учени­ка. Почтенный зоилъ добился, однако, результатовъ д1аметрально противоположныхъ темъ, какихъ онъ ожидалъ. Нелицепр1ятные судьи решили, что книга, на которую вападаютъ съ такимъ азар- томъ, съ такой, можно сказать, пёной у рта, должна во всякомъ случае представлять нечто выдающееся. Книгой заинтересовались, ее стали читать, разбирать въ журналахъ и— превозносить. Имя Гретца было у всехъ на устахъ. Ни одна неумеренная похвала со стороны его друзей не могла бы сослужить ему такую службу, какъ ярыя нападки на него его стараго учителя.

Для того, чтобы по достоинству оцёнить и этотъ первый, и все последовавийе за нимъ томы „Исторш" Гретца, стоить лишь сравнить последнюю съ такой же истор1ей, за 35 летъ до того на­

14 В I О Г Р А Ф I Я.

писанной 1остомъ. При всей учености поагЬдняго, такое сравне- Hie окажется для него крайне невыгоднымъ. Трудъ 1оста былъ, такъ сказать, исторюграфическимъ „покушешемъ съ негодными средствами". Ни спещальныхъ изсл*дованш по еврейской исторш, ни научной критики въ то время, когда онъ сочинялъ свою „И с­торш Израильтянъ" и въ помин* еще не было. Матер1аломъ для него служили истор1я 1осифа Флав1я и среднев*ковыя хроники. Не анализируя и не обобщая фактовъ, онъ удовольствовался од- нимъ изложешемъ ихъ, нисколько не заботясь объ осв*щенш со- бытй, выясненш характеровъ эпохъ и историческихъ лицъ. И въ результат* вм*сто одухотворенной мыслью и согр*той любовью автора широкой исторической картины получился сухой и безжиз­ненный протоколъ.

Отъ этого л*тописнаго протокола до историческаго мону­мента, созданнаго Гретцомъ— неизмеримое разстояше. Но для того, чтобы это разстояше пройти, надо было употребить колоссальныя ус&ш, совершить сизифовъ турдъ. Ни у одного народа истор1я не охватываетъ такой громадный перюдъ времени и столь много- различныя культуры, какъ у евреевъ: историку посл*днихъ при­ходится им*ть д*ло съ народомъ, живущимъ три тысячи л*тъ и во вс*хъ концахъ земного шара. Для того, чтобы охватить та­кую необъятную сферу исторической жизни, необходимы не только совершенно исключительныя знамя, но и необыкновенное трудо- люб!е, въ особенности, когда исторюграфъ не дов*ряетъ другимъ, а желаетъ все черпать изъ первыхъ источниковъ.

Для единственнаго въ своемъ род* труда Гретца абсолютно не годятся т* м*рки, каш обычно прим*няются къ исторюгра­фическимъ трудамъ у другихъ нащй. Большинство новМшихъ историковъ нм*ютъ д*ло съ эпохами и народами, всесторонне об- сл*дованными и неоднократно описанными. Ученые, во второй по­ловин* X IX стол*ия, писавние историю Грецш или Рима, Герма- нш или Францш, безъ сомн*шя приносили своимъ читателямъ большую пользу. Но такъ какъ все существенное въ этой обла­сти было сд*лано уже до нихъ, собыия, эпохи и лица подробно описаны и съ различныхъ сторонъ осв*щены, то новымъ исто- рикамъ оставалось лишь дополнять и исправлять своихъ предшо- ственниковъ. Совершенно не то предстояло Гретцу, когда онъ принимался за свой трудъ. Представьте себ* архитектора, кото­рый задумалъ построить домъ по вс*мъ правиламъ современнаго зодчества, но у котораго п*тъ ни рабочихъ, ни подрядчиковъ, а

ГЕНРИХЪ ГРЕТЦЪ. 15

вместо строительныхъ матергаловъ одне кучи глины, песку, да необд'Ьланныхъ каменныхъ глыбъ. Въ такомъ именно положенш былъ Гретцъ, когда онъ приступалъ къ своему труду. Ему са­мому приходилось месить глину, делать цементъ, тесать камни, копать ямы, возводить стены, настилать полы, вставлять окна. Безъ чьей либо помощи, одними своими руками и по собственно­му своему плану онъ, однимъ словомъ, долженъ былъ исполнить и всю черную работу, и всю „чистую" отделку. И оиъ ее ис- полнилъ, и исполнилъ къ тому же не только какъ добросовест­ный строитель, но и какъ первоклассный художникъ... Груды му­сора подъ его волшебной рукой превратились въ великолепный многоэтажный дворецъ...

Отъ „Исторш" Гретца не веетъ той архивной пылью, ко­торой авторъ ея долженъ былъ изрядно наглотаться во время своей многолетней работы. Гретцъ не щеголяетъ своей ученостью, не загромождаетъ свой текстъ безполезными для публики цитата­ми. Онъ не желаетъ импонировать читателю, и ученый аппаратъ свой сводить къ необходимейшему минимуму. Задавшись цёлыо написать не только ученую, но и доступную всемъ и каждому исторш евреевъ, Гретцъ, съ другой стороны, вовсе не стремится къ холодной объективности; какъ живой, мыслящей и глубоко чувствующей человекъ, онъ пишетъ свою исторш кровью своего сердца и сокомъ своихъ нервовъ: читатель на каждой странице видитъ, какъ глубоко собьтя, имъ описываемыя, трогаютъ его самого. Въ большое заблуждеше впадаютъ вообще те, которые ду- маютъ, что историкъ непременно долженъ быть безстрастно - объ- ективенъ, мржду темъ, какъ единственная его обязанность—быть иравдивымъ. Онъ не долженъ искажать фактовъ въ угоду какой- либо узко-парпйной доктрине, но читатель хочетъ и можетъ знать, на чьей стороне его симпатш. И Гретцъ въ его глазахъ весьма много выигрываетъ отъ того, что когда онъ его читаетъ, то всегда слышитъ 6ieHifl его сердца и знаетъ, кому именно онъ сочувствуетъ,— жертвамъ или палачамъ. Гретцъ по этому не только просвещаетъ, но и увлекаетъ и ободряетъ, вселяя въ читателя веру въ несокрушимую духовную мощь своего народа и надежду на лучшее его будущее. Сколько колеблющихся осталось въ лоне еврейства только благодаря ему, сколько незнающихъ и рав- нодушныхъ благодаря ему, успели узнать и полюбить свой народъ!

Въ 1854 г. въ положенш Гретца произошла большая и важная перемена, определившая всю его дальнейшую ученую

16 В I О Г Р А Ф I Я.

карьеру. Онъ получилъ каеедру исторш и литературы въ осно­ванной въ этомъ году въ Бреславл'Ь еврейской богословской се- мннарш. Это м1сто обезпечило его матер1ально на всю жизнь и поставило въ наилучнйя условш для продолжетя его труда. На­шлось затЬмъ учреждеше, избавившее его и отъ хлопотъ по пршсканш издателей для сл'Ьдующихъ томовъ его „Исторш". Основанпый въ 1855 г. нисколькими еврейскими учеными Гер­мании и обладавнпй значительными средствами „Институтъ еврей­ской литературы", взялъ на себя издаше всего труда Гретца. Въ 1856 г. институтъ издалъ второй по времени выхода и тре- тш по порядку томъ его „Исторш", обнимающш эпоху Маккавеевъ и римскаго владычества, а чрезъ три года и еще одинъ, пятый въ хронологическомъ порядка томъ, обнимаюнуй время отъ заклю- чешя Талмуда до издан1я вавилонскаго гаоната (500— 1040). Вошедши такимъ образомъ,— по ого же выраженш въ колею, Гретцъ затЬмъ съ 1859 по 1870 годъ выпускаеть подрядъ семь томовъ, обнимающихъ часть средней, новую и новейшую исторш евреевъ до половины X IX столйпя. Покончивъ такимъ образомъ съ ncTopieft посл'Ьднихъ двухъ тысячел'ЬтШ, Гретцъ возвращается къ древнейшему, библейскому перюду н въ 1873— 1874 г.г. выпускаетъ послЪдте по времени выхода и первые въ хронологи­ческомъ порядке два тома своей исторш. Весь трудъ, обнимающШ 30 вековъ еврейской исторш, былъ такимъ образомъ совершенно оконченъ.

Двадцать три года безпрерывной тяжелой работы, потра­ченные на создаше этого колоссальнаго труда, ни мало, однако, не утомили его творца. Гретцъ и по окончаши своей „йеторш" продолжалъ работать не покладая рувъ. Читая лекцш въ семи- нарш и университете. оиъ продолжалъ исправлять и дополнять текстъ своей „Исторш" на основанш новыхъ историческихъ дан- ныхъ и изследоватй, и въ то же время писалъ одну статью за другой для ученаго ежемесячника („Monatschrift fur Geschichte und Wissenschaft des Judenthums"), который самъ же и редак- тировалъ. Статьи эти почти все были посвящены весьма важной и чрезвычайно кропотливой рабой, предпринятой въ то время Гретцомъ;— критическому пересмотру библейскаго текста. Изъ этихъ экзегетическихъ трудовъ особенную ценность представляетъ об­ширный критическш комментарШ къ Псалмамъ, изданный въ 1882 г.

31 октября 1887 г. еврейство торжественно чествовало Гротца по случаю его 70-лейя, въ этотъ день нсполнившагося. Тор-

П'.НГИХТ, ГРИЦЪ. 17

сство это носило международный характеръ Не одно ученое, но и все образованное еврейство вообще во нс/Ьхъ странахъ въ этоть день оказало, какъ высоко оно ценить своего нащональнаго нсторшграфа, въ течете всей своей жизни высоко державшаго зиамя науки и въ то-же время трудившагося не ради самой науки, и ради своего горячо -любичаго парода, его просвещения, его нацюнальнаго самосознания.

В р л и ш почести, въ этотъ день оказанный Гретцу, не за­ставили его однако опочить на лаврахъ. На другой же день после своего юбилея семидсснтнл'Ьтшй старецъ съ чисто юно- шескимъ рветомъ принялся за новый, давно задуманный и чрез­вычайно полезный трудъ, въ которомъ ощущалась настоятель­ная потребность: переработку своей многотомной, дорогой и не векмъ поэтому доступной „Исторш" для народнаго у потреб летя, огромный трудъ Гретца отъ этой, сделанной рукою первокласс­ного мастера, переделки нимало не потерялъ ни въ художествен­ной своей красоте, ни въ фактическомъ содержанш. Гретцъ со- кратилъ его только въ научно-критическомъ отношети и 12-ти томный трудъ превратился въ трехтомную „Народную Исторш евреевъ", представляющую образцовый компепд̂ умъ для народ­ного чтешя.

Но Гретцъ и на этомъ не успокоился, и до самаго конца жизни продолжалъ трудиться, перерабатывая на основанш новыхъ исс иЪдованш то одинъ. то другой томъ своей u c T o p i n , и въ то­же время продолжая своп любимые труды по возстановленш пер­воначальная еврейскаго текста Библш. За этими трудамп неожи­данно, 7 сентября 1891 г. его застигла смерть.

Если-бы Гретцъ не обладалъ той скромностью, какая свой­ственна всемъ истинно-великимъ людямъ, то, умирая онъ смело и сь полнымъ правомъ могъ бы сказать о себе, что онъ самъ, своими руками, воздвигъ себе памятникъ, къ которому „не зарос- тет. народная тропа, доколе живъ будетъ" еврейшй народъ. Но до тЬхъ поръ, пока этотъ народъ не устанетъ жить и бо­роться, онъ въ благодарномъ сердце своемъ будетъ свято хранить пам 1ть о человеке, увековечившемъ его безпрвмерное прошлое в величественномъ исторнческомъ монументе, который навсегда

останется псточникомъ света и вдохповешя, скорби и негодовашя, восторга и умилешя, веры н надежды для страждущей еврей­ской души.

2

ТТрсдисловк.*)

Меня нередко и частпымъ образомъ и въ печати упрекали въ томъ, что я свою „Исторш Евреевъ отъ древнЭДшихъ вре- мрнъ до настоящаго" началъ не съ библейской эпохи, а съ тал­мудической, или, выражаясь по типографски, не первымъ томомъ, а третьимъ. Лица, наивно или лукаво выражавпйя ми* по этому поводу свое удивлете, очевидно знали, — либо притворялись, будто они не знаютъ,— каыя громадныя трудности представляетъ обработка того перюда еврейской исторш, главными источниками для котораго служить библейская литература. Трудности эти про- истекаютъ не отъ бедности, а, наоборотъ, отъ обшйя изсл*- довашй, которыя эта литература вызвала. Въ Библш не найдет­ся ни одного MtCTa, которое не было бы сотни разъ предметомъ спещальнаго изсл'Ьдоватя. Для богослововъ, въ глазахъ которыхъ каждое слово Священнаго Писатя им*етъ исключительную важ­ность, монографш эти им^ють, конечно, огромную ц!шу. Иcтopioгpaфa же этотъ подав ля ющш своимъ изобил!емъ матер1алъ можетъ скорее сбить съ толку, ч*мъ навести на путь. Доварившись этимъ руководите- лямъ, онъ рискуетъ получить головокружете и потерять всякое равно- Btcie. Самое благоразумное, что онъ съ этой безпорядочной литературой можетъ сделать, это совершенно ею пренебречь и обратиться не­посредственно къ первоисточникамъ. Однако и этотъ путь не ве- детъ прямо къ цЬли. Для того, чтобы пользоваться первоисточ­никами недостаточно одного историческаго чутья и спещальнаго знашя древне-еврейскаго языка и литературы. Ибо несмотря на то, что эти первоисточники во всей своей совокупности существуютъ

*) Предисл(ше это, какъ и следующее за нимъ введете написаны Гретцомъ спещальяо для перваго тома его „Исторш*.

ГЕНРИХЪ ГРЬТЦЪ.

много вековъ въ томъ самомъ вид4, въ какомъ мы ихъ теперь знаемъ, изъ нихъ одни умудрялись вычитывать одно, друпе— дру­гое, дiaмeтpaльнo- противоположное. Въ то время, какъ одни пре­возносили Библш до небесъ и въ каждомъ слове ея, чуть ли не въ каждой ея букве видели спасительную истину, друпе по­пирали ее ногами, какъ „жидовсйя басни", Изображете биб­лейской эпохи, данное супранатуралпстамн, такъ далеко отъ кар­тины той же эпохи, которую въ различныхъ вндахъ рисовали ращоналисты, что если бы не одни и те же имена, то читатель едва-ли могъ бы догадаться, что дело идетъ объ одномъ и томъ же народе.

Для правильнаго пониматя Библш и для того, чтобы сос­тавить себе собственное мнете объ изображаемой ею эпохе, бе­зусловно необходимо кое-что такое, чего ни историческое чутье, ни основательныя филологи чесш познашя заменить не мог)тъ. Этотъ первоисточникъ древнейшей исторм евреевъ надо читать въ той самой стране, въ которой онъ впервые явился, а места, где происходили библейшя собьшя надо осматривать съ самой Биб- л!ой въ рукахъ. Съ техъ поръ, какъ я впервые сталъ заниматься древней истор1ей, я всегда и решительно держался того мнешя, что ключъ къ разгадке многаго загадочнаго и темнаго въ Библш можно найти только на ея родине. Съ моей стороны было бы поэтому весьма большой смелостью, еслибъ я взялся за исторш Палестины, но видавъ ея самой и зная ее только изъ книгъ. Весною 1872 г. мне удалось наконецъ увидеть и изучить страну праотцевъ. И только это путешеств1е дало мне возможность и внушило мне мужество при­ступить къ разработке древнейшей исторш евреевъ.

Античныхъ сокровищъ я во время своей поездки по Пале­стине никакихъ не открылъ; раскопокъ, съ помощью которыхъ я могъ бы въ точности установить первоначальное положение всехъ сомнительныхъ местностей, я не имелъ возможности делать. Но я этими целями вовсе и не задавался, я только хотелъ придти въ непосредственное соприкосновеше съ природой замечатель­ной страны, которая до сихъ поръ осталась той же, какой она была во времена Авраама, 1ошуи, Давида, Тешаи, Эзры и Маккавесвъ. Горы и холмы, глубоия долины, ихъ окружающая, море, шумянуй весною 1орданъ, снежныя вершины Хермоиа и Ливана, тропическШ зной у Мертваго моря, великолепныя ущелья вокругъ источниковъ 1ордана и у подножья Хермона, зеркальная гладь Тивер1адскаго озера и его бьюпце фонтаномъ горяч1е клю-

П Р К Д П С Л 0 В 1 Е . 21

чн, удивительно прозрачный воздухъ и накопецъ, это регулярное выпадете дождей каждый годъ въ одно и тоже время,— все это осталось такимъ же, какныъ было тысячи летъ тому назадъ. Все это, и только это одно, служить надежнМшимъ комментар1емъ къ Библш, и ключемъ для пониматя темныхъ мЪстъ библейской ис- Topiu и своеобразной библейской поэзш. Страна, некогда изоби­ловавшая млекомъ и медомъ, правда, изменилась и современный путешественникъ встр’Ьчаетъ здесь повсюду страшное onycrfcme. Горныя вершины большей частью оголены; романтические львы, пантеры, пены и медведи исчезли вместе съ лесными чащами; изъ пальмовыхъ рощъ остались кое-где одинош деревья; гавани занесены пескомъ, а вместо широкихъ дорогъ имеются одн* тро­пинки для всадниковъ. Поля большей частью не возделываются, — но въ гЬхъ м4стахъ, гд* туземцы ихъ обрабатывают^ земля даетъ обильные урожаи; долины покрыты дикими растешями вы­шиною въ человёчешй ростъ и им-Ьють видъ тучныхъ нивъ и густо покрытыхъ цветами луговъ: оливковыхъ деревьевъ еще до­вольно много, хотя густыми рощами он* уже не встречаются; кое- где попадаются сады золотистыхъ, ароматныхъ апельсиновъ и соч- ныхъ винныхъ ягодъ. То свидетели былаго изобил!я обетованной страны, того незапамятнаго времени, когда горы ея еще были по­крыты дремучими лесами, а долины—дававшими богатейпйе уро­жаи полями. Но даже и по той картине, какую эта страна иы- не представляетъ, нетрудно представить себе, что она некогда действительно должна была „течь млекомъ и медомъ".

Однако, при всей важности и даже необходимости личнаго осмотра и изучетя Палестины въ интересахъ правильнаго пони- машя Библш,— одной такой „аутопсш" для этого все же недо­статочно. Миоие путешественники,— англичане, американцы, фран­цузы,— въ течете последнихъ десятилейй объехали эту страну вдоль п поперскъ, делая историчесш или археологичесш изы- скатя, и все же они очень мало подвинули впередъ библейскую исторш. Объясняется это темъ, что они не знали первобыт- наго языка страны и должны были поэтому довольствоваться переводами; эти же переводы, сделанные по СептуагинтЬ или Вулганте, безусловно ненадежны. Но даже и те изследователи, которые пргЬхали въ Палестину съ знашемъ древне-еврейскаго языка, сплошь и рядомъ изображали историчесш собьтя, въ ней происходивийя, въ ложномъ свете, такъ какъ они ихъ либо сов- сёмъ не понимали, либо не дерзали критиковать библейсюй текстъ

22 ГЕЯРИХЪ ГРЕТЦЪ.

изъ релнпозныхъ соображенШ. Недостаточность критическаго чутья или мужества мешала имъ видеть и наблюдать неотуманеннымъ и безпрнстрастнымъ взоромъ. А между тЬмъ только наблюдешя надъ ареной историческихъ событШ въ соединенш съ тщательной критикой источниковъ могутъ дать правильный взглядъ на причи­ны, внутреннюю связь и относительно значенш историческихъ со­бытШ. Критика изощряетъ зр^ше историка, а наблюдешя регулн- руютъ самую критику.

Недов4р1е, иными питаемое къ критическому анализу биб- лейскихъ источниковъ, къ тому же ничЬмъ не можетъ быть оправ­дываемо. Какъ исторически матер1алъ, Библ1я не мощетъ пре­тендовать на особыя привилегш, делаюшд ее неприкосновенною въ глазахъ теологовъ. Отъ критическаго анализа библейская истор1я не только ровно ничего не теряетъ, но, наоборотъ, выигрываетъ въ достоверности, величш и красоте. Между темъ только путемъ црименен я̂ къ ней тЬхъ же методовъ, как!е принято применять къ изследованйо историческихъ первоисточниковъ другихъ наро­довъ, мы можемъ добиться того, что лукаво-мудрствукнще враги наши перестанутъ, наконецъ, съ такой безцеремонностью и през- решемъ третировать еврейскш народъ, какъ выродившуюся расу, летопись его какъ „жидовскую исторш", а его учете— какъ „ре- лигш орды". Изъ Библш, критически очищенной отъ всего апо- крифическаго и наноснаго, во всей своей импозантности выступа- ють своеобразный черты еврейскаго народа, его вероучешя, его исторш и поэзш. Все же это въ совокупности вполне объясняетъ. какимъ образомъ еврейство могло сыграть такую видную роль въ исторш человечества. Новейнйе сощальные психологи, все богат­ство и блескъ исторш приписывающее одной арШской расе, а всю бедность и позоръ ея— семитической, убедились бы, что ихъ те- орш не выдерживаютъ критики и сильно понизили бы тонъ, если бы первоисточники исторш евреевъ, которые имъ, впрочемъ, едва- едва знакомы, были освобождены отъ теологическихъ примесей и предстали бы предъ ними въ виде чисто-историческаго матер!ала трактуемаго по общимъ историческимъ законамъ. Иные изъ этихъ „психологовъ" знаютъ исторш евреевъ только изъ полузабытыхъ школьныхъ учебниковъ, рисующихъ ее падкимъ до чудесъ детямъ, какъ какой-то сказочный M i p b . Знай они евреевъ и ихъ исторйо изъ более надежныхъ источниковъ, они, можетъ быть, и вовсе не стали бы ихъ причислять къ семитической расе, и эту последнюю, во всякомъ случае, не аттестовали бы столь безнадежно-тупой.

II Р Я Д Я С Л О В I Е. 23

Историческая критика, къ которой приходятъ на помощь личныя наблюденш, па M 'b c r t сделанныя, даютъ историку мерило для надлежащей оценки нсторическихъ преданШ, заключающихся въ Библш, отнимаотъ у этого первоисточника еврейской исторш его сказочный характеръ, и придаетъ его легендамъ значоше дМствительныхъ собьтй. Съ присущимъ ему историческимъ чуть- емъ Нибуръ высказалъ совершенно верную мысль, что въ ряду предатй всЬхъ временъ и народовъ первоисточники еврейской исторш отличаются наибольшею правдивостью и точностью. На- блюден!я на месте, где делалась еврейская исто pin, на каждомъ шагу доказываютъ, какъ верна эта мысль великаго историка. Въ техъ случаяхъ, когда Бнбл1я точно указываетъ место, где данное собьте произошло, вы, осмотр Ьвъ это место, сразу убе­ждаетесь въ наглядности и точности библейскаго его опнсашя. Находясь на месте, вы мысленно можете проследить ходъисто- рическихъ собьтй. Почти излишне углубляться затемъ въ во- просъ о томъ, принадлежатъ-ли источники, передающее данное собьте, къ ранней или позднейшей эпохе. Установлеме этого факта имеетъ известную 'цену лишь для суждемя объ общеыъ положенш, о законахъ страны и вообще о явлешяхъ более или менее постоянныхъ, но не для оценки техъ и другихъ собьтй и ихъ связи съ другими, т. е. для явленШ текущихъ. Въ по- следнемъ случае важно лишь установить достоверность преда- нм,— а за это ручается определенное указанie местности. Пре- дашя, которыя мы находимъ въ книгахъ 1ошуи, Судей, Самуи­ла и Царей, постолько посколько въ нихъ даны топографичешя указашя, потому самому оказываются вполне соответствующими исторической действительности, независимо отъ того, были-ли они записаны раньше или позже. Само собой разумеется, что ре­чи, историческими лицами въ известныхъ случаяхъ произнесенный, въ библейской передаче также мало могутъ претендовать на сте­нографическую точность, какъ и те разукрашенные разными ри­торическими фигурами монологи и д1алоги, каме гречесие и рим- сие историки влагали въ уста своихъ героевъ. Живая речь, если она не была въ точности записана во время самаго ея произне- сешя, по самому характеру своему не можетъ быть впоследствш воспроизведена въ первоначальномъ ея виде. Съ течешемъ же вре­мени такая речь подвергается разнымъ изменешямъ; ее „исправ- ляютъ", украшаютъ и нередко придаютъ ей тснденщозную окраску

24 ГЕНРШЪ ГРЕТЦЪ.

ску. Точно тоже сл*дуетъ сказать и о числовыхъ данныхъ. Па­мять ихъ не удерживаетъ, непроизвольно увеличивая или умень­шая ихъ даже и въ этомъ случай, если они точм'Ьйшимъ обра­зомъ были записаны на м*ст* и въ момеитъ самаго собыйя,— что разумеется, не всегда возможно. Относительно одного и того же собьтя мы въ разныхъ псточникахъ часто находимъ поэтому различныя числовыя указан1я. Бол*е точны хронологически дан- ныя, если они не приведены въ елишкоыъ круглыхъ цифрахъ (ср. заметку о хронологш, стр. 323 и дд.) Цифры сверхъ того могутъ быть ошибочно воспроизведены переписчиками. Д*ло кри­тики въ такихъ случаяхъ возстановлять первоначальныя указашя.

ОпредЬленныя топографически даниыя въ первоисточиикахъ представляютъ, иаоборотъ, н*что столь надежное, что они могутъ служить исторической критик* средствомъ для проверки самой дей­ствительности даннаго факта. Собьтя, въ библейскоыъ оппсаши которыхъ местность указана въ неонред*ленныхъ выражешяхъ, либо-же совсЬмъ не указана, не могутъ считаться историческими фактами: они разсказаны съ дидактической ц*лыо или съ известной теидеищей. Дополнешя къ книгамъ царей служатъ въ этомъ от­ношении яркимъ примЬромъ. T t предашя, въ нихъ разсказанныя, въ которыхъ точно указана местность описываемаго собьтя, им’Ь- ютъ настоящую историческую ценность, т* же, въ которыхъ этихъ указашй н*тъ, относятся къ области поучительныхъ или тенден- щозныхъ вымысловъ. Тоже самое сл*дуетъ сказать и о находя­щихся съ этими »Дополнешями“ въ связи кннгахъ Эзры и Неемш, а также о первой книг* Маккавеевъ. Что же касается Пяти- книж!я, то лишь т* части его, въ которыхъ заключается факти­чески данныя, им*ютъ важное значеше для первобытиаго перюда еврейской исто pin. Первая часть Книги Б ьтя , отъ сотворетя Mipa до появлешя Терахидовъ, никакого отношешя къ исторш не им*етъ и любопытна лишь какъ первобытная космогоническая или этно-генеалогическая Teopia. Даже сл*дующая часть книги Бытш, разсказывающая фамильную исторш Авраамитовъ, матерь аломъ для подлинной исторш израильскаго народа служить не мо­жетъ, представляя лишь введете къ ней. Настоящщ историчешй разсказъ Библш начинается лишь съ книги Исхода. Разсказан­ныя въ этой книг* собьтя, безъ сомн*шя, вполн* достов*рны, потому что они подтверждаются п другими, независимыми отъ Чет- eepoKHimifl, источниками. Пророки, псалмоп*вцы, наприм*ръ, неодно­кратно прославляли эти собьтя. Пребывате израильтянъ въ Египт*,

П Р К Д II С Л О В 1 fi. 25

гонетя, которымъ они подвергались въ стране фараоновъ, ихъ освобождешемъ изъ рабства и псреходъ черезъ Чсрмное морс пред­ставляюсь основной ыотивъ всей древне-еврейской литературы. Явлеше Бога народу на Синае подтверждается песнью Деборы, появившейся около двухсотъ летъ после исхода. Скрижали заве­та были древнейшпмъ памятпнкомъ, сохранившимся до времени перваго разрушенш храма. О 40-летнемъ странствованш въ пус­тыне упоминаетъ также и пророкъ Амосъ. Книгу этого пророка следуетъ считать вторымъ, отъ Исхода и Чиселъ независимымъ источннкомъ; если жъ Амосъ имелъ предъ собой названные источни­ки, то это доказываетъ, что они такъ стары и подлинны, что ни- какихъ сомнешй относительно ихъ возникать не можетъ. Исторш съ манной, наконецъ, допускаетъ даже пессимитнческая критика. Вообще все главные факты древнейшаго нерюда, до завоевашя Зашрданской территорш, не вызываютъ никакихъ сомнений. А этихъ главныхъ собьтй достаточно для выяснешя фактич^каго содержашя первоначальной истор1и народа.

Разложение Библш на составныя части къ серьознымъ резуль- татамъ до снхъ поръ никого не приводило. Формулы: 1еговизмъ, элоизмъ, девтерономнзыъ или мозаизмъ, профетнзмъ и левитизмъ, которыми протестанская богословская критика опсрируетъ, это одни слова, за которыми нетъ никакого содержашя. Для историка они также безнолезны, какъ догадки техъ богослововъ, которые въ Библш всюду усматрнваютъ тенденцш и нарочитыя искаженia. Для начала исторш вполне достаточно того, что главные факты достоверны. Этотъ первый перюдъ исторш вплоть до кульми- нацюннаго его пункта, царствовашй Давида и Соломона, н сле­дующей за нимъ, перюдъ обратнаго движешя, развиваются изъ даниыхъ отношешй такъ естественно, что ихъ въ томъ же са- момъ виде можно было бы построить a priori, на основанш закоиа историческаго движешя. Только вторжеме въ эту эпоху пророче- скаго элемента иредставляетъ какъ будто некоторую аномалш, но и оно— фактъ, котораго нельзя отрицать (ср. Иримечаше о про- рокахъ, стр. 299 —304) и который необходимо поэтому вклю­чить въ исторнчешй процессъ.

Въ пророческой поэзш древнейшая ncTopin евреевъ нмеетъ достоверный нсточникъ, какимъ не обладаетъ истор1я ни одного народа. Отъ перваго велнкаго пророка и до последняго, отъ Амоса и до 1еремш и 1ехезкеля, пророки въ свопхъ речахъ пере- даютъ не только живые факты и целыя картины современныхъ

26 ГЕНРИХЪ ГРЕТЦЪ.

имъ эпохъ, но и настроетя каждаго даннаго момента, взрывы на- роднаго горя и радости, опасетя и надежды, заносчивость толпы и ея уныте, стремлешя парий и ихъ лозунги. Начиная какъ разъ съ того момента, когда оффищальный источникъ— вторая книга Царей— даетъ уже одни крашя фактически сведешя или, вернее одни контуры событш,— именно съ этого момента пророки въ своихъ р-Ьчахъ рисуютъ всю последующую эпоху, до падешя 1удейскаго царства и даже после нея, въ полныхъ жизнп историческпхъ картниахъ. Если историку затемъ удается еще выяснить истори­чески фонъ техъ псалмовъ, которые таковой несомненно имеютъ, въ особенности царскихъ псалмовъ, то и они могутъ дать верную современной действительности картину.

Съ этой точки зрешя и по указанному методу я попытался папнсать древнейшую исторш израильскаго народа. Въ результате получилось к о с-4 10 новое или отличное отъ того, какъ до сихъ поръ изображали эту эпоху. Въ краткнхъ примечатяхъ подъ текстомъ и въ более обширныхъ въ конце книги я, мне кажется, обосновалъ свои, уклоняющееся отъ обычныхъ, воззрешя на те или иныя собьтя. Мои палестиншя наблюдешя нередко давали мне возможность исправлять ошибки. Я признаю, впрочемъ, что въ настоящей работе мною постоянно руководила любовь къ народу, которому я принадлежу по рожденш и убежденш. Читатели, на­деюсь, убедятся, что эта любовь отнюдь не довела меня до партШностп и преувеличенШ.

В в с д с и i е.

Я желаю въ этой книге разсказать про первые исторпческ1е шаги народа, происхождеше котораго теряется во мраке вЬковъ и который, проживъ более трехъ тысячъ летъ, съ м!ровой арены и не думаетъ еще сойти. Народъ этотъ въ одно п то же время и сгаръ н молодъ. Въ чер- тахъ его лица замЬтенъ отнечатокъ доисторической старины, п все же лп- цо это дышетъ такой юношеской свежестью, какъ будто онъ только не­давно родился. Если бы какое-нпбудь древнее племя, вышедшее изъ первобытнаго варварства п черезъ непрерывный рядъ поколЗшш со­хранившееся затемъ до настоящая времени, ничего выдающаяся не сдгЬ- лавъ п никакого вл1яшя на остальной м!ръ не оказавъ,— еелп-бы такое племя жило въ какомъ-нибудь отдаленномъ }голку земного шара, то ученые наверное отправились бы къ нему целыми экспедищямн и изеле- довали. бы его во всевозможныхъ отношешяхъ, какъ величайшую этногра­фическую редкость. Такой обломокъ седой старины, свидетель основан1я и гибели древн'Ьйишхъ государствъ, дожившш до нашихъ дней, во вся- комъ случай заслуживалъ бы полная нашего внимашя. Но тотъ народъ, древнейшая ncropin котораго здесь будетъ разсказана,— народъ еврейсшй пли израильешй,— какъ отнюдь не отшельникомъ, вдали отЧ, людей; нетъ, онъ всегда стоялъ въ самой круче историческая водоворота, посго- янцо боролся и страдалъ, нередко былъ объектомъ серьезныхъ экзекуцш, получплъ изрядное число „почетныхъ“ ранъ, добился нпкемъ у него не оспариваемая права на мученичесшй венедъ и— до сихъ поръ продол- жаетъ жить. Нужно быть очень болыпимъ пессимистомъ и заядлымъ вра- ямъ этоя народа, чтобы утверждать, что онъ ничего не сделалъ для другихъ. Если онъ только освободилъ человечество отъ лжи язычества п нсцелплъ ея отъ того нравственная маразма, въ который оно некогда впало, то и за это одно онъ заслуживалъ бы особая уважешя. Но ев­рейсшй народъ сделалъ для человечества гораздо больше.

28 ГЕНРИХЪ ГРЕТЦЪ.

Каково, въ самомъ деле, происхождеше той высокой культуры, ко­торой современные цивилизованные народы такъ гордятся? Нынешняя Европа не* сама эту культуру создала,— она только дала себе трудъ уна­следовать огромный капиталъ, наконленный древнпмп, для того, чтобы его затЬмъ пр1умножить. Отцами той античной цпвнлизацш, которая вывела человечество изъ мрака оервобытнаго варварства, были два народа- творца, эллины и 1удеи, и только они одни. Латннскш народъ выдумалъ лишь и оставилъ намъ въ наследство полицейское государство и организованное военное искусство. Творцами же высшей кучьтуры были греки и евреи, и никто больше.

Отнимите у нынешнихъ народовъ стараго и новаго света то, что они иолучили отъ древнихъ грековъ и евреевъ, и у нихъ многаго, очень многаго не будетъ хватать. Сделать это, однако, довольно трудно, ибо то, что ими унаследовано отъ древнихъ, такъ глубоко всосалось въ нхъ илоть и кровь, что стало неотделимою частью нхъ самихъ. Греко - эллинская культура была дш человечества, выражаясь фигурально, лестницею, съ помощью которой оно могло взобраться до вершинъ цивилпзацш; она была электрическимъ токомъ, разряднвшимъ дремавипя въ немъ силы. Эл- ливизмъ и еврейство создали, однимъ словомъ, ту идеальную атмосферу, безъ которой немыслима истинная культура. Какъ ни мала была та доли жизненнаго элекспра, которую народы въ эпоху великаго переселешя ио­лучили чреаъ посредство римлянъ отъ грековъ и евреевъ; какъ ни гря- зенъ былъ тотъ сосудъ, въ которомъ Римъ хранилъ этотъ элексиръ,— все же и этой слабой дозы чудодепственнаго средства, впрыснзтой въ орга­низма не тронутой еще цивнлизащей Европы, хватило на то, чтобы орга- низмъ этотъ совершенно переродить. Во время крестовыхъ походов* Вере- па снова черпнула изъ этого живительнаго источника, къ тому времени, правда, значительно уже ослабленнаго. Католичеше монахи затемъ еов- семъ было его засыпали, но въ эпоху реформацш и возрождешя его от­копали и очистили, для того чтобы снова черпать изъ него. И ни Лойола, ни инквпзищя, ни мертвыя догмы, ни самъ себя обоготворявний политический деопотизмъ не съумели уже затемъ парализовать благодетельное вл1яше гре- ческпхъ и еврейскихъ гуманистовъ на возродившуюся къ новой жизни Е&ропу,

Въ наше время м1ръ не оспариваетъ больше техъ огромныхъ услугь, какш эллинская цпвилизащя оказала делу духовнаго возрождешя челове­чества. Все громогласно и безъ зависти признаютъ, что она обогатяа насъ великими пронзведешями искусства, литературы н науки, что она от­крыла намъ м1ръ истинной красоты, что идеальный духъ ея и олимшйская ясность эллинской мысли воплотились въ древне - греческой поэз*ш, кото­рая вместе съ великими памятниками эллинскаго искусства донынй еще

В В Ь Д Ь H I F. 29

является неисчерпаемымъ источникомъ высокихъ эстетическихъ наслажде- Hirt. Древше греки давно вымерли, а къ мертвымъ потомство не только не питаетъ вражды или зависти, но сплошь и рядомъ даже преувеличи- ваетъ ихъ заслуги.

Совершенно иначе и щ отпосится къ другому творчеству народу древности— евреямъ. Именно потому, что этотъ народъ не думаетъ еще умирать, люди не хотятъ признать его заслугъ предъ цивилизащей: ихъ нарочито умаляютъ, ихъ приписываютъ другимъ, чтобы его оставить въ тени, а то и совсймъ отъ всяквхъ заслуг устранить. Если иные, более справедливые судьи и допускаюгъ, что человечество обязано еврейству монотеистической идеей и высшей моралью, то лишь весьма немнопепри- знаютъ все огромное значеше этихъ заслугъ. Никто не только не выяс- няетъ, но и не ставить даже вопроса, почему это одинъ творческш на­родъ сошелъ со сцены въ полномъ расцвете своихъ духовныхъ силъ, меж­ду темъ, какъ другой, которому столько разъ грозила окончательная ги­бель, продолжаетъ жить, нисколько не стараясь.

Дело въ томъ, что со всеми своими великолепными богами, со все­ми высоко художественными произведешями своего искусства и иоэзш и, наконецъ, со всей своей жизнерадостной филосо<{ней, древше греки оказа­лись совершенно несостоятельными, когда на нихъ нахлынули македонсшя фаланги и римше лепоны. Ни беззаботные боги Олимпа, ни бодро смот- ревипе на жизнь эллинше мудрецы не могли спасти свой народъ отъ от- чаяшя и предотвратить его нащональное самоубШство. Подобно отдельно­му человеку, и народъ познается только въ несчастш. У грековъ не ока­залось ирочныхъ нравственныхъ устоевъ, кототорые могли бы имъ прео­долеть свое несчастье и остаться верными себе. Великое прошлое одно не въ состоянш было связать ихъ въ нащональное целое, релппя же и философ1я были безсильны вдохнуть въ ихъ сердца утешеше и надежду на лучшее будущее. И на самой родине своей и въ нзгнанш они скоро потеряли узы, соединявния ихъ въ одинъ народъ, и мало по малу рас­творились въ смеси соседнихъ варварскихъ илеменъ. Чемъ же объясняет­ся это вырождеше великаго народа? Падеше Рима, какъ и некоторыхъ другихъ большихъ государству до него существовавшихъ, объясняется темъ, что они опирались исключительно на военную силу. Ибо и къ народамъ вполне применяется законъ возмезд1я, въ силу котораго „мечъ подъявпий отъ меча и погнбнетъ!“ Но почему же пала Эллада, преследовавшая не одне завоевательный цели? А потому, что у нея не было определенная, вошедшаго въ сознаше всего народа идеала, никакой жизненной задачи.

У еврейства же такой идеалъ и такая задача были. И только онп могли его объединять въ одно нащональное целое, укрепить его и сохра­

нить. Ибо только народъ, сознающш свое призвате и не живущш без- цельно изо дня въ день, можетъ быть силенъ внутренней духовной силой. Еврейство всегда стремилось къ нравственному самоусовершенствовашю, къ победе духа надъ теломъ, къ воздержашю и самоограниченш— словомъ, къ достижендо святости. Для того, чтобы достигнуть последней путемъ отречешя отъ всего грубо-чувственная, еврей долженъ былъ подвергать себя извесгнымъ самоограничешямъ не доходя, однако, при этомъ доизну- решя своего тела и духа. История всехъ временъ показала, что евреи были правы, ибо все древше народы, свое благополуч1е основавиие на одной грубой силе и запятнавmie себя развратомъ, одинъ за другимъ по­гибли. Въ культе святости, въ служеши высшей морали израильски! на- родъ виделъ свое жизненное назначеше. И къ исполненш этого призвашя своего онъ относился чрезвычайно серьезно, какъ къ великому общенащ- ональному делу. Среди народовъ, погрязшихъ въ самыхъ нпзменныхъ цо- рокахъ, еврейство, развернувшее знамя нравственной чистоты, составляло такимъ образомъ единственное пскяючете.

Нравственный воззрешя языческихъ народовъ древносги самымъ тЬс- нымъ образомъ были связаны, однако, съ ихъ релипями, ибо одни обу­словливали друпя. Была-ли ихъ ложная мораль следств1емъ ложныхъ релппозныхъ представлеши, или наоборотъ, результаты во всякомъ случае были плачевные. Наличность целаго сонма боговъ, сама по себе, не могла не вызывать между в ими соревноватя, вражды и раздоровъ. Даже когда татя обоготворяемыя людьми существа имеются лишь въ двойственномъ числе, то и тогда, конфликгы между ними неизбЬжны, ибо если одно изъ нихъ представляетъ создателя, то другое является разрушителемъ, если одно— богъ добра или света, то другое олпцетворяетъ зло или мракъ, п т. д. Сверхъ того, язычесшя божества бываютъ еще разныхъ половъ и страдаютъ поэтому всеми слабостями, отъ такого различ1я неизбежно выте­кающими. Правда, говорятъ, что люди сотворяютъ себе боговъ по своему образу и подобно, но съ другой стороны канонизированный разъ навсегда Олимпъ обусловливалъ своимъ поведешемъ поведете его смертныхъ по­читателей, и въ результате последше сталп также порочны, какъ те прототипы ихъ, которымъ они поклонялись.

Въ противоположность этому хаосу израильсшй народъ прововгласилъ существоваше одного Бога, единаго и неизменная въ своей святости, и той лее святости требующая и отъ людей; Бога, сотворившая и небо я землю, и светъ и тьму; Бога, въ величш своемъ недоступная людямъ, и въ тоже время близкая имъ, покровителя и защитника неимущихъ и уг- нетенныхъ; Бога строгаго, карающая людсюе пороки, но и Бога мило*-

30 ГЕНРИХЪ ГРЕТЦЪ.

В В Е Д К H I F. Псердаго, псполненнаго любви къ людямъ, потому что они— твореше его рукъ; Бога-добра и справедливости, Бога-заступника вдовъ и сиротъ.

Величайшее MipoBoe значеше имело это новое слово, съ течешемъ времени избавившее человечество отъ красивой лжи греховнаго языче­ства. Но всем1рш)-исторпческое значеше оно получило лишь чрезъ ту вы­сокую мораль, которую оно возвело въ законъ. Ибо для такой обще-обя- зательной морали совсЬмъ не безразлично, считаютъ-ли люди, что MipoMb управляетъ единое божеству, или целый синклитъ боговъ, другъ съ дру­гомъ враждующихъ. Не безразлично потому, что въ то время, какъ едн- нобож1е гарантируетъ пмъ гармошю и миръ и требуетъ отъ нихъ самихъ емирешя, многобож1е, наоборотъ, какъ бы санкционируете» дисгармонш, хаосъ и расиущенность. Вогоподобность человека въ противоположность нечестивому представлент о человекоподобности божества, это логиче­ское следств!е учешя о единобожш, внушаетъ человеку уважеше къ само­му себе и къ своему ближнему и гарантируетъ даже самому слабому су­ществу защиту со стороны релпгш и морали. ДетоубШство, наиримеръ, составляетъ-ли преступлеше? Древше народы, и въ ихъ числе греки, не считали его таковымъ. И родители бросали своихъ младенцевъ въ воду, когда они находили, что они имъ въ тягость, не чувствуя при этомъ нпкакихъ угрызенШ совести. Никто на эти преступлешя не обращалъ вни- машя, а законъ за нихъ никакой каре не подвергалъ. Далее, на убШство раба смотрели въ древности также равнодушно, какъ и на умерщвлеше зверя на охоте. Почему же современный культурный человекъ приходить въ ужасъ отъ одной мысли о такихъ злодеяшяхъ? Потому что израиль­тяне некогда провозгласили законъ: „Не y6ifi, ибо человекъ сотворенъ по образу и подобш БожЫ " „Не убивай ви младенца, ни иоиавшаго въ рабство.* Пессимисты утверждаютъ, что только умъ человечески! сде- лалъ въ течете вековъ колоссальныя завоеван'ш, нравственно же люди въ самыхъ незапамятныхъ временъ весьма мало подвинулись впередъ. Нельзя, однако, при этомъ не принять въ соображеше, что отъ гру- быхъ животныхъ инстинктовъ люди стали освобождаться гораздо позже, чемъ отъ невежества. Будить въ себе дремавшую совесть и отвращеше ко всевозможнымъ лорокамъ люди стали лишь тогда, когда они уже до­стигли довольно высокой степени интеллектуальнаго развит. Однимъ изъ такихъ будильниковъ былъ— израильшй народъ. Онъ первый возвелъ въ основной принципъ своего законодательства вытекавшую изъ идеи о бого- подобности человека мысль о равенстве всехъ людей передъ закономъ Божьимъ и человеческимъ. Этотъ узаконенный евреями нравственный ирин- ципъ былъ первымъ въ исторш признашемъ некоторой части человече- скихъ правъ. Друпе же древше народы, даже самые культурные изъ нихъ,

32 ГКНРНХЪ ГРЕТЦЪ.

этихъ правъ, ныне повсюду возведенныхъ въ законъ, совсемъ не ириз- навалп. „Чужихъ", судьбою въ ихъ страву занесенныхъ, они либо просто истребляли, либо подчиняли исключительнымъ законамъ, въ силу которыхъ они на общественной лестнице стояли лишь одной ступенью выше рабовъ. Эта жестокость въ отношешяхъ къ „чужимъ“ , къ стыду для человечества, сохранилась еще очень долго после падешя древняго Mipa; въ кое какихъ „цивилнзованныхъ“ странахъ Европы она удержалась до сихъ поръ.

Вще менее доступна была погрязшимъ во всевозможныхъ лорокахъ народамъ древности мысль о самособлюденш путемъ целомудренной жизни. Еврейсше пророки-поэты въ пламенныхъ речахъ своихъ предостерегали ихъ, когда они еще были на верху своего могущества, что съ своими лжеучешями о божестве, съ жестокой, противоестественной моралью сво­ей, и съ своими плотскими излишествами они идутъ на встречу окон­чательной гибели. Народы смеялись надъ этими предостережешями, про­должали себя изводить и, разумеется, погибли. Безразличное искусство и еще более безразличная философия не въ силахъ были эту гибель пред­отвратить. Израильскш народъ одинъ нринесъ людямъ снасешо, ировозгла- сивъ принципы богонодобности человека, равенства всехъ людей предъ закономъ и гуманности въ отношешяхъ къ иноплеменникамъ и рабамъ. Не лишне всиомнить при этомъ, что краеугольный камень современной морали: „люби ближняго, какъ самого себя“ впервые возведенъ въ нрав­ственный императивъ именно этимъ народомъ. И въ действительности, не онъ ли первый иростеръ руку помощи непмущимъ, страждущимъ, оспро- телымъ и безиомощпымъ? Не его-ли пророки провозгласили всеобщш м1ръ, великнмъ пдеаломъ будущаго? Народъ этотъ называютъ скитающейся но земле тайной. Но гораздо правильнее было бы назвать его скитающимся откровешемъ, ибо онъ не хранилъ своей тайны, а открывалъ ее всемъ, кто хотЬлъ его слушать. Онъ всехъ и всегда учплъ искусству изъ искдествъ, — какъ народъ долженъ жить, чтобы жить вечно.

Большнмъ заблуждешемъ было-бы однако думать, будто народъ этотъ проповедывалъ самоумерщвлеше, смотрелъ на жизнь мрачными глазами аскета и стремился одеть весь мipъ въ саванъ. Въ действительности не израильтяне, а все друпе народы древности придавали смерти огромное значеше, умилостивляя ее жертвоприношешямн и предаваясь при этомъ благоговейнымъ и преувеличснно-мрачнымъ размышлешямъ. То были такъ называемый мистерш, которыя, какъ всякая крайность, вызывали реакщю въ совершенно противоположную сторону, сменяясь безумными орпямн. Сами боги язычеше были не избавителями отъ смерти, а только рядовыми жертвами ея; подобно простому смертному и они уходили въ царство т е ­нен, и люди то и дело показывали то гробницу, то могилу, какого-нибудь

В В Е Д £ H I Е. 33

божества. 1удейство же, которое своему единому Богу поклонялось какъ „ис­точнику жизни", придавало, наоборотъ, огромную важность живому на­чалу, п все, что напомпнаетъ о смерти, оно не считало святымъ; за­гробная же жизнь его весьма мало интересовала, и евреевъ поэтому нередко упрекали въ томъ, что они заботятся только объ „этомъ Mipt“ . Эти обвинители были правы. Еврейство всегда высоко иочптало и ценило жпзнь,— разумеется нравственную, достойную человека, святую жизнь. И только после ц̂ лаго ряда пережитыхъ пмъ несчастШ, въ его среду мало по малу стало проникать иное, мрачное, аскетическое воззрите на жпзнь, возникли враждебныя жизни партш, объявшшпя м‘|ръ юдолью скорби п отчасти сами сделавпия ее таковою. Весь же народъ израильсшй ничего общаго не имйлъ съ темп, родственному ему лишь по крови языческимп племенами, которыхъ называют» семитами, съ ихъ ориями самоумерщвлешя въ честь однихъ боговъ п илогскимп вакханал1ями въ честь другихъ. Онъ ушелъ отъ нихъ въ свою строгую мораль, не увлекшись пхъ крайностями. Объ этомъ на­роде вообще судятъ крайне несправедливо, когда хитроумно стараются объяс­нить его недостатки расовыми особенностями семптовъ. И точно также глубоко заблуждаются, когда о немъ судятъ по темъ двумъ народностямъ, которыя вышли изъ его среды, но вступивъ въ смешанные браки, потеряли въ значительной степени свои родовыя черты.

Не подлежитъ сомнешю, что израильсшй народъ пмелъ за всемъ темъ болыше недостатки, что онъ много грешплъ и за эти прегрешешя, разумеется, много и сильно пострадалъ. Дело исторш указать на эти ошибки, на ихъ пропсхождеше, и на тяжелыя последств1я ихъ. Иные промахи были во всякомъ случае сделаны подъ чужпмъ вл1яшемъ, иные недостатки привиты израильтянамъ извне, соседними племенами. Но въ народномъ характере ихъ немало было п своихъ собственныхъ, такъ сказать доморощенныхъ изъяновъ. Почему же, въ самомъ деле, евреи должны быть совершеннее всехъ прочихъ народовъ, тогда какъ ни одинъ изъ нихъ и самъ не считаегъ себя вместилищемъ всехъ добродетелей? Те стропе судьи, ко­торые съ увеличптельнымъ стекломъ въ рукахъ стараются во что-бы то ни стало найти у евреевъ всевозможные пороки, сами того не замечая, ока­зываюсь пмъ большую чесгь, предъявляя къ нимъ гораздо более высошя требовашя, чемъ ко всемъ другимъ народамъ.

Но, независимо отъ ихъ недостатковъ и огаибокъ, евреямъ адресу- ютъ еще целый рядъ упрековъ крайне несправедливыхъ. Ихъ упрека- ютъ, напримеръ, въ томъ, что они не успели выработать хорошихъ государ- ственныхъ учрежден»!. Упрекъ этотъ основанъ на очевидномъ недоразуменш. Единствениымъ критер1емъ для оценки полптическихъ учреждешй того или другого народа служить ихъ успехъ или, точнее, продолжительность су-

Томъ I, изд 2 е 3

34 ГЕНРИХЬ ГРЬТЦЪ.

ществовашя того государства, которому они служили. Еврейское царство между темъ, просуществовало почти столько лее времени, сколько и боль­шинство государствъ древняго Mipa,— Вавилонъ, Перш, Грещя и Маке- дошя, — т. е. по меньшей мере шестьсотъ летъ, если даже второго царскаго першда не считать. Только два-три государства продержались дольше: Егппетъ, Римъ и Вязания. Если же принять въ разечетъ иерюды дряхлости и медленнаго разложешя, дливпиеся цйлыя столе™, то окажется, что эти послйдтя государства настоящей самостоятельной жпзныо прожи­ли гораздо меньше. Израильское царство, говорить, не сумело удержаться на той высоте, на которой оно стояло при царяхъ Давиде и Соломоне, и часто подпадало затемъ даже подъ чужую власть. Но эту судьбу съ нимъ разделяли и друпя государства древности. Вменяютъ въ вину израиль­тянамъ и то, что царство ихъ распалось на две половины, а они не сумели ихъ возсоединить. Но и Грещи, которая съ самаго начала своего существовашя была разбита по крайней мере на две враждовавиля одна съ другой половины, точно также не удалось объединить ихъ. Не миновала эта судьба и могущественнейшей пмперш древности, Рима.

Больше всего, однако, израильтянамъ вменяютъ въ вину ихъ госу­дарственный строй, который называютъ утоиическнмъ. Относительно, ко­нечно, этотъ упрекъ основателенъ. Ибо всякая конститущя, какъ по­литически идеалъ, подлежащей осуществлен ̂ въ более или менее далекомъ будущемъ, должна считаться утошей до техъ иоръ, пока не наступить обстоятельства виолне благопр1ятныя для полнаго ея осу- ществлешя. Осуждеше теорш, которая легла въ основаше конституцш пзраильскаго царства, равносильно, такимъ образомъ, осуждешю всякаго еощальнаго или политическаго идеала вообще. Теория эта, какъ мы видели, была чемъ-то въ роде Декларацш человеческихъ правь: она строила государство на демократнческомъ фундаменте, она уравнивала въ правахъ не только всехъ коренныхъ жителей, но и пришельцевъ; она отменила все кастовыя, сословныя и классовыя различ1я и даже самыхъ рабовъ взяла подъ свою защиту. Основнымъ государственнымъ закономъ она про­возгласила дезидератъ: „чтобы въ стране не было бедныхъ"; она объ­являла войну накопление богатствъ и пороку роскоши, съ одной стороны, и такому же накоплент бедности и пороку нищеты, съ другой. Введешемъ системы льготныхъ и юбилейныхъ годовь она стремилась обезпечить хотя бы временную свободу невольникамъ, и на время же изъять изъ еди­ноличная владешя нащональную собственность. Teopifl эта, однимъ словомъ, стремилась къ идеальной цели: не допускать развит техъ еощальныхъ язвъ, которыя и поныне еще разъедаютъ все общественные организмы. Можно, разумеется, сколько угодно смеяться надъ этими идеалами, но

В В Ь Д Е Я 1 Е. 35

не следуетъ забывать, что они предосгавчяютъ единственное асептическое средство, предохраняющее всякШ государственный организмъ отъ гаешя.

Израильтянъ во всякомъ случай нельзя похвалить за то, что они не оставили послЬ себя никакихъ большихъ сооружен ̂ я архигектоническихъ памятниковъ. Весьма возможно, что они не обладали для этого надлежа­щими та хангами, но главнымъ образомъ это обстоятельство объясняется т^ъ , чго со своими эгалитарными воззрЬшями они царей своихъ вовсе не ставили такъ высоко, чтобы при жизни воздвигать имъ великолепные дворцы, а после ихъ смерти— всяше мавзолеи и пирамиды. Хижину бед­няка израильтяне сгавили выше монументовъ. Самому Богу своему они не воздвигли храма— Соломоновъ храмъ, какъ известно, соорудили финикь яне— потому что они Его носили въ сердцЬ своемъ. Свое единое Божество израильтяне не изображали ни въ статуяхъ, ни въ картинахъ, иотому-что Оно для нихъ было иредметомъ не внешняго а внутренняго поклонешя, духовнымъ совершенствомъ, а не физнческимъ.

Народъ этотъ также ничего не сделалъ и въ области драматическаго искусства: его лишенная всякой миоолоии монотеистическая релиия не давала никакого материала для трагедп! и комедШ, врожденная же анти- пат*1я ко всякого рода условностямъ препятствовала возникновешю у него и сценическаго искусства. Зато онъ создалъ два рода поэтическаго творчества, въ которыхъ во всей своей полноте отразились его нащональные идеалы: псалмы и пророчесшя импровизацш. Общее у техъ и другихъ то, что они пе плодъ воображешя, а результатъ наблюдешя надъ действительною жизнью, что поэтичесше образы служатъ псалмопевцамъ и пророкамъ лишь средствомъ для воздейств!я на воображеше народа въ целяхъ высшаго нравственнаго порядка. Въ этой литературе нетъ драмы въ тесномъ смысле этого слова, но есть драматическая живость; нетъ комедш съ ея смЬхомъ, но есть та благородная ирошя которая съ своей идеальной высоты гордо взираетъ на всякую фикцш. Пророки и псалмо­певцы сумели выработать для своихъ импровизащй прекрасную поэтичес­кую форму, не иожертвовавъ для нея ни внутреннимъ ихъ содержашемъ ни правдой. Израильтяне создали также и свой родъ летописей, имеющихъ то преимущество предъ историческими предашями другихъ древнихъ наро­довъ, что о«е не замалчиваюгъ яедостойныхъ и безяравственныхъ поступ- ковъ своихъ царей, героевъ и народа вообще, а излагаютъ собыш со- расно съ действительностью.

Эта своеобразная древне-еврейская литература, подобной которой нетъ, если не считать подражанш, ни у одного народа, во все времена имела и поныне имЬетъ огромное моральное вл̂ яше на людей, благодаря ея только-что указаннымъ высокимъ достоинствамъ. Читаюнце Библш не

36 ГЕНРШЪ ГРЕТЦЪ.

могутъ противостоять обаянш той искренности я правдивости, которой отъ нея в^етъ. Если эллинская литература является апоееозомъ красоты п разума, то древне-еврейская возвела въ ндеалъ святость и нравствен­ную чистоту.

Поверхностно и лишь съ внешней стороны разсматрпваемый бпблеГг скШ перюдъ еврейской исторн! легко можетъ привести къ ложнымъ эаклю- чешямъ. Ибо отъ переселен'ш израильтянъ въ Ханаанъ и до последнпхъ царей все собьтя имеютъ исключительно военно-иолитичесшй характеръ. Вторжешя, экспедпцш, войны, поражетя и победы занимаютъ весь пе­редай планъ исторш этого перюда. Передъ зрптелемъ дефплируютъ одни цари, военачальники и герои, то заключающее союзы, то ихъ расторгаю- njie. Умственное же движете народа едва-едва обозначается на самомъ заднемъ плане. Судьи-герои Эгудъ, Гидеонъ, его сынъ Авимелехъ и въ особенности 1ефтахъ и Самсонъ, такъ мало напоминаютъ израильтянъ, что ихъ очень легко можно принять за ханаанейцевъ, фплистпмлянъ или моа- витовъ... О Самсоне, напрпмеръ, говорили, что онъ былъ сппсанъ съ тир- скаго Геркулеса. Далее, большинство царей, ихъ сановнпкн и придворные правили народомъ такъ десиотически и вели образъ жизни въ такой мере непристойный, какъ-будто надъ ними не бьто никакого закона, который смпрялъ бы ихъ произволъ, словно онп п не подозревали существовашя десяти заповедей. Самъ народъ целыя столе™ предавался грубому идоло­поклонству и мало чемъ отличался отъ окружавшихъ его язычниковъ. Въ виду всехъ этихъ фактовъ невольно возникаетъ сомнеше, представлялъ ли этотъ народъ искони что-нибудь выдающееся? Или онъ долгое время и въ самомъ деле нпчЬмъ не отличался отъ своихъ семнтическихъ сородичей и только позже, много позже, проявплъ свою национальную фнзшшшю, совершенно отличную отъ фпзюномш окружающихъ его народовъ? Вознпкаетъ, наконецъ, сомнеше, не были ли велишя истины возвещены этому народу съ высотъ Синая не на заре его исторш, а гораздо позже? Скептики именно это п утверждаютъ, но остатки поэзш израильтянъ древнейшей эпохи доказы­вают совершенную несостоятельность этого мнешя. За несколько столетШ до возникновешя пзраильскаго царства, въ эпоху судей-героевъ, во дни Деборы, „матерп во Израиле*, одинъ поэтъ воспевалъ уже величественное явлеше Вога народу на Синае. Характеризуя при этомъ израильтянъ какъ „БожШ народъ*, существенно отличный отъ всЬхъ окружающпхъ его, пе* вецъ этотъ объясняетъ ихъ слабости темъ, что они избрали себе чужихъ боговъ п забыли заветы своихъ благородныхъ предковъ. Историческому разсказу мы въ данномъ случае можемъ не доверять, но поэту, какъ не­сомненному очевидцу, мы не можемъ не верить. Нетъ вообще основаяШ сомневаться въ томъ, что израильтяне родились, такъ сказать, физически

В В Е Д £ Н 1 Е. 37

и духовно въ одно время, что мЬсторождешемъ въ одномъ случай былъ Елшетъ, въ другомъ Синай, и что скрижали съ заповедями, на нихъ на­чертанными, были ихъ путеводной звездой съ самой ихъ колыбели.

Этп священныя заповеди только съ виду представляютъ собраше религшзныхъ догматовъ, въ действительности они— чисто нравственный законъ. Богъ— первоисточнпкъ начертаннаго на скрижаляхъ учешя, но не цель его; цЬлыо и объектомъ его является самъ человекъ, какъ личность и общество, со всеми ихъ правами и законными требовашями. Богъ по этому учешю есть священная Воля, определяющая, что нравственно и б наго, Верховный Разумъ, указующШ путь къ добру, но не самоцель, ради которой люди обязаны делать это добро, безъ отношешя къ тому, нзжно п полезно-лп оно имъ. Учеше израильтянъ представляетъ такпмъ образомъ не символъ веры, а кодексъ морали, наставлеше о томъ, какъ человекъ долженъ поступать и мыслить, чтобы быть нравственнымъ. Оно въ тоже время п учеше о спасенш д)ши, но безъ всякой мистической примеси. Это учеше называли „релипей духа“ , и не безъ основан'ш, такъ какъ въ его представленш Верховное Существо— чисто духовное начало, нрав­ственно и матер!ально неограниченная священная Воля.

Релипя эта во всякомъ случае, бы ia сшшкомъ возвышенна, чтобы весь народъ въ пору его младенчества могъ ее постичь. Онъ очень долго не въ состоянш былъ воспринять те идеалы, которые одни составляли его истинное, внутреннее содержаше и одни же это учеше увековечили. Прошло немало времени, пока израильсшй народъ, облагороженный и просвещенный своими гешальнымн пророками, сталъ нстпннымъ носите- лемъ возвещеннаго на Сянае учешя и воздвпгъ Ему въ сердце своемъ вечный храмъ. Когда же народъ достигъ такпмъ образомъ зрелости, когда его „сердце изъ камня стало сердцемъ изъ илоти и крови", про­роки могли со,йти со сцены. Они стали лишними: народъ позналъ себя и понялъ свое призваше.

Истор1я наглядно показываетъ, какимъ образомъ эта двойная мета­морфоза произошла; какъ изъ маленькаго патр1архальнаю рода выросло целое племя, какъ это племя выродилось затемъ въ орду и какъ эта орда, перевоспитанная великими учителями своими, стала избраннымъ народомъ, когда въ тело его вдохнули душу, въ воде возвышеннаго учешя о Боже­стве п богоподобности человека. Эта „душа44 росла и развивалась затемъ вместе съ теломъ народа, не покоряясь превратностямъ судьбы, но приспо­собляясь къ требовашямъ времени. Эволющя совершалась медленно и не безъ упорной борьбы. Приходилось преодолевать всяшя внутреншя и внешшя препятств1я, исиравлять промахи и залечивать частые рецидивы, пока тело народа не стало послушнымъ оруд*1емъ его души. Все, въ глу-

38 ГЕНРИХЪ ГРЕТЦЪ.

бинахъ этой души скрытое, надо было обнаружить, все темное-осв-Ьтить, смутный ощущешя довести до сознашя, для того, чтобы тотъ Израиль, котораго пророки видели лишь въ дали временъ (и который они резко отличали отъ современная имъ, гр4ховнаго Израиля) сталъ „светочемъ для народовъ". Положительно нетъ и не было на земле народа, который, подобно израильскому, носилъ бы съ собою повсюду вполне определен­ное учете. Но народъ этотъ не только носилъ съ собою это учете,— онъ превосходно сознавалъ, кроме того, что только ради него онъ и суще- ствуетъ, какъ органъ его, какъ провозгласитель и проповеднпкъ его; онъ зналъ сверхъ того, что спасительную правду этого учешя онъ долженъ распространять не силой п принуждешемъ, а собственнымъ примеромъ, деятельнымъ стремлешемъ къ осуществленш провозглашенныхъ въ немъ идеаловъ. Только въ новейшее время глубокое изучен1е ncTopin древнихъ грековъ показало, что культурная мишя этого народа состояла въ томъ, чтобы открыть людямъ идеальный м!ръ искусства и познашя: сами эллины этого не сознавали и жили по этому только для своего настоящаго, а не для будущаго, для себя однихъ, а не для другихъ также. Не то было у израильтянъ. Они не только проникались съ течешемъ времени сознашемъ своей нащональной задачи, но понимали и то, что это именно ихъ за­дача, и что только ради нея они и могутъ иметь некоторое значеше, безъ нея же они— ничто, „капля въ ведре, пылинка на весахъ*. Только ради этой Miiccin пророки и возвели израильтянъ въ санъ избраннаго народа. Этимъ они, однако, отнюдь не хотели будить въ нихъ тщеслав1е и под­держивать въ нихъ нацюнальное самомнЬше. Нетъ, въ глазахъ пророковъ пхъ народъ не былъ ни лучше, ни благороднее другихъ. Они же сами постоянно и въ самой резкой форме порицали его за его не­обузданность, упрямство и злость1). Избранничество Израиля, по мненш пророковъ, только налагало на него более тяжелую ответственность, умно­жало его обязанности. Избранный народъ долженъ былъ смотреть на себя, какъ. на „раба Бож1я“ , какъ на носителя Его учешя, глашатая высшей морали. Ради этой высокой мпссш онъ долженъ былъ подвергаться же- стокимъ гонешямъ. И надо отдать ему справедливость, онъ, не колеблясь пошелъ на мученичество. Уразумевъ истинный смыслъ своего избраниче-

*) Непосвященные въ д^ло такъ часто упрекаютъ израильтянъ въ самомнйшн, вызвапномъ будто-бы ихъ преувеличенными представлетями о своемъ избранничества, что мы считаемъ не лишиимъ привести здйсь кое-каюя цитаты, свидетельствующая о томъ, что пророки не признавали за израильтянами никакихъ преимущеетвъ. Второ- закоше IX, 4- 5; „Не за праведность твою и не за прямоту твоей души наследуешь 1Ы ихъ землю". Амосъ 9, 7; „Для меня вы, сыны израилевы, тоже что и сыны эеюповъ*. Въ томъ же дух4 надо понимать и у Амоса V I, 1— 2: Hcaia 42, 19: „Кто такъ сл'Ьпъ какъ рабъ Мой, такъ гдухъ, какъ вестникъ Мой, Мною посланный"?

В В Е Д E H I Е. 39

ства и постигнувъ свое высокое назначеше, онъ сталъ ценить его превыше всего, выше любъп къ отечеству п къ народу, выше самой жизни. И только отдавая себя въ жертву, онъ могъ достигнуть долговечности и безсмерга. Это былъ первый народъ, обладавшей courage cPopinion я ради своихъ идей поставивпий на карту самое свое сущесгвоваше,— первый народъ, доказавппй, что торжество великой истины можетъ быть куплено лишь ценой мученичества. Непоколебимая верность своимъ убеждешямъ закалила его духъ и тЬло, дала ему мужество, стойкость и долготерпеше. У этого народа во всякомъ случае должно было быть очень здоровое ядро, если онъ могъ устоять противъ разрушительной силы почти четырехъ тысячелетп! и целаго Mipa враговъ.

Истор1я израпльтянъ въ ея начале носить поэтому переменный ха- рактеръ. Двумя факторами обусловляется его возвышеше п падете: фпзи- ческимъ и духовнымъ, или иолитическпмъ и релипозно-нравственнымъ. Вначале разграничеше этихъ двухъ элементовъ въ жизни народа обозна­чено очень ясно: вожди, судьи-герои п цари вообще представляютъ первый, физичесшй или политически элементъ, а левиты и пророки— вто­рой, духовный илп релипозно - нравственный. Но съ течешемъ времени, когда божественное учете начпнаетъ все больше и больше проникать въ массу и мало по малу становится духовнымъ достояшемъ всего народа, различ1е это постепенно сглаживается и оба класса сливаются въ одну общую массу. Вначале политическое течете решительно домннпруетъ п настолько покрываетъ собою другое, что почти совсемъ незаметно. Но затемъ это последнее вдругъ прорывается съ страшной силой, подобно горному ключу, который, долго таясь подъ землею и собирая силы, вне­запно прорывается наружу бурнымъ потокомъ. Появлеше въ среде изра­ильтянъ пророковъ и псалмопевцевъ, съ ихъ пламенными п въ тоже вре­мя столь плодотворными импровизащямп, можно вполне уподобить такому внезапно забившему многоводной струей ключу. Эти народные трибуны и поэты, представлявппе цветъ Израиля, и въ художественной, пленительной форме говоривппе народу правду и учивппе его добру, не могли бы од­нако -явиться и не имели бы никакого успеха, если бы въ самомъ народе не было для того благопр1ятныхъ условш. Они выросли изъ духовно опло­дотворенной до ихъ появлешя почвы и поняты были лишь потому, что съ своей возвышенной моралью онп народу вещали не что-нибудь новое и чуждое ему. Нетъ, въ вдохновенныхъ речахъ и въ поэгическихъ гимнахъ свопхъ они воспевали, проповедывали и распространяли старыя и известныя, но по- забытыя народомъ истины. После 1ешаи ихъ могучее слово какъ-будто осла- беваетъ, но только подобно стремительному горному потоку, который, попавъ на равнину, течетъ медленнее и ровнее, но зато становится чище и прозрачнее.

40 ГЕНРИХЪ ГРЕТЦЪ.

И тотъ, кто не верить въ чудеса, въ ходе исторш израильтянъ не можетъ не видеть н^тго довольно близко напоминающее чудо. Исторпкъ конста- тируетъ зд с̂ь не только смену перюдовъ роста, цветешя и увядашя, какъ у другихъ народовъ, но и необыкновенное въ исторш явлеше, что вследъ за увядашемъ наступаетъ новое прорастате и новое цветеше, а главное то, что эта эволющя во всехъ ея фазахъ повторяется три раза. Истор1я кри- сталлизащп первобытнаго еврейскаго племени въ народа, переселешя его въ Ханаанъ и возникновешя царства образуетъ первую эпоху— ростъ нацш. Вто­рую эпоху,— расцветъ,— составляютъ царствовашя Давида и Соломона, подъ нявшихъ израильскую страну до степени первоклассная государства. Непро­должительна была эта блестящая эпоха,— за нею следовалъ постепенный упа- докъ снлъ народа и, наконецъ, его падеше. Но онъ возродился, и подъ властью персовъ и грековъ мало по малу росъ, при Маккавеяхъ опять развернулся во всю свою мощь для того, чтобы подъ властью Рима снова придти въ упадокъ. Но и на этотъ разъ то была лишь временная летария, после ко­торой народъ опять весьма скоро ожилъ. Впрочемъ эта последняя метамор­фоза не относится уже къ области древней исторш израильтянъ. Не менее удивительно и то обстоятельство, что народъ этотъ каждый разъ воскресалъ на чужбине: въ первый разъ въ Египте, во второй— въ Вавплонш и, по жалуй, въ третШ разъ— подъ властью Рима и пареянъ. Одинъ изъ биб- лейскихъ пророковъ аллегорически изображает̂ возрождеше израильтянъ въ Египте въ виде затерявшейся въ поле, окровавленной, выпачканной въ грязи девочки, которая, несмотря на свое несчастш, развивается въ цве­тущую девушку. Возрождеше того же народа въ Вавилонш другой пророкъ снмволизируетъ въ образе удрученной горемъ вдовы, потерявшей всехъ сво­ихъ детей, но къ которой, сверхъ ея ожнданШ, одно за другимъ возвращают­ся все ея чада, а съ нпмн— и счастье ея и молодость. И для третьяго воскресенья изъ мертвыхъ Израиля было сделано весьма меткое сравнеше. Сравнешя, правда, часто хромаютъ, но иногда они даютъ довольно вер­ную картину того или другого необычная явлешя. Такое экстраординарое явлеше представляетъ народъ, который, проживъ четыре тысячеле™ и на столь долгомъ веку своемъ испытавъ столько превратностей, сохранилъ юно­шескую свежесть и остался неизменно вернымъ самому себе.

m данИпп ври до ваттам.

ТОМЪ ПЕРВЫЙ.

Не желая загромождать настоящее издаше, разсчитанное главнымъ образомъ на большую публику, ученымъ баластомъ, доступнымъ и имЪюхцимъ интересъ лишь для весьма немногихъ спещалистовъ, редакщя этого перевода изъ многочисленныхъ при- мЪчанш автора подъ текстомъ удержала лишь тЪ, которыя им'Ьютъ общее историческое, а не спещально-исторюграфическое значеше. Исключены такимъ образомъ всЪ примЪчашя, имЪю1Щя чисто экзегетическш характеръ, или трактуюция спещально-археологи- чесюя, филологичесюя и друпя частности. Иныя изъ этихъ при- м'Ьчанш въ настоящее время и для спещалистовъ потеряли инте­ресъ, такъ какъ многочисленныя изсл^довашя, появивыпяся уже послЬ смерти Гретца, его догадки либо совсЪмъ опровергли, либо внесли въ нихъ существенныя поправки. По тЬмъ же соображе- шямъ въ настоящее издаше не включены и нЪкоторыя „прим*&- чашя“ посл'Ь текста, не имЪюцця прямой связи съ историческимъ разсказомъ автора и представляюиця самостоятельныя монографш по т'Ьмъ же спещальнымъ вопросамъ. Изъ ссылокъ автора на источники въ русскомъ изданш оставлены лишь rk , которыя мо- гутъ им^ть какую-нибудь цЪну для обыкновеннаго читателя, а именно: ссылки на Библш, Талмудъ и общеизвестные историче- CKie труды.

Первый перюдъДО ВАВИЛОНСКАГО ПЛ-БНЕН1Я.

Первая эпоха.ЗАЧАТКИ ИСТОРШ.

ГЛ А ВА I.

Доисторическое время.

Первобытные обитатели Ханаана. Исполины Анакиты или Рефаиты. Фнникшне. Права израильтянъ на Ханаанъ. llaTpiapxa. Наследственное учете. Переселете въ Египетъ. Кристаллизащя племенъ въ пародъ. Светлый и темные стороны егип- тянъ. Моисей, Аронъ и Миртамъ. Пророчество. Призваше Моисея къ освобожде­нш. Его сопротивлете. Исходъ изъ Египта. Переходъ черезъ Чермное море. Странствовашя въ пустыне. Законодательство на горе Синае. Заповеди. Отпа­дете. Признаке. Скиташя. Победы надъ замрданскими иародцалш. Зачатки еврейской поэзш. Смерть Моисея.

Въ незапамятное время пастушесодя племена̂ живпия за 1орданомъ, перешли въ одинъ прекрасный день эту реку п разселились на узкой при­брежной полосе у Средиземнаго моря, въ стране Ханаанъ, впоследствш получившей назваше Палестины. Это переселете зашрданскихъ племенъ въ Ханаанъ представляетъ одпнъ изъ важнейшпхъ фактовъ всем1рной исторш. Террнтор1я, на которой эти племена осели, въ течете последу- ющихъ вековъ стала ареной м*1ровыхъ событШ, отъ которыхъ страна по­лучила назвате Святой земли. Народы, живпйе далеко за пределами Ханаана, какъ и въ самой этой стране, и не подозревали тогда, какое огромное значете впоследствш будетъ иметь это переселете еврейскихъ или пзраильскихъ племенъ. Приходъ въ Ханаанъ того или другого пле­мени со стадами былъ въ те времена обычнымъ явлея!емъ, такъ какъ страна эта славилась своими богатыми пастбищами. Для новыхъ при- шельцевъ въ ней тогда было еще достаточно простора. Сплошь и ря-

и ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

домъ попадались свободный места, на которыхъ прпшлыя племена могли селиться и мирно пасти свои стада рядомъ съ коренными Обитателями страны.

Изъ этихъ обитателей назовемъ прежде всего первобытное племя Анакитовъ пли Рефаптовъ,— исполпновъ съ высокой грудью п толстой ше­ей. То были, по предашямъ, после дше остатки племени гигантовъ, не- обузданныхъ похитителей женщинъ, которые въ высокомйрш своемъ взду­мали штурмовать самое небо и за свое дерзкое предпр1ят!е погибли по­зорной смертью. Съ воздвигнутыхъ ими высотъ они были низвергнуты въ самую глубь преисподней, „еще глубже, тЬмъ дно морское съ его обита­телями". Отт, этого Анакиты получили назваше „низверженныхъ* (Nephilira или Rephaiin).

Великорослые коренные обитатели Ханаана, которыхъ обыкновенно снптаютъ потомками этихъ первобытныхъ исполиновъ и которыхъ иные туземные народы называли „страшными* (Emim), не удержались въ стра­не, несмотря на всю свою силу и свирепость. Они были мало по малу вытеснены изъ Ханаана позднейшими, не столь рослыми и неуклюжими обитателями его, и попадались впоследствш лишь къ востоку отъ 1ордана и въ южной части страны по сю сторону реки.

Эти остатки Анакитовъ внушили разведчикамъ, высланнымъ изра­ильтянами, такой страхъ, что переселенцы должны были, по ихъ словамъ, навсегда отказаться отъ мысли завоевать Ханаанъ. Въ этой стране тогда говорили, что нпкто не въ состоянш устоять противъ Анакитовъ. „И по­казались мы себе самнмъ,— разсказывали израильтянамъ вернувниеся раз­ведчики,— при взгляде на нихъ саранчей, и саранчей же мы показались и имъ*1). Разведчики, однако ошибались. Эти гиганты впоследствш не устояли передъ пигмеями-израильтянами.

Въ Ханаане въ те времена поселился н другой народъ, хана- анейцы, которыхъ древше грекп называли финишянами, по многочис- леннымъ финпковымъ пальмамъ (phoinix), которыя онп нашли въ этой стране. Народъ этотъ пришелъ въ Ханаанъ, какъ онъ самъ передавалъ, съ береговъ Персидская залива или Краснаго моря2). На новой роди­не своей ханаанейцы продолжали заниматься темъ же деломъ, какимъ онп, повпдпмому, занимались въ той стране, откуда они пришли. Главное заняте ихъ было судоходство и торговля съ близлежащими островами и побережьями, какъ Кипръ, Егнпетъ, Африка, а затемъ и съ более далекими

*) Второзакоше 9, 2; Числа 13, 33.а) Геродота I, V II, 89; Страбонъ 1,24. Именемъ Thalassa eruthra, Красное море,

древше обозначали не только Арашёсшй, но и Переидсюй заливъ, а можетъ быть и всю часть ИндШскаго океана, ихъ соединяющую.

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМН. 45

странами,— Грещей, Итал1ей, Испашей и южной Франщей. Корабли ихъ отъ Евфрата и Тигра доходили до устьевъ Вислы. Местность, которую они избрали для поселешя, была чрезвычайно благопр1ятна для обширной морской торговли. Продолжеше Атлантпческаго океана, Средиземное море, дойдя до Ливана и его отроговъ, останавливается и не будучи въ состо­яли проннкиуть вглубь материка, образуетъ въ этомъ месте нечто въ роде внутренняго озера. МЬста, удобныя для прпчала судовъ, образовали здесь целый рядъ естественныхъ гаваней, не требующихъ искусственныхъ сооружешй. На одномъ такомъ месте, раньше служившемъ только для рыбной ловли ханаанейцы построили городъ Сидонъ; несколько позже они на неболыномъ прибрежномъ островке построили прославившуюся впо­следствш гавань Тнръ, къ северу отъ Сидона— Арадъ, а къ югу отъ Тира — Акко. Естественный богатства страны также немало способствовали то­му, чтобы фяннк'шне сдЬлалпсь иервымъ торговымъ народомъ древности. Соседше леса Ливана и Хермона доставляли пмъ высокоствольные кедры и крепше кипарисы для ихъ кораблей. На морскомъ берегу водились разные виды улитокъ (Tolaat, Schani), кровь которыхъ давала блестяпцн иурпуръ, находнвннй повсюду большой сбыть. Изъ прекраснаго белаго песку у реки Белуса, возле Акко, финишяне выделывали превосходное стекло1), также находившее большой сбыть. Обширныя торговый сношешя весьма рано вызвали у этого народа потребность въ удобныхъ ппсьме- нахь. А такъ какъ египетское фигурное письмо съ его трудно разбира­емыми [ероглифами для торговыхъ записей не годилось, то ханаанейцы и придумали свою буквенную азбуку, послужившую образцомъ для всехъ древнихъ и новыхъ алфавитовъ. Жители фпнишйскаго города Библоса (Ге- бала) первые стали делать нечто въ роде бумаги изъ лубяныхъ полосъ, отчего книги вообще въ древности называли „библами" или „биб-шми". Благодаря своей предпршмчивости и изобретательности, обитатели малень­кой Финиши играли такимъ образомъ весьма видную роль въ древности, содействуя развитш торговыхъ сношенШ между самыми отдаленными стра­нами. Не тяжелые египтяне и не мечтательные обитатели Индш, а дело­вые ханаанейцы явились такимъ образомъ первыми тонерами цивнлизацш.

Кроме береговой полосы между моремъ п Лпваномъ, ханаанейцы жили н въ разныхъ другихъ местахъ внутри страны, которая отъ нихъ и получила назваше „Ханаанской земли". Ко времени переселешя пзра-

х) Пдишй У, 17, XXXVI, 65; Тацитъ 5, 7, „Сокровища, сокрытый въ песке*, о которыхъ говорится въ стихе Второзакоша 33, 19, Талмудъ справедливо относить къ песку у реки Белуса и къ пурпурной улитке, находимой въ прибрежныхъ пескахъ между Тиромъ и Кайфой,

46 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦ4.

ильтянъ въ эту страну, финшияне или ханаанейцы успели занять самыя лучпия м^ста, плодороднейипя ея долины и наилучше защищенныя высо­ты. Эти внутри страны живнне ханаанейцы разделялись на мелюя племе­на, почему-то носивиия различный назвашя. Предан’ш сохранили имена семи изъ этихъ племенъ. Это во первыхъ, эмориты или амореи, рос­лые п сильные люди, о которыхъ говорили, что они „высоки, какъ кед­ры и крепки, какъ дубы“ : они жили на юге Ханаана и за Ьрданомъ1). Не столь сильны были хитейцы,, „сыны Хета“ , часто воевавпие съ египтянами; хивейцы жили на горе Хермоне и въ центре страны, а феризещы— въ равнине Изреель. Менее важны ieeyceu, жпвипе на томъ самомъ месте, ла которомъ впоследствш былъ иостроенъ крусалимъ, и еще меньшее значеше нмеютъ гиргашеи, место жительства которыхъ трудно установить. Всехъ этихъ мелкихъ племенъ и самыхъ пменъ ихъ мы совершенно не знали бы, если бы израильтяне не переселились въ Ханаанъ.

Только благодаря имъ эта полудикая страна и стала впоследствш ареной м’фовыхъ событш. Переселяясь въ Ханаанъ, израильтяне стреми­лись не къ тому, чтобы мирно пасти свои стада рядомъ съ прочими его обитателями. У нихъ были иныя, более обширныя цели. Они задумали овладеть всей страной, считая, что она принадлежитъ имъ по праву на­следства, такъ какъ въ этой стране были могплы ихъ предковъ. Первый родоиачальникъ ихъ Авраамъ, прпшедшш въ Ханаанъ съ береговъ Ев­фрата, изъ Арама, иршбрелъ въ Хевроне такъ называемую двойную пе­щеру (Махпелу), съ землей, къ ней прилегавшей, для семейной гробницы. Тамъ была погребена сначала его жена Сарра, затемъ онъ самъ, а позже и его сынъ, второй патр!архъ Исаакъ. Третш-же, Яковъ, после долгихъ испытатй и странствованш прюбрелъ место у Сихема, „мечомъ своимъ и лукомъ“ завоевалъ затемъ у амореевъ этотъ въ то время важнейиий городъ въ Ханаане,— въ наказаше за то, что сынъ сихемскаго царя по- хитилъ и обезчестилъ его дочь2). Яковъ, гоиимый свпрепствовавшимъ тогда въ Ханаане голодомъ, весьма неохотно оставилъ эту страну, кото­рую онъ счпталъ своей собственностью, для того, чтобы переселиться въ изобиловавши хлебомъ Егинетъ3). Предъ смертью онъ потребовалъ отъ своихъ сыновей, чтобы они перевезли его остаики въ Ханаанъ и предали

Амосъ 2, 9.l ) Burie 48, 22.3) Подобный переселешя номадовъ въ Егинетъ въ то время были обычвымъ

явлешемъ. На одной изъ египетскихъ гробницъ изображена сцена npieMa группы пе- рсселенцевъ египетскимъ нам’Ьстникомъ. Надписи на изображенш поясняютъ, что семья въ 37 душъ мужчинъ, женщинъ и дйтей просить у наместника пршта. (Brugsch, Histoire d’Egypte, 63 и дал be).

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 47

ихъ земл* въ семейной гробниц* у Хеврона. У израильтянъ въ этой стран* были не только могилы ираотцевъ ихъ, но и жертвенники, въ разныхъ м*стахъ воздвигнутые всЬми тремя патр1архами Богу, которому они поклонялись и именемъ котораго они назвали самые жертвенники. Вс* эти святыни, по мн*шю израильтянъ, давали имъ полное право на безразд*льное обладаше Ханаанской землей.

Въ связи съ этими насл*дствениыми притязаниями, израильтяне предъ­являли на Ханаанъ и нныя права, высшей категорш. По священному предашю, унаследованному отъ патр1арховъ, впервые признанный посл*д- ними единый Богъ многократно и недвусмысленно, хотя и въ вид*шяхъ, об*щалъ эту землю ихъ потомкамъ въ исключительное влад*ше. Об*щалъ не въ вид* ни къ чему ихъ не обязывающей милости, а съ т*мъ, чтобы они въ ней и чрезъ нее распространяли свое в*роучеше. Это в*роучешс прежде всего состояло въ служенш единому Богу, совершенно отличному отъ того божества, или т*хъ боговъ, которымъ друпе, язычеше народы тогда поклонялись. Это высокое представлеше о Божеств* требовало отъ израильтянъ прпм*ненш началъ права п справедливости во вс*хъ жпз- нениыхъ отношешяхъ, въ противоположность той несправедливости, какая царила тогда въ жизни вс*хъ другихъ народовъ1). Высшая мораль эта была зав*томъ самого Бога, „путемъ Господнимъ", по которому люди должны были сл*довать въ жизни. Это возвышенное представлеше о боже- ственномъ начал* и вытекавшую изъ него высшую мораль naTpiapxn долж- ны былп передать, какъ священный зав*тъ, свопмъ потомкамъ, какъ ва- сл*дственное учете2). Патр1архамъ было также внушено, что чрезъ ихъ потомковъ, какъ в*рныхъ хранителей этого учешя, произойдетъ спасете всего челов*ческаго рода, путемъ прюбщешя его къ боже­ственной морали3). Съ этой ц*лью Израилю об*тована была въ

*) Это воззрение ясно изложено въ Бытш 18, 19.3) Второзакоше, 33, 4.3) Вьгпе. 18, 19. Давидъ Штраусъ, несмотря на свой атеизмъ и свою антипа-

тш къ еврейству, долженъ однако, признать, что „монотеизмъ былъ школой права и морали» („Вег Alte und der Neue Glaube* 105). Если онъ въ другомъ м*ст* своей книги (103), несмотря на это, говоритъ, что „монотеизмъ израильтянъ по происхожде- Hiro и сущности своей былъ релипей орды", то это доказываетъ лишь, что Штраусъ не всегда считался съ логикой. Вс* народы безъ исключешя въ первобытномъ своемъ состоянш вели жизнь орды, воевали другъ съ другомъ и въ видать самозащиты и са- мосотранешя должны были замыкаться въ свое нащональное единство. Монотеизмъ по­этому долженъ былъ бы быть древнье политеизма. Жтраусъ не признаетъ заслугъ юдаизма, потому что онъ не можетъ избавиться отъ дуалистическаго воззр*шя на исторш, которое такъ ясно и правдиво формулировано было впервые Генрихомъ Гей­не. Для „эллинскихъ* натуръ высшими факторами культуры являются науки и искус­ство, т. е. эстетически ея моменты. Но разв* эстетика въ состоянш смирить эго-

48 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕГЦА.

даръ именно Ханаанская земля, какъ наиболее для этой высокой цели пригодная. Съ одной стороны эта земля моремъ, пустыней и высокими го­рами изолирована отъ остального Mipa, какъ-бы отделена отъ него высо­кими стенами, для того, чтобы нпкашя вл!яшя извне не могли въ нее проникнуть и свернуть избранный народъ съ „пути Господня". Но въ то же время страна эта достаточно открыта для того, чтобы наследственное учете израильтянъ могло проникнуть къ другимъ народамъ. Обетованная земля въ достаточной мере плодородна, чтобы прокормить вей живущее въ ней народы, и въ то же время въ ней нетъ такого изобшия, чтобы обитатели ея име ih возможность предаваться праздности и разелабляющей лени.

Израильтяне поэтому и на чужбине питали непреодолимое влечеше къ этой странfc, взоры ихъ всегда были устремлены на нее. Предки ихъ внушили имъ самымъ решительным?, образомъ, что если иныя поколотя ихъ и пребудутъ въ чужой стране, то все же они раньше пли позже не­минуемо вернутся въ ту страну, где бы.ш могилы ихъ праотцевъ и где последте воздвигли своему Богу жертвенники. Для израильтянъ въ ихъ странствовашяхъ по чужимъ землямъ это обЬщаше всегда было надеждой, подлежащей непременному осуществленш. Но онп въ то же время знали, что обладаше обетованной землей возлагаетъ на нихъ обязанность почи­тать одного Бога праотцевъ ихъ п жить по справедливости.

Въ чемъ именно должно было выражаться это богопочиташе и жизнь по справедливости,— на это у нихъ прямыхъ указашй тогда еще не было. Они, впрочемъ, могли обойтись н безъ нихъ, такъ какъ сохранивнияся у нихъ изъ рода въ родъ предашя о жизвп иатр1арховъ вполне заменяли имъ эти указания. Жизнь Авраама въ особенноств могла въ этомъ отно- шенш служить для иихъ примеромъ и образцомъ. Израильтяне почитали въ этомъ родоначальнике своемъ не героя, совершившаго каше либо уди-измъ и животные инстинкты человека0 Иетъ, успешно бороться съ ними могутъ одни императивы нравственнаго порядка: „долгъ". и „законъ". Идеи же долга и нрав­ственнаго закона въ исторш ввело еврейство и именно только въ связи съ монотеиз- момъ. Какъ Bci плодотворный идеи, и эта последняя вероятно родилась въ мозгу одного человека, Авраама или кого-либо другого Юдаизмъ, какъ наследственное уче­те , ставящее этическое начало выше эстетическаго, есть въ сущности только развитое этой монотеистической идеи. Само собой разумеется, если допустить элементарное онредЪлеше религш и признать ее „познашемъ и почиташемъ Бога и верой въ бу- дупцй м1ръ“ , или же формулировать ее quasi-философски „чувствомъ зависимости человека отъ природы*,— тогда еврейская религш теряетъ значеше, по той простой причине, что ни тотъ ни другой масштабъ къ ней совершенно неприменимы. Ибо ея центръ тяжести,— въ святости ж изни, въ полномъ осуществленш этическихъ тре- бовавдй, формулированные въ законгь и возлагающихъ на последователей его из- вестныя нравственный обязанности.

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ.

вительные подвиги и тЬмъ возвысившаго себя до стеиени бога или полу­бога,—какъ это было у прочихъ народовъ. Въ памяти своего потомства первый праотецъ жилъ не какъ победоносный воинъ, а какъ праведный, богобоязненный человекъ, въ патр1архальной простогЬ и скромности сво­ей благородно мысливипй и самоотверженно поступавиий. По преда- нмшъ, еврей Авраамъ, родившийся въ языческой семье, въ стране Арамъ, за Евфратомъ, и въ языческой же среде выросшш, оставилъ навсегда ро- дительскш домъ и самую родину свою, повинуясь внушенш свыше, открыв­шему ему истиннаго, единаго Бога. Т$ же предашя рисуютъ его челове- комъ въ высшей степени миролюбявымъ и безкорыстнымъ. При спорахъ онъ никогда не настапвалъ на своихъ правахъ, отказывался отъ нихъ и уступалъ дабы жить въ мире. Онъ былъ такъ гостепршменъ, что выхо- дилъ на встречу странникамъ, очутившимся въ его соседстве, находя осо­бое удоволытше въ томъ, чтобы ихъ принимать и угощать. За гр'Ьншп- ковъ Содома и сос$дннхъ городовъ, которые навлекли на себя небесную кару за свои безчеловечныя жестокости, онъ ходатайствовать предъ Бо­гомъ, умоляя Его, чтобы онъ пхъ пощадилъ ради нйсколькихъ праведниковъ.

Израильтяне съ благоговешемъ вспоминали всегда о возвышенныхъ чертахъ характера перваго naTpiapxa, о его миролюбш, безкорыстш, го­товности къ самопожертвованш и богобоязненности, сознавая, что такая праведная жизнь угодна Богу праотцевъ ихъ. Ради его святой жизни Го­сподь всегда защищалъ Авраама и снискалъ его Своею благодатью, а также и сына и внука его, столь походившихъ на него. Что Всевышшй сугубое покровительство оказываетъ добродетельнымъ, справедлпвымъ и слабымъ, тому поучительнымъ примеромъ для израильтянъ была въ особенности жизнь праотца Якова, которому присвоено было также имя Израиль. Его жизнь была коротка и тяжела, но Господь выручплъ его изъ вс£хъ бедъ. Свято хранили н благоговейно передавали изъ рода въ родъ изра­ильтяне эти трогательный воспоминашя о жизни naTpiapxoBb своихъ, чер­ная въ нихъ указашя на истинный смыслъ божественная учешя.

Объединение отдельныхъ пзраильскихъ родовъ въ связную националь­ную единицу сопровождалось исключительными обстоятельствами. Зачатки нсторш этого народа вообще весьма мало напоминаютъ тотъ же истори­чески иершдъ у другпхъ народовъ древняго Mipa. У послйднихъ процессъ объединешя и группировки всегда былъ тесно связанъ съ страной, въ ко­торой они жили и съ которой они себя, такъ сказать, отождествляли. Родная земля со всеми особенностями ея природы формировала не толь­ко пхъ национальный характеръ, но и м1ровоззрешя. Родину свою они любили какъ самихъ себя; они защищали ее отъ внешнихъ враговъ и глубоко страдали, когда имъ приходилось ее оставлять. Не то было у из-

Т*омъ I, из i 2 е 4

50 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

раильтянъ. Объединеше ихъ въ народъ произошло въ чужой стране, съ которою ихъ не связывали никаюя традицш и где они поэтому едва-ли могли бы иустить глубоше корни. Какъ ни темны предашя, относящаяся къ первому першду исторш израильтянъ, съ достоверностью можно, одна­ко, по нимъ установить основной исторпчесшй фактъ, а именно, что одинъ изъ родоначальниковъ этого племени, патр1архъ Яковъ, въ виду голода въ Ханаане перекочевалъ съ своей семьей и съ стадами своими въ Еги- нетъ. Переселенцамъ въ этой стране отвели малонаселенную страну Гошенъ или Рамзесъ, у восточнаго рукава Нила, между рекой и большой аравш- ской пустыней. Край этотъ изобиловалъ обширными пастбищами, на кото­рыхъ переселенцы могли безпрепятственно кочевать со своими стадами. Плодясь и размножаясь въ этой стране, израильтяне мало по малу стали переходить отъ кочевой жизни къ оседлой, занимаясь земледел1емъ и ре­меслами, которымъ они научились отъ египтянъ.

Пытались-ли они возвратиться въ Ханаанъ? Есть указашя на то, что такая попытка была сделана, но не имела успеха1). После того они еще долгое время продолжали жить въ Гошене. Семьи разростались въ болыте роды, связанные одной верой и воспоминашями объ общихъ пред- кахъ. Такнхъ родовъ или „коленъ* было отъ 12 до 14а). Старшимъ изъ нихъ считалось Рувиново, предводительствовавшее всеми прочими, хо­тя израильтяне ему повидимому неохотно подчинялись, не признавая за нимъ достаточной для этой роли силы характера и самообладания. Недо- Bepie къ Рувинитамъ кроме того находило свое объяснеше въ преданш, согласно которому самъ патр1архъ Израиль (Яковъ) отказалъ имъ въ праве первородства и старшинства надъ братьями за то, что родоначаль­ник ихъ, а его старшш сынъ Рувпнъ „непостоянный какъ вода*, осквер- нилъ бранное ложе своего отца8). Рувиново колено было и осталось на­всегда пастухами, какъ и Гадово, и какъ полу-колено Манашшно (Гиле­адъ), съ которымъ оно имело некоторое сходство. Второе по старшинству колено Симеоново также всегда оставалось подчиненнымъ другимъ, счи­таясь лишь придаткомъ къ колену 1егудину (1удину). Это последнее, съ течешемъ времени ставшее самымъ могущественнымъ изъ всехъ коленъ,

1) Хроники I 7, 20-22.*) Число кол^нь большей частью опредйляютъ въ 12, причемъ роды Эфраи-

мовъ и Манашшнъ, на которые распалось 1осяфово колено, принимаются за два от- дйдышхъ колена, колено же Левшно не считается. Манашшно колено впоследствш распалось на два гнезда. Принимая посдйдшя за самостоятельный колена, мы полу- чимъ 13, а съ колйномъ Левшнымъ, которое какъ жреческое въ этотъ счетъ не вхо­дить, 14 коленъ.

3) Б ы т 49, 2-3; Хроники! 5, 1.

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 51

въ первое время также ничЗшъ не выдавалось и вместе съ другими под­чинялось колену 1осифову. Это колено, какъ сказано уже, распалось на два гнезда, Эфрапмово и Мананинно, а последнее въ свою очередь на две ветви: Махиръ и Гилеадъ, Предводительствовате всеми колунами по­томки 1осифа повидимому унаследовали отъ своего родоначальника, въ качестве правителя государствомъ при одномъ изъ фараоновъ, сильно по­кровительствовавшая всемъ сынамъ израилевымъ. Власть, которую послед- Hie добровольно признавали за 1осифомъ, по смерти его перешла, вероят­но, къ его сыну Эфраиму, а отъ него и къ его потомству. Въ силу этой власти колено 1осифово или Эфраимово стали называть просто Израилемъ. Проч1я колена были всегда въ подчиненш у другихъ. Изъ нихъ Вешами- ново, Исахарово и Зевулоново тесно примыкали къ 1осифову, Даново же, Ашерово и Нафтал1ево жили врозь и не примыкали къ прочимъ коленамъ. Левшно колено, наконецъ, занимало особое положеше. Оно то руково­дило всеми прочими, то само прибегало къ ихъ покровительству. Чис­ленностью оно было значительно ниже всехъ другихъ. Верховная главы надъ всеми колунами не было. Египетскимъ царямъ израильтяне также не были подвластны и пользовались такимъ образомъ въ Гошене широкой свободой и независимостью.

Не смешиваясь съ египтянами, которые не любили пастуховъ,— вероятно потому, что они некогда были покорены пастушескимъ пле- менемъ Гяксовъ,— израильтяне однако не могли совсемъ избегнуть сно- шен'ш съ ними. Некоторые семьи н роды, въ особенности изъ Эфраимова колена, занимаясь земледел1емъ и ремеслами, должны были посещать егнпетше города и вступать въ сношешя съ местными жителями. Съ одной стороны эти сношешя имели весьма благотворное вл1ян1е на израильтянъ. Египтяне въ то время имели уже за собою тысячелетнюю исторш и достигли довольно высокой степени культуры. У нихъ были уже многолюдные города, замечательный сооружешя въ виде обшнрныхъ хра- мовъ, дворцовъ, пирамидъ и гробнидъ. Воины ихъ къ тому времени сде­лали уже целый рядъ походовъ, одержали много победъ, покорили разныя племена и способствовали такимъ образомъ развитш въ своемъ народе нащональнаго самосознашя. Жрецы египетше довели до известной сте­пени совершенства искусства и науки, необходимость которыхъ вызывались местными особенностями страны. Это были во первыхъ, знашя, необходи­мых въ виду климатическихъ условШ страны, ея бездожд1я, песчаной почвы, першдическнхъ разливовъ Нила; во вторыхъ, спещальныя искус­ства, вызванный къ жизни своеобразными релипозными представлешями егнптянъ, и ихъ взглядами на жизнь и смерть, и въ третьихъ, наконецъ, не менее спещальныя знашя, которыя породило тщеслав1е ихъ царей,

52 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

требовавшихъ, чтобы ихъ дворцы и гробницы существовали вечно, имена ихъ и подвиги передавались изъ рода въ родъ. Строительное, водопро­водное и землемерное дело, врачебная наука, искусство бальзамировашя труповъ такъ, чтобы онп могли сохраниться целыми тысячелетиями, изго- товлеше иредметовъ роскоши для царей изъ драгоценныхъ металлолъ и каменьевъ, ваяше, особая метеоролопя для опред1*лешя времени наводне­на Нила п, наконецъ, астролопя,— все эти науки, искусства и ремесла были въ течете тысячи летъ изобретены или усовершенствованы египет­скими жрецами, которые вместе съ гЬмъ были сов4тниками-руководителямп фараоновъ и славились своей высокой мудростью. Жрецы же изобрели нечто въ род* письма,— грубыя фигуры, прпдуманныя ими спещально для увековечешя на камне и металле памяти и подвиговъ царей. Впослед­ствш те же жрецы стали пользоваться своимъ изобретешемъ и для вся- кихъ записей вообще на ими же найденномъ папирусе, причемъ неуклкшя фигуры были заменены идеографическими знаками.

Изъ этихъ „наукъ“ и искусствъ кос что, но всей вероятности, бы­ло заимствовано у егпптянъ жившими въ Гошене израильтянами. Колено Левшно, повидимому, довольно рано научилось у местныхъ жрецовъ искус­ству письма. Изъ всехъ коленъ левиты считались поэтому самымъ об- разованнымъ и въ Египте уже пользовались некоторыми преимуществами, какъ классъ священнослужителей. Отдельные представители прочихъ изра- ильскпхъ коленъ научились въ Египте некоторымъ другимъ лскусствамъ. Два израильтянина, Бецалелъ изъ 1егудина и Агал'швъ изъ Данова коле­на, прославились впоследствш, какъ искусные работники по золоту, се­ребру, камеиьямъ и дереву, yMeBinic кроме того выделывать тонкш тка­ни, красить ихъ и вышивать по нимъ. Въ этомъ отношенш пребываше из­раильтянъ въ Египте црпнесло имъ несомненно большую пользу, отъ по- луживотнаго существовала номадовъ поднявъ ихъ— плп по крайней мере часть изъ нихъ— на первую ступень культуры. Но то, что они выиграли съ этой стороны, они потеряли съ другой. Несмотря на познашя, которые мп они себя обогатили въ этой стране, они оставаясь въ ней, легко мог­ли бы совершенно выродиться и, подобно самимъ егяптянамъ, дойтп До полнаго нравственная разложешя.

Ни у одного народа, перешагнувшая иерв̂ ю ступень фетишизма, идолопоклонство не принимало столь отвратительныхъ формъ и не оказы­вало такого гибельная вл1ян!я на нравы народа, какъ у египтянъ. Отъ соединешя различныхъ божествъ у египтянъ получилась такая богатая коллекцш боговъ, что пхъ пришлось разбить на категорш. И получилось 8 боговъ первая разряда, 12— второго и 7— третьяго. Кроме боговъ были, разумеется, и богини. Все эти божества египтяне представляли се­

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 53

бе въ нлотскпхъ образахъ, въ виде людей съ длинными бородами. Эти извращеиныя релппозныя представлешя съ египтянами, впрочемъ, разде­ляли и мнопе друпе народы древности, и между прочпмъ, греки и рим­ляне. Ужаснее и отвратительнее всего въ идолопоклонстве егпптяяъ было, однако, то, что они те самыя существа, которымъ молились и отъ кото­рыхъ ждали помощи, ставили гораздо ниже людей. Главнаго бога своего Аммона онп изображали съ бараньими рогами, богиню Пехтъ (Нахтъ)— съ кошачьей головой и Гатору (Атиру) „богиню всеобщей любви"— съ ко­ровьей головой; съ такой же коровьей головой изображали они свою бо­гиню пскусствъ Изиду, которую почптали во всемъ Египте. Вследств1е бедности этой страны въ животныхъ, первобытное населеше ея такъ до­рожило ими, что мало по малу стали воздавать имъ божешя почести. Такъ въ Мемфисе поклонялись черному быку Аппсу, а въ Гелюполис/Ь— белому, Менису; въ другпхъ мЪстахъ поклонялись козламъ, собакамъ и въ особенности кошкамъ, а также разнымъ птицамъ, змеямъ и даже мышамъ. За }мерщвлеше быка или кошки по египетскимъ законамъ полагалось бо­лее строгое наказаше, чемъ за убШство человека.

Результаты этихъ ужасныхъ заблуждешй были довольно плачевны. Люди, доходяпце до возведешя козловъ и кошекъ въ божества, сами должны пасть до степени животныхъ. Въ действительности цари егппетше, жре­цы и воины обращались съ своимъ народомъ гораздо хуже, чемъ мы обращаемся съ собаками.. Фараоны, выдававнйе себя за иотомковъ бо- говъ, всю землю егпиетскую со всеми ея обитателями считали своей лич­ной собственностью. Въ сущности никакого народа въ Египте и не было, были только крЬпостные. Сотни тысячъ этихъ рабовъ всю свою жизнь трудились иадъ сооружешемъ колоссальныхъ храмовъ и пирампдъ; друпя сотни тысячъ занимались ломкой и тесашемъ огромныхъ каменныхъ глыбъ, сами же затемъ доставляли ихъ за тысячи верстъ къ месту постройки, для того, чтобы, нагромоздивъ ихъ съ неимоверными трудами одинъ на другой, соорудить безобразную каменную громаду въ память какого нп- йудь нпчтожнаго фараона1). Египетше жрецы стоили своихъ царей и бо- говъ. Какъ бы фараоны не истязали своихъ крепостныхъ, для жрецовъ они всегда были полубогами. Что же удивительная въ томъ, что иодх такой пожизненной каторгой народъ терялъ всяюй человеческш образъ н превращался въ рабочШ скотъ. Они до того свыклись съ рабствомъ, что никогда даже не пытались стряхнуть съ себя свое тяжелое иго.

Ужасное идолопоклонство египтянъ привело ихъ къ еще более ужас­ной разнузданности нравовъ. Такъ какъ скоты въ ихъ представлешяхъ бы-

*) Надъ сооружешемъ знаменитой Хеопсовой пирамиды, наприм^ръ, 100,000 челов^кь работало ненревывво въ течете тридцати летъ.

54 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ли выше людей, то скотоложство было въ Египте обычнымъ явлешемъ, которое не влекло за собой никакого наказашя. Въ провинцш Мендесъ женщины на глазахъ у всехъ отдавались козламъ1). Египтянки не только не гнушались этими и другими животными, но, наоборотъ, считали особой честью для себя отдаваться нмъ, какъ богамъ. Ежегодно ко времени сбо­ра винограда, сотни тысячъ мужчннъ н женщинъ отправлялись въ городъ Бубастисъ, вблизи Гошена, на праздникъ богини всеобщей любви Пахтъ. Во всехъ городахъ, которые эти „паломники* проходили, и въ самомъ Бубастисе они на улнцахъ и площадяхъ предавались самому разнуздан­ному и противоестественному разврату. Таше же праздники бывали каж­дый годъ и въ верхнемъ ЕгингЬ.

Ничто не дМствуетъ такъ заразительно, какъ глупость н порокъ. Израильтяне, въ особенности тЬ изъ нихъ, которые поддерживали сноше­шя съ египтянами, мало по малу стали перенимать ихъ извращенное идо­лопоклонство и отвратительные нравы2). Гдавнымъ образомъ способство­вала этому падешю израильтянъ крутая перемена, происшедшая въ ихъ положенш. Долгое время они были совершенно свободны, такъ какъ ихъ про­должали считать кочевниками, которые въ т ̂ времена часто приходили въ Египетъ и такъ же часто уходили изъ него. Прошло, однако, более ста летъ со времени ихъ прибьтя въ страну, а израильтяне, успевнпе темъ временемъ сильно умножиться въ числе, и не думали ее оставлять. Совет­ники одного изъ фараоновъ позавидовали тогда ихъ свободе, которой не пользовались сами туземцы. При дворе егнпетскомъ стали также опа­саться, какъ бы эти сильно- расплодивниеся гешенсше пастухи не стали со временемъ во враждебныя отношешя къ самому Египту. Во избежаше это­го израильтяне въ одинъ прекрасный день были объявлены крепостными фараона, обязанными исполнять на него барщину. Въ это время царь Рамсесъ велелъ построить два новыхъ города, Пнтомъ и Рамсесъ. Къ этимъ постройкамъ впервые были привлечены все взрослые израильтяне. Они должны были доставить на место все строительные матер1алы и са­ми же исполнить все работы. Мноие изъ нихъ падали отъ этого тяже- лаго и ненривычнаго для нихъ труда. Такихъ слабоспльныхъ и изнемо- гавшихъ египетше надсмотрщики поощряли ударами своихъ колючихъ бичей. Эти надсмотрщики вообще обращались съ израильтянами-рабочи- мн чрезвычайно жестоко, получивъ на этотъ счетъ прямыя указашя. При дворе егнпетскомъ было решено „сократить" число израильтянъ. Къ ве­ликой досаде фараоновыхъ советниковъ, бывиае настухн, несмотря на

*) ГеродотъЦ, 46; Страбонъ XV II, 4. Ср. Левнтъ 18.а) 1ехезкель 20, 7-8; 28, 3-8.

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 55

все эти жестокости продолжали размножаться. Фараоиъ тогда приказалъ, чтобы всехъ иоворождеииыхъ израильскихъ мальчиковъ тоиили въ реке, оставляя въ живыхъ однЬхъ д^вочекъ. Пребываше въ Гошене, где они до того пользовались свободой, превратилось такимъ образомъ для изра­ильтянъ въ вечную каторгу. Это было испыташе, которое должно было показать, останутся-ли они верны своему наследственному учешю, или же они признаютъ чужихъ боговъ.

Большая часть израильтянъ не выдержала этого тяжелаго испыташя. У нихъ, правда, п въ рабстве сохранились еще воспоминашя о Боге ихъ праотцевъ, столь непохожемъ на египетсшя божества. Но съ каждымъ днемъ эти воспоминашя все более слабели. Тяжелый гнетъ съ одной, и пнстинктъ подражашя съ другой стороны, мало по малу вытравили изъ души ихъ последнюю память о наследственномъ ученш. Бъ тяжеломъ рабстве своемъ они перестали возлагать надежды на своего невидпмаго Бога, и обратились къ новымъ, видимымъ богамъ, которые были такъ милостивы къ ихъ властелинамъ и мучителямъ. Израильтяне стали молиться бык> Апису, котораго они назвали Абиромъ, и приносить жертвы козламъ1). Израильская девушки предавались разврату съ египтянами. И все илемя окончательно погибло бы такимъ образомъ въ этомъ грубомъ служеяш идоламъ и не менее грубомъ разврате, подобно другимъ народамъ, вхо- дившимъ въ сношешя съ страною Хама, если бы два брата и сестраихъ, по внушешю свыше, во время не спасли ихъ. То были Моисей,Арояъ и Мир1амъ.

Въ чемъ именно заключалось велич!е этого братскаго созвезд1я,к&к'ш духовныя силы, въ немъ таивпияся, дали ему силу предпринять освободительное дело, которое должно было иметь столь благодетельное вл1яи1е не на одияъ его народъ и не на одну современную ему эпоху? Что это были за люди, какова была ихъ прошлая жизнь и какимъ обра­зомъ они пришли къ исполиенш столь высокой миссш? Историчесшя предашя сохранили весьма мало воспоминаний о лпчныхъ качествахъМиисея, и почти никакихъ— о его брате и сестре, такъ что по нимъ довольно трудно понять, почему именно эти люди оказались достойными столь высокой задачи. Летописцы израильсше, считавпие всякаго даже величайшаго смертнаго ничтожнымъ прахомъ въ сравнении съ Все- могущимъ Творцомъ, намеренно избегаютъ всякаго проелавлешя за- мечательныхъ людей, потому что это легко можетъ повести къ ихъ обоготворенш и къ темъ самымъ заблуждешямъ, къ какимъ язычесше народы привело идолопоклонство. Моисея, величайшаго изъ пророковъ,

*) Левитъ 17, 7.

56 ЛСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

богоизбранная собирателя, вождя п воспитателя племени, которому су­ждено было пережить цйлыя тысячеле™, быть свидетелемъ гибели велп- чайшпхъ народовъ и после безчисленныхъ страдашй сохранить всю свою жизнеспособность,— этого человека библейск’ш предашя рпсуютъ самыми бледными чертами, случайно сохранившимися въ памяти его современнп- ковъ. Но при всей своей скудости, воспоминашя эти, однако, вполне достоверны.

Братья-пророки и сестра пхъ принадлежали къ колену, на кото­рое израильтяне, въ виду его спещальныхъ знашй, смотрели какъ на своихъ священнослужителей. Амрамъ, отецъ, и [охеведъ, мать ихъ, были оба изъ колена Левшна, изъ семьи Кегатъ. Не подлежитъ сомнйшю, что пхъ родъ или по крайней мере семья пхъ осталась до конца верной Бо­гу праотцевъ и наследственному учешю, и держалась въ стороне on. египетскихъ идолопоклоннпковъ съ ихъ ужасными заблуждешями1). Аронъ, старинй брать, Моисей и Мир1амъ такимъ образомъ родились и выросли въ атмосфер ,̂ гораздо более чистой въ релипозно-нравственномъ отно- теши, ч^мъ nposie израильтяне. О Моисее Библ’ш разсказываетъ, что мать три месяца скрывала его новорожденная у себя въ доме, не решаясь обречь его смерти, какъ того требовалъ приказъ фараона, въ волнахъ Нила. Но, опасаясь, какъ бы о ребенке не узнали царсше соглядатаи, она ея уложила въ корзину, которую спрятала въ приречномъ тростнике. Тутъ, во время купашя, нашла ея фараонова дочь, и такъ какъ онъ былъ краспвъ, то она сжалилась надъ нимъ и воспитала е я какъ свое родное дитя2). Молодой Моисей былъ безъ сомнешя знакомь съ дво- ромъ фараона въ Мемфисе пли Танисе (Цаоне). Съ своими блестящи­ми способностями,— следуетъ во всякомъ случае полагать, что у нея та- ковыя были,— ему не трудно было усвоить все египетсшя науки. Съ своей счастливой наружностью и блестящими даровашями онъ легко могъ сни­скать при дворе всеобщее расположен’̂ . Но еще въ большей мере, чемъ фпзичесшя и умственный преимущества, его украшали нравственныя доб­родетели—кротость и скромность. „Моисей былъ самымъ кроткимъ челове- комъ па земле*,— вотъ единственная похвала, какую ему воздаютъ летопис- ныя сказашя. Не геройство, не воинсше подвиги прославляютъ онп въ немъ, а его самоотвержен’̂ , его готовность принести себя въ жертву другпмъ. Чистое учеше Бога праотцевъ, Бога справедливости, должно было вну­шить Моисею отвращеше къ темъ омерзительнымъ картинамъ, кашя онъ

*) Ср. Самуилъ 1, 2, 27.5) Имя Моисея производятъ отъ египетскаго слова mes, messu, что значить

„ребенокъ*. Имя Арона, по всей вероятности, также египетское.

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 57

въ Египте каждый день впделъ передъ своими глазами. Грубейшее идо­лопоклонство, обоготвореше животныхъ, безстыдный развратъ, порабощеше целаго народа царемъ и жрецами, низведете человека до степени живот- наго или даже ниже жпвотнаго— всего этого Моисей былъ каждоднев- нымъ свидетелемъ. И въ то же время онъ виделъ, что всей этой грязью уже успели осквернить себя его соплеменники.

Къ этимъ несчастнымъ онъ съ самыхъ юныхъ летъ питалъ глубо­кое сострадаше. Не потому лишь, что то были его братья, но и оттого что ихъ на каждомъ шагу унижали и оскорбляли, потому что всяшй власть пмупцй подвергалъ ихъ самымъ жестокимъ пстязатямъ. Моисей былъ за- клятымъ врагомъ всякой несправедливости. Е я сердце обливалось кровью при мысли о томъ, что его народъ отданъ въ рабство и отъ каждая не- годяя-египтянпна долженъ молчаливо сносить возмутптельнейнпя насшпя. Увидевъ однажды, какъ надсмотрщикъ ни за что ни про что бьетъ изра- ильтянпна-рабочаго, онъ не выдержалъ и убилъ египтянина. Опасаясь же­стокой расплаты со стороны египетскпхъ властей, онъ бежалъ въ сосед­нюю пустыню, по ту сторону Краснаго моря, въ оазпсъ блпзъ синайская хребта, где жилъ родственный пзрапльтянамъ народецъ кениты, отрасль семитическая племени мид1анитовъ. Моисей и здесь повсюду встречалъ несправедливость и насшпя; и здесь пришлось ему выступать на защита слабыхъ. Увидевъ однажды, какъ пастухи обижаютъ девушекъ, пришед- шихъ къ колодцу, чтобы напоить своихъ овецъ, онъ вступился за оби- женныхъ и снасъ нхъ отъ дальнейшихъ оскорблений. Старейшина или жрецъ кенптсшй, узнавъ объ этомъ отъ своихъ дочерей-паст̂ шекъ, при- гласилъ его къ себе въ домъ, сблизился съ нимъ и внослЬдствш выдалъ за него одну пзъ своихъ дочерей, Ципору. Оставшись въ этой стране, Моисей пасъ стада своего тестя въ синайскомъ оазисе между Краснымъ моремъ и горами. Здесь-то въ уединенш пустыни на нея снизошелъ иро- рочесюй духъ.

Что такое пророческШ духъ? Даже люди, умеюнце проникать въ велишя тайны природы и сокровенные изгибы человеческой души, п те до спхъ поръ не дали более пли менее ясная ответа на этотъ вонросъ и не пошли далее смутныхъ догадокъ. Психическая жизнь человека пол­на та й н ъ , остающихся неразгаданными даже для самыхъ проницательныхъ умовъ. Нельзя, однако, отрицать, что разумъ человеческш можетъ и безъ помощи внешнихъ чувствъ проникнуть въ эту загадочною область. Какая- то неизследованная еще духовная сила даетъ людямъ возможность откры­вать истины, лежанья вне сферы внешнихъ чувствъ. Этими чувствамп можно лишь подтверждать и проверять найденныя уже истины, но никакъ не открывать ихъ. Съ помощью этихъ, неизведанной духовной силой че-

58 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ловйка открытыхъ истинъ люди научились познавать природу и подчинять себе ея силы. И то, что одинъ изслйдователь открываетъ своимъ прозор- ливымъ окомъ, делается зат^мъ всеобщимъ достояшемъ и ходячей исти­ной. Все эти факты доказываютъ, что духъ или разумъ человечесшй не­сомненно обладаетъ какой-то особенной интуитивной силой, выходящей далеко за пределы чувственныхъ BocnpiflTift и самаго пронидательнаго анализа, и дающей счастливымъ натурамъ, этой. высшей интуиц1ей ода- реннымъ, возможность приподымать завесу съ темнаго будущаго, откры­вать невидимыя простыми смертными нравственныя истины и даже про­никать въ сущность того таинственнаго Начала, которое управляетъ мь ромъ и всемъ на немъ живущимъ. Само собою разумеется, что человеку, преданному однимъ мелкимъ житейскимъ заботамъ, такое ясновидеше не­доступно. Но почему же не допустить, что натурамъ избраннымъ, свобод- нымъ отъ грубыхъ страстей и греховныхъ желашй, не загрязнившимъ души своп всеми пошлостями повседневной действительности и вседело ушедшпмъ въ искаше Бога и стремлеше къ нравственному совершенству, — почему не допустить, что такпмъ праведникамъ вполне по спламъ от- кровеше высшпхъ религшзныхъ и нравственныхъ истинъ? Изъ недръ Из­раиля несколько вековъ подрядъ действительно выходили таюе правед­ные мужи, обладавпне даромъ провидешя грядущаго, откровешя Бога и его заветовъ. Это историчесшй фактъ, не подлежапцй ни малейшему со- мнешю: пророки ветхозаветные не только предсказывали будунця судьбы израильскаго и другихъ народовъ, но пророчества ихъ затемъ и вполне сбывались. Первому изъ нихъ, удостоившемуся божественная откровешя, сыну Амрама, все последующее пророки отдавали пальму первенства, такъ какъ его предсказашя были яснее, увереннее ихъ собственныхъ. Ови признавали Моисея не только первымъ, но и велнчайшимъ изъ пророковъ. На свою деятельность они смотрели лишь, какъ на отражеше его высша- го духа. И смело можно сказать, что если душа смертнаго была когда либо одарена светлымъ пророческимъ взоромъ, то это была чистая, свя­тая, великая душа Моисея.

Конечно способы и средства, даюнда пророку возможность прозре­вать будущее и открывать высошя истины, также таинственны, какъ и та духовная сила, которая служить первоисточникомъ пророчества. Дело не станетъ яснее, если мы скажемъ, что Богъ является пророку въ необык- новенныхъ видешяхъ, на яву или во сне, или говорить къ нему загадка­ми и образами1). Сами пророки объ этихъ способахъ и средствахъ ниче­го не сообщаютъ, они изредка говорятъ лишь о техъ ощущешяхъ, кашя

*) Числа 12, 6-8.

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 59

онп испытывали, когда на нихъ снисходило откровение. По ихъ словамъ они чувствовали себя въ это время охваченными какой-то невидимой силой, ощущали какую-то физическую боль; внутри ихъ точно пылалъ огонь и стучалъ молоть, которымъ можно было бы раздробить скалу1). Какая то неведомая сила заставляла ихъ говорить, влагая имъ въ уста слова, нагоняя на нихъ священный страхъ и въ то же время вну­шая имъ презирающее опасности мужество*). Они отлично сознавали, что то, что они должны говорить, не въ ихъ мозгу родилось, а вложено имъ въ уста другимъ, Высшимъ существомъ, внушено Божьимъ духомъ3). Откровеше, которое они должны были возвестить, казалось имъ чужимъ, слова, которыя текли изъ устъ ихъ, они произносили не по своему произво­лу; „что-то въ нихъ говорило", и это „что-то" вселяло мужество въ роб- кихъ, делало юношей зрелыми и косноязычныхъ— красноречивыми. Це­ломудренная жизнь, готовность къ самопожертвовашю и страхъ БожШ,— вотъ что прежде всего требовалось отъ будущаго пророка; полное само- отречеше и глубокая преданность высокой задаче, на нихъ возложенной, — вотъ отличительныя черты ихъ высокой деятельности. Возвышавшееся надъ всякимъ сознательнымъ и безсознательнымъ обманомъ, это боговдох­новенное пророчество действительно проявилось въ длинномъ ряде не- обыкновенныхъ личностей. Языкъ нашъ, слишкомъ бедный для того, что­бы дать хотя бы приблизительное представлеше о могуществе человече­ская духа, долженъ довольствоваться определешями, нимало не уясняю­щими даннаго поняшя и часто подающими поводъ къ недоразумешямъ. Оъ своей скудной речью летописецъ не могъ не прибегать къ такимъ вы- ражешямъ, какъ: „лнцомъ къ лицу внделъ Моисей Господа". Чтобы от­метить разницу между пророчествами Моисея и его преемниковъ, Вибл1я говорить, что „въ то время, какъ другимъ пророкамъ Господь являлся лишь въ смутныхъ видешяхъ, онъ Моисею вещалъ изъ устъ въ уста, не загадками, а въ отчетливомъ явленш". Высотя качества ума и души, для пророческой миссш необходимыя, точно также нн у одного изъ позд- нейшихъ пророковъ не были въ такой полной гармонш, какъ у сына Амрама. Прозорливость его была такъ велика, что отъ него не была со­крыта ни сущность вещей, ни тесная связь ея съ Предвечнымъ. Перво­начально, вирочемъ, и Моисей не обладалъ пророческимъ даромъ въ пол­ной мере: следуетъ думать, что онъ у него только съ течешемъ времени выработался и изощрился.

*) 1еремш 24, 25-29.а) 1еремш 20, 7-9.3) Числа 16, 28; 1ехезкель 13, 2 и дд.

60 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Въ синайской пустыне,— разсказываетъ предаше,— у подошвы Хо- рива, где Моисей пасъ стада своего тестя, ему однажды явилось див­ное видеше, которое потрясло все его существо. Онъ увидйлъ терновый кустъ, горевши?, но не сгоравиий, и услышалъ голосъ изъ него выходпв- шш, который возвестилъ ему новое откровеше о существе Бога и воз- лагалъ на него высокую мпссно. HaTpiapxn израильсше и ихъ потомки называли Бога своего именами, которыми друпе народы, родственные по языку израильтянам^ также называли своихъ языческихъ боговъ,— имена­ми El, Elohim или Schaddai (ВсемогущШ, Милосердый). Вследсше этой одинаковости именъ израильтяне, порабощенные въ Египте, смешали своего единаго Бога съ ложными богами своихъ поработителей. Совершенно одичавъ въ стране фараоновъ, они уже не въ состоянш были делать различ1е между ихъ нстиннымъ Богомъ и египетскими идолами. У подошвы Хорива Моисею впервые возвещено было другое имя Бога Израиля, для точнаго отлич'ш Его отъ всехъ прочихъ и познашя Его истиннаго Существа. Из­раильтяне впредь должны были называть своего Бога именемъ Ihwh (Ie- hovah), означающимъ жизнь и бьгпе. Этимъ же именемъ они обязаны бы­ли клясться1). Голосъ изъ горящаго куста возвещалъ* далее Мопсею,

Исходъ 3, 14-15. Слова: „Вотъ имя Мое навеки и напомипаше обо Мне изъ рода въ родъ“ означаютъ собственно, что Богъ желаетъ, чтобы его называли од- нимъ этимъ именемъ, и чтобы только имъ клялись: слова DtP *)ЭТП или О#<2 означаютъ: „клясться именемъ:" Эберсъ утверждаете, будто у егинтянъ существовало сходное съ библейскимъ онредйлете божества: „Anuk pu Anuk“ „Я есмь тотъ, кто есть",— Богъ, одновременно являющШся отцомъ и сыномъ, воилощающш настоящее, прошедшее и будущее. Но такое представлеше о божестве до того не гармонируетъ съ нелепостями египетской миеолопи, что оно кажется совершенно невероятными Въ данномъ случае къ тому же весьма важно знать, къ какому именно времени эти !h однородныя съ ними метафизически определения языческихъ боговъ относятся, для то­го, чтобы установить, не заимствованны-ли они у евреевъ или у древнихъ грековъ; важ­но даже въ томъ случай, если египтологи правильно дешифрировали иероглифы, что, однако, съ ними не всегда бываетъ. Что же касается монотеизма, впервые провозглв- шеннаго евреями, то даже серьезные изсл^дователи всячески стараются умалить его значеше. Одни представляютъ это учете грубой анти-культурной „ре л и пей орды*, продуктомъ крайне ограниченнаго м1ровоззретя семитовъ или евреевъ; для другихъ монотеизмъ—релипя народа, лишеннаго всякой фантазш, всякаго ноатическаго дара, неспособнаго создать свой собственный Олимпъ; третьи, наконецъ, находятъ, что евреи свое ученье просто заимствовали у другихъ более цивилизованныхъ народовъ древно­сти. Эти произвольный гипотезы совершенно непримиримы одна съ другой, но такъ называемые ученые съ большимъ апломбомъ умудряются т4мъ не менее находить между ними связь. Плохо скрываемой враждой и расовой антипашей, недостойной лю­дей науки, вйетъ отъ этихъ „теорш“ . Въ действительности ничто не можетъ быть достовернее того факта, что именно евреи провозгласили и возвели въ символъ веры единобож1е со всей вытекавшей изъ него моралью. Также ложно и то заключеше, ко­торое эти ученые выводятъ изъ своихъ гипотезъ. „После провозглашешя единобож1я,

ДОЙСТОРПЧРХКОЕ ВРЕМЯ. 61

что онъ призванъ освободить израильтянъ изъ егнпетскаго рабства и по­вести ихъ въ обетованную страну. Въ этой пустыне, у горы Синай, осво­божденный народъ получить отъ Бога своихъ праотцевъ заповеди. Не привышшй еще къ такимъ экстраординарнымъ явленшмъ, Моисей закрылъ свое лицо и съ благоговейнымъ тренетомъ внималъ то мнлостивымъ, то гневнымъ речамъ 1еговы. Въ смиренш своемъ Моисей попытался было заметить, что тяжелая и опасная задача освобождешя ц л̂аго народа изъ рабства ему совсЬмъ не по силамъ. Кто и что я въ глазахъ фараона,— спрашивалъ онъ,— чтобы я осмелился выступить предъ нимъ съ требова- шемъ объ освобождении израильтянъ?" Его нескладная речь казалась ему большимъ препятств!емъ для исполнешя mhcci'h при дворе, где требуется известная бойкость и краснор$ч1е. Но голосъ изъ куста успокоилъ его и на этотъ счетъ, говоря что фараонъ долго будетъ сопротивляться, но после ц’Ьлаго ряда „казней44, который Господь пошлеть на его страну, онъ въ конце концовъ долженъ будетъ уступить. Потрясенный и просветленный вс*мъ виденнымъ и слышаннымъ, Моисей возвратился въ домъ своего тестя. Съ этихъ поръ онъ сталъ другимъ челов^комь; онъ сознавалъ, что отныне онъ только слуга Бога и исполнитель Его предначерташй.

Такое же видеше явилось и оставшемуся въ Егиите Арону, кото­рому тотъ же голосъ свыше повелЬлъ отправиться къ брату и вместе съ нимъ приготовиться къ великому делу, на нихъ возложенному. Нелегкимъ казался братьямь этотъ подвпгъ. Он» знали, что въ Егиите пмъ при­дется бороться съ всевозможными препятствиями и что сами израильтя­не, погрязпие въ рабстве, будутъ еще упорнее сопротивляться своему—говорятъ они,— евреи очень долго еще оставались язычниками, и монотеистическая идея въ чистомъ ея видЪ была поэтому формулирована лишь въ позднешее время пророками израильскими, предварительно прошедшими длинный очистительным процессъ*. Ложенъ этотъ выводъ потому, что политеизмъ оффищально существовалъ у -евре- евъ и после лророковъ, до самаго вавилонскаго нзгнашя и даже позже. Правда, чистый монотеизмъ съ самаго начала его возникновешя зналъ и испов'йдывалъ только выснпй классъ израильтянъ, вся же масса народная имела о немъ довольно смутное представлеше, въ действительности оставаясь политеистами. Къ чистому мо­нотеизму относится и имя Бога lh \vh, о которомъ также одни утверждали, что оно усвоено было еврями лишь въ ноздн1шш1я времена (отсюда и гипотеза, будто ieroBHCT-

CKia части Пятикниж!я и дру>и\ъ библеискихъ книгъ— поздн^шаго проис\ождешя), а друпе, что оно заимствовано цзъ семитическон миеологш и соответствуешь Дюнисш или Сатурну (Тифону). Подобнаго рода догадки, основанныя на совершенно произволь- ныхъ этимологическихъ сближешяхъ, нельзя принимать въ серьезъ. Въ пользу древ­ности и чисте-евреискаго происхождешя имени Ihwh неопровержимо свид^тельствуетъ древнейшая пЬснь Деборы. Вообще такъ называемый „1еговистская“ и „элогистская* гипотезы, сторонники которыхъ даже въ пред’Ьлахъ одного и того же лагеря сильно расходятся между собою, должны бы совсймъ исчезнуть изъ библеискои критики, такъ какъ ни къ чему определенному съ ними нельзя придти.

62 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕ ВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

освобожденш, чемъ фараонъ. Но, хотя оба они были уже немолоды, они однако не робели предъ трудностями предстоявшая имъ подвига. Съ мужествомъ истинныхъ пророковъ и уиовашемъ на Божио помощь они при­ступили къ делу. Прибывъ въ Египетъ, онп прежде всего обратились къ представителямъ израильскихъ семей и родовъ и къ старМшинамъ на­рода и объявили имъ, что Богъ иовел^лъ имъ освободить йародъ и по­вести его въ страну его праотцевъ. Старейшины обрадовались этому из­вестно и съ своей стороны стали проповедывать въ среде своихъ сопле- менниковъ мысль объ освобожденш. Но свыкшаяся уже съ рабствомъ чернь довольно равнодушно отнеслась къ этимъ проповедямъ. Тяжелая работа сделала ихъ трусливымп и недоверчивыми. Самыя пламенный речи и уб£- дительнМиие доводы оказались безсильными предъ жестоковыйностью этихъ совершенно одичавшихъ рабовъ. „Намъ лучше,— говорятъ они,— оставать­ся рабами въ Египте, чемъ умереть голодной смертью въ пустыне"1).

Не обезкураженные, однако, этимъ сопротивлешемъ, братья обрати­лись затемъ къ фараону и именемъ Бога, ихъ пославшая, потребовали отпущеше ихъ единонлеменниковъ, добровольно пришедшихъ въ Египетъ и не утратившихъ своихъ правъ на свободу. Но если сайн израильтяне не хотели сначала оставить эту страну, то фараонъ еще менее скдоненъ былъ отпустить ихъ. Освободить несколько сотъ тысячъ рабовъ, даромъ об- рабатывавшихъ его поля и строившихъ для него города, только потому, что этого хотелъ какой-то неизвестный ему Богъ и въ силу права, кото­рая онъ не прнзнавалъ,— одно такое требоваше казалось фараону вели­чайшей наглостью. И онъ не только не отпустилъ израильтянъ, но, нао- боротъ, приказалъ удбоить пмъ работы, для того, чтобы у нмъ не оста­валось времени мечтать о свободе. Израильтяне возроптали тогда на своихъ освободителей, упрекая ихъ въ томъ, что онп, возбудивъ гневъ фараона сделали и безъ того тяжелое положеше ихъ совершенно невы- носимымъ. Если братья-пророки когда нибудь тешили себя иллкшей, что" народъ израильсшй нетрудно будетъ вывести изъ Египта, то последовав­шее разочароваше должно было отбить у нихъ охоту предпринимать даль­нейшее шаги. Все краснореч!е, которое Аронъ— говоривиий за обоихъ— пускалъ въ ходъ въ беседахъ съ фараономъ и своими единомышленника­ми, разбивалось объ ихъ упрямство.

И только тогда, когда страну египетскую и самого царя ея постигъ целый рядъ лютыхъ казней, и когда онъ убедился, что несча<тия эти действительно посланы на него неизвестнымъ ему Боямъ за его упорство, фараонъ решился уступить. Одинъ пзъ позднейшихъ поэтовъ въ следую- щемъ стихе описалъ эти „египетшя казни".

1) Исходъ 14, 12.

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 63

„Онъ прев рати лъ въ кровь ихъ реки, такъ что они не могли изъ нихъ пить; послалъ на нихъ нас&комыхъ, которыя ихъ жалили, и жабъ, которыя ихъ истребляли; Онъ посевы ихъ отдалъ на съедете хлебному жуку и саранче*, побилъ ихъ виноградники 1радомъ и смоковницы ихъ— морозомъ; отдалъ* ихъ скотъ въ жертву молнш и стада ихъ— грозе. Онъ обрушился на нихъ со всей яростью Своего негодовашя Злые духи, освобожденные отъ оковъ, проклады­вали путь Его гневу; Онъ не освободилъ отъ смерти самыя души ихъ; жизнь ихъ Онъ отдалъ въ жертву чуме и умертвилъ всехъ первенцовъ, родившихся въ стране Хама" 1).Въ виду последней казни самъ фараонъ сталъ торопить Моисея и

Арона, умоляя ихъ поскорее увести изъ страны своихъ соплеменниковъ. „Уходите поскорее,— говорилъ онъ имъ,— а то мы Bet перемремъ*. Из­раильтяне едва успели запастись пищей для своего далекаго и труднаго пути. Въ памятное утро пятнадцатаго Нисана израильтяне, посл$ нисколь- кихъ в^ковъ мучительнаго рабства, сразу, безъ кровопролития, получили свободу. Въ память этого высокознаменательнаго событш, впоследствш былъ установленъ особый праздннкъ.

Съ опоясанными чреслами и посохами въ рукахъ сотни тысячъ из­раильтянъ изъ деревень и шатровъ своихъ потянулись къ городу Рам- зесу. Къ нимъ присоединились „разноплеменные люди", родственные имъ по происхожденш и языку мелше пастушеше народцы, вм^стЬ съ ними и среди нихъ живипе въ Египте. Вся эта безпорядочная орда толпилась вокругъ своего избавителя и воздавала ему царск*ш почести, хотя самъ Моисей, первый провозгласивний равенство всехъ людей, меньше всего могъ думать о власти. Исходъ изъ Египта представлялъ для него еще ббдытя трудности, ч-Ьмъ самое освобождеше. Эту нестройную толпу толь­ко что отпущенныхъ рабовъ, совершенно неспособныхъ— за псключешемъ весьма немногихъ изъ нихъ— понимать возвышенную миссш, на нихъ воз­ложенную, и безочетно, какъ стадо, следовавшихъ за своимъ вождемъ, готовые покинуть его при первомъ испытанш— этихъ дикарей Моисей дол­женъ былъ вести черезъ пустыню въ обетованную землю! Для нихъ онъ долженъ былъ завоевать Ханаанъ, устроить ихъ на этой земле и создать затбмъ изъ нихъ народъ, способный къ самостоятельной жизни! Въ этомъ колоссальномъ труде онъ могъ разсчитывать на помощь лишь со стороны колена Левшна, единственная, стоявшая на высоте этой задачи. Леви­ты действительно были верными помощниками ея въ этомъ трудномъ сложномъ деле создашя и перевоспиташя целая народа.

Между темъ, какъ египтяне хоронили своихъ пораженныхъ чумой сыновей, израильтяне покидали ихъ страну, после несколькихъ вековъ

*) Псаломъ 78. 44 и 90.

64 ИСТ0Р1Я КВРКЬВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

пребывашя въ ней1). То было четвертое поколМе первыхъ израильтянъ, переселившихся въ Егииетъ. Выходцы направлялись къ иустын ̂ Шуръ или Эгамъ, отделяющей Егииетъ отъ Ханаана, но той самой дорогЬ, но которой послйдшй патр1архъ шелъ изъ Ханааиа, въ Егииетъ. Следуя этимъ кратчайшпмъ путемъ, израильтяне въ нисколько дней достигли бы гранпцъ Ханаана. Но Моисей, ожидавиий сопротивлешя нашествш нзра- ильтянъ со стороны нрибрежныхъ жителей Ханаана, боялся какъ бы его трусливая, только что вышедшая изъ рабства орда, въ виду опасности, не обратилась въ бегство и не вернулась въ Епшетъ. Къ тому же онъ прежде всего долженъ былъ вести израильтянъ къ горЬ Синай, гд-Ь имъ предстояло получить отъ Бога новое учеше и законы, ради которыхъ имъ и дана была свобода. Когда они уже нисколько дней были въ пути, Моисей вдругь повернулъ обратно п остановился съ сл'Ьпо слйдовавшимъ за нимъ народомъ у города Pi-ha-Chirot (Heroopolis), на томъ самомъ Mtcrk, гд-fe былъ храмъ идола Тнфона (Baal-Zephon), бога пустыни, ко­тораго жители этого города особенно почитали.

Когда фараонъ узналъ, что израильтяне повернули назадъ, онъ рйшнлъ воспользоваться этнмъ для того, чтобы получить обратно толь­ко что отпущеныхъ имъ рабовъ. Онъ успйлъ уже раскаяться, что въ ми­нуту слабости уступилъ. Теперь ему представлялся случай поправить свою ошибку. Израильтяне сами давались ему въ руки, вероятно потому, что богъ Тифонъ иреграднлъ имъ дорогу къ пустынй. Царь наскоро сна- рядилъ войско съ боевыми колесницами и конями и велйлъ пхъ нагнать и возвратить въ Епшетъ. Израильтяне, увидЬвъ издали египетское вой­ско, пришли въ отчаяше. Остунлен'ш никакого не было. Предъ ними бы-

1) Сколько именно времени израильтяне пробыли въ Егнптй, трудно установить. Указан1я Библш на этотъ счетъ противоречивы. Въ одномъ M'fecrfc (Нсходъ 12, 40) го­ворится о 430 годахъ, а въ другомъ (Быпе 15, 13) о 400, въ круглыхъ цифрахъ и о „четырехъ поколйшяхъ*. Сколько именно л$тъ эти четыре поколйшя прожили въ ЕгипгЬ можно было бы определить лишь въ томъ случай, еслибы въ Библш былъ указанъ возрастъ каждаго отца при рождепш сына, подобно тому, какъ она показыва- етъ сколько лЬтъ вообще каждый изъ ш кь нрожнлъ. Въ Исходй (6, 16-20; 7, 7) ска­зано, что Леви жилъ 137, Кегать—133, Амрачъ— 137 и Моисей— 80 л$тъ. Продол­жительность трехъ иоко.тЪнш обыкновенно принимается въ 100 лйтъ: если мы въ дан- номъ случай число это даже удвоимъ, да прибавимъ къ нему число лЬтъ Моисея— 80—то и тогда мы получимъ только 280, а не 400 или 430 л£тъ. ПротиворМе это давно уже констатировано. Греческш переводчикъ Библш вышеозначенный стнхъ Ис­хода поничаетъ такъ, что 430 лЬтъ продолжалось пребываше израильтянъ въ ЕгиптЪ и Ханаанй. Талмудъ точно также находитъ, что эти 430 лйтъ слйдуетъ считать не отъ переселения Якова въ Египетъ, а отъ рожден!я Исаака. Авторъ Seder 01am Rabba (170послЬ P. X.) опредЬляетъ продолжительность пребывашя израильтянъ вь ЕгипгЬ въ 210, а авторъ Pirke di Rabbi Elieser (с. 48) въ 215 лйтъ.

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 05

ло море, а позади неир1ятель, который быстро приближался. Бывиие ра­бы стали роптать на Мопсея, говоря: „разве въ Египте нЪтъ могилъ, что ты насъ вывелъ оттуда, для того, чтобы мы умерли въ пустыне?* Но въ ту же минуту явилось спасеше, на которое израильтяне должпы были смотреть какъ на величайшее чудо. Сильный северо-восточный ветеръ ночью погналъ воду изъ узгсаго пролива Чермнаго моря на югъ, почти со­вершенно обнаживъ дно морское. Вожди израильские немедленно восполь­зовались этимъ и быстро погнали весь народъ на другой берегъ. Египет- сюя полчища гЬмъ временемъ приближались. Но глубок!й прибрежный пе- сокъ мЬталъ ихъ тяжелымъ колесницамъ подвигаться съ надлежащей бы­стротой. Густой туманъ, „облачный столбъ*, скрывалъ отъ ихъ взоровъ окрестность и не давалъ имъ возможности ор1еитпроваться. Египтяне при­шли поэтому въ замешательство и погоня замедлилась. Когда же онп на разсвете добрались, наконецъ, до берега и бросились за израильтянами, успевшими уже по сухому дну переправиться на противоположный берегъ, ветеръ, бушевавшей всю ночь, вдругъ стихъ, вода огромнымъ нотокомъ хлынула въ свое ложе и мгновенно иотопило все египетское войско вме­сте съ колесницами и конями. Это чудесиое cnaceuie израильтянъ, на ихъ глазахъ происшедшее, просветило даже самыхъ тупыхъ и вселило въ нихъ надежду на будущее. Въ этотъ день они окончательно уверовали въ Бо­га и Его посланника Моисея. Изъ глубины благодарныхъ сердецъ вырвал­ся восторженный гимнъ. Мужчины пели хоромъ:

„Хвалу воспеть хочу я Господу,„Ибо велнкъ онъ и всемогущъ.„Копя и всадника ввергиулъ онъ въ море".

Сестра Моисея и Арона, Мир'тмъ, взяла въ рукп тпмпанъ н запе­ла тотъ же гимнъ; къ ней присоединились ироч1я израильтянки съ тим­ианами и вместе съ ней стали петь и плясать. Великое зрелище, кото­раго весь этотъ народъ былъ свидетелемъ, такъ крепко запечатлелось въ его памяти, что разсказы о немъ много вековъ затемъ передавались пзъ рода въ родъ. Псалмоп'Ьвцы на различные лады воспевали это чудесное собьте:

„Они видЬли inecTBie Твое, о Боже,„Шествие Бога моего, Царя моего въ высяхъ!Впереди шли певцы,За ними—игравпйе на арфахъ,А посреди нихъ—Девы, бивпйя въ тимпаны.Хоромъ славили Бога и Владыку Ироистеднпе изъ дома Израилева"1).

’) Иса.томъ 6S, 25-27.

Томъ I пзд 2-е Иод Шермаид 5

66 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Колесницы фараона и войско его Онъ ввергнулъ въ море,ХрабрМпие военачальники Потонули въ Чермномъ морй.Хляби морскш покрыли ихъ,И пошла они ко дну, какъ камень.Отъ дуновешя Твоего вспучились воды,Волны стали сг!ною И окаменели пучины среди моря.Сказалъ врагъ:„Я хочу настигнуть ихъ и взять ихъ въ добычу.„Душа моя жаждетъ мести,„Я обнажу мечъ свой „И моя рука истребить ихъ*.Тогда Ты пахнулъ на нихъ вЪтромъ Твоимъ,Море покрыло ихъ,И они подобно свинцу погрузились въ могучая волны1).

Освобождеше изъ рабства, переходъ чрезъ Чермное море и внезаи- ная гибель жаждавшихъ мести египтянъ,— все это были собьшя, переяш- тыя самими израильтянами и навыки поэтому оставиияся въ ихъ памяти. Въ минуты отчаяшя и нужды воспоминашя объ этихъ чудесахъ вселяли въ нихъ надежду и мужество. Они верили, что Господь, который осво- бодилъ ихъ изъ рабства, превратилъ для нихъ море въ сушу и истребнлъ ихъ враговъ, никогда ихъ не оставить и „всегда будетъ покровительство­вать имъ“ 2). У большинства народа эта в^ра, преданность Богу и мужество, правда, недолго удержались и исчезли, какъ только ихъ посетила новая бЬда, но меньшинство пробужденныхъ сохранили эти чувства навсегда и несмотря на всё поздней ния испыташя.

Чудеснымъ образомъ избавившись отъ новаго рабства, израильтяне могли теперь спокойно продолжать свой путь. До Синая, первой ц$лп ихъ странствовашя, было еще довольно далеко. Хотя страна, которую имъ предстояло пройти,— СпнайскШ полуостровъ, между Суэцкимъ заливомъ и Лйлатомъ (Акабой),— представляетъ въ большей своей части песчаную пу­стыню (пустыни Шуръ, Синъ и Синай), но все же въ ней н$тъ недостат­ка въ оазисахъ съ водой и пастбнщахъ. Моисею, прежде пасшему въ этой местности стада своего тестя, страна эта была хорошо знакома. Съ утесовъ высокаго Сннайскаго хребта и его отроговъ каждой весной спу­скаются къ котловин ̂ Краснаго моря многочисленные потоки. Израильтя­не такимъ образомъ повсюду на пути своемъ могли находить воду. Но когда ея бывало мало или она не годилась для питья, то малодушные

*) Исходъ 15, 4-10.*) Таковъ смыслъ заключительнаго стиха въ „Штсий къ морю" Исходъ 15,18.

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 67

среди нихъ снова принимались роптать на Моисея, повторяя: „Не для того-лн ты вывелъ насъ изъ Египта, чтобы мы, дети наши н скотъ нашъ погибли отъ жажды въ этой пустыне?“ Но Моисеи, вдохновляемый свыше, всегда находилъ средства для успокоешя нодовольныхъ. Онъ давалъ имъ какое-то сладкое дерево, которое делало самую горькую воду пр1ятной для питья, или ударялъ свонмъ посохомъ по какой-нибудь скале, изъ ко­торой после этого обпльпымъ ключемъ начинала бить вода. И въ хлебе у пзраильтяпъ не было недостатка: его отлично заменяла манна. Послед­нюю они но всему пути своему находили въ такомъ пзобилш, что стран­ники и на это должны были смотреть какъ на чудо. Тамариски,— особая порода деревьевъ, встречающаяся исключительно въ этой местности,— да- етъ особое смолистое и сладкое какъ медъ вещество, крупныя капли ко­тораго, падая на землю, тверд^ють, образуя круглые шарикп вроде горо­ха пли кор!андровыхъ семянъ1). Моисей вел^лъ израильтянамъ собирать этп сладше и питательные шарики ио утрамъ, когда они не усаеваютъ еще растаять отъ лучей солнца. Когда израильтяне впервые, изумленные, увидели этотъ „небесный хлебъ“ , они назвали его „манна“ (даръ), не зная, что онъ собою представляетъ. Этими шариками израильтяне пи­тались въ теченш всего своего странствовашя въ пустыне. Майна, которая по иредаят не падала съ неба только но субботамъ, должна была служить израильтянамъ напоминашемъ о томъ, что „не однимъ хле- вомъ живъ человекъ, но всякимъ словомъ, изъ устъ Господа исхо­дящим^2).

Первый, медовый месяцъ свободы ирошелъ довольно благопо­лучно, но на второмъ мЬсяце ихъ странствовашя, израильтяне под­верглись у Рефпдима, на иредгорьяхъ Синая, жестокому нанаденш. Воин­ственное иолу-арабское племя амалекиты (тамудеи?), которые вели бро- дячШ образъ жизни въ этой местности, живя разбоями и грабежами, на­пали однажды на слабыхъ п усталыхъ отъ долгаго пути израильтянъ, ограбивъ п убивъ многихъ изъ нихъ. Моисею пришлось вступить въ бой съ этими хищниками, ибо въ противномъ случае они, не встречая соиротив- лешя, продолжали бы свои истребительные набеги. Однако, только что вышед- ш!е изъ векового рабства израильтяне были весьма мало подготовлены для такого отпора. Моисей выбралъ поэтому изъ всехъ коленъ людей сильныхъ, мужественныхъ и владЬвшпхъ оруж1емъ. Среди нихъ былъ одинъ изъ кол Ь-

*) 0 манне см. подробно въ извйстномъ географ ичоекомъ труде Риттера ( wErd- kunde“ В. I, 665 и далгЬе). Некоторые египтологи утверждаютъ, что это смолистое вещество, стекающее съ тамарисковаго дерева, было подъ тймъ же именемъ манну из­вестно и егиитянамъ (Ebers. Durch Goseu. 226).

*) Второзакон1е 8, 3.

68 ЯСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА. ГРЕТЦА.

на Эфраимова, который въ молодости своей обнаружплъ отлнчныя воин- ш я способности п въ Египте всегда соировождалъ Моисея. Это былъ 1ошуа, сынъ Нуна (1исусъ Навпнъ), которому впослЬдствш выпало на долю завершить дело Мопсея. Во главЬ отборная отряда Iouiya выстуиилъ про- тивъ амалекнтовъ. Моисей же, «зошедши на гору, сталъ умолять Господа, чтобы онъ внушилъ пзраильскпмъ вопнамъ мужество и даровалъ имъ по­беду. Долго продолжался бой, но въ конце концовъ 1ошуе удалось сра­зить врага, истребпвъ одну его часть и обративъ другую въ бегство. Эго сражеше, которое легко могло кончиться истреблешемъ только что получившихъ свободу израильтянъ, надолго осталось въ памяти у обоихъ народовъ, впоследствш часто прпходпвшихъ въ соприкосновеше. Амалекъ сделался первымъ наследственнымъ врагомъ Израиля. Друпя племена, жпвшш на Синайскомъ полуострове, не безиокоилп страннпковъ. Съ од- нимъ изъ пихъ, вышеупомянутыми кенитами, израильтяне даже заключили выгодный союзъ. Мид'шниты, такое же хищническое племя, какъ амале- киты, не тревожили израильтянъ.

Обезпеченные отъ дальнейишхъ нападешй и ободренные своей пер­вой победой, израильтяне, казалось, готовы были принять то величайшее благо, ради котораго Моисей и повелъ пхъ въ Ханаанъ окольнымъ пу­темъ, чрезъ пустыни и горы Синайсшя. Изъ Рефидпма, довольно высоко расположенная, онъ повелъ пхъ еще выше, чрезъ горный узелъ, верши­ны котораго уходятъ въ облака и покрыты вечнымъ снегомъ. Отъ бере- говъ Красная моря въ этомъ месте подымаются одне горныя массы надъ другими, вышиною почти въ 9000 футовъ, съ круглыми п остроко­нечными вершинами фантастическихъ формъ и гигантская вида, дитя, мощныя, вселяюпця трепетъ и ужасъ. Отважный горецъ, взобравшись на какую нпбудь пзъ этихъ вершпнъ, съ ея заоблачной высоты наслаждается свободнымъ впдомъ на все окрестныя страны. Две части света, Аз1я и Африка, распростерты подъ его ногами. Предъ нимъ, какъ на ладони, го­лубая гладь Средиземная моря съ его бухтами и островами, принадле­жащими уже къ третьей части света. Кругомъ во все стороны отъ этой пустынной п безплодной возвышенности разбегаются плодородный п насе­ленный долпны. Таюя же обишрныя и плодородныя, но пеобитаемыя яр- ныя долины имеются и на самой возвышенности.

На третьемъ месяце странствовашя въ пустыне Моисей повелъ из­раильтянъ къ одной пзъ горъ Синая, велелъ имъ разбить у подножья ея шатры и двухдневнымъ постомъ и молитвой приятовиться къ воспрмгпю божественная откровешя. Съ утра третьяго дня вершина горы представ­ляла необыкновенное зрелище; изъ черныхъ тучъ, ее окутывавшнхъ

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 69

безпрерывно вылетали молши, пылавиия, точно косгеръ, и громы, оглу­шительные раскаты которыхъ могучимъ эхомъ переносились по окрест- нымъ горамъ и долпнамъ. Казалось, что вся природа пришла въ смя- теше, точно приближалась кончина Mipa. Израильтяне съ священнымъ трепетомъ взирали на эту величественную картину. Но при всемъ его грозномъ величш, зрелище это въ действительности было лишь ирелю- д1ей къ т£мъ пстиннО'Великимъ словамъ, которыя всл^дъ за т$мъ раз­дались съ вершины.

Подъ раскатами грома и сверкашемъ молшй Моисей повелъ изра- ильтяяъ къ горе, на которую затемъ самъ взошелъ. Всл^дъ затемъ съ пылавшей вершины ея раздался могуч1й голосъ Бога и до слуха наро­да отчетливо донеслись слова, столь простыл но содержант своему, столь ионятныя каждому и въ тоже время столь возвышенный, представляющая главиыя основашя всей человеческой морали. „Богъ,— говорилъ голосъ съ вершины,— Котораго одного израильтяне должны отныне признавать, есть Тотъ Вседержитель, Котораго они по чудеснымъ д^ламъ Его сами позна­ли и могущественная вл1ян1я Котораго на человечесшя судьбы они были свидетелями. Этотъ Богъ— ие продуктъ воображешя, не порождеше чело- веческаго разума и не символъ природы. Невидимый, Онъ не долженъ быть представляемъ ни въ какихъ впдимыхъ образахъ и подоб1яхъ. Въ виду того идолопоклонства, къ которому израильтяне привыкли въ Егип­те, это запрещеше было формулировано съ особой ясностью и решитель­ностью. Имя Бога Израиля вообще не должно быть прилагаемо ни къ чему пустому, ничтожному. Ибо въ сравненш съ Нпмъ, все, что людьми можетъ быть обоготворяемо, пусто и ничтожно. Далее, соблюден1е суббо­ты,— исконный обычай у израильтянъ,— на Синае было предписано, какъ подлежащ*1й непременному пснолненш законъ. Въ виду варварскихъ нра- вовъ того времени необходимо было также вменить пзраильтянамъ въ обязанность почитате отца и матери. У многихъ народовъ древности бы­ло въ обычае убивать престарелыхъ родителей, или лее бросать ихъ на съедеше дикимъ зверямъ. Мать была въ презренш и по смерти отца должна была подчиняться старшему сыну. На Синае впервые было пове- лено, чтобы сынъ-глава семьи почнталъ мать свою какъ отца. Чело­веческая жизнь въ те времена вообще не iiMbia большой цены; голосъ съ вершины Синая вещалъ поэтому: „Не убиван“ . Въ виде иояснешя къ этому закону въ другомъ месте было присовокуплено: „Человекъ созданъ но образу и нодобш Божш, и потому его жизнь неприко­сновенна*. ДревнШ м1ръ страдалъ отъ всеобщей расиущенностп нра- вовъ, такъ что даже боговъ изображали въ самомъ непристойномъ виде. Люди не ионимали, что чрезмернымъ и противоестественнымъ раз-

70 nCTOPffl ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦЛ.

дражешемъ полового чувства они доводили себя до полнаго истощешя и преждевременной гибели. Голосъ съ Синая предппсывалъ поэтому: „Не предавайся разврату".1) 11осл*&дв1я три заповеди, наконецъ, провозглаша­ли неприкосновенность чужой собственности п запрещали лжесвидетельство. Осуждены были при этомъ не только самыя деяшя, но п дурные помы­слы. „Не пожелай ни жены, ни имущества ближняго твоего"!

Какими ничтожными кажется намъ культуры древней Индш п Егип­та, насчитывавшихъ къ тому времени уже ц1;лыхъ дв1; тысячи л'Ьтъ сво­его существовашя, со всей ихъ мудростью, со всеми ихъ колоссальными монументами, въ сравненш съ этпмъ собьтемъ на Синае? Здесь совер- шепо было нечто истинно-великое, незыблемое, нечто предназначенное для вечности; здесь былъ иоложенъ фундаментъ всей человеческой мора­ли; здесь созданъ былъ народъ, подобнаго которому до гЬхъ поръ не бы­ло. Простыя и въ то же время глубошя истины о безличиомъ, отвлечен- номъ Боге, о Боге-Избавителе, о Боге Защитнике угнетенныхъ и пора- бощенныхъ; о ночитанш родителей, о целомудрш нравовъ, объ уважеши къ жизнн человеческой и къ чужому добру, о честности отношешй между людьми и чистоте ихъ помысловъ,— все эти высоодя истины н нравствен­ные законы впервые и на вечпыя времена были возвещены людямъ съ вершины Синая. Впервые здесь открыто было нечто дотоле совершенно неизвестное: найдена была совесть человеческая.

У другихъ народовъ въ то время были уже свои законы, къ кото­рымъ впоследствш прибавились еще п новые. Но то были исключительно законы угнетателей, ложивипеся тяжкимъ бременемъ на угнетаемыхъ, за­коны сильныхъ, составленные власть имущими специально для того, чтобы держать безсильныя массы въ пожизненномъ рабстве. На Синае же впер­вые были провозглашены законы равенства, которые должны были спо­собствовать установлешю между людьми иныхъ, более справедливыхъ от­ношешй2). Классовымъ различ'шмъ такимъ образомъ былъ нанесеяъ пер­

*) Глаголъ £Ю въ древпе-сврейсшшъ означаете преимущественно „прелюбо­действовать", но опъ употребляется также въ зпачеши разврата вообще. Седьмая за­поведь имеете наверно въ виду и кровосмесительство, и педерастт, и содомскш грйхъ, ибо въ противномъ случай было бы точнее указало, что именно подъ „прелю- бод'Ьяшемъ*4 подразумевается.

2) Древне-греческШ географъ Страбонъ въ сл^дующихъ пемногихъ словахъ ха­рактеризуете различ!е между учешемъ, выраженньшъ въ заиов^дяхъ, и лжеучеыями язычества: „Моисей училъ, что египтяне неправедно думали и поступали, уподобляя божество животному; что неправы были и ливШцы, и не многимъ лучше ихъ были и греки, представляя себе своихъ боювъ въ образа людей. Ибо Бога, обнимающ&го все сущее, 1гйтъ нигде, такъ какъ Онъ везде. Какой неразумный человекъ дерзнетъ пред-

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 71

вый ударъ. Десятислов1е было дальнЬйшимъ развийемъ учешя, возв'Ьщен- наго праотцу Аврааму. Трепещущими рабами евреи шли къ Синаю; наро- домъ избраниыхъ служителей божшхъ возвращались они къ своимъ ша- трамъ. Строго соблюдая и проводя въ жизнь данные имъ заветы, они должны были стать наставниками человеческая рода, его избавителями отъ язычества. Народы и не подозревали, чтовъодномъ зголку земли малень­кое племя призвано было стать ихъ просв’Ьтителемъ.

Многознаменательное собьте, происшедшее на Синай, осталось не- забвеннымъ въ памяти израильтянъ и изъ рода въ родъ служило впослед­ствш предметомъ вдохновешя для ихъ поэтовъ.

„ Когда Ты нредшествовалъ, о, Боже, народу Твоему,Когда Ты вступалъ въ пустыню,То всколебалася земля И разверзлись небеса,Горы разстунились предъ тобою,О, Боже, Богъ Израилевъ"1).

Па пной ладъ прославляетъ то же собьте другая песнь:„Пришелъ Господь отъ Синая Возсгялъ Своему народу отъ Сеира.

Они припали къ стопамъ Твоимъ И словъ Твоихъ приняли Учете, заповеданное Моисеемъ,НаслОДе дому Якова“ 1).

Другой поэтъ изобразилъ великое собьте въ следующей картине: „Богъ грядетъ отъ Таимана,Святой отъ горъ Фарапа.Затмило небеса велич1е Его,И славой Его преисполпилась земля.Лунный свйтъ былъ какъ ciaiibe дня,И въ рукахъ его—два каменныхъ столба.

Оиъ сталъ и потрясъ землю,Вовзрйлъ, и въ трепетъ пришли народы,Разверзлись первоздавныя горы,Рухнули предвечный высоты.

Задрожали шатры въ стране мид1анской.Не на реки-ли воспылалъ Господь гневомъ.

ставить такого Бога въ какомъ бы то ни было вещественномъ виде? Должно оста­вить всякое дйлаше изображены и поклоняться Богу безъ всякихъ образовъ'\ Въ этой объективной передаче Моисеева учешя язычникомъ Страбономъ явно сквозитъ уднвле- Hie, которое следуетъ приписать Александры, где этотъ ученый получилъ образоваше.

*) Псаломъ 68, 8-9.*) Второзашше 38, 2-4.

72 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Пе на горы-ли—яростью Своей,Но на моря-ли—негодовагаемъ,Что восшелъ онъ на коней Своихъ, чНа колесницы Свои победоносный?"1)

Одинъ псалмоп к̂едъ въ слйдующпхъ строфахъ восневаетъ божест­венное откровеше:

„Когда Господь пошелъ на землю египетскую,Услышалъ я неведомый мне гласъ:„Я освободилъ спину твою отъ тяжести И руки твои отъ работъ;Въ беде ты иризвалъ меня,И Я избавилъ тебя;Я говори л ъ теб ̂ среди грома:Слушай, народъ Мон!Я повелеваю тебе,Чтобы въ среде твоей не было чужого бога,Чтобы инымъ богамъ ты не поклонялся,Ибо Я твой Богъ,Который вывелъ тебя изъ Египта"1).

Чтобы увековечить божественное учеше, выраженное въ десяти за- поведяхъ, Моисей велелъ вырезать последшя на обеихъ сторонахъ двухъ каменныхъ плптъ. Эти плиты, нолучивния назваше „скрижалей свидетель­ства или завета44, хранились израильтянами, какъ святыня. Ихъ держали въ особомъ ящикЬ, который помещался въ центре шатра, куда старей­шины израильсше по приглашешю Моисея собирались для совещашй. Скрижали служили эмблемой союза, заключенная на Синае между Богомъ и Его народомъ. Ковчегъ и самыя скрижали получили поэтому еще наз- ваше „ковчега или скрижалей союза443). У всехъ народовъ древняго Mi- ра были свои святыни, но то были либо идолы, иногда весьма отврати­тельная впда, либо какой-нибудь фетишъ, дерево и т. п. Для израиль­тянъ же святыней были скрижали, на которыхъ начертаны были основ- ныя начала ихъ релпгш и вечные законы общечеловеческой морали.

Эти основныя релпгюзно-нравственныя истины были дополнены и разъяснены впоследствш точно формулированными законами, регулировав­шими частную и общественную жизнь израильская народа. Первая запо­ведь, напоминавшая нзраильтянамъ о томъ, что Богъ освободилъ ихъ изъ египетская рабства, после этихъ разъяснешй сделалась учея1емъ о равенстве всехъ членовъ общества, не признававшимъ ни госиодъ, ни ра-

*) Хавакукъ 3, 3-8.*) Псаломъ 81, 6-11.8) Книга Царей!, 8, 9. Отсюда выражеше П*6—„скрижали сердца*. Прит­

ча 3, 3. У IepeMin 31, 32 также по всей вероятности первоначально было n iS

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 73

бовъ. Никто не могъ продавать себя пли быть проданнымъ въ вечное рабство. Еслп-же кто иродалъ свою свободу, то по истеченш шести летъ онъ во всякомъ случай долженъ былъ получить ее обратно. За оскорбле- Hie родителей или преднамеренное убШство виновный подлежалъ смертной казни, отъ которой его не спасало самое святилище, если онъ въ немъ скрывался. Даже убийство раба-нноплеменнпка строжайшимъ образомъ пре­следовалось; рабъ пол)чалъ по закону свободу, если господинъ его дурно обращался съ нимъ. Законы, далее, точно определяли размеръ вознаграж- дешя за нарушеше права собственности, даже если нарушеше было не предумышленное. Обезчестившш девицу обязанъ былъ жениться на ней или уплатить отцу ея известную сумму за безчеше. Особое покровитель ство законы эти оказывали вдовамъ и сиротамъ. Они брали подъ свою защиту даже иноплеменниковъ, жившихъ среди израильтянъ. Посл^дше обязаны были помнить, что они сами были чужими въ Египте и не дол­жны были поэтому обращаться съ иноплеменниками, какъ въ стране фа- раоновъ обращались съ ними самими.

Въ этихъ законахъ, проникнутыхъ чувствами справедливости и че- ловеколюб‘ш, весьма мало говорится о всякихъ обрядностяхъ и жертво- ириношешяхъ. Древнейиий сводъ законовъ, написанный Моисеемъ, полу- чилъ назваше „Книги завета" (Sepher ha-Berit1). Какъ дополнеше къ „Скрпжалямъ завета", книга эта была, вероятно, вверена левитамъ, наи­более ученому изъ израпльскихъ коленъ.

Однако, задача, возложенная на израильтянъ въ пустыне Синай, бы­ла слишкомъ идеальна и слишкомъ не соответствовала всемъ пхъ тог- дашнимъ представлешямъ, всемъ склонностямъ ихъ п обычаямъ, для того, чтобы они сейчасъ же могли ее постичь и ею проникнуться. Даже въ на­ше время люди весьма образованные, не говоря уже о народныхъ мас- сахъ, не могутъ себе предсгавпть невидпмаго, отвлеченнаго Бога, лишен­ная человекоподобная образа. Полу-дикари, недавно только поклоняв- пиеся быку Апису, темъ менее, разумеется, могш уверовать въ такого Бога. Подобно египтянамъ, почитавшимъ своихъ царей и жрецовъ какъ впдимыхъ боговъ, израильтяне также стали поклоняться своему вождю Мои­сею. Но такъ какъ онъ долго не возвращался съ Синая, то они подума­ли, что онъ ихъ покинулъ навсегда въ этой пустыне, выхода изъ ко­торой они не знали. Они стали дерзко требовать отъ Арона, заменившая своего брата въ его отсутств1е, чтобъ онъ имъ изготовилъ идола. Аронъ по слабости своей уступплъ, и изъ золотыхъ украшешй, которыя къ нему стали носить изъ всехъ шатровъ, отлилъ пстуканъ въ виде тельца. Обрадован­ный народъ сталъ плясать вокругъ этого изображешя Аписа. Возвратнв-

*) Исходъ 24, 7.

74 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

шись въ станъ израпльскш и увидЬвъ народъ свой пляшущпмъ вокругъ золотого тельца, Моисей иришедъ въ страшный гн^въ и приказалъ остав­шимся ему верными левитамъ убить нисколько тысячъ пдолопоклоннпковъ. Онъ зналъ, что только такими экзекущями и можно отучить израильтяпъ отъ идолопоклонства.

Моисеи ионималъ, однако, что одними строгостями онъ никогда не достигнетъ всей своей цели. Принимая меры противъ дальнЬйшихъ отпа- дешй въ язычество, онъ вместе съ гЬмъ не могъ не считаться съ веко­выми обычаями и веровашямп этихъ массъ, и долженъ былъ сделать имъ некоторыя уступки. Уступки эти состояли, во первыхъ, въ томъ, чго народъ получилъ право символизировать, такъ сказать, Бога въ чемъ- нпбудь конкретномъ, видимомъ, хотя и не въ какомъбыто ни было обра­зе. Когда Богъ явился народу, чтобы возвестить ему свой законъ, вер­шина Сивая вся была въ огне и гласъ Божш выходплъ изъ пылавшаго облака. Эга картина, какъ наиболее запечатлевшаяся въ уме народа, должна была отныне напоминать ему о Borfc, явившемся ему на Синае. Моисей велелъ соорудить переносный алтарь, на которомъ долженъ былъ гореть неугасимый оговь1). Въ пути этотъ алтарь должны были носить впереди народа. Другая )ст)пка грубымъ представлешямъ толпы состояла въ следующему Первоначально учеше Вож1е не требовало отъ народа никакихъ жертвоириношенш2). Въ противность воззрешямъ языческихъ народовъ, согласно которымъ боги нуждались въ жертвенномъ мясе, из­раильтяне должны были проникнуться мыслью, что тотъ возвышенный Богъ, которому онп были призваны служить, не нуждается ни въ какихъ жер- твахъ.

„Изъ дворовъ твоихъ быковъИзъ хлевовъ твоихъ козловъ —Я не возьму:Мои вс* звери въ лйсахъ И птицы вей въ горахъ.Голодъ Свой Я безъ тебя утолю,Ибо Моя земля и все на ней живущее.Не Мне-ли есть мясо вола II пить кровь козлиную?"*)

„Жертвъ и даровъ Ты не желаешь,ВсесожженШ за грехъ Ты не требуешь."4)

„Ибо вовиновешя Я требую, а не жертвы.

J) Левитъ в, 6. Сопоставлеше съ огнемъ на вершинЬ Синая указано въ Числахъ 28, 6.

а) Ср. IepeMia 7, 22-23. Амосъ 5, 25.3) Псаломъ 50, 8-13.4) Псаломъ 10, 7 и 51, 18.

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 75

II вЬра для Меня дороже всесожжешя/*1)

„У Ливана не хватило бы дичи И звЬрсп для жертвоприношенш Ему“ 1).

Вместо такпхъ жертвоприношешй Вогь требовалъ отъ евреевъ од­ного лпшь— нравственной, святой жизни. Но до такой высоты этому на­роду тогда еще было довольно далеко. Какъ и у прочихъ народовъ того времени, и у израильтянъ понят1е о служенш Богу было неразрывно свя­зано съ обрядомъ жертвоирпношешя. Моисей рЬшилъ поэтому сохранить на время въ народе эготъ культъ, по возможности очистнвъ его отъ слпш- комъ грубыхъ формъ. Изъ упомянутаго выше переноснаго шатра сдела­ли нечто въ роде храма, въ когоромъ кроме ковчега съ скрижалями стоялъ также алтарь съ неугасимымъ св'Ьтильникомъ и столъ съ 12 хлеба­ми, эмблемон 12 израильскнхъ коленъ. Во дворе, окр)жавшемъ ша- теръ, былъ воздвигнуть алтарь для жертвоприношешй.

Храмъ этотъ требовалъ спец’шьныхъ священнослужителей. Эта обя­занность была возложена, разумЬется, на левнтовъ, самыхъ вЬр^ющихъ н ученыхъ среди израильтянъ, еще въ Египте псполнявшихъ эту обязан­ность. Но для того, чтобы эти священнослужители не эксплуатировалп народъ, подобно егинетскимъ жрецамъ, они, по постановление Моисея, не имЬля права владеть недвижимой собственносгью н должны были жить платой, получаемой за требы въ точно установленномъ размере. Сами ле­виты къ тому же значи, что жертвоприношешя и проч1я службы, за ко­торый имъ платили, вовсе не предписывались релпией п что внешни! культъ этотъ былъ лишь временной усгупкой требовашямъ народа, пере­ходной ступенью къ пному, высшему культу.

Почти целый годъ,— годъ, богатый последств1ями,— провелп изра­ильтяне у Синая. Весною на второмъ году после исхода изъ Египта они двинулись по направленш къ Ханаану. Проводнпкомъ ихъ въ пустыне былъ начальникъ племени кенитовъ, Ховавъ, брать жены Моисея, знав- uiift все дорога п пристанища въ этой стране8). Следуя по северо-во­сточному направлев!ю н миноваьъ оазисъ Хазеросъ, горную цепь Сеиръ и пастбища Фарана, израильтяне на четвертомъ месяце пути прибыли въ городъ Кадешъ, у южныхъ границъ Ханаана. Отсюда Моисей иослалъ въ обетованную землю разведчиковъ, которымъ поручплъ осмотреть эту стра­ну, узнать, какая въ ней почва, растительность п *каше тамъ жпвутъ люди. Разведчики отправились п осмотрели всю страну до горъ Хермона Извесга, ими привезенныя, были весьма неблагопр!ятны для иереселен-

*) Iomya 6, 6: ср. 8, 13.*) 1ешая 40, 16.8) Числа 10, 31; Самуилъ I 15, 6.

ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

цеаъ. Правда, онп хвалили плодородге страны и показывали лозы вино­града невиданной величины, ими тамъ срезанныя, по жители Ханаана казались имъ непобедимыми. При вступленш въ нее съ юга,— говорили они,— израильтянами, придется иметь дело сначала съ амалекитами, затемъ, въ горахъ, съ амореями, съ ханаанейцами,— у 1ордана и у побережья морского, и, наконецъ, съ племенемъ свирЪиыхъ псполнновъ-анакитовъ. ВсЬ эти народы и племена имели укрепленные города. Эти вести не могли не произвести удручающаго впечатлешя на народъ. Малодугапые снова стали осыпать упреками Моисея и Арона за то, что они вывели ихъ пзъ Египта, иные изъ нихъ предлагали даже немедленно выбрать вож­дя, который повелъ бы ихъ обратно въ страну фараоновъ. Двухъ раз- ведчиковъ, которые, вопреки своимъ товарпщамъ утверждали, что въ Ха­наане никакой опасности нетъ, народъ едва не забросалъ камнями. Мои­сею едва удалось успокоить эту возбужденную орду. Убедившись, что съ этими трусливыми рабами ему Ханаана никогда не покорить, Мои­сей велелъ повернуть назадъ. Онъ решилъ остаться въ пустыне до техъ поръ, пока подростетъ новое поколете, которое, будучи воспитано на свободе, окажется более мужественным!,. Однако, когда было объявлено от- стуилеше, мнопе смЬльчаки рЬшилпсь лучше силой пробиться въ Ханаанъ, чемъ опять начать безконечныя скпташя по пустыне. Отделившись отъ стана израильская, онп пошли прямо къ горамъ, по направление къ Ханаану, но были разееяны амалекитамп и ханаанейцами. Некоторое вре­мя затемъ израильтяне оставались еще въ Кадеше, а затемъ направи­лись обратно въ пустыню и вскоре дошли до горъ Сеира. Здесь они вступили въ сношешя съ родственнымъ племенемъ идумейцевъ, за деньги илп въ обменъ на скотъ получая отъ нихъ хлебъ и воду. Съ этого вре­мени они не терпели более нужды.

Тридцать восемъ летъ израильтяне кочевали со своими стадами въ пустыне между Кадешомъ и Айлатомъ, у южныхъ границъ Ханаана. Ста­рое поколеше въ это время мало но малу вымирало, новое же Моисей и блпжайипе его помощники воспитывали уже въ новомъ духе, вырабаты­вая изъ нихъ людей мужесгвенныхъ, свободолюбивыхъ и преданнндъ ис­тинной вере. Моисей окружилъ себя совЬтомъ изъ старшихъ членовъ се­мидесяти семей. Это собраше старейшпнъ, послужившее образцомъ для однородныхъ учреждены! позднейшаго времени, облегчило Моисею бремя управлешя народомъ. Учреждены были также и суды, высшей и низшей инстанцш. Выборъ судей, но одному на 100 и 1000 семействъ, Моисей предо- ставилъ самому народу. Судьямъ онъ постоянно внушалъ, чтобы они судили по правде не только въ тяжбахъ израильтянъ между собою, но и въ спорахъ ихъ съ иноплеменниками. Лицепр1ят1е на суде и подкупъ строжайше воспрещались.

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 77

Любовь къ ближнимъ, равенство всехъ людей, справедливость и милосерд1е,— вотъ rfe идеалы, въ которыхъ Моисей воспитывалъ молодое покол^ше. То было золотое время, время духовнаго иерерождешя юнаго народа, въ своихъ странствовашяхъ по девственнымъ степямъ учившагося понимать Бога и следовать его заветамъ. Одинъ изъ иозднМшихъ иоэ- товъ израильскихъ воснЬлъ эту эпоху въ сл^дующихъ стихахъ:

Подходилъ, однако, конецъ этимъ многолетним!» скиташямъ по пус­тыне. Старики все почти иовымирали, молодые же были всецело преданы Моисею и более способны къ самостоятельной жпзвп. Сороьъ лЬть почти, считая со дня исхода изъ Египта, израильтяне провели въ пустыне2). Еще немного, и они бы совсемъ свыклись съ бродячей жизнью и превратились бы въ хпщннковъ, вроде мид'тнитовъ или амалекитовъ. Моисей решнлъ по­этому повести ихъ опять въ Ханаанъ. Первая попытка, однако, не удалась. На нихъ напалъ ханааншй царь Арадъ. После кровопролитная боя, въ ко- торомъ израильтяне потерпели поражеше, они принуждены были вновь от­ступить къ Кадешу, осгавивъ въ рукахъ победителя изрядное число плен- ныхъ. Однако, вследъ за темъ часть израильтянъ, колена 1егудпно и Си- меоново, успела, при помощи кенитовъ, одержать победу надъ ханааней- цами. Отделившись отъ израильская стана, они напали на нихъ, разбили ихъ на голову прп Цефате и заняли несколько ихъ яродовъ. Главная же масса израильтянъ решила проникнуть въ Ханаанъ съ востока. Большой кругъ, который имъ для этого приходилось делать, могъ бы быть значи­тельно сокращенъ, если бы идумейцы позволили имъ пройти черезъ ихъ террптордо. Моисей имелъ ocnoBaBie разсчитывать на это нозволеше со сто­роны родственная нзрапльтянамъ народа, съ которымъ они во время пре- бывашя ихъ въ пустыне поддерживали самыя дружественныя отношешя. Идумейцы, однако, не согласились ихъ пропустить и даже выступили про- тпвъ нихъ съ оруж1емъ въ рукахъ, чтобы воспрепятствовать насильствен­ному ихъ вторжешю въ ихъ страну. Моавпты, жпвнпе несколько севернее

*) Второзакоше 32, 10-12.*) 0 сорокалетнемъ пребывании въ нустын'Ь уиоминаетъ также и древи4йпп‘й

изъ пророковъ-писателей, Амосъ: 2, 10: 5, 25.

„Нашелъ Богъ народъ Свой Въ пустынной земле,Среди Еоловрата И воя самумовъ.Его оградилъ Онъ,Устронлъ его;Какъ зеницу ока Храни лъ Онъ его Подобно орлу,Что бдитъ надъ пгЬдомъ,

Несясь надъ птенцами, Онъ крылья простерши. Подыметъ его,На крыльяхъ своихъ Его понесетъ!Единыи Господь Его такъ ведетъ,И не было Бога Иного при немъ*').

78 ПСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

идумейпевъ, также не соглашались пропустить израильтянъ. А такъ какъ Моисей не желалъ воевать ни съ теми, нп съ другими, то онъ принуж- денъ былъ обойти ихъ земли и пройти въ Ханааяъ чрезъ заюрданскую страну. Къ востоку отъ моавитовъ жили аммониты, также родственное израильтянамъ племя. Ихъ плодородная, богатая пастбищами страна, про­стиравшаяся отъ реки Арнонъ до реки Яббокъ, вдоль восточнаго берега 1ордана, незадолго до того была завоевана могущественнымъ аморейскимъ царемъ Сихономъ. Съ этимъ даремъ, также отказавшимся пропустить из- ранльтянъ п выступившимъ противъ нихъ съ многочпсленнымъ войскомъ, Мопсею пришлось, наконецъ, вступить въ бой. Молодое израильское войско, воодушевленное своимъ вождемъ, сражалось храбро и нанесло амореямъ жестокое поражеше.

Эта первая п большая победа, одержанная израильтянами у самыхъ гранпцъ Ханаана, имела для нихъ весьма важныя послЪдстшя. Прежде всего она дала нмъ возможность занять всю аморейскую землю и свобод­но на ней разселиться. Такимъ образомъ былъ положепъ конецъ ихъ мно- голетнпмъ скиташямъ. Победа эта, кроме того, придала израильтянамъ бодрость и мужество, и вселила въ нихъ веру въ то, что они справятся и съ прочими врагамн, при дальнейшемъ следованш своемъ въ обето­ванную землю. Соседшя племена, узнавъ о пораженш, нанесенномъ ими могущественному царю Сихону, преисполнились уважешемъ къ его по­бедителями

„Услышавъ, племена трепещутъ;Страхъ объялъ филистимлянъ:Въ смущсше пришли Старейшины Эдома;Перв$йдпе Моава TaMV ужасомъ объяты:Ханаанеяцы встрепенулись,Напалъ на нихъ испугъ и страхъ.Могуществомъ руки Твоей Да он*м*ютъ, словцо камни,Покуда мимо нихъ пройдетъ Твой народъ, о Господи,Покуда мимо нихъ пройдетъ Народъ, который Ты создалъ1).

Первая победа манила къ другимъ. Израильтяне не довольствова­лись уже темъ, чтобы удержать въ своихъ рукахъ аморейскую землю, но стремились расширить ее завоевашемъ новыхъ. По той стороне Яббока бы­ла маленькая страна 1езеръ, также населенная амореями. Израильтяне и ее покорили. Далее на востокъ простиралась богатая лесами и плодород-

*) Исходъ 15, 14-16.

ДОИСТОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ. 79

яыми равнинами земля Басанъ, которой владйлъ царь Огъ, иотомокъ пер­вобытная племени псполиновъ, въ этой страйк некогда обитавшая. Из­раильтяне разбили и этого царя и завладЬли его страной.

Моисей сгалъ такимъ образомъ твердой ногой въ восточномъ Ха- иаанЬ, располагая здЬсь обширной территор1ей. Победы израильтянъ, одна­ко, не давала покою сосЬднимъ племенамъ. Моавпты въ особенности бо­ялись нападешя съ ихъ стороны за то, что они не пропусгнлп ихъ чрезъ свою землю. Ихъ царь, Балакъ, не чувствуя себя въ сплахъ сразиться съ израильтянами, приб*Ьгнулъ къ своеобразному способу борьбы съ ними. При- звавъ къ себЬ чародея Билеама, (про котораго ходила молва, что чеяо- вЬкъ или народъ, котораго онъ проклялъ, действительно делается несчаст- нымъ и погибаетъ), онъ повелъ его на вершину одной горы, откуда виденъ былъ весь станъ израильски! для того чтобы онъ оггуда предалъ израильтянъ проклятш. Но очарованный видомъ, представившимся его глазамъ, Билеамъ вместо того, чтобы проклясть израильтянъ, сталъ ихъ блаюсловлять. Онъ былъ б̂'Ьжденъ, ччо ею прокляла не новредятъ Из­раилю, ибо „этотъ народъ*,— говорплъ онъ, „несетъ будущее на своихъ плечахъ“ . Сошедшн съ горы, колдунъ иосовйтовалъ моавитскому царю, если онъ желаетъ погубить израильтянъ, употребить болЬе действительное сред­ство,— женсщя чары. Балаку советь этотъ понравпчся. Но вместо моа- витскихъ женщпнъ, къ которымъ израильтяне могли питать недов$р*1е, онъ отправилъ въ пхъ станъ женщпнъ изъ племени мид1анъ, съ которымъ они были въ дружба. По совету Билеама и требованию Балака, мнопе мидь аниты отправились въ пзрапльскШ лагерь съ женами и дочерьми своими и пригласили пзраильтянъ на народный ираздннкъ въ Баалъ-Пеорк На этомъ языческомъ празднике мид1аниты мужчины по обычаю приносили жертвы идоламъ своимъ, а ихъ жены и дочери въ это время предавались открытому разврату. Соблазненные мндшштками, израильтяне приняли учаспе въ этой opriu н стали приносить жергвы мидишитскому идолу, самымъ грубымъ образомъ нарушая заповеди. Воспоминаше объ этомъ новомъ и возмутительиочъ ирегрЬшенш надолго остаюсь въ памяти народа. Одинъ изъ позднейшнхъ поэтовъ упоминаетъ о немъ въ слйдующемъ стихе,

„ Ч истым ъ, какъ виноградъ пустыни,Нашелъ я Израиля;Неаорочными, какъ первую смоковницу Узр^лъ я отцовъ вашихъ По они пошли въ Ваалъ-Пеоръ,Предались развратницамъ И осквернились ихъ грЬхомъ441).

1) Гошеа 9, 10.

80 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Хуже всего было то, что ни у кого изъ израильтянъ не хватило мужества положить конецъ этой oprin, несмотря на все вопли Моисея. Одинъ Динхасъ, внукъ Арона, показалъ примЬръ рвешя во имя пору- ганнаго Бога. УвидЪвъ, какъ одна мид‘1анптка на глазахъ у всехъ уво­дить израильтянина въ свой шатеръ, онъ закололъ ихъ обоихъ и тЬмъ прекратплъ разгулъ. Израильтяне опомнились и прогнали мид1анптовъ съ ихъ женами и дочерьми. Оскорбленные затеяли войну, но въ первомъ же сраженш были разбиты на голову.

Целый рядъ победъ, одержанныхъ израильтянами надъ различными народами со времени выхода ихъ изъ пустыни, вызвалъ къ яшзни особый циклъ народныхъ п'кенъ, этотъ первый прпзнакъ возннкновешя у народа нащональнаго самосознашя. Первыми произведешями израильской музы бы­ли воениыя, победныя песни, Поэты (Moscblim), слагавшие эти гимны, поль­зовались болыппмъ успЬхомъ въ народа п собраше ихъ произведен»! („Книга браней Господнихъ"1) очень долго сохранялось. Изъ этихъ ui- сенъ до насъ дошли, и то въ отрывкахъ, только три. Первая изъ нихъ, изъ которой мы знаемъ только одну крайне неясную строфу, воспевала, невидимому, первые походы израильтянъ, до того момента, когда они oci- ли въ Ханаане. Вторая представляетъ такъ называемую „Песнь у ко­лодца",— 2) того колодца, который израильтяне впервые вырыли въ стране аммоннтовъ, въ знакъ того, что онп намерены ее занять. Bet старейши­ны Израиля участвовали въ рытье этого колодца, который отъ того по- лучилъ назваше К̂олодца князей" (Beer-Elim). Третья песнь была сложена во время возстановлешя разрушенной израильтянами аморейской столицы Хешбона. Эги первыя произведет# еврейской иоэзш, правда, не блещутъ ни глубиной содержан1я, ни красотой формы, но въ нихъ уже замечаются кое-кате достоинства, вносл'Ьдетвш доведенный поэтами Израиля до совер­шенства. Со стороны формы въ нихъ можно констатировать равномерность частей (parallelismus membrorum), такъ что одна и та же мысль повторя­ется въ несколькпхъ строфахъ на разные лады. Что же касается содер- жашя, то въ этихъ иервыхъ стихахъ явно сквозить уже народный юморъ, какъ результатъ соаоставлешя идеала съ столь мало гармонирующей съ нимъ действительностью.

„Горе тебе, Арнонъ3)Б$да тебе, о Моавъ!Погибъ народъ языческШ:Сыновей своихъ бегдецовъ

*) Числа 21, 14.*) Т. же 21, 17-18.3) Т. же 27-29.

ДОИСТОРИЧЬСКОЬ ВРКМЯ. 81

И дочерей пл£нныхъ Онъ самъ отдалъ Си\ону,Царю аморейскому а

Однако, Д1я того, чтобы добиться своей главной ц*Ьли, нокорешя обЬтованной земли, израильтянам!» незачЪмъ было дол’Ье оставаться въ странfe аморейской: необходимо было готовиться къ переходу черезъ 1орданъ. Но т)тъ обнаружились печальпые рез}льтаты последних!» завое­ван*̂ . Колена Рувнново и Гадово и полукол1.но Мананинно вдругъ объ­явили, что они желаюгъ остаться въ завоеванной страна, богатыя паст­бища которой были весьма удобны для ихъ многочисленных!, стадъ. Они рЪшнли отделиться отъ общей массы израильтянъ и повести самостоятельное существоваше. Это было новымъ ударомъ для Моисея. Онъ дочго увФще- валъ ихъ, горько упрека яъ въ измЫ* общенародному дЬлу, но въ концЪ концовъ долженъ былъ уступна. Они же съ своей стороны поклялись въ случай войны приходить на помощь нрочимъ кол1шамъ. Такимъ образомъ возникла отдЬльная израильская территория, такъ называемое „3aiop- данье* (Eber ha-larden, Регйа), или „Земля двухъ съ половиной ко.тЬнъ“ . Идея территор1альнаго единства всего нзранльскаго народа такимъ об- равомъ не могла быть ос>ществлена. Народъ оказался разбитымъ на дв$ неравный половины, раздоенный 1орданомъ. Меньшая половина виосл'Ьд- ствш часто подвергалась нападешямъ со стороны сосЬднихъ илеменъ, а братья ихъ по тон сторонй р1жи не всегда и не скоро могш приходить имъ на помощь. Отдельное существоваше этихъ двухъ съ половиною ко- лйнъ къ тому же надолго осгановило ихъ собственное разитie: они оста­лись кочевниками, въ nciopin всего народа игравшими одну пассивною роль.

Прочш колЬна готовились уже къ иереходу черезъ 1орданъ, какъ скончался Моисеи. Если израильтяне оплакивали своего вождя,

кгшь и редан ie гласить, тридцать дней, то нельзя сказать чтобы эготъ тршуръ былъ слишкомъ иродолжителеиъ ибо иотеря была великая н не­вознаградимая. Израильтяне съ иолвымъ правомъ могли сказать что съ этой смрртью ван осиротели. Ни одинъ изъ законодателей, основателей го­сударств* н объединителей нащй древнихъ и новыхъ временъ не можеаъ идти *ъ сравнеше съ Монсеемъ. Изъ орды рабовъ, находившихся въ са­мыхъ несчастныхъ услов’шхъ, онъ сд л̂алъ сильный и самостоятельный на- |Юдъ, въ умиранииЛ органпзмъ его вдохвувъ безсмертную душу. Онъ по- тж ш » этому народу ц л̂ь, идеалъ, отъ осуществлена или неосущест- влеяга которыхъ зависала вся его б]Д)щность. Моисей съ иолнымъ пра­вомъ могъ-бы сказать о ce6i, что онъ вынесъ народъ израильсшй на- своихъ плечах*, яыняньчнлъ его, какъ любящая мать выияньчиваетъ сво­его* ребенка. И при этомъ онъ никогда почти не терялъ терпйшя. Крот-

Томъ I, аад Ше|*\ына 6

82 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЬТЦА.

Kiii характеръ, самоотверженная душа и ясный пророчешй взоръ сделали его оруд!емъ Божественаго Промысла. Умирая, онъ могъ-бы сказать, что онъ во всю свою жизнь никого не обид'Ьлъ, и никому не причи- ннлъ зла. Онъ первый желалъ, чтобы все израильтяне стали пророка­ми, чтобы они подобно ему удостоились божьяго вдохновения. Мопсеп остался навсегда недосягаемымъ идеаломъ пророка. И воспоминаше о томъ, что у колыбели еврейскаго народа стоялъ такой лучезарный образъ, такое великое светило, жпвотворящимъ, просв'Ьтляющимъ образомъ дей­ствовало на позднейипя ноколешя. Сама смерть Моисея могла служить для нихъ примйромъ и поучешемъ. Въ земле Моавъ, въ долине, окружа­ющей священную для моавитовъ гору Пеоръ, тихо, безъ всякпхъ торжествъ были преданы земле останки великаго пророка, и никто до сихъ поръне знаетъ, где была его могила. Его же строгимъ заветамъ следуя, изра­ильтяне не должны были обоготворять ею ни при жизни, ни после смер­ти, его, какъ это делали друпе народы древности съ своими царями, вож­дями н пророками. Съ великою скорбью въ сердце по любимомъ вож­де, которому не суждено было внести ихъ въ обетованную землю, съ славными восноминашями объ освобожденш изъ егппетскаго рабства, о чудесномъ переходе чрезъ Чермное море, объ откровенш на Синае, съ мужествомъ и надеждой, внушенными победами надъ ханаанейцамп, амо- реями и мнд1анитами,— израильтяне въ одинъ ясный весеншй день пере­шли черезъ 1орданъ, предводимые любпмымъ ученнкомъ Моисея, 1ошуон.

Г Л А В А II.

Ь?шуа преем никъ Моисея. Переходъ черезъ 1ордащ> Завоепашс 1ери\она. Гивеониты Коалищя ханаанскихъ городовъ противъ израильтянъ. Победа у Гиввоиа По- KopeHie страны Разъединена кол4нъ н ихъ уд^лы. Колено Левшно и юшчеп. завета въ Шилоне. Природа ч3ем^и Шраильскои". Климатъ и растительность Устройство поверхности и орошеше. Остатки ханаанскихъ народцевъ Смерть 1ошуи

При переход̂ черезъ 1орданъ и дальнейшем!, движенш евоемъ вглубь страны израилыяне серьезнаю сонротивлешя не встретили. Страхъ предъ победителями Сихона и Ога такъ обуялъ многочисленвыя племена и народцы Ханаана, что они почти не пытались остановить ихъ наше- CTBie. Страна эта въ то время была раздроблена на 31 цареггво, но каждый изъ царьковь въ действительности владелъ лишь одвимъ горо- домъ, да нолями и пастбищами его окружавшими. Связи между ним* или ихъ народцами никакой не было, а объ объединены своихъ силъ иротнвъ общаго врага они и не думали. И пришельцы могли безпрепятствеино расположиться болышшъ лагеремъ у Гилгала, между 1ордагномъ и 1ерихо-

ЮШУА-ПРКЕМНИКЪ МОИСЕЯ. 83

иомъ. Сами же пришельцы были, наборотъ, объединены въ одинъ боль­шой народъ, жаждавиий новыхъ завоевашй, опытный въ военномъ д Ш п въ лице Iouiyn нмевпий отяичная вождя.

Чувствуя свою близкую кончину, Моисей просплъ Бога поставить во главе народа новаго вождя, дабы онъ не вступилъ въ обетованную зем­но какъ стадо безъ пастуха. По внушенш Бога Моисей передалъ пред­водительство 1ошуе, сыну Пуна, изъ колена Эфраимова, благословнвъ его предъ смертью на дальнейипе иодвпги. Пророкомъ 1ошуа никогда не былъ и сама Бпбл’ш не считаетъ его въ ихъ числе. Это былъ только военачальнику обнаруживши отличныя военные способности еще въ мо­лодости своей въ сраженш съ амалекитами у Рефидима. Однако, несмотря на все эти преимущества, гордое и строптивое колено Эфранмово не признало бы его вождемъ, еслибъ онъ не вышелъ изъ его рядовъ. Но такъ какъ Iouiya прпнадлежалъ къ ихъ колену, то эфраимиты первые признали его власть, а за ними ужъ провозгласили его своимъ вождемъ и все остальныя колена.

Израильтянамъ въ первой очереди предстояло взять 1ерихонъ. Этотъ городъ лежалъ въ чрезвычайно плодородной местности, изобиловавшей высокоство !ьными пальмами, редкими кустами бальзамника и многочислен­ными ключами. Вследств1е близости мертваго моря температура въ этой местности круглый годъ весьма высокая, такъ что плоды созреваютъ тамъ значительно раньше, чемъ въ остальныхъ частяхъ Ханаана. Для израиль­тянъ было поэтому весьма важно овладеть этимъ городомъ. 1ерихонъ былъ однако, окрзженъ креикими стенами. Но нодъ дружнымъ натискомъ нзра- пльскихъ шичищъ стены эти рухнули. Победители ворвались въ городъ и истребили всс его ослабевшее отъ невоздержанной жизни населеше. Эта легкая победа придала израильтянамъ много смелости. Они решили, что дчя завоевав1я ближайшая города Ай, лежавшая въ 2-3 часахъ пути къ северу отъ 1ерихона, и весьма слабо населенная, достаточно будетъ небольшого отряда 1ошуа иоэтому отправнлъ туда всего несколько сотъ человекъ. Сверхъ ожидашя этотъ отрядъ потерпелъ поражеше и долженъ былъ бежать, оставивъ на месте изрядное число убитыхъ. 1ошуа собралъ тогда все свое войско и, ирибегнувъ къ хитрости, взялъ этотъ городъ, пстребпвъ его жителей. Съ помощью такой же хитрости вопнамъ Эфраи­мова колена удалось затемъ овладеть соседннмъ городомъ Бетелемъ. Уз- иавъ объ этомъ, жители ближайшихъ яродовъ и деревень разбежались во все стороны, безъ боя предоставивъ израильтянамъ занять ихъ вла- д§шя, что те и не замедлили сделать. Хнвейцы изъ соседней страны Гивеонъ, или гивеониты, добровольно иокорились израильтянамъ подъ однимъ }слов1емъ— чтобы ихъ оставили въ живыхъ. Такимъ образомъ

84 ncrora ЕВРЕЬВЪ ГЕНРИХА ГРНТЦХ.

почти вся горная страна въ центре Ханаана, отъ 1ордана до 1евуса (позднейшаго 1ерусалима), была въ рукахъ израильтянъ. Эта полоса земли отделяла с^верныя Ханаанск'ш племена on, южныхъ, такъ что те и друпо не въ состоянш были приходить другъ другу на помощь. Народны южна- го Ханаана, опасаясь, какъ бы и ихъ владешя не попали въ добычу иришельцамъ, решили положить конецъ своимъ раздорамъ и заключили между собою союзъ для совместной борьбы съ оМртмъ врагомъ. Дари пяти городовъ, 1евуса, Хеврона, Ярмута, Лахиша и Эглона, пошли вой­ною на гивеонитовъ за то, что они покорились израильтянамъ и rfeмъ открыли имъ путь къ дальнейшимъ завоевашямъ. Гивеонпты тогда обра­тились за помощью къ lomyfc. Израильсшй вождь иовелъ свое войско противъ союзныхъ царей и у Гивеона нанесъ имъ сильнейшее поражеше. Осгатки ханааиейцевъ, ciiacmiecfl бегствомъ, были, но предашю, побиты необыкновеннымъ градомъ. Столь блестяща и важна была эта победа для израильтянъ, что еще 500 л'Ьтъ спустя она сохрани мсь въ памяти народа1). Одинъ поэтъ носп̂ лъ ее въ следу ющемъ стихе*.

„ I I сказалъ 1ошуа:О солнце, остановись у Гивеоиа!И луна надъ долиной Аалонекой!Остановилось солнце на небЪ II вместе съ луною стояло,Пока народъ мстилъ своимъ врагамъ4*1).

Неожиданно счастливый переходъ черезъ 1ордаиъ и следовавшая за ними одна за другою победы явилися въ глазахъ израильтянъ иовымй чудесами, на иодоб1е тЬхъ, которыми сопровождался исходъ ихъ изъ Егип­та. Для исалмопевцевъ же и пророковъ эти новыя чудеса нредставмли богатый матер1алъ для ирославлешя Бога и его велнкихъ деяшй:

„Когда изъ Егиита выше л ъ Израиль,

Увидало море и убежало:1орданъ въ страх* отстуииль;Горы прыгали, какъ колы,Вершины, какъ рЬзвьш стада.Что съ тобою, морс.Что ты такъ уб'Ьгать?А съ тобою 1орданъ,Что отступаешь назадъ?Предъ Господомъ трепещеть лемля,Предъ Богомъ ккова8).

*) 1сшая 21. а) 1ошуа 10, 12-13. J ) Псаломъ 114

ЮШУА ПРЕЬМНИКЪ МОИСЕЯ. 85

„Солнце и луна остановились на пути своемъ Они (израильтяне) шля при свет!» Твоихъ стрЬлъ, при сверкав 1 и Твоихъ коиш Грозою вступилъ Ты на эту землю, во rn te i раздави л ъ Ты племена ея Ты выступилъ на защиту своего народа, на помощь избранна! о Тобою “ ’).Съ завершешемъ главнаго дела, завоевашемъ всей центральной

области, возобновилась старая рознь между колунами. Первое подало по- водъ кт» раздорамъ 1осифово колено. Эфраимово и Манаштно иолукояе- на, на которыя оно подразделюсь, требовали для себя особыхъ преиму- ществъ, ссылаясь ва призиллегированное положение, которое они занимали еще въ Египте, и на то, что иавный вождь всего народа, louiya, вышелъ изъ ихъ среды. На этпхъ основашяхъ они потребовалп п получилп лучшую часть страны, ценгр<чльную горную область, простирающуюся къ северу и югу отъ Сихема, богат} ю источниками п чрезвычайно плодородию. Столицей этой области былъ древнЬйПий хивейсшй городъ Сихемъ, расположенный въ весь­ма удобномъ месте, въ долине между юрами Гаризпмъ и Эбалъ, снаб- жавшпмп его въ пзобилш водой. Эфраимиты и полу колено Мананппно не довольствовались, однако, этой прекрасной областью, (поучившей виослед- CTBin иазваше „Эфраимовыхъ горъ“ ) и стали требовать еще земли, уверен­ные, что 1ошуа имъ въ этомъ не откажетъ. Они ссылались на то, что от­веденная имъ Teppirropia слишкомъ мала дня ихъ многочисленныхъ семей, и на этомъ основанш требовали для себя не юлько прекрасной плодородной равнины, которая тянется на несколько часовъ пути къ северу отъ от­веденной нмъ уже области, но сверхъ тою еще и всю территopiio, про­стирающуюся далее къ северу, вплоть до возвышенности Таворт. Сверхъ своихъ ожидаши они со стороны lornyn встретили энергичный отпоръ Въ иолу-насмешливомъ тоне онъ заметилъ эфраимитамъ, что если их7> такъ мною, то имъ ничего не стоить сампмъ завоевать у туземцевъ таворскую возвышенность. Эфраимиты, однако, нисколько не расположены были вое­вать хотя и не прочь были, чтобы прочая колена завоевали для ннхъ однпхъ весь Ханаанъ. Но встретивъ со стороны Ioinyn решительное со- противлеше пхъ эгоистическимъ притязашямъ, они отделились отъ про- чихъ коленъ и перестали принимать участие въ общенародныхъ делахъ Онп, впрочемъ, моглп быть виолне довольны и темъ, что имъ досталось.

Это отпадеше эфраимитовъ послужило спгналомъ для всехъ про- чихъ коленъ. Каждое изъ нихъ стало только о томъ п заботиться, какъ бы отелиться отъ остальныхъ и зажить на своей собственной земле. Четыре колена обратили свои взоры на сЬверъ, четыре другихъ— на югъ и западъ. То, на что не отваживались Эфраимово н Манашшно полуко- лена, смело предприняли колЬна, Иеахаръ, Зевулонъ, Ашеръ п Нафтали.

*) Хлткуьъ 11 13.

86 ■СТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Опш спустились въ долину 1езреель и отчасти разселились въ ней самой, отчасти проникли далее на с^веръ, до плоскогорья, примыкающаго къ го- рамъ Ливана. Эти четыре колена еще менее эфраимитовъ способны бы­ли воевать съ обитателями 1езреельской равнины, такъ какъ не устояли бы противъ боевыхъ колесницъ туземцевъ. Колено Исахарово было до­вольно уже п темъ, что оно на этой обширной равнине нашло отличвыя пастбища для своихъ стадъ; объ ос'Ьдломъ и независимомъ сушествованш оно пока не могло думать. Чувствуя свою слабость и желая жить въ ми­ре, оно признало надъ собой власть туземнаго царя. Весьма близкое къ Исахарову колено Зевулоново, не столь миролюбивое, завоевало себе на плоскогорье, къ северу отъ Тавора, отдельный участокъ земли. Другомъ двумъ колйнамъ, Ашерову и Нафтал*1еьу, труднее всего было добыть се­бе постоянное место оседлостп въ облюбованной ими области, такъ какъ туземныя племена въ этомъ месте были весьма воинственны и тесно сплочены между собою. Здесь въ то время существовало даже нечто вро­де столицы, городъ Хацоръ, въ которомъ жплъ царь Явинъ, владений всей окрестной землей. При первой вести о вторженш въ нее двухъ израильскпхъ коленъ, царь этотъ собралъ все подвластныя ему племена п выст^пплъ въ походъ, чтобы истребить пришельцевъ. Послйдше обра­тились за помощью къ Ioinyfc. Собравъ все свое войско, 1ошуа быстро ирнбылъ на место н, напавъ врасплохъ на союзныя племена, подъ пред- воднтельствомъ царя Явина стоявшая у Меромскаго озера, разбилъ ихъ п обратилъ въ бегство. Это была вторая большая победа, одержанная израильтянами надъ союзными племенами Ханаана. Победа эта дала обопмъ кол^намъ возможность стать твердой ногой на севере страны, между 1орданомъ съ востока и моремъ съ запада. Ашеръ и Нафтали остались такпмъ образомъ самыми северными изъ всехъ коленъ н до извЬстной степени охранителями границъ израильскпхъ влад’Ьшй, при чемъ первое разселилось въ западной, а второе въ восточной половине плоскогорья.

Четыре проч1я колена въ то же время завоевали себе оседлость на юге, и иритомъ собственными силами, безъ помощи всего народа. Ма­лочисленное колено Вешаминово получило по всей вероятности отъ состо- явшаго съ нимъ въ тесной связи 1осифова колена небольшой и не весь­ма плодородный участокъ, бывшее владйше гивеонитовъ, съ некоторыми прирезками съ востока и запада. Въ своей среде вешамиты такпмъ образомъ имели чужое хивейское населеше. Проникнуть далее на Ю1ъ имъ было также трудно, какъ и двигаться на северъ, черезъ большую равниву. Ибо центръ страны, на возвышенности занимали ieeycen, сильное и воинст­

ЮШУА-ПтМНИКЪ моисья. 87

венное племя, владешя котораго были защищены неприступной скалистой крепостью 1евусомъ*). Племена же, живипя на западной равнине, приле­гающей къ морю, имели железныя боевыя колесницы, которымъ израиль­тяне тогда не въ силахъ были противостоять. Остальнымъ коленамъ при­шлось поэтом) найти себе пристанище где нибудь на юге п западе. Изъ нпхъ самымъ многочисленными» и сильнымъ было колено 1ег)Дпно, къ ко­торому примыкало малочисленное колено Симеоново.

1егудеи должны были чувствовать себя сильно обиженными темъ, что лучшая часть страны была отдана 1осифову колену, или присвоена была имъ. Крайне недовольные они отделились отъ прочихъ коленъ и съ помощью родственнаго израильтянамъ племени кенитовъ, етарыхъ ихъ союзников!,, стали искать дня себя места въ отдаленныхъ частяхъ Ханаа­на. Не затевая войны съ 1евусеями, а можетъ быть и по соглашенш съ ними, !егудеи обошли ихъ страну и къ югу отъ нея завоевалп при по­мощи спмеонитовъ одинъ за другимъ несколько городовъ. Прежде всего они взяли Хевронъ, впоследствш ставпий ихъ столицей. Затемъ были по­корены п некоторые др)пе города. Этими завоевашями 1егудеи и ограни­чились. Подвигаясь далее на югъ, они, вместо того, чтобы воевать съ туземцами, предпочли войти съ ними въ мирное соглашеше, въ силу ко­тораго они пол) чили возможность поселиться въ ихъ владешяхъ рядомъ съ ними. МЬста было достаточно для всехъ, такъ что пришельцамъ неза- чемъ было силою вытЬснять туземцевъ. Что же касается Спмеонова коле­на, то оно собственной земли никогда не имело и не владело ни од- нимъ городомъ. Съ течешемъ времени это колено вполне подчинилось ie- гудеямъ. Живя вместе съ ними въ городахъ, оно однако иравомъ голоса на ихъ народныхъ собрашяхъ не пользовалось.

Самая незавидная участь выпала на долю Данова колена, висев- шаго какъ-бы между небомъ и землей. Следуетъ думать что это колево было самымъ малочисленным!, изъ всехъ, такъ какъ Библия упоминает!, объ одной лишь семье изъ эгого колена, Хушамитахъ или Щухамптахъ*). Даже въ среде самыхъ израильтянъ даннты не имели колена-покровите­ля. Одно время они иовидимому примыкали къ эфраимитамъ, но послед- nie, по крайней эгоистичности своей, отвели имъ неудобный во всехъ от- пошеншхъ участокъ въ юго-заиадномъ углу своей области, до то­го еще отведенный ими Вешампнову колену. Данитамъ ирнходилось по-

Ч 1евусъ, позднМшШ 1ерусалимъ, былъ завоеванъ израильтянами только при царе Давид Ь.

*) Вытю 16, 23; Числа, 26, 42.

88 ПСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРП1 ГАРЬТЦА.

этому сашшъ завоевать себе соседнюю Саронскую равнину, прилегавшую къ морю. Амореи, населявппе эту равнину, этому, однако, воспротивились и оттеснили ихъ къ горамъ. Но тутъ не позволили имъ поселиться эфра- имиты и вешамиты. Даннты такимъ образомъ надолго осуждены были скитаться съ места на место, не находя нигде постояннаго прщта. Эти скиташя принудили впоследствш одну часть изъ нихъ отправиться на да­леки! северъ, для того, чтобы тамъ найти для себя клочекъ земли.

Завоеваше большей части Ханаана совершалось 1 акъ быстро, что и современникамъ и потомкамъ ихъ оно должно было казаться новымъ чудомъ. Лишь за полвека до того израильтяне отступили отъ границъ этой страны, когда разведчики ихъ имъ заявили, что обитатели ея непо­бедимы. Теперь же этп столь страшные народы сами въ страхе бежали отъ израильтянъ, безъ сопротивлешя, оставивъ имъ свои владев!я; те же, которые оказали сопротпвлеше, были истреблены или покоревы. Израиль­тяне верили поэтому, что во главе ихъ иолчищъ незримо шествовалъ самъ Господь, приводившей въ смятеше и разсеивавпий ихъ враговъ. Одинъ изъ позднеПшихъ народныхъ поэтовъ восиелъ завоеваше Ханаана въ следующей прекрасной песне:

и Ушами своими, о Боже, не разъ мы слыхали,Отцы наши про то намъ разсказывали,Что во времена стародревшя Ты великш творилъ чудеса.Ты рукою своей изгони л ъ народы,Сокрушалъ ихъ и искоренялъ.Ибо не своимъ мечемъ завоевали они эту землю,Не ихъ руки спасли ихъ,А Твоя десница и Твоя рука И св$тъ лица Твоего, Твое благоволеше*.1)

Какь плохо ни приходилось такимъ слабосильнымъ колЬнамъ, какъ Даново и Симеоново, все же они имели хоть каше ни есть клочки земли, служивппе для нихъ точкой опоры въ настоящемъ и базисомъ для рас­ширения своихъ владешй въ будущемъ. Одно колено Левшно осталось со­вершенно безземельнымъ. Законъ, на это!ъ счетъ данный Моисеемъ, испол­нялся въ точности. Какъ наследственный классъ священнослужителей, ле­виты не должны были ир'юбщаться ни къ какимъ м1рскимъ интересамъ и не могли поэтому д)мать о прюбретенш земельной собственности; дои не должны были, иодоОио египетекимъ жрецамъ, образовать богатую касту, эксилоатир)ющ}ю релипозныя чувства народа въ свою личную пользу. По мысли Моисея левиты должны были оставаться неимущими, довольство­ваться приношешями м1рянъ и заботиться исключительно о святилищахъ,

!) Подлом ь 44, 2-4.

!01ПУ\-ПГРКМНПКЪ MOUCFfl. 89

ii.iii которыхъ они состояли, и законахъ, толковаше которыхъ лежало на нхъ обязанности:

„Они Якова учатъ законамъ и Израиля запов^дямъ Твоимъ; они ку- рятъ виьиамъ нредъ лицомъ Твоимъ, и д^лаютъ всесожжешя на жертвеннике Твоемъ“ .1)Главнымъ местопребывашемъ святынь израильскпхъ былъ при 1о-

inyfe городъ Гилгалъ, лежавинй между 1орданомъ и 1ерихономъ. Здесь въ то время находилась скншя съ ковчегомъ завета, здесь совершались жер- твопрпношешя и тутъ же находились 12 камней, доставленные сюда изъ !ордана, въ иамять перехода 12 коленъ черезъ эту реку2). Здесь же жил* тогда п левиты, съ первосвященникомъ Элеазеромъ, сыномъ Арона, во главе. Служа сборнымъ пунктомъ для израильтянъ впредь до оконча­тельная унрочешя ихъ въ ХананЬ, Гнлгалъ въ тоже время считался святымъ местомъ, куда израильтяне ходили на поклонеше. Но, располо­женный въ безилодной и отдаленной отъ центра страны местности, Гпл- галъ не могъ долго оставаться сборнымъ пункгомъ для всего народа. Какъ только израильтяне стали твердой ногой въ Ханаане, а за’юрдансше вои­ны пзъ коленъ Рувина и Гада вернулись въ своп владенш, решено бы­ло перенести святилище и сборный пунктъ въ более подходящее мЬсто Почему-то выборъ палъ на ничемъ до того неизвестный городъ Шилонъ (Шпло, Снло, Салемъ) и пренебрегли гораздо более для того пригодными пунктами, какъ гора Гаризимъ у Снхема, нлп городъ Бетель. Шилонъ во всякомъ случае сталъ сходбпщемъ если не для всехъ коленъ, то для техъ, которыя занимали центръ страны,— Эфранмова, Манапипна и Вешаминова. Первосвященннкъ, внукъ Аарона, Пинхасъ, а за нимъ и его преемники жили тутъ же, такъ какъ сюда была перенесена скин1я завета и алтарь для жертвоириношенш. Здесь иоселилась и часть левитовъ, остальные же жили въ другихъ городахъ, разбросанныхъ во владешяхъ различныхъ коленъ, переходя съ места на место въ качестве странствующихъ служителей бо- жшхъ и духовныхъ наставниковъ народа.

Съ водворен1емъ израильтянъ Ханаанъ получнлъ не только новое имя, но и совершенно пной характеръ. Страна эта стала „Святой зем­лей*, „Наслед1емъ Госиодиимъ". Сама обетованная земля должна была способствовать вынолнешю народомъ нзраильскимъ своей Muccin,— служить образцомъ святости и справедливости. Все проч1я страны въсравненш съ Ханааномъ считались нечистыми, такими, где служеше единому Богу и иеполнеме его заповедей не могли быть достигнуты3). Святой земле нри-

*) Второзаконие 33, 10.*) lomya 4.») Ср. Самуил. I 2«, 19; И 20, 19; :3а\а|ия 2. 16: lomya 5, 15; 22, 19.

90 и с т о т ь в р ь ь в ъ Ген ри ха грет ц а .

иисывалась особая чувавтельвость, она какъ 6}дю peaiпровала на угод­ный или негодный Boiy образъ гььзви народоъъ, ее населяшихъ. Три греха, заповедями объявленные самыми тяжкими, убйство, развратъ и идолопоклонство, земля эта не терпела. За таюя преступлешя она извер­гла, какъ бы „выплюнула" языческихъ обитателей своих!, и такая же участь ждала, по словамъ иророковъ, и израильсшй народъ, если бы онъ впалъ въ rfe же грехи *). Особенности страны поддерживали въ народе эти представлешя, израильтяне считали ее какнмъ-то собствеинымъ, един- ственнымъ на землЬ уголкомъ, съ которымъ ни одна страна не могла идти въ сравнеше.

„Земля Израильская",— какъ стали называть Ханаанъ со времени водворешя въ ней израильтянъ,— действительно иредставляетъ некоторыя особенности, не встречающаяся нигде больше на земномъ шаре. Эта ма­ленькая страна, занимающая всего 30 миль въ длину и 12 въ ширин) (считая уже и замрданск)ю область), иредставляетъ поразительные контра­сты. Покрытый вечнымъ снегомъ вершины Хермона и Ливана на севере госиодствуютъ надъ целымъ рядомъ горъ и долинъ, которыя тянутся до иесчаной иусгыни на юге страны, где африканшй зной дуишъ всякую растительность. Бокъ о бокъ произрастаютъ здесь породы деревъ, нигде вместе не встречающаяся; стройная пальма, требующая весьма высокой температуры, и дубъ, температ5ры этой не выносящШ. Если тропическая жара южной ея иолосы черезчуръ волнуеть кровь ея обитателей и воз- буждаетъ въ нихъ сильвыя страсти, то холодный ветеръ, дующШ съ снеж- ныхъ вершинъ севера, кровь эту охлаждаетъ и делаетъ жителей более разсудительнымп и сдержанными. Съ двухъ сторонъ Ханаанъ омывается водою: съ запада Средиземнымъ моремъ, берегъ котораго изобилуем» от­личными пристанями для судовъ, а съ востока 1орданомъ, который, начи­наясь на высотахъ Хермона, течетъ почти прямой лишей съ севера ва 101%. Верховья и устья, начало и конецъ этой реки, обозначаются двумя большими озерами, или внутренними морями, Генисаретскимъ или TnBepi- адскимъ озеромъ (Kineret) на севере, у истоковъ ея, а на юге Мертвымъ моремъ, въ которое она внадаетъ. Эти два озера въ свою очередь пред­ставляют!» полный контраст». Въ сладкихъ водахъ оерваго водятся все­возможный породы рыбъ, а на илодородныхъ его берегахъ произрастаютъ пальмы, фиговыя деревья, вино!радъ; благодаря высокой температуре пло­ды здесь созреваютъ на целый месяцъ раньше, чемъ ва соседнемъ пло­скогорье. Соленое же озеро потому и получило назваше Мертваго моря,

*) Левитъ 18, 24-28; 20, 22-23. Числа 35, 33; kpeMia 3, 1-9. llca- домъ 106. 38.

ГОШУА-ПРЕКМНИКЪ МОИСЕЯ. 91

что въ немъ не можетъ жить ни одна живая тварь. Соль, магнез1я и асфальтъ, которые его воды въ обилш содержать, убпвакпъ все живое. Самый воадухъ вокругъ этого озера и почва его береговъ насыщены солью; убивающей всякую растительность. Окружающая его котловина, склоны которой местами подымаются более чемъ на 13С0 футовъ надъ уровнемъ воды, лишенная всякой растительности и совершенно пустынная, придаетъ всей окрестности чрезвычайно мрачный колоритъ. У береговъ этого моря встречаются при всемъ томъ оазисы, роскошной раститель­ностью своей не уступающее самымъ благодатнымъ уголкамъ на земле, и встречаются таюя редкости, напримеръ, каьъ бальзамный кустъ. Плодо- родеяъ оазисъ Энгади, на западномъ берегу моря, у его средивы, оро­шаемый двумя редко высыхающими потоками. Еще великолепнее другой оазисъ, у юго-восточнаго угла моря, на томъ месте, где некогда былъ городъ Цоаръ, и отъ пальмовыхъ рощъ своихъ нолучивипй назваше „Го­рода иальмъ“ (Thamara). Здесь также некогда произрастали бальзамные кусты-. Въ полутора часахъ пути отъ моря къ северу-востоку, въ окрест- ностяхъ города Бетъ-Гарама, росъ знаменитый въ древности гплеадсмй бальзамникъ. И рядомъ, у техъ же береговъ, тянутся обишрвые солонча­ки, отравлякнще окрестную атмосферу своими вредными испарешямп. Оба озера, Соленое и Генисаретское, имеютъ лишь то общее, что на ихъ бе- регахъ встречаются горяч1е серные ключи, целебная сила которыхъ въ известнаго рода болезняхъ давно признана.

Мертвое море всегда напоминало израильтянамъ объ одной тяжкой Божьей каре. Дно его, по иреданш, некогда представляло плодородную низменность, прекрасную, какъ „Садъ Бож1й“ . Но жители расиоложен- ныхъ въ этой местности юродовъ Содома, Аморы и Цевоима отличались безчеловечной жестокостью. Пресыщенные, они не питали никакого сочув- ств1я къ страждущимъ и неимущимъ; странвикп имевпйе неосторожность входить въ ихъ города, подвергались немилосерднымъ истязашямъ: самп жи­тели предавались противоестественному разврату. Бо1ъ внялъ, наковецъ, сто- намъ ихъ многочисленныхъ жертвъ. И внезапно,— это было, по иреданш, за несколько сотъ летъ до иереселешя въ Хананъ израильтянъ,— города эти были постигнуты ужаснымъ землетрясешемъ. Въ потокахъ огня п кппящеп серы, разлившихся по всей низменности, города эти погибли со всеми ихъ жителями. На опустошенную низменность хлынули соленыя воды, и вся местность вокругъ превратилась въ мрачную пустыню. Такъ погибли за- бывпие Бога грешники Содома и Аморы, судьба которыхъ впоследствш слу­жила пзрапльтянамъ иредостережешемъ и поучительнымъ примеромъ.

Географическое иоложев1е Ханаана, между умеревиымъ иоясомъ и жаркимъ, придаетъ его климату ему одному свойственную регулярность.

92 11СТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЩ.

Продолжительность дня и ночи круглый годъ почти равна 12 часамъ, и только въ самые жарме лЗшпе и самые холодные зимше месяцы дни или ночи на два часа длиннее. Смена дня п ночи совершается быстро, такъ что вечеръ и утро насту па ютъ сразу, почти безъ сумерекъ. Времена года сл'Ьдуютт» одно за другимъ съ замечательной правильностью. Въ сущности здесь только два времени года: сухое и дождливое. Въ начале осени па- даютъ такъ называемые „ранше дожди* съ такой регулярностью, что если ихъ изредка не бываетъ, то населешс смотритъ на это какъ на бедст- nie, угрожающее иосевамъ. Дождливые дин сменяются затемъ въ течете несколькнхъ зимнихъ мЬсяцевъ солнечными днями, ливни сопровождаются грозами, а иногда нереходятъ въ снегъ или градъ. Это „иоздше дожди6*, пополняющ'ш иногда недостатокъ лъ осеннпхъ дождяхъ. Эти правильно гы- падающк* осадки иронсхождешемъ своимъ обязапы главнымъ образомъ Ли- ванскимъ горамъ и Средиземному морю, „отцамъ дождя*, какъ ихъ назы­вали израильтяне. Тающ'ш подъ лучами лктняго солнца снегъ на верши- нахъ Ливана насыщаетъ осенью атмосферу обильной влагой, собирающей­ся въ облака; дующ'ю съ моря ветры гонять затемъ эти облака на югъ н такимъ образомъ „сЬверный ветеръ производить дожди*1). Въ сухое же время года, съ апреля по октябрь, небо совершенно безоблачно: ни одна капля дождя не освежаетъ атмосферы. Отъ этой шестимесячной засухи нн люди, ни животныя и растешя нимало, однако, не страдаютъ. Обильная роса, выпадающая по ночамъ, вполне заменяетъ дожди, а северо-за- иадаые ветры, въ иродолжеше всего лета дукшце съ моря, значительно умЬряютъ дневную жару. Изредка лишь веетъ съ востока знойный ветеръ (Kadim, Sal-Aphot), который несетъ съ собою проникающую во все норы тела горячую пыль. Ветеръ этотъ, однако, далеко не такъ вреденъ для здоровья, какъ африкански! самумъ, наиримеръ.

Волынимъ благодеяшемъ для страны являются ея горы. Палестнва но преимуществу страна горъ. Две келичественныя горныя цепи, разде­ленный глубокой долиной, подымаются на севере, какъ два могучнхъ ве­ликана въ бЬлыхъ шаикахъ: Ливанъ, высочайшая вершина котораго (Dhor-el-Kh6dib), достигающая 10000 футовъ надъ уровнемъ моря, те­ряется въ области вечныхъ снеговъ, и Хермонь (Аитилиьанъ), высшая точка котораго („Шеихъ4*) доходить до 9300 футовъ. Ливанъ никогда не входилъ въ составь Израильской Земли, а иринадлежалъ къ владе- шямъ финишнъ, арамейцевъ и народовъ, наследовавшихъ ихъ земли. Израильтяне пользовались, однако, его знаменитыми кедровыми лесами, а поэты изранльсше воспевали его велпчавыя вершины и его благоухан-

•) !Гритчн 23.

ЮШУА-ПРЕЬННКЪ монсья. 93

ныс л tea. Ближе къ владМямъ израильтянъ былъ Хермонъ. Имъ можно уже любоваться на разстоянш двадцати миль, если его не заслоняютъ высош предгорья. Границы Земли Израильской доходилп до самой подошвы его крутого южнаго склона.

Отроги Ливана и Хермона образуютъ такт, называемый Израиль- стя гори (горы Нафталп, позднее— „Галилейская горым, высшая точка которыхъ доходить до 4000 футовъ. Къ югу эти горы мало по малу по­нижаются, переходя въ большую плодородную равнину (1езреель), не подымающуюся выше 500 футовъ надъ уровнемъ моря. Равнину эту про- резываетъ, однако, и делить на нисколько мелкихъ равеинъ рядъ гор- ныхъ узловъ, изъ которыхъ наиболее замечательными являются: извест­ный своей округленной формой Таворь (1865 футовъ), видный на весь­ма далекомъ разстоянш, такъ какъ онъ не заслоненъ предгорьями, гора Морэ (нынЬ Ed Duhy, 1830 ф.), какъ будто прислонившаяся къ Тавору, и, несколько дальше къ востоку, горы Гильбоа (2000 ф.). Къ заиаду же отъ большой равнины тянется густо-покрытый деревьями Кармель (1720 ф.), въ виде горнаго отвеса доходяшД до самаго берега моря. Большая равнина (езреель, но форме представляющая неправильный тре­угольнику съ Кармеломъ, съ одной, и Гильбоа, съ другой стороны, раз- деляетъ всю страну на две неравный части: меньшую северную половину (впоследствш получившую назваше Галилеи) и большую южную поло­вину. Далее къ югу on, равнины почва страны снова подымается, дохо­дя въ горахъ Эфраимовыхъ до 2000 футовъ вышины, и еще южнее, между 1ерусалимомъ и Хеврономъ, даже до 3000 футовъ: это гори 1у- дейсмя. Отсюда почва снова понижается, такъ что бывши! пограничный городъ Бееръ-Шева лежитъ уже довольно низко (700 ф.). Отсюда начи­наются опять возвышенности {гори Фаранъ)> которыя однако не при­надлежать уже къ Израильской Земле. Какъ Эфраимовы, такъ и 1удеи- содя горы спускаются покато съ востока къ заиаду. Въ этомъ месте, отъ иодошвы 1удейскихъ горъ и до моря, съ одной стороны, и отъ Кармела до кшшхъ степей, сь другой, тянется, постепенно расширяясь съ севера на югь, Сарокская равнина, и такъ называемая Низменность (Шефела). На востоке горная цепь также постепенно понижается, подхо­дя къ 1ордану. Некоторыя вершины Эфраимовыхъ п Гудейскихъ горъ име- ютъ важное историческое значеше. Въ числе ихъ назовемъ обе горы, при- мыкающ1я къ Сихему, Гаризимъ „гора благословешя“ (2650 ф.) и Эбалъ „гора проклят‘ш“ (2700 ф.). Бетель на востоке (2400 ф.), Мицпу (2650 ф.), въ нЬсколькнхъ часахъ пути отъ города того же име­ни, и наконецъ вершины Сюнъ (2610 ф.) и Масличную гору (2720 ф.) у 1ерусалима.

94 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Это своеобразное устройство поверхности страны обусловливаете со­бою разнообраз1е ея природы, которое въ свою очередь в.шетъ не только на растительность страны, но п на характеръ ея жителей. По направле­нно съ севера на югъ страна дЬлится на три пояса. Самый шпрошй, гор­ный поясъ, занимаете центръ страны, низменность (Шефела)— заиадъ до моря, а луга— весь востокъ до 1ордана. На севере однако это разгра­ничено далеко не такъ заметно, какъ въ средине страны и въ особен­ности на юге. На низменности клнматъ мягкш, въ горахъ онъ въ дожд­ливое время года сырой а въ сухое— умеренный, въ 1орданской же до­лине климатъ большую часть года жаркш.

Рекъ въ настоящемъ смысле слова, т. е. такихъ которыя никогда не высыхаютъ, въ Иалестпне имеется только одна, 1орданъ, да и та несудоходна. Она беретъ начало въ трехъ ключахъ на склонахъ Хермо­на, течетъ до впадешя своего въ маленькое Меромское озеро очень мед­ленно, распадаясь на мелше рукава, и только по выходе изъ этого озера собирается въ одииъ обхщй потокъ, вливаюшдйся затемъ вновь въ Тиве- р1адское озеро. По выходе изъ последняя 1орданъ иредставляетъ уже настоящую, широкую и многоводную реку: преодолевая на п)ти своемъ всевозможный преграды, она несется отсюда прямо на югъ, до впаден1я своего въ Мертвое море. Вследст1пе быстрая течешя своего 1орданъ и не судоходенъ. Онъ только оилодотворяетъ берега свой— преимущественно во­сточный— весною, когда тающи! на Хермоне спегъ снабжаетъ его боль­шими массами воды. Остальныя реки иалестинсш не заслуживаютъ этого назвашя, такъ какъ летомъ оне совершенно высыхаютъ, даже наиболее значительный изъ нихъ, какъ Ярмукь и Яббокъ. Такш „зимшя“ реки (Naclial) темъ не менее приносять большую пользу местности, по кото­рой оне иротекаютъ, такъ что пахотныя поля всегда расположены у бе- реговъ ихъ. Почва орошается также небольшими источниками, которые стекаютъ съ горъ, но не мог)п, слиться въ одинъ большой потокъ. Та- кнхъ источников!, въ стране довольно много, и немало городовъ носятъ ихъ назваше (Ain). Въ т£хъ же местахъ, где и такихъ источниковъ нетъ, жители уиотребляютъ для питья дождевую воду, собираемую въ высечен- ныхъ въ скалахъ колодцахъ.

Своеобразный орографичесшя услов!я страны, обшйе воды, стека­ющей съ высотъ Ливана и Хермона и ихъ отроговъ, большое число клю­чей и дважды въ годъ обильно падаюнце дожди,— все это въ совокуп­ности делаетъ страну, въ большей ея части, весьма плодородной. Земля Израильская въ древности была и поныне еще,— тамъ, где существует!» какая-нибудь культура,— осталась землею „текущею млекомъ и медомъ", прекрасной „сгранои ручьевъ, ключей и озеръ, горъ и долннъ, где про-

ЮШУА-ПРЕ*МНИКЪ МОИСЕЯ. 95

пзрастаютъ пшеница и ячмень, виноградъ, фиги и гранаты; страною оппвковаго масла и меда, не знающей нужды, и ни въ чемъ не имеющей недостатка*1). Необыкновенно плодородны въ особенности равнины па- лестпнскш, при тщательной обработка дающ*1я по два урожая въ годъ. Но и плоскогорье, расположенное къ северу отт, большой 1езреельской равнипы, также весьма производительно; въ древности тамъ было столько маслпчныхъ деревьевъ, что про этотъ край говорили: „тамъ ноги тонуть въ масле* *). Центральная область, къ югу отъ большой равнины, владе- н*1я колена Эфраимова и Манаинина, также щедро вознаграждаетъ трудъ земледельца; удЬломъ потомковъ 1осифа была, по выраженш Виблш, „земля благословенная отъ Господа дарами неба и земли, плодами, созре­вающими нодъ лучами со яйца и поспевающими при св^тЬ луны*3).

Горные склоны Ханаана некогда были покрыты роскошными вино­градниками, садами и лесами пзъ дзбовыхъ, скнпидарныхъ и тпсовыхъ деревьевъ.4) Только къ югу плодород1е почвы уменьшается: здесь преоб­ладают̂ голые известковые холмы и почти нетъ долинъ; пастбпщъ для скота, однако, достаточно. Еще южнее, ниже Хеврона, ландшафтъ нано- иинаетъ мрачную пустыню. Здесь преобладаютъ несчаныя пространства и гошя скалы; знойные ветры, д\юппе изъ большой пустыни, совершенно пзеушаютъ атмосферу и губятъ всякою растительность. Край этотъ вполне заслуживаетъ того назвашя, которое онъ носилъ въ древности, Negeb,что означаетъ „cyxie пески*. Здесь изредка только попадаются плодородные оазисы, съ многоводными ключами и богатой растнтельностш.

Клпматъ страны, умеряемый влажными ветрами, дающими съ моря, въ высшей стеиени здоровый. Болезвей местнаго происхождетя здесь нетъ, а эпндем’ш бываютъ очень редко, случайно заносимый извне.

Еще более оздоровляющимъ образомъ, чемъ на тело человека, стра­на Израильская действовала на д}шу его. Пространством!, эта страна, правда, весьма мала въ сравненш съ обширными территор]ями др̂ гнхъ государствъ древности, Египта, Индш и Ассирш. Съ иныхъ вершинъ въ центре страны можно однимъ взглядомъ окпнуть всю страну до самыхъ границъ ея на востоке и западе, и отчетливо различать воды Средизем­ная моря, съ одной стороны, и поверхность Мертвая моря съ 1орданомъ и Гилеадскими горами— съ другой. Съ высотъ же Хермона глазъ охва-

*) Второзакоше 8, 7—9*) Т. же 88, 243) Т. же 88. 13-144) Въ настоящее время па лести нею я горы въ большинства оголены. Таворъ

н Кармелъ довольно скудно покрыты л!сомъ и даже на обоихь Ливанахъ л^са совершенно исчезли.

96 ИСТ0Р1Я ЬВРЬЬВЪ ГЕНРИХА ГРЬТЦА.

тываетъ еще большую площадь. Какъ возвышающе зрелище это действу- етъ на душу! Взорамъ представляются прекраснейпие, величественные ланд­шафты. Воздухъ въ стране большую часть года до того чисть и ирозра- ченъ, что действуетъ какъ сильнейшая иодзорная труба, сокращая зри­телю огромныя разстояшя и приближая отдаленениие иунеты. Впечатли­тельный и мыслящШ умъ на каждомъ inaiy усматриваем здесь иерстъ Божй: „Таворъ п Хермонъ славятъ имя Его". Красиво очерчеиныя горный вершины и волнообразные гребни холмог.ъ чередуются съ зелеными доли­нами и прозрачными какъ хрусгаль потоками, Высоты эти не подавляютъ душу зрителя, подобно уходящимъ въ небо горнымъ громадамъ другихъ странъ, не угнетаютъ ее фантастически дикими обрывами и ущельями, а, наоборотъ, кротко и мягко возносять ее надъ всемъ земнымъ и влпвакпъ въ нее благодатное чувство чего-то мирно-ласкающаго, блпзкаго, родного. И если въ душе зрителя дремлютъ зародыши иоэтическаго дара, го одно созерцаше этихъ дивныхъ въ своемъ разнообразш ландшафювъ въ состо­яли пробудить этотъ даръ и осенить поэта вдохновешемъ. Истинная, про­никнутая теплотой и глубиной чувства ноэз'ш природы могла родиться только на этой почве. Грекамь и римлянамъ шдо!я эта не была досгуп* на, потому что она коренится также и въ благоговЬйномъ чувстве уднв- лешя предъ велпч'шмъ Творца. Ни съ чемъ не сравнимая но непосред­ственности чувства и безыскуственяой правдивости своей, библейская но- эш источникомъ своимъ могла иметь только веру народа, который пер­вый прпзналъ лживость идолоиоклонства и первый же иостигъ пспшнаго единаго, чисто-духовнаго Бога.

„Съ горныхъ высотъ Онъ спускаетъ ключи текущими въ долинахъ руч- ями, всякую тварь въ ноляхъ наипяющими и жажду дикихъ ословъ утоляющи­ми. Онъ .iica населяетъ птицами, поющими въ вЬтвяхъ. Онъ траву вызываеть изъ земли на ннщу скоту и всякую зелень въ пищу человека, всянш злакъ на нотребу ею, и внно, сердце его веселящее, н елей для лица его, и хл'Ьбъ, силы его укрЬнляющщ и кедры ливанеше, гдЪ птицы гнездятся, и кипарисы, въ которыхъ аистъ живетъ; Онъ высокia горы создалъ для сернъ и скалы для юрны\ъ козъ; Онъ луну сотворилъ для указания времени и солнце—светило дня; Онь простираетъ надъ м!ромъ тьму и настаетъ ночь: лесныс aeipa выхо- дятъ тогда на добычу, и молодые львы рыча просятъ у Бога нищи: съ восхо- домъ солнца они возвращаются въ своя логовища: тогда человекъ принимается за свое д1ло н работаетъ до вечера. Какъ велики дела Твои, о Госцоди; все Ты въ премудрости Своей устроилъ, земля полна творешемъ рукъ Твоихъ*.1)

TaKie восторженные гимны могъ извлечь изъ глубины души сво­ей только сынъ Израиля, съ глубокой любовью къ родине своей соеди­нявши! столь же глуоокую веру въ своего Бога.

') Ныл* Mi. lO i, 10-21

ЮШУА-ПРЕЕМНИКЪ МОИСЕЯ. 97

Человекъ, который съ каждой вершины могъ обозреть целую стра­ну во всемъ безконечяомъ ея разнообразна самымъ естественнымъ обра­зомъ долженъ былъ придти къ мысли о безконечностп всего сущаго, — мысли, которая во всякой другой стране могла быть внушена людямъ лишь искусственнымъ, отвлеченнымъ путемъ. Въ этой стране и неразвитая дет­ская душа ея обитателей могла и должна была проникнуться мыслью о безяредельномъ могуществе Бога. Всесильную десницу Его она могла ви­деть и въ безпредельной шири моря, въ правильной смене временъ го­да, дней и ночей, и въ каждодневные чудесахъ, которыя остаются скры­тыми для замкнугаго въ тЬсномъ горизоягЬ взора, но глубоко постига­ются человекомъ, предъ которымъ свободный кругозоръ. „Ибо Тотъ, Кто горы создалъ н ветеръ производить, Кто дневной светъ обращаетъ въ мракъ и высоты земныя попираетъ, Тотъ есть Богъ Израиля"1).

Такъ поздно вошедшая въ сознаше человечества и темъ не менее столь простая мысль о томъ, что Творецъ, управляюнцй м!ромъ, въ то же время иаправляетъ и исторш человечества; что Богъ непреложныхъ законовъ природы есть тотъ самый Богъ, который проявляетъ Свою Во­лю и въ судьбахъ народовъ, въ пхъ возвышенш и падеши,— эта мысль представляетъ духовный продукта народа, исторгя и страна котораго расширили его кругозоръ и сделали духовное око его воспршмчивымъ ко всему чрезвычайному и чудесному. „Я взоры свои подымаю къ небе- самъ: откуда явится мне помощь? Помощь явится мне отъ Бога, Творца неба и земли"*).

Эта столь простая мысль о зависимости человека отъ Бога могла быть вполне постигнута и, следовательно, ясно выражена только этимъ народомъ и въ этой стране. Глубина и искренность релипознаго чувства увились результатомъ этой мысли, покоившейся на пережитыхъ самимъ народомъ собьшяхъ, на совместномъ действш его чувства и разума, и от­нюдь не привитой народу израильскому извне. Релипя духа, подобно поэ- зш природы, есть продуктъ самой почвы Земли Израильской.

Идея закона и непреложнаго мирового порядка, разъ возникнувъ въ среде этого народа, скоро вошла въ его сознаше и стала для него нормой, регулировавшей весь его жизненный обиходъ. Изъ века вековъ волны Средиземнаго моря омываютъ его низк!е песчаные берега; гонимыя же бурей, оне наводняютъ песчаныя дюны, угрожая узкой береговой полосе новымъ потопомъ. Но въ то же время пески эти представляютъ для моря преграду, вечный пределъ, котораго ему не не-

*) Амосъ 4, 13.*) Псаломъ 121.

Томъ I, изд Шермана 7

98 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦ4.

рейти. „Кюкочутъ морскш воды, бушуютъ высоше валы, но не могутъ иред1ма, ими иоложеннаго переступить*1). Чуткому уху израильскому море это нашептывало то самое, что пылавшая вершина Синая ему повелевала: „Ты не долженъ*. Слпшкомъ роскошная природа Египта, напримеръ, раз­вивала въ обитателяхъ его склонность къ излишествамъ, необузданность чувствъ и страстей, которую фараоны и жрецы стремились сдерживать лишь постольку, посколько она могла мешать ихъ собственнымъ ориямъ. Вечно раскаленное солнце и все безпреиятственно затопляюпцй Нилъ, знойный, роскошный лотосъ, похотливый быкъ и козелъ,— все это для египтянъ было не только символами, но и средствами, возбуждавшими сладострастный чувства. Культъ свободной любви въ Египте, какъ и въ Индш и Грещи, былъ продуктомъ роскошной природы этихъ странъ. Ианротивъ, природа и почва Земли Израильской внушала обитателямъ ея самоограничеше, соблюдете меры и порядка во всемъ и вызвала синайское учете о святости предела (СЬок) и следоваши долгу. Мерт­вое море, наконецъ,— подъ солеными водами своими навеки похоронив­шее нечестивые содомше города, въ свою очередь служило израильтя­намъ предостережешемъ противъ нарушешя „пределовъ* и забвешя долга.

Заюрданская область, Гилеадъ, бывння владешя амореевъ и царей Сихона н Ога, завоеванныя и заселенныя коленами Рувиновымъ и Гадо- иымъ и иол к̂оленомъ Манашшнымъ, представляли почти те же естест­венный условия, что и страна ио сю сторону 1ордана. И здесь съ гор- ныхъ вершинъ можно окинуть всю окрестную страну. Съ горы Писги, нанримеръ, Моисей предъ смертью своею обозрелъ весь Ханаанъ до по- дошвъ Хермона на севере н города Цоаръ на юге. Но средиземное море съ заюрданскихъ высотъ почта не видно, оно едва мелькаетъ вдали си­ней полосой. Для поэтическаго творчества Зашрданье не представляетъ поэтому достаточной почвы. Гилеадъ, насколько это известно, не далъ ни одного поэта и число пророковъ увеличилъ всего однимъ, столь же суро- кымъ и дикимъ, какъ горы и ущелья его родины. 1орданъ вообще пред- ставлялъ не только физическую, по и духовную границу между обеими частями Израильской Земли. Приморская часть последней имела еще и дру­гое преимущество предъ зашрданской. Тамъ израильтяне при покореши страны застали уже довольно большое число укрепленныхъ городовъ и го­родскую жизнь,— эту первую основу гражданственности,— въ то время какъ въ Гилеаде городовъ было очень мало, да и те были слишкомъ да­

*) 1ерем1Я 5, 22

ЮШУА-ПРЕКМНПКЪ МОИСЬЯ. 99

леки одинъ отъ другого. На юге были Ароеръ и Хешбонъ, въ центре страны— Рамотъ-Гилеадъ (Рамотъ-Мицпа), 1езеръ и Махнаимь. Впоследствш возникъ еще городъ Явешъ-Гилеадъ и немнопе друпе. Колена, живш1я по сю сторону 1ордана, поэтому мало по малу усвоили городскую культуру, между темъ какъ зашрдансшя продолжали вести па- тр1архально-простой, настушесшй образъ жизни.

Однако, большая часть Ханаана еще не была завоевана израильтя­нами и разделена между коленами: обширныя и весьма важныя по место­положению своему области оставались еще въ рукахъ коренныхъ обитате­лей страны. Осталось неизвестнымъ, въ какой мере повиненъ въ этомъ 1ошуа. Известно лишь, что на склоне летъ своихъ онъ яе обладалъ уже той бодростью духа какую до самой кончины своей сохранилъ его велп- кш учитель Моисей1). Не подлежитъ также сомнендо, что колено Эфраи- мово, составлявшее свиту 1ошуи, охладило въ немъ завоевательный пылъ. Получи въ въ уделъ наилучшую область Ханаана, эфраимиты опочили на лаврахъ. На нихъ глядя, и проч1я колена стали думать только о своихъ наделахъ и о своемъ спокойствш, п такъ сказать, вложили мечи въ ножны. За первымъ завоевательнымъ порывомъ наступилъ долий миръ, когда из­раильтяне перестали думать объ общемъ деле. Въ виду враждебнаго от­ношешя къ нимъ туземцевъ, разъединеннымъ коленамъ было, разумеется, очень трудно, если не совсемъ невозможно, округлять свои владешя. Од­ному лишь Эфраимову колену удалось очистить свою область отъ чужихъ элементовъ и даже присоединить къ ней важный городъ Газеръ (Гезеръ).

Осталась такимъ образомъ непокоренной вся береговая полоса отъ города Газы до Акко. Повидимому, не сделано было даже попытки завое­вать эту область, изъ страха предъ ея первобытными обитателями, кото­рые были весьма опытны въ военномъ деле и располагали большимъ чис- ломъ железныхъ боевыхъ колесницъ, какнхъ у израильтянъ вовсе не было. Это южное прибрежье, равно какъ и северное, отъ Акко до Тира и Си- дона,— страна финишянъ,— и впоследствш не входило въ составъ Изра­ильской Земли. Прекрасная равнина 1езреель равнымъ образомъ вначале оставалась во власти туземныхъ пдеменъ, также весьма воинственныхъ. И хотя трн колена, Манаше, Исахаръ и Ашеръ, имели притязания на эту равнину, но имъ не удалось отвоевать ее у феризейцевъ и рефаитовъ. Колено Исахарово осталось подвластнымъ туземцамъ. Ашериты также вначале не имели сво­ей территорш и жили разсеяннымп родами среди финишянъ; главнымъ городомъ ихъ былъ МаьиалЪу вблизи Кармела и моря, где ныне гавань Кайфа; соседняго же порта Акко имъ не удалось завоевать. Колена Нафта-

*) Указате на это имеется въ Ioniyfe IB, 1.

100 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЁТЦА.

ли и Зевулонъ также были окружены ханаанейцами, и только впоследствш зевулонитамъ удалось распостранить свои владешя до моря. Точно также и наиболее обделенное колено Даново было со всехъ сторонъ окружено амореями и располагало лишь маленькинъ клочкомъ земли. Наконецъ, совершенно отделившаяся отъ всЬхъ другихъ, колена Гегудино и Симеоново были еще более перемешаны съ туземными племенами и съ такими при- томъ, которыя пастушескш заняшя соединяли съ разбоями на болыпихъ дорогахъ. 1евусеи, какъ выше упомянуто, образовали какъ бы живую сте­ну между двумя южными коленами н всеми северными. Только впослед­ствш, съ завоевашемъ укрепленнаго города 1евуса (позднейшаго Iepyca- лима) стена эта рухнула.

Если 1ошуа на склоне летъ своихъ радовался тому, что обетоваше, данное Богомъ праотцамъ, исполнилось, то радость эта во всякомъ слу­чае не могла быть полною. Какъ это часто бываетъ въ жизни отдел̂ ныхъ людей п целыхъ народовъ, и въ данномъ случае действительность была весьма далека отъ мечты. Обетованная земля какъ будто принадле­жала израильтянамъ, но принадлежала имъ едва на половину, да и то, что было въ ихъ рукахъ, могло быть, при дружномъ натиске туземцевъ, отвоевано у нихъ, а сами они легко могли снова остаться безъ пршта. Мысль о томъ, что онъ не докончилъ возложенную на него миссш, должна была сильно угнетать 1ошуу въ последше годы его жизни. Опасешя его были темъ более основательны, что кругомъ не было ни одного человека, котораго онъ могъ бы назначить своимъ преемникомъ, ни одного такого, по крайней мере, которому все колена, и въ особенности строптивые эфрамиты желали бы подчиниться. Умирая, 1ошуа оставилъ народъ свой осиротелымъ. Хуже всего было то, что израильтяне даже не чувствовали этого. Второго вождя своего «они уже не оплакивали какъ перваго. Од­но только оставилъ 1ошуа народу,— надежду и уиоваше на то, что ког­да нибудь вся страна ханаанская, отъ Тира и Сидона на севере до „го­рода нальмъ“ , Цоара, на юго-востоке и до Шихора, у границъ Египта, на юго-западе, станетъ пхъ нераздельной собственностью. Надежды, въ осу- ществлеше которыхъ народы твердо верятъ, обыкновенно сбываются. Из­раильтянамъ во всякомъ случае предстояло еще долгая и тяжелая борь­ба, прежде чемъ эта мечта о нераздельномъ обладанш Ханааномъ могла получить осуществлеше.

Г Л А В А III.

СоеЬди.

Финиюяне, арамейцы, филистимляне и идумейцы, ихъ нравы, обычаи и вЪровашя. Моавиты и аммониты. Сближеше израильтянъ съ соседями и подражаше имъ. Раздроблеше коленъ, отсутств1е единства между ними и, вслйдств1е этого, ихъ слабость. Спасители на часъ.

Израильтяне оказались окруженными со всехъ сторонъ многочислен­ны е народдами различная пронсхождешя и стоявшими на различных!» степеняхъ культуры: финитнами, ханаанейцами, арамейцами, филистимля­нами, идумейцами, моавитами, аммонитами, амалекитами, арабами и ио- луарабами. Со всеми этими племенами израильтянамъ пришлось воГпи въ более или менее близкая сношешя. У каждая пзъ нихъ между темъ бы­ли свои нравы, обычаи и веровашя. Вл1ян1е среды и законъ ассимиляцш мало по малу делали свое дело. И въ результате истор1я израильтянъ въ первый перюдъ ио водворенш ихъ въ Ханаане иредставляетъ удиви­тельную картину борьбы за сохраше ими своей внутренней и внешней самостоятельности. Нисколько разъ они подъ вл1яв1емъ окружающей сре­ды почти совсемъ ее теряли, более или мев^е тесно сливаясь съ сосед­ними племенами. Но и въ этомъ раннемъ першдЬ народъ израпльсшй стоялъ уже въ культурномъ отношеши настолько выше всехъ окружав- шихъ его народцевъ, что каждый разъ выходилъ побйдителемъ изъ этой борьбы, энергично отстаивая свою нащональную независимость.

Чаще всего израильтянамъ приходилось сталкиваться съ финиюяна- ми, съ которыми северныя колена Ашеръ, Зевулонъ и Исахаръ жили въ непосредственномъ соседстве. Финишяне, ханааненцы, и въ особенности жители Сидона, благороднейшее среди нихъ, во время переселен1я изра­ильтянъ стояли уже на довольно высокой степени культуры. Для дале- кихъ морскихъ путешествШ, на которыя они первые отважились, они по необходимости должны были усовершенствоваться въ искусстве корабле- строея1я и вспомогательныхъ механическихъ ремеслахъ. Сидонцы также от­лично строили храмы и дворцы, хотя и не столь колоссальныхъ разме- ровъ, какъ египетсше. Искусство окрашивашя матерШ въ пурпуръ и фаб- рикацш стекла знали въ древности одни финишяне. Они умели также до­бывать нзъ яръ металлы, плавить ихъ и выделывать изъ нихъ ожерелья, серьги и кольца, которыя они во множестве вывозили въ чуж1я страны. Си- донсшя покрывала съ изображешями финишйскихъ боговъ, на нихъ выши­тыми, также пользовались повсюду болыпимъ спросомъ. Финишяне были хоро­шо знакомы съ пскусствомъ счислешя, хотя и не ими изобретенным ̂и пер-

102 ИСТОРШ ЕВРМ ВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

вые ввели гораздо более удобное, чемъ египетсте 1ероглифы, звуковое или буквенное письмо. Сидонская область имела прочное государственное устройство, съ царемъ во главе, и правильную систему управлешя. Къ тому времени, о которомъ идетъ речь, финшпяне успели уже основать не­который колонш; важнейшей изъ нихъ, Кароагена, тогда еще не было, но зачительныя финикШсшя поселешя, на близлежащихъ островахъ Кип- p i и Крите, тогда уже существовали. Путемъ частныхъ и мирныхъ сно- шешй со многими народами кругозоръ ханаанейцевъ значительно расши­рился и языкъ обогатился. ФиникШскш языкъ им$лъ большое сходство съ древне-еврейскимъ и отличался отъ него только некоторыми д!алекти- ческими особенностями. Важнейшее различ1е между обоими языками состо­яло, однако, не въ этомъ. Какъ выражеше всеобъемлющаго еврейскаго духа, древне-еврейсшй языкъ достигъ того богатства и той утонченности, которыя ставятъ его въ одинъ рядъ съ совершеннейшими языками древ­ности. Фишшйсшй же языкъ, насколько онъ известенъ по дошедшимъ до насъ памятникамъ, былъ и остался языкомъ крестьянъ, торговцевъ и сол- датъ. Какъ вародъ израильсюй сдйлалъ Ханаанъ Святой Землей, такъ и речь его стала священнымъ языкомъ.

Фишшяне такимъ образомъ имели лвшц то внешнее преимущество предъ израильтянами, что знакомы были съ некоторыми искусствами и ремеслами, да умели строить города и крепости, чего израильтяне во вре­мя переселешя ихъ въ Ханаанъ совсемъ еще не знали. Но въ релипозномъ и нравственномъ отношенш финишяне, съ сидонцами включительно, стоя­ли еще на весьма низкой ступени, чуть чуть выше египтянъ. Правда, число ихъ боговъ было значительно меньше, чемъ у этихъ последнихъ, и низшихъ животныхъ они въ божества не возводили. Но большее или мень­шее количество боговъ въ данномъ случае не существенно. Ибо всякая релига, въ которой количество это превышаетъ единственное число, и бога ко­торой, следовательно, являются существами мивологическими, неминуемо дол­жна привести къ извращенно чистаго релииознаго чувства и къ порче нравовъ. Ханаанейцы прежде всего почитали бога Ваала и богиню Астарту, которые въ иныхъ финикШскихъ городахъ и колошяхъ носили имена А до­ниса и Ваалти (Белтисъ). Ваалъ олицетворялъ солнце, а Астарта— лун}, но не какъ чистыя светила, движунцяся въ эфирномъ пространстве, а какъ производительныя силы природы, оплодотворяюпця землю и воз­буждающая людей п животныхъ къ саморазмноженш Кроме того, ханаа­нейцы поклонялись еще семи другимъ божествамъ, по числу известныхъ имъ семи планетъ, которыя они называли Кабиръ (могущественный), и восьмому, которое носило имя Асмунъ, считалось богомъ, испелявшимъ отъ болезней, и изображалось въ виде змеи.

С О С Е Д И . 103

Релипознын культъ у финпюяне носилъ крайне неблагопристойный характере. Половой элементе при этоме играле главную роль, таке каке ве основе вс4хе релииозныхь представлеИй этого жившаго ве совершен­но безплодной стране народа лежала мысль обе оплодотворенш всего су- щаго. У каждаго храма Ваала, каке бога все на земле оплодотворяющаго солнца, финишяне воздвигали каменные столбы (Mazevot) ве виде изобра­жена мужскаго уда (Phallus erectus): богиню же луны у нихе символи- зировале многосемянный плоде граната. Ве конце каждой осени у фини- шяне быле особый празднике, посвященный Ваалу и Астарте и представ- лявпий одну сплошную орию сладострастия. Но и ве течеИе всего года при каждоме храме состояле многочисленный штате девушеке, носпвшпхе назваИе „посвятценныхе* („Kedeschot“ ) и туте же ве храме отдававшпхе свое тело всякому и каждому. Юноши и мужчины ве честь Астарты оскоп­ляли себя и облачались ве женсюе одежды. Эти скопцы, собиравппе по городаме пожертвоваИя на храмы или, вернее, ве пользу жрецове, также считались святыми („Kedeschim"). Такове быле культе финпПяне, ве не- посредственноме соседстве се которыми жили израильтяне, такш картины последниме приходилось видеть каждый день.

Ке северу и востоку оте Финикш, ве горахе Ливана и Антилива- на, жило уже тогда или одновременно се израильтянами переселилось дру­гое семитическое племя, арамейцы. Изе области, расположенной у реки Кире ве Арменш, ихе настоящей родины, они первоначально переселились ве страну, расположенную на низменности между Евфратоме и Тпгроме, которая оте нихе получила назваИе Арама, или Арама двухе реке (Aram Naharaim, Мессоиотаюя). Часть изе нихе затеме выселилась отсюда и водворилась на возвышенностяхе севернаго Ханаана: оте нихе эту область впоследствш стали называть просто Арамъ. Арамейцы бы in родственны и8раильтяваме, и древнейиия предаНя гласите, что naTpiapxe

Аврааме вышеле изе ихе среды. Языке арамейсшй, хотя и одного про- исхождеИя се древне-еврейскиме, ве корняхе н формахе, однако, настоль­ко оте него отличене, что израильтяне его не понимали. У арамейцеве были свои укрепленные города, изе которыхе иные сохранились до сихе поре, а именно Дамаскъ, расположенный ве весьма живописной мест­ности, и ХаматЪу у реки Оронта. О государственноме устройстве ара­мейцеве известно лишь, что у нихе были свои цари. Впоследствш народъ этоте распался на группы: Арамъ Цоба, у Евфрата (се главныме го- родоме Thapsacus?), Арамъ Хаматъ и Арамъ Дамаскъ. О нравахъ и обычаяхе арамейцеве еще менее известно. Миеолопя ихе была сходна се финишйской. Главное божество ихе носило имя Хададъ, что озна­чаете солнце. Его называли также Хададе-Мелехе, Адра-Мелехе или ко-

104 HCT0PW ЕВРЕЁВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

pom Молохъ. Релииозвые обычаи арамейцевъ были, по всей вероятно­сти, весьма сходны съ финишйскими. Жертвоприношешя детьми во время иародиыхъ бедств1й или въ виду войны, вообще человечесшя жертвы у арамейцевъ, какъ у всехъ семитическихъ или у всехъ древнихъ наро­довъ были, обычиымъ явлешемъ. Въ ближайшемъ соседстве съ арамей­цами жило колено Нафтали.

Поселившимся на юге страны коленамъ чаще всего приходилось иметь дело съ филистимлянами. Этотъ народъ, относительно котораго до снхъ поръ нельзя определенно сказать, былъ-ли онъ семитическаго или пе- ласпйскаго происхождешя, (такъ какъ въ некоторыхъ местахъ онъ значи­тельно отличался отъ семитовъ), переселился въ Ханаанъ съ острова Крита и именно изъ города Кафтора (Kydonia). Были ли они коренными оби­тателями этого острова или первыми его колонистами, вышедшими изъ Финиши, неизвестно. Переселившись на южнее побережье Ханаана, они за­няли узкую полосу отъ гавани Ioune (нынешней Яффы) до пустыни. Фи­листимляне, повидимому, лишь мало по малу разселились въ этой области, но ко времени водворев!я израильтянъ въ Хавааве они уже стали въ ней твердой ногой1). Здесь они основали три гавани: Газу на юге, Аска- лонъ въ центре прибрежья и Ашдодъ на севере, и кроме того два болыпихъ города внутри страны: Гать и Экронъ, То были известные въ исторш пять филистимскпхъ городовъ (Pentapoiis), прославивпиеся своей деятельностью и достигпие значительнаго могущества. По имени фп- листимлянъ и вся страна ханаанская получила отъ египтянъ и грековъ назваше Палестины. Подобно финишянамъ и филистимляне вероятно главнымъ образомъ занимались судоходствомъ и торговлей съ Египтомъ и соседними островами, конкуррируя такимъ образомъ съ сидонцами. Ничего общаго между этими двумя народами, однако, не было; напротивъ, они всегда враждовали между собой. Филистимляне къ тому же были наро- домъ воинственнымъ и хнщнымъ, тогда какъ фишшяве были людьми мпрными. Такъ какъ береговая полоса, ими занятая, была очень узка, то филистимляне стремились расширить свои владЫя къ востоку. Съ этой целью они, въ виду своей немногочисленности, пополняли свои полчища наемными воинами изъ жителей соседнихъ острововъ. Религшзныя воззре- шя филистимлянъ въ общихъ чертахъ были те же, что у прочихъ наро­довъ Ханаана или у всехъ древнейшихъ народовъ вообще. И ови почи­тали главнымъ образомъ производительную силу природы, въ лице бога Дагона, котораю они изображали въ виде получеловека и полурыбы.

*) На памятникахъ древнейшихъ египетскнхъ династий уже упоминается имя народа Porusata или Pulost, который египтологи отождествляютъ съ филистимлянами*

с о с е д и . 105

Главной богиней была та же Астарта, у филистимлянъ носившая имя Ти- рапгы и подобно Дагону изображавшаяся въ виде рыбы— символа пло- дород]я— съ человеческой головой; капище этой богини находилось въ Ас- калоне. У филистимлянъ былъ также и свой бмъ-исцелитель, подъ назва- шемъ Ваалъ-Зевувъ (Вельзевулъ), которому былъ воздвигнуть особый храмъ въ Экроне. Въ общемъ и релиия филистимлянъ вела къ топ же разнуз­данности нравовъ п къ т*Ьмъ же половымъ излишествамъ, что и фпшшйская.

Къ востоку отъ владешй филистимлянъ находились оазисы, насе­ленные маленькимъ племенемъ гешуритповъ, которые по всей вероятно­сти составляли отрасль весьма мало известныхъ израильтянъ. Дальше къ востоку жили амалекиты, о нападеши которыхъ на израильтянъ во время ихъ странствованШ въ пустыне разсказано было выше. Это былъ бродячШ и хищничесшй народецъ, постоянно враждовавшШ съ израильтя­нами. Нравы и обичаи ихъ, какъ и вообще всехъ племенъ, обитавшихъ между филистимскимъ побережьемъ и Мертв ымъ моремъ, по соседству съ Египтомъ, совершенно неизвестны. Ихъ божества, мужское и женское, назывались Уроталь и Алалатъ; почиташе ихъ также было связано съ культомъ весьма неблагоиристойнаго характера.

Не такъ часто израильтяне приходили въ соприкосновея]е съ иду- мейцами (эдомитами), владешя которыхъ лежали между возвышенностью Сеиръ и Краснымъ моремъ. Черезъ это море идумейцы вели, повидимому, некоторую торговлю съ ApaBiefi. Ихъ горы содержали медь и золото, ко­торое они умели добывать. Племя это вообще считалось деловымъ и муд- рымъ; главнымъ городомъ его былъ Теманъ; имъ управляли царп, кото­рые повидимому избирались самимъ народомъ1). Главное божество иду­мейское носило то же имя, что и у арамейцевъ, а именно Хададъ; это же имя носили и некоторые идумейсше цари. О нравахъ и релипозныхъ воззрешяхъ этого народа мало известно: те и друие, по всей вероятно­сти, были сходны съ обычаями и вйровав'шми израильтянъ, съ которыми ихъ соединяло племенное родство.

Къ северу отъ идумейцевъ и къ востоку отъ Мертваго моря жили не раэъ упомянутые уже моаваты и аммониты, соседп коленъ Га- дова и Рувинова. И эти народцы также почитали Ваала, котораго аммо­ниты называли Милкомь или Маляомъ. Какъ у моавитовъ, такъ и у аммонитовъ было еще и другое божество, Хемошъ, сущность и значеше котораго неизвестно. Также неизвестно, какъ называлось главное женское божество этихъ народцевъ. И эти племена въ служеши своимъ богамъ иредавались— какъ мы выдели выше,— повальному разврату.

') См Бьте 86, 31, 39.

106 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Бъ соседстве со вс^ми этими народцами израильтянамъ довольно трудно было удержать свою политическую самостоятельность и еще труднее— сохранить свою духовную индивидуальность; трудно было вообще, живя въ ближайшемъ соседстве и волей-неволей поддерживая постоян- ныя сношешя съ родственными по языку и отчасти по происхожденш пле­менами, ничего отъ этихъ сношешй не терять. Ибо на первыхъ порахъ израильтяне имели въ Ханаане столько же враговъ, сколько соседей. Соседи эти, разумеется, не могли предвидеть, что новое учеше, прине­сенное въ ихъ страну пришельцами, когда нибудь ириведетъ къ низвер­жение ихъ боговъ, къ разрушешю ихъ капищъ и къ уничтожешю всей ихъ языческой мишуры; нолудише туземцы вообще никакого представле- шя ие имели о непримиримомъ противореча между ихъ грубымъ Mipo- воззрешемъ и теми высокими задачами, которыя возложены были на израильтянъ. Нимало не подозревая всего этого, коренные обитатели Ха­наана темъ не менее ненавидели этотъ народъ, ворвавпийся къ нимъ съ оруж1емъ въ рукахъ и завоевавпий большую часть ихъ страны. Что же оставалось делать пзраильтянамъ въ виду этой открытой или затаен­ной вражды? Имъ предстояло либо довести до конца завоеваше всей страны и покорить всехъ ея обитателей, либо какъ нибудь иримирить последнихъ съ собою. Продолжать войну было, однако немыслимо, такъ какъ после смерти 1ошуи у израильтянъ не было ни вождя, ни необхо­димая единства, ни охоты воевать. Пришельцы вложили поэтому мечи свои въ ножны и постарались такъ или иначе сойтись съ соседями. Хана­анейцы и финишяне въ то время только о томъ и мечтали. Преследуя преимущественно мирныя торговыя цели, они были рады уже тому, что съ прекращешемъ войны ихъ караванные пути будутъ вновь открыты и они смогутъ по прежнему безпреиятственно вести свою торговлю съ да­лекими странами. Ханаансшя племена въ центре страны и на побережья были къ тому же такъ разрознены и раздроблены, что о серьезномъ со- противленш израильтянамъ они не могли и думать. На сколько финишяне, напримеръ, были безпомощны въ борьбе съ израильтянами доказываете следующее. Около 600 человекъ изъ самаго малочисленная Данова ко­лена, не находя для себя достаточно места на небольшомъ клочке земли доставшемся имъ въ уделъ, отделались отъ нея и переселились на се- веръ у подошвы Хермона эта горсть данитовъ смело вступила въ бой съ жившими здесь сидонцами, разбила ихъ и заняла ихъ чрезвычайно плодородную территорш, построивъ на ней яродъ, который они по имени своего родоначальника назвали Даномъ. Сидонцы же, во время втор- жешя къ нимъ израильтянъ просивmie у своихъ единоплеменниковъ помощи, но ея не добивпиеся, и после своего норажешя не думали объ отомще-

с о с и д и. 107

нш врагамъ, силой отяявшимъ у нихъ ихъ землю. Только филистимляне, идумейцы и моавиты действовали единодушно, когда дело шло о томъ что­бы причинить вредъ израильтянамъ или избавиться отъ нихъ.

Сами израильтяне, однако, жаждали мира не менее ханаанейцевъ и финишянъ. При воспоминанш о техъ мытарствахъ, которыя имъ при­ходилось претерпевать въ многолйтнихъ скиташяхъ ихъ по пустыне, они ради мира готовы были нести к а т угодно жертвы; радп него они дей­ствительно пренебрегали интересами отдельныхъ коленъ. Для того, чтобы снискать расположеше соседнихъ племенъ и обезпечить себе спокойное среди нихъ житье, они стали вступать съ ними въ брачные союзы, отда­вая своихъ дочерей за иноплеменниковъ и сыновей своихъ за туземныхъ девушекъ. Къ такимъ смешаннымъ бракамъ прибегали все колена, жив- пия на окраинахъ страны и къ тому же чувствования себя одинокими среди окружавшихъ ихъ язычниковъ, а именно колена Ашеръ, Нафтали, Зевулонъ и въ особенности бывшее почти въ зависимости отъ своихъ со­седей Исахарово колено; далее,— даниты, 1егудеи, а также все колена, оставшаяся за 1орданомъ и поддерживавпия оживленныя сношешя съ моа- витами н аммонитами1). Браки съ язычниками тогда еще у израпльтянъ не возбранялись. Значительно реже вступали въ браки съ туземцами бо­лее независнмыя колена Эфраимово, Манашшно и Бешаминово, а реже всехъ— левиты, которые вообще не смешивались даже съ израильтянами изъ другихъ коленъ.

Отъ такихъ браковъ съ соседними язычниками до учаспя въ слу- женш ихъ идоламъ былъ лишь одинъ шагъ. У туземцевъ были уже своп постоянные алтари для жертвоприношенш и свои святыя места для покло- нешя идоламъ, съ которыми эти народцы въ своей невежественной простоте связывали известные миоы. Высоодя горы и излюбленныя долины у ихъ подошвъ, находивпияся во владешяхъ израильтянъ, до водворешя пхъ въ стране служили уже для туземцевъ такими святыми местами. Го­ры Кармелъ, напримеръ, н Таворъ издавна считались священными, и ту­земные жрецы на ихъ вершинахъ совершали богослужешя и предсказы­вали будущее. У подошвы Хермона находилось капище для служешя мест­ному божеству Ваалъ-Гаду или Ваалъ-Хермону. Городъ Бетель, въ кото-

*) Судьи S, 6. Вспомнимъ, что Самсонъ безъ разбора бралъ себй въ жены фи- листимлянокъ, что 1удейскШ военачалышкъ Амаша происходилъ отъ отца-язычника (Самуилъ II, 17, 25; Хроники I, 2, 17), что Давидъ женился на дочери гешурит- скаго царя Талмая 0 Соломон ̂ нечего ужъ и говорить.

108 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ромъ хранился некогда упавпий въ него метеоритъ, поэтому самому так­же считался священнымъ. Массй израильской, которая тогда не уяснила себй еще истиннаго разлпч1я между своимъ единымъ Вогомъ и язычески­ми лже-богами, и которая крепко держалась еще грубыхъ релпиозныхъ представлешй, вынесенныхъ ею изъ Египта,— этой массй не нужно было употреблять особыхъ усилШ для того, чтобы усвоить себ'Ь релииозные обычаи свопхъ сосйдей-идолопоклонниковъ и принимать участсе въ ихъ жерт- венныхъ пирахъ. Мало по малу языческш культъ стали усваивать и дру­гие слои израильскаго народа, которымъ финишяне внушали уважеше сво­ими знатями и вообще всей своей самой высокой въ то время культурой. Израильтяне, которые искони были склонны къ подражашямъ, вм'ЬсгЬ съ искусствами и ремеслами стали перенимать у финишянъ и релииозные обычаи ихъ, съ эгимп знашями связанные. Культъ сосйдей-язычниковъ вообще чрезвычайно лъстилъ грубымъ инстинктамъ и соотвйтствовалъ прн- митивнымъ наклонностямъ стоявшихъ еще на довольно низкой ступени развит’ш израильтяне Ихъ же национальный культъ не успйлъ еще къ тому времени вылигься въ определенную внешнюю форму. Шилонское святилище, при которомъ служили левиты, потомки Арона, было слишкомъ далеко отъ огромнаго большинства израильтянъ, жившихъ преимуществен­но на окраинахъ страны, и кром-fe того находилось въ области эфраи- митовъ, которые за свой эгоизмъ и BbicoKOM’fcpie не пользовались симпа- йями у всЪхъ прочихъ колйнъ. Въ rfe времена, и даже въ позднййипя, жертвоприношен'ш считались важнййшимъ актомъ богослужен1я. Люди, чувствовавпие потребность въ умилостивлен»! боговъ, должны были стро­ить собственные алтари пли пользоваться существующими чужими. Синай­ское учен1е между тФмъ пе пм̂ ло представителей пли наставннковъ, ко­торые могли бы указывать израильтянамъ иные способы снискашя мило­сти у Бога. Левиты, которые должны были жить среди вс$хъ колйнъ и наставлять ихъ въ вйрй нраотцевъ, не получили оседлости въ городахъ и въ качеств ̂ людей, лишенныхъ права владеть землей и оставшихся такимъ образомъ бездомными бедняками не пользовались уважешемъ сво­пхъ соплеменнпковъ. Одинъ левитъ, 1онатаяъ, внукъ самого Моисея, изъ нужды дошелъ даже до того, что за пищу и одежду поступилъ въ услу- жеш'е къ одному языческому жрецу. Вей эти обстоятельства,— вйковыя привычки, подражательность, грубые чувственные инстинкты,— весьма силь­но способствовали совращенш израильтянъ въ язычество, тймъ бол$е, что они чувствовали весьма мало влечешя къ недоступному для нихъ чисто­му культу въ духй синайскаго учешя.

Нисколько не удивительно поэтому, что вей возвышенности въ вла- дйшяхъ изралильтянъ вскорй по водворенш ихъ въ странй покрылись ал­

С О С Ч И. 109

тарями, при которыхъ воздвигнуты были также остроконечный колонны (Mazevot), точно ташя же, как1я финикшне воздвигали предъ своими каин- щами. Колена, поселивпияся на cfeBepi Ханаана, почитали фпнишйскихъ боговъ Ваала-Адониса и Астарту, или однородныя божества арамейцевъ; заюрданшя колена поклонялись моавитскимъ и аммонитскимъ богамъ Хе- мошу и Милкому; колена же, живния въ центра страны, почитали фи- листимскаго Дагона и Тирату. Чуть-ли не въ каждомъ израильскомъ дом’Ь водились домашше божки (Teraphim) въ видй челов'Ькообразныхъ мумШ. Поклонялись даже медному змйю Нехуштану, изображавшему бога SApaeiH1). Стараго, единаго Бога, правда, еще терпели, но и его изобра­жали идоломъ. Въ религшзныхъ воззрМяхъ израильтянъ произошла, од- нимъ словомъ, полная путаница, какая бываегь въ т$ эпохи, когда ста- рыя пережнтыя представлешя сталкиваются съ новыми, не вполне еще усвоенными, и непримиримость однихъ съ другими огромнымъ большинствомъ людей еще не сознана.

ВмЪстй съ релиией отъ сблгокешя съ языческими соседями немало пострадала и нравственность израильтянъ. Библ1я приводить тому немало прим'Ьровъ. Она разсказываетъ, наприм^ръ, какъ даниты во время сво­его переселешя на сйверъ, открыто похитили у одного эфраимита идола, вместе съ жрецомъ при немъ состоявшимъ, и увели съ собою того и дру­гого. Еще бол'Ье позорное происшеств1е имйло мйсто въ Гиве$, во вла- дйшяхъ Вешаминова колена. Предашя насчетъ этого факта не распро­страняются, но судя по тому, въ какомъ TOfffe они о немъ говорить, слй- дуетъ думать, что то было н*Ьчто въ высшей степени возмутительное, и на долго осталось въ памятп людей, какъ прим^ръ отвратительной без- челов̂ чности 2).

Однако старыя воспоминашя о чудесныхъ собьтяхъ въ ЕгиитЬ, въ Синайской пустыне и при переселенш въ Ханаанъ не были еще забыты и продолжали служить той невидимой связью, которая объединяла вой колена несмотря на ихъ разрозненность и на отпадете ихъ въ язычество. Отцы разсказывали объ этихъ былыхъ чудесахъ сыновьямъ своимъ, a rfe, въ свою очередь, передавали ихъ своимъ дйтямъ и дальнейшему потом­ству. Въ трудные моменты израильтяне,— отдельный лица и ц$лыя коле­на,— обращались къ этимъ воспоминашямъ; „Гд^ же т$ чудеса,— спра­шивали они,— о которыхъ отцы наши намъ разсказывали,— будто Господь вывелъ насъ изъ Египта и привелъ въ эту страну?" Дивное зре­лище у пылавшей вершины Синая, „когда вся земля всколебалась и го­ры разверзлись предъ лицемъ Господа и Синай предъ Вогомъ Израиля",

Ч Цари И, 18, 4.*) См. ниже стр. 287-288.

110 ИСТОПЯ КВРЕКВЪ ГЕНРИХА П ’КТЦА.

осталось запечатленнымъ въ душе гЬхъ, которые не разделяли грубыхъ заблуждешй толпы. Не было недостатка также и въ предостерегающихъ го- лосахъ, напоминавшихъ толпе объ этой великой эпохе и сурово осуждав- шихъ увлечен'ш язычествомъ. Голоса эти по всей вероятности принадле­жали левитамъ, даследственнымъ хранителямъ скрижалей завета и Мои-г сеевыхъ законовъ, служителей при шилонскомъ святилище. Отъ времени до времени первосвященники и друпе благочестивые люди пользовались удобными случаями, а именно народными бедстаямп, для того чтобы вы­ступать въ собрашяхъ съ громовыми протестами противъ греховности и безнравственности народа. Предаше, напримеръ, разсказываетъ какъ одинъ изъ такихъ „вестниковъ Бога", житель города Гилгала, выступилъ од­нажды на народномъ собранш въ Бетеле съ пламенной речью, въ кото­рой онъ горько упрекалъ израильтянъ въ томъ, что они забыли союаъ свой съ Богомъ ради союза съ язычниками, лже-боги которыхъ неминуемо приведутъ ихъ къ гибели. Вирочемъ, если такимъ проповйдникамъ и уда­валось иногда напоминашемъ о блестящемъ прошломъ и указашемъ на пе­чальное настоящее народа расшевелить массу израильскую, то настроеше это проходило довольно скоро. Необходимость къ гЬсномъ сближеиш съ соседями и наклонность къ подражашю ихъ нравамъ и обычаямъ была слишкомъ сильна въ этой массе для того, чтобы она могла ихъ въ не­продолжительное время преодолеть.

Въ самомъ Шилоне, этой святой святыхъ Израиля, где хранился ковчегъ завета, ничего ни делали для того, чтобы привести богослужеб­ные обряды въ соответств1е съ духомъ синайскаго вероучешя и настав­лять такимъ образомъ народъ въ его релиии. Богопочиташе и здесь вы­ражалось въ жертвоприношешяхъ съ той лишь разницей, что кровь жп- вотныхъ здесь проливали въ честь не Ваала или Астарты, а 1еговы. Ков­чегъ завета съ хранившимся въ немъ каменными скрижалями почитали не ради заповедей, на последнихъ начертанныхъ: на него смотрели просто, какъ на чудодейственное средство, обезпечивавшее победу надъ HenpiHTe-

лемъ. Преемниковъ Арона не спрашивали, какой путь народъ долженъ избрать, а только какой исходъ данное предпр1ят1е будетъ иметь. Обла­ченный въ особую одежду (эфодъ) и въ нагрудникъ, въ которомъ тяли Уримъ и Тумимъ, первосвящеяникъ долженъ былъ- решать участь каж- даго важнаго дела своимъ „да“ или „нетъа и, кстати, предсказывать будущее, зачемъ, впрочемъ, гораздо чаще обращались къ домажнимъ бож- камъ и чревовещателямъ. После жатвы и сбора винограда ближайппе къ Шилону израильтяне собирались въ этотъ городъ вместе съ своими же­нами, дочерьми и сыновьями. То былъ ежегодный народный праздникъ (Chag), чисто израильскаго происхождешя, въ которомъ къ святыне и

С О С ч и. 111

публичному богослужешю должны были пршбщаться и женщины. Какъ про- ходилъ этотъ нраздннкъ? Посетители святилища въ нймомъ благоговенш падали нидъ предъ алтаремъ, и каждый отецъ семейства нриносилъ затймъ жертву. Часть ея онъ отдавалъ священнослужителям ̂ а остальное съй- далъ въ кругу своей семьи, изъ которой въ этомъ торжестве могли при­нимать учате только физически-чистые и никогда не прикасавииеся къ трупу. Молодыя девушки по этому случаю предавались пляскамъ на ров­ной полянй у Шилона. О чистомъ духовномъ культе такимъ образомъ въ то время еще и помину не было. Дыхаше поэзш еще не проникало въ шилонсшй шатеръ, служивиий израильскимъ храмомъ.

Одно зло влекло за собой другое. Ушй эгоизмъ эфраимитовъ ре- зультатомъ своимъ имйлъ то, что и проч1я колена стали заботиться толь­ко о своихъ собственныхъ интересахъ, и такимъ образомъ связь между ними мало по малу ослабела. 0тсутств1е же единства у пзральтянъ д е ­лало невозможнымъ появлеше одного общенащональнаго вождя. И такъ какъ каждое колено въ трудныя минуты свои не могло разсчитывать на помощь со стороны остальныхъ, то всемъ имъ приходилось поддерживать дружешя отношешя съ соседними племенами, вступать съ ними въ бра­ки, принимать участ!е въ ихъ ^иазьрелипозныхъ церемошяхъ, а следо­вательно, и въ нравственныхъ ихъ заблуждешяхъ. Внешняя разроз­ненность коленъ результатомъ своимъ имела такимъ образомъ и внутреннее ихъ отчуждеше. Однако, ни это нащональное самоотречеше, ни угодливость въ сношешяхъ съ соседями не могли все же дать израильтянамъ столь желаннаго ими покоя и независимаго существовашя. И действительно, какъ только туземцы-соседи успели несколько оправиться после войны, они тотчасъ дали почувствовать израильтянамъ, что они для нихъ чуж1е, си­лой ворвавпиеся въ ихъ страну, враги, которыхъ надо истребить или по меньшей мере смирить и унизить. Тяжелыя времена настали для Израиля со смертью 1ошуи. Одно за друг имъ, колена подвергались нападешямъ, унижешямъ и даже порабощешю. И лишь въ моменты крайней опасности изъ недръ народа выступали люди, исполненные энергш и мужества, и совершали геройше подвиги. Этимъ героямъ или спасителямъ на­рода, или судьямъ (Schoftim), какъ ихъ обыкновенно называли, въ кри- тичесшя минуты удавалось, правда, иногда объединять некоторый колена для совместнаго дейсшя противъ врага. Но всего народа они ни разу не могли объединить; они даже не въ силахъ были удерживать более или менее продолжительное время въ союзе те колена, которыя соединялись въ виду опасности; они также не пытались создать какой-нибудь прочный порядокъ, при помощи котораго враждебныя племена можно было-бы дер­жать въ известныхъ пределахъ или сделать ихъ безвредными. И еще ме­

112 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЁТЦА.

нее въ состоянш были эти временные вожди искоренить идолопоклонство и пороки, заимствованные отъ туземцевъ, и вернуть израильтянъ къ ис­тинной вере и чистымъ нравамъ. Эти спасители на часъ сами были за­ражены языческими язвами и о синайскомъ вЪроучеши имели лишь самое смутное представлен ie.

Г Л А В А IV .

Эпоха судей и судьи-герои.

Нападете идумейцевъ и сиаситель Отшель. МоавитскШ царь Эгдонъ и спаситель Эгудъ. Ханаанейсшй царь Ябннъ и его военачальникъ Сисера. Пророчица-поэтес- са Дебора и народный герой Варакъ. Победа у Тавора. Зачатки древне-еврей­ской ноэзш. Страдашя, причиненныя нзраильтянамъ хищническими и бродячими народцами. Герой ГидеонъЛерубаалъ. Важная победа въ равнин^ 1езреель. На­чало благосостоятя. Авимелехъ и его бой съ сихемцами. Яиръ изъ Гилеада. Одновременная вражда аммонитовъ и филистимлянъ. Ьфтахъ и Оамсонъ. Зе- вулонсше судьи-герои.

Первымъ изъ соседнихъ народовъ, вскоре после покорен1я израиль­тянами Ханаана ставшимъ въ явно-враждебныя къ нимъ отношения, были идумейцы. Племя это, между темъ, нисколько не было стеснено своими новыми соседями изъ 1егудина и Симеонова коленъ; оно къ тому же и не боялось ихъ, опираясь на свой укрепленный центръ, находивпийся къ востоку отъ горъ Сеиръ. Но идумейцы стремились расширить свои владе- шя на счетъ области, расположенной къ западу отъ Мертваго моря, т. е. въ ту именно сторону, где поселились названный колена; они нуждались въ невольникахъ для работъ въ своихъ рудиикахъ и сверхъ того опаса­лись конкурреяцш со стороны нрпшельцевъ. И вотъ одинъ изъ ихъ царей, Хушанъ, прозванный „Ришотаимъ", внезапно напалъ на 1егуидовъ и си- меояитовъ, совершенно къ этому не приготовленвыхъ. Идумейцамъ не трудно было, конечно, покорить эти два колена, отделенный отъ прочнхъ израильтянъ какъ бы высокой стеной. Даже и въ томъ случае, еслибъ этой стены не было, подлежитъ еще сомнешю, явились-ли бы другая ко­лена къ нимъ на помощь. Въ чемъ именно выразилось это покореше, трудно теперь установить; 1егудеи и симеониты но всей вероятности были обращены въ полурабство и въ знакъ покорности должны были ежегодно приносить идумейскому царю дары (Minchah) изъ стадъ своихъ или про- чаго имущества. Восемъ летъ оба колена оставались подъ властью иду- менцевъ. На девятомъ году одинъ 1егудей, младпай брать Кал ев а, поко­рителя Хеврона, Отньель, возсталъ противъ идумейцевъ и, собравъ отрядъ мужествеяиыхъ единоверцевъ, выступилъ съ ними противъ Хушана и на

ЭПОХА СУДЬЙ II СУДЬИ-ГЬРОИ. 113

голову разбить его полчища. Отшель былъ иервымъ спасптелемъ или „судьей" израильскими Геройскш иодвигъ его, правда, большихъ резуль- татовъ не имелъ: онъ въ действительности освободилъ отъ туземнаго ига только 1егудеевъ и спмеонитовъ; на положеше въ стране прочихъ коленъ его побЬца не оказала никакого влшшя, и весть о ней едва-ли даже до­стигла израильтянъ, жившихъ по той стороне 1уцейскихъ горъ. Но для самихъ 1егудеевъ и симеонитовъ победа Отшеля имела уже то важное значеше, что соседшя племена оставили ихъ въ покое.

Приблизительно около сорока летъ после этого, друпя два колена, живппя за 1орданомъ, были покорены моавитами. Этотъ народъ не могъ примириться съ соседствомъ рувпнитовъ и гадитовъ, опасаясь, какъ бы они не вздумали напасть на нихъ и отнять у нихъ ихъ земли. Чтобы разъ навсегда положить конецъ этому положенно, воинственный царь ихъ Эглонъ собралъ однажды все взрослое васелеше своей страны и наиалъ на израильтянъ. Последше не выдержали этого внезапнаго нападешя н потерпели поражеше. Колена Рувиново и Гадово такимъ образомъ попа­ли подъ власть къ моавитамъ. Эглонъ, однако, не удовольствовался по- корешемъ однихъ заюрданскихъ коленъ. Ободренный иервымъ успехомъ, онъ перешелъ реку, для того, чтобы покорить и прочихъ израильтянъ. Но опасаясь встретить съ ихъ стороны более энергичный отпоръ, чемъ со стороны рувинитовъ и гадитовъ, моавитшй царь заключилъ союзъ съ самыми ярыми крагами израильтянъ, аммонитами и амалекитами. Союзникамъ, носле перехода черезъ 1орданъ, въ иервой очереди пришлось иметь дело съ Вешаминовымъ коленомъ, успевшимъ, повидимому, приго­товиться къ соиротивлешю. Среди вешамитовъ въ то время, но преданно, было много искусныхъ металыциконъ, которые левой рукой метали камни съ такой ловкостью, что никогда не давали промаху.1) Несмотря на это, вешамиты были разбиты во много разъ превосходившими ихъ чнсломъ союзниками, такъ какъ остальныя колена, съ ближайшими къ нимъ эфраимитами въ томъ числе, не пожелали придти имъ на иомощь. Вешамиты были покорены, подверглись со стороны победителей позорнымъ унижешямъ и подобно 1егудеямъ должны были въ знакъ покорности еже­годно являться съ дарами къ моавитскому царю. Целыхъ восемнадцать я$ть Вешаминово колено сносило эти унижешя. Эглонъ нереселилъ часть моавитовъ по сю сторону 1ордана и, изгнавъ изъ „Города пальмъ", Цо- ара, израильтянъ, населилъ его язычниками. Въ это время изъ вешамит- ской семьи Гера вышелъ народный спаситель, по имени Эгудъ. Онъ не отважился, однако, вызвать своихъ братьевъ по страдашямъ на открытый

*) Судьи 20, 16, Хроники I 12, 2.

Томь I, изд Шермана** 8

114 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

бой съ моавитамп и р*шилъ предварительно избавиться отъ ихъ воинст­венная царя. Эгудъ устроилъ поэтому такъ, что его выбрали посломъ для вручешя Эглону ежегодныхъ даровъ въ знакъ покорности. Возможно, впро- чемъ, что на немъ, какъ на член* знатной семьи, и безъ того лежала эта обязанность. Прибывъ въ моавитскую столицу, онъ испросилъ себ* свидаше съ царемъ, и, оставшись съ нимъ наедин*, внезапно вонзилъ ему ножъ въ сердце. Заперевъ за собою двери, онъ носп*шилъ зат*мъ скрыться. Прежде ч*мъ слуги Эглона узнали о его смерти, Эгудъ былъ уже на этой сторон* 1ордана. Не теряя времени, онъ собралъ, большое войско изъ вешамитовъ и эфраимитовъ, одной части ихъ вел*лъ занять вс* юрданше броды, отр*завъ такимъ образомъ моавитовъ, жившихъ по сю сто­рону 1ордана, отъ ихъ заюрданскихъ соплеменниковъ, а самъ во глав* другой части внезапно напалъ на нихъ, разбилъ ихъ и многихъ изъ нихъ истребилъ. Кол*на, живиия во внутреннемъ Ханаан*, были такимъ образомъ на долго обезпечены отъ новыхъ наб*говъ со стороны моавитовъ и ихъ союзниковъ.

За то начались нападешя съ другой стороны, сначала незначитель­ный, но съ течешемъ времени становившаяся все бол*е серьезными. Фи­листимляне, стремясь расширить т*сные пред*лы своихъ влад*шй, стали д*лать наб*ги на сос*дшя кол*на, Даново и Вешаминово. Толпа фили- стимскихъ хищниковъ въ 600 челов*къ ворвалась однажды въ располо- женныя на границ* ихъ земли израил ьсоде города и села, жителей ихъ, по тогдашнему обычаю, ограбила и увела въ нл*нъ. Противъ этихъ гра­бителей вооружился н*шй Шамгаръ, сынъ Аната. Наскоро собравъ боль­шое число добровольцевъ, онъ нагналъ филистимлянъ, разбилъ ихъ, какъ гласить предаше, „воловьимъ хвостомъ", и освободилъ своихъ единов*р- цевъ. Объ этомъ геро* предашя ничего больше не сообщаютъ, такъ что неизв*стно даже, къ какому кол*ну онъ принадлежала

Въ то же время и во влад*шяхъ прочихъ кол*нъ произошли также весьма важныя иерем*ны, о которыхъ, впрочемъ, до насъ дошли лишь самыя скудныя св*д*шя. Благодаря весьма удачно сложившимся обстоя- тельствамъ, с*верныя кол*на усп*ли въ течеше перваго в*ка поел* смер­ти 1ошуи значительно расширить свои влад*шя, простиравиияся отъ Наф- тал1евыхъ горъ до 1езреельской равнины, и добиться большей самостоятель­ности. Данитамъ удалось выт*снить амореевъ изъ Саронской долины и расширить такимъ образомъ свои влад*шя до моря у Яффы (Ionne). Исахарово кол*но, также въ это время- окр*пшее, уси*ло отчасти выйти изъ подъ власти окружавшихъ его ханаанейцевъ. Вообще же между кол*нами было тогда больше единства, ч*мъ прежде. За исклю- чешемъ 1егудеевъ и симеонитовъ, которые все еще были отр*заны отъ прочихъ израильтянъ, с*верныя кол*на стали уже входить въ сношешя

ЭПОХА СУДЬЙ И СУДЬИ-ГЕРОИ. 115

другъ съ другомъ. Росло также и благосостояше народа. Знатные люди ста­ли носить вышитыя цвйтныя одежды и Ездить на белыхъ ослахъ, украшен- ныхъ богатыми седлами. Городская жизнь быстро развивалась. Усилеше израильтянъ было, однако, весьма невыгодно ханаанейскимъ племенамъ, потому, что ихъ караванныя дороги пролегали по владешямъ израильтянъ, которые во всякое время могли ихъ закрыть и такимъ образомъ совер­шенно уничтожить ихъ торговлю.

Для того, чтобы по возможности обезсилить израильтянъ, некоторые ханаансше цари заключили между собой оборонительно-наступательный со­юзъ. Во главе союзниковъ сталъ царь Хацорсшй, по имени Ябинъ, и его отличный военачальникъ Сисера. Этотъ полководецъ раснолагалъ боль- шнмъ числомъ железныхъ боевыхъ колесницъ, которыя внушали ужасъ из- раильскимъ воинамъ, вооруженнымъ одними пращами и луками. Съ по­мощью этихъ колесницъ и большого союзнаго войска Лбину и Сисере уда­лось покорить израильтянъ, жившихъ вокругъ Тавора и на близлежащей равнине. Города и караванные пути были у ннхъ отняты, и сами они бы­ли разоружены. Сисера затемъ съ такой жестокостью преследовалъ изра­ильтян^ что ими овладело отчаяше. Особенно круто приходилось Нафта- л1еву и Зевулонову коленамъ, жившимъ по близости города Хацора. Пред­водители этихъ коленъ, парализованные страхомъ, совершенно растерялись и делали одну ошибку за другой; это, разумеется, только усугубляло н безъ того весьма печальное положеше. „Нетъ главы, нетъ вождя во Из­раиле*— таковъ былъ общШ вопль техъ, которые жили не одними лич­ными интересами. Впервые израильтяне съ скорбью въ душе почувствова­ли недостатокъ единства въ народе и отсутств1е одного общаго вождя. Такое глубокое чувство боли нередко ведетъ къ нецелент болезни.

Не было вождя и сильнаго человека во Израиле. За то была одна необыкновенно сильная женщина. Сильная не кровавыми подвигами я не обаяшемъ своего мистическаго призвашя, а светлымъ умомъ, высокими до­бродетелями и поэтическимъ даромъ своимъ. Дебора, „жена ничемъ не известнаго израильтянина Лапидоса, жившая на границе владешй Эфра­има и Вешамина, между Бетелемъ и Рамой*— в отъ и все, что мы зна­емъ о внешнихъ обстоятельствахъ жизни этой женщины. Но въ то же время мы знаемъ, что весь израильскШ народъ глубоко чтилъ „матерь Израиля*, и это обстоятельство доказываетъ, что то действительно была необыкновенная женщина. Дебора пела песни, но не для праздной утехи, своей или чужой; то были не столько несни, сколько боевые кличи, и пела ихъ Дебора съ тдкимъ наеосомъ и жаромъ, что самые робше делались героями. Иоэтическш даръ въ пламенной душе этой женщины соединялся съ пророческой прозорливостью. По темъ отрывкамъ изъ ея

116 ИСТ0Р1Я ЕВРЫьВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

п*сенъ, которые до насъ дошли, видно, что он* были релипозно-нащо- нальнаго, иатрютическаго содержашя. Велишя событ'ш ирошаго Израиля, чудеса, которыми сопровождался исходъ изъ Египта, синайское откровеше, иервыя завоевашя въ Ханаан*,— все это Дебора восп*вала въ своихъ гимнахъ, пророческимъ взоромъ своимъ черпая въ этихъ восиоминашяхъ прошлаго надежду на то, что Господь и впредь не оставить Свой народъ въ минуту опасности. Сидя подъ пальмой, виосл*детвш но ея имени на­званной „паиьмой Деборы" (Tliomer Debora), она поучала вародъ, при- ходивинй къ ней за сов*томъ и разр*шешемъ своихъ споровъ, вм*ст* съ т*мъ воодушевляя его своими и*снями на бой съ врагами Израиля.

Слава о ея мудрости распространилась по всей стран* и вскор* дошла до израильтянъ, жившихъ на с*вер*. Зевулоново и Нафталиево кол*на, жестоко пресл*дуемыя Спсерой, отправили къ ней пословъ за со- в*томъ и поощрен1емъ. Выслушавъ ихъ, она призвала къ себ* воина Ба­рака, сына Авиноама, изъ Кедешъ-Нафтали, и именемъ Господа вел*.ча ему отправиться во влад*шя пресл*дуемыхъ кол*нъ, собрать тамъ вс*хъ способныхъ носить оруж1е мужчинъ и юношей и во глав* ихъ выступить противъ врага. „У горы Таворъ,— предсказала она ему,— сила царя Ябина и его поиководца будетъ сломлена". Безъ самой Деборы Варакъ не со­глашался, однако, предпринять эготъ опасный походъ противъ многочислен- ныхъ и оиытныхъ въ военномъ д*л* враговъ. Онъ требовалъ, чтобы она отправилась вм*ст* съ нимъ, для того, чтобы п*снями своими воодуше­вить упавшихъ духомъ израильтянъ. „Съ тобою я иду,— объявилъ ей Ва­ракъ,— безъ тебя же остаюсь!“ .Уступая его желанно и мольбамъ пословъ, Дебора согласилась отправиться на с*веръ, въ вид* новаго иредсказашя зам*тпвъ при этомъ Вараку, что Сисера погибнетъ не отъ его меча, а отъ руки женщины. Вм*ст* съ Деборой и Варакомъ на помощь Нафтали и Зевулону отправилась также часгь эфраимитовъ и вешамитовъ. Прибьте „матери Израиля" избраннаго ею вождя д*йствительно такъ воодушеви­ло порабощенныя кол*на, чго онп готовы были защищать свою сво­боду до иосл*дней капли крови. Свыше десяти тысячъ челов*къ собра­лись, подъ предводительствомъ Варака и Деборы, у горы Таворъ. Были посланы гонцы и къ другимъ кол*намъ съ просьбой о помощи. Немнопя изъ нихъ, однако, откликнулись на этотъ зовъ присылкой опытн*йшихъ изъ своихъ воиновъ. Даже ближайипй къ Тавору израильшй городъ Me- розъ отказалъ своимъ братьямъ въ помощи.

Несмогря на это, израильтяне не теряли надежды на усп*хъ. Сисе­ра же, узнавъ о готовящемся нанаденш, собралъ свое войско, союзный полчища и боевыя колесницы свои, и двинулъ ихъ противъ израильтянъ. Расположившись лагеремъ у города Танааха, неподалеку отъ Тавора, Си-

ЭПОХА СУДКЙ И СУДЬН-ГЕрОИ. 117

сера спокойно ждалъ нападешя, вполне уверенный, что ему п на этотъ разъ удастся справиться съ неискусными и неопытными въ боевомъ де­ле израильтянами. Такъ оба войска стояли въ ожиданш боя несколько дней. Однажды утромъ Дебора объявила Бараку, что предстоянцй день весьма благопр1ятенъ дня израильтянъ. Варакъ тотчасъ собралъ все свое войско н, спустившись съ нимъ въ равнину, повелъ его къ Танааху и атта- ковалъ непр!ятеля. Едва началось сражеше, какъ разразилась сильная гро­за съ ливнемъ, которая произвела страшное смятеше въ рядахъ суевер- ныхъ ханаанейцевъ; запряженныя въ колесницы лошади, испуганныя гро­зой, понеслп и темъ произвели еще большее замешательство въ рядахъ обезумевшихъ воиновъ, которые въ полномъ безпорядке пустились бежать къ Кишону. Но сильный ливень превратилъ этотъ потокъ въ большую ре­ку, потопившую въ водахъ своихъ всехъ воиновъ, съ лошадьми ихъ и колесницами. Самъ Сисера, оставивъ свое войско на произволъ судьбы, бЬжалъ въ Хацоръ, преследуемый Варакомъ, но на пути нашелъ неожи­данную смерть. Задыхаясь отъ усталости и чувствуя за собою погоню, онъ скрылся въ шатре одного кенита, который жилъ въ дружбе какъ съ ха- наанейцамп, такъ и съ израильтянами. Утоливъ свою жажду, Сисера тот­часъ заснулъ. Тогда жена кенита, Яель, взяла заостренный колъ отъ шатра и молотомъ вбила его въ голову ханаанейскому военачальнику, ко­торый тутъ же испустилъ духъ. Поражеше было полное. Воодушевленные уснехомъ, израильтяне не удовольствовались этой первой победой и, пред­водимые Деборой и Варакомъ, напали на самого царя Ябина въ его сто­лице и истребили последше остатки его войска. Изъ обращенныхъ въ рабство подданныхъ колена Нафталп и Зевулонъ сделались такимъ обра­зомъ хозяевами всего севернаго Ханаана.

Эта столь же неожиданная, сколь и решительная победа, первая после смерти 1ошуи, имела весьма благопр'штныя последств'ш еще и въ другомъ отношенш. Участники или свидетели чудесной победы, воочш ви- девние, какъ пламенныя речи вдохновенной Богомъ женщины самыхъ тру- сливыхъ делали героями и рабовъ превращали въ господъ, и сами почув­ствовали себя сынами одного народа, связаннаго общимъ прошлымъ и об- щимъ же будущимъ. Израильтяне снова прониклись сознашемъ своей бо­гоизбранности и своей высокой просветительной миссш. Победы Деборы и Ба­рака и собьтя, результатомъ ихъ явивиияся, дали, съ другой стороны, новый толчокъ израильской народной поэзш, вызвавъ рядъ превосходныхъ по мысли и форме героическихъ песенъ. Одинъ оставиийся неизвестнымъ поэтъ1), веро-

х) Давно пора оставить совершенно ложную мысль о томъ, будто „ГСЬсвъ Де­боры* принадлежишь самой Дебор'Ь. Мыслимо-ли въ самомъ дйл’Ь, чтобы сама она на-

118 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ятно, изъ левитовъ, восп^лъ победу у Танааха и все сопровождавпия ее обстоятельства въ столь картинныхъ образахъ и съ такой драматической живостью, что людямъ позднййшихъ поколешй, слушавшимъ п читавгаимъ его гимнъ, казалось, будто они сами присутствуют при этихъ собьтяхъ. Еще до того, какъ у всехъ прочихъ народовъ, съ самымъ творческимъ нзъ нихъ, эллинами, включительно, возникла какая-либо поэз1я, за нисколько столейй до Гомера, такъ называемая песнь Деборы обнаруживаешь уже весьма высокую степень поэтическаго творчества, заставляющую предпо­лагать существоваше большого числа другихъ еще, не дошедшихъ до насъ поэтическихъ произведен .̂ Въ истинно-израпльскомъ духе победная песнь эта прославляешь не вождей и не воиновъ за геройше подвиги ихъ, а одного нстиннаго виновника этой победы, Бога Израиля. Песнь начинается воззван1емъ, обращеннымъ къ царямъ и вождямъ ханаанскимъ, чтобы они, свидетели этой чудесной победы, воздали честь и хвалу еди­ному израильскому Богу:

„Слушайте, о цари, Пою я Господа,Внимайте вы, князья: Славлю Бога Израиля!"

Мснь напоминаешь затемъ о всемогуществе Бога надъ природой, о томъ, какъ Онъ поднялъ некогда все стихш, какъ земля всколебалась не­бо разверзлось грозой и горы Синайсшя по Его веленш разступились когда Онъ освобождалъ свой народъ, шествуя во главе его и проклады­вая ему путь въ обетованную землю. Точно также и въ бою противъ Сисеры Господь явился своему народу на помощь, вооруживъ противъ его враговъ все силы небесныя:

„Въ орбитахъ своихъ „И съ Сисерою оне„Звезды возмутились, „На небе сражались".

Песнь характеризуешь далее слабость и упадокъ народа израиль­ская и запущенность страны ханаанской передъ одержанной имъ надъ ханаанейцами победой:

Опустела вся страна,„И странники блуждали безъ путей".

Хуже всего было то, что не было мужественныхъ вождей во Израиле,— „Пока ты не возетала, Дебора,„Возстала какъ мать во Израиле".

Воспевая победу надъ Сисерой, поэтъ пользуется случаемъ, чтобы указать народу причину его упадка:

„Избрали себе новыхъ боговъ, „Не стало ни копШ, ни щитовъ „И пали ихъ города; „У сорока тысячъ народа".

зывала себя „матерью во Израиле!" Заблуждеше произошло потому, что глагольную форму YlDptP ошибочно считать первымъ лицомъ, между тймъ какъ въ действитель­ности это второе лицо. Не сама Дебора говоритъ о себ^ въ пйснЪ, а иоэтъ обраща­ется къ ней: „Пока ты не возстала Дебора, не возстала, какъ мать во Израиле".

ЭПОХА СУДЕЙ И СУДЬИ-ГЕРОИ. 119

Далее въ utcflt описывается необыкновенное воодушевлеше, охва­тившее израильтянъ въ виду общей опасности. Самъ народъ призвалъ Дебору и Варака въ вожди:

„Возстань, воспрянь, Дебора, „Впередъ, Варакъ, срази враговъ,„Воспрянь и пой наш» пЪсни1 „Варакъ, сынъ Авиноама*!

Поэтъ перечисляетъ затемъ колена, пришедпия на помощь Нафтали и Зевулону, и смеется надъ теми изъ нихъ, которыя изъ эгоизма не под­держали своихъ братьевъ.

„Что медлить ты, Рувинъ, „За р'Ькою остались9„Въ загонахъ своихъ, „А Данъ отчего тащить корабли9„Внимая мычанью „И Ашеръ у моря„Скотовъ безсловесныхъ? „Что стережетъ9„Гадиты вач’Ьмъ

Призывая прокля™ на жителей города Мероза, также отказавишхъ Нафтали и Зевулону въ помощи, авторъ противоставляетъ имъ нодвнгъ чужой израильтянамъ женщины, кенитянки 1аель, убившей соннаго Сисеру:

„Благословенна да будетъ „И правой молоть большой,„Между женами 1аелъ, „В ъ високъ вбила ему коль„Жена кенита Хевера! „И пронзила iолову его.„Воды просилъу нея Сисера, „К ъ погамъ упалъ онъ ея,„Молока она ему дала, „Сраженный твердою рукой*.„ Л^вой рукой взяла она колъ,

Далее поэтъ описываетъ какъ мать Сисеры съ тоскою глядитъ на дорогу, и какъ ей кажется, что она впдитъ своего сына, возвращающим­ся побе дител емъа нагруженнымъ богатой добычей.

„За решеткой окна своего „Отв^чають ей умныя княгини,„Мать Сисеры тревожно глядитъ „Сама она отвЬчаетъ себЬ:„На широкую ленту дороги „Добычу наверное делить еще,„Что держитъ его такъ долго въ „Но куч£ и по двЬ на воина,

пути? „А ткани цвйтныя— СисерЪ„Колесница что такъ медлить его? „Для матери его въ подарокъ"

Вместо того, чтобы описать разочароваше, которое должно после- давать за этимъ ожидатемъ, поэтъ заключаетъ свою песнь пожелан1емъ:

„Такъ да погибають всЬ „Друзья-же Твои да возЫяютъ,„Враги твои, о Господи! „Какъ восходящее светило*!

По форме песнь такъ же высоко-художественна, какъ и по содержа- шю. Равномерный строфы разбиты на столь же равномерный группы стп- ховъ, каждая изъ которыхъ рельефно выделяетъ какую-нибудь картину или развиваетъ отдельную мысль. Основная форма древне-еврейской поэ- зш, удвоеше равномерныхъ стиховъ (параллелизмъ), применена и въ этой песне, но здесь эти параллельные стихи выходятъ еще художественнее, чемъ въ позднейшихъ поэтическпхъ произведешяхъ, такъ какъ здесь они представляютъ не простыя повторешя предыдущихъ стиховъ, а вартцш,

120 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

съ помощью новыхъ словъ оттйняюиия выраженною уже мысль пли кар­тину съ какой-нибудь новой стороны. Песнь, очевидно, сложена для тор­жественная пешя. Слйдуетъ думать, что ее часто пели на народныхъ собран1яхъ, а также и передъ шиломскимъ святилищемъ. Вст} пленю къ песне действительно имеетъ форм} обращеннаго къ народу псалма:

„Князья поднялись во Израил!.:Прославьте Господа за то“ 1)

Не для возвеличешя воиновъ израильских?» и восхвалешя Варака и Деборы сложена эта песнь, а исключительно для проелавлешя Бога, ру- ководящаго сражениями и дарующаго победы. Поэтъ оставляет?» поэтому на заднемъ плане и Дебору и Варака, что между ирочимъ делали и позд- нгЬйш!е летоппсцы, описывавппе сражеше у Тавора. После своего подви­га Дебора и Варакъ сходятъ съ исторической арены, и вполне естествен­ное желаше узнать, содействовав ли они и после своего подвига упро- чент благосостояшя спасеннаго ими народа, остается неудовлетворенным?.. Во всякомъ случае можно думать, что решительны» поражев1я, нанесенныя израильтянами ханаанейскимъ царямъ, въ значительной степени упрочили ихъ положеше въ стране. Вибл1я по крайней мере говорить, что после победъ надъ Сисерой и Ябиномъ израильтяне въ течен1е сорока летъ жи­ли мирно, не подвергаясь со стороны туземцевъ нпкакимъ нападешямъ.

Но если северныя колена надолго были обезпечены on. новыхъ насил*ш, то колена, жпвипя въ центре страны, все еще продолжали под­вергаться нападешямъ если не со стороны своихъ соседей, то со стороны пришлыхъ разбойничьихъ племенъ. Бродяч1е хищники мид!аниты, живино то на Синайскомъ полуострове, то за 1орданомъ, соединившись съ ама- лекитами и съ смешанными племенами неизвестнаго нроисхождешя, носив­шими имя „сыновей востока4* (Bene Kedem), избрали центръ Ханаана целью своихъ правильно повторявшихся набеговъ. Въ течеше семи летъ хищники эти ежегодно ко времени жатвы переходили, съ шатрами свои­ми, верблюдами и стадами, 1орданъ и „подобно саранче* вторгались во- владешя израильтянъ, истребляли ихъ хлебъ на корню, угоняли скотъ и вообще опустошали страну. Хищниковъ этихъ между темъ было такъ много, что ни одно колено не отваживалось открыто выступить противъ нихъ. Больше п чаще всего ихъ крайне разорительнымъ яабегамъ под­вергалась плодородная 1езреельская равнина съ прилегающими къ ней съ севера и юга областями. Чтобы спасти необходимейппе запасы, израиль- тянамъ приходилось прятать ихъ въ пещерахъ, горныхъ ущельяхъ и дру- гихъ тайникахъ. Скудный сборъ пшеницы съ систематически опустошае- мыхъ полей израильтяне должны были молотить украдкой въ погребахъ,

*) Судьи 5, 2. Удвоете въ сгих-Ь 9-мъ.

ЭПОХА СУДЕЙ И СУДЪП-ГЕРОИ. 121

выдолбленныхъ въ скалахъ. Сильно страдая отъ этихъ набеговъ, мнопе израильтяне стали собираться въ Шил оме, предъ скишей завета, умоляя Бога о спасенш. На одномъ изъ такихъ молитвенныхъ собрашй HiiKifi бо­гобоязненный израильтянину по всей вероятности изъ левитовъ, обратил­ся къ народу съ пламенной речью, горько упрекая его въ томъ, что онъ забылъ истяннаго Бога, который караетъ его всякими несчастьями за то, что онъ усвоилъ себ̂ язычесюе иравы и сталъ поклоняться аморейскимъ идоламъ. Эта речь, повпдимому, произвела сильное впечатлйше лишь на одвого молодого слушателя, изъ Манаипина колена, но имени 1ерубаалъ пли Гидеонъ. Глубоко скорбя о паденш и несчасйяхъ своего народа и воодушевленный мыслью объ его освобождены, онъ рЗлиилъ приступить къ делу, начавъ борьбой съ пдолопоклонствомъ, какъ главной причиной иа- дешя народа.

1ерубаалъ или 1ерубошесъ, сынъ земледельца loaiua изъ Манашшнон семьи Аб1езеръ въ городе Офре, былъ воспитанъ въ культе местныхъ боговъ Баала (Ваала) и Бошесъ (Астарты), отъ которыхъ и получплъ свои имена. Въ родномъ его городе находился храмъ Ваала, которому были посвяще- ны особыя, предъ храмомъ росипя священныя деревья. Убедившись г>ъ лживости этого культа, 1ерубаалъ смело и сразу отрекся отъ него. Это должна была быть весьма сильная и привлекательная личность. Сами вра­ги его говорили про него, что онъ красивъ, „какъ царсюн сынъ“ , Однаж­ды ночью онъ съ помощью рабовъ разрушилъ жертвенникъ Ваала, ьыру- билъ все „священныя* деревья и на ихъ местЬ въ ту же ночь воздвигъ жертвенникъ во имя Бога Израиля. Жители Офры, узнавъ на утро, что 1ерубаалъ сделалъ, пришли въ страшное негодоваше и хотели его убить за осквернеше ихъ святыни. Но у него нашлись приверженцы, которые вы­ступили на его защиту. Съ этой то горстью сторонниковъ своихъ 1еруба- алъ задумалъ освободить народъ отъ мид!анитовъ и ихъ союзниковъ по грабеясамъ. Его, однако, разбирали сомнев1я. Прежде всего ему казалось, что самъ Вогъ, повндимому, оставилъ свой народъ иа пронзволъ судьбы, разъ мид1аниты могли такъ безнаказанно издеваться надъ нимъ. Но и по мимо того, онъ, незнатный юноша, младипй сынъ простого земледельца, имелъ основаше опасаться, что его призывъ къ борбе яикемъ не будетъ услышанъ. Однако вера въ свои силы и желаше отомстить притеснпте- лямъ своего народа были такъ сильны въ этомъ юноше, что онъ преодо- лелъ все свои сомнешя и смело приступилъ КЪ делу.

Вдохновленный, по преданш, голосомъ свыше, Гидеонъ отправила, гонцовъ къ соседнимъ коленамъ Манаше, Ашеру, Зевулону и Нафтали съ просьбой помочь ему изгнать враговъ изъ страны. На этотъ зовъ отклик­нулось несколько тысячъ израильскихъ воиновъ. Какъ разъ къ этому вре­

122 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЬ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

мени авданиты произвели новый набегъ на владйшя Манашшна колена, къ которому, Гидеонъ принадлежал ̂ ограбивъ сотни семёйствъ и убивая при этомъ вс^хъ оказавшихъ сопротивлеше. Въ числе убитыхъ были и два брата Гидеона, столь же прекрасные, какъ ояъ самъ. Собравъ свою рать, Гидеонъ выступплъ противъ непр1ятеля, расположившагося лагеремъ въ равнине 1езреель, у подошвы горы Морэ (ныне Ed-Duhy). Гидеонъ же сделалъ привалъ у Эн-дора, на разстоянш одного часа пути отъ непр1я- тельскаго стана. Подходилъ решительный моментъ, а между темъ,Гидеонъ сталъ замечать, что воинство его сильно трусить. Опасаясь, какъ бы эти малодушные не принесли ему въ бою больше вреда, чемъ пользы, Гидеонъ объявилъ, что боязливые могутъ удалиться до начала сражешя. Мноие вос­пользовались этимъ иозволешемъ и поспешили уйти. Оставшихся же Ги­деонъ иодвергъ строгому испыташю, решивъ повести въ бой только самыхъ отважныхъ. Отпустивъ и техь, которые не выдержали испыташя, Гидеонъ остался лишь при трехстахъ самыхъ отборныхъ, на все готовыхъ воп- нахъ. Разбивъ этотъ отрядъ на три группы, онъ снабдилъ ихъ рогами и горящими факелами, спрятанными въ кувшинахъ. Окруживъ затемъ спав- шихъ мид1анитовъ, эти триста храбрецовъ, по сигналу своего вождя, за­трубили въ рога, выбросили свои факелы и съ крикомъ „за Бога и Ги­деона* бросились на непр1ятельск‘1й лагерь. Внезапно разбуженные отъ глубокаго сна, испуганные звуками трубъ и светомъ летящихъ въ возду­хе факеловъ, мид1аниты подумали, что на нихь напало огромное войско, и въ страшномъ смятенш бросились бежать по направленш къ Тордану. Израильтяне погнались за ними и многихъ изъ нихъ перебили. Добро­вольцы изъ разныхь коленъ, накануне отпущенные Гидеономъ и ожидав- niie исхода сражешя, спрятавшись за горою, теперь набрались храбрости и съ своей стороны бросились преследовать мид!анитовъ. Наконецъ и эфраимиты, узнавъ о подвиге Гидеона, взялись также за оруж1е и броси­лись къ 1ордану, отрезавъ мид1анитамъ путь. Истребивъ многихъ изъ нихъ, они захватили въ пленъ двухъ ихъ военачальниковъ, Орева и Зе- ева и, казнивъ ихъ, принесли головы ихъ въ виде трофеевъ Гидеону. „День Мид1ана“ на много вековъ остался въ памяти израильтянъ1), и изъ поколешя въ поколен!е передавался разсказъ о томъ, какъ небольшая горсть храбрецовъ израильскихъ уничтожила несметный вражесшя полчища.

Не довольствуясь, однако, этой победой и решивъ разъ навсегда положить конецъ набегамъ зашрданскихъ хищническихъ племенъ, Гидеонъ, не давая отдыха своимъ усталымъ воинамъ, перешелъ съ ними черезъ 1ор- данъ. Онъ получплъ известсе, что мид!анитсше цари Зевахъ и Цалмуна сь

') 1ешая 9, 3; 10, 26.

ЭПОХА СУДЕЙ и судьп-гтш. 123

остатками ихъ войска успели, несмотря на сопрогивлеше офраимитовъ, пе­рейти реку и даже увести съ собою въ шгЬнъ многихъ израильтянъ. За ними то Гпдеонъ и погнался. Переправившись чрезъ 1орданъ, онъ у жи­телей города Суккотъ, израильтянъ, попросилъ хлеба для своихъ голод- ныхъ воиновъ, но въ ответь получилъ одне оскорбительныя насмешки. Также беззчастно отнеслись къ нему и жители другого израильскаго горо­да, Пенуеля, вместо хлеба такимъ же образомъ угостивние Гидеона из­девательствами. Не затевая съ ними ссоръ, Гидеонъ продолжалъ свою погоню за мид1*анитами, бежавшими на с^веръ къ горамъ Гаурана. По гоня была сопряжена съ большими шшешями п опасностями, такъ какъ запасовъ отрядъ никакихъ не успйлъ съ собой захватить, окрестная же страна кишела разными разбойничьими племенами, отъ которыхъ ежеми­нутно можно было ждать нападешя. Дошедшая уже до этихъ хищниковъ слава о необыкновенныхъ подвигахъ Гидеона внушила имъ, однако, та­кой страхъ, что они не осмелились преградить ему п)ть. Настигну въ ми- д̂ анитовъ у города Нобаха или Кената, Гидеонъ нанесъ имъ столь реши­тельное поражеше, что они съ техъ поръ не въ силахъ были уже пред­принимать каше-либо набеги.

Съ богатой добычей возвратился Гидеонъ съ товарищами своими на родину. Мид1ансше цари и князья носили золотыя украшешя и пурпур­ный одежды, и даже верблюды ихъ были увешаны цепями изъ чистаго золота: все это после сражешя у Нобаха попало въ руки победителей. На обратномъ пути въ Ханаанъ Гидеонъ наказалъ жителей Суккота и Пенуеля за то, что они отказали его войску въ хлебе. Кроме всякой до­бычи, Гидеонъ привелъ на родину и двухъ взятыхъ имъ въ пленъ мидь анскихъ царей. Узнавъ въ Офре, что именно эти цари некогда убили его двухъ братьевъ, Гидеонъ велелъ ихъ казнить. Никому неизвестными, „без)мнымъ“ юношей Гидеонъ оставилъ родной юродъ,— спасителемъ наро­да и героемъ, имеяемъ котораго полна была вся ханаанская земля, воз­вратился онъ въ Офру. Языческое населеше Ханаана, также сильно стра­давшее отъ мшцанитовъ, воздавало Гидеону болышя почестп. Благодар­ные же израильтяне, которыхъ онъ избавилъ отъ величайшаго бедств1я, дошли даже до того, что предложили ему царское достоинство, которое должно было перейти и на его потомство. Гидеонъ скромно отклонилъ эту высокую честь. „Ни я ни дети мои не будемъ царствовать надъ вами — отвечалъ онъ,— Богъ Израиля— единственный вашъ Царь. „Однако у не­го, какъ у настоящаго царя, было много женъ, и онъ, повидимому, стре­мился сделать свой родной городъ, Офру, центромъ для всехъ коленъ. При алтаре, некогда имъ воздвигнутомъ во славу 1еговы, онъ но воз­вращены изъ похода построилъ нечто вроде храма, съ золотымъ по воз-

124 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

домъ1), Израильтяне изъ соседи ихъ городовъ стали ходить на ноклонеше къ этому новому святилищу, которому они оказывали предпочтете предъ шиломскимъ, потому что Офра представляло более центральный пунктъ. Одному Эфраимову колену сооружеше этого храма не пришлось по вкусу. Гордые эфраимиты вообще были недовольны Имъ, что Гидеонъ позволилъ себе предпринять походъ противъ мидтнитовъ и одержать надъ ними по­беду безъ ихъ ведома и соглашя. Вначале, после первой своей победы, разсчитывая на ихъ содейств1е при преследовали мид1анитовъ, Гидеонъ избегалъ ссоры съ ними, а, напротивъ, старался расположить ихъ къ се­бе всякими любезностями. Въ качестве же увенчаннаго славой победите­ля и названнаго всемъ народомъ царя, онъ далъ имъ понять, что не на- мереяъ больше сносить ихъ высокомер1я. Между ними установились по­этому довольно натянутыя отношешя, перешедпня затемъ и на отношешя эфраимитовъ ко всему Манашшну колену, къ которому Гидеонъ принадле­жала Этотъ величайийй изъ героевъ-судей умеръ въ глубокой старости, отъ многочисленныхъ женъ своихъ, оставивъ, по преданш, семьдесятъ сы­новей. Какого рода была его деятельность после его победъ надъ ми- д\анитами, осталось неизвестнымъ.

Въ виду огромныхъ заслугъ Гидеона какъ-бы само собой разумелось, что после его смерти одинъ изъ его сыновей будетъ провозглашенъ если не царемъ всего израильскаго народа, то по меньшей мере вождемъ Мана- ииина и всехъ соседнихъ коленъ. Фактически за Гидеоновымъ домомъ признано было право на царское достоинство, хотя и безъ этого титу­ла, да техъ аттрнбутовъ, каше въ то время присваивались царской вла­сти. Помимо необходимости въ одномъ общенародномъ вожде, же­лаше израильтянъ иметь царя объясняется еще и другими причинами. Не­сметный богатства, вывезенныя изъ мид1анской земли Гидеономъ и его соратниками, въ значительной мере увеличили благосостояше и даже бо­гатство въ народе, которое особенно стало заметно въ городахъ цент­ральной полосы. Золото, драгоценныя каменья и доропя ткани, въ бол- шомъ изобилш доставпняся израильтянамъ, содействовали развит]» въ ихъ среде любви къ роскоши и другихъ чисто городскихъ нравовъ и привычекъ. Естественнымъ результатомъ этой роскоши явилось желаше иметь своего царя. Другимъ результатомъ эти перемены въ правахъ и прпвычкахъ израильтянъ явился союзъ съ финишянами, какъ народомъ рромышленнымъ и торговымъ. Болыше израильше города средней полосы сделались рынками, на которыхъ финишйсше товары находили большой

*) Судьи 8, 27. Эфодъ служилъ для того, чтобы возвещать будущее, и при немъ состоялъ священное л у жите ль-л евитъ. Эфодъ въ Офр$ конкурировал ъ съ гаилом- скимъ, при которомъ состояли потомки Арона. (Самуилъ I, 2, 28).

ЭПОХА СУДЬЙ 11 СУДЬИ-ГКРОИ. 125

сбыть н вольными городами, где стали селиться иноплеменные торговые лю­ди. Въ видахъ обезпечешя личной и имущественной неприкосновенное!и этихъ переселенцевъ, а равно и для обезпечешя ихъ каравапамъ безире- пятственнаго передвижен1я во владешяхъ израильтянъ, финикшцы заклю­чили съ последними особый союзъ, поставивъ его подъ покровительство особаго божества, носпвшаго имя Бааль-Беритъ или Элъ-Беритъ; этому специальному божеству былъ даже посвященъ особый храмъ.

Городъ Офра, въ которомъ жили сыновья Гидеона, и где находи­лось новое святилище, грозилъ своимъ в.шшемъ затмить столицу эфраи- митовъ, Сихемъ. Чтобы сохранить за иоследнимъ его первенствующее зна- чен!е, эфраимиты стали прибегать къ интрпгамъ, главнымъ образомь ста­раясь вызвать раздоръ между гидеоновыми сыновьями. Среди эгихъ брать- евъ былъ одинъ, родивнпйся отъ сихемской женщины, по имени Ави- мелехь, нимало не походивщ'Ш на своего отца. Съ непомернымъ честолюб!емъ онъ соединялъ крайнюю алчнопь и ни передъ чемъ не отступавшую жестокость. Самъ ли онъ задумалъ избавиться отч, своихъ старшихъ братьевъ и присвоить себе ихъ богатства и власть, пли же эфраимиты ему эту мысль внушили— несомненно одно, что онъ заключилъ съ сихемцами союзъ съ целью иетреблешя многочисленная гидеонова по­томства. Избранный сихемцами въ предводители, Авимелехъ на деньги, ко­торыми они его снабдили, наняль целое войско съ такихъ же, какъ онъ, на все готовыхъ людей и, отправившись во главе ихъ въ Офру, вызвалъ братьевъ своихъ на бой. Произошло настоящее сражеше, подробности ко- тораю не сохранились. Авимелехъ, вышединй изъ этого сражешя победи­телем!., велелъ казнить всехъ своихъ братьевъ, всехъ сыновей и даже внуковъ гидеоновыхъ. Сихемцы поспешили тогда объявить этого брато- убШцу вождемъ всего Эфраимова колена. Единственный изъ гидеоновыхъ сыновей, 1отамъ, чудомъ сиасппйся отъ руки палача, бежалъ изъ Офры и прибыль въ Сихемъ. Здесь онъ изъ горы Гаризимъ обратился къ созван- нымъ имъ жителямъ съ пламенной речью, горько упрекая ихъ въ небла­годарности къ памяти его отца и злодейскомъ союзе ихъ съ братоубшцеи Авимелехемъ. Предсказывая судьбу этого союза, онъ разсказалъ имъ сле­дующую притчу.

„Деревья лесныя— такъ началъ 1отамъ,— пошли однажды искать се­бе царя. Сначала они обратились къ масличному дереву, предлагая ему царствовать надъ ними Но маслина отвечала имъ: неужели я перестану давать елей, которымъ воздаютъ честь Богу и людямъ, чтобы ски­таться по лесу? И пошли деревья къ смоковнице и сказали ей: не желаешь-ли быть царицей надъ нами? И отвечала смоковница: неужели я

126 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

лишусь своихъ сладкихъ плодовъ, доставляющихъ отраду человеку, для того, чтобы скитаться но лесу? И иошли деревья къ виноградной лозе и сказали ей: царствуй надъ нами! И отвечала лоза: неужели я перестану давать свой сокъ, веселящШ Бога л людей, для того, чтобы скитаться по лесу? И обратились въ нужде своей деревья къ колючему терновнику, предлагая ему царствовать надъ ними. И сказалъ терновникъ: если таково истинное ваше желаше, то я готовъ быть вашимъ царемъ; если же н^тъ, то изъ внутренности моей выйдетъ огонь, иожретъ васъ вс^хъ вместе съ кедрами ливанскими*.

Разсказавъ эту притчу, 1отамъ въ виде пояснешя къ ней ирибавилъ: „Если вы недостойнййшаго изъ сыновей моего отца, злодея Авимелеха, считаете достойнымъ и истинно желаете иметь царемъ своимъ, то вамъ можно только пожелать, чтобы вы не раскаивались въ своемъ выборе. Если же вы избрашемъ его въ цари преследуете нныя цели, то огонь, иожирающш сердце Авимелеха, пожретъ васъ самихъ!“ После этой речи 1отамъ бежалъ въ далекую Вееру, во владешя Вешаминова колена.

Мирныя отношешя между сихемцами и Авимелехомъ действительно недолго продолжались, ибо, избирая его въ цари, сихемцы на самомъ деле совсемъ не думали ему подчиняться, а стремились лишь сделать свой городъ чемъ-то въ роде столицы израильской. Авимелехъ же, который хотелъ быть настоящимъ царемъ, после своего воцарешя немедленно лишилъ си- хемцевъ всехъ ихъ вольностей. Не доверяя имъ, онъ поселился не въ са­момъ Сихсме, а въ другомъ городе, по всей вероятности въ Аруме. Не­довольные его деспотическимъ управлешемъ, сихемцы возроптали. Узнавъ объ этомъ, Авимелехъ послалъ въ Сихемъ въ качестве своего наместника преданнаго ему наемника Зебула, поручивъ ему смирить строптивыхъ жи­телей. Последнихъ это еще больше озлобило, но на открытое возмущеше они еще не решались. Въ Сихеме въ то время жило много ияоверцевъ, состоявшихъ подъ покровительствомъ упомянутаго выше союза. Среди нихъ видное место занималъ нети Гаалъ, сынъ Эбеда. Этотъ финншнинъ поль- зовавиийся у сихемцевъ болмиимъ уважешемъ, сталъ открыто призывать ихъ къ возстанш. Пируя однажды после сбора винограда, сихемцы стали nfcib песни, осмеивая въ нихъ своего царя. Гаалъ воспользовался этимъ случаемъ и сталъ возбуждать народъ. „Кто такое этотъ Авимелехъ,— го- ворилъ онъ;— что вы должны ему подчиняться? онъ ведь только сынъ 1ерубаала, и притомъ самый недостойный сынъ! А его наместникъ Зебнлъ? Это ведь бывппй хивейсшй невольникъ. Почему же вы должны сносить надъ собою власть такихъ людей? Если вы хотите следовать за мною, то я скоро избавлю васъ отъ Авимелеха и его наемниковъ*. Обо всемъ происходившемъ на этомъ пиру было донесено Зебулу, который въ свою

ЭПОХА СУДЬЙ II СУДЬИ-ГЕРОИ. 127

очередь довелъ о томъ до оведен!я Авимелеха, посоветовавъ ему произ­вести внезапное нападете на Спхемъ и примерно наказать его жителей. Авимелехъ не замедлилъ исполнить этотъ совать и, собравъ свои наемныя полчища, раздйлилъ ихъ на четыре отряда, р$шивъ аттаковать городъ одновременно съ четырехъ сторонъ. Окруживъ ночью Сихемъ, отряды эти на разсвете бросились на лежавпий въ долине городъ. Спхемцы не верили глазамъ своимъ, увид^въ эту орду. Встр^тивъ въ это время на площади Гаала, Зебулъ сталъ издаваться надъ ннмъ: „Взгляни, краснобай,— сказалъ онъ ему,— вотъ те наемники, надъ которыми ты такъ смеялся на пиру, сдержи же свое слово и померяйся-ка съ ними силой!" Гаалъ чтобы не нарушить своего слова, долженъ былъ стать во главе осажденныхъ и за­щищать городъ. Сихемцы были, однако, очень скоро отброшены, оставивъ на месте большое число убитыхъ. Зебулъ же воспользовался паникой, что­бы изгнать изъ города Гаала со всеми его родными. Сихемцы загЬмъ вто­рично выступили противъ Авимелеха, но и на этотъ разъ потерпели ре­шительное поражеше. Взявъ городъ, Авимелехъ разрушилъ его до основа- шя, предварительно перебивъ всЬхъ его жителей; место, где стоялъ Си­хемъ, онъ вел4лъ густо усыпать солью, для того, чтобы онъ никогда не былъ возстановлеяъ. Въ своей ненависти къ бывшимъ союзникамъ и сообхц- никамъ своимъ Авимелехъ доходилъ до страшныхъ жестокостей. Узнавъ, что сихемцы, успевпие спастись бегствомъ, вместе съ другими эфраимита- ми заиерлись въ сосйднемъ укрЗшленномъ город* Мигдалъ-Сихемгъ, онъ осадплъ и этотъ последшй. Не теряя времени на правильную осаду, онъ велйлъ разложить кругомъ города огромные костры, въ дыму которыхъ за- дохлось все, что было въ немъ живого, до тысячи душъ. Погибъ этотъ из- вергъ виолне достойною его смертью ири осаде другого эфраимитскаго ук- реплешя, Тевеца. Возставшихъ противъ него и укрепившихся въ башне жителей этого города Двимелехъ точно также собирался удушить въ дыму. Осаждавпие хотели уже поджечь башню и подошли кь ней вплотную, ког­да одна женщина бросила сверху мельничный жерновъ на голову Авиме­леха и проломила ему черепъ. Дабы не говорили, что онъ иалъ отъ руки женщины, Авимелехъ приказалъ своему оруженосцу заколоть его своимъ мечомъ. Такъ погибъ сынъ Гидеона, необыкновенными жестокостями сво­ими наводивиий ужасъ на всехъ израильтянъ. Онъ разрушилъ все, что ус- пелъ сделать его отецъ, и сильно ослабилъ оба колена, Манапйино и Эф- раимово, къ которымъ онъ самъ по пронсхождент своему ближе всего стоялъ.

По смерти Авимелеха предводительская власть перешла къ его двою­родному брату Толгъ, сыну Пуи, изъ Исахарова колена, жившему въ городе Шамире, въ Эфраимовыхъ горахъ. Что именно этотъ „ судья“ ус-

128 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ийлъ сдйлать для израильтянъ, источники не сообщаютъ,— изъ нихъ вид­но лишь, что онъ двадцать три года былъ судьей северныхъ колйнъ или нредводптелемъ ихъ войскъ.— Въ то время, какъ колйна, живш’ш ио сю сторону 1ордана, нослй Гидеона, снова стали ослабевать, заюрданское по- луколйно Манашшно или Гилеадово, наоборотъ, сильно окрйило, гораздо лучше ирочихъ колйнъ воспользовавшись побйдами Гидеона. Въ свое время и это иолуколйно сильно страдало отъ мид1анитовъ, ж и в ш и х ъ нйсколько къ востоку отъ Гилеада, въ Гауранскихъ горахъ, и регулярно каждой весной опустошавшихъ поля и луга гилеадше. Гидеонъ не только осво- бодилъ его отъ этихъ хищниковъ, но и далъ ему возможность занять бывиия владйшя мид1аиитовъ вплоть до Гауранской возвышенности. Территорш эту гилеадиты могли, однако, занять лишь послй продолжи­тельной войны съ остатками мид1анитовъ и другими окрестными хищни­ками, также претендовавшими на эту землю. Въ то время здйсь было не менйе шестидесяти укрйпленныхъ городковъ, построенныхъ мид'шнитамп на высокихъ базальтовыхъ скалахъ. Предводителю гилеадитовъ, Яиру; стоило немалаго труда взять вей эти укрйилешя, жители которыхъ ока­зывали упорное сопротивлеше израильтянамъ. Послй многолйтней борь­бы Лиру удалось, наконецъ, овладйть этими укрйплешями, по его имени получившими впослйдствш собирательное имя Хавотъ-Яиръ, и завое­вать всю страну отъ Аргоба до Гаурана. И объ этомъ судьй-герой Биб- л\я не распространяется, кратко сообщая лишь, что онъ нредводительство- валъ Манапнинымъ иолуколйномъ двадцать два года.

Весьма страннымъ представляется то обстоятельство, что укрйнлеше за 1орданомъ этого полуколйна никакой пользы, повидимому, не принесло двумъ другимъ израильскимъ колйнамъ, также оставшимся за 1орданомъ, Рувинову и Гадову, жившимъ нйсколько южнйе гплеадптовъ и подобно имъ страдавшимъ отъ набйговъ сосйднихъ хищниковъ. Впрочемъ, не одни зашрданешя колйна были въ это время въ большой опасности. Съ двухъ иротивоположныхъ сторонъ израильтяне тогда подвергались столь стреми­тельному натиску со стороны туземцевъ и въ столькихъ иунктахъ заразъ, что не окажи они отчаяннаго сопротивления, вей колйна были бы стерты съ лица земли. Ударъ былъ направленъ на нихъ одновременно съ восто­ка— аммонитами и съ запада— филистимлянами. Аммониты къ этому време­ни усийлп уже оправиться отъ рйшительнаго поражешя, нйкогда нанесеп- наго пмъ израильтянами, и построить въ восточной части бывшпхъ моа- витскихъ владйшй новый и сильно укрйиленный городъ Раббу или Раб- батъ-Аммонъ, лежавши*! въ весьма плодородной долинй, окруженной высокими холмами. Во главй аммонптовъ стоялъ тогда весьма воинствен­ный царь, частыми набйгами на сосйдшя племена значительно расширив-

ЭПОХА СУДЕЙ И СУДЬИ-ГЕРОИ. 129

пай ихъ владения. Успелъ-ли этотъ царь окончательно покорить моавитовъ или онъ заключилъ съ ними союзъ, но онъ, очевидно, считалъ себя въ безопасности со стороны своихъ туземныхъ соседей и могъ такимъ обра­зомъ направить все свои силы противъ сосЬдей-израильтянъ. Предприни­мая войну противъ Рувина и Гада, аммониты ссылались на то, что вла­дешя этпхъ двухъ коленъ некогда составляли ихъ собственность и были силою отняты у нихъ израильтянами во время переселешя ихъ изъ Егип­та. Изгнавъ сначала рувияитовъ и гадшовъ изъ ихъ яеукренленвыхъ ю- родовъ и селешй, аммониты стали осаждать ихъ креиостцы п проникли загЬмъ даже во владен!я Манашшна полуколена, угрожая ихъ горной крепости Мицпе. Не довольствуясь этимъ, аммониты перешли 1орданъ и вторглись во владешя Эфраимова, Вешаминова и 1егудина коленъ. Съ противоположной стороны израильтянъ въ то же время стали теснить фили­стимляне. Прежде всего они напали на слабосильное Даново колено и, покоривъ его, пошли дальше, проникнувъ во владешя 1егудеевъ и вея’ь амитовъ. Израильтяне терпеливо сносили все эти намшя и унижешя, не думая объ объединенш своихъ силъ противъ одолевавшихъ ихъ враговъ. Заюрдаясшя колена, напримеръ, обратились за помощью къ эфрапмитамъ но изъ эгоизма-ли или по слабости,— мнопе изъ ихъ городовъ, какъ мы выше видели, вмЬстЬ съ ихъ жителями были истреблены Авимелехомъ,— они и на этотъ разъ не пришли на помощь своимъ братьямъ.

Въ это тревожное для Израиля время въ двухъ концахъ земли его явились два богатыря, которымъ удалось, на время, по крайней мере, предотвратить большую опасность, ему угрожавшую. Эти спасители 1еф- тахъ и Самсонъ, имели много общаго. Оба они были лишь на поло­вину израильтянами, оба обладали необыкновенной физической силой и отвагой, и оба же были не столько народными героями, сколько искателями приключешй, съ одинаковой готовностью творившими зло и добро. Разли- ч!я между ними, однако, было яе менее, чемъ сходства. 1ефтахъ былъ храбрейопй воинъ, встречавшш врага всегда лицомъ къ лицу, одержи­вавши победы лишь благодаря необыкновенной отваге своей. Самсонъ, наоборотъ, при всей своей атлетической силе, избегалъ открытаго боя п старался одолеть врага главнымъ образомъ хитростью н внезапными на- падешями.

Незаконный сынъ одного гилеадита, 1ефтахъ, былъ изгнанъ побоч­ными братьями своими изъ родного города. Оскорбленный юноша отпра­вился въ оставшуюся неизвестной страну Товъ и здесь сделался иредво- дителемъ разбойничьей шайки, во главе ея производя набеги на мелшя соседшя племена и плохо защищенные города. Когда аммониты стали сильно теснить гилеадитовъ, они вспомнили объ изгнанномъ ими 1ефтахе,

Томъ I, изд Шермана * 9

130 ИСТ0Р1Я КВРЬЬВЪ ГЕНРИХА ГРЬТЦА.

слава о похождешяхъ котораго успела дойти до нихъ. Избранные ста­рейшины отправились къ нему п стали его просить, чтобы онъ съ това­рищами помогъ имъ изгнать изъ ихъ владешй аммонитовъ. 1ефтахъ сна­чала отказалъ: „Не вы-ли,— отвечалъ онъ посламъ,— возненавидели меня, не вы-ли изгнали меня изъ дома отца моего? И не нотому-ли только вы явились теперь ко мне, что вы въ большой беде?" Старейшины, однако, не уходили и настойчиво продолжали упрашивать его, обещая, въ случае иобеды надъ аммонитами, сделать его начальникомъ Гилеада. Это со­блазнило 1ефтаха. Однако, не доверяя старейшинамъ, онъ заставнлъ ихъ поклясться на алтаре, что они сдержать свое обещаше. Принявъ началь­ство надъ Гилеадскимъ войскомъ, 1ефтахъ прежде всего отправилъ къ аммонитскому царю пословъ, съ требовашемъ прекратить военныя дейсшя противъ израильтянъ и очистить ихъ владешя. Когда же царь отказался исполнить это требоваше на томъ основанш, что Гилеадъ некогда при- надлежалъ его народу, 1ефтахъ, набравъ новое войско изъ молодыхъ израильтянъ, напалъ на аммонитовъ. Разбивъ царское войско н& голову, онъ преследовалъ его до самой аммонитской столицы, взявъ по пути двадцать непр1ятельскихъ городовъ. Тр1умфаторомъ возвратился Гефтахъ въ свой родной городъ и, по обещашю, тотчасъ былъ объявленъ „судьей" или вождемъ Манаш'шна колена. Аммониты были такимъ обра­зомъ усмирены, но 1ефтаху вскоре после того пришлось вести новую вой­ну,— на этотъ разъ съ израильтянами же. Дело въ томъ, что эфраимиты и ему, какъ некогда Гидеону, не могли простить того, что онъ позволилъ себе воевать съ аммонитами и одержать надъ ними победу безъ ихъ учасш. 1ефтахъ былъ, однако, не такъ покладистъ, какъ Гидеонъ, и сразу далъ имъ самый энергичный отпоръ. Тогда эфраимиты перешли 1орданъ и вступили въ Гилеадъ съ намерешемъ покорить его и низло­жить его строптиваго судью. 1ефтахъ выступилъ противъ нихъ и нанесъ имъ жестокое поражеше. Чтобы отрезать имъ путь къ отступлешю, 1еф- тахъ захватилъ все переправы черезъ 1орданъ. Сторожевые посты, по­ставленные имъ у реки, опрашивали каждаго желавшаго ее перейти, не пзъ эфраимитовъ-ли онъ, предлагая при этомъ произнести слово „шибо- летъ", которое эфраимиты выговаривали „сиболетъ". Уличенныхъ такимъ образомъ беглецовъ гилеадше воины убивали тутъ же у переиравы. 1еф- тахъ, который могъ-бы оказать больиия услуги и прочимъ коленамъ, былъ судьею въ Гилеаде всего шесть летъ и умеръ, не оставивъ мужскаго по­томства. У него была лишь одна дочь о которой предашя сохранили весьма трогательную легенду. 1ефгахъ,— гласить эта легенда,— высту­пая противъ аммонитовъ, далъ обетъ въ случае победы надъ ними принести Богу въ жертву первое существо, которое выйдетъ ему на ветре-

ЭПОХА СУДКЙ Н СУДЬИ-ГКРОИ. 131

ну при возвращенш его въ родной городъ. Возвращаясь победителемъ въ Мпцпу, 1ефтахъ къ ужасу своему увпделъ, что первою идетъ ему на встречу его единственная дочь, съ тимианомъ въ рукахъ вышедшая при­ветствовать отца съ победой. Съ отчаяшемъ въ душе объявилъ онъ ей о своемъ обете, колеблясь между исполнешемъ долга и отцовской любовью. Неустрашимая девушка сама стала его успокаивать, говоря, что обетъ, данный имъ Вогу, даровавшему ему победу, долженъ быть исполненъ во что бы то ни стало. Одного лишь она иросила,— отпустить ее на два ме­сяца на Гплеадсшя горы, где она съ подругами своими будетъ оплаки­вать свое девичество. Удовлетворивъ ея просьбу, 1ефтахъ по возвраще- нш ея въ Мицпу исиолнилъ свой необдуманно произнесенный обетъ. Съ техъ поръ— прибавляетъ лЬтописецъ,— у молодыхъ дйвицъ гилеадскихъ вошло въ обычай ежегодно всходить на горы н четыре дня подрядъ опла­кивать преждевременно погибшую дочь 1ефтаха.

Въ то время, какъ одинъ герой иобйждалъ враговъ Израиля на восток]}, другой одолйвалъ ихъ на западе. Самсонъ (Шпмшонъ) изъ ко­лена Даново не былъ воиномъ въ настоящемъ смысле этого слова. Это былъ лишь безумно-смелый, презиравших всямя опасности богатырь, сле- довавппй внушетямъ одной необузданной натуры своей. Войны онъ съ филистимлянами ни разу не велъ, а лишь преследовал?, ихъ своей личной местью за его родныхъ данптовъ, ими иорабощенныхъ. Общеизвестное пре­даше разсказываетъ о немъ настоящая чудеса. Длинные волосы, которыхъ онъ никогда не стригъ, придавали ему видъ настоящего дикаря. Онъ обла- далъ столь громадной физической силой, что рвалъ толстые канаты, какъ нитки, убилъ однажды льва голыми руками, сорвалъ въ другой разъ во­рота города Газы и на плечахъ отнесъ ихъ на вершину одной горы, на разетоянш двенадцати часовъ пути, и разрушилъ, наконецъ, большой фи- листимшй храмъ, расшатавъ толстые столбы, поддерживавmie его кровлю. Этой необыкновенной сплой онъ, но иредашю, обязанъ былъ своимъ длин- нымь волосамъ, и до техъ иоръ, пока они у него были, никто не могъ его одолеть. Особенно жестоко онъ преследовалъ филистимлянъ, отвоевав- шихъ у его родного колена его ирибрежныя владешя, обративъ жителей ихъ въ рабство. Даннты чувствовали, конечно, весь позоръ своего пора- бощешя, но не встречая поддержки со стороны прочихъ коленъ, не въ силахъ были сами стряхнуть съ себя филистимское иго. Они даже не оказывали поддержки Самсону и не решались предпринять подъ его предводительствомъ настоящую войну съ своими врагами, какъ то сдела­ли гилеадиты подъ предводительствомъ 1ефтаха. Самсонъ не былъ совер­шенно одпнокъ, и у него, повидимому, были товарищи, помогавипе ему въ его набегахъ на филистимлянъ, но то были лишь единичные смельчаки,

132 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

а не войско. Воть почему Самсонъ долженъ былъ прибегать къ мелкимъ набегамъ и всякнмъ хитростямъ, стараясь причинить врагу по возможно­сти больше вреда. Съ высоты своего нравственнаго велич!я одинъ изъ поздн'Ьйшихъ пророковъ осуждалъ этотъ образъ дййствШ:

„Данъ постоитъ за себя, подобно прочимъ кол'Ьнамъ; но онъ будетъ на­падать на врагоиъ, какъ змЪя придорожная, какъ аспидъ, лежащШ на пути и внезапно кусаюпцй коня, такъ что всадникъ падаетъ пазадъ. На одну твою по­мощь надеюсь я, Господи!"1)Исторически достоверныхъ фактовъ о подвигахъ Самсона мы въ

источникахъ не находимъ. Библейсше разсказы о немъ разукрашены ле­гендами. Судя но нимъ Самсонъ въ ранней молодости не враждовалъ съ филистимлянами и даже выбралъ себе невесту изъ этого племени. По до­рой въ городъ Тимну, где эта девица жила, Самсонъ убнлъ льва: въ трупе этого льва стали роиться пчелы, медомъ которыхъ Самсонъ и ро­дители, его сопровождавиие, питались въ пути. На свадебяомъ пиру Сам­сонъ, по тогдашнему обычаю, задалъ гостямъ загадку насчетъ льва и ме­да. Гости, не знавнпе происхождения этой загадки, не могли ее разгадать и по уговору должны были уплатить Самсону большой штрафъ. Но они уговорили его невесту выведать у него разгадку и такимъ образомъ не только избегли штрафа, но еще сами должны были получить таковой у Самсона. Узнавъ, что филистимляне его обошли, раздраженный богатырь убилъ 30 туземцевъ, снялъ съ нихъ одежды и отдалъ ихъ свадебнымъ гостямъ, какъ проигранное пари. Съ техъ поръ и началась его вражда съ филистимлянами. Негодуя на свою невесту за то, что она выдала его се­креть гостямъ, онъ покинулъ ее и вернулся въ свой родительсшй домъ. Тогда девица эта вышла замужъ за одного изъ филистимлянъ, присут- ствовавшихъ на пиру. Это еще более взбесило Самсона и послужило для него поводомъ къ новому нападешю на филпстимлянъ. Онъ наловилъ не­сколько сотъ шакаловъ, привязалъ имъ къ хвостамъ по два горящихъ факела и въ такомъ виде спустилъ ихъ на фплпстимшя поля и оливко- выя рощи: весь хлебъ и маслпчныя деревья сгорели. Раздраженные фи­листимляне, не имея возможности расплатиться за это съ самимъ Самсо- номъ, отомстили ему темъ, что убилн его бывшую невесту и ея отца. Не желая оставаться у своихъ враговъ въ долгу, Самсонъ напалъ на нихъ враснлохъ и, неребивъ ихъ большое число, бежалъ во владешя 1егудина колена и здесь скрылся въ одномъ горномъ ущелье. Филистимляне, ко­

*) Бьте 49, 16, 18. Послйднимъ стихомъ пророкъ иди Л'Ьтописецъ, невиди­мому, хотйлъ сказать, что въ борьбе съ врагами Израиль долженъ уповать на по­мощь Божью, а не на хитрости змйиныя. Очевидный намекъ на Самсона, хотя имя его не упомянуто.

ЭПОХА СУДЕЙ й СУДЬИ-ГЕРОП. 133

торые гнались за нимъ, но не могли его поймать, сорвали злобу свою на 1егудеяхъ, опустошивъ ихъ поля. Три тысячи представителей этого колена отправились поел* этого къ Самсону, стали упрекать его за то, что онъ навлекъ на нихъ гнйвъ филистимлянъ, и въ заключеше объявили ему, что они его свяж)тъ и предадутъ въ руки враговъ. Самсонъ спокойно далъ связать себя и увести къ филистпмлянамъ. Те, увид^въ своего врага свя- заннымъ по рукамъ и ногамъ, несказанно обрадовались. Самсонъ же, сдФ- лавъ усил1е, разорвалъ крипте канаты, какъ нитку, и схвативъ валяв­шуюся у его ногъ челюсть отъ мертваго осла, убилъ ею тысячу филистим­лянъ и скрылся.

Въ другой легенд* о подвшахъ этого богатыря разсказывается сле­дующее. Однажды, узнавъ, что Самсонъ ироводитъ ночь въ Газе, фили­стимляне решили воспользоваться этимъ, чтобы поймать бох'атыря: съ этой целью они заперли городсшя ворота, надеясь )тромъ захватить его. Но Самсонъ нерехитрилъ своихъ враговъ. Вставъ ночью п )впдевъ, что во­рота заперты, онъ сорвалъ ихъ вместе съ тяжелыми запорами п снесъ ихъ на вершину горы у Хеврона. О трагической кончине Самсона та же легенда разсказываетъ следующую исторш. Узнавъ, что богатырь состо- итъ въ любовной связи съ филистимлянкой Далилой, князья фплпстимсше стали упрашивать ее, чтобъ она добилась отъ своего возлюбленнаго, от­куда у него такая гигантская сила и чемъ ее можно одолеть, обещавъ ей за то богатую награду. После долгихъ просьбъ Далиле однажды ночью удалось выведать у Самсона, что вся ею сила въ его волосахъ, и что если ихъ остричь, то онъ сразу потеряетъ ее и станетъ обыкновеннымъ человекомъ. Усыпивъ затемъ своего возлюбленнаго, Далила срезала ему волосы и сообщила объ этомъ филистимскимъ князьямъ. Последше не за­медлили явиться, связали ослабевшаго богатыря, выкололи ему глаза и, заковавъ его въ цепи, отправили его въ темницу города Газы, прпка- завъ ему верить мельничный жерновъ. Много летъ пробилъ Самсонъ въ этой тюрьме. Волосы его между темъ стали отростать, а съ ними возвраща­лась къ нему и его богатырская сила. Однажды филистимляне устроили большой праздникъ въ капище своего бога Дагояа. Во время иира князья филистимше велели привести въ храмъ слепого Самсона, чтобы позаба­виться надъ своимъ укрощеннымъ врагомъ. Слепого богатыря привели въ переполненный народомъ храмъ и поставили между столбами, поддержи­вавшими его кровлю. Забавляя филистимлянъ, Самсонъ про себя молилъ Бога, чтобы онъ далъ ему силу въ последшй разъ отомстить врагамъ своимъ. И вся прежняя сила вернулась къ нему. Ухватившись могучими руками за столбы, онъ расшаталъ ихъ, тяжелая кровля сразу рухнула и вместе съ Самсономъ погребла подъ собою всехъ находившихся въ

134 11СТ0РШ ВВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

храме филистимлянъ, въ числе несколькихъ тысячъ человекъ. Такъ окон­чилась эта геройская борьба одного человека съ целымъ нлеменемъ, не понятая позднейшими поколешями. Легенда, снабдпвъ Самсона чудодей­ственными волосами и сделавъ его „назареемъ“ , т. е. человекомъ, съ детства посвященнымъ Вогу, совершенно исказила образъ этого данитскаго героя-судьи. Двадцать летъ Самсонъ воевалъ съ филпстпмлянами, но существеннаго улучшешя въ положеши хотя бы одного своего родного ко­лена не добился. И после его смерти филистимляне долго еще держали въ порабощенш соседшя израильшя колена: Даново, Вешаминово, а от­части и 1егудино съ Эфраимовымъ. И съ каждымъ годомъ иго это ста­новилось все тяжелее для Израиля.— Въ одно время съ Самсономъ сре­ди другихъ йзраильскихъ коленъ выступило на защиту ихъ трое судей, но ихъ подвиги были, повидимому, столь незначительны, что не запечат­лелись въ памяти народа. О двоихъ изъ нихъ, зевулонитскихъ герояхъ— судьяхъ Ивцангь изъ Бетлехема и Эглонгь изъ Аялона— источники сооб- щаютъ лишь, сколько летъ они стояли во главе своего колена и где онв были погребены. Объ Ивцане сказано еще, что онъ оставилъ тридцать сыновей и дочерей, а о третьемъ „сиасителе*— эфраимитскомъ вожде Ав- донгъ— что онъ оставилъ еще большее потомство, сорокъ сыновей и трид­цать внуковъ, „подобно вельможамъ разъезжавшимъ на осликахъ". О томъ же, съ какими именно врагами эти герои воевали и какпхъ результатовъ они достигли, ничего не сказано. Но изъ того обстоятельства, что зеву- лониты, до того живиие лишь внутри страны, къ этому времени успели расширить свои владешя до моря, следуетъ заключить, что названнымъ двумъ судьямъ удалось оттеснить ханаанейцевъ отъ прибрежья и заселить его зевулонитамя. Гавань Акко, правда, не попала въ руки израильтянъ и осталась въ рукахъ финишянъ, но отъ этой гавани и на югъ до Кармела побережье въ описываемую нами эпоху принадлежало Зевулонову колену.

Г Л А В А V .

Переходъ отъ родового строя къ государствен­ному. Э;ий и Самуилъ

Значете судей-героевъ. Перемена въ настроенш народа. Шиломское святилище. Элш и его сыновья. Ковчегъ завета въ пл'Ьну. Разрушете Ши лома и святилища. Бегство аронидовъ и левитовъ. Смерть Эл1я. Ковчегъ завета въ филистимскон земл^ и въ Кир1ятъ-1еарим$. Возрождеше пророчества. Самуилъ из рамы. Возродивппяся надежды. ПророческШ или пйвческШ орденъ. Иоворотъ в ивто- рш народа. У ч а те 1егудина колена въ исторш. Новые набеги филистнмлмиъ Собрате въ МицггЬ Деятельность Самуила. Возникновете святилища въ Нл- ве. Нападете на колена съ двухъ сторонъ. Усилете филистимлянъ п аммо­нитовъ. Сильно ощущаемая народомъ потребность въ царе и отношеше къ ней Самуила.

(1100 (?)— около 1067 г. до Р. Хр.)

Судьи-герои не въ состоянш были удержать соседшя племена въ течете более или менее продолжительнаго времени отъ дальнейшихъ на- беговъ на владешя техъ или другихъ коленъ. Темъ менее были они въ силахъ упрочить положеше въ Ханаане всего народа своего вообще. Даже наиболее выдаюпцеся изъ нихъ, воодушевленный Варакъ, воинст­венный Гидеонъ и отважный 1ефтахъ сумели лишь на короткое время объединить некоторый колена. Но они не могли, да едва-ли даже и стре­мились возстановить единство всего народа. А между темъ только объеди­ненными силами всехъ коленъ можно было разъ навсегда положить конецъ нескончаемой вражде коренныхъ обитателей страны. Судьи-герои были лишь спасителями на часъ: отбивая того или другого врага, они устраняли одну непосредственную опасность и обезпечивалп тому или дру­гому колену мирное существоваше лишь на короткое время. Постоянною властью судьи не пользовались даже надъ теми коленами, которыя они подвигами своими избавляли отъ враговъ. Возможно, что отдыхая после своихъ победъ, они въ мирное время разбирали споры между тягавши­мися единоверцами и вообще исполняли обязанности судей; несомненно, однако, что и судили они лишь тогда, когда стороны къ нимъ обраща­лись и изъявляли готовность добровольно подчиняться ихъ приговорамъ. Но ни обязывающей къ повпяовешю внешней властью, ни достаточнымъ нравственнымъ авторитетомъ судьи эти не только у всего народа, но даже среди своихъ коленъ не пользовались. Несмотря, поэтому, на вс& победы, этими героями одержанный, разрозненность отдельныхъ коленъ, а отсюда и внешняя, какъ и внутренняя слабость народа не только не уменьшалась, но наоборотъ, все росла. „Змеиные укусы" Самсона ни­сколько не устрашили филистимлянъ и ничуть не мешали имъ смотреть на

136 ИСТ0Р1Я КВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.

все соседшя съ ними пзрапльсшя колена, какъ на своихъ настоящихъ или будущихъ рабовъ; точно также, какъ р^шительныя победы 1ефтаха надъ аммонитами не заставили послйднихъ отказаться отъ своихъ притя- зашй на владешя зашрданскихъ израильтянъ Рувинова и Гадова колена и полукол’Ьна Манашшна. После смерти Самсона и 1ефтаха ноложеше вс4хъ этихъ коленъ должно было быть поэтому еще более безотраднымъ, ч4мъ до нихъ.

Чувство крайняго безсил1я своего, мало ио малу проникая въ соз- наше народа, естественнымъ образомъ долэйно было, не могло не вызы­вать попытокъ къ усиленщ его путемъ нравственнаго возрождешя массы. Лучние представители народа должны были прШти къ тому убежденно что неестественный связи израильтянъ съ соседними племенами и усвоен к ихъ языческихъ нравовъ и обычаевъ не только не приносятъ имъ ника­кой пользы, но, наоборотъ, доводятъ ихъ до полнаго нравственнаго паде- шя, а, следовательно, и до вн^шняго безсил̂ я. Воспоминав1е о Borfc праотцевъ, неизмеримо более высокомъ, ч^мъ примитивныя божества туземцевъ, снова воскресаетъ въ это время въ душе народа, релипозное сознате пробуждается и уясняется. Съ воскресешемъ этихъ воспоминашй пробужденные вспомнили также и о посвященномъ ихъ Богу шиломскомъ святилище и стали снова его посещать. Къ концу эпохи судей Шиломъ въ большей степени, чемъ прежде, сталъ сборнымъ пунктомъ для израиль­тянъ. Здесь находились левиты, которые одни продолжали свято чтить и хранить завещанное Моисеемъ вероучеше. Весьма возможно, что на на- родныхъ собрашяхъ, часто пропсходившихъ здесь въ виду тревожнаго вре­мени, левиты эти старались внушать собравшимся, что причина всехъ не- счастШ, обрушившихся на народъ, заключается въ отпаденш его отъ едп- наго Бога Израиля и въ поклоненш языческимъ идоламъ. Одна такая речь, произнесенная, по всей вероятности, первосвященникомъ или про- стымъ левитомъ, и которая могла быть сказана только въ ту эпоху, сох­ранилась до сихъ поръ. Именемъ Господа этотъ первосвященникъ или ле- витъ, по всей вероятности въ Шиломе, говорилъ собравшемуся народу.

„Я изъ Египта вывелъ васъ: отъ моавитовъ, аммонитовъ, филп- стимлянъ, сидонцевъ, амалекитовъ и мид1анитовъ спасъ Я васъ, когда вы о томъ обращались ко Мне съ мольбой. Но вы забыли Меня и стали служить другимъ богамъ. За это Я не буду уже больше спасать васъ. Ctj - пайте и ищите помощи у новыхъ боговъ, вами избранныхъ. Пусть они избавятъ васъ отъ беды!“

Въ Шиломе въ это тяжелое для Израиля время жилъ священнослу­житель, достойный потомокъ Арона и Пинхаса и первый после нихъ аро- нидъ, имя котораго дошло до насъ отъ той эпохи. Источники его назы-

ПЕРЕХОДЪ ОТЪ РОДОВ. СТРОЯ КЪ ГОСУДАРСТВЕННОМУ. ЭЛIЙ П САМУПЛЪ. 137

ваютъ просто Элй, безъ указашя имени его отца, упоминая лишь о томъ, что онъ былъ священнослужителемъ при шиломскомъ святилище. Предашя рисуютъ его иочтеннымъ старцемъ, съ устъ котораго сходили одни слова кротости и любви, и который не находилъ возможнымъ осуждать даже своихъ недостойныхъ сыновей. Подобный человекъ одной уже высоконрав­ственной личностью своей и своей праведной жизнью долженъ былъ бла­готворно вл1ять на окружающихъ и вместе съ темъ оршбрйтать искрен- нихъ приверженцевъ тому ученш, представителемъ котораго онъ являлся. И когда къ нему приходили удрученные духомъ израильтяне изъ коленъ Эфраимова, Вея1аминова и Данова,— съ запада, и отъ заюрданскихъ ко­ленъ— съ востока, и горько жаловались ему, одни на ужасный гнетъ со стороны филистимлянъ, а друпе на ирпгЬснешя аммонитовъ, то Эл1и всегда пользовался такими случаями, внушая жалующимся веру въ всемо- гущаго Бога Израиля и вместе съ тЬмъ напоминая имъ, что на Его по­мощь они могутъ разсчитывать только тогда, если они забудутъ о чужихъ богахъ. Этими речами ЭлШ воодушевлялъ падавшихъ духомъ и обращалъ на путь истины заблуждавшихся. Мнопе старейшины отрекались отъ Ва­ала и обращались къ своему исконному Богу, а за ними следовали и друпе члены ихъ коленъ.

Ничего воинственнаго въ Элш не было. Но натуре своей онъ былъ скорее миролюбивымъ судьей и проповедникомъ, чемъ вождемъ. Священнослужители и левиты вообще не привыкли предводительствовать толпой и обращаться съ мечомъ и копьемъ. Но, несмотря на это, Элшсчитается однимъ изъ виднейшихъ судей и народныхъ сиасителей. Дея­тельность его, ио всей вероятности, сводилась лишь къ тому, что когда израильше воины обращались къ нему, какъ къ оракулу, за советомъ и указашемъ, то онъ воодушевлялъ ихъ на бой съ врагами, никогда не забывая при этомъ внушать имт», что одинъ только Богъ Израиля можетъ даровать имъ победу. Весьма возможно, что за господствомъ судей-геро-евъ (героической эпохой) и у израильтянъ, какъ и у многпхъ другихънародовъ древности, следовало бы господство духовенства (теократическая эпоха), если бы авторитетъ Эл1я перешелъ къ его потомкамъ. Обстоятель­ства сложились, однако, иначе. Сыновья Эл1я, Хофни и Пинхасъ, не следовали по его стопамъ. То были священнослужители, относивппеся съ неуважешемъ къ святыне, жадные и высокомерные. Чрезъ своихъ рабовъ они собирали съ м!рянъ причитающуюся на ихъ долю частьжерт- веннаго мясу до того еще, какъ приносилась самая жертва. И если м1ряне не желали добровольно удовлетворять ихъ незаконный требовашя, то они не останавливались и предъ насил1ями. Хофни и Пинхасъ дер­жались такъ, точно святилище народное было ихъ личной собственностью,

138 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

а самъ народъ израпльсшй ихъ подданными. Но этого мало: предашя вм*няютъ имъ въ вину еще бол*е тяжшй гр*хъ,— преступный сношешя съ женщинами, исполнявшпмп черныя работы при святилищ*. Столь недо­стойное поведеше священнослужителей мало по малу привело къ тому, что м1ряне совс*мъ перестали посещать шиломское святилище. Эл1й зналъ о вс*хъ прод*лкахъ своихъ сыновей и, разумеется, осуждалъ ихъ, но ничего противъ нихъ не предпринималъ и не решался удалить ихъ изъ святилпща. Онъ былъ уже тогда въ весьма преклонныхъ л*тахъ и къ тому же не любилъ крутыхъ м*ръ. Когда всл*дъ за т*мъ на израиль­тянъ вообще и на него въ частности обрушилось большое несчастье, то вс* увид*ли въ томъ Божью кару за гр*хи его сыновей и его собствен­ную слабость.

Филистимляне продолжали между т*мъ сильно безпокоить эфраимп- товъ, данитовъ и вешамитовъ своими частыми грабительскими наб*гами. Въ постоянныхъ столкновешяхъ своихъ съ разными туземными племенами кол*на эти усп*ли уже, однако, пршбр*стн такой опытъ въ военномъ д*л*, что, вм*сто того, чтобы отраясать филистимлянъ безпорядочными толпами, они чувствовали себя уже въ силахъ выступить противъ непр1я- теля въ боевомъ порядк* и дать ему настоящее сражеше. Сражеше это произошло въ Саронской долин*, у подошвы одной горы. Израильтяне расположились лагеремъ на холм* Eben-ha-Eser, а филистимляне— въ до­лин* у города Афека. Но такъ какъ носл*дше превосходили израиль­тянъ числомъ своихъ войскъ и главнымъ образомъ своими жел*зными боевыми колесницами, то имъ не трудно было выйти поб*дителями изъ этого перваго сражешя. Израильтяне были разбиты и потеряли не мен*е четырехъ тысячъ челов*къ, сохранивъ, однако, вс* свои позпщи. По со- в*ту стар*йшинъ, изъ Ши лома доставленъ былъ въ лагерь ковчегъ за- в*та въ надежд*, что присута^е его среди воюющихъ израильтянъ сд*- лаетъ невозможнымъ дальн*йшее иоражеше. Ковчегъ былъ привезенъ сы­новьями Элш, Пинхасомъ и Хофни, но сверхъ ожидашй не принесъ изра- ильтянамъ счасйя. Вторично разбитые н& голову, они обратились въ безпорядочное б*гство; Ковчегъ зав*та попалъ въ руки филистимлянъ, а приставленные къ нему Хофни и Ипнхасъ были умерщвлены. Фили­стимляне долго пресл*довали разб*жавшееся во вс* стороны израиль­ское войско, распространяя ужасъ по всей стран*. Задыхаясь отъ усталости, приб*жалъ въ Шиломъ в*стникъ несчаст и объявилъ нетери*ливо ожидавшему сообщешя объ исход* сражешя первосвя­щеннику Элш печальную в*сть; „Поб*жала израильская рать отъ фи­листимлянъ, и великое поражея1е нанесено народу: оба сына твои убиты, и ковчегъ зав*та попалъ въ руки враговъ!" В*сть о томъ, что святыня

ПЕРЕХОДЪ ОТЪ РОДОВ. СТРОЯ КЪ ГОСУДАРСТВЕННОМУ. ЭЛШ И САМУИЛЪ. 139

во власти язычниковъ, поразила престарелая первосвященника сильнее еще, чймъ смерть его сыновей. Выслушавъ разсказъ гонца, онъ свалился на землю и тутъ же пспустилъ духъ.

Невестка Эл'ш, жена Ппнхаса, мучилась въ родахъ, когда до нея дошла весть объ убгёствй ея мужа, похищенш ковчега завйта и внезап­ной кончин* первосвященника. Бйдная женщина не выдержала всего этого горя, разомъ на нее обрушившагося, и умерла въ родахъ, назвавъ пе­редъ смертью своего новорожденная именемъ И-Кабодъ, какъ бы желая этимъ сказать, что не стало чести израильской.

Честь народа тогда действительно была совершенно попрана. По­бедоносные филистимляне, ободренные успйхомъ, не довольствовались уже одними хищническими набегами на владешя соседннхъ израильскихъ ко­ленъ, а проникли дальше вглубь страны, вплоть до Шплома. Ворвавшись въ священный городъ, они разрушили его до основашя вместе съ святп- лищемъ, существовавшемъ со временъ Моисея. Одинъ изъ позднейншхъ поэтовъ въ следующихъ скорбныхъ стихахъ рисуетъ это бедственное для Израиля время:

„Онъ (Богъ) оставилъ храмъ дшломскш, Свой ирштъ среди людей; Опъ красу Свою отдалъ въ добычу, славу Свою въ руки врагу; Онъ пгЬвомъ воспы- лалъ на наслЗДе Свое и ужасамъ войны подвергъ народъ Свой; служителей Своихъ онъ предалъ мечу, а воиновъ—огню; не слышно было бол'Ье въ на- родй брачныхъ песенъ, и у вдовъ Его не хватило слезъ1).Сила и мужество народа были окончательно сломлены последними

поражешями. Обезсилены были какъ разъ те колена, которыя служили для всйхъ прочихъ авангардомъ. Больше всего пострадало— и вполне ло заслугамъ — колено Эфраимово*). Съ разрушешемъ святилища, а съ нимъ и всего Шилома, который при Элш снова сталъ сборнымъ иунктомъ для большинства коленъ, прекратилась, повидимому, всякая связь съ да­лекими и, главнымъ образомъ, съ северными коленами, не принимавши­ми никакою учасйя въ войне съ филистимлянами и не знавшими даже о злополучномъ исходе последняя сражешя.

Филистимляне были уверены въ томъ, что съ плйнешемъ ковчега завета, покровителя израильтянъ, и съ разрушешемъ шиломскаго святи­лища они победили уже и самого Бога израильскаго народа. Имъ, одна­ко, пришлось вскоре горько разочароваться въ этомъ. Когда ковчегъ былъ привезенъ въ ихъ городъ Ашдодь, поля филистимшя подверглись на­шествш) мир1адъ полевыхъ мышей, которыя истребили безъ остатка жатву. Въ тоже время среди жителей этого города появилась какая-то ужасная

*) Псаломъ 78, 60— 64.*) Псаломъ 78, 9 и слЬд., а также стихъ 67.

140 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЬТДА.

заразительная болезнь, отъ которой гЬла иораженныхъ покрывались гной­ными язвами. Идолъ главнаго болсества ихъ, Даяна, въ капище котора­го поставленъ былъ ковчегъ завета, въ знакъ победы, одержанной надъ израильтянами, нисколько разъ подрядъ оказался сброшеннымъ съ своего пьедестала и распростертымъ передъ ковчегомъ. Напуганные всеми этими знамешями, жители Ашдода поспешили отиравить ковчегъ въ соседшй го­родъ Гатъ. Но съ переходомъ израильской святыни туда перешла также и ужасная эпидем1я; точно то же произошло и въ городе Экроне, куда ковчегъ завета иосле того былъ отвезенъ. Сильно встревоженные фили- стимсвде князья по совету своихъ жрецовъ и колдуновъ решили возвра­тить ковчегъ завета израпльтянамъ съ приложешемъ искупительныхъ даровъ, въ виде пзображенш золотыхъ мышей и поразивШихъ ихъ опухолей.

После семимесячная пребывания въ филистимскоб земле изра­ильская святыня была положена въ колесницу, которую нагрузили также умилостивительными дарами, и впрягли въ нее пару молодыхъ коровъ. По преданш при этомъ произошло новое чудо: коровы сами пошли по направленш къ владешямъ израильтянъ, прямымъ путемъ дошли до пер- ваго пограничная 1удейская города Бетъ-Шемеша п здесь остановились. Жители этого города находились въ поле, занятые уборкой пшеницы, когда они вдругъ увидели колесницу съ ковчегомъ завета въ ней. Это было для нихъ большой радостью. Левиты, жнвпие въ этомъ городке, сняли ковчегъ сь колесницы и установили его тутъ же въ поле, на боль- шомъ камне, который впоследствш показывали любопытнымъ, какъ до­стопримечательность. Въ Бетъ-Шемеше какъ разъ въ то время появилась эпидем1я чумы; уносившая много жертвъ; жители города приписали по- явлеше заразы тому, что они не приняли святыню съ должнымъ бла- яявешемъ. Они поспешили поэтому отправить ее въ соседшй городъ Кир1атъ-1еаримъ („Лесной яродъ“ ), на границе владешй 1егуды и Вен1амина. Жители этого города охотно приняли святыню, которую все почитали и которой въ то же время все избегали, поместили ее на од­номъ холме, прилегавшемъ къ дому некоего Авинадава, и поставили стра- жемъ при ней сына его, Элеазара. Холмъ этотъ оказался, однако, ме- стомъ весьма не подобающимъ для святыни Израиля, такъ какъ до того на немъ стоялъ идолъ Ваала, къ которому окрестные язычники ходили на поклонеше. Преследуемому со всехъ сторонъ, забитому въ своихъ не- счаст1яхъ и одичавшему израильскому народу было, однако, не до ковче­га съ его*скрижалями. Святыня была въ полномъ пренебрежен ̂и немало летъ прошло, пока о ней вспомнили.

Но именно эти несчаст и сознаше своей безпомощности съ тече- шемъ времени не могли не вызвать некоторая поворота къ лучшему. Те

II ЕР ЕЮ ДЪ ОТЪ РОДОВ. СТРОЯ КЪ ГОСУДАРСТВЕННОМУ. ЭЛ1Й И САМУИЛЪ. 141

израильтяне, которые не могли оставаться безучастными зрителями проис- юдившихъ на ихъ глазахъ событш, еще разъ должны были придти къ мысли, что единственной причиной вс*хъ несчастш народа является его релипозная и политическая разрозненность. Левиты, уц*л*в1ше отъ шиломскаго разгрома п прттивпиеся въ непокоренныхъ еще фи­листимлянами израильскихъ городахъ, деятельно пропагандировали въ на­род* его исконную нащональную веру. Возможно, что и возвращеше ков­чега завета изъ филпстимской земли не осталось безъ вл я̂шя на умы на­рода и пробудило въ немъ надежду на лучпия времена. Заметно стало умножаться число людей, ув*ровавшихъ вновь въ 1егову, какъ единствен­ная Избавителя народа. Недоставало лишь вождя, мужа вдохновеннаго и сильнаго, который могъ бы указать ослепленному народу его истинный путь и повести удрученныхъ духомъ къ спасительной цели. Но какъ разъ въ надлежащ^ моментъ изъ среды народа выступилъ такой мужъ и на- правилъ колесо исторш Израиля по новому пути.

Сынъ Эльканы, Самуилъ, какъ-бы самимъ Богомъ призванъ былъ къ тому, чтобы укрепить давно расшатавипеся устои израильской народ­ности и во время спасти ее отъ полнаго духовнаго и политическая вы- рождешя. О важной роли Самуила въ исторш Израиля свидетельствуетъ уже то обстоятельство, что после Моисея ему всегда отводили первое м*сто въ ряду благодетелей израильская народа. Это была личность воз­вышенная, сильная духомъ, неумолимо строгая въ одинаковой м*ре къ себе самой, какъ и къ другимъ. Изъ среды единовЬрцевъ и современниковъ своихъ онъ весьма заметно выделялся глубиною своего религюзнаго чув­ства, возвышеннымъ образомъ мыслей и самоотвержешемъ. Но что его въ большей еще мере возвышало надъ толпой,— это былъ его пророчешй даръ. Сквозь густой туманъ, окутывавпий тогда будущее Израиля, онъ духовнымъ окомъ своимъ прозревалъ грядупця судьбы народа, и то, что онъ нредсказывалъ, въ точности сбывалось.

Самуилъ пропсходилъ изъ одной знатной левитской семьи; въ числе его предковъ былъ тотъ Корахъ, который некогда возсталъ противъ Мои­сея. Впоследствии эта левитская семья вошла въ составъ Эфраимова ко­лена и такъ слилась съ нпмъ, что считалась эфраимитской. Подобно боль­шинству великихъ людей, въ молодости живущихъ одной внутренней жизнью, Самуилъ нравственнымъ развийемъ своимъ главнымъ образомъ былъ обязанъ матери своей Хангь. Народныя предашя, возвеличивая эту женщину ра­ди заслугъ ея сына, рисуютъ ея семейную жизнь теми же чертами, въ какихъ они изображаютъ жизнь праматери Рахили. Какъ Яковъ имелъ двухъ женъ, изъ которыхъ единственно имъ любимая осталась бездетной, такъ точно и отецъ Самуила, Элькана, отъ одной жены своей, Пенины,

142 ИСТ0Р1Я ЕВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРЬТЦА.

имйлъ много детей, между темъ, какъ другая, Хана, которую онъ одну любилъ всймъ сердцемъ, долгое время совсймъ не имела детей.

Въ сопровожден ̂ своего мужа посещая довольно часто шиломсшй храмъ, Хана горячо молила Бога, чтобы онъ даровалъ ей сына, давая обетъ посвятить его на всю жизнь служенш 1егове и его храму. Молит­вы свои она при этомъ произносила такъ тихо, съ едва замйтнымъ дви- жешемъ губъ, что иервосвященникъ Эл1й, увид^въ ее однажды безмолвно склонившейся предъ ковчегомъ завета, подумалъ, что она пьяна, и сталъ ее стыдить. Убедившись же, что она совершенно трезва, онъ отпустилъ ее съ миромъ, увйривъ ее, что Богъ исполнить ея просьбу. Молитвы Ханы действительно были услышаны, и она вскоре после того родила мальчика, которому дала имя Самуилъ. Когда младенецъ былъ отлученъ отъ груди, мать, согласно обету, отвезла его въ Шиломъ и отдала его первосвя­щеннику. Въ то время,— гласить предаше,— какъ храмовые служители закалывали жертвеннаго тельца, въ знакъ иосвящешя младенца Богу, Са- муплъ, спавши! на рукахъ матери, вдругъ проснулся, какъ будто иочув- ствовавъ, что здесь, въ храме, решается его судьба.

Не въ примерь сыновьямъ Эл1я, относившимся къ святыне съ боль- шимъ пренебрежешемъ, Самуилъ уже въ ранней молодости относился къ ней съ истиннымъ благоговешемъ. Вместе съ другими левитами онъ ис- полнялъ обязанности служителя при храме, днемъ— помогая при жертво- приношешяхъ, ночью же— оставаясь одинъ сторожить святыню. Въ юности еще Самуилъ ночувствовалъ въ себе пророческий духъ, безсознательно въ немъ проявлявшая. Однажды ночью, когда онъ въ глубокомъ сне ле- жалъ въ храме, ему показалось, что изъ внутреннихъ покоевъ святилища его кто-то позвалъ по имени. Полагая, что его зоветъ первосвященникъ, онъ поснешилъ къ нему, но убедившись, что онъ ошибся, возвратился въ храмъ и вскоре заснулъ. Два раза затемъ тотъ же голосъ подннмалъ его опять на ноги, оба раза онъ снова поспешилъ къ ложу престарелаго Элш, для того, чтобы убедиться, наконецъ, что голосъ идетъ не извне храма, а изнутри его. Отпуская Самуила въ последнш разъ, нервосвященнпкъ ска- залъ ему, что если онъ еще разъ услышитъ тотъ же голосъ, то чтобы онъ сказалъ: „Говори, Господи, Твой рабъ слушаетъ!“ И когда онъ затемъ на новый призывъ ответилъ, какъ первосвященникъ ему велелъ, то голосъ извнутри храма возвестилъ ему, что семья Эл1я вся погибнетъ, потому что сыновья его осквернили БожШ храмъ. То было первое пророческое впде- н1е Самуила. Вскоре после того на израильтянъ обрушились одно задру- гимъ целый рядъ несчаст1й: войско ихъ было нк голову разбито и раз- сеяно филистимлянами, ковчегъ завета попалъ въ руки нeпpiятeля, сы­новья первосвященника были зверски умерщвлены, внезапно умеръ убп-

иМ’ИХЭДЪ ОТЪ РОДОВ. СТРОЯ КЪ ГОСУДАРСТВА НО МУ. ,ШЙ и САМУИЛЪ. 143

гый горемъ самъ Эл1й, и въ довершеше всего былъ разрушенъ древнМ- miil шиломсшй храмъ. Съ уничтожешемъ святилища ирекратнлась и слул;- ба Самуила. Глубоко опечаленный, онъ вернулся въ родительски! домъ свой, въ Раму.

Bet эти бедешя, почти одновременно обрушивппяся на его народъ и въ особенности падеше Шилома, ужасомъ и скорбью должны были ото­зваться въ сердце крайне впечатлительнаго и глубоко-релипознаго Самуила Въ кругу левитовъ, среди которыхъ онъ вырост, твердо верили, что всЬ эти несчаст1я представляютъ прямой результата отпадешя народа отъ его Бога. „Не стало скинш завета!" Это скорбное восклицаше для левитовъ означало, что Господь оставилъ Свой народъ. Однако, вникая въ смыслъ происходившихъ на его глазахъ событш и думая не столько о безвоз- вратномъ прошедшемъ, сколько о будущемъ Израиля, Самуилъ пришелъ къ иному заключенш. „Нетъ святилища, нетъ и жертвонриношешй! Разве жертвоприношешя составляютъ необходимую принадлежность истиннаго бо- гопочиташя?" „Нетъ"— отвечалъ на этотъ вопросъ Самуилъ— никакого священнодейств]я въ нихъ нетъ и не можетъ быть, ибо мясомъ барановъ нельзя прибрести благоволешя Вож’ш". Самуилъ виоследствш пользовался съ каждымъ удобнымъ случаемъ, чтобы ироиоведывать въ народе эту яс­но-выраженную въ законахъ Моисея мысль. Но въ чемъ же должно со­стоять истинное богопочиташе?— Въ строгомъ псиолненш,— отвечалъ на это Самуилъ,— воли Божьей.— Но въ чемъ заключается эта воля? Во вре­мя своего пребывашя въ шиломскомъ святилищfc Самуилъ ознакомился съ содержашемъ хранившейся тамъ въ ковчеге каменныхъ скрижалей „Кни­ги союза", которая вела свое происхожцеше отъ Моисея. Вникая въ ис­тинный смыслъ заповедей и Моисеевыхъ законовъ, Самуилъ понялъ, что они именемъ Бога вменяютъ израильтянамъ въ обязанность соблю­дете права и справедливости, милосерд1я къ ближнпмъ и равенство всехъ предъ закономъ, безъ различ!я классовъ и кастовыхъ разграничен .̂ О жертвоприношешяхъ же въ этихъ законахъ совсемъ не говорятся, или говорится оченъ мало. Самуилъ, который былъ на несколько столетШ бли­же къ эпохе вознпкновешя израильскаго народа и его вероучешя, чемъ позднейппе пророки, былъ подобно последнимъ глубоко убежденъ, что Богъ освободилъ израильтянъ отъ рабства вовсе не для того, чтобы они приносили жертвы Ему, а не языческимъ богамъ,— а единственно для то­го, чтобы они исполняли Его заповеди. Содержаще этихъ заповедей, за­коны ими предписываемые,— вотъ та воля Господня, которую израильтяне должны исполнять. Забытые народомъ, эти законы воскресли въ душе Са­муила; онъ чувствовалъ себя оруд’юмъ воли Бож'шй, призваннымъ къ то­му, чтобы внедрить ее въ сознаше народа, сделать ее истинной его релипеи.

144 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Задача и цель всей жизни Самуила была такимъ образомъ най­дена. Она заключалась въ томъ, чтобы наставлять и воспитывать из­раильски! народъ въ уваженш къ законамъ Божшмъ, отучить его отъ языческпхъ нравовъ и лжеучен»!, столь ирочно усвоенныхъ имъ въ течете пошгЬднихъ вековъ. О средствахъ, которыми Самуилъ пользовался для того, чтобы достигнуть этой цели, источники, правда, ни­чего не сообщаютъ, но надо думать, что главнымъ средствомъ ему слу­жило при этомъ жпвое слово. Самуилъ обладалъ убйдительнымъ даромъ слова. Одними сухими речами, однако, невозможно было въ то время действовать на очерствелые умы народа. Даже представителей его, часто собиравшихся на совещашя для того, чтобы обмениваться мыслями и вы­слушивать чуж1я мнешя,— людей, следовательно, привычныхъ и способныхъ воспринимать чужую мысль,— и техъ трудно было однеми проповедями, хотя бы и самыми убедительными, направить на путь истины; темъ труд­нее это было сделать съ той темной массой, которая стояла за этими представителями. Для того, чтобы эту толпу отвлечь отъ всехъ заблужде- шй, которыя въ течете вековъ стали ея второй натурой и заставить ее уразуметь всю гибельность этихъ заблуждешй, мало было однехъ убеди- тельныхъ речей,— массу эту надо было захватить, очаровать, зажечь пла­менными воззвашями.

Древше народы все безъ исключешя питали, какъ известно, осо­бую слабость къ чудесамъ. Мудрейшш советь, необходимейшую меру, по­лезнейшее предир1яйе они только тогда принимали и приводили въ испол- неше, когда все это преподносилось имъ въ виде велешя свыше, нашед- шаго свое выражеше въ какомъ нибудь иоразившемъ ихъ фантазш зна- менш или чуде. Всякое предпр!ят1е, вроде войны, заключешя мира, пе- реселешя и т. п. тогда лишь получало саншцю народа, когда оно пред­варительно одобрялось оракуломъ или какимъ-либо инымъ, но непременно чудеснымъ путемъ. Самуилъ, желая обратить израильтянъ на путь истины, точно также долженъ былъ речи своп произносить не отъ себя, а именемъ пославшаго его Бога.Это ему, впрочемъ, темъ легче было делать, что онъ самъ верилъ въ свою пророческую мнссш, и что ему отъ времени до вре­мени продолжали являться чудесные сны и видешя. Подъ непрестаннымъ вл1яшемъ этихъ видешй онъ пришелъ къ тому заключешю, что его глу­бокая вера, какъ и все его воззрешя представляют не продуктъ его ума, души или сердца, а вдохновлены въ него самимъ Богомъ или Имъ одо­брены. Божественный откровешя, выливавпияся у Самуила въ виде поу- чешй или воззванш, вместе съ темъ раскрывали будущее и получали та­кимъ образомъ характеръ чпсто-пророческихъ предвидешй и предсказашй. Эти откровешя Самуилъ сталъ впервые сообщать народу въ своемъ род-

ПКРЕХОДЪ ОТЪ РОДОВ. СТРОЯ КЪ ГОСУДАРСТВЕННОМУ. ЭЛШ II СЛМУИЛЪ. 145

номъ городе Раме. Вещая въ нихъ нароцу о немъ то необыкновенному выходившемъ за пределы повседневной действительности, Самуилъ изла- галъ ихъ, повидимому, въ связныхъ ренахъ или даже въ правильно раз- меренныхъ стихахъ, уснащая ихъ поэтическими образами и наглядными сравнениями. Богатое содержааёе и прекрасная форма его иророческихъ импровизацёй и воодушевлеше, съ которымъ онъ ихъ ироизносилъ, не могли не производить сильнаго виечатлешя на его неиривычныхъ къ тако­го рода речамъ слушателей. Еще до возвращешя его въ родительшй домъ, въ Раме было уже известно, что онъ въ шиломскомъ храме не­однократно сподоблялся откровешя свыше, и что откровешя эти действи­тельно сбывались. По возвращенш лее Самуила въ родной городъ, после первыхъ его речей, но соседнимъ съ Рамой городамъ, а изъ нихъ мало по малу и ио всей стране распространилась весть, что въ Израиле поя­вился пророкъ, и что духъ Бож*1й, некогда снизошедшей на Моисея п по- двпгнувиий его на освобождеше израильтянъ изъ егииетскаго рабства, ны­не Honierb на сыне Эльканы. Въ продолжеше несколькихъ сотъ летъ, ирошедшихъ со смерти Моисея, среди израильтянъ не появилось ни од­ного пророка въ истинномъ смысле этого слова. То обстоятельство, что Богъ всиомнилъ, наконецъ, про свой народъ и послалъ ему второго Мои­сея, воскресило во всехъ надежду на наступлеше лучшихъ временъ. Бли­жайшей задачей своей Самуилъ ноставилъ себе и все старашя свои на- правилъ къ тому, чтобы отучить народъ отъ ноклонешя идоламъ Ваала и Астарты и исцелить его отъ легкомысленной веры въ языческнхъ ораку- ловъ и домашнихъ божковъ (терафимъ).

Самъ народъ, вирочемъ, шелъ навстречу этимъ старашямъ Самуи­ла. Въ некоторой его части въ это время замечалось уже склонность къ тому, чтобы покончить съ прежними релипозными заблуждешями и обра­титься къ исконному израильскому Богу. Въ такое время пламенныя речи Самуила,— въ которыхъ онъ говорилъ, что боги язычниковъ не въ силахъ кого-либо отъ чего-либо снасти или даже оказать людямъ какую-нибудь помощь, что глупо и вместе съ темъ преступно вопрошать лживыхъ ора- куловъ и искать советовъ у домашнихъ божковъ, и что истинны и Богъ Изра­иля. никогда больше не оставить избранная Имъ народа,— ташя ркчи въ та­кое время должны были найти и действительно находили M o ry n ifi откликъ въ сердцахъ техъ, которые сами ихъ слушали или о нихъ слышали. Самуилъ къ тому же не ждалъ, чтобы народъ приходилъ къ нему, онъ самъ шелъ на­встречу своимъ слушателямъ переходя съ места на место, устраивая повсю­ду народныя собрашя и вещая толие то, что внушалось ему свыше.

Й народъ воодушевлялся его пророческими речами, прободался отъ своей вековой спячки и того оцепенешя, въ которое его повергли фи­

Томъ 1 10

146 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

листимляне, проникался в*рон въ своего Бога и въ собственный свои си­лы, и мало по малу такимъ образомъ исправлялся. Израиль обр*лъ какъ разъ того человека, какой ему нуженъ былъ въ то крайне смутное вре­мя,— человека, за которымъ онъ могъ следовать, какь за вождемъ сво­имъ. Духовенство израильское пе сумело охранигь народъ оть несчастш п рабства, и онъ, отвернувшись отъ своихъ порвосвященниковъ, вс* упо- вашя свои сталъ возлагать на пророковъ, достой н*йшаго представителя которыхъ онъ вид*лъ въ Самуил*. Взоры всего Израиля обратились по­этому на него.

Самуилъ впрочемъ не стоялъ одиноко, иначе онъ не въ состоянш былъ бы совершить свой спасительный перевороть. У него были свои спо­движники, на которыхъ онъ вполн* могъ разсчитывать. Левиты, прежде жив uiie въ Шилом*, поел* разрушешя этого города и уничтожешя храма, б*жали ио рчзнымъ израильскимъ городамъ, потерявъ свой постоянный прштъ. Они свыклись съ своимъ храмомъ и алтаремъ, а другой деятель - ности, кром* служенш святын*, они не знали, да едва ли и были спо­собны къ ней. Что же имъ было д*лать въ томъ сиротливомъ положеши, въ какомъ они очутились? Друг ого святилища, гд* бы они могли прию­титься, еще н** было. Н*которые изь иихъ примкнули поэтому къ Самуи­лу, о высоком ь предназначен ̂ котораго они смутно догадывались еще въ Шилом*; онъ же сум*лъ воспользоваться ими для своей миссш. Мало по малу число этихъ самуиловыхъ сподвижниковъ такъ разрослось, что они образовали я*чго врод* духовная ордена (Chebel) и особой левитской общины (Keliila).

Какъ этотъ юрденъ или это духовное братство было организовано, при какихъ обстоятельствахъ оно впервые выступило, какъ н*что ц*лое, — обо всемъ этомъ источники не сообщаютъ. Положительно можно лишь утверждать, что особой школой, ученики которой были бы воспитаны л обучены Самуиломъ, орденъ этотъ не могь быгь, ибо для подобная ду- ховно-воспигательнаго учреждешя не было еще тогда въ наличности не- обходимыхъ условШ. Это просто были благочестивые молодые люди, кото­рые чувствовали потребность сплотиться вокр)гъ выдающаяся учителя. Прекрасно играя на тимпан*, арф* и лютн*, они музыкой своей акком­панировали р*чамъ Самуила, ея иророческимъ вйщашямъ и поэтическим ь имнровизацшмъ. Это гармоническое сочетание вдохновенныхъ р*чей съ му­зыкой приводило слушателей въ такой восторгь, такъ ободряло и вооду­шевляло ихъ, что они чувствовали себя какъ бы переродившимися. По- святивппе себя Богу юноши, во глав* которыхъ стоялъ самъ пророк ь, такимъ образомъ и съ своей стороны не мало сод*нствовали духовному и нравственному пробужденш израильскаго народа.

ПЕРЕХОДЪ ОТЪ РОДОВ. СТРОЯ КЪ ГОСУДАРСТВЕННОМУ. Э.'НЙ И САМУИЛЪ. 147

Еще одно не маловажное обстоятельство способствовало тогда этому подъему духа отупевшей въ своихъ несчастьяхъ массы. Въ продолжеше всей эпохи Судей, 1егудино колено не принимало никакого учасш въ политическихъ собьтяхъ и общественной жизни народа. Продолжая пасти свои стада въ своихъ глухихъ степяхъ, эти кочевники какъ будто не существовали для всехъ прочихъ коленъ и никакихъ сношен*1й съ ни­ми не поддержим ш. Хвалебная песнь въ честь Деборы и Барака о ie- гудеяхъ вовсе не упоминаеть. Окруженные кенитами, идумейцами и ieny- сеями, они, по всей вероятности, подвергались нападешямъ со сторо­ны этихъ племенъ и съ болыиимъ или меныиимъ успехомъ ихъ отража­ли, но предашя объ этомъ никакихъ воспоминашй не сохранили. Си- меоново колено, находившееся въ вассальныхъ отношешяхъ къ 1егудину, разделяло съ нимъ его судьбу и вместе съ нимъ было отрезано отьнро- чихъ коленъ. 1евусеи, обитавнпе между Эфраимовыми и 1удейскими гора­ми, составляли какь-бы живую стену между теми и другими. Однако, без- прерывные набеги филистимлянъ, огь которыхъ и эти два колена, пови­димому, не мало страдали, несколько ихъ расшевелили и заставили ихъ выйти изъ своего уединешя. Въ видахъ общей борьбы с/ь врагомъ, стре­мившимся и ихъ обратить въ рабство, 1егудеи решили протянуть руку другимъ израильскимъ коле намъ, предварительно заключивъ миръ съ амо- реями, также не мало с традавшими отъ филистимлянъ. При ихъ помощи 1егудеямъ удалось подвинуться ближе къ северу и дойти до Бетлехема, почти у самой столицы (евусеевъ, 1евуса, между темъ, какъ до того паст­бища ихъ простирались не дальше Хеврона.

Какими бы, однако, причинами это обстоятельство не было вызвано, несомненно одно, что въ дни Самуила колена 1егудияо и Симеоново впер­вые присоединились къ общенародному союзу. Разлученные въ течете многихъ вековъ, нрошедшихъ сю времени вступлешя ихъ въ Ханаанъ, Яковъ и Израиль, благодаря пророку, возсоединились, наконецъ. Съ по- явлешемъ на исторической арене 1егуды, или Якова, въ составъ израиль­скаго народа вступаетъ новый, свежш элемента. 1егудино колено было чисто-пастушесюшъ; городовъ, кроме Хеврона, и городской жизни въ его степяхъ совсемъ не было. Утонченныя привычки и извращенные нравы, прочими коленами усвоенные отъ финикшнъ, 1егудеямъ и симеонитамъ бы­ли совершенно чужды. Культъ Ваала и Астарты съ ихъ грубо-чувствен­ными излишествами среди нихъ не получилъ распространешя. Они большей частью остались такими же, какими были при вступлеши въ Ханаанъ, простыми пастухами, любившими и мужественно отстаивавшими евю сво­боду, но - отнюдь не воинственными. Патриархальные нравы эпохи праот- цевъ дольше» всего удерлсались именно въ этомъ колене. Каждая 1егудей-

148 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ская и симеонитская семья имела, правда, свой фамильный алтарь, но жертвоириношешя у нихъ были обставлены гораздо ироще, чемъ у языч- ннковъ, и иритомъ совершались всегда именемъ Бога Израиля. Сущест­вовалъ и одинъ общш для обоихъ кол'Ьнъ жертвенникъ, на южной грани­це ихъ владенш, въ Беергиевгь, которую израильтяне почитали, какъ древнейшее святое место въ Ханаане, такъ какъ въ этомъ городе но преданно воздвигнуть былъ жертвенникъ еще иатр1архами Авраамомъ и Исаакомъ. Въ разныхъ местахъ Ханаана впоследствш возникъ целый рядъ новыхъ святилищъ, но Беершева, несмотря на это, и много столетш сиустя почиталась израильтянами, какъ древнейшее святое место. Нельзя сказать, чтобы богослужебные обряды у 1егудеевъ, ихъ нравы и обычаи сохранили всю свою первобытную чистоту и не были испорчены некоторой примесью язычества, ибо и это колено, вместе съ Симеоновымъ, было окружено идо- лоиоклоиникама и даже жило среди нихъ, подобно прочнмъ коденамъ всту­пая съ ними въ брачные союзы. Но въ течете несколькихъ сотъ летъ, ве­дя пастушески! образъ жизни, они въ большей чистоте, чемъ все осталь- ныя колена, сохранили свои нацюнальные нравы, обычаи и веровашя и во всякомъ случае остались свободными отъ отвратительныхъ уродливостей идолопоклонства. Возсоединеше дома Якова съ домомъ Израиля не могло поэтому не имЬть большого релипознаго и политическая значешя для бу­дущаго всего народа.

Само собою разумеется, что безъ сильная нравственная вл1яшя и необыкновенной энерпи Самуила это релипозное возрождеше народа и политическое его усилеше не могло быть достигнуто. Не обладая воински­ми доблестями, сынъ Эльканы былъ могучимъ оилотомъ народа, живымъ цементомъ, крЬпко поддерживавшимъ связь между столь слабыми въ сво­ей разрозненности коленами. Съ помощью пророческая ордена левитовъ Самуилъ много летъ непрерывно и неутомимо работалъ въ пользу возрож- дешя народа. И послЬдшй, не даромъ смотрЬлъ на него, какъ на сво­его вождя.

Филистимляне въ это время готовились къ целому ряду новыхъ на- беговъ на соседнихъ израильтянъ. Старейшины разныхъ коленъ, въ виду этого собравшись на совещаше, решили отправиться въ Раму и просить Самуила, чтобы онъ отразилъ грозившую народу опасность. Самуилъ изъ- явилъ готовность взять ва себя предводительство войсками четырехъ ко­ленъ, иоставивъ, однако, y^oBieMb, чтобы эти колена навсегда отреклись отъ идолопоклонства, уничтожили въ своихъ владешяхъ все жертвенники въ честь Ваала и Астарты и вообще вернулись къ своей исконной вере. Только въ этомъ случае,— говорилъ Самуилъ,— Господь простить имъ ихъ прежшя прегрешешя и избавить пхъ отъ филистимлянъ. Четыре колЬна,

ПЕРЕХОД!» ОТЪ РОДОВ. СТРОЯ КЪ ГОСУДАРСТВЕННОМУ. ЭЛШ П САМУИЛЪ. 149

старейшины которыхъ обратились къ Самуилу за помощью, и которымъ филистимляне больше всего угрожали,— Вешампново, Эфраимово, Даново и 1егудино,— охотно приняли это услов!е. По приказу Самуила израиль­ское воинство вслйдъ за темъ собралось въ Миди*. Городъ этотъ рас- положенъ былъ неподалеку отъ Рамы на гор*, возвышающейся на 500 ф. надъ равниной и съ которой открывается обширный впдъ на всю окрест­ность, такъ что прпближеше непр1ятеля можно было заметить съ нея на весьма далекомъ разстоянш.

Съ вершины этой горы Самуилъ обратился къ Богу съ горячей мо­литвой о дароваши израильтянамъ победы и приэтомъ принесъ въ жерт­ву молодого ягненка. Не придавая значешя жертвоприношешямъ, онъ, по­добно Моисею, считалъ нужнымъ сделать иногда эту уступку древнейшему народному обычаю. Филистимляне между темъ приближались. При виде ихъ несметныхъ полчищъ, израильтяне стали сильно робеть. Но Самуилъ пламенной речью воодушевцлъ ихъ на бой, уверивъ ихъ, что Богъ на этотъ разъ даруетъ имъ победу. Но еще до сражешя небо внезапно раз­разилось грозой съ громомъ и молшей. Суеверныя филистимляне, усмотревъ въ этомъ дурное предзнаменоваше, повернули назадъ и бежали въ свои владешя. Увидевъ это бегство, израильтяне быстро спустились съ горы въ равнину и преследовали непр!ятеля до Бетъ-Яшана.

Эта легкая победа, одержанная израильтянами вблизи того самаго Eben-ha-Ezer’a, где филистимляне за много летъ до того разбили нй го­лову израильское войско и захватили у него ковчегъ завета, имела огром­ное значеше. Она сильно прюбодрпла упавшпхъ духомъ израильтянъ и смирила на время филистимлянъ. Неоднократно после того эти хищники предпринимали новые набеги на владешя соседнихъ коленъ, но израиль­тяне подъ предводительствомъ Сам} ила наносили имъ одно поражеше за другимъ. Филистимляне должны были наконецъ заключить съ израильтя­нами миръ, возвративъ завоеванные у нихъ города.

Въ течете десяти летъ затемъ израильтяне наслаждались благами мира, и Самуилъ съ своей стороны прилагалъ все усил1я къ тому, чтобы счастье это не испортило того, что добыто было ценой многихъ несчастш. Главнымъ образомъ онъ старался поддерживать связь между коленами, такъ какъ только въ этой связи была ихъ сила. Онъ ежегодно созывалъ старейшинъ изъ различныхъ коленъ, разъяснялъ имъ ихъ обязанности, неустанно напоминалъ имъ о несчасйяхъ, который народъ израильстй на- влекъ на себя темъ, что забылъ своего Бога, смешался съ идолопоклон­никами и усвоилъ себе ихъ безнравственные обычаи, и предостерегалъ ихъ противъ новыхъ отпаденш въ язычество. Эти ежегодныя собрашя ста­рейшинъ Сам}илъ устраивалъ поочередно въ трехъ городахъ, со времени

150 истогш еврьквъ Генриха грьтца.

разрушешя Шилома получившихъ большое значеше: въ Бетелгъ, кото­рый пользовался нйкоторымъ значешемъ по воспоминашямъ о праотце Якове, в ъ Гилгалгъ, при Ioniyfe служившемъ сборнымъ пунктомъ для нгЬхъ коленъ, и въ Мицпгь, где израильтяне не задолго до того одержа­ли поб̂ д) надъ филистимлянами. Еще чаще происходили ташя собранш въ Раме, куда старейшины изъ разныхъ коленъ сходились для того, что­бы советоваться сь Самуиломъ по разным ь важнымъ деламь. Къ проро­ку кроме топ) приходили изъ всей страны тягавийеся за разрешешемъ ихъ споровъ. Пророкъ былъ не только вождемъ народа, но и первымъ его судьей. Въ Раме, какъ и въ только что упомянутыхъ трехъ городахъ, былъ также и алтарь для жертв оириношешй. Ибо эти последн1я въ наро­де все еще считались вернейшимъ средствомъ для умилостивлешя Бога. Самъ пророкь, однако, при богослужеши не довольствовался однеми жерт- воприношешями. Съ помощью левитовъ онъ ввелъ въ службу хоровое пе- tiie псалмомъ нодъ аккомпаниментъ струнныхъ инструмеитовъ, и гЬмъ внесъ новый элементь въ богослужеше израильтянъ. Не подлежать сочненш, что въ кач(ч*тве родоначальника прославившихся впоследствш корахидскихъ составителей псалмовъ, Самуилъ и (*амъ слагалъ хвалебные псалмы. Его внукъ Геманъ, вместе съ Асафомъ и 1егудутуномъ, считался впоследствш искуснейшимъ сочинителемъ псалмовъ и мелодй для ихъ аккомпанимента. Uo33iH и му.-шка, эти столь близше между собой и одинъ другой допол­няющее роды искусства, Самуиломъ впервые были введены въ богослужеб­ный обрядъ, который отъ того получилъ более торжественный, возвышен­ный харакгеръ, глубже и более облагораживающимъ образомъ действовать на умъ и душу народа. Поэз1я вообще культивировалась израильтянами задолго до того, какъ она возникла у прочихъ народовъ древняго Mipa:

задолго даже до того, какъ юшйсше греки, въ этой области утсдппе, какъ известно, дальше всехъ древнихъ народовъ, поняли, что красота и блатчшучн̂ человеческой речи, отлогой въ рядъ стройныхъ ритмитескихъ стиховъ, должны производить весьма нр1ятное внечатлеше на самаго про­стого человека, и что поэз1я должна поэтому действовать самимъ облаго­раживающимъ образомъ на массу. И постигяувъ это культурное значеше поэзш, израильтяне отвели ей у себя весьма почетное место. Самуилъ своимъ собственнымъ примеромъ установилъ столь тесную связь между поэз1ей и пророчествомъ, что после него поэтовъ и пророковъ вообще стали обозначать одними и теми же словами. И техъ и другихъ на­зывали ясновидящими (Roeh, йювёЬ, Navi); выражешя творить и пророчить (hitnaveh) были почти синонимами1). Натанъ и Гадъ, ко­

х) Нарал 25, 2—5. Самуилъ 1, 10, 5—11; 19, 20—34.

ПЕРЕХОДЪ 0Т7> РОДОВ. СТРОЯ КЪ ГОСУДАРСГВЬННОМУ. ЭЛ1Й И САМУИЛЪ 151

торые, следуя примеру Самуила, сделались пророками, принадлежали къ певческому хору, при немъ состоявшему. Вероучеше, которое Мои­сей завещалъ народу, въ то время, когда онъ еще не въ состоянщ былъ постичь глубокое его содержаше, нашло такимъ образомъ сред­ство действовать на народную душу духовньшъ же путемъ и сделать массу израильскую более воспршмчивой къ его истинамъ. Только этимъ путемъ и благодаря такому воздействш на народъ, учете Моисеево ста­ло въ действительности темъ, чемъ оно по происхождешю своему всегда должно было быть, религ1ей духа7 очищающей душу человека и обла­гораживающей его мысль.

Съ введетемъ въ богослужебный обрядъ левитскихъ хоровъ и пе- шя псалмовъ, жертвоприношешя потеряли свое прежнее значеше. Перво­священники изъ потомства Арона, следуя дурному примеру языческихъ жредовъ, стали, благодаря жертвоприношешямъ, смотреть на себя, какъ на посредниковъ между небомъ и людьми. Самуилъ первый указалъ имъ более скромное место и въ известной степени отодвинулъ ихъ на задшй планъ. Одинъ изъ внуковъ Эл1я, Ахитувъ,— старннй брать того, кото­раго мать произвела на светъ за моментъ до своей смерти, когда до нея въ родахъ донеслась весть объ умерщвлении ея супруга и захвате ков­чега завета,— бежалъ во время разгрома Шилома въ городокъ Новь (вблизи 1ерусалима), захвативъ съ собою первосвященничешя облачешя и эфодъ, съ помощью котораго первосвященники предсказывали будущее. Все остальные, оставнпеся въ живыхъ потомки Арона, переселились тогда въ этогь городокъ, который черезъ нихъ сталъ священнослужительским ь центромъ. Здесь Ахитувъ, повидимому, воздвигъ новый жертвенникъ и да­же что-то въ роде скинш, по образцу шиломской. Для этой скиши арониды соорудили и свой ковчегъ завета. Ахитува, нисколько, повидимому, не смущало то, что этому ковчегу не хватало самого главнаго,— каменныхъ скрижалей завета. Народу же это было безразлично: въ своей простоте онъ въ религш обращалъ больше внимашя на внешность, на видимую оболочку, чемъ на невидимое содержаше. Святыней, отъ которой онъ ждалъ защиты, онъ считалъ именно ковчегъ, а не скрижали.

Самуилъ не обращалъ никакого внимашя на собравшихся въ Нове аронидовъ и не придавалъ значенш ни ихъ импровизированному святи­лищу, ни ихъ поддельному ковчегу, какъ будто желая заставить народъ забыть о его священнослужителяхъ. Вражда между аронидами и левитами, впоследствш более резко обозначившаяся, началась при Самуиле.

Весьма важный самъ по себе политически и релипозный переворотъ, которымъ израильтяне обязаны были выдающимся личнымъ даровашямъ и необыкновенной энергш Самуила, имелъ и послед<?шя весьма важныя. Од-

152 ИСТ0Р1Я КВРККВ7» ГЕНРИХА ГРЬТЦА.

нако, на положеше всего народа деятельность пророка замйтнаго вл1яшя не оказала. Домъ Якова, т. е. колйна 1егудпно п Симеоново, правда, имъ былъ привлеченъ къ общенародному дйлу, но колйна, жившш на сй- верй страны, и при немъ не принимали почти никакого участ1я въ быстро смйнявшихъ одно другое собыияхъ, происходивишхъ въ центрй страны. Ибо в.шше Самуила простиралось лишь на этотъ центръ, на колйна Веш­аминово, Зфраимово, Даново и на возсоединивиняся съ ними тожныя ко­лйна. Возможно, что къ этому союзу примкнуло также и Манашшно ко- лЬно, всегда шедшее въ свитй Эфраима; но Зевулоново и Исахорово, а тЬмъ болйе Ашерово и Нафтал1ево, и наконецъ вей зашрданешя колйна остались въ еторонй отъ этихъ собьпчй и этого союза. Слухи о неутоми­мой деятельности Самуила и релииозно-полптпческомъ пробужденш цен- тральныхъ и южныхъ колйнъ, безъ сомнйшя доходили и к ъ н и м ъ , но они ровно ничего не дйлали для того, чтобы примкнуть къ этому движешю: онп даже не посещали Самупла. Какъ ни страненъ этотъ фактъ, а между тЬмъ не подлежитъ сомнйшю, что Самуплъ въ своей дйятельности не охва- тнлъ всего израильскаго народа. Само собой разумйется, что были ташя обстоятельсгва, которыя мйшали этому объединенш всйхъ колйнъ; но дйя- тельность Самуила именно потому и представляется не полной, что эти пре- пягс'шя не были имъ устранены. Все свое внимаше онъ удйлялъ лшпь центральнымъ и южнымъ колйнамъ, игнорируя, повидимому, все осталь- ныя. Такъ, въ виду преклоннаго возраста, назначая сыновей своихъ въ свои заместители и судьи, онъ одного изъ нихъ, 1оеля, послалъ въБеер- шеву на югъ, а другого, Авно, въ Бетель, въ центръ страны,— на северъ же и за 1орданъ онъ никого не отправилъ. Оправдашемъ для Самуила въ данномъ случае можетъ служить то обстоятельство, что по характеру иубйж- дешямъ своимъ онъ былъ вообще врагъ всякаго принуждешя. Онъ желалъ руководить лишь темн, кто добровольно иризнавалъ его авторитетъ и под­чинялся ему не за страхъ, а за совесть. Власть, основанная на одной си- лй, была противна его мягкой поэтической натурй. Для народа, однако, мягкость эта имйла весьма выгодныя послйдств1я.

Старость между тймъ подходила, и Самуилъ не въ состоянш былъ уже работать съ той энерпей, какую онъ проявлялъ въ молодости и въ зрйлыхъ летахъ. Сыновья его не пользовались любовью народа: ихъ об­виняли въ лихоимстве; другихъ же энергичныхъ людей среди техъ, кото­рые окружали пророка, не было. Связь, объединявшая различныя колена, мало по малу слабела, такъ какъ Самуилъ не могъ уже такъ часто, какъ прежде, приходить въ соприкосновен1е съ ихъ старейшинами. Трудно ска­зать, зналп-лп враги Израиля объ этомъ упадке силъ и эяергш у проро- ка-вождя и о новомъ распаденш союза, съ его кончиной угрожавшемъ

ИЬРЕХОДЪ ОТЪ РОДОВ. СТРОЯ КЪ ГОСУДАРСТВЕННОМУ. ЭЛ1Й II САМУИЛЪ. 153

коленамъ, но какъ разъ въ это время они снова стали обнаруживать ли­хорадочною деятельность, намереваясь, повидимому, опять наложить на израильтянъ иго рабства. Въ фичистимской земле при Самуиле была вве­дена царская власть, по всей вероятности навязанная народу однимъ изъ правителей ихъ пяти городовъ. Городъ Гатъ сталъ столицей и резидепщей этихъ царей. Съ введешемъ царской власти филистимляне во всякомъ слу­чае стали более объединенными, а потому и более сильными.

Первый, иовидимому, весьма честолюбивый филистимсшй царь пред­приняв рядъ болыпихъ походовъ. Онъ воевалъ съ успехомъ далее съ фи- нпмянамп, разрушивъ ихъ главный городъ Сидонъ. Жители этого города спаслись на корабляхъ п на одной глубоко-вдающейся въ море скале по­строили новый городъ, назвавъ его „скалпстымъ" (Тиръ, Zor). Для непр1я- теля, не располагавшая сильными кораблями, новая финишйская столи­ца была совершенно недоступна. Съ разрушешемъ Спдона къ филпстим- лянамъ отошло все побережье отъ Газы черезъ Акко до Сидона. Для нихъ, поэтому, весьма важно было завоевать и смежную внутреннюю область; при возраставшемъ ихъ могуществе имъ казалось деломъ весьма нетруд- нымъ окончательное завоеваше всей земли израильской. Съ этого и нача­лись новыя кровопролитныя войны между израильтянами и филистимлянами.

Съ другой стороны и аммониты, некогда усмиренные 1ефгахомъ, так­же поднялись подъ предводительствомъ своего воинственнаго царя На- хаша, задумавшаго расширить свои владешя. Прежде всего этотъ царь напалъ на область соседняго колена Гадова и пол) колена Манашшна. Не будучи въ состоянии отразить аммонитовъ собственными силами, коле­на эти отправили пословъ къ Самуилу съ просьбой оказать имъ помощь. При этомъ зэюрданеше послы выразили пророку пожелаше, которое при­вело его въ страшное негодоваше, несмотря на то, что оно видимо вы­ражало общее настроеше народа. Послы требовали, чтобы во главе всего народа израильская былъ поставленъ царь, который подъ властью своей фактически объединилъ бы все колена со всеми ихъ владетями и, пред­водительствуя общенароднымъ войскомъ, могъ бы съ успехомъ отражать враговъ отдельныхъ коленъ. Царь во Израиле! Весь народъ поставить въ зависимость отъ прихоти и произвола одного лица! При одной мысли объ этомъ Самуилъ пришелъ въ ужасъ. Равенство всехъ израильтянъ предъ Богомъ и его закономъ, свобода и независимость ихъ родовъ подъ пат- р1архальной властью старейшинъ,— этотъ священный веками строй до то­го вошелъ въ плоть и кровь израильтянъ, что изменеше ею казалось Самуилу совершенно немыелимымъ и во всякомъ случае чемъ-то та­кимъ, что угрожало народу большими несчашями. Въ те времена на ца­рей вообще смотрели, какъ на воплощеше Бога на земле, какъ на сы­

154 ПСТОПЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

новей Вожьихъ. Каждый данный народъ во всей его совокупности и каж­дый представитель его въ отдельности со всемъ, что имъ принадлежало, счи­тались собственностью царя, который воленъ былъ распоряжаться по сво­ему единоличному усмогр'Ьшю жизнью и имуществомь своихъ подданныхъ, не­редко заставляя люден приносигь ему въ жертву далее самыя святыя ихъ чувства. Подданные все, безъ исключешя, обязаны были не только безпре- кословно повиноваться царю, но и рабски предъ нимъ пресмыкаться. Ма- лейшШ проступокъ противъ его считавшейся священной особы наказывал­ся какъ богохульство. Поставить надъ израильтянами царя было, такимъ обра­зомъ, равносильно замене ихъ единаго Бога смертнымъ человекомъ. Та­кой царь стоялъ бы выше Вожественнаго учетя и вне всякаго закона: одна его личная воля должна была заменить и то и другое. Словомъ весь пра­вовой порядокъ, все вековые устои израильская народа, все его веро- вашя и воззрешя, все это должно было рухнуть, изчезнуть въ угоду ца­рю, раствориться въ его ничемъ не ограниченной власти. И въ резуль­тате израильтяне уподобились бы всемъ другимъ народамъ древности, пред- ставлявшимъ безсловесныя игрушки въ рукахъ своихъ царей.

Самуилъ, всей глубоко-верующей д)шой и любвеобильнымъ сердцемъ своимъ преданный возвещенному съ Синая учешю о равенстве всехъ лю­дей и нравственной жизни, покоющейся на наибольшей свободе каждаго человека, именно благодаря своей преданности этому возвышенному уче- шю, одинъ въ это время способенъ былъ предвидеть и оценить все по­след уя поставленнаго ему старейшинами требовашя. Въ пламенной ре­чи, дышавшей глубокой любовью къ своему народу, онъ обрисовалъ предъ старейшинами неизбежные результаты поставлешя надъ израильтянами ца­ря, главньшъ образомъ указывая на то, что такое добровольное подчи- неше ихъ, власти одного лица, кончится полнымъ рабствомъ и политической гибелью народа. „Царь,— говорилъ Самуилъ,— отнимаетъ у васъ сыновей ва- шихъ для своей почетной свиты, для конныхъ и пешихъ телохранителей своихъ, для того, чтобы они обрабатывали его земли и делали для него оруж1е; ваши дочери должны будуть готовить ему вкусныя яства: лучния поля ваши онъ присвоить себе и отдастъ ихъ своимъ сыновьямъ, а съ до- ходовъ другихъ, милостиво-оставленныхъ вамъ полей онъ будетъ собирать де­сятину, раздавая ее своимъ слупшъ и евнухамъ. Онъ, кроме того, отберетъ у васъ самыхъ лучшихъ рабовъ вашихъ, самыхъ красивыхъ невольницъ и на­иболее крупный скотъ, съ мелкаго же скота онъ будетъ взимать десятую часть, й когда вы увидите, что онъ всехъ васъ превратилъ въ рабовъ своихъ, то вы возопите къ Богу, но Онъ не услышитъ воплей вашихъ!W1)

*) Самуилъ I, 8, 11— 19.

ПЕРЕХОДЪ ОТЪ РОДОВ. СТРОЯ КЪ ГОСУДАРСТВЕННОМУ. ЭЛШ И СЧМУПЛЪ. 155

Какъ ни убедительна была р^чь Самуила, какъ ни грозны были сто предостережешя, однако, старейшины стояли на своемъ и продолжали утвер­ждать, что одинъ лишь царь въ состояши выручить народъ изъ беды и из­бавить его отъ враговъ. Мало того, когда, кроме заюрдапскихъ аммонитовъ, друпя хищничесшя племена стали теснить израильсшя колена по сю сто­рону 1ордана, то и эти последшя стали настаивать на избранш царя. Какъ разъ въ это время филистимляне возобновили своп набеги на вла- дешя эфраимитовъ и гегудеевъ, на этотъ разъ не встречая съ ихъ сто­роны почти никакого сопротивлешя. Потому-ли, что престарелый Самуилъ не въ силахъ былъ уже сплотить хотя бы одни центральный колена для общей обороны, или потому, что угаетенной духомъ рати израильской из­менило военное счастье,— филистимляне во всякомъ случае одержали надъ израильтянами рядъ победъ. И на этотъ разъ они воспользовались ими съ гораздо большей энерпей, чемъ прежде, фактически забирая въ свои руки земли израильсшя и самихъ израильтянъ обращая въ рабство безъ всякой пощады. Они теперь уже не довольствовались захватомъ однихъ погранич- ныхъ городовъ, но действительно завладели всемъ центромъ страны, почти до 1ордана, за Эфраимовы и 1удейсшя горы. Въ некоторыхъ городахъ они поставили своихъ сборщиковъ податей (Nezib), для сборовъ налоговъ скотомъ и зерномъ. Не подлежишь сомненш, что эти сборщики выбивали изъ населешя десятину и друпя подати безъ всякихъ послабленш. Въ распоряжеше сборщиковъ филистимляне оставили вооруженные отряды, ко­торые должны были наказывать непокорныхъ, надо полагать, также безъ особыхъ послабленш. Голоса, требовавние избрашя царя, который съ боль­шей энерпей, чемъ пророкъ, woi'b бы добиться освобождешя народа, въ виду этихъ новыхъ несчасий, стали раздаваться все громче и настойчи­вей. Не обращая более никакого внимашя на возраясешя Самуила, ста­рейшины стали требовать отъ нею царя такъ неотступно, что преста­релому пророку, после долгаго и отчаянная сопротивлешя, пришлось на­конецъ уступить. Голосъ свыше внупшлъ ему, чтобы онъ подчинился еди­нодушному желанш народа и, пршскавъ человека, достойнаго носить ко­рону, помазать его на царство. Новый порядокъ, который долженъ былъ повлечь за собою крутой* поворотъ въ исторш народа, повидимому сделал­ся необходимостью. Здравый умъ Самуила решительно отвергалъ эту необ­ходимость, въ качестве же вдохновленная Богомъ пророка онъ долженъ былъ признать ея наличность. Въ мукахъ явилось на светъ царство изра­ильское. Не миръ и любовь, а гнетъ и неволя породили его. Въ общест- венномъ укладе израильтянъ оно поэтому не нашло себе законнаго, естест­венная места; оно было чемъ то насильственно и искуственно втиснутымъ въ народную жизнь; и люди, широкимъ государствсннымъ умомъ своимъ про-

156 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

зрйвавийе будунця судьбы Израиля, относились къ новоявленной власти съ недов1ф1емъ и страхомъ, усматривая въ ней элементъ способный на долго задержать правильное историческое разнице народа.

Г Л А В А V I.

Саулъ.Введете царской власти. Саулъ, его положеше и характеръ. Тайное избрате его въ

Мицп*. Иорабощеше народа филистимлянами. Ьиатанъ подстрекаетъ посл'Ъднихъ къ войнЬ. Объявлете воины. Собрате въ Гилгал'Ь. Сражен1е у Михмаса и ио- ражете филистимлянъ. Строгость Саула Победа надъ аммонитами. Вторичное избрате Саула. Его дворъ и чиновники. Телохранители его и постоянное вой­ско. Победа надъ амалекитами. Разрывъ между Сауломъ и Самуиломъ. Враж­да Саула съ соседними пародами. Бой съ гивеонитами. Святилище въ Гивеонй. Новое сражеше съ филистимлянами. Гол1аоъ и Давидъ. Встреча Саула съ Да- видомъ. ГнЬвъ Саула доходитъ до бЬшенства; ревность къ Давиду и преслЪ- доваше его. Последти бой Саула съ филистимлянами. Поражеше его и смерть

(Около 1067— 1055)

Правлеше перваго израильскаго царя, очутившагося на престоле по неотступному требовашю народа и съ вынужденнаго соглайя Самуила, убедительнее всехъ аргументовъ пророка доказало, что царская власть не могла принести народу того избавлешя, котораго онъ отъ нея ждалъ. Простого и превосходнаго по натуре человека, который до своего избра- шя въ цари никакого представлешя не имелъ о почете н власти, неогра­ниченность и безответственность этой случайно попавшей въ его руки власти довела до того, что онъ не отступалъ ни предъ какими жестоко­стями для того, чтобы удержать ее въ своихъ рукахъ. Высокое положе- Hie и воображаемая обязанность во чтобы то ни стало сохранить его за собой мало по малу убили все, что было въ немъ хорошаго отъ природы. Съ своей стороны Самуилъ иринялъ все предосторожности, что­бы будущШ царь но возможности меньше напоминалъ тотъ отталкиваю- щШ образъ тирана, который онъ нарисовалъ предъ старейшинами. На­сколько это было возможно, пророкъ хотелъ предупредить, чтобы новый царь въ своемъ самомненш не поставнлъ свои личный произволъ выше всехъ законовъ, а, главное, чтобы онъ никогда не забывалъ своего нро- исхожден1я. Не изъ гордыхъ и себялюбивыхъ эфраимитовъ избралъ по­этому Самуилъ царя, опасаясь, какъ бы не дать народу новаго Авимеле- ха,— въ ненасытномъ честолюбш своемъ дошедшаго, какъ мы видели, до умерщвлешя всехъ своихъ братье въ и разрушешя цедаго ряда пре- красныхъ городов?»— а изъ самаго незначительная колена, Всшампнова, и самой скромной семьи— Матери по имени— въ этомъ колене. Отецъ

С А У Л Ъ. 157

избранника, Кишъ, нич*мъ решительно не выдавался; это былъ иростои земледелецъ, о которомъ н впоследствш, когда его сынъ былъ уже царемъ, вс* отзывались, какъ о „честномъ человек*44 и только.

Въ этой семье былъ одинъ весьма энергичный и умный человекъ, который безъ сомнен'ш въ состоянш былъ бы упрочить израильское цар­ство g избавить народъ отъ его враговъ. То былъ Авнеръ, сынъ Нера. Но это былъ человекъ крайне честолюбивый и неразборчивый на сред­ства. Самуилъ, недоверия ему, иредпочелъ его двоюроднаго брата Саула, человека простого и скромпаго, исправно ходившая за своимъ плугомъ и за стадами своего отца, отъ роду не видавшаго ничего, кроме той деревни пли городка, въ которомъ онъ родился, и не подозревавша- го, что на свете есть люди, для которыхъ въ жпзни нетъ ничего более еладкаго, какъ власть надъ ближними своими. Саулъ отличался деревен­ской застенчивостью и нелюдимостью. Будучи уже въ зрелыхъ летахъ и отцомъ взрослая сына, онъ нродолжалъ жить въ доме и подъ опекой своего родителя, по патр1архальному обычаю, согласно которому сынъ становится самосгоятельнымъ хозяиномъ лишь со смертью отца. Все эти обстоятельства въ глазахъ Самуила нредсгавлялн достаточную гарантт противъ превышен1я власти и исключали всякую мысль о злоуиотребле- нш ею со стороны первая израильская царя. Самуилъ вправе былъ, разумеется, разсчитывать и на то, что этотъ крестьянинъ попавиий въ цари исключительно по его милости, во всемъ будетъ следовать его советамъ,— советамъ умудренная опытомъ пророка и вождя, и будетъ смотреть на него, какъ на носителя божественныхъ заветовъ и живую совесть народа.

Неожиданная весть о томъ, что выборъ иалъ на какого-го никому неизвестная крестьянина изъ Гивеи, вызвало, какъ это и можно было ожидать, среди израильтянъ немало толковъ. О событш этомъ разсказыва- ди на всевозможные лады. Одна наиболее распространенная вершя пере­давала это событие въ следующемъ разсказе. У отца Саула иронали однажды ослицы, и онъ отправидъ своего сына въ сопровожден ̂ одного раба разыскать нхъ. Три дня Саулъ бродилъ въ Эфраимовыхъ горахъ, не находя отцовскихъ ослицъ. Онъ было решилъ уже вернуться ни съ чемъ въ родительетй домъ, когда рабъ, его сопровождавши, иосоветовалъ ему зайти къ жившему по близости пророку Самуилу. „Онъ все зиаетъ— го- ворилъ невольникъ,— и его слова всегда сбываются66. Саулъ однако сйснялся этого посещешя, потому что онъ не въ состоянш былъ чемъ- нибудь вознаградить пророка. Но когда рабъ успокоилъ его на этотъ счетъ, то Саулъ отправился къ Самуилу, который, какъ оказалось, уже ждалъ ея и даже вышелъ къ нему навстречу. Пророческое видеше, за

158 ИСТОПИ КВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЬТЦА.

день до того ому явившееся, возвестило ему, что челов^къ изъ Вениами­нова колена, который на другой день его посетить, призванъ быть ца- ремъ израильскимъ и освободить народъ отъ филистимскаго ига. На вопросъ Саула: „где домъ пророка?" вышедшш ему на встречу Самуилъ отвечалъ: „это я самъ*. Успокоивъ его затемъ на счетъ пропавшихъ ослицъ, Самуилъ пригласилъ его къ себе на ужинъ, во время котораго онъ сообщилъ ему, что онъ призванъ быть царемъ своего народа. Саулъ изъ врожденной скромности решительно отклонилъ эту высокую честь. „Я изъ самаго незначительнаго колена, и семья наша самая невидная среди вешамитовъ",— говорилъ онъ. Самуилъ темъ не менее былъ весь­ма любезенъ съ нимъ, удержалъ его у себя на целыя сутки и, провожая его на следующее утро, изъ своего дома, сказалъ ему, что онъ вскоре увидитъ знамешя, которыя возвестятъ ему, что онъ свыше предназначен!, въ цари. Эти знамешя действительно вскоре явились, и одно изъ нихъ въ особенности произвело на Саула сильное впечатлеше.

По возвращенш въ Гивею,— гласить далее предаше,— Саулъ по- палъ въ кругъ молодыхъ экзальтированныхъ пророковъ-певцовъ, испол- нявшихъ духовные гимны, сопровождая свое пеше игрою на струнныхъ инструментахъ. Подъ шпяшемъ этихъ восторженныхъ релипозныхъ песно- п4шй, Саулъ и самъ приходилъ въ экстазъ и сталъ петь вместе съ мо­лодыми пророками, чувствуя себя какъ бы перерождающимся человеком ̂на котораго снизошелъ духъ 1еговы. При какихъ бы услов'шхъ не прои­зошла первая встреча Самуила съ застенчивымъ сыномъ Киша— ибо первая беседа ихъ во всякомъ случае происходила съ глазу на глазъ и едва-ли была записана третьимъ лицомъ— несомнено то, что свидаше его съ престарелымъ пророкомъ, а затемъ знакомство съ гивейскими псалмопевцами имело решающее значеше въ его жизни. Эти встречи произвели на него глубокое впечатлеше и совершили въ немъ целый иереворотъ. Онъ какъ бы превратился въ другого человека и съ техъ поръ сталъ смотреть на Mipb и людей уже не тупыми глазами деревен- скаго жителя; онъ, однимъ словомъ, почувствовалъ себя призваннымъ къ освобождешю своего порабощеннаго народа. Вместе съ сознашемъ этой высокой миссш, на него возложенной, росли въ немъ и мужество и вера въ свои силы. По возвращенш его въ отцовскш домъ, когда родные узнали о его свиданш съ Самуиломъ, ихъ, разумеется, сильно интересовало, что именно пророкъ ему сказалъ. Имъ было известно, что Самуилъ обе- щалъ стареишинамъ поставить кого-нибудь царемъ надъ народомъ. По поведенио и сильно изменившемуся настроенш Саула они не могли не видеть, что въ немъ произошелъ какой-то внутреншй переломъ, уверен­ные, что встреча съ пророкомъ должна была въ данномъ случае сыграть

С А У Л Ъ . 159

важную роль. Честолюбивый Авнеръ въ особенности старался выведать у Саула, что именно пророкъ ему сообщилъ. Но Саулъ хранилъ на этотъ счетъ строжайшее молчаше.

Согласно обйщашю, данному старййшинамъ, Самуилъ, между тймъ, долженъ былъ ихъ познакомить съ тймъ, котораго онъ втайнй избралъ, какъ человека наиболее доггойнвго занять царсшй престолъ. Съ этон цйлыо пророкъ созвалъ народное собраше въ Мицпй. На это собраше, по всей вероятности, явились главнымъ образомъ вешамиты. Прпшла и семья Киша вмйстй Сауломъ. Нредъ началомъ собрашя Самуилъ еще разъ поставилъ на видъ старййшинамъ, что своимъ желашемъ во что бы то ни стало имйть царя они нарушаютъ завйты того Бога, который столько разъ спасалъ народъ израильскШ оть гибели. Но такъ какъ внушеше свыше повелйваеть ему подчинигься волй народа, то онъ и приступаетъ къ избрашю. Онъ предложилъ решить выборъ жреб!емъ,— и жреб*1й налъ на Саула. Послйдняго долго не могли разыскать: онъ куда то спрятался. Когда же его наконецъ нашли и представили собрашю, то вей были по­ражены его наружностью. Саулъ былъ высокаго роста, цйлой головой вы­ше всйхъ присутствовавшихъ въ собранш и притомъ хорошо сложенъ и красивъ лицохмъ; возбужденное же состоите, вь которомъ онъ тогда, безъ сомнйшя, находился, дйлало его еще болйе привлекательнымъ и произве­ло весьма выгодное для него впечатлйше на народъ. „Смотрите,— ска­залъ Самуилъ, когда Саула ввели,— воть тоть человйкь, котораго Господь избралъ въ цари: равнаго ему не найти во всемь Израилй!" Присутству­ющее, увлеченные торжественностью момента и подкупающей внйшностью Саула, единогласно воскликнули: „Да здраветвуеть царь!44 Послй этого пророкъ помазалъ Саула священнымъ елеем ь, символомъ святости, въ знакъ того, что особа новоизбранная царя впредь должна (‘читаться не­прикосновенною. Старййшины были въ радостномъ возбужденш, счастливые тймъ, что ихъ завйтное желаше имйть царя и вождя, наконецъ, осущест­вилось. Они были увйрены, что съ этимъ избрашемъ для народа откры­вается новая и счастливая эра. Самуилъ,— гласить далйе предаше,— по этому случаю ознакомилъ собраше съ правами, преимуществами и обязан­ностями царя, заппсавъ ихъ на особом ь сверткй, который онъ для сохра- нешя положилъ въ одномъ „ священном ь мйстй“ . О содержанш этого свертка къ намъ, однако, никакихъ свйдйнш не дошло и въ исторш наро­да объ этомъ документе впослйдствш ни разу больше не упоминается. То былъ весьхма важный, рйшительный моментъ въ жизни народа, это избра- Hie царя, опредйлившее дальнййиие политичесшя судьбы Израиля. Къ тор­жественному и радостному настрое Hi ю собрашя въ Мицпй примешивался однако, какой-то нещнятный диссонансъ. Некоторые недовольные, по всей

160 ПСТ0Р1Я КВРККВЪ ГЕНРИХА ГРЁТЦА.

вероятности изъ эфраимитовъ, которые невидимому расчитывали, что царь будетъ выбранъ изъ ихъ среды, громко выражали свое недоволь­ство. „Можетъ-ли намъ такой человекъ помочь?"— говорили они. И въ то время какъ большинство старейшппъ радостно приветствовало только-что избранная царя и, следуя обычаю, подносило ему подарки, а храбрейиие изъ нихъ последовали за нимъ въ Гивею, чтобы прннягь учасйе въ по­ходе, предпринятое ими противъ филистимлянъ,— педовольные держались въ сгорэнЬ, отказавшись нризпать новаго царя. Саулъ, однако, не пока- зывалъ вида, точно онъ и не слышалъ этихъ протестовъ.

После своего избрашя Саулъ долженъ былъ почувствовать въ себе осо­бый приливъ мужества, либо действительно уверовать въ то, что на него снизошелъ духъ 1еговы. Иначе довольно трудно понять ту смелость, съ кото­рой этотъ только недавно бросивпий свой плугъ крестьянинъ решился высту­пить противъ могущественная врага, и ту уверенность, съ какою онъ вследъ за своимъ избрашемъ сталъ водворять иорядокъ въ разстроенномъ общественномъ быту израильтянъ. Иоложеше народа въ то время дейст­вительно было крайне печальное п унизительное, еще хуже, пожалуй, чемъ въ эпоху Судей. Победители-филистимляне отобрали у израильтянъ все ихъ оруж*1е, вс* до одного луки, стрелы и мечи и увели съ собою всехъ кузнецовъ, дабы они не могли изготовить новыхъ. Для того, чтобы почи­нить плугъ или иное земледельческое оруд1е, израильтянамъ приходилось отправляться къ филисгимлянамъ. Даже самъ новоизбранный царь не имелъ меча, этого символа власти у всехъ народовъ и во все времена. Самое избраше Саула, иовидимому, происходило келейно такъ, чтобы филистим­ляне о немъ не проведали. Филистимсше сборщики податей высасывали все сокц изъ народа; они были снабжены обширными полномоч1ями, пре­доставлявшими имъ право и возможность подавлять возсташя безъ вся­кой иощады. Порабощеше народа доходило до того, что многнхъ .изра­ильтянъ заставляли принимать учаше въ экзекуцш своихъ едпноверцевъ. Филистимляне всей душой презирали израильтянъ, мирившихся съ такими унижешями, и не ставили ихъ ни во что. Избавлеше народа при такихъ услов1яхъ могло явиться лишь результатомъ какоя-нибудь чуда. И это чудо произошло: его совершили Саулъ, ея сынъ и родня его.

Старпий сынъ Саула, 1онатанъ, былъ, пожалуй, еще более до- стоинъ царская сана, чемъ его отецъ. Скромный и самоотверженный въ большей мере еще, чемъ Саулъ, храбрый до нрезрешя къ смерти, онъ очаровывалъ всехъ своимъ мягкимъ характеромъ любвеобильнымъ серд- цемъ, своей искренностью и верностью въ дружбе; онъ даже былъ слиш- комъ мягокъ и устуичивъ. Эта черта была бы болыпимъ недостаткомъ въ царе, который долженъ обладать весьма твердымъ характеромъ. Но всемъ

С А У Л Ъ . 161

прочемъ 1онатаиъ былъ идеальной лнчиостью, привлекавшей къ себе ре­шительно все спмпат1н. Правдивая натура, врагъ всякнхъ увертокъ, онъ всегда высказывалъ свое мнЬше прямо, рискуя зачастую навлечь на себя непр1ятностп, иотерять свое положен!е, а то и самую жизнь. Bet эти чер­ты характера сделали его всеобщимъ любимцемъ. Двоюродный брать Саула, упомянутый уже Авнеръ, былъ человекъ иного склада. Это быль воинъ въ полпомъ смысле слова, человекъ неиоколебнмой энерпн и отвагп, власт­ный, честолюбивый п хитрый. Неопытному въ’военномъ деле царю, а чрезъ него н всему народу, Авнеръ оказалъ болышя услуги. Пользуясь под­держкой этихъ и нЬкоторыхъ другихъ члеиовъ своей семьи, а равно н всехъ вешамитовъ вообще, 1'ордивишхся темъ, что царь былъ выбрань изъ ихъ среды, Саулъ встуиилъ въ неравный бой съ фнлисгимлянами.

Комиашю открылъ 1онатанъ. Въ городе ГевЬ пли Гнвеатъ-Вешами- не стоялъ тогда гарнизономъ небольшой отрядь филистимскнхъ воиновъ, находившийся въ расиоряженш мЬстнаго сборщика податей. На этотъ то отрядъ 1онатанъ съ своими сподвижниками однажды напалъ враенлохъ и иеребилъ его весь. Это былъ вызовъ, смелой рукой брошенный въ лицо филистнмлянамъ, если не по прямому приказу, то во всякомъ случае съ ведома Саула. Царь вследъ затемъ иовелелъ трубными звуками оповес­тить всехъ жителей во владешяхъ вешамитовъ, что кровавый бой съ фи­листимлянами начался. Одни встретили эту весть съ радостью и надеждой, друие— со страхомъ и ужасомъ. Люди, не терявиие мужества, поспешили сплотиться вокругъ царя, чтобы подь его предводительствомь стряхнуть съ народа иго, или умереть. Малодушные же и трусы бежали за 1орданъ, илн попрятались въ пещерахъ, ущельяхъ и подземельяхъ. Но и самые смелые не могли отделаться отъ тревожныхъ сомнешй насчетъ исхода борьбы съ могущественнымъ врагомъ при столь неблагоир1ятныхь для на- падавшихъ услов1яхъ. Сборнымъ иунктомъ для пзраильекпхъ воиновъ былъ назначенъ Гилгалъ, какъ городъ наиболее удаленный отъ филистпм- ской земли. Выборъ этотъ сделанъ былъ Самуиломъ, по желашю котораго Саулъ долженъ былъ отправиться въ Гилгалъ и семь дней ждать тамъ его орнбьшя изъ Рамы, для того чтобы получить отъ него дальнейиия инструкции Одновременно съ пророкомъ сюда долженъ былъ прибыть п хоръ моло- дыхъ певцовь-нророковъ, вместе съ игравшими на струнныхъ инстру- ментахъ левитами-аккомнаньяторами, которые своимъ пЬшемъ и музы­кой должны были воодушевить изранльскнхъ воиновъ на бой съ врагомъ.

Филистимляне между темъ готовились къ истребительной войне нро- тивъ израильтянъ. Известие объ умерщвленш Лонатаномъ гпвеатскаго от­ряда ихъ не столько вегревожило, сколько изумило. Они были поражены темъ, что трусливые израильтяне, не имевнпе вдобавокъ никакого оруж1я,

Томь I, изд 2-ое, Шермана И

162 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТДА.

осмелились напасть на нихъ, своихъ господъ п повелителей. За такую продерзость свою израильтяне должны были дорого заплатить. Много­численное филистимское войско, пешее и конное, двпнулось въ походъ чрезъ долины южныхъ Эфраимовыхъ горъ и, перерезавъ вширь всю страну, дошли до Михмаса. Расположившись здесь лагеремъ, филистимляне выслали экспедицюиные отряды по тремъ направлешямъ, на северо-востокъ, западъ и юго-западъ, поручивъ имъ жестоко наказать вешамптовъ, осме­лившихся возстать противъ своихъ повелителей, разрушить ихъ города и деревни и вообще предать опустошению всю пхъ область. Немало израиль­тянъ филистимляне, подъ страхомъ мучительной смерти, заставили принять учасие въ этой экзекуцш надъ ихъ братьями. Израильтяне переживали решительный, роковой моментъ.

Въ то время, какъ непр1ятель, медленно подвигаясь впередъ, под- ходнлъ къ Михмасу, Саулъ во главе своего немногочисленная отряда веш­амптовъ съ нетерпен1емъ ждалъ въ Гнлгале прибыли пророка, который долженъ былъ дать ему необходимыя указашя и благословить его воиновъ на бой. Но дни одинъ за другимъ уходили, а Самуилъ не являлся. Каж­дый часъ, потерянный въ бездействш, казалось усугублялъ опасность и уничтожалъ последшя надежды на блаяпр1ятпый исходъ затеянной борьбы. Больше всего Саулъ опасался, какъ бы филистимляне не вздумали бро­ситься на Гилгалъ, напасть на его безоружныхъ храбрецовъ и уничтожить пхъ или обратить въ бегство. Мнопе изъ этихъ воиновъ поспешили ткмъ временемъ оставить Гилгалъ, усмотревъ въ отсутствш пророка дурное иредзнаменоваше. Въ этомъ отчаянномъ положен!и Саулъ, нрождавъ усло­вленные семь дней, решился действовать за свой страхъ. Но искони за­веденному обычаю, онъ сперва принесъ жертву, чтобы умолить Бога да­ровать ему победу. Въ то время, когда Саулъ совершалъ обрядъ жертво- прпношешя, предъ нимъ внезапно предегалъ Самуилъ. Престарелый про­рокъ, увидевъ царя у жертвенника, сталъ осыпать его упрекайп за его нетерпен1е. Былъ-ли семидневный срокъ, назначенный ему Самуиломъ, лишь пспыташемъ, которое должно было ему доказать, намеренъ-ли избранный имъ царь подчиняться его распоряжешямъ? Или же пророкъ разгневался на царя за то, что онъ совершилъ жертвоприношеше и такимъ образомъ присвоилъ себе права священнослужителя? To-ли или другое обстоятель­ство вызвало гневъ Самуила, но онъ действительно пришелъ въ большую ярость, и, пригрозивъ царю потерею престола, удалился изъ Гилгала, оста* вивъ Саула вместе съ его отрядомъ на ироизволъ судьбы. Это было тя- желымъ ударомъ для неопытная даря, который въ предстоявшемъ ему весьма рискованномъ предпр1ятш разечитывалъ главнымъ образомъ не на своихъ безоружныхъ воиновъ, а па содейств!е пророка.

С А У Л Ъ . 163

Съ уходомъ Самуила изъ Гилгала, Саулу иезачемъ более было оста­ваться въ этомъ города, и онъ съ остатками свое „армш“ возвратился въ Геву. Выстроивъ эту дружину, онъ насчиталъ въ ней всего шестьсотъ человекъ. Неудивительно, что при виде столь ничтожной горсти безоружныхъ людей, собиравшихся воевать съ филистимлянскими полчищами, Саулъ и 1онатанъ сильно нр*1уныли. Медовый месяцъ только что роднвшагося цар­ства былъ не очень сладокъ. Тяжелее всего Саулъ чувствовалъ гн^въ Самуила, съ удалешемъ котораго онъ какъ-бы иотерялъ почву подъ но­гами, лишился необходимейшей опоры того человека, который одинъ въ состоянш былъ пменемъ Бога давать ему и всему народу необходимый указашя и поддержку. Дрсвше народы, какъ известно, не предпринимали ни одного важнаго шага, не убедившись предварительно путемъ предска­заний, что предпр1я™ будетъ иметь благопр1ятный исходъ. За отсукгшемъ Самуила, Саулъ вынужденъ былъ поэтому обратиться къ кому нибудь дру­гому, кто могъ бы его заменить. Онъ призвалъ изъ Нова внука перво­священника Эл1я, сына Ахитува, Ахно, въ рукахъ у котораго былъ выве­зенный его отцомъ изъ Шилома эфодъ. Разъ иророкъ отказывалъ ему въ помощи, онъ для того, чтобы узнать гласъ БожШ, долженъ былъ войти в ъ сношеше съ священнослужителями. Носл$дше такимъ образомъ снова были выдвинуты на первый планъ, съ котораго они были оттеснены пророкомъ. Ах!я, разумеется, не заставплъ себя долго просить и поспешилъ съ сво­имъ эфодомъ въ Геву, захвативъ съ собой свой поддельный ковчегъ завета

Съ прибьтеиъ первосвященника положеше, однако, нисколько не изменилось. Надо было принять какое-нибудь решеше, но у Саула тако- ваго не было. Выручила его необыкновенная отвага и находчивость 1она- тана. Гева, где Саулъ стоялъ со своимъ отрядомъ, находилась на раз- стоянш не более одного часа отъ Михмаса, где разбили свой лагерь фи­листимляне. Оба города и лагеря разделялъ глубокш оврагъ, окаймленный крутыми, почти отвесными утесами и обрывами, въ некоторыхъ местахъ такъ близко иодходившпми другъ къ другу, что оврагъ переходилъ въ ущелье шириной не более десяти шаговъ. Такимъ образомъ филистим­ляне могли попасть въ Геву, или израильтяне въ Михмасъ только околь- нымъ путемъ. Этимъ то обстоятельствомъ и воспользовался 1онатанъ. Въ сопровожден ̂ одного своего оруженосца онъ отправился къ ущелью и, выбравъ самое узкое место, спустился сначала на дно оврага и затемъ ползая на четверенькахъ по противоположной отвесной стЬне его, со сто­роны Михмаса, взобрался до самаго верха. Малейшее неловкое движете, и оба смельчака полетели бы въ пропасть и расшиблись бы на смерть. Съ неимоверными усшпямп они, однако, благополучно добрались до вер­шины оврага и сразу очутились въ яепр1ятельскомъ лагере. Филистимляне’

164 НСТ0Р1Я ЕВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.

увндЬвъ пхъ, были крайне поражены, не понимая, кашшъ образомъ они могли пробраться къ нимъ черезъ это совершенно непроходимое ущелье. Не допуская, чтобы къ нимъ въ лагерь отважились явиться только два израильтянина, и уверенные, что за ними взбираются по скаламъ еще мио- rie друпе, филистимляне стали насмешливо кричать: „Смотрите-ка, какъ евреи выползаютъ изъ своихъ норъ:— взбирайтесь-ка, поскорее, мы васъ знатно угостнмъ!" Для 1онатана и его товарища эта насмешка послужила сигналомъ къ нападешю, такъ какъ они еще въ ГевЬ условились, что при первомъ вызове со стороны филистимлянъ, онп ни минуту пе медля дол­жны броситься на нихъ. Весьма искусные, какъ все вешамиты, въ мета- Hin копья, 1онатанъ и его товарищъ стали швырять въ филистимлянъ ог­ромными камнями и, сразу положпвъ на месте двадцать человекъ, стали подвигаться виередъ, продолжая метать камни. Филистимляне, ошеломлен­ные этпмъ виезапнымъ и безумно-смелымъ нападешемъ двухъ точно изъ земли выросшихъ израильтянъ, пришли въ ужасъ, думая, что предъ ними ка- кая-то нечистая сила. Въ лагере ихъ произошло смятеше, воины въ па- ническомъ страхе стали давить другъ друга и наконецъ обратились въ безпорядочное бегство. Какъ только Саулъ, съ сторожевой башни въ Ге- ве, следивпий за своимъ сыномъ заметилъ бегство непр1ятеля, онъ по- спешплъ на месю съ своими шестью стами оставшимися ему до конца верными храбрецами и довершилъ норажеше филистимлянъ. Вместе съА темъ и многочисленные израильтяне, въ качестве невольниковъ находи в- ииеся въ рядахъ непр1ятеля, обратились противъ своихъ поработителей и пхъ же оруж1емъ стали ихъ бепощадно избивать. Наконецъ и те изра­ильтяне, которые при нашествш филистимлянъ попрятались въ Эфраимо- выхъ горахъ, увпдевъ ихъ бегство, оставили свои ущелья н пещеры и присоединились къ преследовавшими Отрядъ Саула, изъ первоначаль- ныхъ шестисотъ человекъ, такимъ образомъ мало по малу увеличился до десяти тысячъ. Во всехъ городахъ афранмской горной страны, черезъ ко­торую филистимсш полчища бежали, пробираясь во свояси, жители-из­раильтяне также нападали на нихъ и истребляли пхъ. Несмотря на край­нее свое утомлеше, все увеличивавшая отрядъ Саула продолжалъ пре­следовать непр1ятеля до Аялона, въ восьмнчасовомъ разстоянш отъ Михмаса.

Саулъ, еще въ Мпхмасе объявлений бой непрерывнымъ, для того, чтобы не дать фплистимлянамъ убежать въ пхъ страну, продолжалъ бы и дальше иреследоваше, но тому помешало одно пропсшеств1е, само по се­бе незначительное, но въ то время имевшее весьма важное зяачеше. Царь строго приказалъ свошмъ воинамъчтобы, онп до полная истреблешя фи- листнмлянъ не принимали ни пищи, ни питья, дабы не замедлять пресле­довали; нарушителей приказа ждало царское проклято и смертная казнь.

С А У Л Ъ . 165

1онатанъ, кототорый, какъ всегда, былъ впереди всехъ, объ этомъ приказе ничего не зналъ. Утомленный борьбой съ филистимлянами и мучимый голо- домъ, онъ прпсФлъ въ поле и увпдевъ пчелппый улей, позволнлъ себе съесть немного меда. Когда ему после этого объявили о приказе царя, то онъ заметилъ: „отецъ мой поступилъ бы юраздо лучше, еслп-бы овъ этого распоряжешя не сделалъ, ибо если-бы отрядъ воспользовался про- втшей, брошенной непреятелемъ, п немпого подкрепился-бы, то онъ гораз­до успешнее продолжалъ бы преследоваше, чемъ теперь, когда воины утомлены и голодны*. Между темъ наступили сумерки, и Саулъ, который решилъ продолжать преследоваше и ночью, обратился на этотъ счетъ за советомъ къ первосвященнику Axin, сопровождавшему его въ походе. Но последшй на вопросъ царя не далъ никакого ответа. Изъ этого Саулъ заключилъ, что кто-нибудь изъ израильтянъ совершплъ трехъ. Доискиваясь виновпаго, онъ поклялся, что будь то хотя бы его родной сынъ, онъ не­минуемо падетъ жертвою своего греха. Народъ очень хорошо зналъ, что этотъ грехъ совершплъ 1онатанъ, но не хот&лъ выдать своего любимца. Тогда Саулъ велелъ бросить жребШ, и такимъ образомъ обнаружилось, что нарушилъ царсшй приказъ самъ царевичъ. Несмотря на то, что Ънатанъ тутъ же сознался, что онъ, не зная приказа, поелъ немного меду, Саулъ еще разъ заявилъ, что жертва должна быть принесена. Но тутъ все вой­ско громко запротестовало н потребовало помиловашя царевича, „какъ, — говорили воины,— убить 1онатана, которому одному мы обязаны этой великой победой? Не бывать этому! Ни одинъ волосъ не упадетъ съ его головы!* Чтобы умилостивить царя, народъ принесъ искупительною жертву за своего избавителя, п царю пришлось подчиниться народной воле.

Вследствие этого случая дальнейшее преследоваше фнлистимлянъ пришлось прекратить. Уничтоженные и крайне озлобленные вернулись остат­ки филистимскаго вонска на родину, поклявшись въ скоромъ времени же­стоко отомстить израильтянам^ последте же ликовали после своей столь неожиданной победы. Поражеше непр1ятеля сильно ободрило ихъ и пре­исполнило надеждой на лучшее будущее. У нихъ теперь уже былъ большой занасъ оруж!я, отбитаго у пепр'штеля н они готовы были хоть сейчасъ во­зобновить войну подъ предводительствомъ своего царя, эиерпю и мужество котораго они успели оценить. Саулъ-же возвратился въ родную Геву такимъ-же скромнымъ земледЬльцемъ, какимъ онъ всегда былъ, и при­нялся по старому пахать отцовешя поля, точно забывъ, что онъ уже не крестьянину а царь1). Онъ тогда еще не былъ ослепленъ своей властью.

1) Самуилъ I, 11, 5.

166 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Аммониты въ это время сильно теснили заюрдансшя колена. Почти вс* земли, отвоевапныя у нихъ 1ефтахомъ, опять попали къ нимъ въ ру­ки, такъ какъ гадиты и Манашишо иолукол*но не въ силах?» были ихъ удержать. Въ то самое время, когда Саулъ преслйдовалъ филистимлянъ, аммоннтсюй царь Нахашъ перешелъ р*ку Яббокъ, встугшлъ во влад*шя израильтянъ п осадилъ ихъ укрепленный городъ Явешъ-Гилеадъ. Жи­тели этой маленькой крепостцы не въ силахъ были долго держаться про­тивъ непр1ятеля и вступили съ Нахашемъ въ переговоры насчетъ капи- тулящи. Уверенный, что совершенно обезспленныя и порабощенныя фили­стимлянами израильсюя кол*на съ другой стороны Гордана не прндутъ къ гилеадитамъ на помощь, аммоннтскш царь поставилъ имъ чрезвычайно тя­желый, безчеловечпыя услов1я. Въ знакъ полной покорности все жители осажденнаго города должны были подвергнуться мучительной операции,— выкалыванно праваго глаза; за это царь об*щалъ оставить ихъ въ жн- выхъ, обративъ ихъ, разумеется, въ рабство. Что было имъ делать? Онп выпросили себе семидневную отсрочку, откровенно объявпвъ царю, что они хотятъ воспользоваться ею для того, чтобы дать знать своимъ сопле- меннпкамъ о своемъ иоложенш. „Если по пстечеши недели,— заявили они — братья наши не пришлютъ намъ помощи, то мы дадимъ выколоть себе глаза". Нахашъ охотно согласился на эту отсрочку, вполне уверенный, что порабощенныя филистимлянами кол*яа по той сторон* Тордана ни въ какомъ случае не явятся къ гплеадитамъ на помощь.

Возвратившись однажды съ своей парой воловъ съ поля, Саулъ нашелъ населеше Гевы въ большой тревог* и въ слезахъ. Удивленный, онъ спросплъ въ чемъ д*ло, и тогда гонцы изъ Явешъ-Гилеада разсказа- лп ему о своемъ несчастш и о безчеловечпомъ условш, иродиктованномъ аммонитскимъ царемъ. Крайне возмущенный этимъ услов1емъ, нриняне ко­тораго покрыло бы в*чнымъ позоромъ весь народъ израильскШ, Саулъ тутъ же реишлъ во что бы то ни стало выручить гилеадитовъ. На этотъ разъ Саулъ впервые воспользовался своей царской властью. Онъ потре­бовал^ чтобы весь народъ, все колена приняли учаейе въ этомъ похо­де. Самуилъ, проведавъ о положеши гилеадитовъ, съ своей стороны под- держалъ это требоваше и объявилъ, что онъ самъ нойдеть съ израиль­тянами за 1орданъ. Убивъ воловъ, которыми онъ иахалъ свое ноле, Са­улъ разрезалъ ихъ туши на куски и роздалъ ихъ гонцамъ, отправлен- нымъ къ соседнимъ коленамъ, повелевъ имъ сказать, что опъ точно такъ, какъ съ этими волами, поступить и съ ними, если оии не присоединятся къ нему и къ Самуилу. Израильтяне уже знали, какъ неумолимо етрогъ царь въ своихъ требовашяхъ; вс*мъ было известно, что онъ не останав­ливался даже предъ принесе1пемь въ жертву своего родного сына. Все

С А У Л Ъ . 167

сколько нибудь способные носить орулие мужчины изъ соседнихъ колйнъ поспешили поэтому откликнуться на зовъ царя и прибыли въ сборный иунктъ. Куда девалась рознь эпохи Суден! Каждый изранльтянннъ чув­ствовал?,, что пришелъ конецъ той безурядице, когда каждый д^лалъ только то, что ему было угодно, нисколько не заботясь о своихъ брать- яхъ; чувствовалось присутств1е сильной власти, одной всенародной воли, которой нельзя было не подчиниться.

Большая израильская рать перешла черезъ 1орданъ и съ трехъ сто- ронъ напала на аммонитовъ, которые не выдержали стремительнаго на­тиска значительно превосходивишхъ ихъ числом?» израильтянъ и обрати­лись въ бегство. Населеше Явеша было спасено, и за быструю и энер­гичную помощь, имъ оказанную, навсегда осталось верным?» и призпа- тельнымъ Саулу и его дому. Но не одинъ Явешъ, а вся страна израиль­ская за 1орданомъ чувствовала себя глубоко-обязанной царю, такъ какъ онъ не только прогналъ аммонитовъ изъ подъ Явеша, но и вьггЬснилъ ихъ изъ Гилеада вообще и такимъ образомъ освободилъ затрданшя ко­лена отъ аммонитскаго ига.

При возвращенш Саула изъ-за 1ордана въ Гивею, народъ встре- чалъ его на всемъ пути радостными кликами по случаю второй его по­беды надъ врагами. Свой восторгъ толпа израильская выразила въ до­вольно дикомъ требованш, предложив?» царю казнить всЬхъ израильтянъ, протестовавшихъ противъ его избрашя. Саулъ былъ однако настолько благоразумен?., что решительно отвергъ это требованш. „Въ день, когда Богъ даровалъ намъ победу,— за&гЬтилъ онъ,— никто не долженъ погиб­нуть." Верный своему пророческому призвашю, Самуилъ воспользовался слуяаемъ, чтобы напомнить народу и самому царю, что они въ опьяне- нш своей победой не должны забывать, Кому именно они этой победой обязаны, и въ то же время не упускать изъ виду, что царство представ­ляетъ для Израиля не цель, а средство* Для того же, чтобы средство это сделать более действительным ̂ Самуилъ вследъ за темъ созвалъ боль­шое народное собраше въ Гилгале, которое должно было подтвердить пз- браше Саула,— главнымъ образомъ теми коленами, которые не участво­вали въ первомъ избнрательномъ собранш въ Мицпе. Вместе съ темъ Самуилъ имелъ въ виду воспользоваться этимъ собраюемъ, чтобы лишшй разъ напомнить народу и царю объ ихъ обязанностяхъ къ Богу.

Собраше въ Гилгале было чрезвычайно многолюдно. Явились ста­рейшины и бтъ всехъ заюрданскихъ коленъ. Самуилъ вторично помазалъ Саула на царство при восторженных?, кликах?, всего собрашя, единодуш­но приветствовавших?, победителя филпстпмлянъ п аммоннтовъ. Старей­шины освобожденных?, имъ колЬнъ при этомъ принесли въ честь царя

168 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

щедрыя жертвы. Вследъ затЬмъ Самуилъ обратился къ собрашю съ боль­шой речью, свидетельствующей о его возвышенномъ уме, глубокой вере и истипномъ патрютизме. Онъ началъ съ того, что, какъ бы мимоходомъ, наиомиилъ пароду о тЬхъ услугахч», которыя онъ совершенно безкорыстно ему оказалъ. „Персдъ Богомъ и его помазанникомъ-царемъ,— восклпкнулъ престарелый иророкъ,— скажите, отннмалъ-лн я когда-либо у кого нзъ васъ вола или осла, нритеснялъ-ли, обиделъ-ли я кого, получалъ-лп отъ кого-нибудь изъ васъ выкуиныя деньгп,— п я тутъ-же возвращу все это темъ, которыхъ я обиделъ.“ Громко и единогласно ответило на это со- браше: „Никогда ты никому изъ насъ не причиннлъ ни малейшая зла!" После этоя необходимая встуилешя Самуилъ лерешелъ къ самой речи своей. Развернувъ передъ слушателями своими картину славная прошлая Израиля, онъ напомннлъ имъ о тЬхъ великихъ мплостяхъ, которыми Го­сподь неоднократно снискалъ избранный нмъ народъ. И несмотря на эти милости, на то, что Онъ освободилъ пхъ отъ египетская рабства н ввелъ въ Обетованную землю, израильтяне вскоре забыли своея Избавителя. И за это Онъ нокаралъ ихъ руками ханаанейцевъ, филистимлянъ н моавн- товъ. Когда же народъ вновь обратился къ своему Богу, онъ смиловался надъ нпмъ и иослалъ ему героевъ 1ерубаала, Барака, 1ефтаха и Самсона, которые освободили его отъ ига иноилеменниковъ. „Не взирая на все эти милости,— продолжалъ Самуилъ,— вы пожелали иметь во главе своей царя, хотя единственнымъ вашимъ повелптелемъ должепъ быть н остаться единый Богъ вашъ. И вотъ вы ныне имеете царя, которая сами избра­ли, а Господь, снисходя къ вашему желанно, утвердплъ. И я говорю вамъ: если вы п царь вашъ будете следовать заветамъ Вожшмъ, то вы будете счастливы. Если же вы отвернетесь отъ Него, то десница Его, поразить васъ и царя вашея.“

Какъ разъ въ тотъ моментъ, — гласить предаше, — когда собрав- найся въ Гплгале народъ внималъ речамъ маститая пророка, небо вдругъ разверзлось страшной грозой, хотя было самое жаркое время яда, когда въ Ханаане дождей никогда не бываетъ. Собраше, усмотревъ въ этой необычайной грозе ироявлеше Божьяго гнева, пришло въ большое смятеше. Но Самуилъ его усиокоилъ, заявивъ, что Господь не гневается на израильтянъ за то, что они ему изменили и избрали себЬ царя. Онъ и впредь не оставить ихъ своими милостями, но при томъ ненременномъ условш, чтобы они перестали поклоняться нелепымъ идоламъ, которые решительно ничЬмъ не мог)1ъ нмъ помочь. Въ заключеше Самуилъ обе- щалъ собрашю, что онъ н впредь не оставить народа п царя своими советами п указашями и по прежнему будетъ заступпикомъ пхъ предъ Богомъ.

С А У Л Ъ . 169

РЬшптсльныя победы, одержанный Сауломъ надъ филистимлянами и аммонитами, и вторичное избраше его представителями всехъ коленъ въ Гнлгале упрочили иоложеше даря л всего царства вообще. Какъ Самуилъ въ своей речи ни ирославлялъ эпоху Судей, народъ чувствовалъ, однако, что царь гораздо лучше сумеетъ его защищать, чемъ то делали судьи. Народъ охотно пожертвовалъ своей республиканской свободой ради своею единства п той силы, которзю оно одно ему дало. Саулъ, нанримеръ, очень хорошо понималъ, что филистимляне не мог̂ тъ примириться съ своимъ норажешемъ у Михмаса п наверное попытаются возстановпть прежшя отношешя. Царь сталъ поэтому деятельно готовиться къ ихъ отра- жешю. Не довольствуясь этимъ, онъ предпринялъ более обширныя меры, целью своей имевш'ш не одну временную защиту того или другого колена, но и постоянную оборону всего народа вообще. Решпвъ такимъ образомъ обзавестись регулярнымъ войском?», онъ сталъ вербовать молодыхъ людей, пзвестныхъ своей физической силой и м)жествомъ, и въ короткое время павербовалъ три тысячи добровольцев?». Одну тысячу изъ нихъ онъ оста- видъ гарннзономъ въ Гнвее, другую послалъ въ Бетель, а третью, иодъ начальствомъ 1онатана, въ Гнвеатъ-Вешампнъ. Эти три тысячи человекъ послужили ядромъ для будущей израильской армш. Удивительно, однако, что Саулъ не нашелъ нужнымъ поместить постоянный гарянзонъ на фплп- стпмской границе. Для постоянной apMin нуженъ былъ, разумеется, и постоянный главнокомандующий. На этотъ важный постъ Саулъ назначилъ своею двоюроднаго брата Авнера, который оказалъ ему болышя услуги въ ею походахъ противъ фплистимляпъ и аммонитовъ. Организовав!» такимъ образомъ дело обороны страны, Саулъ приступила» къ некоторым?» дру­гим?» нововведешямъ. Единолично управляя страной, царь нуждался въ надежныхъ иомощникахъ, которые безирекословно исполнялп-бы его волю, блюлп-бы его царсоде интересы п были-бы преданы ему больше, чемъ народу; ему, одним?» словом?», нужен?» былъ особый штат?» царских?» слугъ, классъ чиновннковъ. Назпачивъ въ помощь главнокомандующему известное число командиров?», по одному па каждую тысячу и на каждую сотню вопповъ, Саулъ избрал?» себе известное число такъ называемых?, „совет- виковъ* и „друзей*. Особый классъ царскихъ слутъ представляли „скоро­ходы* пли „телохранители* (Razim), послушные исполнители царскихъ приказов?», одновременно псполнявпйе обязанности нолицейскихъ служителей и палачей. Эта вооруженная команда во главе съ своимъ пачальпикомъ подчинялась лишь царю; по одному его мановешю она съ спокойной совестью могла вырезать целый городъ. Начальникомъ этихъ Сауловыхъ телохранителей былъ нек1й Доегъ, идумеецъ родомъ, нерешедиий къ нзранль- тянамъ и принявиий ихъ веру. Постоянный гарпизонъ и многочисленный

170 ИСТОРШ ЕВРЕЁВЪ ГЕНРИХА ГРЬТЦА.

штатъ царскихъ слугъ сделали Гпвею, до того бывшую незначительнымъ городкомъ, столицей, которую стали посещать иноплеменные гости. Въ отлич1е отъ другихъ однопменныхъ городовъ, эта резпденщ'я получила назваше Гшеатъ-Саулъ.

Самуилъ, который по всей вероятности не особенно былъ доволенъ всеми этими новшествами, имевшими целью возвеличеше п упрочеше царской власти, продолжалъ тЬмъ не Meirfce поддерживать дружественныя отношен1я съ дважды имъ помазапиымъ Сауломъ. Онъ мирился съ этими нововведешями, какъ съ неизбежными последств!ями установлешя царской власти п необходимыми ея аттрпб т̂амн. Онъ продолжалъ верить, что Саулъ п впредь будетъ руководиться его пророческими указашямп. Въ начале царь действительно во всемъ ему подчинялся. Такъ, когда пророкъ пме- немъ Бога иотребовалъ, чтобы онъ нреднрннялъ истребительную войву противъ амалекитовъ, то Саулъ тотчасъ сталъ готовиться въ походъ. Мобилизовав!, свою недавно создрн)Ю apMiio, онъ приказалъ ей собраться въ городе Телаиме пли ТелемЬ, въ южной части 1егудейской области. Амалекиты были злейшими наследственными врагами израильтянъ. Во время странствовашя последних?, въ Синайской пустынЬ они первые напали на ннхъ и истребили ихъ, усталыхъ и истощенныхъ отъ долгаго странство- вашя, большое число (стр. Ь7); виоследствш-же, при вступленш израиль- тяпъ въ Ханаанъ, они преградили имъ дорогу и снова нанесли имъ поражеше (стр. 76). И после того это разбойничье племя неоднократно соединялось съ другими туземными народами для совместных!» набеговъ на израпльскш владешя. Ихъ царь Агатъ въ царствоваше Саула невиди­мому причинялъ не мало зла 1егудиному колЬну. „Его мечъ много жен- щинъ сделалъ бездетными441). Самуилъ между темъ дорожилъ сохранешемъ и упрочешемъ именно этого колена, на которое, какъ на наименее зара­женное язычествомъ и не испорченное городскими нравами, онъ возлагалъ болышя надежды въ деле физическаго и духовно-нравственнаго оздоров­ления всего народа. Усмиреше амалекитовъ было, однако, деломъ весьма нелегкнмъ. Царь Агагъ пользовался славой героя и внушалъ большой страхъ сосЬднимъ народамъ, а его подданные были известны, какъ отчаянные храбрецы, весьма искусные въ военномъ деле. Саулъ не мед- лнлъ, однако, ни минуты п смело предприпялъ этотъ опасный и чрезвы­чайно трудный походъ: израильскому воинству пришлось пройти чрезъ высошя горы п пустыни, пока они добрались до владешя амалекитовъ. Въ соседстве съ этими хищниками и даже среди нихъ жило мпд1анитское племя кенитовъ, поддерживавшее дружественныя сношешя съ 1егудпнымъ

*) Самуилъ I, 15, 33; 14, 48.

С А У Л Ъ . 171

кол'Ьяомъ и въ то-же время съ амалекитами. Вступивъ съ своимъ вой- скомъ во владешя последних?*, Саулъ прежде всего потребовалъ отъ кенитовъ, чтобы они удалились оттуда, ибо, помня услуги, некогда оказан- ныя ими израильтянамъ, онъ не желаетъ причинять имъ зла. Понимая, что ихъ ждетъ въ случай сопротивлешя, кениты поспешили уйти и темъ значительно ослабили амалекитовъ. Самую войну съ последними Саулъ велъ съ большимъ искусством?», а войско его проявило чудеса храбрости. После долгой борьбы Саулу удалось однажды завлечь неир'штеля въ засаду и тутъ нанести ему решительное поражеше. Ворвавшись затемъ въ амале- китскую столицу (Кадешъ?), израильтяне перебили все ея населеше, съ женщинами и детьми включительно, и взяли въ пленъ самого Агага. Лищь небольшая горсть амалекитовъ успела спастись и бежала въ соседнюю большую пустыню, по njTii въ Египетъ. Воинамъ Саула досталась въ руки богатая добыча, награбленная амалекитами во время нхъ разбойничьихъ яабеговъ на торговые караваны, чрезъ ихъ владешя направляшшеся изъ Евфрата въ Египетъ. Амалекиты сверхъ того оставили многочисленный стада крупная и мелкаго скота и верблюдовъ. Именемъ Бога Самуилъ приказалъ, чтобы израильтяне не воспользовались этими богатствами, а предали-бы ихъ уничтожешю, дабы никакого следа отъ амалекитовъ не осталось, и самая память о нихъ исчезла въ народЬ. Воины Саула не хотели, однако, разстаться съ столь богатой добычей и решили восполь­зоваться ею въ награду за неимоверныя трудности и лпшешя, перенесен­ный ими въ походе. Саулъ-же, обыкновенно столь стропй, на этотъ разъ былъ очень снисходителенъ, вопреки прпказашю пророка допустнвъ рас- хнщеше амалекитскаго имущества его воинами. Царь безъ сомнешя руко­водился при этомъ темъ соображешемъ, что эти богатства несколько поднимутъ благосостояше народа, сильно разоренная филистимлянами.

Саулъ весьма гордился своей решительной победой надъ страшными амалекитами. Въ его глазахъ иоражешя филистимлянъ у Михмаса и аммо- нитовъ у Явешъ-Гнлеада были ничто въ сравнеяш съ этимъ подвигомъ. Самого царя амалекитскаго опъ, также вопреки приказашю Самуила, оста- вилъ въ живыхъ и въ оковахъ иовезъ въ Гивею, какъ живой трофей. Военное счастье совсемъ вскружило царю голову, и прежней е я скром­ности какъ будто не бывало. Возвращаясь на родину, онъ въ оазисеКармеле приказалъ соорудить монумента въ память только что одержаннойимъ победы. Самуилу между тЬмъ явилось пророческое видеше, что царь не совсемъ точно исполнилъ его приказаше и что Богъ поэтому отвер­нулся отъ нея. Объ этомъ виденш пророкъ долженъ былъ сообщитьсамому Саулу, но ему трудно было это сделать. Целую ночь, проведенную въ молнтвахъ, пророкъ боролся съ самимъ собою, и наконецъ решился

172 ПСТОГШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

пойти на встречу царю. Но когда онъ ио пути узналъ, что Саулъ въ своемъ самоуноенш дошелъ до того, что самъ воздвигъ себЬ памятяикъ, вместо того, чтобы смиренно признать, что победу надъ амалекптамп даровалъ ему одпнъ Богъ, то онъ отказался отъ свидашя съ царемъ п вернулся въ Гнлгалъ. Къ этому времени сюда собрались старейшины всехъ соседнпхъ коленъ, чтобы приветствовать царя съ его новой победой. Вместо того старейшинам?» пришлось, одиако, быть свидетелями конфликта между царемъ и пророкомъ, ничего хорошаго народу не обещавшая.

Какъ будто не чувствуя за собою ни малейшей вины, царь, увидевъ пророка, сказалъ ему: „Я псцолнилъ иовелеше Бож'ш!" Но Самуилъ сурово возразилъ ему: „А что-же означаетъ это блеяше овецъ, которое я слышу?" „Народъ— огвечалъ Саулъ— пощадплъ лучшихъ овецъ и воловъ, чтобы принести ихъ въ жертву Господу". При этпхъ словахъ пророкъ не мои» более сдержать своего негодовашя и отвечал?» царю следующими знаме­нитыми словами:

„Ужели Господу также угодиыВсесожжешя и жертвы, какъ повииовеше волй Его?Вйдь послушаше лучше жертвы И новиновете угодите Богу, чЬгь тукъ овецъ,Ибо ослушаше ведетъ къ язычеству,А непокорность— къ служешю идоламъ"1).

„И такъ какъ ты отвергъ велеше Бож1е,— прибавилъ Самуилъ,— то и Онъ тебя отвергаетъ и не признаетъ тебя более царемъи. Уничто­женный этими многозначительными словами и грознымъ впдомъ пророка, Саулъ посиешилъ сознаться въ своей виие и сталъ умолять Самуила, чтобы онъ сопровождал?» его до алтаря, где онъ падет?» ипцъ нредъ Господомъ н смиренно будетъ молить Его о ирощеши. „Я тебя не знаю больше!"—коротко ответил?» пророкъ и вознамерился было уйти, чтобы оставить Гплгалъ. Но тутъ царь, желая его удержать, ухватился за его одежду съ такой силой, что оторвалъ край ея. Самуилъ заметил?» па это: „Вот?» тебе знакъ! Богъ оторвалъ отъ тебя царсшй санъ и отдаетъ его более достойному; и если-бы даже от?, того иострадалъ весь народъ израильский, то онъ пе раскается, ибо раскаиваются только смертные". Но Саулъ ие отходилъ и продолжал?» умолять пророка: „Не срами меня по крайней мере предъ старейшинами моего колена и всемъ народомъ,— не уходи изъ города!" Тут?» Самуилъ одумался и, когда гневъ его несколько поутихъ, согласился проводить царя къ алтарю, предъ которым?» онъ покаялся въ нарушеиш воли Бож1сй. Самуилъ приказал?» затемъ привести

*) Сам. I 15, 22-23

С А У Л Ъ . 173

закованная Агага. Амалекнтскш царь плакалъ, причитая: „О, какъ горька смерть!" Самуилъ отвйчалъ ему:

„Какъ меть твой у матерей отнималъ дйтей,Такъ пусть и твоя мать лишится своего сыиа!и1)

и туп,-же приказалъ убить его.Находпвпнеся въ это время въ Гплгале старейшины при этой сцепЬ

между пророкомъ и царемъ по всей вероятности не присутствовали. Но отъ нихъ не могло укрыться, что между ннмн произошло крупное столкио- neuie. Еще разъ убедившись въ томъ, какч* трудно примирить царскую власть съ пророчесгвомъ, следующнмъ однпмъ заветамъ Вож'шмъ, Самуилъ, глубоко опечаленный, возвратился въ свою роди}Ю Раму. Также иечалыю оставлялъ Гилгалъ и Саулъ, возвращаясь въ Гнвею. Царь н пророкъ съ тЬхъ поръ стали избегать другъ друга. Победа надъ амалекптами превра­тилась для Саула въ поражеше: онъ чувствовалъ себя глубоко оскорблеи- ны&ъ н унпженнымъ. Меланхол1я, въ которую онъ вналъ после сцены въ ГилгалЬ и которая впоследствш перешла въ безум’ю источникомъ свонмъ имела грозныя слова пророка о томъ, что Богъ передастъ власть падъ народомъ более достойному, чемъ онъ. Эти слова неотступно преследовали царя и тяжелымъ кошмаромъ давили его па яву и во сне. И если онъ прежде совсемъ пе хотелъ быть царемъ, то теперь онъ, наоборотъ, ни за что не хотелъ разстаться съ своей властью. Но, со всей своей энерпей стараясь удержать ее въ своихъ рукахъ, онъ вместе съ темъ чувствовалъ полиую свою безиомощность. Въ самомъ дЬле, что могъ онъ предпринять противъ неиримиримаго пророка, совершенно къ тому-же его игнориро­вавшая? Пустить въ ходъ грубую силу и убпть его? Простое благоразум1е должно было подсказать Саулу, что этимъ онъ достигнешь результатов?» диаметрально протпвоположныхъ темъ, какихъ онъ добивался, и самъ вызовешь то, чего онъ пуще всего боялся— народное возмущеше. Саулъ очень хорошо зналъ, что весь народъ, безъ псключен1я, горою стоить за своего любимца, всеми глубоко-уважаемаго пророка. Оставалось одно: умилостивить Самуила, постараться вернуть себе его расположеше. Но про­рокъ решительно избегалъ царя; последшй для него какъ будто не сущест­вовалъ. Эта безвыходность его положешя вместе съ мучптельнымъ опасешемъ, какъ-бы Самуилъ п въ самомъ деле не вздумалъ избрать въ цари кого-ни­будь другого и представить его народу, какъ более достойная носить ко­рону,— все это самымъ удручающимъ образомъ действовало на душу царя.

Чтобы отделаться отъ этой, гвоздемъ засевшей у него въ голове, мысли и несколько забыться, онъ вздумалъ воевать. На границахъ цар­

Самуилъ I, 15, 33.

174 ПСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ства было еще достаточно враговъ, которыхъ можно или даже необходимо было усмирить. И царь энергичио принялся за ycMiipenie моатштовъ, аммо- нптовъ и другихъ, более или мшгЬе враждебныхъ израильтянамъ, нлеменъ. Незначительный то были войны, но оне какъ-ни-какъ давали царю то, чего онъ искалъ, развлекая его и тймъ самымъ заставляя его на время забывать упорно преследовавшую его мысль. Когда онъ возвращался въ Гнвею, народъ каждый разъ привйтствовалъ его съ победою и это не­сколько утешало царя въ его горе. Въ таше моменты онъ но прежнему чувствовалъ себя пастоящимъ царемъ и могъ льстить себя надеждой, что если народу предложено будетъ выбрать между нимъ и новымъ ставлен- ннкомъ пророка, то онъ, помня его заслуги, ему не изменить. Саулъ не довольствовался, одпако, этпмп победами, п дня того, чтобы поднять свой престпжъ вь глазахъ народа и приобрести его расположеше, придумалъ еще другое средство. Внутри страны, среди самихъ израильтянъ, но не сливаясь съ ними, продолжали жить кое-каше мелше ханаанейск'нз пародцы илп осгаткп таковыхъ, которые во время завоевашя страны израильтянами по темь или другимъ причпнамъ не были или не могли быть ими вытеснены. Отъ этихъ язычниковъ между тЬмъ въ массЬ израильскои распространялось идолопоклонство и связанные съ этимъ культомъ безнравственные обычаи. Самуилъ въ своихъ проповедяхъ и рЬчахъ не уставалъ бороться съ этой язвой, на которую онъ смотрЬлъ, какъ на главную причину политической слабости и нравственнаго вырождешя народа. Саулъ съ своей стороны думалъ, что онъ окажетъ народу громадную услугу и заслужить милость Бога и Его пророка, если онъ истребить этихъ язычниковъ или изгонять ихъ изъ израильской земли. Превратившись такимъ образомъ въ ревнителя веры, вь борца за релпиозную и нац'юнальную самобытность народа, царь усердно принялся за искоренеше въ стране всехъ неизраильскпхъ, нно- верныхъ и иноплеменныхъ элементовъ. А такъ какъ инородцы эти были весьма слабы и связи между ними никакой не было, то царю съ его опытной въ воеяномъ деле регулярной apMieft не трудно было, конечно, справиться съ ними, темъ более, что особенно разборчивъ на средства Саулъ не былъ. Въ числе этихъ народцевъ первое место занимали гивео- ниты, которые добровольно подчинились израильтянамъ во время вторжешя ихъ въ Ханаанъ и которымъ 1ошуа вместе съ старейшинами далъ тогда клятвенное обещаше оставить ихъ въ покое и предоставить имъ навсегда свободное проживаше въ стране. Саулъ нарушилъ эту клятву, устроивъ въ бывшихъ владешяхъ нхъ настоящую рЬзию, отъ которой лишь немнопе успели спастись. Ихъ городъ Гивеонъ Саулъ отдалъ своимъ родичамъ. Не довольствуясь истребдешемъ иноверныхь народцевъ, царь воздвигъ гонеше также и на кудеснпковъ, вызывателей мертвыхъ, оракуловъ и

С А У Л 7 . , 175

другихъ чудод^евъ языческихъ, безпощадно ихъ истребляя. Совершенно вывести этихъ людей онъ, разумеется, не могъ, потому что пока не пере­водятся невежествепные п суеверные люди, не понимающее, что всяшя чудеса основаны на самообмане, до техъ поръ не можетъ быть недостатка и въ спещалистахъ, эксплоатпрующихъ этотъ самообманъ п поддержпваю- щихъ cj'en'fepie толпы. Тамъ, где люди верятъ въ колдовство, непременно будутъ и колдуны, хотя-бы ихъ истребляли огнемъ и йечомъ. Любопытно, что Саулъ и самъ не былъ свободенъ отъ веры въ языческихъ чародеевъ. И еслп онъ темъ не менее съ такой энерпей пхъ преследовал ̂ то онъ это делалъ лишь иотому, что хотЬлъ прослыть ревнителемъ той веры, которая чудотворцемъ прпзнаетъ одного лишь Бога. Саулъ хотелъ, чтобы гневавннйся на него пророкъ не могъ упрекать его въ томъ, что онъ не следуетъ по иутямъ Божшмъ. Въ усердш своемъ онъ доходилъ, однако, до того, что сталъ во всехъ городахъ воздвигать алтари, хотя пророкъ былъ противъ всякихъ жертвоирпношешй. Царь, очевидно, и это дЬлалъ лишь для того, чтобы доказать свою приверженность къ Богу.

Всеми мерами и способами стараясь такимъ образомъ заслужить любовь и уважеше народа, какъ стропй блюститель Божьихъ законовъ, Саулъ съ другой стороны стремился внушить израильтянамъ благоговение къ своей царской особе, изображая пзъ себя какое-то высшее, недоступное для простыхъ смертныхъ существо и всячески стараясь импонировать народу внешнимъ блескомъ, которымъ онъ себя окружилъ. Самъ возло­живъ на себя золотую корону, онъ не снпмалъ ее съ головы даже въ походахъ. Этой короной Саулъ хотелъ заставить народъ признать его высокое происхождеше; современники его, которые знали его еще простымъ крестьяииномъ и склонны были обращаться съ ннмъ попрежнему какъ съ равнымъ, должны были забыть его прошлое и изучить себя смотреть на него снизу вверхъ, съ подобострастомъ, какъ на помазанника Бож1я и священнаго венценосца. Приближаясь къ его особе, подданный обязанъ былъ падать предъ нею ницъ. Саулу казалось, что у будущаго соперника его, которымъ пророкъ ему угрожалъ, при одномъ виде его короны и меча пропадетъ охота вступить съ нимъ въ состязаше за престолъ. Саулъ не пренебрегъ, пакопецъ, еще одной привиллеНей, которая въ те времена принадлежала царямъ,— правомъ иметь много женъ, и обзавелся настоя- щпмъ гаремомъ. Къ первой женЬ своей Ахиноамъ, съ которой онъ соче­тался бракомъ еще будучи крестьянином?», онъ ирисоединилъ целый рядъ другихъ п въ числе ихъ красивую, мужественную Рицпу.

Дворъ свой Саулъ обставилъ съ большой по тому времени роскоишю. Съ богатой добычей, доставшейся израильтянамъ отъ побежденныхъ ими народовъ, и въ особенности отъ амалекитовъ, въ разоренной до того стра-

176 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГКПРЛХА ГРЕТЦА.

не мало по малу распространилось благосостояше. Израильтянки стали но­сить тонкш египетшя тканп, украшая пхъ пурпурными лентами н золоты­ми уборами. Если иростыя девицы могли позволить себе такую роскошь, то нетрудно представить себе, какъ должны были наряжаться жеиы само­го царя п об!; дочери его, Меравъ и Михалъ!

Ведя непрерывныя войны съ внешними врагами, усердно очищая страну отъ 11нов1фцевъ п тешась наружпымъ велшпемъ п блескомъ, ко­торымъ онъ себя окружнлъ, Саулъ могъ пожалуй съ течешемъ врсмспн совершенно забыть те грозныя слова, которыми Самуилъ некогда его такъ иоразплъ. Но онъ едва успЬлъ придгп въ себя, какъ угроза иророка страшпымъ призракомъ стояла уже предъ его глазами. Одевшись въ плоть и кровь, этотъ призракъ, въ образ!* прекраснаго юноши, пробрался къ са­мому его дворцу н очаровалъ его самого. По злой нронш судьбы, самъ Саулъ долженъ былъ взлелеять того, кого онъ такъ боялся; онъ самъ дол­женъ былъ иодпять сопериика своего до трона и въ известной степени содействовать его поб'ЬдФ, надъ нимъ самимъ. Онъ самъ, однимъ словом?», свошн руками долженъ былъ подготовить свое поражеше.

Саулу въ походахъ чаще всего приходилось иметь дело съ фили­стимлянами, которые никакъ не могли примириться съ поражешемъ, имъ у Михмаса нанесенным?», п съ потерей ихъ господства надъ израильтяна­ми, а, вероятно, также и падъ ханаанейцамн. Не решаясь выстуипть про­тив?» израильтянъ большой войной, они безпокоилп нхъ частыми набега­ми, опустошая ихъ поля и хлебные амбары, а иногда и уводя в?» пл^пъ жителей незащшценпыхъ пограпичныхъ городковъ п деревень. Саулъ, од­нако, каждый разъ носггЬвалъ на место съ своимъ войском?», пзгонялъ пхъ п жестоко наказывалъ. Большой войны противъ нихъ Саулъ, однако, и самъ не решался предпринять, так?» какъ филистимляне все еще были очень сильны. ОбЬ стороны такимъ образомъ долго уклонялись от?» серь- езныхъ столкновений. Въ конце концовъ дело однажды все-таки дошло до решительная боя. Многочисленный фнлистпмшя полчища перешли грани­цу, вступили во владйшя 1егуднна колена и здесь па горахъ между Со­хо н Асекой расположились болыпимъ лагеремъ. Саулъ съ своей стороны собралъ всю свою армш и, выстуиивъ нмъ на встречу, разбнлъ свой ла­герь на соседней горе, Некоторое время воюющая стороны стояли другъ противъ друга въ безденствш, разделенный одной лишь долиной. Каждая изъ нихъ боялась первая начать бой.

Въ тЬ времена у всехъ народовъ существовалъ применявшейся въ исключнтельныхъ случаяхъ военный обычай, состоявинй въ томъ, что изъ каждаго лагеря выступалъ одннъ, а то н несколько вопновъ и вступали въ единоборство, продолжая его до иолнаго пстощешя сил?» или до гибе-

С А У Л Ъ . 177

ли одной стороны. Воинъ, одолевinift своего противника, темъ самымъ до- ставлялъ побЬду своему войску и народу; противная же арлия должна бы­ла признать себя побежденной и безпрекословно принять услов1я, продпк- тованныя победившей стороной. Такого рода поединокъ считался чемъ-то въ роде суда Бож1я и во всякомъ случае имелъ уже то преимущество предъ настоящимъ сражешемъ, что обе стороны избегали такимъ путемъ большого кровопролит1я. Къ этому-то военному обычаю вздумали на этотъ разъ прибегнуть филистимляне. Выставивъ своего единоборца, они пред­ложили израильтянамъ избрать съ своей стороны противника и предста­вить такимъ образозъ решеше спора поединку. Выставленный филистим­лянами борецъ Гол'шъ изъ города Гата прпнадяежалъ къ остаткамъ того первобытнаго племени исполиновъ-анакитовъ пли рефаимовъ, которые своей необыкновенной силой и страшнымъ видомъ внушали ужасъ всемъ народамъ, переселившимся въ Ханаанъ. Гол1'аоъ былъ шести локтей росту; онъ носилъ железный шлемъ, огромный чешуйчатый панцырь весомъ въ пять тысячъ шекелей и железные набедренники; на плече онъ носилъ копье, древко котораго напоминало бревно; мечъ же его весилъ шесть тысячъ шекелей. Легенда очевидно впала въ болышя преувеличешя, описывая эти детали Гол1аеова вооружешя1).

Герой, первый выступавшей изъ рядовъ своего войска для того, чтобы вызвать на бой противника, по обычаю, обращался къ Henpi- ятельскому войску съ речью, въ которой осыпалъ враждебный народъ и боговъ его оскорблешями и руганью. Это деладось для того, чтобы за­ставить другую сторону принять вызовъ и выставить единоборцевъ. Такъ поступилъ и Го.теъ. Подойдя къ авангарду, онъ разразился целымъ по- токомъ отборной ругани противъ народа израильскаго и его Бога. Въ из- раильскомъ лагере никто, однако, не решался выступить противъ этого вооруженнаго съ головы до ногъ гиганта; ни одинъ воинъ израильсодй яе былъ настолько уверенъ въ себе, чтобы взять на свою ответственность казавшшся весьма сомните 1ьнымъ исходъ поединка и поставить на карту независимость всего народа Саулъ поэтому напрасно искалъ среди сво­ихъ воиновъ единоборца, который решился бы принять вызовъ и поме­риться силами съ Гол1аоомъ. Такому смельчаку царь обещалъ, въ случае его победы, богатые дары, освобождеше всего его рода отъ податей и воинской повинности и сверхъ того руку одной изъ его дочерей. Но да­же въ виду столь собаазнительныхъ наградъ никто въ лагере израиль- скомъ не решался сразиться съ филистимскимъ богатыремъ. Разрешилъ это крайне тревожное положеше молодой пастухъ изъ близкаго къ театру

*) Самуилъ II. 21, 15—2 2 / Пара л I. 20, 5 и слйд.

Томъ I *** 12

178 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА. ГРЕТЦА.

войны городка Бетлехема, случайно попавппй въ израильсшй лагерь. Это­му никому неизвестному пастуху суждено было впоследствш произвести пе­реворотъ въ исторш израильскаго народа и даже въ судьбахъ всея че­ловечества вообще. Имя Давидъ, тогда знакомое однимъ лишь жителямъ местечка или деревни Бетлехемъ, впоследствш сделалось однимъ изъ са- мыхъ громкихъ именъ всемирной исторш.

Самуилу, после разрыва его съ царемъ, было свыше внушено, что­бы онъ отправился въ Бетлехемъ и тамъ изъ восьми сыновей престаре­лая йшая выбралъ одного въ будупце цари, па место Саула, и пома- залъ ея. Боясь преследоватй со стороны царя, пророкъ тайно отъ всехъ пошелъ въ Бетлехемъ и, прибывъ на место, просилъ Ишая представить ему ея сыновей. Старпий Эл1авъ поразилъ Самуила своей высокой и строй­ной фигурой, но пророческш духъ внушилъ ему отдать предпочтете не внешней красоте, какъ онъ это сделалъ, избирая Саула, а внутренней, духовной силе. Ни у одного, однако, изъ шести другихъ сыновей Ишая, ему за гЬмъ представленныхъ, онъ не нашелъ того, чего искалъ. Пророкъ просилъ наконецъ привести къ нему съ луга, где онъ пасъ стадо своего отца, самая младшая сына Ишая. И когда Самуилъ увиделъ этого юно­шу, его прекрасные чаруюпце глаза, его здоровый румянецъ и привлека­тельную фигуру, онъ тутъ же рЬишлъ, что именно этого Богъ избралъ въ будущее цари израильсше. То былъ Давидъ. Пророкъ тутъ же окропилъ его священнымъ елеемъ. Этотъ простой обрядъ, имевиий столь важныя последств1я, совершенъ былъ въ интимномъ семейномъ кругу и держался въ секрете какъ самимъ пророкомъ, такъ и присными Давида.

Отецъ будущая израильская царя былъ незнатная рода, какъ все жители Бетлехема. Давидъ былъ еще очень молодъ. Когда Самуилъ пома- залъ ея на царство, ему было всего восемнадцать летъ; онъ еще мало испытадъ въ жизни и еще меньше успелъ сделать. Прекрасный пастбища въ окрестностяхъ Бетлехема представляли для него тогда весь м1ръ. Но съ скромномъ юноше таились богатые задатки, которые надо было лишь развить, дать имъ выходъ и применеше, чтобы убедиться, что онъ дале­ко превосходилъ своихъ современниковъ духовно, какъ Саулъ превосхо- дилъ ихъ физически.

Давидъ питалъ большое влечете къ поэзш и музыке, и ярное эхо въ окресностяхъ Бетлехема неоднократно вторило его простымъ пастуше- скимъ песнямъ, соп '̂жождаемымъ игрою на первобытномъ струнномъ ин­струменте. Однако, эта врожденная поэтическая жилка не сделала ея мечтателемъ и нисколько не мешала ему смотреть на вещи чисто-практи­ческими глазами; при всей своей молодости онъ умелъ быстро ор1ентиро- ваться въ каждомъ данномъ положенш, применяться къ обстоятсльствамъ

С А У Л Ъ . 179

и разумно пользоваться ими. Въ наружности, въ характере и во всемъ его существ̂ было къ тому же столько привлекательная и подкупающая, можно даже сказать, обольстительнаго, что все его окружавние невольно ему подчинялись: это былъ врожденный повелитель. Чарующимъ взглядомъ своимъ онъ привлекалъ къ себе самыхъ равнодушныхъ и обезоруживалъ самыхъ злыхъ. Высошя качества его души и ума были, однако, еще скры­ты въ немъ, когда Самуилъ ея впервые увиделъ, и только избрате его въ дари вызвало къ жизни дотоле дремавпия въ немъ силы. „Духъ Бо- жШ,— яворя языкомъ тоя времени,— снизошелъ на него". Одинъ мигъ былъ достаточенъ для тоя, чтобы изъ этого юноши сделать человека, поднять его настроеше, вызвать въ немъ сознаше своей силы, мужество и энерпю. Также тайно отъ всехъ, какъ онъ пришелъ въ Бетлехемъ, Са­муилъ вернулся въ Раму, взявъ съ собою туда своего новая помазан­ника. Здесь онъ ввелъ его въ кругь своихъ учениковъ, молодыхъ про- роковъ-певцовъ и музыкантовъ. Давидъ получилъ здесь возможность раз­вить свой поэтичесшй даръ и усовершенствоваться въ игре на струнныхъ ин- струментахъ. Но въ кругу этихъ левитов ь и самаго пророка Давидъ на­учился и кое-чему гораздо более важному: познанш Бога и ея заветовъ. Подъ нашчемъ свыше онъ мало по малу проникся верой въ то, что каж­дое помышлеше ея и всякое деяте суть лишь проявлешя Воли Бож1ей, что самъ Господь руководить его поступками и требуетъ отъ него взамеяъ полной Ему преданности. Подъ непосредственнымъ вл1яшемъ и руковод- ствомъ глубоко-релииозная пророка Давидъ выработалъ въ себе та­кимъ образомъ то niOKOfiCTBie духа и неизменную веру въ Бога, которой такъ часто не хватаетъ людямъ рядовымъ, то и дело приходящимъ въ ужасъ, или впадающимъ вь отчаяше при каждой беде на нихъ обруши­вающейся. Въ самые трудные моменты своей жизни, въ наиболее опасныхъ положешяхъ, Давидъ, наоборотъ, никогда пе терялся, не поддавался ма­лодушно страху. „Богъ со мною,— явориль онъ самому себе въ такихъ случаяхъ,— кого же мне бояться? И что можетъ человекъ мне сделать?" Этимь спокойшиемъ духа, которое дается лишь глубокой верой, и кото­рое впоследствш нашло себе такое могучее выражеше въ его псалмахъ, Давидъ обязанъ былъ главнымъ образомъ непрестанному духовному воз- действт на него пророка.

Изъ Рамы Давидъ неоднократно возвращался въ Бетлехемъ, оставляя на время орденъ левитовъ для отцовскихъ стадъ. Мужество и вера въ свои силы, которыми онъ былъ преисполненъ съ ть^ъ поръ какъ пророкъ помазалъ его въ цари, не оставляли ея и въ Бетлехеме, где онъ по старому пасъ стадо своего отца. Здесь въ поле на его овецъ однажды напали левъ и медведь. Молодой пастухъ не растерялся, отбилъ сначала

180 ИСТОРШ КВРЁКВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.

у льва его добычу и затемъ одного за другимъ убилъ и льва и медведя. Узнавъ, что израильтяне неподалеку отъ Бетлехема собираются сразиться съ филистимлянами, Давидъ не могъ уже спокойно ходить за своимъ ста- домъ и былъ очень радъ, когда отецъ его далъ ему какое-то поручеше къ братьямъ, служившимъ въ израильскомъ войск ,̂ такъ какъ предста­вилась возможность побывать въ лагере. Прибывъ на место, онъ про­брался до авангарда п къ ужасу своему услышалъ, какъ филнстимшй богатырь поносить израильски! народъ и его Бога, тщетно вызывая кого- нибудь на бой. Робко заявилъ онъ окружавшимъ его израильскимъ вой- намъ, что онъ былъ-бы непрочь встуиить въ единоборство съ проклятымъ филистимляниномъ, изрыгающей столь дерзшя хулы на воинство Бож1е. Объ этомъ заявленш смелаго юноши немедленно довели до сведешя царя. Саулъ велелъ его привести. Увидевъ Давида, царь не могъ надивиться смелости этого довольно слабаго на видъ юноши. „Какъ это ты, молодой человекъ,— обратился къ нему Саулъ— решаешься встуиить въ бой съ могучпмъ филистлмскимъ богатыремъ?“ — „Господь, — отвечалъ на это Давидъ,— Который далъ мне силу одолеть заразъ льва и медведя, иод- держитъ меня п въ бою съ этимъ филистимляниномъ*. Наполовину убеж­денный, царь разрешилъ Давиду принять вызовъ и предложилъ ему свое собственное вооружеше. Но Давидъ отклонилъ эту честь, такъ какъ онъ не привыченъ былъ носить тяжелые доспехи и выстуиилъ противъ Гол1аеа, вооруженный одними остроконечными камешками, подобранными тутъ-же въ долине. Первый-же изъ этихъ камней, брошенный привычной рукой Давида, поиалъ Гол1аеу прямо въ лобъ и свалилъ его съ ногъ. Не давъ тяжело-вооруженному и неповоротливому богатырю подняться съ земли, Давидъ быстро подбежалъ къ нему, выхватилъ у него мечъ изъ ноженъ и однимъ махомъ отрубилъ ему голову. Увидевъ съ горы гибель своего богатыря, котораго они считали неодолимымъ, филистимляне признали себя побежденными. Не пытаясь больше продолжать войну, они бежали на западъ, чтобы укрыться въ своихъ укрепленныхъ городахъ ГатеиЭкроне. Израильтяне же, воодушевленные победой Давпда, бросились въ погоню, преследовали филистимлянъ до воротъ названныхъ городовъ и весьма большое число ихъ перебили.

Съ окровавленной головой сраженнаго богатыря въ рукахъ юный победитель предсталъ предъ Сауломъ, который до того его вовсе не зналъ и впервые лишь теперь услышалъ имя Давпда, сына Ишая, изъ Бетлехе- хема. Царь въ ту минуту не имелъ ни малейшаго предчувств!я о томъ, что этотъ скромный юноша, необыкновенному мужеству котораго онъ не могъ не удивляться, когда-нибудь сделается темъ соперникомъ его, кото­раго онъ такъ боялся. Въ этотъ моментъ Саулъ былъ всецело поглощенъ

С А У Л Ъ . 181

великой радостью своей по случаю только что одержанной победы. Его сынъ 1онатанъ съ своей прямой, увлекающейся и самоотверженной душой былъ совершенно очарованъ юнымъ героемъ. Онъ сразу почувствовалъ къ нему влечеше более сильное, чемъ любовь къ женщине. Имя Давида вскоре прогремело по всей земле израильской; изъ устъ въ уста пере­ходила молва о необыкновенной победе, одержанной имъ надъ врагомъ благодаря столько-же его смелости и ловкости, сколько и его глубокой вере въ Бога. Мечъ 1\шава въ качестве трофея былъ доставленъ въ Новъ и тамъ сохранялся во временной скинш. Давидъ-же, какъ ни въ чемъ не бывало, вернулся въ свой родительсшй домъ, на память о своемъ подвиге взявъ съ собою лишь черепъ Го.теа и его вооружеше.

Въ Бетлехеме ему, впрочемъ, на этотъ разъ не долго пришлось пробыть. Роковой приговоръ надъ Сауломъ, некогда произнесенный про­рокомъ, началъ уже исполняться, и роль главнаго оруд!я при исиолненш его пришлось, разумеется, служить Давиду. Даря снова и съ каждымъ разомъ все больше и больше стали снедать те мрачныя опасешя, которыя впервые закрались въ его душу после его столкновешя съ пророкомъ въ Гилгале. Его, безъ сомнешя, не мало терзала и мысль о томъ, что онъ, царь и герой, одержавпий столько победъ надъ филистимлянами, амале- китами, аммонитами, на этотъ разъ не могъ справиться съ непр!ятелемъ и долженъ былъ вручить судьбу сражешя какому-то бетлехемскому пастуху. Это должно было для него служить знаметемъ, что Богъ его совсемъ оставилъ. Эти печальный мысли повергли его въ крайнее уныше, вскоре перешедшее въ настоящую меланхолш; временами у него стали показы­ваться и признаки буйнаго помешательства. „Злой духъ нашелъ на царя"— тревожно шептали другъ другу его слуги. Одна музыка несколько раз­влекала его, напоминая ему его лучиие молодые годы, когда онъ самъ участвовалъ въ хоре левитовъ и чувствовалъ себя избранникомъ, на которомъ иоч̂ етъ Духъ Божй. Приближенные его посоветовали ему взять ко двору искуснаго музыканта и иевца, рекомендовавъ ему Давида. Саулъ согласился и просилъ старика Ишая, чтобы онъ отъ времени до времени отпускалъ къ нему своего младшаго сына, для того, чтобы онъ развле- калъ его своей игрой на арфе, своимъ пешемъ и пр!ятяыми речами. Давидъ, такимъ образомъ, иопалъ ко двору Саула и съ первыхъ-же дней очаровалъ царя своимъ умомъ и своимъ искусствомъ. Каждый разъ, когда Саулъ впадалъ въ тоску, Давиду стоило лишь ударить по струнамъ своей лютни, чтобы царская хандра мгновенно исчезла. Саулъ сильно привязался къ Давиду, полюбилъ его какъ родного сына и, наконецъ, упросилъ Ишая совсемъ оставить его при дворе. Саулъ назначилъ его после этого свойлъ оруженосцемъ для того, чтобы постоянно иметь его при себе и пользо­

182 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ Ш1РИХА ГРЕТЦА.

ваться развлечешями, которыя онъ ему доставляла Это была первая сту­пень на пути къ возвышенно Давида. Впрочемъ, не одинъ царь былъ имъ очарованъ: такою-же любовью молодой оруженосецъ пользовался и у всего царскаго двора. Больше всехъ, однако, привязался къ нему 1онатанъ, симпатш котораго къ высоко-одаренному оруженосцу доходили до обожанш: царевичъ любилъ его больше, чймъ своего отца, чемъ самого себя. Онъ подарилъ Давиду свое роскошное одеяте и свое opyжie и заключилъ съ нимъ братскш союзь, который долженъ былъ перейти и на ихъ потомство. Вторая дочь царя, Михалъ, въ свою очередь всей душой полюбила моло­дого Давида.

При дворе Саула Давидъ усовершенствовался къ военнохмъ искус­стве, часто меняя лютню на мечъ. А такъ какъ храбрости у него не занимать стать было, то онъ вскоре сталъ отличаться въ никогда не прекращавшихся въ то время стычкахъ съ туземными племенами, въ кото­рыхъ онъ съ течешемъ времени сталъ принимать весьма деятельное участш. Заметивъ его военныя способности, Саулъ назначилъ его предводителемъ одного изъ своихъ летучихъ отрядовъ, предпринимавшихъ мелшя экспе- дицш противъ соседнихъ хищниковъ и защищавшихъ границы царства отъ вторжешя последнихъ. Изъ такихъ экспедицш Давидъ неизменно возвра­щался въ Гивею победителемъ.

Во время одного пзъ этпхъ походовъ Давидъ нанесъ однажды филд- стимлянамъ весьма чувствительное поражеше. Эта победа вызвала боль­шую радость во всей стране. На обратномъ пути Давида въ Гивею къ нему изъ многпхъ городовъ выходили на встречу женщины и девушки съ тимпанами и литаврами, устраивали въ честь молодого победителя хоро­воды съ пешемъ и танцами, радостно приветствуя его при этомъ сло­вами: „Саулъ побилъ тысячи, Давидъ-же— десятки тысячъ!" Весьма воз­можно, что и населеше самой резиденцщ устроило Давиду такую-же шум­ную встречу. Эти восторженныя оващи по адресу молодого героя открыли, наконецъ, Саулу глаза. Тотъ, „более достойный", котораго Богъ, по сло- вамъ пророка, избралъ новымъ царемъ надъ Нзраилемъ; соперникъ, кото­рый до того жилъ лишь въ его воображенш бледнымъ призракомъ— этотъ страшный фантомъ, стало быть, на самомъ деле существуешь и, в отъ, живымъ человекомъ стоить предъ его глазами! Но онъ не только суще­ствуешь, онъ— любимецъ народа, любимецъ даже его, самаго царя, онъ— победитель, именемъ котораго полна вся страна, герой, покоривппй все сердца! Это открытие глубоко потрясло все существо Саула. „За мною,— говорилъ онъ себе, — они считаютъ только тысячи побежденныхъ, за нимъ-же— десятки тысячъ! Они уже превозносять его выше меня! Чего-же ему еще не достаетъ, чтобы сделаться царемъ?" Восторженные клики при-

С А У Л Ъ . 183

вйтствующаго его съ музыкой и пйшемъ народа звучалп въ ушахъ царя зловещей насмешкой, напоминая ему грозное слово пророка: „Ты отвер­гнуть Богомъ! “ Любовь его къ Давиду съ этимъ открьтемъ превратилась въ ненависть. Разсудокъ царя сталъ все более и более мутиться и только необыкновенному самообладашю своему онъ обязанъ былъ темъ, что не сошелъ въ это время окончательно съ ума.

Уже на другой день по возвращенш Давида съ похода противъ филистимлянъ Саулъ, въ припадке бешенства, два раза подрядъ пытался поразить его своимъ копьемъ, и только во-время отскочивъ въ сторону, Давидъ и въ тотъ и въ другой разъ избегь смертельная удара. Опомнив­шись, Саулъ въ неудачахъ этихъ увидйлъ повое доказательство тою, что самъ Богъ покровительствуетъ его сопернику. Не осмеливаясь более нала­гать руку на избранника Бож1я и любимца народа, Саулъ решилъ непредпринимать дальнейшихъ покушешй на жизнь Давида, а вместо тогопостараться избавиться отъ него съ помощью какой-нибудь хитрости. Во избежаше подозренШ онъ сталъ осыпать ея всякими милостями. Онъ назначилъ ея начальникомъ своего отборная тысячная отряда (Mischma’at), поручилъ ему командоваше въ самыхъ важныхъ сражешяхъ, сопряженныхъ съ наибольшими опасностями, и предложилъ ему, наконецъ, руку своей старшей дочери Меравъ. Саулъ ииталъ тайную надежду, что та или другая изъ этихъ „милостей* избавить его, наконецъ, отъ соперника. Дело вътомъ, что старшая дочь его въ это время была уже обручена съ однимъ знатнымъ израильтяниномъ, нешимъ Адр1елемъ изъ Мехолы. Царь разсчи- тывалъ, что этотъ женихъ не останется равнодушнымъ къ тому, что его суженая попала въ руки друяя, и изъ ревности-ли, или спасая свою честь, поспешить убить своея счастливая соперника. Въ случае-же, если-бы и этотъ планъ не удался, Саулъ не сомневался, что онъ раньше или позже найдетъ смерть въ бою съ филистимлянами. Сверхъ всехъожиданШ Саула, Давидъ, однако, счастливо избегнулъ и той и другой опасности. Въ ответь на предложеше руки Меравъ, Давидъ скромно заме- тилъ, что онъ слишкомъ незнатная рода, для тоя, чтобы удостоиться руки царской дочери. Саулъ между темъ узналъ, что ея вторая дочь, Михалъ, давно уже питаетъ тайную любовь къ Давиду, и черезъ посред­ство своихъ приближенныхъ сталь уговаривать последняя просить ея руки. После неудачи съ одной дочерью царь хотелъ воспользоваться любовью другой, для того, чтобы извести ненавистная соперника. Въ случае, если-бы Давидъ согласился просить руки Михалъ, Саулъ решилъ вместо богатая, подобающая царской дочери выкупа, которая Давидъ не въ состоянш былъ ему внести, потребовать отъ него иного выкупа. И когда тотъ вследъ затемъ действительно сталъ просить руки Михалъ,

184 ИСТОРШ ЬВРЕЬВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.

то царь вместо выкупа потребовалъ, чтобы онъ въ известный срокъ пред- ставилъ ему доказательства, что онъ своими руками убнлъ сто филистим­лянъ. Давиду для этого пришлось делать непрерывные набеги на фплистим- ск1я владешя, причемъ онъ самъ сплошь и рядомъ подвергался величайшей опасности. Давида это, однако, не останавливало и еще до назначеннаго ему срока онъ представплъ царю безспорныя доказательства, что онъ своими руками умертвилъ вдвое большее число филистимлянъ, чемъ царь отъ него требовалъ. Саулу осталось только сдержать слово и отдать ему свою дочь.

Столь изумительное счастье Давида приводило царя въ бешенство. Его смертельный врагъ после вс'Ьхъ набеговъ на филистимлянъ не только остался здравымъ и невредимымъ, но еще сталъ супругомъ его родной дочери! Bet его планы, съ помощью которыхъ царь думалъ извести того, кого онъ въ одно и то-же время страшился и ненавидйлъ, не только не привели его къ цели, но, наоборотъ, послужили лишь къ дальнейшему возвышенно его врага, все больше приближая его къ трону! Саулъ решилъ тогда вернуться къ тому средству, которое онъ до того самъ отвергь. Не возлагая больше надеждъ на слепой случай, который, какъ на зло, всегда оказывался на стороне его врага, онъ решилъ пойти прямо къ цели. Онъ сталъ тайно совещаться съ своими приближенными и съ своимъ сыномъ 1онатаномъ на счетъ того, какъ бы „устранить" Давида. Однако и этотъ планъ не удался. Саулъ повидимому не зналъ, какъ крепко его сынъ успелъ привязаться къ Давиду, Вместо того, чтобы наложить на него руку, 1онатанъ предупредилъ своего друга, что царь решилъ его убить и посоветовалъ ему скрыться. Въ то-же время царевичъ всячески старался переубедить отца на счетъ намерешй его друга и примирить ихъ. Онъ обращалъ внимаше царя на то, что Давидъ не только ничемъ предъ нимъ не провинился, но, наоборотъ, оказалъ ему громадныя услуги. Онъ напй- мнилъ отцу, какую радость онъ самъ иснытывалъ после победы Давида надъ Гол1аеомъ, победы которой онъ оказалъ народу и царю столь важ­ную услугу. Въ заключеше 1онатанъ убедительно просилъ отца не проли­вать невинной крови. Сильная привязанность къ другу, любовь къ отцу, желаше удержать последняя отъ насшпя, которое неминуемо навлекло-бы на него ненависть всего народа,— все эти разнородный, но съ одинаковой силой обуревавпня его чувства сделали 1онатана весьма красноречивымъ. И после долгихъ убеждешй, ему удалось, наконецъ, смягчить сердце царя и переложить его гневъ на милость. Саулъ после этого далъ клятву предъ Богомъ, что онъ оставить Давида къ покое. 1онатанъ позаботился о томъ, чтобы самъ Давидъ слышалъ эту клятву и убедился въ томъ, что царь не намеренъ больше покушаться на его жизнь. Доверяя клятве царя, онъ

С А У Л Ъ. 185

вернулся ко двору, не подавая виду, точно ничего не произошло. 1она- танъ-же торжествовал?», радуясь, что ему удалось примирить двухъ одина­ково дорогихъ ему людей, миръ п cooacie между которыми могло не мало способствовать водворенш мира и соглас1я во всей стране, тогда какъ вражда между ними угрожала имъ самимъ и всему народу израильскому величайшими несчатями.

Въ действительности миръ этотъ оказался, однако, лишь весьма крат- ковременнымъ перемир1емъ. Первой-же победы, одержанной затемъ Давидомъ надъ филистимлянами, оказалось вполне достаточно для того, чтобы вновь возбудить нодозрешя больного и крайне мнительнаго Саула и привести его въ ярость. Забывъ свою клятву, онъ однажды въ припадке бе­шенства опять метнулъ въ Давида своимъ копьемъ. Давидъ, однако, и на этотъ разъ счастливо избежалъ опасности, во время отскочивъ въ сторону. После этого новаго иокушешя Давидъ решилъ, что съ его стороны было-бы безум1емъ оставаться въ одномъ доме съ человекомъ, который въ нена­висти своей доходить до клятвопрестуиленШ и котораго галлюцинацш совершенно лишили разсудка. Въ ту-же ночь Давидъ бежалъ въ свой родительскш домъ, въ Бетлехемъ. Усмотревъ въ этомъ бегстве доказа­тельство злыхъ намерешй Давида, разсвирепевиий Саулъ отиравилъ за нимъ въ погоню своихъ телохранителей, прпказавъ имъ окружить домъ Ишая и схватить Давида. Саулъ такимъ образомъ окончательно сбросилъ маску, которую онъ до техъ поръ считалъ необходимымъ носить предъ народомъ, и сталъ преследовать своего „врага" не тайно, а открыто, на виду у всехъ. Но въ своемъ безумш онъ очевидно не замечалъ, или забылъ, что въ борьбе его съ Давидомъ его-же родныя дети были про- тивъ него и на стороне несправедливо преследуемая. Узнавъ о приказе царя, дочь его, супруга Давида, Михалъ въ ту-же ночь известила его объ этомъ и заставила его бежать. Когда явивипеся затемъ на разсвете телохранители ворвались въ домъ Ишая, съ темъ чтобы схватить Давида, Михалъ заявила имъ, что ея суиругъ боленъ. Уведомленный объ этомъ, Саулъ приказалъ, чтобы Давида доставили къ нему вь кровати. Тогда Михалъ положила въ кровать наскоро состряпанную куклу, укрывъ ее одеялами такъ, что телохранители не сомневались, что въ кровати лежитъ больной Давидъ. Увидевъ эту куклу, Саулъ разразился прокля- йями противъ своей дочери, насмеявшейся надъ нимъ ради ея супруга. Давидъ-же къ этому времени успелъ уже прибыть въ Раму, скрывшись въ доме Самуила.

Горько жаловался Давидъ престарелому пророку на жестошя пре- следовашя, которымъ онъ подвергался со стороны царя. Пророкъ всяче­ски утешалъ его, но советовалъ ни въ какомъ случае не поднимать воз-

186 ИСТОРШ к в т в ъ ГЕНРИХА. ГРШ1Д-

сташя. Самуилъ во что бы то ни стало хотелъ избегнуть гражданской войны, которая только ослабила бы народъ. Ничего другого Самуилъ не могъ для него сделать, какъ только дать ему пр1ютъ въ местечке Науа- rfe (или НайотЬ) близъ Рамы. Здесь на одномъ возвышенш стоялъ храмъ съ алтаремъ, который считался священнымъ прштомъ для беглецовъ. Са­улъ, однако, въ своемъ безумш такъ глубоко иалъ уже, что не отступилъ и предъ нарушешемъ святости этого убежища. Какъ только онъ узналъ, что Давидъ скрывается въ Hayarfe, онъ немедленно отправилъ туда от- рядъ телохранителей съ нриказомъ арестовать его. Но, прибывъ къ хра­му во время богослужен'ш и улышавъ торжественное пйше левитскаго хо­ра вместе съ стройной игрой струнныхъ инструментовъ, слуги царше бы­ли, но преданно, такъ очарованы этой музыкой, что забыли о царскомъ приказе и совсемъ не вернулись въ Гивею. Тоже самое произошло и со вторымъ и съ третьимъ отрядомъ, которые Саулъ продолжалъ посылать въ Раму и Науатъ. Царь, наконецъ, и самъ отправился туда. Но пеше и игра молодыхъ пророковъ и его привели въ такой экстазъ, что онъ уиалъ на землю и въ припадке внезапно нашедшаго на него безум1я ра- зорвалъ свои одежды и метался по земле ц^лыя суткп. Эта сцена вызва­ла въ народе насмешливую поговорку. „И Саулъ среди пророковъ!"

Опасаясь, какъ бы царь въ этомъ припадке не вздумалъ самъ его убить, Давидъ решилъ опять бежать. Но куда? Во всей земле израиль­ской не было такого места, куда бы царше слуги не могли проникнуть, чтобы схватить его и умертвить. Саулъ между темъ возвратился въ Ги­вею, какъ будто несколько успокоенный. Онъ тщательно скрывалъ отъ всехъ, что произошло съ нимъ въ Науате, точно тамъ ничего и не бы­ло. Заметивъ это настроеше царя, 1онатанъ решилъ еще разъ попытаться помирить его съ Давидомъ, съ этой целью уговорпвъ последняя пр&тн тайкомъ въ Гивею. На этотъ разъ Давидъ былъ очень остороженъ и за- явплъ 1онатану, что онъ протянетъ царю руку лишь после того, какъ онъ подвергнетъ отца своего самому строгому исиытаяш, изследуетъ все „из­гибы его сердца" и доподлинно убедится, что въ нихъ не осталось и сле­да ненависти къ тому, кого царь счнталъ своимъ врагомъ. Но едва 1о- натанъ заговорилъ съ нимъ о Давиде, какъ Саулъ опять пришелъ въ гневъ, назвалъ его недостойнымъ сыномъ, позорно вступившимъ въ заго- воръ съ его врагомъ. Когда же Гонатанъ встуинлся за своего несправед­ливо оскорбляемая друга, Саулъ, не долго думая, со всей силы бросилъ въ него копье, намереваясь его убить. Счастливо избегнувъ удара, 1она- танъ могъ лишь посоветовать Давиду, чтобы онъ поскорее и подальше ушелъ отъ великая царская гнева. Друзья на прощанье обнялись и раз- ставаясь долго плакали.

С А У Л Ъ. 187

Давидъ очень хорошо зналъ, что Саулъ и впредь не оставить его въ. покое. Куда же онъ могъ направить свои стопы? На всемъ простран­стве земли израильской для него не было безопасная уголка. Скрепя сердце онъ решилъ поэтому просить пршта у филистимскаго царя Ахиша, который, какъ ему казалось, будетъ радъ оказать ему гостепршмство, чтобы избавиться такимъ образомъ отъ опасная врага и обезпечить свои владешя отъ ея набеявъ. Но въ томъ виде, въ какомъ онъ тогда былъ, бнъ не могъ явиться къ филисгимскому царю: у него не было ни оруж1я, ни необходимой провизш на дорогу. Давидъ отправился поэтому предва­рительно въ священнослужительсшй городъ Новъ для того, чтобы запас­тись темъ и другимъ. Онъ былъ уверенъ, что первосвященникъ не отка­жется снабдить его, военачальника и зятя самого царя, всемъ необходи­мыми Во главе священнослужителе!! въ Нове стоялъ тогда одинъ изъ внуковъ Элш, Ахимелехъ, по всей вероятности брать того Ахш, который сопровождала Саула въ его походахъ. Ахимелехъ действительно снабдилъ Давида оруж1емъ и провиз1ей, и при этомъ предсказалъ ему, что его предщиято увенчается усиехомъ. Изъ Нова Давидъ отправился въ фи- листимскую столицу Гатъ. Онъ, повидимому, еще до того успелъ сгово­риться съ Ахишемъ, такъ какъ тотъ принялъ его съ большими почестями и далъ ему весьма важное место при своемъ дворе. Приближеннымъ Ахи­ша и всему народу филистимскому не нравилась, однако, эта дружба ихъ царя съ закоренелымъ врагомъ ихъ, котораго израильтяне после победы его надъ ними восторженно приветствовали словами: „Саулъ побилъ тыся­чи, Давидъ же десятки тысячъ филистимлянъ!" Отъ Давида не укрылось враждебное настроеше противъ нея слугъ Ахиша, которые, повидимому собирались ея убить. И чтобы спастись отъ нихъ, онъ прибегнулъ къ хи­трости, прикинувшись безумнымъ. Въ древности на помешанныхъ смотре­ли, какъ на людей, въ которыхъ вселился БожШ духъ, и они считались поэтому неприкосновенными. Ахишъ, отъ котораго вероятно не укрылась хитрость Давида, самъ позаботился о томъ, чтобы онъ невредимымъ оста­вилъ его страну. „Разве въ моей земле,— сказалъ опъ своимъ слугамъ, когда они привели къ нему Давида,— мало безумныхъ, что вы привели мне еще и этоя?" И тутъ же приказалъ проводить его до израильской границы.

Очутившись снова въ родной земле, Давидъ сталъ думать, где бы ему найти укромное место для пршта. Ему было известно, что на запад- ныхъ склонахъ 1удейскихъ горъ имеется немало пещеръ съ обширными подземельями, где окрестные пастухи часто укрывались въ непогоды съ своими стадами. Одну изъ этихъ пещеръ, въ окрестностяхъ города Адул- лама, Давидъ и избралъ себе убежищемъ. Прослышавъ объ этомъ, роди­

188 ИСТОРШ КВРЬЕВЪ ГКНРИХА. ГРЬЛ’Щ .

тели его и родные присоединились къ нему, по всей вероятности, чтобы уйти отъ преслйдовашй Саула. Сюда же со всехъ сторонъ стали стекать­ся недовольные, гонимые, искатели приключешй и удальцы. Примкнувъ къ Давиду, эти бродяче люди объявили его своимъ вождемъ, поклявшись за­щищать его отъ преследовав ̂ Саула. Между ними было немало людей необыкновенной отваги и большой энергш, не отступавшихъ ни предъ какой опасностью, но немало и людей готовыхъ на всякое преступлеше. Тутъ были, во первыхъ, три двоюродныхъ брата Давида, 1оавъ, Авишай и Асаилъ, юноши съ пылкой душой, подъ руководствомъ Давида сделав- нйеся героями; Элхананъ, другой родственникъ Давида, подобно ему впо- следсши одол4в1шй филистимскаго богатыря; три юноши, прославивиие- ся позже своими безумно-смелыми подвигами, 1ешовеамъ изъ города Ха- мона, Элеазаръ изъ Ахоха и Ш ама, сынъ Ага, изъ какой-то местности въ Эфраимовыхъ горахъ; Бенаягу сынъ 1ояды, изъ города Кабщеля, са­маго южнаго во владешяхъ 1егудина колена, убившш однажды льва въ ея пещере и совершивпий много другихъ подвиговъ. Эти и еще друпе храбрецы образовали ядро воинственной дружины, получившей назваше „героевъ" (Gibborim). Присоединился къ Давиду и одинъ священнослужи­тель, молодой пророкъ изъ Самуилова левитскаго ордена, Гадь, своими советами и предсказашями руководившей Давидомъ въ его дальнейшихъ предцр1ят)яхъ. Постепенно такимъ образомъ вокругъ Давида собралось до четырехсотъ человекъ, которые все нашли прштъ подъ обширными сводами адулламской пещеры.

На первое время, однако, эта толпа на все готовыхъ смельчаковъ большой пользы Давиду принести не могла. Войны съ царемъ онъ и не думалъ вести. Въ его глазахъ Саулъ всегда былъ и остался помазанни- комъ Божшмъ, священной особой, на которую никто не смелъ безнака­занно поднимать руку. Глубокая вера, которая не оставляла Давида и въ самыя трудныя минуты его жизни, не позволяла ему къ тому же при­бегать къ оруж1ю въ видахъ самопомощи. Адулламская дружина во вся­комъ случае могла служить ему защитой на случай внезапная нападешя со стороны Сауловыхъ телохранителей. Въ полной безопасности Давидъ од­нако и въ этой пещере и съ такой охраной себя не чувствовалъ. Тяготясь своимъ бсзцельнымъ сидешемъ въ добровольном?» плену, Давидъ, прежде чемъ уйти отъ нея, постарался найти прштъ для своихъ родителей, где бы они не подвергались опасности погибнуть жертвами царская гнева. Съ этой целью онъ самъ отвелъ ихъ въ страну моавитовъ, съ царемъ кото­рыхъ онъ некогда поддерживалъ дружественный отношешя. Трудно уста­новить, какой именно путь Давидъ и дружина, его сопровождавшая, из­брали, чтобы попасть за 1орданъ, по ту сторону Мертвая моря не будучи

С А У Л Ъ . 189

замеченными Сауломъ. Если-бы они перешли Горданъ где нибудь къ сенеру отъ Мертваго моря, то это едва-лн могло-бы укрыться отъ Сауловыхъ соглядатаевъ; съ неменьшей опасностью сопряженъ былъ и обходъ Мертвая моря съ юга, чрезъ пустыню, ибо тутъ дружине Давпда пришлось-бы на каждомъ шагу иметь дело съ местными разбойничьими племенами. Остается такнмъ образомъ допустить, что Давицъ со своимь отрядомъ перешелъ Мертвое море вбродъ. И въ наше время въ этомъ обширномъ озере до­вольно много мелкихъ местъ.

Моавитскп! царь дружественно принялъ Давпда и ея дружину и въ качестве временнаго местопребыван'ш отвелъ имъ одно укрепленное место на горе Мнцпе-Моавъ. Отсюда Давидъ встуиилъ въ переговоры и съ аммонитскимъ царемъ Нахашемъ, темъ самимъ, котораго Саулъ некогда разбилъ на голову подъ Явешъ-Гилеадомъ. Нахашъ былъ весьма радъ увидеть у себя Давида, котораго онъ считалъ врагомъ его врага, Саула. Самъ Давидъ повидимому имелъ намереше надолго остаться въ стране Моавъ, но сопровождавши его пророкъ Гадъ восиротнвился этому и носо- ветовалъ ему вернуться на родину. Продолжительное пребываше въ стране язычниковъ, но мненш пророка, было равносильно присоединена къ язы­ческой вере. Давидъ въ виду этого возвратился въ 1удею и здесь неко­торое время скрывался съ своей дружиной въ одномъ лесу возле Кеилы, къ югу отъ адулламской пещеры, своего прежняя убежища. Избегая открытыхъ столкиовешй съ Сауломъ, Давидъ долженъ былъ всячески скры- ваться. Но онъ каждую минуту могъ ожидать, что кто-нибудь его выдастъ, такъ какъ онъ не могъ совсемъ порвать сношешя съ внешнымъ м!ромъ и вместе со своей дружиной жить на пище св. Антошя. Недостатка въ принасахъ онъ, правда, не ощущалъ, такъ какъ соседи-израильтяне изъ его родного 1егудина колена, которое его любило и почитало еще больше, чемъ все проч1я, исправно снабжали его всемъ необходимыми Но могъ-ли онъ быть увереяъ, что среди тЬхъ, которые доставляли ему эти припасы, не найдется какой-нибудь предатель, который донесетъ слугамъ Сауловымъ, где именно онъ скрывается. Давидъ жилъ поэтому въ непрерывной тре­воге. Саулъ, однако, испытывалъ еще болышя волнешя. Его больному воображенш мерещплось, что Давидъ только о томъ и думаетъ, какъ-бы его свергнуть съ престола. Душевныя муки его усугубляла еще уверен­ность, что его родной сынъ 1онатанъ держитъ сторону Давида и прини­маешь учаспе въ заяворе. Все помышлешя ея, все его заботы были направлены поэтому къ одной цели,— къ тому, чтобы открыть место- пребываше Давида и раздавить его вместе со всеми родными его и при­верженцами. Всецело поглощенный этой мыслью, царь забросилъ все дела по уиравлешю страной и ея обороне и не выступалъ больше противъ

190 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

филистимлянъ, которые снова подняли голову и, пользуясь безнаказан­ностью, возобновили свои набеги на владешя израильтянъ. Воспользовав­шись продолжительнымъ и безв'Ъстнымъ отсутств1емъ Давида, Саулъ отдалъ жену его и свою дочь Михалъ въ жены другому, чтобы уничтожить род­ство съ нимъ. Самого Давида ему, однако, никакъ не удавалось схва­тить, несмотря на то, что онъ безирерывно разсылалъ во вей концы страны соглядатаевъ для того, чтобы выследить его и схватить. Крайне раздраженный этими постоянными неудачами, онъ однажды на народномъ собранш разразился грубой бранью противъ своихъ в^рныхъ слугъ, обви­няя нхъ въ томъ, что они нисколько не жалйютъ своего царя и не при- лагаютъ никакихъ старашй къ тому, чтобы избавить его отъ его смер­тельная врага. Оскорбленный этими несправедливыми обвинешямп, или просто изъ злобы противъ Давида, начальникъ царскихъ телохранителей, Доегъ, донесъ царю, что первосвященникъ Ахимелехъ въ Нове на его, Доега, глазахъ свабдилъ беглая Давида провиз1ей, вручилъ ему мечъ 1\шава и даже вопрошалъ для нея Бога. Это сообщеше иривело Саула въ страшный гневъ, „Какъ,— возопилъ онъ,— я изъ ничтожества поднялъ этихъ священниковъ, я создалъ для нихъ храмъ, а они въ благодарность за мои милосги оказываютъ поддержку моему врагу!и И тутъ-же велелъ схватить всехъ священнослужителей, числомъ восемьдесягь иять, и доста­вить ихъ въ Гивею. Ахимелехъ напрасно клялся царю, что онъ не зналъ о причине бегства Давида и не могъ не снабдить пищей и оруж1емъ царская зятя и первая военачальника. Саулъ никакихъ оправдашй слу­шать не хотелъ и приказалъ умертвить всехъ священнослужителей. Тело­хранители не решались, однако, наложить руку на погомковъ Арона, и обязанности палача пришлось принять на себя иноплеменнику Доегу, кото­рый одинъ своими руками казпилъ первосвященника Ахимелеха, е я семью и всехъ священнослужителей. Не довольствуясь этимъ и для примерной острастки своимъ врагамъ, Саулъ приказалъ перебить также всехъ жите­лей Нова, съ женами ихъ и детьми. Даже скотъ не былъ пощаженъ.

Эти ужасныя казни были не только величайишмъ ирестуилешемъ, по п величайшей глупостью. Порвавъ сношешя съ цророкомъ, Саулъ во всякомъ случае не долженъ былъ вооружать противъ себя священство. Въ своемъ безумш царь, между темъ, решительно все делалъ для того, чтобы нажить какъ можно больше враговъ и прюбрести для того, кого онъ счи- талъ своимъ смертельнымъ врагомъ, возможно больше друзей. Одинъ изъ сыновей Ахимелеха, Ав1атаръ, какимъ-то чудомъ сиаспийся отъ рукъ палача Доега, бежалъ къ Давиду и прпнесъ ему извете о повальномъ изб!ея1и священнослужителей. Давидъ былъ глубоко опечаленъ, считая себя вииовнпкомъ этого неслась. Чтобы загладить свою вину нредъ AbiaTa-

С А У Л Ъ. 191

ромъ, онъ поклялся ему въ вечной дружбе и обйщалъ оберегать его отъ царскаго гнева, „какъ зеницу ока". Въ тотъ моМентъ, однако, Ав1атаръ могъ быть более полезенъ Давиду, чемъ Давидъ ему. Онъ привезъ съ собой изъ Нова спасенный имъ эфодъ, съ помощью котораго священно­служители предсказывали будущее, и такимъ образомъ своими пророческими указатями могъ оказать Давиду въ его безвыходномъ положенш весьма ценныя услуги. Съ своей стороны и Саулъ не оставался безъ такихъ ука- затй. Не умея обходиться безъ пихъ, онъ розыскалъ одного аронида изъ другой семьи, который сделался его оракуломъ, и во всехъ важныхъ слу­чаяхъ вопрошалъ для него Бога. Повидимому, это былъ тотъ Ахитувъ (И), сынъ котораго, Цадокъ, впоследствш сделался преемникомъ новскихъ перво- священниковъ. Вместо разрушенная имъ храма Саулъ построилъ другой въ Гивеоне, где жили ея родственники и где съ помощью последнихъ царь могъ иметь более бдительный надзоръ за нервосвященникомъ, дабы онъ не входилъ въ сношешя съ Давидомъ.

Пользуясь безурядицей, водворившейся въ земле израильской съ техъ поръ, какъ царь, пренебрегая обороной страны, всецело отдался преследоватю Давида, филистимляне возобновили свои хшцничесше набеги на пограничныя израильсшя области. Ворвавшись однажды во владешя 1егудина колена, они заняли яродъ Кеилу. Давидъ, скрывавппйся съ своей дружиной въ соседнемъ лесу, решилъ прШтп на помощь этому городу и обратился поэтому за указашемъ къ произведенному имъ въ первосвящен­ники Ав1атару. Последшй благословилъ его на подвигь и Давидъ, собравъ свой отрядъ, пошелъ къ Кеиле, напалъ на филистимлянъ, разбилъ ихъ на голову и обратилъ въ бегство. Населеше спасенная имъ города съ радостью приветствовало ея, какъ своея избавителя. Давидъ нашелъ такимъ обра­зомъ надежный прдоть, такъ какъ Кеила была укреплена. Пребывашя ея въ этомъ яроде было, однако, непродолжительно. Какъ только Саулъ отъ своихъ соглядатаевъ узналъ, что Давидъ заперся въ этомъ укрепденш, онъ немедленно отправился туда самъ съ целой арм1ей, намереваясь оса­дить этотъ городъ и заставить его населеше выдать ему того, кто ихъ только что спасъ отъ филистимлянъ. Давидъ, который и самъ имелъ сво­ихъ разведчиковъ, своевременно узналъ объ этомъ намеренш Саула, а такъ какъ Ав1атаръ въ то-же время сообщилъ ему, что жители Кеилы не замедлятъ выдать ея царю, то Давидъ поспешилъ оставить этотъ городъ. Не считая себя въ безопасности во всей западной части 1удеи, по сосед­ству съ филистимской границей, Давидъ перешелъ въ восточную ея поло­вину, въ такъ называемую 1удейскую Степь, по соседству съ пустыней, окружающей съ юга Мертвое море.

192 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Но и тутъ Давидъ долженъ былъ скрываться въ разныхъ потаен- ныхъ местахъ, такъ какъ телохранители царсше и здесь гнались за нимъ по пятамъ. Переходя сь места на место, онъ нашелъ, наконецъ, прибе­жище на одной горе близъ города Зифа, къ юго-востоку отъ Хеврона. Отсюда Давидъ завязалъ сношешя съ жителями последняя города, слу­жившая въ то время резиденций знатн^йшихъ семействъ 1егудина колена. Саулъ напрасно гнался за нимъ со своими воинами, такъ какъ 1егудеи не выдавали своего любимца. 1онагаиу, однако, удалось розыскать Давида и принести ему радостную весть, что его отецъ начинаетъ мириться съ мыслью о томъ, что онъ будетъ е я преемникомъ. Давидъ готовъ былъ уже поварить, что насталъ конецъ ея скиташямъ, какъ вдругъ ему донесли, что жители Зифа открыли его местопрсбываше Саулу. Царь былъ счастливъ, что напалъ, наконецъ, на слйдъ своего врага, за которымъ онъ такъ доля и напрасно гнался, и, приказавъ зифейцамъ строго сле­дить за Давидомъ, поспйшилъ на место съ сильнымъ отрядомъ. Давидъ, однако, обо всемъ этомъ во-время узналъ и прежде, чемъ Саулъ посп^лъ въ Зифъ, онъ съ своими удальцами былъ уже въ степи Маонъ. Неутоми­мый Саулъ и сюда погнался за нимъ и, настигнувъ его, окружилъ со всехъ сторонъ холмъ, на которомъ онъ укрепился. Еще немного, и Давидъ со всей своей дружиной попалъ-бы въ руки Саула, какъ вдругъ янецъ прибылъ въ царскш лагерь съ изв^с^емъ, что филистимляне, воспользо­вавшись отсутств1смъ царя, ворвались въ страну и производясь болышя опустошешя. Саулъ долженъ былъ оставить на время Давида и поспешить навстречу филистимлянамъ. Разбивъ нещиятельскую рать, онъ тотчасъ-же вернулся въ Маонскую степь, чтобы схватить, наконецъ, Давида. Но послйд- шй усп^лъ гЬмъ временемъ уйти дальше въ глубь пустыни, къ оазису Энгади, у Мертвая моря. Кругомъ этоя оазиса вся страна представляетъ необыкновенно-мрачную, уньше наводящую пустыню, съ одними ялыми черными скалами, круто поднимающимися изъ воды къ небу. Въ глубо- кихъ и темныхъ ущельяхъ этихъ скалъ и въ пещерахъ окружающихъ яръ Давидъ думалъ найти верное убежище. Саулъ, однако, и зд с̂ъ его розыекалъ. Гоняясь за нимъ, царь съ своими приближенными вошелъ однажды въ одну пещеру, столь обширную и темную, что не замйтилъ Давида и ея товарищей, которые притаившись лежали тутъ-же въ глу­бине подземелья. Не слушая своихъ друзей, которые советовали ему воспользоваться блаяпр1ятнымъ моментомъ и тутъ-же покончить съ безум- нымъ царемъ, Давидъ ограничился темъ, что тихо подошелъ къ Саулу и отрезалъ у нея край его одежды. Когда-же царь, не заметивъ этоя, удалился изъ пещеры, то Давидъ вышелъ вследъ за нимъ и, показавъ ему отрезанный отъ его одежды лоскутъ, обратился къ нему съ следую-

С А У Л 7». 193

щими словами: „Ты, царь, преследуешь меня по нятамъ, какъ лютаго врага своего, а между темъ ты сейчасъ былъ въ моихъ рукахъ, а я ничего дурного тебе не сделалъ. Пусть-же Вогь насъ съ тобою разсу- дитъ!и Тронутый великодуниемъ Давида, Саулъ заплакалъ и сказалъ: „Ты правъ, сынъ мой, ибо ты делалъ мне одно добро, а я платилъ тебе за него зломъ. Я знаю, что ты будешь царствовать во Израиле, но покля­нись мне, что ты после моей смерти не истребишь моего потомства, и я оставлю тебя въ покое Давидъ поклялся, и царь удалился съ своимъ отрядомъ... для того, чтобы на другой-же день возобновить свои пре- следовашя.

Жители города Зифа, куда Давидъ вернулся после встречи съ ца­ремъ, вторично донесли о томъ Саулу, очевидно разсчитывая, что Давидъ на этотъ разъ непременно попадетъ въ руки царя и они получатъ награ­ду за свое предательство. Получивъ это донесете, Саулъ съ наскоро со- браннымъ отрядомъ отправился въ новую погоню за Давидомъ. Неподалеку отъ Зифа царь и его воины, утомленные длиннымъ переходомъ, располо­жились на отдыхъ у подошвы одного холма и вскоре заснули. Издали за- метивъ это, Давидъ въ сопровождены Авишая пробрался въ царсшй ла­герь, где все было погружено въ глубокий сонъ; не слушая своего спут­ника, который и тутъ советовалъ ему однимъ ударомъ меча избавиться отъ своего мучителя, Давидъ взялъ у царя лишь его копье и сосудъ для воды, и никемъ незамеченный, ушелъ на вершину холма, где былъ его лагерь. Взобравшись на холмъ, онъ сталъ громко звать но имени царска- го военачальника Авнера такъ, что воины въ Сауловомъ лагере просну­лись. Давидъ упрекалъ Авяера въ томъ, что онъ такъ плою охраняеть своего царя, что онъ, Давидъ, могъ убить его, но удовольствовался лишь темъ, что унесъ его копье и сосудъ. Саулъ опять долженъ быль признать, что былъ несправедливъ къ Давиду, и еще разъ поклялся, что онъ боль­ше не станет ь его преследовать.

Горькимъ опытомъ познавъ цену Сауловыхъ клятвъ, Давидъ ре- шилъ не рисковать более своей жизнью, жизнью своихъ родныхъ и оставшихся ему до конца верными дружинниковъ. Къ тому же ему и всемъ его сподвижникамъ сильно наскучила скитальческая жизнь въ пу­стыне, исполненная безпрерывныхъ тревогъ и тяжелыхъ лишешй. Необхо- димейние припасы Давиду и его людямъ приходилось либо выпрашивать у соседнихъ жителей, либо добывать угрозами. Крестьяне и пастухи техъ местностей, по которымъ они проходили, большей частью снабжали ихъ нровиз'кзй, но нередко случалось, что имъ отказывали въ самомъ необхо­димом!», и ш. таки\ь случаяхъ приходилось прибегать къ наложешго кон- трибущи и даже кь насшпямъ. Для будущаго царя между темъ было висьма

Томъ I 13

194 ИСТОРГЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА. ГРЕТЦА.

неудобно прибегать къ вымогательствамъ съ орулиемъ въ рукахъ. У Да­вида къ тому же въ это время были уже две жены, которыя еще боль­ше, ч^ ъ онъ самъ, тяготи инсь безконечными скиташями въ пустыне Тобыли: умная Авигаилъ, вдова Навала, которая такъ влюблена была и верила въ Давида, что после смерти своего перваго мужа не задумалась последовать за нимъ въ его странствовашяхъ, и другая, Аханоамъ, изъ[удейскаго 1езрееля, по всей вероятности дочь какого-нибудь пмепитагоизраильтянина, жителя той местности, въ которой Давидъ съ своими при­верженцами въ это время держался. Подъ давлешемъ всехъ этихъ обсто- ягельствъ, усталый теломъ и душой, Давидъ реши шя,— надо полагать, не безъ большого усюпя надъ собою,— на шагъ, который наложилъ пят­но на его дотоле ничемъ не запятнанную жизнь. Онъ снова вступи гь въ переговоры съ филистимскимъ царемъ Ахишемъ, добиваясь у него npi- юта для себя и своей дружины. Непрестанно стремясь къ порабощешю израильскаго народа и пользуясь въ этихъ видахъ всякимъ благопр1ятнымъ случаемъ, Ахншъ изъявилъ готовность удовлетворить просьбу Давида, но поставилъ ему при этомъ ташя услов'ш, какихъ онъ изъ чувства самаго элементарнаго патрттизма не долженъ былъ бы принять, если бы положе­ше его не было столь невыносимо. Ахишъ потребовалъ, во первыхъ, чтобы Давидъ порвалъ все связи съ своей родиной и въ случае вой­ны съ израильтянами сражался бы съ своимъ отрядомъ противъ своихъ братьевъ, и во вторыхъ, чтобы онъ и въ мирное время предпринималъ на­беги на отдаленным владешя 1егудина колена, причемъ часть добычи отда- валъ бы, въ качестве вассала, своему ленному господину, Ахишу. Прини­мая этц услов1я, Давидъ, по всей вероятности, разсчитывалъ, что ему какъ нибудь удастся увернуться отъ ихъ исполнешя или даже соединиться съ израильтянами противъ своихъ формальныхъ союзпиковъ. Но ему для этого приходилось идти кривыми путями и изменить своему честному, пря­мому характеру.

Свиреныя фигуры дружинняковъ Давида,— число которыхъ къ это­му времени возросло уже до шестисотъ,— едва-ли могли произвести пр1яг- ное впечатление на филистимлянъ при вступленш ихъ въ Гатъ. Старей­шины филистимсше были въ этотъ разъ еще более, чемъ въ первый, недовольны союзомъ ихъ царя съ израильскимъ вождемъ, всю свою воен­ную славу прюбревшимь въ войнахъ противъ нихъ же, филистимлянъ; этихъ старейшинъ къ тому же сильно тревожила окружавшая Давида дру­жина, безумная отвага которой угрожала ирштившей ее стране серьезны­ми опасностями. Самъ Ахишъ, между темъ, возлагалъ столько надеждъ на этотъ союзь, что не обращалъ внимашя на предостережете старей­шинъ. Давидъ, однако, чувствовалъ себя довольно плохо въ филистимской

С А У Л Ъ . 195

столице, среди враждебно настроенная противъ него населешя. Тутъ каждый день можно было ожидать весьма непр!ятныхъ, если не прямо опасяыхъ инцидентовъ. Давидъ поэтому просилъ у Ахиша разрешешя по­селиться въ какомъ нибудь другомъ городе. Филистимскш царь охотно согласился на это, ибо, имея таким ь образомъ Давида сь его дружиной всегда подъ рукой, онъ вместе съ тЬмъ избегалъ столкновешй, которыя и ему казались неминуемыми, въ случае, если бы дружина Давида про­должала оставаться въ его столице. Онъ отвелъ поэтому „союзникамъ" городокъ Сиклагъ (Циклагъ), къ юго-востоку отъ Гата. Весть о томъ, что Давиду отведенъ особый городъ, привлекла къ нему еще новыхъ удальцовъ, израильтянъ и иноплемеиниковъ. Изъ этихъ новыхъ дружинни- ковъ мнопе впоследствш прославились своими подвигами. Въ числе ихъ были между прочими Сибхай, изъ Хуши, позже одолевши! въ единобор­стве филистимскаго богатыря; Эл1авъ, сынъ Ахитофеля изъ Гило, дочь которая, Ватшева, впоследствш произвела переворотъ въ жизни Давида; аммонитъ Целекь; Нахрай, также иноплеменникъ, сделавиийся оруже- носцемъ 1оава; два кенита Ира и Гаревъ и, наконецъ, хитеецъ Ур1я, мужъ Батшевы. Вместе съ этими новыми храбрецами число „героевъ“ (Gibborim) въ свите Давидовой возросло до дридцати семи; изъ нихъ трое даже среди этихъ удальцовъ слыли храбрейшими изъ храбрыхъ: 1е- шовеамЪу Ш ама и Элеазаръ (см. стр. 188). Во главе этихъ „ге- роевъа и своихъ шестисотъ дружинниковъ Давидъ совершалъ набеги, ко­торые, ровно ничего не прибавивъ къ ея военной славе, съ другой сто­роны должны были сильно умалить его нравственный авторитетъ въ гла- захъ израильтянъ.

Къ югу отъ филистимской земли, на окраинахъ пустыни, ведущей въ Египетъ, съ незапамятныхъ временъ жило многочисленное племя zeiuy- ритовъ, неизвестная происхождешя, состоявшее въ союзе въ филистим­лянами. На владешя этого-то племени Давидъ сталъ делать частые на­беги, угоняя его стада и расхищая прочее его имущество. Отсюда Да­видъ распространилъ свои набеги далее на воотокъ, такимъ же образомъ грабя другое мелкое племя кенизитовъ, а также и остатки амалеки- товъ. Изъ добычи, которую онъ забиралъ у этихъ народовъ, онъ услов­ленную часть отдавалъ Ахишу, уверяя его, что она награблена у изра­ильтянъ въ южной и восточной 1удее. Пленныхъ же, месте съ женами ихъ, Давидъ приказывалъ убивать, опасаясь, какъ бы они не открыли филистимлянамъ, что онъ въ действительности делалъ нападешя не на своихъ единоплемеяниковъ, а на союзниковъ самихъ филистимлянъ. Такъ деиствовалъ Дизидъ все время, пока онъ оставался въ Сиклаге, годъ и четыре месяца. Ахишь былъ уверенъ, что въ его лице прюбрелъ верна-

196 ИСТОПИ ЕВРЕЬВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА

го союзника, который съ храброй дружиной своей будто-бы дгЬлалъ мно­го зла своимъ единоплеменникачъ и темъ самымъ пастолько вооружилъ ихъ противъ себя, что о примиренш ихъ нельзя было уже и думать.

Въ этомъ заблужденш, которое Давидъ поддерживалъ въ немъ съ помощью всякихъ ухшцрешй, Ахишъ счелъ возможнымъ предпринять реши­тельную войну съ израильтянами. Саулъ въ это время совс£мъ не въ со- стоянш былъ вести воину съ филистимлянами. После неудачи съ поимкон Давида онъ окончательно впалъ вь меланхолию и нимало не думалъ обь обороне страны. Кругомъ него не было никого, кому можно было вверить предводительство надъ войсками. Самая лучшая рука, которая прежде сражалась за него съ врагами народа, самая изобретательная голова, ко­торая думала за него, была теперь противъ него, въ рядахъ самыхъ злыхъ враговъ Израиля. Храбрейпйе юноши и мужи израильсше все были въ распоряженш Давида. Ахишъ со всей своей огромной ратью со­бирался между темъ на него войной. На этоть разъ филистимляне реши­ли войти въ израильскую землю не обычнымъ путемъ, съ запада, а съ севера, где авторитетъ царя не былъ такъ силенъ, какъ въ центре стра­ны. Ахишъ повелъ свои полчища чрезъ равнину 1езреель, вдоль побережья, которое со времени победы, одержанной ими надъ финшаянами, принад­лежало филистимлянамъ. Въ э̂ ои более или менее ровной местности къ тому же гораздо легче было употреблять въ дело боевыя колесницы и кон­ницу, которыми довольно трудно было пользоваться въ горахъ централь- ныхъ областей. Согласно договору, Ахишъ потребовалъ отъ Давида, чтобы онъ со всеми своими людьми присоединился къ его войску для совмест­ной войны съ израильтянами. Давидъ, скрепя сердце, долженъ былъ испол­нить это требоваше: онъ продалъ себя врагамъ своего народа и волей- неволей долженъ былъ платить условленную цену. Филистпмше старей­шины, однако, сами постарались избавить его отъ крайне тяжелаго поло­жешя, въ которое онъ такимъ образомъ попалъ. Не доверяя тому, кого израильтяне прославляли, какъ величайшаго врага и многократнаго побе­дителя филистимлянъ, они решительно потребовали отъ своего царя, что­бы онъ отправилъ Давида съ его дружиной обратно въ Сиклагь. Опасаясь открытаго возмущешя старейшинъ накануне воины, на которую онъ возлагалъ столько падеждъ, Ахишъ долженъ былъ подчиниться этому требованпо. И, взявъ съ Давида клятву въ верности и преданности, отослалъ его обратно въ Сиклагъ. Для Давида это было великимъ ечастомъ, ибо такимъ образомъ онъ счастливо избегнулъ тяжелой альтернативы, оставлявшей ему выборъ между войной съ своимъ на родом ь и изменой прдотившему его царю.

Филистимшя полчища между темъ продолжали свое нашееше. Вст\ - пивъ въ израильскую землю, они разбили свой лагерь сначала на томъ

о л у л г. 197

месте, где некогда произошла битва Гидеона съ мидтнитами, вблизи го­рода Сунема. Саулъ, получивъ известие о вторженш нещмятеля, собралъ все свое оиолчеше, форсированнымъ маршемъ пошелъ на встречу Ахишу и расположился лагеремъ сначала у подошвы горъ Гильбоа. Затемъ онъ обошелъ соседней горный хребетъ, у подошвы котораго стояли филистим­ляне, и разбилъ свой лагерь у северо-западной подошвы названныхъ горъ, близь Эндора. Место это Саулъ избралъ потому, что филистимская кон­ница и боевыя колесницы не могли здесь, среди горъ, такъ свободно раз­вернуться, какъ на равнине. Въ виду этого и филистимляне должны были перенести свой лагерь на новое место, на соседнюю равнину, для того, чтобы заставить израильтянъ сойти съ горъ.

При виде несметныхъ филистимскихъ полчищъ и въ особенности не- щнятельской конницы, Саулъ сильно оробелъ. Смутное предчувстае бли­зости роковыхъ собьгпй лишило его всякаго присутсш духа. Онъ чув- ствовалъ, что Богъ его оставилъ, такъ какъ на свой вопросъ насчетъ исхода предстоявшаго сражешя онъ не могъ добиться ответа ни отъ про­рока, ни отъ священнослужителей. Въ своемъ безпомощномъ положенш онъ прибегиулъ къ одному средству, къ которому часто обращались въ древ­ности, когда хотели узнавать будущее, къ „ знаменательнымъ“ сновидеш- ямъ, которыя толковали соответственно данному случаю. Когда же и это средство ни къ чему не привело, Саулъ въ отчаянш обратился къ одной эндорской чревовещательнице, которая уцелела отъ гоненш, самимъ Са- уломъ за десять летъ до того воздвигнутыхъ на всехъ занимавшихся кол- довствомъ, и продолжала тайно заниматься своимъ ремесломъ. По злой ироши судьбы Саулу пришлось такимъ образомъ прибегнуть къ тому ча­родейству, которое онъ самъ всячески искоренялъ, какъ вредный и противный израильскому вероучешю обманъ. Переодевшись такъ, чтобы его не узна­ли, онъ въ ночь накануне сражешя отправился къ эндорской волшебнице и просилъ ее вызвать изъ могилы тень Самуила, незадолго до того скон- чавшагося. Легенда разсказываетъ страшную исторт, разыгравшуюся при этомъ въ домЬ колдуньи. Съ помощью заклинанш вызывая тень пророка, чревовещательница стала говорить страшнымъ, словно изъ подъ земли вы- ходившимъ голосомъ. Но вместо тени Самуила, предъ царемъ вдругъ предсталъ старецъ, въ которомъ онъ узналъ самого Самуила. При виде одетаго въ саванъ пророка Саулъ и даже сама волшебница окаменели отъ ужаса. Изъ устъ вставшаго изъ гроба пророка царь услышалъ гнев­ный вопросъ: „Зачемъ ты потревожилъ меня?“ Саулъ упалъ на колени и, рыдая, застоналъ: „Худо мне! Филистимляне меня одолеваютъ, и Богъ отвернулся отъ меня. Что мне делать?* Самуилъ отвечалъ: „Богъ дей­ствительно покинулъ тебя за то, что ты не покорялся Его воле, и отдалъ

198 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

твой престолъ противнику твоем) Давиду. Тебя и войско твое 1егова пре- дастъ въ руки враговъ, и завтра же ты вместе съ сыновьями твоими бу­дете въ могиле*. Саулъ,— гласитъ далее предаше,— услышавъ это пред­сказание, упалъ безъ чувствъ на землю и, очнувшись, не въ состоянш былъ добраться до своего лагеря. Слуге его и волшебнице пришлось заставить его подкрепить свои силы едой и возвратиться въ лагерь.

Съ тяжелыми предчувств1ями Саулъ открылъ на другой день сраже­ше. Страхъ, овладений имъ после ночного видешя, какъ будто сообщился всему его войску, и сражеше кончилось весьма печально для израильтянъ. Храбро дралась целый день царская рать, но, не устоявъ въ равнине про­тивъ филистимской конницы и боевыхъ колесницъ, устремилась къ горамъ Гильбоа. Здесь она, однако, тотчасъ была настигнута филистимлянами и разбита н& голову. Пали и три сына Саула: прекрасный душой и т̂ ломъ 1онатанъ и два брата его Авинадавъ и Малхишуа. Одинъ за другимъ легли и вс^ приближенные Саула; при немъ остался одинъ лишь оруже- носецъ его. Филистимскш стрелки мелсду т$мъ приближались. Бежать Са­улъ не имйлъ возможности; еще меньше могъ онъ отдаться въ руки не­приятелю, на позоръ и издевательство. И царь сталъ просить своего ору­женосца, чтобы онъ убилъ его раньше, ч4шъ подоспЬють филистимляне. Но оруженосецъ не осмеливался наложить руку на своего царя. Саулу такимъ образомъ осталось одно,— броситься на собственный мечъ. И онъ умеръ смертью достойною царя. Его оруженосецъ носледовалъ его примеру, и также самъ закололъ себя.

Поражеше было ужасное. Цв^тъ израильскаго воинства лежалъ раз- давленнымъ на горахъ Гильбоа и на 1езреельской равнине. Филистимля­не, отдохнувъ за ночь после жаркаго дня, стали обходить поле сражетя, срывая съ убитыхъ израильтянъ ихъ одежды и украшешя. Тутъ же они наткнулись на тела Саула и его трехъ сыновей. Голову царя и его во- оружеше они въ виде трофеевъ отослали въ филистимскую землю, где въ память ихъ великой победы надъ израильтянами черепъ Саула хранится въ одномъ изъ капищъ ихъ бога Дагона, а вооружеше— въ храме Астар­ты. Филистимшя полчища ворвались затемъ въ города, расположенные на 1езреельской равнине и въ восточной стороне долины верхняго 1орда- на, и заняли ихъ. Жители этихъ городовъ еще до того, при первой вести о пораженш царскихъ войскъ у горъ Гильбоа, бежали за 1орданъ. Въ числе занятыхъ филистимлянами городовъ былъ и Бетъ-Шеанъ, жители котораго также бежали за 1орданъ, хотя ихъ городъ былъ укреплепъ. Что­бы надругаться надъ израильтянами, филистимляне повесили на стенахъ этого города обезглавленные трупы Саула и 1онатана. Отъ Бетъ-Шеана победители двинулись далее на югъ, занимая по пути все более или ме­

С А У Л Ъ . 199

н с̂ важные города. Въ царской резиденщп Гивеатъ-Саулъ весть о при- бчиженш филистимлянъ вызвала такую панику, что нянька пятилйтняго сына 1онатана, Мефибошета (Мсрибошета, или Мерибаала), во время бегства уронила ребенка. Мальчикъ при этомъ сломалъ себе ногу и остался на всю жизнь калекой.

Въ весьма печальномъ положенш оставилъ Саулъ израильскую зем­лю,— въ более печальномъ еще, чемъ она была въ моментъ его избрашя въ цари. Тогда, двенадцать летъ назадъ, во власти филистимлянъ была лишь небольшая часть страны, колена Вешаминово и Даново и части Эфраимова и 1егудина. Безумная же борьба Саула съ Давидомъ и жела- Hie его во чтобы то ни стало удержать власть въ своихъ рукахъ резуль­татомъ своимъ имели то, что центръ страны, отъ равнины 1езреельскои на севере до горъ Эфраимовыхъ на юге, весь оказался въ рукахъ врага.Норажеше было такое сильное и явилось столь неожиданно, что о сопро-тивленш,— на первыхъ порахъ, по крайней мере,— нечего было и думать. Всякая энерпя пропала. Смелымъ подвигомъ все считали уже и то, что жители Явешъ-Гилеада, изъ уваженш къ памяти Саула, некогда спаста- го ихъ городъ, отважились положить конецъ надругашю надъ его трупомъ. Перешедши 1орданъ, они ночью проникли въ Бетъ-Шеанъ, сняли со стенъ его тела Саула и 1онатана, отвезли ихъ въ свой городъ, предали ихъпогребению подъ терпентиновымъ деревомъ и установили по этому случаюсемидневный трауръ. Колена, живния по сю сторону Гордана, не облада­ли и этой смелостью, можетъ быть потому, что они не питали такой при­знательности къ Саулу, который своими раздорами съ Давидомъ довелъ страну до разорешя, а народъ до порабощешя. Таковъ былъ конецъ ца­ря, на котораго народъ израильский при избранш его возлагалъ столько надеждъ.

Вторая эпоха.ПЕРЮ ДЪ РАСЦВЪТА.

Г Л А В А V II.

Давидъ и Ишъ-Бошетъ.Зависимость Давида отъ филпстнмляпъ. Элепя его на смерть Саула и 1онатана. Да­

видъ—царь iyAoiiCKiii. Ипгь-Бошсть и Ависръ въ Махнаим'!. ВытЬспоше фили- стимлянъ изъ страны. Раздоры между Ишъ-Бошетомъ и Авнеромъ и неестест­венная смерть обоихъ. Давидъ— царь всего Израиля. Взятае сюнскаго укрй- лешя. Происхождете и возникновеше 1ерусалима. Разрывъ Давида съ фили­стимлянами. Дружипа „героевъ". IlepeHeceHie ковчега завета въ 1ерусалимъ. Временный храмъ. Чиновники и советники Давида. Гивсониты Истреблетпс дома Саулова.

(Около 1055-1035 гг.).

Даже Давидъ, на котораго народъ израильскш возлагалъ раньше столько надеждъ,— и тотъ, повидимому, былъ забыть. И, действительно, что онъ дйлалъ въ то время, когда родная земля его истекала кровью? Независимо отъ того, узналъ ли народъ или нетъ о походе, предприня- томъ имъ сообща съ филистимлянами,— всемъ, во всякомъ случае, но могло не броситься въ глаза, что въ этотъ тяжелый моменть онъ дер­жался вдали отъ всякой опасности, думая только о своемъ собственномъ спасеши, и не спешилъ на помощь къ угнетенному народу, видимо дорожа своимъ позорнымъ союзомъ съ филистимлянами. Правда, въ это время онъ и самъ былъ въ довольно затруднительномъ положенш, но это стало известно лишь впоследствш. Въ данный же моментъ у всякаго израиль­тянина, не оставшагося равнодушнымъ къ несчастно, постигшему его на­родъ должно было болью отозваться въ сердце то обстоятельство, что Давидъ былъ въ это время въ союзе съ злейшими врагами своего наро­да и, во время отсутств1я ихъ царя Ахиша, ношедшаго истребительной войной на израильтянъ, какъ будто охранялъ даже границы его страны.

Когда Давидъ, вследсше недовер1я къ нему фидистимскихъ ста­рейшинъ, пе могъ принять учаше въ походе противъ израильтянъ и былъ отправленъ обратно въ Снклагъ, онъ нашелъ этотъ городъ сожженнымъ, а

202 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

женщинъ, детей и вообще всехъ, оставшихся дома, безслйдно пзчезнув- шпми. Амалекиты, сильно страдавпис отъ набеговъ Давида и б&кавипе отъ него въ пустыню, воспользовались его отсутств!емъ, чтобы въ свою очередь произвести разбойничШ набегъ на городъ, отведенный его вои- намъ и ихъ семьямъ. Ворвавшись съ юга въ филистимскую область, где лежалъ Сиклагъ, они увели всехъ жителей этого города въ неволю, раз­грабили все, что въ немъ нашлось более или менее ц^ннаго, а самый городъ после этого сожгли. Все на пути своемъ предавая опустошенш и грабежу, они черезъ южную часть 1удеи дошли до пастбищъ Халеба (или Хелуба) и Маона и, нагруженные богатой добычей, собирались уже воз­вратиться въ свою пустыню. Когда воины Давида, вернувшись домой, не нашли никого изъ своихъ и увидали дома свои въ развалинахъ, то горе ихъ было такъ велико, что они вознегодовали на Давида и даже стали угрожать ему смертью; онп обвиняли его въ томъ, что онъ продалъ ихъ филистнмлянамъ и увелъ ихъ изъ родины, чтобы составить изъ нихъ хвостъ филистимскаго войска. Но Ав а̂таръ, вопросивъ Господа, успокоилъ ихъ, предсказавъ имъ, что они догонять амалекитовъ и отберу гь у нихъ всехъ пленниковъ и всю награбленную ими добычу. Давидъ со всеми своими людьми бросился после этого въ погоню. Узнавъ отъ больного египетска- го раба, найденнаго на дороге, место стоянки амалекитовъ, израильтяне настигли ихъ въ то время, когда они пировали, радуясь награбленной добыче. Это ликоваше скоро сменилось великимъ стенашемъ: озлобленные воины Давида ударили на нихъ съ такой силой и дрались съ такой яростью, что бблыдая часть амалекитовъ полегла на месте и лишь весьма немно- rie успели спастись бегствомъ. Люди Давидовы нашли невредимыми всехъ своихъ женщинъ и детей и все награбленное у нихъ имущество, безъ малейшей потери, и сверхъ того захватили, оставленные амалекитами ста­да. Упоенные победой, Давидъ его и дружина вернулись въ Сиклагъ, воз- становили свои дома и вновь устроились въ нихъ. Изъ отобранной у ама­лекитовъ добычи Давидъ послалъ почетные дары старейшинамъ 1удейскимъ и своимъ друзьямъ во многихъ городахъ отъ Беершевы до Хеврона, а также кенитамъ, прежнимъ союзникамъ амалекитовъ. Давидъ при этомъ прсследовалъ двоякую цель: онъ, во первыхъ, хотелъ, чтобы на родине его все узнали объ одержанной имъ победе и разечитывалъ, во вторыхъ, привлечь на свою сторону вл̂ ятельныхъ людей своего родного колена.

Но едва онъ съ людьми своими успелъ вновь устроиться въ Си- клаге, какъ до него дошла прискорбная весть о страшномъ пораженш, нанесенномъ израильскому войску при Гильбоа, и о шбели Саула съ его сы­новьями. Гонецъ сообщившш Давиду это извес™, какой-то поселившШся въ той стране амалекитъ, притворился сильно огорченяымъ и въ знакъ

ДАВИДЪ И ИШЪ-БОШЕТЪ. 203

своей печали, явился къ Давиду въ разодранныхъ одеждахъ и съ посы­панной пепломъ главой. Но въ то же время, передавая Давиду корону и украшешя Саула, онъ потребовалъ вознаграждешя за принесенное имъ известие. На дальнейшие вопросы амалекитъ разсказалъ, что, уступая на­стойчивой просьб̂ Саула, онъ самъ своими руками умертвилъ его, такъ какъ царь,— по ея увйрешямъ,— не въ силахъ былъ больше держаться на погахъ. Невыразимой скорбью отозвалось въ сердце Давида это извест1е о трагической кончине царя; еще глубже была ея печаль по поводу смертп ея лучшая друга 1онатана. По обычаю тоя времени, Давидъ въ знакъ скорби разодралъ свои одежды. Изъ уважешя къ памяти покойная царя онъ приказалъ умертвить амалекита, все еще ожидавшая награды и похвалявшаяся темъ, что убилъ помазанника Бож1я. Затемъ Давидъ наложилъ на жителей Сиклага трауръ по случаю смерти царя и поражешя израильтянъ. Во время печальной церемонш Давидъ пропелъ элегическую песнь, свидетельствующую столько-же о глубине его чувства, сколько о его высокомъ поэтическомъ даре*.

„Краса твоя, Израиль,Сраженная лежитъ на высотахъ твоихъ!Какъ пали герои твои!Не возвещайте этого въ Гатй,Не разсказывайте о томъ на улицахъ Аскалона,Чтобы не радовались дочери филистимсшя,Чтобы не ликовали дочери иноплеменниковъ!Горы Гильбоа! Да не будетъ на васъ ни росы, ни дождя,Ни полей плодоносныхъ!Ибо тамъ запятнанъ щитъ героевъ,Щитъ Саула, opyasie муропомазанника.Безъ крови пронзенныхъ,Безъ тука героевъ Лукъ 1онатана Никогда не отскакивалъ,А мечъ Саула Не возвращался въ ножны!Саулъ и {онатанъ,Столь любивпие другъ друга при жизпи,Не разлучились въ смерти своей;Быстрее орловъ,Мужественнее львовъ были они!Вы, дочери Израиля,Оплакивайте Саула!Онъ од’Ьвалъ васъ въ пурпурныя ткани,Убиралъ золотыми украшетями Ваши наряды.Какъ вали герои въ сражеши,

204 ИСТОРШ ЕВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРЬТЦ\.

На высотахъ твоихъ, Израиль, трупами!Велика моя скорбь по тсб%.Братъ мой 1онатапъ!Дорогъ ты былъ сердцу моему.Сильпа была любовь твоя ко мпЪ.Сильнее, чймъ любовь къ женщин I,Какъ пали герои!И погибла слава Израиля!"1)

НФ,снь ота у всехъ слышавшихъ ее исторгала слезы скорби.Однако, какъ Давидъ ни сокрушался о смерти Саула, ;ш> не поме­

шало ему немедленно-же воспользоваться ею въ своихъ интсресахъ. Ему не сиделось уже въ чужомъ и далекомъ СиклагЬ, его потянуло на родину, где опъ въ качестве помазанника Вож1я могъ теперь уже выступить на первый планъ. Резидентен своей онъ избралъ старый городъ Хевронъ, центръ 1удейскон знати. Старейшины этого города не приглашали его туда: паоборотъ, онъ некоторьшъ образомъ самъ имъ навязывался,— до того союзъ его съ филистимлянами дискредитировалъ его въ глазахъ даже его собственнаго колена. Его шестьсотъ воиновъ и во главе ихъ свита „гсроевъ“ последовали за нимъ и также поселились съ семьями своими въ 1удейской столице. Лишь несколько времени после того какъ Давидъ оселъ въ Хевроне, старейшины 1егудейсше, подъ вл1яшемъ его друзей, которыхъ онъ 'уепелъ расположить къ себе своей предупредительностью, избрали его царемъ своего колена. Давидъ сейчасъ-же после этого вегу- пилъ въ сношешя съ заюрданскими коленами, стараясь и ихъ располо­жить въ свою пользу. Ко всемъ-же остальнымъ коленамъ, находившимся еще подъ властью филистимлянъ, онъ не могъ, да и не решался обра­щаться. Онъ выразилъ свое удовольеше и признательность жителямъ Явешъ-Гилеада за то, что они сохранили уважеше къ памяти перваго израильскаго царя и спасли его тело отъ поругашя. При этомъ онъ кстати уведомлялъ ихъ, что колено 1егудино избрало его въ преемники Саула. Послаше это не имело, однако, никакого успеха: въ тотъ моментъ ни гилеаднты, ни проч'ш заюрданешя колена и не думали признать Давида царемъ. И ихъ, должно быть, не мало возмущало то, что онъ продолжалъ состоять въ союзе съ филистимлянами п решительно ничего не делалъ для того, чтобы изгнать врага изъ страны. Онъ даже не решался разо­рвать те позорныя узы, которыми онъ связалъ себя съ Ахишемъ. Разсу- докъ боролся въ немъ съ любовью къ своему народу. Долгъ предъ роди­ной требовалъ отъ него, чтобы онъ все поставилъ на карту, лишь-бы избавиться отъ злосчастнаго союза; разеудокъ-же подсказывалъ ему, чтобы

*) Саму иль И, 1, 19—27.

ДАВИД Ь И ИШЪ-ВОШЬТЬ. 205

онъ до поры до времени не раздражать могущественная сосуда, и жилъ съ нимъ въ мир̂ до т$хъ поръ, пока онъ добьется власти надъ всЬмъ народомъ израильскимъ; и тогда онъ одним ь сильнымъ ударомъ уничто­жить союзника-врага.

Ахишъ съ своей стороны ничего не им$лъ противъ того, чтобы Давидъ величалъ себя царемъ 1егуды, но согласно договору требовалъ, чтобы онъ продолжалъ делать набеги на смежныя съ пустыней области и попрежнему уд'Ьлялъ ему части награбленной добычи; однако, даль­ше границъ пустыни Давидь не см^лъ и шагу сделать. Племянникъ ея, 1оавъ, въ которомъ таились задатки будущая великая полководца, долженъ былъ взять на себя позорную роль исполнителя этого договора и во глав ̂ Давидова отряда совершать грабительеше набеги на гешури- товъ, кенизитовъ и друпе народцы. Съ гешуритскимъ царемъ Талмаемъ Давидъ въ это время, повидимому, вступилъ въ тайный союзъ, получивъ отъ него въ жены ея дочь Мааху; возможно, внрочемъ, что онъ ее увелъ силой во время одного изъ своихъ набйговъ. Эта Мааха была третья по счету жена Давида, сверхъ упомянутыхъ выше Ахиноамъ н Авигаилъ. Не шг£я возможности импонировать народу многочисленяымъ войскомъ, Давидъ хогЬлъ блистать по крайней jdspt своимъ царскимъ гаремомъ. Въ течете шестил’Ьтняго своего пребыванш въ Хеврон ̂ онъ сверхъ названныхъ трехъ обзавелся еще тремя женами: Хагитъ, Ави- талъ и Эглой.

Освобождеюе страны отъ филистимлянъ, о которомъ Давидъ, будучи связанъ по рукамъ и ногамъ союзомъ съ Ахишемъ, не сьгблъ и думать, суждено было совершить полководцу Саулову, Авнеру, которому удалось спастись б'Ьгствомъ иосл'Ь великая поражешя израильтянъ у Гильбоа. Не теряя мужества, Авнеръ послй падешя дома Саулова постарался спасти все, что только возможно было. Вм1*сгЪ съ другими беглецами онь отпра­вился за 1орданъ, куда филистимляне не могли проникнуть, и гдгЬ израиль­тяне сохранили верность дому Саула. Сборнымъ пунктомъ для привержен­це въ последняя Авнеръ избралъ городъ Махнаимъ, кь северо-западу отъ р. Яббокъ, на границ ̂ влад!шШ кол'Ьнъ Гадова и Манашшна. Городъ этотъ имйлъ тогда некоторое значеше, какъ торговый пунктъ, лежавши! на большой караванной дорогЬ между Краснымъ моремъ и Дамаском ь. Сюда Авнеръ привелъ единственная оставшаяся въ живыхъ сына Саулова, Ишъ-Бошета (Ишъ-баала), и вейхъ членовъ несчастной царской семьи, и достигъ того, что колена, живш1я за 1орданомъ, признали этого Ишъ- Бошета преемником ь его отца. Навербовавъ довольно большой отрядъ изь за-юрдансиихь нлранчьтяиъ н добровольно кь нему примкнувших!» neuia- митонъ, Авнеръ повел'ь воину съ филистимлянами. Действуя съ большой

206 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА. ГРЕТЦА.

осторожностью, онъ мало-по-малу сталъ вытеснять ихъ изъ всехъ горо­довъ, занятыхъ ими по сю сторону 1ордана, и въ которыхъ они по своему обыкиовешю, оставили сборщиковъ податей и более или менее значитель­ные гарнизоны. Очистигь всю страну отъ филистимлянъ ему, однако, уда­лось лишь после четырехъ или пяти летъ непрерывной войны (1055— 1051), такъ тяжела была борьба съ ними. Труднее все было Авнеру отвоевать у филистимлянъ владешя вешамитовъ, такъ какъ въ эту, ближайшую къ нпмъ область, они легко могли посылать подкрйплешя. Все освобожденный имъ колена охотно присягнули на верность сыну Саула. Авнеръ, такимъ образомъ, одинъ совершилъ подвигь необычайный: онъ не только изгналъ филистимлянъ изъ всей страны израильской, возстановивъ независимость народа, но и объединилъ большинство коленъ, привлекши къ союзу даже rfc изъ нихъ, которыя и при Сауле держались въ стороне отъ своихъ братьевъ, жившихъ въ центре страны. Онъ-то, собственно говоря, первый и положилъ прочное основаше десятвколенному царству израильскому, тесно сплотивъ отдельный его части. Изумительный его подвигь привелъ, однако, съ другой стороны, къ тому, что страна оказалась разделенной на два царства,— израильское и 1егудсйское нлп иудейское,— каждое подъ властью своего пзбранника-царя. 1егудеи, старашями Самуила и Саула незадолго лишь до того возсоединивниеся съ прочими коленами, такпмъ образомъ оказались опять оторванными отъ нихъ и обособившимися въ отдельное государство. Победы Авнера такпмъ образомъ не принесли счастья народу потому, что результатомъ пхъ явилось его распадеше. Летописецъ потому не распространяется о подвигахъ Авнера, отмечая его весьма важную, однако, деятельность лишь несколькими, какъ-бы вскользь набросанными штрихами.

О новом ь-же возсоединенш дома Якова съ домомъ Израиля въ тотч, моментъ и речи не могло быть. Этому самымъ решительнымъ образомъ воспротивились-бы оба царя, Давидъ и Ишъ-Бошетъ, потому что кому- нибудь изъ нихъ пришлось-бы для этого уступить свою царскую власть другому; но еще больше этому противодействовали-бы ихъ приверженцы и въ особенности полководцы одной и другой стороны, 1оавъ и Авнеръ, которые ненавидели и страшно ревновалп другъ друга. Самимъ израиль­тянамъ, наконецъ, мысль о сл1янш двухъ царствъ нисколько не улыба­лась. 1егудеи и проч1я колена были чужды другъ другу, какъ два раз­личные по историческимъ судьбамъ сзоимъ и по всему пхъ жизненному укладу народа. Совместная ихъ деятельность прн Сауле была весьма непродолжительна. Все колена относились къ 1егудеямъ съ пренебреже- шемъ, какъ къ простымъ „мужикамъ“ . А такъ какъ ни одна сторона не хотела подчиниться другой и признать ея царя, то споръ должно было

ДАВИДЪ И ИШЪ-Б01ПЬТЪ. 207

решить оружие. На случай войны 1удеи между гЬмъ имели болышя пре­имущества, не смотря на то, что численностью они едва составляли треть всехъ израильтянъ. Но за то они были сильно сплочены, въ то время, какъ среди прочихъ коленъ было немало враждебныхъ другъ другу эле- ментовъ. Эфраимнты, напримеръ, весьма неохотно признавали первенство вешамитовъ, къ которому принадлежал ь царь. Давидь, далее, им$лъ вь своемъ распоряженш больше вполне преданныхъ ему приверженцевъ, ч1шь Ишъ-Бошетъ; наконецъ, его отрядъ шестисотъ и начальники его „гиббо- римъ" были люди весьма опытные въ военномъ деле и чрезвычайно отважные; израильсшй-же царь не въ состояти былъ протпвупоставить имъ отрядъ такой-же силы. А самое важное было то, что во главе „дома Якова" стоялъ мужественный и испытанный въ бояхъ вождь, помазанный на царство самимъ пророкомъ Самуиломъ и счптавшшся поэтому священ­ной особой, между темъ, какъ другой, Ишъ-Бошетъ былъ царемъ лишь по имени, не былъ ни избранъ, ни утвержденъ гласомъ свыше и лично никакими военными доблестями не обладалъ; вся власть этого царя была въ рукахъ его полководца Авнера,— самь-же онъ жилъ въ отдаленномъ углу страны, за 1орданомъ, и едва-ли даже зналъ о томъ, что делалось на другой стороне реки, между темъ какъ Давидъ жнлъ среди своего колена и изъ своей резиденцш Хеврона самъ руководилъ своими много­численными приверженцами.

Гражданская война между Израилемъ и 1удон или, вернее между царями ихъ, темъ не менее вспыхнула, какъ только Авнеру удалось скло­нить на сторону Ишъ-Бошета ценгральныя и северныя колена. Война эта длилась два года (1051— 1049). 1оавъ командовалъ войсками Давида, а Авнеръ— приверженцами Ишъ-Бошета. Подробности сражешя источники не сообщаютъ; изъ нихъ видно лишь, что 1удеи, несмотря на то, что ихъ было меньше чпсломъ, постоянно одолевали своихъ противниковъ. Побе­дители успели даже захватить въ свои руки много городовъ, во владе- шяхъ отчасти Вешаминова, отчасти Данова колена,— преимущественно въ западной, смежной съ филистимской землей, части этихъ владений. Такимъ образомъ къ 1удину колену навсегда отошли: данитсше города Зарея и Эштоалъ, „лесной городъ" Кир1атъ-1еаримь, въ которомъ все еще находился ковчегь завета, некогда отосланный туда филистимлянами, и горное местечко Мицпа, въ которомъ Саулъ былъ помазанъ Самуиломъ на царство. На северо-западной границе владешя 1удина колена путемь завоеванШ были расширены до Гиееона. Изъ-за этого последняго, весь­ма важнаго въ то время города, противники долго и упорно боролись. Когда оба войска были >же сильно истощены продолжительной войной, Ав­неръ предложнлъ 1оаву решить судьбу этого города поединкомъ. Предло-

208 ИСТ0Р1Я ЕВРКВВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

жеше было принято и стороны выставили двенадцать единоборцевъ, по числу коленъ. Победу и на этоть разъ одержали 1удеи. Одинъ изъ ихъ богатырей, братъ 1оава, Асаиль, сразивъ своего противника, вздумалъ, опьяненный победой, погнаться за самимъ Авнеромь, чтобы и его убить, и такимъ образомъ однимъ ударомъ лишить Ишъ-Бошета его главной опо­ры. Однако, несмотря на то, что Асаилъ былъ „легокъ на ноги, какъ олень въ пол$“ , онъ не могъ устоять противъ Авнера и палъ, пропзен- ный его копьемъ. Смерть этого героя еше более ожесточила 1удеевъ, отъ которыхъ братья убитая, 1оавъ и Авпшай, настойчиво требовали крова­вой мести. Вешамиты же дружно сплотились вокругъ Авнера и поклялись защищать единсгвеннаго своего героя и полководца до последней каплн крови. Война всл'Ьдств1е этого приняла характеръ настоящей бойни; про­тивники истребляли другъ друга съ такимъ ожесточешемъ, что Авнеръ, наконецъ, рйшилъ положить конецъ этой братоуб1йственнои войне. И ког­да противники опять встретились для новая боя, онъ первый обратился къ 1оаву съ предложешемъ прекратить взаимное изб1еше: „Неужели,— сказалъ онъ ему,— ты хочешь, чтобъ мечъ безъ конца насъ поражалъ? Разве ты не понимаешь, какъ ужасны будуть последняя этого кровопро- лстия? Почему не засгавишь ты своихъ людей помириться съ моими?** 1оавъ въ ответь на это велелъ трубить въ трубы въ знакъ перемщля и, соб- равъ свою рать, вернулся въ Хевронъ. Авнеръ же съ своими людьми пе- решелъ 1орданъ и вскоре прибылъ въ Махнаимъ.

Миръ, такимъ образомъ наступивши!, оказался трагическимъ для до­ма Саулова. Авнеръ въ это время вступилъ въ связь съ бывшей налож­ницей Саула, прекрасной Рицпой, которая съ двумя своими сыновьями жи­ла въ Махнаиме. Хотя Ишь-Бошетъ мнояе и проща-1Ъ своему полковод­цу, не умея безъ него обоитись, но этой связи съ вдовой своего отца онъ не могъ допустить, усматривая въ ней тайное намереше со стороны Авнера овладеть пресголомъ. Ишъ-Бошетъ выразилъ ему по этому пово­ду иорицашс. Авнеръ почувствовавъ себя оскорбленнымъ, упрекнулъ Ишъ-Бо- шета вь неблагодарности и совсемъ отвернулся отъ него. Безпомощный царь долженъ былъ проглотить обиду, не решаясь принять кашя лпбо меры строгости противъ своего стронтизаго полководна. Авнеръ же вскоре по­сле того вступилъ вь тайные переговоры съ Давидомъ и об&цалъ ему склонить на его сторону все колена, поставивъ при этомъ услов1емъ, что­бы объ назначилъ его главно-командующимъ надъ всеми израильскими вой­сками. Давидъ съ радостью принятъ это предложеше, но въ обезпечеше потребовалъ оть Авнера, чгобы онь ему возвратилъ его любимую первую жену Михалъ, которую Саулъ у него насильственно отнялъ и выдалъ за- мужъ за некоего Налйеля изъ Вешаминова колена. Самъ Ишъ-Бошетъ

ДАВИДЪ И ИШЪ-БОШЕТЪ. 209

долженъ былъ признать справедливость этого требовашя и не могь усмо­треть въ немь ничего дурного для себя. Авнеръ оставилъ затемъ своего даря, подъ темъ предлогомъ, что ему надо отнять Михалъ у ея второго мужа. Онъ действительно отправился въ Вешамитскую область, чтобы принудить Палйеля отпустить Михалъ. Несчастный мужъ съ плачемъ про- вожалъ свою жену до техъ поръ, пока угрозы Авнера не заставили его, убитаго горемъ, возвратигься во свояси. Давидъ получилъ обратно ту, ко­торую онъ первую, въ дни своей юности, всемъ сердцемъ полюбилъ. Ав­неръ же отправился въ путь, обходя все колена и тайно вербуя сторон- никовъ для Давида. Ради скорейшаго окончашя злосчастной междоусоб­ной войны весьма мнопе израильтяне готовы были подчиниться 1удейско- му царю; даже мнопе вешамигы были не прочь признать его своимъ ца­ремъ. Обошедшн все колена, Авнеръ съ двадцатью представителями по- следнихъ, перешедшими на сторону Давида, вступилъ, все еще тайно, въ Хевронъ. Давидъ съ своей стороны до того еще удалилъ изъ города сво­ихъ ревнивыхъ и недоверчивыхъ племянниковъ 1оава и Авишая, поручивъ имъ совершить набегь. Въ ихъ отсутств1е Давидъ лично сговорился съ Авие- ромъ и съ двадцатью новыми приверженцами своими насчетъ того, какимъ образомъ побудить старейшинъ всехъ коленъ отречься отъ Ишъ-Бошета и присягнуть на верность ему, Давиду. Авнеръ едва успЬлъ отправиться въ путь для того, чтобы вторично обойти все колена и предложить ста- рейшинамъ признать Давида царемъ, какь 1оавъ съ своими людьми вер­нулся съ набега. Въ Хевроне онъ тотчасть узналъ поразительную новость, что заклятый врагъ дома Давидова, Авнеръ, въ его отсутеше былъ въ городе и самымъ дружескимъ образомъ былъ принять и отпущенъ самимъ царемъ. йтакъ, Давидъ за его, 1оава, спиной ведетъ каюе-то тайные переговоры съ Авнеромъ; для него не оставалось сомнешй, что первой жертвой этого тайнаго союза будетъ онъ, 1оавъ. Быстро, какъ всегда, принявъ решеше, онъ послалъ гонцовъ за Авнеромъ, какъ-будто отъ име­ни царя, который просить его вернуться, такъ какъ онъ забылъ ему что- то важное еще передать. Авнеръ, ничего не подозревая, поспешилъ обрат­но въ Хевронъ. Но у воротъ города его поджидали 1оавъ и Авишай, и сраженный неожиданнымъ ударомъ *чеча, Авнеръ упалъ мертвымъ. 1оавъи Авишай сделали видь, будто они отомстили Авнеру за смерть брата ихъ Асаила, въ действительвости же они просто хотели избавиться отъ сопер­ника, который могъ отодвинуть ихъ на задшй планъ.

Давидъ былъ глубоко огорченъ смертью Авнера. Единственный чело­векъ, который могъ и желалъ мирнымъ путемъ склонить на его сторону все колена, былъ изменнически убитъ накануне осуществлешя этого наме» решя. Эта смерть не только лишила Давида незаменимаго агитатора, она

Томъ I 14

2 10 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

и его самого поставила въ довольно неудобное положеше. Еще более удручающе подействовала весть объ убгёстве Авнера на Ишъ-Бошета. Объ изменническомъ соглашенш своего полководца съ Давидомъ онъ ничего не зналъ, и могъ поэтому въ лице его оплакивать верная друга, незаменимая военачальника и главную опору своего трона. Не менее обоихъ царей былъ глубоко огорченъ и обезкураженъ смертью Авнера и весь народъ израильшй. Кто теперь могъ защищать его отъ многочислен- ныхъ враговъ, то и де.ю готовыхъ напасть на него? Давидь все еще оставался союзникомъ филисгимлянъ. Но едва израильтяне успели кое-какъ оправиться отъ одной печальной вести, какъ пришла другая: царь Ишъ- Бошетъ найденъ умерщвленнымъ въ своей постели. Два брата-вешамита, предводители разбойничьихъ шаекъ, Рехабъ и Баака, решили воспользо­ваться безпомощностыо царя и убить его, разсчитывая угодить этимъ Давиду и въ награду за голову его соперника получить отъ него высошя назначешя. Однажды, въ знойный летнШ день, когда Ишъ-Бошетъ отды- халъ въ своихъ покояхъ, негодяи, пользуясь темъ, что царская стража дремала, проникли въ домъ, умертвили спавшая царя и, отрубивъ ему ялову, поспешили съ нею въ Хевронъ. Давидъ, увидевъ, какой подарокъ ему принесли, пришелъ въ страшпую ярость. Онъ напомнилъ этимъ y6ifi- цамъ, что онъ въ свое время вслелъ казнить амалекита, который думалъ обрадовать его разсказавъ ему, что онъ своими руками, убилъ царя Саула; темъ более заслуживаютъ казни эти израильтяне, убивнне ни въ чемъ неповинная человека во время сна. По знаку Давида телохранители его отрубили этимъ убшцамъ руки и ноги и повесили ихъ затемъ у Хеврон­ская пруда. Голову-же Ишъ-Бошета царь приказалъ положить въ одинъ гробъ съ останками Авнера. Не смотря на все эти знаки уважения къ памяти Саула, оставниеся въ живыхъ потомки последняя со смертью Ишъ-Бошета почуствовали себя какъ-бы осиротелыми и въ небезопасномъ положенш. Сынъ 1онатана, Мефибошетъ, бежалъ въ гадитсшй яродъ JIo- Дебаръ, къ некоему Махиру; о томъ-же, что сталось съ Рицпой и ея двумя сыновьями отъ Саула, Арони и Мефибошетомъ, источники не сообщаютъ.

Со смертью Ишъ-Бошета десятиколенное царство, само собою разумеется, досталось Давиду. Среди большинства коленъ у него было немало старыхъ приверженцевъ, которые помнили еще его победы надъ филистимлянами при Сауле и почитали его, какъ царя, избранная самимъ Богомъ и помазанная пророкомъ Самуиломъ. Другихъ израильтянъ успелъ привлечь на его сторону Авнеръ. Но и у техъ даже, которыхъ все еще смущалъ его союзъ съ Ахишемъ, не оставалось друяго выбора, какъ признать его законнымъ царемъ и присягнуть ему на верность. Старей­

ДАВИДЪ И ИШЪ-БОШЕТЪ. 211

шины изъ разныхъ коленъ не замедлили поэтому явиться въ Хевронъ съ почетными дарами въ знакъ покорности новому царю. Даже вешамиты, и тЬ присягнули Давиду, хотя мнопе изъ нихъ делали это съ затаенной злобой. Заветное жслаше Давида таким ь образомъ исполнилось: изъ ничтожнаго царька одного колена онъ после столькихъ помехъ и стра- дашй сталъ, наконецъ, царемъ всего Израиля. Расколъ между домами Якова и Израиля, на время по крайней мере, прекратился. Пророки и священнослужители не только не стали въ враждебный отношешя къ Давиду, какъ некогда къ Саулу, но, наоборотъ, съ радостью приветство­вали въ его лице новаго царя. Потомокъ Элт, первосвященникъ Asia- таръ, бывипй въ числе его приближенныхъ и деливппй съ нимъ все его испыташя во время преследовашя его Сауломъ, былъ, разумеется, самымъ горячимъ его приверженцемъ. Пророки-же видели въ немъ избран­ника и помазанника самого Самуила, вместе съ ними некогда состоявшая) въ числе его учениковъ-певцовъ. Пророкъ Гадъ былъ вместе съ Ав1ата- ромъ въ свите Давида, а другой, Натанъ, считался некоторымъ обра­зомъ его духовникомъ. Со стороны обеихъ духовныхъ корпоращй, проро­ческой и священнослужительской, Давидъ могъ, следовательно, разсчитывать на полное со действ ie всемъ своимъ начинашямъ. Внутри страны положе­ше его такимъ образомъ было более или менее упрочено. Но извне ему предстояло еще преодолеть немало трудностей, если онъ хотелъ царство­вать, какъ свободный и независимый правитель.

Прежде всего Давидъ долженъ былъ порвать съ филистимлянами. Безъ этого онъ никогда не достигъ бы самостоятельности и не могъ рас­читывать на преданность всего народа. Онъ долженъ былъ, следователь­но, предпринять кровопролитнейшую войну противъ своихъ союзниковъ. Давидъ не могъ, однако, сейчасъ же начать эту войну: филистимляне бы­ли еще слишкомъ сильны. Онъ решилъ поэтому сначала обезпечить себя отъ одного маленькаго, но сильнаго народца, жившаго внутри самой из­раильской земли. Въ средину области вешамитовъ, на границе ея съ 1у- деей, кдииомъ врезывалась полоса земли, находившаяся во владЫи ie- вусеевъ, которыхъ израильтяне во время переселения своего въ Хана­анъ не могли покорить. Въ центре этой области былъ высошй холмъ Цшнъ (Сшнъ), который благодаря глубокимъ и узкимъ ложбинамъ, его окружавшимъ, и сильнымъ бастюнамъ на немъ возведеннымъ, считался неприступным ь, особенно съ южной стороны, где склоны холма поды­мались изъ оврага почти отвесной стеной. Съ этой горной крепости iesyceH господствовали надъ всей окрестностью, чувствуя себя здесь въ полной безопасности. Съ своими соседями, вешамитами и *!егудеями, они, повидимому, зкили всегда въ мире, судя по тому, что даже Саулъ

212 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА. ГРЕТЦА.

съ ними не воевалъ. Давидъ-же, прежде тЬмъ начать войну съ фили­стимлянами, нашелъ нужнымъ овладеть ихъ крепостью. Онъ сначала предложилъ 1овусеямъ отдать ему ее добровольно, предложивъ пмъ, пови­димому, выкупъ. 1евусеи самымъ р'Ьшительнымъ образомъ отвергли это предложеше, язвительно зам-Ьтивъ Давиду: „Ты не войдешь въ Сюнъ, по­ка но перебьешь всехъ нашихъ сл^пыхъ и хромыхъ"; этимъ они какъ-бы хотели сказать, что даже кальки въ состоянш съ успйхомъ защищать столь неприступную крепость. Давидъ решилъ тогда взять ее силой. Со- звавъ своихъ „героевъ", онъ объявилъ имъ, чго тот изъ нихъ, кто пер­вый взберется па вершину Ciona съ южнаго, самаго крутого его склона, онъ въ виде особой награды назначить своимъ полководцемъ. Велико бы­ло соревноваше между этими удальцами, которые все добивались высокой награды. „Герои" одинъ за другимъ стали взбираться по обрыву, но ie- вусеи осыпали ихъ градомъ камней и стрелъ. Несмотря на это, 1оаву удалось таки первому добраться до вершины холма. Съ помощью следо- вавшихъ за нимъ воиновъ онъ взялъ затемъ самую крепость и перебилъ ея защитниковъ. Убедившись, что дальнейшее сопротивление немыслимо, ieByceH запросили мира. Давидъ разрешилъ имъ остаться въ родномъ го­роде, но не въ крепости, а въ восточной части окружавшаго ее города, на холме Mopia. Эта победа, казавшаяся столь трудной и Давиду, одна­ко, доставшаяся сравнительно легко, вызвала въ народе поговорку: „Подъ охраной слепыхъ и хромыхъ можно спокойно жить въ доме".

Взявъ Сюнъ, Давидъ перенесъ въ него свою резиденщю. Крепосгь стала съ техъ поръ именоваться „Городомъ Давида", городъ же, ее окру­жавшей, получилъ свое назваше: 1ерусалимь (1ерушалаимъ), нроисхо- ждеше котораго неизвестно. Прежнее имя 1евусъ было вскоре забыто. Въ иовозавосванномъ городе поселилась вся царская дружина и приближен­ные Давида съ семьями своими. Место, где устроились храбрейпне цар- cKie воины, отъ нихъ получило назваше Дома Героевъ" (Bet ha-Gibbo- rira). Такъ положено было начало городу, который съ техъ поръ считал­ся священнымъ и оставался такимъ целыя тысячелейя. При тогдишнихъ условиях ь выборъ Сюна для столицы Израиля былъ очень удаченъ. Безъ сомнешя Сихемъ, расположенный въ самомъ центре израильской 8емли, въ местности весьма плодородной, былъ более пригоденъ для столицы. Но Давидъ не могъ сделать своей резиденщей этотъ городъ, жители ко­тораго были къ нему не особенно расположены; гордые и завистливые эф- раимиты вообще довольно косо смотрели на то, что царь, вышедпий изъ полу-варварскаго 1егудина колена, будегъ предписывать имъ законы. Да- видъ, только-что вступивъ на престолъ, нуждался между темь въ под­держке со стороны своего родного колена и въ надежной защите противъ

ДАВИДЪ И ЙШЪ-БОШЬТЪ. 213

непокорныхъ коленъ; такой оплотъ онъ могъ найти лишь въ 1ерусалиме, расположенномъ на границе владенш 1егудина колена и превосходно укрЗшленяомъ. Местность, въ которой была заложена новая столица, не можетъ считаться безплодной, хотя она въ атомъ отношети значительно уступаетъ Сихемской области. Въ ложбинахь ея текли никогда не высы­хавшее потоки Силоа и Этъ-Регель на юго западе и Гихонъ на за­паде, которые въ сухое время года могли снабжать водой городь и окрестный поля. Съ трехъ сторонъ 1ерусалимъ окруженъ венцомъ холмовъ, которые служатъ ему защитой и }крашешемъ. На востоке— высоки! (2724 ф.) холмъ, получившш назваше Масличной гори отъ оливковой рощи, его покрывающей. Съ вершины этого холма взоромъ можно окинуть всю восточную половину страны, до самаго Мертваго моря и даже дальше, до горъ Гилеада. Между Масличнои горой и городомъ лежитъ прекрасная Кидронская долина, глубиной въ 444 фута. Съ южной стороны холмъ этотъ ниже, а ложбина между нимъ и городомъ—уясе: это— прославлен­ная впоследствш долина Н i n п о m (или Ge-Hinnom), давшая свое назваше преисподней („геенна*). Съ запада Масличная гора еще ниже, такъ что въ этомъ месте ее едва-ли даже можно назвать холмомъ. Между нею и городомъ тянется здесь более широкая долина, получившая назва­ше Рефаимъ,— либо потому, что здесь некогда обитало первобытное племя исполиновъ-рефаитовъ, либо-же потому, что они въ этомъ месте были разбиты 1евусеями. Съ севера холмъ переходить вновь въ гладкую равнину. Этими холмами и долинами 1ерусалимъ защшценъ съ трехъ сто­ронъ какъ-бы естественными стенами и рвами. Внутри самаго города, съ полукруга, окаймленнаго тремя долинами, съ востока, юга и запада под­нимаются три холма, изъ которыхъ западный, Сюнъ, самый высошй, ееверный— самый низюй; третьему, Морш, съ южнымъ его отрогомъ Офель, не смотря на то, что онъ ниже двухъ другихъ, суждено было впоследствш превзойти по значенш своему не только Сюнъ, но и самыя высочайнпя вершины на земле.

Филистимляне не могли не понимать, что избраше Давида царемъ всего израильскаго народа результатомъ своимъ будетъ иметь не только уничтожеше его союза съ ними, но и то, что онъ раньше или позже станетъ во враждебный къ нимъ отношешя. Въ завоеванш-же Давидомъ 1евуса и перенесенш имъ туда своей резиденцш они увидели уже прямую угрозу. Разсчитывая предупредить его и не дать ему времени набрать большое ополчеше изъ всехъ коленъ, они поспешили первые выступить противъ него войной. Перешедши 1удейскую границу, филпстимсшя полчища пошли прямо къ 1ерусалиму. Потому-ли, что Давидъ действительно былъ застигнуть врасплохъ этимъ внезапнымъ нападешемъ, либо-же потому, что

214 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА

онъ хот!лъ избежать сражешя у самой столицы, такъ или иначе, но Давидъ уклонился отъ сражешя и отступииъ съ своимъ войскомъ на югъ, къ Адулламу. Ободренные этичь походивтимъ на бегство отступлешемъ, филистимляне чрезъ долину Рефаимъ бросичись къ Бетлехему, родин! Давида, расположились зд!сь укр!п1еннымъ лагеремъ и стали отсюда предпринимать набеги, предавая грабежу и опустошенш окрестную 1удсй~ скую область. Давидъ, несмотря на это, медлилъ нападешемъ; войско, которымъ онъ располагалъ, было повидимому, счишкомъ слабо еще, и онъ ждалъ подкр!пленш отъ н!которыхъ кол!нъ. Но въ то-же время желая передъ р!шительнымъ сражешемъ возбудить въ своихъ воинахъ отвагу, онъ изъявилъ однажды желаше напиться воды изъ бетлехемскаго колодца, находившаяся въ рукахъ филистимлянъ Трое самыхъ удалыхъ воиновъ ея 1ешобеамъ, Элеазаръ и Шама тотчасъ изъявили готовность удовлетво­рить это желаше. Проникнувъ въ Бетлехемъ, эти герои необыкновенной дерзостью своей обратили ошеломленную филистимскую стражу въ бегство, набрали воды изъ колодца и принесли ее Давиду въ Адулламъ. Давидъ, однако, отказался пить эту воду, потому что герои добыли ее съ опас­ностью для своей жизни; онъ хот!лъ лишь подвергнуть своихъ воиновъ испытанш. Т!мъ временемъ прибыли подкр!плешя, и израильское войско выступило на встречу филистимлянамъ. При гор! Ваалъ-Перазимъ Давидъ нанесъ имъ столь решительное поражеше, что впоследствш его сравнивали съ такой-же решительной победой, некогда одержанной 1ошуой при Гивеон!. Въ своемъ дикомъ бегств! непр1ятель оставилъ на пол! сражешя даже своихъ идоловъ; израильтяне подобрали ихъ и сожгли. Не­смотря на это поражеше, филистимляне не оставили своего нам!решя подчинить себ! Давида, а съ нимъ и весь нзраильшй народъ. Продол­жая свои наб!ги, они однажды снова проникли въ долину Рефаимъ, а въ другой разъ дошли до Эфесъ-Дамима, гд! Давидъ н!когда сразилъ въ единоборств! 1\шаеа. Израильтяне, однако, всегда и съ усп!хомъ ихъ отражали; войско Давида въ сражешяхъ и герои его въ поединкахъ про­являли при этомъ настоящая чудеса храбрости.

Давидъ, однако, не довольствовался уже одной обороной и р!шилъ перейти въ наступлеше. Чтобы обезпечить своей стран! миръ и спокой­ствие и положить конецъ наб!гамъ этого маленькая, но сильная племе­ни, которое непрестанно искало войны и стремилось расширить свои вла- д!шя, онъ долженъ былъ сд!лать ея безвреднымъ, ибо въ противномъ случа! онъ былъ бы принужденъ держать постоянно наготов! большое войско, на случай все новыхъ и новыхъ нападешй. Въ это самое время, повидимому, первый или второй царь тирскШ Хирамъ напалъ на с!- верныхъ филистимлянъ и изгналъ ихъ изъ н!когда завоеванной ими фи-

ДАВИДЪ И ИШЪ-БОШЕТЪ. 215

никшскои области у побережья. Весьма возможно, что Давидъ, который былъ въ дружбе съ этимъ царемъ, заключилъ съ нимъ союзъ противъ общаго врага и, получввъ отъ него значительный подкр1шлетя, предпри- нялъ большую наступательную войну противъ филистимлянъ. Собравъ все свое войско, Давидъ перешелъ границу и направился къ филистимской столице Гатъ, находившейся въ кратчайшемъ разстоянш оть 1удейской об­ласти. Филистимляне оказали, разумеется, самое упорное сопротнвлеше. Произошелъ целый рядъ кровопролитнейшихъ схватокъ, въ которыхъ ге­рои Давида имели неоднократно случай вновь отличиться. Передъ каждой изъ этихъ стычекъ филистимляне, по своему обыкновешю, предлагали из­раильскому войску решить дело поединкомъ, выставляя съ своей стороны богатырей изъ сохранившихся еще среди нихъ рефаитовъ. Обстоятельства, однако, изменились: въ то время, какъ въ дни юности Давида среди из­раильтянъ нельзя было найти ни одного воина, который решился бы при­нять вызовъ 1\шаеа, теперь въ войске Давида каждый разъ оказывалось по тридцати и более храбрецовъ, горевшихъ желашемъ сразиться съ фи- лйстимскими богатырями. Одинъ изъ этихъ тридцати храбрейшихъ, Сиб- хай изъ Хуши, одолелъ въ бою великана Сипая изъ Гата; другой, Эл- ханань изъ Бетлехема, сразилъ брата Гол1аеа Лахми, вышедшаго на поедиокъ въ такомъ же тяжеломъ вооруженш, какъ некогда его братъ; племянникъ Давида, 1онатанъ, поборолъ одного гиганта, у котораго, по предашю, на каждой руке и ноге было по шесги пальцевъ. Разъ даже вышелъ на поединокъ самъ Давидъ; но, уставъ отъ продолжительной борь­бы, онъ едва не былъ убитъ своимъ противникомъ, единоборцемъ Ишби изъ Гата. Къ счастью братъ 1оава, Авишай, во время подоспелъ къ не­му на помощь, однимъ ударомъ сразилъ богатыря и после того копьемъ своимъ убилъ триста филистимлянъ. Въ виду этого случая „герои* взяли съ Давида слово, что онъ никогда больше не станетъ вступать въ еди­ноборство и вообще лично не будетъ принимать участия въ сражешяхъ, дабы, какъ они говорили, „не погасъ светочъ Израиля*.

После целаго ряда стычекъ и поединковъ израильтянамъ удалось наконецъ нанести филистимлянамъ поражеше столь решительное, что по­бежденные принуждены были уступить своимъ победителямъ самую столи­цу свою Гатъ со всей ея областью. Роли такимъ образомъ переменились: прежшй сюзеренъ Давида Ахишъ сталъ его вассаломъ, и филистимская столица, у которой израильский царь некогда просилъ пршта, теперь сама должна была платить ему дань. Это окончательное усмиреше филистимлянъ имело чрезвычайно важное значеше: оно надолго обезпечило израильтя­намъ миръ и развязало имъ руки. Ибо, кроме филистимлянъ, у нихъ не было другихъ враговъ, которые бы ихъ до такой степени тревожили. Имея

216 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

къ тому полную возможность, Давидъ не пожелалъ, однако, довести до конца завоевание филистимской земли и оставилъ въ покой проч’ш Henpi- ятельсше города, Газу, Аскалонъ, Ашдодъ и Экронъ; даже самую столицу онъ, кажется, впослйдствш возвратилъ филистимскому царю. Очевидно, онъ имйлъ свои основашя не доводить побйжденныхъ до крайности, считая болйе благоразумнымъ имйть въ нихъ покорныхъ данниковъ, чймъ вра- говъ, доведенныхъ до отчаян‘ш.

Покореше могущественныхъ филистимлянъ еще больше подняло пре- стижъ Давида въ глазахъ народа и доставило ему почетъ н уважеше со стороны сосйднихъ племенъ. ФиникШшй царь Хирамъ, который изъ-за филистимлянъ долженъ былъ перенести свою резиденщю пзъ Сидона въ Тиръ, отправилъ къ Давиду пословъ, предлагая ему вступить съ нимъ въ союзъ. Вмйстй съ тймъ онъ предложилъ ему кедровый лйсъ и всяше строительные матср'шы, для того, чтобы онъ достойнымъ образомъ укра- силъ свою новую столицу. Хирамъ не меньше самого Давида радовался усмиренш филистимлянъ, которое положило конецъ ихъ завоевательнымъ набйгамъ и на его владйшя. Тирскому царю особенно важно было имйть Давида своимъ союзникомъ для того, чтобы финикшше торговые кара­ваны, направляясь въ Египетъ, могли безпренятственно проходить по израильской странй. Давидъ охотно принялъ предложеше Хирама и между обоими царями такимъ образомъ установились дружесшя отношешя. Давидъ воспользовался также и другимъ предложешемъ Хирама, въ видахъ укрйп- ленш 1ерусалцма и украшешя его постройками. Фичишяне уже въ то время довели строительное искусство до извйстной степени совершенства. Архи­тектура у этого народа развилась изъ кораблестроешя, въ которомъ эти древиййппе мореплаватели уже въ незапамятный времена были очень искусны. На родинй своей, какъ и въ колошяхъ, ими основанныхъ, они въ виду своихъ обширныхъ торговыхъ сношешй должны были укрйплять свои города, которые у нихъ представляли ничто иное, какъ обширные склады товаровъ. Накопленныя-же ими богатства вызвали у нихъ потреб­ность въ удобныхъ и красивыхъ жилшцахъ. Стремясь поднять 1ерусалимъ до одного уровня съ другими большими городами того времени, Давидъ просилъ Хирама прислать ему, согласно его предложеяш, строительные матер1алы и архитекторовъ. Съ помощью этихъ послйднихъ 1ерусалимъ прежде всего былъ укрйпленъ, повидимому съ одной сйверной стороны, откуда доступъ къ нему былъ всего легче. Небольшой Сюншй холмъ, или „Городъ Давида*, тогда уже съ трудомъ вмйщалъ всйхъ жителей, въ немъ поселившихся, а вйдь нельзя-же было не имйть въ виду постоянная при­роста населешя. Невысошй холмъ, лежавпий къ сйверу отъ Сюна, былъ поэтому присоединенъ къ городу и впослйдствш получилъ назваше Милло,

ДАВИДЪ И ИШЪ-БОШЬТЪ. 217

что означаетъ ограду, такъ какъ этотъ холмъ былъ позже обведенъ сте­ной. По отношешю къ старому „Городу Давида* этотъ холмъ стали назы­вать „новымъ* или „второй частью* 1ерусалима. Третш холмъ Mopia и его отрогъ Офель оставались пока вне городской черты и вообще въ то время не принадлежали къ 1ерусалпму, такъ какъ тамъ жили исключи­тельно ieeycen, при взятш города пощаженные Давидомъ. Давидъ построилъ себе затемъ дворецъ изъ кедроваго дерева, доставленнаго съ Ливана. Для 1оава и прочихъ приближенныхъ царя были также высгроены обширные и прекрасные дома, хотя не изъ кедра, а изъ другаго цЬннаго дерева, кипариса.

Укрепивъ свою столицу и украсивъ ее целымъ рядомъ новыхъ домовъ, Давидъ позаботился также и о томъ, чтобы изъ нея сделать релипозный центръ, на который были-бы обращены взоры всего народа. Онъ принялъ меры къ тому, чтобы ковчегъ завета бьпъ доставленъ въ 1ерусалимъ изъ Кир1атъ-1еарима, где онъ со времени освобождешя его изъ филистимскаго плена оставался въ доме некоего Авпнадова. Вместе съ темъ Давидъ приказалъ соорудить для него великолепный шатеръ (скишю). Предаше гласить, что Давидъ дань однажды обетъ войти въ свой домъ, лечь въ постель и предаться сну не раньше, чемъ онъ найдетъ место для ковчега. Въ сопровожден ̂ большой свиты изъ левиговъ и при- прпближенныхъ царь отправился въ Кир1атъ-1еаримъ, находившШся на раз- стоянш трехъ часовъ пути къ северо-западу отъ 1ерусалима. Ковчегъ былъ поставленъ на новую колесницу, запряженную быками; обязанности возни- чихъ взяли на себя сыновья Авинадова, изъ которыхъ одинъ, Уза или Элеазаръ, до того много летъ охранявшш ковчегъ, шелъ рядомъ съ колес­ницей, а другой, Axifl, велъ быковь. Хоръ левитовъ и самъ Давидъ рас­певали при этомъ песни подъ аккомпаниментъ струнныхъ инструмептовъ. Но по пути вдругъ случилось несчате. Уза, шедпнй рядомъ съ колесни­цей, внезапно упалъ мертвымъ. Испуганный этимъ, Давидъ побоялся везти ковчегъ въ 1ерусалимъ, опасаясь, что онъ причинить жителямъ его столько же несчасйй, сколько онъ некогда причинилъ филистимлянамъ и городу Ветшемешу. Но такъ какъ святыня не принесла никакого вреда дому, въ которомъ она после того оставалась въ течете целыхъ трехъ месяцевъ, то Давидъ распорядился, чтобы ковчегъ доставили въ Сюнъ; на этотъ разъ его, однако, не везли, а несли на рукахъ левиты. При трубныхъ звукахь, радостныхь кликахъ огромной толпы народа и пляски женщинъ святыня была внесена въ воздвигнутую для нея скишю. Самъ царь, поза- бывъ свой санъ, съ большимъ одушевлешемъ пелъ и плясаль предъ ков- чегомъ, чемъ вызвалъ едкое замечаше со стороны своей супруги Михалъ, что онъ при всемъ народе делаеть изъ себя шута.

218 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Благодаря ковчегу, 1ерусалимъ вь глазахъ народа сталъ священ- нымъ городомъ, занявъ м!сто давно разрушенная Шилома. Скишя завета и воздвигнутый при пей алтарь не могли, конечно, оставаться безъ свя­щеннослужителей. Санъ первосвященника получилъ, разумеется, Ав1атаръ, в!рный спутникь Давида въ его мноял!тнихъ странствовашяхъ. Въ Гивеон! между т!мъ жидъ другой нервосвященникъ, Цадокъ, назначенный еще Сауломъ, поел! истреблешя въ Нов! потомковъ Эл1я. Давидъ не могь лишить его сана, такъ какъ это неминуемо вызвало-бы раздоры, и дол­женъ былъ поэтому признагь ихъ обоихъ первосвященниками, предоста- вивъ Авгатару служить въ Iepj салим!, а Цадоку въ Гивеон!. Въ качеств! поэта н музыканта, н!когда участвовавшая въ левитскихъ хорахъ, Давидъ, по прим!ру Самуила, ввелъ хоровое п!ше псалмовъ при торжественномъ богослужеши въ 1ерусалимской скинии. Въ соотв!гственныхъ случаяхъ онъ самъ при этомъ слагалъ хвалебные псалмы,— когда онъ, наприм!ръ, воз­вращался въ 1ерусалимъ поел! поб!цы, одержанной надъ врагами, и по поводу другихъ счасливыхъ событШ, когда душа его была полна призна­тельности къ Богу и онъ чувствовалъ въ себ! приливъ поэтическая вдохновешя. Изъ этихъ сложенныхъ самимъ Давидомъ псалмовъ до насъ дошли лишь весьма немнопе, но что онъ д!йствительно не только п!лъ, но и самъ составлялъ эти гимны, видно уже изъ того, что потомство всегда приписывало ему большинство псалмовъ, вошедшихъ въ вс!мъ изв!стное собраше ихъ. Не подлежитъ во всякомъ случа! сомн!шю, что Давидъ первый далъ образцы для этоя возвышенная рода поэтическихъ произведен .̂ Рядомъ съ царемъ въ качеств! слагателей псалмовъ про­славились и друпе современные иоэты и музыканты: Асафъ, Гоманъ и 1едутунъ. Отъ нихъ-же произошли ц!лыя генерацщ псалмослагателей и псалмоп!вцевъ, осафиды и корахиды, (Bene-Korach). По приказашю Давида Асафъ съ своимъ хоромъ отправлялъ божественную службу при 1ерусалимской скинш, а ея товарищи Геманъ и 1едутунъ— при гивеон- скомъ алтар!. Давидъ такимъ образомъ далъ прочное основаше и даль- н!йшее развито впервые введенному Самуиломъ въ нзраильшй культъ богослужебному ритуалу. Поощряя жертвоприношешя, царь рядомъ съ ними ввелъ и хоровое п!ше псалмовъ, какъ средство, облаяраживающее душу и содействующее укр!пленш въ ней релипозная чувства. Въ такую эпоху, когда у прочихъ народовъ поэз1я была еще только въ зародыш!, у израиль­тянъ она играла уже весьма видную роль, какъ основной элементъ бого- служешя.

Какъ въ области религюзной Давидъ положилъ основаше богослу­жебному ритуалу, такъ онъ въ сфер! общественныхъ отношенШ былъ творцомъ государственная строя, основанная на справедливости. Онъ

ДАВИДЪ И ИШЪ-БОШЕТЪ. 219

самъ засйдалъ въ судй, неутомимо выслушивалъ жалобы отдйлышхъ лицъ или цйлыхъ группъ населен!», спорившихъ другь съ другомъ, и произно- силъ свои приговоры съ полнымъ безпристраст’шмъ. Царскимъ саномъ Давидъ такимъ образомъ пользовался не только для проявлсшя силы своей и власти, но и для водворешя справедливости и милости. И недаромъ онъ и въ позднййнйя времена пользовался славой идеальнаго царя, пре­столъ котораго былъ оплотомъ правосудия, а скипетръ— залогомъ внутрен­няя мира. Терусалимъ, благодаря ему, былъ поднять на степень идеаль­наго города, гдй впервые въ древности нашли себй npiforb истинное, чистое богопочиташе и возвышенная справедливость. Одинъ изъ позднйй- шихь поэтовъ прославлялъ царя и его столицу въ слйдующемъ псалмй:

я1ерусаличъ устроепъ, какъ городъ,Гдй царить всеобщее братство;Туда стекаются колйна,Колйна Господа Израиля,Какъ въ сборный пунктъ народа,Чтобы славить имя Господа;Тамъ престолы правосуд1я,Престолы дома Давидова! ** 1)

Ио выражешю пророка 1ешаи, 1ер)салимъ при Давидй представлялъ „надеж ный оплотъ справедливости, въ которомъ обитала правда*2).

Благодаря всймъ этимъ обстоятельствамъ,— освобожденш народа отъ филистимскаго ига, водворешю въ странй мира и спокойств1я и справед­ливому своему управлешю,— Давидъ, какъ въ дни юности своей, сталъ любимцемъ народа. Искренняя преданность и вйрпость ему его подданныхъ установилась сама собой, и царю не приходилось добиваться ея какими- либо искусственными средствами, а тймъ менйе силой. Вь видахъ обороны страны Давидъ ввелъ нйкоторыя перемйны. Порядокъ внутренняго управ- летя остался тотъ-же. По прежнему старике въ родй управляли родовыми группами, а глава старййшей вь родй семьи считался княземъ или началь- никомъ всего колйна (Noszi, Bet-Ab). Эти князья служили представителями колйнъ предъ царемъ. Но по отношешю къ военной повинности, свободй или, вйрнйе, произволу отдйльныхъ колйнъ, былъ положенъ конецъ. Каж­дое колйно въ случай войны обязано было поставлять въ ополчеше (Zaba) опредйленное число способныхъ носить оруж1е мужчинъ, начиная съ двад- цатилйтняго возраста. Эгимн воинскими наборами завйдывалъ спещальный чиновникъ, котораго называли счетчикомъ или регистраторомъ (Sopher); на обязанности его лежало занесете въ списокъ именъ всйхъ годныхъ

1) Псаломъ 122, 2—5.*) 1ешая, 1, 21.

220 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

къ военной службе молодыхъ людей, наблюдете за своевременнымъ ихъ прибьтемъ къ призыву и принята принудительныхъ мйръ противъ укло­нявшихся отъ службы и запаздывавшихъ. Эту важную должность Давидъ поручилъ некоему Шаишгь, отъ котораго она перешла къ его потом­камъ. Всемъ ополчешемъ командовалъ одинъ полководецъ (Sar ha-Zaba)? между темъ какъ въ прежшя времена ополчешями отдельныхъ коленъ командовали ихъ князья. Давидъ содержалъ также наемные отряды, вербуя ихъ среди воинственныхъ языческихъ народцевъ Крети, изъ местности того-же имени, входившей въ составъ филистимскихъ владешй, и Плэти, неизвестнаго происхождешя. Этими наемными отрядами командовалъ одинъ изъ Давидовыхъ „героевъ“ Бенаягу, сынъ 1ояды. Съ народнымъ опол- чешсмъ эти отряды не смешивались и въ сражешяхъ дрались отдельном группой. Далее, Давидъ первый назначилъ одного изъ высшихъ сановни- ковъ своихъ для записывашя важныхъ— или казавшихся въ то время важными— собыпй, въ стране происходившихъ, а равно и услугь, оказан- ныхъ царю, или проступковъ, противъ него совершенныхъ; это былъ записшатель или летописецъ (Maskihr). Неизбежнымъ аттрибутомъ королевской власти является, какъ известно, фаворитизмъ; Давидъ также имелъ своего фаворита, которому онъ одному доверялъ въ затруднитель- ныхъ случаяхъ, и особенно въ такихъ делахъ, которыя не любятъ посто- роннихъ глазъ и ушей. Это былъ векШ Хушай Арки, эфраимптъ изъ города Эрка. На долю Давида выпало особое счастье: въ числе своихъ приближенныхъ онъ имелъ одного, который разумными и полезными сове­тами своими не разъ выручалъ царя изъ болылихъ затруднешй. Это былъ Ахитофель, изъ 1удейскаго города Гило. Про него говорили, что его советы такъ-же непогрешимы, какъ откровешя самого Бога, переданныя устами первосвященника. Этому умному, слишкомъ даже умному советнику впоследствш суждено было сыграть весьма важную роль въ жизни царя.

Совесть Давида, какъ судьи, подверглась однажды тяжелому испы- ташю. Въ стране после двухлетней засухи насталъ продолжительный голодъ. Бедств1е стало еще грознее, когда и третьей весной не выпаю ни капли дождя. Народъ въ сграшной нужде обратился тогда за помощью къ царю. Израильтяне смотрели на это несчастье, какъ на тяжкую кару Бождо за какое-то нераскрытое и оставшееся безнаказаннымъ преступле­ше. Давидъ обратился къ первосвященнику ABiaTapy, стараясь чрезъ него узнать, кто именно и чемъ вызвалъ столь великШ гневъ БожШ. Ответь гласилъ „Голодъ наступилъ по вине Саула, жестоко преследовавшаго гивеонитовъ" (см. стр. 174) Нолучивъ этотъ ответь, Давидъ призвалъ уцелевшихъ отъ Сауловой резни швеонитовъ въ 1ерусалимъ и спросилъ ихъ, какого удовлетворения они хотятъ за обиду, нанесенную ихъ народу

ДАВИДЪ И ИШЪ-БОШЕТЪ. 221

Сауломъ. Отклонивъ предложенное имъ должное вознаграждеше, гивеониты въ вид̂ искупительной жертвы потребовали, чтобы вей оставипеся еще въ живыхъ потомки Саула были повышены въ бывшен его резиденции Гивеатъ-Саулй. Требоваше это Давидъ нашелъ законнымъ и подюжащпмъ удовлетворен ,̂ ибо Саулъ во всякомъ случай насильственнымъ образомъ нарушилъ клятвенный договоръ, который израильтяне при встуюеши своемъ въ Ханаанъ заключили съ гивеонитами. По поняшмъ-же п обычаямътого времени кровопролиие, соединенное съ клятвопреступлешемъ, могло быть искуплено только кровью-же, хотя-бы и д̂ тей, расплачивающихся за пре- ступлешя ихъ отцовъ. Если-бы Давидъ вздумалъ пощадить потомство Саула, онъ возстановилъ-бы противъ себя весь народъ, который могъ думать, что царь, уклоняясь отъ искупительной жертвы, не заботится объ избавлены страны отъ постигшая ее б4дств1я. Съ другой стороны, удовле- творешемъ требовашя гивеонитовъ, Давидъ могъ навлечь на себя подо­зрение въ томъ, что онъ радъ случаю истребить потомковъ Саула изъ личной мести или другихъ эгоистическихъ побужденш. Не смотря на эти послйдшя опасешя, Давидъ, скрипя сердце, решился исполнить жестокое требоваше гивеонитовъ, которое вмйстй съ тймъ было и требовашемъ всего народа. Оба сына Саула отъ его наложницы Рицпы и его внукъ отъ дочери его Меравъ были розысканы и выданы гивеонитамъ, которые предали несчастныхъ лютой казни, собственноручно повйсивъ ихъ въ томъ самомъ Гивеатъ-Саулй, въ которомъ ихъ отецъ и дйдъ некогда носили корону. Давидъ пощадилъ только одного внука Саула, сына 1онатана, Мефибошета, помня клятву, которую онъ далъ своему другу въ томъ, что онъ будетъ вйчнымъ заступникомъ за его потомство. Тйла повышенных ь должны были оставаться на виселице до тйхъ поръ, пока пе выпадет ь дождь. Но небо долго еще послй того не посылало ни одной капли. При этомъ прекрасная Рицпа,— изъ-за которой Авнеръ разошелся съ Ишъ- Бошетомъ,— показала, на что способна материнская любовь. Не допуская, чтобы тйла ея сыновей достались въ добычу орламъ и шакаламъ, она поселилась на той самой скалй, на которой стояла виселица, и въ тече­те лйта самымъ бдительнымъ образомъ оберегала ихъ, днемъ терпя страш­ную жару, а ночи напролетъ проводя безъ сна. Осенью, когда выпалъ, наконецъ, дождь, трупы были сняты съ висйлицы. По приказашю Давида, имъ былп оказаны послйдшя почести. По этому случаю царь приказалъ также доставить изъ Явешъ-Гилеада останки Саула и Гонатана и вмйстй съ тйлами ихъ родныхъ предать ихъ погребешю въ фамильномъ склепй семьи Кишъ въ Целгь (близъ Гпвеатъ-Саула). Во время погребальной церемонш Давидъ приказалъ левитскому хору пропеть его глубоко-прочув- ствованную элепю на смерть Саула п 1онатана, чтобы еще разъ показать

222 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

народу, какъ близко онъ принимаетъ къ сердцу гибель вешамитской дина- стш. Единственная оставшагося въ живыхъ внука Саула и сына 1онатана, Мефибошета, жившаго въ дом! одного знатнаго израильтянина за 1орда- номъ (см. стр. 210), Давидъ пригласилъ въ 1ерусалимъ и, пом!стивъ его въ своемъ дворц!, обращался съ нимъ, какъ съ роднымъ сыномъ. Царь отдалъ ему личныя им!шя Саула въ Вешаминовой области, пору- чивъ управлеше ими одному изъ его бывшихъ рабовъ. Несмотря на все это, вешамиты втайн! обвиняли Давида въ томъ, что онъ истребилъ домъ Саула, пощадивъ одного лишь неспособнаго быть царемъ, хромого Мефи­бошета. Позже, когда счастье отвернулась отъ Давида, вешамиты за это бросали въ него каменьями.

Г Л А В А V III.

Д а в и д ъ .

(продолжеше)

Войны Давида и победы его надъ моавитами, аммонитами, арамейцами и идумейцами. Победный псаломъ Давида. Гр'Ьхъ съ Батшевой и его посл,Ьдств1Я. Месть Ахж- тофеля и позорный поступокъ Амнона. БратоубШство. Бегство Авесалома и вмешательство 1оава. Умная текоитянка. Возвращете Авесалома и его интри­ги. Ириготовлетя Давида къ обширной войне. Народная перепись, чума и не­довольство въ народ .̂ Заговоръ Авесалома и бегство Давида. Озлобленные вра­ги и верные друзья царя. Походъ сына противъ отца. Поражеше Авесалома и его смерть. Возвращение Давида въ 1ерусалимъ и соревнование колйнъ. При- зывъ Шевы къ мятежу. Амаца и 1оавъ. Осада Авеля и Дана. Желаше Давида построить въ Ьрусалимй храмъ не осуществляется. Посл!днш псаломъ Давида. Старческая немощь его. Адонш, съ одной, и Соломонъ, съ другой стороны про­возглашаются царями. Смерть Давида. Дйятя его.

(Около 1035— 1015 гг.)

Поел! двадцати л!ть мирнаго царствовашя Давпдъ былъ вовлечешь въ ц!лый рядъ большихъ войнъ, которыя совершенно отвлекли его отъ его мирной д!ятельности, направленной къ водворешю порядка въ стран! и внесешю началъ справедливости въ ея общественный отношешя. Эти войны съ отдаленными народами, навязанныя Давиду противъ его воли, совершенно неожиданно увеличили его могущество и вызвали необычай­ный подъемъ духа въ народ!. Прежде всего Давидъ пошелъ войной на моавитовъ, несмотря на то, что онъ съ царемъ ихъ прежде былъ въ бол- шой дружб! и во время своихъ скитанш былъ имъ весьма радушно при­нять (см. стр. 189). Что именно заставило Давида воевать съ этимъ на­родомъ, жившимъ далеко за Мертвымъ моремъ, неизв!стно; можно лишь предполагать, что поводомъ къ тому послужило умерщвление родителей Да­

Д А В И Д Ъ . 223

вида, которыхъ онъ тамъ оставилъ, какъ ему казалось въ полной безо­пасности; возможно также, что Давидъ вступился за р в̂имитовъ, которые жили во соседству съ моавитами и которыхъ, какъ более слабыхъ, по- слйдше, по всей вероятности, притесняли. Давидъ во всякомъ случай за- что-то мстилъ моавитамъ, такъ какъ ни съ однимъ изъ побежденныхъ народовъ онъ не расправлялся съ такой жестокостью, какъ съ ними. Мно­гочисленные воины, взятые у нихъ въ пленъ, были, по преданш, положе­ны на землю густыми рядами: изъ каждыхъ трехъ рядовъ два безпощад- но истреблялись и только третш оставлялся въ живыхъ. Вся страна Мо­авъ была подчинена израильтянамъ и должна была ежегодно посылать дань въ 1ерусалимъ; воины Давидовы привезли изъ этого похода богатую добычу.

Когда нисколько времени спустя умеръ аммонитсшй царь Нахишъ, то Давидъ, живппй и съ нимъ въ дружбе, отправилъ къ его сыну Х а ­пуну посольство, чтобы выразить ему свое соболезноваше. Приближенные новаго царя, знавпие о страшной участи, только-что постигшей моавитовъ, усмотрели въ этихъ послахъ соглядатаевъ, подъ благовиднымъ предлогомъ посланныхъ будто-бы израильскимъ царемъ для того, чтобы они все вы­смотрели у нихъ въ стране и такимъ образомъ облегчили бы Давиду ея завоеваше. По наущешю этихъ приближенныхъ Ханунъ приказалъ схва­тить пословъ, обрезать имъ бороды и платья и полуобнаженными вы­проводить ихъ изъ пределовъ страны. Послы, сгыдивнпеся въ такомъ смешномъ виде явигься въ 1ерусалимъ, сообщит о нанесенномъ имъ оскорбленш Давиду. Царь немедленно сталъ готовиться въ походъ. Созва­но было все израильское ополчеше, собралась вся дружина царская и къ нимъ,— впервые, по всей вероятности,— присоединены были наемные от­ряды Крети и Плэти, незадолго до того навербованные и состоявпие подъ командой одного изъ „героевъ* Давидовыхъ, Бенаягу. Ханунъ же, зная, что Давидъ не простить ему оскорблешя, нанесеннаго его посламъ, также сталъ готовиться къ войне. Не надеясь на свое собственное войско, онъ нанялъ большой отрядъ изъ арамейцевъ, жившихъ между Хермономъ и Евфратомъ и охотно нанимавшихся на службу къ другимъ народамъ. На­ибольшее число (20,000) наемныхъ солдатъ доставилъ Хануну арамейскш царь Гададезеръ, столица котораго Цова, лежала у Евфрата. Давидъ самъ въ этотъ походъ не отправился, поручивъ главное командоваше своими войсками вполне надежному и искусному полководцу своему 1оа- ву. Переправившись съ ратью своей чрезъ 1орданъ, 1оавъ нашелъ уже арамейское наемное войско вблизи аммонитской столицы Раббатъ-Ам- мона. Чтобы не очутиться межъ двухъ огней, онъ поспешилъ разбить свое войско на два отряда; во главе одного изъ нихъ онъ напалъ на арамейцевъ, предоставивъ другому, подъ предводительствомъ его брата

224 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Авишая, разделаться съ аммонитами. Свой отрядъ 1оавъ воодушевилъ на бой краткой, но выразительной речью: „Братья,— сказалъ онъ воинамъ, — будемъ храбро драться за свой народъ и за наши города, а Господь Богъ пусть делаетъ, что ему угодно!* Израильтяне съ Давидовой дружиной и съ „героями* во главе бросились на арамейцевъ и вскоре обратили ихъ въ бегство; аммониты, увидевъ это поражеше, пришли в ь такой страхъ, что по­спешили бросить свой лагерь и укрылись за стенами своей столицы.

Для израильскаго воинства это былъ счастливый день. Ибо блестя­щая победа надъ огромной арамейской ратью досталась имъ не чудомъ или похожимъ на чудо вмешательствомъ, а единственно лишь благодаря ихъ собственной храбрости и военному искусству. 1оавъ после этого воз­вратился въ 1ерусалимъ, чтобы известить царя объ одержанной имъ по­беде и вместе съ темъ предложить ему предпринять большую экспедиц'по противъ арамейцевъ и такъ усмирить ихъ, чтобы они не въ состоянш бы­ли больше принимать учаше въ войнахъ противъ израильтянъ. Давидъ при- нялъ это предложеше и съ победоноснымъ войскомъ своимъ, только-что возвратившимся изъ-за 1ордана и усиленнымъ новыми подкрепленшми, самъ отправился въ походъ противъ арамейцевъ. Правда, и Гададезеръ поспешилъ послать своему побитому войску новыя подкреплешя и новаго полководца, Ш обаха, однако, когда дело дошло до решительнаго сра- жешя, у города Хайлама, то арамейсшя полчища были вторично разби­ты, а новый полководецъ ихъ палъ въ бою. Арамейсшс князья, вассалы могущественнаго Гададезера, поспешили тогда заключить миръ съ Дави- домъ. Это были князья Рехова, на севере Хермона, и М аахи или Бетъ- Маахи, на восточной стороне той-же возвышенности. ТретШ арамейсшй царь, князь Хамата, по имени Thoi , враждовавпий съ Гададезеромъ, отправилъ своего сына 1орама къ Давиду съ дарами, приветствуя егосъ победой надъ общимъ врагомъ. Давпдъ, продолжавнпй между темъ пре­следовать арамейцевъ, дошелъ до самой резиденцш Гададезера, вблизи Ев­фрата, и въ треий разъ разбилъ ихъ н& голову, забравъ въ пленъ всю ихъ конницу и захвативъ пхъбоевыя колесницы. Истребивъ огнемъ много городовъ въ области Цова, Давидъ пошелъ на Дамаскъ, царь котораго оказать помощь Гададезеру, и взялъ также и этотъ городъ. Дамаскъ сь техъ поръ подпадъ подъ власть израильтянъ. Во всехъ покоренныхъ ара- мейскихъ областяхъ, отъ Хермона до Евфрата, Давидъ поставилъ своихъ наместниковъ, которые должны были взимать дань съ населешя. Самъ Давидъ и его военачальники не ожидали столь блестящаго успеха. Эти решительныя победы надъ могущественнымъ арамейскимъ царемъ просла­вили имя великаго царя израильскаго на всемъ востоке; все окружаю- щ!е народы, раньше тесннвипе израильтянь, теперь трепетали предъ ними.

Д А В И Д Ъ . 225

Царь аммонитшй Ханунъ между тЬжъ не понесъ еще наказашя за оскорблен'к', нанесенное имъ Давиду въ лице его пословъ. Будучи въ те­чете itfnaro года занято войной съ арамейцами, израильское войско не могло ничего противь него предпринягь. И только по окончанш этой боль­шой экспедицш Давидъ отправилъ противъ Хануна большое войско подъ предводительствомъ 1оава. Этотъ походъ сверхъ ожидатя вызвалъ еще новую войну. Оказалось, что идумейцы, живние на южномъ берегу Мертва- го моря, также, подобно арамейцамъ, поддерживали аммонитовъ, посылая имъ подкреплены. Давидъ рйшилъ поэтому и ихъ наказать, и отправилъ противь нихь второго полководца своего, брата 1оава, Авишая. Покореше этого въ сравненш съ арамеицами незначительнаго племени представляло такь мало трудностей, что израильское войско могло быть разделено на двЫ части. 1оаву между тЬмъ пришлось довольно долго бороться съ аммо­нитами, которые боялись выступить противъ израияьтянъ въ открытомъ бою и продолжали укрываться за крепкими стенами своей столицы, без- покоя осаждавшихъ своими внезапными вылазками. У 1оава между темъ не было на осадныхъ, ни сНшобойныхъ оруд!й; его воины пытались, прав­да, неоднократно взбирагься на стены Раббатъ-Аммона съ помощью штур- мовыхъ лестницъ, но были каждый разъ отбрасываемы, осыпаемые гра- домъ камней и стрелъ. После целаго ряда такихъ безуспешныхъ попы­ток ь 1оаву удалось, наконецъ, однажды, после стремительнаго натиска, взять одну часть города. Онъ поспешилъ дать знать объ этомъ Давиду и просилъ, чтобы онъ самъ прибылъ на месго и принялъ участсе въ штур­ме аммонптской столицы, для того, чтобъ победа осталась за нимъ од­нимъ. Давиду, прибывшему съ свежими войсками, действительно вскоре удалось взять Раббатъ-Аммон ь. Израильтянамь досталась богатая добыча. На радостяхъ Давидъ самъ увенчалъ себя золотой, унизанной драгоцен­ными каменьями короной главнаго аммонитскаго идола Малкома (Мил- кома). Самый городъ повидимому не былъ разрушенъ, и населеше его не было исгреблено: вопреки своему первоначальному намерешю, Давидъ оста­вилъ жителей Раббатъ-Аммона въ живыхъ, обративъ ихъ въ рабство. Они должны были исполнять для израильтян ь разныя тяжелыя работы: тесать камни, делать кирпичи, рубить дрова и т. д. Та же участь постигла и жителей прочих ь аммонитскихъ городовъ. Царь ихъ Хгнунъ былъ, пови­димому, казнеяъ или оежалъ. Вместо него Давидъ поставилъ царемъ Ам­мона и своимъ данникомъ его брата Шоба.

Авишай темъ временемъ съ неменыцимъ успЬхомъ вель войну съ идумейцами. Вь большомъ сражешя, данномь имъ въ Соляной Долине у Мертваго моря, онъ почти совершенно истребалъ все ихъ многочисленное войско. Въ этомъ бою, по предашю, пало не менее восемнадцати тысячъ

ТОМЪ I *4* 15

226 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА. ГРЕТЦА

идумейцевъ. Остатки этого племени повидимому признали надъ собой власть израильтянъ. Давидъ поэтому пощадилъ ихъ и удовольствовался темъ, что поставилъ въ ихъ городахъ сборщиковъ податей (Nezibim), какъ онъ это сд л̂адъ въ Дамаске и прочихъ арамейскихъ городахъ. Эти сборщики или наместники имели въ своемъ распоряженш особые гарнизоны, кото­рые должны были держать местное населен!е въ повиновенш. Идумейцы, однако, впоследствш возстали противъ израильтянъ и перебили въ неко- торыхъ городахъ ихъ гарнизоны вместе съ сборщиками. Когда весть объ этомъ дошла до Давида, онъ отправилъ туда 1оава съ болыпимъ войскомъ. Похоронивъ убитыхъ израильтянъ, 1оавъ предалъ весь идумейскШ народъ поголовному изб!ешю. Полгода продолжалась эта экзекущя, отъ которой лишь немнопе идумейцы спаслись бегствомъ, и въ томъ числе сынъ или внукъ идумейскаго царя Хадада.

Всеми этпми решительными победами Давида— надъ филистимлянами на западе, моавитами и аммонитами на востоке, идумейцами на юге и арамейцами на севере,— могущество израильскаго народа было поднято на недосягаемую для него до того высоту. При воцареши Давида границы его страны простирались отъ Дана до Веершевы; последними же завоева- шями пределы израильской земли были расширены до Газы, почти у еги­петской границы, на юге-западе, и до Тапсака, у береговъ Евфрата, на северо-востоке. Все народы, на этомъ обширномъ пространстве покорен­ные Давидомъ, обязаны были каждогодно посылать ему почетные д&ры въ знакъ покорности, платить дань и доставлять, можетъ быть, даже рабовъ на царсшя постройки и для иныхъ тяжелыхъ работъ.

Обширныя войны и многочисленный победы съ большей рельефностью, чемъ прежняя скитальческая жизнь Давида, обнаружили высок iff качества его души и ума. Твердый п непреклонный, когда дело шло о чести и безопасности народа, онъ въ мирное время, не смотря на все свои блестя­щая победы, оставался простымъ, скромнымъ человекомъ, безъ всякаго самомнения и излишней гордости. Онъ и не думалъ, какъ Саулъ, воздви­гать себе памятника, чтобы увековечить свое имя. Вместе съ своимъ полководцемъ 1оавомъ онъ верилъ, что все его победы милостиво даро­ваны ему Богомъ. „И узнаете вы все,— говорилъ онъ, обращаясь черезъ Гол1аеа къ филистимлянамъ, — что не отъ меча и не отъ копья спасете ваше, что успехъ войны— въ воле Господа Бога, и лишь Его Одного*1). Эта вера воодушевляла Давида во всехъ его военныхъ предпр1яйяхъ; глубоко ею проникнутый, онъ излилъ ее въ особомъ псалме, который царь, по преданно, пелъ п̂ редъ ковчегомъ завета после каждой войны.

‘) Сам. I 17, 47.

Д А В И Д Ъ . 227

Перечисляя свои бранные успехи, царственный псалмопевецъ, обращаясь къ Богу, говоритъ:

„Ты бранному д6лу меня научилъ И мишцы мои для стрельбы укрепилъ,Щитъ Ты победный въ руки мне далъ,Десницей Своею меня поддержалъ.

Ты одинъ мне силу давалъ для борьбы. Одинъ всехъ враговъ моихъ низвергалъ,Ты рати ихъ тыломъ ко мне обращалъ, Спасая меня отъ ихъ лютой вражды;Ты цоставилъ меня во главе всЬхъ плсменъ, Народы чуж1е Ты все мне покорилъ.

И потому, о Господи, славлю а Тебя И воспеваю имя Твое!" 1)

Благодаря великимъ победамъ Давида, въ сознанш народа твердо запечатлелась два тесно-связанныя между собой убеждешя, несомненно имешшя сильное вл!*яше на релииозныя его воззрешя. Одно изъ нихъ лучше всего выражено въ следующемъ стихе:

„Не долженъ царь спасеше видеть Въ огромныхъ полчищахъ своихъ,Не всесиленъ мечъ героя И ненадеженъ конь въ бою!"1)

Богъ одинъ ведетъ войну, доводить ее до конца и решаетъ судьбу противниковъ. Другое, тесно съ этой мыслью связанное убеждеше, гла­сить, что Богъ всегда даруетъ победу воинству израильскому, если оно выступаетъ на защиту Его, Божьяго дела, для прославлешя и возвели- ченш Его имени или для спасешя Его народа. Со времени болыпихъ победъ Давида Богу Израиля было поэтому присвоено особое имя, вполне определенно выражавшее эту последнюю мысль. 1егову стали называть „Богомъ воинства израильская “ (Ihewh Zebaot, 1егова— Саваовъ), жалую- щимъ последнему победы. Предъ каждой войной съ техъ поръ въ молит- вахъ призывался Господь-Саваооъ, и израильская рать шла на бой въ уверенности, что она не можетъ быть побеждена. Эта вера впоследствш действительно творила чудеса.

Давидъ безпощадно истреблялъ после каждой войны идоловъ побеж­денныхъ имъ народовъ, считая ихъ плодомъ глубокая и вредная заблуж­дешя; но въ то-же время онъ сравнительно довольно мягко обращался съ самими покоренными народами. Только моавитамъ да аммонитамъ онъ

*) Псаломъ 18.*) Псаломъ 33, 16 и далее.

228 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

жестоко мстилъ за нанесенная ему и всему народу израильскому оскорбле- шя,— однихъ истребивъ, а другихъ обративъ въ рабство. Относительно прочихъ покоренныхъ народовъ царь довольствовался однимъ наложешемъ на нихъ дани. Живиае-же въ самой земле Израильской народцы онъ совсемъ не тревожилъ. Такъ онъ оставилъ въ покой 1евусеевъ, продол- жавшихъ жить въ 1ерусалим£, и нич^мъ не сгЬснялъ ханаанейцевъ и хитейцевъ, жившихъ въ разныхъ другихъ частяхъ страны. Туземцы-инопле­менники поэтому охотно шли къ Давиду на службу.

Однако, радость по поводу великихъ завоеваний вскоре была омра­чена внезапно нагрянувшими собьшями. Счастье государствъ и народовъ, какъ счастье отдельныхъ людей, редко бываетъ продолжительным ̂ сол­нечные дни и въ жизни царей сменяются облачными, какъ-бы для того, чтобы не дать ихъ энергш заглохнуть, а, наоборотъ, закалять ихъ харак­теръ въ борьбе съ несчасйями. Одна ошибка, сделанная Давидомъ, не только его самого лишила спокойств'ш, но одно время угрожала даже существ о в ашю всего государства, созданная имъ съ такими огромными усшиями. Вскоре после возвращешя своего съ похода противъ арамей­цевъ, Давндъ, взошедши однажды на крышу своего дворца, чтобы насла­диться вечерней прохладой, увиделъ женщину, поразившую его своей необыкновенной красотой. Это была жена одного изъ его „героевъ", хитейца Урш, по имени Баттева. Дома, въ которыхъ жилп „храб­рей u i i e были расположены на сюнскомъ холме въближайшемъ соседстве съ царскимъ дворцомъ, и Давидъ съ своей крыши могъ поэтому видеть купавшуюся красавицу. Охваченный внезапно вспыхнувшей страстью, Давидъ не сдержалъ себя и послалъ за Ватшевой своихъ телохранителей, прика- завъ имъ привести ее во дворецъ. Урш тогда не было въ 1ерусалиме, онъ былъ въ армш, которая подъ командой 1оава преследовала аммони- товъ. Батшева-же не осмелилась воспротивиться желашю царя. Вскоре после того узнавъ, что его увлечете не останется безъ последствШ, Давидъ всячески старался скрыть свой поступокъ, но это ему не удалось, и онъ сталъ все больше запутываться въ сетяхъ греха. Онъ вызвалъ Урш въ 1ерусалимъ, весьма любезно принялъ его, разрешилъ ему посещать дво­рецъ и видеться съ своей женой. Ур1я, который скучалъ по лагерной жизни и рвался на войну, не воспользовался гостепр1имствомъ царя и спалъ у входа во дворецъ вместе съ царскими телохранителями. Давидъ сталъ тогда приглашать его къ своему столу, поить виномъ, надеясь, что онъ, опьяненный, вспомнить, наконецъ, о своей жене. Но суровый воинъ совершенно пренебрегалъ своими супружескими обязанностями и продол- жаль спать у входа во дворецъ. Царь сталъ придумывать какой-нибудь другой выходъ изъ своего сильно тяготившая его аоложешя, и это при­

Д А В И Д Ъ . 229

вело его къ преступленш. Опасаясь, какъ-бы Ур1я, узнавъ о связи царя съ его женой, не убилъ его или возбудилъ противъ него своихъ товарищей- героевъ, Давидъ рЗшшлъ совсймъ избавиться отъ него. Онъ отправилъ его обратно въ лагерь, вручивъ ему письмо къ 1оаву, съ тайнымъ при- казомъ въ первомъ-же сраженш съ аммонитами поставить его на самомъ оиасномъ месте, где онъ вернее всего можетъ встретить смерть. 1оавъ такъ и сделалъ, п Ур1я палъ, пронзенный аммонитскими стрелами. Давидъ съ радостью встрегилъ эту весть. Ватшева-же, согласно обычаю, оплаки­вала своего погибшаго мужа. По окончании траура, Давидъ сделалъ ее своей законной женой. Вскоре nocrfe того она родила ему сына.

Во всякой другой стране о царскомъ „капризе* этого рода пого- ворили-бы шопотомъ въ придворныхъ кругахъ, ншсто за это царя серьезно не сталъ-бы осуждать, и вся эта истор1я вскоре была-бы предана забве- шю. До народа-же объ этомъ происшествш дошли-бы одни смутные слухи. Н въ самомъ деле, что именно случилось? Одинъ изъ царскихъ героевъ погибъ на войне. Но кто зналъ, какъ и почему? Одипъ только 1оавъ. Вдова покойнаго стала женою царя. Но что-же въ этомъ дурного? Жена эта родила какъ-будто раньше срока. Но кто-же следилъ за этимъ сро- комъ, кого это интересовало? Ребенокъ могъ, наконецъ, считаться сыномъ Урш, оставшимся сиротой. Но въ израильскомъ царстве былъ глазъ, кото­рый сквозь искусственный мракъ проникалъ во все тайникп, была совесть, которая громко и безбоязненно сгавила преступнику на видъ его иреступ- леше, хотя-бы то былъ самъ царь. Этимъ недремлющимъ окомъ, этой неугомонной, вечно протестующей совестью народа были пророки. Ихъ благороднейшая задача состояла въ томъ, чтобы раскрывать порокъ во всемъ его безобразш и всенародно клеймить его, а не прикрывать его и приукрашивать и темъ дать ему разростись до степени общественной язвы. Давидъ могъ думать, что одна лишь Ватшева знаетъ о его грехе и одинъ 1оавъ — о причине смерти Урш. Къ ужасу своему, царь вскоре былъ выведенъ изъ этого заблуждешя.

Однажды пророкъ Натанъ явился къ Давиду и попросилъ у него позволешя изложить ему одну жалобу. И вместо жалобы спокойно раз- сказалъ ему следующую притчу. Въ одномъ городе жилъ богачъ, у кото­раго было много крупнаго и мелкаго скота, и беднякъ, все состоите котораго заключалось въ одной овечке; овечка эта выросла у него въ доме, ела и пила съ нимъ изъ одной чашки, и спала вместе съ нимъ, и беднякъ такъ съ ней свыкся, что любилъ ее, какъ родное дитя. Однажды къ богачу пришелъ гость. Жалея заколоть свою овцу, чтобы попотчивать своего гостя, богачъ похитилъ у бедняка его единственную овечку и мясомъ ея накормилъ своего друга. Выслушавъ эту исторш, Давидъ въ негодо-

230 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ваши воскликнулъ: „Этотъ безсердечный богачъ долженъ быть наказанъ смертью, а за похищенную имъ овцу онъ долженъ заплатить вчетверо!" Тогда пророкъ сказалъ: „Этотъ богачъ— ты самъ! Не довольствуясь много­численными женами своими, ты отнялъ у Урш его единственную жену, подвелъ его самого подъ стрелы аммонитовъ и загбмъ, какъ ни въ чемъ не бывало, отправилъ его вдову въ свой гаремъ. Знай-же, что за вели- шй гр!хъ твой мечъ будетъ свирепствовать въ твоемъ собственномъ дом!, а родившшся въ гр!х! младенецъ твой не останется въ живыхъ!*

Всяшй другой царь не замедлилъ-бы, конечно, подвергнуть строгому наказаню такого цензора нравовъ, дерзнувшая сказать правду въ глаза своему царю, подобт Бога на земл!. Давидъ-же, воспитанный пророкомъ Самуиломъ, выслушавъ суровое обвинеше Натана, почувствовалъ глубокое раскаяше и смиренно воскликнулъ: „Да, я согр!шилъ предъ Боямъ!“ Горячими молитвами и жертвоприношешями царь старался, повидимому, искупить свой гр!хъ и вымолить у Бога прощеше, такъ какъ вскор! поел! того Натанъ объявилъ ему, что Богъ внялъ его мольбамъ: онъ самъ не погибнетъ отъ меча, по ребенокъ, плодъ его гр!ха, долженъ уме­реть. И, несмотря на то, что Давидъ новыми молитвами и постомъ ста­рался вымолить у Бога его жизнь, младенецъ этотъ действительно вскор! умеръ. Батшева поел! этого родила ему другого сына, который получилъ два имени: IedudiH и Соломонъ. Это былъ самый любимый сынъ Давида.

Но если Богъ простилъ царю его тяжелый гр!хъ, то люди не хотЬли простить и отомстили ему, лишивъ его надолго спокойств1я. Батшева была дочерью одного изъ воиновъ Давида, Эл1ама, и внучкой его сов!тника Ахитофеля. Д!дъ и отецъ были глубоко оскорблены т!мъ, что Давидъ ее обольстилъ, и р!шили при первомъ удобномъ случа! съ нимъ за это рас­платиться. Ахитофель въ особенности жаждалъ мести, хотя Давидъ вся­чески старался его умилостивить. Онъ сд!лалъ Батшеву первой царицей, об!щалъ ей втайн!, что назначить ея сына Соломона насл!днпкомъ пре­стола и подтвердилъ это об!щаше торжественной клятвой. Но Ахитофель былъ нсумолимъ. Какъ-бы для того, чтобы поставить царя въ еще бол!е затруднительное положеше, въ дом! его въ это время произошло возму­тительное собьте, которое глубоко его потрясло и совс!мъ омрачило его быстро надвигавшуюся старость.

Старний сынъ Давида, Амнонъ, ув!ренный въ томъ, что именно онъ унасл!дуетъ престолъ, и на этомъ основанш позволявшей себ! р!ши- тельно все, воспылалъ преступной любовью къ своей побочной сестр! Тамарть,— дочери гешуритянки Маахи отъ ея первая мужа,— и родной сестр! Авесалома. Амнонъ легко могъ-бы добыться ея руки, но не этого онъ добывался. Посл!довавъ дурному сов!ту своего родствьнника и друга

Д А В И Д Ъ . 231

Iouadaea, и притворившись больнымъ, Амаонъ позвалъ Тамару къ ссб*Ь въ комнату и изнасиловалъ ее. Не довольствуясь этимъ гнуснымъ поступ- комъ, онъ приказалъ своему слуге выгнать Тамару, объявивъ, что она его, целомудренная 1осифа, хотела соблазнить. Въ разорванныхъ обольсти- телемъ одеждахъ несчастная девушка, рыдая и ломая руки, пошла къ своей матери. Въ этомъ ужасномъ состоянш ее встретилъ брать ея Аве- саломъ. Узнавь что съ нею произошло, онъ прежде всего успокоилъ ее, и обещалъ отомстить за ея честь, приказавъ ей никому объ этомъ обе- щанш его не говорить. Давидъ былъ глубоко огорченъ, когда узначъ объ этомъ возмутительномъ поступке; но онъ былъ слишкомъ мягокъ съ сво­ими детьми и оставлялъ безнаказанными все ихъ проделки. Авесаломъ-же целыхъ два года скрывалъ свою ненависть къ соблазнителю его сестры, выжидая удобная случая, чтобы ему отомстить. Онъ не выказывалъ Амнону никакой вражды, для того, чтобы усыпить подозрительность отца и самого Амнона и заставить ихъ думать, что онъ давно забылъ объ оскорбленш, нанесенномъ ея сестре. Авесаломъ также искусно умелъ скрывать свои чувства, какъ Ахитофель. Весьма возможно, что последшй зналъ о его намеренш и даже самъ указывалъ ему, какъ действовать.

Каждый изъ взрослыхъ царскихъ сыновей— у Давида ихъ было все­го семнадцать, шесть родившихся въ Хевроне и одиннадцать въ Iepyca- лиме— имелъ свой отдельный домъ, свой штатъ и свои земли. Имеше и стада Авесалома находились въ Вааль-Хацоргь, въ долине Рефаимъ, близъ столицы. Въ эго имеше Авесаломъ однажды пригласилъ вс£хъ сво- ихъ братьевъ на праздникъ по случаю стрижки овецъ. Въ то время, ког­да царсше сыновья и npo4ie ясти пировали за столомъ, слуги Авесало­ма, по ея приказашю, вдругъ бросились на Амнона и нанесли ему смер­тельный ударъ. Отомстивъ такимъ образомъ за безчестсе своей сестры, Авесаломъ вместе съ темъ избавился,— такъ ему, по крайней мере ка­залось,— отъ конкуррента на престолъ. Второго сына Давида въ то время уже не было въ живыхъ, и Авесаломъ, убивая Амнона, не сомневался, что престолъ достанется ему, какъ третьему сыну царя. Увидевъ своего брата мертвымъ, царсше сыновья, боясь какъ бы Авесаломъ не вздумалъ такимъ же образомъ расправиться и съ ними, поспешили къ своимъ му- ламъ и вернулись въ столицу. Въ 1ерусалиме между темъ успела уже распространиться молва, будто Авесаломъ убилъ всехъ своихъ братьевъ. Давидъ, повидимому, былъ настолько плохоя мнешя о своемъ сыне, что поверилъ этому слуху и въ отчаянш разодралъ свои одежды. И хотя онъ вследъ затемъ отъ возвратившихся къ нему невредимыми сыновей узналъ, что убитъ въ действительности одинъ Амнонъ, но горе ея все же было очень велико. Ему больно было сознавать, что ея сынъ— братоубшца.

232 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Его, кроме того, мучили опасешя, какъ бы это злод я̂ше не повлекло за собою еще более тяжелыя посл-ЬдстгЛя. Одной лишь твердой вере своей въ Бога Давидъ былъ обязанъ темъ, что онъ, подобно Саулу, не лишил­ся въ это время ума. Его, можетъ быть, спасло то, что несчастье, на него обрушившееся, было действительным ̂ а не воображаемымъ, какъ у его предшественника.

Первой мыслью Давида было отыскать сына-братоубШцу, который после своего злодеяшя бежалъ къ деду своему, гешуритскому царю Тал- маю, у юго-западныхъ границъ 1удеи, и подвергнуть его заслуженному на- казашю, даже если бы для этого пришлось пустить въ ходъ оружие. Но исполнение этого намерешя помешали приближенные царя. После исторш съ Батшевой при дворе Давида вообще пошли разныя интриги. 1оавъ, напримеръ, былъ противъ назначешя только-что родившагося Соломона наследникомъ престола и стоялъ, разумеется, за Авесалома, какъ за стар­шего сына. Царсшй полководецъ опасался, какъ бы перемена въ престо- лонаследш не вызвала новыхъ раздоровъ въ стране. Возможно также, что онъ предпочиталъ видеть на престоле Авесалома потому, что происхожде- Hie Соломона казалось ему несколько сомнительнымъ. Съ своей стороны и Ахитофель былъ на стороне Авесалома, которымъ онъ думалъ восполь­зоваться какъ оруд1емъ протпвъ его отца. Четвертый сынъ Давида, А до­шя, добивался, наоборотъ, чтобы его побочный братъ былъ подвергнуть строжайшей каре. Съ казнью Авесалома престолъ долженъ быль перейти къ нему,— Соломона же, какъ ребенка, Адонш нетрудно было, конечно, устранить.— При содействш матери своей Хагитъ онъ всячески возбуждалъ поэтому Давида противъ Авесалома. Но 1оавъ и Ахитофель были умнее ихъ и интриговали съ большей осторожностью, такъ чтобы Давидъ не угадалъ ихъ тайяыхъ намерешй.

Когда же царь решился, наконецъ, разыскать его сына-убШцу, или потребовать его выдачи,— несмотря на то, что со времени его бег­ства прошло уже три года,— то 1оавъ, чгобы отвлечь Давида отъ этого намеретя, прибегнулъ къ хитрости. Онъ призвалъ изъ соседняго города Текоа одну умную женщину, которая славилась своимъ краснореч1емъ, и поручилъ ей изобразить предъ царемъ картину техъ ужасовъ, къ какимъ его неминуемо приведетъ его намереше погубить своего сына. Мудрая те- коитянка отправилась къ Давиду въ траурныхь одеждахъ и, какъ будто взывая къ его правосудш, жалобнымъ тономъ воскликнула: „Помоги, о царь, помоги!" На вопросъ Давида, въ чемъ ея жалоба, она разсказала ему следующую басню. Она вдова и имела двухъ сыновей, но одинъ изъ нихъ во время спора убилъ другого. И теперь родственники ея покойна- го мужа требу ютъ, согласно обычаю кровавой мести, жизни ея другого

Д А В И Д Ъ . 233

сына-братоубШцы. Боясь, какъ-бы эти мстители действительно не убили единственная сына, у нея, бедной вдовы, оставшаяся, она и пришла къ царю просить защиты. Одноя царская слова достаточно, чтобы ее успо­коить. Давидъ, сначала не зам!гивний, что ему разсказываютъ сказку, относящуюся къ нему самому, сталъ успокаивать текоитянку, обещая ей взять ея сына подъ свое покровительство. Она же продолжала причиты­вать и молить о защит!, такъ что Давидъ должен ь былъ, наконецъ, по­клясться ей именемъ Бога, что съ головы ея сына-братоубшцы и одинъ волосъ не упадет ь. Тогда текоитянка, какь будто успокоившись немного, попросила позволешя сд!лать еще одно зам!чаше,— очевидно для того, чтобы ясн!е показать парю, чего собственно она своей истор1ен доби­вается. И получивъ позволея1е говорить, она сказала: „Ты обещаешь мн!, государь, что ни одинъ воюсь не упадегь съ головы моего сына. Но, изрекая такое слово, не признаешь-ли ты т!мъ самого себя винов- нымъ въ томъ, что не прощаешь своего собственная из!нанника? Ибо вс! мы должны умереть и подобны проливаемой на землю вод!, которой нельзя собрать; но Богъ печется о душахъ заблудшихъ и устроилъ такъ, чтобы и отлученный не нав!ки былъ отъ Него отлучеиъ**. Ионявъ, что вся эта ncTopifl быаа сочинена текоитянкой только для того, чтобы она подъ благовиднымъ предяогомъ могла высказать свое мн!ше на счетъ ея собственныхъ отношенш къ своему сыну, Давидъ потребовалъ, чтобы она чистосердечно сказала ему, не д!йствова гь-ли 1оавъ заодно съ нею. Ког­да же она ему разсказала всю правду, царь послаяъ за 1оавомъ, ув!- ридъ его, что онъ больше не питаетъ злобы кь сыну и тутъ же поручииъ ему вызвать ея въ 1ерусашмь. Умной текоитянк! удалось поставить ца­ря въ такое полоясеше, что онъ противор!чилъ бы самому себ!, если бы поел! тоя продолжалъ еще мстить своему сыну.

1оавъ самъ отправился въ Гешуръ за Авесаломомъ и привезъ его въ 1ерусалимъ. БратоубШца не см!иъ, однако, являться на глаза отцу и долженъ былъ жить безвыходно въ своемъ дом!. 1оавъ, такимъ образомъ, самъ того не подозр!вая, еще бол!е озлобилъ сына противъ отца и т!мъ вызвалъ новые раздоры въ царской семь!. Въ своемъ уединенш, на ко­торое его обрекла отцовская немилость, Авесаломъ дни и ночи думалъ только о томъ, какъ бы поскор!е добиться свержения съ престола нена­вистная царя-отца. Чтобы добиться осуществлены своего гнусная плана, онъ долженъ былъ пустить въ ходъ все свое умЬте притворяться. Для этого, однако, прежде всего необходимо было хоть одно формальное при- мирете съ а̂ремъ. Это могъ устроить одннъ лишь 1оавъ, но онъ всячески ивб!галъ Авесалома. Посл!днему пришлось употребить хитрость, для того, чтобы залучить ея къ себ! и упросить его передать царю, что онъ го-

234 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

товъ наложить на себя руки, до того несчастиымъ чувствуетъ онъ себя въ постигшей его немилосги. 1оавъ, который самъ находплъ примиреше огца съ сыномъ необходимымь, упросилъ Давида переложить гневъ свой на милость и простить сына. При первомъ после разрыва свиданш съ отцомъ Авесаломъ въ совершенстве разыгралъ роль кающагося грешника п почтительна и шаго сына. Давидъ отечески подало в алъ его и примиреше такимъ образомъ состоялось. Со временя смерти Амнона тогда прошло уже семь летъ

Съ возвращешемъ Авесалома въ Герусалимъ при царскомъ дворе пошли новыя интриги. Братоубшца, повидимому, имелъ тайныя свидашя съ Ахитофелемъ и действовала, по его указан1ямъ. Онъ держалъ себя теперь, какъ настояццй наслЫдникъ престола, выписалъ изъ Египта лоша­дей и дорогую колесницу, обзавелся целой полусотней телохранителей и вообще сорилъ деньгами совсемъ по-царски. Онъ сталъ вставать рано и принимать многочисленныхъ просителей, приходив шихъ къ царю съ своими жалобами и тяжбами. Терпеливо ихъ выслушивая, онъ находилъ, что все они правы, но при этомъ выражалъ сожалеше, что отецъ его къ нимъ невнимателенъ и далеко не всехъ ихъ удовлетворяете; какъ-бы мимо­ходомъ онъ при этомъ прибавлялъ, что если-бы онъ былъ судьей, онъ всехъ выслушивалъ-бы и судилъ-бы по правде. Когда какой-нибудь про­ситель намеревался броситься ему въ ноги, онъ не допускалъ его до этого и целовалъ его съ видомъ человека, для котораго все люди равны. Такъ велъ себя Авесаломъ четыре яда подрядъ. Ему было тогда за трид­цать летъ, онъ былъ въ полномъ расцвете силъ и считался первымъ кра- савцемъ своего времени; густые, прекрасные волосы, подобно львиной гриве, ниспадали волнами на его плечи и спину. Словомъ онъ очаровы- валъ всехъ кто съ нимъ ни приходилъ въ соприкосновение, какъ красо­той своей, такъ и любезностью. Самъ Давидъ былъ ослепленъ и не заме- чалъ, какъ коварный сынъ его подкапывается подъ него въ его-же доме. Авесаломъ ждалъ лишь благопр1ятнаго случая, чтобы открыго выступигь противъ отца, если придется— прямо убить его, и завладеть престоломъ. Случай этотъ BCKopt представился.

Въ последнее десятилет1е своего царствовашя Давидъ, повидимому, носился съ мыслью о большой войне, для которой необходимо было много­численное войско. Съ какимъ именно народомъ онъ имелъ въ виду воевать, въ точности неизвестно, но, повидимому, то были египтяне. Въ царство- ваше Давида Ешпетъ былъ разделенъ между тремя царями; одинъ изъ нихъ, Псусеннесъ, изъ танитской династш, решилъ завоевать смежное съ его владешями филистимское побережье. Давидъ, очевидно, опасался, что воинственный фараонъ этимъ не удовольствуется и вторгнется также и въ

Д А В И Д Ъ . 235

израильскую землю. Чтобы предупредить это нашестов, Давпдъ самъ сталъ готовиться къ войне. Онъ сталъ вербовать новые наемные отряды и между прочимъ взялъ на службу шестьсоть хитейцевъ изъ Гата, подъ предводи- тельствомъ Итая, который высоко уважалъ Давида и выказывалъ ему неизменную преданность. Царь решилъ также привести въ известность число израильтянъ двадцатилетняго возраста, способныхъ носить оруж1е, а равно п численность всего израильскаго населешя вообще, для того, чтобы решить, можетъ-ли онь предпринять столь тяжелую и продолжи­тельную войну. Определеше числа годныхъ къ военной стужбе молодыхъ людей царь поручилъ своему полководцу 1оаву и другимъ своимъ вое- начальникамъ. Перепись длилась девять месяцевъ и двадцать дней п если допустить, что цифры, прпводимыя вь источникахъ, соответствуют действи­тельности, то Израильская земля могла въ то время выставить 1.300.000 людей, способныхъ носить оружие, и всего народонаселен in могла иметь около четырехъ миллюновъ.

Со стороны Давида перепись эта была, однако, большой ошибкой, за которую ему пришлось дорого расплачиваться. 1оавъ убедительно про- силъ царя отказаться отъ нея; и когда царь настоялъ на своемъ, то онъ приступилъ къ делу съ весьма большой неохотой и единственно лишь потому, что не хотелъ ослушаться царскаго приказа. Сама по себе пере­пись была крайне непр1ятна народу, такъ какъ всемъ было известно, что она предпринята въ виду новаго набора для задуманной царемъ большой войны. По распространенному тогда поверью израильтяне, кроме того, опасались какъ-бы эта царская затея не имела еще более гибельныхъ последствш. И действительно, когда въ стране вследъ затемъ появилась ужасная чума, то все были твердо убеждены, что это — прямой резуль­тата переписи. По преданно, въ три дня отъ чумы умерло не менее семи­десяти тысячъ человекъ. Предашя разсказываютъ объ этомъ следующее. Когда царю сообщили результаты переписи, то онъ выразилъ сожалетс, что затеялъ ее. Вь следующую затемъ ночь Давидъ вщелъ тяжелый сонъ, заставившей его еще больше пожалеть объ этой мере. Когда онъ на утро всталъ, въ мрачномъ расположены духа, къ нему явился пророкъ Гадъ и именемъ Бога предложилъ ему выбрать одно изъ трехъ золъ, какъ нака­зание за его необдуманный поступокъ: трехлетшй голодъ въ стране, трех­месячную несчастную войну, или трехдневную чуму. Давидъ выбралъ последнее бедств1е, заметивъ при этомъ, что онъ предпочитаетъ „предать народъ въ руки Божш, милосерд1е котораго безпредельно, чемъ въ руки человечесшя*. Вследств1е скученности населешя столица пострадала отъ эпидемш гораздо больше, чемъ проч1е города. При виде груды труповъ или, по образному выражению того времени „ангела смерти", унесшаго

236 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА

столько жертвъ, Давидъ сталъ молить Бога, чтобы онъ отвратилъ Свой гн!въ отъ народа. „Я одинъ,— говорилъ онъ,— согр!шилъ и провинился предъ Тобою, но что-же сд!лало мое б!дное стадо? Пусть Десница Твоя поразить меня и мой домъ!“ Такъ какъ чума пощадила холмъ Mopifo, гд! жили ieBycen, то пророкъ посп!шилъ возвестить царю, чтобы онъ на этомъ м!ст! построилъ алтарь и нрипесъ на немъ жертву, и тогда въ столиц! прекратится чума. Давидъ немедленно отправился къ 1евусеямъ. Ихъ князь Арна (Арнанъ), увид!въ издали царя, поси!шилъ къ нему на встр!чу, прив!тствовалъ его, какъ в!рноподданный, и спросилъ его, чего онъ желаетъ. Узнавъ, что царь нам!ренъ выкупить у него холмъ, для того, чтобы воздвигнуть на немъ жертвенникъ, Арна предложилъ его Давиду въ даръ. Какъ только на Морш сооруженъ былъ алтарь и при­несена первая жертва, чума въ 1ерусалим! д!йствительно прекратилась. Холмъ Mopin съ т!хъ поръ считался въ народ! священнымъ м!стомъ, недоступнымъ для эпидсмШ, такъ какъ, по предашю, на этомъ самомъ м!ст! праотецъ Авраамъ н!когда собирался принести Богу въ жертву своего сына Исаака.

Если царь, не слушая 1оава, распорядился произвести перепись, то онъ это сд!лалъ потому, что за нее былъ челов!къ, мн!ше котораго въ его глазахъ им!ло гораздо болышй в!съ, ч!мъ мн!ше 1оава. Нагубяйй сов!тъ этоть далъ Давиду мудрый Ахитофель, который въ неослаб!вавшей съ годами ненависти своей къ обольстителю его внучки, предвидеть, что перепись возстановитъ народъ противъ царя и т!мъ самымъ посод!й- ствуетъ осуществлена его мстительныхъ плановъ. Ахитофель не ошибся: перепись д!йствительно возстановила противъ царя весь народъ, который вм!нялъ ему одному въ впну гибель десятковъ тысячъ людей, унесенныхъ чумой. Ахитофель не замедлилъ воспользоваться этимъ враждебнымъ про- тнвъ царя настросшемъ народа, для того, чтобы отомстить, наконецъ, Давиду, и opyдieмъ своей мести избраль Авесалома. Вм!ст! съ нимъ онъ составилъ планъ заговора, который, какъ ему казалось, не могъ не удаться.

Авесаломъ разослалъ гонцовъ къ своимъ приверженцамъ, чтобы сообщить имъ условный сигналь: какъ только они услышать трубный звукъ, то это будетъ означать, что онъ признанъ и провозглашенъ въ Хеврон! царемъ. Главный городъ 1егудина кол!на былъ сд!ланъ конспи­ративной квартирой, гд! долженъ былъ вспыхнуть мягежъ. Зд!сь стар!й- шияы вс! были уже на сторон! Авесалома. Оставляя столицу, Авесаломъ сказалъ отцу, что онъ во время своего пребывашя въ Гешур! далъ об!тъ принести жертву въ Хеврон!, если онъ возвратится въ 1ерусалимъ. Давидъ отпустилъ тогда сына, ничего не подозр!вая.

Д А В И Д Ъ . 237

Авесаломъ вступилъ въ Хевронъ въ сопровождении своихъ друзей, телохранителей и двухсотъ почетныхъ гражданъ 1ерусалима, которыхъ онъ подъ какимъ-то предлогомъ пригласилъ следовать за собою. Не имея никакого представлен 1я о заговоре, эти двести гражданъ такимъ образомъ невольно способствовали успеху задуманнаго Авесадомомъ дела. Ибо когда въ Хевроне увидели, что именитейние жигёли столицы перешли на его сторону, то все решили, что дело Давида окончательно проиграно. Ахи- тофель, который тоже подъ какимъ-то предлогомъ оставилъ 1ерусалимъ и вскоре прибылъ въ Хевронъ, открыто объявилъ себя сторонникомъ Аве- салома и темъ еще больше содействовалъ успеху его дела, такъ какъ все знали, что онъ— правая рука Давида. Жители Хеврона и безъ того были недовольны царемъ, либо потому, что онъ основашемъ 1орусалима и перенесешемъ туда своей резиденцш лишилъ ихъ городъ всякаго зна- чешя, либо-же потому, что знатнейнпя семьи 1егудейскаго колепа, кале- биты, были отодвинуты на задшй планъ весьма незнатной бетлехемской семьей Ишая. Йзменническш планъ, во всякомъ случае, вполне удался. Въ то время, какъ Авесаломъ приносилъ жертву, населеше Хеврона и прибывнпя съ нимъ лица провозгласили его царемъ и отреклись отъ Давида. Присоединились къ Авесалому также и некоторые члены царской семьи, и между ними двоюродный братъ Давида Амаса, который считалъ себя велпкимъ нолководцемъ, отодвинутымъ на задшй планъ 1оавомъ. Гонцы трубными звуками подали условные сигналы соседнимъ городамъ, и все заговорщики-сторонники Авесалома собрались п провозгласили его царемъ. Они увлекли за собою всехъ недовольныхъ, которые были возму­щены переписью, или разсчитывали, что переворотъ съ какой-нибудь сто­роны будетъ имъ лично полезенъ. Всшамиты, въ царствоваше Давида потерявшие все преимущества, которыми они пользовались при Сауле, а равно и высокомерные, вечно всеми недовольные эфраимиты, должны были особенно радоваться падендо Давида; они съ тЬмъ большимь >до- вольств10мъ присягнули на верность узурпатору, что надеялись при новомъ царе вновь прюбрести свое былое значеше и прежшя привиллепи. Ста­рейшины этпхъ коленъ не сомневались, что имъ легче будетъ поладить съ тщеславнымъ Авесаломомъ, чемъ съ строгимъ Давидомъ. Отъ всехъ коленъ и изъ всехъ городовъ въ Хевронъ стали стекаться выборные, чтобы присягнуть новому царю. Число приверженцевъ Авесалома росло съ каждымъ днемъ.

Вначале главари заговора держали его втайне. Никто изъ нихъ не долженъ былъ возвратиться въ 1ерусалимъ, дабы весть о провозгла­шении Авесалома не дошла до Давида. Царь узналъ поэтому о своемъ свержеши лишь тогда, когда все уже было сделано, одновременно полу-

238 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

чивъ извете, что все колена отпали отъ него. То была одна изъ самыхъ горестныхъ минутъ въ жизни Давида. Его родной сынъ лишилъ его пре­стола! Давидъ, однако, недолго предавался своему горю и быстро прп- нялъ решеше. Онъ не хотелъ довести дело до междоусобной войны, на которую его, повидимому, склоняли 1оавъ и Авишай и друпе его верные сторонники и друзья. Отвергнутый всеми коленами, онъ, если-бы после- довалъ нхъ дурному совету, долженъ былъ-бы запереться въ своей сто­лице. Одинъ 1ерусалимъ между темъ не могъ долго противостоять всемъ коленамъ съ ихъ многочисленнымъ войскомъ. Въ случае-же взятия его злодей Авесаломъ, безъ всякаго сомнешя, учинилъ-бы въ столице страш­ное кровопролиие. Вольнее всего въ сердце царя должна была отозваться измена его блпжайшаго советника Ахигофеля. Предательство последняго показало царю, что заговоръ былъ задуманъ давно, что все было предупре­ждено и надлежащимъ образомъ обезпечено. Всякое сопротивлеше съ его стороны казалось ему поэтому безполезнымъ п могло лишь привести къ новымъ несчашямъ. Собравъ всехъ оставшихся ему верными приближен- ныхъ, Давидъ объявилъ имъ, что онъ решилъ оставить 1ерусалимъ, и при- томъ— немедленно, раньше, чемъ Авесаломъ съ своимъ отрядомъ успеетъ подойти изъ Хеврона.

Оставляя столицу, Давидъ имелъ возможность убедиться, что у него въ 1ерусалиме оставалось еще немало преданныхъ друзей и привержен­цевъ, готовыхъ защищать его до последней капли крови. Своихъ женъ, детей и слугъ царь взялъ съ собою, наложницъ-же, въ числе десяти, онъ оставилъ въ 1ерусалиме, поручивъ имъ охранять дворецъ. Когда онъ, покннувъ свой домъ, вышелъ на площадь, где производилась торговля елеемъ, на юго-восточной окраине города, то онъ къ немалому утешенно своему увиделъ, что за нимъ следуетъ огромная толпа. Въ толпе этой были не только его полководцы 1оавъ и Авишай, во главе его славныхъ „героевъ*, и не только отряды Крети и Плати съ ихъ предводителемъ Венаягу, но даже Итай съ своими 600 хитейцами, незадолго лишь до того принятыми Давидомъ на службу. Царь не пожелалъ принять отъ иноплеменника Итая и его людей такой жертвы и просилъ ихъ не сопро­вождать его вь изгнаны. Хитейцы, однако, не хотели оставить царя и тутъ-же поклялись ему въ верности „на жизнь и на смерть*. Все насе- леше столицы громко плакало, когда Давидъ проходилъ Кидронскую долину, чтобы чрезъ Масличную гору уйти въ пустынную область 1ордана. Боясь измены, Давидъ не решался укрыться въ какомъ-нибудь городе. Когда царь и огромная толпа, за нимъ следовавшая, были уже на окраине города, сюда поспешно прибыли оба первосвященника, Цадокъ и Ав'ттаръ, въ сопровождены всехъ левитовъ, несшихъ ковчегъ завета. Поставивъ

Д А В И Д Ъ . 239

святыню на землю, первосвященники пригласили вс!хъ сл!довавшихъ за царемъ продефилировать предъ нею и т!мъ поставить себя подъ ея защиту. Давидъ предложилъ первосвященикамъ, которые, повидимому, также соби­рались следовать за нимъ, отвести святыню обратно въ 1ерусалимъ, мягко зам!тивъ при этомъ: „Если Богу угодно будетъ снискать меня Своею милостью и привести меня обратно въ 1срусалимъ, то я вновь увижу ков­чегъ зав!та и его скинш; если-же Господь отвернется отъ меня, то я покорюсь Его вол! и смиренно перенесу свою судьбу*. Давидъ вм!ст! съ т!мъ зналъ, что первосвященники могутъ принести ему гораздо больше пользы, оставаясь въ 1ерусалим!, ч!мъ сл!дуя за нимъ въ изгнаше. Они могли, наирим!ръ, въ числ! первыхъ узнавать обо всемъ, что Авесаломъ зат!ваетъ, п чрезъ сыновей своихъ своевременно доводить о томъ до его св!д!и!я. Когда первосвященники и левиты возвратились со святыней въ городъ, Давидъ, босой, съ покрытой головой, взошелъ, обливаясь слезами, на Масличную, гору. Вс! сопровождавиие его рыдали вм!ст! съ нимъ, глубоко скорбя о томъ, что царь, такъ много сд!лавпий для своего народа, одержавпий столько поб!дъ надъ могущественн!йшими народами, долженъ б!жать отъ своего родного сына-изм!ннпка. Въ это время, когда горе и отчаяше Давида дошло до своего апогея, на вершин! горы, съ противо­положной ея стороны, показался одинъ изъ предан!йшпхъ его друзей, которому суждено было спасти царя и его престолъ.

То былъ Хушай, дов!ренное лицо Давида и сов!тникъ не мен!е умный, ч!мъ Ахитофель. Онъ явился въ траурныхъ одеждахъ и съ посы­панной землею главой, для того, чтобы сопровождать царя въ его б!гств!. Давидъ, однако, воспротивился этому, находя, что онъ слишкомъ старъ и будетъ ему только въ тягость. Напротивъ, находясь вблизи Авесалома, онъ вм!ст! съ первосвященниками можетъ ему оказывать больиня услуги, разстраивая планы Ахитофеля и тайно изв!щая царя обо всемъ, что Аве- саломъ противъ него предпринимаешь. Хушай не могъ не согласиться съ этимъ, поклялся в!рно служить царю и вернулся въ 1ерусалимъ.

Первый городъ, который Давиду пришлось пройти по пути къ 1ордану, былъ Бахуримъ, во влад!шяхъ Вешаминова кол!на. Вм!сто прив!та, Давидъ встр!тилъ зд!сь одни оскорблешя и изд!вательства. Одинъ веша- митъ Ш ими, изъ семьи Гера, въ сл!дующихъ выражешяхъ поносилъ пре­старого царя: „Ты злод!й, отверженный людьми, Богъ воздастъ теб! теперь за то, что ты сд!лалъ дому Саулову, похитивъ у него корону!* Шими долго пресл!довалъ Давида, осыпая его ругательствами и забра­сывая его камнями и грязью. Авишай хот!лъ было проучить этого наглеца. „Какъ см!етъ эта б!шеная собана, — говорилъ онъ, — изд!ваться надъ царемъ?* И бросился было на Шими, но Давидъ удержалъ его. „Пускай

240 ИСТОРТЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ругается вволю,— замйтилъ царь: если Богь этого хочетъ, то никто не долженъ этому противигься. Если родной сынъ мой хочетъ меня убить, то этогъ вешамить подавно можетъ меня ругать*. У царя темъ не менее нашлись друзья и вь этомъ Бахурпме. Отсюда Давидъ съ своей много­численной свигой прошелъ чрезъ пустыню вь 1ерихонскую область. Изму­ченные продолжительнымъ и тяжелымъ переходомъ, воины его расположились здесь въ шатрах ь, для того, чтобы дать престарелому царю возможность отдохнуть, впредь до получешя извести отъ верныхъ друзей его, остав­шихся въ 1ерусалиме.

Вь то время, какь Давидъ подходилъ къ 1ордану, Авесаломъ, въ сопровождены своего злого советника Ахитофеля, заговорщиковъ иизмен- никовъ вступилъ въ столицу. Дчя тою, чтобы окончательно поссорить Авесалома сь отцомъ и сделать совершенно невозможнымъ всякое при- миреше, Ахитофель внушилъ царскому сыну новую низость, посоветовавъ ему захватигь отцовшй гаремъ иобезчестить всехъ его наложницъ. Этимъ путемъ Авесаломъ, по мнению Ахитофеля, окончательно убедилъ-бы народъ въ томъ, что онъ навсегда порвалъ съ отцомъ и успокоилъ-бы техъ, кото­рые изъ предостороясности опасались примкнуть къ нему. Въ своей бешен­ной ненависти къ Давиду Ахитофель меньше всего, разумеется, думалъ о томъ, что народъ можетъ возненавидеть похитителя престола за столь грязный посгупокъ. Советникъ иреследовалъ лишь одну цель: мстить Давиду, не разбирая средствъ, извести его, если не прямо убШствомъ, то всевозможными оскорблешями. Самого Авесалома онъ ни въ грошъ не ставилъ и объ упрочены за нимъ престола нимало не заботился: онъ былъ для него лишь оруд1емъ мести. Безумный-же злодей, укравннй у своего отца престолъ, но неспособный и шагу сделать безъ чужой указки, пошелъ и на эту новую низость, и среди бела дня, на глазахъ всей столицы под- вергь гнусному пасилш наложницъ своего отца.

Всецело поглощенный такого рода делами, Авесаломъ и не заме­чал!», что за нимъ зорко следитъ человекъ, который долженъ былъ раз­рушить все его злодейсше замыслы и довести его самого до гибели. Ху- шай призналъ новаго царя только для виду, уверивъ его, что будетъ служить ему также верно, какъ онъ до того служилъ его отцу. По отно- шешю къ человеку, не задумавшемуся изменить родному отцу, Хушай счи- талъ .всякую измену позволительной. Недальновидный Авесаломъ, ничего не подозревая, вполне ему доверялъ. Авесаломъ въ это время созвалъ советъ для решешя вопроса о томъ, что следуетъ предпринять, чтобы окончательно погубить Давида. На советъ были приглашены все старей­шины, тогда находившиеся вь столице. Ахитофель советовалъ немедленно, въ ту же ночь, отправиться съ сильнымъ войскомъ въ погоню за Дави-

Д А В И Д Ъ . 241

домъ, внезапно напасть на его свиту, и разНшть ее; самого же царя, измученнаго и совершенно убитаго, какимъ Ахитофель его себе представ- лялъ, взять въ пл^нъ и немедленно убить. Съ его смертью,— говорилъ со­ветнику— весь народъ немедленно и вполне искренно призпаетъ новаго царя. Старейшины н самъ Авесаломъ одобрили этотъ планъ. Злодей толь­ко о томъ и думалъ, какъ бы поскорее извести отца. Въ его каменномъ сердце не осталось и следа сыновняго чувства.

Этому преступному плану не суждено было, однако, осуществиться. Хушай, призванный на .совещаше для обсуждения плана военныхъ дей- ств1й противъ Давида, решительно отвергъ предложеше Ахитофеля. Онъ находилъ, что цель, которую молодой царь преследуетъ, не будетъ такимъ путемъ достигнута и представил* таше убедительные— съ виду, разумеет­ся,— доводы, что Авесаломъ долженъ былъ съ нимъ согласиться. Ахито­фель, по мнешю Хушая, жестоко ошибался, полагая, что на Давида мож­но напасть врасплохъ; какъ опытный полководецъ, онъ, вероятно, при­нялъ уже все предосторожности. Преследуемый, онъ не будетъ вступать въ открытый бой, а какъ въ то время, когда за нимъ гнался Саулъ, бу­детъ скрываться въ разныхъ потаенныхъ местахъ, где преследоваше край­не затруднительно и требуетъ много времени. Но даже и настигнутый, Давидъ себя во всякомь случае въ обиду не дасть; съ своей дружиной героевъ и двумя отрядами онъ, легко можетъ статься, въ первой же схватке успеетъ нанесгп своимъ преследователямъ решительное пораже- Hie. Но и въ самомь благопр1ятномъ для Авесалома случае, если его вой­ско сразу и не потерпитъ поражешя, то въ дальнейшихъ схваткахъ съ отважными и искусными воинами Давида оно, безъ всякаго сомнешя, бу­детъ терпеть болышя потери. Мол на же будетъ преувеличивать эти успе­хи протнвниковъ, будутъ говорить, что авесаломово войско разбито, и это одно несомненно будеть обезкураживать войско, которое и безъ того опасается вступить въ бой съ героями, одержавшими столько победъ надъ гораздо более сильными войсками. Въ виду всего этого Хушай совето­валъ Авесалому не выступать противъ Давида съ темъ немногочисленнымъ войскомъ, какимъ онъ тогда располагалъ, а созвать все народное опол- чеше и только тогда, имея въ своемъ распоряжеши огромное войско, онъ можетъ расчитывать на успехъ. Планъ Хушая понравился Авесалому боль­ше, чемъ советъ Ахитофеля, и былъ приведенъ въ исполнеше. Хушай, разумеется, тотчасъ же, чрезъ сыновей обоихъ первосвященниковъ, /о- натана и Ахимааца, уведомилъ Давида о результатахъ совещашя. Одинъ изъ слугь Авесалома, заподозрившей этихъ молодыхъ людей въ из­мене и донесшей о томъ своему госиодину, едва было не погубилъ ихъ. Имъ съ бодыпимъ трудомъ удалось добраться до Вахурима, такъ какъ

Томъ I 16

242 ПСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

телохранители Авесалома гнались за ними по пятамъ. Одна преданная Давиду семья во время спрятала ихъ на дне высохшая колодца, напра- вивъ загЬмъ преследователей на ложный путь. Когда телохранители уска­кали въ противоположную сторону, 1онатанъ и Ахимаацъ вышли изъ ко­лодца и продолжали свой путь. Благополучно прибывъ въ станъ Давида, они известили его о состоявшемся решенш. Царь въ ту же ночь се всей своей свитой переправился черезъ 1орданъ.

Дело приняло благопр1ятяый для Давида оборотъ, когда Ахитофель после только-что упомянутаго совещашя удалился изъ 1ерусалима въ свой родной городъ Гило я здесь повесился. Сделалъ онъ это, повидимо­му, изъ огорчешя, что Авесаломъ отвергъ его советь а, можетъ быть, изъ опасешя, что его постигяетъ заслуженная кара, если Давиду удастся вы­играть время и дело Авесалома будетъ проиграно. СамоубШство Ахитофеля было тяжелымъ ударомъ для узурпатора, ибо среднего приближенныхъ не было ни одного способная человека, самъ же онъ при всей энерпи, съ которой онъ творилъ зло, былъ человекъ совершенно безпомощный. Полководецъ его Амаса былъ весьма посредственнымъ воиномъ. Ополче­ние было созвано, но прежде, чемъ оно собралось въ 1ерусалимъ, дело Давида значительно уже подвинулось. Перешедши 1орданъ, онъ отправился въ Махнаимъ, населеше которяго приняло ея также радушно, какъ оно некогда приняло бежавшая къ нимъ сына Саула. Вследъ за жителями этоя города къ Давиду примкнули все зашрданшя колена, изъявивъ ятовяость оказать ему поддержку въ ея борьбе съ преступнымъ сыномъ. Двое гилеадитовъ старались превзойти другъ друга въ вниманш къ не­счастному царю-отцу и въ изобилш снабжали его и всю ея свиту всемъ необходимымъ.

Когда Авесаломъ или Амаса собрали наконецъ многочисленное вой­ско, они переправились съ нимъ чрезъ 1орданъ и перешли къ Махнаиму. Городъ этотъ лежалъ близь густоя леса, который называли „Рефаимскимъ*, потому-что въ немъ некогда жило исполинское племя рефаитовъ. Авеса- ломиты расположились въ этой лесистой местности, повидимому, безъ вся­кая порядка и плана. Напротивъ, Давидъ разделилъ свое войско на три отряда, изъ которыхъ однимъ командовалъ 1оавъ, другимъ Авишай, а третьимъ— Итай,— все три опытные полководцы и храбрейшее воины. Каждый отрядъ былъ правильно разделенъ на полки, по тысяче человекъ въ каждомъ, и на сотни; теми и другими командовали отдельные началь­ники. Въ такомъ боевомъ порядке войско Давидово выступило противъ Авесаломова. Самого Давида полководцы съ собой не взяли, зная, какую неодолимую слабость онъ питалъ къ своимъ преступнымъ сыновьямъ. Царь согласился остаться въ Махнаиме, но потребовалъ отъ своихъ полковод-

Д А В И Д Ъ . 243

цевъ, чтобы они пощадили самого Авесалома, и повторилъ свое требова- Hie громко, такъ что все войско его слышало. Сражеше, наконецъ, на­чалось. Оно было очень кровопролитно и кончилось полнымъ поражешемъ авесаломитовъ. Последше значигельно превосходили войско Давида чис­ленностью, но сражались въ безпорядке и не могли ор1ентпроваться въ лесистой местности; отряды же Давида действовали какъ одинъ человекъ. Густой лйсъ еще бочьше, чемъ мечи противников ь производилъ оиустоше- nie въ рядахъ авесаломитовъ, которыхъ по преданш въ этомъ сражены пало не менее двадцати тысяч ь человекъ. РефаимскШ лесъ оказался гн- бельнымъ и для самого Авесалома. Своими длинными волосами, которы­ми онъ такъ гордился, онъ зацепился за ветвь одного большого дуба, такъ что, когда мулъ изъ-подъ него ускакалъ, онъ повисъ въ воздухе. Одинъ изъ воиновъ Давида виделъ это, но не решился покончить съ Аве- саломомъ, помня царсшй приказъ, и поспешилъ известить о томъ 1оава. Последшй подошелъ къ дубу, на которомъ Авееаломъ барахтался, стара­ясь освободиться, и покончилъ съ нимъ, три раза пронзивъ его свонмъ копьемъ. Что-то роковое было въ этой казни Авесалома темъ самымъ 1о- авомъ, который прежде такъ благоволилъ къ нему и темъ содействовалъ его мятежнымъ планамъ. Покончив ь съ Авесаломомъ, 1оавъ подалъ сигналъ къ прекращена безполезнаго боя; авесаломиты же, узнавъ о гибели сво­его царя, обратились въ бегство и переправились черезъ 1орданъ.

Такъ окончилась эта вторая въ царствоваше Давида междоусобная война, темъ более безумная, что воевали сынъ съ отцомъ. Последствия этой войны были весьма печальны. Прежде всего надо было известить о победе Давида, но никто не хотелъ брать па себя этой тяжелой обязан­ности, такь какъ все знали, что царь будетъ глубоко огорченъ смертью сына, несмотря на все то зло, которое онъ ему причинилъ. 1оавъ изба- вилъ приближенныхъ царя отъ этой миссы, возложивъ ее на одного изъ его телохранителей. Давидъ действительно пришелъ въ ужасъ, получивъ это известие. Онъ до «го и горько рыдалъ, то и дело причитая: „Сынъ мой, дорогой мой Авесаломъ! Лучше-бы я погибъ вместо тебя!" Въ роди- тельскомъ ослеплены своемъ царь верилъ, что сына его „испортили", что онъ самъ никогда не возсталъ-бы противъ отца, если-бы Ахитофель его не опуталъ. Герои и воины цареше не осмеливались вступить въ Мах- наимъ открыто, торжествующими победителями, а пробирались въ него тайкомъ, словно после поражешя. Убитый горемъ Давидъ не могъ никого видеть и ни съ кемъ не хотелъ говорить, оплакивая своего сына. 1оавъ, который больше всехъ, разумеется, тяготился этимъ положешемъ, первый собрался съ духомъ и обратился къ царю съ суровой речью, упрекая его въ неблагодарности. „Ты оскорбляешь преданнейшихъ слугъ своихъ,—

244 ИСТОИЯ FBPKKBb ГЕНРИХА ГРОТЦА.

заметилъ онъ ему,— оплакивая своего злейшая врага; своими рыданиями ты показываешь, что ни во что не ставишь все свое войско и его вож­дей, и что тебй было-бы гораздо ир1ятнее, если-бы Авесаломъ остался въ живыхъ, а мы все пали-бы его жертвами!" И для того, чтобы положить конецъ царской трагедш, 1оавъ пригрозилъ Давиду, что если онъ немед­ленно не выйдетъ къ своему войску и не выразить ему благодарности за верную службу, то оно покинетъ городъ и оставить его, безпомощнаго, одного. Эта суровая, но справедливая речь глубоко-преданная ему 1оава заставила царя опомнигься, и онъ, сделавъ надъ собой усилие, показался своему войску.

Оть Авесалома остался одинъ лишь следъ. Тело его было брошено въ яму, наскоро вырытую въ рефаимскомъ лесу и засыпанную кучей кам­ней. После него осталась только одна дочь, все-же три сына его умерли еще до мятежа, точно судьба не хотела оставить сыновей тому, кто самъ былъ такимъ плохимъ сыномъ. Во время своего короткаго царствовашя въ 1ерусалиме Авесаломъ выстроилъ для себя въ такъ называемой Цар­ской Долине великолепную гробницу (впоследствш получившую назваше „памятника Авесалома"), которая должна была увековечить его имя, но увековечила лишь его позорь. Злодеятя Авесалома оставили большой следъ въ исторш народа. Съ окоачашемъ войны Давидъ решилъ возвра­титься въ 1ерусалимъ. Не желая, однако, навязываться народу, который только недавно призналъ царемъ его сына, онъ ждалъ, чтобы старейшины сами пришли къ нему съ повинной и присягнули ему на верность. Сверхъ ожидашя, благоприятный для Давида поворотъ въ настроенш народа прежде всего обнаружился въ среде наиболее отдаленныхъ северныхъ коленъ. Они первые вспомнили, что своею безопасностью и независимостью они обя­заны одному Давиду, и устыдились того что изменили ему ради его бе­зумная сына. Повсюду народъ обращался къ своимъ представителямъ, упрекая ихъ въ неблагодарности къ спасителю страны: „Царь,— говорили израильтяне старейшинамъ,— который спасъ насъ оть враговъ и избавилъ страну отъ филистимлянъ, изъ-за васъ долженъ былъ оставить родину и скитаться въ пустыне. Авесаломъ, которому вы присягнули, умеръ, чего-же вы медлите вернуть царя въ столицу?" Старейшины северныхъ коленъ въ виду этихъ требованШ поспешили пригласить царя возвра­титься въ Герусалимъ, вторично такимъ образомъ признавъ ея царемъ. 1(тудино-же колено,— отъ котораго, какъ отъ ближайшая къ царю, этого всего меньше можно было ожидать,— да ветамиты, которые всегда враж­дебно относились къ Давиду, не спешили къ нему на встречу. 1егудеи, первые въ Хевроне оказавние поддержку Авесалому, можетъ быть усты­дились своей измены и не осмеливались просить у царя прощешя; либо

Д А В И Д Ъ . 245

они, наоборотъ, все еще были нмь недовольны и не хотели его призна­вать даже въ виду смерти Авесалома; возможно, наконецъ, что отъ при- мирешя съ царемъ ихъ удерживалъ мятежный полководецъ Амаса, который не могъ расчитывать на то, чгобы Давидь его простилъ. Последнее пред- положеше, повидимому, самое близкое къ истин!, такъ какъ Амаса, поел! своего поражешя въ Рефаимскомъ л!су б!жавпий на родину, очевидно воспользовался большимъ влёянёемъ, которое онъ им!лъ среди 1егудеевъ, чтобы поагитировать противъ царя-поб!дителя. Когда Давидъ увид!лъ, что его родное кол!но не желаетъ его признать, онъ поручилъ оставшимся въ 1ерусалим! первосвященникамъ созвать стар!йшинъ &гудейскихъ и вну­шить имь, что они первые обязаны пойти на встр!чу царю. „Царь — плоть оть плоти вашей, — говорили первосвященники стар!йшинамъ, — почему-же вы одни медлите возвратить его, тогда какъ проч1я код!на вс! уже ему подчинились? Амас!-же Давидъ черезъ т!хъ-же первосвящен- никовъ об!щалъ, что онъ его не только проститъ, но и назначить сво­имъ полководцемъ, если онъ присягнетъ ему и постарается, чтобы за нимъ посл!довало все кол!но 1егудейское. Въ виду этихъ об!щашй Амаса р!шился перейти на сторону Давида и уговорилъ стар!йшинъ исполнить желаше царя. 1егудеи поел! этого отправили къ царю пословъ съ прн- глашешемъ возвратиться въ 1ерусалимъ.

Это р!шеше поставило вешамитовъ въ весьма затруднительное поло- жеше. Во время б!гства царя изъ 1ерусалима они, когда онъ проходилъ чрезъ ихъ влад!шя, повсюду встр!чали его крайне враждебно, не допу­ская, чтобы онъ когда-нибудь могъ возвратиться въ столицу и снова занять престоль. Случилось, однако, иначе: сверхъ вс!хъ ихъ ожидашй Давидъ снова признанъ былъ царемъ не только с!верными кол!нами, но и 1егудой. Не питая къ отвергнутому ими царю ни мал!йшаго располо- жeнiя, они одни не могли, однако, враждовать съ нимъ, потому что царь жестоко расплатился-бы съ ними за это. Изъ этого затруднительная поло­жения ихъ вывелъ Шими, тотъ самый, который во время б!гства царя— когда онъ проходилъ черезъ Бахуримъ— осыпалъ его оскорблешями и бро- салъ въ него камнями и грязью. Онъ сов!товалъ вешамитамъ немедленно отправить къ царю большое посольство, которое должно было оказать ему больше почестей, ч!мъ представители прочихъ кол!нъ, расположить его къ себ! и т!мъ, такъ сказать, заставить его забыть нанесенныя ему оскорб- лешя. Стар!йшинамъ кол!на сов!ть эготъ понравился. Тысяча вешами- товъ, изъявившихъ готовность пойти на встр!чу царю, присоединились къ 1егудейскому посольству и вм!ст! съ нимъ отправились къ Гордану. Же­лая въ своемъ усердш облегчить царю переходъ черезъ р!ку они разве­ли для него мостъ.

246 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Сопровождаемый своимъ войскомъ и приближенными, Давидъ между темъ покинулъ Махнаимъ и подошелъ къ 1ордану. Въ тотъ моментъ, когда царь собирался перейти реку, Шими во главе своего посольства поспешилъ къ нему навстречу, бросился ему въ ноги, сталъ каяться въ оскорблешяхъ ему нанесенныхъ, и молить о прощенш. При этомъ онъ не забылъ поставить царю на видъ, что изъ всехъ израильтянъ онъ первый поспешнлъ ему навстречу. Авишай который понялъ игру этого якобы ка- ющагося врага, сталъ опять просить царя, чтобы онъ позволилъ ему его повесить. Но Давидъ воспротивился этому, сказавъ: „Сегодня я узналъ,что я еще царь во Израиле, а въ такой радостный для меня день никто не долженъ быть убитъ".

Съ огромной свитой, гораздо бблыией еще, чемъ та, которая сопут­ствовала ему въ его бегстве, въ сопровождены 1удейскаго посольства ты­сячи вешамитовъ и затрданскихъ приверженцевъ своихъ, Давидъ, пере- шедши реку, направился къ 1ерусалиму. Первымъ городомъ на пути его былъ Гилгалъ. Здесь собрались уже послы отъ всехъ остальныхъ коленъ, чтобы огь имени ихъ вновь присягнуть царю на верность. Послы эти бы­ли немало изумлены и почувствовали себя оскорбленными темъ, что iery- деп опередили ихъ и поспешили навстречу царю безъ нихъ. Въ этомъ уеердш послы пзраильсше усмотрели интригу со стороны 1егудеевъ, жела- н!е вкрасться въ доверее царя во вредъ прочимъ коленамъ. Гегудеи одна­ко, не остались въ долгу. „Намъ царь,— говорили они,— ближе, чемъ вамъ, и если мы опередили васъ, то мы это сделали не потому, чтобы мы ждали отъ него какихъ-либо милостей. Спросите самого царя, потчи- валъ-ли онъ насъ, давалъ-ли онъ намь каше-либо подарки?" Старейши­ны израильше возразили на это: „Насъ десять коленъ и мы имеемъ,поэтому, въ десять разъ больше правъ на царя, чемъ вы. Мы же пер­вые, а не вы, просили царя возвратиться на родину!" Споривпия сторо­ны, не уступая одна другой, мало по малу пришли въ большое ожесточе- н!е и стали осыпать противниковъ оскорблениями. Давидъ, повидимому, склоненъ былъ стать на сторону 1егудеевъ. Воспользовавшись общимъ за- мешатсльствомъ, вешамитъ Ш ева, изъ семьи Вихри, затрубилъ въ рогъ и воскликнулъ: „Довольно! Нетъ у насъ ничего общаго съ Давидомъ инетъ намъ удела въ сыне Ишая! Расходись по шатрамъ своимъ, Изра­иль!" Это былъ сигналъ къ новому возсташю. Оскорбленные темъ, что царь сталъ на сторону 1егудеевъ, старейшины северныхъ коленъ после­довали призыву Шевы и пошли за нимъ. Одни 1егудеи остались при Да­виде и сопровождали его въ 1ерусалимъ. Радость царя по случаю воз- вращешя его въ свою столицу была такимъ образомъ омрачена. Въ стра­не возникъ новый расколъ и была близка новая междоусобная война. Въ

Д А В И Д Ъ . 247

этомъ печальномъ положенш Давидъ сдйлалъ шагъ, который можно счи­тать весьма разумнымъ, или же, наоборотъ, безрасуднымъ, въ зависимости отъ трго, какъ на нею посмотреть. Дело въ томъ, что 1оавъ впалъ въ немилость у царя съ тЬхъ поръ, какъ последшй узналъ, что онъ своими руками убилъ Авесалома. Давидъ не могъ поэтому оставить его въ зва- нш полководца. Царь, кроме того, хотелъ исполнить обещаше, данное имъ Амасе, что онъ назначить его своимъ полководцемъ. А такъ какъ онъ могъ расчитывать теперь только на одно 1удино колено, то ему темъ более необходимо было расположить къ себе Амасу, пользовавшаяся у е̂гудеевъ болыпимъ вл я̂шемъ. Тайкомь оть 1оава Давидъ поручилъ по­

этому Амасе созвать въ три дня ополчеше 1сгудина колена и выступить съ нимъ противъ мятежниковъ. Но срокъ этотъ подходилъ уже къ концу, а Амасы еще не было. Давидъ сталъ безпокоиться, не обманулъ-ли его Амаса и не стакнулся-л и онъ съ мятежниками. Надо было спешить, что­бы не дать Шеве собрать большое войско и не допустить его вь укреп­ленные города. Давиду такимъ образомъ волей неволей пришлось обра­титься къ одному изъ своихъ племянниковъ, которые оставались ему не­изменно-верны и къ тому же были гораздо более опытными и искусными полководцами, чемъ Амаса. Но не желая всетаки передать главное ко- мандоваме 1оаву, онъ поручилъ его Авишаю. Последшй выступиль въ походъ съ одними наемными отрядами Крети и Плэти, да съ дружиной героевъ, какъ ядромъ того войска, которое онъ по пути надеялся собрать. 1оавъ же, забывъ оскорбление, нанесенное ему Давидомъ, отправился въ походъ вместе съ братомъ, повидимому вь качестве негласная предво­дителя будущей apMieft. Глубоко-преданный Давиду, онъ о̂братился къ на­роду съ воззвашемъ, приглашая е я примкнуть къ царю.

Прибывь въ Гивеонъ, братья-полкрводцы встретили Амасу. 1оавъ тутъ же решилъ покончить съ нимъ. Онъ дружески подошелъ къ нему, осведомился о ея здоровьи, но при этомъ какъ-бы нечаянно выронилъ мечъ свой изъ ноженъ и, подымая ея съ земли, внезапно вонзилъ его ему въ грудь. Амаса тутъ же испустилъ духъ. Не теряя времени, 1оавъ и Авишай бросились въ пояню за Шевой. Въ Гивеоне они оставили од- ноя изь верныхъ приверженцевъ царя, который всехъ следовавшихъ че­резъ этотъ яродъ ополченцевъ направляль къ 1оаву. Такимъ образомъ все 1егудеи, набранные Амасой, примкнули къ 1оаву и Авишаю. Братья- полководцы обошли все северныя колена, повсюду находя сторонниковъ Давида. Шева же имелъ мало сообщниковъ: северныя колена не реша­лись затевать междоусобную войну ради такого человека, какъ Шева, который не пользовался никакимъ авторитетомъ. Съ небольшимъ отря- домъ, за нимъ последовавшимъ, Шева проникъ въ укрепленный городъ

248 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНГИХА ГРЕТЦЛ.

Авель (который въ отлич'ю отъ другого города того же имени называли еще Бетъ-Мааха); другая часть его приверженцевъ заняла городъ Дань, находившейся на разстоянш одного часа отъ Авеля, у подошвы Хермона, неподалеку отъ источниковъ 1ордана. Не предлагая жителямъ Авеля сдаться, 1оавъ вел!лъ окопать городъ валомъ и подвести подъ его отвны мины, чтобы ихъ разрушить. Населеше осажденная города было въ большой тревог!. Но одна умная женщина, взобравшись на стену крепости, упросила воиновъ, подводившихъ мины, призвать 1оава. И ко­гда последней подошелъ къ стене, она стала упрекать его въ нам!ренш погубить ни въ чемъ неповинныхъ жителей: „Прежде, чемъ разрушать на­ши стены,— говорила она,— ты долженъ былъ-бы спросить насъ, все-ли мы хотимъ воевать съ тобою и нетъ-ли подлинно среди насъ мирныхъ и преданныхъ царю гражданъ. За что же ты хочешь погубить отцовъ и ма­терей нашихъ? Почему ты желаешь истребить насл!д1е Израиля?* 1оавъ отв!чалъ, что онъ и не думаетъ „истреблять наслОДе Израиля*, а жела- етъ лишь захватить мятежника, осмелившаяся поднять руку на царя, и какъ только ему выдадутъ этоя вешамита, онъ тотчасъ оставить городъ. Женщина тогда обещала ему, что голова мятежника вскор! будетъ сбро­шена со стены. Об!щаше это было исполнено. 1оавъ немедленно снялъ осаду, распустилъ ополчеше и съ вестью о подавлен'еи мятежа вернулся въ 1ерусалимъ. Давидъ волей неволей долженъ былъ оставить за Тоавомъ зваше своего полководца

Съ очищенной страдашями совестью возвратился Давидъ въ свою столицу. За свой гр!хъ онъ дважды пострадалъ и дважды же искупнлъ свое преступлете. Онъ тайно обезчестилъ жену преданнейшая слуги сво­его, и, какъ-бы въ возмезд1е за это, сынъ его обезчестилъ его наложницъ; онъ пролилъ кровь имъ же оскорбленная Урш— и кровь лилась потока­ми въ его собственной семье, едва было не поглотивъ ея самого. Горь- кимъ опытомъ онъ позналъ, какъ мало можетъ даже кротшй царь пола­гаться на любовь народа. Его обширные планы насчетъ большой войны рухнули. Въ последнее годы своея царствовашя онъ всю свою деятель­ность сосредоточилъ поэтому на внутреннихъ делахъ. Одну мысль въ осо­бенности, которая, повидимому, долго его занимала, онъ хотелъ осуще­ствить до своей смерти. Богу Израиля, избавившему ея отъ столькихъ бедъ, онъ желалъ воздвигнуть великолепный храмъ. Не одно чувство бла­годарности руководило Давидомъ въ этомъ намеренш,— сооружешемъ храма онъ стремился вместе съ т!мъ возвеличить столицу въ глазахъ всея на­рода. 1ерусалимъ былъ тогда лишь царской резиденщей, но не имелъеще значешя первенствующая въ стране города. Роль политическая центра у него все еще оспаривалъ Сихемъ, и даже въ среде одного 1егудейская

Д А В И Д Ъ . 249

колена Хевронъ нгралъ не менее важную роль, чемъ 1ерусалимъ. Въ ка­честве же рслипознаго центра его нревосходилъ Гивеонъ, въ которомъ находился сооруженный некогда Сауломъ большой жертвенннкъ. Роль Ши- лома унаследовалъ не 1ерусалимъ, а Гивеонъ. Сооружешемъ грандюзнаго храма Давидъ и думалъ отодвинуть на задшй планъ все эти соперничав- mie съ его столицей города и сделать его единственнымъ нолитическимъ и релипозпымъ центромъ Израильской Земли. Но прежде, чемъ присту­пить къ осуществлешю этого плана, царь счелъ яужнымъ посоветоваться съ пророкомъ Натаномъ, въ то время пользовавшимся большимъ автори- тетомъ, чемъ первосвященники. „Я вотъ живу въ роскошномъ кедровомъ дворце,— говорилъ царь пророку,— а Ковчегъ завета все еще стоить въ персносномъ шатре. Я желаю воздвигнуть для святыни храмъ изъ кед- роваго дерева". Пророкъ, разумеется, одобрилъ этотъ планъ. Новъту же ночь Давидъ виделъ знаменательный сонь. А на утро къ нему явился Натанъ и именемъ Бога возвестилъ ему, что онъ не призванъ соорудить храмъ, такъ какъ онъ пролилъ слишкомъ много крови, и что задача эта возложена на его сына. Вместе съ темъ пророкъ возвестилъ ему, что его престолъ воздвигнуть на долпя времена и что народомъ израильскимъ будетъ править длинный рядъ царей, его погомковъ, если они будутъ сле­довать по путямъ Божшмъ. Сооружение великолепнаго храма въ Iepyca- лиме было заветной мечтой Давида, но онъ смиренно подчинился возве­щенному пророкомъ Божьему велешю и отказался отъ своего намерешя. Въ горячей молитве предъ ковчегомъ завета царь темъ не менее благо- дарилъ Господа за милость, которой онъ его удостоилъ, поднявъ его изъ праха и поставивъ его во главе избраннаго Имъ народа. Особенной же признательностью было препсполнено его сердце за предсказаше, что цар- сшй домъ его и престолъ просуществуютъ много летъ. Эти чувства Давидъ излилъ въ особомъ псалме, который повидимому быль его небединой песнью1).

Давиду не дано было соорудить храмъ, но онъ темъ не менее сде­лалъ кое-как'ш приготовлешя къ его постройке. Такъ, онъ уделилъ бу­дущему святилищу часть добычп, отнятой пмь у побежденныхъ народовъ. Онъ же, повидимому, выработалъ для него подробный богослужебный ри- туалъ, согласно обряду, введенному еще пророкомъ Самуиломъ и по ко­торому службу въ храме должны были отправлять два хора левитовъ, псалмопевцы и струнные инструменты. Самого Давпда считали изобрета- телемъ некоторыхъ музыкальныхъ инструментовъ, которые впоследствш были введены вь богослужебный обрядъ.

*) Самуил ъ II, 28.

250 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХа ГРЕТЦА.

Силы Давида темъ временемъ быстро падали, хотя ему не было еще и семидесяти летъ. Трудности и лишение, перенесенныя имъ въ мо­лодости, въ скиташяхъ его при Сауле, и въ многочисленныхъ походахъ, прискорбныя событ’ш въ его собственной семье, позорный поступокъ Ам­нона, мятежъ Авесалома,— все это его преждевременно состарило. Онъ сталъ зябнуть въ жаркомъ климат* 1ерусалима; теплыя покрывала, въ ко­торыя ею кутали, его не грели. Этой хилостью царя вздумалъ восполь­зоваться его четвертый, родивнийся въ Хеврон*, сынъ А дош я , для тою, чтобы обезпечить за собою престолъ. Со смертью Амнона и Авесалома онъ действительно былъ законнымъ наследникомъ, но онъ боялся, что тронъ ускользнеть отъ него, если онъ будетъ ждать смерти отца. Онъ по всей вероятности зналъ о томъ, что царь тайно обещалъ своей жене Батшеве объявить ея сына своимъ наследникомъ. Адошя не хотелъ, подобно Аве­салому, возстать противъ своего отца, онъ желалъ лишь всенародно объ­явить себя наследникомъ престола и добиться, чтобы сановники признали ею таковымъ. Онъ сталъ советоваться поэтому съ теми царскими при­ближенными, которые были противъ перехода престола къ Соломону. Въ числе этихъ сторонниковъ и советниковъ Адонш былъ прежде всего 1о- авъ, поддерживавний въ его лице законнаю наследника, какъ онъ раньше поддерживалъ Авесалома, и Ав1атаръ, котораго царь въ то время за что то не взлюбилъ, приблизивъ къ себе ею соперника, гивеонскаю перво* священника, Цадока. За Адонш были, наконецъ, все остальные царсше сыновья, которые не желали видеть на престоле своего младшаго брата, роднвшаюся къ тому же отъ сомкительнаго брака.

При дворе опять начались интриги. Адошя былъ также прекрасенъ лицомъ, какъ Авесаломъ, также покорялъ все сердца, какъ онъ, но и въ такой же мере лекюмысленъ и н:е способенъ къ управлению, какъ его брать. Подобно Авесалому, онъ старался импонировать толпе своею цар­ской роскошью, сталъ выезжать въ великолепной колеснице, передъ ко­торой скакали пятьдесятъ телохранителей, задавалъ роскошные пиры и во­обще сорилъ деньгами. Давидъ и къ нему былъ также слабъ, какъ къ Авесалому, закрывалъ глаза на все его излишества и темъ какъ-бы при- знавалъ ею своимъ наследникомъ. Однажды Адошя пригласи л ъ своихъ приверженцевъ, съ 1оавомъ и Ав1атаромъ во главе, всехъ своихъ брать­евъ, кроме Соломона, и многихъ жителей столицы на празднество, устро­енное имъ у источника Рогеля. Тутъ у скалы было совершено жертвопри- ношеше, а затемъ во время пира посвященные въ дело провозгласили Адонш царемъ и туть же ему присягнули. Весть объ этомъ вскоре обле­тела весь городъ и дошла до дворца; одинъ лишь Давидъ ничего не зналъ: престарелый, вечно зябнувнпй царь жилъ взаперти и целые дни

Д А В И Д Ъ . 251

ироводилъ въ постели, никого не принимая. Первый забилъ тревогу На- танъ. Онъ зналъ, что Давидъ далъ тайно клятву Батшеве, что ея сынъ Соломонъ будетъ наследникомъ престола. Пророкъ тогда же возвестилъ царю, что Соломонъ самимъ Богомъ предназначенъ ему въ наследники. Самъ Натанъ, наконецъ, питалъ больше довер»я къ Соломону, и возла- галъ на него гораздо бблыпе надеждъ, чемъ на Адонш. Пророкъ въ ви­ду всего этого отправился къ Батшеве, разсказалъ ей о томъ, что про­изошло у Рогеля и условился съ ней относительно того, что следуетъ предпринять, чтобы разстроить планы Адонш. Батшева немедленно отпра­вилась къ царю и напомнила ему о его клятве, уверяя его при этомъ, что она и ея сынъ падутъ первыми жертвами Адонш, если ему удастся вступить на престолъ; для этого бракъ его, Давида, съ ней, будетъ все­народно объявленъ позорной связью. Явивиийся въ это время во дворецъ пророкъ, подтвердилъ извете о провозглашен ̂ Адонш царемъ, пере- числивъ при этомъ всехъ лицъ, которыхъ Адонш не пригласилъ на свой праздникъ, какъ сторонниковъ Соломона и своихъ противниковъ. Давидъ немедленно принялъ решеше и въ тотъ же день привелъ его въ испол- неше. Онъ во что бы то ни стало хотЬлъ сдержать свою клятву, хотя бы для этого пришлось немедленно передать бразды правлешя Соломону. Пригласивъ во дворецъ всехъ сановниковъ и воиновъ, не участвовав­шие въ заговоре Адонш, онъ объявилъ имъ свое твердое желаше ви­деть Соломона помазаннымъ на царство еще при жизни своей и предло­жилъ имъ тотчасъ же приступить къ исполненш его воли. Сановники и воины торжественно обещали признать Соломона наследникомъ престола. Тогда Давидъ собралъ отряды Крети и Плэти п приказалъ имъ следо­вать за его сыномъ. Севъ на царскаго мула, Соломонъ отправился въ долину Гихонъ, въ западной части города, сопровождаемый своими брать­ями, войскомъ, сановниками и большой толпой народа. Когда вся эта процессш прибыла къ Тихону, Натанъ и нервосвященникъ Цадокъ окро­пили Соломона елеемт. изъ сосуда, хранившегося въ скинш завета, пома- завъ его на царство; воины затрубили въ рога, и вся присутствовавшая при этомъ толпа воскликнула: „Да здравствуетъ царь Соломонъ!* Силь­ное возбуясдеше царило въ этотъ день въ 1ерусалиме. Въ восточныхъ го- рахъ его раздавались крики: „Да здравствуетъ царь Адошя!*, въ то са­мое время, какъ въ западныхъ кричали: „Да здравствуетъ царь Соло­монъ!* Если бы Адошя и его приверженцы продолжали твердо стоять на своемъ, то дело легко могло дойти до новой междоусобной войны. Но Адон1я не хотелъ, подобно Авесалому, довести дело до крайности. Онъ не могъ къ тому же не знать, что самые видные его сторонники, 1оавъ и Ав*1атаръ, въ этомъ случае не оказали бы ему никакой поддержки.

252 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА

Какъ только онъ узналъ, что Соломонъ по приказанш царя помазанъ на царство, онъ сразу оробелъ и поспЬшилъ къ алтарю у Ковчега завета, чтобы стать подъ защиту святыни. Соломонъ, который гЬмъ временемъ успйлъ уже взять бразды правлешя въ свои руки, велелъ ему передать, что онъ можетъ безбоязненно оставить алтарь и что одинъ волосъ не упадетъ съ его головы, если онъ впредь ни въ чемъ не провинится. Адо­шя отправился тогда во дворецъ, присягнулъ своему брату на верность и былъ милостиво отпущенъ. Споръ о престолонаследш такимъ обра­зомъ былъ благополучно оконченъ. Силы Давида между гЬмъ быстро падали. После бурнаго царствовашя, продолжавшаяся сорокъ л^ть п шесть месяцевъ онъ тихо угасъ (около 1015 г.) Останки его были пре­даны погребешю въ обширномъ подземельи одного изъ южныхъ отро- говъ С1она, съ техъ поръ служившей усыпальницей для всехъ изра­ильскихъ царей.

Израильтяне искренно оплакивали царя, сделавшаго народъ свой великимъ и самостоятельными Смерть очистила Давида. Лишь после того, какъ душа его оставила свою земную оболочку, народъ сталъ понимать, чемъ онъ въ действительности для него былъ и что онъ для него сде­лалъ. Внутри страны онъ первый объединилъ разрозненныя и до него чуждыя другъ другу колена въ одинъ народъ. Возсташя Авесалома и Шевы доказали, какъ крепка была эта связь, сплотившая отдельныхъ членовъ Израиля въ одинъ государственный организмъ. Израильсшя колена и не думали воспользоваться смертью Давида для того, чтобы порвать съ домомъ Якова; какъ ни велико было соревноваше между этими двумя домами, связь между ними все-же не была нарушена. Давидъ и въ дру­гихъ отношешяхъ старался устранять поводъ къ раздорамъ, действуя мягко и осторожно. Такъ, до него сильно враждовавпие другъ съ другомъ про­роки и первосвященники при немъ шли рука объ руку. Соломона, напри­меръ, онъ поручилъ помазать на царство одновременно пророку Натану и первосвященнику Дадоку. Точно также онъ следилъ за темъ, чтобы оба первосвященника, Ав’шаръ и Цадокъ, жили другъ съ другомъ въ мире. На кашя-либо несправедливости съ его стороны въ народе никто не могъ жаловаться, ибо онъ по разуменш своему стремился всякаго и каждаго удовлетворить, темъ более, что всякая несправедливость его самого глубоко возмущала. Сломивъ могущество филистимлянъ, такъ долю державшихъвъ порабощеши соседшя съ ними колена, и покоривъ все хищничесше народы, окружав1те Израильскую землю вплоть до Евфрата, онъ не только содей- ствовалъ росту благосостояшя своего народа, но и поднялъ израильское царство на степень могущественнейшей державы, не уступавшей по силе самому Египту и превзошедшей государства Евфрата и Тигра, Халдею и

Д А В И Д Ъ . 253

Ассирш'). Этимъ онъ, въ бблыпей м*р*, ч*мъ кто-либо до него, сод*й- ствовалъ пробуждендо въ израильтянахъ нацюнальнаго самосознашя и народной гордости. Народъ при немъ чувствовалъ себя сильнымъ не только M a T c p i a i b H O , но и духовно, сознавая, что онъ — носитель великаго Боже­ственная учешя, возвеличенный надъ вс*ми соседними народами. Ошибки Давида были мало-по-малу забыты, тЬмъ более, что онъ и самъ въ нихъ неоднократно каялся и искупилъ ихъ тяжелыми страдашями. Потомство судило его снисходительнее, чемъ современники. Велик1я-же д*ян1я Давида, его справедливость, кротость и богобоязненность придали его образу черты идеальная царя, служившаго пргойромъ для всехъ его преем- никовъ, образцомъ, съ которымъ сравнивали последующихъ царей, чтобы убедиться, насколько тотъ или друяй изъ нихъ къ нему прибли­жался. Царствоваше Давида с'шло въ дали временъ, какъ самое совер­шенное, когда во Израил* царило право и справедливость, страхъ БожШ, миръ и coniacie, когда во глав* народа стоялъ челов*къ, соединявипй могущество со смирешемъ. Съ течешемь в*ковъ образъ Давида прояснялся все больше и больше, преобразившись въ св*тлый, идеальный ликъ образ­цовая царя и святого псалмопевца.

*) Новейшее англшсше историки справедливо признаютъ израильское государ­ство въ царствованш Давида и Соломона одной изъ „великихъ дсржавъ* древности. Такъ, Роулиисонъ, въ своей „The five great monarchies of the eastern ancient world" ( II p. 333 Note) говоритъ:

Историки до сихъ поръ рЬдко признавали истинное вели<пе и насто­ящий: характеръ израильскаго царства при Давиде и Соломон Ь, какъ одного изъ болыпихъ восточныхъ государствъ, равнаго по могуществу Халдей и Ас­сирш и уступавшаго другимъ государствамъ древности только потому, что оно недолго существовало. Одинъ Стэнли, глубже другихь понимавшш прошлое Во­стока, заметилъ, что Давидъ, завершивъ свои завоеваша, „сделался царемъ, могуществомъ своимъ не уступавшимъ великимъ монархамъ Египта и Персш, какъ Рамзесъ или Киръ“ .

Г Л А В А IX .

С о л о м о н ъ .

Д'Ьятедьность Соломона. Его мудрость. Притчи Соломоновы. Умерщвлеше Адонш и 1о ава. Лишеше сана AeiaTapa и назначеше Цадока первосвященникомъ. Расша- peeie иред$ловъ Израильскаго царства. Гаремъ Соломона Бракъ его съ дочерью Псусенесса. Пышность его двора. Порабощеше хапаанскихъ народцевъ, принуди­тельный работы и приготовлена къ постройка храма и дворца. Сановники Со­ломона. Расторжеше союза колешь. Сооружеше храма на холмй Mopia и освя­щена его. Укр'Ьплеше 1ерусалима. Друпя сооружения. Соломоновъ тронъ. Ис­точники богатства въ царствоваше Соломона. Товарищество дла ввоза и вывоза колесницъ и лошадей. Торговый сношеюя съ Офиромъ. Пути сообщешя. Соло­моновы чиновники.

(Около 1015— 975)

Давидъ такъ упорядочилъ общественный быть израильтянъ, что его преемнику— если онъ только не былъ глупцомъ, преступникомъ, или чело- вйкомъ безъ характера, слушающимся дурныхъ сов^т о б ъ своекорыстныхъ людей — немного труда приходилось-бы тратить на управление страной. Соломонъ, однако, не довольствовался одннмъ управлешемъ и сделалъ гораздо больше. Онъ подняяъ израильское государство до такого невидан­ная дотоле могущества и блеска, что поздиМиия поколешя доля еще согревались въ лучахъ ослепительная шяшя, исходившая отъ его цар- ствовашя. Не подяежишь сомнешю, что если какой-нибудь царь поддержи­ваешь, укреп яяетъ развиваетъ силу и престижъ государства хотя-бы и не имъ созданный; если онъ при этомъ даетъ народу возможность наслаж­даться благами долгая мира; если онъ создаешь новые источники богат­ства и щедрою рукой разсыпаетъ эти богатства въ своей стране, такъ что и въ беднейшей хижине исчезаешь нужда: если онъ открываешь сво­ему народу новые пути и средства для развит его деятельности и самъ всячески поддерживаешь въ немъ духъ предпршмчивости; если онъ, нако­нецъ, сверхъ всего этого, обладаешь достаточно просвещеняымъ умомъ, чтобы поощрять и духовныя стремлешя народа, будить и воспитываешь въ немъ чисто-эстетическая чувства; если онъ съ помощью всехъ этихъ мате- р1альныхъ и духовныхъ средствъ поднимаешь страну свою до такой высоты, на какой до него не стояло ни одно государство, — то само собой разу­меется, что такой царь въ полной мере заслуживаешь те громшя похвалы, кашя благодарное потомство ему расточаетъ. Подкупленный величюмъ этихъ деяшй, позднейнпя поколения смотрятъ весьма снисходительно на иныя слабости такого царя, видя въ нихъ неизбежныя последств1я несо­вершенства человеческой природы вообще. Именно такимъ великимъ, хотя и не лишеннымъ недостатковъ, монархомъ былъ Соломонъ. Прежде всего

С О Л О М О Н ъ. 255

онъ въ течете всего своего царствовашя поддерживалъ въ стране миръ и не велъ никакихъ войнъ, хотя при гЬхъ военныхь рессурсахъ, какими онъ располагал^ ему не трудно было делать новыя завоевания. Оттого онъ и получилъ имя „царя мира" (Шелома, Шило); продолжительнымъ миромъ онъ умножилъ благосостояше народа; онъ правилъ народомъ мудро и справедливо, и безпристрастно творилъ судъ между отдельными лпцами и целыми коленами; онъ основалъ много городовъ и заботился о безопас­ности дорогь и следовавшихъ по нимь каравановъ; онъ украсилъ Iepyca- лимъ великолепными сооружешями и во славу Бога Израиля воздвигъ роскошный храмъ; онъ поощрялъ зашшя искусствомъ и поэз1ей н темъ внесъ въ жизнь народа новый облагораживающШ элементъ; онъ, наконецъ, указалъ народу своему велишя цели и значительно расширилъ его круго- зоръ. За все это его по справедливости считаютъ царемъ мудрымъ и велпкимъ.

Все эти блестянця заслуги Соломона не должны, однако, настолько ослеплять сгрогШ судъ исто pi и, чтобъ онь изъ-за нихъ не замечалъ пятенъ на его челе. Историкъ не вправе умолчать о томъ, что и этотъ мудрецъ на троне, какъ всяшй смертный, не былъ свободенъ отъ недостатковъ. Иначе чемъ истортя объяснитъ тотъ расколъ, который возникъ у свежей еще могилы Соломона и нмелъ столь тяжелыя последств1я. Начало его царствовашя было запятнано кровонролитами, а конецъ покрыть тяжелыми тучами, затемнившими его блескъ. Страсть Соломона къ роскоши повела къ порче нравовъ, къ деспотизму, къ наложению на народъ тяжкаго бре­мени, которое онъ долго и покорно сносилъ, но при первомъ благопр*шт- номъ случае стряхнулъ съ себя. Соломонъ сделалъ изъ израильскаго цар­ства строго-деспотическую монархш, въ которой воля всего народа должна была подчиниться единоличной воле царя. Но все эти темныя стороны Соломонова царствовашя вполне искупаются его великими дешями. Темъ более, что довольно трудно— въ настоящее время— установить, насколько въ этнхъ печальныхъ порядкахъ виноватъ самъ Соломонъ, какую ответ­ственность долясны нести за нихъ его советники и чиновники, и насколько они вызывались необходимостью. Такова ужъ судьба всехъ венценосцевъ вообще, что и достойнейшие изъ нихъ делаютъ иногда, ради сохранешя своей власти и престижа, таше шаги, которые они сами, можетъ быть, въ душе осуждаютъ, и что имъ сплошь и рядомъ вменяютъ въ вину ташя ошибки и преступлешя, въ которыхъ повинны не столько они, сколько ихъ не по разуму усердствукще помощники.

Соломонъ былъ еще очень молодъ, когда вступилъ на престолъ: ему, можетъ быть, не было тогда еще и двадцати летъ. Но онъ и въ то время уже обладалъ зрелымъ и широкимъ умомъ, стремившимся къ великимъ

256 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ц'Ьлямъ. Онъ хотйлъ возвеличить свой народъ, сделать его богатымъ, счастливымъ и всймп уважаемымъ, придать блескъ я величие своему цар- ствованш. Когда онъ, вслйдъ за вступлешемъ на престолъ, посйтилъ гивеонское святилище, то ему, по предашю, явилось сонное видйше, во время котораго ему свыше было внушено, чтобы онъ въ молитвй у алтаря высказалъ свое самое горячее желаше, и обещано, что оно будетъ въ точности исполнено. Чего же просилъ на другой день предъ алтаремъ моло­дой царь? Не долгой жизни, не богатствъ и почестей, не побйдъ надъ врагами, а только мудрости, чтобы служить своему народу нраведнымъ судьей. Такой мудростью,— умйшемъ проникать въ души тяжущихся, уяснять себй вей обстоятельства дйла и изъ хаоса противопоказан ̂ извле­кать истину, судить не по наружному виду и не на основании голослов- ныхъ утверждешй,— этой способностью молодой царь обладалъ въ весьма высокой степени. Судъ Соломона вошелъ въ поговорку, какъ образецъ мудрости и справедливости. Всймъ известно, какъ онъ, напримеръ, рйшилъ дйло двухъ женщинъ, спорившихъ за обладаше ребенкомъ. „Разрйжьте младенца пополамъ,— приказалъ онь своимъ слугамъ,— и дайте половину одной женщинй и половину другой". Настоящая мать не могла, разумйется, допустить исполнешя такого приговора и готова была лучше отдать сво­его ребенка против ницй, чймъ видйть его убитым ь. Соломонъ такимъ образомъ своимъ приговоромъ обнаружилъ истинное материнское чувство п узналъ на чьей сторонй правда. Молодой царь вообще близко прини- малъ къ сердцу всякую несправедливость и, когда узнавалъ о ней, строго ее преслйдовалъ. Если изречете „тронъ зиждется на справедливости* и не имъ выдумано, то по духу оно принадлежитъ ему.

Соломопъ заслужилъ славу мудреца не только своими судебными приговорами, но и на другомъ поприщй— своими не менйе извйстнымп притчами („Мошолъ"). Въ нихъ онъ выводилъ въ качествй дййствующихъ лицъ высоте ливанше кедры и низшя ползуч'щ растешя, какъ символы великаго и низменнаго, и засгавлялъ говорить четвероногихъ, птицъ, пресмыкающихся и даже нймыхъ рыбъ. Каждая притча заканчивалась соотвйтствующей „моралью". Въ предашяхъ сказано, будто Соломонъ сочи- нилъ три тысячи такихъ притчъ и сверхъ того еще пять тысячъ пйсенъ или поучешй1). Цифры эти, конечно, сильно преувеличены. Соломона отнюдь нельзя считать изобрйтателемъ притчъ, ибо немало такого рода „примйровъ* разсказывали въ народй задолго до него. Такъ, 1отамъ,

*) „Цари* 1, 5, 12. Въ настоящее время можно считать окончательно уста- новленнымъ фактъ, что ни „Притчи", ни „П'Ьснь пйснси", нн „Поучетя* не принад­лежать Соломоиу. Вей эти произведемя относятся къ другихъ эцохамъ и ииымъ положешямъ.

с о л о м о н ъ . 257

сынъ „судьи* Гидеона, разсказалъ съ горы Гарпзимъ жителямъ Снхема остроумную притчу о лесныхъ деревьяхъ, ищущихъ царя (стр. 125); пророкъ Натанъ свое суровое обвинеше Давида въ прелюбодЗшнш также облекъ въ форму прптчи (стр. 229). Но если Соломонъ и не одинъ составлялъ притчи, то ему во всякомъ случай делает ь честь, что онъ свои досуги посвящалъ поэтическому творчеству. Кроме поучешй онъ составлялъ также остроумный загадки. Вь те времена бьпъ обычай забав­лять гостей на пирахъ, задавая имъ и решая более или менее голово- ломныя загадки. Сами цари не пренебрегали такого рода игрой ума. Соло- монъ-же, по преданно, былъ необыкновенно силенъ въ этой игре.

Не смотря на свой высокий умъ, Соломонъ делалъ крупныя ошибки, большинство которыхъ явилось результатомъ его преувеличенныхъ пред- ставлешй о царской власти. Отъ царей соседнихъ государству финиодй- скаго и египетскаго, съ которыми онъ поддерживалъ постоянныя сношешя, Соломонъ усвонлъ себе неподобающее смертному высокомерие и совершенно ложное мнеше, будто въ стране все должно исходить отъ одного царя, что народъ не имеетъ никакого значенш, и что всякое Meponpiflfie, всякое распоряжеше более или менее общаго характера тогда лишь имеетъ цену, если оно сделано царемъ или имъ одобрено. Особе царя одной принад­лежит ь во всемъ решаюнцй голосъ, его единоличная воля— обязательный для всехъ законъ. Эти ложныя представлешя о своей власти были темъ камнемъ преткновешя, о который разбивалась вся мудрость Соломона. Гораздо лучше, чемъ его предшественники Саулъ и Давидъ, Соломонъ своимъ примеромъ доказалъ, какъ глубоко правъ былъ пророкъ Самуилъ, предостерегая израильскихъ старейшинъ противъ введешя въ стране цар­ской власти (стр. 155).

Соломонъ былъ, къ несчасию, младшимъ сыномъ у своего отца, и престолъ достался ему вопреки освященному временемъ обычаю. Въ гла­захъ народа законнымъ наследникомъ престола былъ его брать Адошя, приверженцами своими уже провозглашенный было царемъ. Пока Адошя оставался въ живыхъ, тронь Соломона не былъ поэтому проченъ, или царю, по крайней мере, такъ казалось. Адошю, следовательно, надо было такъ или иначе устранить. Соломонъ, не долго думая, поручилъ это дело начальнику своихъ телохранителей Бенаягу, который проникъ въ домъ Адонш и убилъ его. Чтобы чемъ-нибудь оправдать это кровопролшче, приближенные Соломона разсказывали, что Адошя хотелъ жениться на молодой девушке Авишагъ, которая ухаживала за престарелымъ Давидомъ и была его наложницей въ последше годы его жизни. Усмотревъ въ этомъ браке новое покушение со стороны Адонш на престолъ, Соломонъ поспе- шилъ избавиться отъ него. Узнавъ объ этомъ убШстве, 1оавъ, какъ быв-

Томъ I *** 17

258 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

mifi приверженецъ Адонш, понялъ, что и ему грозитъ та же участь. Заслу­женный полководецъ, такъ много сдйлавиий для увеличетя могущества Израиля и упрочешя дома Давидова, долженъ былъ, какъ преступнику бежать къ алтарю, надеясь здесь избегнуть насильственной смерти. Бенаягу, однако, не устрашился святыни и зверски убилъ престарйлаго полководца у самаго алтаря. Въ оправдаше этого новаго кровопроли™, Со.юмонъ сочинилъ легенду, будто Давидъ, умирая, внушилъ ему, чтобы онъ не далъ 1оаву умереть естественной смертью, за то, что онъ убилъ Авнера и Амаеу. Спровадивъ такимъ образомь полководца, Бенаягу самъ занялъ его место. Другого приверженца Адонш, первосвященника ABia- тара, Соломонъ не решался убить, и удовольствовался темъ, что лишилъ его сана и изгналъ изъ 1ерусалима, сославъ его на жительство въ горо- докъ Анатотъ. Цадокъ после этого сталъ единственнымъ первосвященни­комъ; его потомство занимало этотъ важный постъ въ течете цйлаго тысячеле™. Соломонъ, одпако, и этими жертвами не удовольствовался. Былъ еще одинъ человек ь, котораго онъ боялся. То былъ Шими, тотъ самый вешамитъ, который некогда такъ издавался надъ Давпдомъ во время его бегства изъ 1ерусалима, а впоследствш униженно вымаливалъ у него прощешя. Соломонъ опасался, какъ-бы онъ не вздумалъ устроить мятежъ и свергнуть его съ престола въ пользу остававшаяся еще въ жнвыхъ внука Саула. Подъ самымъ пустымъ иредлогомъ онъ прика­залъ своему палачу Бенаягу убить вешамита, что тотъ и не замедлилъ исполнить. Только после этихъ трехъ кровонролетпй, Соломонъ, нако­нецъ, успокоился, уверенный, что его престолу никто и ничто больше не угрожаетъ.

Соломон ь прежде всего постарался обставить свой дворъ съ необыкно- веннымъ блескомъ, какъ это подобало царю, властному слову котораго внимали отъ границъ Египта до береговъ Евфрата. Для пышности двора въ те времена прежде всего требовалось большое число женщннъ. Давидъ имелъ шестнадцать женъ. Но что значило это число въ сравненш съ огромными гаремами египетскаго и финишйскаго царей, блестягще дворы которыхъ служили для Соломона образцами. Молодой царь постарался по­этому обзавестись болыпимъ гаремомъ. Предатя, конечно, сильно преувели- чиваютъ, разсказывая, что у Соломона была тысяча женъ,— семьсот ь царицъ и триста наложницъ. Но и техъ и другихъ у него безъ сомнешя было го­раздо больше, чемъ у Давида. И вовсе не потому, чтобы онъ былъ не- воздерженъ въ любви, а потому, чго этого требовали придворные обычаи того времени. Первой женой Соломона была дочь аммонитскаго царя, кра­савица Наама, которую ему сосваталъ еще Давидъ. После вступлешя же своего на престолъ онъ сталъ брать себе женъ изъ дочерей моавитскихъ

с о л о м о н ъ . 259

и арамейскихъ царей и даже у хитейцевъ и ханаанейцевъ, т. е. у такихъ народовъ, браки съ которыми не дозволялись израильскими законами. Са- молюбш молодого царя льстило то, что цари сосйднихъ народовъ охотно отдавали ему въ жены своихъ дочерей; родство сь ними въ то же время обезпечивало ему миръ. Больше же всего Соломонъ былъ полыценъ тймъ, что и египетскШ царь выдалъ за него свою дочь. Вслйдств'ю продолжи- тельныхъ междоусобицъ Египетъ въ то время былъ уже въ нйкоторомъ упадкй. Во главй его стала при Давидй новая динасия (XX I-ая), из­бравшая своей резиденцией городъ Танасъ (Цоанъ) въ нижнемъ Египтй, граничившемъ съ Израильской Землей. Одинъ изъ царей этой династш, Псусеннесъ, воевалъ съ филистимлянами и отобралъ у нихъ городъ Газеръ. Давидъ, какъ мы видй ли (стр. 234), опасался, что этотъ фараонъ пред­примем походъ и на израильскую страну, и въ виду этого сталъ даже го­товиться къ большой войнй. Псусеннесъ, между тймъ не чувствовавиий себя въ силахъ воевать съ израильтянами, наоборотъ, самъ поспйншлъ заключить союзъ съ Соломономъ, выдавъ за него свою дочь; въ видй приданаго онъ отдалъ ей завоеванный у филистимлянъ городъ. Соломонъ былъ увйренъ, что сдйлалъ удачный шагъ, заключивъ этотъ брачный со­юзъ; ему казалось, что престижъ его, какъ царя, и блескъ его царство­вашя много выиграютъ отъ того, что онъ породнился съ фараономъ. Позднййиия собыш показали, какъ глубоко Соломонъ въ этомъ отноше- ши заблуждался. Само собой разумйется, что египетской царевнй устрое­на была въ израильской столицй блестящая встрйча и что она стала пер­вой царицей и главной женой Соломона. Молодому царю стыдно было, что онъ не можетъ предоставить въ распоряжеше фараоновой дочери ве- ликолйпнаго дворца. Что, въ самомъ дйлй, значилъ кедровый домъ Да­вида въ сравненш съ колоссальными дворцами-лабиринтами египетскихъ царей? Соломонъ рйшилъ поэтому воздвигнуть для своей первой жены до­стойный ея высокаго происхождешя дворецъ.

Въ такой-же союзъ, какъ съ Псусеннесомъ, Соломонъ вступилъ затймъ и съ фишшйскимъ царемъ Хирамомъ, взявъ себй въ жены также и его дочь. Достоянныя сношешя израильскаго двора съ египетскимъ и финишйскимъ результатомъ своимъ имйли цйлый рядъ важныхъ нововве- дешй и обширныхъ предпр1ятш. Многочисленный царскш гаремъ требовалъ и многочисленнаго штата дворцовыхъ слугъ. Посламъ родственныхъ или дружественныхъ царей, часто прибывавшимъ въ Герусалимъ, чтобъ отъ ихъ имени привйтствовать великаго и мудраго царя, необходимо было устраивать блестяшде пр1емы. Далйе, отъ народовъ, покоренныхъ Давидомъ и состоявшихъ данниками израильскаго царя, также часто приходили въ столицу съ данью и дарами посланцы, которымъ также надо было пока-

260 ИСТ0Р1Я ЬВРЕЯВЪ ГКНРИХЛ ГГКТЦА.

вывать царскЫ дворъ во всемъ его блеске, чтобы внушить имь уважеше къ могущественному царю. Все это требовало соответственной обстановки и поглощало огромный суммы. Какъ великъ былъ дворцовый штатъ Соло­мона видно между прочимъ изъ того, что на прокормлеше его уходило въ день тридцать воловъ, сто барановъ и тридцать коръ (около 3600 чет­вертей) лучшей ншеничной муки; такое же количество муки, но низшаго качества, поставлялось каждодневно и для дворцовой прислуги; дворъ сверхъ того истреблялъ массу всякой домашней птицы, дичи и т. д. Изъ какихъ псточниковъ Соломонъ покрывалъ эти огромные расходы? Своихъ им*нш или вообще какихъ-либо доходовъ у нею не было, и всеиздерж- кп но содержашю двора долженъ былъ таким ь образомъ нести народъ. Для этого вся страна была разделена на двенадцать податныхъ окру го въ и въ каждый изъ нихъ быль назначенъ особый чиновникъ („нецивъ"), который обязанъ былъ собирать съ населешя и доставлять въ столицу все, что требовалось на содержаше двора въ течете одного месяца: скотъ, птицу и муку, а также ячмень и солому для царскихъ лошадей и му- ловъ. При разделенш государства на эти 12 чисто административныхъ округовъ исконное делеше его на 12 коленъ совсемъ не принималось въ соображеше; владешя всехъ коленъ оказались поэтому перетасованными и раздробленными. Сделано это было, конечно, въ видахъ централизацш, — для того, чтобы покончить съ существовашемъ отдельныхъ, более или менее автономныхъ коленъ. Одно Вешамитское кладете, какъ слишкомъ маленькое, пе было раздроблено. Отъ Эфраимовой же области отрезали иршорданск'ш ея части и полосу, прилегавшую къ Мертвому морю, и обра­зовали изъ нихъ отдельный округъ; еще более были раздроблены владе­шя Манашшна колена по сю сторону 1ордана, изъ которыхъ составили три податныхъ округа; северныя колена потерпели ту-же участь, а изъ владешй трехъ зашрданскихъ коленъ сделали два округа; одному лишь 1егудину колену, какъ ближайшему къ царю и пользовавшемуся поэтому особыми привиллепями, оставлена была вся его прежняя территор1я. Надъ двенадцатью окружными сборщиками поставлен ь былъ особый высшш чиновникъ, наблюдавшШ за темъ, чтобы они исправно взимали дань и своевременно доставляли ее ко двору.

Страсть царя къ внешнему блеску больше всего обнаружилась въ его грандшзныхъ постройкахъ. Прежде всего онъ решилъ воздвигнуть въ столице великолепный храмъ, о сооруженш котораго мечталъ еще его отець. Соломонъ не могъ мириться съ темъ, что въ Египте и Финиши, съ царями которыхъ онъ поддерживалъ дружественныя отношешя, издавна существовали колоссальные храмы, а въ его столице святыня все еще обреталась въ простомъ шатре. Вследъ за своимъ вступлен1емъ на пре-

с о л о м о н ъ . 261

столъ онъ поэтому тотчасъ занялся приготовиешями къ постройка храма. М!сто для него было выбрано еще Давндомъ; то былъ холмъ Мор1я, въ северо-восточной части города, на которомъ Давидъ поел! прекращешя чумы построилъ алтарь. Золота и серебра для украшения будущаго храма также уже припасено было въ достаточномъ количеств!. Не бы го, однако, самаго главнаго,— стронтельныхъ матер1аловъ, камня и дерева. Камень имелся вь изобиш подъ самой столицей. Но правильныя плиты и обд!- ланныя глыбы, годныя для постройки, предстояло лишь извлечь изъ н!дръ окружавишхъ городъ скалистыхъ горъ. На северной сторон! 1ерусадима можно еще въ настоящее время вид!ть обширныя каменоломни, им!ющ1я около 700 футовъ въ длину и местами столько-же въ ширину; это иасгоя- щ1й лабиринта катакомбъ; толстые каменные столбы, подипрающн1 ихъ крыши, уц!л!ли до сихъ поръ. Изъ этихъ-то ломокъ выс!кали больная, правильныя глыбы для фундамента и капитальныхъ ст!нъ будущаю храма. Но откуда-же взялн ту многочисленную арм’по рабочпхъ, которая необхо­дима была для выполнешя столь тяжелаго труда, какь рубка, отделка и доставка огромныхъ массъ камня? Отъ своего тестя, фараона Псусеннеса. Соломонъ научился искусству доставать рабочихъ безь больших ь затрать. Въ самой земл! израильской жили еще при немъ остатки разныхъ ханаан- скихъ народовъ, которыхъ Iouiya при завоеванш страны не могъ поко­рить, а последующее завоеватели не въ состоянш были истребить. Сауль задался было ц!лью сократить пхъ число, но изъ-за раздоровъ свопхъ съ Давидомъ онъ не хот!лъ или не могъ поступить сь ними черезь-чуръ круто. Давидъ-же оставилъ пхь вь поко!, потому что они жили въ мир! съ израильтянами и часто оказывали имъ помощь вь воинахъ съ фили­стимлянами и другими вн!шними врагами. Ч!мъ могущественн!е стано­вились израильтяне, т!мъ безвредн!е д!лалось для нихъ это туземное населете. Несмотря на это, Соломонъ, которому нужны были даровые работники для его грандюзныхъ построекъ, совершенно неожиданно объ­явилъ вс!хъ туземцевъ полурабами и отправилъ ихъ на каменоломни. То были остатки амореевъ, хитейцевъ, фериситовъ и хявейцевъ, живние у Бетъ-Шеана, въ равнин! 1езреель, на с!вер!— во влад!шяхъ Зевулонова, Ашерова и Haфтaлieвa кол!нъ, и на запад!— среди данитовъ; сюда-же вошли и ieeycen, у которыхъ Давидъ отнялъ н!когда 1ерусалимъ, позво- ливъ имъ зат!мъ поселиться въ окресностяхъ столицы (стр. 217). Вс! эти народцы въ то время насчитывали еще въ своей сред! около 150.000 способныхъ къ работ! мужчииъ, которые вс! и были командированы на работы. Соломонъ при этомъ сослался на то, что ираотецъ Ной поел! потопа предалъ вс!хъ первобытныхъ обитателей Ханаана прокляачю и осудилъ ихъ на рабство за то, что родоначальникъ ихъ Хамь обошелся

262 ИСТОПИ Т BPFFR'b ГЕНРИХА ШТЦА.

непочтительно съ своимъ отцомъ1). Надъ этими 150.000 туземцами, низ­веденными на степень рабовъ, Соломонъ постаьилъ три тысячи надсмотрщи- ковъ-израильтянъ. Главный-же инспекторъ работъ Адонирамъ контроли- ровалъ всйхъ надсмотрщиковъ и имйдъ высшш надзоръ за работами вообще. Восемьдесятъ тысячъ этихъ несчастныхъ работали день и ночь въ самыхъ каменоломняхъ, подъ руководствомъ спещалистовъ изъ финишй- скаго города Библоса (Гиблима), вырубая изъ скалъ огромныя глыбы, обтесывая ихъ въ правильныя плиты и складывая въ ряды. Остальные семьдесятъ тысячъ съ неимовйрнымп усшпями извлекали эти тяжелые камни изъ глубокихъ шахтъ и доставляли ихъ затймъ къ мйсту постройки.

Тиршй царь Хирамъ, другъ Соломона, поставлялъ для будущаго храма кедровое и кипарисовое дерево. Эги деревья рубили въ лйсахъ Ливана и доставляли въ Тиръ или другую финишйскую гавань, сплавляли затймъ на плотахъ къ Яффй и оттуда съ великимъ трудомъ доставляли черезъ горы и долины въ 1ерусалимъ. Но откуда Соломонъ бралъ рабо- чихъ для сруба этой огромной массы деревьевъ и доставки ихъ на мйсто? Такъ какъ обращенныхъ въ рабство туземцевъ на это не хватило, или-же ихъ неудобно было отправлять на чужбину, то ихъ замйнили израильтя­нами, въ числй тридцати тысячъ человйкъ. Они были раздйлены на три партш, по десяти тысячъ въ каждой; партш чередовались, причемъ каж­дая работала одинъ мйсяцъ и два мйсяца затймъ отдыхала. Эти тридцать тысячъ израильтянъ, правда, не были обращены въ рабство, они были свободны и вйроятно получали даже нйкоторую плату за свой трудъ; но отказаться отъ него они не могли.

Соломонъ не могъ, разумйется, требовать отъ Хирама, чтобы онъ позволилъ ему даромъ вырубать его доропе кедровые и кипарисовые лйса и даромъ-же поставлялъ ему спещалистовъ, руководившихъ рубкой деревьевъ и добывашемъ камня. Взамйнъ этого Соломонъ поставлялъ ему ежегодно, до окончашя постройки, по двадцати тысячъ коръ (около двухъ съ поло­виной миллшновъ четвертей) пшеницы и сверхъ того большое количество вина и масла. Все это ложилось тяжкимъ бременемъ на народъ, которому и безъ того приходилось содержать огромный царскш дворъ. Но кромй того Хирамъ доставлялъ еще золото для украшешя храма. За это Соло­монъ уступилъ ему двадцать городовъ, изъ бывшихъ владйшй Ашерова колйна, на границй Финиши. То были, правда, незначительные города и Хираму они не особенно понравились, но все-же это была израильская земля, которая такимъ образомъ навсегда перешла къ финшаянамъ. Хирамъ заселилъ эти города различными туземными народами, и оттого эта мйст-

*) Бытае 9. 25.

с о л о м о н ъ . 263

ность получила назваше „Округа народностей* („ Гелилъ-га-Гоимъ“ ), а позднее стала называться Галилеей .

Какъ только камень и л*Ьсъ были доставлены на место, где въ течете трехъ летъ долженъ былъ быть сооружеиъ весь храмъ, началась постройка его, подъ руководствомъ финиодйскихъ архитекторовъ и въ фини- кшскомъ-же стиле. Храмъ строили изъ каменныхъ плитъ, а стены внутри выложили кедровыми досками, на которыхъ были искусно вырезаны раз­ный фигуры, въ виде пальмовыхъ деревьевъ, разныхъ цветовъ и херуви- мовъ; вся эта резьба была отделана золотомъ. Храмъ имелъ въ длину 60, въ ширину 20 и въ вышину 30 локтей и состоялъ изъ двухъ отде* ленш, внутрення1Ч) и наружнаго. Внутреннее составляло четыреугольникъ въ 20 квадратныхъ локтей въ задней, возвышенной части храма, и носило назваше Святой святыхъ („Дебиръ“ ); наружное или такъ называемое Святилище (Hechal) имело 40 локтей въ длину и 20 въ ширину. Въ Святой святыхъ стояло два херувима изъ вызолоченнаго оливковаго дерева, вышиною въ 10 локтей и съ распущенными крыльями, имевшими по 5 локтей въ длину. Передъ входомъ въ Святилище былъ открытый портикъ („Уламъ“ ) въ ширину храма, длиною въ десять локтей; его поддержи­вали две массивныя колонны удивительной художественной работы. Ихъ сделалъ одинъ полу-израильтянинъ Хиромъ, отецъ котораго былъ фини- шянинъ изъ Тира, а мать израильтянка изъ Нафтал1ева колена. Колонны эти были 18 локтей въ вышину и 12 въ обхвате; великолепныя канители ихъ имели форму лилш, окруженныхъ гранатами изъ бронзы. Левая колонна называлась 1ахин,ъ, а правая — Боазъ; значете этихъ именъ до сихъ поръ не выяснено. Съ трехъ сторонъ къ храму примыкали фли­геля съ жилыми покоями для священнослужителей-левитовъ. Воковыя стены храма были снабжены вверху, надъ флигелями, решетчатыми окнами; зад- няя-же стена была глухая и обращена на западъ: это означало, что израильтяне не должны молиться солнцу, въ противоположность другимъ народамъ Востока, которые въ те времена все поклонялись дневному све­тилу, какъ божеству плодород1я. Въ храме вообще всегда царилъ полу- мракъ. Полъ въ святилище былъ кипарисовый съ инкрустащями изъ золота. Въ Святую святыхъ вели массивныя двери изъ оливковаго дерева съ золотыми фигурами. Въ самомъ „дебире* стояли лишь херувимы, какъ-бы охранявпие ковчегъ съ скрижалями завета; въ наружномъ-же храме стоялъ алтарь изъ кедроваго дерева, кругомъ вызолоченный, десять светильниковъ и столъ съ двенадцатью освященными хлебами.

Храмъ былъ окруженъ обширнымъ дворомъ, расположеннымъ несколько пониже и обнесеннымъ высокой стеной. Здесь стоялъ большой бронзовый жертвенникъ и обширный медный бассейнъ, служившШ для омовешя рукъ

264 ИСТ0Р1Я ЕВРКЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

и ногъ священнослужителей передъ вступлешемъ въ храмъ. Огромная чаша этого резервуара была утверждена на двенадцати бронзовыхъ быкахъ, рас- положенныхъ по три съ каждой ея стороны и обращенныхъ въ разныя стороны. Это „мйдное море"— какъ народъ назвалъ бассейнъ— было сде­лано упомянутымъ уже выше Хирамомъ и въ своемъ родй также счита­лось шедевромъ. Вода выливалась изъ бассейна, повидимому, съ помощью вертящпхся крановъ. Сверхъ большого резервуара въ томъ-же дворй было еще десять маленькихъ подвижныхъ бассейновъ, на колесахъ, весьма изящной работы. Для храма была изготовлена въ огромномъ количеств̂ золотая и бронзовая утварь, жертвенныя чаши, кадильницы и проч. Въ общемъ храмъ внутри и снаружи поражалъ своимъ богатствомъ и велико- лйшемъ. Наряду съ жертвоприношешями Соломонъ обратилъ также внп- маше и на богослужение въ новомъ храмй п заказалъ для хора лютни и арфы изъ сандальнаго дерева.

Въ семь лйтъ грандиозное сооружеше было окончено и новый храмъ былъ торжественно освященъ. Для этого торжества былъ избранъ первый осеншй мйсяцъ, время окончашя полевыхъ работъ п сбора винограда. На освящеше были приглашены представители отъ всйхъ колйнъ и старйй- шины всйхъ израильскихъ родовъ. Со всей страны въ 1ерусалимъ собра­лось огромное множество народу, чтобы подивиться великолйпш храма и присутствовать на столь важномъ всенародномъ праздникй. Торжества начались перенесешемъ съ Сюнской горы на холмъ Морю ковчега завйта. Левиты несли святыню на плечахъ до входа въ храмъ, а арониды затймъ внесли ее въ Святую святыхъ и поставили подъ распростертый крылья херувимовъ. При ковчегй сохранились еще тогда тй самыя палки, на кото­рыхъ израильтяне несли его еще во время своего сорокалйтняго стран- ствовашя въ пустынй; при этомъ вей присутствуюпце могли видйть свя­щенную реликвио, двй каменныя плиты съ начертанными на нихъ десятью заповйдями. Во время перенесешя святыни и освящешя храма народъ приносилъ тысячи жертвъ, арониды служили, а хоры левитовъ пйли псалмы. Слйдуюнце стихи представляютъ, вйроятно, отрывокъ изъ этихъ псалмовъ:

„Подымите вы, врата, верхи ваши, Подымите вы, врата, верхи наши,Подымитесь вы, вйчныя двери, Подымитесь вы, вйчныя двери,Дабы вступилъ Царь славы. Дабы вступилъ Царь славы.Кто же есть Царь славы? Кто же есть Царь славы?То 1егова, сильный и могучШ, Это Богъ-Саваовъ;Непобедимый на нолй брани! Это Онъ—Царь славы!"1)

По преданш, въ томъ моментъ, когда ковчегъ былъ внесенъ въ Святую святыхъ, густое облако вдругъ окутало всю внутренность храма,

*) Псаломъ 23, 7—10.

С 0 J о м о н ъ. 265

такт» что арониды не могли приступить къ богослужешю. Присутствовавние увидали въ этомъ проявлеше Божьей милости, знамеше того, что соору- жеше храма угодно Господу и что Онъ желаетъ, чтобы народъ Ему въ немъ поклонялся. Очарованная благолйшемъ храма, восторженно настроен­ная толпа была обрадована этимъ очевиднымъ проявлешемъ Божьей милости. Въ краткомъ слов! царь далъ всемъ этимъ чувствамъ подобающее выра- жеше: „Господь, — сказалъ Соломонъ, обращаясь ко всемъ прпсутствую- щимъ, — избралъ для Себя пребываше въ облаке. И я создалъ для Него надежное жилище, место для в!чнаго пребывашя Его!* Холмъ Мор̂ я сталъ такимъ образомъ какъ-бы вторымъ Синаемъ, на которомъ некогда раз­дался гласъ ГосподнШ, вещавпий изъ глубины густого облака. Народъ израильсшй съ тЬхъ поръ съ благоговешемъ смотр!лъ на храмъ, какъ на видимую обитель Бога, наполняющаго Собою и небо и землю. Отсюда, изъ таинственная полумрака Святой святыхъ, какъ некогда съ вершины Синая, народъ ждалъ божественныхъ указашй о т!хъ путяхъ, по кото- рымъ ему должно следовать. Пророкъ, присутствовавший при освященш (по всей вероятности Ах1я изъ Шилома), именемъ Бога возв!стилъ царю: „Если ты будешь поступать согласно съ Моими законами и будешь испол­нять запов!ди Мои, то Я исполню обетъ, данный Мною отцу твоему Давиду. Я буду пребывать въ лоне Израиля и не оставлю милостями Своими Мой народъ“ .

Радостно праздновала огромная толпа, собравшаяся въ 1ерусалимъ со всехъ концовъ страны, свой осеншй праздникъ, совпавшШ съ освя- щешемъ храма. Глубокое и неизгладимое впечатлеше произвелъ на эту толпу Божи! Домъ, въ которомъ все было залито чуднымъ шяшемъ отъ покрытыхъ золотомъ стенъ и блестящихъ драгоценныхъ сосудовъ, но кото­рый въ то-же время поражалъ величавой простотой своей архитектуры и полнымъ отсутств1емъ какого-либо изображешя божества, невидимо витав­шая въ таинственномъ полумраке этой обители Своей. „Обитель Господня"— бьющее въ глаза противореч1е, лежащее въ сочетанш этихъ представлешй, впоследствш было понято израильтянами — давала пищу воображендо и окрыляла фантазш толпы, которая не можетъ себе представить ничего божественнаго безъ матер1альной, видимой оболочки. Домъ Господень, въ которомъ 1егова обиталъ среди Своего народа и проявлялъ Себя ему въ Своихъ откровешяхъ, потому самому сталъ для этого народа нацюналь- нымъ сокровищемъ. Ковчегъ Завета съ техъ поръ не брали уже больше въ. походы, чтобы при его помощи добиться победы; во время войнъ и болыпихъ бедствгё, постигаашихъ народъ, все сердца обращались къ храму на холме Морш, чтобы умолить невидимое божество, въ немъ

266 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

витавшее, отвратить отъ народа великое несчасте. Храмъ сталъ „гор­достью и мощью Израиля, радостью его очей*1).

Съ освящешемъ храма положено было начало правильной органи- зацш духовенства, о которой нельзя было думать до того, ни при перво­бытной обстановке шиломскаго святилища, ни при временномъ нахожденш святыни въ с’юнскомъ шатре. Духовенство, какъ отдельное сослов1е, во- всякомъ случае существовало давно, состоя исключительно изъ потомковъ Арона. Но оно не было организовано и разделено на высшихъ и низшихъ представителей. Только при Соломоне впервые во главе всего духовен­ства поставленъ былъ оффищальный первосвященникъ, а все остальные свя­щеннослужители были ему подчинены и разделены на классы. Саномъ пер­восвященника былъ облеченъ АзарЬя, после смерти своего отца Цадока. Точно также была устроена другая духовная корпорация, левиты. Они были подчинены аронидамъ и разделены на три группы, изъ которыхъ одна прислуживала при жертвоприношешяхъ, другая исполняла сторожевую службу при храме и заведывала сосудами и прочими его принадлежно­стями, и третья, наконецъ, образовала хоры храмовыхъ певцовъ и музы- кантовъ. Первые, служители при алтаре (Mescharetim), составляли классъ герсонидовъ, вторые, сторожа (Schomrim), — классъ мераридовъ, и третьи, певцы (Meschorerim),— классъ кегататовъ. Во главе этихъ по- следнихъ стояли три знаменитыхъ псалмопевца: Геманъ, внукъ пророка Самуила, съ своими сыновьями, упомянутыми уже корахидами, Асафъ со своими сыновьями и 1едутунъ.

Съ сооружещемъ храма и устройствомъ быта духовенства 1ерусалимъ сталъ не только политической столицей страны, но и духовнымъ ея цент- ромъ. Ежегодно сюда къ осеннимъ праздникамъ стекались со всехъ кон- цовъ страны паломники, чтобы присутствовать при торжественномъ бого- служенш, какого, разумеется, не могло быть при скромныхъ алтаряхъ от- дельныхъ коленъ. А такъ какъ 1ерусалимъ въ это время сталъ и значи- тельнымъ торговымъ центромъ, въ которомъ впервые стали появляться не только иноземные гости, но и всевозможные иноземные товары, то онъ еще больше сталъ привлекать къ себе израильтянъ изъ всехъ коленъ. Самый младшш изъ всехъ городовъ Израильской Земли въ короткое время пе- реросъ такимъ образомъ и далеко оставилъ за собою древнейиие ея го­рода. Соломонъ велелъ обнести свою столицу крепкими стенами. Iepyca- лимъ съ трехъ сторонъ былъ окруженъ холмами, представлявшими есте- ственныя укреплетя, такъ что строителямъ оставалось лишь соединять ихъ стенами; съ северной стороны, наоборотъ, где холмы весьма низки,

*) Езек. 24, 21; 7, 24; Псаломъ 47, 5 и 89, 36; Амосъ 4, 2; в. 8; 8, 7.

с о л о м о н ъ . 267

а также со стороны Кидронской долины, между Mopieu и городомъ, при­шлось возвести крепкую и высокую стену. А такъ какь еще при Давиде вокругъ cioHCKaro холма была возведена стена, для защиты этой части города, то съ северо-востока 1ерусалимъ оказался такимъ образомъ обне- сеннымъ двойной стеной, которая сделала северную долину совершенно недоступной извне.

Воздвигнувъ „Домъ БожЫ“ , Соломонъ приступилъ къ сооруженш „до­ма царскаго", постройка котораго продолжалась тринадцать лйтъ. Дво- рецъ состоялъ изъ цйлаго ряда здашй, запимавшпхъ довольно большую пло­щадь на сйверномъ холме, въ части города, которая называлась Милло. Входъ въ этотъ царскШ квартаяъ открывалъ „Ливансшй лйсъ", получив- шш это назваше отъ кедровыхъ колоннъ, которыя здесь были установлены въ два ряда, по пятнадцати въ каждомъ. Колоннада эта счужила сбор- нымъ мйстомъ для царской стражи; здесь всегда находились 300 тело­хранителей, вооруженныхъ золотыми копьями п щитами и сопровождав- шихъ царя, когда онъ отправлялся въ храмъ. Въ самомъ дворце особен­но великолепна была „судебная" или тронная зала. Она была выложена кедромъ и украшена позолоченной резьбой. Здесь стоялъ тронъ Соломо­на, который славился какъ чудное произведете искусства. Онъ весь былъ сделанъ изъ слоновой кости и чистаго золота. Къ нему вели шесть сту­пеней, на каждой изъ которыхъ лежали две искусно сделанныя фигуры львовъ,— эмблема силы и царской власти. Таодя же фигуры украшали съ обеихъ сторонъ и самый тронъ. Въ этой, открытой для всехъ, судебной зале царь выслушивалъ тяжущихся и произносилъ приговоры. Правосуд1е Соломонъ считалъ одной изъ важяййшихъ и священнейшихъ своихъ обя­занностей. Въ этой же зале царь принималъ иноземныхъ пословъ, кото­рые являлись въ 1ерусалимъ, чтобы приветствовать его отъ имени сво­ихъ повелителей, или для того, чтобы завязать сношешя съ его дворомъ, вести переговоры о заключенш союзовъ и т. д. Для царя, его женъ п двора былъ выстроенъ особый дворецъ. Первая же царица, дочь египет- скаго фараона, жила въ особомъ, спещально для нея построенномъ двор­це, отдельно отъ прочихъ женъ и наложницъ Соломона. Весь царсшй кварталъ съ разбитымъ при немъ болынимъ садомъ и прилегавшимъ къ нему храмомъ былъ окруженъ особой стеной съ целымъ рядомъ укрепле- шй. Для снабжешя храма, дворца и города водой Соломонъ устроилъ, повидимому, нечто въ роде водопровода, источникомъ для котораго слу­жили обильные ключи Аинъ-Этама, находивнпеся на разстоянш двухъ ча- совъ пути къ югу отъ столицы.

Вследъ за царемъ и все знатныя лица, принцы, сановники и фа­вориты Соломона стали строить для себя великолепныя здашя изъ

268 истопя мггньвъ гкн ри ха грьтц а .

кедра и кипариса. Страсть къ блеску и пышности, отъ царя перешед­шая къ высшимъ классамъ, могла найгп себ! по.июе удовлетворено, благодаря богатствамъ, которыя притекали въ страну изъ трехъ главныхъ источниковъ. Предашя, конечно, сильно преувеличиваютъ, утверждая, что въ это время серебро въ Герусалпм! было „какъ камень*, а драгоцен­ная кедроваго дерева столько, „сколько сикоморъ въ низменности*; не подлежитъ, однако, сомн̂ шю, что столица при Соломон! действительно была весьма богатымъ городомъ. Дворцы свои сановники и богачи стро­или на томъ же холме Милло, на которомъ воздвигнуты были царсоде дворцы. Эта вторая (Mischneh) часть города своими великолепными зда­ниями вскоре затмила старый Сюнъ, который съ техъ поръ имелъ значе­ше лишь по воспоминашямъ о Давиде и потому, что здесь, на южномъ склоне холма, находились царсшя усыпальницы. При Соломоне 1ерусалпмъ разделялся на четыре части: Старый Городъ или Сюнъ, только-что упомянутый Второй Городъ или Мило, далее M opin, где стоялъ храмъ и жили арониды и левиты, и, наконецъ, четвертая часть города Офелъ или Офла. Въ этой последней, составлявшей южное продолжеше Морш, жили состоявпие при храме рабы-швеониты, позднее получшшне назваше Nethinim. Здесь же жили и мелше финишйше торговцы елеемъ, и крупные купцы, которые вели больния дела, всяше менялы н люди, отдававнйе деньги въ ростъ. Все эти торговые люди образовали особую корпоращю или цехъ, состоя подъ нокровптельствомъ союзная договора, заключенная Хирамомъ съ Соломономъ. Подчиняясь однпмъ финишйскимъ законамъ и живя своими обычаями, они безпрепятственно отправляли здесь свои релипозные обряды и поклонялись своимъ идоламъ.

Тремя источниками богатства, золотымъ дождемъ сыпавшимся па столицу, явились: дани покоренныхъ народовъ, сношешя съ Египтомъ п торявля съ Инд1ей. Все народы, покоренные Давидомъ, отъ границъ Египта до Евфрата, были подвластны и Соломону. Стараясь жить съ нимъ въ мире и добиваясь его дружбы, вассальные князья, по обычаю того времени, вместе съ богатой данью посылали ежегодно ко двору также и почетные дары: золотую и серебрянную утварь, драгоценный одежды и ткани, прянности, лошадей н мулов ь. Еще больше доходовъ приносили царю и столице сношешя съ Египтомъ. Страна фараоновъ, въ которой съ древнейшпхъ временъ существовало обширное коневодство, поставляла ло­шадей для всехъ бедныхъ этими животными гористыхъ странъ передней Азш. Въ Египте изготовляли въ большихъ количествахъ и боевыя колес­ницы, которыя тоже находили большой сбыть во всей Азш. Князья Ара­ма п всехъ при-евфратскихъ странъ до Соломона получали лошадей и колесницы непосредственно изъ Египта, транспортируя ихъ черезъ фили-

с о л о м о н ъ . 269

стимское побережье и израильскую землю. Соломонъ приказалъ не пропу­скать больше этихъ транспортовъ черезъ его страну и въ то же время выхлопоталъ у своего тестя фараона для одного израильскаго торговаю товарищества монополш на вывозъ лошадей въ Аз1ю. Обширная торговля лошадьми и колесницами такимъ образомъ вся оказалась въ рукахъ из­раильтянъ, которымъ она приносила огромные барыши.

Для нуждъ своей армш Соломонъ и самъ вывозилъ изъ Египта боль­шое число лошадей и колесницъ, для которыхъ онъ строплъ особые дво­ры, получивиие назваше „Конныхъ дворовъ* (Cliazar Susah) и „Домовъ боевыхъ колесницъ* (Bet-ha-Merkabot). Въ этихъ обширныхъ дворахъ, снабженныхъ четырьмя тысячами стойлъ, Соломонъ содержалъ 12.000 ка- валерШскихъ лошадей и 1400 пароконныхъ колесницъ. Особый кварталъ былъ отведенъ для этой конницы и въ самой столице.

Наиболее крупные доходы приносила, однако, Соломону и его под- даннымъ морская торговля съ Инд'юй, путь къ которой царь первый от- крылъ своей стране. Возможно, что вавилоняне прежде другахъ народовъ вступили въ торговыя сношешя съ Инд1ей, до которой отъ ихъ побережья доступъ былъ не особенно труденъ; возможно, что и фнншаяне, соблаз­ненные необыкновенными богатствами этой страны чудесъ, также пытались въ нее проникнуть. Но для последних!, путешеетше въ эту отдаленную страну было сопряжено съ непреодолимыми почти трудностями, главнымъ образомъ изъ-за дикихъ и разбойничьихъ племенъ, хозяйиичавшихъ по всему побережью Краснаго моря. Финишянамъ поэтому приходилось бы отправлять свои суда въ Инддо нзъ Персидская залива и устраивать у этого залива собственныя пристани и подвергать свои вывозимые и вво­зимые товары всевозможному риску. Благодаря союзу финишйскаго царя Хирама съ Соломономъ открылся между темъ новый, более коротки! и безопасный путь въ Индио. Полоса земли отъ южной границы 1удеи до Идумейскнхъ горъ и оттуда до восточнаго залива Краснаго моря, города Айлата и его гавани Эщонъ-Геверъ, стала свободной и безопасной съ техъ поръ, какъ Давидъ своими истребительными вой­нами противъ амалекитовъ и идумейцевъ очистилъ эту местность отъ ихъ разбойничьихъ шаекъ. Караваны могли съ техъ поръ спокойно следовать изъ 1ерусалима до самаго Краснаго моря. По совету Хи­рама Соломонъ велелъ построить въ гавани Эщонъ-Гевера несколько болыпихъ и крепкихъ кораблей и вооружить ихъ. Въ качестве эки­пажа для этой флотилш Хирамъ отправилъ въ Эцюнъ-Геверъ своихъ лучшихъ моряковъ. Соломонъ съ своей стороны присоединплъ къ нимъ несколько сотъ израильтянъ, опытныхъ судоходовъ изъ Данова и Зевуло- нова коленъ, издавна жившихъ у моря. Снабженный такимъ образомъ

270 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

превосходньшъ экипажемъ и отлично вооруженный, израильсмй торговый флотъ смело могъ пуститься въ далекш путь къ устьямъ Инда. Товары, которые эти корабли повезли для обмана въ Индио, были главнымъ обра­зомъ фннишйсше или вывезенные финишянами изъ странъ, лежавшихъ къ зашцу отъ ихъ земли: пурпуръ, стекло, ткани и т. д. Грузъ этотъ былъ, по всей вероятности, прюбрйтенъ у тирскихъ купцовъ самимъ Соломономъ или какой-нибудь 1ерусалимской торговой компашей. Сама Израильская Земля въ rfe времена не производила ничего такого, что имело бы цену въ глазахъ иноземцевъ. Былъ въ немъ лишь одинъ продуктъ, гилеадскш бальзамъ, чудодейственное лекарственное средство, которое пользовалось повсюду болышшъ спросомъ и ценилось на весъ золота.

Вышедши изъ Эцюнъ-Гевера, корабли поплыли вдоль береговъ Красяаго моря, прошли Бабъ-Эль-Мандебшй проливъ и чрезъ ИндШ- скШ океанъ вскоре добрались до страны Офиръ (Абира, яынешшй Зундъ), у устьевъ Инда. Во всехъ гаваняхъ, куда корабли заходили по пути и где были торговые рынки, израильсше купцы понемногу обме­нивали свои товары на местный произведенш. Но самымъ крупнымъ и богатейшимъ рынкомъ Индш была тогда страна Офиръ; сюда, и глав­нымъ образомъ въ торговый городъ Минна-Гура, стекались богатства всехъ странъ Востока для взаимнаго обмена. Израильтяне получили здесь за свои товары много слитковъ золота и разные друие предметы, произ- ведешя самой Индш и другихъ соседнихъ странъ. По прошествш трехъ летъ, корабли богато-нагруженные всякимъ добромъ, благополучно вернулись на родину. Длинные караваны верблюдовъ доставили въ израильскую столи­цу вывезенныя изъ далекихъ странъ богатства, которымъ населеше Iepy- салима не могло надивиться. Тутъ было более 400 талантовъ (600 пу- довъ) золота, большое количество серебра, слоновой кости, чернаго и сан- дальнаго дерева и благовонныхъ травъ; привезены были также уродли- выя обезьяны, великолепные павлины и всяшя друпя никогда невидан- ныя израильтянами редкости. Слоновой кости было такъ много, что Соло­монъ могъ изъ нея сделать себе целый тронъ, а изъ дорогого и редкаго сандальнаго дерева сделали даже перила на мосту, который соединялъ царскШ дворецъ съ храмомъ; изъ того же дерева были изготовлены также арфы и лютни для струннаго оркестра, состоявшаго при храме. Путешесше въ Офиръ было повторено после того несколько разъ; изъ каждой изъ этихъ поездокъ израильтяне привозили новыя сокровища и редкости. Изъ незначительнаго местечка у гавани Эщонъ-Гевера Айлатъ сталъ важнымъ торговымъ городомъ, въ которомъ поселилось довольно большое число израильтянъ изъ 1егудина колена. Территор1я Израильской Земли теперь простиралась уже до самаго Краснаго моря.

с о л о м о н ъ . 271

Обширная торговля съ Египтомъ, Арамомъ, Финишей и Инд1ей выз­вала необходимость въ проложенш удобныхъ дорогь и обезиеченш безо­пасности каравановъ. Съ этой ц!лыо Соломономь приняты были различ- ныя м!ры. Въ такой гористой стран!, какъ Ханаанъ, вьючнымъ живот- нымъ, а т!мъ бол!е лошадямъ и колесницамъ, очень трудно, если не со- вс!мъ невозможно д!лать больиня разстояшя, такъ какъ зд!сь на каж- домъ шагу встречаются крутые подъемы, опасные спуски, непроходимыя ущелья и т. д. По приказашю царя и по имъ самимъ выработанному плану большое число рабовъ приступило къ проложенш двухъ большихъ караванныхъ дорогъ, которыя должны были связать южныя границы стра­ны съ северными, чрезъ 1ерусалимъ, и восточный съ западными. То были такъ называемый „Царсшя Дороги*. На эти обширныя работы бы «и на­ряжены, повидимому, вс! обращенные въ рабство туземцы, какъ только за­кончены были работы по добывашю строительныхъ матер1аловъ для храма и царскихъ дворцовъ. Трудъ былъ неимов!рно тяжелый: приходилось сно­сить ц!лыя горы, засыпать глубокие овраги и ущелья, р!зать скалы и убирать тяжелые камни и т. д. Неизв!стно, сколько времени продолжались работы, но въ результат! получились широт колесныя дороги, по кото- рымъ колесницы и караваны могли безъ затруднешй сл!довать отъ береговъ Краснаго моря до горъ Хермона и отъ 1ордана до Средиземная моря. Вдоль этихъ дорогъ былъ устроенъ рядъ укр!плешй для обезпечен1я ихъ безопасности и для того, чтобы служить приваломъ для каравановъ и пу- тешественниковъ. Къ с!веру отъ 1ерусалима были такимъ образомъ укр!п- лены верхшй и нижшй Бетъ-Хоронъ, а къ западу бывипй филистим- сий городъ Газеръ, который фараонъ далъ своей дочери, первой жен! Соломона, въ приданое; дал!е къ с!веру были укр!плены: В а- алотъ, во влад!шяхъ Ветаминова кол!на, М егиддо, въ 1езреельской равнин!, бывшая ханаанейская столица Хацоръ, и еще н!которые го­рода у с!верныхъ границъ Израильской Земли. Укр!плены были мнопе ярода, лежавшие на караванной дорог! и въ подвластномъ Соломону Арам!, и въ числ! ихъ знаменитый Тадморъ (поздн!йшая Пальмира), расположенный въ илодородномъ оазис! между Дамаскомъ и Евфратомъ. Тадморъ сталъ при Соломон! обширнымъ рынкомъ, въ которомъ сходи­лись торговые люди изъ Финиши, Арама, при-евфратскихъ странъ и Ва­вилона. Кром! вс!хъ этихъ конныхъ и экипажныхъ дворовъ, укр!пленш и караванъ-сараевъ, Соломонъ устроилъ еще н!сколько продовольствен- ныхъ пунктовъ съ обширными складами, въ которыхъ хранились хл!бные запасы на случай неурожаевъ.

Соломонъ упорядочилъ такимъ образомъ многш отрасли государст­венная хозяйства и позаботился даже о будущемъ страны. У него не бы­

272 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ло, какъ у отца его, умнаго советника, вроде Ахнтофеля, который помо- галъ бы ему въ организацш всего этого многосложнаго дела. Онъ одинъ долженъ былъ руководить всеми своими предир'шшми. Но онъ сумелъ выбрать себе надежныхъ помощниковъ, которые внимательно относились ко всемъ его предначерташямъ и аккуратно исполняли его распоряжешя. Въ виду расширешя пределовъ государства, целаго ряда преобразованШ, а также и въ виду увеличешя своего двора, Соломону пришлось создать несколько новыхъ должностей. Такъ какъ частыя сношешя съ иноземными царями и постоянные пр1емы требовали, какъ мы видели выше, большого придворнаго штата, то яви лась необходимость въ учрежденш специальной должности управителя двора (ai ba-Bajit). Должность эта, которую при Со­ломоне заннмалъ нешй Ахитуръ, сохранилась и при его преемникахъ и впоследствш получила весьма важное значеше. Особый начальникъ (al ha- Nezibim) былъ поставленъ также надъ двенадцатью наместниками или окруж­ными сборщиками податей, доставлявшими ко двору необходимые продукты. Эту должность при Соломоне занималъ Азар1я бень Натанъ. Другой выс- miil начальникъ заведывалъ всеми работами по сооружешю храма, двор­ца, дорогъ н крепостей. Это былъ упомянутый уже выше Адонирамъ, сынъ Авды. Изъ новыхъ должностей, учрежденныхъ Соломономъ, эти три были самыя важныя. Прежшя же должности счетчика ополчешя (Sopher) и докладчика (Maskhir), занимали те же лица, которыя отправляли эти обязанности при Давиде, или ихъ сыновья.

Благодаря порядку, введенному Соломономъ въ стране, расширешю ея территорш и богатствамъ, въ изобилш притекавшимъ извне, Израиль­ская Земля стала въ царствоваше Соломона самостоятельной, обширной и могущественной державой, которая могла соперничать съ величайшими государствами той эпохи. Цари и народы, враждовавиие между собой, часто обращались къ Соломону, славившемуся на всемъ Востоке своею мудростью, призывая его въ третейсше судьи. Величайшимъ благомъ Со­ломонова царствование былъ, однако, прочный миръ и ничемъ не нарушен­ная безопасность страны. Отъ Дана до Беершевы израильтяне могли при немъ спокойно наслаждаться жизнью, „каждый подъ своимъ виноградни- комъ и всяшй подъ смоковницей своей".

Г Л А В А X .

С о л о м о н ъ .(ПРОДОЛЖЕНГЕ)

Туземные народы и израильтяне. Ростъ культуры. Монетное дЬло. Раздйдеше време­ни. Классы населешя. Туземцы, полу-рабы и иноземцы. Царица Савская. Ра­венство всйхъ предъ закоиомъ. Города-убйжища. ЦарскШ и народиый судъ. Законы въ пользу неимущихъ. Чистота нравовъ. Бракъ. Положеше женщины. Развита© музыки и поэзш. Загадки — нацшнальный родъ иоэтическаго творче­ства. Развитае прозы. Два памфлета. Посл'Ьдше годы Соломона. Мятежъ Iepo- веаиа. Смерть Соломона.

Въ этомъ щ Л одна лишь органическая жазнь подлежать непре­рывной эволюцш; инертная же неорганическая масса, — скалы, напри­меръ, сросиняся съ материкомъ, ледяныя шш и горы полярныхъ странъ и т. д.,— целыми тысячелетии иребываюгь въ неподвижности, если ка­кой-нибудь толчекъ извнй не нарушить ихъ мертваго равновМя. Но и въ сферй органической лсизни заметнымь для каждаго глаза нсременамъ подвергаются одни высние наиболее совершенные организмы,— отдельные люди, общества и народы. Этотъ соцюлогичесшй факть допускаетъ, разу­меется, н обратное заключеше. Народы, быстро развиваюнцеся и прогрес­сирующее, должны быть признаны более одаренными, совершенными, а следовательно и более жизнеспособными, чемъ т е , которые въ течеше мяогихъ вековъ ни на шагь не подвинулись, хотя бы пмь даже удалось сохранить свой первоначальный типъ. Внутреншя и внешшя перемены въ жизни того или другого народа свидетельствуюгъ поэтому въ пользу того, что у него здоровое, крепкое ядро, виолие способное противостоять пре- вратностямъ судьбы и выйти победителемъ изъ самой жестокой борьбы за существоваше. Первобытные обитатели Ханаана весьма мало изменились въ течеше техъ пятисотъ леть, которые прошли со времени переселешя израильтянъ: ханаанейцы и моавиты, аммониты и идумейцы, даже фили­стимляне и финишне остались теми же, какими ихъ застали разведчики, посланные въ ихъ страну Моисеемъ. Или они, можетъ быть, действитель­но ушли впередъ, но летописцы почему-то не сочли нужнымъ довести о томъ до сведения потомства? Такое явно-пренебрежительное молчаше исто- рш во всякомъ случае не свидетельствуем въ пользу этихъ народовъ. Оно доказываете лишь, что они не сумели увековечить свои деяшя въ ка- кигь либо памятникахъ. Можетъ быть, впрочемъ, таше памятники ими остав­лена. но всеразрушающее время ихъ безжалостно уничтожило? Но если бы оио и было такъ, то это еще убедительнее доказывало бы ихъ ничтожество: это значило бы, что и современники и потомство такъ мало дорожили со-

Томъ I. * + + 18

274 ИСТОРШ ЕВРРЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

хранешемъ ихъ иамятниковъ, тго воспоминаше объ этихъ народахъ могло совсемъ исчезнуть изъ памяти позднМшихъ поколенш.

Не то мы видимъ у израильтянъ. Въ течете гЬхъ же пятисотъ л ! тъ они во всехъ отношешяхъ и самымъ кореннымъ образомъ измени­лись. И каждую перемену, за этотъ перюдъ времени въ жизни ихъ про­исшедшую, они увековечили въ целомъ ряде памятниковъ, по которымъ и современныя намъ поколешя и будущ5я могутъ составить себе о ней вполне отчетливое представлеше. Эти перемены захватили решительно все стороны народной жизни израильтянъ. Переносный шатеръ и грубая землянка исчезли, уступпвъ место прочной и удобно устроенной изъ креп- каго дерева избе; кочевья номадовъ стали укрепленными городами; пер­вобытный пастбища превратились въ тщательно возделываемыя хлебныя поля, сады и виноградники; вдоль и поперекъ страну перерезывали шос- сированныя дороги, по которымъ двигались длинные караваны верблю- довъ, нагруясенныхъ всякими товарами. Царь не ходилъ уже за плугомъ, а разъезжалъ въ великолепной копоснице. Во времена Деборы знатней- uiie израильтяне ездили еще на белыхъ осликахъ, Давидъ же пользо­вался уже муломъ, а Соломонъ— лошадьми. И не одинь царь, не одни придворные, но и все более или менее зажиточные израильтяне въ одеж­де, въ пище и вообще во всей своей внешней жизни и домашней обста­новке проявляли уже известную степень культурности. Золото въ стране было въ изобилш, серебра-же такъ много, что оно при Соломоне сильно упало въ цене.

Вслед(?ше быстраго роста внутренней торговли и развит'ш торго- выхъ снотешй съ иноземными государствами, явилась необходимость во введеши определенной монетной единицы, которая пользовалась бы по- всеместнымъ обращешемъ. Въ древнейшее время у израильтянъ вовсе не было монетъ, была лишь весьма неопределенная меновая единица, кото­рой служила штука мелкаго скота (Kesita); позже она была заменена ма­ленькими серебрянными слитками цилиндрической формы (Gerub). Но эти слитки совершенно не удовлетворяли нотребностямъ сильно развившейся съ течешемъ времени торговли, темъ более, что цена серебра подвергалась частымъ и сильнымъ колебашямъ. По примеру вавилонянъ и финишянъ Соломонъ решилъ поэтому фиксировать цену определенная веса каждая благородная металла и такимъ образомъ установить прочную монетную единицу. Небольшой камешекъ точно определенная веса (шекель, секелъ) былъ принять за единицу и названъ „Царскимъ камнемъ“ (Eben ha-Me- lech). Нормальный шекель получилъ назваше „священная веса* |Sche- kel ha-Kodesch). Мелкой ходячей монетой стали кусочки золота п серебра одного в!са съ шекелемъ. Но такъ какъ для оптовой торявли эти мел-

с о л о м о н ъ . 275

Kie слитки представляли болышя неудобства, то Соломонъ ввелъ въ обра- щеше болышя серебрянныя и золотыя монеты в^сомъ въ 3000 шекелей (Kikhar). Точное определеше веса монетъ требовало и изготовления точныхъ вйсовъ, которые впервые и были устроены при Соломоне. При немъ же вве­дена была и правильная система м$ръ: длины, сыпучихъ тЬлъ и жидкостей.

Что же касается раздйлешя времени у израильтянъ, то источники на этотъ счетъ прямыхъ указашй не даютъ. Съ вероятностью можно одна­ко допустить, что подобно вс^мъ древнимъ народамъ и израильтяне не знали разделешя дня на часы. День разделялся на утро, полдень и ве- черъ (ben-ha-Arbajim), а ночь, какъ это требовалось на войне для сме­ны постовъ, на три вахты (Aschmora). Неделю же считали не по солнеч­ному календарю, какъ египтяне, въ десять дней, а согласно четыремъ фа- замъ луны— семидневной. Весь календарь вообще былъ лунный, и день каждаго новолушя считался праздникомъ. Осталось, однако, неизвестнымъ, какъ израильтяне уравнивали почти двухдневную разницу между четырьмя неделями и месяцемъ. Ничего определеннаго неизвестно также относи­тельно другихъ разделешй времени. Такъ, по однимъ сведешямъ, годъ начинался осеиыо по окончаши жатвы1), по другимъ же годъ въ память освобожден'ш изъ Египта начинался весною, такъ что осеншй праздникъ приходился на седьмой месяць 2). Какимъ образомъ могли одновременно существовать эти два счислешя? Или одинъ годъ считался гражданскимъ, а другой релииознымъ? Кто вообще велъ у израильтянъ календарь и устанавливалъ сроки для годовыхъ, месячныХъ и всякихъ иныхъ празд- никовъ? Лежало-ли это на обязанности какого-нибудь чиновника, или этимъ заведывало духовенство? Трудно допустить, чтобы счисление време­ни по исходу изъ Египта было въ народномъ употребленш; имъ пользо­вались, ио всей вероятности, лишь арониды и левиты, которые одни со­храняли воспоминания о прошломъ народа. Соломонъ первый ввелъ въ употреблеше оффищальное летосчислеше по годамъ царствовашй, заимст- вовавъ эту систему изъ Египта, где царямъ, какъ известно, поклонялись какъ божествамъ. Сделалъ онъ это, разумеется, въ политическихъ или династическихъ видахъ,— для укреплешя монархическаго начала, чтобы внушить народу, что царь въ стране— все, что отъ него все должно ис­ходить и къ нему возвращаться. Эти, целикомъ заимствованный Соломо­номъ извне и безъ разбора пересаженныя на израильскую почву, ново­введения не мало способствовали разрушешю стараго народнаго строя жизни, мало по малу совершенно его упразднивъ и предавъ забвеяш.

1) Исходъ 28, 16; 84, 22.') Числа 9. 11.

276 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА. ГРЕТЦА.

Въ царствоваше Соломона произошло также и новое раздйлеше народа на классы. Довольно значительное число, какъ мы видели, (стр. 261), первобытныхъ обитателей страны, обращенныхъ Соломономъ въ по- лурабство, образовали особый низшШ классъ населешя. Они не были кре­постными отдйльныхъ лицъ или семействъ, а государственными, „царски­ми" рабами. Одна группа ихъ, гивеониты, состояли при храме дрово­секами и водовозами; друпе, водворенные въ особыхъ поселкахь близь столицы, служили, вероятно, во дворце и вообще исполняли всякаго ро­да казенный работы. Эти полу-рабы, носивине назваше поселенцевь (Toschabim), были, правда, независимы отъ отдельныхъ лицъ, но и не свободны, будучи обязаны безвозмездно исполнять порученныя имъ рабо­ты. Немноие изь нихъ имели свои клочки земли и жили трудами своихъ рукъ; все остальные въ свободное отъ казенныхъ работъ время могли наниматься на полевыя и всяшя друпя часгныя работы. Ихъ поэтому на­зывали также наемниками (Secharim).

При Давиде, а еще более при Соломоне образовался также особый классъ иноземцевъ, пришельцевъ, чужихъ (Gerim), навсегда поселив­шихся въ земле Израильской. Торговый сношешя, благосостояше страны, ея безопасность, обезпеченная продолжительнымъ миромъ, — все это въ царствовавie Соломона привлекало въ страну израильскую переселенцевъ изъ близкихъ и далекихъ странъ, моавитовъ, аммонитовъ, идумейцевъ, а также и египтянъ, финишянъ и др. Иноилеменниковъ, быть можетъ, при­влекала также и вера израильская, стоявшая такъ высоко надъ языче- ствомъ и нашедшая себе столь блестящее внешнее выражеше въ iepyca- лимскомъ храме; иноверцы, которыхъ не удовлетворяло грубое идолопо­клонство, стремились, можетъ быть, въ 1ерусалимъ, чтобы пршбщиться къ гораздо более чисгому израильскому культу и стать подъ „крылья Бога Израиля". Все это вполне возможно, такъ какъ при Соломоне страна, на­родъ и релипя израильская были повсюду известны. Израильсше морепла­ватели, посещавшее чунйя страны, гавани и рынки, и торговые люди, иод- держивавиие постоянный сношешя съ иноземными куицамп, безъ сомнешя разсказывали отдаленнымъ народамъ о своей родине, обычаяхъ и верова- шяхъ своего народа. Эти мореходы и купцы были, сами того не сознавая, первыми посланниками и распространителями израильскаго вероучения сре­ди языческихъ народовъ. Прославлешю 1еговы не мало содействовалъ и самъ Соломонъ, всесветная слава котораго, какъ царя мудраго и могу­щественная, возвеличила въ глазахъ тогдашпяго Mipa славу того Бога, Котораго онъ почиталъ п Которому воздвигь столь великолепный храмъ.

Однажды населеше 1ерусалима было поражено иеобычайнымъ посй- щешемъ. Въ сопровожден ̂ многочисленно;! свиты въ столицу явилась

с о л о м о н ъ . 277

мудрая царица Савеа (Сава, Шева), богатой пряностями страны у ара- BifiCKaro берега Красная моря, которую израильсше мореплаватели, от­правляясь въ Офиръ, часто посещали. Наслышавшись оть нихъ о необык­новенной мудрости Соломона и великолепии ея двора, она хотела лично убедиться въ верности этихъ разсказовъ. Весьма радушно принятая Соло- мономъ, царица много беседовала съ ннмъ, пришла въ восторгъ отъ его мудрости, восхищалась храмомъ, имъ воздвигнутымъ, блескомъ ея двора и порядкомъ, въ немъ царившимъ. Желая испытать ея мудрость, она задала ему несколько загадокъ, которыя Соломонъ безъ труда разгадалъ. Царица на прощаше призналась Соломону, что то, что она увидела въ его столице, превзошло все ея ожидашя.

Подобно эюц царице, въ 1ерусалимъ часто являлись и друпе не столь знатные иноземцы, чтобы присягнуть на верность израильскому царю п поселиться вь его стране, где люди поклонялись Богу, не изображая его въ виде идола и не устраивая во славу ея безстыдныхъ вакханалш. Эти иноземцы не могли однако npiобретать въ израильской сгране земли, такъ какъ она вся была въ частномъ владенш израильтянъ и по закону не могла быть отчуждаема иноземцамъ. Для т о , чтобы получить право оседлости въ стране, пришельцы должны были поэтому устраиваться при какой-нибудь израильской семье, принимавшей ихь подъ свое покрови­тельство. Въ стране образовалось такимъ образомъ четыре класса: урож- денныхъ израильтянъ (Ezrach), коренныхъ иноплеменниковъ, обращенныхъ въ полурабство, но отчасти владевишхъ еще землей, чужестранцевъ, сосгоявшихъ подъ покровительствомь огдельныхъ израильтянъ и, наконецъ, рабовъ, сосгоявшихъ отчасти изъ бывшихъ военнопленныхъ, отчасти изъ туземцевъ, не имевшихъ своей земли и продававшихся въ рабство. У всехъ древнихъ народовъ покоренное туземное населеше и иноземцы были совер­шенно безправны; съ ними обращались грубо и жестоко, и они не смели жаловаться на кашя-бы то ни было несправедливостп. Израильсше-же законы, даже самые древше, наоборотъ, всячески покровительствовали „чужимъ* и не допускали, чтобы ихъ незаслуженно оскорбляли и пре­следовали. Ибо израильтяне должны были всегда помнигь, чго они некогда, въ Египте, сами были такими-же чужими и тяжко страдали тамъ подъ гнетомъ коренного населешя.

Въ основу израильскаго права вообще съ самыхъ незапамятныхъ временъ былъ положенъ идеальный ирннципъ равенства всехъ людей предъ закономъ. Израильское обычное право не знало, напримеръ, того сохра­нившаяся еще въ законодательствахъ средневековой Европы и глубоко- несправедливая различая, какое все народы древняя Mipa делали между

278 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХа ГРЕТЦа.

убШствомъ, совершеннымъ надъ представителями высшихъ и низшихъ клас- совъ, причемъ одно и то-же преступлеше въ одномъ случай наказывалось смертью, а въ другомъ— слабо или совсймъ не преследовалось. Исходя изъ того положешя, что „каждый человекъ сотворенъ по образу и подоб1Ю Божш“ , израильсшй законъ требовалъ смертной казни для каждаго убгёцы, независимо отъ того, кто именно убитъ. йзраильтянинъ, напримеръ, убив- inift своего раба, такъ-же точно расплачивался за то собственной жизнью, какъ и рабъ, убивний своего хозяина. За жестокое обращеше съ рабомъ, последств!емъ своимъ имевшее телесныя повреждея1я, владелецъ терялъ свое право на раба и долженъ былъ возвратить ему свободу. Обычай кровавой месги существовал^ конечно, и у израильтянъ. У пылкихъ оби­тателей южныхъ странъ не хватаетъ терпешя для продолжительной судеб­ной процедуры, либо они не доверяютъ безпристрастности судей, которые могутъ и не удовлетворить ихъ за жестокую обиду, имъ нанесенную. Род­ственники убитаго израильтянина сплошь и рядомъ прибегали поэтому къ самосуду. Считалось деломъ личной пли фамильной чести, чтобы уб!йца палъ отъ руки одного изъ ближайшихъ родныхъ убитаго. Законъ стре­мился, однако, если не совсемъ вывести, то по крайней мере ограничить применеше этого кровавая обычая. Такъ, если убШство было не заранее обдуманное, то уб!йда могъ найти спасеше въ храме, у алтаря, или въ особо для этой цели отведенныхъ городахъ-убгъжищахъ, где мститель не имелъ права его убивать. Соломонъ отвелъ для этого шесть городовъ, три по сю и три по ту сторону 1ордана. То были: Хевронъ на юге, Сихемъ въ центре и Кадешъ на севере; за 1орданомъ такими убежи­щами для преступяиковъ служили города: Безеръ, Раммотъ-Гилеадъ (Мицпа) и Голанъ. Эти города защищали отъ кровавой мести не только израильтянъ, но также и рабовъ и иноземцевъ.

Первоначально судебный функщи были въ рукахъ самихъ общинъ (Edah), представляемыхъ своими „призванными* (Kerne ha-Edah) или старейшинами, которые заведывали всеми общественными делами вообще, собираясь для этого на совещашя (Sod). Но съ введешемъ царской власти, присвоившей себе также право творить судъ, судьи изъ старейшинъ стали назначаться или по крайней мере утверждаться верховной властью. Сами цари разбирали дела и произносили приговоры, впрочемъ только въ особо важныхъ или затруднительныхъ случаяхъ. Судопроизводство было публич­ное; судьи разбирали тяжбы у городскихъ воротъ, на площади подъ откры- тымъ небомъ, куда горожане сходились для купли, иродажи и мены.

Первоисточникомъ права и покровителемъ правосуд!я израильсшй законъ признавалъ самого 1егову: „Ему, Судье всей земли, противна вся­кая несправедливость*. Верили, что Господь невидимо присутствуем на

с о л о м о н ъ . 279

суд! и наблюдаетъ за судьями *). Законь внушалъ иоэгому сгарМшннамъ творить судъ съ безпристрас'пемъ и осмотрительностью, остерегаться неспра- ведливыхъ или недостаточно мотивированныхъ приговоровъ, не считаться съ иоложешемъ и чиномъ истца и подсудимая, неимущая и незнатная выслушивать съ т!мъ-же внимашемъ, какъ богатая и именитая, а пуще всего оберегать себя отъ всякая подкупа. Для доказательства вины под­судимая требовались показашя не мен!е двухъ свидетелей. Секретарь суда (Schoter) былъ вм!ст! съ т!мъ и исполнителемъ приговора.

Несмотря на вс! эти гарантш правосуд1я, въ самомъ законо­дательств! или, точн!е, въ унасл!дованномъ отъ древн!йшихъ варвар- скихъ временъ обычномъ прав! сохранились до поздн!йшая времени кое-каше законы, жестокость которыхъ совершенно не соответствовала общему духу всего израильская законодательства. Такъ, вм!ст! съ отцомъ, осужденнымъ на смерть, подлежали казни и его д!ти, которые такимъ образомъ самымъ несправедливымъ образомъ расплачивались жизнью за преступлена, въ которомъ они сплошь и рядомъ были совершенно непо­винны2). На этомъ основанш гивеониты требовали оть Давида казни д!тей Саула, н!когда убившая ихъ предковъ (стр. 221), и Давидъ дол­женъ былъ удовлетворить это требоваше. За исключешемъ этпхъ немно- гихъ варварскихъ законовъ или обычаевъ, израильское право, какъ про- дуктъ Моисеева законодательства, въ общемъ проникнуто было духомъ милосерд1я и гуманности къ слабымъ и неимущимъ. Принципъ полная равенства людей предъ закономъ, положенный въ основу Моисеева законо­дательства, естественно долженъ былъ привести и къ устраненш различ1я между богатствомъ и б!дностью, — различ'ш, служившая во вс! времена и у вс!хъ народовъ иервоисточникомъ безконечныхъ страдан’ш, несчастш и преступлен1й. И если израильсше законы не могли, конечно, препятство­вать богатымъ умножать свои богатства, то съ другой стороны они стре­мились къ тому, чтобы въ стран! совс!мъ не было или было по воз­можности меньше б!дныхъ 3). Въ силу великая правила, повел!вающая любить ближняго, какъ самоя себя, израильсше законы вм!няли въ обя­занность родственникамъ челов!ка, впавшая въ б!дность, оказывать ему всякую поддержку, дабы онъ могъ снова встать на ноги 4). Съ той-же ц!лью законъ онред!лялъ, чтобы израильтянину впавши! въ неоплатные долги, совс!мъ освобождался отъ нихъ по наступлеши юбилейная (каж-

!) BTupojaKouie 1, 17; Псаломъ 82, 1; Паралип. II, 19, би сл ’Ьд.*) 1ошуа 7, 24-25. Царн И, 14, 6.3) Второзакоше 15, 4.*) Левитъ 25, 25, 35, 39.

280 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЬКРИХА. ГРЬТЦА.

даго седьмого) года; наследственное имущество бйднаго, имъ заложенное или даже проданное, въ юбилейный годъ ему безвозмездно возвращалось, если родные его до того это имущество для него не выкупили; неиму­щему, наконецъ, изъ нужды продавшему себя въ рабство, седьмой годъ возвращалъ свободу. Вей эти законы, имевипе целью предотвращеше про­грессивного обеднйшя н классовой борьбы неимущихъ съ имущими, въ царствован1е Соломона не находили примйнешя, такъ какъ при общемъ благосостоянш народа въ приложены ихъ не ощущалось особой надоб­ности. Былъ однако и при Соломоне целый классъ неимущихъ, всецело зависевшихъ отъ доброхотныхъ даяшй богатыхъ людей. То были левиты, которые при водворенш израильтянъ въ Ханаане не были наделены зем­лей. По мысли Моисея священнослужители не должны были владеть недви- жимымъ имуществомъ. При неотчуждаемости-же родовыхъ израильскихъ именш левиты и вноследствш не могли прюбрегать земли и обезиечпть себя такимъ образомъ своимъ собственнымъ угломъ и определеннымъ дохо- домъ. Необходимо было между темъ дать имъ кат-нибудь средства къ существованш, дабы они не дошли до неподобающей духовному сословш крайней нужды. Высшш классъ этого сосло1ия, заведывавппе при храме жертвоприношешями арониды, былъ въ достаточной степени обезпеченъ доходами съ алтаря; все-же остальные левиты, исполнявппе обязанности стражей при храме, служителей при алтаре, а также певцы, псаломщики и музыканты, отъ этихъ доходовъ ничего не получали. И имъ действи­тельно пришлось-бы очень плохо, если-бы Соломонъ, устраивая быть духо­венства вообще, не позаботился и о нихъ. Онъ сталъ строго следить за точнымъ исполнешемъ полузабытаго закона о десятинномъ сборе, въ силу котораго каждый земледелецъ и скотовладелецъ обязанъ былъ отдавать десятую часть своего урожая и приплода отъ скота левитамъ. Правда, законъ этотъ не имелъ принудительная) характера и м'фянъ, уклоняв­шихся отъ несешя этой дани, никакой ответственности не подвергалъ. Царь, однако, имелъ полную возможность настоять на томъ, чтобы законъ этотъ не остался мертвой буквой, и Соломонъ действительно въ полной мере пользовался для этого своею властью. Несостоявипе при храме левиты были разеелены по израпльскимъ городамъ, где они прокармли­вались учительствомъ. Соломонъ и объ ихъ участи позаботился.

Рядомъ съ заботами объ истннномъ правосудш и покровительстве слабымъ и неимущимъ, израильсше законы съ особеянымъ внимашемъ следили также за чистотой нравовъ. Подъ вл1яшемъ пророковъ и перво- священниковъ прежше унаследованные отъ египтянъ черезъ-чуръ вольные нравы стали мало-по-малу выводиться. Моисеево-же законодательство было особенно строго на этотъ счетъ. На изнасиловаше девицы, напримеръ,

с о л о м о н ъ . 281

законы эти смотрели какъ на гнуснейшее преступлешех) , которому не должно быть мйста въ изранльскомъ народе. Те, которымъ предназначено было сделаться матерями, должны были вступать въ домъ своего супруга чистыми и целомудренными. Братья обязаны были оберегать честь своихъ сестеръ п мстить ихъ обольстителямъ2). Для удовлетворена желашй израильтян ь, не состоявшихъ въ браке, законъ допускалъ существоваше профессюнальныхъ гетеръ, отдававшихся за деньги (Ned&n); этой про- фесс1ей могли, однако, заниматься исключительно иностранки. Съ особой строгостью законъ следилъ за чистотой брака, оберегая семейныя узы, какъ зеницу ока. Нарушеше супружеской верности считалось тяжкимъ преступлешемъ, которое законъ каралъ смертью, а общественное мнеше— позоромъ. Всевозможныя огорчешя, которыя Давиду пришлось испытать на склоне летъ, несмотря на царсодй санъ, были результатомъ его пре­любодеяния съ Ватшевои, котораго народъ не хотелъ ему простить. Глава семьи выдавалъ своихъ дочерей замужъ безъ ихъ соглаая и точно также выбиралъ женъ для своихъ сыновей, не справляясь съ ихъ симпатиями и антипат1ями. Вступая въ бракъ, женихъ давалъ отцу невесты обычный выкупъ (Moh&r); то былъ пережитокъ древнейшихъ временъ, когда отецъ просто продавалъ свою дочь претенденту на ея руку. Законъ впоследствии ограничилъ это право отца на продажу своей дочери. „Покупавшей" девицу обязанъ былъ либо самъ на ней жениться, либо отдать ее въ жены своему сыну, но не имелъ права перепродать ее другой семье3); онъ ни въ какомъ случае не могъ сделать изъ нея рабыню; оставляя-же ее у себя своей наложницей, онъ обязанъ былъ обходиться съ ней, какъ съ законной женой своей. Свадебные обряды были несложны. Невеста въ день своего бракосочеташя носила венокъ изъ цветовъ и поэтому назы­валась „венчанной" (Kailah). Въ этомъ венке ее изъ родительская дома вводили въ домъ ея тестя, предварительно сводя ее съ женихомъ въ осо­бой, спещально для этого свидашя разукрашенной комнане (Chuppa).

Обычно каждый израильтянинъ имелъ лишь одну жену, и только въ известныхъ случаяхъ,— когда бракъ, напримеръ, оставался бездетными,— онъ могъ брать себе въ домъ вторую жену 4). Одни цари, въ подражаше

’) Сам. II, 13, 12.*) Бы-пе 34, 31; 49, 5.*) Исходъ 21, 8.*) Что у израильтянъ всегда существовало единоженство, видно въ особенности

изъ разсказа о похищеши ветамитами шиломскихъ дйвицъ (Судьи 21, 21-22). Двое­женство по нужде также ясно указано въ предашяхъ объ Авраам^, Якове и Элканй, первый жены которыхъ были бездетны. Исаакъ имйлъ только одну жену. Единожен­ство теоретически обосновало въ разсказе о сотворенш первой жены Евы (Быт1е 2, 24).

282 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЬНРИХА ГРЕТЦА.

сос!днимъ дворамъ, содержали болыше гаремы, точно такъ, какъ они-же одни нередко нару1палн святость брака. Саулъ, наиримеръ, отнялъ у Давида его жену, а свою дочь, когда онъ его возненавидйлъ, и отдалъ ее въ жены другому; въ свою очередь и Давидъ не задумался отнять ее силой у второго ея супруга.— Положеше женщины у израильтянъ вообще было гораздо лучше, чем? у многихъ древнихъ народовъ и даже чемъ у некоторыхъ современныхъ. Вь домахъ израильтянъ не было, какъ у древ- нихъ грековъ, напримеръ, особыхъ покоевъ, въ которыхъ женщины дер­жались взаперти, какъ въ тюрьме. Израильтянки и въ доме своемъ и вне его были совершенно свободны. Во время сбора винограда, наири- меръ, и всехъ народныхъ праздниковъ девицы свободно предавались пляскамъ и пешю (стр. 111). Каждый разъ, когда Саулъ и Давидъ воз­вращались съ войны победителями, женщины и девицы выходили имъ на встречу и дели въ ихъ честь хвалебныя пЬсни. Только благодаря такому свободному ноложешю женщины у израильтянъ, отдельный выдаюнцяся представительницы ихъ могли принимать участе въ судьбахъ всего своего народа. Мы видели выше, какую крупную роль сыграла въ свое время „матерь во Изрвиле* Дебора; умной текоитянке удалось примирить царя Давида съ его сыномъ; две друпя женщины, жительницы городовъ Тевеца и Авеля, положили конецъ гражданской войне въ царствоваше того-же Давида и спасли свои города отъ опустошешя ихъ войсками 1оава. Идеаль­ными чертами народныя предашя рисовали праматерей изранльскихъ, кото­рыя уже въ то древнейшее время были на равныхъ правахъ съ своими мужьями и пользовались у нихъ большимъ уважешемъ. Израильское законо­дательство вообще не делало разлишя между мужчиной и женщиной и обязывало, напримеръ, сыновей чтить мать свою такъ-же, какъ отца. Нравы и обычаи того времени не допускали, однако, чтобы женщины слишкомъ часто показывались на улицахъ и площадяхъ и вмешивались въ толпу мужчинъ: доброй израильтянке полагалось блюсти свой домъ, печь хлебы, прясть и ткать. Выходя изъ дому, замужшя женщины при­крывали часть лица прозрачной полунуалью (Zeif), которая оставляла сво­бодными глаза, эта фата прикреплялась къ особой круглой палочке (Nezem), которая шла отъ лба до средины носа '). Съ умножешемъ благосостояшя въ стране при Соломоне израильтянки стали, конечно, одеваться съ ббль- шей роскошью, чемъ вь прежшя времена. Носовыя палочки, которыя прежде изготовлялись изъ меди, стали делать изъ золота. Руки и шею стали украшать браслетами и ожерельями, а пальцы— дорогими кольцами;

1) 1акш полувуали на такихъ-же мйдныхъ или золотыхъ носовыгь палочкахъ женщины носатъ въ Палестина н Египтй до сихъ поръ.

с о л о м о н ъ . 283

состоятельный израильтянки стали наряжаться въ блестяпцй пурпуръ и бйло- снйжиыя льняныя ткани, которыя въ пзобилш привозили изъ Фпникш и Египта.

Ростъ культуры въ израильскомъ народй обусловливался, однако, не однимъ смягчешемъ нравовъ и не только ростомъ благосостояшя народ- наго, но въ значительной мйрй также и развитомь народной поэзш и искусства. Эпоха политическаго расцвйта въ то-же время была и эпохой расцвета поэтическаго творчества и состоявшаго съ нимъ въ то время въ тесной связи музыкальнаго искусства. Въ старыя времена у израильтянъ водился одинъ лишь простййшаго устройства музыкальный инструменты ручной бубенъ (Toph-Tupim), немудрой игрой иа которомъ израильтянки сопровождали свое пйше во время хоровыхъ плясокъ. Со временъ Саму­ила и Давида вошли въ обращеше новые инструменты (КЫе-Schir): арфа (КЫпбг), лютня (Nebel), другой десятиструнный инструментъ (Nebel-As6r) и флейта (Chalil). Какого рода были мелодш, исполнявнпяся на этихъ инструментахъ, и какого характера было то пйше, которому игра на этихъ инструментахъ служила аккомпаниментомъ, о томъ предашя ничего не сообщаютъ. Весьма мало свйдйшй источники даютъ также и относительно формъ и содержания поэзш Соломоновой эпохи, но на этотъ счетъ все-же имеются кое-каодя указашя. Дошли до насъ также и имена нйкоторыхъ поэтовъ той эпохи. Кромй самого Соломона и профессюнальныхъ пйвцовъ- левитовъ въ то время были еще и некоторые друие поэты, вей вышедние изъ 1егудина колйна. Это были: Этанъ изъ семьи Зераха и три брата или родича Геманъ, Халколъ и Дарда изъ семьи Иерецъ. Нацио­нальная поэз'ш, начало свое берущая въ тайникахъ души народа и слу­жащая выражешемъ его сокровенныхъ думъ, была у израильтянъ не просто игрой воображешя, предназначенной для услаждешя часовъ досуга, не сплетешемъ разныхъ миеологическихъ бредней, болйе или менйе привле­кательными формами своими плйняющихъ одинъ ищунцй внйшней кра­соты умъ,— поэз1я израильская была серьезна и богата содержашемъ даже тогда, когда она только забавляла. Съ первыхъ шаговъ своихъ она без- сознательно стремилась къ тому, чтобы будить духъ народа, а не усыплять его, давать пищу уму, а не раздражать его, парализовать нездоровые инстинкты народа, а не будить ихъ. Этотъ нравственно воспитательный характеръ имйла у израильтянъ не одна духовная, но и свйтская поэз'ш. Ибо рядомъ съ псалмами и гимнами во славу 1еговы существовали также и басни, притчи и загадки, образцовымъ составигелемъ которыхъ счи­тался, какъ мы видйли, Соломонъ. Изъ того, что до нашихъ дней сохра­нилось отъ этой литературы, любопытны въ особенности „вопросы и отвйты“ въ формй загадокъ. Это сентенцш, основанныя на жизненномъ опытй и имйюпця поучительную цйль. Приводимъ нйкоторыя изъ нихъ для образца.

284 ИСТОРШ ЕВРИКВЪ ГЕНРИХ» ГРЕТЦА.

Вопросъ: „Три вещи существуютъ, которыхъ никогда нельзя насытить,„И четвертая, которая не знаетъ слово „довольно4*?

Отегьтъ: „Кладбище, утроба безплодной жены „И земля, непасытная къ вод̂ Ь;„Огонь же не знаетъ, что значить „довольпо".

Вопросъ: „Три вещи меня всегда удивляли,„А четвертой никогда не пойму я“?

Отегьтъ: „Путь орла, парящаго въ поднебесья;„Путь зм£и, извивающейся по скаламъ;„Путь корабля, слйдующаго по морю,—„ II путь мужчины, тайкомъ идущаго къ своей рабынй*.

Вопросъ: „Подъ тремя людьми дрожитъ земля„Четвертаго жо она снести не можетъ?

Отвттъ: „Подъ рабомъ, достигшимъ власти;„Подъ глупдомъ, когда онъ сытъ не въ мйру;„Подъ замужъ вышедшимъ уродомъ,—„Рабыни, отъ госпожи своей получившей наследство".

Вопросъ: „Четыре есть на св'Ьт'Ь слабыхъ существа,„Великигь разумомъ и мудростью своей?"

Ответь: „Муравьи, народъ не видный, пищу „Па зиму себЪ готовить;„Горный кроликъ, звйрь ничтожный,„Домъ себй самъ строить въ скалахъ;„Саранча, безъ царя и команды „Стройно въ ноходъ выступаетъ „И ящерица, которую руками нетрудно поймать,„Въ царскихъ чертогахъ свободно живстъ*.

Израильтяне придавали такое значеше поэзш, что еще задолго до Соломона былъ составленъ сборникъ древнМшихъ ийсенъ. Иобйдный гимнъ 1ошуи, пйснь Деборы, элегш Давида на смерть Саула и 1онатана и друга поэтичесшя произведен ̂ вошли вероятно въ этотъ древн4шипй и до насъ не дошедшш сборникъ, уиоминаемый въ Библiи подъ назва- шемъ „Книги (свертка) пйсенъ".

Светская поэзия у израильтянъ не исчерпывалась, между гЬмъ, одними притчами и загадками, въ родй только что приведенныхъ. Были въ ней и иныя, болйе глубокш произведен’ш, въ которыхъ народъ въ болйе пли менйе поэтической формй выразилъ свой взглядъ на историческое и культурное значеше свое. Эти произведешя явились продуктомъ выросшаго нащональнаго самосознашя народа, который съ надеждой взиралъ на свое будущее и вйрилъ, что ему, Богомъ руководимому, предназначена высокая мишя. Ближайншмъ образомъ этотъ ростъ национальная самосознашя обусловленъ былъ ростомъ политической мощи Израиля, обширными терри- тор1альными прюбр^тетями, сделанными въ царствоваше Давида, и всйми признаннымъ могуществомъ израильскаго государства при Соломонй. Въ

с о л о м о н ъ . 285

сознанш своей внешней силы израильтяне однако никогда не доходили до самомнешя. Въ поэтическихъ произведешяхъ, отражавшихъ взгляды народа на самого себя, наоборот ь, постоянно указывается на то, что вс!мн сво­ими завоевашями и богатствами израильтяне обязаны одному Богу и что все будущее ихъ— въ рукахъ одного Его, а не царей, героевъ и арм*1й. И если Господь снискалъ этотъ пародъ Своими милостями, то ни за что иное, какъ за чистую, нравственную жизнь, за с^доваше вегЬшямь Вожшмъ. Ярче всего народъ выразилъ этоть взг.шдъ свои на самого себя въ слйдующемъ стихотворенш:

„Въ домй Якова не видитъ Богъ насилШ,„Во Израил^ н$тъ больше злодйянш,—„1егова, Господь его, при немъ,„И милость царская въ его средй.„Избавивъ народъ отъ егигтшъ. Господь „Силой титановъ его одарилъ,„Ибо н$тъ колдовства противъ Якова.„И безсильны волхвы противъ Израиля.„Повсюду про нихъ теперь говоратъ:„Смотрите Господь что сдЬлалъ изъ нихъ!„Смотрите, народъ, какъ львица, встаетъ,„Какъ левъ, царь Л’Ьсовъ, онъ поднялся „И не ляжетъ, всесильный, покуда „Всей добычи своей не иойстъ!

„Какъ прекрасны шатры твои, Яковъ!„Жилища твои, Израиль!„Какъ бы роскошныя долины,„Какъ бы тенистые сады,„Какъ цвЪтникъ благоуханный „Какъ лйсъ изъ кедровъ прирйчныхъ* *).

Всяшй пародъ, однако, въ творчеств! своемъ не ушедшш дальшепоэз*1и, стоигъ еще на довольно низкой ступени культуры. Народная шш'ш это лишь первый лепетъ народа, первая и слабая иопыгка его выразить свои примитивныя чувства и незр!лыя мысли. И лишь тогда, когда народъ начинаетъ откликаться на собьгия и выражать свои мысли безъ поэти­ческихъ прикрасъ, въ спокойномь и точномъ прозаическомъ изложеши— только тогда можно признать, что онъ достигъ известной умственной зре­лости. Въ царствования Давида и Соломона израильскш народъ впервыедоказалъ, что онъ заслуживаете аттестата о политической зрелости. Пол­ная всякихъ чудесъ истор1я народа въ то время была уже записана въ скромной проз!, хотя и въ более или мен!е живом ь драматпческомъ изложены и не безъ поэтическихъ преувеличен!». Искусство письма тогда, разумеется, достигло уже у израильтянъ некоторой степени развит

’ ) Числа 24. 5— 10.

286 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Давидъ, напримеръ, свой приказъ 1оаву объ умерщвленш Ур1и послалъ въ письмй *). Чиновникъ, который велъ счетъ израильтянам^ подлежав- шимъ призыву въ ополчеше, записывалъ имена ихъ въ особый свертокъ; точно также и другой чиновннкъ (Maskhir), на которомъ лежала обязан­ность „запоминать" нмена лицъ, угодных ь и неугодныхъ царю, вместе съ ихъ деяшями, также велъ для этого особые списки. Правда, невозможно установить, кашя именно части летописей израильскихъ были въ то время уже написаны, но подробное описаше предшествовавшаго историческаго перюда при Соломоне безспорно было уже начато. Не подлежитъ, по крайней мере, никакому сомнешю, что въ эту эпоху были обнародованы два памфлета, которые подъ видомъ историческихъ разсказовъ имели целью доказать преимущества монархическаго режима, установившая поря- докъ въ стране, организовавшая и объединившая весь народъ предъ розныо, безпорядкомь и преступнымъ произволомъ эпохи судей. Если среди израильтянъ находи шсь еще тогда недовольные, которые сожалели о былой свободе, упраздненной съ введешемъ въ стране царской власти, то эти обнародованные въ царствоваше Соломона памфлеты должны были окон­чательно ихъ переубедить. На основанш целая ряда историческихъ фак­товъ въ нихъ доказывалось, что въ те времена, когда въ Израильской земле не было царей и когда каждый воленъ былъ делать все, что ему было угодно, израильтяне не только поклонялись идоламъ, но и открыто предавались насшпямъ и грабежамъ, публично безчестили женщинъ, нару­шали священный обычай гостепршмства, вели братоубШственныя воины и вообще творили самыя ужасныя беззакошя. Республиканская свобода и OTcytcTBie сильной власти были единственными причинами этой анархш,— вотъ что эти два памфлета стремились внушить народу, доказывая, что при царской власти столь глубокое нравственное падеше (Nebalah) абсо­лютно невозможно. Мрачными красками описывая эпоху судей, эти невин­ные съ виду памфлеты попутно преследовали еще и другую цель. Династия Давида, какъ мы выше видели, имела ожесточенныхъ враговъ въ лице вешамитовъ, которые никакъ не могли забыть, что они въ царствоваше Саула играли первую роль въ стране и что 1егудино колено, изъ кото­раго вышелъ Давидъ, лишило его этой гегемоши. Среди вешамитовъ было еще при Соломоне изрядное число недовольныхъ, выжидавшихъ лишь удоб­ная момента, чтобы свергнуть царя съ престола вместе со всемъ его домомъ и вернуть себе свое прежнее значеше. Житела Гнвеи, при Сауле бывшей политическимъ центромъ всей Израильской земля, а съ возвыше- шемъ 1ерусалима ставшей незначительнымъ провинщальньшъ городкомъ,

1) Сам. II, 11, 14.

с о л о м о н ъ . 287

не могли примириться съ этимъ упадкомъ ихъ столицы и по примеру вешами- та-же Шевы, некогда возставшаго противъ Давида, мечтали о мятежа про­тивъ Соломона. Авторъ одного изъ памфлетовъ даетъ подробую характеристи­ку этого города, изображая его гнйздомъ всякихъ пороковъ и преступлен .̂

Жители Гивеи, по ув^ренш автора памфлета, въ прежнее вре­мя совершали беззакония надъ беззакон'шми. Одному досгойному мужу онн отказали въ ночлегЬ, а жену его обезчестили; съ оруж1емь въ ру- кахъ они возстали противъ всего народа, защищая скрывшихся въ ихъ городе злодйевъ. И этоть, столь низко павнпй городъ,— восклицаетъ онъ, — хотятъ сделать столицей всего Израиля! Не мало достается также отъ автора гидеадитскому городу Явешу, за то, что онъ остался вйренъ па­мяти Саула. „Въ то время,— говорится въ памфлете,— когда весь народъ собрался, чтобы наказать гивеянъ за ихъ позорный поступокъ, одни жи­тели Явеша не пожелали къ нему присоединиться; они, стало быть, одоб­ряли это злодйяше и за то ихъ постигла та же справедливая кара, ко­торой подвергалась Гивея!" Это былъ довольно прозрачный намекъ по ад­ресу всехъ приверженцевъ Саулова дома. Шева, возставнпй противъ Да­вида после возвращешя его изъ Махнаима, встр4тилъ поддержку и защиту среди однихъ сйверныхъ данитовъ, которые такимъ образомъ тоже оказа­лись въ числ ̂ приверженцевъ Саулова дома и протнвниковъ Давида. Противъ нихъ выступаетъ авторъ второго памфлета, обвиняя ихъ въ томъ, что они еще до переселешя своего на сйверъ и вплоть до конца эпохи судей занимались грабежемъ, совершали всяшя насшия, поклонялись исту­кану и дошли даже до того, что беззаконнййгаимъ образомъ заставили слу­жить при этомъ ндол̂ израильскаго священнослужителя-левпта.

Въ первомъ памфлете разсказывается, какъ rfsKift Миха изъ эфра- имова колена сделалъ себе кумиръ и служителемъ къ нему определилъ сначала своего сына, а затемъ левита Гонатана, внука Моисея. Пересе- лявниеся въ то время на северъ даниты похитили этотъ кумиръ и увели съ собою 1онатана, несмотря на все протесты и сопротивлеше эфраими- та. Памфлетистъ передаетъ при этомъ некоторыя любопытныя подробности. Такъ, серебро, изъ котораго идолъ былъ сделанъ, названный эфраимитъ самъ укралъ у своей матери, но когда эта женщина стала проклинать вора, онъ поспешилъ возвратить ей серебро, а мать тутъ же приказала отлить изъ него идола. Похитивъ этотъ истуканъ, даниты поставили его въ своей столице Дане и много летъ ему поклонялись, причемъ обязан­ности служителей при немъ после Гонатана исиолняли его потомки.

Еще более возмутительную исторш разсказываетъ второй памфле- тистъ о жителяхъ Гивеи. Мшй левитъ, возвращаясь изъ Бетлехема съ ушедшей отъ него наложницей, зашелъ въ Гивею переночевать, но никто

288 ИСТ0Р1Я ЕВРЬКВЪ ГЕНРИХА. ГРЕТЦА.

изъ жителей не хогЬлъ дать ему иршта. Только одинъ живпий въ этомъ город! эфраимитъ сжалился надъ странниками и пр'иотялъ ихъ въ своемъ дом!. Узнавъ объ этомъ, гинея не собрались большой толпой и напали на домъ эфраимита, нам!реваясь убить левита. Желая спасти свою жизнь, посл!дшй выдалъ имъ свою наложницу. Гинеяне набросились на эту жен­щину и одинъ за дру!имъ предавались отвратительной оргш до т!хъ поръ, пока несчастная тутъ же не испустила духъ. Возмущенный левитъ сооб­щил ь объ этомъ гнусномъ злод!яши вс!мъ кол!намъ. Стар!йшины изра- ильсше на созванном?» по этому случаю сов!щанш р!шили потребовать оть вешамитовъ, чтобъ они выдали имъ вс!хъ гивеянь, принимавшихъ учасие въ ночной opriu. Вешамиты, однако, наотр!зъ отказали и объ­явили войну вс!мъ кол!намъ. Война была уиорная и кровопролитная; съ об!ихъ сторонъ иало много тысячъ израильтянъ, но въ конц! концовъ со- юзникамъ хитростью удалось одержать надъ вешамитами р!шительную по- б!ду. Почти все мятежное кол!но было истреблено, спаслись лишь 600 чслов!къ, которымъ удалось спрятаться за одной скалой. Союзники поел! этого перешли 1ордань и ясестоко наказали также жителей Явешъ-Гилеада за то, что они не откликнулись на прпзывъ, обращенный къ нимъ вс!ми кол!нами, и т!мъ показали, что они держатъ сторону гивеянъ. Стар!й- шины израпльеше р!шили зат!мъ не выдавать своихъ дочерей за уц!л!в- шихъ вешамитовъ. Опасаясь, однако, какъ бы черезъ это не вывелось все кол!но Вешаминово, стар!йшины всл!дъ за т!мъ отм!нили свое р!шеше и дали вешамитамъ четырехсотъ д!вицъ, взятыхъ въ пл!нъ въ Явеш!, разр!шивъ имъ добыть себ! остальныхъ 200 д!вицъ въ Шилом!, куда израильтяне ежегодно поел! сбора винограда собирались со всей страны съ женами своими и дочерьми на народный праздникъ. Эти 600 молодыхъ вешамитовъ положили начало новому вешаминову кол!ну.

Таково содержаше этихъ двухъ памфлетовъ. Стиль въ обоихъ глад- кш, образный, разсказъ ведется живо, увлекательно. Видно, что истори­ческая проза въ то время достигла уже у израильтянъ изв!стной степени развим. Существовала уже, повидимому, своего рода историческая лите­ратура, впосл!дствш вошедшая въ составъ вс!мъ изв!стныхъ Книгь Су­дей п Самуила. Нсторичесше труды у израильтянъ настолько же стоять выше соотв!тственныхъ трудовъ у вс!хъ прочихъ народовъ той эпохи, на­сколько поэз1я израильская превосходить поэздо древнихъ. Израильсшя л!тописп къ тому же на четыреста л!тъ древн!е самыхъ раннихъ исто- рическихъ трудовъ, греческихъ. Правда, историческая проза израильтянъ не блещетъ художественными красотами эллинской, но за то она точн!е и правдив!е, искренн!е и задушевн!е. Отъ своей родоначальницы, народ­ной поэзш, истор1я израильская насл!довала ея лучнпя достоинства.

с о л о м о н ъ . 289

Языкъ израильтянъ, или, какъ его ныне называютъ, древне-еврей- сшй языкъ—точно сущесгвуеть еще какой-то другой, ново-еврейсшй языкъ — въ описываемую нами эпоху достигъ уже высокой степени совершенства и вылился въ окончательный свои формы. Д1алектичесшя paзличiя къ то­му времени почти совсемъ уже исчезли вследствие неирерывныхъ сношетй и тесная сближешя всехъ коленъ при Давиде и Соломоне. Этимолоия, ореографщ и вообще письменный языкъ былъ во всякомъ случае одинъ у всехъ израильтянъ. А между темъ наиболее культурный народъ той эпо­хи, финишяне, и после того долго еще не знали даже, какими буквами изображать звуки своего языка и въ кашя формы вылить то немногое, что они хотели увековечить въ письменныхъ памятникахъ. Сама истор!я израильтянъ, столь богатая разнообразными событ'шми, не мало способ­ствовала обогащешю ихъ языка, давъ ему гибкость и подвижность, необ­ходимый для точнаго обозначенш понятгё вообще, какъ и для отчетлива- го и связнаго описашя историческихъ событШ въ частности. Насколько израильтяне уже въ те отдаленныя времена интересовались своимъ прош- лымъ, видно между прочимъ изъ того, что наиболее замечательный исто- ричесшя фразы, упоминаемыя въ нредашяхъ, вошли во всеобщее унотреб- леше и стали народными поговорками1). Другими родами литературы из­раильтяне и въ Соломонову эпоху не занимались. Изъ искусствъ же они культивировали одну музыку и духовное пеше, во всехъ прочихъ его от- расляхъ ничего почти не сделавъ. Отъ финишянь и египтянъ они, правда, научились некоторымъ ремесламь и умели ковать оруж!е („Charasch"), стро­ить дома, воздвигать укреилешя (Mesger), плавить благородные металлы и выделывать изъ нихъ разаыя украшешя. Но ничего выдающаяся они и въ этой области не сделали.

Недалеко ушли израильтяне въ эпоху своего политическая расцвета и въ томъ, что представляло величайшую задачу этого народа,— въ истин­ном ь познанш и почптанш Бога, въ очищенш своей религш оть грубыхъ языческихъ представлешй тоя времени. Со временъ Самуила и въ зна­чительной степени благодаря ему идолопоклонство стало, правда, мало по малу выводиться, но и при Соломоне оно далеко еще не исчезло. Идея о единомъ, духовномъ Боге не успела еще настолько проникнуть въ умы народа и укрепиться въ ея сознанш, чтобы дальнейш’ш отпадешя въ язычество стали невозможны. Столь возвышенная и чистая религиозная идея въ то время могла быть достояетемъ лишь немногихъ; ея носителями и хранителями были одни пророки и левиты, одни они понимали, что ис-

1) Приводимъ нй которыя язь этихъ поговорокъ: „И Саулъ среди пророковъ", „Со слЬиыми и хромыми въ дом1! можно спокойно спать", „Кто устоить противъ сы­новей Анака?“ , „Отъ злодйевъ жди злодЬйствъ".

Томъ I *'* 19

290 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА. ГРЕТЦА.

тинное бояпочиташе состоять не въ исполненш какихъ-либо догматовъ, а въ чистой, праведной, простой жизни (Tom derech) людей, не ожидаю- щихъ за то себй отъ неба никакой награды. Вся же масса израильская не въ состоянш была еще возвыситься до чисто-отвлеченнаго поштя о Borfe-духе, Bori-идеале и даже много позже не умела отличать идеи божества отъ представлешя о видимомъ, осязаемомъ и человйкоподобномъ 6orfc. 1егова, Богъ Израиля, Богъ праотцевъ его, столько чудесъ для сво­его народа совершивши, даровавиий его воинству столько побйдъ и такъ возвеличивний его въ глазахъ прочихъ народовъ, былъ для израильтянъ первымъ, величайшимъ и могущественнейшимъ Богомъ,— но не единствен­ными масса израильская верила, что кроме Него существуютъ еще идрупе, правда не столь велшне боги, и рядомъ съ Нимъ почитали и ихъ,придавая имъ вполне реальныя формы. Въ самомъ 1егове народъ почи- талъ къ тому же не Любовь, не Бога справедливости и милосерд1я, а одну Салу, Бога возмезд1я и мести, безнощадно истребляющаго враговъ избранная имъ народа и жестоко раснравливающагося съ грешниками. Но время постепенно брало свое. Мало по малу и самая масса израильская стала верить и понимать, что Тегова не только караетъ, но и ми-луетъ, и не отвергаетъ грешниковъ, а открываетъ имъ путь ко спасешю. На самый гневъ БожШ стали смотреть, какъ на проявлеше Е я справед­ливости, ибо Онъ, Судья всей земли, защищаетъ праведныхъ отъ нечести- выхъ, добрыхъ отъ злыхъ и слабыхъ отъ сильныхъ. Бога-мстителя въ пред- ставленшъ народа мало по малу вытеснялъ Богь-праведнпкъ, Которому зло и неправда неугодны, а все гнусное и низкое, всяшй грубый развратъ внушаеть ужасъ и отвращеше.

Новымъ релипознымъ или, вернее, этическим ь началамъ, положен- нымъ въ основаше синайская вероучешя, вообще въ эту эпоху прихо­дилось сильно бороться въ народе со старыми, огь времен ь язычества унаследованными предсгавленшми. Израильтяне, напримеръ, клялись име- немъ 1еявы, ибо всякая клягва, считаясь торжественнымъ и священнымъ актомъ, признавалась таковымъ и получала силу лишь тогда, когда кляв- нййся призывалъ въ свидетели своей правоты или того, что онъ испол­нить свое обещате, имя Господне. Но вместе съ темъ, при клятве играло большую роль символическое число семь, и самое слово „клясться" (hischtabea) напоминало это число, ибо язычники всегда клялись семью богами (кабирами, см. стр. 102). Израильтяне не могли также раз- статься и съ другимъ языческимъ представлешемъ, въ силу котораго Бога можно склонять въ свою пользу жертвоприношешямн и всесожжешями. Соломоновъ храмъ, съ ея великолепнымъ алтаремъ и целымъ штатомъ состоявшихъ при немъ священнослужителей, какъ будто нарочито поддер-

с о л о м о н ъ . 291

живалъ въ народе это грубое заблуждеше. Учете пророка Самуила о томъ, что „мясомъ барановъ нельзя пршбрести благоволешя Бож1я“ (стр. 143), было предано забвешю. И только введете въ новомъ храме чисто-ду- ховнаго богослужешя, съ тгЫемъ псалмовъ и игрою на струнныхъ ин­струментахъ, несколько ослабляло значеше жертвоприношешй и содейство­вало проникновендо въ народныя массы более возвытенныхъ и чнстыхъ взглядовъ на сущность Божества.

Съ создашемъ большого и благоустроеннаго храма духовенство,— во главе котораго при Соломоне стоялъ первосвященникъ Азар1я, сынъ Дадока,— получило вполне определенное и такъ сказать оффищальное положеше. Авторитетъ его въ народе отъ этого, разумеется, только выигралъ. Вне храма, однако, первосвященники никакой властью не поль­зовались, вполне подчиняясь царю и руководясь его указашями. Санъ ихъ былъ наследственный. При вступленш въ должность, первосвященнпкн помазывались, какъ цари. Во время службы они носили великолепныя, высокому сану ихъ подобаюнця, одежды. Во-первыхъ, длинную до нятъ ризу изъ голубого пурпура, полы которой кругомъ были убраны гранато­выми кистями и золотыми бубенчиками. Риза поддерживалась поясомъ, вышитымъ разноцветными телками и золотомъ. На голове первосвящен­никъ носилъ митру изъ дорогого белаго виссона, а на лбу д1адему изь чистаго золота сь вырезанной на ней надписью: „Святъ 1егове“ . Плечи п грудь покрывалъ нарамникъ (эфодъ), вытканный изь пурпуровыхь, виссоновыхъ и золотыхъ нитей. Къ эфоду золотыми цепочками и кольцами прикреплялся на груди особый щитъ (ChOschen), усаженный двенадцатью драгоценными камнями разныхъ цветовъ, на которыхъ были вырезаны имена двенадцати израильскихъ коленъ. Эти перелпвавийеся всеми цве­тами радуги камни на груди первосвященника имели, разумеется, симво­лическое значеше. Они наглядно изображали Ыяше и благодать, верность и правду (Orim w’Tummim) и означали, что первосвященникъ является посредникомъ между израильскими коленами и 1еговой, во всехъ важ- ныхъ случаяхъ обязанный возвещать народу и царю волю Бождо. Вь царствоваше Соломона первосвященникъ пользовался такимъ-же, если не ббльшимъ еще авторитетомъ, чемъ пророкъ. Во время болыпихъ народ- ныхъ празднествъ онъ, а не пророкъ, давалъ народу благословеше. Благо- словеше это не состояло, какъ у язычнпковъ, изъ темных ь, мистическихъ заклинашй, а выражало ясную и всемъ понятную мысль. „Да благосло­вить тебя Господь,— говорилъ при этомъ первосвященникъ,— и охраняетъ тебя! Да воззритъ Онъ на тебя светлымъ ликомъ Своимъ! Да благоволить Онъ къ тебе и даруетъ тебе счастье и миръ!“ 1).

1) Числа 6, 24-26.

292 ИСТОРШ ЕВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Какъ у вс!хъ народовъ, религиозная жизнь у израильтянъ прояв­лялась главнымъ образомъ во время больншхъ праздниковъ, которые были пр1урочены къ главнымъ событшмь землед!льческаго яда. Это бы ни: весеншй праздникъ неквашеннаго хл!ба (Песахъ)— поел! уборки ячменя, л!тшй праздникъ созр!вашя хл!бовъ (Шевуотъ)— поел! уборки пшеницы и осеншй праздникъ (Суккотъ)— поел! уборки плодовъ и винограда. Наэти годовые праздники израильтяне со своими семействами отправлялисьизъ своихъ деревень въ ближайипе города, гд! были святилища, и отъ того они получили яазваше „паломническихъ* праздниковъ (Regalim). Вс!мъ этимъ праздникам?», которые въ древн!йнпя времена были часто- землед!льческими, впосл!дствш былъ присвоенъ релипозно-историчесшй характеръ. Пасха должна была знаменовать исходъ израильтянъ изъ Егип­та; Шевуотъ— синайское собьше, а Суккотъ— странствовашя народа въ пустын!, гд! онъ много л!тъ жилъ въ шатрахъ. Посл!дшй день двухъ главныхъ праздниковъ израильтяне проводили въ храм!, посвящая егопосту и молитв!.

Сд!лавъ свою столицу политическимъ и духовнымъ центромъ стра­ны, упразднпвъ автошшю отд!льныхъ кол!нъ, расторгнувъ ихъ союзъ и вс!мъ этимъ достигну в ъ вн!ишяго объединешя ихъ въ одно государство, Соломонъ не могь, однако, добиться внутренняя сл’шнш кол!нъ въ одинъ народъ. Отчасти этому препятствовало исконное нерасположеше, которое домъ Израиля питалъ къ дому 1егуды, или, точн!е, с!верныя кол!на къ южнымъ. Но главнымъ образомъ, если не всец!ло, вину въ этомъ сл!- дуетъ отнести на счетъ Соломона, вс! свои заботы сосредоточившая па вн!шнемъ великол!пш государства, а не на внутренней его сил!. Привсей своей мудрости, царь не былъ настолько проницателенъ, чтобы ви- д!ть, что онъ самъ подрываетъ основы тоя ясударсгва, которое онъ ду- малъ возвеличить вн!шнимъ блескомъ. Несмотря на накоплеше богатствъ въ стран! и на показное велшсол!ше столицы, народъ и на с!вер! и на юг! былъ весьма далекъ отъ блаясостояшя п потому глубоко недоволенъ. Отъ торговли съ Египтомъ, Финишей и Инд1ей наживались одни богатые столичные купцы; вся же масса трудового населешя, никакоя отношешя къ этой торговл! не им!я, буквально изнемогала подъ бременемъ непом!р- ныхъ налоявъ, которые съ нея взимали натурой на содержание многочис­ленная царская двора и почти даровымъ трудомъ— на грандюзныя цар- смя сооружешя. Недовольство въ народ! было скрытное, но достаточно было первая подходящая случая для того, чтобы оно прорвалось наружу и вылилось въ открытый мятежъ.

Между чиновниками, зав!дывавшими царскими постройками, былъ одинъ эфраимитъ, челов!къ съ ярячей яловой, весьма энергичный и край­

с о л о м о н ъ . 293

не честолюбивый. То былъ 1еровеамъ, сынъ Невата, изъ городка Це- реды, близъ 1ордана. Попавъ въ столицу, онъ добился должности над­смотрщика надъ работами по укр4шлешю города и съ такимъ умйньемъ руководнлъ ими, что обратилъ на себя внимание царя, который назначилъ его на высшШ постъ правителя областей Эфраимовой и Манашшной. Здесь 1еровеаму часго приходилось выслушивать жалобы народа на непосильное бремя, наложенное на него царемъ,— жалобы, которыя среди всегда яедо- вольныхъ эфраимптовъ раздавались громче, чемъ среди другихъ коленъ. Это недовольство было на руку 1еровеаму, съ его тайными честолюбивы­ми планами, и онъ решился при первомъ удобномъ случай имъ восполь­зоваться. Случай этотъ не замедлилъ представиться. Соломонъ имелъ не­осторожность допустить въ столицй, въ непосредственномъ соседстве съ храмомъ, сооружеше нйсколькихъ языческихъ алтарей. Сдйлалъ-ли онъ это въ угоду своимъ иноплеменнымъ женамъ, пли же по требованш финишй- скихъ торговцевъ, жнвшихъ въ столице и по договору Хирама съ Соло­мономъ имевшихъ право открыто исиоведывать въ израильской столице свой язычестй культъ,— фактъ тотъ, что на Масличной горе были воз­двигнуты жертвенники для финишйской богини Астарты, для аммонитскаго бога Милкома, для моавитскаго Кемоша и другихъ. Израильтяне, между темъ, не настолько еще были крепки въ своей вере, чтобы этотъ примеръ не моп» служить для нихъ соблазномъ къ отпаденiro въ язычество. Одинъ пророкъ,— по всей вероятности A xin изъ Шилома,—имелъ смелость по­ставить царю на видь этотъ тяжелый грехъ, предваривъ его, что онъ можетъ его довести до потери престола. Соломонъ; повидимому, не обра­тилъ внимашя на это предостережете. Возмущенный религюзнымъ индиф- ферентизмомъ царя, Ах1я, знавшШ про честолюбивые замыслы 1еровеама, решилъ воспользоваться имъ, какъ оруд1емъ для наказатя Соломона. Од­нажды, когда 1еровеамъ выходилъ изъ 1ерусалима, пророкъ подошелъ къ нему, снялъ съ него плащъ, разорвалъ его на 12 кусковъ и, пода­вая ему десять изъ нихъ, сказалъ: „Возьми эти 10 кусковъ: они озна- чаютъ, что отъ дома Давида отпадутъ десять коленъ, и ты будешь ца­ремъ надъ ними*. 1еровеаму только этого и надо было для того, что­бы действовать: ведь самъ пророкъ именемъ Бога одобрилъ задуманное имъ дело. Онъ поспешилъ къ роднымъ эфраимитамъ и предложилъ имъ отложиться отъ царя. Соломонъ, однако, своевременно узналъ объ этомъ и отправилъ на место отрядъ телохранителей съ приказомъ убить мятеж­ника. 1еровеамъ, однако, вб время успелъ скрыться и окольными путями бежалъ въ Египегъ.

Въ стране фараоновъ престолъ незадолго до того перешелъ къ но­вой династш (ХХИ-ой), резиденщей своей избравшей городъ Бубастисъ.

294 ПСТОИЯ FBPEFBb ГРНРИХЛ ГГЕТЦА.

Ш ешенкъ (Шишакъ, Сезонхозисъ, царствовавппй около 980— 959), пер­вый царь этой династш, расторгъ союзъ, существовавши между Египтомъ и Израилемъ благодаря тому, что Соломонъ взялъ въ жены дочь преж­няя фараона. Вопреки своему предшественнику, Шешенкъ былъ весьма враждебно настроенъ противъ израильскаго царя, считая его слиш­комъ могущественнымъ. Стремясь подорвать эту силу, онъ дружелюбно встретилъ 1еровеама, разечитывая воспользоваться имъ, какъ оруд1емъ противъ Соломона. Такой же дружескШ npieMb и покровительство Ше- шенкъ оказалъ другому врагу израильтянъ, жаждавшему отомстить имъ за великую обиду, нанесенную его народу. То былъ Хададъ (Ададъ), сынъ или внукъ идумейскаго царя, некогда побежденная Давидомъ, и мальчикомъ бЪжавипй съ родины во время резни, которую въ ней учинилъ 1оавъ, подавляя возсташе (стр. 226). Друзья идумейская царская дома доставили молодого Хадада въ одинъ оазисъ въ синайской пустыне, где онъ оставался все время, пока египетешй престолъ занималъ тесть Соло­мона. Съ воцарешемъ же Шешенка онъ носпешилъ въ Египетъ и былъ весьма блаясклонно принять. Шешенкъ выдалъ за нея свою сестру и наделилъ его землей. Хададъ, однако, ярелъ желашемъ вернуться на ро­дину, чтобы отвоевать ее у израильтянъ. Онъ не сомневался, что при не­которой поддержке со стороны Шешенка это ему удастся, такъ какъ воин­ственный духъ, царившш въ израильской земле при Давиде и 1оаве, въ мирное царствоваше Соломона совсемъ ослабелъ. Хададъ разечитывалъ главнымъ образомъ на партизанскую войну съ израильтянами въ ярахъ ея родины. Съ войскомъ, которое ему удалось собрать, онъ достигь идумейской земли и сталъ грабить израильсше караваны, доставлявипе товары нзъ гавани Айлата въ 1ерусалимъ и обратно. Тяжелое же и отвыкшее отъ войнъ Соломоново ополчеше не въ состояши было спра­виться съ идумейцами. Израильской рати не хватало „героевъ" Давида, мужественно шедшихъ на встречу всякой опасности и справлявшихся съ каждымъ врагомъ. Это были первые симптомы тоя, что военному могу­ществу израильская царства приходилъ конецъ.

На противоположномъ конце страны, на крайнемъ севере ея, въ то же время собиралась другая туча, на которую Соломонъ не обратилъ внимашя, но которая позже разразилась большимъ бедств1емъ надъ Из- раплелъ. Въ то время, какъ идумейцы съ уснехомъ отвоевали свои быв- пия владешя на юге, арамейцы подняли знамя войны на севере. Одинъ изъ военачальниковъ царя Гададезера, некогда побежденная Давидомъ (стр. 224), по имени Резонъ, после поражешя арамейскихъ войскъ при Хайламе и сверженш Гададезера съ престола, собралъ большую разбой­ничью шайку и сталъ производить набеги въ местности между Евфра-

с о л о м о н ъ . 295

томъ и северными отрогами Ливана. Не довольствуясь одной добычей, Резонъ навербовалъ большое полчище, подступилъ съ нимъ къ Дамаску, овлад!лъ этимъ городомъ и провозгласилъ себя царемъ. Отсюда Резонъ сталъ затЬмъ производить набеги и на пограничныя израильская области, не встречая никакого отпора со стороны Соломона. Изнеженный и мир­ный по натур! царь боялся всякой войны, и къ тому же не расоолагалъ достаточнымъ войскомъ для того, чтобы одновременно воевать и на се­вер! и на юг!. Такъ мало по малу собирались надъ Израилемъ грозныя тучи, которыя легко могли быть разс!яны, если бы Соломонъ своевремен­но объ этомъ позаботился. Эти вн!шшя затруднетя вскор! осложнились и болынимъ внутреннимъ расколомъ, мало по малу совс!мъ подорвавшимъ могущество израильская государства.

Самому Соломону, впрочемъ, не суждено было дожить до этихъ печальныхъ собьтй и быть свид!телемъ упадка Израиля. Процарствовавъ почти сорокъ л!тъ, онъ почилъ въ мир! (между 997— 975), едва доживъ до шестидесяти л!тъ. Т!ло его было предано погребент въ царской усы­пальниц!, устроенной Давидомъ въ одномъ грот! на южномъ склон! горы Сюнъ. Впосл!дствш разсказывали, что Соломонъ, также какъ и его отецъ, зарылъ въ глубин! этого грота несм!тныя сокровища, которыми н!сколь- ко стол!тШ спустя воспользовались 1удейсюе цари. Несмотря на то, что у Соломона было много женъ, онъ, повидимому, оставилъ весьма немно­гочисленное потомство. Источники упоминаюгь только объ одномъ сын! Рехавеамгь, да двухъ дочеряхъ, Тапатгь и Босматгъ, которыхъ отецъ выдалъ за двухъ своихъ чиновниковъ. Престолъ перешелъ къ Ре- хавеаму, который и вызвалъ расколъ, положивпнй начало распадендо Израильскаго царства.

Потомство, которое въ удивленш своемъ предъ Соломономъ преу­величивало его могущество и мудрость до разм!ровъ, превышающихъ че- лов!чесшя силы, приписывало ему сверхъестественную власть надъ ка­кими то таинственными духами, которые по одному его мановенш появ­лялись и исчезали. Даже перстень, на которомъ было выр!зано имя Соломона, обладалъ, по преданш, чудесной силой изгнашя злыхъ духовъ. Израильское царство, поднятое Соломономъ на такую высоту, при немъ д!йствительно напоминало сказочную страну, созданную его волшебными чарами. Со смертью ея эти чары исчезли: ея сынъ унасльдовалъ тронъ но не волшебный перстень его.

Приж'Ьчашя.I

Пророки и ихъ предсказан^.(Къ стр. 57—59)

Въ общественной жизни древнихъ израильтянъ пророки игра­ли столь важную роль, что безъ надлежащаго представлешя о нихъ HCTopiH этого народа была-бы совершенно непонятна. Само собою разумеется, что пророки не имели бы никакого значешя, если бы ихъ предсказашя не сбывались. Не подлежитъ между тЬмъ никакому сомнЪнш, что эти пророчества не были vaticinia ex eventu,— не могли быть продиктованы пророкамъ современны­ми собьтями, потому что они относились къ фактамъ, совершав­шимся гораздо позже, много летъ спустя после ихъ смерти. Не­смотря на то, въ предсказашяхъ израильскихъ пророковъ нетъ ничего темнаго и двусмысленнаго, и извЪстныя прорицашя древ- не-греческихъ и всякихъ иныхъ оракуловъ никакого сравнешя съ ними въ этомъ отношенш не выдерживаютъ. Сами пророки изра- ильсюе такъ были уверены, что предсказашя ихъ раньше или позже непременно сбудутся, что 1ерем1я, напримеръ, въ беседе съ Анашей, такъ и говоритъ (28, 8-9); „Пророки, до меня и до тебя жившие многимъ народамъ предсказывали войны, всяюя бедств1я, а равно и миръ. И когда миръ наступалъ, ихъ призна­вали пророками, посланными самимъ Господомъ*. 1ерем1я этимъ хотелъ сказать, что пророчества, предвещаются несчаспя мо­гутъ и не сбываться,— такъ какъ Господь можетъ смилостивить­ся надъ народомъ и отвратить отъ него беду,— но предсказашя, обещаюцця миръ и благополуч1е, непременно должны сбываться. Исполнеше пророчествъ вообще для 1еремш, какъ и для другихъ пророковъ израильскихъ, не подлежитъ никакому сомненш, какъ фактъ всемъ известный и много разъ подтвержденный. Истор1я Израиля действительно доказываетъ, что пророчества сплошь и рядомъ сбывались. Летописи Израильсюя во всемъ ихъ объеме

300 П Р И M t Ч А Н I Я .

въ настоящее время вполне доступны нашему обзору, а век со- 6ыт1я, къ которымъ пророчества относятся библейской критикой всесторонне освещены и вполне установлены. С ъ этими источни­ками въ рукахъ мы можемъ точно определить и время, когда данное предсказаше было сделано, и сколько именно времени прошло отъ него до наступлешя соотвЪтственныхъ событш. А такъ какъ пророчества чаще всего относятся къ общимъ истори- ческимъ фактамъ, то мы имЪемъ такимъ образомъ полную воз­можность проверить, сбылось-ли такое-то „слово" такого-то про­рока, или нетъ.

Начнемъ съ древнейшаго пророка, намъ известнаго, съ Амо­са. Въ вступленш къ его книге сказано, что онъ „слово" свое произнесъ „во дни царя Узш 1удейскаго и 1еровеама II израиль­скаго14, и точнее: „за два года до землетрясешя“ ,— которое про­рокъ и предсказалъ. Что при царе Узш действительно произо­шло землятрясеше видно изъ того, что на него ссылается одинъ изъ позднейшихъ пророковъ, Захар1я (14, 5), который говоритъ: „Вы побежите, какъ бежали отъ землетрясешя во дни Узш*. Фактъ такимъ образомъ установленъ,— посмотримъ же, дййстви- тельно-ли его Амосъ предсказалъ. Въ своемъ слове пророкъ име­немъ Бога говоритъ о стихшномъ бЪдствш, которое постигнетъ Израильскую землю въ наказаше за прегр%шешя ея обитателей. Слово землетрясеше при этомъ не упомянуто, но оно вытекаетъ изъ каждой угрозы пророка. Такъ въ 13— 16 стихахъ второй главы онъ говоритъ: „Я заставлю землю дрожать подъ вами, какъ дрожитъ возъ, нагруженный снопами; самый быстроногш изъ васъ не ycn terb убежать... герой не сможетъ спастись... и храбрейшш изъ храбрыхъ нагимъ побежитъ въ тотъ день изъ своего дома". 15-й стихъ III главы гласить: „Я поражу зимшя жилища ваши и л*тн!я, и исчезнуть съ лица земли дома съ украшешями изъ слоновой кости и погибнуть самыя болышя здашя. Такъ изрекъ Господь!" Ясно, что мы имеемъ здесь дело съ предсказашемъ и съ предсказашемъ именно землетрясешя, черезъ два года после того действительно наступившаго.

Амосъ предсказалъ также и гибель десяти-коленнаго цар­ства, и при томъ въ такое время,— при 1еровеаме II— когда это царство было на верху своего могущества, и простиралось отъ Хермона на севере до Мертваго моря на юге1): „Отъ меча по-

*) Цари И. 14, 25.

ПРОРОКИ И И Х Ъ П РЕД С КА ЗА Ш Я . 301

гибнетъ 1еровеамъ, и Израиль уйдетъ изъ своей земли * (7, 1 1 — 17); „Я изгоню васъ изъ земли вашей далеко за Дамаскъ" (5, 27); „Я разсЪю домъ Израиля между всеми народами" (9, 9); „Я воздвигну противъ васъ народъ, который будетъ преследовать васъ отъ Хамата до Арабы (Мертваго моря), т. е. во всей стра­не" (6, 14). Амосъ не называетъ этотъ народъ, который будетъ „преследовать“ израильтянъ и уведетъ ихъ „далеко за Дамаскъ*4: онъ не знаетъ этого народа, но/онъ знаетъ, что то, что онъ предсказываетъ, непременно исполнится. Десяти-коленное царство между тем ъ уничтожено было ассир1янами лишь около 720 г., и пророкъ такимъ образомъ предсказалъ это с о б ь т е за целыхъ сто летъ до того, какъ оно произошло. На это можно было бы возразить, что въ устахъ Амоса то было не пророчество, а одно предположеше; что ассир!яне при немъ уже носились съ мыслью о завоеванш Египта и прорэкъ могъ, следовательно, допустить, что, проходя, чрезъ Израильскую Землю, ассир1яне и ее завоюютъ. Но если бы это было предположеше, а не пророчество, то Амосъ долженъ былъ бы, не могъ не допустить, что вм есте съ десяти- коленнымъ царствомъ ассир!янами будетъ завоевано и 1удейское царство, темъ более, что последнее при немъ было гораздо сла­бее перваго. Амосъ между тем ъ решительно заявляетъ, что 1у- дея останется независимой: „Я не истреблю дома Якова и воз- становлю въ тотъ день павшую скинш Давидову" (9, 8— 11). „Домъ Якова" действительно продержался еще целыхъ 134 года после падешя дома Израиля. Здесь мы имеемъ такимъ образомъ дело съ настоящимъ предсказашемъ, въ точности сбывшимся.

Удивительное пророчество о томъ, что „впоследствш вре- менъ Сюнъ поставленъ будетъ во главе горъ и къ нему будутъ стекаться многочисленные народы, ибо отъ него произойдетъ для нихъ законъ и слово Бож1е изъ 1ерусалима*, которое мы въ тож- дественныхъ почти выражешяхъ находимъ у 1ешаи (2, 2— 4) и у Михи (4, 1— 3), по всей вероятности принадлежитъ более ран­нему пророку, 1оилю или Гошее I. Но кто бы это пророчество первый не произнесъ,— оно вполне сбылось. За 700 летъ до 1ису- са и Павла израильсюе пророки такимъ образомъ предвидели, что велик1я истины, впервые провозглашенные на Синае, „впо­следствш временъ" сыграютъ огромную роль въ исторш всего человечества.

Величайшш изъ 1удейскихъ пророковъ, 1ешая, после заво- евашя Израильскаго царства Ассир1ей неоднократно предсказы-

302 П Р И М *Ь Ч А Н I Я.

валъ вторжеше въ 1удею Санхерива, чудесное cnaceHie двухколЪн- наго царства к, наконецъ, внезапную гибель ассиршской армш. (1ешая 10, 5— 34; 32, 6— 7; 22— 35).

Современникъ 1ешаи, пророкъ Миха, за сто пЪтъ предска- залъ гибель 1ерусалима (Миха, 3, 9— 12; 1ерем1я 26, 18). Мало того, онъ совершенно ясно предсказалъ, что страною изгнашя будетъ именно Вавилонъ: „Извивайся дочь Сюна, какъ извива­ется въ мукахъ роженица, ибо вскоре ты должна будешь погиб­нуть, будешь жить въ поле и дойдешь до Вавилона; тамъ ты будешь спасена, тамъ Господь избавитъ тебя отъ рукъ враговъ твоихъ" (4, 10) Въ то время, когда это пророчество было про­изнесено, Вавилонъ былъ еще ничтожной областью, только что и лишь на короткое время отделившейся отъ Accnpin, О томъ, что эта отдаленная провинщя когда-нибудь завоюетъ 1удейское цар­ство, также мало можно было тогда думать, какъ, примерно, во- времена курфюрста Фридриха бранденбургскаго, въ начале XVIII с т о л б я , можно было допустить, что его потомокъ чрезъ 170 лЪтъ победить Францш и станетъ императоромъ германскимъ. Правда, и 1ешая предсказалъ царю Хизкш на 124 года впередъ, что его потомки будутъ уведены въ Вавилонъ и будутъ евнухами во дворце вавилонскаго царя (39, 5— 7). Но Миха превзошелъ 1ешаю, предсказавъ не только самое плЪнеше, но и избавление отъ него.

То же плЪнеше Израиля предсказалъ и 1ерем1я, и при томъ въ такомъ возрасте, когда политичесюя комбинацш человеку еще менее доступны, чемъ пророчества. 1еремш было около пятнад­цати летъ, когда онъ возв^стилъ: „Отъ севера придетъ несчаспе на всехъ жителей сей земли; цари сЬверныхъ странъ поставятъ свои престолы у воротъ 1ерусалима и у всехъ городовъ 1удей- скихъ" (1, 14— 15). Большинство речей 1еремш относится къ этой катастроф^, которую онъ предсказалъ всю, отъ начала ея до конца. И даже, когда на помощь осажденному 1ерусалиму по­доспело египетское войско, 1ерем1я въ своихъ пророчествахъ про- должалъ настаивать на томъ, что 1ерусалимъ неминуемо погиб- нетъ, а царь и народъ будутъ уведены въ пленъ: „Не обманы­вайте самихъ себя,— говорилъ онъ,— утверждая, что вавилоняне отъ насъ совсемъ уйдутъ, ибо если вамъ даже удастся разбить все войско ихъ, такъ что отъ него останутся одни раненные, то эти больные сожгутъ городъ". (37, 9— 10). Подобно Михе, Iepe- м]я предвиделъ не только гибель 1ерусалима, но и его возрож-

ПРОРОКИ И И Х Ъ П РЕД С КА ЗА Ш Я . 303

деше. Уже въ первомъ юношескомъ слове своемъ онъ говорилъ, что призванъ предвещать не только разрушеше и опустошеше, но и возстановлеше и возрождеше*. (1, 10; 31, 27). Свои утЪ- шительныя речи о возвращенш и возрожден1и народа 1ерем1я при томъ произносилъ какъ разъ въ самый печальный моментъ, во время осады 1ерусалима. Самъ пророкъ былъ крайне изум- ленъ, когда ему въ это время было свыше внушено, чтобы онъ прюбрЪлъ для себя поле своего родственника, сделалъ бы куп­чую запись и бережно сохранилъ ее: „Городъ,— говоритъ онъ, обращаясь къ 1егове,— изнуренный голо домъ и язвою, предается въ руки осаждающихъ его халдеевъ, а Ты велишь мне купить поле и пригласить свидетелей. (32, 24), И, какъ бы объясняя самому себе это внушен*е, онъ прорбчитъ: „Будутъ еще поку­пать поля за серебро и делать купч1я записи во владЪшяхъ Вен1амина и 1егуды, на горахъ и въ низменности, на севере и на юге, ибо народъ будетъ возвращенъ изъ плена4* (32, 44). И все это въ точности сбылось.

Сбылись также и предсказашя позднейшихъ— перюда после изгнашя— пророковъ. Обращаясь къ израильтянамъ, печалившим­ся по поводу скромныхъ размеровъ и бедности новаго храма, пророкъ Хагай утешалъ ихъ, говоря: „Этотъ храмъ прославится среди народовъ больше, чемъ первый44 (2, 7— 9). Тоже говорилъ и современникъ Хагая, Захар1я: „И далеко живущ1е придутъ и при- мутъ участ1е въ устройстве храма Господня44, (6, 15). Предсказа­шя эти впоследствш исполнились. Изъ Сирш, при-евфратскихъ странъ, Малой Азш, Грецш и Рима массами стекались язычесюе паломники въ 1ерусалимъ на поклонеше израильскому Богу, да­рами своими действительно принимая участ1е въ устройстве хра­ма. Задолго до апостольской деятельности Павла язычники во множестве обращались въ веру израильскую; фактически именно эти добровольныя обращешя и подали тарсшскому апостолу мысль о присоединена язычниковъ къ наследш Авраама. Последнее пред- сказаше пдследняго пророка Захарш гласитъ: „Народы и жите­ли большихъ городовъ будутъ еще приходить въ эту землю и приглашать другъ друга къ п осещ ен а дома Господня въ Iepyca- лиме. Десять человекъ изъ разныхъ народовъ земли возьмутся за полу некаго мужа изъ 1удеи и скажутъ ему: „Мы пойдемъ за вами, ибо мы слышали, что съ вами Богъ!“ (8, 20— 23). Это пророчество темъ более удивительно, что въ то время ре­шительно ничто не могло его внушить: возвращавииеся изъ

304 П Р И М ' Ь Ч А Ш Я .

плена 1удеи всемъ сосЪднимъ народамъ внушали одно презреше и ненависть.

Этотъ беглый обзоръ пророческихъ предсказанию отъ Амоса до Захарш (800— 516) неопровержимо доказываетъ, что они дей­ствительно являлись результатомъ предвидЪшя будущихъ событш. Допущеше такъ называемыхъ vaticinia ex eventu и логическихъ комбинацш совершенно исключается. С о б ь тя фактически были за бол^е или менее долгое время предсказаны, и притомъ сплошь и рядомъ въ TaKie моменты, когда ихъ совершенно нельзя было предусмотреть.

Некоторыя пророчества во всякомъ случае не сбылись. Такъ 1ерем1я и 1ехезкель предсказывали, что Невухаднецаръ положитъ конецъ египетскому царству. Эти же пророки, а также Гошеа I и 1ешая предсказывали возсоединеше десятиколеннаго царства съ 1удой подъ однимъ царемъ изъ Давидова дома, а 1ешая, кроме того, пророчилъ, что египтяне и ассир1яне заключать тройственный союзъ съ Израилемъ и признаютъ его Бога (19, 23— 25). Все эти предсказашя не исполнились. Эти немнопя исключешя нисколько, однако, не умаляютъ цены пророчествъ вообще. Если Египетъ не былъ завоеванъ Невухаднецаромъ, то онъ летъ на 70 позже все-же былъ завоеванъ сыномъ Кира. Изъ двухъ другихъ предсказанш первое— о возсоединенш Израильскаго царства съ 1удейскимъ— отчасти сбылось, второе же— о союзе трехъ народовъ и признаши ими единаго Бога— представляетъ у 1ешаи не столько пророчество, сколько мечту, далекш идеалъ, о которомъ онъ самъ говоритъ, что онъ сбудется лишь „въ конце дней* (D'DVt ЛППКЛ)

Не следуетъ къ тому же упускать изъ виду, что своей д е­ятельностью пророки преследовали главнымъ, если не единствен- нымъ образомъ, нравственныя и релипозныя цели, а не чисто- пророчесюя. Последшя у нихъ вытекали изъ первыхъ и всецело имъ подчинялись. Пророки предвещали будущее только для того, чтобы внушать народу, что его нравственныя и релипозныя за- блуждешя влекутъ за собою всевозможныя несчаспя, вырождеше народа и гибель его, и что только въ чистой нравственной жиз­ни, въ следоваши заветамъ Господнимъ— залогъ его мирнаго пре- успеяшя и великаго будущаго.

Нереходъ черезъ Красное море.(Къ стр. 65).

Переходъ израильтянъ черезъ Красное море— фактъ вполне установленный исторической критикой и столь же мало вызыва- ющш сомнения, какъ и пребываше евреевъ въ Египте. Не выяс­нено лишь, какимъ образомъ и въ какомъ именно м есте переходъ этотъ состоялся. Выяснеше этихъ двухъ частностей между тем ъ весьма важно для решешя вопроса, могъ-ли вообще этотъ пере­ходъ состояться безъ вмешательства такъ называемаго чуда.

Общераспространённое мнеше, что переходъ былъ совершенъ благодаря какому-то необыкновенному отливу, въ настоящее вре­мя решительно оставлено, ибо наблюдешя показали, что самый сильный отливъ понижаетъ уровень воды въ Красномъ море всего на несколько футовъ. Переходъ къ тому же представлялъ бы неимоверныя трудности даже и въ томъ невероятномъ слу­чае, если бы дно моря совсемъ было обнажено отливомъ, такъ какъ последнш оставляетъ на немъ глубокш слой ила, а самое дно у береговъ весьма каменистое. Но этого мало. Если бы из­раильтяне действительно пошли въ воду, расчитывая на отливъ, то египтяне ни въ какомъ случае за ними туда не последовали бы, зная что за отливомъ сейчасъ же следуетъ приливъ, повы- шающш уровень воды въ море на несколько лишнихъ футовъ противъ обыкновеннаго. Отливъ такимъ образомъ перехода ни­сколько не объясняешь.

Сама Библ1я, впрочемъ, объ отливе не говоритъ и обнаже- Hie дна во время перехода приписываетъ одному восточному вет­ру: „И гналъ Господь волны сильнымъ восточнымъ ветромъ всю ночь, и обратилъ море въ сушу, и разступились воды". (Исх. 14, 21). Точно также сильнымъ ветромъ объясняетъ внезапнее обна- жеше дна и „Песня къ морю* (Исх. 15, 8— 10). Северная часть Суэцкаго залива, где, по предашю, произошелъ переходъ, еще въ настоящее время имеетъ около 1500 футовъ ширины. Мыслимо- ли, чтобы какая бы то ни была буря обнажила морское дно на такомъ пространстве? Мыслимо-ли, далее, чтобы обнажая дно, буря вм есте съ темъ очистила его отъ толстаго слоя ила, отъ безчис- ленныхъ камней и прочихъ препятствш, сильно затрудняющихъ въ такихъ местахъ движете вбродъ. Ни отливъ, ни восточ­ный ветеръ перехода черезъ Красное море или Суэцкш заливъ,

II.

Т0\1и I 20

306 П Р И М 1 * Ч А Н 1 Я .

израильтянамъ такимъ образомъ нисколько облегчить не мог­ли. Но что же заставляетъ насъ думать, что переходъ произо- шелъ въ заливе? Разве источники указываютъ именно на него? Юж­нее Суэца израильтяне моря во всякомъ случае перейти не могли, такъ какъ здесь заливъ еще шире. Единственное, что остается та­кимъ образомъ допустить, это то, что переходъ произошелъ где-ни­будь севернее Суэца и притомъ въ такомъ месте, где дно не илистое и не каменистое, а песчанное, которое одно, при содействш силь- наго ветра, сделало бы переходъ возможнымъ. Посмотримъ же, где именно это могло произойти.

Перешеекъ, по которому теперь прорытъ Суэцкш каналъ, изобиловалъ въ древности горькими озерами, самое северное изъ которыхъ носило назваше Крокодиловаго (Bahr el Timsah). Эти озера существовали въ самой отдаленной древности и упо­минаются какъ Страбономъ, такъ и Плишемъ. Здесь же въ ту отдаленную эпоху существовалъ и каналъ, сооруженный, повидимо­му, при фараоне Сете I и соединявшш восточный рукавъ Нила съ Краснымъ моремъ. Объ этомъ канале подробно говорятъ и Страбонъ, и Аристотель, и Геродотъ. Существоваше его подтвер- ждаютъ на основанш древнейшихъ надписей и новейипе египто­логи (Бругшъ, Jlenciycb, Эберсъ и др.). По Геродоту, который самъ его виделъ и подробно описалъ, каналъ этотъ начинался у Нила, несколько севернее Бубастиса, и впадалъ въ Красное мо­ре у Патумоса, Библейскаго Питома. Достоверно известно между темъ, что этотъ последнш городъ не лежалъ ии у Краснаго мо­ря, ни у Суэцкаго залива, а гораздо севернее, въ прямомъ на- правленш къ востоку отъ Бубастиса, т. е. у северныхъ береговъ вышеупомянутыхъ горькихъ озеръ, или у Крокодилова озера. Изъ описашя Геродота видно, что въ его время и въ древности вообще „Краснымъ моремъ" называли не только, что мы те­перь этимъ именемъ обозначаемъ (Чермное море, Аравшскш за­ливъ), но и все внутреншя озера, съ Крокодиловымъ включитель­но, находивиляся на перешейке. Изъ Книги Исхода равнымъ об­разомъ видно, что во время пребывашя израильтянъ въ Египте, существовалъ искусственный водный путь, соединявшш Суэцкш заливъ съ этими озерами, а эти последшя— съ ближайшимъ ру- кавомъ Нила. Изъ той же Книги известно, что израильтяне по­строили для Фараона два города, въ которыхъ хранились болыше запасы зерна, Питомъ и Рамзесъ. Египетъ въ древности служилъ, какъ известно, житницей для всехъ бедныхъ хлебомъ соседнихъ

П ЕРЕХО Д Ъ Ч Е Р Е З Ъ КРАСНО Е М О РЕ. 307

странъ, и прежде всего для Ханаана и Аравш. Плодороднейшая Нильская долина руками миллюновъ царскихъ рабовъ— и въ томъ числе израильтянъ— снабжала фараоновъ огромными количества­ми зерна. Для этого-то царскаго хлеба израильтяне и построили названные города-зернохранилища. Сооружеше последнихъ обу- словливаетъ существоваше въ то время правильнаго воднаго со- общешя между Ниломъ и Краснымъ моремъ, безъ котораго зер­нохранилища эти были бы излишни. Сообщеше же это необходимо предполагаетъ продолжеше Краснаго моря на несколько миль къ северу отъ Суэцкаго залива, до внутреннихъ озеръ, или и еще дальше, до Крокодиловаго озера.

Вернемся теперь къ поставленному нами въ начале этой заметки вопросу. Въ какомъ именно месте могъ быть совершенъ интересующш насъ переходъ? После всего только что сказаннаго ответь на этотъ вопросъ не представляетъ большихъ трудностей. Если каналъ, о которомъ выше идетъ речь, существовалъ еще во время исхода изъ Египта, то израильтяне вовсе и не могли дойти до Краснаго моря, или, точнее, до узкой полосы Суэцкаго залива, по той простой причине, что этого залива тогда не су­ществовало: онъ сливался въ одну водную массу съ каналомъ и внутренними озерами; если же этого сообщешя уже не было,— потому что каналъ былъ занесенъ песками,— то израильтянамъ не заягъмъ было идти до залива, такъ какъ на пути къ нему лежали озера, которыя они могли перейти гораздо раньше и зна­чительно легче, чемъ заливъ, не говоря уже о самомъ море. Внимательное чтеше соответственныхъ месть Библш и изучение топографш местности приводить къ заключешямъ, что израиль­тяне действительно не пошли такъ далеко на югъ, а перешли воду значительно севернее, вблизи техъ месть, где они до того жили. Изъ Книги Исхода (14, 2. 9) и Чиселъ (33, 8) видно, что переходъ состоялся у Пи-Гахирота, въ томъ месте, где былъ идолъ египетскаго бога Тифона. А такъ какъ этотъ идолъ сто­ялъ, по свидетельству Плутарха, у города Heroopolis’a, то эти два имени, очевидно, обозначали одинъ и тотъ же городъ. Тождествен­ность этихъ именъ действительно доказана изследовашями Фер- стера, Вилькинсона и друг.1). А такъ какъ изыскашями Jlenciyca

*) Тождественность Пи-Гахирота съ плутарховскимъ Her00p0lis‘0Mb лег­ко доказывается и филологическимъ путёмъ. Смешанное египетско-израильское Пи-Гахиротъ означаетъ: городъ (по египетски: пи или пе) Хиро или Херо (еги-

308 n P H M l H A H I H .

доказано, что Heroopolis лежалъ на пути отъ Питома и Рамзеса въ Ханаанъ, по близости Крокодиловаго озера или у сЪверныхъ береговъ Горькихъ Озеръ, то ясно, что переходъ произошелъ имен­но въ этомъ месте.

Арабы называли суэщая озера „морями" (Bahr). Крокодило­во озеро такъ и называлось „Крокодиловымъ моремъ" (Bahr el Timsah). Израильтяне точно также словомъ „море44 обознача­ли всякое озеро и даже прудъ. Такъ, Тивер1адское озеро назы­валось D' , а одинъ прудъ за 1орданомъ— чту' D' . (1ерем1я 48,32, ср. 1ешая 16, 8). Весьма вероятно также, что библейское на­звана Краснаго или Чермнаго моря epD D' первоначально служило для обозначешя именно этихъ внутреннихъ озеръ, такъ какъ сло­во spD обозначаетъ видъ тростника (San), который произрастаетъ у береговъ Нила и у близлежащихъ озеръ, но никогда не встреча­ется ни у Краснаго моря, ни у Суэцкаго залива. Дно въ Горь­кихъ Озерахъ было не илистое и не каменистое, а песчаное. При многочисленныхъ отмеляхъ каждое изъ нихъ не трудно было пе­рейти вбродъ, если вЪтеръ, хотя бы местами только, обнажалъ его дно. Крокодилово озеро въ ширину имело всего несколько сотъ футовъ, а друпя были и того меньше. Все эти безспорныя данныя приводятъ насъ къ мысли, что израильтяне перешли не Красное море, а одно изъ Горькихъ Озеръ, вблизи Пи-Гахирота (Хероопо- лиса). Сильный северо-восточный ветеръ,— на который, какъ на чудо, только и ссылается предаше,— погналъ воды озера къ югу и обнажилъ высокую песчаную отмель, по которой израильтяне и перешли это „море44 на другой берегъ.

111.

Происхождеше филистимлянъ,(Къ стр. 104).

Историку, добросовестно относящемуся къ своему делу, при­ходится нередко доказывать вещи, очевидныя и безъ всякихъ до- казательствъ. Не подлежитъ напримеръ никакому сомненш, что филистимляне происходили изъ острова Крита. Библия определен­но называетъ ихъ О'ГПЭ (Цефашя 2, 5; 1ехезкель 25, 16). Про-

петское же назваше бога Тифона), Heioopohs же представляетъ ничто иное, какъ греческш переводъ этого имени и также означаетъ „городъ Херо“ .

ПРО И СХО Ж Д ЕШ Е ФИ ЛИ СТИ М ЛЯНЪ. ЗС9

тивъ этого возражаютъ, однако, что сходство именъ и въ дан- номъ случай, какъ вообще, ничего не доказываетъ. Приходится поэтому обратиться къ другимъ аргументамъ. Та-же Библ1я во многихъ мЪстахъ' называетъ родиной филистимлянъ городъ или островъ Кафторь: плагэо On'bpn)o'Vwbsi [Амосъ 9, 7]; D4TCV1О'ЧЛЗЭ nnSDD (Второзак. 2, 23 *) ОПЛЗЭ ЛК1 Ot0D Ш ' (Б ь т е 10,14)*ПЛЭЭ 'К Л'ИКФ OVltPbfi ЛК 'Л '2 (1ерем1я 4:7, 4). Еще Кальметъ и его последователи доказали тождественность этого Кафтора съ Критомъ. Но друпе ученые нашли эти доказательства мало-убеди­тельными, и некоторые изъ нихъ (Гезешусъ) полагаютъ, что подъ Кафторомъ следуетъ понимать Каппадокш. Талмудъ меж­ду темъ даетъ неопровержимое доказательство того, что Кафторъ есть действительно ничто иное, какъ островъ Критъ. Въ трактате Менахотъ (р. 28 в.), въ томъ месте, где говорится объ украше- нш "ИЛЭЭ на храмовомъ светильнике, сказано, что оно видомъ напоминало критское яблоко: О̂ ЛЧЗП 'ГП£Л р&Э J'Dn ]Л ЛйЬ О̂ ТЛЗЭ „Критскими“-же яблоками израильтяне называли плоды айвы (квита). По гречески эти плоды и самое дерево назывались Ку- donia, по имеии критскаго города Kydoma, который считался родиной айвы. Израильтяне такимъ же образомъ по месту про­исхождешя называли эти плоды о'ЧЧЛВЭ , т. е. „кафторскими" или критскими яблоками. По сходству капителей на колоннахъ съ айвой, эти архитектурныя украшешя также называли 1̂ЛВ̂ (Амосъ 9, 1). Происхождеше филистимлянъ изъ острова Крита или Кафтора такимъ образомъ вполне доказано. Первые критяне пе- реселивипеся въ Ханаанъ, были повидимому изъ города Кидонш. Здесь они съ течешемъ времени смешались съ первобытными обитателями страны, рефаитами или анакитами, и образовали отличный отъ первыхъ поселенцевъ народъ, который въ Ханаане получилъ назваше филистимлянъ. Пэзднейипе-же переселенцы съ острова Крита, занявипе отдельную полосу земли у южнаго побережья Ханаана, близь Газы, не назывались филистимлянами и сохранили свое первоначальное имя критянъ. Въ отлич1е отъ филистимской земли, Библ1я эту полосу земли такъ и называетъ „областью критянъ* ('ЛЧЭЛ ЗЗЗ) (Самуилъ I. 30, 14). Среди этихъ переселенцевъ, а не у филистимлянъ, какъ некоторые думаютъ, Давидъ навербовалъ свой наемный отрядъ Кретщ—

1) Тутъ очевидная перестановка словъ, какая часто встречается въ еврей- сккхъ тскстахъ.

„Судьи44, ихъ роль и значен1е.(Къ стр. 111— 134).

Израильскихъ шофтимъ охотно сравнивали всегда и до сихъ поръ продолжаютъ сравнивать съ кареагенскими суфе- тами, хотя более или менее внимательное изучеше дела не мо­жетъ не привести къ заключенш, что кроме сходства именъ между ними н^тъ ничего общаго. Суфеты, какъ известно изъ рим- скихъ историковъ, были первыми сановниками Кареагена: „Sufe- tes quod velut consulare imperium apud eos (Poenos) erat* и „Su- fetes qui summus Poems est magistratus". To были настояние цари, которымъ присвоена была верховная, пожизненная и наследствен­ная власть надъ всемъ Кареагеномъ вообще и надъ каждымъ жителемъ его въ отдельности. Далеко не темъ были израильсюе шофтимъ. Никакой оффищальной власти у нихъ не было, или они пользовались таковою лишь тогда, когда самъ народъ вре­менно имъ ее вручилъ и притомъ лишь въ пределахъ того колена, изъ среды котораго данный шофетъ вышелъ. Власть эта была во всякомъ случае единоличная и по наследству не передавалась. Когда „ судья “ умиралъ, то на его место открывалась, такъ ска­зать, ваканая, которая оставалась иногда не замещенной по не­сколько десятковъ летъ, до техъ поръ, пока собьтя не выдви­гали на это место другого. Изъ всехъ шофтимъ несколько напоми- налъ кареагенскихъ суфетовъ одинъ 1ефтахъ, за свои услуги гилеадитамъ потребовавши отъ ихъ старейшинъ, чтобы они назна­чили его „начальн. надъ всеми жителями “ nybi) ЬйЬ DDS JVHK и затемъ «ИГА ОпАу 1Л1К DOT (Судьи 11, 8— 11). Но и тутъ разница очевидна. 1ефтахъ не требовалъ, чтобы его признали по- жизненнымъ шофетомъ, да и самое слово „ шофетъ“ при этомъ не было употреблено,—по той простой причине, что шофтимъ не пользовались той властью, какой 1ефтахъ добивался. Гилеадиты должны были такимъ образомъ сделать въ пользу своего спаси­теля особое исключеше. Въ ту эпоху колена управлялись своими старейшинами ( О'зрТ), а такъ какъ при большомъ ихъ числе не­обходимо было, чтобы распоряжался кто-нибудь одинъ, то сами старейшины назначили изъ своей среды одного— обычно, знат- нейшаго— „главой“ или „правителемъ" (ргр > ФКЧ), которому при­надлежала исполнительная власть, тогда какъ nponie очр? пользо­вались однимъ совещательнымъ голосомъ. За свои услуги 1ефтахъ и потребовалъ отъ гилеадитскихъ старейшинъ, чтобы они для

IV.

„С У Д Ь И * , И Х Ъ РО ЛЬ И ЗН А ЧЕН Ш . 311

него сделали исключеше и признали его своимъ главой, хотя онъ не былъ ни старейшиной, ни изъ знатной семьи. В ъ виду безвы- ходнаго положешя своего колена, старейшины должны были при­знать надъ собою власть 1ефтаха, но эта власть простиралась лишь на однихъ гилеадитовъ и для прочихъ коленъ не суще­ствовала. Однородный примеръ даетъ исторш сына „судьи" Ги­деона, Авимелеха, котораго сихемиты, въ благодарность къ памяти его отца, избрали своимъ царемъ — а не шофе-томъ, такъ какъ этотъ титулъ ни съ какой внешней властью не былъ соединенъ.

Шофтимъ, такимъ образомъ, отнюдь не были summus magi­strates consulans impeni надъ всемъ Израилемъ и едва ли даже надъ одними своими коленами. Но съ другой стороны они не были и судьями, а темъ менее верховными судьями народа. До­вольно трудно въ самомъ деле представить себе искателя при- ключенш Самсона съ его удалыми выходками въ роли степен- наго судьи. Въ данномъ случае всехъ вводить въ заблуждеше слово . Если какой-нибудь шофеть и исполнялъ иногда су- дебныя функцш— решительнаго примера на этотъ счетъ мы въ источникахъ не находимъ— то эта была простая случайность, такъ какъ правомъ творить судъ „судьи" никогда не пользовались хотя бы въ однихъ своихъ коленахъ. Первоначальное значеше глагола аэф , какъ и глагола рп было „вступаться за угнетае- маго и обижаемаго, оказывать ему помощь, защищать его отъ обидчиковъ". Примеры* OVW Ьч (Псаломъ 82,3) DW (т. же 10,18), о? "№ ttW 1 (т. же 72,4). Настояице судьи у израиль­тянъ назывались ВЭФ именно и только потому, что они вступа­лись или должны были вступаться за угнетенныхъ и оскорблен- ныхъ. Глаголъ ВВФ употреблялся поэтому не только въ значенш „судить", но и: „преследовать, карать, наказывать".

Роль „судей" сводилась къ тому, что они въ критичесюе моменты выступали на защиту своего колена, избавляли его отъ опасности, оказывали ему помощь въ борьбе съ врагами. Оттого ихъ называли также, DJWlfc , т. е. помощниками, спасите­лями, избавителями. Объ Отшеле, напримеръ, такъ и сказано: Ьн'ЖУ ЛК ЬкЛйР 'teb JW ID 'Л DjTI (Судьи 3,9); тоже говорится и объ Эгуде (т. же, 15). Не народъ, следовательно, выбиралъ себе „су­дей", а самъ Богъ возлагалъ на нихъ освободительную миссш, поручая имъ выступить на защиту теснимаго колена; 'Л О'рЛ *01 D4DS0 ОЛЬ (Суд. 2,18), nn'BW TD DWtPVn D42B» 'Л ор'1 (Т. же 16)...

312 П Р И М 1 э Ч А Н 1 Я .

О Самсоне сказано: Т В Ьн*№' ПН У'тпЬ Ьп*' Him (т. же13, 5), Искажаютъ истинный смыслъ фразы Ьн*№' ПН ,когда ее переводятъ: „онъ судилъ израильскш народъ", потомучто глаголъ въ этомъ случае равнозначущъ съ увп'1или bv\ , и приведенная фраза такимъ образомъ означаетъ: „онъ спасалъ Израиль, помогалъ ему, защищалъ его отъ вра- говъ4*. И это относится не только къ судьямъ-воинамъ Отшелю, Эгуду, Шамгару, Вараку, Гидеону, 1ефтаху и Самсону, но и къ более мирнымъ шофтимъ, какъ Тола, Яиръ, Ибцанъ, Элонъ, Ав- донъ, о подвигахъ которыхъ предашя почти ничего не сообщаютъ, и даже къ первосвященнику Элш и пророку Самуилу. Объ этомъ последнемъ говорится, что онъ У'П ^ (Сам. I 7,15), и при этомъ прибавлено, что онъ велъ израильтянъ въ войну (т. же 9— 12). О Яирп>, гилеадитскомъ шофете, о которомъ Книга Судей (10, 4) сообщаетъ лишь, что онъ „судилъ*4 22 года и при этомъ, что ему принадлежалъ Y&0 Л1П , мы изъ другихъ источ- никовъ (Числа 32, 41; Второзак. 3, 14) знаемъ, что онъ эти горо­да завоевалъ оруж1емъ. Составитель Книги Судей многихъ шоф­тимъ перечисляетъ лишь по именамъ, вероятно потому, что ихъ деяшя ему не были известны, либо потому, что подробное опи- caHie ихъ не соответствовало его целямъ. Тождественное значеше глаголовъ бэр и у'впо видно еще изъ следующаго выражешя пророка Обадш (1, 21): w y *m ПН M tfS *1ПЛ О'УВПЕ ibjn— „при- дутъ спасители („судьи4*) къ горе Сюнъ, чтобы наказать гору Исава44, т. е. отомстить идумейцамъ за израильтянъ.

Аналопя между шофтимъ и суфетами такимъ образомъ хро- маетъ на обе ноги. За небольшими исключешями израильсюе „судьи44 были воинами, героями, освобождавшими одно свое или несколько соседнихъ коленъ отъ иноплеменнаго ига. Если они после своихъ победъ и въ награду за нихъ получали власть надъ спасеннымъ ими коленомъ, — по предварительному-ли договору какъ это имело место у 1ефтаха, или tacitu consensu, какъ у не- которыхъ другихъ,— то это было случайностью, а не общимъ пра- виломъ; судьями-же народа эти „судьи" никогда не были.

У.„Соферъ“ и „Мазкиръ". ЧЬмъ они были?

(Къ стр. 219-220).

Историки нередко впадаютъ въ грубыя ошибки и искажаютъ историчесюе факты, насильственно сближая слова совершенно

„ С О Ф Е Р Ъ “ И „ М А З К И Р Ъ " . Ч Ъ М Ъ ОНИ Б Ы Л И ? 313

различнаго значешя единственно на томъ основанш, что они сходно звучатъ. Здесь не место перечислять все заблуждешя, къ какимъ изсл^дователей еврейства привели такого рода этимоло- гичесюя манипуляцш. На этотъ разъ я желаю лишь выяснить происхождеше и настоящее значеше словъ 4BD и , которы­ми при дворЪ Давида названы были чиновники, впервые полу- чившю спещальное назначеше.

Филологи указываютъ между прочимъ на то, что въ арамей- скомъ, ново-еврейскомъ, а также и въ арабскомъ языкахъ гла- голъ 42D означаетъ: „скоблить, соскабливать, стричь14 и оттудаПВО значить „стригунъ", а О’НЗОО — ножницы; тоже существи­тельное во всехъ названныхъ языкахъ означало кроме того, „морской берегъ" и „границы". Но такъ какъ всеми этими зна- ченшми никакъ нельзя объяснить того, что еврейскш глаголъ

чаще всего употреблялся въ смысле „считать", а — „разсказывать", то этимологи откопали „первоначальное" зна­чеше этого глагола: „вырезывать на камне", указывая при томъ, что онъ въ арабскомъ въ видгь исключешя употреблялся въ значенш: „писать книги". Ссылаясь на это исключительное зна­чеше слова ПВО , филологи между темъ совершенно обходятъ молчашемъ его гораздо более употребительныя у арабовъ зна­чешя, а именно: „путешествовать" и „надевать на верблюда на- мордникъ",— обходятъ потому, что этими значешями никакъ не­возможно объяснить действительнаго смысла даннаго слова въ еврейскомъ языке. Между темъ съ того, что арабы этимъ слл- вомъ называютъ всякую большую книгу и специально— Пятикниж1е, филологи могли-бы догадаться, что значеше глагола ПВО „писать книги" арабами просто заимствовано у евреевъ. Для того, чтобы выяснить, чемъ собственно были соферы при израильскихъ ца- ряхъ, вообще нетъ никакой надобности прибегать къ арабскому и арамейскому языкамъ, —достаточно вспомнить въ какомъ зна- ченш глаголъ ПВО употреблялся въ самомъ еврейскомъ языке. Действительно ^Вр , какъ выше сказано, означалъ „считать", а въ форме Piel — „разсказывать", т. е. „пересчитывать со-бьгпя по порядку": 0Л1К ПШ ВП Ьэ ЛК *6 (1ошуа2,23); ^ к: ЛПВО

nwy Л^ТЗП Ьз ЛК (Цари И, 8, 4). ЧВр значилъ также: „давать отчетъ объ известномъ лице, описать деяшя современника", а отсюда: „хвалить, славить, возвеличивать". Отъ этого и произошли выражешя D2D ПВО и тЬп л ПВО , а также и о'РУй и лчк^ВЗ . Пер­воначальное, основное значеше существительнаго ПВО было та-

314 П Р И М * Ё Ч А Н 1 Я .

кимъ образомъ „счетчикъ", человЪкъ, который считаетъ, ве- детъ счетъ чему-нибудь. Начиная отъ Давида такой счетъ вели числу людей, которыхъ вербовали на войну,— по 1000 отъ каж- даго колена, либо постолько же отъ каждаго большого и по 100 отъ маленькаго города (Амосъ 5, 3). имЪло приблизи­тельно тоже значеше, что и гречесюе katalegein sratiotas, наби­рать воиновъ, потому что навербованные ополченцы вносились съ особый списокъ; тотъ же, кто этимъ дЪломъ занимался, назы­вался Чй'О , какъ у грековъ katalogeus—человЪкъ, составляющш реестръ, списокъ. Какъ этотъ katalogeus велъ списокъ— katalogos— греческихъ воиновъ, такъ -,s‘D велъ такой же списокъ израиль­скихъ воиновъ— . Это последнее слово такимъ образомъ пер­воначально не означало ничего другого, какъ воинскш списокъ,— длинный свитокъ папируса, въ который были занесены имена навербованныхъ воиновъ. Что должность софера была чисто-воен­ная, ясно видно изъ 1ерем1и (52, 25) и изъ Книги Царей (II, 25, 19): РКП оу ЛК tovn ЧЮ ПВОЛ. И только позже словомъ^*0стали называть всякаго писца вообще, а словомъ всякшсвитокъ: ГПЛ’ИЭ и гирСП *150 (ср. также Числа 5, 23). ВпослЪдствшкогда слово *150 стало служить лишь для обозначешя свитковъ боль- шихъ размЪровъ, для маленькихъ свитковъ ввели новое выраже­ше; 4SD Л И еще много позже, когда словомъ начали на­зывать книги и спещально Книгу Закона ЛЛ1ЛП 4DD — только тогда слово стали употреблять въ значенш тождественномъ съ ]\2D— „человека книжнаго*. Вообще при опредЪленш значешя слова чво надо строго различать между временемъ до и послЪ изгнашя.— Первый учредилъ должность соферовъ Давидъ, такъ какъ при частыхъ войнахъ ему необходимо было имЪть точныя св^д^шя о численности ополчешя, которымъ онъ могъ распола­гать для даннаго похода. Первый занималъ эту должность Шаиша или Шиша, отъ котораго она перешла къ его потомству. При цар .̂ 1оакимЪ было даже два счетчика (1ерем1я 36, 10— 12). По- ат&днимъ занималъ эту должность Ьнатанъ, при царЪ Цидкш.

Другого царскаго чиновника ТЭШ по такому же недоразумЪшю считаютъ чЪмъ-то въ родЪ придворнаго исторюграфа, летописца израильскихъ царей, cujus erat, res gestas regls et historiam imperii conscribere. Изъ древнихъ народовъ между тЬмъ такая должность существовала у однихъ персовъ, отъ которыхъ Давидъ не могъ ее заимствовать; у египтянъ-же не было обыкновешя вести пра- вильныя лЪтописи. При обилш египетскихъ памятниковъ и широ­

„ СОФЕРЪ “ И „М А З К И Р Ъ ", ЧЪМЪ ОНИ бы Л И ? 315

ков-Ьщательныхъ надписей на нихъ, египетская истор1я поэтому очень б^дна историческими записями. Для того, чтобы выяснить, чемъ собственно были израильсюе мазкиры, надо обратиться, къ исторш самыхъ израильтянъ, а не къ чужимъ памятникамъ. У израильтянъ издревле существовалъ особый }ПЭ1 45D , „Свитокъ вос- поминашя", въ который заносились имена мужей праведныхъ и заслуженныхъ (Малах1я 3, 16). Съ другой стороны известно, что и имена, „недостойныхъ и враговъ народа" также заносились на память въ особый свитокъ (Ср. 1ешая 4, 3) 21ЛЭП Ьй и (Псаломъ 113,16;W D ' йЬъ "pBD Ьщ)Если человекъ, имя котораго фигурировало въ списке достойныхъ, бывалъ затемъ уличенъ въ недостойномъ поступке, то имя его вычеркивалось изъ этого списка; отсюда выражеше ЛПВ (Исх. 32, 32— 33, Пс. 69, 29) и Уноп НПО (Нехем1я 13, 14); чье-либо имя или заслуги вычеркивать изъ списка праведныхъ деянш. Наоборотъ, и поступки также вы­черкивались изъ другого списка, если совершившш ихъ былъ помилованъ; отсюда выражеше КвП/ 5WQ* ру ЛП& Царямъ, разу­меется, всего важнее было, чтобы аккуратно отмечались имена техъ, которые чемъ-нибудь провинились лично предъ ними; про­ступки такихъ лицъ записывались съ особой обстоятельностью, для того, чтобы при случае ихъ можно было освежить въ памя­ти: это называлось ]iy T3TD; „приводить на память вину" (Цари I, 17, 18:1ехезкель 29, 16), и еще яснее рр-рЗТВ ПМсЬ : „Напоминать о проступке, для того чтобы провинившейся былъ задержанъ, наказанъ*. Вотъ для этого-то и служилъ T2TD . Его обязанностью, ^ыло вести списокъ всемъ друзьямъ и врагамъ царя, записывать съ одной стороны услуги, ему оказанныя, а съ другой— оскорб- лешя величества, которыя не могли быть тотчасъ наказаны, дабы царь могъ сделать это при подходящемъ случае птрэ лу. Ничего общаго съ историками или летописцами эти мазкиры такимъ образомъ не имели. Они были просто чиновниками, въ приват- ныхъ или династическихъ интересахъ царя отмечавшими заслуги и проступки его сановниковъ. Независимо отъ этой прямой обя­занности своей и по особому царскому поручешю первый мазкиръ составилъ, вероятно, именно списокъ Давидовыхъ „гибборимъ", сохранившшся во II Книге Самуила (23, 8— 39), а также и крат­кое описаше ихъ поединковъ, приложенное къ 21 главе той же Книги; другой мазкиръ, повидимому, составилъ списокъ облает- ныхъ правителей при Соломоне4 (Цари I, 4, 8— 19). Эти и неко­торые друпе списки могли впоследствш служить матер1аломъ для

316 П Р И M t Ч А Н I Я.

изранльскихъ летописей (о'й'П которые наверно существовалиуже при Соломон^, хотя Библ1я почему-то упоминаетъ о нихъ впервые лишь при разсказе о царе Рехавеаме.

VI.

Морская торговля съ Офнромъ. Предметы ввоза и вывоза. Бальзамъ.

(Къ стр. 269 270),

О стране Офиръ и спещально о ея географическомъ поло­жении новейшими историками и географами съ Риттеромъ (* Sinai Halbmsel* 1, 351 и др.), во главе написано не мало любопытныхъ изследованш. Наиболее убедительнымъ представляется мнеше Лассена („ludische Alterthumer" 539 и др.), доказавшаго тождест­венность библейскаго *VS1K съ страной Abhira у устьевъ реки Инда. Страна эта была известна также и древнимъ грекамъ, ко­торые называли ее Abyna. Что указаше Лассена соответствуем действительности, доказывается не только сходствомъ именъ „Офиръ* и „Абира“ , но и свЬдЬшями, сообщаемыми Книгои Царей (I, 10, 11 и след 22) о предметахъ, вывезенныхъ изра­ильскими мореходами изъ этой страны. Тутъ были не только зо­лото и серебро, но и С"Г>ГП D'Sipi О'ЛПЗЮ O'OdSk Все этислова— старо-индшскш, а это доказываетъ, что обозначаемыя ими животныя и растежя доставлялись въ Израильскую землю изъ Индш. Слово ерр, обезьяна, по санскиритски kapi, перешло и въ греческш языкъ (kypos, keipos), чрезъ посредство финик1янъ. Сло­во , въ единственномъ числе '2Л , павлинъ, по малабарски зву- читъ Tagai, по санскритски Cikki (Звукъ t въ этомъ языке пере­ходить въ с). о'ЕчЛк , въ единственномъ оиЬк , сандальное дерево, произрастающее въ Индш, по санскритски называется valga. Зо­лото, добываемое въ Индш, въ еврейской литератуте носитъ на­зваше TSW ЛП? , или просто Y21N , или иначе и сокращенно IS . , или какъ Rodiger правильно отделяетъ D'im , сло­новая кость, могла быть ввозима и не изъ Индш, такъ какъ сло­ны водятся и въ Африке. Напротивъ О'ЛЛ или ОЧДЧЛ (1ехезкель 27, 15) въ единственномъ числе pm , черное дерево, могло быть доставляемо только изъ Индш.

Сверхъ перечисленныхъ, въ Библш встречаются еще назва- н!я некоторыхъ другихъ растенш, произрастающихъ въ одной

МОРСК. ТО РГ. С Ъ О ФИ РЭМ Ъ . ПРЕДМ. ВВОЗА И ВЫ ВО ЗА . БА Л ЬЗА М Ъ . 317

Индш и носящихъ поэтому въ еврейскомъ языкЪ индшаая назва- шя, доказываюцця, что израильтяне уже въ самую древнюю эпо­ху поддерживали сношешя съ этой страной. Это, во-первыхъ, ]D3p, кс1рица, по малайски называемая kaimams.. По словамъ Ге­родота этотъ продуктъ и самое назваше его (по гречески kinna- momon) стали известны грекамъ чрезъ финиюянъ. Л}Г¥р или л "ip, греч. ketto, касая, есть также индшскш продуктъ, какъ и vu , нардъ, индшское Narda. ВсЪ эти произведенныя и еще кое-как1я безъ сомнЪшя доставлялись израильтянамъ изъ Ингш. Но какимъ путемъ и чрезъ чье посредство? Доподлинно известно, что греки и друпе народы запада получали всЪ индшсюе продукты отъ фи- никшскихъ торговцевъ. Но такъ какъ эти послйдше не поддер­живали сношенш съ тЪми гаванями, которыя чрезъ Красное мо­ре вели изъ Ханаана прямо въ Индш, т. е. съ Айлатомъ и Эщ- онъ-Геверомъ, со времени завоевашя Давидомъ Идумейской земли принадлежавшими израильтянамъ, и такъ какъ источники катего­рически сообщаютъ, что Соломонъ по предложению финикшскаго царя Хирама посылалъ въ Офиръ суда именно чрезъ эти гава­ни, то не подлежитъ никакому сомнЪшю, что израильсюе кораб­ли первые и стали вывозить перечисленные продукты изъ Офи- ра или Индш.

KaKie именно предметы израильсюе мореходы вывозили изъ этой страны намъ болЪе или менЪе известно. Источники перечис- пяютъ одни самыя ценные и рЪдюе: золото и слоновую кость, обезьяны и павлины, сандадьное и черное дерево, обходя менЪе важйые продукты, какъ корицу, касая, нардъ и др. Гораздо труд­нее установить, как1я именно произведешя своей страны израиль­тяне вывозили въ Индш. Ибо за всЪ rk ценные товары, которые они вывозили изъ Офира, они должны же были платить другими товарами, и притомъ такими, какихъ эта страна не производила. Корабли, отправлявииеся въ Офиръ, должны же были взять съ собою какой-нибудь грузъ. Источники между тЪмъ не даютъ никакихъ указанш насчетъ того, изъ чего эти грузы состояли. Можно во всякомъ случай» допустить, что финик!яне, по почину которыхъ Соломонъ и завязалъ сношешя съ Офиромъ, восполь­зовались ими въ своихъ торговыхъ интересахъ и нагружали из- раильсюя суда произведешями своей страны или товарами, кото­рые они вывозили изъ другихъ странъ запада и которые въ Офи- рЬ находили сбытъ. Но съ другой стороны трудно допустить, что­бы Соломонъ построилъ ц1элый флотъ исключительно для нуждъ

318 П Р И М ' Ь Ч А Н 1 Я .

финикшской торговли и вовсе не вывозилъ на немъ продуктовъ Израильской земли. Ибо если бы это было такъ, то израильские корабли не могли бы привозить съ собою изъ Офира таюя боль- цпя количества (по 600 пудовъ заразъ, см. стр. 270) золота, се­ребра и разныхъ другихъ весьма цЪнныхъ товаровъ. Но что же именно израильтяне могли возить въ Офиръ такого, чего у н^хъ на родине было много, а въ Офире такъ мало, что местные тор­говцы охотно могли принять эти продукты въ обмЪнъ за свой товары? Изъ 1ехезкеля мы знаемъ, каюе предметы Израильская земля производила въ столь большихъ количествахъ, что часть ихъ могла вывозить въ чуж!я страны. Въ грандюзной картине, которую этотъ пророкъ даетъ о торговле финикшскаго города Тира между прочимъ упоминаются предметы, которые этотъ городъ выво­зилъ изъ 1удеи и Израилярг-П ЛБП SkW pN irm n '■рчув ЧЗЛЗ ‘НП реп (1ехезкель 27,17). Итакъ эти земли могли выво­зить: пшеницу, медъ, (финиковый), оливкое масло и бальзамъ. Что означаетъ слово * неизвестно. Однако, пшеницу, медъ и масло Соломонъ едва ли могъ вывозить въ Индт, такъ какъ эта страна сама изобиловала этими продуктами. Единственнымъ пред- метомъ израильскаго экспорта въИндш могъ быть такимъ обра­зомъ только бальзамъ, при Соломоне уже пользовавипйся все­светной известностью и огромнымъ спросомъ, какъ чудодействен­ное целебное средство.

Гречесюе и римсюе писатели единогласно утверждаютъ, что настоящш бальзамъ водился исключительно въ Палестине. На этотъ счетъ мы находимъ прямыя указашя у Дюдора Сицилшска- го (II, 48, X IX , 95), Страбона (16, 40, р. 763), Трога-Помпея (lus- tinus, 36, 3) и у Плишя (26, 54: „Sed omnibus odoribus braefertur balsamum uni terrarum ludaea concessum*). Показашя эти, одна­ко, преувеличены, такъ какъ самъ Дюдоръ, напримеръ, сообща- етъ, что бальзамные кусты были найдены также и въ Аравш, въ стране Савее. Арав1я, по всей вероятности, и есть родина всехъ бальзамныхъ деревьевъ или кустовъ: мирры (Balsamoden- dron myrrha), аравшскаго ладоннаго дерева и меккскаго бальзам­ника (Balsamodendron Gileadense или Amuris Gileadensis). Этотъ последнш видъ и есть тотъ самый, который произрасталъ и въ Палестине. Но где именно? Чрезвычайно нежный кустъ этотъ для правильнаго роста своего требуетъ не только особой почвы, но и весьма высокой и притомъ равномерной въ течеше круг- лаго года температуры. А таюя климатичесюя услов1я въ Пале­

МОРСК. ТОРГ. С Ъ ОФИРОМ Ъ. ПРЕДМ. ВВО ЗА И ВЫ ВО ЗА . БА Л ЬЗА М Ъ . 319

стине можно найти лишь въ Заюрданской ея половине, въ од­ной гилеадской области. Правда, и въ Библш и у греческихъ писателей мы находимъ указашя на то, что драгоценный кустъ водился кое-где, и вне Гилеада,— въ оазисахъ Энгади и ЦоарЪ; известно также, что его впослЪдствш разводили и въ ХерихонЪ, и въ Газе,, и въ Тивер1аде. Но при Соломоне онъ произрасталъ исключительно въ Гилеаде, и притомъ не во всей области, а лишь въ одной местности Бетъ-ХаранЪ или БетрамтЬ, библей ской ОЧП Л'Л или рп Л\3 , римскш Libias. Развалины этой местности, которую туземцы называли Er-Rameh, недавно найдены: оне на­ходятся неподалеку отъ поныне, существующей арабской деревни Keterein, приблизительно на разстояши одного часа пути’ къ во­стоку отъ устьевъ 1ордана и къ северу отъ Мертваго моря. Бет- рамта, такимъ образомъ, действительно принадлежала къ гилеад- скимъ владешямъ. Оттого и самый бальзамъ, въ ней произра- ставшш, известенъ подъ назвашемъ „гилеадскаго" (Ср. 1ерем1я 8, 22: 46, 11).

Изъ исторш известно, что Иродъ Антипа, римскш намест- никъ Галилеи въ I веке по P. X., приказалъ укрепить Бет- рамту или Бетъ-Харанъ, придавая ей, повидимому, большое зна­чеше. Во время 1удейской войны, римлянамъ изъ-за нея же при­шлось выдержать нисколько большихъ сраженш съ *удеями. Впоследствш Бетрамта была даже одно время епископской ре- зиденщей. Такое значеше эта отдаленная и ничЪмъ другимъ не замечательная местность получила исключительно благодаря своему бальзаму. Отсюда его уже въ самыя незапамятныя вре­мена вывозили въ Египетъ (Б ь т е 37, 25) и, какъ мы видели изъ 1ехезкеля, въ финикш, торговцы которой экспортировали его да­лее, въ Грещю и Римъ. Можно такимъ образомъ считать впол­не установленнымъ тотъ фактъ, что израильтяне въ Гилеаде издревле занимались въ обширныхъ размерахъ разведешемъ бальзамнаго куста съ чисто-промышленными целями, добывали изъ него целебныя капли и вывозили ихъ во все известныя тог­да страны. Этотъ-то гилеадскш бальзамъ и былъ темъ единствен- нымъ продуктомъ Израильской земли, который Соломонъ на сво­ихъ судахъ вывозилъ въ Индш, получая отъ нея взаменъ золото, серебро и проч1я произведешя этой богатой страны.

Y II.

Уримъ и Тумимъ.(Къ стр. 291)

О сущности и значенш такъ-называемыхъ „Уримъ и Ту­мимъ “ учеными изсл^дователями были высказаны самыя различ- ныя мнйшя, изъ которыхъ одни просто смЪшны, а друпя ни­сколько не разъясняютъ дЪла (См. объ этомъ обстоятельную ста­тью Дистиля въ „Herzogcs Real-Encyklopaedie, XV I, 742 и дд.). Ни одинъ изъ этихъ изслЪдователей не замЪтилъ, что сама Библ1я даетъ исходную точку для объяснешя значешя Уримъ и Тумимъ. Третш стихъ 43-го псалма гласитъ*. 'ЗНОУ 'ЯПУ ПОП "pIK "рЛЮРП bttt *]t!Пр НП Ьн. ЗдЪсь существительныя П1К и ЛВК употреб­лены въ единственномъ числЪ вместо множественнаго О'ЕЛ и О'НЧК если имЪть въ виду, что слово o'DH — синомимъ слово лОК и подобно ему значить: истина, правда (Ср. Амосъ 5, 10 и 1ошу£ 24, 14). Смыслъ приведеннаго стиха такимъ образомъ ясенъ, ав­торъ его молитъ у Бога, чтобы Онъ послалъ ему „Уримъ и Тумимъ*, т. е. свЪтъ и истину, или другими словами, свое Божье слово, откровеше которое-бы „вело" молящаго и привело къ „Обители Господней". Въ томъ же значенш истины очевидно следуетъ понимать и выражеше о'ВЛ ПЛП (Сам. 1,14,41). СОД здЪсь замЪняетъ, О'ОД и греческш переводчикъ правильно перевелъ его aliteia— истина, правда. Такъ какъ слово означаетъ междупрочимъ и „неизменный приговоръ* (Притчи 29, 25): OSt̂ D 'ПО, тосмыслъ выраженш ЕЗРЕП |#П и ОПЧХП (Чис.27,21) вполнЪ ясенъ: они означаютъ щитъ на груди первосвященника, вЪщавшш волю Божью. НесовсЪмъ ясно лишь слово О'НЖ. Это во всякомъ случай мно­жественное число отъ Н1К , и въ данномъ случай употреблено въ этомъ числЪ, очевидно, только для созвуч1я съ , подобно тому, какъ изъпЬк^ сделано ради слЪдующаго за нимъ (1ешая 7, 11)

въ еврейскомъ языкЪ употребляется также и въ значенш „блеска, с1яшя“ (ср., напримеръ, выражешя ЧЖ и йЧ'У H1N).0'*"ПК такимъ образомъ должно означить блескъ или аяше, отъ мно- гихъ предметовъ исходящее. Значеше это вполне» применимо къ аянш , исходившему отъ двенадцати драгоцЪнныхъ камней, кото­рыми былъ украшенъ первосвященническш щитъ. Подъ о'НЖ та­кимъ образомъ подразумевались самые камни, а слово О'ЕЛ прибав-

УРИ М Ъ И ТУМИМЪ. 321

влялось къ в^Ж для того, чтобы внушить м1рянамъ, что слово, возвещенное первосвященникомъ, истинно и верно. Изъ упомя- нутаго уже выше 21-го стиха 27 главы Чиселъ следуетъ, что пер­восвященники, когда къ нимъ за темъ обращались, возвещали Божью волю, объявляли Его решетя. А такъ какъ эти р*Ьшешя, во-первыхъ, передавались черезъ камни щита и, во-вторыхъ, были самой истиной, то они иначе и не могли называться, какъ tsstPQ D'Dm В*ИЖ Что подъ В'йЛЧ С'ЧЖ понимали ничто иное, какъ эти двенадцать драгоцЪнныхъ камней, следуетъ прямо изъ клас- сическаго описашя первосвященническаго щита (Исх. 28, 15— 30), — иначе будетъ совершенно непонятно то место въ этомъ опи- санш, которое гласитъ В'ВЛЛ ЛК1 ВПЖЛ ЛИ WPI Ьн ЛЛЛ (Исх,28, 30). Что собственно надо было „дать* щиту, т. е. вста­вить въ него, если не камни? Если подъ вставкой въ „хо- шенъ44 здесь подразумевался какой-либо другой предметъ, то въ виду его важнаго значешя тутъ же следовали бы деталь- ныя указашя на счетъ его изготовлешя. А между темъ въ подробнейшемъ описан1и первосвященническаго облачешя объ этомъ предполагаемомъ предмете нетъ ни одного слова. Ясно, что уримъ ве-тумимъ были ничто иное, какъ эти двенадцать камней Въ Левите (8, 9) говорится поэтому только ]РПЛ Ьк ]П"\ ВВПЛ ЛКЧ В'ЧЖЛ ЛК, и не прибавлено, что „хошенъ" украшенъ драгоценными камнями: это само собой разумеется, ибо безъ нихъ онъ не имелъ бы никакого значешя. Въ описанш „хошена* (Исх. 28, 17) поэтому такъ прямо и сказано: рк лкЬв (]РПЛ> 1Л Л*Лв1 т. е., что въ него должны быть вставлены камни. Ясно, что „хо- шенъй или щитъ служилъ лишь вместилищемъ, оправой для кам­ней или для уримъ ве-тумимъ. Подобно тому, какъ два оникса» украшавиле наплечники эфода, назывались рчЛМЗЛК» „камнями во- споминанш", точно такъ и двенадцать камней „хошена* должны были называться ВПЭЛЧВ’НЖЧЛК. Выражеше О'ОЛЛ ЛК1 О^ЖЛ ЛН ЛЛД1 представляетъ поэтому простое сокращеше, съ огГущешемъ слова ОЗЛКЪ Изъ цитированнаго места Книги Исхода следуетъ, во-пер­выхъ, что число 12 означало 12 израильскихъ коленъ и, во-вто­рыхъ, что камни должны служить для возвещешя чрезъ нихъ Божьей воли. О первомъ моменте говорится (ст. 29) лкрЛКЖРЛ 1Л̂ by bjOtP' ЧЛ ЛЧЕР, а о второмъ (ст. 30) ЧЛ BStPE ЛК рЛК 1лЬ by Ью #'. Это „решеше для Израиля4* Аронъ носилъ на сво­емъ сердце, нося уримъ и тумимъ (т. же члЬ bv В'ЧЖЛ), а это были именно камни.

Т оч ь I * * * 21

322 П Р И М 1 > Ч А Н 1 Я .

Что Уримъ и Тумимъ были въ действительности ничЪмъ инымъ, какъ двенадцатью разноцветными камнями, доказывается еще путемъ аналогш, на которую первый указалъ Гуго Грощусъ (De veritate christianae religionis I, 16, прим. 113). Glaudius Aeli- anus въ своихъ Variae historiae (X IV , 34) разсказываетъ, что еги- n eT C K ie первые жрецы, которые вместе съ темъ были и верхов­ными судьями, носили на met какое-то изображеше изъ одного сапфира, и что это изображеше называли „истиной". Нечто въ этомъ роде передаетъ и Дюдоръ Сицилшскш (Bibliotheca I, 48, р. 58). На стенной картине въ одномъ египетскомъ храме были, по его словамъ, изображены 30 судей и въ центре группы была фигура верховнаго судьи-жреца, „съ шеи котораго свешивалась и с т и н а Въ другомъ месте (т. же 75, стр. 87) Дюдоръ сооб- щаетъ, что египетскш верховный судья носилъ на шее, на золо­той цепи, образокъ изъ драгоценныхъ камней, которыхъ жрецы называли истиной. Изображеше это по всей вероятности пред­ставляло египетскую богиню истины, Тмэ. Образокъ, или камни, которыми онъ былъ укрепленъ, могли, разумеется, иметь лишь одно значеше, а именно, что приговоры верховнаго судьи-жреца истинны и верны. Своимъ священнослужетелямъ древше народы вообще приписывали волшебную силу и поэтому все, что они ни делали и говорили, считалось истиннымъ и справедливымъ. Не подлежитъ сомнешю, что „хошенъ* израильскихъ первосвя- щенниковъ былъ заимствованъ у египтянъ, а не наоборотъ, какъ думаетъ Гуго Грощусъ. Въ пользу этого мнеш# свидетельствуетъ сходства израильскаго нагрудника во многихъ деталяхъ съ более древнимъ египетскимъ образкомъ: те же драгоценные камни, та же цепь, на которой „хошенъ" виселъ, и тоже назваше „исти­на*, ; выражеше БЭРЕ , приговоръ, обычно сопровождающее слово ]#п , также указываетъ на египетское происхождеше послед- няго. Однако, первосвященническая „истина14 вовсе не была про­стой котей съ египетской, а напротивъ, значительно уклонялась отъ своего оригинала. Прежде всего число камней было въ ней увеличено до двенадцати, по числу израильскихъ коленъ; „хо- шенъ* затемъ носили не на шее, какъ въ Египте, а на груди, и наконецъ посредствомъ него объявлялись не судебные приговоры, а решешя самого 1еговы. Изображешя у израильтянъ также ни­какого не было, ибо у нихъ не было и богини Тмэ. МнЪше однсго ученаго (Knobel, zu Exodus, 288) о томъ, что израильское о'БЛ происходить отъ египетскаго Тше совершенно неверно, ибо это

У РИ М Ъ И ТУМ И М Ъ. 323

слово представляетъ множественное число чисто-еврейскаго сло­ва, какъ О'ТМ есть множественное число отъ ЧЧК. Также неосно­вательно и другое предположеше, будто Уримъ и Тумимъ были унизанныя драгоценными камнями фигуры, прикреплявиляся къ „хошену*1. Если бы это было такъ, то при описанш „хошена4* и эти фигуры были бы безъ сомиЬтя подробно описаны, какъ глав­ная его составная часть. Не следуетъ къ тому же забывать, что никаюя фигуры, вообще, не могли украшать груди первосвященни­ка, такъ какъ всякое релипозное изображеше противоречить ду­ху израильскаго вероучешя. Главной составной частью „хошена" были такимъ образомъ его двенадцать драгоценныхъ камней. Отъ своего блеска они получили назваше , а по тому дей-ствш, котораго отъ нихъ ожидали— второе свое назваше , т. е.истина, верность.

П ИХ р о н о л о г ! я.

Библейская хронолопя страдаетъ кое-какими противоречш- ми, которыя съ перваго взгляда представляются какъ будто со­вершенно непримиримыми. Не желая или не умея въ нихъ разо­браться, иные историки прямо отвергали всю израильскую хро- нологпо, друпе же пытались и до сихъ поръ пытаются „испра­вить" ее съ помощью египетской и ассиршской. И въ томъ и и въ другомъ случае лечеше оказывается, однако, гораздо более опаснымъ, чемъ сама болезнь, которую хотятъ исцелить. Изра­ильской хронолопи решительно незачемъ считаться съ египет­ской, по той простой причине, что она несравненно надежнее ея. Въ первой колебашя въ самомъ худшемъ случае не превыша- ютъ какихъ-нибудь двухъ десятковъ летъ, тогда какъ во второй они доходятъ до целыхъ тысячелетш. Wuttke въ своей „Geschichte der Schrift und des Schiftthums" (I, 488) говорить: „Началомъ цар­ствовашя фараона Менеса считаютъ: Генне— 6467 г. до P. X., Шамполлюнъ-Фижакъ— 5867, Лесюэръ— 5788, Беки— 5702, Ге- хек1анъ-Бей— 5652, Унгеръ— 5613, Анри— 5303, Ленорманъ— 4915, Барукки— 4890, Бругшъ— 4455, Пикерингъ— около 4400, Лаутъ— 4175, Гинксъ— 3895, ЛепЫусъ— 3892, Бунзенъ— 3623, Майеръ- 3187, Гумпахъ— 2785, Улеманъ— 2782, Зейфартъ— 2781, Пуль— 2717, Глиддонъ— около 2700, Причардъ— около 2400, Кне- тель— 2387, Вилькинсонъ— 2330, Памеръ— 2224 и, наконецъ

324 П Р И М Ъ Ч А Н 1 Я .

Гофманъ— 2182 г.“ Для одного и того же собьтя мы имЪемъ та­кимъ образомъ двадцать шесть хронологическихъ дать, которыя все основаны на тщательныхъ изыскашяхъ, а въ противуполож- ныхъ полюсахъ своихъ расходятся между темъ не более и не менее какъ на 4285 летъ!.. Я и самъ взялся было вычислить, когда этотъ миеическш Менесъ действительно вступилъ на пре­столъ, но ничего не добился и бросивъ это безплодное занят!е въ результате пришелъ къ тому заключент, къ какому до ме­ня еще пришелъ Платтъ,— что при техъ средствахъ, какими мы теперь располагаемъ, всяюя заключешя насчетъ времени воцаре- Н1я этого фараона по необходимости будутъ совершенно произ­вольными. Вся египетская хронолопя, между темъ, прямо и все­цело зависитъ отъ времени вступлешя на престолъ Менеса, какъ перваго царя первой египетской династш, которымъ откры­вается непрерывный рядъ слЪдующихъ за нимъ царей и дина­стш. Если начало этого ряда не поддается исчислешю, то и вся истор1я Египта въ хронологическомъ отношенш остается неопре­деленной величиной. Но можетъ быть хронолопя позднейшей эпо­хи египетской исторш, совпадающей съ эпохой израильскихъ ца­рей, бол^е надежно? Ссылаясь на указаше Цензорина, по кото­рому фараонъ Менефата изъ X IX династш воцарился въ 1323 году, египтологи действительно думаютъ, что эта дата можетъ служить исходной точкой для хронологизацш дальнейшей, после- этого фараона, исторш Египта. По ближайшемъ разсмотренш, однако, и этотъ фундаментъ оказывается весьма шаткимъ. Ука­зашя относительно времени царствованш отдельныхъ фараоновъ въ эту эпоху прдставляютъ значительныя колебашя. Такъ, по Бругшу Псусеннесъ царствовалъ въ 1015— 980 гг., а по Рейни- шу въ 949— 935, Шешенкъ по одному царствовалъ въ 980— 959, а по другому въ 935— 914. Колебашя, какъ изъ этихъ цифръ вид­но, относятся не только ко времени царствованш, но и къ ихъ продолжительности. Такихъ и еще более яркихъ примеровъ еги­петская „хронолопя" представляетъ сколько угодно. Мыслимо ли пользоваться столь сомнительными данными, какъ регулирую- щимъ средствомъ? Въ действительности нормой и коррективомъ можетъ и должна служить не египетская хронолопя для израиль­ской, а, наоборотъ, израильская для египетской,— по крайней мере за время отъ Соломона до 1ошш.

Друпе ученые (Шрадеръ, Брандесъ и др.) пытались рекон­струировать израильскую хронолопю на основанш такъ называе-

Х Р 0 Н 0 Л 0 Г 1 Я . 325

мыхъ ассиршскихъ „анналовъ“ . Въ развалинахъ Ниневш архео­логи между прочимъ нашли четыре списка, содержащее около двухсотъ именъ ассиршскихъ правителей и ихъ чиновниковъ, а также и краткое перечислеше предпринятыхъ ими разновремен­но походовъ. Эти весьма неполные и сбивчивые списки ассирю- логи произвели въ анналы и съ ихъ помощью умудрились соз­дать нечто въ роде ассиршской хронолопи, Не довольствуясь этимъ ассирюлоги хотятъ изъ этихъ „анналовъ" сделать син­хронистическую норму для исторш Израиля въ ея царскую эпо­ху. Надо питать самое слепое довер1е къ этимъ ученымъ, чтобы следовать за ними на этомъ весьма темномъ и скользкомъ пу­ти. Прежде всего приходится имъ верить на слово, что они пра­вильно дегинфируютъ свою клинопись. Сами ассирюлоги между темъ въ этомъ совсемъ не уверены. Оппертъ, напримеръ, кото­рый считается однимъ изъ первыхъ авторитетовъ въ ассирюло- пи, уверяетъ, что его коллеги Гинксъ и Роулинсонъ не прочли правильно ни одной ассиршской надписи (Studien und Kritiken, 715 и др.). Друпе же ассирюлоги въ томъ же самомъ упрекаютъ самого Опперта. Мы съ свой стороны думаемъ, что правы и те и друпе, такъ какъ действительно нетъ труда более тяжелаго и неблагодарнаго, какъ дешифрироваше ассиршскихъ надписей. Клинообразное письмо состоитъ изъ идеографическихъ знаковъ, изъ которыхъ каждый, по показашямъ самихъ ассирюлоговъ, слу­жить для изображешя самыхъ различныхъ звуковъ и слоговъ. Такъ, одинъ знакъ, или вернее группа знаковъ, читается: АЬ, be, ne, ku, da и bil, другая группа служить для изображешя сло­говъ; Bat, mik, mit и chuv. Неудивительно, что сами ассирюлоги питаютъ недовер1е къ результатамъ своихъ работъ, сколько бы эрудицш и труда они въ нихъ не вложили. Стоить въ самомъ деле вспомнить, какъ трудно бываетъ иногда даже опытному се­митологу разобрать какую-нибудь финикшскую или пуническую надпись, даже если тутъ же имеется и соответствннная грече­ская; несмотря на обшие всякихъ вспомогательныхъ средствъ, версш одной и той же надписи въ различныхъ чтешяхъ въ кон- це-концовъ все-таки сильно расходятся. Объ ассиршскихъ же письменахъ, ключъ къ которымъ представляетъ настоящее passe­partout, и говорить нечего. Но если мы даже допустимъ, что упо­мянутые ассиршсюе списки учеными прочитаны совершенно пра­вильно, то изъ этого, разумеется, вовсе еще не следуетъ, что­бы они могли сослужить какую-нибудь службу израильской исто-

326 П Р И М 1 5 Ч А Н 1 Я .

pin. Ведь для того, чтобы какой бы то ни было хронологической системой можно было пользоваться какъ средствомъ для исправ- лешя данныхъ библейской хронолопи, прежде всего необходимо, чтобы сама эта система покоилась на вполне солидныхъ основа- шяхъ и представляла бы нечто вполне достоверное. Между темъ единственнымъ базисомъ и исходнымъ моментомъ для асссирш- ской хронолопи служить солнечное затмеше, о которомъ вкрат­це сообщается въ одномъ изъ ниневшскихъ списковъ. Ассирю- ологи Смить и Шрадеръ употребили неимоверныя усил1я на то, чтобы „открыть" это затмеше и чтобы вычислить затемъ, что оно произошло въ 763 году, а Оппертъ между темъ доказы­ваетъ, что оно могло произойти не въ 763 г., а въ 809 году. И на такого рода фундаментахъ ассирюлоги строятъ свои хроно- логичесюя системы, усиленно рекомендуя ихъ вниманию истори- ковъ еврейства! Историки между темъ располагаютъ столь богатымъ и сравнительно весьма надежнымъ хронологическимъ матер!аломъ, что имъ решительно незачемъ прибегать къ услу- гамъ гг. египто и ассирюлоговъ съ ихъ построенными на песке системами.

Внимательное изучеше первоисточниковъ даетъ историку полную возможность установить еврейскую хронолопю вполне на­дежнымъ синхронистическимъ путемъ, съ помощью котораго нор­мируются все библейсюя даты отъ Саула до разрушения Iepyca- лима,— допуская, что сами по себе даты эти точны. Для провер­ки же последнихъ и окончательнаго ихъ установлешя мы имеемъ два корректива. Первый состоитъ въ сличенш параллельныхъ хроно- логическихъ показанш двухъ источниковъ, Книги Царей и Хро- никъ (Паралипоменона),— для определешя продолжительно­сти правлешй всехъ ]удейскихъ царей; вторымъ коррективомъ служить синхронизмъ израильскихъ и 1удейскихъ царей, вступле­шя которыхъ на престолъ въ Книгахъ Царей всегда даются па­раллельно одно другому. Этотъ синхронизмъ царствованш можетъ потому служить коррективомъ, что два или три вступлешя на престолъ параллельныхъ царей вполне совпадаютъ. Поэтому: 1) Отъ разделешя царства или отъ вступлешя на пре­столъ Рехавеама 1удейскаго до смерти Ахазш 1удейскаго же должно было пройти ровно столько летъ, сколько прошло отъ вступлешя на престолъ 1еровеама израильскаго до гибели Ieropa- ма израильскаго же; 2) число летъ, прошедшихъ затемъ отъ вступ­лешя на престолъ царицы Аталш 1удейской до кончины царя Узш

Х Р 0 Н 0 Л 0 Г 1 Я . 327

1удейскаго же, должно равняться почти числу летъ, прошедшихъ отъ воцарешя 1егу до смерти Пекахш израильскихъ, и, наконецъ 3), число летъ, прошедшихъ отъ воцарешя въ 1удее 1отама до шестого года царствовашя Хизкш должно быть равно числу летъ, про­шедшихъ отъ воцарешя въ Израиле Пекаха до падешя Самарш. — Съ помощью вышеуказаннаго второго корректива можно было бы хронолопю эпохи двуцарств1я довести до математической точ­ности, если бы параллельныя даты вполне совпадали. Но такъ какъ оне,— съ перваго взгляда, по крайней мере,— не вполне гармонируютъ, то историческая критика должна розыскать и вы­яснить причины этихъ несоответствш и внести затемъ надлежаиця поправки. Попытки въ этомъ направленш не разъ уже предпринима­лись, но по причинамъ, о которыхъ будетъ сказано ниже, оне до сихъ поръ благопр1ятныхъ результатовъ не дали. Трудности такой ра­боты, о которыхъ надлежащее представлеше могутъ иметь лишь спещалисты, не должны однако отбивать у наследодателей охоту къ дальнейшимъ попыткамъ въ этомъ направленш. Настоящая заметка и является такого рода опытомъ, имеющимъ целью дать вполне точную хронолопю всей царской эпохи. Прежде всего ре- зюмируемъ вкратце то, что нами уже выше сказано:

I у д а. Израиль.1) Отъ Рехавеама до Ахасш = Отъ 1еровеама I до Ieropa-

(включ). ма (включ.)2) „ Аталш до Узш = „ 1егу до Пехахш (включ.)3) * 1отама до 6-го года Хизкш = „ Пекаха до Гошей и па­

дешя Самарш (включ.)Безусловная точность перваго изъ этихъ равенствъ давно

уже констатирована и не подлежитъ ни малейшему сомнешю.Второе основано на категорическомъ указанш первоисточника, что Уз1я царствовалъ 52 года, а Пеках1я былъ убитъ на послед- немъ году его царствовашя. Что Узгя действительно царствовалъ 52 года, это доказывается кроме того целымъ рядомъ местъ, въ ко­торыхъ говорится о 38-мъ, 39-мъ, 50-мъ и наконецъ, о 52-мъ году его царствовашя (Цари II, 15, 8, 13, 17 и 23). Третье же равенство само собою разумеется, ибо конецъ израильскаго цар­ства отъ Пекаха до падешя Самарш долженъ былъ длиться ров­но столько, сколько прошло отъ 1отама до 6-го года Хизкш, такъ какъ сказано (Цари II, 18, 10), что CaMapin пала на ше- стомъ году царствованш Хизкш. Эти синхронистическш параллели такимъ образомъ въ общемъ безусловно точны, но въ несколь-

328 П Р И М Ъ Ч А Н 1 Я .

кихъ мЪстахъ оне, какъ сказано уже, представляютъ дефекты. А именно даты однихъ царствованш не соответствуют^ датамъ другихъ, параллельныхъ, или приводятъ къ противор^ямъ. Съ поправками въ данномъ случае надо, однако, соблюдать извест­ную осторожность, предпринимая таковыя тогда лишь, когда наличность ошибки не подлежитъ малейшему сомнешю, а вносимая поправка действительно ее устраняетъ. Пояснимъ прежде всего, какъ въ такихъ случаяхъ могли произойти ошибки. Всемъ хронологамъ известно, что числа въ еврейскихъ текстахъ изображаются часто однобуквенными знаками. При этомъ вполне возможны были описки, когда вместо одной буквы въ текстъ попадала другая, весьма схожая съ нею. А тахихъ схожихъ по начертатю буквъ въ еврейскомъ языке довольно много : ч и Т, Л и Л. D и d, 1 и 1 и др. Для исправлешя этихъ описокъ надо, однако, руководиться какой-нибудь контролирующей нор­мой. Такую норму мы имеемъ въ параллельности царствованш. Такъ какъ источники указываютъ не только, сколько летъ каж­ды й iyfleftCKiй и израильскш царь правилъ, но и на какомъ году правлешя параллельнаго царя онъ вступилъ на престолъ, то обе цифры— цифра продолжительности царствовашя и дата синхро- нистическаго вступлешя на престолъ — должны гармонировать. Разъ этой гармонш нетъ, то ясно, что где-нибудь произошла ошибка. Ниже мы увидимъ, что даты относительно синхронисти- ческихъ вступленш на престолъ вполне точны даже тамъ, где оне съ перваго взгляда представляютъ какъ-будто противореч1я. Тамъ же, где числа показаны съ ошибками, последшя въ грече­ской и сиршской вераяхъ исправлены; кроме того, Seder Olam Raba, написанная во II столетш и трактующая спещально биб­лейскую хронолопю, съ своей стороны исправила много погреш­ностей. Сличеше даты вступлешя на престолъ каждаго даннаго царя съ числомъ прошедшихъ уже до того летъ царствовашя другого синхронистическаго царя представляетъ верное средство къ устраненш противоречш. Но такъ какъ одного этого контро­лирующая средства недостаточно, то приходится прибегать еще и къ другому. Дело въ томъ, что при указашяхъ продолжитель­ности царствованш неполный годъ или даже несколько меся- цевъ часто считаются за целый годъ. Такъ Захария царствовалъ всего 6 месяцевъ (Цари II, 15, 8), а библейская хронологш счи- таетъ ихъ за целый годъ. Кроме того, такъ какъ у израильтянъ во всякомъ случае должно было существовать какое-нибудь на­

Х Р 0 Н 0 Л 0 Г 1 Я. 329

чало года, по которому вели счетъ времени, то могло случиться, что одинъ и тотъ же годъ засчитывался скончавшемуся царю и его преемнику. На этотъ счетъ въ талмудической литературе (Tosifta Rosch ha-S$hana I, вавилонскш трактатъ Rosch ha-Scha- na p. 1 в.) сохранилось предаше: „Если царь умиралъ въ ме­сяце Адаре, а его преемникъ вступалъ на престолъ въ томъ же м^сяц^, то данный годъ засчитывали обоимъ царямъ". При вы­числении продолжительности того или другого царствовашя при­ходится такимъ образомъ иметь въ виду и эти начеты, сбрасы­вая где нужно лишнш годъ. Эти два регулирующ1Я средства, — вышеуказанное сравнеше синхронистическихъ датъ и устранеше начетовъ, дополняя одно другое, устраняютъ большую часть про­тивореча, представляемыхъ библейской хронолопей эпохи царей.

Съ помощью этихъ двухъ контролирующихъ средствъ при- ступимъ теперь къ детальному анализу всехъ трехъ синхрони­стическихъ параллелей.

I. В ъ первой параллели находимъ одно противорЪч1е и одну погрешность, устранеше которыхъ необходимо для приведешя хро- нологш соответственна™ перюда времени въ полный порядокъ.

1) Въ КнигЬ Царей (II, 1, 17) сказано, что по смерти царя Ахасш израильскаго его преемникъ 1егорамъ 1) вступилъ на пре­столъ на второмъ году царствовашя 1орама 1удейскаго, а первый стихъ 3 главы той же Книги гласить, что этотъ же 1егорамъ вступилъ на престолъ на 18 году правлешя 1осафата. Поставимъ эти противоречагщя одно другому места рядомъ, для того, чтобы ихъ непримиримость была очевидна:

Цари И, 1, 17, Цари II, 3, 1.d w S D 'nr лзво ч'лпл D iirr ib& 'i л ;г з by -ĵ c акпк р nnn 'i

m -jbo вввпгг p mirp *|bo Bsw rrb m »» m e»Какое-нибудь изъ этихъ показанш неверно. Но которое

именно? Очевидно, первое, такъ какъ дальше неоднократно раз- сказывается, что 1осафатъ царствовалъ еще въ одно время съ 1егорамомъ и вместе съ нимъ препринялъ одну экспедищю. Ясно, что этотъ 1егорамъ долженъ былъ вступить на престолъ еще при 1осафате. Въ другомъ месте говорится, что братъ 1егорама, Аха- с\я, вступилъ на престолъ до него, а именно на 17 году царство-

‘) Такъ какъ въ обоихъ царствахъ было по 1ораму и 1оашу, то для от- лич1я мы израильскихъ царей будемъ называть Iегорамъ и 1егоашъ, а 1удей- скихъ— ихъ настоящими именами.

330 П Р И М 1 1 Ч А Н 1 Я .

вашя 1осафата. Любопытно, что въ греческомъ переводе Библш перваго, неправильная указашя вовсе нетъ, а въ 17 стихе I главы оно заменено вторымъ указашемъ зъ I стихе 3 главы. Возможно, что греческш переводчикъ въ этомъ случае самъ внесъ поправку, но эта поправка вполне законная. Число П'ЛФ сюда совершенно не подходитъ и попала въ означенный стихъ по ошибке, какъ неправильная транскрипщя числового знака. Что-же касается словъ адвмгр р 0*11ГР- то эта простая описка, какая въ Библш при собственныхъ именахъ встречается доволь­но часто. Ср. напримеръ Ьэ'О вместо ЛЧБ и лрЗГ вместо рпк (IepeMiH 33, 26) ЧЛ'ЛК р вместо -jba'riK р ЧЛ'ЛК (СамуилъII, 8, 17) П'рПТ вместо WjTlY (1ерем1я 27, 1 ср. съ ст. 24), onv1? ГИР р вместо ол*Р р ?пкЬ (Цари И, 15, 30) и мн. др. Принимая все сказанное въ сображеше мы должны придти къ тому заключе­н а , что 1егорамъ израильскш вступилъ на престолъ при 1о- сафате и что последнш въ свою очередь сталъ царствовать съ 4-го года правлешя Ахава. Это къ тому же вполне гар- монируетъ съ параллельнымъ указашемъ, согласно которому Ахаая израильскш вступилъ на престолъ на 17 году прав­ления 1осафата. Только при переводе летъ царствовашя брата Ахасш, 1егорама, на лета царствовашя 1осафата, необходимо внести маленькую поправку, имеющую свои основашя. А именно, въ тексте переводъ этотъ гласить: „1егорамъ на 18-мъ году 1еровеама“ . Изъ нижеследующихъ таблицъ между темъ видно, что число 18 сюда совершенно не подходитъ, такъ какъ пред- шественникъ 1егорама, Ахаая, царствовалъ два года. Замеча­тельно, что въ Seder Olam Raba въ этомъ месте показанъ 19-й годъ вместо восемнацатаго: ЛКПХ р ГПГР "J*?D В"' ЛЗМ кЬ тВполне основательная поправка эта, которую принимаютъ все еврейск1е комментаторы Библш, отъ автора „Ялкута" до Раши, приводить все въ полный порядокъ,

2. Вторую погрешность представляетъ указаше текста (Цари I, 16, 23) на то, что Омри воцарился на 31 году правле­шя Асы и царствовалъ после того 12 летъ. На основанш этого ошибочнаго, какъ мы увидимъ, показашя некоторые изследова- тели пришли къ заключенш, будто гражданская война и царство- ваше Омри вместе продолжались 16 летъ. Отъ такого вывода между темъ во всехъ последующихъ датахъ произошла-бы пол­ная путаница. Разъ въ тексте ясно сказано: во первыхъ, что Омри царствовалъ всего двенадцать летъ, и во вторыхъ и еще

Х Р 0 Н 0 Л 0 Г 1 Я . 331

точнее, что онъ царствовалъ отъ 27 (а не тридцать перваго) до 37 года правлешя царя Асы, то нетъ никакой надобности считаться съ очевидной неточностью, вкравшейся въ цитируемый стихъ. Много разъ уже упомянутый Seder Olam Raba и сюда внесъ вполне ос­новательную поправку, указавъ, что 23 стихъ относится къ концу гражданской войны между Омри и Тивни, продолжавшейся пять л%тъ. Данное место Seder’a гласить: ffW РЕП? It ЛрЛпВ ПЛТ! ПМ HtAtf irobu n o r Hwb H”b ЛЗРЛ, Т. e.: „Сколько време­ни продолжалась эта междоусобная война? Пять летъ. Отъ 31 года Асы Омри царствовалъ безпрепятственно и одинъ". Не зная объ этой поправке Seder’a, Ушеръ и друпе изследователи сами къ ней пришли, что только лишнш разъ доказываетъ полную ея основательность. Къ 23 стиху следуетъ такимъ образомъ при­дать конецъ 22-го: клкЬ лде лгко vpwhw л:#л n o r члл лоч m w и затемъ сделать новое предложеше, начиная его аористомъ вместо perfectum’a ^D : Ьх*№' Ъя ‘ПйУЛЛ ̂№ ПЯЧЛЛ * ПЛ ̂ ГЛвДО получится хронологическая дата, сходная съ датой объ Ахаве въ 20 стихе той-же 16 главы Съ этой поправкой все хронологичесюя данныя первой параллели приводятся въ полный порядокъ. Продолжительность соответ­ственной эпохи составляетъ какъ будто 95 или даже 98 летъ, — въ действительности-же она равна лишь 93 годамъ, какъ то и видно изъ прилагаемыхъ (въ конце 1 тома) къ этой заметке синхронистическихъ таблицъ.

И. Во второй синхронистической параллели мы встречаемся съ большими еще трудностями, представляемыми датами вступ- ленш на престолъ обоихъ преемниковъ 1егу, числомъ летъ цар­ствовашя Ioaina 1удейскаго, и въ особенности царствовашемъ Узш. Первое затруднеше, котораго комментаторамъ до сихъ поръ не удалось разрешить, можетъ быть между темъ легко устра­нено, если мы допустимъ, что Ьахазъ израильскш царствовалъ не 17, а 16 летъ (V'4* вместо i"*»); даты еще лучше будутъ гар­монировать, если мы вместо того примемъ, что 1егорамъ изра­ильскш царствовалъ не 16 летъ, а полныхъ 17 (Ср. таблицу И). Гораздо труднее заполнить пробелъ въ 12 или по крайней мере въ 11 летъ, между царствовашями Амацш и Узш, — пробелъ, надъ запэлчешемъ котораго хронологи не мало и, къ сожале» Н1Ю, совершенно безплодно потратили массу труда. Въ одномъ месте (Цари II, 14, 17) текстъ гласить, что после смерти Ieroa- ща израильскаго Амащя царствовалъ еще 15 летъ,— что, пови-

332 П Р И М 1 * Ч А Н 1 Я .

димому, должно означать, что преемникъ Амацш, Уз1я, вступилъ на престолъ на 15 году правлешя 1еровеама; въ другомъ же ме­сте (т. же 15,1) сказано, что тотъ же Уз1я вступилъ на престолъ на 27 году правлешя 1еровеама. Некоторые комментаторы дума­ли устранить это противор%ч1е, допуская, что цифра 27 предста­вляетъ простую описку, т. е. что числовой знакъ ошибочно попалъ въ текстъ вместо надлежащаго 1"й, издревле будто бы служившаго для обозначешя цифры 15. Объяснеше это, однако, не выдерживаетъ критики, потому что знакъ Г'СЗ для обозначешя чи­сла 15 (вместо знака л"\ служившаго для сокращеннаго обозна­чена имени 1еговы) былъ введенъ гораздо позже.

При перевод^ летъ царствовашя Узш на соответственные годы 1еровеама И текстъ даетъ еще и другую, столь же неточную дату. Сказано, что 1еровеамъ скончался после 41-летняго цар­ствованш, на 38 году правлешя Узш. Это последнее число во всякомъ случае слишкомъ велико, будемъ ли мы принимать, что 1еровеамъ И царствовалъ одновременно съ Уз1ей 26 (41— 15) летъ, или же только 14(41— 27). Въ первомъ случае до 38 летъ не хватаетъ 12, а во второмъ даже целыхъ 24. Хронологи, что­бы восполнить этого дефицитъ, прибавили 1еровеаму 10 летъ, т. е. допустили, что онъ былъ царемъ не 41, а 51 годъ, ик"й для этого переделали въ N"3. Переделка эта, разумеется, совер­шенно произвольна, но вполне очевидно, что поправка въ дан- номъ случае безусловно необходима,— иначе весь синхронизмъ и вообще вся хронолопя царскаго перюда будетъ подрыта до осно- вашя. Делая эту поправку мы вместе съ темъ должны устранить также и только что отмеченное противореча между числами 15 и 27. Последнюю цифру следуетъ считать более правильной, такъ какъ въ самомъ тексте прямо не сказано, чтобы Уз1я вступилъ на престолъ на 15 году царствовашя 1еровеама И: текстъ гласитъ лишь, что „Амашя царствовалъ после смерти 1о- сафата израильскаго еще 15 летъ" (Цари II, 15, 17). Изъ этого следуетъ лишь одно,— Амащя умеръ, либо былъ убитъ, на 15 го­ду правлешя 1еровеама II. Другой же вышеупомянутый выводъ, а именно, что сынъ Амацш, Уз1я, сталъ царемъ на 15 году правле­шя того же 1еровеама, оказывается неосновательнымъ. Въ са­момъ тексте прямого указашя въ этомъ смысле нетъ, а сказано лишь, что вступлеше на престолъ Узш, последовало на 27 году- царствовашя 1еровеама II. Ясно, что между убшствомъ Амацш и воцарешемъ его сына должно было пройти некоторое время.

Х Р 0 Н 0 Л 0 Г 1 Я . 333

Вотъ этимъ-то промежуткомъ и объясняется вышеуказанный про- белъ. Еще старинные хронологи объяснили этотъ пробелъ между- царств1емъ, наступившимъ за умерщвлешемъ Амацш и длившим­ся нисколько летъ, до воцарешя его сына Узш. Объяснеше это сл-Ьдуетъ принять, и не въ виду противоречивости дать, а по чисто-историческимъ соображешямъ. 22 стихъ 14 главы (Цари И) гласить: гл э к ор л э г п п к л тггЬ л л вп лЬ'к лк л :з с р ч »у > ю л т. е. „Уз1я построилъ и укр%пилъ гавань Айлатъ (у Краснаго моря) и возвратилъ ее 1удее, послгъ того, какъ его отецъ умеръ* Последняя деталь представляется какъ будто совершенно излишней, ибо не могъ же Уз1я отвоевать эту гавань при жизни своего отца, будучи въ то время еще ребенкомъ. Если мы къ тому же примемъ въ соображеше, что завоеваше вновь Айлата необходимо означаетъ владычество надъ всей Идумейской землей (Эдомомъ), то станетъ очевиднымъ, что Уз1я могъ отвоевать эту землю, будучи уже самъ царемъ. Но ведь сказано, что эту страну покорилъ его отецъ и онъ же взялъ идумейскш городъ Селу (Петру)? Предъ нами, очевидно, историческая загадка, которую необходимо разгадать. Оставимъ поэтому на время хронолопю и постараемся разобраться въ однихъ историческихъ фактахъ. Без- спорныя данныя указываютъ на то, что при Узш Идумея была независима, что идумейцы при немъ опустошили 1ерусалимъ, а съ нимъ и всю 1удею, которая вследств!е этого пришла въ силь­ный упадокъ. Не подлежитъ далее никакому сомнешю, что про­рокъ Амосъ жилъ и импровизировалъ во дни Узш. Въ своихъ пророчествахъ онъ угрожаетъ Эдому всякими несчаст1ями за то, что онъ въ своей жажде кровавой мести безпощадно преследо- валъ родственныхъ ему 1егудеевъ (Амосъ 1, 11). Пророкъ гово­рить здесь не о минувшихъ собьгпяхъ, а о томъ, что происходило на его глазахъ, ибо, возвращаясь къ этимъ собьтямъ, онъ пред- сказываегь, что 1уда вскоре опять покорить Эдомъ (9, 12)ОПК Л’ИК# ЯК ЧЕН" . При этомъ онъ 1удейское царство называетъ „развалившейся хижиной Давида" (т. же 9, 11): лЬвэл ТП ЛЭО и говорить, что Богъ „заделаетъ трещины этой хижины и воз- становить ее изъ руинъ" (9, 11). Отсюда следуетъ, что идумей­цы въ царствоваше Узш опустошили всю 1удею и оставили въ ней одне развалины. Вышеприведенное краткое сообщеше текста о томъ, что Уз1я завоевалъ Айлатъ означаетъ, следовательно, две вещи: что онъ эту гавань отвоевалъ обратно лтгрЬ ПУФ'} и что онъ вновь покорилъ не только Айлатъ, но а всю Иду­

334 П Р И М Ъ Ч А Н 1 Я .

мею. То была царская расплата за жестокости, учиненныя иду- мейцами надъ 1удеей.

Когда именно Уз1я могъ отвоевать Айлатъ и Идумею? Текстъ на этотъ вопросъ отвЪчаетъ: VMK ВУ *]Ьвл 22W '"Ш въ весьма неопределенныхъ выражешяхъ. Попытаемся, однако, въ нихъ ра­зобраться. Нельзя допустить, чтобы Уз1я отвоевалъ Идумею не­посредственно после смерти своего отца, ибо долженъ же былъ пройти некоторый промежутокъ времени, въ течеше котораго идумейцы мстили 1удеямъ, производя свои опустошительные на­беги на ихъ владЪшя. Эти набеги невозможно отнести къ концу царствовашя Амацш, ибо жившш при Узш пророкъ Амосъ гово­ритъ, что 1удея при немъ еще представляла „хижину въ разва- линахъ“ : пролитая 1удейская кровь, следовательно, тогда еще не была отомщена. Ясно, что Уз1я не могъ отвоевать Айлатъ и весь Эдомъ вследъ за убшствомъ своего отца. Слова DDtP1VDK йУ такимъ образомъ должны иметь другое, не буквальное значеше: авторъ очевидно хотелъ въ нихъ указать, что Идумея была вновъ завоевана после того, какъ Амащя былъ преданъ погребешю въ царскихъ гробницахъ, где были похоронены все его предшественники. Взглянемъ поближе на собыпя, о которыхъ идетъ речь.

Амащя былъ убить въ Лахише вследств1е дворцового заго­вора. Какъ отца его, 1оаша, (Цари II, 12, 21) и какъ правнука его Амона, (т. же 21, 23) Амацш убили его придворные, князья iyfleftcKie. Тело умерщевленнаго царя было затемъ доставлено въ 1ерусалимъ и погребено въ „городе Давида" (т. же 14, 20). При­везли его, однако, въ столицу не убшцы, и не вследъ за убш- ствомь, а некоторое время спустя. А затемъ сказано, „И весь народъ 1удейскш провозгласилъ Узш царемъ14, т. е. опять таки не тотчасъ после убшства его отца, а позже. Замечательно, что текстъ (т. же 14, 21) передаетъ последнш фактъ въ выражешяхъ, сильно напоминающихъ позднейшш разсказъ (т. же 21, 24) о со- бьгпяхъ, последовавшихъ за смертью Лмона. Сказано именно, что народъ сначала убилъ заговорщиковъ-убшцъ, а затемъ поса­ди лъ на престолъ сына убитаго. Такимъ же образомъ, повиди­мому, и за смертью Амацш следовала револющя и контръ-рево- лющя. Аристократы, составивъ заговоръ на жизнь царя, пресле­довали его после его бегства до Лахиша и тамъ умертвили; весь же народъ, возставъ противъ убшцъ, а можетъ быть и перебивъ ихъ, провозгласилъ царемъ Узш . И только после этой контръ-

Х Р 0 Н 0 Л 0 Г 1 Я . 335

революцш тело Амацш было привезено въ 1ерусалимъ и предано погребенш. Указаше: ГЛЛК DS? 22W *»ЧПК следуетъ такимъ об­разомъ понимать въ смысле : чп ТРЛ Ч'ЛЛК D57 *ОрП ‘ППИ- И только после этого погребешя Уз1я предпринялъ походъ про­тивъ идумейцевъ, отвоевалъ Айлатъ, а за нимъ и всю Идумей­скую Землю. Между смертью Амацш и этимъ завоевашемъ дол­женъ былъ, следовательно, пройти значительный промежутокъ времени. Въ этотъ-то промежутокъ 1удея и была по выраженш пророка Амоса, „развалившейся хижиной**, въ это время „иду- мейцы проливали невинную кровь въ 1удее*. Кто тогда управ­ляла 1удеей? Не царь, разумеется, а аристократы-заговорщики, убивиие Амащю. И сколько продолжалось это междуцарств1е? На это даютъ точный ответь вышеприведенныя и съ виду какъ буд­то противоречащая другъ другу даты: отъ 15 года правлешя 1е- ровеама II, когда Амащя былъ убитъ, и до 27 года того же цар­ствовашя, когда народъ посадилъ его сына на престолъ, т. е. 12 или точнее 11 летъ. Хронологичесюя указашя такимъ образомъ въ полномъ порядке, обе даты верны и одна другой соответ- ствуютъ. Отъ смерти Амацш до кончины Узш прошло, следова­тельно, не 52, а 63 года. Въ это время царствовали въ Изра­иле : 1еровеамъ, отъ 15 своего года до 26-го (если онъ былъ царемъ лишь 41 годъ), затемъ недолго остававпиеся на престо­ле Захар1я и Шаллумъ, и наконецъ Менахемъ и сынъ его Пе- ках1я. Последше четыре царствовали все вместе только 13 летъ, а вместе съ 1еровеамомъ 13—|—26=39 летъ. До 63 летъ, прошед- шихъ отъ убшства Амацш до смерти Узш 1удейскихъ не хвата- етъ, следовательно, еще 24 года, которые целикомъ следуетъ отнести къ царствовашю 1еровеама, иначе мы изъ Сциллы попа- демь въ Харибду и опять уничтожимъ до основашя всю хроно- лопю эпохи царей. Приходится по этому принять поправку Бун­зена (Aegypten IV, 384), который при определенш продолжитель­ности правлешя 1еровеама вместо k'd , представляющаго по его мненш простую описку, принимаетъ k'D • Правда и этихъ 61 го­да недостаточно, и для полнаго синхронистическаго соответств1я не хватаетъ еще двухъ летъ. Но эта разница имеетъ свое объясне- Hie, какъ мы увидимъ ниже. Съ этой необходимой поправкой оба ряда датъ второй синхронистической параллели вполне гармониру- ютъ. Соответственный перюдъ времени равняется 137 годамъ.

III.— Третья синхронистическяя параллель— самая кратчай­шая, но въ хронологическомъ отношенш представляетъ наиболь-

336 П Р И М ' Ь Ч А Н Г Я .

шия трудности. Ибо съ 1удейской стороны она обнимаетъ перюдъ въ 38 летъ, тогда какъ съ израильской мы имЪемъ всего 29, а именно 20 л^гь царствовашя Пекаха и 9 л^ть правлешя Гошей: недостаетъ такимъ образомъ 9 летъ. Не гармонируютъ кроме того и отдельныя перечислешя одного царствования на другое, синхронистическое. Первое перечислеше, согласно которому Пе- кахъ былъ убить на 20 году правлешя 1отама (Цари II, 15 30) ГНИ р DDVS ffnBW Г\№2 (Пра ЯК РйМП) *РЛПЛ ф ъ') ШЛ'ПЧ совершенно неверно, но мы выше (стр. 332) указали уже, что это явная описка, причемъ слова ,ТТ2 р ОЛ^Ь ошибочно попали въ текстъ вместо o n v р ТПкЬ. Этого, однако мало: число 20, здесь фигу­рирующее, также неверно, ибо ни 1отамъ, ни Ахазъ такъ долго не царствовали. Въ сиршской версш вместо мы находимъ]\“ПЛ КЛРП, т. е. на второмъ году Ахаза. Это число более под­ходяще, хотя и оно не совсемъ точно, ибо въ одномъ месте (Цари И, 6, 2) сказано, что Ахазъ вступилъ на престолъ на 17 году правлешя Пекаха, другими словами, что онъ одновре­менно съ нимъ царствовалъ три года. Однако, сколько же вре­мени царствовалъ последнш израильскш царь, Гошеа? Изъ при- веденнаго места следуетъ, что онъ вступилъ на престолъ непо­средственно после Пекаха. Но въ такомъ случае онъ долженъ былъ царствовать по меньшей мере 18 летъ, между темъ какъ мнопя места текста категорически свидетельствуютъ о томъ, что онъ занималъ престолъ всего 9 летъ (Цари И, 17, 1; 18, 1, 9, 10). Трудно допустить, чтобы во всехъ этихъ четырехъ местахъ вы- палъ десятичный знакъ или чтобы онъ въ стихе 15, 30 постав- ленъ былъ по ошибке. Также трудно согласиться съ Эвальдомъ, который думаетъ сгладить это противореч1е, допуская, что пред- шественникъ Гошей, Пекахъ, царствовалъ не 20, а 29 или 30 летъ, ибо точность первой цифры не подлежитъ никакому со- мненш. Остается такимъ образомъ одно,— принять предположеше, давно уже и неоднократно высказанное многими хронологами, а именно, что между правлешями Пекаха и Гошей было междуцар- cTBie. Выражение Т'ЛПЛ яс только не противоречить этомупредположежю, но наоборотъ, подтверждаетъ его стихомъ 15, 30. Очевидно, имелось въ виду указать, на какомъ году современнаго 1Удейскаго царя— Ахаза, конечно, а не 1отама— Гошеа вступилъ на престолъ. Но такъ какъ цифру 20 этого стиха въ данномъ случае, какъ мы видели выше, принять невозможно, то ее необ­ходимо исправить съ помощью другого, более точнаго текста-

Х Р 0 Н 0 Л 0 Г 1 Я . 337

Действительно стихъ 17, 1 прямо говоритъ, что „Гошеа воца­рился на двенадцатомъ году правлешя Ахаза 1удейскаго“ . Следо­вательно и стихъ 15, 30 долженъ былъ первоначально гласить: tniA rrw y DVW ЛЗРЛ vrinn ITUTD .̂ Число 12 при этомъ быловыражено знакомь если маленькое отсюду выпало, то оста­лось одно 1), вместо котораго въ текстъ весьма легко могло попасть весьма схожее съ нимъ по начерташю . Дан-нымъ стихомъ очевидно имелось въ виду указать не на то, въ какомъ году Гошеа убилъ своего предшественника, а на какомъ именно году после того онъ вступилъ на престолъ,— точно такъ, какъ въ другомъ тексте (Цари I. 16, 22-23), это сделано для Омри (См. выше стр. 331). Итакъ между насильственной смертью Пекаха и воцарешемъ Гошей долженъ былъ пройти некоторый промежутокъ времени. Разумеется, основанная на однихъ хроно- логическихъ соображеншхъ, эта гипотеза о междуцарствш пред­ставляется мало-убедительной и, такъ сказать, фактически-без- почвенной. Имеются, однако, и чисто историчесюя указашя на то, что въ конце израильскаго царства было одно время, когда въ стране вовсе не было царя.

Здесь не место подробно доказывать, что авторъ послед- нихъ одиннадцати главъ книги пророка Гошей не имеетъ ничего общаго съ авторомъ первыхъ трехъ глазъ той же книги, и что первый пророчествовалъ по меньшей мере на пятьдесятъ летъ позже второго. Каждый гебраистъ и безъ такихъ доказательствъ легко заметить эту разницу въ полномъ различш содержашя и формы обеихъ частей. Изъ многихъ „словъ* этого Гошей II меж­ду темъ следуетъ, что въ его время въ израильскомъ царстве вовсе не было царя. Такъ 3 и следующ. стихи 10 главы гласятъ: „Ибо теперь лукавые сердцемъ говорятъ14 : „нетъ у насъ царя... и никто ничего не можетъ намъ сделать!*, т. же. стихъ 15: „Ра ­но погибъ царь израильскш", тамъ же 13, 10: „Где царьтвой, который могъ бы пршти къ тебе на помощь во всехъ тво­ихъ городахъ?.. . И такъ какъ ты говорилъ: дай мне царя и князя, то я далъ тебе царя во гневе Моемъ и отнялъ его у те­бя въ Моемъ негодованш*. И въ другихъ местахъ у этого про­

*) Зд^сь предь нами новое доказательство того, что даты въ тексгЬ первоначально изображались не словами, а буквенными знаками. Въ данномъ случай въ одномъ изъ списковъ фигурировало, по всей вероятности, "Л Л ЗФ Л вместо Л"' и сиршск1й переводчикъ поставилъ по этому свое ^ЛЧЛ ; въ дру­гомъ же спискЪ изъ этого "Л сделали "Э и такимъ образомъ получилось D 'ltP J ? .

1омь I, и,д Шермана 22

338 П Р И М *fe Ч А Н I Я.

рока имеются указашя на междуцарств1е и анархю. А такъ какъ отъ Узш до Пекаха слЪдовалъ непрерывный рядъ царей, то со­вершенно ясно, что это междуцарств1е могло быть только между правлешями Пекаха и Гошей, какъ послЪдняго израильскаго царя. Такимъ образомъ оба ряда датъ и все перечислешя гар- монируютъ и въ третьей и последней синхронистической парал­лели. Соответственный перюдъ времени и въ Израиле, какъ и въ 1удее, продолжался 38 летъ, а именно: Пекахъ 20—}— междуцар- CTBie 9-[- Гошеа 9=38, а съ необходимымъ сокращешемъ вслед- CTBie начета (см. ниже)— 36 летъ (см. таблицу III).

Вся же эпоха отъ раздвоешя царства до гибели Самарш или падешя десятиколеннаго царства продолжалась по этому разсчету 266 летъ, а именно:

a. Отъ воцарешя 1еровеама до смерти послед- 1няго Омрида ' 93 года

или отъ воцарешя Рехавеама до кончины Ахазш 1b. Отъ воцарешя 1егу до смерти Пекахш ) ,w . ; 137 лътъили отъ царицы Аталш до 52 года Узш |c. Отъ воцарешя Пекаха до падешя Самарш

Противореч1я въ тексте при этомъ расчете устранены безъ всякихъ надъ нимъ насилш, хронологическая Сцилла и Харибда благополучно обойдена, и главныя трудности все прео­долены. Остается лишь устранить кое каюя друпя менее важ- ныя противореч!я, представляюицяся, однако совершенно непо­нятными безъ надлежащихъ объясненш. Заметимъ прежде всего, что осеннш праздникъ въ Израильскомъ царстве выпадалъ на месяцъ позже, чемъ въ 1удее, а такъ какъ съ этимъ праздни- комъ совпадало и начало года (гш п лвтрл), то счетъ времени въ обоихъ царствахъ былъ различный, въ зависимости отъ различ1я въ начале года. Перечислешя датъ однихъ царствованш, изра- ильскихъ, на друпя, 1удейсюя, представляли поэтому некоторыя трудности и такимъ образомъ легко могли произойти ошибки. Дело еще более осложнялось следующимъ обстоятельствомъ.

Въ 1удее вели счетъ времени, по всей вероятности, по „свободному44 или „чистому44 лунному году, считая 6 месяцевъ по 29 и 6 другихъ— по 30 дней, а весь годъ, следовательно, въ 354 дня. Объ этомъ свидетельствуетъ 19 стихъ 104 псалма: п ч

или отъ 52 года Узш до 6 года Хизкш266 летъ

Х Р О Н О Л О Г 1 Я . 339

„Богъ сотворилъ луну для указашя времени праздни- ковъ“ , т. е. праздники вычисляются по луне. Каждое начало ме­сяца было праздникомъ, и солнце при счет*Ь времени вовсе не принималось въ расчетъ. Противъ этого возражали, что такъ какъ Моисеевы законы предписывали всемъ израильтянамъ празд­новать Пасху ко времени созревашя ячменя и такъ какъ по­следнее зависитъ отъ солнца, то и въ 1удее должны были вычис­лять праздники и вести счетъ времени вообще не по луне, а по солнцу. Возражеше это доказываетъ лишь, что те, которые его делали, незнакомы съ фактами. Достоверно известно, что вплоть до царствовашя Хизкш Пасха ни разу не праздновалась всемъ народомъ одновременно. На этотъ счетъ имеются прямыя указа­шя въ II книге Царей. (23, 22): D'DStm 'D'D ЛТП ПОЭЭ ПРИЗ нЬ 'Э г т т Ью р ' 'эЬо ли i m p и въ хроникахъ (3026). Дело въ томъ, что несмотря на существоваше въ 1ерусали- ме общаго для всего народа храма, израильтяне до царствовашя Хизкш продолжали пользоваться своими местными родовыми или фамильными святилищами („Бам отъ"),— о чемъ неоднократно упо­минается въ книгахъ Царей. Пасхальный агнецъ приносила въ жертву также каждая семья или родъ отдельно на своемъ при- ватномъ алтаре. Общности праздновашя такимъ образомъ не бы­ло, какъ не было и обще-обязательнаго для всего народа срока для этого праздника. Пасху праздновали и агнецъ пасхальный приносили въ жертву въ предписанномъ закономъ „весеннемъ" ме­сяце. Но кто же устанавливалъ этотъ месяцъ, кто назначалъ день праздника? Если какой нибудь священнослужитель этимъ и занимался— въ источникахъ мы на этотъ счетъ не находимъ ни- какихъ указанш— то народъ во всякомъ случае съ его мнешемъ не считался. Законъ о празднованш Пасхи после уборки ячменя оставался такимъ образомъ мертвой буквой до реформы, введен­ной Хизюей. Этотъ царь строжайшимъ образомъ воспретилъ жер­твоприношешя на бамотахъ и приказалъ уничтожить все приват­ные алтари. Кто хотелъ принести жертву, долженъ былъ отпра­вляться въ 1ерусалимъ. При Хизкш Пасха поэтому впервые празд­новалась въ столице и всемъ народомъ одновременно. Само со­бою разумеется, что для такого праздника долженъ былъ быть назначенъ определенный день. Изъ Хроникъ (II, 30, 15) видно, что Хизк1я для этого назначилъ 14-ый день второго месяца:ЧФЛ ЕЛпЬ ЛУЗЧЮ ПС2Л. Точнее это значить, что Хизюя ввелъ дополнительный, високосный месяцъ. Талмудъ объ этомъ говорить

340 П Р И М - 6 Ч А Н 1 Я .

что р'ЗЛ *ПУ ГРрШ , „Хизюя сделалъ Нисанъ високоснымъ мЪ- сяцемъ*. Другими словами это означаетъ, что, устанавливая впер­вые день праздновашя Пасхи, царь этотъ принялъ въ расчетъ стояже солнца. Но такъ какъ ячмень въ томъ году къ назначен­ному царемъ дню не посп^лъ, то Хизюя отложилъ праздникъ на мЪсяцъ, т. е. комбинировалъ лунный годъ съ солнечнымъ. До того же, въ течеше всей эпохи судей и царей, въ 1уде% годъ былъ чисто лунный въ 354 дня.

Иначе считали годъ въ десятиколЪнномъ царстве. Вместе съ египетскимъ культомъ Аписа и въ связи съ нимъ 1еровеамъ безъ всякаго сомнЪшя ввелъ въ своемъ царстве и египетское времясчислеше, по солнечному календарю. Годъ въ израильскомъ царств^ такимъ образомъ былъ продолжительнее 1удейскаго на 11 дней и царствовашя преемниковъ 1еровеама казались поэтому бо­лее короткими, чемъ правлешя 1удейскихъ царей. Разница эта особенно заметно дала себя знать въ царствоваше 1еровеама II. Дело въ томъ, что 33 лунныхъ года составляютъ почти (безъ 2 дней) 32 солнечныхъ. Согласно тексту 1еровеамъ II царствовалъ 41 годъ, но мы выше видели, что эта дата не точна и что вмес­те съ Бунзеномъ необходимо допустить, что 1еровеамъ И зани- малъ престолъ целыми двадцатью годами больше, т. е. 61 годъ, считая по израильскому солнечному времени. Сверхъ того мы ви­дели выше, что перечислешя изранльскихъ датъ на 1удейсюя не совсемъ совпадаютъ: не хватаетъ съ израильской стороны двухъ летъ. Эти два года объясняются разницей въ календаряхъ, такъ какъ даты правлешя ^удейскихъ царей также вычислялись по лун­ному году. А такъ какъ 61 солнечный годъ равны почти 63 го- дамъ луннымъ, то мы и получимъ, что 1еровеамъ II царствовалъ не 41, а 63 года. Указанная разница такимъ образомъ пополнена, и последнее противореч1е, представляемое хронологическими да­тами текста, устранено.

Для тщательной проверки и приведешя въ порядокъ хро- нолопи эпохи царей различные изследователи разновременно пред­лагали уже большую часть изъ указанныхъ здесь нормирующихъ средствъ. Но одни изъ этихъ ученыхъ оперировали одними сред­ствами, а друпе другими, и ни одинъ изъ нихъ не пользовался всеми ими заразъ. Оттого у каждаго изъ нихъ оставались про­белы и противореч1я. Те и друпя между темъ могутъ быть без- остаточно устранены лишь при совокупномъ примененш всехъ регулирующихъ средствъ. Эти средства суть следующ1я: 1) явно

Х Р 0 Н 0 Л 0 Г 1 Я . 341

ошибочныя числа и имена должны быть критическимъ путемъ ис­правлены или вовсе исключены; 2) столь же очевидные начеты въ датахъ продолжительности правлешя нЪкоторыхъ царей дол­жны быть устранены, съ возстановлешемъ подлежащихъ чиселъ; 3) необходимо принять, что между смертью Амацш и воцарешемъ Узш было междуцарств1е въ 11-12 лЪтъ, которое доказывается не только хронологическимъ, но и чисто историческимъ путемъ; 4) такое же междуцарствю въ 9 лЪтъ было и между смертью Пека­ха и восшеств1емъ на престолъ Гошей,— междуцарств1е, въ пользу котораго также точно свидЪтельствуютъ не только хронологичес- юя, но и историчесюя данныя; 5) дата текста относительно про­должительности царствовашя 1еровеама II должна быть увеличена на 20 солнечныхъ или на 22 лунныхъ года; 6) необходимо, нако­нецъ, допустить, что начало года и его продолжительность въ из- раильскомъ царствЪ были одни, а въ ^удейскомъ друпя. По сово- купномъ примЪненш къ хронологическимъ датамъ текста всЪхъ этихъ регулирующихъ средствъ мы получимъ, что продолжитель­ность израильскаго царства или время отъ вступлешя на прес­толъ Рехавеама до шестого года царствовашя Хизкш равняется 266 луннымъ или 258 солнечнымъ (юл5анскимъ) годамъ.

Для дальнЪйшаго и посл^дняго царскаго перюда, т. е. отъ падешя Самарш и десятиколЪннаго царства до разрушешя Iepyca- лима, библейская хронолопя не даетъ никакихъ самоконтролирую- щихъ средствъ, такъ какъ вся она въ этомъ перюд*Ь сводится къ указашю продолжительности правленш послЪднихъ шести 1*удей- скихъ царей. Для проверки этихъ указанш мы располагаемъ зд^сь, однако, другимъ, еще болЪе надежнымъ средствомъ, чЪмъ синхро- низмъ двухъ царствъ и перечисления соотв^тственныхъ дать. Д*Ьло въ томъ, что со времени падешя израильскаго царства и дальше мы рядомъ съ библейской хронолопей имЪемъ и общую, въ вид% такъ называемаго Птоломеева „Канона Регентовъ4*, точность ко­тораго не подлежитъ ни малейшему сомнЪнш. Это новое конт­ролирующее средство даетъ полную возможность установить въ окончательномъ вид*Ь хронологичесюя даты лослЪдняго цар­скаго перюда, т. е. начало и конецъ этой эпохи, отъ падешя деся- тиколЪннаго царства или шестого года царствовашя Хизкш до гибели 1ерусалима, или 11 года послЪдняго 1удейскаго царя (Цидкш). Ближайшими регулирующими моментами въ данномъ случай являются два обстоятельства: одновременность царствова­нш Хизкш и Мардокемпада— для фиксировашя начала даннаго

342 П Р И М Ъ Ч А Н 1 Я .

перюда, и синхронистическая дата, согласно которой разрушеше храма произошло на 19 году царствовашя Невухаднецара,— для установлешя его конца.

Хизюя принималъ пословъ вавилонскаго царя Меродахъ- Баладана вскоре после своего выздоровлешя. Этотъ Меродахъ- Баладанъ всеми историками единогласно отождествляется съ упо- минаемымъ въ Птоломеевомъ „Каноне4* царемъ Мардокемпадомъ (Ср. Bunsen, Aegypten, III, 113; Niebuhr, Geschichte Assur’s und Babel’s, 40, 75; Winer, Bibhscher RealwSrterbuch, ст. „ Merodach-Ba- ladan44). Мардокемпадъ этотъ царствовалъ отъ 26 до 37 года эры Небонасара, начало которой, какъ известно, относится къ 747 г. до Р. Хр.; онъ, следовательно, занималъ вавилонскш пре­столъ отъ 721 до 710 года. Хизюя такимъ образомъ непременно долженъ былъ царствовать въ перюде, обнимаемомъ этими дата­ми. Можно даже точно установить въ какомъ именно году Хизюя принималъ посольство Мардокемпада. Последнее, какъ сказано, явилось въ 1ерусалимъ, чтобы приветствовать Хизкио по случаю его выздоровлешя. Болезнь этого царя совпала съ осадой lepyca- лима Санхеривомъ на что имеются прямыя указашя у 1ешаи (88,1— 6, 89, 1) и во II Книге царей (гл. 20). А такъ какъ Санхеривъ осадилъ 1ерусалимъ на 14 году царствовашя Хизкш, то ясно, что болезнь его и выздоровление должны были произойти въ этомъ же году. А такъ какъ невозможно съ другой стороны допустить, чтобы Меродахъ-Баладанъ ждалъ съ своимъ поздравлешемъ, то очевидно, что онъ посольство свое отправилъ въ 1ерусалимъ, какъ только до него дошла весть, что войско Санхерива погибло, а самъ ассиршскш завоеватель бежалъ на родину. Посольство Мар- докемпада такимъ образомъ должно было прибыть въ 1ерусалимъ либо на четырнадцатомъ же году царствовашя Хизкш, либо, са­мое позднее, на следующемъ, пятнадцатомъ году (См. Niebuhr, Op. cit. 75). Не подлежитъ сомненно, что вавилонскш царь, от­правляя къ Хизкш свое посольство, преследовалъ политическ1я цели и имелъ въ виду заключеше съ 1удейскимъ царемъ союза противъ общаго ихъ врага, Ассирш. Четырнадцатый или пятнадца­тый годъ правлен in Хизюя не могъ быть позже последняго года царствовашя Мардокемпада, т. е. 37 года эры Небонассара, или 710 года до Р. Хр. Этотъ выводъ представляетъ первый ре- гулирующш моментъ, съ помощью котораго точно устанавли вается въ хронологическомъ отношенш начало последняго царскаго перюда.

Для такого же хронологическаго установлешя конца того же

Х Р О Н О Л О Г 1 Я 343

перюда мы располагаемъ другимъ, еще бол-fee точнымъ, если это возможно, регулирующимъ средствомъ. Дата разрушежя храма или одинадцатый годъ царствовашя Цидкш совпадаетъ съ де- вятнадцатымъ годомъ правлешя Невухаднецара, т. е. 586 годомъ до P. X., или, что тоже, четвертый годъ правлешя 1оакима соотвЪт- ствуетъ первому году правлешя Невухаднецара, т. е. 604 году до христнской эры. B e t эти даты и ихъ взаимныя перечислешя вполне установлены Птоломеевымъ „Канономъ" и не подлежать ни малейшему сомнент. Въ обоихъ конечныхъ пунктахъ мы располагаемъ такимъ образомъ совершенно надежнымъ регулиру­ющимъ средствомъ для определешя продолжительности всего пе­риода отъ 14-15 года царствовашя Хизкш до последняго, 11-го года правлешя Цидкш, а равно и для проверки всехъ промежу- точныхъ датъ. По даннымъ Книги царей последней царскш пе­рюдъ обнимаетъ 125 летъ, а именно: Хизюя (сосчитывая съ 29 летъ всего его царствовашя 14) 15-{-Менаше 55-|-Амонъ 2-(~ 1оиля 31-(~1оакимъ 11-{-Цидк1я 11=125. Если мы къ этимъ 125 годамъ прибавимъ 586 (последнш годъ Цидкш), мы получимъ, что 14-15 годъ Хизкш падаетъ на 711-710 годъ до Р. Хр., т. е. на последнш или предпоследнш годъ царствовашя Мардокемпада или Меродахъ-Баладана. Продолжительность правлешя только- что перечисленныхъ последнихъ 1удейскихъ царей въ совокупно­сти такимъ образомъ не можетъ быть меньше 125 летъ, иначе царствоваше Хизкш не совладеть съ правлешемъ Мардокемпада; больше эта сумма можетъ быть,— приблизительно до 135 летъ, т. е. до перваго года правлешя Мардокемпада, но не меньше. Что же касается до только что приведенныхъ изъ Книги Царей датъ от­носительно продолжительности правлешя каждаго изъ послед­нихъ шести 1удейскихъ царей, то оне подтверждаются и другими указашями. О 29 годахъ Хизкш говоритъ также и 1ешая (86, 1 и 38, 5), 31 годъ 1ошш подтверждаются IepeMiefi (25, 1, 3); тотъ же пророкъ неоднократно упоминаетъ и объ 11 годахъ 1оакима и Цидкш, двухлетнее же царствоваше Амона большимъ сокраще- шямъ, очевидно, не подлежитъ. Для однихъ только 55 летъ Ме- наше мы не находимъ въ тексте второго указашя. Моверсъ и друпе изеледователи нашли поэтому дату слишкомъ высокой, и, разумеется, безъ всякаго основашя. Цифра эта безусловно необ­ходима для того, чтобы царствоваше Хизкш могло совпасть съ правлешемъ Мардокемпада. Сопоставлеше вавилонскихъ датъ по Птоломею съ 1удейскими по Книге Царей наглядно показываетъ

344 П Р И М Ъ Ч А Н 1 Я .

полную правильность послЪднихъ. Вавилонъ

Мардокемпадъ. Аркеанъ. . .Междуцарствие I Белибъ . . .Апаранадъ . .Регебелъ . .Мезезимордахъ Междуцарств1е II Асарадинъ . .Саоздухинъ. . Кинеладанъ. . Набопалассаръ Набоколассаръ (Невухаднецаръ)

1 годъ5 лЪтъ2 года3 »

6 лЪтъ 1 годъ4 года 8 лЪтъ

13 *20 „22 года 21 годъ 19 лЪтъ

1удеяХ и з ю я ...................... 15 л^тъМ енаш е......................55 „А м о н ъ .........................2 года10 Ш 1Я ...........................31 годъ1оакимъ......................11 лЪтъЦ и д к1 я...................... 11 „

125 лЪтъ

125 лЪтъИзъ этой синхронистической таблички мы неизбежно должны

придти еще и къ другому выводу. 125 лЪтъ, прошедшихъ отъ 14 — 15 года царствовашя Хизкш до 11 года Цидкш, должны были въ точности равняться 125 годамъ, прошедшимъ отъ перваго го­да правлешя Мардокемпада до 19 года Невухаднецара, т. е. 1удей- C K i e годы должны были быть въ даннномъ случай такими же ком­бинированными лунными годами, какъ и вавилонсюе. Ибо, если бы даты правленш послЪднихъ 1удейскихъ царей были даны въ чистыхъ лунныхъ годахъ, по 354 дня, а соотвЪтственныя вави- лонсшя даты— въ комбинированныхъ, по 365 въ каждомъ, то iy- дейсюе 125 л'Ьтъ оказались бы въ итогЬ короче вавилонскихъ по меньшей мЪрЪ на три года, и 125 лунныхъ годовъ составили бы лишь 122 комбинированныхъ или юл1анскихъ. И въ этомъ слу­чай 14-15 годъ правлешя Хизкш такимъ образомъ не могъ бы совпасть съ послЪднимъ годомъ правлешя Мардокемпада, ибо по­этому счету вавилонскаго царя во время осады 1ерусалима Сан- херивомъ и болезни Хизкш два или три года не было уже въ жи- выхъ. Ясно такимъ образомъ, что со времени Хизкш 1удейскш годъ долженъ былъ быть совершенно одинаковъ съ вавилонскимъ, или, другими словами, что начиная отъ Хизкш время въ 1удеЪ считали уже не по чистымъ луннымъ годамъ въ 354 дня, а по комбинированнымъ, отъ времени до времени регулируя лунный календарь по солнечному. Со времени Хизкш въ 1удеЪ такимъ образомъ должны были быть

Х Р О Н О Л О Г 1 Я . 345

введены високосные годы. Это предположение подтверждается упо- мянутымъ уже выше историческимъ указашемъ, по которому Хиз­юя отсрочилъ однажды праздноваше Пасхи на целый месяцъ. Не подлежитъ сомнЪшю, что въ 1удее знали про вавилонскш солнеч­ный календарь еще до Хизкш, ибо еще при Ахазе въ 1ерусали- ме былъ введенъ вавилонскш гномонъ, получившш здесь назва­ше 1ПК „солнечныхъ или тЬневыхъ часовъ Ахаза44. Когдаже Хизюя рЪшилъ впервые ввести одновременное праздноваше Пас­хи всемъ народомъ, то онъ вместо наступившаго уже тогда Ни­сана назначилъ его на сл^дующш месяцъ. Почему? Потому,— какъ мы это уже выше видели,— что Нисанъ тогда не совпадалъ съ пред- писаннымъ закономъ для праздновашя Пасхи „весеннимъ44 или зем- лед^льческимъ м^сяцемъ (Л'ЛКП йлп): ячмень къ тому времени еще не посп^лъ. И царю такимъ образомъ пришлось изменить !удей- сюй календарь путемъ введешя високоснаго месяца или года. А разъ эта календарная реформа была уже введена, то ея по не­обходимости должны были уже держаться и впредь, ибо преж- нш лунный календарь каждый разъ приводилъ къ дефицитамъ, а возвращеше къ старому порядку внесло бы полный сумбуръ въ счетъ времени. Имеются, впрочемъ, прямыя историчесюя указашя на то, что введенная Хизюей календарная система, съ такъ на- зываемымъ г\№ ИЛУ, т. е. пополнешемъ каждаго второго или третьяго года високоснымъ мЪсяцемъ, фактически была въ 1у- дее въ употребленш и при всехъ последующихъ царяхъ.

До Хизкш же время въ 1удее считали короткими лунными годами. 266 л^тъ отъ раздвоенья царства до гибели Самарш следуетъ поэтому считать въ 354 дня каждый. При перечисленш на солнечныя, въ 365 дней, ихъ, какъ сказано уже, приходится укоротить на восемь летъ, и изъ 266 лунныхъ годовъ мы та­кимъ образомъ получимъ 258 обыкновенныхъ. Если мы эти 258 летъ прибавимъ къ 5-6 году царствовашя Хизкш или, что то же, къ дате падешя Самарш, т. е. къ 719 году до хриспан- ской эры, то мы получимъ, что раздвоеше царства должно было произойти въ 719-|-258=977 году до P. X. Эта последняя дата лишь на два года разнится отъ той— 975— которая для этого собы- т1я принимается виднейшими хронологами, Петав!усомъ, Ушеромъ, Винеромъ и Кайлемъ. Друпе историки дату раздвоешя царства ото- двигаютъ до 985 года, потому что они не обратили внимашя на выше указанный начетъ въ 8 летъ и не перевели 1удейскихъ лунныхъ го­довъ на обыкновенные. Третья группа изследователей, напротивъ,

346 П Р И М Ъ Ч А Н 1 Я .

сокращаетъ эту дату до 960,950 (Зейффартъ) или и еще меньше (Рей- нишъ): это большей частью египтологи, мн^ше которыхъ ьъ дан- номъ случай, какъ мы видели въ начале этой заметки, основано на крайне ненадежныхъ данныхъ. Ассирюлогъ Брандесъ на основанш ассиршской „хронологш", о которой мы также говорили выше, относить разделеше еврейскаго царства даже до 929 года!

Для приведешя въ порядокъ библейской хронологш более ранней эпохи— отъ раздвоешя царства до Соломона, Давида, Сау­ла и далее— мы не располагаемъ никакими контролирующими средствами. Непосредственно за Рехавеамомъ мы сразу натыкаемся на 40 летъ Соломонова царствовашя, круглая цифра которыхъ вызываетъ у хронологовъ сомнешя. Такимъ образомъ съ первой же ступени хронологическая лестница какъ будто обрывается. По двумъ солиднымъ основашямъ мы должны, однако, признать, что Соломонъ царствовалъ именно 40 летъ, не больше и не меньше. Самая скептическая критика не усумнится въ точности датъ, опре- деляющихъ продолжительность правлешя царей после соломо­новой эпохи только потому, что та или другая изъ этихъ датъ представляетъ круглую цифру. Никому не придетъ въ голову за­подозрить, напримеръ, показаше текста, согласно которому 1оашъ царствовалъ сорокъ летъ, ибо тутъ же рядомъ тотъ же текстъ даетъ соответственныя даты и для предшественника этого царя и для его преемника. Не подлежитъ никакому сомненш, что, начиная царствовашями Рехавеама и 1еровеама I, летописцы ста­ли сохранять въ памяти, а можетъ быть даже и записывать,сколь­ко именно летъ каждый изъ изранльскихъ и 1удейскихъ царей за- нималъ престолъ,— разумеется, если они имели на этотъ счетъ до- стоверныя сведешя. Но как1я же доказательства имеемъ мы въ пользу того, что летописцы стали делать эти записи только со времени Рехавеама, не включивъ въ нихъ самаго блестящаго изъ царствованш, Соломонова? Если мы вообще допускаемъ— а не до­пускать этого, конечно, невозможно,— что въ после-соломоно- ву эпоху существовали каюя-нибудь летописцы, отмечавпие сов- ременныя собьтя, то мы съ такимъ же если не большимъ еще пра- вомъ должны допустить,что они существовали при самомъСоломоне. Ведь даже относительно более ранняго Давида текстъ обстоятель­но указываетъ, что онъ царствовалъ 40 летъ и шесть месяцевъ, а именно 7 летъ съ половиной въ Хевроне и 33 года въ Iepyca- лиме. Тотъ же текстъ весьма подробно датируетъ въ хронологиче скомъ отношенш исторш мятежа Авесалома(См. Сам. II, 13, 23,

Х Р 0 Н 0 Л 0 Г 1 Я . 347

38; 14, 28; 15, 7,). Точно указана была въ тексте также продолжи­тельность царствовашя Саула, какъ мы увидимъ ниже. Да и от­носительно самого Соломона Библ1Я даетъ все важнЪйипя даты. Сказано, напримеръ, что постройка храма была имъ начата на второмъ месяце четвертаго года его царствовашя, что постройка эта продолжалась 7, а постройка дворца— 13 летъ; въ другомъ месте дополнительно сказано, что сооружеше храма и дворца вместе заняло 20 летъ, и т. д. Нельзя же допустить, чтобы составитель „Книги Царей" просто выдумалъ все эти даты, а не нашелъ ихъ въ современныхъ записяхъ. По всей вероятности и при Соломоне, какъ при Давиде и Сауле, были таюе люди, которые интересова­лись современными имъ собьтями, запоминавиие и отмЪчавыпе въ назидаше потомству все крупное и важное. Возможно-ли при томъ допустить, ‘Чтобы эти лица не поинтересовались отметить, сколь­ко именно летъ царствовалъ величайшш изъ израильскихъ царей, Соломонъ? На нашъ взглядъ это совершенно немыслимо. И мы не им^емъ по этому ни малЪйшаго основашя сомневаться въ томъ, что Соломонъ действительно царствовалъ сорокъ летъ. Но у насъ есть кроме того и другое основаше считать эту дату достоверной и точной. Соломонъ, какъ мы видели, женился на дочери фараона Псусеннеса, поддерживалъ съ египетскимъ дворомъ постоянныя сношешя и усердно перенималъ нравы и обычаи еги- петскаго двора. По примеру фараоновъ, на которыхъ египтяне смотрели, какъ на божества, Соломонъ съ своей стороны стре­мился внушить народу, что онъ, царь, въ стране все, что отъ него все должно исходить и къ нему возвращаться. В ъ Египте между темъ издавна было въ обычае всякое собьте, отъ важ- нейшихъ до самаго незначительнаго, отмечать годами царствова­шя соответственная фараона. Бунзенъ (Aegypten IV, 112) на этотъ счетъ замечаетъ: „Они, египтяне, не являлись на светъ, не жи­ли и не умирали безъ того, чтобы это не отмечалось годами цар­ствовашя подлежащаго фараона". Безъ сомнешя подъ вл1яшемъ этого египетскаго обычая годы царс1*вованш при Соломоне сдела­лись такъ сказать обязательнымъ хронологическимъ канономъ. Какъ въ Египте жрецы, такъ въ Израильскомъ Царстве арониды или левиты получили отъ царя предписаше или въ угоду ему са­ми стали отмечать все общественныя собьтя по солнечнымъ ча- самъ его царскаго величества.

Сорокалет1е Соломонова царствовашя по всемъ этимъ сооб- ражешямъ не подлежитъ никакому сомненш. Одинъ камень прет-

348 П Р И М fc Ч А Н 1 Я .

кновешя въ древней израильской хронолопи такимъ образомъ устраненъ. Вышеприведенная же дата, определяющая продолжи­тельность царствовашя Давида въ 40 у 2 л^гь, дана текстомъ въ такой категорической форме и столь правдоподобна, что ни одинъ изъ хронологовъ никогда и не сомневался въ ея точности. Что же касается Саула; то единственная и весьма темная хронологи­ческая дата, къ нему относящаяся, представляетъ второй камень преткновешя, устранить который гораздо труднее, чемъ первый. Это единствннное указаше текста (Сам. 1.13,1) на продолжитель­ность Саулова царствовашя, гласитъ: 'ЛйП ЧлЬм Ьчк# rW рЬкЧФ' Ьу Загадочный стихъ этотъ вызвалъ целый рядъ са- мыхъ несообразныхъ толкованш, критическш обзоръ которыхъ сделанъ въ статье Реша о библейской хронолопи (Herzog, Real- Encyclopaedie XV III, 453). Изъ всехъ предположений, по поводу этого стиха высказанныхъ, наиболее подходящимъ следуетъ счи­тать мнешя Скалигера, полагающаго, что въ стихе пропущены две числовые даты,— одна, указывавшая, сколько летъ было Саулу, когда онъ сталъ царемъ, и другая, определявшая продол­жительность его царствовашя. Ни самому Скалигеру, ни другимъ хронологамъ до сихъ поръ, однако, не удалось удовлетворитсяь- нымъ образомъ заполнить этотъ пробелъ и воспроизвести про- пущенныя числа. Одна греческая схол1я даетъ для первой поло­вины стиха цифру 30, но уже Бунзенъ (Aegypten I, 3, 231; IV, 372) правильно заметилъ, что это число въ данномъ случае недо­статочно: при вступленш своемъ на престолъ Саулъ долженъ былъ быть гораздо старше, такъ какъ онъ тогда имелъ уже взрослаго сына 1онатана. Вместо 30 здесь первоначально скорее могло фигурировать число сорокъ, и первая подовина даннаго стиха вероятно гласила: blKtf mtP В'УЭТК р. Но эта дата для хро­нолопи значешя не имеетъ. Гораздо важнее выяснить, какое слово пропущено во второй половине стиха, т. е. сколько летъ Саулъ былъ царемъ.

Бунзенъ полагаетъ, что двадцать два года и что текстъ въ этомъ месте первоначально гласилъ : ОЧФ \ltPl ЧлЬслСлово по его предположению, впоследствш было замененочисловой буквой 'л, которая затемъ выпала, такъ что осталось одно VN2H • Это объяснеше не выдерживаетъ никакой критики. Если бы слово Е'ЧФУ было здесь заменено буквеннымъ знакомъ, то это быпо бы, разумеется, не '2, а л"Л. Какимъ же образомъ въ стихе могло остаться слово 'леп ? Объяснеше Бунзена кроме

Х Р 0 Н 0 Л 0 Г 1 Я . 349

того грешить и противъ еврейской грамматики. При числахъ отъ двадцати и выше никогда не употребляется 0ЧВ\ множественное число, а всегда ПЗФ, единственное; кроме того число единицъ при этомъ ставится не въ Status cinstructus , а въ абсолютной форме, такъ что вместо совершенно неправильныхъ бунзеновскихъ ОЧФ *ЛФ1 О'ЧФУ здесь должно было быть либо О'ЧУЗН D'JW либо r w DYitPl С'ЧФУ. Изъ того, что въ стихе остались именно эти два слова, D 'w и 'ЛВП между темъ прямо следуетъ, что здесь пропу­щено слово mtgty, десять, а не СРЧФУ, двадцать. При числе две­надцать, правда, въ большинстве случаевъ употребляется ЛЗФ но можно поставить и d' j # (Ср., напримеръ, у Нехемш 5, 14:ГПРГ 0'Л1Р). Такимъ образомъ дата Саулова царствовашя первона­чально должна была гласить: by D W 'ЛВМ» и пер­вый израильскш царь занималъ, следовательно, престолъ не двад­цать два, а двенадцать летъ. Все собьтя его царствовашя отлич­но укладываются въ это число летъ. Въ пользу 12-летняго правлешя Саула говоритъ еще и другое соображеше. Изъ текста следуетъ, что Давиду при смерти Саула было тридцать летъ, такъ какъ сказано, что онъ жилъ всего семьдесятъ, а царствовалъ со- рокъ (40) лЬтъ. При вступлеши на престолъ Саула — если по- следнш, какъ мы это допускаемъ, действительно царствовалъ двенадцать летъ— Давиду, следовательно, было около 18 летъ. т. е. приблизительно столько же, сколько его другу 1онатану. Если же мы вместе съ Бунзеномъ допустимъ, что Саулъ царствовалъ не 12, а 22 года, то окажется, что Давиду при вступленш его пред­шественника на престолъ было всего восемь летъ. А въ этомъ случае не можетъ быть, разумеется, и речи ни о дружбе его съ 1онатаномъ, ни о его единоборстве съ Гол1афомъ. Изъ текста между прочимъ видно, что предъ вступлешемъ Давида въ бой съ филистимскимъ богатыремъ Саулъ „облекъ его воинской одеждой своей, и возложилъ медный шлемъ на главу его, и наделъ на него броню" (Сам. I, 17, 38): само собой разумеется, что съ восьмилет- нимъ ребенкомъ Саулъ этого не могъ бы сделать. Выражеше же

, которое текстъ применяетъ къ Давиду въ разсказе о его пома- заши на царство, нисколько ни противоречить его 18-летнему воз­расту. чуз называли всякаго молодого человека, жившаго въ роди- тельскомъ доме, и этимъ же словомъ текстъ (Сам. I, 16 , 11) на- зываетъ не только Давида, но и всехъ старшихъ братьевъ его.

Въ общемъ мы такимъ образомъ имеемъ довольно точныя хронологичесюя данныя за всю царскую эпоху, отъ конца эпохи

350 П Р И М * Ь Ч А Н ! Я .

судей и вплоть до разрушешя 1ерусалима. Соломонъ скончался и Ре­хавеамъ вступилъ на престолъ, какъ мы выше видели, въ 977 (975) году до Р. Хр. Прибавимъ къ этому числу 40 летъ царство­вашя Соломона, 40 летъ Давида и 12— Саула, а всего 92 года, и мы получимъ, что конецъ эпохи судей и начало израильскаго царства падаетъ на 977~|-92=1069 годъ до христ1анской эры. За этотъ перюдъ, обнимающш пятьсотъ съ лишнимъ летъ, хро- нолопя израильская настолько надежна, насколько она вообще можетъ быть таковой при счете по годамъ царствованш. Гораздо мен^е достоверными хронологичесюя данныя текста становятся въ дальнейшемъ перюде, въ эпоху судей, такъ какъ данныя, отно- сяцдяся къ деятельности отдельныхъ судей, даются текстомъ боль­шей частью въ круглыхъ цифрахъ; хронолопю затемъ запутываетъ здесь еще и то обстоятельство, что некоторые судьи выступали одновременно, какъ напримеръ 1ефтахъ и Самсонъ. Египтологи пользуются этой неопределенностью дать для того, чтобы въ угоду своей египетской хронолопи свести продолжительность всей эпо­хи судей, отъ самаго завоевашя Ханаана до избрашя Саула на царство, до 200 летъ: этимъ ученымъ, съ ихъ апокриеической хронолопей (см. выше, стр. 323— 324) мы рекомендуемъ обратить внимаше на категорическое указаше Книги Судей, которая устами 1ефтаха говорить, что со времени водворешя израильтянъ въ Ха­наане и до него, 1ефтаха, прошло не менее трехсотъ летъ: ГШ ЛЖО ъЪ ъ (Судьи 11, 26). Пусть это число „круглое", пусть его въ уста 1ефтаху вложилъ позднейшш летописецъ,— все равно, одинъ или другой, говоря о трехстахъ годахъ, долженъ былъ на­верное знать, что со времени последняго года странствовашя въ пустыне и до 1ефтаха прошло во всякомъ случае больше двухсотъ летъ.

Промежутокъ въ 480 летъ, который по мнешю некоторыхъ хронологовъ прошелъ отъ исхода изъ Египта до сооружешя Со­ломонова храма, во всякомъ случае несколько великъ. Но боль­ше четырехсотъ летъ между этими собьтями непременно должно было пройти, считая въ томъ числе 40 летъ странствованш въ пустыняхъ, 300 летъ приблизительно, прошедшихъ затемъ до 1еф- таха и 52 года царствованш Саула и Давида=395 летъ, и при- бавивъ сюда еще время Эл1я и Самуила. По словамъ составителя родословной Самуила (Паралипоменонъ 1, 6, 7— 12, 18— 23) между Корахомъ, современникомъ Моисея, и Самуиломъ прошло 14 по- коленш, что по минимальному расчету даетъ больше 400 летъ. Мы

Х Р 0 Н 0 Л 0 Г 1 Я . 351

имЪемъ поэтому основашя думать,что только что приведенное число 480 не на много уклоняется отъ истины и что исходъ изъ Египта во всякомъ случай произошелъ до 1400 года до хриспанской эры.

Наша дата для распадешя царства, 977 до Р. Хр., откло­няется отъ даты, вычисленной Петав1усомъ и Ушеромъ (975) всего на два года. Согласно нашей цифре:

Саулъ царствовалъ между 1069— 1057 гг. до Р. Хр.Давидъ „ „ 1057— 1017 „ „ „Соломонъ „ „ 1017— 977 „ * „

Но такъ какъ 92 года, обнимаемые этими тремя царствова- шями, были лунные (см. выше, стр. 345), то переводя ихъ на обык­новенные, въ 365 дней, мы должны урезать ихъ по меньшей мере на два года. Саулъ такимъ образомъ царствовалъ въ 1067 — 1055 гг.

Прилагаемыя при семъ синхронистичесюя таблицы наглядно изображаютъ все внесенныя нами въ даты текста поправки и въ общемъ даютъ возможно точный хронологическш обзоръ эпохи царей. Оне показываютъ синхронизмъ параллельныхъ царствованш; изъ нихъ видно также, въ какихъ случаяхъ даты царствованш даны въ полныхъ или неполныхъ годахъ. Двойныя цифры при го­дахъ 1— 2, 2— 3 и т. д. означаютъ, что лишь некоторая часть даннаго года покрывается соответственнымъ параллельнымъ или синхронистическимъ годомъ; 0— 1 означаетъ, что данный годъ цар­ствовашя следуетъ считать неполнымъ. Перечислеше лунныхъ го- довъ, относящихся къ датамъ до царствовашя Хизкш, на солнеч­ные сделано по расчету 33 короткихъ на 32 обыкновенныхъ. Циф' ры, набранныя жирнымъ шрифтомъ, наглядно показываютъ это сокращеше. Третья таблица показываетъ продолжительность прав- ленш 1удейскихъ царей отъ Хизкш до падешя царства, а равно и синхронизмъ этихъ царствованш съ правлешями вавилонскихъ царей по Птоломееву „Канону Регентовъ*. Изъ этой таблицы видно, что даты царствованш последнихъ шести 1удейскихъ царей показаны въ комбинированныхъ лунныхъ, т. е. почти въ солнеч- ныхъ годахъ, причемъ 14 годъ Хизкш соответствуетъ 12 году Мардокемпада, четвертый годъ 1оакима— первому Набоколоссара и одинадцатый годъ Цидкш— девятнадцатому году того же Набо­колоссара. Изъ этихъ трехъ синхронистическихъ датъ следуетъ, что Хизюя вступилъ на престолъ, въ 723-724 г. до Р. Хр. Изъ нихъ же вместе съ темъ следуетъ, что предшествующая даты»

352 П Р И М Ё Ч Л Н 1 Я .

къ царствовашямъ посл*Ьднихъ 1удейскихъ царей относящшся и въ третьей таблице показанныя, все верны.

Все три таблицы показываютъ, наконецъ, съ какимъ го- домъ общей до-христ1анской эры каждая фигурирующая въ нихъ дата совпадаетъ или по крайней мере должна совпадать. Вообще же параллелизацш съ общимъ летосчислешемъ можно принимать лишь приблизительно, такъ какъ въ точности неизвестно, въ ка- комъ именно году Хизюя ввелъ свою календарную реформу, т. е. когда прекратился счетъ времени на лунные годы. Гипотетически допускаютъ, чю это произошло на седьмомъ году царствовашя Хизюи, или чрезъ годъ после падешя десятиколеннаго царства. Синхронистичесюя несоответствия, каюя при этомъ могутъ про­изойти, какъ и все проч1я неточности въ датахъ, подробно нами выше указанныя, въ совокупности представляютъ, однако, вели­чины столь незначительныя, что хронолопю царской эпохи въ ея исправленномъ виде, нельзя не признать въ общемъ весьма точной,— гораздо более точной, во всякомъ случае, чемъ египет­ская, ассиршская и финиюйская хронолопи.

С ш р о н и с т ж к ш таблицы царей 1удейскихъ и израильскихъ.

Огь раздвоешя царсгва до сиерти Ахазш и ги­бели последняго Омрида.

р Д̂ р ДАРИ 1УДЕЙСК1Е

960 Ав1амъ (3 года1')

!)Ь1 Аса (41 юдъ 2|)

!)77 [ Рехавеамь (17 д.)

»?5 1

1 0 4М 1'оды110 f 1 «41*1ЦДр< 1В порядку|)

j Ц<ЦКЛВ

1 г 1 12 1 г I 23 34 11 4 4Г> i! :> л6 1 6 67 1' ? ! 78 8 I *!) | !)

1» | 10 к»И 1 11 и12 | п 1213 || 13 13и 14 1415 1 15 151Г. 16 1617 171 1Ь 162

1 1919

"А0—1, |2»1 2(11—i п ! -г1

ЦШ 1 II-IP VH.ibC'lilE

1еровеанъ I (12 i.

М На во< ечна щ.Иимь год\ царсгвоианы lt*|)outa\ia Царм 1 15 t 2) На двадцатом! юд\ царствовани 1еровсача Цари Т 15 '♦Томь I

23

354 СИНХРОНИСТПЧЕСЮЯ ТАБЛИЦЫ КЪ ИСТОРШ ЦАРЬЙ.

До Р Хр. ЦАРИ 1УДЕЙСК1Е Годы

царствГодыпо

порядкаГоды

царств ЦАРИ ИЗРАИЛЬШЕ

955 А са . . . . 2— 3 22( 22 Геровеаиъ1 0— 1 Н адавъ (2 года ’>)954 3— 4 23/ 1— 2

1 0—1 Баш а (24 года 2))4— 5 24 1— 25— 6 25 2— 36— 7 26 3—47—8 27 4— 58—9 28 5— 69—10 29 6—7

10—11 30 7— 811— 12 31 8—912— 13 32 9— 1013-14 33 10— 1114— 15 34 11— 1215—16 35 12— 13

943 16—17 36 13— 1417— 18 37 14— 1518— 19 38 15— 1619— 20 39 16— 1720—21 40 17— 1821—22 41 18— 1922—23 42 19—2023—24 43 20—2124—25 44 21— 2225— 26 45 22— 23

1 23— 24933 26— 27 46\ 0— 1 Эла (2 года’ ))

/ 1— 2932 27— 28 47 0— 1 Омрн— Тивни

1 (12л$гь4)) (4 года)

932931

............................ 28—29 48 1— 2 Омри— Тивии

29—30 49 2— 330— 31 50 3— 4

4— 5 Омри одинъ 5)929 31— 32, 51928

1) На второмъ году царствовашя Асы. Ц а р и I 15, 252) На третьемъ году царствованш Асы Ц а р и I 15, 28, 333) На двадцать шестомъ году царствовашя Асы Ц а р н I 16, 84) На двадцать седьмомъ году царствованш Асы Ц арм I 16, 15 16 Семидневное

правлеше Зимри, какъ и другихъ царей, царствовавшихъ мекЪе одного года, въ эги табтацы не входятъ

5) Цари I 16, 22 23

Т А Б Л И Ц А 1. 355

До I Р.Хр | ЦАРИ 1УДБЙСК1Б Годы

царствГоды

понорядкх

I оды царств ЦАРИ ИЗРАИЛЬСКШ

.......... (

А еа . . . . ■&г— 33 52 5—6 Омри одинъ33—34 53 6— 734—35 54 7—835—36 55 8—936—37 56 9—1037—38 57 10—11

( 11—12922 38—39| 58 0—1 А х а в ъ 22 года 11

39— 40 59 1— 240— 41 60 2— в

41 61 3— 4918 1осаф атъ (25 л.*>) 0— 1 62 4— 5

1— 2 63 5— 62— 3 64 6— 73— 4 65 7— 84— 5 66 8— 95— 6 67 9— 106— 7 68 10— 11

911 7— 8 69 11—128— 9 70 12— 13

1 9— 10 71 13—14' 10— 11 72 14— 15

1 1 — 12 73 15— 1612— 13 74 16— 1713— 14 75 17— 18

1 14 — 15 76 1 8 - 1 91 15— 16 77 19— 20

16— 17 78 20— 211 ( 21— 22

901 17 — 18 79 j 0— 1 А х а з 1я (2 года 3))

18— 19 80 1— 2Ь99 19— 20 81 0— 1 1егорам ъ (12 л. *>'

20— 21 82 1— 221— 22 83 2— 3 ;22— 23 84 3 - 4 ,23— 24 85 4— 5 124— 251 i 1

894 Горамъ (8 л .51) 1 0— 1 /8 6 5— 6i

1) На тршща!ь восьмомь юд^ ца,рс1вовашя А< ы Ц арм I 1в 392) На четверю чъ году царствовашя Yxasa Ц арм I 22, 423) На сечнадцаточъ году царствовашя 1осафата Ц а р н I 22, 524) На восемнадцаючъ году царсгвовашя 1о<афата Ц ар м I I 3, 1 Seder 01am Raba

на девятна*щаточь го iy <м выше стр 330б) На ияточъ lo t y царствованш 1егорача Ц арм I I Н, 16 17

356 СИН1Р0НИСТИЧЕСК1Я ТАБЛИЦЫ КЪ ИСТОРШ ЦАРЕЙ.

До Р. Хр. ЦАРИ 1УДЕЙСК1Е Годы

царствГоды

попорядку

Годыцарств ЦАРИ ИЗРАИЛЬСКШ

1орамъ 1— 2 87 6— 7 Хегорамъ2— 3 88 7— 83— 4 89 8 - 94— 5 90 9— 10

i1 5— 6 91 10— 11 1

I 6— 7 92 1 1 — 12 j1I 7— 8, 1

888 A xasifl (1 годъ1) ) I1 „ 1 93 12

1I

887 0— И11

1

1) На дв-Ьнадцатомъ году царствовашя 1егорама Царм II 8, 25 (Ср т же 9, 19)

иОтъ иступлен! й на престолъ Аталш и 1егу до разрушен!я €амар!и и паден!я десяти кол1пшаго

царства.

До I Р Хр ЦАРИ 1УДЕЙСЮЕ Годы

царствГоды I

ПОпорядку!

Годы j царств ЦАРИ ИЗРАИЛЬСКШ

ОбщеечислоЛ'Ьтъ

887886 А тал1я (6-7 л.) 1 1 1 ' 1е г у 28 (л’Ьтъ) 94

2 2 2 953 3 3 : 1 964 4 4 975 5 5 986 i 6 6 1 99

6— 7 1 1 1

881 Тоашъ (40 л.1') 0— 1 J 7 7 I 1001— 2 8 8 1 101

879 2— 3 9 9 1023— 4 10 10 1034— 5 И 1 1 1045— 6 12 12 1056— 7 13 13 1067— 8 14 14 1078— 9 15 15 1089— 10 16 16 109

10— 11 17 17 1101 1 — 12 18 18 11112— 13 19 19 1 1 213— 14 20 20 11 314— 15 21 21 11415— 16 22 22 11516— 17 23 23 11617 — 18 24 24 11 718— 19 25 25 11819— 20 26 26 11920— 21 27 27 12021— 22 28 28 121

860 22— 23 29 1 Гоахазъ 16 л.1 по тексту 17 л.2*) 122

23— 24 302 1

123

1) На седьмомъ году царствованш 1егу Д а р я II 12, 22) На двадцать тр«тьемъ году царствованш Гегоаша Ц а р и II 13, 1

358 СННХР0НИСТИЧЕСК1Я ТАБЛИЦЫ КЪ ИСТОРШ ЦАРЕЙ.

До Р. Хр. ЦАРИ 1УДЕЙСШЕ Годы

царств.Годы110

порядкуГоды

царств. ЦАРИ ИЗРАИЛЬСКШОбщеечислол'Ьтъ

1оашъ 24--25 31 3 1оахазъ 12425--26 32 4 12526— 27 33 5 12627--28 34 6 127! 28--29 35 7 12829--30 36 8 12930--31 37 9 13031--32 38 10 13132--33 39 11 13233--34 40 12 13334--35 41 13 134

84? 35--36 42 14 1351 36--37 43 15 136

37--38 44\ 16 137I

/ 0— 1 1егоашъ(16л.1))138844 1 .............................. 38--39 45 1— 2

8431

Амащя (29 л.2>)39-

0--40-1 }4 6 2— 3 139

1--2 47 3— 4 1402--3 48 4— 5 1413--4 49 5— 6 1424--5 50 6— 7 1435--6 51 7— 8 1446--7 52 8— 9 1457--8 53 9— 10 1468--9 54 10— 11 1479--10 55 11— 12 148

! 10-- И 56 12— 13 1491 11--12 57 13— 14 1501 12--13 58 14— 15 1511 13--14 59 15— 16 152

16830 ......... 14--15 60} 0 1 >-ь 1еровеамъ I I 153

(61 г., по тексту 413))15--16 61 1— 2 15416--17 62 2— 3 15517--18 63 3— 4 15618--19 64 4— 5 157

119--20 65 5— В 158

1) На тридцать еедьмомъ году царствования loama. Ц арм И. 18, 10.2) На второмъ году царствовашя Ieroama, Ц арж II. 14,1») На пятнадцатомъ году царотвовашя Амацш. Ц а р н П. 14, 33.

Т А Б Л И Ц А II. 359

До Р Хр ЦАРИ 1УДЕЙСКШ Годыцарств

Годы110порядку

Годыцарств ЦАРИ ИЗРАИЛЬСКШ Общее

числол’Ьтъ

АмапДя !й0— 21 66 6— 7 1еровеаиъ I I 15921— 22 67 7— 8 16022— 23 68 8— 9 161

821 23— 24 69 9— 10 16224— 25 70 Ю — 11 16325— 26 71 11— 12 16426— 27 72 12— 13 16527— 28 73 13— 14 16628— 29 74 14— 15 167

815 Между царст. *> 1 75 15— 16 1682 76 16— 17 1693 77 17— 18 1704 78 18— 19 1 1715 79 19— 20 1726 80 20— 21 1737 81 21— 22 1748 82 22— 23 1759 83 23— 24 176

10 84 24— 25 177И 85 25— 26 178

805 Уя1я (52. года2>)12

0— 1 } 86 26— 27 1791— 2 87 27— 28 1801 2— 3 88 28— 29 1813— 4 89 29— 30 1 1824— 5 90 30— 31 1835— 6 91 31— 32 1846— 7 92 32— 33 i 1857— 8 93 33— 34 ; 1868— 9 94 34— 35 1 187

I 9— 10 95 35— 36 1 18810— 11 96 36— 37 I 18911—12 97 37— 38 19012—13 98 38— 39 191

! 13—14 99 39—40 19214—15 100 40—41 193

789 15— 16 101 41—42 1 19416— 17 102 42—43 | 19517— 18 103 43—44 19618— 19 104 44—45 1 1971

1) См выше стр 831.1) на двадцать седьмомъ году царствованш leposeawa I I Ц ар и И 15, 1

яво (ШПГОННГТПЧККШ ТЛЫ1ПНЫ КТ. 1КТОГ1П ц ш П .

Д , ̂ H V P 1I и д г ж к т ( j1 О Ц 1

ПО И О р ЯД ! \

H A V 1I и ы ч п л ь ш г

О б щ р е 4 IU 10

1Н ъ

З . й я 1 4 — 2 0 1 0 5

1

4 5 — 4 б | M i , I I 1 9 ь

2 (1— 2 1 1 0 6 4 6 — 4 7 1 9 9

2 1 — 2 2 ; 1 0 7 4 7 — 4 8 2 0 0

7 8 3 ........................ 2 2 — 2 3 ' 1 0 8 4 8 — 4 9 2 0 1

2 3 — 2 4 1 0 9 4 9 — 5 0 2 0 2

2 4 — 2 5 1 1 1 0 5 0 — 5 1 2 0 3

2 5 — 2 6 ' 1 1 1 5 1 — 5 2 2 0 4

2 (5— 2 7 1 1 2 5 2 — 5 3 2 0 5

2 7 — 2 8 1 1 3 5 3 — 5 4 2 0 (>

2 8 — 2 9 1 1 4 5 4 — 5 5 2 0 7

2 ()— 3 0 ; 1 1 5 5 5 — 5 6 2 0 8

з о — 3 1 1 1 ( 5 5 6 — 5 7 2 0 !)

3 1 - 3 2 1 1 1 7 5 7 — : > 8 2 1 0

3 2 — а з ; 1 1 8 5 8 — 5 9 2 1 1

3 3 - 3 4 1 1 9 5 9 — 6 0 2 1 2

3 4 — 3 5 , 1 2 0 6 0 — (51 2 1 3

3 5 — 3 <|’! 1 2 1 И (-6 2 ) ' ) 1 2 1 4

3 (5— 3 1 1 2 24

( 6 2 6 3 ) 2 1 5

7 (5!) . . . . 3 7 - 3 8 i 1 2 3« 5 3 ) 2 1 6

1 0 — 1 З а х а р ш 21

7 1 5 8 . . . . 3 8 - 3 9 1 2 4 0 — 1 | М е н а х е м ъ 2 1 7

3 9 — 4 0 1 2 5 1 — 2 ( 1 0 i t n . . 1 1 ) 2 1 8

4 0 — 4 1 1 2 ( 5 2 — 3 , 2 1 9

4 1 — 4 2 1 2 7 3 - 4 1 2 2 0

4 2 — 4 3 1 2 8 4 — 5 2 2 1

4 3 — 4 4 1 2 9 5 — 6 2 2 2

4 4 — 4 5 1 3 0 <5— 7 2 2 3

4 5 — 4 6 1 3 1 7 - 8 2 2 4

4 (5— 4 7 1 3 2 8 — 9 . 2 2 5

4 7 — 4 8 1 3 3 9 — 1 0 1 2 2 6

4 8 — 4 9 1 3 4 1 ° 1 2 2 7

7 5 7 ........................ 4 9 — 5 0 1 3 5 1 1 1 е к а \ ! я ( 2 г . 4 *) I 2 2 8

5 0 — 5 1 1 3 6 2 2 2 9

7 5 5 ........................ 5 1 — 5 2 1 3 7 1 l l e u a x i * ( 2 0 1 :%)) 2 3 0

7 5 4 l o T i i M i . ( 1 ( 5 л 6 ) ) 1 , 1 3 8 2 2 3 1

' , 2 1 3 9 3 2 3 2

! 5 1 1 4 0 1 4 1 2 3 3

1

1 ) Г м 1J H 1 I I P < Г р 3 3 2 11 3 3 62) На трпддлп вой мочи юд\ цар< |&она!пя Диш Д а р и I/ 15. 83J Пран IPHK Шал\ма, цар< iPofta»inRio пить о и «т м япъ, о< обо n.tob т* М10МЧ

П ратеию \louav»\ia н*\ 39 юч\ ц,ар< то в а ш я 'з ш Д а р т И 15,1?4 ) Н а п я т и Я -Ю М 1 ю и и«р< Т и о н ч т i ' п н Д а р п П 1 5 23г») Н а п т и « н и i ю р о м г. ю i\ цар< 1 н о н а » п я \ л и Д а р п И 1 5 , 27С ) Н а р г о р о м х гп *\ цяр< т п о н п н и i l i i a x i Д а р п 11 1 5 , ЛЪ

Т А В Л И Д А Н. 361

л«Р Лр ЦАРИ 1УДЕЙСИЕ Годыцарств

Г<пыпо

порядкуГоды

царств ЦАРИ ИЗРАИЛЬСКШОбщее чис ло тЬтъ

751 Тотамъ

747

739 Ахазъ (К ! л.1»)

736 '

45678

910И12131415

15— 160— 11— 22— 3

3— 4

141142143144145

146147148149150151152

J 153154155

156

157158159160 161 162163164

16b|

166167

168

169170171172173

10И121 3

141 5

16

17181920

0— 11 — 2

2 — 3

3 — 4

4 — 5

5 — 6

6— 77— 88— 99— 10 0— 11— 22 — 3

3— 4

4 — 5

5 — 66— 77— 88— 9^

Пекахъ

(Начало эры Набонассара)

Междуцарст.2'

Гошеа (9 л. 3))

234235236237238

239240241242243244245

246247248

249250251252253254255256257

258

259260

261

262263264265266

1) На семнадцатому год> царствованш Пекаха Ц арм I I 1в, 1.2) См выше стр 3363) На дв^надцатомъ годл царствованш Ахаза Ц арж И 17, 1.*) На трегьемь год$ царствовашя Гошен Д ар а И 1ft, 15) На шесто\гъ год% царствованш Хизкш Ц ар и I I IN , м

III.

Отъ Хизкш до разрушения 1ерусалима.

До Р. Хр. ЦАРИ 1УДЕЙСК1Е Годы

царств.Годы

поиорядку

Годыправлешя ЭРА НАВОНАССАРОВА

724 Хизмя (29 л-Ьть) 1 1 3 Илулай723 2 2 4722 3 3 5721 4 4 1 : Мардокемпадь1 (Меродахъ-Бала-

5 5 2 данъ).6 6 37 7 48 8 59 9 6

715 i ........................... 10 10 711 11 812 12 913 13 1014 14 11

710 15 15 12709 16 16 1 Аркеанъ

17 17 218 18 319 19 4

705 20 20 5704 21 21 1 Междуцарств!е I

22 22 2702 . . . . 23 23 1 Белибъ

24 24 2700 25 25 3С)99 26 26 1 Апаранадъ

27 27 228 28 329 29 4

695 Манаше (55 лйтъ) 1 30 52 31 6

693 ......... 3 32 1 Регебелъ692 .................................... 4 33 1 Мезез и мордакъ

5 34 2690 6 35 3 1

Т А Б Л И Ц А III. 363

До Р. X. ЦАРИ 1УДЕЙСШЕ Годы

ЦАрсТВ.

Годыпо

порядкуГоды

правлен. ЭРА НАБОНАССАРОВА

Манате 7 36 4 Мезезямордакъ«88 .......................... 8 37 1 Междуцарств1е II

9 38 210 39 3

.......................... i 11 40 4i 12 41 5

13 42 614 43 7

1 15 44 8680 ' .......................... 16 45 1 Азаридннъ

17 46 218 47 3

1 19 48 420 49 5

675 1 .......................... 21 50 61 22 51 71I 23 № 8, 24 53 9iI 25 54 10

670 .......................... 26 55 11i 27 56 12i 28 57 13

667 | .......................... 29 58 1 Саосдухинъ30 59 2

665 1 .......................... 31 60 3i 32 61 483 62 5

| 34 63 6| 35 64 7

660 i ......................... 36 65 8j 37 66 9i 38 67 Ю

39 68 1140 69 12

655 i .......................... 41 70 13! 42 71 14I 43 72 15

44 73 1645 74 17

650 46 75 1847 76 1948 77 20

364 СИНХРОНИСТИЧЕСКИ! ТАБЛИЦЫ КЪ ПСТОРШ ЦАРЕЙ.

До Р. Хр. ЦАРИ 1УДЕЙСШЕ Годы

царствГоды110

порядку

Р"-— Г "Годы правлен '

647 Манате 49 78 1 Кинеладанъ50 79 2

645 51 80 352 81 453 82 554 83 655 84 7

64(1 Амонъ (2 года) 1 85 82 86 9

638 Iomia (31 годъ) 1 87 102 88 113 89 12

635 .................... 4 90 135 91 146 92 157 93 168 94 17

63(1 9 95 18 110 96 1911 97 2012 98 21

626 13 99 22625 ! .................... 14 100 1 Н аб о п о л асса р ъ

15 101 216 102 317 103 418 104 5

620 19 105 620 106 7 ,21 107 822 108 923 109 10

615 24 110 1125 111 1226 112 1327 113 1428 114 15

610 29 115 1630 116 1731 117 18

607 1оякижъ (11 Л.1)) 1 118 19

1) Посл-fe 1ош1и цйро'гвоьалъ 3 месяца Ioaxftdt>

т К Б Л II Д А III. 365

До Р. X. ЦАРИ 1УДЕЙСК1Е Годы

цчретвГоды

попорядку

Годыиравлен ЭРА НЛБ0П0ЛАССАР0ВА

1<)ЯКНМЪ 2 119 20 Набонолассаръ605 3 120 21604 ..................................... 4 121 1 Набоколассаръ

5 122 2 (Невухаднецаръ)6 123 37 124 4

600 8 125 59 126 6

10 127 711 128 8

596 Цидшя (И л, »)) 1 129 9595 ........... 2 130 10

3 131 114 132 125 133 136 134 14

590 7 135 158 136 169 137 17

10 138 18586 И 139 19

1) Иосл*Ь 1оякыма царствовалъ три месяца 1ояхияъ.

Ааронъ см. Аронъ Абира см. Офяръ Абиръ 55 Авдонъ 134 Авель 248Авесаломъ 231— 244 Авигаилъ 194 Авпмелехъ 125— 127; 311 Авинадавъ 140, 217 Авяяадавъ, сынъ Саула 196 Авиталъ 205 Авишагъ 257Авишай 188, 208-209, 224-

225, 239, 246-247 Ав1атаръ 190-191, 202, 211,

218, 220, 238, 250, 258 Ав1я 152Авнеръ 157, 161, 169, 193, 205

— 209.Авраамъ 46, 48-49, 103, 148 Агагъ 170-171, 173 Агал1авъ 52 Адояярамъ 262, 272 Адояисъ 102Адон1Я 232, 250— 252, 257 Адр1ель 183 Адулламъ 187, 214 Asapifl 266Asapifl беяъ Натанъ 272 Аинъ-Этамъ 267 Ай 83Айлатъ 76, 269*270 Акко 45, 134 Алилатъ 105Амалекиты 67-68, 105, ПО-

171, 202 Амаса 237, 242, 245, 247 Аммониты 78, 105, 128— 130,

153, 166-167, 223— 225 Аммояъ, богъ егнпетсюй, 53 Амнонъ 230-231 Амореи 46, 78 Амрамъ 56

Анакиты 44, 309 Аятнливанъ см. Хермонъ Аписъ 73 Арадъ, городъ 45

! Арадъ, царь 77Арамейцы 103— 104, 223 Арамъ 103 Арамъ-Дамаскъ 103 Арамъ-Хаматъ 103 Арамъ-Цова 103, 224 Арна 236 Ароеръ 99Арояиды 151,280. См. также „Ле­

виты “Аронъ 55, 61-62Арумъ 126Асаилъ 188, 208Асафнды 218Асаф* 150, 218, 266Аскалонъ 104Асмувъ 102AcfapTa 102Агара см. ГатораАфекъ 138Ахимааца 241Ахимелехъ 190Ахяноамъ, жена Давида 194Ахиноамъ, жена Саула 175Ахитофель 220, 230— 242Ахитувъ I 151Ахитувъ II 191Ахишуръ 272Ахяшъ 187, 194— 196.215 Axifl 217Axia, священнослужитель 163, 165 Axifl, пророкъ 265, 293 Ашдодъ 104, 139-140

Баана 210 Баалъ см. Ваал?»

j Балакъ 79I Бальзамъ гилеадсшИ 91, 318-319

Басанъ см. Башанъ Басмата 295

У К А З А Т Е Л Ь. 367

Батшева 195, 228 и сл’Ьд., 251 Бахуримъ 239, 241 Вашанъ 79 Беершева 148, 152 Зезеръ 278Беяаягу 188, 220, 223, 238,

257-258Бетель 83,92, 107-108, 150, 152 Бетлехемъ 147, 178-179, 181 Бетрамта 319 Бетъ-Мааха см. Авель Бетъ-Харанъ 91, 319 Бетъ-Хоронъ 271.Бетъ-Шеаяъ 198-199 Бетъ-Шемешъ 140 Бетъ-Яшанъ 149 Бецалелъ 52.Библа 45.Библ1я см. Библа.Виблосъ 45, 262 Билеамъ 79 Боазъ 263Богатство страны при Ооломон*

268-269, 292 Богослужете въ Гилгале и Рам* 150 BorooayjKeflie въ Герусалим'Ь 218. Бракъ у израильтянъ 281— 282. Бубастисъ 54, 293, 306

Ваалогь 271 Ваалти 102 Ваалъ 102-103.Ваалъ-Беритъ 125 Ваалъ-Гадъ 107.Ваалъ-Зевувъ 105 Ваалъ-Пеоръ 79.Ваалъ-Перазимъ 214 Ваалъ-Хацоръ 231 Ваалъ-Хермонъ 107 Ваалъ-Цефонъ 64 Варакъ 116— 119 Введете царской власти 153— 156 Ввозъ и вывозъ 316— 319 Вешаминово колено 51, 86, 113

245 и др.ВЗфоучете израильтянъ 47, 289

Гаалъ 126-127 Гададезеръ 223-224 Гадово колено 50,113,128-129

Гадъ, пророкъ 150-151, 188- 189, 211, 235

Газа 104 Газеръ 99, 271 Галилея 93, 263 Гаревъ 195 Гаризимъ, гора 89, 93 Гатора 53Гатъ 104,140,153,180,187,215 Гебалъ см. Библосъ Гева 161 и сл̂ д. Гелилъ-га-Гоимъ 263 Геманъ 150, 218, 266, 283 ГениоАретское озеро см. Тивер1ад-

скоеГерои см. Дружина Давидова Гешуриты 105, 195, 205 Гпбборимъ см. Дружина Давидова Гивеатъ-В$н1аминъ см. Гева. Гявдогь-Саулъ см. Гивея. Гивеониты 83-84, 174-175

220-221, 268.Гивеонъ 83-84, 174, 191, 207,

249.Гивея 157, 170, 199 Гидеонъ 121— 125 Гилгалъ, 82, 89, 150, 161— 163,

167-168, 246 Гилеадъ, оолукол’Ьно 51, 128 Гилеадъ, страна 98-99 Гильбоа 93 Гинномъ 213 Гнргашеи 46 Гихонъ 213, 251 Голавъ 278 Гомаеъ 177, 180-181 Города-убежища 278.„Городъ Давида* 212, 216, 217 Горьмя озера 306— 308 Гошенъ 50Границы Израильской земли при

Давиде 226 Давидъ 178— 196, 201— 254 Дагонъ 104, 133 Далила 133Дамаскъ 103, 224, 295 Даново колено 51, 87-88, 100

106, 131-132,

368 У К А З А Т Е Л Ь .

Данъ, городъ 106, 248 'Дарда 283Дворецъ Соломоновъ 267 1Дворъ Соломона 258— 260 Дебиръ см. Святая Святыхъ Дебора 115— 120 Доегь 169, 190Дружина Давидова 188, 195, 212,

214-215 Духовенство см. левиты.

Единобож1е у израильтянъ 60 Единоборства на войн$ 176-177,

215Жертвопрнношешя 74, 143, 172 Завоевание Ханаана 83-84, 88 1Загадка 283-284 Заюрданшя колена 60 Заюрданье см. Гилеадъ Законы Моисеевы 72-73 Законы о милосердш 279-280 Законы о равенств ̂76,277-278 ,Законы о чистота нравовъ 280—

281Заиов'Ьди 69 и слЪд.Зарея 207 •Зебулъ 126-127 !Зевахъ 122 )Зевулоново колено 51, 86, 100, |

134 Зеевъ 122Зяфъ 192-193 I

Ивцанъ 134Идолопоклонство у егиитянъ52— 54 Идолопоклонство у ханаанскихъ на- |

родовъ 102— 106 jИдолопоклонство у израильтянъ

’ 54-55, 73-74, 79, 107— 109, 289

Идумейцы 77, 105, 112, 225— 226

Избраше перваго царя 156— 160 Изида 53Израиль (колено) 51 Израиль (десять кол^нъ) 147—

148Израильская земля см. Палестина Израильшя горы 93 И-кабодъ 139

ИновЪрцы н иноплеменники 276, 277

Ира 195 Исаакъ 46, 148 Исахарово колено 51, 86, 99 Искусства и ремесла у израил-

тянъ 289 Историческая литература 288 см.

памфлеты Исходъ изъ Егиита 62— 66 Итай 235, 238, 242 Ишай 178, 181 Ишби 215Ишъ-баалъ см. Ишъ-Бошетъ Ишъ-Бошетъ 205 и сл̂ д. ахннъ 2631евусен 46, 86-87, 147, 211 и

сл'Ьд., 236 1евусъ 84, 87, 212 1егова 60-611егудино колено 50— 87, 100,

147-148, 244— 246 1едид1я 2301едутунъ 150, 218, 266 1езеръ 78,99 1езреель 93, 99 1ерихонъ 83 1еровеамъ 293 1ерубаалъ см. Гидеонъ 1ерубошесъ см. Гидеонъ 1ерусалимъ 212 и слЪд., 248 и

сл'Ьд., 266 1ефтахъ 129— 131, 310-311 1ешовеамъ 188, 195, 214 1оавъ 188, 207— 209, 225-226.

229, 232— 238, 242— 244, 247-248, 257-258

1оель 152 1онадавъ 2311онатанъ, внукъ Моисея 287 1онатанъ, племянникъ Давида 215 1онатанъ, сынъ ABiaTapa 241 1онатанъ, сынъ Саула 160-161

164-165, 184— 186, 189192, 198-199, 203

lonue см. Яффа 1орамъ 224 1орданъ 94

У К А З А Т Е Л Ь . 369

1осифово колено 51, 85.1отамъ 125— 126.]охеведъ 56.loiuya 68, 83— 86, 99— 100. 1удейсьчя горы 93.1)дино колЬно см. 1егудино.

Кабиръ 102, 290.Кддешъ 75, 76, 171, 278.Кайфа 100.Калекиты 237.Калевъ 112.Камнеломни 261.Кармелъ'93.Кафгоръ 104, 309.Ксгагъ 56.Кедешотъ 103.Кедешимъ 103.Кепла 191.Кенатъ см. Нобахъ.Кениты 57, 170— 171.Кенизиты 195 Кидошя 309.Кидронская долина 213. Кир1атъ-1еарнмъ 140, 207, 217. Кншонъ 117.Кишъ J56.Классы насмснш 276— 277. Климатъ Лалесгшш 92— 94, ‘)5.

„Книга браней Господншъ* 80. Книга завЬта 73.Князья нзрацльсше см. старейшины. Ковчегъ занята 72.Ковчегъ завЬта въ нл'1шу 138— 140 Колесницы боевыя 269.

„Колодезь князей“ 80.Конные дворы 269.Корахиды 150, 218, 266.Корахъ 141.Красное море 306— 308.Кретп н Ияэти 220, 223, 238,

247, 309.Крить 308— 309.Крокодилово озеро 306— 308. Кульгура египетская 51— 54.

Лахишъ 84.Лахмп 215.Левиты-священнослужители 75, Ь8 | — 89,108,146,151, 266,280,291. |

Левшно когЬно 51— 52, 88— 89. Ливанъ 92.

Мааха, городъ 224.Мааха, жена Давида 205, 230. Мазкиръ 220, 272, 314— 316. Малкомъ 105, 225.Малхишуа 198.Мананшшо колено 50— 51, 85,

128 и др.Манна 67.Маовъ 192.Маслинная гора 93.

„Матерь Израиля" см. Дебора. Маттри 156, 166.Махнаимъ 99, 205, 242.Махиръ, полукольцо 51.Махиръ, гплеаднтъ 210.Мацевотъ 103, 109.Мегиддо 271.Междоусобная война 207.Меравъ 176, 183.Мергвое море 90— 91.Мефибошетъ 199,210,221— 222. Мигдалъ-Сихемъ 127.Мид’тниты 79, 120, 122— 123. Милкомъ см. Малкомъ.Милло 216— 217, 268.Мир1амъ 55, 65.МиАалъ 176, 182, 183, 190, 208,

209, 217.Михмасъ 162— 163.Мициа, гора 93.Мидпа, городъ 149— 150, 207. Мициа-Гилеадъ см. Рам01ъ-Гилеадъ Мпцпе-Моавъ 189.Мпшалъ 100.Моавиты 79, 105, 113,222— 223. Моисей 55— 82.Молохъ 103.Монетное дЬло 274— 275.Mopifl 212, 268.Морэ 93, 122.Мошлимъ 80, см. также „поэз1яа

и „иолты“ .Музыка у израильтянъ 283.

„Медное море44 264.| Наама 258.I Иауап» 186.

JlciopiH евр евь 1 I

370 Ь К V 3 V Т 1 .1 1>.

Натанъ 150-15 J ,211,229,230,249 Пафтал1епо колено 51, 86, 100. Нахашъ 153, 189, 223.Нахраи 195.Пех^штанъ 109.Нецивъ см. сборщики иодагеи. Побахъ 123.Новъ 151, 187, 190.

Общины израильскш 278.Обычаи и нравы 281— 282. Обетованная Земля см. Святая Земля Огъ 79.Ополчеше народное 219.Оревъ 122.Освящеше Соломонова храма 264

— 265.Откровеше на Снна ̂ 19.Отшель 112— 113.Офелъ 213, 268.Офла см. Офелъ.Офиръ 270, 316— 319.Офра 121— 125.

Палестина (въ географ, отношенш) 90— 99, 104.

Налйель 208— 209.Памф юты 284— 28Ь.Пасха 292 IlaTpiapxu 46— 50.Пахтъ см. Иехтъ.Пеняна 141.Пенуэль 123.Периосвященникъ 291.Перенесен!е ковчега 217.Перепись при Давиде 235. Переселеше въ Египетъ 50. Переходъ чрезъ Красное море 64

— 65, 305.Иехтъ 53.Пи-га-Хиротъ 64, 307— ЗОЬ. Нинхасъ, внуки Арона 80, 89. Иинхасъ, сынъ Эл1я 137— 139. Иисга, гора 98.Иитомъ и Рамзесъ 54, 306. Поговорки народиыя 289. Положеше женщины 281— 282. Положеше израильтянъ въ Египте

54— 57.Полу-рабы 276— 277.

Порабощеше туземцевъ 261. „Поселенцы4* 276.Иоэз'ш израильская (библ.) 80, 96,

117— 120, 150, 283 и след. Поэты 283 см. также „Мошлпмъ*. Нрава израильтянъ на Ханаанъ

46— 47.Праздники 110— 111, 292. Праотцы см. IlaTpiapxu. Престйдоваше язычниковъ Сауломъ

174— 175.Притчи Соломоновы 256. Пророчества 57, 144— 145, 229,

299.Продовольственные склады 271. Псалмы 150, 218.Псусенесъ 234, 259.Пуриуръ 45.Мвческ1е хоры 150— 151.

„Песнь Деборы* 117— 120.„Песнь къ морю* 65— 66.„Шзснь у колодца* 80.Раба см. Раббатъ-Аммонъ. Раббатъ-Аммонъ 128, 223, 225. Рабы 276— 277.Разведчики 44, 75— 76. Разд^леше времени 275. Разъедннеше коленъ 81, 85.Рама 145, 150, 179.Рамзесъ 50.Рамотъ-Гилеадъ 99, 278.Резонъ 294.Релипя егиитянъ 52— 54.Релипя ханаанск. народовъ 102,

106.Рефаимскш л^съ 242— 244. Рефаимъ 213.Рефаиты 44, 309.Рефиднмъ 67, 68.Рехавъ 210.Рехавеамъ 295.Реховъ 224.Рициа 175, 208, 221.Рогель 250.Родовая месть 278.Ростъ культуры 273 и след. Рувимово колено 50, 113, 128—

129.

У К \ Я 4 Т К I ь. 371

Саваовъ 227, 264.Самсонъ 131— 134.Самуилъ 141, 163, 167— 168,

170— 173,178— 17», 185— 168, 197.

Сарра 46.Саронская равнина 93.Саулъ 156— 199.Сборщики податей израильские 226,

260,, 272,Сборщики податей филист. 155,160

„Святая земляи48,89— 90,95— 98. Святая Святыхъ 263, 265. Святилище 263.Сеиръ 75, 76.Сибхай 195, 215.Сидонцы 106— 107.Сидонъ 45, 153.Спклагъ 195 и сл'Ьд.Сплоа 213.Симеоново колено 87,100,147—

148.Синайская пустыня 66— 67. Синайсшй хребетъ 68.Синай 215.Сисера 115— 120.Сихемъ 46, 85, 125— 127, 212,

248, 278.Снхонъ 78. IС'юнъ 93,211— 213,216,252,268 Скрижали завета пли союза 72,264. Служители при храме Соломоно-

вомъ 266.Смешанные браки 107.Спошешя съ египтянами 51. Собраше въ ГилгалЪ 167— 168. Собраше въ Мицп̂ 159— 160. Содомъ и Амора 91.Соломонъ 230, 254— 295.Соляная Долпна 225.Соферъ см. счетчпкъ.Союзъ Давида съ филистимлянами

194 и сл.Союзы съ финишяиамп 124— 125.

21В, 259, 268.Сражешя у Гильбоа 196— 199. Старейшины 76, 149, 219, 310. Странствоваше израильтянъ въ иу-

стынЬ 76— 77.Судъ Соломона 256.Судъ у израильтянъ 76, 278— 279, Судьи-герои 111 и сл^д., 135,

310 и сл$д.Суккотъ 123.Сунемъ 197.Суфеты кареагонсше 311.Счетчики 219— 220, 272, 313—

314.Таворъ 93.Тадморъ 271.Талмай 205, 232.Тамара 230, 231.Танаахъ 116.Тапата 295.Тапсакъ 226.Тевецъ 127.Текоитянка 232— 233.Телаимъ см. Телемъ.Телемъ 170.Теманъ 105.Терафимъ 109, 145.Тивер1адское озеро 90.Тпрата 105.Тиръ 45, 153.Тмэ 322.Тола 127.Торговля съ Египтомъ 268— 209: Торговля съ Инд'шй 269 и слЬд.

316— 319.Торговый товарищества 270.Тронъ Соломоновъ 267. Телохранители 169, 267.

Уд^лы колйнъ прп Iomyfe 85—<SG. Уза 217.Уримъ и Тумимъ 110, 291, 320. Ур'ш 195, 228 и сл1*д.Уроталъ 105.

Фаранъ 75, 93.Фернзейцы 46.Филистимляне 104— 105,114,131

— 133,138— 139,148— 149, 153, 155, 160 и сл$д. 176 — 177, 191, 194— 199,215, 308— 309.

Фпнитне 44 — 45, 101— 103, 216 и др.

372 У К \ 3 A T Ь Л Ь.

Хавотъ-Яиръ 128.Хагитъ 205, 232.Хададъ, богъ 103, 105. Хададъ-Мелехъ т. Хададъ-богъ. Хададъ, царь 226, 294.Хайламъ 224.Халколъ 283.Хаматъ 103.Хана 141— 142.Ханаанейцы 44.Ханаанъ см. „Палестина", „Свя­

тая Земля**.Ханунъ 223, 225.Хацоръ 86, 115, 271.Хевронъ 84, 87, 147, 204 и сл.

236— 237, 249, 278. Хемошъ 105.Хермонъ 92— 93.Хешбонъ 99.Хивейцы 46.Хирамъ 214— 216, 259, 262. Хиромъ 263, 264.Хитейцы 46, 238.

' Ховавъ 75.Хофни 137— 138.Хошенъ 291, 321— 323.Храмъ Соломона 260— 267. Хронолопя ассирШская 324— 326. Хронолопя егииетская 323— 324. Хронолопя Израильская 323 н сл. Хушай 220, 239— 24!.Хушанъ 112.

Цадокъ 191, 218, 238,250,258. Цалмуяа 122.Царица Савская 276— 277.

„Царски! камень* 274.„Царшя дороги44 271.Цела 221.Целекъ 195, 228 и сл$д.Цефата 77.Цюнъ см. Сюнъ.Цоаръ 91,113.Цова 223, 224.

Чермное море см. Красное море. Ч иновники Давида 219— 220. Чиновники Саула 169.Чиновники Соломона 272.Число населешя Израильской Зем­

ли при Давиде 235.Чума при Давида 235.

Шаддай 60.Шаиша 220.Шама 188, 195, 214.Шамгаръ 114.Шамиръ 127.Шева 246— 247.Шекель 274.Шефела 93— 94.Шешенкъ 294.Шиболетъ 130.Шиломъ 89, 108, 136, 139. Шими 239, 245— 246, 258. Шишакъ см. Шешенкъ.Шобахъ 224. Шоби 225.Шофтпмъ см. „Судьи-герои44. Шуръ 64, 66.

Эбалъ 93.Эбенъ-га-Эзеръ 138, 149.Эгла 205.Эглонъ, городъ 84.Эглонъ, судья 134.Эглонъ, царь 113.Эгудъ 113— 114.Эдомиты см. идумейцы.Экронъ 104, 140, 180.Э.шазаръ, „гпборъ44 188, 195,214. Элеазаръ, сынъ Авинадава 140,217 Элеазаръ, сынъ Арона 89.Элеля Давида на смерть Саула

203— 204.Эл1авъ, братъ Давида 178. Эшвъ, сынъ Ахитофеля 195. Эл1амъ 230.ЭлШ 137 и сл'Ьд.Элхонанъ 188, 215.Элъ, Элонмъ 60.Элъ-Беритъ см. Ваалъ-Беритъ. Элькана 141.Эморнты см. Амореи.Энгади 91,192.Эндорская чревовещательница 197. Эндоръ 122, 197.Этамъ см. Шуръ.Этанъ 283.Эфесъ-Дамимъ 214.Эфодъ 110, 124, 191, 291.

У К А 3 А Т К .1 Ь.

Эфраимово колено 51, 85, 99, 125, 130.

Эфраимовы горы 85, 93. Эцюнъ-Геверъ 269— 270.Эштоалъ 207.

Яббокъ 94.Явешъ-Гилеадъ 99,106,199, 204. Явинъ 86,115— 117.Лель 117— 119.Языкъ арамейшй 103.

Языкъ еврейски! 102, 289.Языкъ финпюйскш 102, 289. Япръ 128, 312.Яковъ, ираотецъ 46? 49, 50, 141. Яковъ (колена 1удпно и Симеоново)

147— 148, 152, 20В н др. Ярмукъ 94.Ярмутъ 84.Ясновидящ|‘е (Roeli) 150.Яфа 104, 114, 262.

— ф —

©глашгсше.СТР.

О тъ издателя...................................................................... 1Генрихъ Гретц ъ, человекъ и и сто р п къ................... 3Преднслов1е....................................................................... 19В в е д е т е .............................................................................. 27

Первый пер1одъ—до вавилонскаго нл1шешя. Первая эпоха— зачатки истор1и.

Глава I.Доисторическое время. Первобытные обитатели Ханаана. Исполины. Апаки-

ты или Рефаиты. Финнвдяке. Права израильтянъ на Ханаанъ. IlaTpiapxu. Наследст­венное учеше. Переселеше въ Египетъ. Кристаллизащя племепъ въ народъ. СвЪтлыя и темныя стороны епштянъ. Моисей, Аронъ и Мир1амъ. Пророчество. Призваше Мои­сея къ освобоагдетю. Его сонротивлете. Исходъ изъ Египта. Переходъ черезъ Чермное море. Странствоватя но пустыиЪ. Законодательство па горЬ СипаЬ. ЗановЬди. Отиа- де!Йе. IIpH3Hauie. Странствовала. Победы надъ зашрдапсБнми народдами. Зачатки ев­рейской поэзш. Смерть Моисея.................... 43 -82

Глава II.Завоеваш е Ханаана.-4ощ у а —преемникъ Моисея. Переходъ черезъ 1орданъ.

Завоеваше 1ерихона. Гивеониты. Коалищя ханаанскихъ городовъ протпвъ израильтянъ. Победа у Гивеона. Покореше страны. Разъедннеше коленъ и ихъ удЬлы. Колйно Ле- вшно и ковчегъ завйта въ Шиломй. Природа „Земли Израильской". Климатъ и ра- стительность. Устройство поверхности и oporaeHie. Остатки ханаанскихъ народцевъ. Смерть 1ошуи............................................................................. 82—100

Глава III.Соседи. — Фишшяне, арамейцы, филистимляне и идумейцы, ихъ нравы, обычаи

и вЬровашя. Моавиты и аммониты. Сближеше израильтянъ съ соседями и подражате имъ. Раздроблеше колйнъ, отсутств1е единства между ними и вслЬдс/ше этого, ихъ слабость. Спасители на часъ.................................................. 101— 112

Глава IV.Эпоха судей и судьи герои.— Нападете идумейцевг и спаситель Оттсль.

МоавитскШ царь Эглонъ и спаситель Эгудъ. Ханаапскш царь Ябинъ н его воепа- чальпнкъ Сисера. Пророчица-поэтесса Дебора и народный герой Варакъ. Поб-Ьда у Та- вора. Зачатки древне-еврейской поэзш. Страдашя, причинен»ыя израильтянамъ хищ­ническими и бродячими народдами. Герой Гидеонъ-1ерубаалъ. Важная пбб'Ьда въ рав- нинЬ 1езреель. Нача-то благосостояшя. Авимелехъ и его бой съ сихемцами. 1аиръ изъ Гилеада. Одновременная вражда аммоиитбвъ и филистимлянъ. 1ефтахъ и Самсонъ. Зе­ву лонсюе судьи-герои.............................................................. 112— 134

Глава V.Переходъ отъ родового строя къ государственному. ЭлШ и Са-

муилъ. Значеше судея-героевъ. Перемена въ пастроешн народа. Шиломское святи

О Г Л 1 Н Л ь Н 1 к. 375

лище. Элш и его сыповья, Ковчегъ завета въ ил^ну. Разрушеше Ши лома и святили­ща. Бегство аронидовъ и левитовъ. Смерть Элш. Ковчегъ завета въ филиетимской зсмл1! и въ Кирк1тъ-1еаримЪ. Возрождете пророчества. Самуилъ изъ Рамы. Возродив- лияся надежды Самуила. Пророчески! или певческш ордеиъ. Поиоротъ въ исторш народа. Участсе 1егудииа колена въ исторш. Новые набеги филистимлянъ. Собрате въ Мицп'Ь. Деятельность Самуила. Возникновеше святилища въ Нове. Нападете на колепа съ двухъ сторояъ. Усалена филистимлянъ и аммонитовъ. Сильно ощущаемая народомъ потребность въ царе и отпошете къ пей Самуила. . . . 135— 156

Глава VI.С аулъ. Введете царской власти. Саулъ, его положеше и характеръ. Танное

избраше его въ Мицие. Порабощешс народа фидистимлявами. 1оиатанъ подстрекаетъ последних!» къ войне. Объявлеше войны. Собрате въ Гилгале. Скажете у Михмаса и пораженie филистимлянъ. Строгость Саула. Победа надъ аммонитами. Вторичное избраше Саула. Его дворъ и чиновники. Телохранители efo и постоянное войско. По­беда надъ амалекитами. Разрмвъ между Сауломъ и Самуиломъ. Вражда Саула съ со­седними народами. Бои съ гивеонитами. Святилище въ Гивсоне. Повое сражение съ филистимлянами. Гол1аоъ и Давидъ. Встреча Саула съ Давидомъ. ГнЪвъ Саула дохо- дитъ до бешенства; ревность къ Давиду и преследовате его. Последнш бой Саула съ филистимлянами. Поражсн1е его и смерть............................... 156— 199

Вторая эпоха. Нер!одъ расцвета.

Глава VII.Датшдъ и Иигь-Бош етъ.— Зависимость Давида отъ филистимлянъ. Элспя

его на смерть Саула и 1онатана. Давидъ—царь 1удейскш. Ишъ-Бошетъ и Авнеръ въ Махншше. Вытеснете филистимлянъ изъ страны. Раздоры между Ишъ-Бошетомъ и Авнеромъ и неестественная смерть обоихъ. Давидъ— царь всего Шраиля. Взяйе ciou- скаго укрйнлетя. Происхождеше и возникновеше 1ерусалима. Разрывъ Давида съ фи­листимлянами. Дружина „героевъ". Перенесе1йе ковчега завета въ 1ерусалимъ. Вре­менный храмъ. Чиновники и советники Давида. Гивеопиты. Потреблете дома Сау- лова.................................................................................... 201—222

Глава VIII.Д ш ид ъ. (up цолжлие). —Войны Давида и иобЬды его падь моавитами, аммо­

нитами, арамейцами и идумейцами. Победный псаломъ Давида. Грехъ съ Батшевой и его носл&дств1я. Месть Ахитофеля и позорный иостунокъ Амнона. Братоубшство. Бег­ство Авесалома и вмешательство 1оава. Умная текоитянка. Возвращев1е Авссалома и его интриги. Ириготовлетя Давида къ обширной войне. Народная перепись, чума и недовольство въ пароде. Заговоръ Авесалома и бегство Давида. Озлобленные враги и верные друзья царя. Походъ сыпа иротивъ отца. Поражеше Авесалома и его смерть. Возвращете Давида въ 1ерусалимъ и сорсвноваше коленъ. Призывъ Шевы къ мяте­жу. Амаса и Гоавъ. Осада Авеля и Дана. Желаше Давида построить въ 1ерусалиме храмъ не осуществляется. Последнш псаломъ Давида. Старческая немощь его. Адошя, съ одной, и Соломонъ, съ другой сторопы провозглашаются царями. Смерть Давида. Деятя его.......................................................................... 222— 253

Глава IX.Соломонъ.—Деятельность Соломона. Ег • мудрость. Притчи Соломоновы. Умерщ-

влеше Адоши и Тоава. Лишеше сана Ав1атара и назначеше Цадока нервосвящешшкомъ. Расширете нределовъ Израильскаго царства. Гаремъ Соломона. Бракъ его съ дочерью Псусенесса. Пышность его двора. Порабощение ханаанскихъ народневъ, нринудительныя работы и ириготовлетя къ постройке храма и дворца. Сановники Соломона. Растор- жете союза колЬнъ. Сооруже1Йе храма на холме Mopia и освящеше его. Укр^нлеше 1ерусалима. Друг1н сооружешя. Содомоновъ тронъ. Источники богатства въ царствова­ше Соломона. Товарищество для ввоза и вывоза колссницъ и лошадей. Торговый сно- Dieubi съ Офиромъ. Пути сообщешя. Соломоповы чиновники. 254— 272

О Г Л А В Л Е Н I К.

Глава X.Соломонъ (продолжеше) -Туземные народы и израильтяне. Роетъ культуры.

Монетное д^ло. Разд'Ьлеше времени. Классы населешя. Туземцы, полу-рабы и ино­земцы. Царица Савская. Равелство всйхъ нредъ закономъ. Города-убежища. Царсшн н народный судъ. Законы въ пользу неимущихъ. Чистота нравовъ. Вракъ. Положеше женщины. Развит музыки и поэзш. Загадки—нацшнальныи родъ поэтическаго твор­чества. Разнице прозы. Два памфлета. Послйдше годы Соломона. Мятежъ 1еровеама.Смерть Соломона..................................................................... 273 — 295

П р и н ’& ч а н ш .1. Пророки и ихъ предсказаш я........................................................................... 2992. Иереходъ чрезъ Красное м ор е ........................................................................... 3053. Происхождение филистимляпъ.................................. 3084. „Судьи*, ихъ роль и значеш е.................................................................. 3105. „Соферъ* и ,,Мазкиръ*. Чймъ они б ы л и ?.......................................... 3126. Морская торговля съ Офцромъ. Предметы ввоза и вывоза. Бальзамъ. . . . 3167. Уримъ и Тумимъ 3208. Хронолопя........................................................................................................323Синхроннстичесшя таблицы царей 1удейскихъ и израильскихъ............................353Указатель.................................................................................................................. 366

Издатель В. Секачевоткрывает серию многотомных репринтных изданий тиражами от 10 до 100 экз. В планах на 2010 г. издание 100 томов.В ПРОДАЖЕ:Генрих Грец «История евреев» в 12 томах. Тираж 20 экз.«История евреев с древнейших веков до настоящего времени» (1853-75) - главный труд Генриха Греца, первое систематическое изложение истории евреев как летописи духовной жизни народа. Летопись еврейского народа Грец начинает с завоевания Ханаана Исусом Навином. Библейские источники Грец принимал как исторически достоверные, а при описании исторических событий периода Второго храма он использовал труды Иосифа Флавия и критические толкования талмудических и новозаветных текстов. «История евреев» была огромным научным достижением. Для создания своего труда Грец впервые привлек обширный круг печатных источников на разных языках, в том числе новейшие труды по всеобщей истории. Сочетая метод историко-филологического анализа и научную интуицию, Fpeu осветил ряд важных исторических событий в жизни еврейского народа. Грец писал живо и увлекательно, часто отходя от строго научного стиля изложения, хотя и вдавался порой в риторику.«Сочинения императрицы Екатерины II на основании подлинных рукописей и с объяснительными примечаниями академика А. Н. Пыпина» в 12 томах.Голиков И. И. «Деяния Петра Великого, мудрого преобразителя России, собранные из достоверных источников и расположенные по годам» в 15 т. Тираж 20 экз.Устрялов Н. «История царствования Петра Великого» в 7 переплетах. Тираж 100 экз.Водовозова Е.Н. Жизнь европейских народов в 3 томахСкоро: Дубровин Н. Ф. «История Крымской войны и обороны Севастополя» в 3томах (с картами и планами).Дубровин Н. «История войны и владычества русских на Кавказе» в 8 томах.Издание осуществлено совместно с Издательством «Мамонт»http://mamont-12345 .narod2.ru Телефон: (495) 376-31-47

Издание осуществлено совместно с Издательством «Минувшее»Новые книги Издательства «Минувшее»:Серия «Русская историческая библиотека».А.Н. Попов «Отечественная война 1812 года» в 3-х томах.Том 1. Дипломатические сношения России с иностранными державами перед Отечественной войной 1812 года. 496 с., 16 с. илл.Том 2. Нашествие Наполеона на Россию. 1016 с., 32 с. илл.Серия : «Мир глазами россиян»О.А. Щербатова. « В стране вулканов». Путевые заметки на Яве 1893 года. 256с., илл.Серия: «Пушкинская библиотека»Доли Фикельмон. «Дневник. 1829-1837.». Весь пушкинский Петербург. 1008 с., 32 с. цв. и ч/б илл.Н.А. Тархова. «Жизнь Александра Сергеевича Пушкина». 784 с., илл. Телефоны: (495) 350-59-73; (499) 268-51-20 www.triv.narod.ru, e-mail: [email protected]

УДК 94 Генрих ГрецББК 63.3(0) «История евреев»Г 809 © Издательство В. Секачев. Москва 2010 год.

Факсимильное издание

тираж 25 экземпляров

ISBN:978- 5- 88923- 200-1

9 785889 232001

Д-ръ ГЕИРИХЪ ГРЕТЦЪ.

HCTOPIfl ЕВРЕЕВЪОТЪ Д Р Е В Ш Ш И Х Ъ В Р Е Ш Ь ДО НАСТОЯЩЕГО

П ЕРЕВО Д Ъ С Ъ ПОСЛЪДНЯГО Н ЪМ ЕЦ КАГО ИЗДАНIЯ

ПОДЪ РЩКЦ1ЕЙ

О. И Н Б Е Р А.

ТОМЪ В Т О Р О Й

Издаше книжнаго магазина ШЕРМАНА.

J о -

ОДЕССАТипография „Издатель* Я. X. Шермана, Троицкая 29.

1904

Дозволено цензурою. Одесса 30 Октября 1903

НОВЪЙИИЕ ВЗГЛЯДЫ НА БИБЛШ*)( „B A B E L UND B IB E L “ ).

Въ конце 1901 года французшй археологъ Морганъ, производя раскопки на месте, где некогда стояла Суза, столица Элама, позднейшей Ilepcin, нашелъ среди развалинъ дюритовую колонну, на которой оказался высеченнымъ барельефъ съ двумя фигурами, а подъ нимъ и на обороте колонны— большая, въ нисколько тысячъ строкъ, надпись. Барельефъ изоб­ражаете вавилонскаго царя Гаммураби, молящагося местному богу Мар- дуку или Шамашу, надпись же представляетъ сводъ законовъ въ двести сорокъ семь статей, тймъ-же царемъ составленныхъ. Текстъ этой надписи, относящейся, повидимому, къ XXIII веку дохрисианской эры, вскоре после открктя колонны былъ дешифрированъ французским!, ученымъ Шеилемъ и въ его переводе опубликованъ въ одномъ спец’шьномъ изданш. Здесь вавилонсюй сводъ законовъ обратилъ на себя внимаше профессора бер- лпнскаго университета, ассирюлога Фридриха Делича. Въ публичной лек- цш, прочитанной въ начале 1902 года въ германскомъ обществе opi- енталистовъ, почтенный профессоръ ознакомилъ германскШ ученый м1ръ, а попутно и немецкое общество вообще съ теми весьма неожиданными выводами, къ какимъ его привело нзучеше какъ этой надписи, такъ и целаго ряда другихъ вавилонскихъ памятниковъ, въ последнее время от- крытыхъ. Не ограничиваясь этимъ докладомъ, Деличъ въ начале иасто- ящаго года выступилъ съ новой лекщей по тому же предмету, на этотъ разъ прочитанной во дворце, въ прпсутствш императора Вильгельма. Независимо отъ направлешя и содержашя этой лекцш, одно прпсуютйе па ней императора придало ей въ глазахъ падкой до всякой сенсацш большой публики особый интересъ, который еще больше былъ возбужденъ,

*) Мы ни мало не сомневаемся въ томъ, что еслибы Гретцъ въ настоящее время былъ еще въ живыхъ, то онъ однимъ изъ первыхъ далъ бы надлежалцй отпоръ quasi-ученьшъ вандаламъ, подъ предводительствомъ проф. Делича объявивншмъ истре­бительную войну еврейской традицш. И, во всеоружш своей колоссальной эрудицш, покойный историкъ камня на камне, конечно, не оставилъ бы въ новейшей „вави­лонской башвозведенной руками берлинскаго ассирюлога. Но Гретца давно нетъ. Редакция же настоящаго издан in отнеслась бы къ своей задаче слишкомъ формально, еслибъ она вовсе обошла молчашемъ великое гонете, воздвигнутое на ту самую Биб­лш, которая иослужила первоисточникомъ для настоящаго труда и на которую такой знатокъ ея, какъ Гретцъ, смотрйлъ, какъ на величайшее произведете еврейскаго ге- тя. Воздавая настоящей статьей весьма скромную дань памяти величайшаго историка еврейства, авторъ ея полагаетъ, что она окажется небезполезной для читателей этой „Исторшм, незнакомыхъ съ весьма любопытными, во всякомъ случай, деталями но­вейшей кампаши противъ еврейства, предпринятой германскими ассиршлогами, съ г. Деличемъ во главе.

4 Н0В15ЙШ1Е ВЗГЛЯДЫ НА БИБЛНО.

когда императоръ въ открытомъ письме, напечатанномъ во всехъ газетахъ, высказалъ свой личный взглядъ на выводы Делича. О „Babel und Bibel“ — такъ берлиншй профессоръ озаглавилъ свои лекцш— заговорили тогда во всей Германш; лекцш, наиечатанныя отдельными брошюрами, въ ко­роткое время разошлись въ количеств'!* тридцати тысячъ экземпляровъ и вызвали целую литературу pro и contra, въ которой приняли учаше все выдаюпиеся ор'шнталпсты, протестантсше теологи и ученые раввины Германш.

Всякш безъ труда пойметъ, что для того, чтобы въ наше, ничему не удивляющееся время вызвать такой шумъ, и въ одинаковой мере взбу­доражить хрипчанъ и евреевъ, берлиншй профессоръ долженъ былъ пове­дать nipy не только нечто совершенно новое и никогда не слыханное, но и кое-что такое, что въ корне подрывало бы выработанныя веками и въ плоть и кровь нашу вшнедиия воззр^шя. И въ самомъ деле, если-бы Деличъ съ своими камнями, глиняными дощечками и кирпичами оказался правъ, то верующему человечеству вообще, а еврейству въ особенности, былъ бы нанесенъ весьма тяжелый ударъ. Священное писаше оказалось бы просто на просто плапатомъ, монотеистическая идея— заимствованной у вавилонянъ, а самъ 1егова очутился-бы въ обществе Шамаша, Мардука и др. боговъ, имъ же несть числа, населяющихъ вавилонскш Олимпъ. Ибо все, что въ 24 книгахъ Библш есть высокаго и божественнаго: идея о единомъ, духовномъ Боге, о богоподобности человека въ противополож­ность языческому представлешю о человекоподобш божества, о святости жизни, о милосердш, о любви къ ближнему, о равенстве всёхъ предъ за- кономъ,— все это и многое другое, съ чемъ человечество въ течете двухъ тысячъ летъ неразрывно связывало представлен’̂ о Библш и 1удаизме,— все это за много вйковъ до Моисея въ превосходной степени было из­вестно темъ, которыхъ Деличъ называетъ „культурнейшимъ народомъ дре­вности"— вавилонянамъ. Учете Авраама и Моисея, Тешаи и Гилеля, на которое, какъ на первоисточникъ своей веры, съ одинаковым?» благогове- шемъ смотритъ и 1удей, и христнинъ, и магометанинъ; учеше, за кото­рое народъ-мученикъ три тысячи пятьсотъ летъ проливалъ кровь въ Египте и Ханаане, въ Вавилоне и Персш, подъ владычествомъ Рима, въ Исиа- нш и Германш, въ Польше и Украине, въ Румынш и такъ наз. Восточной Европе,— эта Тора оказывается добросовестно скопированной съ вавилон­скихъ памятниковъ. Гг. Деличъ, Винклеръ, Циммернъ и товарищи сами это на нихъ вычитали и неопровержимо доказали, что и христане и евреи тысячи летъ кругом?» заблуждались. Каковы же эти доказательства?

На двухъ глиняныхъ дощечкахъ, найденныхъ въ Хорсабаде, и ко­торыя Деличъ воспроизводить въ одной изъ своихъ брошюръ, находится написанная клинообразными знаками и несколько разъ повторяющаяся фраза, которая въ транскрипцш Шейля и Винклера читается ya-ah-ve-iln и ja-hu-um-ilu, что въ переводе Делича означаетъ: „1егова есть богъ.“ Изъ этихъ двухъ, на другихъ вавилонскихъ памятникахъ не встречающихся фразъ Деличъ приходитъ къ не вызывающему у него никакихъ сомнемй выводу, что ханаанейшя племена, въ третьемъ тысячелетш до Р. Хр., перекочевавш1я на низовья Тигра и Евфрата и получивиия впоследствш назваше вавилонянъ, въ самыя незаиамятныя времена поклонялись уже 1егове и что культъ этотъ, какъ и самое имя единаго Бога иерешелъ къ

НОВИЙИПЕ ВЗГЛЯДЫ НА ВИБЛ1Ю. 5

изральтянамъ путемъ заимствовашя, сделаннаго Моисеемъ приблизительно въ XV* столкни до Р. Хр.

Всяшй еврей, более или менее основательно знакомый съ Вибл1ей, сразу, конечно, можетъ мне заметить, что госнодннъ Деличъ несетъ страш­ный вздоръ, котораго не стоить опровергать. Мне кажется, что этотъ еврей былъ бы неправъ. И не потому, чтобы заявлеше берлинскаго про­фессора было основательно. Нетъ, мы ниже увидимъ, что оно действи­тельно представляетъ всестороннш абсурдъ. Еврей, о которомъ я говорю, былъ бы неправъ по другой причине. Всемъ известная французская по­говорка гласить, что каждый глупецъ всегда найдетъ изрядное число еще большихъ глупцовъ, чемъ онъ самъ, которые не только поверять, что онъ умнейшей человекъ, но будутъ трубить объ этомъ по всему свету. Намъ, евреямъ, больше, чемъ кому-либо известна вся справедливость этой по­говорки. Нетъ той бьющей въ глаза нелепости, по нашему адресу выпу­щенной въ обращеше, которая не нашла бы миллюновъ слеповерующихъ и которую при всякомъ даже неудобномъ случае намъ не поставили бы въ счегъ. И мне кажется, что нужно обладать очень толстой кожей и весьма крепкими нервами, чтобы отъ всего этого отделаться бездушно-спокойнымъ замЬчашемъ. что собака, моль, лаетъ, а ветеръ носить. Пусть г. Деличъ несетъ вздоръ, но это вздоръ авторитетный, обставленный ученымъ аппа- ратомъ,— вздоръ, который одобрительно выслушиваютъ во дворцахъ и ко­торый, едва родившись на светъ, уже успелъ проникнуть въ учебники исторш и въ энциклопедические словаря. На такого рода вздоръ нельзя махнуть рукой, подъ темъ предлогомъ, что евреямъ будто-бы совершенно безразлично, убедитъ-лп кого г. Деличъ, или не убедить. Въ той самой Герма- нш, еврейство которой мы походя обвиняемъ въ равнодушш къ обще- еврейскимъ интересамъ, сразу поняли, что это далеко не безразлично. И все, что въ этой стране есть авторитетнаго, отъ ученыхъ раввиновъ и профессоровъ и до известныхъ журналистовъ, десятками рукъ подняло перчатку, брошенную Деличемъ еврейству н дружно ополчилось противъ него и его единомышленниковъ. И только мы, русск'ю евреи, ошеломлен­ные н придавленные глубоко-печальными событшми, на насъ въ этомъ году обрушившимися, мы одни ничемъ не откликнулись на этотъ новый походъ противъ насъ, имеющш, если вдуматься въ него, далеко не одинъ теоретически интересъ.

Вернемся же къ глиняиымъ дощечканъ г. Делича и къ ихъ надппсямъ. Прежде всего заметпмъ, что нетъ труда более тяжелаго и деблагодарнаго, какъ дешифрироваше ассирШскихъ и вавилонскихъ надписей. Клинообраз­ное письмо представляетъ определенное число— не менЬе 300— идеогра- фическихъ знаковъ, изъ которыхъ каждый изображаетъ самые различные звуки, п даже не звуки, а целые слоги. Такъ одинъ знакъ— или, точнее, группа знаковъ— читается ab, be, ne, ku, da и bil, другой знакъ слуяситъ для изображешя слоговъ bat, mik, mit и chuv. На памятникахъ, написан- иыхъ такой тарабарской грамотой, ключъ къ которой представляетъ насто­ящее passe-partout, вся1пй ученый можетъ вычитать все, что ему ни за- благоразсудится. Лейпцигшй профессоръ Киттель, разбирая надпись, о которой сейчасъ идетъ речь, говоритъ, что въ слове, которое Деличъ чи- таетъ Iahve, второй слогъ ve читается также и pi, и та, и те, такъ что

6 НОВ'ЬЙиНЕ ВЗГЛЯДЫ НА ВЙВЛ1Ю.

вмйсто Iahve можно съ одинаковымъ правомъ читать jaaine, jaapi, jaupi или jauma. Другой ассиршлогъ, берлиншй профессоръ Бартъ, довольно убедительно доказывает!», что рядъ словъ, который Шейль читаетъ ja-ah- ve-ilu, а Деличъ переводить: „1егова есть Богъ“ никакой фразы не пред­ставляешь: это просто собственное имя, которое читается ja-chu-el или je- chu-el. Оксфордсшй ученый Сейсъ находить, что надписи на хорсабадскихъ дощечкахъ 'представляютъ ничто иное, какь письма некоего вавилонянина, по имени Iauinilu, къ другому вавилонянину, котораго звали 1оель. На­конецъ мюнхенсшй ассиршлогъ Ношше1, объ этихъ дощечкахъ написавнпй целую книгу, съ своей стороны доказываетъ, что надписи на нихъ пред­ставляютъ частныя дйловыя письма отъ некоего Iehoel или 1оеГя къ Iachmeel’io или Iachuel’ro, и что о какомъ бы то ни было божестве въ нихъ и помину нетъ.

Но допустимъ, что все эти первоклассные авторитеты асспрюлопп заблуждаются и что правъ одинъ Деличъ; допустимъ, следовательно, что въ эпоху, къ которой эти дощечки относятся, т. е. въ 23 веке до Р. Хр., вавилоняне знали и даже почитали 1егову. Такъ какъ это было за цЬ- лыхъ восемь столетш до Моисея и Синая, то Деличъ въ силу положешя post hoc ergo propter рос приходить къ выводу, что культъ 1еговы заим- ствованъ Моисеемъ у вавилонянъ. Но съ чего-же Деличъ взялъ, что и этотъ культъ, и самое имя 1еговы, не были известны евреямъ и до Моисея? Изъ целаго ряда местъ въ Библш видно, напротивъ, что не только Ав­раамъ, живиий приблизительно въ томъ же 23 веке до Р. Хр., но п за­долго, можетъ быть за тысячи летъ до него, Ной, Эношъ и чуть-ли не самъ Адамъ знали израильская Бога и приносили ему жертвы. И знали именно подъ именемъ 1еговы. Въ 8 стихе 12 главы Бьтя говорится „Wajiwen schom mizbeach ladonoi vajikru beschem adonoi“ — „ Авраамъ построилъ тамъ (въ Бетеле) жертвенникъ Iezoetb и призывалъ имя 1еговы* т. е. молился ему; въ главе 6, стихъ 8, сказано, что Ной удостоился милости 1еговы, а въ стихе 20, что онъ воздвигъ 1егове ал­тарь. Но особенно любопытенъ въ этомъ отношенш 26 стихъ 4 главы: „У Сета,— гласить этотъ стихъ, родился сынъ, которому онъ далъ имя Эношъ. „ Тогда стали называть Господа именемъ 1еговаи [,,0z hichal likro beschem Ihwh“ ). Сетъ-же былъ сынъ Адама, „перваго чело­века на землеи. Имя 1еговы такимъ образомъ было известно еще пер- вобытнымъ обитателямъ передней Азш, за целое тысячеле^е до того, какъ существовали самыя имена Израиля или Вавилона, за много легъ до рождешя самого Сима, родоначальника семитовъ. Весьма интересное замечаше делаетъ по этому поводу одинъ изъ оппонентовъ Делича, LeimdOrfer. „Всякому гебраисту, говоритъ онъ, известно, что глаголь кчр [кара] первоначально означалъ не только звать, называть, но и читать, а весьма вероятно также и писать. Слова „oz hichal likro beschem Ihwh“ поэтому можно и даже следуетъ понимать въ смысле: „тогда стали чи­тать и писать имя Господа: „Ihwh“ . Сама Библ1я даегъ такимъ образомъ ключъ къ пониманш надписей на вавилонскихъ глиняных?» дощечкахъ, въ томъ случае, если Деличъ ихъ прочиталъ и перевелъ совершенно пра­вильно. Leimdtirfer подтверждаетъ свое мнеше ссылкой на 1осифа Флав1я, историка, жившаго, какъ известно, въ первомъ в1ж1; христианской эры.

НОВ'бЙШГЕ ВЗГЛЯДЫ НА вивлш. 7

Во 2 и 3 главе первой книги своей „Исторш 1удейской Войны" Флавш говорить, что потомки Сета первые открыли законы течешя звйздъ и наб­люден! я свои „записали44 на двухъ сголбахъ. „Дабы,— говорить Флав1й, — это открьше навыки сохранилось въ памяти людей и приносило имъ пользу, он» соорудили два столба, одинъ изъ кирпичей, а другой изъ камня и на обоитъ начертали открытые ими законы, для того, чтобы въ случае если кирпичный столбъ будетъ испорченъ водой въ новомъ потопе, остался бы каменный и научилъ бы людей искусству распознавать звезды и ихъ течете на небе. Каменный столбъ сохранился до настоящая времени въ Сирш". Это иоказаше Флавгя подтверждаешь, что искусство письма было известно въ Сирш. уже за 3700 летъ до Р. Хр. Конецъ 26 стиха 4 гла­вы Книги Бьтя такимъ образомъ не только можно, но и должно перево­дить: „и тогда стали называть и писать имя Господа „Ihwh“ . Ясно, что если бы археологи нашли где-нибудь въ Азш памятники более древше еще, чемъ хорсабадшя дощечки, съ именемъ 1еговы, то это не только не противоречило бы Библш, но, наоборотъ, лишшй разъ подтверди л о-бы ея указашя на то, что ещнобож*1е существовало у предковъ израильтянъ за целыя тысячелет’ш до Моисея.

Для того, чтобы Моисей могъ заимствовать у вавилонянъ моноте- истическш культъ, очевидно, необходимы два услов1я: 1) чтобъ до него нзральтяне не имели никакого представлешя о единомъ Borfe, и 2) чтобы это единобож1е существовало у вавилонянъ. Мы видели, что первая усло- В1я въ данномъ случае нетъ, и что почиташе единая Бога подъ име­немъ Геговы существовало у изральтянъ чуть-ли не съ самаго Адама. Посмотримъ же теперь, какъ обстоишь дело съ вторымъ услов1емъ, т. е. знали-ли и почитали-ли того-же 1егову вавилоняне. Заимствовать что-либо можно ведь только у того, кто это имеешь. Посмотримъ-же, располагали- ли вавилоняне въ действительности, а не на черепкахъ только, темъ, что Моисей, по уверешямъ Делича, у нихъ заимствовалъ? Все перво­источники, все памятники и вообще весь обширный матер1алъ, на кото­рый опирается истор1я, свидетельствуешь о томъ, что отъ первая появ- лешя своего на арене исторш и до самаго своего исчезновешя съ нея вавилоняне коснели въ самомъ грубомъ идолопоклонстве. Пользуясь изда- шемъ 1енсена („Assyrisch-babylonische Epen und Mythen.* Berlin 1900 г.), я попытался было составить списокъ вавилонскихъ боговъ, но ихъ ока­залась такая масса, что я реестра своего такъ и не кончилъ: сверхъ несколькихъ десятковъ общенацюнальныхъ боявъ, которымъ поклонялись во всемъ Вавилоне, каждый городъ въ этой стране нмелъ еще своихъ спещальныхъ боявъ, такъ сказать местная производства. Те и друпе имели сверхъ того женъ и детей, которыя, разумеется, тоже причислялись къ сонму боговъ и доводили ихъ число до весьма почтенной цифры. Я же, какъ еврей, привыкъ думать, что совершенно безразлично поклоняется- ли народъ двумъ богамъ, двадцати или двумъстамъ. Мне, какъ, вероятно, каждому изъ васъ, всегда казалось, что и въ уме и въ сердце челове- ческомъ можетъ уместиться только одинъ Богъ, и что если ихъ туда по­пало больше, то это ужъ не боги, а такъ сказать суррогаты божества или попросту идолы. Конечно, каждый народъ имеешь полное право на­сочинять себе какое ему угодно число боговъ, но вавилоняне полозки-

HOB'bftlUIR ВЗГЛЯДЫ НА БПВЛ1Ю. 8

тельно злоупотребляли этимъ правомъ. А такъ какъ количество въ дан- номъ случай обратно-пропорщанально качеству, то не трудно предста­вить себе, что это были за боги. Объ этомъ можно судить по темъ сце- намъ, которыя происходили на вавилонскомъ Олимпе, где все эти Вели, Мардукн, Шамаши, А ну, Лахму, Кисары съ ихъ супругами и чадами за­давали другъ другу форменныя баталш и устраивали настоящая oprin.

Мыслимо-ли, чтобы у народа или, вернее, у орды съ такого рода релипозными представлешями могла возникнуть идея о единомъ духовномъ Боге. Если-бы Деличъ въ доказательство своей гипотезы представилъ намъ не две, а двести тысячъ глиняныхъ дощечекъ съ вполне достоверными, а не крайне сомнительными начерташями имени 1еговы, мы и тогда не поверили-бы, что у этихъ полудикихъ ндолопоклонниковъ существовалъ какой-либо релипозный культъ, хотя бы самымъ отдаленнымъ образомъ на- поминаюнцй релипю Авраама, Моисея п 1ешаи. И въ самомъ деле, если бы у вавилонянъ что-нибудь подобное действительно существовало, то въ огромной массе вавилонскихъ надписей, до сихъ поръ разобранныхъ, въ эпосе, миеахъ и легендахъ этого народа, до насъ дошедшихъ, или на­конецъ въ законахъ Гаммураби, словомъ где-нибудь объ этомъ хоть въ двухъ словахъ было бы упомянуто. Между темъ ни на одномъ изъ этихъ безчисленныхъ памятниковъ даже весьма дальнозоршй въ этомъ отноше- нш Деличъ и тотъ не могъ открыть ни имени, ни культа 1еговы. Въ та­кихъ услов1яхъ очевидно, что хорсабадсшя дощечки, какъ-бы берлинсшй ирофессоръ ихъ надписи не читалъ, вавилонскаго монотеизма не снасутъ.

Надо, впрочемъ, отдать справедливость Деличу. Онъ не первый пытается развенчать Моисея. И до него были ученыя моськи, усердно ла­яв 1шя на еврейскаго слона. И катая только легенды на этотъ счетъ не сочиняли! Моисей воспитывался при дворЬ фараона, познакомился тамъ съ египетскими законами и изъ нихъ выкроялъ свой Sepher ha-Berit. Трудно представить себе что-нибудь столь же нелепое. Всю жизнь свою Моисей посвятидъ тому, чтобы отучить свою израильскую орду отъ отвратительнаго египетскаго идолопоклонства и не менее отвратительных?, нравовъ, съ этимъ культомъ связанныхъ. Пятьдесятъ летъ онъ возился съ этими оди­чавшими въ Гошене рабами, усердно очищая ихъ отъ насевшей па нихъ тамъ грязи, стараясь возвратить имъ человечешй образъ, сделать ихъ чистыми, свободными, нравственными, заставить ихъ уверовать въ еди- наго Бога. Мыслимо-ли, чтобы этотъ человекъ чтобы то ни было заим- ствовалъ у египтянъ, которыхъ онъ ирезиралъ и ненавиделъ всей душой? Да и что онъ могъ у нихъ занять? Законы? Но на чемъ покоилось еги­петское законодательство? На неограниченной царской власти, на строгой теократш и на системе кастъ. Главными же устоями Моисеева законода­тельства были: самоуправлеше народа, независимость отъ духовенства и отсутств1е классовыхъ подразделенш. Если Моисей чему-нибудь научился въ Египте, то не тому, каше законы следуетъ дать израильтянам ̂ а ка- кихъ имъ давать не следуетъ. Крайнш египетский полигеизмъ сделалъ его такимъ же крайнимъ моиотеистомъ, деспотизмъ фараоновъ сделалъ его демократомъ, а клерикализмъ египетсшй -анти-клерикаломъ.

Теор1Я о египетскомъ происхожденш Моисеева законодательства, однимъ словомъ, оказалась вздоромъ. Но на смену ей новейшими англ ill-

НОВ'ЫШНК ВЗГЛЯДЫ НА БИБЛ1Ю. 9

скими фольклористами тотчасъ выдвинута была другая, такъ называемая инд'шская гипотеза, въ угоду которой Монсея заставили даже сделать liyTemecTBie въ Индио, для того, чтобы заимствовать свое законодатель­ство у древнихъ брамановъ, изъ ихъ кодекса Ману. Сами авторы этой фантастической теорш признаютъ, впрочемъ, что ни въ.еврейскихъ, ни въ индШскихъ, ни въ какихъ либо другихъ источниках?» онн не нашли ни- какихъ указашй на эту поездку или на кашя-нибудь заимствовашя Мои­сея изъ Индш. Они говорятъ лишь о большой вероятности того и другого. Но въ основаше законовъ Ману положенъ тотъ же политеизмъ, та-же сис­тема строго-разграниченныхъ кастъ и та же теократ1я, что въ Египте. И если мы вместе съ Эберсомъ, Вельгаузеномъ, Штаде, Эвальдомъ и дру­гими отвергнемъ синайское откровеше и допустимъ, что Моисей самъ ни­какого представлешя о единобожш, 1еговЬ н т. д. не имЬдъ; если мы,значнтъ вместе съ этими учеными допустимъ, что, за неимешемъ своего бога и своихъ законовъ, Моисей долженъ былъ искать чужихъ, то спра­шивается, зачемъ же ему было отправляться въ далекую Индш, если то­же самое онъ имелъ подъ рукой, въ Египте.

1егову и законы Моисея такимъ образомъ не удалось пристроить ни на берегахъ Нила, ни у водъ Ганга. И вотъ, когда обе эти теорш са- мымъ позорнымъ образомъ провалились, на сцену выдвинута была новая, вавилонская. Мы не сомневаемся, что когда и этотъ столь нашумевшш мыльный пузырь также скандально лопнетъ, какъ егнпетскш и индШскш, то непременно найдется какой нибудь новый Деличъ, который съ ве­щественными доказательствами въ рукахъ будетъ доказывать, что Моисей ездилъ на Сандвичевые острова и привезъ опуда готовый сводъ зако­новъ, призанявъ его у высокопросвещенныхъ канаковъ. И если ученые до этого пока еще не дошли, то просто потому, что вавилонская теорш еще не думаетъ умирать. Намъ поэтому какъ ни какъ приходится къ ней вернуться.

Если бы Деличъ и его сподвижники ополчились на Библ1ю только съ двумя глиняными дощечками своими, то ихъ, какъ противниковъ, мож­но было бы, разумеется, совершенно игнорировать. По воробьямъ изъ пушекъ не стреляютъ и въ открытыя двери ломаться не зачемъ. И самъ Деличъ понимаетъ, что выступать съ такимъ жалкимъ оруж1емъ противъ такого снльнаго противника, какъ Моисей, значить сделать себя смеш- нымъ въ глазахъ всего M i p a . И если бы онъ не располагалъ более силь- нымъ— въ его глазахъ, по крайней мере— оруж1емъ, то онъ по всей веро­ятности припряталъ бы свои дощечки съ письмами 1оеля, превращеннаго въ 1егову, и м'фъ такъ и не узналъ бы, что еврейскш Богъ украденъ у вавилонянъ. Но у Делича имеется еще сверхъ того большая коллекцш каменныхъ плитъ, кирпичныхъ столбовъ и целыя горы всякихъ обломковъ и черепковъ, которыя по его мненно доказываюсь, что не только Монсей, но и ветхозаветные евреи вообще были плапаторами. ВместЬ съ моно- теистическимъ культомъ они эскамотировали у вавилонянъ ихъ гуманей- niie законы, ихъ религюзные обряды и даже древнешшя легенды. Библей- сше разсказы о сотворенш M i p a , о грехопаденш, о потопе, оказываются не еврейскими предашями, а вавилонскими. И если вы до сихъ поръ были уверены, что праздноваше субботы есть исконный еврейскш обычай

10 НОВИЙ1ШЕ ВЗГЛЯДЫ НА ВПВЛИО.

или обрядъ, то вы заблуждались: „суббота" это ничто иное, какъ вави­лонское „шабату", перенесенное въ Палестину изъ Вавилона Моисеемъ или кймъ-нибудь другимъ послй него.

Пользуясь переводами Шрадера1) и Делича2), приводимъ вавилон­ское предаше о сотворенш Mipa:

„Въ началй всйхъ вещей, когда вверху еще не было неба, а внизу не простиралась земля, изъ бездны хаотическихъ водъ поднялся, въ образй семнголоваго дракона, великш духъ TiaMan> и сотворилъ боговъ Лахму и Лахаму, Сара и Кисара, Ану и Мардука... Когда же эти боги захотйли создать Mipb, то Шамать въ страшномъ гнйвй возсталъ противъ нихъ. Изъ нйдръ своихъ онъ произвелъ ужасныя чудовища, въ видй исполин- скихъ ядовптыхъ змйй, и въ союзй съ ними объявплъ мятежнымъ богамъ войну. Боги дрожали отъ страха. Одинъ лишь Мардукъ, богъ свйта и солнца, не испугался могучаго противника и нринялъ вызовъ, въ надеждй, что побйда надъ Т'тматомъ сдйлает?» его первымъ среди боговъ. Окинувъ сйтями вей четыре стороны бездны, дабы ни одинъ богъ не могъ усколь­знуть, Мардукъ въ блестящемъ вооруженш ейлъ на колесницу, запряжен­ную четыремя огненными конями и предъ изумленными его безумной отва­гой богами, ринулся прямо на Т1амата. При видй противника, велики! духъ огласилъ бездну страшнымъ воинственнымъ кликомъ, широко рас- крывъ при этомъ свою исполинскую пасть. Но прежде, чймъ Т̂ аматъ ус- пйлъ ее закрыть, Мардукъ пахнулъ въ нее ядовитымъ вйтромъ и метнувъ въ противника свое копье, вонзилъ его ему въ самое сердце. Обезору- живъ затймъ наматову свиту, Мардукъ вегалъ на трупъ семиголоваго дракона и однимъ ударомъ своего меча раснласталъ его, какъ рыбу, на двй равныя половины. Изъ одной половины Мардукъ сдйлалъ небо, а изъ другой землю. Небо онъ одйлъ солнцемъ, луною н звйздами, а землю снабдилъ животными и растешями. Изъ смйси-же глины съ кровью Tia- мата Мардукъ создалъ затймъ человйка".

Эту легенду Деличъ сопровождаешь слйдующимъ замйчашемъ:„Если мы примемъ во внимаше,— говорит?» онъ,— что Мардукъ былъ

богомъ города Вавилона, то намъ нетрудно (?) будетъ понять, что именно это передаше должно было получить самое широкое распространение въ Ханаанй (??). Ветхозавйтные поэты и пророки, разумйется, воспользова­лись имъ и при этомъ дошли до того, что героические подвиги Мардука приписали своему 1еговй, прославляя послйдняго, какъ творца вселенной".

Выходит?», стало быть, что библШшй разсказъ о сотворенш Mipa заимствованъ изъ только-что разсказанной вавилонской легенды. Для наг­лядная сличешя приведемъ всймъ извйстное начало К н и г и Бьтя:

„Въ началй Богъ сотворилъ небо и землю. Земля-же (т. е. все­ленная) представляла хаосъ и пустоту, надъ поверхностью бездны была тьма, и Божш духъ рйялъ надъ водами. И сказалъ Богъ: да будетъ свйтч», и сталъ свйтъ".

Надо умышленно закрывать глаза, чтобы не впдйть, что отъ одного разсказа до другого также цалеко, какъ отъ неба до земли. Въ одном?»

х) Е. Schrader. Die Keilinschriften und das alte Testament, 2.2) P. Delitsch, Babei nnd Bibel, I, 32.

HOBtfiUIlE ВЗГЛЯДЫ НА БИВЛ1Ю. 11

творцомъ являетея одинъ единый Богь, котораго предаше просто назы- ваетъ „элогимъ*, не снабжая Его никакими приматами, Вогъ, следова­тельно, безтелесный, духовный, вечносущ’ш; въ другомъ создателем!, яв­ляется семиголовый драконъ, который создаешь, однако, не самый м1ръ, а только коллекщю боговъ, такихъ же, какъ онъ хамъ, только чиномъ пониже. М1ръ создаетъ затемъ одинъ изъ только-что сфабрикованныхъ бо­говъ и притомъ изъ весьма оригинальнаго матер’ш а, изъ трупа убитаго бога, своего-же творца. И изъ этой чудовищно-глупой сказки, Деличъ вы­водить величавый въ своей простоте библейскш разсказъ о сотворе­нш Mipa.

Перейдемъ къ другому открыл ю берлинскаго профессора.„Воиросъ о происхожденш библейскаго разсказа о грехопаденш,—

говоритъ онъ на 37 стр. своей первой брошюры,— имеетъ весьма важное историко-релипозное значеше, въ особенности для хрисшнскихъ теоло- говъ, которые, какъ известно, виновнику появлешя греха и смерти на земле, первому Адаму, протпвупоставляютъ второго. Да позволено же бу­детъ мне приподнять завесу съ этой тайны и указать на старый вави- лонсшй памятникъ съ барельефомъ, изображающимъ сцену въ раю. Въ центре рисунка— дерево съ висящими внизъ плодами; справа отъ него— мужчина, котораго легко узнать но рогамъ (!), символу силы; слева жен­щина, за спиною которой извивается змея. Не иодлежить ни малейшему сомненш, что библейсшй разсказъ о первородномъ грехе находится въ тесной связи съ этимъ древнейшимъ вавилонскимъ барельефомъ*.

Прежде всего замечу, что „тайна*, съ которой Деличъ впервые будто бы и съ такой торжественностью „приподымаешь* здесь „завесу*, ра­зоблачена задолго до него Смитомъ, описавшимъ этотъ барельефъ еще въ 1873 г. Кстати прибавлю, что какъ ученый Деличъ вообще весьма не безгрешенъ. Глпняныя дощечки, напрпмеръ, на которыхъ онъ вычп- талъ имя 1еговы, были найдены и надписи на нихъ разцбраны не имъ, а Шрадеромъ, который, однако, никакого бога на нихъ не нашелъ. Де­личъ, во вторыхъ, не прочь и фальсифицировать надписи, вставляя въ нихъ то, чего въ нихъ действительно нетъ и выпуская, иаоборотъ, то, что въ ннхъ есть, смотря потому, что ему въ его тенденцюзпыхъ целяхъ въ данномъ случае выгоднее. Гебраисты, наконецъ, указывают!, на то, что Деличъ недостаточно знакомь съ Библ’шй, той самой, которую онъ такъ храбро разделывает!, по всей лиши, и кромЬ того, не весьма твердъ въ самомъ языке Библш. Оказывается, что онъ даже не знаетъ текста дека­лога, и шестая заповедь у него гласить „1о tiq to l* , вместо „1о tirzach*. Майеръ захмечаетъ, что Деличъ получилъ эту новую версно шестой запо­веди нутемъ перевода съ немецкаго, но при этомъ упустилъ изъ виду или просто не зналъ, что форма tiqtol и глаголь qotal вообще въ Пяти- книжш вовсе не встречаются. Тотъ же Майеръ ставить профессору Де- личу на видъ, что слово „scheol* означаешь не „рай*, какъ онъ его пе­реводить на 39 стр. своей брошюры, а, напротив!,, преисподнюю, адъ, рекомендуя ему для вразумлешя 10 стихъ 16-го и 16 стихъ 49-го псалма. Франкфуртски! раввинъ Гольдшмидтъ замечаешь, что Деличъ неправильно переводить 8 стихъ 3 главы Книги Бьтя. Въ текстЬ этотъ стихъ гласит!,: DV»M rxrb рп mrr* Vip л К ipctn Деличъ переводить его: „И

12 Н0В11Й1ШЕ ВЗГЛЯДЫ НА БИВЛ110.

услышали они голосъ Господа Бога, прогуливавшагося („Spazierte") въ саду при вечерней прохладе" Деличъ не понялъ, что глаголъ трплв от­носится не къ Богу, а къ его голосу, раздававшемуся въ саду.

Bet эти малейше грехи Делича, вирочемъ, упомянуты здесь лишь мимоходомъ. Допустимъ, что все это несущественно и вернемся къ вави­лонскому барельефу.

Замечательно, что ни одинъ асснрюлогъ, ни самъ Деличъ не въ состоянш указать, къ какому именно времени относятся тЬ памятники, на которые они въ своемъ походе на Библно ссылаются. Между темъ для решешя вопроса о томъ, заимствовали-лн что-либо авторы Ветхая За­вета у вавилонянъ, прежде всея необходимо знать, что древнее, Библ1я- лн, или деличевше памятники. Когда Библ1я составлена, мы приблизи­тельно знаемъ, когда же все эти надниси и рисунки сделаны, о томъ мы не имЬемъ ни малейшая представлешя. А для решешя вопроса о заим- ствовашяхъ параллельныя даты между темъ безусловно необходимы. Ведь для того, нанримеръ, чтобы утверждать, что легенда о грехопаденш есть нересказъ вавилонская предашя, надо прежде всея доказать, что ба- рельефъ, о которомъ идетъ речь, древпЬе книги Бьтя. Разъ эгого дока- тельства нетъ, веяюя заявлешя насчетъ заимсгвовашя представляются со­вершенно произвольными, темъ более, что какого-либо письменная дока­зательства того, что у вавилонянъ вообще существовало предаше о гре­хопаденш, нетъ. Въ своемъ же угвержденш о заимствован !̂ Деличъ опирается исключительно на этотъ рисунокъ. Доказательства-же, что по- следшй изображаетъ именно сцену искушешя, также никакого нетъ: над­пись на немъ отсутствуешь, а самъ рисунокъ такъ туманенъ, что въ немъ можно видеть все, что угодно. Кенигъ, напримеръ, находитъ, что, несмотря на рога,— которые, по мнешю Делича, являются символомъ человеческой или мужской силы, а не воловьей,—фигуры могутъ быть обе мужешя и обе женешя. Киттель уверенъ, что на барельефё изображены два бога. Шрадеръ замечаешь, что на рисунке не иредставленъ существеннейшш моментъ библейская разсказа, т. е., не видно, чтобы женщина вручала мужчине запретный плодъ. Видны лишь две фигуры, наряженныя въ ко­стюмы, о какихъ въ древнемъ Вавилоне и представлешя не имели, и си- дянця на стульяхъ, каше наверно и теперь въ средней Азш составляютъ большую редкость. Эттли прямо говоришь, что его фантаз1я не настолько богата, чтобы онъ въ этомъ рисунке могъ видеть сцену грЬхопадешя. Мейеръ, наконецъ, въ дереве на барельефе находитъ большое сходство съ канделябромъ. Памятнику можетъ быть 200 летъ, можетъ быть и 500, и 1000, и 2000. Деличъ же безъ всякихъ основашй находитъ, что ему должно быть 3500 летъ, конечно, для того, чтобы изъ этой совершенно произвольной цифры придти къ столь же произвольному выводу, что биб­лейски! разсказъ о грехопаденш заимствованъ у вавилонянъ. И это на­зывается наукой!

Къ библейскимъ предашямъ, которые теперь, словами Делича, „вы- ступаютъ въ ихъ первоначальной и более чистой форме" на вавилон­скихъ памятникахъ, относится также и предаше о потопе. Берлински! профессоръ и здесь остается веренъ своей манере открывать давно от­крытый Америки, въ разечете на действительное или мнимое невежество

НОВЪШШЕ ВЗГЛЯДЫ НА БИБЛ1Ю. 13

своихъ слушателей и читателей. Вавилонское предан 1е о потопе известно было еще вавилонсквму жрецу и историку Берозу, жившему въ III веке до Р. Хр. и разсказавшему его въ своихъ дошедшихъ до насъ книгахъ. Какъ ученый, писанный по гречески, Верозъ наверное зналъ Библш; какъ жрецъ и историкъ своего народа онъ, разумеется, гораздо лучше зналъ вавилонскую веру, законы и предашя, чемъ все нынешше асси- рюлоги вместе взятые. И темъ не менее онъ нигде не говоритъ, что евреп изъ всего этого что-либо внесли въ Библш. Да и вообще мысль о заимствован!и, напр., предан!й, однимъ народомъ у другого— праздная и недоказуемая мысль. У всехъ древнихъ народовъ были свои легенды о сотворенш M ipa , о потопе и т. д., возникпия у нихъ въ незапамятныя времена совершенно самостоятельно, независимо отъ другихъ: сходство легендъ объ одномъ и томъ же предмете у разныхъ народовъ объясняется, конечно, одинаковостью сюжета, а не заимствовашемъ. Если два худож­ника, французъ и англичанинъ, въ XX столетш изобразить на полотне сражеше при Ватерлоо, напримеръ, то картины ихъ неизбежно будутъ иметь некоторое сходство. Но вправе-ли будетъ кто нибудь въ XXV сто­летш сказать, что н1шецкш художникъ скопировалъ свою картину съ аншйской, или наоборотъ? Деличъ между темъ ничуть не сомневается, что и иредаше о потопе попало въ Библш изъ Вавилона. Иосмотримъ же насколько эти предашя схожи. Вавилонская Bepcifl представляетъ раз­сказъ некоего Самасъ-Наппстима, местнаго Ноя, о томъ, какимъ образомъ онъ спасся отъ иотопа и какъ онъ после него приносилъ жертву богамъ. Я не буду передавать подлинная разсказа, слишкомъ длинная и также переполненная всякими миеологическими несуразностями, какъ и выше­приведенная легенда о сотворенш Mipa. Более важнымъ представляется мне OTHOiiienie къ этому разсказу Делича, который и его передаешь съ весьма характерными сокращешями. Онъ напримеръ, пропускаешь то место, где въ оригинале говорится, что боги, протежировавпие вавилонскому Ною, напали на боговъ, устраивавшихъ потопъ и избили ихъ; Деличъ умалчиваешь также и о томъ, что Самасъ-Наппстпмъ спасся отъ потопа не за свою праведность (какъ библейсшй Ной), а благодаря своему n p ifl- телю, богу Эе, который накануне катастрофы предупредилъ его, что она назначена на другой день. Что боги ужасно боялись потопа и укрыва­лись отъ него на самомъ верхнемъ небе, что Богъ Ану ихъ туда не пу- скалъ, что они, какъ цепныя собаки (выражеше подлинника) бегали во- кругъ входа въ небесныя врата; что оберъ-богъ Бель после потопа производить вавилонская Ноя и ея жену въ богп, что при жертвоприношенш проголодав- ппеся во время потопа боги набрасываются, какъ мухи, на жертву, имъ принесенную, и дерутся за куски жертвенная мяса,— все это Деличъ тща­тельно выпускаетъ изъ вавилонской легенды. Почему? Потому,— говоритъ Карлъ 1енчъ,— что онъ отлично пошшаетъ, что любой изъ этихъ милыхъ эпизодовъ можетъ въ конецъ скомпрометировать вавилонскую легенду и въ корне подорвать его гипотезу о томъ, что она послужила источникомъ для библейская предашя. Некоторые изъ оппонентовъ Делича (Киттель, Эттли) темъ не менее допускаютъ, что израильтяне могли вывезти легенду о потопе изъ своей первобытной родины, Вавилона. Но при этомъ они делаютъ существенную оговорку. „Попавъ,— говоритъ Эттли,— въ среду библейскихъ

14 ш т Г и ш к взгляды на б пб ли о.

поэтовъ и пророковъ, въ чистую атмосферу монотеизма, вавилонская ле­генда подверглась коренной переработке и была очищена отъ языческнхъ нелепостей, ее наиолняющихъ*. На мой взглядъ эта оговорка уничтожаетъ самое предположеше, ибо очевидно, что если вавилонскую легенду очистить отъ всЬхъ ея языческнхъ наслоешй, то въ ней останется одинъ голый фактъ, что некогда былъ потоиъ, отъ котораго спасся одинъ смертный. Почему же евреи должны были занять этотъ фактъ у вавилонянъ, почему они не могли унаследовать это предаше огъ своихъ же предковъ, какъ греки, египгяне, персы и друпе, у которыхъ также были свои легенды о потопе? Неужели евреямъ даже легендъ своихъ не разрешается иметь?

Деличъ и его сподвижники не довольствуются, впрочемъ, лишешемъ евреевъ права собственности на бпблейсюя предашя,— они идутъ гораздо дальше и между ирочимъ отвергают!» еврейское происхождеше такого сне- цнфически-еврейскаго установлен’|я, какъ праздноваше субботы.

„Удивительно,— говоритъ Деличъ на 28 стр. своей брошюры,— что израильская традиц’ш ровно ничего не знаетъ о происхолсдеши субботы. А такъ какъ и въ Вавилоне былъ свой субботшй день („Шабату*) и въ одномъ найденномъ тамъ календаре 7-oil 14, 21 и 28 деиь месяца от­мечены какъ дин, въ которые нельзя производить никакой работы, нельзя менять бЬлье, разводить огонь, ездить въ колесницахъ, приносить жертвы, лечить больныхъ и творить судъ, то не подлежитъ сомнешю, что учреж- дешемъ субботы израильтяне обязаны древнейшему культурному народу, жившему на берегахъ Тигра и Евфрата.*

Прежде всего почтенный профессор!, ошибается, утверждая, будто „еврейская традпц'ш не знаетъ происхождешя субботы.44 11 стихъ 20 гла­вы Исхода гласить: „Ибо шесть дней Господь творилъ небо и землю, море, и все, что въ ннхъ, а въ седьмой день отдыхалъ. Поэтому Господь благословнлъ день суббтнй и освятилъ его*. Повторяя эту заповедь въ 15 стихе 5 главы Второзакошя, Моисей велитъ израильтянамъ не произво­дить въ субботу никакой работы, „дабы говоритъ онъ,— иодобно тебе от­дыхалъ и рабъ твой и рабыня твоя. Помни, что ты былъ рабомъ въ Египте и что Господь Богъ вывелъ тебя оттуда рукою сильной и мышцей простертой: потому и заиоведалъ тебе Господь Богъ твой соблюдать день субботяш.*— „Происхождеше* субботы такимъ образомъ совершенно ясно для всякаго, кто хочетъ что-нибудь понимать. Въ Египте евреи были ра­бами, не знавшими отдыха. Освободив!» эту орду отъ рабства, Моисей хотЬлъ, во первыхъ, чтобы она не одичала снова въ добровольномъ раб­стве безпрерывнаго труда, чтобъ оиа знала, что не о еднномъ хлебе живъ человекъ и что хоть одинъ день въ неделю надо посвятить себе, т. е. отдыху, и Богу, т. е. высшимъ, духовнымъ интересамъ. Моисей добивался, во вторыхъ, чгобы эти бывнпе рабы сами своихъ рабовъ не заставляли точно также работать безъ перерыва круглый годъ, какъ ихъ это застав­ляли делать въ ЕгиитЬ. Еслибъ Деличъ даль себе трудь вникнуть въ смыслъ приведенныхъ цигатъ, то онъ бы, конечно, не сказалъ, что „еврей­ская традицш не знаетъ происхождешя субботы*. Но онъ этого труда дать себе не хотЬлъ, ибо не это совсемъ ему нужно: ему во что бы то ни стало хочется доказать, что суббота импортирована евреями изъ Вавилона. Посмотримъ же, что представляетъ собою эта вавилонская суббота.

нов'БГишь; взгляды на б и б л и о. 15

Во нервыхъ, субботы, какъ седьмого дня, посвященнаго отдыху, въ Вавилонй потому уже не могло быть, что вавилонская неделя состояла не изъ 7, а изъ 5 дней. Ссылка Делича на календарь, въ которомъ днями отдыха отмечены 7, 14, 21 и 28 числа одного месяца, не можетъ следо­вательно, относиться къ субботамъ, темъ более, что на календаре эти числа вовсе не названы „шабату". Во вторыхъ на календаре „днями отдыха" означены не только 7, 14, 21 и 28, но и 19-ое число того же месяца, о чемъ, однако, Деличъ съ обычной своей безцеремонностыо умалчи- ваетъ. Волыше оригиналы должно быть были эти вавилоняне, если они ухитрялись уместить 5 субботъ въ 4 недели. Въ третьихъ все памятники называютъ вавилонскую „шабату" „дурнымъ", „несчастлнвымъ" днемъ, днемъ покаяшя, въ который нельзя было заниматься дЬломъ,— не потому, что этотъ день предназначался для отдыха, а единственно потому, что онъ считался несчастлнвымъ днемъ, когда всякое дело, ио народному новерыо, влекло за собой несчастье. У евреевъ же, наоборотъ, суббота была святымъ, счастлив ымъ, радостнымъ днемъ. Какое же тутъ возмож­но сравнеше?

Я пропускаю целый рядъ второстененныхъ и столь же нроизволь- ныхъ положешй Делича, въ которыхъ онъ своей idee fixe приносить въ жертву не только историческую правду, но и обязательную для всехъ логику, и перехожу ко второй части его брошюры, где онъ, вооружившись уномянутымъ выше кодексомъ Гаммураби, доказываетъ, что и законода­тельная часть Библш заимствована Моисеемъ все изъ того-же Вавилона.

Кто такой этотъ Гаммураби, чье имя еще три года тому назадъ не было известно даже записнымъ ассирюлогамъ, а ныне, съ легкой руки Делича, императоромъ Вильгельмомъ произведенный въ „величайнпе мудрецы древности" и въ „оруд|’я божественная откровешя, заслуживающей быть поставленнымъ въ одннъ рядъ съ Моисеемъ, Гомеромъ, Лютеромъ, Шекспи- ромъ, Гете и Кантомъ? Сами ученые, усиленно рекламирукнще этого свеже­испеченная благодетеля человечества, знаютъ о немъ очень мало. Первому оруженосцу господина Делича, ученейшему д-ру Винклеру, известно лишь, что Гаммураби былъ шестымъ царемъ первой вавилонской династш, вас- саломъ Элама, царствовавшимъ отъ 2267 до 2213 г. до Рождества Хр. И только. Для такого великая светила это обидно мало. Самъ Гаммураби, вирочемъ, въ автобюграфическомъ введенш къ своему кодексу, приходить на помощь д-ру Винклеру и Деличу. Онъ разсказываетъ, что построилъ въ Вавилонш таше-то и так1е-то храмы, истребилъ так'ш то илемена, провелъ каналъ въ Знппаре и какъ бы мимоходомъ прибавляешь, что дадъ своему народу законы. При этомъ Гаммураби нимало не скупится на комплименты по своему собственному адресу. Съ скромностью, свой­ственной всемъ истинно великимъ людямъ, онъ аттестуешь себя „царемъ могущественнымъ, храбрымъ и непобеднмымъ, мудрымъ и просвещеннымъ правителемъ, отцомъ и благодетелемъ своего народа, любимцемъ боговъ, солнцемъ Вавилона, лучами своими освещающимъ и согревающнмъ страну Сумера и Аккада." Деличъ, принимающей все эти самовосхвалешя своего протеже за чистую монету, ими однако, не довольствуется и уже за свой собственный счетъ, такъ сказать отъ избытка чувствъ, объявляешь Гамму­раби „первымъ монотеистомъ“ и первымъ же законодателемъ древности.

1 6 НОВ'бЙПИЕ ВЗГЛЯДЫ BA БИВЛИО.

Въ общемъ итоге всего этого, однако, слишкомъ мало для того, чтобы составить себе обстоятельное представление о человеке, котораго намъ рекомендуютъ, какъ равнаго Моисею, Лютеру и Канту. Да и это немногое находится подъ болыдимъ сомнешемъ. Въ самомъ дЬлЬ, единственнымъ псточникомъ всехъ нашихъ сведешй объ этомъ царе является памятникъ, сооруженный бевъ всякаго сомнешя по приказу самого этого царя, который, какъ мы только-что видели, о своей персоне былъ весьма высокаго мне* шя. Иёточникъ, во всякомъ случае внушаюпцй не больше довер1я, чемъ оффищальные историчеше документы вообще. И мне кажется, что я буду весьма недалекъ отъ истины, если скажу, что этотъ Гаммураби былъ обыкновеннымъ аз1атскимъ деспотомъ, темъ, что французы называютъ un roi faineant, сибаритомъ на троне, который весьма мало заботился о своихъ подданныхъ и предоставлялъ управлять своей страной, воевать съ соседями и сочинять драконовше законы своимъ министрамъ и генераламъ, съ темъ, чтобы всю честь и славу приписать самому себе. Этотъ упро­щенный способъ попасть на страницы исторш въ качестве великаго мо­нарха практиковался у всехъ решительно народовъ и до и после Гамму- раби. Представимъ себе, напримеръ, что о царствованш Вильгельма I, деда нынеишяго германская императора, черезъ какихъ-нибудь иятьсотъ летъ сохранятся однЬ оффищальныя реляц'ш. Потомство въ этомъ случае получило-бы о немъ представлеше, какъ о мудрейшемъ изъ монарховъ, победителе Австрш, Францш и Дан'ш, объединителе „фатерланда“ , вдох­новителе культуркампфа, творце благодетельнейших?» законовъ о рабочнхъ и т. д. Намъ, почти современникамъ его, между темъ очень хорошо из­вестно, что этотъ „славный дедъ“ еще более славнаго внука въ дей­ствительности былъ человеком?» съ весьма заурядными талантами, и во всехъ только что перечисленныхъ деяшяхъ столько же повиненъ, сколько мы съ вами. Не особенно разборчивый въ средствахъ внукъ его распо­рядился такъ сказать адмннистративнымъ порядкомъ о зачисленш слав­наго деда въ разрядъ великпхъ людей и немцы волей неволей титулуютъ его теперь „Wilhelm der Grosse„. Если это такъ просто и легко делается въ XX веке после Рожд. Хр., то еще въ тысячу разъ проще и легче это могло проделываться въ XX веке до Рожд. Хр.

Впрочемъ, что намъ до того, подлинно ли этотъ вавилонешй царь былъ великимъ человекомъ или нетъ, самъ-ли онъ составилъ свои законы или за него ихъ сочиняли друпе? Действительный или мнимый законода­тель, Гаммураби насъ ведь интересуетъ теперь лишь по стольку, по скольку приписываемый ему кодексъ послужилъ, какъ насъ въ томъ уверяютъ, источникомъ для законовъ Моисея. Къ этому вопросу мы и перейдемъ.

Целая пропасть разделяла израильтянъ и вавилонянъ въ ту эпоху, когда Моисей, 1ошуа и Самуилъ создавали для своего народа законы. Между современной Турщей, напримеръ, и Соединенными Штатами, между Китаемъ и Франций можно найти гораздо больше сходства. Въ самомъ деле, съ одной стороны предъ нами старое государство съ строго-деспотическимъ строемъ,— съ другой— союзъ свободныхъ коленъ, не знающихъ иной власти, кроме своихъ родовыхъ старейшинъ; съ одной— строго разграниченный, отливийяся уже въ свои окончательный формы, сослов1я; съ другой— одно­родная масса безъ всякихъ классовыхъ подразделешй; съ одной стороны

HOimlllllE взгляды на библно. 17

обширная торговля, капиталистическое производство, основаннное на раб­стве, городская культура, погоня за наживой, борьба за существование; съ другой— патр1архальная обработка земли и мелкое скотоводство исключи­тельно для нуждъ своей семьи, отсутс/пие всякой торговли въ немногихъ городахъ-деревняхъ; съ одной стороны вполне установивш’шся, для всехъ обязательный релипозный культъ; съ другой — смесь вынесеннаго изъ Египта язычества съ совсемъ почти забытыми релнпозными традпц'шми временъ праотцевъ и съ новымъ учен'шмъ, провозглашеннымъ на Синае. Съ какой стороны, однимъ словомъ, ни посмотреть — глубокая, непрохо­димая пропасть. Въ одномъ случае предъ нами народъ съ довольно вы­сокой по тому времени и вполне определившейся во всехъ ея проявле- шяхъ культурой; въ другомъ — нестройная толпа недавно лишь освобо- жденныхъ отъ векового рабства и едва осевшихъ въ новой стране па- стуховъ, ядро будущаго государства, слабые зачаткн только-что зарожда­ющейся культуры.

Допустимъ, хотя это ннчемъ не доказано, что Моисею, louiye и Самуилу известны были законы Гаммураби. Могли-ли они, какъ это ут- верждаетъ Деличъ и его единомышленники, воспользоваться ими и поло­жить ихъ въ основан1е своего законодательства? Мне кажется, что этого абсолютно не могло быть. И но весьма простымъ, всемъ известнымъ при­чинами Законы, нормирующею все стороны жизпи даннаго народа, состав­ляюсь продуктъ его исторш, его культуры, его почвы, и на другую почву могутъ быть целикомъ перенесены по этому въ томъ только исклгочитель- номъ случае, если она вполне съ нею однородна. Подобно тому, какъ растеше можетъ быть пересажено и привиться лишь на свойственной ему ночве и въ подходящем?, климате, такъ и та или другая вера, обычаи, нравы н законы могутъ акклиматизироваться лишь въ благопр1ятной для ннхъ среде, весьма близко подходящей къ той, откуда они перенесены. Мы знаемъ, напримеръ, и находимъ вполне естественнымъ, что римсюя иравовыя нормы, чрезъ Юстишановъ и Наполеоновъ кодексы, легли въ основу всехъ современныхъ западно-европейскихъ законодательствъ, ибо мы, во первыхъ знаемъ, что въ общихъ чертахъ государственный и сощ- альный строй большинства этихъ странъ близко напоминаетъ римскую iiMiiepiio, а во вторыхъ намъ известно, что въ своихъ заимствовашяхъ изъ наиолеонова кодекса каждая страна считалась и съ своимъ обычнымъ и писаняымъ иравомъ, и съ местными политическими, сощальными, эко­номическими и всякими иными услов1ями. Но съ другой стороны мы не знаемъ ни одного примера и не можемъ себе представить, чтобы изъ того же наиолеонова кодекса что-либо попало въ законодательства современ­ной Турцш, Ilepcin, Китая или, наоборотъ, чтобы Франц1я или Англ'ш, непрерывно меняюния свои законы, применяя ихъ къ новымъ формамъ жизни, что-либо при этомъ позаимствовали у абиссинскихъ эеюповъ, на­примеръ, или у алжирскихъ арабовъ. А ведь между современными фран­цузами н этими э1еопами дистанщя ничуть не больше, чемъ между древ­ними вавилонянами и израильтянами временъ Моисея.

Слпчеше важнейшихъ законоиолоясешй въ кодексахъ Гаммураби н Моисея нагляднее, внрочемъ, чЬмъ эти обнця разсуждетя, убедитъ насъ

Томъ II 2

18 НОВЪЙШШ ВЗГЛЯДЫ ИЛ БИБЛ1Ю.

въ совершенной ихъ непримиримости и иокажетъ что Моисей, какъ зако­нодатель, не могъ быть ни ученикомъ, ни последователемъ Гаммураби...

По Моисеевымъ законамъ кража наказывается смертью только въ случай похшцешя святынь. Всякая другая кража влечетъ за собой лишь возиращеше похищенная или уплату его стоимости, и только "въ томъ случае, если у вора ничего нетъ, обокраденный можетъ продать его въ рабство. (Исх. 22, 3-14). По законамъ же Гаммураби1) смертью нака­зывается всякая кража, причемъ вместе съ воромъ обезглавливается и попуститель, укрыватель или покупатель краденная (§§ 7-10 , 14, 2 1 -22 ). Гаммураби вообще гораздо чаще и охотнее Моисея назначат» смертную казнь и требуетъ ея даже за таше проступки, которые Моисеемъ вовсе не наказываются, какъ за клевету и оговоръ (§§ 1 и 1 1 ), за пособничество рабу въ бегстве его отъ владельца, за его укрывательство (§§ 15-16), за супружескую неверность жены (§ 143; мужа Гаммураби за ту же из­мену не преследуешь) и т. д. Моисей же, съ другой стороны, назначаетъ смертную казнь за чародейство, скотоложство и жертвоприношешя языче- скимъ богамъ. (Исх. 22, 17-19) и т. д., которыхъ Гаммураби, конечно, и проступками даже не считаешь. Въ этой параллели какъ нельзя яснее обрисовывается различ1е двухъ законодательствъ. Для одного нетъ высшая преступлешя, какъ нарушеше права собственности, причемъ собственностью считается также жена и рабъ, для другого же высшимъ преступлешемъ является нарушеше веры и развратъ.

Не менее рельефно оттеняешь различ1е между обоими кодексами и параллельные законы о такъ называемомъ возмездш (T a li о). Моисей требуетъ воздаяшя только въ томъ случае, если смерть или увечье при­чинены въ общей свалке: „А если будетъ отъ драки вредъ,— говоришь онъ,— то отдай душу за душу, око за око, зубъ за зубъ, руку за руку, ногу за ногу, обожжете за обожжете, рану за рану, ушибъ за ушибъ." (Исх. 21, 22— 27). Гаммураби не ограничивается у(Ийствами или увечь­ями, причиненными въ драке, и распространяешь возмезд1е на таше слу­чаи, въ которыхъ Моисей вовсе не находитъ состава преступлешя. Вави­лонешй законодатель при этомъ доходить до явныхъ нелепостей. „Если свободнорожденный,— говорить онъ,— у мреть въ тюрьме отъ побосвъ или дурного обращешя, то следуешь убить сына смотрителя этой тюрьмы" (§ 117; если умеръ рабъ, то смотритель отделывается незначительнымъ штрафомъ: Ibid). „Если кто изобьешь свободную женщину такъ, что она умретъ отъ побоевъ, то следуешь убить его дочь" (§ 2 10 ; если убитая была вольноотпущенной или рабыней, то нозмезд'ш заменяется дснежнымъ штрафомъ § 212 и 214). „Врачу, сделавшему неудачную операщю, отъ которой больной умеръ или даже только получилъ увечье, следуешь от­сечь руки" (§ 218). Гаммураби велитъ убивать даже архитектора, если домъ, плохо имъ построенный, обвалился и задавилъ подъ собой владель­ца; если же при этомъ погибъ не самъ владелецъ, а его сынъ, то надо убить сына архитектора (§§ 229-230). Еслибъ Моисей и его преемники действительно были такими ярыми сторонниками принципа „око за око,

*) D-r Hugo Winkler. D ie G с s e t z e H a in m u г a b i s. Leipzig1 1903.

НОВЪИШМ ВЗГЛЯДЫ НА ВИБЛШ. 19

зубъ за зубъ", какими ихъ испоконъ вйковъ изображали враги еврейства, то, спрашивается, что имъ мешало последовать примеру вавилонскаго за­конодателя и провести въ своемъ кодексе этотъ принцнпъ до конца. Если же они этого пе сделали, то очевидно одно изъ двухъ: либо они, будучи знакомы съ законами Гаммураби, не считали нужнымъ заимство­вать изъ него те варваршя постановлен’ш, до которыхъ онъ въ своемъ прямолинейномъ примененш идеи воздаяшя дошелъ; либо они о законе Гаммураби никакого представлешя не имели и въ свой кодексъ внесли лишь те законы о возмездш, каше они нашли въ древне-еврейскомъ обычномъ праве. Ясно, что въ обоихъ случаяхъ ни о заимсгвованшхъ изъ Вавилона, ни объ особомъ пристрасти израильскихъ законодателей къ возмездш не можетъ быть и речи.

Любопытная деталь. Мы видели выше въ двухъ случаяхъ, что Гам­мураби не распространяетъ своего весьма строгаго закона о возмездш на рабовъ, и что даже за убШство раба онъ назначаетъ лишь небольшой штрафъ; за убШство же или изувечеше собственная раба владелецъ и вовсе не подвергается ответственности. Моисей въ техъ же самыхъ слу­чаяхъ проявляетъ гораздо больше гуманности: за убгёство раба, безраз­лично, своего-ли или чужого, онъ требуетъ такого же возмезд1я, какъ за убшство свободнорожденнаго; „если же кто,— говоритъ онъ,— выбьетъ у своего раба глазъ или зубъ, то онъ за то обязанъ возвратить ему сво­боду." Ясно, что одинъ смотритъ на раба, какъ на человека, по несча- стдо потерявшая свою свободу, но имеющая вместе съ темъ полное право на ограждеше своей личности, другой же видитъ въ рабе только вещь, собственность.

Деличъ усматриваетъ „резкое противореч1е" между шестой запо­ведью, запрещающей всякое убйство, и обычаемъ кровавой мести у из­раильтян^— обычаемъ, будто бы санкщонированнымъ Моисеемъ въ его за- конахъ. „Не странно-ли,— яворитъ Деличъ на 6 стр. своей брошюры,— что тотъ самы4 Богъ, который начерталъ на скрижаляхъ „не y6ift!", тутъ же осаящаетъ кровомщеше, между темъ, какъ Гаммураби уничтожилъ са­мый его следъ. Съ своими двумя мерами и весами Деличъ какъ будто забываетъ, что Гаммураби решительно незаягьмъ было вводить въ свой кодексъ кровавую месть. Мы только что видели, какъ последовательно и широко онъ въ этомъ кодексе проводить идею о возмездш. УбШца въ Вавилоне никоимъ образомъ не могъ уйти отъ рукъ палача, и родствен- никамъ убитая решительно незачемъ было самимъ расправляться съ убш- цей; имъ достаточно было дать судье клятву въ томъ, что ихъ родича убилъ такой-то, чтобы убШцу безъ всякихъ проволочекъ посадили на коль, обезглавили, или закопали живымъ въ землю. Стропй государственникъ Гаммураби вовсе не допускалъ участ'ш народа въ юстицш, всецело отдан­ной имъ въ руки казенныхъ судей, следователей и палачей. Въ этихъ услов!яхъ самосуду въ Вавилоне, разумеется, не оставалось никакого ме­ста. Совершенно не то мы видимъ въ Ханаане временъ Моисея. Здесь нетъ еще ни государства, ни правильная суда и ни одной организацш вообще, которая гарантировала бы родственникамъ убитая соответствую­щее воздаяше. Въ этихъ услов'шхъ самосудъ былъ почти необходимъ. И

20 НОВЪЙИИЕ ВЗГЛЯДЫ В А ВИВЛ1Ю.

все, что Моисей, въ качестве законодателя могъ сделать, это по возмож­ности ограничить неизбежный въ такихъ случаяхъ произволъ, обставить саморасправу хоть каким» нибудь гарантии. Съ этой uiuibto онъ, во первыхъ, создаетъ города-убежища, въ которыхъ уб!йца, соверишвпйй не­преднамеренное убШство, могъ укрыться „отъ преследовашй мстителей. Онъ н ре достав ляетъ, во вторыхъ, pemenie вопроса о томъ, было ли въ дан- номъ случае совершено предумышленное или нечаянное убийство не са- мпмъ мстителямъ, а местной общнне, ея старейшинам!,. Родственникамъ убитаго предоставлялось такимъ образомъ расправляться съ убгёцей лишь въ томъ случае, если старейшины на основанш свидетельскихъ показаний решали, что уби!ство было преднамеренное. Моисей, следовательно, не санкцюнировалъ кровавую месть, какъ это утверждаетъ Делпчъ, а лишь мирился съ нею, мирился волей-неволей, какъ съ совершенно неизбеж- нымъ зломъ. Для того, чтобы его окончательно вывести, Моисею при­шлось бы объявить себя царемъ и назначить целый штатъ чииовниковъ, судей, следователей и палачей. Но въ Египте онъ имелъ полную возмож­ность оценить по достоинству всЬ прелести деспотическая режима. И можно поручиться за то, что если бы даже самъ народъ предложилъ ему корону, то въ качестве сторонника неограниченная самоуправления на­рода, Моисей,— которому, кстати заметимъ, въ то время было уже за семьдесят!,,— решительно отклонилъ бы ее.

Не въ меру прославляя вавилонская законодателя, Деличъ съ дру­гой стороны всячески старается развенчать Моисея. Онъ „уверяетъ", просто уверяетъ, не прибегая при этомъ къ какимъ-либо доказательствам!», что все, что въ „КнигЬ Союза" есть хорошая, взято у Гаммураби; за все- ми-же остальными, самнмъ Моисеемъ составленными законами, онъ не иризнаетъ никакой цены. Онъ отрицаетъ „божественное происхождеше" законовъ, регулирующихъ повседневный обпходъ израильтянъ, постановле- шя о пище, гииеничесшя правила и т. д. Деличъ, впрочемъ, не первый это делаетъ. И ему можно только ответить прекрасными словами Цунца, еще съ полвека тому назадъ точно въ такомъ же случае заметившая Штрауссу, что „божественность того или другого закона надо искать не въ происхожденш его, а въ его результатахъ". Результаты же въ дан- номъ случае свидетельствуютъ, что Моисей вовсе не былъ такъ мелочно- суеверенъ, какимъ его названные ученые представляютъ, и что столь осмеянныя ими моисеевы постановлешя въ течеше тысячелетш принесли евреямъ огромную пользу. Что же касается происхожденш этихъ постанов- лешй, то надо заметить следующее. Моисей, которому предстояла нелег­кая задача создать народъ изъ одичалой толпы земледельцевъ н пасту- ховъ, долженъ былъ, не могъ не считаться съ существовавшими тогда услов1ямп. Законы противъ быстрой езды на автомобиляхъ и тайной про­дажи сахарина этимъ мужикамъ абсолютно не нужны были. Но съ бодли- вымъ быкомъ, съ украденной овцой да съ вышибленнымъ зубомъ прихо­дилось иметь дело каждый день, и тутъ ввести какой-нибудь порядокъ было безусловно необходимо. Вопросъ тутъ, следовательно, можетъ быть только одинъ: справился-ли въ действительности Моисей съ этой своей задачей? На этотъ счетъ двухъ мнешй нетъ: все историки еврейства еди­ногласно признаютъ, что ни одинъ просвещенный юристъ не сумелъ бы

НОВИЙИНЕ ВЗГЛЯДЫ НА 6ИБЛ1Ю. 21

дать своему народу столь мудрые и практичные законы, какъ Моисей. Те самыя гипеиичесшя постановлешя его, которыя Деличъ аттестуютъ „про- дуктомъ грубаго cyeBtpiau, въ действительности принесли сотнямъ еврей- скихъ поколенш огромную, неоценимую пользу. И еслибъ Деличъ вспом- нилъ, что вся современная гипена, вся новейшая профилактика основа­ны на томъ самомъ изолящонномъ принцице, который положенъ въ осно­ву моисеевыхъ постановлен ,̂ то онъ не издеваться сталъ бы надъ ев- рейскимъ законодателемъ, а проникся бы великимъ уважешемъ къ памяти этого человека, который, не восхваляя своей особы на дшритовыхъ на- мятникахъ, сделалъ для своего народа, да и для всего человечества во­обще, неизмеримо больше, чемъ все вавилонсше цари вместе взятые.

Этотъ краткш сравнительный обзоръ двухъ законодательств?, лишь подтверждаете то что я уже сказалъ выше. Кодексъ Моисея происхожде- шемъ своимъ обязанъ древнейшему обычному праву евреевъ, согласован­ному Моисеемъ и его преемниками съ синайским?, вероучешемъ и прино­ровленному ими къ услов1ямъ жизни израильтян?, въ Ханаане. Кодексъ Гаммураби, это иродуктъ вавилонскаго государственно-капиталистическаго строя, согласованный съ языческими веровашями, воззрешями и нравами вавилонскаго народа. Никакихъ точекъ соприкосновешя, никакой связи не было и не могло быть между Моисеемъ, свой законъ основавшимъ на воле едннаго духовнаго Вога, требовавшаго отъ своего народа святой, нрав­ственной, целомудренной жизни, и Гаммураби, въ основу своего закона положившаго чисто-светское, гражданское право, и отъ своихъ поддан- ныхъ главнымъ образомъ требовавшаго уважешя къ собственности. Гипоте­за о вавилонском?, пронсхожденш Моисеева законодательства въ виду всего этого представляется столь же неосновательной, какъ и догадка о вавн- лонскомъ происхождении едннаго еврейскаго Бога.

Закончу прекрасной легендой изъ „Мидраша Шемотъ Рабы*, которую Деличъ въ список?, заимствованныхъ изъ Вавилона почему-то не включилъ.

„Въ день рождешя Фараона,— гласить эта легенда,— къ нему явились съ прнветств1ями все цари востока. Кроме богатыхъ даров?,, каждый п-зъ нихъ принесъ съ собою своего идола. Пришли также и Моисей съ Аро­ном?. и стали у воротъ царскаго дворца. Фараону доложили, что пришли вожди сынов?, израилевыхъ, и онъ приказалъ ихъ впустить. Но увидев?,, что они явились безъ даров?,, безъ идоловъ и даже безъ приветствй, царь сердито сиросилъ ихъ, кто они и откуда къ нему явились. „Мы пришли отъ имени нашего Бога*,— ответил?, Аронъ.— „Чего же вы хо­тите?*,— сиросилъ Фараонъ. Моисей отвечалъ: „Господь Богъ нашъ по- слалъ насъ сказать тебе, чтобы ты отпустилъ его народъ, дабы онъ могъ ему служить*. „Но кто такой вашъ Богъ, посылаюнцй мне приказы? Я Его не знаю, и сыновъ израилевыхъ не отпущу*. Фараонъ приказалъ затемъ, чтоб?, ему принесли списокъ всехъ боговъ и сталъ его читать: „Богъ Моава, богъ Аммопа, богъ Эдома, богъ Сидона*, и т. д. Дочиталъ царь свой списокъ до конца, но Бога Израиля въ нем?, не нашелъ. Тогда Моисей сказалъ: „ты делаешь, царь, какъ тот?, слуга, который искал?, своего господина, когена, на кладбище, и искалъ напрасно до тех?, поръ, пока прохож1е не объяснили ему, что когену нельзя подходить

22 НОВЪЙННЕ ВЗГЛЯДЫ НА БИБЛШ).

близко къ могиламъ* Аронъ же прибавилъ: „ты ищешь нашего Бога въ снискй мертвыхъ боговъ, и, конечно, его не нашелъ, ибо нашъ Богъ— живой Вогъ!и

Г. Деличъ и его товарищи точно также, какъ этотъ Фараонъ, ищутъ Бога Израиля на старыхъ вавилонских?» кладбищах?» и въ спискахъ мерт- выхъ боговъ. Но они его тамъ не найдутъ. Ибо то живой Богъ, который никогда не умретъ, какъ никогда но умретъ и его вечно-живой еврейский народъ...

0. Инберъ.

Третья эпоха.ОБРАТНОЕ ДВИЖЕН1Е.

Г Л А В А I.

Раснадеше царства и возрождение пророчества.Рехавеамъ. Мятежный планъ 1еровеама. Въ СихемО. Бегство Рехавеама. Распадете

государства на десятиколенное и двухколонное царства. 1еровеамъ— царь де­сяти колйнъ. Сихемъ и Тирца—столицы Израиля. Заблуждешя 1еровеама. Культъ быка въ Бетеле и ДанО. Поведете левитовъ. Ближайиия посл^дств1Я распадешя царства. Вторжеше Шишака и его завоеватя въ 1уде$. Отпадете вассалышхъ странъ. Распри между двумя царствами. Падете дома 1еровеама. Баша и Эла въ десятиколЗшномъ царств .̂ Аса въ 1удеО. Падете дома Баши. Омри и его планы. CaMapia столица Израиля. Культъ Ваала и Астарты. Со­юзъ съ Тиромъ и 1удесй. Ахавъ и Изевель. Пресл'йдоваше пророковъ. Пророкъ И.ш (Эл1*ягу). Назареи. На гор-Ь Кармелъ. Войны А хана съ арамейски мъ ца­ремъ Бепъ Хададомъ. Сближеше 1осафата съ домомъ Омри. Новые пророки. Падете Омридовъ. 1егу истребляетъ династш Омри и унраздняетъ культъ Ваала.

(977-887)Впервые со времени вледешя во Израиле царской власти переход?»

престола къ законному его наследнику могъ по смерти Соломона совершиться безъ смутъ и раскола. Въ противоположность своему отцу и деду Реха- веамъ безъ борьбы вступил?» въ управлеше страной, возведенной его предшественниками на степень великаго государства, предаваясь золотымъ мечтамъ о счастливомъ, безмятежномъ царствованш. Иотому-ли, что у него не было братьевъ, которые оспаривали бы у него корону, или же потому, что Соломон?» применнлъ къ престолонасл'кд'ио старый законъ о порядке наследовала частных?» владешй, въ силу котораго перворожден­ный пользовался известными преимуществами, но той-ли или другой при­чине, но Рехавеамъ могъ безпрепятственно занять отцовшй тронъ. Раз­доров?» за обладаше короной, подобных?» тем?», каше происходили при встунленш на престолъ Соломона, въ 1ерусалиме действительно больше уже не происходило. Рехавеамъ къ тому же едва ли и справился бы съ ними. Ибо, какъ ни скудны дошедпия до насъ сведешя о личности этого царя, но и изъ нихъ очевидно, что онъ весьма мало напоминалъ своего отца и былъ человекомъ съ весьма ограниченными способностями. Подобно всемъ рожденным?» въ пурпуре царскимъ сыновьям?,, которыхъ природа не

и НСТ0Г1Н ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

одарила выдающимся характером?». Рехавеамъ былъ недальновиден?», сн'Ьспвъ и вдобавокъ такъ несамостоятелен?», что шагу не могъ сделать безъ чужого совета. Ни воинственная духа, ни понимашя великаго въ пемъ и следа не было; на свой престолъ онъ смотрел?» лишь какъ на средство, обезпечивавшее ему власть, сладюй покой и всяшя жизиенныя блага. Мечты, которымъ онъ на этотъ счетъ предавался, были, однако непродолжительны и весьма скоро сменились страшным?» иробуждешемъ. Предъ нимъ внезапно встал?» врагъ, лишивнйй его власти и покоя,—мя­тежник?», вызвавши! расколъ въ израильском?» царстве, котораго затем?» уж?» такъ и не удалось устранить.

1еровеамъ,— тотъ самый эфранмнтъ, который, какъ мы видели выше (I, 293), въ конце царствовашя Соломона развернул?» знамя воз- сташя но, потерпев?, неудачу, бйжалъ въ Египет?»—вслед?» за получешем?» извест1Я о смерти Соломона вернулся на родину, чтобы вторично попы­таться осуществить свои честолюбивый иланъ, одобренный пророком?.. Его покровитель, египетски! царь Шешенкъ (Шшпак?>) по всей вероятности содействовал?, его возвращенпо на родину. Как?» только этотъ смелый, ни предъ чЬмъ не останавлпвавипйся эфранмпт?» появился въ Снхсме, среди всегда склонных?, къ мятежу* жителей его тотчас?» обнаружилось брожеше. 1еровеам?» былъ приглашен?, на народное co6panie,— которое онъ же, безъ сомнешя, и устроил?» и самъ имъ и руководить,— для обсужде- шя техъ мер?», которыя необходимо было принять, для того, чтобы, не порывая сразу съ прошлымъ, добиться намеченной 1еровеамом?» цели. Къ участю въ затеянномъ сихемцами деле были привлечены также н ста­рейшины другихъ коленъ, чтобы придать мятежу характеръ широкая на­родная движешя. Прежде всея было решено, чтобы старейшины не от­правлялись въ 1ерусалнмъ для присяги на верность новому царю, какъ это всегда до того делалось, а пригласили-бы царя въ Снхемъ, чтобы тамъ ему присягать. То была прелюд1я къ возстанш. Рехавеамъ принял?, это предложеше, вероятно, безъ большой охоты и лишь въ расчете на то, что его нребываше въ СнхемЬ положит?, конецъ, зарождавшемуся мя­тежу. Это былъ роковой, чреватый тяжелыми последств1ями момент?, въ исторш Израиля.

Рехавеамъ отправился въ Сихемъ въ сопровожден ̂ своихъ совет­ников?,,— старейшихъ, служивших?» его отцу, и более молодых?,, которыхъ онъ самъ приблизилъ къ себе. На всякш случай онъ захватилъ съ собою также Адонирама, надсмотрщика надъ царскими рабами, который суро- вымъ взглядомъ и бичом?, своимъ умелъ усмирять самыхъ строптивых?, рабо­чих?,. Когда Рехавеамъ прибылъ въ Сихемъ, къ нему тотчасъ явились старейшины, чтобы изложить ему свои жалобы. 1еровеамъ, который гово-

РАСПАДЕНИЕ ЦАРСТВА И В03Р0ЖДЕШЕ ПРОРОЧЕСТВА. ‘25

рилъ за всехъ, обратился къ царю въ весьма резкомъ тоне: „Твои отецъ, — сказалъ онъ,— наложилъ на насъ тяжелое бремя и заставилъ насъ нести непосильную службу. Если ты памйренъ облегчить намъ тяжесть этого ярма, то мы признаемъ тебя своимъ царемъ*. Пораженный столь дерзкой речью, Рехавеамъ, затаивъ свой пгЬвъ, сказалъ, чтобы старей­шины явились къ нему за отв'Ьтомъ чрезъ три дня. Повпдимому, онъ и самъ не зналъ, какой ответ?, дать Геровеаму, и отложнлъ его только по­тому, что хот̂ лъ посоветоваться съ своими приближенными. Старейшее со­ветники царя находили, что эфраимитамъ необходимо сделать кое-каюя уступки, молодые же объ этомъ и слышать не хотели и рекомендовали, наоборотъ, самыя стропя меры. Неразумный царь принялъ последнш со- ветъ. Когда чрезъ три дня къ нему опять явились старейшины съ темъ же 1еровеамомъ во главе, царь обратился къ нимъ съ речью, которая, какъ ему казалось, должна была ихъ окончательно уничтожить. „Отецъ мой,— заявилъ онъ нмъ,— наложилъ на васъ тяжелое бремя, а я еще увеличу его, и если онъ наказывалъ васъ прутьями, то я васъ буду бить скоршонами!* 1еровеамъ ждалъ такого ответа, расчитывалъ на него. И тутъ же, обратившись къ старейшинам?», онъ воскликнулъ: „Что у насъ общаго съ домомъ Давида? Какое намъ дело до потомства Ишая? Расхо­дись по шатрамъ своимъ Израиль, а ты, Давидъ, стереги свой домъ!“ 1еровеамъ вследъ затемъ открыто объявилъ возсташе, къ которому при­мкнуло все населеше Сихема. Все озлоблеше, вся ненависть, которую эфранмиты таили въ глубине души своей при Давиде и Соломоне, будто бы унизившихъ ихъ предъ всеми коленами, сразу вышли наружу. Въ дей­ствительности сихемцы просто воспользовались недальновидностью Рехавеа- ма, чтобы отложиться отъ 1ерусалима и снова, какъ во времена Судей, стать во главе Израиля. Подъ иредводительствомъ не дремавшаго Iepo- веама, они съ оруж1емъ въ рукахъ напали на домъ, въ которомъ вре­менно проживалъ Рехавеамъ. Царь выслалъ къ нимъ Адонирама, прика- завъ ему усмирить бунтовщиковъ, какъ онъ усмирялъ непокорных?, ра­бовъ. Но не тутъ то было. Свирепаго надсмотрщика встретили градом?» камней и до того избили, что онъ тутъ же испустилъ духъ. Опасаясь, какъ бы и его не постигла та же участь, Рехавеамъ бежал?, въ Iepyca- лимъ. Разрывъ такимъ образомъ совершился... А кругомъ не было ни одного человека, который понял?, бы все значеше того, что произошло и во время попытался бы образумить враговъ.

Возмущенный, униженный сихемскими собьичямп вернулся Рехавеамъ въ 1ерусалимъ. Прежде, чемъ что либо предпринять, онъ хотелъ убедить­ся въ томъ, можетъ ли онъ еще расчитывать на верных?, приверженцев?,. Что, если подъ самой его столицей колена, увлеченный нримеромъ эфра-

26 ИСТОРШ ЕВГЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

имитовъ, также откажут?, ему въ повиновении? А если такъ, то гдй же предйлъ измйнй? Опасешя царя оказались, однако, преувеличенными. 1у- дино колйно, связанное съ потомством?, Давида родственными узами и всегда гордившееся тймъ, что царшй домъ вышел?, изъ его среды, оста­лось вйрнымъ Рехавеаму. Симеоново колйно искони примыкало къ 1удину и ни прочими колйнами, ни имъ самимъ не считалось самостоятельным?,. Но и Вешаминово колйно осталось вйрнымъ Рехавеаму, ибо и оно къ тому времени такъ тйсно слилось уже съ 1удеями, что не могло отделить своей судьбы отъ ихъ. Почти во всйхъ вешамитскнхъ городахъ жили въ большомъ числй 1удеи, которые не допустили бы мятежа. Въ самомъ 1е- русалимй было больше вешамнтовъ, чймъ *1удеевъ. Убйдившись, что эти колйна не только не думают?, присоединиться къ эфраимитамъ, но даже готовы оказать ему поддержку, Рехавеамъ рйшилъ усмирить мятежниковъ силой оруж!Я. И это ему, можетъ быть, удалось бы, если бы 1еровеамъ его не предупредилъ. Воспользовавшись отсутсшемъ царя, онъ стал?» до­казывать эфраимитамъ, что они только въ томъ случай могутъ довести начатое ими дйло до конца и навсегда избавиться отъ Рехавеама, если они сами обзаведутся царемъ: „одинъ лишь царь, выбранный вами изъ своей среды,— говорилъ 1еровеамъ,— можетъ васъ избавить отъ той же­стокой экзекуцш, какая васъ ждетъ, какъ мятежниковъ". Сами эфраими- ты надйялись, что такой царь обезнечнтъ, наконецъ, за ними то первен­ство во Израилй, котораго они такъ долго и тщетно добивались. Выборъ царя былъ такимъ образомъ рйшенъ. Но кто же болйе 1еровеама досто­ин?» былъ этого избрашя? Онъ одинъ обладал?, для того всйми данными. Старййшины Эфраима носийшили поэтому провозгласить его царемъ, а остальныя колйна мало по малу присоединились къ нимъ. Манашшно ко- лйно всегда подчинялось всякой ннищативй, исходившей отъ эфраимитовъ; сйверныя же колйна не могли отстать отъ нихъ, если бы и хотйли этого. Отъ 1удеп они были отрйзаны большими пространствами, отдйльнаго же союза они но многпмъ услов1ямъ не могли образовать. Вслйдъ за сйве- рянамн, 1еровеама признали наконецъ и заюрдансшя колйна, которыя бы­ли недовольны домомъ Давида, обложившимъ ихъ тяжелыми поборами, уменынешя которыхъ они отъ Рехавеама не могли ожидать. Выплывшш изъ мрака эфраимитъ сталъ такимъ образомъ царемъ такъ называемаго десятиколгъннаго царства (около 977— 955). За домомъ Давида, какъ сказано, остались лишь колйна Гудино, Вешаминово и Симеоново; но такъ какъ посл еднее не имйло само но себй значешя и съ течешемъ вре­мени совершенно растворилось въ массй 1удеевъ, то территор'ш, оставша­яся за Рехавеамомъ, образовала такъ называемое д в у х к о л о н н о е , ц а р с т в о . Народъ снова распался на двй части; Домъ Израиля

ГАСПАДЁН1Е ЦАРСТВА И В03Р0ЖДЕН1Е ПРОРОЧЕСТВА. 27

бывипй въ союзе съ Домомъ Якова или 1егуды всего сто летъ, вновь отъ него отделился. Разлшия въ ихъ предшествовавшей царскому перюду ncTopin мешали ихъ шяшю въ одинъ народъ,— шяшю, которому къ то­му же въ одинаковой мере сопротивлялись оба дома. Израиль,-или, точ­нее, Эфраимъ охотно отказался отъ техъ выгодъ, которыя ему приносилъ союзъ съ домомъ Давида, лишь бы не быть зависимымъ отъ него н не занимать въ стране второстепенное место. Лучнпе люди въ обоихъ цар­ствахъ безъ сомнешя глубоко скорбели по поводу этого разрыва1), но поправить дела они не могли. Междуусобная война, которая готова была разразиться, была предотвращена, благодаря вмешательству пророка Ш е­маи, именемъ Бога обратившаяся къ 1удеямъ и веньямитамъ, выступав- шимъ уже въ походъ противъ эфраимитовъ. „Не воюйте,— убеждалъ онъ ихъ,— съ вашими братьями возвратитесь каждый въ свой домъ, ибо распа- деше совершилось по Моей Воле“ . Война не состоялась, но между обои­ми царствами долго еще затемъ происходили незначительный стычки, ка- шя вообще неизбежны между враждующими соседями2); ни къ чему серь­езному онЬ, однако не привели.

Чтобы избавиться отъ постоянныхъ тревогъ, не быть вечно воору­женными съ головы до ногъ, а равно обезпечить себя отъ нападенш внеш- нихъ враговъ, оба царя стали заключать союзы съ другими народами. Ре­хавеамъ вступилъ въ договоръ съ вновь возникшимъ царствомъ Дамаска3). Это государство, основанное при Соломоне (I, 294-295) военачальни- комъ Резояомъ, съ течсшемъ времени получило большое значеше, бла­годаря дальнейшимъ завоевашямъ, которымъ миролюбивый Соломонъ не препятствовалъ. Самъ Резонъ или его преемникъ Тавримонъ объединидъ подъ своей властью мнопя арамейсшя области, образовавъ такимъ обра­зомъ обширное царство, граничившее съ Израильскимъ. Благодаря этому союзу, 1еровеамъ не могъ предпринять большой войны противъ 1удеи. Съ своей стороны и Геровеамъ носпешплъ заключить союзъ съ Египтомъ, что­бы обезпечить себя со стороны враждебной 1удеи. Епшетскш царь Ше- шенкъ, какъ мы видели, не мало содействовал?, 1еровеаму въ осуществле- нш его честолюбивыхъ нлановъ; когда же эти планы осуществились, онъ выдалъ за него старшую сестру своей супруги, принцессу Ано, и заклю- чилъ съ нимъ союзъ противъ 1удеи. Такимъ образомъ Рехавеамъ не могъ вести больших?, войнъ съ десятиколеннымъ царствомъ. Чтобы обезпечить себя какъ съ египетской, такъ и съ израильской стороны, Рехавеамъ воз-

*) Следуетъ изъ 1ешаи 7, 17.2) Цари I 14, 30, 15, 6-7.3) Следуетъ изъ Книги Царей I 15, 19.

28 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

велъ вокругъ своей столицы рядъ новыхъ и обширныхъ у кр fen л ен i и1), ко­торыя, однако, при иервомъ же испытанш оказались совершенно безио- лезными. На иятомъ году его царствовашя (около 972) Шешенкъ иред- принялъ противъ него большой походъ, вторгнувшись во 1удею во главЬ огромнаго войска, въ составъ котораго, кроме египтянъ, вогпли также ну- бшцы, эе'юны и друпя африкансюя народности. Укрепленные города Iуден одинъ за другимъ сдавались этимъ полчищамъ, и Шешенкъ проникъ до 1ерусалима. Столица, повидимому, также сдалась безъ сопротивлешя. Егн- петсшй царь удовольствовался поэтому темъ, что захватилъ все сокрови­ща, сирятапныя Соломономъ въ храме и дворце, все золото, какое нашлось въ Герусалиме и даже золотые доспехи Соломоновыхъ телохранителей; но самаго царства 1удейскаго опт. не уничтожилъ, оставнлъ Рехавеаму его престолъ и не снесъ даже 1ерусалимскихъ укрепленш2). Вернувшись въ Египетъ, Шешенкъ приказалъ увековечить свои победы надъ [удеей и другими землями въ изображешяхъ и надппсяхъ на crime одного изъ еив- скихъ храмовъ, где они до сихъ поръ сохранились. Союзъ, заключенный Соломономъ съ Египтомъ и залогомъ котораго служила фараонова дочь, данная ему въ супруги, оказался, такимъ образомъ, весьма недолговеч­ным!.. Уже сыну его пришлось убедиться въ ненадежности такихъ дого­воров!.. Самъ же Соломонъ со всей своей мудростью этого очевидно не понималъ и охотно приносилъ всяк‘ш жертвы Египту и своему „полити­ческому44 браку съ фараоновой дочерью, для которой соорудилъ даже осо­бый дворецъ. А черезъ пять летъ после его кончины егинегскш же царь ограбилъ этотъ самый дворецъ, а съ нимъ и ироч1е царше дворцы и даже самый храмъ Соломоновъ.

Могущества и всликолешя Соломоновой монархш какъ будто не бывало. Оно рухнуло въ одинъ день. Большая половина государства от­ложилась, остальная небольшая часть стала вассальной областью Египта3) и можетъ быть даже платила последнему дань. Не подлежитъ сомненно, что филистимляне и идумейцы, бывипе данниками Давида и Соломона, воспользовались слабостью 1удеи, чтобы объявить себя независимыми отъ нея. Мы видели выше, (I, 294), что Шешенкъ также покровительствовал!» потомку идумейскихъ царей Хададу, какъ и 1еровеаму4) Съ иотерей же Идумеи Рехавеамъ не могъ уже разумеется, посылать свои суда въ Офиръ.

*) Хроники 11, 8-11.2) Дари I 14, 25 и дд.; Хроники II 12, 2 и дд.3) Слйдуетъ изъ Хроникъ И 12, 8.4) Въ текстЬ н$тъ никакихъ указанш насчетъ отпадешя Идумеи, но оно весь­

ма вероятно; отпадете же филистимляиъ слЬдуетъ изъ того, что они вели войны съ Вашей и Омри, т. е. десяти кол Ьннымъ царствомъ.

РАСПАДКИ IE ЦАРСТВА И ВОЗРОЖДЕШЕ ПРОРОЧЕСТВА. 29

Такимъ образомъ изсякъ самый обильный источникъ, изъ котораго прите­кали богатства въ страну. Но и друпе источники благосостояшя точно также перестали служить. Обширная транзитная торговля лошадьми и бо­евыми колесницами, которыя основанная' Соломономъ торговая комашя вы­возила изъ Египта и ввозила въ страны, расположенный по Тигру и Ев­фрату должна была прекратиться, такъ какъ съ возникновешемъ незави- симаго отъ 1удеи десятикол н̂наго царства, доставка товаровъ въ эти страны стала невозможной. Чтобы сохранить иллюзпо прежняго велич!я, Рехавеамъ приказалъ вместо увезенныхъ Шешенкомъ золотыхъ щитовъ и Konifi царскихъ телохранителей изготовить м'Ьдныя. Но это былъ одинъ лишь самообманъ. 1удея стала бедной страной, населеше которой, какъ въ до-царскШ пер’юдъ, прокармливалось однимъ землед'Ыемъ.

Но и въ десятикол̂ нномъ царстве не все шло такъ, какъ того хо­телось 1еровеаму. Своей резиденщей и центромъ государства онъ сдйлалъ, конечно, Спхемъ, который долженъ былъ соперничать съ 1ерусалимомъ и даже затмить его. Эфраимово колено составляло ядро десятиколйннаго цар­ства и современи его возникновешя стало называться также Домомъ Iocu- фа или Домомъ Израиля. Однако, жители Сихема, стоявuiie во гла­ве этого колена и одни провозгласивuiie 1еровеама царемъ, никогда не были надежными союзниками, а темъ менее покорными подданными. Съ горячностью бросаясь на каждую новизну, онп быстро охладевали къ ней, какъ только она имъ становилась почему-либо въ тягость. Какъ во времена Судей, они, сначала признавъ Авимелеха своимъ царемъ и да­же способствуя ему во всехъ его злодействахъ, иотомъ сразу стали во враждебныя отношешя къ нему,— точно такъ они н теиерь стали прояв­лять непокорность, какъ только 1еровеамъ, сделавшись настоящнмъ ца- ре*мъ, сталъ требовать отъ нихъ безпрекословнаго повииовешя. Дело, по­видимому не разъ доходило до столкновенШ, такъ какъ царь совсемъ оставилъ Сихемъ, и резиденцию свою перенесъ въ Тирцу *). Городъ этотъ лежалъ приблизительно въ разстоянш одного часа пути къ северу отъ Сихема, на высокомъ холме, въ богатой источниками и плодородной местности, въ которой до сих> поръ имеются обширныя оливковыя рощи. 1еровеамъ укрепилъ этотъ городъ и иостроилъ въ немъ себе дворецъ, который вместе съ темъ долженъ былъ служить и цитаделью (Armon2). Онъ укрепилъ также и некоторые зашрдансше города противъ нападенш

1) Это следуетъ изъ того, что въ дальнейшей исторш десятиколйннаго царст­ва Сихехмъ никакой роли больше не играетъ; о Тирцй же, какъ резиденцш, источники уиоминаютъ не только подъ царствовашями Баши и Омри, но и подъ 1еровеамомъ. Цари I 14, 17.

2) Цари I 16, 17-18.

30 ИСТОПИ КВГКЕВЪ ГЕНРИХУ ГРКТЦА.

местных?, хищническихъ племенъ, и въ томъ числе Пену эль (Пэшэль), расположенный къ югу отъ р. Яббока. Ибо моавиты и аммониты, восполь­зовавшись распадешемъ царства, иовидимому точно также стряхнули съ себя иго Израиля, какъ идумейцы это сделали съ 1удеей. Гораздо ванс- н̂ е всехъ этихъ меръ были нововведешя, которыя 1сровеамъ предири- нялъ изъ страха быть внезапно свергнутымъ съ престола. Дело въ томъ, что по прнвычке-ли или по убежденно, но мнопя семейства изъ север- ныхъ коленъ и после распадешя царства продолжали каждой осенью от­правляться въ 1ерусалимъ къ празднику жатвы, чтобы помолиться и при­нести жертву единому Богу въ болыпомъ Соломоновомъ храме. 1еровеама это тяготеше израильтянъ, или хотя бы одной небольшой части ихъ къ столице 1удеи сильно озабочивало. Что, если число этихъ богомольцевъ станетъ увеличиваться и народъ, каждогодно посещая 1ерусалимъ, взду- маетъ помириться съ домомъ Давида? Не будетъ-ли онъ тогда также бы­стро свергнуть съ престола, какъ быстро вступилъ на него. Чтобы преду­предить эту катастрофу, онъ задумалъ и привелъ въ исполнеше нечести­вое дЬло, которое должно было вернуть народъ къ временамъ варварства и идолопоклонства.

Присмотревшись во время многолетяяго своего пребывашя вь Египте къ местнымъ релийознымъ обычаямъ, 1еровеамъ прншелъ къ убежденito, что поклонеше животнымъ и въ особенности культъ быка Аписа пред­ставляетъ для фараоновъ неоценимыя выгоды. Поклонеше скотамъ до того притупило тамъ народъ, что онъ решительно не въ состоянш былъ отно­ситься сознательно къ тому, что вокругъ него происходило. Все, что фа­раоны ни делали, египтяне находили справедливыми, и разумнымъ, а по­роки ихъ и злоунотреблешя ни съ чьей стороны не вызывали осуждешя. 1еровеамъ находилъ, что столь выгодный въ политическомъ отношенш культъ и ему, выскочке, можетъ сослужить огромную службу. Введете этого культа въ израильскомъ царстве могло сверхъ того принести ему пользу и въ другомъ отношенш: онъ надеялся этимъ нутемъ лрюбресть благорасположеше могущественнаго египетскаго двора. Израиль тогда станетъ какъ бы частью Египта, и вместе съ общими веровашями и обычаями оба государства будутъ связаны и общими интересами. Но что­бы не прослыть релипознымъ новаторомъ, 1еровеамъ решилъ объявить почиташе быка нсконнымъ культомъ израильтянъ. Почнталъ же некогда этотъ народъ Аниса, подъ именемъ Абира, сначала въ Египте, а затемъ и въ самомъ Ханаане. 1еровеамъ могъ такимъ образомъ утверждать, что онъ въ сущности никакихъ нововведешй не делает?», а лишь возстанов- ляетъ древнюю израильскую веру. Настоящим?, новшествомъ, введенным?, Соломоном?», было по его мнешю, богослужеше въ 1ерусалимскомъ храме,

РАСПАД К111Е ЦАРСТВА И ВОЗРОЖДЕШЕ ПРОРОЧЕСТВА HI

лишенномъ всякихъ изображений божества1) Этотъ кощунственный планъ, за которымъ скрывался хитрый политически! расчетъ, 1еровеамъ не за- медлплъ осуществить. Заиретивъ паломничество въ 1ерусалимъ, онъ вел^лъ сделать изъ золота или вызолоченнаго дерева два „изображешя" Бога Израиля, въ виде тельца. Истуканы эти были поставлены въ двухъ го- родахъ, которые издревле считались святыми местами: въ Бетелгь— для южныхъ коленъ, и въ Дангь— для северныхъ. 1еровеамъ, конечно, уве- рялъ, что онъ это делаетъ исключительно дли удобства своихъ вернопод- данныхъ: те изъ нихъ, которые жили далеко отъ 1ерусалима, не имели больше надобности отправляться туда къ осеннему празднику и могли его праздновать ио близости, въ Дане или Бетеле. Когда тельцы были готовы и установлены на месте, 1еровеамъ велелъ объявить всемъ: „Вотъ твой Богъ, Израиль. Тотъ, который вывелъ тебя изъ Египта." Въ Бетеле было кроме того построено большое капище (Bet-Bam<3th)2), съ алтаремъ, на которомъ израильтяне, следуя примеру самого царя, должны были прино­сить жертвы тельцу. Для того, чтобы народъ отвыкъ отъ хождешя въ lepy- салимъ къ осеннему празднику, 1еровеамъ назначилъ праздноваше его на месяцъ позже (въ 8-мъ месяце вместо 7-го). Въ связи съ этимъ, былъ ио всей вероятности, введенъ и новый счетъ времени, по египетскому сол­нечному календарю вместо 1удейскаго, луннаго. Народъ, во всей его массе, не находилъ въ этихъ нововведешяхъ ничего дурного: онъ и въ самомъ деле виделъ въ нихъ возстановлеше древняго культа, темъ более, что основы израильскаго вероучешя и глубоко-укоренившееся уже въ этой массе убеждеше въ единстве Бога новымъ культомъ какъ будто не уни­чтожилась. 1еровеамъ и не вводилъ многобож'ш, онъ лишь представилъ Бога Израиля (Ihwh) въ образе быка, какъ символа силы и илодород’ш. Народу, съ его грубо-чувственными иредставлешями, гораздо легче и пр1ятнЬе было видеть своего Бога въ осязаемомъ, конкретномъ образе, чемъ постигать его однимъ умомъ. Онъ мирился уже съ единствомъ Боже­ства, но до чисто-отвлеченнаго ионя'пя о Боге-идеале, не поддающемся никакому изображена, онъ не могъ еще возвыситься. Культъ быка къ тому же нравственнаго чувства народа нисколько не оскорблял?,, такъ какъ онъ отнюдь не приводилъ къ той разнузданности нравовъ, какая была связана съ культомъ Ваала, напримеръ, у всехъ ханаанскихъ язычниковъ. 3) Мало по малу израильтяне привыкли, такимъ образомъ, къ осеннимъ празд-

1) Аналопю къ этому случаю представляетъ ncTopia царя Хизкш, который вы­велъ въ страпй идолопоклонство и за то противниками своими былъ объявленъ „но- ваторомъ*. 1етая 36, 7; Цари II 18, 22.

2) Цари I 12, 31; 11 23, 15.Пророки гораздо строже осуждали культъ Ваала, ч1змъ поклонеше быку,

32 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

никамъ отправляться въ Бетель и Данъ вместо 1ерусалима; въ течете же всего года жертвы приносили на ближайшихъ алтаряхъ. 1еровеамъ вполне достигъ своей цели: народъ тупЬлъ и рабски ему во всемъ повиновался.

Одни левиты причиняли царю болышя огорчешя. Ни одинъ изъ нихъ не соглашался взять на себя обязанности священнослужителя при новомъ культЬ,— такъ глубоко они были преданы заветамъ Моисея и Самуила. И опасаясь, какъ бы царь насильно не заставилъ нхъ служить его идоламъ, они изъ израильскпхъ городовъ стали массами переселяться въ 1удею. Что царь могъ въ данномъ случае сделать? Левиты и въ особенности аронпды искони всемъ народомъ почитались, какъ духовное сослов1е, какъ посред­ники между нимъ и Богомъ. Покидая владешя 1еровеама, эти посредники темъ самымъ отвергали и клеймили введенный имъ культъ. Но такъ какъ онъ безъ священнослужителей обойтись не могъ, то онъ сталъ назна­чать на эту должность всякаго и каждаго, кто только ни предлагалъ свои услуги. На одномъ празднике царь самъ исполнялъ обязанности священно­служителя, повидимому, для того, чтобы поднять въ глазахъ толпы новый культъ, а можетъ быть и въ нодражаше египетскому обычаю, въ силу ко­тораго жрецъ могъ возвыситься до царя, а царь имелъ право исполнять обязанности жреца. 1еровеама не разъ предостерегали, чтобъ онъ не упор- ствовалъ въ своихъ старашяхъ совратить народъ въ идолопоклонство. Престарелый пророкъ Axifl изъ Шилома, который первый иоощрилъ Iepo- веама къ возсташю противъ дома Давида (I, 293), не могъ выступать противъ него по дряхлости своей. Но когда жена 1еровеама однажды яви­лась къ нему переодетой, чтобы вопросить его насчетъ исхода болезни ея старшаго сына, то пророкъ, тотчасъ узнавши! ее, возвестилъ ей, что домъ ея иечестиваго супруга постигнетъ печальный конецъ. 1еровеамъ не могъ уже, однако, повернуть назадъ. Отступить для него значило до­пустить иримиреше десятиколеннаго царства съ домомъ. Давида. И онъ иродолжалъ твердо стоять на своемъ, не столько изъ упорства плн по­следовательности, сколько нзъ простого чувства самосохранешя. Новый культъ сохранился въ продолжена! всего сущесгвовашя десятиколеннаго царства. Ни одинъ нзъ преемниковъ 1еровеама и не пытался его вывести, какъ противъ него ни гремели въ своихъ речахъ велите пророки, какъ они своими едкими сарказмами ни старались сделать его смешнымъ въ глазахъ царей и самой толпы. Въ своемъ ослеплеши израильтяне десяти­коленнаго царства думали, что они продолжают почитать Бога своихъ праотцевъ, въ действительности почитая истуканъ быка Аписа. Они и не подозревали, какой огромный шагъ назадъ они делали, Бога-идею, Бога-

именно потому, что первый былъ сонряженъ съ грубымъ развратомъ. второй же чи­стоты нравовъ не нарушалъ.

РАСПАДЕН1Е ЦАРСТВА И ВОЗРОЖДЕНИЕ ПРОРОЧЕСТВА. 33

духа изображая въ виде травояднаго животнаго *). Народъ, повидимому, совсемъ потерялъ способность различать правду отъ лжи и добро отъ зла. „Эфраимъ сталъ подобенъ глупому голубю, не имеющему разума.* 2) Онъ снова впалъ въ тотъ нелепый фетишизмъ, при которомъ человекъ верить въ первый попавшшся чурбанъ, какъ въ живое существо, обладающее оверхъ естественной силой: „Кусокъ дерева вопрошалъ онъ о предстоящем?» и палка вещала ему будущее* 3). Этого хотели и добились вершители су- дебъ Израиля. Идютпзировавъ подвластную имъ массу, они могли делать съ ней все, что имъ было угодно, не опасаясь никакихъ возсташй.

Въ 1удее положеше во всякомъ случае было не столь печально. Политически она правда сильно ослабела: отпаден*1е большинства коленъ и нашеств1е египтянъ подъ предводительствомъ Шешенка причинили ей глубошя раны, исцелеше которыхъ требовало много времени. Но въ рели- позномъ и нравственное отиошенш она до такого падешя, какъ десяти­коленное царство, не дошла. Релипозныя и нравственный воззрешя его подданныхъ Рехавеама повидимому весьма мало интересовали. Человекъ весьма малодушный, онъ после поражешя, нанесеннаго ему 1еровеамомъ, впалъ въ апат'по и проводилъ дни свои въ полной бездеятельности. Храмъ, съ одной стороны, п левиты, массами стекавниеся въ 1ерусалимъ, съ дру­гой, одни стояли на страже традицш п не допускали народъ до падешя. Съ внешней стороны, по крайней мере, все въ Тудее осталось по старому, какъ при Соломоне. Старые алтари (Barnoth), на которыхъ израильтяне въ течеше круглаго года приносили свои жертвы, остались на своихъ вы- сотахъ, но въ осеншй праздникъ все посещали большой iepycMHMCKift храмъ. Случаи отпадешя въ язычество были весьма редки и ограничива­лись кругомъ дворцовыхъ женщинъ. Если Соломонъ, какъ мы выше видели (I, 293), допускалъ существоваше рядомъ съ израильскимъ храмомъ язы- ческихъ алтарей, то отъ сына его и подавно нельзя было ожидать боль­шей на этотъ счетъ строгости. Его жена Мааха, дочь или внучка Аве- салома, одержимая слабостью къ непристойному финишйскому культу, устроила въ своемъ дворце капище съ идоломъ Астарты, держала при немъ храмовыхъ гетеръ (Kedeschot) и велела даже изготовить для этого капища нечто еще болЬе срамное (Miphlezet). Рехавеамъ же на все это смотрелъ сквозь пальцы. За пределами дворца эти безстыдства распро- странешя не получили и моральнаго падешя въ народе такимъ образомъ не замечалось, но не было и подъема въ сторону более чистыхъ нравовъ и упрочешя въ массе израильскаго вероучешя. То была вообще бездетная

‘) Псаломъ 106, 20.а) Гошеа 7, 11.а) Т. же 4г, 11-12.

Томъ II. 3

34 ИСТ0Р1Я ККРКККЪ ГКНРИХА ГРКТЩ.

эпоха, когда народъ, казалось, впалъ въ какой-то старчешй маразмъ. Два столе™ почти прошло, пока въ 1удеЬ не сталъ обнаруживаться новый нодъемъ духа. Ни одинъ пророкъ не являлся, чтобы разбудить народъ отъ его -долгой спячки. Предашя, прайда, уноминаютъ о двухъ- у̂дейскихъ про­роках ь, Шемагъ и Идгъх), но о деяшяхъ ихъ и речахъ почти ничего не сообщаютъ. Безславно ирошло семнадцатнлетнее царствоваше (977— 961) Рехавеама и безславно было его время. Трехлетнее царствоваше его сына Ав1ама (960— 958) ничЬмъ отъ предшествовавшаго не отли- личалось. И онъ велъ мелшя войны съ 1еровеамомъ, которыя также ни­какого успеха не имели2); подобно своему отцу и онъ терп'Ьлъ язычешя непристойности своей матери. Ав1амъ умеръ, повидимому, молодымъ и на­следника не оставил!,3). На престолъ вс-тупилъ поэтому его брать Аса (957—-918). Такъ какъ и онъ въ это время былъ еще очень молодъ, то иравлеше въ первые годы его царствовашя было въ рукахъ его матери. Последняя хотела, повидимому, воспользоваться этимъ, чтобы дать своему любимому культу широкое распространеше. Но револющя, въ это время вспыхнувшая въ десятиколЬнномъ царстве, помешала осуществление это­го злого дела н дала собьгшшъ новое направление.

Надавъ, по смерти 1еровеама встуиивннй на нзраильшй престолъ, осаждалъ данитшй городъ Гибтонъ, занятый филистимлянами, когда одинъ воинъ изъ Исахарова колена, по имени Баша, составнвъ противъ царя заговоръ, убилъ его въ самомъ лагере. Оттуда убшца поспешилъ въ Тнрцу и истребнлъ весь домъ 1еровеама (954). Основатель этого до­ма никаким!, пророкомъ на царство не былъ помазанъ и не считался по­этому неприкосновенным!,, какъ Саулъ или Давидъ; уб1йца поэтому ни­сколько не боялся наложить руку на его сына. Баша открывает!, copiio цареубшцъ въ десятиколеншшъ царстве, еще более усиливших!, смуту, наступившую во Израиле съ раснадешемъ царства. Совершивъ свои зло­действа, Ваша овладел?, ирестоломъ, который занпмаль 22 года (954— 933). Столицей от, оставнлъ ту же Тнрцу, такъ какъ она была ближе къ центру страны, чемъ Сихемъ, и къ тому же укреплена. Не иодлежитъ сомненио, что если-бъ Баша упразднил!, въ своемъ царстве египетски! культъ, то онъ привлекъ бы на свою сторону лучшихъ людей 1удеи, воз-

*) См. выше стр. 27; Хроники II 12, 15; 18, 22.*) Въ Хрошщахъ (Ц 13, 19) сказано, будто Ав1амъ отвоевалъ у 1еровеама го­

рода Бетель, Ietuany п Эфринъ, но это извЪсше весьма сомиитсльио, какъ какъ Бетель, гдй стоялъ золотой тслсцъ, ирипадлежалъ къ десятикол'Ьнному царству до самаго его падешя. Цари II 23, 15 и дд.

:?) Нокаяаше Хроникъ (II 13, 21) о 22 сыновьях!, и 16 дочеряхъ ABiasia не им'Ъетъ никакой исторической ц'йны.

РШ1ЛДШК ЦАРСТВА И НОЛРОЖДЕШК ПРОРОЧЕСТВА. 35

мущенныхъ языческой разнузданностью нравовъ царицы Маахи. Въ 1ерусали- м'Ь мнопе ждали этой меры отъ Баши, но Аса поспешил?, его предупредить. По собственной-ли шшц!атпв1> или по настояшю какого-нибудь пророка, онъ вне­запно устранилъ царицу-мать отъ уиравлен‘ш, упразднил?» введенный сю культъ Астарты, удалилъ храмовыхъ гетеръ и сжегь позорное изображеше, которое Мааха выставила на поклонеше народу въ Кндронской долине. Этимъ богоу- годнымъ д'Ьломъ Аса завоевалъ симпатш лучших?» людей въ своемъ царстве.

Старыя пограничные распри между Израилем?» и 1удой продолжа­лись, и столь же безрезультатно, какъ прежде, и въ правление Асы и Баши. Все же первому, повидимому, удалось отвоевать у Эфраима и при­соединить къ своимъ влад'Ьшям?» нисколько израильских?» городовъ1). Въ виду этого и чтобы обезпечить себя со стороны 1удеп, Баша заключилъ союзъ съ Египтомъ и даже вызвалъ фараона на войну съ его противни­ком?.. Египетски! военачальник?» Зерахъ (Озорконъ?) вступил?» во главе большого полчища эошиовъ въ 1удею и дошел?» уже до Mapeiuu, въ разсгоянш около 10 часовъ пути къ юго-западу отъ 1ерусалима2). Аса посггЬшилъ ему на встречу съ [удейскимъ и вешамитскимъ ополчешями и, разбив?» эоюиовъ, преследовал?» ихъ до Герата, захватив?» у нихъ бога­тую добычу (около 943). Ободренный этой победой, Аса сталъ сильно безиоконть соседних?» израильтянъ. Чтобы предотвратить угрожавшую ему опасность, Баша заключилъ союзъ съ царемъ Дамаска, до того состояв­шим?» союзником?, 1удеи. Сьгнъ Тавримона, Бенъ-Хададъ нарушил?, союзъ съ Асой и иерешелъ на сторону Баши. Обезиеченный такимъ образомъ съ тыла, посл’Ьдшй предирннялъ большую завоевательную войну противъ (удеи. Прежде всего онъ занял?» Раму, родину пророка Самуила, при­надлежавшую вешамитамъ, и укр^пилъ ее для того, чтобы отсюда делать дальнейшие набЬги на соседше города. Встревоженный этимъ нашестви­ем?,, Аса съ своей стороны принял?, Bet меры къ возобновление своего союза с?» изменившим?» ему Бенъ-Хададомъ. Онъ отправилъ къ нему съ этой целью особое посольство, снабдив?, его золотомъ, серебромъ и дру­гими богатыми дарами. Бенъ-Хададъ далъ себя уговорить: ему не мало льстило, что тЬ самыя царства, которымъ Дамаскъ самъ еще недавно платил?» дань, теперь заискивають въ его дружбе. Поддерживая то одно, то другое царство, онъ въ действительности извлекал?» пользу изъ слабости обоихъ. Нерешедши на сторону Асы, онъ отправился съ войскомъ своимъ на север?» десятиколеннаго царства, покорилъ города /онъ, Данъ и Авель (Вегъ-Мааху), местность вокругъ Генисаретскаго озера и всю гор­

‘) Цари 1 1Г», 32: Хроники II, 15, 8.*) Хроники 11 14, 8 и дд.

36 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ную страну, принадлежавшую Нафтал1еву колену. Аса такимъ образомъ былъ спасенъ, Baurfe же пришлось разстаться съ своими завоевательными планами и очистить Раму. Собравъ всехъ способныхъ носить оруж1е муж- чпнъ, Аса отправился съ ними въ Раму, снесъ стены,' возведенныя во­кругъ нея Вашей, вместо нея укр1шнвъ два друпе iyдeйcкie города, Ге- ву и расположенную на возвышенности Мицпу.') Ваша вскоре после то­го умеръ (около 933), а въ Тирце затемъ вспыхнула новая револющя. Со стороны десятиколеннаго царства Аса могъ такимъ образомъ быть спо- коенъ. Воспользовавшись наступившимъ перемир1емъ, онъ сильно укрепилъ высокую и самой природой какъ-бы приспособленную для крепости Мнцпу, и между прочимъ приказалъ высечь въ ея скалахъ глубокий и обширный колодезь, чтобы въ случае осады ея иметь запасъ воды2).

Въ десятиколенномъ царстве между темъ происходили кровавыя со­бьтя, вызвавпия новый переворотъ въ судьбахъ обоихъ царствъ. Ваше наследовалъ его сынъ Эла (933— 932), негодный правитель, предавав­ш ая праздности и пьянству. Въ то время, какъ воины его осаждали Гибтонъ, отбивая его у филистимлянъ, онъ целые дни проводилъ въ по- иойкахъ. Этимъ обстоятельствомъ воспользовался одинъ изъ его чиновни- ковъ, заведывавшш боевыми колесницами Зимри, и убилъ его во время одной пирушки (около 932). Не теряя времени онъ перебилъ всю семью Элы и не пощадилъ даже его друзей3). Престолъ перешелъ, разумеется, къ у&йце, но ему недолго пришлось его занимать: всего одну неделю. ApMifl израильская, стоявшая подъ Гибтономъ, узнавъ, что Эла убитъ, провозгласила царемъ полководца Омри. Доследшй поспешилъ съ вой- скомъ въ столицу. Найдя ворота ея запертыми, онъ осадилъ ее и, иро- бивъ брешь въ ея стенахъ, ворвался въ городъ. Тогда Зимри не желая пасть отъ руки убшцы, поджегъ дворецъ и бросился въ огонь. Изъ нер- выхъ пяти израпльскихъ царей то былъ уже третШ, погибшШ неестествен­ной смертью; лишь двое изъ этихъ пяти были погребены въ царской усы­пальнице, построенной 1еровеамомъ4). Вскоре затемъ палъ отъ руки убШцы еще одинъ, четвертый царь.

Съ гибелью Зимри престолъ долженъ былъ, разумеется, занять Омри. Тому, однако, встретилось неожиданное препятств’ю. Дело въ томъ, что населеше столицы желало иметь царемъ некоего Тивни, по всей веро­ятности местнаго уроженца. Войско же держало сторону Омри. Въ столи­це такимъ образомъ образовались две партш, вступившая въ жестокую

т) Цари 1 15, 17 и дд.2) 1еремш 41, 9.3) Цари I 16, 8 и дд. Ср. т. же II 9, 31.4) Цари I 16, 6.

борьбу, нередко кончавшуюся кровопролишми. Израильскому царству толь­ко этого недоставало, чтобы смута дошла до послЪднихъ ея предЪловъ. Ровно четыре года (932— 928) длилась эта братоубШственная война. Въ начала пятаго года военная парйя одержала, наконецъ, верхъ, Тивни былъ убитъ и Омри сгалъ одинъ царемъ Израиля (928). Въ Тирце онъ, однако, чувствовалъ себя не совсемъ хорошо; дворецъ былъ сожженъ еще Зимри, а городъ вообще былъ онустошенъ четырехлетней гражданской войной. Главнымъ же образомъ его тревожило явно-враждебное отношеше къ нему побежденная населешя столицы. Омри решилъ поэтому перенести свою резиденцию въ другой городъ. Снхема онъ для этого не могъ избрать такъ какъ Сезпокойный, мятежный духъ его населешя не обещалъ ему ни­чего хорошая; другого же значительная города въ стране не было. Ом- рп решилъ поэтому построить новую столицу. Наиболее пригоднымъ для этого местомъ онъ нашелъ плоскш холмъ, находившейся въ несколькихъ часахъ пути къ северо-западу отъ Сихема. Скупивъ это'гъ холмъ у ея владельца Шамара, Омри возвелъ на немъ постройки, и въ томъ числе дворецъ, и укрепивъ ея, назвалъ его Шомронъ (Самар1я). Въ новомъ городе онъ поселилъ преданныхъ ему воиновъ, какъ это некогда сделалъ Давидъ во вновь отстроенномъ 1ерусалиме. Спустя ядъ после своей по­беды надъ Тивни (927) Омри оставилъ Тирцу и поселился въ новой сто­лице. Въ течеше двухъ иоследующихъ столет] й Самар1я соперничала съ 1ерусалимомъ, а затемъ, после двухвекового же упадка, снова ожила для того, чтобы по прежнему враждовать съ 1удой и 1ерусалимомъ. Самар1я какъ бы унаследовала отъ Сихема и удесятерила его ненависть къ iy~ дейской столице. Новый городъ между прочимъ далъ свое имя всему десятиколенному царству, которое впоследствш называлось также Са­мар 1ей.

Не обладая особой силой воли, Омри несомненно былъ человекомъ недюжинная ума. Корона, которой онъ былъ обязанъ не столько своей энерпи, сколько стечешю благопрштно цля нея сложившихся обстоятельствъ, сама по себе его не удовлетворяла, и онъ,— по своему, конечно,— стре­мился сделать свой народъ славнымъ и богатымъ. Разве во Израиле такъ таки ужъ нельзя было возродить блестящую эпоху Соломона? Прав­да, народъ былъ разбить на две неравныя половины и отъ этого осла­бела Но разве оба дома должны были вечно воевать другъ съ другомъ? Связанный близкимъ родствомъ и общими интересами, разве они не долж­ны были, наоборотъ, жить въ мире и идти рука объ руку? Съ этими мыслями Омри прежде всего постарался вступить въ дружественныя сно­шения съ Асой, указавъ ему на то, что миръ между ними принесетъ огромныя выгоды обоимъ царствамъ, такъ какъ соединенными силами они

РАСПАДЕН1Е ЦАРСТВА И ВОЗРОЖДЕНИЕ ПРОРОЧЕСТВА. Н7

38 ИСТОМЯ КВРККВЪ ГКНГИХА ГРКЧЦЛ.

легко могутъ возстановить свою власть надъ Ими народностями, которыя до распаденш царства платили имъ дань1). Оба царства действительно довольно продолжительное время затемъ жили въ мирЬ и согласш п не­редко оказывали даже другъ другу поддержку. Нот менее, а можетъ быть и более важнымъ еще Омри счнталъ иоддержаше дружественных!, сноше- шй съ соседней Финишей. Омри въ этомъ случай преслйдовалъ и мате- р1альныя цели: онъ хогЬлъ, чтобы его царству досталась хоть некоторая доля гЬхъ богатствъ, которыя притекали въ Финикно, благодаря ея об­ширной морской торговле. Въ финикийской столице въ это время также какъ и въ Израильской, одинъ цареубийца сагЬнялъ другого, пока нако­нецъ на престолъ не вступилъ жрецъ Ипгобалъ (Этбаалъ), убив milt сво­его предшественника Феллеса. Эти кровавыя событш въ столице Фини­ши сильно ослабили эту страну. Знатныя н богатыя семьи принуждены были эмигрировать и образовали колоши на сЬверномъ берегу Африки. Дошло до того, что царь Дамаска сталъ подумывать уже о завоеванш всего финикшскаго побережья. Итобалу необходимо было поэтому позабо­титься о прюбретенш союзниковъ. Оба царя, израильский и финикшскш, такимъ образомъ нуждались въ заключены оборонительно-наступательнаго союза противъ своихъ внепищхъ враговъ. Союзъ этотъ действительно и былъ заключенъ, причемъ для вящаго его скренлешя оба дома породни­лись. Сынъ Омри Ахавъ взялъ въ жены дочь Итобала Изевель (Ице- вель, Ецавель). Вракъ этотъ, какъ мы дальше увидимъ, нмелъ весьма печальный для израильскаго царства последств1я.

Заручившись союзами съ ближайшими сосЬдями своими, 1удеей и Финишей, Омри могъ предпринять давно задуманную имъ войну съ моа- витамн, еще при 1еровеаме объявившими себя независимыми отъ Израи­ля. Отобравъ у нихъ мнопе города, онъ сделалъ ихъ снова своими дан­никами, обязавъ ихъ ежегодно посылать ему целыя стада барановъ съ шерстью. Но такъ какъ между Моавомъ и Арамомъ существовало тогда нечто вроде союза, и такъ какъ усилеше израильскаго царства было весьма невыгодно Араму, то царь Дамаска Бенъ Хададъ объявилъ Омри воину и, одержавъ надъ нимъ победу, отобралъ у него несколько горо­довъ. Омри принужденъ былъ заключить миръ на довольно тяжелыхъ усло-

*) Ни о какихъ войнахъ между Омри и Асой летописи не упоминаютъ*. преем­ники же ихъ и сыновья, Ахавъ и Госафатъ, были въ большой дружб-Ь и даже пород- пились другъ съ другомъ. А такъ какъ Ахавъ былъ, какъ мы ниже увидимъ, чело- вЬкъ безъ инищативы, то мысль о заключеши мира съ домомъ Давида могла принад­лежать только Омри (Миха 6. 16; Цари I 16, 25-26) Политика, которой затЬмъ дер­жался Ахавъ и самую женитьбу его на сидонской принцессе слйдуетъ поэтому также считать Д'бломъ Омри.

РЛС1ИДЕП1Е ЦАРСТВА И В03Р0ЖДЕШЕ ПРОРОЧЕСТВА. 39

в1яхъ и между ирочимъ долженъ былъ разрешить арамейскимъ караванамъ свободный проходъ черезъ израильскую страну.

Отъ этой неудачи Омри пришелъ къ необходимости более тесная сближешя съ Финишей и иритомъ не только политическаго, но и куль- турнаго. Къ чему, въ самомъ деле, эта отчужденность Израиля отъ его соседей? Нрннесла-ли она ему въ течеше вг1жовъ какую-нибудь пользу? Не благоразумн'Ье-ли, не въ тысячу-ли разъ выгоднее для него будетъ, если десятикол'Ьиное царство во всемъ уподобится фннишйскому? Родст­венные по языку и нравамъ, оба народа могли бы совсем?» слиться въ одну могущественную нащю, если бы въ Израильском?» царстве привились и получили широкое распространение финикшсшя релипозныя формы. Ом­ри не замедлилъ проложить путь этому шяшю. Онъ ввелъ въ своей стра­не культъ Ваала и Астарты, какъ оффпщальную релипю, построил?» въ Самар!» храмъ Ваалу, выписалъ для него из?» Финик'ш жрецовъ и прика­зал?», чтобы населеше повсюду приносило жертвы фннишйскимъ богам?»1). Золотые тельцы въ Бетеле и Дане были уничтожены, ибо культъ Аписа казался Омри еще слишком?» израильским?, и служил?, помехой къ сл‘la­tino Израиля съ Финишей на почве религш. Иредставляли-лн себе изра­ильтяне 1егову въ виде безтелеснаго Бога, или въ виде тельца,— въ томъ и другом?, случае израильсшй Богъ нисколько не напоминал?» Ваала или Адониса и прямо „мешадъ" имъ. Омри же хотел?, соисемъ устранить эту помеху,— не столько изъ особаго пристраст1я къ культу Ваала, сколько изъ политическихъ и экономяческихъ расчетовъ, чтобы путемъ иревраще- шя израильтянъ въ финишянъ сделать изъ нихъ могущественную и бога­тую торговую нацт. Омри действительно удалось добиться на этомъ пути некоторая- внешняя успеха: вместе съ финикшскими торговыми людьми въ израильскую землю снова стали притекать въ изобилш золото и се­ребро. Сынъ его Ахавъ могъ поэтому позволить себе большую роскошь,— отделать свой дворецъ слоновой костью2), чего при всей своей страсти къ великолепно, не могъ достигнуть даже Соломон?», который долженъ былъ удовольствоваться однимъ лишь трономъ изъ слоновой кости. Съ своими нововведешями Омри но шелъ гораздо дальше 1еровеама, или говоря языкомъ источниковъ, онъ дейсгвовалъ более дерзко, чемъ его предшест­венники3). 1еровеамт», устаяовивъ въ Бетеле н Дане идолы Аписа, все Hie выдавалъ ихъ за изображешя израильская Бога; Омри же хотелъ со- всемъ упразднить 1егову, заставить израильтянъ забыть самое ихъ про-

*) См. выше стр. 38, примйчаше.*) Цари I 22, 39; ср. 20, 3.3) Т. же I 10, 25.

40 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

нсхождеше, вытравить изъ ихъ сознашя мысль, что они представ л яютъ особую, непримиримую съ язычествомъ, народность. О томъ, какъ изра­ильская масса отнеслась къ этимъ нововведешямъ, мы въ источникахъ не находимъ никакихъ указашй. Но такъ какъ Омри умеръ уже черезъ шесть летъ после основашя Самарш (около 922), то этп новшества во всякомъ случай глубоких?» корпей въ народе пустить не могли. И только сынъ его Ахавъ (922— 901) долженъ былъ взяться за продолжеше начатаго имъ дела, какъ будто оно ему завещано было отцомъ въ его последней во­ле. Само собой разумеется, что и онъ поддерживалъ тесныя дружествен­ный отношешя съ 1удеей и еще более съ Финишей.

Успешное проведете столь радикальныхъ, всю жизнь народа рево- лющонирующихъ меръ сплошь и рядомъ зависнтъ, однако, отъ такихъ, часто совершенно случайныхъ собьгпй, какихъ не въ состоянш предвидеть самый выдающейся умъ. Два обстоятельства явились сильнейшими торма- замп на пути къ оханаанизировашю десятиколеннаго царства: первое ле­жало въ личномъ темпераменте самого Ахава, вторымъ явилось неожи­данное сопротивлеше, сильно ослабившее, если не совсемъ парализовав­шее направленный въ Израиля ударъ. Для того, чтобы ассимилировать израильтянъ съ финпшянами, чтобы заставить этотъ народъ отречься отъ самого себя, отъ всего своего прошлаго, отъ всехъ своихъ традицш, не­достаточно было одного снльнаго ума,— нужна была сверхъ того непре­клонная энерпя, железная сила воли, способная сокрушить всякое сопро­тивлеше. Ахавъ же, при всемъ своемъ несомнЬнномъ уме, былъ слабъ и мягокъ; это былъ человекъ, пуще всего ценивпий миръ и спокойств1е, ко­торый предпочиталъ обходить встрЬчавиГшся ему на пути препятств1я, чемъ бороться съ ними и ихъ устранять. И если бы это зависело отъ него од­ного, то онъ, вероятно, весьма скоро отказался бы отъ миссш, возложен­ной на него его отцомъ и, ни мало не заботясь о будущемъ, всецело отдался бы безмятежнымъ радостямъ царскаго бьтя. Ахавъ не былъ да­же воинственнымъ правителемъ; онъ съ удивительяымъ терпешемъ сно- силъ отъ соседннхъ царей так'ш оскорблешя, на которыя всяшй мало мальски дорожащШ своимъ црестижемъ государь немедленно реагировалъ бы соответствующей» актомъ. Но, противъ своей воли онъ долженъ былъ предпринять войну противъ слишкомъ заносчиваго соседа, и точно также вопреки своему желанно онъ принужденъ былъ вступить въ отчаянную борьбу съ своимъ же народомъ. Отецъ его далъ ему въ супруги женщи­ну, которая въ противоположность ему, обладала железной волей и неу­молимой последовательностью въ проведенш своихъ целей. Изевель, дочь финишйскаго царя, до своего воцарешя состоявшаго жрецомъ при храме Астарты, съ ревностью фанатика принялась за оханаанизироваше изра-

РЛСИАДЕН1Е ЦАРСТВА И ВОЗРОЖДЕШЕ ПРОРОЧЕСТВА. 41

ильскаго народа. Делала-ли она это изъ приверженности къ своей рели- гш, или изъ политическихъ видовъ, чтобы слить оба народа въ одну мо­гущественную финишйскую нащю, но она съ необыкновенной стойкостью взялась за продолжеше начатаго Омри дела, вынуждая своего слабоха- рактернаго мужа ко всевозможнымъ наашямъ1). Бразды правлешя были въ ея рукахъ, Ахавъ былъ въ ея рукахъ лишь послушнымъ оруд1емъ2). Ея мрачный изуверскШ нравъ и ни передъ чемъ не отступавшая энерпя вызвали въ десятнкол̂ нномъ царстве сильное брожеше, которое привело, правда къ кое-какимъ кровопролийямъ̂ но подобно разрушительной гро­зе, вместе съ темъ очистило воздухъ. Первымъ деломъ Изевель воздвиг­ла въ Самарш большой храмъ Ваалу3). При храме, какъ необходимые аттрибуты, были сооружены три жертвенника, рядъ истукановъ и кониче- скихъ колоннъ (Mazevot). Все это вместе посвящалось тремъ соединен- нымъ божествамъ, самому Ваалу, его супруге АстаргЬ и богу огня или разрушешя Молоху (Хаммону4). Для службы при этихъ капищахъ и жерт- венникахъ Изевель вызвала изъ своей родины целую арм'но жрецовъ и пророковъ: 450 для храма Ваала и 400 для капища Астарты; всё они содержались на счетъ израильской казны и пользовались царскпмъ сто- ломъ5). Большинство жрецовъ и пророковъ оставались въ Самарш при своихъ капищахъ и алтаряхъ, остальные же делали набеги на друпе из- раильсше города. Эти финишйсюе миссюнеры носили женсюя одежды, раскрашивали себе лица, подмалевывали глаза и обнажали руки до плечъ; они были вооружены мечами, топорами, бичами, погремушками, свистка­ми, тарелками и литаврами. Танцуя и дико завывая, они, какъ одержи­мые, вертелись волчкомъ на одномъ месте, поминутно припадая къ земле и волоча волосы въ грязи; впадая въ экстазъ, они искусывали себе ру­ки и резали собственное тело мечами, лившуюся изъ ранъ кровь прино­ся въ жертву кровожадной Астарте; въ своемъ изступленш иные изъ ннхъ доходили до того, что на виду у всехъ оскопляли себя и проделывали еще более омерзительныя вещи. Въ этихъ сценахъ принимали безъ сомне- шя участ1е и храмовыя гетеры (Kedeschot), своимъ позорнымъ ремесломъзанимавпияся въ честь той же Астарты и въ пользу жрецовъ. Съ помощьюэтой-то орды изступленныхъ жрецовъ, „пророковъ* и гетеръ Изевель ду­мала совратить нзраильшй народъ въ ея веру и добиться окончательна-го его исчезновешя, какъ отдельной нацш. Во главе финишнскихъ свя-

1) Цари I 21, 25.*) Т. же 21, 83) Т. же 1C, 32; И, 10, 21, 25-27.4) Т же II 10, 26 и 11, 18.5) Т. же I 18, 19-22.

п ИСТ01ЧЯ КПРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

шеннослужителей стоялъ по всей вероятности верховный жрецъ, который давалъ царице советы и указашя, какъ ей слйдуетъ взяться за задуман­ное ею дело. Прежде всего были разрушены все алтари, посвященные Богу Израиля1)' и вместо нихъ воздвигнуты друг1е, ханаанейской формы, съ неизбежными коническими колоннами, изображавшими мужской удъ (phallus erectus). Алтари въ Бетеле и Дане повидимому также были пре­вращены въ финикшсюе. Народъ, не умевинй обходиться безъ жертвопри- ношешй, за недостаткомъ своихъ алтарей, принужденъ былъ приносить жертвы на новыхъ, въ честь Ваала и Астарты, и такимъ образомъ при­выкать къ финикшскому культу.

Правителямъ въ действительности совсемъ нетрудно заставить на­родъ разстаться съ своими привычками и усвоить себе чуж1я, если они принимаются за это съ умомъ и неослабевающей энерпей. Въ данномъ случае это темъ более легко было сделать, что масса народная въ де- сятиколенномъ царстве до того успела уже въ значительной мере от­стать отъ своихъ традищй: связь ея съ духовнымъ центромъ Израиля бы­ла насильственным?» образомъ порвана, и вместо своего храма, своихъ пророков!, и священнослужителей ей приходилось иметь дело съ служи­телями египетскаго культа и приносить жертвы быку. Городское населеше въ своемъ благосостоянш привыкло уже къ более или менее утончеи- нымъ нравамъ и предавалось въ излишестве чувственным?, наслаждешямъ. А этимъ нравамъ и склонностямъ сладострастный культъ Ваала и Астар­ты приходился какъ разъ впору. Израильтяне въ городахъ поэтому боль­шею частно присоединились къ этому культу или не сопротивлялись ему. По предашю, лишь около *7000 израильтянъ остались тверды въ своей вере, „не преклонялись предъ Ваалом?, и устами своими его не лобыза­ли"2). Другая часть народа, и въ томъ числе жители деревень, колеба­лись между старой и новой верой, „хромала,— по выражен’но пророка,— на обе ноги", не зная кто настояний богъ, 1егова-ли, или Ваалъ, тайно при этомъ какъ будто почитала перваго, а явно поклонялась второму. То было вообще смутное, переходное время, какое всегда предшествует?, крун- нымъ историческимъ переменамъ въ жизни народовъ; это былъ кризисъ, который долженъ былъ показать, достаточно-ли глубоко пустила въ наро­де корни его исконная вера, обладаетъ-ли его выработанное многими ве­ками м1росозерцаше жизненной силой на столько, чтобы народъ могъ стряхнуть съ себя все наносное, чуждое ему, извне ему навязанное. Въ подобныя эпохи изъ нЬдръ народа выступаютъ иногда снльныя, вдохно-

1) Цари I 19, 10 и 14; 18, 30,*) Т. же И), 18

ГАСНЛДКН1К 11,лрстил И В03Р0ЖДКШК 11ГОГОЧКСТВА. 43

венныя личности, пламенные защитники духовныхъ иравъ народа, и глу­бокой вЬрой своей, праведной жизнью и ни предъ чЬмъ не отступающимъ самоотвержешемъ увлекаютъ колеблющихся, укрЬнляютъ слабыхъ, возбуж- даютъ равнодушныхъ и собираюгъ вокругъ себя арм'ио защитниковъ на- цшнальной самобытности народа, готовыхъ следовать за ними, какъ за вож­дями своими и спасителями. Такой именно личностью въ описываемую эпо­ху явился пророкъ Ил1я (Эл1ягу, около 920— 900)

Откуда явился этотъ вдохновенный, пламенный, всехъ за собою увле­кавши! пророкъ? Въ какомъ колене, въ какой семье стояла его колыбель? Кто былъ его отцомъ? Всего этого мы не знаемъ. Предашя называютъ его просто „Ш ей тпшбитяниномъ". Одиако въ Гилеаде, за Горданомъ, где городъ Тишби находился, его не считали кореннымъ жителемъ; повидимому онъ ирпнадлежалъ къ неполноправным!, поселендамъ (Toschabim) этой страны. 1) Это былъ человйкъ бурнаго темперамента, шедши! на проломъ, готовый во всякую минуту отдать жизнь за свои уб'Ькдешя. Внезапно раз­разившейся бурей налеталъ онъ на слабаго, ходивщаго на номочахъ у своей жены царя, оглушалъ его громовой речью и подобно буре же вне­запно исчезалъ, такъ что его никогда не удавалось задержать 2). Онъ жилъ одной мыслью о единомъ Боге, воспомннаше о которомъ, исчезавшее изъ памяти современных̂ , ему израильтянъ, онъ во что бы то ни стало хотЬлъ сохранить; этой миссш онъ всего себя отдалъ, ея рабомъ онъ былъ всю свою жизнь3). Презирая вся Kin удобства, онъ велъ суровый образъ жиз­ни настоящаго отшельника. Въ противоположность упнтаннымъ и раз­ряженным?, фннишйскимъ иророкамъ, онъ поверхъ сорочки носилъ одинъ лишь кожанвый поясъ, да грубую власяницу 4), не стригъ водосъ и воздерживался отъ уиотреблешя мяса и вина. Впервые выступивъ ио всей вероятности въ Гилеаде, онъ проповедывалъ одну несложную, но много­знаменательную мысль: „1егова одинъ есть Богъ." Тамъ, за 1орданомъ, куда орда пророковъ Ваала еще не успела проникнуть и где страхъ предъ Ахавомъ и Изевелью не былъ такъ великъ, какъ въ соседстве съ столи­цей, было еще достаточное число ревнителей израильской веры. Среди этихъ-то верныхъ Ил'ш нашелъ слушателей и учениковъ, которыхъ пламен-

*) Цари1 17, 1.7) Т. лее 13, 123) Относительно Ibin и его преемника Элиши источники унотребляютъ выра­

жеше: ’П ПСУ (См, нанрим-Ьръ, Цари I 17, 1 и др.), т. е. служить Богу вей- ми своими силами, какъ рабъ служить своему господину.

4) Цари It 1, 8; *2, 8 и 14; талая власяницы носили послй Илш вей пророки. См. Saxapia 13, 4.

44 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ныя речи пророка сделали его ревностнейшими сподвижниками. Въ короткое время вокругъ него сгрупировалось такимъ образомъ довольно большое число старыхъ и молодыхъ пророковъ (Bene Nebiim), всецело посвятив- шихъ себя борьбе за веру. Подобно Илш они стали назареямщ т. е. дали обетъ не стричь волосъ и не пить вина, вести простой, воздержный образъ жизни, не жить въ городахъ, где въ то время царили любовь къ роскоши и изнЬженные нравы, а переходите съ места на место съ сво­ими шатрами, не возделывать виноградниковъ и вообще не обрабатывать земли, а, по примеру праотцевъ, заниматься однимъ скотоводствомъ. 1она- давъ, сынъ Рехава, одТшъ изъ приверженцевъ Илш, первый ввелъ въ своей семье этотъ патр1архальный образъ жизни и заг.ещалъ его своему потомству *). Самъ И.ш проповедывалъ возвращеше не только къ вере праотцевъ, но и къ ихъ простому образу жизни, справедливо усматривая въ городскихъ нравахъ и всякаго рода физическихъ излишествахъ верней- шш путь къ совращенш въ льстившее всемъ грубымъ иохотямъ толпы язы­чество.

Окруженный толпой старыхъ ревнителей веры и молодыхъ пророковъ, Ил’ш вступилъ въ открытую борьбу съ финикийскими лже-иророками. Пере­ходя изъ города въ городъ, онъ повсюду сзывалъ жителей и увлекалъ ихъ своими бурными речами, которыя все сводились къ одному: „1егова одинъ есть Богъ, Ваалъ— же и Астарта— немые и мертвые идолы.* При этомъ не обходилось, по всей вероятности, безъ насшпй надъ служителями Ваала, съ которыми сподвижникамъ Илш приходилось сталкиваться. Изе­вель не могла, конечно, мириться съ деятельностью Илш, которая раз- страивала все ея планы. Она стала преследовать пророка при помощи царекпхъ телохранителей, которые безпощадно убивали учениковъ Илш, попадавшихся имъ въ руки. То были первые мученики, павиие за из­раильскую веру, язычница-же Изевель была первою по времени гони­тельницею ея. Самого Илш, однако, который для, Изевели былъ, разу­меется, гораздо важнее всехъ его учениковъ, ей никакъ не удавалось за­хватить: онъ всегда какъ-то ускользалъ отъ рукъ ея соглядатаевъ и па­лачей. Заведывавшш дворцомъ Ахава Овад1я, втайне исповедывавинй старую веру, втайне же покровительствовалъ Илш. Предашя разсказы- ваютъ, напримеръ, что получивъ однажды приказъ устроить облаву на молодыхъ пророковъ, 0вад1я своевременно предупредилъ ихъ объ этомъ и сто человекъ изъ ннхъ спряталъ въ пещерахъ горы Кармелъ, тайно снабжая ихъ хлебомъ и водой. 2) Само собой разумеется, что у Овадш были едн-

М 1ерешя 35, 5— 10.2) Царц I 18, 4 и 13.

РАС11АДКИ1К ЦАРСТВА И В03Р0ЖДКНШ ПРОРОЧЕСТВА. 45

номышленники, которые самоотверженно исполняли его поручешя и преду­преждали Ил1ю насчетъ каждой беды, ему и его сподвижникамъ грозившей. Изевели но этому не такъ-то легко было справиться съ своимъ неулови- мымъ врагомъ, имевшимъ союзниковъ въ самомъ ея дворце.

Однажды, въ то время, когда его ученики скрывались отъ царскихъ телохранителей въ пещерахъ Кармела, ЕЫя отправился къ Ахаву, чтобы пригрозить ему Божьей карой за то, что онъ потакаетъ злодЬяшямъ своей жены. Царь имелъ пристрасти ко всякаго рода постройкамъ и въ особен­ности къ укре.плешю городовъ. 1) По его приказу некШ Х'ьель нзъ Бе­теля укренилъ между прочимъ древнейшш городъ 1ерихонъ, стены котораго были снесены израильтянами еще во время вступлешя ихъ въ Ханаанъ.2) Ахавъ устроилъ себе также въ ирекраспой равнине 1езреель вторую рези- денц1ю, въ которой дворъ проводилъ суровые зимнее месяцы; Самар1я съ тЬхъ поръ служила однимъ летнимъ местопребывашемъ двора 3). Этотъ новый городъ, 1езреелъ, впоследствш сделавшшся ареной трагических!» событш, былъ построенъ съ болыпимъ великолешемъ. Царская чета устро­ила себе здесь роскошный дворецъ, отделанный слоновой костью 4). Ахаву вздумалось кроме того развести вокругъ дворца обширный садъ, и для этого онъ хотелъ прюбрести прекрасный виноградникъ, примыкавшш къ дворцу и принадлежавши одному изъ виднейшихъ жителей 1езрееля, Н а- воту. За уступку этого виноградника царь предлагалъ владельцу его другой участокъ или деньги, но Навотъ ни за что не хотелъ отчуждать своего родового имешя. Это такъ огорчило царя, что онъ далее заболелъ и потерялъ апнетитъ. Въ этомъ состоянш нашла его Изевель, которая стала смеяться надъ его ребяческимъ горемъ и его безпомощностью. „Такъ- то ты думаешь царствовать надъ Израилемъ!“ — упрекнула его царица. И чтобы удовлетворить его капризъ, она обещала eaiy раздобыть для него желанный виноградникъ. Именемъ царя она обратилась къ темъ старей­шинам!» 1езрееля, въ рабской преданности которыхъ она была уверена, приказала имъ созвать судъ и выставить двухъ свидетелей, которые об- винили-бы Навота въ богохульстве и оскорблен»! величества. Трусливые или продажные старейшины не задумались исполнить этотъ прпказъ и взвести на невиннаго человека страшное обвинеше, которое влекло за собою смертную казнь. Когда судъ съ Навотомъ, какъ первымъ старейшиной, во главе, собрался на обычное свое засЬдаше у воротъ 1езрееля, предъ нимъ

1) Цари 1 22, 39.*) Т. же 1в, 34J) СлЬдуст! изъ Амоза, 3, 15.4) Цари I 22, 39.

II CTO I’IЯ ЬВРККВЪ ГКН1М1ХА. 1ТКТЦ4.

вдругъ предстали два негодяя и въ качестве „свидетелей* заявили, что они сами слышали, какъ Навотъ поносилъ боговъ и даря. Напрасно На- вотъ клялся въ своей невинности: судьи поварили лжесвидетелям!,, и тутъ же приговорили Навота къ смертной казни, которая въ тогк же день и была совершена, и не только надъ самимъ Навотомъ, но и надъ его сы­новьями. г) Имущество же казненнаго по закону должно было перейти къ царю. Изевель торясествовала, а Ахавъ былъ въ большой радости. Илш же, провЪдавъ объ этомъ возмутительномъ злодЬянш, не могъ больше совладать съ собой. Онъ отправился въ 1езреель, где нашелъ царя, лю­бующимся своимъ впноградникомъ. Ахава сопровождали два всадника, изъ которыхъ одинъ виоследствш отомстилъ за убийство Навота. Громовымъ голосомъ обратился пророкъ къ царю: „Ты убилъ невиннаго человека и еще дерзаешь наследовать его добро? Такъ знай же, что Господь Богъ былъ свидетсломъ пролитой тобою вчера невинной крови. И на этомъ самомъ месте, гдЬ ты злодейски убилъ Навота и его сыновей, собаки будутъ ли­зать твою кровь!* 2) Эта угроза сильно встревожила царя и онъ сначала какъ будто иочувствовалъ угрызешя совести. Злодейская жена его поза­ботилась, однако, чтобы это раскаяше никакихъ последствий не имело. Пророкъ тогда снова явился къ царю, чтобы возвестить ему, что во всей стране вскоре наступит!, продолжительный голодъ. Шля некоторое время затемъ проповедывалъ среди пршорданекпхъ коленъ, но, преследуемый сыщиками Изевели, долженъ былъ скрываться то въ финикКюкомъ городе Сарентй, то въ иещерахъ горы Кармелъ. Предсказаше его между темъ сбылось. Голодъ свиреиствовалъ въ десятиколенномъ царстве съ такой силой, что не хватало даже корма для царскихъ лошадей и муловъ. 3) Въ виду столь ужаснаго бЬдс'шя царь отправлялъ гонцовъ за гонцами во все концы страны и даже за пределы ея, чтобы разыскать мрачнаго про­рока и умилостивить его 4). Во всЬ поиски были напрасны. Наконецъ, Овадш удалось его разыскать и устроить свидаше его съ царемъ. Ахавъ, унидевъ пророка, воскликнулъ: „Ты ли это, губитель Израиля?*— „Не я,— возразил!, пророкъ,— гублю Израиль, а ты и жена твоя, ибо вы презрели новелешя 1еговы и привязались къ Ваалу!* И, точно отдавая приказъ самому царю, Шпя потребовалъ отъ него, чтобы онъ созвалъ всехъ жре­цовъ Ваала на гору Кармелъ, где народъ узнаетъ, кто истинный и ктоложный пророкъ.

4) Цари I 21, 8 и дд.; II t), 262) Т. же i J1. 1): II О, 25 и дд.3) Т. же I 17, 7 н дд.4) Т. же 1S, 10.

ГАСИVДКН1К ЦАРСТВА И В03Р0ЖДЕН1Е ПРОРОЧЕСТВА. 47

Состязаше пророковъ на горе Кармелъ должно было иметь чрезвы­чайно важныя последств!я; источники, однако, передаютъ это собьгпе въ несонсЛшъ ясномъ разсказе. Ахавъ распорядился, чтобы вей пророки Ваала явились на гору Кармелъ, и самъ пришелъ туда; собралась у горы и большая масса народа, заинтересованная исходомъ этого спора между царемъ и пророкомъ, и жаждав шаго узнать, прекратится-л и съ победой гЬхъ или другихъ пророковъ продолжительная засуха и голодъ, въ конецъ истощав - uiie страну. Вышли изъ своихъ пещеръ и rfe сто молодыхъ пророковъ, учениковъ Илш, которыхъ Овадш укрывалъ тамъ отъ преследовашй Изе- вели. Шля, руководивши! собрашемъ, обратился къ собравшемуся народу съ следующей речью: „Доколе будете вы, подобно птицамъ прыгать съ одного дерева на другое? Если 1егова— Богъ, то следуйте Ему, если же Ваалъ— богъ, то идите за нимъ!"1) Народъ молчалъ. Тогда Ил'ш предло- жилъ пророкамъ Ваала соорудить алтарь, принести на немъ жертву и упросить своего бога сотворить чудо. „Пусть намъ принесутъ,— говорилъ Е ш ,— двухъ тельцовъ; одного вы заколете и положите на свой алтарь, поверхъ дровъ, не подкладывая подъ нихъ огня; другого же я точно также возложу на свой жертвенникъ, и также огня не разведу: вы призывайте вашего бога, а я буду призывать своего. И тотъ 601%, который нисиош- летъ огонь на жертву, будетъ призианъ истиннымъ.1* Жрецы согласились. Возложивъ своего тельца на жертвенникъ, они стали колоть себя мечами и ножами и, окровавленные, съ утра до полудня взывали: „Ваалъ, Ваалъ, услышь насъ!“ Но огонь не показывался. Ил1я подзадоривалъ ихъ и, ви­димо издеваясь надъ ними, советовалъ имъ удвоить свои старашя, чтобы заставить Ваала разрешиться чудомъ: „Зовите его громче,— говорилъ Илш— можетъ быть онъ занятъ беседой, развлекается или находится въ пути; можетъ быть вашъ богъ снитъ, тогда кричите погромче и онъ проснется!" Но Ваалъ не иодавалъ никакнхъ нризнаковъ жизни. Когда же посрамленные лже-проро- ки, выбившись изъ силъ, отступили назадъ, Ил in наскоро сложилъ изъ две­надцати камней свой алтарь, и возложивъ на него свою жертву, сталъ тихо молиться: „Услышь меня, Богъ Авраама, Исаака и Израиля, дабы народъ Твой узналъ, что Ты— Богъ, что я действую по Твоему веленш и что Ты ве­лишь Израилю обратиться на путь истинный!" Тогда свершилось чудо: молшя, внезапно ударивъ въ алтарь, сожгла жертву, дрова и самые камни. Поражен­ный этимъ чудеснымъ знамешемъ, народъ упалъ на колени, восклицая: „ 1его- ва одинъ есть Богъ!" Ио зиаку Илш толпа бросилась на служителей Ваала, пе­ребила ихъ всехъ до одпего, а трупы ихъ побросала въ близлежащую реку Ки- шонъ. Царь, ошеломленный вс 1;мъ ироисшедшимъ, не мешалъ этой расправе.

*) Цари [ 18, 21.

48 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Не такъ спокойно отнеслась къ этому делу свирепая Изевель. Уз­навъ о случившемся, она поклялась, что также расправится съ Ил1ей, какъ онъ расправился съ ея жрецамп. Пророку пришлось поэтому бежать въ 1удею. Но такъ какъ 1осафатъ, находившшся въ союзе съ Ахавомъ, пе могъ ему оказать покровительства, то Илш пришлось оставить и 1удею. Это привело пророка въ такое отчаяше, что онъ сталъ молить Бога, чтобъ онъ послалъ ему смерть. Но въ следующую ночь ему явилось сонное ви- ден!е и голосъ свыше внушилъ ему, чтобъ онъ удалился въ пустыню и дошелъ до священной горы Хоревъ. Здесь, на томъ самомъ Синае, съ вершины котораго народу израильскому некогда возвещено было слово Bomie, Илш пришлось узнать, что онъ въ своемъ рвеши зашелъ слишкомъ далеко. Сидя одинъ въ мрачной синайской пещере Шйя горько жаловался Богу на свою судьбу. „Всю жизнь свою,— говорилъ онъ,— я ратовалъ за Тебя, потому-что израильтяне нарушили союзъ, Тобою съ ними заключен­ный, уничтожили Твои алтари и истребили Твоихъ пророковъ. И вотъ я остался одинъ и скрываюсь въ пустыне, спасаясь отъ шцущпхъ моей смерти враявъ.* Въ ответь на это пророку знамешями было пояснено, что „Воля Господня выражается не въ бушующихъ буряхъ, не въ землетрясешяхъ и не въ огне иылающемъ, а въ тихомъ веянш ветерка. “ Голосъ свыше внушилъ ему затемъ, чтобъ онъ вернулся на родину, избралъ себе преем­ника и удалился на покой. Пророкъ впалъ въ немилость за то, что у го­ры Кармелъ онъ въ релипозномъ усердш своемъ дошелъ до массового кровопроли'пя. *)

Во время продолжительная отсутсппя Илш состоялось нечто въ роде nepeMiipia между Ахавомъ и молодыми учениками пророка. После собыпй на его глазахъ происшедшихъ у горы Кармелъ, царь сталъ съ большой сдержанностью относиться къ финикшскому культу и, по скольку это было въ его власти, старался прекратить гонешя, воздвигнутыя его женой на последователей и учениковъ Илш. Кружки молодыхъ пророковъ, въ это время образовавппеся въ Гилгалгъ,— где, какъ мы видели (I, 146), еще при Самуиле существовалъ пророрчесшй орденъ,— въ 1ерихонгь и даже въ Бетелгь, ») гонешямъ со стороны Ахава не подвергались, темъ более, что и сами они лично на царя, подобно учителю ихъ Илш, не нападали. Только одинъ изъ нихъ М аха, сынъ Имлы, относился къ нему весьма не­дружелюбно. Каждый разъ, когда царь, затевая какое-нибудь дело, во- прошалъ его насчетъ будущая, Миха неизменно предсказывалъ ему не- счаше. Ахавъ, несмотря на это, не решался его извести и только за-

‘) Цари! 1Э, 9—16.2) Слйдустъ изъ Царей И 2, 2 и дд.

РАС11ЛДШЕ ЦАРСТВА И В03Р0ЖДШК 11ГОРОЧКСТВЛ. 4!)

ключилъ его въ тюрьму.1) Всякихъ несчастш, которыя должны были бы слу­жить ему указашемъ на то, что онъ следуетъ по совершенно ложному пути, у царя и безъ предсказанш пророка было достаточно. Дарь Арама, Венъ-Ха- дадъ II делался все могущественнее и грознее. Онъ располагалъ не только многочисленной конницей и несчетнымъ числомъ боевыхъ колесницъ, но и трид­цатью двумя царями, которыхъ онъ иокорилъ и сделалъ своими вассалами.2) Въ союзе съ этими царями онъ пошелъ войной на Ахава, пользуясь слабостью десятиколеннаго царства, вызванной продолжительньшъ голодомъ и внутренними раздорами, въ немъ не прекращавшимися. Покоривъ не­сколько изранльскихъ областей, Бенъ-Хададъ нодошелъ къ Самарш (около 904). Въ своемъ безвыходномъ положенш Ахавъ заиросилъ мира, но Бенъ- Хададъ поставилъ ему крайне-унизительныя услов1я. Онъ потребовалъ, чтобы царь выдалъ ему не только все золото и серебро, какое имелось въ столице, но и всехъ своихъ женъ и детей. Малодушный Ахавъ готовъ былъ уже принять эти услов!я, но старейшины, къ которымъ онъ обра­тился за совЬтомъ, а за ними и все население столицы, решительно во­спротивились этому, заявивъ, что они скорее все сложатъ свои головы на стенахъ города, чемъ примутъ подобный у слэш. Собравъ свое немного­численное ополчея1е, всего около 8.000 человекъ, Ахавъ сделалъ вылазку, въ то время, когда Бенъ-Хададъ, уверенный въ своей победе, пировалъ въ кругу своихъ вассальныхъ царей и военачалышковъ. Стремительно на- павъ на пьяное арамейское войско, израильтяне разбили его на голову и обратили въ бегство; самъ Бенъ-Хададъ едва спасся бегствомъ. Прода­же разсказываетъ, что эта неожиданная победа была обещана Ахаву однимъ пророкомъ, который посоветовалъ ему при этомъ приготовиться къ новой войне, такъ какъ Бенъ-Хададъ чрезъ годъ предпримете противъ него новый походъ. Действительно, едва прошелъ годъ, какъ арамейскш царь ворвался въ израильскую землю н проникъ до города Афека, въ 1езреельской равнине. На этотъ разъ, однако, Ахавъ успелъ пригото­виться. Собравъ все свое ополчеше, онъ вышелъ на встречу непр1ятелю и снова нанесъ ему решительное поражеше. Большая часть арамейцевъ была перебита израильтянами, остальные бежали въ Афекъ. Тамъ на нихъ обрушилась городская стена, задавивъ несколько тысячъ воиновъ. Спаслись лишь Бенъ-Хададъ и его сановники, которые спрятались въ одномъ доме. Приближенные успокаивали дрожавшаго отъ страха царя, уверяя его, что Ахавъ его не убьетъ, ибо,— говорили они,— „цари нзраильше— милости­вые и справедливые цари/4 3) Въ траурныхъ одеждахъ и съ веревками

*) Цари I 22, 8, 18, 262) Цари I 20, 1 и 16.3) Цари I 20, 31.

Томъ II. 4

50 HCTOPI Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

на met, въ знакъ покорности, приближенные Венъ-Хадада отправились къ Ахаву и смиренно стали просить его пощадить ихъ царя. Ахавъ, который былъ весьма полыценъ уже однимъ г£мъ, что его могущественный врагъ униженно, какъ рабъ, молитъ у него пощады, обещалъ носламъ, что онъ оставитъ ихъ царя въ живыхъ. Не теряя времени, арамейцы привели Венъ- Хадада. Добродушный израильскш царь посадилъ его къ себй въ коле­сницу и самъ сталъ его успокаивать. Обрадованный своему столь неожи­данному спасешю, арамейскш царь сулилъ Ахаву золотыя горы. Онъ об'Ь- щалъ возвратить ему вей города, некогда завоеванные у него его отцомъ Бенъ-Хададомъ I, и сверхъ того отвести израильтянамъ такой же квар- талъ для торговли въ Дамаск ,̂ какой Омри въ свое время долженъ былъ отвести арамейцамъ въ Самарш. Вчерашше враги стали добрыми друзьями, тутъ же заключили союзъ и поклялись другъ другу въ верности.... для того, чтобы на другой же день эту клятву нарушить. Одинъ изъ израиль- скихъ пророковъ не даромъ осуждалъ Ахава за то, что онъ такъ легко­мысленно отиустилъ злейшая врага Израиля, и иредсказалъ ему, что ему иршдется еще раскаяться въ своей неосторожности.

И действительно, счастливо избегнувъ смерти, и очутившись на свободе, Бенъ-Хададъ, повидимому, потерялъ охоту соблюдать мирныя услов1я и исполнить все свои обещашя. Онъ возвратилъ Ахаву одну гор­ную область Нафтали, заюрдансюе же города и въ томъ числе весьма важный Рамотъ-Гилеадъ, представляв инй опорный пунктъ для всей гиле­адской области, онъ такъ и не возвратилъ Ахаву. Последшй же былъ такъ ленивъ, что не хотелъ дать себе труда настоять на этомъ1). А меж­ду темъ, чемъ дальше, темъ все труднее было заставить Бенъ-Хадада исполнить данное имъ обязательство. Арамейскш царь успелъ уже опра­виться отъ нанесенная ему поражешя и обзавестись новой и весьма силь­ной арм1ей. Одинъ, безъ помощи со стороны, Ахавъ во всякомъ случае не решался противъ него выступить. Но въ это время въ Самарю при- былъ, въ качестве гостя и союзника Ахава, 1удейскш царь 1осафатъ (918— 895). Заручившись его поддержкой, Ахавъ решился наконецъ пред­принять войну противъ Бенъ-Хадада. Успеха эта кампашя, какъ мы уви- димъ ниже, не имела, но отрадно во всякомъ случае было уже одно то, что цари двухъ израильскихъ царствъ, до того вечно враждовавшихъ, на­столько сблизились другъ съ другомъ, что одинъ изъ нихъ счелъ возмож- нымъ посетить другого въ его столице. Визнтъ этотъ былъ совершенной неожиданностью, ибо всемъ было известно, что 1осафалъ c-'iporo ос̂ ж- далъ rrfc страшныя гонешя, которымъ Ахавъ, подъ вл1яшемъ пдолопоклон-

*) Цари I 22, 3.

РАСИАДЕН1Е ЦАРСТВА И ВОЗРОЖДКНШ ПРОРОЧЕСТВА. 51

ницы Изевели, подвергалъ израильскую веру и ревнителей ея. Въ своей Гуде'Ь 1осафатъ старался, наоборотъ, всеми мерами сохранить культъ 1е- говы и всячески оберегалъ его отъ чуждыхъ его духу вл1яшй. Такъ онъ изгналъ изъ страны посл'Ьднихъ служительницъ Астарты, состоявших?»'при капище его бабушки Маахи1). 1осафатъ, правда, едва-ли былъ такимъ го- рячимъ ревнителемъ старой веры, какимъ его впоследствии изображали2). Не подлежитъ, однако, сомн^нт, что насильственное введете въ десяти- кол'Ьнномъ царстве культа Ваала и Астарты и истреблеше израильскихъ пророковъ его сильно возмущало. Несмотря на это, онъ поддерживалъ дружеетвенныя свошешя съ домомъ Омри и не задумался даже выдать своего сына 1егорама за дочь Ахава Аталт, породнившись такимъ образомъ съ домомъ, открыто поклонявшимся идоламъ3). 1удейскш царь при этомъ, конечно, пресл'Ьдовалъ одне политичесюя цели. Столь же ми­ролюбивый, какъ и Ахавъ, 1осафатъ въ поддержке со стороны более силь- ннго десятиколеннаго царства думалъ найти защиту отъ своихъ внйшнихъ враговъ. Идумея, правда въ то время какъ будто снова подпала подъ власть 1удеи4), но 1осафатъ, повидимому, не въ силахъ былъ удержать ее въ своихъ рукахъ. Судьба вообще не благопр1ятствовала 1осафату. Всту- иивъ въ обладаше Идумеей, онъ рйшилъ возобновить сношешя съ Офи- ромъ, прерванныя за смертью Соломона, и велелъ для этого построить въ гавани Эщонъ-Гевера новый флотъ. Но когда корабли были уже готовы, внезапно разразившаяся буря разбила ихъ въ щепки и царь отказался отъ своего предир!ят1я, усмотрйвъ въ этой катастрофе указаше на то, что оно не угодно Богу.

1осафатъ, по всей вероятности, пойхалъ въ Самарш, расчитывая возобновить и укрепить свой союзъ съ Ахавомъ. Послйдтй между гЬмъ самъ поспешилъ воспользоваться этимъ визитомъ, чтобы заручиться под­держкой 1удейскаго царя въ войне противъ Бенъ-Хадада. 1осафатъ согла­сился принять учасйе въ этомъ походе, но при этомъ заявилъ, что пред­варительно желаетъ узнать отъ израильскихъ пророковъ, какого они мне- шя насчетъ исхода предстоящей войны. Къ языческимъ пророкамъ Ioca- фатъ не питалъ никакого довер1я. Изъ любезности къ своему союзнику Ахавъ согласился удовлетворить его желаше и разрешилъ четыремъ стамъ молодымъ пророкамъ изъ Гилгала, Бетеля и 1ерихона явиться въ Сама­рш и свободно высказаться предъ нимъ. На вопросъ Ахава, следуетъ-ли ему пойти на Рамотъ-Гилеадъ, все пророки единогласно воскликнули: „Вы-

’) Дари I 22, 47.1) Ср. Хроники II 17, 1-10 съ бол'Ье тре̂ шглмъ разсказомъ въ Царлхъ I 22, 43-44.*) Т. же II 8, 18, 26-27.4) Дари I 22, 48; II 8, 20.

52 ИСТ0Р1Я ЙВРКИВЪ ГКНРИХА ГРЕТЦА.

ступай, и 1егова нредастъ Рамотъ-Гилеадъ въ твои руки!* Одинъ изъ этихъ пророковъ, Цидшя, сынъ Кенааны, принесъ железные рога и ска- залъ царю: „Такими рогами ты забодаешь арамейцевъ до смерти". Ioca- фатъ усумнился, однако, въ искренности этихъ какъ будто сговорившихся между собой предсказателен и пожелалъ еще выслушать мн!;ше пророка Михи, котораго Ахавъ продолжалъ держать въ тюрьме (см. выше стр. 48). Ахавъ волей-неволей долженъ былъ удовлетворить и это желаше своего гостя и приказалъ привести изъ тюрьмы Миху. На вопросъ царя, пророкъ сперва отвйчалъ согласно съ прочими пророками, но по тону ответа Ахавъ понялъ, что Миха думаетъ иначе и потребовалъ, чтобы онъ ему отъ име­ни 1еговы сказалъ всю правду. Тогда пророкъ, вдохновленный свыше, произнесъ: „Я вижу весь Израиль разсЬяннымъ, какъ стадо безъ пасту­ха, и слышу, какъ 1егова говоритъ: „Нетъ у нихъ господина, пусть воз­вратятся они съ миромъ въ свой домъ". Противор^ие между этимъ вп- дйшемъ и предсказашями ирочихъ пророковъ Миха объяснилъ любопыт- нымъ замйчашемъ, бросающимъ некоторый светъ на сущность пророчест­ва вообще: „Я вид^лъ,— пояснилъ Миха,— Господа, сидящаго на троне не Своемъ, окруженнаго ангелами, и слышалъ, какъ онъ говорилъ: „Кто хочетъ обмануть Ахава и посылаетъ его въ Рамотъ-Гилеадъ для того, чтобы онъ тамъ погибъ?" Тогда предъ Госиодомъ предсталъ пророческий духъ и сказалъ: „Я желаю его обмануть, я хочу сделаться духомъ лжи въ устахъ пророковъ, чтобы Ахавъ послушалъ ихъ и иалъ!“ При этихъ словахъ Цидк1я, только что предсказавппй Ахаву победу, ударилъ Миху ио щеке. Взбешенный его зловещимъ иредсказашемъ, царь велЬдъ от­вести Миху опять въ тюрьму и держать его въ ней на хлебе и воде еще строже прежняя, впредь до возвращения его съ похода. Ахавъ сталъ затемъ собираться на войну. На всякш случаи онъ переоделся, чтобы арамейше воины его не узнали. Впервые со временъ Давида 1удейское и израильское оиолчеше совместно выступали въ походъ. Предсказание Михи однако сбылось. Когда союзное войско, съ обоими царями во гла­ве, перешедши 1орданъ, подходило къ Рамоть-Гилеаду, еще до начала сражешя, одинъ арамейски! воинъ случайно иопалъ стрелою въ Ахава, стоявшая въ своей боевой колеснице и смертельно ранилъ его. Истекая кровью, царь велелъ своему вознице скорее увезти ея съ поля сраже- шя, но это оказалось невозможными Завязался жаркш бой, продолжав- нийся до вечера и окончившиеся отступлешемъ израильтянъ. Когда Ахавъ совсемъ уже истекъ кровью, по войску раздался клнчъ: „Пусть каждый возвратится въ свою страну и въ свой городъ!" Союзныя войска вернулись за 1орданъ, а Рамотъ-Гилеадъ остался въ рукахъ арамейцевъ. Тело Аха­ва было доставлено въ Самарш и предано земле. Въ то время, когда

РАСПАДЕН1Е ЦАРСТВА И В03Р0ЖДЕН1Е ПРОРОЧЕСТВА. 5В

царше слуги обмывали въ реке колесницу, наполненную его кровыо, со­баки лизали ее1).

Ахаву наследовалъ его сынъ АхазЫ. Впервые въ десятиколенномъ царств̂ престолъ переходил?, къ внуку. Второй Омридъ царствовалъ весьма недолго (около 901— 900) и оставилъ по себе такъ мало воспо- минашй, что о личности его ничего оиределеннаго сказать невозможно. Воспитанный фанатической идолопоклонницей Изевелыо, онъ остался ве~ ренъ всемъ заблуждешямъ своихъ родителей и въ этомъ отношенш даже превзошелъ ихъ. Онъ предлагалъ 1осафату вместе съ нимъ предпринять новую торговую экспедицию въ Офиръ, но 1удсйск!й царь на это не сог­ласился 2). Данники десятиколеннаго царства, моавиты, въ царствоваше Ахазш возсталн противъ него, но царь не пожелалъ воспользоваться со- юзомъ съ 1осафатомъ, чтобы совместно съ нимъ предпринять противъ нихъ войну 3). Вскоре после своего воцарешя Axasin выпалъ однажды изъ решетчатаго окна верхней комнаты своего самаршскаго дворца, сильно расшибся и долженъ былъ слечь въ постель. Онъ немедленно отиравилъ пословъ въ Экронъ, где находился знаменитый идолъ Ваалъ-Зевува (Вельзевула), чтобы узнать у состоявшаго при немъ оракула, оправится- ли онъ отъ полученныхъ ушибовъ. Къ этому времени пророкъ Илья воз­вратился уже изъ своей экскурсш къ горе Хоревъ, но помня внушеше, сделанному ему свыше, жилъ уединенно, повидимому на горе Кармелъ 4), не вмешиваясь въ ироисходнвийя въ стране собьтя. Онъ уже избрадъ себе преемника, въ лице Элиши, сына Шафата, уроженца пршордан- ской области. Выборъ этотъ весьма характеристиченъ для Илш. Встре- тивъ Элишу въ поле въ то время, когда онъ пахалъ поле своего отца, Ил’ш приблизился къ нему и, не говоря ни слова, набросилъ на него свою власяницу и сталъ удаляться. Если этотъ пахарь былъ достоинъ стать его преемникомъ, то онъ долженъ былъ понять, что это означаетъ. Элиша действительно побежалъ за нимъ и попросилъ его подождать, пока онъ попрощается съ своими родителями. „Ступай же къ нимъ,— коротко ответилъ пророкъ,— что я тебе разве сделалъ ?“ Элиша понялъ тогда, что для того, чтобы сделаться пророкомъ Вожьимъ, надо отказаться отъ отца и матери и подавить въ себе все движешя своего сердца, отказать­ся отъ всехъ своихъ привычекъ. Не возвращаясь въ родительсшй домъ, Элиша действительно последовалъ за Ил'шй и сталъ верно служить ему 5),

*) Цари I 22, 38.‘l ) Т. же 50.:i) Т. же 11 1, 1; 3, 5.4) Т. же 1, 9.5) Т. же [ 1J), 19 и дд.

54 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

или, какъ тогда говорили, „возливалъ воду на руки его“ 1). Толь­ко одинъ разъ еще Ил1я вновь выступилъ публично. Встрйтивъ пос­ловъ, отправленныхъ Ахаз1ей къ Ваалъ-Зевуву, онъ остановилъ ихъ и сказалъ имъ: „Передайте отъ меня царю, васъ пославшему, следующее: „Разве у Израиля нетъ своего Бога, что ты посылаешь въ Экронъ во­просить языческаго оракула?̂ Посланцы вернулись въ Самарш и пере­дали царю, что имъ сказалъ необыкновенный старецъ. По описашю его наружности и одежды Ахаз1я догадался, что грозный пророкъ снова поя­вился въ стране, и чрезъ техъ же пословъ потребовалъ отъ него, чтобы онъ къ нему явился. После долгихъ колебашй Ил1я отправился въ Са­марш и безстрашно объявилъ царю, что онъ не встанетъ съ своей пос­тели 2). Axa3in действительно вскоре после того умеръ. Такъ какъ онъ не оставилъ потомства, то престолъ перешелъ къ брату его 1егораму (1ораму, около 899— 887).

Съ этого времени окончательно сходитъ со сцены и пророкъ Шпя. Куда онъ девался? Где и когда престарелый подвижникъ окончилъ бур­ные дни свои? Это осталось неизвестнымъ. Многочисленная рать его уче­никовъ и ученики его учениковъ во всякомъ случае не моглп себе пред­ставить, чтобы этотъ пламенный духъ обратился въ прахъ и сошелъ въ могилу, какъ обыкновенный смертный. Святой старецъ, по ихъ словамъ, вознесся прямо на небо во время внезапно разразившейся грозы. Неот­лучно сопровождавши! его Элиша,— гласить легенда,— сталъ замечать, что учитель старается уйти отъ него, и ученикъ темъ усерднее сталъ ходить за нимъ по пятамъ. Ил1я предъ своимъ исчезновешемъ посетилъ еще своихъ учениковъ въ Гилгале, Бетеле и 1ерихоне, а Элиша, неизменно ему соиутствовавппй, не отваживался спросить его, куда онъ затемъ на­править свои стопы. Дошедши до 1ордана, Ил1я ударилъ свернутой вла­сяницей своей по реке, воды ея разступились и учитель съ ученикомъ по-суху перешли на другой берегъ. Въ этотъ моментъ,— гласить далее предаше,— огненная колесница, запряженная огненными же конями вне­запно подхватила пророка и среди бушевавшей кругомъ грозы подняласьсъ нимъ на небо. Съ техъ поръ Элиша больше его не видалъ 3). Изъэтого очевидно следуетъ, что Ил1я остатокъ дней своихъ провелъ на своей родине за 1орданомъ и тамъ же скончался. Самоотверженная деятель­ность Илш, который при самыхъ неблагопр1ятныхъ обстоятельствахъ и среди жестокихъ гонешй, со всемъ пыломъ своей экзальтированной на­туры боролся за веру праотцевъ противъ насильственно навязаннаго на-

*) Цари II 3, 11.2) Т. же 1, 3 и дд.3) Т. же II 2.

ГАСИАДЕН1Е ЦАРСТВА И В03Р0ЖДЕШЕ ПРОРОЧЕСТВА. 55

роду идолопоклонства, за чистоту нравовъ противъ разнузданности, выз­ванной отвратительным!, культомъ Ваала и Астарты, за патр1архальную простоту нравовъ противъ распространявшейся зо городамъ роскоши,— все это поздиМиия поколйшя не могли себе представить иначе, какъ въ виде чуда. Жизнь Илш казалась имъ непостижимой, загадочной, и они поэтому видели въ ней результат!» непрерывная вмешательства сверхъ­естественной силы. „Где,— спрашивали позднейшее его последователи,— пророкъ бралъ пищу во время своихъ быстрыхъ переходовъ съ одного конца страны до другого ? Чемъ онъ питался въ никому недоступных!» тайникахъ, въ которыхъ ему приходилось подолгу скрываться Воро­ны,— отвечали они,— дважды въ день приносили ему хлебъ и мясо *) ; горсти муки и кувшинчика масла хватило по его слову во время голода на то, чтобы прокормить его самого, 'вдову, у которой онъ долгое время скрывался отъ преследовали Ахава, ея сына и всехъ ея домочадцевъ2); въ пустыне его снабжали пищей ангелы во время его сна; на пути къ горе Хоревъ онъ, подобно Моисею, „сорокъ дней и сорокъ ночей“ оста­вался безъ шици. Ил1я спасъ израпльскш народъ или по крайней мере семь тысячъ израильтянъ отъ духовной гибели,— совращешя въ язычество. Этотъ иодвигъ ученики его изобразили въ виде воскресешя изъ мертвыхъ ребенка, которому иророкъ будто вдохнулъ новую душу 3).

Величайшимъ чудомъ, совершеннымъ Ильей, было однако то, что онъ создалъ целую школу, поддерживавшую въ народе священный огонь истинной веры и, въ зависимости отъ обстоятельствъ, явно или тайно выступавшую противъ нечестивыхъ правителей. Эта школа пророковъ— последователей Илш образовала особую общину. Она существенно отли­чалась отъ пророческаго ордена, основаннаго Самуиломъ. Члены послед- няго были скорее ясновидящими и въ частности псалмопевцами-музыкан- тами, въ то время, какъ ученики Илш были пророками въ истинно-из- раильскомъ смысле этого слова, т. е. защитниками веры и ревнителями чистоты нравовъ. Пророки Самуилова ордена со временъ Давида и Со­ломона живпие при дворахъ, стали царскими советниками, и вращаясь въ придворной атмосфере, теряли свою независимость. Они даже прини­мали дары отъ техъ, которые къ нимъ обращались за советами 4). Про­роки же изъ школы Илш приношешй ни подъ какимъ видомъ не прини­

Ч Цари I, 17, 3-6.2) Т. же 9-16.3) Цари 17, 17-24.

Следуетъ изъ Царей I 14, 3.

56 ИСТОГHI КВРВЕВЪ ГКНРИХА ГРЕТЦА.

мали !) и жили бедно и просто, трудами рукъ своихъ 2). По смерти Илш во главй ихъ сталъ молодой еще тогда Элиша. По предашю основатель школы самъ назначилъ его учителемъ надъ своими учениками и завЬ- щалъ ему пророчески! плащъ, yuaBinifi съ него во время вознесешя его на небо 3). Сперва Элиша строго слйдовалъ но стоиамъ своего учителя, держался вдали отъ людей и жилъ преимущественно на горе Кармелъ 4). Но вскоре после того онъ вышелъ изъ своего уединешя, когда ему уда­лось побудить одного отважнаго израильтянина свергнуть домъ Омри и упразднить культъ Ваала.

Третш Омридъ 1егорамъ (899— 887) не былъ такимъ ярымъ идо- лоиоклонникомъ, какъ его мать Изевель. Онъ даже велелъ удалить срам­ную колонну Ваала съ одной площади въ 1езрееле или Бетеле, жители котораго находили ее слишкомъ непристойной5). Элиша темъ не менее пи- талъ къ этому царю такое отвращеше, что не могъ его видеть6). Вскоре после своего воцарешя 1егорамъ предиринялъ войну противъ моавитовъ, чтобы наказать ихъ царя Мешу (Мезу) за то, что онъ отпалъ отъ Из­раиля (между 899— 94). Одинъ онъ однако опасался воевать и угово- рилъ поэтому 1осафата, своего шурина, съ которымъ онъ, по примеру своего отца, поддерживалъ дружественныя сношешя, дать ему въ помощь свое войско. 1егорамъ отправился въ страну Моавъ чрезъ Идумейскую землю, лежавшую къ югу отъ Мертваго моря и царь или наместяикъ ко­торой— вассалъ 1осафата— съ своей стороны долженъ былъ оказать 1его- раму помощь. Путь изъ Самарш въ Идумею лежалъ чрезъ 1удею и Iepy- салимъ, и израильскому царю пришлось такимъ образомъ посетить 1удей-скую столицу. 1осафатъ принялъ его весьма радушно, но и на этотъ разънастоялъ, чтобы до отправлешя въ походъ насчетъ исхода его былъ спро- шенъ одинъ изъ израильскихъ пророковъ. Такъ какъ достойнейшимъ изъ нихъ считался Элиша, то онъ и былъ приглашенъ къ 1ерусалимскому двору. Пророкъ явился на зовъ и встретивъ 1егорама, сказалъ ему прямо въ лицо: „Если бы я не уважалъ царя 1осафата, то я бы ие явился сюда, не хотелъ бы тебя видеть и ты могъ бы обратиться къ пророкамъ, слу- жившимъ твоему отцу и матери твоей". Пророкъ темъ не менее пред- сказалъ, что воина увенчается успЪхомъ.

’) Следуетъ изъ Царей Н 5, 15-16, 26.2) Т. же 4, 1 и дд.; О, 1 и дд.3) Т. же 2, 9 и дд.*) Т. же 2, 25; 4, 25.3) Цари 3, 2.н) Т. же 3, 14.

РАСПАДКН1Е ЦАРСТВА И В03Р0ЖДЕН1Е ПРОРОЧЕСТВА. 57

Предсказаше это действительно сбылось. Моавитскш царь Меша, поджидавшш союзное войско у грашщъ своей страны, былъ разбитъ на голову п бежалъ въ горную крепость Киръ-Харешетъ. 1егорамъ, чтобы разъ навсегда наказать непокорных?, моавитовъ, велелъ разрушить все ихъ города, засорить камнями ихъ поля, засыпать колодцы и вырубить въ стране все плодовыя деревья. 1егорамъ осадилъ затемъ крепость Киръ- Харешетъ, въ которой скрывался Меша. Съ остатками своего войска, уцелевшими отъ разгрома, моавитскш царь хотелъ прорваться чрезъ из­раильскую рать, чтобы бежать въ Идумею, но это оказалось невозмож- нымъ. Доведенный до отчаянш, онъ р'Ьшилъ пожертвовать своимъ стар­шим?, сыномъ и на виду у осаждавшихъ, на стене крепости, принесъ его въ жертву богу войны Хемошу, надеясь темъ его умилостивить. Въ из- раильскомъ лагере между темъ появилась чума. 1егораму пришлось снять осаду и распустить союзное войско. Страна Моавъ во всякомъ случае была опустошена, но Меша въ ней удержался.

Спустя некоторое время, после смерти 1осафата, и Идумея объя­вила себя независимой отъ 1удеи. Еще въ войне 1егорама съ Моавомъ правитель Идумеи держался весьма подозрительно, по уходе же союзнаго войска онъ, повидимому, вступил?, въ союзъ съ Мешой. /орамъ (Iero- рамъ), сынъ 1осафата, носивипй то же имя, что и израильсшй царь, его дядя (894— 888) такъ близко сошелся съ последнимъ, что, следуя его примеру, и у себя сталъ вводить язычество. Содействовала этому глав­нымъ образомъ его жена Атал1я. Подобно своей матери Изевели эта царица была фанатической идолопоклонницей*). Правитель Идумеи въ это время объявилъ себя независимымъ царемъ, и 1орамъ пошелъ на него войной. Сражение произошло у „Города пальмъ“ Цоара, на границе Эдома и Моава. 1удейское войско, окруженное со всехъ сторонъ неир1ятелемъ, было разбито и должно было спастись бегством?,2). Полвека затемъ прошло, пока Идумея снова подпала подъ власть 1удеи.

Около этого же времени въ десятиколенномъ царстве произошелъ переворотъ, навсегда избавивши! эту страну отъ нечестивых?, Омридовъ. Задумалъ и довелъ до конца это дело Элиша. Переворотъ произошелъ при следующихъ обстоятельствахъ, Въ Дамаске за несколько времени до того также произошла дворцовая револющя. Царь Бенъ-Хададт, II,— тотъ самый, который воевалъ съ Ахавомъ,— былъ задушенъ своимъ сановни- комъ Хазаиломъ, овладевшимъ арамейскимъ престоломъ. Молодые про­роки передавали, что это цареубшство было вызвано Элишей. Преемник?,

м Цари И 8, 18.?) Т. же ст. 20.

58 ИСТ0Г1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Илш въ это время гостилъ въ Дамаске, и больной Бенъ-Хададъ чрезъ посланнаго къ нему Хазаила просилъ его предсказать ему, оправится-лн онъ отъ своей болезни. Элиша объявилъ послу, что Бенъ-Хададъ вскоре умретъ, хотя и не отъ своей болезни, и что онъ, посланный, будетъ за­темъ царемъ Арама. Хазаилъ понялъ намекъ и на другой же день за- душилъ Бенъ-Хадада 1). Вступивъ вместо него на престолъ, онъ немед­ленно отправился въ походъ противъ израильскаго царя, желая отвоевать города, уступленные ему его предшественникомъ. Хазаилъ прежде всего напалъ на заюрданшя области. 1егорамъ израильскш поспешилъ поэтому съ своимъ ополчешемъ къ Рамотъ-Гилеаду, чтобы отстоять эту важную крепость. Произошла жестокая битва, въ которой самъ 1егорамъ былъ тяжело раненъ. Возвращаясь въ Гезреель, чтобы залечить свою рану, 1е- горамъ поручилъ командоваше войсками одному изъ своихъ военачаль- никовъ 1егу 2). Какъ только царь уехалъ, въ лагерь явился отъ имени Элиши одинъ молодой израильскш пророкъ, вызвалъ 1егу изъ стана и увелъ его въ отдаленный покой. Здесь молодой пророкъ, доставъ сосудъ съ елеемъ, вылилъ последшй на голову военачальника и сказалъ: „Име­немъ 1еговы помазываю тебя царемъ израильскимъ. Иетреби домъ госпо­дина твоего Ахава и отомсти за кровь пророковъ и рабовъ Господнихъ, имъ пролитую". Сказавъ это, посолъ также незаметно исчезъ, какъ п явился. Когда 1егу вернулся затемъ въ лагерь, upo4ie военачальники по лицу его заметили, что съ нимъ произошла какая-то перемена и изъ лю­бопытства стали его разспрашивать, что ему молодой пророкъ предска­залъ. 1егу сначала уклонялся отъ ответа, но затемъ объявилъ товари­щам^ что по порученш Элиши его посланный только что помазалъ его на царство. Все военачальники поспешили тогда присягнуть 1егу, затру­били въ рога и воскликнули: „Да здравствуешь царь 1егу!“ .

Провозглашенный такимъ образомъ царемъ, 1егу долженъ былъ дей­ствовать быстро и решительно, чтобъ довести затеянное дело до конца. Прежде всего онъ занялъ все дороги, которыя вели отъ Рамотъ-Гилеада къ 1езреелю, дабы весть о происшедшемъ не дошла преждевременно до Гегорама. Переправившись затемъ съ частью израильскаго войска чрезъ 1орданъ, онъ стрелой помчался въ 1езреель, где 1егорамъ залечивалъ свою рану. По бешенной скачке отряда, издали замеченной дворцовой стражей, царь узналъ неистоваго 1егу, и послалъ одного гонца, а вследъ за нимъ и другого, чтобы узнать въ чемъ дело; но гонцы не возвраща­лись. Встревоженный 1егорамъ тогда самъ вьгЬхалъ на встречу 1егу,

РАСПАДШЕ ЦАРСТВА И ВОЗРОЖДЕШЕ ПРОРОЧЕСТВА. 59

чтобы узнать, какую новость онъ такъ спешить ему сообщить. Ахаз'гя, новый 1удейскш царь незадолго до того наследовавши! своему отцу 1о- раму (888— 887) и прибывшш въ 1езреель, чтобы навестить своего боль­ного дядю, поехалъ съ нимъ 'на встречу 1егу. Цари встретили послед­няя у того самаго виноградника, изъ-за котораго Изевель некогда без­винно казнила Навота и его сыновей (см. выше стр. 45—46) Увидевъ издали своего полководца, Гегорамъ крикнулъ ему: „Все-ли благополучно, 1егу?“ — „Не можетъ быть благополучно,— ответилъ 1егу,— при распутной колдунье, матери твоей Изевели!“ . 1егорамъ понялъ, что эти слова озна- чаютъ, быстро повернулъ назадъ и помчался съ Ахаз1ей во дворецъ. Но 1егу тутъ же пустилъ имъ въ догонку две стрелы и оба царя замертво упали на дно колесницы. 1егу велелъ выбросить тело 1егорама на вийоградникъ На­вота и напомнилъ при этомъ сопровождавшему его воину Бидкару, что они оба были свидетелями угрозы, съ которой пророкъ 1Шя некогда на этомъ самомъ месте обратился къ Ахаву. Онъ, 1егу, явился такимъ обра­зомъ теперь исполнителемъ Божьей воли. Переворотъ былъ совершенъ, и ни одинъ человекъ не думалъ выступать на защиту царскаго дома.

1егу безпрегштственно вступилъ въ 1езреель. Престарелая Изевель, успевшая уже узнать о ироисшедшемъ, сохранила настолько хладнокров!я, что когда 1егу подъехалъ къ дворцу, она изъ своего окна крикнула ему: „Какъ поживаешь, Зимри ?“ 1). Въ ответъ на этотъ оскорбительный окликъ 1егу приказалъ дворцовой прислуге выбросить царицу на улицу и самъ проехалъ по ней своей тяжелой колесницей, такъ что кони и стены дворца обрызганы были ея кровью. Когда 1егу чрезъ несколько дней велелъ предать ея тело погребенш, то слуги нашли только ея черепъ и части ея рукъ и ногъ, все остальное было съедено собаками. Но этой ужасной смертью Изевели и убшствомъ Гегорама переворотъ еще не былъ доведенъ до конца. Въ Самарш жили еще сыновья, внуки и всяше ро­дичи Ахава, всего около семидесяти человекъ, которыхъ воспитывали или содержали старейшины столицы. Къ этимъ последнимъ Тегу обратился съ предложешемъ избрать одного изъ сыновей Ахава въ цари. Старейшины, а съ ними и сановники и придворные 1егорама, догадались, однако, что 1егу делаетъ имъ это предложеше только для вида и, страшась его гнева, поспешили изъявить покорность тому, кто только что убилъ разомъ двухъ царей. 1егу тогда приказалъ имъ явиться въ 1езреель съ своими „гла­вами Сановники и придворные поняли и этотъ намекъ и явились въ

*) Извель назвала 1егу именемъ другого цареубийцы Зимри потому, что подоб­но последнему и онъ былъ воиномъ, т. е. слугою своего царя и, следовательно, вдвой­не обязаиъ Сылъ быть иреданнымъ ему. Несмотря иа это, Iery убилъ своего повели­теля, какъ Зимри.

60 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Гезреель съ головами убитыхъ ими царевичей. Такъ мало сочувств1я встре­тило въ несчастш своемъ потомство Ахава и Изевели. При виде окро- вавленныхъ головъ последнихъ Омридовъ 1егу заявилъ, что онъ составил?» заговоръ противъ одного лишь Тегорама и тутъ же приказалъ казнить всехъ сановниковъ и царедворцевъ, какъ уб!йцъ. Покончивъ такимъ об­разомъ съ старой династ*1ей и со всеми сановниками ея, 1егу занялъ прес­толъ, а жители 1езрееля поспешили ему присягнуть.

Чтобы привлечь на свою сторону симпатш народа и угодить про- рокамъ, вступившпмъ съ нимъ въ заговоръ, 1егу решилъ уничтожить культъ Ваала и прежде всего въ Самарии, какъ главномъ его гнезде. Въ сопровожден ̂ несколькихъ преданныхъ ему друзей и телохранителей своихъ онъ отправился въ столицу. Но дороге туда онъ встретилъ брать- евъ и родственниковъ 1удейскаго царя Ахазш, имъ убитаго, которые, ио всей вероятности, были высланы изъ 1ерусалима царицей Атал1ей, дабы они не мешали ей ввести въ 1удее финикшсшй культъ. 1егу же пока­залось, что они хотятъ отомстить ему за смерть Ахазш. По его знаку телохранители, схвативъ ихъ, всехъ ихъ убили и тела ихъ бросили въ близлежашдй колодезъ. Неподалеку отъ Самарш 1егу встретилъ еще главу секты назиреевъ 1онадава (см. выше стр. 44). „Ио прежнему-ли ты ве- ренъ мне?" спросилъ его 1егу.— „Разумеется!"— отвечалъ 1онадавъ. Такъ подай же мне руку",— сказалъ 1егу, посадилъ 1онадава въ свою колес­ницу и повезъ его съ собой въ Самарш, чтобы на деле показать ему тамъ, какой онъ ревнитель 1еговы. Прибывъ въ Самарш, новый царь объявилъ, что желаетъ принести Ваалу большую жертву и созвалъ для этого въ храмъ всехъ жрецовъ и „пророковъ", жившихъ въ Самарш и всехъ прпверяктцевъ финишйскаго культа вообще. Тайно онъ разста- вилъ внутри и снаружи капища своихъ телохранителей и въ назначенный часъ самъ, въ сопровождена! 1онадава, отправился въ храмъ, перепол­ненный жрецами, служителями и поклонниками Ваала. Въ тотъ моментъ, когда жрецы приступили къ жертвоприношенш, телохранители по знаку царя бросились на находившихся въ храме и изрубили ихъ своими ме­чами. Вежавпие изъ храма были умерщвлены царской стражей, поджидав­шей ихъ у входа. Палачи затемъ вошли въ капище, сожгли идола Ва­ала, разрушили алтарь, колонны и самый храмъ; площадь, где последнш стоялъ, была отведена подъ свалку нечистотъ. И не въ одной Самарш, но и во всемъ своемъ царстве 1егу безпощадно истреблялъ все, что имело какое-либо отношеше къ финикШскому культу, стремясь прослыть строгимъ ревнителемъ нацюнальной веры.

А въ то самое время, какъ въ израильской столице служеше фини- шйскимъ богамъ было строжайше запрещено, въ 1удейской столице этотъ

РАСНАДЕН1Е ЦАРСТВА И В03Р0ЖДЕН1Е ПРОРОЧЕСТВА. 61

самый культъ усердно вводился фанатической идолопоклонницей, дочерью Изевели, вполне достойной своей матери, царицей Атал1ей, сделавшейся правительницей 1удеи после смерти ея сына Ахазш.

ГЛАВА 1L

Домъ Давида и Гегуиды.Атал1я и расиростраиеше идолопоклонства въ 1уде̂ . Заговоръ цротивъ нея. Первосвя-

щенникъ 1ояда и царевичъ 1оашъ. Гибель Аталш. Реставращя нащональнаго культа Пророкъ Элиша и иророчест школы. Исправлеше храма. Пожертвова- шя. Отношешя первосвященника къ царю. Слабость десятиколйннаго царства при Iery и 1оахазе. УбШство Ioaina 1удейскаго. Завоеваше Идумеи Амащей. Значеше пророка Элиши. Чудесныя сказашя о немъ. Первое завоеваше Iepyca- лима. Расширеше десятикол^ннаго царства при 1еровеаме И и ослаблеше iy- дейскаго царства после смерти Амацш. Первые 1удеи, увезенные въ плЪнъ шшйцами.

(887— 805)

Замечательно, что женщины востока, въ наше время являющаяся образцами скромности и целомудр1я, въ древности питали особую слабость къ крайне непристойному культу Ваала и Астарты. Мааха первая пыта­лась ввести этотъ культъ въ 1ерусалиме, Изевель насильственнымъ обра­зомъ насадила его въ Самарш, а за нею и дочь ея, Атал1я, распростра­нила его въ 1ерусалиме. Дочери надо, впрочемъ, отдать преимущество: своей жестокостью и кровожадностью она далеко превзошла свою мать. Изевель предавала казни только пророковъ, да черезъ-чуръ строгихъ по­следователей Моисеева вероучешя, и во всякомъ случае только техъ изъ нихъ, на которыхъ она смотрела, какъ на враговъ, препятствовавшихъ ей въ осуществлены! ея фанатическихъ плановъ. Атал1я же пошла гораздо дальше и проливала целыми потоками кровь даже своихъ ближайшихъ родныхъ, по крайней мере — родныхъ ея мужа и сына. Какъ только до нея дошла весть о смерти ея сына Ахазш (см. выше стр. 59), она при­казала умертвить всехъ оставшихся еще въ 1ерусалиме членовъ Давидова дома и въ томъ числе, вероятно, и жену Ахазш, Цивш. Долженъ былъ быть умерщвленъ и самый младшш царевичъ, 1оашъ, которому тогда не было еще и года, но онъ своевременно былъ спасенъ. Чего кровожадная дочь Изевели добивалась всеми этими злодействами? Хотела-ли она просто захватить престолъ и царить, не опасаясь законныхъ конкуррентовъ? Или же въ качестве ярой идолопоклонницы, фанатически преданной культу Ваала, она хотела распространить его въ 1ерусалиме и 1удее вообще, и

62 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

собственно для того истребила всйхъ потомковъ Давида, чтобы они не мешали ей довести до конца это нечестивое дйло? Такъ или иначе, ка­кими тайными мотивами эта женщина-зверь не руководилась, но она на­полнила 1удейскую страну такими ужасами, что изъ паническаго страха нредъ нею никто не отваживался оказать ей какое-либо сопротивлеше. Народъ и священнослужители иокорно склонили предъ нею главу. Самъ первосвященникъ 1ояда, состоявшш въ родстве съ царскимъ домомъ, хранилъ глубокое молчаше. Въ то самое время, какъ 1егу въ десятико- лйнномъ царствй безпощадно уничтожалъ все, что имйло какое-либо от- ношеше къ культу Ваала, Атал1я усердно воздвигала въ честь этого са­маго бога капища, алтари п колонны; какъ нйкогда мать ея въ Самарш, она вызвала изъ Финиши верховнаго жреца, Маштака, и цйлую ораву священнослужителей, водворивъ ихъ въ нижней части города (Милло) въ сосйдствй съ своимъ дворцомъ. Оставила-ли она нетронутымъ и неосквер- ненньшъ большой Соломоновъ храмъ? Не столь последовательная и дерз­кая въ своемъ фанатпзмй, какъ позднейшее цари, она, повидиму, не от­важивалась проникнуть въ святилище и внести въ него своихъ идоловъ. Зато вне храма она не стеснялась прибегать къ чисто нолицейскимъ ме- рамъ, чтобы отвадить народъ отъ храма и не допускать въ немъ бого- служешя. По субботамъ она выставляла у входовъ въ храмъ часть своихъ наемныхъ отрядовъ (каршцевъ) и телохранителей, которые должны были разгонять шедшихъ на молитву израильтянъ.

Шесть летъ (около 887— 881) Атал1я владычествовала въ Iepyca- лиме, поддерживаемая, по всей вероятности, знатными 1удейскими семьями. Одинъ лишь первосвященникъ 1ояда, женатый на дочери 1орама и сестре Ахазш, lezouieetb, твердо держался старой веры и всей душой преданъ былъ дому Давида. Когда Атал1я истребляла членовъ этого дома, 1его- шеве удалось спасти отъ кровавой бойни годовалаго сына своего брата и спрятать его съ кормилицей его въ доме при храме, где жили свя­щеннослужители. Шесть летъ первосвященникъ и его жена скрывали ма­ленькая Ioama въ этомъ доме. Здесь ребенокъ былъ въ полной безопас­ности, такъ какъ Атал1я не обращала внимаше на то, что делалось внутри опустелая храма, арониды же и левиты, преданные своему первосвящен­нику, тайны его не выдавали. Священнослужители къ тому же питали большую жалость къ этому несчастному царственному сироте, единствен­ному и последнему отпрыску Давидова дома. 1ояда между темъ не дремалъ; вступивъ въ тайныя сношешя съ начальниками наемныхъ отрядовъ и те­лохранителей царицы, онъ мало по малу открылъ имъ секреть, что въ 1ерусалиме живъ еще малолетнш царевичъ, которому по праву принадле­жите 1удейская корона. 1ояда вскоре убедился, что эти начальники втайне

ДОМЪ Д А В И Д А II 1 К Г У НД Ы. 63

ненавидятъ свирепую царицу и всей душой преданы дому Давида. Вполне убедившись въ этомъ, 1ояда повелъ ихъ однажды въ жилище левитовъ и иоказалъ имъ семилгЬтняго 1оаша.

По чертамъ лица ребенка начальники тотчасъ признали4 въ немъ сына царя Ахазш и законная наследника престола. Воспользовавшись благопр1ятнымъ моментомъ, первосвященникъ тутъ же предложилъ началь- никамъ присягнуть царевичу, что те и не замедлили исполнить. Заручив­шись ихъ помощью, 1ояда могъ приступить къ делу. Такъ какъ началь­ники обоихъ отрядовт, могли расчитывать на слепое повиновеше своихъ подчиненныхъ, то осуществлеше заговора не было сопряжено съ какими- либо опасностями, не представляло особыхъ трудностей и могло быть орга­низовано позаранее выработанному плану и въ назначенное время. Въ одну субботу треть отряда карШцевъ и телохранителей заняла свои обыч­ные посты, а остальныя две трети оцепили кругомъ храмъ. На всятй случай имъ былъ данъ приказъ безпощадно убивать всякаго, кто попы­тается безъ разрешешя ворваться во дворъ храма. Когда все предосто­рожности были приняты, 1ояда приказалъ пропустить во дворъ весь при- шедипй на молитву народъ. Наступилъ торжественный моментъ. Первосвя­щенникъ вывелъ Ioauia изъ внутреннихъ покоевъ храма во дворъ, поста- вилъ его на возвышете, возложилъ на него корону, помазалъ на царство и посадилъ его на место, назначенное для царей. Каршцы заиграли въ трубы, телохранители отдали честь, а народъ билъ въ ладоши, восклицая: „Да здравствуетъ царь 1оашъ!“ Услышавъ необыкновенный шумъ со сто­роны храма, Атал1я въ сопровождены несколькихъ приближенныхъ пос­пешила на место. Тутъ она къ ужасу своему увидела ребенка съ короной на голове, окруженнаго почетной стражей изъ ея же телохранителей, и восторженно настроенную толпу. Она поняла, что ей изменили, разодрала свои одежды и закричала: „Заговоръ, заговоръ! “ Начальники стражи тотчасъ схватили ее, закоулками потащили во дворецъ и тамъ убили.

Такъ, подобно матери своей, позорно окончила дни свои последняя женщина изъ дома Омри. Обе оне, мать и дочь, представляли какъ бы живое олицетвореше той самой богини, которой оне съ такимъ фанатиз- момъ поклонялись— богини разврата, зла и смертн, Астарты.1) Подобно матери своей и дочь такъ мало симпатш внушала даже своимъ прибли- жеянымъ, что ни одинъ изъ нихъ и не подумалъ выступить на ея защиту или отомстить за ея убшство. Жрецы же Ваала не могли ей помочь, ибо

l) Plautus mercator Act IT Sc. 5:Diva Astarte, hominum dcorumque vis, vita, sal us rursus eadem quae est Pernicies, mors, interitus....

ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

вм'Ьст'Ь съ нею и они пали жертвами народнаго гнгЬва. Тесный союзъ съ Финишей, на который Омри возлагалъ столько надеждъ, не иринесъ сча­стья ни израильскому, ни 1удейскому царствамъ.

1ояда, который одинъ задумалъ, осуществнлъ и довелъ до конца этотъ переворотъ, решилъ принять м̂ ры къ тому, чтобы подобный печаль- ныя собьтя не могли болЪе повторяться. Онъ воспользовался благопр1ят- ньшъ момеитомъ, чтобы покончить съ культомъ Ваала и возстановить въ страйк исконную израильскую в'Ьру. Тутъ же въ храмЬ онъ потребовалъ отъ малол'ктняго царя и всего собравшагося народа торжественной клятвы въ томъ, что они впредь будутъ неизменно в̂ рны одному 1егов$ и ника- кимъ идоламъ больше поклоняться не сганутъ. Царь и народъ громко по­клялись въ томъ, и первосвнщснникъ, выражаясь языкомъ иредашя, „за- ключилъ зав^тъ между Господомъ, царемъ и народомъ*4.1) 1ояда, повиди­мому, не удовольствовался словеснымъ об'Ьщашемъ и, чтобы надолго со­хранить въ памяти народа эту впервые и въ торжественной форм'Ь данную нмъ клятву, внуишлъ ему перейти отъ словъ къ д'Ьлу и только-что за­ключенный завить ознаменовать богоугоднымъ подвигомъ. Моисеево B'fepo- учеше и законодательство до того были знакомы лишь тесному кругу ио- священныхъ аронидовъ и левитовъ2), народъ же во всйхъ слояхъ о томъ и другомъ им л̂ъ лишь самое смутное представлеше; изъ иолузабытыхъ преданш ему было известно лишь, что Господь некогда вывелъ его пред- ковъ изъ Египта, явился имъ на горй Синай, совершилъ для нихъ кашя- то чудеса и ввелъ ихъ въ Ханаанъ. По преданш же израильтяне знали, что они— избранный народъ, но о томъ, катя обязанности это избраниче- ство на нихъ возлагаетъ, они и совсемъ не им̂ ли предстаьлешя. Даже запоЕ -г;._ «леко не всймъ были знакомы,— въ народа знали лишь, что каменныя скрижали, на которыхъ онгЬ начертаны, хранятся гдгЬ-то внутри храма, въ никому недоступной Святой Святыхъ, какъ священная реликв1я. Масса смотрела на эти невидимыя скрижали, какъ на какой-то чудод̂ й-

*) Цари II 11, 17.2) Что Пятикиилпе или даже четверокниж1е не было еще известно ие только

въ эпоху Судей, но и при ДавидЪ и Соломон-fe, настолько очевидно, что доказывать это совершенно излишне. О книгЬ законовъ Моисеевыхъ, впервые упоминается лишь въ истории царя Амацш. Какимъ путемъ это учете стало известно народу? Въ одномъ нсалм'Ь (78, 5-6), относящемуся къ лослЬ-уз1анскому пертду, мы находимъ на этотъ счетъ довольно точное указаше: Союзъ, гласитъ этотъ псаломъ,— заключилъ Онъ съ Яковомъ и Законъ далъ Израилю, повелйвъ отцамъ нашимъ передавать его своимъ сыновьямъ, дабы его знали будущая поколйшя, и д'Ьти, которыя родятся разсказывали бы о немъ своимъ дЪтямъ. „Отсюда совершенно ясно, что въ ту эпоху релипозное во- спиташе совершалось исключительно путемъ устнаго поучешя. Изъ благословешя Мои­сеева (Второзак. ЗВ, 8-10) следуетъ, что поучешя эти делались левитами.

Д О М Ъ Д А В И Д А И I К Г у П д Ы. 65

ственный талисманъ, оберегаюицй народъ отъ несчастш; про то же, что на нихъ начертано, а темъ менее про моральное значеше этихъ надписей, масса израильская не была осведомлена. Странно, что нащональное изра­ильское учеше менее всего известно было тому самому народу, который призванъ былъ быть его носителемъ и распространителемъ. А между темъ это несомненный фактъ. Вина въ этомъ въ значительной мере лежала на аронидахъ и левитахъ, которые совсемъ не считали нужнымъ знакомить народъ не только съ сущностью, но п съ самымъ содержашемъ его сим­вола веры. Подобно тому, какъ египетше и гречесше жрецы признавали двоякую релипю,— одну, внешнюю, ограничивавшуюся жертвоприношешями и другими обрядами, для непосвященныхъ, и другую, представлявшую из­вестное вероучеше, для посвящепныхъ,— точно также и пзрапльсше священно­служители не считали нужнымъ посвящать весь народъ въ тайны того учешя, которое предназначалось пменпо для него, на томъ основанш, что масса народная не доросла еще до понимашя этого учешя. Первосвящен­никъ 1ояда, повидимому, первый после Моисея понялъ, какая огромная опасность кроется въ этомъ оставленш парода въ неведенш на счетъ сущности его вероученш и первый же шиъ знакомить израильтянъ съ содержашемъ ихъ священныхъ книгъ. После клятвы, принесенной ему во дворе храма царемъ и народомъ, 1ояда прочпталъ имъ по древнему спи­ску предаше о второмъ явлеши Бога Моисею на Синае, содержаше кото­раго вполне подходило къ тогдашнему положен!ю. Когда народъ,— гласитъ это предаше,— во время отсутств1я Моисея снова изменилъ 1егове, только- что заключившему съ нимъ союзъ, и сотворилъ себе золотого тельца, то Господь чрезъ Моисея напомнилъ ему, что онъ, 1егова,—многомилостивый, долготерпеливый и любвеобильный, но въ то же время и стр отъ, въ гневе своемъ каранищй внуковъ и правнуковъ за грехи ихъ дедовъ и прадедовъ. Моисей сталъ тогда молить Господа, чтобъ Онъ и на этотъ разъ простилъ своему жестоковыйному народу его прегрешеше. Тогда Го­сподь вновь заключилъ съ ними заветъ, обещавъ ознаменовать его таки­ми чудесами, какихъ не было дотоле нигде на земле и ни у одного изъ народовъ. Но при этомъ строго наказалъ израильтянам?, не вступать въ союзъ съ туземцами Ханаана, ибо подобнымъ союзомъ онъ навлечетъ на себя вели- шя несчасия. Братство съ соседями язычниками приведетъ къ смешанным?, бракамъ съ ними, и тогда жены идолопоклонницы будутъ совращать своихъ мужей и детей въ языческую веру. Израильтяне же не должны покло­няться инымъ богамъ, ибо ихъ Богъ, 1егова, Богъ ревнивый и стропй. Пуще же всего израильсшй народъ не долженъ сотворять себе идоловъ. Язычесше жертвенники должны быть разрушены, срамныя колонны разбиты

Томъ II 5

66 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

и священныя рощи вырублены.1) Слушая это предаше, народъ не могъ не признать всей его истинности: каждое слово въ немъ напоминало ему его тогдашнее положеше и только что пережнтыя имъ собьтя. Разве Омри и Ахавъ, а за ними и 1удейше цари, не вступили въ преступный союзъ съ финишянами? Разве Р1зевель и Агал1я не совратили мужей своихъ и де­тей въ язычество? И разве эго нарушеше завета не привело къ ужас- ньшъ кровопрол1гпямъ? Иоучеше первосвященника не преминуло оказать свое дешгше. Населеше иерусалимское бросилось въ храмъ Ваала, раз­рушило его жертвенники, разбило вдребезги все идолы и уничтожило все предметы, принадлежавипе къ финикийскому культу. И только после того народъ повелъ юнаго царя во дворецъ и посадилъ его на престолъ. Столица была радостно настроена, немнопе же приверженцы павшей ца­рицы держались спокойно, не смЬя нарушить царившее настроеше.

Удивительно, что въ этихъ релипозно-политическихъ переворотахъ, одинъ за другимъ происшедших’!» въ Самарш и 1ерусалиме, пророкъ Эли­ша никакого участ'ш лично не принималъ. Чрезъ одного изъ своихъ уче­никовъ онъ, какъ мы видели, помазалъ 1егу на царство, поручивъ ему отомстить дому Омри за его беззакошя. Самъ пророкъ держался, однако, въ стороне отъ вызванныхъ имъ событш и даже не былъ въ Самарш при разрушенш храма Ваала. 1егу онъ, повидимому, совсемъ игнорировал ̂можетъ быть потому, что, покончивъ съ финишйскимъ культомъ, царь,— не столько изъ релипозныхъ, сколько изъ политическихъ соображешй,— оставилъ въ Бетеле и ДанЬ культъ быка. Еще меньше пророкъ принималъ участие въ паденш Аталш и последовав шихъ за темъ въ 1еру<?алиме со- бьтяхъ. Элиша въ это время усердно занимался образовашемъ молодыхъ пророковъ, стремясь поддержать въ нихъ релипозное рвеше, вызванное его учителемъ Ил1ей. Однако молодые подвижники не все признавали его своимъ вождемъ. Ему вменяли въ вину, что онъ не носить ддинныхъ во- лосъ и вообще не придерживается въ строгости образа жизни назиреевъ. Эго, впрочемъ, былъ единственный уирекъ, который ему можно было сде­лать. Пророкъ очень много делалъ для своихъ учениковъ. Если какой- нибудь богатый почитатель приносилъ ему дары, то онъ раздЬлялъ ихъ между ними; когда тотъ или другой изъ молодыхъ пророковъ виадалъ въ долги и заимодавецъ угрожалъ ему, что онъ отдастъ его детей въ рабство, пророкъ доставалъ деньги и выручалъ должника. Элиша и въ томъ не иоходилъ на своего учителя, что онъ всегда вращался среди людей и не провелъ всю свою жизнь въ уединенш, какъ отшелышкъ Ил1я. Правда, молодые годы свои и онъ провелъ на горе Кармелъ, но никогда не оста­

Исходъ 34, 10—17.

Д О М Ъ Д А В И Д А И I Е Г у И Д Ы. 67

вался здесь подолгу и въ сопровожден ̂ своего любимаго ученика Гехаз'ья часто предпрпнималъ отсюда поездки въ пршорданше города, где пре­имущественно жили молодые пророки. Однажды, во время пребывашя его въ Суяеме, одна благочестивая семья, въ доме которой пророкъ приии- малъ пищу, предложила ему у себя постоянный пр1ютъ, и Элиша принялъ это предложеше. Впосл'Ьдствш же онъ поселился надолго въ Самарш и сталъ изв'Ьстенъ подъ именемъ „самар’шскаго пророка". Вращаясь въ на­роде, онъ своею мудростью, святой жизнью и любезнымъ обращешемъ со всеми снискалъ всеобщее уважеше и, въ качестве общепризнаннаго учи­теля, усердно наставлялъ народъ въ истинахъ веры. Не только просто­людины, но и знатные израильтяне, часто приходили къ нему за сов$- томъ и поучешемъ. Обычно пророка посещали по субботамъ и въ дни новолушя. Только въ 1удее и въ частности въ 1ерусалиме Элиша никогда не показывался. Пророкъ, видимо, избЪгалъ древнюю израильскую столицу. Изъ предашй но крайней мере не видно, чтобы онъ ее когда либо по­сещала Это кажется темъ более страннымъ, что съ первосвященникомъ 1оядой онъ ведь въ сущности былъ одного образа мыслей и оба они пре­следовали одне и те же цели. Бурная, исполненная политическихъ при- ключенш, агитацюнная деятельность Илш и Элиши повидимому не нрави­лась духовенству *1удейской столицы. Здесь, при храме, царилъ твердый релипозный и нравственный законъ, традицюнные хранители котораго, арониды и левиты, были исконными врагами экзальтированныхъ пророковъ, не признававшихъ никакихъ законовъ и подрывавшихъ ихъ авторитетъ въ глазахъ народа и самихъ царей. 1ерусалимское духовенство не одобряло даже самого Илш за то, что онъ построилъ на Кармеле алтарь и при- носилъ на немъ жертвы, такъ какъ это противоречило закону, по кото­рому жертвы должны быть приносимы исключительно при храме. Свобод­ные пророки, признававш1е только одинъ законъ— требования даннаго мо­мента— съ своей стороны не могли мириться съ привязанными къ своимъ неподвижнымъ законамъ и нормамъ священнослужителямъ. Такой полити­чески агитаторъ, какъ Элиша во всякомъ случае не былъ бы желаннымъ гостемъ въ 1ерусалиме, где единовластно царилъ нервосвященникъ 1ояда.

Въ виду несовершенноле я̂ loauia ставъ правителемъ Гудеи, перво- священникъ прежде всего занялся реставращей храма, сильно пострадав­шая при Аталш. Повреждения оказались весьма капитальныя. Разрушена была не только внутренняя, изъ кедроваго дерева съ золотой резьбой, отделка храма, но и самыя стены, изъ которыхъ местами выломаны были целыя илиты. Средствъ на этотъ ремонтъ, однако, не было, такъ какъ все, что храмъ успелъ скопить при прежнихъ царяхъ отъ доброхотныхъ приношешй м1рянъ, было забрано Атал1ей и отдано жрецамъ Ваала. 1оашъ?

(58 ИСТОРШ ЕВРЕК ВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦЛ.

достигнувъ совершениоле™, приказалъ поэтому священнослужителям?, собирать пожертвовашя спещально на исиравлеше святилища. Регулярный налогъ въ пользу храма тогда еще не былъ введенъ, н особой надобности въ немъ не было, такъ какъ необходимый пздержкй первосвященники по­крывали добровольными приношешямп народа. Во время воннскихъ пере­писей, напримеръ, каждый способный носить оружие израильтянину отъ двадцати л'Ьтъ и выше, обычно жертвовалъ на храмъ полшекеля, „на предотвращение эпндемш“ , такъ какъ по народному поверью каждая пере­пись непременно влекла за собою моровую язву. Существовалъ въ то время также обычай делать весьма ценныя иногда приношешя храму въ случае избавлешя отъ опасности. Но приказашю молодого царя священно­служители должны были взыскать съ м1рянъ обещанный ими суммы, обра- тивъ ихъ исключительно на ремонтъ храма. Однако, потому-ли, что взыс- канныхъ денегъ было слишкомъ мало, или потому, что левиты ихъ упо­требили на свои нужды, но храмъ долго оставался не псиравленнымъ. Тогда царь поручилъ первосвященнику возложить необходимые расходы на всехъ м}рянъ безъ исключен'ш. Во дворе храма былъ поставлепъ ящикъ съ отверслчемъ, въ которое каждый посетитель опускалъ свою лепту. Для того, чтобы вызвать обильный притокъ пожертвованш, священнослу­жители по ираздникамъ читали, вероятно, молящимся соответственные от­рывки изъ древней летописи. Въ этихъ отрывкахъ разсказывается, что после явлешя Своего Моисею на Синае Господь повелелъ ему воздвигнуть святилище и Его Именемъ предложить народу жертвовать на соору­жена этой скпшп; по слову Моисея израильтяне стали носить ему золото, серебро, медь и пр. на устройство и украшеше святилища въта- комъ изобилш, что Моисей долженъ былъ просить жертвователей не обре­менять его новыми нрнношешями.1) Чтеше этихъ отрывковъ повидимому возымело свое действ1е и пожертвовашя стали стекаться въ храмъ въ количестве вполне достаточномъ для покупки необходимыхъ строительных?» матер1аловъ и на уплату каменыцикамъ и плотникамъ.2). Иервосвященникъ 1ояда при этомъ по всей вероятности читалъ народу и те отрывки изъ Книги Союза, въ которыхъ говорится о правахъ и обязанностяхъ священ­нослужителей, объ облачешяхъ, которыя имъ предписано носить, о жертво- нриношешяхъ, о плате, которую за нихъ могли взимать въ свою пользу левиты и т. д. 1ояда въ особенности много сделалъ для подштя престижа иервосвященниковъ, до техъ поръ даже при самыхъ благочестивыхъ царяхъ занимавшихъ второстепенное, зависимое положеше. Добиваясь уравнения первосвященннковъ въ правахъ съ самими царями, 1ояда главнымъ обра-

') Исх. 25, 1 и дд., 35, 4 и дд., Зв, 4 7.2) Цари II 12, 11 и ддм Хроники II 24, 11.

Д О М Ъ Д А В И Д А и 1 К Г У И Д Ы . 69

зомъ ссылался на свои собственный заслуги. Не онъ-ли своимъ рвешемъ и мудростью спасъ отъ гибели [удейское царство? И развй послйдшй от- прыскъ дома Давидова не погибъ бы вскорй послй рождешя своего, если бы онъ, рискуя самъ головой, не уберегъ его и не свергнулъ затймъ съ престола кровожадную Аталш? 1ояда имйлъ такимъ образомъ полное право требовать, чтобы ему и иреемникамъ его былъ иредоставленъ голосъ въ рйшенш всйхъ государствепныхъ дйлъ.1) 1ояда безъ сомнйшя пользовался своимъ авторитетомъ при дворй не только въ своихъ личныхъ или со- словныхъ интересахъ, но и въ видахъ упрочешя закона въ странй и пре- дотвращешя новыхъ несчаст1й отъ иовыхъ отнадешй въ язычество. Столк- новешя на этой почвй были, однако, неизбйжны, ибо въ то время, какъ первосвященникъ опирался на непререкаемый, отъ самого Бога исходивши! законъ, царь стоялъ внй всякихъ законовъ и никакихъ пмперативовъ, кромй своей единоличной воли, знать не хотйлъ. При жизни 1ояды, кото- торому 1оашъ рйшительно всймъ былъ обязанъ, между царемъ и перво- священникомъ конфликтовъ, разумйется, не возникало; изъ благодарности къ своему спасителю и уважешя къ нему 1оашъ ему во всемъ подчинялся; когда онъ скончался, царь оказалъ ему особую честь, ириказавъ по­хоронить его въ царской усыпальницй.2) Съ сыномъ же его и иреемни- комъ, Захар1ей, 1оашъ уже не считалъ нужнымъ церемониться. И коя- фликтъ, котораго царь всячески избйгалъ при жизни спасителя своего, возгорйлся, какъ только мйсто послйдняго занялъ его сынъ. Подробности этого столкновешя предашя не сохранили, они передаютъ лишь голый фактъ, а именно, что 1удейше князья по приказу царя побили Baxapiio во дворй храма камнями и что первосвященникъ, умирая, воскликнулъ: „Господь да увидитъ и воздаетъ вамъ!"

Съ истреблешеиъ всйхъ членовъ дома Омри, столько несчастий прн- чинившихъ Израилю, въ обоихъ царствахъ прекратились— па время, ио крайней мйрй— внутреншя неурядицы. Въ 1удей по прежиему продолжали существовать приватные жертвенники на высотахъ, а въ десятиколйиномъ царствй продолжали поклоняться 1еговй въ образй египегскаго быка, но культъ Ваала былъ окончательно упраздненъ въ обоихъ царствахъ. Въ

*) Расинъ въ одной изъ своихъ трагедш (Athalie, Acte I, Sc. 2) въ поэтическом форм-fe кыразилъ именно эту мысль, внушииъ своему герою 1оядЬ следующую тираду:

„11 faut que sur ie trone un roi soit eleve,„Qui se souviemie un jour qu‘au raug de ses ancetres,„Dieu l‘a fait remonter par la main de ses pretres,„L ‘a tire par leurs mains de i‘oubIi du tombeau, rEt de David eteint rallume le flambeau*.

2) Хроники 11 24, 16.

70 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

общемъ положеше внутри страны было сравнительно довольно сносное. Гораздо хуже обстояли внУшн’ш дела обоихъ царствъ. Отважный мятеж- никъ 1егу, не остановившшся ни предъ какими жестокостями въ пресле­довали своихъ внутреннихъ враговъ, обнаруживалъ гораздо меньше му­жества въ борьбЬ съ внешними врагами. Арамейшй сановникъ Хазаилъ, умертвивинй, какъ мы выше видели, своего царя Венъ-Хадада If и самъ занявши! его престолъ, былъ предпршмчивый и честолюбивый правитель, всеми средствами стремившшся сделать нзъ своей страны обширное и могущественное государство. Ближе всехъ къ Араму лежало десятиколенное царство, которому предшественникъ Хазаила сделалъ некоторый террито- р1альныя уступки, заключивъ съ царемъ его Ахавомъ союзъ. Не смотря на этотъ союзъ, Хазаилъ наводнилъ десятиколенное царство своими пол­чищами и, захвативъ, несколько укрепленныхъ городовъ, иредалъ ихъ огню и мечу, не щадя ни детей, ни женщинъ. Хазаилъ захватилъ также много израильскихъ городовъ и за 1орданомъ, вступивъ для этого въ со­юзъ съ вассаломъ 1удеи, вышеупомянутымъ моавитскимъ царемъ Мешой. Отложившись отъ 1удеи, Меша изгналъ изъ своей земли всехъ проживав­ши хъ въ ней израильтянъ и возстановилъ разрушенные 1егорамомъ го­рода.1) Вся страна, простиравшаяся отъ горъ Башана до р. Арнона и составлявшая владешя коленъ Манаше, Гадъ и Рувинъ, была оторвана отъ десятиколеннаго царства, жители ея обращены въ рабство, а мнопе изъ нихъ были ужаснымъ образомъ умерщвлены железными молотилками.2) Гегу не отваживался выступить противъ Хазаила, можетъ быть потому, что онъ опасался нападешя съ тыла, со стороны финикШскаго царя, от­носившаяся къ нему весьма враждебно за то, что онъ истребилъ его родныхъ и союзниковъ. Положеше стало еще хуже после смерти 1егу, при сыне его /оахазгь (около 859— 845). Хазаилъ, а за нимъ и сынь его Бенъ-Хададъ III такъ сильно теснили десятиколенное царство и до того его ослабили, что у 1оахаза осталось всего 10000 человекъ пехоты, 50 всадниковъ и 10 боевыхъ колесницъ 3). Арамейская полчища чуть-ли не каждый годъ вторгались въ пределы израильскаго царства, при чемъ нетолько грабили жителей, но и ихъ самихъ уводили въ пленъ, продаваяихъ затемъ въ рабство 4). Сильно теснимый, 1оахазъ долженъ былъ за-

*) Въ память этого оевобождешя отъ 1удейской зависимости Меша приказадъ соорудить монумептъ изъ чернаго базальта и начертать на немъ исторш свопхъ войнъ съ 1удеей. Памятникъ этотъ, просуществовавъ свыше двухъ тысячъ семисотъ летъ, со­хранился въ целости до нашихъ дней. Въ 1868 г. онъ былъ случайно открыть В'Ь- мецкимъ пасторомъ Клейномъ и дешифрированъ затемъ разными учеными.

*) Цари II 8, 12; 10, 32-33; ср. Амосъ 1, 3-4.3) Цари II 13, 7.*) Т. же 5, 2; 6, 8— 9, 23.

Д О М Ъ Д А В И Д А И I Е Г у П Д Ы. 71

ключить съ Хазанломъ миръ на крайне унизительныхъ для него услов!яхъ, разр'Ьшивъ его войскамъ свободный проюдъ чрезъ все царство. Хазаилъ не замедлилъ воспользоватся этимъ вынужденнымъ разрешешемъ для того, чтобы пойти войной на филистимлянъ. Осадивъ ихъ столицу Гатъ и взявъ ее, арамейшй царь пошелъ на 1ерусалимъ. 1оашъ и не пытался оказать сопротивлеше и купилъ миръ просто за деньги. Эта унизительная сделка погубила 1удейскаго царя. Возмущенные его трусостью, а можетъ быть и вообще нмъ недовольные, 1удейсше князья 1озахаръ и 1озавадъ убили его въ чужомъ домЬ, въ которомъ онъ гостилъ (около 843) *). Только въ царствовате Iezoauia (Ioauia) израильскаго (около 845— 830) де­сяти колонн ому царству мало по мал у удалось сломить могущество ара­мейцевъ, вероятно, не безъ со действ ш хитейцевъ и египтянъ, также враж­дебно относившихся къ политическому росту Дамаска.

Дело произошло такъ. Чтобы совершенно обезсилить десяти коленное царство, если не совсемъ его уничтожить, Бенъ-Хададъ III съ своими полчищами осадилъ сильно укрепленную Самарш. Въ израильской столице наступилъ такой голодъ, что ослиная голова, по преданш, продавалась ио восмидесяти, а мера навоза по пяти шекелей; матери резали своихъ детей и ели ихъ мясо 2), Когда бедств!е дошло до апогея, арамейцы, ко- торымъ показалось, что на лихъ идетъ огромная египетская рать, вне­запно сняли осаду и обратились въ бегство, оставивъ на месте свои шатры, коней, ословъ, всевозможный пров1антъ и даже награбленныя ими въ походе драгоценности. Каше-то прокаженные, ютнвпиеся за городомъ, первые заметили это бегство и, наевшись до отвала изъ оставленныхъ припасовъ, сообщили объ уходе арамейцевъ городской страже. Царь, но- лучивъ эту радостную весть, сперва не повЬрилъ, но разосланные имъ во все стороны разведчики вернулись съ извест1емъ, что непр1ятель действи­тельно бежалъ за 1орданъ, усЬявъ весь путь отъ Самарш до реки бро- шеннымъ на бегу оруж1емъ, одеждой, провиз!ей и пр. Это неожиданное избавлеше отъ чрезвычайной опасности въ такой мере воодушевило 1его- аша, что онъ решился самъ напасть на арамейцевъ. Когда Бенъ-Хададъ, несколько оправившись, снова вторгнулся съ своими войсками въ 1езре- ельскую равнину, 1егоашъ, собрав ъ свое ополчеше, напалъ на него при Афекгь и въ трехъ одно за другимъ следовавшихъ сражешяхъ разбилъ его на голову. Бенъ-Хададъ принужденъ былъ просить мира и возвратить израильтянамъ все города, отобранные у нихъ какъ нмъ самимъ, такъ и отцомъ его Хазанломъ.

*) Цари II 12, 21. и дд.а) Т. же 6, 24 и дд.

72 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГКНРИХА ГРЕТЦА.

Ослабление арамейскаго царства принесло большую пользу и 1удеУ, въ которой послУ уб!йотва 1оаша воцарился сынъ его Амащя (около 843— 816). Всячески поддерживая бывшихъ вассаловъ Израиля и 1уды, моавитовъ, идумейцевъ и аммонитовъ, арамейше цари тУмъ самымъ де­лали невозможнымъ нападете на нихъ со стороны десятиколУннаго цар­ства или 1удеи. Поражеше же, нанесенное 1егоашемъ Венъ-Хададу раз­вязало Амацш руки н дало ему возможность вновь покорить эти хшцни- честя племена. Идумея, какъ мы выше видУли, лУтъ за пятьдесятъ до вступлешя на престолъ Амацш отложилась отъ 1удеи, съ которой она до того состояла въ вассальныхъ отношешяхъ. Объявивъ себя независимымъ, идумейскШ царь построилъ новую столицу на скалистой горУ Сеиръ, по­дымающейся на 4000 футовъ надъ уровнемъ моря. Въ этой „столицУ на скалахъ" (Села или Петра, приблизительно въ 15 мндяхъ пути къ югу отъ Мертваго Моря), идумейск1й царь считалъ себя въ полной безо­пасности. Амацио это, однако, не остановило и онъ ношелъ войной на идумейскаго царя. ПослУднш вышелъ ему на встречу съ довольно много- численнымъ (10000 человУкъ) войскомъ, но Амащя въ первомъ же сра- женш нанесъ ему решительное поражеше; остатки идумейскаго войска обратились въ бегство и очистили 1удеямъ путь къ ихъ „неприступной" столнцУ. Взявъ последнюю, Амащя неизвестно для чего назвалъ ее, по имени одного 1удейскаго города, 1октеелемъ. Такъ какъ Идумея была бо­гата стадами и металлами, то израильтянамъ отъ этого похода по всей вероятности досталась богатая добыча. Эта побУда вскружила голову тще­славному Амацш и виослУдствш довела его самого, а съ нимъ и всю 1удею до несчасгпя.

При 1егу и его преемникахъ десятиколУнное царство поддерживало мирныя отношешя съ 1удеей, хотя настоящая союза, въ родУ того, какой существовалъ между Омридами, съ одной, и 1осафатомъ и его сыномъ, съ другой стороны, у нихъ не было. У Амацш и Ieroaina было только одно общее: оба онн преслУдовали поклонниковъ Ваала, не допуская ихъ до сношешй съ сосУдними языческими государствами; оба были ревностными поборниками израильской вУры, съ той лишь разницей, что одинъ слУдо- валъ внушешямъ пророковъ, другой же руководился совУтами 1ерусалим- скаго духовенства. Въ особую заслугу Амацш слУдуетъ вмУннть то, что, казнивъ убШцъ своего отца, онъ, вопреки древнему варварскому обычаю, не мстилъ ихъ сыновьямъ *). Первосвященникъ или другой представитель духовенства но всей вУроятности наиомнилъ царю, что Моисеевъ законъ запрещаешь карать дУтей за преступлешя ихъ отцовъ и отцовъ за вину

’) Дари JJ, 14, 5,

Д О М Ъ Д А В И Д А И I Е Г у И д Ы. 73

ихъ дйтей 1). 1егоашъ съ своей стороны глубоко уважалъ Элишу и во всйхъ важяыхъ случаяхъ обращался къ нему за совйтомъ. Когда пророкъ послй полувйковой подвижнической дйятельности (900— 840) сталъ уми­рать, то царь первый нришелъ къ нему п плакалъ по поводу блнзкаго его конца, называя его при этомъ „отцомъ и благодйтелемъ Израиля 2). По смерти Элиши онъ просилъ его вйрнаго слугу Гехаз1я разсказать ему про вей подвиги пророка; пзъ признательности къ памяти покойнаго, 1егоашъ приказалъ возвратить сунемитянкй, которой онъ покровительство- валъ, домъ ея и поле, захваченное у нея во время ея отсутств1я однимъ сосйдомъ, и уплатить ей доходы съ поля за все время ея отсутств1я 3). Не одинъ царь, но и весь народъ, и даже иноплеменники относились съ благоговйшемъ къ пророку за его праведную жизнь и боговдохновенную мудрость. Одинъ знатный идолопоклонникъ, арамейски! полков о децъ На- аманъ, добровольно отказался отъ язычества и иерешелъ въ израильскую вйру, такъ какъ Элпша убйдплъ его, что „на всей землй нйтъ Бога, а только у Израиля". Этотъ обращенный язычникъ повезъ съ собою въ Да- маскъ израильской „святой землп“ , чтобы соорудить себй тамъ изъ нея домашни! жертвенникъ4). Злодйяшя Ахава н Изевели между тймъ были еще свйжи въ памяти у всйхъ и необыкновенный успйхъ, какпмъ поль­зовались въ странй Ил1я и Элиша, явились поэтому такой неожиданностью, что на ихъ дйяшя смотрйлп, какъ на настояния чудеса и только чудомъ ихъ и объясняли. Въ самомъ дйлй, какая изумительная перемйна! Въ то время, какъ Ахавъ преслйдовалъ Ил1ю и его учениковъ, какъ дикихъ звйрен, 1егоашъ сдйлалъ Элишу своимъ первымъ совйтникомъ и называлъ его „отцемъ и благодйтелемъ Израиля". Ученики Элиши въ Бетелй, 1е- рихонй и Гилгалй, или ученики его учениковъ, желая сохранить въ па­мяти потомства подвиги своего учителя, въ своемъ удивленш предъ ними возвели ихъ въ чудеса. Они увйрялп, что вророкъ не только въ точности предсказывалъ будущее, но и превращалъ дурную воду въ хорошую и ядовитые плоды въ здоровые; упавшш въ 1орданъ топоръ ио его слову всплылъ однажды на поверхность воды; двадцатью лепешками Элиша,— по словамъ его учениковъ— накормилъ сто человйкъ; онъ излйчилъ Наа- мана отъ проказы однимъ тймъ, что велйлъ ему окунуться въ воду; нако­нецъ, подобно Илш, и онъ воскресилъ мертваго ребенка; мало того, Элиша совершилъ чудо даже послй своей смерти: предаше увйряетъ, что, отъ одного прйкосновешя къ гробу пророка, трупъ нйкоего человйка „ожилъ и веталъ

‘) Цари И 14, 6.*) Т. а;с, 13, 14.3) Т. же, 8, 4-6.*) Т. же 5, 15-17.

74 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

на ноги".1) Вера въ чудеса существовала, разумеется, у израильтянъ за­долго до появлен1я въ ихъ среде какихъ-либо пророковъ, но ученики Илш и Элиши усилили въ народе эту веру и привили ему совершенно превратный представленья темъ, что приписали своимъ учителямъ сверхъ- человеческую, волшебную силу. Какимъ нростымъ въ своемъ величш ка­жется рядомъ съ этими мнимыми магами и волшебниками величайинй изъ пророковъ Моисей! Те немнопя чудеса, которыя самъ народъ въ своихъ предашяхъ ему приписалъ, все имели высшую цель и все ограничены случаями крайней необходимости. Авторы же разсказовъ объ Или! и ЭлишЬ заставляюсь своихъ героевъ проделывать чудеса, какъ самую заурядную вещь, для самой пустой цели, а то и безъ всякой нужды Молодые про­роки изъ школы Элиши въ этомъ отношенш не въ меру поусердствовали. Не довольствуясь устной передачей своихъ легендъ, они ихъ увековечили на бумаге и темъ придали имъ въ глазахъ легковерной массы еще боль­шую цену. Они не только исказили историческ’ш физюномш своихъ учи­телей, сделавъ ихъ какими-то чародеями,— они ту же самую манипуляцпо проделали и съ такими легендарными героями, о которыхъ въ ихъ время могли сохраниться лишь самыя смутныя воспоминашя. Такъ, отваяснаго авантюриста и атлета Самсона молодые назиреи изъ школы Элиши про­извели въ назиреи же и какъ таковому навязали ему чисто-миеичесше подвиги. Эти молодые назиреи думали кого-то убедить въ томъ, что че­ловекъ можетъ творить самыя невероятный чудеса, разъ онъ только не стрпжетъ волосъ и не пьетъ вина...

Въ обоихъ царствахъ такимъ образомъ замечалось одно и то же стремление къ окончательному освобожденпо отъ чужеземныхъ религюзныхъ вл1янш и сохранешю своей нац’юнальной самобытности. Но къ этой общей цели каждое изъ ннхъ шло своимъ путемъ. Въ то время, какъ въ деся- тпколенномъ царстве назирейство было возведено въ идеалъ, оно въ 1удее не пользовалось особымъ почетомъ, а пожизненное воздержаше вовсе не находило въ ней сторонниковъ. Но закону, каждый дававшш обетъ не стричь волосъ и не пить вина, обязанъ былъ исполнять этотъ обетъ, какъ всякш другой, но лишь въ течешь определенная времени: по принесенш предписанной на таюе случаи жертвы дававний обетъ освобождался отъ него и могъ затемъ стричь волосы и пить вино. Представители светской власти въ обоихъ царствахъ также плохо ладили другъ съ другомъ. Ама- щя, возвратившись изъ 1удеи победителемъ, возымелъ безумную мысль; съ своимъ победоноснымъ ополчешемъ онъ вздумалъ пойти войной на

*) Дари II 2, 19-25; 4,2 и дд.; 5, 10 и дд.; 6, 1 и дд.; 18, 21 и дд.

Д О М Ъ Д А В И Д А И 1 Е Г у И Д Ы. 75

десятиколенное царство и завоевать его. Онъ иросилъ у leroauia руки его дочери для своего сына, заранее рУншвъ въ случае получешя отказа нойти на него войной. Гегоашъ, повидимому, знавшш намУрен1я Амацш, отвУтилъ на его предложеше слУдующимъ насмУшливымъ посла- шемъ: „Терновый кустъ просилъ однажды у ливанскаго кедра руки его дочери для своего сына. Но кедръ спустилъ на него лУсныхъ зверей и те его растоптали. Не слишкомъ-ли много и ты, царь, возмечталъ о себе потому, что ты побилъ идумейцевъ? Береги свою честь, оставайся дома и не накликай на себя беды, ибо вместе съ тобою можетъ пасть и все царство твое!" Самоуверенная Амащю, однако, не такъ-то легко было отклонить отъ разъ засевшей у него въ голове причуды. Не долго ду­мая, онъ собралъ свое ополчеше и отправился съ нимъ къ израильской границ̂ . Ieroauiy волей-неволей пришлось принять вызовъ. Первое же сражеше у Бетъ-Шемеша окончилось полнымъ поражешемъ ]удеевъ и бУг- ствомъ ихъ. Самъ Амащя попалъ въ плУнъ. 1егоашъ былъ настолько ве- ликодушенъ и благоразуменъ, что не пожелалъ воспользоваться своей блестящей победой въ той мере, въ какой онъ это, конечно, безъ коле- банш сделалъ бы, если-бы имУлъ дело съ чужимъ народомъ. Онъ имУлъ полную возможность низложить пленная Амащю, объявить династш Да­вида прекратившейся и присоединить затУмъ 1удею къ своему царству. Но онъ этого не сделалъ и удовольствовался темъ, что снесъ сУверныя стены 1ерусалима и въ виде контрибуцш забралъ все золото и серебро, какое нашлось въ храме и во дворце. Впервые со дня своего существо- вашя [ерусалимъ былъ взятъ, отчасти разрушенъ и лишенъ своихъ со- кровищъ израильскимъ царемъ. Пленному царю 1егоашъ возвратилъ сво­боду, но въ виде обезпечешя отъ новыхъ съ его стороны набеговъ взялъ у него заложниковъ1). Умеренность, которую 1егоашъ въ данномъ случае ироявилъ, по всей вероятности, была ему внушена либо самимъ Элишей, либо его учениками. После смерти leroauia (около 830) Амащя царство- валъ еще около пятнадцати летъ (830— 816), но судьба ему не благо- пр1ятствовала.

Десятиколениое же царство при внуке 1егу достигло такого могу­щества, которое напоминало о временахъ Давида. Tperift 1егуидъ, lepo- веамъ II, былъ гораздо более искуснымъ воиномъ, чемъ все его пред­шественники со времени распадешя царства. Къ тому же и счастье ему никогда не изменяло. Онъ жилъ очень долго, царствовалъ больше шести­десяти летъ2) (около 830— 769), и въ течеше такого долгаго времени могъ, разумеется, вести много войнъ и одержать не мало победъ. Прежде

1) Дари II 14, 8-14.2) См. т. I, стр. 335 и 340.

76 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

всего онъ обратился противъ арамейцевъ, самыхъ ярыхъ враговъ десяти- колйннаго царства, столько разъ въ него вторгавшихся, захватывавших!, его города и убивавшихъ его жителей. Подробности этихъ войнъ источ­ники не сохранили, и только по результатамъ ихъ можно судить объ ихъ обширности. Границы израильская царства къ концу нравлешя Iepo- веама И снова простирались отъ дороги, ведущей въ Хаматъ, до юго- восточной рйкн, вливающейся въ Мертвое море. Одинъ пророкъ того вре­мени, 1она, сынъ Амитая изъ зевулонитскаго города Гатъ-Хефера, воодушевилъ царя на войну съ арамейцами 1). 1еровеамъ, повидимому, завоевалъ также и вновь присоединилъ къ десяти коленному царству и страну Моавъ.

Амащя же, наоборотъ, былъ совершенно обезсиленъ поражешемъ, нанесеннымъ ему 1егоашемъ. Такъ какъ 1ерусалимъ лишился своихъ укрйп- ленш, то царь не имйлъ возможности предпринять какую-либо войну и радъ былъ уже тому, что на него не нападали. Возстановить 1ерусалим- CKifl стены онъ не имйлъ права, и порукой въ томъ служили заложники, уведенные 1егоашемъ въ Самарш. Народъ не любилъ Амацш, а князья 1удейсше были имъ крайне недовольны. Его упрекали въ томъ, что онъ своей заносчивостью нанесъ огромный вредъ 1удее и своимъ легкомыс- л1емъ подвергъ 1ерусалимъ опасности быть захваченнымъ первымъ встрйч- нымъ непр'штелемъ. Знатныя 1ерусалимшя семьи, къ которымъ, повидимому, принадлежали уведенные 1егоашемъ заложники, имели еще сверхъ того и свои личныя причины быть недовольными - Амащей. Недовольство это въ скоромъ времени привело къ заговору. Между царемъ и 1удейскими князьями возгорелась борьба, длившаяся нисколько летъ и сопровождавшаяся боль­шими кровопролитиями. Но такъ какъ столичное населеше было не на сторонй царя, то ему въ конце концовъ пришлось искать спасенш въ бегстве. Заговорщики погнались за нимъ, настигли его въ Лахишгъ (около 15 часовъ пути къ югу-востоку отъ 1ерусалима), где онъ скры­вался, и тамъ его убили2). То былъ уже третш царь изъ дома Давида, погибшш отъ меча, и второй, ставипй жертвой заговора.

После смерти Амацш для 1ерусалима и всей 1удеи настали очень тяжелыя времена. Князья 1уды, свергнувinie и убивиие царя, повидимому, не хотели разстаться съ браздами правлешя, попавшими въ ихъ руки. Единственному сыну, оставленному Амадей, Азарт (сокращенно: Уз1я) было тогда не больше четырехъ или пяти летъ, а страна была со всйхъ сторонъ окружена врагами. Этой слабостью и беззащитностью 1удеи прежде всего воспользовались идумейцы, незадолго до того разбитые и усмиренные

■) Цари II 14, 25.г ) Т. же 14, 19.

Д О М Ъ Д А В И Д А И I К Г У И Д Ы . 77

Амащей. Чтобъ отомстить 1удеямъ они, заручившись поддержкой Египта, ворвались въ страну и, грабя и убивая все на своемъ пути, проникли до незащищеннаго 1ерусалима и увели изъ него многихъ израильтянъ въ пленъ. Подробности этого набега идумейцевъ до насъ не дошли.̂ Известно лишь, что некоторый области были оторваны отъ 1удеи и присоединены частью къ Идумей, частью къ Египту. По предамю, идумейцы, захватив­шее въ пленъ множество 1удейскихъ мальчиковъ и девушекъ, обменивали ихъ у филистимлянъ на вино и блудницъ. Соседше народы вообще смот­рели съ радостью на это ослаблеше 1удеи, если не сами принимали въ немъ более или менее деятельное у част1е. Десятиколенное же царство, где въ это время царствовалъ 1еровеамъ II, помнило только вражду, ко­торую къ нему питала 1удея, а не кровное родство свое съ нею, и меньше всего думало о томъ, что его долгъ— придти на помощь своимъ братьямъ въ несчастш. Но особенную ясестокость по отношенш къ 1удеямъ проя­вили филистимляне. Всехъ беглецовъ, скрывавшихся въ ихъ городахъ отъ преследовашй идумейцевъ, они выдавали последнимъ такъ сказать на растерзаше, пленныхъ же мальчиковъ и девушекъ вымененныхъ ими у идумейскихъ воиновъ за вино, они перепродавали юншцамъ, которые въ то время впервые стали конкурировать съ финишянами въ торговле невольниками. Не лучше относились тогда къ 1удее и сами финик'шне, позабывъ о томъ, что они долгое время состояли въ дружественныхъ и союзныхъ отношешяхъ съ домомъ Давида. Въ это время (около 815— 805) 1удейское царство и домъ Давида уподоблялись, по выраясешю про­рока, „развалившейся хижине" 1). Впервые въ это врелш произошло раз- сеяше по далекимъ странамъ *1удеевъ, проданныхъ въ рабство юшйцамъ. Эти 1удейск1е рабы можетъ быть первые ознакомили Западъ съ высокимъ м1ровоззрешемъ и чистой моралью своего народа. Среди нихъ, безъ сом- нешя, были юноши и девицы изъ лучшихъ семей 1ерусалима, воспитанные въ духе истинной веры, которую они на чужбине, въ атмосфере гр̂ баго язычества, безъ сомнешя научились гораздо больше ценить, чемъ у себя на родине.

') Амосъ 9, 11.

ГЛАВА III.Пос.тЬдше Ьегуиды и время Узш.

Бедственное положеше 1удеи. Стихшныя несчаст1я. Землетрясеше, засуха и нашеств1е саранчи. Царствоваше Узш. Нокорен1е сосЪднихъ племенъ. Укр'Кшлеше Iepyca- лима. Новое судоходство по Красному морю. Могущество 1еровеама II. Богатство обоихъ царствъ. Падеже правовъ въ десятикол&нномъ царств^. Молодые про­роки. Амосъ. 1оель, его Kpacnopi4ie, его предсказашя. Гошеа, сынъ Беери. Про­рочество о вйчномъ MHp'fe. Псаломъ, относящейся къ этому времени. Заговоръ нротивъ посл'Ьдняго 1егуида. УбШство Захарш Шаллумомъ и Шал лум а Мена- хемомъ. Гражданская война. Посл^дше годы царствовашя Узш. Распри меж­ду нимъ и первосвященникомъ. Царь въ роли священнослужителя. Уз1я забо- лйваетъ проказой и удаляется отъ двора.

(Около 805—758).

После насильственной смерти Амацш 1удейское царство до того было ослаблено безурядицей внутри и набегами извне, что соседше народы смотрели на него съ презр^шемъ. Одинъ современный пророкъ назвалъ тогда 1удею „хижиной въ развалинахъ“ и часто вонрошалъ: „Кто-же воз­родить домъ 1акова, такъ низко павиш1?“ И изъ этого ничтожества двух­колонное царство не только вновь возродилось, но и достигло такого мо­гущества, что т̂ же, недавно презиравпие его народы, стали его сильно побаиваться. Для того, чтобы добиться этого, прежде всего, разумеется, надо было покончить съ неурядицей въ самой стране. Весь народъ 1удей- сшй на этотъ разъ возсталъ противъ 1ерусалимскихъ князей и придвор- ныхъ, дважды совершившихъ цареуб1йство и тЫъ навлекшихъ на страну все ужасы междуцарств1я. Чтобы положить конецъ анархш, народъ про- возгласилъ царемъ молодого Азарш или Уз'но. Шестнадцатилетнш сынъ Амацш, почти также долго царсгвовавпий, какъ и его современникъ 1е- ровеамъ II (около 805— 755), обладалъ большой энерпей и недюжин- нымъ умомъ. Трудная задача ему предстояла, но онъ блестяще справился съ нею. Вступивъ на престолъ, онъ прежде всего велелъ доставить изъ Лахиша тело своего отца и предать его погребешю въ царской усыпаль­нице Давидова дома *). Наказалъ-ли онъ при этомъ убшцъ Амацш, пре- дашя не сообщаюсь. Уз1я смело приступилъ затемъ къ исцелешю глубо- кихъ ранъ, покрывавшихъ все тело Гуды. Тяжелый это былъ трудъ: мо­лодому царю приходилось вести отчаянную борьбу не только съ внутрен­ними, но и съ многочисленными внешними врагами; мало того, ему пришлось воевать съ самими шшями, точно по уговору на него возстав- шими. Надъ несчастной 1удеей вскоре по его воцаренш разразились одна за другой катастрофы, которыя могли сломить самаго стойкаго борца.

4) Цари II 14, 20 и 22; ср. т. I. стр. 334—335.

П0СЛИДН1Е 1КГУИДЫ И ВРЕМЯ УЗШ. 79

Прежде всего въ ^деУ произошло сильное землетрясеше, превратив­шее цУлые города въ груды развалинъ. Непривычные къ такимъ явле- н'шмъ суеверные жители въ дикомъ ужасУ бУжали изъ городовъ, ожидая, что вотъ-вотъ земля разверзнется подъ ихъ ногами и проглотить ихъ. Сопровождавпня катастрофу явлешя еще болЬе усилили панику въ населенш. Солнце какъ будто совсУмъ померкло подъ черными тучами, его засти­лавшими; наступилъ глубоки! мракъ, который поминутно прорезывали ка- шя-то необыкновенныя молнии; море, вышедшее изъ береговъ, ужасно бу­шевало. Катастрофа тУмъ болУе привела израильтянъ въ ужасъ, что одинъ пророкъ въ десятиколУнномъ царствУ за два года въ точности ее пред­сказалъ. Именемъ Бога Израиля пророкъ Амосъ тогда говорилъ: „Я за­ставлю землю трепетать подъ вашими ногами, какъ трепещетъ возъ, на­груженный снопами: самый быстронопй нзъ васъ не усиУетъ убЬжать, герой не сможегъ спастись и храбрУйшШ нзъ храбрыхъ нагимъ въ тотъ день побУжитъ изъ дома своего!" х).

Не уснУли еще 1удеи оправится отъ этой бУды, какъ на нихъ об­рушилась другая. Наступила необыкновенная засуха. Въ течете нУсколь- кихь лУтъ не выпало ни капли дождя, даже роса не освежала пожел- тУвшихъ полей, колодцы совершенно изсикли, а солнце безжалостно ра­скаляло землю, превращая поля и луга въ безплодную пустыню. Не толь­ко люди, но и скотъ сгоралъ отъ жажды, не находя ч-Ьмъ ее утолить; дите звУри выходили изъ лУсовъ и блуждали кругомъ селешй, ища и не находя воды. Къ довершенпо бУдствгя, 1удею наводнили мир1ады саран­чи, которая, не находя ce6f> пищи на сУверо-востокУ страны, гдУ она всегда ютилась, перебралась чрезъ 1орданъ и обрушилась на десятиколУн- ное царство и 1удею, пожирая безъ остатка все, что чудомъ уцУлУло отъ засухи. Огромными тучами, затмившими солнце, налетала она на несча­стную 1удею и въ одинъ день виноградные кусты и плодовыя деревья были совершенно оголены. ВмУстЬ съ засухой это нашеств1е саранчи про­должалось нисколько лУтъ и до того истощило страну, что населеше при­шло въ отчаяше2).

БУдств1я эти постигли всю Палестину, но хуже всего пришлось 1у- деУ, которая и до этихъ катастрофъ была уже сильно истощена непре­рывными набУгами сосУднихъ хшцническихъ племенъ. Господь какъ будто совсУмъ отрекся отъ своего народа, своей страны и храма своего, предавъ ихъ позору и гибели. Жители 1удейскихъ городовъ непрерывно служили молебны объ избавленш ихъ отъ бУды. Пророкъ /оель, сынъ Иетуэля, въ это время живши! въ 1удеУ, своими речами, въ которыхъ онъ возвУ-

1) Амосъ % 13 -16.2) 1оель 1, 4— 12; 2, 4-9; Амосъ 4, 9: ср. ПримЪчаше I.

80 ИСТОРШ КВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.

щалъ настунлен!е лучшихъ временъ, одинъ старался ободрить несчастный народъ н поднять его упавшш духъ. Засуха, наконецъ, прекратилась, са­ранча исчезла, пошли обильные дожди и съ ними страна ожила. Какъ только населеше нисколько оправилось молодой царь воспользовался на­ступив гаимъ улучшешемъ, чтобы отплатить сосйднимъ разбойничьимъ народ- цамъ за все то зло, которое они причинили его странй во время между- царствгя. Прежде всего онъ, конечно, обратился, противъ идумейцевъ, не­задолго до того, какъ мы видели, оиустошпвшихъ все двухколонное цар­ство. Такъ какъ эти хищники въ то время, повидимому, уже не пользо­вались поддержкой Египта, то Узш не трудно было совершенно разбить ихъ и снова сделать ихъ данниками 1удеи. Последней опять досталась гавань Айлатъ у Краснаго моря, такъ что Уз1*я могъ возобновить вы­годную морскую торговлю съ ApaBieft и Офиромъ (Инд'шй)1). Царь по- корилъ также и сдйлалъ данниками своими маленькое племя моанитовъ или минейцевъ, занимавшихъ небольшую територш въ Идумей вокругъ города Мао на. Уз1я наказалъ затймъ филистимлянъ за то, что они вы­давали 1удейскихъ бйглецовъ идумейцамъ. Взявъ ихъ города Гатъ, Аш- додъ и Явне (Яммно), лежавине по соседству съ 1удеей, онъ снесъ ихъ стйны; не довольствуясь этимъ, онъ присоединилъ къ Iудей ближайшую къ ней часть филистимскихъ владйнш, построивъ здйсь нйсколько крй- постей.2)

Усмиривъ сосйднихъ хищниковъ, Уз1я принялся за водвореше по­рядка въ самой странй своей п прежде всего за обезпечеше ея отъ но- выхъ нападен’ш извнй. Особенное внимаше онъ обратилъ на укрйплеше своей столицы. Послй неудачнаго похода отца его на десятпколйнное царство (см. стр. 75) сйверныя стйны 1ерусалнма были разрушены Iero- ашемъ. Столица вслйдств'ш этого была совершенно беззащитна. Уз1я воз- становилъ разрушенный стйны, предварительно завязавъ, повидимому, дружественный сношешя съ 1еровеамомъ И, безъ соглаая котораго онъ не могъ бы приступить къ этимъ работамъ. На новыхъ городскихъ стй- нахъ были съ трехъ сторонъ воздвигнуты высошя, въ 150 локтей вы­шиной, башни, снабженныя особыми машинами (Chischbonot) для меташя тяжелыхъ камней. Войско 1удейское было затймъ вооружено щитами, ла­тами и копьями. Царь сверхъ того вновь завелъ конницу, снабдивъ ее большимъ числомъ боевыхъ колесницъ, но примйру Соломона выписавъ ихъ изъ Египта. Уз1я вообще старался во всемъ подражать Соломону. Слйдуя его примйру, онъ построилъ въ отвоеванной у идумейцевъ гавани Айлатъ цйлую флотилш изъ большихъ морскихъ кораблей (Tarschisch),

*) См. npHM’fenanic 1, т I.2) Хроники II 26, 8.

ПОСЛ'ВДШЕ 1ЕГУИДЫ И ВРЕМЯ УЗШ. 81

съ помощью которыхъ возобновилъ судоходство по Красному морю. Тор­говля эта снова, какъ при СоломонЬ, вызвала притокъ въ 1удею и въ особенности въ 1ерусалимъ большихъ богатствъ. „Страна,— говорилъ одинъ современный пророкъ,— наполнилась золотомъ и серебромъ, и не было конца его (царя) сокровищамъ; зем?я наполнилась конями и не было числа его колесницамъ“ 1). Своей военной силой и богатствами, которыя онъ сумелъ привлечь въ свою страну, Узгя внушилъ соседнимъ народамъ большое къ себе уважеше; даже въ Египте имя *1удейскаго царя было въ болыпомъ почетЬ 2).

Еще большаго могущества достигло въ это время десятиколенное царство. 1еровеамъ II былъ такимъ же воинственнымъ царемъ, какъ и Уз1я. Продолжая воевать съ арамейцами, онъ взялъ ихъ главный городъ Дамаскъ и проникъ далее до Хамата, который также завоевалъ и приооединилъ къ своимъ владЬшямъ. Все мелте народы, которые жилп на обширномъ пространстве между Ливаномъ и Евфратомъ и до техъ поръ были подчинены Араму, после этого отошли къ десятиколенному царству и стали его данниками. Ни одно изъ сосЬднихъ государствъ не въ силахъ было остановить 1еровеама и помЬшать его завоевательному шествш. Финишя въ это время сильно ослабела вследств1е безконечныхъ смутъ, выразившихся въ целомъ ряде возсташй противъ преемниковъ Итобала (см. стр. 38). При 1еровеамЬ въ фпнишйской столице Пире вспыхнула новая междуусобная война; одяа парт1я держала сторону мо­лодого царя Пигмалюна, другая была за его сестру Элису (Дидону?), жену первосвященника при капище божества Мелъкарта. Этотъ жрецъ хотелъ низложить Пигмалюна и занять вместо него престолъ. Сторонники царя успели, однако, его захватить и умертвить. Побежденная napria съ Элисой во главе бежала въ северную Африку и тамъ основала или рас­ширила до того уже существовавшую финикшскую колонт Кареагенъ (около 81*2). Вследств1е этой массовой эмиграцш знатныхъ тирскихъ се- мействъ, жители многихъ финикшскихъ городовъ, которые до того терпели отъ столичныхъ вельможъ болышя гошдая, воспользовались слабостью столицы, чтобы отложиться отъ нея и объявить себя независимыми. Тиръ вследств1е этого потерялъ всякое значеше и в.?йяше, и 1еровеамъ могъ безпрепятственно расширять свои владешя даже насчетъ самой Финиши. Военная добыча, обильныя дани и торговля съ соседними странами къ тому же сильно обогащали его страну. Не только самъ царь, но и все знатныя лица въ Самарш жили въ это время еще въ большой роскоши, чемъ при Соломоне. 1еровеамъ II обзавелся двумя великолепными двор­

Ч 1ешая 2, 7.а) Хроники II 26, 8.

Томъ II. 6

82 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

цами, лУтнимъ и зимннмъ. Столица украсилась большимъ числомъ част- ныхъ дворцовъ съ украшешями изъ слоновой кости; не въ рУдкость была тогда въ Самарш даже и мебель изъ слоновой кости 1). Взирая со сто­роны на это могущество— чисто-внешнее, разумеется,— обоихъ израиль- скихъ царствъ, можно было подумать, что еще продолжается „блестящее" царствоваше Соломона, что перемУна произошла лишь въ томъ, что вместо одного израильской страной стали управлять два царя, что распадешя царства никакого не было, либо раны, имъ народу причиненныя, всУ уже зажили. 1еровеамъ и Уз1я повидимому поддерживали мирныя отношешя, ибо иначе ни тотъ, ни другой не могъ бы имУть такого успУха. Но эти успУхи были въ дУйотвительности только послУдними отблесками потухав­шей зари. Внутреншя язвы, разъУдавш’ш организмъ столь сильнаго съ виду десятиколУннаго царства, вскорУ совсУмъ его подточили и привели къ его паденш.

Съ распространешемъ въ странУ богатства и вызванной ими порчей нравовъ, чистая израильская вУра снова впала въ немилость. Культъ быка продолжалъ существовать не только въ БетелУ и ДанУ, но получилъ даль- нУйшее распространеше. Въ Самарш и ГилгалУ при 1еровеамУ II также были поставлены золотые тельцы.2) Въ БетелУ, который царь повидимому, сдУ- лалъ своей резнденщей, при немъ былъ сооруженъ даже особый храмъ въ честь Аписа, при которомъ состоялъ своего рода первосвященникъ, по имени Амац1я, весьма ревностно исполнявипй свои обязанности и не въ ]римУръ бУднымъ аронидамъ, состоявшимъ при большомъ 1ерусалимскомъ храмУ, владУвшш обширными и весьма доходными номУстьями, пожалован­ными ему царемъ. Но утопавшимъ въ роскоши вельможамъ и богачамъ израильскпмъ и этого, какъ видно, было мало: развращенный сердца и больные умы ихъ уже не довольствовались однимъ егинетскимъ быкомъ. Отвратительный культъ Ваала и его достойной супруги Астарты снова по­лучилъ право гражданства въ десятиколУнномъ царствУ. Самъ-ли царь его опять ввелъ въ странУ, или онъ только мирился съ нимъ, несомяУнно, однако, что тотъ самый культъ, который 1егу бездощадно истреблялъ ог- немъ и мечомъ, при внукУ его снова оказался въ большомъ фаворУ. Ре­зультатов этого новаго отпадешя въ самое грубое язычество было столь же грубое развращеше и ожесточеше нравовъ. Всевозможный похоти и прихоти вельможъ и богачей самаршскихъ требовали болыпихъ средствъ, которыя и добывались всякими неправдами и насшиями, притУснешемъ слабыхъ и обирашемъ бУдняковъ. ВсУ болУе или менУе состоятельные израильтяне занимались ростовщичествомъ и взыскивали съ своихъ неиму-

1) Гошеа 2, 10; Амосъ В, 15; 5, 11; 6, 4.3) Амосъ 8, 14.

ПОПЩНГЕ 1ЕГуИДЫ II ВРЕМЯ УЗШ. 83

щихъ кредиторовъ долги съ варварской жестокостью, отбирая у нихъ по­следнее имущество или продавая ихъ самихъ и детей ихъ въ рабство. Охотнее всего богачи занимались хлебнымъ ростовщичествомъ; скупая въ урожайные годы зерно за безцЬнокъ, они въ голодные годы перепродавали его въ долгъ тймъ же земледельцамъ по удесятеренной цене, пользуясь при этомъ фальшивыми мерами и весами; когда же должники не возвра­щали денегъ, вместе съ огромными процентами, въ срокъ, то ихъ раз­девали до гола и сдавали въ батраки или рабы.1) На жалобы этихъ не- счастныхъ ие обращали ни малМшаго внимашя, такъ какъ судьи либо сами занимались ростовщичествомъ, либо состояли на жалованьи у ростов- щиковъ. На добытая такими способами богатства такъ называемые предста­вители выешихъ класс,>въ чуть-лп не ежедневно устраивали oprin, на которыхъ предавались обжорству, пьянству и разврату. Современный пророкъ Амосъ въ следующей картинке pnqen. жизнь самаршскихъ сановниковъ и богачей при 1еровеаме: „Они мажутъ свои гЬла дорогими благовонными маслами и нежатся въ кроватяхъ изъ слоновой кости; объедаются мясомъ откормленныхъ барановъ и пьютъ вино целыми ведрами, услаждаютъ свой слухъ бряцашемъ на гусляхъ и ни мало не думаютъ о страдашяхъ своихъ жертвъ". Жены этихъ еибаритовъ еще усерднее ихъ предавались всякимъ излишествамъ; более жестошя, чемъ ихъ мужья, оне по словамъ пророка, „притесняли б&дныхъ, обижали неимущихъ, говоря своимъ мужьямъ: „не­сите побольше вина, мы хотимъ нить!"2).

Въ массе израильской однако, ни эти релипозныя заблуждешя, ни! язычеше нравы распространешя не получили. Нацюнальное вероучеше, чистые нравы и требовашя справедливости, наоборотъ, въ непросвещенной массе находили не только многочисленныхъ сторонниковъ, но и деятель- ныхъ защитниковъ, которые решительно возставали противъ всехъ этихъ заблужденш и неправдъ и умели заставить себя выслушать. Сто летъ почти прошло уже съ техъ норъ, какъ иророкъ Ил1я впервые выступилъ противъ Ахава и Изевели, но вызванная имъ къ жизни школа молодыхъ пророковъ продолжала существовать и ревностно въ его духе работать. Молодежь, столь воспршмчивая всегда къ идеальнымъ стремлешямъ, питала истинное отвращеше къ темъ нравамъ, которые господствовали въ среде нривиллегированныхъ классовъ населен'ш и въ болыномъ числе собиралась вокругъ пророковъ въ Бетеле, Гилгале и 1ерихоне. Эти последше, ученики Нлш, воспитанные и обученные Элишей, были все назиреями, не пили вина и ие стригли волосъ; не ограничиваясь однимъ физическимъ воз-

*) Амосъ 2, 6-8.*) Т. же 6, 4-6.3) Т. жо 4, 1.

84 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА-

держашемъ, они во всеуслышанье протестовали противъ релипозныхъ и всякихъ иныхъ преступлений старшаго поколешя. Сыновья подавали нрав­ственный примерь отцамъ. Юноши отказывались отъ вина, сладкой пищи и всякихъ удовольствШ вообще въ то время, какъ старики проводили дни и ночи въ попойкахъ. Эти молодые пророки представляли такъ сказать, олицетворенную совесть народа. Предъ самимъ царемъ, князьями и бога­чами они на собрайяхъ смело громили поклонниковъ Ваала, развратныхъ вельможъ и безсердечныхъ ростовщиковъ. И, несмотря на это, ихъ пре- сл'Ьдован'шмъ не подвергали. Не многочисленностыо-ли своей они обязаны были этимъ? Или можетъ быть среди молодыхъ пророковъ были и сыновья знатныхъ родителей, противъ которыхъ неудобно было принимать стропя меры? Или же эта снисходительность объясняется наконецъ, просто темъ, что 1еровеамъ былъ веротерпимее и мягче, чЬмъ кровожадная фанатичка Изевель? Какъ бы то ни было фактъ тотъ, что молодые пророки могли при 1еровеаме II безирепятственно исполнять свою благородную миссш. Знатные кутилы потехи ради заставляли ихъ иногда пить вино, строго приказывая имъ при этомъ не „пророчествовать" на ихъ счетъ. Но от­крыто преследовать ихъ онн не решались.

Этой свободой снова воспользовался между прочими первый въ ряду техъ новыхъ пророковъ-поэтовъ, которые съ богатствомъ мысли соеди­няли въ своихъ импровизащяхъ красоту формы, и въ громовыхъ речахъ своихъ вещали правду царямъ, князьямъ и народу. То былъ Амосъ изъ города Текоа или Элтеке. Онъ не принадлежалъ ни къ какой пророче­ской школе, не носилъ власяницы, подобно Илш, никогда не былъ нази- реемъ; это былъ простой пастухъ безъ всякаго воспиташя. Однажды, когда онъ пасъ свои стада, онъ внезапно почувствовалъ что на него снизошелъ пророческий духъ и до того былъ имъ охваченъ, что не могъ противо­стоять голосу свыше, который внушилъ ему, что настоящая его иаства — не тутъ, въ тиш и полей, а тамъ, въ шумныхъ городахъ. „А разъ самъ Гос­подь ему то повелевалъ, то какъ же онъ могъ не пророчествовать? 1) Его потянуло въ Бетель, бывшш въ то время религюзнымъ и политичес- кнмъ центромъ десятиколеннаго царства. Здесь Амосъ смело сталъ обли­чать заблуждешя и пороки сильныхъ во Израиле н указывать имъ на печальныя последств1я ихъ злодеяшй. Въ Бетеле, по всей вероятности, все обратили внимаше на этого простого мужика, въ которомъ по одежде нетрудно было узнать пастуха, выступившая предъ всемъ народомъ съ своими страстными обличешями. Приходится думать, что масса израиль­ская стояла уже тогда на довольно высокой ступени умственная разви­

х) Амосъ 3, 8; 7, 15.

ПОСЛ'ВДШЕ 1ЕГУИДЫ И ВРЕМЯ УЗШ. 85

т , если какой-нибудь пастухъ въ состоянш былъ произносить правильно построенныя и даже красивыя по форме речи, нимало не сомневаясь при томъ, что все его поймутъ. Амосъ является первымъ по времени пред- ставнтелемъ новаго и высшаго типа пророковъ. Все его предшественники, до Самуила включительно, свои обличительныя речи облекали въ самую простую форму и произносили ихъ безъ ораторскаго иаооса, изредка лишь прибегая къ какой-нибудь притче. То были собственно не проиоведники, а либо ясновидянце и оракулы, либо советники и руководители царше, либо, наконецъ, иолитичесше агитаторы. Амосъ же и его преемники— прежде всего проповедники - обличители, настояние народные трибуны, ораторы и поэты. Въ своихъ речахъ они соединяютъ плавность и обще­доступность прозаической речи съ размеренностью, стройностью и благо- звуч̂ емъ стихотворной. Поэтпчесш сравнешя и живые образы увеличива­юсь еще художественный достоинства ихъ пророческихъ импровизащй. Читая ихъ, вы не знаете, проза-ли предъ вами, или стихи. Мы будемъ весьма близки къ правде, если скажемъ, что это художественная, поэти­ческая речь, въ которой ораторсшй паеосъ соединенъ съ лирическимъ и проза пересыиана стихами. Въ рЬчахъ Амоса нетрудно распознать, что ихъ произносилъ пастухъ, который около своихъ стадъ нередко слышалъ рычаше львовъ и по ночамъ наблюдалъ течеше звездъ. Вдохновеннымъ речамъ его это, конечно, придаегь только лишнюю прелесть.

Выступивъ въ Бетеле за два года до землетрясешя, Амосъ въ од- номъ изъ первыхъ своихъ пророческихъ видЬшй предсказалъ эту ката­строфу въ весьма определенныхъ выражешяхъ. Во вступленш къ этому предсказанш онъ говоритъ:

„Господь возгремитъ съ (Нона, „И заплачутъ поля Израиля,„Возгласить изъ 1ерусалима, „И изсохнетъ вершина Кармела.После такого грознаго вступлешя слушатели могли ждать отъ про­

рока громовой речи. Амосъ действительно далее возвещаетъ целый рядъ бедств1й, но грозить ими не родной стране, а соседнимъ: Дамаску, Газе и Тиру, Эдому, Аммону и Моаву. Въ виду такого „отступлешя“ слуша­тели думали, что пророкъ о нихъ самихъ совсемъ говорить не станегъ. Но покончивъ съ язычниками, Амосъ вдругъ перехортъ къ 1удее, для того, чтобы въ конце своей филиппики со всей своей силой обрушиться на Самарш:

„8а тройную вину Израиля, „За то, что ногами онъ топчетъ„За четыре его преступлетя „Убогихъ, во npaxffc лежащихъ,„Не пощажу я его никогда: „И слабыхъ сбиваетъ съ пути;„За то, что безвинныхъ за деньги „И б’Ьдныхъ за пару сапогъ „Въ рабство онъ продаетъ;

„За то, что родитель съ сыномъ „Блудницу одну посещаюсь, „Чтобы имя мое осквернить.

86 НСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

За все эти преступлешя Амосъ угрожаешь Израилю, что земля подъ нимъ всколеблется, такъ что „самые быстронопе, всадники и герои не успйютъ спастись".

„Какъ пастухъ изъ пасти львиной исторгаешь одне обглоданныя кости да клочки мяса, такъ и жители Самарш успйютъ спасти лишь углы своихъ ложь, да концы покрывалъ".

„Въ тотъ день Я взыщу съ Израиля за все грехи его: Я поражу жертвенники въ Бетеле и уничтожу вей зимше дома его вместе съ лет­ними. И исчезнуть дворцы, изукрашенные слоновой костью, и не станешь во Израилй иышныхъ хоромъ., Такъ говоритъ Господь64.

Землетрясеше со всеми его ужасами зашЬмъ действительно произо­шло, опустошивъ не мало городовъ. Последовавшая за нимъ необыкно­венная засуха, голодъ и нашеств1е саранчи причинили въ израильскомъ царстве столько же бедъ, сколько и въ 1удее. Амосъ, а съ нимъ и все лучине люди ждали, что после столькихъ несчашн грешники н безумные опомнятся, наконецъ, и исправятся. Но надежды ихъ не сбылись. Противъ этихъ-то нераскаянныхъ грешниковъ Амосъ вооружается зашЬмъ въ новой пламенной речи.

„Идите-жъ въ Бетель грешить,— обращается онъ къ нимъ,— гре­шите еще больше въ Гилгале; несите каждый день жертвы идоламъ ва- шимъ и каждые три дня десятину своимъ жроцамъ. Изъ награбленная вами добра несите благодарственныя жертвы золотому тельцу. Да разска- зывайте про доброхотный даяшя ваши во всеуслышаше, кричите о нихъ погромче, ибо это вы любите, сыны нзраилевы! Я изъ зубовъ вырвалъ у васъ пищу, Я лишилъ васъ хлеба во всехъ городахъ иашихъ, а вы не вернулись ко Мне; Я за три месяца до урожая лишилъ васъ дождей и изеушилъ ваши ноля, а вы все ко Мде не обратились; Я на сады и вино­градники ваши послалъ саранчу, какъ некогда на Египетъ, Я послалъ на васъ моровую язву, Я далъ погибнуть отъ меча воинамъ вашимъ вместе съ ихъ конями, такъ что смрадъ отъ трупе въ ихъ бидъ вамъ въ носъ и спираль вамъ дыхаше, а вы все же не вернулись ко Мне; Я опустошилъ города ваши, какъ некогда Содомь и Гоморру, такъ что вы уподобились головне, выброшенной изъ огня. Но вы и тогда не верну­лись ко Мне. И вотъ Я, Господь вашъ, ныне говорю вамъ: готовься къ борьбе со Мною, Израиль!"

И Амосъ возвещаешь насту илеше страшныхъ дней:„Городъ, выставлявпий тысячу воиновъ, останется при ста, а вы-

ставлявийй сто, останется при десяти... И за то, что вы топчете ногами бедныхъ и отнимаете у нихъ даже одолженный хлебъ, вы въ каменньтхъ

ПОШГВДШЕ 1ЕГУИДЫ И ВРЕМЯ УЗШ. 8 ?

палатахъ, которыя вы построите, не будете жить и пзъ виноградниковъ, вами разведенныхъ, не будете пить вина".

Противъ техъ упорствующихъ, которые смеялись надъ угрозами пророка и благодаря своимъ богатствамъ и высокому положенно или знат­ности своего рода, считали себя неуязвимыми, Амосъ говорилъ:

„Вы ждете наступлешя дня Господня? Но что вамъ даетъ этотъ день? То будетъ мрачный, а не светлый, печальный, а не радостный для васъ день! Вы уподобитесь человеку, который убежалъ отъ пасти льва и думая, что онъ спасенъ, попадаетъ въ лапы къ медведю, или человеку, который возвратившись въ свой домъ, оперся о стену, а его ужалила змея. Истинно говорю вамъ, мраченъ для васъ будетъ день Господень, а не св^телъ, полуночной тьмою безъ с1яющихъ на небе звездъ онъ будетъ для васъ!"

„Ненавижу Я и презираю ваши праздничныя жертвы, и не выношу вашихъ всесожженш. Избавьте Меня отъ шума вашихъ разгульныхъ nt- сенъ, ибо Я не могу слышать звуковъ гуслей вашихъ. Пусть, какъ вода, текутъ не звуки, а дела правосуд1я, пусть неизсякающимъ потокомъ льется среди васъ правда!44

Чемъ неисправимее были грешники самаршше, темъ суровее и грознее становился пророкъ. Въ первыхъ речахъ своихъ онъ лишь слегка намечалъ те кары, которыя ихъ постигнутъ, но затемъ онъ относительно этого выражается уже яснее, предсказывая, что „жители десятиколеннаго царства будутъ изгнаны изъ своей страны, поселены далеко за Дамас­ком^". Пророкъ только намекаетъ на то, какой именно народъ покоритъ израильтянъ и уведетъ ихъ на чужбину, прямо его не называя. Но о самомъ завоеванш страны въ близкомъ будущемъ онъ говорить въ весьма определенныхъ выражешяхъ:

„Опустеютъ алтари Исааковы и разрушены будутъ святилища Из­раилевы. Я съ мечомъ возстану противъ дома 1еровеама, и Израиль бу­детъ выселенъ изъ земли своей и уведенъ въ пленъ".

Эти смелыя речи, въ которыхъ пророкъ угрожалъ не только вель- можамъ и богачамъ, но и самому царскому дому обратили на себя, на­конецъ, вннмаше бетельскаго „первосвященника" Амацш. Чтобы смирить сдишкомъ дерзкаго пророка, Амащя донесъ на него царю. Изъ уважен in ли къ Амосу, или, вероятнее, изъ равнодунйя къ нему, 1еровеамъ до техъ поръ оставлялъ его въ покое. И даже после донесен1я Амацш онъ ни-какнхъ меръ противъ него не принялъ. Отъ себя-ли или по поручешюцаря, Амащя нредложилъ лишь пророку добровольно оставить Бетель. „Послушай, ты, пророкъ,— обратился онъ къ нему,— соберись-ка поскорее да уходи въ 1удею, кормись и пророчествуй тамъ, сколько тебе угодно,

88 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

въ Бетеле же тебе не место, потому что здесь храмъ царсшй н царское жилище!" Амоса, однако, не такъ легко было выжить изъ Ветеля. „Не пророкъ я,— отвечалъ онъ Амацш, и не сынъ пророка, а пастухъ; самъ Вогъ послалъ меня пророчествовать народу". И не обращая больше вни- машя на служителя Ваала, Амосъ продолжалъ произносить своп грозныя речи:

„Въ тотъ день,— вещалъ онъ,— солнце зайдетъ въ полдень и на земле настанетъ тьма среди белаго дня. Я празднества ваши обращу въ трауръ и веселыя песни въ плачъ.

„Я голодъ и жажду пошлю на страну вашу,— не голодъ хлеба и не жажду воды, а голодъ и жажду слова Божьяго. И будете вы бродить отъ моря до моря, скитаться отъ севера до юга и отъ востока до за­пада, ища Слова Господня и не находя его".

„Виделъ я Господа, витающаго надъ алтаремъ. И сказалъ Онъ мне: разбей капители этихъ колоннъ, дабы обрушилась крыша этого капища. И Я истреблю всехъ стоящихъ во главе народа и мечомъ поражу ихъ потомство. Никто отъ Меня не уйдетъ, ни одинъ не спасется. И если они спрячутся подъ землей, Я и оттуда ихъ достану; если они взлетятъ на небо, Я низвергну ихъ оттуда; если они скроются на вершине Кармела, то Я и тамъ отыщу ихъ и покараю; если они уйдутъ отъ глазъ моихъ на дно моря, Я змеямъ морскимъ прикажу ихъ отравить своимъ жаломъ; и если неир1ятель уведетъ ихъ въ пленъ, то я мечу повелю и тамъ умер­твить ихъ. Я не спущу съ нихъ очей Моихъ,— на беду ихъ, а не на ихъ благо".

Замечательно, что этотъ пророкъ изъ пастуховъ негодуетъ не столько по поводу релипозныхъ заблуждешй своего народа, сколько по поводу всякихъ сощальныхъ неправдъ, жертвой которыхъ при немъ была израиль­ская масса. Онъ, правда, издевается надъ Вааломъ самаргёскимъ, надъ истуканомъ Аписа въ Дане, надъ языческими жертвенниками въ Бетеле и Гилгале. Но главнымъ образомъ онъ со всей страстностью своей на­туры ополчался противъ несправедливости и жестокости сильныхъ и бо- гатыхъ къ слабымъ и неимущимъ. Амосъ былъ первый истинно-народный трибунъ, безстрашный защитникъ всехъ убогихъ, угнетенныхъ и безпомощ- ныхъ. Замечательно также, что онъ далеко не съ такимъ жаромъ обли- чалъ пороки и преступлешя 1удеи, относился къ нимъ съ большей снис­ходительностью. О прегрешешяхъ 1удеи онъ говоритъ въ самыхъ общихъ выражешяхт,, не обозначая ихъ точнее:

„8а тройную вину 1удеи, „За четыре ея uperp'Lmema

нодадак шгуиды и время узш . 89

„Не пощажу Я ее никогда: „За то, что на путь заблуждешй„За то, что завйтъ мой отвергнувъ, „Какъ некогда предки 1уды„Законовъ Моихъ не блюдетъ; „Позорно вступила она.

Несмотря на это „никогда" онъ даже пророчилъ 1удее счастливое будущее, й если онъ о доме Израиля говоритъ: „Я очи свои обращу противъ грйшнаго царства и снесу его съ лица земли", то онъ тутъ же прибавляетъ: „но не истреблю дома Якова". Когда Господь возвйстилъ ему, что онъ пошлеть новыя бедств1я на 1удею, пророкъ даже сталъ умо­лять его: „Смилуйся, Господь, ибо что же станется съ Яковомъ, онъ ведь и такъ малъ и слабь".

Вообще, крайшй упадокъ, въ который 1удея пришла после смерти Амацш и отъ котораго она въ первые годы царствовашя Узш не успела еще оправиться, внушалъ Амосу сострадаше къ ней. Онъ не хотЬлъ, такъ сказать, обезкуражить народъ и молодого царя, которые могли еще вер­нуться на путь истины. Пророкъ жилъ той мыслью, что отъ 1уды при деть въ будущемъ спасеше. И онъ пророчилъ, что некогда вей колена из- раильеш возсоединятся подъ властью дома Давида:

„Въ тотъ день Я возстановлю разрушенную скишю Давидову, за­делаю трещины въ стенахъ ея, подыму изъ праха ея развалпны и вновьустрою домъ Давида, какъ въ былые дни".

Въ заключительномъ своемъ слове пророкъ любвеобильнымъ сердцемъ своимъ прощаетъ все нреступлешя даже самому Израилю:

„Я возвращу изъ плена мой изранльскш народъ. И выстроютъ они вновь и заселять опустевппе города. И вновь разведутъ они виноград­ники, и станутъ пить вино, разведутъ опять сады, и будутъ вкушать плоды изъ нихъ. Я водворю ихъ вновь на земле праотцовъ ихъ, и никогда больше не изгоню изъ нея".

Это были последшя слова великаго пророка. О жизни его и его кончине до насъ никакихъ преданш не дошло.

Въ это же время въ 1ерусалиме выступалъ другой пророкъ, о ко­торомъ еще меньше, или, вернее, решительно ничего неизвестно,— 1оель, сынъ Петуэля. Замечательно, что большинство пророковъ какъ бы выплы­вали изъ тьмы и въ ту же тьму внезапно исчезали, не оставляя по себе никакихъ следовъ, по которымъ можно было бы составить себе представ- леше объ ихъ личности. Индивидуальныя черты ихъ совершенно пропа­дали, растворялись, если можно такъ выразиться, въ ихъ общественной деятельности, въ ихъ делахь и помышлешяхъ.

1оель выступилъ какъ разъ въ то страшное для 1удеи время, когда отъ целаго ряда быстро следовавшихъ одно за другимъ стихшныхъ б1;д- шпй населеше ея дошло до отчаяшя, граничившая съ безум!емъ. Жи­

90 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

тели раздирали на себе одежды въ знакъ великаго горя, толпились у храма, плача отъ голода и жажды, и служили безпрерывно молебны, чтобы отвратить отъ себя пгЬвъ Господень. Священнослужители сами приходили въ отчаяше, не располагая даже горстью муки и вина, чтобы принести самую простую жертву. 1оелю предстояла такимъ образомъ иная задача, ч̂ мъ Амосу. Онъ долженъ былъ не обличать и грозить, а ободрять, успо­каивать, подавать надежду, не давать несчастньшъ дойти до отчаяшя. На пороки и заблуждешя народа онъ въ такой моментъ могъ лишь слегка намекать, какъ бы мимоходомъ указывая, напримеръ, на пьяницъ, жаж- давшихъ вина, въ то время, какъ друпе умирали отъ голода, на внеш­нее, показное раскаяше техъ, которые раздирали на себе одежды, а въ душе оставались закоренелыми грешниками, на заблуждение, по которому Бога можно будто бы умилостивить жертвопрпношешями, и т. д. Всю силу своего краснореч!я 1оель долженъ былъ употребить на то, чтобы внушить бедствовавшему народу, что Господь не оставить его своими милостями, что Сюнъ остается еще священной, Богомъ возлюбленной горой, что Гос­подь не предастъ 1удею позору и гибели, что Онъ, многотерпеливый и многомилостивый, отвратитъ отъ нея несчас^е и безъ всякихъ жертвопри- ношеяШ и постовъ.

Краснореч1емъ своимъ 1оель, можетъ быть, превосходилъ самого Амоса. Его картина опустошительнаго нашеств'ш саранчи и сопровождав- шихъ его ужасовъ такъ художественна и въ то же время такъ реальна, что читающему это оппсаше кажется, будто все это происходить предъ его глазами. Стиль 1оеля, какъ у Амоса, представляетъ нечто среднее между прозой и поэзией; пропорщональность и стройность фразъ весьма близко напоминаетъ стихотворную строфу. Единственная рЬчь его, до насъ дошедшая, распадается на две части. Въ первой онъ, описывая бедств1е, попутно указываетъ на истинныя его причины и на тЬ пути, которыми народъ можетъ отвратить отъ себя гневъ Божш; во второй онъ .вселяетъ въ сердца своихъ слушателей надежду на лучшее будущее. Первая часть,— картина бедств1я,— начинается такъ:

„Слушайте слово Господне, старцы, внимайте, все жители земли! Бывало ли такое во дни ваши? Случалось ли при отцахъ вашихъ? По- раскажите о томъ сыновьямъ своимъ, пусть они разскажутъ своимъ дЬ- тямъ, а те поведають позднейшимъ поколешямъ... Пришелъ на страну мою народецъ маленьюй, но сильный и многочисленный, съ зубами креп­кими и челюстью твердой, какъ у льва. Передъ ними все пожирало пламя, а за ними пылалъ огонь. Подобно райскому саду земля была до нихъ, пустыне уподобилась она после нихъ. Видомъ они напоминаютъ коней, и скачутъ они, какъ всадники. Несутся съ шумомъ боевыхъ колеяницъ, съ

ПОСЛ'ЪДШЕ 1ЕГУИДЫ И ВГЕМЯ УЗШ. 91

трескомъ всепожирающая пламени, какъ арм1Я, стремительно аттакующая неир1ятеля. Каждый изъ нихъ идетъ своей дорогой, не сбиваясь съ пути и не толкая своего сосйда. Натыкаясь на мечи, они не получаютъ ранъ. Мчатся но городу, взбираются на стйны, влйзаютъ въ окна, какъ воры. Земля подъ ними дрожитъ, небо прпходптъ въ движете, солнце и луна омрачаются, звйзды теряютъ свой свйтъ. То Господь возгремйлъ гласомъ своимъ предъ своимъ войскомъ. Ибо многочисленна его рать и могуще­ственна она, исполняя Его волю. Великъ день Господень и страшенъ, и никто не устоитъ предъ нпмъ“ .

Нарисовавъ эту картину, 1оель старается затймъ отвлечь впавпий въ отчаяше народъ отъ печальныхъ думъ о бйдств]яхъ, на него обрушив­шихся, и направить его умъ на иныя, болйе возвышенныя мысли. Нес- част1я, его постигпия, являются, по словамъ пророка, лишь предвйстникамн другихъ, болйе страшныхъ еще событш, предзнаменовашемъ велнкаго дня Суда Божьяго, который очистительной грозой пронесется по землй, омоетъ ее отъ грйха и водворитъ на ней высшш нравственный порядокъ. Стра- дан'ш даннаго момента скоро пройдутъ и будутъ позабыты, а затймъ на ступишь „ велик'!й день46.

„Я явлю знамешя на небй и на землй: кровь, огонь н столбы дыма. Солнце обратится въ тьму, а луна въ кровь предъ наступлешемъ великая и страшнаго дня. Всяшй, кто призоветъ имя Господне, будетъ спасенъ. На Сюнй и въ 1ерусалимй нроизойдетъ cnaceHie для остатковъ Израиля, которыхъ Господь изберетъ“ .

1оель нредсказалъ и политически переворотъ. Плйнные изъ 1уден и Герусалима, которыхъ филистимляне и фишшяне продали юншцамъ, а эти послйдше разсйялн по разнымъ странамъ (см. стр. 71) вернутся на родину. Надъ тйми лее народами, которые совершали жестокости надъ iy- деями, Господь произнесешь свой строгий приговоръ въ „Долинй суда" (Einek lehoschaphat), гдй онъ учинптъ судъ надъ вейми народами земли. Египетъ и Идумея, проливавние невинную кровь въ 1удей, будутъ обра­щены въ пустыни, 1удея же и 1ерусалимъ будутъ населены во вйки вй- ковъ. И наступить на землй царство Бож1е, когда каждый и всяк1й бу­дет ъ ирепснолненъ божественная, пророческая духа.

„Я изолью въ тй дни Свой Духъ на всйхъ васъ. Старцы вашн бу­дутъ видйть пророчесше сны, юношамъ будутъ являться видйшя, и да­же рабы и рабыни ваши сподобятся Духа Моего".

Желаше, которое приписываютъ Моисею о томъ, чтобы „весь на­родъ обратился въ пророковъ и Господь излилъ бы Свой Духъ на нихъ 1),

Ч Числа 11, 29.

92 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

по пророчеству 1оеля некогда исполнится. И не одни израильтяне, но и иноплеменники, среди нихъ живупце въ качестве рабовъ ихъ и рабынь, и rfe удостоятся Царства Бож1я. Пророческимъ взоромъ своимъ 1оель пе- решагнулъ такимъ образомъ за пределы своей нацшнальности. Это былъ первый пророкъ, внушившш израильтянамъ мысль о братстве всехъ на­родовъ и, какъ некогда Авраамъ, призывавши благословеше на все народы земли.

TpeTift пророкъ, жившш въ царствоваше 1еровеама II и Узш, Го- шеа, сынъ Беери, еще решительнее Амоса и 1оеля выступалъ противъ десятиколеннаго царства и за 1удею. И о его жизни и деятельности мы очень мало знаемъ: неизвестно даже, въ какомъ царстве онъ пророчество­вала Можно, однако, допустить, что онъ выступалъ въ Бетеле или Са­марш. Въ то время, какъ Амосъ обличалъ одне сощальныя несправедли­вости и нравственныя заблуждешя израильтянъ, Гошеа громилъ ихъ поч­ти исключительно за отпадете въ язычество, за поклонеше Ваалу. Его речи не блещутъ теми поэтическими красотами, которыя мы находимъ у Амоса и 1оеля. Стиль его более точенъ и ближе подходить къ чисто прозаиче­ской речи, хотя и несколько искусственной. Какъ все молодые пророки, изъ школы которыхъ онъ повидимому вышелъ, Гошеа охотно прибегаетъ къ символическимъ сравнен’шмъ и образамъ. Такъ введете въ десятико- ленномъ царстве культа Ваала онъ изображаешь въ виде жены, изменив­шей своему законному супругу, а возвращеше народа къ 1егове, которое пророкъ предвидитъ въ будущемъ— въ образе кающейся грешницы, воз­вращающейся къ своему первому возлюбленному. Пророкъ разсказываетъ, что явившись ему однажды въ виденш, Господь повелелъ ему взять себе жену изъ блудницъ. Пророкъ исполнилъ это велеше, вступилъ въ бракъ съ женщиной дурного поведешя, которая вскоре родила ему троихъ де­тей сомнительная происхождешя. Во первыхъ, сына, которому онъ далъ имя „1езреель“ , затемъ дочь, названную имъ „Не-Возлюбленннойи (Lo- Ruchamah) и, наконецъ, другого сына, который получилъ имя „Не-Мой- Народъ“ (Lo-Ammi). Пророкъ объясняетъ затЬмъ значеше этихъ символи- ческихъ именъ. Имя „1езреель“ имеетъ двоякое значеше. Оно, во-пер- ьыхъ, означаеть, что Господь воздастъ потомкамъ 1егу за пролитую по- следнимъ въ 1езрееле кровь, такъ какъ съ течешемъ времени оказалось, что то были безполезныя убйства, ибо домъ 1егу впалъ въ тотъ же грехъ, что и домъ Ахава. Имя „1езреель“ означаетъ, во вторыхъ, что Господь сломитъ военное могущество Израиля въ долине 1езреель. Имя дочери означаетъ, что Господь презрелъ Домъ Израиля, а третье имя, наконецъ, значить, что 1егова отвергаешь израильскш народъ, не желаетъ более быть его Богомъ.

ПОСЛ'ВДШЕ ТЕГУ ИДЫ И ВРЕМЯ УЯШ. 93

ПослО этого вступлешя и объяснешя Гошеа обращается къ этимъ „детямъ" съ следующимъ воззвашемъ:

„Ссорьтесь съ матерью своей, судитесь съ ней, ибо я ей больше не мужъ и она не жена мне; требуйте отъ нея, чтобы она отказалась отъ блуда и не предавалась более прелюбодеяшю, дабы я не разоблачилъ ее до-гола, не прогналъ ее въ пустыню и не уморилъ ее жаждой, дабы я не отвергъ васъ, детей ея, за то что вы— порожден1я блуда".

Пророкъ изображаетъ затЬмъ „неверность Израиля въ образе из­менницы, бегающей за своимъ любовникомъ - Вааломъ, воображая, что все ея благосостояше отъ него и забывая, что одинъ лишь законный мужъ ея снабжалъ ее и хлебомъ, и виномъ, и золотомъ, и серебромъ, которое она въ безумш своемъ отдавала своему любовнику - Ваалу. За эту из­мену 1егова лишить ее всего и не оставить ей даже необходимейшей одежды, чтобы прикрывать свою наготу. Доведенная до отчаяшя, она опом­нится, наконецъ, иойметъ свои заблуждешя и вернется къ своему мужу, за которымъ ей было лучше, чемъ за чужимъ любовникомъ. Вернувшись къ супругу, она будетъ называть его не „мой господинъ", а „мой мужъ", и даже самое слово „господинъ" (Вааль) будетъ ей ненавистно. 1егова тогда простить кающуюся и примирится съ нею:

„И снова Я обручусь съ тобою на векъ во имя правды и спра­ведливости, обручусь союзомъ любви и милосердия, во имя чистой веры и соблюдешя заветовъ Моихъ".

Раскаявшуюся супругу свою 1егова будетъ одарять милостями свои­ми, какъ во дни исхода изъ Египта. Изъ иустынп Онъ ее снова пове- детъ на родину и, какъ во дни юности своей, въ пустыне синайской, она снова будетъ петь гимны своему Избавителю. Союзъ, который Господь снова заключить съ своимъ возродившимся народомъ, будетъ служить ей оплотомъ и защитой противъ „дикихъ зверей", такъ что стрелы и мечи исчезнуть и прекратятся всяшя войны. „Гезреель" опять станетъ Израи- лемъ, „Не Возлюбленная" станетъ Любимой и „Не мой Народъ"— избран- нымъ Божьимъ Народомъ.

Рисуя предъ своими слушателями эту блестящую картину счастлива- го будущаго, Гошеа, однако, не оболыцаетъ ихъ надеждой на то, что это будущее скоро наступить. Во второй речи своей, которая, вероятно, не вся сохранилась, онъ предсказываетъ, что пройдетъ много, много несчаст- лнвыхъ дней до техъ поръ, когда народъ обратится на путь истины и Господь примирится съ нимъ. И эту речь пророкъ начинаетъ видешемъ. 1егова,— говоритъ онъ,— вновь внушилъ ему, чтобы онъ прштилъ въ сво­емъ доме некую неверную, но любимую своимъ мужемъ жену. Пророкъ не только самъ не долженъ входить съ нею въ любовныя сношешя, но

94 ИСТОРШ ЕВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

и не допускать ее до блуда съ другими мужчинами. Въ устахъ пророка это „видеше" означаетъ, что несмотря на то, что 1егова любить израиль­ский народъ, онъ все же измЗшилъ ему и отвернувшись отъ него, полю- билъ чужихъ боговъ; оно далее означаетъ, что сыны Израиля долгое время будутъ оставаться безъ царей и князей, безъ жертвенниковъ и идо- ловъ, безъ эфода и домашнихъ божковъ (Teraphim). И затймъ лишь, про­светленные долгими страданиями, они вновь и навсегда обратятся къ своему Богу,— „въ концй временъ". Дарямъ израильскимъ Гошеа пророчилъ со- совершенную гибель. Съ другой стороны онъ еще решительнее, чЬмъ со­временники его Амосъ и 1оель предсказалъ сохранеше дома Давидова и 1удейскаго царства, хотя и не оДобрялъ воинственности царя Узш.

„И возлюблю я 1уду и приду ему на помощь, но не лукомъ и ме­чомъ, не конями и всадниками, не воинскими подвигами помогу я ему".

Глубокое нравственно-релппозное падем ie народа въ одномъ цар­стве и несчастш, обруишвиияся на него въ другомъ вызвали изъ нйдръ его и вдохновили этихъ трехъ пророковъ, благородная деятельность ко­торыхъ безъ сомнешя имела весьма важное вл1яше на народъ. ЗлодЬ- яшя Ахава и Изевели сделали пророкомъ Ил1ю, нрестуилсшя же Icpone- ама II и его приблнженныхъ точно также обратили скромнаго пастуха Амоса и столь же скромнаго Гошею въ красноречивейшихъ трпбуновъ, въ пламенныхъ пророковъ, скорбныя речи которыхъ дышали глубокой лю­бовью къ своему грешному и въ то же время несчастному народу. Муки и надежды этихъ пророковъ, ихъ мысли и убеждешя стали общимъ до- стояшемъ всехъ лучшихъ людей Израиля, действовали на нихъ возбуж- дающимъ и облагораживающпмъ образомъ. Съ благоговйшемъ внимавипо ихъ рйчамъ ученики сохранили ихъ въ своей памяти и записали. То бы­ли первые памятники пророческой литературы, не имеющей себе равной ни въ одной изъ литературъ древняго Mipa.

Одинъ изъ этихъ пророковъ, 1оель или Гошеа, за двЬ съ полови­ною тысячи летъ до нашихъ дней иарисовалъ картину будущаго, которая до сихъ поръ и долго еще будетъ идеаломъ лучшей части человечества.

„И будетъ то въ конце временъ. Гора Господня будетъ воздвигнута на вершине горъ, надъ всеми земными вершинами. И вей пароды Mipa будутъ стекаться къ ней говоря: „Вотъ, мы все взойдемъ на гору Го­сподню, къ храму Бога Израиля, и онъ направить насъ на свой путь, дабы мы шли по его стезямъ". Ибо изъ Ciona произойдешь закопъ и слово Господне придешь изъ 1ерусалима. Онъ, единый, разеудитъ все па­роды земли и разрешить все раенри самыхъ могуществеииыхъ изъ нихъ. И перекуютъ они зашЬмъ мечи свои въ сошники и копья въ серпы. На-

ПОСЛЪДНШ 1ЕГУИДЫ И ВРЕМЯ УЗШ. 95

родъ никогда больше не поднимешь меча на народъ и люди не станутъ больше пр1учать себя къ братоубйственной войне."1)

Эта светлая мечта о вечномъ мире и превращенш орудп! войны въ оруд1я благотворной мирной деятельности неизмеримо выше всего, о чемъ когда-либо мечтали передовые люди самыхъ просвещенных!» наро­довъ древности. Всякш, кто не потерялъ веру въ людей, твердо верить вместе съ темъ, что когда-нибудь придетъ день, когда люди устанутъ воевать и позорному самоистребленю народовъ будетъ положенъ конецъ. Но такъ какъ война держится лишь на низкой морали народныхъ массъ, да на системе насил1й, то осуществлен1е этой пророческой мечты о всеобщемъ разоруженш можетъ явиться лишь результатомъ высшаго нравственная развит и просвещетя народовъ. Пророки и проповедывали поэтому из­раильтянамъ необходимость возвращешя къ высоконравственнымъ заве- тамъ „Сюна". И слушатели ихъ проникались мыслью, что сюнское учете одно въ состоянш совершить нЬчто необыкновенное, произвести моральный переворотъ въ жизни народа и темъ спасти его отъ духовная вы- рождеа1я.

Въ описываемую эпоху иророки не одни, впрочемъ, были носителями этихъ возвышенныхъ идей. Жилъ въ то же время одинъ даровитый поэтъ— имя его осталось неизвестнымъ— по случаю землетрясешя въ 1удее со­ставивши псаломъ, въ которомъ онъ подобно 1оелю, старался успокоить, ободрить народъ и вселить въ него надежду на скорое наступлеше луч- шихъ временъ. Въ глубоко-релипозномъ произведенш своемъ поэтъ изо­бражаешь землетрясеше, какъ проявлеше гнева Вожьяго. „Гласъ Госпо­день,— говорить онъ,— гремитъ надъ могучими водами, сокрушаетъ ли- ванше кедры, заставляетъ прыгать, иодобно тельцу, Ливанъ и Хермонъ, потрясаешь пустыню и обнажаешь леса“ . Но постигнутый бедою грешный народъ долженъ воздать гневному 1еяве честь и хвалу, и Онъ смилуется надъ нимъ.

„Господь, возседавшш (на троне Своемъ) во дни потопа, будетъ возседать царемъ во веки. Онъ возвратить силу своему народу и благо­словишь его миромъ“ 2).

Враждебный речи Амоса и Гошей противъ 1егуидовъ повидимому возымели свое действ1е. Какъ Элиша и его ученикъ вооружили противъ

*) 1ешая 2, 1-4; Миха 4, 1-3. Некоторые комментаторы полагаютъ, что эта картина всеобщаго мира набросана Гоелемъ. Гораздо вероятнее однако, что она при­надлежите Гошей, который и въ другомъ м-Ьст$ говоритъ о в'Ьчномъ мирй и одинъ употреблялъ выражеше „ОЧЭ'П Л И П ХЗв.

г) Псаломъ 29. Псаломъ 93 повидимому принадлежитъ къ 29-му, такъ какъ онъ трактуетъ ту же тему.

96 ИСТОРШ ЕВРЕЕВ?» ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

последняя Омрида самого 1егу, такъ и Амосъ н Гошеа громовыми речами своими могли вооружить ревнителей веры противъ последнихъ 1егуидовъ. Самъ 1еровеамъ II скончался въ глубокой старости послЬ долгаго цар- ствовашя, но какъ только на престолъ вступилъ сынъ его Захар1я (около 769), противъ него былъ составлен?» заговор?», во главе котораго сталъ некш Шаллумъ, сынъ Явеша. После шестимЬсячнаго царство- ван1я Захар1я былъ убптъ этимъ заговорщиком?» въ 1иблеаме. Шаллумъ съ такой же жестокостью истребилъ весь домъ 1еровеама, какъ некогда 1егу истребилъ потомковъ Ахава. Даже женщины и дети не были пощажены. Перебивъ всю царскую семью Шаллумъ поспешплъ въ Самарш и занялъ престолъ. Но онъ царствовалъ еще меньше своего предшественника: всего одинъ мЬсяц?». Ибо и противъ него былъ составленъ заговоръ некшмъ Меяахемомъ, сыномъ Гади, жителем?» бывшей царской резиденцш Тирцы. Во главе своихъ соучастниковъ явившись въ Самарш, онъ умертвилъ Шаллума (768) и занялъ вместо него престолъ. Не все города, однако, изъявили ему покорность. Такъ, городъ Типсахъ (Таппухъ), къ востоку отъ Тирцы, возсталъ противъ него и заперъ предъ нимъ свои ворота. Менахемъ былъ, однако, решительнее своего предшественника. Онъ такъ долго осаждалъ непокорный городъ, пока онъ вынужденъ былъ сдаться. Въ наказаше за непокорность Менахемъ вырезалъ всехъ его жителей, до беременныхъ женщинъ и грудныхъ детей включительно. Съ такой же жестокостью онъ расправился и со всемъ населешемъ примыкавшаго къ Типсаху округа *). После этой кровавой бойни онъ вернулся въ Самарш и сталъ царствовать. Объ этомъ крайне жестокомъ царе, не пользовав­шемся, повпдимому, симпат1ями народа, предашя не распространяются. Изъ нихъ можно, однако, заключить, что онъ упразднилъ культъ Ваала, но оставилъ въ Бетеле и Дане золотые тельцы. Что онъ еще сделалъ, осталось неизвестнымъ. Менахемъ царствовалъ всего десять летъ (768-58). Въ его правлеше впервые въ судьбы десятиколеннаго царства вмешалось могущественное государство, которому впоследствш суждено было положить конецъ дому Израиля.

Лучипе люди въ этомъ царстве, изъ отвращешя къ тому, что въ немъ происходило, или побуждаемые къ тому пророками, уходили изъ не­го и переселялись въ 1удею. Но и здесь въ то время, при Узш, происхо­дили вещи, которыя этимъ лучшимъ людямъ Израиля могли внушить та­кое же отвращеше. При Узш въ 1ерусалиме иовидимому происходили внут­ренне раздоры, о которыхъ источники намеренно умалчиваютъ. Вся дея­тельность царя сводилась исключительно къ упрочешю военнаго могуще-

Дари II 15, 16.

ПОСЛ'ЪДШЕ 1кгуиды И ВРЕМЯ У31И. 97

ства 1удеи, духовные же интересы народа были ему совершенно чужды и онъ относился къ нимъ съ самымъ нренебрежительнымъ равнодуийемъ, если не съ презрЬшемъ. Къ аронидамъ онъ относился прямо враждебно, темъ более, что съ гЬхъ поръ, какъ царь 1оашъ убилъ первосвященника âxapiro, они сами враждовали съ царями- И если Уз'ш пытался распро­

странить свою власть на храмъ, то онъ встречалъ решительный отпоръ со стороны первосвященниковъ, которые считали себя независимыми отъ царей и такъ же помазывались въ свой санъ, какъ и потомки Давида. Поводъ къ обостренно отношешй между царемъ и первосвященникомъ при Узш подали левиты. Эти священнослужители были недовольны своимъ под- чиненнымъ положсшемъ въ храме и своими весьма скудными доходами. Даже певцы и музыканты, на которыхъ лежала вся служба въ храме, занимали положеше, мало ч1шъ отличавшееся отъ положешя храмовыхъ рабовъ-гивеонитовъ. Певцы, а съ ними и проч1е левиты повидимому не разъ жаловались на это Узш и онъ сталъ на ихъ сторону. Какими бы, впрочемъ, причинами это ни было вызвано, фактъ тотъ, что въ последше годы царствовашя Узш между нимъ и занимавшимъ тогда первосвящен- ническш санъ Азар1ей возникъ крупный коцфликтъ вроде того, какой некогда произошелъ между 1оашемъ и 3axapieft (см. стр. 69). Самъ царь, можетъ быть, зналъ, или друпе ему напомнили, что въ древнейшее вре­мя перворожденные, т. е. главы израильскихъ родовъ и семействъ, имели право исполнять священаическ’ш обязанности. А то, что некогда было за- кономъ и обычаемъ, могло, конечно, быть вновь введено. Желая по- вндимому уронить въ глазахъ народа престижъ первосвященника, Уз1я и въ самомъ деле решилъ возобновить этотъ древшй обычай. Отправив­шись однажды въ храмъ, онъ прошелъ въ Святую Святыхъ и приступилъ къ куренш eiiMiaMa на золотомъ алтаре, т. е. исполнять релипозный об- рядъ, который по закону имЪлъ право совершать лишь одинъ первосвя- щеяникъ. Арониды при виде этого кощунства пришли въ страшное него- диваше. Первосвященникъ съ восьмидесятью священнослужителями иосле- довалъ за царемъ въ Святую Святыхъ и грозно обратился къ нему со следующими словами: „Не тебе, царь, подобаетъ совершать курешя, а по­мазанному на то священнослужителю изъ дома Аронова. Уходи поскорее изъ святилища и не оскверняй его грешнымъ деломъ, которое не послу­жить къ твоей славе* *)

Что затемъ последовало, осталось неизвестнымъ. Такъ какъ Уз1я въ последше годы свои былъ одержимъ неизлечимой проказой и до са­мой кончины своей долженъ былъ жить въ особомъ доме, отрезанный

*) Хроники II 26, 16-18.

Томъ II. 7

ИСТОI*Ш Ш ’ККВЪ ГКНГИХЛ. ГГКТЦА.

отъ всего Mipa, то въ народе стали говорить, что Вогъ покаралъ его этой отвратительной болезнью за то, что онъ дерзнулъ присвоить себе обязанности первосвященника. Азар1я безъ сомнешя воспользовался этимъ благопр!ятнымъ случаемъ, чтобы лишнш разъ" указать народу на исклкк чительныя привиллегш первосвященства и на преимущества, которыми ароннды, въ силу самимъ Моисеемъ установленнаго закона, искони поль­зовались, въ отлич1е отъ подчиненныхъ имъ простыхъ священнослужите­лей - левитовъ. Азар1я при этомъ, вероятно, не преминулъ напомнить из­раильтянам!», собравшимся въ храме, исторно Кораха и его товарищей, весьма близко напоминавшую его столкновеше съ Уз'юй. Корахъ, левитъ и иравнукъ самого Леви, вместе съ 250 потомками Рувпна однажды, во время странствован'ш израильтянъ въ пустыне, возстали противъ Моисея и Арона, какъ первосвященннковъ. „Весь народъ святъ,— говорилъ Ко­рахъ,— и 1егова въ его среде, по какому же праву вы присвоили себе священство?" Носледо/шя этого возмущешя были весьма печальныя. Когда Корахъ съ своими приверженцами сталъ совершать куреше, подъ ними разверзлась земля и проглотила ихъ. Кадильницы ихъ Моисей велелъ со­хранить, дабы оне всегда напоминали народу, что м1рянинъ, не принад- лежапцй къ потомству Арона, не вправе приближаться къ алтарю. Когда израильтяне стали затемъ роптать на Моисея за то, что онъ ногубилъ Кораха и его товарищей, въ народе появилась чума, которую самому Арону едва удалось прекратить. Все это Азар’ш во время болезни Узш иапоминалъ народу, ссылаясь при этомъ на Моисеевы законы, по кото- рымъ израильтяне, подъ страхомъ смерти, не должны переступать порога Святой Святыхъ. Сами левиты, по этому закону, состояли при аронидахъ лишь въ качестве помощниковъ для исполнешя требъ, а также и для охраны святилища, но точно также не смели приближаться къ внутреннему алтарю храма.

Изъ борьбы съ царями первосвященники такимъ образомъ вышли победителями. За нихъ былъ релипозный законъ, была освященная вре- менемъ традиц'ш, а это оруж1е оказалось сильнее меча. Далеко не такъ легко было первосвященникамъ сиравиться съ другой, духовной силой, вскоре после того вступившей съ ними въ борьбу. Къ концу царствовашя Узш были уже въ живыхъ пророки 1ешая, Захар'ш I, Миха 11 и Гошеа И, объявивлйе войну не только царской власти, но и всему оффиц1альному духовенству.

Г Л А В А IV .

Паден1е десятикол'Ьннаго царства, домъ Давида и вторжен!е Ассир1и.

Царь Менахемъ. Вавилоняне и ассирияне. Завоевания ассирШскихъ царей. Десятаколйн- ное царство— вассалъ Ассирш. Пекахъ, Рецинъ и Элулай. 1отамъ наслйдуетъ престолъ своего отца Узш. Его д^ятя. Порочность князей 1удейскихъ. Началь- никъ дворца. Пророкъ 1ешая. Сила и оригинальность его р^чей. Его пророче­ская школа. Анавимъ. Псалмы левитовъ. Египетъ, эеюпская династ1я, завоева- вашя Оабако. Пророкъ 3axapifl I.

(758—740.)

Во время болезни царя Узш 1удеей управлялъ его молодой сынъ 1отамъ. Въ десятиколйнномъ царстве въ то же время царская власть была въ желйзныхъ рукахъ узурпатора Менахема. Вершители судебъ обоихъ царствъ продолжали идти по старымъ, протореннымъ путямъ, не подозревая, что на горизонте собираются тяжелыя тучи, которыя въ ско- ромъ времени должны были разразиться надъ Израилемъ страшной грозой. Съ севера, нзъ странъ лежавшихъ по берегамъ Тигра и Евфрата, обоимъ царствамъ угрожала новая политическая катастрофа, более страшная, чемъ все ей предшествовавиия. Въ самыя древшя времена, еще до еврейскихъ патр1арховъ, въ передней Азш существовали два могущественныхъ госу­дарства. Въ низменности Сш еарь (Шинеаръ), тамъ, где сходятся бе- рудця начало на Армянскомъ плоскогорш и впадак>1щя въ Персидшй за- ливъ реки Тигръ и Евфратъ, после потопа возникло старо-вавилонское царство, группировавшееся вокругъ города Вавилона. Ежегодные раз­ливы Евфрата, оставляя глубокий слой ила, оплодотворяли всю страну н вызывали обильные урожаи всякаго зерна и финиковъ. Рекою пользо­вались также и для сообщешя чрезъ ПерсидскШ заливъ съ окрестными прибрежьями. Эта низменность, впоследствш названная Мессодотам'шй, въ доисторичесшя времена была обитаема народомъ, представлявшимъ смесь семитовъ, хамитовъ и аршцевъ, и различное происхождеше котораго выз­вало предположеше, что это место было убежищемъ всехъ спасшихся отъ потопа и что именно отсюда вышли и разсеялись по земле все ея на­роды. Основателемъ старо-вавилонскаго царства, предашя называютъ ле- пеядарнаго охотника Немврода. Въ самыя незапамятныя времена здесь существовали уже обширные города, развалины которыхъ сохранились до нащихъ дней и вызываютъ удивлеше ученыхъ и туристовъ. Столица Ва- видонщ славилась въ древности своей обширностью, своими стенами, башней Вела въ 600 футовъ вышиною, великолепными дворцами и, на­конецъ, своей обширной торговлей. Кроме Вавилона здесь были города

100 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Эрехъ (Орхой, ныне Варрака), Калнэ (ныне Ннпуръ или Ниффоръ), Саппара (Сепарваимъ), у Евфрата, где, по предашю, полубоги вави­лонше закопали въ земле вавилоншя „Книги Мудрости", и, наконецъ, Кутау къ югу отъ Сиппары. Въ нЪкоторыхъ искусствахъ и ремеслахъ вавилоняне превзошли египтянъ и фпшшянъ. Вавилонше ковры, нанри- м'Ьръ, пользовались повсюду большимъ спросомъ, какъ предметы необык­новенной роскоши. Замечательная по тому времени архитектура вавилон­ская Имъ более вызываешь удивлеше, что въ этой страна не было, какъ и въ Египта, каменныхъ ломокъ, и строители вавилонше могли пользо­ваться одними искусственными кирпичами, скрепляя нхъ асфальтомъ, ко­торый добывали изъ одного притока Евфрата, реки Исъ.

Более важны заслуги вавилонянъ, поздн'ЬГшшхъ халдеевъ, въ астро- номш и времясчисленш. Обширная и совершенно плоская равнина страны, замечательно прозрачный, сухой воздухъ, да безоблачныя большую часть года ночи давали вавилонскимъ жрецамъ возможность наблюдать течете звездъ и подмечать его законы. Вавилонше мудрецы иервые стали вы­числять и предсказывать солнечныя и лунныя затмешя; они же первые определили прямое и обратное движете звездъ и круговоротъ зод*1ака. Для точнаго определешя времени они при этомъ должны были фиксиро­вать продолжительность года и привести, следовательно, въ соответств1е время обращешя солнца съ обращешемъ луны. Они поэтому впервые ввели високосные годы, съ помощью цикла въ шестьдесятъ летъ (12 5, соссъ),въ течете котораго времена обращешя солнца и луны сходятся съ при- ближешемъ въ три дня. Этотъ трехдневный излишекъ вавилонше астро­номы регулировали съ помощью „нера“ , т. е. цикла въ 600 летъ, и такимъ образомъ установили месяцъ въ 29 дней и 12 часовъ съ дробью. Путемъ такого астрономическаго определешя продолжительности месяца, вавилоняне получили возможность установить правильный календарный годъ и такимъ образомъ въ точности определять время каждаго собьтя. Они же первые изобрели масштабъ для болЬе мелкихъ д*Ьлешй времени, во- шедиий во всеобщее употреблеше, установивъ разделеше сутокъ на часы. Для дневного времени у нихъ существовали солнечные или тгьневые часы (Gnomon), для точнаго же определения времени ночью они пользо­вались посудой, наполненной водой, правильно вытекавшей въ отверше определенная д'шметра. Они даже придумали особый инструментъ для астрономическаго определешя положешя солнечной и земной оси и вре- менъ года. Параллельно съ мерами времени вавилоняне изобрели и всяшя друпя меры: кубическш футъ дождевой воды служилъ у нихъ еди­ницей веса или талантомъ, по которому были установлены и единицы для измерешя сыпучихъ телъ, жидкостей и т. д. Съ числами же вавилоняне

очень искусно манипулировали, и для сложныхъ (въ квадратахъ) вычис- лешй изобрели даже особыя таблички, которыя были найдены при рас- коикахъ на месте, где некогда стояли вавилонше города.

Подобно египтянамъ, финпшянамъ, грекамъ и другпмъ народамъ древности, и вавилоняне, однако, на собственномъ примере доказали, что можно достигнуть большого совершенства въ наукахъ и искусствахъ и въ то же время оставаться на весьма низкой ступени умственная и нрав­ственная развит. Bcfc эти астрономнчесшя открыпя вавилонсюе мудрецы сделали такъ сказать попутно, не придавая пмъ важная значешя и пре­следуя при этомъ цели, ничего общая съ наукой не имеюнця. Ва­вилоняне верили, что по звездамъ можно предопределить судьбу людей. „Звездочеты смотрели на небо и каждый мЬсяцъ предсказывали, что че­ловеку суждено"1). Релипя вавилонянъ представляла грубейшее идолопо­клонство. Изъ многочисленныхъ народовъ, поселившихся въ долине Си- неара, каждый прнносилъ съ собою въ эту страну своихъ боговъ, кото­рые съ течешемъ времени стали богами и всехъ прочихъ народностей. Такимъ образомъ у вавилонянъ получилось пятнадцать главныхъ божествъ и целая масса второстепенных!*,— разумев гея, обоего пола. Наиглавней­шими изъ всехъ были Бель и его супруга Ваалтисъ (Белтисъ, Me- литта). Божествами считались, кроме того: солнце (Шамашъ)у луна (<Синь-Урки), Юпитеръ (Меродахъ или Белъ-Меродахъ), Сатурнъ (Нинъ), Марсъ 0Иергалъ), Венера (Иштаръ) и Mepitypifi {Небо). Все эти боги и богини изображались въ пдолахъ, которымъ вавилоняне усердно поклонялись. Главному богу Белу въ Вавилоне былъ иосвященъ колос­сальный храмъ съ вышеупомянутой высокой башней, въ которомъ нахо­дилось несколько идоловъ, вылнтыхъ изъ чистая золота и золотые же столы съ яствами для утолешя аппетита истукановъ. Главное женское бо­жество Белтисъ была богиней плодород'ш и культъ ея состоялъ въ раз­врате. Каждая вавилонянка обязана была въ известные дни отправляться въ храмъ этой богини и тамъ ждать до техъ поръ, пока первый встреч­ный мужчина, бросивъ ей монету со словами „призываю богиню Мелитту" не уводилъ ее въ тутъ же находившшея альковъ. Монеты принадлежали храму или, вернее, жрецамъ. Этотъ культъ довелъ распутство въ Вави­лоне до невероятныхъ размеровъ. Не только девицы, но и замужшя женщины всехъ классовъ свободно и открыто отдавались всякому и каждому.

Приблизительно въ XX III веке до Р. Хр. изъ Вавилонш вышелъ завоеватель, покоривпий всю северную, более возвышенную часть Мессо-

ПАДЕШЕ ДЕСЯТИКОЛЗШНАГО ЦАРСТВА, ДОМЪ ДАВИДА И ВТОРЖЕН1Е АССИРШ. 101

*) 1ешая 47, 13.

102 ИСТОРШ ЕВРККВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА-

потамш. Завоевателя этого звалн Ашуръ и этпмъ же именемъ онъ наз- валъ основанное имъ государство Ашуръ или Ассирт, примыкавшее къ главному его городу Ниневш. И эта столица была весьма обширна, имея „три дня пути въ окружностим; о чемъ можно судить по ^я сохра­нившимся доныне развалинамъ. Мало по малу расширивъ свои владйшя дальнейшими завоевашями къ северу, востоку и западу страны, Ассир1я въ 1274 г. отложилась отъ Вавилонш. Благодаря болйе суровому кли­мату страны, жители ея были сильнее, энергичнее и воинственнее вави­лонянъ. Продолжая свои завоевашя, ассиршсше цари покорили почти все народы, живпие на расположенномъ къ северу отъ Accnpin плоскогорье, и въ томъ числе мидянъ, армянъ, скиеовъ и арамейцевъ верхняго Ев­фрата. Сама Вавилонш подпала подъ ея власть. Accnpia такимъ образомъ мало по малу стала однимъ изъ могущественнейшихъ государствъ древ­ности, вторымъ после Египта. Въ культурномъ отношенш она ничймъ не отличалась отъ Вавилонш. Языкъ былъ одинъ и тотъ же,— смесь всевоз- можныхъ д}алектовъ съ преобладашемъ арамейскаго, весьма близко под­ходящая къ еврейскому и финишйскому. Клинообразное ассиршское письмо также было заимствовано нзъ Вавилона. И релипя у ассир1янъ была та же, что у вавилонянъ, съ той единственной разницей, что къ сонму бо- говъ они еще причислили основателя своего царства Ашура, котораго по­читали больше самого Вела. Потомки и ученики вавилонянъ, ассир1яне во многомъ, однако, превзошли своихъ предковъ и учителей. Ихъ мону­менты, для которыхъ они употребляли не одни кирпичи, но и камень, были еще колоссальнее и роскошнее вавилонскихъ и богато украшались живописью и высеченными изъ камня фигурами. Выше всехъ боговъ accnpiflHe ставили своихъ царей. Въ сравненш съ обширными и велико­лепными дворцами ассир!йскихъ правителей, храмы, посвященные мест- нымъ божествамъ, были мизерными капищами. Ассиршсше цари вели войны, охотились въ лесахъ за дичью и пировали. На монументахъ они изобра­жаются всегда съ колчаномъ и лукомъ въ рукахъ, убивающими пленныхъ непр1ятелей, охотящимися за львами или же пирующими въ своихъ рос- кошныхъ дворцахъ. Ассир1яне были сильнымъ, энергичнымъ, склоннымъ къ жестокости и насил1ямъ народомъ, который его цари-завоеватели закалили въ непрерывныхъ войнахъ. Страна изобиловала лошадьми и accnpiflHe въ качестве отличныхъ ездоковъ легко могли одерживать верхъ надъ про­тивниками, располагавшими одной пехотой. Пророкъ 1ешая следующимъ образомъ рисуетъ ассиршскихъ воиновъ: „они идутъ быстро и легко, не уставая и не слабея; они не спятъ и не дремлютъ; поясъ у нихъ никогда не снимается съ бедра, а ремень не развязывается у сапогъ. Стрелы у нихъ всегда заострены и лукп натянуты; копыта ихъ коней подобны кремню,

а колесницы— мчащемуся ширю. Ревъ ихъ напоминаетъ рычаше льва: „зарычитъ, схватитъ добычу, умчится съ ней и никто ея у него не выр­вешь"6 1). У ассир1янъ, какъ у всехъ народовъ древности— за исключе- шемъ грековъ и римлянъ— цари были нич'Ьмъ неограниченными деспотами: народъ для нихъ представлялъ лишь орду невольниковъ, которыхъ во вся­кое время можно было вести на убой. AccupiflCKie властелины титуловали себя „великими царями44 и похвалялись, что подчиненные имъ князья сами были царями 1).

Расширнвъ свои владешя насчетъ всехъ къ востоку и северу отъ нихъ лежавшихъ странъ, accupiflHe обратили свои взоры на западъ и югъ. Прежде всего они решили захватить богатое финикшское побережье, а зашЬмъ и Египетъ, блескъ и богатства котораго также манили ихъ къ завоевашямъ. На мысль о захвате всей страны, лежавшей къ западу отъ Евфрата, ихъ вероятно натолкнула весть о покорен!и Дамаска и Хамата 1еровеамомъ II (см. стр. 81). Возможно, что покоренные арамейцы обра­тились за помощью къ ниневшскому царю. Такимъ образомъ впервые на израильской земле появились ассирШшя полчища, которымъ суждено было въ течеше пятидесяти летъ деря;ать въ страхе и CaMapiio и 1удею, а зашЬмъ положить конецъ десятиколенному царству. Фулъ былъ первый ассиршскш царь, вступивши! на израильскую землю. Войско его, съ мно­гочисленной конницей и боевыми колесницами, чрезъ Хаматъ и Дамаскъ вступило прежде всего въ За'юрданье, напало на гилеадсше города, увело въ пленъ техъ израильтянъ, которые не успели сиастись бегствомъ, и разграбило ихъ имущество. ЗашЬмъ ассир!яне перешли 1орданъ и вступили во владешя Зевулонова и Нафталпева коленъ. Царь Менахемъ даже и не подумалъ выставить противъ столь могучаго войска свое ополчеше. Внут- реншя неурядицы къ тому же до того ослабили въ это время израильскую страну, нто о сопротивленш нечего было и помышлять. Народъ ненави- делъ цареуб1йцу Менахема, а страшныя жестокости, съ помощью которыхъ онъ овладелъ престоломъ, были еще свежи въ памяти у всехъ. Друзья и приверясенцы убитаго царя усиливали еще въ народе ненависть къ царю. Когда Фулъ вступилъ на израильскую территорм, враги Менахема повидимому обратились къ нему съ просьбой низложить навязавшаго себя народу царя. Менахемъ, однако, предупредилъ ихъ. Онъ также отправился къ Фулу и обещалъ ему колоссальную по темъ временамъ сумму въ ты­сячу „кикаровъ44 серебра (около трехъ съ половиной мшшоновъ рублей), если онъ его оставить на престоле. Ассиршскш царь, который по неиз- вестнымъ причинамъ не хошклъ или не могъ завоевать десятиколенное

ПАДЕШЕ ДЕСЯТИКОЛ^ИНАГО ЦАРСТВА, ДОМЪ ДАВИДА И ВТ0РЖЕИ1Е Acciipill. 103

*) 1ешая 5, 26-29; Т. же 86, 4; 10, 8.*) 1ешая 30, 4; 10, 8.

104 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ Г е н ри х а г р к г ц а .

царство, удовольствовался этимъ выкупомъ и ушелъ за 1орданъ. Выкуп­ную сумму Менахемъ выдал?» не изъ своей казны, а наложилъ на всехъ состоятельныхъ израильтянъ, причемъ каждому изъ нихъ пришлось упла­тить ио 50 шекелей (около 58 'рублен) *).

Это было, такъ сказать, началомъ конца. Пророчество Амоса, за полвека до того ясно предсказавшаго, что некш могущественный народъ придетъ издалека и изгонитъ израильтянъ изъ ихъ земли въ отдаленную страну за Дамаскомъ и Хаматомъ (см. стр. 87), стало сбываться. Захва­ченные Фуломъ въ пл$нъ гплеадпты были первыми израильтянами, уве­денными въ Ассирш. Несмотря на это, десятиколенное царство не было еще сломлено, по крайней мере въ матер1альномъ отношенш. Оно насчи­тывало еще 60000 богатыхъ людей, которые въ состоянш были выплатить огромный выкупъ. Менахемъ, наконецъ, располагалъ еще ополчешемъ и цйлымъ рядомъ укргЬпленнныхъ городовъ, на которые онъ, какъ ему ка­залось, могъ еще расчитывать. Но „седина,— какъ метко выразился тогда одинъ пророкъ 2),— покрывала уже голову народа". Внутренше раздоры мало по мал у расшатали государственное здаше Израиля. Когда Менахемъ умеръ (757), его сынъ и преемникъ Пеках1я продержался на престоле едва два года. Одинъ изъ его воиновъ Пекахъ, сынъ Ремалш, составилъ противъ него заговоръ, убилъ его въ его же дворце въ CaMapin (756) и занялъ вместо него престолъ. Объ этомъ новомъ цареубШце, седьмомъ со времени возникновешя десятикол̂ ннаго царства, сохранилось очень мало известш. Изъ нихъ видно, однако, что Пекаху пришлось устранить двухъ конкуррентовъ, Аргова и Арье, прежде чемъ онъ могъ занять престолъ3). Каше-то 50 гилеадитовъ при этомъ, повидимому, играли боль­шую роль,— неизвестно, въ качеств'Ь-ли соучастниковъ цареуб’шцы или его противниковъ.

Предпосл̂ диш царь израильскш, Пекахъ (755— 736) былъ такой же решительный, жестокш, ни предъ чемъ не отступавпйй человекъ и пра­витель, какъ и Менахемъ, и еще сильнее притесяялъ народъ, чемъ его предшественники. Предаше характеризует?» его, какъ „дурного пастуха, который оставилъ стадо свое на произволъ судьбы, пропавшихъ овецъ не розыскалъ, раненныхъ не лечилъ, за больными не ходилъ, а здоровыхъ самъ съелъ“ . Чтобы отвратить новое нашеств1е ассир1янъ, онъ вступнлъ въ союзъ, который сосЯдше цари заключили между собой, чтобы соеди­ненными силами защищаться противъ нинев1йскихъ завоевателей. Трудно установить съ точностью, кому именно принадлежала идея этого союза;

4) Цари II 15, 19-20.2) Гошеа 7, 9.3) См. Примйчате I.

скорйй всего эту мысль могъ подать Дамаскъ, который къ тому времени успйлъ уже отложиться отъ десятиколйннаго царства, имйлъ опять своего царя, Рецина, и ближе всйхъ былъ къ Accnpin. Въ союзъ вступили, кромй Дамаска, также и два друпя арамейсшя княжества, Хаматъ и Цоба. Присоединилась, повидимому, также и финишйская столица Тиръ, царь которой Элулай больше всйхъ боялся ассирШскаго нашеств1я. Сомни­тельно, примкнула-ли къ этому союзу также и 1удея.

Новый царь 1удеи 1отамъ (754— 740) ничймъ рйшительно не выдавался. Человйкъ безъ всякой инищативы, онъ просто слйдовалъ по пути, проложенному его отцомъ Ушей. Подобно ему, онъ все свое вни­маше удйлялъ мйрамъ по обезпечешю внйшней безопасности государства, заботился о конницй, о боевыхъ колесницахъ; о возведен in новыхъ укрйп- лешй и т. д.; онъ умножилъ также число торговыхъ судовъ, плававшихъ по Красному морю и своими сношешями съ чужими странами привлекав- шихъ въ 1удею больппя богатства. Онъ продолжалъ укрйплять 1ерусалпмъ и главнымъ образомъ съ плохо защищенной восточной стороны, гдй стоялъ храмъ. Склоны холма Офеля были, правда, въ этомъ мйстй защищены сосйдней Кидронской долиной и валомъ, но и то и другое могло служить защитой лишь противъ сосйднихъ разбойничьпхъ шаекъ, не умйвшихъ вести правильной осады. Эти шайки нетрудно было отбросить простой стрйльбой и меташемъ камней съ высоты вала. Противъ искусныхъ же въ веденш войнъ и снабженныхъ осадными орудоми арм1й этого вала было, разумйется, недостаточно. 1отамъ расширилъ поэтому и сильно укрй- пилъ восточный стйны города. Ташя же укрйплешя онъ возвелъ и во- кругъ нйкоторыхъ другихъ городовъ, расположенныхъ въ области 1удей- скихъ горъ, на лйсистыхъ вершинахъ послйднихъ-воздвнгнувъ кромй того рядъ цитаделей и башенъ. Съ десятиколйннымъ царствомъ или съ царемъ его Пекахомъ 1огамъ жилъ въ мйрй; есть даже основание думать, что между ними существовало нйчто въ родй союза.

Вслйдств1е какихъ-то оставшихся неизвйстными событ1й, происшед- шихъ во время болйзни Узш и регентства 1отама, представители знат- ныхъ фамилШ въ 1ерусалнмй ирюбрйли въ это время такую власть, что самъ царь какъ бы стушевался предъ ними. „Князья 1уды“ стали распо­ряжаться всймъ п всймп въ столицй, по своему усмотрйшю рйшалп важ- нййнпя государственныя дйла, захватили въ свои руки судъ и мало по малу отодвинули 1отама на самый задшй нланъ1). Рядомъ съ царскимъ домомъ на первый нланъ выступилъ „домъ Натана", потомки одного изъ младшихъ сыновей Давида. Ведя свое происхождение ио прямой лиши отъ

ПАДЕН1Е ДЕСЯТИКОлйнИАГО ЦАРСТВА, ДОМЪ ДАВИДА И ВТОРЖЕШЕ АССИРШ. 105

‘) См. Примйчаше 2.

106 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

основателя 1удейскаго царства, эти князья считали себя равными съ ца­ремъ. Изъ нихъ повидимому при всехъ царяхъ назначались начальники дворца. Благодаря своему высокому положешю и близости къ престолу, они мало по малу достигли* большого вл1яшя. При 1отам$ одинъ изъ этихъ мажордомовъ, вей обязанности котораго сводились лишь къ заведыванно дворцовой прислугой, сталъ титуловать себя „правителемъ двора“ и фак­тически захватилъ въ своп руки всю власть, такъ что самъ 1отамъ только царствовалъ, но не управлялъ. Главы другихъ знатныхъ семействъ, ста­рейшины 1удейше, также держались при 1отаме весьма независимо и вверенными имъ областями управляли по своему произволу, почти не счи­таясь съ царскими приказами. Войдя въ сделку съ „правителемъ двор aw онн могли затЬмъ безпрепятйтвенно распоряжаться въ своей области, какъ неограниченные царьки. А такъ какъ имъ издавна поручались также и судебныя функцш, то они буквально держали въ своихъ рукахъ все на- селеше. Эти болыше господа, „князья 1уды“ , были живой язвой, разъе­давшей государственный организмъ 1удеи. Аристократическая каста по на- туре своей была властолюбива и корыстна, склонна къ ничему не обязы- вающимъ привиллепямъ, къ паразитизму насчетъ неблагородной черни, къ богатымъ и виднымъ синекурамъ, дающимъ представителямъ ея возмож­ность удовлетворять свои утонченныя потребности и сохранить свой ари- стократичешй престижъ,— разумеется, если домогательства нхъ не встре- чаютъ надлежащаго отпора сверху или снизу, со стороны престола или самаго народа.

Ни самъ 1отамъ, ни масса 1удейская, однако, такого отпора князь- ямъ 1уды не въ состоянш были дать и населешю О'гъ этого пришлось не­мало пострадать. Князья прежде всего стремились къ обогащешю насчетъ народа, къ расширенш своихъ частныхъ владенш насчетъ имени! небо- гатыхъ и невл1ятельныхъ землевладельцевъ. Въ неурожайные годы онн охотно ссужали последнихъ деньгами, зерномъ на прокормъ или посевъ, а когда кредиторы не уплачивали долговъ въ срокъ съ подобающими про­центами, онн просто отнимали у нихъ ихъ участки, лишая ихъ всякихъ средствъ къ существовашю. Друпе вельможи поступали еще проще, подъ самыми пустыми предлогами насильственно захватывая участки своихъ со­седей. Никак1я жалобы не помогали, такъ какъ судьи были такими же грабителями или безсовестными взяточниками. Это систематическое обира- Hie мелкихъ землевладельцевъ, превращая честныхъ тружениковъ въ ни- щихъ, создавало съ одной стороны небольшую группу богатейшихъ хинь нпковъ, а съ другой— гораздо более многочисленный классъ крайне озлоб- ленныхъ пролетар1евъ или даже рабовъ. Ибо ростовщики изъ аристокра- товъ не останавливались и предъ обращешемъ въ рабство непсправныхъ

должниковъ своихъ, или ихъ сыновей и дочерей. Сплошь и рядомъ слу­чалось, что вчерашшй землевладелец ̂ на другой день обрабатывалъ въ качеств ̂ раба у него же отнятое поле.

Крайняя порочность высшаго сослов1я вызвала эти жестоюя неспра­ведливости и она же была ихъ результатомъ. Князья 1уды хотели жить и наслаждаться и вся ихъ жизнь действительно представляла нечто иное, какъ одинъ сплошной праздникъ. Съ утра до поздней ночи они пировали и съ бокалами въ рукахъ, при звукахъ лютней, арфъ и флейтъ. Но вино и музыка были самыми невинными удовольств1ями въ сравненш съ тймъ распутствомъ, которому опьяненные вельможи на этихъ пирахъ предава­лись. Однако, съ какимъ пренебрежешемъ они не относились къ строгой' морали израильская вероучешя, все же оно въ известной степени стес­няло ихъ, мешало имъ предаваться разврату на полной свободе. И пока это вероучеше преобладало въ 1удее, князья не могли удовлетворять въ полной мере своей жажды чувственныхъ наслаждешй. На помощь имъ явилось союзное десятиколенное царство. Здесь, въ столице Самарш, раз­нузданные нравы не только не встречали никакой помехи со стороны за­кона,— они наоборотъ, какъ бы были освящены релипей, составляли не­обходимый ея аттрибутъ. Культъ Ваала и Астарты даже прямо предписы- валъ такъ называемую свободную любовь. Преемники же 1еровеама II не только не думали упразднять этого культа, но сами явно ему покрови­тельствовали. Въ Самарш и Бетеле на каждомъ шагу встречались храмо- выя гетеры, кровосмешеше было самымъ обычнымъ явлешемъ, а вино лилось рекой. Отсюда-то, отъ самарШскихъ вельможъ, отъ „пьяницъ-эф- раимитовъ“ 1) князья 1уды заимствовали неизвестный дотоле въ 1удее культъ Ваала со всеми его аттрибутами, какъ бы уничтоживъ границы двухъ царствъ и сделавъ изъ нихъ одно. Въ качестве усердныхъ учени­ковъ своихъ самарШскихъ учителей, они не преминули обзавестись золо­тыми и серебряными идолами Ваала и Астарты, что имъ, при ихъ огром- ныхъ, всякими неправдами добытыхъ богатствахъ, ничего, конечно, не стоило. Культъ 1еговы, правда, продолжалъ считаться оффищальной рели- ией, и царь, вместе съ аронидами и левитами, присутствовалъ на бого- служешяхъ въ 1ерусалимскомъ храме, но это нисколько не мешало ари- стократамъ исповедывать свой приватный культъ и усердно служптъ Ваалу. Этотъ трогательный союзъ обоихъ царствъ результатомъ своимъ имелъ то, что отвратительное идолопоклонство, распутство, пьянство, и въ связи съ ними крайнее паденге нравовъ вообще стали такимъ же обычнымъ явле- шемъ въ Iудее, какъ и въ десятиколенномъ царстве...

паденш десяти кол'Ьннаг о царства, домъ Давнда и вторжеше Ассирш. 107

Ч 1ешая 28, 1, 3.

108 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Какъ ни сильна была эта порочная аристократ въ обоихъ цар­ствахъ, нашлись, однако, люди, которые сумели добиться того, чтобы эти отвратительные язычесюе нравы, вместе съ культомъ Ваала, не получили санкцш закона, а следовательно и распространешя среди всей массы на­рода. Въ это самое время (753) далеко на западе былъ основанъ городъ, которому суждено было сыграть огромную роль въ судьбахъ древняго и новаго Mipa. Римское государство съ самаго своего начала было построено на сощальномъ неравенстве, на господстве аристократш, третировавшей массу народа, какъ нпзппй и безиравный классъ. Въ Риме никто, подъ страхомъ тяжелаго обвинешя въ государственномъ преступленш, не смелъ протестовать противъ этого строя. Вошнищя сощальныя несправедливости и тяжелое угнетеше плебеевъ и рабовъ патрищями благополучно поэтому существовали въ Риме много столетш, какъ основной государственный законъ. Такъ оно было и во всехъ прочихъ государствахъ древности. Израильское царство, напротивъ, никогда не доходило, да и не могло дойти до открытаго узаконешя такого правового порядка. Здесь никогда не было недостатка въ сильныхъ духомъ людяхъ, громко осуждавшихъ всякую общественную неправду и безбоязненно выступавшихъ на защиту слабыхъ противъ сильныхъ. Какъ разъ въ описываемую нами эпоху упадка, въ царствовашя 1отама въ 1удеЬ и Пекаха въ Самарш, изъ недръ на­рода вышло несколько такихъ пророковъ, въ пламенныхъ речахъ своихъ возстававшихъ противъ безнравственныхъ угнетателей народа, князей из- раильскихъ и 1удейскихъ, То было третье ноколеше великихъ пророковъ, после Илш, Элипш и Михи, въ иервомъ поколенш, и Амоса, 1оеля и Гошей I, во второмъ.

Величайшимъ изъ этихъ новыхъ народныхъ трибуновъ былъ 1ешая, сынъ Амоса. Съ другими современными пророками, 3axapiefi, Гошеей II и Михой II, онъ имелъ то общее, что съ такимъ же мужествомъ, какъ они, называлъ пороки высшаго общества ихъ настоящимъ именемъ и съ такой же энерпей ихъ осуждалъ. Но онъ превосходилъ и ихъ, и вообще всехъ своихъ предшественниковъ, своей прозорливостью, глубиной и бо- гатствомъ мыслей, возвышенностью и красотой своего поэтическаго стиля. Пророческое красноречие его соединяло величавую простоту съ глубиною, сжатость выражешя съ общедоступностью, метше сарказмы рядомъ съ чисто­лирическими изл1яшями. Если сила его голоса равнялась его красноречию, то 1ешая долженъ былъ производить глубокое, неотразимое впечатлеше на своихъ слушателей. О личной его жизни известно только то, что у него была жена, которой также являлись пророчешя видешя1), и что

*) 1ешая 8, 3.

ПАДЕН1К ДЕСЯТИКОЛ^ННАГО ЦАРСТВА, ДОМЪ ДАВИДА И ВТОРЖЕН1Е АССИРШ. 109

онъ, какъ и все пророки, носилъ власяницу. Подобно Илш, 1ешая смот- релъ на свое пророчество, какъ на единственную свою задачу въ жизни, какъ на мишю, возложенную на него самимъ Богомъ; къ исполнение этой миссш онъ относился съ чрезвычайной серьезностью. Верный своему долгу, онъ не уставалъ обличать пороки и злоупотребления высшихъ классовъ, призывать народъ къ духовному возрожденш и нравственному самоусовер- шенствовашю, къ возвращенщ къ нацюнальнымъ идеаламъ, которые про- рокъ рисовалъ народу въ блестящихъ картинахъ. Своимъ сыновьямъ 1ешая давалъ символичесшя имена, которыми онъ указывалъ на грядущ1я собы- ш . Одного изъ нихъ онъ назвалъ „Schear lasehub" („остатокъ вернется"), желая этимъ сказать, что часть народа вернется къ своему Богу, но только часть. Другому сыну своему онъ далъ имя „Maher-Schalal-Chasch-Baz" („скоро станетъ добычей"), какъ бы предсказывая, что два опасные про­тивника дома Давидова скоро станутъ добычей ассир я̂нъ2). Сорокъ пять летъ (755— 710) 1ешая пророчествовалъ самоотверженно, неутомимо, стойко и безбоязненно. Въ самыхъ опасныхъ положешяхъ, въ наиболее критичеше моменты, когда все, отъ мала до велика, когда сами цари и князья приходили въ отчаяше, онъ одиаъ, уверенный въ конечномъ тор­жестве справедливости, внушалъ народу надежду на лучшее будущее и призывалъ къ мужеству въ несчастш.

Съ первой речью своей пророкъ выступилъ въ годъ смерти Узш (755), когда ему было около тридцати летъ. Въ этой речи онъ возвйс- тилъ народу о первомъ виденш своемъ и о томъ, какъ онъ былъ избранъ въ нророки. „Я видЬлъ,— разсказывалъ онъ,— 1егову Саваоеа, сидящаго въ храме на высокомъ троне, окруженномъ шестикрылыми серафимами. Одинъ изъ серафимовъ воззвалъ къ другому: „Святъ, святъ, святъ 1е- гова— Саваоеъ!" такнмъ громовымъ голосомъ, что дверные косяки храма задрожали. Тогда я сказалъ: „Горе мне, я иогибъ, ибо я человекъ съ нечистыми устами, жнвущШ среди народа съ нечистыми же устами, а глаза мои видели Бога Саваоеа!" Тогда прилетелъ ко мне одинъ изъ серафи­мовъ, держа въ руке раскаленный камень, взятый имъ съ алтаря, кос­нулся имъ моихъ устъ и сказалъ: „Вотъ теперь, после этого прикосновешя, нетъ у тебя больше вины и грехи твои все прощены!" И услышалъ я затемъ гласъ Господень, вопрошаюнцй: „Кого Я пошлю? И кто для Насъ пойдетъ?44 Тогда я сказалъ: „Я готовъ, Господи, пошли меня!" И въ ответь мне было внушено: „Пойди и скажи этому народу:" „Слушайте только, но не понимайте, смотрите и не замечайте!" „Сделай сердце того народа безчувственнымъ, уши его глухими и глаза его слепыми, дабы опъ

2) 1ешая 7, 3; 10, 21; 8, 3-4.

110 ИСТО ИЯ ИВРККВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.

не видйлъ, не слышалъ и сердцемъ своимъ ничего не чувствовалъ, ибо иначе онъ можетъ обратиться и спастись! “ „Тогда я сказалъ:" „Доколй же, о Господи?" „И Онъ отвйчалъ мнй:“ Пока не опустйютъ города ихъ отъ недостатка жителей, а дома отъ безлюдья, *п пока вся земля ихъ не обратится въ пустыню. 1егова удалитъ изъ нея людей и она всйми будетъ покинута. И если останется въ ней только одна десятая часть, то и она подлежишь уничтоженио, но подобно дубу и теребинту, отъ которыхъ послй пожара остается корень—такъ и этотъ остатокъ будетъ сйменемъ, изъ котораго произрастешь новое иоколйше".

Какое богатое содержаше въ этомъ иростомъ разсказй! Храмъ, какъ обитель превеликаго и пресвятого Бога, среди безчувственнаго, слйпого и глухого народа, который ничего не хочешь слышать и понимать! Ка- кимъ путемъ примирить эту противоположность ? Если погрязши! въ грй- хахъ народъ не исправится, то одно лишь истреблеше его въ состоянш будетъ уничтожить это непримиримое противорйч’ш между нимъ и святымъ Богомъ. Опустошительная гроза пощадишь, однако, небольшой остатокъ праведныхъ. Самое уничтожеше народа есть лишь угроза, которая можетъ и не исполниться, и народъ можетъ еще спастись, если онъ рйшится ви- дйть, слышать и понимать. Это спасете долженъ осуществить пророкъ, самъ взявппй на себя эту мисшю. Какъ онъ ее исполнишь? Прежде всего своими сильными, убедительными рйчами, а затймъ еще и другимъ сред­ств о мъ.

Въ первой рйчи своей 1ешая только мимоходомъ упоминаешь о по­рочности сильныхъ во Израилй и какъ бы мимоходомъ замйчаетъ, что они недоступны раскаяшю. Во второй же рйчи онъ уже гораздо обстоя- тельнйе говоритъ объ этомъ и развертываешь предъ князьями 1уды картину ихъ нечестивыхъ иодвиговъ. Насмйшливо и дерзко отвйчали они на его предостережешя: „Пусть 1егова исполнить поскорйе свои угрозы, дабы мы Его увидйли, пусть прежде сбудется Его приговоръ, и тогда мы Его при- знаемъ!" 1ешая бичуетъ затймъ ослйпленныхъ идолопоклонниковъ 1удеи, ихъ издйвательсгва надъ иравосуд1емъ, грабежи ихъ, ихъ жажду наслаж- денШ и въ особенности тщеслав!е, страсть къ роскоши и легше нравы знатныхъ израпльтянокъ,— указывая при этомъ на печальныя послйдств1я всйхъ этихъ прегрйшешй. Рйчь свою пророкъ начинаешь не громовыми, а, напротивъ, мягкими, ободряющими словами. Онъ указываешь на высокую миссш израильская народа, на идеальный характеръ учешя, которое онъ призванъ культивировать, и храма, это учеше возвеличивающая и рас­пространяющая. 1ешая при этомъ пользуется возвышенными словами одаоя изъ прежнихъ пророковъ.

падкшк дксятикол^пнаго царства, домъ Давида и в т о р ж ш к Ассирш . I l l

„Въ конце временъ,— говоритъ онъ,— гора Господня будетъ воз­двигнута на вершинахъ горъ, и будетъ она выше всехъ земныхъ возвы­шенностей. И все народы будутъ къ ней стекаться... Ибо изъ Сшна про­изойдете законъ и слово Бож1е придетъ изъ Герусалима... Народъ никогда больше не поднпметъ меча на народъ, и люди не будутъ больше пр!учать себя къ войне* *).

После этого вступлешя пророкъ продолжаетъ:„Приди ко мне, домъ Якова, и будемъ шествовать по путямъ 1е-

говы. Но ты не идешь, ибо ты оставилъ законъ свой, домъ Якова! И полонъ сталъ этотъ домъ чародеевъ и оракуловъ, какъ у филистимлянъ, и всякихъ иныхъ порожденш чуждаго ему духа. Земля Якова наполнилась серебромъ и золотомъ, и нетъ числа ея сокровшцамъ; страна изобилуетъ конями, и нетъ числа ея боевымъ колеоницамъ. Домъ Якова наполненъ идолами и поклоняется онъ издЬлт свопхъ рукъ, тому, что его же пальцы сделали. Такъ палъ человекъ, до того унизились люди! Удались въ горы, Яковъ, скройся въ земле предъ грозой 1еговы, предъ блескомъ Его свя­тости, когда онъ грянетъ на тебя, чтобъ тебя устрашить*.

„Человекъ,— продолжаетъ далее пророкъ,— еще более будетъ униженъ и гордость его будетъ смирена. Придетъ гибель на всехъ высокомерныхъ и знатныхъ, на высоше кедры Ливана, на дубы Батана, на все горы и холмы, на высошя башни, на гордо вздымакнщяся въ высь креностныя стены, на все корабли тарЫйсше, на всякое искусственное порождеше прихоти. Такъ уничтожено будетъ велич1е человеческое, и гордость людская будетъ сми­рена. Одинъ Богъ будетъ въ тотъ день Всемогущъ“ ........................

„И какъ дымъ исчезнуть идолы. Истуканы изъ золота и серебра, которые человекъ сделалъ себе для того, чтобы имъ поклоняться, онъ въ тотъ день забросить въ норы кротовъ и мышей. И уйдетъ въ ущелья скалъ и въ пещеры предъ грозою Господней и велич1емъ Божшмъ!“ *).

„Пусть только народъ не понадеется на вождей своихъ, ибо они также ненадежны, какъ крепюя стены и высоюя башни. Сломана будетъ всякая опора, герой и воинъ, правитель, советникъ и мудрецъ, оракулъ и пророкъ. Отроки будутъ господствовать въ семье, и дойдетъ до того, что всякаго человека, у котораго окажется приличная одежда, будутъ умо­лять, чтобы онъ сталъ начальникомъ народа и водворнлъ порядокъ, а онъ отклонить отъ себя эту честь*. Далее пророкъ переходить къ „безсовест- нымъ князьямъ 1уды“ :

*) См. выше стр. 94*) 1ешая 2, 5-21.

112 НСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.

„Народъ мой! Правители твои— твои разорители и женщины— гос­пода твои; вожди твои вводятъ тебя въ заблуждеше и свели тебя съ пути... Но Господь учинитъ судъ надъ старейшинами своего народа и его князьями (и скажетъ имъ): „Вы похитили чуж1е виноградники, вы огра­били бедныхъ и награбленное спрятали въ своихъ домахъ. За что же вы топчете ногами мой народъ и въ рабовъ обращаете его детей?44

Въ этой р̂ чи 1ешая ближе уже подходить къ корню бичуемаго имъ зла, отъ котораго произошли и релипозныя заблуждешя и жесток’ш не­справедливости власть имущихъ. Этотъ корень зла пророкъ видитъ въ неутолимой жажде наслаждешй, возбуждаемой въ особенности женами, ко­торыя, чтобы удовлетворить свою ненасытность, заставляютъ мужей своихъ, князей 1уды, обирать, грабить и порабощать своихъ слабыхъ соседей. Но чемъ же эти жены такъ плЬняюшь мужей своихъ и мужчинъ вообще, что они могутъ господствовать надъ народомъ?— снрашиваетъ пророкъ и от­вечаешь на то: „своимъ кокетствомъ и соблазнами44, которыми они оболь- щаютъ неразумныхъ.

„Ибо возгордились дочери Сюна. Ходятъ съ высоко поднятой голо­вой, съ нескромнымъ взоромъ и сладострастными движешями, въ роскош- ныхъ нарядахъ, влача ихъ за собой и ступая по нимъ ногами. И за то Господь пошлетъ проказу на ихъ головы, обнажить ихъ грешныя тела и отнимешь у нихъ всю ихъ мишуру44.

Пророкъ весьма обстоятельно описываешь эту мишуру,— все эти це­почки, сережки, повязки, короны, ножные браслеты, пояса, кружева и редшя ткани.

Вместо бальзама будетъ у васъ одна гниль, вместо золотыхъ поя- совъ,— веревки, вместо завитыхъ волосъ— плеши, вместо плащей— мешки, и тамъ где была красота будутъ одне язвы. Юноши твои (о, Сюнъ!) па- дутъ отъ меча, твои воины— въ бою. По семи женщинъ въ то время бу­дутъ молить одного мужчину, говоря: „Мы будемъ есть одинъ хлебъ п одеваться въ простую одежду, но только дай намъ твое имя, прикрой нашъ позоръ!44

Чтобы сгладить тяжелое впечатлеше отъ этой печальной картины, пророкъ мимоходомъ рисуешь друпя более светлыя, бодрящ'ш перспективы:

„Въ тотъ день народъ 1еговы будетъ красою и честью земли, гор­достью и славой ея будутъ спасппеся сыны Израиля. И всяк1й, кто оста­нется на Сюне и уцелеешь въ 1ерусалнме, будетъ названъ святымъ. Все, кому дарована будетъ жизнь, останутся въ 1ерусалиме въ тотъ день, когда Господь-Саваоеъ очистить землю отъ греховъ дочерей Сюна и смоетъ съ нея кровь нечестивыхъ жителей его духомъ строгости Своей, духомъ ис- треблешя44.

„Тогда,— продолжаешь пророкъ,— вновь настанутъ свйтлые дни, какъ въ древшя времена. На высотахъ Сюна вновь будутъ являться облачные столпы диемъ и но ночамъ, которые будутъ защищать народъ отъ всякой бйды и непогоды". Пророкъ затймъ возвращается къ своей глав­ной темй:

„Я хочу пропйть возлюбленному моему пйснь моего друга о его впноградннкй. У друга моего былъ на плодоносной горй виноградннкъ, который оиъ окопалъ, очистнлъ отъ камней п засадилъ самой отборной лозой. Онъ ностроилъ также среди него башню, ноставилъ прессъ, и ждалъ, что виноградннкъ дастъ ему богатый урожай. Но вмйсто того онъ принесъ ему одипхъ червей. И ньшй вы, жители 1ерусалима и мужи 1удеи, будьте судьями между моимъ другомъ и его яиноградникомъ. Что онъ могъ еще сдйлать для него такого, чего онъ пе сдйлалъ? Почему онъ далъ ему червей, когда онъ имйлъ полное право получить виноградъ? И вотъ я вамъ скажу, что мой другъ сдйлаетъ съ своимъ внноградникомъ. Онъ сцесетъ окружающую его изгородь и дастъ скоту стравить его. Онъ пре­вратите его въ пустырь, на которомъ будетъ рости одинъ лоиухъ. Онъ. самимъ тучамъ воспретить орошать его дождемъ“ .

„Ибо виноградникъ Бога-Саваоеа,— поясияеть пророкъ,— это домъ Израиля, и мужи 1удеп— Его возлюбленное насаждеше. Господь ждалъ отъ этихъ мужей добра, а вмйсто него нолучплъ зло, онъ надйялся на ихъ справедливость, а вмйсто того услышалъ стоны пхъ жертвъ. О, вы, подымаюицеся съ своего ложа д*я того, чтобы упиться впномъ, и засы- naionjie съ бокаломъ въ рукахъ; вы, называюнце добро зломъ и зло— добромъ, обращающ’ю свйтъ въ тьму н тьму въ свйтъ, считающее сладкое горькнмъ и горькое сладкнмъ; вы, мудрецы въ глазахъ своихъ и разум­ные предъ самими собою,— вы вйдь герои только на пьянство, вы храбры лишь тогда, когда вы хотите получить взятку, оправдать здодйя н обви­нить невинпаго!"

Нельзя сказать, чтобы эта сильная, образцовая какъ по содержанно, такъ и по формй рйчь, возымйла непосредственное дййств!е. Ибо и самъ 1сшая и друие современные пророки пе разъ еще послй того возвращались къ той же темй. Аристократно ие такъ то легко исправлять: она съ пре­зрительной улыбкой относится къ моралистамъ съ ихъ ироповйдями и угрозами. Безилодными, однако, эти сильныя рйчи не остались, они про­извели свое дййств1е въ тйхъ кругахъ, къ которым?» онй не были обра­щены; онй благотворно вл1*яли и въ другихъ, далекихъ странахъ, среди чужнхъ народовъ и въ позднййппя времена, будя въ людяхъ дремавшую въ нихъ совйсть. 1ешая къ тому же не ограничивался однимъ бичева- н’1емъ нороковъ,— онъ всегда рисовалъ людямъ и положительные нравст-

ИАДЕН1Е ДЕСЯТИКОЛйнИАГО ЦАРСТВА, ДОМЪ ДАВИДА И ВТОРЖЕН1Е АССИРШ. 113

Томъ II, и у д Шермана 8

114 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

венные идеалы, въ осуществлены которыхъ онъ виделъ cnaceHie челове­чества и его счаст1е. Царь долженъ управлять народомъ справедливо п той же справедливости требовать отъ „князей и сановниковъ* своихъ; всякш власть имущш не долженъ судить на взглядъ и на слухъ. „Лишь тотъ, кто поступает?» справедливо, говоритъ одну правду, презнраетъ добро, прюбретенное нечистыми путями, рукъ своихъ не грязнить взятками, не допускаетъ кровопролитШ и не мирится со всякимъ зломъ,— только топ» войдетъ въ царство Бояае.*1) Къ молитвамъ одними устами произнесен- нымь, и ирославлепш Бога одиимъ языкомъ, безъ учасйя въ томъ сердца, 1ешая относится съ величайшимъ презрешемъ; съ такимъ же презрешемъ смотритъ онъ и на жертвоприношешя людей безсовктныхъ и злыхъ: „На что мне ваши обильныя жертвы,— говоритъ Господь. Я пресыщенъ все- сожжешями барановъ, тукомъ жирныхъ воловъ, кровью ягнятъ и козловъ вашихъ. Когда вы являетесь въ храмъ мой, кто васъ просить топтать дворы мои? Не несите мне больше лицемЬрныхь даровъ, ваши жертвы внушаютъ мне отвращеше, вашихъ ираздниковъ и гюстовъ я не выношу. И сколько бы вы въ молитве ни простирали руки ко мне, я не услышу васъ, ибо оне полны крови. Омойтесь отъ нея, очиститесь, прекратите ваши злыя дела! Учитесь делать добро, стремитесь къ лравосуд'но, за­ступайтесь за угнетенныхъ, за сиротъ, за вдовицъ!*2)

Бичуя разгульную жизнь и погоню за наслаждешями своихъ бога- тыхъ и знатныхъ современников?», 1ешая прославляетъ натр!архально- простую жизнь праотцевъ, которой при немъ продолжали строго следовать рехавиты (см. стр. 44). Въ видахъ самаго широкаго распространен'ш въ массе народа своихъ идей, 1ешая не довольствовался однеми речами. Следуя примеру Самуила и Илш, онъ собиралъ вокруг себя единомыш- ленниковъ, преимущественно изъ молодыхъ людей, которыхъ сталъ воспи­тывать въ духе своего учешя. Его возвышенные идеалы, строгое благо- 4ecTie и праведная жизнь, увлекательное краснореч1е и пламенная энер- rifl,— все это должно было действовать неотразимо на молодежь и не могло не привлекать къ нему всЬ не зачерствевипя еще въ порокахъ сердца. Добро не менее заразительно, чемъ зло, и воплощенное въ силь­ной личности, оно вызываетъ не только удивлеше, но и стремлеше къ подражашю. Пророку не трудно было поэтому прюбресть большое число последователей среди многочисленныхъ жертвъ несправедливостей и ти­рании! „князей 1уды“ ; самыхъ даровитыхъ изъ молодыхъ почитателей своихъ онъ привлекъ въ свой тесный кругъ; они стали его учениками; самъ пророкъ называлъ ихъ своими „детьми*.

') 1ешая 33, 15-16.?) 1сшая 1, 11-17.

Время* въ которое 1ешая жилъ, представляло более благопр’штныя услов1я для образовашя пророческой школы, чемъ эпохи Самуила и Илш. Въ 1удее при немъ не царила такая релипозная и политическая неуря­дица, какъ въ эпоху судей или Омридовъ. Крайне ненормальныя общест­венный отношешя при leuiae и его ученикахъ давали имъ более поучи­тельный матер1алъ и предоставляли более широкую деятельность. Обязан­ности пророческаго ордена, созданнаго Самуиломъ, сводились къ однимъ богослужебнымъ функщямъ, и своимъ пешемъ и игрою на струнныхъ ин- струментахъ эти молодые пророки производили на слушателей своихъ действительно сильное впечатдеше. Но то были чисто внешшя впечатле­ния,— мысли онн не будили и нравственная воздейств1я иметь не могли. Точно также весьма ограниченна была въ своей пророческой деятельности н школа неистовая тишбитянина. Преследуя культъ Ваала и Астарты, самъ Ш я и его ученики должны были действовать съ большой осторож­ностью, дабы самимъ не пасть его жертвами. 1ешая же и ея „дети" могли подъ сенью храма проноведывать съ большей свободой и меньшими опасешями. Имъ къ тому же не надо было помазывать царей и темъ самымъ принимать косвенное ysacTie въ кровопролит1яхъ. Самъ 1ешая требовалъ отъ своихъ учениковъ прежде всего кротости, терпешя, полной преданности Богу. Они поэтому такъ и получили назваше „кроткихъ„ и „терпеливыхъ земли" (Anwe-Arez, Anawim). Сами же онн называли себя „бедными" (Dallim, Ebionim), потому-что они были нзъ бедныхъ се­мейства, либо изъ такпхъ, которые были разорены ростовщиками. Подъ вл1яшемъ 1ешаи они научились не жаловаться на свою судьбу, или на обиды, имъ нанесенныя, а съ уповашемъ на Бога и съ смирешемъ въ душе покоряться своей участи. Эти „кротше“ составили особую общину, на которую самъ 1ешая и его преемники смотрели, какъ на ядро и на­дежду Израиля. Отъ нихъ пророки ждали возрсгжден1я всего народа, ко­торому они должны были служить прим£ромъ и образцомъ. Въ самые начальные для 1ешаи моменты, когда онъ былъ близокъ къ отчаянш въ виду той массы зла, которая его окружала, и техъ бедств1й, которыхъ онъ въ результате ея ожидалъ, „кротте“ одни служили ему утеиюшемъ л надеждой. „Я надеюсь на 1егову,— говорилъ онъ въ тате моменты,— хотя Онъ отвернулъ лицо Свое отъ дома Якова. Ибо я и детл мои, Бо­гомъ мне данныя, мы служимъ знамешемъ и примеромъ для Израиля. И увидевъ, съ какимъ усерд1емъ эти отроки, изъ его среды вышедипе, почмтаютъ святого Бога, 1удеи и сами вернутся къ Нему и попрежнему стануть Его чтить!"1) Въ числе „кроткихъ“ было, разумеется, немало левитовъ, которые при господстве въ храме аронидовъ занимали весьма

*) 1ешая 29, 22-23.

ПАДЕШЕ ДЕСЯТИКОЛ'ЪННАГО ЦАРСТВА, ДОМЪ ДАВИДА И ВТОРЖЕШЕ АССИРШ. 1 1 5

116 ИСТОРШ КВРККВЪ ГКНР11ХА ГРКТЦА.

подчиненное положеше иолу-рабовъ. Живя въ зависимости и большой бедности, но глубоко-преданные Богу, эти храмовые певцы изливали своп благочестпвыя чувства и свое смиреше предъ Волею Всевышняго въ ц-fe- ломъ ряде гимповъ и псалмовъ. Какъ почитатели и ученики 1ешан, они въ этихъ песнопешяхъ дали поэтпческое выражеше его пророческимъ идеямъ. Они-то п были настоящими авторами техъ самыхъ псалмовъ, ко­торые во всЬ времена служили утешешсмъ въ скорбяхъ и душесиасительпымъ чтешемъ для мнллюновъ верующихъ, но страждущихъ, слабыхъ н несчастныхъ.

„Господь светъ мой и спасеше мое: кого мне бояться? Богь— опора моя въ жизни: кого мне страшиться? Если врагп станутъ на меня на­ступать, то сердце мое не дрогнетъ; если люди пойдутъ на меня войной, то я буду уповать на Всевышняго. Одного я ищу у Господа, объ од- номъ я Его молю: чтобъ я все дни свои могъ пребывать въ Его храме и созерцать благость Его*1).

ПЬше такихъ псалмовъ поднимало „кроткихъ* надъ нравственными страдашями и матер1альными лишешями. На всевозможные лады они вы­ражали те же мысли и чувства. Основнымъ тономъ всехъ такихъ псал­мовъ является уповаше на Бога, кротость и смиреше.

„Помилуй меня, Боже, помилуй меня, ибо на Тебя уповаетъ моя душа. И подъ сенью крылъ Твоихъ укрываюсь я, пока пройдетъ беда* ............................................................................................

„Тверда моя вера, Господи! Я петь и прославлять Тебя буду налютняхъ и арфахъ, я буду славить Тебя среди всехъ народовъ, ибо вышенебесъ простирается милость Твоя. И выше облаковъ истины Твои!*2)

Замечагеленъ еще слЬдукший гпмнъ смирешю, уснокаивающЫ, какъ колыбельная песнь.

„Господь пастырь мой, и у меня не будетъ нужды. На тучныя нивы, къ тихимъ водамъ поведетъ Онъ меня. Онъ душЬ моей дастъ отраду. Онъ поведетъ меня по путямъ правды. И если я даже войду въ темную юдоль, я и тогда не убоюсь зла. Ибо Ты со мною, Твой жезлъ и посохъ сл ужать мне опорой и защитой. На глазахъ моихъ враговъ Ты накор­мишь меня, елеемъ умастишь главу мою, наполнишь кубокъ мой. Такъ благость и милость Твоя будутъ сопровождать меня во век дни жизни моей, и весь векъ свой я пребуду въ храме Твоемъ.*3)

*) Псаломъ 27. Ср. псалмы 3, 7, 40, 84, 91, 92, 94, 138 и др., въ которыхъосновной мотивъ тотъ же.

а) Псалмы 57 н 108, шшолняюпце одипъ другой и представлякшце полную параллель.

3) Псаломъ 23.

ПАДЕН1Е ДЕСЯТИКОЛЙНИАГО ЦАРСТВА, ДОМЪ ДАВИДА И ВТОРЖЕШЕ ACClipiII. 117

Другой исалмои'Ьвецъ на иной ладъ воспеваешь сладость своегобьтя.

„Отрадно дуигЬ исповйдывать Бога и имя Твое, Всевышнш, про­славлять! По утрамъ возвещать милость Твою и ио вечерамъ— истины Твои... Какъ велики дела Твои, о Господи! Неразумный ихъ не знаетъ и глуиецъ ихъ не иоиимаетт.... Праведные цвйтутъ, какъ пальмы, рас- тутъ, какъ кедры ливанше. Насаждены они въ храме 1еговы, цвЬтутъ въ святилищахъ Его. И на склоне летъ своихъ они еще бодры, въ ста­рости— крепки и свежи"1).

Возвышенное настроеше, нашедшее себй выражеше въ этой новой категорш иоэтическихъ произведен ,̂ вызвано было Гешаей и его „крот­кими" учениками, просвещавшими и согревавшими темную народную массу лучами истины, исходившими отъ великаго пророка, ихъ учителя. Релппозно-нравственныя идеи, въ зачаточномъ и скрытомъ виде содер- жавнияся въ синайскомъ учен'ш, 1ешаей были извлечены изъ нодъ спуда на Бож1й светъ, и въ его рф>чахъ, а затемъ и въ псалмахъ его учешь ковъ-левитовъ, получили необходимое развито, объяснеше и распростра- неше. Истины и идеи, имЬющ’ш такихъ носителей и поборниковъ, не могутъ погибнуть и должны мало по малу восторжествовать. Пророческая деятельность Ieuiaii знаменуетъ такимъ образомъ крутой поворотъ въ ис- тор‘ш внутренияго развшчя израильская народа въ такой же мере, какъ деятельность Самуила, и въ гораздо большей, чемъ подвижниче­ство Илш.

Иророчесшй взоръ 1ешаи не ограничивался тесными пределами од­ного израильская народа и 1удейской страны. Перешагнувъ эти пределы, онъ прозорливымъ окомъ своимъ проникъ въ судьбы двухъ велнкихъ дер- жавъ, Египта и Accnpin, которыя, подобно двумъ грозовымъ тучамъ, по­сылали свои мол Hi и на страну Израиля и 1уды. Столь могущественная некогда страна фараоновъ вследств1е внутреннихъ неурядицъ сильно къ тому времени ослабела. При слабомъ царе Бокхорисгъ (Вокенранфе) въ тогдашней столицb Егиига Саисгъ возникли жестоко враждовавипя между собой политическая иарт'ш, вожди которыхъ, утвердившись въ раз- ныхъ городахъ страны, объявили себя независимыми. 1ешая въ точности иредсказалъ— и иророчество ея сбылось— эту междуусобную войну, и то, что нЬк1й могущественный царь усмиригъ затЬмъ всЬхъ этихъ маленькнхъ царьковъ и обратить всю египетскую страну въ рабство.

„Возседая на легкомъ облаке, нагрянетъ Господь на страну фа­раоновъ. И востреиещутъ предъ нимъ идолы египетсше, и сердце народа египетская растаетъ въ его груди. И скажешь Господь: Я вооружу егнп-

*) Псаломъ И2.

118 ИСТОРШ ЕВРККВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.

тянъ на егинтянъ, братъ пойдетъ войной на брата, городъ на городъ и царство на царство. Изсякнеть мужество Египта и исчезнетъ вся его мудрость. И напрасно люди будутъ молить своихъ идоловъ, тщетно будутъ вопрошать своихъ книжниковъ, чревовещателей и чародеевъ. Я предамъ Египетъ въ руки жестокаго правителя и неумолимый царь будетъ власт­вовать надъ нимъ. Такъ говорить Господь. Уйдетъ вода изъ моря, река изсякнетъ, притоки обмелеютъ, каналы высохнуть. И леса при реке, и поросль береговая, и посевы на иоляхъ, все исчезнетъ, будетъ развеянопо ветру и какъ дымъ улетучится..........................................................Обезумеютъ князья Таниса и мудрейиие советники царя поглупеютъ. Где же мудрецы твои, фараонъ? Почему они не возвещаютъ тебе, какую судьбу Господь готовить Египту!"1)-

Въ действительности страну фараоновъ вскоре постигло большое несчастье. Изъ Эоюпской земли, до тЬхъ поръ составлявшей часть Египта, и которую фараоны всегда сильно угнетали, пришелъ завоеватель, по имени Сабако (Шабака), который, воспользовавшись распадешемъ цар­ства и его слабостью, пошелъ войной на царя Бокхориса, взялъ его въ пленъ и занялъ вместо него престолъ (около 740). Сабако сталъ осно- вателемъ эоюпской династш, которая властвовала надъ Египтомъ около пятидесяти летъ. Родственники Бокхориса и ироч'ш егппетше царьки скрывались въ это время въ дальннхъ болотахъ, не имея ни силы, ни мужества воевать съ узурпаторомъ. Эоюисшй царь управлялъ Египтомъ съ чрезвычайной жестокостью. Победы, одержанныя имъ надъ местными царьками, придали ему храбрости и онъ решилъ попытать счастья и за пределами Египта. Съ своими полчищами онъ чрезъ филистимскую рав­нину ворвался въ Финикно и оттуда проникъ до Арама. Но то былъ ско­рее хищническш набегъ, чемъ походъ завоевателя. Сабако удовольство­вался награбленной добычей и пленниками, уведенными имъ въ Египетъ. Пришлось отъ этого набега немало пострадать и 1удее. 1отамъ, повиди­мому, купилъ у Сабако миръ ио тому самому способу, къ которому не­задолго до того прибегнулъ Менахемъ, когда въ десятиколенное царство вторгнулся съ своей apMieft ассирШсшй царь Фулъ. Въ короткое время оба израильшя царства такимъ образомъ потеряли то могущество, кото­рая они достигли при 1еровеаме II и Узш. Оба они фактически стали вассалами двухъ м!родержавныхъ царствъ, которыя, подобно двумъ бога- тырямъ-еднноборцамъ, готовы были ринуться другъ на друга и обратить разделявшую ихъ страну въ арену жестокой борьбы и въ боевой прпзъ.

„Спокойные въ Сюне и исполненные надежды въ Самарш* были встревожены надвигавшейся опасностью, темъ более, что мнопя знатныя

*) 1ешая 19, 1-12.

и богатыя семейства лишились своихъ близкихъ, уведенныхъ въ пленъ Фуломъ и Сабако. Тревогу усилилъ какъ разъ въ это время случивиийся неурожайный годъ. Насколько народъ израпльскш былъ еще суевйреиъ и далекъ отъ тех?» истинъ, о которыхъ пророки не уставали ему твердить, доказываетъ тотъ фактъ, что и въ виду этихъ новыхъ бедствш масса 1удейская не вспомнила про своего Бога, а по прежнему вопрошала своихъ домашнихъ божковъ (,,терафимъ“ ), прибегала къ языческимъ ора- куламъ, снотолкователямъ и прочимъ чарод'Ьямъ.

Противъ этого закорен л̂аго суевер1я выступилъ новый пророкъ, который, повидимому, также какъ 1ешая, былъ уроженцемъ 1ерусалима, Захар1я, сынъ 1ибрехш (3axapia I). Речи этого пророка весьма мало напоминаютъ пламенныя, обаятельныя импровизацш 1ешаи. Не говоря уже о глубин̂ и силе последняго, въ рОчахъ 3axapin нетъ даже необходимой связности частей; оне не представляют?» ряда мыслей, последовательно вытекакицихъ одна изъ другой: пророкъ перескакиваетъ отъ одного пред­мета на другой безъ всякой системы. Давая своимъ речамъ поэтическую окраску, пророкъ не соблюдаетъ пронорц’юнальности частей и не даетъ правильныхъ строфъ. Его образы и сравнешя не всегда удачны: онъ слишкомъ часто сравниваетъ царей съ пастухами и народъ со стадомъ. На долю Захарш выпала между тЬмъ весьма благодарная задача: ему предстояло разсеять панику, вызванную въ 1удее набегомъ египтянъ и голоднымъ годомъ, и ободрить населеше столицы перспективами лучшаго будущаго. Въ своихъ речахъ онъ действительно рисуетъ блестящая кар­тины далекаго будущаго, для того, чтобы отвлечь народъ отъ печальныхъ думъ о настоящем?, и вскоре предстоящемъ. Онъ пытается утешить народъ темъ, что некогда все враждебные Израилю язычники, арамейцы, жители Тира и даже филистимляне, признаютъ Хегову, оба лее избранный царства Вож1н, домъ 1уды и домъ Эфраима, Господь иомирптъ п возвратптъ на родину всехъ уведенных?» въ пленъ. РазсЬянные среди чужнхъ народовъ, эти пленники и въ пзгпанш помнятъ своего Бога и верягъ, что Онъ ихъ вернетъ вместе съ детьми ихъ въ страну израильскую. Въ Епште и Ас- ciipiii онъ соберетъ ихъ и поведетъ на прежн1я места въ Гилеадъ и въ область Ливана и разеелитъ ихъ тамъ, такъ что на всехъ ихъ даже не хватитъ земли. Гордость же Accnpin будетъ смирена и могущество Египта уничтожено.

Нарисовавъ эту заманчивую картину будущаго, Захар1я обращается къ настоящему и старается успокоить народъ въ виду нужды, имъ испы­тываемой. Господь,— уверяетъ онъ,— дастъ всемъ и хлеба и вина, надо только молить Его о дожде, надо обратиться къ Нему, верить въ Него и ни въ кого больше. Ибо домашше божки— это мертвые чурбаны, кол-

ПАДЕШЕ ДЕСЯТИКОЛ'ЬННАГО ЦАРСТВА, ДОМЪ ДАВИДА И ВТОРЖЕ1Ш АССИрШ. 119

120 ПСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

дуиы обманывают?, легковерных?,, оракулы ничтожны и ничтожны вей ихъ угЬшешя. И только потому, что народъ до сихъ порт, прислушивался къ этимъ лжецамъ, онъ блудилъ, какъ стадо безъ пастуха.

. Однако, и этотъ мягкш утешитель въ своемъ нророческомъ рвенш не могъ не произнести своего грознаго слова и не возвестить кары Во- япей за прегрешешя народа. Во второй речи своей онъ разражается угрозами противъ безсовесгныхъ пастуховъ, царей, которые обращаются съ народомъ, какъ съ убойнымъ скотомъ и которые одни виновны въ томъ, что ихъ темная паства поклоняется ложнымъ богамъ и впала въ смятеше и блудъ. Эта вторая речь начинается спльнымъ вступлешемъ:

„Открывай, Ливанъ, врата свои, чтобы пламя пожрало кедры твои; рыдай, кнпарисъ, ибо уиалъ кедръ и могуч’1й тамариск?, низвергнуть. Плачьте, дубы башанше, потому-что склонился лгЬсъ на вершинахъ. Слу­шайте плачъ пастуховъ, у которыхъ погибло ихъ великолепное стадо. Внимайте рычашю львовъ о томъ, что уничтожена краса 1ордана!"

Пророкъ далее предсказываетъ, что изъ всего народа израильская останется въ живыхъ лишь одна третья часть. Но и этотъ остатокъ бу­детъ подвергнуть тяжелому искусу и очнщенъ отъ всякая rp'fexa.

„Я третью часть ввергну въ огонь, переплавлю ее, какъ плавятъ серебро, и очищу, какъ чнетятъ золото. И только после этого искуса, когда онъ весь будетъ призывать имя Мое, Я услышу его; Я буду на­зывать его Моимъ народомъ, а онъ будетъ говорить; „1егова Господь Богъ мой!"

Въ другой речи 3axapia возвращается къ своей излюбленной теме о ложныхъ настухахъ, которые безъ угрызешя совести и безъ пощады губят» свои стада. Пророкъ делаетъ довольно прозрачные намеки въ осо­бенности на Пекаха израильская, обращавшаяся съ народомъ еще съ большей жестокостью, чймъ ея предшественники. 3axapifl, повидимому, принужденъ былъ маскировать свою мысль и прибегать къ символичес­ким?» картинамъ. „Богъ,— говорить онъ,— поставил?, надъ народомъ пас­тыря и вручилъ ему два посоха, изъ которыхъ онъ одинъ назвал?, „ми­лостью", а другой „союзомъ" (соглашемъ). Но такъ какъ народъ отрекся отъ Бога, то и Богъ отрекся отъ него. Онъ сломалъ сначала посохъ ми­лости и расторгнулъ союзъ, который некогда заключилъ со всеми коле­нами Израиля. А теперь Онъ желаетъ еще сломать и второй посохъ, „посохъ соглашя* между 1удой и Израилем?». И виною всему— глупый пастухъ, который заблудших?» овецъ не разыскивалъ, о пропавших?, не думалъ, раненыхъ не лЬчилъ, за больными не ходил?,, а здоровыхъ съелъ. Народъ не заслуживает», правда, лучшая пастуха. Темъ не менее Божья

КОНЕЦЪ ДЕСЯТИКОЛ1ШНАГО ЦАРСТВА И ДОМЪ ДАВИДА. 121

кара постигнетъ въ скоромъ времени этого нерадиваго пастуха, погубив­шая вверенное ему стадо!"

ГЛАВА V.

Конецъ десятикол'Ьннаго царства и домъ Давида.Ахазъ, какъ человЬкъ и царь. Союзъ между Рециномъ и Пекахомъ. Ассир1яие при

Тиглатъ-Пилесер'й. 1удея и домъ Давида въ опасности. Рйчь 1епгаи къ Ахазу. Союзъ посл'йдняго съ Ассир1ей. Наказаше Редина и Иекаха. IIoKopenie израиль­скаго царства и убШство Пекаха. Ахазъ вводитъ ассиршсше обычаи въ Худе-Ъ. Введете въ 1ерусалиме культа небесныхъ св^тилъ. Человечесюя жертвы въ долине Гинвомъ. Протесты пророковъ. Миха И. Ложные пророки.

(739— 725).Смерть 1отама повела къ расторжешю союза, существовавшая

между нимъ и Уз1ей, и въ отношешяхъ обоихъ царствъ снова насту­пило ухудшеше. О томъ, что послужило причиной расторжешя ихъ союза, можно лишь догадываться. Новый царь 1удеи, Ахазъ (739— 725), всту­пивши! на престолъ на 25-мъ году своей жизни, былъ человгЬкъ ограни- ченнаго ума, не стоявшш на высоте того онаснаго положешя, въ какое 1удея при немъ попала. Вскоре после вступлешя его на престолъ ему пришлось решить весьма важный вопросъ,— прнмкнуть-ли ему къ выше­упомянутому союзу, заключенному Пекахомъ израильскимъ съ Реципомъ, царемъ Дамаска, Элулаемъ тирскимъ и некоторыми другими царьками. Все эти правители были поставлены въ необходимость заключить между собою союзъ, чтобы соединенными силами отражать грозившую имъ вс!шъ съ двухъ сторонъ опасность. Съ одной стороны имъ угрожалъ египетешй царь Сабако, съ другой— Ассир’ш, во главе которой тогда стоялъ новый завоеватель, опять присоединивши къ ней незадолго до того отложив­шаяся было отъ нея вассальныя земли. Со смертью Фула, последняя царя изъ династш Деркетадовъ, въ Accupin наступили политически смуты. Мнопя области ея воспользовались отсутств1емъ законная наследника пре­стола, чтобы стряхнуть съ себя иго Нинев'ш и объявили себя независи­мыми. Прежде всего отложилась часть мндянъ, жившая на возвышенности близъ Касшйскаго моря. Ихъ примеру послгЬдовалъ Вавилонъ. Разбнвъ въ Н'Ьсколькихъ сражешяхъ ассир1янъ, вавнлонсюй военачальникъ Иабонас- саръ провозгласил!» себя царемъ. Съ него въ Вавилоне началось новое летосчисле1Йе, по годамъ царей, которое получило назваше „эры Набо- нассара" (начало 747). Отлоясились затемъ о'гь Accupin и некоторые дру­пе народы, жпвние при Евфрате. Воспользовались, наконецъ, междуцар- ств1емъ въ Нинев'ш и данники ея Пекахт» и Рецинъ, которые также объ­явили себя независимыми.

m ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Но вскоре после того въ Ассирш явился новый завоеватель, ко­торый не только возстановилъ прежше пределы царства, но еще расши- рилъ ихъ новыми завоеван'шми. То былъ Таглатъ-Палесеръ (Tukulti- Palesara II). Онъ былъ, по предант, смотрителем!» царскихъ садовъ въ Ниневш, или сыномъ его, и вскоре после смерти бездЬтпаго Фула овла- делъ престоломъ. Одну за другой онъ вновь покорилъ все отпавпия отъ Accnpin области, за исключешемъ Вавилона въ его округомъ, который су- мелъ отстоять свою независимость. Взявъ затЬмъ и разрушивъ несколько укрепленныхъ городовъ въ Мессопотамн!, Гоцанъ, Харанъ и друпе, Тиглатъ-Пилесеръ обратился на западъ, чтобы вновь покорить бывшнхъ вассаловъ Фула, арамейцевъ и израильтянъ. Цари последних?» въ виду этого и заключили союзъ, предложив!» примкнуть къ нему также и царю 1удеи. Опасаясь навлечь на себя большую беду, Ахазъ, однако, не всту- иилъ въ коалищю. За это Пекахъ и Рецинъ— по всей вероятности вместе съ филистимлянами и другими соседними народами— пошли на него вой­ной. Получивъ эту весть, царь и весь его дворъ пришли въ большое смятеше. Ибо союзники решили, но взятш 1ерусалима, свергнуть Ахаза съ престола и вместо него поставить царемъ одного изъ своихъ сторон- никовъ, некоего Бенъ- Табела. Положеше осложнялось темъ, что въ са­момъ 1ерусалнме была довольно сильная парт, державшая сторону со- юзниковъ и враждебная Ахазу. Возможно, что Венъ-Табелъ стоялъ во главе этихъ недовольныхъ. Большинство лучшихъ людей 1ерусалима были, однако, на стороне Ахаза,— разумеется не столько изъ уважешя къ нему, сколько изъ верности дому Давида вообще. Пророки и левиты все были въ числе иротивниковъ Венъ-Табела. Одинъ нсалмопевецъ того времени выразилъ это настроение духовенства въ особомъ псалме. Сравнивая по­роки дома Эфраима съ добродетелями дома 1уды, певецъ этотъ говорить, что Господь отвергъ „1осифа“ за его велпше грехи, 1уду же, и именно его слугу Давида, иревозвысилъ, назяачнвъ ему быть вождемъ всего на­рода. Bcfe бЬдств1я, иостигавния нзраильшй народъ въ эпоху до Давида ноэтъ вменяетъ въ вину дому Эфраима, который еще въ Египте, а за­темъ во время сгранствовашй въ пустыне, не прпзнавалъ Бога и покло­нялся идоламъ. 1егова жестоко покаралъ весь народъ нзраильшй за грехи этого колена и даже пожертвовалъ изъ-за него находившимся на его земле шиломскимъ святплнщемъ, вместо последняго возлюбивъ сшнскш холмъ и 1ерусалимшй храмъ. Псалмоиевецъ предостерегаешь поэтому на­родъ противъ коварства эфраимитовъ.

„Сыны Эфраима, искусные стрелки, убегавпйе съ поля сражешя, нарушили заветъ Вожш и не пожелали блюсти Законъ Его, забыли дея- шя и чудеса, Имъ сотворенныя для отцовъ ихъ въ Египте и на поляхъ

КОНЕЦЪ ДЕСЯТИКОЛ'ЬННАГО ЦАРСТВА И ДОМЪ ДАВИДА. 123

Цоана... Какъ часто они грешили противъ Него въ пустынй и огорчали Его въ своихъ скиташяхъ... И тймъ не менйе Онъ прпвелъ ихъ въ Свою Святую Землю, на эту гору, Его десницей воздвигнутую, изгналъ изъ нея иноплеменниковъ,' по жребш раздйлилъ ее между ними и разселилъ 'по ней вей колйна израилевы. Но они и послй того продолжали Его иску­шать, не слушали Его, не соблюдали Его заповйдей, отступили отъ Него, столь же невйрные, какъ и отцы ихъ, отскочили, какъ невйрный лукъ, огорчали Его своими алтарями на высотахъ, и раздражали своими исту­канами. Тогда Онъ покинулъ шпломское святилище, свою обитель среди людей, отвергъ скишю 1осифову, презрйлъ Эфраима и возлюбилъ колйно 1удино и гору Сюнъ. И на ней воздвигъ свой храмъ навйки, какъ на- вйки сотворилъ землю. И избралъ слугой своимъ Давида и, отнявъ его отъ стадъ, которыя онъ пасъ, приказалъ ему пасти народъ Якова, на- слйд1е Израиля. И онъ пасъ ихъ въ чистотй сердца своего, велъ ихъ искусными руками своими"1).

Это благопр!ятяае настроеше значительной части столпчнаго насе- лешя въ пользу дома Давида сослужило, разумйется, большую службу Ахазу. Оно парализовало противополояшое, враждебное ему настроеше немногихъ князей 1уды, тайно поддерживавшихъ сношешя съ союзниками, и не давало имъ возможности открыто возстать противъ царя. Некахъ и Рецинъ съ своими войсками между тймъ успйлн уже вторгнуться въ 1удею. Занимая одну ея область за другою, они уводили многихъ жителей въ плйнъ. Часть араменскаго войска, проникнувъ до южныхъ предйловъ страны, предприняла оттуда набйгъ на Идумею, покорила эту подвластную 1удей страну вмйстй съ ея важной гаванью Айлатомъ, изгнала изъ этого города жившихъ въ немъ со временъ Соломона или Амацш 1удеевъ и предала ихъ въ руки идумейцевъ. Послйдше, почувствовавъ себя опять независимыми отъ 1удеи, возобновили свои хшцничеше набйги на ея юж­ные города. Филистимляне въ свою очередь ворвались въ страну съ ейверо- востока н захватили города Бетъ-Шемешъ, Аялонъ, Газеръ, Сохо, Тимну и Гимзо (Эммаусь). Главныя силы союзниковъ тймъ време­немъ приближались къ 1ерусалиму, собираясь его осадить. Ахазъ иринялъ, разумйется, надлежащ'ш мйры и поспйншлъ привести укрйплешя столицы въ оборонительное положеше. Но изъ страха предъ многочисленными со­юзными полчищами онъ рйшился на отчаянный шагъ. Тайно отъ всйхъ онъ послалъ къ ассирШскому царю Тиглатъ-Пилесеру гонцовъ съ прось­бой о помощи, обйщавъ ему за то признать себя его вассаломъ. Этотъ шагъ могъ, конечно, спасти самого Ахаза, но въ то же время подвергалъ большой опасности всю страну. Ибо асспр1яне, подобно римлянамъ

*) Псаломъ 78.

124 ИСТОРШ КВГКЕВЬ ГКНРИХА ГРСТЦА.

впосл'Ьдствш, держали своихъ слабосильных?» союзников?» п вассаловъ въ такихъ тнекахъ, что не теряя какъ будто своей самодеятельности, они въ действительности мало по малу впадали въ самое позорное рабство. Но и этого всего было мало. 1удее угрожала еще сверхъ того большая опас­ность со стороны соседияго Египта, который не могъ и не хотелъ ми­риться съ тем?», чтобы Accnpin распространила свои завоевашя до самыхъ его границ?». Сабако решилъ поэтому предупредить Тнглатъ-Пнлесера.Iудея такимъ образомъ должна была стать яблокомъ раздора для двухъ могущественнейших?» державъ и театром?» опустошительной войны для ихъ безчисленныхъ полчпщъ. БлпзорукШ Ахазъ, весьма мало думавнпй о зав­трашнем?» дне, не иредвидЬлъ, конечно, этихъ опасностей; онъ хотел?» лишь отвратить непосредственно угрожавшую ему беду, хотя бы цЬной порабощешя несчастной страны, въ его руки попавшей.

1ешая, своим?» иророческимъ взоромъ глубоко заглядывавпйй въ бу­дущее, предостерегалъ между тЬмь царя отъ слишком?» носпеишыхъ ша­гов?», продиктованных?» преувеличенными опасешямп. Въ сопровождены своего сына Шеаръ Яшуба (см. стр. 109). Пророкъ однажды отправился на площадь у верхняго пруда, где Ахазъ наблюдалъ за работами но укренлешю городекпхъ сгЬнъ и сталъ успокаивать его, внушая ему больше мужества въ виду надвигавшейся опасности:

„Будь предусмотрителен?», но снокоенъ,— советовалъ онъ ему,- не предавайся малодушно страху! И пусть сердце твое не тренещетъ въ груди предъ этими двумя безенльпо въ ярости своей тлеющими головнями,— предъ Рециномъ изъ Арама и Пекахохмъ, сыномъ Ремалш. И хотя они злоумышляют?» против?» тебя и говорят?,: „Мы пойдем?» на 1удею, завою-емъ ее и поставим?» царемъ над?» нею сына Табела, но Господь говорить: „Этого не будетъ, ибо Дамаск?» только глава Арама и Рецииъ лишь глава Да­маска, а чрезъ шестьдесят?» пять лет?» не станетъ ни Арама, ни Дамаска, и имена ихъ исчезнуть изъ списка народовъ. Если вы тому не верите, то потому, что вы не верны*.

1ешая, одиако, заметил?», что царь не придает?, большой веры егословам?» и его обещанио помощи Божьей. Онъ поэтому продолжал?»:

„Проси себе у Бога знамешя, глубоко-лн иод?» землей или высоко на небе*.

Но Ахазъ недоверчиво возразил?»: „Я не желаю никакого знамешя о?1?» Господа Бога моего*. Тогда пророкъ продолжал?,:

„Слушайте, однако, вы, люди изъ дома Давидова! Вамъ, видно,мало, что вы озлобили весь народ?», вы хотите еще озлобить Бога. Но Господь самъ дастъ вамъ знамеше. Некая рабыня вскоре родить сына н дастг ему имя „Иммануэль* („Съ нами Богъ*). Молоко и медь дитя это

КОНКЦЪ ДЕСЯТИ КОЛ'&Н НАГО ЦАРСТВА И ДОМЪ ДАВИДА. 125

будетъ вкушать, пока пе будетъ различать между зломъ п добромъ. Ибо прежде еще, ч^мъ ребенокъ будетъ отличать одно отъ другого, будетъ по­кинута та страна, предъ двумя повелителями которой, ты, царь, прихо­дишь въ ужасъ".

Пророкъ дал'Ье указываетъ Ахазу на rfe опасности, которыя угро- жаютъ 1уде$ отъ его союза съ Accnpieii.

„На тебя, на отчш домъ твои и на весь народъ Господь пошлеть дни, какихъ не было еще съ г£хъ поръ, какъ Эфраимъ отделился отъ 1уды: Онъ вооружить противъ тебя царя Ассирш; Онъ иогонптъ на тебя мухъ съ береговъ Нила и пчелъ изъ страны Ашуръ. Онй прилегать и займутъ всЬ долины твои и ущелья, всгЬ колкгпя изгороди и терновые кусты".

Съ ближайшаго будущаго взоръ пророка переходить на отдаленное. Онъ впдптъ страну, превращенную accupificKiiMii полчищами въ пустырь, заросшш всякой сорной травой; холмы некогда покрытые самой отборной лозой,— заброшенными. Но пастбища останутся; человЬкъ будетъ доволь­ствоваться однимъ теленкомъ и двумя овцами, которые будутъ такъ пло­довиты, что страна снова будетъ течь молокомъ и медомъ— для остатка народа (Schear Jaschub х)

1ешая возвращается загЬмъ къ современиымъ собьшямъ. Онъ раз­сказываетъ царю, что ему свыше внушено взять большой свитокт» и на языкЬ Израиля начертать на немъ большими буквами словами „сиЬшатъ на добычу, скоро грабежъ" (Maher Schaial Chasch Baz). Пророкъ дол­женъ былъ взять съ собою двухъ заслуживающпхъ дов’Ьр'ш свидетелей, чтобы онн подтвердили это внушеше,— первосвященника Урно н пророка Захарш, сына 1ибреш. Бол'Ье того,— когда его жена, пророчица, родила ему сына, онъ по пророческому наитио далъ ему многознаменательное имя Maher Schaial Chasch Baz. Эти знамешя означали, что еще до того, какъ новорожденный сынъ пророка въ состоянш будетъ называть по име­ни отца своего и свою мать, богатства Дамаска и сокровища Самарш достанутся царю Ассирш. Дал е̂ 1ешая обращается къ пзм'Ьнической пар­ии, которая танкомъ поддерживала сношешя съ союзниками:

„За то, что эти люди презрели тихо текуиця енлоамшн во­ды и нашлп отраду свою въ РецингЬ и сьнгЬ Ремалш,— за это Господь пошлеть на нихъ стремительный воды Ефрата, царя Ассирш и его вой­ско. Оставивъ русла свои, эти воды выступятъ изъ своихъ береговъ, дой-

*) Таковъ смыслъ 21—25 стнховъ 7-ой главы. Тешая для того именно и взялъ съ собою своего сына Шеаръ-Яигуба, чтобы его имя могло служнтъ царю подтвержде- шемъ этого пророчества.

126 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

дутъ до 1удеи, хлынутъ на нее потокомъ, который будетъ люцямъ дохо­дить до шеи и наводнятъ во всю ширину страну твою, о Израиль!"

Въ концй своей речи Гешая возвещаетъ, однако, что 1уда не погибнетъ: „Знайте это, народы! Внимайте все въ отдаленныхъ земляхъ! Воору­

жайтесь, а вы все же будете сломлены, нападайте, н темъ не менее вы будете уничтожены. Принимайте какое угодно pemeiiie, оно не испол­нится. Слово ваше не сбудется, ибо съ нами Богъ!*

Ахазъ, однако, оставался равнодушенъ ко всемъ пророческимъ зна- мешямъ. Онъ больше верилъ въ Тиглатъ Пилесера, чемъ въ Бога Изра­иля. И такимъ образомъ то, что пророкъ предсказалъ, свершилось. Асси-ршскш царь, иолучивъ весть о томъ, что цари и князья Ханаана заклю­чили противъ него союзъ, выступилъ противъ нихъ во главе своихъ не- сметныхъ полчшцъ. Прежде всего онъ напалъ на дамассшй Арамъ. Ре- цпнъ прпнуждепъ былъ поэтому снять осаду 1ерусалима и поспешить на защиту своей страны; точно также и Пекаху пришлось подумать о соб- ственномъ спасенш и вернуться въ Самарш. 1ерусалимъ былъ спасенъ. Союзные же цари жестоко поплатились за то, что они вздумали возстать противъ могущественной Accnpin. Тиглатъ-Пилесеръ прежде всего осадилъ Дамаскъ и, взявъ его, велелъ умертвить Рецина. Жителей же Дамаска, которые оказали ему упорное сопротивлеше, онъ увелъ въ пленъ и вод- ворилъ въ далекой асснрпЧской области, на берегахъ реки Киръ у запад- наго берега Касшйскаго моря. Дамаскъ же и его округъ опъ заселилъ асспр’шнами, такъ что онъ мало по малу сталъ вполне ассиргёскимъ го­родом?, и одной изъ резиденщй accupiйскихъ царей. Весь бывипй Арамъ съ течешемъ времени вошелъ въ составъ Accnpin и оттого сталъ назы­ваться сокращенно Cupieu

Изъ Дамаска Тиглатъ-Пилесеръ двннулъ свои войска на десятико­ленное царство, завоевалъ области коленъ Нафтали, Ашеръ, Зевулонъ и Данъ до источниковъ 1ордана и подошвы Хермона. Пекахъ, повидимому, даже и не пытался оказать какое-либо сопротивлеше и безпрекословно призналъ надъ собою власть ассиршскаго завоевателя. За такую покор­ность Тиглатъ-Пилесеръ даровалъ ему жизнь, населеше же всехъ завое- ванныхъ имъ на севере городовъ Itiiona, Дана , Абеля (Бетъ-Ма- ахи), Яноаха, Кедеша, Хацора, а также и всехъ заюрданскихъ городовъ онъ увелъ въ пленъ (около 738) и раяселплъ въ разныхъ об- ластяхъ своего обшпрнаго царства.

Грозное пророчество Амоса, летъ за шестьдесятъ до того предска­завшая гибель десятиколеннаго царства, такимъ образомъ на половину уже сбылось. Трудно допустить, чтобы Тиглатъ-Пилесеръ оставилъ неза­селенной всю завоеванную имъ северную половину израильская царства,

КОНКЦЪ ДеСЯТНКОЛ'ЬННАГО ЦАРСТВА И ДОМЪ ДАВИДА 127

весьма плодородную и богатую; гораздо вероятнее, что на место уве- денныхъ въ Ассирш израильтянъ онъ водворилъ въ ней своихъ сопле- менниковъ или жителей какой-нибудь изъ покоренныхъ имъ странъ. Изра­ильское царство во всякомъ случа-fc лишилось половины своей территорш и своего населешя. Оно простиралось теперь лишь до горы Таворъ, да и эта, оставшаяся въ рукахъ израильтянъ половина стала вассальной об­ластью Ассирш, которой она должна была ежегодно платить дань и ца­рю которой должна была посылать дары въ знакъ покорности. Противъ Пекаха, своимъ безум'юмъ навлекшаго на свою страну такое огромное несчастье, нротилъ этого „глуяаго пастуха, отдавшаго свое стадо на рас- терзаше,1* въ стране безъ сомнйшя царило большое недовольство. Гошеа, сынъ Элы, сос/гавилъ противъ него заговоръ и убилъ его около 736 г. на двадцатомъ году его гибельнаго для израильской страны царствовашя.

И въ 1удее въ это время произошли весьма важныя перемены. Изъ боязни предъ Пекахомъ и Рециномъ Ахазъ, какъ мы видели, иризналъ надъ собою верховенство Accnpin. Подобно другимъ царькамъ и князьямъ, приз­нав шимъ себя вассалами, и Ахазъ долженъ былъ явиться въ Дамаскъ къ Тиглатъ-Пнлесеру съ поклономъ и изъявлешемъ покорности. Нимало не опечаленный той унизительной ролью, какую ему пришлось играть въ Дамаске, ничтожный Ахазъ былъ въ восхшценш отъ всего, что онъ уви- делъ при пышномъ дворе ассиршскаго царя. Онъ решилъ ввести у се­бя въ 1ерусалиме таше же порядки и вообще распространить въ ней accnpiftCKie обычаи. Ему въ особенности понравился жертвенникъ, постро­енный въ Дамаске Тиглатъ-Пилесеромъ. Ассиршцы делали свои алтари изъ каменныхъ ллитъ, въ форме треугольниковъ съ закругленными и разу­крашенными верхними стенками. Еще до своего возвращешя въ Iepyca- лимъ Ахазъ приказалъ первосвященнику ypiu построить такой жертвен- никъ по присланному имъ изъ Дамаска чертежу. Первосвященникъ, не за­медлявши! исполнить этотъ приказъ, былъ, однако, немало смущенъ ког­да царь, вернувшись изъ Дамаска, сталъ самъ приносить жертвы на но- вомъ алтаре. Ахазъ делалъ это не столько въ видахъ возвышешя цар­ской власти насчетъ иервосвященической, сколько изъ подражашя асси- р̂ йскимъ царямъ, которые, считая себя потомками боговъ, приносили на своихъ алтаряхъ жертвы сами, безъ посредства священнослужителей. Воз­вратившись въ 1ерусалимъ, Ахазъ приказалъ поставить новый большой жертвенникъ, построенный по его чертежамъ, на томъ самомъ месте, где со временъ Соломона стоялъ медный алтарь, последнш же перенести въ противоположный северный уголъ храмового двора. На болыиомъ камен- номъ алтаре священнослужители впредь должны были приносить обычныя ежедневныя жертвы для народа, старый же медный жертвенникъ царь

128 ИСТ0Р1Я ЕВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

оставплъ для одного себя, на случаи, если онъ когда-нибудь вместо, свя­щеннослужителей ножелаетъ самъ принести Богу жертву. Ур1я, который былъ гораздо покладистее своихъ иредшествеиниковъ, соглашался на все. Этотъ нервосвященникъ, повидимому, гораздо меньше думалъ о той рели- гш, которой онъ слуяснлъ, и о достоинств̂ того сослов1я, котораго онъ былъ первымъ представителемъ, сколько о своихъ личныхъ интересахъ. Роль мученика за вЪру ему во всякомъ случае нисколько не улыбалась. Ахазъ могъ поэтому безпрепятсгвенно вводить въ 1срусалиме столь ми­лые ему accupiftCKie обычаи. Царь и не преминулъ ввести затЬмъ въ иудей­ской столице ассирЫшй культъ небесныхъ свЬтилъ. Онъ „украсилъ" входъ въ храмъ изображешемъ дневного светила и сверхъ того поста- вилъ у него колесницу съ конями въ честь ассир’гёскаго бога солнца Ше- меша. Для служе1Йя пяти болынимъ небеснымъ светиламъ (см. стр. 101). Ахазъ, ио примеру вавилонянъ, устронлъ особые неболыше алтари на плоской крыше своего дворца. TaKie же жертвенники были воздвигнуты на вер- нншахъ многихъ горъ и холмовъ. Своей приверженностью къ идолопо­клонству Ахазъ превзошелъ всехъ израильскихъ царей. Вместе съ рели- познымн обычаями въ 1удею при немъ стали проникать и друпе элемен­ты accnpificKofi культуры. Сановники и придворные Ахаза стали изучать accnpincKift языкъ, весьма сходный съ арамейскнмъ, для того, чтобы сво­бодно объясняться съ своими повелителямп-асснр1янами. При этомъ въ 1удею проникало, разумеется и кое-что полезное. Такъ, Ахазъ ввелъ въ употреблеше изобретенные вавилонянами солнечные или теневые часы; одни Tauie часы, по его имени названные „ступенями Ахаза" ( “ 1ПК rv)SyD„) были поставлены вблизи дворца. При немъ же въ 1ерусалиме виервые было обращено внпмаше на более точное счнслеше времени, по вави­лонскому образцу. Кое-что 1удеи позаимствовали у асснр1янъ также н въ области искусствъ и ремеслъ, и въ особенности въ комнатной живописи и въ декоративномъ искусстве вообще, въ которомъ асснр'шне сделали огромные успехи и были учителями самнхъ грековъ. Въ 1ерусалиме въ это время иолучилъ также распространен’̂ и ассирШшй архитектурный стиль.

Однако отрицательные результаты культурная общешя съ Accupieft были гораздо важнее этихъ пемногихъ полезныхъ пршбретенш. Нащональ- ному вероучен'ио, чистому богопочитатю и высшей морали Израиля приш­лось вследсппе этого слепого подражания всему чужеземному снова и силь­но пострадать. Въ своемъ преклонеши предъ ассир1янамн Ахазъ пере- шелъ всЬ границы. Однажды, когда ему угрожало какое-то большое нес- час'пе, онъ сжегъ на алтарЬ бога Молоха своего родного сына, чтобы умилостивить разгневанное ассирШское божество. Какое несчасйе могло

КОНЕЦЪ ДЕСЯТИКОЛИННАГО ЦАРСТВА И ДОМЪ ДАВИДА. 129

побудить Ахаза совершить столь ужасное п противоестественное злодЬ- яше? Повидимому то былъ страхъ передъ новымъ нашеств'юмъ ассир'шска- го царя Тиглатъ-Пилесера или его преемника. Изъ того же страха предъ могущественнымъ повелителем?, Accnpin Ахазъ р1лннлъ произвести н!;ко- торыя упрощешя въ храме. Онъ приказалъ удалить-рйзныя украшешя съ переносныхъ медныхъ резервуаров?, для жертвоириношенш, со временъ Соломона стоявшихъ во дворе храма; точно также были удалены и тЬ двенад­цать бронзовых?» быковъ, которые поддерживали другой, большой резервуаръ пли такъ называемое „Медное море" (см. т. I стр. 264.); онп были заме­нены простой камепной подставкой. Ахазъ приказалъ также переместить внутрь храма красивую крытую ложу, которая вела къ входу въ него. ХотЬлъ-ли Ахазъ, чтобы эти великолепные украшешя не бросились въ глаза грозному ассирШскому царю, или онъ, можетъ быть, удалилъ ихъ потому, что они напоминали о союзе изранльтянъ съ Египтомъ и Фини­шей,— въ томъ пли другомъ случае очевидно, что ири всемъ подобостра- стш и заискнванш предъ великими аз*1атскимп завоевателями, Ахазъ на­ходился въ постояпномъ трепете за существоваше своего государства и за свою собственную жизнь. Продавъ свою душу Тиглатъ-Пилесеру и въ угоду ем у совершая одно святотатство за другимъ, онъ все же долженъ былъ дрожать предъ каждым?, мановешемъ руки своего страшнаго повелителя.

Нечестнвыя деяшя Ахаза не могли, разумеется, не оказать самаго гпбельнаго вл1яшя на известные слои 1уденскаго населешя. Князьямъ 1уды, которые н безъ того питали особую слабость ко всему чужеземному, удовлетворявшему ихъ прнхотямъ и нохотямъ, это раболеше царя предъ всемъ ассир1йскимъ пришлось какъ нельзя более кстати. Потворствуемые безсидьнымъ въ своемъ ничтожестве царемъ, они еще въ большей мере чемъ прежде могли предаваться своимъ распутствамъ и продолжать вы­сасывать все соки изъ совершенно беззащитной массы народа. Сами свя­щеннослужители стали забывать Бога и Его законы. Изъ матер1альныхъ расчетовъ или изъ трусости онп не только закрывали глаза на все злоде- яшя царя и его приблпженныхъ, но даже открыто защищали ихъ, за день­ги проповедуя то, что угодно было сильнымъ и богатымъ въ 1удее. Одинъ изъ этихъ выродившихся священнослужителей сталъ даже утверждать, что принесете въ жертву перворожденных?, детей не только не противно Бо­гу Израиля, но даже пр’штно Ему. Законъ Моисея о посвящеши первен- цовъ Богу онъ въ угоду приверженцам?, ассиргёскаго культа толковалъ въ томъ смысле, что первенцы должны быть приносимы въ жертву на огне.1)

Къ счастью для Израиля и въ то мрачное время не было недостат­ка въ ревнителяхъ истинной веры и чистыхъ нравовъ, которые красноре­

*) Ьхезкель 20, 26 и 31; 1ерем1я 7, 31; 19, 5; 82, 35.

Томъ II, изд. Шермана 9

130 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

чиво и убедительно протестовали противъ всехъ обуяв шаго зля, отчужде- Н1Я отъ своихъ народныхъ началъ и крайняго нравственнаго вырождешя. Не подлежитъ сомненш, что и 1ешая возставалъ противъ этого въ своихъ иламепныхъ р ч̂ахъ. Но изъ его пророческихъ речей этого перюда до насъ дошелъ только одинъ следующш отрывокъ.

„Не называйте святымъ того, что эти люди считаютъ святымъ. Не чтите того, чему они поклоняются. Святите Господа Санаоеа, Ему одному служите... Я надеюсь на 1егову, хотя Онъ скрываетъ лицо свое отъ дома Якова. Я и отроки, которыхъ Господь мне даровалъ, служимъ знамешемъ и примеромъ отъ Бога-Саваова, пребывающаго на Сионской горе. Они вамъ скажут?»: „Вопрошайте чревовещателей и знахарей, нашептьгвающихъ и наговаривающихъ.“ Ибо народъ долженъ вопрошать Бога для поученш своего и предостережешя. Безъ сомнешя они это будутъ говорить...*

Одинъ более молодой пророкъ этого времени съ большей откровен­ностью и энерпей обнажалъ разъедавш’ш организм?» 1удеи язвы и не толь­ко называлъ совершавпияся на его глазахъ злодеяшя ихъ иастоящимъ именемъ, но и указывалъ на истинное ихъ пропсхождеше. Миха //, изъ Мореши, городка въ югозападной 1удее, вышелъ вероятно изъ школы 1е- шап и посвятилъ себя тяжелому призвашю пророка,— бичевать грешни- ковъ и указывать имъ на последшйя ихъ ослеплешя. Его речи не бле- щугъ ни глубиною, ни красотой импровизацш его учителя, но въ нихъ очень много той язвительной иронш, которой пересыпаны все речи 1ешаи. Миха охотно прибегалъ къ игре словъ, къ вопросительным!» оборотамъ ре­чи и къ нростонароднымъ выражешямъ. Онъ, повидймому, долго жнлъ въ 1ерусалиме, но будучи хорошо знакомъ съ настроешемъ маленьких!» город- ковъ 1удеи и ея деревень, онъ въ большей мере, чемъ его предшествен­ники, отражалъ это настроеше въ своихъ речахъ. Въ одной изъ своихъ речей, относящейся къ царствованно Ахаза, пророкъ разоблачаетъ во всей ея наготе релипозное и нравственное падеше народа:

„Слушайте слово, которое говоритъ Господь. Встань и выйди на судъ предъ горами, пусть холмы услышать твой голосъ! Внимайте суду Божьему, о горы, и вы, иервозданныя основы земли! Ибо у Господа есть спорь съ своимъ народомъ. Онъ желаетъ судиться съ Израилемъ. Народъ Мой, что сделалъ Я тебе, чемъ Я тебя огорчилъ? Въ чемъ можешь ты Меня упрекать? Не въ томъ-ли, что Я вывелъ тебя изъ Египта, освобо­дилъ изъ рабства и во главе твоей поставилъ Моисея, Арона и Мир1амъ? На­родъ Мой! Вспомни только, что Балакъ царь Моава, замышлялъ противъ тебя и что отвЬчалъ ему Билеамъ, сынъ Беора. Вспомни, какъ Я пере­водил!, тебя чрезъ 1орданъ отъ Шиттнма до Гилгала,— и ты долженъ бу-

КОНЕЦЪ ДЕСЯТИКОЛЪННАГО ЦАРСТВА И ДОМЪ ДАВИДА. 131

дешь признать велигая милости Мои. Но ты скажешь: „Чймъ же я могу угодить Богу и возблагодарить Всевышняго? Долженъ-ли я совершать въ честь Его всесожжешя годовалыхъ тельцовъ? Не приметъ-ли Господь бла­госклонно тысячу барановъ или десять тысячъ потоковъ елея? Или не дол- женъ-ли я за грйхъ свой отдать Ему своего первенца, принести Ему въ жертву плодъ чрева своего во искуплеше своей вины?" Но онъ ведь, человйкъ, открылъ тебй, въ чемъ добро п чего Онъ отъ тебя требуетъ: только жизни по иравдй, любви къ людямъ и смиреннаго следовашя по Его путямъ!............................................................................................

Съ фальшивыми весами и съ неверными гирями въ суме своей можешь ли ты (Израиль) быть невиненъ? Богачи твои совершаютъ одни намшя, сильные говорятъ одну ложь, а на языке у нихъ— сплошной обманъ! За грехи твои Я норазилъ тебя неизлечимой болезнью, оиустошилъ страну твою. Ты ешь, но никогда не насыщаешься, и пища точитъ твои внутрен­ности; ты прюбретаешь, но ничего не имеешь, а то, что ты сберегаешь, Я отдаю мечу; ты сеешь и не пожинаешь, ты давишь оливки и не полу­чаешь масла, ты собираешь виноградъ и не пьешь вина. Ты следуешь беззакошямъ царя Омрп и всемъ злодеяшямъ дома Ахава,— по ихъ пу­тямъ ты следуешь. И за то я предамъ тебя опустошешю, жителей твоихъ на посмеян1е, и позоромъ ты будешь среди народовъ." *)

Несмотря на все эти протесты, падеше нравовъ все более распро­странялось, заражая и здоровые слои населешя. Явились лже-пророки, которые именемъ 1еговы одобряли торжествовавши! порокъ, чтобы угодить власть имущимъ. Эти ложные пророки, по примеру настоящихъ, произно­сили воодушевленныя речи, ссылаясь, подобно пмъ, на внушешя свыше, прибегали даже къ оборотамъ речи настоящихъ пророковъ, и темъ вно­сили полную смуту въ умы. Народъ былъ такъ сказать сбитъ съ толку и не зналъ кому верить, обличителямъ-ли, изображавшимъ современность въ самыхъ мрачныхъ краскахъ, или льстецамъ и угодникамъ, которые все ви­дели въ розовомъ свете. Изъ презрешя къ этимъ нарочитымъ оптимис- тамъ и мнимымъ пророкамъ 1ешая не удостаивалъ ихъ своимъ вниматемъ и только мимоходомъ упоминаетъ о нихъ въ одной изъ своихъ речей:

„...И отсечетъ поэтому Господь у Израиля и голову и хвостъ, унич­тожить и пальму и тростникъ. Старейшины народа и его знатнейпие— это голова, мнимые пророки и лже-учнтели— это хвостъ"2).

*) Миха 6.2) 1ешая 9, 13-15.

132 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

За то Миха обрушивается на этихъ мнимыхъ руководителей народа со всей силой своего сарказма:

„Плутъ, торгукшцй ложью и нредсказывающш все что угодно, за стаканъ вика,— вотъ пророкъ, который' нуженъ этому народу... Такъ го­ворить Госиодь о лже-учителяхъ, сбивающихъ народъ съ пути, заключаю- щихъ миръ, когда имъ кладутъ что-нибудь на зубы и объявляющихъ войну тому, кто имъ не затыкаетъ ртаи1).

Больше всего эти продажные лже-учители воевали съ настоящими пророками за то, что они безкорыстно бичевали эгоизмъ власть нмущихъ, продажность судей, жадность богачей и безум’ю пдолопоклонниковъ во Израил .̂ Какъ во времена Изевели пророкамъ приходилось скрываться отъ иреследовашй князей 1уды, чтобы не пасть жертвами своего справед­ливая негодовашя. Въ ловушкахъ, противъ нихъ разставленныхъ, въ 1е- русалиме тогда недостатка во всякомъ случае не было.

Въ это печальное время, въ царствоваше язычника Ахаза, которое далеко оставило за собою шестилетнее царствоваше Аталш, когда царь топталъ ногами веру израильскую и открыто вводилъ въ 1ерусалиме идо­лопоклонство, когда князья 1уды безпренятственно предавались разврату и грабежамъ, когда лже-пророки безстыдно оправдывали всякое злодеяше, а истинные пророки подвергались гонешямъ,— въ это ужасное для Iудеи время совершено было дело огромной важности для израильскаго народа. Въ царствоваше Ахаза впервые явилась на светъ книга, которая ио спра­ведливости названа была впоследствш „Книгой Кннгъ“ , потому что она въ неприкашедныхъ и все же возвышенныхъ речахъ регулируетъ рели- позно-нравственную жизнь народа, освящаегъ и возвеличиваетъ веру въ единаго Бога и въ точности указываетъ народу, что онъ долженъ считать правдой и что лоя:ью. До иоявлешя этого кодекса морали одинъ пророкъ говорилъ одно, другой— противоположное и то, что одинъ, наиримеръ, осуждалъ, другой, наоборотъ, одобрялъ. Непросвещенному израильтянину трудно было разобраться, где собственно истина, чему именно онъ дол­женъ верить и следовать. Кто настоящий богъ, 1егова пли Ваалъ? Не­благопристойный культъ Астарты дозволенъ-ли или запрещен!»? Следуетъ-ли приносить въ жертву своихъ первенцовъ или нетъ?— На все эти и дру- rie однородные вопросы вполне яснаго, определенная ответа неоткуда было черпать. Среди этого релипозно-нравственнаго хаоса только два факта не вызывали нпкакпхъ сомненш даже у техъ, которые такъ склонны были превозносить все чужое и презирать все свое: избавлена израиль­скаго народа отъ египетская рабства и участие въ этомъ освободитель-

‘) Миха 2, И , 3. 5.

КОНКЦЪ ДЕСЯТИКОЛ ЬННАГО ЦАРСТВА И ДОМЪ ДАВИДА. 133

номъ деле иерваго пророка. Воспоминашя объ этихъ собьтяхъ были живы въ памяти всехъ техъ, которые еще не совс̂ мъ отупели и не оконча­тельно погрязли въ rp'fcxt. Bet пророки безъ исключешя въ р ч̂ахъ сво- нхъ упоминали объ этихъ собьтяхъ и связывали ихъ съ современными. Ни одинъ изъ великихъ иредковъ и вождей Израиля не пользовался у него такимъ высокимъ уважешемъ, какъ Моисей. Его имя продолжало жить въ памяти народа, какъ имя великаго вождя и пророка, находив­шаяся во внутрениемъ общенш съ самимъ Богомъ и непосредственно отъ него получавшая откровешя и указашя, учеше и законы. И то, чему Моисей именемъ 1еговы учплъ израпльтянъ, считалось истиннымъ, спра- ведлнвымъ и спасительнымъ. Однако изъ всея, что Господь открылъ и внушилъ своему первому пророку, въ сознаше народа проникло весьма немного. Масса израильская имела лишь самое смутное представ леше о происхожденш, значенш и содержав’»! Моисеева учешя; это „наслед1е“ , самимъ учителемъ предназначенное „для всего дома Якова46, въ действи­тельности было известно одному тесному кругу посвященныхъ, аронидамъ и левитамъ1). Эти же последше только въ особо важныхъ случаяхъ читали народу отрывки изъ ея священныхъ книгъ. Всеобщее падеше нравовъ при Ахазе не могло не натолкнуть лучшихъ людей Израиля, оставшихся верными памяти Моисея, на мысль о томъ, чтобы сделать его учеше до- стояшемъ всего народа. Это было, разумеется, вернейшимъ средствомъ къ тому, чтобы масса израильская узнала, паконецъ, какой путь есть истинный,— тотъ-ли, на который указывали пророки 1еявы, или же тотъ, на который ее толкали мнимые пророки и лже-учители. Именемъ Бога самъ первый пророкъ его долженъ былъ открыть народу глаза и вывести его изъ того духовная мрака, въ которомъ онъ целые века блуждалъ.

Невозможно установить съ точностью, кому собственно принадле- житъ инициатива этого столь своевременная обнародовашя „Книги Мои­сеева Учешя,“ — иророкамъ-ли или священнослужителями Достоверно лишь одно, что эта книга впервые явилась на светъ въ царствоваше Ахаза и въ Гудее, или точнее въ 1ерусалиме.

*) См. выше стр. 64-65.

ГЛАВА VI.

Тора.Составь, характеръ и значеше Торы. СмЬсь законовъ и летописей. Предаше о сотво-

ренш Mipa по Торй въ сравненш съ соответственными греческими и вавилон­скими легендами. Значеше человека по этому преданш. Значеше перваго rpt- ха перваго человека. Гибельныя последств1я грехопадешя. Первое братоубшство. Скиташя Каина. Лемехъ первый вводитъ двоеженство. Его потомки. Изобрйте- Hie музыкальныхъ инструментовъ и орудш войны. Оетъ и его потомкп. Потопъ. Ной и его потомки. Значеше вавилонской башни. Древнййипе предки и потом­ки Авраама. Добродетели Авраама. Исаакъ и Ревекка. Яковъ и Исавъ. Стра­дания Якова. Восхвалеше добродетелей 1осифа. Указан1е на будущую роль 1у- ды. Разсказъ объ освобожденш изъ Египта. Законы имйюпце связь съ этимъ освобождешемъ. Разсказъ о синайскомъ откровеиш. Распределеше законовъ по группамъ. ГрЬхъ и искуплеше. Разсказъ о странствовашяхъ въ пустыне и за­коны, съ ними связанные. Первыя победы. Благословеше Билеама.

(730-724.)

Многознаменательная книга, которая должна была возсоединить блуждавпий во тьмй народъ съ его Богомъ и нащоналышмъ вйроучеш- емъ, умственно поднять его и нравственно очистить, по справедливости носитъ назваше Торы („Поучеше“ ), ибо она имйетъ цйлыо преподать на- роду наставлеше о томъ, какъ онъ въ разныхъ случаяхъ жизни долженъ поступать, мыслить и чувствовать. Преобладающ ̂ характеръ ея во вся- комъ случай законодательный. Но она отнюдь не представляетъ сухого перечислешя или свода законовъ, а скорйе является сборникомъ назида- тельныхъ поучешй. Эти поучешя Тора даетъ не въ видй сухихъ правилъ, а въ привлекательной, общедоступной и въ то же время возвышенной формй. При всей кажущейся наивности иныхъ ея разсказовъ, Тора не можетъ не вызывать глубокихъ размышленш. Обй составныя ея части, лйтопись и узаконешя, переплетены между собою такъ, что законы сами собою вытекаютъ изъ историческихъ собьтй. Вначалй, до освобождения израильтян!» изъ Египта и синайскаго откровешя, Тора представляетъ сплошной исторически! разсказъ. Послй же этихъ событш на первый планъ выступаютъ законы, лйтоппсный же разсказъ отступаетъ назадъ или при­водится лишь для того, чтобы указать, по какому именно поводу данный законъ былъ установлена Ни одна книга древняго Mipa не можетъ поэтому идти въ сравнеше съ Торой; она пмйетъ вполнй характеръ народной книги, но не опускается до черни, для того, чтобы угодить ея примитив- нымъ вкусамъ и разсказывать ей пр!ятныя сказки,— она, наоборотъ, поль­зуется увлекательнымъ историческимъ разсказомъ лишь какъ средствомъ для возбуждешя въ немъ благородныхъ мыслей и чувствъ и для поощре-

Т О Р А . 135

шя его къ исполнешю тутъ же изложенныхъ законовъ. Съ этой целью Тора выводить съ одной стороны, рядъ личностей высоконравственныхъ, истинныхъ праведниковъ, а съ другой— людей безнравственныхъ и отвер- женныхъ: первые должны служить образцомъ для подражашя, вторые— предостерегающимъ нримйромъ. Тора вообще преследуешь поучительныя ц'Ьли, и даже въ т£хъ разсказахъ ея, которые просто излагаютъ собьтя, скрытъ глубок!й смыслъ. И если не весь народъ, то rfe более или менее просвещенные слои его, для которыхъ она главнымъ образомъ была на­писана, умелъ находить въ ея снмволахъ и аллегор1яхъ этотъ смыслъ. Исторячесшя собьтя изложены Торой въ художественной форм-fe и съ соблюдешемъ чувства меры: ничего лишняго, но и ничего недоговоренная, светъ и тени распределены равномерно, а собьтя и речи представлены съ драматической живостью. Библейше разсказы поэтому имеютъ свою особую ни съ чемъ не сравнимую прелесть, и во все времена увлекали не только простыхъ читателей, но и глубокихъ мыслителей.

Тора начинается предашемъ о сотворенш Mipa п жизни лервыхъ людей на земле. Происхождеше вселенной и всего на ней жнвущаго пре- даше это излагаетъ съ такой безыскусственной и въ тоже время вели­чавой простотой, что у людей верующихъ, къ какой бы религш они не принадлежали, никогда не возникало сомнешй въ полной ея достовер­ности и истинности. Творцомъ Mipa и вершителемъ его судебъ Тора вы- ставляетъ Единаго Бога. При этомъ она не оскорбляетъ релипознаго чув­ства простого человека миоологическими бреднями насчетъ „происхожде- шяи боговъ и ихъ борьбы съ другими богами и людьми. Не задолго до появлешя Торы одинъ греческш поэтъ (Гезюдъ) на основаши иародныхъ эллинскихъ предашй также написалъ историю сотворешя Mipa. Древше греки, судя по этой исторш, верили, что боги родились изъ „хаоса пер­вобытной ночи". Первымъ божествомъ, изъ него пропсшедшимъ, была Земля (Геа). Эта праматерь боговъ сама изъ себя произвела Небо (Урана), Море (Понтъ), а также всякш чудовища, титановъ, одноглазыхъ циклоповъ и сторукихъ великановъ. Чтобы избавиться отъ страшнаго шума, произве­денная всеми этими чудовищами, Геа приказываешь титану Кроносу оско- пйть ея сына и супруга Урана. Оскопленный органъ падаетъ въ море, и изъ него происходить богиня свободной любви. (Афродита Урашя). Кро- нось пожираетъ загЬмъ своихъ собственныхъ сыновей, но одинъ изъ нихъ его убиваетъ, и вместо пего самъ становится главнымъ богомъ, разделивъ свою власть съ уцелевшими братьями. Человечески! родъ вместе съ бо­гами происходить изъ земли, но боги не покровнтельствуютъ людямъ; на- оборотъ самъ Зевесъ преисполненъ зависти къ нимъ и скрываешь отъ нихъ божественный огонь. Но титанъ Прометеи похищаешь его съ неба и сооб-

136 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

щаетъ его людямъ. Въ наказаше за эту кражу Зевесъ носылаетъ ему соблазнительную женщину (Пандору), вручивъ ей сосудъ, наполненный вся­кими несчашями, и въ которомъ только на самомъ дне схоронена на­дежда. Человекъ такимъ образомъ страдаетъ безвинно и только всл^дств’ю зависти боговъ. Въ основанш этой легенды лежитъ глубокая мысль, но нравственный элементъ въ ней совершенно отсутствуешь; она, наоборотъ, проводить антиморальную, иротиво-релипозную мысль о томъ, что самъ человекъ безгр^шень и невиненъ. Всякое несчастье, всякое зло на земле происходить не отъ злой воли человека, а отъ боговъ: они первоисточ- никъ греха, отъ котораго людской родъ страдаетъ. Человеку, какъ жертве несправедливыхъ преследован'1й неба, незачемъ думать о самоисиравленш: онъ воленъ предаться своимъ инстннктамъ и страстямъ. Если же резуль- татомъ этого является несчастье, то онъ можетъ обвинять только боговъ и пожалуй женщину, которую они послали на землю съ чашей страданш.

Другая легенда о сотворенш wipa, халдейская или вавилонская, изо­бражаешь возникновеше вселенной въ еще более нримитивномъ разсказе. И по этой легенде въ начале всехъ началъ былъ хаосъ, въ которомъ кишели всяше уроды, двухголовые и двуполые люди съ туловищами жи- вотныхъ, кашя-то существа о ста головахъ и столькихъ же рукахъ, и тому подобный чудовища, кашя могла создать только дикая фантаз1я древ- нихь вавилонянъ. Надъ всемъ этимъ хаосомъ господствуешь женщина Thaltha (Maladtha, Mylitta, праматерь?). Богь Бель раздаешь эту богиню поноламъ, изъ одной половины ея создаешь землю, а изъ другой небо и светъ. Чудовища, нанолняющ1я хаосъ не въ состоянш перенести света и погибаютъ. Велъ же, увидевъ землю пустынной и безплодной, самъ себе отрезываешь голову или приказываешь это сделать другому богу. Изъ про­литой такимъ образомъ крови, смешанной съ землей, этотъ второй богь творишь людей и животныхъ, солнце, луну и звезды...1)

Какая огромная разница между этими неуклюжими миеами и велн- чавымъ въ своей простоте библейскимъ разсказомъ о сотворенш Mipa.

„Въ начале, когда Господь сотворилъ небо и землю, когда земля пред­ставляла хаосъ и пустоту, поверхность бездны была окутана тьмою, а надъ водами веялъ сильный ветеръ, то Господь сказалъ: „да будешь свешь!и И сталъ светъ“ 2). Не солнечный и звездный светъ, а свешь вообще.

1) Другой вар1антъ этой легенды см. выше, стр. 10-11. Ред.2) Первоклассные экзегеты Раши и Ибнъ-Эзра совершенно правильно замеча­

юсь, что первые два стиха I главы Кн. Бьтя, начинаюпцеся словами *ОЛпрсдставляютъ не главное, а иридаточяое предложен1е обстоятельства времени

къ третьему стиху ЧОХ'Ч, ибо въ противиомъ случай вместо долж­но было бы быть ГРФКЧЛ

т

Т О Р А . 137

Такимъ же образомъ, по одному слову Божпо или Его Волей, яви­лась и земля со вс'Ьгь на ней живущимъ, и небо съ его планетами. Какъ только явился свйтъ, во вселенной водворился порядокъ. Вода отделилась отъ суши и слои атмосферы образовался между верхними и нижними во­дами. Первыя образовали видимое небо, а вторыя— моря, озера и р$ки. Вслйдсше сосредоточешя воды въ опредйленныхъ мйстахъ выделилась суша,— материки и острова. На послйднихъ появились всевозможныя рас- тен1я, низшя травы и высошя деревья, а на небесной тверди— солнце, луна и звезды. Нослйдшя должны были освещать землю, отделять день отъ ночи и указывать годы, дни н праздники, но отнюдь не быть объек­тами релипознаго почиташя1). После того были созданы лшвотныя, оби- тающ’ш въ воде и въ воздухе; Господь благословилъ ихъ, повелйвъ имъ плодиться и множиться. Явились затймъ на землй и друпя животныя, ди- шя и ручныя, а также и всякаго рода пресмыкающаяся. Послйднимъ былъ сотворенъ человйкъ. Когда Господь рйшилъ его создать, Онъ, по словамъ Торы, произнесъ торжественное слово, въ когоромъ указалъ на важность миссш, возлагаемой имъ на людской родъ. „Сотворпмъ,— таково было это слово,— человека въ образе нашемъ и ио нашему подобно, и да будетъ онъ господином!» земли и всего на ней жнвущаго“ . Тора подчеркиваешь затймъ то обстоятельство, что сотворивъ М1ръ въ шесть дней, Господь въ седьмой день почилъ отъ всехъ дйлъ... Преследуя свои поучительныя цели, Тора при этомъ замйчаетъ, что самъ Господь освятилъ субботн!й день и гЬмъ вмйнилъ и человеку въ обязанность, чтобы опъ самъ въ это'гъ день огдыхалъ и рабу своему давалъ отдыхъ после шести дней тяжелаго труда.

Тора представляетъ человека не какъ исполненное грЬховъ суще­ство, не достойное жизни; она напротивъ ставитъ его выше всйхъ зем- ныхъ создашй, ибо онъ одинъ сподобился Божественная Духа. Въ срав- ненш съ Богомъ онъ— прахъ и тлйнъ, но по отношешю къ природе онъ —нячймъ неограниченный властелинъ, царь творешя.

Все, что Господь въ премудрости своей создалъ, хорошо и целесо­образно, въ томъ числй и человЬкъ2). Но почему же этотъ царь земли такъ несовершененъ и оттого такъ несчастливъ? На этотъ самъ собою напрашивающшся вопросъ, Тора, верная своей дидактической цели, от- вйчаетъ разсказомъ, смыслъ котораго ясенъ самому неразвитому уму. Че- ловйкъ,— говоритъ она,— живя въ раю, былъ совершенно счастливъ, пока

') Въ подробномъ и точномъ указанш Торы (Бьгис I, 14-18) па назначеше не- босныхъ свйтилъ, нельзя не видеть, съ другой стороны, косвеннаго указашя на то, что они не должны быть предметомъ релипознаго культа, какъ это и высказано ясно жь Второзаконии 4, 19.

а) БытгеГ, 31.

138 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

онъ былъ невиненъ. Но совершивъ первый свой гр х̂ъ и оознавъ его, онъ потерялъ счастье и былъ изгнанъ изъ рая. Въ чемъ состоялъ этотъ роковой проступокъ? Человйкъ нарушилъ зав^тъ Госнодшй, нарушилъ вож- делешемъ и лукавствомъ' своимъ. Въ аллегорическомъ разсказе о наден1и перваго человека Тора наглядно иллюстрируетъ одну изъ главныхъ своихъ мыслей: „гр^хъ есть источнпкъ всякаго человеческая несчастья". Господь, — гласить она,— первоначально водворилъ человека въ саду Эдема, изо­биловавшая водою, прекраснейшими деревьями и вкуснейшими плодами. Человеку немного надо было трудиться, чтобы обрабатывать этотъ садъ и стеречь его. Въ подруги жизни Господь далъ ему сотворенную Имъ изъ его же плоти жену. Она ему послана была не въ наказаше, какъ, Пан­дора съ ея сосудомъ бедствш, а въ помощь и поддержку. Оба они не знали чувства стыдливости, ибо были невинны, какъ младенцы. Для того, чтобы они, неопытные, оставались счастливыми, Господь самъ руководилъ ими и ихъ воспигывалъ. Въ виде воспитательной меры имъ прежде всего было приказано, чтобы они ничего не делали по своему усмотренш и не решали сами что хорошо, и что дурно, или, выражаясь символнческимъ языкомъ библейской легенды: не вкушали отъ древа иознашя добра и зла1). Это отнюдь не значить, чтобы онн на всю жизнь обречены были остаться неразумными и невежественными дикарями, ибо для чего же въ такомъ случае Господь сиодобилъ ихъ Своего Духа и сотворилъ по Сво­ему образу и подобт: это означало лишь, что въ своихъ поступкахъ че- ловекъ не долженъ руководиться одннмъ своимъ разумомъ. Если бы че- ловекъ соблюдалъ этотъ запреть, онъ былъ бы нравственно-совершененъ, а следовательно и счастливъ. Но онъ нарушилъ этотъ приказъ, отчасти по собственной вине, отчасти по внушешю лукавой искусительницы змеи. Змея обратилась не къ более серьезному мужчине, а къ легкомысленной женщине, которую до того уже тянуло къ красивымъ плодамъ запретная дерева. Хитрая змея сумела убедить Еву въ томъ, что Господь запретилъ имъ вкушать эти плоды только изъ опасешя, чтобы они не стали рав­ными ему, когда они сумеютъ отличать добро отъ зла. Искушенная Ева искусила также и Адама къ нарушен]ю запрета и къ первому греху. Пер- вымъ результатом!» этого явилось чувство стыда, вызванное сознашемъ своей вины. А затймъ последовало и наказаше, какъ новая воспитатель­

i) Выражете J?T) Л*01Ю Л5ЛП видимо символизируетъ эту мысль, какъ въ Притчахъ (В, 5): „Надейся на Бога всймъ сердцемъ своимъ и не полагайся на свой разумъ!* Сравни тамъ же 28, 26. Та же мысль выражена и въ другомъ предо- стереженш (Числа 15, 39) ЕУРУ ОЗЛЛЬ '" Ш 141Л Л nV) , причемъ подъсловомъ лЬ сл'Ьдуетъ понимать самоуверенное мудрствоваше, а подъ DW&—вожделе»ШЯ ЛЮДСК1Я.

Т О Р А . 139

ная мгЬра. Женщина была осуждена на то, чтобы рожать въ мукахъ и тймъ не мен$е питать влечете къ мужчин ̂ и быть ему подчиненнымъ. Мужчина же былъ изгнанъ изъ рая и водворенъ въ другомъ не столь плодородномъ Mtcrfc, гдй онъ обреченъ былъ трудиться всю свою жизнь въ norfe лица своего.

Тора онисываетъ затЬгь дальн'Ьйппе результаты этого вкушешя отъ древа познанш добра и зла, или иными словами, высокомЪрнаго желашя человеческая въ своихъ поступкахъ считаться лишь съ своимъ собствен- нымъ разумомъ, пренебрегая Божьими вел'Ьшями. У Адама и Евы ро­дились два сына, которые после нихъ стали владеть землей. Старппй, Авель, занимался скотоводством!», младипй, Каинъ, возд'Ьлывалъ землю. Оба приносили Богу жертвы, но въ то время, какъ первый возлагалъ на алтарь своихъ лучшихъ овецъ, второй жертвовалъ первые попавинеся плоды. Когда Каинъ увид'Ьлъ, что его труды по обработка земли не даютъ Ихъ результатовъ, какихъ онъ отъ нея ждалъ, между тЬмъ какъ брать его во всемъ преуспйваетъ, онъ восиылалъ завистью къ нему и сталъ мраченъ. Господь, замйтившш это, предостерегалъ его не поддаваться злымъ внушешямъ своего сердца. „Гр^хъ,— сказалъ Онъ ему,— лежитъ у дверей твоихъ, онъ овладйваетъ тобою, но при желанш ты можешь еще его одолеть!44 Каинъ, однако, не внялъ этимъ словамъ, привелъ въ испол- нен1е злое дело, имъ задуманное, и совершилъ первое братоубийство. Свое преступлете онъ усугубилъ въ глазахъ Господа иритворствомъ и ложью. На воиросъ: „Где твой братъ?“ убшца дерзко отв^чаль: „Разве я его сторожъ?“ Такъ одно за другимъ и здесь обнаружились гибельиыя ио- сл̂ дств1я людской гордыни,— зависть, братоубшство и, наконецъ, грубая ложь, изъ нежелашя признать совершенное преступлете. Братоубшцу ио- стигло проклят1е. Земля, которую онъ обрабатывал!», навеки должна была остаться безплодной; если бы убШца переселился на другой, лучшш учас- токъ, то и этотъ иересталъ бы давать плоды. Каинъ такимъ образомъ былъ осужденъ вечно скитаться съ места на место. Въ связи съ этимъ назидательнымъ разсказомъ Тора развиваетъ новое учете. Когда убшца сталъ каяться въ своемъ преступлены и возоиилъ къ Богу, говоря: „Разве мой грйхъ такъ великъ, что не можетъ быть прощенъ?“ , то Господь сми­ловался надъ нимъ и сдйлалъ знамеше, дабы онъ, одинокш скиталецъ, не былъ убитъ потомками Авеля изъ кровавой мести.

Результаты преступная познашя добра и зла между темъ продол­жаюсь все больше проявляться. Изъ райской страны, Эдема, Каинъ ухо­дить далеко на востокъ и поселяется въ стране Нодъ (Индь, Шщя?). У него родился сынъ Ханохъ, который построилъ иервый укрепленный го-

140 ИСТО 1’IЯ КВРККВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА-

родъ, пазвавъ его своимъ именемъ1). Потомокъ Каина въ пятомъ поко­ление Ламехъ или Лемехъ нмйлъ двухъ женъ и первый такимъ образомъ ввелъ многоженство. Эти жены родили ему четырехъ детей, которыя яви­лись дальнейшими распространителями зла на земле. Ювалъ (Аполлонъ) изобрйлъ лютню и свирель, служнвш'ш для аккомпанировали непристой- ныхъ песенъ на пирахъ и, следовательно, возбуждавнпя въ людяхъ дур- ныя чувства. Тувалъ-Каинъ (Телхинъ) изобрелъ искусство ковашя и то- чешя железа и меди, а следовательно и мечъ съ копьемъ, т. е. оруд!я кровопролптныхъ войнъ. Сестрою ихъ была обольстительная Наама, бо­гиня любви, странствовавшая въ далекихъ земляхъ и повсюду зажигав­шая въ людяхъ огонь любви. Самъ Лемехъ, наконепъ, пролилъ невинную кровь, убивъ некоего мужа и отрока. Такъ мало но малу отъ рода Каина распространялось зло на земле. Былъ, правда, и другой родъ, шедний повидимому по хорошему пути. У Адама и Евы после смерти Авеля ро­дился еще третш сынъ Сетъ. Сынъ его, Эношъ, жилъ оседло, построплъ жертвенникъ и посвятилъ его единому Богу2). Но потомки его опять стали грешить, и только одинъ изъ нихъ, Ханохъ, „шествовалъ съ Богомъ". Ему не было еще и четырехсотъ лета, когда смерть похитила его, тогда какъ его предки жили до семи, а иные даже до девятисотъ л'Ьтъ. Подобно потомкамъ Каина, и потомки Сета также вырождались. „Все по­мыслы человека были направлены только на зло", и разумъ, данный ему Богомъ, и долговечность только способствовали этому. Чемъ больше люди размножались и распространялись по лицу земли, темъ порочнее и нече­стивее они становились. Доходило до того, что люди, сами себя считав- mie знатными, „сынами боговъ“ , насильно похищали дочерей у незнатныхъ родителей. Явились также люди-исполины, „иселявине ужасъ въ среду жи­вущихъ" и предпринявппе нечестивую борьбу съ самимъ небомъ. За такое кощунство гиганты были низвергнуты въ преисподнюю, „еще глубже, чймъ море и его обитатели". И Господь решилъ, что сетиты, какъ и каиниты, не заслуживают!» того, чтобы ихъ носила земля и должны быть стерты съ

*) Самымъ близкимъ кь истин'Ь следуетъ считать предположеше фонъ-Болена, что подъ именемъ 41 j H следуетъ понимать f^ K -ГОП-Индт, и что "рХ1 “РУесть индшекш городъ Kannidsch (по арабски ЗЧЗр). Въ этомъ случай вполне понятно выражеше ЛЕЛр, т. е. что страна, куда Каинъ переселился лежала, къ востоку отъ Эдема.

5) Бытш 4, 26. Странно, что значеше полустиха JiVT КЧрЬ ЬглП ТК такъ плохо было понято переводчиками Библш. ПТР K ip 2? не можетъ им^ть иногозначетя, кром'Ь: „строить жертвенникъ и посвящать его 1егов%.“ Up. Бьте 12, 9; 13, 4; 21, 33; 26, 25. СлЬдовательно и глаголъ *?ГПП не можетъ имйть другого значешя, кромй „начали, начипали*. (Противоположное MniHie см. выше стр. 6-7. Ред.)

Т О Р А . 141

лица ея. Только одинъ погомокъ Адама и Сета, Ной, долженъ быть спа- сенъ, ибо онъ одинъ былъ праведенъ, добръ и благочестив!». Чрезъ него человечески! родъ возродится къ новой жизни и будетъ воспитанъ въ правде и добре. Нисиосданный Богомъ на землю вседырный иотоиъ снова превратил!» м1ръ въ сплошной океанъ, потопивъ въ волнахъ своихъ все живое. Одинъ Ной съ своей семьей и съ животными, взятыми имъ въ свой ковчегъ, были спасены. Легенда о потопе, существовавшая у всехъ народовъ древности1), въ Торе имЬетъ характер!» поучительная разсказа, и самый потопъ разсказъ этотъ выставляет!» яич'Ьмъ инымъ, какъ карой Бож'1ей за ненсиравимыя людшя прегрешешя.

Съ Ноемъ Бои» заключил!» союзъ, и съ этого собственно и начина­ется непосредственное моральное воспиташе человека. До гвхъ поръ люди были предоставлены самимъ себе,— для того, чтобы они увидали до чего ихъ можетъ довести ихъ „независимость". Нон лее, который не полагался на свой разумъ и предпочпталъ во всемъ следовать Воле Господней, одинъ и удостоился Божьяго союза. 1егова съ одной стороны об'Ьщалъ ему, что Онъ .больше не будетъ посылать на землю потопа, Ной же за себя и за ближайшее свое иотомство обязался беречь н защищать чело­веческую жизнь. „Кто кровь нроливаетъ, того кровь будетъ пролита людьми". Эгоизмъ людей привелъ ихъ къ братоубшетву и къ войне всехъ противъ всехъ. Эти преступлешя должны быть искоренены нутемъ нере- воспиташя человечества согласно закону Бога. Все человеческое обще­ство, а не только отдельный родъ или семья, должно следить за непри­косновенностью каждаго изъ своихъ членовъ, ибо жизнь человека, соз- даннаго по образу и подобно Божно, драгоценна. Этимъ положено было начало государству, взятому Богомъ нодъ Свое покровительство. Самъ Господь будетъ мстить за невинно-пролитую человеческую кровь, если люди будутъ оставлять убпщъ безнаказанными. Ною и его потомкамъ было сверхъ того внушено, чтобъ они не употребляли въ пищу кровь живот- ныхъ и не ели мяса съ кровью, „ибо кровь есть душа всякаго живого существа". Не хотелъ-ли законодатель этимъ постановленiean» предохра­нить людей отъ жестокости, такъ какъ ио древнейшему поверью унотреб- леше въ пищу животной крови делаетъ человека свирепымъ н крово- жаднымъ2).

*) Вавилонскую легенду о потоц'Ь, въ сравненш съ библейской, см. выше стр. 12-14. Ред.

*) Молепготтовскш физюлогическш афоризмъ, согласно которому „человйкъ есть то, что онъ йстъа, разумеется, слишкомъ прямолинеенъ и потому преувеличенъ, но не подлежитъ сомн'Ьшю, что систематическое употреблеше изв^стнаго рода пищи съ те- четемъ времени оказываетъ некоторое вл1яше на нравственную физмшоыио человека.

m ИСТОРШ КЯРККВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.

После потопа злодеяшя сыновей Адама более не повторяются; Тора по крайней мере о нпхъ не уцоминаетъ, какъ бы давая понять, что ужас- ныя воспоминашя о потопе некоторое время держали людей въ извйст- ныхъ пред̂ лахъ. Опустевшую после катастрофы землю населяли только три сына Ноя: Симъ, Яфетъ и Хамъ. Потомкн ихъ образовали три от- личныя одна отъ другой группы, въ зависимости отъ индивиду ал ьныхъ особенностей пхъ родоначальниковъ и различныхъ услови! техъ местно­стей, въ которыхъ каждая изъ этихъ группъ поселилась. „Посреди земли,— разсказываетъ Тора,— жили семиты— отъ Accnpin при р. Тигре на вос­токе и Элама на юго-востоке до Лидш на западе (въ Малой Азш); къ семнтамъ принадлежали также арамейцы, жители Кардухскихъ горъ (Ар- иахшадъ, Arrapachitis), Каздимъ (Халдеи) и племена Аравшскаго полу­острова. Къ северу и западу отъ семитовъ разселились потомки Яфета, яфетиты,— отъ кимршцевъ (.„Гомеръ") у Чернаго и Каспшскаго морей на севере, мидшцевъ на севере и востоке, до сыновей Явана (юншцевъ) въ Малой Азш н на островахъ, къ которымъ принадлежали также и жи­тели больишхъ острововъ Кипра (Khittim) и Родоса (Rodanim, Dodanim). Хамиты, наконецъ, заняли „югъ земли"; главное ядро ихъ составляли эеюпы, египтяне и ливЫцы; къ нимъ принадлежали и ханаанейцы съ фи­листимлянами. Всего отъ Ноя произошло не менее семидесяти народовъ. Тора перечисляешь ихъ все, все съ той же поучительной целью, чтобы показать, что все они произошли отъ одного праотца, что они, следова­тельно, должны считать себя братьями и, какъ таковые, не должны вести между собою войнъ и не обращать другъ друга въ рабство. Одинъ на­родъ только— ханаанейцы— самимъ Богомъ былъ осужденъ на рабство, въ наказаше за то, что ихъ родоначальникъ Хамъ нарушилъ законъ о почитанш родителей и не только не прикрылъ однажды наготу отца сво­его, но еще съ насмешкой надъ нимъ разсказалъ о томъ своимъ брать- ямъ. А тотъ, кто не почитаетъ родного отца, способенъ на всякш отвра­тительный поступокъ, до кровосмесительства включительно. Ханаанейцы, действительно, доказали это, практикуя самый противоестественный раз- вратъ. И за эти гнусности они были лишены свободы и обречены на веч­ное рабство. Потомки Хама или Ханаана были прокляты, потомство же его братьевъ Сима и Яфета, съ сыновнимъ почтешемъ прикрывние оскорб­ленную наготу своего отца, удостоились благословешя Бояая.

Однако, съ течешемъ времени п эти потомки Ноя стали изменять единому Богу. Правда, они не совершали насилш и убШствъ и не пре­давались половымъ излишествамъ, какъ ихъ живиие до потопа предки.БиблейскШ закоиъ о неупотрсблеши въ пищу животной крови невидимому вытекаетъ изъ этого наблюдешя.

Т О Р А . 143

Но ихъ обуяло BHCOKOM'fepie, которое неминуемо влечетъ за собою пороки и злодйяшя. Когда потомки Ноя не были еще разъединены и вей гово­рили однимъ языкомъ, они задумали однажды построить въ равнинй Си- неаръ городъ Вавилонъ и воздвигнуть въ немъ башню, которая должна была увйковйчить пхъ память и возвышаться до облаковъ. „Взойдемъ на небо,— говорили по словамъ пророка эти дерзновенные,— поставимъ прес­толъ свой* выше звйздъ небесныхъ, подымемся до облаковъ и уподобимся Всевышнему!"1). Въ виду такого богоотступничества и столь безумной дер­зости людей, союзъ, заключенный Богомъ съ Ноемъ не могъ больше су­ществовать; нечестивый же планъ во всякомъ случай не долженъ былъ полу­чить осуществлешя. Простымъ средствомъ Господь уничтожилъ этотъ замы- селъ, смйшавъ языкъ дерзновенныхъ такъ, что одинъ не понималъ больше другого. Строители бросили тогда свою работу и разсйялись въ разныя стороны.

Тора переходить затймъ къ исторпг Авраама и его потомства. По старымъ исторпческимъ предашямъ она подробно нзлагаетъ всю родослов­ную перваго naTpiapxa и указываетъ страну, изъ которой вышли его предки. Древнййшнмъ предкомъ Авраама былъ Арпахшадъ, изъ горной мйстности Аррапахнтпсь, нйкогда составлявшей границу между Accnpien, Армешей и Мгдай. Отсюда потомки Арпахшада иереселилпсь въ Урь-Каз- димъ, въ Кардухскихъ горахъ. Здйсь п родился Авраамъ, сынъ Тераха. Послйднш покинулъ страну Уръ-Каздпмъ, переселившись въ Ханаанъ. Но когда онъ по пути туда прибыль съ своей семьей въ Харанъ (Нага, Carrhae), въ Месеопотамш, гдй сходились караванныя дороги, то онъ рйшился поселиться въ этой мйстности. Аврааму, однако, было свыше внушено оставить эту страну и отчЫ домъ свой и переселиться въ дру­гую страну, имя которой должно было быть ему названо впослйдствш. Авраамъ до того быль преданъ Богу2), что онъ ни на минуту не заду­мался послйдовать этому внушенш. И не мудрствуя лукаво надъ потре­бованной отъ него жертвой, онъ, скрйпя сердце, оставилъ свою семью и родину, хотя ему тогда было уже семьдесятъ пять лйтъ3). Родоначальник!,

*) 1ешая 14, 13-14.а) У 1ешаи 4:1, 8 Авраамъ въ видй исключешя названъ 'ЛЛК— возлюблен-

1шмъ Господа.3) Комментаторы до сихъ поръ почему-то не обращали внимашя на конецъ

I стиха 12 гл. Быт1я }*ЛКЛ Ьн, хотя въ пемъ центръ тяжести всего разска-за объ Авраамй. Параллель къ этому стиху соетавляетъ 2 ст. 22 гл. СИЛЛ ЛПХ Ьх *1^ "1DK Въ обоихъ стихахъ имя не названо. Это значить, что Авраамъ слй- по слйдовалъ впушенщ свыше. Онъ всецело уповалъ на Бога, и въ этомъ была его заслуга. Ср. стихъ 15, 6; ПрТ£ )Ь ЛЛ1̂ П*Ч ’ЛЛ j*CJCn • И лишь когда Авраамъ при-

144 ИСТОРШ ЕВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

авраамидовъ пли израильтянъ поступалъ такимъ образомъ совершенно иначе, чемъ родоначальникъ всехъ людей. Адамъ нарушилъ первую Бо­гомъ данную заповедь, желая своимъ собственнымъ неопытнымъ умомъ решать, что хорошо и что дурно, или же потому, что не им л̂ъ доста­точно силы воли, чтобы устоять противъ соблазна. Авраамъ же следовала внушешямъ не своего разума и сердца, а одного Бога, веруя, что Ему одному ведомо, что добро и что зло. 11роклят1е, тяготевшее надъ челове­чеством!., какъ результатъ преступлешя Адама, должно было такимъ об­разомъ быть искуплено Авраамомъ. Господь благословнлъ его и все его потомство „блаясдовителями людей". Прибывъ въ Сихемъ и узнавъ, что именно эту страну Богь избралъ для него жилищемъ, Авраамъ построилъ здесь жертвенишсъ во имя Единаго Бога, ему тамъ явившагося. Но такъ какъ весьма плодородная и обильная водою Сихемская область до того уже была занята ханаанейцамп, то Авраамъ не могъ въ ней осесть. Не желая вступать въ борьбу съ туземцами, онъ перекочевалъ съ своими ста­дами далее на юго-востокъ, поселившись въ каменистой, безплодной мест­ности между Бетелемъ и Аи, построивъ и здесь жертвенникъ.

Изъ этой бЬдной пастбищами местности Авраамъ несколько разъ затемъ иерекочевывалъ на югъ и обратно. Въ течете некоторая време­ни, когда въ Ханаане свирепствовалъ голодъ, онъ жилъ даже въ Егип­те, тогдашней житнице Аз!и. Везде н всюду Господь въ изобилш снабя«алъ его всеми благами земли. ЧЬмъ, однако, заслужилъ онъ столь исключи- тельныя милости ? За что Господь призвалъ его „изъ далекихъ концовъ земли", возлюбилъ его и благословнлъ? Тора отвечаешь на этотъ вопросъ подробиымъ оппсашемъ его жизни, наглядно изображая въ немъ нравствен- ную фпз'юномш первая naTpiapxa. Книга Бьтя рисуетъ Авраама прежде всего челов'Ькомъ безкорыстнымъ и мнролюбивымъ. Вместе съ нимъ, какъ членъ его семьи, въ Ханаанъ переселился со всеми своими чадами и до­мочадцами и сынъ ея брата Лотъ, также владевипй большими стадами. Между пастухами дяди и племянника однажды возникли ссоры пзъ-за паст- бшцъ, которыхъ не хватало для обоихъ стадъ, тЬмъ более, что въ мест­ность, которую они заняли, переселилось въ то время целое племя фе- ризейцевъ, захватившее значительную часть спорной земли. Чтобы поло­жить конецъ раздорамъ, Авраамъ иредоставилъ своему племянннку лучния пастбища, несмотря на то, что онъ былъ глава семьи и что страна была обЬщана ему одному. „Разойдемся въ мире," сказалъ онъ Лоту: „если ты пойдешь налЬво, я пойду направо, а если ты предпочитаешь пойти направо, тогда я направлюсь влево." Всяюе споры изъ-за матерьбылъ уже въ Сихемъ, Гозиодь ему указалъ, чти именно эту страну, Ханаааъ, Онъ наз- начилъ ему для постояниаго пребыватя.

Т О Р А . 145

альныхъ нитересовъ были противны Аврааму. Л отъ выбралъ, конечно, лучшую местность, въ южной котловине 1ордана до Содома, которая тогда была еще „подобна раю"; Авраамъ же удовольствовался гораз­до худшею областью Хеврона. Поселившись въ этой местности, онъ и тутъ построилъ алтарь въ честь 1еговы и заключилъ союзъ съ ме­стными князьями, владельцами стадъ. Къ Лоту же онъ сохранилъ преж­нюю привязанность, несмотря па происшедшую между ними размолвку. Когда на область, где Лотъ жилъ, напало одно пришедшее издалека разбойничье племя и, ограбивъ его, увело его самого п всехъ его родныхъ въ шгЬнъ, Авраамъ поагЬшилъ къ нему на выручку, не считаясь съ опас­ностью, которой онъ самъ при этомъ подвергался. Съ своими тремя стами восемнадцатью рабами и союзниками онъ нагналъ хищниковъ, разбнлъ ихъ и отнялъ у нихъ добычу вместЬ со всеми пленными. Авраамъ спасъ при этомъ не только Лота и его людей, но и большое число туземцевъ изъ пршорданскихъ городовъ, также уведенныхъ разбойниками въ пленъ. Князь Содома изъ признательности къ Аврааму за этотъ самоотверженный подвигъ нредложилъ ему оставить у себя все его имущество, отбитое у хищниковъ и возвратить ему однихъ пленныхъ. Но Авраамъ не пожелалъ воспользоваться далее „ниткой или ремнемъ отъ башмаковъ", выговоривъ лишь некоторую часть добычи для своихъ союзннковъ. И такъ во всехъ случаяхъ жизни первый патр1архъ удивлялъ современников!» своимъ без- корышемъ, самоотвержешемъ и миролюб'юмъ.

Въ такой же мере Авраамъ нроявлялъ глубокую преданность Богу. За его праведную жизнь Господь обещалъ ему и его потомству богатую награду, а между темъ въ восьмвдесятилетнемъ возрасте у него еще не было наследника. Въ одномъ внденш ему было предсказано, что его по­томство будетъ также многочисленно, какъ звезды на небе, и Авраамъ в*рплъ этому нредсказанно, хотя въ действительности у него не былони- какихъ видовъ на его осуществлен1е. Въ этомъ виденш ему кроме того было указано, что потомство его водворится въ Обетованной земле лишь после долгихъ страдашй, которыя ему придется претерпеть въ чужой стра­не. Три поколешя его будутъ совершенно обессилены и лишены всякой самостоятельности, а четвертое будетъ „слабо, какъ молодой голубь" и близко къ гибели, й именно этотъ четвертый родъ войдетъ въ землю Ха­наанскую и вступитъ въ обладание ею отъ Шихора до Евфрата. Убедив­шись въ праведности Авраама, Господь заключилъ съ нимъ союзъ, обе- цавъ ему сделать его родоначальникомъ многочисленныхъ народовъ, от­дать его потомкамъ Ханаанъ и оказывать имъ всякое покровительство. Взаменъ Авраамъ, за себя и за весь свой родъ, долженъ былъ обязаться „шествовать но сгезкмъ Госиоднимъ* и во всехъ случаяхъ жизни носту-

Томъ U, изд. Шермаии 1C

146 ИСТО I* Ul ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

пать справедливо и чистосердечно. Въ намять и ознаменоваше этого со­юза Авраамъ долженъ былъ ввести въ своей семьй обрядъ обрйзашя. Обрядъ этотъ служилъ внйшнимъ знакомъ внутренняя духовная очшце- шя, умерщвлешя въ себй всйхъ злыхъ чувствъ и дурныхъ помысловъ. Авра­амъ первый совершилъ надъ собою этотъ обрядъ, несмотря на то, что ему тогда было уже около ста лйтъ. Операщя была произведена за- тймъ и его тринадцатилйтнему сыну и всймъ его рабамъ. Эти послйдше такимъ образомъ были прюбщены къ союзу.

Тора восхваляетъ также и друпя добродетели Авраама. Увидйиъ од­нажды издали трехъ странннковъ,— разеказываетъ она— онъ иосийишлъ имъ навстречу, съ глубокимъ иоклономъ пригласилъ ихъ въ свой шатеръ и радушно уястплъ. Какъ бы для того, чтобы рельефнйй оттйнить госте- пр1имство и великодупйе Авраама, Тора строго осуждаетъ безеердечныхъ жителей Содома, Гоморы и другихъ городовъ юрданской котловины. Въ своемъ пресыщенш эти люди мало-помалу дошли до безчеловйчной жесто­кости. Странниковъ, заходившихъ въ ихъ города, они безжалостно убивали или подвергали ужаснымъ истязашямъ. Господь, наконецъ, внялъ воплямъ ихъ безчислепныхъ жертвъ, рйшивъ стереть эти города со вейми ихъ не­честивыми жителями съ лпца землп. О своемъ рйшенш Богъ сообщилъ Аврааму, дабы печальная участь этихъ городовъ послужила иредостереже- шемъ для его потомства и для того, чтобы онъ, Авраамъ, внушалъ чле- намъ своей семьи чувства человйколюб1я и справедливости. Авраамъ, сталъ, однако, умолять Господа, чтобы Онъ простилъ грйшниковъ Содома и Гоморы и ради невинпыхъ жителей иощадилъ бы виновныхъ. „Не можетъ быть, говорилъ онъ, чтобы Судья всей земли поступилъ не по прав­да!" Въ обоихъ городахъ не нашлось, однако, и десяти праведниковъ, ради которыхъ Господь, по настояшю Авраама, готовъ былъ пощадить всйхъ грйшниковъ. Гибель Содома и Гоморы была, такимъ образомъ, окон­чательно рйшена. Одинъ Лотъ, жившш тогда въ Содомй, былъ поща- женъ, какъ единственный ираведникъ, который нашелся въ этомъ не- честивомъ мйстй. Два посланника явились къ нему, чтобы побудить его оставить обреченный городъ. Лотъ принялъ пословъ весьма радушно, но жители Содома, провйдавъ объ ихъ прпбытш, напали на его домъ и по­требовали, чтобы онъ имъ нхъ выдалъ. По настояшю пословъ Лотъ него домочадцы поспйишли тогда оставить городъ, надъ которымъ вслйдъ за тймъ разразилась ужасная катастрофа. Въ иотокахъ огня и кипящей сй- ры, внезапно разразившихся надъ Содомомъ, Гоморой и Цевоимомъ, зажи­во сгорйли вей ихъ жители; плодородная котловина, въ которой го­рода были расположены, превратилась въ Мертвое море. Описаше этой катастрофы Тора заключаешь поучительнымъ разсказомъ, изъ котораго

Т О Р А . 147

следуетъ, что грехи Содома развратили даже детей праведная Лота. Дочери его, укрываясь съ нимъ въ пещере, однажды ночыо напоили его и, воспользовавшись его безчувственнымъ состояшемъ, совершили тотъ грЬхъ, который былъ столь обыченъ въ Содоме. Каясдая изъ двухъ до- черей вскоре после того родила но сыну, которые стали родоначальни­ками моавитовъ и аммонитовъ, двухъ племенъ, исключенныхъ изъ среды авраамидовъ за то, что они своимъ происхождешемъ обязаны были крово- смешендо.

Съ той лее поучительной целью Тора далее разсказываетъ, какъ трудно было Аврааму сохранить свой бракъ въ чистоте въ то время, ког­да кругомъ него всЬ предавались самому открытому ирелюбод'Ьяшю, кото­рое ник^мъ и за гр^хъ не считалось. Авраамъ до того боялся, какъ бы кто-нибудь не похитилъ его красивую жену Сарру и не убилъ изъ-за нея его самого, что онъ сговорился съ нею выдавать ее за свою сестру; она и въ самомъ деле наполовину была его сестрой 1). Авимелехъ, царь Герара, къ фнлистимской земле, однажды действительно похнтилъ Сарру и увелъ въ свой домъ, чтобы ее обезчестить. Но Господь оберегъ отъ этого позора ту, котороя должна была дать Аврааму наследника, ири- грозивъ во сне Авимелеху смертью, если онъ къ ней прикоснется. Испу­ганный царь возвратилъ тогда Сарру ея супругу съ богатыми дарами. В последствии, уже въ глубокой старости, она родила Аврааму сына Иса­ака. Этотъ сынъ одинъ долженъ былъ стать наследникомъ обйтовашяГоснодня. Авраамъ вынужденъ былъ поэтому удалить изъ своего дома дру­гого сына, Измаила, прижптаго имъ съ рабыней Агарью. Изгнанныйсталъ воиномъ, женился на египтянке и сделался родоначальникомъ раз- бойничьяго племени измаильтянъ или амалекитовъ.

Обетоваше Господне такимъ образомъ наполовину уже исполнилось: Авраамъ имелъ законная наследника. Но и другая иоловина мало по малу стала осуществляться. Авимелехъ разрешилъ Аврааму не толькоостаться въ его стране, но и рыть въ ней колодцы— что считалось зна­комь ввода во владеше землей, и заключилъ съ нимъ формальный союзъ, какъ съ владельцемъ наследственная имЬшя. Авраамъ поэтому надолго поселился въ Беершеве, ностроивъ здесь лсертвенникъ въ честь неизмен­но покровительствовавшая ему Единая Бога.

Во всехъ обстоятедьствахъ жизни Авраамъ до техъ иоръ отличал­ся своей неизменной преданностью Богу и праведностью. Господь желалъ,однако, убедиться, нойдетъ ли онъ до конца въ своей богобоязненности,

*) Бьте 20, 11-13. Тора этимъ очевидно желаетъ сказать, что Авраамъ не умЬлъ лгать даже но иуждЬ.

14-8 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

и съ этой целью иаложилъ на него тяжелое испыташе. Авраамъ долженъ былъ ирииести Богу въ жертву своего едииственнаго нЬжно-любимаго сы­на, наследника обЬговашя. Однако, какъ только Господь объявилъ ему о томъ с вою волю, Авраамъ, ни минуты не медля, поиелъ Исаака на гору Mopifl, где должно было произойти всесожжеше. Соорудивъ здесь алтарь и разложивъ на немъ костеръ, Авраамъ уже было иростеръ руку къ но­жу, чтобы заколоть сына и сжечь его загймъ на жертвеннике. Но въ этотъ моментъ голосъ съ неба остановилъ его, указавъ ему, что жертва, отъ него потребованная, была лишь нсиыташемъ, которое онъ отлично выдержалъ. Тора этимъ разсказомъ попутно внушаетъ народу, что Гос­подь не требуетъ отъ люден и не донускаетъ человеческихъ жертвъ. На склоне л’Ьтъ своихъ Авраамъ долго жилъ въ Беершевй, въ филистимской земле. Въ собственномъ Ханаане онъ не могъ оставаться, такъ какъ ханаанеицы, „сыны Хета“ (хнтейцы), не позволяли ему основаться въ̂ преж- немъ месте его оседлости, Хевроне. Во время одного его странствовашя умерла въ глубокой старости жена его, Сарра. Желая ирюбр̂ сти въ обе­тованной земле хотя бы небольшой клочекъ земли для семейной гробни­цы, онъ встунилъ объ этомъ въ переговоры съ хитейцами или съ нхъ вождемъ Эфрономъ. Этотъ царекъ питалъ большое уважеше къ миролюби­вому, славившемуся праведной жизнью своею и къ тому же весьма бога­тому Аврааму, но все же не хотШлъ уступать ему земли, подъ разными предлогами отклоняя его нредложеше. Въ конце концовъ Аврааму все- таки удалось склонить хитейцевъ къ тому, чтобы они за большую сумму продали ему въ вечное владеше ноле М ахпелу, съ пещерой н сосед­ней рощей. Аврааму такимъ образомъ, удалось ирюбрести въ собствен­ность участокъ земли въ Ханаане *).

Въ последнее годы своей жизни Авраамъ былъ озабоченъ также во- нросомъ о женитьбе своего сына, для котораго ему действительно удалось пршекать достойную супругу. Въ своемъ соседстве онъ не могъ найти таковой, такъ какъ дочери ханаанейцевъ были, разумеется, весьма далеки огъ техъ требовашй, каш патр1архъ въ данномъ случае предъявлялъ. Авраамъ поэтому отправнлъ своего домоправителя, Эл1езера, въ далешй Ха- ранъ, норучивъ ему избрать жену для Исаака среди его родствешшковъ, тамъ еще жнвшихъ и оставшихся верными 1егове. Эл1езеръ действитель­но иашелъ въ Харане молодую девушку, вполне достойную дома Авра­ама,— Ревекку, внучку его брата. Своп прекрасныя душевныя качества девушка эта проявила уже при первой встрече своей съ Эл’шзеромъ.

М Весьма обстоятельно и неоднократно (Бьше 23; 25, 9 и дд. и 50, 13) раз- сказыпая о покупке Махпелы, Тора очевидно желаетъ подчеркнуть фактъ встунлешя Анраама иъ законное нладйше некоторой частью Ханаана.

Т О Р А . 149

Когда послйдшй поиросплъ у нея воды, она дала напиться но только ему самому, по напоила также и всйхъ его рабовъ и верблюдовъ, и кромй того любезно пригласила Эл1езера въ домъ своихъ родителей. Родные Ре­векки ни мало не принуждали ее выходить за Исаака и приняли предло- жеше Эл'юзера лишь тогда, когда она добровольно согласилась отпра­виться въ Беершеву. Исаакъ всей душой привязался къ ней и нашелъвъ ней утйшеше после потери любимой матери, которую онъ долго опла- кивалъ.— Въ изображен in книги Бьтя Авраамъ такимъ образомъ явля­ется добродйтелыгЬйшнмъ ираотцемъ пзраильскимъ, человккомъ безукорпз- неннымъ въ своей святости, неизменно слйдовавншмъ завйтамъ, велйш*- ямъ и законамъ Бдинаго Бога.

Вторая патр1ахальная чета, которую Тора выводить, значительно от­личается отъ первой. О добродйтеляхъ Исаака книга Быт'ш совсймъ не распространяется; въ выражешяхъ достаточно яспыхъ она даеть понять,что ннкакихъ лпчныхъ заслугъ за нпмъ не числилось п что оиь пользо­вался нЬкоторымъ уваженicMb лишь въ качестве сына и паслЬдника славнаго и богатаго отца. Въ то время, какъ Авраамъ, при всемъ его мнролюбш, былъ человйкомъ весьма энергнчнымъ и съ оруж*1емь въ ру­кахъ преслйдовалъ разбойинчьи шайки, нападашшя на людей ему близ- кнхъ, Исаакъ не отличался пи мужествомъ, ни силой, ни болыиимь умомъ вообще. Онъ былъ очень богатъ, такъ что враги его побаивались п даже должны были заключить съ нимъ союзъ, но богатства эти не имъ были прюбрйтены. Господь благословлялъ его н весь его родъ, но не ради его собственныхъ достоинствъ, а ради его незабвенпаго отца. Онъ не пала- галъ на него никакнхъ испытаний н не посылалъ его въ Египетъ, дабы не подвергать его опасности. Боясь нанадешя со стороны враждебныхъ ханаанейцевъ, Исаакъ жиль не среди нихъ, а въ малонаселенной степи Бееръ-Лахай-Рой, въ долине Гераръ и Беершевй. Супруга его Ревекка представляла прямую его противоположность. Энергичная, решительная и весьма умная, она одна руководила многочнсленнымъ родомъ Авраама, управляла всйми дйламп мужа, принимала рйшешя н давала совйты. То­ра рпсуетъ ее пдеаломъ праматерей изранльскпхъ, съ которой самъ Богъ бесйдовалъ. Когда она после долгой бездетности почувствовала себя бе­ременной, то Господь ей предсказаль, что она родить двойпю, что близ­нецы будутъ враждовать между собою, что эта вражда перейдетъ и на тй два народа, которые отъ ннхъ пропзойдутъ, и что старийй изъ блпз- нецовъ будетъ въ нодчиненш у младшаго. Предсказаше это въ точности сбылось. Борьба блнзнецовъ,— разсказываетъ Тора,— началась съ самого момента ихъ рол;дев1я. Когда старнпй сталъ выходить изъ утробы матери, то младшш схватнлъ его за пятку, какъ бы желая его удержать н one-

150 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

редить. Старшин, Исавъ или Эдомъ, былъ крешсаго сложен'ш, съ краснымъ лицомъ и теломъ, густо обросишмъ волосами; онъ не любилъ сидеть въ шатре и предпочиталъ бродить но степи, где охотился за дикими зверя­ми. Младшш, Яковъ, наоборотъ, былъ слабаго сложешя и предпочиталъ доманшй очагъ. Такъ же различны были и отношешя къ нимъ родите­лей. Слабый, безвольный отецъ любилъ спльнаго, днкаго Исава, мать же предпочитала тщедушнаго, но более разумнаго Якова. Добродетельная и богобоязненная Ревекка не могла мириться съ мыслью о томъ, чтобы „на­следникомъ обетовашя“ и старшиною рода Авраама сделался необуздан­ный Исавъ. Этотъ последшй къ тому же и самъ такъ мало дорожилъ своимъ правомъ первородства, что, возвратившись однажды усталымъ и голоднымъ съ охоты, уступилъ его Якову за чечевичную похлебку. Онъ совершенно не способенъ былъ возвыситься до понимашя той важной мис- сш, которая черезъ Авраама и Исаака возложена была Госиодомъ также и на него, и такъ мало дорожилъ чистотою своего рода, что не задумал­ся взять себе въ жены двухъ хитеянокъ. Несмотря на все это, Исаакъ готовъ былъ уже признать его наследникомъ обЬтовашя, старшиною сво­его рода и господиномъ Якова. Ревекка не могла, разумеется, мириться съ этой несправедливостью и уговорила Якова воспользоваться слабостью зрешя престарелаго отца, представиться ему Исавомъ и вместо него получить отцовское благословеше. Яковъ не желалъ прибегнуть къ этой хитрости и усту­пилъ только насгоян’шмъ любимой матери. Полуслепой Исаакъ, уверенный, что предъ нимъ его старийй сынъ, благословнлъ Якова быть господиномъ надъ братьями своими и надъ всеми народами Ханаанской земли. И лишь после то­го, когда за темъ же благословешемъ къ нему явился стариин сынъ, Исаакъ узналъ, что онъ но ошибке благословнлъ младшаго. Старика это, правда, сильно встревожило, но онъ не могъ уже взять своего благословешя об­ратно и, чтобы утешить Исава, сказалъ ему, что онъ будетъ славнымъ воиномъ, но миролюбивый младийй братъ его будетъ его госнодиномъ. Съ этого момента Исавъ возненавнделъ Якова и решплъ ему отомстить. Но такъ какъ онъ этихъ чувствъ не скрывалъ, то Ревекка могла принять меры къ тому, чтобы старшш сынъ ея не сделался братоуб1йцей. Съ этой целью она удалила Якова изъ своего дома, отправивъ его къ своимъ роднымъ въ Харанъ. При этомъ она преследовала еще н другую цель. Ея чистая, целомудренная душа возмущалась крайней безнравственностью ханаанейскихъ женщинъ. Две хитеянки, жившш въ ея доме въ качестве женъ Исава, своими „свободными4* нравами, которые Ревекка имела воз­можность каждодневно наблюдать, внушали ей истинное отвращеше. И она неоднократно говорила Исааку: „Если Яковъ возьметъ себе жену въ роде этихъ, то я такого позора не переживу". Ея любнмецъ Яковъ

Т О Р А . 151

долженъ былъ поэтому жениться только на девушке изъ ея родной, остав­шейся иатр'1ахально-чистой, семьи. Когда Ревекка объ этомъ решети своемъ сообщила Исааку, то онъ согласился съ нею, что и его любимецъ не долженъ былъ взять себе въ жены ханаанеянокъ. Изъ-за одного этого брака Исавъ не могъ уже быть исполнителемъ тон миссш, которая черезъ Авраама возложена была на все его потомство. И на этотъ разъ Исаакъ, вполн̂ добровольно уже, далъ Якову то благословеше, которое онъ рань­ше далъ ему по ошибке. Самъ Исавъ, наконецъ, убедившись, что отецъ его правъ, раскаялся въ своемъ поступке и, чтобы утешить родителей, взялъ еще третью жену, изъ семьи Измаила, сына Авраама. У него бы­ло много сыновей и внуковъ, отъ которыхъ произошли двенадцать иду- мейскпхъ илеменъ, жнвшихъ въ горахъ Сеиръ.

Жизнь Якова Тора изображаетъ исполненною всякихъ страдатй и весьма отличною огъ безмятежнаго существовашя его отца. На склоне л'Ьтъ своихъ Яковъ однажды, вздыхая, замгЬтнлъ: „Жизнь моя была ко­ротка и несчастлива". Страдашя потомства Авраама, которыя были про­возвещены первому naTpiapxy въ одномъ сонномъ виденш, (см. выше стр. 145) начались уже съ Якова, судьба котораго явилась такимъ обра­зомъ нагляднымъ прим'Ьромъ и предуказашемъ того, какъ сложится жизнь всего израильскаго народа, отъ него происшедшая. Едва Яковъ избавлялся отъ одной беды, какъ на смену ей являлась другая. Страдашя его нача­лись съ самаго его иереселешя: онъ долженъ былъ оставить родительшй домъ и нежно любившую его и имъ любимую мать, и уйти въ далекую страну, для того чтобы спастись отъ нреследованш своего брата, хотя онъ ему ничего дурного не сделалъ и только лишилъ его того, что въ гла- захъ самого Исава никакой цЬны не имело. Однако, еще до того, какъ Яковъ покидаетъ страну обетовашя, Господь является ему въ многознаме- нательномъ сонномъ виденш и подтверждаетъ ему, что благословеше Авра­ама перейдетъ на него и все его потомство, и что онъ будетъ единствен- нымъ его наследникомъ. Съ однимъ иосохомъ въ руке онъ долго ски­тался, пока достигъ Харана, где жила его арамейская родня. Приб­лижаясь къ этому городу, онъ увиделъ прекрасную младшую дочь своего дяди Лавана, Рахиль, и тутъ же иочувствовалъ къ ней непреодолимое влечете. Эго чувство такъ сильно имъ овладело, что подъ его обая- шемъ онъ, слабый юноша, легко сдвинулъ съ места огромный камень, загромождавшш отверст1е колодца и который до него едва могла пошевель­нуть целая толпа пастуховъ. Яковъ тогда уже ионялъ, что Рахиль свыше предназначена ему въ подруги жизни. Все натр1архи вообще питали са­мую нежную привязанность къ своимъ супругамъ. Тора назидательно за- мечаетъ, что эта семейная добродетель была основной чертой ихъ ха­

152 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА. ГРЕТЦА.

рактера. Лаванъ радушно принялъ Якова, который сталъ насги его ста­да подъ услошемъ, что онъ получить руку его дочери. Семь летъ онъ верой и правдой служилъ ему и ухаживалъ за Рахилью, но эти долпе го* ды казались ему короткими днями: надежда на близкое счастье сокра­щала ему муки ожндашя. Но когда срокъ, наконецъ, настуиилъ и Яковъ виделъ себя уже наверху блаженства, Лаванъ вдругъ самымъ неожидан- нымъ образомъ отказалъ ему въ руке Рахили, вместо нея предложивъ ему въ жены старшую дочь свою Лею. Яковъ волен неволен долженъ былъ жениться на последней, хотя онъ ее совс'Ьмъ не любилъ. Рахиль же Ла­ванъ предложилъ ему въ качестве второй жены, подъ услов1емъ, чтобы онъ за нее отслужилъ ему еще семь летъ. Такимъ образомъ, Яковъ безъ вины и помимо своего выбора сдЬлася двоеженцемъ1). Огъ этихъ двухъ женъ и отъ двухъ наложницъ, которыхъ oirfe сами ему навязали, Яковъ пмЬлъ одиннадцать сыновей и одну дочь.

После четырнадцати-летняго пребывашя на чужбине Яковъ решилъ возвратиться на родину. Но Лаванъ удерживалъ его, потому что черезъ него Господь благословнлъ его болыпимъ богатствомъ. Его небольшое ста­до, благодаря верной службе Якова и его необыкновенному счастью, во много разъ увеличилось. Уступая просьбамъ тестя, Яковъ остался. Въ на­граду за это Лаванъ обйщалъ ему подарить весь приилодъ отъ своихъ овецъ, который родится съ пестрой шерстью. Но когда Лаванъ у виделъ, что такихъ ягнятъ родилось гораздо больше, чемъ онъ ожндалъ, то онъ самовольно нарушилъ договоръ и предложилъ Якову друпя услов'ш. Самъ Лаванъ и сыновья его вообще сильно завидовали богатству и удаче Яко­ва. После новаго видешя, ему въ это время явпвшагося, Яковъ оконча­тельно решилъ разстаться съ домомъ своего тестя. Предварительно онъ, однако, сообщилъ объ этомъ своимъ женамъ, чтобы заручиться ихъ согла- cieMb. Когда же и Рахиль и Лея стали ему по этому поводу жаловаться, что отецъ обращается съ ними, какъ съ чужими и намеренъ лишить, ихъ детей, не имъ нрюбретеннаго богатства, то Яковъ безъ дальнейшнхъ ко- лебанш съ женами, детьми, рабамн и стадами своими тайно оставилъ Ха- ранъ и отправился въ путь. Когда Лаванъ узналъ объ этомъ, онъ пог­нался за нимъ съ намерешемъ его убить. Ему, однако, свыше было ука­зано, чтобы онъ ничего дурного ему не сделалъ. Беседу между тестемъ и зятемъ при встрече ихъ у горы Гилеадъ Тора передаешь съ драматиче-

*) Тора, очевидно, аселаетъ этимъ сказать, что Яковъ сталъ двоеженцемъ по- невол'Ь и что еслибы онъ не былъ обманутъ Лаваномъ, онъ, какъ и отецъ его, имйлъ бы лишь одну жену.

T O P A. 153

ckoh живостью. Яковъ въ этой бес'Ьд'Ь является г.о всемъ величш своей прямой и безукоризненно-честной души. Убежденный его неотразимыми до­водами, Лаванъ долженъ былъ примириться съ его уходомъ и заключить съ нимъ договоръ, по которому тесть и зять обязались впредь не вое­вать другъ съ другомъ. Въ память этого союза они у горы Гилеадъ со­орудили каменный холмъ, который долженъ былъ служить границей между владешями одного и другого. Избавившись такимъ образомъ отъ грозив­шей ему опасности, Яковъ могъ продолжать свой путь къ 1ордану и ро­дине своей. Но прежде, чЬмъ перейти рЬку, онъ рЬшилъ избавиться иотъ другой опасности, которая, какъ ему казалось, также ему угрожала. Крайне миролюбивый, онъ хогЬлъ, до вступлешя на родную землю, по­мириться съ своимъ старпишъ братомъ. Онъ даже готовъ былъ покориться Исаву, чтобы тЬмъ побудить его забыть происшедшую между ними въ мо­лодости ссору. Съ этою целыо онъ выслалъ впередъ гонцовъ къ брату, чтобы просить его о примиренш. Но посланники вскоре вернулись съ из- в'кт’шмъ, что самъ Исавъ въ сопровожден!и четырехсотъ челов'&къ идетъ ему навстречу. Эта весть сильно встревожила Якова: онъ былъ ув'Ьренъ, что братъ идетъ на него съ самыми дурными нам'Ьрешямп. Горячо моля Бога о спасении, Яковъ на всяшй случай отнравилъ къ Исаву новыхъ пословъ съ богатыми дарами въ знакъ своей покорности. Не ожидая воз- вращешя пословъ, онъ пошелъ далыне и перешелъ р£ку Яббокъ. Здесь, когда онъ однажды ночью былъ одинъ въ своемъ шатре, на него вне­запно напалъ какой-то человйкъ и до разсвйта боролся съ нимъ въ на-MipeHin лишить его жизни. Неизвестному не удалось, однако, его одолеть: онъ только вывихнулъ ему ногу, такъ что Яковъ загЬмъ всю жизнь при- храмывалъ. Этотъ случай долженъ былъ служить ему знамешемъ отъ Бо­га, что въ борьбе съ людьми победа всегда будетъ на его стороне; въ то же время этотъ случай долженъ былъ прюбодрпть его въ виду встре­чи съ Исавомъ, которой онъ такъ боялся. Въ память этой знаменатель­ной победы Яковъ иолучилъ новое имя Израиль („Победитель силъ“ ); „Яковъ" и „Израиль,"— говорить Тора, представляютъ одно и то же лицо.

Действительно ободренный этой знаменательной победой, Яковъ уже безъ страха продолжалъ свой путь, съ искреннимъ намерешемъ по­кориться своему старшему брату, но безъ опасенШ за посл*Ьдств1я пред­стоявшей встречи. Онасешя эти и въ самомъ деле оказались излишними. Уви- девъ издали приближавшаяся Исава, Яковъ выступилъ впередъ и покло­нился ему до земли семь разъ. Тронутый этимъ, Исавъ побЬжалъ ему на­встречу, обнялъ его и облобызалъ. Братья плакали отъ радости. О пер­вородстве не было и речи: Исавъ, очевидно, совершенно отъ него отка­

154 ПСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

зался. Онъ не желалъ даже принять дары, въ знакъ покорности послан­ные ему Яковомъ и, наоборотъ, самъ предложилъ брату свою помощь.

Прибывъ послй того благополучно въ Ханаанъ, Яковъ раскпнулъ шатры свои въ окрестностяхъ города Снхема. Чтобы не вступать въ спо­ры съ туземцами изъ-за пастбищъ, онъ у Салема (Сило, Шилонъ) прюб- рйлъ покупкой большой участокъ земли. Но и тутъ Якову не суждено бы­ло успокоиться. Сынъ владельца сосйдняго Сихема насильственно похитилъ у него его единственную прекрасную дочь, Дину, и обольстилъ ее. Яковъ былъ глубоко этимъ огорченъ, но не думалъ о мести; сыновья же его по­клялись отомстить за безчеспе своей сестры. Владйлецъ Сихема предла- галъ Якову полное удовлетвореше; онъ не только соглашался на то, чтобы его сынъ женился на опозоренной имъ дйвушкй, но и предлагалъ Якову, что онъ самъ и все его племя иерейдетъ въ его вйру и вполнй такимъ образомъ сольется съ потомствомъ Авраама, образовавъ вмйстй съ нимъ одинъ народъ. Несмотря на все это, братья Дины не хогйли примириться съ иозоромъ, жертвой котораго стала ихъ сестра. Двое изъ нихъ, Симеонъ и Леви, съ ору- ж’юмъ въ рукахъ напали па сихемцевъ, перебили многихъ изъ нихъ и захвати­ли пхъ женъ, дйтей и имущество. Яковъ былъ крайне возмущенъ этимъ вй- роломствомъ и жестокостью своихъ сыновей. И въ наказаше за это онъ пре- далъ ихъ ироклятно, которое должно было перейти и на все ихъ потомство. Въ силу этого проклятия роды Симеона и Леви не должны были никогда об­разовать отдйльныхъ колйнъ, а жить разсйянно среди нрочихъ израильтянъ и въ зависимости отъ нихъ. Всякое насшне и употреблеше въ дйло оруж’ш да­же за правое дйло были противны Якову. Именно въ этомъ свйтй Тора желаетъ представить третьяго naTpiapxa. Въ виду кровопролийя, совер- шеннаго его сыновьями, Яковъ не могъ'больше оставаться въ окрестно- стяхъ Сихема и долженъ былъ переселиться въ Вегель. Здйсь онъ постро- илъ жертвенникъ Богу, столько разъ избавлявшему его отъ опасностей. Но съ идолами, похищенными его сыновьями въ Снхемй, послйдше не должны были вступить въ этотъ городъ, „которому Яковъ предназначил!» быть домомъ Вожьимъ“ (Бетъ-Эль). Но требованш отца, сыновья его оста­вили эти идолы въ Снхемй. Вновь яви вш и сь ему въ Бетелй, Господь вто­рично велйлъ ему называться впредь не Яковомъ, а Израилемъ.

Однако до своего прпбьтя въ это мйсто, гдй до него еще жилъ его отецъ, Якову пришлось пережить два новыхъ испыташя. Его любимая жена, Рахиль, умерла во время родовъ ея второго сына, Вешамина, въ Рамй, по дорогй въ Бетлехемъ. А въ то же время crapuiifi сынъ его Ру- впнъ совершилъ гнусное преступлена, чрезвычайно огорчившее его отца. Нреступлея1е было такое отвратительное, что Рувинъ изъ-за него долженъ былъ потерять свое право первородства. Но и этотъ грйхъ не былъ иослйд-

Т О Р А . 155

нимъ огорчешемъ, которое сыновья его ему причинили. Дурныя послйд- ств1я многоженства вскоре обнаружились во взаимной вражде его сыно­вей, родившихся отъ разныхъ женъ. Тора нарочито не скрываетъ этихъ носл̂ д- ствШ, для того, чтобы подчеркнуть всю безнравственность многоженства. 1о- снфъ, сынъ Рахили, былъ любимцемъ своего отца, который отличалъ его отъ Beta, прочихъ своихъ сыновей. Это предпочтете возбудило въ его братьяхъ зависть и ненависть къ нему. Враждебный отношешя еще более обострились, когда 1осифъ передалъ отцу ихъ злыя речи, имъ подслушанные, и вдоба- вокъ заявилъ имъ, что нам1фенъ со смертью отца стать ихъ господиномъ. Крайне раздраженные тЬмъ и другимъ, братья решили его убить и ве­роятно привели бы свое намереше въ исполнение, еслибы старшш, Рувннъ, ответственный предъ отцомъ за жизнь всехъ остальныхъ, не спасъ его отъ ихъ рукъ, броспвъ его на дно колодца. Однако, воспользовавшись вследъ за темъ отсутств1емъ Рувина, братья по совету Гегуды продали его въ рабство изманльтянамъ, въ то время проходпвшимъ то место карава- номъ. Снявъ съ него рубашку, они омочили ее въ крови козленка и, явив­шись къ отцу, сообщили ему, что 1осифа растерзалъ въ ноле дикш зверь. Велико и безутешно было горе престарелаго отца ио поводу смерти его лгобимаго сына. 1осифа же измаильтяне увезли въ Егииетъ н продали тамъ въ рабство начальнику телохранителей фараона, Потифару. Всехъ сыновей Якова отъ Леи Тора изображаешь людьми сомнительной нрав­ственности, неоднократно запятнавшими себя всякими преступлешями. 1о- сифа, наоборотъ, она характеризуетъ, какъ образецъ нравственной чисто­ты и подробно описываешь его жизнь въ рабстве и на чужбине, какъ примеръ во всехъ отношешяхъ достойный подражашя. Своему египетскому господину онъ принесъ благословеше въ домъ, какъ Яковъ принесъ его въ домъ Лавана. Потифаръ поэтому доверилъ ему управлеше всемъ сво­имъ домомъ. Жене его приглянулся красивый еврейскш рабъ и она хо­тела его соблазнить. 1осифъ геройски сопротивлялся этому искушешю и она за то оклеветала его нередъ своимъ супругомъ, заявнвъ ему, будто рабъ-еврей самъ покушался ее обезчестить. За это Потифаръ велелъ бросить 1осифа въ темницу. Но и здесь онъ умомъ и благородствомъ сво­имъ вскоре заслужилъ общую любовь и добился некоторой свободы. Двумъ первымъ слугамъ фараона, за каше-то проступки попавшнмъ въ ту-же темницу, однажды приснились тревожные сны, и они за истолковашемъ ихъ обратились къ мудрому еврейскому рабу. Госифъ истолковал!, сны и его предсказашя въ точности сбылись. Такой же тревожный сонъ после того приснился самому фараону. Жрецы не въ состоянш были истолковать его, и тогда фараонъ, по совету вышедшаго ш£мъ временемъ изъ тюрьмы слуги своего, призвалъ 1осифа, который угодилъ ему, мудро истолковавъ его за-

156 ПСТ0Р1Я ЕВРЕЕВ?» ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

гадочный сонь. Предсказаше 1осифа о томъ, что за семью урожайными го­дами послйдуютъ семь голодных?., действительно сбылось, и за это онъ до­стиг?, высокая положешя при дворй фараона, получнвъ мйсто правителя, второе послй даря.

Въ виду голода Яковъ, какъ и вей жители Ханаана, должен?» былъ покупать хлйбъ въ ЕгиишЬ. Съ этой цйлыо онъ отправил?, туда своих?» сыно­вей, которые и явились къ завйдывашиему продажей хлйба 1осифу. Въ непо­дражаемом?, по своей художественно й красотй и весьма трогательномъ раз- сказй Тора описываетъ встречу 1оснфа съ не узнавшими его братьями. Съ какой нйжностыо этот?, могущественнййинй въ Егпитй сановникъ встрй- чаетъ ихъ и провожаетъ! Забыты были вей страдашя, неренесенныя пмъ въ рабствй н заключен’ш, вся вражда его противъ братьев?,, продавшихъ его въ неволю. Объявляя пмъ, кто онъ, 1осифт, первый просит?, ихъ не поминать прошлаго и вйрить, что оно было дйломъ божественная Промысла: онъ долженъ былъ попасть въ Египетъ, для того чтобы нйюй велпк’ш народъ и его, 1оснфа, родъ сохранились въ бедственные годы. Съ разрйшешя фараона онъ вызываешь изъ Ханаана престарйлая отца и всю его семью. Имъ была отведена лучшая часть египетской земли, область Гошеиъ, обильная превосходными пастбищами. Самъ Господь, явившись въ сонномъ видйнш Якову, одобрил?, его переселеше въ Египетъ. Такимъ об­разомъ, сыновья и внукп Якова-Израиля, числом?» семьдесят?,, родоначаль­ники семидесяти семействъ, водворились въ странй фараоновъ. Яковъ вско- рй послй того скончался въ Гошенй, но перед?, смертью взялъ слово съ своихъ сыновей, что они отвезут?, его прахъ въ Ханаанъ и прсдадутъего землй въ гробннцй Авраама и Исаака близь Хеврона. Передъ смертью Яковъ предсказал?, сыновьям?, своимъ, что произойдешь съ ними „въ послйдше дпп“ . Два сына 1оснфа, роднвинеся въ Египтй, Манаше н Эфрапмъ, со­ставят?» два колйна, при чемъ младинй изъ нихъ будет?» предпочтен?, стар- шему. Потомство 1осифа Вогь благословить веймп благами земли, но господствовать над?, братьями будетъ не 1оснфъ п не старний изъ ннхъ, Рувинъ, совершивши! гнусное прсступлешс, а таклсе и не слйдугопце за ними по старшинству Спмеонъ и Леви, проливийе невинную кровь, а Тегуда: ему братья его изъявят?, покорность.

„Онъ будетъ подобен?, молодому льву; скипетръ никогда не выпа­дет?, изъ его рук?», и жезлъ навсегда останется во власти его потомковъ. И придутъ къ нему вей миролюбивые, и покорятся ему вей колйна. Онъ будетъ привязывать къ виноградному кусту своего осленка; онъ въ вннй будетъ мыть одежды своп; глаза его будутъ краспйевпна, а зубы бйлйе молока1)".

*) Бьте 49, 9—12.

Т О Г А . 157

О будущихъ судьбахъ прочихъ сыновей своихъ и ихъ иотомковъ Яковъ иъ этомъ носл'Ьднемъ благословен in своемъ упоминаетъ лишь крат­ко, некоторый нзъ нихъ восхваляя, а друпя слегка порицая, 1оснфа же онъ превозносить, какъ благороднейшая изъ вс'Ьхъ. По смерти отца братья опасались, что 1осифъ станетъ имъ мстить. Но онъ повторил!» имъ что совершенно забылъ зло, которое онн некогда ему причинили. Передъ смертью своей онъ просилъ нхъ завещать своимъ потомкамъ, чтобы онн со времеиемъ, нрн возвращенш въ Ханаанъ, взяли съ собой туда его на­бальзамированный нрахъ и похоронили его тамъ въ семейной гробнице его предковъ. При всемъ высокомъ иоложенш, какое онъ заипмалъ въ Египта, онъ сохранилъ любовь къ родине своей и желалъ быть иохоро- неннымъ въ ней.

Вторая книга Торы, „йсходъ", описывастъ страдашя мало но малу сильно размножнвшагося потомства Якова въ Египте, которое одинъ изъ следующпхъ фараоновъ обратилъ въ рабство, забывъ все благодеяшя, оказанныя его стране 1оснфомъ. Въ ц'Ьломъ ряде живыхъ картинъ эта книга оинсываетъ загЬмъ и освобождеше израильтянъ нзъ этого рабства. Первый планъ въ этихъ картинахъ заннмаетъ колоссальная фигура Мои­сея. Но авторъ разсказа ни одннмъ словомъ не подчеркиваете» высока- го значенш и неличш этой фигуры, считая какъ будто нескромным!» воз­давать самому себе хвалу. Чудесное спасете Монсея-младенца изъ водъ Нила разсказано просто, безъ сверхъестественныхъ чудесъ. Разсказчнкъ затЬмъ даже слегка упрекаетъ Моисея за то, что онъ вначале не желалъ взять на себя самимъ Богомъ на него возложенное избавлеше. Чтобы освобо­дить израильотй народъ отъ рабства, Господь долженъ былъ посылать на страну, народъ и царя египетскаго всевозможный язвы, потому что жесто­косердый фараоиъ хотйлъ во чтобы то ни стало держать въ вечномъ рабстве добровольно переселившихся въ его страну израильтянъ. Язвы, знамешя и чудеса, при этомъ въ Египте, но словамъ Торы, происшедиия, имели не одну принудительную, но и воспитательную цель: народъ нзра- ильскш, Египетъ и весь м1ръ должны были ио нимъ узнать, что 1егова одинъ Всемогущъ, что люди въ Его власти и что они должны следовать Его велешямъ и указашямъ 1). Вместе съ людьми кара Волня постигла и „божества" египетсш, животный, которыхъ египтяне обоготворяли,— дабы всемъ стала ясна нелепость этого культа2). Израильтяне же, жпв- ийе въ Гошене, были пощажены. Въ то время какъ егнитяне, напри- меръ, трп дня пребывали въ глубокомъ мраке, въ жмлнщахъ нзранль-

1) Исходъ 7, 5 и дд.; 8, 6; 9, 14-29; 10, 2.2) Т. же 11, 8: 12, 12.

158 ИСТОПЯ ЕВГКЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА

тянъ былъ полный светъ1). Только после десятой „язвы",— эпндемш, отъ которой внезаино умирали первенцы людей и животныхъ,— фараонъ отпустнлъ, наконецъ, израильтянъ и при этомъ самъ до того ихъ торо- пилъ, что у ннхъ не хватило времени даже спечь себе хл'Ьбъ на дорогу и они наскоро спекли одне пресныя лепешки.

Въ иамять избавлешя отъ египетскаго рабства были введены раз­личные законы. Весенщй месяцъ, въ которомъ исходъ состоялся, долженъ былъ впредь считаться первымъ въ году. Въ четырнадцатый день этого месяца израильтяне должны были приносить Богу въ жертву иасхальнаго агнца, котораго вечеромъ того лее дня следовало съесть съ неквашеннымъ хлебомъ. Въ следующей затемъ семидневный праздникъ израильтяне не должны были употреблять въ иищу, ни даже хранить у себя ничего ква- шеннаго. Даже иноплеменники, живя въ домахъ израильтянъ, подчинялись этому закону. Первенцы должны были быть посвящаемы Богу, иричемъ перворожденные отъ „чистыхъ" животныхъ приносились въ жертву, пер­венцы отъ ословъ— обменивались, а за перворожденныхъ детей платили выкуиъ. На руку и лобъ каждый израильтянинъ долженъ былъ наклады­вать себе особый эмблематическш знакъ въ намять того, что его яародъ былъ сильной рукой выведенъ изъ Египта. Многнмъ узаконешямъ этого рода Тора иридаетъ весьма большое поучительное и воспитательное зна­чеше. Эти законы по ея мысли должны служить возбуждающимъ веру средствомъ для молодыхъ поколешй; старшимъ же было вменено въ обя­занность передавать чрезвычайный историчешя собьтя изъ рода въ родъ, дабы память о ннхъ навеки сохранилась въ сознанш народа. Зако­ны не представляклще самоцели, но мысли Торы, служатъ поучающимъ средствомъ (Oth, Sikkaron).

„Книга Исхода" излагаетъ затемъ собьтя, последовавиия за вы- ходомъ изъ Египта: переходъ черезъ Красное море, сопровождавппя его опасности и избавлена отъ нихъ. Такъ внушительны и чудесны были эти собьгпя, что не-израильтянинъ 1итро долженъ былъ признать, что 1его- ва, Богъ Израиля, более великъ, чЬмъ все боги!2). Въ самыхъ яркихъ краскахъ и съ драматической живостью Тора изображаешь затемъ синай­ское откровеше. Это великое собьте она выдвигаетъ, разумеется, на пер­вый планъ. По изложенш его можно заметить, что авторъ разсказа бо­ролся съ своимъ языкомъ, стараясь возвышенное и непостижимое сделать ионятнымъ и яснымъ. Весь народъ вннмалъ словамъ откровешя и вместе съ темъ Божество, отъ котораго эти слова исходили, не имело видимаго

*) Исходъ 10, 23; 8, 18-19; 6; 11, 7.*) Исходъ 18, 8-12.

Т О Г А. 159

образа: слова вылетали изъ неопределенная пространства. Видимо Богъ во всемъ своемъ величш явился въ тотъ моментъ на вершину горы Си­най, но ведь Господь не можетъ находиться въ одномъ опред'Ьленномъ месте.

Въ виде введешя къ разсгшу о божественномъ откровенш Тора влага- етъ IeroBt въ уста следующая слова: „Вы видели, что Я сделалъ египтянамъ, какъ Я на орлиныхъ крыльяхъ носилъ васъ и принесъ къ Себе. Если вы будете следовать Моимъ заветамъ, то вы будете для Меня лучшимъ сок- ровищемъ изъ всехъ народовъ земли. Будьте же царствомъ священниковъ и святымъ народомъ!" Главнымъ содержашемъ завета сл ужать священ- ныя заповеди, которыя самъ народъ, при необыкновенныхъ явлешяхъ слышалъ, стоя у подошвы Синая. Особенно важное значеше Тора прида- етъ тому обстоятельству, что народъ слышалъ при этомъ одинъ только гласъ, но не видЬлъ никакого образа. Изъ этого факта она прямо при­ходить къ тому выводу, что народъ не долженъ делать себе никакихъ изображенш Божества, изъ золота ли, серебра или всякая иного матерн ала. Для иоклонешя Богу достаточно сложенная изъ глины алтаря, воз­двигнутая къ тому же лишь въ томъ M'fccrfe, которое самъ Господь для того укажетъ. Можно сооружать алтари и изъ камня, но не употреблять при этомъ въ дело железа, такъ какъ последнее наиоминаетъ о неугод­ной Богу войне; алтари не должны быть устраиваемы также на возвы- шешяхъ и не должны быть снабжаемы ступенями, для того, чтобы при восхожденш по нимъ „не обнаруживалась нагота восходящая". Всяш оруд*ш убшства и изображешя животныхъ не должны находиться вблизи жертвенниковь.

Къ этимъ чисто-релипознымъ предписашямъ иримыкаютъ граждан- cuie законы, составляйте содержаше такъ называемой „Книги Завета" *). Онн разбиты на разлнчныя группы, и каждая изъ нихъ, въ соотгйт- ствш съ десятью заповедями, содержитъ по десяти отд л̂ьныхъ узаконе­на. Группировка эта сделана въ видахъ более легкая запоминашя за­коновъ. Самыя законоиоложешя Торой изложены не въ виде сухого спис­ка, а съ соответственными разъяснешями, а также и напоминашями о награде, которая ждетъ всехъ, кто будетъ строго блюсти эти законы. Сообщается при этомъ, что самъ Моисей читалъ народу эти основные за­коны, что израильтяне единогласно одобрили и приняли ихъ и закрепили ихъ союзомъ. Въ то время, какъ Моисей еще разъ всходилъ на окутан­ный облаками Синай и пробылъ тамъ сорокъ дней, чтобы получить ка- менныя скрижали завета, а равно и указаше относительно сооружешя

*) См. т. I стр. 73.

160 HCTOPJfl ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА-

скиши завйга,— народъ снова впалъ въ заблузкден!е и изъ золота сдй- лалъ себй пзобра:кен1е Бога въ видй тельца. Въ поучнтельныхъ цйляхъ и въ видЬ предостережешя на будущая времена Тора излагаетъ это со- бьше съ большой обстоятельностью. Она не скрываетъ ири этомъ того факта, что самъ Аронъ, родоначалышкъ нервосвященниковъ нзраильскихъ и брать Моисея, изъ страха передъ толпой самъ иринялъ участш въ этомъ идолопоклонстве. Въ ответь на пламенную молитву Моисея Господь открылъ ему своп „пути"— что Онъ иснолненъ милоседая, любви и тер- irliHifl. Въ виду этого отиадешя народа въ язычество важнййнпе законы о богоночптанш должны были быть еще разъ внушены народу, и Тора действительно иовторяетъ ихъ. Далйе слйдуетъ разсказъ о сооруженш и освященш путемъ жертвопрпношешя скиши завйта. Предиисашя о нрине- сенш жертвъ и всйхъ обрядовъ, съ нпми сопряженныхъ, вытекало изъ самого закона, либо было предписано самимъ Моисеемъ. Тора нарочито отмйчаетъ при этомъ, что иервосвященникъ Аронъ принялъ эти предии­сашя къ руководству и исполнение, ни пъ чемъ ихъ не нзмйняя. Освя->£ щенно скин in Арономъ должно было предшествовать соответственное зна- Menie свыше. Жертвы были уже приготовлены, Аронъ съ простертыми ру­ками далъ уже народу свое благословеше, а между тймъ знамешя ника­кого не являлось. И только послй того, какъ Моисей вмйстй съ Арономъ вошелъ въ скншю и самъ еще разъ благословнлъ народъ, „Слава Гос­подня" показалась въ видй внезапно разразившейся молнш, сжегшей воз­ложенную на алтарь жертву. При видй этого чуда народъ упалъ нпцъ съ громкими восклнцашями,— какъ въ тотъ моментъ, когда пророкъ Илья много лйтъ спустя наглядно убйдилъ израильтянъ въ ничтожествй Ва­ала 1). Первое пламя, которое должно было освятить первый израиль- скiit алтарь, явилось свыше, и въ память объ этомъ, огонь долженъ былъ поэтому постоянно поддерживаться священнослужителями въ скиши. Два сына Арона, Надавъ и А вигу, которые принесли на алтарь земной огонь, для того, чтобы совершить всесожжеше жертвы, были за это убиты той же молшей. Это должно было служить священнослужителямъ предостере- жешемъ, чтобы они на будущее время воздерживались отъ самовольная иринесешя жертвъ. По поводу этой внезапной смерти двухъ сыновей Арона во время освященш скпнш, Тора излагаетъ новый рядъ законовъ, относящихся къ богослуженш. Священнослужители прежде всего не должны пить вина во время службы. Они обязаны учить народъ отличать святое отъ несвятого и объяснять ему, что чисто и что нечисто. Въ от- лшпе отъ м5рянъ, они не должны приносить жертвъ по случаю смерти

*) См. выше стр. 47; ср. Левитъ 9, 24 и цари I, 18, 39.

Т О Р А . 161

своихъ близкихъ и не могутъ даже соблюдать траура по нимъ. Все мертвое считается несвятымъ и нечистымъ и не должно приходить въ со- прикосновеше съ храмомъ и его служителями. Это предписаше, какъ и законъ о судномъ дне (Ioin-ha-Kippurim) вытекаетъ изъ только что упо- мянутаго случая съ сыновьями Арона, Надавомъ -и Авигу, самовольно пе­реступившими порогъ Святой Святыхъ. Самъ иервосвящениикъ Аронъ обязааъ относиться къ этому месту съ благоговешемъ и входить въ него только разъ въ годъ, чтобы за себя, священнослужителей и весь народъ, путемъ жертвоприношешя и покаяшя въ грехахъ, добиться примирешя съ Богомъ. Въ этотъ день, день искуилешя, нельзя производить никакихъ ра- ботъ и употреблять пищу. Даже иноплеменники должны принимать участ1е въ этомъ примиренш и общенш съ Богомъ. Само святилище, наконецъ, находящееся среди rptumaro народа, также нуждается въ очищенш и по­этому ежегодно въ тотъ же судный день должно быть вновь освящаемо.

Но въ чемъ собственно заключается гргъхъ, исключающей вся­кое общеше Бога съ людьми, дЬлающШ ихъ „нечистыми" и нуждающи­мися въ покаянш и прощенш. Въ длинномъ ряде следующихъ затемъ за- коноположенш Тора устанавливаетъ сущность и природу греха, который внушаетъ Богу ужасъ и отвращеше и изъ-за котораго Ханаанъ извергъ и „выплюнулъ" своихъ коренныхъ обитателей. Сыны Израиля должны пуще всего избегать именно такихъ греховъ, ни подъ какнмъ видомъ не под­ражая нечестивымъ поступкамъ египтянъ, среди которыхъ они такъ долго жили, и ханаанейцевъ, въ страну которыхъ они должны войти. Третья книга Торы спещально посвящена законамъ. Въ целомъ ряде постановле­на! о преступлешяхъ противъ нравственности эта книга довольно точно оиределяетъ сущность того, что законодатель израильсшй прежде всего понимаешь подъ словомъ „грехъ". Две группы законовъ, по десяти въ каждой, весьма обстоятельно трактуютъ проступки противъ деломудр!я и „чистоты". Они строго запрещаютъ кровосмешеше со всеми близкими родственниками, вступлеше въ бракъ съ женщиной и ея дочерью; сно- шеше съ своей женой въ известное время, прелюбодеяше во всехъ его видахъ, и, наконецъ, муже и скотоложство. Въ виде пояснешя къ этимъ законамъ Тора наставительно ирибавляетъ: „не оскверняйте себя всемъ этимъ: за то, что народы этой земли погрязли въ та- кихъ грехахъ, Я изгоняю ихъ предъ вами. Земля эта точно такъ и васъ из­вергнешь, если вы впадете въ ту же нечистоту". Божественно-разумное пре­достережен'̂ это вполне оправдывается и подтверждается истор1ей паде- н1я всехъ государствъ древности, отъ Вавилонш и Египта до Рима. Къ зпшъ законамъ въ Topfe примыкаешь рядъ другихъ, столь же возвышен- ныхъ, разъясняющихъ и подробно излагающихъ заповеди. Въ виде вступ-

Томь И, изд. Шермана. 11

162 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

лешя къ ннмъ Тора говорить: „Будьте святы, ибо Я, Господь Богъ вашъ, святъ". Эти законы, которыхъ также десять, предписываютъ: почитать въ равной мере отца и мать, соблюдать день субботшй, предоставлять въ пользу бедныхъ и пришельцевъ часть урожая отъ поля и виноградника, не красть, не лгать, не обманывать ближняго, не клясться ложно, не при­теснять и не грабить люден, не удерживать у себя платы, следующей на­емнику, даже черезъ ночь. Нельзя порочить глухого, а слепому— класть препятств1я подъ ноги, нельзя говорить неправду, быть лицепр1ятнымъ къ неимущему и угождать богатому и сильному. Нельзя ни на кого носить злобу въ сердце своемъ, а открыто обличать всякого, если это нужно; нельзя носиться съ мыслями о мщенш; наоборотъ ближняго своего надо любить, какъ самого себя. Эта группа законовъ заканчивается повторе- шемъ прежняго предиисашя относительно обращешя съ пришельцами. Съ ними следуетъ обращаться, какъ съ коренными жителями страны, не притеснять ихъ, не делать имъ неправду въ суде, не обманывать ихъ въ весе и мере. „Любите ихъ, какъ самихъ себя,— и тутъ прибавляетъ Тора,— ибо пришельцами вы сами были въ земле египетской".

По поводу одного случая, происшедшаго въ изранльскомъ стане, Тора даетъ затЬмъ рядъ новыхъ законовъ. Одинъ израильтянинъ за что-то поссорился съ иолу-израильтяниномъ, отецъ котораго былъ егип- тянинъ. Въ пылу ссоры этотъ полуизраильтянинъ сталъ хулить имя 1еговы. А такъ какъ самъ Моисей не зналъ, какому наказанш его за то под­вергнуть, то Господь повелелъ: „всяшй, хуляпцй имя Господне, израиль­тянинъ ли, туземецъ или пришелецъ, подлежитъ смертной казни". Къ это­му закону примыкаютъ друпе— о преднамеренномъ убШстве и нанесеши ранъ, а въ связи съ ними следуютъ законы объ уголовныхъ престуиле- шяхъ вообще, и въ особенности о разврате, кровосмешенш и идолопоклон­стве, съ которымъ всякое распутство находится въ самой тесной связи. Какъ въ вступлении, такъ и въ заключеши къ этимъ законамъ, Тора по- ясняетъ, что израильтяне призваны къ святости и не должны поэтому под­ражать „мерзостямъ" идолопоклонниковъ, иначе они будутъ не луч­ше ханаанейцевъ, и обетованная земля также и ихъ „выплюнетъ". Из­раиль именно для того избранъ и отличенъ отъ всехъ народовъ, чтобы оберегая себя отъ всякой скверны и нечистоты, достигнуть святости.

Такъ какъ родъ Арона долженъ былъ подавать примеръ святости всемъ прочимъ израильтянамъ, то въ связи съ только что перечислен­ными законами о преступлешяхъ противъ нравственности следуютъ друпе, имеюпце снещальное применеше къ священнослужителямъ. Эти законы на­чинаются постановлешями о жертвоприношешяхъ. Особенное внимаше об­ращается на то, что жертвы не должны быть приносимы вне стана

Т О Р А . 163

израильскаго и вн ̂ святилища. Въ тесной связи съ этими постановлень­ями находятся законы о празцникахъ, кратко указывающее, кашя жертвы должны быть приносимы въ каждый изъ праздничныхъ дней. Въ первой очереди упоминается суббота, затемъ следуешь весеншй праздникъ, Пасха, съ употреблешемъ въ пищу въ течете семи дней неквашеннаго хлеба; пятьдесятъ дней спустя следуетъ праздникъ жатвы или „седьмица". Въ начале седьмого месяца следуетъ праздникъ „Трубнаго гласа въ небе- сахъ“ , затемъ день Искуплешя и, наконецъ, праздникъ осенней жат­вы, „Кущи".

Къ этимъ постановлешямъ о субботнемъ и праздничномъ отдыхе Тора присоединяешь законы о „праздникахъ земли", объ отдыхе полей и садовъ. Каждый седьмой годъ пахотное поле не должно быть воз­делываемо, а за садомъ не должно быть ухода. То, что само собой въ этотъ годъ произрастаешь, должно быть всецело предоставлено рабамъ, пришельцамъ, наемникамъ и даже животнымъ. Точно также и каждый пятидесятый годъ долженъ быть годомъ отдыха, свобод­ным ̂ „юбилейнымъ годомъ", (Iobel, Deror). Каждый проданный въ рабство долженъ вернуться въ этомъ году въ свою семью, каждый отчужденный участокъ земли долженъ перейти къ своему первоначальному владельцу. Поля, сады и дома вообще не могутъ быть отчуждаемы въ вечное владе- Hie и должны быть продаваемы лишь на время, до наступлешя юбилейна- го года, ибо земля принадлежишь не собственникамъ ея, а Богу. Владе- лецъ или его родственники имЬють право выкупать свои проданные уча­стки даже до наступлешя юбилейнаго года. Исключенie сделано лишь въ пользу собственниковъ домовъ, находящихся въ пределахъ укрепленныхъ городовъ, которые (т. е. дома) могутъ быть выкупаемы лишь въ течете перваго года после ихъ продажи. Ибо TaKie укрепленные города принад­лежать не жителямъ ихъ, а всемъ вообще, т. е. всему народу, и поэто­му безразлично, въ чьемъ именно владенш сказанные дома въ данный моментъ находятся. Къ постановлешямъ о юбилейныхъ годахъ примыка- ютъ сродные съ ними законы, ради которыхъ эти постановлешя были сде­ланы. Всяшй, впав пай въ бедность, долженъ быть дружно поддерживаемъ всеми своими единоверцами; ссужающШ его деньгами не долженъ брать у него процентовъ. Если такой обедневний продаешь себя въ рабство, то его родные должны его выкупить, а владелецъ не долженъ его въ этомъ случае удерживать. Последшй не вправе, подъ страхомъ большого нака­зашя, жестоко обращаться со свопмъ рабомъ, ибо израилтяне могутъ быть рабами только одного Бога, а не людей. Изложивъ эти законы, Тора на­ставительно, замечаешь, что наградой за ихъ исполнеше будетъ неисто­щимое плодород1е израильской земли, изобшие въ ней всякихъ плодовъ

164 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

и— самостоятельность и независимость народа; наоборотъ, неминуемымъ послйдств1емъ нхъ нарушешя будутъ неурожаи, истощеше земли, войны, порабощение народа и, наконецъ,— самая ужасная кара— разсйяше изра- ильтянъ по всему лицу земли. Вей перечисленные законы, постановлешя и поучешя (Toroth) были, по словамъ Торы, открыты Богомъ Моисею на Синай, какъ между Нимъ и Его народомъ.

Получивъ такимъ образомъ законы, израильтяне оставили Синай и продолжали свой путь по направлендо къ Ханаану. Истор1я ихъ скита- шй въ пустынй, до перехода черезъ 1орданъ, составляетъ предметъ чет­вертой книги Торы. Передъ отправлешемъ въ путь, въ началй второго года послй исхода,Мойсей совместно съ старейшинами колйнъ предпринялъ перепись всйхъ юношей и мужчннъ израильскихъ, начиная отъ двадцатилйтняго воз­раста. По этой переписи въ станй израильскомъ оказалось 603,556 че- ловйкъ, не считая женщинъ, дйтей до двадцати лйтъ и левитовъ. По­слйдше не вошли въ счетъ, потому что они, во-первыхъ, не подлежали воинской повинности и, во-вторыхъ, не владйли личнымъ имуществомъ: они могли лишь замйнять первенцевъ израильскихъ, которые по закону посвяща­лись Богу, т. е. храмовой службй. Всего левитовъ оказалось, съ мальчиками отъ одного мйсяца и старше, 22,000. Служба ихъ при святилищй начи­налась на тридцатомъ году и кончалась пятидесятымъ. Въ этихъ возра- стныхъ предйлахъ левитовъ послй переписи насчитано было 8,580 че- ловйкъ, которые были затймъ раздйлены на три класса. Самыми знатны­ми считались кегатиты, за ними слйдовали герсониды и, наконецъ, мера- риды. Священнослужители могли жить лишь въ предйлахъ святилища и обязаны были стеречь входы къ нему, но не проникать въ его внутрен­ность, куда имйли доступъ одни арониды. Передъ вступлешемъ въ служ­бу левиты подвергались особому очистительному обряду. Въ связи съ относя­щимися къ этому обряду правилами Тора даетъ нйсколько вытекающихъ изъ нихъ дополнительныхъ постановлен .̂ Израильтяне, гласятъ эти правила, одер­жимые проказой, и женщины въ перюдй менструацш должны быть удаляемы изъ стана, ибо, тамъ, гдй находится святыня, не можетъ быть мйста никакой нечистотй. Исполнеше этой мйры было, по всей вйроятности, возложено на ле­витовъ, исполнявшихъ при святилищй также и полицейшя обязанности. Свя­тилище должно было быть также оберегаемо отъ всякаго осквернешя, и за­конъ въ точности опредйляетъ наказаше, которому м1рянпнъ подвергается за нохшцеше священныхъ предметовъ. Сюда примыкаютъ законы, опредйляюпце нйкоторыя обязанности и привиллегш духовенства. Первосвященнику вмй- няется въ обязанность выяснеше истины въ тйхъ случаяхъ, когда на жен­щину падаетъ подозрйше въ ирелюбодйянш или когда она подвергается истя- зашямъ со стороны слишкомъ ревниваго мужа. Священнослужители, далйе,

Т О Г А . 165

должны были въ определенные дни благословлять народъ или молить Ве­га, чтобы Онъ Самъ далъ ему Свое благословеше. Рядомъ съ нрофессю- нальными священнослужителями, аронидами и левитами, законъ доиуска- етъ также существоваше и другихъ, посвятившихъ себя Богу людей, такъ называемыхъ назиреевъ, которые давали обетъ не пить вина и не стричь волосъ. Этихъ ревнителей веры законъ не уравниваетъ въ иравахъ съ священнослужителями; ихъ обетъ им е̂тъ силу лишь въ течеше оиреде* леннаго срока, по истеченш котораго онъ более недействителенъ: назирей обязанъ тогда принести Богу чрезъ священнослужителей разрушительную жертву, освобождающую его отъ обета.

Прежде, ч^мъ израильтяне оставили Синай и двинулись въ даль­нейший путь,— разсказываетъ далее Тора,— наступило время пасхальнаго жертвоприношешя, и Моисей наиомнилъ объ этомъ народу. Въ израиль- скомъ стане оказалось несколько человекъ, до того соприкасавшихся съ трупами и т£мъ себя осквернпвшихъ. Не имея по закону права принимать учаше въ общемъ жертвоирпношенш и празднованш Пасхи, они обрати­лись по этому поводу къ Моисею съ жалобой. Такъ какъ пророкъ самъ не зналъ, какое решете онъ долженъ въ этомъ случае принять, то Гос­подь повелелъ, чтобы все нечистые, а также и те, кои въ день Пасхи находятся въ пути, приносили пасхальную жертву месяцемъ позже.— На­конецъ, въ двадцатый день второго месяца, на второмъ году после ис­хода; израильтяне тронулись въ путь. Сигналомъ къ отправленш послу­жило исчезновеше облака, стоявшаго надъ скишей днемъ, и ночью пере­ходившая въ огненное ciflHie. Колена следовали въ пути всегда въ ои- ределенномъ порядке, пятью группами (Chamuschin). Впереди всехъ шло 1егудино колено, за нимъ Рувиново, третьпмъ Эфраимово, и последнимъ Даново,— каждое съ примыкавшими къ нему колунами; пятую групиу со­ставляли левиты, шедпйе въ средине, неся ковчегъ завета.

Проводниками въ пустыне служили израильтянамъ но просьбе Мои­сея, брать его жены Ховавъ и его маленькое племя, кениты, примкнув- uiie къ израильтянамъ и среди нихъ поселивипеся впоследствш въ Хана­ане. Тора разсказываетъ затемъ, сколько огорчешй приходилось Моисею переносить въ пути отъ недовольства и недовер1я народа. Уже на одномъ изъ первыхъ приваловъ (Kibroth ha Taawah) разношерстный народъ, въ Египте присоединнвипйся къ израильтянамъ, сталъ жаловаться на отсут- CTBie мяса и темъ поселилъ недовольство и въ рядахъ самихъ израиль­тян^ хотя недостатка въ весьма питательной манне никто не ощущалъ. Эти безпрерывныя жалобы толпы до того утомляли Моисея, что онъ сталъ молить Бога, чтобы Онъ освободилъ его отъ предводительства, которое ему одному было не по силамъ. Господь внялъ его мольбе и назначнлъ

166 ИСТОРШ КВРЕЕВЪ ГКНРИХА ГРЕТЦА.

ему въ помощники семьдесятъ старейшинъ, представителей семидесяти изранльскихъ родовъ. Тора при этомъ отмЬчаетъ нолное самоотречение Моисея, всецело жертвовавшая своей личностыо общенародному делу и возложенной на него Богомъ миссш. Двое старейшинъ, Элдадъ и Медадъ, позволили себе пророчествовать народу, хотя они не состояли въ числе 70 помощниковъ вождя. 1ошуа настаивалъ чтобы Моисей имъ это вос- претилъ. Пророкъ же возразилъ ему: „Не слишкомъ ли ты ревнуешь за меня этихъ людей? Я отъ души желаю, чтобы все израильтяне когда-ни­будь стала пророками, достойными того, чтобы на нихъ снизошелъ Божш духъ“ .— Жаждавшимъ мяса Господь послалъ его— въ виде огромныхъ стай перепеловъ— въ такомъ изобилш, что они наконецъ, получили от- вращеше къ нему; въ наказание же за ихъ жадность Богь наелаЛъ на нихъ чуму. Разсказывая о пребыванш израильтянъ на третьемъ привале, въ обильномъ водой и плодородномъ оазисе Хазероте, Тора кратко пе- редаетъ одно нроисшестше, случившееся въ семье Моисея, для того, что­бы еще разъ подчеркнуть его первенствующее значеше въ ряду всехъ пророковъ изранльскихъ. Она приводить при этомъ подлинныя слова Iero- вы, порицающаго легкомысленный отзывъ Арона и Мир1амъ объ пхъ велн- комъ браге*. „Если среди васъ, вещалъ имъ Господь,— будутъ когда либо пророки, то я буду обращаться къ нимъ лишь въ виденмхъ и говорить съ ними во время ихъ сна. Но не таковъ я съ моимъ вернымъ слугой, Моисеемъ, устами къ устамъ я говорю съ нимъ, ясными речами, а не за­гадками; велич1е Мое онъ одинъ виднтъ, какъ же вы не убоялись поно­сить Моего вернаго слугу, Моисея?" Мир1амъ, первая выступившая про­тивъ Моисея, была поражена временной проказой. Этимъ разсказомъ То­ра, очевидно, желаетъ сказать, что Моисей далеко превосходилъ всехъ прочихъ пророковъ изранльскихъ и что его законы, постановлешя и по- учешя неизмеримо выше всего, что было сказано всеми последующими учителями народа.

Не описывая дальнейшнхъ остановокъ израильтянъ на пути ихъ отъ Хазерота до Кадета, Тора иередаетъ затемъ лишь собьтя, проис- шедння во время самой продолжительной остановки ихъ на только что названномъ последнемъ привале въ пустыне Цинь или Фаране. Следу­етъ известный разсказъ объ отправке разведчиковъ въ Ханаанъ, о воз- вращенш ихъ оттуда съ дурными вестями, о новомъ недовольстве народа по этому поводу, о томъ, какъ Моисей, въ виду этого недовольства, ре­шилъ держать народъ въ пустыне еще сорокъ летъ, пока не перемретъ все старшее, вышедшее изъ Египта, поколеше и не подрастетъ новое, вос­питанное на свободе. 0 вынужденномъ возвращеши народа въ пустыню и почти 39-летнихъ скиташяхъ его въ ней Тора передаетъ лишь немно­

Т О Р А . 167

го происшешин, связывая съ ними новый законъ, также преслйдуюпцй поучительный цйли. Одинъ нзраильтянинъ наругаилъ законъ о субботнемъ отдыхй, наломавъ въ этотъ день хворосту. Возмущенные свидетели этого поступка привели согрешившая къ Моисею. Пророкъ, однако, и на этотъ разъ не зналъ, какому наказанш подвергнуть провинившаяся и обратил­ся за раарйшешемъ этого вопроса къ Богу, который повелелъ, чтобы ви­новные въ нарушенш субботняго отдыха были всенародно побиваемы камнями. Второй еще болйе печальный случай произошелъ на послйднемъ яду пребывашя народа въ пустынй. Двести пятьдесятъ знатныхъ изра­ильтян?., подъ нредводительствомъ левита Кораха и рувинитовъ Датона и Авирона возстали противъ Моисея и Арона за то, что они самовольно якобы присвоили себй власть надъ всймъ народомъ и одни почитали се­бя святыми. Возставнпе за свой тяжшй грйхъ— присвоете себй священ­ническая сана— понесли жестокое наказаше, а Аронъ получилъ отлич!е. Къ разсказу объ этомъ происшествш примыкаютъ въ Торй законы, регу- лпруюпце отношешя аронидовъ, левитовъ и м1рянъ къ храму (см. выше стр. 98). Изъ Торы далйе видно, что и самъ Моисей съ Арономъ не бы­ли избавлены отъ наказашя: за то, что они, хотя и въ незначительной степени, отступили отъ воли Господней, имъ не дано было самимъ всту­пить въ обйтованную землю 1). Затймъ Тора перечисляешь послйдшя еки- ташя изранльтянъ въ пустынй. Страну Эдомъ (Идумею) они обошли, что­бы не воевать съ родственнымъ народомъ, который ихъ не пропускалъ черезъ свою землю. На окольномъ пути скончался, блпзъ горы Горъ, Аронъ, такъ и не увидйвъ обйтованной земли. Тора при этомъ замйча- етъ, что несмотря на недовольство Кораха и ея приверженцевъ, Аронъ былъ такъ любимъ всймъ народомъ, что онъ оплакивалъ его цйлый мйсядъ. Уставъ отъ безконечныхъ скнташй по пустынй, израильтяне опять стали роптать на Бога и Моисея за то, что они ихъ вывели изъ Египта. За это Господь послалъ на нихъ змйй, отъ ядовитыхъ укусовъ которыхъ они умирали въ большомъ числ& Народъ, однако, былъ настолько уже нрав­ственно выше прежняя, что самъ раскаялся въ своемъ малодушш. Тогда Моисей, по велйшю свыше, изготовнлъ змйй изъ мйдп, отъ одного взгля­да на который ужаленные получали исцйлете. Съ большей обстоятель­ностью, чймъ послйдн1я скиташя, войны съ Сихономъ и Огомъ и по- KopeHie Зашрданья, Тора излагаетъ исторш Билеама,— того самаго кото­рому Балакъ предложилъ проклясть израильсшй народъ, а онъ вмйсто то­го и противъ своей воли сталъ его благословлять. Язычесшй колдунъ долженъ былъ самъ признать велич1е и несокрушимость израильская на­рода. Простертый на землй, Билеамъ въ вдохновенной рйчи предсказалъ,

*) Числа 20, 1 и дд.

168 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

что Израиль покорить вей враждебные ему сосУдше народы, что победо­носный Ашуръ ворвется въ его страну, но будетъ смиренъ другимъ наро­домъ, который также осужденъ къ гибели.— Далее Тора разсказываетъ, что израильтяне, приглашенные на мвданитшй праздникъ въ Баалъ-Пе- opfe, приняли участ1*е въ отвратительной языческой oprin, и что въ нака­заше за это 24,000 израильтянъ стали жертвами чумы. Эппдемш поло- жилъ конецъ внукъ Арона и сынъ Элеазара, Пннхасъ, убивъ одного из­раильтянина, соблазненная молодой мид!анитянкой. За этотъ мужествен­ный поступокъ и рвеше во имя поруганнаго Бога Пинхасу былъ обе- щанъ потомственный первосвященничесшй санъ. Мид1аниты же за совра- щеше израильтянъ въ идолопоклонство и склонеше нхъ къ разврату были наказаны, войной, въ которой были убиты все ихъ мужчины, жен­щины и взрослыя девицы, кроме техъ, которые не принимали учашя въ oprin. Иередъ этой войной Моисей предпринялъ новую народную перепись, въ результат̂ которой въ израильскомъ стане оказалось 601,730 спо- собныхъ носить оруж1е мужчинъ. По поводу этой переписи Тора иеречис- ляетъ все 70 израильскихъ родовъ и въ связи съ этимъ приводить по- становлеше Моисея о распределен»! Ханаанской территорш между колу­нами и родами, а также законы о праве наследства и о положенш женщинъ. Далее Тора разсказываетъ, какъ Моисею было свыше вну­шено, чтобы онъ до вступлешя израильтянъ въ обетованную землю,— которой онъ, какъ сказано уже, за свой проступокъ не долженъ былъ самъ увидать,— приготовился къ смерти, и какъ онъ назначилъ ученика своего, Гошуу, своимъ преемникомъ, поручивъ ему вместе съ первосвя- щенникомъ Элеазаромъ покорить Ханаанъ. Когда, наконецъ, наступило время переходить черезъ 1орданъ, два колена, Рувинъ и Гадъ, вдругъ заявили Моисею, что они решили остаться за рекой, где они нашли бо- гатыя пастбища для своихъ многочисленныхъ стадъ. Моисей былъ огор- ченъ этимъ отделешемъ двухъ коленъ отъ всего прочая народа и раз- рЁшиль нмъ остаться за 1орданомъ лишь тогда, когда они изъявили го­товность пойти впереди прочихъ коленъ, чтобы помочь имъ завоевать страну обетовашя. Тора перечисляетъ затемъ все города, которые эти два колена взяли за 1орданомъ и укрепили. Далее она даетъ списокъ всехъ местъ, въ которыхъ израильтяне въ своемъ странствованш изъ Египта въ Ханаанъ останавливались, начиная Рамзесомъ въ Гошене и кончая последнимъ приваломъ ихъ за 1орданомъ. Передъ вступлешемъ въ Ханаанъ Моисей въ последит разъ напомнилъ народу, что онъ не дол­женъ терпеть идолопоклонниковъ и самые идолы въ этой стране, что онъ обязанъ уничтожить носледше и высоты, на которыхъ они стоять, дабы избегать самой возможности впадешя, въ язычество. Въ заключе-

Т О Р А . 169

ши Тора опред л̂яетъ пределы страны, съ особой точностью при этомъ описывая границы между 1удеей и Идумеей; поименно перечисляетъ гЬхъ израильтянъ, которые вместе съ Гошуой я Элеазаромъ, сыномъ Арона, должны были разделить страну между коленами; указываетъ на местно­сти, которыя должны были быть отведены для жительства левитамъ и, нако­нецъ, обстоятельно излагаетъ законъ о городахъ-убежшцахъ для людей, совершившихъ непредумышленное убШстио.

Такъ, точно изъ одного куска, была отлита эта Книга Книгъ, пред­ставляющая своеобразную смесь исторш законовъ и морали, и вся отъ начала ея до конца, проникнутая одной мыслью. Господь есть Творецъ и владыка неба и земли, а также и человека, котораго онъ создалъ по образу и подобно Своему и которому покорилъ всю землю. Все, что Гос­подь сотворилъ, разумно и хорошо,— если только люди его не испортятъ. Человекъ не долженъ поэтому следовать однимъ вожделешямъ своего сердца и внушешямъ своего разума. Первая человеческая чета именно въ этомъ погрешила: она, какъ неразумное и неопытное дитя, искала лишь временнаго удовлетворешя своей прихоти, и за то была изгнана изъ рая. Потомки же ея стали еще более вырождаться, предаваясь наси­лие и разврату. Вся земля стонала подъ тяжестью греха. Наконецъ, явился праведникъ, за высошя добродетели свои возлюбленный Госиодомъ и отличенный имъ отъ всехъ людей. Черезъ него и его потомство весь людской родъ, влачившш жалкое существование подъ бременемъ божьяго прокляйя, былъ благословленъ, дабы справедливость и добро восторже­ствовали на земле. Чтобы стать образцомъ и иримеромъ для будущихъ поколешй, родъ Авраама долженъ былъ предварительно пройти известный искусъ и быть ир1уготовленъ къ воспр1ятш Божественная откровешя. Три завета составляютъ ядро этого откровешя: запрещеше всякая обоятво- решя людей и животныхъ, во первыхъ, разврата во всехъ его видахъ, составляющая непременный аттрибутъ идолопоклонства, во вторыхъ, и всякая намшя, убшства и кровополига, въ третьихъ. Съ другой, поло­жительной стороны, заветы эти требуютъ иочиташя невидимая Бога, какъ спасителя израильскаго народа, стремлешя къ святости и попеченш о слабыхъ и безпомощныхъ. Эти основы учешя формулированы въ виде зако­новъ, регулирующпхъ жизнь каждая отдельная израильтянина и всего народа вообще, дабы потомство Авраама, ихъ исполняя, действительно могло стать святымъ народомъ и благословешемъ человечества. Какая глубина, сколько богатства и разнообраз'ш въ этой не слишкомъ объеми­стой книге! Ни одно произведете древнихъ и новыхъ временъ не можетъ поэтому идти въ сравнеше съ Торой.

ГЛ А ВА VII.

Падете СамарШскаго царства и домъ Давида.Самарийское царство после смерти Пекаха. Anapxifl, разбои и грабежи. Между Асси-

piefi и Египтомъ. Преслйдоваше пророковъ. Пророкъ Гошеа IL Царь Гошеа. По­ходъ Салманассара на Финикш и Самарш. Вассальная зависимость Гошей отъ Ассирш а отпадете отъ нея. Война противъ него. Осада Самарш и ея падете. Десять колйнъ. Царь Хизтя. Пророчество о немъ. Его политический манифеста. Смотритель дворца Шевна. Реформы Хизкш. Урегулироваше календаря. Ха­рактеръ Хизкш. Нерешительность его политики. Отношешя къ Ассирш. Дея­тельность 1ешая. Дипломатическ1е переговоры съ Египтомъ.

(736—711).Эта единственная въ своемъ роде книга законовъ, которая стреми­

лась не только урегулировать жизнь даннаго народа въ данный истори­чески”! моментъ, но вместе съ темъ преследовала и гораздо более широшя, идеальный цели, не могла однако тотчасъ после своего появлешя на светъ оказать сколько ннбудь существенное вл]яше на израильскую массу. Прош­ло не мало времени до тЬхъ поръ, пока отуневнпй въ своихъ языческихъ заблуждешяхъ, нравственно-глухой и умственно-слепой народъ обратилъ на нее должное внимаше. И въ самомъ деле, какъ могли израиль­тяне въ самар1йскомъ царстве, поклонявпнеся быку Апису, или въ 1удей- скомъ, где царь Ахазъ усердно расиространялъ accupiftcm культъ,— какъ могли эти люди понимать Книгу, которая отъ первой строки до последней возвеличивала единаго и невидимаго Бога и прославляла святость жизни. Нисколько не удивительно поэтому, что народъ въ целомъ, когда Тора появилась на светъ, смотрелъ на нее, какъ на нечто совершенно чуждое ему: она действительно представляла что-то такое, что никоимъ образомъ нель­зя было примирить съ его нравами, привычками и представлешями. Обна- родоваше Торы темъ не менее н въ то печальное время имело огромное значеше: оно проложило путь более светлому будущему; появлеше ея бы­ло весьма важно въ томъ отношенш, что пророки и духовенство израиль­ское могли съ гЬхъ поръ въ своихъ поучешяхъ ссылаться на нее, могли указывать и напоминать народу, что истинное выражеше Воли Господней есть то, что въ ней, Торе, написано, а не то, что цари въ своемъ раб- скомъ подражанш всему чужому и что ложные пророки въ своемъ угод­ничестве нредъ ними за выражеше этой Воли выдавали. Пророки, ссыла­ясь на Тору, могли говорить ослепленнымъ: „Господь требуетъ отъ васъ только одного: жить по правде, поступать справедливо, быть милосерды­ми, исполнять, не мудрствуя лукаво, его законы41 1). Слова пророковъ съ

х) Миха в, 8.

ПАДЕШЕ САМАРШСКАГО ЦАРСТВА И ДОМЪ ДАВИДА. 171

техъ поръ являлись уже не внушешями ихъ собственная разума, а даль- нУйшимъ развипемъ и разъяснетемъ заветовъ, именемъ Господа возвУ- щенныхъ самимъ Моисеемъ, велнкимъ вождемъ, освободителемъ и законо- дателемъ народа. Ученики же пророковъ или все те, кои внимали ихъ словамъ, могли съ тУхъ поръ поучаться, укрепляться въ вере и нрав­ственно совершенствоваться, пользуясь самой Торой.

Политичесшя собьтя темъ временемъ шли свопмъ чередомъ, все бо­лее и более осложняясь. Въ Самаршскомъ царстве, которое вследшйе отпадешя отъ него восточныхъ и северныхъ областей, не могло уже бо­лее называться десятиколеннымъ, населеше коснело въ прежнихъ поро- кахъ и по прежнему же страдало отъ близорукости свохъ правителей. Тя- желыя раны, причиненныя ему асспр1янами, не смирили высокомер*ш и нисколько не уменьшили самомнйшя этихъ ничтожныхъ царей. Закрывая глаза передъ печальной действительностью, они упрямо говорили: „Кирпич- ныя здашя пали, но мы постронмъ новыя изъ тесанныхъ камней; сикомо­ры вырублены, а мы вместо нихъ насадимъ кедры" 1). Безиробудное пьянство не давало эфраимитской знатп возможности видеть, что нанесен­ные израильскому царству удары представляли лишь ирелюдш къ оконча­тельной его гибели. Это ослеплеше вершителей израильскихъ судебъ ре- зультатомъ своимъ имело целый рядъ дворцовыхъ револющй и полную анархт во всей стране вообще. После убшства Пекаха заговорщнкомъ Гошеей, сыномъ Элы (см. выше стр. 127), прошло девять летъ, въ тече- нш которыхъ въ Самарш вовсе не было царя 2). Вначале Гошеа, пови­димому, отклонялъ корону; другого же претендента, который могъ бы ее но­сить более или менЬе съ честью, не оказалось. Князья Самарш ревнова­ли другъ друга и не хотели подчиняться никому изъ своей среды. Въ те­чете девяти летъ междуцарсгв'ш некоторые изъ нихъ временно занимали престолъ, но ихъ тотчасъ свергали съ него знатные заговорщики. Одно цареуб!йство следовало въ это время за другимъ. Въ стране свирепство­вала не только политическая, но и нравственная анарх1я. Отвратитель- н&йоие пороки и преступлешя были обыденнымъ явлешемъ и всякое чув­ство стыда исчезло. Открытия кражи, грабежи и уб1йства, разнузданное прелюбодЬяше и грубый развратъ были распространены по всей стране. Кровь невннныхъ лилась целыми потоками. Члены знатныхъ семействъ составляли разбойничьи шайки и, подстерегая на дороге караваны п стран- никовъ, безпощадно грабили и убивали беззащитныхъ. Горы Гаризимъ у Сихема, въ центре страны, Таворъ на севере и Мицпа за 1орданомъ служили для этихъ рыцарей ножа сборными пунктами, где они подготов­

*) 1ешая 9, 8-9.а) Ср. т. I стр. 336-338

ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ляли свои грабежи и разбои. Само собой разумеется, что эта анарх1я внутри страны еще более увеличивала опасности, угрожав пня государству извне. Съ техъ поръ, какъ Фулъ ассир1йск1й завоевалъ Ливанъ, а Тиг- латъ-Пилесеръ положилъ конецъ арамейскому царству, кровавая борьба между двумя великими державами у Тигра и Нила была неизбежна. Асси­рш и Египетъ подстерегали другъ друга, но прежде чемъ вступить въ борьбу, старались укреилять себя и ослабить противника предварительны­ми мелкими стычками и пршбретешемъ союзниковъ. Израильское царство, какъ мы видели, было въ это время вассаломъ Accnpin, которой оно обя­зано было ежегодно платить дань и отъ которой ему приходилось выно­сить всевозможный унижешя. Accnpifl вообще нисколько не щадила попа- давшихъ подъ ея власть народовъ. Открыто свергнуть это иго было бы, разумеется, 6e3yMieMb. Самаршсюе правители тайно поддерживали поэтому сношешя съ Египтомъ; честолюбивый эеюншй царь котораго, по всей веро­ятности также секретно побуждалъ ихъ свергнуть съ Самарш ассирш- ское иго. Для того, чтобы маскировать эти сближешя съ Египтомъ, из- раильсше правители всячески льстили ассирйскимъ царямъ, изъявляли имъ покорность и старались пртбрести ихъ благоволеше богатыми дара­ми. Страхъ быть раздавленнымъ между двумя могущественными держава­ми заставлялъ сильныхъ во Израиле быть двоедушными и вероломными. Одинъ современный пророкъ въ следующихъ словахъ осмеивалъ эту фаль­шивую роль, которую CaMapifl тогда играла;

„Эфраимъ ловитъ воздухъ и гоняется за бурей. Весь день онъ на- низываетъ ложь на обманъ, заключая союзъ съ Accnpieft и посылая елей въ Египетъ . . . И у виделъ Эфраимъ слабость свою и пошелъ онъ въ Ассн- р!ю, п послалъ (дары) царю Яреву. Но царь этотъ не можетъ исцелить васъ и не въ силахъ залечить ваши раны . . . И сталъ Эфраимъ, какъ глуиый голубь: зоветъ къ себе Египетъ, а самъ идетъ въ Ассирш* 3).

Это уясасное нравственное вырождеше и политическая немощность само собой разумеется, были связаны съ не менее ужасными релипозными заблуждешями. На словахъ въ Самарш по прежнему клялись 1еговой, но жертвы приносили идоламъ быка въ Бетеле, Дане, Самарш и ГплгалЬ, строили также во множестве алтари Ваалу, делали всесожжешя и куре- шя нд вершпнахъ горъ и холмовъ, подъ дубами и тамарисками, и пре­давались неизбежному при этомъ разврату. Какъ въ Вавилонш и Ниневш женщины и девушки отдавались мужчинамъ за деньги въ пользу храма богини Мнлитты, точно такъ это вошло въ обычай и въ Самарш. Противъ такого сугубаго одичанья народа оиять выступили мнопе пророки, бичуя

3) Гошеа 12, 2; 5, 13; 7, 11.

ИАДШЕ САМАР1ЙСКАГ0 ЦАРСТВА И ДОМЪ ДАВИДА. 173

эти ужасные пороки и указывая на ихъ печальныя послйдств1я. Дари и князья, правда, запрещали иророкамъ говорить, не допуская япкакихъ протестовъ и осужденш. Но пророковъ не такъ легко было заставить молчать. Чймъ больше зло торжествовало, тймъ громче раздавались нхъ негодую­щее голоса, наноминавнне неистоваго Илщ. Для того, чтобы сколько нн- будь освйжить зачумленную атмосферу, ихъ окруясавшую, пророки должны были уподобиться очистительной грозй. Но чймъ безпощаднйе они были въ своихъ рйчахъ, тймъ безпощаднйе ихъ преслйдовали. Ихъ подстере­гали и безжалостно убивали во дворй храма, гдй они обыкновенно про­износили свои рйчи. Но и страхъ мученической смерти не въ силахъ былъ остановить бурнаго потока пхъ справедливыхъ протестовъ.

„Слова" одного изъ этихъ пророковъ, относяпцяся къ послйднимъ моментамъ существо вашя израильская царства, дошли до насъ въ видй рйчей пророка Гошей. Они даютъ вйрную картину разнузданности совре- менныхъ нравовъ. Импровизацш этого пророка напоминаютъ зловйщдй свпстъ бури, раскаты грома, огненные зигзаги сверкающей во мракй мол- Hin. Везъ всякой пощады и нисколько не считаясь съ опасностью, на каждомъ шагу ему угрожавшей, этотъ пророкъ— будемъ называть его Го- шеей II— разоблачалъ пороки, заблуждешя и гнилыя язвы сильныхъ во Израилй и всего народа вообще. По рйчамъ его видно, что онъ отнюдь не выбпралъ выражетй и весьма мало значешя придавалъ поэтнческимъ красотамъ. О формй своихъ импровпзацш онъ вообще нисколько не за­ботился и безъ всякая порядка перескакиваешь въ нихъ съ предмета на предметъ. Выражешя жгучей боли перемйшаны въ его рйчахъ съ йдкими сарказмами, угрозы смйняются проклятми, а проклят—глубокой скорбью. Жестоко осуждая низко павний израильскш народъ, Гошеа рисуетъ и иде- алъ, согласно которому онъ долженъ жить, но рисуешь лишь для того, чтобы рельефнйе оттйннть его глубокое нравственное падеше въ данный моменшь. Въ импровизац’шхъ этого неистовая пророка нйтъ недостатка въ поэтическихъ оборотахъ и сравнешяхъ,— въ нихъ нйтъ только мйры, по­рядка, спокойств1я. Да и какъ могъ этотъ возмущенный до глубины души nafpioTb быть спокойнымъ и соблюдать порядокъ и мйру при видй столь- кнхъ преступленш п столь ужасной дикости людей ему дорогихъ и близ- кихъ? Онъ видйлъ народъ свой у края бездны и, желая уберечь его отъ падешя въ нее, могъ ли онъ искать для этого выражешй и сохранить при этомъ философское сиокойств!е? Рйчи его— это тревожный крикъ, от­чаянный стонъ, вырвавипйся изъ самой глубины скорбящей души. Самого себя и снодвнжниковъ своихъ онъ характеризуешь слйдующими словами.

„Безуменъ пророкъ, бйшенъ мужъ вдохновенный передъ обгшемъ грйховъ твоихъ, предъ тьмою твоихъ беззаконш, Израиль! А ты, Эфраимъ,

174 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

подстерегаешь людей Божшхъ, ставишь иророкамъ ловушки на всехъ ихъ путяхъ и злобно преследуешь ихъ въ самой обители Бога*1).

Бичуя народъ, этотъ последний изъ пророковъ, жпвшихъ въ десяти- колУнномъ царстве, нисколько, однако, не обольщалъ себя надеждами на то, чтобы его речи вернули на путь истинный современниковъ его вообще и князей израильскихъ въ особенности. Съ горечью въ душе онъ гово­рить, что эти закоренелые грешники могутъ быть исправлены только страшной карой,— нолнымъ разорешемъ и изгнашемъ ихъ нзъ страны. Но, не возлагая нпкакихъ надеждъ на все свои громовыя речи, онъ все же не могъ молчать и продолжалъ скорбеть и грозить:

„Слушайте слово Господне, вы, израильтяне! Кару великую готовить Онъ вамъ, ибо нЬтъ въ васъ ни правды, ни любви, ни веры. Ложь и обманъ, уб!йства и грабежи, прелюбодеяние и развратъ вместо того сви- репствуютъ въ этой стране и одно кровоироли'пе следуетъ за другимъ. И восилачетъ за то земля эта и истреблены будутъ все жители ея, со исЬми животными въ поляхъ и птицами въ небесахъ, и даже рыбы исчез­нуть изъ глубины моря"2).

Говоря всУмь одну неприкрашенную правду, пророкъ не щадить и священнослужителей:

„Грехами народа Моего кормятся они и въ грехъ его поэтому сами вовлекаютъ; пастырь сталъ такимъ же, какъ и его паства"3).

Речи Гошей относятся, главнымъ образомъ къ израильскому царству. О 1удее онъ говорить лишь, какъ о совращенной въ грехъ, потому что князья ея только подражали самаршскимъ:

„Въ гордыне Израиля,— его приговоръ. Эфраимъ споткнется о грехи свои и 1уда вместе съ нимъ. Съ овцами своими и волами они пойдутъ искать Господа, но не найдутъ Его, ибо Онъ удалился отъ нихъ... Что мне дЬлать съ тобою, Эфраимъ? И какъ мне быть съ тобою, 1уда?"4).

Горько осмеиваетъ затемъ пророкъ безсмысленныя жертвоприношешя закоренелыхъ грешниковъ:

„Ибо любви требую Я отъ васъ, а не жертвъ, и познаше Бога до­роже вашпхъ всесожженш... Жертвы, Мне приносимыя, они могутъ резать на мясо, и упитываться имъ, ибо Господь не терпитъ ихъ"5).

*) Гошеа 9, 7-9.а) Т. же 4, 1-4.3) Т. же ст. 8-9.4) Т. же 5, 5; 5, 5-6; 6, 4.5) Т. же 6; 8, 13.

ПАДЕШЕ САМАР1ЙСКАГ0 ЦАРСТВА II ДОМЪ ДАВИДА. 175

Далее пророкъ съ такой же прошей папомпнаетъ народу о томъ, какъ онъ при Самуил̂ настойчиво требовалъ введешя царской власти, которую онъ превозносилъ, какъ панацею отъ всехъ своихъ золъ:

„Где же твой царь, который спасетъ тебя отъ всехъ твоихъ вра- говъ? Где судьи твои, о которыхъ ты некогда говорилъ: „дай намъ царя и суден, спасителей въ несчастьяхъ нашихъ!" ЯдалътебЬ царей во гнЬве Моемъ и отнимаю ихъ у тебя въ Моемъ негодованш" *):

Въ весьма определенныхъ выражешяхъ предсказывая гпбель са- мар*1йскаго царства, Гошеа вместе съ темъ пророчитъ возрождеше на­рода израильскаго, если онъ оставнтъ заблуждешя свои и съ раскаяшемъ вернется къ Богу:

„Опустеетъ Самар1я, ибо отпала она отъ своего Бога. Жители ея все погибнуть отъ меча, детп ихъ будутъ умерщвлены и жены зверски убиты. Обратись же къ Богу твоему, Израиль, ибо ты палъ изъ-за гре- ховъ своихъ! Возвратитесь къ 1егове и скажите: „Мы жертвоприношешя свои заменимъ молитвами. Ашуръ намъ не поможетъ, па коняхъ мы не желаемъ ездить, издел1я рукъ нашихъ мы не будемъ больше называть Богомъ". Тогда Я исцелю ихъ заблуждешя и возлюблю ихъ вновь всемъ сердцемъ Своимъ, гбо пройдетъ гпевъ Мой. Я буду для Израиля подобенъ росе, и расцвететъ тъ вновь, какъ лил1я, и пустить корни могуч1е, какъ кедръ ливанешй".

Какъ ни безнадежно Зыло положете парода въ ту печальную эпоху, но все пророки ея обязательно кончали свои грозныя речи указашемъ на более светлое будущее Израиля.

Печальный конецъ, давно предсказанный самарскому царству, между темъ приближался. Все меры, камя правители царства предпринимали для его спасешя, только ускоряли его гибель. Было-ли то результатом!» действительная желашя избавить страну отъ неурядицъ, или же просто безсмысленнымъ капризомъ съ ихъ стороны, но правители эти въ конце концовъ признали таки царемъ Гошею, убпщу царя Пекаха. Этотъ по- следшй изъ самарШскихъ царей (около 727-719) былъ какъ будто лучше своихъ предшественниковъ или, вернее, не такъ безнадежно-илохъ, какъ они. При всей своей энерпи и мужестве и онъ, однако, не въ силахъ былъ уже предотвратить падешя царства. Онъ повидимому тайно сбли­зился съ Египтомъ, цари котораго охотно соблазняли мелше народы вся­кими фальшивыми обещашями. Какъ разъ въ это время одинъ весьма воинственный ассиршскш царь, Салманассаръ, пошелъ войною на Элулая, царя Тирскаго, и покорилъ всю Финикш. Попутно этотъ завоеватель ре-

j) Гошеа 13, 10-11,

176 НСТШЧЯ КВРККВЪ ГКНРПХЛ ГРЕТЦА.

шплъ напасть и на CaMapiio. Гошеа, не ожидая этого, вышелъ ему на­встречу, изъявилъ ему покорность и въ знакъ того обйщалъ ему богатые дары. Но какъ только Салманассаръ ушелъ, Гошеа забылъ свои обйща- шя‘ и вступнлъ въ тайные переговоры съ его врагами. Съ одной стороны Элулай, рйшивъ стряхнуть съ себя асснршское иго н возвратить свою независимость, вербовалъ союзннковъ, а съ другой египетски! царь— Се- вихосъ (Сео), второй изъ эо1опской дннастш, также склонялъ Гопшю къ отпадешю отъ Accnpin, все возраставшее могущество которой внушало Египту сильный страхъ. Гошеа поддался этому пскушендо и отгшавилъ пословъ къ Севихосу, чтобы заключить съ нимъ оборонительный союзъ и вмйстй съ тймъ просить у него помощи войсками или, по меньи’ей мйрй, лошадьми. Въ то же время тиршй царь объявилъ себя независимымъ отъ Салманассара н сталъ готовиться къ войнй. За нимъ и вей сосйдше на­роды возстали противъ всеобщей поработительницы, не знавшей предй- ловъ въ своемъ высокомйрш Accnpin. Къ возставишмъ примкнули также и филистимляне. Послй смерти Ахаза союзники отправили пословъ въ 1ерусалнмъ, чтобы просить его преемника, Хизшю, также примкнуть къ этой коалнцш противъ Салманассара. Тймъ временемъ Гошеа пересталъ посы­лать въ Ниневш обязательные дары, а Фишшя пересгала платить дань. Узнавъ обо всемъ этомъ, Салманассаръ собралъ езое войско и прежде всего пошелъ на Финикш. Съ его приближешемъ союзники точно забыли о своей коалнцш. Финишйсше города, Сндочъ, Акко и сама столица, старый Тиръ, сдались безъ боя. Элулай бйжалъ на островъ Тпръ („но­вый Тиръ“ ) и здйсь укрйпнлея, разсчптывая при помощи финишйскихъ колошй продолжать сопрогивлеше. Однако, иокоривипеся Салманассару го­рода сами предоставили въ его распоряжение шестьдесятъ кораблей и во- семьсотъ гребцовъ, съ помощью которыхъ онъ могъ осадить новый Тиръ.

Отъ Акко Салманассаръ черезъ Гезреельскую долину встуинлъ въ самарШское царство. Израильше города одинъ за другимъ сдавались мо­гущественному завоевателю, а жители ихъ бйжали въ столицу. Гошеа не терялъ мужества и иродолжалъ сопротивляться, хотя обйщанныя Египтомъ подкрйплешя не приходили. Самар'ш, расположенная на высокой горй, могла бы нйкоторое время держаться, еслибы она была хорошо укрйн- лена. А тймъ временемъ— Гошеа и населеше Самарш, по крайней мйрй, на это надйялись— могло наступить какое-нибудь непредвидйнное собьте, которое принудило бы Салманассара снять осаду и уйти. Стйны и башни Самарш были поэтому укрйплены, городъ былъ снабженъ большимъ запа- сомъ провизш и воды и сдйланы вообще вей приготовлешя къ предстояв­шей, повидимому, осадй. Ассирияне, однако, къ тому времени успйли уже довести до совершенства искусство брать укрйпленные города. Они воз­

ПАДЕШЕ САМАР1ЙСКАГ0 ЦАРСТВА II ДОМЪ ДАВИДА. 177

вели вокругъ Самарш земляные валы одной высоты со стенами города, воздвигли на нихъ подвнжныя башни и принялись штурмовать стены сво­ими таранами. Осада и защита были ведены съ большой стойкостью и ожесточен 1емъ; это видно изъ того, что осада длилась почти три года (съ л'Ьта 721 до лУта 718). Однако, мужество и стойкость осажденныхъ не увенчались успУхомъ. Столица десятиколУннаго царства, после двухсот- лУтняго своего существовашя, была взята, повидимому, штурмомъ. По- слУдшй правитель этого царства, Гошеа, иопалъ въ плУнъ, но победи­тель обошелся съ нимъ сравнительно довольно милостиво. Лишивъ его сана, онъ велелъ бросить его въ темницу, по всей вероятности, ниневШ- скуго, где бывш!й царь оставался въ заключенш до самой своей смерти. Сколько тысячъ человекъ погибло во время трехлетней осады Самарш и по взятш ея и сколько израильтянъ Салманассаръ увелъ въ пленъ,— этого никто не записалъ. Левиты и пророки, которые одни имели обык- новеше отмечать современныя собьтя, питали такое отвращеше къ Са­марш, что о гибели ея упомияаютъ лишь въ несколькихъ словахъ. Ни одного плача не раздалось на развалинахъ этого царства: очевидно, его печальная участь весьма мало трогала народныхъ поэтовъ. Свершилось предсказаше пророковъ: Эфраимъ пересталъ существовать. Идолы Дана, Самарш и другихъ городовъ бывшаго десятиколеннаго царства перекоче­вали въ Ниневш, а пленные были уведены въ Accupifo и тамъ разсеяны во все стороны. Ихъ группами водворили въ малонаселенныхъ областяхъ, местонахождеше которыхъ въ настоящее время невозможно установить,— въ Халахе, Хаборе, у реки Гоцанъ и въ городахъ горной Мидш. Два съ половиной столе™ (260 летъ) просуществовало десятиколенное царство или „домъ Израиля", двадцать царей въ течете этого времени занимали ея престолъ, и въ одинъ день все это безследно погибло. Ибо те, кои вершали судьбы этого царства, отступили отъ историческихъ основъ изра­ильской народной жизни и, отвергнувъ свое высоконравственное, освобо­дительное и просветительное учете, впали въ идолопоклонство и въ свя­занные съ нимъ пороки. Обетованная земля извергла, „выплюнула" эти десять коленъ, какъ она некогда выплюнула ханаанейсше города. Куда онн девались? Ихъ искали на далекомъ востоке и западе и думали, что нхъ тамъ нашли. Всяше обманщики и фантазеры выдавали себя за ихъ потомковъ. Десять коленъ между темъ, безъ сомнешя, растворились и за­терялись въ массе средне-аз1атскихъ народовъ и такимъ образомъ на­всегда лишились своей нащональной индивидуальности. Немноие изъ нихъ, земледельцы, виноградари и пастухи, остались въ Ханаане, а друпе, изъ знатныхъ семействъ, жившихъ на юге, у границы Гуден, повидимому, бе­жали въ эту страну.

Томъ И, изд. Шермана. 12

178 ИСТОРШ ЕВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Такимъ образомъ, былъ отрйзанъ и сд'Ьланъ безвреднымъ гнилой членъ, своими язвами заражавпйй и парализовавшш весь нацтнальный организмъ Израиля. Эфраимово колено, которое еще во время покорешя израильской земли крайнимъ эгоизмомъ своимъ и своей гордыней одно разъединило весь народъ, а позлее вызвало распадеше и ослаблеше цар­ства, выросшаго до значешя великой державы,— это колено плакало на чужбин̂ . „Я наказанъ,— говорило оно словами пророка,— какъ непослуш­ный молодой теленокъ. Я краснею отъ стыда, ибо ношу на себе позоръ своей юности" 1). Съ удалешемъ этого вреднаго члена нацюнальный ор­ганизмъ сталъ чувствовать себя бодрее, здоровее. Колено 1уды и Веша- мина съ двумя примыкавшими къ нимъ полуколенами Симеона и Леви, которыя после падешя десятиколеннаго царства одни составляли изра- ильешй народъ или ,;остатокъ Израиля", возродились къ новой жизни и пышно расцвели. Гибель Самарш, правда, ихъ ошеломила, по крайней мере въ первый моментъ, но въ то же время послужила имъ урокомъ, внушительно предупреждавшимъ ихъ, чтобы они разстались съ своими за- блулсдешями и пороками, которые и ихъ мало-ио-малу приводили къ нрав­ственному вырожденно и политической слабости. Урокъ этотъ не пропалъ даромъ. Въ первое время, по крайней мере, народъ и князья 1уды не такъ глухи были, какъ прежде къ увещевашямъ пророковъ. 1ешая,— пред- сказаше котораго о томъ, что „иышная корона на головЬ опьяненнаго Эфраима будетъ, какъ скороспелая винная ягода, тающая во рту" а), въ точности сбылось, — находилъ теперь въ 1ерусалиме более много­численные и внимательныхъ слушателей. Похвальбы же гордецовъ, ко­торые самонадеянно говорили: „Мы заключили союзъ съ смертью и до- говоръ съ самымъ адомъ; всеказнящш бичъ насъ не коснется, ибо мы въ союзники свои взяли ложь, и обманъ сделали своимъ покрови- телемъ" 3),— эти самонадеянныя похвальбы прекратились въ Герусалиме, когда эхо горъ донесло туда предсмертные стоны павшихъ въ Самарш воиновъ н горьше вопли заковываемыхъ въ цепн и уводимыхъ на чужбину пленниковъ. Много ли, въ самомъ деле, недоставало, чтобы 1ерусалимъ разделилъ участь Самарш? Одной лишь прихоти ассиргёскаго завоевате­ля. Въ 1ерусалиме царило въ это время всеобщее угнетете, и въ этомъ настроенш народъ и сами правители внимательнее стали прислушиваться къ голосу техъ, которые одни указывали настоящш путь.

Къ счастью, престолъ 1удейскш въ это время занималъ царь, ка­кого въ 1удее не было со времени Давида. Хизшя (724— 696), сынъ

М 1ерем1я 31, 17-18.*) 1ешая 28, 4.3) Т. же, ст. 15.

ПАДЕН1Е САМАРШСКАЯ ЦАРСТВА И ДОМЪ ДАВИДА. 179

Ахаза, былъ прямой противоположностью своего отца. Его мягкая, поэти­чески настроенная душа стремилась только къ идеальному, и эти идеалы онъ находилъ въ нацюнальной вйрй, въ законахъ и предашяхъ глубокой старины своего народа. Съ тймъ же усерд1емъ, съ какимъ его отецъ по­клонялся всему чужому и воевалъ со всймъ своимъ, Хпзшя, наоборотъ, всйми силами стремился къ возрождешю нсконныхъ началъ израильской жизни и къ очищент релипозныхъ представлешй народа и его учрежде­ны отъ всего наноснаго, силой ему навязаннаго. Путеводной звйздой въ личной жизни его и въ жизни всего народа, поскольку онъ могъ на нее вл'шть, ему служила Тора, которая ему уже была знакома. Если когда нибудь былъ царь, который могъ служить достойнымъ подражашя при- мйромъ и образцомъ для своего народа, то это былъ Хизшя. Его укра­шали не только добродйтели справедливости, благородства и великодупия, но и тй друпя, которыя обыкновенно бйгутъ отъ короны,— кротость, скромность и смнреше. Онъ отличался тймъ истнннымъ, внутреннпмъ бла- гочеичемъ и чистою богобоязненностью, которыя также рйдко встрйчают- ся, какъ совершенство въ пскусствй и генш полководца. Не подмйтпли-ли уже пророки вей эти благородный качества души и сердца въ молодомъ царскомъ сынй еще до его вступлешя на престолъ? Или пророческимъ взоромъ своимъ не видйли ли они уже заранйе на тронй Давида того, кто долженъ былъ служить лучшимъ его украшешемъ? Или, можеть быть, эти пророки заблаговременно успйли уже наставить Хизюю на путь ис­тинный и выработать изъ него идеальнаго царя?

Такъ или иначе, но въ царствоваше Ахаза, представлявшее смйсь слабости и глупости, пророки и тй „кротше“ , которые составляли ядро и сердце израильская народа, вей надежды своп возлагали на молодого царскаго сына, ожидая отъ него возрождешя блестящая царствовашя Давида, новая золотого вйка. Хизшя, который съ болью въ сердцй ви- дйлъ заблуждешя своего отца, иослй его смерти не замедлилъ дать вы­ражеше этому чувству. Тйло своего отца онъ велйлъ предать землй не въ царской усыпалышцй Давидова дома, а въ спещально для того ус­троенной гробницй. Вопреки обычаю, тйло царя повезли къ мйсту послй- дняго упокоешя не въ велнколйнномъ царскомъ саркофагй, а на носил- кахъ, иоддерживаемыхъ простыми веревками. Свой образъ мыслей Хизшя выразилъ въ особомъ псалмй, составленномъ имъ, повидимому, вскорй послй своего вступлешя на престолъ и который звучитъ, какъ политически! манифесты

„Въ непорочности сердца я буду ходить въ домй своемъ и низости не буду тернйть предъ глазами своими. Я ненавижу злыя козни, и не коснутся они меня. Коварные и пронырливые пусть удалятся отъ меня;

т ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

человека, клевещущаго втихомолку на друга своего я изгоню отъ себя, а сердцемъ надменныхъ я не потерплю. Мои взоры обращены на вУрныхъ сыновъ земли и нхъ однихъ я желаю иметь при себе. Пусть служатъ мне только т£, которые пдутъ прямымъ иутемъ, ибо не будетъ въ доме моемъ места лицемерному, и лжецъ пусть не показывается мне на глаза. Beta, нечестивыхъ я изгоню изъ сен земли, чтобы очистить градъ Господень отъ творящихъ беззакошя!" 1),

Какая блестящая программа для правителя! Еслибы все цари из­раильше, которые по истине доллены были бы быть носителями и стра­жами правды и добра, задавались такими высокими целями и въ дейст­вительности ихъ осуществляли, то зло не могло бы получить такое рас- пространеше и такъ торжествовать. 1удейскш престолъ при Ахазе былъ окруженъ преступниками, плутами, интриганами, клеветниками, пустыми гордецами и вообще всякаго рода алчущими и жаждущими. Отъ всехъ этихъ креатуръ Ахаза Хизшя решилъ очистить свой дворъ, сгруипиро- вавъ вокругъ себя всехъ „верныхъ земли" и въ особенности осудившихъ себя на бедность и смиреше „кроткпхъ" и „терпеливыхъ" (Anawim).

Эти смиренные, исполненные святыхъ чувствъ и чистыхъ иомысловъ, поверженные при Ахазе во прахъ, съ нетерпешемъ ждали, конечно, того момента, когда столь много обещавиш! молодой царь избавить ихъ отъ ихъ жалкаго положешя. Одинъ изъ членовъ ихъ братства выразплъ эти надежды въ следующемъ ирекрасномъ гимне:

„1егова! Разумъ Твой дай царю и справедливость Твою сыну цар­скому, дабы онъ судилъ Твой народъ но правде и страдальцевъ Твоихъ милостиво. Горы принесутъ народу миръ и холмы— справедливость. Пусть встанетъ онъ на защиту страдальцевъ народныхъ, да спасетъ онъ сыновъ неимущихъ и уничтожить притеснителей,— дабы они Тебя, Господи, почи­тали при солнце и луне изъ рода въ родъ. Да явится онъ, какъ дождь, надающш на скошенный лугъ, какъ ливень, оплодотворяющш землю; да процвететъ во дни его правда и миръ до техъ поръ, пока на небе све­тить луна; да царствуетъ онъ отъ моря до моря и отъ Евфрата до пре- деловъ земли. Иередъ нимъ падутъ ницъ враги и противники будутъ ли­зать прахъ отъ ногъ его. Сами цари Таршиша и его острововъ изъявить ему покорность, правители Шевы и Савеи будутъ посылать ему дары. Кланяться будутъ ему все цари и все князья ему будутъ подвластны. Ибо онъ спасетъ взывающнхъ къ нему страдальцевъ, не имеющихъ застуини- ковъ; онъ воззритъ на бедныхъ и страждущихъ и спасетъ кроткихъ. Отъ

‘) По. 101.

ПАДЕШЕ САМАР1ЙСКАГ0 Ц4РСТВА И ДОМЪ ДАВИДА. 181

коварствъ и насплш онъ освободить ихъ, ибо драгоценна кровь ихъ въ его глазахъ"1).

Благодетельное царствоваше Хизкш, богатое важными собьгиями и не "менее богатое поэтическими творешями, действительно было бы золо- тымъ векомъ, еслибъ его лселашямъ не были пололсены преграды, которыхъ онъ не могъ сломить. Цари Гуден давно уже не пользовались той неогра­ниченной властью, какою пользовался Соломонъ, напримеръ: въ действи­тельности князья 1уды мало-по-малу почти совсемъ ее упразднили. Когда они соединенными сплами выступали противъ царя, то онъ былъ почти безсиленъ. Онп занимали ве/Ь судейсшя места, и съ этими обязанностями была связана также п вся исполнительная власть, которую судьи поручали состоявншмъ при нихъ пнсцамъ или полицейскимъ (Schoter). Отдельный человекъ, горожанинъ, земледелецъ и пастухъ, зналъ только своего судью и Schoter’a, и, всецело находясь въ пхъ рукахъ, трепеталъ передъ ними. Жалобы н стоны угнетенныхъ редко доходили до ушей царя. И народу бы­ло весьма мало пользы отъ того, что Хпзшя былъ справедливый, кроткш н благочестивый царь, что онъ былъ другомъ и покровителемъ всехъ крот- кнхъ и угнетенныхъ,— у него не было средствъ осуществить свои добрыя намерения и благородныя побуждешя. Даже въ самой столице его власть была парализована. Рядомъ съ нимъ царилъ начальннкъ дворца или упра­витель (Sochen), которому подвластна была вся арм1я и все придворные и который держалъ царя взаперти во дворцовыхъ иокояхъ, какъ своего пленника. Господствовавшее въ то время воззреше, что царю не следуетъ вмешиваться во все дела управлешя, осуждало его на чисто-пассивную роль. О томъ, что происходило вне тесныхъ пределовъ его дворца, царь либо просто не зналъ, либо узнавалъ о томъ въ извращенномъ ви­де; распоряжешя же его либо совсемъ не исполнялись, либо исполнялись въ противоположномъ смысле. При Хизкш такимъ начальникомъ дворца состоялъ некш Шевна, на этотъ иостъ назначенный по всей вероятности еще Ахазомъ и который велъ себя такъ, какъ будто онъ то собственно и былъ настоящимъ царемъ. Еще при АхазЬ этотъ управитель, не про­исходив miii даже изъ Давидова дома, какъ его предшественники, подобно имъ, однако, успелъ сосредоточить въ своихъ рукахъ всю власть, такъ что его воля была единственнымъ закономъ въ стране. Потакая всякому про­изволу князей и правителей 1удейскнхъ и за то поддерживаемый ими, онъ могъ сделать Хизшю совершенно безсильнымъ. Въ первое время, однако, эти князья и правители, съ самимъ Шевной во главе, предоставили ему полную самостоятельность, какъ это всегда делалось после вступлешя на

*) 11с. 72.

182 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

престолъ молодого царя, характеръ и намйрешя которго еще не опреде­лились. Въ это время Хизшя нмйлъ возможность предпринять целый рядъ необходимМшихъ мйръ и отчасти осуществить ихъ; онъ могъ ввести не­который реформы и прежде всего уничтожить идолопоклонство и возстано- впть единство культа; онъ даже удалилъ изъ дворца нйкоторыхъ слиш­комъ наглыхъ сановниковъ, зам'Ьннвъ ихъ более достойными.

Хизшя позаботился также о томъ, чтобы левиты, составляв niie глав­ное ядро храмовыхъ пйвцовъ и такъ называемые „кротше“ не терпели больше нужды. Онъ распорядился, чтобы десятинный сборъ, съ котораго вей эти ревнители в еры должны были существовать, впредь взимали ис­правно и полностью имъ отдавали. Повидимому, онъ же и ввелъ поря- докъ, по которому десятина выдавалась 1ерусалимскому храму, где она хранилась въ особыхъ складахъ, изъ которыхъ ее въ равныхъ доляхъ выда­вали всемъ левитамъ, нмущимъ и неимущпмъ.

Хизкш приходилось, однако, весьма много и усиленно работать для того, чтобы очистить страну спою отъ всей языческой грязи, въ ней на­копившейся при его предшествешшкахъ. Храмъ онуст'Ьлъ, страна же за то была полна всякихъ идоловъ и алтарей. Хизшя началъ съ того, что вновь открылъ святилище и возстановилъ его во всемъ его прежнемъ величш. По его приказу были разрушены все истуканы, Kaicie нашлись въ 1еру- салиме и въ томъ числе медный змей, поставленный его отцемъ во дво­ре самаго храма. Чтобы основательно разъ навсегда покончить съ гру- бымъ идолопоклонствомъ онъ издалъ приказъ, чтобы никто не смелъ бо­лее воздвигать алтари и приносить жертвы на высотахъ, даже въ честь Геговы, а каждый, кто чувствовалъ потребность обратиться къ Богу, от­правлялся бы въ 1ерусалимшй храмъ1). На эту меру мнопе смотрели тогда, какъ на насшпе, такъ какъ свобода веры искони была въ нра- вахъ израильтяне Мнопя „ высоты“ считались въ народе священными и въ особенности Беершева и, разумеется, Хевронъ, бывшая столица 1удеи. Жившимъ далеко на юге 1удейскимъ и симеонитскимъ пастухамъ было крайне неудобно оставлять свои пастбища, и каждый разъ отправляться съ своими жертвами въ Герусалимъ. Хизюя не могъ, однако, считаться съ „свободой веры", въ действительности приводившей къ грубейшему язы­честву и къ разнузданности нравовъ. Пренебрегая всеми этими практиче­скими соображешями, онъ решилъ разъ на всегда покончить съ идолопо­клонствомъ. Когда наступилъ весеншй праздникъ, онъ приказалъ, чтобы пасхальный агнецъ, котораго до того приносили въ жертву на местныхъ и приватныхъ алтаряхъ, на этотъ разъ и впредь закалывали на боль-

’) Царя II. 18, 4, 21.

ПАДЕШЕ САМАР1ЙСКАЯ ЦАРСТВА И ДОМЪ ДАВИДА. 183

шомъ жертвеннике при 1ерусалимскомъ храме. Онъ отложилъ, однако,, этотъ праздникъ на месяцъ, безъ сомнешя, потому что весна тогда еще не на­ступила и сборъ ячменя, который по закону указывалъ наступлеше пас­хальная месяца, еще не начинался. Это опоздаше, указывавшее на то, что KopoTKie лунные годы 1удейскаго календаря не гармонировали съ бо­лее продолжительными солнечными годами, вызвали необходимость въ по- полненш каждая третьяго пли четвертая года однимъ високоснымъ три- надцатымъ м с̂яцемъ, для уравнешя луннаго календаря съ солнечнымъ1). Въ Вавилоне и Ниневш, съ которыми 1удея со времеяъ Ахаза поддержи­вала постоянный сношешя эта система комбинировали луннаго календаря съ солнечнымъ съ помощью високосныхъ мУсяцевъ была издавна въ упо­треблены. И Хизшя, повидимому, оттуда ее и позаимствовалъ.

Дворцовая клика недолго, однако, позволяла царю вводить у нея на глазахъ неугодныя ей новшества. Шевна мало по малу устранялъ его отъ власти, вновь прибирая ее къ рукамъ. Хизшя былъ поэтической, иде­альной натурой, мягкнмъ, слабохарактернымъ человУкомъ, изъ техъ, ко­торые даже въ царскомъ сане легко подчиняются чужой воле. Походъ Салманассара противъ Тира и Самарш, совпавшей съ первыми годами его царствовашя, вызвалъ, разумеется, большую тревогу и при 1ерусалимскомъ дворУ. Необходимо было принять какое-нибудь решеше, стать на ту или другую сторону,— либо примкнуть къ союзникамъ, либо изъявить покор­ность могущественному ассирШскому завоевателю. Нерешительный Хизшя, повидимому, колебался. Онъ не зналъ, следуетъ ли ему придти на помощь братскимъ коленамъ, которыя истекали кровью во время трехлетней осады Самарш и которымъ видимо предстоялъ весьма печальный конецъ, или же оставить ихъ на пронзволъ судьбы? Съ другой стороны, онъ точно также не зналъ, вправе ли онъ навлечь на свой народъ жестокш гневъ вели­кая ассиршскаго царя. Въ этой нерешительности царь, повидимому, и самъ былъ радъ тому, что Шевна и его клевреты избавили его отъ необ­ходимости принять какое-либо решеше. Странную картину непримиримыхъ внутреннихъ противоречш представляло это царствоваше Хизкш вообще,— съ царемъ, одушевленнымъ благороднейшими намерешями, но безвольнымъ и слабымъ, съ одной стороны, и энергичнымъ, властнымъ правителемъ, не прнзнававшимъ никакихъ духовныхъ интересовъ, смотревшимъ на нихъ, какъ на праздную забаву, съ другой. Возвышенные идеалы и самыя низ- менныя побуждешя, моральный подъемъ и грубые пороки, смиренное упо- ваше на Бога и унизительное искаше чужой помощи, справедливый доб­родетельный царь и городъ, полный убгёцъ,— вотъ что представлялъ со­

’) См. т. I, стр. 338, 340 и 341.

184 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

бою при Хизкш 1ерусалимъ и его дворъ *). Что мота этотъ праведникъ на троне сделать въ такихъ услов!яхъ? Ему даже не удалось до конца очистить столицу отъ идоловъ. Князья 1уды остались при своихъ золотыхъ и серебряныхъ нстуканахъ, скрывъ ихъ въ своихъ садахъ за густой лист­вой нарочито для того посаженныхъ теребинтовъ.

Само собою разумеется, что этотъ разладъ между царемъ и дво- ромъ долженъ былъ вредно отразиться и на внешнихъ делахъ 1удейскаго царства. Положеше всехъ вообще народцевъ, жившихъ между Египтомъ и Accupieft, было тогда крайне незавидное: опасности угрожали пмъ съ обе- ихъ сторонъ, отъ союзниковъ ихъ почти въ такой же мере, какъ отъ протнвниковъ. Вскоре после смерти А хаза, когда и въ Ниневш произошла перемена на троне, филистимляне отправили въ 1ерусалимъ особое по­сольство, чтобы предложить молодому Хизкш присоединиться къ союзу, организованному Египтомъ противъ Accnpin. Филистимляне въ то время не были въ дружественныхъ отношешяхъ съ 1удеей и незадолго до того, при Ахазе, даже захватили у нея несколько городовъ. Темъ не менее они вступили съ нею въ переговоры, надеясь съ ея помощью избавиться отъ угрожавшей имъ беды. 1удее, при Ахазе державшей сторону Accnpin, предлагали такимъ образомъ перейти на сторону Египта. Тогда, въ медо­вый месяцъ царствовашя Хизкш, пророкъ 1ешая мота еще давать ему советы, могъ, следовательно, внушить ему, что сказать фнлистимскимъ посламъ:

„Что ответить посламъ народовъ?— Что Господь основалъ Сюнъ, и что смиренные жители его въ немъ останутся!"

Филистимсше и npo4ie послы такъ ни съ чемъ и ушли изъ Iepyca- лима. 1удея осталась вассаломъ Accnpin даже тогда, когда самарннжое царство после долгой и отчаянной борьбы исчезло съ лица земли. Трудно въ настоящее время, после двухъ съ половиной тысячъ летъ, судить о томъ, было ли это безучастное отношеше 1удеп къ судьбе столь близкаго ему народа ошибкой, преступлешемъ или, наоборотъ, актомъ государствен­ной мудрости. Самъ Хизшя во всякомъ случае былъ въ этомъ непови- ненъ. Его голосъ весьма мало значилъ въ совете, решавшемъ вопросъ о войне и мире. Но, отказавъ Самарш въ помощи, 1ерусалимсшй дворъ после ея падешя самымъ неожиданнымъ образомъ повелъ политику, ко­торой умнее и во всякомъ случае благороднее было бы держаться до того. Правители 1удеи задумали порвать съ Accupieii и примкнуть къ Египту. Не раскаялись ли они— слишкомъ поздно, разумеется— въ томъ, что они такъ равнодушно относились къ судьбе Самарш? Или, можетъ

*) 1ешая 1, 21.

ПАДЕН1Е САМАР1ЙСКАГ0 ЦАРСТВА II ДОМЪ ДАВИДА. 185

быть, ассиршсшй завоеватель посулилъ имъ за ихъ нейтралитетъ кашя- нибудь территор1альныя уступки и обещашя этого не сдержалъ? А съ дру­гой стороны, не чувствовалн-ли они себя стесненными переходомъ вла- дЬн!й Эфраимова колена къ завоевателю и не преслЬдовали-ли ихъ асси- р1яне такъ, что они, доведенные до отчаяшя, решили стряхнуть съ себя вассальное иго? Не произошли ли, наконецъ, тогда въ Ниневш кашя- либо перемены, которыя могли внушить правителям!» 1удеи надежду на то, что имъ удастся довести свою безумную затею до конца?— Какими бы побуждешямн въ этомъ случае ни руководились советники Хизкш, счи- тавине себя, повидимому, большими мудрецами 1),— затея, действительно, была безумная. Князья 1уды пошли по тому же ложному пути, по кото­рому за десять летъ до того, къ несчастью своему, пошла Самар1я. И они стали заискивать передъ Египтомъ, чтобы точно также выпросить у него, если не войско, то хоть лошадей для будущей своей войны съ Асси- pieft. Само собою разумеется, что переговоры съ Египтомъ держались въ строжайшей тайне, ибо еслибъ въ Ниневш о томъ проведали, то Iepyca- лима тогда же не миновала бы участь Самарш.

Отъ прозорливыхъ глазъ 1ешаи эта тайна, однако, не могла укрыться. Со вступлетемъ на престолъ Хизкш велнчайшш изъ пророковъ проявилъ неутомимую деятельность, хотя ему было тогда уже за шеетьдесятъ летъ. Онъ виделъ, что 1удея по милости своихъ близорукихъ правителей попала на ту самую наклонную плоскость, по которой скатилось въ пропасть де­сятиколенное царство. И онъ хотелъ протестовать противъ этого со всей силой своего краснореч1я. Но онъ не смелъ говорить: Шевна и его клев­реты ему это строжайше воспретили. Они боялись, что своими речами онъ обратить внимаше царя и народа на ихъ интриги и укажетъ имъ на опас­ности, которымъ они подвергали страну. 1ешая отлично поннмалъ, что на­дежды на помощь Египта окажутся совершенно напрасными. Accnpin же за „измену" раздавигъ маленькую 1удею. Но онъ прпнужденъ былъ мол­чать. Пророкъ прибегнул?, поэтому къ другому средству. Какъ разъ въ это время ассир!яне предприняли походъ противъ филистимлянъ, которые также хотели отъ нихъ освободиться. Вся земля фнлистимская была уже завое­вана, держался только еще одинъ приморской городъ Ашдодъ. Чтобы при­нудить его къ сдаче, ассиршсшй царь Саргонъ поручилъ своему полко­водцу Тартану осадить и непременно взять этотъ городъ, который былъ тогда весьма важенъ для ассир]янъ, какъ ключъ къ Египту. Три года длилась его осада, за которой въ Герусалпме следили съ напряженнымъ внимашемъ. 1ешая облачился тогда въ свою власяницу и полуголый и

') 1ешая 29, 4.

186 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

босой ходилъ по улицамъ 1ерусалпма. Это было нУмымъ предсказашемъ о томъ, что Ашдодъ падетъ, а египтяне голыми и босыми будутъ уведены въ пленъ. Когда же Ашдодъ былъ, наконецъ, взять, 1ешая, несмотря на запреть, вновь заговорилъ, и прежде всего объяснилъ свое поведете во время осады филистимскаго города.

„Такъ царь Ассирш поведетъ егнптянъ въ шгЬнъ н эоюповъ въ изгнате: голыми и босыми. И жители этой страны будутъ говорить": вотъ какая участь постигла ту страну, на которую мы возлагали вс-t свои на­дежды и къ которой бегали за помощью, дабы избавиться отъ царя асси­ршскаго: кто же насъ теперь отъ него спасетъ?"

Дадеше Ашдода и плУнеше филистимлянъ нисколько, однако, не устрашило и не образумило правителей 1удеи. Они продолжали поддержи­вать тайныя сношешя съ Египтомъ. Трет1й царь эеюпской династш Тир- гака (Тагалка) кормилъ ихъ обУщашями и вовлекалъ въ союзъ, опасаясь войны съ все более и более подвигавшейся къ его границамъ Accupieil. 1удейсше послы, тайно посУщавпие египетстй дворъ заключили съ нимъ союзный договоръ, по которому онъ, въ случай войны долженъ былъ при­слать 1удеУ въ помощь отрядъ конныхъ воиновъ. Караванъ верблюдовъ и муловъ повезъ богатые дары изъ Герусалпма въ Египетъ, такъ какъ фараонъ хотя и нуждался въ союзе 1удеи, даромъ, однако, помощи обе­щать не хотУль.

Какую строгую тайну при этихъ переговорахъ ни соблюдали, отъ взоровъ Iemaii они не могли быть скрыты. И онъ пустиль въ ходь все свое краснор'Ме, чтобы по возможности разстроить эту безумную затею, союзъ съ Египтомъ. Къ этому времени относятся самыя блестящ'ш, самыя пламенныя речи пророка. Въ нихъ онъ настойчиво совУтоваль царю и народу держаться совершенно нейтрально въ предстоявшей войне между Accnpiefi и Египтомъ, ровно ничего не делать и держаться въ стороне. Это былъ разумный, мудрый советь п можно только удивляться, что ему никто не хотелъ следовать и что къ речамъ пророка вообще не прислу­шивались. Еще удивительнее то, что Хизшя въ это тревожное время не иодавалъ никакихъ признаковъ жизни, словно то, что всехъ въ то время такъ сильно волновало, его вовсе не касалось. Въ своихъ речахъ Гешая къ нему поэтому вовсе и не обращается, и только одинъ разъ упоми­наетъ о немъ, но въ хвалебномъ тоне. Все стрелы своей сатиры онъ на- правилъ противъ царедворцевъ и князей 1удеи:

„О, непокорные сыны мои! (говорить Господь) вы принимаете ре­шетя, которыхъ Я не одобрялъ и заключаете союзы, мною не освящен­ные; старые свои грехи усугубляя новыми, вы, не спрашивая меня, идете въ Египетъ, чтобы укрепить себя силой фараона и вымолить его помощь.

ПАДЕШЕ САМАИЙСКАГО ЦАРСТВА И ДОМЪ ДАВИДА. 187

Къ стыду вашему послужить эта сила и позоромъ окончится для васъ защита Египта. Князья ваши подлинно бегали въ Танисъ и гонцы ваши ходили въ Дафне. Ибо вы надежды возлагаете на народъ, который ни­какой пользы вамъ не прннесетъ, не будетъ вамъ ни въ помощь, ни въ поддержку и только покроетъ васъ стыдомъ и позоромъ. Вы вьюки на­гружаете на животныхъ пустыни и посылаете ихъ черезъ страну нужды и лишешй, где левь со львицей рычать, где живутъ змеи ядовитыя и дра­коны летаюпце, вы на спины ословъ накладываете свое добро и на горбы верблюдовъ свои сокровища,— въ даръ народу, отъ котораго вамъ нечего ждать. А ты, пророкъ, начертай это на каменной плите и запиши на свитке, чтобы память о томъ осталась на будущгя времена. Ибо это на­родъ упрямый, закоренелый во лжи, это люди, не желающее повиноваться велешямъ Господнимъ. Они говорить ясновидящнмъ: „вы не должны ви­деть!" и пророкамъ: „не предсказывайте намъ правды, говорите намъ одне льстивыя рЬчи, пророчьте одну ложь"... (гакъ говорилъ Господь). Въ мире и спокойствш спасете типе, въ унованш— ваша сила. Вы же возражаете: „нетъ, мы сядемъ на коней66. И зато вы будете разсеяиы непр1ятелемъ; вы говорите: „мы хотимъ скакать на быстрыхъ коняхъ“ , и зато враги ваши быстро догонять васъ. Целая тысяча изъ васъ будетъ убегать отъ одного и все вы вместе— отъ пяти враговъ, до техъ поръ пока вы ста­нете, какъ одинокая веха на вершине горы и, какъ знамя, водруженное на холме... О, вы, бегаюгще въ Египетъ за помощью и уповающее на ко­ней, на боевыя колесницы и на всадниковъ его,— вы не обращаетесь къ святому 1егове и не вопрошаете Господа вашего. Но Онъ, премудрый, да- руюицй счастье и несчастье, Онъ заветамъ своимъ не изменилъ. Онъ воз- стаетъ противъ защиты преступниковъ и противъ помощи злодеевъ. Егип­тяне только смертные люди, а не Богь; нхъ кони лишь твари неразумный, а не духъ ВожШ. Господь простретъ десницу Свою, и споткнется помогаю­щей, и вместе съ нимъ падетъ и шцуицй помощи, и оба вместе погибнуть"1).

Две вещи казались 1ешае несомненными. Онъ глубоко былъ убеж- денъ, что своимъ отпадешемъ отъ Accnpin 1удея навлечетъ на себя ужас­ное несчас™, во-первыхъ, а во-вторыхъ, что она отъ того все же не погибнетъ, что ассиршское войско будетъ сильно теснить страну, но что она отъ ихъ рукъ не падетъ, а выйдетъ возвеличенной изъ этого испы- ташя. Пророкъ весьма определенно высказался на этотъ счетъ еще до прибым ассиргёскаго войска:

„О, Apiэль (CioHb), твердыня, воздвигнутая Давидомъ! Пройдутъ годы, праздники будутъ сменяться праздниками, но придетъ, наконецъ,

*) 1ешая 30 и 31.

188 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

день, когда врата, мною посланный, подвергяетъ тебя осаде. Плачь и стонъ будутъ раздаваться тогда на склонахъ твоихъ. Но загЬмъ ты будешь для меня горой Господней. Я станомъ тебя окружу и валы воздвигну кру- гомъ тебя. Ты глухимъ голосомъ будешь молить о пощаде изъ-подъ земли, и изъ нУдръ ея будутъ доноситься твои стоны; но безчисленны, какъ пе- сокъ морской, будутъ полчища твоихъ враговъ и, какъ разлетающаяся по ветру пыль, ряды твоихъ победителей. И внезапно, Господь обрушится на тебя однажды громами, землетрясением!», страшной бурей и всеножн- рающимъ пламенемъ. Но разсУяны будутъ затУмъ, какъ сонъ ночной, все народы, воююнце противъ Api-эля и угнетаюние его... Какъ голодный во- ображаетъ, что онъ Усть и пробудившись, чувствуетъ, что желудокъ его пустъ; какъ жаждущШ виднтъ во сне, что онъ пьетъ и, проснувшись, ощущаетъ сильную жажду, такъ будетъ со всеми народами, воюющими съ Сшномъ"1). „Какъ птицы птенцовъ своихъ, такъ Господь Саваооъ защи­тить 1ерусалимъ, охранить и прикроетъ его, пощадить и спасетъ. И тогда возвратятся сыны Израиля къ Тому, Кому они такъ жестоко изменили. И въ тотъ день каждый изъ нихъ забросить своихъ золотыхъ и серебря- ныхъ ндоловъ, которыхъ они во грУхахъ своихъ сами сделали. Ашуръ падетъ тогда не отъ человеческая меча, и не люди его истребятъ; онъ въ ужасе убежитъ отъ меча Господня. Его избранные будутъ обращены въ рабство и князья его погибнуть въ бегстве"2)...

ГЛАВА VIII.

ЦарствовавЛе ХизкШ.Отпадете отъ Ассирш. Походъ Санхерива. Возбуждете въ 1ерусалиме. Падете Шев-

ны и возвышете Эл1акима. Деятельность 1ешаи во время осады. Пророкъ Ми­ха II. Надменность Санхерива. Равшаке передъ 1ерусалимомъ. Всенародный постъ и рЬчь 1ешаи. Болезнь и выздоровление Хизкш. Гибель ассирШскаго вой­ска и бЬгство Санхерива. Победные гимны. Посольство Меродахъ— Баладана къ Хизкш. Возвышете „терпйливыхъ* и ихъ поэтичесюя изл1яшя. Свадебная пУснь въ честь Хизкш. Литература притчей (Mischle). Притча времени Хизкш. Почему басня не получила развит1я. Конецъ Санхерива и Хизкш.

(724-696).Событш между тгЬмъ шли своимъ чередомь, не считаясь съ пламен­

ными речами 1ешаи и его мудрыми советами. Хизкш— его именемъ въ 1ерусалиме все делали и говорили— отложился отъ Ассирш, т. е. нере- сталъ посылать въ Ниневш дары въ знакъ покорности. Ассир1йск1н царь Санхеривъ, который тогда, повидимому, только что встуиилъ на престолъ

Ч 1ешая 20, 1 и дд.2) 1ешая 81, 5 и дд.

ЦАРСТВ0ВАН1К ХИЗКШ. 189

и снова нокорнлъ Вавнлонъ, собралъ многочисленное войско, намереваясь разомъ покончить съ Гудеей н съ Египтомъ. Благодаря завоеванно Арама, Финикш, CaMapin и фплистимской земли, вей препятств1я на пути между Acciipiefi и Египтомъ были устранены. Вступпвъ съ войскомъ своимъ' въ загорданскую землю, Санхеривъ покорилъ одинъ за другимъ народцы, ко­торые еще не были подвластны Accnpin: кедареновъ, моавитовъ и аммо- нитовъ, извЬстныхъ подъ общимъ назвашемъ арабовъ, и принудплъ ихъ присоединиться къ ассиршскому войску; ихъ впрочемъ и принуждать къ этому не надо было, такъ какъ они охотно и сами принимали участ1е во всякой войне, которая сулила имъ богатую добычу. Такимъ образомъ вместе съ accupincKHMb завоевателемъ пошли на западъ и MHorie мелгие цари, п Санхеривъ могъ хвалиться, что его свита состоптъ изъ однихъ царей. Въ 1удее темъ временемъ готовились къ сопротивлешю. Для откры­тая боя 1удейсше полководцы во всякомъ случае чувствовали себя слиш­комъ слабыми. Они решили поэтому съ помощью горныхъ крепостей, при- веденныхъ въ оборонительное положеше, удерживать accupiftcKoe войско до тЬхъ поръ, пока не прибудутъ иoдкpeплeнiя изъ Египта. Особенно сильно былъ укрепленъ 1ерусалимъ. Стены его были вновь исправлены и подняты, а дома, къ нимъ примыкавнпе, были снесены. Старая лпшя укреплешй города Давида (Сюна) и Нижняго города (Милло) была обнесена новой наружной стеной, на которой былъ устроенъ рядъ высокихъ башенъ. Верх- нн! прудъ, получавши! воду изъ источника Тихона, былъ также окру- женъ стеной, а вода изъ него иосредствомъ подземная канала была проведена въ внутреннш городъ; водопроводу проложенный Соломономъ изъ источника Этама, къ югу отъ 1ерусалима, былъ засыианъ, для того, чтобы лишить непр1ятеля питьевой воды и темъ предотвратить продолжи­тельную осаду. Наконецъ, арсеналъ, „Домъ ливанская леса", былъ снаб- женъ въ изобилш оруяиемъ.

Работами заведывалъ самъ Шевна, оффищально считавшшся смотрителемъ царская дворца, а фактически управлявши! всемъ государ- ствомъ. Вместе съ князьями 1уды онъ смотрелъ съ надеждой на будущее и не страшился нашеств1я асснр!янъ. Особой печали и тревоги при iepy- салимскомъ дворе вообще не замечалось, и сановники по прежнему про­водили свои вечера въ веселыхъ пирахъ. Населеше столицы какъ будто не могло дождаться прихода нещлятеля и мнопе взбирались на кровли высокихъ здашй, чтобы посмотреть, не идутъ-ли уже ассир1яне. Какъ че- ловекъ несомненно умный, Шевна предвиделъ, однако, возможность на- ступлешя самыхъ печальныхъ событш и доиускалъ, что онъ и самъ мо­жетъ погибнуть во время предстоявшей войны. На этотъ случай онъ сде- лалъ расноряжеше, чтобы ея не въ иримеръ прочимъ смертнымъ похо-

190 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА..

ронили не на общемъ кладбище, а въ царскихъ гробницахъ, такъ какъ онъ считалъ себя равнымъ царю. Съ этой целью онъ вел^лъ высечь въ одной изъ скалъ Города Давида особый склепъ и богато его украсить. Могъ ли 1ешая оставить безъ внимашя эту выходку зазнавшагося выс­кочки? Въ одной изъ своихъ речей, каждое слово которой звучитъ, какъ ударъ молота, пророкъ бичуетъ князей 1уды и ихъ пустое самомнйше:

„Что случилось съ тобою, шумная, веселая столица, что ты стала взбираться на кровли домовъ своихъ? Сыны твои не падутъ въ бою и не отъ меча погибнуть. Вей начальники твои убегутъ отъ стрЬлъ непр'штель- скихъ п князья будутъ въ цеияхъ уведены на чужбину. И потому я го­ворю: „оставьте меня одного, дайте мне проливать горьшя слезы, не то­ропитесь утешать меня въ несчастш, обрушившемся на мой бедный народъ. Ибо день великаго смятешя и истреблешя прпшелъ на 1ерусалимъ... Твои долины полны боевыми колесницами и всадники непр1ятельсше подступаютъ къ твоимъ воротамъ... Вы увидели, что въ сгЬнахъ Города Давида много трещннъ н потому вы отвели воду изъ нижняго пруда; вы сосчитали число семей 1ерусалимскпхъ, снесли дома, чтобы укрепить стены и построили водоемъ между двумя стенами для воды изъ стараго пруда. Но на Того, Кто все это создалъ и давно устроилъ, вы не взираете. Господь Саваоеъ этимъ днямъ назначилъ быть днямп плача, скорби и покаяшя. А вместо того у васъ радость и веселье; вы режете воловъ и овецъ, упитываетесь ихъ мясомъ и упиваетесь внномъ, говоря: „будемъ пить и веселиться, по­тому что мы завтра умремъ!"1)

Затемъ пророкъ обращается къ надменному и честолюбивому Шевне:„Кто и что у тебя здесь, что ты себе тутъ устраиваешь гробницу?

Господь выбросить тебя отсюда, какъ клубокъ негодный, въ далекую страну. И тамъ ты погибнешь, ты, иозорящш домъ своего господина" 2).

1ешая не только предсказалъ падете Шевны, но повидимому самъ тому содействовала Онъ между прочимъ предсказалъ, что его высокое положеше при дворе и власть перейдутъ къ другому, члену Давидова дома Эл1акиму, сыну Хилшягу, не преминувъ при этомъ заблаговременио его похвалить.

„...Онъ будетъ отцомъ для жителей 1ерусалима и для дома 1уды. И потому я вручу ему ключи отъ этого дома. И если онъ его будетъ открывать, то никто его ие запреть, а если онъ запреть, то нпкто не откроетъ. И будетъ онъ престоломь славы для дома отца своего"3).

*) 1ешая 22, 1-13.*) Т. же, ст. 15-18.3) Т. же, ст. 20, 24.

ЦАРСТВ0ВАН1Е ХИЗКШ. 191

Обличительная речь 1ешаи противъ могущественнейшая въ Iepyca- лиме человека должна была обратить на себя всеобщее внимаше. Она, повидимому, вывела изъ бездййшпя предававшагося созерцательной жизни и игравшаго въ собьгияхъ одну пассивную роль Хизшю, ибо вскоре после того Эл1акимъ действительно сменилъ при дворе Шевну. Этотъ новый управитель дворца действовал?, въ духе 1ешап. Самъ Хизшя съ этого времени сталъ принимать более активное участ1е въ делахъ государства. Падеше Шевны было такимъ образомъ поворотомъ къ лучшему.

Развязка между темъ приближалась. Санхеривъ, взбешенный отпа- дешемъ Хизкш, былъ уже на пути къ 1удее, собираясь ее уничтожить. Значительная часть его войска, переправившись черезъ 1орданъ, вступила въ пределы этой страны. Все укрепленные города, лежавипе на его пути, были взяты пггурмомъ и разрушены; жители же нхъ бежали въ столицу, такъ какъ ассир1яне не щадили ни пола, ни возраста. Дороги опустели, ибо путники не осмеливались оставлять своихъ городовъ; непр!ятель истреб- лялъ все, что ему ни встречалось на пути. Карающая рука Санхерива простиралась уже надъ 1ерусалимомъ, и у самыхъ храбрыхъ исчезло му­жество, когда ассиршшя полчища стали приближаться къ столице. За- дорныя речи уступили место самымъ малодушнымъ. Никто не думалъ о серьезномъ сопротивлении. Среди этого всеобщаго отчаяшя одинъ 1ешая не унывалъ, ободряя трусливыхъ своими речами. На одной изъ болыпихъ 1ерусалимскихъ площадей онъ снова произнесъ одну изъ техъ вдохновен- ныхъ и совершенныхъ ио форме речей, каюя могли выйти изъ устъ только его одного:

„О, Ашуръ, оруд1е гнева моего, въ чьихъ рукахъ бичъ моего не- ядовашя! Я послалъ тебя на нечестивый народъ, гневъ мой возбудивиий, чтобы ты его добычей своей сделалъ и растопталъ, какъ уличную грязь. Но не ташя мысли у тебя, и въ душе у тебя иныя намерешя. Ты мнишь истребить и уничтожить все народы. Ибо ты говоришь: „Не все ли князья мои— цари? Разве Хархемишъ не то же для меня, что Калнэ? Разве Ар- падъ и Хаматъ для меня не то же, что Дамаскъ и Самар1я? И точно такъ, какъ я постуиилъ съ Самар1ей и ея лжебогами, я поступлю и съ 1ерусалимомъ и его кумирами44... Но не хвались, Ашуръ! Разве топоръ можетъ похваляться передъ темъ, кто рубитъ имъ? Можетъ-ли пила воз­гордиться надъ темъ, кто пилить ею? Трость какъ будто сама машетъ надъ яловою того, кто ее держитъ въ рукахъ, а палка желаетъ бить, словно она и не дерево... Такъ говоритъ Господь: Не бойся, народъ Мой! Жители Слона, не страшитесь Ашура! Бичомъ своимъ онъ будетъ бить васъ и палку свою подымать на васъ, какъ некогда Египетъ. Но еще немного, совсймъ немного, и пройдетъ негодоваше Мое, и гневъ Мой, на

192 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

васъ обрушивпийся, стихнетъ. Въ тотъ день иго сиадетъ съ плечъ вашихъ, ибо Господь иростретъ десницу Свою надъ Сюномъ. Высокоствольныя де­ревья будутъ вырублены, а гордо высящаяся будутъ унижены. Ироизрас- тетъ сукъ отъ ствола Ишая и ветвь нустятъ корни его. И иоч1етъ на немъ (царй) духъ Господшй, духъ разума и мужества, духъ познашя и страха Вожьяго. И будетъ онъ судить не на глазъ и решать не по на- слышкУ; по справедливости будетъ онъ защищать бУдныхъ и нелицепрь ятно судить смнренныхъ земли. Дыхашемъ устъ своихъ онъ будетъ бить сильныхъ п грозой своихъ речей поражать нечестивыхъ. И волкъ будетъ тогда жить въ мире съ овцой и пантера будетъ лежать рядомъ съ козой; телецъ, левъ и волъ будутъ вместе пасти малое дитя. Корова будетъ пастись вмУсте съ львицею, детеныши ихъ будутъ лежать рядомъ и левъ будетъ есть солому, какъ волъ. Грудной младенецъ будетъ играть у норы гадюки. Не будутъ люди делать ни зла, ни вреда на Моей святой горе, ибо земля будетъ также полна страха Вожьяго, какъ море полно водой. Въ тотъ день народы устремятся къ корнямъ Ишая, которые будутъ слу­жить знаменемъ для всехъ коленъ. И гробнице его будутъ воздавать почести64.

Такое блестящее будущее предвещалъ 1ешая Израилю после избав- лешя отъ Ассирш. Изгнанные изъ всехъ странъ возвратятся на родину, изгнанники изъ десяти колен наго царства возсоединятся съ 1удой, ревность и вражда между ними прекратятся, и повторятся вновь чудеса, сопровож­дав иия исходъ изъ Егиита. Эта изумительная сила духа и вера въ Бога, въ конечное торжество справедливости и вечный миръ темъ более до­стойны удивлешя, что пророкъ все это говорилъ среди опустошешя, кру- гомъ царившаго, среди всеобщая отчаяшя народа! Города были сожжены, нивы опустошены дикими завоевателями, гибель самой столицы казалась неминуемой.— Съ своими войсками, отправлявшимися иоходомъ на Египетъ, Санхеривъ не расположился иредъ 1ерусалимомъ, а иослалъ ихъ виередъ черезъ филистимскую низменность. Самъ же онъ съ остальнымъ войскомъ разбилъ лагерь въ Лахише (въ разстоянш 10 час. пути къ юго-западу отъ 1ерусалима), который тогда былъ однимъ изъ внднейшихъ городовъ 1удеи. Да и къ чему Санхериву было осаждать сильно укрепленный при­родой и искусствомъ 1ерусалимъ? Разъ вся 1удея была уже въ его рукахъ, столица ея неминуема должна была сама сдаться. И 1ерусалимъ постигла бы та же участь, что и Самарш. Три или четыре 1удейскихъ колена были бы уведены завоевателемъ въ нденъ, разсеяны но далекимъ областямъ Ассирш и съ течешемъ времени растворились бы въ массе народовъ, на- селявшихъ эту обширную монархш. Несмотря на это безнадежное, пови­димому, положеше, 1ешая продолжалъ твердо верить внушенш, сделан­

ЦАРСТВОВАШЕ ХИЗКШ. 193

ному ему свыше, что Iудея не погпбнетъ. Она, безъ сомнйшя, сильно по- страдаетъ отъ нашестшя Санхерива, но эти страдашя исцелять ее отъ ея греховъ, и приведуп» къ нравственному возрожденш если не всего народа, то одной лучшей части его. Ссылаясь на имя, данное имъ своему сыну, Шеар7»-Яшувъ („остатокъ вернется", см. стр. 109), 1ешая пророчилъ: „остатокъ Якова возвратится къ всемогущему Богу; и если народъ твой, Израиль, будетъ многочисленъ, какъ иесокъ морской, то все же изъ него вернется лишь этотъ остатокъ. Истреблеше окончательно решено, но спра­ведливые восторжествуют?,"4).

1ешая, впрочемъ, былъ не единственный пророкъ, который въ эту годину б'йдствш и казавшейся неминуемой гибели в̂ рилъ въ спасеше на­рода, внушалъ ему надежду и сулилъ блестящую будущность. Пророкъ Миха говорилъ въ томъ же духе, и съ большей определенностью еще, чемъ 1ешая, возвещалъ— среди шума войны— наступлеше въ будущемъ всеобщаго мира, пытаясь такимъ образомъ поднять сильно упавши! духъ 1ерусалимскаго населешя. Исходя отъ предсказашя одного стараго пророка, говорившая, что истина возсляетъ изъ Сюна и что народы иерекуютъ мечи свои въ плуги, Миха вещалъ:

„...Въ те дни каждый будетъ сидеть подъ смоковницей своей и въ своемъ винограднике. Каждый народъ свободно будетъ тогда верить въ своихъ боговъ, мы же будемъ следовать велЬшямъ нашего. Въ тотъ день я исцелю больныхъ и соберу отверженныхъ... И Господь Богъ съ техъ поръ и во веки вековъ будетъ царствовать надъ ними въ Сюне. Къ тебе же, твердыня паствы Моей, гора С’юнъ, вернется власть твоя. Отчего же ты нынЬ въ такомъ отчаянш? Разве нетъ царя въ среде твоей? Или не стало у тебя советников?,, что ты стонешь, точно мать, въ мукахъ рождающая? Да, вони и вздыхай, дочь Сюна, ибо вскоре ты должна бу­дешь оставить этотъ городъ, будешь скитаться по полямъ и дойдешь до Вавилона. Но тамъ ты будешь спасена, тамъ Господь твой освободить тебя отъ руки враговъ твоихъ... Многочисленные народы ныне вооружи­лись противъ тебя, говоря: „Она пала, и да насладится душа наша ея несчаст’юмъ!" Но они не знаютъ мыслей Господнихъ, не разумеютъ ре~ шешй Его, не понимають, что Онъ собираетъ пхъ, какъ снопы на гумно... НынЬ же ты можешь предаваться печали, дщерь Сюна, вражескими пол­чищами окруженная. Они оцепили насъ своими войсками и бичемъ сво­имъ ударили по судьямъ Израиля. Когда Ашуръ вновь явится въ эту страну и вступить въ наши города, мы выставимъ противъ него семь пастуховъ н восемь земледельцевъ. И уничтожать они Ассирш мечомъ и страну

') 1ешая 10, 21-22.

Томъ II, нзд Шермана.

194 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Нимврода его же оруж1емъ. И будетъ остатокъ Якова среди многочнслен- ныхъ народовъ, какъ роса Господня, какъ дождь, падаюгщй на траву. И не будетъ онъ болйе зависимъ отъ людей и уповать на сыновъ Ада- мовыхъ“ 1). * '

Какъ далеко, однако, было огъ этихъ возвышенныхъ пророчествъ, сулившихъ 1удей блестящее будущее, до действительности! После покоре- шя и полпяго опустошетя страны ассириянами, Хизшя, сильно онасав- иийся за 1ерусалимъ, иотерялъ всякую надежду. И онъ поспйшилъ отпра­вить въ Лахншъ пословъ, чтобы выразить Санхериву свое раскаян1е и вновь изъявить ему покорность. Ассиршсшй царь сначала потребовалъ отъ него дань въ размере трехъ сотъ кикаровъ серебромъ и тридцати кика- ровъ золотомъ (всего около четырехъ миллшновъ рублей). Скрйпя сердце, Хизшя собралъ эту сумму, прпчемъ долженъ былъ пожертвовать даже зо­лотыми украшениями храма. Но когда Санхеривъ получилъ эти деньги, онъ потребовалъ еще ббльшаго,— безусловнаго подчинешя, на милость и не­милость его, Сапхерпва. И чтобы поддержать это требоваше, онъ послалъ къ 1ерусалиму войско, и во главе его трехъ сановниковъ своихъ: Тарта­на, победителя Ашдода, старшаго своего евнуха и одного переводчика, по имени Равшаке. Асснршское войско расположилось лагеремъ съ северо- восточной стороны 1еруеалима, неподалеку отъ верхняго пруда, и пригото­вилось къ осаде. Передъ началомъ ея, accupiilcKie сановники потребовали къ себе Хизшю для переговоровъ. Вместо себя Хизшя отправилъ въ ас- сиргёсшй лагерь трехъ главныхъ советнпковъ своихъ: управителя дворца Эл1акима, сменившаго на этомъ посту Шевну,— другого Шевну, царскаго мазкира, и канцлера Ioaxa. Равшаке, говоривнйй отъ имени Санхерива, повелъ съ 1удейскими сановниками речь въ такомъ надменномъ тоне, словно завоеваше 1ерусалима было для accnpincKaro войска такимъ же легкимъ деломъ, какъ разореше птичьяго гнЬзда. На наружной стене въ то время стояли 1удейсше воины и мнопе жители 1ерусалима, съ нетерпе- шемъ ожидавпие исхода переговоровъ. Чтобы запугать этихъ воиновъ, Равшаке умышленно говорилъ съ послами Хизкш на 1удейскомъ языке. „Спросите Хизшю“ , сказалъ онъ: „на что онъ понадеялся, когда возсталъ противъ великаго ассиршскаго царя* Для войны ведь недостаточно однихъ словъ, необходимы еще разумный советъ и храбрость. И напрасно раз- считываете вы на помощь Египта, эту сломанную палку, которая, если вы вздумаете опереться на нее, ускользнешь изъ руки вашей и ранить ее. Если Египетъ и пришлешь вамъ коней, то средп вашихъ воиновъ не наберется и двухъ тысячъ, когорые могли бы сражаться на нихъ. На

*) Миха 4-5.

ЦАРСТВ OB AHIE ХИЗКШ. 195

Божью же помощь царь вашъ не можетъ надеяться, потому что онъ измУ- нилъ ему". Когда сановники Хизкш стали просить Равшаке, чтобы онъ лучше говорилъ на арамейскомъ языке и не пугалъ людей, стоявшихъ на стене, то онъ возразилъ, что умышленно говорить на языке, понятномъ 1удейскимъ воинамъ, дабы они не давали себя ввести въ обманъ Хизшей. И чтобы склонить этихъ воиновъ на свою сторону, Равшаке громко крик- нулъ имъ, чтобы они не слушали царя и не верили, что 1егова ихъ спа­сете,. „РазвУ боги тУхъ странъ, которыя ассир1яне покорили, спасли ихъ? Разве Богъ Израиля спасъ отъ ассирШскаго царя даже самую Самарш?" Равшаке продолжалъ такимъ образомъ возбуждать 1удейскихъ воиновъ противъ Хизкш и предлагалъ имъ изъявить покорность Санхериву, перейти въ его лагерь, и онъ поведетъ ихъ въ страну, которая также плодородна, какъ 1удея. Народъ и воины молчали при этихъ словахъ, но когда о нихъ узнали въ Герусалиме, то страхъ и малодушие распространились во всехъ классахъ населешя. Хизюя установилъ поэтому всенародный постъ и молебшйе въ храме, и самъ въ траурныхъ одеждахъ отправился на это печальное торжество.

1ешая воспользовался этимъ случаемъ, чтобы произнести передъ всемъ народомъ новую речь о тщетности жертвопрпношешй, постовъ и молебствп1 со стороны людей, закоренелыхъ въ грехахъ и злодеяшяхъ.

„Слушайте, небеса, и внимай, земля. Я взрастилъ и воспиталъ тебя, народъ Израиля, а ты изменнически отиалъ отъ Меня. Во что еще бигь васъ, продолжающихъ грешить? Вся голова ваша въ ранахъ, все сердце въ недугахъ, отъ головы до ногъ въ васъ нетъ целаго места: все раны, нарывы и гнойныя язвы, не очищенныя, не перевязанныя и нераз- мягченныя масломъ. Вся страна ваша пуста, ваши города сожжены, поля разорены неир1ятелемъ. Остался одинъ Сюнъ, какъ одиношй ша- лашъ въ винограднике, какъ хижина въ огороде, какъ городъ Гомора. Еслибъ Я не оставилъ вамъ 1ерусалима, то вы уподобились бы Со­дому. Слушайте же слово Господне, вы, начальники Содома, внимайте ве- лешю Божьему, жители Гоморы. Къ чему Мне все жертвы ваши? Я пре- сыщенъ всесожжешемъ барановъ и не угодна Мне кровь быковъ н ягнятъ и козловъ. Когда вы приходите въ обитель Мою, то кто требуете» отт, васъ, чтобъ вы топтались во дворахъ ея? Не приносите Мне больше ли- цемерныхъ даровъ, посты ваши и обеты Мне противны, новолутя и празд­ники ваши Я ненавижу: они въ тягость Мне. Когда вы молитесь Мне, Я васъ не слушаю, ибо руки ваши полны крови. Омойтесь, очиститесь, прекратите беззакон1я свои, иерестаньте делать зло, учитесь добру, стре­митесь къ правосудно, положите конецъ насил!ямъ, вступайтесь за сиротъ, защищайте вдовъ. Воспряньте, и Я буду судить васъ милостиво; если гре-

196 ИСТОРШ ЕВРКЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

хи ваши были цвета пурпура, то они въ глазахъ Моихъ будутъ белы, какъ снегъ, а если они красны, какъ червецъ, то для Меня они станутъ белыми, какъ пухъ; будьте покорны Мне, и вы въ изобилш будете вкушать плоды сей земли. Но если вы снова отречетесь отъ Меня и по прежнему будете коснеть въ гр'Ьхахъ, то мечъ безпощадно истребить васъ.— Какой блудницей стала эта столь верная Мне прелюде столица! Некогда испол­ненная правды, она ныне кишитъ убн!цами. Серебро твое стало шлакомъ, впно— смешано съ водой; твои князья— злодеи, товарищи ворамъ; все они ищутъ, чтобы ихъ подкупали и гонятся за мздою; за сиротъ они не всту­паются и жалобы вдовицъ не доходят до ихъ ушей... Но Я шлаки очищу сильнымъ растворомъ и удалю пзъ нихъ грубыя примеси; Я снова постав­лю надъ тобою, Израиль, суден и ты вновь станешь градомъ справедли­вости, верной твердыней Моей. Сшнъ можетъ вины свои искупить только правосуд'юмъ, и жители его— одной справедливостью. Злодеи и грешники будутъ сокрушены и отпавнпе отъ Бога погибнуть. Тогда вы устыдитесь теребинтовъ, которые вамъ такъ милы и будете краснеть за ваши люби­мые сады. Вы сами уподобитесь теребинту, у котораго опали листья, са­ду, лишенному воды. Амбары ваши превратятся въ паклю и владельцы ихъ въ живой огонь. Оба вместе будутъ гореть и никто ихъ не станетъ тушить"1).

Эта речь, произнесенная въ такой моментъ, должна была произ­вести ошеломляющее впечатлеше. Сиасеше, говорилъ пророкъ, можетъ явиться лишь результатомь коренного релипознаго и нравственная пере­ворота въ народе. Но такого рода перевороты не совершаются въ одинъ день. А врата мелсду темъ стоялъ уже у ворота 1ерусалима и Равшаке тороннлъ ответомъ. Воины и народъ, слышавипе его задорныя речи, бы­ли совершенно обезкуражены. Что, если они ради спасешя своей жпзнп вздумаютъ открыть неир’штелю ворота и впустить его въ городъ? Все взо­ры были обращены на 1ешаю, отъ него одного ждали спасительная сло­ва. Царь иослалъ къ нему своихъ сановниковъ и старшихъ священнослу­жителей съ просьбой, чтобы онъ помолился за недостойныхъ жителей 1е- русалима и сказалъ имъ утешительное слово. После горячей молитвы на 1ешаю снизошелт» пророчески! духъ, и то, что ему было свыше открыто, онъ въ краткихъ словахъ сообщилъ посланнымъ. „Царь,— гласило это откровеше, можетъ не бояться дерзкая победителя. Санхерпвъ, испуганный дурной вестыо, которую онъ получит!,, сниметъ осаду и возвратится во­свояси". Это нредсказаше пророка сразу успокоило и царя и треиетавннй народъ. После этого Хизкш передалъ Равшаке ответь, какого тотъ не

*) 1ешая X.

ЦАРСТНОВаШЕ хизкш. 197

ожидалъ, а именно, что онъ, царь, не намЬренъ сдавать город?», твердо уве­ренный, что Господь защитить его отъ самаго многочнсленнаго войска.

Еще до того, какъ Равшаке успклъ вернуться къ Санхериву съ этимъ отвОтомъ, уже произошла перемена. Тиргака, эошпскш царь Егип­та, съ цЬлю помЬшать вторженно въ его страну асспр’шнъ, самъ вышелъ имъ на встречу съ огромнымъ войском?,. Получнвъ это извОсчче, Санхе- рнвъ оставилъ свою главную квартиру въ ЛахнпгЬ и, собравъ свои пол­чища, разсОннныя по разнымъ мОстамъ 1уден, отправился на югъ, къ по­граничному египетскому городу Пелуз*1уму, который и осаднлъ. Когда Рав­шаке сообщилъ ему ответь Хизкш, ассир1йск!й завоеватель иришелъ въ страшную ярость. Какъ царекъ такого ничтожнаго государства, у котораго оставалась лишь одна столица, осмелился ему, великому ассирМскому ца­рю, оказать сопротивлений Онъ тотчасъ отправилъ къ Хизкш гонца съ письмомъ, въ которомъ онъ его самого, его страну и самаго Бога его осыпалъ самыми грубыми оскорблешями. Въ этомъ нисьмО Санхеривъ не забылъ перечислить всО могущественны!! государства, имъ уже за- воеванныя. „РазвО боги, — нрибавилъ при этомъ Санхеривъ, уберегли ихъ отъ моего меча? Ты же мнишь быть спасеннымъ твоим?,!46

Ответь на это дерзкое письмо Хизкш продпктовалъ 1ешая: „Пре­зираем тебя"— нисалъ онъ,— „смеется надъ тобою юная дочь CioHa, ка- чаетъ головой вслОдъ теб'Ь дочь 1ерусалима! Кого ты хул иль и надъ кймъ издавался, на кого ты кричал?, и надменно глаза свои иоднялъ? На Свя­того Израиля! Черезъ слугъ своихъ ты поиоснлъ 1егову и мнилъ:" Со мно- жествомъ боевыхъ колесницъ моихъ я взошелъ на горы высомя, на вер­шины Ливана; я вырубилъ высогае кедры и стройные кипарисы; я проко- палъ потоки и въ р'Ьку собралъ всО воды земли. И пятами воиновъ своихъ я могу осушить всО каналы Египта". Но развО ты не слыхалъ,— говорить 1егова— что сд'Ьлалъ Я въ стародавшя времена? Въ rfe далеше дни Я укрепленные города превратилъ въ кучи развалинъ, а безсяль- ныхь жителей ихъ сокрупшлъ и посрамилъ. Известно МнО, гдО ты нахо­диться и куда идешь, знаю Я, что ты яростью дышишь противъ Меня. И когда гнОвъ твой дойдетъ до ушей Моихъ, то я вложу тернъ въ твой носъ и узду на уста твои и поверну тебя вспять на путь, которым?* ты прншелъ"1).

Велико было негодоваше Хизкш, когда онъ нолучилъ богохульное послаше Санхерива. Но 1ешая успокоилъ его, нменемъ Бога увОривъ его, что ни одна стрела асспр1йская не попадеть въ 1ерусалимъ, а Санхеривъ возвратится въ свою страну, ибо Господь ради него, Хизкш, рОшилъ спа­

1) 1ешаа 37, 22-29.

198 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТДА.

сти столицу отъ врага. „Нужда въ страну вызванная опустошительнымъ нашешпемъ ассир1янъ,— говорилъ дал'Ье пророкъ,— продолжится всего два года, а затРмъ вернется къ ней ея прежнее благосостояше“ .

Въ это*время, когда 1ерусалимъ едва усиРлъ вздохнуть отъ только что пережитыхъ потрясешй, случилось собьте, снова повергшее въ ужасъ иудейскую столицу. Хизк1я заболРлъ отъ какой-то злокачественной опухоли, и такъ тяжко, что самъ 1ешая посов'Ьтовалъ ему сделать изв'Ьсгныя расноряжешя, такъ какъ онъ не оправится отъ своего недуга. Смерть царя въ такой печальный моментъ, царя къ тому же бездетная, послужила бы для князей 1уды сиг- наломъ къ новымъ раздорамъ и неминуемо вызвала бы гражданскую вой­ну. Народъ же, всей душой любивший своего кроткаго и благородная ца­ря, треиетадъ при мысли о томъ, что смерть можетъ его похитить. Боль­ше всРхъ, однако, сокрушались левиты и храмовые иРвцы, для которыхъ Хизк1я былъ истиннымъ благод'Ьгелемъ. Они ежедневно служили въ храмР молебны за его выздоровлеше.

„Прибавляйте дни ко днямъ царевымъ, пусть годы его длятся изъ рода въ родъ, пусть долго еще возсРдаетъ онъ на перестолР передъ Бо- гомъ. Даруй милость и любовь Твою во cuaceuie его жизни. И буду я славить имя Твое, обРты свершая, изо дня въ день!"1).

Самъ Х и зт горячо молнлъ Господа о своемъ выздоровленш. И 1ешая действительно скоро возвРстилъ ему, что его молитва услышана и Господь посылаетъ ему исцгЬлеше, такъ что онъ уже на третш день после того въ состоянш будетъ посетить храмъ. По выздоровленш Хизшя излилъ свои чувства въ трогательномъ благодарственномъ псалме, кото­рый распевали въ храме*.

„Я думалъ, что я на половине дней моихъ сойду въ темную моги­лу и что не дожить мне до преклонныхъ лРтъ; я думалъ что не увижу больше Бога, не сподоблюсь спасешя отъ Господа среди живущихъ... Для нихъ, живущихъ, для каждая и всякая изъ нихъ— дыхаше моей жизни. И вотъ Ты въ счастье превратилъ мое несчастье. Ты душу мою избавндъ отъ гибели, Ты простилъ мне все грехи мои. Ибо могила не можетъ сла­вить и смерть не въ силахъ величать Тебя; лишь живущгё, какъ я, можетъ прославлять имя Твое. И буду я во славу Твою петь гимны во все дни моей жизни въ храме Твоемъ“ 2).

ВмРстР съ самимъ царемъ его выздоровленш отъ всей души радо­валось и населеше 1ерусалима. Но къ этой радости все же примешива­лась некоторая тревога, вызванная страшной враждой не умевшая про­

*) Псаломъ 61, 7-9.*) 1ешая 38, 10 и дд.

ЦАРСТВОВАШЕ ХИЗК1Н. 199

щать Санхерива. Это полу-радостное, полу-тревожное настроен!е столицы одинъ иоэтъ того времени выразилъ въ сл̂ дующемъ псалме:

„Господь! Силою Твоею веселится царь и о сиасенш, Тобою ему нис- носланномъ, какъ возрадуется онъ! Желан1е сердца его Ты удовлетворил!, и не отказалъ ему въ просьбе его. Ты встретишь его милостями своими и возложишь на главу его венецъ златой. Онъ жизни молилъ у Тебя, и Ты даровалъ ему долпе дни. Велика будетъ его слава отъ помощи Твоей; блескъ и великолеше Ты темъ возложилъ на него. Ты благословешями своими не оставишь его отныне и взвеселишь его радостью взоровъ Твоихъ. Ибо царь, уповая на 1егову, на милости Всевышняго, не поко­леблется въ вере своей! Твоя же рука найдетъ всехъ враговъ Твоихъ и десница Твоя— противниковъ Твоихъ"1).

Напряженное состояше продолжалось до техъ поръ, пока не кончи­лась борьба Санхерива съ Египтомъ. Еслибъ эта война окончилась иобедой ассир1янъ, то 1удея и тронъ Давида были бы стерты съ лица земли. Невоз­можно установить съ точностью, сколько именно времени продолжалась осада Пелуз1ума. Но вдругъ въ 1ерусалимъ пришла радостная весть, что асси- р1яне, съ самимъ Санхеривомъ во главе, поспешно возвращаются въ Ас- сирш (711). Что я;е случилось? Ничего достоверная) объ этомъ не зна­ли: въ 1ерусалиме разсказывали, что опустошительная чума въ одну ночь истребила въ ассиргёскомъ лагере 185,000 человекъ; въ Египте же го­ворили, что несметный массы полевыхъ мышей въ ту же ночь изгрызли колчаны, луки и ремни ассиршскихъ воиновъ до полной ихъ негодности, такъ что войско Санхерива, оставшись безъ оруж1я, принуждено было спастись бегствомъ.

Отчего бы ни произошла гибель асепршскаго войска, израильтяне во всякомъ случае смотрели на нее, какъ на великое чудо, какъ на строгую, но справедливую кару, посланную Богомъ на Санхерива за его безмерную заносчивость и богохульство. Великая радость 1ерусалимскаго населешя по случаю этого избавлешя нашла себе выражеше въ нЬсколь- кихъ гимнахъ, которые были составлены и пелись въ храме левитамн- корахпдами. Приводимъ одинъ изъ нихъ, глубоюй по содержашю и пре­красный по форме:

„Вогт, намъ прибежище, сила и опора въ нужде! И мы не стра­шимся поэтому, когда колеблется земля, когда горы сдвигаются въ глубь морей. Пусть бушуютъ и клокочутъ воды морсшя, пусть горы трепещутъ отъ гнева его,— 1егова Саваоеъ съ нами, все уповашя наши на Бога Якова! Река и ея потоки взвеселять Божгё градъ, священную обитель

*) Псаломъ 21.

2 0 0 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА. ГРЕТЦА.

Всевышняя. Господь посреди нея— и она не дрогнете. Шумели народы, волновались царства, но нрогремР.лъ гласъ Его и растаяла земля. 1еява Саваоеъ съ нами и уповаемъ мы на Бога Якова. Вотъ, воззрите на дрла Господни, как̂ я чудеса Онъ совершялъ въ этой стране! Онъ иоложнлъ ко­нецъ войнР до предЬловъ земли, нреломилъ лукъ, уничтожилъ копье и сжегъвъ onrfe боевыя колесницы. „Прекратите бои и узнайте, что Я —Гос­подь превознесенный надъ народами, возвеличенный землею!" 1еговаСана- ооъ съ нами, уиоваше наше на Бога Якова*1).

Другой поэтъ того времени, ьрроятно изъ ассафидовъ, восп^лъ это необыкновенное собыпе въ нрекрасномъ псалмЬ, выражая между прочнмъ надежду, что въ виду такихъ чудесъ все народы земли иризна- ютъ израильская Бога.

„Господь проявнлъ Себя въ Гудее. Во Израиле (Иерусалиме) славно имя Его! Въ Салеме (Шило) была его скишя, храмъ же ея ныне— въ Сюне. Тамъ сломите Онъ стрелы изъ лука, и щнтъ, и мечъ, и самую войну. Достоинъ Ты благоговйшя, более могущественный, чемъ яры пер­возданный! Жестокосердые лишены оруж1я и уснули непробуднымъ сномъ, а храбрые среди нихъ не нашли рукъ своихъ. Нредъ грозой Твоей, Богъ Якова, впали въ глубоки! сонъ и всадникъ, и конь. О, какъ страшенъ Ты! Кто въ силахъ устоять нредъ взрывомъ гнева Твоего? Съ небесъ раздался Твой праведный гласъ, и преисполнилась страхомъ земля, и смирилась она, когда Ты возсталъна помощь смиреннымъ земли... Приносите обеты Господу Богу и исполняйте ихъ, всЬ, окружаюице Его, носите Ему благоговейно дары! Онъ смиряете гордыню сильныхъ, онъ страшенъ царямъземнымъ"2).

1ерусалимъ такимъ образомъ избавился отъ нашешйя ассир1янъ, И то, что 1ешая съ такой решительностью нредсказалъ,— что 1удея стрях­нете съ плечъ своихъ иго Ашура,— буквально исполнилось. Жители без- защитныхъ 1удейскихъ городовъ и селъ, частью бежавшее въ столицу, частью скрывавшееся въ ея окрестностяхъ, прячась въ пещерахъ и ущель- яхъ, вернулись къ своимъ стадамъ и иолямъ. После ухода Санхерива Хизшя, повидимому, присоединнлъ къ 1удее южныя области бывшая деся- тнколеннаго царства. Страхъ предъ грознымъ ассир!йскимъ завоевателемъ исчезъ и iyAen, которымъ было тесно дома, могли перейти съ своими семьями и стадами на но выя места и свободно разселиться на нихъ. Необыкновенное спасеше отъ столь страшной опасности прюбодрило [удейтй народъ: онъ сталъ съ ббльшимъ довер1емъ относиться къ своимъ силамъ. Не нападая сами на своихъ слабыхъ соседей, 1удеи съ большимъ мужествомъ, чемъ

*) Псаломъ 46.а) Псаломъ 76.

ЦАРСТВОВАШЕ ХИЗКШ. 201

прежде, отстаивали свое. При Ахазе филистимляне, какъ мы видели (см. стр. 123), захватили у 1удеи целый рядъ городовъ. После ухода Санхе­рива Хизшя мирнымъ путемъ потребовалъ у филиетимлянъ возвращешя ему этихъ городовъ. Когда же они это требоваше отклонили, онъ пошелъ на нихъ войной и покорилъ всю филистимскую землю до самыхъ южныхъ пред̂ ловъ ея, у города Газы. Хизшя не присоединил?,, однако, этой чу­жой земли къ своимъ владешямъ, и удовольствовался однимъ освобож- дешемъ 1удейскпхъ городовъ. Мнош сильно расплодивш’шся симеонитсшя семьи, которымъ стало тесно на отведенныхъ имъ некогда 1удеями участ- кахъ, воспользовались победами Хпзкш и переселились въ юго-западную часть филистимской земли. Захвативъ область Гераръ и выгкнивъ изъ нея пастушесшя племена хамитскаго происхождешя, въ ней кочевавипя, симеониты присвоили себЬ ихъ пастбища. Самъ Хизшя, однако, былъ про- тявъ такихъ захватовъ и вообще не любилъ воевать. Израильсше поэты и летописцы недаромъ называютъ его царемъ-миротворцемъ. Соседше на- родцы действительно нередко прибегали къ нему, какъ къ третейскому судье для разрешешя своихъ споровъ. Преследуемые же своими соседя­ми племена находили у него защиту и покровительство. Такъ было, на- примеръ, съ моавитами, которые явились однажды съ дарами въ lepyca- салимъ, умоляя славившагося своей справедливостью Хизшю защитить ихъ отъ враговъ.

„Посылайте же дары, вы, князья сей земли отъ скалъ пустыни до горы Сюна, (говорите:) „дай намъ разумный советь, будь судьей нашимъ, npifOTH пзгнанныхъ, не выдавай бЬглецовъ, дозволь остаться въ земле твоей изгнаннымъ сынамъ Моава, будь имъ защитой отъ ихъ притеснителя.... На милости тамъ зиждется престолъ н возседаетъ въ шатре Давида судья, стремящшся къ правосудш и шцупцй справедливости"*).

Завоевалъ ли Хизшя страну Моавъ, или же эта страна ему добро­вольно покорилась? Что-нибудь въ этомъ роде наверное должно было произой­ти, ибо изъ источниковъ видно, что при Хизкш эта страна имела 1удейскаго наместника. Должность эта была присвоена одной 1удейской семье, пови- днмому, потомкамъ 1оава, полководца царя Давида. Этотъ наместникъ въ моавитской земле носилъ назваше: „Пахать-Моавъ".

Безъ всякихъ завоевашй, благодаря одной внутренней, а не внеш­ней силе своей, 1удея после поражешя Санхерива успела занять первое место среди мелкихъ государствъ, располоя;енныхъ между Евфратомъ и Египтомъ и къ тому времени отложившихся уже отъ Ассирш. Сама Вави- лошя добивалась союза съ нею. Летъ за пятьдесятъ до того отложившись

%) 1ешая 10, 1-5.

202 ИСТОР1Я ЕВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

отъ Ассирш, эта страна затОмъ, при Тпглатъ-Пилесере, СалманассарО и Санхериве вновь была ею покорена. Вавилошя, правда, и после того имела своихъ царей, но они были либо вассалами ассирШскихъ царей, либо ихъ наместниками. Пятый" царь Вавилонш, по имени' Меродахъ- Баладанъ (Мардокемпадъ), сынъ Валадана (721— 710) долго и, повн- днмому, безуспгЬшно воевалъ съ Санхеривомъ. После же иоражешя послОдняго у Пелуз1ума Меродахъ-Валаданъ отправилъ къ Хизкш пословъсъ письмами и дарами яко бы для того, чтобы приветствовать его по случаю его вы- здоровлешя, а въ действительности для заключения съ нимъ союза противъ об- щаго врага. Хизшя былъ, разумеется, весьма польщенъ честью, оказанной ему царемъ далекой страны, и принялъ вавилонскихъ пословъ съ подобаю­щими почестями. Онъ ноказалъ имъ свои сокровища, золото, серебро, дорогое opyacie, запасы ароматныхъ траиъ и въ особенности гилеадскаго баль­зама, который составлялъ большую рЬдкость и ценился дороже золота. Эта радость Хизкш и хвастовство не понравились Ieuiae, и онъ тутъ-же предсказалъ царю, что та самая страна, которая теперь ищетъ союза съ 1удеей, впоследствш будетъ воевать съ нею. Царь смиренно выслушалъ замОчашя пророка и союза съ Вавилономъ, невидимому, не заключплъ.

Пятнадцать лОтъ, въ течете которыхъ Хизк’ш царствовалъ еще после поражешя Санхерива, были золотымъ векомъ для „остатка Израиля", какъ съ техъ поръ стали называть колена, сохранивпия самостоятель­ность после падешя самарШскаго царства. Каждый 1удей, по слову про­рока, мирно сиделъ подъ своею смоковницей и въ своемъ винограднике. Какъ при царяхъ Давиде и Соломоне, въ счастливую 1удею стекались тогда пришельцы изъ разныхъ странъ, которые встречали въ ней радуш­ный пр1емъ и охотно присоединялись къ израильскому народу. Хизшя ока- зыпалъ покровительство всякимъ обездоленнымъ, угнетеннымъ и стражду- щимъ, а „смиренные" (Anawim), которые при отце его Ахазе подверга­лись невозможнымъ унижешямъ, при немъ получили возможность свободно отдаться своимъ духовнымъ стремлешямъ. Самъ Хизшя могъ, наконецъ, осуществить свое завЬтное желаше,— окружить себя одними верными земли, „терпеливыми" и „кроткими" (см. выше стр. 115). Онъ это темъ легче могъ сделать, что къ тому времени успОлъ окончательно избавиться отъ оковъ, въ начале его царствовашя наложенныхъ на него князьями 1уды, съ смотрителемъ дворца Шевной во главе. Онъ привлекъ къ своему двору „смиренныхъ" и передалъ имъ все должности, административныя и су- дейшя места. Самыми доверенными его лицами были ученики 1ешаи, которыхъ пророкъ тщательно восииталъ въ духе истинной вОры. Ихъ въ 1ерусалиме называли „людьми Хизкш". Погрязппе въ грОхахъ, преступные князья 1уды, правда, не исчезли изъ страны, но они потеряли свое по-

ЦАРСТВОВАШЕ ХИЗКШ. 203

ложеше при дворе н всякую власть. Поэты того времени въ торжествен- ныхъ гимнахъ прославляли этотъ новый золотой вЬкъ, для нихъ наступив­ши!, радовались возвышешю „смиренныхъ44 и иадендо высокомерных?».

„Радуется сердце мое о Господе̂ возвеличена сила моя въ Немъ! Уста мои открылись противъ враговъ моихъ, ибо обрадованъ я Твоему спасешю. Нетъ Бога, кроме Геговы, нетъ такого оплота, какъ нашъ Гос­подь! Отныне не произносите словъ надменныхъ, высокомер1е да мннетъ устъ вашихъ, ибо Господь одинъ всеведущъ и Ему подчинены все ваши дела. Сильные сражены стрелами, а слабые препоясаются силой, сытые идутъ на работу изъ хлеба, голодные же не испытываюсь более нужды... 1егова уничтожаешь и воскресаетъ, свергаетъ въ бездну и возвышаетъ до облаковъ. Онъ даетъ бедность и богатство, смиряетъ и возвышаетъ, под­нимаешь беднаго изъ праха, изъ грязи извлекаетъ неимущаго, чтобы уса­дить его рядомъ съ богатымъ. Онъ оберегаетъ каждый шагъ благочести- выхъ и во тьму низвергаетъ беззаконныхъ. Ибо не своею силой побеж­даешь человекъ. Господь сразитъ возстающихъ противъ Него, возгремитъ на нихъ съ небесъ, дастъ победу своему царю и умножить силу своего помазанника"1).

Въ однородномъ гимне некш ассафидшй певецъ обращаясь къ властителямъ 1удеи, ставитъ имъ на видъ превратности ихъ судьбы:

„Благодаримъ Тебя, Господи, благодаримъ! 11ризывающ1*е имя Твое прославляютъ чудеса Твои... Я говорилъ ослепленнымъ: „не беснуйтесь!", и беззаконнымъ: „Не подымайте такъ гордо головы, не говорите съ вы­тянутой шеей!", ибо не вы съ востока или запада, не вы изъ пустыни или горъ, а Господь одинъ судья: одного онъ унижаетъ, а другого воз­вышаетъ. Въ руке Господней одна чаша, полная пенистымъ виномъ, но лишь осадокъ со дна ея достанется преступнымъ земли. Я же буду сла­вить во веки, петь Бога Якова"2).

Другой исалмопевецъ въ связи съ этимъ выражешемъ признатель­ности къ Богу говоритъ о справедливости Всевышняго, съ такой очевид­ностью проявившейся въ благоволенш его къ „смиреннымъ":

„Отрадно благодарить Тебя, прославлять имя Твое, Всевышнш! Воз­вещать по утрамъ милость и по вечерамъ — верность Твою, на десяти­струнной лире, на лютне и на арфе! Ибо ты возрадовалъ меня, о Гос­поди, Твоими деяшями. Какъ велики дела Твои, о Боже, глубоки помыш- лешя Твои! Человекъ тупой не видитъ ихъ, неразумный ихъ не постига- етъ. Когда преступные процветаютъ, какъ трава, когда творянце зло въ

1) Сазкуилъ I, 2.а) Дсаломъ 75, 3.

204 НСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

силе—то лишь для того, чтобы быть уничтоженными.... И вотъ, враги Твои, о Господи, разбиты, все творящ1е зло разсРяны, сила моя умноже­на, и старость моя—какъ св'Ьий елей. И глазъ мой смело глядитъ на враговъ, ухо мое слытпитъ' злодРевъ, возставшихъ нал меня. Праведникъ нродвРтетъ, подобно пальмЬ, вознесется, подобно кедру ливанскому; поса­женные въ храмЬ Госноднемъ, они процветутъ въ обители Бога нашего. Но склоне лРтъ своихъ они еще крепки и свРжи, дабы въ силахъ быть возвещать, что праведенъ Господь, оплотъ мой и нетъ кривды во Творце моемъ"1).

Къ царствование Хизкш относится, но всей вероятности, и тотъ ве­ликолепный псаломъ, шедевръ этого рода иоэтнческаго творчества, кото­рый воспеваетъ сотвореше м!ра и Самого Творца въ удивительно живыхъ краскахъ. Лпковаше по поводу победы добра надъ зломъ внушило певцу его надежду, что грешники вообще навсегда исчезнуть съ лица земли, которую Господь такъ удивительно сотворилъ и столь же удиви­тельно поддерживаетъ.

„Какъ велики дела твои, о Господи, Ты все ихъ совершилъ въ премудрости своей, полна земля твоихъ творенш!"

Певецъ выражаетъ затемъ желаше, чтобы этотъ столь великолепно созданный и поддерживаемый Тнорцомъ мирь на веки остался столь же достойнымъ Его зрелищемъ, вечнымъ свидетельствомъ Его благости, и несталъ снова юдолью плача, полной людей беззаконныхъ и злыхъ:

„Да будетъ слава Господня навеки, да радуется Господь дЬламъ Своимъ!"

Нравственно-чистые да восторжесгвуютъ надъ грешниками:„И буду я петь Господа всю жизнь свою, буду величать Его до

конца дней моихъ. И да угодна будетъ Ему песнь моя, какъ я радуюсь о Немъ. Нечестивые же да изчезнутъ съ земли, да не станетъ больше на ней творшцнхъ беззакошя! Прославляй, душа моя, Господа!"2)

Вторая половина царствовашя Хизкш вообще была временемъ лн- кующаго, торжествующего песноиешя. Лучине по мысли и форме псалмы относятся именно къ этому першду. Поэты-левиты изливали свои чувства не только въ благодаретвенныхъ одахъ и священныхъ гнмнахъ, которые, по всей вероятности, ими же самими и распевались въ храме, но и въполусветскихъ диеирамбахъ въ честь Хизкш, предмета всеобщей любви иуважешя. По случаю бракосочеташя царя съ одной прекрасной девицей, пленившей его сердце, одинъ корахидъ сочинилъ следующую „песнь любви":

*) Псаломъ 92.2) Псаломъ 304.

ЦАРСТВ0ВАН1К ХИЗКШ. 205

„Блесни прекраснымъ словомъ, сердце мое! Я стихи хочу сказать ца­рю: пусть же языкъ мой уподобится перу пскуснаго писца. Прекрасней­шей ты изъ сыновъ человОческихъ, благодать разлита по устамъ твоимъ, и за то Господь благословилъ тебя навеки! Препояшь бедро свое мечомъ, красой твоей и гордостью. И этой благодатью побеждай, торжествуй словомъ истины, делами милости и справедливости, и десница твоя нау­чить тебя творить чудеса. Остры стрелы твои: народы падутъ предъ то­бою, враги твои, пронзенные, покорятся тебе. Престолъ твой Господь на­веки воздвпгнулъ, ибо скипетръ царства твоего— шшетръ правды; ибо любишь ты правосуд1е и ненавидишь беззакоше. И зато номазалъ тебя Господь Богъ твой елеемъ радости, и возлюбнлъ тебя".

Поэтъ далее упоминаетъ о царскомь наряде, объ игре на струн- ныхъ инструментахъ, веселившей царскаго жениха въ его чертогахъ изъ слоновой кости, воспОваетъ царскую невесту въ ея золотомъ, жемчугомь унизанномъ венце и великолОпномъ ея наряде, и обращается къ ней съ следующими словами:

„Взгляни, дочь моя, и выслушай слово мое! Забудь семью свою и свой отчш домъ, п возлюбить царь красоту твою, ибо онъ государь твой: поклонись же ему! Дочь Тира встретить тебя дарами и богатейипе изъ народа съ поклонами прпдутъ къ тебе".

Песнь заканчивается хвалой въ честь царя:„Славить хочу я имя твое изъ рода въ родъ, дабы народы про­

славляли тебя во веки вековъ"1).Оба рода поэтнческихъ ироизведешй, составляйте продуктъ исклю­

чительно еврейскаго народнаго творчества и ни у какого другого народа не встречаюицеся,— поэтнчешя речи, пророковъ и псалмы,— прп Хизкш достиг­ли высшей точки своего развили. Краснореч1емъ своимъ, глубиною мыслей и красотою своего иоэтическаго стиля 1ешая далеко превосходплъ всехъ своихъ предшественниковъ. Возвышенностью мыслен, искренностью чувствъ, ихъ проникающихъ, и художественной обработкой своей точно также ни одинъ изъ нрочихъ исалмовъ не можетъ сравниться съ тОми, которыя соз­даны были въ царствоваше Хизкш.

Наибольшая развитая въ это время достигла также и третья кате- ropifl поэтпческихъ произведен ,̂ которая правда, не служить выражемемъ истинная нац’юнальная духа еврейскаго народа, но въ его среде полу­чила болОе глубокое и полное развито, чемъ у другихъ народовъ. Лите­ратура такъ называемых?, „притчей" поэтами хизшанская перюда была не только собрана и приведена въ иорядокъ, но и обогащена новыми

■) Исаломъ 45.

206 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

образцами. Различаютъ три рода притчъ: простое сравнеше (Maschal), за­гадку (Chiddah), и, наконецъ, сентеящю (Melizah). Эти три категорш про- изведешй у израильскихъ иоэтовъ только въ р'Ьдкихъ случаяхъ встреча­ются въ чистомъ виде, гораздо чаще оне смешивались и переходили од­на въ другую и содержашемъ и формой.

Въ древнейшемъ своемъ виде притча была немногословна и состо­яла большей частью изъ двухъ частей, рельефно оттенявшихъ и запечат- левавшихъ въ уме слушателя основную мысль путемъ повторешя или про- тивоиоложешя идей. Такихъ нзречешй сохранилось и записано свыше пятисотъ. Составленный въ разное время, они все одного характера. Это не народный пословицы или поговорки, и не такъ называемыя „крылатыя слова",— это афоризмы, составленные людьми, которые видимо заботи­лись о тщательной художественной отделке своихъ маленькихъ произведе­шь о томъ, что бы свои более или менее элементарный мысли облечь въ пре­красную форму. Авторами ихъ были такъ называемые „мудрецы" (Cha- chamim). Вместе съ составителями притчъ и эти мудрецы, иовидимому, при­надлежали къ пророческимъ школамъ и, вместе съ ними, преследовали глав- нымъ образомъ нравственно-релииозяыя и поучительныя цели. Притчи и изречешя поэтому часто имеютъ форму обращешя, начинаются словами об­ращенными къ слушателю: „слушай сынъ мой!" или: „слыхалъ-ли ты?" Содержашемъ этихъ поученш служитъ житейсшй опытъ мудрецовъ; они по­этому превосходно иллюстрируютъ нравы и воззрешя эпохи.

„Иной выдаешь себя богатымъ, ничего не имея, а другой притворяется беднымъ при большомъ богатстве"1).

„Драгоценный камень— талисманъ въ рукахъ своего владельца: ку­да онъ ни повернется, везде ему везешь"2).

„Долго не сбывающаяся надежда, это порокъ сердца: одно испол­ненное желаше даетъ жизнь"3).

„Кто удерживаеэт, во время голода хлебъ, того люди проклинаютъ, и благословешя сыпятся на того, кто его продаетъ"4).

Хоронпя или дурныя дела царей служили авторамъ, матер1аломъ для иного рода поученш, которыя, въ зависимости отъ иоступковъ царя, составлялись то въ хвалебномъ, то въ обличительномъ тоне. Целый рядъ притчъ, въ которыхъ царской власти придается весьма высокое значеше, составлены были, по всей вероятности, въ царствоваше мудраго и спра­ведливая царя Соломона:

') Притчи 13, 7.*) Т. же 17, 8.3) Т. же 13, 12.М Т. же 11, 26.

ЦАРСТВ0ВАН1Е ХИЗКШ. 207

„Волшебное слово въ устахъ царя, и непогрРшимъ онъ въ рРше- шяхъ своихъ. Верны царсше весы; беззакоше— ужасъ царя, ибо на правде зиждется его престолъ. Благоволить царь къ правдивой речи и любить онъ того, кто говоритъ истину. ГнРвъ царскш есть вРстникъ смерти, но мудрецъ можетъ смягчить его. Въ привРтливомъ взгляде царя лежитъ жизнь, и милость его подобна долгожданному дождю 1).

Покорность и верность охраняютъ царя и на милости онъ утвержда- етъ свой престолъ. Мудрый царь изгоняетъ нечестивыхъ и воздаетъ имъ за ихъ беззакошя2).

За Соломономъ следовали друпе цари, большею частью дурные, жестоьче. Авторы притчъ и имъ, разумеется, удаляли внимаше.

„ГнРвъ царя, что рычаше молодого льва: кто его раздражаетъ, рис- куетъ своей жизнью"3).

„Рычащему льву и голодному медведю подобенъ беззаконный пра­витель, властвующш надъ б'Ьднымъ народомъ"4).

Целый рядъ изречешй трактуетъ о женщинахъ. У израильтянъ жен­щина не была въ такомъ порабощенш, какъ у другихъ древнихъ наро­довъ: она была, наоборотъ, равноправна съ своимъ супругомъ, счита­лась его помощницей и домоправительницей, а не рабыней. Умная жена даже руководила своимъ мужемъ и облегчала ему житейсшя невзгоды; глупая же губила мужа и домъ свой, если она была жестокаго нрава или предавалась необузданнымъ страстямъ. Изъ притчей между прочимъ видно, что у каждаго израильтянина было только по одной жене.

„Добрая жена— вРнецъ на главе своего мужа, а злая и порочная —язва на его теле".

„Мудрая жена устроить свой домъ, а глупая разрушить его свои­ми руками".

„Благонравная жена— честь для дома; имущество наследуется отъ родителей, разумная жена дается Вогомъ".

„Кто нашелъ хорошую жену, нашелъ кладь и удостоился милости отъ Господа".

„Красивая, но глупая жена подобна свинье съ золотымъ кольцомъ въ носу".

„Лучше жить одному на краю кровли, чРмъ съ сварливой женой въ большомъ доме".

„Лучше жить одному въ пустыне, чемъ вдвоемъ съ буйной женой".

*) Притчи 16 10-15.а) Т. же 20, 28.5) Т. же 20, 2; 19, 12.•) т. же 28, 5.

208 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

„Водосточной трубй въ дождливый день подобна шумливая жена; укрощать ее значить укрощать буйный вОтеръ, илп махать палкою въ воздух/Ь“ .

Большая часть * пзречешй— релипозно-нравственнаго содержатя, лри- чемъ авторы выражаютъ своп высоюя мысли въ лаконической и простой формО, доступной для самыхъ лОниво-мыслящихъ. Пророческимъ духомъ вОетъ отъ этихъ сентенцш, но то, что сами пророки подъ вл1яшемъ со- временныхъ событш высказывали въ болыпихъ рОчахъ, составители из- речешй резюмировали въ краткихъ афоризмахъ. Въ цОломъ рядО глу- бокихъ и возвышенныхъ мыслей авторы притчей опредОляютъ сущность божества и основы божественной морали:

„На всякомъ M'kcrfc— очи Господни, зорко слйдянця за добрыми и злыми".

„Глубина могильная и бездна ада доступны Господу, а тОмъ болОе сердце человеческое".

„ЧеловОкъ самъ избираетъ свой жизненный путь, но одинъ лишь Господь направляетъ его".

„Любовью и милосерд1емъ можетъ быть искуиленъ грОхъ, и страхомъ Господннмъ можно избрать зла".

„Соблюдете правды и справедливости угоднее Богу, чЬмъ жертво- ириношешя*.

„Жертвы нечестивыхъ противны Господу, лишь къ молитвО правед- ныхъ Онъ благоволить".

„Неверные вОсы— мерзость передъ Господомъ, полный вОсъ уго- денъ ему".

„Разные вОсы и разныя мОры возмущаютъ Господа".„Кто можетъ сказать: „я очистилъ свое сердце, я свободенъ отьгргЬха?“Наиболее многочисленны изречетя этическаго характера,— зодотыя

слова, до которыхъ не додумался ни одинъ изъ древннхъ народовъ. Основ­ная мысль всОхъ изречешй этой категорш следующая:

„Живущш по правдО— жнветъ въ безопасности".Изъ этой мысли сами собой вытекаютъ правила, регулирукнщя жизнь

человека и рекомендуюнця ему прежде всего самоограничение, укрощеше своихъ эгоистическихъ нобуждешй и низменныхъ страстей.

„МноготерпОливый лучше героя и владОющш своими страстями лучше завоевателя".

„Терпите украшаетъ человека п слава его въ томъ, чтобы грОха избегать".

„Разрушенному городу съ снесенными стенами подобенъ человОкъ, не умОкнцШ укращать своихъ страстей".

ЦАРСТВОВАНИИ ХИЗКШ. 209

„Лучше кусокъ сухого хлеба, но вкушаемый въ мире и согласш, ч'Ьмъ собственный домъ, наполненный жертвами раздоровъ"1).

Деятельная жизнь, трудъ и ирилежаше особенно усердно рекомен­дуются притчами, а леность жестоко бичуется.

„Обрабатывающей свое ноле всегда будетъ сытъ, и безуменътотъ, кто часто нразднуетъ“ .

„Быстро нажитое богатство скоро таетъ, трудомъ прюбретенное со- стоян1е умножается".

„Небрежный въ своемъ д'Ьл'Ь—товарищъ расточителю".„ЛЬнивый, держащи! руки свои въ карманахъ, не донесетъ ихъ до

рта своего".„Ленивый, который зимою не хочетъ пахать, летомъ будетъ про­

сить милостыню"2).„Проходилъ я мимо ноля одного лениваго человека, черезъ вино-

градникъ неразумнаго. И увиделъ я, что все оно заросло плевелами и терн’шми, а каменная ограда его разрушена. И посмотревъ на все это, я еказалъ себе: „немного лишняго сна, празднаго мечташя и сиденш сложа руки, и нагрянешь на тебя нищета, какъ царсшй палачъ, и нищета— какъ завоеватель".

Другой рядъ связанныхъ между собою афоризмовъ, составленныхъ, повидимому, въ царствоваше Хизкш, иллюстрируешь современный собьшя. Этошь благородный, но слабый характеромъ царь нскалъ предлога къ уда­ленно отъ своего двора нечестивыхъ советников?» своихъ и старался окру­жить себя одними праведными и добрыми. Но мудрейний царь въ дей­ствительности не въ силахъ одинъ исполнить такое трудное дело, ибо одинъ глазъ его не видишь достаточно далеко и не всегда въ состоянш отличать искренность отъ лицемер1я и правду отъ лжи. Хизк1я нуждался поэтому въ надежныхъ советникахъ, которые могли бы ему придти на по­мощь въ этомъ выборе. Если эти ближайиие советники царя были также благородны и справедливы, какъ онъ самъ и вообще достойны его дове- pi«, то они не могли не чувствовать нЬкотораго смущен!я, рекомендуя царю въ помощники то или другое лицо, недостаточно его зная. Съ дру­гой стороны могли-ли эти доверенные царя въ выборе своемъ руково­диться исключительно своею совестью, могли-ли они недостойныхъ слугъ, окружавшихъ царя, прямо называть ихъ настоящими именами и нрав­ственно казнить ихъ? Молчаше и речь, воздержаше и усерд1е были въ такихъ случаяхъ одинаково опасны; Этнмъ боровшимся съ своей совестью царскимъ

х) Т. же 16, 32; 19, И ; 25, 28; 16, 8 (15, 16); 17, 1 (15, 17).’ ) Т. же 12, И (28, 19); 13, 11 (20, 21); 18, 9; 19, 24 (26, 15); 20, 4;

24, 30-34.

Томъ II, изд. Шермана. 14

210 ИСТОР1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

советникам!, пришелъ на помощь нйшй мудрецъ, повидимому, изъ ихъ же среды. Въ форме невинныхъ поучен!й онъ старался указать имъ границу между чрезъ-чуръ болынимъ и слишкомъ недостаточнымъ усерд’юмъ. Царю, по мнешю этого мудреца, по всякомъ случай необходимо было дать возмож­ность устранить изъ своей среды нечестивыхъ, но при этомъ никого не слй- дуетъ обвинять но наслышкй и въ особенности не переусердствовать.

„Воля Божья скрывать отъ смертныхъ свои помышлешя, слава же царя въ томъ, чтобы пзслйдовать дело. Подобно небу въ высяхъ и глу- бинамъ подземнымъ, сердце царя неисповедимо. Если удалить примеси изъ серебра, то останется чистый металлъ и если устранить злодйевъ изъ среды окружающихъ царя, то престолъ его будетъ утвержденъ на спра­ведливости. Но не кичись предъ царемъ и не раболепствуй передъ силь­ными, ибо лучше пусть скажутъ тебе*. „Подымись!" чймъ чтобъ тебя стали унижать предъ знатными. Говори лишь то, что ты видйлъ своими глазами, не торопись никого обвинять. Ибо, что станешь ты делать, если обвинен­ный тобою тебя осрамить? Выступай противъ ближняго своего лишь съ собственной жалобой, чужой же тайны не открывай, иначе слушатель твой можетъ тебя уличить и ты не отделаешься отъ своей клеветы. Золотому яблоку въ серебряаомъ сосуде подобно слово, умРстно сказанное. Подобно золотому кольцу п драгоценному камню разумное обличеше для внима- тельнаго уха. Пр1ятенъ, какъ прохладный день во время жатвы, верный посолъ для пославшаго его, отраду подающий своему господину; тучамъ и ветру безъ дождя нодобенъ человйкъ похваляющйся не полученными да­рами. Терпйшемъ ты убедишь властелина и мягкою речью языкъ твой ело- маетъ кость. Если ты нашелъ медь,- то ешь его съ умеренностью, дабы ты не объелся имъ и не изблевалъ его. Не слишкомъ часто посещай домъ ближняго своего, дабы онъ не пресытился тобою и не возненавндРлъ тебя. Подобенъ молоту, мечу и острой стреле человРкъ, ложно свидйтель- ствующш противъ ближняго своего. Какъ на гнилой зубъ и хромающую ногу, ты можешь расчитывать на друга въ день нужды. Уксусу, поливае­мому на рану, подобны пРсни, которыя поютъ человеку въ несчастш. Если врагъ твой голодаетъ, то дай ему хлеба, если онъ пить хочетъ, дай ему воды, и Господь воздастъ тебе за это сторицею"1).

Разъ этотъ родъ поэтическихъ произведена! былъ уже выработанъ, его затймъ уже не трудно было развивать и совершенствовать. Для глу- бокомыслеяныхъ, проннкнутыхъ пророчеекпмъ духомъ и обладавших!, но- этическимъ даромъ наблюдателей надъ жизнью отдельныхъ людей и целыхъ народовъ, каждое собьте и явлеше могло служить матерь

*) Притчи 25, 2-22.

ЦАРСтвовашЕ хизкш. 211

аломъ и новодомъ къ составление новаго афоризма. И пока въ кругу „избранныхъ“ царилъ пророческий духъ, действительно культивировались и притчи, которыхъ не мало было составлено даже после потери израильскнмъ народомъ своей' политической независимости. Не только поэты, но и пророки пользовались иногда афористической речью и загадками. Басни же и собственно притчи (параболы) не получили у израильтянъ равви- т!я, хотя начало этому роду творчества было положено и легко могло бы быть продолжаемо. Поэз1я израильская никогда не служила сама себе целью; она должна была удовлетворять главнымъ образомъ не эстетическому чувству слушателя, а высишмъ релипозно - нравственным!, целямъ, она носила преимущественно, если пе исключительно, воспитательный характеръ: басни и притчи были поэтому совершенно излишни. И въ самомъ деле, къ чему поэтамъ было говорить съ народомъ и съ сильными во Израиле разными аллегор1ями и символами о томъ, что у нихъ было на душе, когда про­роки въ своихъ многочисленныхъ речахъ высказывали все свои мысли совершенно яснымъ, не вызывавшпмъ никакихъ кривотолковъ языкомъ? Пророки были неутомимыми стражами религш и морали, твердо стоявши­ми на своемъ посту, свыше призванными обличать и карать всякое зло, безъ туманныхъ иносказанш и ненужныхъ фикцш. Даже въ самые опас­ные для нихъ моменты, когда вершители судебъ израильскихъ душили всякое свободное слово, эти Божьи люди не боялись открыто говорить правду самимъ царямъ и съ опасностью жизни разоблачали поступки силь- нейшпхъ и богатейшихъ. На родине великихъ пророковъ басня такимъ об­разомъ процвести не могла. Если поэты находили иногда нужнымъ и полез- нымъ говорить иносказашями, то они прибегали къ другой форме. Не животными и растешями пользовались они, чтобы выразить ту или другую свою мысль, а древней истор1ей своего народа. И те истины, которыя певцу желательно было внушить и привить слушателямъ или читателямъ своимъ, онъ влагалъ въ уста пользовавшихся всеобщимъ благоговешемъ предковъ или мудрецовъ временъ минувшихъ. До Хизкш, однако, этотъ родъ литературныхъ произведен ,̂ т. е. поэтическое воспроизведете ста­рины въ назидаше современному молодому ноколенш, былъ еще мало разработанъ. Въ те времена истина не нуждалась еще въ томъ, чтобъее наряжали въ чуж'ш одежды: она могла являться народу во всей своей неприкрашенной наготе. Поэз1я выражалась тогда такимъ образомъ лишь въ следующихъ трехъ формахъ: пророческихъ рйчахъ, псалмахъ и изре- чешяхъ. Наивысшаго расцвета эти иоэтичесшя формы достигли, какъ мы уже сказали, въ эпоху Хизкш или 1ешаи.

Хизшя до конца дней своихъ царствовалъ мирно и безмятежно. Сапхеривъ пояесъ столь жестокое иоражеше, что не могъ предпринять

2 1 2 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

новаго похода противъ 1удеи. Ему, очевидно, пришлось выдержать сильную борьбу съ Вавплошей, когда онъ вздумалъ вновь ее покорить. Въ 1удеО тОмъ не менОе всО взоры были постоянно обращены на Accupiio, отъ кото­рой все еще ждали впезаинаго нападешя. Велика была поэтому радость въ 1ерусалим'Ь, когда туда дошла в*Ьсть, что заносчивый ассирКюкой царь убитъ собственными своими двумя сыновьями, Адраммелехомъ и Нергалъ-Шаре- церомъ въ одномъ изъ ниневШскихъ храмовъ. Хизк'ш, по всей вероятности, дожнлъ еще до этой смерти accupiftcicaro завоевателя, предъ которымъ онъ столько времени трепеталъ и долженъ былъ смириться. Междуусоб- ная война, вспыхнувшая въ Ниневш по смерти Санхерива, внушила нзраиль- тянамъ надежду на то, что Accupia больше не будетъ предпринимать наб'Ьговъ на 1удею. О смерти Хизкш (696) источники ничего не сообщаютъ. Онъ былъ посл'йднямъ царемъ, останки котораго были преданы погребенно въ царской усыпальниц̂ . Народъ, который любилъ его всей душой, устроилъ ему блестяпця похороны. Хнзшя оставилъ, повидимому, только одного сына, Манате, котораго его супруга Хефцаба родила нисколько лОтъ спустя пос­ле ассиршской войны.

ГЛАВА IX.

Предпоел,Ьдн1е 1удейск1е цари.Царствоваше Манате. Фанатическая ненависть къ памяти Хизкш и его релипознымъ

реформамъ. Введете вновь идолопоклонства. Какъ къ этому отнеслись аро- ииды. Умерщвлеше пророковъ. Псаломъ, относящшся къ этому времени. Походъ Асархадона противъ Египта. Хутейцы. Манате въ пл^ну. Возвращете его и смерть. Цари Амонъ и 1оппя. Пророкъ Цефашя. Ассир1яне и мид1яне. Нашеств1е Скивовъ. Поворотъ во взглядахъ 1ош1иг. Иснравлеше храма. Пророкъ 1ерем1я. Его оригинальныя рйчи. Обращете семьи Шафанъ. Книга законовъ, найденная въ храмй.

(695—621).

1удейскому народу, повидимому, на роду нанисано было недолго поль­зоваться благами внутренняго мира; судьба какъ будто хотела его исиы- тать безпрерывной сменой непродолжительныхъ счастлпвыхъ моментовъ продолжительными несчаст1ями. За немногими благодатными годами второй половины царствовдшя Хизкш со смертью его снова наступили смуты и равдоры, за пышнымъ расцв̂ томъ духовной жизни народа посл'Ьдовалъ глубокш ея упадокъ. Политнческпхъ осложешй при преемник̂ Хизкш въ 1удее никакнхъ не произошло: внешняя опасность, угрожавшая ей въ на­чале этого царствовашя, вскоре прошла. За то внутри страны въ это вромя происходили прискорбныя собьтя, вызвавппя новый расколъ и темъ надолго, если не навсегда, подточивния ея государственный органпзмъ.

ПРЕДПОСЛЪДШЕ 1УДЕЙСК1Е ЦАРИ. 213

Къ несчастью для 1удеи, сынъ Хизкш, Манаше, занималъ iepycajiнм-ск1й престолъ свыше пятидесяти лйтъ (695— 641). Другимъ не менее злосчаст- нымъ для 1удеи обстоятельствомъ было то, что Манаше вступялъ на пре­столъ двйнадцатилйтнимъ отрокомъ. А въ такомъ возрасти царемъ молено, разумеется, быть только по имени; управлеше государствомъ въ такихъ случаяхъ фактически находится въ рукахъ сановниковъ, честолюбио и произволу которыхъ нетъ ни предала, ни удержу, если любовь къ родине и чувство справедливости не настолько сильны въ нихъ, чтобы они могли ихъ заставить подавить въ себе свои эгоистичешя лобуждешя. На такой нравственной высоте, однако, князья 1уды, окружавппе престолъ Манаше, не стояли. Оскорбленные и возмущенные темъ, что Хизшя ихъ совершенно устранилъ отъ дЬлъ и лишилъ богатыхъ доходовъ, они, какъ только онъ скончался, поспешили удалить изъ дворца его благочестнвыхъ советни- ковъ и жестоко расправиться съ ними за свое унпжеше. Иередъ кон­чиной своей Хизмя, по всей вероятности, назначилъ начальникомъ дворца одного изъ своихъ приверженцевъ, вместе съ темъ возложивъ на него регентство впредь до совершеннолет его наследника. Но былъ-ли этотъ регентъ затЪмъ устраненъ князьями, или же онъ въ своихъ личныхъ выго- дахъ самъ сталъ ихъ союзншсомъ,— фактъ тотъ, что бразды правлешя перешли въ руки противниковъ Хизкш. Новые же правители тотчасъ стали уничтожать все, что этотъ царь усиелъ сделать. Съ олсесточешемъ, дохо- дившпмъ до фанатпзма они сталп преследовать нащональную веру и вво­дить идолопоклонство, отчасти изъ привычки и склонности къ последнему, изъ неуважешя ко всему своему и предпочтешя всего чужого, а главнымъ образомъ изъ чувства мести и ненависти къ темъ, которые при Хизкш оттеснили ихъ на задшй планъ.

Во главе этихъ вельможъ стояли принцы, младипе братья Хизкш, съ отвращешемъ и злостью смотревinie на новые порядки, имъ введенные и оскорблявние въ ихъ глазахъ память ихъ отца Ахаза. Къ этимъ то князьямъ попалъ въ руки юный Манаше, и изъ ихъ же среды, по всей вероятности, былъ выбранъ и новый дворцовый управитель или регентъ. Вследъ за вступлешемъ Манаше на престолъ принцы и князья принялись вводить своп порядки. Преясде всего было объявлено, что жертвоприно- шешя на высотахъ, строго запрещенный Хизюей, вновь разрешаются. Этой мерой князья сразу расположили къ себе массу 1‘удейскую, въ особенности нровинщальную, которая смотрЬла на запретъ Хизкш, какъ на ограниче- Hie ея свободы, и потому уже не могла съ нимъ мириться, что ей при­шлось разстаться съ своими любимыми, временемъ освященными высотами и для жертвоирииошешя каждый разъ отправляться въ весьма далекую иногда столицу. Новые правители 1удеи этимъ, однако, не удовольство­

214 ИСТОРШ ЕВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

вались и усердно стали вводить идолопоклонство въ отвратительнМшихъ его формахъ и въ самомъ 1ерусалиме, и даже въ Соломоновомъ храме. Возстановленъ былъ въ своихъ правахъ старый ханаанейскш культъ, не­когда введенный въ десятиколенномъ царстве Ахавомъ и Изевелыо, а въ 1ерусалиме— царицей Атал1ей; мало того, какъ-бы въ насмешку надъ Бо­гомъ Израиля, старинный нащональнын храмъ былъ оскверьенъ введешемъ въ него омерзительнаго ассиргёско-вавнлонскаго культа. Въ обоихъ дво- рахъ храма были вновь установлены жертвенники въ честь Ваала и Ас- тарты, а на кровляхъ его были воздвигнуты неболыиге алтари для покло- нешя, по примеру ассир1янъ, небеснымъ светиламъ. Какъ при Ахазе, пе- редъ входомъ въ храмъ была вновь установлена колесница въ честь бога солнца, прп которой содержали известное число коней для праздничныхъ процессы. Въ одномъ изъ дворовъ, окружавшихъ храмъ, поставили сверхъ того большой истуканъ, посвященный ассиршской богине любви Мелитте (которую также называли Ашерой), съ яввымъ намйрешемъ оскорбить израильскаго Бога. Хуже еще, чемъ эти внешше знаки идолопоклонства, были нравственный последств1я отъ введешя этого смешаннаго культа. Для Астарты или Мелитты содержали особый штатъ распутныхъ жрецовъ и жрицъ (Kedeschot), которые въ особыхъ помещешяхъ, отведенныхъ имъ для этого при самомъ храме, открыто предавались въ честь своей богини орпямъ свободной любви. Въ прекрасной долине Венъ-Гинномъ, за горо- домъ, снова былъ построенъ алтарь-костеръ (Topheth), на которомъ из- раильскихъ младенцевъ приносили въ жертву Молоху. Все эти ужасныя мерзости, далеко иревосходивпия все, что происходило въ десятиколенномъ царстве при Омридахъ, въ царствоваше Манаше пользовались неизменнымъ покровительствомъ ‘шрусалимскаго двора. Повидимому и самъ царь въ этихъ новшествахъ ничего дурного не находилъ, ибо, доживъ до глубокой старости, онъ никогда и не пытался ихъ вывести. Вместе съ своимъ дво- ромъ онъ, наоборотъ, и самъ прилагалъ все старашя къ тому, чтобы окончательно предать забвешю израильскаго Бога. Знатные идолопоклон­ники уверяли самихъ себя и другихъ, что этотъ Вогъ совершенно без- силенъ, что онъ не въ состоянш дать людямъ ни счастья, ни несчастья. Значительную роль въ этомъ грубомъ заблужденш играла страсть къ ио- дражанно другимъ. 1удейсше правители хотели, чтобы израильскш народъ былъ такимъ-же, какъ друпе, они хотели снести до основашя ту стену, которая его отъ нихъ отделяла, покончить со всЪмъ его прошлымъ. Мало* по-малу, по привычке-ли, или путемъ принуждешя, которое безъ сомнешя [грпменялось къ сопротивлявшимся, стена эта действительно стала исче­зать; отъ царя и его двора грубейшее суевер!е стало быстро распростра­няться по всей 1удейской земле. Священнослужители изъ аронидовъ въ

ПРЕДП0СЛИДН1Е 1УДКЙСК1Е ЦАРИ. 215

первое время сопротивлялись новымъ порядкамъ. Правители 1удеи, однако, сумели ихъ смирить. По примеру Изевели и Аталш они пригласили въ 1ерусалпмъ языческихъ жрецовъ (Khemarim), поручивъ имъ служить не только при языческихъ капищахъ и идолахъ, но и въ самомъ израиль- скомъ храме. Когда дворъ устранилъ такимъ образомъ аронидовъ отъ богослужешя, вместе съ т*Ьмъ лишивъ ихъ всякихъ средствъ къ существовав н1ю, мнопе изъ нихъ, въ особенности потомки Ав1атара, и безъ того за- нимавийе при храме весьма невысокое положеше, помирились съ новыми порядками и стали занимать места жрецовъ при идолахъ. Не было недо­статка также и въ ложныхъ пророкахъ, которые оправдывали все эти нововведешя. 1Итъ такого дурного дела, покровительствуемая сильными Mipa сего, которое не нашло бы достаточная числа красноречивыхъ за- щитниковъ, готовыхъ не только найти для него оправдашя, но и пред­ставить его, какъ единственно истинное и спасительное дело. Таково было положеше, которое съ течешемъ времени легко могло привести къ полному забвешю всего прошлая Израиля, релипозно-нравственному вырожденш и гибели того народа, который среди кромешной тьмы, со всехъ сторонъ его окружавшей, одинъ являлся носителемъ света и истины, одинъ слу- жилъ залогомъ возрождешя въ будущемъ человеческая рода. Какое зна- чеше моп, израильшй народъ иметь, какое будущее ему предстояло безъ этой великой миссш? Его постигла-бы жалкая участь техъ языческихъ яа- родцевъ самыя имена которыхъ давнымъ давно исчезли-бы изъ памяти людей, еслибъ ихъ случайно не сохранили священныя книги израильтяне

Къ счастью, въ 1ерусалиме но крайней мере, существовала уже тогда довольно сильная парт, которая высоко держала знамя нащональ- ной веры и решилась отстоять ее хотя бы ценою мученичества. Уче­ники 1ешаи, которыхъ пророкъ воспиталъ, какъ своихъ детей въ духе истинной веры; поэты и псалмопевцы, восторженно приветствовашше при Хизкш духовное возрождеше народа; „кротк1е“ и „смиренные", которыхъ тотъ же царь возвысилъ и приблпзилъ къ себе, и пророки, наконецъ, одушевленные пламенной верой въ Уегову и его учеше,— все эти люди объединились въ одну парт1ю, сильную не столько числомъ свонхъ чле- новъ, сколько своимъ энтуз!азмомъ и самоотвержешемъ во имя веры. Ее можно назвать парт!ей пророковъ или анавитовъ; сама она называла себя общиной „Идущихъ ирямымъ путемъ" (Sod Iescharim w’Edah1).

Въ этой общине живо и сильно было убеждение, что идолопоклон­ство всехъ народовъ, даже мудрейшихъ, пусто и ничтожно, что оно— ре­зультата невежества и ослеплешя людей, и что Господь не за сильныхъ

*) Цари II, 21, 16.

216 ПСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

н угнетателей, а за слабыхъ и угнетенныхъ. Грубая реакщя въ сторону язычества, наступившая съ воцарешемъ Манаше, первымъ результатомъ своимъ имела ужасныя иреследовашя всехъ ревнителей истинной веры. Прежде всего те изъ нихъ, которые при Хизкш занимали государствен­ный и судейсюя должности были смещены; арониды изъ первосвященни- ческой семьи Цадока, не пожелавinie участвовать въ служенш ндоламъ, были выгнаны изъ храма и лишены средствъ къ существованш; левиты же, которые были подчинены аронидамъ и заведовали при храме жертвопри­ношениями, вмйстй съ храмовыми рабами (Nethinim, гивеониты) прину­ждены были служить при новыхъ языческихъ алтаряхъ и идолахъ, поста­вленных!» во дворахъ храма. Ослушники же, дерзавпие протестовать противъ этихъ насилш, подвергались самымъ жестокимъ преслйдова- шямъ. Но могли-ли они, въ самомъ деле, молчать въ виду всехъ этихъ кощунствъ, могли-ли они, когда у нихъ на глазахъ оскверняли святыню народную непристойными изображешями и всякими распутствами, не ощущать въ сердце своемъ жестокой боли и молча, безъ стоновъ, эту боль сносить. Въ действительности они не молчали. Пророки, а за ними и друпе члены общины громко и въ выражешяхъ весьма недвусмысленных!» стали обличать преступлешя царя и его советнпковъ и грозить гнйвомъ Божшмъ. Князья 1уды и самъ царь не отступали, однако, ни предъ какими насил'шми. Они затыкали рты протестантамъ, безпощадно убивая ихъ, какъ революцюнеровъ. Имена этихъ мучениковъ за веру не сохранились. По предашю, Манаше казнилъ самого 1ешаю, скрывавшагося въ дупле кедра, приказавъ распилить пророка вместе съ деревомъ. Едва ли, однако, 1ешая дожилъ до этого позорнаго царствовашя; ученики же его большею частью были умерщвлены 1ерусалимскими палачами. Манаше, или его слуги, въ действительности бывние его господами, проливали столько невинной крови, что, по выражешю источника, „1ерусалимъ былъ полонъ ею отъ края до края". Ибо вместе съ пророками, ихъ учениками и приверженцами, тело­хранители царше убивали и детей ихъ. Не были избавлены отъ наказа- шя даже и те, кои свое недовольство новыми порядками обнаруживали какой-нибудь печальной миной или вздохомъ.

Одинъ скорбный псаломъ, вырвавннйся, повидимому, изъ глубоко­огорченной души какого-нибудь „смиреннаго" певца, характеризуем это страшное время и настроеше, царившее тогда въ кругу ревнителей ста­рой веры.

„Богъ мести, 1егова, Боп, возмезд1я, явись, покажись во всемъ мо­гуществе Своемъ! Судья земли, воздай по заслугамъ гордецамъ! Доколе, Господи, злодеи эти и нечестивые будутъ торжествовать? Доколе будутъ они богохульствовать и творить беззакошя? Народъ твой, 1егова, они топ-

ПРЕДПОСЛЕДНЕЕ 1УДЕЙСК1Е ЦАРИ. 217

чуть ногами, насл^е Твое пытаютъ, вдовъ, сиротъ и пришельцевъ умерщ- вляютъ и говорить: „1егова не впднтъ этого, Богь Якова на то не взи- раетъ"1). Вннкните же въэто, вы, безсмысленные люди, а вы, неучи, когда же вы образумитесь? Какь, неужели Тотъ, Кто далъ человеку слухъ, самъ не слышитъ и сотворивши! глазъ ничего не видитъ? Неужели Тотъ, Кто наказываетъ людей за гр̂ хи ихъ, пересталъ карать и наставляющш ни­чего не знаетъ? НЬгъ, 1егов$ вЬдомы всЬ мысли и дгЬла людей, ибо они — творешя рукъ Его. Влаженъ человекъ, котораго Ты, Господь, смиряешь и карами своими исправляешь, чтобы спасти его отъ несчашя, въ то время, какъ Ты готовишь гибель нечестнвымъ. Не отвергнешь 1еговд народа Своего и наелся Своего не оставить. И снова возтяетъ отъ Него правда на земл-fe и примкнуть къ нему всЬ чистые сердцемъ. Кто вступится за меня противъ злод'Ьевь, Кто подымется за меня противъ беззаконныхъ? Если бы 1егова не ирншелъ мнй на помощь, то жизнь моя была бы на краю бездны. Когда я думалъ, что ноги мои подкоси­лись, то Ты въ милости Своей меня поддержалъ. При множеств̂ скор­бей, мое сердце снЗдаюшихъ, Твои ушЬшешя одни даютъ отраду душе моей. Разве можетъ быть теб'Ь пр’штенъ престолъ нечестивый, закономъ сво­имъ поставившей зло? Пусть ополчаются они на жизнь ираведныхъ, пусть осуждаютъ на казнь невинныхъ,— 1егова— убежище мое, Господь— твер­дыня моя! Онъ воздастъ имъ за всЬ ихъ насилия, яоложятъ конецъ ихъ злодеяшямъ, истребить ихъ 1егова, Господь Богь нашъ"1).

Такихъ элепй, въ которыхъ „верные“ земли и „терпеливые" выража­ли свою скорбь по поводу творившихся кругомъ нихъ беззакошй и свое уповаше на Бога Израиля, въ собранш псалмовъ довольно много и все они, повидимому, относятся къ описываемому времени.

Ужасныя беззакошя неправедныхъ судей манашпшыхъ вызывали про­клят со стороны псалмоп'Ьвцевъ, которыхъ они жестоко преследовали.

„Поистине, князья, вы должны бы судить людей по правда и безъ пристрашя, вы же не судь, а беззакошя творите въ стране, вы насшня чините. Ибо съ самого рождешя своего вы отступили отъ закона, въ ут­роб̂ матери своей вы были уже испорчены. Ядомъ вы пропитаны, по- добнымъ яду зм’Ьи, подобно глухнмъ аспидамъ, закрывающимъ свое ухо, чтобы не слышать голоса заклинателя. Сокруши же, Господи, зубы во рту ихъ, раздроби челюсти молодыхъ львовь! Да растаютъ они, какъ сн г̂ъ и исчезнуть, какъ дымъ... И возрадуется праведникъ, увид^въ возмезд1е, онъ ноги сноп омоетъ въ крови нечестивыхъ. И будутъ тогда люди говорить:

*) Цари И, 21, 16.

218 ИОТОР1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

„Поистинй, есть еще правда на землй, поистпнй Господь еще Судья на землй"2).

Вей такого рода псалмы держались конечно втайнй и распйва лнсь только въ кругу преследуемый», которымъ они служили нйкоторымъ утйшешемъ въ ихъ скорбяхъ. Пророческихъ же рйчей отъ этого времени вовсе не сохранилось. Правители 1ерусалимше не давали проповйдникамъ записывать свои рйчи. Насильственная смерть останавливала перо въ ихъ рукахъ3).

Даже лйтописцы пренебрежительно обошли эту печальную эпоху и отмйтили лишь весьма немнопе ея факты. Объ одномъ весьма важномъ событш, напримйръ, въ царствоваше Манаше происшедшемъ, лйтописцы 1удейсше либо вовсе не упоминаютъ, либо отмйчаютъ его въ самыхъ краткпхъ чертахъ.

Одинъ изъ отцеубшцъ - сыновей Санхерива, Нергалъ-Шарецеръ, вскорй послй своего вступлешя на нпневШсмй престолъ былъ убитъ сво­имъ братомъ и соучастникомъ Асархаддономъ (около 680— 668). Восполь­зовавшись гражданской войной, вспыхнувшей въ то время въ Вавилонй, царь этотъ вновь покорнлъ его и прнсоединилъ къ Асспрш. Изъ Вави­лона Асархаддонъ отправился въ походъ противъ Египта, котораго его отцу такъ и не удалось завоевать. Своп войска Асархаддонъ при этомъ отправилъ не черезъ полуопустившую ейверную Палестину и 1удею, поко- peHie которыхъ потребовало бы много времени, а морскимъ путемъ, на судахъ, которыя были доставлены подвластными ему финишянами. Нйко- торые изъ полководцевъ Асархаддона высадились, однако, на 1уденскомъ берегу, чтобы угрозами заставить Манаше покориться Ассирш. Царь, повидимому, лично отправился къ этимъ полководцамъ, чтобы вступить съ ними въ переговоры и добиться болйе или менйе сноснаго мира, но былъ взятъ ассир1янами въ плйнъ н закованнымъ въ цйпп отправленъ въ Вавнлонъ4). Это было дурнымъ предзнаменовашемъ для дома Давида, который въ лицй Манаше жестоко измйннлъ своему Богу и въ ослйплен'ш своемъ прилй- пплся къ чужимъ. Въ то же время Асархадонъ переселилъ въ бывшее самарШское царство большое число плйнныхъ, уведенныхъ имъ изъ вави- лонскихъ городовъ,— самого Вавилона, Хуты и Сефарваима, а также изъ сиршскаго Хамата. Это нереселеше, въ тотъ моментъ не имйвшее ника­кого значен1я для 1удеи, въ будущемъ должно было привести къ весьма

*) Псаломъ 94.а) Псаломъ 58.3) Пророкъ Наумъ, повидимому, говорилъ въ царствоваше Манаше, но въ его

рйчахъ н^тъ и намека на то, что происходило при немъ въ 1ерусалим%.*) Хроники II, 33, 11.

ПРЕДП0СЛИДН1Е 1УДЕЙСК1Е ЦАРИ. 219

важнымъ последств1ямъ. Переселенцы, которые отъ вавилонская города Хуты, давшая наибольшее ихъ число, получили назваше хутейцевъ, а по месту своего новаго водворешя названы были самаритянами, мало-ло- малу усвоили себе израильше обычаи, по всей вероятности отъ израиль­тян^ въ неболыномъ числе оставшихся въ стране после гибели десяти- коленнаго царства. Хутейцы ходили на поклонеше къ древнейшему свя­тилищу въ Бетеле, где израильше священники продолжали отправлять богослужеше. Впоследствш разсказывали, что эти богомольцы, когда на нихъ однажды въ пути напали львы, испросили себе у ассиргёская царя израильская первосвященника, считая нападете на нихъ дикихъ зверей проявлешемъ гнева местная Бога, 1еговы. Царь удовлетворилъ ихъ просьбу и прислалъ имъ первосвященника, который поселился въ Бетеле при старомъ храме, некогда построенномъ 1еровеамомъ. Вместе съ темъ хутейцы продолжали поклоняться и своимъ, вывезеннымъ изъ Вавилона идоламъ и даже приносили человеческ'ш жертвы, такъ что они только на половину стали израильтянами.— Асархаддонъ покорилъ затемъ весь Египетъ, и оставивъ въ этой стране намЬстниковъ, самъ съ войскшъ своимъ отправился въ обратный путь, въ числе трофеевъ увозя съ собою въ Ассирш между прочимъ и несколько каменныхъ сфинксовъ. По пути Асархадонъ разсчитывалъ покорить и 1удею, но корабли его какъ разъ у 1удейскихъ береговъ Красная моря потерпели крушете и ассирШсшй завоеватель долженъ былъ отказаться отъ этого плана. Населеше 1удеи такимъ образомъ еще разъ избавилось отъ страшной опасности, ему угро­жавшей,— acciipificKaro плена. Благочестивые псалмопевцы, въ этомъ сна- сенш впдевипе новое проявлете Божьей милости къ священному го­роду, воспели это собьте въ особомъ исалме. Самъ Манаше былъ вскоре освобожденъ изъ плена и возвращенъ въ 1ерусалимъ самнмъ Асархаддо- номъ или ея преемникомъ. Пленъ не образумилъ, однако, грешная царя. Вернувшись въ 1ерусалимъ, онъ по прежнему и до самой своей смерти продолжалъ покровительствовать идолопоклонству. Онъ скончался въ 641-мъ году и былъ похороненъ не въ Городе Давида, какъ его пред­шественники, а въ дворцовомъ саду, подъ любимымъ свопмъ идоломъ. Ему наследовалъ ея сынъ Амонъ (640— 630). Вступивъ на престолъ въ 22 года, онъ следовалъ во всемъ политике своего отца. Язычесшй культъ со всеми его отвратительными аттрибутами и при немъ поль­зовался большимъ почетомъ, но онъ, повидимому, не подвергалъ про­роческую пар™ такимъ преследовашямъ, какъ его отецъ. Амонъ, впро­чемъ, царствовалъ столь короткое время, что о немъ самомъ, его делахъ г/ образе мыслен до насъ дошли лишь самыя скудныя сведен1я. Неиз­вестно, напрпмеръ, почему князья 1уды были имъ недовольны. Считали-лн

2 2 0 ИСТОР1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

онн его недостаточно усерднымъ въ преследовали ревнителей старой веры? Или онъ какимъ-нибудь инымъ образомъ не оправдалъ ихъ ожлдашй? Либо они наконецъ просто хотели воспользоваться несовершеннолйт1емъ его преемника, чтобы захватить въ свои руки власть? Все это остается невыяс­ненным^— известно лишь, что князья съ управителемъ дворца во главе соста­вили противъ него заговоръ и убили его въ самомъ дворце. Однако, въ на­роде этом царь, повидимому, пользовался некоторою любовью. Объ этомъ можно судить по тому, что вслйдъ за его уб!йствомъ населеше столицы напало на заговорщиковъ, перебило ихъ и посадило на престолъ его восьмилйтняго сына louiito (638— 608). Эта перемена на троне вначале не привела, да и не могла привести ни къ какнмъ перемЪнамъ. Именемъ малолйтняго царя всеми делами управляли тк же принцы и князья, по прежнему поддерживавийе въ стране идолопоклонство, и еще больше его распространявппе. Сверхъ финишйскаго культа Ваала и Астарты, вави- лонскаго поклонешя свйтиламъ и человйчеекнхъ жертвоприношешй Молоху, они ввели еще и друие язычесше обычаи, чтобы удовлетворить свою не­насытную страсть ко всему чужому и искоренить все свое. Такъ, неко­торые релипозные обычаи были ими заимствованы у египтянъ. Послйдше къ тому времени успели свергнуть съ себя аесиршское иго. После ухода Асархаддона они возстали противъ намйстниковъ, оставленныхъ имъ асенршскимъ завоевателемъ. Предводители возстанцевъ, свергну въ этихъ сатраповъ, захватывали въ свои рукп власть, такъ что въ разныхъ областяхъ Египта въ то время было не менее двенадцати царей. Одинъ пзъ нихъ, Псамметихъ, побйдивъ всехъ прочихъ, объедпнилъ подъ своей властью весь Верхн1й и Нижшй Егинетъ и вообще унрочилъ эту ослабевшую было монархпо. Резиденций своей онъ избралъ городъ Саисъ и основанная имъ саитская династия правила Египтомъ до предпоследняя его царя. Псамметнхъ распространилъ свою власть на фплистимское и финикийское побережья, завоевалъ много филистимскихъ городовъ и даже осаждалъ стойко защищавшую себя крепость Ашдодъ. 1удейше князья въ удивленш нередъ этими подвигами Псамметиха думали заслужить его благоволеше подражашемъ егииетскимъ обычаямъ. Они ввели въ 1ерусалиме культъ животныхъ и у входа въ городъ воздвигли алтари въ честь козловъ. Не­счастная 1удея попрежнему стонала подъ гнетомъ всевозможныхъ насил!й и беззаконш. Принцы, князья н безстыдные судьи, хозяйничавшее въ стране именемъ малолетняго Iouiin, уподоблялись, по выражендо пророка, рычащимъ львамъ и волкамъ пустыни, немилосердно угнетая слабыхъ и преследуя невинныхъ. Но кровавыя гонешя на пророческую партш, пови­димому, уменьшились. Число „кроткихъ“ и „тернелпвыхъ4*, стойко дер­жавшихся старой вйры, мало по мал у увеличивалось.

ПРЕДИОСЛЪДШЕ 1УДКЙСК1Е ЦАРИ. 221

Изъ этой среды вышелъ при louiin рядъ новыхъ пророковъ, въ ила- менныхъ р ч̂ахъ выступавшихъ на защиту попранной веры и мало по мал у подготовлявшихъ поворотъ къ лучшему. Эго было четвертое поколе- Hie пророковъ. Старшимъ Шъ нихъ былъ Цефашя, родомъ изъ Iepy- салима, изъ видной семьи. Онъ откровенно бичевалъ грехи и заблуждешя своихъ современниковъ и въ особенности возмутительны я беззакошя прин- цевъ и князей. Подобно старымъ пророкамъ Амосу и 1оелю, онъ возве- щалъ наступлеше „страшнаго дня Господня44, „дня полуночнаго мрака, дня черныхъ тучъ и густого тумана, дня гнева Господня46.

„И я стесню людей, и будутъ они блуждать, какъ слепые, за то, что они согрешили противъ Него... Ни серебро, ни золото ихъ не спа- сетъ въ день пламеннаго гнева Господня; огнемъ его негодовашя будетъ сожжена эта страна 1) “ .

И другимъ странамъ Цефашя предсказывалъ несчастгя: фплистим- ской земле, которую населяли нечестивые финишяне, Аммону и Моаву, дерзко издевавшимся надъ Израилемъ. Самую же позорную участь Цефа­шя пророчилъ Ассирш.

Ассир1Я въ это время мало по малу теряла свое былое могущество. Покоренные ею народы, къ тому времени отъ нея не отложивпиеся, при предпоследнемъ ассир1йскомъ царе (Самугесе?) были покорены мидянами. Второй мид1йсшй царь Фраортъ (Фраварчъ), кроме разныхъ сосед- нихъ народцевъ покори въ также и персовъ, вместе съ ними иредпринялъ походъ противъ Ниневш. Ассир1яне, хотя и покинутые своими союзниками, были между темъ еще на столько сильны и воинственны, что могли на­нести мидШскому войску поражеше (635), причемъ палъ и самъ Фраортъ. Но сынъ последняго Шаксаръ, более отважный еще, чемъ его отецъ, решилъ отомстить ассир1янамъ. Собравъ многочисленное войско, онъ вторгнулся въ Accripifo, разбилъ ея войско и подступнлъ къ Нияевш (634). Въ то время, когда онъ осаждалъ ассирШскую столицу, гонцы прискакали съ изветемъ, что въ Мидт ворвались безчисленныя полчища дикихъ ски- еовъ съ береговъ Дона, Волги и Касшйскаго моря п безпощадно пре- даютъ эту страну огню и мечу. Шаксаръ принужденъ былъ поэтому снять осаду и поспешить съ своимъ войскомъ на родину, чтобы отразить новаго врага. Это, однако, оказалось ему не по силамъ; после жестокаго пора- жешя, онъ долженъ былъ изъявить неир1ятелю покорность и обязаться пла­тить ему дань. Бродяч1я скиесшя орды, жнвнйя исключительно разбоемъ и грабежомъ, не удовольствовались, однако, покорешемъ одной Мидш, а ворвались также и въ Accnpito и ее опустошили. Ассиршскш царь дол-

1) Цефашя 1, 15-18.

222 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХАГРЕТЦА.

женъ былъ заплатить имъ громадный выкупъ, отдавъ имъ вей сокровища изъ своихъ дворцовъ. Изъ Accupin екпеы прошли на западъ, опустошили богатые финикшеше города и, следуя вдоль побережья, прошли въ фи- листимскую землю, намереваясь ворваться въ Египетъ. Царь Псамметихъ вышелъ къ нимъ навстречу съ богатыми дарами и упросилъ ихъ оста­вить его страну въ покое. Большая часть скиеовъ оставила тогда Ха- наанъ и возвратилась на северъ, меньшая же часть вторглась въ Малую Азш. Одна скиеская орда осталась, однако, въ филистимской земле, про­изводя въ ней больийя опустошешя. Отсюда она однажды ворвалась также и въ соседнюю 1удею, сожгла несколько городовъ и деревень и угнала много скота. До 1ерусалима скиеы, однако, не дошли: Ioinifl съ своимъ унравителемъ дворца вышелъ, иовидимому, имъ навстречу и богатыми да­рами купилъ у нихъ свободу.

Это ужасное время, когда все маленьше народы жили въ безпре- рывномъ трепете, когда только и слышно было о предаваемыхъ огню го- родахъ и безиощадно убиваемыхъ жителяхъ, ужасомъ преисполняло насе- леше 1удеи. Если не речи пророковъ, то сама действительность какъ нельзя яснее доказывала превратность и нелепость идолопоклонства. Въ самомъ деле, разве боги ассир1янъ, вавилонянъ, финишнъ и фплнетим- лянъ спасли ихъ отъ нашеств1я дикихъ скиескихъ полчнщъ? Эти событ1я, на глазахъ у израильтян?» совершивнпяся, не могли не вызвать некотораго поворота въ релипозно-нравственныхъ воззрешяхъ 1ерусалимскаго насе- лешя, не могли также не произвести глубокая впечатлешя на молодого царя. По натуре 1оиия былъ человекъ благомысляшдй, мягк1й и впечатли̂ тельный; съ идолопоклонствомъ онъ мирился лишь по привычке, нисколько имъ пе увлекаясь. Ужасныя же собьтя его времени мало-по-малу при­вели его къ мысли, что вмЬсте со всемъ своимъ народомъ онъ иояалъ на ложный путь. Онъ не решался, однако, вывести язычеше обычаи, хотя бы въ одной столице, въ которой они въ течеше полустолет!я успели пустить глубока корни. Царь не могъ, или боялся вооружить противъ себя князей 1уды, въ рукахъ у которыхъ фактически была вся власть и которые всей душой прилепились къ идолопоклонству. Чтобы произвести подобная рода переворотъ, необходимо было особенное геройство и не­обыкновенная энерпя. А такъ какъ онъ ни темъ, ни другимъ не обла- далъ, то только сильный толчокъ, или, вернее, толчки извне могли расше­велить его, заставить его взять въ свои руки власть н стряхнуть съ себя иго опутавшихъ ея князей. Эту мпссш взяла на себя пророческая пария, стремившаяся, разумеется, прежде всего къ искоренешю язычества и воз- становлешю во всехъ правахъ нащональной веры. Подъ ея вл1яшемъ louiifl решился сделать первый шагъ, предпринявъ псправлеше Соломо­

ПРЕДПОСЛ'ВДНИ? 1УДЕЙСК1Е ЦАРИ. 223

нова храма. При всеобщемъ поклоненш идоламъ главное нацюнальное святилище со времеиъ Хизкш было въ полномъ иренебреженш. Во всей стране и въ самой столице было достаточно всякихъ богослужебныхъ месть, пользовавшихся гораздо ^ольшимъ почетомъ, чемъ старый храмъ, посвященный 1егове. СтЬны святилища были въ трещинахъ и грозили па- дешемъ, а украшешя были либо расхищены, либо обезображены. Никто о храме не заботился. Арониды, которымъ онъ былъ вверенъ, продались язычникамъ; те же немнопе, которые остались ему верны, были въ изгнанш и немилости. Р1шшвъ придти на помощь всеми оставленному храму, 1ош‘ш вновь призвалъ въ 1ерусалимъ изгнанныхъ аронидовъ и ле­витовъ къ храмовой службе и поручилъ нмъ (около 627) собирать по- жертвоватя на исправлеше храма. Во главе этого дела онъ поставилъ первосвященника Хилшю, сына Мешуллама (Шаллума), семья котораго не запятнала себя служешемъ идоламъ. Но какимъ образомъ священно­служители могли собрать необходимый на исправлеше храма средства? Богатые были совершенно равнодушны къ этому делу, остальное же на- селеню сильно обеднело после скиескихъ набеговъ. На обильный притокъ добровольныхъ пожертвованш, какъ при царе 1оаше за 200 летъ .до того (см. стр. 68), такимъ образомъ нельзя было разсчитывать. На иснра- влеше святилища приходилось просто на просто выпрашивать гроши у доброхотныхъ дателей. Левиты ходили по городамъ изъ дома въ домъ, вымаливая, какъ милостыню, лепту на храмъ.

Усердно заботясь о храме и его служителяхъ, 1ония, однако, не решался выступить открыто противъ самаго идолопоклонства, несмотря даже на то, что въ среде самихъ князей 1уды заметенъ былъ въ это время некоторый поворотъ къ лучшему: оставаясь язычниками, мнопе изъ нихъ, напримеръ, стали вновь клясться именемъ 1еговы. Иныя, новыя обстоя­тельства внушили царю решимость и заставили его действовать. Толчокъ явился сразу съ двухъ сторонъ,— со стороны одного пророка, который уже въ ранней молодости обратилъ его внимаше своими сильными, пламен­ными речами, и, во вторыхъ со стороны книги, которая произвела на него сильнейшее впечатлеше и окончательно вывела его изъ нерешительности. Этимъ красноречивымъ юношей былъ пророкъ 1ерем1я, а этой книгой было новая Книга законовъ, или новое изложеше старыхъ. Каше здоро­вые корни были еще у стараго дерева 1уды, несмотря на более чемъпо- лувековыя заблуждешя Манаше, Амона и самого louiin въ первые годы его царствовашя, доказываютъ эти два благоуханныхъ цветка, которые отъ него произрасли.

1ерешя (сокращ. 1ирм1я), сынъ аронида Хилкш (род. 645— 640, скоич. 580— 570), былъ родомъ изъ маленькаго города Анатота (въ 1 ч.

224 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

нути къ северо-востоку on, 1ерусалима), въ владешяхъ Вешаминова ко­лена, пзъ не очень богатой, но и не бедной семьи. Богата была духов­ными сокровищами душа этого пророка, чистая, какъ горный ключъ, про­зрачная, какъ хрусталь. По природе мягкаго, склоянаго къ меланхо- лш характера, онъ еще въ ранней юности скорбелъ душой но поводу глубокого нравственнаго падешя окружавшихъ его людей. Все фальшивое̂ превратное, недостойное претило ему и глубоко его оскорбляло. Въ какой мере восииташе, имъ полученное въ родительскомъ доме, подготовило IepeMito къ его будущей деятельности, трудно сказать. Его отецъ Хил- юя и все его родственники были простыми священнослужителями, ре­шительно ничемъ не выдававшимися. Когда молодой 1ерем1Я выступплъ съ первыми своими пророческими речами, то эти родные его п друпе, чу- ж1е ему анатотше священнослужители стали преследовать его съ такой ненавистью, что невозможно допустить, чтобы они направили его на проро­чески! путь и вообще чемъ-либо содействовали его духовно-нравствен­ному лоспиташю. Съ гораздо большей вероятностью следуетъ допустить, что всемъ своимъ развтшемъ онъ былъ обязанъ старымъ пророкамъ. Онъ такъ основательно изучнлъ ихъ, что въ речахъ своихъ часто поль­зовался ихъ мыслями, оборотами и выражешями, какъ своими собствен­ными. Изучете записанныхъ уже въ то время речей первыхъ пророковъ дало его мыслямъ строго-релипозное направлеше, внушивъ ему истинное представлеше о сущности Божества и началахъ божественной морали; чтеше пророковъ ознакомило его также съ великимъ нрошлымъ Израиля и его назначешемъ въ будущемъ, научило его ненавидеть все низкое, безнравственное и презирать нелепое идолопоклонство.

Проникнутый этими возвышенными мыслями, 1ере\ия чувствовалъ себя чужимъ въ своей среде, въ маленькомъ Анатоте, где сами арониды покло­нялись идоламъ. Когда же онъ отъ этихъ грешниковъ уходилъ въ Iepy- салимъ, то онъ и тамъ виделъ тк же грехи, но еще въ большемъ раз­мере, усугубленные къ тому же всякими пороками ипреступлея1ями. Всту­пить въ борьбу со всемъ этимъ зломъ онъ по молодости и своей и врож­денной робости и не думалъ. Пророческий духъ на него снизошелъ вне­запно, какъ некогда на Самуила въ Шилонскомъ святилище*, онъ отчетливо услышалъ однажды голосъ, вещавшш ему: „Прежде, чЬмъ Я въ утробе матери твоей зародилъ тебя, Я тебя призналъ, и еще до того, какъ ты изъ утробы вышелъ, я освятилъ тебя и назначилъ тебе быть иророкомъ для народовъ*. Робко возразилъ на это 1ерем1я: „Увы, Господь Богъ мой, 1егова! Я не умею говорить и я еще такъ молодъ“ . На это гласъ свыше отвечалъ: „Не говори, что ты юнъ годами, а смело иди, куда я тебя посылаю и говори то, что Я тебе внушу “ . Въ то же время 1ерем1я по-

ПРЕДП0СЛИДН1Е 1УДЕЙСК1Е ЦАРИ. 225

чувствовалъ, какъ будто къ устамъ его прикоснулась чья-то рука и онъ услышалъ слйдуюиуя слова: „Вотъ Я вложилъ тебе въ уста слова Мои н поручаю тебй въ сей день возвещать народамъ и царствамъ разрушеше, истреблеше и гибель, но также и возрождеше и процвегаше*. Затемъ Iepe- Mia увидЬлъ ветку съ цветами миндаля и горшокъ съ кипящей -«одой, обращенный къ северу. Первый, цветокъ, означалъ, что пророкъ долженъ быть бодръ въ исполнены! своей миссш, а второй, горшокъ,— что гроза иридетъ на жителей страны съ севера. Въ заключеше голосъ свыше на- помнилъ пророку, что онъ долженъ быть силенъ и смелъ и безбоязненно выстуиать противъ царей, князей, священниковъ и народа. Они, правда, будутъ враждовать противъ него, но также безеильны будутъ его одолеть, какъ безеильны они сломать железный столбъ или медную стену.

Такъ 1ерем1я былъ иосвященъ въ пророки. Объ этомъ посвященш онъ самъ сообщилъ народу въ родномъ Анатоте или въ 1ерусалиме. Разсказъ объ этомъ призванш, правда, не выдерживаетъ сравнен1я по величпо и глубине съ такимъ же разсказомъ, въ которомъ 1ешая повествуетъ о сво­емъ вступленш на пророческое поприще. Ораторскимъ даромъ своимъ Iepe- м1я также устуиаетъ сыну Амоца. Но если речи его не блещутъ художе­ственными красотами, то за то въ нихъ есть другое, огромное достоинство, — общедоступность и ясность. Время, въ которое 1ерем1я жилъ, требовало иного рода речей, чймъ те, которыя нужны были въ эпоху 1ешаи. Нрав­ственная порча глубоко проникла уже въ жизнь всего народа; необходимо было действовать на самую массу, чтобы добиться скорыхъ результатовъ, такъ какъ опасность была слишкомъ велика. 1ерем1я поэтому не въ примеръ преж- нимъ пророкамъ обращался съ своими речами не къ тесному кружку людей просвещенныхъ и верующпхъ, а ко всемъ вообще, къ князьямъ 1уды, къ населенш 1ерусалима и вообще ко всей массе народа iepyca- лимскаго. Для этой же аудитории всяк'ш художественный красоты были не у места; для того, чтобы рЬчи его оказали непосредственное действ1е, 1ерем1я долженъ былъ говорить кратко и ясно. И пророкъ, действительно, говорилъ простой и сжатой прозой, изредка лишь прибегая къ ораторскимъ нр!емамъ. Еще другая особенность заметна въ речахъ 1еремш. Большин­ство старыхъ пророковъ говорило о будущемъ въ весьма темныхъ выра- жешяхъ. Они пророчили „страшный день Господень", грозили какимъ-то ужаснымъ переворотомъ, после котораго наступить золотой векъ. Но и угрозы эти, и эти обещашя старые пророки, за единственнымъ исключе- н1емъ 1ешаи, формулировали въ самыхъ туманныхъ, крайне неопределен- ныхъ выражешяхъ. Склонное къ насмешкамъ населеше столицы относи­лось поэтому къ пророческимъ предсказашямъ съ явнымъ недовер!емъ. „Дни и века пройдутъ, а предсказашя пророковъ не сбудутся",— гово-

Томъ II. изд. Шермана 15

226 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА-

рило оно; „они пророчатъ для вечности4* '). 1ерем1я хотЬлъ избежать этого упрека и этого равнодупйя къ своимъ р^чамъ. Страшный судъ надъ 1у- деей и 1ерусалимомъ онъ предсказывалъ въ ближайшемъ будущемъ и прямо говорилъ, что онъ наступить еще при его жизни. 1ерем1я въ гораздо боль­шей мере, чЬмъ всЬ его предшественники, обладалъ неиостижимьдоъ да- ромъ пророческаго предвид̂ шя. Сначала изъ года въ годъ, а затЬмъ, когда гибель 1удеи все болЬе приближалась, онъ изъ месяца въ мЬсяцъ наиередъ предсказывалъ вей собьтя, и эти иредсказашя исполнялись съ удивительной точностью. Не въ неясныхъ сонныхъ видешяхъ открывалось ему будущее, а среди бела дня, наяву, и во время сношенш съ вн^пь нимъ м1ромъ. Вотъ почему 1ерем1я не прибегалъ ко всякимъ загадкамъ и символамъ, не пользовался туманными намеками, а называлъ вещи ихъ настоящими именами.

Этому великому патрюту-страдальцу предстояла тяжелая задача непрерывно въ течете ц'Ьлаго полувека направлять заблудпийся на­родъ на истинный путь. Нервыя речи его относятся кь тринадцатому году царствоватя 1ешаи (626), т. е. къ тому именно времени, когда этотъ царь впервые, какъ мы видели, созналъ свои заблуждетя. После вну- шешя свыше у молодого пророка исчезла всякая робость и природная мягкость. Въ одной изъ своихъ р ч̂ей онъ описываетъ те ощущешя, ко­торыя онъ испытывалъ въ моменты пророческаго наийя. Въ немъ, гово­рилъ онъ, точно что-то клокотало, какъ будто кто-то молоткомъ въ его душе разбивалъ скалу. „Въ моемъ нутре словно пылалъ огонь и я из­мучился, стараясь его потушить, но не могъ“ 2). Уже первая речь его дышитъ страшной силой:

„Слушайте слово 1еговы, домъ Якова и все сыны дома Израилева! Такъ говорить Господь: „Какую несправедливость сделалъ Я вашимъ предкамъ, что они ушли отъ Меня, стали поклоняться всякому ничтоже­ству и сами стали ничтожествами. Они не говорили: „Где тотъ Богъ, который освободилъ насъ изъ егинетскаго рабства, повелъ насъ черезъ пустыню, черезъ страну, где не проходилъ и не обиталъ ни одинъ чело­в е к Я привелъ васъ въ плодородную страну, чтобы вы вкушали плоды ея и пользовались ея благами, а вы осквернили ее и превратили въ мерзость. Священнослужители ваши не хотятъ знать, где обитаетъ 1егова, и наставники народа Меня не признаютъ, пастыри бегутъ отъ Меня, про­роки предсказываютъ именемъ Ваала и прислуживаютъ идоламъ... Пойдите въ Кипръ и разспросите, пошлите въ Кедаръ и разузнайте, было-ли тамъ

Ч Ср. 1ехезкель 12, 22, 25, 27— 28.*) 1еремш 20, 9; 28, 29.

ПРЕДП0СЛИДН1Е 1УДЕЙСК1Е ЦАРИ. 227

что-либо подобное? Перем'Ьнилъ-ли какой-либо народъ своихъ боговъ на чуяйе? А между тЬмъ то ведь не боги! Одинъ Мой народъ променялъ Меня на ничтожныхъ идоловъ... Онъ оставнлъ Меня, источникъ живой воды и сталъ копать колодцы, которые не держатъ воды. Разве Израиль рабъ, что онъ сталъ добычею другихъ, что все его презираютъ, унижаютъ его, опустошаютъ его страну и сжигаютъ его города? Даже сыны Мемфиса и Дафне (союзники твои) сокрушаютъ темя твое... Для чего ты идешь въ Египетъ? Не для того ли, чтобы напиться воды въ Ниле? И не для того-ли ты ходишь въ Ассирш, чтобы утолить свою жажду въ водахъ Евфрата? Я некогда сокрушилъ твое иго и разорвалъ твои цеип, и ты самъ ска- залъ Мн̂ : „Ему одному я буду отныне служить66. А ты между темъ на каждой высоте, подъ каждымъ деревомъ изменяешь Мне, какъ блудница. Я насаждалъ тебя на земле, какъ благородную лозу, дающую самые отбор­ные плоды, а ты преподнесъ Мне ядовитые грозди съ чужого виноград­ника! И еслибы ты даже чистился мыломъ и щелокомъ, все же ты будешь запятнанъ въ глазахъ Моихъ. Какъ смеешь ты говорить, что ты не осквер- нилъ себя, что ты не ходишь за Вааломъ? Посмотри, что ты сделалъ въ Гиноме! Ты уподобился легконогому молодому верблюду, бегущему по кри- вымъ путямъ... (Я говорилъ): „Пощади ноги свои, не ходи босымъ, не томи себя жаждой!" Но ты возразилъ Мне: „Нетъ, я люблю чужихъ и за ними буду бегать". Подобно вору, краснеющему, когда его поймаютъ съ поличнымъ,— такъ и ты, домъ Израиля, будешь краснеть предо мною, царя твои и князья, священники и пророки, взываюпце къ дереву: „Ты— мой отецъ!“ и къ камню: „Ты меня родилъ!" Вы обратились ко Мне спиною, а не лицомъ, въ минуту же нужды будете говорить: „Возстань, 1егова, и помоги намъ!" Но где же твои боги, 1уда, которыхъ ты самъ себе наделалъ? Пусть они возстанутъ и Я посмотрю, выручать ли они тебя изъ беды. Ибо сколько городовъ у тебя, 1уда, столько у тебя и боговъ"1).

Уже въ этой первой речи своей молодой пророкъ возставалъ не только противъ релипозныхъ заблуждешй, но и противъ безнравствен­ности народа.

„Везъ пользы наказывалъ Я сыновъ вашихъ, никаш кары Мои на нихъ не действовали. Вы мечомъ истребляли своихъ пророковъ, какъ левъ уничтожаетъ свою жертву. Разве девица забываетъ своп украшешя, разве невеста пренебрегаешь своимъ нарядомъ? Мой же народъ каждый день забывалъ Меня. Какъ украшаешь ты свой путь, когда идешь искать любви! Все одежды твои залиты кровыо невинныхъ ревнителей веры, которыхъ

*) 1еремш 2, 4-28.

228 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ты ни въ какомъ преступленш не уличилъ. И несмотря на все это, ты говоришь: „Я невиненъ, и да минетъ меня гнйвъ Его". Но Я буду су­диться съ тобой за то, что ты говоришь, будто ты ничймъ предо Мною не согрйшплъ. Какпмъ уйижешямъ ты себя иодверга'лъ, меняя съ каж- дымъ днемъ свои пути! Египетъ тебя также покроетъ нозоромъ, какъ Ассир1я; и отъ него ты уйдешь съ руками сложенными на голове (въ знакъ скорби), ибо Господь отвергаетъ твоихъ защитниковъ и ты счастья въ нихъ не найдешь"1).

Подобныя слова, произнесенныя молодыми устами, не могли не про­изводить сильнаго впечатлйшя на слушателей. Некоторый знатныя семьи отреклись тогда же отъ язычества и обратились къ возвеличенному Iepe- M ieft и другими пророками 1егове. Семья Шафанъ, занимавшая высокое положеше при дворе, примкнула въ это время къ пророческой партш и выступила на ея защиту. Самъ 1оппя, когда до него дошла весть о пер- выхъ речахъ молодого пророка, укрепился въ своемъ намеренш воскре­сить нащональную веру. Онъ весьма усердно взялся за возстановлеше пришедшаго въ ветхость храма. Тремъ своимъ высшимъ сановникамъ, мазкиру Шафану, сыну Азал’ш, начальнику города Маасее, и канцлеру Iotixy, сыну 1оахаза, онъ поручилъ побудить первосвященника Хилшю упо­требить, наконецъ, собранныя съ этой целью деньги и вручить ихъ этимъ сановникамъ, которые должны были на нихъ прюбрести строительные матер1алы и платить рабочимъ. Вместе съ деньгами Хнлшя вручилъ Ша­фану какой-то большой свитокъ, прибавивъ: „Эту книгу законовъ я на­шелъ въ храме!" Шафанъ прочиталъ врученную ему рукопись и былъ до того пораженъ ея содержашемъ, что сообщая царю о полученныхъ отъ Хилшп деньгахъ, заявилъ ему также и о его находке2). Книга эта, какъ мы упомянули уже, произвела необыкновенное внечатлеше и на царя. Но что это была за книга и каково было ея содержаше?

1) 1ерелня 2, 30-37.*) Дари И, 22, 8-10.

ГЛ А ВА X.

Царь 1ония и новый порядокъ.Характеръ найденной въ храме книги,—Второзаксшя. Историческая ея часть. Любовь

къ Богу, впервые провозглашенная, какъ основное религюзное начало. Запре- щеше всякаго чужого культа. Жертвоприношешя. Налогъ въ пользу аронидовъ. Законъ о десятинномъ сборЪ. Молитва при жертвоприношенш. Праздники. Судо­производство, уголовное право, допросъ свидетелей. Законъ о царской власти. Военпые законы. Попечеше о неимущихъ. Юбилейный годъ и нрощеше долговъ. Упразднете различ1я между священнослужителями и зирянами. Отнощеюе про- роковъ къ духовенству. Раздаете колйнъ на благословляющихъ и проклина- нающихъ. Мснь Моисея. Угроза страшнымъ судомъ. Iomia, пораженный этой угрозой, посылаетъ къ пророчице Гулде. Союзъ верныхъ закону. Упразднете идолопоклонства. Торжественное праздноваше Пасхи и псаломъ пасхальный. Военныя предпр1ят1я KiaKcapa, Набополоссара и Нехо. Походъ 1ошш противъ Нехо и смерть его.

(621— 608).

Книга законовъ, найденная первосвященникомъ Хилшей въ храме и черезъ Шафана переданная имъ царю представляешь последнюю волю законодателя Моисея, его завещаше воспитанному имъ народу. Книга имеетъ историческое введете и такое же послеслов1е, она излагаешь исторш народа до смерти Моисея п иерваго перюда после нея. Она сама себя называешь „Вторымъ учешемъ" или „Второй Книгой Законовъ" (Mischneh-Thora, Второзакоше). Выла-ли она написана въ древнейшую эпоху или же незадолго до того, какъ ее нашли? Праздный вопросъ! Ибо если она и не въ доисторическое время написана, возвышенностью своей и красотою она превосходишь все этого рода книги древняго и новаго времени. Сводъ законовъ, страницы котораго дышать горячей искренней любовью къ людямъ, представляешь, конечно, весьма редкое явлеше. Обык­новенно ташя книги пишутся въ холодномъ оффищальномъ тоне, и каж­дой строкой своей строго наиомннаютъ смертнымъ, что оин подъ страхомъ такихъ-то каръ то-то должны, а того-то не должны делать. Такимъ язы- комъ книга Второзакошя нигде не говоритъ. Она увещеваешь, предосте­регаешь и прямо просить то-то делать, а того-то избегать. Вместо вся- кихъ угрозъ она просто указываешь на гибельныя последствгя нарушешя ея указанш. Она говорить языкомъ любвеобильнаго отца, который ста­вишь своему сыну высошя цели и предупреждаетъ его прп этомъ не губить своей великой будущности дурнымъ поведешемъ, дабы черезъ то не за­служить презрешя и позора. Заповеди (Mizwot), законоположешя (Chuk- kim) и решешя (Mischpatim), переплетены, какъ гирляндами цветовъ, иоэтическими воспоминашями изъ прошлаго народа и сердечными вну- шен1ями.

230 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Историчешя собьтя книга эта излагаетъ не въ хронологическомъ порядк̂ ; она выбираетъ изъ нихъ только те, которыя могутъ служить фактическимъ подтверждешемъ, важности и спасительности излагаемыхъ ею законовъ. Съ воспоминашями о важныхъ собъшяхъ въ прошлой жизни израильскаго народа Второзакоше связываетъ всякаго рода поучешя или предостережен'ш; истор1я древняго времени должна поучать и наставлять на путь истины позднейппя поколешя. Книга эта желаетъ въ особенности запечатлеть въ уме народа четыре мысли: о величш и всемогуществе единаго Бога, объ особенномъ призванш израильскаго народа, о глубо- комъ религшзно-нравственномъ паденш современныхъ поколенш и, нако­нецъ, о последств1яхъ этого падешя. Единаго израильскаго Бога Второ- закоше ставить неизмеримо высоко надъ всемъ живущимъ на земле и надъ всеми богами, которымъ друпе народы въ те времепа поклонялись: „Воочно тебе показано было, что 1егова одинъ есть Богъ на небе и на земле и что никакого другого нетъ"1). Книга въ особенности подчерки- ваетъ единственность и исключительность израильскаго Бога. „Слушай, Израиль! 1егова— нашъ Богъ, 1егова— одинъ!"а) Въ древшя времена этотъ Богъ съ особой заботливостью относился къ своему народу, какъ отецъ заботится о своемъ сыне3). „Подобно орлу, который стережетъ свое гнездо, паритъ надъ птенцами своими и, простирая крылья, несетъ ихъ на иерьяхъ свопхъ, такъ и Господь берегъ свой народъ и не было у него тогда дру­гого Бога"4). 1егова избралъ Израиля изъ всехъ народовъ и окружилъ особыми попечешями своими потому и для того, что хотелъ сделать изъ него „святой" народъ6).— Вторая книга законовъ желаетъ далее внушить и напомнить израильтянамъ, что они не оправдали возложенныхъ на нихъ надеждъ и нимало не заслужи в аютъ поэтому милостей Господнихъ. Строп- тивымъ, непокорнымъ и упрямымъ былъ этотъ народъ съ самаго начала своего до настоящихъ дней: глазами своими онъ все еще не видитъ, ушами не слышитъ, а сердцемъ ничего не чувствуетъ6). Неисправимому народу должно быть, путемъ указашя на его прошлое, внушено, что каждое отпадете его предковъ отъ Бога неминуемо вызывало Божью кару. Ибо Богъ есть правда, любовь и милосерд1е, Онъ милостями своими воздаетъ любящимъ Его и законы его блюдущимъ до отдаленнейшая ихъ потомства,

*) Второзак<ше 4, 35, 30; 3, 24.5) Т. же 6, 4.3) Т. же 32, 11-12.4) Т. же 32, 11-12.5) Т. же U , 2; 26, 19.•) Т. же 9, 24; 29, 3.

ЦАРЬ 10Ш1Я И НОВЫЙ ПОРЯДОКЪ. 231

но Онъ же и воздаетъ врагамъ своимъ, воздаетъ непосредственно имъ самимъ1).

Новымъ откровешемъ, новымъ учешемъ о томъ, что есть истина, вйетъ отъ этой книги законовъ. Сама она объявляетъ себя новымъ сою- зомъ, который Моисей именемъ Бога заключилъ съ народомъ непосред­ственно передъ своей кончиною и передъ встуилешемъ народа въ обето­ванную землю въ странй Моавъ, у 1ордана,— союзомъ, отличнымъ отъ того, который Господь заключилъ съ Израилемъ на горе Хоревъ2). Такъ какъ поколете, выросшее въ египетскомъ рабстве, не способно было понять и усвоить себе возвышенное синайское учете, то оно вновь было возве­щено следующему поколенш, воспитанному самимъ Моисеемъ. Данныя на Синае заповеди такъ просты и общепонятны, что даже рабы, если они только не отупели до степени животныхъ, въ состоянш были ихъ уразу­меть. Но чисто-отвлеченное учете о сущности Божества, о духовномъ почитанш какого-то невидимаго, безтелеснаго 1еговы, не могло быть дос­тупно людямъ, которые вчера еще были въ цепяхъ. Въ достаточной мере созревшими для такого учешя Моисей считалъ лишь ихъ сыновей и вну- ковъ. Этому то второму и третьему поколенш бывшихъ рабовъ великш законодатель, умирая, хотелъ своей второй книгой законовъ внушить истин- ныя поштя о любви къ Богу: „Господь единъ, и ты долженъ возлюбить Его всемъ сердцемъ своимъ, всемъ твоимъ существомъ и всей силой своей"3). „Чего Господь требуетъ отъ тебя, о Израиль? Только того, чтобы ты Его почиталъ, шелъ по путямъ Его, любилъ Его и поклонялся Ему всемъ сердцемъ п всемъ существомъ своимъ"4). У всехъ народовъ земли богопочиташе своимъ пропсхождешемъ имело чувство страха; ужасъ пе­редъ могущественными силами природы, передъ какимъ то загадочнымъ существомъ, обитающимъ высоко въ облакахъ, либо глубоко въ безднахъ, заставлялъ дикаря преклонять колена. Все средства богоиочиташя: алта­ри, храмы, жертвы, обряды и проч., единственною целью имели умилостив- леше этого веесильнаго и грознаго божества. Второзакоше первое въ основу релипи положило не слепой страхъ, не примитивный инстинктъ самосохранешя, а сознательную любовь къ Богу. И темъ самымъ оно значительно приблизило человека къ Творцу. Оно сердце человеческое сделало храмомъ, обителью Бога, желающаго, чтобы Ему служили и по­клонялись не за страхъ, а за совесть; оно впервые провозгласило великую истину о томъ, что отношешя человека къ Богу должны быть

*) Второзакоше 7, 9-13.’) Т. же 1, 5; 28, 69.») Т. же в, 4-5.*) Т. же 10, 12.

2В2 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

искренни, какъ отношешя сына къ отцу. Человйкъ не долженъ тре­петать передъ Богомъ, какъ рабъ треиещетъ предъ строгимъ господиномъ своимъ, а относиться къ нему съ уиовашемъ и любовью. Эта возвышен­ная мысль о чистой любви къ Богу, постоянно повторяется въ книгЬ Вто- розакошя1) Она неустанно напоминаетъ израильтянам ̂ что они должны всецело проникнуться мыслями о единстве, величш и милосердш Вожьемъ и внушать ихъ своимъ детямъ. Внешнимъ выражешемъ этой веры въ 1егову будутъ служить особыя повязки, которыя израильтяне должны ежедневно накладывать себе на руки и на лобъ, а также особые свитки, прикрепленные къ косякамъ дверей каждаго дома и у входовъ въ города2). Если народъ усвоитъ себе эти возвышенныя представлешя о своемъ Боге, то онъ возьметъ Его себе въ образецъ и прпмеръ и подобно Ему будетъ милосердъ и справедливъ, будетъ защищать вдовъ и сиротъ и съ любовью относиться къ пришельцамъ. Краинш эгоизмъ, жестокость и упрямство ис­чезнуть съ распространешемъ въ народе любви къ Богу. „Израиль обре- жетъ свое сердце и склонить жестокую выю“ 3).

Это возвышенное релипозно-нравственное учете израильтяне должны применять въ жизни путемъ иснолнешя предписанныхъ имъ законовъ. За­коны составляютъ главное содержаше книги Второзакошя. Въ первой оче­реди она строжайшимъ образомъ требуетъ отъ израильтянъ пол наго унич- тожешя идолопоклонства и всего того, что съ ними связано. Почти на каж­дой странице она твердить народу, что поклонеше всякимъ истуканамъ не только греховно, но и грубо, нелепо, безсмысленно. Эту мысль она иллюстрируетъ другой параллельной мыслью о безплотности 1еговы, который даже въ моментъ своего явлешя народу на Хореве не имелъ никакого образа, такъ что израильтяне могли слышать лишь гласъ Его, но не видеть Его Самого. Какъ безсмысленно иоэтому изображать Бога въ какомъ бы то ни было виде,— въ образЬ ли мужчины или женщины, какъ это делали финишяне, въ виде разныхъ животныхъ, какъ это было въ обычае у егип- тянъ, или даже вь виде звездъ небесныхъ, которымъ, какъ богамъ, покло­нялись ассир1яне и вавилоняне! Эти ложныя представлешя о мнимыхъ богахъ ведутъ къ самымъ возмутительнымъ преступлешямъ: идолопоклон­ники доходятъ до того, что сжигаютъ на алтаряхъ даже своихъ родныхъ детей, чтобы этими человеческими жертвами умилостивить своихъ несуще- ствующихъ боговь. Второзакоше настойчиво предостерегаетъ израильтянъ противъ увлечешя такими ужасными заблуждешями, неоднократно заяв- ляетъ, что они внушаютъ отвращеше Богу и что велишй грехъ соверша-

М Второзакоше 11, 1; 13, 22; 13, 4; 19, 9; 36; 16, 20 ср. 1ошуа 22, 5; 23,11.а) Т. же 6, 4-8; 11, 18 и дд.•) Т. же 10, 16; 30, 6.

ЦАРЬ 10Ш1Я И НОВЫЙ ПОРЯДОКЪ. 233

етъ тотъ, кто считаешь принесете въ жертву дйтей закономъ предписан- нымъ самимъ Богомъ: „Къ закону вы ничего не должны прибавлять и ничего отъ него не отбавлять"1). Такъ какъ идолопоклонство всякаго рода есть издевательство надъ Богомъ Израиля, то Второзакоше требуетъ унпч- тожешя всехъ м с̂тъ для служешя идоламъ, разрушешя всехъ жертвенни- ковъ, колоннъ, священныхъ деревьевъ и изображен ̂ разныхъ боговъ изъ дерева и серебра. Далее законъ предписываетъ, чтобы всякШ пророкъ или оракулъ, совращающш толпу въ идолопоклонство, былъ предаваемъ смерт- ной казни, за то, что онъ отвращаетъ народъ отъ его истиннаго Бога. Такому же наказандо подвергаются и ближайшее родные или друзья того израильтянина, котораго они совратили въ язычество. Такихъ совратителей следуешь избивать камнями до смерти2). Городъ, населеше котораго дало себя совратить въ идолопоклонство, долженъ со всемъ своимъ имуществомъ быть преданъ огню3). Съ ханаанейскими народцами израильтяне не должны вступать въ бракъ и вообще не заключать съ ними никакихъ союзовъ, потому что они будутъ стараться совратить ихъ въ свою веру. Съ другой стороны идумейцы и египтяне могутъ быть— по крайней мере въ третьемъ поколыши — приняты въ лоно Израиля, — первые, по близкому род­ству ихъ съ израильтянами, а вторые— изъ признательности къ темъ, ко­торые некогда ихъ прштили въ своей стране. Аммониты же и моавиты, поселивипеся среди пзраильтянъ, и въ десятомъ покол$нш не могутъ бытьдопущены въ ихъ общину за то, что они ихъ некогда не пропустиличерезъ свою землю.

Такое же важное значеше, какъ уничтожешю идолопоклонства, Вто- розакоше придаетъ также и служенш истинному и единому израильскому Богу. Жертвоприношешямъ оно ири этомъ придаешь сравнительно не­большое значеше. Оно во всякомъ случай подчеркиваешь, что жертвыдолжны быть приносимы только въ оиред'Уенныхъ мйстахъ, избран- ныхъ самимъ Богомъ, и такимъ образомъ все же признаешь жертвоприно- шешя законными и угодными Богу. Но въ то же время оно стремится по возможности ихъ ограничить. За исключешемъ центральнаго святилища вовсе не следуешь приносить жертвы. Вне этого пункта мясо не можетъ быть вкушаемо, какъ освященное, а должно быть просто употребляемо въ пищу, съ отдйлешемъ, разумеется, чистаго отъ нечистаго. Этими постановлешями законъ стремится сделать ненужными приватные жертвенники и такъ назы- ваемыя „высоты". Ибо народъ не могъ разстаться съ ними именнопотому, что по древнему обычаю мясо ручныхъ животныхъ могло быть

*) Второзакоше IB, 1.*) Т. же 13, 2 и дд.3) Т. же 13, 13 и дд.

234 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

употребляемо въ пищу не иначе, какъ въ виде принесенной Богу жертвы; съ другой стороны израильтяне не могли, разумеется, отправляться къ главному храму съ каждымъ воломъ или овцой, предназначенными къ убою. И самому царю Хизкш, при всей строгости, съ какой онъ преслйдовалъ эти приватные алтари и высоты, не удалось все-таки ихъ искоренить. Отъ нихъ между тймъ больше всего и распространялось въ народе идолопо­клонство. Второзакоше и стремилось отучить народъ отъ этихъ приватныхъ алтарей. Оно даже хотело по возможности сократить число жертвоприно- шешй въ самомъ 1ерусалимскомъ храме. Отсюда и произошелъ законъ, по которому во дворахъ этого храма можетъ быть употребляемо въ пищу мясо однихъ перворожденныхъ животныхъ, принесенныхъ въ жертву, или такихъ, которыя были принесены въ жертву по обету. „Если ты упустишь обещать Богу жертву, то это не почтется тебе за грехъ, ты обязанъ исполнять только то, что ты самъ устами обещалъи1). Въ этомъ пункте Второзакоше идетъ гораздо дальше первыхъ моисеевыхъ постановлений о жертвоириношешяхъ и обетахъ. Десятина всякой снеди и первенцы животныхъ не должны быть передаваемы аронидамъ, а самъ владкчецъ ихъ можетъ вкушать ихъ во дворе храма. Законъ придаем значеше лишь тому, чтобы къ жер­твенной трапезе приглашались также сироты, вдовы и чужеземцы, не пме- ioujie своей земельной собственности и въ особенности рабы и рабыни, на которыхъ законъ такймъ образомъ смотрнтъ, какъ на обязательныхъ чле- новъ всякой семьи, приносящей что-либо Богу въ жертву. Налоги въ пользу потомковъ Арона Второзакоше вообще сильно сократило, признавъ за ипми право лишь на небольшую часть сбора хлеба, вина и оливокъ, кое-что отъ шерсти овецъ и, наконецъ, часть жергвъ, приноспмыхъ въ храмъ. На десятину же, или десятую часть десятины отъ урожая зерна, новое законодательство не признаетъ за аронидами права и предоставля­ем самимъ владельцамъ вкушать ее въ центральномъ святилище съ нри- влечешемъ къ тому всехъ неимущихъ. Только разъ въ три года или но два раза въ неделю владЬлецъ не имеем права самъ распоряжаться десятиной, а обязанъ предоставлять ее другимъ, и притомъ не однимълеви- тамъ, а также и всемъ темъ, у кого нетъ своей земли, а равно и ино- племенникамъ, сиротамъ и вдовицамъ.

При иосещенш храма важнее всего живое слово. М1рянинъ, явив- шшся въ святилище, долженъ обратиться съ благодарственной молитвой къ Подателю благъ земныхъ. Землевладелецъ, пришедшш въ храмъ съ первыми плодами своего урожая, обязанъ возблагодарить Господа за осво- бождсше его предковъ отъ египетскаго рабства и за то, что онъ ввелъ

О Второзакоше 23, 22-24.

ЦАРЬ 10Ш1Я И НОВЫЙ ПОРЯДОКЪ. 235

ихъ во владйше обетованной земли.1) И каждый третш годъ, годъ выдача десятины левитамъ, пришельцамъ и сиротамъ, такой м’фянинъ обязанъ предъ алтаремъ заявить, что онъ добросовестно исполнить свои обязан­ности и изъ благъ земныхъ, которыми Господь его благословилъ, не ире- минетъ уделить законную часть нуждающимся. Вместе съ тЬмъ онъ не только за себя, но и за весь народъ долженъ произнести молитву; „Воззри изъ священной обители твоей, съ небесъ, и благослови Израиля и землю, которую Ты намъ далъ, какъ Ты предкамъ нашимъ обещалъ, землю, изобилующую млекомъ и медомъ*“ 2).

Три праздника, къ которымъ совершались паломничества въ храмъ, Второзакоше называетъ праздниками веселья: праздникъ неквашеннаго хлеба, седмицъ и кущей. Въ эти праздники должны быть приносимы жертвы по обету и мясо ихъ съедаемо, причемъ и въ этой трапезе должны прини­мать учаспе все неимупце: „Ты долженъ помнить, что ты самъ некогда былъ рабомъ въ Египте*. Относительно Пасхи, предшествовавшей празд­нику неквашеннаго хлеба, предписывается, что она можетъ быть отпразд­нована исключительно въ избранномъ месте. Новое законодательство вво­дить два отклонешя отъ ирежнихъ законовъ о Пасхе, а именно, что жертвы могутъ быть приносимы въ этотъ день не только мелкимъ, но и крупнымъ скотомъ, и что мясо этихъ жертвъ можетъ быть употребляемо въ пищу не только въ жареномъ, но и въ вареномъ виде.

Съ особой важностью Второзакоше трактуетъ судебное дело. Въ каждомъ городе должны быть назначены судьи и при нихъ писцы, первые для разбирательства делъ, а вторые для исполнешя приговоровъ. Судьи должны иметь въ виду одно правосуд1е, оберегать себя отъ всякаго под­купа и не взирать на лицъ. Указывается при этомъ, что самъ Моисей избралъ въ судьи людей мудрыхъ и праведныхъ и внушилъ имъ следующее: „Вы обязаны разбирать споры между однимъ израильтяниномъ и другимъ, а также между вашими соплеменниками и чужими; самаго незначитель­ная человека вы должны выслушивать съ такимъ же внимашемъ, какъ и самаго виднаго, никого не боясь, ибо иравосуд'ю отъ Бога; въ затруд- нительныхъ же случаяхъ обращайтесь ко мнеаз). Второзакоше прибавляетъ къ этому, что если судьи въ городахъ затрудняются въ произнесенш при­говоровъ по дЬламъ объ убшстве, нарушенш права собственности, и увечьи, то они должны обращаться къ высшей инстанцш, которая состоитъ изъ священнослужителей и другихъ судей, находящихся въ центральномъ пун-̂ кте. Решешя этого высшаго суда имеютъ окончательную силу. „Отъ того,

4) Второзакоше 26, 2-11.5) Т. же 26, 12-15.8) Т. же 1 15-17.

236 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

что эти судьи решили, ты не долженъ отступать ни вправо, ни влево". Нарушакнщй приговоръ священника или судьи, стоящаго во главе высшаго суда, подлежитъ смертной казни. Всяшй смертный приговоръ можетъ быть, однако, произнесенъ лишь на основан!» вполне согласнаго показан}я двухъ или трехъ свидетелей. Показаше одного свидетеля не имеетъ никакой цены. Свидетели вообще должны быть допрошены обстоятельно и со вни- машемъ, чтобы выяснить правдива и основательна-лн жалоба, предъяв­ленная противъ обвиняемая.1) Судьи должны внимательно следить за темъ, чтобы не проливалась невинная кровь, а настоящая вина не оста­валась не наказаной. Для неосторожныхъ уб1йцъ должно быть назначено не менее шести городовъ - убежищъ; самъ Моисей, признавая важность такихъ убежищъ избралъ для этого за 1орданомъ три города, и при этомъ прибавилъ: „Когда пределы страны твоей будутъ расширены, то ты къ этимъ шести убежищамъ прибавишь еще три". Преднамеренный же уб1йца долженъ быть взятъ изъ города, въ которомъ скрывается, и преданъ смерти. Второзакоше караетъ смертью не только предумышленное убийство, идолопоклонство и торговлю людьми, но также прелюбодеяше, а равно и развратное поведеше девицы въ доме своего отца. Смертной казни далее подлежитъ непокорный, упрямый сынъ, который несмотря на воспи- таше, данное ему родителями, не слушаетъ ихъ и предается пьянству и разврату. Съ большой строгостью новое законодательство относится также и къ лжесвидетелю: „сделайте ему, какъ онъ намеревался сделать ближ­нему своему, безъ пощады отнимите у него жизнь за жизнь, глазъ за глазъ, руку за руку и ногу за ногу"2). Второзакоше, однако, и въ пре­ступнике не допускаетъ унижешя человеческая достоинства. Тело пове­шенная не следуетъ оставлять на дереве на ночь; оно, до наступлешя иечера, должно быть снято съ него и предано земле. Далее, если судья кого-нибудь присудилъ къ телесному наказанш, то число ударовъ не должно быть больше сорока, „дабы братъ твой многочисленными ударами и ра­нами не былъ униженъ въ глазахъ твоихъ"3). Телесному наказанш под­вергался клеветникъ, который, напримеръ, ложно обвинилъ свою супругу въ распутномъ поведенш или взвелъ поклепъ на честную девушку.

Книга Второзакошя касается также царской власти и разными огра- ничешями стремится сделать ее безвредной. „Ты долженъ избирать себе царя, подобно прочимъ народамъ, кругомъ тебя живущимъ, и безиреко- словно ему повиноваться". Но царь долженъ быть избранъ Вогомъ, т. е. утвержденъ и помазанъ на царство пророкомъ, и не можетъ быть выбираемъ

‘) Второзакоше 13, 15.*) Т. же 19-21а) Т. же 25, 1-3.

ЦАРЬ 10ШШ И НОВЫЙ ПОРЯДОКЪ. 237

изъ иноплеменниковъ. Царь не долженъ держать много лошадей и всту­пать въ сношешя съ Египтомъ, чтобы оттуда вывозить лошадей. Онъ не долженъ также иметь много женъ, дабы онъ въ увлечены ими не за- былъ Бога. Царь, далее, не вправе собирать въ личную собственность серебра и золота. Онъ обязанъ строго держаться закона, отнюдь не ставя себя вне и выше его и подчиняясь ему наравне со всеми своими под­данными. „Только въ этомъ случае*, прибавляетъ Второзакоше, „его царствоваше будетъ продолжительно46. Вторая книга законовъ содержишь также нечто вроде военнаго устава. При покоренш туземныхъ ханааней- скихъ народцевъ ни одинъ человекъ не долженъ быть оставленъ въ жи- выхъ, „дабы они не научили васъ подражать своимъ ужасамъ*. Наоборотъ, при осаде городовъ вне Ханаана жителямъ ихъ должны быть предъявляемы мирныя услов1я; если они принимаютъ эти услов1я, то на нихъ можно лишь наложить дань, но сами они должны быть пощажены. Если же они предложенный имъ услов1я отклоняюсь, а городъ ихъ будетъ взять, то предаются мечу всЬ взрослые жители, вонны, женщины же и несовершен- нолетшя дети должны быть пощажены *). При осаде городовъ плодовыя деревья не должны быть вырубаемы даже въ томъ случае, если это тре­буется услов'шмн осады. Освобождаются отъ воинской повинности и вообще отъ всякой государственной службы новобрачные въ течеше перваго года после вступлешя ихъ въ бракъ „дабы они радовали женъ своихъ*2). Гла­шатаи должны передъ отправляющимися въ походъ войсками объявлять: „кто выстроилъ новый домъ, посадилъ новый виноградникъ, или обручился съ невестой,— те да оставятъ ряды войска, дабы въ случае, если они падутъ на войне, друпе не завладели ихъ имуществомъ и не похитили ихъ невестъ*. Боязливымъ и трусамъ также безпрепятственно предостав­лялось покидать отправляющееся въ походъ войско, дабы они малодупйемъ своимъ не заражали прочнхъ воиновъ. Лагерь долженъ быть содержимъ въ чистоте, „ибо Господь (ковчегъ завета) вместе съ тобою обретается въ твоемъ стане, лагерь твой по этому святъ и ничему нечистому въ немъ не можетъ быть места*3).

Новое законодательство огромное значеше придаешь также благо­творительности въ самомъ широкомъ смысле этого слова. Оно стремится внушить израильтянамъ чувство братской любви ко всякаго рода безпо- мощнымъ п неимущимъ и предписываетъ имущимъ особое о нихъ погге- чеше. Имъ должна быть предоставлена не только десятина, но и часть

1) Второзакоше 20, 10-18*) Т. же 24, 5.3) Т. же 23, 16. Отождествлеше ковчега завета съ Богомъ следуетъ также н

изъ „Чиселъ" (10, 35-36).

238 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

урожая. Плоды съ оливковыхъ деревьевъ и съ виноградныхъ кустовъ не должны быть сняты сполна: остатокъ долженъ быть оставляемъ для бед- ныхъ спротъ и вдовъ. Если въ поле случайно былъ забыть снопъ, то его нельзя подбирать, а надо оставлять въ пользу неимущихъ. ,/Гы дол­женъ помнить, что ты былъ безпомощнымъ рабомъ въ Египте и потому Я повелйваю тебе такъ поступать"1). Если беднякъ, изъ своихъ или чу- жихъ, нанимается на поденную работу, то заработная плата его не мо­жетъ быть удерживаема; она должна быть уплачиваема ему до захода солнца, „ибо онъ беденъ и ждетъ своей платы". Постановлешя о юби- лейныхъ годахь въ Второзаконш значительно расширены. На седьмомъ году долги считаются погашенными и заимодавцы не вправе взыскивать ихъ съ бедныхъ должниковъ. Законъ этотъ не применяется лишь къ ино- земцамъ, не живущимъ въ самой стране2). Богатый, въ виду приближешя седьмого года, опасаясь потерять свои деньги, не долженъ однако сте­снять своего должника. „Не ожесточай своего сердца и не закрывай руки своей передъ нуждающимся братомъ твоимъ, но ссужай его по мере его надобности"3). Заимодавецъ не вправе взимать съ должника процен- товь, въ какомъ бы то ни было виде. Если въ течеше семи летъ долгъ остался неуплачеянымъ, то заимодавецъ не имеетъ права входить въ домъ должника для получешя залога; должникъ самъ— согласно решешю суда— долженъ добровольно дать ему такой залогъ. Если въ залом отдано но­сильное платье, то заимодавецъ обязанъ возвратить его къ заходу солнца4). Мельница и мельничные жернова вовсе не могутъ быть закладываемы, ибо это значило бы закладывать свой источникъ существовашя. У вдовы не дол­женъ быть взять въ залогъ ея нарядъ5). Отпуская израильтянина-раба на свободу после семилетней его службы, хозяинъ не долженъ отпускать его съ пустыми руками, а обязанъ выдать ему несколько штукъ скота, определенное количество зерна, оливокъ и винограда: „Ты долженъ пом­нить, что ты самъ былъ рабомъ въ Египте"6). И въ другихъ отноше- шяхъ Второзакоше внушаетъ израильтянамъ человеколюб!е и сострадаше. Рабъ, бежавши! въ израильскую страну изъ соседнихъ земель, спасаясь отъ своего владельца, не подлежим выдаче: „Пусть онъ останется у тебя и изберем себе городъ для постоянная иребывашя, ты же не дол-

*) Второзакоше 24, 14-15.*) Т. же 15, 1-3,3) Т. же 15, 7-11.4) Т. же 24, 10 и дд.5) Т. же 24, 17.6) Т. же 15. 12 и дд.

ЦАРЬ ЮШШ И НОВЫЙ ПОРЯДОКЪ. 239

женъ его стеснять*1). Даже и по отношенш къ врагу рекомендуется со- страдаше. „Если кто-нибудь привезетъ съ собой изъ войны иноплеменницу, и пожелаетъ взять ее себе въ жены, то онъ долженъ дать ей м с̂яцъ времени для оплакивашя ея родныхъ, и только после этого онъ можетъ же­ниться на ней. Если же онъ жениться на ней не намеренъ, то онъ не вправе продавать ее въ рабство, а долженъ отпустить ее на волю2). Вла­деющей земельнымъ нмуществомъ не долженъ строго отстаивать свое право собственности. Странникъ имеетъ полное право взять съ чужого виноград­ника нЬсколько гроздей для утолешя своего голода пли жажды. Съ собою онъ не вправе, однако, брать ничего чужого. Разоряя птичье гнездо, нельзя отделять птицу отъ ея итенцовъ, ибо даже въ животномъ надо уважать материнское чувство3).

Замечательно, что некоторый постановлешя, по первымъ Моисеевымъ законамъ относянцяся лишь къ священнослужителямъ изъ аронидовъ, Вго- розакошемъ распространены на весь народъ, сделаны обязательными и для м1рянъ. Въ виде объяснешя къ этому говорится, что не только ду­ховенство, но и „весь народъ долженъ быть святъ“ , всяшя различ1я между священниками и народомъ должны поэтому отпасть. Такъ, причинеше себе ранъ или вырываше волосъ на голове въ знакъ траура по близкомъ род- номъ старое законодательство запрещало только аронидамъ, новое же запрещаешь этотъ языческш обычай всему народу: „Вы все дети Господа Бога вашего. Не наносите себе ранъ и не делайте себе плешей на го­лове съ горя по мертвомъ. Ибо вы— народъ, посвященный Богу, избран­ный Имъ изъ всехъ народовъ земли*4). Старые законы однпмъ арони­дамъ не разрешали употреблять въ пищу мясо палыхъ или растерзанныхъ животныхъ, новые же запрещаютъ это и м'фянамъ, ибо и они должны стремиться къ святости и не могутъ поэтому осквернять себя употребле- шемъ въ пищу падали или нечистыхъ животныхъ. Замечателенъ также законъ о пророкахъ, которыхъ законъ ставитъ весьма высоко, выше первосвящен- никовъ. Всему, что истинный пророкъ вещаетъ именемъ Бога, должно верить и неукоснительно следовать. Ложные же пророки, вещаюпце то, что Господь имъ не внушалъ или говоряпце именемъ чужого Бога, подлежать смертной казни: „Когда ты не можешь отличать пстиннаго пророка отъ ложнаго, то знай, что если пророкъ вещалъ именемъ Бога и слово его не сбылось, то онъ никакого внушешя свыше не получалъиты можешь не бояться его645).

*) Второзакоше 23, 16-17.*) Т. же 21, 10-14.3) Т. же 22, 6-7.*) Т. же 14:, 1-2. Ср. Левитъ 21, 5-6.5) Т. же 18, 18-22.

240 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Моисей настойчиво требуетъ отъ израильтянъ точнаго соблюдешя всЬхъ этихъ законовъ и предиисашй. Ибо они,— говорилъ онъ,— соста­вляютъ „славу Израиля, доказательство его мудрости въ глазахъ всехъ народовъ44. Узнавъ о нихъ, люди скажутъ: „Конечно, народъ этотъ мудръ и проницателенъ, ибо нЬтъ на земле другого народа, который им л̂ъ бы столь справедливые законы и иравила, какъ это учете441). Соблюдете и нарушеше этихъ законовъ не есть нечто безразличное для будущаго Изра­иля, ибо отъ того и другого зависнтъ самое существоваше его въ Обш­топанной земле2). Счастье и несчастье, благословеше и прокляйе, жизнь и смерть всего народа самымъ теснымъ образомъ связано съ исполнешемъ или неисполнешемъ этихъ законовъ3). Последше къ тому же такъ легко исполнять, и никакого напряжешя для этого не требуется: „Законъ, кото­рый я ныне тебе даю, не на небЬ, чтобы ты могъ сказать: „Кто же взойдегъ для насъ на небеса и иринесетъ это учете намъ, дабы мы могли ему следовать?44 И не за моремъ онъ, чтобы ты могъ сказать: „Кто пове- зетъ насъ за море, чтобы мы могли его взять?44 Нетъ, близко къ тебе это учете, оно въ твоихъ устахъ и въ твоемъ сердце, и отъ тебя одного завпситъ следовать ему44 4). Самъ Моисей заппсалъ эти законы и вручилъ свитокъ аронидамъ и старейшинамъ, прпказавъ имъ засвидетельствован­ный списокъ съ него хранить въ святилище рядомъ съ ковчегомт, завета; левиты обязаны были беречь его, какъ святыню. При переходе черезъ 1орданъ законы эти должны быть начертаны на обмазанныхъ известью камняхъ, которые затемъ следуетъ поставить на вечныя времена на горе Эвалъ у Сихема. Каждыя семь летъ, по истеченш юбилейнаго года, за­коны эти должны быть прочитываемы всему народу, собравшемуся на праздникъ Кущей, мужчинамъ и женщинамъ, детямъ и пришельцамъ, дабы все они научились почитать и любить Бога и нсиолнять Его велешя. Каждый нзраильшй царь при вступленш своемъ на престолъ долженъ обзавестись спискомъ этого кодекса законовъ, хранить его у себя и по­стоянно его перечитывать.

Эта книга законовъ, последнее слово синайскаго учешя и лебединая песнь Моисея по справедливости во все времена считалась величайшимъ историческимъ памятникомъ. Обнародоваше ея составляетъ поворотный пунктъ въ ncTopin не одного израильскаго, но и всехъ культурныхъ на­родовъ вообще. Содержаше этой книги, форма, въ которую законы ея облечены, отечески-увещательный тонъ, въ которомъ они писаны, пред-

Второзакоше 4, 6-8.2) Т. же 82, 46-47.3) Т. же 11, 26-28; 80, 15 и дд.4) Т. же 80, 11-14.

ЦАРЬ 10Ш1Я И НОВЫЙ ПОРЯДОКЪ. 241

писаше о томъ, чтобы они въ определенные сроки были читаемы всему народу, до женщинъ и нришельцевъ включительно,— все это ни въ какой другой книге этой категорш не встречается. Въ самомъ деле, у какого народа молено найти законодательство, которое отъ первой строки до по­следней было бы проникнуто возвышенной мыслью о познанш единаго Бога п святости жизни? И это столь идеальное учеше не должно было остаться достоямемъ тесная круга иосвященныхъ: оно, наоборотъ, пред­назначено было стать настольной книгой всего народа, до иноплеменни- ковъ, среди него поселившихся, включительно. Иныя статьи этого кодекса посвящены, правда, внешнимъ аттрпбутамъ релипи, храму, жертвоприно- шешямъ и всякаго рода другимъ обрядиостямъ; но истинный духъ его не въ этихъ постановлешяхъ. Первенствующее место Второзакоше отводить п важ­нейшее значеше придаегъ чисто этическимъ началамъ: справедливости, любвн къ ближнему, нравственной чистоте, святости и праведности чело­века. Столь огромное значеше прпдавалъ Моисей именно этимъ нравствен- нымъ началамъ, положеннымъ имъ въ основание своего законодательства, что, умирая, наказалъ аронидамъ и левитамъ, чтобы они по вступленш народа въ Ханаанъ возвестили благословеше Божье и счастье темъ, ко­торые будутъ следовать его учешю, и прокляше и несчаст1е темъ, кото­рые отступить отъ него. Благословеше должно было быть провозглашено съ горы Гаризимъ, а прокля’пе— съ горы Эвалъ. Народъ будетъ раздклень священнослужителями на шесть благословляющихъ и шесть проклинающихъ коленъ. Ироклят'ш должны быть произнесены противъ двенадцати законо- нарушешй, который все относятся къ отстуилешю отъ чистая божествен­ная учешя и нарушешя законовъ о справедливости, любви къ ближнимъ и нравственной чистоте.

„Ироклятъ да будетъ человйкъ, который сделаетъ себе идола, ру­ками человеческими изваянная и Богу отвращеше внушающая, и станетъ ему поклоняться. Ироклятъ будетъ тотъ, кто отца и мать свою не почи- таетъ, кто мелеу соседа своего передвигаетъ, кто сбиваетъ съ пути сле­пого, кто чинить блудъ съ сестрою или мачехой своей или со скотомъ, кто тайно убиваетъ ближняго своего; ироклятъ судья, который беретъ взятки и осуждаетъ невинная, кто нарушаетъ права пришельца, сироты и вдовы; проклятъ да будетъ всякш, кто не исполняетъ этихъ законовъ441)

Моисей предвнделъ, разсказываетъ далее Второзакоше, что несмотря на все его предосторелсешя и напоминашя, учеше его все-таки будетъ нарушено и вследствие этого надъ народамъ „въ конце дней46 разразится великое несчастье. Израильтяне, однако, вину въ этомъ несчастш не при-

*) Второзакоше 27, 15 и дд.

Томъ II. изд Шермана. 16

242 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

зиаютъ за собой и взралятъ ее на своего Бога. Въ виду этого Моисей составилъ особую песнь и иовел^лъ левитамъ заучить ее наизусть. Въ этой песне говорится, что вслЬдств1е иродолжительнаго благоденстгия изне­женный и пресыщенный народъ отвернется отъ своего истин наго Бога и обратится къ ложнымъ богамъ, которыхъ предки его не признавалн и что некш низкгё народъ жестоко покараетъ его за этотъ гяжкш грЬхъ. И только после того, какъ чуж1е, ими самими избранные боги имъ не помогутъ, израильтяне образумятся и поймутъ, что только тотъ Богъ, который съ такими чудесами освободилъ ихъ изъ рабства и осыпалъ ихъ всевозможными благо- деяшями,— что Онъ одинъ даетъ жизнь и смерть, одинъ ранить и исцеляетъ; Онъ же отомстить за свой народъ и очистить его оскверненную страну.

Потрясающее впечатление производить эта песнь, въ которой вели- кш пророкъ грозить народу ужасными карами за нарушеше его, именемъ Бога данныхъ законовъ. Въ этихъ прокляшхъ Моисей прпподымаетъ завесу съ темнаго и далекаго будущаго и перечисляешь те ужасныя бед- с'шя, которыя ждутъ народъ и его царя, если они будутъ упорствовать въ своихъ заблуждешяхъ. Всевозможный несчастш, как̂ я только могутъ привести человека въ отчаяше, изображены въ этой мрачной картине Божьяго проюншя съ ужаснымъ реалпзмомъ: засухи и неурожаи, голодъ и жажда, проказа, чума и „все язвы египетск'ш* съ одной стороны, нора- жешя мечомъ, пленъ и тяжелое рабство на чужбине съ другой, разбитыя сердца, помутнвннйся разумъ и полное помешательство, наконецъ, съ третьей стороны. „Господь пошлеть на тебя изъ дальнихъ странъ, съ краевъ земли народъ, быстротою подобный орлу летающему, народъ наглый и сердцемъ жестошй, который у тебя все твое достояше ограбить и все твои креп- Kie и высоше города, на которые ты надеешься, подвергнешь осаде. Тер­заемый голодомъ, ты во время этихъ осадъ будешь пожирать своихъ соб- ственныхъ детей. Нежнейшая, добрейшая жена, которая никогда необ^ой ногой не прикасалась къ земле, будетъ грызть тело своего новорожден­ная младенца, ничего не уделяя изъ него другимъ своимъ детямъ. Господь разсеетъ тебя между всеми народами земли, отъ одного конца ея до дру­гого. Ты будешь тамъ поклоняться богамъ изъ дерева и камня, но зато никогда не будешь иметь покоя: ты будешь коротать жалме дни свои съ вечно трепещущимъ въ груди сердцемъ, съ болью и отчаяшемъ въ душе. По утрамъ ты съ тоскою будешь молить: „О, еслибъ уже наступилъ ве- черъ!* а по вечерамъ ты будешь вопрошать: „дождусь ли я когда-нибудь утра!* И царь, котораго ты себе изберешь, вместе съ тобою будетъ уве- зенъ въ пленъ неизвестнымъ тебе народомъ*1).

*) Второзакоше 28, 15 и дд.

ЦАРЬ ШИПЯ И НОВЫЙ ПОРЯДОКЪ. 243

Эту единственную въ своемъ роде книгу законовъ, которую перво- священннкъ Хилтя нашелъ въ храм ̂ и вручилъ „счетчику" Шафану, носледшп понесъ къ царю и тутъ же ирочиталъ ему изъ нея некоторые отрывки. Устрашенный угрозами, въ ней выраженными, уничтоженный мыслью о томъ, что онъ доиускалъ всяшя беззакошя, противъ которыхъ эта книга нменемъ Бога съ такой силой возстаетъ, царь съ горя разорвалъ свои одежды. Молодой и впечатлительный 1онпя пришелъ въ отчаяше при мысли о томъ, что тяжелыя кары, которыми законъ угрожаетъ народу и царямъ за его HapymeHie завета, могутъ вскоре постигнуть 1удею и его, царя самого. Въ своей безпомощностп 1о1шя призвалъ первосвященника Хилкно, чтобы съ нимъ обсудить, что ему предпринять. По его совету, царь послалъ его самого и некоторых!, своихъ сановниковъ, а также и Ахикама, сына Шафана, приверженца пророческой партш, къ одной женщине, которая славилась своимъ пророческимъ даромъ, чтобы спросить ее, должна-лн страна ожидать скорой кары за свои грехи. 1еремпо при этомъ обошли, вероятно изъ-за его молодости; по неизвестным!, причинамъ не обрати­лись также и къ более старому пророку Цефаши. Пророчица, къ которой царше послы отправились, по имени Хулда, была женою смотрителя цар- скаго гардероба, Шаллума, происходившаго изъ одной старой семьи. Хулда черезъ посланныхъ успокоила царя, заявивъ, что бедств'ш, возвещенныя народу, произойдут!, не въ его дни, потому что онъ созналъ свои грехи и раскаялся. Царь,— прибавила пророчица,— не долженъ, однако, удоволь­ствоваться однимъ раскаяшемъ, а иерейти къ делу, покончивъ со всеми мерзостями идолопоклонства, съ пороками и беззакошями, царившими въ стране.

Успокоенный такимъ образомъ насчетъ судьбы народа въ его цар- ствоваше, 1оиия съ необыкновеннымъ рвешемъ принялся за искоренеше въ стране язычества и введете новыхъ иорядковъ. Въ точности следуя при этомъ предписашямъ найденной въ храме книги законовъ, онъ съ гораздо большей строгостью еще, чемъ Хнзтя, сталъ искоренять въ стране идо­лопоклонство. Онъ началъ съ того, что созвалъ въ храмъ старМшинъ народа изъ столицы и со всей страны, все населеше 1ерусалима, всехъ священнослужителей и пророковъ, и даже чернорабочихъ, состоявшихъ при храме. Собравъ весь этотъ народъ, царь, ставъ на амвонъ, прочиталъ ему только что найденную книгу законовъ. Впервые весь народъ 1удейск1ы былъ ознакомлен!, съ своимъ нащональнымъ в'Ьроучсшемъ, съ законами своими, съ темн обязанностями, которыя они на него возлагали, а также н съ теми перспективами, которыя его ждали за ихъ нарушеше. По окон- чанш чтешя цлр:, ирсдложплъ присутствующимъ заключить съ нимъ фор­мальный союзъ, по которому они обязались бы всемъ сердцемъ и всею

244 ПСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

душою следовать только что выслушаннымъ законамъ и предписан'шмъ. Формальность союза состояла по всей вероятности въ томъ, что царь, князья и священнослужители, согласно древнему обычаю, прошли но кус- камъ мяса отъ спец‘ш:»но дяя того заколотаго и разрезанная вола. При этомъ участвовавние въ процессш громко произносили слова: „Да будетъ проклятъ тотъ, кто нарушить этотъ союзъ", а весь остальной народъ воз- глашалъ: „Аминь". После этого царь громогласно ирнказалъ первосвя­щеннику Хилкш, его помощнику н всемъ левитамъ очистить храмъ отъ всего, что имело какое-либо отношеше къ языческимъ культамъ. Такимъ образомъ выброшены были нзъ храма и уничтожены неблагопристойное изображенie Астарты, поставленное царемъ Манаше въ храме, алтари и кельи храмовыхъ гетеръ, вся утварь, принадлежавшая къ культу Ваала и Астарты, колесница accupificKaro бога солнца съ конями, стоявшими у преддвер1я храма и, наконецъ, жертвенники для служешя небеснымъ све~ тиламъ; все это было разрушено и сожжено въ долине Кедронъ, а непелъ развеянъ ио кладбищамъ. Алтарь въ долине Гиномъ, на когоромъ Молоху приносили въ жертву детей, 1оппя нриказалъ уничтожить и место, на ко- торомъ онъ стоялъ, засыпать нечистотами. Также точно поступили и со всеми другими языческими алтарями, существовавшими на Масличной горе еще со временъ Соломона и которые Хизк1я оставилъ для живишхъ въ 1ерусалиме иноплеменниковъ; уничтожены были, разумеется, также и воз­двигнутые при Манаше у входа въ городъ алтари для служешя козламъ, ио египетскому культу. Упразднены были затемъ въ стране и алтари на высотахъ. 1онпя при этомъ не ограничился одной 1удеей и ироникъ даже въ бывшее израильское царство, до Бетеля, въ которомъ переселившиеся изъ Ассирш хутейцы и остатки самарШскнхъ израильтяпъ имели свое свя­тилище. Священнослужители, состоявние при капищахъ и высотахъ, были низложены; темъ изъ нихъ, которые происходили изъ левитовъ, приказано было поселиться въ 1ерусалиме, где надъ ними былъ учиненъ надзоръ; они не имели права принимать учаспе въ жертвоприношешяхъ, хотя и получали свою долю отъ сборовъ въ пользу аронидовъ. Иноплеменные жрецы, состоявuiie при языческихъ храмахъ, были совсемъ удалены и но всей вероятности высланы изъ страны. Особенно жестоко 1опия обошелся съ израильскими священниками въ Бетеле, которые продолжали служить введенному тамъ еще 1еровеамомъ культу быка и тЬмъ самымъ способ­ствовали распространешю язычества среди израильтянъ. Царь вел$лъ пе­ребить ихъ всехъ на ихъ алтаряхъ и самые алтари осквернить. 1оийя въ этомъ случае желалъ дать народу и въ особенности священнослужнтелямъ устрашающ*1й примеръ: онъ былъ уверенъ, что отпадеше народа отъ его исконной веры началось именно здесь въ Бетеле. Менее повинные по­

ЦАРЬ 10ИИЯ И НОВЫЙ ПОРЯДОКЪ. 245

томки должны были, какъ это сплошь и рядомъ бываетъ, расплачиваться за истинно виновныхъ предковъ своихъ. Въ короткое время Ioiuin такнмъ образомъ покончилъ съ всевозможными языческими культами, разновре­менно введенными въ 1удей и получившими въ ней распространеше, при­держиваясь при этомъ въ точности предписаны Второзакошя. 1оийя изгналъ также изъ всЬхъ городовъ 1удеи чревовещателей, оракуловъ и колдуновъ.

Къ весеннему месяцу того лее года (621) царь созвалъ въ 1еру- салпмъ весь народъ, чтобы вмЬсгЬ съ нимъ и согласно предписашямъ закона отпраздновать въ храме Пасху. На этотъ разъ народъ явился въ столицу добровольно, а не по прпнуждешю, какъ то было при Хизкш, ибо онъ самъ далъ торжественный обетъ строго придерживаться впредь израильскаго закона. Въ этомъ празднике приняло учаше даже и сме­шанное полунзрапльское населеше, разновременно поселившееся въ Спхеме, Шиломе п Самары. Эти хутейцы и после того отъ времени до времени посещали 'юрусалимсюй храмъ, такъ какъ ихъ святилища были разрушены Iomieft. Праздноваше Пасхи на этотъ разъ носило особенно торжественный характеръ, благодаря тому, что оно впервые происходило въ присутствш огромной массы добровольно участвовавшаго въ немъ народа и сопровож­далось пЬшемъ псалмовъ и игрою на струнныхъ пнетрументахъ. Одинъ изъ псалмовъ, составленныхъ, невидимому, спещально для этого праздника сохранился до спхъ поръ. Приглашая аронидовъ славить по случаю празд­ника Бога Якова, левиты-певцы напоминали въ этомъ псалме народу о египетскомъ рабстве, освобождены отъ него и синайскомъ откровенш, увещевали вместе съ темъ народъ навсегда отречься отъ чужихъ боговъ, намекали на изгнаше изъ страны одной части народа и возвещали сча­стливые дни темъ, кто будетъ следовать законамъ, даннымъ на Синае.

„Воспевайте Бога, оплотъ нашъ, возрадуйтесь Богу Якова. Пойте, бейте въ бубны, бряцайте на сладкозвучной арфе и многострунпой лире, трубите къ новолушю въ трубы по случаю нашего торл;ественнаго празд­ника. Ибо это праздноваше— законъ для Израиля, уставъ отъ Бога Яко­ва, память, установленная Имъ въ народе въ ознаменоваше того, что Онъ поднялся на египетскую страну. Тогда я услышалъ неведомый гласъ: „Я отъ ига освободилъ плечи твои, Я руки твои освободилъ отъ тяжелой ноши. Въ беде своей ты обратился ко Мне и я выручилъ тебя. Я услы­шалъ тебя среди грома и испыталъ тебя у враж е̂бныхъ водъ. Слушай, народъ Мой, Я предостеречь желаю тебя. Если ты, Израиль, хочешь слу­шать Меня, то да не будетъ иного Бога въ твоей среде, п не поклоняйся никакому чуясому божеству. Я, 1егова, Господь Богь твой, который вы- велъ тебя изъ Египта. (И если ты будешь повиноваться Мне) то чего бы ты пе пожелалъ, Я все исполню*. Но народъ Мой не внялъ Богу сво-

246 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

ему, Израиль не покорился Мне, и я изгналъ его, закоснелаго сердцемъ, и да следуетъ онъ злымъ номышлешямъ своимъ. Еслибы народъ Мой послушался меня, еслибы Израиль иошелъ по Моимъ путямъ, Я немедленно смирилъ бы враговъ его и наложилъ бы руку на его угнетателей. Враги Мои изъявили бы ему покорность, а Я былъ бы ему всегда въ помощь; Я кормплъ бы его тукомъ пшеницы и насыщалъ бы сокомъ медовымъ"1).

Энергичной борьбе Iomiii съ язычествомъ пророческая парт1я при­давала столь огромное значеше, что годъ перваго всенароднаго праздно- вашя Пасхп былъ положенъ ею въ основаше новаго летосчислешя. Во время этого праздника въ Герусалиме было весьма повышенное иастрое- Hie. Ревнители нащональнаго вероучешя, пророческая пар'пя, оставшееся верными Израилю левиты и „кротк!е“ увидели свои желашя, на осуще- ствлеше которыхъ они едва смЬли надеяться, все-таки исполненными. Ужасное идолопоклонство со всЬми его отвратительными аттрнбутами, въ течете семидесяти летъ сводившее народъ съ пути истины, сразу исчезло, какъ только благочестивый царь съ энерией взялся за его искоренеше. Вместе съ темъ заметна стала и некоторая перемена къ лучшему въ общественныхъ отношешяхъ. 1онпя требовалъ точнаго исполнешя закона объ отпущенш на волю рабовъ - израильтянъ, прослужнвшихъ своимъ хо- зяевамъ шесть летъ. Царь сменилъ всЬхъ старыхъ судей и вместо нихъ назначилъ новыхъ людей, честныхъ и безпристрастныхъ, которые по воле царя должны были защищать бедныхъ и безиомощныхъ отъ богатыхъ и сильныхъ. Царь учредилъ также въ 1ерусалиме верховный судъ, членами его назначивъ пзбранныхъ священнослужителей и левитовъ, оставшихся верными нащональной релипи, а также ревностных!» сторонниковъ его релипозныхъ реформъ; судъ этотъ служилъ образцомъ въ иоздн'Ьйиия вре­мена. 1оппя, повидимому, посылалъ начетчпковъ изъ левитовъ съ свитка­ми Второзакошя по разнымъ городамъ и даже деревнямъ Гуден для иоу- чешя вере и закону незнакомаго съ ними народа. 1ош*1я сделалъ также одно важное нововведен'̂ . До него все цари и военачальники 1удейше, отправляясь на войну, брали съ собою въ иоходъ святыню израильскую, Ковчегъ завета, причемъ левиты носили его впереди войска, какъ талнсманъ, обезпечнвавшш победу надъ врагомъ. Гош1я строго запретнлъ это, и издалъ распоряжен1е, чтобы ковчегъ оставался неприкосновенным!» въ храме, въ Святой Святыхъ. Рядомъ съ святыней царь, согласно предписание Второза­кошя, которому онъ буквально следовалъ, велелъ положить найденный Хилшей древн1й списокъ этого свода законовъ. Источники признаютъ, что

*) Цсаломъ 81.

ЦАРЬ 10Ш1Я И НОВЫЙ ПОРЯДОКЪ. 247

ни одинъ изъ предшесгвенниковъ Iomiii на изранльскомъ престоле не сми­рялся такъ искренне душою передъ Вогомъ Израиля и не соблюдалъ съ та­кой ревностью Моисеевыхъ законовъ, какъ этотъ царь. Князья 1уды, до тЬхъ поръ иоклонявипеся чулшмъ богамъ п подражавшее чужимъ нравамъ, повидимому, помирились съ реформами Iomiii, въ надежде, что политиче­ское положеше 1удеи отъ этого улучшится, въ особенности но отно- шешю къ Египту. Iouiia действительно какъ будто сталъ проявлять гораздо больше энерпи и независимости въ своихъ отношешяхъ къ враждебному Египту.

Въ первой своей пророческой речи 1ерсм1я предсказалъ большую политическую катастрофу, за которой послЬдуетъ возрождеше. Это пред- сказаше стало исполняться уже въ последше годы царствовашя Iomiii. Меродержавная Accnpitf, покорившая столько народовъ я странъ, повиди- мому, шла навстречу окончательной гибели, а на смену ей стали возни­кать друпя государства. Влижайине вассалы Ннневш, Мидея и Вавилошя, пользуясь слабостью иоследнихъ асспршскихъ царей, жестоко расплатились съ нею за все беззакошя, ею надъ ними учиненныя, и несколькими мощ­ными ударами довершили ея иадеше. Избавившись отъ наводнившихъ его страну скиоскнхъ полчищъ (см. выше стр. 221), мидшсшй царь Шак- саръ вступнлъ въ борьбу съ соседней Мидеей, которая, благодаря своимъ богатствамъ и своему выгодному положенш у моря также мечтала сде­латься великой державой. Пять летъ Шаксаръ велъ войну съ Ал1атгомъ, царемъ мид1йскимъ (614— 610). Ассир1я въ то время была настолько ослаблена, что должна была мириться съ завоевательной деятельностью своего бывшаго вассала. Около того же времени правитель Вавилонш Набополоссаръ (625— 605) разорвалъ иоследшя узы, связывавнпя еще его страну съ Accupiefi н объявилъ себя независимым!, царемъ. Килишя, также бывшая вассаломъ Ниневш, точно также отложилась отъ нея и обза­велась своимъ царемъ, въ лице С1еннезиса. Ослаблешемъ Accnpin реншлъ, наконецъ, воспользоваться и Египетъ, чтобы прежде всего отомстить ей за то зло, которое она ему причинила. Въ Египте въ это время вступилъ на престолъ отвалшый царь Нехо, сынъ Псамметиха, задавшиеся целыо возстановить былое могущество Египта. Собравъ огромное войско, онъ рй- шнлъ завоевать всю область Ливана, до Евфрата, и затЬмъ смирить и самую Acceepiio. Такъ какъ его соиерники-завосватели Кеаксаръ и Алл1атъ сильно истощали другъ друга продолжительной войной, то Нехо разсчн- тывалъ, что они не помешаютъ ему присоединить къ Египту не только сирШскую страну, но и самую Ассирш. Воевавmie цари между темъ успели уже заключить миръ. Солнечное затмеше, наступившее какъ разъ въ день решительная сражешя между еехъ войсками, привелъ суеверныхъ царей въ такой ужасъ, что они тутъ же решили приступить къ мирнымъ пере-

248 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

говорамъ, иричемъ посредниками служили Набополоссаръ и &епнезисъ. По окончанш войны Шаксаръ, клл'шъ и Набополоссаръ заключили трой­ственный союзъ, который былъ упроченъ вступлешемъ въ бракъ дочери мпдшскаго царя съ сыномъ Шаксара и дочери последняя съ Невухадне­царомъ, сыномъ Набополоссара. Этотъ союзъ главнымъ образомъ былъ направленъ, конечно, противъ Ассирш, которой тогда управлялъ жестошй и развратный царь Сарданапалъ (Саракъ). Могущественн'Ьйипе цари того времени такимъ образомъ приступили къ новымъ воГшамъ: Шаксаръсообща съ Набополоссаромъ— противъ Ниневш, а Нехо— противъ странъ, расположенныхъ по Евфрату.

Взявъ штурмомъ укрепленный филистимшй городъ Газу, Нехо съ войсками своими пошелъ вдоль прибрежной низменности Средиземная моря, намереваясь черезъ 1езреельскую равнину дойти до 1ордана, пере­правиться черезъ эту реку и затемъ по кратчайшей дороге, черезъ Да- маскъ, добраться до Евфрата. 1оиия, незадолго до того занявпий и при­соединивши! къ 1удее некоторый области бывшая израильская царства, входившая въ составъ Accupiii, решилъ воспрепятствовать движешю Нехо черезъ эти области. Опасался-ли онъ того, что покоривъ Сир’ио, Нехо вздумаетъ затемъ завоевать и самую 1удею, или онъ сталъ во враждеб­ный отношешя къ фараону, потому что Набополоссаръ нрпвлекъ ея на свою сторону,— по той ли или другой причинЬ, но 1ония собралъ свое оиолчеше и выступилъ противъ египетская царя, уповая въ этомъ сме- ломъ предпр1ятш на помощь того Бога, законамъ которая онъ съ такою ревностью следовалъ. Дошедши съ своимъ вонскомъ до города Мегиддо, въ центре 1езреельской равнины, Нехо наткнулся на 1удейское ополчеше, преградившее ему дорогу. Напрасно египетшй царь просилъ Ioium не мешать ему, напрасно онъ уверялъ его, что идетъ не на 1удею, а на Ассирш. Iouiifl былъ непреклоненъ и требовалъ решен’ш спора оруж1емъ. Сражеше, происшедшее затемъ у Мегиддо, окончилось весьма несчастливо для Iomiii: войско его было разбито, а самъ онъ былъ смертельно раненъ (608). Слуги поспешно повезли умирающая царя въ 1ерусалимъ, где онъ тотчасъ по прпбытш скончался. Столица встретила извеше о смерти своего любимая царя великой скорбью. Все населеше 1ерусалима плакало навзрыдъ, когда тело его предавали земле въ саду Уцца, въ новыхъ гробницахъ последнихъ 1удейскихъ царей. Каждогодно, въ день кончины этого царя-ираведника, на могиле его распевали особую элепю, по этому случаю составленную 1ерем1ей. Несчастное сражеше у Мегиддо послужило поворотнымъ пунктомъ въ исторш 1удеи.

ГЛ А ВА XI.

Падеше 1удеи.Шаллумъ-1оахазъ, провозглашенный [удейскимъ царемъ, низложепъ аагбмъ фараономъ

Нехо и въ оковахъ нрепровожденъ въ Египетъ. Принудительное назначеше вместо него царемъ Эл1акима-1оакима. Нехо иалагаетъ на 1удею контрибущю. Новое отпадете въ идолопоклонство и возрождете прежнихъ пороковъ. Ана- TOTCKie священники. Пророки. Трагическая смерть пророка Урш. Безыменный пророкъ въ царствоваше 1оакима. 1ерем1я за одну изъ своихъ рЬчей подвергается преслгЬдовашямъ, привлекается къ суду и оправдывается. Падеше Ассирш. Из­менившееся политическое положеше. Сражеп1е у Харкемиша и поражеше Нехо. Поведете 1оакима. Предсказате 1еремш о Невухаднецара. Рг1чь пророка Хйва- кука о халдеяхъ. Преслйдовашя 1еремш. Его плачи. Нашествие халдеевъ на ливаисюя области. 1оакимъ сжигаетъ писанпую рЬчь 1еремш. 1удея въ вассаль­ной зависимости отъ Невухаднецара. Отпадете отъ Халдеи. Смерть 1оакима и вступлеше на престолъ его сына 1оахина. Осада и взят1е 1ерусалима халдеями. 1оахинъ уведенъ въ вавилонскш ил^нъ.

(608 -596).Какъ недальновиденъ челов^къ со всей своей прозорливостью! Гонпя

думалъ, что для того, чтобы обезпечить независимость 1удеи, онъ долженъ воспрепятствовать завоевательному шествно египетскаго царя, и не пред- вид л̂ъ, что онъ своими же руками отдастъ свои народъ въ рабство то­му же самому фараону. 1удейское войско, повидимому, было совершенно унич­тожено при Мегиддо, ибо не было сделано даже попытки поднять возсташе въ тылу следовавшая далее на востокъ египетскаго войска. Въ горько оплакивавшемъ своего царя Герусалиме ничего не хотели предпринять до выбора новаго царя. Отъ двухъ женъ своихъ Тоиия оставилъ трехъ сыно­вей, старшаго Эл1акпма, отъ первой жены своей Сабуды, которой онъ не любилъ, и двухъ младшихъ, Шаллума и Маттанш, отъ любимой жены своей Хамуталъ. Самъ Гоипя, повидимому, назначилъ преемникомъ своимъ вто­рого сына, хотя законъ точно предписывалъ, что младшему сыну, родив­шемуся отъ любимой жены, не должно быть отдаваемо преимущество, какъ наследнику, передъ иервенцомъ, сыномъ нелюбимой жены1). Изъ уважешя къ памяти любимая царя, народъ исполнилъ его волю, провозгласпвъ царемъ Шаллума, который былъ на два года моложе Эл1акима. Во избе- жаше же всякихъ споровъ за право престолонаслед1я, Шаллумъ, въ виде псключешя, былъ помазанъ на царство. Согласно обычаю того времени Шаллумъ, вступая на престолъ, принялъ другое имя Гоахазъ (Гегоахазъ).

После норажешя, нанесенная ей епшетскимъ фараономъ, Гудея была уже, однако, въ такомъ положенш, что ни воля ея народа, ни священное

Второзакон1е 24, 15-17.

250 ИСТОР1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

помазаше не могли обезпечить за ея избранникемъ престола; рйшающш голосъ въ данномъ случай иринадлежалъ египетскому царю, который иослй иобйды у Мегиддо сталъ ея фактическим!» повелнтелемъ. Весьма мало пови­димому интересуясь самой 1удеей, Нехо изъ 1езреельской равнины пошелъ не на югъ, къ 1ерусалиму, а далйе на востокъ, къ Евфрату, по пути къ нему покоривъ принадлежавшую Ассирш область Арама или Сирш. Вре­менной резиденщей своей Нехо избралъ городъ Ривлу, вблизи бывшаго Хамата, у рйки Оронта. Въ эту резиденцио и долженъ былъ явиться Шал- лумъ-1оахазъ, чтобы въ качествй вассала Египта просить Нехо объ утвер- жденш его въ царскомъ санй. Новоизбранный царь не понравился, однако, египетскому побЬдителю. Возможно, что со стороны послйдняго то былъ лишь одинъ капризъ, но не менйе вероятно, что обойденный своимъ на- родомъ Эл1акимъ жаловался' фараону и получилъ обйщаше быть возста- новленнымъ въ своихъ наслйдственныхъ правахъ. Какъ бы то нп было, 1оахазъ не только не былъ утвержденъ царемъ, но по прибытш въ Ривлу былъ схваченъ, закованъ въ цйпи и отправленъ въ Египетъ. Вмйсто него царемъ 1удеи былъ назначенъ Эл1акимъ. 1оахазъ царствовалъ всего три мйсяца.

Эл1акиму или 1оакиму (607— 596), какъ онъ сталъ себя называть послй вступлешя на престолъ, съ самаго начала предстояла весьма труд­ная задача. Въ наказаше за то, что 1опня осмйлился стать ему поперекъ дороги, Нехо наложилъ на 1удею огромную контрнбущю въ 100 кикаровъ серебромъ и 1 кикара золотомъ (около полумиллюна рублей). Во дворцй и въ храмй къ тому времени не было уже никакой казны. Тоакимъ на­ложилъ поэтому контрнбущю на всйхъ болйе или менйе состоятельныхъ 1удеевъ, взимая ее съ нихъ насильственным!» путемъ, при помощи своихъ телохранителей. Эта дань была тймъ болйе унизительна для 1уден, что была наложена исключительно въ знакъ ея полной покорности фараону. Приходилось между тймъ мириться и съ этимъ уннжешемъ. Но и то было еще не все. Отъ реставрацш нащональной рсллпп и нащональнаго зако­нодательства, осуществленной lomiefi, народъ 1удейшй, согласно обйщашю вновь найденной священной книги, ожндалъ паступлешя въ странй болйе счастливыхъ дней и надйялся, что 1удея вновь, какъ во времена Давида и Соломона, займетъ высокое положеше среди другихъ народовъ. На дйлй же произошло какъ разъ обратное. Преданный 1еговй царь палъ на полй битвы, цвйтъ нзранльскаго воинства былъ уничтоженъ, царск1й сынъ въ оковахъ былъ увезенъ на чужбину, а страна попала въ позорное рабство. Эта ужасная, столь неожиданно на 1удею обрушившаяся политическая катастрофа, пе могла пе вызвать самаго жестокаго разочаровашя въ впе­чатлительных!,, живущихъ однимъ даннымъ моментомъ, народныхъ массахъ.

П А Д К H I Е I У Д Е И. 251

И результатомъ этого разочаровашя явился первым и крупный иоворотъ въ воззрйшяхъ этихъ массъ, новая релииозная реакщя. Народъ |удейскШ и самые руководители его снова усомнились въ могуществе того Бога, который не исполнилъ или не могъ исполнить своего обйщашя защищать верный Ему народъ отъ всякихъ бедъ и напастей. Не 1егова, допустивнпй иоражеше и смерть столь преданная Ему праведнаго царя Iomin, есть настояний, всесильный Богъ; всесильны те, друпе, неизменно нокровй- тельствовавнпе врагамъ 1удеи, ассиршсше, египетсше и всяше иные боги. Народъ и князья 1уды такимъ образомъ вновь обратились къ своимъ „старымъ" богамъ, наругаивъ торжественный, данный ими царю Iouiin обетъ. Опять на всехъ высотахъ 1уденскихъ, подъ всеми „священными" деревьями, появились алтари съ нзображешемъ Ваала, Астарты и т. д Въ 1удее, но словамъ пророка, снова стало столько боговъ, сколько въ ней было городовъ1). Къ прежнимъ культамъ прибавился еще одинъ но­вый, египетской богини Неиты („царицы неба"), которой больше всего поклонялись въ Саисе, резиденцш царя Нехо. И въ самомъ деле, разве не эта богиня помогла фараону одержать победу надъ Ioniiefi? Она же, всемогущая, могла, конечно, выручить изъ беды и несчастную 1удею. И на площадяхъ 1ерусалима и въ ирочихъ городахъ 1удеи этой мнимой влады­чице неба стали приносить многочисленныя жертвы. Дети собирали дрова, отцы раскладывали огонь, матери месили тесто и пекли лепешки, а все вместе Шли ихъ и при этомъ совершали возл1яше въ честь этой новой спасительницы. Во всехъ домахъ снова появились идолы изъ золота и се­ребра, камня и дерева, и самый храмъ, какъ во времена Менаше, былъ оскверненъ языческими изображешями. Возмутительнее всего было, однако, то, что въ Герусалим'Ь вновь были введены жертвоприношешя детьми. На прежнемъ месте, въ прекрасной долине Гинноме, опять былъ устроенъ алтарь, на которомъ безсердечные родители закалывали въ честь Молоха н сжигали на огне своихъ первенцовъ. То, что прежде делали изъ сле­пого подражашя всему чужому, то теперь делали сознательно, въ уве­ренности, что поклонеше идоламъ одно въ состоянш выручить народъ изъ беды и вернуть ему прежнее благоденств*1е.

Объ руку съ этими релипознымп заблуждешями, неразрывно съ ними связанное, шло и моральное падеше народа. Развратъ въ самыхъ про- тивоестественныхъ его формахъ, открытое прелюбодеяше, преслйдоваше пноплеменниковъ, полное пренебрежете къ вдовамъ, сиротамъ и неимущимъ, безсов'1>стное ростовщичество, жестокое преслйдоваше несостоятельныхъ должнпковъ, взяточничество и продажность судей, всеобщая безчестность и

*) 1ере»йя 2, 28. 11, 13.

252 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА. ГРЕТЦА.

лживость, убшства и грабежи,— вей эти пороки, грехи и преступлешя вновь, какъ во времена царя Менаше, свили себе прочное гнездо въ 1ерусалиме и прочихъ городахъ 1удеи. Князей „судей“ и вельможъ вре­мени 1оахаза пророкъ называешь „львами рычащими, добычу свою терзаю­щими на части, злодеями, убивающими невинныхъ мужей, чтобы завладеть ихъ женами, голодными волками, проливающими кровь изъ одной корысти*1) Все, что Гоппя и его сподвижники съ такимъ трудомъ успели сделать на поприщ̂ исиравлешя нравовъ народа, все это въ течете несколькпхъ летъ после его смерти совершено исчезло. Релипозныя и моральныя узы, связывавнйя израильтянъ со всемъ ихъ нрошлымъ, вновь были разорваны. Правда, существовало уже довольно компактная группа людей, которые и среди этого всеобщая падешя оставались верны завйтамъ этого прошлая и глубоко скорбели но поводу техъ ужасовъ, которые на ихъ глазахъ происходили. Но въ виду подавляющей массы техъ, что съ каждымъ днемъ все крепче прилеплялись къ своимъ идоламъ и все ниже и ниже падали, эти лучине люди 1удеи только то и могли делать, что скорбЬть, да взды­хать. Сами священнослужители изъ дома Арона добровольно шли на службу новымъ богамъ, такъ что не было даже надобности, какъ при Манаше, прибегать къ услугамъ иноземныхъ жрецовъ. Въ особенности усердствовали на этомъ поприще аронпды изъ Анатота, родственники и товарищи дет­ства пророка 1ерем’ш. Явились опять и мнимые иророкп, одобрявийе всяше грехи и беззакошя не изъ одпой корысти, какъ во времена 1ешаи, а съ полнымъ убеждешемъ и даже фанатизмомъ. А царь 1оакимъ? Онъ самъ, правда, чужихъ культовъ не вводилъ и поклонешя идоламъ, какъ Манаше, отъ народа не требовалъ, но онъ то и другое допускалъ, самъ служилъ истуканамъ и во всякомъ случае ни малейшая сопротпвлешя не оказы- валъ ни произволу въ деле веры и богослужешя, ни беззакошямъ окру- жавшихъ его. Было ли то следств1емъ его слабохарактерности или злой воли? Скудныя свЬдешя, сообщаемый объ этомъ царе источниками, не даютъ возможности составить себе на этотъ счетъ определенное суждеше. Одно лишь можно сказать съ положительностью, что 1оакимъ не только не терпелъ пророковъ, но подвергалъ ихъ жестокимъ преследовашямъ, до кровоиролитш включительно.

Въ это ужасное время пророки, впрочемъ, подвергались гонешямъ не только со стороны царя, но и всЬхъ вообще, кому ихъ обличешя были неудобны. Божьи люди, однако, весьма мало считались съ опасностями, имъ на каждомъ шагу угрожавшими, чувствуя непреодолимую потребность протестовать противъ релнгюзнаго и нравственная падешя дорогого имъ

*) Ьхезкель 22, 25 и дд.

П А Д к Н I К I У д К И. 253

народа. Никогда еще во Израилй не было такого множества пророковъ, какъ въ послйдшя два десятилйт'ш, нредшествопавипя гибели 1удейскаго царства. Спасение родины вей эти ревнители вйры видйлп исключительно въ возвращенш къ нацюнальному Богу, въ исполненш его законовъ, въ искорененш всякой языческой скверны и въ чистой, нравственной, святой жизни. Пророки рйчи свои произносили почти ежедневно, пользуясь каж- дымъ болйе или менйе удобнымъ случаемъ, чтобы обращаться съ своими

протестами къ народу, къ князьямъ и къ самому царю, чтобы увйщевать, обличать, грозить и предсказывать всямя несчастья въ случай, если на­родъ не опомнится и не вернется на путь истинный. Изъ многочисленныхъ пророковъ этой эпохи до насъ дошли имена лишь четырехъ: 1еремш, У pin, Хавакука и 1ехезкеля; сохранились, однако, рйчи и такихъ ироро- ковъ, имена которыхъ остались въ неизвестности. О пророке Урш, сынй Шемаи, изъ „Лйсного города" (Kirjat— Iearim) сохранился лишь разсказъ о его трагической смерти. Вмйстй съ прочими проповйдниками начала царствовашя 1оакима (между 607— 6U4) и онъ въ рйчахъ своихъ угро- жалъ 1ерусалиму и всей 1удейской странй скорой гибелью, если царь, князья и весь народъ вообще не оставить своихъ заблужденш и не вернется къ своему истинному Богу. Когда царю донесли о грозныхъ рй­чахъ этого пророка, онъ отправилъ гонцовъ, чтобы схватить его и убить. Ур1я черезъ своихъ едйномышленниковъ своевременно узнадъ, однако, о грозившей ему опасности и бйжалъ въ Египетъ. Но 1оакпмъ былъ такъ возбужденъ противъ него, что не задумался отравить въ Египетъ своего сановника Элнагана съ свитой, поручпвъ ему потребовать отъ егииетскихъ властей выдачи „преступника". Элнатанъ действительно вскорй прпвезъ Урио въ 1ерусалимъ; 1оакимъ велйлъ его обезглавить и бросить трупъ на кладбище иростолюдиновъ.').

Не столь рйзко говорилъ о язвахъ своего времени другой безымен­ный пророкъ, отъ котораго до насъ дошла лишь одна большая рйчь. Онъ предсказывалъ нашествие нйкоторыхъ могущественных!» народовъ на 1еру~ салимъ и въ особенности вторжеше Египта. Вмйсте съ тймъ пророкъ, по внушешю свыше, говорилъ, что за этимъ нашесшемъ наступить какое-то ужасное собыгёе, которое окончательно убйдитъ легкомысленный 1ерусалимъ въ всемогуществй Бога. „Откроется нйкш очистительный источник!» для дома Давида и жителей 1ерусалима." И тогда Богъ Израиля будетъ ириз- нанъ Царемъ всей земли: „1егова будетъ одинъ и одно будетъ Его имя". Идолы исчезнуть изъ страны и самыя имена* ихъ будут!» позабыты, не станетъ больше и лженророковъ съ ихъ нечистыми рйчами. Если кто изъ

‘ ) lepeMia 26, 20-23.

254 Т1СТ01МЯ ЕВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

нихъ будетъ продолжать пророчить, то его же родители будутъ ему угро­жать смертью, потому тго онъ именемъ 1еговы распространяешь ложь. Сами пророки устыдятся своихъ речей и не посмйютъ больше облачаться въ власяницы, чтобы вводить народъ въ обманъ. Они сами будутъ говорить: „Не пророкъ я, а возделыватель земли, владешя моего отъ юности моей." Если его будутъ спрашивать, что за раны у него на рукахъ то оиъ будетъ отвечать: „я былъ раненъ въ родительскомъ доме моемъ“ . Подъ подавляющимъ влгяшемъ „ужаснаго собьшя44 не только израильтяне, но и проч1е народы, до того съ ними враждовавuiie, все обратятся къ Богу Израиля и будутъ каждогодно ходить въ 1ерусалпмъ къ великому празднику Кущей. Самъ Египетъ, смиренный, будетъ принимать участие въ этомъ празднике и иризнаетъ 1егову, ибо онъ поразишь его и зашЬмъ снасетъ. Тогда одинъ путь будетъ изъ Египта въ Ассирш, и на этомъ пути всЬ народы будутъ мирно сходиться. Израиль станешь связующимъ звеномъ для обеихъ странъ, ко благу всей земли; и именемъ Бога люди будутъ говорить; „Благословеиъ да будетъ народъ Мой— Египетъ, твореше рукъ Моихъ— Accupifl и наследникъ Мой— Израиль!"1).

Не такъ легко и не столь быстро имеющнмъ совершиться изобра­жал!, будупця судьбы Израиля 1срсм1я. Онъ, самимъ 1еговой посвященный въ пророки, предвиделъ въ скоромъ времени одно разрушеше, опустоше- Hie и гибель. Отдыхая душою въ последше годы царствовашя праведнаго 1ош1и, Iepewin оставался бездеятельнымъ. И только затемъ, после вступлешя на престолъ [оакима, съ наступлешемъ новой релипозно- нравственной реакцш, началась его настоящая пророческая деятельность. Только теперь онъ ионялъ, какой глубокий смыслъ таили въ себе слова, еще юношей услышанныя имъ въ моментъ, когда Господь благословлялъ его на пророчески! подвигъ; „я поставляю тебя городомъ укреиленнымъ, железнымъ столпомъ и медной стеной противъ царей 1уды, князей, священ- ннковъ и всего народа44. Пророкъ ионялъ изъ этихъ словъ, что онъ обя- занъ передъ Богомъ твердо и непоколебимо стоять на своемъ пророче- скомъ посту и безбоязненно смотреть въ глаза грозившимъ ему опасно­стями Онъ готовился поэтому мужественно выступить противъ безбожнаго царя и его советниковъ и въ обличительныхъ речахъ своихъ возвестить неминуемую гибель народа. Пророкъ смело встуиалъ въ борьбу со зломъ, хотя его незлобивое сердце при этомъ истекало кровью и онъ не редко долженъ былъ делать надъ собою неимоверныя усшйя, чтобы не пасть жертвой своихъ же грозныхъ иророчествъ. 1ерем1я къ тому времени уже вполне возмужалъ, но онъ и не думалъ вступать въ бракъ. Пророкъ не

*) См. Примйчате 1.

П А Д В Н I Е I У Д Е И. 255

вид л̂ъ возможности жить личною жизнью и отдаваться тихпмъ семейнымъ радостямъ, когда мрачное, тяжелое время требовало, чтобы онъ всей ду­шой, в сё ми помыслами своими ушелъ въ свою высокую Miicciio. Одиношй и мрачный бродилъ онъ по улицамъ и площадямъ 1ерусалима, ни съ к-Ьмъ не водя дружбы, потому что тоска его снедавшая, и омерзеше, которое ему внушали его сограждане, отбивали у него всякое желаше поддержи­вать съ ними личныя сношешя1). Одного онъ жаждалъ въ это время,— возможности уединиться въ безлюдной пустыне, уйти подальше отъ людей, чтобы не видеть тЬхъ мерзостей, которыя ему внушали истинное отвраще- Hie. Но онъ не могъ уйти: точно железныя цепи приковывали его къ ме­сту. Внутри его пылалъ огонь, заставлявши! его говорить, предостерегать и увещевать, дабы народъ не палъ жертвою своихъ заблуждешй не пре- дупрежденнымъ. Какую жгучую боль этотъ велшйй пророкъ долженъ былъ ощущать въ благородномъ сердце своемъ при одной мысли, что онъ обя- занъ говорить, обязанъ наживать себе враговъ во всехъ, начиная отъ царя, князей, лжесвященниковъ и мнимыхъ пророковъ и кончая самыми невежественными простолюдинами,— и въ то же время сознавать, что все слова его останутся гласомъ вошющаго въ пустыне, что ровно ничего онъ со всеми пламенными речами своими не добьется и гибели 1удеи не предотвратить. Въ тихой молитве въ онустеломъ храме онъ нередко из- лявалъ свою скорбную душу иередъ Богомъ, умоляя его, чтобъ онъ все- таки отвратилъ отъ народа грозившую ему катастрофу, но каждый разъ Господь возвещалъ ему, что эти молитвы его не будутъ услышаны2).

Уже изъ-за первыхъ своихъ речей, произнесенныхъ въ царствоваше 1оакима, 1ерем1я навлекь на себя ненависть фанатиковъ идолопоклонства и въ особенности лжесвященниковъ и мнимыхъ пророковъ. Это было па одномъ большомъ народномъ собранш, во время праздника, когда толпа приносила во дворе храма жертвы. 1ерем1я обратился къ этой толпе съ следующимъ словомъ:

„Такъ говорить Господь: „Исправьтесь въ делахъ вашихъ и помыш- лешяхъ, и тогда Я оставлю васъ жить въ этомъ мЬсте. Но не убаюки­вайте себя тщетными надеждами на храмъ Господень... Творите справед­ливый судъ, не угнетайте пришельцевъ, вдовъ и сирота, не проливайте невинной крови, не поклоняйтесь на погибель вашу чужимъ богамъ, и я упрочу пребывание ваше въ этой стране. Какъ! Вы крадете, убиваете, развратничаете, молитесь всякимъ чурбанамъ, и затемъ являетесь въМой храмъ, воображаете, что вы спасены, и съ спокойной душой уходите для

*) 1ерем1я 8, 21; 15Д7-18.3) Т. же 7, 16; 11, 14; 14 И .

256 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

того, чтобы продолжать дйлать тЬ же мерзости? Но развй этотъ храмъ— разбоннич1и вертеиъ? Пойдите же въ Шнломъ, гдй тоже нйкогда былъ БожШ храмъ и посмотрите, чго сталось съ нимъ за грйхи Эфраима!... И съ этимъ храмомъ, который также носитъ Мое имя, Я поступлю также, какъ и съ шиломскимъ, и тоже сдйлаю и вамъ, что предкамъ вашимъ. Я отвергну васъ, какъ Я отвергъ все потомство Эфраимово"1).

Въ своихъ рйчахъ 1ере\йя въ особенности громилъ князей 1уды за введете культа египетской богини Нейты, такъ называемой „царицы неба". Обращаясь къ той же толпй, приносившей во дворй храма жертвы, онъ нродолжалъ: „Такъ говоритъ Господь: „Присоедините всесожжешя ваши къ обычнымъ жертвоприношеншмъ и упнтывайтесь мясомъ тйхъ и другихъ. Ибо, когда Я иредковъ вашихъ выводнлъ изъ Египта, то Я не обязывалъ ихъ приносить мнй как’ш-лнбо жертвы: я требовалъ отъ нихъ лишь одного,— чтобы они шли ио тймъ путямъ, которые Я имъ укажу. Но они не исполнили завйтовъ мопхъ и пошли назадъ, а не виередъ, слйдуя одной злой волй и дурнымъ иомышлешемъ своимъ. Съ тйхъ поръ, какъ отцы ваши вышли изъ египетской земли и до сего дня я посылаю къ вамъ вйрныхъ слугъ своихъ пророковъ. Но п вы не слушаете ни меня ни ихъ. И нынЬ,— говоритъ Господь,— когда ты имъ перескажешь вей эти слова Мои, они опять не послушаютъ тебя, и потому скажи имъ: „этихъ людей, которые не новинуются Господу Богу своему, которые никакого закона знать не хотятъ, у которыхъ исчезла всякая вйра н правда,— это поко- лйше, навлекшее на себя гнйвъ Мой, Я нынй отвергаю и навйки остав­ляю. Ибо сыны 1уды творятъ одно зло въ глазахъ Моихъ: они ужасные идолы свои внесли въ Мой храмъ, чтобы осквернить его, они алтари для костровъ (Tophet) воздвигли въ долинй Бенъ-Гинномъ, чтобы на нихъ предавать огню сыновей и дочерей своихъ, чего Я не повелйвалъ и что на мысль не приходило Мнй. И за то прндутъ дни, когда мйста эти не будутъ болйе называться Тофстъ и долиной Бенъ-Гинномъ, а долиной смерти, и въ Тофетй будутъ хоронить мертвыхъ за недостаткомъ другихъ мйстъ, и трупы народа сего станутъ пищею нтицамъ небеснымъ и звйрямъ ноле- вымъ, которыхъ некому будетъ отгонять. И въ городахъ 1уды и на улицахъ 1ерусалима не слышно будетъ болйе радости и веселья, ликовашй женн- ховъ и невйстъ, ибо вся эта земля обратится въ пустыню"2).

Едва 1ереы1я окончилъ эту рйчь, какъ лжесвященннки п мнимые пророки въ виду всей толпы схватили его и тутъ же хотйли его растерзать, крича. „Ты долженъ умереть за то, что ты предсказываешь,что этотъ храмъ постнгнетъ та же

*) IepeM ia 7, 1 3 -1 5 .

*) Т. же 7, 21-34.

П А Д К И I К I У Д Е И. 257

участь, что и Шиломсшй!" На площадь, окружавшую храмъ, привлеченная этимъ нроисшествизмъ, сбежалась огромная толпа. Кое-кто изъ народа сталъ защищать IepeMiio. Услышавъ шумъ, некоторые князья поспешили изъ двор­ца на площадь, чтобы узнать въ чемъ дело. Среди нихъ былъ также и Ахпкамъ, сынъ Шафана, и друпе члены пророческой иартш. Эти князья тутъ же у воротъ храма устроили судебное засйдаше и стали вы­слушивать обвинителей и защитниковъ. Лжесвященники и мнимые пророки говорили: „Этотъ челов^къ долженъ быть казненъ, такъ какъ онъ пред­сказываешь несчаше городу и храму". 1ерем1я же возражалъ, уверяя, что онъ говорилъ лишь то, что ему было внушено самимъ Богомъ: „Знайте, что если вы меня убьете, то вы прольете невинную кровь; исправьтесь въ делахъ своихъ и помышлешяхъ, и Господь отвратить отъ васъ несчастья". Некоторые судьи-старейшины говорили въ пользу 1еремш, между прочимъ напомнивъ собранш, что въ правлете царя Хизкш пророкъ Миха предсказы­валъ Герусалиму и храму ту же печальную участь, и ничего дурного ему за то не сделали, речи же этого пророка привели даже къ некоторому исправленш народа. „Мы же,— говорили члены пророческой партш,— навлечемъ на себя большое несчастье, если* мы осудимь Геремно". И, обратившись къ не­истовствовав шимъ обвинителямъ пророка, князья прибавили: „Этого человека не за что казнить, ибо онъ говорить именемъ Бога"1). Такимъ образомъ, старатями своихъ друзей, и въ особенности Ахикама, 1ерем1я на этотъ разъ былъ спасенъ. Но противники его съ этого времени стали съ темъ большею яростью его преследовать, поджидая перваго удобнаго случая, чтобы съ нимъ покончить.

Судьба accupificKaro царства темъ временемъ свершилась. Эта пер­вая великая держава, цари которой въ течете шестисотъ л4тъ предии- сывали всймъ народамъ законы и, владея обширнейшей территор1ей, про­стиравшейся отъ подошвы кавказскихь горъ и береговъ Касп’ш до Пер­сидская моря и отъ Мидш до Малой Азш и Египта, съ неслыханной же­стокостью обходилась со всеми покоренными ими народами, воображая себя богами на земле,— эта великая монарх'ш позорно пала подъ друлс- нымъ натискомъ своихъ вассаловъ, KiaKcapa мидгёскаго и Набополоссара вавплонскаго. Великолепная столица ея пала после продолжительной оса­ды въ 605 году. Последшй царь ассир’Шсшй Сарднапалъ (Саракъ) по- гпбъ въ пламени ири пожаре своего дворца. Этотъ страшный конецъ, оостипшй ассирШскаго царя, его столицу и народъ, задолго до того пред­сказали iyAeftcKie пророки Нахумъ и Цефатя. Нахумъ по крайней мере за два поколешя до гибели Ниневш въ самыхъ мрачныхъ краскахъ опи-

*) IepeMia 7, 1 и дд.

Томъ II. изд Шермана 17

258 ИСТОРШ ЕВ РЕЕВ 7» ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

салъ эту катастрофу: „О, кровавый городъ, полный лжи и разбоевъ... Всякш, кто тебя ни увидитъ, будетъ бегать отъ тебя и говорить: „Разорена Ни- нев!я, но кто пожалйетъ о ней?" Все твои укреилешя нодобны раннимъ ягодамъ, которыя, если встряхнуть дерево, сами иадаютъ въ ротъ. Вра- гамъ твоимъ настежь откроются города твои, ибо сиять князья твои, царь ассир1йскш, покоятся воины твои на поляхъ, разсйянъ народъ твой по горамъ и некому его собрать. Нетъ исцелешя для ранъ твоихъ, ибо н1>тъ того человека, кто, услышавъ о беде твоей, не рукоплескалъ бы ей: кого не постигали жестокости твои, и где тотъ народъ, который не былъ бы врагомъ тебе?"1) Цефашя за тридцать летъ до падешя Ниневш предска- зывалъ: „Господь простретъ руку свою, уничтожить Auiypa и обратить Ниневш въ развалины. Звери пустыни будутъ бродить среди ея облом- ковъ, такъ что люди не будутъ верить, что на этомъ месте стоялъ городъ, который считалъ себя вечнымъ и въ гордыне своей называлъ себя столицей Mipa"2). Эти слова пророка исполнились буквально и впо- следствш невозможно было даже определить место, где некогда стояла гордая Нннев1я. Пророки израильсше, внимательно следивнне за всеми собьтями въ жизни современныхъ народовъ, видели въ гибели Accnpin новое подтверждена своей теорш о вл!ян1н религюзно - нравственныхъ воззрешй и обычаевъ на политичесшя судьбы народовъ. Accupifl,—гово­рили пророки,— пала потому, что она была порочна, жестока и высоко­мерна, и та же участь постигнетъ и все величай пня монархш, если на­роды ихъ также низко падутъ, какъ ассир1яне3).— Результатомъ гибели Accnpin были весьма важныя политичесшя перемены во всей передней Азш. Победители ея разделили между собою ея владешя, причемъ Шпдш получила львиную долю наследства, все ея северныя и восточныя обла­сти, союзнику же своему Набополосару Шаксаръ предоставилъ лишь Ва- вилонш, Элимаисъ и право на владение областями, расположенными по западному берегу Евфрата. Однако, все эти области,— Сирш, Финикно, CaMapiro, 1удею, Филистимскую землю, Идумею и Заорданье,— во время осады Ниневш захватилъ въ свои руки фараонъ Нехо. Не довольствуясь еще и этими обширными завоевашями, египетсшй царь стремился расши­рить ихъ областями, расположенными по восточному берегу Евфрата.

Темъ временемъ Набоиолосаръ скончался. Нехо былъ уверенъ, что ему не трудно будетъ одержать победу надъ его молодымъ преемникомъ. Но, несмотря на свою молодость, Невухаднецаръ (Невухадрецаръ, Набо-

*) Нахумъ гл. 3.*) Цефашя 2, 13-15.3) 1ехезкель 31, 14 и дд.

И А Д К Н 1 Е I У Д Е И. 259

колоссаръ), послй своего отца вступившш на вавилонсшй престолъ (604— 561), былъ не менйе отважнымъ завоевателемъ, чймъ Нею. Ему суждено было кореннымъ образомъ изменить иолитичешя отношешя на­родовъ, жившихъ между Евфратомъ и Египтомъ. Когда Нею съ своими египетскими полчищами, усиленными войсками покоренныхъ имъ народ- цевъ, переправился черезъ Евфратъ, ему навстречу выступила вавилон­ская арм1я. Сражеше произошло у Харкемиша (Circesium), города, лежав- шаго у устья Абора, притока Евфрата. Въ Герусалимй и всей 1удей съ болынимъ виимашемъ слйдили за исходомъ этого столкновешя. Народъ 1удейск*1й желалъ поражешя Нехо за то, что онъ унизилъ его до полураб- ства. 1ерем1я какъ бы явился выразителемъ народныхъ чувствъ въ рйчн, которую онъ въ это время ироизнесъ и въ которой нредсказалъ гибель египетская войска.

„Исправьте щиты и копья ваши (о, египтяне), и готовьтесь къ бою. Сйдлайте коней и садитесь на нихъ, всадники, вооружайтесь шлемами, об­точите мечи ваши и надйньте панцыри! Но что я вижу? Они робйютъ, они пятятся назадъ, герои ихъ сражены, они отступаютъ, бйгутъ безъ оглядки? Не убйжитъ самый легконопй, не спасется храбрййилй! У берега Евфрата они споткнутся и упадутъ. Но кто это поднимается, какъ рйка, какъ волны бушующаго потока? То Египетъ поднялся, какъ рйка, какъ потокъ бу- шующ'ш. Онъ говорилъ: „Я подымусь на всю землю, я покрою ее полчищами своими, я истреблю города и жителей ихъ!“ Садитесь же на коней, мчитесь на боевыхъ колесницахъ, выступайте въ походъ, вы, эеюпы, и пунтгёцы, щито­носцы, ивы, ливШцы, стрйлки изъ луковъ!Наступилъдень ГосподаСаваооа, день отомщешя и воздаян’ш врагамъ Его. Мечъ пожретъ ихъ и насытится и упьется кровью ихъ... Иди въ Гилеадъ и запасись бальзамомъ, дщерь Египта! Но для тебя нйтъ исцйлешя. Народы узнаютъ про твой позоръ, твои стоны наполнять землю, твои воины споткнутся о твоихъ же воиновъ и оба вмйстй надутъ сраженные"1).

Нехо действительно понесъ у Харкемиша страшное иоражеше (604). Египетскому завоевателю пришлось не только оставить мысль о покоренш Вавилонш, но и отказаться отъ всйхъ ранйе покоренныхъ имъ областей, отъ Евфрата до границъ Египта. По остаткамъ египет­ская войска, въ безпорядкй возвращавшимся во свояси, 1удеи узна­ли, что пророчество 1еремш сбылось. Въ числй другихъ странъ послй по­ражешя у Харкемиша на время освободилась отъ египетская ига, по всей вйроятности, и 1удея, народъ которой и въ особенности правители

J) lepeMia 46, 1— 12.

260 ИСТОР1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА. ГРСТЦА.

избавились такимъ образомъ отъ заботь, которыя имъ внушала возмож­ность близкой катастрофы. Ибо, если царь и его советники мало обра­щали внимашя на мрачныя угрозы 1еремш, то все же втайне и они опасались, какъ бы оне не исполнились. Теперь же, после Л Харке- миша, ближайшш врагъ 1удеи, Египетъ, былъ разбить и ослабленъ, Accupifl же была вычеркнута изъ списка народовъ. Соседшя пле­мена были не настолько сильны, чтобы нанести 1удеЬ решительный ударъ. Мид1я, унаследовавшая большую часть ассиршскпхъ владенш и черезъ то ставшая великой державой, была слишкомъ далека огъ 1удеи, чтобы вмешаться въ ея судьбу. Вавилонш же, наконецъ, нечего было опасаться, потому что у нея своего дела было довольно: только что воз­никшее государство должно было прежде всего само укрепиться и орга­низоваться. Такъ по крайней мере казалось недальновиднымъ и безпеч- нымъ правнтелямъ 1удеи. Царь 1оакимъ и князья 1уды, избавившись та­кимъ образомъ отъ заботъ насчетъ будущаго своей страны, могли сво­бодно предаться своимъ удовольсгв1ямъ. 1оакимъ былъ одержимъ страстью къ великолепнымъ постройкамъ. Столицу, гибель которой онъ беззакошями своими самъ ускорилъ, онъ какъ бы хотелъ предать въ руки враговъ въ виде пышно разукрашенной жертвы. Онъ построилъ себе новый обширный дворецъ съ многочисленными балконами и окнами, велелъ выкрасить его въ разные цвета и покрыть дорогимъ кедровымъ деревомъ. Разыгрывая второго Соломона, онъ изъ того же кедроваго дерева, доставленная съ Ливана, велелъ соорудить целый рядъ другихъ великолепныхъ здашй. Но, въ противоположность Соломону, онъ для этихъ построекъ пользовался не ханаанейскнми рабами, а свободными израильтянами, заставляя нхъ безвоз­мездно производить эти тяжелыя работы, непокорныхъ же забивая до смерти. „Онъ строилъ городъ насшйями и свой дворецъ— кровью гражданъ“ ,— гово­рили по этому поводу 1ерем*1Я и Хавакукъ. Стряхнувъ съ себя всяк1я заботы насчетъ безопасности государства, царь все свое время проводилъ въ ве~ селыхъ пирахъ, въ кругу своихъ развратныхъ друзей.

Но если царь, его советники и друзья безнечно предавались вся- кимъ излишествамъ, нарочито закрывая глаза на собиравшуюся надъ 1удеей грозу, то пророки п особенно неукротимый 1ерем1я отнюдь не дремали. Его пророческому взору было ясно, что съ падешемъ Accupin вмешательство завоевателен съ береговъ Тигра и Евфрата въ судьбы странъ, располо- женныхъ по сю сторону 1ордана, не только не прекратится, но, наоборотъ, приметь более грозный характеръ. 1ерем1я предвиделъ поэтому рядъ кро- вавыхъ войнъ, опустошен1е Ханаана и изгнаше его жителей въ дале- шя страны. Въ Халдее, которая до того была известна 1удее лишь по имени, и въ особенности въ ея новомъ царе Невухаднецаре, пророкъ вп-

Г1 А Д Е Н I К I У Д Е И . 261

д̂ лъ возникновение новой м’фовой державы, которая могуществомъ своимъ превзойдетъ самую Ассирш и повергнетъ въ нзумлеше весь м!ръ. Всл^дъ за первымъ выступлешемъ молодого вавилонскаго царя, вскоре после его победы надъ Нею, 1ерем1я уже предсказывалъ его будущая победы надъ народами и въ особенности окончательное иокореше имъ 1удеи. Восполь­зовавшись однимъ случаемъ, когда жители столицы и другихъ городовъ въ болыиомъ числе собрались въ храме, пророкъ разсказалъ имъ о внушенш, сд'Ьланномъ ему свыше, п въ непрпкрашенныхъ словахъ возвЬстилъ имъ печальную участь, предстоявшую какъ самой 1удее, такъ и вс'Ьмъ ханаанскимъ племенамъ. После н'Ьсколькпхъ вступительныхъ словъ, въ которыхъ онъ напомнплъ народу, что, кроме другихъ нророковъ, онъ самъ чуть ли не каждый день въ течете двадцати трехъ летъ увещс- валъ его возвратиться на путь истины, и что все его мольбы и угрозы ни къ чему не привели,— 1ерем*ш объявилъ слушателямъ своимъ, что дав­но предсказанная катастрофа разразится надъ 1удеей въ самомъ скоромъ времени. Исполнителемъ кары Божьей явится вавплоншй царь Невухад- нецаръ, котораго Господь нзбралъ оруд'юмъ своего гнева. „Я поведу его, —говорилъ, по словамъ 1ерем1н, Господь,— черезъ эту страну н его ру­ками превращу ее въ пустыню, опустошу ее и навеки опозорю. И не будетъ въ ней никогда больше кликовъ радости и веселья, ликованш жени- ховъ и нев с̂тъ, прекратится стукъ жернововъ и иогаснетъ св^тъ въ ея светильниках!,44. Чтобы убедить своихъ слушателей въ истинности своего предсказан'ш, 1ерем!я разсказалъ имъ, что въ пророческомъ впд’Ьнш Го­сподь вручилъ ему кубокъ, наполненный ядомъ, приказавъ ему напоить имъ жителей 1ерусалима, города 1удеп, царя егнпетскаго, его са- новниковъ и подвластныя ему племена, царей и города филистимской земли, Эдома, Моава и Аммона, словомъ, всехъ, получившихъ свободу после падешя Ниневш и поражешя фараона Нехо. Онъ, пророкъ, но ве- л$шю 1еговы, долженъ сказать этямъ народамъ: „Пейте изъ этого кубка, упейтесь его ядомъ, падайте съ ногъ, и тогда вы не въ силахъ будете убежать отъ меча, который Я посылаю на васъ441). А если они будутъ упи­раться, то онъ долженъ имъ сказать: „Непременно все пейте, ибо ги­белью этого города, Моимъ именемъ названнаго, Я начинаю своп кары, на которыя Я всехъ васъ осудилъ. И никто нзъ васъ отъ этой кары не долженъ быть избавленъ, ибо Я истребительную войну началъ противъ всехъ жителей земли442). Но и эта речь не образумила ни слушателей пророка, ни глухого и легкомысленнаго царя, ни его закоснелыхъ въ гре-

*) Iepejiia 25, 15 и дд.а) Т. же 25, 27,

262 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

хахъ приближенныхъ. 1ерем1я, однако, былъ неутомимъ и въ многочислен- ныхъ рЪчахъ продолжалъ напоминать народу о несчастш, ему угрожав- шемъ со стороны Халдеи и ея царя.

Одновременно п въ одномъ дух̂ съ 1ерем1ей пророчествовалъ и Хавакукъ, им'бвшш съ нимъ большое сходство. Такого же мягкаго, чув- ствительнаго характера и въ такой же M 'fep 'fe , какъ онъ, удрученный заблужден’шми и пороками своихъ современниковъ, онъ, подобно 1еремш выражалъ свои скорби не только въ пророческихъ рйчахъ, но и въ такъ на- зываемыхъ „илачахъ“ . Подобно сыну Хилкш, и Хавакукъ былъ не только пророкомъ, но и псалмоп в̂цемъ, и псалмы его дышатъ такой же мрачной скорбью, какъ и элегш 1еремш. Самыя рйчп Хавакука напоминаютъ тра­урные псалмы. Онъ, правда, не обладалъ ораторскнмъ даромъ 1еремш, но его общедоступныя и весьма убЪдительныя рйчи не лишены поэтическаго подъема и иронш. Въ большей M ipt, ч^мъ 1ерем'ш, Хавакукъ обращалъ внимаше на внешнюю форму своихъ рйчей, прибегая въ нихъ въ особен­ности къ параллелизму мыслей и правильно построеннымъ строфамъ.— Когда Невухаднецаръ съ халдейскимъ войскомъ свонмъ перешелъ Евфратъ, чтобы покорить rfc области, которыя до него были завоеваны Нехо, Хава­кукъ въ одной пзъ своихъ элегш предсказалъ, что вавилоншй царь дойдетъ до 1удеи, исполнить приговоръ, произнесенный надъ ней Богомъ, и отомстить ей за смертные гр$хи ея царя и князей.

„Докол'Ь, Господи, я буду взывать къ Теб$, а Ты не внимаешь, буду вошять къ Теб'Ь объ обидахъ монхъ, а Ты не придешь мн̂ на помощь? Почему Ты заставляешь меня смотреть на всякую неправду и зло? Предо мною одни грабительства и наешпя, одна вражда и раздоръ. Всякое по- учеше безполезно зд'Ьсь и справедливость тутъ никогда не торжествуетъ. Ибо тамъ, гд$ злодей попираетъ ногами праведнаго, н$тъ мйста право- суд1ю. Взгляните на народы, вокругъ васъ живуице, присмотритесь къ тому, что делается вокругъ васъ, и изумляйтесь. Ибо въ дни ваши совершится такое д̂ ло, которому вы не поварили бы, если бы вамъ про него разска- зали. Я посылаю на васъ,— говорить Господь, халдеевъ, народъ жестошй и быстрый, который пройдетъ до краевъ земли, чтобы завоевать города, не ему прииадлежанце. Грозенъ и страшенъ этотъ народъ, право и власть отъ него самого исходятъ. Быстрее барсовъ, лютЪе волковъ пустыни кони его; издалека примчатся его всадники, налетятъ, какъ орлы, спускакнщеся на добычу; идетъ народъ этотъ для грабежа и собпраетъ по пути шгЬнныхъ, какъ песокъ морской. Онъ смеется надъ царями и издевается надъкнязьями. Всякая кр-Ьпость ему ни почемъ: насыплетъ осадный валъ и овладеть ею. И загЬмъ, по прихоти своей, уйдетъ, ибо одинъ законъ для него— его сила4*1).

*) Хавакукъ 1, 1-11.

П А Д E H I Е I У д К И. 263

Этимъ пророческимъ предсказатели» свонмъ о великомъ несчастш, угрожающемъ его народу, Хавакукъ самъ былъ глубоко потрясенъ. Будущш завоеватель 1удеи, Невухаднецаръ, въ его глазахъ былъ, правда, только иснолнителемъ заслуженной кары Божьей. Но разве все эти завоеватели могутъ и вправе обходиться съ людьми, которыхъ они призваны карать, „какъ съ рыбами въ море, какъ съ пресмыкающимися, у которыхъ н^тъ своего царя?“ Долго ли они будутъ въ сети свои ловить людей и неводу своему, какъ некоторому кровожадному богу, приносить въ жертву целые народы? Неужели Господь попустить, чтобы вместе съ грешниками и злодеями эти завоеватели истребили также и невннныхъ, чтобы они цели- комь уничтожили народъ, который при в(йхъ своихъ заблуждешяхъ, все же лучше, чемъ дикая орда, его истребляющая? И неужели Господь, ясными очами своими видящШ всякое зло на земле и не миряицйся ни съ какой несправедливостью, неужели Онъ будетъ спокойно взирать на поголовное нстреблеше своего народа? Съ этими и другими, столь же мучительными вопросами, пророкъ въ молитвахъ своихъ нередко обращался къ Богу. И какъ бы въ ответь на то, ему въ новомъ виденш было внушено, чтобы онъ начерталъ на камне разборчивыми письменами, что справедливые въ народе будутъ пощажены и что высокомерный, ненасытный, какъ смерть, завоеватель и самъ не уйдетъ отъ заслуженной имъ кары. Хавакукъ та­кимъ образомъ первый высказалъ мысль о незыблемости началъ правды и справедливости въ жизни народовъ, мысль о томъ, что народы-хищники рано пли поздно самп должны сделаться жертвою другихъ хнщниковъ, что люди истребляютъ другъ друга безъ всякой для себя пользы, но что войны между нащямп прекратятся лишь тогда, когда все люди постигнуть Единаго Бога и проникнутся Его учешемъ. Отъ этой последней мысли Хавакукъ естественно возвращается къ крайне печальному положенно делъ въ со­временной ему 1удее, истпннымъ виновникомъ котораго онъ считалъ и прямо называлъ царя 1оакима.

„О ты, жаждупцй одной корысти, высоко гнездо свое устропвнйй, чтобы спастись отъ несчастья, ты позоромъ покрылъ домъ свой.... Самые камни въ стенахъ твоихъ будутъ вошять противъ тебя, воздвигающаго дворцы кровью и потомъ невннныхъ людей и путемъ беззакошй сооружа­ющая себе твердыню.... Горе тебе, опьяняющему ближнихъ своихъ ядомъ, чтобы смотреть на ихъ наготу. Ты, вместо чести пресытивплйся позоромъ, пей и самъ этотъ ядъ и отравляй себя! Самъ Господь вручить тебе на­полненный ядомъ кубокъ, на сугубое посрамлеше имени твоего..."1).

Однако, какъ ни красноречивы и убедительны были все эти гроз­ный речи Теремш, Хавакука и другихъ пророковъ, никакого внечатлешя

‘) Хавакукъ гл. 2.

264 ИСТОРШ КВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

на власть имущихъ н на массу 1удейскую они не производили. Можетъ быть, именно потому, что пророки слишкомъ часто пугали народъ всевоз­можными несчашями и чуть ли не каждый день повторяли все одне и те же угрозы. Слушатели привыкли, притерпелись къ нимъ и относплись къ нимъ съ полнымъ равнодуппемъ. 1удеи продолжали беззаботно жить изо дня въ день и смеялись надъ пророками, угрозы которыхъ все не сбывались. „Где же эта кара Божья, — говорили они: отчего же она не приходить? Друпе прямо утверждали, что предсказашя пророковъ и впредь никогда не сбудутся: „никакое несчастье на насъ не придетъ, ни война, ни голодъ насъ не постигнуть, пророки болтаютъ пустое и Господь не говоритъ ихъ устами!"1). Даже те немнопе, которые верили словамъ пророковъ, утешали себя темъ, что несчашя ихъ самнхъ не постигнуть, ибо предсказашя пророковъ относятся къ иоздненщимъ, отда- леннымъ временамъ: „Годы будутъ проходить за годами, а вместе съ ними исчезнуть и пророки съ ихъ предсказашямп“2). Ложныя же речи мннмыхъ пророковъ окончательно обезценнвали угрозы 1еремш и его товарищей. Эти лжеучители успокаивали народъ и убаюкивали его надеждами на вечный миръ. За свои обличительный речи 1ерем1я сильно терпелъ, впрочемъ, не, отъ нихъ однихъ. Даже его личные друзья тайкомъ его преследовали и доносили на него. Пророкъ такъ былъ измученъ всеми этими гонешямн, что его вера и уповаше на Божью помощь стали осла­бевать. Въ озлоблеши своемъ онъ иногда доходилъ до жестокихъ выражений и проклят ̂ противъ своихъ притеснителей. Онъ часто жаловался, что сталъ всеобщимъ посмешищемъ: „Я сделался мишеныо каждодневныхъ из- девательствъ, все смеются надо мной, и когда я говорю, то бешенствомъ дышать мои речи, ибо слово Господне обратилось для меня въ позоръ и надругательство"3).

Эти горьшя чувства 1ерем1я излплъ въ следующей молитвЬ-элеии:„Услышь, Господи, молитву мою. Внемли мне и дай мне ответь...

Сердце мое трепещетъ въ груди моей и смертная тоска паполняетъ мою душу... Если бы кто-нибудь далъ мне крылья, какъ у голубя, я улетЬлъ бы отсюда, чтобы найти покой, я удалился бы въ пустыню, где нашелъ-бы убежище отъ бурь и непогоды. Закрой, Господи, глаза у жителей сего града, разсеки ихъ языкъ, ибо насыпями и раздорами преисполнена эта столица, беззакония и злодеян’ш— внутри нея, гибель— въ ея среде, и нетъ предела въ ней обману и лжи. Еслнбы врагъ мой издевался надо мною, я бы это претерпелъ, еслибъ противннкъ мой злословилъ на меня,

*) Iepewia 5. 12.13.*) 1ехезкель 12, 22.8) 1ерем)'я 20, 7-3,

П А Д Е Н i Е I У Д К II. 265

я бы скрылся отъ него; но вы, товарищи, друзья н наставники мои, вы, съ которыми я вмйстй держалъ совйтъ, вмйстй ходнлъ въ Вожи! храмъ, — и вы противъ меня! Да придетъ же на васъ погибель, да снизойдете вы живыми въ могилу! Ибо злодйи вы душой!1).

Одинъ противъ цйлаго города враговъ, противъ даря, князей, священ- никовъ, пророковъ и темной массы, 1ерем1я въ озлобленш и иегодованш своемъ порою доходилъ до того, что проклпналъ самого себя: „Проклята да будетъ день, въ который я родился, проклята будетъ человйкъ, кото­рый пзвйстилъ отца моего о моемъ рождении и тймъ несказанно обрадо- валъ его! Для чего не умертвили меня въ утробй матери моей? Не для того-ли явился я на свйтъ, чтобы видеть одно зло и беззакоше и чтобы вся жизнь моя была однпмъ силошнымъ позоромъ?"2). Враги пророка не оставили даже въ покой единственнаго ученика, оставшагося ему до конца вйрнымъ, Баруха, сына Hepin, который слйдовалъ но его стопамъ, какъ некогда Элиша слйдовалъ за Ил1ей.

Приближалось между тймъ время, когда нредсказан’шмъ пророковъ суждено было исполниться. Укрйипвъ свою страну, Певухаднецаръ пред- принялъ новый завоевательный походъ. Арамъ или Cupia, разбитая на мелшя владйшя, покорилась ему, по видимому, безъ всякаго сопротивлешя. За нею долженъ былъ признать себя его вассаломъ и финикшсшй царь Ито- балъ II. Главною цйлыо Невухаднецара были, однако, не эти мельчя цар­ства, а могущественный и богатый Египетъ. Но прежде чймъ начать тя­желую и продолжительную войну съ страной фараоновъ, Невухаднецару необходимо было покорить вей мелшя государства, лежавнпя между Ciipieft и Епштомъ, т. е. 1удею, Фплистимскую землю и Идумею. Какъ незначи­тельны они ни были въ глазахъ вавилонскаго завоевателя, въ сравненш съ его обширной MOHapxieft, все нее они, оставаясь независимыми, могли бы своими враждебными отношешямн къ завоевателю сильно мйшать осу­ществлен ̂ его плана, тогда какъ съ нхъ покорешемъ вей препятств’ш были бы устранены. Певухаднецаръ потребовалъ поэтому отъ 1оакима, чтобъ онъ добровольно покорился ему со веймъ свопмъ народомъ, если онъ не желаетъ быть окончательно раздавленнымъ. Съ другой стороны Египетъ поощрядъ [уденскаго царя къ сопротивление, суля ему поддержку н соблазняя его всякими обйщашямн. Какъ во времена Хизкш, 1удея опять стала ареной борьбы двухъ великпхъ державъ. И опять, какъ тогда, пра­вители ея колебались, не зная, кому отдать предпочтете. Необходимо было на что-нибудь рйшиться, стать на ту или другую сторону, а между тймъ

г) Псаломъ 55.а) Iepesiifl 20, 14 и дд.

266 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

царь и его советники, въ ожиданш-ли египетской помощи, или какого-нибудь чуда, откладывали pfeuieHie съ одного дня на другой.

1ерусалимъ т£мъ временемъ былъ въ сильнейшей тревоге. Въ виду приближавшейся грозы былъ объявленъ (зимою 600 г.) всенародный постъ. Жители со всей 1удеи были приглашены въ столицу, чтобы вместе съ нею помолиться Богу объ избавлеши отъ опасности. При всехъ своихъ рели- позныхъ заблуждешяхъ народъ 1удейскШ въ эту важную минуту обратился не къ высотамъ и идоламъ своимъ, а къ старому 1ерусалимскому храму, въ надежде, что Гегова и на этотъ разъ избавить его отъ могуществен- наго врага. Принося многочисленныя жертвы, облачаясь въ знакъ скорби въ власяницы и посыпая главы свои пепломъ, народъ думалъ темъ уми­лостивить Бога и предотвратить несчастче. Охваченные паникой жители 1ерусалима все спешили въ храмъ, точно его старыя стены могли защи­щать ихъ отъ врага. 1ерем1я решилъ воспользоваться этой тревогой для своей пророческой агитацш. Онъ приказалъ своему верному Баруху спи­сать речь, некогда имъ произнесенную, и въ которой онъ предсказалъ, что все соседшя съ 1удеей страны и сама она будетъ покорена только что вознпкшимъ тогда вавилонскимъ государствомъ. Когда Барухъ списалъ эту речь, 1ерем1я ирпказалъ ему прочесть ее передъ народомъ, собравшимся въ храме. Изъ нея слушатели узнаютъ, что столь близкую ныне беду пророкъ давно предвиделъ и предсказалъ. 1ерем1я надеялся, что 1уден тогда опомнятся, отрекутся отъ своихъ заблуждешй и въ великомъ горе своемъ вернутся къ своему истинному Богу. Въ этотъ день IepeMifl почему то самъ не могъ идти въ храмъ и послалъ поэтому Баруха. Последнш сначала не хотелъ взять на себя столь опасное поручеше. Какъ онъ могъ читать народу речь, въ которой отъ него требуется безусловнаго подчи- нешя Невухаднецару, когда онъ именно для того и собрался въ храмъ, чтобы помолиться Богу объ избавлен!и отъ вавилонскаго завоевателя? Барухъ говорилъ: „Горе мне, несчастному: къ прежнимъ моимъ испыта шямъ Господь прибавляетъ новое. Я измучился и не въ силахъ больше страдать". На это 1ерем1я возразнлъ: „Такъ говорить Господь: „Я раз­рушу все, что создалъ и вырву то, что насадилъ въ этой стране". Ты же, Барухъ, желаешь быть исключешемъ. Но не забудь, что въ минуту всенароднаго бедств1я одинъ обязанъ жертвовать собою всемъ". Барухъ, убежденный, повиновался и, отправившись въ храмъ, прочелъ предъ всемъ народомъ речь своего учителя. Мнопе изъ присутствовавшихъ по всей ве­роятности давно уже слышали эту речь, но не обратили на нее тогда внимашя или просто забыли ее. Теиерь же, въ виду близкой беды,— Невухаднецара, стоявшаго съ своимъ войскомъ недалеко отъ 1ерусалима, — речь эта произвела на слушателей сильнейшее впечатлеше. Итакъ, про-

П А Д К Н I Е I У Д Е И. 267

рокъ за много л$тъ иредсказалъ, что вавилонскш царь вторгнется въ 1удею и опустошить ее, если народъ ея не покается, и вместе съ 1удеями будутъ обращены въ рабство и тЬ народы, на поддержку кото­рыхъ они разсчитывали. Собрате было глубоко потрясено этимъ предска- зашемъ. Одинъ молодой человйкъ, Миха, сынъ Гемарш, посп'Ьшилъ къ князьямъ, собравшимся во дворцй, чтобы сообщить имъ, что онъ услы- шалъ изъ устъ Баруха. Князья также не мало были удивлены, узнавъ о содержанш читанной въ храмЬ р$чи. Ихъ было много, и въ томъ числе счетчикъ ополчетя, Элишамъ, въ покояхъ котораго князья собрались, Гема- pifl, отецъ Михы, и Элнатанъ, тотъ самый, который по приказашю 1оакима привезъ пророка Ур1ю изъ Египта и казнилъ его. Князья пригласили къ себ'Ь Баруха и предложили ему прочесть имъ всю рйчь. До глубины души потрясенные ея содержашемъ, они тутъ же решили ознакомить съ нею самого царя, надеясь, что она и его заставить одуматься, заставить можетъ быть, отказаться отъ сопротивлешя Невухаднецару. Князья, сто­ронники пророческой партш, кроме того втайне надеялись, что чтеше р'Ьчн 1еремш пропзведетъ на 1оакима такое-же впечатлите, какое чтен1е книги Второзакошя некогда произвело на царя Iomin и что, по­добно ему, и онъ, можетъ быть, раскается въ свопхъ грйхахъ и вернетсяна путь истины. Князья отправились къ царю и сообщили ему о проис­шедшем ̂ Въ первый моментъ они питали некоторую надежду, ибо 1оа- кимъ вел'Ьлъ принести рукопись и прочесть ему р$чь. Но случаю хо- лоднаго времени царь сид̂ лъ передъ жаровней съ горящими угольями, а принцы и князья стояли кругомъ. Въ нетерп'Ьлнвомъ ожиданш вни­мали они словамъ р'Ьчи, которую читалъ грамотный князь 1егуды, сынъ Нетанш. По м1зре того, какъ чтецъ прочитывалъ отдельные листы, 1оа- кимъ бралъ ихъ изъ его рукъ и спокойно бросалъ въ огонь. Съ ужа-сомъ увид^въ это, князья стали умолять царя не искушать Господа.1оакпмъ не обращалъ никакого внимашя на эти мольбы и молча про­должал!» бросать листы въ жаррвню, пока вся рукопись не погибла въ onrfc. Не одинъ царь впрочемъ, но и вс'Ь его приближенные и принцы также враждебно отнеслись къ предостережешямъ и советамъ 1еремш. По окончанш чтешя 1оакпмъ ириказалъ розыскать пророка и его учениковъ и немедленно казнить ихъ, какъ незадолго до того былъ казненъ У pin. Къ счастью, князья - сторонники пророка успели уже принять свои мйры н укрыть 1еремдо и Баруха въ такомъ м с̂тЬ, где царше телохранители не могли ихъ найти. Пророкъ и его ученикъ были такимъ образомъ спа­сены.

1ерусалимъ въ этотъ день былъ въ сильнМшемъ возбужденш: все­народный постъ, болышя собрашя въ храмй и во дворца нн къ чему не

2(58 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

привели. Чтеше речи 1еремш не осталось, однако, безъ результата: оно привело къ расколу въ среде князей. Та, лучшая часть ихъ, которая ве­рила пъ истину пророчества и позаботилась о спасенш самого пророка, решительно стала на сторону 1еремш п настаивала на безусловном!,' изъ- явленш покорности Невухаднецару: въ числе этихъ князей былъ и счетчикъ Элишамъ. А такъ какъ царь не могъ предпринять воины безъ соглаЫя и даже участия этихъ князей, не рискуя самымъ трономъ своимъ, то онъ долженъ былъ сдаться. 1оакнмъ нрекратилъ сношешя съ Египтомъ, уила- тилъ Невухаднецару наложенную на него дань и нзъявилъ ему полную покорность. Это было началомъ вассальной зависимости 1удеи отъ Вави­лона. 1ерем*ш могъ после этого оставить свое тайное убежище: царь, правда, ио-нрежнему былъ возбужденъ противъ него, но князья, сторон­ники его, обещали ему, что ни одинъ волосъ не упадетъ съ его головы. Князья сдержали это обйщаше и действительно берегли пророка; самъ Невухаднецаръ, узнавъ, что пророкъ предсказалъ ему блестящую будущ­ность и настойчиво требовалъ отъ 1удеевъ пзъявлешя ему покорности, взялъ его иодъ особое покровительство. Идолопоклонство, конечно, не было упразднено, какъ мнопе тогда надеялись; царь ограничился только темъ, что вместо одного упраздненная культа тутъ же ввелъ другой. Уираздненъ былъ культъ такъ называемой „царпцы неба", египетской бо­гини Нейты. 1оакнмъ опасался навлечь на себя гневъ своего повелителя, вавилонскаго царя, если онъ оставить въ 1ерусалиме каше-либо внешше знаки приверженности своей къ Египту. Вместо отмененная египетская былъ вновь введенъ вавилонски! культъ небесныхъ светнлъ, которому дворъ сталъ всячески покровительствовать.

Самовластный 1оакнмъ не могъ, однако, примириться съ вавилон- скимъ иямъ, тЬмъ более, что Невухаднецаръ нисколько его не щадплъ. По всей вероятности я египетшй царь съ своей стороны продолжалъ тайно возбуждать 1оакима къ отпаденш отъ Вавилона. Узнавъ, что фшпшйсшй царь Итобалъ И возсталъ противъ Невухаднецара и укрепнлъ свою сто­лицу, 1оакимъ въ непонятномъ ослепленш вдругъ отказался платить Вави­лону дань и заключилъ союзъ съ Египтомъ и Финишей. Невухаднецаръ тотчасъ собралъ свое войско, пошелъ на финшпйскую столицу и сталъ ее осаждать. Осада эта длилась 13 летъ н въ течете этого времени Неву­хаднецаръ не могъ предпринимать эксиедищи противъ мятежная 1удейскаго царя. 1оакимъ убаюкивалъ себя поэтому надеждой, что онъ сохранить свою независимость. Не посылая противъ 1ерусалима большого войска, Невухаднецаръ все же сильно тревожилъ 1удею при помощи отдельныхъ отрядовъ. Пользуясь этимъ, и соседшя идумейсюя, моавнтсшя и аммонит- сшя разбойничьи орды вторгались вь страну и опустошали ея города. Это

(Г Л Д G Н I К I У Д К И. 2 6 9

было прелкщей къ гораздо болйе печальнымъ собьтямъ. Тймъ временемъ 1оакимъ скончался. Онъ былъ нреданъ землй въ новыхъ гробницахъ, со- оруженныхъ Менаше для 1удейскихъ царей. Это былъ нослйднш царь изъ дома Давида, погребенный въ родной землй. На нрестолъ вступилъ его восемнадцатилйтшй сынъ, Ъахинъ (также 1ехошя или, сокращенно, Хошя). Фактически власть была въ рукахъ его матери Нехушты. Новый царь и его мать продолжали политику 1оакима, подобно ему не признавая власти Невухаднецара, не платя ему дани и также покровительствуя идолопо­клонству. Ослйплеше 1оахнна и его матери, однако, не долго продолжа­лось. Певухаднецаръ, взявъ финикшскую столицу, могъ, наконецъ, со всймъ своимъ войскомъ пойтн на Египетъ, который открылъ уже военный дййс'шя противъ него. Халдейское войско легко покорило всю ханаанскую страну до границъ Египта. Выла завоевана въ томъ чнслй и вся 1удея, за исключешемъ нйкоторыхъ южныхъ городовъ ея, которые отстояли себя. 1оахинъ тймъ не менйе продолжалъ сопротивляться, считая себя въ безо­пасности за крйпкимп стйнами 1ерусалима и все еще разсчнтывая на по­мощь Египта. Невухаднецаръ отиравилъ поэтому часть своего войска къ 1ерусалиму, чтобы его осадить.

1ерем1я, который въ послйдше годы царствовашя 1оакима, новиди-

мому, оставался въ бездйятельности, выступилъ вновь во время осады. Пророкъ говорилъ теперь съ большей откровенностью, увйренный, повн- димому, что вл!ятелыше князья, его единомышленники, н само населеше столицы не дастъ его въ обиду. Чтобы придать болйе вйса свонмъ рй- чамъ, онъ пользовался особымъ снмволнческимъ знакомъ. Бродя по ули- цамъ и площадямъ города съ изорваннымъ поясомъ въ рукахъ, онъ го­ворилъ народу: „Такъ Я уничтожу гордыню 1удеи и 1ерусалима,— гово­ритъ Господь; этотъ народъ, который Я иривлекъ къ себй, какъ притя- гиваютъ поясъ къ своему тйлу, уподобится этому поясу. Царей, сидящихъ на тронй Давида, князей, пророковъ и жителей 1ерусалима Я сдйлаю бе­зумными и направлю ихъ другъ на друга, такъ что сынъ будетъ воевать съ отцомъ... Скажите царю и повелительницй вашей, чтобы они сйли по­ниже, ибо съ ихъ головы упала уже корона. Южные города заперлись противъ врага, а никто не ндетъ къ нимъ на помощь. Изгнанъ будетъ 1уда, весь онъ и навсегда уйдетъ въ изгнаше. Подыми глаза свои, 1ерусалимъ, и посмотри на тйхъ, что ндутъ съ сйвера. Гдй твое стадо, которое тебй было дано, великолйпное стадо твое?.. И если ты въ сердцй сноемъ будешь вопрошать, за что съ тобою все это приклю­чилось, то Я скажу тебй, что обшпемъ грйховъ твоихъ вызванъ твой позоръ и твое рабство. Развй негръ воленъ измйнить цвйтъ своего лица? Развй пантера можетъ избавиться отъ пятенъ на своей шкурй? Точно

270 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.

также и вы не можете стать лучше, закосн'Ьвъ во злг£. И зато Я васъ развею встроит, пустыни, какъ нухъ летающш"1).

„Взберись на Ливанъ и плачь, рыдай въ Башанй, громко вони съ горъ Аварима, ибо все друзья твби раздавлены. Я ув'Ьщевалъ тебя во дни благоденств1я твоего, но ты и слушать меня не хотЬлъ! Отъ самой юности твоей ты такъ себя велъ, и голосу моему никогда не внималъ. Всехъ друзей твоихъ вйтеръ унесетъ и приближенные твои уйдутъ въ шгёнъ. И тогца ты устыдишься и посрамленъ будешь за злодеяшя свои. Сидя на Ливане и ютясь среди его кедровъ, ты будешь стонать, какъ мать, рождаю­щая въ мукахъ!... „И еслибы, говоритъ Господь, Хошя, сынъ 1оакима, царь iyneftcKifi, былъ бы перстнемъ на моей деснице, то Я бы сорвалъ его съ нея и отдалъ бы его въ руки вр'аговъ твоихъ, въ руки Невухаднецара. Я изгоню тебя, царь, вместе съ матерью твоею въ чужую землю, въ которой вы не родились, и тамъ вы умрете"2).

1оахину между тЬмъ было не до раскаяшя и исиравлешя, такъ какъ съ осадой въ Герусалим'Ь наступила большая нужда. Засуха въ томъ году еще усугубила эту нужду. 1оахинъ встуиилъ въ переговоры съ осаждавшими столицу вавилонскими полководцами объ услов1яхъ сдачи ея, когда въ лагерь прибылъ самъ Невухаднецаръ. Тогда царь, мать его и весь дворъ изъявили покорность вавилонскому царю, дабы смягчить его гн4въ. По­бедитель поставилъ, однако, 1оахину самыя тяжелыя услов1я. Самъ онъ съ матерью своею, женами, сестрами и придворными, долженъ былъ отправиться въ изгная1е, въ Вавилонъ. И то уже было особой милостью со стороны Невухаднецара, что онъ оставилъ царя и князей въ живыхъ и вообще не пролилъ при этомъ крови. Онъ удовольствовался тЬмъ, что сослалъ въ Вавилонъ 10,000 1удеевъ, и въ томъ числе 7,000 воиновъ, 2,000 лпцъ разныхъ сословЫ и между ними аронидовъ, левитовъ и вень амитовъ, жившихъ въ столице и, наконецъ, 1,000 оружейныхъ д̂ лъ ма- стеровъ. Изъ 1удеевъ же, жившихъ вне 1ерусалима, онъ увелъ въ иленъ 3,023 человека. Конфискащя всехъ сокровищъ, кашя нашлись въ храме и во дворц̂ , со стороны Невухаднецара не было особымъ насшпемъ: оно виолне согласовалось съ тогдашними военными обычаями. Вместе съ тЬмъ онъ не уиразднилъ самого государства 1удейскаго, пощадилъ его столицу и даже укреплешя и не тронулъ храма. Первый покоритель 1ерусалима иоступилъ съ нимъ гораздо милостивее, ч^мъ мнопе нозднейпие его за­воеватели.

*) 1еремщ 13, 1 и дд.а) Т. же 22, 20-26.

ГЛ А ВА XII.

Падете ]удейскаго царства.Назначеые царемъ Цидкш. Его характеръ. НамЪрешя Невухаднецара. Вавилонская

napTifl въ Ьрусалим'б. Положея1е 1удеи передъ ея паден̂ емъ. 1ерусалимъ—кра­сивый, богатый и многолюдный городъ. ЗемледЪл1е и садоводствок ороситель­ные каналы. Торговля столицы. Искусство и ремесла, постройки. Народныя иисьмена. Образоваше. Положеше женщинъ. Хвалебная пйснь въ честь самой добродетельной жены. Взаимныя отношешя половъ. 1ерусалимъ -веселый, жиз­нерадостный городъ. Атлетичесюя игры. Насмешливость (ерусалимцевъ. Анта- гонизмъ между городскимъ и сельскимъ населешемъ. Образъ жизни 1удейскихъ царей. Аристократичестя семьи. Планы насчетъ отпадешя отъ Вавилона. Лжи- выя обйщашя Египта. Фараонъ Псаммисъ. Египетская парт!я въ Ьрусалимй. Итобалъ тирскш. Изгнанные 1удеи въ Вавилонш. Лже-пророки нъ 1ерусалнм& и Вавилонш. Послы миогихъ народцевъ у Цидкш. Невухаднецаръ вовлеченъ въ войну. Предостереженш 1еремш. Усиленная вражда противъ него. Отпадете Цидкш отъ Невухаднецара. Надежды на священный городъ и на храмъ. Пророкъ 1ехезкель. Война и осада 1ерусалима. Освобождеше рабовъ. Помощь Египта. Страдан1я 1еремш. Голодъ и чума въ 1ерусалим$. Взятие послйдпяго. Поведете халдейскаго войска. Пленные въ Раме. Разрушеше 1ерусалима и храма. Плачи.

(596—586).Певухаднецаръ оставилъ также за 1удеей и тронъ Давида, посадивъ

на него младшаго 21-л,Ьтяяго сына Iomin, Маттанш, который при вступ- ленш на ирестолъ назвалъ себя Цидк1ей. Это былъ молодой человйкъ мягкаго, не воинственнаго, податливаго характера. Вавилонсшй завоеватель именно въ этомъ характер ̂ Цидкш усматривалъ таранью того, что онъ ему никакихъ затрудненш делать не станетъ. Но чтобы вполнй обезпечить себя съ этой стороны, Невухаднецаръ заключилъ съ назначенным!, имъ царемъ торжественный союзъ и потребовалъ отъ него присяги на верность. 1удея имйла для вавилонскаго царя особое значеше, какъ оплотъ противъ Египта, мысль о завоеванш котораго его сильно занимала. Онъ потому и сослалъ въ Вавилошю князей 1удейскихъ, чтобы эти упрямые и безумцые советники царя не возбуждали его къ отпаденш отъ Вавилонш и къ воен- нымъ предпр1ят!ямъ. Но его мысли 1удея должна была остаться маленькимъ и слабымъ государствомъ, которое всецЪо зависало бы отъ Вавилонш и отъ нея черпало-бы свою внешнюю силу. Невухаднецаръ'оставилъ поэтому въ 1ерусалим$ только тйхъ представителей аристократическихъ семей, въ преданности которыхъ онъ не сомневался. Эти князья образовали ядро халдейской или вавилонской партш, служившей Невухаднецару гаран- Tiefi въ томъ, что 1удея останется ему неизменно верной. Во главе этой napTin стоялъ внукъ Шафана, Гедал1я, убежденный сторонникъ Невухаднецара, 1ерем1я не былъ членомъ этой партш. Независимо отъ нея

272 ПСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

и съ большимъ уси'Ьхомъ, чемъ она, пророкъ могъ способствовать сохра- ненш мнрныхъ отношешн съ Вавилошеи. Ибо онъ и после ухода Неву- хаднецара продолжал. усе]>дно проводить въ народе ту мысль, что самъ .Богъ назначилъ Вавилонно .быть владычицей надъ всЬмл народами. Вполне можно было разсчитывать на то, что пророкъ и его ученики будутъ про- поведывать въ народе эту мысль и впредь. Невухаднецаръ въ своихъ же интересахъ желалъ, чтобы Iудея не только продолжала существовать, какъ отдельное государство, но н процветала и внутренно развивалась, оста ваясь, конечно, его вассаломъ. Не ожидая, чтобы она когда нибудь вздумала отложиться отъ Вавилонш, онъ оставилъ Иерусалиму его крепкш стены и не разрушилъ также другихъ укреиленныхъ городовъ 1удеп,— Дахиша, Азекн и другихъ. Она только не могла мечтать о независимости. 1удея должна была,— какъ символически выразился тогда пророкъ 1ехез- кель— уподобиться низкорослой виноградной лозе съ висящими внизъ ки­стями, которая иускаетъ побеги не вверхъ, а внизъ, къ глубоко подъ землею скрывающимся корнямъ.

Весьма возможно, что въ такомъ скромномъ положен!и 1удеГгское царство могло бы еще долго просуществовать. Отъ тяжелыхъ ударовъ, Не- вухаднецаромъ ему нанесенныхъ, оно по всей вероятности скоро оправи­лось бы. Какъ ни обидно было для Гудеи нзгнаше столькнхъ знатныхъ семейс-твъ, ядра ея военной силы и цвета народа; въ какую глубокую скорбь ни повергло столицу и всю страну 1удейскую порабощеше ихъ ва- вилонскимъ завоевателемъ,— та и другая въ самомъ деле поразительно быстро оправились отъ этихъ ударовъ и вскоре достигли прежняго своего благосостояния. Фактъ почти невероятный, что черезъ короткое время пос­ле того, какъ Невухаднецаръ опустошилъ дворецъ и храмъ 1ерусалимсшй отъ ихъ сокровищъ, а уведенные въ Вавилонъ князья увезли съ собою въ нзгнаше все свое имущество,— после всего этого 1ерусалимъ былъ такъ богатъ, что детей одевали въ нурпуръ, за который платили на весъ золота. До самаго своего разрушешя 1ерусалимъ считался самымъ бога- тымъ, красивымъ и многолюднымъ городомъ во всемъ Ханаане. Сами жители величали его „венцомъ красоты", „гордостью и утехою земли". Расположенная на живописныхъ холмахъ, окруженныхъ прекрасными до­линами и горными венцами, 1удейская столица была украшена многочис­ленными великолепными здашями. Рядомъ съ дворцомъ, сооруженнымъ Со- ломономъ, расширеннымъ и украшеннымъ 1оакпмомъ, былъ целый рядъ роскошныхъ дворцовъ, ирпнадлежавшпхъ князьямъ п сановнпкамъ и по- строенныхъ изъ громадныхъ каменныхъ плитъ, кедра и кипариса. Храмъ, исправленный и расширенный новыми дворами, представлялъ величествен­ное зрелище.

II АДЕН IК 1УДКПСКА1’0 ЦАРСТВА. 2 7 3

Откуда эта маленькая страна, занимавшая узкую полосу земли отъ Иордана до Средиземнаго моря, черпала средства, необходнмыя на всю эту роскошь? Eft ведь, кроме того довольно часто приходилось выплачи­вать, въ виде выкуновъ, огромиш суммы разнымъ завоевателямъ, угро- жавшимъ ея столице разрушешемъ, и также весьма значительныя деньги въ виде ежегодной дани асснрШскимъ, египетскимъ, а затемъ и вавилонскпмъ царямъ. Безъ иостоянпаго и весьма обнльнаго источника доходовъ так‘ш ко- лоссальныя затраты были бы немыслимы. Этпмъ неисчерпаемымъ источии- комъ богатствъ была для 1удеи ея земля. Финншяне вывозили изъ ноя ежегодно больппя количества превосходной пшеницы (такъ называемой „пшеницы - мпннитъ") меда, вина, олнвковаго масла, бальзама и еще какого-то другого, весьма ценпаго продукта, „наннагъ“ , назвашя котораго лннгвнстамъ до сихъ поръ не удалось разгадать. Такъ какъ земли въ 1удее было мало, а горъ очень много, то все высоты до вершииъ были покрыты пахотными полями, виноградинками и оливковыми рощами. Въ 1удее было немало искусныхъ садовников!», ухаживавшихъ за фруктовыми деревьями, виноградниками и оливковыми деревьями. 1удеи были также и отличными пахарями. Поля были покрыты сетью оросительныхъ каналовъ, въ нзобнл!!! доставлявших!» воду вт. техъ места хъ, где выпадало мало дождей. Вместе съ земледелием!» и садоводствомт, въ 1удее развилась и обширная торговля. СосЬдше народы, которые сами обработкой земли не занимались, покупали сельско-хозянствеиные продукты въ 1ерусалнме. Съ течеиммъ времени торговый сношешя 1удеи съ другими странами такъ разрослись, что финшпиие, торговля которыхъ въ то лее время сильно упала, стали завидовать Герусалиму, считая его своимъ самымт» онаснымъ конкурентом!,. Развипю торговых!, сношений въ значительной мкрЬ содей­ствовали, вирочемъ, сами фишнийше купцы, въ большомъ числе иере- селяиийеся въ 1ерусалпмъ и вывозивmie пзъ него продукты 1удеи, какъ ва свою родину, такъ и въ друг’ш соседшя страны.

Значительное развипе получили въ описываемую эпоху въ 1удее также и некоторый искусства и ремесла. Большого совершенства— по тому времени—достигли 1удеи въ искусстве сооружешя крепостей. Въ Iepyca- лиме былъ даже особый цехъ каменщпковъ (Masger), строившнхъ крепости по всемъ правиламъ фортнфикащоннаго искусства, пользуясь гфи возве- денш стенъ отвесами, циркулями и угломЬрами. Въ 1удею, какъ некогда въ десятиколенное царство, проникло изъ Асснрш литейное ремесло. Из- раильеше литейщики, нисколько не считаясь съ нредписашями своей ре- лигш, весьма искусно отливали разные идолы изъ серебра и золота. Были и опытные живописцы, разрисовывавшие дома знатныхъ лицъ разными фигурами, а стены и иолы украшавиие мозаичной работой (Maskliit). Если

Томъ II. ляд Шермана 18

274 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

не во всей 1удее, то въ столице ея была широко распространена гра­мотность. Писали обыкновенно на свиткахъ изъ спец1ально для этой цели ириготовленныхъ лубяныхъ нолосъ; если текстъ былъ особенно ва- женъ, то его вырезывали на деревянныхъ доскахъ или каменныхъ шш- тахъ. Существовали уже общеунотребительныя народный письмена рядомъ съ другими, которыми пользовались лица особо посвященныя. Съ распро- странешемъ грамотности большое развита получила и народная литера­тура, въ виде разныхъ песенъ, такъ называемыхъ „плачей" и притчъ. Пророки своими вдохновенными речами, псалмопевцы— духовными гимна­ми, и мудрецы съ своими афоризмами составляли вместе нечто вроде просветительной школы для народа, который, въ особенности въ Iepyca- лнме, былъ всегда окруженъ многочисленнымъ классомъ людей, жившихъ одними высшими духовными интересами. Ораторшя красоты и изыскан­ный языкъ пророковъ были, очевидно, разсчитаны на такихъ слушателей, которые знали толкъ въ этихъ вещахъ. 'Вдмя остроты и насмешлпвыя речи, которыя пророкамъ нередко приходилось отражать, указываютъ на то, что въ 1ерусалиме было не мало людей, весьма высоко ставившихъ и любившихъ ораторское искусство.

Женщины 1удейшя отнюдь не играли въ семье и обществе той пассивной роли, на какую оне осуждены были тогда у всехъ другихъ народовъ. Съ одной стороны оне потворствовали дурнымъ страстямъ муж- чинъ, заставляли ихъ вести роскошный образъ жизни, косвенно вызывали всяюя наспл’ш и беззашшя и поддерживали въ своихъ семьяхъ идолопо­клонство; съ другой стороны не мало было и женщинъ высоко-доброде- тельныхъ, съ возвышеннымъ образомъ мыслей, преданныхъ всей душой истинной вере, подобно той благородной сунемитянке, которая ирттила у себя пророка Элишу (см. выше стр. 67). Второзакоше предпнсываетъ поэтому, что и женщины должны присутствовать при чтенш народу зако­новъ и принимать учаше въ „ученш". Притчи, даюиця наиболее яркое и полное представлеше о жизни *1удейскаго народа въ данную эпоху, со­держать много изречешй о счастш, доставляемом!» супругу доброй женой и техъ страдашяхъ, которыя ему приходится претерпевать отъ злой жены. Изъ всехъ этихъ изреченш следуетъ, что израильтяне брали лишь по одной жене. И именно поэтому женщины и въ частной и въ обществен­ной жизни пользовались довольно широкой свободой.

Одинъ лоэтъ описываемаго времени рнсуетъ идеалъ добронравной жены, пекущейся о муже, дйтяхъ и доме своемъ и въ то же время за­ботящейся о бедныхъ и сочиняющей мудрыя изречения:

„Добронравная жена дороже жемчуга. Супругъ можетъ быть вполне уверенъ въ ней, ибо онъ не будетъ сомневаться, что она принесетъ ему

ПАДКН1К 1УДКЙСКАГ0 ЦАГСТВА. 275

счастье въ домъ. Во вей дни жизни своей такая жена воздаетъ супругу дибромъ, а не зломъ; она добываетъ шерсть и ленъ, и трудами рукъ сво­ихъ приносить дому пользу; она встаетъ съ разевйтомъ, кормить всехъ домочадцевъ своихъ и раздаетъ работу ' на день своимъ прислужницамъ. Она затЬмъ берется за прялку и веретено; правую руку свою она иротя- гиваетъ бедному, а левую страдающему. Она ткетъ ковры для своего дома, виссонъ и пуриуръ для своихъ одеждъ, приготовляетъ тоншя ткани и пояса и продаетъ ихъ финикшскимъ купцамъ; прочеиъ и красивъ ея нарядъ и радостно смотритъ она на будущее. Языкъ ея полонъ мудрости, а уста ея ир1ятнымъ поучешемъ. Сыновья ея восхваляютъ свою мать, а супругъ— жену свою, и говорятъ:“ Мнопя жены были добродетельны, но ты ихъ всехъ превзошла. Обманчива красота телесная и славна одна лишь духовная красота". Воздайте же добронравной жене по заслугамъ ея и прославляйте ее въ народе за дйла ея"1).

Это первая по времени похвала въ честь женщинъ, вышедшая изъ устъ поэта. И если даже набросанный этимъ пйвцомъ образъ былъ лишь его идеаломъ, то все же следуетъ признать, что положеше женщины въ 1удей не могло иметь ничего общаго съ рабскимъ положешемъ ея у дру- гихъ древнихъ народовъ, разъ такого рода идеалъ могъ возникнуть хотя бы въ одномъ воображенш поэта. Вообще въ взаимныхъ отношешяхъ половъ въ 1удей не существовало такой лицемерной строгости, какъ у другихъ народовъ. Молодые люди и девушки часто сходились, про­водили время въ танцахъ, пен'ш песенъ, сонровождаемомъ игрой на бубнахъ,— въ особенности на свадьбахъ, народныхъ пирахъ и во время сбора винограда, причемъ молодые люди смеялись и веселились, не нарушая вместе съ темъ приличш. 1ерусалимъ вообще былъ веселымъ, жизнера- достнымъ городомъ. Молодые люди часто собирались и безъ дйвушекъ, иили вино, пели песни, играли на арфахъ и забавлялись атлетическими играми. Въ особенности распространена была игра, состоявшая въ поды­мали особыхъ тяжелыхъ и круглыхъ камней. Устраивались состязашя въ томъ, кто выше другихъ подыметь наиболыпое число такихъ камней. Остро­умные молодые люди на такихъ собрашяхъ произносили иногда целыя речи противъ пророковъ и ихъ мрачныхъ предсказанш. МЬтше сарказмы ихъ п удачныя остроты передавались изъ устъ въ уста, обходили весь городъ и вызывали пророковъ на возраженш.— Такимъ образомъ 1удейское государство, несмотря на ограниченность своей территорш и политическую свою зависимость, могло бы, благодаря своей внутренней духовной силе, долго еще просуществовать, еслибы не ироцессъ разложешя, шедиий сверху,

1) Притчи 31,10 и дд.

ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

еслибы иривиллегированные классы своими грубыми политическими ошиб­ками съ одной стороны и полной деморализац1ей своей съ другой, не до­вели его до гибели. Когда какой нибудь народъ дошелъ до той ступени, при которой онъ о вещахъ и собьтяхъ судить уже не безеознательнымъ ин- стипктомъ, а более или мен Ье изощреннымъ умомъ, и когда богатый истори- ческш опытъ и развитое самосознаше дають ему возможность проникнуть за пределы даннаго момента,— тогда неизбежно происходить распадеше его па высипй, болЬе или менее образованный классъ, и на грубую на­родную массу. Связываютъ эти два класса лишь одинъ общ’ш языкъ, ве­ками усвоенныя привычки, да национальное чувство, т. е. сознаше общности происхождешя и общ!я историчешя восиоминашя,— хотя въ массе это чув­ство, такъ сказать, дремлетъ и ощущается лишь весьма смутно. Въ своемъ нолитнческомъ и культурномъ развнтш, въ воззрешяхъ своихъ и стремле- шяхъ эти два класса въ действительности такъ сильно расходятся, словно они нредставляютъ два совершенно чуждые другъ другу народа. Такъ оно было и въ 1удеЬ. Высипй, более образованный классъ, все представители котораго жили въ столице, далеко иревосходилъ политическим!, и умствеи- ш,шъ разштемъ своимъ остальную массу населешя, жившую главнымъ образомъ въ деревняхъ и маленькихъ городахъ, занимаясь обработкой земли и скотоводствомъ и оставаясь въ нолномъ невежестве. Столичная „арпстократ1я“ въ действительности была таковою только по имени. Въ своемъ самомиенш она считала себя высоко просвещенной и не нуждаю­щейся ни въ какомъ поучешн. „Мы сами премудры*4, говорили они: „и учете Господне у насъ". 1еремТя именно объ этихъ, считавшихъ себя непо­грешимыми, мудрецахъ-аристократахъ говорилъ: „Мудрецъ да не хвалится разумомъ своимъ, храбрый да не похваляется своей силой, а богатый— сокровищами своими44. Вследств1е этого распадешя народа на столь дале- Kie одинъ отъ другого классы, сельское населеше враждебно относилось къ жптелямъ столицы, смотревшимъ на него свысока, какъ на грубую, недостойную ихъ внимашя чернь. Старая антипаш между 1удой и Вешами- номъ вновь ожила въ другой форме. Ибо 1удеи составляли главную массу сельскаго населешя страны, между темъ, какъ вешампты жили преимуще­ственно въ городахъ; князья, сановники и царедворцы 1ерусалимс!пе были также большей частью изъ вешамитовъ. Жители столицы, благодаря своему богатству или аристократическому иропехождешю занимавине более или менее видное положете, щеголяли „благородными" манерами и говорили изысканнымъ языкомъ. Своимъ краснореч!емъ и тонкимъ обхождешемъ они привлекали на свою сторону простодушную массу, вербовали сторонниковъ и добивались своихъ целей. Они сами похвалялись: „Речью нашей мы сильны, и пока языкъ нашъ съ нами, никто не будетъ надъ нами господи-

ИАДКН1Е 1УДЕЙСКАГ0 ЦАРСТВА. 277

номъ“ . Не мудрствовавшимъ лукаво, иростымъ и честньшъ 1удейскнмъ иа- харямъ и скотоводамъ этотъ шлифованный языкъ и изысканный манеры были не и о дунтЬ; онн считали всЬхъ „столнчныхъ“ людьми лицемерными, лживыми и пустыми. Отсюда и тотъ глубоки! антагонизмъ, который суще- ствовалъ между этими двумя классами одного н того же народа.

Знатный столичныя семьи властвовали не только надъ народомъ, но и при двор-fe. Сами цари весьма мало занимались государственными де­лами и почти все свое время проводили въ внутреннихъ покояхъ своего дворца, въ кругу своихъ женъ и интимныхъ друзей. ЗдЬсь онн были не­доступны: только ближашше родственники и фавориты пользовались ирн- виллепей лицезреть царя. Дворецъ былъ нанолненъ многочисленной стра­жей изъ евнуховъ и эетповъ, которые никого, кроме уиомянутыхъ лицъ, къ царю не допускали. Въ то время, какъ подданные нхъ довольствовались одной женой, цари содержали целые гаремы. Окружая себя большой помпон и почти все время свое отдавая женамъ и лнчнымъ друзьямъ своимъ, они отвыкали отъ государственных!» делъ, всецело предоставляя нхъ князь- ямъ и сановннкамъ. Въ последнюю эпоху существования государства онн отказались и отъ спещально на нихъ возложенныхъ закономъ высшнхъ судебныхъ функщй, иередавъ ихъ ириицамъ и царедворцамъ. Но и эти весьма изнеженные князья заботились не столько о иравосудш, сколько о собственных!» нерсонахъ, прибегая къ разнымъ средствамъ для сохране- шя своей красоты. При дворе вообще придавали гораздо больше значенш внЬшнему блеску и этикету, чемъ заботамъ о стране и ея народе. Фак­тически власть была такимъ образомъ въ рукахъ представителей немногих!, аристократических!, 1ерусалнмскихъ семей. Изъ представителей этихъ фами­лий въ последнюю эпоху 1удейскаго царства источники упомннаютъ о Се- фатш, сыне Маттана, Гедалш, сыне Пашхура, 1егукале, сыне ШелемЙ! и, наконецъ, о Пашхуре, сыне Малкш. Къ этой же группе принадлежали и два друпе князя, 1аазашн, сынъ Ацура, н Иелагпя, сынъ Бенаягу. О нихъ пророкъ 1ехезкель упоминаетъ особо, потому что онн открыто отреклись отъ веры своихъ отцовъ, перестали посещать храмъ и стали нсиоведы- вать ассиршско-вавилонск’ш культъ небесныхъ светилъ1).

Только что поименованные князья и еще некоторые друпе,.особо въ нсточннкахъ не поименованные, заведывали всеми делами унравлешя. Слабо­характерный, безвольный Цидк’ш не отваживался нмъ въ чемъ либо про­тиворечить. Царь этотъ былъ, правда, исполненъ добрыхъ намерешй, не особенно ирнверженъ былъ идолопоклонству, скорбелъ душою о нравствен- иомъ вырожден1и своего народа и охотно выслушивалъ пророковъ. Но онъ

1) 1ехезкель 11, 1.

278 ПСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

не имйлъ силы воли, чтобы освободиться отъ безнравственной дворцовой клики, державшей его въ своихъ крйпкихъ рукахъ. Цидш, иовидимому, на- мйренъ былъ сдержать торжественно данное имъ Невухаднецару клятвенное обйщаше остаться его вйрнымъ вассаломъ. Но и это не было въ его власти. За его спиной составляли заговоры и строили планы, о которыхъ онъ въ глубинй отрйзанныхъ отъ всего м’фа внутреннихъ иокоевъ своего дворца узнавалъ слишкомъ поздно. А если онъ иногда провйдывалъ о нихъ во время, то онъ, безсиленъ былъ имъ помешать. Эта слабость царя съ одной стороны и безулпе его правителей съ другой, довели 1удейское государство до гибели. Въ первое время послй изгнашя царя 1оахина и ссылки многихъ знатныхъ семействъ, страхъ и ужасъ, внушенный Неву- хаднецаромъ оставшимся князьямъ, дйлалъ невозможной всякую мысль о возмущешн противъ Вавилонш и ея царя. Устрашенные князья кое-какъ примирились съ неизбйжнымъ, тймъ болйе, что со смерти Хизкш въ Iepy- салимй успйлн уже свыкнуться съ чужеземнымъ нгомъ. Въ первые три или четыре года царствовашя Цидкш старые порядки или безиорядки остава­лись поэтому безъ пзмйнешй. Грубое идолопоклонство, неправосуд'ю, угне- TeHie бйдныхъ богатыми, всяш насшня и беззакошя вообще,— все это осталось въ томъ самомъ видй, въ какомъ оно было при 1оакимй. Пре­кратилось лишь преслйдоваше пророческой партш, такъ какъ гораздо болйе мягшй, чймъ его иредшественникъ Цпдмя самъ не ирибйгалъ ни къ какимъ наашямъ и въ глубинй души своей вйрнлъ въ пророчества 1еремш. Но- слйдшй между тймъ не нереставалъ настаивать на необходимости, во имя спасешя государства, иримирешя съ верховенством!, Вавилона и оставлешя всякой мысли о возмущенш противъ Невухаднецара.

Правители-князья 1уден не обращали, однако, никакого вннмашя на эти предостережешя пророка, составляли нелйиые и преступные заговоры, которые мало по малу должны были довести 1удею до гибели. Не было недостатка также и въ иостороннихъ давлешяхъ, въ систематическомъ возбужденш правителей 1удеи противъ Невухаднецера извий. Лживые и вйроломные фараоны продолжали интриговать въ 1ерусалимй, по прежнему соблазняя князей 1уды блестящими обйщашямн въ случай заключешя съ ними союза и по старому обйщашй этихъ пикогда не исполняя. Египетъ иредставлялъ для 1удеи,— какъ одинъ пророкъ на этотъ счетъ мйтко вы­разился,— тонкую палочку, которая ломается на куски и обломками своими ранитъ въ бокъ того, кто вздумаетъ на нее опереться1). Въ то время въ Егнптй царствовалъ Псаммисъ, или Псамметнхъ II, сынъ Нехо (595-590). Одержавъ нисколько побйдъ надъ эвшпами и расширивъ предйлы Етипта

*) 1ехезксль 29, 7.

ПАДЕШЕ 1УДЕЙСКАГ0 ЦАРСТВА. 279

насчетъ ихъ владЬшй, онъ вздумалъ продолжать завоевашя, сделанныя его отцемъ въ области Евфрата. Но для этого ему прежде всего необходимо было заручиться поддержкой со стороны соседнихъ странъ и въ томъ чи­сле 1удеи. Онъ обещалъ поэтому Цидкш лошадей для его конницы и вспо­могательное войско въ случае, если онъ отложится отъ Вавилонш и за­ключите съ нимъ союзъ. Въ 1ерусалнме снова образовалась изъ пред­ставителей аристократш и двора египетская парпя, которая стала танкомъ пропагандировать мысль объ отпаденш отъ Вавилонш. Изъ страха предъ Невухаднецаромъ иар'пя эти своихъ симпатш къ Египту открыто не могла, разумеется, выражать и проявила ихъ въ введенш вновь египетскаго культа животныхъ. 1аазашя, сынъ Шафана, глава этой иартш, тайно приказалъ вырезать на стенахъ одного изъ иритворовъ храма изображе- шя почитаемыхъ въ Египте животныхъ и оказывать имъ божесюя почести. Въ числе членовъ этой иартш было даже несколько выродившихся аро- нндовъ.

Съ другой стороны возбуждалъ 1удею къ войне съ Невухаднецаромъ н тирскш царь Итобалъ. Вавилонски! завоеватель все еще продолжалъ осаждать сильно укрепленный островъ Тиръ, когда Итобалъ и цветъ его народа бЬжалъ съ собранными во всехъ концахъ света сокровищами. Невухаднецаръ такъ сильно гЬсннлъ осажденныхъ, что, будучи совершенно отрезаны отъ материка, они должны были запасаться иров1антомъ и бое- вымъ матер1аломъ на о. Кипре. Война сосЬднихъ народовъ съ Вавилошей могла бы оказать Итобалу огромную услугу; она принудила бы Невухад­нецара снять осаду, или но меньшей мере сильно сократить число войскъ, осаждавшихъ финишйшй островъ. Итобалъ всячески старался поэтому склонить ханаанскнхъ царей къ отпаденш отъ Вавилона. Цари Эдома, Моава и Аммона уже готовы были отложиться, оставалось лишь склонить къ встунлешю въ ихъ союзъ и Цидшю. 1удею понуждали къ отпаденш отъ Вавилонш еще и съ третьей стороны,— сосланные въ эту страну 1удеи, которые поддерживали оживленныя сношешя съ своей родиной. Изгнанники возбуждали правителей 1уден къ войне, надеясь, что она окончится но- ражешемъ Невухаднецара и они тогда смогутъ вернуться на родину. Ари­стократы 1ерусалимше, очутивнпеся въ Вавилоне, въ то лее время- интри­говали и противъ Цидкш, вместо котораго они мечтали посадить на 1удей- скш престолъ низложеннаго Невухаднецаромъ и вместе съ ними сосланнаго 1оахина. Лже-пророки, оракулы и всяше чародеи,— вероятно, по внуше- шю князей, членовъ египетской iiapTin,— ходили по нлощадямъ 1ерусалима и по дворамъ храма, где собирался народъ, и говорили: „Вы ие будете больше подвластны царю вавилонскому, а священная утварь храма будетъ ему возвращена." Таше же лже-пророки явились и среди сосланныхъ въ

280 НСТОГ1Я ЕВРККВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.

Вавилонъ, которые точно также сулили изгнанникамъ свободу, возвращеше на родину, мир!, н благоденст!ие въ крусалпмй.

На четвертомъ году царствовашя Цидкш (593) въ Герусалимъ одно­временно прибыли посланники отъ царей Эдома, Моава, Аммона, изъ Тира и Сидона, что бы предложить 1удейскому царю примкнуть къ ихъ коалицш противъ Невухаднецара. Заманчивыми обйщашямн и грандюзными планами насчетъ будущаго послы старались завлечь нерйшптельнаго царя въ свой союзъ. 1удея могла бы гордиться тймъ, что вей за нею такъ ухаживали и добивались ея поддержки: она могла тогда считать себя въ нйкоторомъ родй центромъ, отъ котораго завнейлъ дальнййипн ходъ политических!, собьтй. Какой отвйтъ Цидкм далъ носламъ, неизвйстио. Вйроятнйй всего, что онъ самъ ни къ какому рйшенш не прншелъ. Съ одной стороны ему улыбалась мысль о независимости, а съ другой онъ боялся навлечь на себя и на весь свой народъ гийвъ могущественная вавплонскаго завое­вателя. Но князья - правители невидимому обйщалн носламъ склонить Цидкш къ вступленш въ союзъ.

Однако, каюя обстоятельства могли внушить ничтожиымъ ханаанскимъ царькамъ смйлость открыто готовиться къ борьбй съ тймъ, кто вейхъ ихъ моп» раздавить одной ногой? Что давало Цидкш и его совйтнпкамъ воз­можность принимать иословъ этихъ царей и вести съ пими переговоры о союзй протпвъ Вавилонш? Какнмъ образомъ даже изгнанники iудейск!е въ Вавилонш могли чуть ли не на глазахъ у Невухаднецара проповйдывать войну съ нимъ и предсказывать ему гибель? Дйловъ томъ, что Невухаднецару было тогда не до этихъ, ннкакнхъ опасешй ему не внушавшихъ, мятеж­ников!,. Занятому осадой Тира вавилонскому царю въ это время приходи­лось также вести серьезную войну съ эламитами. При раздйлй асснршскаго царства между Мнд1ей и Вавнлошей этотъ чрезвычайно воинственный на­родъ попалъ подъ власть послйдней. Но власть надъ нимъ Вавилонш бы­ла номинальная: дййствительно покорить его вавилонскимъ царямъ иикакъ не удавалось. Элампты съ необыкновенной стойкостью и отвагой отстаи­вали свою дикую свободу. Невухаднецаръ съ частью своихъ войскъ— другая часть занята была осадой Тира— отправился походомъ противъ этого пеукротимаго народа, но повидимому иотерийлъ поражеше. Въ это время умеръ могущественный царь Мидш Шаксаръ, на дочери котораго Невухаднецаръ былъ женатъ. Съ нреемникомъ его Астгомъ вавилонски! царь не былъ въ дружбй. Онъ даже опасался съ его стороны вторже- шя въ Вавилонш, и, чтобы предупредить это нашесше, онъ между Тнгромъ и Евфратомъ, на границй Мидш и Вавилонш, возвелъ на протяже- ы1и многихъ миль стйну въ сто футовъ вышины и двадцать футовъ тол­щины. Вотъ это то небезопасное положенie, въ которомъ Невухаднецаръ

П А Д Е Ш К 1УДКНСК4Г0 ЦАРСТВА. 281

въ то время самъ находился, п внушило ханаанскимъ царямъ, ‘шрусалпм- скнмъ правителям!, и вавилонскнмъ изгнанникамъ безумную мысль о сверженш вавилонская ига.

' 1ерем1я со всей силой своего красноречия выступплъ противъ этого всеобщая помрачен\я умовъ. Въ тотъ момента для этого требовалось особое мужество. Пророкъ не могъ однако молчать. Онъ глубоко вернлъ, что ни эламиты, ни ткмъ менее фннишяне не остановить Невухаднецара на его ноб'Ьдоносномъ пути, ибо онъ самимъ Вогомъ призванъ былъ покорить все народы. Пророкъ предостерегалъ поэтому Цндкпо, жителей 1ерусалима и священнослужителей не увлекаться пр1ятнымн, но несбыточными пллюзь ямн и примириться съ верховенством!, Вавилона, если онн не хотятъ быть стертыми съ лица земли могущественным!, завоевателемъ. Чтобы подкре­пить свои р'Ьчи нагляднымъ примЬромъ, пророкъ надЬлъ на себя однажды деревянное ярмо н съ этой эмблемой рабства отправился къ ирпбывшимъ въ столицу иноземнымъ носламъ. Именомъ Бога, Творца земли, онъ имъ возвестилъ, что Госиодь назначилъ Невухаднецару быть властелнномъ надъ всеми народами и что Онъ укрепить его, дабы онъ могъ покорить себе всю землю. Цари Ханаана должны по этому добровольно склонять свою выю предъ вавнлонскимъ царемъ, ибо въ иротнвномъ случае народы нхъ будутъ уничтожены войной, голодомъ и чумой. Ьрусалимскому же населе­нно пророкъ съ полной уверенностью въ истине своего предсказания за­явил!,, что Невухаднецаръ не только не вернегъ храму его священной утвари, но что онъ сверхъ того увезетъ въ Вавплонъ все украшешя, кашя въ немъ еще остались: его колонны, „медное море" и бронзовые резервуары. Въ то время, какъ 1ерем1я, стоя, въ храме съ ярмомъ на шее, убеждалъ такимъ образомъ народъ терпеливо сносить вавилонское иго, къ нему приблизился протпвнпкъ его, лжепророкь Анашя (Ханашя), снялъ съ его шеи ярмо н тутъ же сломалъ его. „Въ течеше двухъ лета,— заявилъ при этомъ Анашя, обращаясь къ народу будто бы именемъ Бога,— власть Невухаднецара надъ народами будетъ такъ же сломлена, какъ это ярмо, а 1оахннъ со всеми изгнанниками 1удейскпми вернется въ эту сто­лицу". На это 1ерем1я отвЬчалъ: „Аминь! Да сбудется слово твое!", нотутъ же, по внушешю свыше, нрибавилъ: „ВмЬсто деревянная, Невухадне­царъ наложить железное ярмо на шею всехъ народовъ, которые противъ него возстанута". Ананш лее 1ерем‘ш предсказалъ близкую гибель за то, что онъ лживыми ссылками на Бога вводнлъ народъ въ обманъ и rfc- шилъ ея пустыми надеждами. Не прошло после того и двухъ месяцевъ, какъ Аиашя внезапно скончался1).

’) 1срешя гл. 27.

2 8 2 ИСТОПЯ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

IepeMiH счелъ также нужнымъ сделать надлежащее внушеше п ва- вилонскнмъ нзгнанникамъ, и обратился къ нимъ съ послашемъ сл'Ьдующаго содержашя; „Такъ говоритъ Господь. Стройте дома н живите въ нихъ, разводите виноградники и вкушайте ихъ илоды, берите себй женъ и при­живайте съ ними д'Ьтей; жените сыновей вашихъ и выдавайте своихъ дочерей,— тамъ, на чужбин!*. Заботьтесь о благосостоянш того города, гд$ вы находитесь въ изгнанш, ибо съ его благоиолуч’юмъ связано и ваше. Не верьте пустымъ обйщашямъ вашихъ пророковъ, ибо Я возвращу васъ въ 1удею не раньше какъ черезъ семьдесятъ л£тъ“ . Лже-пророкамъ Ахаву и Цидкш, об'Ьщавшимъ нзгнанникамъ скорое освобождеше, IepeMiH въ томъ же пнсьм'Ь предсказалъ, что Невухаднецаръ сжарите ихъ на огн̂ ; и что они прокляты будуте самими изгнанниками за то, что они ихъ ввели въ обманъ. Свое письмо 1ерем1я вручилъ носламъ, которыхъ Цидшя въ то время отиравлялъ въ Вавилонъ съ дарами для Невухаднецара. Вопреки настроенш, господствовавшему при его двор'Ь, Цндшя считалъ необходи- мымъ дать знать своему сюзерену, что онъ по прежнему остается его в'Ьр- нымъ вассаломъ и не примкнулъ къ коалицш, составленной противъ него ханаанскими царями. Пламенныя-ли рЬчи 1еремш удержали его отъ лож- наго шага, или советники его, въ виду неожиданно наступившаго собы­тия, это сделали, Цидшя во всякомъ случай оставался пока в^рнымъ своей присяг̂ , и 1удея такимъ образомъ два года еще (593— 591) мог­ла пользоваться сноснымъ миромъ. Но rfc, что разсчитывалн на войну съ Вавилошей, были весьма недовольны, и недовольство это вымещали на 1ерем1н, считая его одного виновникомъ постигшаго ихъ разочаровашя. Явно смЬясь надъ иророкомъ, они ири встр'Ьчахъ съ нимъ, спрашивали его: „Что же съ угрозой твоего 1еговы?“ Пророкъ неизменно отв'Ьчалъ имъ: „Угроза гласите все то же,— что Господь васъ покинете и отвер­гнете". Сосланные въ Вавилонъ князья съ своей стороны интриговали противъ IepeMin. Одинъ изъ этихъ интригановъ, Шемая изъ Нехлемп, въ особомъ письмЬ жаловался нравителямъ 1уден на пророка и называлъ его изм'Ьнникомъ за то, что онъ совйтовалъ нзгнанникамъ примириться съ своей ссылкой. Въ другомъ письма, на имя смотрителя храма Цефа- Hin, Шемая горько упрекалъ посл'Ьдняго зато, что онъ потакаете Тере- мш и позволяете ему свободно пропов'Ьдывать въ храм$, тогда какъ онъ, по мн1ш'1Ю Шемаи, долженъ былъ бы посадить въ темницу и даже подвергнуть нытк'Ь какъ самого 1еремио, такъ и всйхъ его еднномыш- ленниковъ. Въ трогательномъ согласш съ этнмн вавилонскими сумасбро­дами были п 1ерусалимсше безумцы. Лже-пророки то и дЪло разсказывали про свои сонныя видгЬшя, въ которыхъ имъ будто бы являлся Господь и внушалъ имъ, что 1уде$ предстоите блестящая будущность, если она свер-

ПАДЕШК 1УДЕЙСКАГ0 ЦАРСТВА. 283

гнетъ съ себя вавилонское иго. Шумныя речи всехъ этихъ мнимыхъ спа­сителей отечества совс'Ьмъ заглушали одинокш голосъ 1еремш. Пророкъ, вошявшш въ пустыне, изливалъ свою скорбь въ однихъ илачахъ: „Эти лживые пророки, обманываюнце народъ мой, разбили мне сердце, все во мне болитъ, я точно пьяный, не чувствующп! ногъ подъ собою".

Противъ этихъ сумасбродныхъ речей лже-иророковъ, давлешя извне со стороны Египта и стгЬднихъ народовъ и настоянш честолюбивыхъ со- ветниковъ своихъ слабый Цидмя въ конце концовъ не устоялъ. Увле­ченный этимъ полнтическимъ водоворотомъ, онъ не послалъ Невухадне­цару дани, нарушилъ присягу свою и отложился отъ Вавилонш (591). Жребн! былъ брошенъ, сделанъ былъ шагъ, который должепъ былъ решить судьбу 1удейскаго народа. Соблюдая справедливость, нельзя вину за этотъ безумный шагъ вменить одному 1ерусалимскому двору или воинственной египетской партш. Умопомраченье въ то время охватило уже большую часть народа, по крайней мЬрЬ въ столице. 1ерем1я съ сво­ими мрачными предостережен‘шми и угрозами былъ почта одинъ. Даже единомышленники его, нреданнейийе слуги 1еговы, твердо верили, что Бо- жп! градъ Герусалимъ и священная обитель Господа, Соломоновъ храмъ, не могутъ погибнуть, что съ какими бы несметными полчищами врагъ не прншелъ, ему Сшна не одолеть. Даже соседше язычеше народы и rfe считали 1ерусалимъ несокрушимымъ. „Все цари земли и жители вселенной не верили, чтобы непр1ятель могъ ворваться въ священный городъ"1). Если не считать вторжешй Шишака и 1оаша, то ]удеиская столица за все пятьсотъ лета своего существован1я ни разу не была въ непр1ятельскихъ рукахъ. Одного этого факта достаточно было, чтобы внушить всемъ уве­ренность въ ея неприкосновенности. Мнопе пророки воспевали 1ерусалимъ, какъ священное убежище, которое всегда будетъ служить оплотомъ для его благочестивыхъ обитателей и какъ птица, материнскими крыльями оберегающая своихъ итенцовъ, во веки вековъ будетъ защищать ихъ отъ враговъ*). Пророкъ 1оель, возвестившш наступлеше „страшнаго дня Гос­подня" для грешниковъ и злодеевъ, въ то же время предсказалъ, что 1ерусалпмъ будетъ прибежищемъ для „остатка", который Господь изберетъ и сохранить. Такое же предсказан'̂ сделалъ и 1ешая, говоря, что очи- стивъ Герусалимъ отъ греховной бездны, Господь оставить въ немъ на­всегда всехъ, предназначенных!, имъ къ дальнейшей жизни3). Еще реши­тельнее говорилъ о несокрушимости священной горы Ыонской, нророкъ

‘) Плачи 1еремш 4, 12.*) 1ешая 31, 5.3) (ешая 4, 3.

284 11 СТОИЛ КВРКЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

Цефашя, правда, лишь для „остатка смиренныхъ н бйдныхъ, неправды не дйлающихъ и лживо не говорящнхъ441).

Если даже пророки такъ категорически говорили о несокрушимости Iepyсалима, то военная нарйя и подавно могла быть увйрена, что отпа­дете отъ Вавилонш никакого вреда 1удейской столиц!* не причинить. 1ааза~ н}я, Пелапя и прочие князья, настаивавине на отпаденш отъ Вавилона, уверенно и решительно говорили народу: „Еще не такъ скоро (ирпдетъ Невухаднецаръ)! Продолжайте строить дома! Мы— горшокъ, а та (столица) — мясо, (которое не можетъ быть отъ него отделено)и%). Не подлежит!» сомнйнпо, что правители приняли вей мйры къ тому, чтобы стйны Геру- салима могли выдержать любую осаду и чтобы гарнизонъ его былъ снаб женъ боевымъ матер1аломъ и большими запасами иров1анта. Городъ дей­ствительно могъ полтора года держаться противъ сильнййшаго неир1ятель- скаго штурма. Населеше столицы, однако, вей свои надежды возлагало не столько на стйны города, сколько на ту необъяснимую духовную силу, которой священный городъ, но ихъ мнйшю, обладалъ,— на чудесное сиа- ceHie. Роли переменились. При 1ешай, во время осады 1ерусалпма Санхе- рнвомъ, пророкъ самъ указывалъ на духовное значеше Сюна, какъ на священный оплотъ противъ врага, но народъ смйялся надъ этимъ. Î epe- м‘ш же, наоборотъ, въ своихъ рйчахъ разрушалъ нллюз’ио насчетъ спаси­тельной силы храма, въ которую народъ тогда сильно вйрилъ. 1ерем'ио, однако, въ послйдше годы слушали еще меньше, чймъ 1ешаю. Дййстви- тельность какъ будто оправдывала оитимистичесшя иредсказашя лжеиро- роковъ. Невухаднецаръ, узнавъ о нарушенш Дидк1ей данной ему присяги, не тотчасъ ноелалъ въ 1удею войска, чтобы уничтожить мятежную столицу. Прошелъ цйлый годъ, пока онъ собрался въ иоходъ, а загймъ еще годъ съ лиш нимъ до тЬхъ норъ, пока онъ сталъ осаждать 1ерусалимъ.

Чймъ могло быть вызвано это замедлеше? Определенны хъ данныхъ объ этомъ источники не сообщаютъ. Весьма вйроятно, Невухаднецаръ медлнлъ потому, что 1удея возстала противъ него не одна, а въ союзй со всЬмн прочими его ханаанскими вассалами. Баалисъ, царь Аммона, въ это время открыто враждовалъ съ Вавилономъ. Тнръ съ своей стороны поддерживалъ мятежныхъ царей, снабжая ихъ деньгами на военныя приготовлешя. Больше вейхъ, однако, возбуждалъ 1удею и ея союзнпковъ къ вопий съ Вавилономъ Египетъ, обйщавшш веймъ помощь. Псамэдетпху II на египетскомъ престолй наслйдовалъ его сынъ, Априсъ (Гофра, Хоф- ра, Уафрпсъ) весьма предпршмчивый фараонъ, довольно долго царство-

М Дефа н in 3, 13.J ) 1ехезксль 11, 1— 3.

ПАДКИIК 1УДКЙСКАГ0 ЦАРСТВА.

вавппй (590 —571). Онъ не только обещалъ Цидкш подкрепления вой­сками и лошадьми, но однажды даже пошелъ съ большимъ войскомъ въ 1удего, чтобы выгнать оттуда халдеевъ. Цидшя сталъ поэтому в1>рнымъ союзником!» А ириса, считая его будущимъ сиасителемъ 1удеи. Въ виду этой коалицш, заключенной противъ него всеми народами отъ Ливана до гра- нпцъ Египта, по обеимъ сторонамъ 1ордана, Невухаднецаръ, иовнднмому, считалъ небезопаснымъ тотчасъ же предпринять походъ противъ Цидкш, чтобы наказать его за измену. Для этого похода необходимо было много­численное и опытное войско и множество осадныхъ орудш3 а для того, чтобы все это собрать, надо было много времени. Худея и въ особенности населеше ея столицы могло въ виду этого замедлешя убаюкивать себя мечтою о томъ, что гневъ вавнлонскаго царя ея вовсе не иостигнетъ. Пророки, изъ техъ, которые возвещали 1удеямъ одно благоденств1е, пови- димому, были нравы, 1ерем‘ш же съ своими мрачными предсказан1ямн какъ будто лгалъ народу. Даже rfe, которые верили ему, утешали себя темъ, что его угрозы сбудутся не при нихъ, а когда-нибудь после, въ более или менЬе отдаленномъ будущемъ.

1ерусалимъ ликовалъ и но прежнему веселился, видя, что грозный врагъ, котораго онъ такъ боялся, не показывается. Не менее велика была радость и въ среде вавилонскихъ нзгнанниковъ, хотя имъ приходилось, разумеется, более или менее скрывать своп чувства. Страстное желаше сосланных!» князей поскорее вернуться на родину и вновь занять въ иен свое прежнее выдающееся ноложеше, превращали отдаленную мечту въ близ­кую къ осуществлена надежду, а эту надежду— въ действительность. Лже-пророки, Ахавъ и Цидш продолжали поддерживать въ изгнанниках!» этотъ самообманъ, предсказывали имъ благоденств1е въ 1ерусалиме и темъ самымъ какъ бы оправдывали все беззакошя и злодеяшя, какнмъ эти князья предавались и на чужбине. Мнимымъ иророкамъ помогали и про­рочицы, которыя ходили изъ дома въ домъ, предсказывали однимъ счаст­ливую жизнь на родине, а другимъ— вавилонянамъ— скорую гибель, и съ своей стороны поддерживая такимъ образомъ въ ссыльныхъ ихъ пре­ступную и нелепую мечту. Хуже всего было то, что ссыльные князья были въ непрерывныхъ сношен'шхъ съ князьями, оставшимися въ lepy- салиме: онн такъ сказать подогревали другъ въ друге эту веру въ скорое пзбавлеше.

Въ это время среди вавилонскихъ нзгнанниковъ выступнлъ настоящей пророкъ, которому, после тяжелой борьбы, суждено было проложить путь более трезвымъ взглядамъ. То былъ 1ехезкель (1езекшль), сынъ Вузиса, аронидъ (род. около 620, сконч. около 570). Это былъ человек!», ода­ренный отъ природы сильной увлекательной рЬчью, живой, роскошной фан-

ИСТОРШ КВРКЁВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

таз'шй и сладкимъ, чарующимъ голосомъ,— челон!жъ мужественный и стой- K iil, проникнутый тЬми высокими идеалами, которые израильшй народъ призванъ былъ осуществить. Прибывъ въ Вавилонш въ числе другихъ изгнанниковъ, онъ поселился въ Телъ-Абибе, у большого канала (Nehar- Kebar), который по приказанш Невухаднецара былъ сооруженъ для сое- динешя Евфрата съ Тигромъ. Въ этомъ месте были водворены лишь вид- ныя семьи изъ 1удеи, пользовавппяся большой свободой и сохранивння здесь свою общинную организацш, съ старейшинами во глав!*. Въ этой среде 1ехезкель прожилъ несколько летъ въ мире, спокойно занимаясь своими личными делами, въ кругу своей семьи. Но вдругъ ему стали яв­ляться необыкновенныя вндешя. Оставаясь однажды въ уединенш, онъ увид'Ьлъ, какъ небо разверзлось и громадное огненное облако, гонимое бурей, стало гнать предъ собою колесницу серебристо-золотого цвета; на колеснице была фигура съ четыремя лицами и столькими же крыльями. Спереди она походила на человека, сзади и съ боковъ— на орла, льва и быка. Надъ головами этихъ животно-образныхъ существъ былъ простертъ сводъ изъ хрусталя, а надъ сводомъ тронъ изъ сапфира; на троне воз- сЬдало какое-то существо, человекообразное, но не имевшее въ себе ни­чего гЬлеспаго. Сверху оно было подобно светлому лучу, и снизу свер­кало, какъ радуга. Когда это существо стало махать крыльями, то 1ехез- кель услышалъ оглушительный шумъ, наиомпнавпий прибой морскихъ волнъ или гулъ военнаго лагеря. 1ехезкелю при виде этого безгЬлеснаго суще­ства показалось, что предъ нпмъ на тронной колеснице— самъ Господь: разумъ (въ образе человека), мужество (левъ), быстрота (орелъ) и сила (быкъ), и среди осл̂ пительнаго Ыян'ш, его окружавшаго, заговорилъ къ нему. Оглушенный и ослепленный необыкновеннымъ явлешемъ, 1ехезкель упалъ на землю. Небесный духъ разбудилъ его, иоднялъ съ земли и име- немъ Бога повелелъ ему пророчествовать „дому непослушашя", неверно­му израильскому народу. Съ своими речами онъ долженъ былъ, но воле явившагося ему 1еговы, обращаться къ товарнщамъ своимъ ио изгнан’ио — все равно, будутъ ли они его слушать, или нетъ— дабы они узнали, что изъ ихъ среды выступилъ самимъ Богомъ вдохновенный пророкъ. Го- лосъ свыше вместе съ гЬмъ возвестил?» ему, что ему придется не мало претерпеть отъ своихъ единоплеменниковъ, потому что онъ можетъ возве­щать имъ одно только горе и несчасйя.

Было ли это видеше, въ ослепительномъ блеске явившееся 1ехез- келю, действительностью или же одной галлюцинащей, самъ онъ во всякомъ случае верилъ въ его реальность, чувствовалъ себя призваннымъ самимъ Богомъ къ пророки и готовъ былъ посвятить этой высокой миссш свою жизнь. Вноследствш 1ехезкель оказался настощимъ ясно-

ПАДЕН1Е 1УДЕЙСКАГ0 ЦАРСТВА. 287

видящимъ; собыпя, который должны были разразиться надъ народомъ *1удепскимъ только въ будущемъ, онъ задолго предвидйлъ и иредска- залъ, и нредсказашя эти въ точности сбылись. Въ первый моментъ, однако, необыкновенное видЬте, ему явившееся, совершенно разбило его физически. Точно въ какомъ то чаду онъ вернулся въ свой домъ и въ течеше семи дней не могъ придти въ себя. Очнувшись, онъ сталъ разсказывать своимъ товаршцамъ по изгнашю о виденш, ему явив­шемся. Онъ говорилъ, что самъ Вогъ повелйлъ ему возвещать народу грядушдя несчастья, вопреки мнимымъ пророкамъ, предсказывавшпмъ ему одно благополуч1е. Жители Телъ-Абиба тотчасъ связали его, какъ умали- шеннаго, и запретили ему публично говорить. Больше года (430 дней) 1ехезкель провелъ въ принудительномъ или добровольномъ заключенш, и при этомъ дЬлалъ вещи, странностью своей приводивине зрителей въ изумлеше. Нарисовавъ на кирпиче родной Герусалимъ, какъ бы находя­щейся въ осадЬ, онъ сталъ питаться грубымъ хлйбомъ изъ разныхъ сор- товъ муки, который елъ только по разу въ день и нить воду небольшими глотками пзъ маленькой мерки. Затймъ онъ остригъ себе волосы съ го­ловы и бороды, третью часть нхъ сжегъ, другую треть изрубилъ мечомъ, а последнюю почти всю развйялъ по ветру; весьма небольшое число остав- ленныхъ волосъ онъ завязалъ въ край своей одежды. 1удеи, свидетели этихъ странныхъ поступковъ, сначала думали, что онъ сошелъ съ ума. На ихъ вопросы, что все эти манипуляцш означаютъ, пророкъ объяснилъ, что 1ерусалнмъ будетъ подвергнуть изнурительной осаде, что у осажден- ныхъ не хватить ни хлеба, ни воды, что большая часть 1удеевъ будетъ истреблена огнемъ п мечомъ и развеяна по ветру во вей стороны, что одно несчастю будетъ следовать за другимъ, что сама нащональная свя­тыня будетъ осквернена и что изъ всего народа останется лишь неболь­шая горсть. Когда онъ все это въ сильной речи объяснилъ своимъ слу- шателямъ, то окружавпйе его стали верить, что предъ ними действитель­но Богомъ вдохновенный пророкъ. Старейшины съ техъ поръ стали его часто посещать и слушать его речи. Этого достаточно было для того, чтобы они уже наиоловину были обращены на путь истины. Ибо своими пламенными речами и самымъ голосомъ своимъ 1ехезкель ироизводилъ на слушателей своихъ неотразимое впечатлеше. Какъ проповедникъ, онъ во- спиталъ себя на речахъ 1еремш, котораго онъ безъ сомнешя часто слу- шалъ до своего изгнашя. Въ общемъ и ц'Ьломъ его речи наноминаютъ по­этому речи анатотскаго пророка. Но ученикъ обладалъ более живой фан- таз1ей и более яркимъ поэтическимъ талантомъ, чемъ учитель. Въ его рЬчахъ поэтому больше жара, оне богаче красками, въ нихъ больше ху- дожественныхъ красотъ, а потому оне и привлекательнее, чемъ речи 1е-

ш ИСТ01ЧЯ КВРККВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦЛ.

ремЁн; пересыпанный всякими загадками, аллегс^ями и игрою словъ, онО увлекаютъ, захватываютъ читателя. 1ерем‘ш говорил!» сжато, строго дер­жась той мысли, которую онъ проводил!»; его разсуждешя проникнуты кроткой скорбыо, точно онъ говорилъ со слезами на глазахъ. 1ехезкель, наоборотъ, въ своихъ рОчахъ обстоятельнее, сообщительное, онъ исчер- иываетъ свой предметъ до конца, даетъ полныя картины, не скупится на рОзшя, даже прямо неиристопныя выражешя; трогательной же скорби его учителя въ его рЬчахъ нОтъ и следа. Прекрасны въ особенности его ха­рактеристики. Какъ красива, панрим'Ьръ, его р'Ьчь въ которой онъ рису­ет!» велич1е Тира и иредсказываетъ его падение! Онъ сравнииаетъ фини- кшскую столицу съ большпмъ и великолОпнымъ кунеческимъ кораблемъ, на которомъ собраны изд1шя всехъ странъ, съ которыми Финиш вела торговлю. Пророкъ съ такой обстоятельностью и съ такимъ реализмомъ описываетъ всО эти страны, ихъ естественныя богатства и всевозможный изд0л1я, что современный изслОдователь, читая эту речь, иолучаетъ пол­ное представление о торговых!» сношешяхъ народов!» въ данную эпоху. Этотъ великолепный, нагруженный всякимъ добромъ корабль, качающшся на волнахъ, внезаппо-налетЬвшая буря низвергает!» въ морскую бездну. Такова будетъ судьба Тира1). Съ той же наглядностью и такими же яр­кими красками пророкъ рисуетъ и былое велич1е Acciipin и ея падение*).

Съ выступлешемъ этого богато одареннаго пророка въ среде вавплон- скнхъ нзгнанниковъ сталъ замечаться некоторый новоротъ къ лучшему. 1е- хезкель безиощадно разоблачалъ ихъ злодеяшя, какъ и беззакошя всего 1удейскаго народа, безжалостно разрушалъ нхъ мечты о возвращенш на родину, въ то же время определенно и ясно указывая имъ путь къ спа- сенно. Подобно 1еремш, и 1ехезкель говорилъ, что духовное воскресеше народа совершится не въ самой 1уде0 съ ея окончательно выродившимся наеелешемъ, а въ Вавилоне. „Новое сердце и новый духъ“ ,— въ этихъ немногих!» словахъ пророкъ резюмировал!, все те многообразный явленш, которыя одни, по его Miieniio, могли привести къ возрожденш израиль- скаго народа. Онъ не только требовалъ отъ товарищей своихъ по изгна- шю, чтобы они прюбрОлп себе это новое сердце и новый духъ, но и предсказывал!», что это такъ и будетъ, что ихъ каменныя сердца будутъ превращены въ мяпая, гибкчи, воснршмчивыя сердца изъ плоти и крови. Чувство зависимости первобытнаго человека отъ снлъ природы, которое у всОхъ народовъ древняго Mipa выражалось въ отвратительномъ идоло­поклонстве, отъ соседнихъ нлеменъ усвоенномъ и израильтянами,— это

’) Ьхезкель r.i. -7.*) Т. же гл. 31.

ПАДЕН1Е 1УДЕЙСКАГ0 ЦАРСТВА. 289

грубое, примитивное чувство исчезнетъ, уступая место пнымъ, более воз- вышеннымъ чувствамъ,— чувству зависимости человека отъ высшаго нрав­ственная порядка, чувству необходимости самоограничешя и подчинешя дол­гу. „Пророкъ изгнашя" первый вполне ясно формулировалъ мысль о необхо­димости и неизбежности для Израиля нравственнаго самоочшцешя путемъ страдашй. Эту основную мысль свою 1ехезкель проводить уже въ первой речи, произнесенной имъ после своего освобождешя изъ заключешя предъ посетив­шими его старейшинами. Въ виденш, при этомъ ему явившемся, онъ по- чувствовалъ, какъ будто какая то небесная сила внезапно перенесла его въ 1ерусалимъ. И онъ вновь увиделъ знакомыя картины: какъ на одномъ алтаре устанавливаюсь отвратительнаго идола, какъ семьдесятъ старей- шинъ столицы молятся поганымъ животнымъ, какъ женщины въ другомъ месте плачутъ но ТаммузЬ, какъ двадцать пять князей поворачиваются спиной къ храму и поклоняются солнцу, и какъ толпа израильтянъ тащить, наконецъ, въ храмъ столбъ съ срамнымъ изображешемъ. Далее пророкъ виделъ, какъ 1егова, нарившш надъ херувимами въ храме, оставилъ последшй, селъ на тронную колесницу свою и, покинувъ городъ, удалился на Масличную Гору. Это видеше означало, что Господь окончательно по- кинулъ столько разъ оскверненный храмъ 1ерусалимскш и грешный го­родъ, лишивъ ихъ навсегда своего покровительства. Далее пророкъ услы- шалъ голосъ свыше, повелевавши! архангеламъ безъ милосерд!я истребить всехъ жителей 1ерусалима, стариковъ и юношей, жеящинъ, девушекъ и детей, пощади въ только техъ, у которыхъ одинъ изъ архангеловъ сде- лаетъ на лбу особый знакъ въ виде буквы „товъ44, какъ у людей „скор- бящихъ и стонущихъ о мерзостяхъ, творпмыхъ 1ерусалимомъ“ . Пророкъ после этого виделъ страшную картину повальнаго изб1ешя жителей сто­лицы, виделъ въ ужасЬ, какъ храмъ и дворы его наполняются трупами и въ отчаянш возоиилъ къ Богу: „Неужели Ты истребишь весь остатокъ Израиля?44 И Господь отвЬчалъ ему на это: „Да, грехи Дома Израилева въ 1удее чрезмерно велики, земля эта полна невинной крови, а городъ весь оскверненъ44. Далее 1ехезкель уелышаль слова: „Къ твоимъ едино- племенникамъ, товарпщамъ но изгнанио, жители 1ерусаляма будугъ гово­рить: „Удалитесь изъ 1удеи, ибо эта земля намъ дана въ наслед’ш44. Однако, хотя Л ихъ и разееялъ между народами, но все же не оставлю ихъ, Я дамъ имъ новое сердце и новый духъ, дабы они следовали Моимъ заветамъ, стали бы Моимъ народомъ, а Л— ихъ Богомъ441).

Обо всехъ этихъ видешяхъ, явившихся 1ехезкелю во время посе- щешя его старейшинами, онъ тоже имъ разсказалъ. И такимъ образомъ

') 1ехсзкель 9, 9 и дд.

Томъ II, иуд Шермана. 1 9

290 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРКТЦА.

нророкъ съ самаго начала своей деятельности ясно формулпровалъ и вторую основную мысль свою,— что Господь покинулъ 1удею и корнемъ, изъ котораго произрастетъ новый народъ израильсшй, избралъ вавилон- скихъ изгнанниковъ. Въ то время, какъ жители 1ерусалима, даже лучпйе среди нихъ, стоявпйе близко къ пророку, продолжали считать свой городъ и храмъ несокрушимыми оплотами, недоступными врагу и обезпеченными отъ несчастШ, 1ехезкель, наоборотъ, утверждалъ, что Господь ихъ окон­чательно оставилъ и милости свои перенесъ на изгнанниковъ вавп- лонскихъ.

Эти изгнанники между тймъ были еще весьма далеки отъ того, чтобы верить словамъ своего пророка и исправиться. Отпадете 1удеи отъ Невухаднецара, наоборотъ, еще более укрепило въ нихъ веру въ близкое ихъ возвращеше на родину. 1ехезкель речами и всякими символами ста­рался разбить эту мечту. Облачившись въ одежду пленника, онъ днемъ бродилъ среди народа, переходя съ места на м'Ьсто, а къ вечеру иро- бивалъ дыру въ сгЬнЬ, покрывалъ лицо свое, чтобы не видЬть земли, и уносилъ на плечахъ свои пожитки. Когда его спрашивали, что это озна­чаетъ, онъ объяснялъ, что это указаше свыше на судьбу, предстоящую народу 1удейскому и его царю. Народъ будетъ уведенъ въ шгЬнъ, а царь покроетъ лицо свое, чтобы его не узнали, и черезъ отверсйе пробитое въ сгЬнахъ 1ерусалимскихъ, скроется въ темноте изъ города.

Съ каждой новой речью вл!яше пророка на изгнанниковъ мало-ио-малу возрастало. Те изъ нихъ, которые прежде его вязали и пытали, стали его часто посещать, распрашивая его объ исходе пред­стоявшей ихъ родине борьбы, за которой они следили съ большимъ на- нряжешемъ. Благодаря своему красноречю, глубине свопхъ мыслей и обаятельному голосу, 1ехезкель прюбреталъ все больше и больше слуша­телей даже среди техъ, которые нисколько не расположены были отречься отъ своихъ заблуждешй. Мнопе являлись къ нему за ответами съ изо- бражешями своихъ идоловъ на груди. Такимъ пророкъ коротко заявилъ, что съ людьми, открыто объявляющими себя идолопоклонниками, онъ го­ворить не желаетъ. Эта угроза, повидимому, подействовала, такъ какъ съ техъ иоръ число его посетителей значительно выросло, несмотря на то, что его ответы и речи вообще многимъ посетителямъ его совсемъ не приходились по вкусу.

Характеризуя въ одной изъ лучшихъ своихъ речей греховность и неблагодарность 1ерусалима, 1ехезкель сравниваетъ 1удейскую столицу со всеми покинутой девочкой - младенцемъ, валяющейся въ грязи. Богъ принялъ учатче въ этомъ ребенке, вскормилъ и восииталъ его; грязная девчонка стала красивой девушкой, щеголявшей богатыми нарядами и

ПАДКН1К 1УДКЙСКАГ0 ЦАРСТВА.

драгоценностями. Но возгордившись своей красотой, девица забыла Того, Кто осыпалъ ее милостями Своими, отплативъ Ему самой черной небла­годарностью; изменяя данному ей Господомъ супругу, она стала распут­ствовать со всякимъ встречнымъ и дошла, наконецъ, до того, что заре­зала своихъ собственныхъ детей. Столь неблагодарная и развратная жена должна быть, разумеется, строго наказана; въ справедливомъ негодо- ванш Своемъ Богъ будетъ судить ее за двоякое преступлена, за прелю- бодеяше п детоубшство. Ибо она стала гораздо хуже еще, чемъ ея сестры Содомъ и Самар1я, грехи которыхъ ничто въ сравненш съ ужасными без- закошямп и злодеяшями 1ерусалима.

Темъ, которые въ неизлечимомъ ослепленш своемъ все еще возла­гали надежды на освобождеше отъ вавилонскаго ига, 1ехезкель прекрас- нымъ сравнешемъ съ двумя орлами и маленькой виноградной лозой, до- казалъ, что безумная борьба съ Вавилономъ, начавшаяся изменой, не можетъ иметь успеха, что Невухаднецару не нужно употреблять особыхъ усилш для того, чтобы уничтожить 1удею, и что расчеты на помощь Египта не оправдаются. Въ способе выражешя своихъ мыслей 1ехезкель вообще весьма разнообразенъ, прибегая къ самымъ различнымъ пр1емамъ, чтобы вернее убедить своихъ слушателей и пользуясь то формой разсказа, то всякими сравнешями, а то и загадками.

Катастрофа темъ временемъ приближалась. Собравъ огромное войско, Невухаднецаръ повелъ его въ Ханаанъ, чтобы наказать отложившихся отъ него царей, какъ возбунтовавшихся рабовъ. Аммонъ, Моавъ и Эдемъ, первые возбуждавийе Цидкпо къ отпаденш отъ Вавилонш, съ приближе- шемъ Невухаднецара первые же потеряли всякое мужество и униженно стали ползать въ ногахъ вавилонскаго завоевателя. Влижайипй къ 1удее Эдомъ не удовольствовался этнмъ и въ своемъ усердш дошелъ до того, что сталъ воевать съ своей союзницей. Тнръ, самъ сильно тесннмый Не­вухаднецаромъ, не могъ придти 1ерусалиму на помощь. 1удея могла такимъ образомъ разсчитыпать только на поддержку Египта. Но фараонъ не ре­шался еще вступить въ борьбу. Невухаднецару не трудно было поэтому покорить 1удею и взять почти все ея укрепленные города, кроме Лахиша и Азеки, расположенныхъ южнее столицы. Не дошедши до нихъ, вавилон­ское войско въ десятый день десятаго месяца (въ конце 588 или начале 587) подошло къ 1ерусалпму. 1удейская столица темъ временемъ успела укрепиться и запастись большими количествами upoeiaHTa и воды для продолжительной осады. Но съ ириближешемъ непр1ятеля жители ближай- шихъ къ 1ерусалпму городовъ и селъ съ семьями своими и стадами стали сбегаться гуда, и такимъ образомъ во много разъ увеличили число людей, которыхъ столица могла прокормить. Прибыли въ 1ерусалимъ также и реха-

292 ИСТ0Р1Я ЕВРЕКВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

виты съ своимъ главой 1аазашей, потомкомъ основателя секты назиреевъ, 1онадава (см. стр. 44). Такъ какъ Цпдкш, или князья - правители на требоваше о сдаче отвечали категорическимъ отказомъ, то Невухаднецаръ приступилъ къ правильной осаде. Вавилоняне возвели вокругъ города валы одной вышины съ его стенами, устроили на нихъ осадныя башни для об- стреливашя подъ ихъ защитой юрода и стали штурмовать последит съ помощью сгЬнобитныхъ оруд1й.

1ерусалимъ, повидимому, мужественно и стойко защищался, такъ какъ осада длилась, съ неболынимъ перерывомъ, около полутора лгЬтъ (отъ ян­варя 587 до шня 586). Командовалъ гарнизономъ одинъ изъ царскихъ евнуховъ. Самъ Цндмя въ защите столицы никакого участ1я не принималъ. Не будучи ни воиномъ, ни руководителемъ вообще, безпомощный царь въ эту тяжелую годину игралъ самую жалкую роль. Если собыпя, ареной ко­торыхъ 1ерусалимъ былъ со времени вступлешя на престолъ злосчастнаго Тоакима, наиоминаютъ гнусную комедш, то съ восшеств1емъ на тотъ жепрестолъ Цидкш она сразу переходитъ въ мрачную трагедш. И въ этойтрагедш, героемъ которой являлся целый народъ, истор1я страданш пророка 1еремш составляете одинт> изъ самыхъ печальныхъ эпизодовъ. Мучитель­ную борьбу съ самимъ собой приходилось пророку переживать во время осады. Если онъ по преклоннымъ л^тамъ своимъ не въ силахъ былъ самъ принимать участя въ защите города, то чувство пламеннаго патрютаповелевало ему ободрять по крайней мере другихъ, внушать имъ муже­ство, возбуждать въ нихъ надежду. Ясновидящее же пророческое око его, да простой здравый разсудокъ обязывали его, наоборотъ, предупреждать защитниковъ города, что все ихъ усшня тщетны, что они кровь свою иро- ливаютъ совершенно напрасно и что гибель города за мноие грехи его неминуема. Въ это время никто, повидимому, не мешалъ 1еремш публично говорить, такъ какъ собьшя подтвердили все его самыя мрачныя пророчества и сильно подняли его престижъ въ народе. Пророкъ могъ бы поэтому поднять массу столичную противъ царя и правителей, вырвать изъ ихъ рукъ власть, вступить въ переговоры съ Невухаднецаромъ и заключить съ нимъ миръ на более или менее ночетныхъ услов1яхъ. Но если проиовед- ннкъ— моралистъ въ 1еремш часто переходилъ въ полнтическаго трибуна, то революцшнеромъ онъ никогда не былъ. Въ начале осады онъ даже отдельнымъ лицамъ не советовалъ переходить къ врагу ради личнаго спасешя.1) Онъ и въ это время не выходилъ изъ своей роли, но прежнему требуя ирекращешя всякихъ беззакотй. Цидкш онъ говорилъ: „Ты, сидя-

*) Если въ одномъ месте (IepeMifl 21-9) говорится, что онъ советовалъ жите- лямъ 1ерусалима сдаться Невухаднецару, то это было— какъ то видно изъ параллельнаго места въ 38 главе—позже, когда въ столице уже свиреиствовалъ сильный голодъ.

ПАДЕШЕ 1УДЕЙСКАГ0 ЦАРСТВА. 293

щи! на престол̂ царя Давида, п слуги твои, чиняпце судъ у воротъ этого града, судите по правде и справедливости, освобождайте слабыхъ отъ рукъ ихъ грабителей, не давайте въ обиду пришельцевъ, вдовъ и сиротъ, не допускайте пролит невинной крови въ этомъ городе!"1) Особенно близко пророкъ прпнималъ къ сердцу судьбу рабовъ. То были израильтяне, которые изъ крайней бедности продавали сампхъ себя пли детей своихъ въ рабство, или же таше, которыхъ обращали въ неволю ихъ кредиторы за неплатежъ долговъ. Съ закономъ, предписывавшими. отпускать такихъ рабовъ на волю на седьмомъ году, также мало тогда считались, какъ и со всякими законами вообще. 1ерем1я энергично выступилъ на защиту несчастныхъ. Во дворце, въ храме и на всехъ илощадяхъ 1ерусалимскихъ онъ неустанно твердилъ о святости субботы, о томъ, что въ этотъ день нельзя работать и въ особенности нельзя носить тяжестей. Въ связи съ святостью седьмого дня пророкъ указывалъ и на такую же святость седьмого года, когда рабы должны получить свободу. И онъ добился таки своего. Речи ли пророка убедили князей и богачей *1ерусалимскпхъ, или они просто боялись, какъ бы рабы не подняли бунтъ во время войны, но въ резуль­тате 1ерусалимъ въ одинъ прекрасный день былъ свидетелемъ необыкно- веннаго зрелища. Но приказу Цидкш князья— представители царя, священ­ники и народъ заключили торжественный союзъ, въ силу котораго все рабы должны были быть отпущены на волю. Для скреплешя этого обяза­тельства передъ храмомъ былъ совершенъ древнш обрядъ. Закололи мо­лодого вола, разрубили тушу его на две половины и между ними прошли князья - правители, рабовладельцы и священнослужители: союзъ такимъ образомъ былъ освященъ. Рабы въ тотъ же день были отпущены. Мнопе изъ нихъ вступили въ ряды защитниковъ осажденнаго города.

Целый годъ почти длилась уже осада, когда Невухаднецаръ вдругъ получилъ извеше, что царь Априсъ (Хофра) египетшй идетъ на него съ огромнымъ войскомъ. Вавилоняне поспешили снять осаду и пошли на встречу егиитянамъ (въ феврале или марте 586). Велика была радость въ 1удейской столице. Когда ворота 1ерусалпма были открыты, все на- селеше его высыпало въ поле, чтобы вновь почувствовать себя на свободе, взглянуть на своп нивы и виноградники и вместе съ темъ запастись новой ировиз1ей на случай возобновлена осады.

Князья же и богачи, уверенные, что Невухаднецаръ не вернется вновь обратили въ неволю своихъ только что отпущенныхъ рабовъ и ра­бынь, не смотря на торжественно данное имп обязательство и клятву. 1ерем1я былъ до глубины души возмущенъ этимъ безчеловечнымъ поступ-

*) 1ере*ия 21, 12; 22, 1-3.

294 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

комъ. Въ чрезвычайно сильной речи онъ обвинялъ царя и князей въ клятвопреступленш, и тутъ же предсказалъ, что вавилоняне скоро вернутся и возьмутъ столицу, которая погнбнетъ отъ огня и меча, голода и чумы. Цидкгя черезъ двухъ своихъ придворныхъ - и смотрителя храма Цефашю просилъ пророка помолиться Вогу о томъ, чтобы халдеи не вернулись, но 1ерем1я отвОчалъ ему, что фараонъ вскоре уйдетъ въ свою страну, а Невухаднецаръ возобновить осаду, овладОетъ 1ерусалимомъ и сожжетъ его. Пусть царь,— говорилъ онъ посланнымъ,— не тОшитъ себя пустыми надеж­дами, ибо если бы даже 1удеи разбили все войско халдейское и изъ него осталось бы только нисколько раненыхъ, то и они сожгутъ го родъ". Князья- правители и до того еще были возбуждены противъ пророка. Но по­следняя рОчь его по поводу обращешя вновь въ рабство отцущенныхъ невольниковъ привела ихъ въ страшную ярость. И они не замедлили отомстить ему. Когда онъ однажды выходилъ изъ 1ерусалима, отправляясь въ свой родной Анатотъ, начальникъ городской стражи задержалъ его по подозрОнш въ намеренш перейти къ ненр1ятелю. Несмотря на клят- венныя уверешя пророка, что ему такая мысль и въ голову не могла придти, начальникъ стражи выдалъ его князьямъ. Расправляясь съ нимъ за его непочтительныя речи, князья сперва избили его, а затЬмъ бро­сили въ темницу, на дно полувысохшаго колодца. Въ этой тесной и грязной ямО 1ерем1я оставался довольно долго. Злой и безсердечный тю- ремщикъ его, царскш счетчикъ 1онатанъ не допускалъ къ нему даже род- ныхъ. Князья не решались, однако, наложить на пророка руки и предо­ставили 1онатану его извести.

Не долго пришлось князьямъ ликовать по поводу ухода халдеевъ. Разбивъ на голову египетское войско и обративъ его въ бегство, Неву­хаднецаръ вернулся иодъ стены 1ерусалима и, возобяовивъ осаду, сталъ сильно теснить его, чтобы скорее съ нимъ покончить. Осажденные сильно упали духомъ. Мнопе, думавпие только о своемъ собственномъ спасенш, тайно оставляли осажденный городъ и переходили къ неир1ятелю, либо бежали въ Египетъ. Цидшя только теперь ионялъ, какую ужасную ошибку онъ сделалъ, вздумавъ померяться силами съ могущественной Вавилошей. Слабую надежду царь возлагалъ еше на одного 1еремш. Онъ тайно велОлъ привести пророка во дворецъ и спросилъ его, не можетъ ли онъ ему сказать, чемъ кончится осада. „Да,— отвОтилъ ему 1ерем1я,— я могу тебе сказать, что ты попадешь въ руки Невухаднецара, если ты не сдашься и не изъявишь ему покорности". Смиренно выслушалъ царь это мрачное иредсказаше и былъ настолько справедливъ, что ничего дурного пророку за него не сделалъ. Мало того, уступая его просьбе, онъ освободилъ его изъ заключешя, велелъ поместить его въ одной изъ дворцовыхъ пристроекъ

ПАДЕШЕ 1УДЕЙСКАГ0 ЦАРСТВА. 295

и самъ ежедневно присылалъ ему по хлебу изъ царской пекарни. Въ этомъ помещенш 1ерем1я пробылъ несколько месяцевъ какъ бы въ почет- номъ заключенш. Его верный ученикъ Барухъ опять былъ при немъ.

Однажды къ нему изъ Анатота явился родственннкъ его Ханамелъ съ предложешемъ купить у него семейный участокъ земли, который онъ одинъ имйлъ право пршбрести. Въ вид'Ьни!, незадолго передъ темъ ему явившемся, 1ерем*ш былъ предуиреждеиъ объ этомъ нос4щенш, причемъ ему было внушено, чтобъ онъ нринялъ предложеше и совершилъ покупку пмешя съ особой торжественностью. Следуя этому внушешю, IepeMifl прп- гласилъ свидетелей, отвесилъ при нихъ количество серебра, соответство­вавшее покупной сумме, согласно закону изготовилъ две нродажныя записи, одну запечатанную, а другую открытую, и когда свидетели ихъ подписали, вручилъ ихъ своему ученику Баруху, который долженъ былъ хранить ихъ въ особомъ сосуде. Пророкъ самъ, однако, не могъ не удив­ляться тому, что онъ сделалъ: врагъ стоялъ у стенъ города, столица со дня на день должна была пасть, весь народъ пойти въ изгнаше, а онъ, какъ ни въ чемъ не бывало, покупалъ имеше! Когда 1ерем1я ломалъ голову надъ темъ, чтобы это могло означать, его пророческий взоръ внезапно былъ перенесенъ изъ мрачнаго настоящаго въ отдаленное, но более свет­лое будущее. Пророкъ ионялъ тогда: 1ерусалимъ во всякомъ случае и по заслугамъ попадетъ въ руки врага и будетъ разрушенъ. Но придетъ не­когда день, когда въ Худее люди снова станутъ ирюбретать на весъ се­ребра землю, ибо изгнанные вернутся въ нее.

Въ переполненной людьми столице тЬмъ временемъ сталъ чувство­ваться голодъ. Потому ли, что во время непродолжительнаго отсутств1я вавилонскаго населеше уагЬло истребить все свои запасы, легкомысленно понадеявшись на то, что Невухаднецаръ не вернется, или же оттого, что непр1ятель зорко следилъ за темъ, чтобы окрестные жители не доставляли въ городъ хлеба черезъ тайные ходы, — по той-ли или другой причине, но запасы стали быстро истощаться, такъ что хлЬбъ приходилось выда­вать жителямъ весьма умеренными рацюнами. Но вскоре и последше за­пасы были истощены, и насталъ настоящш голодъ со всеми его ужасами. Точно во исполнеше мрачныхъ предсказашй пророковъ, въ течете двух­сотъ летъ предвЬщавшихъ 1удейской столице все эти ужасы, на улицахъ 1ерусалима происходили въ это время душу раздирающ1я сцены, которыхъ немноие, ихъ переживийе, никогда не могли забыть. Здесь малыя дети рыдали, умоляя своихъ матерей о куске хлеба и такъ и умирали, его не дождавшись; тамъ, какъ тени, бродили знатные старики, привыкппе къ тонкпмъ яствамъ, съ сухой кожей, прилипшей къ костямъ, и тутъ же . на улицахъ падали замертво отъ изнурешя. Сбылось въ точности предсказаше

296 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

1ехезкеля: богачи предлагали все свое серебро и золото за кусокъ хлЬба и не получали его1). Матери по преданш варили своихъ собственныхъ, умершихъ отъ голода, детей и мясомъ ихъ утоляли свой голодъ2).

ВсОмъ, кто въ эти ужасные дни еще въ состоянш былъ его слу­шать, 1ерем1Я говорилъ: „остающееся въ городе погибнутъ отъ меча, го­лода или чумы, тО же, кто перейдутъ къ халдеямъ, спасутъ свою жизнь, ибо городъ будетъ взягъ и сожженъ!" Когда князьямъ-правптелямъ до­несли объ этихъ речахъ пророка, они стали требовать отъ царя, чтобъ онъ велОлъ его казнить, какъ изменника. Безвольный и безиомощный Цидюя отвОчалъ: „Онъ въ вашихъ рукахъ, я противъ васъ ничего не могу сделать". Князья тогда вновь приказали бросить пророка въ на­полненную грязью яму. И на этотъ разъ они не решались съ нимъ по­кончить, уверенные, что онъ въ яме и самъ погнбнетъ. И онъ действи­тельно скоро погибъ бы въ ней, если бы надъ нимъ не сжалился одннъ изъ царскихъ слугъ, эеюпъ Эведъ-Мелехъ. Этотъ рабъ былъ возмущен?» жестокостью князей и безпомощностью царя, эту жестокость допускавшаго. Онъ обратилъ внимаше Цидкш на то, что пророкъ неминуемо умрет?» въ яме отъ голода и добился отъ него разрешешя освободить его. Яма была такъ глубока, а люди были до того истощены голодомъ, что трид­цать человекъ едва были въ силахъ вытащить 1еремш). Жизнь пророка была спасена, но царь продолжалъ держать его взаперти, хотя и слОдилъ за темъ, чтобы князья его не убили. Въ глубине души своей Цндшя не прочь былъ сдаться Невухаднецару, но но разнымъ соображешямъ не ре­шался этого сделать. И, чтобы положить конецъ терзавшимъ его сомнО- н'шмъ, онъ тайкомъ пригласилъ къ себе 1еремш и спросил?» его, оконча- тедьно-ли решена участь Герусалима; а въ случае, если онъ решится перейти къ непр1ятелю, то не будутъ-ли издеваться надъ нимъ и не убьютъ-ли его 1удеи, находивипеся въ халдейскомъ лагере. Пророкъ са- мымъ решительнымъ образомъ увЬрилъ царя, что онъ въ ненр1ятельскомъ лагере не подвергнется ни малейшему насшню н прибавилъ, что, наобо- ротъ, даже женщины въ его же дворце будутъ смеяться надъ нимъ, если онъ будетъ упрямо продолжать борьбу съ Невухаднецаромъ. „Твои союз­ники,— говорилъ ему 1ерем*ш,— обманули тебя и, въ то время, какъ твои ноги вязнутъ въ грязи, онн сгоятъ въ стороне". Царь повиднмому ре- шилъ было уже сдаться врагу и иросилъ лишь пророка не передавать князьямъ, о чемъ онъ говорилъ съ нимъ, въ случае если онн узнаютъ объ ихъ свиданш. У Цидкш не хватило однако мужества сделать рОши-

1) 1ехезкель 7, 19.*) Плачи 2, 20; 4, 10.

ПАДЕН1Е 1УДЕЙ0КАГ0 ЦАРСТВА. 297

тельный шагъ; онъ ничего не предпрннималъ и покорно ждалъ своей участи. Онъ не въ сплахъ былъ преодолеть свою врожденную нереши­тельность. Эго былъ послЬдин! царь изъ дома Давида.

Голодъ, чума и осада темъ временемъ продолжали свое истреби­тельное дело. Число 1удейскихъ воиновъ уменьшилось до того, что почти некому стало защищать крепостныя стены. Наконецъ, пробилъ последн'ш часъ 1ерусалима. Въ день девятаго тамуза (тнь 586) въ целомъ городе не было ни куска хлеба. Не встречая никакого соиротивлешя со стороны изнуренныхъ воиновъ, халдеи пробили въ стенахъ широкую брешь, черезъ которую и ворвались въ городъ. Невухаднецара прн этомъ не было: онъ въ то время находился въ Ривле, въ Сирш, откуда руководилъ осадой все еще не сдавшагося Тира. Полководцы, его заменявние у 1ерусалима, начальннкъ телохранителей Невузараданъ, старшш магъ Нергалъ- Шарецаръ и друпе безнрепятственно дошли до центра города и здесь у среднихъ воротъ, соединявшихъ НижнШ городъ (Мплло) съ Сюномъ, разбили шатеръ и учредили „судъ“ надъ 1удеями. Халдейские воины не встретили, по всей вероятности, никакого сопротивлешя со стороны исто- щенныхъ, еле влачившихъ ноги, жителей. Молодыхъ людей, которые на ихъ взглядъ могли еще оказать сопротпвлеше, они просто убивали, а дру­гихъ, послабее, заковывали въ цепи и уводили пленниками въ свой ла­герь. Ожесточенные продолжительной осадой, халдеи не щадили ни жен- щинъ, ни детей. Они вторглись также въ храмъ и учинили страшную резню среди аронндовъ и пророковъ, которые бежали въ святилище, счи­тая себя тамъ въ безопасности. Вместе съ халдейскими воинами въ Iepy- салимъ ворвались также и целыя орды соседнихъ хшцнпческихъ племенъ, примкнувшихъ къ Невухаднецару,— филистимлянъ, идумейцевъ и моави- товъ. Они грабили жителей, расхищали храмовое имущество и оскверняли святыни.

Съ остаткомъ воиновъ и съ приближенными своими Дидк1я черезъ подземный ходъ ночью бежалъ изъ города и направился къ 1ордану. Бег­ство это, однако, было тотчасъ обнаружено; халдейсюе всадники, послан­ные за беглецами въ погоню, настигли ихъ въ одномъ горномъ проходе и загородили имъ путь. Сильно истощенные, еле влачивиие ногн, беглецы безъ труда были захвачены халдеями. Изъ 1удейскихъ сановнпковъ вави- лонсше сыщики нашли въ 1ерусалиме только первосвященника Сераю, смотрителя храма Цефаню, евнуха, руководившая защитой города, счет­чика (сойфера) и несколько царскихъ нриближенныхъ, а также приврат- никовъ и до шестидесяти людей разнаго звашя. Все эти люди вместе съ перебежчиками были закованы въ цепи и отправлены въ Раму впредь до получешя отъ Невухаднецара распоряжешя, какъ съ ними поступить.

т ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГГЕТЦА.

Ихъ нельзя было оставить въ 1ерусалиме или его окрестностяхъ, такъ какъ отъ большой массы не похороненныхъ труиовъ воздухъ былъ тамъ зачум- ленъ. Среди отправленныхъ въ Раму былъ также и 1ерем]‘я; халдейсше солдаты, нашедиие престар-Уаго пророка во дворце, взяли и его въ пл1ш7>, считая его однимъ изъ дворцовыхъ служителей. Вместе съ нимъ взять былъ вероятно и ученикъ его Варухъ. Надсмотрщикомъ надъ всеми плен­ными вавплонше полководцы назначили одного 1удея изъ знатнаго рода, Гедал'ио, сына Ахикама, изъ семьи Шафана, которая съ самаго начала осады была на стороне безусловной сдачи Невухаднецару. Последняя на­дежда исчезла у несчастнаго остатка 1удейскаго народа, когда въ оиусто- шенномъ 1ерусалиме получена была весть, что и царь иопалъ въ иленъ. Цидшя съ своей свитой былъ настигнуть халдейскими всадниками у 1ери- хона, когда онъ былъ уже неподалеку отъ Тордана, переходъ черезъ ко­торый могъ бы его спасти. Немнойе воины, его сопровождавппе, съ при- ближешемъ погони разбежались, при чемъ одни успели переправиться че­резъ 1орданъ, а друпе скрылись въ соседнихъ горахъ. Самъ же Цидшя съ сыновьями своими, принцами и князьями иопалъ въ руки халдеевъ и быль доставленъ въ далекую Ривну. Изливъ свой гневъ на несчастнаго царя за его вероломство, Невухаднецаръ назначилъ ему наказате, столь же ужасное, сколь и несправедливое. Если какой либо изъ вассаловъ Невухаднецара заслужнвалъ снисхождешя, то это былъ именно Цидюя, который въ действительности былъ лишь безвольнымъ оруд!емъ въ рукахъ своихъ царедворцевъ и правителей. Вавплоншй царь темъ не менее при- казалъ казнить у него на глазахъ всехъ его сыновей и прочихъ иринцевъ его дома, и выколоть глаза ему самому. Ослепленный царь былъ въ це- пяхь отправленъ въ Вавилонъ, где онъ, по всей вероятности, не долго пережилъ свое несчаст1е.

Какая судьба должна была постигнуть 1ерусалимъ? Столица 1уден напоминала уже кладбище, но она еще продолжала существовать: полко­водцы халдейские, ее взявипе, не получили еще приказашя, какъ съ ней поступить. Самъ Невухаднецаръ какъ будто колебался на этотъ счетъ. Онъ ни въ какомъ случае не хотелъ обратить 1удею въ пустыню, ибо она ему была необходима на случай войны съ Египтомъ, которой онъ теперь еще более жаждалъ, чемъ когда либо. Безъ оплота и центра, въ виде большого города, страна эта между темъ не могла существовать. Это со- ображеше говорило въ пользу сохранешя 1ерусалпма. Съ другой стороны, дальнейшее существоваше мятежнаго города казалось Невухаднецару не- безопаснымъ. Что могло служить ему порукой въ томъ, что 1удейская сто­лица, оправившись отъ нанесеннаго ей удара, не станетъ снова воевать съ нимъ? Эти опасешя взяли верхъ и Невухаднецаръ даль начальнику

ПАДЕШЕ 1УДЕЙСКАГ0 ЦАРСТВА. 299

своихъ телохранителей Невуварадану ирнказъ разрушить 1ерусалимъ. Иду- мейше князья, ненавидевнпе (удеевъ, стали тогда возбуждать Невузара- дана къ тому, чтобы онъ снесъ 1ерусалимъ до основания. Вавнлоншй иолководецъ приказалъ своимъ воинамъ снести 1ерусалимск1я стОны, раз­рушить храмъ и дворцы и сжечь все дома. Приказъ этотъ былъ въ точ­ности исиолненъ (10 Ава, августъ 586). Оставипяся еще въ храме со­кровища, а именно художественно сработанныя медныя колонны, „Медное море“ , золотыя и серебряный чаши для жертвопрпношешй и драгоценные музыкальные инструменты, были частью уничтожены, частью отправлены въ Вавилонъ. 1ерусалимъ превратился въ груду развалинъ, а гора, на кото­рой стоялъ Соломоновъ храмъ, опустела. Исполнились пророчества 1еремш и 1ехезкеля, а также и Михи, за сто сорокъ летъ до того предсказавшая полное разрушеше 1удейской столицы.

Ни одинъ изъ великихъ городовъ древности, съ вершины своей славы поверженныхъ въ прахъ, не былъ въ иаденш своемъ такъ возве- личенъ, какъ Герусалимъ. Въ цОломъ ряде элепй, псалмовъ и молитвъ современные поэты воспели его трагическую судьбу въ такихъ трогатель- ныхъ выражешяхъ, что чтеше этихъ скорбныхъ нзл1яши во все времена вызывало у чувствительныхъ людей слезы. Поэз1я свила вокругъ главы 1удеи мученичестй венецъ. 1ерем1я-лн первый излилъ на развалинахъ 1ерусалима свои скорбныя чувства, или его ученпкъ Барухъ? Продолжали ли ихъ печальныя песни и друпе еще певцы? На эти вопросы никогда не будетъ ответа. Верно лишь одно, что четыре элегш по поводу пер­вая падешя 1удейской столицы, до насъ дошедпия, были составлены не однимъ поэтомъ. Ибо содержаме этихъ „Плачей44 различное и оплаки- ваютъ оне четыре различныя, одна за другой следовавиия стадш этого падешя.

Первый плачъ составленъ, невидимому, непосредственно после взят!я 1ерусалима. Городъ еще существовалъ, стены его, храмъ и дворцы не былп еще разрушены, но жители были уже перебиты ворвавшимися въ столицу халдеями.

„Одинока, какъ вдова, многолюдная столица! Великая среди наро- довъ, княгиня среди странъ стала рабыней. Она горько рыдаетъ по но- чамъ и слезы текутъ по ея щекамъ. НОтъ у ней утешителя среди ея друзей, все союзники изменили ей и стали ея врагами!44

Эта элепя оплакпваетъ, главнымъ образомъ, одиночество Iepyca- лима; величайшее горе она видитъ въ вероломстве союзниковъ 1удеп, которые теперь радуются ея паденш.

„Сюнъ ломаетъ руки и нОтъ для него утешешя... Внимайте, все народы земли, смотрите, какъ велико мое яре. Мои дОвы и юноши уве­

300 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

дены въ шгЬнъ. Я звалъ своихъ друзей, а они обманули меня, мои свя­щенники и старейшины погибли въ этомъ городе"1).

Авторъ второго плача скорбнтъ главнымъ образомъ о разрушенш города и въ особенности его храма.

„О, какъ Господь во гневе своемъ покаралъ дочь Сюна! Онъ красу Израиля низвергнулъ съ небесъ на землю... Онъ отвергъ всехъ своихъ, уничтожилъ святыню свою, передалъ въ руки враговъ ея стены и башни!"2)

Третья элепя оплакиваетъ гибель многихъ праведннковъ отъ голода и безнадежное положеше небольшого остатка ихъ въ виду пленешя царя:

„Какъ потускнело золото, во что превратился благородный металлъ! Камни святилища разбросаны по всемъ улицамъ, благороднейш'ю сыны Сюна, чистому золоту подобные, стали какъ глиняные черепки, какъ грубое издЬл'ю горшечника.... Кара, постигшая народъ мой, ужаснее гибели Содо­ма, который исчезъ въ одинъ мигъ.... Быстрее были наши враги, чемъ орлы поднебесные: по горамъ они за нами гнались, въ пустыне насъ подстерегали. Царя нашего, помазанника Божьяго, подъ сенью котораго мы думали жить въ мире среди другихъ народовъ, они захватили въ свои сети"3).

Всю глубину несчастчя, постигшаго 1удею, въ немногихъ словахъ выразилъ одинъ левитъ - псалмопевецъ изъ асафпдовъ, котораго халдей- CKie воины въ цепяхъ увели въ пленъ.

„О, Боже, народы вторглись въ наслед1е Твое, осквернили Твой священный храмъ, превратили 1ерусалимъ въ груду развалпнъ! Тела Тво- ихъ рабовъ они побросали пгпцамъ небеснымъ, трупы благочестивейшихъ Твоихъ слугъ они отдали на растерзаше зверямъ полевымъ. Какъ воду, проливали они кровь вокругъ 1ерусалима и не было никоя, кто бы могъ убитыхъ предать земле! Мы стали позоромъ для соседей нашихъ, поеме- шищемъ у окружающихъ насъ.... Для чего другимъ народамъ спрашивать*. „Да где лее ихъ Богъ?". Предъ нашими глазами да отомщена будетъ кровь рабовъ твоихъ! Да услышаны будутъ Тобою стоны закованыхъ въ цепи! Мощной десницей Твоей сохрани жизнь обреченныхъ на смерть! И воздай семикратно соседямъ нашимъ за поношеше, которое они Тебе нанесли! Мы же, народъ Твой и паства Твоя, будемъ во веки вековъ славить Тебя, и изъ рода въ родъ возвещать велич1е Твое"4).

Все народъ 1удейсшй потерялъ, по не надежду.

х) Плачи 1, 2, 17 и дд.а) Т. же 2, 1, 6 и дд.8) Т. же 4, 1. 6. 19-20 и дд.4) Псаломъ 79.

Г Л А ВА XIII.

Поел Ьдетшя падения 1удеи.Истреблеше народа. 1удейск1е беглецы. Вражда идумейцевъ. Беглецы въ Финикш.

Остатки !удейскаго войска. Элегш. Планъ Невухаднецара относительно 1удеи. Гедал1Я— намйстникъ въ Мицп-Ь. Убшство его Исмаиломъ. 1охананъ-бенъ-Ко‘ реахъ мститъ за это убШство. Разсйяше остатка 1удеевъ. Переселеше въ Еги­петъ. Опустите 1удеи. Враждебный отношетя идумейцевъ. Надежды пересе­лившихся въ Египетъ. УвЗицеватя 1еремш. Поражеше и гибель Хофры. Послед­ит плачъ IepeMiH.

(586 -572).Едва тысяча лЬтъ прошло съ техъ норъ, какъ колена израильшя,

съ сильнымъ вождемъ во главе, мужественно и преисполненный надеждъ перешли Горданъ и твердой ногой стали въ Ханаанской стране; пять ве- ковъ всего миновало съ техъ поръ, какъ первые цари изъ дома Давида подняли страну израильскую до степени великой державы— и какой позор­ный конецъ! Большинство коленъ безъ вести пропало въ отдаленныхъ странахъ, изъ немногихъ же оставшихся въ стране одни были истреблены войной, голодомъ или чумой, друпе уведены въ шгЬнъ, а остальная не­большая горсть переселилась въ Египетъ, разбежалась во все стороны, либо скрывалась еще въ самой стране, трепеща предъ безжалостнымъ победителемъ. Въ точности исполнилось пророчество 1ехезкеля о 1удее: „Одни изъ васъ,— говорилъ онъ о жптеляхъ 1ерусалима,— погибнуть отъ голода, другихъ сразить непр'штельскш мечъ, а третьи будутъ разсеяны по всемъ ветрамъ. Но враги и этотъ остатокъ изъ васъ будутъ преследо­вать, и станетъ онъ позоромъ среди народовъ".1) Многочисленные враги— соседи ’1удеевъ— действительно стали яростно преследовать этотъ жалкш остатокъ, какъ бы для того, чтобы окончательно стереть съ лица земли все израильское племя. Энилогъ 1удейскоГ£ трагедш былъ также страшенъ, какъ и иоследн»! ея актъ.

Последше 1удейск1е воины, вместе съ Цидшей бежав niie изъ 1еру- салима, съ приближешемъ халдейской погони разбежались во все стороны. HeMHorie изъ нихъ, подъ предводительствомъ князя изъ царской семьи, Измаила, сына Нетанш, успели перейти 1орданъ, нашли прштъ у ам- монитскаго царя Баалиса и иоселились въ его стране, а также и въ соседнемъ Моаве. Остальные предпочли бежать въ Египетъ, куда еще до того переселились мнопя iyneiicm семьи, надеявш1яся на покровительство бывшаго союзника 1удеи, фараона Хофры. Но чтобы добраться до Егиита, беглецы эти должны были пройти черезъ Идумею. Здесь же ихъ нодстере- галъ злой, непримиримый врагъ. Не взирая на огромное несчастье, по-

1) 1ехезкель 5, 12 и дд.

ш ПСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

стигшее 1удеевъ и не довольствуясь добычей, доставшейся имъ въ Iepy- салимЬ, идумейцы въ ненависти своей дошли до того, что подстерегали у своихъ границъ 1удейскихъ бОглецовъ и безпощадно убивали ихъ, либо выдавали ихъ халдеямъ, чтобы подслужиться имъ. Истребляя своихъ быв- шихъ соседей, идумейцы преследовали, впрочемъ, и политическая цОли. Онн разсчитывали со временемъ овладеть всей TeppiiTopieii, принадлежав­шей израильскому народу. Кровавымъ преследовашемъ 1удеевъ они наде­ялись въ весьма скоромъ времени добиться этой цели. Если 1удеи— думали они— будутъ поголовно истреблены, то ихъ страна останется безъ людей и Невухаднецаръ, которому они съ такимъ усерд!емъ служили, изъ чувства благодарности отдастъ имъ ее въ вечное владеше. Идумейцы открыто говорили, что оба царства нзраильшя будутъ имъ принадлежать. Съ та­кимъ же злорадствомъ относились къ несчастнымъ беглецамъ и филисти­мляне и даже аммониты и финик'шне, которые однако до того сами воевали съ Невухаднецаромъ. Огкрыто они какъ будто благоволили къ 1удеямъ, втайне же радовались гибели 1ерусалима. Жители Сидона, напримеръ, явно преследовали беглыхъ 1удеевъ. И только немноия 1удейсшя семьи нашли прштъ въ некоторыхъ финиюйскихъ городахъ— въ Сарептгъ (Цаф- ратъ), Сидоне и Араде. Финишя была впрочемъ, слншкомъ далека отъ 1удеп и MHorie беглецы были переловлены халдеями, прежде чОмъ они успели туда добраться.

Однако, большинство 1удейскихъ военачальниковъ и ихъ людей, вместе съ Цидк1ей бежавшихъ изъ 1ерусалима, предпочли остаться на родине, точно не будучи въ силахъ съ нею разстаться. То были 1охаканъ изъ семьи Кареахъ, Серая изъ семьи Танхуметъ, Бене-Эфаи изъ вешамитскаго города Нетофа и 1езан1я, сынъ Шемаи, изъ семьи Ма- ахапгъ. Имъ приходилось скрываться въ разныхъ потаенныхъ мОстахъ, чтобы не попасть въ руки къ оставшимся въ стране халдеямъ. Они скры­вались въ горныхъ ущельяхъ, пещерахъ или среди развалинъ разрушен- ныхъ городовъ, отъ времени до времени выходя изъ своихъ убОжищъ, чтобы добыть себе пищи или же напасть на отдельныхъ халдеевъ и ихъ сторонниковъ. Они жили слабой надеждой на лучнпя времена и говорили: „Авраамъ былъ одинъ, а между тОмъ получилъ въ наслОд’ш эту страну, насъ же еще много и мы добьемся того, что она снова будетъ нашей". Положеше этихъ смОльчаковъ было чрезвычайно опасное. Когда онн по­падались въ руки халдеямъ, то ихъ ждала позорная смерть или не менее позорное рабство: стариковъ вешали, молодыхъ же уводили въ неволю. Въ этомъ ужасномъ положенш одинъ певецъ, находи в ппйся среди этих'ь воиновъ, составилъ слОдуюицй за душу хватакнщй плачъ, коротше, отры­вистые стихи котораго напоминаютъ горьшя рыдашя:

П0СЛИДСТВ1Я НЛДКН1Я 1УДЕИ. 303

„Вспомни, о, Боже, что сталось съ нами, воззри на нашъ позоръ! Насл$д1е наше досталось завоевателямъ, дома наши— чужимъ. Сиротами стали мы, безъ отцовъ родныхъ, матери наши подобны вдовамъ. За свою же воду мы должны платить деньгами, за собственныя дрова— серебромъ.... Въ шею гонятъ насъ, изнурены мы и нЬтъ намъ отдыха.... Отцы наши грешили, но ихъ уже н т̂ъ, а мы должны расплачиваться за ихъ гр-Ьхи. Рабы господствуютъ надъ нами и некому освободить насъ изъ ихъ рукъ.... Какъ печь обожжена кожа наша отъ жгучаго голода.... Старцы изгнаны изъ собрашй, юноши наши перестали пЬть. Исчезла всякая радость изъ нашего сердца, въ горькш плачъ превратились былыя весел1я. Уиалъ в4- нецъ съ головы нашей. О горе намъ, согрйшившимъ! Оттого скорбитъ сердце, потому померкли глаза наши, что онустЬла гора Сшнъ, что ша­калы по ней бродятъ. О, Господи Боже В’йчносущш, за что ты предалъ насъ забвешю, за что оставилъ насъ на вйки

Одинъ моментъ казалось, какъ будто этимъ несчашямъ, обрушив­шимся на иокоренныхъ и въ частности этому истребленш бйглецовъ на- ступилъ конецъ. Невухаднецаръ, не хотЬлъ совс^мъ опустошить 1удею: она ему нужна была, какъ этапъ на пути въ Египетъ, на случай войны съ нимъ. Если бы онъ совершенно обезлюдилъ 1удею, то она скоро превра­тилась бы въ пустыню, населенную одними дикими зверями и было бы опасно проходить черезъ нее. Идумейцамъ же изъ за ихъ сношенш съ Египтомъ, или по другимъ причинамъ, Невухаднецаръ не хогЬлъ ее от­дать. Онъ р'Ьшилъ поэтому оставить ее существовать, какъ маленькое и вполн̂ зависимое отъ него государство. Царя изъ 1удеевъ онъ не могъ поставить во глав$ этого государства, не доверяя князьямъ изъ дома Давида, послй того, какъ трое изъ нихъ одинъ за другимъ возсталн иро- тивъ него. Дать 1удеямъ чужого царя не позволяло благоразум1е, потому что такой князь не могъ бы вернуть разорявшихся во вей стороны 1удеевъ на родину, собрать ихъ и снова связать въ одинъ народъ. Неву­хаднецаръ рРшилъ поэтому поставить во главй 1удеи Гедал1ю, сына Ахи- кама, изъ дома Шафана, котораго онъ считалъ надежн'Ьйшимъ своимъ приверженцемъ. Онъ долженъ былъ собрать остатки 1удейскаго народа, удержать ихъ въ странР и всячески поощрять къ воздкшвашю родной земли, дабы страна не превратилась въ пустыню. Согласно съ этимъ Неву- зараданъ получилъ приказаше оставить все сельское населеше 1удеи, земле- дЬльцевъ п виноградарей въ стран’Ь. Они были наделены земельными участками, въ качеств ̂ ленныхъ владРшй съ услов1емъ обрабатывать ихъ и вообще не давать страна опустеть. Во главр этого населешя ноставленъ

*) Плачъ 5.

304 ИСТОР1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

былъ Гедал1я, въ качестве наместника (Pechah) вавилонскаго царя. Онъ долженъ былъ жить въ Мицпгъ, въ полутора часахъ пути къ северо- востоку отъ 1ерусалима.

Лучшаго выбора Невухаднецаръ "не могъ сделать. Гедал1я былъ какъ разъ тотъ челов'Ькъ, который нуженъ былъ 1удее въ томъ чрезвычайно тяжеломъ положенш, въ какомъ она тогда находилась. Для того, чтобы исцелить ея глубошя, сочивнпяся еще кровыо раны, нужна была мягкая рука, нуженъ былъ человйкъ, глубоко преданный своему народу и готовый всецело принести себя ему въ жертву. Такимъ именно челов'йкомъ и былъ нам'Ьстникъ Невухаднецара, ученикъ пророка lepeMin, другомъ и покрови­телем!, котораго былъ его отецъ Ахикамъ. Гедал1я, можетъ быть, былъ даже слишкомъ мягокъ, слишкомъ много разсчитывалъ на хороипя стороны лю­дей, на ихъ благодарность. Невузараданъ иоставилъ его во главЬ всехъ не уведенныхъ въ плгЬнъ 1удеевъ, землед̂ льцевъ и садоводовъ, общее число которыхъ едва ли превышало тысячу человйкъ, не считая женщинъ и детей и въ ихъ числе дочерей царя Цидкш, а также и его евнуховъ.

Невухаднецаръ хот л̂ъ дать Гедалш въ помощники и советники 1е- ремш. Еще до того онъ приказалъ Невузарадану обходиться съ пророкомъ съ большой снисходительностью и удовлетворять всймъ его желашямъ. Со времени своего восшеств1я на престолъ, Невухаднецаръ, по всей вероят­ности, много разъ слышалъ о предсказашяхъ 1еремш и убедился въ его высокомъ пророческомъ даре; ему, кроме того не мало льстило, то что такъ далеко отъ него стоявппй пророкъ враждебнаго ему народа называлъ его могущественнымъ царемъ и непобедимымъ воиномъ. После разрушешя 1ерусалима Невузараданъ отправился въ Раму, где были собраны все пленные 1удеи, для того, чтобы распорядиться, кого изъ нихъ оставить въ стране и кого отправить въ Вавилонъ. Въ числе этихъ закованныхъ въ цепи былъ также престарелый 1ерем1я. Невузара­данъ приказалъ освободить его отъ цепей и иредоставнлъ ему на вы- боръ либо переселиться въ Вавилонъ, где онъ будетъ принять со всеми подобающими ему почестями, либо остаться въ 1удее, избравъ какое ему угодно местожительство. Съ своей стороны, Невузараданъ посоветовалъ ему, однако, отправиться въ Мицпу къ Гедалш. 1ерем1я, горько жаловав- шшся всегда на то, что Господь судилъ ему быть свидетелемъ ужас- ныхъ несчастш, постигшихъ его народъ, долженъ былъ присутствовать и при техъ печальныхъ сценахъ, кашя разыгрались въ Раме, когда плен- ныхъ 1удеевъ, закованныхъ въ цепи, отправляли въ Вавилонъ. Душу раздирали рыдашя и стоны этхъ несчастныхъ, которыхъ въ цеияхъ уводили въ далекую чужбину. 1ерем1я старался утешить ихъ надеж­дами на лучшее будущее. „Воили и рыдашя ваши,— говорилъ онъ имъ,—

ПОСЛИДСТВШ 11АДШЯ 1УДЕИ. 305

будутъ услышаны Господомъ. Рахиль оилакиваетъ детей своихъ и не мо- жетъ утешиться, а потому Господь говоритъ: „Удержи голосъ твой отъ рыдашй и глаза твои отъ слезъ, ибо есть утешете горю твоему: они возвра­тятся изъ вражеской земли, есть надежда для твоего потомства: оно вер­нется въ свою страну".

1еремш очень трудно было сделать выборъ. Сердце тянуло его къ товарищамъ по страдашямъ, къ несчастнымъ пзгнанникамъ, гЬмъ более, что въ опустевшей стране не было почти никакого поприща для его дея­тельности. Какъ пророку, ему къ тому же давно было возвещено, что именно эти изгнанные въ Вавнлонъ, а не оставппеся въ стране, одни призваны возродить израильскш народъ. Самъ 1ерем1я сравнивалъ этихъ изгнанниковъ съ ароматными ранними фигами, оставшихся же въ 1удее— съ плохими перезрелыми плодами, сброшенными бурей съ дерева. Онъ неоднократно советовалъ Цидкш сдаться победителю и переселиться въ Вавнлонъ, потому что въ конецъ испорченное населеше 1удеп предано проклявю и должно погибнуть. Оставаясь вернымъ самому себе, 1ерем1я долженъ былъ бы такимъ образомъ и самъ переселиться въ Вавнлонъ. Но ему очень трудно было разстаться съ родиной, хотя въ то же время ему также нелегко было и примкнуть къ Гедалш. Онъ справедливо опа­сался, что оставппеся въ стране опять будутъ обвинять его въ излишней приверженности къ жестокому победителю; осужденные же на нзгнаше съ своей стороны весьма косо смотрели на пророка за то, что онъ хотелъ остаться, такъ какъ они черезъ него, бывшаго въ милости у Невухадне­цара, надЬялись добиться некоторая облегчешя своей ужасной участи. Обу­реваемый этими противуположными чувствами и непримиримыми желан1ями, 1ерем1я долго боролся съ самимъ собой и въ одномъ изъ своихъ плачей излилъ волновавпйя его въ это время чувства. „0 горе мне, мать моя родная, горе человеку, которому всю жизнь суждено служить яблокомъ раздора для людей. Ни у кого я денегъ не занималъ, ни кого ими не ссужалъ, а между темъ всякш и каждый бранитъ меня!“ Тогда ему свыше было внушено, чтобы онъ остался въ стране, присоединился къ Гедалш и нродолжалъ свою пророческую деятельность среди оставшихся на ро­дине 1удеевъ. Самъ пророкъ возвестилъ объ этомъ именемъ 1еговы своимъ слушателямъ въ Раме. „Воистину Я сохранилъ твою жизнь къ добру, въ минуту несчасш смягчивъ для тебя сердце врага. Если ты вернешься къ нимъ, то Я снова велю тебе быть ихъ наставникомъ, дабы ты служилъ Мне. И если ты изъ низкаго сумеешь извлекать высокое, то ты будешь какъ бы Моими устами. Они обратятся къ тебе, но ты къ нимъ не при­соединишься. Я для этого народа сделаю тебя крепкой медной стеной: они будутъ воевать съ тобою, но не смогутъ одолеть тебя, ибо Я буду

ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

съ тобою, чтобы помогать тебе; Я избавлю тебя отъ руки злыхъ и отъ насилш притеснителей твоихъ"1).

Съ сокрушеннымъ сердцемъ 1ерем1я отправился въ Мицпу къ Ге- далш. Его ученикъ Барухъ сопровождалъ его. Пророкъ яе надОялся сде­лать что нибудь путное изъ того жалкаго сброда, который остался въ стране. Если онъ въ течете сорокалетней деятельности своей такъ мало успОлъ среди знатныхъ и более или менОе просвещенныхъ жителей Iepy- салима, то тОмъ менее могъ онъ расчитывать на какой бы то ни было успОхъ среди грубой и невежественной черни. Онъ, однако, долженъ былъ покориться. Невухаднецаръ хотЬлъ, чтобы онъ остался въ 1удее и такъ дорожилъ имъ, что прислалъ ему подарки и даже назначилъ ему особое содержание. Его присутств1е въ Мицие действительно внушило оставшимся въ стране больше довОр1я къ будущему. Наместникъ объявилъ, что все беглецы, которые присоединятся къ нему, не понесутъ никакого наказашя. Онн могутъ вновь поселиться въ городахъ и деревняхъ и безъ всякихъ опасешй вернуться къ прежнимъ своимъ заняйямъ. Вследств1е этого бег­лецы, скрывавпиеся въ соседнихъ странахъ, но не чувствовавшие себя тамъ въ безопасности, стали мало-по-малу стекаться къ Гедалш, обязы­ваясь передъ нимъ оставаться верными подданными халдейскаго царя. Земледельцы вернулись къ своимъ иолямъ и снова стали засевать ихъ хлОбомъ, разводить виноградники и сады. Земля опять стала давать обильные плоды, а такъ какъ иоселянъ было немного и имъ поэтому до­стались гораздо болыше участки земли, чОмъ прежде, то они стали полу­чать болыше доходы. Некоторые города снова поднялись изъ развалинъ. Гедал1я построилъ новое святилище въ Мицие, такъ какъ 1ерусалимъ уже не существовалъ и храмъ не могъ быть возстановленъ.

Мицпа издавна считалась священнымъ мОстомъ, такъ какъ пророкъ Самуилъ некогда построилъ тамъ алтарь и сделалъ этотъ городъ сбор- нымъ пунктомъ для богомольцевъ. Полу-пзраильская, полу-языческая ко­лотя такъ называемыхъ хутейцевъ въ Сихеме, Шнломе и CaMapin приз­нала это святилище и стали ходить туда на поклонеше съ своими жертво- приношеншми и курешями, тЬмъ более, что священнослужители въ Бе­теле были перебиты, а алтарь въ этомъ мОстО разрушенъ. Мицпа ста­ла центромъ маленькаго вассальнаго государства. „Остатокъ 1уды“ , во главе котораго стоялъ Гедал1я, въ виду оставленных?» Невухаднецаромъ въ Мицпе соглядатаевъ, долженъ былъ, правда, всегда помнить о своей зависимости отъ Вавилона. Эти халдейсше стражи наблюдали за народомъ и за самимъ намОстниковъ, дабы они не затеяли новаго мятежа. Но при

*) IepeMia 15, 16 и дд.

ПОШВДСТВШ ПАДЕН1Я 1УДКИ. 301

наличныхъ услов'шхъ, въ виду огромнаго несчасйя, на страну обрушив- шагося, положеше этого остатка было еще довольно сносно и во всякомъ случай лучше, чемъ этого можно было ожидать. Эта горсть 1удеевъ покрайней мере была на родной земле и относительно свободна.

Утомившись бродячей жизнью въ горахъ и пустыняхъ, борьбой съ дикими зверями и съ еще более дикими халдеями, ихъ преследовавшими,бывппе *1удейше военачальники, не пожелавпие сначала признать надъсобою власть Невухаднецара, въ конце концовъ также решились присое­диниться къ Гедалш и покориться вавилонскому царю. 1охананъ, сынъ Кореаха и друпе князья вступили въ переговоры съ наместникомъ. По­следуй далъ имъ клятвенное обещаше, что если они нризнаютъ властьНевухаднецара, то имъ будетъ прощена ихъ вина и они никакому нака- зашю не будутъ подвергнуты. Военачальники и князья въ виду этого также примирились съ положешемъ, сложили оруж1е, стали обрабатывать свои поля и возстанавливать города изъ развалинъ, въ которыхъ они до того скрывались. Съ своими людьми они составили довольно многочислен­ную группу. Въ качестве же воиновъ, закаленныхъ въ продолжительной борьбе со всевозможными опасностями, они могли служить слабому остатку 1уды крепкимъ оплотомъ.

Въ числе присоединившихся военачальников?» былъ также и Из­маилъ, сынъ Нетанш. Съ этимъ коварнымъ и жестокимъ человекомъ злой духъ вошелъ въ Мицпу, какъ бы для того, чтобы окончательно по­губить ту горсть *1удеевъ, которая едва начинала оправляться после только что перенесенныхъ несчастш. Наружно Измаилъ какъ будто заключилъ миръ съ Гедал1ей и халдеями и изъявилъ имъ покорность, въ душе же онъ затаилъ вражду и ненависть къ обоимъ. Изъ личной ли зависти и злобы къ наместнику, простому князю, которому онъ, иринцъ царской крови, долженъ былъ покориться, или же изъ патрютическаго фанатизма, но онъ решилъ убить Гедалш. Къ этому преступленш Измаила подстре­кал?» въ особенности аммонитск'ш царь Ваалисъ, у котораго онъ скры­вался послЬ своего бегства изъ 1ерусалима и который весьма косо смот- релъ на возрождеше той 1удеи, гибели которой онъ самъ такъ много со­действовал?,. Проч1е военачальники и главнымъ образомъ 1охананъ, сынъ Кореаха, своевременно узнавъ о гнусномъ злодеянш, задуманномъ Изма- иломъ, не замедлили предупредить о немъ Гедалш и не только пред­ложили ему свою помощь, но сами даже просили у него позволешя изба­вить его отъ злодея, дабы только что вздохнувипй остатокъ 1уды не по- гибъ окончательно. Гедал1я, однако, не обратилъ внимашя на эти пре достережен'ш. Онъ, повидимому, смотрелъ на нихъ какъ на интригу со стороны военачальниковъ, бывшихъ товарищей по оружш Измаила, либо

308 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

на основанш однихъ иодозрОшй не решался лишить Измаила клятвенно обещанная ему покровительства, либо онъ, наконецъ, опасался какъ бы преследоваше столь виднаго лица не вызвало новаго раскола. Чемъ бы однако Гедал1я въ данномъ случай ни руководился, но его неосторож­ность оказалась роковою и для него самая, и для едва имъ устроен- наго, всего четыре года до того основаннаго, маленькаго государства.

Въ сопровожден»! десяти друзей своихъ, участниковъ заговора, Измаилъ прибылъ однажды на пиръ, устроенный Гедал1ей въ Мицие по случаю народнаго праздника. Во время пира, когда проч1е гости, опья­ненные внномъ, ничего дурного не подозревали, Измаилъ и его товарищи внезапно обнажили мечи и убили сперва Гедалш, а затОмъ и ирочихъ 1удеевъ, ирисутствовавшихъ на пиру, а также и халдейскихъ воиновъ, сосгавлявшнхъ гарнизонъ Мпцпы. Измаилъ учредилъ затОмъ надзоръ за всеми остальными жителями города, дабы только что совершенное имъ злодОяше не было разглашено. Узнавъ, что на другой день должны при­быть въ Мпцпу восемьдесятъ человОкъ изъ Сихема, Шилома и Самарш на ираздяикъ, Измаилъ вышелъ къ нимъ на встречу, иеребилъ изъ нихъ семь- десятъ человОкъ, оставивъ въ живыхъ остальные десять, которые обещали ему выдать спрятанный npoBianrb. Тела убитыхъ 70 человОкъ Измаилъ велОлъ бросить въ колодезь, вырытый въ окрестностяхъ Мицпы царемъ Асой. Совершивъ это злодОяше, Измаилъ и его товарищи забрали въ илОнъ все населен1е Мицпы, состоявшее преимущественно изъ женщпнъ и дОтей, и въ томъ числе дочерей царя Цидкш; въ число пленннковъ поиалъ также и ирестарелый пророкъ 1ерем1я и его ученикъ Барухъ. Со всеми этими людьми и съ разбойничьей шайкой своей Измаилъ напра­вился къ 1ордану, чтобы перейти во владешя аммонитовъ. ЗдОсь Измаилъ надеялся укрыться отъ преслОдованш Невухаднецара, который не замед- лилъ бы жестоко отомстить ему за убйство его наместника и гарнизона Мицпы.

ЗлодОяше Измаила не могло, однако долго оставаться въ тайне. 1охананъ и npo4ie 1удейсюе военачальники немедленно узнали о немъ и были крайне возмущены гЬмъ, что лишились онорнаго пункта и такимъ образомъ снова должны были вернуться къ бродячей жизни. Быстро во­оружившись, они бросились въ погоню за Измаиломъ. На первомъ же привале, до котораго уб!йцы вместе со своими пленниками дошли, у Гивеонскаго пруда, они были настигнуты 1охананомъ. При виде его мно­гочисленная отряда, обрадованные пленники поспешили присоединиться къ нему. Последовала рукопашная схватка, въ которой Измаилъ поте- рялъ двухъ человекъ. Не продолжая неравная боя, онъ съ остальными восемью соучастниками своими бОжалъ изъ Гивеона, перешелъ 1орданъ

П0СЛИДСТВ1Я ПАДЕН1Я 1УДЕИ. 309

и скрылся въ аммонитской земле. Злодейское дело, имъ задуманное, вполне удалось: только что родившееся подоб1е новаго 1удейскаго госу­дарства съ убшствомъ Гедалш перестало существовать.

Положеше 1оханана, его товарищей и освобожденныхъ пмъ изъ плена людей было самое отчаянное. Что они могли предпринять? Вер­нуться въ Мицну и вообще остаться въ стране они боялись, опасаясь, что Невухаднецаръ объявить ихъ соучастниками въ убшстве его намест­ника н его воиновъ и жестоко съ ними за это расправится. Но и по­мимо этихъ опасенш, какъ они могли держаться въ стране? Кто могъ и нмелъ право стать во главе ихъ? Кто сталъ бы ихъ защищать отъ соседей-враговъ, которые только о томъ и думали, чтобы ихъ уничто­жить безъ остатка, дабы самое имя Израиля перестало существовать? Въ виду этого безвыходнаго иоложешя они, недолго думая, решили уйти въ Египетъ раньше, чЬмъ Невухаднецаръ усиеетъ что либо противъ нихъ предпринять. Военачальники, съ 1охананомъ во главе, повели такимъ обра­зомъ эту толпу на югъ. У Бетлехема, который тогда уже, вероятно, былъ разрушенъ, они сделали привалъ. Между тЬмъ странники, по дороге успев- mie немного прштн въ себя, одумались; у многихъ изъ нихъ явилась мысль, не благоразумнее ли будетъ остаться на родине, чемъ идти на встречу неизвестности въ чужую страну. Эту мысль, повидимому, нодалъ Барухъ, и некоторые военачальники съ нимъ согласились. Однако, боль­шинство вождей съ 1езашей во главе объ этомъ и слышать не хотели. Въ виду такого разноглася вожди решили предоставить решеше вопроса на усмотреше 1еремш. Военачальники стали просить пророка, чтобы онъ обратился къ Богу и вымолилъ у него пророческое указаше о томъ, ка­кой путь имъ избрать и что имъ вообще делать. При этомъ они покля­лись именемъ 1еговы, что каково бы ни было его указаше, они ему без- прекословно подчинятся.

Десять дней 1ерем1я провелъ въ горячихъ молитвахъ, надеясь, что его разумъ озарить истинное пророческое откровеше. Но неимоверныя страдашя, которыя ему пришлось перенести въ течеше последннхъ летъ, повидимому, несколько омрачили столь ясный до того взоръ престарелаго пророка. Настроеше вождей между темъ было уже иное: они все и окон­чательно решили уйти въ Египетъ. 1ерем1я, не смотря на это, созвалъ народъ и объяв иль ему, что онъ долженъ остаться въ стране и не бояться Невухаднецара, ибо Господь сжалился надъ ними и желаетъ, чтобы они остались на родине и вновь укоренились въ ней. Объявивъ все это на­роду, 1ерем‘ш заметилъ, однако, что слушатели его весьма недовольны его решешемъ. Пророкъ счелъ поэтому нужнымъ прибегнуть къ угрозе и прибавплъ, что если они переселятся въ Егииетъ, то йхъ и тамъ по-

310 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

стигнетъ та печальная участь, которой они думаютъ избежать, уходя на чужбину. Ни одинъ изъ нихъ никогда больше не увидитъ своей родины, а все они вместе погибнуть въ Египте отъ меча, голода и моровой язвы. Едва 1ерем1я окончилъ свою речь, какъ 1езашя и 1охананъ крик­нули ему: „Ты лжешь именемъ Бога: не Господь тебе внушилъ эти слова, а твой ученикь Барухъ!“ Не раздумывая больше, вожди собрались и пошли въ Египетъ, увлекая за собою добровольно или безсознательно следовав­шую за ними толпу. Сами 1ерем1я и Барухъ должны были присоединиться къ нимъ, ибо какъ они могли оставаться одни въ пустынной стране? Мало-по-малу народъ этотъ дошелъ такимъ образомъ до египетскаго го­рода Тафне (Тахпанхесъ), у пелуз1йскаго рукава Нила. Царь Хофра дружественно принялъ ихъ; изъ признательности, а можетъ быть и изъ сожалешя къ темъ, которые вследств1е его же подстрекательствъ попали въ такое несчастное положеше, онъ оказалъ имъ гостеиршмство. При­шельцы нашли уже въ Египте довольно большое число 1удеевъ, ранее туда переселившихся. Они жили въ Мигдоле, Мемфисе и Сансе (Пат- росе?), но сборнымъ иунктомъ ихъ былъ, новидимому, Тафне. Такимъ образомъ, около тысячи ле*гъ после исхода изъ Египта, израильтяне снова попали въ эту страну. Но, какъ сильно съ техъ иоръ изменились обстоя­тельства! Тогда это были сильныя и многочисленныя пастушесшя племена, правда, съ весьма ограниченнымъ кругозоромъ, но не испорченные, не разбитые, преисполненные надеждъ. Потомки же ихъ явились въ ту же страну измученными целымъ рядомъ пережитыхъ ими несчастш, съ истер­занной душой и померкшимъ разумомъ. Съ одной стороны национальное и релипозное чувство было въ нихъ не настолько сильно, чтобы они могли находить утешеше въ вере въ своего Бога и неискоренимость своей народности; съ другой же— они не настолько еще порвали съ своимъ Богомъ и народомъ, чтобы слиться съ другими нац'шми и безследно рас­твориться въ ихъ массе. Подобно всемъ иотерявшимъ независимость на- родамъ, эти *1удеи жили въ Египте иллюзиями, следили за каждымъ но- вымъ иолитическимъ веяшемъ, въ надежде, что оно дастъ имъ возмож­ность возвратиться на родину и снова зажить тамъ на прежней воле.

1удея темъ временемъ совершенно обезлюдела. Невухаднецаръ до­вольно строго отнесся къ собьгиямъ въ Мицие. Онъ нашелъ что сделадъ большую ошибку, предоставивъ 1удее дальнейшее существоваше въ видЬ особаго, хотя и весьма слабаго государства, и решилъ по этому оконча­тельно отъ нея избавиться. Согласно съ этимъ решешемъ онъ поручилъ, Невузарадану собрать весь остатокъ 1удеевъ и отправить его въ Вавилонъ. Князей, вождей и военачальниковъ, какъ и 1оханана съ его товарищами, Невузараданъ въ 1удее ие засталъ. Въ ней оставались еще одни земле­

П0СЛ1*ДСТв1я ПАДЕНШ 1УДЕИ. 311

дельцы, виноградари и садовники. Этихъ людей, вмОсгЬ съ ихъ женами и детьми, а всего 745 человОкъ, Невузараданъ отправилъ въ Вавилонъ. (около 582). Это было третье изгнаше 1удеевъ go времени 1оахина. Без­винные и на: этотъ разъ должны были расплачиваться за виновныхъ. Что сталось съ Измаиломъ и его соучастниками, осталось неизвОстнымъ. Имя же Гедалш и разсказы о его насильственной смерти долго еще сохраня­лись въ памяти народа. День его кончины у вавилонскихъ нзгнанниковъ въ течете долгаго времени былъ днемъ народнаго траура.— После убш- ства своего наместника и гарнизона Мицпы, Невухаднецаръ, какъ сказано, рЪшилъ не оставить въ 1уде0 ни одного израильтянина. Такъ какъ они не только не оправдали оказаннаго имъ дов0р1я, но, наоборотъ, не смотря на свои многократный обОщашя и присяги, каждый разъ ему изменяли ради Египта, то дальнейшее ихъ иребываше въ стране, даже въ самомъ ограниченномъ числе, могло ему только вредить. 1удея по этому была очищена отъ всякаго населешя и осталась безъ людей и даже безъ до- машнихъ животныхъ. Страна была предоставлена однимъ дикимъ звЬрямъ. Одинъ изъ позднОншихъ нророковъ горько жаловался на это полное опу- стошеше его несчастной родины. „Священные города,— говорилъ онъ,— превратились въ груды развалинъ, С’юнъ сталъ пустыней, а 1ерусалимъ населенъ одними шакалами44. Почва 1удеи могла теперь долго отдыхать и непрерывно праздновать те юбилейные годы, которыхъ 1удеи такъ долго не соблюдали. Кое катя южныя области 1удеи присвоили себе, съ разрО- шешя или безъ позволетя вавилонскаго царя, соседше хищники-идумейцы, расширивиие такимъ образомъ свои владешя до Средиземная моря въ прибрежной низменности („Шефела44). Противъ эгихъ хищниковъ, которые свое злорадство по поводу гибели 1ерусалима усугубляли грабежами, вы­дачей 1удейскихъ бОглецевъ халдеямъ и присвоешемъ ихъ земли, вавилон- CKie изгнанники питали поэтому страшную ненависть. Два пророка, жив- uiie средп нзгнанниковъ, дали яркое выражеше этимъ чувствамъ. То были OeadiK и другой пророкъ, имя которая не сохранилось. Оба они воз­вещали ндумейцамъ всяшя несчасш, которыя постигнуть ихъ въ наказа- Hie за все зло, ими причиненное 1удеямъ.— 0вад1я жилъ, по всей вероят­ности, среди тОхъ добровольныхъ нзгнанниковъ, которые после разруше- шя 1ерусалима бежали въ финпкшсше города. Утешая и обнадеживая своихъ товарищей по изгнашю, пророкъ этотъ произнесъ следующую гроз­ную речь противъ Эдома:

„Такъ говорить Господь. Я сделалъ тебя, Эдомъ, самымъ незначи- тельнымь въ среде народовъ, наиболее презираемымъ изъ всОхъ, но гордыня твоя тебя совратила. Прштившись на высокихъ скалахъ, ты говоришь: „Кто меня низвергнетъ?44 Но если бы ты леталъ также высоко, какъ

312 ИСТОРШ ЕВРЕЕВ!» ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

орелъ иоднебесный, если бы ты устроилъ гнездо свое среди звездъ, то Я н оттуда свергнулъ бы тебя. За насилия твой надъ братомъ твоимъ Яко- вомъ я покрою тебя позоромъ, и ты на веки будешь уннчтоженъ. Въ те дни, когда завоеватели расхищали добро 1уды, когда чуж1е врывались въ его владРшя и метали жребш о 1ерусалиме, ты былъ среди нихъ и спо­койно взиралъ на несчаст1я своего брата... Не следовало тебе злорадство­вать въ день гибели сыновъ 1удеи; ты не долженъ былъ бы вторгаться въ владйшя моего народа, когда его постигло несчастсе, не долженъ былъ ты стоять на распутьяхъ, чтобы убивать его бРглецовъ, и не следовало тебР выдавать врагу остатокъ 1уды во дни его великаго горя. Но блн- зокъ день возмезд1я: какъ ты иоступалъ, такъ будетъ поступлено съ то­бой.... И какъ вы на священной горе Моей упивались изъ чаши съ ядомъ, такъ и все народы съ вами будутъ пить изъ нея до гЬхъ поръ, пока они не упьются, разумъ ихъ не помутится и они будутъ, какъ бы ихъ не было. А на гору С’юнъ придетъ cnaceflie, она вновь будетъ священной и Израилю возращено будетъ его наследие. Домъ Якова будетъ какъ огонь, домъ 1осифа какъ пламя, а домъ Исава (Эдомъ)— какъ солома: они сожгутъ его и уничтожать и ничего отъ него не останется. И вновь овладРетъ домъ Якова югомъ, горою Исава и Шефелой, землею филистимлянъ; вновь завоюетъ онъ поля Эфраима и Самарш, владРшя Вешамина и страну Гнлеадъ. Придутъ спасители, взойдутъ на гору Сюнъ и свершать судъ надъ горою Исава. И господствовать надъ землею будетъ самъ Господь!"1).

Другой пророкъ того времени, проповРдывавиий где то въ изгнанш, въ единственной, дошедшей до насъ, речи также набросалъ мрачную кар­тину опустошешя, которое по его словамъ постигнетъ Идумею и ея злой народъ.— Несмотря на то, что сосРдше народы такъ безжалостно обра­щались съ 1удейскпми беглецами и на то, что 1удея была окончательно завоевана и совершенно опустошена халдеямн, добровольные изгнанники, прттивппеся въ Египте, убаюкивали себя еще надеждой, что они въ скоромъ времени вернутся на родину и заживутъ въ ней по прежнему. Современный военно-политичесшя собыпя какъ будто поддерживали въ нихъ эту надежду. Егппетск'ш царь Хофра какъ разъ въ это время со­брался въ большой походъ. Невухаднецаръ после тринадцатнлетней осады острова Тира и черезъ годъ после разрушен'ш 1ерусалима заключилъ съ финимнами миръ, услов’ш котораго они, сильно истощенные продолжи­тельной осадой, должны были принять, не смотря на всю ихъ тяжесть и унизительность. Невухаднецаръ оставилъ Тиру его государственное устрой­ство, его судоходство и обширную торговлю, но взаменъ жители его должны

*) Овадя 1.

П0СЛИДСТВ1Я ПАДЕН1Я 1УДЕИ. 313

были признать надъ собой его верховную власть и обязаться доставить ему, въ случай надобности, флотъ. Царя ихъ, Игобала, Невухаднецаръ увелъ шгЬнникомъ въ Вавилонъ и вместо него посадилъ на тирскш нре- сголъ другое лицо. Въ то время какъ Невухаднецаръ считалъ себъ съ этой стороны вполне обезпеченнымъ, Хофра предпринялъ обширный иоходъ противъ Кипра. Поддерживаемый, по всей вероятности, греческимъ фло- томъ, онъ завоевалъ этотъ островъ, высадился затемъ въ Финики!, взялъ Сидонъ и друпе города, вступилъ въ бой съ тпрскимъ флотомъ и, разбивъ его, вернулся въ Египетъ съ богатой добычей, доставшейся ему въ фпникшскихъ городахъ. Въ виду этого удачнаго похода, 1удеи надеялись, что Хофра такимъ же образомъ завоюетъ и ихъ бывшую страну и имъ ее возвратитъ. Престарелый 1ерем1я старался разбить эти пустыя надежды. Пророкъ вместе съ темъ решилъ обратиться къ нимъ съ грозной речью противъ ихъ языческихъ нравовъ. Не взирая на все свои несчасш, ни­сколько ими не наученные и не исправленные, 1удеи, иопавъ въ Египетъ, снова стали поклоняться местной богине Нейтъ (такъ называемой „царице неба"). Въ этой страсти къ обожанш всего чужого, они съ непостижимымъ ослеплешемъ все же какъ будто не забывали и своего, и по прежнему продолжали призывать имя 1еговы и клясться имъ. Въ последнш разъ не- редъ темъ, какъ сойти въ могилу, пророкъ хотелъ имъ сказать, что они съ ужасными заблуждешями своими не могутъ расчитывать на то, чтобы вновь увидеть свою родину. Съ этой целью 1ерем1я созвалъ всехъ 1удеевъ, жившихъ въ разныхъ городахъ Египта, на большое собраше въ Тафне. Пророкъ пользовался еще среди переселенцевъ такимъ уважешемъ, что они все явились на его зовъ. Герем1я обратился къ многочисленному собрант съ следующими словами. „Для чего вы сами накликаете на себя несча- CTifl и стараетесь, чтобы и следа отъ васъ не осталось, продолжая изде­ваться надъ вашимъ Богомъ поклоняясь идоламъ здесь, и на чужбине? Разве вы уже забыли тЬ несчас™, которыя постигли вашихъ отцовъ, а затемъ и васъ самихъ? И вотъ говоритъ Господь: „Я всехъ поселившихся въ Египте также накажу, какъ я наказалъ жителей 1ерусалима: мечемъ, голодомъ и чумой. Въ 1удею же, о которой вы мечтаете, вы вернетесь разве лишь беглецами44. Язычесше нравы, однако, такъ глубоко уже уко­ренились въ сердцахъ этихъ неисправимыхъ грешниковъ, что они открыто похвалялись ими и прямо въ лицо говорили пророку, что онн ни за что не оставятъ своихъ ндоловъ. Самымъ безстыднымъ образомъ вели себя при этомъ женщины. „Словъ твоихъ,— говорили оне 1еремн1,— которыя ты произносишь именемъ Господа, мы слушать не хотпмъ, обеты же, данные нами царице неба, мы будемъ исполнять, какъ то делали всегда и отцы наши въ городахъ 1удеи и на улицахъ 1ерусалима. Мы имели тогда хлебъ

3 1 4 ИСТОРШ ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

въ пзобилш, намъ было хорошо и никакой беды мы не видели; съ техъ же иоръ какъ мы перестали приносить жертвы царице неба, мы стали во всемъ нуждаться и гибнемъ отъ меча и голода. 1еремш возмущенный этими наглыми, словами отвОчалъ: „Продолжайте же исполнять ваши обОты и все вы, !удеи страны египетской, погибнете отъ меча и голода, пока вы не исчезнете съ лица земли. Только весьма немнопе изъ васъ, убе- жавъ отъ меча, достигнуть Худей. И rfe наконецъ убедятся, кто быль правь и чье слово сбудется, мое ли, или ваше". Въ виде знамешя пророкъ тутъ же возвОстилъ, что царь Хофра, на котораго они возлагали все свои надежды, попадетъ въ руки своихъ враговъ, какъ Цидш попалъ въ ру­ки Невухаднецара1).

Какъ разъ въ это время (около 571) вавилоншй царь выступилъ съ болынимъ войскомъ противъ Египта. Свое заветное желаше, которое онъ питалъ съ самаго встунлешя своего на вавнлонскш престолъ— покоре- Hie страны Нила— онъ теперь тОмъ болОе жаждалъ исполнить, что Хофра осмелился завоевать подвластную ему Финншю. 1ерем1я въ ЕгиптО и 1ехез- кель въ Вавилоне оба предсказали, что могущественный вавилоншй за­воеватель разобьетъ на голову египетшя войска. Однако и этотъ походъ противъ Египта не увенчался успЬхомъ. Сильное землетрясеше, происшед­шее въ тотъ моментъ, когда халдейше воины были уже у границъ Египта, привело полководцевъ Невухаднецара въ такой ужасъ, что онн повернули и ушли обратно въ Вавилошю. Предсказашя о покоренш Египта Невухад- нецаромъ такимъ образомъ не исполнились. Но другое пророчество— о томъ, что Хофра погибнетъ насильственной смертью— въ точности сбылось. Въ одномъ походО противъ Кирене египетское войско потерпело поражеше и военная каста, недовольная предпочтешемъ, оказаннымъ Хофрой наем- нымъ воинамъ изъ каргёцевъ и юнШцевъ, возмутилось противъ него. Одинъ египтянин?», по имени Амазисъ, сталъ во главе мятежннковъ, нанесъ ХофрО поражеше, свергнулъ его съ престола и велелъ его удавить (571-570).

Новый фараонь всеми силами старался привлечь на свою сторону египтянъ и вместе съ тЫъ заслужить симнатш грековъ, но нисколько не интересовался !удеями, поселившимися въ Египте. Онн были въ большомъ пренебрежен!!! и мало по малу должны были разстаться съ своей мечтой о томъ, что они съ помощью Египта возвратятся на свою родину. 1ерем1я, невидимому, дожилъ еще до этого переворота въ настроенш переселенцевъ. Осмеянный ими за то, что его предсказаше о пораженш Египта Невухад- нецаромь не сбылось, пророкъ иередъ смертью горько жаловался на пре-

*) IepeMia 44:. 15 и дд.

ПОСЛ'ЬДСТВШ НАДЕН1Я 1УДЕИ. 315

следовашя со стороны своихъ соотечественников!», которые говорили, что Богъ его совсРмъ оставилъ.

„Ты надежда моя, Господь, уповаше мое отъ самой юности моей. На Тебя я опирался съ самыхъ раннихъ лРтъ, въ Тебе вся моя слава. Твоимъ словомъ звучать все речи мои. Для многихъ я былъ лишь глуп- домъ, но Ты мой крРгшй оплотъ.... Не покидай же меня въ старости моей, не оставь меня слабаго и дряхлаго, ибо враги мои сговариваются противъ меня и, подстерегая меня, говорить: „Богъ оставилъ его, преследуйте же и ловите его безъ боязни, ибо никто не вступится за него!"... Господь Всемогущш, Ты отъ юности моей меня наставлялъ и до ныне я возвещаю людямъ велнч1е Твое. Приди же мне на помощь въ безсилш моемъ... Ты посылалъ мне велишя и лютыя бедс'шя, но удержалъ меня въ живыхъ— оживи же меня вновь и извлеки меня вновь изъ бездны земли"1)-

Глубокая скорбь все более и более овладевала великой душей пророка въ старости. Ибо, не смотря на все его страдашя, ему такъ до конца не удалось „извлечь высокое изъ низкаго": окружавпие его, оста- токъ 1уды въ Египте, продолжали коснеть въ своихъ ужасныхъ заблужде- шяхъ и порокахъ. Но труды 1еремш не пропали даромъ. Семена, имъ посеянныя и взращенныя его учениками и последователями, дали на дру­гой почве великолепные ростки. Его заветъ,—не только разрушать, но и строить и вновь насаждать,— нашелъ себе достойныхъ исполнителей въ иномъ месте.

*) Псаломъ 71.

Прим1эЧашя.I.

Пророки, какъ историки.1. Гошеа, Амоеъ и 1оель

Пророческая литература представляетъ, какъ известно, бо­гатый матер1алъ для исторш евреевъ въ библейскш перюдъ, и безъ нея цЪлыя эпохи этой исторш представляли-бы, подобно арабской, одно сухое перечислен'^ историческихъ фактовъ. Произве- дешя пророковъ, это рельефная, полная жизни картина, вправлен­ная въ мертвую летописную рамку „Книгъ Царей*. „Слова" многихъ такъ называемыхъ „Малыхъи пророковъ и нЪкоторыхъ большихъ не снабжены, однако, хронологическими указашями. Комментаторы сильно расходятся поэтому въ опредЪленш време­ни, когда эти пророки жили и говорили. Точное установлеше этого времени между гЬмъ безусловно необходимо, если мы хотимъ поль­зоваться тЪмъ или другимъ пророкомъ, какъ историческимъ ма- тер!аломъ. Отчасти на основанш соотвЪтственныхъ изсл^дованш нашихъ предшественниковъ а, главнымъ образомъ, нашихъ соб- ственныхъ изысканш, мы попытаемся здЪсь установить хроноло- пю пророковъ на прочныхъ основашяхъ. Начнемъ съ самыхъ ста- рыхъ, произведешя которыхъ до насъ дошли.

Не подлежитъ никакому сомнЪнш, что Гошеа, Амосъ и 1оель выступили приблизительно въ одно время. О первомъ въ заго­ловка его рЪчей сказано, что онъ пропов1=>дывалъ при царяхъ Узш и IepoeeaMt II, а текстъ подтверждаетъ это указаше, ибо въ четвертомъ стихЪ первой же его главы упоминается домъ 1егу. О второмъ, Амос%, въ десятомъ и сл^дующихъ стихахъ седьмой главы его сказано, что онъ жилъ при томъ же 1еровеамЪ, а въ

320 П Р И М ' Ь Ч А Н I Я.

заголовка еще точнее указывается, что онъ выступилъ за два года до землетрясешя, происшедшаго въ царствоваше Узш. Фактъ землетрясешя подтверждается Захар1ей (14, 5). Изъ самыхъ же речей Амоса видно, что онъ предсказалъ это происшеств1е (2, 13 и дд; 3, 14 и дд). Однако, ко времени до землетрясешя относятся однЪ первыя три главы его, четвертая же и проч!я принадлежатъ къ позднейшему времени. Ибо стихъ 4, 11 говоритъ о бЪдств1- яхъ, причиненныхъ землетрясешемъ, какъ о минувшемъ факте. Стихи 8, 8 и 9, 5-6 также трактуютъ о собьтяхъ во время ззм- летрясешя. Въ то же время Амосъ говоритъ и о нашествш са­ранчи, какъ о уже происшедшемъ событш (4, 9) а также и о со- провождавшихъ это HauiecTBie засухе и голоде (4, 6 -8 ). Изъ реф­рена 'TJ Di"DtP nSi д о в о л ь н о ясно видно, что и здесь речь идетъ исключительно о фактахъ уже совершившихся, и глаголы въ пе- речисленныхъ стихахъ должны читаться въ прошедшемъ совер- шенномъ времени, не смотря на то, что мнопе изъ нихъ постав­лены въ несовершенномъ прошедшемъ и даже въ будущемъ. О нашествш саранчи подробно разсказываетъ еще пророкъ 1оель, рЪ- чи котораго всецело ему посвящены. Изъ всего этого следуетъ, что вторую часть своихъ речей, начиная четвертой главой, Амосъ произносилъ послй 1оеля; первую же ихъ часть (главы 1-3)—до него. Выводъ этотъ подтверждается темъ фактомъ, что 1оель (2, 10, 11) говоритъ объ уже происшедшемъ землетрясенш и со- путствовавшихъ ему явлешяхъ. Этими и другими моментами (о чемъ ниже) вполне доказывается современность этихъ двухъ про­роковъ, но съ оговоркой, что Амосъ свою первую речь произнесъ до 1оеля. Въ виду этого стихъ 4, 16 последняго долженъ быть признанъ заимствованнымъ у Амоса (1, 2).— Что же касается Гошей, то онъ, повидимому, говорилъ несколько позднее Амоса и 1оеля. Это следуетъ изъ того, что въ обеихъ своихъ речахъ онъ выступаетъ исключительно противъ введеннаго въ десяти- коленномъ царстве культа Ваала (2, 10, 15, 18) и противъ идо- ловъ Астарты и Гаммона; Амосъ же возстаетъ противъ покло- нешя быку въ Бетеле (3, 14; 4, 4; 5, 4), противъ того же культа въ Дане (8, 14) и противъ истукановъ самаршскихъ, но ни од- нимъ словомъ не упоминаетъ о культе Ваала. Ясно, что этотъ культъ распространился въ Самарш лишь позднее, а именно при 1еровеаме II, после того, какъ онъ присоединилъ къ своимъ вла- дешямъ Дамаскъ и Хаматъ {Ц ари //. 14, 28). Ибо, если бы фактъ существовашя этого культа, противъ котораго 1егу такъ воевалъ,

ПРОРОКИ КА КЪ ИСТОРИКИ. 321

не былъ засвидЪтельствованъ Гошеей, то невозможно было бы допустить, что одинъ изъ потомковъ 1егу его опять ввелъ. Полу- стихъ 6 въ (Ц аряхъ II, 14, 6) jnQttD ГПВУ m w n DJl не противо­р ечи м этому, такъ какъ онъ очевидно искаженъ. Реставрацш культа Ваала при 1еровеамЪ II необходимо поэтому отнести къ наипозднейшему перюду этого царствовашя. Именно противъ этой реставращи и говорилъ Гошеа, замечая, что потомки 1егу ему изменили и что кровь въ 1езреелЪ была напрасно пролита (1, 4). Первые „литературные“ пророки слЪдуютъ такимъ образомъ въ такомъ хронологическомъ порядке: 1) Амосъ 2) 1оель, 3) Гошеа. То, что послЪднш въ книгахъ Пророковъ фигурируетъ первымъ, объясняется двусмысленностью начала второго стиха первой гла­вы этого пророка (гйПЛЛ "Л ПЛ1 Г.Ьпл). Этому, проповедывавшему при 1еровеамЪ II Гошее принадлежатъ, впрочемъ, однЪ три пер- выя главы, остальныя должны быть отнесены къ другому, гораздо позднее жившему пророку, о которомъ речь ниже.

Речи этихъ трехъ древнейшихъ пророковъ между гЬмъ даютъ весьма много историческаго матер1ала. Но чтобы пользо­ваться ими, какъ таковымъ, необходимо выяснить, къ какому въ точности времени они относятся; необходимо прежде всего уста­новить, говорилъ-ли Амосъ въ начала, или, какъ некоторые утвер- ждаютъ, въ конце царствовашя Узш. Руководящимъ указашемъ въ этомъ случай можетъ и должно служить вполне ясное замечаше Амоса о томъ, что 1удея въ его время была еще „ма­ла и слаба". Въ последней своей речи онъ называетъ эту стра­ну „развалившейся хижиной Давида" (9, 11). Мысль его при этомъ та, что Богъ за вину 1еровеама II разс^етъ Домъ Израиля, „Хижину же Давида" подниметъ изъ развалинъ и возвеличитъ. Таковъ смыслъ и 8-го стиха той же 9-й главы. Подъ „Грешнымъ Царствомъ" Амосъ подразумеваем здесь десятиколенное царство, а подъ „Домомъ Якова"— 1удею. И въ другихъ местахъ пророкъ называетъ 1уду „малымъ и слабымъ". Такъ, когда Господь откры- ваетъ ему, что Самар1я будетъ опустошена саранчей и огнемъ, то Амосъ умоляетъ его: Kin }вр *0 лрг' Dip' (7, 2. 5). Ибо, если са­ранча и огонь опустошитъ Самарш, то бедств1е это не можетъ ограничиться одной этой страной, а неизбежно должно захватить также и 1удею. „Но кто же возстановитъ её,— восклицаетъ про­рокъ, столь маленькую и слабую?" Вотъ единственный правиль­ный смыслъ этого стиха, изъ котораго такимъ образомъ следу- етъ, что въ то время, когда Амосъ говорилъ, т. е. при Узш, 1удея

Томъ II, изд. Шермана. 21

3 2 2 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

действительно была въ сильномъ упадке; это была „разваливша­яся хижина А такъ какъ Уз1я впоследствш возвеличилъ свою страну,—о чемъ единогласно свидетельствуют и Хроники, и Кни­ги Цярей, и 1ешая,— то ясно, что Амосъ жилъ и говорилъ не въ конце этого царствовашя Узш, въ перюдъ его расцвета, а въ его начале, къ какому времени должно быть отнесено также и землетрясеше.

Кто собственно и въ какой мере довелъ 1удею до этого упадка? Самъ Амосъ весьма определенно отвечаетъ на это, что виновникомъ падешя была Идумея (1, И ). „Исавъ (Эдомъ).— го­воритъ онъ,— преследовалъ мечомъ своего брата (Якова, 1уду), по- давилъ въ себе свое братское чувство и въ гневе своемъ долго свирепствовалъ противъ него“ . Трещины и развалины, о которыхъ говоритъ пророкъ, причинило 1удее такимъ образомъ разбойничье племя идумейцевъ, изъ мести за то, что предшественникъ Узш, Амащя взялъ ихъ столицу и покорилъ ихъ. (См. выше, стр. 72). Амосъ въ тоже время предсказывалъ всяшя несчаст1я филистим- скимъ городамъ и жителямъ Тира за то, что они выдавали иду- мейцамъ 1удейскихъ изгнанниковъ и беглецовъ (1, 6, 9) и проро- чилъ, что 1уда вновь покоритъ идумейцевъ и овладеетъ ихъ стра­ной (9, 12), когда „развалившаяся хижина Давида“ будетъ воз- становлена. О преследовали 1удеевъ ихъ соседями-иноплеменни- ками и страдашяхъ, иричиненныхъ имъ въ особенности идумейца- ми, говоритъ также и 1оель (4:, 17, 19). Этотъ пророкъ скорбитъ также и о пленныхъ 1удеяхъ, разсеянныхъ другими народами по разнымъ далекимъ странамъ (4, 1) и о вражде, выказанной къ 1уДе Тиромъ, Сидономъ и филистимскими городами. Словомъ, 1оель и Амосъ оба трактуютъ о смиренш и ослабленш 1уды въ особенности идумейцами и въ начале царствовашя Узш. Ибо въ такомъ жалкомъ положенш 1удея могла быть только во время не- совершеннолет1Я этого царя, такъ какъ вскоре после своего вступ- лешя на престолъ Уз1я вновь присоединилъ къ 1удее идумейскую гавань Айлатъ (Цари II 14, 22), изъ чего следуетъ, что идумей- цы опять были побеждены 1удеями. (Ср. т. I. стр. 334-335), где доказано, что временный упадокъ 1удеи, о которомъ говоритъ Амосъ, долженъ быть отнесенъ къ междуцарствш, продолжавше­муся отъ смерти Амацш до вступлешя на престолъ Узш. 1оель и Амосъ, рисуютъ такимъ образомъ тогдашнее положеше, какъ со­временники и очевидцы.

Счастливый оборотъ, наступившш съ воцарешемъ Узш, под­тверждается и следующимъ соображешемъ. Уз1я вновь завоевалъ

ПРОРОКИ КА К Ъ ИСТОРИКИ. 323

и укрепилъ портъ Айлатъ. Для чего? Очевидно, въ видахъ воз- становлешя судоходства по Красному морю. Но для этого нужны были корабли. 1ешая между темъ свидетельствует^ что въ его время 1удея имела суда „Таршишъ“ , т. е. болыше парусные ко­рабли (2, 16). Эти суда не могъ построить ни 1отамъ, ни Ахазъ. Следовательно, они были сооружены въ айлатской бухте при Узш. Корабли эти снова доставили въ 1удею много золота и се­ребра (т. же ст. 7). Этимъ стихомъ 1ешаи вполне подтверждается извест1е {Хроника II. 26, 15 в.) о томъ, что Уз1я былъ чрезвы­чайно богатъ. Разсказъ, изложенный въ ст. 9. 13 т. же о баш- няхъ и водоемахъ, построенныхъ Уз1ей въ 1ерусалиме, также под­тверждается 1ешаей (т. же 15). Можно, следовательно, допустить, что и другое извести Хроникъ (т. же 6— 8) о томъ, что Уз\я завоевалъ филистимсюе города и обложилъ данью арабовъ и маонеевъ, и что слава о его подвигахъ дошла до Египта— также исторически достоверно. Но если все это такъ, если Уз1я дей­ствительно былъ очень богатъ и силенъ, то весьма естественно допустить, что онъ пожелалъ отомстить темъ соседнимъ племе- намъ, которыя до того такъ сильно притесняли его народъ. Тотъ фактъ, что Хроники упоминаютъ въ 7 ст. о весьма редко фигу- рирующихъ въ источникахъ маонеяхъ, служить также въ пользу исторической достоверности этого извеотя. По Страбону наро- децъ этотъ жилъ у Краснаго моря. А такъ какъ Уз\я завоевалъ расположенный у этого моря Айлатъ, то онъ не могъ не пршти въ соприкосновеше съ этимъ народцемъ. А то, что это извест1е не упоминается въ Книгахъ Царей, нисколько не свидетель- ствуетъ противъ него. Въ этихъ Книгахъ мы не находимъ вообще весьма многихъ достовернейшихъ историческихъ фактовъ, либо не отмеченныхъ собирателями, либо просто пропущенныхъ пере­писчиками.

2. Гошеа II и 3axapifl I.

Каждый гебраистъ знаетъ, что по форме и содержашю пер- выя три главы Гошей настолько же далеки отъ остальныхъ, на сколько последшя шесть главъ Захарш отличны отъ первыхъ восьми. Первая часть Гошей изобилуетъ символическими обра­зами, во второй же ихъ нетъ и следа; первая даетъ спокойное и последовательное изложеше фактовъ, вторая же состоитъ изъ однихъ отрывистыхъ лирическихъ изл1янш, перемешанныхъ афо­ризмами. Въ виду столь резкихъ различш комментаторы делятъ

324 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦ А.

р^чи этого пророка на две части. Этого, однако, не достаточно, ибо обе части никоимъ образомъ не могутъ принадлежать одному и тому же автору, и пророкъ, говорившш еще въ царствоваше 1еровеама И, не могъ проповедывать пятьюдесятью годами позже. Некоторыя места второй части видимо относятся ко времени, непосредственно предшествовавшему паденш десятиколеннаго цар­ства. Въ заголовке между темъ сказано, что Гошеа говорилъ еще во времена Хизкш. Последнее можетъ быть верно, но то не былъ уже тотъ самый Гошеа, а какой-то другой пророкъ, который по всей вероятности носилъ то же имя; именно поэтому, надо по­лагать, „слова" ихъ были перемешаны и стали фигурировать въ качестве речей одного и того же пророка. Точно также, какъ необходимо допустить существоваше по меньшей мере двухъ про­роковъ съ именемъ Захар1я, следуетъ также принять двухъ Го­шей. Въ пользу перваго предположешя—о двухъ Захар1яхъ— имеется прямое указаше въ самыхъ источникахъ. Младшаго, жив- шаго после изгнашя, Захарш Эзра (5, 1 и 6, 14) назы-ваетъ kvu* 12 ЛИЗ* » старшаго же, проповедывавшаго при Ахазе, 1ешая (8, 2) называетъ ЧГРЭЧЗ’1 р ГР12Т . Такъ какъ этотъ по- следнш названъ однажды, вмест.е съ первосвященникомъ Ypieft, „довереннымъ свидетелемъ“ (рЮ TJ) , то онъ, вполне веро­ятно, былъ пророкомъ. И такимъ образомъ объясняется, почему авторъ Книги Захарш въ заголовке къ ней (а также и въ ст. 1, 4) названъ ПУ р ГР312 р ГРЧЗТ , а въ другомъ— просто „сыномъ Иддо“ . Вследств1е того, что обе группы речей, т. е. принадле­жащая Бенъ-Берехш и Бенъ-Иддо, были включены въ одно со­брате, и произошло это превращеше двухъ совершенно различ- ныхъ пророковъ въ одного, который будто бы былъ сыномъ Бе- рехш и внукомъ Иддо.

Что же касается Гошей, то мы въ источникахъ не нахо- димъ соответственнаго указашя, но, не смотря на это, мы точно также должны допустить существоваше двухъ пророковъ съ этимъ именемъ. Младшш Гошеа и старшш Захар1я были современни­ками. Комментаторы не могли не заметить, что Гошеа II или, какъ они выражаются, вторая часть Гошей, говоритъ о междуцарствш, которое въ действительности наступило лишь после 1еровеама II. То же самое относится и къ Захарш I, ибо то, что главы 9, 10, 11 и 13, 7-9 составляютъ одно связное целое, не требуетъ дока- зательствъ. Заключешемъ 9 главы служатъ 1-2 ст. 10 главы. За этими стихами следуетъ разсказъ о пастыряхъ или князьяхъ

ПРОРОКИ к а к ъ историки. 325

( D'JH ), и угроза противъ безсов^стныхъ пастырей въ 11, 3 и дд. продолжается до конца. Именно въ этомъ мЪсг1> упоминается между т£мъ о гибели трехъ такихъ пастырей или князей Самарш въ течеше одного месяца (11, 8). Весьма важно поэтому выяс­нить, о какихъ именно царяхъ здЪсь идетъ рЪчь. Гипотеза Эвальда о томъ, что пророкъ говоритъ здЪсь о быстро одинъ за другимъ погибшихъ 1егуидахъ Захарш, ШаллумЪ и нЪкоемъ „Ко- балъ-АмЪ“ (согласно Царямъ II 15, 10 и дд.), не выдерживаетъ критики, такъ какъ 0У"Ьлр не можетъ быть личнымъ именемъ, а только назвашемъ местности (искаженнымъ изъ 1иблеамъ, см. выше стр. 96). Между тЪмъ въ разсказЪ {Книги Царей //15, 19-25) о заговор^ Пекаха противъ Пекахш ясно названы три имени: Пе- Kaxin и н'Ькоихъ Аргова и Арье. Повидимому Захар1я имЪетъ въ виду именно этотъ фактъ, когда онъ говоритъ объ убшствЪ трехъ пастырей въ течеше одного месяца. Въ пользу этого мн*&- шя говоритъ еще и то обстоятельство, что подъ „глупымъ, без- совЪстнымъ царемъ" (11, 15 и дд., 13, 7 и дд.) Захар]'я не могъ подразумевать никого другого, кромЪ Пекаха. Комментаторы, какъ Берто, Креднеръ и друпе, совершенно правильно поэтому относятъ рЪчи Захарш къ царствованш Пекаха. Ст. 10, 16

ЛЗЛ Ô pD '23N ГШ отнюдь не указываетъ на появлеше „глу- паго пастыря" въ будущемъ, а представляетъ лишь отчетъ про­рока о томъ, что Богъ ему еще до того возвЪстилъ,— какъ это и видно изъ ст. 11, 4. ДалЪе ст. 11, 14 намекаетъ на то, что десятиколЪнное царство стало враждебно относиться къ 1удеЪ, что произошло именно и только при ПекахЪ, воевавшемъ съ нею. Въ одномъ изъ нашихъ изслЪдованш1) мы доказали, что За- хар1я говорилъ еще до нашеств1я Тиглатъ-Пилесера, т. е. за долго до Ахаза и 1отама. Изгнаше одной части израильтянъ въ Accnpiio, о которомъ Захар1я упоминаетъ въ ст. 10— 11 десятой главы, относится къ нашествш Фула и частичной ссылк^ изра­ильтянъ. Изъ этого такимъ образомъ слЪдуетъ, что старшш За- хар’ш произнесъ дв% р£чи: одну (гл. 9-10) послЪ нашеств'ш Фула и другую (гл. 11 и 13, ст. 7-9)— незадолго до вторжешя Тиглатъ- Пилесера, въ царствоваше Пекаха.

Гошеа II говоритъ между тЪмъ о гибели многихъ израиль- скихъ царей (7, 7), о томъ, что въ его время вовсе не было ца­ря (10, 3 и 7 6; 13, 11) и о томъ, наконецъ, что цари и вожди

*) Frankel-Graetz M o n a t s c h r i f t 1874, стр. 486 и дд.

326 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

часто сменяли при немъ одинъ другого (8, 3 и 10). Всё это могло, разумеется, происходить только въ междуцарств1е, насту­пившее посл^> смерти Пекаха (ср. т. I стр. 336-338). Пророкъ во многихъ м^стахъ (5, 12; 7, 11; 10, 6; 12 ,2 ) говорить, что деся­тиколенное царство добивалось дружбы то Ассирш, то Египта. Эти же ухаживашя могли иметь место только между царствова- шями Тиглатъ-Пилесера и Сапманасара. Такимъ образомъ Гошеа II, младшш современникъ Захарш, быль послЪднимъ пророкомъ въ десятикол*Ьнномъ царстве. Само собою разумеется, что онъ быль притомъ и современникомъ 1ешаи.

Необходимо, однако, допустить, что существовалъ и еще одинъ, третш Захар1я. Ибо гл. 12-13 (безъ ст. 7-9) и 14 въ сти- листическомъ отношенш весьма далеки отъ гёхъ главъ, которыя принадлежать старшему Захарш и въ такой же мере отъ техъ, ко­торыя принадлежать младшему. Въ нихъ нетъ ни символизма, ни на- мёковъ на реставрированный храмъ, какъ въ речахъ последняго, ни частыхъ упоминанш Эфраима, какъ у перваго. Указанныя главы занимаются исключительно 1удой и говорятъ о Египте, какъ о его враге (14, 18-19). Что эти главы составляютъ одно целое и не могутъ быть раздроблены, станетъ очевидно, если сопоста­вить ст. 12, 2: DbtfW hv ПТСВЛ JTiT ГПЧГР DJn со ст. 14, 14 dji

ОпЬл ГПГР Изъ обоихъ этихъ стиховъ видно, что въ то время, когда пророкъ говорилъ, вся 1удея была весьма враждебно на­строена противъ 1ерусалима. Съ другой стороны и столица пре­зрительно относилась къ сельскому населенш 1удеи (12, 7). Такъ какъ о Эфраиме и Самарш въ этихъ трехъ главахъ вовсе не упоминается, то ясно, что эта часть речей Захарш могла быть произнесена лишь после падешя десятиколеннаго царства. А такъ какъ въ ней, съ другой стороны, говорится о Египте, какъ о главномъ враге 1уды, бичуются идолопоклонники и лжепророки (13, 2 и дд.), то следуетъ признать, что этотъ, третш Захар1я говорилъ после смерти 1ошш, въ злополучное царствоваше 1оакима.

3. 0 в а д i я.

Следуетъ сказать также несколько словъ и о пророке Ова- дш, котораго одни комментаторы относятъ къ царствовашю 1орама (894-888), а друпе— къ эре селевкидовъ, т. е. почти на 600 летъ позже. Время, въ которое этотъ пророкъ говорилъ, между темъ довольно точно определяется самой его речью. Уже Ибнъ-Эзра указалъ на то, что деятельность Овадш следуетъ отнести къ вре-

ПРОРОКИ К А К Ъ ИСТОРИКИ. 3 2 7

мени, следовавшему непосредственно за вавилонскимъ изгнашемъ, что довольно ясно видно изъ ст. 10-17 его речи. Слова г\'2 ЧйП'Ч 0ПЧ5И1й ЛХ лрзг напоминаютъ о надеждахъ идумейцевъ на то, что они получать во владЪше или наслЪд1е страну 1уды, о чемъ говорить и 1ехезкель (35, 10): 'ЛФ Л XI Л К "рБК ]У'л ийПМ л г \л л 'b лтелкл Ст. 20 d S p w г\уЬ* также весьма ясно говорить о гибели 1ерусалима и о „переселенш" одной части его жителей въ “ПЕС . Подъ этимъ послЪднимъ именемъ ни въ ка- комъ случай, конечно, не сл^дуетъ понимать Испанш, какъ то переводить Таргумъ, и не Босфоръ, какъ это почему то думаетъ 1еронимъ,— это просто Финиюя. На то указываетъ первый полу- стихъ Л£П2 TJ (рЮ ) Ь ю # ' 'teb I I" Ьг\л л Ь п ; подлежащееЬпп лЬл*1 какъ и Ь'ПЛ , можетъ просто относиться къ одной части 1удейскаго войска, которая разбежалась после взят!я Iepy- салима и бегства Цидкш во все стороны. лчЬз означаетъ не толь­ко насильственное изгнаше, но и полу-добровольное выселеше. Передъ падешемъ 1ерусалима мнопе беглецы переселились такимъ образомъ въ разныя соседшя страны. Ср. Плачи 1, 3: ПТГР ПлЬл

ЛК¥Б О'ил лаР ' ЮЛ ЛЛЗВ чуо • На ЭТО и указываетъ въ 14 стихе Овад1я: ЛХ лПЗлЬ рЛЗЛ bv ЛОГЛ ^* 1. Бегле­цы изъ 1удеи пробрались такимъ образомъ и въ Финиюю; одна часть изъ нихъ поселилась въ ЛЗЛ¥ , Сарепте, а другая въ “П£0 • Последнее слово по всей вероятности искажено изъ ТПХ * 1удей- скаго назважя финикшскаго города Арада. 18 стихъ, въ кото- ромъ говорится о гр^ Л\Л , нисколько не противоречить тому, что Овад1я говорилъ после изгнашя, ибо изъ следующаго же сти­ха ясно видно, что при немъ Эфраимъ и Самар1я уже не суще­ствовали. Это просто пророчество о томъ, что съ будущимъ воз- рожден1'емъ 1удеи вернутся въ страну не только 1уда, но и домъ 1оси- фа или Эфраима т. е. все десять коленъ. Не подлежитъ такимъ образомъ сомнешю, что Овад1я произнесъ единственную свою речь непосредственно после вавилонскаго изгнашя.

На основанш всехъ этихъ данныхъ можно считать установ­ленным^ что пророки следовали одинъ за другимъ въ такомъ хронологическомъ порядке:

I. Пророки эпохи до изгнаш я.

1. При 1еровеаме и Узш: Амосъ, 1оель, Гошеа1.2. При 1отаме, Ахазе, Хизкш, Пекахе и Гошее: 1ешая,

Миха, Захар 'т I, Гошеа II.

328 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

3. При М анате (вероятно) Нахумъ.4. При 1ошш: Цефашя, 1ерем1я и авторъ части 1ешаиАА-21.5. При 1оакимЪ и Цидкш: 1ерем1я, Захар!я II и Хавакукъ.I I . Пророки эпохи, следовавш ей непосредственно

за и згн атем ъ .

1) Овад'т и 2) авторъ части 1ешаи 34-35.

I I I . Пророки ЭПОХИ И ЗГШ 1Ш Я.

1) 1ехезкель, 2) 30 летъ позже: авторъ 13 и 14 главъ 1е- шаи, 3) авторъ одной части 1еремш 49, 7-22; 50-51, 4) авторъ части 1ешаи 21, 1-10.

IV . П ророки эпохи п осле ш инаш я.

1) Хагай. 2) Его современникъ Захар1я ///, 3) Малеахи, жившш около ста летъ после нихъ и 4) авторъ книги 1оны, которая имеетъ, впрочемъ, другой характеръ, чЪмъ речи проро- ковъ собственно.

И.

1удейская аристокраия.Одному весьма важному фактору въ исторш развит1я госу­

дарственной жизни 1удеи, возникновенш могущественной аристо- кратш, историки до сихъ поръ удаляли слишкомъ мало внимашя, не смотря на то, что мнопя со б ь тя въ жизни этого маленькаго государства только этимъ факторомъ и могутъ быть надлежащимъ образомъ объяснены. И въ 1удеЪ, какъ почти во всЪхъ древнихъ государствахъ, изъ первоначальнаго патр1архально-республикан- скаго строя постепенно развилась абсолютная монарх1я, а съ нею, какъ неизбежная ея спутница, народилась и аристократ1я. Истор1я взаимныхъ отношенш между царской властью и этой аристокра- Tieft должна быть поэтому разсматриваема генетическимъ путемъ. Последнш 1удейскш царь Цидюя съ тайной болью въ душе отве- чалъ князьямъ 1уды, когда они отъ него потребовали казни Iepe- мш: „Онъ въ вашихъ рукахъ, ибо царь ничего противъ вашей воли не можетъ сделать*': СЭЛК "j^Dn '2 (1ерем1я38, 5). Самъ царь такимъ образомъ признавалъ, что онъ безси- ленъ противъ князей. Беседа, которую онъ тайкомъ имелъ съ 1ерем1ей, должна была, по его настоятельному требованш, оста­ваться въ секрете, дабы князья о ней не проведали (т. же ст.

1УДЕЙСКАЯ АРИСТОКРАТ 1Я. 329

24-26). Однако, эта зависимость Цидкш отъ его царедворцевъ и сановниковъ можетъ быть объяснена несчастнымъ положешемъ, въ какомъ тогда находилась 1удея, слабохарактерностью самого царя, а также и недовольствомъ князей его нерешительной поли­тикой. Зависимость царей отъ окружавшей ихъ аристократш весьма рельефно проявляется, однако, и значительно раньше, еще при Хизкш. Изъ речи 1ешаи къ Ш евне (22, 15-25) видно, какую под­чиненную роль игралъ по отношенш къ князьямъ уже этотъ царь. Шевна носилъ титулъ рЮ , онъ былъ ГРЗЛ Ьу , смотрителемъ дворца, и им^лъ власть майордома. Изъ речи 1ешаи следуетъ, что эта должность была постоянная. Ибо, предсказывая падеше Шевны, 1ешая тутъ же прибавляетъ, что его место займетъ бо­лее достойный Эл1акимъ, сынъ Хилкш. Эшакимъ этотъ происхо- дилъ изъ дома Давида (ст. 22-24): vhy Лл1VSK Л\пЬ TOD П'ЛЧ

Л'Л TD2 bz А до того говорится: bl? ЛЛ Л'2 ЛЛЮ& \ЛЛЛ ,— что „онъ будетъ носить на плечахъ своихъ ключи дома Давида*', будетъ „отпирать и запирать* и т. д., и место, на которое Богъ его поставитъ, будетъ „престоломъ славы для отчаго дома его“. Изъ всего этого следуетъ, во первыхъ, что Эл1акимъ происходилъ изъ царскаго дома, во вторыхъ, что онъ долженъ былъ занять место Шевны, и въ третьихъ, что съ этой должностью (Л¥Е , ICttD) была связана обширная власть. Тор­жественность тона, съ которой 1ешая обещаетъ Эл1акиму, что къ нему перейдетъ постъ, который до того занималъ Шевна П\3 }ЛК , доказываете что должность этого р о была со­пряжена съ обширною властью. Это следуетъ и изъ словъ того же стиха: m W Л ^Ь' DbtPlT ЛйП'*? Zitib П'Л1 онъ будетъ отцомъ, т. е. главой, не только для жителей столицы, но и для всего дома 1уды. Такъ какъ пророкъ возвещаетъ, что Эшакимъ, какъ более достойный, займетъ место Шевны, то не подлежитъ сомненш, что та огромная власть, о которой пророкъ тутъ же говоритъ, связана съ лицомъ рС , или начальника дворца. Въ 25 стихе 1ешая говоритъ поэтому о паденш Шевны счрм лучрлл ЧЛ'Л &ПйЛ рЮ — „гвоздь, вбитый въ твердое место будетъ сломанъ",— т, е. что Шевна потеряетъ высокое место, которое онъ занималъ. Но если „сохенъ* или смотритель дворца имелъ въ своихъ ру- кахъ столь обширную, почти неограниченную власть надъ всей 1удеей, то что же делалъ царь? И ответь на это гласить весьма просто: Le roi regnait, mais il ne gouvernait pas. Его номинальная власть стушевывалась передъ фактической властью смотрителя

330 ИСТОР1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕНРИ ХА ГРЕТЦА.

дворца, ибо этотъ последнш, а не царь, былъ „старшимъ въ доме“.

Но если это такъ, то необходимо допустить, что приготов- лешя къ войне съ Санхеривомъ велъ не царь Хизк1я ,'а его major domus. Такимъ образомъ пророчество 1ешаи? на которое мы ссы­лаемся, представляетъ одно целое, и его незачЪмъ разбивать на дв-fe отдельный части. Оно просто состоитъ изъ двухъ вполне связанныхъ между собою половинъ. Въ первой половине пророкъ возстаетъ противъ вооружешй, отъ которыхъ однихъ, а не отъ Бога, ждали въ 1ерусалиме спасешя; во второй онъ обращается прямо къ Шевне и предсказываетъ ему падеже. Пророкъ очевидно желаетъ этимъ сказать, что приготовлешя къ войне съ Санхе­ривомъ началъ и продолжалъ онъ одинъ. Такимъ образомъ устра­няется та несообразность, что пророкъ бичуетъ недостаточную веру въ Бога какъ разъ въ царствоваше Хизкш, несмотря на то, что этотъ царь всеми единогласно характеризуется, какъ пра­витель богобоязненный и глубоко верующш. Противореч1я тутъ никакого нетъ, потому что самъ Хизк1я былъ очень благочестивъ, но князья, его окружавцпе, и въ особенности Шевна, гораздо больше верили въ силу меча, чемъ въ Бога. Поэтому 1ешая во всехъ речахь, относящихся къ времени Хизкш, совсемъ умалчи- ваетъ объ этомъ царе, который всецело зависелъ отъ князей- правителей, или вернее, былъ совершенно безсиленъ, какъ без- силенъ былъ после него Цидюя. Власть фактически была въ ру- кахъ аристократовъ, вс главе которыхъ стоялъ сохенъ. Въ про­рочестве, о которомъ идетъ речь, 1ешая съ своими обличешями и угрозами обращался поэтому исключительно къ князьямъ 1уды и ихъ вождю, готовившимся къ войне съ Ассир1ей независимо отъ царя и вероятно противъ его воли. И въ другихъ речахъ, къ этому времени относящихся, 1ешая также возстаетъ противъ князей. Ср. напримеръ (28, 14): т.П сул ‘‘tPJN . Въ речипротивъ союза съ Египтомъ пророкъ прямо говоритъ, что этотъ союзъ былъ деломъ однихъ князей, которые шли въ Египетъ и вели съ нимъ тайные переговоры (30, 4): ТИФ vn *0lyu*’ Din , „князья были въ Танисе и послы ихъ прибыли въТафне" Противъ этихъ князей направлена и ирошя пророка (32, 1, 5): ПФ' ЕЗФяЬ ,— т. е. царь некогда доведетъ князей до того,что они не будутъ злоупотреблять своей властью и будутъ управ­лять страной по правде*, ЛИзЬ "ПУ Юр*1 nS ,— „преступника не будутъ называть вельможей". Могущественная iyдeйcкaя ари­

1УДЕЙСКАЯ АРИСТ0КРАТ1Я. 331

стократ1я яркими чертами характеризуется въ этой речи. Него- доваше 1ешаи, какъ и другихъ пророковъ, главнымъ образомъ и направлено было противъ этихъ аристократовъ, изъ которыхъ Шевна былъ лишь самымъ могущественнымъ и самымъ недо- стойнымъ.

Немыслимо допустить, чтобы Шевна былъ иноземцемъ, ко- тораго Ахазъ назначилъ на столь высокш постъ. Въ 1удее во всякомъ случай еще до того не дошло, чтобы иноземцы занимали въ ней первыя должности. Шевна не принадлежалъ лишь къ дому Давида, какъ Эл1акимъ, но онъ безспорно былъ 1удеемъ. Въ са- момненш своемъ онъ дошелъ до того, что позволилъ себе изсечь для себя гробницу въ царскихъ усыпальницахъ. Поэтому то 1ешая и обращается къ нему (22,16). ПЛр Л £ ^ Л£ Л2 ЛЕ ,„что ты здгъсь имеешь и кто у тебя тутъ, что ты себе здгьсь при­готовляешь гробницу?“ Это „здесь“ относится къ царскимъ усы- пальницамъ на горе Сюнъ. Должность сохена не была создана лишь при Хизкш: она существовала еще до него. Сановникъ Л'ЛЛ Ьу „дворца", повидимому, всегда былъ его управителемъ. Следуетъ думать, что этотъ важный постъ обыкновенно занималъ какой нибудь дальнш родственникъ царя. Боковой лишей Дави­дова дома былъ домъ Натана, который одинъ пророкъ (3axapiH 12, 12) ставитъ на одну доску съ домомъ Давида: рКЛ Л15Р1 т Л ]лз л 'з лпв2>е . . . т п л чз лпвеяэ пл1? лчпэюо лпэю о • Подъ словами „Семья дома Натана" здесь безъ сомнешя следуетъ пони­мать семью Натана, сына царя Давида, которая ближе всехъ княже- скихъ фамилш стояла къ царскому дому. Такъ какъ эта речь Захарш II была сказана при царе 1оакиме (см. выше, стр. 328), то изъ этого следуетъ, что семья Натана удержалась до самаго падешя царства.

1удейская аристократа состояла изъ трехъ классовъ. Въ составъ перваго входили принцьг ( " ]Ь е л ^ л ) , д яд ь я и двоюродные братья даннаго царя и' потомки младшей линш. Второй классъ состоялъ изъ князей собственно, которыхъ называли Л1ЛКЛ ' W i ,

а также D^pT и DTVp . Наконецъ третш классъ представляли при­дворные и всяюе сановники, такъ называемые “]ЬйЛ 'НЛУ . Iepe- м\я (34, 19) называетъ ихъ obttflT nmn*’ и вследъ затемъ (ст. 21) VltPI 1Л'pTJf . Первые два класса составляли родовую, а последнш— придворную аристократш. Изъ 1ешаи (5, 8 и дд.) видно, что могущество 1удейской знати было основано на такъ называемыхъ латифунд1яхъ, т. е. на незаконномъ владенш госу­

332 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

дарственной земельной собственностью, которую они, пользуясь слабостью царей, мало по малу всю захватили въ свои руки.

Къ какому времени должно быть отнесено возникновеше иудейской аристократш, фактически упразднившей почти царскую власть? Вполне определенныхъ указанш мы на этотъ счетъ въ источникахъ не находимъ. Можно, однако, думать, что уже при 1отаме этотъ привиллегированный классъ достигъ довольно вы­сокой степени могущества. Амащя палъ жертвой заговора, кото­рый, по всей вероятности, былъ устроенъ аристократами, а дру­гой такой же заговоръ стоилъ жизни царю Амону (Цари И, 21, 23). Уз1я провелъ свои последше годы въ доме для прокажен- ныхъ, и въ это время регентомъ былъ его сынъ 1отамъ, въ то время бывший еще въ молодыхъ летахъ. Аристократ1Я, повиди- мому, воспользовалась этимъ весьма благопр1ятнымъ для нея обстоятельствомъ, чтобы упрочить и расширить свою власть. 1отамъ не обладалъ сильнымъ характеромъ и не въ состоянш былъ ока­зать серьезное сопротивлеше этому натиску со стороны энергич- ныхъ князей. Въ первой большой речи своей (гл. 2-5), относя­щейся къ этому времени, 1ешая уже бичуетъ этихъ аристокра- товъ за ихъ насшпя и самомнеше: женщины, противъ излишней роскоши, кокетства и тираннш которыхъ надъ мужьями 1ешая выступилъ въ такихъ резкихъ выражешяхъ, были женами ари- стократовъ. Лишь начиная съ этого времени, при 1отаме, Ахазе и Хизкш ГГПГР стали играть при дворе вл1ятельную роль. Въ речи, которую пророкъ Цефашя держалъ во время несовер- шеннолет1я 1ош1и, онъ жалуется на принцевъ и князей за то, что они ввели въ 1удее чуж!е нравы и язычесюе обычаи (1, 8): п з : епгбв Ьэ byi 'за bin onts>n bv 'm p s i . Лишь при-нимая въ соображеше все эти обстоятельства и можно объяснить все то, что представляется загадочнымъ въ 1удейской исторш. Такъ, не подлежитъ никакому сомненш, что Хизюя искоренилъ въ стране идолопоклонство, а между темъ уже при его сыне Манаше оно снова и быстро расцвело и держалось въ стране до 18-го года 1ошш. Само собою разумеется, что Манаше самъ не могъ его вновь ввести, такъ какъ въ начале своего царство- вашя онъ былъ еще ребенкомъ. Ввели его, следовательно, ари­стократы. Они же ввели его вновь после смерти 1ошш, такъ что релипозная реформа его оказалась такой же призрачной, какъ и реформа Хизкш. Пророки именно потому съ такой силой и ополчались противъ аристократовъ, что они прибрали къ своимъ

1УДЕЙСКАЯ А РИ СТО КРАТЫ . 333

рукамъ всю власть и фактически делали въ стране все что только хотели. Пророки почти исключительно съ ними одними и вое­вали, называя ихъ то лр!Г 'ФЮ Nj (Миха 3, 1), то ГГЛППГР (IepeMin 21, 11 и дд.), и понимая подъ этими словами родовую и придворную аристократа. Но даже и тамъ, где про­роки ихъ прямо не называютъ, они только ихъ и имеютъ въ виду, такъ какъ они одни задавали тонъ въ стране, одни рас­пространяли все то зло, противъ котораго „Божьи люди" такъ усердно воевали.

III.

Пророческая школа 1сшаи.Историки библейской эпохи до сихъ поръ не уделяли ни­

какого внимзшя весьма важной деятельности 1ешаи, какъ учите­ля, и молодой пророческой школе, имъ основанной. Объясняется это темъ, что самый фактъ существовашя такой школы съ перваго взгляда представляется не въ такой мере очевиднымъ, какъ у Самуила, Илш и Элиши, о пророческихъ школахъ которыхъ ис­точники говорятъ вполне ясно, называя ихъ въ одномъ случае ОЧОЛЗ Ьлп , а въ другомъ □Ч'ОЛП 'ЗЛ • Въ самыхъ речахъ 1ешаи мы находимъ между темъ достаточное число указанш, свидетель- ствующихъ въ пользу сущестзовашя школы и у него. Въ ст. 8,16 пророкъ вполне ясно говорить «нв^Л ЛЛ1Л ОЧЛЛ ПТУ Л „Завяжи (на память) это предостережете и запечатлей это поучеше среди (въ умахъ) моихъ учениковъ*. Это о т й Ь употреблено здесь въ томъ же значенш, что и 'л 'TIES въ ст. 54, 13 и дважды въ 50, 4. Слово “ПО1? есть старая форма позднейшаго ТБ*?Л . Объ этихъ, безъ со- мнешя, ученикахъ самъ пророкъ говорить, что они 'л О^Л#1 „сидятъ передъ Господомъ", т. е. въ храме. Къ нимъ же относится пророчество (1ешая 23,18) о томъ, что собранныя Тиромъ после его возстановлешя богатства достанутся темъ, которые „сидятъ передъ Богомъ“, дабы они могли есть вдоволь и носить велико- лепныя одежды. Прежде всего здесь речь идетъ, конечно, о леви- тахъ, имевшихъ постоянное пребываше въ храме. Одинъ изъ нихъ въ составленномъ имь псалме говорить, что наивысшее его желаше это, чтобы онъ могъ до конца своихъ дней оставаться въ храме и созерцать благость Господню: "п ‘В* *?Л 'Л Л'ЛЛ 'ЛЛФ (27,4). Этотъ левитъ вместе съ темъ говорить о себе, какъ о

3 3 4 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕНРИ ХА ГРЕТЦА.

певце и поэте (ст. 6); т б ГПОТМ П ^ т ПУПЛ 'ПЛГ чЬпЮ ППЛГК1 „Я жертвы радости буду приносить Господу, я буду воспевать и про­славлять Его“. Такое же желаше выражено и въ псалме 23,6: O'D1 "ptfb 'Л Л*>ЛЛ "ЛЛФ1 , где 'ЛЛЙП ошибочно поставлено вместо 'ЛЛй^Т Такимъ образомъ 'n "HID*?, „ученики Бога“, и 'П ‘ОйЬ □‘ОФ11 „пре­бывающее въ храм е“ тождественны. Остается, однако, доказать, что так1е „ученики Бога“ группировались вокругъ 1ешаи.

Ст. 1ешаи 29, 22-23 "э П1П̂ VJS ПЛГ К*П V W ПЛУ кЬпрт РПр ЛК V ^ipm " a r W ip ' 1 т р л 'T HBWD ГнЬ' 1ЛК12

'пЬк Л N4 всегда считался темнымъ. Эвальдъ, на- примеръ, совершенно его не понявъ, находилъ, что изъ него необходимо выбросить слово VlS*' , на томъ ничемъ не доказанномъ основанш, что оно будто-бы попало въ стихъ по недоразуменш. Слово это имеется, однако, во всехъ безъ исклю- чешя старыхъ вераяхъ, и мы должны поэтому его сохранить и постараться уяснить. Мы и думаемъ, что если его правильно по­нять, то окажется, что оно-то и составляетъ центръ стиха. Яковъ, какъ народъ, не смотря на все свои заблуждешя и пороки, не будетъ посрамленъ и „не побледнеетъ въ лице". „Ибо, когда онъ въ сзоей среде увидитъ своихъ детей— дело рукъ Моихъ, Мое создаше—увидитъ, что они (эти дети) чтутъ имя Мое, то и онъ (Яковъ) станетъ чтить Бога Якова и Израиля". Смыслъ стиха такимъ образомъ совершенно ясенъ: народъ поставить себе въ примеръ своихъ детей. Слова 'Т ntPtffi составляютъ такъ назы­ваемое „приложеше“ къ I дети, чтуцце Господа, являются его „деломъ“. Это последнее выражеше пророки применяютъ не только къ вещамъ, но и къ людямъ. Ср. напримеръ у того же 1ешаи 60, 21 чкэлгб 'Т HBtyB . . . D'p'HV йЬз *р1Л . Слово m p a относится къ Якову въ един, числе, такъ что стихъ следуетъ читать: чт Vlb' члчрл ЧЛКЧЛ '2 Во второмъ же полустихе„ Яковъ “ въ значенш народа поставленъ въ множ. числе, такъ какъ соби- рательныя имена употребляются то въ одномъ, то въ другомъ числе. Смыслъ стиха, следовательно, таковъ: народъ приметъ за образецъ вышедшихъ изъ его среды, или въ его среде живущихъ „детей“, онъ подобно амъ, будетъ чтить и прославлять одного 1егову. Эти дети должны служить примеромъ. Заметимъ тутъ же, что речь идетъ не о детяхъ пророка, а о сынахъ Якова, всего народа Израильскаго. Эти же „дети“ , въ то же время называемые „деломъ Божьимъ“, могутъ быть отождествляемы только съ „уче­никами Божьими^. Подъ ними следуетъ понимать юношей, которые

ПРОРОЧЕСКАЯ ШКОЛА 1ЕШАИ. 3 3 5

не мирились съ современными нравами и стремились къ чистой, праведной жизни. Эти юноши— мы не упускаемъ изъ виду нашей основной мысли— должны были, по мысли 1ешаи, служить примЪ- ромъ и образцомъ для своихъ отцовъ.

Мы можемъ теперь пойти дальше. Въ другомъ месте (8,18) 1ешая о тЪхъ же „ученикахъ Господнихъ“ говоритъ „Я и дети, данные мне Господомъ, служимъ знамешями и примерами („ чем СлЬм*) ГШ

ЛЧЛЧкЬ 'П 'Ь }ЛЗ “) во Израиле". Уже старые комментаторы правильно считали этихъ „детей" учениками 1ешаи. Слово •нЬ*1 въ са- момъ деле нельзя иначе понимать. Ибо, если-бы пророкъ имелъ здесь въ виду своихъ собственныхъ детей, какъ друпе комментаторы дума- ютъ, то онъ поставилъ бы местоимеше и сказалъ бы . 1ешая не могъ къ тому же сказать о своихъ родныхъ детяхъ— во мно- жественномъ числе—что ихъ имена должны служить пророческимъ предзнаменовашемъ для будущихъ поколенш. Ибо у него былъ лишь одинъ сынъ, носившш символическое имя y\W' . Имя другого его сына о ФП bb'D ЧЛО имело лишь преходящее значеше и означало, что добыча Рецина и Пекаха вскоре достанется врагу. О такомъ эфемерномъ имени 1ешая не могъ сказать, что оно будетъ служить предуказашемъ на будущее Израиля. Что же ка­сается Иммануэля, то онъ былъ сыномъ не 1ешаи, какъ это оши­бочно допускали старые экзегеты, а его пвЬу . У пророка былъ такимъ образомъ только одинъ сынъ, объ имени котораго можно было сказать, что оно символизируетъ будущее народа, а именно Шеаръ-1ашув>. Когда 1ешая говоритъ о „детяхъ" онъ, следова­тельно, не можетъ иметь въ виду своихъ собственныхъ сыновей.

Если обратить должное внимаше на удвоеше пророкомъ вы- ражешя СРЛЭЧйЬ! ЛЧГЛкЬ , то станетъ ясно, что оно у него имеетъ глубокш смыслъ. Иммануэль долженъ былъ служить Ахазу лишь „знакомъ" того, что если печальное предсказаше пророка испол­нится, то это будетъ служить порукой въ томъ, что и возвещенное пророкомъ cn a c e H ie также наступить (7,11.14 и дд). Наоборотъ, шест- воваше пророка по улицамъ Терусалима нагимъ и босымъ самъ 1ешая называетъ (20, 3-4) Л21Е1 ГЛК . „Знакомъ“ , порукой въ чемъ нибудь этого считать невозможно, -это просто предуказание и наглядный при- меръ. Какъ 1ешая ходилъ по городу голымъ и босымъ, такъ точно ассиршскш царь отправитъ въ ссылку голыми и босыми плен- ныхъ жителей Египта и Эеюши. Слово л£1П у 1ешаи означаетъ та­кимъ образомъ предуказующш примеръ. Въ этомъ значенш его упо- требляетъ и Гехезкель (12, 6.11). Г\'2Ь "рЛЛЗ nSID „Я для васъ

336 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦ А.

служу примеромъ: то, что я сделалъ, будетъ сделано и вамъ“ . Точно также и т. же въ ст. 24,24: ЧФК ОэЬ П̂ГП

TWy ,— „Что онъ сделалъ, то и вы будете делать! “. Л31Е употребляется * также и въ значенш высокаго примера, образца, идеала, которому друпе должны следовать, какъ наприм^ръ у Захарш (13,8): ПОЛ Л£1В 'й “р*Л ОГПФ'Л Т'ЗГП ЛЛК „ты и това­рищи твои, служагще народу образцами44. Въ этомъ же смысле следуетъ понимать и вышеприведенный стихъ 1ешаи: „Я и дети (или юноши), данные мне Богомъ (въ товарищи), мы служимъ знамешемъ и предуказующимъ примеромъ отъ Господа Саваоеа“ . Только потому, что Богъ далъ ему въ помощь этихъ товарищей, которые должны служить для народа образцомъ, 1ешая надеялся еще, что Господь, отвергнувши тогда Якова, зрЗЛЛ’ОВ VJS *Т*ЛОВЛ впоследствш смилуется надъ нимъ и тогда наступятъ лучипя вре­мена: возрождеше народа будетъ, следовательно, совершено этими примерными, образцовыми юношами. Это приблизительно тоже, что, какъ мы видели, говорится въ ст. 29, 22-23. И здесь и тамъ речь идетъ объ однихъ и техъ же оиЬ*1 , или что тоже п'НЧбЬ-

И такъ, эти „юноши" или или „ученики" принадле­жали къ кругу 1ешаи. Господь ихъ ему далъ, т. е. пророкъ ихъ завербовалъ, воспиталъ и обучилъ. Онъ, следовательно, осно- валъ школу,— изъ певцовъ, левитовъ и другихъ молодыхъ людей, о которыхъ говорится, что они „сидели передъ Богомъ", т. е. въ храме. Мы можемъ теперь пойти далее. Непосредственно пе­редъ темъ, какъ 1ешая говорить объ этихъ благочестивыхъ юно- шахъ, онъ упоминаетъ и о „кроткихъ" и „бедныхъ", которые въ виду поворота къ лучшему, будутъ радоваться о Господе (29, 19) ib'JP • • • D4N Ч’РЗЮ ЛЛЕФ 'ЛЗ U 'W lBDM . И говорить о техъ И другихъ въ такой связи, что они должны быть отождествены. „Кротк1е “ и „ бедные“ (Анавимъ) — это все те же примерные юноши, которыхъ пророкъ называетъ „творешемъ Вожьимъ". Та­кимъ образомъ ученики 1ешаи называются также „кроткими" и „страждущими". Эти обозначешя — не пустыя слова: подъ ними подразумеваются высоюя добродетели, п ш , „кротость", прослав­ляется пророками въ такой же мере, какъ справедливость и вер­ность. сч::; въ то же время характеризируется какъ ЕЧ’РЗК , или еще сильнее, какъ слк Ч'рлк , „беднейшие среди людей". Этимъ „кроткимъ" 1ешая придавалъ огромное значеше: онъ виделъ въ нихъ „ядро" Израиля, единственную надежду на спасеше народа, которое только ради нихъ и придетъ. Въ речи, сказанной после

ПРОРОЧЕСКАЯ ШКОЛА 1ЕШАИ. 337

смерти Ахаза, 1ешая говоритъ (И , 28, 32) главнымъ образомъ о двухъ будущихъ собьтяхъ,— о томъ, что филистимская земля будетъ опустошена и что „бедные" процвЪтутъ. Важенъ въ осо­бенности послЪднш стихъ: 1РГР JVV “ID* mГР *0 43 'ОкЬе Л31Р ПС’5 12У " jV : посламъ народовъ, по совету 1ешаи, царь или его пра­вители должны отвечать, что Богъ, основавшш Сюнъ, будетъ его защищать, и бедные Его народа найдутъ зъ немъ своего По­кровителя. Особое внимаше здесь удаляется такимъ образомъ „бег.нымъ народа4* — ю г ’•'ЗУ : только они найдутъ защиту въ Сюне. Ту же мысль пророкъ высказываетъ и въ ст. 4, 3: те, ко­торые будутъ оставлены въ Сюне, будутъ называться святыми и, наоборотъ, все те, которымъ свыше суждено спастись, соберутся въ 1ерусалим%. Святой градъ будетъ охранять святыхъ. Эти „свя­тые “ тождественны съ p v "УЛ , съ „Бедными Божьяго народа **, т. е. съ 043У • Въ другомъ пророчестве своемъ, относящемся къ времени Хизкш (гл. 10-11), 1ешая также придаетъ весьма важ­ное значеше этимъ р х 43Г (11, 4), какъ и въ псалме 72. „Крот- K i e “ называются у пророковъ и псалмопевцевъ еще „Божьимъ на- родомъ“. Отсюда и параллелизмъ въ пс. 72, 2 рл¥2 *]СГ р Р EStPM *рЗШ ибо эти „Анавимъ", „Кротк!е“ , „Б е д н ы е и л и „Страждущ1е“ были по преимуществу „Ищущими Бога“ (пс. 22, 27): r t2ГЛ 'Л bbn) 043У (пс. 69, 33): *РЛЛ 1ПВ0' О43У 1КЛО'Л^Х. Они же тождественны съ „Благочестивыми14 и „Идущими прямымъ путемъ" (пс. 32, И): лЬ hi ЧЗ'ЗЛЛ! О^Л* 1^3! 7П ЧПЕ&‘ и съ теми, которые исполняютъ Божьи законы (Цефашя 2, 3):

ЛФХ рХЛ 43У Ьэ 'Л ЛХ 1Рр2 • Они назывались также „уповающими на Бога“ "о 'pm или та оцСЛЛ и прямо „святыми** (пс. 34, 10): VK*\'b Л10Л£ рк '2 vw ip 'Л ЛХ ЧХЛ*' . На этихъ 0435? /С'З'РЗХ , о^Л пророки и псалмопевцы смотрели какъ на ядро, сердце народа, какъ на группу людей, которая одна только и со­ставляла настоящш Божш народъ, ради котораго въ будущемъ должны были произойти чудесныя собьтя и полный переворотъ. Этотъ классъ уповающихъ на Бога и ищущихъ Его сохранился до самаго изгнашя, въ виде отдельной общины. Когда пророки изгнашя возвещали освобождеше и возвращеше на родину, а псалмопевцы объ этомъ пели, то они всегда прибавляли, что этотъ чудесный переворотъ Господь произведетъ въ пользу Ана- вимъ. Что послЪдше действительно составляли отдельную общи­ну, на это въ источникахъ имеются прямыя указашя. Такъ въ пс. 89, 6 есть выражеше оцйнр *?лр, „собраше святыхъ**.

Томь II, 1к;д Шермана. 22

338 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

Это выражеше отнюдь не относится къ ангеламъ на небе, а къ „Благочестивымъ“, какъ въ пс. 34 и въ Второзаконш 33, 3. Смыслъ стиха таковъ: „Небеса прославляютъ чудеса Твои и Твою верность (которую Ты проявляешь) въ собранш святыхъ“. Такъ же точно следуетъ понимать и ст. 8 того же псалма p iy j ЛЛ1 О'ФПр ПОЗ — „Господь будетъ почитаемъ въ большомъ со­браши святыхъ“. Объ ангелахъ въ этихъ местахъ совсемъ не можетъ быть речи. Параллель къ этому даетъ пс. I l l , 1: m jn 14D2 • Здесь совершенно ясно говорится о собраншили совете общины „идущихъ прямымъ путемъ“, т. е. Благоче- стивыхъ, Анавимъ, Святыхъ. Но если праведники были объеди­нены въ союзъ, то это необходимо должна была сделать какая нибудь выдающаяся личность, а таковою могъ быть только про­рокъ. А такъ какъ— мы это выше доказали— пророкъ 1ешая сгруп- пировалъ вокругъ себя учениковъ с'ПйЬ , или юношей D 'lb ' , на которыхъ покоились его надежды, что они станутъ для дома Якова образцомъ, то мы имеемъ полное право придти къ за­клю чена, что именно 1ешая, а не другой пророкъ, основалъ со­юзъ Анавимъ. Учениками пророка, въ точномъ смысле этого слова, они едва ли были, такъ какъ после Амоса источники объ ученикахъ пророковъ вообще нигде не упоминаютъ. Эти О’Ч'ОЗЗП принадлежали исключительно десятиколенному царству. Въ ка­честве учениковъ и последователей Илш и Элиши они соблю­дали обычаи назиреевъ, какъ это видно изъ Амоса. У Анавимъ же назирейства не было и следа. Они представляли новую и са­мостоятельную организацш, чисто iy-гейскую, которая во всякомъ случае имела некоторое сходство съ школой молодыхъ проро­ковъ въ десятиколенномъ царстве, но въ главныхъ чертахъ была весьма далека отъ нея. Основателемъ этой общины былъ, какъ мы уже говорили, 1ешая. Среди ея членовъ были, конечно, и ле­виты, имевиле постоянное местопребываше въ храме, где они пешемъ и игрою на струнныхъ инструментахъ славили Бога. Въ пользу этого свидетельствуетъ большое число псалмовъ, ибо кто же кроме нихъ могъ ихъ составить? При Хизкш они играли большую роль, а во время вавилонскаго изгнашя они составляли такъ называемыхъ "п *121 by D 'lin •

IV.

Тора. КЬмъ, когда и какъ она была составлена.

Всестороннее историко-критическое осв^щеше вопроса о состав^» и времени составлешя Пятикниж1я потребовало бы це­лой книги; опровержеше же всевозможныхъ псевдо-теорш или однихъ неосновательныхъ мненш, по этому вопросу высказан- ныхъ, потребовало бы целыхъ томовъ. Историка библейской эпохи это обстоятельство ставить въ большое затруднеше. Онъ никоимъ образомъ не долженъ обойти этого вопроса и въ то же время не можетъ трактовать его съ надлежащей обстоятельностью, если онъ не желаетъ, чтобы примечаше, вроде настоящаго, разрослось въ целый трактатъ. Освещая этотъ весьма важный вопросъ и попутно излагая свою точку зрешя, авторъ принужденъ поэтому ограничиться самымъ необходимымъ. Онъ не теряетъ, однако, на­дежды, что и въ настоящей сжатой заметке ему можетъ быть удастся очистить критическш аппаратъ къ Пятикнижш, въ насто- ящемъ его виде представляющш почти необозримое поле, отъ огромной массы его балласта и въ немногихъ словахъ дать над­лежащую оценку темъ теор1ямъ, формуламъ и гипотезамъ, кото- рыя въ течеше последняго столе™ были нагромождены учеными и которые нзосведомленныхъ людей весьма легко могутъ ввести въ заблуждеше. Для того, чтобы дать такимъ читателямъ возмож­ность составить себе самостоятельное суждеше о составе и вре­мени составлешя Торы, прежде всего необходимо разсмотреть въ генетическомъ порядке упомянутыя гипотезы, такъ какъ все ошибки и заблуждешя, допускаемыя при трактованш этого во­проса, происхождеше свое ведутъ отъ старыхъ, давно выставлен- ныхъ и до сихъ поръ принимаемыхъ на веру quasi-теорш.

Первый, выразившш сом нете въ целости Пятикниж1я, былъ не богословъ и не историкъ, а еврейскш врачъ при одномъ мав- ританско-испанскомъ дворе, Исаакъ Ибнъ-Кастаръ Бенъ Яшушъ (ум. 1056), известный подъ именемъ И цхака . Правда, до него еще 1еронимъ называлъ Эзру „Instaurator Pentateuchi", но онъ этимъ отнюдь не думалъ выставлять новую теорш о происхож- денш Пятикниж1я, а просто передалъ мнеше своихъ еврейскихъ учителей, о томъ, что Эзра, распространявши Тору, въ тоже время былъ и ея реставраторомъ. Ицхаки же, наоборотъ, прямо заявилъ, что разсказъ о царяхъ Эдома (Б ь т е 36, 30 и дд,) былъ

3 4 0 ИСТОР1Я Е В Г Е Е В Ъ ГЕНРИ ХА ГРЕТЦА.

Еключенъ въ Пятикниж1е только при 1осафате. Ибнъ-Эзра впо- следствш сильно возставалъ противъ этого мнешя, но самъ, какъ известно, высказалъ по данному вопросу еще более рискованное предположеше. Ему кажется, что не все Пятикниж1е принадле- житъ Моисею, во первыхъ потому, что во всЪхъ четырехъ книгахъ Торы— кроме Второзакошя— Моисей говоритъ о себе въ третьемъ лице, во вторыхъ потому, что въ нихъ говорится объ оставшихся еще въ стране ханаанейцахъ, и въ третьихъ потому, что въ нихъ имеются намеки на гору Mopiio, на которой впосл^дствш стоялъ храмъ. Критичесюя указашя Ибнъ-Эзры послужили, какъ известно, Спиноз№ исходной точкой для его гипотезы о томъ, что насто­ящими авторомъ Второзакошя, какъ и остальныхъ четырехъ книгъ Торы, былъ никто иной какъ Эзра. ПослЪднш, по мнЪ нт Спи­нозы, написалъ сначала Второзакоше, а загЬмъ и друпя четыре книги, но смерть помешала ему ихъ закончить и этимъ объяс­няются rfe пробелы и противор^>ч1я, каюя замечаются въ тексте Четверокниж1я. Спиноза безспорно первоклассный корифей въ об­ласти философш, но въ исторш и исторической критике онъ былъ также слабъ, какъ и все его современники. Однако, при всей абсурдности этой гипотезы, она въ свое время нашла боль­шое число сторонниковъ. Одинъ столь же мало осведомлен­ный диллетантъ, которому вздумалось выступить противъ Спи­нозы и доказать историческую достоверность Книги Выпя, еще бол^е запуталъ вопросъ. То былъ французскш врачъ Ж а нъ Аст­рюкъ (ум. 1766), авторъ трактата „Conjectures sur les memoires originaux, dont il paroit, que Moyse s’est servi pour composer les livres de Genese (Bruxelles 1753)“. Для того, чтобы объяснить и примирить противореч1я, будто бы встречаюпцяся въ Книге Бы- т\я, Астрюкъ, исходя изъ того, что въ этой книге имя Бога обоз­начается то словомъ , то словомъ ГПГР , допустилъ суще-ствоваше двухъ главныхъ текстовъ-источниковъ исторш до-мои- сеевой эпохи, которые неизвестно какимъ образомъ слились въ одинъ. Первый источникъ (А) излагаетъ исторш названной эпохи, употребляя Elohim, а второй (В) въ изложенш той же исторш, только кое где измененной, употребляетъ имя Ihwh. Сверхъ этихъ двухъ главныхъ Астрюкъ допускаетъ еще существоваше многихъ второстепенныхъ и небольшихъ текстовъ, вплетенныхъ въ книгу Б ь т я . Такими второстепенными источниками онъ считаетъ раз- сказы о Кедарлаомере въ 14 главе, о Лоте и Аврааме, о Лоте и его дочеряхъ (19, 29-38), о потомстве Нахора (22, 20-24), о

ТОРА. КЪМ Ъ , КОГДА И КА К Ъ ОНА БЫ ЛА СОСТАВЛЕНА. 3 4 1

потомкахъ Измаила (25, 12-18) и еще некоторые друпе. Разсказъ о потопе, по мнешю этого врача, составленъ по тремъ источни- камъ: 7, 19 принадлежитъ къ источнику А, ст. 21 къ В, ст. 20 къ С, ст. 22 опять къ А, ст.* 23 къ С, стихъ же 24 будто бы фигурировалъ во всйхъ трехъ источникахъ. Эта удивительная ги­потеза была принята съ шумнымъ одобрешемъ экзегетами - ра- цюналистами и въ протестантскихъ богословскихъ кругахъ счи­талась настолько непогрешимой, что подъ ея вл1яше подпали даже комментаторы - спиритуалисты. Астрюкъ съумелъ соблюсти чув­ство меры настолько, что свою теорш о различш элогистскаго и 1еговистскаго текстовъ Книги Б ь т я распространилъ лишь на одне первыя главы Кнйги Исхода, такъ какъ частая смена двухъ именъ Бога здесь бросается въ глаза. Последующ1е же экзегеты пошли дальше его и применили его гипотезу и къ тремъ остальнымъ книгамъ Торы. Некоторые изъ нихъ считали смену именъ столь надежнымъ критер1емъ, что они и въ псалмахъ стали различать элогистсюя и 1еговистсюя части. Но такъ какъ съ течешемъ вре­мени этотъ критерш все таки оказался недостаточнымъ для уста- новлешя наличности двухъ текстовъ во всемъ Четверокнижш (почти все экзегеты исключили изъ этой гипотезы Второзакоше), то последователи Астрюка стали искать вспомогательныхъ кри- тер1евъ. Въ особенностяхъ стиля и языка Торы они думали найти доказательство различнаго происхождешя ея текстовъ, и на этомъ основании считали себя вправе раздроблять тесно связанныя между собою части, приписывать ихъ разнымъ авторамъ или редакто- рамъ и разносить ихъ по разнымъ эпохамъ. Но такъ какъ текстъ вошялъ противъ такихъ насилш, то упрямые толкователи, вместо того, чтобы усумниться въ основательности своихъ операцш, стали еще более дробить библш. Одни довольствовались разделешемъ Пятикниж1я на три части, а именно: на основной текстъ, iero- вистскш, и еще третью, дополнительную, „обработанную“ часть, при чемъ это дополнеше или обработку некоторыя стали назы­вать „вторымъ элогистскимъ текстомъ“. Безъ всякихъ критическихъ основашй иные для чего то пожаловали этимъ тремъ частямъ новыя назвашя: анналистской (летописной), теократической (ре- липозной) и пророческой. Друпе въ своей страсти къ дроблент пошли еще дальше, какъ напримеръ Эвальдъ и Кнобель, кото- рымъ, однако, не удалось согласиться другъ съ другомъ. Насъ за­вело бы слишкомъ далеко, если бы мы вздумали здесь перечис­лять в с е т е , совершенно произвольныя догадки и фантастичесюя

342 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕНРИ ХА ГРЕТЦА.

„теорш", къ которымъ подала поводъ гипотеза Астрюка1); ска- жемъ лишь, что это стремлеше во что бы то ни стало разбивать Тору на многочисленный клеточки, у толкователей библш— кото­рымъ имя лепонъ— превратилось въ какую то машю, если не во что либо худшее еще. Н етъ такихъ двухъ задающихъ тонъ экзе- гетовъ или критиковъ, которые, исходя изъ одной и той же тео- рш, были бы согласны между собою на счетъ отнесежя какой- либо главы къ одному или другому „ источнику “ и на счетъ вре­мени ея составлешя. Иные толкователи сами должны были при­знать несостоятельность своихъ прежде высказанныхъ положенш и заменили ихъ другими, столь же несостоятельными. Не даромъ Мерксъ называетъ гипотезу Астрюка „роковой“;

Поверхностнаго знашя еврейскаго языка совершенно доста­точно для того, чтобы не безъ успеха оперировать въ области библейской критики, чтобы въ одномъ месте ампутировать какой нибудь членъ, а въ другомъ вырезать совершенно здоровый ор- ганъ— ибо безъ подобныхъ насильственныхъ операцш „школа", о которой идетъ речь, ровно ничего не можетъ сделать— и уве­рить затемъ себя и другихъ, что съ помощью увЪчш созданъ организмъ, имеющш руки и ноги. Въ Торе, а именно въ трехъ послЪднихъ книгахъ Четверокниж!я, составляющихъ законченное целое, имеются обширныя чисто-законодательныя части, проис- хождеше которыхъ никоимъ образомъ не можетъ быть объяснено искусственными теор!ями элогизма, 1еговизма и девтеро-элогизма. При внимательномъ разсмотр^нш оказывается, что эти законы составляютъ ядро, квинтъ-эссенцш всего Пятикниж1я, его самая существенная часть, историческая же часть составляетъ лишь придатокъ, наглядную иллюстрацш къ нимъ, фактическое под- тверждеше важности и спасительности ихъ. Притомъ обе части, летописная и законодательная, такъ связаны и переплетены между собою, что составляютъ одно нераздельное целое, преследующее одне и те же поучительныя, релипозно-нравственныя цели. Во- просъ объ авторахъ и редакторахъ Пятикниж1я не имеетъ по­этому существеннаго значешя. Объ этомъ вопросе мы, впрочемъ, обстоятельнее поговоримъ еще ниже. Сейчась же мы прежде всего желаемъ показать, что элогистско^еговистская теор1я есть

*) Интересуюишеся этимъ вопросомъ могутъ довольно детально позна­комиться съ нимъ у Кейля Lehrbuch der historisch-kritischen Einleitung in das alte Testament (3 Aufl.)

ТОРА. К'ЬМЪ, КОГДА И К А К Ъ ОНА БЫЛА СОСТАВЛЕНА. 3 4 3

ничто иное, какъ плохая выдумка, не заслуживающая назвашянаучной гипотезы.

Мы приведемъ сейчасъ изъ Книгъ Б ь т я и Исхода рядъстиховъ, въ которыхъ главным ъ образомъ фигурируешь имя 1е- гова, но имеется и имя Элогимъ, и наоборотъ,— чтобы такимъ путемъ наглядно показать, что теор1я Астрюка и его последова­телей построена на песке. Въ гл. 4 Богъ десять разъ названъ тгР , но въ 25 ст. сказано '2 ; 16 ст. 7 главы гласить:л г а nm ' *UD'i о'лЬк inx m s , 26-27 ст.9 гл.: лв’ о» тЬ к 'п -рча.Съ другой стороны, гл. 17 какъ будто вся элогистская, а между темъ въ первомъ же стихе говорится ОЛЗХ Ьх 'П N"14 ; въ 28, 20- 21 въ одной и той же молитве сказано 'л ГРНТ ‘'ЛDS? 0\лЬх Л В Х D\“6l<b *6 ; гл. 30 также вся элогистская, но въ ст. 24 говорится ЛЛХ р 'Ь 'П , и точно также въ следующей 31 гл., посредиэлогистской части, въ ст. 49 ;л r\V ■ Въ Исходе, въ прекрасномъи законченномъ разсказе о первомъ откровеши Моисею въ третьей гл. въ 15 стихахъ 7 разъ фигурируетъ с'лЬх и столько же разъ ЛГР , а въ четвертомъ стихе, рядомъ *р*?Х КЛр'1. -. *Л ХЛМ □\*Л*?К . Т. же въ ст. 6, 3, и также подрядъ: "л ЧК ■ • . Е'лЬх ЛЛЛ4 . А затемъ гл. 20, заповеди, начинается словами: лх D'nSx Л2Л4“рлЬх "Л Э̂ЗХ .. • лЬхл О’НЛЛЛ . Самыя искусныя ухищрешя гг. эло- гистовъ и 1еговистовъ безсильны противъ этихъ фактовъ. Точно самъ авторъ Книги Исхода хотЬлъ показать всю нелепость этой теорш о двухъ текстахъ: онъ какъ бы нарочито употребляетъ D\"6t< какъ разъ въ такъ называемой ,,1еговистской“ главе(14, 19), между темъ какъ въ другихъ местахъ всегда говорится 'Л , даже въ „элогистскихъ“ частяхъ, какъ напримеръ въ Были 22, 11. Чтобы убедиться въ томъ, до какихъ курьезовъ последователи Астрюка доходятъ въ своихъ безсильныхъ поту- гахъ доказать многоразличность происхождежя Торы, стоитъ за­глянуть въ таблицы Ветте-Шрадера. („Lehrbuch der Einleitung in das alte Testament**, стр. 274 и дд., 280 и дд., 289 и дд.). Ярюй примеръ произвола этихъ „комментаторовъ“ даетъ 1-9 ст, 12 гл. Б ь т я . Тора въ этомъ месте характеризуем богобоязненность и миролюб1е Авраама и разсказываетъ, что онъ, следуя внушешю Бога, переселился въ Ханаанъ, не зная даже его имени; не смотря на то, что эта страна, была ему вся обещана въ собственность, онъ не остался въ плодородной области Сихема, такъ какъ она уже до него была занята ханаанейцами; не желая вступить съ последними въ борьбу, онъ перекочевалъ въ безплодную, но ни­

3 4 4 ИСТОРШ Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

к^мъ не занятую местность между Бетелемъ и Аи. Вотъ этотъ-то связный и цельный разсказъ Ветте-Ш радеръ разбиваетъ на мел- Kie кусочки и доказываетъ, что они принадлежать тремъ различ- нымъ авторамъ. Ст. 1-4 а им^етъ, по его мнешю, авторомъ ка­кого-то „пророкачеговиста", второй полустихъ 4 и ст. 5 принад­леж им „анналисту", или къ „основному элогистскому тексту начало ст. 6 есть произведете „теократическаго“ разсказчика, или „второго элогиста*, а конецъ его p s o ТХ ЧУЗЭГИ , состав­ляющей центръ всего разсказа, есть будто-бы прибавка 1еговиста. Ст. 8 въ свою очередь разбивается на три крошечныя части. И такого рода манипуляцш Ветте-Шрадеръ и друпе проделываютъ надъ всей Книгой Быпя, Исхода, Чиселъ и даже Второзакошя. Это не критика, а безсмысленный и никому ненужный произволъ.

Эйлеръ въ своей Theologie des Alten Testaments (1873-1875) снесъ до послЪдняго камня фундаментъ, на которомъ была по­строена эта гипотеза о двухъ или трехъ источникахъ Торы и, такъ сказать, повернулъ ocTpie копья, такъ что все доказатель­ства въ пользу этой теорш оказались доказательствами противъ нея. Изъ того факта, что ст. 2,4 и дд. Б ь т я , какъ будто подво­дить итогъ предыдущему разсказу оголил р к т D'Ettfn ллЬ-л и въ то же время служить какъ бы введешемъ къ новому раз­сказу, въ которомъ вместо прежняго О'гАк всюду фигурируетъ D'nblt mns ,— изъ этого факта Астрюкъ поторопился сделать вы- водъ, будто съ ст. 4 начинается новый текстъ, отличительный приз- накъ котораго— въ новомъ, двойномъ названш Бога. А коммен­таторы и изагогисты, за немногими исключешями, прмнялись хо- ромъ вторить ему. Эйлеръ (op. cit I. 77. Прим. 3) по этому по­воду замЪчаетъ: „Еслибы ст. 2, 4-9 действительно представляли новый и независимый отъ предыдущаго разсказъ о сотворенш Mipaf то авторъ, конечно, началъ бы его съ сотворешя неба и земли, т. е. съ начала, а не съ создашя человека, т. е. съ конца. Но въ томъ-то и дело, что этотъ quasi-второй разсказъ представляетъ просто продолжеше перваго. Что же касается словъ . . . р к т л г б т П*Ж , ТО для меня совершенноясно, что они относятся къ предыдущему, а не къ последую­щему “ . Эйлеръ далее весьма убедительно доказываетъ, что вто­рой разсказъ вполне гармонируетъ съ первымъ, что оба они со- ставляютъ одно целое и безъ всякаго сомнешя принадлежать одному и тому же автору. Что же касается до связи стиха nnb iri гбк съ последующимъ разсказомъ, то Эйлеръ ея почему-то

ТОРА. К-ЬМЪ, КОГДА И К А К Ъ ОНА БЫ ЛА СОСТАВЛЕНА. 3 4 5

не доказалъ. Между темъ путемъ параллелей не трудно убйди- тельнЪйшимъ образомъ доказать, что местом мен ie лЬк всегда слу­жить связью; ибо если хотятъ указать на то, что два одинъ за другимъ слЪдуюгцихъ разсказа разнаго содержашя не им^ютъ между собою связи, то всегда ставится лЬк! , а не лЬм • Такъ въ гл. 10 Б ь т я самостоятельный разсказъ начинается словами ЛЗ ЧЛ ллЬчл лЬю и заключается въ ст. 31 словами: DtP ЧЛ лЬк , и въ ст. 32: п: ЧЛ ЛЛЗГРВ лЬк . Т. же въ гл. 25, ст. 7, 12, 19 три само­стоятельные разсказа, не им^юиие между собою связи, все начи­наются словомъ nStfl , а именно ст. 7, о кончине Авраама, на­чинается словами ПЛЛЛК ЧФ 'В*1 лЬк1 , ст. 12, о родословш Из­маила; ^ХУВЕ ̂ Л5?**! , и, наконецъ, о родословш Исаака, ст.19: ПЛЛЛК р рпт ЛЛ̂ ЧЛ лЬкч . Далее гл. 36 начинается перечне- лешемъ потомковъ Исава,— ничего общаго не им^ющимъ съ из- ложеннымъ въ предыдущей главе разсказомъ о Якове— словами itPJ? л г б л ЛЬю - Эта часть Книги Б ь т я вообще весьма поучи­тельна въ смысле различнаго употреблешя слова лЬк , съ ) или безъ соединительнаго 1 , ибо здесь это местоимеше часто м е­няется, и всегда лЬк оказывается заключительнымъ словомъ. Столь же назидательно въ этомъ отношенш место 46, 8 и дд. начинающееся словами ЧЛ Л1ВФ лЬ*0. и заканчивающеесявъ ст. 15. nub ^Л лЬк , а также и ст. 25 ЛЛ^Л ЧЛ Л^К. НачалоКниги Исхода, где излагается истор!я совершенно новой эпохи, начинается словами ЬкЛФ*1 ЧЛ Л1Вй̂ лЬкч. Интересно еще место Исхода 6, 14 и дд. Стихъ начинается словами ВЛЛК Л'Л ЧРКЛ лЬк , относящимся къ Моисею и Арону, т. е. къ предыдущему, и, сле­довательно, служащими заключешемъ къ нему. Въ такомъ же за- ключительномъ значенш лЬк употреблено въ конце того же 14 стиха, p u n ЛЛЭФВ Л*?К , и въ 15 в: рувР ЛЛЙРВ лЬк . Въ той же главе 'Ъ ЧЛ Л1ВФ лЬкч въ ст. 16 составляютъ вступлеше, а ''Ьп ЛЛБФВ лЬк въ ст. 19в— заключеше. Ср. еще Исходъ гл. 21 В'ВВФВЛ лЬхт . Числа 2, 32 и 3, 1; 4, 37. 45; 13, 16; 20, 7. 14. 18 и дд., 51. Всюду и везде местоимеше Л̂ Х является формулой, заключающей, заканчивающей какой нибудь разсказъ или описа- Hie, и указывающей на то, что въ дальнейшемъ идетъ речь о другомъ. Такимъ образомъ замечаше Эйлера о томъ, что ст. 2, 4 Б ь т я о т н о с и т с я къ предыдущему разсказу, неопровержимо верно. Первая глава разсказа о сотворенш M ip a заканчивается, следовательно, такъ: -рз'1 ... 'р'ЗРП DV3 Л3»'1 ... рКЛ1 О'СРЛ lbsv D1'3 ... pNHl 0*еВ>Л ЛП^Л лЬк <Лw vb С'Л^К КЧЗ 1!РК ...ЛЗВ> 13 'Э .-О 'л^

346 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

"П ЛЧ^У . Въ одномъ и томъ же месте мы здесь им^емъ и 0\лЬк и Е\лЬк 'л : все здаше элогизма и 1еговизма распадается такимъ образомъ, какъ карточный домикъ. Замечательно, что двойное имя О'гЛк 'Л встречается только во 2 и 3 главахъ Бы- т\я,— уже въ следующей 4 главе его нетъ: ясно, что авторъ упо- требляетъ его намеренно. Съ какой именно целью онъ это делалъ, намъ неизвестно, но не подлежитъ сомненш, что въ этой смене именъ лежитъ своя система и что авторъ Торы нарочито упо­требляешь въ начале Б ь т я и Исхода О'гбк , въ одной части первой Книги 'л , а затемъ то одно , то одно гпл*.

Приверженцы теорш о различныхъ текстахъ Торы ссыла­ются, однако, не только на различныя назвашя Бога, но и на мнимыя различ1я въ стиле этихъ текстовъ вообще. Эту вторую и не менее хрупкую подпорку гипотезы Астрюка, съ которой его ученые последователи носятся, какъ съ великимъ открьтем ъ и неопровержимымъ аргументомъ, вышеупомянутый Кейль превра- тилъ въ пухъ и прахъ. „Всехъ выраженш, — говоритъ онъ на 153 стр. своего трактата, — на которыхъ элогисты и 1еговисты ссылаются въ подтверждеше своей гипотезы, оказывается ровнымъ счетомъ три: О'ЛЛЗ ЕЛК > Л̂ ЛЛ Е*рл и ЛЧ*ПЛ , вместо которыхъ ,,ie- говистскш4* текстъ будто бы употребляетъ друпя, а именно: ЕЛК pS , Л'ЛЛ ЛЛ2 и lb '" . Кейль основательно замечаешь, что Е'ЛЛЗ ВЛК нисколько не соответствуешь ЕЛИ ]Л5 , ибо первымъ обозначалась вся Мессопотам1я, тогда какъ второе было назва- шемъ только одного округа этой страны, области Харана. Тотъ же Кейль не съ достаточной решительностью, однако, разобла- чилъ невежество, съ которымъ эти quasi-ученые отождествляютъ ГРЛЗ ЛЛЭ съ л'ЛЗ Е'рл . Первое выражеше употребляется лишь тогда, когда речь идетъ о союзе особенно важномъ, торжествен- номъ и закрепляемомъ какимъ либо символическимъ обрядомъ, второе же означаетъ союзъ обыкновенный, договоръ, обещаше или обгыпован1е. Кейль напрасно также не опровергнулъ аргу­мента о мнимомъ тождестве лЬ' и Л'Ьчп . Perfectum этого гла­гола употребляется безразлично и о мужчине и о женщине и означаетъ, следовательно „произвелъ (а) на светъ“; Imperfectum же съ 1 или аористъ употребляется относительно однехъ лишь женщинъ. Следовательно, если глаголъ употребляется въ этомъ времени, то въ форме Hiphil обязательно нужно сказать лЬ^Т • Такимъ образомъ отпадаетъ и этотъ аргументъ. О прочихъ же, более мелкихъ доказательствахъ, выдвинутыхъ въ пользу своей

ТОРА. КЪМ Ъ , КОГДА И КА К Ъ ОНА БЫЛА СОСТАВЛЕНА. 347

теорш сторонниками Астрюка, мы говорить не станемъ: все они основательнЪйшимъ образомъ опровергнуты Кейлемъ и Штра- комъ.

После всего сказаннаго не подлежитъ ни малейшему сомнЪ- шю, что Книга Б ь т я и связанный съ нею историчесюя части Книги Исхода представляютъ однородное и цельное произведете, написанное однимъ авторомъ. Те, которые для чего-то нахо- дятъ нужнымъ разбивать это произведете на нисколько текстовъ и разрезываютъ его на кусочки, не имеютъ никакого понят1я о литературныхъ произведен}яхъ вообще. А съ такими людьми вся- кш споръ совершенно безполезенъ. Даже де-Ветте не могъ не признать, что вся Книга Б ь т я и начало Исхода какъ бы изваяны изъ одного куска, или, какъ онъ неясно выразился, „напоми- наютъ эпическое произведете". Комментаторы, о которыхъ идетъ речь, признаютъ также, что Тора преследуешь дидактичесшя цели, что авторъ ея, — или авторы, какъ они думаютъ,— имелъ въ виду не литературно-художественныя цели, а исключительно релипозно-нравственныя. Именно въ этихъ строго-поучительныхъ целяхъ разсказъ написанъ возвышеннымъ, а въ иныхъ местахъ и прямо поэтическимъ языкомъ. Остается лишь выяснить, какое именно поучеше Тора желаетъ преподать. Выяснивъ ея основную тенденцш, мы темъ самымъ докажемъ, что отдельные ея эпи­зоды находятся одинъ съ другимъ въ тесной связи. Ибо иные разсказы включены въ нее и известнымъ образомъ сгруппиро­ваны между собою, очевидно, лишь для того, чтобы наиболее рельефнымъ образомъ выдвинуть эту основную мысль. Такъ при­ветливость и гостеприимство Авраама противопоставляются без- сердечности жителей Содома (гл. 18-19); развращенность чело- веческаго рода вообще характеризуется въ 6, 1-7 для того, чтобы ею мотивировать исправлете людей путемъ потопа: указаше на то, что все человечество произошло отъ Адама и Ноя должно показать, что все люди братья; яфетиты (аршцы)— братья се- митовъ и могутъ „жить съ ними въ однихъ шатрахъ*: въ этихъ словахъ Тора, очевидно, осуждаетъ расовую вражду; одни ха- наанейцы-хамиты исключены изъ союза людей, но только— за свою нечестивость и противоестественный развратъ. Если вник­нуть въ смыслъ каждаго отдельнаго разсказа Книги Б ь т я , то нетрудно убедиться, что каждый изъ нихъ помещенъ на своемъ месте намеренно и вполне осмысленно, и что онъ находится въ неразрывной связи съ предшествующимъ и последующимъ. Нитшъ

3 4 8 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕНРИ ХА ГРЕТЦА.

называлъ Книгу Быт1я „Догматикой Закона", а Эйлеръ извлекъ изъ исторической части Пятикниж1я теолопю и догматику. Но съ гораздо ббльшимъ правомъ Тору можно назвать „Этикой". Со- б ь т я въ ней, въ самомъ деле, всегда изображаются не съ рели­гиозной или юридической, а съ этической точки зрешя, которая сквозитъ въ каждой ея главе и формулирована въ ц^ломъ ряде законовъ чисто-нравственнаго характера. Въ самомъ начале уже, въ стихе о сотворенш животныхъ и растенш (1, 29) словами

или Drpj'ob обращено особое внимаше на то, что виды и роды не должны быть скрещиваемы: тутъ ясно имеется въ виду отвратительный грехъ скотоложства, запрещенный затемъ осо- бымъ закономъ (Левитъ, 18, 23). Еще раньше, въ стихе 1, 14, где говорится о сотворенш небесныхъ светилъ, точно указано ихъ назначение,— для того, чтобы израильтяне имъ не поклоня­лись. Въ разсказе о сотворенш человека неоднократно указы­вается на то, что онъ „образъ и подоб!е" самого Бога, для того, чтобы онъ дорожилъ своимъ ближнимъ и не проливалъ челове­ческой крови (9, 5 и дд.).

Разсказъ о пребывэнш первыхъ людей въ раю представля- етъ не только высоко-художественное произведете, но и проник­нутое высокой моральной идеей. Трудно въ более простой и въ тоже время поэтической форме изобразить мысли о полномъ ра­венстве мужа и жены, объ этическомъ значенш брака или точ­нее единобрач1я. То, что кажется непристойнымъ въ этомъ раз­сказе—эпизодъ съ змеей— перестаетъ быть таковымъ, если вспом­нить, что и высоконравственные пророки прибегали къ той же аллегорш. Видеше Михи (Цари/ 22, 19 и дд.) и прологъ къ 1ову могутъ тому служить примерами. Какъ въ этихъ разсказахъ чи­татель ни на минуту не сомневается, что онъ имеетъ дело не съ действительными происшеств!ями, а съ притчами, точно такъ онъ понимаетъ, что разсказъ о райской земле, какъ и истор1я съ валаамовой ослицей, представляютъ ничто иное какъ парабо­лы, аллегорш. Объ ослице говорится, по крайней мере, что Богъ далъ ей языкъ (Числа 22, 28), о даре же слова у змеи въ разсказе ни словомъ не упомянуто, ибо авторъ его и въ виду не имелъ кого либо уверять, что эта искусительница действительно говорила. И если змею считать только темъ, за что её Тора выдаетъ, т. е. за символъ, то разсказъ получа- етъ глубокш этическш смыслъ. Зм ея—ничто иное, какъ воплощеше хитрости, лукаваго мудрствовашя: злое же начало или такъ на­

ТОРА. КЪ М Ъ , КОГДА И К А К Ъ ОНА БЫ Л А СОСТАВЛЕНА. 349

зываемый корень зла въ ней вовсе не олицетворенъ. Книга Бы- т1я изображаешь её просто софисткой. Первый грехъ— не наслед­ственный— былъ совершенъ первыми людьми изъ мудрствовашя и высокомернаго желашя считаться въ своихъ поступкахъ съ од- нимъ своимъ разумомъ, да съ своими вождел^шями. Неразумная и неопытная на столько, что она не знала даже чувства стыдли­вости, первая человеческая чета темъ не менее пренебрегла ве- лешемъ Божьимъ и захотела сама, по своему усмотрешю, р е ­шить, что добро и что зло. Первородный грехъ характеризуется такимъ образомъ не столько, какъ ослушаше, сколько какъ людское самомнеше, самонадеянность. Кара, на эту чету нало­женная, соразмерна совершенному ею греху и представлена, какъ чисто воспитательная мера. Человекъ путемъ опыта долженъ былъ убедиться, что онъ не вправе самъ решать вопроса о томъ, что хорошо и что дурно, не вправе что либо делать по своему усмо­т р е н а , пренебрегая Божьими велешями и Его законами.

Въ разсказе о Каине и Авеле представлены далее гибель- ныя последств1я перваго греха, но въ то же время и способ­ность человека обуздать свои греховныя вожделешя (4, 7: 13 ПЛКЧ); раскаяше изображается, какъ средство примиря­ющее Бога съ человекомъ. Лемехъ, правнукъ Каина, взялъ себе въ жены двухъ женщинъ, тогда какъ его отецъ, дедъ и прадедъ имели только по одной. Отъ этихъ женъ Лемехъ имелъ трехъ сыновей: Явала, пастуха, Ювала, „отца всехъ игравшихъ на арфахъ и свирели “ и Тувалъ-Каина, перваго кузнеца, и дочь Нааму.Ъут- тманъ (Mythologus 1, 163 и дд.) остроумно и убедительно объяснилъ истинное значеше этихъ четырехъ именъ. Первыя два, Явала и Ювала, онъ отождествляетъ съ именемъ Аполлона, этимологи­чески доказывая это тождество ссылкой на древнейшую форму греческаго имени бога солнца, Abelios, сохранившуюся въ старо- итальянскомъ Apelio, происшедшемъ изъ Abello путемъ простой смены губныхъ. Явалъ и Ювалъ— сыновья одной матери. „Если кроме этого,— говоритъ Буттманъ,— обратить внимаше на весьма близкое сходство этихъ именъ, то мы не можемъ не считать весь­ма вероятнымъ, что первоначально они оба составляли одно лицо. Греки точно также соединяли оба божества въ одно, то припи­сывая богу пастуховъ Пану изобретеше флейты, то превращая флейтиста Аполлона въ покровителя пастуховъ". Целымъ рядомъ примеровъ Буттманъ доказываешь, что въ миеолопи часто одно лицо или одинъ типъ имеешь два имени. Такъ Inachos и Bacchos,

350 ИСТОР1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦ А.

Ромулъ и Ремъ первоначально были однимъ божествомъ. Тотъ же ученый далее отождествляетъ библейскаго Тувалъ-Каина съ греческимъ Telchines, который по Дюдору „изобр'кпъ много ис- кусствъ" и первый выделывалъ идоловъ, а по Страбону первый сталъ обрабатывать железо и медь. „Въ библейскомъ Тувалка- ине—говорить далее тотъ же Буттманъ,— всякш гебраистъ, зна­комый съ арамейскимъ языкомъ, легко узнаетъ искаженное имя, которое первоначально должно было звучать Twalkin или Twal- kan, изъ чего более мягкое греческое произношеше въ одномъ случай, путемъ опущешя первой согласной, сделало Vulcan, а въ другомъ, выпустивъ вторую согласную,—Telchin“. Этотъ перво­классный авторитетъ въ области греческой этимолопи находить въ указанныхъ еврейскихъ и греческихъ именахъ большое сход­ство съ скандинавскимъ Dwalinn, назвашемъ карликовъ или де- моновъ, которые по северной миеслопи были величайшими мас­терами въ искусстве изготовления мечей и всякого оруж1я вообще. Одинаковое значеше и этимологическое тождество этихъ четы­рехъ именъ, — Тувалкаинъ, Двалиннъ, Телхинъ и Вулканъ,— исключаетъ, по мнешю Буттмана, всякую мысль о возможности здесь случайнаго созвуч1я. Съ своей стороны, мы въ пользу тож­дественности этихъ четырехъ именъ можемъ привести еще следую­щее, не отмеченное имъ обстоятельство. Сестра Тувалкаина наз­вана въ Книге Б ь т я Наамой. Эта Наама весьма близко напо- минаетъ Афродиту или Венеру, греческую богиню красоты и любви. Эта богиня между темъ была женой Вулкана (Гефеста), котораго „Ил1ада“ рисуетъ кузнецомъ съ могучими руками, рабо- тающимь молотомъ и наковальней. Книга Б ь т я такимъ же изо- бражаетъ и своего Тувалкаина: Ьпл! Л12ГО £ИП Ьл ОЛК) ttftaS рр Ьлчл : „Тувалъ-Каинъ, кузнецъ, отецъ всехъ кующихъ оруд1я изъ меди и железа"; ибо слово 'ЛК здесь должно быть вставлено, какъ въ двухъ предыдущихъ и параллельныхъ стихахъ: ЛЛУ! Ч13Л Ф2Л Ьл 'ЛК и Л12̂ **ЛК . Какъ остроумно Буттманъ ни проводить свою во всякомъ случае весьма любопытную параллель между 4, 20-22 Книги Б ь т я и греческими миеами, онъ, однако, ошибается, счи­тая это место Библш отголоскомъ древне-аз1атской миеологш (стр. 169: .Дегова, верховный богъ, Явалъ или Ювалъ, богъ му­зыки и пастуховъ, Тувалкаинъ, богъ кузнецовъ должны соответ­ствовать Jovis, Apollo и Vulcan’y*). Буттманъ ошибается въ этомъ потому, что Книга Б ь т я отнюдь не изображаетъ эти легендар- ныя существа, какъ боговъ, а лишь— какъ потомковъ братоубшцы

ТОРА. К 'ЬМ Ъ, КОГДА И К А К Ъ ОНА БЫЛА СОСТАВЛЕНА. 351

Каина, которые также распространяли зло на земле, какъ и онъ. Тувалкаинъ-Телхинъ или Вулканъ изобрЪлъ человЪкоубшственное opyflie, мечъ, которымъ Лемехъ убивалъ людей. Ювалъ изобрЪлъ не только арфу, но и или syrinx, ту „любовную флейту“, ко­торой Панъ зажигалъ въ людяхъ половую страсть. А развратная сестра ихъ Наама, библейская Венера или Урашя, покровитель­ница свободной любви, была, въ качестве внучки Каина, такой же распространительницей зла и гибели на земле, какъ ея братья. Съ этой, и только съ этой точки зр^шя Книга Б ь т я смотритъ на потомковъ братоубшцы Каина... И тутъ, значитъ, Тора оста­ется верна своимъ дидактическимъ ц'кпямъ.

Эти же этическ’ш цели лежатъ въ основанш и слЪдующихъ разсказовъ. Потомство третьяго сына Адама и Евы также много грешило, какъ и родъ Каина, и только Ной „шествовалъ съ Бо- гомъ", т. е. слЪдовалъ Его велЪшямъ и не полагался на .свой разумъ. До него же семиты сильно грешили: чЪмъ больше они размножались, тЪмъ порочнее и нечестивее они становились; среди нихъ явились люди-исполины ( с 'Ч Л З /D ^S j) , которые вели между собою непрерывныя братоубшственныя войны, угнетали слабыхъ, насильно похищая у нихъ, напримЪръ, ихъ дочерей. Много вЪковъ спустя объ этихъ войнахъ первобытныхъ исполи- новъ говорилъ пророкъ 1ехезкель (32, 27) О'Ь&З СТОЗ ЛИ ЧЛЛЕ̂ кЬ*1

р К Л о ^ л : Л'ЛП 'Л . . . (D^Ta?) • Похищеше женщинъКнига Б ь т я , верная своимъ этическимъ целямъ, приписываетъ однимъ грЪшникамъ-исполинамъ. Долгое время люди такимъ обра­зомъ жили не по правд^ и „земля наполнилась насил1емъ“. И только съ Ноемъ наступаетъ поворотъ къ лучшему, отъ него начинается перевоспитате человЪческаго рода путемъ закона.

Независимо отъ своихъ моральныхъ тенденцш, Книга Б ь т я передаетъ много чисто-историческихъ фактовъ. Перечислеше на- родовъ „населившихъ всю землюм после потопа (гл. 10), пред­ставляешь одинъ такой фактъ. Безпристрастный этнографъ Кюно (Forschungen im Gebiete der alten Volker 1, 265) замечаешь, что „списокъ народовъ, который мы находимъ въ Библш, является единственнымъ въ своемъ роде и неоценимымъ вкладомъ въ на­уку исторической этнографш; онъ важенъ въ особенности потому, что группировка народовъ по семьямъ сделана въ немъ по такой системе, которой во всехъ прочихъ памятникахъ древности нетъ и следа и до которой впервые после Библш додумалась лишь около ста летъ тому назадъ наука сравнительнаго языкознашя".

3 5 2 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

Происхождеше Терахидовъ (авраамидовъ) изъ , или, какътеперь окончательно установлено, изъ Arrapachitis’a, у южнаго склона Кардухскихъ горъ, и переселеше ихъ изъ Уръ-Каздима, одного изъ городовъ кардухшцевъ или гордюновъ, исторически достоверно. Такъ какъ халдеи и СНФЭ составляютъ одинъ и тотъ же народъ, то замена въ этихъ двухъ именахъ одного звука дру- гимъ можетъ быть объяснена лишь тогда, если ихъ связать съ горд1енами или кардухшцами. И действительно изъ m 2 или т р , путемъ смены плавныхъ, получились съ одной стороны „халдеи*, а съ другой, путемъ столь же обычной въ семитическихъ язы- кахъ замены п на до , имя т е з . Тождество горд!*еновъ или карду- хшцевъ съ халдеями, на которое указалъ еще Гол1усъ, подтвер­ждается также замечашемъ Ксенофонта, что халдеи жили въ Кардухскихъ горахъ, нынешнемъ Курдистане. Изъ одного стиха 1ешаи (23, 13) следуетъ, что ассиршсюе цари нанимали воиновъ среди этихъ или халдеевъ. Это повидимому делалъ Неву-хаднецаръ, или еще его отецъ, и именно потому, что его полчища главнымъ образомъ состояли изъ халдеевъ, Вавилошя и получила назваше „Страны Каздимъ", или „Халдеи". Это последнее назва- Hie такимъ образомъ позднейшаго происхождешя. Когда вави­лонское царство было затемъ завоевано персами, то „халдеями* стали называть астрологовъ и маговъ, потому что последнихъ среди халдеевъ или вавилонянъ было особенно много. У позд- нЬйшихъ греческихъ и римскихъ писателей, а также у Дашила слова „халдеи" и „Каздимъ" употребляются уже только въ этомъ нарицательномъ значеши.— Родина Авраама и Терахидовъ вообще, 0*НДО2 ИХ , могла такимъ образомъ лежать только въ Кардух­скихъ горахъ, какое бы значеше слово 41N ни имело.

Вернемся однако къ нашей главной теме,— составу, построе­н а и характеру Торы. Связность отдельныхъ частей ея стано­вится очевидной, если мы въ каждой изъ нихъ проследимъ ея этическую основу. Въ историческихъ частяхъ Пятикниж1я эти мо- ральныя тенденцш наиболее очевидны— въ бюграф1яхъ праотцевъ. Уже Филонъ правильно понялъ и отметилъ основную мысль этихъ жизнеописанш. Онъ называешь еврейскихъ патр1арховъ „воплощешями разумныхъ законовъ". Въ особенности это отно­сится къ Аврааму, котораго Тора съ особой любовью рисуетъ, какъ идеалъ naTpiapxa. Она изображаешь его не только богобо- язненнымъ, но и необыкновенно добродетельнымъ и чрезвычайно миролюбивымъ человекомъ, врагомъ всякой несправедливости.

ТОРА. К-ЬМЪ, КОГДА И К А К Ъ ОНА БЫ ЛА СОСТАВЛЕНА. 3 5 3

Рисуя Авраама столь идеальными чертами, Тора какъ бы ставить его въ прим^ръ и образецъ его потомкамъ, какъ бы внушаетъ имъ, чтобы они усвоили себе его добродетели. Въ ней (Б ь т е 18, 19) такъ прямо и говорится, что Господь возлюбилъ Авраама потому, что онъ не только за себя, но И' за весь свой родъ обя-л зался „блюсти пути Господни" и жить по правде и справедли­вости. На этихъ добродетеляхъ покоится спасете и благодать, которыя отъ него и его потомства перейдутъ на весь родъ люд­ской. Носителями и насадителями спасешя должны были быть одни дети его отъ добродетельной Сары. Этичесюя требовашя лежать также въ основе обряда обрезашя, который впервые со- вершилъ надъ собою тотъ же Авраамъ. Обрядъ этотъ долженъ служить внешнимъ знакомь духовнаго очищешя человека, умерщ­вления въ себе жестокосерд1я, т. е. злыхъ чувствъ и дурныхъ по- мысловъ. Отсюда столь часто встречаюиияся у пророковъ выра- жен1я „необрезанная плоть*4 и „необрезанное сердце** (ЛРЛ 'Ь ч г , лЬ 'Viy), а также выражеше: „обрезать крайнюю плоть сердца**. Введеше къ закону объ обрезанш (Б ь т е 17, 1) ,ТГП ЧвЬ Т^ЛЛП О'ОЛ совершенно ясно говорить о нравственномъ значенш этого обряда, который вместе съ темъ долженъ былъ служить памятью и знамешемъ союза, заключеннаго Богомъ съ Авраамомъ.

Однако, рядомъ съ добродетелями патр1арховъ, выставляе­мыми какъ достойный подражашя примерь, Тора раскрываеть и ихъ ошибки и грехи, въ виде предостережешя ихъ потомкамъ. Мнимый обманъ, учиненный будто бы Яковомъ надъ Исавомъ, часто былъ предметомъ насмешекъ, хотя въ действительности этотъ n a Tp ia p x b присвоилъ себе одно лишь умственное перво­родство, на которое самъ Исавъ совершенно не претендовалъ, и хотя Яковъ только по настоянш своей матери решился получить отъ отца благословеше обманнымъ путемъ. Издеваться тутъ р е ­шительно не надъ чемъ,— наоборотъ, можно только удивляться безпристрастш Торы, ничуть не скрывающей того, что достойно порицашя въ ея герояхъ. Она, напримеръ, откровенно и под­робно разсказываетъ о кровавомъ насилш, учиненномъ Симеономъ и Леви надъ сихемцами и о связи 1уды съ мнимой блудницей Тамарой. Эти разсказы, вместе съ разными эпизодами изъ жизни патр1арховъ, отнюдь не являются произвольными вставками въ текстъ, а вместе съ ними представляютъ одно строго выдержан­ное целое. Такъ, какъ будто совершенно ненужное и ни съ чемъ не связанное перечислеше потомства Нахора (22, 20 и дд.) при-

Томъ II, изд. Шермана. 23

3 5 4 И СТОРШ Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

водится ради Ревекки, которая впоследствш должна была стать женою Исаака. Далее, разсказъ о второмъ браке Авраама съ Кетурой (25, 1 и дд.) приводится для того, чтобы отметить, что мид1аниты,— о которыхъ въ немъ главнымъ образомъ идетъ речь,— суть то самое племя, изъ котораго вышли тесть Моисея Реуэлъ (Исходъ 2, 18), его шуринъ 1итро (т. же 3, 1 и дд.) и родствен­ный израильтянамъ народецъ кениты (Числа 10, 29; Судьи 1 16 и др.), чтобы указать, следовательно, что и мид1аниты также происходили отъ Авраама, какъ измаильтяне и идумейцы. Но къ наследованш благословешя Бож1я они не были прюбщены. Изъ многихъ м^стъ книги Б ь т я видно, что побочные сыновья n a Tp i-

арховъ пользовались всеми матер1альными благами преимуще­ственно предъ ихъ прямыми потомками, которые получили въ наслЪд1е одно божественное Учете. Измаилъ, наприм^ръ, раньше вс^хъ своихъ братьевъ получилъ оседлость. Б ь т е 25, 18:Ьэз VfiN bl bv ; ср. 16, 12: рвп vrn b2 bjn. Точно также и Исавъ, или Эдомъ, им^лъ уже свою территорш и своихъ ца­рей задолго до того, какъ настояцце авраамиды осели въ обето­ванной Аврааму земле. Последнимъ пришлось пройти черезъ ц е­лый рядъ всевозможныхъ мытарствъ и очень долго скитаться на чужбине, прежде чемъ они могли вступить въ обладаше отве­денной имъ страной. Яковъ-патр1архъ жаловался на свои стра- дашя и скитальческую жизнь (Б ь т е 47, 9), а вместе съ нимъ имелъ такое же право жаловаться на это и Яковъ-народъ. Не- даромъ Книга Б ь т я въ двухъ, одна за другой следующихъ, гла- вахъ (37 и 38) противуполагаетъ „счастливымъ спокойнымъ днямъ“ Эдома „безпокойныя скиташя" Якова. Надо не иметь ни капли художественнаго чутья и понимашя литературныхъ произ- веденш для того, чтобы отделить одну отъ другой эти две, столь тесно связанныя между собой части, приписать ихъ раз- нымъ авторамъ и эпохамъ и изъ этого вдобавокъ делать вы­воды !

Мнимое повтореше Торой въ разныхъ местахъ некоторыхъ законовъ (Исходъ 23, 14-19 и 34, 18-26) кажется дробителямъ ея достаточнымъ основашемъ къ тому, чтобы эти повторешя отнести къ различнымъ источникамъ и приписать ихъ разнымъ авторамъ. Законоположешя, о которыхъ идетъ речь, были зане­сены въ Книгу Союза (т. же 24, 7) и сообщены народу непо­средственно после провозглашешя десяти заповедей. Но вследъ затемъ народъ сотворилъ себе золотой телецъ и темъ нарушилъ

ТОРА. КЪ М Ъ , КОГДА И К А К Ъ ОНА БЫ ЛА СЭСТАВЛ ЕНд. 355

первую заповедь. Необходимо было поэтому еще разъ напомнить ему эти законоположешя. Отсюда и повтореше, которое отли­чается, однако, отъ первой версш темъ, что въ немъ особенное внимаше удаляется идолопоклонству (34, 13-17). Повтореше, сле­довательно, вполне мотивировано и происхождешемъ своимъ ни­чуть не обязано какому-то другому источнику.

Что же касается связи между отдельными группами зако­новъ, то въ различныхъ местахъ трехъ среднихъ книгъ Торы упоминается, что оне были даны народу въ различное время; при этомъ часто даются указашя на то, по поводу какихъ именно событш те или друпе законы были даны. Эти указашя состав- ляютъ историческую рамку къ каждой группе законовъ и на нихъ надо обратить особенное внимаше, когда хотятъ выяснить связь между отдельными законоположешями. Начиная съ 25 гл. Книги Исхода, связь эту не трудно проследить. Эта глава посвящена закону, имеющему переходной характеръ,— о постройке для стран­ствовавш ая въ пустыне народа подвижного храма - шатра, въ которомъ долженъ быть установленъ ковчегъ завета съ камен­ными скрижалями и два жертвенника. Къ этому закону примы- каютъ, разумеется, постановления о священнослужителяхъ вре- меннаго храма и о его освященш. Къ этой же группе (31, 12- 18) относится и следующш за нею законъ о субботнемъ отдыхе, присоединенный къ ней, очевидно, для того, чтобы указать/ что постройка святилища и принадлежностей для него не должны производиться по субботамъ. Далее следуетъ разсказъ о самой постройке и освященш храма-шатра, прерываемый истор1ей о зо- лотомъ тельце. Изложивъ эту исторш и непосредственно ею выз- ванныя новыя узаконешя, Тора разсказываетъ далее о постройке временнаго храма и при этомъ, съ указанной уже выше целью, по­вторяешь законъ о субботнемъ отдыхе (35, 1-3). Къ следующему далее разсказу объ освятительныхъ жертвахъ примыкаютъ за­коны о жертвоприношешяхъ вообще (Левиты гл. 1-7). Такимъ образомъ начало Книги Левита точно также непосредственно про- должаетъ Книгу Исхода, какъ последняя продолжаешь Книгу Бы- TiH. Действительно, разсказъ объ освященш храма-шатра закан­чивается лишь въ гл. 8-9 Левита. При этомъ разсказывается о гибели двухъ сыновей Арона, наказанныхъ смертью за то, что они внесли въ святилище огонь извне (гл. 10, 1-5). Все по­следующее имеешь прямое отношеше къ этой смерти. Къ нахо­дящемуся съ этимъ случаемъ въ прямой связи стиху (10, 10) о

356 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕНРИ ХА ГРЕТЦА.

томъ, что священнослужители должны учить народъ различш между святымъ и оскверненнымъ, между чистымъ и нечистымъ, примыкаетъ вся большая группа законоположешй о чистоте и нечистоте вообще (гл. 11-16). Книга возвращается затемъ къ гибели сыновей Арона (16, 1) и вследъ за этимъ излагаетъ но­вый законъ, согласно которому ни Аронъ, ни всякш другой перво- священникъ не пользуются правомъ входа въ Святую-Святыхъ во всякое время (въ чемъ прегрешили сыновья Арона), а могутъ входить въ нее только единственный разъ въ году, для молитвы объ искупленш народа, духовенства и самой святыни. Этимъ единственнымъ днемъ установлено десятое число седьмого месяца. Указанная группа законовъ представляетъ такимъ образомъ одно связное целое, какъ необходимое продолжеше и пояснеше раз- сказа о гибели сыновей Арона и ихъ грехе. Далее, рядъ законо­положешй, изложенныхъ въ следующихъ (17-20) главахъ, состав­ляютъ также одно вытекающее изъ предыдущаго связное целое; на это правильно указалъ еще Берто, который думаетъ также, что гл. 17 первоначально имела связь съ 20, 1-9 и должна была быть помещена не передъ гл. 18-19, а после нихъ. Группа эта начинается законами о кровосмешенш, непосредственно примы­кающими къ предписашю насчетъ дня искуплешя. Не подлежитъ сомненш, что и здесь есть известная связь идей. Она, повиди- мому заключается въ томъ, что въ день покаяшя должны быть главнымъ образомъ искупаемы смертные грехи кровосмешешя и нецеломудр!я, которыми такъ заражены были египтяне и хана- анейцы и отъ которыхъ израильтяне должны были всеми мерами оберегать себя (гл. 18). День искуплешя, прямо говорится въ за­коне, установленъ прежде всего для покаяшя въ проступкахъ противъ нравственности и связанномъ съ ними грубо-чувствен- номъ идолопоклонстве, а также и для очищешя святыни отъ грязи, среди которой она находилась и свидетельницей которой она целый годъ бывала (Левитъ 16, 16). Израильтяне должны смыть съ себя всю эту грязь, должны быть чистымъ, святымъ народомъ, стремиться къ высшей нравственности (гл. 19). Въ эту группу входятъ и законы, запрещаюиде скрехциваше породъ, ко­торое ведетъ къ противоестественному разврату. Въ понятие о святости входитъ также строгое воздержаше отъ языческихъ обы- чаевъ. Родители должны следить въ особенности за темъ, чтобы дочери ихъ не отдавали своей девственности въ жертву чужимъ богамъ (ст. 29) лег р к п пкЬсп р к л п:?л кЬч nni:rnL' трл лк ЬЧпл Ьх.

ТОРА. КЪМ Ъ , КОГДА И КА К Ъ ОНА БЫ ЛА СОСТАВЛЕНА. 357

Это весьма важный законъ, имЪвшш целью искоренеше въ среде израильтянъ культа Милитты (Астарты, Ашеры, Белтисъ, Афро- диты-Уранш), богини освященнаго разврата, — культа, который изъ Финикш, Вавилонш и Ассирш распространился на Лидш, о. Кипръ, Грецш и до самой Сицилш. Этотъ отвратительный культъ получилъ распространеше и въ десятиколенномъ царстве, и въ 1удее (см. выше, стр. 35, 40-42, 214). Неудивительно по­этому, что Тора энергично борется съ нимъ и свои запретитель- ныя противъ него постановлешя включило въ группу весьма стро- гихъ законовъ о кровосмЪшенш. Статьи о почитанш старшихъ и о вниманш къ пришельцамъ (19, 32-34) заключаютъ эту группу законовъ напоминашемъ (ст. 37): члрГГ^Э ЛИ ОЛЧЕЕЛ . Следующая 20-ая глава, а равно и 17-ая, обе определяются наказашя за перечисленныя до того прегрЪшешя, могли бы считаться прямымъ продолжешемъ 19-ой главы. Но въ этомъ случай следуюиия за­темъ группы законовъ потеряли бы связь съ предшествующими; было бы непонятно, почему постановлешя о субботе и праздни- кахъ въ гл. 23, им*Ьющ1я прямую связь съ законами о суббот- немъ и юбилейномъ годахъ въ гл. 25, отделены одна отъ другой не имеющей къ нимъ никакого отношешя главой 24-ой. Если же за исходный пунктъ взять разсказъ о богохульстве, изложенный въ этой последней, 24-ой главе, то связь будетъ вполне воз- становлена. А именно: сперва следуетъ законъ, определяющш наказашя за богохульство (ст. 16), затемъ перечисляются нака­зашя за друпе пороки (ст. 17-22) и, наконецъ, кары за разныя преступлешя вообще (гл. 20 и 17). Къ гл. 17, 15-16, въ кото­рыхъ говорится объ осквернеши черезъ падаль, примыкаютъ да­лее правила для священнослужителей, предписываючия имъ осте­регаться всякаго осквернешя (гл. 21. 22, 1-16), затемъ законъ о безукоризненности жертвенныхъ животныхъ (22, 17-33; ст. 22, аналогичный 21, 18 и дд.), далее постановлешя о праздникахъ и праздничныхъ жертвахъ (гл. 23) и затемъ опять положеше о субботнемъ и юбилейномъ годе (гл. 25). Вся эта группа зако­новъ заключается повторешемъ чрезвычайно важнаго напоминашя насчетъ идолопоклонства и новымъ внушешемъ о праздничномъ отдыхе и почитанш святынь (26, 1-2). Заключеше гл. 26, 3-45, обещаше наградъ за исполнеше и угроза карами за нарушеше „уставовъ“, доказываетъ, что все эти законы составляютъ одно неразрывное целое.

Книга Чиселъ, имеющая преимущественно историческш ха-

3 5 8 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

рактеръ, точно также представляетъ непосредственное и связ­ное во всехъ своихъ частяхъ продолжеше предыдущей части То­ры. Такимъ образомъ все Четверокниж1е представляетъ одно тесно связанное целое. Непрерывный историческш разсказъ доведенъ до обнародовашя законовъ, а последше излагаются въ связи съ даль­нейшими историческими собьтями; только весьма немнопя места во всехъ четырехъ книгахъ какъ будто не имеютъ связи со всемъ остальнымъ текстомъ. Что же касается пятой книги Торы, Второзакошя, то она представляетъ самостоятельный сводъ зако­новъ, предполагающей существоваше древнейшаго кодекса (Вто­розакоше 28, 69). Единство этой книги не требуетъ никакихъ доказательству самый ярый противникъ нераздельности Торы долженъ признать, что Второзакоше каЕкъ бы все вылито изъ одного куска, а каждый стихъ его вполне связанъ какъ съ пре­дыдущими такъ и съ последующимъ. Три составныя части этой книги: историчесюя воспоминашя, поучешя и законы сменяются одна другой. Вопросъ о томъ, кто написалъ или составилъ оба собрашя законовъ— Четверокнижш и Второзакоше— какъ много и на все лады объ этомъ ни трактовали— не можетъ быть решенъ путемъ исторической критики. Вопросъ объ авторстве въ дан- номъ случае сводится къ вопросу о времени и долженъ быть формулированъ такъ: когда были обнародованы отдельныя части Пятикниж1я? Относительно Второзакошя время это въ точности установлено, но и для другого, более древняго собрашя законовъ должно быть определено время, когда оно стало известно. Ибо при всехъ художественныхъ красотахъ Четверокниж1я, совершенно очевидно, что оно составлено было не съ литературными целями, а исключительно для наставлешя и поучешя народа. На этотъ счетъ имеются прямыя указашя въ самой Библш. Такъ, когда свитокъ Второзакошя, найденный въ храме, былъ представленъ царю 1ошш, то онъ прежде всего приказалъ, чтобы его прочита­ли всему народу (Цари II. 23, 2). Точно также и Моисей читалъ народу свою Книгу Союза (Исходъ 24, 7). „Каменныя скрижали, заповеди и законы написаны для поучешя народа" — ОГПтб (т. же ст. 12). Если вопросъ формулировать такимъ образомъ, то время, когда первый сводъ законовъ былъ заключенъ и сталъ известенъ можно хронологически установить. У пророка Гошей II (ср. выше стр. 324-326) есть одинъ стихъ (8, 12), который въ настоящемъ своемъ виде совершенно непонятенъ: iS 21ЛЭК

ЧРЧМ VPiVi. Слово *0"1 здесь просто безсмысленно: „полно-

ТОРА. КЪМ Ъ , КОГДА И К А К Ъ ОНА БЫ ЛА СОСТАВЛЕНА. 359

та моего учешя" въ действительности ничего не означаетъ. Keri, правда, вместо члч даетъ 'ЛН , во множественномъ числе, кото­рое здесь во всякомъ случае необходимо, такъ какъ въ про- тивномъ случае сказуемое ЧЛФПЗ не согласуется. Однако и множественное число нисколько не выясняетъ дела. Само собой напрашивается поправка ПЛ! , которая даетъ стиху впол­не осмысленное содержаше: чл^ги ЧПйЛ W in *ПЛЧ Ь ЛЧЛЛХ . Глаголъ ЛЧЛЛК, согласно съ глаголомъ ЧЛ̂ ПЗ долженъ считаться аористомъ. Смыслъ стиха, следовательно таковъ: „Я написалъ ему (народу) слова Моего учешя, но на нихъ смотрели, какъ на нечто чужое“. Тутъ мы имеемъ ясное указаше на существоваше Торы во время Гошей II. Подтверждается наше предпэложеше темъ, что именно у этого пророка мы находимъ несколько ци- татъ изъ Торы. Укажемъ, во первыхъ, на глава 9, 10: чкл П£П ЛФЛ*? ЧЧуа’Ьул , представляющш ничто иное, какъ краткоеизложеше происшеств!я въ Баалъ-Пеоре, подробно описаннаго въ25 гл. Книги Чиселъ. Далее Гошеа (12, 4-5) цитируетъ Книгу Б ь т я (32, 25-31): Ьн ЧВП й'пЬх ЛИ ГПР МЖЛ1 ГПК ЛК Лр? ]ЕЛЛ 1*? рПЛ'1 ЛЛЛ . Наконецъ въ стихе 12, 13 онъ говорить: лр!Г ПЧЛ*Ч ПЕР ЛВЖЛ1 ЛФКЛ Ьй-М' 1Л1П D4K ГПР . Предъ нами, следовательно, два места изъ Книги Б ь т я и одно изъ Чиселъ. Случайность ли этб? Но у другого пророка, современника Гошей II, Михи, мы так­же находимъ (6, 5) цитату изъ Книги Чиселъ ррч ЛЕ Ю ЧЛ! 'ЪУ Т11?Л р ОуЬл ЧЛК П£1 ЛЮП *]Ьъ рЬл , которая даетъ право думать, что Миха зналъ весь разсказъ о Балаке и о благословенш Би- леама. Наконецъ и у третьяго пророка, 1ешаи, мы находимъ (4, 5) намекъ на разсказъ объ огненномъ и облачномъ столбе, сопро- вождавшемъ израильтянъ въ ихъ странствовашяхъ по пустыне: Л ^ ЛЛЛЬ ФК ru:i DDV рУ , и другой такой же ясный намекъ на разсказъ Книги Исхода (14, 21) о томъ, что Моисей простеръ ру­ку на воды Краснаго моря при переходе его израильтянами (10,26 b): *рЧЛ 4NIW) DM by . Не можетъ быть случай­ностью, что какъ разъ эти три пророка, все живцпе въ эпоху Ахаза и Хизкш, одни цитируютъ разныя места изъ Торы, между темъ, какъ все npo4ie, до нихъ живцле пророки не приводятъ изъ нея ни одного слова. Если мы вникаемъ въ смыслъ упомянутаго стиха изъ Гошей („Я писалъ ему слова Моего учешя, но они ка­зались ему чужими “) то мы неизбежно должны будемъ придти къ заключенш, что въ эпоху, когда этотъ пророкъ жилъ, Тора была общеизвестна и при томъ не только въ 1удее, где проповедыва-

360 ИСТОРШ Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

ли 1ешая и Миха, но и въ десятиколенномъ царстве, где проро- чествовалъ самъ Гошеа. Известна же могла быть Тора, или от- дельныя ея части, только оттого, что ихъ читали народу. Срав­ните разсказъ объ Аталш и о разрушенш храма Ваала, идоловъ и алтарей въ 1ерусалиме при вступленш на царство 1оаша (ца­ри II. 11, 17-18) съ стихами 33, 12-17 Исхода, строго предпи­сывающими израильтянамъ не сочетаться бракомъ съ ханааней- скими женщинами, дабы ихъ сыновья не стали идолопоклонника­ми, и разрушать алтари и колонны ханаанейцевъ,— сравните то и другое, и вы придете къ заключешю, что первосвященникъ 1о- яда наверное читалъ эту часть Исхода 1ерусалимскимъ жителямъ, после гибели ханаанеянокъ Изевели и Аталш, когда царь 1оашъ и народъ, по его, 1ояды, настоянш, заключили „союзъ“ съ Богомъ. Если мы къ тому же примемъ во внимаше, что при этомъ царе было предпринято также исправлеше храма, доведенное до конца лишь съ большими трудностями, то мы легко допустимъ, что тогда по всей вероятности часто читали народу и разсказъ о со­оружены въ пустыне храма-шатра и о томъ, съ какой щедростью народъ делалъ въ пользу этого перваго храма доброхотныя при- ношешя. Далее разсказъ о Корахе и его товарищахъ, самоволь­но совершившихъ куреше на алтаре, о наказанш, за то ихъ постигшемъ, и о законе, въ силу котораго одни потомки Арона могутъ совершать куреше и должны следить за темъ, чтобы м!ря- не не преступали порога святилища (Числа гл. 17-18)— весь этотъ разсказъ въ свою очередь наводитъ на мысль, что его неодно­кратно должны были читать народу при царе Узш, когда этотъ царь однажды вздумалъ совершить куреше въ Святой святыхъ (Хроники II 20, 16 и дд.)— Первыя четыре Книги Торы, по всемъ этимъ соображешямъ, должны были быть составлены въ царствова- Hie Ахаза и, по всей вероятности, тогда же были обнародованы. Если бы пессимистическая критика обратила должное внимаше на то, что Книги Б ь т я , Исхода и Чиселъ были известны уже ГошееИ, Михе и Ieinae въ томъ самомъ виде въ какомъ оне дошли до насъ, то она была бы более осторожна съ своими ка­тегорическими заявлешями относительно позднейшаго якобы про- исхождешя и авторства Пятикниж1я. Ибо Книги эти, какъ выше доказано, представляютъ однородное художественное и историче­ское целое, и въ виду этого не подлежитъ никакому сомнешю, что названные пророки имели предъ собою всю Тору, какъ впол­н е законченное твореше. Обнародоваше Пятикниж1я должно было

ТОРА. КЪ М Ъ , КОГДА И К А К Ъ ОНА БЫ ЛА СОСТАВЛЕНА. 361

такимъ образомъ последовать, самое позднее, въ царствоваше Ахаза. Сынъ же его Хизюя пользовался уже Торою, какъ руко- водствомъ во всехъ своихъ делахъ и меропр1Нт1яхъ.

Все, что кроме и после того говорилось насчетъ составле- шя и авторства Торы не имеетъ за собой даже мнимыхъ дока­зательства Совершенно безсмысленно предположеше, впервые высказанное Спинозой, о томъ, что Эзра одинъ написалъ все Пятикниж1е. Столь же нелепы утверждешя новейшихъ критиковъ будто тотъ же Эзра вставилъ въ нее отдельныя места. Последняя гипотеза недавно вновь была выдвинута Веллгаузеномъ. Этотъ ученый выступилъ, какъ известно, съ Teopiefi о позднейшемъ происхожденш такъ называемаго „священнослужительскаго ко­декса", т. е. всего Левита съ примыкающими къ нему книгами Исхода и Чиселъ, и старается доказать, что эти три книги го­раздо моложе еще, чемъ Второзакоше. Но для того, чтобы серь­езно утверждать что-либо подобное, надо быть совершенно сле- пымъ. Второзакоше самымъ решительнымъ образомъ предпола­гаешь существоваше Книгъ Левита, и явилось оно только для того, чтобы дать изложеннымъ въ ней законамъ иную форму, другой характеръ—сообщить ея чисто-ритуальнымъ постановле- шямъ этическш смыслъ. Надо написать книгу вдвое толще Велл- гаузеновской, чтобы опровергнуть все его заблуждешя и ошибки. Оне вытекаютъ изъ недостаточнаго понимашя текстовъ, и оттого онъ все ставитъ вверхъ ногами. Съ перваго взгляда озлоблеше Веллгаузена противъ такъ называемаго имъ „священослужитель- скаго кодекса" представляется совершенно непонятнымъ. Въ са- момъ деле, для выяснешя значешя Пятикниж1я, какъ первоисточ­ника, дающаго наиболее полное представлеше о релипозномъ и этическомъ м1росозерцанш израильтянъ, въ сущности ведь совер­шенно безразлично, была ли написана вся Тора или какая нибудь часть ея въ пятомъ веке до P. X. или несколькими столет1ями позже. Въ этомъ „священнослужительскомъ кодексе" мы нахо- димъ предписашя чисто этическаго характера, пожалуй еще въ ббльшемъ числе, чемъ въ самихъ заповедяхъ. „Изъ своего уро­жая ты долженъ оставить часть беднымъ и часть неимущимъ пришельцамъ.— Вы не должны красть, отпираться и лгать одинъ во вредъ другому.— Вы не должны ложно присягать именемъ Бога.—Ты не долженъ притеснять своего ближняго, не долженъ грабить его и не вправе удерживать плату, причитающуюся ра­бочему, до захода солнца.— Вы не должны чинить неправды на суде.

362 ИСТОРШ Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

Не взирай на слабаго и сильнаго: по одной справедливости ты долженъ судить своего ближняго.— Ты не долженъ клеветать и злословить въ тзоемъ кругу.— Когда проливается кровь твоего ближняго, ты не долженъ равнодушно стоять въ стороне. Не носи ненависти въ сердце своемъ на твоего брата.— Не будь злопамя- тенъ, никому не мсти, ты долженъ любить своего ближняго какъ самого себя. Все это и многое другое, какъ законы о ц%ломудрш и кровосмЪшенш, находится въ этомъ „священнослужительскомъ кодекс^“ и отчасти даже только въ немъ. Эта книга содержитъ такимъ образомъ не одни ритуальныя правила, но и все те чисто этичесюе законы, которые составляютъ основу общечеловеческой морали вообще. Не безразлично-ли въ такомъ случае, было-ли учеше, въ ней заключенное, провозглашено несколькими веками раньше, или позже, и принадлежишь-ли оно Моисею или Эзре?

Цель, которую Веллгаузенъ преследуешь, низводя три сред- шя части Торы до степени простого ритуала и относя ихъ къ позднейшей эпохе, совершенно ясна. Она сильно отдаетъ пред­взятой тенденщей. Веллгаузену хочется доказать, что эти три книги представляютъ продуктъ не самого народа израильскаго, а одной ничтожной, ограниченной секты. Веллгаузенъ— убежденный сторон- никънаправлешя, въ настоящее время доминирующаго въ немецкой исторюграфш, такъ называемаго „субъективная" направления, сущ­ность котораго состоишь въ преклоненш предъ успехомъ, въ воз- величенш единоличной силы, въ культе героевъ. Старая форму­ла Бокля, доказывавшая, что м1ръ двигается впередъ не отдель­ными личностями, а народными массами, подвергнута осмеяшю. На первый планъ всем1рной исторш выдвигаются не народы, клас­сы и общественныя группы, а императоры и короли, полководцы и министры, ихъ военныя доблести и дипломатичесюя победы. Все, что слабо, что победители топчутъ своими „титаническими" ногами, эта историческая школа трактуетъ съ явнымъ презре- шемъ. Vae victis! Павшихъ въ бою за прогрессъ человечества но- вейипе историографы подсчитываютъ лишь для того, чтобъ ихъ лаврами увенчать чело какого нибудь завоевателя и яркими красками разрисовать того или другого „великаго" короля. Ока­зывается, между темъ, что до сихъ поръ существуетъ народъ, ко­торый при всей своей слабости и, несмотря на безчисленныя свои поражешя, не только остался непобежденнымъ, но и успелъ сы­грать весьма крупную роль въ судьбахъ человечества. Истор1я Израиля представляетъ исключеше слишкомъ очевидное,—для шЬхъ

ТОРА. К-ЬМЪ, КОГДА И К А К Ъ ОНА БЫ ЛА СОСТАВЛЕНА. 363

разумеется, которые желаютъ видеть,—это истор1я народа, кото­рый безъ насильственныхъ средствъ исполнилъ до конца великую культурную миссю. Прежше историки, не мудрствовавиле лукаво и считавииеся только съ неоспоримыми фактами, этого очевидна- го историческаго факта и не думали отрицать. По мнЪ нт же но- вЪйшихъ историковъ этого не только нЪтъ, но и не должно быть. Широкш цивилизаторскш потокъ 1удеи долженъ исчезнуть въ во- дахъ Виелеема и Назарета. Веллгаузенъ думаетъ даже, что то вовсе не былъ потокъ, а ничтожный ручеекъ, который съ тече- шемъ времени совершенно изсякъ бы, если бы мистическш мес- аанизмъ не подхватилъ его и не проложилъ для него новаго русла. Истор1я Израиля, сочиненная Веллгаузеномъ, такимъ об­разомъ, можно заранее предсказать, будетъ еще более тенденщ- озна, чемъ столь фальшивый трудъ Эвальда. И не подлежишь сом- ненш , что въ извЪстныхъ сферахъ она встретить такое же одобреше.

Надо, какъ мы уже сказали, написать целый фол1антъ для того, чтобы доказать всю безпочвенность и лживость его выво- довъ. Для непредупрежденныхъ читателей будетъ, однако, доста­точно н^сколькихъ примеровъ, чтобы они убедились въ неле­пости заявлешя Веллгаузена, будто единственнымъ авторомъ Пя- тикниж1я, за исключешемъ некоторыхъ его частей, есть никто иной, какъ Эзра. Мы выше видели, что въ введенш къзаконамъ о кровосмешенш, Тора предостерегаетъ израильтянъ, чтобъ они не заразились дурнымъ примеромъ египтянъ и ханаанейцевъ, предававшихся всякому противоестественному разврату (Левитъ 18). Но разве Эзра или его сотрудники по составлена Торы могли въ этомъ случае ссылаться на египтянъ и ханаанейцевъ? Оба эти народа потеряли уже при нихъ всякое значеше, они бы­ли покорены персами, израильтяне же— или, какъ это пр1ятнее звучитъ въ ушахъ г. Веллгаузена, евреи— не состояли уже съ ни­ми ни въ какихъ отношешяхъ. Если бы Эзра хотелъ показать израильтянамъ примеры разврата, то онъ долженъ былъ-бы сослать­ся не на египтянъ и ханаанейцевъ, а на аммонитовъ и моави- товъ, съ которыми 1удея еще въ его время враждовала. Немысли­мо поэтому отнести эту часть Левита къ эпохе Эзры: она долж­на была быть написана задолго до него и въ такое время, когда израильтяне поддерживали еще сношешя съ Египтомъ и Финиюей.

Любопытно, какого мнешя Велгаузенъ объ аграрныхъ за- конахъ, изложенныхъ въ Левите (гл. 25)? Неужели онъ допус-

364 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕНРИ ХА ГРЕТЦА.

каетъ, что для ничтожной еврейской общины, существовавшей еще при Эзре, последнш фабриковалъ законы о субботнейъ и юбилейномъ годе, о покупке и продаже земель и домовъ въ крепостяхъ, о землевладелыдахъ и ихъ отношении къ рабамъ и т. д, ? Современникъ Эзры, Нехем1я, жалуется: „Въ земле,которую ты намъ далъ, мы— рабы, доходы съ нея идутъ чужимъ царямъ, которые властвуютъ надъ нами самими и надъ нашимъ скотомъ" (9, 36). И для этихъ-то несчастныхъ рабовъ, не имев- шихъ своего угла, Эзра составлялъ законы о покупке и продаже земель! Можно ли выдумать что нибудь более несуразное? Далее въ книге Чиселъ (гл, 36) подробно разсказывается истор!я доче­рей Целафхада, и, въ связи съ ней, излагается законъ, по кото­рому израильтянки— наследницы родового имущества—-могутъ выхо­дить замужъ лишь за членовъ своего же колена, для того, чтобы это имущество не переходило къ другому колену. Смыслъ этого за­кона тотъ, что первоначальные уделы коленъ должны оставаться неприкосновенными. Но какой смыслъ могъ такой законъ иметь для современныхъ Эзре 1удеевъ? Въ его время и речи не могло быть о какихъ либо уделахъ, ни даже о коленахъ. Бывиие изгнанники все безъ различ1я назывались просто , 1удеями. Если въ этуэпоху изредка упоминается еще о вешамитахъ, то лишь, какъ о бшшемъ колене, своихъ владенш уже не имевшемъ и жив- шемъ среди бывшаго же колена 1удина. Для кого же и для чего Эзра могъ писать законъ о неотчужденш родовыхъ именш? Къ чему, впрочемъ, распространяться объ этомъ очевидномъ абсурде, который не имеетъ даже интереса новизны, разъ какъ задолго еще до Веллгаузена онъ съ такимъ же апломбомъ былъ провоз- глашенъ Спинозой. Гипотеза объ Эзре, какъ авторе законода­тельной части Торы, разумеется, ровно ничего не прибавить къ лаврамъ великаго амстердамскаго философа. Спинозе можно, од­нако, простить тотъ своего рода дальтонизмъ, который мешаетъ ему различать оттенки библейскаго стиля. Въ его время даже гебраисты не научились еще различать эти оттенки. Неудиви­тельно поэтому, что Спиноза не заметилъ разницы между клас- сическимъ стилемъ Пятикниж1я и языкомъ Эзры, которые, одна­ко, столь же далеки одинъ отъ другого, какъ аттическая речь отъ византшской. Языкъ Эзры и его современника Нехемш мы знаемъ по темъ отрывкамъ, которые приведены въ хроникахъ: онъ не только нечистъ, но и прямо некрасивъ, лексически и синтаксически. Мыслимо ли, чтобы онъ же писалъ темъ безуко­

ТОРА. К 'ЁМ Ъ, КОГДА И К А К Ъ ОНА БЫ ЛА СОСТАВЛЕНА. 365

ризненно чистымъ языкомъ, какимъ написаны въ особенности историчесюя части Торы? Со временъ 1ехезкеля въ еврейскую письменную речь вошло много арамаизмовъ, отъ которыхъ не свободна даже прекрасная книга Руеь. Вл1яше арамейскаго языка на еврейскш съ шЬхъ поръ не только не ослабевало, но, наобо- ротъ, все более росло. Такимъ образомъ, если бы Тора была написана после изгнашя, то текстъ ея неминуемо былъ бы испещренъ арамаизмами. Можно между т£мъ обещать какую угодно npeM iio тому, кто во всЪхъ пяти книгахъ ея найдетъ хо­тя бы одно такое выражеше, и можно вместе съ тЪмъ ручаться за то, что ни одинъ гебраистъ за такой трудъ не возьмется. Без- разсудно вообще относить составлеше Торы къ эпохе пол наго упадка еврейской литературы, давшей одне лишь „Хроники". И безразсудство это, повторяемъ, можно простить Спинозе, но ни- какъ не Веллгаузену.

Приходится только изумляться тому, съ какими „гипоте­зами" насчетъ происхождешя ветхозаветной литературы иные ученые временами выступали. Тотъ самый Ренанъ, напримеръ, кото­рый высмеиваешь педантизмъ германскихъ экзегетовъ изащищаетъ Тору отъ ихъ нападокъ, самъ же выступаетъ съ такими же про­извольными теор1ями, свидетельствующими о томъ, что онъ не вполне владеешь своимъ матер1аломъ. Въ своей работе о проис- хожденш Библш ( L e s o r i g i n e s d e l a B i b l e , h i s t o i r e e t l e g e n d e , Revue des Deux Mondes 1886, mars) онъ говорить: „L'idee du Sabbat est originaire de Babylone. Elle a du eclore non chez des nomades au travail intermittant, mais dans une civilisation batissante, fond6e siir le travail servile. Такимъ образомъ суббота, по мнешю Ренана, не израильскаго происхождешя, а вавилон- скаго1). Но въ такомъ случае израильтяне могли узнать и ввести ее у себя лишь во время изгнашя! А между темъ на нарушеше субботняго отдыха жалуется еще пророкъ Амосъ, жившш за два века до того. И тоже самое повторяетъ за сто летъ до изгнашя 1ешая, а за нимъ и 1ерем1я. Но и помимо того, существовалъ-ли въ древности хотя бы одинъ народъ, у котораго не было бы того, что Ренанъ называетъ „une civilisation batissante, fondee

*) Эта теор1я о вавилонскомъ происхожденш субботы въ последнее время была независима отъ Ренана выдвинута Фр. Деличемъ въ его нашу­мевшей лекцш „Babel und Bibel“ и блистательно опровергнута затЪмъ цЪ- лымъ рядомъ гебраистовъ, какъ евреевъ, такъ и христ1анъ (см. выше стр. 14-15). Ред.

366 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

sur le travail servile"? У египтянъ, напримЪръ, грандюзныхъ сооруженш, а следовательно и рабовъ, было еще больше, чемъ у вавилонянъ. И израильтянамъ незач^мъ было такимъ образомъ заимствовать субботу у далекихъ вавилонянъ, когда они гораздо раньше могли это сделать у своихъ бывшихъ господъ и ближайшихъ соседей египтянъ. Но разве у последнихъ когда либо существо- валъ законъ, или законодатель, который предписывалъ бы имъ давать своимъ рабамъ разъ вь неделю отдыхъ? Смешно и въ то же время грустно видеть, до какихъ курьезовъ доходятъ даже самые солидные ученые, какъ только они принимаются за биб- лейсюе законы, или за Библш вообще.

Ренанъ чрезвычайно гордится другой лично имъ изобретен­ной Teopieft, по которой вся ветхозаветная литература— перво­начально имевшая простонародный характеръ— некогда состояла изъ песенъ, вошедшихъ въ особое собрате, называемое „Книгой 1ашаръ“. Въ своей только что цитированной монографш онъ по- свящаетъ этому Iainapy, или Ha-Iaschar’y, очень много места и труда. Онъ думаетъ, что это собраше содержало песни, состав- ленныя въ древнейшую, до царя Давида, эпоху. Въ это царство- ваше, говоритъ онъ, было положено начало израильской исто- рюграфш, и „1ашаръ“ съ техъ поръ не получилъ уже никакого приращешя. Теоргя эта совершенно безвредна, но правды въ ней нетъ ни слова. Ибо мы во-первыхъ имеемъ неоспоримое дока­зательство, что въ это собраше включено было нечто въ роде песни еще после Соломона. Это доказательство находится в!> греческомъ переводе К нига Царей (I, 8, 53). При разсказе объ освященш храма Соломона въ этомъ переводе имеется прибавка, относящаяся собственно къ 12 ст. той же главы. Прибавка эта гласитъ: „такъ написано въ Книге П есенъ“. Ни одинъ гебраистъ, ни самъ Ренанъ не станетъ спорить противъ этой прибавки, неопровержимо доказывающей между темъ, что речь, сказанная Соломономъ при освященш храма, фигурировала въ томъ самомъ собранш песенъ, о которомъ Ренанъ утверждаетъ, что оно было закончено еще до Давида. Такимъ образомъ, гипотеза Ренана опровергается вдвойне. Во-первыхъ, включеше песенъ въ собра­ше Ha-Schir продолжалось еще въ эпоху Соломона, а во-вто- рыхъ ясно, что въ это собраше вносились не одне песни, но и произведешя релипознаго содержашя. Ренанъ, такъ категорически разсуждающш о происхожденш Библш, ни въ коемъ случае не дол­женъ былъ упустить изъ виду эту выдающую его головой прибавку.

ТОРА. КЪ М Ъ , КОГДА И К А К Ъ ОНА БЫ ЛА СОСТАВЛЕНА. 367

Далее Ренанъ весьма пространно и столь же категорически „доказываетъ“ , что одна половина исторической части Пятикни- ж!я была записана въ десятикол%нномъ царстве, а другая въ 1удее,— не приводя разумеется, въ пользу этой новой теорш ни одного серьезнаго аргумента. „Въ царствоваше Хизкш“, говорить онъ, когда въ 1удее стала распространяться грамотность, впер­вые были скомбинированы обе части Торы, взятыя изъ двухъ различныхъ источниковъ и которыя немецюе библейсюе критики называютъ „элогистскимъ4* и и1еговистскимъ“. Съ своей весьма живой фантаз1ей Ренанъ кстати прибавляетъ. „Въ тотъ моментъ, когда оба эти источника были слиты въ одно, христ1анство и исламъ были уже въ зародыше!“ Удивительное воображеже! По­слушать Ренана, можно подумать, что хриспанство и исламъ были вызваны на светъ легендами о сотворенш M ip a , о потопе, о похищенш Сарры, о дочеряхъ Лота и т. д.! Въ действитель­ности деятельность апостола Павла и Магомета вызваны были, какъ известно, къ жизни полной непримиримостью монотеизма съ и д о л о п о к л о н с т е о м ъ и чистой морали съ языческими заблужде- Н1ями; важнейшими факторами въ данномъ случае были, следо­вательно, не историчесюя, а законодательныя части Пятикниж1я.

Это замечаше мы, впрочемъ, делаемъ лишь мимоходомъ. Возвращаясь къ занимающему насъ сейчасъ вопросу— о проис­хождении, составе и авторстве Пятикниж1я— мы должны сказать, что только что упомянутое м н ете Ренана по этому вопросу не выдерживаетъ самой снисходительной критики. Мыслимо-ли, въ самомъ деле, чтобы первые еврейсюе историки взялись за свой по тому времени весьма нелегкий трудъ, только для того, чтобы преподнести своему народу всяюя старыя сказки, и ничего больше? Но этого мало, после перваго „историка", жившаго, по сведе- шямъ Ренана, въ десятиколенномъ царстве, тотчасъ является другой, на этотъ разъ уже въ 1удее, и вступаетъ съ нимъ въ конкурренщю, изложивъ те же самыя сказки на другой ладъ. Это до смешного нелепо. Надо ведь думать, что эти историки писали не для собственнаго самоуслаждешя и не для развлечешя толпы; у нихъ необходимо долженъ былъ быть свой известный и по тому времени весьма просвещенный кругъ читателей. Но разве этихъ читателей могли интересовать легенды о сотворенш Mipa, о потопе, о вавилонской башне и т. д.? Въ самомъ деле, держась въ вопросе о происхожденш Торы конкретной почвы, прежде всего необходимо дать себе отчетъ, изъ какихъ именно

368 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

сферъ она могла произойти. А на этотъ вопросъ можетъ быть только одинъ отвЪтъ: первыми по времени израильскими писа­телями могли быть только пророки и священнослужители, либо близко къ нимъ стоявцле круги. Неужели ж е'эти благочестивЪй- mie и праведные мужи не имели для своего народа или для сво­ихъ читателей иной духовной пищи, кроме старыхъ легендъ? До­вольно трудно себе это представить. Пророки, по скольку мы ихъ знаемъ, отъ перваго изъ нихъ, записавшаго свои речи, Амоса, и до последняя, были истинно Божьими людьми, всю свою жизнь ратовавшими за чистую веру, за строгое соблюдете законовъ, за правду и справедливость. Точно также и священнослужители были люди глубоко-релипозные и высоконравственные. Если та- Kie люди взялись за составлеше Торы, т. е. поучен1я, то, разу­меется, не для того, чтобы разсказывать сказки. И если они ихъ въ Тору все же внесли, то не ради того интереса, который оне представляютъ сами по себе, а исключительно ради техъ выс- шихъ релипозно-нравственныхъ целей, которыя они составлешемъ Торы одни преследовали,

И въ этомъ вся суть занимающаго насъ вопроса, его punc- tum saliens. Разсказы Книги Б ь т я о доисторическихъ временахъ не имеютъ абсолютно никакого историческая и литературная значешя, оне написаны съ предвзятой и строго-определенной целью. Цель же эта не можетъ быть иной, какъ иллюстрироваше из- вестныхъ релипозно-нравственныхъ истинъ, для по.учешя чита­телей и обращешя народа на путь истины. Разве можно отри­цать, что, напримеръ, разсказъ о принесеши въ жертву Исаака на горе MopiH служитъ прямымъ указашемъ на храмъ, на той же самой горе расположенный? И если мы на минуту допустимъ, что разсказъ о потопе заимствованъ изъ одной ассиршской ле­генды— что тутъ же заметимъ, далеко еще не доказано1)— то мы не должны упускать изъ виду того чрезвычайно важ н ая обсто­ятельства, что въ Книге Б ь т я эта легенда имеетъ глубокш эти- ческш смыслъ, историческое же въ ней— весьма второстепенная значешя. То же самое относится и къ разсказу о Содоме и Го- море, о вавилонской башне и т. д. Те, кои утверждаютъ, что все эти легенды составляютъ самостоятельный, не имеющш связи съ остальными частями Торы, циклъ, и что авторъ одного текста Книги Б ь т я держался пессимистическихъ взглядовъ на жизнь,

*) См. выше стр. 12-14. Ред.

ТОРА. КЪМ Ъ, КОГДА И КА К Ъ ОНА БЫЛА СОСТАВЛЕНА. 3 6 9

а другой былъ оптимистомъ, страдаютъ просто галлюцинащями. Эти люди не уяснили себе, или не подумали о томъ, что Книга Б ь т я , какъ и проч1я части Торы, могла быть составлена лишь въ кругу пророковъ,— они же, какъ известно, все придержива­лись оптимистическихъ воззренш на жизнь. Книга Б ь т я со всеми ея легендами была для ея авторовъ лишь введешемъ къ главнымъ частямъ Торы, содержащимъ сводъ релипозныхъ и нравственныхъ законовъ.

Но возвратимся къ Веллгаузену. Ссылаясь на основное зна­чеше слова ГП1Л , первоначальный смыслъ котораго есть „поуче- Hie", а не „законъ", этотъ ученый приходить отсюда къ выводу, что въ эпоху старшихъ пророковъ не было еще никакого писан- наго закона,— не было даже десятислов1я! Но и это его заявле- Hie доказываетъ лишь, что онъ незнакомъ съ теми самыми книгами, о которыхъ онъ вкривь и вкось разсуждаетъ. Какъ и многое другое, Веллгаузенъ не заметилъ, что въ разныхъ мес- тахъ первыхъ пророковъ имеются прямыя указашя на то, что въ ихъ время уже существовалъ писанный законъ. Старейшш изъ пророковъ, Амосъ, еще въ девятомъ столетш ставилъ 1уде- ямъ на видъ, что они не соблюдаютъ Божьихъ законовъ (2, 4): ПОДО К 1? vpn ЛЮ 'Л ГП1Л ЛК ODNO . Что же собственно означаетъ о^рп ? Этимологически ничто иное, какъ писанныя (точнее, вырезанныя на камняхъ) постановлешя! Далее самъ Веллгаузенъ допускаетъ, что Книга Б ь т я старше Второзакошя. А въ ней между темъ Аврааму вменяется въ заслугу (26, 5): 'ГЛОТ ^лрп \“П¥0 'ЛПОДОО ЧОДО*Ч . Изъ этого очевидно следуетъ, что въ эпоху составлешя Книги Б ь т я , должно было существо­вать собраше законовъ, которое было уже разбито на различныя части и разряды. Далее изъ 1ешаи (10, 1) мы знаемъ, что въ его время писались „несправедливые законы". Неужели же самъ 1е- шая, современные ему пророки или ихъ школы, не чувствовали въ виду этого потребности написать законы справедливые и нрав­ственные? Что так1е законы во время 1ешаи действительно были уже записаны, подтверждается еще кроме того вышеприведеннымъ стихомъ изъ Гошей (8, 11): „Я написалъ для него (народа) слова моего учешя, но онъ на нихъ смотрелъ, какъ на нечто чужое". Слово ЛЧ1Л можетъ такимъ образомъ иметь значеше не только устнаго поучешя, но и писаннаго закона. Вышеупомянутая ссылка Веллгаузена теряетъ, следовательно, всякое значеше. И если не прибегать къ смешной увертке некоторыхъ ученыхъ, уверяю-

24Т. II, изд. Шермана.

370 ИСТОР1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕНРИ ХА ГРЕТЦА.

щихъ, что первое собраше законовъ не тождественно съ изло- женнымъ въ Торе, а было затеряно, то необходимо слЪдуетъ признать, что въ эпоху старшихъ пророковъ существовала уже по крайней мере значительная часть того свода законовъ, кото- рый затемъ вошелъ въ Пятикниж1е.

Что же касается такъ называемаго „священнослужительскаго кодекса44, то только люди явно предубежденные могутъ распро­страняться насчетъ его „ молодости Во всехъ трехъ книгахъ кодекса встречаются слова, свидетельствующ1я наоборотъ, въ пользу его весьма „преклоннаго возраста. „Слово ГПЭТХ , этимологически до сихъ поръ не объясненное, безспорно древнейшаго происхождешя. Также стары выражешя: чиин ЛЧЛГ / ]РП / ЧЭКП ЛРП / ]ТХ "рзл / ПА, назвашя нечистыхъ птицъ и разновидностей саранчи Dybo и П , различныхъ проказъ и другихъ болезней, принадлежностей хра­ма-шатра D^D̂ p/ D'BHp/ nixblb и различныхъ драгоценныхъкамней, а также глаголы тЬ 'ЗрЕ/ р^Е/ DITb ЧШЕ; . Натакого рода „мелочи'4 Веллгаузенъ обращаетъ также мало вни- машя, какъ и на правильное понимаше текстовъ вообще. Мало того, въ угоду своимъ теор1ямъ онъ допускаетъ полный произ- волъ въ разграничен^ техъ „источниковъ" или „текстовъ44, изъ которыхъ Тора, по его мнешю, была „скомбинирована44. Если нахождеше какого нибудь места въ одномъ тексте мешаетъ его теорш, то онъ его просто на .просто переносить въ другой, безъ всякаго внимашя къ его связи съ предыдущимъ или последующимъ; также произвольно онъ объявляетъ то или другое место „моло- дымъ44 или „старымъ44, считаясь и при этомъ исключительно съ своей теор1ей. Это безцеремонное обращеше съ текстами оскорб- ляетъ эстетическое чувство еще въ большей мере, чемъ рели- позное.

Посмотримъ теперь, какимъ образомъ въ Тору, по мнешю Спинозы, Веллгаузена и ихъ последователей, въ позднейшую эпоху включены были законы. Эзра и его помощники, если при­нять на веру все, что эти господа пмъ навязываютъ, представ­ляются намъ какой то шайкой подделывателей, которые сгово­рились нарочито фальсифицировать Тору, выбросивъ изъ нея все, что имъ не нравилось и вставить вместо того свое. Но разве во времена Эзры на всемъ свете существовалъ только одинъ экземпляръ Торы, надь которымъ эти мнимые фальсификаторы могли безнаказанно производить свои операщи? А если въ то время существовали еще друпе свитки Торы, то неужели подде­

ТОРА. КЪМ Ъ , КОГДА И КА К Ъ ОНА БЫЛА СОСТАВЛЕНА. 371

лыватели не боялись, что ихъ уличатъ въ этихъ прод^лкахъ? ЗамЪтимъ, что въ своей хронике Эзра и Нехем1я сами ссылаются на Тору, или на „Книгу моисеева учешя“, подъ которой они по- нимаютъ не только Второзакоше, но и все законодательство во­обще, изложенное въ первыхъ четырехъ книгахъ. Ихъ современ­ни ку пророкъ Малеахи, именемъ Бога говорилъ израильтянами (3, 22); „Помните учете Моисея, Моего раба, которое Я ему далъ на ХоревЪ для всего Израиля, такъ же, какъ и законы и по­становлешя D'CStPDl О'рп “ . Для всЪхъ нихъ— для Эзры, Нехе- мш и Малеахи— Тора во вссмь ея цгъломъ была такимъ обра­зомъ священной, божественной а, следовательно, и неприкосно­венной книгой. И при такомъ на нее взгляде они стали бы са­мовольно уродовать ее своими вставками и переделками? Какая безсмыслица! Нетъ, те книжники, которые изъ эвфемизма хотели иногда исправлять замеченныя ими въ тексте Торы ошибки, въ действительности делали это гораздо осторожнее, а, главное, честнее: они отмечали при этомъ о'ИЭЮ ]1рЛ» „поправка софе- ровъ" или «ир или Л^ЛЭ. Отъ умышленной же и ничемъ не ого­воренной фальсификацш священнаго для нихъ текста Эзра и его помощники отступили бы съ такимъ же трепстомъ, какъ всякш благочестивый еврей въ наше время.

Разсмотримъ, однако, несколько ближе главные аргументы нашихъ прэтивниковъ и мы убедимся до чего они пусты и нич­тожны. По сведешямъ этихъ ученыхъ законъ о первенцахъ (Ис­ходъ 13, 12) въ первоначальной своей редакцш долженъ былъ гласить: о т Чйэ ЛЧУЛГП „Все, что открываешь чрево матери, ты долженъ сжигать“. Старый законъ такимъ образомъ будто бы требовалъ принесешя въ жертву на огне всехъ первенцовъ. Но такъ какъ этотъ законъ позже, при более гуманныхъ релипоз- ныхъ взглядахъ, показался слишкомъ жестокимъ, то его измени­ли въ томъ смысле, что первенцы должны быть не сжигаемы на алтаряхъ, а выкупаемы. Соответвенно съ этимъ слово Л̂ УЗЛ*) бы­ло изменено въ л ч л у т • Веллгаузенъ и его единомышленники дол­жны быть весьма плохого мнешя о столь протежируемыхъ ими переделывателяхъ Торы, чтобы навязать имъ так^й подлогъ. Вместо того чтобы просто выбросить этотъ старый варварскш законъ, они остазляютъ следы его какъ бы нарочито для того, чтобы ихъ подделка могла сейчасъ же быть обнаружена! Однако Гицигъ и друпе комментаторы положительно знаютъ, что при 1ехезкеле закона о выкупе перворожденныхъ въ Торе еще не

372 ИСТ0Р1Я Е В Р Е Е В Ъ ГЕН РИ ХА ГРЕТЦА.

было. На чемъ основано это сведете? На толкованш одного сти­ха 1ехезкеля (18, 25), за которое комментаторамъ должно бы быть стыдно, хотя первымъ это толковаше далъ самъ Спиноза. Пророкъ въ этомъ стихе будто бы говорилъ отъ имени Бога: „Я имъ (израильтянамъ) далъ дурные законы и осквернилъ ихъ темъ, что вел^лъ сжигать всехъ первенцовъ". Итакъ Богъ сознается, что онъ давалъ дурные законы! И это говоритъ пророкъ! Этого абсурда опровергать, конечно, не стоитъ. Но и помимо того, на­до не иметь никакого представлешя объ исторш израильскаго на­рода, чтобы утверждать, что человечесюя жертвоприношешя, и въ особенности принесеше въ жертву первенцовъ, когда либо фигу­рировали въ еврейскомъ законодательстве. Нетъ, и тысячу разъ нетъ! Этотъ чисто-языческш обычай былъ лишь въ царствоваше Ахаза заимствованъ отъ соседнихъ народовъ. И противъ него энергично воевали не только пророки Миха, 1ерем1я и самъ 1ехез- кель (16, 20-21), но и те самые законы, на которые Спиноза и Гицигъ ссылаются (Левитъ 20, 1-7, 18, 21).

Второй главный доводъ этой псевдокритической школы въ пользу позднейшихъ вставокъ въ тексте Торы относится къ за­кону о празднованш дня искуплешя. По мненш этой школы, за­конъ этотъ былъ введенъ въ Книгу Левита (16, 29 и дд, 23, 27 и дд.) и въ Числа (29, 7 и дд.) лишь въ позднейшую эпоху, такъ какъ ни первоначальный законъ (Исходъ 23, 14 и дд.), ни повто­реше его (т. же 34, 18), ни, наконецъ, Второзакоше (гл. 16) и 1ехезкель этого закона не знаютъ. Мнимый аргументъ этотъ есть результатъ того же незнашя и непонимашя текстовъ, которые эти „экзегеты" такъ часто демонстрируютъ. Первоначальный за­конъ („Книга Союза") и его повторешя трактуютъ исключительно о праздникахъ, связанныхъ съ хождешемъ къ святымъ местамъ; въ этихъ праздникахъ принимали участ1е все взрослые мужчины, которые должны были являться къ нимъ въ- храмъ съ своими жертвоприношешями: . . . -p ist Ьз т а ' • . . г ш э ^ УПй о 'Ь л доЬдо Ор'Ч ItOT* xbl , день же искуплешя не былъ такимъ всена- роднымъ праздникомъ. Одинъ первосвященникъ обязанъ былъ въ этотъ день совершить искуплеше, безъ участ1я въ томъ Mi-

рянъ, которые должны были лишь поститься въ этотъ день, каждый въ своемъ доме. Такъ какъ Книга Союза, какъ перво­начальный кодексъ, говоритъ лишь о трехъ праздникахъ, а о дне искуплешя не упоминаетъ, то само собой разумеется, что о немъ ничего не можетъ быть и въ повторены этого кодекса (см. выше

ТОРА. КЪ М Ъ , КОГДА И КА К Ъ ОНА БЫ ЛА СОСТАВЛЕНА. 373

стр. 161). Второзакоше затЪмъ также трактуетъ только о техъ же трехъ праздникахъ, оно называетъ ихъ „праздниками радости" и напоминаетъ народу, что къ трапезамъ въ эти дни веселья должны быть привлекаемы бедные, покинутые и пришельцы (ср. выше стр. 235). Скорбный день искуплешя здесь былъ бы, ко­нечно, не у места. Что же касается 1ехезкеля, то и онъ о немъ ничего не говорить, но онъ же не упоминаетъ и про другой праздникъ, „недельный", въ третьемъ месяце, который все ком­ментаторы считаютъ, однако, очень старымъ. Пророкъ говорить лишь о пасхе, о семидневномъ празднике неокисленнаго хлеба и о семидневномъ же празднике въ седьмомъ месяце. Одно изъ двухъ: либо молчаше 1ехезкеля о дне искуплешя ничего не до­казы вает^ либо ^законъ союза", почитаемый, какъ самый древ- нш, вовсе не старъ и былъ включенъ въ Тору лишь после из­гнашя. Въ действительности молчаше пророка ровно ничего* конечно, не доказываетъ. У 1ехезкеля вообще немало уклоненш отъ стараго закона. Онъ возвещаетъ совершенно новый порядокъ и игнорируетъ не только законы, изложенные въ Исходе и Ле­вите, но и во Второзаконш, которое однако, какъ все критики допускаютъ, было составлено и обнародовано до него. Можно во всякомъ случае сказать, что при 1ехезкеле храмъ и узаконешя о праздникахъ еще существовали; но изъ того, что онъ о дне искуплешя особо не упоминаетъ отнюдь нельзя выводить, что онъ при немъ еще не существовалъ.

Известный французскш ор1енталистъ Дози на основанш одного места изъ 1еремш доказываетъ, что этотъ пророкъ обви- няетъ современныхъ книжниковъ въ фальсификащи законовъ. „Пророкъ, говорить Дози— взываетъ къ своимъ современникамъ: Почему говорите вы, что вы мудры и что законъ Бога у васъ, когда предательское перо писцовъ вашихъ его подделало?" Но имеется ли действительно у 1еремш такой стихъ? Фактически у него сказано лишь: л:л рк илк 'л л*плч илзк ппкл лэч*D'HQD ЧрФ ЕУ 7Х&У ЧрфЬ (8, 8). Стихъ этотъ во всякомъ случае неясенъ, но того, что Дози въ него желаетъ вложить, въ немъ нетъ. Пророкъ упрекаетъ народъ, или точнее, царей, князей, священнослужителей и ложныхъ пророковъ, въ томъ, что они осквернили храмъ, поставивъ въ немъ язычесюе идолы и сжи- гаютъ на алтаре въ Тофете своихъ сыновей и дочерей (7, 30 и дд.). И 1ерем1я возмущается темъ, что грубейшимъ образомъ нарушая законъ, они темъ не менее кичатся своей мудростью и

37 4 ИСТ0Р1Я ЕВРЕЕВЪ ГЕНРИХА ГРЕТЦА.

своимъ знажемъ Божественнаго учежя. Пророкъ заключаетъ этотъ укоръ словами (8, 9): DпЬ ЛЕ ЛСЭП1 1DNE 'Л ЛП : „Ониотвергаютъ слово Бож1е, какая же у нихъ мудрость?" Итакъ, пророкъ бичуетъ въ этихъ стихахъ не фальсификацш закона, а суеслов*1е тЪхъ, которые похваляются знажемъ его, а поступаютъ вопреки ему. Стихъ 8, 8 можетъ иметь только этотъ смыслъ. Некоторыя сомнЪжя вызываютъ лишь глаголъ rwy , такъ какъ въ предложены н^тъ относящагося къ нему предмета речи. При­близительно верно переводить этотъ стихъ Септуагинта, согласно которой слово Лрй>Ь употреблено здесь въ смысле „напрасно, безцельно“ какъ у Самуила (I. 25, 21) и какъ лрф вообще равнозначущее съ и озп . Такимъ образомъ, начало стиха должно быть переведено: „Онъ (законъ) сталъ ненуженъ, безпо-лезенъ* или „Онъ (Богъ) напрасно его сделалъ“; заключеже же стиха можетъ им^ть только такой смыслъ: „излишне (безполезно) перо писца" (списывающаго законъ). Такое опущеже подлежа­щ ая, когда оно уже разъ было поставлено при сказуемомъ, въ еврейскомъ стихе нередко встречается: ср. напримеръnot *]ЭПу DYÎ K и др. Пророкъ въ иронической форме говоритъ, следовательно, не о фальсификацш законовъ, а объ ихъ безпо- лезности, въ виду систематическихъ его нарушенш. Это тотъ же укоръ, какой мы находимъ въ одномъ изъ псалмовъ (50, 16-17): Л*ОР ЛЛК1 "рэ *4* W D КРЛ1 '•рп Л£сА -|S ЛВ D\Л*Ж ЛЕК 57ВГ.Г. 7]ПЛК ПЭЛ Л01Й : „Преступнику же Господь говоритъ: „За-чемъ ты прославляешь Мои законы и носишь заветъ Мой (Мое учеже) на устахъ своихъ, если ты ненавидишь всякое послушаже и отвергаешь Мои предписажя“. Изъ 1еремш следуетъ такимъ образомъ какъ разъ обратное тому, что Дози изъ него хочетъ доказать. Законъ существовалъ, писцы списывали его и распростра­няли въ народе, но никто его не исполнялъ. Тотъ же упрекъ 1ерем1я высказываетъ и въ другомъ месте (2, 8): ч м т мЬ ЛЛ1ЛЛ Ч03Л \ «но­сители закона (священники) не уважаютъ его или его не знаютъ.

Резюмируя вкратце все вышеизложенное, повторимъ, что Пятикниж1е въ своихъ двухъ частяхъ (Четверокниж1е и Второ­закоше) представляетъ однородное, строго выдержанное въ духе эпохи и вполне связное целое; оно было закончено и обнародо­вано задолго до изгнажя, по всей вероятности въ царствоваже Ахаза. Никакихъ вставокъ, подделокъ или искаженш въ тексте его никогда не было внесено, и все доказательства въ пользу такихъ фальсификацш решительно ни на чемъ не основаны.

¥ К A a A I Е Л ЬАбиръ 30.А ноль 35, 126.Авпгу 160— 161.Авимелехъ 147.Авиронъ 167.Ав1амъ 34.Авраамъ 143— 149.Агарь 147,Адамъ 138— 139.Адоиирамъ 24 н дд.Адрамелехъ 212.Азар1я, первосвященникъ 97— 98. Aaapifl, царь, см. Уз1».Аплатъ 80, 123.Алл'шъ 247, 248.Амазпсь 314.Амац1я, жрецъ 82, 87— 88. Амацм, царь 72, 74— 76. А ммониты 30, 162, 284, 291. Амонъ 219— 220.Амосъ 79, 83, 84— 89.А на в имъ см. „Кро'шеи Анашя 281.Анатогь 223, 252, 295.Ано 27.Аписъ 30— 33, 66, 82, 172. Априсъ см. Хофра.Арадъ 302.Арамъ 265.Арговъ 104.Аристократия израильская 171.

„ 1*удеиская 105— 106,181, 213 219— 220, 222, 271, 276— 277.

Аристократа эфраимская 171. Арониды 32,164,214— 216,223,

224, 239, 252.Аронъ 160, 166— 167. Ариахшадъ 142, 143. Аррапахитнсъ 142, 143.Арье 104.Аса 34— 36.Асархаддонъ 218— 219.

Аеафиды 200, 203.Асснр1яне 102, 176— 177.AccnpiH 102, 172, 221,247,257

— 258.А старта, культъ ея 35, 39, 41 —

42, 63, 82, 214.Астролопя у вавилонянъ 100— 101 Атал1я 51, 57, 61— 63.Афекъ 49, 71.Ахавъ, лжс-пророкъ 282, 285.

! Ахавъ, царь 38 и дд.Ахаз'ш, царь израильск'ш 53— 54.

j Ахаз’ш, царь 1удейск1н 59— 61. Ахазъ 121, 123— 124, 127— 129,

132. 'Ахикамъ 243, 257.Ах‘ш 32.Ашдодъ 80, 185, 220.Ашера 214.

I Ашеръ 126.Ашуръ 102, 191, 258.

Баалисъ 284, 301.! Баалъ-Пеоръ 168.| Балакъ 167.! Бамотъ см. Высоты ! Барухъ 265, 266, 267, 295, 298, | 306, 308, 310.I Баша 34.

Башня вавилонская 143.: Беершева 147— 149, 182.I Белтисъ 101.| Белъ101.: Бенъ-Гинномъ см. Гпнномъ.I Бенъ-Табелъ 122.I Бенъ-Хададъ I 35, 38.| „ „ II 49— 50, 57— 58.! * * Ш 70— 71.| Бетель 31, 34, 48, 82, 154, 219, | 244.

Бетъ-Мааха 35, 126.! Бидкаръ 59.I Бнлеамъ 167.I Бокхорнсъ 117.

376 У К А З А Т Е Л Ь .

Ваалъ, культъ его 39, 41— 42, 56, 60, 82, 107.

Ваалъ-Зевувъ 53, 54.Вавилошя 99— 101, 202, 247, 261 Вавилонъ, городъ 99.Вешампяъ 154.Вешамино колено 26, 276. !Второзакон]о 223,228, 229— 243. ! Высоты („Бамотъ") 33, 182, 213, j

233— 234, 244, 251. |Вйра въ чудеса 73— 74 ;

Гадъ, колено 70, 168. jГаризимъ 171. ;Гатъ 80.Гатъ-Хеферъ 76.

Гева 36.Геда.ш, нам'Ьстникъ 1удеи 271,298,

304— 308, 311.Гедал1я, еынъ Пашхура 277. Генисаретское озеро 35.Гераръ 201.Герзониды 164.ГехазШ 67, 73.Гибтонъ 34.Гивеониты 216.Гилгалъ 48.Гилеадиты 104.Гилеадъ 152, 312.Гинномъ 214, 251, 256.Голодъ 47, 79, 295— 297. Города-убежища 236.Гоцанъ, рйка 177 Гошеа I пророкъ. 92— 94

„ II пророкъ 173— 175. Гошеа царь 127, 171, 175— 177. Группировка законовъ 159. Гр$хопадеше 138— 139.Грйгъ, сущность его 161.Дамаскъ 27, 35.Данъ 31, 35, 126.Датанъ 167.День искуплешя 161.Десятина 182, 234, 237— 238. Десяти коленное царство:

„ возникновеше его 26.„ падеше 177.

Дндона 81.

Ваалтнсъ 101. Дина 154.„Домъ Израиля" 26, 29, 177. „Домъ 1осифа“ 29, 122, 123. „Домъ Натана" 105, 106.„Домъ Якова" 26.Ева 138.Евнухи 277, 304.Евфратъ 99.Епшетъ 184— 186, 220, 247,

259— 260, 265, 278— 279, 309— 310, 313— 315.

Единобрач1е 138, 207,275. Женщина, ея положеше 112, 138

— 139, 149, 207, 274 и дд. Жертвоприношешя 162—163, 174,

195, 235.Жертвоприношешя челов ч̂есшя

129, 214, 229, 232, 251. Загадки 206.Зашрданье 167, 258.Законы военные 237, 239.

„ вообще 240.„ о б̂ дныхъ и рабахъ 163,

237— 239.„ о жертвоприношешяхъ 162,

233— 234.„ о нравственной жизни 161

— 162.„ о пришельцахъ 162.

о пророкахъ 239.„ о священнослужителяхъ 164

— 165.„ о судопроизводства 235—

236.„ о туземцахъ 233, 237.„ о царской власти 236—

237.„ о чистомъ и нечпстомъ 161

— 162, 164.„ релипозные 232- 235.

Заповеди 161— 162, 229. Захар1я, первосвященникъ 69. 3axapifll, пророкъ 119.3axapifl, царь 96.Зевулонъ, колено 126.Землед^е въ 1удегЬ 273. Землетрясеше 79.Зерахъ 35.

У К А З А Т Е Л Ь. 377

Зимрп 36, 59.Зм'Ьй медный 167.Зм1ш въ раю 138.

Игры публичныя 275.Ида 34.Идумея,— ейцы 51, 57, 72, 76—

77, 123, 291, 302. Избранничество Израиля 161,230. Изгнанники въ Вавилон ̂279,282,

285 и дд.Изгнанники въ Египта 309. Изевель 38, 40 и дд., 59, 60. Измаилъ, сынъ Авраама 147. Измаилъ, сынъ Нетанш 301, 307

— 309.„Израиль* 153.Изречешя см. Притчи.Ил1я пророкъ 43 и дд., 54— 56. Исаакъ 147— 151.Исавъ 150— 158.Искусства и ремесла въ 1удей 128,

273.Исходъ изъ Египта 157— 158. Итобалъ1 38.

„ И 265, 279, 313. Иштаръ 101.

1аазашя, глава рехавитовъ 292. 1аазашя, князь 277, 284. 1аазашя, сынъ Шафана 279. 1егоахазъ 70.1егоашъ 71— 76.Гегорамъ 51, 54, 56, 58, 60. 1егошева 62.1егу 58, 60, 70.1егуда 155— 156.1егуди 267.1егуиды 58— 96.1егукалъ 277.1езашя, сынъ Шемаи 302, 310. 1езреель 45, 58.IepeMifl 223— 228, 247, 254—

257, 260, 261, 264— 265, 266— 269, 276, 281— 288, 292— 298, 304, 305, 306, 308, 310, 313— 315.

1ерихонъ 45, 48.1еровеамъ1 24 и дд.

„ II 75, 81— 84, 96.

1ехезкель 272, 277, 285— 291, 296.

1ехошя см. Гоахинъ.1ешая 102— 103, 108— 117, 124

— 126, 130— 131, 178, 184 — 188, 190— 193, 195— 198, 202, 216, 283.

1нтро 158.1оакнмъ 250, 252, 253, 260,267,

268— 269.1оахазъ израильскш см. 1егоахазъ. 1оахазъ 1удейск1й 249.Гоахннъ 269, 270.1оахъ 194, 228.1оашъ израильски! см. 1егоашъ. 1оашъ 1удейскш 61— 69.1оель 79— 80, 89— 92.1озавадъ 71.1озахаръ 71.1октеелъ 72.1она 76.1онадавъ 44, 60, 292.1оншцы 77.1онъ 35, 126.1о.рамъ израильскШ см. 1егорамъ. 1орамъ 1удейск1Г1 57, 59, 62. 1осафатъ 48, 50, 51, 53, 56. 1осифъ 155— 157.1отамъ 99, 105.1охананъ 302, 307, 308— 310. Iouiifl 220, 222,243— 249. louiya 168.1ояда 62— 69.

Каинъ 139.Календарь вавилонскш 100 и дд. Календарь 1удейскш 183.Калнэ 100.Карлицы 62.Кармелъ 44— 48.Кареагенъ 81.Кегатиты 164.Кедешотъ 33, 41, 214.Кедешъ 126.Кемаримъ 215.Кениты 165.Килишя 247.Киръ-Харешетъ 57.Шаксаръ 221,247— 248,258,280.

3 7 8 У К А З А Т Е Л Ь .

Книга Союза (Завета) 159.Князья 1уды 105, 107, 202, 213,

216, 220, 276— 279, 296. Корахъ 98, 167.Краснор'Ые пророческое 84— 85.

„KpOTicie“ 115— 117, 180, 182, 202— 203, 215, 220, 246.

Культура изранльскаго царства 83 --85.

Культура 1удейскаго царства 273 — 276.

Культъ acciipincKiH 102.„ вавнлонскш 101.„ егииетскш 220. См. Аписъ.„ фп iniKiricKifi см. „Ваалъ“

и „Астарта".Лаванъ 151— 153.Ламсхъ 140.Лахипп. 76, 192, 194.Леви 154, 156.Левиты 32, 98, 115— 116, 164.

См. Священнослужители.Лея 152.Лотъ 144— 145.

„Люди Хизкш* 202.Маасея 228.Мааха 33, 35.Манате, колено 70, 156.Манате, царь 212— 219.Маониты 80.Мареша 35, 130.Матташя 249, 271.Маттанъ 62.Мегиддо 248— 250.Медадъ 166.Мелькартъ 81.Менахемъ 96, 99, 103.Мерариды 164.Me рода хъ 101.Меродахъ-Баладанъ 202.Meша 56— 57, 70.Мвданиты 168.Мидгя 221, 247,258.Милнтта 101, 214.Мир1амъ 166.Миръ вечный 94— 95.Миха I, пророкъ 48, 52.„ II, „ 130— 132, 193.

Миха сынъ Гемарш 267.Мициа 36, 171, 304— 311. Многоженство 155.Моавиты 30, 56— 57, 76, 201,

291.Мозаичныя работы 273.Моисеи 157— 160, 165— 168. Молохъ 41, 214, 251.Мореша см. Мареша.Мудрецы („Хахамимъ“ ) 206. Мученики 45— 46, 218, 253.

Наама 140.Нааманъ 73.Набонасаръ 121.Набонолосаръ 247— 248, 258. Навотъ 45— 46.Награда и кара 163— 164, 230

— 231.Надавъ, сынъ Арона 160— 161. Надавъ, царь 34.Назирен 44, 74, 83, 165.Налоги въ пользу храма 67— 68. Нафтали, колено 126.

„ область 50.Нахумъ 257— 258.Небо 101.Невузараданъ 297, 299, 303—

304, 311.Невухаднецаръ 248, 258, 265,

268— 272, 279— 284, 291 — 298, 303— 307, 311, 314.

Негаръ-Кебаръ 286.Нейта 251, 256, 313.Немвродъ 99.Нергалъ - Шарецеръ, сынъ Санхе-

рива 212, 218. Нергалъ-Шарецеръ,полководецъ297 Нетинимъ см. Гивеониты.Нехо 247— 248, 250, 258. Нехушга 269.Нинев1я 102, 257— 258.Нинъ 101.Ной 141.

Обр-Ьзаше 146.Овад1я, сохенъ 44, 47.Овад'ш, пророкъ 311— 312.Омри 36 и дд.Омриды 36— 58.

у к л у а т к л ь. 879

Осада 1ерусалима 291— 296. Осада Самарш 176— 177. Освобождена рабовт. 293.

„Остатокъ Израиля*1 178, 202. „Остатокъ 1уды“ 307.Откровеше на Синай 158 и дд. Откровеше, сущность его 169. Отчуждеше пмуществъ 163.Офелъ (Офла) 105.Офиръ 28, 80.

Пар'пя пророческая 215, 222, 228, 257.

Пасха 165, 183, 245.Пасхальная жертва 165, 182.

„ трапеза 163. Пахатъ-Моавъ 201.Пашхуръ 277.Пеках'ш 104.Пекахъ 104, 121.11елат!я 277, 284.Иелуз1умъ 197, 199.Пенуэлъ 30.Перворожденные 158. Первосвященники 68 — 69, 98,

164.Переписи народныя 164, 168. Петра 72.Пигмалюнъ 81.Инихаст» 168.Плачи оиадешн 1ерусалима. 299—

300, 303.Пленники 1удейсме 270,304— 305. 11оият1е о Божеств'Ь 48, 158—

159, 230—232.Потоиъ 141.По;)з1я израильская 85, 116— 117,

205— 211, 274.Право первородства 23, 150, 154. Праздники 31, 158, 163, 235.

„Праздники землим 163.Прпзваше Израиля 161, 162, 230. Притчи 205— 211.Прозелиты 73.Пророки вообще 172— 173, 211,

225, 252— 253.Пророки ложные 215, 252, 264,

279, 281— 283, 285. Пророки молодые 44. 48, 66. 84,

Псалмы вообще 116— 117, 122 — 123, 204, 245.

Псалмы „кроткихъ“ 180, 198, 199, 200, 203, 204.

Псалмы скорбные 216— 218. Псалмы Хизкш 179— 180, 198. Псаломъ въ честь Хизкш 204—

205.Псаломъ пасхальный 245. Псамметнхъ I 220.

II 278— 279.Псаммисъ см. Псамметнхъ II. Нятикншше см. Тора.

Рабы 293. См. „Законы о б'Ьдныхъ и рабахъ“ .

Равшаке 194— 197.Разрушеше 1ерусалима 298— 299. Разеказы о сотнореши Mipa:

греческш 147 и дд. еврсйшй 177 и дд. халдей т й 148 и дд.

Разеказы о чудесахъ 54— 55.Ран земной 137— 138.Рама 35, 154, 297— 298. Рамотъ-Гилеадъ 50, 52, 58. Раскаяше, его значеше 139.Рахиль 151— 153.Ревекка 148— 151.Резонъ 27.Реставращя храма 67— 68, 222

— 223, 228.Реформы Iornin 243, 246— 247.

„ Хизкш 180 и дд. Рехавеамъ 23 и дд.Рецннъ 105, 121, 122, 126. Ривла 25 , 297.Ростовщичество 82 — 83, 106—

107.Рувинъ 70, 154, 156, 168.

Сабако 118.Садоводство въ 1)де'1; 273,Саисъ 117, 220, 251,310. Салемъ 154.Салман аса ръ 175— 177. Самаритяне 219,244— 245. Самаршскш пророкъ см. Элиша. Самар'ш 37, 171— 172, 176 —

I 177.

Санхеривъ 188— 189, 192, 194, 197, 199.

Сара 147, 148.Саракъ см. „Сарданапалъ“ . Саранча 79.Саргонъ 185.Сарданапалъ 248, 257.Сарепта 302.Священнослужители 160— 162,164

— 165, 167,244,252.Себуда 249.Севихосъ 176.Сеиръ 72.Села 72.Семиты 142.Серафимъ 109.Серая, воинъ 302.Серая, нервосвященникъ 297.Сетъ 140— 141.Сефарваимъ 218.Сефатгя 277.Сидонъ 302.Симеоннты 201.Симеонъ 154, 156.Симъ 142.Синай 48.Синеаръ 99.Синъ-Урки 101.Сиппаръ 100.Сир1я 126.Сихемъ 29, 154.С1еннезисъ 247, 248.Скиеы 221.

„Смиренные4" см. „Кротк1е“ .Содомъ 146— 147,Солнечные часы 100, 128.Сосуды храмовые 270, 299.Сохенъ см. „Управитель дворца". Союзы съ Египтомъ 28, 35, 184

— 185.Союзы съ Финшпей 39. Старейшины 164, 166, 257. Суббота 167, 293.

Таворъ 171.Тавримонъ 27.Тартанъ 185, 194.Таршишъ 80— 81.Тафне 310, 313.

I Телецъ золотой 31.I Тель-Абибъ 286— 287.

Терафимъ 119.; „Терпеливые“ см. „Кротюе“ .

Тивни 36.Тиглатъ-Пилесеръ 122, 126, 172. Типсахъ 96.Тиргака 186, 197.Тирца 29, 34, 37.Тиръ 81, 105, 176, 279, 280,

284, 288, 313.Тишби 43.Тора 64, 132— 179.Торговля въ Гудей 273.Тофетъ 214, 256,Тувалъ-Каинъ 140.

Уз1я 76, 78— 80, 96— 98. Управитель дворца 181.Ур1я, первосвященникъ 127.Ур1я, пророкъ 253.Уръ-Хаздимъ 142, 143.

Феллесъ 38.Филистимляне 80, 123, 185, 201. Финпшя 38,81, 175— 176. Фраортъ 221.Фулъ 103, 118, 172.

Хаборъ 177.Хавакукъ 253, 260, 262— 263. Хазаилъ 57, 70, 71.Халахъ 177.Халдеи 142 и дд.Хаматъ 81, 105, 218.Хамиты 142.Хаммонъ см. „Молохъ“ .Хамуталъ 249.Хамъ 142.Ханаанейцы 142.Хананелъ изъ Анатота 295. Ханохъ каинитъ 139.

„ сетитъ 140.Харкелмишъ 191, 259.Хацаръ 126.Хевронъ 182.Хефцпба 212.Хпзюя 176,178— 205,211— 212. Хилюя, нервосвященникъ 223,228.

244.Хилшя, отецъ IepeMin 223, 224.

У К А З А Т Е Л Ь . 381

Х1ель 45.Ховавъ 165.Хофра см. „Априсъ“ .Храмъ 1ерусалимсшй 212.Хулда 243.Хута 100, 218.Хутейцы 218, 219, 244, 245,

307.Цефашя пророкъ 221, 243, 257

— 258.Цефашя смотритель храма 282,

294, 297.Цнв1я 61.Цидшя пророкъ 52.Цидшя царь 271,277— 279, 280

— 283.Цидшя, лже-пророкъ 282, 285. Цоаръ 57.

Чтешя изъ Торы 246.Ш аллумъ 96.Шаллумъ, сынъ Iouiiu 249. Шаллумъ, зав'Ъдывавшш гардеро-

бомъ 243.Шамаръ 37.Шамашъ 101.Шафанъ, семья 228.Шафанъ счетчикъ 228, 243, 271.

„Шеаръ Яшувъ“ 109, 124, 125, 193.

Шевна, сохенъ 181, 183, 189, 190.

Шевна, мазкиръ 194.Шемая, князь 282.Шемая, пророкъ 27, 34.Шефела 311— 312.

Шешенкъ см. Шншакъ.Шиломъ 123, 154.Шишакъ 24, 27, 28, 29.Школа пророческая 48, 115 и

дд.; 206.Шомронъ 37.

Эвалъ 240.Эведъ-Мелехъ 296.Эдомъ см. „Идумея“ , „Исавъ“ . Эла 36.Эламиты 280.Элдадъ 166.Элеазаръ, сынъ Арона 168 —

169.Эл пса 81.Элиша 43, 53, 57— 58, 66— 67,

73— 74.Элишамъ 267— 268.Э.ткимъ 190, 191, 194. Эл1акимъ, сынъ 1ошш 249— 250. Элнатанъ 253, 267.Элулай, 105, 175— 176.Эммаусъ 123.Эношъ 140.Эрехъ 100.Этбаалъ см. „йтобаалъ“ . Эфраимово колено 29, 122, 123,

156, 172, 178.Эщонъ-Геверъ 51.

Юбилейный годъ 163, 235.Ювалъ 140.

Явно 80.Яковъ 150— 157.Яноахъ 126.Яфетъ 142.

(Зглавлеше.

HoB'feiiiuie взгляды на Би б лш („Babel uud Bibel**)

Стр.

Г лана I.

Распадение царства н воарождон1е пророчества. - ±'ехавеамъ. Мятеж­ный планъ 1еронеама. Въ Сихем'Ь. Бегство Рехавеама. Распадеше государева ка де- саттюлйниое и двухколейное царства. 1еровеамъ—царь десяти кол'Ьнъ. Сихемъ ц Тирца—столицы Израиля. Заблуждешя [еровеама. Культъ быка въ Бетел'Ь к Дай ft. Новедеше левитовъ. Ближайппя послФ»дств1я распадения царства. Вторжеше Шишака к его завоеваны въ 1удей. Отпадете вассальныхъ странъ. Распри между двумя цар­ствами. Падете дома 1еровеама. Баша и Эла въ десятиколЬниомъ царств*.. Аса въ 1уде-Ь. Падете дома Баши. Омри и его планы. Самар1я—столица Израиля. Культъ Ваала и Астарты. Союзъ съ Тиромъ и 1удеей. Ахавъ и Изевель. НреслЬдовате про- роковъ. Пророкъ ЙЛ1Я (Эл1ягу). Назаров. На гор'Ъ Кармолъ. Войны Ахава съ арамейскимъ царемъ Беиъ Хададомъ. Оближете [осафата съ домомъ Омри. Новые пророки. Надеше Омридовъ. 1егу истребляетъ динаетш Омри и упраздияетъ культъ Ваала...................................................................................................... 23—60

Г л ава П .

Домъ Давида и 1егуиды.— Ата.ш и распростраиете идолопоклонства въ 1удеЬ. Заговоръ противъ нея. Первосвященникъ 1ояда и царевичъ 1оашъ. Гибель Ата- лш. Реставрация иацюнальнаго культа. Пророкъ Элиша и иророчешя школы. Исправ- леше храма. Ножертвовашя. Отношешя первосвященника къ царю. Слабость д̂ сятн- колйннаго царства при 1егу и Ioaxas'b. Убшство 1оаша 1удейскаго. Завоеваше Идумеи Амацюй. Значение пророка Элиши. Чудесныя сказашя о немъ. Первое завоеваше 1ерусалима. Расширеше десятикол'Бннаго царства при IepoceaM'b Н и ослаблеше ^депскаго царства носл'Ь смерти Амацш. Первые 1удеи, увезенные въ ил1)нъ шлицами............................- ................................................................. 61— 77

Глана 111.

Последние 1егундм н время У aiif. — Бедственное положеше 1удеи. Сти- х ёй н м я иесчаст1я. Землетрясеше, засуха и n a m e cT B ie саранчи. Царствоваше Узш. По­корение сосЪдиихъ нлеменъ. УкрЬплете 1ерусалима. Новое судоходство но Красному морю. Могущество 1еровеама 11. Богатство: обоихъ царствъ. Падете нравовъ въ деся- тиколЬнномъ царств-̂ . Молодые пророки. Амосъ. 1оель, его K p a c u o p t4 ie , его нредска- зашя. Гошеа, сынъ Беери. Пророчество о в’Ьчномъ мир .̂ Нсаломъ, относящиеся къ этому времени. Заговоръ противъ послйдняго 1егуида. Убшство Захарш Шаллумомъ и Шаллума Менахемомъ. Гражданская война. Посл’Ьдше годы царствованя Узш. Рас­при между нимъ и первосвященникомъ. Царь въ роли священнослужителя. Уз1я забо­левает!. проказой и удаляется отъ двора........................ .... 78—98

Г л апа IV .

П ад ете десяти кол йн наго царства, домъ Давида п вторжен!е Ас- ciip in.— Ца])1. Мснахемъ. Вавилоняне и ассир1янс. Завоеваше асе и р i иск и х т. царей. Де­сятиколенное царство— вассалъ Ассирш. Пекахъ, Реципъ и Элулай. 1отамъ наслЬду- етъ престолъ своего отца Узш. Его д^яши. Порочность князей 1удеискихъ. Началь- никъ дворца. Пророкъ 1ешая. Сила и оригинальность его речей. Его пророческая шко­ла. Анавимъ. Псалмы левитовъ. Египетъ, эшоиская динаспя, завоевамя Сабак». Нро- рокъ oaxapiu I ...................................................................................... 99— 121

О Г Л А В Л Е Н 1 К.

Глана V .

Конецъ десятиколйннаго царства н домъ Давида.— Ахазъ, какъ че- лов'Ькъ и царь. Союзъ между Рециномъ и Пекахомъ. Ассир1яне при Тиглатъ-Пилесср!>. 1удся и домъ Давида въ опасности. Речь 1ешаи къ Ахазу. Союзъ иослйдняго съ Асси- picii. Наказаше Рецина и Пекаха. Iloicopeiiie израильскаго царства и убшство Пекаха. Ахазъ вводить accHpificide обычаи въ 1уде-Ь. Введете въ ЬрусалимЬ культа небес- ныхъ св'Ьтилъ. Человечесюя жертвы въ долине Гинномъ. Протесты пророковъ. Миха И. Ложные пророки............................................................................................. 121—133

Глана V I .

Тора.— Составъ, характеръ и значеше Торы. Смесь законовъ и летописей Нредаше о сотвореши Mipa но ТорЬ въ сравнешн съ соответственными греческими и вавилонскими легендами. Значеше человека но этому предаиш. Значеше перваго rpl.- ха перваго человека. Гибельныя посл'Ьдств1я грйхонадеша. Первое братоубшство. Ски- ташя Каина. Лемехъ первый вводитъ двоеженство. Его потомки. Изобретете музы­ка льныхъ инструментовъ и орудш войны. Сетъ и его потомки. Иотонъ. Пой и его по­томки. Значеше вавилонской башни. Древн'Ьйнйе предки и потомки Авраама. Добро­детели Авраама. Исаакъ и Ревекка. Яковъ и Исавъ. Страдашя Якова. Восхвалеше добродетелей 1осифа. Указаше на будущую роль 1уды. Разсказъ объ освобождеши изъ Египта. Законы имеюнце связь съ этимъ освобождетемъ. Разсказъ о синайекомъ от- кровенш. Распредвлете законовъ по группамъ. Трехъ и искуплеше. Разсказъ о стран- cтвoвaнiяxъ въ пустыне и законы, съ ними связанные. Первыя победы. Благослонсше Билеама..........................................................................................................134—169

Г л ава V II.

Надеже Самар1йскаго царства и домъ Давида. СамарШское царство послЬ смерти Пекаха. Auapxia, разбои и грабежи. Между Accupieii и Егиитомъ. Пре- следоваше пророковъ. Пророкъ ГоШеа II. Царь Гошеа. Походъ Салманассара на Фнни- кш и Самарш. Вассальная зависимость Гошей отъ Ассирш и отпадете отъ нея. Вой­на противъ него. Осада Самарш и ея падете. Десять коленъ. Царь Хизшя. Пророче­ство о немъ. Его политически! манифестъ. Смотритель дворца Шевна. Реформы Хиз­кш. Урегулироваше календаря. Характеръ Хизкш. Нерешительность его политики. Отношешя къ Ассирш. Деятельность 1ешаи. Дипломатичесше переговоры съ Егип- то м ъ ...................................................................................................... 170—188

Г лана V 111.

Царствован1е Х изкш *— Отпадете отъ Ассирш. Походъ Санхерива. Возбуж- деше въ 1ерусалиме. Падете Шевны и возвышеше Эл1акима. Деятельность 1ешаи во время осады. Пророкъ Миха И. Надменность Санхерива. Равшаке нередъ 1ерусалимомъ. Всенародный постъ и речь 1ешаи. Болезнь и выздоровлеше Хизкш. Гибель ассирш- скаго войска и бегство Санхерива. Победные гимны. Посольство Меродахъ— Баладана къ Хизкш. Возвышеше „тернеливыхъ* и ихъ поэтичесшя изл1яшя. Свадебная песнь въ честь Хизкш. Литература притчей (Mischle). Притча времени Хизкш. Почему басня не получила развита. Конецъ Санхерива и Хизкш................................ 188-112

Г лава IX .

Предпоследнее ij^eiicide цари. Царстноваше Манате. Фанатическая нена­висть къ памяти Хизкш и его релипознымъ реформамъ. Введете вновь идолопоклон­ства. Какъ къ этому отнеслись арониды. Умерщнлеше пророковъ. Псаломъ, относяпинся къ этому врелмени. Походъ Асархаддона противъ Египта. Хутейцы. Манаше въ илЬпу. Возвращете его и смерть. Цари Амонъ и 1опйя. Пророкъ Цефашя. Ассир1яне и мидшне. H a u recT B ie Скиоовъ. Поворотъ во взглядахъ 1ошш. Исправлеше храма. Пророкъ 1ерем1я. Его оригинальныя речи. Обращение семьи Шафанъ. Книга законовъ, найденная въ храме........................................................................................ 212— 228

384 0 Г Л А В Л Е Н 1 Е .

Г л ава X .

Царь IoiuiH и Новый порядокъ. Характеръ найденной въ храме книги, — Второзакошя. Историческая ея часть. Любовь къ Богу, впервые провозглашенная, какъ основное религюзное начало. Запрещеше всякаго чужого культа. Жертвоприно шешя. Налогъ въ пользу аронидовъ. Законъ о десятинномъ сбор! Молитва нри жер- твоприношенш. Праздники. Судопроизводство, уголовное право, допроеъ свидетелей. За­конъ о царской власти. Военные законы. Попечете о неимущихъ. Юбилейный годъ и прощете долговъ. Упразднете различая между священнослужителями и м!рянами. Отно- шеше пророковъ къ духовенству. Разделете колЬнъ на благословляющихъ и прокли- нающихъ. Ийснь Моисея. Угроза страшнымъ судомъ. Iomifl, пораженный этой угрозой, носылаетъ къ пророчице Гулде. Союзъ в’Ьрныхъ закону. Упразднете идолопоклонства. Торжественное праздновате Пасхи и псаломъ пасхальный. Военныя предпр1ят1я Kiascapa, Набополоссара и Нехо. Походъ 1ожш противъ Нехо и смерть его. 229—248

Г л ава X I.

Падете 1удеи. Шаллумъ-1оахазъ, провозглашенный 1удейскимъ царемъ, низ- ложенъ затЬмъ фараономъ Нехо и въ оковахъ препровожденъ въ Египетъ. Прину­дительное назначеше вместо него царемъ Эл1акима-[оакима. Нехо яалагаетъ на 1удею контрибуцш. Новое отпадете въ идолопоклонство и возрождете нрежнихъ пороковъ. Анатотсше священники. Пророки. Трагическая смерть пророка Урш. Безыменный пророкъ въ царствоваше 1оакима. IepeMia за одпу изъ своихъ речей подвергается пре- следовашлмъ, привлекается къ суду и оправдывается. Падете Ассирш. Изменившееся политическое ноложеше. Сражеше у Харкемиша и поражеше Нехо. Поведете ]оакима. Предсказате 1еремш о Невухадиецаре. РЬчь пророка Хавакука о халдеяхъ. Пресл -̂ доватя lepeM in. Его плачи. H a u ie cT B ie халдеевъ на ливансюя области. 1оакимъ ежи. гаетъ писанную речь 1еремш. 1удея въ вассальной зависимости отъ Невухаднецара. Отпадете отъ Халдеи. Смерть 1оакима и вступлеше на престолъ его сына 1оахина- Осада и взятче 1ерусалима халдеями. 1оахинъ уведенъ въ вавилонскш плйнъ. 249 —270

Г л ава Х П .

Паден1е 1удейскаго царства. Назначете царемъ Цидкш. Его характеръ. Намерешя Невухаднецара. Вавилонская парт‘ш въ 1ерусалиме. Положете 1удеи передъ ея падетемъ. 1ерусалимъ—красивый, богатый и многолюдпый городъ. Земледел1е и садоводство, оросительные каналы. Торговля столицы. Искусство и ремесла, постройки. Народный письмена. Образоваше. Положете женщинъ. Хвалебная п'Ьспь въ честь са­мой добродетельной жены. Взаимныя отношетя половъ. [ерусалимъ— веселый, жизне­радостный городъ. Атлетичесюя игры. Насмешливость 1ерусалимцевъ. Антагонизмъ между городскимъ и сельскимъ населешемъ. Образъ жизни 1удейскихъ царей. Аристо­кратически семьи. Планы насчетъ отпадетя отъ Вавилона. Лживыя обещашя Египта. Фараонъ Псаммисъ. Египетская парт1я въ 1ерусалиме. Итобалъ тирскш. Изгнанные 1удеи въ Вавилонш. Лже-пророки въ 1ерусалиме и Вавилонш. Послы многихъ народ- цевъ у Цидкш. Невухаднецаръ вовлеченъ въ войну. Предостережешя 1еремш. Усилен­ная вражда противъ него. Отпадете Цидкш отъ Невухаднецара. Надежды на священ­ный городъ и на храмъ. Пророкъ Гехезкель. Война и осада 1ерусалима. Освобожде- H ie рабовъ. Помощь Египта. Страдашя 1еремш. Голодъ и чума въ ЬрусалимЬ. Взят1е последняго. Поведете халдейскаго войска. Пленные въ Раме. Разрушете 1срусалима и храма. Плачи............................................................................... 271— 300

Г л ава XIII.

Посл,Ьдств1я паден1я 1удеи.Истреблете народа. 1удейсюе беглецы. Вражда идумейцевъ. Беглецы въ Финикш. Остатки 1удейскаго войска. Элегш. Иланъ Неву­хаднецара относительно 1удеи. Гедал1я— наместникъ въ Мицпе. Убшство его Изма- иломъ. 1охананъ-бенъ-Кореахъ мститъ за это убШство. Разсеяше остатка 1удеевъ. Пересе лете въ Египетъ. Онустеше 1удеи. Враждебныя отношетя идумейцевъ. На­дежды переселившихся въ Егппетъ. Увещевашя 1еремш. Поражете и гибель Хофры. Последн1й плачъ 1еремш............................................................................301— 315

ПрилгЬчашя.1. Пророки какъ историки:

I Гошеа, Амосъ и 1оель . . . .П. Гошеа II и 3axapifl I . . . .

III. 0 в а д 1 я ..........................................I. Пророки эпохи до изгнашя

II. „ „ сл^довапшей непосредственно заШ. Пророки эпохи изгнашяIV. „ „ после изгнашя

2. 1удейская аристокра-пя ..........................................3. Пророческая школа 1ешаи . . . . . .4. Тора. Кемъ, когда и какъ она была составлена .У к а з а т е л ь ................................. ........

изгнашемъ

319323326327328

333339375

JlorpfcumocTK и опечатки.Стран. Строка Напечатано: Слгьдуетъ читать:

4 17 сиизу Р-яыа Рима,, 16 „ Гермапш Герма,нш

14 6 * вникнуть вникнуть25 21 „ Израиль Израиль26 8 сверху времени времени28 4 сверху во 1удею въ 1удею29 17 » современн со времени31 1 снизу Пророки Пророки48 7 снизу пророрческш пророческш52 ю . Рамоть-Гплеаду Рамотъ-Г илеаду63 12 сверху поза pairfe е по заранее67 4 ирииималъ принималъ71 3 сверху воспользоватся воспользоваться

воем и десяти восьмидесяти78 *8 » Такова Якова80 територш территор1ю81 18 снизу Пире Тире90 7 „ пораскажите поразскажите

103 8 сверху царями1) царями1)я 2 снизу *) 1ешая5,26 -29: т. же 36,4; 10,8 М 1ешая 5, 26-29

1 „ *) 1ешая 36, 4; 10, 8 '*) 1ешая 30, 4; 10, 8107 6 сверху нечто ничто111 1 снизу 2) 1ешая 2, 5-21 2 ) 1ешая 2, 11-21115 12 сверху ограниченна ограничена126 8 снизу 1ишна 1она138 6 „ n in iE 242140 9 * чип р к р К

9 „ Ч\2П рК-НЗЛ-Пцдио Kannidsch

пи рк-п:п-И идт8 „ Kannudsch

143 5 „ -\т

Стран. Строка. Напечатано: Слгъдуетъ читать:155 8 сверху подслушанные нпделушанныя158 1 снизу 2) Исходъ 1S, 8-12 2) Исходъ 18, 11 и дд.160 1 ...цари I, 18, 39 ...Цари!. 18, 39165 16 „ Chamuschin Chainiiscbini168 1 „ впадсиш, въ язычество внадешн bf> язычество172 10 Ассирйо*3) Ассирно441)

„ 1 „ 3) Гошеа... i) Гошеа...174 - 2 *) Т. же 5, 5; 5, 5-6; (J, 4 *) Т. же 5, 5-6; в, 4И 1 5) Т. лее 6: 8, 13 5) Т. же <>, 6; 8, 13

182 1 сверху которго которагоЯ 1 снизу 1) Цари II. 18, 4, 21 ') Цари II. 18, 4, 22

1) 1ешая 29, 14185 1 г) 1ешая 20, 4194 11 сверху трехъ сотъ трехсотъ195 16 снизу не очищештя, не перевязанный неочищенный,неперенязашш:197 5 сверху съ ЦТ,ЛЮ съ Ц'Ьлыо204 7 Но склон'Ь На склонЬ

„ 18 снизу миръ апръ205 14 » рЪчи, пророковъ рЪчи пророковъ206 10 авторамъ, мате pi аломъ авторамъ мarrepiаломъ207 1 „ 4) т. же 28, 5 4) Т. же 28, 15216 1 „ Иародъ твои Народ ь Твои217 3 сверху взираотъ*1) взираетъи.

„ 1 снизу *) Цари И 21, 16 *) Псаломъ 94218 2 сверху землг&“ 2) земл'Ь"1)

8 „ рукахъ3) рукахъ*)Ж 14 снизу Вавилонъ4) Вавилонъ3)

10 „ Асархадонъ Асархаддонъ4 „ а) Псаломъ 58 1) Псаломъ 583 „ 3) Пророкъ... 1) Пророкъ...1 *) Хроники... 3) Хроники...

219 20 сверху Асархадонъ Асархаддонъ221 1 снизу *) Цефаиш 1, 15-18 1) Цефаи\я 1, 17-18230 6 „ г)Второзакоше 4,35, 30; 3, 24 ^Второзакоше 4,35,39; 3,2-232 3 ...19, 9; 3»; 16... ...И), 9; 30, 6; 16...236 2 2) Т. же 19 21 2) 19, 16 и дд.237 2 „ 3) Т. же 23, 16 3) Т. же 23, 10-15241 3 ,, надъ народамъ надъ нарпдомъ244 16 сверху Гинпмъ Гишюмъ249 1 снизу *) Второзакон1е 24, 15-17 *) Второзаконие 21, 15-17251 1 сверху первый новый267 17 снизу 1егуды 1егудн278 8 сверху то онъ, то онъ291 11 Г) неизлечимомъ нсизлЪчимомъ296 12 снизу 1удои 1удек301 5 сверху I охан анъ-бенъ- Ко ре ахъ 1оханапъ-бенъ-Кареахъ307 10 „ Коре ах а * Кар саха

7 снизу » >5

Издатель В. С екач евоткрывает серию многотомных репринтных изданий тиражами от 10 до 100 экз. В планах на 2010 г. издание 100 томов.В ПРОДАЖЕ:Генрих Грец «История евреев» в 12 томах. Тираж 20 экз.«История евреев с древнейших веков до настоящего времени» (1853—75) - главный труд Генриха Греца, первое систематическое изложение истории евреев как летописи духовной жизни народа. Летопись еврейского народа Грец начинает с завоевания Ханаана Исусом Навином. Библейские источники Грец принимал как исторически достоверные, а при описании исторических событий периода Второго храма он использовал труды Иосифа Флавия и критические толкования талмудических и новозаветных текстов. «История евреев» была огромным научным достижением. Для создания своего труда Грец впервые привлек обширный круг печатных источников на разных языках, в том числе новейшие труды по всеобщей истории. Сочетая метод историко-филологического анализа и научную интуицию, Грец осветил ряд важных исторических событий в жизни еврейского народа.Г рец писал живо и увлекательно, часто отходя от строго научного стиля изложения, хотя и вдавался порой в риторику.«Сочинения императрицы Екатерины II на основании подлинных рукописей и с объяснительными примечаниями академика А. Н. Пыпина» в 12 томах.Голиков И. И. «Деяния Петра Великого, мудрого преобразителя России, собранные из достоверных источников и расположенные по годам» в 15 т. Тираж 20 экз.Устрялов Н. «История царствования Петра Великого» в 7 переплетах. Тираж 100 экз.Водовозова Е.Н. Жизнь европейских народов в 3 томахСкоро: Дубровин Н. Ф. «История Крымской войны и обороны Севастополя» в 3томах (с картами и планами).Дубровин Н. «История войны и владычества русских на Кавказе» в 8 томах.Издание осуществлено совместно с Издательством «Мамонт»http://mamont-12345.narod2.ru Телефон: (495)376-31-47

Издание осуществлено совместно с Издательством «Минувшее»Новые книги Издательства «Минувшее»:Серия «Русская историческая библиотека».А.Н. Попов «Отечественная война 1812 года» в 3-х томах.Том 1. Дипломатические сношения России с иностранными державами перед Отечественной войной 1812 года. 496 с., 16 с. илл.Том 2. Нашествие Наполеона на Россию. 1016 с., 32 с. илл.Серия : «Мир глазами россиян»О.А. Щербатова. « В стране вулканов». Путевые заметки на Яве 1893 года. 256 с., илл.Серия: «Пушкинская библиотека»Доли Фикельмон. «Дневник. 1829-1837.». Весь пушкинский Петербург. 1008 с., 32 с. цв. и ч/б илл.Н.А. Тархова. «Жизнь Александра Сергеевича Пушкина». 784 с., илл. Телефоны: (495) 350-59-73; (499) 268-51-20 www.triv.narod.ru, e-mail: [email protected]

УДК 94 ББК 63.3(0) Г 809

Генрих Грец «История евреев»© И здательство В. С екачев. М осква 2010 год.

Факсимильное издание тираж 25 экземпляров

ISBN:978-5-88923-201-8