2013_Theune, Goldbergbau im Gasteiner Tal (FS Felgenhauer-Schmiedt)
Appendiċi tal-ismijiet tal-persunaġġi u tat-toponomija fit-traduzzjoni ta' Salammbo
-
Upload
independent -
Category
Documents
-
view
4 -
download
0
Transcript of Appendiċi tal-ismijiet tal-persunaġġi u tat-toponomija fit-traduzzjoni ta' Salammbo
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
APPENDIĊI
AĠĠETTIVI UŻATI GĦAN-NAZZJONALITÀ U GĦALL-ILSNA RISPETTIVI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-ien(ne)(s)
-e(s)
-yen(ne)(s)
-ian(s)
-yan(s)
-jan(a)(i)
Acarnanien
(ne)(s)
Acarnanian
(s)
Akarnanjan
(a)(i)
Ammonien
(ne)(s)
Ammonian
(s)
Ammonjan
(a)(i)
Assyrien
(ne)(s)
Assyrian(s) Assirjan(a)(i) Saydon (Ġuditta 1:1)
jagħti Assurin;
Aquilina jagħti
Assirjan.
Atarante(s) Atarantian
(s)
Atarantjan
(a)(i)
Athénien
(ne)(s)
Athenian(s) Atenjan(a)
(i)
Il-metodu adottat
minn Saydon hu li ma
jagħtix l-aġġettiv tal-
abitanti tal-ibliet iżda
juża minflok il-frażi
“in-nies ta’ Ateni”.
Ara Atti 17:21. Fil-
verżjoni awtorizzata
tal-King James Bible
nsibu li bl-Ingliż
jingħata l-aġġettiv
Athenians li jindika l-
abitanti ta’ Ateni.
Lanqas Aquilina fid-
dizzjunarju tiegħu ma
jagħti l-aġġettiv tal-
abitanti ta’ bliet bħal
Ateni.
Barbare(s) Barbarian
(s)
Barbaru(a)
(i)
Forma stabbilita li ma
tistax issegwi l-mudell
propost minni.
Béotien(ne)
(s)
Boeotian(s) Beotico(a)
(i)
Beozjan(a)(i) Hawnhekk qed nibni
dan l-aġġettiv minn
Beozia bit-Taljan li
tirreferi għar-reġjun
tal-Beozja (Boeotia
bl-Ingliż). Is-suffiss
-ian qed jimxi fuq il-
mudell tal-kliem li
jispiċċa bih.
Bruttien
(ne)(s)
Bruttian/Bruttii Bruttjan(a)(i)
Campanien
(ne)(s)
Campanian
(s)
Campano
(a)(i)
Kampanjan
(a)(i)
Cantabre(s) Cantabrian
(s)
Kantabrijan
(a)(i)
Cappadocien
(ne)(s)
Cappadocian(s) Kappadoċjan(a)(i)
Carien(ne)
(s)
Carian(s) Car(o)(a)(i) Karjan(a)
(i)
Carthaginois
(e/s)
Carthaginian
(s)
Kartaġiniż
(a)(i)
Forma stabbilita li ma
tistax issegwi l-mudell
propost minni.
Caune(s) Caunian(s) Konjan(a)
(i)
Clinabare Clinabarian Klinabarjan
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
(s) (s) (a)(i)
Clinabare
(s)
Clinabarian
(s)
Klinabarjan
(a)(i)
Éleusiaque
(s)
Eleusinian
(s)
Elewsjan
(a)(i)
Aquilina EN>MT
jagħti Elewsin.
Élyséen(ne)
(s)
Elysian(s) Eliżjan(a)
(i)
Estien(ne)
(s)
Estian(s) Estjan(a)(i) Isem ta’ ġens.
Éthiopien
(ne)(s)
Ethiopian
(s)
Etjopjan(a)(i)
Garamante
(s)
Garamantian
(s)
Garamantjan(a)(i)
Gétule(s) Gaetulian
(s)
Getuli Ġetuljan(a)
(i)
Gysante(s) Gysantian
(s)
Ġiżantjan
(a)(i)
Ibérien(ne)(s) Iberian(s) Iber(o)(a)(i) Iberjan(a)
(i)
Ingrien(ne)
(s)
Jugrian(s) Ingrijan(a)
(i)
Isem ta’ ġens.
Ionien(ne)
(s)
Ionian(s) Joniku(a)
/Joniċi
Kif misjubin
f’Aquilina MT>EN u
f’kuntesti oħrajn. Billi
huma stabbiliti qed
jitqiesu bħala
eċċezzjoni.
Lacédémonien(ne)(s) Lacedaemonian(s) Laċedemonjan(a)(i)
Libyen(ne)(s) Libyan(s) Libjan(a)
(i)
Ligure(s) Ligurian(s) Ligure(i) Ligurjan(a)
(i)
Għażilt li nżomm il-
mudell Ingliż fejn
hemm l-aktar
konsistenza.
Lusitanien
(ne)(s)
Lusitanian
(s)
Lusitani Lużitanjan
(a)(i)
Lydien(ne)(s) Lydian(s) Lidi Lidjan(a)
(i)
Jitwarrab il-mudell
Taljan.
Macare(s) Macarian
(s)
Makarjan
(a)(i)
Massylien
(ne)(s)
Massylian
(s)
Massiljan
(a)(i)
Maurusien
(ne)(s)
Marusian
(s)
Marużjan
(a)(i)
Mégarien(ne)(s) Megarian(s) Megarjan
(a)(i)
Nasamon
(ne)(s)
Nasamonian
(s)
Nażamonjan
(a)(i)
Razza tribali fil-Libja
tal-qedem.
Numide(s) Numidian
(s)
Numide(i) Numidjan
(a)(i)
Ombrien
(ne)(s)
Umbrian(s) Umbrijan
(a)(i)
Isem u l-lingwa ta’
ġens li kien jgħix fl-
Italja.
Paphlagonien(ne)(s) Paphlagonian(s) Paflagonjan
(a)(i)
In-nies tal-Paflagonja
art viċin il-Baħar l-
Iswed.
Persique(s) Persian(s) Persjan(a)
(i)
Pharusien
(ne)(s)
Pharusian
(s)
Farużjan(a)
(i)
Phénicien
(ne)(s)
Phoenician
(s)
Feniċjan(a)/Feniċi Għall-plural qed
tinżamm il-forma
Feniċi li ma ssegwix
il-mudell stabbilit
f’din it-tabella iżda li
hi stabbilita fil-Malti.
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
Il-forma Feniċjana
ltqajt magħha f’paġna
71 tar-rumanz ta’
Walid Nabhan L-
Eżodu taċ-Ċikonji.
Warrabt il-forom
Feniċu/a biex tal-
anqas is-singular m/f
jimxi mal-mudell
propost f’din it-
tabella.
Phrygien
(ne)(s)
Phrygian(s) Friġjan(a)
(i)
Aquilina fil-EN>MT
jagħti Friġju.
Scythes Scythian(s) Scit(o)(a)(i) Skitjan(a)
(i)
Saydon Kolossin 3:11
jagħti Skita > Scythia.
Sidonien
(ne)(s)
Sidonian(s) Sidonjan
(a)(i)
Syrien(ne)
(s)
Syrian(s) Sirian(a)(i) Sirjan(a)(i)
Tillabare(s) Tillabarian
(s)
Tillabarjan
(a)(i)
Tyrien(ne)
(s)
Tyrian(s) Tirjan(a)(i)
AĠĠETTIVI UŻATI GĦAN-NAZZJONALITÀ U GĦALL-ILSNA RESPITTIVI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-éen(ne)(s) -ean(s) -ew(a)(j) Inflessjonijiet
ekwivalenti għal
Ewropew; Ewropea;
Ewropej
Auséen(ne) (s) Ausean(s) Awsew(a)
(j)
Chananéen
(ne)(s)
Chanaanite
(s)
Kangħani/
Kangħanija/
Kangħanin
Kif misjuba
f’Aquilina MT>EN.
Stabbilita fil-Malti.
Cyrénéen
(ne)(s)
Cyrenean
(s)
Cireneo Ċirenew(a)(j) Skont Saydon
Qirenew/ Qirene eż:
Atti 11:20.
Nabathéen
(ne)(s)
Nabataean
(s)
Nabatei Nabatew(a)
(j)
AĠĠETTIVI UŻATI GĦAN-NAZZJONALITÀ U GĦALL-ILSNA RISPETTIVI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-ain(e)(s) -an(s) -an(a)(i)
Africain(e)(s) African(s) Afrikan(a)(i)
Crétois(e/s) Cretan(s) Kretan(a)
(i)
Saydon: Titus 1:12 u Atti: 2:11.
jagħti l-plural Kretin.
Étrusque(s) Etruscan(s) Etrusco(a)
(Etruschi)
Etruskan(a)
(i)
Mudell mibni fuq American:
Amerikan/Amerikana/Amerikani.
Aquilina jagħti l-forma
Etrusk(a)(i) ara. EN>MT.
Spartiate(s) Spartan(s) Spartan(a)
(i)
Syracusain
(e)(s)
Syracusan
(s)
Sirakużan
(a)(i)
Fuq il-mudell: Afrikan(a)(i).
AĠĠETTIVI UŻATI GĦAN-NAZZJONALITÀ U GĦALL-ILSNA RISPETTIVI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-que(s) -c -ku(a)/ċi
Dorique(s) Doric Dorico(a)(i) Doriku(a)/
Doriċi
Kif misjuba
f’Aquilina MT>EN.
Asiatique Asiatic Ażjatiku(a)/Ażjatiċi
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
(s)
Euboïque
(s)
Euboic Ewbojku
(a)/Ewbojċi
Titanique
(s)
Titanic Titaniku(a)/
Titaniċi
Olympique
(s)
Olympic Olimpiku
(a)(ċi)
Celtique(s) Celtic Celto(a)(i) Keltiku(a)/
Keltiċi
Aquilina jagħti varjant
ieħor:
Ċelt/Ċelti/Ċeltiku.
Baléare(s) Balearic Balearico
(a) Baleari (pl.)
Baleariku
(a) Baleariċi (pl.)
Mudell: Baltiku(a)
/ Baltiċi.
Gaulois(e)
(s)
Gaul(s) / Gaulish jew
Gallic
Gallo(a)(i) /
Gallico(a)(i)
Gallu(a)(i)
Galliku(a)/
Galliċi
Aquilina jagħti il-
lingwa tal-Galli l-
Qadima
AĠĠETTIVI UŻATI GĦAN-NAZZJONALITÀ U GĦALL-ILSNA RISPETTIVI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- in(e)(s) -in/e(s - in(a)(i)
Tarentin(e)(s) Tarentine(s) Tarentin(a)(i) In-nies tal-belt
qadima ta’ Tarantu
(bit-Taljan Taranto).
Latin(e)(s) Latin(s) Latin(a)(i)
Mamertin(e)(s) Mamertine
(s)
Mamertin(a)
(i)
AĠĠETTIVI UŻATI GĦAN-NAZZJONALITÀ U GĦALL-ILSNA RISPETTIVI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-ote(s) - ote(s) - òta(i) - ot(a)(i)
Épirote(s) Epirote(s) Epirot(a)(i) In-nies tal-Gżira ta’
Epiru.
Italiote(s) Italiote(s) Italiòta(i) Italjota(i)
AĠĠETTIVI UŻATI GĦAN-NAZZJONALITÀ U GĦALL-ILSNA RISPETTIVI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
Mixxellanja Mixxellanja Mixxellanja Mixxellanja
Achyrmachides Achyrmachidae Axirmaxide
(w)
(a)(j)
Grec (Grecque)(s) Greek(s) Grieg(a)(i)
Naffur(s) Naffur(s Naffur(a)(i)
Nègre(s) Negru(a)(i)
Nomade(s) Nomad(s) Nomadu(a)
(i)
Psylles Psylli Psilli
Samnites Samnites Samnit(a)(i) Forma mogħtija minn
Aquilina EN > MT.
Troglodyte
(s)
Troglodyte
(s)
Troglodit(a)(i) Nies li jgħixu taħt l-
art fl-għerien.
Zouitin Żwitin Hawnhekk qed nimxi
mal-fonetika Franċiża.
Zuaèces Zuaeces Żwaeżi Tribu ta’ nomadi.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- a
- e
- es
- as
- que
-a - a - a
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
- é
- ah
Agazymba Agażimba Isem ta’ kontea.
Annaba Annaba Annaba Belt fl-Alġerija.
Aphaka Afaka
Ariane Ariana Arjana L-isem mogħti mill-
awturi klassiċi lir-
reġjun li kien iwassal
mill-Ażja Ċentrali
sax-Xmara Indu.
Aromates Aromata Aromata Isem ta’ promontorju.
Assouras Assoura Assura
Augyles Augila Awġila Belt fiċ-Ċirenejka.
Bactriane Bactriana Baktrijana
Borsippa Borsippa Borsippa Borsippa
Byrsa Byrsa Birsa Distrett f’Kartaġni.
Bysacène Byzacena Bizacena Biżaċena Provinċja Kartaġiniża
fit-Tuneżija.
Cirta Cirta Cirta Ċirta Isem ta’ belt.
Cyrénaïque Cyrenaica Cirenaica Ċirenajka
Derné Dernah Derna Isem ta’ promontorju.
Égine Aegina Egina Eġina Isem ta’ gżira.
Fazzana Fazzana Aktarx art jew belt fl-
Orjent.
Gorza Gorza Isem ta’ belt.
Leuctres Leuctra Leuttra Luktra Isem ta’ villaġġ fil-
Greċja u ta’ battalja
famuża.
Magdala Magdala Isem ta’ belt.
Malqua Malka Skont Flaubert distrett
f’Kartaġni. Qed
nittraskrivih skont il-
pronunzja Franċiża.
Marazzana Marazzana Isem ta’ belt mogħti
minn Flaubert.
Marmarique Marmarica Marmarica Marmarika Reġjun bejn il-Libja u
l-Eġittu.
Maschala Maxala Isem ta’ villaġġ
mogħti minn Flaubert.
Mégara Megara Megara Megara Ekwivalenza fonetika
sħiħ.
Phazzana Fazzana Isem ta’ belt.
Rusicada Rusikada Port fl-Alġerija tal-
qedem.
Sères Seres Serika Pajjiż il-Ħarir.
Sicca Sikka
Syracuse Syracuse Siracusa Sirakuża Bil-Latin Syracusae.
Taormine Taormina Taormina Tormina Belt fi Sqallija.
Tebourba Teburba Isem ta’ belt
Tessourah Tessura Isem ta’ belt.
Thymiamata Timjamata Isem ta’ belt, port jew
xmara.
Tignicabah Tignikaba Isem ta’ belt.
Ubada Ubada Isem ta’ villaġġ
mogħti minn Flaubert.
Utique Utica Utica Utika Isem ta’ belt.
Vacca Vakka Isem ta’ belt.
Zabarca Żabarka Isem ta’ muntanja.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- ie
- ye
- e
- ya
- ia
- ia
- ya
- on
- th
- ia - ja
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
Alexandrie Alexandria Alessandria Alessandrija Lixandra forma
stabbilita li ma timxix
mal-mudell propost
minni meħuda mill-
Isqalli u li ma
għandhiex tintuża
f’testi klassiċi/bibliċi.
Assyrie Assyria Assirja
Babylone Babylon Babilonia Babilonja Saydon jagħti Singħar
(Ġożwe 7:21) jiġifieri l-
art bejn iż-żewġ
xmajjar. Saydon
jippreferi juża Babel
(Ġeremija 46:13).
Cappadoce Cappadocia Kappadoċja Saydon: Atti 2:9.
Celtibérie Celtiberia Keltiberja
Corinthe Corinth Korintja Saydon Atti 18:1. jagħti
Korintus
Elathia Elatja Isem aktarx ta’ belt.
Ersiphonie Ersiphonia Ersifonja
Etrurie Etruria Etrurja
Gaule cisalpine Cisalpine Gaul Gallia cisalpina Gallja Ċisalpina
Gaule(s) Gaul(s) Gallia(e) Gallja(i) Il-pajjiż tal-Galli.
Gétulie Gaetulia Ġetulja Art fl-Afrika ta’ fuq.
Gétulie-Darytienne Darytian Gaetulia Ġetulja Daritjana Belt tal-qedem fl-
Afrika ta’ fuq.
Ibérie Iberia Iberia Iberja Isem il-peniżola
Spanjola.
Italie Italy Italja
Lacédémone Lacedaemonia Laċedemonja Ir-reġjun ta’ madwar il-
Belt ta’ Sparta.
Magħruf ukoll bħala
Lakonja. L-isem
derivat minn
Lakedaímôn wieħed
minn ulied Żews.
Laconie Laconia Laconia Lakonja
Libye Libya Libja Isem ta’ parti kbira
mill-Afrika ta’ Fuq fi
żmien il-qedem.
Ligurie Liguria Ligurja
Lydie Lydia Lidia Lidja Saydon iżomm Luddu
l-forma Assirjana tal-
isem u juża Ludin
(Ġeremija 46:9) Lud
(Eżekjel: 27:10). Għall-
isem il-persunaġġ f’Atti
16:14 Saydon juża
Lidja. Aquilina jagħti
Lidja iżda ma jagħtix l-
aġġettiv.
Macédoine Macedonia Maċedonja
Molouya Molwija Distrett f’Kartaġni.
Numidie Numidia Numidja
Phénicie
Phoenicia Feniċja Isem kif misjub
f’Aquilina MT>EN.
Samothrace Samothrace Samotracia Samotraċja Mill-Grieg Samothraki
Saydon juża Samotraki
(Atti: 16:11).
Sardaigne Sardinia Sardinja
Sicile Sicily Sqallija
Taenia Tenja Isem ta’ kanal fil-port
ta’ Kartaġni kif
mistħajjel minn
Flaubert.
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
Thessalie Thessaly Tessaglia Tessalja Mudell Sirja.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- es - i
Aegates Aegatian Islands Egadi Il-gżejjer li jinsabu
lejn il-Punent ta’
Sqallija.
Alpes Alps Alpi
Atarantes Ataranta Ataranti Art ta’ ġens li jġib
isimha fil-Libja tal-
qedem.
Carthage Carthage Cartagine Kartaġni Bil-Latin Karthago.
Forma diġà stabbilita
fil-Malti.
Cassitérides Cassiterides Isole Cassiteridi Kassiteridi Isem ta’ grupp ta’
gżejjer li minnhom
kienet tittieħed il-
landa.
Locres Locri Lokri Belt Griega fi Sqallija
tal-qedem.
Mappales Mappali Distrett minn ta’
Kartaġni.
Syrtes Syrtis Sirti Saydon Atti 27:17.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- is - is - is
Cochide Colchis Colchide Kolkis Isem ta’ pajjiż.
Éleusis Eleusis Elewsis Aquilina jagħti
Elewsi. Isem ta’ belt
f’Attika.
Leptis Leptis Isem ta’ belt.
Thapitis Tapitis Isem ta’ belt.
Tunis Tunis Tunisi Tunis Isem Tuneż fil-qedem.
Għalkemm bil-Latin
tinkiteb Tunes.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- us - us - u
Bambotus Bambotus Bambotu Isem ta’ xmara fis-
Senegal li hemm
referenza għaliha fi
Plinju x-Xiħ.
Eidous Edu Isem ta’ belt.
Ephèse Ephesus Efeso Efesu Saydon Atti 18:19
jagħti Efesus.
Eridan Eridanus Eridano Eridanu Isem ta’ xmara.
Hippo-Zaryte Hippo-Zarytus Ħippo-Żaritu L-isem modern ta’ din
il-belt qadima hu
Biżerta.
Kobus Kobu Isem ta’ widien.
Pessinunte Pessinus Pessinunte Pessinu Belt fl-Ażja Minuri.
Phiscus Phiscus Fisku Il-Kap Fiskus.
Tartessus Tartessus Tartessu
Zaine Zainus Żenu Isem ta’ xmara.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
- um - um - u
Brutium Brutium Brutju Fuq il-mudell ta’
Reġġju.
Drépanum Drepanum Drepanu Trapani tal-lum.
Hadrumète Hadrume(n)tum Hadrumete Ħadrumetu Isem ta’ belt.
Hennormaeum Ħennormejju Isem ta’ promontorju.
Hermaeum Hermaeum Ħermejju Għall-belt ta’
Pedaeum (Pedejjum
13:278) f’L-Ilìjade ta’
Victor Xuereb is-
suffiss /aeum/ jiġi
traskritt bil-Malti għal
/ejjum/.
Latium Latium Lazju Fuq il-mudell ta’
Reġġju. Rigward iz-
/z/ ara Victor Xuereb
L-Enejde p. 444.
Métaponte Metapontum Metapontu Belt Griega fi Sqallija
tal-qedem.
Rheggium Rhegium Reġġju Saydon: Atti 28:13.
Samnium Samnium Samnju Fuq il-mudell ta’
Reġġju.
Tarente Tarentum Tarentu Isem ta’ belt.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- ès
- es
- es - es
Boudès Boudes Budes Isem ta’ misraħ
mogħti minn Flaubert.
Gadès Gades Gades Isem ta’ belt
Garamantes Garamantes Garamantes
Rhadès Rhades Rades Isem ta’ belt.
Tedès Tedes Tedes Isem ta’ belt mogħti
minn Flaubert.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- ée
- ea
- ea - ea - ea
Chaldée Chaldaea Caldea Kaldea Art fil-Meżopotamja.
Clypea Clypea Klipea Isem ta’ bajja.
Héraclée Heraclea Ħeraklea Belt Griega fl-Italja
tal-qedem.
Judée Judaea Giudea Ġudea Saydon juża Lhudija
ara Mattew 2:1.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- ène - ene - ene - ene
Commagène Commagene Commagene Kommaġene Saltna Armenjana
Ħellenista.
Cyrène Cyrene Cirene Ċirene/Qirene Saydon l-isem tal-belt
jagħtih Qirene
(Mattew 27:32)
L-Għaqda Biblika
tagħti Ċirene.
Aquilina Ċirinew għal
Cyrenian għalkemm
ma jagħtix l-isem tal-
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
belt.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- o - o - u
Djeraado Djeradu Isem ta’ belt.
Kinisdo Kinisdu Subborg ta’ Kartaġni
kif immaġinah
Flaubert.
Scepo Soepo Sepu Billi fil-Franċiż /sc/
tinħass /s/. Isem ta’
triq.
Tuburbo Tuburbu Isem ta’ belt jew
villaġġ mogħti minn
Flaubert. Mudell
Basuto/Bażutu.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- os - os - os
Garaphos Garafos Mudell Samos
(Saydon Atti 20:15).
Hécatompyle Hecatompylos Ħekatompilos
Lemnos Lemnos Lemnos Gżira Griega. Mudell
Samos (Saydon Atti
20:15).
Samos Samos Samo Samos Saydon Atti 20:15.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- ar - ar
Macar Macaras Makar Isem ta’ xmara.
Monchar Monkar Isem ta’ belt.
Schesbar Xesbar Isem aktarx ta’ belt.
Zounghar Żungar Isem ta’ belt.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
- er - er - er
Eziongaber Eziongaber Għesjongeber Saydon Numri 33:35.
Isem ta’ belt.
Thouccaber Tukkaber Isem ta’ belt.
ISMIJIET ĠEOGROFIĊI STORIĊI, FITTIZJI, MITOLOĠIĊI
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
Mixxellanja Mixxellanja Mixxellanja Mixxellanja B’aktar ismijiet dawn
jistgħu joħorġu
sottomudelli oħrajn.
Aeginusae Aeginusae Eġinuże
Chabar Venus Żaħrija Pjaneta.
Cynasyn Ċinażin Salib it-toroq
f’Kartaġni.
Eryx Eryx Erice Eriċe Qed tinżamm il-forma
Taljana bid-differenza
li ċ-/c/ Taljana
tinbidel fiċ-/ċ/
Maltija.
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
Hagour Ħagur Isem ta’ belt.
Harousch-Noir Ħarux l-Iswed Aktarx żona fid-deżert
tas-Saħħara.
Ischil Iskil Isem ta’ belt.
Lilybée Lilybaeum Lilibeo Lilibejju Ara Ħermejju.
Maphug Mafug Isem ta’ belt.
Massique Massic Massik Reġjun fl-Italja.
Nil Nile Nilo Nil
Oestrymon Estrimun Kap.
Péloponnèse Peloponnese Peloponneso Peloponneżu Reġjun fil-Greċja.
Pyrénées Pyrenees Pirenej
Sateb Sateb Triq f’Kartaġni kif
immaġinaha Flaubert.
Selloum Sellum Isem ta’ muntanja.
Tagaste T(h)agaste Tagaste Tagaste Isem ta’ belt fil-
Magreb.
Taggir Taġġir
Tamrapanni Tamrapanni Dan l-isem qed
jirreferi jew għax-
Xmara Tambapanni
fin-naħa ta’ isfel tal-
Indja jew għal Sri
Lanka.
Taprobane Taprobane Taprobane Gżira viċin Sri Lanka.
Tehent Tehent Isem ta’ belt.
Teveste Teveste Wieħed mill-bibien
ta’ Kartaġni. Dan
aktarx hu l-isem tal-
belt li lejha kien jagħti
l-bieb.
Thèbes Thebes Tebe Ara n-nota f’qiegħ il-
paġna f’Saydon:
Nahum 3:8.
Zagouan Żagwan Isem ta’ muntanja.
ISMIJIET TA’ ALLAT U PERSUNAĠĠI MITOLOĠIĊI, STORIĊI, FITTIZJI.
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-im -im -im
Abdalonim Abdalonim Amministratur tal-
intendenti ta’
Ħamilkar.
Baalim Baalim Bagħalim Il-plural ta’ Bagħal.
Kedeschim Kedexim
Schahabarim Xahabarim Il-Qassis il-Kbir ta’
Tanit.
Yidonim Ġidonim Sħaħar. Ara Levitiku
19:31 fil-King’s
James Bible.
ISMIJIET TA’ ALLAT U PERSUNAĠĠI MITOLOĠIĊI, STORIĊI, FITTIZJI.
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-us -us -o -u
Antiochus Antiochus Antioco Antijoku
Autharite Autaritus Awtaritu
Démétrius Poliorcète Demetrius Poliorcetes Demetriju Poljorkrete Sultan tal-Maċedonja.
Denys Dionysius Dijoniżju Skont Saydon Atti
17:34.
Esculape Aesculapius Esklepju
Horus Horus Horus Ħoru L-alla falkun
Eġizzjan.
Lutatius Lutatius Lutazio Lutazju Referenza għal Gaius
Lutatius Catulus
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
kmandant navali u
politiku Ruman fl-
Ewwel Gwerra
Punika.
Pyrrhus Pyrrhus Pirru Pirrus hi l-forma
mogħtija minn
Aquilina EN>MT.
Hawn Aquilina juri
inkonsistenza billi l-
isem ta’ Epirus jiktbu
bil-Malti bħala Epiru
filwaqt li jħalli l-/s/ fi
tmiem Pirrus.
Régulus Regulus Regolo Regulu Marcus Atilius
Regulus / Marku
Atilju Regulu (Konslu
294 QK). L-
inflessjoni /us/ fil-
Malti għandha
tingħata bħala /u/.
Hawnhekk ta’ min
jinnota l-inkonsistenzi
anki f’Saydon p.e.
Marcus/Marku
(Kolossin 4:10)
imbagħad
Carpus/Karpus
(Timoteus 4:13).
Spendius Spendju
Xantippe Xanthippus Santippo Xantippu Ix-/X/ tal-bidu fuq il-
mudell ta’ Xantus
(Xuereb: L-Illjade p.
651.)
ISMIJIET TA’ ALLAT U PERSUNAĠĠI MITOLOĠIĊI, STORIĊI, FITTIZJI.
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-a -a -a -a
Anaîtis Anaitis Anahita Anahita Li tfisser il-pura.
Divinità Persjana.
Athara Athara Atara Alla invokata minn
Salammbô.
Déméter Demeter Demetra Demetra Alla meqjusa bħala l-
Omm il-Kbira.
Elissa Elissa Elissa Alla invokata minn
Salammbô.
Ewa Ewa Qaddejja ta’
Salammbô.
Lamia Lamja Il-waħx ta’ Ċirene.
Masgaba Masgaba Isem ta’ persunaġġ.
Micipsa Miċipsa Qeddej ta’ Salammbô.
Mylitta Mylitta Militta Alla Babiloniża, il-
kontraparti ta’
Astarte.
Proserpine Proserpina Proserpina
Subeldia Subeldja Membru tal-partit ta’
Ħamilkar.
Tiratha Tiratha Tirata Alla invokata minn
Salammbô.
ISMIJIET TA’ ALLAT U PERSUNAĠĠI MITOLOĠIĊI, STORIĊI, FITTIZJI.
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-bal -bal -ale -bal
Hannibal Hannibal Annibale Ħannibal Bin Ħamilkar Barka.
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
Iarbal Jarbal Alla Libjan.
Iddibal Iddibal Il-qaddej fidil ta’
Ħamilkar.
Masisabal Masisabal
Muthumbal Mutumbal Isem ta’ wieħed mill-
allat Kartaġiniżi u ta’
misraħ f’Kartaġni
msemmi għalih.
ISMIJIET TA’ ALLAT U PERSUNAĠĠI MITOLOĠIĊI, STORIĊI, FITTIZJI.
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-on -on -un -un
Ammon Ammon Ammun
Baal-Eschmoûn Baal-Eschmoun Bagħal-Eskmun Għal /sch/ qed
tingħata l-
ekwivalenza ta’ /sk/.
Ħoss ta’ /k/ mhux ta’
/x/ billi segwita
b’konsonanti.
Baal-Kamon Baal-Khamon Bagħal-Kamun
Eschmoûn Eschmoun Eshmun Eskmun Separazzjoni bejn /s/
u /ch/ li tirriżulta
f’/sk/.
Hictamon Ħiktamun Membru tal-partit ta’
Ħamilkar.
Khamon Kamun Alla Kartaġiniż.
ISMIJIET TA’ ALLAT U PERSUNAĠĠI MITOLOĠIĊI, STORIĊI, FITTIZJI.
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-th -th -t -t
Astoreth Astoreth Astarot Saydon jagħtiha
Għastarot (1 Samwel:
7:3). Billi dan meqjus
bħala referenza għal
isem ieħor li kien
mogħti lil Astarte
waqqajt l-/għ/ għall-
konsistenza.
Bar-Malkarth Bar-Malkart Persunaġġ midjun ma’
Ħamilkar.
Melkart Melkarth Melkart Oriġinalment kellu t-
tifsira ta’ Sid il-Belt.
Maż-żmien iddaħħal
fil-panteon Puniku.
Tanit Tanit/Tanith Tanit Tanit Alla ewlenija
f’Kartaġni.
ISMIJIET TA’ ALLAT U PERSUNAĠĠI MITOLOĠIĊI, STORIĊI, FITTIZJI.
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-ch -ch -k
Adrammelech Adramelech Adrammelek Alla tal-Kaldej.
Moloch Moloch Molok Saydon Atti 7:43.
Taanach Tagħnak Tagħnak Ġożwè 17.11
isem ta’ belt però
hawnhekk l-isem tal-
ilsira ta’ Salammbô.
ISMIJIET TA’ ALLAT U PERSUNAĠĠI MITOLOĠIĊI, STORIĊI, FITTIZJI.
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-as -as -a -as
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
Archagate Archagathas Arkagatas
Kapouras Kapuras Negozjant u wieħed
mix-Xjuħ ta’
Kartaġni. Mudell:
Kajfa.
Narr'Havas (Naravas) Naravas Narava Naravas Isem ta’ persunaġġ.
Narr’Havas hu l-isem
li juża Flaubert
varjant tal-isem
Naravas użat bħala
regola fil-Franċiż.
Tigillas Tiġillas Persunaġġ midjun ma’
Ħamilkar.
Yeoubas Ġubas Membru tal-partit ta’
Ħamilkar.
Zarxas Żarksas Il-kap tar-ribelli
Baleariċi.
ISMIJIET TA’ ALLAT U PERSUNAĠĠI MITOLOĠIĊI, STORIĊI, FITTIZJI.
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-les/lès -les -le -les
Agathoclès Agathocles Agatocle Agatokle Mudell hu Sokrate.
Hercule Hercules Ercole Ħerkule Les colonnes
d'Hercule/
The Pillars of
Hercules/
Il-Kolonni ta’ Erkole
(skont Aquilina
EN>MT).
Stratoniclès Stratonicles Sratonikle Persunaġġ midjun ma’
Ħamilkar.
ISMIJIET TA’ ALLAT U PERSUNAĠĠI MITOLOĠIĊI, STORIĊI, FITTIZJI.
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
-on -o -one -o
Caton Cato Catone Kato Marcus Porcius Cato
maior. Aquilina
jittraskrivi l-isem
bħala Cato l-Kbir.
Giscon Gisco Giscone Ġisko S. Laspina, Ġrajjet Il-
Gżejjer Maltin, A.C.
Aquilina & Co.,
Malta, 1971, p. 21.
juża l-forma Gisgo.
Hannon Hanno Annone Ħanno Ir-rival politiku ta’
Ħamilkar f’Kartaġni.
Persunaġġ magħruf fl-
Istorja bħala Ħanno II
il-Kbir. Qed tinżamm
il-forma Latina bid-
differenza li l-/H/ issir
/Ħ/.
Hiéron Hiero Gerone Ġero Tiran ta’ Sirakuża.
ISMIJIET TA’ ALLAT U PERSUNAĠĠI MITOLOĠIĊI, STORIĊI, FITTIZJI.
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
Mixxellanja Mixxellanja Mixxellanja Mixxellanja B’aktar ismijiet dawn
jistgħu joħorġu
sottomudelli oħrajn.
Alètes Aletes Alete Wieħed mill-Kabiri.
Aptouknos Aptuknos
Astarté Astarte Astarte Astarte L-isem tal-Feniċi
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
għall-alla Tanit.
Baal Baal Baal Bagħal
Baalet Baalet Bagħalet
Baal-Peor Bagħal-Peor Alla tal-muntanji
sagri.
Baal-Samin Bagħal-Samin Alla tal-ftuħ ċelesti.
Baal-Zeboub Bagħal-Żebub Alla tal-korruzzjoni.
Baat-Baal Baat-Bagħal Bagħat-Bagħal Wieħed mill-Għonja
sid il-minjieri tad-
deheb f’Ġetulja
Daritjana.
Cérès Ceres Cerere Ċerere Alla Rumana tal-
fertilità.
Coepio Kepju
Demonades Demonades It-tabib ta’ Ħanno.
Derceto Derceto Atargatis Atargatis Alla Sirjana. Dan l-
isem jinsab f’Saydon
Makkabin 12:26.
Evergète Euergetes Evergete Everġete
Giddenem Ġiddenem L-amministratur tal-
ilsiera ta’ Ħamilkar.
Gurzil Gurżil Alla tat-taqbid.
Hamilcar Barca Hamilcar Barca Amilcare Barca Ħamilkar Barka Jeżisti wkoll il-varjant
Amilkar meħud mit-
Taljan. Fir-rumanz
iddeċidejt li nżomm
/Ħ/ f’ismijiet ta’
persunaġġi li jibdew
b’/H/ pereżempju
Ħannibal u Ħanno
Ikkunsidrajt l-użu ta’
Pjazza Ħamilkar
f’Birżebbuġa.
Forma Latina:
Hamilcar Barca.
Hermes Hermes Ermes Ħermes Xuereb L-Ilijade p.
650.
Hipponax Ħipponaks Negozjant minn
Samos.
Istatten Istatten Membru tal-partit ta’
Ħamilkar.
Kabyre /Cabires Kabiri Kabir(i) Hawnhekk Flaubert
innifsu jagħti forma
differenti fis-singular
minn dik tal-plural.
Kijun Kijun Alla tas-Sirjani.
Kroûm Krum Qeddej ta’ Salammbô.
Magdassan Magdassan Gvernatur provinċjali
Kartaġiniż.
Magdassin Magdassin Persunaġġ
Malethut-Baal Maletut-Bagħal
Mâtho Matho Mâtos Forma Latina:
Mathōs. Qed inżomm
l-/s/ tal-Latin u nneħħi
l-/h/. L-aċċent
ċircumfless qed
jinżamm għall-
raġunijiet estetiċi.
Matisman Matisman Alla tal-mejtin.
Mercure Mercury Merkurju
Mogbeds Mogbeds Mogbedi Maġi Persjani
Nebo Neblo Nebo Fil-fatt Nebo hu l-
isem ta’ belt Biblika
ara Numri: 32:3.
Flaubert hawnhekk
[Type text] Salammbô [Type text]
© Paul Zahra, Salammbo, Kollezzjoni Traduzzjonijiet Letterarji, 2014.
jużah bħala l-ispirtu
ta’ Merkurju.
Osiris Osiris Osiride (bit-Taljan
tinuża wkoll il-forma
Osiris bħala varjant.)
Osiris L-alla Eġizzjan tal-
mewt u tad-dinja l-
oħra.
Patæques Pataec Pateki L-allat Pateki.
Ptolémée Ptolemy Tolomeo Tolomew Bil-Latin Ptolemaeus.
Rabbet/Rabbetna Rabbet/
Rabbetna
Wieħed mill-ismijiet
mogħtijin lil Tanit.
Rahab Rahab Rahab Flaubert juża dan l-
isem għall-
Kostellazzjoni tal-
Kukkudrill. Fil-Bibbja
kien isem il-prostituta
li għenet lil Ġożwè
biex jieħu Ġeriko li
niltaqgħu magħha
f’Ġożwè 2: 1-7.
Salammbô Salammbô
Schaoûl Xawl Qeddej ta’ Salammbô.
Tammouz Tammouz Tammuż Wieħed mill-allat tal-
mitoloġija Babiloniża.
Varjant tal-isem
Dumużi.
Vénus Venus Venere Forma mogħtija minn
Aquilina u diġà
stabbilita fil-Malti.
ISMIJIET TA’ XHUR
Franċiż Ingliż Taljan Malti Kummenti
Eloul Eloul Elul Elul Isem ta’ waħda mill-
ħut ta’ Salammbô. Is-
sitt xahar tas-sena
ekkleżjastika Lhudija.
Awwissu-Settembru
fil-kalendarju
Gregorjan.
Nyssan Nissan
Schabar Xabar Skont Flaubert isem
ta’ wieħed mix-xhur.
Schebar Schebar Xebar Isem ta’ waħda mill-
ħut ta’ Salammbô u
wieħed mix-xhur tal-
kalendarju Lhudi.
Schebaz Xebaż
Sivan Sivan Siwan Isem ta’ waħda mill-
ħut ta’ Salammbô
msemmija għal
wieħed mix-xhur tas-
sena. Saydon: Ester:
8:9.
Tammouz Tammouz Tammuż Ir-raba’ xahar tas-sena
Lhudija. Ix-xahar ta’
Lulju għall-Għarab u
t-Torok. Isem ta’
waħda mill-ħut ta’
Salammbô.
Tischri Tischri Tixri L-ewwel xahar tas-
sena ċivili Lhudija u
s-seba’ xhar tas-sena
ekkleżjastika Lhudija.
Settembru-Ottubru fil-
kalendarju Gregorjan.
Isem ta’ waħda mill-
ħut ta’ Salammbô.