Authenticité. The Syliphone years. Guinea's Orchestres Nationaux and Federaux 1965 - 1980.

23

Transcript of Authenticité. The Syliphone years. Guinea's Orchestres Nationaux and Federaux 1965 - 1980.

3

Guinea’s Syliphone recordcompany produced some of thefinest and most importantrecordings of Africa’sindependence era. This doublecompact disc features manygems from the Syliphonecatalogue, most of which areappearing on CD format for thefirst time.

The core of Guinea’s Orchestres Nationauxare represented, with songs from suchlegendary groups as Bembeya JazzNational, the Horoya Band, Keletigui etses Tambourinis, and Balla et sesBalladins. Also presented here arerecordings from their contemporaries, theOrchestres Federeaux, with great tracks byorchestras such as Syli Authentic,

Le label guinéen Syliphone aproduit quelques uns des plusillustres morceaux enregistrés àl’époque de l’indépendanceafricaine. Ce double CD estcomposé d’une superbesélection de titres extraits ducatalogue de Syliphone, engrande partie disponibles pourla 1ère fois en CD.

Les plus lumineux Orchestres Nationaux deGuinée y sont représentés, parmi lesquelsBembeya Jazz National, Horoya Band,Keletigui et ses Tambourinis, et Balla et sesBalladins. Y figurent aussi d’excellentsmorceaux interprétés par leurscontemporains, les Orchestres Fédéraux,parmi lesquels Syli Authentic, Sombory Jazzet le 22 Band ainsi qu’un titre inédit de

authenticité

4

Sombory Jazz, and the 22 Band, and aremarkable unreleased track by KebendoJazz from the archive at Radio TelevisionGuinee. These groups battled for honoursagainst more than 30 other FederalOrchestras in Guinea’s renowned artsfestivals, where a 1st Prize in thecompetition could launch a band tostardom.

The story of the Syliphone label is aremarkable tale of music in an era ofAfrican independence and anti-imperialism. Since its independence fromFrance in 1958, Guinea’s artists wereradicalised by an official cultural policywhich sought to modernise the arts whilestill being faithful to the traditional roots.It was a policy called authenticité, andmusic was its prime focus.

Under the policy each region in Guinea,some 34 in total, were represented byartistic troupes. These consisted of anorchestra, a traditional music ensemble, achoir, and a theatrical group. Thegovernment purchased musical

Kebeondo Jazz, tiré des archives de RadioTélévision Guinée. Ces orchestres émérites,aux côtés de trente autres orchestresfédéraux, se disputaient la place d’honneurdans les grands festivals guinéens oùdécrocher le premier prix donnait auxgroupes la chance de devenir célèbre.

L’histoire du label Syliphone est une histoiremusicale remarquable, avec pour toile defond le mouvement révolutionnaire africain.Après leur indépendance de la France en1958, les artistes guinéens se radicalisèrentet adoptèrent une politique culturelleofficielle dont l’objectif était de moderniserles Arts tout en restant fidèle aux traditions.Cette réforme, basée sur l’idée del’authenticité, concernait surtout lamusique. Sous ce régime, chacune des 34régions de Guinée était représentée parplusieurs ensembles artistiques dont unorchestre, un groupe de musiquetraditionnelle, une chorale et unecompagnie de théâtre. Le gouvernementsubventionna largement les orchestres enleur achetant de nouveaux instruments etles encouragea à composer des morceaux

5

instruments for the orchestras, andencouraged them to sing about topicssuch as African nationalism, anti-colonialism, and anti-imperialism. Theseregional orchestras were known asOrchestres Federaux, and together withGuinea’s Orchestres Nationaux they wereat the vanguard of musical production inAfrica during the independence era.

The Syliphone label’s fame grew fromthese orchestras, and was inflated by thehigh calibre of the musicians whoappeared on the recordings – artists suchas Sékou “Diamond Fingers” Diabaté,Demba Camara, Kouyaté Sory Kandia,and, from South Africa, Miriam Makeba.Guinea’s musicians toured all over thecontinent, as well as to Europe, the USA,Russia, Cuba, and South America.

The Syliphone label thus captured amoment in African history when a newnation asserted its voice and placed musicat the forefront of its cultural identity.

sur des thèmes liés au nationalismeafricain, à l’anti-colonialisme et l’anti-impérialisme. Connus sous le nomd’Orchestres Fédéraux, ces orchestresrégionaux incarnaient, aux côtés desOrchestres Nationaux, le fleuron avant-gardiste de la musique africaine au tempsde l’indépendance. La renommée deSyliphone repose sur ces orchestres et sonprestige s’étendit grâce aux musiciens dehaut calibre qui participèrent auxenregistrements, parmi lesquels Sékou“doigts de diamand” Diabaté, DembaCamara, Kouyaté Sory Kandia ainsi que lachanteuse sud-africaine Miriam Makeba.Les artistes guinéens se produisirentpartout en Afrique ainsi qu’en Europe, auxEtats-Unis, en Russie, à Cuba et enAmérique du Sud.

Le label Syliphone captura ainsi unepériode de l’histoire africaine où unenouvelle nation revendiqua sonindépendance en placant la musique aupremier plan de son identité culturelle.

6

CD1:Guinean Orchestras1965 – 1972

1. Keletigui et ses Tambourinis – SoundiataUnder President Touré, Guinean musicians wereencouraged to look to the songs of the past forinspiration. This was a cornerstone of theauthenticité policy and if Guinean bands weren’tsinging of the glories of the President or hispolitical party, the PDG, it is highly likely thatthey were reinterpreting the ancient epicnarratives of the griots, the hereditary singer-historians who inhabit large areas of WestAfrica. “Soundiata” is an epic song of the griots,and it dates to the birth of the Malian empiresome 800 years ago. It tells of the life ofSoundiata Keita, the founder of the empire, andKeletigui Traoré’s orchestra present acondensed version of the narrative, which issung by Manfila “Dabadou” Kanté. So impressedwere Syliphone that they released the recordingas the A side of the label’s first ever single – SYL501. A beautifully expressive guitar solo is ahighlight of the track, as are Keletigui’s flightson the tenor sax.

CD1:Orchestres guinéens1965 - 1972

1. Keletigui et ses Tambourinis – SoundiataLe gouvernement du Président Touré encourageales musiciens guinéens à poser leur regard sur leschants traditionnels pour y puiser leur inspiration.C’était l’idée clé de la politique culturelle del’authenticité. Quand les groupes de Guinée nechantaient pas les louanges du Président ou deson parti, le PDG, ils reprennaient les ancientscontes épiques des griots, artistes-historiens depère en fils, qui peuplent une grande partie del’Afrique de l’ouest. ‘Soundiata’ est un conte degriots, vieux de 800 ans qui remonte à lanaissance de l’empire malien. Il retrace l’histoirede Soundiata Keita, le foundateur de l’empire, et laversion de l’orchestre de Keletigui Traoré chantéepar Manfila “Dabadou” Kanté, en est un résumé.Ce morceau a tellement impressionné Syliphonequ’ils en firent la face A de leur tout premiersingle, SYL501. A noter le superbe solo de guitareainsi que les magnifiques envolés de Keletigui ausax tenor.

7

98

2. Balla et ses Balladins – DiarabyBalla et ses Balladins matured into a group parexcellence as the 1960s drew to a close.“Diaraby”, a classic Manding love song, wasreleased on the Syliphone single SYL 505. Notehow the saxophone dissolves into Sékou “LeDocteur” Diabaté’s guitar solo, which holds theband transfixed. The song then increases intempo, unleashing the guitar and the brasssection. A great arrangement, sung by Manfila“Soba” Kanté.

3. Kebendo Jazz – Soumba Kebendo Jazz were unlucky not to have beenawarded the title of a ‘national’ orchestra, forthe band brimmed with talent, as is plain on“Soumba” from 1971. From the first note,Kebendo Jazz’s Mamady Traoré shows why hewas hailed as one of Guinea’s great singers. Hisfalsetto approach is magic and his orchestra isin absolutely top form. After Traore’s versesKebendo Jazz demonstrate their genius throughKassim Sako’s guitar solo, which flows out ofthe stop-rhythm passage so effortlessly, andthen leads to a trumpet solo. Based on atraditional song, “Soumba” encourages artiststhrough the proverb of “Do what you have to doand don’t worry about the hour of death”.

2. Balla et ses Balladins – Diaraby Balla et ses Balladins acquirent ses lettres denoblesse vers la fin des années 60. “Diaraby”, unchant mandingue classique, parut sous laréférence SYL505. Le son limpide du saxophonese fond petit à petit dans le solo de guitare deSékou “Le Docteur” Diabaté qui suspendmomentanément le groupe. Et puis le temporeprend de plus belle, propulsant la guitare et lescuivres. C’est un fantastique morceau interprétépar Manfila “Soba” Kanté.

3. Kebendo Jazz – SoumbaKebendo Jazz n’a jamais eu la chance d’accéderau statut d’ Orchestre National malgré sonimmense talent, bien évident sur “Soumba” que legroupe enregistra en 1971. Dès les premièresnotes, Mamady Traoré nous fait comprendrepourquoi on le considérait comme l’un des plusgrands chanteurs de Guinée. Son falsetto estmagique et l’orchestre en pleine forme. Après lesprouesses vocales de Traoré, Kebendo Jazztémoigne de son génie grâce au solo de guitare deKassim Sako, qui jaillit d’un passage stop-rhythmpour nous amener à un solo de trompette. Adaptéd’un chant traditionnel, “Soumba” incite lesartistes en faisant référence au proverbe “Fais ceque tu dois faire et ne t’inquiète pas quant àl’heure de ta mort”

10 11

4. Horoya Band National – Karan-gbegne The Horoya Band were led by Métoura “PapaPaya-Paya” Traoré, the group’s saxophonist.Born in Dabola in 1938, he first learned to playthe banjo and prior to independence formed agroup in N’zérékoré which would later becomeNimba Jazz. When transferred to Kankan in theearly 1960s he was assigned the role of forminga Federal Orchestra, which he named theHoroya Band in 1964. The group featured twolead singers, Lansiné Kanté and Fodé Diabaté,and having won the artistic competitions of1967 and 1970 the orchestra was nationalised inDecember 1971. “Karan-gbegne”, which inManinka translates as the “whip of the schoolmaster”, appears here for the first time oncompact disc. It was the group’s first release asa National Orchestra and comes from the raresingle SYL 546. The song concerns a youngwoman, unhappy in the relationship with herpartner. She complains of beatings and how shehad never been treated so harshly by her motheror father. Performed in the tentemba rhythm,the most intense of the Cuban styles, LansinéKanté’s vocal sets the stage for this drama, withbalafon (by Ibrahima Diawarra) adding tension.Solos by Métoura Traoré on sax and Sandaly“Balakala” Kouyaté on lead guitar are featuredplus the great brass arrangements that definedthe Horoya Band style.

4. Horoya Band National – Karan-gbegneHoroyo Band était dirigé par Métoura “Papa Paya-Paya” Traoré, le saxophoniste du groupe. Né àDabola en 1938, il apprit d’abord à jouer du banjoet puis monta à N’zérékor, avant l’indépendance,un groupe qui devint éventuellement Nimba Jazz.Transféré à Kankan au début des années 60, il futchargé de mettre sur pied un orchestre fédéralqu’il appellera Horoya Band en 1964. AvecLansiné Kanté and Fodé Diabaté en lead vocal etaprès avoir remporté le premier prix descompétitions artistiques de 1967 et 1970, legroupe fut nationalisé en décembre 1971. “Karangbegne”, qui signifie “le martinet du maîtred’école” en Maninka, est disponible pour lapremière fois en CD. Sorti sous la référenceSYL546, ce rare single fut le tout premierenregistrement du groupe publié sous la bannièred’Orchestre National. Il retrace l’histoire d’unejeune femme qui n’est pas heureuse avec sonpartenaire. Elle se plaint d’être battue et de n’avoirjamais été traitée aussi mal par ses parents.Jouée sur un rhytme tentemba, le plus dramatiquedes styles cubains, la chanson est mise en scènepar le chanteur Lansiné Kanté, accompagné d’Ibrahima Diawarra au balafon qui maintient lesuspense à la fois ponctué par les solos dusaxophoniste Métoura Traoré et du guitaristeSandaly “Balakala” Kouyaté et soutenu par lesmagnifiques arrangements de cuivres, caractér-istiques de l’ Horoya Band.

5. Bembeya Jazz National – Djanfamagni “Djanfamagni” is a classic of Manding popularmusic, with versions by many West Africangroups, including Mali’s National “A” Orchestraand the Tjiwara Band de Kati, and Benin’s PolyRythmo de Cotonou. A love song, Bembeya Jazzpresent an up-tempo treatment, led by DembaCamara on vocals. In the vein of James Brown’s“Night train”, Camara runs through a list ofGuinean cities and towns. Bembeya’s big brasssection then takes the lead, followed by a guitarsolo from Sékou Diabaté. Bembeya’s chefd’orchestre, Hamidou Diaouné, provides a solidbass line throughout.

5. Bembeya Jazz National – Djanfamagni“Djanfamagni” est un classique du répertoire de lamusique populaire mand-ingue, repris par denombreux groupes ouest-africains, y comprisl’Orchestre National ‘A’ de la République du Mali ,le Tjiwara Band de Kati ainsi que le Poly Rythmode Cotonou du Bénin. Bembeya Jazz nous offreune version up-tempo de ce chant d’amour,interprétée par le chanteur Demba Camara quiénumère un tas de destinations en Guinée, à lamanière du Night Train de James Brown,. La sectiondes cuivres du Bembeya entre alors en scène,suivit d’un solo de guitare de Sékou Diabaté. Lechef d’orchestre de Bembeya, Hamidou Diaouné,assure une solide ligne de basse.

Bembeya Jazz National

12 13

6. Orchestre de la Paillote – Kankan-yarabi Orchestre de la Paillote were one of the éliteorchestras in Conakry in the early 1960s.Formed from L’Orchestre de la Bonne Aubergeand La Formation Camara Tamborini, in 1965they were nationalised and renamed asKeletigui et ses Tambourinis. They had thehonour of being the first group to release analbum on the Syliphone label. The musicians ofthe orchestra reads like a who’s who of Guineanmusic and include Momo Wandel on alto sax,Kerfala Camara on trumpet and vocals, and thesublime Linké Condé on lead guitar – all underthe leadership of Keletigui Traoré on tenor sax.The group’s debut LP was followed by a secondvolume, from which “Kankan-yarabi” is taken.Often written as “Kankan-jarabi”, or simply“Jarabi”, the song was originally recorded byMali’s Fanta Sacko, one of the great post-wargriottes, who was inspired to write it afterhearing Kouyaté Sory Kandia sing on Bamakoradio. The song’s success was phenomenal and ithas become a standard for kora players. ManyWest African musicians have recorded versionsof it, including Ali Farka Touré, Lamine Konté,and Toumani Diabaté. Here the Orchestre de laPaillote show their versatility in a Cuban-stylere-working. Linké Condé performs someamazing runs on the lead guitar, supporting thevocals of Manfila “Dabadou” Kanté. Solos byKerfala Camara on trumpet and KeletiguiTraoré on tenor sax complete this great song.

6. Orchestre de la Paillote – Kankan-yarabi L’Orchestre de la Paillote faisait partie de l’élitedes orchestres de Conakry dans les années 60.Créé à partir de l’Orchestre de la Bonne Aubergeet de la Formation Camara Tamborini, il fut par lasuite nationalisé et rebaptisé Keletegui et sesTambourinis. Ils eurent l’honneur d’être le premiergroupe à publier un album sur Syliphone.L’orchestre représentait la crème de la crème dela musique guinéenne et comprenait MomoWandel au sax alto, Kerfala Camara à la trompetteet au chant, et le sublime Linké Condé à la guitarelead – sous la direction de Keletigui Traoré au saxtenor. Ce premier album fut suivi d’un deuxième,dont est tiré “Kankan-yarabi”. Souvent épelée“Kankan-jarabi”, ou simplement “Jarabi”, cettechanson fut d’abord enregistrée par l’artistemalienne Fanta Sacko, l’une des plus grandesgriottes de l’après-guerre, qui l’a composée aprèsavoir entendu Kouyaté Sory Kandia chanter à laradio de Bamako. Son succès fut tel que cemorceau est aujourd’hui un standard pour laplupart des joueurs de Kora. Elle fut reprise par denombreux artistes ouest–africains, parmi lesquelsAli Farka Touré, Lamine Konté, et ToumaniDiabaté. L’Orchestre de la Paillote fait ici preuvede son énorme talent et nous propose une versioncubaine. Le jeu de guitare de Linké Condé estéblouissant, et soutient à merveille la voix deManfila “Dabadou” Kanté. Les solos de KerfalaCamara à la trompette et de Keletigui Traoré ausax tenor complètent ce magnifique morceau.

14 15

7. Orchestre de Dabola – SembaSyliphone SLP 5 presented the best groups fromthe 1965 arts festival. This was a formative erain Guinean music, when bands had just begun toforge a unique style of music. The LP contained6 tracks by the Orchestre de Dabola, thefeatured group of the album. Later known asTinkisso Jazz, the orchestra were well-versed inCuban music styles, as is apparent on “Semba”.The percussionists set the pace to this dancefloor favourite with fine solos on alto and thentenor sax.

8. Orchestre de Beyla – O.U.A. At the 1965 arts festival, known as theQuinzaines Artistiques, or “artistic fortnights”,the Orchestre de Beyla, not yet known asBembeya Jazz, were determined to win the titleof best orchestra for the second year in a row.The festival of 1965 was a great success for theband, who achieved their goal, and in doing sobecame the first of the Orchestres Federaux to benationalised. “O.U.A.” celebrates theOrganisation of African Unity, for it wasGuinea’s Diallo Telli who was the organisation’sfirst General Secretary. The song commenceswith a virtuosic display by Siaka Diabaté on thecongas, being ably supported by Mory“Mangala” Condé on drums. Demba Camara isthe lead vocalist with Sékou “Le growl” Camaraproviding the supporting role on trumpet. As afootnote, although Diallo Telli was the Secretary

7. Orchestre de Dabola – Semba L’album Syliphone SLP 5 regroupe les meilleursorchestres du festival des arts de 1965. Pendant cettepériode initiatique pour la musique guinéenne, lesgroupes commençaient à peine à élaborer leur proprestyle musical. L’album est constitué de 6 morceauxinterprétés par l’Orchestre de Dabola, auquel estconsacré l’enregistrement. Comme en témoigne lemorceau « Semba », l’orchestre, plus tard rebaptiséTinkisso Jazz, est féru de musique cubaine. Lespercussions mènent la danse de ce classique, suiviesde magnifiques solos de sax altos et tenors.

8. Orchestre de Beyla – O.U.A.Au festival des arts de 1965, également connu sousle nom de Quinzaines Artistiques, l’Orchestre deBeyla, pas encore baptisé Bembeya Jazz, était biendécidé à remporter le prix du meilleur orchestrepour la deuxième année consécutive. Grâce à unsuccès éclatant le groupe réussit à atteindre sonobjectif, et ce faisant, devint le premier OrchestreFédéral à être nationalisé. « O.U.A » est unhommage à l’Organisation de l’Union Africaine, dontle guinéen Diallo Telli fut le premier SecrétaireGénéral. La chanson débute par une démonstrationde virtuosité de Siaka Diabaté aux congas, très bienaccompagné par Mory « Mangala » Condé à labatterie. Demba Camara au lead vocal est soutenupar « Le Growl » Camara à la trompette. Pour lapetite histoire, malgré ses fonctions de SecrétaireGénéral de l’OUA, de Représentant Permanent de laGuinée auprès des Nations Unies, de Ministre de la

16 17

General of the O.A.U., Permanent Representativeof Guinea to the United Nations, and Guinea’sMinister for Justice and Ambassador to the USA,none of this saved him from Sékou Touré’spurges. In 1977 he was accused of treason anddied in Camp Boiro prison.

9. Palm Jazz – P.D.G.-R.D.A.The Guinean government released 82 Syliphonelong play records. Of these, 79 were issued witha SLP index and 3 with a GUI index. The GUIseries of LPs were released circa 1967 and aremuch rarer than the SLP records. Presented onthis disc are 3 songs from the very firstSyliphone record, “Kan ni mankan. Sons etechos”, GUI 1. The LP featured modernorchestras, with GUI 2 and 3 presentingtraditional ensembles and choirs. The orchestraPalm Jazz were based in the town of Macentaand had to wait until 1980 to record their debutLP for Syliphone, which was a great pity giventhe talent they displayed in their earlyrecordings. “P.D.G.-R.D.A.” was the group’s firstrelease, and it exudes confidence and flair. Thesong praises Guinea’s sole political party, theParti Democratique de Guinée, and the vocalchorus reminds us of the P.D.G.’s links to theR.D.A., the Rassemblement DémocratiqueAfricain, West Africa’s formative political groupin the post-war era.

Justice et d’ambassadeur aux Etats Unis, DialloTelli n’a pas été épargné par les purges de SékouTouré. Il fut accusé de trahison en 1977 et décédadans la prison de Camp Boiro.

9. Palm Jazz – P.D.G.-R.D.A.Le gouvernement guinéen a publié 82enregistrements de Syliphone. De ces 82enregistrements, 79 sont parus sous la référenceSLP et 3 sous la référence GUI. Les albums de lasérie GUI sont tous sortis autour de 1967 et sontbeaucoup plus rares que les enregistrements SLP.Ce CD présente 3 chansons du tout premier albumSyliphone : “Kan ni mankan. Sons et echos”, GUI1. Cet album présentait des orchestres modernesalors que GUI 2 et 3 présentaient eux des groupeset chorales traditionnels. Malheureusement,l’orchestre Palm Jazz, installé dans la ville deMacenta, dut attendre 1980 pour enregistrer sonpremier album chez Syliphone et ce malgrél’incroyable talent dont le groupe fit preuve dèsses premiers enregistrements. Leur premiersingle “P.D.G.-R.D.A.” impressionnait déjà par sonassurance et son talent. Le morceau chante leslouanges du parti politique unique, le PartiDémocratique de Guinée, et le refrain nousrappelle les liens qui existaient entre le PDG et leRDA, le Rassemblement Démocratique Africain, legroupe politique présent dans toute l’AfriqueOccidentale de l’après-guerre.

18

10. Bembeya Jazz National – Minuit In 1947 Fodéba KeÏta was the choreographer forL’Ensemble Fodéba-Facelli-Mouangué, a dancetroupe based in Paris. In 1952 the groupchanged its name to Les Ballet Africains deFodéba KeÏta, and their performances, whichincluded vignettes of life under colonial rule,began to attract the ire of the Frenchauthorities. When KeÏta published a volume ofpoetry which included the poem “Minuit”, it wasimmediately banned throughout the Frenchcolonies in West Africa. Set in 1892 during theanti-colonial struggle led by Samori Touré,“Minuit” concerned Ballaké KeÏta, a man falselyaccused of the murder of a colonial officer. Ballakéwas found guilty and was to be shot 24 hourslater, however he was executed at midnight inorder to avoid an uprising. The poem caused asensation, and anyone caught with a copy facedarrest. The lyrics which are narrated in the songwhich, when translated, read:

Midnight! For the sensitive hearts that listenand that understand, all sing midnight.

Midnight! It’s the simple and monotonous songof the lullaby that rocks the baby to sleep.

Midnight! It’s the sigh of the lover which,in the calm of the night,implores the charms of beauty.

Midnight! It’s the melancholic singing of the birdsin the leaves, the desperate plea of the féticheurkept at bay by the demands of the gods,

10. Bembeya Jazz National – MinuitEn 1947 Fodéba Keita était le chorégraphe del’Ensemble Fodéba-Facelli-Mouangué, unecompagnie de danse basée à Paris. En 1952, lacompagnie est rebaptisée Les Ballets Africains deFodéba Keita et ses représentations, quidépeignent des scènes de vie sous dominationcoloniale, commencent à s’attirer les foudres desautorités françaises. Lorsque Keita publie unrecueil de poème qui inclue le poème « Minuit »,le livre est immédiatement interdit dans lescolonies françaises d’Afrique de l’ouest. Dans lecontexte de la lutte anti-coloniale menée parSamori Touré, “Minuit” raconte l'histoire deBallaké Keïta, un homme faussement accuséd'avoir assassiné un officier colonial. Ballaké futreconnu coupable et fusillé dans les 24 heures.Son exécution eut lieu à minuit pour éviter toutsoulèvement de la population. Toute personne enpossédant une copie était passible d’arrestation.Les vers du poème étaient les suivants :

Minuit ! Pour le cœur sensible qui écoute et qui comprend, tout chante minuit.

Minuit ! C’est la chanson naïve et monotone de la berceuse qui endort son enfant.

Minuit ! C’est la complainte de l’amant qui,dans le calme de la nuit,implore les grâces de la belle.

Minuit ! C’est le chant mélancolique de l’oiseaudans le feuillage, la plainte désespérée duféticheur tenu aux abois par la rigueur des

20 21

repressive and Guinea’s jails began to fill withpolitical prisoners. On March 21 1969 FodébaKeÏta was convicted of treason and wasimprisoned without trial. He died later in CampBoiro as a result of the infamous “diète noire”,or “black diet” – no food and no water.

11. Orchestre du Jardin de Guinée – P.D.G.The Jardin de Guinée still operates in Conakry. Abar-restaurant, it is a pleasant place to relax andhave a dance in its shady outdoor courtyard.The venue was host to one of Guinea’s top bands– the Orchestre Jardin de Guinée who, alongwith their across town rivals, the Orchestre dela Pailotte, comprised the two top bands in thecapital until the mid 1960s. Indeed, such wasthe influence of the two bands that Sékou Tourénationalised them. Jardin de Guinee becameBalla et ses Balladins, performing under theleadership of Balla Onivogui, the group’strumpet player. Presented here is “P.D.G.”,recorded circa 1965. The song pays homage toGuinea’s ruling political party and thesophisticated brass arrangements reveal howmusically advanced this group were. Sékou “LeDocteur” Diabaté also reveals his mastery of theguitar and his introduction is reminiscent ofthat other great Sékou Diabaté from BembeyaJazz. As Balla et ses Balladins the group later re-recorded this song in celebration of Guinea’stenth anniversary of independence.

Guinée commencèrent à se remplir de prisonnierspolitiques. Le 21 mars 1969, Fodéba Keïta futcondamné pour trahison et jeté en prison sansmettre être jugé. Il mourut par la suite au camp deBoiro, victime de la « diète noire », privé d'eau etde nourriture.

11. Orchestre du Jardin de Guinée – P.D.G.Le bar-restaurant Jardin de Guinée existe toujoursà Conakry. Sa cour ombragée est un lieu agréablepour se détendre et danser. Ce lieu accueillait l’undes groupes guinéens les plus renommés,l’Orchestre du Jardin de Guinée, qui aux côtés deson rival, l’Orchestre de la Paillote, tenait le hautde la scène de la capitale jusqu’à la moitié desannées 1960. En effet, l’influence de ces deuxgroupes était telle que Sékou Touré décida de lesnationaliser. Jardin de Guinée devint Balla et sesBalladins, sous la direction du trompettiste BallaOnivogui. Ce CD présente le titre PDG, enregistréautour de 1965, en hommage au parti au pouvoiren Guinée. Les arrangements extrêmementélaborés des cuivres montrent à quel point legroupe était à l’avant-garde. Sékou “Le Docteur”Diabaté fait également preuve de toute savirtuosité à la guitare et son introduction rappellele talent d’un autre Sékou Diabaté, celui duBembeya Jazz. Le groupe ré-enregistra cettechanson plus tard sous le nom de Bella et sesBalladins en l’honneur du 10ème anniversaire del’indépendance de la Guinée.

the thunder which roars in the distance.Midnight! It’s everything that cries,

it’s everything that weeps,Because midnight is also the tragedy

of old Manding.

Bembeya Jazz pay homage to KeÏta’s poem intheir song, treating it with great reverence.After the narration, Demba Camara, Bembeya’slead singer, shows in a few short bars why hewas so acclaimed, his tremulous vocals stillingthe room. Sékou Diabaté provides a suitablebackdrop to Camara’s plaintive plea, withsupport from the trumpeters, Mohamed“Achken” Kaba and Sékou “Le Growl” Camara.The song was released as the A side to theSyliphone single SYL 509, and also appeared onBembeya Jazz’s first LP for Syliphone. As forFodéba KeÏta, the success of Les BalletAfricains, a group which continues to performtoday, saw him being promoted to the forefrontof Guinea’s cultural activities under SékouTouré. The two became close friends, and it isnot unreasonable to suggest that the culturalpolicies which Touré and the P.D.G. adoptedowed a great deal to the ideas which KeÏta andhis group had established over a decade earlier.KeÏta was made Minister of Defense andMinister for Internal Affairs, and he composedGuinea’s national anthem. After a series ofcoups and purges throughout the 1960s thegovernment of Sékou Touré grew increasingly

dieux, le tonnerre qui gronde dans le lointain.Minuit ! C’est tout ce qui pleure,

c’est tout ce qui gémit,car Minuit est aussi la tragédie du vieux Manding.

Le Bembeya Jazz rend hommage au poème deKeita dans ses chansons, dans un esprit de grandrespect. Après la partie narrative, le chanteurprincipal du groupe, Demba Camara, prouve, enl’espace de quelques mesures, de ce qui a fait sonsuccès : ses vocalises vibrantes, laissant le publicbouche-bée. Sékou Diabaté offrel’accompagnement idéal à la complainte deCamara, avec le soutien des trompettes deMohamed “Achken” Kaba et Sékou “Le Growl”Camara. La chanson est sortie en face A du singleSyliphone SYL 509 et apparaît également sur lepremier album du Bembeya Jazz sous le labelSyliphone. Fodéba Keita, lui, connu le succès avecles Ballets Africains, une compagnie qui se produitencore aujourd’hui, le propulsant ainsi sur ledevant de la scène culturelle guinéenne sousSékou Touré. Les deux hommes se lièrent d’amitiéet il est probable que les politiques culturellesmises en place par Touré et le PDG se soientlargement inspirées des idées lancées par Keita etsa compagnie plus de dix ans auparavant. Keitacomposa l’hymne national guinéen et fut nomméMinistre de la Défense et de l’Intérieur. Suite à denombreux coups d'états et de purges tout au longdes années 60, le gouvernement de Sékou Tourédevint de plus en plus répressif et les geôles de

22 23

Around 1962 Leo Sarkisian recorded them forthe Tempo International label, releasing twoLPs of their material. In 1963, under their newname of Kebendo Jazz, they won 1st Prize at theQuinzaine Artistique competition, beating thenot-yet-nationalised Bembeya Jazz. In 1964 theytoured the USA and returned to Guinea todefend their crown, only to lose to BembeyaJazz, who were now firmly on the road to super-stardom. Unlucky not to have recorded a soloLP, Kebendo Jazz nevertheless recorded a totalof eight tracks for Syliphone, with many moresongs unreleased on the reel-to-reel tapes in theR.T.G. archives. From 1967 comes “Information”,an up-tempo song which was intended toeducate and radicalise its audience. It commenceswith a brief political manifesto coveringimperialism and cultural revolution, then moveson to the dancing with a trumpet solo by AbdouSamba. The song returns to some more Socialistschooling, followed by a neat fuzz guitar solo byKassim Sako. “Information” serves as anexcellent example of the marriage betweenmusic and politics in Sékou Touré’s Guinea.

14. Orchestre de Kindia – La Guinée wodi Kindia is situated at the base of the FoutaDjallon mountain range The town’s orchestra,who were later known as the Dirou Band, wereunder-recorded by Syliphone, contributing justfive songs to the catalogue, including a live LPrecorded circa 1971. On “La Guinée wodi” the

enregistrer sous le label Tempo International etsort deux de leurs albums. Ils remportent lepremier prix à la Quinzaine Artistique sous le nomde Kebendo Jazz, devançant le Bembeya Jazzavant que celui-ci ne soit nationalisé. En 1964 ilspartent en tournée aux Etats Unis et reviennent enGuinée pour défendre leur titre qu’ils finissent parconcéder au Bembeya Jazz qui est désormaisbien engagé sur la route de la gloire. Même s’il n’apu enregistrer qu’un album solo, le Kebendo Jazza toutefois enregistré 8 morceaux au total pourSyliphone, ainsi que beaucoup d’autres inéditsprésents sur les bandes originales des archives dela R.T.G. C’est en 1967 qu’apparaît la chanson“Information” avec pour ambition d’éduquer et deradicaliser le public. La chanson commence parun bref manifeste politique sur l’impérialisme et larévolution culturelle puis passe à une partie plusdansante menée par la trompette d’Abdou Samba.La chanson revient ensuite à la rhétoriquesocialiste avant de terminer sur un magnifiquesolo de guitare de Kassim Sako. “Information” estun merveilleux exemple du mariage entre musiqueet politique dans la Guinée de Sékou Touré.

14. Orchestre de Kindia – La Guinée wodiKindia est située au pied de la chaîne demontagne Fouta Djallon. L’orchestre de la ville,qu’on a plus tard connu sous le nom de DirouBand, n’a enregistré que très peu chez Syliphone.On ne trouve que 5 chansons du groupe dans lecatalogue du label, dont un enregistrement en

12. Orchestre de Beyla – Koukou befo “Koukou befo” celebrates independence inGuinea. It praises the P.D.G., the political partywhich brought freedom to the nation, andPresident Sékou Touré, the party’s leader. Thesong is driven by the percussion of SiakaDiabaté and Mory “Mangala” Condé, and theirlively pace sets the stage for Bembeya’s stars –Demba Camara on vocals and Sékou Diabaté onlead guitar.

13. Kebendo Jazz – information The Voix de la Révolution recording studio inConakry was the heart of the Syliphone label.Here, the great bulk of the 82 long play recordsand 75 singles which constitute the Syliphonelabel were recorded. What is not widely known,however, is that dozens of reel-to-reel mastertapes still exist in the archives of RadioTelevision Guinée. These are the original studiotapes, with all 34 of Guinea’s OrchestresFedereaux featured in addition to recordings bythe national orchestras. Most of these songswere never released by Syliphone and thearchive is an Aladdin’s Cave of rare and greatmusic. Presented here is a previously un-issuedSyliphone recording from the R.T.G. archive,featuring Kebendo Jazz, one of Guinea’s toporchestras. Formed in 1960, the group wereoriginally known as Orchestre Danse deGuéckédou, taking their name from the townand federal region which they represented.

12. Orchestre de Beyla – Koukou befoLe morceau “Koukou befo” célèbrel’indépendance de la Guinée, et chante leslouanges du PDG, le parti politique qui libéra lanation, et du président Sékou Touré, à la tête duparti. Les percussions enjouées de Siaka Diabatéet de Mory “Mangala” Condé font la part belle auxstars du Bembeya : Demba Camara au chant etSékou Diabaté à la guitare lead.

13. Kebendo Jazz – InformationLe studio d’enregistrement de Conakry La Voix dela Révolution était au cœur du label Syliphone.C’est là que la plus grande partie des 82 albumset des 75 singles du catalogue Syliphone a étéenregistrée. Néanmoins, on sait désormais quedes douzaines de bobines originales se trouventparmi les archives de la Radio Télévision Guinée.Il s’agit de bandes originales enregistrées enstudio sur lesquelles sont présents les 34Orchestres Fédéraux de Guinée ainsi queplusieurs orchestres nationaux. La plupart de cesmorceaux sont inédits et ces archives sont unevéritable caverne d’Alibaba de musique d’unerareté et d’une qualité exceptionnelle. Ce disqueoffre un enregistrement Syliphone jusque là inédittiré des archives R.T.G. de l’un des orchestres lesplus reconnus de Guinée, le Kebendo Jazz. Forméen 1960, cet orchestre s’est d’abord fait connaîtrecomme l’Orchestre Danse de Guéckédou, du nomde la ville et de la région fédérale qu’il représente.Aux alentours de 1962, Leo Sarkisian les fait

24 25

group sing of President Sékou Touré and offreedom. A rosy picture is painted of life inGuinea though the reality quickly changed, forthe President grew increasingly repressive andfilled the nation’s jails with political dissidents.But in these early years of independence theGuinean people had great hope and optimism,as the Dirou Band eloquently express.

15. Super Boiro Band – Mariama The Super Boiro Band were formed from theOrchestré de la Garde Républicaine, who werethe first Guinean orchestra of the independenceera. The musicians of the Super Boiro Bandremained as members of the republican guardand it is likely that they also maintained theirday jobs in Camp Boiro, Guinea’s notoriousprison. “Mariama”, the opening number to theirdebut LP, was described at the time as “popmusic”. It is sung by Sané Camara, and concernsa young woman who must choose between threesuitors. Her choice is made easier when one ofthem composes a beautiful praise song in herhonour. Mamadou Niaissa, who passed away in2002, was the chef d’orchestre and trumpetplayer, and he guides the group through theslow tempo of the introduction into the fasterpaced tentemba section, where Karan MadyDiawara on lead guitar showcases his style,made famous on tracks such as “So ississa”. Theguitar work throughout is noteworthy for itsbalafon-like structure and is a good example of

direct datant de 1971 environ. Dans la chanson“La Guinée wodi” le groupe parle du présidentSékou Touré et de liberté. La chanson décrit uneréalité idyllique en Guinée jusqu’à ce que lasituation change rapidement sous l’influence d’unprésident de plus en plus répressif qui n’hésitepas à jeter les dissidents politiques du pays enprison. Le Dirou Band exprime également avecéloquence l’espoir et l’optimisme du peuple dansles premières années après l’indépendance.

15. Super Boiro Band – MariamaLe super Boiro Band fut fondé sur les bases del’Orchestre de la Garde Républicaine, le premierorchestre guinéen après l’indépendance. Lesmusiciens du Super Boiro Band conservaient leurtitre de gardes républicains tout en travaillantprobablement la journée à Camp Boiro, la plussinistre des prisons guinéennes. “Mariama”, lepremier morceau de leur premier album fut àl’époque classé dans la catégorie pop-music.Chanté par Sané Camara, il relate l’histoire d’unejeune fille devant choisir entre trois prétendants.Son dilemme prend fin lorsque l’un des jeuneshommes compose une chanson d’amour en sonhonneur. Mamadou Niaissa, décédé en 2002, chefd’orchestre et trompettiste de la formation, guideles musiciens à travers le tempo lent del’introduction jusqu’à une partie tentemba plusrapide qui donne l’occasion à Karan MadyDiawara de faire montre de son talent à la guitare,qui l’a rendu célèbre sur des titres tels que “So

2726

how Guinean bands were looking at the roots oftheir tradition for inspiration. The last solo is byNiaissa, who lets loose with a forceful passage.The Super Boiro Band recorded three LPs andthree singles for Syliphone, and werenationalised in 1972.

16. Bembeya Jazz National – Boiro To celebrate Guinea’s tenth year ofindependence Syliphone released two LPsfeaturing the best musical groups in the land.From the first of these comes Bembeya Jazz’s“Boiro”, a song dedicated to a young martyrwho died fighting for Guinean independence.With the completion of the Voix de la Révolutionrecording studio in Conakry, Guinea’s bandshad access to state of the art facilities and theproduction quality is readily apparent in thissong. As with many Bembeya Jazz compositions,the combination of Demba Camara on vocal andSékou Diabaté on lead guitar is compelling. Therhythm guitar is also noteworthy for its balafon-like structure.

ississa”. Le jeu de guitare est à souligner tout aulong du morceau car il reprend une structuretypique du balafon et illustre à quel point lesgroupes guinéens puisaient leur inspiration dansles traditions musicales. Le dernier solo est signéNiaissa qui, inspiré, nous offre un passagepuissant. Le Super Boiro Band enregistra troisalbums et trois singles chez Syliphone et futnationalisé en 1972.

16. Bembeya Jazz National – BoiroPour fêter le 10ème anniversaire del’indépendance, Syliphone sortit deux albumsregroupant les plus grands orchestres du pays. Lemorceau “Boiro” du Bembeya Jazz est tiré dupremier de ces albums et est consacré à un jeunemartyr mort au combat pour l’indépendance. Avecla création du studio d’enregistrement La Voix dela Révolution à Conakry, les groupes guinéenseurent accès à un matériel de pointe, et cettechanson illustre la qualité de la production.Comme dans de nombreuses compositions duBembeya Jazz, l’alliance de la voix de DembaCamara à la guitare de Sékou Diabaté estremarquable. Il faut également noter la guitarerythmique qui rappelle la structure du balafon.

28 29

CD2:Guinean Orchestras1972 – 1980

1. “22 Novembre” Band – Kouma In 1970 Métoura Traoré decided that due to thelarge number of musicians in the Horoya Bandhe must split his orchestra into two formations -“A” and “B”. He took charge of the “A” group anda year later they were nationalised and hadmoved to Conakry. This left the Horoya “B”formation to represent Kankan as a FederalOrchestra. Traoré re-named them the “22Novembre” Band, now better known as simplythe ‘22 Band’. The group’s title refers to theevents of November 22 1970, when Conakry wasinvaded by Portuguese-backed forces. Theattempted coup failed and the victory of theGuinean people that day lived on through theorchestra. At the 9th Festival National held in1973 the ‘22 Band’ impressed the judges, a featwhich later led to “Kouma”, their first recording.“Kouma” is an undiscovered classic from theSyliphone catalogue. The song bursts into lifethrough the brass section, an outfit which surelyrivals those of the national orchestras. The tenorsax solo is superb, and only outdone by theextraordinary guitar solo, which features theclassic reverb sound of Syliphone productions.The ‘22 Band’ went on to win the orchestra

CD2:Orchestres guinéens1972 - 1980

1. “22 Novembre” Band – KoumaMétoura Traoré décide en 1970 que le HoroyaBand, comprenant trop de membres, doit êtredivisé en deux formations : A et B. Il prit la tête dugroupe A qui fut nationalisé un an plus tard ets’installa alors à Conakry. C’est donc la formation Bqui représenta Kankan en qualité d’OrchestreFédéral. Elle fut rebaptisée par Traoré “le groupe du22 Novembre” aujourd’hui plus connu comme legroupe 22. Leur nom fait référence auxévènements du 22 novembre 1970 quand Conakryfut envahie par des forces soutenues par lesPortugais. Le coup d’état échoua et la mémoire dela victoire du peuple guinéen vit encore à traversl’orchestre. Au 9ème Festival National de 1973, legroupe 22 impressionna le jury et c’est cetteperformance qui mena à l’enregistrement de“Kouma”, leur premier disque. “Kouma” est unclassique méconnu du catalogue Syliphone. Lachanson prend vie grâce aux cuivres qui sontlargement à la hauteur des orchestres nationaux.Le solo de sax tenor est magnifique et n’estsurpassé que par l’extraordinaire solo de guitare etl’effet reverbe, classique des productionsSyliphone. Le groupe 22 remporta par la suite leprix du meilleur orchestre au 10ème Festival

30 31

category at the 10th National Festival, whichthey followed up with three LPs for Syliphone.

2. Keletigui et ses Tambourinis – Miri magninOn “Miri magnin” Keletigui Traoré does awaywith conventionalities and presents a numberwhich focuses on the instrumentalists of hisgroup. After the vocals he performs a long fierysolo on the tenor sax, followed by an equallyimpressive solo on the organ. His orchestra werethe first in Guinea to incorporate the electricorgan in their compositions and the keyboardwas to add another dimension to Guineanorchestras as they moved away from Cubaninfluences. After the keyboard solo Linké Condétakes over on lead guitar, and his attacking styledrives the band into a stunning crescendo.

3. Pivi et les Balladins / Balla et ses Balladins –SambaPivi et les Balladins and Balla et ses Balladinswere the same orchestra. Balla Onivoguioriginally led the Balladins, but after a fallingout with a senior government official he wasdemoted as band leader. Pivi Moriba, theorchestra’s trombonist, was appointed as thenew chef d’orchestre and the band was re-named.Upon learning of this, President Touré wasenraged, and ordered that the orchestra’s namebe changed back immediately and Onivoguireinstated. It was too late, however, as one LPand two singles had been released by Syliphone

National, puis enregistra 3 albums chez Syliphone.

2. Keletigui et ses Tambourinis – Miri magninAvec le titre “Miri magnin” Keltigui Traoré brise lesconventions et présente un morceau qui seconcentre principalement sur les instrumentalistesdu groupe. Juste après la partie chantée, il se lancedans un long solo enflammé de sax tenor suivi d’unsolo à l’orgue tout aussi impressionnant. Sonorchestre fut le premier en Guinée à intégrer l’orgueélectronique dans ses compositions. L’apparition duclavier apporta une nouvelle dimension auxorchestres guinéens qui s’éloignèrentprogressivement des influences cubaines. Aprèsson solo au clavier, Linké Condé reprend à laguitare et son style incisif emmène avec lui tout legroupe dans un crescendo éblouissant.

3. Pivi et les Balladins / Balla et ses Balladins –SambaPivi et les Balladins et Balla et ses Balladins étaienten réalité un seul et même orchestre. BallaOnivogui fut tout d’abord chef d’orchestre mais futrétrogradé au poste de leader du groupe après êtretombé en disgrâce auprès d’un haut représentantdu gouvernement. Pivi Moriba, le tromboniste del’orchestre, fut nommé nouveau chef d’orchestre etle groupe fut rebaptisé. L’annonce de cette décisionprovoqua la fureur du président Touré qui ordonnaque l’orchestre retrouve immédiatement son nomet son chef d’orchestre d’origine. Mais il était troptard car un album et deux singles avaient déjà été

excellent arrangement, which features changesof tempo and three solos, to the perfect deliveryand control of Demba Camara and Salifou Kaba,the two vocalists. Sékou “Diamond Fingers”Diabaté is given two solos on lead guitar, and thecontrast between them clearly shows hisdeserved status as one of Africa’s best guitarists.In the second solo his flights in the upperregister are a marvel to behold, like starlight.Clément Dorego also delivers a fine solo on thesoprano sax, and the call and response of“Bembeya Jazz!” leads to the towering brasssection to close the song. Just perfect.

5. Horoya Band National – Wèrè wèrèLansiné Kanté, the lead vocalist of the HoroyaBand, is in fine form on this number, taken fromthe Syliphone single SYL 558. The Horoya Bandwere known for their poly-rhythmic textures,readily apparent in “Wèrè wèrè” through theinterplay between the rhythm, lead and bassguitars, and in Sandaly Kouyaté’s guitar solo,which features double-rhythm passages and amelodic range of a several octaves. In theManinka language “Horoya” means freedom,and under the leadership of Métoura Traoré ontenor sax the musicians certainly play with agood deal of it. “Wéré wéré” gives advice to theyouth and asks that marriage be respected. Itwas a big success for the group, and was latercovered by the Super Boiro Band andCamayenne Sofa.

l’orchestre, des arrangements exceptionnels avecchangements de tempo et trois solos, en passantpar les prestations vocales parfaitement contrôléesdes deux chanteurs, Demba Camara et SalifouKaba. Le contraste entre les deux solos de guitarede Sékou “Diamond fingers” Diabaté montre à quelpoint il mérite de figurer parmi les meilleursguitaristes africains. Dans le deuxième solo sesenvolées dans les registres supérieurs sont d’unlyrisme extraordinaire. Clément Dorego offreégalement un magnifique solo de sax soprano, et lasection des cuivres mènent un crescendo quiterminera la chanson en apothéose après unpassage en échos sur “Bembeya Jazz!” Fabuleux !

5. Horoya Band National – Wèrè wèrèSur ce single Syliphone SYL 558, le chanteurprincipal du Horoya Band, Lansiné Kanté est en trèsgrande forme. Le Horoya Band était réputé pour sestextures poly-rythmiques, évidentes sur “Wèrèwèrè” dans l’interaction des percussions, de laguitare et de la basse, ainsi que dans le solo deguitare de Sandaly Koyuaté sur un double rythme etdont la mélodie s’étend sur plusieurs octaves. Enlangue Maninka, “Horoya” signifie liberté, et sous ladirection de Métoura Traoré au sax tenor, lesmusiciens jouent effectivement en toute liberté.“Wéré wéré” prodigue des conseils à la jeunesseen lui demandant de respecter l’institution dumariage. Ce fut un tube pour le groupe qui futensuite repris par le Super Boiro Band et parCamayenne Sofa.

under the Pivi banner. “Samba” was originallycredited to Pivi et les Balladins on the‘Discotheque 1972’ LP, but it was later re-released as a single, SYL 545, this time creditedto Balla et ses Balladins. Described at the timeas in the style of “rhythm and blues”, the songhas its roots in the Wassoulou region of north-eastern Guinea. The orchestra deliver ascorcher, with the drumming and rolling bassindicative of the high level of musicianship thata National Orchestra demanded. Sékou “LeDocteur” Diabaté takes centre stage, and hislead guitar breaks inspire the band. The song’snarrative concerns a certain Samba, who is anapprentice chauffeur and a bit of a rascal. It wasa big hit in Guinea, being covered later byCamayenne Sofa, the Super Boiro Band, and LesAmazones de Guinée

4. Bembeya Jazz National – BembeyaAn out-take from their hugely successful LPAuthenticité 73, “Bembeya” appears here fromthe Syliphone single, SYL 555. The liner notes tothe release read “If you go to Conakry, pass bythe Jardin dance hall of Guinee. You will meetBembeya there”. So goes this masterpiece ofplayful boastfulness, which informs the audienceof Bembeya’s status as the premiere danceorchestra in Guinea. The group were at theirpeak when they recorded “Bembeya”, a song fullof confidence and infectious good humour. Theproof of the band’s genius is abundant – from the

enregistrés par Syliphone sous la direction de Pivi.Le titre “Samba” fut d’abord attribué à Pivi et lesBalladins sur l’album Discothèque en 1972, puis futensuite été réédité, sous la référence single SYL545, mais cette fois-ci signé par Balla et sesBalladins. A l’époque considérée comme unmorceau de style “rhythm and blues”, la chansontrouve ses racines dans la région Wassoulou aunord-est de la Guinée. L’orchestre nous offre unmorceau exceptionnel où l’incroyable jeu de basselaisse deviner le niveau d’exigence des orchestresnationaux. Sékou “Le Docteur” Diabaté occupe ledevant de la scène et ses solos de guitare inspirenttout l’orchestre. La chanson raconte l’histoire deSamba, apprenti chauffeur et brigand. La chansonfut un succès en Guinée et fut reprise parCamayenne Sofa, le Super Boiro Band, et LesAmazones de Guinée.

4. Bembeya Jazz National – Bembeya Extrait de l’album à succès Authenticité 73, lesingle “Bembeya” est ici présenté dans sonenregistrement Syliphone SYL 555. On pouvait liresur la jaquette à sa sortie : « si vous allez àConakry, arrêtez-vous au salon de danse Jardin deGuinée.Vous y rencontrerez Bembeya ». C’est ainsique l’orchestre Bembeya se vantait avec humourd’être le premier orchestre dansant de Guinée. Legroupe était à l’apogée de son succès lorsqu’ilenregistra “Bembeya”, chanson dont la confianceet la bonne humeur sont contagieuses. Ce morceauest un témoignage flagrant des multiples talents de

32 33

34 35

6. Sombory Jazz – NanaGuinea’s tenth national arts festival wascelebrated with the release of a commemorativeLP by Syliphone, SLP 50. The record featuredseveral of the best Orchestres Federeaux from thecompetition, including Sombory Jazz, anorchestra from the small town of Fria inGuinea’s west. “Nana” was the group’s big hitand they recorded an instrumental version,“Nananina”, for the all-instrumental SyliphoneLP “Music sans paroles”. Sombory Jazz’s leadguitarist is given the stage on both versions,where he excels on the wah-wah. Moïse Camarais also featured on tenor sax, in the era beforehe played with Camayenne Sofa.

7. Palm Jazz – Zimaï After GUI 1, the Palm Jazz orchestra continuedto release a steady flow of songs on variousSyliphone compilations, leading to their solo LP“Les palmes du succes” in 1980. From 1976comes a solid dance-floor hit, “Zimaï”. Soukousrhythms permeate this number, with excellentsolos provided on the trumpet and lead guitar.

8. Syli Authentic – FabaraSyli Authentic were one of the youngest ofGuinea’s big bands. They were based in Conakry,where their local rivals included CamayenneSofa, Kaloum Star and all six of Guinea’snational orchestras. In this heady environmentthey were regarded as the most traditional and

6. Sombory Jazz – NanaSyliphone sortit l’album commémoratif SLP 50pour célébrer le 10ème Festival National des Artsde Guinée. Sur cet album étaient invités lesmeilleurs Orchestres Fédéraux de la compétition,dont le Sombory Jazz, un orchestre de la petiteville de Fria en Guinée occidentale. “Nana” fut leplus gros succès du groupe, dont ils enregistrèrentla version instrumentale “Nananina” pour l’albuminstrumental Syliphone “Musique sans paroles”.Le guitariste du Sombory Jazz a carte blanche surles deux versions où sa maîtrise de la pédale wah-wah est impressionnante. Moïse Camara estprésent au sax tenor, avant qu’il ne rejoigne leCamayenne Sofa.

7. Palm Jazz – ZimaïAprès le GUI 1, l’orchestre Palm Jazz continua desortir régulièrement des chansons sur descompilations Syliphone, jusqu’à la sortie de leuralbum solo, “Les palmes du succès” en 1980. En1976 le tube “Zimaï” devient incontournable surles pistes de danse. On devine les rythmesSoukous qui accompagnent les remarquablessolos de guitare et trompette.

8. Syli Authentic – Fabara Syli Authentic fut l’un des groupes les plus jeunesde Guinée. Basés à Conakry, ils devaient rivaliseravec Camayenne Sofa, Kaloum Star et les 6orchestres nationaux de Guinée. Dans ce contextepassionnant, ils étaient considérés comme le

35

3736

the most “authentic”, and “Fabara”, via its sologuitar introduction, immediately transports thelistener to the heart of the Mande musicaltradition. Recorded in 1976, when the averageage of the band members was just 15, “Fabara”pays homage to the fatherland where each mustpay a debt of gratitude. Max Camara providesthe vocals and together with the lead guitar,helps make this an exceptional track.

9. Camayenne Sofa – KaromokoConakry, Guinea’s capital, was represented bythree Orchestres Federaux. The Camayennedistrict is situated a few kilometres from the citycentre and was home to Camayenne Sofa, one ofthe most successful of the regional orchestras.Also known as the Sextette Camayenne, theband chose the name “Sofa” from the term usedfor soldiers who fought under Samori Touré,Guinea’s national hero, who led theindependence movement in the late 19th

century. Camayenne Sofa focused on bringingthe traditional music of Guinea’s forest regionsto an orchestra setting and from their third LPfor Syliphone comes “Karamoko”, a song whichglorifies the hunter’s tradition. FrançoisKoïvogui, the chef d’orchestre, supplies the bassline while his brother, Pierre, plays the drums.The long instrumental passage provides a goodexample of the poly-rhythmic structureborrowed from traditional Guinean music.Camayenne Sofa were one of the few Guinean

groupe le plus authentique et traditionnel. Grâce àson solo d’introduction à la guitare, “Fabara”transporte immédiatement l’auditeur au cœur dela musique Mande traditionnelle. Enregistrée en1976, alors que l’âge moyen du groupe était d’àpeine 15 ans, “Fabara” rend hommage à la mèrepatrie à laquelle chacun doit reconnaissance. Laperformance de Max Camara au chant et à la leadguitare rend ce titre exceptionnel.

9. Camayenne Sofa – KaromokoTrois Orchestres Fédéraux représentaient Conakry,la capitale de Guinée. Le district de Camayenneest situé à quelques kilomètres du centre ville,quartier général du Cayamenne Sofa, l’un desorchestres régionaux les plus populaires. Aussiconnu sous le nom de Sextette Camayenne, legroupe décida de s’appeler les “Sofa”, du nomdonné aux soldats combattant sous Samori Touré,le héros national de Guinée qui mena lemouvement indépendantiste à la fin du XIXèmesiècle. Camayenne Sofa s’est toujours attaché àintroduire la musique traditionnelle des régionsforestières de Guinée dans la musiqued’orchestre. Le titre “Karamoko” est tiré de leurtroisième album chez Syliphone et exalte lestraditions des chasseurs. Le chef d’orchestreFrançois Koïvogui est à la basse alors que sonfrère, Pierre est à la batterie. Le long passageinstrumental est un très bon exemple de structurepoly-rythmique empruntée à la musiqueguinéenne traditionnelle. Camayenne Sofa fut l’un

38 39

orchestras to survive the Sékou Touré era,where they continued as Camayenne SofaInternational.

10. Tropical Djoli Band – Soko The Tropical Djoli Band were based in Faranah,President Sékou Touré’s home town, situated inthe savannah grass lands of western Guinea.The orchestra recorded just one LP forSyliphone, in 1980, and appearing here for thefirst time on CD is an up-tempo number from thegroup. “Soko” celebrates evenings when youngcouples meet and the dense rhythmic structureof the song invites dancing. There is some finework from the guitar section and from thepercussionists, who steal the show.

11. Nimba Jazz – Ziko Nimba Jazz were hailed as a revelation at theNational Festival of 1970. The commemorativeLP of the festival, SLP 19, featured 5 tracks bythe group and the orchestra went on to win thefirst prize in the 1975 arts festival. As the 1970sprogressed so too did the influence of Congolesesoukous throughout the region. Guinean bandsincorporated the style into their own and NimbaJazz’s “Ziko”, from their LP of 1980, is a goodexample of the meeting of two musical cultures.The group were led by their vocalist, NamakanSamaké, and the interplay of the rhythm guitarsection is impressive.

des rares orchestres guinéens à avoir survécu au-delà de l’ère Sékou Touré, époque à laquelle legroupe fut renommé le Camayenne SofaInternational.

10. Tropical Djoli Band – SokoLe Tropical Djoli Band était basé à Faranah, la villenatale du président Sékou Touré, dans la savanede Guinée occidentale. L’orchestre n’enregistraqu’un seul album sous le label Syliphone en 1980.Ce CD présente pour la première fois dans ceformat un morceau up-tempo du groupe. “Soko”est une ode aux soirées de rencontre entre jeunesdont la rythmique invite à la danse. Les guitaresoffrent une belle prestation et les percussionnistesvolent la vedette.

11. Nimba Jazz – ZikoNimba Jazz fut la révélation très acclamée duFestival National de 1970. L’album commémoratifde cette édition du festival, SLP 19, reprend 5morceaux du groupe qui plus tard remporta lepremier prix au festival des arts de 1975.L’influence des soukous congolais progressa dansla région tout au long des années 70. On retrouveces influences dans le style des groupes guinéenstels que Nimba Jazz. Leur titre “Ziko”, tiré del’album de 1980 est un bon exemple de rencontreentre deux cultures musicales. Le groupe estemmené par son chanteur, Namakan Samaké etl’interaction des guitares est impressionnante.

41

12. Simandou de Beyla – FestivalAfter Bembeya Jazz were nationalised in 1966they moved to Conakry to join the other nationalorchestras. This meant that Beyla, the group’shome town, were without an orchestra, so a neworchestra for the region was created – Simandoude Beyla. From their 1980 LP comes “Festival”,which shows the influence of Bembeya’s DembaCamara in the vocals. It is no mean feat toemulate perhaps the greatest Guinean singer,whose death in 1973 threw the nation into aprolonged period of mourning. The bandnegotiate the difficult tentemba rhythm of“Festival” with ease and the long instrumentalbreak provides plenty of room for solos by sax,trumpet and guitar.

Copyright © Graeme Counsel 2007

12. Simandou de Beyla – FestivalAprès la nationalisation de Bembeya Jazz en1966, le groupe s’installa à Conakry pourrejoindre les autres orchestres nationaux. Ilslaissèrent donc leur ville d’origine, Beyla, sansorchestre. Un nouveau groupe régional vu le jour,Simandou de Beyla. Sur le morceau “Festival”, tiréde leur album de 1980, on peut remarquer dans lechant l’influence de Demba Camara, du groupeBembeya. Se hisser au niveau de celui qui resteraprobablement comme le plus grand chanteurguinéen et dont la mort en 1973 plongea la nationdans une période de deuil prolongé relève del’exploit. Dans “Festival”, le groupe négocie ladifficulté du rythme tentemba avec habileté et lelong passage instrumental fait la part belle auxsolos de sax, trompette et guitare.

Copyright © Graeme Counsel 2007Translation by Rachel Cuzin

40

also availableCompilation: Paul Hayward and Graeme Counsel

Notes: Graeme Counsel

All tracks originally released on the Syliphone label, Conakry, Guinea.(Except ‘Information’ (CD1, track 13) previously unreleased.)

All tracks licensed from Syllart Productions, Paris, France.

All tracks originally published by Editions Syliphone Conakry (BGDA)

For a full discography of the Syliphone label please see Graeme Counsel’s website:www.radioafrica.com.au/Discographies/Syliphone.html

These recordings were transferred and mastered from original vinyl copies.Sound quality varies according to the quality of the source.

Thanks to John Mclaverty, Charles Beesley, Geoff Bale, Nigel Bewley andTom Evans Audio Design, www.audiodesign.co.uk for the loan of their equipment.

Design by Darren Rumney

This compilation: C2007 Stern’s Music · P2007 Stern’s Africa

Bembeya JazzThe Syliphone Years

Hits And Rare RecordingsSTCD3021-22

Keletigui Et Ses TambourinisThe Syliphone Years

STCD****-**

Balla Et Ses BalladinsThe Syliphone Years

STCD****-**

STCD3025-26

All tracks licensed from Syllart Productions.This compilation: C2007 Stern’s Music · P2007 Stern’s Africa

www.sternsmusic.com