Diplomová práce Rostislav Kukol - IS MUNI
-
Upload
khangminh22 -
Category
Documents
-
view
0 -
download
0
Transcript of Diplomová práce Rostislav Kukol - IS MUNI
Masarykova univerzita
Pedagogická fakulta
Katedra speciální pedagogiky
Obraz postiženého hrdiny v literatuře pro děti a mládež
Diplomová práce
Brno 2013
Vedoucí diplomové práce: Vypracoval:
Mgr. Lenka Slepičková, Ph.D. Bc. Rostislav Kukol
Prohlášení
Prohlašuji, že jsem diplomovou práci vypracoval samostatně, s využitím pouze
citovaných literárních pramenů, dalších informací a zdrojů v souladu s Disciplinárním
řádem pro studenty Pedagogické fakulty Masarykovy univerzity a se zákonem č.
121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o
změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
Poděkování
Na tomto místě bych rád poděkoval své vedoucí práce za věnovaný čas a své rodině
za jejich trpělivost a toleranci při vysokoškolském studiu.
Bibliografický záznam
Kukol, R.: Obraz postiženého hrdiny v literatuře pro děti a mládež: Diplomová
práce. Brno: Masarykova univerzita, Fakulta pedagogická, Katedra speciální
pedagogiky, 2013. 112 s.
Anotace
Diplomová práce Obraz postiženého hrdiny v literatuře pro děti a mládež se věnuje
dětské literatuře, která se zabývá tematikou postižení. Úvodní teoretické části práce jsou
zaměřeny na postižení mentální a fyzická, dále na dětskou literaturu obecně.
V empirické části práce jsou analyzovány knihy dětské literatury, v nichž vystupuje
postižený hrdina. Práce podává obraz postiženého hrdiny, jeho proměny v historických i
společenských kontextech.
Annotation
This thesis is regarded to children´s literature, concerning preferably on the topic of
impairments. In the first part there are theoretically described both, mental and physical
impairments and the children´s literature in general. In the practical part there are
analysed children´s books, where a handicapped character is the hero. The thesis
focuses on the picture of the handicapped character and studies his particular changes in
historical and social contexts.
Klíčová slova
Postižení fyzické a mentální, literatura pro děti a mládež, vnitřní svět hrdiny,
proměna hodnot, analýza dětských knih, charakter postiženého hrdiny.
Keywords
Mental and physical disability, youth and children's literature, inner imagination of
the hero, the change of the qualities, children's books analyzing, disabled hero's
character.
OBSAH
1 Zdravotní postižení................................................................................................10
1.1 Vymezení pojmu zdravotního postižení.........................................................11
1.2 Příčiny zdravotního postižení .........................................................................12
1.3 Zdravotní postižení tělesné.............................................................................13
1.3.1 Tělesná postižení podle zdravotní klasifikace.........................................13
1.3.1.1. Zrakové postižení ............................................................................14
1.3.1.2. Sluchové postižení...........................................................................15
1.4 Zdravotní postižení mentální ..........................................................................16
1.4.1 Etiologie mentálního postižení ................................................................17
1.4.1.1. Prenatální období.............................................................................17
1.4.1.2. Perinatální období............................................................................18
1.4.1.3. Postnatální období ...........................................................................19
1.5 Dítě s mentálním postižením v rodině............................................................19
1.5.1 Krize rodičovské identity ........................................................................20
2 Literatura pro děti a mládež...................................................................................22
2.1 Folklórní žánry ...............................................................................................22
2.2 Pohádky ..........................................................................................................23
2.3 Autobiografie dětství v literatuře pro děti a mládež .......................................25
2.4 Další próza ze života dětí, dívčí romány ........................................................26
2.5 Historická próza pro děti a mládež .................................................................27
2.6 Dobrodružná literatura pro děti a mládež .......................................................28
2.7 Literatura vědeckofantastická a fantasy literatura ..........................................30
2.8 Čtenářské zájmy dnešních dětí .......................................................................33
3 Výzkumná část ......................................................................................................38
3.1 Současná dětská literatura s tematikou postižení ...........................................38
3.2 Obraz postiženého hrdiny v dětské literatuře .................................................38
3.3 Cíl výzkumu ...................................................................................................39
3.4 Popis výzkumného postupu............................................................................40
4 Fyzické postižení ...................................................................................................42
4.1 Nemocný hrdina v léčebně, nemocnici ..........................................................42
4.1.1 Lékaři a zdravotnický personál ...............................................................42
4.1.2 Přátelství v nemocničním prostředí .........................................................44
4.2 Zvíře a postižený hrdina .................................................................................44
4.2.1 Kůň ..........................................................................................................44
4.2.2 Kočka, papoušek, rybka ..........................................................................47
4.2.3 Delfín .......................................................................................................48
4.3 Postižení jako tragédie v rodině postiženého hrdiny......................................50
4.4 Rodina sídlem lásky pro postiženého hrdinu..................................................54
4.5 Asistence postiženému hrdinovi.....................................................................58
4.6 Zraková vada postiženého hrdiny...................................................................60
4.6.1 Postižený hrdina v kojeneckém věku ......................................................60
4.6.2 Postižený hrdina teenager........................................................................62
4.7 Přeměna hodnot nemocného hrdiny ...............................................................64
4.8 Krása a vzhled postiženého hrdiny.................................................................67
4.9 Zdravý a postižený člověk v intimním vztahu ...............................................71
4.10 Těžké fyzické postižení hrdiny.....................................................................74
4.11 Lehké postižení hrdiny .................................................................................81
4.12 Postižený hrdina na začátku 20. století.........................................................82
4.13 Postižený hrdina v pohádce ..........................................................................87
4.14 Postižený hrdina jako protiklad zdravého ....................................................88
4.15 Postižený hrdina cestovatel ..........................................................................90
4.16 Shrnutí dětských knih s tělesně postiženým hrdinou ...................................92
5 Mentální postižení .................................................................................................94
5.1 Downův syndrom ...........................................................................................94
5.1.1 Downův syndrom ve vyrovnané rodině ..................................................94
5.1.2 Downův syndrom jako rodinný problém...............................................101
5.2 Alzheimerova choroba..................................................................................102
5.3 Shrnutí dětských knih s mentálně postiženým hrdinou................................105
ÚVOD
Asi každý člověk četl někdy v dětství pohádku o králi či královně, kterým se při
narození jejich dítěte zjeví sudičky a každá ze sudiček šťastným rodičům přednese své
přání miminku a zmizí. A protože pohádky často kopírují skutečný život, vždy se
vyskytne jedna sudička, jež připraví novému životu do cesty nějakou potíž, kterou je
třeba přemoci. Je nutné změnit okolnosti, sebe, najít správný směr, aby nový člověk
mohl dojít svého štěstí.
V běžném životě se očekávané dítě narodí a změní životy lidí kolem. Ne všichni
rodiče mají to štěstí, že se jim narodí dítě v pořádku a je zcela zdravé. Pohádkově
řečeno zlá sudička, se kterou nikdo nepočítal, někdy dá dítěti do vínku nemoc či
postižení. A tento problém musí hrdina překonávat celý život.
Svou práci začínám záměrně literárně, protože hlavní část práce tvoří analýza
literárních textů, jež jsou adresovány dětským čtenářům. Mezi nástroje zvyšování
kvality života lidí se zdravotním postižením patří mimo jiné cílené vzdělávání a osvěta
majoritní části obyvatel, a to i dětí. Jedním z prostředků osvěty a vzdělávání mohou být
knihy, literatura obecně. V literatuře pro děti a mládež existují mezi mnohými žánry i
knihy věnované tomuto citlivému tématu, postižení dětí samotných, či jejich nejbližších.
Knihy, v nichž se autor/ka věnuje tématu postižení, jsou určeny zdravým i
postiženým čtenářům. Zdraví jedinci získávají nové informace o minoritní části
obyvatel s postižením, o jejich osobních, zdravotních problémech. Čtenáři tak mohou
svět postižených lépe poznat, proniknout do něj. Odlišnou skupinu čtenářů tvoří osoby s
postižením, právě o nich knihy pojednávají. I jim mohou knihy pomoci pochopit vlastní
prožitky, emoce, nalézt spolu s hrdinou řešení vlastního problému apod.
Zdravotní postižení představuje jednu z nejtěžších životních zkoušek; jedná se o
situaci, která je na vůli člověka většinou nezávislá. Lidé se zdravotním postižením jsou
oprávněnými objekty cílené společenské solidarity. Přestože se obecně situace ve
vztahu k lidem se zdravotním postižením ubírá pozitivním směrem (přístup ke vzdělání,
zvýšení mobility, zkvalitnění služeb atd.), přetrvávají ve společnosti i nadále tendence
vedoucí k sociálnímu vyloučení této zranitelné skupiny obyvatel. Jedná se přibližně o
10 procent obyvatel České republiky. Zdravotní postižení jako takové se však dotýká
mnohem vyššího počtu obyvatel, neboť většina lidí se zdravotním postižením žije
v rodinách, jež jsou důsledky postižení v různé míře zasaženy v mnoha oblastech (ve
sféře ekonomické, sociální, psychologické a jiné).
Každý z nás (a děti nevyjímaje) se s fenoménem zdravotního postižení s největší
pravděpodobností setkal – v práci, ve škole, na ulici, v médiích, v okruhu známých či ve
vlastní rodině. Tato skutečnost se nutně musela promítnout i v literatuře – určené
dospělým, ale i dětským čtenářům.
Představy zdravých lidí o postižených (hlavně o mentálně postižených) bývají
opředeny mnoha nejasnostmi, obavami a často předsudky. Z toho vyplývá rozpačitý,
mnohdy i nepřátelský postoj majoritní části společnosti k lidem s postižením. Zřejmě
bude ještě nějakou dobu trvat, než převažující část společnosti přijme, že je běžné, nejen
v České republice, ale i ve světě, že určitá část populace bývá odlišná od společenského
průměru, ať už nadáním, či různými formami postižení. I s odlišnými jedinci se
většinová společnost musí naučit žít a komunikovat s nimi, na této cestě může pomoci
integrace postižených mezi zdravé jedince a co největší informovanost o postižení,
boření mýtů a předsudků. Toho lze dosáhnout i pomocí literatury, která dokáže
čtenářům předestřít problematiku postižení nenásilným a působivým způsobem, pomocí
literatury lze dětské čtenáře nasměrovat, pomoci jim pochopit myšlení a cítění
postižených spoluobčanů a jejich nemocných kamarádů.
Cílem této práce je zkoumat, jak jsou postižení lidé v literatuře pro děti a mládež
zobrazováni, jaké vzkazy o nich literatura šíří, jak se postižený hrdina a jeho prožívání,
hodnoty proměňují. Nové poznatky mohou přinést inspiraci k tvorbě nových
vyučovacích či terapeutických metod, poznatky mohou být využity např. speciálními
pedagogy či učiteli literatury; ti pak mohou pomoci svým žákům lépe pochopit prožitky
mentálně i tělesně postižených jedinců, okamžitě neodsuzovat jejich mnohdy
nepřiměřené chování. Se získanými poznatky lze pracovat i např. v hodinách
dramatické či občanské výchovy, v nichž lze žáky učit vzájemné toleranci a demokracii.
Literatura má pro rozvoj zdravých i postižených dětí nezastupitelnou úlohu. Čtením
knih jsou uspokojovány nejdůležitější emoční potřeby dítěte, čtení podporuje psychický
rozvoj dítěte, posiluje jeho sebevědomí, rozvíjí jazyk, slovní zásobu, vyjadřování,
formuje čtecí i písemné návyky, učí samostatnému myšlení, zlepšuje soustředění,
uklidňuje, trénuje paměť, přináší všeobecné znalosti, učí čtenáře hodnotám a rozlišování
mezi dobrem a zlem, je únikem od nudy, problémů, je prevencí patologických jevů.
(Celé Česko čte dětem, 2012)
Teoretická část této práce uvádí přehled různých druhů postižení (fyzického i
mentálního) se zaměřením na postižení přítomná v analyzované dětské literatuře.
Vymezím pojem zdravotního postižení a etiologii těch druhů postižení, kterým se věnují
autoři dětských knih. Dále je zařazena kapitola o vývoji dětské literatury, aby bylo
zřejmé, kdy se literatura zabývající se tematikou postižení objevila, a co jí předcházelo.
Výzkumná část práce analyzuje texty dětské literatury – především po stránce
obsahové, zaměřuje se na postiženého hrdinu, jeho proměny a jeho vztahy k okolí.
- 10 -
1 Zdravotní postižení
Adresa
Tvrdíme –
Náš dům náš hrad
a mlčky vstupujeme
do šedobarevných zátiší
kde plochy beze jména
vykřikují
otevřenými balkóny
svá příliš mladá tajemství
Jen občas
nás popadne touha
utéci stínům
v černých utíkáčcích
a honit se za sebou
kdesi po kopcích
Václav Moravec, následkem muskulární dystrofie odkázán na invalidní vozík
Alergie
Oba už trpíme alergií
na vzájemnou blízkost.
Házíme po sobě
ošklivými a slizkými slovy,
anebo mlčíme,
nabiti zápornou elektřinou.
A tak se ptám,
kdo první z nás škrtne sirkou
a zapálí doutnák
k náloži nenávisti
a co z nás zbude,
až vybuchne.
Eva Schmidtová, po onemocnění dětskou mozkovou obrnou odkázána na invalidní vozík
- 11 -
V této části práce definuji pojem zdravotního postižení; podle zdravotní klasifikace
existují zdravotní postižení dvou typů, postižení fyzické a postižení mentální.
Soustředím se především na ty typy postižení, které se odráží v knihách literatury pro
děti a mládež, jež budu dále analyzovat ve čtvrté kapitole.
1.1 Vymezení pojmu zdravotního postižení
Zdravotní postižení je určitá odchylka ve zdravotním stavu člověka, která
způsobuje, že jedinec není schopen vykonávat všechny druhy činností jako člověk
zdravý (např. pohyb, uplatnění ve společnosti, kvalita života). Zdravotní postižení je
chápáno jako tělesné, mentální, duševní, smyslové nebo kombinované postižení, jehož
dopady činí nebo mohou činit osobu závislou na pomoci jiné osoby.1
Světová zdravotnická organizace (WHO) definuje postižení jako částečné nebo
úplné omezení schopností vykonávat některou činnost nebo více činností, které je
způsobeno poruchou nebo dysfunkcí orgánů. (WHO 1980)
V roce 2001 vytvořila Světová zdravotnická organizace vlastní terminologii,
nahradila tak terminologii používanou od roku 1980:
poškození (impairment) – odchylka od společnosti
aktivita (aktivity) – snaha o aktivní a samostatné prožití života osoby tělesně
postižené
participace (participation) – spoluúčast tělesně postižené osoby na
společenském životě.
Existuje také přístup ke klasifikaci postižení – Mezinárodní klasifikace funkčních
schopností, disability a zdraví (MKF). Klasifikace MKF je součástí souboru klasifikací
Světové zdravotnické organizace a je určena pro měření zdravotního postižení na
individuální i populační úrovni. Klasifikace MKF je určena pro hodnocení stupně
disability, posuzování zdravotní způsobilosti k práci, posuzování speciálních potřeb ve
vzdělávání, předepisování a proplácení zdravotnických prostředků, pro účely
zdravotních pojišťoven, pro zjišťování zdravotního stavu jako podkladu pro posouzení
ve věcech dávek a služeb sociálního zabezpečení zaměstnanosti, pro posuzování
1 § 3 zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách ze 14. 3. 2006.
- 12 -
dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu ve věcech sociálního zabezpečení a
zaměstnanosti a pro statistické účely při hodnocení zdravotního stavu. (Ministerstvo
zdravotnictví ČR, 2008)
V roce 2007 na konferenci v Miláně se Evropská komise, Rada Evropy, Organizace
pro ekonomickou spolupráci a rozvoj, zástupci Světové zdravotnické organizace,
Organizace spojených národů dohodli, že se MKF bude používat jako základní
metodika k hodnocení funkčních schopností osob s disabilitou. (Ministerstvo
zdravotnictví ČR, 2008)
1.2 Příčiny zdravotního postižení
Nejčastějšími příčinami zdravotního postižení jsou: nemoc, úraz, nehoda, dědičnost,
příčiny způsobené komplikovaným porodem, příčiny vzniklé v prenatálním období.
Invaliditou se rozumí ztráta či snížení pracovní schopnosti; nejčastěji vzniká následkem
úrazu či vážného onemocnění. Mnoho lidí se stává invalidními v důsledku havárií (např.
dopravní nehody). Od 1. ledna 2010 jsou rozlišeny tři stupně invalidity podle míry
snížení pracovní schopnosti:
stupeň – snížení o 35 - 49 %
stupeň – snížení o 50 – 69 %
stupeň – snížení o více než 70 %
Do roku 2010 byly používány pojmy částečná (v současné době 2. stupeň) a plná
invalidita (dnes 3. stupeň snížení pracovní schopnosti).
Organizace spojených národů přijala 13. 12. 2006 Úmluvu o právech osob se
zdravotním postižením; tato úmluva chrání práva asi 650 milionů zdravotně postižených
lidí. Práva zdravotně postižených uznává i Listina základních práv a svobod Evropské
unie (v Evropské unii je dnes přibližně 15 % zdravotně postižených lidí); přiznává jim
právo na opatření, jejichž cílem je zajistit jejich nezávislost, sociální a profesní
začlenění a jejich začlenění do života společnosti.2
Zdravotní postižení může být buď tělesné, nebo mentální.
2 www stránky un.org./disabilities (anglicky)
- 13 -
1.3 Zdravotní postižení tělesné
Tělesné postižení nastává, je-li porušena funkce ve vztahu jedince a společnosti.
Jsou narušeny role, které postižený ve společnosti zastává: soběstačnost, schopnost
cestovat, partnerská a rodinná role, pracovní a zájmová činnost.3
Pojem tělesné postižení bývá širokou veřejností chápán pouze jako postižení
pohybového ústrojí; jako tělesně postižená je obecně vnímána ta osoba, u níž nelze
postižení přehlédnout; avšak tělesná postižení nemusí být vždy na první pohled zjevná.
Tělesná postižení lze rozlišit na postižení vrozená či získaná. Vrozené vady vznikají
během těhotenství, či při porodu. Získaná postižení mohou vzniknout nemocí, úrazem;
na rozdíl od vrozených vad se mohou objevit kdykoli během života.
1.3.1 Tělesná postižení podle zdravotní klasifikace
Tělesná postižení podle zdravotní klasifikace začínají druhou třídou. Ve druhé třídě
zdravotní klasifikace se jedná se o vadné držení těla (onemocnění pohybového aparátu,
vzniká v dětství vlivem jeho nesprávného zatížení).
Třetí třídu zastupuje dětská mozková obrna (jedná se o skupinu chronických
onemocnění, charakteristickým rysem je porucha centrální kontroly hybnosti; objevuje
se v prvních letech života a v průběhu života se zpravidla nezhoršuje; příčinou vzniku je
porucha vývoje či poškození těch oblastí mozku, ze kterých je ovládán pohyb), stavy po
úrazech pohybového ústrojí s trvalými následky, ortopedické vady páteře, vrozené
rozštěpy páteře (rozštěp páteře patří mezi nejčastější vrozené vady, vzniká v prvních 25
dnech těhotenství), amputace a deformace končetiny, amelie (vrozený defekt jedné či
několika končetin, vždy je zachován alespoň základ kostí chybějící končetiny),
dysmelie (porucha zárodečného vývoje končetin, chybí části končetin od narození),
degenerativní onemocnění svalstva (tzv. svalová dystrofie, jedná se o genetické
onemocnění, jež zasahuje svalstvo).
Do čtvrté třídy zdravotní klasifikace patří akutně nemocní jedinci.
V České republice se téměř každé 25. dítě narodí s vrozenou vadou (mezi
nejčastější jsou řazeny srdeční vady). Jedná se o vady vážnějšího charakteru, ale i o
takové, které neovlivňují kvalitu života postiženého. Ve většině případů získaného
3 Sovák, M. a kol.: Defektologický slovník. H+H, 2000. s. 214.
- 14 -
tělesného postižení je jejich příčinou úraz; největší skupinu tvoří poúrazové stavy míšní
léze, úrazy hlavy, amputace, získané ortopedické vady dolních končetin a další
(Opatřilová 2007).
Existuje etický kodex chránící práva tělesně postižených občanů, Charta práv
tělesně postižených, jež vychází z Prohlášení lidských a občanských práv, Všeobecného
prohlášení o lidských právech, Evropské konvence lidských práv a Všeobecného zákona
o tělesně postižených, vydaného v roce 1975 v Paříži. Chartu práv tělesně postižených
vydala francouzská Organizace tělesně postižených (Assotiation des Paralyses de
France – APF).
V roce 1990 vznikla v České republice nezisková organizace Svaz tělesně
postižených (STP), jejímž cílem je podporovat a hájit potřeby a zájmy svých členů a
všech tělesně postižených občanů.
1.3.1.1. Zrakové postižení
Jedním z tělesných postižení, která budu dále v práci rozebírat, je slepota
(amauróza). Podstatné snížení zrakových funkcí je označováno jako praktická slepota.
Oproti tomu úplná slepota je trvalá a úplná ztráta zraku, kdy postižený není schopen
vnímat ani rozdíl mezi světlem a tmou. Závažnost zrakového postižení je definována
podle zrakové ostrosti udané Snellenovým zlomkem. Rozlišuje se střední slabozrakost,
silná slabozrakost, těžce slabý zrak, praktická nevidomost a úplná nevidomost (naprostá
ztráta světlocitu až zachování světlocitu s chybnou světelnou projekcí). (Štěrbová, 2005)
Vážné zrakové postižení je nejčastěji způsobeno úrazy (nejvíce u lidí do 30 let),
nemocemi (např. katarakt, glaukom), genetickými defekty (např. lidé stižení albinismem
mnohdy bývají prakticky slepí) a podvýživou (např. nedostatek vitamínů v rozvojových
zemích).
Zrakově postižení a slepí lidé využívají mnoho technik, které jim pomáhají
zvládnout běžné denní činnosti pomocí ostatních smyslů. Mezinárodní symbol pro
slepotu je bílá hůlka, jež se začala užívat ve Francii v roce 1931, do roku 1967 byla
uznána ve většině zemí světa. Hluchoslepí užívají bílou hůl s červenými pruhy po 10
centimetrech.
Někteří slepí využívají slepecké vodicí psy (nejčastěji labradorský retrívr, zlatý
retrívr, německý ovčák), jež jsou pro nevidomé jedním z kroků k samostatnosti a
nezávislosti. Střediska výcviku vodicích psů jsou součástí Sjednocené organizace
- 15 -
nevidomých a slabozrakých (SONS), posláním této organizace je poskytovat konkrétní
služby vedoucí k integraci zrakově postižených lidí do společnosti. SONS je členem
Mezinárodní federace vodicích psů (International Guide Dog Federation) se sídlem ve
Velké Británii a s působností ve vyspělých zemích světa.
V době, kdy prochází výcvikem pes, prochází zácvikem i nevidomý člověk; každý
žadatel o vodicího psa musí absolvovat třídenní školící kurz. Tuto informaci o
asistenčních psech zařazuji záměrně, protože i tato tematika se v dětských knihách
objevuje.
Lidé se ztrátou sluchu čtou písma Braillova a Moonova typu, užívají speciálně
upravené počítače, hmatové displeje (braillský řádek), software na čtení obrazovky a
namluvené knihy. Existuje celá řada pomůcek určených pro nevidomé spoluobčany –
např. indikátor hladiny, slepecká vysílačka, mluvící teploměry, kompas, měřidla,
kalkulátory, hodiny apod. Vydáváním knih v Braillově písmu se v České republice
zabývá Knihovna a tiskárna pro nevidomé K. E. Macana v Praze, která provozuje
pobočky, poskytuje půjčování knih i zásilkovou službou.
V současné době je na světě 45 milionů nevidomých a jejich počet se stále zvětšuje,
např. ve Velké Británii je těžce zrakově postižený každý 60. člověk (SONS 2012).
Procento slabozrakých lidí v populaci průběžně roste, jedním z rozhodujících faktorů je
prodlužování délky lidského života.
1.3.1.2. Sluchové postižení
V České republice je zhruba půl milionu nedoslýchavých a neslyšících lidí, z nich
převážnou část tvoří lidé nedoslýchaví, jimž se sluch zhoršil z důvodu věku. Zhruba 15
tisíc neslyšících a nedoslýchavých se se sluchovou vadou již narodilo, nebo jejich vada
vznikla v raném dětství (Helpnet 2012). Znakový jazyk používá 7 až 10 tisíc uživatelů.
Odhaduje se, že asi 180 tisíc lidí používá jako kompenzační pomůcku sluchadla
(Helpnet 2012).
Existuje více stupňů, druhů a typů sluchového postižení. Osoby se sluchovým
postižením lze rozdělit na prelingvální neslyšící a postlingvální neslyšící. U
postlingválních postižených nastala sluchová vada až po ukončení vývoje řeči. Zvláštní
formou sluchového postižení jsou šelesty; pokud je vada sluchu doprovázena vadou
zraku, jedná se o hluchoslepotu. Nedoslýchavost, ohluchnutí a nelingvální hluchota jsou
tři rozdílná postižení se svými specifickými potřebami.
- 16 -
Jazykem neslyšících je znakový jazyk, plnohodnotný komunikační systém tvořený
speciálními výrazovými prostředky – tvary rukou, jejich postavením, pohyby, mimikou,
pozicemi hlavy apod. Základním prostředkem znakové řeči jsou pozice rukou (je jich do
dvaceti), z jednotlivých pozic jsou pak složeny všechny znaky. Znakové jazyky se liší
podle oblastí, nejsou univerzální (např. v České republice Český znakový jazyk, který
není ani po celém území republiky stejný).
Odezírání je nejčastější způsob komunikace neslyšících se slyšícími; je velmi
náročné, protože je možné odezřít vždy jen několik hlásek, zbytek si musí odezírající
domyslet.
V roce 1990 vznikla v České republice Federace rodičů a přátel sluchově
postižených (FRPSP) a Česká unie neslyšících (ČUN).
1.4 Zdravotní postižení mentální
Pojem mentální postižení je všeobecně užíván – především v poradenské a
pedagogické praxi, kde má právní podporu (příslušné vyhlášky č. 72/2005 Sb., ve znění
vyhlášky č. 116/2011 Sb., č. 73/2005 Sb. ve znění vyhlášky č. 147/2011 Sb. školského
zákona č. 561/2004 Sb.).
Ve zdravotnické oblasti (v psychiatrii a klinické psychologii) je termín mentální
postižení chápán jako synonymum mentální retardace, ve školství může být používán
obšírněji. Pedagogika vymezuje mentální postižení jako pojem využívaný
v pedagogické dokumentaci, jenž zahrnuje všechny jedince s IQ po 85, tedy osoby
s mentální retardací a osoby nacházející se v hraničním pásmu mentální retardace.
Mentální postižení je širší a zastřešující pojem zahrnující kromě mentální retardace
i takové hraniční pásmo kognitivně-sociální disability, která znevýhodňuje klienta
především při vzdělávání na běžném typu škol a indikuje vyrovnávací či podpůrná
opatření edukativního (popř. psychosociálního) charakteru.4
Statisticky zahrnuje mentální postižení přibližně 16 procent populace.
Mentální retardaci lze vymezit jako vývojovou poruchu rozumových schopností
demonstrující se především snížením kognitivních, řečových, pohybových a sociálních
4 Valenta, M., Michalík, J., Lečbych, M.: Mentální postižení. 2012. s. 30.
- 17 -
schopností s prenatální, perinatální i časně postnatální etiologií, která oslabuje adaptační
schopnosti jedince.5
Mentální retardace je (volně překládáno jako zpoždění duševního vývoje) termín
v současnosti vymezovaný větším počtem definic, jež mají společné zaměření na
celkové snížení intelektových schopností jedince a jeho schopnosti přizpůsobení na
sociální prostředí. Termín se začal užívat po konferenci WHO v Miláně v roce 1959 a
postupně nahradil řadu pojmů používaných dříve.
Mentálně postižený jedinec je často ve společnosti vnímán jako postava
tragikomická či tragická; což se neděje u osob nevidomých. Nevidomí a jinak tělesně
postižené osoby jsou společností mnohem lépe přijímáni (lidé více tolerují skutečnost,
kdy se zdravý člověk stane následkem úrazu či nemoci tělesně postiženým, než když se
s postižením – mentálním - narodí). Důsledkem jevu se stává, že z toho, co bylo
původně určeno jako termín, se postupem času stává nadávka: „imbecil debil, úchyl,
idiot, dement, psychopat, daun, mongol, psychopat, kretén“ atd. Nejnověji se tento trend
dotýká i základního pojmu mentální retardace. Stále se hledají nové termíny, které by
nahradily ty stávající, jež získaly pejorativní nádech.
1.4.1 Etiologie mentálního postižení
Vznik mentálního postižení je dán celou řadou faktorů, jež se podílejí na vzniku
tohoto specifického stavu vyžadujícího společenskou podporu. Příčiny vzniku mentální
retardace lze z časového hlediska rozdělit na prenatální, perinatální a postnatální; může
jít o specifické genetické příčiny (např. chromozomální aberace), infekce atd. Od
středně těžké mentální retardace převažuje organická etiologie (s patologickým nálezem
v oblasti centrální nervové soustavy).
1.4.1.1. Prenatální období
Prenatální období je obdobím významného působení dědičných faktorů, sem se řadí
především geneticky podmíněné poruchy, především metabolické (např.
fenylketonurie). Velký vliv mají také specifické genetické poruchy, např. porucha
vzniklá na základě trizomie 21. chromozomu, známá jako Downův syndrom, infekce
5 Valenta, M., Michalík, J., Lečbych,M.: Mentální postižení. 2012. s. 31.
- 18 -
matky a jiné faktory. Tyto patologické vlivy mohou postupně vést k lehkým
intelektovým deficitům nebo až k těžké mentální retardaci.
Downův syndrom patří k nejznámějším velmi vážným poruchám –
chromozomovým aberacím, jedná se o existenci tří chromozomů místo běžného páru
(dizomie). Patří k nejčastějším vrozeným syndromům (jedno dítě na 700 až 1500
porodů; v České republice je to každoročně přibližně sedmdesát dětí; rizikovým
faktorem je věk matky nad 35 let).
Syndrom poprvé popsal anglický lékař John Langdon Down (1862), její podstatu
objevil a vysvětlil francouzský lékař a genetik Jerome Lejeune (1958). Nejstarší
archeologický doklad výskytu nemoci je nález saské lebky ze 7. století. Downův
syndrom je zatím možné diagnostikovat pouze vyšetřením vzorku placenty (biopsie
choria – CVS) nebo plodové vody (amniocentéza).
Jedinec s tímto syndromem je charakteristický svým specifickým vzezřením; má
široké ruce s krátkými prsty, mohutný krk, kulatý obličej, vzadu zploštělou hlavu,
drobné a nízko posazené uši, pootevřená ústa, větší jazyk (často neustále povystrčený),
velkou mezeru mezi palcem u nohy a ostatními prsty, zavalitější malou postavu a
mongoloidní postavení očí způsobené kolmou kožní řasou ve vnitřním koutku oka.
Častým znakem i jinak než Downovým syndromem postižených jedinců bývá návyk
kývat se vsedě zepředu dozadu. Děti se takto dovedou kývat dlouhou dobu, třeba až
usnou a padnou na zem.
Downův syndrom bývá rovněž spojen s neurologickým postižením (epileptické
záchvaty), s poruchou vývoje určitých vnitřních orgánů (např. kardiovaskulárního
systému, snížená plodnost, narušená funkce štítné žlázy, snížená imunita), poruchami
řeči a mentální retardací (většinou ve středním pásmu, IQ obvykle 25-50). Pokud je
lidem postiženým Downovým syndromem poskytnuta brzká odborná péče a pomoc, pak
jsou schopni dosáhnout významného stupně socializace. (Valenta, 2012)
Kromě Downova syndromu se s mentální retardací spojují i jiné chromozomové
aberace – např. Angelmanův syndrom, Patauův syndrom, Edwardsův syndrom,
Williamsův syndrom ad.
1.4.1.2. Perinatální období
Perinatální období je časový úsek zahrnující dobu porodu a krátce po něm, kdy
může vývoj centrální nervové soustavy dítěte poškodit hlavně nedostatek kyslíku a jiná
- 19 -
neobvyklá zátěž. Může to být např. mechanické poškození mozku, nízká porodní váha,
nedonošenost, těžká novorozenecká žloutenka. Dlouhotrvající, komplikovaný porod
může mít neblahé následky pro dítě samotné a jeho další vývoj ve všech oblastech
života. Novorozenecká žloutenka může jedinci způsobit těžká postižení, v neposlední
řadě i smrt.
1.4.1.3. Postnatální období
Postnatální období je dobou možného vlivu více různých negativních faktorů (např.
infekce a záněty mozku, nádorová onemocnění aj.), vliv mohou mít i sociální faktory
(např. deprivace). Postižení získaná v postnatálním období jsou převážně doprovodným
jevem úrazů či vážných onemocnění (např. klíšťová encefalitida, meningitida, cévní
mozková příhoda apod.).
1.5 Dítě s mentálním postižením v rodině
Nejpřirozenějším prostředím pro život a výchovu mentálně postiženého dítěte je
jeho rodina. Neexistuje jiné prostředí, které by dítěti poskytovalo stejný pocit bezpečí,
jistoty, emocionální stability ani odpovídající množství podnětů pro jeho další rozvoj.
Mentálně postižený jedinec má oproti tělesně postiženým osobám zvláštní
postavení, je na něj „jinak“ nahlíženo. Je důležité, aby se členové rodiny (především pak
rodiče) dokázali vyrovnat se všemi okolnostmi, které mentální postižení dítěte přináší, a
zaujali k mentálně postiženému dítěti kladný postoj.
Rodina s dítětem s postižením má jinou sociální identitu, je něčím výjimečná Tato
spíše negativně hodnocená odlišnost se stává součástí sebepojetí všech jejích členů:
rodičů i zdravých sourozenců. Existence postiženého dítěte je příčinou toho, že se
určitým způsobem změní životní styl rodiny, protože musí být přizpůsoben jeho
možnostem a potřebám. V důsledku toho se změní i chování členů rodiny nejen v jejím
rámci, ale také ve vztahu k širší společnosti.6
Narození postiženého dítěte představuje zátěž, bývá traumatem vyplývajícím
z pocitů selhání v rodičovské roli. Reakce rodičů na takové trauma je ovlivněna i
většinovými postoji společnosti, v níž žijí. S negativními projevy svého okolí se mohou
6 Valenta, M…..s.282.
- 20 -
rodiče setkat především tehdy, jakmile se jedná o vrozené a nápadné postižení, jehož
původ nelze jednoduše vysvětlit (např. úrazem či infekcí). Jakékoli postižení dítěte
ovlivní i vzájemný vztah rodičů, změní se i celkové klima v rodině. Může vést
k posílení vzájemných vztahů, nebo naopak k jejich rozpadu. (Prokopová, 2003)
1.5.1 Krize rodičovské identity
Období, kdy se rodiče dozvídají o skutečnosti, že je jejich dítě postižené, lze označit
jako fázi krize rodičovské identity. Rodiče postižených dětí prochází pěti typickými
fázemi. (Prokopová, 2003)
fáze šoku a popření – jedná se o první reakci na nepřijatelnou skutečnost, že
dítě není zdravé. Šok se projevuje neschopností jakékoli reakce. V průběhu času
dochází k postupnému přijetí tohoto faktu.
fáze bezmocnosti – rodiče nevědí, co by měli dělat, nikdy se s podobným
problémem nesetkali; zažívají pocity hanby, jež se váží na očekávané reakce
jiných lidí, a viny, které se vztahují k dítěti.
fáze postupné adaptace a vyrovnání se s problémem – rodiče se zajímají o
nové informace, chtějí vědět více o postižení, jak vzniklo, co dělat dál, jak mají
o dítě pečovat, jaká asi bude budoucnost postiženého dítěte. Stále mohou rodiče
prožívat smutek, hněv, strach, mnohdy hledají viníka či nastalou situaci řeší
substitucí (např. věnují se zvýšeně svému koníčku, profesi).
fáze smlouvání – rodiče se se situací, že mají postižené dítě, smířili, ale
chtějí aspoň malé zlepšení (např. dítě bude alespoň částečně vidět). Rodiče a
pečující osoby se cítí unavení, vyčerpaní náročnou péčí o postižené dítě.
fáze smíření – rodiče postupně akceptují skutečnost, že je jejich dítě
postižené, a přijímají je takové, jaké je. Jejich plány jsou reálnější; smíření
s postižením dítěte nedochází ve všech případech; někdy rodiče sami zkreslují
pravdu, aby byla pro ně přijatelnější, nebo pravdu dokonce popírají.
Soucit s postiženým dítětem je samozřejmostí, ale neměl by být převládajícím citem
rodiny k dítěti. Postižené dítě by nemělo být v rodině citově zvýhodňováno či naopak
zanedbáváno. Někteří rodiče svým přístupem svému postiženému dítěti spíše ubližují.
- 21 -
Postižené dítě potřebuje především klidné prostředí, prozářené láskou, úctou a
vzájemným porozuměním a pochopením jednoho k druhému. Čím více je kolem něho
nesrovnalostí, hádek sporů, scén, tím více dítě trpí.7
Pokud dítě není tak těžce postižené, že je zcela nevychovatelné, vnímá atmosféru
svého okolí, a to velmi citlivě a hluboce. Podmínkou výchovy mentálně postižených
dětí je velká trpělivost, laskavost a mírnost ze strany rodičů.
Jestliže je v rodině dítě zdravé i dítě postižené, nastává pro rodiče komplikovanější
situace; postižené dítě bývá citlivější, žárlivější a sobečtější než jiné děti. Péči a lásku
musí rodina rozdělovat mezi postižené i zdravé dítě tak, aby se zdravé děti postupem
času měnily v ochránce postiženého a postižené dítě je milovalo. Mentálně postižené
dítě potřebuje mít pocit jistoty, který mu zaručují všichni členové rodiny. (Prokopová,
2003)
7 Marková, Z……s. 24.
- 22 -
2 Literatura pro děti a mládež
V této kapitole se zaměřím na vývoj dětské literatury od jejích počátků do
současnosti. Literatura určená výhradně dětem do 18. století téměř neexistovala, proto
budu do 18. století literaturu třídit chronologicky; jakmile se v literatuře vydělily žánry,
budu postupovat tematicky, podle zaměření knih; knihy rozdělím na knihy pohádkové,
folklórní, autobiografie dětství, historické, dobrodružné, vědeckofantastické a další.
V této kapitole vycházím z třídění dětské literatury autorů M. Genčiové, V. Nezkusila,
H. Šmahelové a J. Tomana.
Po celý středověk byly četbou pro mládež privilegovaných kruhů biblické příběhy,
legendy a mýty starého Řecka. Kromě nich se mládeži předkládala další literatura
duchovního rázu (např. životy svatých, kancionály). Lidé si po svém doplňovali příběhy
o zázracích, které světci vykonali, začleňovali do nich pohádkové a dobrodružné
motivy.
V 16. a 17. století úlohu skutečné zábavné četby plnily rytířské romány, které
poslouchali a četli dospělí i děti. Oblíbeným žánrem byly i bajky. Jediné knihy, jež byly
pro děti vydávány až do 18. století, byly slabikáře a čítanky; obsahovaly různé poučky a
mravní ponaučení. Zvláštnosti dětské psychiky nebraly v úvahu. Teprve později (v
osvícenské době) vznikají poučné knihy, v nichž lze nalézt kromě pravidel mravnosti i
drobné zábavné příběhy, písně a jiné folklórní žánry. Všechny tyto knihy měly
vzdělávací charakter.
Ve druhé polovině 18. století jsou pro děti přepracovávána a vydávána díla
z literatury dospělých (např. Defoeův Robinson Crusoe, Swiftovy Gulliverovy cesty,
Bürgerovo Dobrodružství barona Prášila apod.). Klasicismus 18. století uvedl natrvalo
do dětské literatury pohádku, přírodní lyriku a bajku.
2.1 Folklórní žánry
Jediným zdrojem estetických prožitků dítěte byla po celou dobu středověku a
v počátcích novověku lidová slovesnost. Pro bezprostřední citový kontakt mezi
dospělým a dítětem lidé tvořili písně, říkadla, popěvky a říkanky. Při zvucích laskavých
slov dítě usínalo, slovo je doprovázelo při jednoduchých fyzických úkonech – při
pohybu rukou, chůzi, oblékání, během jídla a v dalších situacích. Slova vytvářela mezi
matkou a dítětem emocionální vztah; opakováním stejných úkonů za opakovaných
- 23 -
slovních doprovodů se dítě učilo zachytit rytmus slov, vnímat zvuky, pochopit jejich
smysl.
Žánry vytvořené dospělými pro maličké dítě zastupují především ukolébavky, jež
dítě vnímá podvědomě. Patří sem i různé druhy říkadel určených ke společné činnosti
dospělého s dítětem (např. ke hře s ručičkama, učení se různým pohybům).
Nejjednodušší říkadla doprovázejí první pohyby dítěte, např. ukazování, kde má dítě oči
a nos atd., tleskání rukama (Paci paci pacičky…). Složitější typ říkadel počítá již
s dítětem, které chápe smysl slov, vypovídá o nějaké zábavné události (např. Vařila
myšička kašičku…). Čím je dítě starší, tím se i obsah říkadel stává složitější, mění se
v miniaturní pohádku.
Dalším nejčastějším folklórním žánrem dětské literatury patří zaříkadla, v nichž
jsou zachovány starobylé výzvy ke slunci, k příchodu jara, bouřce apod. (Šnečku,
šnečku, vystrč růžky…); dále rozpočitadla vytvořená jako hry s rytmem a se slovy
(Enyky benyky kliky bé…) a jazykolamy. Většina folklórních žánrů vznikala v procesu
práce, v rodině, uprostřed přírody; dítě si je zapamatovává na celý život, předává je
dalším generacím. Říkadla dítě zároveň vychovávala, tvořila základní pravidla chování,
učila poznávat bohatství rodné řeči.
2.2 Pohádky
Pohádka v dítěti podněcuje představivost, baví ho, je v souladu s dětským světem.
Zároveň pohádka dokáže vtáhnout dětského recipienta do příběhu a naučí dítě chápat
prospěšnost morálního jednání. Pohádky byly v různých historických obdobích
ovlivňovány atmosférou doby i národa, v němž vznikají, a z jakých tradic čerpají.
Lidovou pohádku lze rozdělit na pohádku kouzelnou, zvířecí a novelistickou, jejímž
poddruhem je pohádka žertovná (anekdotická).
Za nejstarší je pokládána zvířecí pohádka. Zvířata, člověk, stromy i věci mají duši
a jsou cítícími bytostmi, což odpovídá primitivnímu myšlení člověka, a vyhovuje tak i
myšlení malého dítěte. Tento typ pohádky jako první opustil oblast slovesného umění
pro dospělé a přešel do oblasti určené pro děti. Patří sem pohádky didaktické (O
neposlušných kůzlátkách, O Červené Karkulce), učící děti rozpoznat nebezpečí, ubránit
se mu vlastním rozumem, samostatně jednat. Nejmenším dětem jsou určeny i zvířecí
pohádky kumulativní, v nichž se celé pasáže opakují, přidává se vždy něco nového, až
se dojde ke konečnému řešení (O veliké řepě, O kohoutkovi a slepičce).
- 24 -
V pohádce kouzelné lze nalézt typické pohádkové rysy: fantastičnost, rozdělení
postav na kladné a záporné (čtenář se pak snadno orientuje v lidských vztazích),
dynamický děj, potrestání zla, spravedlivé vítězství dobra, neživé věci a zvířata s
lidskými vlastnostmi, proměna snů, kouzla, magie slova, užití zázračných formulí (byl
jednou jeden, za devatero řekami…) a číselných vztahů (tři bratři, sedmero krkavců,
dvanáct panen).
Novelistická pohádka pochází z doby, kdy se názory lidí měnily pod vlivem se
rozšiřujících znalostí, poznatků vědy. Tento typ pohádky je určen pro nejstarší dětské
čtenáře, často bývá kritický ke společnosti. Anekdotická pohádka se vysmívá lidské
hlouposti (O hloupém Honzovi, Město Kocourkov). Méně častá je pohádka pověrečná
(o strašidlech), která vypráví o setkání nějaké osoby s nadpřirozenou bytostí (hejkalem,
čertem, vílou aj.).
Odlišné jsou pohádky autorské, které se nepřidržují lidové tradice. Lze v nich
nalézt rysy lidových pohádek, ale je s nimi nakládáno volně, přidávají se netradiční
postavy a motivy, jež reagují na současnost. Jedná se o pohádky umělé, autor do nich
promítá svou osobnost (např. Hans Christian Andersen, Oscar Wilde).
Zvláštním typem je antipohádka, v níž autor počítá se čtenářovou znalostí
klasických pohádek, kouzla se vkládají do civilního světa, nadpřirozené bytosti jsou
zbaveny nadpozemskosti a obyčejní lidé jsou nadáni nadpřirozenými schopnostmi
(Karel Čapek, Josef Lada). Imaginativní autorská pohádka je ozvláštněná tím, že v ní
vystupují oživené hračky, hmyz, ptáci, i vymyšlené postavy; tento typ pohádek je
výpovědí o lidském životě, akorát je přenesený do fantastického prostředí (Broučci Jana
Karafiáta, Medvídek Pú Alana A. Milna).
Nonsens jako pohádka je něco zcela odlišného. Staví svět vzhůru nohama, aby byl
vyvolán komický účinek. Dítě si je vědomo porušení normy, srovnává takovýto svět se
svými zkušenostmi, uvádí věci na pravou míru. Někdy se nonsensová literatura pro děti
snaží proniknout hluboko do myšlení dětského čtenáře, pro něhož neexistuje
budoucnost ani minulost, důsledek a příčina mohou být zaměňovány, není zde žádný
souvislý děj, objevují se fantastické obrazy (L. Caroll a jeho Alenka v kraji divů a za
zrcadlem).
V klasické literatuře 18. století lze nalézt humornou dobrodružnou pohádku –
Dobrodružství barona Prášila (tato kniha vznikla na základě středověkých historek, byla
zpracována Gottfriedem Augustem Bürgerem v roce 1786); historky neúnavného lháře
dodnes baví dětské čtenáře a jsou napodobovány v dalších knihách pro děti. Ve druhé
- 25 -
polovině 20. století se objevují pohádkové příběhy Roalda Dahla, jednoho
z nejprodávanějších autorů na světě. Mezi oblíbená díla pro děti patří např. Karlík a
továrna na čokoládu (1964) a Jakub a obří broskev (1961), v nichž je dobrý charakter a
čistá dětská duše odměněna.
2.3 Autobiografie dětství v literatuře pro děti a mládež
Zobrazení dítěte se objevuje v literatuře poměrně pozdě; do konce 18. století bylo
dítě chápáno jako nedokonalý člověk. Zájem o lidskou osobnost se objevuje až
v osvícenské době, vzniká literatura popisující život a osud dítěte, postupně si autoři
všímají zvláštností lidské psychiky. V období romantismu a realismu se autoři
soustřeďují na sociální úděl člověka, uvědomili si, že pokud utrpení a strádání zobrazí
na dětské postavě, bude to mnohem působivější a na čtenáře silněji emocionálně
zapůsobí, než kdyby popisovali osudy dospělých (Charles Dickens, Victor Hugo).
Dětští hrdinové jsou však zachyceni pouze zvnějšku, jejich osudy ovlivňuje prostředí,
jemuž nedovedou vzhledem ke svému věku čelit. Bývají to od druhé poloviny 19. století
až do začátku 20. století postavy sirotků, dětí bez domova, umírajících v bídě, děti, které
nikdy nepoznaly rodičovskou lásku, musely pracovat jako dospělí. Smutné dětské osudy
měly burcovat svědomí společnosti. Avšak to, co se odehrává v nitru dětské postavy,
zůstává čtenáři skryto.
Vnitřní svět dítěte, myšlení a cítění se prvně začíná odrážet v dílech 19. století,
v nichž se autor věnuje svému vlastnímu dětství – v autobiografiích (Mark Twain –
Dobrodružství Toma Sawyera).
Pro většinu autobiografických děl určených dětem je typická monologická forma
vyprávění (Allan Marshall – Už zase skáču přes kaluže, 1956; Erich Kästner – Když
jsem byl malý kluk, 1957). Dětství se zdá autorovi celou epochou, neporovnatelnou
s ostatními etapami života. Dítě objevuje stále nové, hromadí zkušenosti a znalosti,
formuje se mu charakter. Autor se v příbězích spoléhá pouze na svou paměť, popisuje,
co je pro něj důležité, co ho zajímalo, vyprávění je tak subjektivní, není historickým
svědectvím o určité době. Fakta jsou navíc vybírána s ohledem na dětského čtenáře. Ke
svému dětství se autoři vracejí většinou v době, která je pro ně něčím významná,
emocionálně vypjatá, návrat do dětství jim pomáhá uniknout před starostmi života,
mnohdy hledají inspiraci v nezkaženém dětském světě. Vypravěč může splývat
- 26 -
s autorem, nebo může být vypravěčem dětský hrdina, který nejlépe zaručuje
srozumitelnost pro dětské čtenáře.
2.4 Další próza ze života dětí, dívčí romány
Ve 30. letech 20. století převažuje v literatuře pro děti dynamická próza založená na
napínavém ději. Počátek tohoto žánru lze vysledovat v tvorbě E. Kästnera (např. Emil a
detektivové z roku 1928); dětský hrdina je zobrazen v akci, důležitou roli hrají přátelé,
kteří pomáhají hrdinovi z nesnází; navíc je využit i kriminální motiv, děj plný zvratů,
náhod. Kästnerova tvorba ovlivnila celou řadu autorů.
Obtížným obdobím ve vývoji mladého člověka je doba dospívání. Dívka nebo
chlapec opouští svět dětství a chystají se vstoupit mezi dospělé, je to doba hlubokých
citových prožitků. V literatuře pro děti a mládež se dospívající dostávají do konfliktů se
svým okolím. Obzvlášť těžce působí na pubescenty konflikty v rodině, s vrstevníky,
uplatnění vlastních schopností a volba povolání, prožívání prvních vztahů s druhým
pohlavím. Toto vše se promítá do života hrdinů dětských knih.
Koncem 18. století vzniká zvláštní literatura pro ženy – sentimentální román, v něm
lze hledat kořeny literatury určené dívkám. 18. století neznalo emancipaci,
rovnoprávnost ženy, ideálem ženských ctností byla zbožnost, věrnost, podřízení se
muži. Ženy hledaly v sentimentálních milostných příbězích únik ze světa, ve kterém
žily. V duchu se ztotožňovaly s hrdinkami, jejich citově dojemná vyprávění prožívaly.
V první polovině 19. století je literatura psaná pro dívky typická strohým didaktismem,
vznikají mravoučná kázání pro dívky v duchu katolickém nebo vlasteneckém. Sophie de
Ségur se stala zakladatelkou první růžové knihovničky pro dívky.
Další vlna literatury pro dívky připadá na druhou polovinu 19. století. I tento typ
literatury má výchovnou funkci – má připravit čtenářky na budoucí život. Zdůrazňovala
se ryzost citů, ušlechtilost, soucit se slabými, mateřské sklony. Čtenáři je předkládáno,
že i v těžkých podmínkách má silný člověk možnost dosáhnout svého cíle a důstojného
postavení díky poctivé a obětavé práci. Hlavním motivem se stává emancipace ženy.
Autorky bojují o právo ženy na individualitu, na vzdělání, o uplatnění podle schopností,
proti úplné podřízenosti mužům. Přes řadu kladných rysů i tato druhá vlna literatury pro
dívky zaostávala za literaturou pro dospělé.
Tzv. ženský nebo dívčí románek nemá nic společného s původními emancipačními
snahami, ani se společenskou problematikou. Ve většině dívčích románků čtenářka
- 27 -
sleduje vývoj rozpustilé dívky v dokonalou mladou dámu, později paní domu. Oceňuje
se vzdělání připravující dívku pro vyšší společnost – hra na klavír, znalost jazyků,
stolování, vyšívání, tedy to, čím může okouzlovat jako paní bohatého domu.
Dívčí románek nečerpá náměty z reálného života, postavy jsou psychologicky
nepravdivé. Rovněž dochází k posunu mravních hodnot – např. spisovatelky druhé vlny
upozorňovaly na akutní sociální problémy, na utrpení dětí v sirotčincích, oproti tomu
autorky dívčích románků popisují vyumělkované trápení dívek v penzionátech, v nichž
jsou materiálně dobře zaopatřeny. Hrdinky dívčích románků se snaží dosáhnout
bohatství nejčastěji prostřednictvím výhodného sňatku, hrdinky emancipační literatury
pro ženy se snažily získat důstojné postavení vlastní pílí, trpělivou prací. Postupně se
penzionátní příběh - aby alespoň zčásti odpovídal skutečnosti - proměnil v příběh
z prostředí gymnázií, bohatých měšťanských rodin, hrdinkami jsou např. oktavánky,
septimánky. Objevuje se i motiv nezištného bohatého ženicha, jenž si vybere chudou
poctivou dívku, vezmou se z čisté lásky. Mužský hrdina je vysněným ideálem, který
existuje v představách nezkušené dívky.
Od 60. let 20. století se literatura s dívčí hrdinkou snaží realističtěji zobrazit
skutečnost, přiklání se k psychologické próze, snaží se proniknout do vnitřních prožitků
dospívajícího člověka. Je daleko citlivější na problémy týkající se života rodiny a dítěte
než ostatní literatura.
V současné tvorbě pro děti a mládež můžeme nalézt prózy o dospívání s podobnou
problematikou, jejichž hrdiny jsou nejen dívky, ale i chlapci. Soustředí se především na
jednoho hrdinu nebo hrdinku, časově se omezuje na dobu jeho dospívání či třeba na
dobu jednoho roku hrdinova života. Většina příběhů má pak proto otevřený konec.
Ve druhé polovině 20. století vydávala své knihy i jedna z nejúspěšnějších
spisovatelek pro děti – Astrid Lindgrenová, mnoho jejích próz je inspirováno životem
na farmě jejího otce ve Švédsku. Nejslavnější postava Pipi Dlouhá Punčocha vznikla
z příběhů, které vyprávěla své dceři Karin před spaním. Po smrti Lindgrenové v roce
2002 zavedla švédská vláda Cenu Astrid Lindgrenové pro spisovatele dětské literatury.
2.5 Historická próza pro děti a mládež
Historické myšlení se vyvíjí u dítěte zvolna, záleží na jeho zkušenostech a
vědomostech. Rané představy o minulosti získává dítě v pohádce. První odlišení
pohádkového světa od skutečného poskytují dětskému čtenáři historické pověsti a báje.
- 28 -
Historický román vznikl na počátku 19. století, je vázán k období romantismu (W.
Scott, A. S. Puškin). K historickému románu je dále přidán dobrodružný prvek, vznikl
tak dobrodružný historický román, který odpovídá pubertálnímu věku (A. Dumas, H.
Sienkiewicz).
Velmi lákavou látkou z minulosti je prehistorie, o níž existují pouze hmotné
prameny vypovídající o způsobu života pravěkých lidí. Zásluhu o dobrodružný
historický román s tematikou z prehistorie má zejména J. H. Rosny starší, v naší
literatuře Eduard Štorch.
Současná česká historická literatura pro děti a mládež je zastoupena především
prózami Aleny Ježkové, jež napodobuje styl Aloise Jiráska, ale píše jazykem bližším
současnému dětskému čtenáři.
2.6 Dobrodružná literatura pro děti a mládež
Všechny žánrové formy dobrodružné literatury odpovídají čtenářskému věku
pubescentů a adolescentů (vyspělejší dětští čtenáři mohou najít v dobrodružných
příbězích jakousi možnost seberealizace, mohou si promítnout do dobrodružných
příběhů vlastní tužby a sny), i když byly původně psány pro dospělé čtenáře. Do
literatury pro mládež se dostaly v průběhu vývoje.
Dobrodružnost je charakteristickým rysem mnoha dětských příběhů, dobrodružství
je vždy popisováno jako určitá příhoda (překvapivá, podivná), která potkává jedince
nebo skupinu lidí, vystupuje v ní jeden nebo více hrdinů. Události se mohou odehrávat
v nezvyklém, exotickém či historicky vzdáleném prostředí. Prostředí je další
významnou složkou dobrodružných dějů.
Typická kniha tohoto žánru vznikla počátkem 18. století – Robinson Crusoe
Daniela Defoa. Tento poutavý příběh byl napsán po době velkých objevů a výzkumných
cest po mořích; autor se nechal inspirovat skutečnou událostí. Hrdina Robinson aktivně
dobrodružství nevyhledával, připravila mu jej zlá náhoda. Po Defoeovi přichází
s podobnou tematikou další autoři – zrodil se žánr robinsonád. Např. snad
nejpopulárnější dětskou knihou po celé 19. století bylo dílo Joachima Campeho Mladší
Robinson, jenž byl podán jako poučné vyprávění. Po něm následovali další autoři:
Johann David Wyss (Švýcarský Robinson,1812-1827), Frederick Marryat (Kormidelník
Vlnovský, 1841), Jules Verne (Tajuplný ostrov, 1874). Ke konci 19. století vzniklo
kolem padesáti robinsonád.
- 29 -
Zájem o daleké kraje zapříčinil i rozkvět cestopisné literatury, vznikala napínavá
díla se záhadami, dobrodružstvími, katastrofami, zvláštními jevy. Postupně se přidaly i
fantastické vědecké prvky a vznikl „román vědecký“ – science fiction.
Po objevení Ameriky a cestách přes moře se v literatuře období romantismu objevil
nový typ dobrodružného románu – mořský román. Např. Frederick Marryat využil své
mnohaleté zkušenosti námořního kapitána, zachytil je v několika románech, v nichž
popisuje těžké osudy námořníků, nebezpečí života na moři.
Marryat vytvořil i další žánrovou obměnu mořského románu, dobrodružný pirátský
román. Oba tyto typy románů měly řadu pokračovatelů, byl jím např. James Fenimore
Cooper, s nímž mořský román nabývá vyšších uměleckých hodnot, než mělo dílo
Marryatovo. Vrcholným dílem tohoto dobrodružného žánru je Bílá velryba Hermanna
Melvilla (1851). Mořský román se stal díky své neobvyklé poutavé látce a zajímavému
ději mezi mládeží velmi oblíbený. V románech se objevují dětské postavy, s dětskými
hrdiny pracuje např. Jules Verne.
Henryk Sienkiewicz napsal pro děti a mládež jediný román – Pouští a pralesem
(1911), který si dětské čtenáře rychle získal. Tento román spojuje prvky dobrodružného
cestopisu, robinsonády i mořského románu.
Americká romantická literatura měla rozhodující vliv na rozvoj dalších typů
dobrodružného románu. Autory inspiruje např. válka Severu proti Jihu, kolonizace
evropskými státy, útlak původního obyvatelstva amerického kontinentu – Indiánů. Mezi
dětské čtenáře se dostává nový typ problémů, jiný typ hrdinů, úplně nová poutavá
témata (např. autoři Jack London, James Fenimore Cooper, E. A. Poe, F. B. Hart). Díky
Jamesovi F. Cooperovi vzniká jedna z nejoblíbenějších forem dobrodružné literatury –
indiánka. Dochází k proměně hrdiny – je zde ušlechtilý, odvážný, moudrý, nezkažený;
důležitou roli hraje i příroda.
Na indiánku navazuje tzv. stopařský román, v němž hraje nejdůležitější úlohu sám
lidský jedinec, znalec přírody, zároveň její neoddělitelná součást. Na Cooperovo dílo
navazuje Karel May, který v Americe nikdy nebyl, přesto život zde popisuje. Jeho
knihy – tzv. mayovky - ovlivnily celé generace dospívající mládeže, především pak
chlapců; byly i filmově adaptovány. V mayovkách jsou charaktery hrdinů přísně
rozděleny – na kladné a záporné, v díle se hrdinové neproměňují, jedná se o holá
schémata. Život na americkém kontinentě začal být zobrazován v dalších indiánkách
(mnohdy v laciných sešitových vydáních, často se měnily ve westerny a kovbojky
- 30 -
oslavující drsné muže, kteří umí zacházet se zbraní a lámou ženská srdce), postupně se
přidaly i obrázkové seriály – komiksy.
James F. Cooper stál také u zrodu románu špionážního, v němž je oceňováno
vlastenecké cítění a myšlení. Špionážní román byl oblíbený v 19. i 20. století, je stále
čtený i dnes.
Mladí čtenáři mají v oblibě i „strašidelné čtení“, jehož základy položil Edgar A.
Poe; v jeho díle se čtenář setkává s nevysvětlitelnými jevy, přičemž záhadné je
podřízeno logice; strašidelné jevy jsou rozumově vysvětlovány, hrdina se řídí svým
vlastním rozumem.
Edgar A. Poe se rovněž stal zakladatelem detektivní novely, odhalujující tajemný
svět zločinu, ovlivnil pozdější vznik kriminálního románu. Strašidelný a detektivní typ
románů byl čtenářsky velmi přitažlivý. Typickými představiteli tohoto žánru se stali
Arthur Conan-Doyle, Agatha Christie, George Simenon, Wilkie Collins; objevily se i
romány o zručných lupičích, kteří si získávají čtenářovy sympatie, např. lupič
gentleman Arsen Lupin Maurice Leblanca.
V české literatuře 20. století se objevily tzv. foglarovky pojmenované po spisovateli
Jaroslavu Foglarovi, je známý především svými příběhy chlapeckého klubu Rychlých
šípů i dalšími knihami. Rychlé šípy vycházely původně jako komiks (1938-1989,
s vynucenými přestávkami v období nacismu a komunismu). Foglarovo dílo ovlivnilo
značnou část populace Československa, dalo vzniknout určité subkultuře. Za všech
politických režimů měl Foglar mnoho příznivců, ale i nepřátel a kritiků. Celoživotně se
věnoval práci s mládeží, volnočasové pedagogice. Dodnes funguje Sdružení přátel
Jaroslava Foglara.
2.7 Literatura vědeckofantastická a fantasy literatura
Kořeny vědeckofantastické (science-fiction) literatury lze najít v mýtu a v pohádce,
protože v nich došlo ke spojení tří vlastností lidského myšlení:
Představivosti; schopnosti domýšlet si to, co ještě není v dosahu lidských
možností, vnímat krásu kolem sebe a chtít krásu znovu vytvořit.
Vědeckého myšlení; schopností analyzovat; vnímat a poznávat svět kolem
sebe.
Utopického myšlení; snahou uskutečnit svůj sen o štěstí, podřídit okolní svět
své vůli. (Toman, 2000)
- 31 -
V pohádkách existovaly např. země, kde tečou řeky z vína, oslík se otřese a padají
peníze, stoleček se sám prostírá apod.
Za přímého literárního předchůdce literatury science-fiction lze považovat utopii
16. a 17. století (Thomas More, Campanella, Francis Bacon). Jonathan Swift svým
dílem výrazně ovlivnil vývoj vědeckofantastické literatury. Pomocí fantastických prvků
poznával do hloubky svět a život své doby; jeho dílo je vlastně alegorií světa. Autor se
snaží o věrohodnost fiktivního světa, kritizuje současnou společnost.
Do 18. století byly všechny utopie situovány do jiné, neznámé části Země (nebo
později na Měsíc či na jiné planety), ale jejich děj byl současný. První pohled do
budoucna přinesl Louis Sebastian Mercier (1772), děj přenesl až do roku 2440. Mercier
je považován za zakladatele anticipačního (předjímajícího) románu. Osmnácté století
přineslo objevy, které přírodní jevy nejen vysvětlují, ale i napodobují (např. vynález
parního stroje – za člověka pracuje stroj), během 19. století proniká technika a věda do
života všech lidí. Technika a vědecký pokrok vstupují zároveň i do literatury.
Významným dílem na počátku vlastního vývoje vědeckofantastické literatury je
Frankenstein Mary Shellyové (1818), v němž mladý vědec nespokojený se soudobým
stavem společnosti vytvoří umělého člověka. Vědec má sice ušlechtilý cíl, ale rozpoutá
tragédii, jíž pak není schopen zabránit. Román vyznívá jako výstraha lidem před
rozpoutáním sil, které by mohly lidstvo zničit.
Jules Verne psal v době, kdy byly překonávány staré předsudky (např. Darwinova
teorie, Mendělejevova soustava prvků boří náboženské představy). Verne věřil
v mocnou sílu vědy a pokroku, zdůrazňuje sílu rozumu. Uměl pracovat s fantazií, opíral
se o vynálezy, které již byly téměř nebo zcela uskutečněny. Uvedl do literatury nové
typy hrdinů – vzdělané, rozumné, praktické muže, nebo nadšence vědy, kteří jsou
schopni pro dobro vědy obětovat i svůj život, či vědce podivíny, kteří jsou posedlí
svými teoriemi. Největší oblibu si z Vernových hrdinů získal kapitán Nemo, jenž působí
na mladé čtenáře svou tajemností, až démoničností, spravedlností a ušlechtilostí. Věda
se zásluhou Verna stala oblíbeným tématem mladých čtenářů, vědeckofantastická
literatura se proměnila v poutavou vyhledávanou četbu.
Klíčovou roli při rozvoji science-fiction sehrál americký časopis Ohromující
příběhy o super vědě založený v roce 1930. Koncem 30. let časopis vedl John Wood
Campbell, jenž ovlivnil celý žánr této literatury, ale dal mu i rámec – propagoval nejen
zajímavý příběh, ale i využití vědy a techniky.
- 32 -
Herbert George Wells je autor varující před deformací světa, změnou hodnot,
přetechnizováním světa; pokračovatelem těchto tendencí v literatuře je Karel Čapek,
Ray Bradbury, ve druhé polovině 20. století Robert Merle, Isaac Asimov či Pierre
Boulle.
Antiutopie je typická svou negativní vizí budoucnosti – budoucnost neslibuje lidem
nic dobrého. Člověk má menší hodnotu než stroj, není osobně svobodný, vztahy a
tradiční lidské hodnoty jsou pokřivené (Aldous Huxley, George Orwell, Stanislav Lem).
Science-fiction literatura je oblíbená, hojně čtená. Možná proto v ní lze nalézt díla
různé umělecké kvality – průměrná, podprůměrná i díla velmi kvalitní. Avšak nikdy
tento typ literatury nebyl jen záležitostí oddechu, vždy je vyžadována aktivní účast
čtenáře, recipient se má spolu s autorem nad popisovanými problémy, vztahy, vizemi
zamýšlet. Hrdina vědeckofantastické literatury téměř vždy vystupuje jako představitel
lidstva, ne jako neopakovatelný jedinec, proto hrdiny nemohou být děti, ale téměř vždy
jsou to dospělí lidé, kteří musí být zralí na rychlé jednání, rozhodnutí.
Vědeckofantastická literatura současnosti stále více expanduje právě do oblasti
určené dospělým čtenářům – hloubka filozofických otázek přesahuje možnosti vnímání
dětského čtenáře.
Malým čtenářům je přístupná zvláštní žánrová forma – dětská vědeckofantastická
próza, v níž se objevují rysy pohádky. Např. Neználek ve Slunečním městě (1958),
Neználek na Měsíci (1965) Nikolaje Nosova.
Science-fiction literatura je blízká žánru fantasy, v němž hlavní roli hraje magie a
přírodní síla (příběhy meče a magie). Děj bývá často soustředěn ne do budoucnosti, ale
do dávné minulosti. Oba žánry se vzájemně ovlivňují a prolínají (např. díla žánru
science-fantasy). Ve fantasy jsou hojně využívány nadpřirozené prvky – bohové
(především z období antiky), bájná monstra, mimozemské civilizace, nadměrně
inteligentně vyvinuté bytosti či bytosti vypadající odlišně od lidí. Svět, v němž se
příběhy odehrávají, bývá naprosto nezávislý na našem, popř. je náš svět pozměněn.
Klasické fantasy se objevuje ve druhé polovině 19. století (George MacDonald),
masové obliby dosáhl tento žánr v první polovině 20. století (John Ronald Reuel
Tolkien se svým Hobitem (1937) a trilogií Pán prstenů (1937-1949) a s fiktivním
světem Středozemě je jedním z pilířů žánru fantasy). V současnosti je fantasy mezi
mládeží velmi oblíbené ve formě počítačových her. Tolkien je autorem i dalších próz a
příběhů pro děti, jež byly původně určeny jeho dětem. Typický je pro jeho příběhy
souboj dobra a zla.
- 33 -
V roce 1950 vyšel první díl sedmidílného fantasy cyklu pro děti Letopisy Narnie
Clive Staples Lewise, kde se děti dostávají do fantastické země Narnie, v níž fungují
kouzla a magie a děti se musí postavit zlu. Autor se nechal inspirovat antickou
mytologií.
Ve druhé polovině 20. století se objevuje tzv. komická fantasy Terryho Pratchetta
(Úžasná zeměplocha, 1983) obsahující 39 knih, množství povídek a map; Zeměplocha
je fiktivní svět ležící na hřbetě želvy plující vesmírem. Knihy jsou humoristické a
satirické, často parodují z knih jiných spisovatelů. Polský autor Andrzej Sapkowski je
považován za jednoho z nejlepších autorů slovanské fantasy, nejznámější je pětidílná
sága o Geraltovi z Rivie, v Čechách patří mezi nejčtenější autory fantasy.
Devadesátá léta 20. století se nesou ve znamení Harryho Pottera (1. díl v roce 1997,
7. díl vyšel roku 2007) J. K. Rowlingové. Její fantasy romány zachycují dobrodružství
malého čaroděje Harryho a jeho přátel, hlavním námětem knihy je opět boj dobra se
zlem. Úvodní díly jsou sice určeny mladším dětem, ale autorčiným záměrem bylo, aby
zároveň s hrdiny stárli i čtenáři. Pozdější knihy jsou již určeny starším recipientům,
zabývají se závažnými tématy, např. smrtí. Každý díl je temnější než ten předchozí a
vzrůstá nebezpečí, která hrozí Harrymu. Romány si získaly nebývalou popularitu po
celém světě, Harry Potter se stal nejlépe prodávanou románovou sérií všech dob, knihy
byly přeloženy do 67 jazyků a všech sedm dílů bylo zfilmováno.
2.8 Čtenářské zájmy dnešních dětí
Čtenářské zájmy dnešních malých čtenářů se těžko zjišťují, jedním z ukazatelů je
žebříček nejúspěšnějších dětských knih, který každoročně sestavuje Svaz českých
knihkupců a nakladatelů. Podle umístění z roku 2012 se čeští autoři drží za
zahraničními. V loňském roce se na prvním místě v prodejnosti umístil pátý díl Deníku
malého poseroutky Jeffa Kinneyho (v němž si pubertální hrdina zapisuje svoje zážitky,
např. setkává se s šikanou, vyrovnává se se starším bratrem, řeší běžné problémy
dospívajících, zajímavé je zpracování – román v obrázcích). Druhé místo obsadili
Lichožrouti Pavla Šruta a Galiny Miklínové, příběhy tajemných tvorů lichožroutů, kteří
lidem pojídají ponožky. Mezi stále oblíbené a vydávané autory patří Lenka Lanczová
s tematikou lásky, zklamání, Jan Werich s vtipnými pohádkami a básník Jiří Žáček
s humornými a písňovými verši.
- 34 -
Ukazatelem toho, jaké knihy jsou v současnosti dětem doporučovány ke čtení, je
ocenění knih cenou Magnesia Litera pro nejlepší dětskou knihu. Za rok 2012 ji získal
Radek Malý za básnickou knihu Listonoš vítr, jež je věnována všem babičkám a dětem.
V minulých letech to byl dále např. Jan Balabán či Petra Soukupová.
Básník Radek Malý o dnešních malých čtenářích říká: „Výsledky různých
čtenářských anket a statistik jsou alarmující. Děti jsou dnes zahlceny tolika vjemy, že
kniha si mezi nimi obtížně hledá místo, které je přitom nezastupitelné. Věřím, že své
ovoce přinesou i akce na podporu čtenářství.“8
V roce 2006 založila Eva Katrušáková neziskovou organizaci Celé Česko čte
dětem, která každým rokem úspěšně realizuje stejnojmennou kampaň po celé České
republice. Tato osvětová a mediální kampaň se zaměřuje na podporu čtenářské
gramotnosti dětí a mládeže, ale též na propagaci hodnotné literatury a budování
pevných vazeb v rodině prostřednictvím společného čtení. (www.celeceskoctedetem.cz)
Další soutěží, která každým rokem oceňuje nejlepší knihy pro děti a mládež, je
Zlatá stuha. Toto ocenění je udělováno nejlepším autorům, ilustrátorům a překladatelům
dětských knih. Soutěž vyhlašují a pořádají Česká sekce IBBY, Obec překladatelů, Klub
ilustrátorů dětské knihy a Památník národního písemnictví v Praze. V literární části byla
za rok 2012 vyhlášena nejlepší knihou pro děti Listonoš vítr Radka Malého (Albatros),
nejlepší knihou pro mládež Uzly a pomeranče Ivy Procházkové (Albatros). V kategorii
literatura faktu pro děti a mládež byla nejlepší Historie Evropy – obrazové putování
Renáty Fučíkové a Daniely Krolupperové (Práh).
Současní autoři pro děti a mládež se stále snaží objevovat nová, zajímavá témata.
Ať už je to např. téma lesbických matek (Markéta Pilátová – Jura a lama), smrti (Iva
Procházková – Myši patří do nebe) či postižení. Petr Nikl, nositel Magnesie Litery za
rok 2008, se domnívá, že traumata k životu patří a nejhorší je dětem něco nalhávat.
Doporučuje bojovat s předsudky, riskovat, otevírat nové otázky, jinak podle něj vznikne
literární kýč. (Nikl, 2010)
Během posledních patnácti let se výrazně proměnil vkus dětských čtenářů; dříve
v dětských knihovnách zaujímaly čelná místa mayovky, verneovky a další dobrodružná
literatura, nyní mají daleko větší úspěch moderní příběhy současných dívek a chlapců,
často s tajemnou či detektivní zápletkou.
8 http://www.novinky.cz/kultura/276049
- 35 -
„Dobrodružství, které dříve školáci hledali v mayovkách či Třech mušketýrech,
dnes vrchovatě nacházejí v televizi – navíc akčnější a dramatičtější.“ 9
Před rokem 1989 byl pojem kladného a záporného hrdiny jednoznačně vymezený.
Hlavní postava se vyznačovala čestným a správným jednáním, či o to alespoň usilovala.
V 90. letech 20. století se mnohé změnilo. Lidé zaujali negativní postoj k ruské
literatuře (včetně pohádek) a zajímali se o literaturu západní (disneyovská
dobrodružství, příběhy panenky Barbie). Dětská literatura se zároveň stala akčnější,
napínavější, byl kladen důraz na tajemnou zápletku, tomu odpovídala i proměna hrdiny.
Jasná hranice mezi zlem a dobrem byla smazána, záporné postavy mohou mít své
kladné stránky. Otázky dospívání a rané sexuality byly odtabuizovány. Zároveň se dětští
čtenáři vracejí ke klasické literatuře (Erben, Lindgrenová, Saint-Exupery). (Ústav pro
informace ve vzdělávání ČR, 2010)
Počet dětí docházejících do knihoven v průběhu deseti let stále klesal; nové dětské
čtenáře přilákal do knihovny až počítač s hrami a internet.
Ondřej Müller, ředitel nakladatelství Albatros, se domnívá, že kvůli nezájmu dětí
zanikla jedna kategorie dětské literatury – literatura pro dospívající mládež. Děti totiž
rychleji dospívají a dříve se specializují, po etapě knížek pro děti se zajímají rovnou o
knihy pro dospělé čtenáře.
Podle prodejnosti patří v současnosti k nejoblíbenějším autorům dětské literatury
např.: Enid Blytonová a její mnohadílné řady Správných pětek, Dobrodružství a Záhad,
romány Joan Rowlingové,
příběhy Terry Pratchetta,
romány Ericha Marii Remarqua.
Z žánrů jsou dětmi nejčtenější fantasy (v socialistickém Československu téměř
nevycházelo), komiksy a encyklopedie.
Současné děti se vyhýbají dlouhým románům, naopak často si půjčují např. útlé
knihy britské spisovatelky Enid Blytonové.
Nakladatelství Albatros (dříve také Státní nakladatelství dětské knihy) vydalo za
šedesát let své existence deset tisíc titulů v nákladu 350 miliónů výtisků (www stránky
Albatros). Logo Albatrosu je dnes v České republice zárukou kvalitní dětské literatury a
9 Lidové noviny. 11.1.2002. č.9
- 36 -
pečlivé redaktorské práce. Vysokou úroveň si drží knihy pro děti z nakladatelství BB-art
a knihy nakladatelství Hynek. Pražské nakladatelství Amulet se snaží dětským čtenářům
zprostředkovávat zajímavé tituly ze zahraničí. Další nezanedbatelná nakladatelství,
která se podílejí na vydávání dětských knih, jsou Meander, Baobab, Havran.
Jako nejzajímavější a pro dětskou fantazii nejpodnětnější jsou doporučovány tyto
knihy posledního desetiletí (Fakulta humanitních studií v Praze, K. Václavů, 2010):
Petr Šrámek – Nebe peklo ráj. Tyglík české poezie pro děti 20. století. Albatros,
2009. Tato reprezentativní antologie obsahuje 250 básní českých i zahraničních autorů.
Jiří Žáček, Adolf Born – Hrůzostrašné pohádky pro malé strašpitlíky. Slovart, 2011.
Pohádky jsou sice strašidelné, ale zároveň plné příkladů, jak zlo překonat.
Pavel Šrut – Lichožrouti. Paseka, 2008.
Pavel Čech – Dobrodružství pavouka Čendy. Petrkov, 2011. V knize hrají
dominantní úlohu ilustrace, které doplňují tajemný fantazijně pohádkový text.
Zdeněk Svěrák – Pan Buřtík a pan Špejlička. Albatros, 2010. Kniha plná humoru o
nevšedním přátelství dvou kamarádů.
Petr Nikl – Pohádka o Rybitince. Meander, 2001. Pohádková próza, místy
veršovaná, založená na hře s metaforou.
Iva Procházková – Myši patří do nebe. Albatros, 2006. Kniha zprostředkovává
dětem tematiku smrti a toho, co následuje po ní.
Petr Sís – Strom života. Labyrint-Raketa, 2004. Kniha je určena starším dětským
čtenářům, zprostředkovává myšlení vědce Charlese Darwina a uvažuje nad konzumním
způsobem života.
Petr Morkes, Pavla Etrychová – Komisař Vrťapka. Sebrané spisy I. - III. díl, MF,
2007. Příběhy kresleného psího detektiva, dobrodružství v obrázkové formě, určeno i
předškolákům.
- 37 -
Tereza Říčanová – Noemova archa. Baobab, 2010. Obrazové album vypráví příběh
o archaických časech před potopou, o Noemově rodině. Čtivá kniha, jež
zprostředkovává dětem biblickou tematiku.
- 38 -
3 Výzkumná část
3.1 Současná dětská literatura s tematikou postižení
Literatura pro děti a mládež s tematikou postižení je v současné době v dětské
literatuře hojně zastoupena. Větší část dětských knih pojednává o postižení fyzickém,
méně o postižení mentálním. Důvodem může být i to, že se mentální postižení dětským
čtenářům hůře vysvětluje. Často se jedná o dívčí romány, protože v nich se přednostně
řeší vzhled a citový život hrdiny (či hrdinky), a postižení je na první pohled vidět, právě
podle něj je hrdina často posuzován a hodnocen.
Literatura do roku 1989 a ještě v 90. letech 20. století pojímala postižení jako něco
velmi tragického, smutného, autoři většinou počítali se čtenářovou neznalostí tematiky
postižení. Lidé minulosti se s postiženými setkávali méně, proto měli i menší znalost o
nemocech, chorobách, nevěděli, jak se k postiženým chovat. Setkání s postiženým je
vyvádělo z míry mnohem více než dnes. V současnosti – v době integrace, většího
začleňování postižených do života majoritní společnosti – se s postiženými osobami
setkáváme více, např. lidé na vozíčku nejsou pro moderního člověka ničím
neobvyklým.
3.2 Obraz postiženého hrdiny v dětské literatuře
V posledním desetiletí se objevují nové knihy, jež ukazují život postiženého i z jiné,
veselejší stránky. Postižení jedinci se do zdravé společnosti integrují, jsou jejími
plnohodnotnými členy. Jsou představováni jako obyčejní, normální lidé. Postiženým se
totiž může stát kdokoli z nás.
Literatura pro děti a mládež si do roku 1989 vybírá postižení či nemoci hrdinů méně
závažného charakteru, např. černý kašel, astma; jsou popisována prostředí léčeben,
nemocničních zařízení; koncem 20. století v literatuře přibývá „postiženosti“ hrdiny
(úrazy s těžšími následky, částečná invalidita), především pak v dívčích románech, ale
mnohdy tyto knihy vyznívají klišovitě, nepříliš přesvědčivě, věrohodně. (Čeňková,
2006)
Ve 21. století se objevují knihy adresované dětským čtenářům, v nichž se hrdina
potýká s celoživotním handicapem; dětskému recipientovi jsou předkládána závažná
mentální a fyzická postižení (např. Alzheimerova choroba, Downův syndrom,
- 39 -
kvadruplegie ad.). V současné době má již tento typ literatury své stálé místo na
knižním trhu, nejedná se o okrajové téma; postižený hrdina není nic výjimečného.
Dětská literatura pružně reaguje na současnou realitu, na vzrůstající tendenci integrovat
postižené děti do zdravého kolektivu dětí. Zvláštnímu zájmu se těší knihy s mentálně
postiženým hrdinou.
Nelze říct, že by byl postižený hrdina v dětských knihách vykreslen univerzálně, ve
všech stejně. Ale lze najít jisté analogie, které se v knihách opakují (např. nutné
vyrovnání se s postižením v rodině postiženého, posměch či lítost okolí, přeměna
hodnot, hledání opravdového kamaráda), ze všech mnou přečtených dětských knih
vyplývá jedno veliké přání – aby byli postižení a nemocní bráni jako normální, obyčejní
lidé.
Typický postižený hrdina dětských knih neexistuje; hrdina je pokaždé jiný –
různého věku a pohlaví, jiných zájmů a sklonů, pochází z různě založených rodin,
pohybuje se v jiných sociálních prostředích a i se svým postižením se vyrovnává
odlišně. Proměny postiženého hrdiny ukážu ve výzkumné části práce.
Podle Chrze (2002) dopadají příběhy dětí mladšího školního věku dobře, v pubertě
převládají tragické konce příběhů. Toto nelze říct o dětské literatuře s tematikou
postižení, mladším čtenářům jsou určeny knihy, ve kterých je postižení bráno
s nadhledem, mnohdy až humorně, vesele. Příběhy končí netragicky, optimisticky.
Starším dětským čtenářům jsou předkládány knihy, které se zabývají postižením
vážněji, tragičtěji, ale vždy hrdina svou bolest, překážky překoná a naučí se
s postižením žít, s tragickým koncem jsem se nesetkal ani v jedné z analyzovaných
knih.
Dětské knihy s postiženým hrdinou v sobě nesou značný výchovný potenciál;
pomocí vhodných knih lze měnit postoje dětských čtenářů, zbavovat je předsudků,
umožnit jim emocionální růst a obeznámit je s různými druhy postižení; dostat postižení
a postižené do širšího povědomí.
3.3 Cíl výzkumu
Cílem výzkumu je pomocí obsahové analýzy 22 příběhů, jež jsou určeny dětem a
dospívajícím, vytvořit obraz vnitřního světa hrdinů s postižením (fyzickým i
mentálním). Hrdiny charakterizovat, a pokud to bude možné, vytvořit i jejich vnější
obraz.
- 40 -
Zaměřím se na motivy, témata, představy do budoucnosti, zobrazení sebe,
rodinných příslušníků, vrstevníků, sociální vztahy, postoje, konflikty, emoce, vnímání
pozitivních i negativních událostí, nutné změny, které postižení hrdinovi přináší.
Analýzou chci zkoumat, jak jsou postižení lidé v knihách zobrazováni, co tento typ
literatury pro děti a mládež sděluje čtenářům (postiženým i zdravým), jak se hrdina
proměňuje ve společenském, historickém či politickém kontextu, zároveň také jaké
věkové skupině čtenářů jsou knihy s tematikou postižení určeny, a zda se hrdina a
závažnost jeho postižení podle cílové čtenářské skupiny mění.
3.4 Popis výzkumného postupu
V knihovně (v Okresní knihovně Petra Bezruče v Opavě) jsem požádal knihovnice
dětského oddělení, aby mi poradily s výběrem knih, v nichž je popisováno nějaké
postižení, nebo ve kterých je postižený přímo hlavním hrdinou. Knihovnice mi
doporučily šest knih. Další knihy s tematikou postižení jsem vyhledal na internetu na
stránkách internetových knihkupectví, další jsem nalezl přímo na stránkách pro
postižené občany (Svaz tělesně postižených v České republice, helpnet.com,
bezbarierovaknihovna.cz), v internetových diskuzích rodičů, kteří mají postižené dítě, a
v katalozích knihoven České republiky.
Po stanovení cíle výzkumu jsem si položil následující výzkumné otázky:
Je v analyzovaných knihách chování postiženého hrdiny něčím typické,
charakteristické?
Je zobrazovaný hrdina určitého věku, vzhledu, pohlaví?
Je vnitřní svět hrdiny podrobně vykreslen, nebo si musí čtenář více
domýšlet?
Navazuje hrdina blízké vztahy s vrstevníky, s někým z rodiny, s někým
jiným?
Opakuje se v knihách model hrdinovy rodiny? Je jeho rodina něčím typická?
Prochází postižený hrdina nějakým vývojem? Dochází ke změně jeho
hodnot?
Setkává se hrdina s jinými postiženými?
Píší autoři dětské literatury o postiženích lehčích či závažných?
Všechny vybrané knihy jsem přečetl a analyzoval je. Zaměřil jsem se především na
body, které korespondují s výzkumnými otázkami a jež se v knihách opakují, jsou
- 41 -
dominantní (ne všechny body jsou ve všech analyzovaných knihách zastoupeny; proto
knihy ve výzkumné části práce budu členit podle jejich hlavního tématu, ne podle těchto
bodů):
Hlavní hrdina – jeho vzhled, věk, chování, zájmy, vztahy.
Dominantní téma – hlavní trend příběhu a podtext příběhu, skrytý smysl.
Emoce hrdiny – strach, smutek, radost, úzkost, nejistota; příčiny a projevy.
Chování hrdiny – adekvátnost, motivace chování, změny.
Prostředí – hrdinovi pomáhající, situaci mu ztěžující.
Vrstevníci, přátelé, nepřátelé – jejich vzájemné vztahy, chápavost,
lhostejnost. Partnerství.
Hrdinova rodina – přijetí postižení, nesoulad, láska. Sourozenecké vztahy.
Zvířecí přátelé – jejich role v životě postiženého.
Samotné postižení – popis, vysvětlení. Lehké či těžké postižení. Druh
postižení.
Konflikty – způsoby jejich řešení, vyrovnání se.
Odpovědnost hrdiny za vlastní chování.
Abych svá tvrzení o jednotlivých bodech, ke kterým jsem dospěl, doložil, užiji časté
citace z příběhů, jež jsou pro daný příběh typické.
Knihy, které jsou v práci analyzovány, jsem rozdělil do dvou skupin - podle druhu
postižení literárního hrdiny. První skupinu zastupují knihy zabývající se fyzickým
postižením hrdiny, druhou skupinu pak tvoří knihy s mentálně postiženým hrdinou.
Do každé z obou skupin jsem vybral knihy různorodé, lišící se nejen věkem hrdiny,
samotným postižením, okolím, ale i vyzněním příběhu. Chci ukázat šíři tématu
postižení, jeho možné různé zpracování. Dětskému čtenáři je tak dána široká možnost se
do některého hrdiny vcítit, najít se v něm. Některé knihy jsou určeny malým čtenářům,
jiné dospívajícím. Z tohoto důvodu jsem knihy nedělil chronologicky podle data jejich
vzniku, ale podle dominantního motivu. Je zde zastoupeno sedmnáct knih napsaných
českými autory a pět děl autorů zahraničních. Přehledný seznam analyzovaných
dětských knih je uveden v části Seznam použité literatury k výzkumné části práci.
- 42 -
4 Fyzické postižení
4.1 Nemocný hrdina v léčebně, nemocnici
4.1.1 Lékaři a zdravotnický personál
V knihách pro mladší dětské čtenáře (od sedmi let) jsou často popisovány situace,
kdy hrdina zjistí, že je nemocný, objeví se nemoc, s níž je třeba se vypořádat. Nemoc,
která bude hrdinu provázet zřejmě po celý život. Nemocí se bude odlišovat od jiných
zdravých dětí. Např. zdravého veselého předškoláka Kryštofa Zemana nečekaně
postihne astmatický záchvat.
Ráno potkala Kryštofa zlá věc. Nebýt shody dobrých náhod a rychlé pomoci
doktora Kovandy z nedalekého sanatoria v Borku, mohlo se té věci říkat neštěstí.
„Táto, já nemůžu dýchat.“
„Mámo, já se bojím, že se udusím.“ A potom už jen lapal po dechu, zmítal sebou
v mámině náručí a nakonec ležel bez hnutí na palandě. Kabátek od pyžama svlečený, na
prsou studený obklad.10
Nemocný hrdina se pak dostává do nemocnice, do nového prostředí, seznamuje se
s personálem, dalšími nemocnými dětmi. Lékaři dítěti pomohou, pacientovi se uleví,
zato vyrovnat se s nemocničním prostředím bývá velmi těžké.
Kryštof se položil na bílé lehátko, šofér ho přikryl dekou a pan doktor mu pustil
šumivý pramínek báječného vzduchu. A z té lahody nabíral do unaveného těla sílu.11
Pro dětské pacienty je důležité, aby jim zdravotnický personál vysvětlil, co se bude
s nimi v nemocnici dít, jaká vyšetření ho čekají, co jejich nemoc znamená, jaká omezení
s sebou nemoc do budoucna přinese. Tímto způsobem jsou jmenovaná témata
vysvětlena i dětským čtenářům. Čtenáři, který je v nemocnici, nebo kterého pobyt
v nemocnici teprve čeká, je nemocniční prostředí a režim v něm podrobně vysvětleno;
není to nic, čeho je nutné se obávat.
10 Ryska, J.: Kluk jako jehla. 1. vyd. Praha: Albatros, 1978. s. 71.
11 Ryska, J.: Kluk jako jehla. 1. vyd. Praha: Albatros, 1978. s. 72.
- 43 -
„Nemocnice, sanatorium nebo ústav – to jsou zajímavá místa. A jsou důležitá. Lidé
tam přijdou a mají nemoc. Pobudou pár týdnů, nemoci se třeba zbaví a jdou si pěkně
domů.“
„To by se mi taky líbilo.“
Doktor Kovanda prohlížel Kryštofa. Sahal mu na krk, přikládal ucho na prsa i na
záda a říkal: „Dýchej, ještě dýchej. Teď chvíli nedýchej.“
Kryštof poslouchal. Všecko vykonával přesně, jak si doktor přál. „Tak to bychom
měli, Kryštofe. Teď zavolám sestru, ona si tě odvede na pokoj. Už jsou tam čtyři, takoví
šikovní kluci, jako jsi ty. Nebude se ti stýskat.“12
Po určité době strávené v nemocnici se děti naučí se svou nemocí či se svým
postižením žít, vědí, jak se jejich nemoc projevuje; pro lepší čtenářovu představivost je
přirovnávána bolest, kterou cítí, k něčemu známému, pro děti srozumitelnému.
Kryštof by potřeboval, aby mohl jít s ostatními dětmi na vycházku. Dneska jít
nemohl. Musí dostat v době vycházky kyslík. Na ten se těší. Pokaždé mu udělá dobře.
Po kyslíku je takový, jako býval, než se začal dusit. Než na něho přišlo bronchiální
astma. To jsou záchvaty, kdy to vypadá, jako by ti nějaké viditelné ruce svíraly hrdlo. A
položily ti na prsa veliký kámen, dostaneš strach, že tě zavalí. Odpoledne si Kryštof na
pokoji říkal, že teď se bát nebude. Doktor Kovanda mu to v ordinaci vysvětlil. Aby se
nebál, že tady ještě nikdo na bronchiální astma neumřel.13
Dětský hrdina se s vlastní nemocí smíří; zjistí, že na světě to prostě chodí tak, že
někdo je nemocný, jiný ne. Tuto hlavní informaci si čtenář z knihy odnese. Bronchiální
astma je divná nemoc, uvažoval Kryštof. Lepší by bylo mít něco jiného. Lepší by byla
zlomená ruka, i zlomená noha by byla lepší. To měl vloni Bóďa Kolísko a hned ho
pustili z nemocnice domů. A hned chodil ven. Pajdal před barákem a musel s tím chodit
i do školy. Ale nemoci si nemůžeš vybírat. Nemoci si vybírají samy. Aspoň to tak
vypadá.14
12 Ryska, J.: Kluk jako jehla. 1. vyd. Praha: Albatros, 1978. s. 74.
13 Ryska, J.: Kluk jako jehla. 1. vyd. Praha: Albatros, 1978, s. 79.
14 Ryska, J.: Kluk jako jehla. 1. vyd. Praha: Albatros, 1978, s. 100.
- 44 -
4.1.2 Přátelství v nemocničním prostředí
V nemocnici či ozdravovně se děti setkávají s dalšími pacienty, seznamují se
s různými nemocemi; zjišťují, že ve své nemoci nejsou samy. Často jsou nemoci jiných
dětí mnohem závažnější než ta jejich. Mnohdy navážou přátelství na celý život, tak silně
je nemoc sblíží. V knize je ukázáno, že společná bolest může lidi sblížit, nemocní
mohou k sobě najít cestu, kterou zdraví lidé nemohou pochopit. I nemocní jsou něčím
výjimeční.
„Hele, po čem ty tu jseš?“
„Jak, po čem?“
„No, já jsem tady po spále. A ty?“
„Po černým kašli.“
„Tak vidíš. To jsou obyčejný nemoci. Ale Karel, Karel je tu po granátu!“
„A to je…nemoc?“
Franta si zaťukal na čelo: „Seš…? Našel granát, z války, nevybuchlej, chápeš?
Zneškodňoval ho a bouchlo mu to. Málem ho to zabilo, po celým těle má jizvy, všim
sis?“ Ne, toho si Kryštof nevšiml. Ale ztuhl posvátnou hrůzou. Karel, ten rezavý kluk je
vlastně hrdina. Takový, o jakých se píše v novinách a knížkách. „Operovali mu oko,
aby viděl. A jiný věci. Když ho sem přivezli, řekli mu, že tu bude dlouho.“15
Kryštof s Karlem se opravdu sblíží tak, že se stýkají ještě v dospělosti, stanou se
z nich přátelé. Kniha je zpovědí otce Kryštofa, který vypráví svůj příběh z ozdravovny,
kde se musel léčit po černém kašli, svému malému synovi Kryštůfkovi, jenž se bojí jít
na očkování proti zákeřné nemoci. Kryštof pochopí, jak je očkování i pobyt
v nemocnici pro zdraví důležitý.
4.2 Zvíře a postižený hrdina
4.2.1 Kůň
Někteří hrdinové dětských knih jsou postižení od narození, např. třináctiletá Katie
Durhamová má od narození jednu nohu více než o dva centimetry kratší, kulhá, nosí
15 Drijverová, M.: Kryštof a Karel. 1. vyd. Praha: Albatros, 1982. s. 57.
- 45 -
ortopedickou botu. V životě postiženého dítěte může hrát významnou (někdy i
klíčovou) úlohu zvíře. Např. kůň – hrdinka Katie vycítí spřízněnost svého osudu
s osudem hříběte, které se právě narodilo ve stáji souseda na farmě Willow Run; soused,
majitel stáje pan Ellis chce nechat hříbě kvůli jeho špatným nohám utratit.
„Tohle je farma na chov závodních koní. S nohama, jako jsou tyhle, se to hříbě
bude moct nanejvýš tak postavit a pít, ale závodit nebude nikdy.“
Katie se podívala na své vlastní nohy. Kde by asi dnes byla ona, kdyby její rodiče
přemýšleli podobně, když se narodila? S jednou nohou kratší, než měla druhou, to sice
tak velké postižení nebylo, ale stačilo na to, aby ji odlišovalo od ostatních. Hřbetem
ruky si promnula oči, aby jí nevytryskly slzy. Cítila se tak bezmocně.16
Důsledkem nemoci, fyzických omezení postižených hrdinů bývá, že musí svůj život
přehodnocovat již v dětském věku, musí si uvědomit meze svých možností, přizpůsobit
jim své plány a cíle svého snažení. Katie si vzpomněla na svůj dětský sen stát se
baletkou. Rozplynul se ve chvíli, kdy si uvědomila, se už nikdy nezbaví jisté
nemotornosti zaviněné postižením. Smířila se s tím, že tanečnicí nikdy nebude, ale jak
by se cítila, kdyby si někdo přál, aby raději nežila?17
Katie vnímá paralelu mezi osudem svým a osudem hříběte velice silně. Sama již
zažila, jak „jinak“ se na ni občas dívá okolí (např. spolužáci) – jako na chudinku.
Pan Ellis si povzdychl. „Ty to prostě nechceš pochopit. Ať mu věnuješ času, kolik
chceš, stejně z něj nic nebude.“
Katie to ale chápala. Viděla podobný výraz ve tvářích spolužáků, když se na hodině
tělocviku mělo postavit družstvo. Nikdo nechtěl pokulhávající Katie, která nemohla
utíkat dost rychle a pohybovat se tak snadno jako ostatní. Rozuměla tomu dokonale. Pan
Ellis pokračoval: „Můžeme ho sice zachránit, ale bude dobrý jen k tomu, aby nanejvýš
tak postával na pastvině. Ale tohle je závodní farma, a ne žádný útulek pro beznadějné
případy.“18
Zvíře je partnerem v rozhovorech, na něj se hrdinka obrací se svými stesky,
přáními, svěřuje se mu. Hrdinka mluvívá přímo ke zvířeti, koni Kingovi, jako by to byl
16 Platt, Ch.: Malý král. 1. vyd. Praha: Slov. dům, 2000. s. 7.
17 Platt, Ch.: Malý král. 1. vyd. Praha: Slov. dům, 2000. s. 9.
18 Platt, Ch.: Malý král. 1. vyd. Praha: Slov. dům, 2000. s. 14.
- 46 -
její blízký přítel. Postižení je oba spojilo, navíc se Katie díky zlepšujícímu se stavu
hříběte cítí sama lépe a povzbuzuje se v dalším snažení. „Někdy je hrozné, vyrovnat se
s postižením, viď? Jsou dny, kdy si zapomenu vzít svou botu a přeženu to. A druhý den
mě bolí v zádech tak, že se mi zdá, že vůbec nevstanu z postele. Tvoje nohy se už ale
pomalu lepší, tak si myslím, že z toho vyrosteš. A jestli ne, nic se neděje. Aspoň v tom
budeme spolu, kamaráde. My to přece zvládneme. Ukážeme jim, s kým mají tu čest.“
Člověka bolí, když se příliš liší od ostatních.19
Katie musí najít v sobě dostatek sil k tomu, aby dokázala ze statečného hříběte
vychovat plnokrevného šampióna, což se jí podaří. Když odepsané hříbě promění
v dostihového vítěze, dosáhne tím i vítězství v sobě samé.
Postižená hrdinka své postižení vnímá, ale nikoho neobviňuje, jednoduše bere život
takový, jaký je. Setkává se s lidmi, kteří ji povzbuzují, mají ji rádi (maminka,
kamarádka Jan, chlapec Jason – s ním zažívá první lásku, je zdravý a Katiino postižení
mu nevadí, obdivuje její vztah ke zvířatům, spojuje je láska ke koním), uznávají její
práci s koňmi (pan Ellis), ale také ty, kteří se jí posmívají a její postižení při každé
příležitosti neopomenou zmínit, např. rozmazlená dcera pana Ellise Cindy.
„Neumíš jezdit o nic líp než já. Jediný důvod, proč nade mnou vždycky na výstavě
zvítězíš, je ten, že rozhodčí nadržují chudáčkům.“ Cindy se významně podívala na její
ortopedickou botu. Se svým postižením nic nadělat nemohla, to ji bude bohužel
provázet až do konce života. Ale i navzdory své postižené noze věděla, že je lepší
jezdec než Cindy, a věděli to koneckonců i rozhodčí. Dokud Katie věděla, jak se věci
mají, nemusela si z řečí nějaké hloupé, zlomyslné a žárlivé holky dělat hlavu.20
Kůň King a milující lidé, kteří Katie obklopují, jí ukázali, že je hodná obdivu i přes
své postižení, oni její postižení nevnímají, prostě není pro ně důležité. Podívala se po
tvářích všech, kteří ji obklopovali. Všichni tihle lidé ji přece měli rádi bez ohledu na její
nedostatky. Kdyby upadla, podali by jí pomocnou ruku, a ona by se zase zvedla a
zkusila to znovu. Tak ji to přece učil King. Proč jenom jí muselo trvat tak dlouho, než na
tohle přišla?21
19 Platt, Ch.: Malý král. 1. vyd. Praha: Slov. dům, 2000. s. 109.
20 Platt, Ch.: Malý král. 1. vyd. Praha: Slov. dům, 2000. s. 61.
21 Platt, Ch.: Malý král. 1. vyd. Praha: Slov. dům, 2000, s. 174.
- 47 -
4.2.2 Kočka, papoušek, rybka
Zvířata hrají důležitou roli i v dalších dětských knihách s postiženými hrdiny. Např.
Bibiana, jež je po autohavárii upoutána na invalidní vozík, tráví hodně času sama
(rodiče jí při havárii zemřeli, žije s babičkou, která má časově náročné zaměstnání),
společnost jí dělá kočka Pipilotte, papoušek Papageno a rybka Akara. Kniha je z větší
části fantazijním příběhem, který se Bibianě zdá. Ve světě fantazie je vše možné,
Bibiana může chodit, s líným Honzou z pohádky se vydává do světa hledat princeznu,
zažívají spolu spoustu dobrodružství na zemi, pod zemí, ve vodě, ve vzduchu i v ohni.
Ze zapeklitých situací jim pomáhají právě zvířecí miláčci; díky zvířatům si Bibiana
uvědomí svou statečnost (např. kočka je ustrašená, všeho se bojí, kdežto Bibiana ne).
Celý Bibianin příběh povzbuzuje čtenáře proti poraženectví, negativitě, je oslavou
neviditelné každodenní statečnosti všech postižených. Čtenáři se nenásilně připomene,
co je to vlastně štěstí.
V knize je popsána i osudová autohavárie. Při čtení si čtenář uvědomí, že je to
tragédie, která se může stát komukoli z nás, během okamžiku se člověku od základu
změní život. Bibiana seděla na vozíčku. Vybavila se jí osudná událost, k níž došlo před
bezmála sedmi lety: Za volantem seděl tatínek a vedle něj maminka. Malinká Bibiana si
hověla vzadu za tatínkovými zády v sedačce, na klíně chovala Nánu s opravdovými
vlasy, v kostkovaných šatech s bílým límečkem. Zrovna ji peskovala za to, že nechce
rohlík s máslem…A pak jí Nána i s rohlíkem vylítla z ruček. Ucítila náraz, ohlušil ji
třeskot plechu a skla, popruhy ji sevřely, padl na ni stín. Svět se zatočil a roztříštil se na
malé kousky. Bibiana se propadla do tmy, nastalo dlouhé nic. Jak dlouho trvalo,
nemohla vědět, ztratila se sama v sobě. Našla se v nemocniční posteli, za okny svítilo
slunce a nad ní se skláněla babička; usmívala se na ni podivným úsměvem, ve kterém
byla radost, a zároveň hluboký smutek.22
Pro postiženou hrdinku jsou kromě zvířecích kamarádů významní i dva lidští
přátelé – Jeníček a Mařenka, kteří mají Bibianu rádi, chtěli by, aby se uzdravila a mohla
chodit. Praktická Bibianina babička jim nevratnost osudu své vnučky vysvětluje: „A to
už bude napořád?“ zeptala se babičky Mařenka. „Bibiana nebude už nikdy běhat?“
„Nebude. To by se musel stát zázrak,“ povzdechla si babička.
22 Binar, I.: Bibiana píská na prsty. 1. vyd. Praha: Meander, 2009. s. 9.
- 48 -
„Já bych moc chtěl, aby se ten zázrak stal,“ řekl Jeníček.
„Jenže zázraky se stávají jenom v pohádkách,“ řekla babička. „S tím už nende nic
dělat.“23
Babička nestaví dětem vzdušné zámky, chce, aby se děti (i Bibiana) se situací
vyrovnaly a přijaly ji. Lepší je se se smutnou realitou vyrovnat než spoléhat na zázraky.
Hrdinka je sice na invalidním vozíčku, přesto naplno prožívá přátelství, láskyplné
vztahy.
4.2.3 Delfín
Téměř neuvěřitelný je skutečný příběh hluchoněmého chlapce Abid´allaha, jenž
začal díky zvířecí kamarádce, delfínovi, mluvit a slyšet. Tato kniha pro děti je psána
tělesně postiženou novinářkou, ke které se příběh o přátelství chlapce a delfína donesl;
vydala se do oblasti, kde chlapec žije, do Mezainy na pobřeží Rudého moře, a vše
popsala. V současné době dokonce jezdí do této oblasti dětští pacienti z celého světa,
s delfínem plavou, dotýkají se ho; probíhá terapie s delfínem.
Hrdina Abid´allah se narodil slyšící, v pěti letech spadl z vysoké palmy, ohluchl a
přestal mluvit. Bylo to neštěstí a osudová náhoda, protože zdravý Abid´allah se narodil
do kmene, kde se vyskytuje častá hluchota, přenáší se z generace na generaci – a nyní
zdravé dítě ohluchlo úrazem, ne z genetických příčin. Zároveň to pro lidi v kmeni
nebyla veliká tragédie, s hluchotou se běžně setkávali. Jelikož bylo v kmeni hluchých
dětí víc, uměl se s nimi Abid´allah brzy dorozumět znakovou řečí, posunky a gesty
(největšími kamarády mu byli hluší Juma a Muhamad, žádný z nich se nikdy nenaučí
ani číst, ani psát; učitelé zde nemají kvalifikaci pro učení neslyšících). Když pak začal
díky delfínovi mluvit, začlenil se i do společnosti zdravých lidí.
Jednoho dne se při lovu ryb na moři vedle hrdinovy bárky objevil delfín (samice
delfína Oline) – a už s ním zůstal. Od té doby spolu tito přátelé plavou, dovádějí v moři,
delfín reaguje na Abid´allahovo zavolání ze břehu. Delfíni vydávají zvláštní zvuky, ty
začal Abid´allah při potápění v moři slyšet, po nějaké době začal slyšet, aniž by se
potápěl. Dokonce začal znovu lámaně mluvit.
23 Binar, I.: Bibiana píská na prsty. 1. vyd. Praha: Meander, 2009. s. 9.
- 49 -
Abid´allah vyplouvá na moře několikrát za den, aby se s delfínkou setkal a společně
potápěl. Přímo ji zbožňuje. Už se nemůže obejít bez schůzek s ní. Krůček za krůčkem
objevuje nový jazyk, kterým se s ní dorozumívá. Protože je hluchý, vždycky hovořil jen
svým tělem. Zdá se mu jednoduché komunikovat s delfínem, jejich pohyby a reakce ve
vodě jsou jen jiný jazyk – společně sdílený, fyzický, smyslný, těžko srozumitelný pro
někoho zvenčí. Tajemství beze slov.24
Abid´allah dokonce ovlivňuje celou komunitu svého kmene. Postižení lidé mají
svou hodnotu, mohou obohacovat své okolí, pomáhat druhým lidem, otevírat jim oči;
mají své poslání.
Lidé ho považují za prosťáčka, kterého Alláh seslal, aby naučil lidi moudrosti.
V komunitách islámské víry má každý jedinec svůj zvláštní statut, který si žádá respekt,
často se dokonce méně obdařeným lidem přičítají magické schopnosti. Slepec pomáhá
vidícím lidem vidět neviditelné, hluchý učí slyšící naslouchat božským hlasům a idiot
jim ukazuje cestu k moudrosti. Podle Koránu představují hodnoty pro lidi nezbytné,
protože bez nich by každý uměl mnohem méně využít toho, čím je obdařen.25
Novinářka je vztahem Abid´allaha a delfíní samice Oline nadšena, okouzlena, má
pocit, že je svědkem něčeho neuvěřitelného. Je ohromena tím, jak může probíhat
komunikace beze slov. Najednou se jediným pohybem ocasu dostává do vertikální
polohy proti Abid´allahovi, aby ji poškrábal na krku! Špička nosu jí míří z vody přímo
vzhůru. Jak se jen udrží v této poloze bez jediného pohybu? Abid´allah šlape vodu, aby
se udržel vedle ní, hladí ji, vykřikuje její jméno a nahlas se směje. Bože, tolik štěstí!
Jejich vztah je tak plný radosti, že se také rozesměju. Najednou, jako by dostali nějaké
tajemné znamení, plavou jako o závod jeden vedle druhého, hruď proti hrudi, tváří
k sobě. Jejich těla kreslí spirály, míjejí se, přibližují a vzdalují navzájem v divukrásném
podmořském baletu. Vytvářejí svými těly jedno velké oko, které se pomalu otvírá a
zavírá. Sleduji je ze vzdálenosti několika metrů a žasnu. Neboť moře patří jim.
S Abid´allahem se Oline pouští daleko na moře, kdežto sama většinou zůstává
24 Bercovitch, P. N.: Zázračný delfín. 1. vyd. Bratislava: Mladé letá, 2001. s. 99.
25 Bercovitch, P. N.: Zázračný delfín. 1. vyd. Bratislava: Mladé letá, 2001. s. 80.
- 50 -
v prostoru, který si pro sebe vymezila v laguně. Jejich vztah je plný úcty a něžnosti.
Chovají se jako tělesně blízcí milenci, kteří se znají už velmi dlouho.26
Sama postižená novinářka mluví a píše o svém postižení naprosto otevřeně. Jejími
adresáty jsou především děti (ty se jí také beze studu na její handicap ptají). Byla zdravá
a během pár okamžiků se z ní stala dívka na invalidním vozíčku. Taková nešťastná
náhoda se může stát komukoli z nás, nikdo dopředu neví, co ho v životě potká. To je
důležité poselství knihy, které by si měl každý čtenář uvědomit.
Vystoupím za doprovodu hroznu smějících se dětí. Nahrnuly se kolem a zvědavě si
prohlížejí věci, které vytahuji z vozu: můj vozík a batohy, které na ně zavěšuji. Od 13.
prosince 1984 jsme já a můj vozík jedno. Bylo to ve Francii, zrovna jsem oslavila
sedmnáctiny a připravovala se k maturitě. Tenkrát v zim, pyšnící se největšími mrazy za
posledních deset let, jsem uklouzla po zamrzlé louži a proudem vzduchu byla vtažena
pod předposlední vagon rozjíždějícího se vlaku. Mé tělo bylo doslova vsáto vzdušným
vírem. Bezpečnostní brzda zastavila vlak po padesáti metrech. Ležela jsem mezi
kolejemi a už jsem neměla nohy. Od stehen ke špičkám prstů byly na kaši. Moje výška
metr pětašedesát byla v jediném okamžiku zredukována na rovný metr. Měřím přesně
tolik, kolik je rozchod kolejnic. Francouzská norma. Dnes se tedy pohybuji na vozíčku,
váží osm kilo, já čtyřicet jedna, dohromady je to slušná váha. Od toho jediného
okamžiku se také dívám na svět z výšky desetiletého dítěte. Tomuto faktu zase vděčím
nejen za poněkud zvláštní pohled na naši krásnou planetu, ale také za značnou
popularitu mezi dětmi všech zemí, které jsem navštívila.27
Novinářka svou tragédií neztratila humor, vidí svět stále pozitivně, cestuje, píše,
žije aktivním životem, kterého si váží. Postižení jí v mnohém otevřelo oči, žije jinak než
dřív, oceňuje jiné hodnoty než před úrazem. Ona i Abid´allah žijí své životy naplno,
jejich postižení jim v tom nezabránila.
4.3 Postižení jako tragédie v rodině postiženého hrdiny
Dívka z jiné dětské knihy (autobiograficky motivované), patnáctiletá Darina, je
upoutána na invalidní vozík (ve třech letech přestala ovládat nohy, očkování proti obrně
26 Bercovitch, P. N.: Zázračný delfín. 1. vyd. Bratislava: Mladé letá, 2001. s. 33.
27 Bercovitch, P. N.: Zázračný delfín. 1. vyd. Bratislava: Mladé letá, 2001. s. 21.
- 51 -
nebylo účinné), má svou již tak nelehkou situaci ztíženu tím, že má pesimistickou, stále
brečící matku. Darina je chytrá, cílevědomá, chce jít studovat, rodiče ji ale od studií
odrazují, nevěří v její schopnosti. Matka vidí jen samé těžkosti, neustále si stěžuje na
nešťastnou situaci, za svou dceru se dokonce stydí; Darina chce v životě něco dokázat,
začlenit se mezi zdravé lidi, ale doma nemá absolutně žádnou oporu (i sestra Markéta
bere Darinu jako přítěž). Tato špatná rodinná atmosféra je pro tělesně postiženou Darinu
mnohem větší tragédií než samo postižení. Dívka ale vnímá své tělesné postižení jako
nedílnou součást své osobnosti, nelituje se; nakonec se jí podaří osamostatnit se.
Darina těžko snáší matčin napjatý výraz, kdykoli se s ní objeví na ulici. Aspoň si už
tolik nestěžuje na osud, jako když byla Darina malá. Nejhorší to bylo, když se chystala
poprvé do školy. Ochotně by ji dala do nějakého ústavu pro tělesně postižené; přednost
však měly mimopražské děti…Dlouho plakávala, nedovedla se s tím nešťastným
vozíkem smířit. Okřikovala Darinu, kdykoli se hlasitě zasmála, a byla celá nesvá, když
se Darina dala na ulici svést k povídání s ostatními dětmi. Vyčítala jí každé slovo,
pohyb, úsměv: „Proč na sebe pořád upozorňuješ? Měla bys být co nejmíň nápadná, aby
tě lidi spíš přehlídli. Dobře víš, že nejsi jako ostatní. Copak sis nevšimla, jak se na tebe
dívají?“
„Tak ať se podívají. Mně je to jedno. Chci být jako ostatní, pokud to jde. Dělat
všechno jako oni…“
„Dobře víš, že to nejde! Jednou už se musíš smířit s tím, že nebudeš chodit…“
„Ale já si přece dojdu, kam potřebuju.“
„S naší pomocí, Darino. S cizí pomocí, na to nesmíš zapomínat!“28
Postoj matky k postižení dcery je až zarážející, sama Darina říká: „Maminka se
s mou chorobou nikdy nevyrovnala. Stále se tím trápí. O moc víc než já sama. Až mě
někdy rozčiluje, když mi stále připomíná, že nejsem jako ostatní a že bych se taky měla
chovat docela jinak…Raději nic nechtít, neukazovat se, nic neočekávat...“29
Ve svém okolí nachází Darina lidi, kteří ji často litují, někteří naopak obdivují její
odhodlání (učitel Kolár). Se soucitem se postižená hrdinka setkává nejčastěji – to si
nepřeje; chce, aby ji lidé brali jako sobě rovnou. Spolužáka Pavla (s nímž se kamarádí)
28 Mourková, J.: Darina. 1. vyd. Agentura Leprez, 1993. s. 25.
29 Mourková, J.: Darina. 1. vyd. Agentura Leprez, 1993. s. 29.
- 52 -
umí Darina povzbudit, když se mu nedaří; ukáže mu, že svět drobným neúspěchem
nekončí. Vedle Dariny Pavel pochopí, co je a není v životě důležité, cítí k ní velký
respekt a náklonnost. Darina je sice postižená, ale vyrovnaná, plná života a plánů, život
s vozíkem skvěle zvládá, je přímým opakem své rezignované matky. Lidé na vozíku
jsou hodni respektu, mnohdy obdivu, ne soucitu; a navíc mohou pomoct zdravým lidem.
Darina znala celou škálu lidských pohledů – od lhostejnosti přes bezostyšnou
zvědavost a údiv až k nervóznímu soucitu. Někteří se raději odvrátili. Děti ve škole
naštěstí soucitné nebyly. To ji uvolňovalo. Neposmívaly se jí, jenom jí dávaly najevo,
že k nim tak docela nepatří. Nemohla se zúčastňovat všech jejich her, schůzek a
dobrodružných výprav. Chtěla se jim vyrovnat aspoň v učení, to se jí dařilo, ano, často
je i předčila. Byla šťastná, když ji někdo požádal o pomoc s domácím úkolem.30
Ten pitomý vozík je pořád středem pozornosti! Každý se po ní dívá…Jednou
počítala, kdo se nepodíval…31
Nikdo nikdy nevypustil z úst to slovo, které jako by nad ní neustále viselo: mrzák.
Byla mrzák. Strašně dlouho jí trvalo, než si zvykla na uhýbavé pohledy, které byly horší
než ty neomaleně zvědavé. Statečného člověka poznala podle toho, že se jí podíval hned
přímo do očí…32 Při čtení těchto řádků si i zdravý čtenář uvědomí, jak se asi cítí
postižený člověk. Díky knize můžeme nahlédnout do duše lidí, kteří se odlišují od
většiny. Z Darinina příběhu jednoznačně vyplývá, že tělesně postižení hrdinové jsou
svými city, pocity, vnitřním světem úplně stejní jako jejich zdraví vrstevníci.
Kamarád Jožka (přítel starší sestry Markéty) se postižené Dariny jednou zeptal,
jestli je to moc zlé, když nemůže chodit. Zavrtěla hlavou. „Ptáš se špatně. Jsem taková,
jaká jsem. Nepamatuju se, co bylo předtím. Nedovedu si představit, že bych mohla být
jiná, stejně jako ty si nedovedeš představit, že bys nechodil. Někdy jsem smutná…Ale
ty nejsi nikdy smutný? Chtěla bych vypadat jinak a dělat spoustu jiných věcí. Ale to ty
asi taky.“33 Pro dívku je její postižení již normální, naučila se s ním žít; jen by chtěla,
aby bylo normální i pro lidi kolem ní.
30 Mourková, J.: Darina. 1. vyd. Agentura Leprez, 1993. s. 26.
31 Mourková, J.: Darina. 1. vyd. Agentura Leprez, 1993. s. 7.
32 Mourková, J.: Darina. 1. vyd. Agentrura Leprez, 1993. s. 138.
33 Mourková, J.: Darina. 1. vyd. Agentura Leprez, 1993. s. 11.
- 53 -
Darina žije plnohodnotný život, stanovuje si reálné cíle; bere život takový, jaký je.
Dospěla mnohem dříve než ostatní děti, okolnosti i nepochopení ve vlastní rodině ji
k tomu donutily.
Když byla dítětem, upínala se dlouho k jednomu takovému zázraku – že se uzdraví,
že začne chodit. Když povyrostla a dozvěděla se pravdu o své chorobě, bála se už na
takové přání i jen pomyslet. Bylo by proti zdravému rozumu trápit se znovu a znovu
vyvracenou nadějí. Naučila se přemýšlet, jak zlepšit svůj jednou daný osud
dosažitelnými prostředky; našla taky přátele, kteří jí v tom pomáhali. Od té doby si říká:
nemůžu být nešťastná, dokud mám oč usilovat a dokud se zdá, že své cíle dokážu krok
za krokem uskutečňovat.34
Dokonce ve svém mladém věku sama pochopila, co je to štěstí. Právě díky svému
nelehkému osudu, nepřejícnosti okolí a malé empatii v rodině našla Darina sama sebe,
utříbila své názory, dospěla.
„Teď už vím, že pro každého záleží štěstí v něčem jiném. A že záleží na každém
z nás, jak si se svým štěstím – neštěstím poradíme! Někoho potká tak velké štěstí, že je
neunese, že je promarní. A někoho naopak neštěstí donutí, aby bojoval všemu navzdory
a dokázal nemožné…“35
Letos si uvědomila plný dosah své nemoci: Co všechno nebude smět, co všechno jí
zůstane navždy odepřeno! Procházky po horských cestách, toulky lesem, koupání
v rybnících…Jiní si můžou vyšplhat na nejvyšší vrcholy, skákat z kamene na
kámen…Nic z toho ona nikdy nepozná. Nezatancuje si, nepůjde svobodně městem, aby
se zastavila, kde se jí zlíbí…Bolí to? Ale ano; proč by si to měla zastírat? Co všechno
už oželela a čeho se ještě bude muset vzdát! A přesto! Život je nekonečný, pořád toho
ještě zbude i na ni nesmírně mnoho! A znovu ji s plnou silou ovládl pocit hluboké
důvěry a radosti ze života, z neznáma, které se před ní – přese vše! – otevírá. Dnes už
ví, že má život ráda, že by se ho jen tak dobrovolně nezřekla. Bude mít takovou cenu,
jakou mu sama dá.36
34 Mourková, J.: Darina. 1. vyd. Agentura Leprez, 1993. s. 122.
35 Mourková, J.: Darina. 1. vyd. Agentura Leprez, 1993. s. 147.
36 Mourková, J.: Darina. 1. vyd. Agentura Leprez, 1993. s. 69.
- 54 -
Čtenář si při čtení uvědomuje, jaké těžkosti zvládají tělesně postižení lidé, jak jsou
některé domnělé problémy zdravých lidí nicotné. Život máme takový, jaký si ho sami
uděláme; nemá cenu se litovat, ale sami něco pro své štěstí aktivně dělat.
Smutné je, jak svou postiženou sestru vidí Markéta, ani ji nenapadlo, že by Darina
mohla být pro někoho přínosem, objektem obdivu. Markéta s ní pocítila trochu soucitu.
Je opravdu chudák. Jestliže za ní přijde někdo ze spolužáků, tak jenom proto, aby si
vypůjčil sešit nebo opsal domácí úlohu. Co by taky u ní mohli hledat? Aspoň na
procházku kdyby mohla! Povídat si! O čem? S kým? Možná by ona měla mít víc
trpělivosti a tu a tam si s ní pohovořit. Ale copak má čas?37
Markéta se velmi obává toho, že se bude muset v budoucnu o svou sestru na
vozíčku starat, život s postiženým člověkem jí připadá jako velmi omezující, složitý.
Nakonec ale i Markéta pochopí, jak moc je Darina silná a čím vším jí může obohatit
život. Tato kniha je asi nejvíce drsná, tvrdá v popisu toho, jak vozíčkáře vnímají
nezúčastění lidé, čeho se musí vzdát příbuzní a blízcí, jak nelítostné je veřejné mínění;
zvláště necitlivé je jednání a postoj hrdinčiny matky – blízký člověk, který by měl své
postižené dítě nejvíce milovat a povzbuzovat, Darinu naopak sráží a způsobuje jí bolest.
4.4 Rodina sídlem lásky pro postiženého hrdinu
Úplně jiný, netragický je příběh stejně staré Moniky, která rovněž během
autohavárie přišla o jednoho z rodičů (matku), žije od svých čtyř let pouze s otcem,
s nímž má velice pěkný vztah. Svému invalidnímu vozíku říká fíčko, sžila se s ním.
Tatínek přestavěl celý byt tak, aby se Monika mohla volně pohybovat po bytě, naučil ji
samostatnosti, Monika vaří, pere, umí se postarat o domácnost, není žádná chudinka.
Společně s tatínkem zažívají legraci, podnikají výlety, vzájemně se svěřují. Tatínek je
pro svou dceru skutečnou oporou. Společně sice museli svůj život změnit, ale nevidí
v tom veliký problém. Co je třeba udělat, se prostě udělá.
Monika je optimisticky založená; tragické situace nevidí úplně černě, na všem umí
najít něco pozitivního, dokonce legračního.
Z nemocnice mě pustili v polovině října. Těšila jsem se domů jako malé dítě na
Mikuláše. I s tou troškou strachu, jak to bude dál. Ta ty dva měsíce na ortopedii a na
37 Mourková, J.: Darina. 1. vyd. Agentura Leprez, 1993. s. 16.
- 55 -
rehabilitačním oddělení jsem si tak trochu zvykla, že budu na invalidním vozíku. Je to
spíš takové smíření s osudem. Nad vodou mě držela naděje. Měla jsem prý štěstí
v neštěstí a určitě zase budu chodit. Samozřejmě mi nikdo neřekl, kdy to bude. Dost
často pochybuji, jestli vůbec. Co když ty moje roztříštěné kosti srostou špatně a já na
tom vozíku budu napořád! Ještě že táta z té bouračky vyvázl jen s odřenou rukou a
několika naraženinami. Hlavně že jsem doma. Táta to tu celé přestavěl. Máme širší
dveře do kuchyně a do obýváku, kuchyně je úplně jiná, menší než ta původní. Musel se
totiž zvětšit záchod a koupelna, abych se tam vešla. Místo vany namontovali sprchový
kout se sedátkem. Je to celé krásné, ale vyměnila bych to za původní, kdybych
nemusela sedět na té pitomé pojízdné židli. „Formule invalida“, „F1“ čili „fíčko“, jak
jsem nazvala svůj vozík. Tátovi ten název přišel k smíchu a okamžitě ho začal používat
také.38
V dětských knihách se málokdy řeší odpovědnost toho, kdo nehodu s tragickými
následky způsobil. Zde Monice proběhne hlavou: Ten kluk, který nám nedal přednost,
měl lehký otřes mozku. Za tři dny ho z nemocnice pustili, ale čeká ho soud. Nevím, co
mu můžou udělat a ani mě to nezajímá.39 Řidič svou neopatrností či lehkovážností
způsobil smrt Moničiny maminky, invaliditu Moniky. To jsou důsledky, které nelze
dost dobře odčinit. Opět je zde ukázáno, jak byl během chviličky změněn život několika
lidí. To může postihnout kohokoli z nás.
Když si tatínek najde přítelkyni Zuzanu s dcerou Karolínkou, je nakonec Monika
ráda, společně vytvoří novou fungující rodinu. Tělesně postižená hrdinka udělá
přijímací zkoušky na gymnázium, najde si nové přátele, dokonce začne i vztah
s chlapcem Mirkem, jenž Moniku podporuje, má ji upřímně rád. Po delším pobytu
v lázních začne Monika chodit – sice obtížně s berlemi, ale chodí. Čeká ji ještě spousta
práce, ale s oporou přátel i rodiny určitě vše zvládne.
I tato hrdinka musí čelit zvědavosti okolí, např. spolužáků po příchodu do nové
školy. Raději jsem se moc nerozhlížela. Jakmile jsem se podívala do třídy, setkala jsem
se s očima všech nových spolužáků. Třídní u tabule hlasitě vzdychla. Počítala jsem
s tím, že mě budou všichni očumovat, i táta mi to říkal, ale když je to pak doopravdy, je
38 Horník, L.: Z koně se padá zvysoka. 1. vyd. Praha: Petra, 2007. s. 5.
39 Horník, L.: Z koně se padá zvysoka. 1. vyd. Praha: Petra, 2007. s. 5.
- 56 -
to úplně jiné. Docela mi to vadilo. Jako by všichni říkali: „Jsi jiná! My jsme normální,
ale ty ne!“40
Po skončení vyučovací hodiny byla Monika zasypána dotazy svých spolužáků:
„Hele, kolik to jezdí?“
„Máš na to řidičák?“
„Umíš s tím slalom?“
„Jak se s tím brzdí?“ Zatnula jsem zuby a snažila se klidně a vtipně odpovídat.
„Tak to prubnem, ne?“ ozvalo se za mými zády a někdo se mnou začal lomcovat.
Málem mi vyhrkly slzy.41
Moniku často takové dotazy dohnaly k slzám; bolely ji poznámky a narážky lidí,
pro které byl vozík něčím zvláštním. Někteří spolužáci (Lucka, David) se jí naopak
zastávali, nevhodné narážky odráželi.
Situace ve škole se po nějaké době stabilizovala, Monika už nebyla pro nikoho
zjevením; to potřebovala – aby ji brali normálně, jako obyčejnou holku, vrstevnici.
Začalo se mi líbit ve škole. Spolužáci mě brali úplně normálně. To bylo to, co jsem
potřebovala. Žádné litování, útrpné úsměvy, přehnané pomáhání, byli prostě fajn. Ve
třídě jsem se cítila jistěji, spolužáci se se mnou normálně bavili.42 Touto nenásilnou
formou autor vysvětluje zdravým čtenářům, jak mají k postiženým přistupovat –
nelitovat je, brát je jako obyčejné lidi, kteří si nepřejí nějaké zvláštní ohledy.
Monika musí docházet na pravidelná vyšetření v nemocnici, rehabilitace ji bolí, ale
vše podstupuje bez řečí, chápe, že jí chce zdravotnický personál pomoct. I když jsou
některé procedury nepříjemné a bolestivé, jsou nutné. A hlavně přinášejí výsledky,
zlepšení.
Kontrola v nemocnici se protáhla skoro na celé odpoledne. Nejdřív jsem musela na
rentgen. Moje nervozita byla taková, že bych z ní snad mohla plácat bábovičky. Táta
taky nebyl nejklidnější. Tahle kontrola byla totiž strašně důležitá, možná rozhodující.
Třásly se mi ruce. Sestra mi pomohla přelézt na lůžko a svlékla mi rifle, zatímco pan
primář četl moje záznamy a pak si dlouho prohlížel snímky mých nohou. Konečně se
40 Horník, L.: Z koně se padá zvysoka. 1. vyd. Praha: Petra, 2007. s. 11.
41 Horník, L.: Z koně se padá zvysoka. 1. vyd. Praha: Petra, 2007. s. 11.
42 Horník, L.: Z koně se padá zvysoka. 1. vyd. Praha: Petra, 2007. s. 15.
- 57 -
otočil, usmál se a mrkl na mě. Pořád nic neříkal. Bylo to snad horší než středověké
mučení.
Teprve když mi prohmatal obě nohy a zacvičil mi s nimi, promluvil:“ Tak slečno,
hezky jsme ti to poskládali, máš kosti jako nové. Všechno se hýbe, jak má, svaly nejsou
zase až tak ochablé, je vidět, že jsi sportovkyně. Já jsem spokojen.“ Polilo mě horko od
hlavy až k patě.
„Takže budu chodit?“ vyhrkla jsem.
„Chodit budeš určitě,“ usmál se, „ale potrvá to ještě pár týdnů. I nadále je nutná
rehabilitace a nohy budeš zatěžovat pomalu, postupně. Je třeba, aby to bylo pod
odborným dohledem, to znamená, že tě pošlu do lázní.“43
V lázních se Monika seznamuje s dětmi a teenagery s různým tělesným postižením.
Např. svérázná Dandy, Moničina spolubydlící, popisuje, jak se jí stal úraz na motorce,
po němž ochrnula: „Byla tam parta kluků na motorkách, zrovna startovali, tak jsem se
s nima domluvila. Jeden měl volno. Byl to ňákej debil. Rval to na plný pecky, asi přede
mnou frajeřil nebo co a pak přetáh zatáčku a narval to přímo do stromu. Pak už nevím
nic. Byla jsem rozmašírovaná na fašírku. Vodvezli mě do Prahy vrtulníkem a přes půl
roku mě dávali dohromady. Aspoň že hejbu vrškem. Můžu pít, kouřit, s rukama mi to
taky de, život běží dál. Ňák bylo, ňák bude. Co na mě vejráš jako na mimozemšťana?“44
Monika se snaží ze všech sil, dodržuje vše, co jí zdravotnický personál řekne.
Opravdu začne chodit, splní se jí její velký sen. Je šťastná. Tak na tuhle chvíli jsem se
těšila strašně dlouho. Teď, když přišla, jsem najednou měla strach. Co když mi to
nepůjde, zvládnu to? Co když ne, co potom? Sestra s sebou vezla chodítko. Poučila mě,
co mám dělat, a pomohla mi postavit se do něj. Zkusila jsem popojít. Šlo to! Nohy se mi
normálně hýbaly! Musela jsem našlapovat jen lehce, skoro na špičky, ale šla jsem!
Úplně celá jsem zrudla radostí, námaha to zas tak velká nebyla. Přešla jsem kousek po
chodbě a zpátky. Bylo to hrozně zvláštní, dívat se na chodbu z nezvyklé výšky. Byla jsem
šťastná. Dlouho mi slibovali, že budu chodit, a já už chodím!“45
43 Horník, L.: Z koně se padá zvysoka. 1. vyd. Praha: Petra, 2007. s. 72.
44 Horník, L.: Z koně se padá zvysoka. 1. vyd. Praha: Petra, 2007. s. 140.
45 Horník, L.: Z koně se padá zvysoka. 1. vyd. Praha: Petra, 2007. s. 145.
- 58 -
4.5 Asistence postiženému hrdinovi
Na invalidním vozíčku se pohybuje i devítiletý Julin z další dětské knihy, v níž je
právě tělesné postižení dominantním tématem. Kniha vyznívá optimisticky, je psána
lehkým tónem přístupným pro mladší čtenáře; důležitou roli k Julinovu zvládnutí
postižení hraje zvíře – cvičený pes César. Je to Julinův osobní asistent a zároveň
nejlepší přítel. Sama kompozice knihy je zajímavá – pasáže, které vypráví Julin, se
střídají s pasážemi, které vypráví pes César. Oba mají na těžkosti postižení svůj názor,
oba Julinovo postižení zvládají společnými silami a vzájemnou pomocí výborně. Julin
je aktivní, díky Césarovi zvládá spoustu věcí, tráví čas s jinými zdravými dětmi; mezi
nimi má skvělé kamarády (Mirek, Ilča), kteří v postižení nevidí žádný problém.
Julinův zdravotní stav se zhoršuje, dříve chodil s berlemi, nyní musí ovládat vozík.
Ale i tak si umí na svém postižení najít něco pozitivního. Julin má navíc to štěstí, že má
milující rodiče, kteří chápou Julinova přání a snaží se mu s jeho trápeními pomoct. Na
všem špatném vidí něco dobrého, především tatínek.
„Tak jedeme, Juline,“ usměje se tatínek a přistrčí k synovi vozík. „Pojedeš jako
Hamilton ve formuli 1. To budou kluci čubrnět, co?“
Jo, to teda budou, povzdychl si Julin v duchu. Ještě loni chodil po škole o berlích.
Hm, letos to bude jiné. Ale vlastně lepší. Berle jsou dřina. Teď se bude vozit. Všude. Po
chodbách ke třídám i do jídelny. A po tělocvičně. To bude jízda! Když dá plnou
rychlost, kluci budou muset pěkně natáhnout nohy. Ten jeho vozík je totiž paráda. Je
elektrický. Rychlost šest kiláků za hodinu, pohon na zadní kola, ovládání joystickem na
opěrce ruky…46
Julinova maminka svého postiženého syna nade vše miluje. Pro milující rodiče,
příbuzné není postižení důležité; milují své blízké pro ně samé, ne proto, zda jsou či
nejsou zdraví.
„Máš mě ráda?“
„Strašně moc.“
„I když mám špatný nohy?“
46 Březinová, I.: Kluk a pes. 1. vyd. Praha: Albatros, 2011. s. 6.
- 59 -
Maminka se na Julina podívala a sevřela ho v náruči. „Jsi největší štěstí, co mám. I
kdybys chodil jako ostatní, i kdybys třeba vyhrál olympiádu v běhu, tak bych tě
nemohla mít radši, než mám teď. Pamatuj si to, ano, Julku? A tohle platí napořád.“47
Ve škole si spolužáci vozíčku opravdu – jak prorokoval tatínek - všimnou a dají to
patřičně najevo. „Tý jo, ty máš fáro,“ hvízdl obdivně Mirek, sotva Julin vjel do šatny.
„Takový bych taky bral.“
„Ty jsi blbej, Kratino,“ okřikla ho Dana.
„Julin má vozejk, protože nemá nohy.“
„Já mám nohy,“ ohradil se Julin dotčeně.
„Jo, von má nohy,“ postavil se Mirek vedle Julina a sjel Danu opovržlivým
pohledem. „Hele, že se někdy budu moct svézt?“48
Když si kamarádi na Julinův vozík zvyknou, je pro ně samozřejmostí; dokonce
s Julinem uspořádají závody na vozíku; kdo bude mít nejrychlejší čas, vyhrává. Julin
bohužel v zápalu závodění z vozíčku spadne, pro Julina není nejhorší samotný pád (nic
se mu nestalo), ale to, jak se k němu staví okolí.
Jakási paní volala o pomoc a s holí nad hlavou se blížila k Julinovi. „Chudáčku
ubohej, co ti to udělali? Kdo tě tu, nebožátko, nechal takhle samotnýho? Ty lidi by
potřebovali…“49
Paní nemá ani zdání o tom, co tělesně postižený Julin potřebuje. Nestojí o lítost,
hořekování, chce normálně žít a dovádět s dětmi, zažívat s nimi legraci – i za cenu, že se
mu občas něco nepovede.
„Nejsem žádnej chudáček ubohej,“ vyštěkl na ni zuřivě Julin. „Nikdo mi nic
neudělal a jsem tady se spoustou kamarádů. Jen jsem se vyklopil, no bóže.“
„Dobrý, kámo?“ poklekl k němu Mirek a rozepnul mu pás, zatímco ostatní stavěli
vozík na kola.
„Blázni nevycválaní,“ brblala babka za odcházející skupinkou.50
47 Březinová, I.: Kluk a pes. 1. vyd. Praha: Albatros, 2011. s. 40.
48 Březinová, I.: Kluk a pes. 1. vyd. Praha: Albatros, 2011. s. 8.
49 Březinová, I.: Kluk a pes. 1. vyd. Praha: Albatros, 2011. s. 19.
50 Březinová, I.: Kluk a pes. 1. vyd. Praha: Albatros, 2011. s. 20.
- 60 -
Julinův zvířecí kamarád navštěvuje školu pro psí asistenty. César se např. naučí
nosit z lednice věci, o které si Julin řekne, podávat spadlé věci, donést něco mamince
nebo tatínkovi. Naučí se otevírat dveře, vyčenichat ztracené věci, otevírat zásuvku stolu,
přinést boty apod. Je Julinovým neocenitelným pomocníkem. Díky Césarovi se Julin
seznámí a spřátelí s Mílou, slepou dívkou, která se cítí osamělá a hledá kamarády. I ona
má asistenčního psa, dochází s ním na cvičiště, kde je cvičen také Julinův César.
Skamarádí se nejen děti, ale i jejich psi.
4.6 Zraková vada postiženého hrdiny
4.6.1 Postižený hrdina v kojeneckém věku
Příběhy dětských knih s postiženým hrdinou bývají často dojemné; existují i knihy
pro děti, které se zabývají tematikou postižení a nemocemi u těch nejmenších - kojenců
a batolat; tím víc je pak příběh dojemnější. Např. příběh slepé Babety; tatínek jí vypráví
o tom, jak se seznámil s maminkou, jak se Babeta narodila a jak pak společně přišli na
to, že je Babeta nemocná. „Všichni měli z malé Babety radost,“ pokračuje tatínek ve
vyprávění. „Maminka…tatínek…dědeček s babičkou…sousedé i sousedky. Jenom jeden
člověk neměl radost, a to byla paní doktorka v poradně. -Ručičky jsou v pořádku,
bručela si pro sebe,- nožičky jakbysmet, hlavička je taky jak má být, ale ty oči…ty se mi
nějak nelíbí.
Nejdřív svítila Babetě do očí baterkou, potom jí tančila před očima s růžovým
zajíčkem, a nakonec jí pověsila před obličej malou papírovou holubičku a foukala do ní.
Holubička šťastně poletovala sem a tam a všichni se na ni dívali. Maminka se dívala a
paní doktorka se dívala a sestřička z ní taky nemohla spustit oči, jen Babeta se nedívala.
Babeta malou papírovou holubičku neviděla. V nemocnici důkladné oční vyšetření
ukázalo, že Babeta nic, docela nic nevidí. Sotva to maminka uslyšela, vytáhla kapesník
a dala se do smrkání.51
Tatínek holčičce vysvětluje, co vlastně jako miminko „viděla“, když byla slepá.
Podává to srozumitelně přiměřeně jejímu věku tak, aby jeho vyprávění malá dcerka
51 Procházková, I.: Pět minut před večeří. 1. vyd. Praha: Albatros, 1996. s. 25.
- 61 -
rozuměla. Slepota malé holčičky tak funguje jako prostředek k jinému „vidění“
okolního světa.
„Maminka byla smutná…a tatínek byl smutný…i dědeček s babičkou…a babička
s dědečkem…a sousedé a sousedky, zkrátka všichni, kdo Babetu znali, byli smutní a
litovali ji, že nevidí.“
„Ale to nebyla pravda, viď?“ chytí Babeta tatínka kolem krku.
„Nebyla,“ potřese hlavou tatínek.
„Protože já jsem viděla!“
„Skutečně, Babeta viděla,“ pokračuje tatínek. „Viděla po svém. Docela jinak než
ostatní lidé. Když se jí například na klíně uvelebila pekařova kočka Fanda a začala příst
nebo olizovala Babetě ruku, věděla Babeta přesně, jak Fanda vypadá. Zrovna tak dobře
viděla maminku, která se každý večer skláněla nad její postelí, aby jí dala pusu. Byla
krásná, voněla…“52
Slepá holčička vyrůstá v láskyplném prostředí, rodiče ji – i přes její vadu – milují
(možná právě o to víc). Když Babeta povyroste, mohou ji lékaři operovat; všichni
s napětím očekávají, jak operace dopadne. „Můžeš otevřít oči?“ zeptal se pan doktor.
Babeta to zkusila. Šlo to ztěžka. Jako by jí na každém víčku ležela velká broskvová
pecka. Ale pak se jí pecku podařilo přece shodit a víčka se rozlepila. Babeta užasla.
Před sebou uviděla něco nevídaného! Najednou to něco mrklo a Babetu napadlo, že jsou
to oči. Doktorovy oči.
„Co vidíš?“ zeptal se doktor. Hlas se mu trochu třásl. „Vidíš něco?“
„Oči,“ vydechla Babeta. Ale rázem znejistěla. Nebo to nejsou oči?
Ale už věděla, že jsou to oči. Už si byla jistá. Pod očima seděl doktorův nos a pod
ním pusa. A ta pusa byla čím dál širší, spolkla nos i oči, zabírala teď skoro celý obličej.
Doktor se smál.
Z druhé strany postele se ozvalo vzlyknutí. Babeta se otočila. Vedle ní stála nějaká
žena. Byla mladá a krásná a cizí. Po tvářích se jí koulely slzy. Najednou se sklonila a
prudce Babetu přitiskla k sobě. „Mami,“ zašeptala Babeta překvapeně, „ty ses ale
změnila!“ Změnila se nejen maminka, změnil se celý Babetin svět. Měl jiné barvy, jiné
tvary, jinou velikost.53
52 Procházková, I.: Pět minut před večeří. 1. vyd. Praha: Albatros. s. 27.
53 Procházková, I.: Pět minut před večeří. 1. vyd. Praha: Albatros. s. 43.
- 62 -
Babetě se opravdu změnil okolní svět, změnila se i ona sama. Nastalá situace je
štěstím pro všechny, pro lékaře i pro celou rodinu. Lidé, kterých se postižení dotýká (ať
už jich samých či jejich blízkých), se z každého zlepšení v životě postiženého umějí
radovat. Zde jde navíc o Babetino uzdravení, operace se podařila.
4.6.2 Postižený hrdina teenager
Tělesné postižení provází i Tamaru, dívku trpící zrakovou vadou. Protože pochází
z malého města, přechází do Brna na školu pro slabozraké a zrakově postižené; začne
bydlet na internátě, kde se setkává se svými stejně postiženými vrstevníky. Tamara
rychle do nového prostředí zapadne, i když se jí zpočátku stýská po domově. Nachází
kamarády, kteří jí pomohou překonávat problémy, ona na oplátku pomáhá jim; dokonce
se mezi Tamarou a Vojtou (má také zrakovou vadu) začne rozvíjet vztah první lásky.
Tamařina spolubydlící Iva těžce nese své postižení. Iva se nadzvedla na lokti a
okřikla ji: „Přestaň, mě to nezajímá. Co je mi do ostatních? Proč nevidím tak jako oni?“
Iva se napjala, pak sklesla na postel a rozeštkala se.
„Ivo, Ivuško, neplač!“ Tamara stojí nad ní bezradně a neví, jak ji utěšit. „Jsi přece
ohromně nadaná, Ivo, určitě jednou pojedeš na důležitou soutěž a tam ti budou všichni
tleskat,“ rozvíjí před Ivou její vlastní sen, s nímž se jí mnohokrát svěřovala, ale teď Iva
smutně namítla.
„Třeba pojedu, Tamaro, možná – ale jak se tam na mě budou dívat. Tady jsme
pořád mezi sebou, ale až přijdeme tam ven…já ti mám takový strach…“
„Proč bys měla mít strach? Všichni tě mají rádi, tady, doma, i cizí tě budou brát,
uvidíš!“54
Tamara a její špatně vidící kamarádi nakonec dokážou, že i postižení mohou být
v něčem dobří; díky Tamařině tetě Elišce, která v rozhlase pracuje, a po talentových
zkouškách začnou zpívat ve sboru Českého rozhlasu.
Jak se ukazuje při čtení dětských knih s postiženým hrdinou, nemají postižení rádi,
když je lidé litují, příliš s nimi soucítí, příliš se vyptávají na záležitosti kolem postižení;
např. Tamařina rodina jezdí každoročně na návštěvu k přátelům do Skutče, kvůli
zvědavým otázkám rodinných přátel se jí tam nechce. Dnes se Tamara návštěvy bojí.
54 Pražáková, H.: Návrat z vánočních prázdnin. 1. vyd. Brno: Blok, 1983. s. 11.
- 63 -
Jistě se jí zeptají na školu. Hned aby vysvětlovala, že teď chodí do školy pro slabozraké
v Brně, že bydlí v internátu. Bojí se, že uslyší soucitná slova, že ji budou litovat, a zatím
si přeje, aby ji všichni brali jako dřív. Maminka se pořád směje, snad až přehnaně,
křečovitě, a Tamaře se zdá, že zastírá obavy, že se i ona bojí otázek a vyptávání. Užije
toho dost v práci. Proč musela jít Tamara do internátu, jakou má vlastně vadu – takové
pěkné děvčátko a vidí tak špatně, že by ani brýle nepomohly? Doktoři si vždycky něco
vymyslí – tak to posuzují někteří lidé.55
Některé věci si zdraví lidé ani neuvědomují, dělají je automaticky, kdežto pro
postižené mohou být zdrojem potíží, či se je postižení musí naučit. Např. obyčejná
chůze pro špatně vidící Tamaru.
Táta se zaradoval, když k němu scházela po schodech jistě a netápavě, pevněji, než
když byla doma. Při své slabozrakosti, kdy nevidí daleko před sebe, musí být při chůzi
opatrná. Tak často jí to připomínali, že si pak navykla chodit až příliš obezřetně, tady
však na to zapomněla. Otec se dovede radovat i z takové věci, jako je přímá jistá chůze;
rodiče dětí docela zdravých ji ani nevnímají, natož aby si jí cenili.56
Tamařini rodiče se radují z Tamařiných pokroků, rádi by jí život ulehčili. Rodiče se
osudem své dcery trápili a trápí, ale její postižení přijali, smířili se s ním; smířila se
nakonec i Tamara sama (pobyt v internátě a vzdálenost od domova jí k tomu pomohly).
Tamara chápe, jak těžce nese maminka její slabozrakost, pro niž musela odejít
z normální školy. Neviděla na tabuli, nestačila v učení, brýle jí nepomohly. A přece,
kdyby tady teď byly spolu, musela by jí Tamara povědět: Mámo, vždyť já jsem na tom
ještě dobře, i když špatně vidím, ale vidím na dvacet metrů před sebe, dokážu si
všechno sama udělat, po ulici mohu chodit sama, jenom si musím svůj zrak šetřit;
někteří moji kamarádi jsou na tom ještě hůř.57
Kniha nabádá k tomu, aby se postižený člověk nesrovnával jen se zdravými jedinci,
ale může se přirovnat k člověku také postiženému, vždy je na tom někdo ještě mnohem
hůř. A měl by si uvědomit, že v postižení není sám, postižených lidí je dost, stačí se
rozhlédnout kolem sebe.
55 Pražáková, H.: Návrat z vánočních prázdnin. 1. Vyd. Brno: Blok, 1983. S. 87.
56 Pražáková, H.: Návrat z vánočních prázdnin. 1. vyd. Brno: Blok, 1983. s. 50.
57 Pražáková, H.: Návrat z vánočních prázdnin. 1. vyd. Brno: Blok, 1983. s. 33.
- 64 -
4.7 Přeměna hodnot nemocného hrdiny
Zásadní životní změna čeká patnáctiletou Katku, závodnici v plavání, jež má
nastoupit na sportovní gymnázium. Katka má naplánovánu sportovní kariéru, vše se jí
daří, vyhrává závody, až jí do života zasáhne celoživotní nemoc epilepsie (v zimě při
sáňkování narazila prudce do stromu, na chvíli ztratila vědomí, zvracela, úrazu dál již
nevěnovala pozornost, i když jí občas pobolívala hlava; až po několika měsících přišel
první záchvat a po něm lékaři diagnostikovali epilepsii).
Lenka zkameněla hrůzou. Katka ležela v dolíku ve vysoké trávě s rozhozenýma
rukama. V obličeji bílá až do modra, oči široce dokořán, panenky vytočené pod víčky.
Ruce i nohy se škubaly v křeči. Lenka civěla na tělo pod sebou a nepohnula se. Tělo na
zemi se vypnulo do oblouku, a potom ochable spadlo zpět. Dvojčata doběhla až k Lence
a zastavila se. Katka byla stočená do klubíčka, chvěla se v zimnici a z pootevřených úst
vytékal pramínek zpěněných slin. „Vypadá, jako by umírala.“ řekla potichu Lenka.
„Mně se chce tolik spát,“ dodala Katka a víčka jí padala přes oči jako motýlí křídla.
Posadili ji. Probouzela se neochotně. Vyčerpaná, jak by se vracela z nesmírné dálky,
z jiné planety.58
Po dalším záchvatu měla Katka amnézii (stejně jako při prvním), absolutně nic si
nepamatovala. Z mlžných závojů problesklo modré světlo a opět zmizelo v houpavé,
růžové tmě. Všechno se houpalo a všechno bylo růžové. I tma byla růžová až do ohniva
a modré světlo se v ní objevovalo jen občas. Katka se probírala dlouho a těžce. Když
konečně doopravdy otevřela oči dokořán, nespatřila ani růžovou tmu, ani modré světlo,
ale oslnivě bílou barvu. Žasla. Ležela na bílém nemocničním lůžku. Nebylo nejmenších
pochyb. Nemocnice!59
Epileptický záchvat nešťastně prodělala i první den při nástupu na sportovní
gymnázium (kam pak nebude moci nastoupit), za svou nemoc se stydí, nemůže se s ní
vyrovnat. Musí se naučit s epilepsií žít. Vadí jí každodenní braní léků, nutné dodržování
spánkového režimu, ale především je nutné skončit s milovaným plaváním. Katce se
zhroutil svět. Naštěstí má výborné rodinné zázemí (rodiče i dva mladší bratry dvojčata),
ale i přátele (Lenka, Tonda), kteří jí pomůžou se s nemocí vyrovnat (jeden z bratrů
58 Syrová, M.: Maliny zrají v dešti. 1. vyd. Akcent, 1998. s. 89.
59 Syrová, M.: Maliny zrají v dešti. 1. vyd. Akcent, 1998. s. 93.
- 65 -
dokonce Katku hlídá, aby nezapomínala užívat léky). Kamarádka Lenka si také musela
na Katčinu nemoc zvyknout, zpočátku jí bylo až nepříjemné se s Katkou stýkat; u
prvního Katčina epileptického záchvatu byla přítomna, byla otřesena. Dokonce
uvažovala, že přestane s Katkou kamarádit. Až Lenčina maminka své dceři vysvětlila,
co znamená pravé kamarádství, a že se skuteční přátelé, pokud mají nějaký problém
(jako teď Katka), neházejí přes palubu.
Jízda na saních v nepřehledném terénu může být nebezpečná, Katce způsobila
nepříjemnou nemoc. Úraz může mít nedozírné celoživotní následky.
Náraz! Horní část dívčina těla jako panenka na péro půlkruhem ke kmeni, rána do
hlavy a pád zpět. Svět se proměnil na tisíc stříbrných hvězd. Zůstala ležet bez hnutí.
První dorazila dvojčata.
„Co je jí? Teče jí krev? Dýchá?“ Tomáš, ve tváři bílý jako sníh kolem, se naklonil
nad sestru. Žádné zranění nespatřil.
V celém obličeji neviděl nic jiného než velké, modr, nepřítomné oč. Nikdy si
nevšiml, že má tak velké oči. Konečně se tmavé panenky pohnuly, víčka se zachvěla a
Katka zkroutila rty k promluvení. První pokus se nezdařil.60
Přiznat si vlastní nemoc, kriticky zhodnotit svůj zdravotní stav je pro sportující
hrdinku těžké, dlouho si nechce připustit, že je nemocná. Ale lékaři jí vysvětlí, co za
nemoc epilepsie vlastně je, jak se léčí, jaká je prognóza do budoucna.
„Viďte, že nejsem nemocná. Já plavu. Závodně. Vyhrála jsem krajské přebory.
Kdybych byla nemocná, určitě by mi to nešlo.“
Mlčky se na ni podívali. Stále ještě s úsměvem na rtech, ale nebyl to radostný
úsměv, spíš konejšivý. „Jsi rozumná. Nebudu si s tebou hrát na schovávanou. Dívenko,
ty jsi nemocná.“ Nepromluvila.
„Záludnost nemoci je v tom, že o ní nevíš. Občas upadneš do bezvědomí. Ta nemoc
se jmenuje epilepsie. Epilepsii umíme léčit. Záchvaty umíme téměř potlačit. Ale
potřebujeme k tomu tvoji pomoc. Popravdě nám musíš říct, nač se tě zeptáme, a potom
my tobě řekneme, co podnikneme proti nemoci. Musíš s plaváním přestat. Okamžitě.
Kdybys dostala záchvat ve vodě, utopíš se. Plavání musíš oželet.“61
60 Syrová, M.: Maliny zrají v dešti. 1. vyd. Akcent, 1998. s. 20.
61 Syrová, M.: Maliny zrají v dešti. 1. vyd. Akcent, 1998. s. 97.
- 66 -
Přijmout nemoc je pro Katku velice těžké, již nic nebude jako dřív. Zdá se jí, že
celý svět křičí, že je nemocná. To nemůže být pravda – říkaly němé rybičky v akváriu.
To nemůže být pravda – pohyboval bílou koulí kulatý lustr. To nemůže být pravda –
pravilo vyšetřovací lehátko. „To nemůže být pravda,“ vykřikla Katka.“62
V nemocniční jídelně Katka uvidí na vlastní oči, jak takový epileptický záchvat
vypadá, je zděšená. Zároveň si uvědomí, že touto nemocí netrpí sama, v nemocnici je
celé oddělení plné dětských pacientů stižených stejnou nemocí. Rezatá šestiletá dívenka
vykřikla, oběma rukama uhodila do talíře, a zatímco ruce rozmetávaly jídlo po stole,
tělíčko se vypnulo přes opěradlo židle a strnulé v křeči se sváželo na zem. Děvčátko se
na podlaze začalo svíjet. Katka stála vrytá do země a s děsem sledovala ten strašný rej
křečí, zdušených chroptivých stonů, pěny u úst, zkroucených rukou a rytmicky se
pohybujících očních víček nad panenkami vyvrácenými v sloup. Toto je nemoc se
jménem epilepsie!“63
Snad každého nemocného někdy napadne, proč zrovna on trpí nemocí, je postižený;
proč se to stalo právě jemu? I toto řeší Katka se svou empatickou maminkou. Zároveň
tak řeší mnohem závažnější, hlubší otázky, jimiž se lidé zabývají od nepaměti, a mnoha
postiženým lidem podávají návod, jak své postižení chápat.
„Taková strašná nemoc. A já ji musela dostat. Proč já? Proč právě já?“
Dagmara se napřímila a řekla stejně prudce: „A proč ne ty?“ Byla to odpověď
oslnivá jako sluneční paprsek odražený od hladiny vody. To není možné, máma jí snad
tu nemoc přeje. Ale Dagmara rychle pokračovala: „Nedovedeš si představit, kolik
bezesných nocí jsem probděla nad otázkou proč ty, proč my? Co jsme komu udělali?
Čím víc však nad tím přemýšlím, tím jasněji nalézám odpověď v jiné otázce. Proč
bychom to nemohli být právě my?“
Katka zaváhala. „Rozpomeň se na všechny chlapce a dívky, co znáš, a najdi
jediného, o kterém se domníváš, že si epilepsii zaslouží místo tebe.“
„Tak jsem to nemyslela. Nechtěla bych, aby ji měl někdo jiný. Ale proč nemoci?
Proč sužují lidi?“
62 Syrová, M.: Maliny zrají v děšti. 1. vyd. Akcent, 1998. s. 98.
63 Syrová, M.: Maliny zrají v dešti. 1. vyd. Akcent, 1998. s. 108.
- 67 -
Dagmara vzdychla. „Proč je déšť a proč slunce? Proč je jeden rok mokrý, že
pohnijí i brambory, a jiný suchý, až padá nedozrálé ovoce ze stromů, a třetí rok je
krásný, úrodný. Neumím odpovědět na tato proč, Kateřinko. Život mě však naučil, že
když je mi těžko, nemá smysl se drásat otázkou Proč já? Ta vede jen k sebelitování.
Jediná otázka, která platí, je otázka Jak z toho? Rozumíš mi? Umět najít správný postoj
k tomu, co se stalo, ať už je to cokoliv. Umět vždy znovu vykročit dobrou cestou
kupředu, i když se cesta třeba zdá velmi těžká a nepohodlná. Nezatrpknout a nelitovat
se.“64
Katce – tak jako jiným nemocným a postiženým – vadí, když je příliš litována,
svým okolím pozorována, či dokonce zkoumána. Svému blízkému kamarádovi Tondovi
se svěří: „Bojím se, abych se znova nezačala litovat. Možná by mě litovala i děcka
v oddíle, kdybych se tam objevila. Víš, Tondo, málo co je tak zlý, jako když tě lidi litují a
vidí v tobě postiženou chudinku. To jsi pak jako zakletý.“65
4.8 Krása a vzhled postiženého hrdiny
V dívčích románech ústřední hrdinky častokrát řeší, jak vypadají, zda jsou
pohledné, či ne. Touto otázkou se nikdy nemusela zabývat teenagerka Johanka
Lukášová, všichni jí totiž odmala říkali, že je krásná. Až se stala nešťastná tragédie:
maminka se po Johance ohnala za její odmlouvání a nechtěně srazila z plotny hrnec
s vařící polévkou, Johanku opařila. Johanka je znetvořená na půlce na obličeje a na
krku; postupně přivyká tíživému faktu, že je a bude ošklivá, a její sen o herectví se
vzdaluje.
Johanka prošla šokem v den, kdy na sebe v koupelně poprvé pohlédla. Udělala to
pomalu a nejdřív jen škvírou zpod semknutých víček. Teprve potom si dodala odvahy a
oči rozlepila. To, co spatřila, z ní udělalo před zrcadlem sochu. Bylo to ještě horší, než
čekala. Obličej – škraboška, škraboška na maškarní bál. A cik cak ustřižené vlasy.
Johanka přistoupila k zrcadlu ještě o krůček. Dlouhá tenká jizva vedla přes celou tvář až
na krk. „Řetízek,“ konstatovala Hedvika. Johanka se odvrátila od zrcadla. Už se do něho
64 Syrová, M.: Maliny zrají v dešti. 1. vyd. Akcent, 1998. s. 139.
65 Syrová, M.: Maliny zrají v dešti. 1. vyd. Akcent, 1998. s. 187.
- 68 -
nepodívá. Už se na sebe moc dlouho nepodívá. A stejně tu tvář bude mít neustále před
sebou.66
V nemocnici prožívá Johanka opravdová muka, velice se trápí, z tragédie obviňuje
svou matku (ani ji do nemocnice k sobě nepustí, na návštěvy dochází pouze otec),
hrdinka citlivě vnímá, jak je v nemocnici pozorována jinými pacienty; má pocit, že se jí
ostatní štítí. Už navždy se bude odlišovat od zdravých lidí, bude posuzována jako
postižená, ve společnosti bude přitahovat nechtěnou pozornost.
Johanka trpí i fyzicky, popáleniny ji velice bolí, bolestivé je i převazování, hojení
ran. V nemocnici se setkává se zdravotnickým personálem a jinými pacienty. Např. paní
doktorka Vítková Johanku příliš nechápe, považuje ji za hysterickou pacientku.
Zachránili jí přece život, ve své péči má doktorka mnohem závažnější případy, než je
ten Johančin, mohla dopadnout hůř, má si vážit života. Zdravotní sestra Hedvika je
trpělivá, starostlivá, promlouvá Johance do duše; učí ji přijmout sama sebe, mít se ráda
– i s vadami na kráse. Sama sestra Hedvika zažila nejednu tragédii (manžel jí zemřel při
přecházení silnice před očima, ona potratila a již se nikdy nevdala; k dětským pacientům
v nemocnici má až mateřský citový vztah), mluví z ní letitá zkušenost s nemocnými.
Spolubydlící Sabina (Johanka jí dala přezdívku Kropenatá, protože je pihatá) Johančino
postižení nebere tragicky, ona sama se považuje za ošklivou; na tom, jak kdo vypadá,
nezáleží, jsou důležitější věci.
Bolestný zápas svádí Johanka po příchodu z nemocnice i doma. Zde jí je oporou
mladší bratr Honzík, utěšuje ji, vtipkuje, snaží se svou sestru i matku rozveselit. Otec
píše kandidátskou práci, často nebývá doma; matka celou tragédií zestárla, zešedivěla,
pohubla; nakonec jí Johanka odpustí, pochopí, kým je opravdu milována (Viktor jí před
úrazem nadbíhal, nyní před zohavenou Johankou zbaběle utíká).
Viktor nebyl ani trochu vedle ní, on byl spíš vedle z ní, dokonce zařadil zpátečku,
chabě se usmál a zablekotal, že spěchá, protože zaspal a že se ještě určitě potkají.
Opatrně ji obešel a potom zrychlil, až za ním začal kabát vlát, jako kdyby se bál, že se
od ní nakazí, jako kdyby strašila. Viktor před ní utekl jako malý kluk! Viktor se polekal
její tváře, a protože nevěděl co říct, prchl jako zajíc před myslivcem. Johance vyhrkly
slzy.67
66 Dědková, J.: Kamínek v botě. Víkend, 1998. s. 23.
67 Dědková, J.: Kamínek v botě. Víkend, 1998. s. 68.
- 69 -
Ve škole si Johanky spolužáci zprvu ze soucitu nevšímají, nebaví se s ní. Třídní
učitelka k žákům promlouvá, lhostejnost je podle ní mnohdy ještě horší než posměch.
Spolužáci si musí na nastalou situaci se změněnou spolužačkou zvyknout, naučit se
toleranci a brát Johanku jako dřív.
Když pohlédla na Tomáše, sklopil oči. A Zuzka se rozpačitě usmála, vlastně jen
pohnula rty do úsměvu, a ono to nevyšlo. A Michal šeptal něco Olině a ostatní se dívali
jinam. Jenom Ivanka se držela lavice dál. Žádný si s ní o přestávce nepřišel popovídat,
žádný nechtěl vědět, jaké to bylo v nemocnici. Musela si přiznat, že ji to zaskočilo.
Předpokládala jinou reakci, bála se všetečných otázek nebo planého litování. Ráno ještě
byla zajímavá, teď je přestala zajímat. Sama sobě se divila, jak moc jí to vadí. Byla
vždycky ráda středem pozornosti, zvykla si na to stát v čele, dělalo jí to dobře. Byla
chytrá, byla pěkná. Dnes se nenašel ani jeden spolužák, který by jí nabídl sešity na
opsání. Nezachovala by se Johanka podobně, kdyby kohokoliv ze třídy potkalo něco
podobného? Nepřesvědčovala by samu sebe, že ten dotyčný o žádnou pozornost
nestojí? Jak je možné, že člověka napadají podobné myšlenky, až když ho něco
strašného potká! Lhostejnost. Jako kdyby šlo o zvláštní způsob obrany. Aby ani
chloupek toho nepříjemného nepronikl pod naši kůži.68
Nejlepší by bylo přitlouct pod práh podkůvku pro štěstí. Aby – kdykoliv z bytu
vykročí – měla aspoň trochu štěstí. Johanka má pro pojem štěstí úplně přesné přání –
aby ji lidé neokukovali. Aby jí dali pokoj.69
Třídní učitelka musí svým žákům opakovaně vysvětlit, jak se k Johance špatně
chovají. Nastíní jim, jak Johance jejich přezíravé chování ubližuje. Teprve na večírku mi
došlo, že ji úplně přehlížíte. Že se jí vyhýbáte. Protože má jinou tvář než vy všichni
ostatní. Vám je jedno, jaká je, jak se chová, jakou má povahu. Vy ji teď prostě a
dokonale ignorujete! Ono to možná vypadá na první pohled skoro stejně. Takt a
ignorantství. Takt člověka potěší. Ignorantství – to je totéž jako surová bezohlednost.
V Johančině případě. Není mi jasné, zda si vůbec uvědomujete svoje chování, nebo zda
68 Dědková, J.: Kamínek v botě. Víkend, 1998. s. 71.
69 Dědková, J.: Kamínek v botě. Víkend, 1998. s. 59.
- 70 -
jsou to promyšlené herdy do zad. Johanka se nikdy nechovala tak, abyste ji teď, v jejím
nezáviděníhodném stavu, museli trestat.“70
Když Johanku po úrazu spatřila spolužačka Linda, necitlivě zareagovala: „Co teď
budeš dělat, chudinko?“
To Honzu postavilo na nohy. „Ona není žádná chudinka! Ona se s tím statečně
vyrovnala!“
Linda opovržlivě ohrnula rty. „Tobě se to mluví. Kdybys vypadal jako ona…Teda,
Johanko, takhle dopadnout, asi se zabiju. Fakt.“71
Dny, které tráví doma, jsou něčím bláznivé. Je jako šnek schovaná v ulitě, bojí se
vystrčit růžky; chvíli má chuť rozbíjet porcelán a chvíli zase stočit se do klubíčka a spát,
na všechno zapomenout, vzbudit se čistá, nepopálená, pěkná, šťastná… Proč to tak
nemůže být? Proč se to muselo stát právě jí? Linda řekla, že by se zabila. Opravdu by se
zabila?72
Tato kniha je určena pro dospívající čtenáře, proto je zde nastíněna dokonce i
problematika sebevraždy jako prostředku k vyřešení problému. Hrdinka ale - i přes
všechna tápání a vnitřní nejistotu - nalezne sebedůvěru, odvahu, začne spřádat plány do
budoucna. Pochopí, že smrtí se nic nevyřeší.
Necitlivostí a nevychovaností lidí, s nimiž se Johanka setkává, je zraňována.
Především lidé, jež Johanku spatří poprvé či jen jednou, zareagují mnohdy hloupě,
neempaticky (navíc jsou příkladem i pro ostatní přihlížející, i děti).
V okamžiku, když proti ní kluk vytáhl malou pistolku a zamířil na ni, se na něho
zašklebila.
„Zastřílím tě,“ vykřikl bojovně, „seš škaredá!“
Když škaredá, tak se vším všudy. Zašklebila se ještě jednou a nabídla mu ke
koukání svoji spálenou tvář. Kluk pustil pistolku a zkrabatil bradu. Objal prudce
maminku kolem krku a spustil hlasitý pláč.
„Bojím, bojím!“
70 Dědková, J.: Kamínek v botě. Víkend, 1998. s. 96.
71 Dědková, J.: Kamínek v botě. Víkend, 1998. s. 60.
72 Dědková, J.: Kamínek v botě. Víkend, 1998. s. 64.
- 71 -
Paní se obrátila, aby přísnýma očima vyzkoumala, co jejího syna tolik rozrušilo.
Ten škleb zrudlé Johance asi pořád ještě seděl ve tváři, protože se zamračila a přitiskla
plačící hlavu k sobě.
„Nemůžeš si vzít šátek?“ vyjela. „Takhle děsit malé dítě, že se nestydíš!“
Schovala hlavu mezi ramena, jak nejhlouběji uměla, a límečkem si aspoň trochu
ukryla tvář. Dusila v sobě žalostný pláč, který ji přepadl, chtělo se jí zoufale zakřičet,
uhodit toho uřvaného kluka i bezohlednou ženskou na předním sedadle. Když po
nekonečné hodině vyklopýtala z autobusu a pustila konečně k vodě všechny ty litující
pohledy, které se na ni upíraly, měla chuť stočit se do klubíčka a umřít. Je na tom hůř
než si myslela. Je na tom k zbláznění žalostně.73
Zdravotní sestra Hedvika ukáže Johance devítiletého chlapce, jehož poranil
elektrický proud, když lezl na sloup elektrického vedení. Chlapec je ve
velice zuboženém stavu, popálený po celém těle, má poruchu hybnosti a citlivosti
dolních končetin. Johanka si díky sestře Hedvice uvědomí, že na tom vůbec není špatně,
její bolest je mnohem menší. Hedvika Johančino vnímání světa již navždy změnila.
„Ukázala jsem ti ho schválně, abys dokázala rozlišit velké bolesti od malých.
Dovedu si představit, že to nemáš lehké. Tvář je na člověku to první, co padne do očí. A
místo abychom měli nemocného raději než zdravého, protože to potřebuje, instinktivně
se mu vyhýbáme. Přinejmenším. Jako kdybychom měli strach, že se od něj nakazíme.
Jsme čím dál míň citliví k bolesti druhého. A to je veliká chyba. Chybí nám cit, a když
náhodou ne, tak se za něj stydíme.“74
4.9 Zdravý a postižený člověk v intimním vztahu
To, že nemusí být pro postiženého problém začlenit se do zdravé společnosti,
ukazuje další kniha, v níž vystupuje postižený mladík Tomáš, student 5. ročníku
hudební vědy. Krásná, chytrá, všemi obletovaná Irena se zamiluje právě do něj; způsobí
tím poprask; zpočátku se lidé okolo ní domnívají, že se jedná o nějaký Irenin rozmar,
aby se odlišovala od ostatních, ale nakonec ona sama všem dokáže, že to tak není, mezi
ní a postiženým Tomášem se rozvine vztah opravdové lásky, a dokonce svůj vztah
73 Dědková, J.: Kamínek v botě. Víkend, 1998. s. 78.
74 Dědková, J.: Kamínek v botě. Víkend, 1998. s. 113.
- 72 -
posvětí svatbou. Láska mezi zdravými a postiženými nemá být ničím neobvyklým;
akorát by lidé, vstupující do podobných vztahů, měli racionálně zhodnotit, zda jim
postižení opravdu nebude na překážku, jaká omezení je v budoucnu čekají apod. (např.
Irena ráda lyžuje, sportuje, Tomáš s ní nebude moct, po obrně má chromé nohy – od
svých patnácti let), chce to velkou dávku trpělivosti a tolerance.
Zpočátku byla i Irena (i její nejbližší kamarádka Magda) zaskočena Tomášovým
postiženým, zvažovala, co k němu cítí, váhala, ale láska nakonec zvítězila. Na
Tomášovo postižení si musela zvyknout, tuto realitu přijmout.
Magda jen hlesla a dívala se, jak spolu mizejí ve tmě. Tomáš chodí o berlích!
Vůbec to netušila, nic nepoznala, když ho viděla sedět vedle Ireny ve studovně. Takový
krásný kluk, a o berlích! Je to možné? A Ireně to nevadí…A totéž projelo vždycky
hlavou Ireně, když v těch prvních dnech uviděla Tomáše. To je k zešílení, takový
krásný kluk, a chodí o berlích…já se z toho snad zblázním…Ze začátku se úzkostlivě
vyhýbala, aby jen pohledem zavadila o jeho berle, a zrovna tak se bála zavadit o to jen
slovíčkem.75
Po čase je Irena již ve svém chování sebejistá jako předtím, v hlavě si všechna pro a
proti zvážila. Irena se nebojí mluvit nahlas a bez obalu o Tomášově vadě, nebere to jako
neštěstí, ale jako fakt, v jejím chování není soucit ani přehnané ohledy.76
I Tomáš byl svými city zaskočen a dlouho nemohl uvěřit tomu, že by ho tak
nádherná dívka jako Irena mohla milovat. Několikrát ji od jejich vztahu odrazoval, bál
se, že bude zklamán, opuštěn. Měl pochybnosti a hodně o nich přemýšlel. „Víš, Ireno,
já ti chci říct, že když si všechno rozmyslíš, nebudu ti to mít za zlé, vůbec ne, pochopím,
že se nechceš svazovat s takovým člověkem, jako jsem já…“ odříkával, jako by si to už
předtím připravil.
„Ale já chci!“
„To se ti zdá teď. Rozmysli si to.“77
Irena si dokonce domluví na dobu, co se bude Tomáš během prázdnin léčit,
brigádu v lázních jako servírka, chce mu být nablízku. Rodiče a kamarádku Magdu
75 Pražáková, H.: Výsostné území. 2. vyd. Brno: Blok, 1989. s. 92.
76 Pražáková, H.: Výsostné území. 2. vyd. Brno: Blok, 1989. s. 99.
77 Pražáková, H.: Výsostné území. 2. vyd. Brno: Blok, 1989. s. 95.
- 73 -
musí Irena přesvědčit, že Tomáše opravdu miluje. Tomáš pro ni není prvoplánově
postižený, ale chytrý a citlivý muž, s nímž jí je dobře. Je jiný než ostatní muži, odlišnost
je jeho předností.
„Víš, do čeho se pouštíš? Tomáš nemůže chodit…“
„Chodit může, ale o berlích.“
„Právě. Budeš ho vodit na procházky? Ty lyžuješ, plaveš, hraješ košíkovou,
tancuješ – a toho všeho necháš? Jak tě to dlouho bude bavit?“
„Člověk se snad nemusí pořád jenom bavit…já vím, že je to pravda, co tady
vykládáš! Ale já to chci, a sama!“ řekla najednou skoro navztekaně. „A mimoto na to
koukáš moc povrchně. Ty vidíš jenom, co nemůže, a ono je taky moc věcí, co může a co
má navíc proti fůře jiných lidí. Má muziku…Víš, jak senzačně hraje? Když si sedne ke
klavíru, kdybys ho viděla…on to dovede prožívat, je najednou docela jiný, já na něm
v té chvíli nevidím nic než výraz obličeje…A je vůbec jiný než ostatní, než třeba naši
kluci z ročníku, dost si prožil, nebere to se mnou jen tak, nezávazně…to všechno mám
snad hodit za hlavu a najít si někoho, s kým budu hrát košíkovou? Mám ho ráda…“78
Postižení lidé nejsou jen postižení, ale jsou také lidmi se svými přednostmi, zájmy,
znalostmi, city; životy jiných (i těch zdravých) lidí mohou obohatit, něco je naučit,
ovlivnit je. Tak jako postižený Tomáš změnil Irenu.
Naopak Tomášův lékař, doktor Kopečný, s nímž se Irena otevřeně baví, klady (ale i
zápory) vztahu zdravého a postiženého člověka vidí zřetelně. Jejich vztah nechápe jako
něco převratného, fandí jim. „Vůbec si o sobě nemyslete, že děláte něco tak hrozně
výjimečného a mimořádného. Já už jsem takových případů, jako jste vy a Tomáš, viděl
dost. A víte, že tahle manželství ve většině případů vydrží? A vždycky je to pěkný vztah.
Lidi, kteří mají vážné problémy, si asi nekomplikují život těmi malichernými, snad je to
tím.“
„To je zvláštní, co mi tu říkáte. A já myslela, že mi to budete rozmlouvat, jako už
pár lidí před vámi.“79
Tomáš musí také čelit narážkám lidí kolem sebe (ale zprvu i svým vnitřním
pochybám). Především Tomášova matka není vztahu svého syna se zdravou Irenou
78 Pražáková, H.: Výsostné území. 2. vyd. Brno: Blok, 1989. s. 103.
79 Pražáková, H.: Výsostné území. 2. vyd. Brno: Blok, 1989. s. 134.
- 74 -
nakloněna. Proti matce ho popuzuje její zaujatost vůči Ireně. Stručně a jasně řečeno,
nevěří, že si ho Irena doopravdy vezme; řekla mu to hned tenkrát, když za ním hned
v červnu přijela a on jí vypravoval, jak ho sem Irena přivezla. Místo aby se radovala
s ním, řekla mu přímo své mínění. Teď už o tom v dopisech nepíše, ale Tomáš vyciťuje
její pochybnosti i nedůvěru v Ireninu stálost.80 Takovýmto postojem ztrácí Tomášova
matka jeho důvěru.
Rehabilitací v lázních se Tomášův zdravotní stav stále zlepšuje; Tomáš má navíc
silnou motivaci, poctivě se snaží, cvičí, snáší bolest, jen aby Ireně dokázal, že dokáže
chodit pouze s jednou berlí, nejenom se dvěma. Lékař ho v jeho snažení podporuje.
V budoucnu se to Tomášovi opravdu povede. „Víte, ono je to nepříjemné, chodit o těch
dvou berlích. Já na vašem místě bych se o to pokusil.“ Kdyby věc nebyla tak vážná,
přinutil by tenhle výrok Tomáše k úsměvu. To, co on a celé jeho okolí pokládá za
tragédii, to lékař označí za nepříjemnou záležitost. Chodit o berlích – pouhá
nepříjemnost? A zrovna tak jako za jeho diagnózu, i za tuto lehkost by ho s radostí
objal! Nedělat z věcí neodvratnou tragédii! Nazve se to jinak, a pouhé slovo dodá
člověku odvahu k prvnímu kroku.81
4.10 Těžké fyzické postižení hrdiny
Mnohem závažnější postižení provází od jejího narození šestnáctiletou Natálii;
prodělala mozkovou obrnu a je upoutaná na invalidní vozík. Je upoutaná doslova,
neovládá nohy, ruce stěží, nemůže se sama otočit, dojít si na záchod, ve všem je
odkázána na cizí pomoc. Její otec psychickou zátěž, kterou péče a starost o takové dítě
představuje, nezvládl a rodinu opustil; již samotné setkání s Natálií je pro něho
utrpením, za své dítě se stydí. Natálie vyrůstá s matkou (odmítla dát své dítě do ústavu),
starším bratrem Petrem a mladší sestřičkou Eliškou. Je nadprůměrně inteligentní, avšak
její fyzická stránka a špatná výslovnost (a navíc slintání) budí v lidech dojem, že je
mentálně postižená. Přesto studuje na bezbariérovém gymnáziu, píše na počítači,
komunikuje se svým okolím (např. spolužačka Kristina ani netuší, že si píše právě
s Natálií, ani by ji nenapadlo, že tak oduševnělé dopisy může psát postižená dívka, s níž
80 Pražáková, H.: Výsostné území. 2. vyd. Brno: Blok, 1989. s. 136.
81 Pražáková, H.: Výsostné území. 2. vyd. Brno: Blok, 1989. s. 138.
- 75 -
sedí v lavici). Statečná dívka se umí s životem prát, díky osobitému humoru zvládá
situace pro mnohého zdravého člověka nepředstavitelné. Zajímavé na této knize je, že je
fikcí, ale spoluautorkou je dívka, která je v podobné situaci.
Natáliin otec se s osudem své dcery nedokáže vyrovnat, trápí se, ale to je vše,
situaci dál neřeší; své bývalé manželce nepomáhá. To, že ho Natálie potřebuje, si raději
nepřipouští. Pořád se sám sebe ptá, proč se to stalo právě jim, odpověď nenachází,
rouhá se bohu. Na dceru myslel častěji než na kohokoli jiného. Vypěstoval si tabu
z jejího vzezření. Nedokázal se však ospravedlnit. Miloval ji, ale byl s ní schopný
adekvátně komunikovat jen díky počítači. Každý večer čekal její e-mail. Každý dceřin
dopis četl několikrát za sebou. Všechny si je tiskl a zakládal do desek. Ano, v dopisech
to byla přesně ta dívka, o které kdysi snil. Bystrá a chytrá, sečtělá a vtipná. Obdivoval
její znalosti, obdivoval její vytrvalost a houževnatost. Nechápal, proč zrovna takovou
bytost bůh uzavřel do tak zoufalé schránky. Trápil se, že se někdy nemohl ani pořádně
nadechnout. Natálie ho bolela jako otevřený bércový vřed. Připadal si zrazený. Nikomu
nikdy nic neudělal, a přesto musí pykat. Nechápal proč. Za co. Zlobil se na boha, že je
nespravedlivý, v některých situacích až zrůdný. Narozením Natálie se s bohem pustil do
otevřeného boje.82
Život s postiženým člověkem je náročný, někteří jedinci toto neunesou. Otec selhal,
s postižením dcery se nesmířil. V hloubi duše si uměl přiznat, že se za fyzickou stránku
Natálie stydí. Považoval to, že se Natálie narodila handicapovaná, za svou prohru, za
svoje selhání. I po dlouhodobé terapii se nedokázal zbavit pocitu, že za dceřino
postižení může on sám. Zplodil jsi zmetka – věta, kterou uslyšel kdysi v hospodě od
ožralého souseda a která mu uvízla navěky v srdci jako trn.83
Maminka Eva je mnohem statečnější; i když bylo těžké si přiznat, že se zdravotní
stav Natálie nezlepší, smířila se s tím. Naučili se společně s postižením žít (např. každou
noc musí svou dceru otočit na druhý bok, jinak by měla bolesti; zajišťování dopravy
Natálie do a ze školy – matka se musí denně uvolňovat z práce apod.).
Zjistili jsme…zjistili to. Oni, lékaři. Dá se vůbec vysvětlit, že jsem do jejích šesti let
věřila, že se „to“ spraví? Když poprvé doktoři vyslovili větu, že moje dcera prodělala
82 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 24.
83 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 49.
- 76 -
dětskou mozkovou obrnu kvůli nedostatku kyslíku na konci už tak zkráceného
těhotenství a že se kvůli ní v životě nepostaví na vlastní nohy, nevěřila jsem. Představa
invalidního vozíku v bytě mě ničila. V té době to byla hromada světlého kovu malé
nemocnice v bytě. Nechápala jsem, že by moje dcera nikdy nechodila, nikdy se sama
neoblékla, nikdy se sama nenajedla, nenapila. Že by do tří let nepromluvila a její řeč
byla nesrozumitelná. Doufala jsem, že se aspoň něco z toho podaří změnit. Ještě v jejích
šesti letech jsem čekala na zázrak.84
Natálie je na svůj věk velmi vyspělá, dokonce svou matku psychicky podporuje,
maminka se jí svěřuje (např. se svými milostnými eskapádami – většinou ji muž, jenž si
s matkou začne milenecký vztah, opustí, když zjistí, že má postižené dítě), umí se
vzájemně podržet, v rozhovoru jsou partnerkami. Maminka své děti naučila, že musí
v domácnosti pomáhat, starší syn Petr Natálku převléká, dovede ji na záchod, umí ji
nakrmit, vykoupat. Eliška je zase zvyklá Natálii, pokud matka není doma, poslouchat.
Natálie nemůže vstát, za sestrou třeba běžet, Eliška ji proto musí bez řečí poslechnout.
Někteří lidé, pokud vidí postiženou na vozíku (která navíc vypadá mentálně
opožděně), se k ní začnou chovat jako k malému dítěti – to je Natálii nepříjemné,
v šestnácti letech již není dítě.
Lidé si zafixovali, že tělesně handicapovaný člověk umí jen sedět na vozíku, a tím
pádem nic nevnímá. Jako tehdy, když jsme s bráchou kupovali Elišce školní tašku.
Bohužel se u nás zjevila prodavačka. Obrátila se ke mně a s vážnou tváří mi nabízela
ujetou krtečkovou taštičku. Nekecám. Z obrázku se na mě zubila profláklá postavička
Krtečka. S kalhotkami a kapsami. I Eliška obrátila oči v sloup. Tihle lidé to myslí dobře.
Není lehké je vyvést z omylu. Moc se o to ani nepokouším. Nerada bych se někoho
dotkla. Sice by jim to prospělo, ale bohužel na to nemám dost proříznutou pusu.85
Natálie je myšlením a cítěním stejná jako její vrstevnice, pouze má tělesné
postižení. Zdravým lidem to přijde asi hrozně divný, když mě tak vidí viset přivázanou
na vozíku, ale já jsem v duchu docela jako oni, zdravá jako řípa. Jenom ty ruce a nohy
mě neposlouchají.86
84 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 29.
85 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 44.
86 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 45.
- 77 -
Natáliiny vrstevnice (i vrstevníci) ze školy jí její úděl nijak neulehčují; baví se
bezostyšně před ní o ní (domnívají se totiž, že má i mentální handicap a neporozumí
jim), svými poznámkami postiženou hrdinku zraňují. Ani jeden člověk, který by se
Natálie zastal, se ve třídě nenajde.
„To by mě zajímalo, jak to bude zvládat ta socka z pomocky,“ pohodila Drvotová
hlavou směrem ke mně.
„Chápu, že se sem dostal ten kluk z áčka, co já vím, tak ten se vymlátil na motorce
a v hlavě to má pořádku.“
Všechny holky na mě pohlédly. Možná by se čekalo, že se z toho zhroutím, ale já
jsem na podobný výpady zvyklá…. Vím, že mi často není rozumět. Moje mluvidla jsou
totiž stejně postižená jako tělo. Když se moc soustředím na to, abych promluvila klidně
a uvolněně, můj mozek jako naschvál tělo i pusu napne. Vycházejí ze mě pak takové
pazvuky, že když se slyším ze záznamu, někdy si ani sama nerozumím.87
Hrdinka navštěvuje integrované gymnázium, kam rovněž dochází chlapec upoutaný
po úrazu na invalidní vozík (s ním se Natálie časem seznámí). Oba postižení mají
podobný osud, a přesto jiný. Spojuje je to, že se přepravují na vozíku, ale chlapec jezdí
sám, Natálie nemůže. Martin kromě nohou ovládá sám celé tělo, Natálie ne. Martina
neposuzuje okolí jako mentálně postiženého, Natálii kvůli špatně srozumitelné řeči,
slinění, zkrouceným končetinám často ano. Sami postižení vnímají svou odlišnost;
Natálie si dokonce myslí, že je na tom lépe.
Kluk z áčka se vozí sám. Tihle borci po úrazech si většinou vystačí sami, protože si
dokážou vymakat perfektní svaly. Lidem po úraze dá mnohem větší práci se s novou
situací vyrovnat, protože pro ně ten stav není přirozený.88
V tomhle mám asi srdce z kamene. Pro mě to zkrátka neštěstí není. Rána, kterou
dostalo dítě z neznámých důvodů kdysi na počátku vývoje, se nedá srovnat s tou, kterou
dostane zdravé dítě ve chvíli, kdy třeba neopatrně skočí v létě do rybníka. Vyrovnat se
s takovou změnou není jen rána pro jeho rodiče. Nikdo včetně mě si plně neuvědomuje,
že největší neštěstí je to pro dítě samé. Nápor na dětskou psychiku je v tom případě pro
dosud normálně fungujícího človíčka nepředstavitelný. Mezi mými pocity a pocity
87 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 73.
88 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 75.
- 78 -
člověka „uměle“ upoutaného na vozík je propastný rozdíl. Je rozdíl i mezi bolestí
rodičů. Uznávám, že když se matce zraní zdravé dítě tak, že skončí na vozíku, je to
tragédie. Vidět svoje dítě, které ještě před třemi hodinami vesele skotačilo, polomrtvé a
posléze odsouzené na pomoc druhých do konce života na kovovém křesle je víc než
brutální. Moji rodiče toho byli ušetřeni. Taky dostali při mém narození téměř smrtelný
zásah, který přežili jen díky velké psychické síle, ale protože mě nikdy neviděli běhat
ani mluvit, jsou na tom lépe.89
Natálie si uvědomuje, že i mezi postiženými jsou velké rozdíly v prožívání a
vnímání právě svého postižení. Právě kvůli rozdílným názorům na postižení se s
„chlapcem z áčka“ pohádali. Nechápe postižené lidi, kteří se stále litují, naříkají na
krutý osud; nechce se s takovými lidmi stýkat.
Mojí chybou určitě je, že očekávám od všech handicapovaných lidí stejný způsob
jednání, jaký prosazuji já. Měla bych se stydět, že paušalizuji. Znám hodně takových
lidí, ale občas mi nedochází, že to nemůžu chtít po všech. Na druhou stranu si myslím,
že soucit taky působí velkou bolest. Možná stejnou jako posměch anebo tvrdost.90
Natálie je se svým postižením sžitá, vyrovnaná, umí si dokonce ze svého handicapu
dělat legraci, zlehčovat ho.
Martin se pleskne do špičatých kolen. „Mě tyhle párátka pěkně serou. Tebe ne?“
„Mě ne. Mně moje zkroucený pařáty nevadí.“
„To jsi snad jediná holka na světě, který nevadí, že nemá hezký nohy.“
„Možná proto, že nikdy nebyly hezký. Nechutně se kroutí už od narození. Mám
dokonce magorskej pocit, že bych po dni „na nohou“ byla totálně hotová.“
„To si děláš srandu, ne? Takovej názor jsem od člověka na vozíku neslyšel, a to
jsem tvrdnul dva roky v Kladrubech.“
„Nevím to jistě, ale myslím si to. Mám svoje tělo prostě ráda. Tobě by se taky
ulevilo, kdyby sis ty svoje párátka zamiloval.“
„Kdo tě osvítil?“
„Máma.“
„Máma? Víš, co udělala moje máma, když se mi to stalo? Kompletně se složila.“
89 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 140.
90 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 141.
- 79 -
„Nedivím se jí. Ty jsi předtím normálně fungoval, ovšem já ne.“
„No a proč bys tedy nechtěla normálně fungovat teď?“
„Neumím si to představit, možná bych byla v extázi, ale nejspíš by mi to vzalo
všechny moje možnosti.“
„Cože?“ Martin nechápavě přijel prudce blíž, až do ní drcl. „Jaký možnosti?“
„Je to nepochopitelný, viď. Například bych už nebyla takový exot a neměla
možnost si věci vybojovávat.“
„Opakuj znovu, že ti nevadí, že nechodíš a nemůžeš se o sebe vůbec postarat!“
„Starání mi vadí, ale znovu říkám, že kvůli mámě a lidem okolo.“91
Šestileté Elišce se kvůli postižené sestře posmívali spolužáci ze třídy. Kniha
ukazuje, jak kruté umějí děti být. Natálie své sestřičce přiměřeně jejímu věku
vysvětluje, jak má postižení své starší sestry brát. A že jí samotné postižení nevadí,
prožívá život i tak naplno a je šťastná.
„Já bych se nikomu na vozíku neposmívala!“
„Protože mě znáš. Víš, jak to se mnou je. Oni ne.“
„A co ti je? Proč se nemůžeš hýbat jako ostatní lidi? Co se ti stalo?“ Vážně zvláštní.
Brebentí už od roka, a na tohle se zeptala až po tom, co měli blbý kecy malí spolužáci.
„V mozku je spousta šuplíků a ten, který mi má ovládat ruce a nohy, jde nějak
špatně otvírat.“
„Jaký šuplíky…“
„To je složitý. Biologii se budete učit až v osmičce. V mozku je miliarda nervových
vláken, který ti ovládají celý tělo. Jako když taháš za nitky a vodíš loutky.“
„A kdy se uzdravíš?“
„Myslím, že nikdy. Ale netrap se tím, mně to nevadí.“
„Ale mně to vadí…“ Pláč zesílil.
„A proč se to stalo zrovna tobě?“ Je mi jí líto, cítím, že si myslí, že mně její otázky
vadí, což vůbec tak není. Mám dokonce radost, že jí odkryju jedno tabu.
„To nevím. Ale nebul. To není žádná tragédie.“ Eliška pláče.
„Já bych chtěla, aby se to stalo tomu pitomýmu klukovi! Tomu, co sedí za mnou!“
„Eli, nešil. Takový věci neříkej. To se nedělá. Stalo se to mně a já bych to nikomu
nechtěla dát, protože to je moje.“
91 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 169.
- 80 -
„Mně to ale vadí, já nechci, abys taková byla,“ Eliška slzí.
„Proč se to stalo zrovna tobě?“ vzlyká.
Nejspíš ji nějaké nepoučené dítě vážně rozhodilo. Děti jsou bezelstně krutý, to
znám.
„Já nevím, asi proto, že jsem moc chvátala na tenhle svět. Narodila jsem se o dva
měsíce dřív.“
„A jak to, že ti nevadí, že se nemůžeš hýbat?“ Eliška si do rukávu mé noční košile
utírá nos.
„Vadí i nevadí. Když jím pizzu, která mi moc chutná, a asistentka, která mě zrovna
krmí, řekne, že jsem toho snědla moc, že budu tlustá, to víš, že se mi to nelíbí, to by se
nelíbilo nikomu. V tu chvíli bych se moc a moc chtěla najíst sama. Ale když z vozíku
promluvím třeba anglicky, přestože mi z pusy tečou provazy slin a nevypadám na to, že
bych vůbec uměla číst a psát, tak mám docela příjemný pocit. Nevím, jestli mi rozumíš.
Ale ve skutečnosti mi to, že jsem na vozíku, asi nevadí.“92
Natáliina maminka má problém najít pro Natálii asistentku; na inzerát se nakonec
jedna přihlásí – Leila, jež má psychické problémy. Obě dívky k sobě najdou cestu a
jedna druhé pomáhá, Leila Natálii fyzicky, Natálie Leile psychicky. Jsou k sobě
otevřené, upřímné. Baví se spolu i o hlubších tématech, např. o bohu, postižení,
psychických závislostech. V porovnání Natáliina a Leilina života je na tom Natálie
mnohem hůř, přesto to tak necítí, nezmítá se v takových psychických zmatcích jako
Leila, není tak nešťastná jako ona.
„O bohu nepochybuju, ale na osud nevěřím.“
„A víš, co dělám já?“ Leila si povzdychla. „Děsně bohu nadávám.“
„Chápu, ale tím si nepomůžeš.“
„Jak to, že mu nenadáváš za to, že ses narodila…dejme tomu postižená. Já vím, že
je to hnusný slovo, ale jiný mě nenapadá,“ dodává rychle.
„Možná trochu líp zní handicapovaná,“ pomůžu jí s úsměvem. „Ale mně to první
slovo nevadí. Klidně ho používej.“
„To je neuvěřitelný. Ty snášíš svůj zkaženej život prostě líp než já.“ Leila sklopí
hlavu.
92 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 87.
- 81 -
„Ale já nemám zkaženej život.“93
Leila se učí Natálii asistovat; některé úkony, které jsou pro zdravého člověka
naprosto normální, běžné, pro postiženou Natálii takové nejsou; Leila jí musí téměř se
vším pomáhat. Natálie se umí vžít do pocitů těch, kteří se o ni starají, není jí lhostejné,
co lidé kolem ní cítí.
„Najíme se společně, ne?“
„Klidně.“
Konečně se mnou po několika manévrech přistála u stolu. Musím se usmívat. Podle
toho, jak mi připravila nůž a vidličku, je jasný, že o krmení má mylný představy. Moje
ruce absolutně nejsou schopný uchopit příbor, natož ho používat. Jako by si toho všimla
až teď.
„Můžeš mě krmit třeba lžicí.“
Leila konečně usedla. Snažím se, ale polykání mi dělá prostě problémy. Sliny s kaší
z brokolice mi tečou po bradě, vůbec se těm, co vedle mě nedokážou jíst, nedivím. Leila
statečně polyká.
„V batohu mám na vozíku kapesníky,“ poradím jí.
Po chvíli se soustředí jenom na mě a svůj talíř odstrčí nenápadně stranou. Je znát, že
nemá děti. Krmení jí moc nejde.
„Nepřinesla bys mi vodu? Někde v kuchyni mezi příbory najdeš brčka.“
Tyhle situace, kdy se stávám batoletem, nemusím, i když stud jsem odbourala už
dávno. Nestydím se za to, jak neobratně do sebe jídlo soukám, ale za to, jak pomoct
lidem, který mě krmí, aby se neostýchali oni. Je mi jich líto, zvláště těch, co to dělají
poprvé.“94
4.11 Lehké postižení hrdiny
Pro děti a teenagery může mít postižení různou podobu; handicapem může být
především to, čím se hrdina odlišuje od ostatních, od běžného průměru. Může to být
např. neschopnost normálně mluvit; koktání pro dívku, která přichází do nové školy.
Hrdinka se velmi trápí, stydí, vyhýbá se situacím, v nichž je její vada okamžitě
93 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 195.
94 Braunová, P., Payerová, L.: Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007. s. 260.
- 82 -
rozpoznatelná. Pro někoho je to malá nedostatečnost, pro jiného velký handicap, kvůli
kterému se hrdina není schopen začlenit do běžné společnosti.
Jen aby se mě učitel na nic neptal, přála si Jesika. Ať na mě, proboha, už přestane
mluvit! Znovu kývla, že rozuměla. Rty měla pevně semknuté. A nikdo ve třídě netušil,
že za semknutými rty křečovitě zatíná zuby. Jen nic neříkat, myslila si. Pokud to jde, jen
mlčet. Jesika totiž koktala. Když potkala nové lidi, když si jí někdo všímal, když se
stalo něco nepředvídatelného, nedokázala ze sebe vypravit kloudného slova. Copak ve
staré škole, tam byla zvyklá, tam už skoro ani nekoktala. Ale když tatínek dostal místo
jinde, nemohla říct: Neber to kvůli mně! Ať se nemusíme stěhovat. Ať nemusím do
nové školy, kde zas začnu koktat. Všichni se na mě budou dívat, slova mi budou číst ze
rtů a za mě budou dokončovat věty.95
Jesika si v novém prostředí najde kamarády, kteří její vadu tolerují a nevysmívají se
jí. I s touto vadou ji mají přátelé a blízcí rádi.
4.12 Postižený hrdina na začátku 20. století
Snad každý člověk, jenž se alespoň trochu zajímá o literaturu, na otázku, zda zná
nějakou knihu s postiženým hrdinou, zodpoví, že ví o knize Už zase skáču přes kaluže.
Román se stal známým i díky působivé filmové adaptaci Karla Kachyni z roku 1970.
Tento filmový příběh je přenesen do jiné doby i odlišného prostředí, ale neztratil své
humanistické poslání. Knihu Alana Marshalla jsem si k analýze vybral právě pro svou
popularitu i známost mezi širokou veřejností; zároveň tato kniha zastupuje všechny
nečetné knihy o postižení, které se na počátku minulého století objevily. Je to jedna
z vůbec prvních knih, které se věnují tematice postižení. Navíc postižení zde nevyznívá
nijak tragicky.
Brzy po tom, co jsem začal chodit do školy, dostal jsem dětskou obrnu. Epidemie
vypukla nedlouho po roce 1900 ve Viktorii a teď se z hustěji osídlených oblastí šířila na
venkov a kosila děti na osamělých farmách i hluboko v buši. Já byl jedinou obětí v celé
Turalle a široko daleko mluvili lidé s hrůzou o mé nemoci. Slovo obrna spojovali se
slabomyslností a nejeden farmář zarazil bryčku, vyklonil se až nad kola, aby si
95 Diekmannová, M.: Annejet má problémy. 1. vyd. Praha: Mír, 1978. s. 20.
- 83 -
popovídal se známým, jak ho tak potkal na silnici a vyptával se: „A nevíte, jestli se mu
to nevrazilo i na mozek?“96
Takto popisuje autor, jak onemocněl na počátku 20. století, kdy ještě mezi lidmi
nebyla téměř žádná znalost o obrně, ani lékaři si s léčbou mnohdy nevěděli rady. Lidé
věřili fámám, překrucovali fakta a vymýšleli si neuvěřitelné historky, jak lze
onemocnět. Kniha je autorovou biografií z doby, kdy byl školou povinný. Když se
nemoc zhoršovala, byl odvezen do nemocnice, kde strávil několik měsíců. Na tamní
prostředí si rychle zvykl, seznámil se s lékaři, sestřičkami a jinými dětskými i
dospělými pacienty. Svou nemoc nebere jako něco tragického, prostě ji musí prožít,
nehází vinu na nikoho jiného, nelituje se. Naopak v nemocnici si připadá výjimečný,
důležitý.
„Je to příšerná nemoc,“ řekl pacient. „To tedy je. Příšerná nemoc.“
Připadal jsem si po téhle poznámce náramně důležitý a hned jsem si oblíbil muže,
který ji pronesl. Neviděl jsem na své chorobě nic vážného, jen dočasné onemocnění, a
ve dnech, které jsem pak strávil v nemocnici, jsem přijímal chvíle bolesti s odporem a
s hněvem, který se rychle měnil v zoufalství, jestliže bolest trvala dlouho. Jakmile však
pominula, brzy jsem na ni zapomněl. Nevydržel jsem být dlouho smutný. Kolem mne
toho bylo tolik zajímavého.
Vždycky mě příjemně překvapovalo, jak působí má nemoc na dospělé, kteří
postávají u mého lůžka, smutně na mě shlížejí a myslí si, jaká mne to stihla strašlivá
pohroma. Připadal jsem si pak velice důležitý a dělalo mi to dobře.97
V nemocnici podstoupí malý hrdina operaci, po níž má nesmírné bolesti; mnohdy
takové, že by si přál raději umřít. Ale jakmile bolesti ustoupí, opět se navrací jeho
optimismus a dobrá nálada, kterou mnozí pacienti nechápou. Svůj zápas hrdina
nevzdává; jeho vůle uzdravit se a plnohodnotně žít, je obdivuhodná.
Týden po operaci mne opustil vzdor, který mi dával sílu snášet všechnu tu bolest, a
zmocnilo se mne zoufalství. Už mi ani nepomáhal strach, že budu vypadat jako malé
dítě. Začal jsem plakat stále častěji. Tiše jsem plakal a široce otevřenýma očima,
96 Marshall, A.: Už zase skáču přes kaluže. 3. vyd. Praha: MF, 1972. s. 8.
97 Marshall, A.: Už zase skáču přes kaluže. 3. vyd. Praha: MF, 1972. s. 21.
- 84 -
zalitýma slzami, jsem se díval na bílý strop nad sebou. Přál jsem si být mrtev a ve smrti
jsem už neviděl děsivou ztrátu života, ale spánek bez bolesti.
Znovu a znovu jsem si v duchu v jakémsi trhaném rytmu opakoval: „Chtěl bych být
mrtvý, chtěl bych být mrtvý, chtěl bych být mrtvý.“
Za několik dní jsem objevil, že když trhám v rytmu těchto slov hlavou ze strany na
stranu, otupí mě to a bolest už tolik necítím. Házel jsem hlavou a oči nechal otevřené, až
se nade mnou bílý strop rychle zamlžil a lůžko, na němž jsem ležel, se vzneslo na
křídlech a kamsi uletělo.98
Alan bere jako samozřejmost, že bude chodit, uzdraví se, nepovažuje se za nějakého
chudáčka. Nechápe, proč ho někteří dospělí označují za mrzáčka; chce jim, sobě i
kamarádům dokázat, že je stejný jako ostatní zdravé děti. Mnozí ho tak opravdu berou,
především pak dětští kamarádi.
Slovo mrzák snad pro mne mohlo vyjadřovat neduh některých nešťastných lidí, ale
nikdy jsem je nevztahoval na sebe. Slýchal jsem však tak často, že mi lidé říkají
mrzáček, až jsem si nakonec musel přiznat, že platí i pro mne. Ale pevně jsem věřil, že i
když mnoha lidem dovede takový osud způsobit velké hoře, já si ze svého zmrzačení
nic dělat nebudu.
Zmrzačené dítě si neuvědomuje, jak je postiženo, má-li obě nohy vyřazené. Často
mu nemohoucí nohy vadí, nebo ho i rozzlobí, ale pevně věří, že mu nikdy nebudou
bránit, aby dělalo, co chce, nebo aby se stalo, čím se chce stát. A začíná-li se na ně dívat
jako na svoje neštěstí, pak jenom proto, že mu to někdo řekl.
Děti nedělají nejmenší rozdíl mezi svým chromým druhem a kamarádem, který má
obě nohy zdravé. Klidně řeknou chlapci, který chodí o berlích, aby jim někam zaběhl, a
hubují, když mu to dlouho trvá. Dítě se za chromou nohu nestydí, teprve když se naučí
chápat pohledy dospělých, kteří nedovedou skrýt své pocity, začne se takovým lidem
vyhýbat. A kupodivu, s neskrývaným odporem se dovedou podívat jen ti, kdo sami mají
neduživé tělo a jsou si vědomi jakési tělesné méněcennosti, nikdy však lidé silní a
zdraví. Silní a zdraví se zmrzačeného člověka nehrozí, jeho neduh jim je příliš vzdálený.
Jen ti, jimž hrozí bezmocnost, se zachvějí strachy, když se setkají se svým osudem u
druhého.
98 Marshall, A.: Už zase skáču přes kaluže. 3. vyd. Praha: MF, 1972. s. 68.
- 85 -
Děti si dovedou docela bez zábrany povídat o chromé noze či o zmrzačené ruce.
„Pojď se podívat, jakou má Alan legrační nohu. Víš, že si ji může hodit za krk?“99
Autor nabádá čtenáře, aby se k postiženým lidem chovali normálně, jako ke
komukoli jinému, bez zvláštních ohledů. Např. paní Carmichaelovou (maminka
Alanova kamaráda Jožky) měl Alan opravdu rád.
Mých berlí jako by si nikdy ani nevšimla. Za celá léta, co jsem ji znal, se o nich ani
jedinkrát nezmínila. Nikdy o ně ani pohledem nezavadila, ani si neprohlížela mé nohy
nebo záda. Dívala se mi vždycky do obličeje. Mluvila se mnou, jako by si vůbec
neuvědomovala, že nemohu běhat jako ostatní chlapci. „Zaběhni dolů pro Jožku,“ řekla
mi třeba.100
Kamarád Jožka věděl moc dobře, jak se má k Alanovi chovat, co právě potřebuje.
Spojovalo je opravdové přátelství, mít takového přítele je velké štěstí a pro postiženého
důležité.
Při našich procházkách jsem každou chvíli upadl a Jožka se naučil přijímat to
filosoficky. Když jsem se svalil na obličej, skácel jsem se na bok, nebo se natáhl na
záda, posadil se Jožka na zem a vykládal dál, protože dobře věděl, že zůstanu chvilku
ležet, jak jsem upadl.
Byl jsem skoro pořád unaven, a když jsem upadl a natáhl se na zemi, měl jsem
aspoň záminku, abych si odpočinul. Nikdy jsme se ani nezmínili o tom, že jsem upadl.
Nepřipadalo nám to nijak důležité. Patřilo to už k mé chůzi. „Mrtvej nejseš a to je
hlavní,“ poznamenal jednou Jožka, když jsme spolu mluvili o mých pádech.
Když jsem upadl špatně, Jožka se taky posadil a čekal. Nikdy mi neutíkal na
pomoc, dokud jsem ho nezavolal – takové chyby by se byl nedopustil. Seděl v trávě, a
když jsem se svíjel bolestí, jen se po mně podíval a poznamenal: „Je to ale mizérie!“101
Alan žije v rodině plné lásky, má hezké vztahy se svými rodiči i se dvěma sestrami.
Chodí do školy, kde je pro spolužáky rovnocenným partnerem (např. i ve sporech a
bitkách, soutěžích, hrách apod.). Chodí o berlích, nebo se pohybuje na vozíku. Miluje
přírodu, obzvlášť koně, chtěl by být jejich krotitelem – jako jeho táta, jehož obdivuje;
99 Marshall, A.: Už zase skáču přes kaluže. 3. vyd. Praha: MF, 1972. s. 86.
100 Marshall, A.: Už zase skáču přes kaluže. 3. vyd. Praha: MF, 1972. s. 135.
101 Marshall, A.: Už zase skáču přes kaluže. 3. vyd. Praha: MF, 1972. s. 144.
- 86 -
ale i otec obdivuje svého syna, je pyšný na jeho pokroky a nakonec i na synovu odvahu
a odhodlání jezdit na koni.
Alan se ovšem setkává i s neslušným chováním, které je směřováno na jeho osobu a
jeho postižení. Naštěstí umí narážky necitlivých lidí odrazit a nepřipouštět si je, netrápí
ho to.
Muži se mnou většinou mluvili přezíravě, jak se ostatně chovají k dětem vůbec.
Když se však stalo, že nás poslouchal někdo dospělý, měli náramnou radost, když ho
mohli na můj účet trochu rozesmát. Ne snad, že by mi chtěli ublížit, ale byl jsem tak
bezelstný, že je lákalo, aby si se mnou trochu zašpásovali.
„Tak co, Alane, už jezdíš na divokých koních?“ ptali se mne třeba a já bral jejich
otázku vážně, protože jsem se viděl docela jinak, než viděli oni mne.
„Ještě ne,“ odpovídal jsem. „Ale už brzy budu.“
Chlapíkovi, který se mne vyptával, přišla má odpověď náramně k smíchu a rozhlédl
se po svých přátelích, aby z té legrace taky něco měli.
„Slyšeli jste ho? Prý bude jezdit příští týden na divokém koni!“102
Jsou chvíle, kdy i Alanovi bývá smutno, o svém postižení přemýšlí, zlobí se na
sebe, když něco nedokáže. Bojuje sám se sebou, se svými slabostmi, dokonce si
vymyslel Druhého chlapce – své slabší já. Naštěstí ta silnější část v něm vždy zvítězí.
Zlobil jsem se na Druhého chlapce. Druhý chlapec se ode mne nikdy ani na krok
nehnul. Byl mým stínem – slabý hoch, který si pořád jen naříkal, bál se a byl úzkostlivě
opatrný, ustavičně na mne naléhal, abych na něj bral ohledy, a věčně se snažil omezovat
nesvými sobeckými zájmy. Pohrdal jsem jím, ale pořád jsem se na něj musel ohlížet.
Kdykoliv jsem se o něčem rozhodoval, oprošťoval jsem se od jeho vlivu. Když jsem ho
nemohl přesvědčit, pohádal jsem se s ním, zlostně jsem ho odstrčil a šel jsem si po
svých. On nosil mé tělo a chodil o berlích, a já od něj odcházel na nohách silných jako
stromy.103
102 Marshall, A.: Už zase skáču přes kaluže. 3. vyd. Praha: MF, 1972. s. 185.
103 Marshall, A.: Už zase skáču přes kaluže. 3. vyd. Praha: MF, 1972. s. 155.
- 87 -
4.13 Postižený hrdina v pohádce
Snad nejznámější pohádkou pro malé čtenáře, v níž je hlavní postavou tělesně
postižený hrdina, je Statečný cínový vojáček. Kdysi bylo ulito dvacet pět vojáčků, ale
na posledního z nich již nezbylo dost cínu, proto má jen jednu nohu. Stojí ale právě tak
pevně na jedné noze jako ti ostatní na dvou. Ve stejném pokoji byla umístěna i krásná
papírová panenka-tanečnice, která tančila také na jedné noze, druhou nohu zvedala
vysoko do vzduchu. Nejenom stání pouze na jedné noze je spojovalo. Cínový vojáček
se do krásné tanečnice zamiloval, ona si jeho náklonnosti všimla a vzájemně se na sebe
se zalíbením dívali. I krásná dívka se přece může zamilovat do chlapce, který není
dokonalý. Cínový vojáček vypadl z okna z třetího poschodí, nyní začala jeho
dobrodružná cesta zpět k tanečnici (plavba v papírové loďce do kanálu, pronásledování
krysou, tonutí v řece, spolknutí rybou; v útrobách ryby vojáček doputoval nazpět ke své
lásce).
Bohužel chlapec, který cínového vojáčka dostal, si hračky nevážil, zřejmě mu
vadila vojáčkova nedostatečnost, jedna noha; hodil vojáčka – i přes jeho statečnost – do
ohně. Za ním do ohně dopadla i tanečnice; oba společně uhořeli. Z cínového vojáčka
zbylo malé cínové srdíčko. Kvůli hloupému chlapci, který si neuměl vážit statečného,
milujícího a citlivého, avšak tělesně nedokonalého hrdiny, nedošla jejich láska naplnění.
I takovýchto hrdinů by si lidé měli vážit, nejen těch krásných, dokonalých a mnohdy
prázdných; není důležité to, jak člověk vypadá, ale jaký je. I nedokonalý, postižený má
právo na lásku.
Postižený hrdina miluje celým svým srdcem, a když umírá, nemyslí na sebe, ale na
svou milovanou. Cínový vojáček stál jasně osvětlen a cítil strašlivé horko. Ale zdali to
bylo opravdovým ohněm, či láskou, to nevěděl. Barvy s něho pustily nadobro; zdali se
mu to stalo na cestě či zda to způsobila bolest, také nikdo nedovedl říci. Díval se na
malou panenku, ona se dívala na něj a on cítil, že se roztavuje. Ale ještě stál statečně se
zbraní v ruce.104
104 Andersen, H. Ch.: Pohádky. 5. vyd. Praha: Albatros, 1981. s. 93.
- 88 -
4.14 Postižený hrdina jako protiklad zdravého
Intelektuálně založená, tělesně postižená Milada a sebevědomý sportovec David
jsou naprostými protiklady; sice jsou oba teenageři, ale mají jiné hodnoty, baví je
odlišné věci, jinak tráví volný čas; přesto tito dva k sobě najdou – po mnohých
peripetiích – cestu a jejich vztah přeroste v lásku. Jejich rodiče (vdovec Petr a
rozvedená Milka) se do sebe zamilují, sestěhují se dohromady, vytvoří (ještě
s Davidovou sestrou Kamčou) jednu rodinu; zprvu Milčiným dětem trvá, než se
s Miladiným postižením sžijí, než objeví její přednosti a klady. Nejdříve Miladu
posuzují jen podle zevnějšku a toho, že nemůže normálně chodit, ale až ji poznají blíže,
objeví Miladiny hodnoty.
Když David Miladu poprvé uviděl, byl zděšen, označil ji za mrzáka. Někoho
takového do rodiny nechtěl; diví se, že tato skutečnost matce nevadí. Poslední je ta
holka! Přibližně ve stejnou chvíli, kdy pokládám prázdnou sklenici zpátky na stůl,
zahlédl jsem, jak si obléká bundu. Rukou potom sáhla za židli a vylovila odtud kovovou
hůl, jakou používají invalidé. Zaklínila loket do úchytky z umělé hmoty, stiskla držadlo,
opřela se o ni, namáhavě vstala a kývavým, zcela nepřirozeným krokem směřovala na
chodník. Dívám se za ní a s úžasem si uvědomuji, že nechodí normálně. Jak jde,
připomíná postřeleného ptáka, který nedokáže vzlétnout. Ta holka je mrzák.105
I Davidova mladší sestra Kamča je proti Miladě, kulhání jí vadí. Aniž by Miladu
sourozenci poznali, kvůli jejímu postižení ji odsoudí.
„Ona kulhá!“ zvolá Kamča.
„Fakt, mami, pajdá, pokud sis nevšimla,“ potvrzuji sestřin postřeh. Po dlouhé době
jsme zase spojenci.
„No a co? Miládka přece nemůže za to, že je pohybově postižená!“
Křečovitě se zachechtám. „Pohybově postižená? Je mrzák, abys věděla!“
„Může snad za to?“
„To nevím. Jenom mi není jasná jedna věc. Když už ses rozhodla, že se znovu vdáš,
vysvětli nám laskavě, proč si chceš brát chlápka, který má nemocné dítě? Proč se o tu
holku například nestará její máma?“
105 Rudolf, S.: Blíženci. 1. vyd. Dialog, 1992. s. 11.
- 89 -
„Petr je vdovec, žena mu před časem zemřela.“ „Hm…, takže ty budeš těm dvěma
dělat služku.“
„Nebuď sobec, Davide!“ okřikne mě. „Petra si chci vzít, protože ho mám ráda.“
„I s tou holkou?“
„Ano, i s Miládkou. Nebo se jí má, podle tebe, nejdřív zbavit? Co bys mu
doporučoval? Aby ji zabil? Nebo utopil?“106
Milada byla ráda, že si otec našel partnerku, jeho zamilovanost ji těší, ale diví se
Milce, že si chce tátu i s postiženou dcerou vzít. Táta je bezvadný chlap, má totiž smysl
pro humor a život bere z té veselejší stránky, jinak by se totiž zbláznil; neumím si
vysvětlit, že si ta paní zatím neuvědomuje, jaký balvan jí do manželství přivalí. Táta
nemůže žít normálně, jak žijí jiní otcové. Má totiž mne!107
Všichni postižení hrdinové a členové jejich rodiny se setkávají s posměchem, lítostí,
soucitem. Někteří lidé umí být velice krutí, dělají rychlé soudy; vědí, jak by se správně
– v obdobné situaci - zachovali oni. Např. David nechtěně vyslechl rozhovor dvou
sousedek:
„Řekněte sama, co je to za ženskou, když si ke svejm dvěma dětem vezme ještě
chlapa s invalidní holkou?“
„Paní, já vám teda něco povím! Já mít dítě – mrzáka, tak se vám snad oběsím! No
řekněte sama: jakej to je potom život?“
„Podle mne, když se takový nedostatečný dítě narodí, hned mu mají dát doktoři
injekci, a byl by konec trápení. Měli by dobře rodiče i to děcko, no nemám pravdu?“108
Ve škole se Miladě spolužáci posmívají, dali jí přezdívku Pacička (kvůli tomu, že
nosí ohnutou levou ruku), David jí přirovnává k postřelenému ptáku, k Miladě se ve
škole nehlásí, před vrstevníky ji nebrání; dělá, že zesměšňující narážky neslyší. Milada
vše klidně přijímá, nežaluje, nestěžuje si, i když ji chování spolužáků (a především
Davida) bolí. Milada působí vyrovnaným dojmem, je silná osobnost, život ji naučil se
s podobným chováním lidí umět vyrovnat. Maminka s Davidem o nevhodném chování
106 Rudolf, S.: Blíženci. 1. vyd. Dialog, 1992. s. 17.
107 Rudolf, S.: Blíženci. 1. vyd. Dialog, 1992. s. 12.
108 Rudolf, S.: Blíženci. 1. vyd. Dialog, 1992. s. 47.
- 90 -
vůči Miladě mluví, ukazuje mu Miladu v jiném světle, nejen jako postiženou; David se
postupně proměňuje.
Po událostech, ve kterých Milada projeví svou rozvahu, intelekt (např. odhalení
zloděje Davidovy sbírky autíček) i nadšení pro Davidovy koníčky (sestrojení
dalekohledu), oba zjistí, kolik toho mají společného, a že je jim spolu dobře. Nyní i
David Miladu obdivuje a váží si jí. Postižení najednou ztrácí na významu.
4.15 Postižený hrdina cestovatel
O tom, že postižený hrdina může dokázat stejné věci jako hrdina zdravý, přesvědčí
starší dětské a dospělé čtenáře cestopisná kniha Na vozíku na rovníku. Kniha vypráví o
naplnění cestovatelského snu Jirky, šestnáctiletého chlapce upoutaného na invalidní
vozík. Jirka procestuje se svými rodiči např. ostrov Bonaire v Karibském moři, čtenář se
dozví o běžném životě v Ekvádoru, amazonské džungli, na Galapágách; kniha čtenáře
obohatí o nové poznatky, znalosti, humorné příběhy. Je to kniha inspirovaná vlastními
zážitky, dojmy, zkušenostmi z cest.
Jirkův vozík se dostal na mnohdy těžce dostupná místa i pro zdravé jedince, ve
většině zemí lidé Jirkovým rodičům pomáhali, obdivovali jejich odvahu s vozíčkářem
cestovat, podporovali je.
Náš průvodce Franklin se velmi zajímá o nás a smysl naší cesty. Neustále souhlasně
a chápavě pokyvuje hlavou a dává nám najevo velký obdiv. Ještě nikdy neměl ve své
výpravě vozíčkáře. Úplně jednoduché to prý na dnešní plavbě mít nebudeme, ale slibuje
nám maximální pomoc a zdá se, že ho překonávání problémů těší. Takový optimistický
přístup nás nadchl a už teď ho máme rádi.109
Na cestě musí Jirka se svými rodiči překonat množství překážek, mnohdy
způsobených invalidním vozíkem; ale vše společnými silami (často i za pomoci dalších
ochotných lidí) zvládnou; Jirka navíc nikdy neztrácí svůj optimismus, veselou náladu a
svoji odvahu. Kniha je psána Jirkovým tatínkem.
Rozpačitě pozoruji manévry člunu a mám docela obavu, jak to bude s vozíkem.
Manipulace s ním je pro neznalé lidi problém, a navíc nemá Jirka vůbec žádnou sílu,
stačí jen trošku vozík nahnout a vypadne z něj do moře! „Nenecháme Jirku raději na
109 Mára, J.: Na vozíku na rovníku. 1. vyd. Přerov: Vyd. Jiří Mára, 2008. s. 144.
- 91 -
lodi?“ obává se maminka s hrůzou v očích. „V žádném případě,“ ohrazuje se Jirka. „To
jsme ho mohli nechat rovnou doma,“ protestuji a současně přemýšlím, jak syna co
nejbezpečněji dopravit na pevninu.
Člun se vrací a s ním i problém, jak přeložit nejvzácnější náklad. „Chceš
potápěčskou výbavu?“ ptám se syna s trochu ztuhlým úsměvem. „My to přece
zvládnem,“ odpovídá Jirka s obvyklou odvahou.110
Při pohledu na desítky šnorchlujících turistů vybízím Jirku, aby to šel zkusit taky.
„Podívej, jak jsou nadšení,“ snažím se argumentovat. „Já už tohle nezvládnu,“ odpovídá
syn smutně. Tahle krátká věta mě hluboce zasáhne. Přestože si Jirka nikdy na svůj osud
nestěžoval, teď snad poprvé cítím obrovskou lítost nad krutostí života, který
poznamenala nemoc. Dřív plaval a šnorchloval sám, a teď se i ve vodě pohybuje pouze
za pomoci někoho z blízkých. Do moře se bojí, i když jsme u něj. Jeho svaly ztrácejí
sílu a tělo mu neumožňuje prakticky žádný pohyb. Náhodná mořská vlna, sůl v očích
nebo hlt slané vody by mohly z obyčejného povalování dvacet metrů od břehu udělat
nepříjemný a třeba i nebezpečný zážitek. 111 Jirka nakonec s pomocí obou rodičů
potápění pod hladinu zvládne. Důležité je, aby si členové rodiny důvěřovali, vzájemně
se podporovali, pak dokážou téměř nemožné. Jirka má štěstí, že má tak milující a
odvážné rodiče.
Jirka, i přes své postižení, různé nepříjemné události vtipně glosuje, svůj úděl
vozíčkáře nedramatizuje, nestěžuje si. Jirkova rodina – i přes své skromné poměry –
procestovala zajímavý kus země; ukazuje zdravým i nemocným, že i na invalidním
vozíku se dají dělat velké věci, postižení není v cestování a poznávání nového žádnou
překážkou.
Jsme tady, abychom naplnili Jirkův i náš životní sen a současně chceme znovu
nahlas říct, že lidé s těžkým zdravotním hendikepem nejsou odepsaní.112
110 Mára, J.: Na vozíku na rovníku. 1. vyd. Přerov: Vyd. Jiří Mára, 2008. s. 145.
111 Mára, J.: Na vozíku na rovníku. 1. vyd. Přerov: Vyd. Jiří Mára, 2008. s. 148.
112 Mára, J.: Na vozíku na rovníku. 1. vyd. Přerov: Vyd. Jiří Mára, 2008. s. 25.
- 92 -
4.16 Shrnutí dětských knih s tělesně postiženým hrdinou
Celkově jsem analyzoval 19 knih s tělesně postiženým hrdinou. Dospěl jsem
k těmto závěrům:
Větší část postižených hrdinů tvoří dívky (11), menší část chlapci (8).
Věk hrdinů je různý – od kojeneckého věku, přes mladší a starší školní věk, až po
adolescenci a ranou dospělost. Typická věková skupina pro postiženého hrdinu není.
Vnitřní svět hrdinů bývá podrobně vykreslen. Z hrdinova chování, jednání a
promluv si čtenář jednoduše udělá obrázek charakteru hrdiny. Nějaká opakující se
paralela mezi jednotlivými hrdiny neexistuje, hrdinův charakter je pokaždé jiný.
Ze všech analyzovaných knih vyplývá přání, aby byli postižení lidé bráni jako
ostatní. Postižení není vlastnost, ale stav. Jsou to lidé stejně myslící a milující jako
jejich zdraví spoluobčané.
Postižený hrdina navazuje vztahy s jinými lidmi – především kamarádské s
vrstevníky, v jednom případě to byl i vztah sexuální. Vrstevníci jsou pro hrdinu velmi
důležití; přijetí či nepřijetí mezi ně je pro postiženého zásadní; postižený člověk chce
někam patřit. U zdravých jedinců je tomu podobně.
Vztahy hrdiny s jinými postiženými nejsou v knihách vůbec řešeny (pouze
v jednom případě – postižený hrdina pomůže jiné postižené dívce a stanou se
kamarády), zdá se, že pro postižené je přátelství zdravých lidí důležitější než přátelství
postižených mezi sebou.
Pokud nemá postižený hrdina blízké kamarády, nahrazují mu je zvířata (kůň, rybka,
papoušek, kočka, delfín); zvířata pomáhají hrdinovi se s postižením vyrovnat. Hrdina
bývá osamělý.
Model hrdinovy rodiny je variabilní. Hrdina nachází v rodině lásku, podporu, ale i
podceňování, dokonce v jednom případě se rodiče stydí za své postižené dítě.
V knihách jsou popisována lehčí postižení (epilepsie, kulhání), ale i postižení
závažného charakteru (kvadruplegie). Závažnější typ postižení se objevuje v knihách
určených starším dětským čtenářům.
Ve všech knihách prochází postižený hrdina duševním vývojem; jeho chápání sebe
sama i okolního světa je na konci knihy jiné než na začátku. Obvykle kniha končí
smírem, vyrovnáním se.
Vzhled hrdiny je řešen v knihách určeným dívkám, v dívčích románech. U ostatních
knih vzhled hrdiny není důležitý.
- 93 -
Postižený hrdina je pro své okolí nápadný, musí se s tímto faktem vyrovnat. Tento
motiv se opakuje u většiny knih.
Knihy určené nejmladším čtenářům často popisují nemocniční prostředí, malý
hrdina mu musí přivyknout. Čtenář je obeznámen i se základními odbornými
lékařskými termíny.
Ve dvou případech knih jsou v příbězích pohádkové prvky (kouzla, oživlé věci,
mluvící zvířata).
- 94 -
5 Mentální postižení
Aktuálním tématem, jemuž se literatura pro děti mládež dlouho vyhýbala, se stává
mentální postižení – ať už přímo dětského hrdiny, či někoho mu blízkého. Uvedená
problematika je pro dětského čtenáře něčím novým, je často opředená zkreslenými
představami, předsudky, neznalostí; proto vyžaduje velmi citlivý přístup.
Analyzuji tři dětské knihy, dvě se zabývají Downovým syndromem, jedna
Alzheimerovou chorobou. Knihy popisující Downův syndrom jsou naprosto odlišné,
v první z nich vyrůstá postižený chlapec v milující rodině. Ve druhé knize je postižení
chápáno jako tragédie, s níž se nelze lehce vyrovnat.
5.1 Downův syndrom
5.1.1 Downův syndrom ve vyrovnané rodině
Hrdinkou knihy určené pro děti od osmi let je zdravá desetiletá dívka Michala, jež
má nemocného bratříčka Martina s Downovým syndromem. Celý příběh Martinovy
nemoci i příběh svůj, který je s bráškovým svázán, vypráví. Pro Michalu je těžké najít si
v místě nového bydliště kamarády, vrstevníci neznalí mentálního postižení se jí kvůli
postiženému Martinovi posmívají. Ona ani Martin nikomu nic zlého neudělali, přesto
jsou terčem posměchu.
Celá rodina se musela s Martinovým postižením vyrovnat, naučit se s ním žít.
Především maminka se dlouho trápila; ale obě své děti (zdravou Michalu a nemocného
Martina) miluje stejně, jen Martinovi musí přirozeně věnovat více času. Můj bratr není
jako jiné děti. Někdy mě to strašně mrzí. Já jsem se na něj tak těšila! Tatínek mi řekl, že
mám bratříčka, ale že je nemocný a že se budeme o něj muset starat víc, než se o
miminka starají jiní lidé. Bylo mi to jedno. Hlavně že mám brášku! Že není zdravý?
Nevadí, budeme s ním chodit k paní doktorce, dostane pár injekcí a bude to.
Dneska už vím, jak to všechno bylo. Mamince řekli, že má chlapečka s Downovou
chorobou. Dostala jméno podle nějakého doktora, co tu nemoc objevil. Čte se to
„daunova“ a děti, které tu nemoc mají, se už nikdy neuzdraví. Budou vždycky jiné než
ostatní.
Maminka hned věděla, o co jde. Mohla chlapečka nechat v nějakém ústavu, tam by
se o něj starali a maminka by za ním mohla chodit na návštěvu. Ale ona to neudělala.
- 95 -
Domluvili se s tatínkem, že si děťátko nechají, ať je jaké chce. „Jednou je to náš kluk,“
řekla mi maminka. „A potřebuje nás mnohem víc, když není jako jiné děti.“
Ale byla moc nešťastná, to jsem věděla. Zavírala se v pokoji a tam plakala. Bylo to
hrozné, slyšet ji tak naříkat.113
Rodiče se snaží malé Michale vysvětlit, co Martinova choroba znamená, jaký
bráška bude, až povyroste. Aby dívka lépe pochopila, proč bude nemocný sourozenec
jinak myslet, připodobňují jeho způsob myšlení a vnímání k myšlení někoho z cizí
vzdálené planety, kde se uvažuje jinak. Michale je tento příměr hned blízký a snáz
uchopitelný.
Můj bratr mi nepřipadal tak moc nemocný. Byl malinký, krásně ležel v kočárku, a
slušelo mu to v nažehlené zavinovačce. Vypadal jako normální miminko – jen oči měl
jinačí. Docela se mi líbil, a dokonce jsem si myslela, že to naši s tou chorobou
přehánějí. Nebo že se spletli.
Nikdo mi ale neřekl, že dětem, co mají Downovu nemoc, se říká debil nebo idiot.
To mi pak bylo jasné, proč maminka pláče.
„Jaký vlastně Martin bude, až vyroste?“ zeptala jsem se jednou.
„Jiný,“ řekl tatínek. „Nebude toho tolik umět jako ty, bude hůř mluvit a taky moc
neporoste. Některým věcem nebude rozumět.“
To všechno mi nepřipadalo nijak hrozné. „Bude…jako z jiné planety,“ řekla
maminka. Tehdy jsem ještě o vesmíru moc nevěděla, a tak mi tatínek ukázal ve velikém
atlasu Slunce, Zemi, Saturn, Neptun.
„A tady je Mars,“ řekla maminka. „Vypadá to, že by tam mohl být život podobný
jako na Zemi. Ale lidé, nebo spíš obyvatelé, by byli jiní než my.“
„Jde jen o to, že my bychom se těm Marťanům třeba smáli, připadali by nám divní.
Ale oni by možná byli lepší než my. Hodnější, milejší. A určitě by se dovedli radovat
nebo plakat.“
„Takže náš Martin…jako kdyby byl odtamtud? Že by byl…Marťan?!“
„Přesně tak,“ řekla maminka. „Někdy si s ním nebudeme rozumět. Ale budeme se
snažit, aby se u nás měl dobře.“
113 Drijverová, M.: Domov pro Marťany. 1. vyd. Praha: Albatros, 1998. s. 23.
- 96 -
„Já se o něj budu starat,“ řekla jsem. To jsem ještě nevěděla, co nás čeká. Teď už
vím, jaký Martin je. A často si říkám: proč se musel narodit zrovna u nás? Proč nezůstal
na té své planetě?114
Život s postiženým Martinem s sebou nese různá omezení, zákazy, rodinný život se
mu musel přizpůsobit. Např. Michala chce mít nějakého domácího mazlíčka, ale nejde
to, bráška se neumí ke zvířatům chovat. Kdybych mohla mít nějaká zvířata! Jenže
s Martinem to nejde. On se bojí psů i koček, křičí, jen je vidí. A malá zvířátka by trápil.
Neví, co je živé a co ne. Klidně přetrhne žížalu na dva kousky. A vůbec ho nezajímá, že
ji to bolí. Nerozumí tomu. Možná až vyroste…I maminka říkala, že bude časem
rozumnější.115
Omezení se netýkají jen Michaly, ale celé rodiny; Martin musí být pod stálým
dohledem, členové rodiny na něj musí dávat pozor, aby si neublížil (někdy se Martin ani
nedá uhlídat, např. dozírající tatínek si četl na gauči, Martin před ním skákal, ale
doskočil tak nešťastně, že si málem překousl jazyk, museli jet na ošetření do
nemocnice), chová se pořád (a bude to tak i v budoucnu) jako malé dítě. Pokoj pro
Martina musí být bezpečný, protože Martin si nedává pozor: klidně by si strčil prsty do
zásuvky s elektřinou nebo vylezl na okno. Maminka mu vybrala pokoj hned vedle
ložnice, aby ho slyšela, kdyby se v noci vzbudil. Ona k němu stejně musí vstávat, když se
začne převalovat. Znamená to, že chce na záchod, a maminka ho doprovodí. Kdyby to
neudělala, tak…No, víte, co by se stalo.
„Děti s Downovou nemocí si na čistotu zvykají pomaleji než jiné děti,“ vysvětlila
mi maminka.
Martina musí pořád někdo hlídat. A doopravdy! Nikdy nevíte, co ho napadne.
Každé malé dítě ví, že váza je na květiny a na vodu sklenice. Ale náš Martin? Měl
žízeň. Klidně vyhodil kytky a vypil vodu z vázy. Udělalo se mu pak děsně zle. A to byla
maminka vedle v pokoji!
114 Drijverová, M.: Domov pro Marťany. 1. vyd. Praha: Albatros, 1998. s. 26.
115 Drijverová, M.: Domov pro Marťany. 1. vyd. Praha: Albatros, 1998. s. 29.
- 97 -
Tatínek měl pravdu. Nějaký Marťan by taky nedělal rozdíl mezi vázou a sklenicí.
Jde jen o to, aby se mu něco nestalo. A tak se vždycky domluvíme, kdo bude dávat
pozor.116
Aby si Martin lépe pamatoval, co má dělat, skládá mu maminka krátké básničky, on
si pak danou činnost lépe zafixuje. Maminka je pro potřeby svého syna velmi citlivá.
„Ráno, milý Martínku, musíš ustlat postýlku!“ nebo „Maminka se nezlobí, když kluk
sklidí nádobí!“117
Michala vnímá i fyzické zvláštnosti, odlišnosti svého bratra; např. proč má téměř
neustále otevřenou pusu. V rodině ho učí, aby pusu zavíral, a pořád mu to připomínají.
Hračky musí mít Martin jen ty bezpečné – žádné setrvačníky, žádné baterie. Všecko je
třeba často mýt, protože Martin občas strčí něco do pusy. A nesmí dostat korálky, ani
kuličky – mohl by je spolknout. S polykáním to má vůbec složité: děti, co mají tuhle
nemoc, mají taky velký jazyk. Kdoví proč. Špatně se jim vejde do pusy, proto ji mívají
skoro pořád otevřenou. A to je hlavní důvod, proč vypadají jako pitomečci. Jako by se
pořád něčemu divily!118
Martin vypadá na první pohled jinak než ostatní děti – kromě vystrčeného jazyka
má při chůzi hlavu nakloněnou dopředu, klátí a předklání se, kulaté bříško má
vystrčené. Má sklon přibírat na váze, děti s Downovým syndromem se proto – jak dívka
poučuje čtenáře - nesmí překrmovat, nerady běhají a jsou nešikovné – stejně tak
Michalčin mladší bratr.
Martinovo postižení je vylíčeno velice podrobně, dětský čtenář je o Downově
syndromu dostatečně informován, autorka tak větší znalostí o problému boří předsudky
vůči postiženým lidem. Martínek je vykreslen jako postava, k níž čtenář automaticky
zaujme kladný emocionální postoj.
Tak jako všem dalším postiženým vadí přílišný soucit a litování, vadí to i
Martinovým blízkým, často někdo nevhodnou poznámkou raní Martinovu rodinu,
především maminka je na litující narážky nezúčastněných lidí obzvlášť vnímavá. Přitom
116 Drijverová, M.: Domov pro Marťany. 1. vyd. Praha: Albatros, 1998. s. 36.
117 Drijverová, M.: Domov pro Marťany. 1. vyd. Praha: Albatros, 1998. s. 40.
118 Drijverová, M.: Domov pro Marťany. 1. vyd. Praha: Albatros, 1998. s. 37.
- 98 -
už Martin zvládá sám tolik věcí, spoustu úkonů se naučil, má emoce jako každý jiný
člověk.
Když prší, chodíme do divadla, do kina, na výstavy. Pak se zastavíme v cukrárně na
svačinu. Martin to všecko dělá s námi, i když třeba něčemu nerozumí. Už jsme ho
naučili docela dobře jíst, takže kolem sebe nepatlá, ani mu nepadají sousta z pusy. Jen
mi vždycky vadí, že po nás lidi tak koukají, když s Martinem někam jdeme. Oni nás
litují, někdy i nahlas: Chudák dítě…nebo To je neštěstí.
Maminka mi vysvětlila, že to ti lidé myslí dobře. Domnívají se, že nás tím potěší.
Ale ať to myslí, jak chtějí, vadí mi to. Jsou i lidé, co na Martina koukají jako na nějaké
divné zvíře. Obyčejně se pak podívají na tatínka, maminku a na mě – a já vím proč. To
si říkají: po kom to dítě je? Ostatní vypadají normálně…Maminka mi řekla, že si na to
musíme zvyknout. Lidé moc postižených dětí neznají, protože většinu dali rodiče do
ústavů. Někdy to jinak nešlo. Ale Martin spoustě věcí rozumí, umí se smát i brečet.
Stýskalo by se mu mezi cizími lidmi, to je jisté.
Maminka taky říká, že nevíme, kolik lidí má podobné děti. A že jim třeba pohled na
našeho Martina pomůže. Budou vědět, že to jde. Že i člověk z jiné planety se taky něco
naučí.
Přesto nejsem ráda, když někdo řekne Hele! Nebo Koukej! A vím, že mamince
některé věci vadí taky. Jako když jí ta cizí ženská v metru řekla: „Musíte být úžasná. Já
mít takové dítě, tak se zblázním!“ Maminka pak doma plakala. Slyšela jsem, jak
tatínkovi říká: „Asi bych tomu pomohla, kdybych se zbláznila!“119
Michala má vůči svému postiženému bratrovi ambivalentní pocity, má ho ráda, je jí
ho líto, na druhou stranu se na něj někdy zlobí a stydí se za jeho postižení. Já se za
Martina trochu stydím. Nepřiznala bych to nikomu, ani mamince ne, ale je to tak. Ale
zase je mi ho často líto. Třeba včera mě tatínek chválil, protože jsem sama upekla
bábovku. No, úplně sama ne, měla jsem návod z jedné kuchařské knížky a maminka mi
radila.
Tatínek řekl: „To máme šikovnou holčičku, ta už umí věcí!“ A Martínek vylezl na
židli a volal: „Já jsem taky šikovný, viď, maminko, už umím oloupat banán.“ Martin
mluví trochu trhaně, trochu šišlá, ale je mu rozumět. A to mi ho právě bylo líto. Že si
119 Drijverová, M.: Domov pro Marťany. 1. vyd. Praha: Albatros, 1998. s. 46.
- 99 -
myslí, jak je úžasné zlomit banánu stopku a pak slupku stáhnout dolů. Ale pro něj to
takové asi je. Rozhodně mu trvalo dlouho, než se to naučil.120
Když Míšini spolužáci poprvé spatří na dětském hřišti postiženého Martina, smějí
se mu, Míšu odsoudí, posmívají se jí a kamarádka Lucka, kterou Míša tolik obdivovala,
s ní přestane kamarádit. Proč se tak děti chovají, nechápe ani Martin, ani Míša. Dívka
ale pochopí, jak hodně její postižený bratr potřebuje oporu své rodiny; uvědomuje si, že
ho má - i přes jeho postižení – ráda (sesterská láska je velice silná). Michala se stává
postavou se sociálním handicapem; stín Martinova postižení dopadl i na ni.
Martin se cizích lidí bojí. Hlavně když je sám. A to teď byl, protože já jsem zůstala
nahoře na prolézačce. Začal se kývat a dal se do křiku. Samozřejmě přitom zapomněl,
že má schovat jazyk. Otevřel pusu a z ní mu tekly sliny.
„Ty jo, to je parádní debil!“ křičel Hamák a šklebil se po Martinovi. Vedral začal
kolem Martina poskakovat a hulákal přitom: „Bééé…bééé…“
„Míšo! Míšo!“ volal můj bratr a celý se třásl. Určitě si myslel, že mu chtějí ublížit.
Skočila jsem dolů. Až z té největší příčky a vzala Martina kolem ramen. Stále
pobrekával. Obličej měl mokrý od slz a od slin. Vyndala jsem kapesník a utřela ho.
„Debílkova chůva!“ křičel Hamák.
„Fuj,“ ušklíbla se Komínková.
„Asi mu taky dává plínky!“ smál se Vedral.
Lucka tam stála, byla úplně bílá, bledá jako stěna a dívala se na mě. Ne na Martina.
A pak promluvila. Hlas jí tak nějak divně skřípal. Jako by to nebyla ona.
„Tos mi neřekla…neřekla jsi mi…že máš blbýho bráchu…“
„Říkala jsem ti přece…že je nemocnej…“
„Nemocnej, jo?“ vykřikla Lucka. „Tomu ty říkáš nemocnej? Je to idiot!“121
Hloupost a zloba lidí dokážou pořádně zabolet; Míša pochopila, jak ošklivě se její
spolužáci zachovali a trápí ji to, chtěla by si najít opravdové přátele. Pochopila jsem, co
tím maminka myslela, když říkala, že nás Martin bude potřebovat. Víc než potřebují
příbuzné jiné děti. Nejen proto, že sám skoro nic neumí. Ale hlavně proto, že na něj lidi
budou zlí. Jak tam stál a třásl se…
120 Drijverová, M.: Domov pro Marťany. 1. vyd. Praha: Albatros, 1998. s. 64.
121 Drijverová, M.: Domov pro Marťany. 1. vyd. Praha: Albatros, 1998. s. 86.
- 100 -
Nezlobím se na něho. On za to nemůže. Ale…ale co budu dělat? Copak člověk
může žít bez kamarádů?“122
Ne všichni lidé se chovají necitlivě; někteří jsou citliví, o Martina se zajímají, jeho
rodinu nelitují, ale pokud můžou, snaží se členům Martinovy rodiny pomoct (např.
Hubertovi). Postoj k Martinovi odhaluje skutečné charaktery lidí, pravá přátelství
(hloubku přátelství poznala i maminka – její bývalá přítelkyně se obávala, že by její dítě
mohlo Martina napodobovat, proto s rodinou přerušila styky).
Martin, i když zůstane doživotně postižený, dělá pokroky, stále se učí novým věcem
a dovednostem. Maminka s ním pravidelně chodí k lékaři na prohlídky, kde je Martinův
zdravotní stav sledován (při prohlídkách je ale důležité, aby chtěl Martin spolupracovat;
velice náročná je i např. prohlídka u zubaře; Martin vyvádí, maminka vždy dopředu
upozorní telefonicky lékařku, jakého pacienta má očekávat, aby byl pro něj vyhrazen
delší čas).
Některé úkony, které jsou pro zdravého člověka či stejně staré dítě běžné, nemusí o
nich přemýšlet, jsou pro Martina složité a musí se je stálým opakováním naučit,
zautomatizovat si je.
Co Martin vlastně umí? Umí se sám obléct i obout. Dojde si na záchod a umyje si
ruce. Umí oloupat pomeranč i banán. V samoobsluze uloží věci do košíku a ví, že je má
donést k pokladně a zaplatit. (Nesmí tam ale být sám, musí nás vidět aspoň u dveří.)
Naučil se několik básniček, a i když mluví trošku nesrozumitelně a pomalu, odříká je.
Moc hezky zpívá a tleská přitom do taktu. Na obrázku v knížce ukazuje, kde je ptáček,
kde kočička. Vlastně toho umí docela dost! I to kreslení už je lepší. Přece jen už se
pozná, co je člověk, i když mu třeba chybí prsty na ruce nebo knoflíky.
A co neumí? Těžko třeba pozná, co lidé na obrázku dělají. Nebo kdo se zlobí a kdo
je hodný. „Mělo by se s ním pořád mluvit,“ řekl tatínek. „Aby znal co nejvíc slov – a
aby věděl, co znamenají.“ Dobře, tak já si s ním budu povídat. Jenže je to těžké: on
nechce opakovat!123
Michala se většinou snaží svým rodičům s Martinem pomáhat, např. mu hraje
divadlo a chce, aby domýšlel pohádky, dořekl věty apod. Nakonec si dívka najde
122 Drijverová, M.: Domov pro Marťany. 1. vyd. Praha: Albatros, 1998. s. 89.
123 Drijverová, M.: Domov pro Marťany. 1. vyd. Praha: Albatros, 1998. s. 117.
- 101 -
kamarády, kterým bratříčkovo postižení vůbec nevadí. Díky Martinovi najde opravdové
přátele.
5.1.2 Downův syndrom jako rodinný problém
Gymnazistka Blanka se s mentálním postižením setkává v knize hned třikrát. Vždy
je postižení podáváno jako rodinná tragédie, neštěstí. Rodiny se s postiženým členem
rodiny a s nastalou situací teprve musí vyrovnat. Prvotní šok, když se rodina dozví o
postižení dítěte, je veliký. Nejprve rodiče a blízcí doufají, že se zdravotní stav
postiženého změní, zlepší. Až po delší době přichází smíření.
Blančině spolužačce Yvetě se narodí postižená neteř. Celá rodina je, když se vada
odhalí, touto zprávou ochromena. Rodiče malé holčičky obviňují jeden druhého. Oba
jsou inteligentní, vzdělaní, přesto mají mentálně postižené dítě; postižené dítě se může
narodit úplně komukoli. Oba tito chytří lidé se nyní chovají hloupě, nejsou schopni
situaci přijmout.
„Lilinka… není… normální.“
„Co? Lilinka není normální?“
„Ségra měla podezření už dřív… ale nikomu to neřekla… až teď… teď už je to
jisté… Lilinka má poškozený mozek… nikdy nebude schopná postarat se sama o
sebe…“
Blanka mlčí. Teprve za chvíli se dokáže zeptat: „Jak se to mohlo stát?“
„To nikdo neví, jak se to mohlo stát… Ségra se švárou jsou z toho úplně zničený.
Jeden dává vinu druhýmu. Ségra je matematička a je pro ni neúnosný, aby měla
postižený dítě. A on je doktor, tak ví, co to obnáší…“124
S dalším postižením se Blanka setkává u kamaráda Vaška; Blanka nechápala, proč
je Vašek velice vážný, smutný; až jí Vašek vysvětlil, že se jeho maminka trápí
postižením své dcery, Vaškovy sestry, a on se trápí kvůli matce. Péči o postiženou
dívku rodiče nezvládli, umístili ji do ústavu. I toto se v životě mentálně postižených lidí
stává. Nikdo, kdo se v podobné situaci neoctl, nemůže za to příbuzné postižených
odsuzovat. Vašek by však v budoucnu chtěl postiženým nějak pomoct, něco pro ně
udělat.
124 Bernardinová, E.: Blanka, obyčejná holky. 1. vyd. Praha: Erika, 1993. s. 139.
- 102 -
Takže Vašek má ségru. Mladší. Je postižená.
„Co je jí?“
„Říká se tomu Downův syndrom. Chová se jako úplně malé dítě. Chápeš?“
„Ona je v nemocnici?“
„Byla doma. Až do deseti let. Ale pak se máma zhroutila. Máma s ní byla až do
deseti let doma… ona se chovala pořád jako… malinký dítě… Všichni jsme se o ni
starali, i táta… Ale pak už to nešlo. Táta by byl musel přestat chodit do práce nebo já do
školy. Už to dál nešlo. Teď je v ústavu a my za ní jezdíme.“
„To musí být hrozné… a je nějaká naděje…že se to třeba časem… zlepší?“
Vašek zavrtěl hlavou. „já si to neumím představit…tolik let…“
„To si neumí představit nikdo, kdo to nezažil. Ani lékaři ne. Ono se to totiž netýká
jenom toho postiženého dítěte… ono se to týká celé rodiny. Matky i otce i
sourozenců… Já bych v tom chtěl něco udělat,“ řekl Vašek, „dělat s postiženými
dětmi… stavět pro ně… ale hlavně aby se jich nerodilo tolik. Proč se jich rodí čím dál
víc a víc? Proč se proti tomu nic nedělá? Proč jsou všichni lidé tak tupí? Každý myslí:
mně se to stát nemůže!“125
Na třetí postižení Blanka narazí při své prázdninové brigádě – při sběru květáků.
V zemědělském družstvu pracují i mentálně postižené děti, spolupracovníci je považují
za chudáky, ale chovají se k nim normálně – jako k malým dětem.
Na statku pracují také Vietnamky a pár dětí z léčebny pro mentálně postižené. Jsou
to chudáci, říkají ženské. Člověk od nich nemůže moc chtít. Ale prý jim ta práce dělá
dobře, říká ta jejich vedoucí. Trpí tihle lidé? Vždyť se skoro pořád usmívají…126
5.2 Alzheimerova choroba
Mnohé dítě se dostane do situace, kdy je vystaveno závažné nemoci svých blízkých;
někdy je to nemoc, kterou dítě není schopno pochopit – milovaný člověk se najednou
chová jinak, mnohdy nepěkně, lhostejně. S takovýmto problémem se setkává pětiletý
Honzík, jenž má velmi zaměstnané rodiče, proto se o něj během dne stará nápady
překypující, veselý děda Eda (přesněji Honzíkův pradědeček, všichni v rodině mu ale
125 Bernardinová, E.: Blanka, obyčejná holka. 1. vyd. Praha: Erika, 1993. s. 151.
126 Bernardinová, E.: Blanka, obyčejná holka. 1. vyd. Praha: Erika, 1993. s. 86.
- 103 -
říkají děda Eda). Děda najednou z ničeho nic začne zapomínat (zaneprázdnění rodiče
tomu příliš nevěnují pozornost), a když už zapomínání přeroste únosnou mez (děda
např. zapomene Honzíka v obchodě, použije zapnutou žehličku jako těžítko), vezmou
ho rodiče k lékaři, kde je dědovi diagnostikována Alzheimerova choroba. Malému
Honzíkovi zní označení dědovy nemoci strašidelně (podle něj je to nějaký zlý acamr);
rodiče musí svému dítěti dědovo chování, lhaní, vymýšlení si, změnu celé jeho
osobnosti vysvětlit.
Dědovu nemoc nejprve členové rodiny pokládali za stařeckou sklerózu (i s tímto
slovem se Honzík setkal poprvé). Rodiče si zprvu neuvědomovali závažnost situace.
Honzík měl z některých dědových legračních zapomenutí legraci.
Skleróze se u dědy asi zalíbilo. Honzík ho teď víc pozoroval a moc dobře si všiml,
že děda Eda zapomíná na spoustu věcí. Třeba kam si položil brýle. Nebo kde nechal
ležet rozečtenou knihu a tak. Nejhorší bylo, když zapomněl, že Honzíkovi slíbil
společnou návštěvu kina. Tehdy měl Honzík na tu pitomou sklerózu opravdu zlost.
Ale někdy byla s dědovou sklerózou legrace. Třeba když děda Honzíkovi říkal
Arnošte podle svého syna, nebo Oldřichu podle svého vnuka.127
Kniha působí velice dojemně, ale zároveň osvětově – dětskému čtenáři je
Alzheimerova nemoc vysvětlena. „Mami, co je ten acamr?“
„Jaký acamr?“
„No, to, co má děda Eda.“
„Jo tak,“ povzdychla si maminka unaveně. „Žádný acamr, ale alzhajmr, píše se to
alzheimer.“
„A co to teda je?“ nedal se Honzík odbýt.
„To je nemoc. Alzheimerova nemoc. Jmenuje se po panu Alzheimerovi, který ji
jako první objevil.“
„Aha,“ zamyslel se Honzík. „Takže vy jste si mysleli, že děda Eda má sklerózu, a
on má acamra po panu Acamrovi.“
„Alzheimerovi,“ opravila ho znovu maminka. „Ale víš, Honzíku, Alzheimerova
nemoc je o moc horší než skleróza.“
„Víc bolí?“
„Ne, to ne. Ale…“
127 Březinová, I.: Lentilka pro dědu Edu. 1. vyd. Praha: Albatros, 2006. s. 13.
- 104 -
„Ale co?“
„Je to choroba, která se pořád zhoršuje. A nedá se vyléčit. A tak pradědeček bude
zapomínat pořád častěji a častěji, až si na nějaké věci už vůbec nevzpomene. Nejdřív na
to, co dělal třeba včera, ale pak bude hůř. Zapomene, že dřív uměl výborně počítat a že
mluvil třemi jazyky. Nevzpomene si, že kdysi hrál tenis, a dokonce ani nebude vědět,
k čemu tenisová raketa a míček slouží. Možná zapomene číst a psát a poznávat věci i
lidi kolem sebe.“128
Péče o nemocného dědu je náročná časově i psychicky; všichni členové rodiny jsou
jí zasaženi. Honzík mamince s dědou pomáhá; např. děda musí pravidelně užívat léky,
ale zapomíná, kdy je užil, proto je chce polykat opakovaně. Když už si děda potřebnou
denní dávku léků vzal a dožaduje se další, chlapec mu dává místo skutečných léků
lentilky. Honzík chce v budoucnu, až vyroste, vynalézt takovou pilulku, která by dědu
uzdravila.
Nemoc pokračovala rychleji, než všichni čekali. Už to nebyla jen Alzheimerova
nemoc. Byla to hlavně dědova nemoc. Nemoc jejich dědy Edy. A tím i celé jeho rodiny.
Zasáhla do každého kousíčku bytu, do každé chvilky, kterou děda Eda trávil doma.
Museli mu být stále nablízku. A chtěli mu být nablízku, i když to všechny hodně
vyčerpávalo.
Jednoho dne Honzík přišel za dědou Edou do pokoje. Chtěl, aby si s ním
pradědeček hrál. Ten se na něj však obrátil cizím, skoro nepřátelským pohledem: „Co tu
děláš? A kdo vůbec jsi?“
Honzík ztuhl. „Já… já jsem přece Honzík.“
„Honzík?“ opakoval pomalu děda Eda, jako by to jméno nikdy neslyšel.
„A ty jsi můj děda Eda,“ dodal Honzík opatrně.
„Aha. To je jasný. Mám tě rád, že jo?“ vypadalo to, že si děda Eda konečně
vzpomíná.
„Máš mě rád,“ kýval Honzík horlivě hlavou. „A já tebe taky. Hrozně moc.“129
128 Březinová, I.: Lentilka pro dědu Edu. 1. vyd. Praha: Albatros, 2006. s. 32.
129 Březinová, I.: Lentilka pro dědu Edu. 1. vyd. Praha: Albatros, 2006. s. 69.
- 105 -
5.3 Shrnutí dětských knih s mentálně postiženým hrdinou
Knihy dětské literatury s mentálně postiženým hrdinou jsou v literatuře méně
zastoupeny. Objevují se teprve koncem 20. století; téma postižení je pro dětského
čtenáře nové. Dá se očekávat, že se tato problematika bude v dětské literatuře dále
zpracovávat.
Analyzoval jsem tři knihy, jedna se zabývá Alzheimerovou chorobou, dvě
Downovým syndromem. Dospěl jsem k těmto závěrům:
Alzheimerova choroba je závažným onemocněním postihujícím starší osoby, proto
touto chorobou netrpí přímo dětský hrdina, ale jemu blízký člověk. Nemoc se dítěte
bytostně dotýká, každodenně ovlivňuje jeho život.
Hrdinové s mentálním postižením jsou pro své okolí velmi nápadní. Kdekoli se
objeví, vyvolávají nějakou reakci – výsměch, soucit, rozpačitost, lítost. Někteří dospělí,
kteří se dostanou do blízkosti mentálně postiženého, raději předstírají, že postiženého
nevidí, dělají, že postižený neexistuje. Někteří lidé se mentálně postiženým vysmívají,
jsou na ně zlí. Očekával jsem, že se takto neempaticky budou chovat děti, nevyspělí
jedinci, ale na postiženého hrdinu občas reagují zle děti, ale i někteří dospělí. Hrdina
takové jednání naprosto nechápe, je vyveden z míry.
Hrdinova rodina je onemocněním zasažena, běžný chod domácnosti je narušen;
záleží na konkrétním příkladu rodiny, jak se s tímto faktem vyrovná (v jednom případě
ke smíření, s vyrovnáním se s postižením dítěte nedošlo, dokonce se rodiče obviňují,
kdo z nich za postižení dítěte může).
Vztahy mentálně postiženého hrdiny s jinými podobně postiženými nejsou
v knihách řešeny.
Popis mentálního postižení a jeho projevů je v knihách přítomen; čtenář získává o
postižení bližší informace, vzdělává se. Knihy působí osvětově.
Hrdinova vnější i vnitřní charakteristika je v knihách podrobně vykreslena. Čtenář
se dozví, jak hrdina vypadá, jak se projevuje, jak se chová doma i mezi cizími lidmi.
Osoby s Downovým syndromem mají charakteristický vzhled, jenž je detailně popsán.
Chování a intelekt mentálně postiženého hrdiny odpovídá jeho typu postižení. Jeho
projevy odpovídají mnohem mladšímu věku, než doopravdy je.
Hrdina má city jako každé jiné dítě, avšak jeho prožívání je odlišné. Některé věci
mu nedocházejí, ale lásku a ochranu potřebuje jako kdokoli jiný. Pro hrdinu je nutné mít
v rodině zázemí, potřebuje vědět, kam patří a kdo jsou jeho blízcí.
- 106 -
Mentální postižení hrdinu omezuje v jeho schopnostech; přímo duševním vývojem
hrdina v knihách neprochází, ale stále se učí novým věcem (i když jsou pro stejně staré,
ale zdravé dítě samozřejmostí, např. pití z hrnku, oblékání se apod.).
Vyjadřování a slovní zásoba hrdiny je chudší, odpovídá jeho nemoci.
- 107 -
ZÁVĚR
Zdravotní omezení, která označujeme jako postižení, provázejí lidstvo od samého
počátku, existují a patrně i přes veškerá úsilí existovat budou. Vyspělým zemím
s vysoce rozvinutou léčebnou péčí se podařilo dostat pod kontrolu mnoho nemocí
vedoucích k trvalému zdravotnímu postižení, ale jsou konfrontovány s jinými
závažnými zdravotními problémy obyvatel; počet postižených se nezmenšuje, ale má
tendenci narůstat (např. ve světě je každoročně hospitalizováno 8 milionů lidí kvůli
dopravním nehodám, každoročně dochází k 50 milionům zdravotních úrazů, z nichž
mnohé zanechávají trvalé zdravotní následky, stárnutí populace a znečištění životního
prostředí s sebou nese nárůst počtu nemocných). (Univerzita Palackého v Olomouci,
Výzkumné centrum integrace zdravotně postižených, 2005)
Lze předpokládat, že narůstající počet handicapovaných lidí ve společnosti se bude
dál promítat do všech oblastí života, tedy i do literatury, literaturu pro děti a mládež
nevyjímaje. Je zapotřebí více kontaktů a informovanosti o této problematice, abychom
mohli žít postižení se zdravými vedle sebe.
Člověk se při setkání s nemocí nebo postižením jiného člověka dostává do kontaktu
s vlastní zranitelností. Reaguje různým způsobem – opečovávajícím postojem,
soucitem, lhostejností, odporem, popřením atd. Člověk mající postižení je zpravidla
chápán jako „postižený“, jeho osobnost se jakoby ztrácí, je redukována na jeho
handicap. Problém vidím v tom, že toto vnímání je nejen na straně majority, ale
přijímají ho i sami postižení. Z postižení se pak stává jejich hlavní charakterizační znak,
což může mít za následek určité změny v chování postižených lidí, v jejich reakcích
apod. Domnívám se, že tyto postoje zdravých i nemocných lidí lze měnit – právě
literatura (a dětská o to více) má schopnost ovlivňovat čtenáře – po přečtení knih
s tematikou postižení mohou čtenáři (ať zdraví, či i postižení) svá stanoviska
přehodnotit – dívat se na problematiku postižení jinak, nově. Nelitovat sebe ani
postižené okolí, ale naučit se s handicapem plnohodnotně žít.
Literatura pro děti a mládež zobrazující některé postižení je pro majoritní
společnost velmi důležitá; pomocí ní se spoluvytváří veřejné mínění, tato literatura hraje
významnou úlohu při utváření názorů a chování lidí. Knihy jsou pro děti často jediným
prostředkem, pomocí něhož se mohou více dozvědět o životě postižených a o životě
jejich rodin. Knihy se snaží o edukaci širší veřejnosti. Kromě emocionálních stránek je
četba jednou z nejdůležitějších funkcí zprostředkování informací.
- 108 -
V minulosti nebyly dětské knihy s tematikou postižení psány, handicapovaný hrdina
nebyl pro literaturu zajímavý. V současnosti se nejen díky integraci mohou děti
s postiženými setkávat ve větší míře než dřív, mohou číst knihy o hrdinech s různými
vadami, postiženími, nemocemi. Tato skutečnost již je pro současnou generaci mladých
čtenářů běžná, handicapovaný hrdina není ničím neobvyklým, není okrajovým tématem.
Tematiku postižení lze využít i v pedagogické praxi, např. na integraci postiženého
spolužáka do třídy lze děti připravit četbou a rozborem knihy o postiženém hrdinovi
apod. Pomocí knihy lze dětem problematiku postižení předestřít nenásilně a zároveň
působivě, kniha může mladým čtenářům pochopit emoce a myšlení postižených osob a
umožní vcítit se do nich.
Postiženým čtenářům poskytují knihy s postiženým hrdinou možné náhledy na život
jiných postižených, na jejich řešení problémů apod. Síla slova je velká, vyprávění
dokáže povzbudit, pohladit, ale i zranit a ublížit. K této problematice je nutno
přistupovat obzvlášť citlivě.
Analýzou knih jsem zjistil, jak je postižený hrdina dětské literatury zobrazován.
Hrdina se v jednotlivých knihách proměňuje, není vykreslen univerzálně. Tak jako je
mnoho druhů postižení, i hrdinové se liší. Autoři analyzovaných knih vysílají malým
čtenářům skrze příběh postiženého hrdiny jedno důležité poselství: aby byli postižení a
nemocní lidé posuzováni jako všichni ostatní, jako cítící lidské bytosti, které mohou –
budeme-li dostatečně vnímaví a empatičtí - své okolí obohatit. Jakmile si toto dětští
čtenáři uvědomí, udělají krok vpřed k přijetí postiženého jedince mezi sebe.
- 109 -
POUŽITÁ LITERATURA
Seznam použité literatury k teoretické části práce
Blažek, B., Olmrová, J.: Světy postižených. 1. vyd. Praha: Avicenum, 1988.
Čeňková, J.: Vývoj literatury pro mládež a její žánrové struktury. 1. vyd. Praha:
Portál, 2006. 171 s.
Černá, M.: Česká psychopedie. 1. vyd. Praha: Karolinum, 2008, 222 s.
Doman, G.: Jak pečovat o vaše postižené dítě. 1. vyd. Olomouc: Votobia, 1997, 306
s.
Genčiová, M.: Literatura pro děti a mládež. 1. vyd. Praha: SPN, 1984. 254 s.
Havlínová, M.: Knížka pro rodiče o knížkách pro děti. 2. vyd. Praha: Albatros,
1987. 111 s.
Chvátalová, H.: Jak se žije dětem s postižením. 1. vyd. Praha: Portál, 2001, 182 s.
Kerrová, S.: Dítě se speciálními potřebami. 1. vyd. Praha: Portál, 1997, 165 s.
Kovalčík, Z.: Minimum z literatury pro děti a mládež. Ostrava: Scholaforum, 1996,
77 s.
Krahulcová, B.: Komunikace sluchově postižených. 2. vyd. Praha: Karolinum,
2003, 303 s.
Kritické životní situace dětí a mladistvých s tělesným a zdravotním postižením. In
Sborník z konference somatopedické společnosti. Brno: Paido, 1996, 98 s.
Lang, G.: Každé dítě potřebuje speciální přístup. 1. vyd. Praha: Portál, 1998, 146 s.
Lečbych, M.: I já mám právo řídit svůj život. In Psychologie dnes. roč. 12, č. 12. s.
35-37.
Marková, Z.: Mentálně postižené dítě v rodině. 1. vyd. Praha: SPN, 1987, 127 s.
Michálek, M.: Diskriminace postižených. In Grantis, roč. 11, č. 9, s. 5-7.
Monatová, L.: Pedagogika speciální. 2. dotisk 1. vyd. Brno: MU, 1995, 199 s.
Nezkusil, V.: Studie z poetiky literatury pro děti a mládež. 1. vyd. Praha: Albatros,
1983, 273 s.
Novosad, L.: Tělesné postižení jako fenomén i životní realita. 1. vyd. Praha: Portál,
2011. 166 s.
Novotná, M.: Kapitoly ze speciální pedagogiky pro učitele. 1. vyd. Praha: SPN,
1997, 115 s.
Občané se zdravotním postižením a veřejná správa. Olomouc: UP, Výzkumné
centrum integrace zdravotně postižených, 2005.
- 110 -
Opatřilová, D.: Analýza překážek integrace žáků s tělesným postižením
v základních školách. In Komenský, roč. 133, č.3, s. 17-20.
Rosecká, K.: Postoje společnosti k osobám s mentálním postižením. Brno: MU,
PedF, 2006.
Roučková, J.: Cvičení a hry pro děti se sluchovým postižením. 1. vyd. Praha: Portál,
2006, 151 s.
Říčan, P., Krejčířová, D. a kol: Dětská klinická psychologie. Praha: Grada
publishing, 1997.
Selikowitz, M.: Downův syndrom. 1. vyd. Praha: Portál, 2005, 197 s.
Slowík, J.: Komunikace s lidmi s postižením. 1. vyd. Praha: Portál, 2010, 155 s.
Smith, S.: Sen jménem Harry Potter. 1. vyd. Praha: Knižní klub, 2002, 204 s.
Sobotková, M.: Narodilo se s problémy a co bude dál? 1. vyd. Praha: Grada
Publishing, 2003, 107 s.
Somatopedie. 1. vyd. Praha: Karolinum, Jinočany H+H, 1993, 242 s.
Šmahelová, H.: Cesty folklórní pohádky k literatuře. České Budějovice: Krajské
kulturní středisko, 1989.
Štěrbová, D.: Hluchoslepota. 1. vyd. Olomouc: UP, 2005, 103 s.
Šubrtová, M.: Obraz handicapovaného hrdiny v české literatuře pro děti a mládež
90. let. In Sedm klíčů k otevření literatury pro děti a mládež 90. let 20. století. Olomouc:
Votobia, 2004.
Švarcová-Slabinová, I.: Mentální retardace. 1. vyd. Praha: Portál, 2001, 178 s.
Toman, J.: Fantasy pohledem literární teorie a kritiky. In Ladění, roč. 16, č. 1, s. 12-
19.
Toman, J.: Vybrané kapitoly z teorie dětské literatury. České Budějovice: JU, 1992.
Tvrďochová, D.: Struktura vyprávění příběhů u dětí s ADHD. MU: FF, 2006, 144 s.
Uličný, O.: Prostor pro jazyk a styl. 1. vyd. Praha: Albatros, 1987, 263 s.
Urbanová, S.: Historický vývoj žánrů literatury pro mládež. 2. vyd. Ostrava: OU,
1998, 173 s.
Urbanová, S.: Metamorfózy dětské literatury. 1. vyd. Olomouc: Votobia, 1999, 183
s.
Vágnerová, M., Hajd-Moussová, Z., Štech, S.: Psychologie handicapu. Praha:
Karolinum, 1999.
Valenta, M. a kol.: Mentální postižení. 1. vyd. Praha: Grada, 2012, 349 s.
- 111 -
Internetové zdroje
www.uiv.cz
www.ctesyrad.cz
www.czechlit.cz
www.kjm.cz
www.rostemesknihou.cz
www.albatrosmedia.cz
www.fragment.cz
www.npkk.cz
www.jarodic.cz
www.magnesia-litera.cz
Prokopová, V.: In:
http://www.mnof.cz/dokumenty/detsky_rehabilitacni_stacionar/postizene_dite_v_rodin
e_a_vzajemna_komunikace_rodicu_s_profesionaly.pdf
Seznam použité literatury k výzkumné části práce
Andersen, H. Ch.: Pohádky. 5. vyd. Praha: Albatros, 1981. 250 s.
Bercovitch, P. N.: Zázračný delfín. 1. vyd. Bratislava: Mladé letá, 2001. 240 s.
Bernardinová, E.: Blanka, obyčejná holka. 1. vyd. Praha: Erika, 1993. 165 s.
Binar, I.: Bibiana píská na prsty. 1. vyd. Praha: Meander, 2009. 91 s.
Braunová, P., Payerová, L.:Pozorovatelka. 1. vyd. Praha: Albatros Plus, 2007.278 s.
Březinová, I.: Kluk a pes. 1. vyd. Praha: Albatros, 2011. 59 s.
Březinová, I.: Lentilka pro dědu Edu. 1. vyd. Praha: Albatros, 2006. 81 s.
Dědková, J.: Kamínek v botě. Víkend, 1998. 157 s.
Diekmannová, M.: Annejet má problémy. 1. vyd. Praha: Mír, 1978. 220 s.
Drijverová, M.: Domov pro Marťany. 1. vyd. Praha: Albatros, 1998. 134 s.
Drijverová, M.: Kryštof a Karel. 1. vyd. Praha: Albatros, 1982. 94 s.
Horník, L.: Z koně se padá zvysoka. 1. vyd. Praha: Albatros, 2007. 194 s.
Mára, J.: Na vozíku na rovníku. 1. vyd. Přerov: Vyd. Jiří Mára, 2008. 166 s.
Marshall, A.: Už zase skáču přes kaluže. 3. vyd. Praha: MF, 1972. 256 s.
Mourková, J.: Darina. Agentury Leprez, 1993. 177 s.
Platt, Ch.: Malý král. 1. vyd. Praha: Slov. dům, 2000. 175 s.
Pražáková, H.: Návrat z vánočních prázdnin. 1. vyd. Brno: Blok, 1983. 152 s.
- 112 -
Pražáková, H.: Výsostné území. 2. vyd. Brno: Blok, 1989. 183 s.
Procházková, I.: Pět minut před večeří. 1. vyd. Praha: Albatros, 1996. 47 s.
Rudolf, S.: Blíženci. 1. vyd. Praha: Dialog, 1992. 184 s.
Ryska, J.: Kluk jako jehla. 1. vyd. Praha: Albators, 1978. 140 s.
Syrová, M.: Maliny zrají v dešti. 1. vyd. Akcent, 1998. 197 s.