Enhancing Children's Reading Ability and Vocabulary Growth
-
Upload
khangminh22 -
Category
Documents
-
view
3 -
download
0
Transcript of Enhancing Children's Reading Ability and Vocabulary Growth
Enhancing Children's Reading Ability and Vocabulary Growth
through Dialogic Reading and Morphology Training
CHOW Wing-yin
A Thesis submitted in Partial Fulfillment
of the Requirements for the Degree of
Master of Philosophy \
in I
Psychology
© The Chinese University of Hong Kong
July 2005
The Chinese University of Hong Kong holds the copyright of the thesis. Any person(s)
intending to use a part or whole of the materials in the thesis in a proposed publication
must seek copyright release from the Dean of the Graduate School.
Dialogic reading and morphology training i
ACKNOWLEDGEMENTS
I would like to take this opportunity to express my deepest and most heartfelt
gratitude to my supervisor, Professor Catherine McBride-Chang. Not only did she
provide me with unswerving support and thoughtful guidance, her love for research
has always been my greatest motivation behind my academic pursuit. I owe my
deepest gratitude to her who has showed me kindness and caring. It is my greatest
honour to have Professor Catherine McBride-Chang to be my supervisor through my
undergraduate and postgraduate studies.
My sincere thanks also go to Professor Hsuan Chih Chen and Professor Him
Chueng, who not only provided me with insightful comments on my thesis but also
showed me great assistance. Their supports have led to scores of enhancement of this
thesis.
Special thanks go to Ms H. K. Ng, the headmistress of the Kau Yan School
(Kindergarten Session), and Ms K. L. Tsang,the headmistress of the Hong Kong Ling
Liang Church Kindergarten and the Ma On Shan Ling Liang Kindergarten. Without
their kind participation and help, this thesis would not have become a reality. I would
also like to thank all parents and children who took time and efforts in this study.
I owe my gratitude to my friends, Cecilia Cheuk, Celia Chow, Cyprus Lam,
Elaine Ng, Kitty Fung, Klaris Leung, Lucian Fan, Willy Yu and many others who
helped me with preparation of materials and data collection. My sincere thanks also
go to my dearest friends, Cammy Chiu, Kady Lau and Zoe Fu, who have always
provided me unfailing support. My heartfelt thanks go to Simpson Wong, who has
always been a cheerful partner sharing all the happiness and sadness with me, and
Dialogic reading and morphology training ii
showed me unswerving support and encouragement to my studies. Last but not least, I
owe my deepest gratitude to my family. They have showed me great patience, caring
and understanding, especially in the period which I was extremely busy with my work.
Their love is the treasure of my life.
Dialogic reading and morphology training iii
TABLE OF CONTENTS
Acknowledgements i
Table of contents iii
Abstract (English) v
Abstract (Chinese) vi
Chapter One
Introduction 1
Emergent Literacy and Language Development
Situation in Hong Kong
Parent-child Reading
Interaction during Parent-child Reading
Dialogic Reading
Dialogic Reading and Linguistic Skills
Phonological Awareness and Chinese Acquisition
Morphological Awareness and Chinese Acquisition
Objectives, Design and Hypothesis of the Present Study
Chapter Two
Method 22
Participants
Measures
Procedure
Chapter Three
Results 35
Pretest Measures
Storybook Identification
Group Improvement
Follow-up Questionnaire
Responses to the Morphological Construction task
Dialogic reading and morphology training iv
Chapter Four
Discussion 49
Effectiveness of Dialogic Reading
Effectiveness of Dialogic Reading with Morphology Training
Effectiveness of Typical Reading
Significance of the Results from the Present Study
Limitations and Suggestions
Conclusion
References 62
Appendices 74
A. Children's questionnaire on reading
B. Storybook identification task
C. Demographic questionnaire
D. Follow-up questionnaire for the dialogic reading condition
E. Follow-up questionnaire for the dialogic reading with morphology condition
F. Titles of storybooks
G. Dialogic reading guideline
H. Dialogic reading bookmark
I. Morphology training guideline
J. Sample items of morphological construction training
K. Sample items of homophone training
Dialogic reading and morphology training v
Abstract
The present study investigated the effectiveness of the dialogic reading method, and a
combination of dialogic reading method and morphology training, on facilitating
children's language, literacy, phonological and morphological skills, and their interest
in reading. One hundred forty eight Hong Kong kindergarteners and their parents
participated in this study. The children were pretested on the Chinese tasks of
character recognition, receptive and productive vocabulary, morphological awareness,
syllabic awareness, and reading interest, and then assigned randomly to one of four
conditions, dialogic reading with morphology training, dialogic reading, typical
reading and control. After a 12-week intervention, the children were posttested.
Results indicated significant interaction effects for performance on character
recognition, receptive vocabulary, and reading interest. Findings demonstrated that the
dialogic reading with morphology training and the dialogic reading interventions
yielded greater gains in children's receptive vocabulary and reading interest. Children
in the dialogic reading with morphology training condition had significantly greater
improvement in character recognition ability, and showed a trend of greater gains in
morphological awareness measured by the morpheme identification task. These
results support causal relation between home literacy activities and children's
language and literacy acquisition, and highlight the importance of parent-child
interaction. A causal relation between morphological awareness and children's literacy
skill is also suggested.
Dialogic reading and morphology training vi
摘要
本研究探討對話式閱讀,和結合對話式閱讀及詞素訓練的親子閱讀方式,
對促進兒童語文、語音意識、詞素意識和閱讀興趣發展的有效性。本研究
的對象為一百四十八位就讀於幼稚園的香港兒童及其家長。首先,兒童
被安排進行讀字、詞囊、語音意識、詞素意識和閱讀興趣的前試。接著,
他們被隨機編入下列四個組別之其中一組:對話式閱讀及詞素訓練組’對
話式閱讀組,普通閱讀組和控制組。兒童在十二星期的親子閱讀後被安排
進行後試。測試結果指出在讀字、接受性詞棄和閱讀興趣的表現上存在
著有效的相互影響。結果顯示對話式閱讀及詞素訓練組和對話式閱讀組
在接受性詞彙能力和閱讀興趣方面有更大的提升 °對話式閱讀及詞素訓
練組在讀字能力上有顯著的進步,而在詞素辨認的表現傾向較佳於其他組
別。研究結果支持家中語文活動與兒童語文發展的因果關係,以及突顯
親子相互交流的重要性。除此以外,研究結果亦顯示詞素意識與語文發展
之間的因果關係。
Dialogic reading and morphology training 1
Chapter One : Introduction
Children's early literacy and language development have drawn a large
measure of attention from researchers (e.g., Snow, Bums, & Griffon, 1998;
Whitehurst & Lonigan, 1998). Children acquire oral language very rapidly during the
preschool years, and learning to read is a key milestone of their development. The
importance of understanding and facilitating children's literacy and language
development has been underscored by Snow and colleagues (1998), who noted that
literacy and language development of children was interwoven and continuous with
development that would lead to expertise in other spheres of life. Strong continuity
has been demonstrated between literacy and language skills of children entering
school and their later academic performance (Zevenbergen & Whitehurst,2003), and
a positive correlation and longitudinal continuity has been shown between individual
differences in emergent literacy and later differences in reading (Whitehurst,
Zevenbergen, Crone, Schultz, Velting, & Fischel,1999). The present study was
conducted to investigate effective methods for enhancing the quality of home literacy
activities for Hong Kong Chinese children's literacy and language growth.
Emergent literacy and language development
Concepts of emergent literacy and language have been revised in recent
decades to provide a better understanding of children's development of emergent
literacy and language skills. Literacy is defined as the ability to read and write
(McBride-Chang, 2004) and emergent literacy refers to the developmental precursors
to conventional forms of reading and writing in the early years of literacy
development (Whitehurst & Lonigan, 1998). Researchers have proposed several
components underlying emergent literacy, including knowledge about print, context
Dialogic reading and morphology training 2
strategies for word reading, concepts of oral language, and metalinguistic skills (e.g.,
Mason & Stewart, 1990; Whitehurst & Lonigon, 1998). These definitions of
emergent literacy cover a wide range of knowledge and concepts, and fuse aspects of
oral language, metalinguistic, and reading-related skills. However, converging
evidence and empirical results have supported emergent literacy as a separate
construct from oral language and metalinguistic skills, though they are highly related
(Senechal, LeFevre, Smith-Chant, & Colton,2001). Snow (1983) pointed out that all
children have at least acquired a certain level of oral language before formal
schooling, but they might not acquire literacy skills before formal schooling. Oral
language skills develop naturally, while literacy skills require explicit teaching.
Lonigan, Burgess, and Antony (2000) found that models with oral language,
phonological awareness, and print knowledge considered as separate constructs,
rather than a single construct, best explained young children's performance.
Measures of oral language, writing, and metalinguistic skills were also found to be
loaded on different factors (Whitehurst, Epstein, Angell, Payne, Crone, & Fischel,
1994). Owing to the specific conceptualization on emergent literacy, oral language
and metalinguistic skills, Senechal and colleagues (2001) refined the theoretical
models of emergent literacy and provided a comprehensive framework of
components underlying emergent literacy, language, and metalinguistic skills.
According to the definitions proposed by Senechal and colleagues (2001),
emergent literacy includes conceptual and procedural knowledge of writing and
reading. Conceptual knowledge refers to children's knowledge of the functions of
print and the acts of reading and writing, their perception of learning to read, and
emergent reading in context, whereas procedural knowledge includes children's
Dialogic reading and morphology training 3
knowledge about mechanics of reading and writing, such as letter and letter-sound
knowledge, and preconventional spelling and word reading skills. In contrast, oral
language involves skills and knowledge about the sounds of the language and how
language conveys meaning (Snow et al.,1998). Senechal and colleagues (2001)
proposed that the construct of language is composed of narrative knowledge,
vocabulary, and listening comprehension skills, whereas phonological and syntactic
awareness represent the metalinguistic skills construct.
In the present study, emergent literacy and oral language were conceptualized
as different constructs which were closely related to each other. Vocabulary skills,
both receptive and productive, were assessed as a proxy for oral language, whereas
character recognition was assessed as a proxy for emergent literacy in this study.
Situation in Hong Kong
Most Hong Kong children start their formal schooling at a very young age.
Almost every child aged between three to six years enters either a kindergarten or a
child care centre (Opper, 1996), and on entering the nursery class of kindergarten at
age three, children begin to leam to read and write Chinese characters (Fu, 1987; Li
& Rao,2000). The mainstream approach to early Chinese reading instruction relies
heavily on rote memorization, and children are encouraged to leam characters as
wholistic units (Cheung & Ng,2003). Also, children are required to copy new
characters for several times to ensure that they can recognize and reproduce them
(Chan & Wang, 2003). Children in the first grade are expected to have leamt
approximately 460 characters, and they are expected to know about 2080 characters
by grade four (Hong Kong Department of Education, 1990).
The Chinese script is particularly difficult to leam because in Chinese, each
Dialogic reading and morphology training 4
character simultaneously represents a morpheme and a syllable, and learning to read
and write in Chinese means mastery of thousands of individual characters (Butcher,
1995). In Mandarin, there are approximately 7000 characters used regularly (Li,
Anderson, Nagy, & Zhang, 2002).
For Hong Kong children, learning to read Chinese is further complicated by
the unique feature of the linguistic reality in the region that Cantonese pronunciation
of characters is used when they are read aloud, but Modem Standard Chinese, the
lexical and syntactic structures of which are different from Cantonese grammar, is
used when they are read or written (Cheung & Ng,2003; Fu, 1987). Hong Kong
children have to handle written Chinese, which does not directly correspond to their
spoken Cantonese. Owing to the complexities of the Chinese script, parental input
may be particularly important to learning to read of children, and this typically
occurs in the context of shared reading in Chinese families (Li & Rao, 2000).
Parents in Hong Kong generally have positive attitudes towards early literacy
instruction and home literacy activities. Li and Rao (2000) found that 58 % of the
parents believed that preschool was the appropriate time to start literacy teaching,
and 73% of the parents taught their children to read Chinese characters at home. The
majority of Hong Kong parents (82.5%) believed that parent-child reading was
useful to develop their child's Chinese literacy skills (Li & Rao,2000). However,
parent-child reading habits tend to be irregular. Many parents (75%) did not set a
definite time for reading Chinese stories to their children (Li & Rao, 2000).
Therefore, programs which provide guidance for Hong Kong parents to teach literacy
at home and read regularly and effectively with their children are needed.
Parent-child reading
Dialogic reading and morphology training 5
Parent-child reading is an ideal context for children's language and literacy
development as it provides a natural context for parents to assist their children in
forming concepts about books, print and reading (Clay, 1979),and it offers both
social and contextual support for language and literacy development which matches
children's needs, based on Vygotsky's (1978) "zone of proximal development".
Parent-child reading provides opportunities for children to leam new vocabulary
words that they may not encounter in daily life and conversation, and to acquire
knowledge on conventions of print and syntactic structure of language (Wasik &
Bond, 2001). Parents generally talk in more complex ways during shared book
reading than in free-play settings (Fletcher & Reese, 2005). For example, parents'
mean length of utterance, levels of abstraction, and responsiveness to child utterances
and are higher in shared book reading context compared to other contexts such as
free-play and meal times (e.g., Hoff-Ginsberg, 1991; Sorsby & Martlew’ 1991).
The impacts of parent-child reading experience on children's language and
literacy development have been well documented in psychological and educational
research. Correlational studies have shown that frequency of parent-child reading is
positively associated with children's language and literacy abilities (e.g., Payne,
Whitehurst, & Angell, 1994). Experimental research studies have found that
parent-child reading experiences enhance children's growth in print awareness (e.g.,
Justice & Ezell,2000), letter awareness (e.g., Mason, Kerr, Sinha, & McCormick,
1990),vocabulary (e.g., Elley, 1989; Whitehurst, Falco, Lonigan, Fischel, DeBaryshe,
Valdez-Menchaca, & Caulfield, 1988), literacy skills (e.g., Chow & McBride-Chang,
2003),oral language complexity (e.g., Crain-Thoreson & Dale, 1999), and narrative
skills (e.g., Harkins, Koch, & Michel,1994). In addition, longitudinal studies have
Dialogic reading and morphology training 6
revealed that early parent-child reading is related to later language and literacy skills
(e.g., Bus, van Ijzendoom, & Pellegrini, 1995; Wells, 1985; Wood, 2002).
The process of parent-child reading consists of several components, including
storybook quality, parents' skills and children's responses, and these components
determine the outputs of parent-child reading (Fletcher & Reese,2005). Researchers
are trying to understand the linkage of these components with children's language
and literacy development. According to Kerr and Mason (1994), storybooks provide
a focal point for discussion and teaching, during shared book reading. Regarding
vocabulary development, storybooks contain vivid pictures and story lines that
highlight new words, making those new words memorable and meaningful. When
storybooks are read to them, children can leam words that are not in their oral
vocabulary base. Though vocabulary acquisition happens naturally simply from
hearing stories repeatedly, learning is enhanced when children are questioned and
asked to comment on the words and events depicted with scaffolding of children's
abilities through literacy experiences. By linking words with children's knowledge,
children's vocabulary knowledge increases substantially (Kerr & Mason,1994).
Children are scaffolded to leam new vocabulary words by parents' clarification of
referents with the help of pictures through shared book reading (Fletcher & Reese,
2005).
Children develop the sense that print carries meaning and appears in a
word-by-word manner through parent-child reading experience (Clay, 1991). During
parent-child reading, children's attention is drawn to concepts about print, including
directionality of print, words and sentences. Regarding word recognition, when
parents point to words as they read to children, children are aided to focus on specific
Dialogic reading and morphology training 7
words, connect the words with meaning, and their attention to print and the ways that
the words are pronounced is drawn (Kerr & Mason, 1994). In line with vocabulary
learning, reading and re-reading stories to children can help them to attend to word
information, and learning is promoted if children actively participate in reading (Kerr
& Mason, 1994). However, in contrast to vocabulary learning, word recognition
acquisition requires parents' explicit teaching.
Interaction during parent-child reading
Past research has highlighted the importance of interaction during
parent-child reading, and suggested that parents' specific behaviors and practices in
parent-child reading, such as questioning, extending information, and praising,
facilitate children's language skills (Flood, 1977; Ninio & Bruner,1978; Roser &
Martinez, 1985; Zevenbergen & Whitehurst, 2003). Children do not leam simply
from listening to their parents reading a text aloud (Bus, 2003), and passive exposure
to words supports learning less effectively than children's active usage of words
(Nagy & Scott, 2000). Children are provided with opportunities to use words actively
through parent-child interactive conversations (De Temple & Snow, 2003), and this
active participation is always better than straight reading of the text (Senechal,
Thomas, & Monker,1995). Research evidence has indicated that children who have
the opportunities to be active participants in the reading experience during interactive
reading show greater language gains than those who are just read directly by adults
(Whitehurst et al, 1988; Whitehurst, Arnold, Epstein, Angell, Smith, & Fischel,
1994). Therefore, rather than simply reading the text by parents, it seems especially
important to encourage children's involvement and to engage their active attention
(Adams, 1990).
Dialogic reading and morphology training 8
Associations between amount of preschool exposure to books, and interest in
reading have been demonstrated (Lonigan, 1994; Lyytinen, Laakso, & Poikkeus,
1998; Scarborough & Dobrich,1994). Recent research has shown that verbal and
affective interaction during parent-child reading might be especially important in
contributing to children's interest in reading (Baker, Mackler, Sonnenschein, &
Serpen, 2001). Through pleasurable interaction during parent-child reading, positive
views about reading and motivation for reading can be promoted (Baker, Scher, &
Mackler, 1997). In a study examining quality parent-child reading and children's
interest in reading, Oritz, Stowe, and Arnold (2001) found that children whose
parents had been trained to use strategies such as following the child's lead, getting
the child actively involved, making reading fun, using positive feedback, and
selecting stories that would interest the child, demonstrated increased interest in
shared book reading, relative to children whose parents did not participate in the
reading intervention.
The importance of interest in reading should be noted because a child's
interest in reading is related to literacy-relevant experience as well as acquisition of
language and literacy skills (Dale, Crain-Thoreson, & Robinson, 1995; Scarborough,
Dobrich, & Hager,1991). Lyytinen, Laakso, and Poikkeus (1998) found that children
who had greater interest in reading engaged parent-child reading more frequently,
and had better vocabulary skills, compared with children with low interest in books.
Also, in another research study on preschool literacy experiences and later reading
achievement, interest in and motivation for reading at preschool was associated with
reading abilities at the second grade (Scarborough, Dobrich, & Hager, 1991).
Scarborough and Dobrich (1994) pointed out that children who had greater interest in
Dialogic reading and morphology training 9
reading might engage in literacy related activities more frequently, which in-tum
enhanced their literacy and language abilities.
Despite the importance of children's interest in reading, there has been little
empirical research on how parent-child reading, including the way in which parents
read to their children, might enhance children's interest in reading. Oritz et al. (2001)
was among the very few that studied parental influence on children's interest in
shared book reading. However, they included an intervention and a control condition
only, and the contributions of shared book reading itself and parental behaviors
during reading were unclear. Therefore, the impacts of shared reading and
parent-child interaction on children's interest in reading were examined in the present
study. Four groups were included to provide a clearer picture of the contributions of
shared reading and parent-child interaction to children's interest in reading.
Dialogic reading
A specific technique of parent-child reading developed by Whitehurst and
colleagues called dialogic reading involves high levels of interaction between parents
and children. "[Dialogic reading technique] is based on the theory that practice in
using language, feedback regarding language, and appropriately scaffolded
adult-child interactions in the context of picture book reading all facilitate young
children's language development." (Zevenbergen & Whitehurst, 2003, p. 178).
Dialogic reading alters roles during picture book reading so that the child gradually
becomes the storyteller and the parent becomes an active listener, prompting the
child with questions, expanding the child's verbalizations, linking the text to the
child's experience, and praising the child's efforts (Rogoff, 1990; Valdez-Menchaca
& Whitehurst,1992). Following the principle of proximal development (Vygotsky,
Dialogic reading and morphology training 10
1978),children are supported to say more than they naturally do and this scaffolding
contributes to a more rapid growth of children's language skills than their natural
development of language skills.
Dialogic reading has been found to have a positive impact on children's
language skills in alphabetic and non-alphabetic languages, especially vocabulary,
through a series of experimental studies conducted to evaluate the effectiveness of
dialogic reading interventions for children from upper-, middle- and
lower-socioeconomic status groups (e.g., Chow & McBride-Chang’ 2003; Hargrave
& S6n6chal,2000; Huebner, 2000; Lim, 1999; Valdez-Menchaca & Whitehurst, 1992;
Whitehurst & Lonigan,1998; Whitehurst et al.,1988; Whitehurst, Arnold et al.,1994).
For example, Whitehurst et al. (1988) reported a 6-month gain in expressive
vocabulary and an 8.5-month gain in expressive language fluency of upper-and
middle-socioeconomic status 2-year-olds in the United States through a 4-week
dialogic reading program at home, and these gains were maintained at a 9-month
follow-up assessment. Valdez-Menchaca and Whitehurst (1992) found children in the
dialogic reading condition were an average of 7.3 months ahead in terms of language
age on the Expressive One Word Picture Vocabulary Test (EOWEVT), 8.2 months
ahead on the verbal expressive subscale of the Illinois Test of Psycholinguistic
Abilities (ITPA-VE), and 3.3 months ahead on the Peabody Picture Vocabulary Test
(PPVT) compared with the children in the control condition in Mexico. Also,
Hargrave and Senechal (2000) found that children in the dialogic reading condition
had significantly greater gains in vocabulary introduced in the books and expressive
vocabulary assessed by standardized test, compared to children in the regular book
reading condition. Dialogic reading has also been demonstrated to be effective in
Dialogic reading and morphology training 11
enhancing Chinese receptive vocabulary development of hearing-impaired children
in Hong Kong (Fung, Chow, & McBride-Chang,2005) and improving children's
Korean oral productive and receptive skills in Korea (Lim, 1999).
Though findings give strong evidence that dialogic reading is an effective
technique for enhancing the growth of children's language skills, there have been
fewer studies investigating the association between dialogic reading and children's
literacy development. Chow and McBride-Chang (2003) provided evidence on the
effectiveness of dialogic reading in facilitating Chinese literacy development of
5-year-olds in Hong Kong through an 8-week dialogic reading program. Whitehurst,
Epstein et al. (1994) revealed that the dialogic reading intervention had a significant
effect on the Writing factor (e.g. printing from right to left, and writing his or her
own name) and Print Concepts factor (e.g. identifying components of writing, and
distinguishing between words, pictures, and numbers). Whitehurst et al. (1999)
replicated the Head Start intervention study described in Whitehurst, Epstein et al.
(1994), and positive effects on emergent literacy skills were indicated and maintained
through the end of kindergarten. In contrast to language skills, the findings on
literacy skills are not clear. In the studies conducted by Whitehurst, Epstein et al.
(1994) and Whitehurst et al. (1999), the intervention condition was a combination of
a dialogic reading program conducted both at home and in school, and a
classroom-based sound and letter awareness program called Sound Foundations.
Therefore, any significant results could not be attributed only to the dialogic reading
program.
Dialogic reading and linguistic skills
Though Whitehurst, Epstein et al. (1994) and Whitehurst et al. (1999) did not
Dialogic reading and morphology training 12
demonstrate the relative contributions of dialogic reading and the sound and letter
awareness program, they pioneered an investigation of the effectiveness of a
combination of dialogic reading and a linguistic training program on children's
literacy, language, and linguistic awareness growth. Their studies supported the
possibility of combining dialogic reading program with other linguistic training
program to enhance children's language and literacy growth, and their findings imply
that children could benefit even more from dialogic reading program if elements of
linguistic instruction are added. Whitehurst, Epstein et al. (1994) and Whitehurst et al.
(1999) were also among the very few that examined children's improvement on
linguistic skills. However, their results revealed no significant differences on the
Linguistic Awareness factor (e.g., identifying sounds and letters, identifying sounds
as same or different, segmenting sentences into words, and segmenting words into
syllables) between the intervention and control groups.
The present study was conducted to investigate the useftilness of dialogic
reading, and a combination of dialogic reading and linguistic training program in
facilitating children's development of Chinese language, literacy and linguistic skills,
and interest in reading among Hong Kong Chinese families as an extension of Chow
and McBride-Chang (2003),Whitehurst, Epstein et al. (1994) and Whitehurst et al.
(1999).
Phonological awareness and Chinese acquisition
Reading research studies in recent decades have demonstrated the relations
among various cognitive factors and reading abilities. Phonological awareness has
been demonstrated to be one of the most important factors strongly related to
children's reading abilities.
Dialogic reading and morphology training 13
Phonological awareness is the awareness of and access to the sound system of
one's language, and it consists of different levels of representation, such as syllable,
onset-rime and phoneme (Adams, 1990). Strong evidence has shown the importance
of phonological awareness in reading alphabetical scripts (e.g., Bradley & Bryant,
1985; Byrne & FieWing-Bamsley, 1990; Cunningham, 1990; Siok & Fletcher, 2001;
Torgesen, Morgan, & Davis, 1992), and phonological awareness is regarded as the
most importance linguistic factor in learning to read alphabetical scripts (Adam,
1990). The importance of phonological awareness in learning to read Chinese has
been shown by converging findings (e.g., Chow, McBride-Chang, & Burgess,2005;
Ho & Bryant, 1997; Huang & Hanley,1997). Research has demonstrated the
importance of syllabic awareness (e.g., McBride-Chang & Ho,2000) and onset-rime
awareness (e.g., Siok & Fletcher,2001) to Chinese character recognition. However,
phonemic awareness is considered to be relatively less important in learning to read
Chinese as Chinese characters map onto syllables instead of phonemes.
In recent times, phonological awareness has been found to be at least partly
the by-product of learning to read, and reciprocal relations between phonological
awareness and reading abilities have been demonstrated (e.g., Burgess & Lonigan,
1998; Castles & Coltheart,2004; Perfetti, Beck, Bell, & Hughes,1987; Wagner,
Torgesen, & Rashotte,1994). In the study conducted by Chow and colleagues (2005),
syllabic awareness uniquely predicted concurrent and subsequent Chinese character
recognition after controlling for age, vocabulary and visual skills, and Chinese
character recognition contributed to subsequent syllabic awareness after controlling
for age, vocabulary, visual skills and concurrent syllabic awareness among Hong
Kong kindergarteners. This reciprocal relationship indicates that syllabic awareness
Dialogic reading and morphology training 14
skills and reading development proceeds hand in hand. In Chinese, the basic
phonological unit is the syllable and every character represents a single syllable.
Thus, for beginning readers, syllabic awareness is particularly important for reading
acquisition in Chinese, while at the same time experience with print may sensitize
children to syllable-level units, just as learning to read English sensitizes children to
phoneme-level units. Owing to the reciprocal relations between phonological
awareness and reading abilities, associations between parent-child reading and
phonological awareness might be expected. Hoffman (1997) noted that phonological
development could be enhanced as a part of story narration when the story was
repeated enough so that the children could produce the content words and phrase
structures, reflecting the positive impacts of shared book reading on the development
of phonological awareness. The effects of shared book reading on syllabic awareness
in Chinese may be even greater owing to the primacy of the syllable in Chinese
spoken and written language. In Chinese, every single word in spoken and written
forms represents a syllable. Therefore, the experience in listening, speaking and
reading Chinese during parent-child reading can enhance children's sensitivity to
syllable-level units in Chinese. Therefore, the impacts of parent-child reading on
Chinese syllabic awareness development were examined in the present study.
Morphological awareness and Chinese acquisition
Morphological awareness, which refers to the awareness of and the ability to
manipulate the meaning structure of language, is a relatively new cognitive factor
studied by researchers in relation to reading (Carlisle, 1995). Morphological
awareness in Chinese consists of different facets, including morpheme awareness,
homograph awareness and radical awareness (Li et al., 2002). Morphological
Dialogic reading and morphology training 15
awareness is important to learning to read Chinese, and the role of morphological
awareness in reading Chinese may be analogous to the role of phonemic awareness
in reading English (Nagy and Anderson, 1999). Morphological awareness is believed
to be particularly important for learning Chinese for three reasons.
First, Chinese is an analytic language with a one-to-one correspondence
between syllables and morphemes. Each Chinese character simultaneously represents
a morpheme and a syllable, and there are no grapheme-phoneme correspondence
rules in reading the script. As Chinese characters represent morphemes more directly
while phonemes less directly and systematically than do the graphemic units of other
languages, morphological awareness might be a better predictor of Chinese reading
ability than phonemic awareness (Packard, 2002). Owing to the morphosyllabic
characteristic of the Chinese language and the semantic transparency of the words,
more complicated words can be built and compounded from simple morphemes. For
example, the words 電視 ( d 滅 si6; television) can be compounded by morphemes
電 ( d i n 6 ; electric") and 視 Cs紙• v/ s/c?"), and the words 電腦� d i n 6 nou5; computer)
can be compounded by morphemes 電 ( d m 6 ; electric) and 腦 ( j t o u 5 ; brain).
Morphology provides useful aids for supporting the acquisition of polymorphemic
vocabularies and the retention of these vocabularies (Sandra, 1994),and meaning of
words can be derived through morphological analysis (Ku & Anderson, 2003).
Therefore, it is believed that children may make use of this transparency to leam new
vocabularies and words in Chinese.
Second, there are a large number of homophones in Chinese. In Mandarin,
there are approximately 7000 characters used regularly and the number of spoken
syllables are around 1200 (Li et a l , 2002). As there are much more characters than
Dialogic reading and morphology training 16
the syllables used, in average of more than five characters per syllable, abilities to
distinguish characters with identical pronunciation but different written forms is
important. Thus, clarifying meaning differences across homophones is a major task
in early Chinese character acquisition, making morphological awareness particularly
important in learning to read Chinese.
Third, the majority (over 80%) of Chinese characters are phonograms
(Hoosain, 1991). Phonograms contain semantic radicals and phonetic radicals which
provide cues to the meaning of the characters and cues to the pronunciation of
characters respectively. Readers can use the cues given by the semantic radicals to
the meanings of characters. For example, the radical 女 ( female) provides cues to
the meaning of the characters 媽(mother),妹(sister), and 姨(aunt) that these
characters are related to female. So, radical awareness is important in Chinese
reading development (Chen & Yuen,1991,Shu & Anderson,1997).
A number of correlation and experimental studies have reported associations
of morphological awareness with vocabulary and reading abilities in Chinese. Ku
and Anderson (2003) demonstrated that morphological awareness was strongly
related to Chinese reading ability (r = .63 to .73) and vocabulary knowledge (r 二 .51
to .60) among Taiwanese students in second, fourth, and sixth grades. They found
that more proficient readers performed better in morphological awareness tasks,
including recognizing morphological relationships between words, and
discriminating word parts having the same or different meanings, than the less
proficient readers (Ku & Anderson, 2003). Also, McBride-Chang, Shu, Zhou, Wat
and Wagner (2003) found that morphological awareness uniquely predicted Chinese
character recognition for Hong Kong kindergarteners and second graders, even
Dialogic reading and morphology training 17
statistically controlling for other abilities previously demonstrated to predict reading,
such as phonological awareness, speeded naming, and speed of processing. In a
recent study conducted by McBride-Chang, Cheung, Chow, Chow, and Choi (under
review), measures of morphological awareness uniquely explained 13% of the
variance in Chinese vocabulary knowledge after controlling for age, IQ, character
recognition ability, and phonological awareness skills.
Owing to the associations of morphological awareness with reading and
vocabulary knowledge in Chinese, explicit instruction of morphological awareness
might be useful in promoting children's literacy and language acquisition
(McBride-Chang, 2004). Growing evidence has supported the effectiveness of
morphology training in facilitating children's Chinese acquisition. Fu and Huang
(2000) conducted a study on the effects of morphology training on Chinese character
recognition ability in Taiwan second-grade lower achievers. They found a significant
relationship between morphological awareness and character recognition ability, and
after a 4-week training, they found significant main effects of morphology training
on morphological and phonological awareness compared with the control group (Fu
& Huang, 2000). Though inter-group comparisons for character recognition posttest
scores were not significant, intra-group improvement on the character recognition
scores in the morphology training group but not in the control group suggested that
morphology training could help children to raise their character recognition ability
(Fu & Huang, 2000). Besides, Nagy, Kwo-Kealoha, Wu, Li, Anderson, and Chen
(2002) tested the effects of morphology training as a part of a one-year instructional
intervention on children's morphological awareness and literacy abilities in first and
forth graders in Beijing. The morphological awareness instruction was found to be
Dialogic reading and morphology training 18
effective in improving children's performance on tasks directly related to
morphological awareness, and on reading or writing tasks which emphasized
character-level knowledge, compared with the controls, at both grade levels. This
training generally focused on radical teaching and administered to primary students,
and the instruction was class-based.
The present study
Based on the research evidence on the possibility of combining dialogic
reading and linguistic program, the importance of morphological awareness in
literacy and language development, and the effectiveness of morphology training on
Chinese acquisition, the present study added a morphology training component to the
dialogic reading method. It was expected that children would benefit even more from
the combination of dialogic reading program and morphology training.
Unlike previous combination of dialogic reading and training program, I
utilized the materials and technique used in dialogic reading to teach morphology.
Storybooks provide good bases and focal points for discussion, and the dialogic
reading technique provides excellent interactive contexts for parents to help children
to leam language and literacy. It was believed that morphology could be efficiently
taught through interactive parent-child conversations though dialogic reading, with
contents in storybooks as the bases. Therefore, morphology training could be well
incorporated with dialogic reading in practice and this combination could enhance
children's language and literacy development. This was a new extension of past
dialogic reading and morphology training studies. In contrast to previous training
studies on morphology training, which focused on radical teaching, morphological
construction and homophone training, were included in this study.
Dialogic reading and morphology training 19
Morphological construction training focused on sensitizing children's
awareness to the morphosyllabic property of Chinese. By learning that Chinese
characters map onto morphemes and syllables, and that different meanings can be
created from simple morphemes, children can apply those techniques to form words
when they encounter new concepts and organize words they already know, which
supports the expansion of their vocabulary base. With more morphemes learned and
the compounding techniques practiced, their awareness in morphological
construction increases in turn. Homophone teaching emphasized distinctions among
words pronounced identically that have different meaning and written forms. Owing
to the large number of homophones in Chinese, teaching homophones explicitly may
be particularly useful in learning to read Chinese because the abilities to distinguish
the syllables are important for the children to map them onto Chinese characters. As
morphological construction teaching may be particularly useful in enhancing
children's vocabulary development while homophone teaching may be especially
useful in facilitating children's literacy development, both of them were included in
the present study as a method to enhance children's language and literacy growth.
Previous studies on the combination of dialogic reading and a linguistic
program included an intervention group and a control group only (e.g., Whitehurst,
Epstein et al., 1994 Whitehurst et al., 1999). However, the present study included
four groups (dialogic reading with morphology training, dialogic reading, typical
reading and control) so that the effects of the combination condition (dialogic reading
and morphology training), and the dialogic reading condition could be demonstrated.
In the present study, I was interested in investigating the effectiveness of
dialogic reading on children's oral language, literacy, and morphological and
Dialogic reading and morphology training 20
phonological awareness development, and the effects of a combination of dialogic
reading and morphology training on these skills. Also, children's interest in reading
was examined. Because past studies found that typical parent-child reading was
related to children's oral language and literacy development, it was expected that the
typical parent-child reading condition would enhance vocabulary and character
recognition abilities. Also, because Chinese is morphosyllablic, children's syllabic
awareness and morphological awareness might improve with their experience in
using and reading Chinese during parent-child reading. Based on past dialogic
reading research and the importance of interaction in parent-child reading,
vocabulary and character recognition skills were expected to be enhanced. Children's
active participation and interaction with parents during dialogic reading provides
more opportunities for them to use and read Chinese, and thus facilitating their
syllabic and morphological awareness. Also, positive parent-child interaction could
increase children's interest in reading. Therefore, it was expected that children in the
dialogic reading condition would have greater gains in vocabulary, character
recogntion, syllabic and morphological awareness, and interest in reading, than
children in the typical reading and control conditions. Finally, dialogic reading with
morphology training could foster children's vocabulary, character recognition,
syllabic awareness and morphological awareness as dialogic reading did. However,
dialogic reading with morphology training was hypothesized to have stronger effects
on children's morphological awareness as it was explicitly taught during reading, and
this might in-tum promote children's vocabulary and literacy. Owing to the
morphosyllabic property of Chinese, drawing children's attention to the morpheme
might also help their awareness of the syllable. Based on past findings on the effects
Dialogic reading and morphology training 21
of morphology training on phonological skills (Fu & Huang, 2000), the combination
of dialogic reading and morphology training was expected to foster children's
syllabic awareness.
To summarize, the hypothesis was that children in the condition of dialogic
reading with morphology training would have greater gains in scores of the
vocabulary, character recognition and syllabic and morphological awareness
measures, while scores on reading interest would not differ, compared to children in
the dialogic reading condition. Children in the dialogic reading condition would have
larger gains on scores of the vocabulaiy, character recognition, syllabic and
morphological awareness, and reading interest than children in the typical reading
condition. Compared to children in the control condition, children in the typical
reading condition were expected to have larger improvement in the performance on
the vocabulary and character recognition,and syllabic and morphological awareness
measures.
Dialogic reading and morphology training 22
Chapter Two : Method
Participants
One hundred and forty eight children of normal intelligence attending third
year kindergarten in Hong Kong were included. Children ranged in age from 57 to 71
months with a mean age of 63.8 months. I randomly selected a list of kindergartens
for normal children and contacted the principals accordingly. Three kindergartens
participated and informed consent was given to the parents. Parents of those
participated children were Cantonese-speaking and had at least a primary educational
level were included in this study.
Measures
Character Recognition. Two Chinese character recognition tasks, including a
character recognition list and items adapted from the Hong Kong Test of Specific
Learning Difficulties in Reading and Writing (HKT-SpLD) (Ho, Chan, Tsang & Lee,
2000), were combined and administered at both pretesting and posttesting. The
character recognition list has been successfully administered among Hong Kong
children (e.g., Ho & Bryant, 1997). It consisted of twenty-seven single Chinese
characters and thirty-four two-character words, ranked by increasing difficulty,and
the children were required to read each character aloud. The task was stopped when
the child failed to read ten consecutive items. Children were given the items adapted
from the HKT-SpLD if they progressed beyond the 61-item character recognition list.
Items adapted from the HKT-SpLD consisted of one-hundred-fifty two-character
words, ranked by increasing difficulty. Children were required to read each character
aloud and the task was stopped when the child failed to read fifteen consecutive
items. The maximum score of the combined task was two hundred eleven, and its
Dialogic reading and morphology training 23
Cronbach's a was .98.
Vocabulary. Two vocabulary tasks were used to test children's receptive and
productive vocabulary knowledge at both pretesting and posttesting.
The Cantonese receptive vocabulary test consisted of thirty items from the
Hong Kong Cantonese Receptive Vocabulary Test (Cheung, Lee & Lee,1997) and
thirty additional items translated and adapted form the Peabody Picture Vocabulary
Test - Third Edition (PPVT-III; Dunn & Dunn, 1997). The Hong Kong Cantonese
Receptive Vocabulary Test (Cheung, Lee & Lee, 1997) is a test of Cantonese
receptive vocabulary modeled on the Peabody Picture Vocabulary Test and
developed for Cantonese-speaking children of two to six years old in Hong Kong.
The test consisted of three training items and sixty-five testing items. For each item,
the experimenter read out the target item and the child was required to select it from
the four pictures shown. Every item had one target character accompanied by a
phonological distracter, a semantic distracter, and an unrelated distracter. A ceiling
effect was found in the data analysis and thirty items yielded over 95% correct
responses among the children. To make the test more challenging and to save test
administration time during posttesting, the items that yielded over 95% correct
response were deleted and thirty items were translated and adapted from the
PPVT-III. Chinese translation of PPVT-III items have been successfully used among
Hong Kong children in past studies (Chow & McBride-Chang,2003; Fung et al.,
2005). The maximum score of the combined task was sixty, and its Cronbach's a
was .75.
The Cantonese vocabulary production test was modelled on the
Stanford-Binet Intelligence Scale vocabulary subtest (Thomdike, Hagen, & Sattler,
Dialogic reading and morphology training 24
1986) and adapted for Cantonese-speaking children. Forty-six Chinese words
popularly used in primary school textbooks in Hong Kong were selected (Zhuang,
2000). The testing procedure and marking scheme of the Stanford-Binet Intelligence
Scale vocabulary subtest (Thomdike, Hagen, & Sattler,1986),which had been
translated and adapted for Hong Kong children, was used. Children were asked
orally to explain concepts and objects of increasing conceptual difficulty. Each
answer was graded as zero, one, or two marks according to its accuracy and
completeness, and the test was stopped when the child obtains a zero score in five
consecutive items. This test has been successfully administered to Hong Kong
kindergarteners (McBride-Chang, Tardif, Shu, Fletcher, Stokes, Wong, Leung, under
review). The maximum score of this test was ninety two, and its Cronbach's a
was .81.
Phonological awareness. The syllable deletion task was administered to test
children's syllabic awareness in both pretesting and posttesting. The syllable deletion
task consisted of sixteen three-syllable phrases, half of which were real words and
phrases and half of which were nonsense syllables that conformed to the
phonological constraints of Cantonese. There were three trial items for real words
and phrases, and two trial items for nonsense word syllables. The items were orally
presented by the experimenter and the children were required to take away one
syllable from the three-syllable phrases. Two items required deletion of the first
syllables, two items required deletion of the last syllables and four items required
deletion of the middle syllables, in both real word and nonsense syllable items. For
example, in one of the real word items, the phrase 乡工綠燈{hung4 luk6 dangl)
without 綠 { l u k 6 ) would be 紅燈{hung4 dangl). In one of the non-sense word
Dialogic reading and morphology training 25
items, the phrase nyu2 soel daam5 without nyu2 would be soel daamS. A similar
task has been used successfully in past research to demonstrate syllable awareness
among Hong Kong Chinese kindergartners (e.g., McBride-Chang et al., 2003;
McBride-Chang, Bialystok, Chong & Li,2004). The maximum score of this task was
sixteen, and its Cronbach's a was .85.
Morphological awareness. Three tasks of morphological awareness in the
absence of print were administered at both prestesting and posttesting. They were the
morpheme identification task, the receptive morphological awareness task and the
morphological construction task.
The morpheme identification task consisted of four trial items and fourteen
test items. For each item, four pictures were presented to the children simultaneously
and each of the four pictures was labeled orally by the experimenter. Children were
then given a two-syllable word containing the target morpheme and asked to select
the picture which corresponded to the target morpheme. Every item had one target
morpheme accompanied by three distracter, two of which contained a homophone of
the target morpheme and one of which was a control item. The control item was in
the same semantic category of the two-syllable word given and did not contain the
target morpheme or its homophones in it. For example, in one test item, four pictures
showing an envelope {it M seon3 fungi), a petrol station (��由站 jau4 zaam6), a post
box (郵筒 jau4 tung2), and swimming (游水 jau4 seoil) were presented. Children
were asked to select from the four pictures the one that corresponded to the target
morpheme M (Jau4) of a stamp 票 jau4 piu3) and the target picture would be a
post box (郵筒 jau4 tungl). The maximum score of this task was fourteen, and its
Cronbach's a was .50.
Dialogic reading and morphology training 26
The receptive morphological awareness task consisted of sixteen items. For
each item, four pictures were presented to the children simultaneously and the
experimenter read out the target item which represented a new concept. Children
were then asked to select the picture which corresponded to the meaning of the target
item. Every item had one target item accompanied by three distracter, two of which
contained a morpheme appeared in the target item and one of which was a control
item. For example, in one item of this task, the target item was a foot watch (腳錄
goek3 biul) which represented a new concept of the watch worn on the foot. Four
picture showing a foot watch (腳錶 goekS biul), a hand watch (手錄 sau2 biul), a
foot (腳 goekS), and a nose brush (鼻刷 bei6 caatS) were presented. The children
were asked to select from the four picture the one that corresponded to the concept of
a foot watch. The maximum score of this task was sixteen, and its Cronbach's a
was .68.
The morphological construction task consisted of two trial items and twenty
test items. For each item, a scenario was orally presented, and children were asked to
actively construct words for newly presented objects or concepts according to the
scenarios. To make the initial items as easy to understand as possible, the two trial
items and first three scenarios were aided with illustrations, whereas the remaining
items consisted of more abstract scenarios that were not accompanied by pictures.
One example is indicated below. If a web that is made by a spider, we call it a spider
web (虫知蛛、網 zil zyul mongS). How will we call the web which is made by an ant?
The answer is an ant web (;)蟻’網 maa5 ngaiS mongS). The maximum score of this
task was twenty, and its Cronbach's a was .81.
Nonverbal IQ. The Raven's Colored Progressive Matrices (RCPM; Raven,
Dialogic reading and morphology training 27
Court, & Raven, 1995) was used to measure children's nonverbal IQ at pretesting
only. The RCPM is an assessment of cognitive development in children between five
to eleven years old. It consists of thirty-six colored multiple-choice items in which a
missing part has to be chosen from among six alternatives to complete a matrix-like
pattern. The test is composed of three subsets A, Ab, and B, each consisting of twelve
items. In this study, only sets A and B with twenty-four items in total was used. The
maximum score of this task was twenty four, and its Cronbach's a was .63.
Reading interest. A 6-item questionnaire was administered to assess
children's interest in reading at both pretesting and posttesting. The items of this
questionnaire were adapted from a questionnaire measuring children's interest in
literacy-related episodes, including reading and learning to read and write characters,
which have been successfully administered to Hong Kong kindergarteners in
previous research (Lau & McBride-Chang,2005). Each of the six items represented a
reading-related episode. For example, in one item of this task, the child was asked
whether he or she enjoyed reading with his or her mother. Also, in another item of
this task, the child was asked whether he or she enjoyed going to the library. Children
were shown a picture with four different faces, namely very unhappy, unhappy,
happy and very happy, and then were asked to differentiate those faces. For each item,
the experimenter read out the item and the children were required to select one of the
faces that corresponded to their happiness or unhappiness in the particular
reading-related episode. If the question was not applicable to the child, a choice of
"n/a" was provided. Total score was divided by the number of questions applicable to
the child and this score was used for analysis. The maximum score of this task was
Dialogic reading and morphology training 28
five, and its Cronbach's a was .75. The children's questionnaire on reading interest is
presented in Appendix A.
Storybook identification. This task consisted of twenty-four pictures of
storybook cover pages, half of which were storybooks used in this study (targets) and
half of which were not (distracters). To ensure that the distracters looked similar to
the targets and they had not been read by the participating children, distracters were
selected from the same series but different level of storybooks as the targets, and
these storybooks were all developed and published in the mainland China only.
Children were asked to select from the twenty-four pictures, those they had read
before. This task was administered at posttesting only and served as a measure of the
number of storybooks read during the 12-week program. Scores were calculated by
subtracting the number of distracter chosen from the number of target chosen. Higher
scores reflected more storybooks used in this study were read, and the maximum
score of this task was twelve. The storybook identification task is presented in
Appendix B.
Demographic questionnaire. A demographic information questionnaire was
distributed to the parents of participating children before the 12-week program. It
consisted of questions about participating children's school, class, sex, date of birth,
maternal education level, maternal occupation, paternal education level, paternal
occupation, family income, and reading resources and practices at home. The
demographic questionnaire is shown in Appendix C.
Follow-up questionnaire. A follow-up questionnaire for evaluating the
12-week program was distributed to the parents in the dialogic reading and the
dialogic reading with morphology training conditions after the 12-week program.
Dialogic reading and morphology training 29
The purpose of this questionnaire was to collect feedbacks from parents on the
dialogic reading method and the morphology training. It included questions about
whether they liked the dialogic reading and morphology training methods and
whether they employed the dialogic reading technique when they read other books
with their children. The follow-up questionnaire for the dialogic reading and the
dialogic reading with morphology training conditions are shown in Appendices D
and E respectively.
Procedure
After informed consent had been obtained from parents, the parents were
given a demographic information questionnaire. The children were pretested in two
30-minutes sessions in their school by trained psychology major undergraduates and
postgraduates who were blind to the group placements. The subjects were
administered the Raven's Coloured Progressive Matrices (RCPM; Raven, Court, &
Raven, 1995),the Chinese character recognition task, the Cantonese receptive
vocabulary test, the Cantonese vocabulary production test, the syllable deletion task,
the morpheme identification task, the receptive morphological awareness task, the
morphological construction task, and the children's questionnaire on reading interest.
Children were assigned randomly to one of the four conditions, dialogic
reading with morphology training, dialogic reading, typical reading, and control.
Dialogic reading techniques developed by Whitehurst et al. (1988) and morphology
training designed for the purpose of this study were used in the dialogic reading with
morphology training condition. Dialogic reading techniques developed by
Whitehurst et al. (1988) were used in the dialogic reading condition. A typical
reading condition was included to investigate the effects of the dialogic reading and
Dialogic reading and morphology training 30
morphological training methods. Parents in the typical reading were provided with
books and they were required to read to their children as they normally would. Also,
a control condition was involved to distinguish improvement due to normal
development or experimental manipulation. Sex ratios in each group were checked.
To ensure the sampling was unbiased, separate ANOVAs were conducted to
compare the differences of pretest measures among the four groups. The sex ratios
were balanced across groups and there were no significant differences in the pretest
measures.
Materials were then distributed to the participants of the dialogic reading with
morphology training, dialogic reading and typical reading groups. The parent-child
reading program was conducted for 12 weeks. After the 12-week program, children
were immediately posttested on the tasks same to those used in pretesting except the
RCPM was not administered. Apart from these, the storybook identification task was
also administered. The storybooks were given to the control group after the
posttesting. All participating children were presented a certificate after the
posttesting to thank them for participation. A workshop on dialogic reading and
morphology training was held after the posttesting for all participating parents.
Dialogic-reading
In the dialogic reading program, each participant was provided with a total of
12 books with hints for prompt questions added in each book, a dialogic reading
guideline, and a dialogic reading bookmark. Books used in the present study
included a lot of pictures and did not rely heavily on the written text because these
books could reduce straight reading by parents and encourage children's participation
during the story time. Titles of these books are indicated in appendix F. Parents were
Dialogic reading and morphology training 31
encouraged to read each book twice in a week for 20 minutes each time with their
children. A one-hour training session was held before the reading intervention started
in the schools. In the training session, parents were trained to use dialogic reading
strategies and the materials through instruction and demonstration. The dialogic
reading guideline and bookmark included information about the dialogic reading
technique, and they are shown in appendices G and H respectively. The fundamental
reading technique in dialogic reading is the PEER sequence in parent-child reading.
The parent prompts the child to say something about the storybook, evaluates the
child's response, expands the child's responses by rephrasing and adding information,
and repeats the prompt to ensure the child has learned from the expansion. There are
five types of prompts used in the dialogic reading technique. First, Completion
prompts are fill-in-the-blank questions which provide children with information
about the structure of language (e.g.熊寶寶的藍子是 的 ° Little Bear's basket is
.). Second, Recall prompts are questions about what happened in the book the
children have already read which help children to understand story plot and describe
sequences of events (e.g.熊寶寶到哪裡去 了 ? Where has Little Bear gone?). Third,
Open-ended prompts are statements that encourage the children to respond in their
own words which increases their expressive fluency and attend to detail (e .g.現在請
你告訴我這頁考I•生了 甚麼事。It's your turn to tell me what's happening on this
page.). Fourth, Wh-prompts are usually what, where, when, why, and how questions
which help children to leam new vocabulary (e.g.熊爸爸、熊媽媽和熊寶寶到森林
裡做甚麼? What are Father Bear, Mother Bear and Little Bear going to do in the
forest?). Distancing prompts are questions which require children to relate the
content of the book with their experience outside the book, helping to improve their
%
Dialogic reading and morphology training 32
verbal fluency, conversational abilities, and narrative skills (e.g. : (口果4尔在街上5艮爸
爸媽媽走失了,你會怎樣做? If you get lost in a street, what will you do?).
Parents were contacted over the phone on a fortnightly basis to remind them
to read the books with their children and to find out if they encountered any problems
with dialogic reading techniques. A follow-up questionnaire was distributed to
parents after the posttesting of their children.
Dialogic reading with morphology training
The materials provided to this group were the same with the dialogic reading
group, except morphology training materials and techniques were added. A
morphology training guideline, a morphological construction training book, and a
homophone training book, were provided at the beginning of the program together
with the other dialogic reading materials. A one-hour training session was held before
the reading intervention started in the schools. In the training session, parents were
trained to employ dialogic reading and morphology training strategies, and they were
taught to use the materials for dialogic reading and morphology training through
instruction and demonstration. The morphology training guideline includes
information about the morphology in Chinese language and techniques to enhance
children's awareness on morphology, and it is presented in Appendix I. As
kindergarteners were beginning readers and the morphology training in this study did
not target on teaching prints, the morphology training involved focused on sound and
meaning training, and teaching on prints were not involved. To utilize the materials
and technique used in dialogic reading to teach morphology, the content of the
morphology training materials corresponded to the book they read that week.
Morphological construction training focused on sensitizing children's
Dialogic reading and morphology training 33
awareness on the morphosyllabic property of Chinese, and identifying morphemes in
pairs or groups of several words. For instance, in one of the items of the
morphological construction training, the story they read showed a farmer pulling a
'carrot king'(綠葡王)from the ground. Corresponding to this story, the target item
was 'carrot king'(藥葡王)’ and the morphological construction training materials
included pictures of a big watermelon and a big ice-cream. Parents were firstly
required to explain to their child that a 'carrot king'(蘿葡王)represented a big carrot.
With the aid of the picture, parents were then required to explain to their child that a
'watermelon king,(西瓜王)represented a big watermelon. After that, the child was
asked to composite words or phrases with the meaning of a big ice-cream, and the
answer would be an 'ice-cream king'(雪糕、王)• The sample items of the
morphological construction training are shown in Appendix J. There were totally 53
items, 4.5 items for each story on average, for the morphological construction
training.
Homophone training focused on sensitizing children's awareness on the same
syllable might represent different meaning. For instance, in one of the items of the
homophone training, the story they read showed a little sheep looking for its mother.
Corresponding to this story, the target item was the little sheep ('J、::; siu2 joeng4),
and the target syllable was joeng4. The homophone training materials included
pictures of the sun (太歷;taai3 ioens4) and the sea (海洋;ho i2 joeng4) . Parents
were required to label the little sheep (小:(:;siu2joeng£), the sun (太歷;taaiS
ioens4) and the sea (海蓬;hoi2 joens4) corresponding to the pictures in the
storybook and the training book. The child was then asked to select the picture which
corresponded to the meanings of the wool (J:毛;ioens4 mou4) and the sunlight
Dialogic reading and morphology training 34
光;joens4 gwongl), and the answers would be the sheep ( ' J � s i u 2 J o e n g 4 ) and
the sun (太歷; taai3joeng£) respectively. The sample items of the homophone
training are presented in Appendix K. There were totally 67 items, 5.5 items for each
story on average, for the homophone training.
Parents were encouraged to read each book including morphology training
twice in a week for 20 minutes each time with their children, as the same with the
dialogic reading group. Parents were contacted over the phone on a fortnightly basis
to remind them to read the books with their children and to find out if they encounter
any problems with dialogic reading and morphology training. A follow-up
questionnaire was distributed to parents after the posttesting of their children.
Typical reading
Participants were provided with 12 books which were the same as those used
in the dialogic reading and the dialogic reading with morphology training conditions
before the program. However, no hints were added on the books. Parents were
requested to read to their children as they normally would, and were encouraged to
read each book twice in a week for 20 minutes each time with their children. Parents
were contacted over the phone on a fortnightly basis to remind them to read the
books with their children.
Control
No books were initially provided, and parents were expected to rely on their
regular literacy habits with their children during the 12-week program. After the
posttesting, a set of 12 books were given to the participants.
Dialogic reading and morphology training 35
Chapter Three : Results
Pretest measures
To ensure the sampling was unbiased, separate ANOVAs were conducted to
compare the differences of demographics, and home literacy resources and practices
among the four conditions. The four conditions did not differ significantly on any of
these demographics and home literacy measures, including chronological age, F(3,
144) = 1.48,/7> .05, sex,厂(3,144) = .01,;7> .05, maternal educational level, F(3,
123) = .97,p > .05,paternal educational level, F(3, 123) = M, p > .05, family
income, F(3, 121) = .98,/? > .05, number of books owned by children, F(3, 123)=
1.24,p > .05, frequency of parent-child reading, F(3, 124) = \ . 0 7 , p > .05, and
parents' daily reading habits, F(3, 124) = .58,/? > .05 • The descriptive statistics on
demographics, and home literacy resources and practices are presented in Tables 1
and 2 respectively.
Dialogic reading and morphology training 36
Table 1. Descriptive Statistics on the Demographic Measures.
Conditions N M 边
Chronological age (in months) DR+MT 38 64.82 3.74 DR 37 63.11 4.07 TR 37 63.32 3.59 Control 36 63.92 4.00 Total 148 63.80 3.87 Maternal education DR+MT 36 3.06 1.01 DR 29 3.17 1.14 TR 32 2.75 .98 Control 30 2.93 .94 Total 127 2.98 1.02 Paternal education DR+MT 36 3.33 1.01 DR 30 3.47 1.04 TR 31 3.13 1.02 Control 30 3.10 1.03 Total 127 3.26 1.03 Family income DR+MT 35 4.77 1.03 DR 30 4.87 1.04 TR 31 4.48 1.03 Control 29 4.86 .92 Total ^ 1.01 Gender Male Female DR+MT 23 15 DR 23 14 TR 23 14 Control 22 14 Total 9\ 57
Note. The maternal and paternal educational levels were entered as follow:
1 = primary, 2 = secondary, 3 = preparatory, 4 = college, 5 = postgraduate.
The family income was entered as follow:
1 = <$5000, 2 = $5000 - 9999,3 = $10000 - 19999, 4 = $20000 - 39999,
5 = $40000 - 59999, 6 = >$60000.
Dialogic reading and morphology training 37
Table 2. Descriptive Statistics on the Home Literacy Resources and Practices
Measures.
Conditions N M S.D. Number of storybooks DR+MT 36 4.11 .82 DR 29 3.79 .94 TR 32 3.78 1.01 Control 30 3.73 .87 Total 127 3.87 .91 Frequency of parent-child reading DR+MT 36 4.64 .72 DR 30 4.80 .61 TR 32 4.75 .44 Control 30 4.50 .97 Total 128 4.67 .71 Parents' daily reading habits DR+MT 36 3.28 .82 DR 30 3.33 .92 TR 32 3.38 .79 Control 30 3.10 1.00 Total
The number of storybooks was entered as follow:
1 = none, 2 = <10, 3 = 10-29, 4 = 30-49, 5 = >50.
Frequency of parent-child reading was entered as follow:
1 = none, 2 = <10 in a year, 3 = once a month, 4 = once a week, 5 = >1 in a week.
Parents' daily reading habits was entered as follow:
1 = none, 2 = 0-15 minutes, 3 = 15-29 minutes, 4 = 30-59 minutes, 5 = 1-2 hours,
6 = >2 hours.
Another ANOVA was used to compare scores on the Raven's Colored
Progressive Matrices (RCPM) among the groups to test for factor that might affect
the children's language and literacy standard as well as their capacity for
improvement. No significant difference was found, F(3, 144) = 1.32, p > .05. The
descriptive statistics for the RCPM scores are presented in Table 3.
Dialogic reading and morphology training 38
Table 3. Descriptive Statistics for the Raven 's Colored Progressive Matrices Scores.
Conditions N M 坠
DR+MT 38 13.18 3.11 DR 37 13.38 2.81 TR 37 12.57 2.51 Control 36 12.61 2.97 Total 148 12.94 2.85
Accordingly , these pretest measures were not included in further analyses.
Eight separate ANOVAs were conducted to compare pretest scores among the
four groups on the tasks of Chinese character recognition, Cantonese receptive
vocabulary, Cantonese vocabulary production, syllable deletion, morpheme
identification, receptive morphological awareness, morphological construction, and
reading interest, to ensure that any group differences were not due to biased sampling.
No significant differences were found on the pretest scores of these tasks among the
four groups, F(3, 144) = .66, p > .05 for the Chinese character recognition task; F(3,
144) = .33,/? > .05 for the Cantonese receptive vocabulary test; F(3, 144) = .64,/?
> .05 for the Cantonese vocabulary production test; F(3, 144) = .46,/? > .05 for the
syllable deletion task; F(3, 144) = .09,/? > .05 for the morpheme identification task;
尸(3,144) = •l\,p> .05 for the receptive morphological awareness test; F(3, 144)
=.43,/? > .05 for the morphological construction task; and F(3, 144) = .99, p> .05
for the children's questionnaire on reading interest. Non-significant differences of the
pretest scores indicate that the sampling was unbiased.
The descriptive statistics for the scores of the Chinese character recognition
task, the Cantonese receptive vocabulary test, the Cantonese vocabulary production
test, and the children's questionnaire on reading interest, are presented in Table 4.
The descriptive statistics for the scores of morphological and phonological measures
Dialogic reading and morphology training 39
are presented in Table 5.
Table 4. Descriptive Statistics on the Character Recognition and Vocabulary
Measures, and the Children 's Questionnaire on Reading Interest.
Conditions Pretest Posttest N M S.D. N M S.D.
Chinese Character recognition DR+MT 38 52.45 27.54 38 67.11 27.64 DR 37 50.86 26.49 37 60.89 26.98 TR 37 50.00 25.97 37 60.22 26.36 Control 36 50.19 25.47 36 60.08 29.27 Total 148 50.89 26.14 148 62.12 27.45 Cantonese receptive vocabulary DR+MT 38 37.39 6.84 38 41.37 7.05 DR 37 36.19 5.59 37 41.19 5.60 TR 37 36.41 5.93 37 38.86 5.07 Control 36 37.19 6.73 36 38.75 6.47 Total 148 36.80 6.25 148 40.06 6.17 Cantonese productive vocabulary DR+MT 38 16.55 6.36 38 18.63 9.90 DR 37 16.22 6.60 37 19.03 7.88 TR 37 14.41 7.38 37 17.54 9.60 Control 36 15.94 8.48 36 18.75 6.03 Total 148 15.78 7.21 148 18.49 8.45 Children's questionnaire on reading interest DR+MT 38 3.30 .43 38 3.46 .38 DR 37 3.26 .58 37 3.42 .45 TR 37 3.44 .41 37 3.36 .47 Control 36 3.37 .51 36 3.23 .54 Total 148 3.34 .49 148 3.37 .47
Dialogic reading and morphology training 40
Table 5. Descriptive Statistics on the Morphological and Phonological Measures.
Conditions Pretest Posttest N M S.D. N M S.D.
Morpheme identification DR+MT 38 6.79 2.65 38 8.18 2.46 DR 37 6.97 2.51 37 7.24 2.24 TR 37 7.05 2.29 37 6.95 2.27 Control 36 7.03 2.37 36 7.14 2.58 Total 148 6.96 2.44 148 7.39 2.42 Receptive morphological awareness DR+MT 38 12.42 3.09 38 13.84 2.34 DR 37 11.54 2.99 37 13.05 2.65 TR 37 11.86 2.73 37 13.43 1.97 Control 36 12.19 2.24 36 13.14 3.13 Total 148 12.01 2.78 148 13.37 2.54 Morphological construction DR+MT 38 8.97 3.55 38 11.45 3.81 DR 37 8.86 4.20 37 11.57 3.56 TR 37 8.08 3.80 37 10.03 3.51 Control 36 8.36 4.16 36 11.72 3.51 Total 148 8.57 3.91 148 11.19 3.63 Syllable deletion DR+MT 38 8.76 3.60 38 11.50 3.26 DR 37 9.78 4.11 37 11.49 3.23 TR 37 9.05 4.04 37 12.05 3.05 Control 36 8.86 4.84 36 11.08 4.22 Total 148 9.11 4.14 148 11.53 3.45
Storybook Identification
The descriptive statistics for the storybook identification scores are presented
in Table 6. As shown in Table 6,children in the control group, who had not read any
of the books included in this task, scored near zero on average, indicating that this
task would possibly be a reliable task to distinguish children who did or did not read
the storybooks. Children in the dialogic reading with morphology training, dialogic
reading, and typical reading conditions scored from ten to eleven on average,
Dialogic reading and morphology training 41
suggesting that children in these conditions had read most of the books during the
12-week reading program.
Table 6. Descriptive Statistics for the Storybook Identification Scores.
Conditions N M S^ DR+MT 38 10.97 2.33 DR 37 10.35 2.32 TR 37 11.00 1.63 Control 36 .47 1.18 Total 148 8 2 7 4.84
Group improvement
Eight separate repeated measures analyses were performed on the tasks of
Chinese character recognition, Cantonese receptive vocabulary, Cantonese
vocabulary production, syllable deletion, morpheme identification, receptive
morphological awareness, morphological construction, and reading interest, to
compare improvement across groups before and after the 12-week program. The
descriptive statistics for the pretest and posttest scores of the Chinese character
recognition task, the Cantonese receptive vocabulary test, the Cantonese vocabulary
production test, and the children's questionnaire on reading interest, are presented in
Table 4. The descriptive statistics for the pretest and posttest scores of morphological
and phonological measures are presented in Table 5.
Time effects
Effects across time were found to be significant for the Chinese character
recognition task, F(3, 144) = 53.02,;? < .05,the Cantonese receptive vocabulary test,
F(3, 144) = 255.78, p < .05,the Cantonese vocabulary production test, F(3, 144)=
15 .21 ,p< .05,the syllable deletion taskF(3, 144) = 73.75,/?< .05, the receptive
morphological awareness rest, F(3, 144) = 34.67,/? < .05,and the morphological
Dialogic reading and morphology training 42
construction task, F(3, 144) = 85.70, p < .05,which indicated posttest scores
significantly differ from the pretest scores across all four groups. A marginally
significant effect across time was found for the morphological identification task, F(3,
144) = 3.40, p < .07’ and non-significant effect across time was shown for the
children's questionnaire on reading interest, F(3, 144) = 29, p> .05.
Interaction effects
Significant interaction effects were found for the Chinese character
recognition task, F(3, 144) = 2.94, p< .05, the Cantonese receptive vocabulary test,
F{3, 144) = 2.77’ p < .05’ and the children's questionnaire on reading interest, F(3,
144) = 2.81,/? < .05, indicating different conditions yielded different degrees of
changes in scores.
To investigate which conditions yielded greater improvement, different scores
of these tasks were calculated by subtracting the posttest scores from the pretest
scores for each group. Separate ANOVAs and LSD post hoc tests were conducted on
the different scores of each task. Also, in order to further investigate the effectiveness
of the intervention, a Cohen's d was conducted to determine the effect size for all
significant and marginally significant findings. Cohen's d was calculated by dividing
the difference between the posttest score of the intervention group and that of the
reference group by the root mean square of the standard deviation for these groups
(Cohen, 1988). Cohen's d = .2, .5 and .8 represent small, medium and large effect
respectively (Cohen, 1988). The typical effect size in published reports of
educational and psychological interventions is about .33 (Cohen, 1977; Sedlmeier &
Gigerenzer, 1989).
Significant differences were found for Chinese character recognition task, F(3,
Dialogic reading and morphology training 43
144) = 1.1%, p < .05, and LSD post hoc tests showed significant differences between
the dialogic reading with morphological training group and all other three groups {p
< .05). Other group differences were not significant. Cohen's d of the dialogic
reading with morphology training and the dialogic reading groups was .68’ the
dialogic reading with morphology training and the typical reading groups was .56,
and the dialogic reading with morphology training and the control groups was .52.
Effect size indices showed medium effects of the dialogic reading with morphology
training on Chinese reading ability. Direct comparisons between the pretest and
posttest scores on the Chinese character recognition task are shown in Figure 1.
Figure 1. Pretest and posttest mean scores on the Chinese character recognition task
of the four groups.
75
65 . ^ ^ g> ^ ^ —•— DR+MT 8 60 - b - D R CO 55 — . ——- ~A TR S 丨 Control
40 • -T-----
Pretest Posttest
Significant differences were found for the Cantonese receptive vocabulary
test, F(3, 144) = 2.77, p < .05,and LSD post hoc tests indicated significant
differences between the dialogic reading and the typical reading conditions {p < .05),
and between the dialogic reading and the control conditions {p < .05). The
differences between the dialogic reading with morphology training and the control
conditions were found to be marginally significant (p < .06). Other group differences
Dialogic reading and morphology training 44
were not significant. Cohen's d of the dialogic reading with morphology training and
the control groups was .43,the dialogic reading and typical reading groups was .49,
and the dialogic reading and the control groups was .59. Effect size indices showed
medium effects of the dialogic reading with morphology training, and dialogic
reading on Cantonese receptive vocabulary ability. Direct comparisons between the
pretest and posttest scores on the Cantonese receptive vocabulary test are shown in
Figure 2,
Figure 2. Pretest and posttest mean scores on the Cantonese receptive vocabulary
test of the four groups.
E 39 = —— | - ^ d r + M T
1 ::: - - 二 2 - ^ C o n t r o l
3 6 • — 35 、 --
Pretest Posttest
Significant differences were found for the children's questionnaire on reading
interest, F(3, 144) = 2.81,/? < .05,and LSD post hoc tests indicated significant
differences between the dialogic reading with morphology training and the control
conditions {p < .05),and between the dialogic reading and the control conditions {p
< .05. The differences between the dialogic reading and the typical reading
conditions were found to be marginally significant {p < .07). Other group differences
were not significant. Cohen's d of the dialogic reading with morphology training and
the control groups was .62’ the dialogic reading and the typical reading groups
Dialogic reading and morpho logy training 45
was .44’ and the dialogic reading and the control groups was .55. Effect size indices
showed medium effects of the dialogic reading with morphology training, and the
dialogic reading on reading interest. Direct comparisons between the pretest and
posttest scores on the children's questionnaire on reading interest are shown in
Figure 3.
Figure 3. Pretest and posttest mean scores on the children 's questionnaire on reading
interest of the four groups.
3 5
3.45 ^
I 0) 3.4 I DR+MT—
I 3.35 一 1 + 讯
芝 3 3 ^ Control
3 • 2 5 — — ‘ • 一 — . . . I ” - •••-• — — - • •
3 . 2 广 1 — —
Pretest Posttest
Interaction effects were not significant for the Cantonese vocabulary
production test, F(3, 144) = .11,/? > .05, the syllable deletion taskF(3, 144) = 1.05,/?
> .05, the morpheme identification task, F(3, 144) = 2.23,/? > .05, the receptive
morphological awareness rest, F(3, 144) = 37,p> .05, and the morphological
construction task, F(3, 144) = 1.06,p〉.05,indicating different conditions did not
yield different degrees of changes in scores. Although interaction effect of the
morpheme identification task was not statistically significant, it is worth noticing that
there was a trend of greater improvement of the dialogic reading with morphology
training group compared to the other three groups. To investigate whether there was a
trend of greater improvement of the dialogic reading with morphology training
Dialogic reading and morphology training 46
condition, different score analyses were also performed. An ANOVA and LSD post
hoc tests were conducted on the different scores of the morpheme identification task.
Marginally significant differences were found, F(3, 144) =2.54 ,p< .06,and LSD
post hoc tests showed significant differences between the dialogic reading with
morphology training and the typical reading conditions, and the dialogic reading with
morphology training and the control conditions {p < ,05). Marginally significant
differences were found between the dialogic reading with morphology training and
the dialogic reading conditions {p < .06), reflecting a trend of greater improvement of
the dialogic reading with morphology training group. Cohen's d of the dialogic
reading with morphology training and the dialogic reading groups was .45, the
dialogic reading with morphology training and the typical reading groups was .57,
and the dialogic reading with morphology training and the control groups was .54.
Effect size indices showed medium effects of the dialogic reading with morphology
training on morpheme identification skill. Direct comparisons between the pretest
and posttest scores on the morpheme identification task are shown in Figure 4.
Figure 4. Pretest and posttest mean scores on the morpheme identification task of the
four groups.
8 5 -
8 — Z
田 7 5 —•—DR+MT
1 + d r
① 7 ' i .- -,
2 -•—Control I
6 . 5 - • 一 - — — “ I i
c I Q ] - • - . I - - -- • • - - - - -
Pretest Posttest
Dialogic reading and morphology training 47
Follow-up questionnaire
70% (26/37) parents of the dialogic reading group and 84% (32/38) parents of
the dialogic reading with morphology training group returned the follow-up
questionnaire. 81 % of the parents reported that they liked the dialogic reading
method while no parents disliked it. 84% of the parents used the dialogic reading
techniques when they read storybooks other than those used in the present study with
their children. 82% of the parents of the dialogic reading with morphology training
group reported that they liked the morphology training whereas 6% of parents
disliked it. The parents who disliked the morphology training expressed concerns
about whether their child might leam uncommon phrase through morphological
construction training.
Responses of the morphological construction task
To enhance the understanding of children's ability to manipulate morphemes
and generalize it to new conditions, children's individual responses on the
morphological construction task were analyzed. Among a total of 2960 responses
produced, 55.95% of them (1656) were correct answers with all target morphemes
included and the sequence of morpheme order conforming to the grammatical rules
of Cantonese. A minority was no responses, which contributed to 7.77% of all
answers (230). Some children produced incorrect answers which did not include all
target morphemes or/and the sequence of morpheme order did not conform to the
grammatical rules of Cantonese. These answers contributed to 36.28% of all
responses produced (1074), and there were a variety of incorrect responses. Among
these incorrect responses, some demonstrated the identification of at least one target
morpheme from the items. For example, the response given for an item with target
Dialogic reading and morphology training 48
answer 大藍花{claai6 laam4 faal: big blue flower) was 花朵 ( f a a l do2 ; flower).
Also, some responses indicated the combination of target morphemes, with the
correct sequence of morpheme order. For example, the response given for an item
with target answer 大藍花{daai6 laam4 faal; big blue flower) was 藍花{laam4
faal; blue flower). Besides, some children substituted parts of the target morphemes
with other morphemes or words carrying very similar semantic concepts with the
target morphemes, and these responses contained all semantic concepts included in
the target answers. For example, the target morphemes of an item were 曰景 ( ja t6
gi"g2; day view), but the response given was 早 景 g i n g 2 ; morning view). In
addition, some responses combined the target morphemes with other morphemes or
words which were not included in the items. For example, the target morphemes of
an item were 大藍花{daai6 laam4 faal; big blue flower), but the response
produced was 大藍綠花{daaiO laam4 luk6 faal; big blue green flower), where 綠
{luk6; green) was not included in the item. Apart from the identification and the
combination of morphemes, responses which did not contain the target morphemes
but included semantically related concepts were obtained. For example, the response
given for an item with target answer 月落 ( j y u t 6 ceotl; moon goes down) was 早上
{zou2 seong6; morning).
In this task, only a few answers given were no responses, but over 90% of
answers produced were a variety of correct or incorrect responses, revealing that
children were able to make up novel vocabulary words they had not encountered
before productively, and there are variations in the acquisition of morphological
awareness.
Dialogic reading and morphology training 49
Chapter Four: Discussion
The present study investigated the effectiveness of the dialogic reading
method, and a combination of dialogic reading method and morphology training, on
facilitating children's language, literacy, phonological and morphological skills, and
their interest in reading. The findings of this study extend past research on the
dialogic reading method by demonstrating that dialogic reading techniques, apart
from enhancing children's language growth, could raise children's interest in reading.
Also, as a new extension of past studies on dialogic reading and linguistic training,
the integration of dialogic reading and morphology training was found to be
successful. Findings of the present study indicate that the combination of dialogic
reading and morphology training enhanced children's development on language,
literacy, and raised children's reading interest.
The experimental design of the present study was based on what had been
done in Whitehurst and colleagues' studies of dialogic reading and phonology
training intervention conducted in the west (1994, 1999), and Chow and
McBride-Chang's (2003) dialogic reading research conducted on Chinese children.
The main difference between the present study and those of Whitehurst, apart from
the linguistic skills trained, was that the dialogic reading with morphology training
intervention was compared with the dialogic reading, the typical reading and the
control conditions in this study, whereas the dialogic reading with sound and letter
awareness training intervention was compared with the control group only in
previous research by Whitehurst, Epstein et al. (1994) and Whitehurst et al. (1999).
While relative contributions of the dialogic reading component versus the linguistic
training component to children's improvement was unclear in previous research by
Dialogic reading and morphology training 50
Whitehurst, Epstein et al. (1994) and Whitehurst et al. (1999), the design of the
present study provides a clearer picture of the relative contributions of dialogic
reading and linguistic training. The present study included one more group, the
dialogic reading with morphology training, compared to Chow and McBride-Chang
(2003), to explore the impacts of the dialogic reading with morphology training on
children's language, literacy and linguistic skills growth in Chinese. Also, the present
study assessed character recognition, productive vocabulary, linguistic skills and
reading interest, and included the storybook identification task as an indicator of
compliance to the program, and these were not administered in Chow and
McBride-Chang (2003).
Dialogic reading
Findings of the present study demonstrated that the dialogic reading
intervention yielded greater gains in children's receptive vocabulary and reading
interest compared to the typical reading and the control conditions. The positive
impacts of dialogic reading on children's receptive vocabulary growth have been
widely shown in past studies (e.g., Lim, 1999; Valdez-Menchaca & Whitehurst,
1992), and the findings of the present study have further supported the effectiveness
of dialogic reading on enhancing receptive vocabulary growth among Chinese
children (Chow & McBride-Chang,2003; Fung et a l , 2005).
Past studies have demonstrated dialogic reading enhances growth in
expressive vocabulary (e.g., Hargrave & Senechal, 2000; Huebner, 2000; Whitehurst
et al., 1988; Valdez-Menchaca & Whitehurst, 1992). Although the dialogic reading
intervention facilitated receptive vocabulary development, the gains in productive
vocabulary in the dialogic reading condition did not significantly differ from those in
Dialogic reading and morphology training 51
the typical reading and the control conditions in the present study. Inconsistent
results might be attributed to two reasons. First, the developmental trajectories and
demands of receptive and expressive vocabularies are different. Children's
vocabulary development is a gradual process in which receptive vocabulary
knowledge tends to precede expressive vocabulary skills (Senechal, 1997). Although
receptive and expressive vocabulary skills depend similarly on semantic knowledge,
they involve different phonological skills. While the receptive vocabulary task
requires children to select pictures corresponding to the vocabulary read by the
experimenter, the expressive vocabulary task requires children to give an oral
response which involves greater demands on the phonological skills (Chiappe,
Chiappe, & Gottardo,2004). Therefore, improved receptive vocabulary skills could
be the first step in expressive vocabulary development (Piramal & Law,2001).
Dialogic reading may generate immediate gains in receptive vocabulary, followed by
more gradual growth in expressive vocabulary learning. Studies have demonstrated
various strategies used during shared book reading differentially influence children's
receptive and expressive vocabulary learning (e.g., Senechal, 1997). Findings of this
research were in line with those of Piramal and Law (2001). Piramal and Law (2001)
conducted a vocabulary teaching program for preschoolers and indicated significant
differences in the growth of receptive vocabulary for the intervention group
compared to the control group, while no improvement in expressive vocabulary was
found for either group.
Second, the nature of tasks administered to measure children's expressive and
productive vocabulary in past research and the present study were different. In the
dialogic reading research which demonstrated greater gains in expressive vocabulary
Dialogic reading and morphology training 52
(e.g., Hargrave & S6n6chal,2000; Valdez-Menchaca & Whitehurst, 1992; Whitehurst
et al., 1988), expressive vocabulary tasks involved presenting children with objects
and requiring them to describe the objects (e.g., the ITPA-VE), or requiring children
to label pictured items (e.g., the EOWEVT). However, children were asked orally to
explain concepts and objects during the productive vocabulary task in this study. The
different nature and demands of tasks might contribute to the inconsistent results.
Findings of this study showed that the gains in Chinese character recognition
in the dialogic reading condition did not significantly differ from those in the typical
reading and the control conditions. One possible reason for this is the acquisition of
character recognition, which is a domain of literacy, differs from that of vocabulary,
which is a domain of oral language (e.g., Snow, 1983; Whitehurst, Epstein et al.,
1994). Vocabulary can develop naturally out of children's interactions with the
environment, and explicit instruction is not necessary (Senechal et al., 2001).
However, the ability to read characters does not develop without experiences with
prints, and explicit teaching is required (Senechal et al., 2001). Vocabulary
development general precedes reading development at the early years, and they later
interact and are mutually enhanced by each other. Different demands and
developmental trajectories of the vocabulary knowledge and the ability to read
characters might contribute to differential influences of dialogic reading on them.
Also, the principle focus of dialogic reading is on facilitating children's oral
language skills through parent-child interaction (Whitehurst et al., 1988) and the
dialogic reading technique does not emphasize teaching or discussion on prints.
Implicit interaction with print, such as parent-child reading, is effective in enhancing
oral language, whereas explicit interaction, such as teaching the child to read and
Dialogic reading and morphology training 53
write, is effective in enhancing written language (Senechal, LeFevre, Thomas, &
Daley, 1998). Therefore, the effects of dialogic reading on children's literacy
development might be weaker than its effects on children's oral language skills.
Results of this study further supported the development of oral language and literacy
undergoes different processes.
This study explored the impacts of dialogic reading on children's linguistic
awareness. Improvement in syllabic and morphological awareness did not
significantly differ across the dialogic reading, the typical reading and the control
conditions. These results are consistent with those of Whitehurst, Epstein et al (1994)
and Whitehurst et al. (1999). Through interaction was expected to be useful in
enhancing children's linguistic skills, some studies have suggested that oral
scaffolding does not affect linguistic awareness development. For example, Fey,
Cleave, Ravida, Long, Dejmal, and Easton (1994) found that after a ten-month
intervention of oral scaffolding of specific syntactic forms, preschoolers in the
intervention group showed greater improvement on syntactic but not phonological
skills. As daily language usage and literacy experience could, to a certain extent,
support children's syllabic and morphological awareness development, additional
interaction during dialogic reading might not further foster their syllabic and
morphological awareness growth. More research is needed to investigate the
relationship between dialogic reading and linguistic skills.
Apart from enhancing children's receptive vocabulary skill, dialogic reading
raised children's interest in reading. Children in the dialogic reading condition had
significantly greater gains in reading interest than children in the control group, and
the increase in reading interest was marginally significant between the dialogic
Dialogic reading and morphology training 54
reading and the typical reading conditions. These findings contribute to the
understandings of how shared reading and how parents read to their children enhance
children's interest in reading. They are in line with findings of Ortiz et al. (2001), and
further supports the positive impacts of parent-child interaction during shared book
reading on children's interest in reading. The change in reading interest should be
noted because differences in child interest in books may evoke variations in
literacy-relevant experience, which in-tum influence children's language and literacy
development (Dale, Crain-Thoreson, & Robinson,1995). Also, interest in reading is
one of the preschool accomplishments that is of particular relevance to later
academic challenges (Snow et al., 1998).
Dialogic reading with morphology training
Results of the present study indicated that the dialogic reading with
morphology training intervention yielded greater growth in children's character
recognition ability, compared to all three other groups, and produced larger gains in
children's receptive vocabulary skill and reading interest, compared to the control
condition. A trend of greater improvement in the morphological awareness assessed
by the morpheme identification task was shown by the dialogic reading with
morphology training intervention, compared to all other groups.
The enhanced performance of Chinese character recognition in the dialogic
reading with morphology training condition over the dialogic reading group
suggested that morphology training was effective in facilitating children's reading
ability. These findings of facilitated reading ability through morphology training are
consistent with those of past studies of morphology training (e.g., Fu & Huang, 2000;
Nagy et al., 2002), and further supports the effectiveness of morphology training on
Dialogic reading and morphology training 55
children's reading development in Chinese. Also, the results help to build the
theoretical framework of Chinese reading development by supporting the relations
and suggesting a causal relation between morphological awareness and reading
ability in Chinese. The trend of greater improvement of morphological awareness
measured by the morpheme identification task suggested that the morphology
training might produce greater gains in reading ability through enhanced homophone
knowledge.
In this study, children in the dialogic reading with morphology training
condition have larger gains in receptive vocabulary than children in the control
condition only. Improvement in receptive vocabulary did not differ between the
dialogic reading with morphology training, and the dialogic reading and the typical
reading conditions. Findings of the present study revealed that morphology training
did not further enhance children's receptive vocabulary gains when it was combined
with dialogic reading. The combination of dialogic reading and morphology training
fostered receptive vocabulary development, but the effects were weaker than those
produced by dialogic reading itself. As strong evidence, from past research and
findings of this study, on the effectiveness of dialogic reading in enhancing children's
receptive vocabulary growth has been given, weaker effects on receptive vocabulary
growth produced by the dialogic reading with morphology training intervention
might be owing to less time spent on dialogic reading in this condition. Whitehurst,
Epstein et al. (1994) noted that the more parents read dialogically to their children at
home, the more gains in their children's language abilities. During the 12-week
program, all parents, except those in the control group, were encouraged to read with
their child twice in a week for 20 minutes each time. While participants in the
Dialogic reading and morphology training 56
dialogic reading condition were expected to spend 20 minutes each time to read with
the dialogic reading method, participants in the dialogic reading with morphology
training condition were expected to spend less than 20 minutes each time to read
with dialogic reading method because they engaged in morphology training in the
rest of the time. Further studies can investigate the impacts of the duration of dialogic
reading or that of morphology training on children's language development.
Similar to the results of the dialogic reading condition, the gains in productive
vocabulary in the dialogic reading with morphology training condition did not
significantly differ from those of the other groups in the present study. The different
developmental trajectories and demands of receptive and expressive vocabularies as
mentioned before might account for the differential influence of the intervention to
receptive and productive vocabulary development. As the gains of receptive
vocabulary in the dialogic reading with morphology training group was rather weak
compared to that in the dialogic reading group, its effects on productive vocabulary
growth might be minimal.
Also, the combination of dialogic reading and morphology training did not
yield greater improvement in syllabic awareness and morphological awareness
compared to the other conditions, except a trend of greater gains in morphological
awareness assessed by morpheme identification was obtained. This is inconsistent
with past findings that morphology training was effective in facilitating children's
morphological and phonological skills (Fu & Huang, 2000). The contradictory
results can be attributed to the different morphology training and measures
administered. Fu and Huang's (2000) morphology training was a class-based training
involving instruction on radicals. However, the present study involved morphological
Dialogic reading and morphology training 57
construction and homophone training, and the training was individual-based. While
instruction on radicals in Fu and Huang (2000) involved prints, training on
morphological construction and homophone in this study did not focus on prints.
Also, morphological awareness was assessed by the radical tasks in Fu and Huang
(2000), whereas it was measured by the tasks of morpheme identification,
morphological construction and receptive morphological awareness in the present
study. In addition, phonological awareness was assessed by tasks testing phonemic
and tone awareness in Fu and Huang (2000),whereas it was assessed by a syllabic
awareness task in this research. As different facets of morphological and
phonological awareness were focused, the differential effects of training
demonstrated in Fu and Huang (2000) and this research are reasonable. Further
research can be conducted on training different facets of morphological awareness,
and assessing different levels of morphological and phonological awareness, to
enhance the understanding of the effectiveness of morphology training.
On the other hand, through the dialogic reading with morphology training
condition did not produce significantly better performance on the morphological
construction and the receptive morphological awareness tasks, a trend of greater
improvement on the morpheme identification task was shown. This reflects the fact
that the morphology training tends to be more effective in fostering children's
awareness on homophones, and children may be benefited more from the
homophone training than the morphological construction training. Further studies are
required to indicate the relative contributions and effectiveness of the homophone
and the morphological construction training on Chinese acquisition.
The combination of dialogic reading and morphology training raised
Dialogic reading and morphology training 58
children's interest in reading. Children in the dialogic reading with morphology
training condition showed significantly greater increase in reading interest relative to
those in the control condition. Findings of this research suggest that either dialogic
reading itself or a combination of dialogic reading and morphology training can be
effective in promoting children's interest in reading.
Typical reading
Findings of the present study showed that children in the typical reading
condition did not yield significantly greater improvement across all tasks
administered, compared to the control condition. The findings indicate that typical
parent-child reading may not fully exploit the potential of parent-child reading in
promoting children's literacy and language growth and highlight the importance of
interaction during the reading process. This study provides further evidence on the
positive impacts of children's active participation and interaction between parents
and children during the learning process of children.
Significance of the results from the present study
The present study contributes to the understanding of children's literacy and
language development in Chinese, and provides methods to enhance the quality of
the home literacy activities for children's literacy and language growth. The
theoretical contributions of the present study are threefold. First, this study supports
the positive relations and suggests a causal relation between morphological
awareness and the acquisition of literacy skill in Chinese. It is worth noticing that
training on morphology without involving prints enhanced children's literacy and
language development. Second, the importance of family literacy activities and
pleasurable parent-child interaction on children's literacy and language development,
Dialogic reading and morphology training 59
and their interest in reading, is supported. Third, this study provides empirical
evidence on the possibility and effectiveness of the integration of dialogic reading
and morphology training, and teaching linguistic skills at home, which are new
extensions of past research.
The present study has several practical implications. First, this study provides
effective methods to promote children's literacy and language skills, and reading
interest in a relatively short period of time. The 12-week intervention produced
significant gains in children's literacy, language, and reading interest. Second, the
present study provides methods to facilitate parent-child interaction and to include
linguistic instruction in family literacy activities. According to the feedbacks from
the participating parents, they successfully employed dialogic reading and
morphology training at home. Third, parents with no background in psychology or
linguistics can leam and use these techniques easily. This is particularly important
because parental contribution is the essential component of children's knowledge and
skill acquisition. Lastly, training parents to handle the dialogic reading and
morphology training techniques is cost- and time- efficient. A one-hour training
session and copies of the guidelines were effective to train parents to employ those
techniques at home.
Limitations and suggestions
There are some limitations of this study. The involvement of parents in the
program determined the outcomes of the intervention. Owing to the importance of
parents' compliance, children's storybook identification was used as an indicator of
the implementation of the intervention during the 12-week program. Although this is
a cost- and time- efficient method, it is a relatively indirect method to measure
Dialogic reading and morphology training 60
parents' compliance. It is recommended that a more direct measure of parents'
compliance to the program, such as audiotaping or videotaping of the reading session,
can be included in future studies.
Also, the present study investigated the effects of the intervention on
vocabulary and character recognition abilities as proxies of oral language and literacy
respectively. Future research can include a broader array of oral language and
literacy skills, such as oral fluency and comprehension, to provide a full picture of
the impacts of dialogic reading and morphology training on children's language and
literacy development.
Though positive outcomes on children's literacy and language skills and their
interest in reading were indicated, specific components of dialogic reading
contributed, and relative contributions of the morphological construction and
homophone training, to these positive outcomes have not been demonstrated.
Specific components of dialogic reading, such as parents' modified behavior, parent's
specific types of questioning, and children's increased responsiveness, might be
particularly important to the successfulness of dialogic reading, and investigating the
underlying mechanism of dialogic reading is a promising area of future research.
Also, further studies can be conducted to investigate the relative importance of
morphological construction and homophone training on children's literacy and
language development.
In addition, the dialogic reading method was employed in the present
study to foster Chinese literacy and language development among Hong Kong
children. In Hong Kong, Cantonese pronunciation of the character is used when it is
read aloud, but Modem Standard Chinese is used when it is read or written (Cheung
Dialogic reading and morphology training 61
& Ng, 2003; Fu, 1987). Therefore, Hong Kong children's written Chinese does not
directly correspond to their spoken Cantonese. As dialogic reading was originally
developed for English speaking children whose spoken and written language is more
directly matched, the effects of dialogic reading on Chinese literacy growth might be
relatively small among Hong Kong children. Therefore, it is recommended that a
component of teaching the pronunciation and the meaning of written forms can be
added to the dialogic reading method for Hong Kong children, or children whose
spoken language does not directly correspond to the written one. For instance,
parents can label the words 小孩{siu2 hoi4) and explicitly explain the words 小孩
(a child) in written Chinese correspond to 細路(a child) in spoken Cantonese.
Conclusion
In conclusion, the present study has successfiilly demonstrated dialogic
reading is an effective method in facilitating children's receptive vocabulary
development and interest in reading. Also, the effectiveness of a combination of
dialogic reading and morphology training conducted at home on promoting
children's ability to read characters has been indicated. The findings in the present
study support causal relations between home literacy activities and children's
language and literacy acquisition, and highlight the importance of parent-child
interaction. In addition, a causal relation between morphological awareness and
children's literacy skill is suggested. The present study contributes to enhancing
quality of home literacy activities and promoting children's oral language and
literacy development in the early years.
Dialogic reading and morphology training 62
References
Adams, M. J. (1990). Beginning to read: Thinking and learning about print.
Cambridge, MA: MIT Press.
Baker, L., Mackler, K.,Sonnenschein,S.,& Serpell, R. (2001). Parents' interactions
with their first-grade children during storybook reading and relations with
subsequent home reading activity and reading achievement. Journal of School
Psychology, 59(5), 415-438.
Baker, L., Scher, D.,& Mackler, K. (1997). Home and family influences on
motivations for reading. Educational Psychologist, 32, 69-82.
Bradley, L.,& Bryant,P. (1985). Rhyme and reason in reading and spelling. Ann
Arbor: University of Michigan Press.
Burgess, S. R., & Lonigan, C. J. (1998). Bidirectional relations of phonological
sensitivity and prereading abilities: Evidence from a preschool sample. Journal
of Experimental Child Psychology, 70{2), 117-141.
Bus, A. G , van Ijzendoom, M. H.’ & Pellegrini,A. D. (1995). Joint book-reading
makes for success in learning to read: A meta-analysis on intergenerational
transmission of literacy. Review of Educational Research, (55(1), 1-21.
Bus, A.G. (2003). Social-emotional requisites for learning to read. In A. van Kleeck,
S. A. Stahl, & Bauer, E. B. (Eds.), On reading books to children: Parents and
teachers (pp.3-15). New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
Butcher, L. S. (1995). Mother tongue literacy maintenance among the children of
recent Chinese immigrants in Brisbane. Adelaide, South Australia: Helios Art
& Book Co.
Byrne, B.’ & Fielding-Bamsley,R. (1990). Acquiring the alphabetic principle: A case
Dialogic reading and morphology training 63
for teaching recognition of phoneme identity. Journal of Educational
Psychology, 82, 805-812.
Carlisle, J. F. (1995). Morphological awareness and early reading achievement. In L.
B. Feldman (Ed.), Morphological aspects of language processing (pp. 189-209).
Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Castles, A., & Coltheart, M. (2004). Is there a causal link from phonological
awareness to success in learning to read? Cognition, 91{\), 77-111.
Chan, L.,& Wang, L. (2003). Linguistic awareness in learning to read Chinese: A
comparative study of Beijing and Hong Kong children. In C. McBride-Chang
& H.-C. Chen (Eds.), Reading development in Chinese children (pp. 91-106).
Westport, CT: Praeger Press.
Chen, M. J., & Yuen,J. C. (1991). Effects of pinyin and script type on verbal
processing: Comparisons of China, Taiwan, and Hong Kong experience.
International Journal of Behavioral Development, 14{A), 429-448.
Cheung, H., & Ng, L. (2003). Chinese reading development in some major Chinese
societies: An introduction. In C. McBride-Chang & H.-C. Chen (Eds.), Reading
development in Chinese children (pp. 3-17). Westport, CT: Praeger Press.
Cheung, P. S. P., Lee, K. Y. S.,& Lee,L. W. T. (1997). The development of the
'Cantonese Receptive Vocabulary Test' for children aged 2-6 in Hong Kong.
European Journal of Disorders of Communication, 32, 127-138.
Chiappe, P., Chiappe, D. L., & Gottardo, A. (2004). Vocabulary, context, and speech
perception among good and poor readers, Educational Psychology, 24(6),
825-843.
Chow, B. W.-Y., & McBride-Chang,C. (2003). Promoting language and literacy
Dialogic reading and morphology training 64
development through parent-child reading in Hong Kong preschoolers. Early
Education ami Development, 14{2), 233-248.
Chow, B. W.-Y, McBride-Chang, C.’ & Burgess, S. (2005). Phonological processing
skills and early reading abilities in Hong Kong Chinese kindergartners learning
to read English as a second language. Journal of Educational Psychology, 97(1),
81-87.
Clay, M. M. (1979). The early detection of reading difficulties: A diagnostic survey
ed.). Auckland, New Zealand: Heinemann.
Clay, M. M. (1991). Becoming literate: The construction of inner control
Portsmouth, NH: Heinemann.
Cohen, J. (1977). Statistical power analysis for the behavioral sciences. San Diego,
CA: Academic Press.
Cohen, J. (1988). Statistical power analysis for the behavioral sciences ed.).
New York: Academic Press.
Crain-Thoreson, C.’ & Dale, P. S. (1999). Enhancing linguistic performance: Parents
and teachers as book reading partners for children with language delays. Topics
Early Childhood Special Education. 19, 28-39.
Cunningham, A. E. (1990). Explicit versus implicit instruction in phonemic
awareness. Journal of Experimental Child Psychology, 50, 429-444.
Dale, P. S., Crain-Thoreson, C.’ & Robinson, N. M. (1995). Linguistic precocity and
the development of reading: The role of extralinguistic factors. Applied
Psycholi 丨 igiiistics, 16{2), 173-187.
De Temple, J., & Snow,C. E. (2003). Learning words form books. In A. van Kleeck,
S. A. Stahl, & Bauer, E. B. (Eds.), On reading books to children: Parents and
Dialogic reading and morphology training 65
teachers (pp. 16-36). New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
Dunn, L. M., & Dunn,L. M. (1997). Peabody Picture Vocabulary Test - 3'^ Edition.
Circle Pines, MN: American Guidance Service.
Elley, W. B. (1989). Vocabulary acquisition from listening to stories. Reading
Research Quarterly, 24, 175-187.
Fey, M. E.’ Cleave, P. L., Ravida, A. I., Long, S. H.,Dejmal, A. E., & Eastern, D. L.
(1994). Effects of grammar facilitation on the phonological performance of
children with speech and language impairments. Journal of Speech and
Hearing Research, 37, 594-607.
Fletcher, K. L., & Reese, E. (2005). Picture book reading with young children: A
conceptual framework. Developmental Review, 25(1), 64-103.
Flood, J. E. (1977). Parental styles in reading episodes with young children. The
Reading Teacher, 30, 864-867.
Fu, C.-L., & Huang, H.-S. (2000). The effects of metalinguistic awareness training of
the low-achievers at elementary schools. Chinese Journal of Psychology, 42(1),
101-112.
Fu, G . S. (1987). The Hong Kong bilingual. In R. Lord & N. L. Cheng (Eds.),
Language education in Hong Kong. Hong Kong: The Chinese University Press.
Fung, P. C.’ Chow, B. W.-Y., & McBride-Chang, C. (2005). The impact of a dialogic
reading program on deaf and hard-of-hearing kindergarten and early primary
school-aged students in Hong Kong. Journal of Deaf Studies and Deaf
Education, 10{\\ 82-95
Hargrave, A. C.’ & Senechal (2000). A book reading intervention with preschool
children who have limited vocabularies: The benefits of regular reading and
Dialogic reading and morphology training 66
dialogic reading. Early Childhood Research Quarterly, 75(1), 75-90.
Harkins, D. A., Koch, P. E., & Michel,G. F. (1994). Listening to maternal story
telling affects narrative skill of 5-year-old children. The Journal of Genetic
Psychology, 155’ 247-257.
Ho, C. S.-H., & Bryant, P. (1997). Phonological skills are important in learning to
read Chinese. Developmental Psychology, 33, 946-951.
Ho, C. S.-H., Chan, D. W.-O.,Tsang, S. M.’ & Lee,L. H. (2000). The Hong Kong
Test of Specific Learning Disabilities in Reading and Writing (HKT-SpLD).
Hong Kong, China: Chinese University of Hong Kong and Education
Department, HKSAR Government.
Hoff-Ginsberg, E. (1991). Mother-child conversation in different social classes and
communicative settings. Child Development, (52(4), 782-796.
Hong Kong Department of Education. (1990). Syllabus for Chinese language
(primary 1 - 6). Hong Kong: Curriculum Development Institute, Hong Kong
Department of Education.
Hoosain, R. (1991). Psycholinguistic implications for linguistic relativity: A case
study of Chinese. Hillsdale, HJ: Erlbaum.
Huang, H.-S.,& Hanley, J. R. (1997). A longitudinal study of phonological
awareness, visual skills and Chinese reading acquisition among first graders in
Taiwan. International Journal of Behavioural Development, 20(2), 249-268.
Huebner, C. E. (2000). Promoting toddlers language development through
community-based intervention. Journal of Applied Developmental Psychology,
27(5), 513-535
Justice, L. M.’ & Ezell, H. K. (2000). Stimulating children's emergent literacy skills
Dialogic reading and morphology training 67
through home-based parent intervention. American Journal of
Speech-Language Pathology, 9, 257-268.
Kerr, B. M., & Mason,J. M. (1994). Awakening literacy through interactive story
reading. In Lehr, F. & Osbom,J. (Eds.), Reading, language, and literacy:
Instruction for the twenty-first century. New Jersey: Lawrence Erlbaum
Associates.
Ku,Y. M., & Anderson, R. C. (2003) Development of morphological awareness in
Chinese and English. Reading and Writing, 16 (5): 399-422
Lau, J. Y. H.’ & McBride-Chang,C. (2005). Home Literacy and Chinese Reading in
Hong Kong Children. Early Education and Development, 7(5(1), 5-22.
Li, H.,& Rao,N. (2000). Parental influences on Chinese literacy development: A
comparison of preschoolers in Beijing, Hong Kong, and Singapore.
International Journal of Behavioral Development, 24(1), 82-90.
Li, W., Anderson, R. C., Nagy, W., & Zhang,H. (2002). Facets of metalinguistic
awareness that contribute to Chinese literacy. In W. Li, J. S. Gaffhey, & J. L.
Packard (Eds.), Chinese children's reading acquisition: Theoretical and
pedagogical issues. Boston: Kluwer Academic Publishers.
Lim, Y. S. (1999). Facilitating young Korean children's language development
through parent training picture book interaction. Unpublished dissertation,
University of Washington, Seattle.
Lonigan, C. J. (1994). Reading to preschoolers exposed: Is the emperor really naked?
Developmental Review, 14{2>\ 303-323.
Lonigan, C. J., Burgess, S. R.,& Anthony, J. L. (2000). Development of emergent
literacy and early reading skills in preschool children: Evidence from a
Dialogic reading and morphology training 68
latent-variable longitudinal study. Developmental Psychology, 36(5), 596-613.
Lyytinen, P., Laakso, M. L.,& Poikkeus,A. M. (1998). Parental contribution to
child's early language and interest in books. European Journal of Psychology
of Education, 7i(3), 297-308.
Mason, J. M.’ & Stewart, J. P. (1990). Emergent literacy assessment for instructional
use in kindergarten. In L. M. Morrow & J. K. Smith (Eds.), Assessment for
instruction in early literacy (pp.155-175). Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.
Mason, J. M.,Kerr, B. M.,Sinha, S., & McCormick, C. (1990). Shared book reading
in an early start program for at-risk children. Urbana-Champaign: University
of Illinois. Center for the Study of Reading.
McBride-Chang, C. (2004). Children s literacy development. London: Arnold.
McBride-Chang, C.’ & Ho, C. S.-H. (2000). Developmental issues in Chinese
children's character acquisition. Journal of Educational Psychology, 92, 50-55.
McBride-Chang, C.,Bialystok, E.,Chong, K. K. Y.,& Li,Y. (2004). Levels of
phonological awareness in three cultures. Journal of Experimental Child
Psychology, 59(2), 93-111.
McBride-Chang, C.,Cheung, H.’ Chow, B. W.-Y., Chow, C. S.-L., & Choi. L. (under
review). Metalinguistic skills and vocabulary Knowledge in Chinese (LI) and
English (L2).
McBride-Chang, C , Shu, H.,Zhou, A., Wat, C. P., & Wagner, R. K. (2003).
Morphological awareness uniquely predicts young children's Chinese character
recognition. Journal of Educational Psychology, 95(4), 743-751.
McBride-Chang, C.,Tardif,T., Shu, H.,Fletcher, P., Stokes, S. R, Wong, A., Leung,
K. W. (under review). The role of morphological awareness in early vocabulary
Dialogic reading and morphology training 69
and literacy development in Chinese: A Longitudinal Study
Nagy, W. E., & Anderson, R. C. (1999). Metalinguistic awareness and literacy
acquisition in different languages. In D. A. Wagner, R. L. Venetzky, & B. Street
(Eds.), Literacy: An international handbook (pp. 155-160). Boulder, CO:
Westview Press.
Nagy, W. E.’ & Scott, J. A. (2000). Vocabulary processes. In M. L. Kamil, P. B.
Mosenthal, P. D. Pearson, & R. Barr (Eds.),Handbook of reading research
(Vol.3, pp.269-284). New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
Nagy, W.E., Kwo-Kealoha, A., Wu, X.’ Li, W.,Anderson, R. C.,& Chen,X. (2002).
The role of morphological awareness in learning to read Chinese. In W. Li, J. S.
Gaffney, & J. L. Packard (Eds.), Chinese children's reading acquisition.
London: Kluwer Academic Publishers.
Ninio, A., & Bruner, J. (1978). The achievement and antecedents of labeling. Journal
of Child Language, 5(1), 1-15.
Opper, S. (1996). Hong Kong's young children: Their early development and
learning. Hong Kong: Hong Kong University Press.
Oritz, C., Stowe, R. M., & Arnold,D. H. (2001). Parental influence on child interest
in shared picture book reading. Early Childhood Research Quarterly, 16,
263-281.
Packard, J. L. (2002). Metalinguistic awareness as a critical construct. In W. Li, J. S.
Gaffney, & J. L. Packard (Eds.), Chinese children's reading acquisition:
Theoretical and pedagogical issues (pp. 107-111). London: Kluwer Academic
Publishers.
Payne, A. C., Whitehurst, G J., & Angell, A. L. (1994). The role of home literacy
Dialogic reading and morphology training 70
environment in the development of language ability in preschool children from
low-income families. Early Childhood Research Quarterly, 9, 427-440.
Perfetti, C. A., Beck, I., Bell, L.,& Hughes, C. (1987). Phonemic knowledge and
learning to read are reciprocal: A longitudinal study of first grade children.
Merrill Palmer Quarterly, Ji(3), 283-319.
Piramal, R. & Law,J. (2001). Evaluating a programme to enhance vocabulary
development in pre-schoolers. International Journal of Language and
Communication Disorder, i(5(Suppl), 212-221.
Raven, J. C., Court, J. H.,& Raven, J. (1995). Raven 's Coloured Progressive
Matrices. UK: Oxford Psychologists Press.
Rogoff, B. (1990). Apprenticeship in thinking. New York: Oxford University Press.
Roser, N.,& Martinez, M. (1985). Roles adults play in preschoolers' response to
literature. Language Arts, 62(5), 485-490.
Sandra, D. (1994). The morphology of the mental lexicon: Internal word structure
viewed from a psycholinguistic perspective. Language and Cognitive Processes,
9, 227-269.
Scarborough, H. S•,& Dobrich,W. (1994). On the efficacy of reading to
preschoolers. Developmental Review, 14, 245-302.
Scarborough, H. S•,Dobrich, W., & Hager’ M. (1991). Preschool literacy experience
and later reading achievement. Journal of Learning Disabilities, 24, 508-511.
Sedlmeier, P., & Gigerenzer, G. (1989). Do studies of statistical power have an effect
on the power of studies? Psychological Bulletin, 105, 309-316.
Senechal, M. (1997). The differential effect of storybook reading on preschoolers'
acquisition of expressive and receptive vocabulary. Journal of Child Language,
Dialogic reading and morphology training 71
24, 123-138.
Senechal, M.’ LeFevre, J. A., Thomas, E. M., & Daley, K. E. (1998). Differential
effects of home literacy experiences on the development of oral and written
language. Reading Research Quarterly, 55(1), 96-116.
Senechal, M.,LeFevre, J.-A., Smith-Chant, B. L.,& Colton,K. V. (2001). On
refining theoretical models of emergent literacy: The role of empirical evidence.
Journal of School Psychology, 5P(5), 439-460.
Senechal, M.’ Thomas, E., & Monker, J. (1995). Individual differences in 4-year-old
children's acquisition of vocabulary during storybook reading. Journal of
Educational Psychology, 57(2), 218-229.
Shu, H., & Anderson, R. (1997). Role of radical awareness in the character and word
acquisition of Chinese children. Reading Research Quarterly, 32, 78-89.
Siok, W. T.,& Fletcher, P. (2001). The role of phonological awareness and
visual-orthographic Skills in Chinese reading acquisition. Developmental
Psychology, 57(6), 886-899.
Snow, C. E. (1983). Literacy and language: Relationships during the preschool years.
Harvard Educational Review, 53(2), 165-189.
Snow, C. E.’ Bums, M. S., & Griffin, P. (Eds.). (1998). Preventing reading
difficulties in young children. Washington, D.C.: National Academy Press.
Sorsby, A. J.,& Martlew, M. (1991). Representational demands in mothers' talk to
preschool children in two contexts: Picture book reading and a modelling task.
Journal of Child Language, 18(1), 373-395
Thomdike, R. L.’ Hagen, E. P., & Sattler, J. M. (1986). Stanford-Binet Intelligence
Scale (4出 eel). Chicago: Riverside.
Dialogic reading and morphology training 72
Torgesen, J. K.,Morgan, S.,& Davis, C. (1992). The effects of two types of
phonological awareness training on word learning in kindergarten children.
Journal of Educational Psychology, 84, 364-370.
Valdez-Menchaca, M. C.,& Whitehurst, G. J. (1992). Accelerating language
development through picture-book reading: A systematic extension to Mexican
day care. Developmental Psychology, 28, 1106-1114.
Vygotsky, L. (1978). Mind in society. Cambridge: Harvard.
Wagner, R. K., Torgesen, J. K.,& Rashotte,C. A. (1994). Development of
reading-related phonological processing abilities: New evidence of
bidirectional causality from a latent variable longitudinal study. Developmental
Psychology, 50(1), 73-87.
Wasik, B. A., & Bond,M. A. (2001). Beyond the pages of a book: Interactive book
reading and language development in preschool classrooms. Journal of
Educational Psychology, 93(2), 243-250.
Wells, G. (1985). Language development in the preschool years. New York:
Cambridge University Press.
Whitehurst, G. J., & Lonigan, C. J. (1998). Child development and emergent literacy.
Child Development, 69, 848-872.
Whitehurst, G. J., Arnold, D. S., Epstein, J. N., Angell, A. L.,Smith, M., & Fischel, J.
E. (1994). A picture book reading intervention in day care and home for
children from low-income families. Developmental Psychology, 30, 679-689.
Whitehurst, G J., Epstein, J. N.’ Angell, A. L., Payne, A. C.’ Crone, D. A., & Fischel,
J. E. (1994). Outcomes of an emergent literacy intervention in Head Start.
Journal of Educational Psychology, 86, 542-555.
Dialogic reading and morphology training 73
Whitehurst, G. J., Falco, F. L.’ Lonigan, C.,Fischel, J. E.,DeBaryshe, B. D.,
Valdez-Menchaca, M. C., & Caulfield,M. (1988). Accelerating language
development through picture-book reading. Developmental Psychology, 24,
552-558.
Whitehurst, G. J., Zevenbergen, A. A., Crone, D. A., Schultz, M. D.’ Veiling, O. N, &
Fischel, J. E. (1999). Outcomes of an emergent literacy intervention from Head
Start through second grade. Journal of Educational Psychology, 91, 261-272.
Wood, C. (2002). Parent-child preschool activities can affect the development of
literacy skills. Journal of Research in Reading, 25(3), 241-258.
Zevenbergen, A. A., & Whitehurst, G. J. (2003). Dialogic reading: A shared picture
book reading intervention for preschoolers. In A. van Kleeck, S. A. Stahl, &
Bauer, E. B. (Eds.), On reading books to children: Parents and teachers. New
Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
Zhuang, Z.Y. ( 2 0 0 0 ) .香港小學課本用字規範 ( X i a n g g a n g x i a o xue ke benyongzi
guifan). HKSAR: Joint Publishing.
Dialogic reading and morphology training 74
Appendices
A. Children's questionnaire on reading
B. Storybook identification task
C. Demographic questionnaire
D. Follow-up questionnaire for the dialogic reading condition
E. Follow-up questionnaire for the dialogic reading with morphology condition
F. Titles of storybooks
G. Dialogic reading guideline
H. Dialogic reading bookmark
I. Morphology training guideline
J. Sample items of morphological construction training
K. Sample items of homophone training
I
Dialogic reading and morphology training 75
Appendix A Children's Questionnaire on Reading
向小孩展示四個不同臉部表情的圖’問他那一個表情是開心和唔開心’以及確定
小孩知道每一個表情的開心程度,然後問他以下問題,叫他指出那一個表情最能
代表他:
© © © ©
T 你鐘唔鐘意梯書架?你睹書個陣時個樣係點 1 2 3 4 架?
~2. 媽°米有無帶過你去圖書館呀?你去圖書餘既時1 2 3 4 候個樣係點架?
3. 你睹書。力唔功架? n甘個樣係點架? 1 2 3 4 n/a
老師有無講故仔俾你聽架?老師講故仔俾你聽1 2 3 4 既時候你個樣係點架?
T 媽媽有無講故仔俾你聽架?媽媽講故仔俾仔聽1 2 3 4 既時候你個樣係點架?
6. 你有無哥哥姐姐架?佢地有無講故仔俾你聽1 2 3 4 n/a 架?佢地講故仔俾你聽既時候你個樣係點架?
Dialogic reading and morphology training 76
Appendix B
Storybook identification
— . ^ — . . ^ , 圓 丨 • . . . . —— . - • .. - - • -•• —
圓 /B 我不會飛lb ; )
__I攀明關 > 舟 怪 應 1 , ^ 卜 L 誰
醒亜圏_ ! 土 土 缺 驻 不 1 ⑷一 j 1 5 ) ' M p H i i i B ^ ^ H ' l 16) msmrn^m^^^rn
•I國 _ _ 口 ) ; ‘ “ ‘^ : ISO . ! 20)
涵卿施_ i … — . . f - . . . 1 — — —
i 1 小 场 壤 _ ! 吸呀!呀! 1| ^ 叫I小熊採果子I I i S g t i ^ I m ^ ^ H B I a O k ^ J I • H i I 1 咽 ^ ^ b 8 k
Dialogic reading and morphology training 77
Appendix C Demographic questionnaire
香港中文大學親子閱讀研究
家庭背景問卷
孩子姓名:
性 別 : • 男 • 女
出 生 曰 期 : 年 月 日
現在就讀於: 幼稚園
住宅電話:
日間聯絡電話: 夜間聯絡電話:
1 .母親受教育的情况:
• 小 學 • 中 學 • 預 科 • 大 專 / 大 學 • 研 究 生
2 .母親的職業 :
3 .父親受教育的情况:
• 小 學 • 中 學 • 預 科 • 大 專 / 大 學 • 研 究 生
4 .父親的職業 :
5 .家庭每月收入:
• <$5,000 • $5,000-9, 999 • $10, 000-19, 999 • $20,000-39,999 • $40, 000-59, 999 • $60,000 或以上
6 .你的孩子目前共有多少本兒童書籍?
• 沒 有
• 不 超 過 1 0 本
• 10-29 本
• 30-49 本
• 超 過 5 0 本
Dialogic reading and morphology training 78
7 .你平均與孩子閱讀兒童書籍多少次?
• 沒 有
•每年不超過 1 0次
• 每 月 1 次
• 每 星 期 1 次
• 每 星 期 多 於 1 次
8. 你和你的配偶每天大約花多少時間看書,報紙或雜紘?
• 沒 有
• 0-14分鐘
• 15-29分鐘
• 30-59分鐘
• 1-2小時
• 2小時以上
謝謝!
Dialogic reading and morphology training 79
Appendix D Follow-up questionnaire for the dialogic reading condition
香港中文大學親子閱讀研究
意見問卷
學生姓名:
現在就讀於: 幼稚園
班別:
請您按實際情况圈出適用答案,謝謝!
1 .在這十二星期裡,除了與孩子閱讀本研究的十二本故事書外,您有與孩
子閱讀其他故事書嗎?
有 沒有(請跳至第 3題)
2 .與孩子閱讀這些故事書時,您有沒有以對話式方法閱讀?
有 沒有
3 .您喜歡這種對話式閱讀方法嗎?
喜歡 不喜歡 沒有意見
因為:
4 .如閣下對是次研究有任何意見,敬請填寫:
- 完 -
謝謝閣下之寶貴意見
Dialogic reading and morphology training 80
Appendix E Follow-up questionnaire for the dialogic reading with morphology condition
香港中文大學親子閱讀研究
意見問卷
學生姓名:
現在就讀於: 幼稚園
班別:
請您按實際情况圈出適用答案,謝謝!
1 .在這十二星期裡,除了與孩子閱讀本研究的十二本故事書外,您有與孩
子閱讀其他故事書嗎?
有 沒有(請跳至第 3題)
2 .與孩子閱讀這些故事書時,您有沒有以對話式方法閱讀?
有 沒有
3 .您喜歡這種對話式閱讀方法嗎?
喜歡 不喜歡 沒有意見
因為:
4 .您喜歡這種詞素意識訓練嗎?
喜歡 不喜歡 沒有意見
因為:
5. 如閣下對是次研究有任何意見,敬請填寫:
- 完 -
謝謝閣下之寶貴意見
Dialogic reading and morphology training 81
Appendix F Titles of storybooks
Publisher: 北京師范大學音像出版社
Title o f the s e r i e s : 迪科实陽「分享閱讀」系列讀本
Titles o f the storybooks:
1 .小熊採果子
2 .拔蘿萄
3 .小鴨和小雞
4 .小猪買麵包
5 .小羊找媽媽
6 .找朋友
7 .神奇的樹
8 .烏龜撒種子
9 .插缺
10. 誰先來的
1 1 . 我 不 會 飛
1 2 . 小 媽 蟻
Dialogic reading and morphology training 82
Appendix G Dialogic reading guideline
II r
叙 共 + 明 连 i 匕 這 i i
香港中文大學親子閱讀硏究
Dialogic reading and morphology training 83
鳙 _ _ ?
對話式閱讀是美國心理學家Whitehurst教授於一九八八年發掘的一種親子
閱讀方法。對話式閱讀是一個包含特別技巧的親子閱讀,其背後理念在改變於
傳統閱讀中父母和孩子的角色,使孩子成爲主要的講故事者,而父母則是主動
的耳令聽者,擔當引導和協助的角色。在對話式閱讀中,親子的相互交流是非
常重要的。
心理學家與教育學者於這近二十年間進行了多項有關對話式閱讀的硏究,
而研究結果顯示了對話式閱讀對兒童語言發展的有效性。硏究發現,經過四至
七星期的對話式閱讀’兒童的語言發展年齡比其他兒童快3.3至8.5個月’而效
果於測試一年後仍然顯著。以對話式閱讀技巧與兒童閱讀愈多,兒童的語言能
力進步得愈快。由於對話式閱讀對兒童語言發展的成效顯著,香港中文大學心
理學系McBiide-Chang教授於二零零三年硏究對話式閱讀對香港兒童發展的有效
性,並發現八星期的對話式閱讀能有效地速進兒童的語言發展。
• • �
Dialogic reading and morphology training 84
對話式閱讀有何技巧?
對話式閱讀的基本閱讀技巧可以 _代表:
Prompt - 家長激發孩子說一些有關故事內容的東西
Evaluate - 家長評估孩子的回應
Expand - 家長以改述句子和加插資料在句子當中來擴展孩子的回應
Repeat - 家長鼓勵孩子重覆之前的句子
首先,家長以問題激發孩子說一些有關故事內容的東西(&ompO 0讓孩子
回答後,家長對孩子的回應作出評估(Evaluate),並以改述句子和加插資料在句
子當中來擴展孩子的回應(Expand)�接著,家長鼓勵孩子重覆之前的句子來肯定
孩子明白(Repeat)�
Dialogic reading and morphology training 85
J a ^ 如何激發孩子說話?
^ ^ f : ^以下是五項激發孩子說話的技巧( p r o m p t s ) ’可以用CROWD
字代表:
Completion prompts (塡充問題):塡充問題
•在句子尾端留下塡充位置,讓孩子塡上答案。
•例如:熊寶寶的籃子是—的。讓孩子塡上“空”。
Recall prompts (回想問題):一些有關故事內容的問題
•讓孩子敘述剛才看過的故事內容。
•例如:熊爸爸和熊媽媽沒看到熊寶寶的時候,熊寶寶到哪裡去了 ?
•回想問題不單能可用於故事結尾,若孩子已看過該故事,回想問題亦可用
於故事開首或中段。
Open-ended prompts (開放式問題):鼓勵孩子用自己的字句回應故事內容的問題
•以問題弓丨導孩子用自己的字句回應故事內容。
•例如:你猜熊寶寶到哪裡去了 ?
現在請你告訴我這頁發生了甚麼事。
你看熊爸爸的樣子,你認爲他的心情怎麼樣?
Dialogic reading and morphology training 86
Wh- prompts (wh-問句):包含甚麼(what) ’那裏(where) ’何時(when) ’ 爲 甚 麼
( w h y )和怎樣(h o w )的問題
•例如:熊爸爸、熊媽媽和熊寶寶到森林裡做甚麼?
Distancing prompts (融入生活體驗的問題):把日常生活與故事內容聯繫的問題
•幫助孩子把身邊事物和日常生活與故事內容聯繁起來
•例如:你試過跟爸爸媽媽在街上走失嗎?
如果走失了你會怎樣做? ^ ^
對話式閱讀程序
1.每星期以對話式閱讀與孩子閱讀兩次或以上,每次不少於二十分鐘。
2.請以激發孩子說話的技巧CROWD激發孩子說話,並以PEER程序弓丨導和協
助孩子成爲主要的講故事者。故事書裡每頁也貼上了激發孩子說話技巧的示
範問題,家長可以這些示範問題引發孩子說話,亦可以運用以上五種激發孩
子說話的技巧設計問題,與孩子作對話式閱讀。
3.閱讀後,請在閱讀護照上塡上書名及閱讀時間,並妥爲保存。完成十二星期
之親子閱讀後,請把閱讀護照交回學校。
Dialogic reading and morphology training 87
注意事項
應該
1.製造和保持融洽和有趣的閱讀氣氛。
2.鼓勵並讚賞孩子的嘗試(例如:你做得很好!)。
3.當孩子不懂回答問題時,家長應該盡量協助其孩子回答。
4.若孩子仍然不能回答,家長可代孩子回答,並且視此爲一個良好的教育機會。
(例如:這是一隻小猴子,你可否跟我說“小猴子” ?)
5.若孩子的回應是錯誤的,家長應對他的嘗試表現欣賞,並且鼓勵和協助他繼
續嘗試。
( e . g .很好!但你再想一想• • •)
6.多問一些較有發揮性的問題。
m 不應該 U J i ^ ^ 1.只問對與錯的問題
2.只顧著說故事而忽略了孩子回應
3.說一些可能會傷害孩子的說話(例如:你真蠢!這條問題也不懂回答丨)
Dialogic reading and morphology training 88
對話式閱讀參考例子 ^ ^ r ^
瀬 :
家長:(指著封面)你猜猜這個是關於甚麼的故事? - ‘ 、? J 孩子:這隻是小熊。小熊的故事。 ” / /
家長:很好。這是一個關於小熊採果子的故事。讓我們看看有甚麼事發生在小
熊身上,好嗎?
孩 子 : 好 。
P.1 家長:熊爸爸、熊媽媽和熊寶寶到森林裡做甚麼? (Wh-問句)
孩子:採果子。
家長:對。(評估)
他們到森林裡採果子。(擴展)
你可以跟我讀一次嗎?(重覆)
孩子:他們到森林裡採果子。
家長:很好。
p.2
家長:熊爸爸把果子放進大號籃子裏。熊媽媽把果子放進中號籃子裏。熊寶寶
把果子放進小號籃子裏。
誰用大號籃子?(Wh-問句)
孩子:熊爸爸。
家長:誰用中號籃子?(Wh-問句)
孩子:熊媽媽。
家長:誰用小號籃子?(Wh-問句)
孩子:熊寶寶。
家長:對。(評估)
熊爸爸、熊媽媽和熊寶寶分別用大號籃子,中號籃子和小號籃子。(擴
展)
你可以跟我讀一次嗎?(重覆)
孩子:熊爸爸、熊媽媽和熊寶寶分別用大號籃子’中號籃子和小號籃子。
家長:做得很好。籃子是用來做甚麼的?(Wh-問句)
孩子:籃子…我不知道…
家長:不要緊。你試想想家裡有沒有籃子?
孩 子 : 有 。
家長:那麼家裡的籃子放了甚麼?(Wh-問句)
孩子:放了水果。
Dialogic reading and morphology training 89
籃子是用來放了水果的。
家長:很好。(評估)
我們可以用籃子放水果。我們亦可以用籃子來盛其他東西。(擴展)
P.3
家長:你看看熊寶寶在做甚麼?(Wh-問句)
孩子:熊寶寶在玩耍。
家長:熊寶寶可能想在森林裡玩耍,但是你看看熊寶寶正在把東西放進口
裡,你知道他把甚麼東西放進口裡嗎?(評估:孩子的答案錯誤時)
孩 子 : 果 子 。
家長:對。(評估)
熊寶寶坐在地上吃果子。(擴展)
你可以跟我讀一次嗎?(重覆)
孩子:熊寶寶坐在地上吃果子。
家長:非常好。(評估)
他的爸爸媽媽又在做甚麼?(Wh-問句)
孩子:他的爸爸媽媽在採果子。
家長:對。(評估)
熊爸爸和熊媽媽在森林裡採果子。(擴展)
你跟我讀一次,好嗎?(重覆)
你可以跟我讀一次嗎?(重覆)
孩子:熊爸爸和熊媽媽在森林裡採果子。
家 長 : 很 好 。
P.4 家長:一會兒’熊爸爸問熊媽媽:「熊寶寶在哪裏呢?怎麼沒看到他?」
你猜熊寶寶到哪裡去了 ?(開放式問題)
孩子:他去了遊樂場玩耍。
家長:爲甚麼你猜他去了遊樂場玩耍? (Wh-問句)
孩子 :因爲他喜歡去遊樂場。
家長:好。讓我們一起看看他去了哪裡。
P.5 家長:現在請你告訴我這頁發生了甚麼事。(開放式問題)
孩子:熊媽媽不知道熊寶寶在那裡。
家長:很好。(評估)
那麼,熊媽媽以爲熊寶寶跟誰在一塊兒?(Wh-問句)
孩子:熊爸爸。
Dialogic reading and morphology training 90
家長:很好。(評估)
熊媽媽以爲熊寶寶跟熊爸爸在一塊兒。(擴展)
你可以跟我讀一次嗎?(重覆)
孩子:熊媽媽以爲熊寶寶跟熊爸爸在一塊兒。
家長:你看熊爸爸的樣子,你認爲他的心情怎麼樣?(開放式問題)
孩子:他很害怕。
家長:熊爸爸不知道熊寶寶在那裡,他感到很擔心和害怕。
(擴展)
你跟我讀一次’好嗎?(重覆)
孩子:熊爸爸不知道熊寶寶在那裡,他感到很擔心和害怕。
家長:做得很好。
p.6
家長:熊爸爸和熊媽媽發現熊寶寶走丟了,就大聲喊:「小寶寶,你在哪兒?
快出來啊!」
你試過跟爸爸媽媽在街上走失嗎?(融入生活體驗的問題)
孩 子 : 沒 有 。
家長:如果走失了你會怎樣做?(融入生活體驗的問題)
孩子:找警察叔叔。
家長:很好。(評估)
如果走失了,記著不要亂跑,看見警察叔叔或姨姨便請他們幫忙。(擴
展)
P.7
家長:小熊聽到後趕緊回答:「爸爸、媽媽,我在這兒呢!」
你看看熊寶寶的籃子裡還剩下多少果子?(Wh-問句)
孩 子 : 沒 有 。
家長:對。(評估)
寶寶的籃子裡沒有果子。(擴展)
P.8
家長:熊爸爸看到小熊的籃子裏空空的,就問它:「你採的果子呢?」
熊寶寶的籃子是—的。(塡充問題)
孩 子 : 空 。
家 長 : 正 確 ° (評估)
熊寶寶的籃子是空的。(擴展)
你可以跟我讀一次嗎?(重覆)
孩子:熊寶寶的籃子是空的。
Dialogic reading and morphology training 91
家長:很好。你猜熊寶寶採的果子到哪裡去了 ?(開放式問題)
孩子:他的肚子。
家長:讓我們看看果子是不是到了他的肚子裡。
孩 子 : 好 。
P.9 家長:小熊指着自己的肚子說:「全在這兒呢!」
你看看小熊的肚子和平時有甚麼不同?(Wh-問句)
孩子:比平時大了很多。
家長:對。(評估)
小熊的肚子比平時大了很多。(擴展)
爲甚麼他的肚子會這樣呢?(Wh-問句)
孩子:因爲吃了果子。
家長:對。(評估)
他吃了很多果子,肚子裡全是果子。(擴展)
你可以跟我讀一次嗎?(重覆)
孩子: 他吃了很多果子,肚子裡全是果子。
家長:非常好。
熊爸爸和熊媽媽沒看到熊寶寶的時候,熊寶寶到哪裡去了 ?(回想問題)
孩子:熊寶寶去了吃果子。
家長:對。(評估)
熊寶寶獨自坐在一旁吃果子。(擴展)
你跟我讀一次,好嗎?(重覆)
孩子:熊寶寶獨自坐在一旁吃果子。
家長:非常好。
%
Dialogic reading and morphology training 93
Appendix H
Dialogic reading bookmark
^ m m m
基本閱 i f技巧 P E E R :
trompt --激發
Evaluate —評估
Expand -MM Repeat -重述孩
激發孩子說話
的技巧 C R O W D :
Completion prompts 塡充問m
Recall prompts
‘想問m open-ended prompts (開放式問m Wh- prompts (wh-問甸
Distancing prompts TmA^fsmmmm
•發
Dialogic reading and morphology training 95
詞素意識
詞素是語文中最基本的意思單位。詞素意識是指兒童掌握與運用詞素的能
力。心理語言學的硏究顯示,詞素意識對兒童語文發展極爲重要。詞素意識較高
的兒童,其語文發展一般比其他同齡的兒童快。
詞素意識訓練教材
• 故 事 書 1
•同音字訓練手冊 /
•詞素造詞訓練手冊
與孩子讀完故事書後,請使用同音字訓練手冊和詞素造詞訓練手冊教導孩
子認識中文詞素。請家長每星期與孩子進行同音字和詞素造詞訓練至少各一次。
Dialogic reading and morphology training 96
同音字訓練
同音字訓練目的在於讓孩子認識中文字有同音異意的特徵。例如:發,法
和髮的廣東話讀音均爲,但它們有不同的意思。
同音字訓練程序 力
1.請翻開同音字訓練手冊
2.每頁之左上方顯示訓練題目相應的故事
書和頁數
3.請同時翻開該故事書之相應頁數
4.向孩子讀出包含同音字之詞語,並以圖畫說明這些字 ’
同音異意的特徵
例如:小羊找媽媽第3頁
(小主、太腸、海韵
對孩子說:「(指著書中圖畫)這是小主。(指著訓練手冊中的圖畫)這是太陽。
這是海逆。小主’太腸和海注的jeong4雖然讀音一樣,但是意思並不相同。
你看看,小至,太腸和海逹。」向孩子說明這些字的意思’讓孩子掌握這些
字同音異意的特徵。
Dialogic reading and morphology training 97
5.請以印在每頁左下方的詞語來確定孩子能夠掌握同音
異意的槪念。
例如:例如:小羊找媽媽第3頁 ^ ^ ^ ^ ,
(小主•、• )
對孩子說:「羊毛的羊是哪個羊?」
讓孩子指出相應圖畫。
對孩子說:「陽光的陽是哪個陽?」
讓孩子指出相應圖畫。
若孩子不能指出正確答案,請向孩子加以說明。
"m
^jn
PARE
NT-C
HILD
REA
DING
IN TO
F HON
G K
ONG
BILI
NCUA
L CO
rflTX
I • •
小参
找媽
媽R
3 .
同音
字:
小J:
•太
M •
紐
粵話
拼音
:jo
eng4 讀
m
m
I -
‘ a>
艮
5
'
i I
I OQ
to
問題
:J:
毛.i
t光
I �
"3
"1
r g"
Co
pyri 乡
CtT
HK, iU
X r
i^
^ CTQ
5
. 5
' OQ
O
oo
Dialogic reading and morphology training 99
詞素造詞訓練
詞素造詞訓練目的在於讓孩子認識中文詞語與詞素的關係。中文字包含音
節(即是讀音)和詞素(即是意思),而中文詞語由不同詞素組成。
例 如 : 電 + 話 = 電 話 ; 電 + 腦 = 電 腦 。
詞素造詞訓練程序
1.請翻開詞素造詞訓練手冊 ®
2.每頁之左上方顯示訓練題目相應的故事書名和頁數
3.請同時翻開該故事書之相應頁數
4.向孩子解釋詞語的意思
例如:拔蘿萄第5頁
對孩子說:「(指著書中圖畫)一個很大很大的蘿蔔,我們會稱它爲蘿蔔王。(指
著訓練手冊中的圖畫)一個很大很大的西瓜,我們會稱它爲西瓜王。」向孩
子說明這些詞語的意思,讓孩子掌握中文詞語是由不同詞素組成的特徵。
5.對孩子說:「一個很大很大的雪糕,我們會稱它爲甚麼?」讓孩子運用詞素意
識來造詞。
6.訓練題目的編號印在每頁之右上方。請翻到訓練手冊的答案頁,並按題目編
號找出答案。(答案:雪糕王)
PA
REN
T C
HIL
D R
EA
DLN
G I
N T
HE H
ON
G K
ON
G B
ILIN
GU
AL C
ON
TIX
I
V'
•遂,法項)!
卞纳极子
HHi*免
•
•
拔li
fi :
p.5
r 1
1)一
個很
大很
大的
趁菊
•我
們會
稱它
為&资
王•
i i
爆
i i ^
1
1
I 1
I “
! 2
) 一
個很
大很
大的
西恭
,我
們會
稱它
3)
一個
很大
很大
的容
糕,
我們
會稱
它為
甚麼
? i
S
!
I !
i I
3
-1
r-
I Co
pynghi 场
by
CUHK
. All r
iJstf
reirvw
d. g-
OQ
E.
era
o
Dialogic reading and morphology training 102
Appendix J
Sample items of morphological construction training
L) 一個很大很大的敏葡’我們會稱它為练葡笨。
U 例 # 11 2) — 個 很 大 很 大 的 西 瓜 ’ 我 們 會 稱 它 3 ) —個很大很大的容樣’我們會稱它為甚麼?
-
1 ) 給 人 行 的 路 , 我 們 會 稱 它 為 ‘
m #
— 2 ) 紛 的 路 ’ 我 們 會 稱 它 其 杆 車 路 • 3)給德行的路,我們會稱它為甚麼?
Dialogic reading and morphology training 103
Appendix K Sample items of homophone training
-h^a i fe i f e P.3
同音字:小差•太•海进
粵話拼音:joeng4
一剛国 問題:差毛•歯光
P.4
同青字:大•玩:& •恐置
粵访拼音:8;eoi6
曼 圓 問趣:里人•工A