Bản tin - Viện y tế công cộng
-
Upload
khangminh22 -
Category
Documents
-
view
6 -
download
0
Transcript of Bản tin - Viện y tế công cộng
1
1. Quyền sức khỏe là gì?
Quyền sức khỏe là một quyền bao hàm. Chúng
ta thường gắn liền quyền sức khỏe với tiếp cận
chăm sóc sức khỏe và xây dựng bệnh viện. Điều
này đúng, nhưng quyền sức khỏe rộng hơn, bao
gồm một phạm vi rộng các yếu tố giúp có một lối
sống lành mạnh. Ủy ban về Quyền Kinh tế, Xã hội
và Văn hóa, cơ quan chịu trách nhiệm theo dõi
Hiệp ước quốc tế về các quyền Kinh tế, Xã hội và
Văn hóa gọi các quyền này là “những yếu tố nền
tảng quyết định sức khỏe”. Bao gồm các quyền:
Ä Nước uống an toàn và đảm bảo vệ sinh môi
trường;
Ä An toàn thực phẩm;
Ä Đảm bảo dinh dưỡng và nhà ở;
Ä Điều kiện làm việc và môi trường làm việc
lành mạnh;
Ä Thông tin và giáo dục sức khỏe;
Ä Bình đẳng giới.
THE RIGHT TO HEALTH
QUYỀN SỨC KHỎE
VĂN PHÒNG MẠNG LƯỚI SỨC KHỎE XÃ HỘIOFFICE FOR SOCIAL DETERMINANTS NETWORK NewsLetter
Bản tin
Số 9- Tháng 11, năm 2013- No.9, November 2013
1. Key aspects of the right to health?
The right to health is an inclusive right.
We frequently associate the right to health with
access to health care and the building of hospitals.
This is correct, but the right to health extends
further. It includes a wide range of factors that can
help us lead a healthy life. The Committee on
Economic, Social and Cultural Rights, the body
responsible for monitoring the International
Covenant on Economic, Social and Cultural
Rights, calls these the "underlying determinants of
health". They include:
Ä Safe drinking water and adequate sanitation;
Ä Safe food;
Ä Adequate nutrition and housing;
Ä Healthy working and environmental
conditions;
Ä Health-related education and information;
Ä Gender equality.
VĂN PHÒNG MẠNG LƯỚI SỨC KHỎE XÃ HỘIOFFICE FOR SOCIAL DETERMINANTS NETWORK
Bản tinNewsLetter
2
The right to health contains freedoms.
These freedoms include the right to be free from
non-consensual medical treatment, such as medical
experiments and research or forced sterilization,
and to be free from torture and other cruel, inhuman
or degrading treatment or punishment.
The right to health contains entitlements.
These entitlements include:
Ä The right to a system of health protection
providing equality of opportunity for everyone
to enjoy the highest attainable level of health;
Ä The right to prevention, treatment and control
of diseases;
Ä Access to essential medicines
Ä Maternal, child and reproductive health;
Ä Equal and timely access to basic health
services;
Ä The provision of health-related education and
information;
Ä Participation of the population in health-related
decision making at the national and community
levels.
Health services, goods and facilities must be
provided to all without any discrimination.
Non-discrimination is a key principle in human
rights and is crucial to the enjoyment of the right to
the highest attainable standard of health (see
section on non-discrimination below).
Quyền sức khỏe bao gồm quyền tự do.
Tự do bao gồm tự do quyết định điều trị y tế, như: xét
nghiệm y khoa và nghiên cứu y khoa hay khử trùng
bắt buộc, và không bị tra tấn hay các hình thức mất
nhân tính hay hạ thấp danh dự khác.
Quyền sức khỏe bao gồm những những quyền
sau:
Ä Quyền tiếp cận hệ thống bảo vệ sức khỏe, mọi
người có được cơ hội bình đẳng để đạt được
sức khỏe tốt nhất;
Ä Quyền được phòng ngừa, điều trị và kiểm soát
bệnh tật;
Ä Tiếp cận thuốc thiết yếu;
Ä Sức khỏe sinh sản, sức khỏe bà mẹ và trẻ em;
Ä Tiếp cận dịch vụ y tế cơ bản một cách công
bằng và kịp thời;
Ä Được cung cấp thông tin và giáo dục sức khỏe;
Ä Tham gia cùng cộng đồng trong những quyết
định liên quan đến sức khỏe ở cấp độ cộng
đồng và quốc gia.
Dịch vụ y tế, sản phẩm y tế và cơ sở y tế phải
được cung ứng cho mọi người dân mà không có
bất cứ sự phân biệt đối xử nào. Không phân biệt
đối xử là một nguyên lý chính của quyền con người
và là thiết yếu cho quyền đạt được tiêu chuẩn sức
khỏe tốt nhất.
VĂN PHÒNG MẠNG LƯỚI SỨC KHỎE XÃ HỘIOFFICE FOR SOCIAL DETERMINANTS NETWORK
Bản tinNewsLetter
3
All services, goods and facilities must be
available, accessible, acceptable and of good
quality.
Ä Functioning public health and health-care
facilities, goods and services must be available
in sufficient quantity within a State.
Ä They must be accessible physically (in safe
reach for all sections of the population,
including children, adolescents, older persons,
persons with disabilities and other vulnerable
groups) as well as financially and on the basis
of non-discrimination. Accessibility also
implies the right to seek, receive and impart
health-related information in an accessible
format (for all, including persons with
disabilities), but does not impair the right to
have pe r sona l hea l th da ta t r ea ted
confidentially.
Ä The facilities, goods and services should also
respect medical ethics, and be gender-sensitive
and culturally appropriate. In other words, they
should be medically and culturally acceptable.
Ä Finally, they must be scientifically and
medically appropriate and of good quality. This
requires, in particular, trained health
professionals, scientifically approved and
unexpired drugs and hospital equipment,
adequate sanitation and safe drinking water.
Tất cả dịch vụ, sản phẩm y tế và cơ sở y tế phải
sẵn có, có thể tiếp cận được, có thể chấp nhận
được và có chất lượng tốt.
Ä Việc vận hành y tế công cộng và cơ sở chăm sóc
sức khỏe, sản phẩm y tế và dịch vụ chăm sóc
sức khỏe phải có sẵn đầy đủ về số lượng cho
từng quốc gia.
Ä Các dịch vụ, sản phẩm, cơ sở y tế này phải có
thể tiếp cận được về thực thể (có thể tiếp cận
được một cách an toàn cho mọi thành phần dân
số, bao gồm trẻ em, trẻ vị thành niên, người cao
tuổi, người khuyết tật và những nhóm dễ bị tổn
thương khác) cũng như về mặt tài chính và trên
nền tảng không phân biệt đối xử. Khả năng tiếp
cận cũng hàm ý quyền tìm kiếm, được nhận và
truyền đạt những thông tin y tế ở những cách
thức có thể tiếp cận (cho tất cả mọi người, bao
gồm người khuyết tật), nhưng không ảnh
hưởng đến quyền giữ riêng tư những thông tin
sức khỏe cá nhân.
Ä Cơ sở vật chất, sản phẩm và dịch vụ y tế cũng
nên tôn trọng y đức, nhạy cảm về giới và phù
hợp về văn hóa. Nói cách khác, chúng nên được
chấp nhận về y khoa và văn hóa.
Ä Cuối cùng, cơ sở vật chất, sản phẩm và dịch vụ
y tế phải mang tính thích hợp về khoa học và y
khoa, đồng thời phải có chất lượng tốt. Đặc
biệt, điều này đòi hỏi nhân viên y tế được đào
tạo, dược phẩm và trang thiết bị bệnh viện được
chuẩn thuận về khoa học,và không quá hạn sử
dụng, vệ sinh đầy đủ và nước uống an toàn.
VĂN PHÒNG MẠNG LƯỚI SỨC KHỎE XÃ HỘIOFFICE FOR SOCIAL DETERMINANTS NETWORK
Bản tinNewsLetter
4
2. The link between the right to health and other
human rights
Human rights are interdependent, indivisible and
interrelated. This means that violating the right to
health may often impair the enjoyment of other
human rights, such as the rights to education or work,
and vice versa.
The importance given to the "underlying
determinants of health", that is, the factors and
conditions which protect and promote the right to
health beyond health services, goods and facilities,
shows that the right to health is dependent on, and
contributes to, the realization of many other human
rights. These include the rights to food, to water, to
an adequate standard of living, to adequate housing,
to freedom from discrimination, to privacy, to access
to information, to participation, and the right to
benefit from scientific progress and its applications.
. Sự liên hệ giữa quyền sức khỏe và những quyền
con người khác
Các quyền con người mang tính tương tác, không
phân chia được và tương quan với nhau. Điều này
có nghĩa là xâm phạm quyền sức khỏe thường gây
ảnh hưởng đến khả năng đạt được những quyền con
người khác như quyền được học tập, quyền làm
việc, và ngược lại.
Điều quan trọng đối với “những yếu tố nền tảng
quyết định sức khỏe” là những yếu tố và điều kiện
nhằm bảo vệ và nâng cao quyền sức khỏe, bên
ngoài cơ sở vật chất, sản phẩm và dịch vụ y tế, chỉ ra
rằng quyền sức khỏe phụ thuộc vào, và đóng góp
vào việc hiện thực hóa của những quyền con người
khác. Những quyền này bao gồm quyền có thực
phẩm, nước, tiêu chuẩn sống cơ bản đầy đủ, nhà
cửa, không bị phân biệt đối xử, quyền riêng tư,
quyền tiếp cận thông tin, quyền tham gia, và quyền
hưởng lợi ích từ tiến bộ khoa học và những ứng
dụng của khoa học.
Links between the right to health and the right
to water
Health is associated with the ingestion of or
contact with unsafe water, lack of clean water
(linked to inadequate hygiene), lack of sanitation,
and poor management of water resources and
systems, including in agriculture. Most diarrhoeal
disease in the world is attributable to unsafe water,
sanitation and hygiene. In 2002, diarrhoea
attributable to these three factors caused
approximately 2.7 per cent of deaths (1.5 million)
worldwide.
Mối liên quan giữa quyền sức khỏe và quyền
tiếp cận nước
Bệnh tật liên quan đến việc tiêu thụ hay tiếp xúc
với nước không an toàn, thiếu nước sạch (liên
quan đến vệ sinh không đầy đủ), thiếu vệ sinh môi
trường, và việc quản lý kém nguồn nước và hệ
thống nước, bao gồm lĩnh vực nông nghiệp. Hầu
hết bệnh tiêu chảy trên thế giới do nước không an
toàn, vệ sinh môi trường và vệ sinh cá nhân kém.
Năm 2002, bệnh tiêu chảy do 3 yếu tố nêu trên
gây nên khoảng 2,7% số ca tử vong (1,5 triệu)
trên toàn cầu.
VĂN PHÒNG MẠNG LƯỚI SỨC KHỎE XÃ HỘIOFFICE FOR SOCIAL DETERMINANTS NETWORK
Bản tinNewsLetter
5
It is easy to see interdependence of rights in the
context of poverty. For people living in poverty, their
health may be the only asset on which they can draw
for the exercise of other economic and social rights,
such as the right to work or the right to education.
Physical health and mental health enable adults to
work and children to learn, whereas ill health is
aliability to the individuals themselves and to those
who must care for them. Conversely, individuals'
right to health cannot be realized without realizing
their other rights, the violations of which are at the
root of poverty, such as the rights to work, food,
housing and education, and the principle of non-
discrimination.
The Declaration affirms the crucial role of primary
health care, which addresses the main health
problems in the community, providing promotive,
preventive, curative and rehabilitative services
accordingly. It stresses that access to primary health
care is the key to attaining a level of health that will
permit all individuals to lead a socially and
economically productive life and to contributing to
the realization of the highest attainable standard of
health.
The right to health is NOT the same as the right to
be healthy
A common misconception is that the State has to
guarantee us good health. However, good health is
influenced by several factors that are outside the
direct control of States, such as an individual's
biological make-up and socio-economic conditions.
Rather, the right to health refers to the right to the
enjoyment of a variety of goods, facilities, services
and conditions necessary for its realization. This is
why it is more accurate to describe it as the right to the
highest attainable standard of physical and mental
health, rather than an unconditional right to be
healthy.
3. Declaration of Alma-Ata, 1978
4. Common misconceptions about the right to
health
Dễ dàng nhận thấy sự phụ thuộc lẫn nhau giữa các
quyền trong bối cảnh nghèo. Đối với người nghèo,
sức khỏe là tài sản duy nhất họ có thể dùng để đạt
được các quyền về kinh tế và xã hội, chẳng hạn như
quyền làm việc hay quyền học tập. Sức khỏe thể chất
và tinh thần tạo điều kiện cho người lớn làm việc và
trẻ em học tập, trong khi bệnh tật là “khoản nợ phải
trả” cho cá nhân người bệnh và những người chăm
sóc họ. Ngược lại, quyền sức khỏe của cá nhân
không thể được nhận thức đầy đủ khi không nhận
thức được những quyền khác của họ, những xâm
phạm là nguồn gốc gây ra nghèo đói, như xâm phạm
quyền làm việc, thực phẩm, nhà cửa và giáo dục, và
nguyên lý không phân biệt đối xử.
Tuyên ngôn khẳng định vai trò quan trọng của chăm
sóc sức khỏe ban đầu, cụ thể nhằm xác định những
vấn đề sức khỏe chính trong cộng đồng và cung cấp
những dịch vụ nâng cao sức khỏe, phòng chống và
điều trị bệnh tật, và phục hồi chức năng. Tiếp cận
chăm sóc sức khỏe ban đầu là chìa khóa cho sức
khỏe, nhằm hướng đến chất lượng cuộc sống, xã hội
và kinh tế giàu mạnh và nâng cao chất lượng sức
khỏe.
Quyền sức khỏe KHÔNG đồng nghĩa với quyền
sống khỏe mạnh.
Một ngộ nhận thường gặp là chính quyền phải đảm
bảo mọi người dân đều có sức khỏe tốt. Tuy nhiên,
sức khỏe tốt do nhiều yếu tố tác động và nằm ngoài
kiểm soát trực tiếp từ chính quyền, như đặc tính sinh
học và điều kiện kinh tế xã hội của mỗi cá nhân.
Ngoài ra, để đạt được quyền sức khỏe, cần đề cập
đến quyền tiếp cận những hàng hóa, cơ sở vật chất,
dịch vụ và các điều kiện cần thiết khác. Điều này giải
thích lý do tại sao cần chính xác hơn khi mô tả quyền
đạt được chất lượng sức khỏe thể chất và tinh thần
tốt nhất hơn là quyền sống khỏe mạnh vô điều kiện.
3. Tuyên ngôn Alma-Ata, 1978
4. Những ngộ nhận thường gặp về quyền sức
khỏe
VĂN PHÒNG MẠNG LƯỚI SỨC KHỎE XÃ HỘIOFFICE FOR SOCIAL DETERMINANTS NETWORK
Bản tinNewsLetter
6
The right to health is NOT only a programmatic
goal to be attained in the long term.
The fact that the right to health should be a tangible
programmatic goal does not mean that no immediate
obligations on States arise from it. Notwithstanding
resource constraints, some obligations have an
immediate effect, such as the undertaking to
guarantee the right to health in a non-discriminatory
manner, to develop specific legislation and plans of
action, or other similar steps towards the full
realization of this right.
A country's difficult financial situation does NOT
absolve it from having to take action to realize the
right to health.
It is often argued that States that cannot afford it are
not obliged to take steps to realize this right or may
delay their obligations indefinitely. When
considering the level of implementation of this right
in a particular State, the availability of resources at
that time and the development context are taken into
account. Nonetheless, no State can justify a failure to
respect its obligations because of a lack of resources.
States must guarantee the right to health to the
maximum of their available resources, even if these
are tight. While steps may depend on the specific
context, all States must move towards meeting their
obligations to respect, protect and fulfil.
Quyền sức khỏe KHÔNG chỉ là một mục tiêu lâu
dài.
Thực sự quyền sức khỏe nên là một mục tiêu được
xác định rõ ràng, và chính phủ các nước có nghĩa vụ
thực hiện mục tiêu này. Mặc dù có mâu thuẫn giữa
các nguồn hỗ trợ, nhưng một số hoạt động có thể
tiến hành ngay tức thì để đạt mục tiêu này, như: đảm
bảo thực hiện công bằng quyền sức khỏe, phát triển
hệ thống pháp lý và kế hoạch hành động riêng, hay
những hành động tương tự khác nhằm đạt được
quyền sức khỏe một cách đầy đủ.
Khó khăn về tài chính của quốc gia KHÔNG thể
giải thích cho việc trì hoãn thực hiện quyền sức
khỏe.
Có nhiều ý kiến tranh luận rằng chính phủ các nước
không có khả năng chi trả cho quyền sức khỏe thì
không cần thực hiện hay có thể trì hoãn thực hiện
quyền này. Khi xem xét mức độ thực hiện quyền
này ở một chính phủ, cần cân nhắc sự sẵn có của các
nguồn lực và hoàn cảnh phát triển. Tuy nhiên,
không chính phủ nào có thể biện hộ việc thất bại
trong thực hiện quyền sức khỏe do thiếu nguồn lực.
Chính phủ phải đảm bảo đạt được quyền sức khỏe
tối đa bằng các nguồn lực sẵn có, thậm chí cả khi
các nguồn lực còn eo hẹp. Các bước thực hiện
quyền sức khỏe có thể tùy thuộc vào từng hoàn
cảnh, nhưng tất cả chính phủ phải cùng có trách
nhiệm thực hiện quyền sức khỏe trên cơ sở tôn
trọng, bảo vệ và hoàn thành quyền sức khỏe.
VĂN PHÒNG MẠNG LƯỚI SỨC KHỎE XÃ HỘIOFFICE FOR SOCIAL DETERMINANTS NETWORK
Bản tinNewsLetter
7
5. The right to health and health duties in selected
national constitutions
Constitution of South Africa (1996):
Chapter II, Section 27: Health care, food, water and
social security:
(1) Everyone has the right to have access to
a. health-care services, including reproductive health
care;
b. sufficient food and water; [...]
(2) The State must take reasonable legislative and
other measures, within its available resources, to
achieve the progressive realization of each of these
rights.
(3) No one may be refused emergency medical
treatment."
Constitution of India (1950):
Part IV, art. 47, articulates a duty of the State to raise
the level of nutrition and the standard of living and to
improve public health: "The State shall regard the
raising of the level of nutrition and the standard of
living of its people and the improvement of public
health as among its primary duties..."
Constitution of Ecuador (1998):
Chapter IV: Economic, Social and Cultural Rights,
art. 42: "The State guarantees the right to health, its
promotion and protection, through the development
of food security, the provision of drinking water and
basic sanitation, the promotion of a healthy family,
work and community environment, and the
possibility of permanent and uninterrupted access to
health services, in conformity with the principles of
equity, universality, solidarity, quality and
efficiency."
Source: World Health Organisation, Office of the
United Nations High Commissioner for Human
Rights, The right to health, Fact sheet No 31
5. Quyền sức khỏe và nhiệm vụ của ngành y tế tại
một số quốc gia
Hiến pháp của Nam Phi (1996)
Chương II, đoạn 27: Chăm sóc sức khỏe, an ninh
lương thực, nước và xã hội:
(1) Mọi người có quyền tiếp cận:
a.Các dịch vụ chăm sóc sức khỏe, bao gồm cả chăm
sóc sức khỏe sinh sản;
b Đầy đủ nước và thực phẩm; […]
(2) Chính phủ các nước phải có động thái phù hợp với
luật pháp và những động thái khác, trong phạm vi các
nguồn lực sẵn có, nhằm đạt được những tiến triển về
các quyền như trên.
(3) Không ai bị từ chối yêu cầu được chữa trị và cấp
cứu y tế.
Hiến pháp của Ấn Độ (1950)
Phần IV, điều 47, quy định cụ thể trách nhiệm của
chính phủ các bang về nâng cao chế độ dinh dưỡng,
mức sống và cải thiện y tế công cộng: “Chính phủ các
bang sẽ xem nâng cao chế độ dinh dưỡng, mức sống
người dân và cải thiện y tế công như những trọng
trách chính…”
Hiến pháp của Ecuador (1998)
Chương IV: Quyền trong lĩnh vực Kinh tế, Xã hội và
Văn hóa, điều 42: “Chính phủ các bang đảm bảo nâng
cao và bảo vệ quyền sức khỏe thông qua phát triển an
ninh lương thực, cung cấp nước và vệ sinh môi trường
cơ bản, nâng cao chất lượng sức khỏe cho các hộ gia
đình, môi trường làm việc an toàn, và môi trường
sống lành mạnh tại cộng đồng, ngoài ra, tăng cường
khả năng tiếp cận dịch vụ sức khỏe lâu dài, phù hợp
với nguyên tắc công bằng, rộng khắp, đoàn kết, chất
lượng và hiệu quả”.
Nguồn: Tổ chức Y tế thế giới, Văn phòng Cao ủy Liên
Hợp Quốc về Nhân quyền, Quyền Sức Khỏe, Số 31