Siapa Yang Menjadi Yeshua

4
1 SIAPAKAH SEBENARNYA “YESUS” ITU YAHSHUA ATAU YEHSHUA Bapa Yahweh begitu mengasihi umat manusia ciptaanNya, sehingga Dia perlu “turun” menjadi “manusia” yang berfirman kepada umat manusia ciptaanNya sendiri (Yokhanan 1: 14). Siapakah NamaNya ketika menjadi manusia, yang sebelum kita mengenal nama Yahweh, kita mengenalnya dengan Nama Yesus? Yahshua atau Yehshua! Dalam Kitab Haverit Hakadasha (Perjanjian Baru dalam bahasa Ibrani), Kitab Mattai/Matius 1: 21 ditulis sebagai berikut: aWh yKi [ [ ; ; W W v v y y E E wOmv.-ta, t(;ar(;q(;w> !Be td,l,yO ayhiw> ~h,yteaJox;me wOM[;-ta, [;yviwOy wehi yoledet ben weqarata et-sh’mo Yeshua ki hu yoshia et-amo mekhatoteihem And she shall give birth to a Son, and you shall call His Name Yeshua for He shall save His people from their sins Dan dia akan melahirkan seorang putra dan engkau akan menamakan Dia Yeshua , karena Dia akan menyelamatkan umatNya dari dosa mereka. Dari ayat tersebut sangat jelas bahwa Nama yang diberikan oleh malaikat kepada anak yang akan dilahirkan oleh Miryam adalah Yeshua. Bukan Yahshua ataupun Yehshua!. Nama Yeshua dalam huruf Ibrani ditulis dengan huruf Yod Shin Waw Ayin dan ke empat huruf tersebut jika dibaca dengan tepat, akan berbunyi Yeshua, bukan Yahshua atau Yehshua. Empat huruf tersebut dalam The Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible, terdapat dalam nomor 3442 dan 3443, dimana pada nomor 3442 yaitu sebagai berikut: ʹʩ ʥ ʲ Yêshûwa, yay-shoo-ah; for 3091; he will save; Jeshua, the name of ten Isr., also of a place in Pal.:- Jeshua. Sedangkan nomor 3443 yaitu ʹʩ ʥ ʲ Yêshûwa (Chald) yay-shoo-ah; corresp. To 3442:-- Jeshua. Perlu dicermati bahwa dalam nomor 3091 hurufnya ʤʩ ʥ ʹ ʥ ʲ (Yod He Waw Shin Waw Ayin) Y e hôwshûw’a, yeh-ho-shoo’-ah; or ʤʩ ʥ ʲʹ (Yod He Waw Shin Ayin) Y e hôwshûa, yeh-ho-shoo’-ah; from 3068 and 3467; Jehovah-saved; J e hoshuä (i.e. Joshua), the Jewish Joshua. Comp.1954, 3442. Tentu saja yang dimaksud dengan Y e hôwshûw’a dalam nomor Strong’s 3091 khususnya pada huruf Yod He Waw Shin Ayin adalah Yosua hambanya Moshe. Karena Kitab Suci Perjanjian Lama berbahasa Ibrani dalam menulis Yehoshua hambanya Moshe, ditulis dengan huruf-huruf Ibrani Yod He Waw Shin Ayin, seperti Kitab Keluaran 24: 13 contoh berikut ini : rh; -la, hv, mo l[; Y: w: wO tr. v( ; m. [ [ ; ; v v u u w w O O h h y y w w I I hv, mo ~q( ; Y( ; w: ~yhi lo a, > h( ; wayaqam Moshe weYehoshua me’shar’to wayaal Moshe el-har ha’elohim And Mosheh arose with his assistant Yehoshua , and Mosheh went up to the mountain of Elohim Dan bangunlah Moshe dengan abdinya Yehoshua dan Moshe naik ke gunung Elohim ! wyr(;xuB.mi hv,mo trev(;m. !Wn-!Bi [ [ ; ; v v u u w w O O h h y y> ![; Y: w: ~ae l( ; K. hv, mo ynI do a] rm; aYO w: wayaan Yehoshua ben-Nun m’sharet Moshe mib’khuraiw wayomar a’doni Moshe k’laem

description

Semua Kitab Berbahasa Ibrani menulis menggunakan huruf Ibrani Yod Shin Waw Ayin yang membacanya Yeshua.

Transcript of Siapa Yang Menjadi Yeshua

Page 1: Siapa Yang Menjadi Yeshua

1

SSIIAAPPAAKKAAHH SSEEBBEENNAARRNNYYAA ““YYEESSUUSS”” IITTUUYYAAHHSSHHUUAA AATTAAUU YYEEHHSSHHUUAA

Bapa Yahweh begitu mengasihi umat manusia ciptaanNya, sehingga Diaperlu “turun” menjadi “manusia” yang berfirman kepada umat manusiaciptaanNya sendiri (Yokhanan 1: 14). Siapakah NamaNya ketika menjadimanusia, yang sebelum kita mengenal nama Yahweh, kita mengenalnya denganNama Yesus? Yahshua atau Yehshua! Dalam Kitab Haverit Hakadasha (Perjanjian Baru dalam bahasa Ibrani),Kitab Mattai/Matius 1: 21 ditulis sebagai berikut:

aWh yKi [[;;WWvvyyEE wOmv.-ta, t(;ar(;q(;w> !Be td,l,yO ayhiw>~h,yteaJox;me wOM[;-ta, [;yviwOy

wehi yoledet ben weqarata et-sh’mo YYeesshhuuaa ki hu yoshia et-amo mekhatoteihem

And she shall give birth to a Son, and you shall call His Name YYeesshhuuaa for Heshall save His people from their sins

Dan dia akan melahirkan seorang putra dan engkau akan menamakan DiaYYeesshhuuaa, karena Dia akan menyelamatkan umatNya dari dosa mereka.

Dari ayat tersebut sangat jelas bahwa Nama yang diberikan oleh malaikatkepada anak yang akan dilahirkan oleh Miryam adalah Yeshua. Bukan Yahshuaataupun Yehshua!.

Nama Yeshua dalam huruf Ibrani ditulis dengan huruf Yod Shin Waw Ayindan ke empat huruf tersebut jika dibaca dengan tepat, akan berbunyi Yeshua,bukan Yahshua atau Yehshua.

Empat huruf tersebut dalam The Strong’s Exhaustive Concordance of theBible, terdapat dalam nomor 3442 dan 3443, dimana pada nomor 3442 yaitusebagai berikut: Yêshûwa, yay-shoo-ah; for 3091; he will save; Jeshua, thename of ten Isr., also of a place in Pal.:- Jeshua. Sedangkan nomor 3443 yaitu

Yêshûwa (Chald) yay-shoo-ah; corresp. To 3442:-- Jeshua.Perlu dicermati bahwa dalam nomor 3091 hurufnya (Yod He Waw ShinWaw Ayin) Yehôwshûw’a, yeh-ho-shoo’-ah; or (Yod He Waw Shin Ayin)Yehôwshûa, yeh-ho-shoo’-ah; from 3068 and 3467; Jehovah-saved; Jehoshuä(i.e. Joshua), the Jewish Joshua. Comp.1954, 3442. Tentu saja yang dimaksud dengan Yehôwshûw’a dalam nomor Strong’s3091 khususnya pada huruf Yod He Waw Shin Ayin adalah Yosua hambanyaMoshe. Karena Kitab Suci Perjanjian Lama berbahasa Ibrani dalam menulisYehoshua hambanya Moshe, ditulis dengan huruf-huruf Ibrani Yod He Waw ShinAyin, seperti Kitab Keluaran 24: 13 contoh berikut ini :

rh;-la, hv,mo l[;Y:w: wOtr.v(;m. [[;;vvuuww OOhhyyww II hv,mo ~q(;Y(;w:~yhiloa,>h(;

wayaqam Moshe weYYeehhoosshhuuaa me’shar’to wayaal Moshe el-har ha’elohimAnd Mosheh arose with his assistant YYeehhoosshhuuaa, and Mosheh went up to the

mountain of ElohimDan bangunlah Moshe dengan abdinya YYeehhoosshhuuaa dan Moshe naik

ke gunung Elohim!

wyr(;xuB.mi hv,mo trev(;m. !Wn-!Bi [[;;vvuuww OOhhyy> ![;Y:w:~ael(;K. hv,mo ynIdoa] rm;aYOw:

wayaan YYeehhoosshhuuaa ben-Nun m’sharet Moshe mib’khuraiw wayomara’doni Moshe k’laem

Page 2: Siapa Yang Menjadi Yeshua

2

And YYeehhoosshhuuaa son of Nun, Mosheh’s assistant from his youth, answerd and said,Mosheh my master, forbid them!

Dan YYeehhoosshhuuaa ben Nun, hambanya Moshe sejak muda, menjawab dan berkataTuanku Moshe, cegahlah mereka!

(Bilangan 11: 28)Dalam Kitab Bilangan 13: 16 Moshe menamai Hoshea ben Nun dengan

Yehoshua, seperti berikut ini:

rWtl(; hv,mo xl;v(;-rv,a] ~yvin(;a]h(; twOmv. hL,ae[;vuwOhy> !!WWnn--!!BBii [[;;vveeww OOhhl. hv,mo ar(;q.YIw: #r,a(;h(;-ta,Ele sh’mot haa’nashim a’sher-shalakh Moshe latur et-haarets wayiq’ra

Moshe le’HHoosshheeaa bbeenn NNuunn YehoshuaThese are the names of the men whom Mosheh called HHoosshheeaa tthhee ssoonn ooff NNuunn,

YehoshuaIni nama-nama orang yang diperintah Moshe Hoshea ben Nun, Yehoshua

Nama Yehoshua/Yosua hambanya Moshe, yaitu Yehoshua ben Nun jugapernah disebut sebagai Yeshua, namun Yeshua ben Nun tidak sama atau bedapribadi dengan Yeshua Hamasiah, terdapat hanya satu ayat yaitu dalam KitabNekhemyah/Nehemia 8: 18 yang dalam bahasa Ibrani terdapat di ayat 17 danditulis sebagai berikut:

Wbv.YEw: twOKsu ybiV.h;-!mi ~ybiV(;h; lh(;Q(;h;-lk(; Wf[]Y:w:ynEB. !Ke !!WWnn--!!BBii [[;;WWvvyy EE ymeymi Wf[(;-alo yKi twOKSub;

daom. hl(;wOdG. hx(;m.fi yhiT.w: aWhh; ~wOYh; d[; laer(;f.yIwayaa’su kal-haqahal hashavim min-hash’vi sukot waye’vu vasukot ki

lo-asu mimei YYeesshhuuaa bbeenn--nnuunn ken be’nei Yisrael ad hayomhahu wat’hi sim’kha g’dola meod

And the entire assembly of those who had come back from the captivity made boothsand sat under the booths, for since the days of YYeesshhuuaa ssoonn ooff NNuunn until that day the

children of Yisrael had not done so. And there was very great rejoicing.Dan seluruh jemaat yang pulang dari pembuangan membuat pondok dan tinggal di situ.Memang sejak jaman YYeesshhuuaa bbeenn NNuunn sampai hari itu, orang Yisrael tidak pernah pesta

sukot. Maka diadakanlah pesta sukot yang sangat meriah. Dalam kasus tersebut diatas, penulis kitab Nekhemyah (diperkirakanNekhemyah atau Ezra) menyebut nama Yehoshua / Yosua dengan jabatannyasebagai penyelamat bangsa Yisrael, jadi Yeshua disini bukan “Namanya”melainkan “Jabatannya” sebagai orang yang menyelamatkan bangsa Yisrael. Dalam tata bahasa Ibrani kata Shua yang berarti menyelamatkan,mendapat awalan Yod, seperti yang dalam tata bahasa Indonesia merupakanbentuk awalan “Me” dan akhiran “Kan”, bentuk Past Tensenya Yasha dari Yoddan Shua yang dibaca Sha, bentuk continous tensenya Yeshua, bentukfuturenya Yoshia. Shua merupakan bentuk kontraksi dari kata Shava yang dalambahasa Inggrisnya sama dengan “Save”. Dalam tata bahasa Ibrani, Shua yangdiberi awalan Yod menjadi Present Tense yang mempunyai tiga bentuk waktu.Sehingga artinya menjadi “Sedang melakukan penyelamatan”. Jadi Yod disitubukan kependekan dari Yah atau Yahweh. Misal Omer jika diberi awalan Yodmenjadi Yomer, merupakan bentuk Present Tense, sedangkan jika diberi awalan“Taw” akan menjadi kata perintah. Misalkan : Qara, jika diberi awalan “Taw” akanmenjadi “Tiqro” yang berarti panggillah, sedangkan jika diberi awalan “Yod”menjadi “Yiqro” yang berarti sedang memanggil, yang juga mempunyai tigabentuk waktu.

Page 3: Siapa Yang Menjadi Yeshua

3

Sebenarnya untuk membahas masalah Nama Tuhan ini sangat simpel,sebagaimana orang memperdebatkan Nama Yahweh yang dianggapmembingungkan, namun jawabannya sangat mudah. Coba renungan berikut ini.

hwhy Huruf tersebut diatas ada yang mengatakan TIDAK BISA DIBACA, namunanehnya bisa menyebut Halleluyah, padahal Halleluyah itu juga terdiri dari hurufmati semua, yaitu He Lamed Lamed Waw Yod He seperti berikut dibawah ini.

hywllh Memang Halleluyah itu (HLLWYH) merupakan rangkaian dua kata yaituHallelu dan Yah, dimana “Yah” nya merupakan kependekan dari Yahweh yaitukontraksi dari Halal le Yah atau puji kepada Yah, namun sangat berbeda denganNama Yeshua, dimana huruf “Yod” didepan Shua itu bukan kependekan dariYahweh atau Yah, melainkan kata sandang (awalan me dan akhiran kan) dariShava atau Save, sehingga mempunyai arti MEnyelamatKAN atau “sedangmengerjakan penyelamatan” dan memang Yeshua itu Juru Selamat, yaituYahweh yang turun ke dunia menjadi manusia untuk menyelamatkan umatmanusia (Yeshayahu/Yesaya 43: 11).

[;yviwOm yd;[(;l.B;mi !yaew> hw(;hy. ykinOa(; ykinOa(;Anoki anoki Yahweh we’ein mibal’adai moshia

Akulah Akulah Yahweh disampingKu tidak ada penyelamat Banyak orang mengalami kebingungan menyebut Nama Yahweh, karenatidak mengerti bahasa Ibrani, sehingga huruf Yod He Waw He selain dikatakanTIDAK BISA DIBACA, juga ada yang membacanya dengan Jehova, Yehuwah danlain-lain, bahkan karena mengikuti tanda Masoretic, maka dibaca Yehwah,padahal jawabannya khan sangat mudah, hurufnya terdiri dari apa saja danmenurut tata bahasa Ibrani membacanya apa! Nah Huruf Yod He Waw He itubisa di baca dan membacanya Yahweh, demikian juga dengan Nama Yeshua,menurut huruf Ibrani Yod Shin Waw Ayin itu juga membacanya Yeshua, tepatseperti tanda Masoreticnya bukan Yahshua atau Yehshua. Apalagi Yehoshua,sebab Yehoshua itu hambanya Moshe. Sangat mudah khan?. Kalau Yahshua,seharusnya huruf-hurufnya bukan Yod Shin Waw Ayin tetapi seharusnya Yod HeShin Waw Ayin, padahal bayi yang dikandung Perawan Maryam yangdinubuatkan oleh para nabi dan diberitakan oleh malaikat, dalam huruf Ibraninyatidak ada huruf “He” nya, jadi membacanya Yeshua. Coba review kembalimelihat film The Passion of the Christ, bukankah disitu juga Nama Tuhandipanggil dengan nama Yeshua?.Memang Yahshua itu bisa merupakan rangkaian kata yang terdiri dari Yah danShua atau Yahweh Shua atau Yahweh menyelamatkan, namun Yeshua itubukan rangkaian kata Yah dan Shua seperti kata “Halleluyah” yang terdiri daridua rangkaian kata, namun Yeshua itu berarti “MEnyelamatKAN”, siapa yangsedang menyelamatkan? Tentu saja “Yahweh yang sedang menyelamatkanmanusia”. Ingat! Akar kebenaran kita untuk mempermasalahkan Nama Tuhan yangmenjadi manusia juga bukan berakar ke Yunani melainkan ke Ibrani, dan KitabKisah Rasul 2: 38 dalam Haverit Hakadasha ditulis sebagai berikut:

Wlb.J(;hiw> ~k,yker.D;mi WbWv ~h,ylea] a;pyK rm,aYOw:tx;ylis.li xx;;yyvviiMM(( ;;hh;; [[;;WWvvyy EE ~veB. ~K,mi vyai-lK(;WgyviT; vd,Qoh; xWr tn;T.m;-ta,w> ~k,yteaJox;

wayomer Kepha a’leihem shuvu midar’keikem w’hitav’lu kal-ish mikem b’shemYYeesshhuuaa HHaammaassiiaakkhh lis’likhat khatoteikem we’et-mat’nat rukha haqodesh tasigu

Page 4: Siapa Yang Menjadi Yeshua

4

And Kepha said to them, Repent, and let each one of you be immersed in the Name of YYeesshhuuaaMMeessssiiaahh for the forgiveness of sins. And you shall receive the gift of the set-apart Spirit

Berkatalah Kepha: Bertobatlah dan kamu masing-masing memberi dirimu dibaptis dalam NamaYYeesshhuuaa HHaammaassiiaakkhh untuk pengampunan dosamu,

maka kamu akan menerima karunia Ruah/Roh

Untuk lebih jelasnya, coba ketik “Yeshua” dalam search enginehttp://Altavista.com maka akan diketemukan banyak makalah tentang NamaYeshua, misal naskah dari http://www.messianic.com/articles/yeshua.htm berisisebagai berikut: “Yeshua the Messiah.”

Yeshua is the original Hebrew proper name for Jesus of Nazareth, a Jewish Rabbi (andmore) who lived from about 6 B.C.E. to 27 C.E. (A.D.) In other words, Yeshua was the name Hismother called Him when shall called Him for supper. Jesus is a mis-transliteration of the Greekmis-transliteration, Yeysu. (Some say the name Jesus probably developed from the name of thepagan god Zeus, but there is little or no evidence for this.) It is true that Emporer Constatinemistook Jesus for the Greek god Apollo, but that is another story.

It is the most proper to call Him Yeshua, since only in the Hebrew does His name haveany meaning. In Hebrew Yeshua means both "Salvation," and the concatenated form ofYahoshua, the "L-RD who is Salvation." The name Jesus has no intrinsic meaning in English,except as it is known as His name in English. (Therefore, we cannot deny the name Jesus, sincethis name commonly identifies the Messiah to English speaking people.)

Many people of the world believe Yeshua to be the promised Lamb of G-d, who waschosen to be sacrificed for all mankind's sin. The Bible declares that mankind must have a bloodsacrifice to substitute punishment for their sins by placing them on the sacrifice, figurativelyspeaking. The sacrifice has to be blameless, else the punishment could not be substituted, since thething sacrificed would be dying for its own sins. Clean and spotless animals were once sacrificedas a temporal measure until a fully qualified sacrifice could be supplied at the proper time.Followers of Yeshua believe He was that perfect sacrifice. He is a man, who could be properlysubstituted for mankind, yet G-d in the flesh, for only G-d is sinless. Only G-d Himself is a pureenough sacrifice to satisfy His holy justice, for all men have sinned.

Yeshua came speaking the Torah Word of G-d with absolute authority. He made nomistake in regards to all G-d's commands. Only G-d Himself could act this way. For this reasonpeople accept Yeshua as G-d in the flesh. Not that G-d is consigned or limited to flesh, but that Hecan manifest Himself in whatever form He pleases to fulfill His task. Yeshua of Nazareth was andis the form of flesh that G-d was manifest in. In this form, Yeshua is the Son of G-d and the Son ofMan.

Because Yeshua presented Himself with this absolute authority it is only logical toconclude He either is G-d or He is the world's greatest pretender, thus a liar and definitely alunatic.

If Yeshua is G-d then He is the greatest Jew who ever lived, and an honor to the Jewishpeople. If He is not G-d then He is the worst Jew who ever lived and a disgrace to Jewishness.

Messianic Jews believe Yeshua to be the Messiah of Israel and G-d in the flesh, who willcome again to deliver Israel from their persecutors. Amen.

Copyright 1996. David M. Hargis. All rights reserved.

Hati-hati dalam menyebut Nama, sebab salah Nama berarti salah pribadiyang kita sembah dan itu berbahaya bagi iman kepercayaan kita kepada Tuhan.Hendaklah kita jangan salah, banyak nama-nama tokoh dalam Kitab Suci yangmengandung unsur Yahweh tetapi itu bukan berarti pribadi Yahweh.Misalkan : Nehemia / Ne’khem’yah ( ) berarti Yahweh menghiburkan. Obaja / Ovad’yah ( ) berarti pekerja Yahweh. Yoab / Yoav ( ) berarti Yahweh adalah Bapa. Yoel / Yo’el ( ) berarti Yahweh adalah Elohim. Yonadab / Yonadav ( ) berarti Yahweh adalah Pemurah. Zedekia / Tsid’qiyah ( ) berarti Yahweh adalah kebenaranku. Jadi Yahweh yang menjadi manusia itu bukan Yahshua atau Yehshua,melainkan Yeshua - (Hamasiakh).

Secara Tata Bahasa Ibrani Yeshua, berasal dari kata dasar “Shava” / Save (dlm bhs Inggris) yangdiberi awalan YOD yang berarti bentuk sedang dari Shava tsb. Yaitu Dia (laki-laki) SEDANGmenyelamatkan. Namun Shava jika diberi awalan Taw menjadi Teshua = Kamu selamatkan (bentuk kalimatperintah).

Oleh:Rev. Yakub Sulistyo, S.Th. MA

Bawen Bukit PermaiBlok D No. 21 Bawen. 50661. Kab. Semarang

Hp. 081-22-800-219 dan 081-66-545-32