ตัวย อ มันง ายกว าที่จะสะกดโดยใช...

Post on 02-Apr-2023

1 views 0 download

Transcript of ตัวย อ มันง ายกว าที่จะสะกดโดยใช...

Fi

rst ed

ition

pub

lishe

d D

ecem

ber 1

993

Seco

nd ed

ition

pub

lishe

d Ja

nuar

y 200

4

Thi

s list

of T

hai v

ocab

ular

y w

ords

was

dra

fted

back

in 1

993

and

that

orig

inal

copy

stay

ed in

use

un

til ea

rly 2

004.

Var

ious

erro

rs ha

ve b

een

fixed

in th

is ed

ition

, as w

ell as

the a

dditi

on o

f Tha

i scr

ipt

and

this

intro

duct

ion

and

the a

ppen

dix.

“C

onde

mn

me n

ot b

ecau

se o

f min

e im

perfe

ctio

n…bu

t ra

ther

giv

e tha

nks u

nto

God

that

he h

ath

mad

e man

ifest

unto

you

our

impe

rfect

ions

, tha

t ye m

ay

learn

to b

e mor

e wise

than

we h

ave b

een.

” (M

orm

on 9

:31)

If p

erch

ance

you

find

an er

ror,

or if

you

ha

ve an

y w

ords

of s

ugge

stion

, com

men

t, co

mpl

aint,

or ap

prec

iatio

n, p

lease

cont

act t

he o

ffice

.

-- T

he E

dito

r

A

abb

revi

atio

n

It is

eas

ier t

o us

e an

abb

revi

atio

n in

spel

ling.

tu

a yɔɔ

man

ŋaa

ykwà

a th

îicaʔ

sak

òd d

ooy

cháy

tua

yɔɔ

ตวยอ

มน

งายกวาทจ

ะสะกดโด

ยใชตวยอ

abho

r

I a

bhor

hav

ing

to g

o to

the

dent

ist.

klìa

d

ph

om k

lìad

pay

haa

mɔɔ

fan

เกลยด

ผม

เกลยดไปห

าหมอฟ

น ab

ility

H

e ha

s a lo

t of a

bilit

y in

und

erst

andi

ng o

ther

peo

ple.

kh

waam

saam

âad

khaw

mii

khwa

amsaam

âad

mâa

g na

y ka

ankh

âwca

y

khon

ʔʉʉn

ความส

ามารถ

เขามค

วามสาม

ารถมาก

ในการเขาใ

จคนอน

aban

don

Sa

tan

pers

uade

s peo

ple

to a

band

on th

eir b

elie

f in

Chr

ist.

laʔt

híŋ

sa

ataa

n ch

ágch

uan

khon

hay

láʔt

híŋ

khwa

amchʉa

nay

ph

ráʔk

hrís

t ละทง

ซาต

านชกชวนคน

ใหละทงความ

เชอในพ

ระครสต

abno

rmal

That

man

was

just

a li

ttle

abn

orm

al.

phìd

pòga

tìʔ

ch

aay

khon

nán

duu

phì

dpòg

atìʔ

nídnɔɔ

y ผด

ปกต

ชายคน

นนดผ

ดปกตนด

หนอย

Fi

rst ed

ition

pub

lishe

d D

ecem

ber 1

993

Seco

nd ed

ition

pub

lishe

d Ja

nuar

y 200

4

Thi

s list

of T

hai v

ocab

ular

y w

ords

was

dra

fted

back

in 1

993

and

that

orig

inal

copy

stay

ed in

use

un

til ea

rly 2

004.

Var

ious

erro

rs ha

ve b

een

fixed

in th

is ed

ition

, as w

ell as

the a

dditi

on o

f Tha

i scr

ipt

and

this

intro

duct

ion

and

the a

ppen

dix.

“C

onde

mn

me n

ot b

ecau

se o

f min

e im

perfe

ctio

n…bu

t ra

ther

giv

e tha

nks u

nto

God

that

he h

ath

mad

e man

ifest

unto

you

our

impe

rfect

ions

, tha

t ye m

ay

learn

to b

e mor

e wise

than

we h

ave b

een.

” (M

orm

on 9

:31)

If p

erch

ance

you

find

an er

ror,

or if

you

ha

ve an

y w

ords

of s

ugge

stion

, com

men

t, co

mpl

aint,

or ap

prec

iatio

n, p

lease

cont

act t

he o

ffice

.

-- T

he E

dito

r

A

abb

revi

atio

n

It is

eas

ier t

o us

e an

abb

revi

atio

n in

spel

ling.

tu

a yɔɔ

man

ŋaa

ykwà

a th

îicàʔ

sak

òd d

ooy

cháy

tua

yɔɔ

ตวยอ

มน

งายกวาทจ

ะสะกดโด

ยใชตวยอ

abho

r

I a

bhor

hav

ing

to g

o to

the

dent

ist.

klìa

d

ph

om k

lìad

pay

haa

mɔɔ

fan

เกลยด

ผม

เกลยดไปห

าหมอฟ

น ab

ility

H

e ha

s a lo

t of a

bilit

y in

und

erst

andi

ng o

ther

peo

ple.

kh

waam

saam

âad

khaw

mii

khwa

amsaam

âad

mâa

g na

y ka

ankh

awca

y

khon

ʔʉʉn

ความส

ามารถ

เขามค

วามสาม

ารถมาก

ในการเขาใ

จคนอน

aban

don

Sa

tan

pers

uade

s peo

ple

to a

band

on th

eir b

elie

f in

Chr

ist.

laʔt

híŋ

sa

ataa

n ch

ágch

uan

khon

hay

láʔt

híŋ

khwa

amchʉa

nay

ph

ráʔk

hrís

t ละทง

ซาต

านชกชวนคน

ใหละทงความ

เชอในพ

ระครสต

abno

rmal

That

man

was

just

a li

ttle

abn

orm

al.

phìd

pòga

tìʔ

ch

aay

khon

nán

duu

phì

dpòg

atìʔ

nídnɔɔ

y ผด

ปกต

ชายคน

นนดผ

ดปกตนด

หนอย

Tho

usan

d W

ord

List

2

abor

tion

Sh

e ha

s nev

er h

ad a

n ab

ortio

n.

kaan

tham

thɛɛŋ

kh

áw m

ay k

həəy

tham

thɛɛŋ

การทาแ

ทง

เขาไมเ

คยทาแ

ทง

abri

dge

M

orm

on a

brid

ged

the

Book

of M

orm

on.

ruab

ruam

mɔɔ

mɔɔ

n dâ

y rû

abru

am p

hráʔ

kham

phii

mɔɔ

mɔɔ

n รวบ

รวม

มอรมอนไดร

วบรวม

พระคมภ

รมอรม

อน

abso

lute

ly

A

bsol

utel

y no

vis

itors

wer

e al

low

ed.

dooy

dèdk

hàad

kháw

haa

m k

hon

maa

yîa

m d

ooyd

èdkh

àad

โดยเดด

ขาด

เขาหาม

คนมาเ

ยยมโด

ยเดดขาด

abso

rb

The

spon

ge a

bsor

bs a

ll th

e w

ater

. sʉ

msá

b

fɔɔŋ

náa

m sʉm

sáb

náam

tháŋ

mòd

wáy

ซมซบ

ฟอ

งนาซม

ซบนาท

งหมด

ไว ab

stra

ct

God

is n

ot a

bstr

act.

naam

mát

ham

phráʔp

hûup

encâ

w m

ây d

ây p

en n

aam

mát

ham

นาม

ธรรม

พระผเปน

เจาไมไ

ดเปนน

ามธรรม

abun

dan

t

Th

aila

nd h

as a

n ab

unda

nce

of fo

od.

lónlʉa

pr

athe

ed th

ay n

íi m

ii ʔa

ahǎa

n ló

nlʉa

ลนเหล

ประเท

ศไทยนมอาหา

รลนเห

ลอ

acce

nt

He

spok

e w

ith a

sout

hern

acc

ent.

sam

niaŋ

kh

áw p

huud

mii

sǎm

niaŋ

khɔɔŋ

kho

n tâ

y สาเ

นยง

เขาพด

มสาเน

ยงของค

นใต

acci

den

t

H

e w

as in

jure

d in

the

acci

dent

. ʔù

bàdt

ihèe

d

kháw

day

ráb

bàad

cèb

nay ʔù

bàdt

ihèe

d อบตเห

เขาไดร

บบาดเ

จบในอ

บตเหต

ac

com

plis

hmen

t

He

has a

lot o

f acc

ompl

ishm

ent i

n hi

s life

. kh

waam

sam

rèd

kh

áw p

rasò

b kh

waam

sam

rèd

maa

g na

y ch

iiwíd

ความส

าเรจ

เขาประสบค

วามสาเ

รจมากใ

นชวต

accu

rate

I w

ant a

n ac

cura

te re

port

tom

orro

w.

mɛɛ

nyam

phruŋn

íi phǒm

tɔɔŋ

kaan

raayŋa

an th

îi mɛɛ

nyam

แมนยา

พรงนผม

ตองกา

รรายงา

นทแมนยา

Tho

usan

d W

ord

List

2

abor

tion

Sh

e ha

s nev

er h

ad a

n ab

ortio

n.

kaan

tham

thɛɛŋ

kh

áw m

ay k

həəy

tham

thɛɛŋ

การทาแ

ทง

เขาไมเ

คยทาแ

ทง

abri

dge

M

orm

on a

brid

ged

the

Book

of M

orm

on.

ruab

ruam

mɔɔ

mɔɔ

n dâ

y rû

abru

am p

hráʔ

kham

phii

mɔɔ

mɔɔ

n รวบ

รวม

มอรมอนไดร

วบรวม

พระคมภ

รมอรม

อน

abso

lute

ly

A

bsol

utel

y no

vis

itors

wer

e al

low

ed.

dooy

dèdk

hàad

kháw

haa

m k

hon

maa

yîa

m d

ooyd

èdkh

àad

โดยเดด

ขาด

เขาหาม

คนมาเ

ยยมโด

ยเดดขาด

abso

rb

The

spon

ge a

bsor

bs a

ll th

e w

ater

. sʉ

msá

b

fɔɔŋ

náa

m sʉm

sáb

náam

tháŋ

mòd

wáy

ซมซบ

ฟอ

งนาซม

ซบนาท

งหมด

ไว ab

stra

ct

God

is n

ot a

bstr

act.

naam

mát

ham

phráʔp

hûup

encâ

w m

ây d

ây p

en n

aam

mát

ham

นาม

ธรรม

พระผเปน

เจาไมไ

ดเปนน

ามธรรม

abun

dan

t

Th

aila

nd h

as a

n ab

unda

nce

of fo

od.

lónlʉa

pr

athe

ed th

ay n

íi m

ii ʔa

ahǎa

n ló

nlʉa

ลนเหล

ประเท

ศไทยนมอาหา

รลนเห

ลอ

acce

nt

He

spok

e w

ith a

sout

hern

acc

ent.

sam

niaŋ

kh

áw p

huud

mii

sǎm

niaŋ

khɔɔŋ

kho

n tâ

y สาเ

นยง

เขาพด

มสาเน

ยงของค

นใต

acci

den

t

H

e w

as in

jure

d in

the

acci

dent

. ʔù

bàdt

ihèe

d

kháw

day

ráb

bàad

cèb

nay ʔù

bàdt

ihèe

d อบตเห

เขาไดร

บบาดเ

จบในอ

บตเหต

ac

com

plis

hmen

t

He

has a

lot o

f acc

ompl

ishm

ent i

n hi

s life

. kh

waam

sam

rèd

kh

áw p

rasò

b kh

waam

sam

rèd

maa

g na

y ch

iiwíd

ความส

าเรจ

เขาประสบค

วามสาเ

รจมากใ

นชวต

accu

rate

I w

ant a

n ac

cura

te re

port

tom

orro

w.

mɛɛ

nyam

phruŋn

íi phǒm

tɔɔŋ

kaan

raayŋa

an th

îi mɛɛ

nyam

แมนยา

พรงนผม

ตองกา

รรายงา

นทแมนยา

Tho

usan

d W

ord

List

3

ache

I t

ook

aspi

rin fo

r my

head

ache

. pù

ad

phom

kin

yaa

kɛɛ

pùa

dhua

ปวด

ผมกนยาแ

กปวดหว

adap

t

W

e w

ill a

dapt

thes

e th

ings

to u

se th

em in

our

teac

hing

. dà

dplɛɛŋ

raw

càʔ d

àdplɛɛŋ

sìŋ

làwn

íi na

m m

aa c

háy

nay

kaan

sɔɔn

ดด

แปลง

เราจะด

ดแปลงสง

เหลานน

ามาใชใ

นการส

อน

add

icte

d

He

was

add

icte

d to

usi

ng h

eroi

n.

tìd

khon

níi

tìd h

eero

oʔiin

ตด

คน

นตดเฮ

โรอน

adop

t

Th

e fa

mily

dec

ided

to a

dopt

the

orph

an b

oy.

rábp

enluug

bunt

ham

kh

rɔɔb

khru

a ná

n tà

dsǐn

cay

ráb

dègk

amph

ráa

chaa

y

penl

uugb

unth

am

รบเปน

ลกบญ

ธรรม

ครอบครวนนต

ดสนใจ

รบเดก

กาพราช

ายเปน

ลกบญ

ธรรม

adul

t

A

t the

age

of t

wen

ty-o

ne y

ou a

re a

n ad

ult.

phuu

yày

mʉa

ʔaay

úʔ y

îisìbʔè

d pi

i khu

n pe

n ph

uuyà

y lɛɛ

w ผให

เมอ

อายยสบเอ

ดปคณ

เปนผให

ญแลว

adve

ntu

re

O

ur ti

me

spen

t in

Thai

land

was

an

adve

ntur

e.

phac

onph

ay

ch

uaŋw

eela

a th

îi ra

w yù

u pr

athe

ed th

ay n

án p

en

kaan

phac

onph

ay

ผจญภ

ชวง

เวลาทเ

ราอยประเทศ

ไทยนน

เปนการ

ผจญภ

ย ad

vert

ise

The

Chu

rch

will

adv

ertis

e th

e fir

esid

e ne

xt w

eek.

kh

oosa

naa

adsa

naac

àg c

àʔ k

hôos

anaa

sǎm

ràb

fays

ay ʔa

athí

d nâ

a โฆษ

ณา

ศาสนาจ

กรฯ จ

ะโฆษณ

าสาหรบไฟ

รไซดอาทต

ยหนา

affa

irs

He’

s bus

y w

ith p

erso

nal a

ffairs

. th

úráʔ

kh

áw y

uŋ k

àb th

úráʔ

sùa

ntua

ธระ

เขายงก

บธระส

วนตว

ag

e

A

t the

age

of t

wen

ty-o

ne, y

ou c

an d

ecid

e fo

r you

rsel

f. ʔa

ayúʔ

mʉa

ʔaay

úʔ y

îisìbʔè

d pi

i khu

n tà

dsǐn

cay

sam

ràb

ton ʔe

day

อาย

เมออาย

ยสบเอ

ดปคณ

ตดสนใจส

าหรบต

นเองได

ag

ent

He

had

his a

gent

go

over

seas

for h

im.

tuat

hɛɛn

kh

áw h

ay tu

athɛɛn

pay

tàaŋ

pra

thee

d thɛɛ

n kh

áw

ตวแทน

เขาใหต

วแทน

ไปตางป

ระเทศ

แทนเข

Tho

usan

d W

ord

List

3

ache

I t

ook

aspi

rin fo

r my

head

ache

. pù

ad

phom

kin

yaa

kɛɛ

pùa

dhua

ปวด

ผมกนยาแ

กปวดหว

adap

t

W

e w

ill a

dapt

thes

e th

ings

to u

se th

em in

our

teac

hing

. dà

dplɛɛŋ

raw

càʔ d

àdplɛɛŋ

sìŋ

làwn

íi na

m m

aa c

háy

nay

kaan

sɔɔn

ดด

แปลง

เราจะด

ดแปลงสง

เหลานน

ามาใชใ

นการส

อน

add

icte

d

He

was

add

icte

d to

usi

ng h

eroi

n.

tìd

khon

níi

tìd h

eero

oʔiin

ตด

คน

นตดเฮ

โรอน

adop

t

Th

e fa

mily

dec

ided

to a

dopt

the

orph

an b

oy.

rábp

enluug

bunt

ham

kh

rɔɔb

khru

a ná

n tà

dsǐn

cay

ráb

dègk

amph

ráa

chaa

y

penl

uugb

unth

am

รบเปน

ลกบญ

ธรรม

ครอบครวนนต

ดสนใจ

รบเดก

กาพราช

ายเปน

ลกบญ

ธรรม

adul

t

A

t the

age

of t

wen

ty-o

ne y

ou a

re a

n ad

ult.

phuu

yày

mʉa

ʔaay

úʔ y

îisìbʔè

d pi

i khu

n pe

n ph

uuyà

y lɛɛ

w ผให

เมอ

อายยสบเอ

ดปคณ

เปนผให

ญแลว

adve

ntu

re

O

ur ti

me

spen

t in

Thai

land

was

an

adve

ntur

e.

phac

onph

ay

ch

uaŋw

eela

a th

îi ra

w yù

u pr

athe

ed th

ay n

án p

en

kaan

phac

onph

ay

ผจญภ

ชวง

เวลาทเ

ราอยประเทศ

ไทยนน

เปนการ

ผจญภ

ย ad

vert

ise

The

Chu

rch

will

adv

ertis

e th

e fir

esid

e ne

xt w

eek.

kh

oosa

naa

adsa

naac

àg c

àʔ k

hôos

anaa

sǎm

ràb

fays

ay ʔa

athí

d nâ

a โฆษ

ณา

ศาสนาจ

กรฯ จ

ะโฆษณ

าสาหรบไฟ

รไซดอาทต

ยหนา

affa

irs

He’

s bus

y w

ith p

erso

nal a

ffairs

. th

úráʔ

kh

áw y

uŋ k

àb th

úráʔ

sùa

ntua

ธระ

เขายงก

บธระส

วนตว

ag

e

A

t the

age

of t

wen

ty-o

ne, y

ou c

an d

ecid

e fo

r you

rsel

f. ʔa

ayúʔ

mʉa

ʔaay

úʔ y

îisìbʔè

d pi

i khu

n tà

dsǐn

cay

sam

ràb

ton ʔe

day

อาย

เมออาย

ยสบเอ

ดปคณ

ตดสนใจส

าหรบต

นเองได

ag

ent

He

had

his a

gent

go

over

seas

for h

im.

tuat

hɛɛn

kh

áw h

ay tu

athɛɛn

pay

tàaŋ

pra

thee

d thɛɛ

n kh

áw

ตวแทน

เขาใหต

วแทน

ไปตางป

ระเทศ

แทนเข

Tho

usan

d W

ord

List

4

agre

e

If

you

thin

k Th

ai fo

od is

del

icio

us, I

agr

ee.

hend

ûay

thaa

khu

n kh

íd w

âa ʔa

ahǎa

n th

ay ʔa

rɔɔy

, phǒ

m kɔɔ

he

ndûa

y เหน

ดวย

ถาคณค

ดวาอา

หารไทย

อรอย ผ

มกเหน

ดวย

aler

t

A

fter

the

car a

ccid

ent w

e de

cide

d to

ale

rt th

e au

thor

ities

. cɛɛŋ

laŋc

àag

thùu

g ró

d ch

on ra

w tà

dsǐn

cay

cɛɛŋ

khw

aam

แจง

หลงถก

รถชนเราตด

สนใจแ

จงความ

allo

cate

Th

ey w

ill a

lloca

te th

e m

oney

eve

nly

to th

e w

orke

rs.

pans

ùan

kháw

càʔ

pan

sùan

ŋən

hây

kàb

luug

câaŋ

yàaŋ

thaw

kan

ปนสวน

เขาจะป

นสวนเงน

ใหกบลกจางอ

ยางเทา

กน

allo

w

The

sold

ier w

ould

not

allo

w u

s to

pass

. ʔa

nuyâ

ad

th

ahaa

n kh

on n

án m

ây ʔa

nuyâ

ad h

ây ra

w ph

àan

pay

อนญา

ทห

ารคนน

นไมอนญา

ตใหเราผาน

ไป al

l tog

ethe

r

We

will

brin

g pe

ople

all

toge

ther

at t

he m

eetin

g pl

ace.

ruam

kan

raw

càʔ n

am p

hûuk

hon

maa

rûam

kan

thîi

thîip

rach

um

รวมกน

เราจะน

าผคนม

ารวมกนท

ทประช

ม al

mos

t

H

e al

mos

t for

got t

he p

lane

tick

et.

kʉab

kh

áw kʉa

b lʉʉm

tǔa

khrʉaŋ

bin

เกอบ

เขาเกอ

บลมต

วเครอง

บน

alte

r

W

e w

ill h

ave

to a

lter o

ur p

lans

for t

he v

isit.

pl

ìan

raw

càʔ tɔɔŋ

plìa

n phɛɛ

n khɔɔŋ

raw

sǎm

ràb

kaan

payy

îam

เปล

ยน

เราจะต

องเปลยนแผนของเ

ราสาหร

บการไ

ปเยยม

alti

tud

e

H

is h

ome

in th

e m

ount

ains

was

at a

hig

h al

titud

e.

radà

bkhw

aam

suuŋ

baan

khɔɔŋ

khá

w th

îi ph

uukhǎw

yùu

nay

ra

dàbk

hwaa

msuuŋ

mâa

g ระด

บความ

สง

บานของเข

าทภเขาอยในร

ะดบค

วามสงม

าก am

ateu

r

Th

e am

ateu

r won

the

cham

pion

ship

. ph

uusa

màg

len

ph

uusa

màg

len

chan

áʔ ləəd

ผสมค

รเลน

ผสมค

รเลนชนะเลศ

amb

itio

n

H

e ha

s an

ambi

tion

to b

ecom

e a

teac

her.

khwa

amth

ayəə

thay

aan

kháw

mii

khwa

amth

ayəə

thay

aan

thîic

àʔ p

en k

hruu

ความท

ะเยอทะยาน

เขามค

วามทะเยอ

ทะยาน

ทจะเป

นคร

Tho

usan

d W

ord

List

4

agre

e

If

you

thin

k Th

ai fo

od is

del

icio

us, I

agr

ee.

hend

ûay

thaa

khu

n kh

íd w

âa ʔa

ahǎa

n th

ay ʔa

rɔɔy

, phǒ

m kɔɔ

he

ndûa

y เหน

ดวย

ถาคณค

ดวาอา

หารไทย

อรอย ผ

มกเหน

ดวย

aler

t

A

fter

the

car a

ccid

ent w

e de

cide

d to

ale

rt th

e au

thor

ities

. cɛɛŋ

laŋc

àag

thùu

g ró

d ch

on ra

w tà

dsǐn

cay

cɛɛŋ

khw

aam

แจง

หลงถก

รถชนเราตด

สนใจแ

จงความ

allo

cate

Th

ey w

ill a

lloca

te th

e m

oney

eve

nly

to th

e w

orke

rs.

pans

ùan

kháw

càʔ

pan

sùan

ŋən

hây

kàb

luug

câaŋ

yàaŋ

thaw

kan

ปนสวน

เขาจะป

นสวนเงน

ใหกบลกจางอ

ยางเทา

กน

allo

w

The

sold

ier w

ould

not

allo

w u

s to

pass

. ʔa

nuyâ

ad

th

ahaa

n kh

on n

án m

ây ʔa

nuyâ

ad h

ây ra

w ph

àan

pay

อนญา

ทห

ารคนน

นไมอนญา

ตใหเราผาน

ไป al

l tog

ethe

r

We

will

brin

g pe

ople

all

toge

ther

at t

he m

eetin

g pl

ace.

ruam

kan

raw

càʔ n

am p

huuk

hon

maa

rûam

kan

thîi

thîip

rach

um

รวมกน

เราจะน

าผคนม

ารวมกนท

ทประช

ม al

mos

t

H

e al

mos

t for

got t

he p

lane

tick

et.

kʉab

kh

áw kʉa

b lʉʉm

tǔa

khrʉaŋ

bin

เกอบ

เขาเกอ

บลมต

วเครอง

บน

alte

r

W

e w

ill h

ave

to a

lter o

ur p

lans

for t

he v

isit.

pl

ìan

raw

càʔ tɔɔŋ

plìa

n phɛɛ

n khɔɔŋ

raw

sǎm

ràb

kaan

payy

îam

เปล

ยน

เราจะต

องเปลยนแผนของเ

ราสาหร

บการไ

ปเยยม

alti

tud

e

H

is h

ome

in th

e m

ount

ains

was

at a

hig

h al

titud

e.

radà

bkhw

aam

suuŋ

baan

khɔɔŋ

khá

w th

îi ph

uukhǎw

yùu

nay

ra

dàbk

hwaa

msuuŋ

mâa

g ระด

บความ

สง

บานของเข

าทภเขาอยในร

ะดบค

วามสงม

าก am

ateu

r

Th

e am

ateu

r won

the

cham

pion

ship

. ph

uusa

màg

len

ph

uusa

màg

len

chan

áʔ ləəd

ผสมค

รเลน

ผสมค

รเลนชนะเลศ

amb

itio

n

H

e ha

s an

ambi

tion

to b

ecom

e a

teac

her.

khwa

amth

ayəə

thay

aan

kháw

mii

khwa

amth

ayəə

thay

aan

thîic

àʔ p

en k

hruu

ความท

ะเยอทะยาน

เขามค

วามทะเยอ

ทะยาน

ทจะเป

นคร

Tho

usan

d W

ord

List

5

anal

yze

The

mis

sion

ary

trie

d to

ana

lyze

the

inve

stig

ator

’s be

havi

or.

wíkh

rɔʔ

phuu

sɔɔn

sàad

sanaa

phay

aaya

am w

íkhrɔʔ

kh

waam

prap

hrʉd

khɔɔŋ

phû

uson

cay

วเคราะ

ผสอนศาส

นาพยาย

ามวเคร

าะหความป

ระพฤตของผสนใจ

anch

or

The

ship

is d

ropp

ing

anch

or.

samɔɔ

a ka

mlaŋ

thɔɔ

d sa

mɔɔ

yùu

สมอ

เรอกาล

งทอดสมออย

anni

hila

te

O

ur A

ir Fo

rce

anni

hila

ted

the

enem

y w

ith b

ombs

. th

amla

aylá

kɔɔŋ

thábʔa

akàa

d khɔɔŋ

raw

dây

tham

laay

láaŋ

sàd

truu

duay

lûug

rabəəd

ทาล

ายลาง

กองทพอ

ากาศของเ

ราไดท

าลายลางศ

ตรดวยลกระเบ

ด an

nive

rsar

y

It w

as th

e co

uple

’s 25

th w

eddi

ng a

nniv

ersa

ry.

wanc

halɔɔŋ

khr

óbrɔɔb

pe

n wa

ncha

lɔɔŋ

khró

brɔɔ

b pi

i thî

i yîis

ìbhaa

khɔɔŋ

kh

uusǒ

mró

d ná

n วนฉลองค

รบรอบ

เปนวนฉลองค

รบรอบ

ปทยสบห

าของคสมรสนน

anno

ying

That

dog

is v

ery

anno

ying

. ra

mkh

aan

maa

tua

nán

ram

khaa

n m

âag

mâa

g ราค

าญ

หมาตว

นนราค

าญมาก

ๆ an

tici

pat

e

W

e an

ticip

ate

heav

y ra

infa

ll th

is y

ear.

khaa

dmaa

y

raw

khaa

dmǎa

y wâ

a pi

i níi

fǒn

càʔ t

òg n

àg

คาดหม

าย

เราคาด

หมายว

าปนฝน

จะตกหนก

anxi

ous

He

was

ver

y an

xiou

s to

hear

abo

ut w

hat h

appe

ned

to th

e ca

r. pe

nhùaŋ

kháw

pen

hùaŋ

maa

g kì

awkà

b sìŋ

thîi

kəəd

khʉn

kàb

dyon

เปน

หวง

เขาเปน

หวงมากเ

กยวกบสงทเกด

ขนกบรถยนต

app

eara

nce

M

issi

onar

ies m

ust m

aint

ain

a ve

ry n

eat a

ppea

ranc

e.

naat

aa

phuu

sɔɔn

sàad

sanaa

khua

ncàʔ

rágsǎa

nâa

taa

hây

duu

dii

หนาตา

ผสอนศาส

นาควรจ

ะรกษาห

นาตาให

ดด

app

etit

e

H

e ha

s a g

ood

appe

tite

at th

is ti

me.

ca

rəənʔa

ahǎa

n

kháw

carəə

nʔaa

hǎan

mâa

g na

y ch

ûaŋ

níi

เจรญอ

าหาร

เขาเจร

ญอาหา

รมากใ

นชวงน

Tho

usan

d W

ord

List

5

anal

yze

The

mis

sion

ary

trie

d to

ana

lyze

the

inve

stig

ator

’s be

havi

or.

wíkh

rɔʔ

phuu

sɔɔn

sàad

sanaa

phay

aaya

am w

íkhrɔʔ

kh

waam

prap

hrʉd

khɔɔŋ

phû

uson

cay

วเคราะ

ผสอนศาส

นาพยาย

ามวเคร

าะหความป

ระพฤตของผสนใจ

anch

or

The

ship

is d

ropp

ing

anch

or.

samɔɔ

a ka

mlaŋ

thɔɔ

d sa

mɔɔ

yùu

สมอ

เรอกาล

งทอดสมออย

anni

hila

te

O

ur A

ir Fo

rce

anni

hila

ted

the

enem

y w

ith b

ombs

. th

amla

aylá

kɔɔŋ

thábʔa

akàa

d khɔɔŋ

raw

dây

tham

laay

láaŋ

sàd

truu

duay

lûug

rabəəd

ทาล

ายลาง

กองทพอ

ากาศของเ

ราไดท

าลายลางศ

ตรดวยลกระเบ

ด an

nive

rsar

y

It w

as th

e co

uple

’s 25

th w

eddi

ng a

nniv

ersa

ry.

wanc

halɔɔŋ

khr

óbrɔɔb

pe

n wa

ncha

lɔɔŋ

khró

brɔɔ

b pi

i thî

i yîis

ìbhaa

khɔɔŋ

kh

uusǒ

mró

d ná

n วนฉลองค

รบรอบ

เปนวนฉลองค

รบรอบ

ปทยสบห

าของคสมรสนน

anno

ying

That

dog

is v

ery

anno

ying

. ra

mkh

aan

maa

tua

nán

ram

khaa

n m

âag

mâa

g ราค

าญ

หมาตว

นนราค

าญมาก

ๆ an

tici

pat

e

W

e an

ticip

ate

heav

y ra

infa

ll th

is y

ear.

khaa

dmaa

y

raw

khaa

dmǎa

y wâ

a pi

i níi

fǒn

càʔ t

òg n

àg

คาดหม

าย

เราคาด

หมายว

าปนฝน

จะตกหนก

anxi

ous

He

was

ver

y an

xiou

s to

hear

abo

ut w

hat h

appe

ned

to th

e ca

r. pe

nhùaŋ

kháw

pen

hùaŋ

maa

g kì

awkà

b sìŋ

thîi

kəəd

khʉn

kàb

dyon

เปน

หวง

เขาเปน

หวงมากเ

กยวกบสงทเกด

ขนกบรถยนต

app

eara

nce

M

issi

onar

ies m

ust m

aint

ain

a ve

ry n

eat a

ppea

ranc

e.

naat

aa

phuu

sɔɔn

sàad

sanaa

khua

ncàʔ

rágsǎa

nâa

taa

hây

duu

dii

หนาตา

ผสอนศาส

นาควรจ

ะรกษาห

นาตาให

ดด

app

etit

e

H

e ha

s a g

ood

appe

tite

at th

is ti

me.

ca

rəənʔa

ahǎa

n

kháw

carəə

nʔaa

hǎan

mâa

g na

y ch

ûaŋ

níi

เจรญอ

าหาร

เขาเจร

ญอาหา

รมากใ

นชวงน

Tho

usan

d W

ord

List

6

app

ly

We

mus

t app

ly th

ese

prin

cipl

es in

our

dai

ly li

ves.

pray

úg

raw

tɔɔŋ

pra

yúg

làgt

ham

làwn

íi na

y ch

iiwíd

pra

cam

wan

khɔɔŋ

raw

ประยกต

เราตองประย

กตหลกธรรม

เหลานใ

นชวตประจา

วนของเรา

app

oint

men

t

We

have

an

appo

intm

ent w

ith h

im a

t tw

elve

o’c

lock

. ná

d

ra

w m

ii ná

d kà

b kh

áw tɔɔn

thîaŋ

นด

เรามน

ดกบเข

าตอนเท

ยง ap

pra

ise

He

appr

aise

d th

e va

lue

of th

e di

amon

d rin

g.

praməə

nraa

khaa

kháw

pra

məə

nraa

khaa

khɔɔŋ

wɛɛ

nphé

d ประเม

นราคา

เขาประเม

นราคา

ของแห

วนเพช

ร ap

pro

ve

I thi

nk m

y pa

rent

s won

’t ap

prov

e of

hav

ing

a m

otor

cycl

e.

yinyɔɔ

m

phom

khí

d wâ

a phɔɔ

mɛɛ

phǒ

m c

àʔ m

ây y

inyɔɔm

hây

ph

om m

ii ró

dmɔɔ

təəs

ay

ยนยอม

ผมคด

วาพอแมผ

มจะไม

ยนยอมให

ผมมรถมอเต

อรไซค

argu

e

Yo

u sh

ould

n’t a

rgue

with

the

polic

e.

toot

hǐaŋ

kh

un m

aykh

uanc

àʔ tô

othǐ

aŋ k

àb p

huag

tam

rùad

โตเ

ถยง

คณไมค

วรจะโต

เถยงกบ

พวกตารว

จ ar

rest

If

you

do th

is, I

fear

that

you

may

be

arre

sted

. cà

bkum

th

aa k

hun

tham

yàaŋ

níi,

phom

klu

a wâ

a kh

un c

àʔ th

ùug

bkum

จบกม

ถาค

ณทาอย

างน ผม

กลววา

คณจะถ

กจบกม

arro

gant

H

e ac

ted

in a

ver

y ar

roga

nt m

anne

r tow

ards

us.

yìŋy

asoo

kh

áw s

adɛɛŋ ʔa

akaa

n yìŋy

asoo

mâa

g tɔɔ

raw

หยงยโ

เขาแสดงอาก

ารหยงย

โสมากต

อเรา

arti

cle

He

had

us re

ad th

e ar

ticle

in th

e pa

per.

bòdk

hwaa

m

kh

áw h

ay ra

w ʔà

an b

òdkh

waam

nay

naŋ

sʉʉp

him

บท

ความ

เขาใหเ

ราอานบ

ทความ

ในหนงสอพม

พ as

k

Yo

u w

ill h

ave

to a

sk th

e te

ache

r for

per

mis

sion

firs

t. khɔɔ

, thǎ

am

kh

un c

àʔ tɔɔŋ

khɔɔ

?anu

yaad

càa

g kh

ruu

kɔɔn

ขอ

, ถาม

คณจะต

องขออนญ

าตจากค

รกอน

Tho

usan

d W

ord

List

6

app

ly

We

mus

t app

ly th

ese

prin

cipl

es in

our

dai

ly li

ves.

pray

úg

raw

tɔɔŋ

pra

yúg

làgt

ham

làwn

íi na

y ch

iiwíd

pra

cam

wan

khɔɔŋ

raw

ประยกต

เราตองประย

กตหลกธรรม

เหลานใ

นชวตประจา

วนของเรา

app

oint

men

t

We

have

an

appo

intm

ent w

ith h

im a

t tw

elve

o’c

lock

. ná

d

ra

w m

ii ná

d kà

b kh

áw tɔɔn

thîaŋ

นด

เรามน

ดกบเข

าตอนเท

ยง ap

pra

ise

He

appr

aise

d th

e va

lue

of th

e di

amon

d rin

g.

praməə

nraa

khaa

kháw

pra

məə

nraa

khaa

khɔɔŋ

wɛɛ

nphé

d ประเม

นราคา

เขาประเม

นราคา

ของแห

วนเพช

ร ap

pro

ve

I thi

nk m

y pa

rent

s won

’t ap

prov

e of

hav

ing

a m

otor

cycl

e.

yinyɔɔ

m

phom

khí

d wâ

a phɔɔ

mɛɛ

phǒ

m c

àʔ m

ây y

inyɔɔm

hây

ph

om m

ii ró

dmɔɔ

təəs

ay

ยนยอม

ผมคด

วาพอแมผ

มจะไม

ยนยอมให

ผมมรถมอเต

อรไซค

argu

e

Yo

u sh

ould

n’t a

rgue

with

the

polic

e.

toot

hǐaŋ

kh

un m

aykh

uanc

àʔ tô

othǐ

aŋ k

àb p

huag

tam

rùad

โตเ

ถยง

คณไมค

วรจะโต

เถยงกบ

พวกตารว

จ ar

rest

If

you

do th

is, I

fear

that

you

may

be

arre

sted

. cà

bkum

th

aa k

hun

tham

yàaŋ

níi,

phom

klu

a wâ

a kh

un c

àʔ th

ùug

bkum

จบกม

ถาค

ณทาอย

างน ผม

กลววา

คณจะถ

กจบกม

arro

gant

H

e ac

ted

in a

ver

y ar

roga

nt m

anne

r tow

ards

us.

yìŋy

asoo

kh

áw s

adɛɛŋ ʔa

akaa

n yìŋy

asoo

mâa

g tɔɔ

raw

หยงยโ

เขาแสดงอาก

ารหยงย

โสมากต

อเรา

arti

cle

He

had

us re

ad th

e ar

ticle

in th

e pa

per.

bòdk

hwaa

m

kh

áw h

ay ra

w ʔà

an b

òdkh

waam

nay

naŋ

sʉʉp

him

บท

ความ

เขาใหเ

ราอานบ

ทความ

ในหนงสอพม

พ as

k

Yo

u w

ill h

ave

to a

sk th

e te

ache

r for

per

mis

sion

firs

t. khɔɔ

, thǎ

am

kh

un c

àʔ tɔɔŋ

khɔɔ

?anu

yâad

càa

g kh

ruu

kɔɔn

ขอ

, ถาม

คณจะต

องขออนญ

าตจากค

รกอน

Tho

usan

d W

ord

List

7

asso

ciat

ion

N

ext w

eek

the

Swim

mer

s Ass

ocia

tion

will

mee

t at t

his h

otel

. sa

maa

khom

ʔa

athí

d nâ

a sa

maa

khom

nág

wâay

náam

càʔ

ph

ób k

an th

îi ro

oŋrɛɛm

hɛŋ

níi

สมาคม

อาท

ตยหน

าสมาคม

นกวาย

นาจะพบกนท

โรงแรม

แหงน

as

sist

ant

Who

will

be

the

new

ass

ista

nt to

the

pres

iden

t?

phuu

chûa

y

khra

y càʔ p

en p

hûuc

hûay

pra

thaa

n kh

on m

ày

ผชวย

ใคร

จะเปน

ผชวยประธา

นคนให

ม as

tray

O

ne o

f the

farm

ers’

shee

p w

ent a

stra

y.

loŋ

thaaŋ

kɛʔ t

ua nʉŋ

khɔɔŋ

cha

awna

a lǒŋ

thaaŋ

pay

หลงทาง

แกะตวหนงของชา

วนาหล

งทางไป

at le

ast

You

have

to h

ave

at le

ast t

wen

ty c

redi

ts to

pas

s.

yàaŋ

nɔɔy

khun

tɔɔŋ

mii

yàaŋ

nɔɔy

yîis

ìb k

hanɛɛn

thîic

àʔ sɔɔ

bphà

an

อยางน

อย

คณ

ตองมอยางน

อยยสบค

ะแนนท

จะสอบผาน

atm

osp

here

The

eart

h is

surr

ound

ed b

y an

atm

osph

ere.

ba

nyaa

kàad

loog

thùu

g lɔɔm

rɔɔb

dûa

y ba

nyaa

kàad

บรรยากา

โลก

ถกลอมรอบดวยบรรย

ากาศ

atta

ck

The

troo

ps a

ttac

ked

the

enem

ies’

fron

t lin

es.

coom

tii

kɔɔŋ

thahǎa

n kh

âw c

oom

tii nɛɛ

wnâa

khɔɔŋ

khâ

asʉg

โจม

กองทหาร

เขาโจม

ตแนวหน

าขาศก

atta

in

He

has a

ttai

ned

his l

ifetim

e go

al o

f bei

ng a

pilo

t. dayb

anlúʔ

kh

áw d

ayba

nlúʔ

thʉŋ

pâw

mǎa

y na

y ch

iiwíd

khɔɔŋ

khá

w

thîic

àʔ p

en n

ágbi

n ไดบ

รรล

เขาไดบ

รรลถงเ

ปาหมาย

ในชวตของเข

าทจะเป

นนกบน

attr

act

With

thes

e ne

w v

ideo

s we

will

be

able

to a

ttra

ct m

any

peop

le.

dʉŋd

ùud

raw

saamǎa

d dʉŋd

ùud

khwa

amsonc

ay k

hɔɔŋ

phû

ukho

n

maa

g khʉn

dûa

y wi

idiiʔ

oo m

úan

mày

làwn

íi ดงดด

เราสาม

ารถดงดด

ความส

นใจของผคน

มากขนดวยวดโอ

มวน

ใหมเหล

าน au

die

nce

We

had

a la

rge

audi

ence

at l

ast n

ight

’s sh

ow.

phuu

faŋ

mii

phuu

faŋ

cam

nuan

mâa

g th

îi ka

ansa

dɛɛŋ

mʉa

khʉʉ

nnní

i ผฟ

มผ

ฟงจาน

วนมาก

ทการแ

สดงเม

อคนน

Tho

usan

d W

ord

List

7

asso

ciat

ion

N

ext w

eek

the

Swim

mer

s Ass

ocia

tion

will

mee

t at t

his h

otel

. sa

maa

khom

ʔa

athí

d nâ

a sa

maa

khom

nág

wâay

náam

càʔ

ph

ób k

an th

îi ro

oŋrɛɛm

hɛŋ

níi

สมาคม

อาท

ตยหน

าสมาคม

นกวาย

นาจะพบกนท

โรงแรม

แหงน

as

sist

ant

Who

will

be

the

new

ass

ista

nt to

the

pres

iden

t?

phuu

chûa

y

khra

y càʔ p

en p

hûuc

hûay

pra

thaa

n kh

on m

ày

ผชวย

ใคร

จะเปน

ผชวยประธา

นคนให

ม as

tray

O

ne o

f the

farm

ers’

shee

p w

ent a

stra

y.

loŋ

thaaŋ

kɛʔ t

ua nʉŋ

khɔɔŋ

cha

awna

a lǒŋ

thaaŋ

pay

หลงทาง

แกะตวหนงของชา

วนาหล

งทางไป

at le

ast

You

have

to h

ave

at le

ast t

wen

ty c

redi

ts to

pas

s.

yàaŋ

nɔɔy

khun

tɔɔŋ

mii

yàaŋ

nɔɔy

yîis

ìb k

hanɛɛn

thîic

àʔ sɔɔ

bphà

an

อยางน

อย

คณ

ตองมอยางน

อยยสบค

ะแนนท

จะสอบผาน

atm

osp

here

The

eart

h is

surr

ound

ed b

y an

atm

osph

ere.

ba

nyaa

kàad

loog

thùu

g lɔɔm

rɔɔb

dûa

y ba

nyaa

kàad

บรรยากา

โลก

ถกลอมรอบดวยบรรย

ากาศ

atta

ck

The

troo

ps a

ttac

ked

the

enem

ies’

fron

t lin

es.

coom

tii

kɔɔŋ

thahǎa

n kh

âw c

oom

tii nɛɛ

wnâa

khɔɔŋ

khâ

asʉg

โจม

กองทหาร

เขาโจม

ตแนวหน

าขาศก

atta

in

He

has a

ttai

ned

his l

ifetim

e go

al o

f bei

ng a

pilo

t. dayb

anlúʔ

kh

áw d

ayba

nlúʔ

thʉŋ

pâw

mǎa

y na

y ch

iiwíd

khɔɔŋ

khá

w

thîic

àʔ p

en n

ágbi

n ไดบ

รรล

เขาไดบ

รรลถงเ

ปาหมาย

ในชวตของเข

าทจะเป

นนกบน

attr

act

With

thes

e ne

w v

ideo

s we

will

be

able

to a

ttra

ct m

any

peop

le.

dʉŋd

ùud

raw

saamǎa

d dʉŋd

ùud

khwa

amsonc

ay k

hɔɔŋ

phû

ukho

n

maa

g khʉn

dûa

y wi

idiiʔ

oo m

úan

mày

làwn

íi ดงดด

เราสาม

ารถดงดด

ความส

นใจของผคน

มากขนดวยวดโอ

มวน

ใหมเหล

าน au

die

nce

We

had

a la

rge

audi

ence

at l

ast n

ight

’s sh

ow.

phuu

faŋ

mii

phuu

faŋ

cam

nuan

mâa

g th

îi ka

ansa

dɛɛŋ

mʉa

khʉʉ

nnní

i ผฟ

มผ

ฟงจาน

วนมาก

ทการแ

สดงเม

อคนน

Tho

usan

d W

ord

List

8

aver

age

We

reco

rded

the

aver

age

num

ber o

f ser

vice

hou

rs.

chal

ìa

raw

bant

hʉg

cam

nuan

cha

lìa k

hɔɔŋ

chû

amooŋ

rábc

háy

เฉลย

เราบน

ทกจาน

วนเฉล

ยของช

วโมงรบ

ใช aw

kwar

d

I f

eel a

wkw

ard

ever

y tim

e I g

o to

his

hou

se.

ʔʉdʔ

àd

phom

rúusʉg

ʔʉdʔ

àd th

úg k

hráŋ

thîi

pay

baan

khá

w อดอด

ผม

รสกอดอดท

กครงท

ไปบานเ

ขา

B

bac

kgro

und

Th

e po

lice

wan

ted

to k

now

abo

ut h

is b

ackg

roun

d.

phʉʉ

nphe

e

kɔɔŋ

tam

rùad

yàa

g rú

u thʉŋ

phʉʉn

phee

khɔɔŋ

khá

w พน

เพ

กองตารว

จอยาก

รถงพนเพ

ของเข

า b

alan

ce

The

gym

nast

had

ver

y go

od b

alan

ce.

soŋt

ua

nágk

aaya

kam

kho

n ná

n m

ii ka

ansoŋt

ua th

îi di

i maa

g ทรงตว

นกกาย

กรรมคน

นนมการท

รงตวทดม

าก b

arb

arou

s

The

pira

tes l

ed a

ver

y ba

rbar

ous l

ife.

pàat

hʉan

coon

salà

d da

mroŋ

chiiw

íd th

îi pà

athʉan

mâa

g ปาเ

ถอน

โจรสลดด

ารงชวต

ทปาเถ

อนมาก

bar

efoo

t

Th

e ch

ildre

n lik

ed to

wal

k ar

ound

the

play

grou

nd b

aref

oot.

tháa

wplà

aw

gdèg

làwn

án c

hɔɔb

dəə

n th

áawp

làaw

nay

sa

naam

dègl

en

เทาเปล

เดก

ๆ เหล

านนชอบเด

นเทาเป

ลาในสนาม

เดกเลน

bas

hfu

l

H

e is

ver

y ba

shfu

l whe

n he

talk

s to

girls

. kh

îiʔaa

y

kh

áw m

ii ʔa

akaa

n kh

îiʔaa

y m

âag

mʉa

phû

ud k

àb

phuu

yǐŋ

ขอาย

เขามอากา

รขอายม

ากเมอพด

กบผห

ญง

bas

is

You’

ve g

ot to

hav

e a

basi

s to

foun

d yo

ur b

elie

fs.

làg

khun

tɔɔŋ

mii

làg

thîic

àʔ w

aaŋ

khwa

amchʉa

khɔɔŋ

khu

n หลก

คณตองมหลกทจะว

างความ

เชอของคณ

bee

r

It

is p

rove

n th

at d

rinki

ng b

eer i

s bad

for y

our h

ealth

. bi

a

m

an th

ùug

phís

ùud

waa

kaan

dʉʉm

bia

mây

dii

tɔɔ

gkap

haab

เบย

มน

ถกพส

จนวาก

ารดมเบ

ยรไมด

ตอสขภาพ

Tho

usan

d W

ord

List

8

aver

age

We

reco

rded

the

aver

age

num

ber o

f ser

vice

hou

rs.

chal

ìa

raw

bant

hʉg

cam

nuan

cha

lìa k

hɔɔŋ

chû

amooŋ

rábc

háy

เฉลย

เราบน

ทกจาน

วนเฉล

ยของช

วโมงรบ

ใช aw

kwar

d

I f

eel a

wkw

ard

ever

y tim

e I g

o to

his

hou

se.

ʔʉdʔ

àd

phom

rúusʉg

ʔʉdʔ

àd th

úg k

hráŋ

thîi

pay

baan

khá

w อดอด

ผม

รสกอดอดท

กครงท

ไปบานเ

ขา

B

bac

kgro

und

Th

e po

lice

wan

ted

to k

now

abo

ut h

is b

ackg

roun

d.

phʉʉ

nphe

e

kɔɔŋ

tam

rùad

yàa

g rú

u thʉŋ

phʉʉn

phee

khɔɔŋ

khá

w พน

เพ

กองตารว

จอยาก

รถงพนเพ

ของเข

า b

alan

ce

The

gym

nast

had

ver

y go

od b

alan

ce.

soŋt

ua

nágk

aaya

kam

kho

n ná

n m

ii ka

ansoŋt

ua th

îi di

i maa

g ทรงตว

นกกาย

กรรมคน

นนมการท

รงตวทดม

าก b

arb

arou

s

The

pira

tes l

ed a

ver

y ba

rbar

ous l

ife.

pàat

hʉan

coon

salà

d da

mroŋ

chiiw

íd th

îi pà

athʉan

mâa

g ปาเ

ถอน

โจรสลดด

ารงชวต

ทปาเถ

อนมาก

bar

efoo

t

Th

e ch

ildre

n lik

ed to

wal

k ar

ound

the

play

grou

nd b

aref

oot.

tháa

wplà

aw

gdèg

làwn

án c

hɔɔb

dəə

n th

áawp

làaw

nay

sa

naam

dègl

en

เทาเปล

เดก

ๆ เหล

านนชอบเด

นเทาเป

ลาในสนาม

เดกเลน

bas

hfu

l

H

e is

ver

y ba

shfu

l whe

n he

talk

s to

girls

. kh

îiʔaa

y

kh

áw m

ii ʔa

akaa

n kh

îiʔaa

y m

âag

mʉa

phû

ud k

àb

phuu

yǐŋ

ขอาย

เขามอากา

รขอายม

ากเมอพด

กบผห

ญง

bas

is

You’

ve g

ot to

hav

e a

basi

s to

foun

d yo

ur b

elie

fs.

làg

khun

tɔɔŋ

mii

làg

thîic

àʔ w

aaŋ

khwa

amchʉa

khɔɔŋ

khu

n หลก

คณตองมหลกทจะว

างความ

เชอของคณ

bee

r

It

is p

rove

n th

at d

rinki

ng b

eer i

s bad

for y

our h

ealth

. bi

a

m

an th

ùug

phís

ùud

waa

kaan

dʉʉm

bia

mây

dii

tɔɔ

gkap

haab

เบย

มน

ถกพส

จนวาก

ารดมเบ

ยรไมด

ตอสขภาพ

Tho

usan

d W

ord

List

9

beg

gar

He

felt

very

sorr

y fo

r the

beg

gar.

khon

khɔɔ

thaa

n

kháw

mii

khwa

amrú

usʉg

sǒŋ

sǎan

mâa

g sǎ

mrá

b

khon

khɔɔ

thaa

n kh

on n

án

คนขอทาน

เขามค

วามรสกสงสา

รมากส

าหรบค

นขอทานค

นนน

beh

ind

He

was

told

to w

ait b

ehin

d th

e cu

rtai

n.

laŋ

kháw

thùu

g bɔɔg

hây

rɔɔ

lǎŋ

mâa

n หลง

เขาถกบอกให

รอหลงม

าน b

ias

We

shou

ld tr

y to

judg

e w

ithou

t any

bia

s. la

mʔiaŋ

raw

khua

n ph

ayaa

yaam

thîic

àʔ tà

dsǐn

doo

y pr

àads

acàa

g

khwa

amla

mʔiaŋ

ลาเอยง

เราควรพยาย

ามทจะต

ดสนโด

ยปราศ

จากความล

าเอยง

bit

e

Th

e do

g tr

ied

to b

ite h

im a

s he

rode

his

bik

e.

kàd

maa

pha

yaay

aam

kàd

khá

w mʉa

khá

w ka

mlaŋ

khìi

gray

aan

กด

หมาพยาย

ามกดเข

าเมอเข

ากาลงข

จกรยาน

ble

ed

He

used

a b

anda

id to

try

to st

op th

e bl

eedi

ng.

lʉadʔɔɔg

kh

áw c

háy

phaa

phan

phlɛɛ

thîic

àʔ y

ùd lʉad

thîi

kam

laŋ

lay ʔɔɔg

เลอ

ดออก

เขาใชผ

าพนแผลทจะหยดเลอ

ดทกาล

งไหลออก

blin

d

Jesu

s hea

led

the

blin

d pe

rson

. ta

abɔɔ

d

ph

ráʔy

eesu

u soŋ

rágsǎa

kho

n ta

abɔɔ

d ตาบ

อด

พระเย

ซทรงร

กษาคน

ตาบอด

blo

w

The

win

d w

as b

low

ing

very

har

d.

phád

lo

m k

amlaŋ

phád

yàaŋ

rɛɛŋ

mâa

g พด

ลมกาล

งพดอยาง

แรงมาก

boa

t

W

e ca

n’t t

ake

a bo

at to

zon

e co

nfer

ence

. rʉ

a

ra

w loŋ

rʉa

pay

kaan

prac

hum

soo

n m

ây d

ây

เรอ

เราลงเ

รอไปการป

ระชมโซ

นไมได

boa

st

He

boas

ted

of h

is w

ealth

. kh

uy w

oo

kh

áw k

huy

woo

waa

kháw

mâŋ

mii

คยโว

เขาคยโวว

าเขามง

Tho

usan

d W

ord

List

9

beg

gar

He

felt

very

sorr

y fo

r the

beg

gar.

khon

khɔɔ

thaa

n

kháw

mii

khwa

amrú

usʉg

sǒŋ

sǎan

mâa

g sǎ

mrá

b

khon

khɔɔ

thaa

n kh

on n

án

คนขอทาน

เขามค

วามรสกสงสา

รมากส

าหรบค

นขอทานค

นนน

beh

ind

He

was

told

to w

ait b

ehin

d th

e cu

rtai

n.

laŋ

kháw

thùu

g bɔɔg

hay

rɔɔ

lǎŋ

mâa

n หลง

เขาถกบอกให

รอหลงม

าน b

ias

We

shou

ld tr

y to

judg

e w

ithou

t any

bia

s. la

mʔiaŋ

raw

khua

n ph

ayaa

yaam

thîic

àʔ tà

dsǐn

doo

y pr

àads

acàa

g

khwa

amla

mʔiaŋ

ลาเอยง

เราควรพยาย

ามทจะต

ดสนโด

ยปราศ

จากความล

าเอยง

bit

e

Th

e do

g tr

ied

to b

ite h

im a

s he

rode

his

bik

e.

kàd

maa

pha

yaay

aam

kàd

khá

w mʉa

khá

w ka

mlaŋ

khìi

gray

aan

กด

หมาพยาย

ามกดเข

าเมอเข

ากาลงข

จกรยาน

ble

ed

He

used

a b

anda

id to

try

to st

op th

e bl

eedi

ng.

lʉadʔɔɔg

kh

áw c

háy

phaa

phan

phlɛɛ

thîic

àʔ y

ùd lʉad

thîi

kam

laŋ

lay ʔɔɔg

เลอ

ดออก

เขาใชผ

าพนแผลทจะหยดเลอ

ดทกาล

งไหลออก

blin

d

Jesu

s hea

led

the

blin

d pe

rson

. ta

abɔɔ

d

ph

ráʔy

eesu

u soŋ

rágsǎa

kho

n ta

abɔɔ

d ตาบ

อด

พระเย

ซทรงร

กษาคน

ตาบอด

blo

w

The

win

d w

as b

low

ing

very

har

d.

phád

lo

m k

amlaŋ

phád

yàaŋ

rɛɛŋ

mâa

g พด

ลมกาล

งพดอยาง

แรงมาก

boa

t

W

e ca

n’t t

ake

a bo

at to

zon

e co

nfer

ence

. rʉ

a

ra

w loŋ

rʉa

pay

kaan

prac

hum

soo

n m

ây d

ây

เรอ

เราลงเ

รอไปการป

ระชมโซ

นไมได

boa

st

He

boas

ted

of h

is w

ealth

. kh

uy w

oo

kh

áw k

huy

woo

waa

kháw

mâŋ

mii

คยโว

เขาคยโวว

าเขามง

Tho

usan

d W

ord

List

10

bor

ing

The

inve

stig

ator

said

the

mis

sion

ary

was

ver

y bo

ring.

naabʉa

ph

uusǒ

ncay

bɔɔ

g wâ

a ph

ûusɔɔn

sàad

sanaa

khon

nán

naabʉa

นาเ

บอ

ผสนใจ

บอกวาผส

อนศาส

นาคนน

นนาเบ

อ b

oun

dar

y

W

e ha

ve to

wor

k w

ithin

the

boun

dary

giv

en.

khɔɔ

bkhè

ed

ra

w tɔɔŋ

tham

ŋaa

n na

y khɔɔ

bkhè

ed th

îi ka

mnò

d wá

y ขอบเข

เราตองทางา

นในขอบเข

ตทกาห

นดไว

boy

sco

ut

Th

ey h

eld

a bo

y sc

out j

ambo

ree

in U

tah.

luug

sʉa

kháw

mii

kaan

chum

num

luug

sʉa

thîi

rád

yuut

hâa

ลกเสอ

เขามการช

มนมลกเส

อทรฐย

ทาห

bra

g

H

e re

ally

like

d to

bra

g ab

out h

is m

ilita

ry e

xper

ienc

e.

ʔôoʔ

ùad

kháw

chɔɔb

ʔôoʔ

ùad

pras

obka

an n

ay k

aanp

enth

ahaa

n

khɔɔŋ

kháw

โออ

วด

เขาชอบโอ

อวดป

ระสบการณ

ในการเปน

ทหารข

องเขา

bra

ve

We

have

to b

e br

ave

in in

trod

ucin

g th

e go

spel

to o

ther

s.

klaa

hǎan

raw

tɔɔŋ

klâ

ahǎa

n na

y ka

annɛʔn

am p

hráʔ

kìdt

ìkhu

n kà

b

khon

ʔʉʉn

ʔʉʉn

กลาหา

เราตองกล

าหาญในการแ

นะนาพ

ระกตต

คณกบคน

อน ๆ

bre

ak

This

gla

ss is

not

bre

akab

le.

tɛɛg

kɛɛw

níi

mây

sǎa

mâa

d tɛɛg

dây

แตก

แกวนไมส

ามารถแตกได

b

reat

h

It

was

so c

old

you

coul

d se

e yo

ur b

reat

h.

lom

haay

cay

m

an n

aaw

con

lom

hǎa

y ca

y kl

aay

pen

khwa

n ลมหาย

ใจ

มน

หนาวจ

นลมห

ายใจกลาย

เปนควน

bre

athe

I w

as so

scar

ed I

coul

d sc

arce

ly b

reat

he.

haay

cay

phom

klu

a co

n haay

cay

mây

thûa

thɔɔŋ

หายใจ

ผมกลวจน

หายใจไ

มทวทอง

bri

be

We

had

to b

ribe

the

polic

eman

so h

e w

ould

n’t f

ine

us.

sǐnb

on

raw

day

tìdsǐ

nbon

tam

rùad

kho

n ná

n phʉa

khá

w càʔ

may

pr

àb ra

w สนบน

เราไดต

ดสนบ

นตารว

จคนน

นเพอเข

าจะไมป

รบเรา

Tho

usan

d W

ord

List

10

bor

ing

The

inve

stig

ator

said

the

mis

sion

ary

was

ver

y bo

ring.

naabʉa

ph

uusǒ

ncay

bɔɔ

g wâ

a ph

ûusɔɔn

sàad

sanaa

khon

nán

naabʉa

นาเ

บอ

ผสนใจ

บอกวาผส

อนศาส

นาคนน

นนาเบ

อ b

oun

dar

y

W

e ha

ve to

wor

k w

ithin

the

boun

dary

giv

en.

khɔɔ

bkhè

ed

ra

w tɔɔŋ

tham

ŋaa

n na

y khɔɔ

bkhè

ed th

îi ka

mnò

d wá

y ขอบเข

เราตองทางา

นในขอบเข

ตทกาห

นดไว

boy

sco

ut

Th

ey h

eld

a bo

y sc

out j

ambo

ree

in U

tah.

luug

sʉa

kháw

mii

kaan

chum

num

luug

sʉa

thîi

rád

yuut

hâa

ลกเสอ

เขามการช

มนมลกเส

อทรฐย

ทาห

bra

g

H

e re

ally

like

d to

bra

g ab

out h

is m

ilita

ry e

xper

ienc

e.

ʔôoʔ

ùad

kháw

chɔɔb

ʔôoʔ

ùad

pras

obka

an n

ay k

aanp

enth

ahaa

n

khɔɔŋ

kháw

โออ

วด

เขาชอบโอ

อวดป

ระสบการณ

ในการเปน

ทหารข

องเขา

bra

ve

We

have

to b

e br

ave

in in

trod

ucin

g th

e go

spel

to o

ther

s.

klaa

haan

raw

tɔɔŋ

klâ

ahǎa

n na

y ka

annɛʔn

am p

hráʔ

kìdt

ìkhu

n kà

b

khon

ʔʉʉn

ʔʉʉn

กลาหา

เราตองกล

าหาญในการแ

นะนาพ

ระกตต

คณกบคน

อน ๆ

bre

ak

This

gla

ss is

not

bre

akab

le.

tɛɛg

kɛɛw

níi

mây

sǎa

mâa

d tɛɛg

dây

แตก

แกวนไมส

ามารถแตกได

b

reat

h

It

was

so c

old

you

coul

d se

e yo

ur b

reat

h.

lom

haay

cay

m

an n

aaw

con

lom

hǎa

y ca

y kl

aay

pen

khwa

n ลมหาย

ใจ

มน

หนาวจ

นลมห

ายใจกลาย

เปนควน

bre

athe

I w

as so

scar

ed I

coul

d sc

arce

ly b

reat

he.

haay

cay

phom

klu

a co

n hǎ

ayca

y m

ây th

ûa thɔɔŋ

หายใจ

ผมกลวจน

หายใจไ

มทวทอง

bri

be

We

had

to b

ribe

the

polic

eman

so h

e w

ould

n’t f

ine

us.

sǐnb

on

raw

day

tìdsǐ

nbon

tam

rùad

kho

n ná

n phʉa

khá

w càʔ

may

pr

àb ra

w สนบน

เราไดต

ดสนบ

นตารว

จคนน

นเพอเข

าจะไมป

รบเรา

Tho

usan

d W

ord

List

11

bro

adca

st

W

e lik

e to

list

en to

the

radi

o br

oadc

ast S

atur

day

nigh

ts.

krac

aay

sǐaŋ

raw

chɔɔ

b faŋ

kaan

krac

aay

sǐaŋ

nay

wan

sǎw

tɔɔn

yen

กระจา

ยเสยง

เราชอบฟ

งการกระจ

ายเสยงใน

วนเสา

รตอนเยน

bud

get

We

wer

en’t

sure

if w

e w

ere

over

our

bud

get o

r not

. ŋó

bpra

maa

n

raw

may

nɛɛ

cay

wâa

raw

càay

ŋən

kəə

n ŋó

bpra

maa

n rʉʉ

pl

àaw

งบประมาณ

เราไมแ

นใจวาเราจ

ายเงนเกน

งบประมาณ

หรอเป

ลา b

ully

I t

hink

that

big

kid

is ju

st a

bul

ly.

khon

pha

an

ph

om k

híd

wâa

dèg

tua

yày

khon

nán

pen

kho

n ph

aan

คนพาล

ผมคด

วาเดกตวใหญ

คนนน

เปนคน

พาล

bur

den

W

e al

l hav

e to

bea

r our

bur

dens

in th

is li

fe.

phaa

ráʔ

raw

thúg

khon

tɔɔŋ

bɛɛ

g ph

aaráʔ k

hɔɔŋ

raw

nay

chiiw

íd

níi

ภาระ

เราทกคน

ตองแบ

กภาระ

ของเราใน

ชวตน

b

urp

It

is im

polit

e to

bur

p at

the

dinn

er ta

ble.

rəə

man

pen

kaa

nsǐa

maa

rayaad

thîic

àʔ rəə

thîi

tóʔ ʔ

aahǎ

an

เรอ

มนเปน

การเสย

มารยาท

ทจะเรอทโตะ

อาหาร

C

cale

ndar

H

e us

ed th

e ca

lend

ar in

pla

nnin

g ou

t his

mon

th.

pàtit

hin

kháw

chá

y pà

tithi

n na

y ka

anwa

aŋphɛɛ

n pr

acam

dʉan

ปฏ

ทน

เขาใชป

ฏทนใน

การวาง

แผนป

ระจาเด

อน

call

upon

N

ext T

uesd

ay w

e w

ill c

all u

pon

you

at y

our h

ouse

. pa

y haa

wanʔ

aŋkh

aan

nâa

raw

càʔ p

ay hǎa

khu

n th

îi bâ

an n

áʔ

ไปหา

วนองค

ารหนาเ

ราจะไป

หาคณท

บานน

calm

W

e’ll

have

to w

ait u

ntil

the

situ

atio

n ca

lms d

own.

saŋò

b

ra

w càʔ tɔɔŋ

rɔɔ

cont

hʉŋ

sathǎa

naka

an s

aŋòb

loŋ

สงบ

เราจะต

องรอจนถงสถ

านการณ

สงบลง

cam

era

Whe

n w

e go

on

vaca

tion

we

take

our

cam

era

with

us.

klɔɔŋt

hàay

ruub

mʉa

raw

pay

thîa

w ra

w ʔa

w klɔɔŋt

hàay

ruub

pay

dûa

y กลองถ

ายรป

เมอ

เราไปเ

ทยวเร

าเอากล

องถายร

ปไปดวย

Tho

usan

d W

ord

List

11

bro

adca

st

W

e lik

e to

list

en to

the

radi

o br

oadc

ast S

atur

day

nigh

ts.

krac

aay

sǐaŋ

raw

chɔɔ

b faŋ

kaan

krac

aay

sǐaŋ

nay

wan

sǎw

tɔɔn

yen

กระจา

ยเสยง

เราชอบฟ

งการกระจ

ายเสยงใน

วนเสา

รตอนเยน

bud

get

We

wer

en’t

sure

if w

e w

ere

over

our

bud

get o

r not

. ŋó

bpra

maa

n

raw

may

nɛɛ

cay

waa

raw

càay

ŋən

kəə

n ŋó

bpra

maa

n rʉʉ

pl

àaw

งบประมาณ

เราไมแ

นใจวาเราจ

ายเงนเกน

งบประมาณ

หรอเป

ลา b

ully

I t

hink

that

big

kid

is ju

st a

bul

ly.

khon

pha

an

ph

om k

híd

wâa

dèg

tua

yày

khon

nán

pen

kho

n ph

aan

คนพาล

ผมคด

วาเดกตวใหญ

คนนน

เปนคน

พาล

bur

den

W

e al

l hav

e to

bea

r our

bur

dens

in th

is li

fe.

phaa

ráʔ

raw

thúg

khon

tɔɔŋ

bɛɛ

g ph

aaráʔ k

hɔɔŋ

raw

nay

chiiw

íd

níi

ภาระ

เราทกคน

ตองแบ

กภาระ

ของเราใน

ชวตน

b

urp

It

is im

polit

e to

bur

p at

the

dinn

er ta

ble.

rəə

man

pen

kaa

nsǐa

maa

rayaad

thîic

àʔ rəə

thîi

tóʔ ʔ

aahǎ

an

เรอ

มนเปน

การเสย

มารยาท

ทจะเรอทโตะ

อาหาร

C

cale

ndar

H

e us

ed th

e ca

lend

ar in

pla

nnin

g ou

t his

mon

th.

pàtit

hin

kháw

chá

y pà

tithi

n na

y ka

anwa

aŋphɛɛ

n pr

acam

dʉan

ปฏ

ทน

เขาใชป

ฏทนใน

การวาง

แผนป

ระจาเด

อน

call

upon

N

ext T

uesd

ay w

e w

ill c

all u

pon

you

at y

our h

ouse

. pa

y haa

wanʔ

aŋkh

aan

nâa

raw

càʔ p

ay hǎa

khu

n th

îi bâ

an n

áʔ

ไปหา

วนองค

ารหนาเ

ราจะไป

หาคณท

บานน

calm

W

e’ll

have

to w

ait u

ntil

the

situ

atio

n ca

lms d

own.

saŋò

b

ra

w càʔ tɔɔŋ

rɔɔ

cont

hʉŋ

sathǎa

naka

an s

aŋòb

loŋ

สงบ

เราจะต

องรอจนถงสถ

านการณ

สงบลง

cam

era

Whe

n w

e go

on

vaca

tion

we

take

our

cam

era

with

us.

klɔɔŋt

hàay

ruub

mʉa

raw

pay

thîa

w ra

w ʔa

w klɔɔŋt

hàay

ruub

pay

dûa

y กลองถ

ายรป

เมอ

เราไปเ

ทยวเร

าเอากล

องถายร

ปไปดวย

Tho

usan

d W

ord

List

12

canc

el

We

canc

elle

d ou

r ord

er fo

r the

clo

thes

. yó

gləə

g

ra

w yó

gləə

g sʉap

hâa

thîi

sàŋ

wáy

ยกเลก

เรายกเลก

เสอผาท

สงไว

cand

le

Can

you

ple

ase

give

him

a c

andl

e?

thia

n

ch

uay

hây

thia

n kɛɛ

kháw

nɔɔ

y เทย

ชวย

ใหเทยนแกเข

าหนอย

cap

ital

Ba

ngko

k is

the

capi

tal o

f Tha

iland

. mʉaŋlǔaŋ

kruŋ

thee

b pe

n mʉaŋlǔaŋ

khɔɔŋ

prat

hêed

thay

เมอ

งหลวง

กรงเท

พฯ เป

นเมองห

ลวงขอ

งประเทศ

ไทย

cap

ital

W

e ne

ed m

uch

capi

tal t

o st

art o

ur n

ew b

usin

ess.

ŋənt

hun

raw

tɔɔŋ

kaan

ŋən

thun

mâa

g th

îicàʔ

rəəm

tôn

th

urák

ìd m

ày k

hɔɔŋ

raw

เงนทน

เราตองกา

รเงนท

นมากท

จะเรมตน

ธรกจให

มของเ

รา ca

re fo

r

W

ho w

ill c

are

for t

hese

orp

han

child

ren?

du

ulɛɛ

kh

ray

càʔ d

uulɛɛ

dèg

kam

phrá

a là

wníi

ดแล

ใครจะด

แลเดก

กาพราเหลาน

care

free

I s

till t

hink

abo

ut th

e tim

e in

my

life

whe

n I w

as c

aref

ree.

m

ay m

ii ph

aaráʔ

ph

om y

aŋ k

híd

thʉŋ

chû

aŋ w

eela

a mʉa

chi

iwíd

mây

mii

ph

aaráʔ

ไมมภาร

ผม

ยงคดถงชว

งเวลาเ

มอชวต

ไมมภาร

ะ ca

rpet

W

e ha

ve re

d ca

rpet

in th

e liv

ing

room

. ph

rom

ra

w m

ii ph

rom

sǐi

dɛɛŋ

nay

hɔɔŋ

ráb

khɛɛ

g พรม

เรามพ

รมสแดงในห

องรบแขก

caut

ious

Yo

u m

ust b

e ca

utio

us w

hen

you

are

trav

elin

g al

one.

ra

mád

rawaŋ

mʉa

dəə

ntha

aŋ k

hond

iaw

khun

tɔɔŋ

ram

ádra

waŋ

náʔ

ระมดระวง

เมอเดน

ทางคน

เดยวคณต

องระมดระวง

นะ

cele

bra

te

To

mor

row

we

will

cel

ebra

te h

is b

irthd

ay.

chalɔɔŋ

phruŋn

íi ra

w càʔ c

halɔɔŋ

wan

kəəd

khɔɔŋ

khá

w ฉลอง

พรงนเราจะฉ

ลองวน

เกดของเข

า ce

rem

ony

Bapt

ism

is a

ver

y sa

cred

cer

emon

y.

phíth

iikaa

n

bàbt

ìdsa

maa

pen

phí

thiik

aan

thîi

sàgs

ìd m

aag

พธการ

บพ

ตศมาเ

ปนพธการ

ทศกดสทธมาก

Tho

usan

d W

ord

List

12

canc

el

We

canc

elle

d ou

r ord

er fo

r the

clo

thes

. yó

gləə

g

ra

w yó

gləə

g sʉap

hâa

thîi

sàŋ

wáy

ยกเลก

เรายกเลก

เสอผาท

สงไว

cand

le

Can

you

ple

ase

give

him

a c

andl

e?

thia

n

ch

uay

hây

thia

n kɛɛ

kháw

nɔɔ

y เทย

ชวย

ใหเทยนแกเข

าหนอย

cap

ital

Ba

ngko

k is

the

capi

tal o

f Tha

iland

. mʉaŋlǔaŋ

kruŋ

thee

b pe

n mʉaŋlǔaŋ

khɔɔŋ

prat

hêed

thay

เมอ

งหลวง

กรงเท

พฯ เป

นเมองห

ลวงขอ

งประเทศ

ไทย

cap

ital

W

e ne

ed m

uch

capi

tal t

o st

art o

ur n

ew b

usin

ess.

ŋənt

hun

raw

tɔɔŋ

kaan

ŋən

thun

mâa

g th

îicàʔ

rəəm

tôn

th

urák

ìd m

ày k

hɔɔŋ

raw

เงนทน

เราตองกา

รเงนท

นมากท

จะเรมตน

ธรกจให

มของเ

รา ca

re fo

r

W

ho w

ill c

are

for t

hese

orp

han

child

ren?

du

ulɛɛ

kh

ray

càʔ d

uulɛɛ

dèg

kam

phrá

a là

wníi

ดแล

ใครจะด

แลเดก

กาพราเหลาน

care

free

I s

till t

hink

abo

ut th

e tim

e in

my

life

whe

n I w

as c

aref

ree.

m

ay m

ii ph

aaráʔ

ph

om y

aŋ k

híd

thʉŋ

chû

aŋ w

eela

a mʉa

chi

iwíd

mây

mii

ph

aaráʔ

ไมมภาร

ผม

ยงคดถงชว

งเวลาเ

มอชวต

ไมมภาร

ะ ca

rpet

W

e ha

ve re

d ca

rpet

in th

e liv

ing

room

. ph

rom

ra

w m

ii ph

rom

sǐi

dɛɛŋ

nay

hɔɔŋ

ráb

khɛɛ

g พรม

เรามพ

รมสแดงในห

องรบแขก

caut

ious

Yo

u m

ust b

e ca

utio

us w

hen

you

are

trav

elin

g al

one.

ra

mád

rawaŋ

mʉa

dəə

ntha

aŋ k

hond

iaw

khun

tɔɔŋ

ram

ádra

waŋ

náʔ

ระมดระวง

เมอเดน

ทางคน

เดยวคณต

องระมดระวง

นะ

cele

bra

te

To

mor

row

we

will

cel

ebra

te h

is b

irthd

ay.

chalɔɔŋ

phruŋn

íi ra

w càʔ c

halɔɔŋ

wan

kəəd

khɔɔŋ

khá

w ฉลอง

พรงนเราจะฉ

ลองวน

เกดของเข

า ce

rem

ony

Bapt

ism

is a

ver

y sa

cred

cer

emon

y.

phíth

iikaa

n

bàbt

ìdsa

maa

pen

phí

thiik

aan

thîi

sàgs

ìd m

aag

พธการ

บพ

ตศมาเ

ปนพธการ

ทศกดสทธมาก

Tho

usan

d W

ord

List

13

chao

tic

Life

has

bee

n pr

etty

cha

otic

late

ly.

wunw

aay

chiiw

íd w

unwa

ay m

âag

chûaŋ

níi

วนวาย

ชวต

วนวาย

มากชวง

น ch

alle

nge

I cha

lleng

e ea

ch o

f you

to se

rve

with

all

of y

our a

bilit

ies.

tháa

thaa

y

ph

om th

áath

aay

thúg

thaa

n th

îicàʔ

rábc

háy

dûay

kh

waam

saam

âad

tháŋ

mòd

ทาท

าย

ผม

ทาทายท

กทานท

จะรบใช

ดวยความ

สามารถ

ทงหม

ด ch

amp

ion

He

is th

e w

orld

’s te

nnis

cha

mpi

on.

phuu

chan

áʔləəd

kháw

pen

phuuc

hanáʔləəd

thee

nníd

khɔɔŋ

lôog

ผชนะเลศ

เขาเปน

ผชนะเลศ

เทนนสของโล

ก ch

ance

Th

is is

you

r one

cha

nce

for s

ucce

ss.

ʔook

àad

níi p

en ʔo

okàa

d di

aw th

îicàʔ

pra

sòb

khwa

amsam

rèd

โอกาส

นเปนโอ

กาสเดย

วทจะป

ระสบค

วามสาเ

รจ ch

arac

ter

He

is a

man

of f

irm c

hara

cter

. ní

say

kháw

pen

kho

n m

ii ní

say

man

khoŋ

นสย

เขาเปน

คนมน

สยมน

คง

char

acte

rist

ic

N

ause

a is

cha

ract

eris

tic o

f the

flu.

pe

n lá

gsan

àʔ

gsan

àʔ nʉŋ

khɔɔŋ

kaa

npen

wàd

khʉʉ

càʔ

mii ʔa

akaa

n

khlʉʉn

sây

เปนลกษณ

ลกษณ

ะหนงของกา

รเปนห

วดคอจะม

อาการค

ลนใส

char

ity

We

shou

ld h

ave

com

plet

e ch

arity

for e

very

one.

kh

waam

cayb

un

ra

w kh

uan

càʔ m

ii kh

waam

cayb

un y

àaŋt

emth

îi sam

ràb

th

úgkh

on

ความใ

จบญ

เราควรจะ

มความ

ใจบญอ

ยางเตม

ทสาหร

บทกคน

chec

k

I’l

l che

ck h

is w

ork.

trù

adsɔɔb

phom

càʔ

trùa

dsɔɔ

b ŋa

an k

hɔɔŋ

khá

w ตรวจส

อบ

ผม

จะตรวจ

สอบงานข

องเขา

clas

s

Yo

u ne

ed to

go

to S

unda

y sc

hool

cla

ss.

chán

rian

khun

tɔɔŋ

pay

khâ

w ch

ánria

n ro

oŋria

nwanʔa

athí

d náʔ

ชนเรย

คณ

ตองไป

เขาชนเรย

นโรงเรยนวนอาท

ตยนะ

clim

b

She

love

s to

clim

b m

ount

ains

. pi

in

thəə

chɔɔb

piin

phu

ukhaw

mâa

g ปน

เธอ

ชอบป

นภเขามาก

Tho

usan

d W

ord

List

13

chao

tic

Life

has

bee

n pr

etty

cha

otic

late

ly.

wunw

aay

chiiw

íd w

unwa

ay m

âag

chûaŋ

níi

วนวาย

ชวต

วนวาย

มากชวง

น ch

alle

nge

I cha

lleng

e ea

ch o

f you

to se

rve

with

all

of y

our a

bilit

ies.

tháa

thaa

y

ph

om th

áath

aay

thúg

thaa

n th

îicàʔ

rábc

háy

dûay

kh

waam

saam

âad

tháŋ

mòd

ทาท

าย

ผม

ทาทายท

กทานท

จะรบใช

ดวยความ

สามารถ

ทงหม

ด ch

amp

ion

He

is th

e w

orld

’s te

nnis

cha

mpi

on.

phuu

chan

áʔləəd

kháw

pen

phuuc

hanáʔləəd

thee

nníd

khɔɔŋ

lôog

ผชนะเลศ

เขาเปน

ผชนะเลศ

เทนนสของโล

ก ch

ance

Th

is is

you

r one

cha

nce

for s

ucce

ss.

ʔook

àad

níi p

en ʔo

okàa

d di

aw th

îicàʔ

pra

sòb

khwa

amsam

rèd

โอกาส

นเปนโอ

กาสเดย

วทจะป

ระสบค

วามสาเ

รจ ch

arac

ter

He

is a

man

of f

irm c

hara

cter

. ní

say

kháw

pen

kho

n m

ii ní

say

mân

khoŋ

นสย

เขาเปน

คนมน

สยมน

คง

char

acte

rist

ic

N

ause

a is

cha

ract

eris

tic o

f the

flu.

pe

n lá

gsan

àʔ

gsan

àʔ nʉŋ

khɔɔŋ

kaa

npen

wàd

khʉʉ

càʔ

mii ʔa

akaa

n

khlʉʉn

sây

เปนลกษณ

ลกษณ

ะหนงของกา

รเปนห

วดคอจะม

อาการค

ลนใส

char

ity

We

shou

ld h

ave

com

plet

e ch

arity

for e

very

one.

kh

waam

cayb

un

ra

w kh

uan

càʔ m

ii kh

waam

cayb

un y

àaŋt

emth

îi sam

ràb

th

úgkh

on

ความใ

จบญ

เราควรจะ

มความ

ใจบญอ

ยางเตม

ทสาหร

บทกคน

chec

k

I’l

l che

ck h

is w

ork.

trù

adsɔɔb

phom

càʔ

trùa

dsɔɔ

b ŋa

an k

hɔɔŋ

khá

w ตรวจส

อบ

ผม

จะตรวจ

สอบงานข

องเขา

clas

s

Yo

u ne

ed to

go

to S

unda

y sc

hool

cla

ss.

chán

rian

khun

tɔɔŋ

pay

khâ

w ch

ánria

n ro

oŋria

nwanʔa

athí

d náʔ

ชนเรย

คณ

ตองไป

เขาชนเรย

นโรงเรยนวนอาท

ตยนะ

clim

b

She

love

s to

clim

b m

ount

ains

. pi

in

thəə

chɔɔb

piin

phu

ukhǎ

w m

aag

ปน

เธอชอบป

นภเขามาก

Tho

usan

d W

ord

List

14

coin

Th

e sa

lung

coi

ns a

re g

ettin

g ra

re.

rǐan

rǐan

salʉŋ

kam

laŋ

hǎa

yâag

เหร

ยญ

เหรยญ

สลงกา

ลงหายา

ก co

ld

Toda

y th

e w

eath

er is

ver

y co

ld.

naaw

wa

nníi ʔa

akàa

d naaw

mâa

g หน

าว

วนนอากา

ศหนาว

มาก

com

mon

Th

at m

an is

a c

omm

on c

itize

n.

tham

mad

aa

ph

uuch

aay

khon

nán

pen

pra

chaa

chon

tham

mad

aa

ธรรมด

ผชายค

นนนเป

นประช

าชนธรร

มดา

conc

ept

He

had

a ne

w c

once

pt fo

r mis

sion

ary

wor

k.

nɛɛw

khwa

amkh

íd

kh

áw m

ii nɛɛw

khwa

amkh

íd m

ày s

amrà

b ŋa

an

sɔɔn

sàad

sanaa

แนวความ

คด

เขามแนวความค

ดใหมสาหร

บงานส

อนศาส

นา co

nque

r

W

e m

ust c

onqu

er o

ur u

nrig

hteo

us d

esire

s. ʔa

wcha

náʔ

ra

w tɔɔŋ

ʔawc

hanáʔ k

hwaa

mpr

àadt

hanaa

thîi

mây

chɔɔ

btha

m k

hɔɔŋ

raw

เอาชนะ

เราตองเอ

าชนะความ

ปรารถ

นาทไมช

อบธรร

มของเ

รา co

nsci

ence

We

shou

ld a

ll ac

t acc

ordi

ng to

our

con

scie

nce.

kh

waam

rúusʉg

phìd

chɔɔ

b ra

w th

úgkh

on k

huan

càʔ k

rath

am ta

am k

hwaa

mrú

usʉg

ph

ìdchɔɔ

b khɔɔŋ

raw

ความร

สกผด

ชอบ

เราทกคน

ควรจะ

กระทาตา

มความ

รสกผดชอบของเรา

cool

Th

at sh

irt is

so c

ool –

whe

re’d

you

buy

it?

thee

sʉa

tua

nán

thêe

mâa

g –

sʉʉ

thîinǎy

เท

เสอตวนน

เทมาก

ฃอทไห

น co

py

Giv

e th

e ye

llow

cop

y to

the

secr

etar

y.

sam

naw

hay

sǎm

naw

sǐi lʉaŋ

kàb

leek

haa

สาเนา

ใหสาเน

าสเหลองก

บเลขา

cop

yrig

ht

This

boo

k do

esn’

t hav

e a

copy

right

. líg

khas

ìd

naŋsʉʉ

lêm

níi

mây

mii

lígkh

asìd

ลขสทธ

หนงสอ

เลมนไม

มลขสทธ

crit

iciz

e

Yo

u sh

ould

n’t c

ritic

ize

whe

n yo

u ar

e te

achi

ng.

tìʔtia

n

kh

un m

ay k

huan

tìʔt

ian

mʉa

khu

n ka

mlaŋ

sɔɔn

yùu

ตเต

ยน

คณไมค

วรตเตย

นเมอคณก

าลงสอนอย

Tho

usan

d W

ord

List

14

coin

Th

e sa

lung

coi

ns a

re g

ettin

g ra

re.

rǐan

rǐan

salʉŋ

kam

laŋ

hǎa

yâag

เหร

ยญ

เหรยญ

สลงกา

ลงหายา

ก co

ld

Toda

y th

e w

eath

er is

ver

y co

ld.

naaw

wa

nníi ʔa

akàa

d naaw

mâa

g หน

าว

วนนอากา

ศหนาว

มาก

com

mon

Th

at m

an is

a c

omm

on c

itize

n.

tham

mad

aa

ph

uuch

aay

khon

nán

pen

pra

chaa

chon

tham

mad

aa

ธรรมด

ผชายค

นนนเป

นประช

าชนธรร

มดา

conc

ept

He

had

a ne

w c

once

pt fo

r mis

sion

ary

wor

k.

nɛɛw

khwa

amkh

íd

kh

áw m

ii nɛɛw

khwa

amkh

íd m

ày s

amrà

b ŋa

an

sɔɔn

sàad

sanaa

แนวความ

คด

เขามแนวความค

ดใหมสาหร

บงานส

อนศาส

นา co

nque

r

W

e m

ust c

onqu

er o

ur u

nrig

hteo

us d

esire

s. ʔa

wcha

náʔ

ra

w tɔɔŋ

ʔawc

hanáʔ k

hwaa

mpr

àadt

hanaa

thîi

mây

chɔɔ

btha

m k

hɔɔŋ

raw

เอาชนะ

เราตองเอ

าชนะความ

ปรารถ

นาทไมช

อบธรร

มของเ

รา co

nsci

ence

We

shou

ld a

ll ac

t acc

ordi

ng to

our

con

scie

nce.

kh

waam

rúusʉg

phìd

chɔɔ

b ra

w th

úgkh

on k

huan

càʔ k

rath

am ta

am k

hwaa

mrú

usʉg

ph

ìdchɔɔ

b khɔɔŋ

raw

ความร

สกผด

ชอบ

เราทกคน

ควรจะ

กระทาตา

มความ

รสกผดชอบของเรา

cool

Th

at sh

irt is

so c

ool –

whe

re’d

you

buy

it?

thee

sʉa

tua

nán

thêe

mâa

g –

sʉʉ

thîinǎy

เท

เสอตวนน

เทมาก

ฃอทไห

น co

py

Giv

e th

e ye

llow

cop

y to

the

secr

etar

y.

sam

naw

hay

sǎm

naw

sǐi lʉaŋ

kàb

leek

haa

สาเนา

ใหสาเน

าสเหลองก

บเลขา

cop

yrig

ht

This

boo

k do

esn’

t hav

e a

copy

right

. líg

khas

ìd

naŋsʉʉ

lêm

níi

mây

mii

lígkh

asìd

ลขสทธ

หนงสอ

เลมนไม

มลขสทธ

crit

iciz

e

Yo

u sh

ould

n’t c

ritic

ize

whe

n yo

u ar

e te

achi

ng.

tìʔtia

n

kh

un m

ay k

huan

tìʔt

ian

mʉa

khu

n ka

mlaŋ

sɔɔn

yùu

ตเต

ยน

คณไมค

วรตเตย

นเมอคณก

าลงสอนอย

Tho

usan

d W

ord

List

15

crut

ch

He

had

to u

se c

rutc

hes b

ecau

se h

e br

oke

his l

eg.

máy

tháa

w

kh

áw tɔɔŋ

chá

y m

áyth

áaw

phrɔʔ k

hǎa

khɔɔŋ

kháw

hàg

ไมเ

ทา

เขาตองใช

ไมเทาเ

พราะข

าของเข

าหก

cycl

e

Th

e w

heel

has

com

plet

ed o

ne c

ycle

. rɔɔb

lɔɔ

mǔn

khr

ób nʉŋ

rɔɔb

lɛɛw

รอบ

ลอหม

นครบหน

งรอบแลว

D

dai

ly

Thes

e ar

e pr

inci

ples

we

can

use

in o

ur d

aily

live

s. pr

acam

wan

i pen

làgt

ham

thîi

raw

saam

âad

cháy

nay

chi

iwíd

pr

acam

wan

khɔɔŋ

raw

dây

ประจา

วน

นเปนห

ลกธรร

มทเราสาม

ารถใชใ

นชวตประจา

วนของเราได

d

ange

rous

It is

dan

gero

us to

trav

el a

lone

. ʔa

ntar

aay

kaan

dəən

thaaŋ

khon

diaw

ʔant

araa

y อนตราย

การเดน

ทางคน

เดยวอนต

ราย

dar

k

W

hen

trav

elin

g al

one,

avo

id d

ark

plac

es.

mʉʉ

d

mʉa

dəə

ntha

aŋ k

hon

diaw

khu

an lì

iglîaŋ

sath

aant

hîi

mʉʉ

d มด

เมอ

เดนทาง

คนเดย

วควรห

ลกเลย

งสถานท

มด

dat

e

O

n w

hich

dat

e w

ill y

ou b

e tr

avel

ing?

wa

nthî

i

kh

un c

àʔ dəə

ntha

aŋ n

ay w

anth

îi th

âwra

y วนท

คณจะเ

ดนทาง

ในวนท

เทาไร

dea

dlin

e

Th

ey h

urrie

d to

mak

e th

eir d

eadl

ine.

we

elaa

kam

nòd

kh

áw rî

ib p

hʉa

hây

than

wee

laak

amnò

d wá

y เวล

ากาหน

เขารบเพอ

ใหทนเว

ลากาหน

ดไว

dea

f

Th

ere

is a

scho

ol in

Ban

gkok

for t

he d

eaf.

huun

ùag

mii

rooŋ

rian

sam

ràb

khon

huu

nùag

thîi

kruŋ

thee

b หห

นวก

มโรงเรยนสาห

รบคน

หหนวกทกรงเท

พ ฯ

deb

ate

He

can

deba

te v

ery

wel

l. toow

aath

ii

kháw

toow

aath

ii dâ

y kèŋ

maa

g โตว

าท

เขาโตว

าทไดเก

งมาก

Tho

usan

d W

ord

List

15

crut

ch

He

had

to u

se c

rutc

hes b

ecau

se h

e br

oke

his l

eg.

máy

tháa

w

kh

áw tɔɔŋ

chá

y m

áyth

áaw

phrɔʔ k

hǎa

khɔɔŋ

kháw

hàg

ไมเ

ทา

เขาตองใช

ไมเทาเ

พราะข

าของเข

าหก

cycl

e

Th

e w

heel

has

com

plet

ed o

ne c

ycle

. rɔɔb

lɔɔ

mǔn

khr

ób nʉŋ

rɔɔb

lɛɛw

รอบ

ลอหม

นครบหน

งรอบแลว

D

dai

ly

Thes

e ar

e pr

inci

ples

we

can

use

in o

ur d

aily

live

s. pr

acam

wan

i pen

làgt

ham

thîi

raw

saam

âad

cháy

nay

chi

iwíd

pr

acam

wan

khɔɔŋ

raw

dây

ประจา

วน

นเปนห

ลกธรร

มทเราสาม

ารถใชใ

นชวตประจา

วนของเราได

d

ange

rous

It is

dan

gero

us to

trav

el a

lone

. ʔa

ntar

aay

kaan

dəən

thaaŋ

khon

diaw

ʔant

araa

y อนตราย

การเดน

ทางคน

เดยวอนต

ราย

dar

k

W

hen

trav

elin

g al

one,

avo

id d

ark

plac

es.

mʉʉ

d

mʉa

dəə

ntha

aŋ k

hon

diaw

khu

an lì

iglîaŋ

sath

aant

hîi

mʉʉ

d มด

เมอ

เดนทาง

คนเดย

วควรห

ลกเลย

งสถานท

มด

dat

e

O

n w

hich

dat

e w

ill y

ou b

e tr

avel

ing?

wa

nthî

i

kh

un c

àʔ dəə

ntha

aŋ n

ay w

anth

îi th

âwra

y วนท

คณจะเ

ดนทาง

ในวนท

เทาไร

dea

dlin

e

Th

ey h

urrie

d to

mak

e th

eir d

eadl

ine.

we

elaa

kam

nòd

kh

áw rî

ib p

hʉa

hay

than

wee

laak

amnò

d wá

y เวล

ากาหน

เขารบเพอ

ใหทนเว

ลากาหน

ดไว

dea

f

Th

ere

is a

scho

ol in

Ban

gkok

for t

he d

eaf.

huun

ùag

mii

rooŋ

rian

sam

ràb

khon

huu

nùag

thîi

kruŋ

thee

b หห

นวก

มโรงเรยนสาห

รบคน

หหนวกทกรงเท

พ ฯ

deb

ate

He

can

deba

te v

ery

wel

l. toow

aath

ii

kháw

toow

aath

ii dâ

y kèŋ

maa

g โตว

าท

เขาโตว

าทไดเก

งมาก

Tho

usan

d W

ord

List

16

deb

t

A

fter

his

bus

ines

s suc

ceed

ed h

e w

as n

ever

in d

ebt a

gain

. nî

i

laŋc

àag

thúr

ákìd

khɔɔŋ

khá

w ca

rəən

kâaw

nâa

lɛɛw

kháw

m

ay k

həəy

pen

nîi

ìig tɔɔp

ay

หน

หลงจา

กธรกจของเ

ขาเจรญ

กาวหน

าแลว เขาไ

มเคยเป

นหนอกตอไป

dec

eit

He

used

dec

eit t

o tr

y to

gai

n th

eir t

rust

. ʔu

baay

lɔɔg

luaŋ

kháw

chá

y ʔu

baay

lɔɔg

luaŋ

thîic

àʔ d

ây

khwa

amwá

ywaaŋc

ay k

hɔɔŋ

phû

agkh

áw

อบายห

ลอกลวง

เขาใชอ

บายหลอกลวงทจะไ

ดความ

ไววางใจของพ

วกเขา

dec

omp

ose

M

any

days

aft

er d

eath

our

bod

ies w

ill d

ecom

pose

. pʉay

laay

wan

lǎŋc

àag

khwa

amta

ay raaŋ

kaay

khɔɔŋ

raw

càʔ

pʉay

เปอ

หลายว

นหลงจ

ากความ

ตายราง

กายของเราจะ

เปอย

dec

orat

e

W

e de

cora

ted

the

chap

el fo

r the

act

ivity

. tò

gtɛɛŋ

raw

tògtɛɛŋ

bòod

phʉa

kìdc

akam

ตกแตง

เราตกแตงโบ

สถเพอ

กจกรรม

dee

p

The

wat

er is

ver

y de

ep.

lʉg

náam

níi

lʉg

mâa

g ลก

นาน

ลกมาก

def

eat

We

foug

ht u

ntil

we

wer

e ab

le to

def

eat t

hem

. pr

àab

raw

day

sûu

kàb

kháw

con

raw

saam

âad

pràa

b kh

áw d

ay

ปราบ

เราไดส

กบเขาจนเราสาม

ารถปราบเ

ขาได

def

end

I will

def

end

you

until

the

end.

pɔŋk

an

phom

càʔ

pɔŋ

kan

khun

con

thʉŋ

thîis

ùd

ปองกน

ผม

จะปองก

นคณจ

นถงทสด

def

icie

nt

Wha

t are

we

defic

ient

in?

khàa

d

ra

w kh

àad ʔa

ray

bâaŋ

ขาด

เราขาด

อะไรบาง

def

ile

You

have

def

iled

his n

ame.

tham

haysǐa

khun

tham

hay

chʉʉ

sǐaŋ

khɔɔŋ

kháw

sǐa

pay

ทาใ

หเสย

คณทาใ

หชอเส

ยงของเ

ขาเสยไป

deg

ener

ate

So

ciet

y is

star

ting

to d

egen

erat

e.

sʉam

soom

saŋk

hom

kam

laŋ

rəəm

sʉa

mso

om loŋ

เสอมโท

รม

สงค

มกาลง

เรมเสอ

มโทรมลง

Tho

usan

d W

ord

List

16

deb

t

A

fter

his

bus

ines

s suc

ceed

ed h

e w

as n

ever

in d

ebt a

gain

. nî

i

laŋc

àag

thúr

ákìd

khɔɔŋ

khá

w ca

rəən

kâaw

nâa

lɛɛw

kháw

m

ay k

həəy

pen

nîi

ìig tɔɔp

ay

หน

หลงจา

กธรกจของเ

ขาเจรญ

กาวหน

าแลว เขาไ

มเคยเป

นหนอกตอไป

dec

eit

He

used

dec

eit t

o tr

y to

gai

n th

eir t

rust

. ʔu

baay

lɔɔg

luaŋ

kháw

chá

y ʔu

baay

lɔɔg

luaŋ

thîic

àʔ d

ây

khwa

amwá

ywaaŋc

ay k

hɔɔŋ

phû

agkh

áw

อบายห

ลอกลวง

เขาใชอ

บายหลอกลวงทจะไ

ดความ

ไววางใจของพ

วกเขา

dec

omp

ose

M

any

days

aft

er d

eath

our

bod

ies w

ill d

ecom

pose

. pʉay

laay

wan

lǎŋc

àag

khwa

amta

ay raaŋ

kaay

khɔɔŋ

raw

càʔ

pʉay

เปอ

หลายว

นหลงจ

ากความ

ตายราง

กายของเราจะ

เปอย

dec

orat

e

W

e de

cora

ted

the

chap

el fo

r the

act

ivity

. tò

gtɛɛŋ

raw

tògtɛɛŋ

bòod

phʉa

kìdc

akam

ตกแตง

เราตกแตงโบ

สถเพอ

กจกรรม

dee

p

The

wat

er is

ver

y de

ep.

lʉg

náam

níi

lʉg

mâa

g ลก

นาน

ลกมาก

def

eat

We

foug

ht u

ntil

we

wer

e ab

le to

def

eat t

hem

. pr

àab

raw

day

sûu

kàb

kháw

con

raw

saam

âad

pràa

b kh

áw d

ay

ปราบ

เราไดส

กบเขาจนเราสาม

ารถปราบเ

ขาได

def

end

I will

def

end

you

until

the

end.

pɔŋk

an

phom

càʔ

pɔŋ

kan

khun

con

thʉŋ

thîis

ùd

ปองกน

ผม

จะปองก

นคณจ

นถงทสด

def

icie

nt

Wha

t are

we

defic

ient

in?

khàa

d

ra

w kh

àad ʔa

ray

bâaŋ

ขาด

เราขาด

อะไรบาง

def

ile

You

have

def

iled

his n

ame.

tham

haysǐa

khun

tham

hay

chʉʉ

sǐaŋ

khɔɔŋ

kháw

sǐa

pay

ทาใ

หเสย

คณทาใ

หชอเส

ยงของเ

ขาเสยไป

deg

ener

ate

So

ciet

y is

star

ting

to d

egen

erat

e.

sʉam

soom

saŋk

hom

kam

laŋ

rəəm

sʉa

mso

om loŋ

เสอมโท

รม

สงค

มกาลง

เรมเสอ

มโทรมลง

Tho

usan

d W

ord

List

17

del

irio

us

Beca

use

of h

is si

ckne

ss h

e w

as d

eliri

ous f

or m

any

days

. phəə

kh

áw d

ay p

həə

pen

weel

aa lǎ

ay w

an p

hrɔʔ

ʔaak

aan

pùay

เพอ

เขาไดเ

พอเปน

เวลาหล

ายวนเพ

ราะอาก

ารปวย

dem

ocra

cy

Th

e Th

ai g

over

nmen

t is a

dem

ocra

cy.

prac

haat

híbp

atay

rádt

haba

an th

ay p

en p

rach

aath

íbpa

tay

ประชา

ธปไตย

รฐบาลไ

ทยเปน

ประชา

ธปไตย

dem

onst

rate

The

pres

iden

t will

dem

onst

rate

how

to te

ach

effe

ctiv

ely.

sa

dɛɛŋ

pr

atha

an c

àʔ s

adɛɛŋ

wíth

ii sɔɔn

yàaŋ

mii

pras

ìdth

iphaab

แสดง

ประธา

นจะแส

ดงวธส

อนอยางม

ประสทธภาพ

des

cend

ants

I am

a d

esce

ndan

t of J

osep

h Sm

ith.

luug

lǎan

ph

om p

en lû

uglǎ

an k

hɔɔŋ

coo

séb

sam

íd

ลกหลาน

ผมเปน

ลกหลานข

องโจเซ

ฟสมธ

des

crib

e

Pl

ease

des

crib

e yo

ur h

ouse

. ʔa

thíb

aayl

ágsa

nàʔ

ch

uay ʔa

thíb

aayl

ágsa

nàʔ b

âan

khɔɔŋ

khun

nɔɔ

y อธบาย

ลกษณ

ชวยอธบาย

ลกษณ

ะบานข

องคณห

นอย

des

ign

She

is a

dre

ss d

esig

ner.

ʔɔɔg

bɛɛb

kh

áw p

en c

haaŋʔɔɔg

bɛɛb

khrʉaŋtɛɛŋk

aay

ออกแบบ

เขาเปน

ชางออกแบบ

เครองแ

ตงกาย

des

igna

te

H

e w

as d

esig

nate

d as

the

pres

iden

t. tɛɛŋ

tâŋ

kháw

thùu

g tɛɛŋ

tâŋ

pen

prat

haan

แตงตง

เขาถกแตงตงเป

นประธ

าน d

esp

ise

The

empl

oyee

des

pise

d hi

s bos

s. kl

ìadc

haŋ

luug

câaŋ

klìa

dchaŋ

naay

caaŋ

khɔɔŋ

khá

w เกล

ยดชง

ลกจาง

เกลยดชงน

ายจางข

องเขา

des

ert

Thai

land

has

no

dese

rts.

thal

eesa

ay

mʉaŋt

hay

mây

mii

thal

eesa

ay

ทะเลท

ราย

เมอ

งไทยไม

มทะเล

ทราย

des

sert

A

fter

din

ner w

e w

ill e

at d

esse

rt.

khɔɔŋwǎa

n

laŋc

àag

kin ʔa

ahǎa

n ye

n sè

d lɛɛ

w ra

w càʔ k

in k

hɔɔŋ

wǎan

ของหวาน

หลงจา

กกนอาหา

รเยนเส

รจแลวเราจะก

นของห

วาน

Tho

usan

d W

ord

List

17

del

irio

us

Beca

use

of h

is si

ckne

ss h

e w

as d

eliri

ous f

or m

any

days

. phəə

kh

áw d

ay p

həə

pen

weel

aa lǎ

ay w

an p

hrɔʔ

ʔaak

aan

pùay

เพอ

เขาไดเ

พอเปน

เวลาหล

ายวนเพ

ราะอาก

ารปวย

dem

ocra

cy

Th

e Th

ai g

over

nmen

t is a

dem

ocra

cy.

prac

haat

híbp

atay

rádt

haba

an th

ay p

en p

rach

aath

íbpa

tay

ประชา

ธปไตย

รฐบาลไ

ทยเปน

ประชา

ธปไตย

dem

onst

rate

The

pres

iden

t will

dem

onst

rate

how

to te

ach

effe

ctiv

ely.

sa

dɛɛŋ

pr

atha

an c

àʔ s

adɛɛŋ

wíth

ii sɔɔn

yàaŋ

mii

pras

ìdth

iphaab

แสดง

ประธา

นจะแส

ดงวธส

อนอยางม

ประสทธภาพ

des

cend

ants

I am

a d

esce

ndan

t of J

osep

h Sm

ith.

luug

lǎan

ph

om p

en luug

lǎan

khɔɔŋ

coo

séb

sam

íd

ลกหลาน

ผมเปน

ลกหลานข

องโจเซ

ฟสมธ

des

crib

e

Pl

ease

des

crib

e yo

ur h

ouse

. ʔa

thíb

aayl

ágsa

nàʔ

ch

uay ʔa

thíb

aayl

ágsa

nàʔ b

âan

khɔɔŋ

khun

nɔɔ

y อธบาย

ลกษณ

ชวยอธบาย

ลกษณ

ะบานข

องคณห

นอย

des

ign

She

is a

dre

ss d

esig

ner.

ʔɔɔg

bɛɛb

kh

áw p

en c

haaŋʔɔɔg

bɛɛb

khrʉaŋtɛɛŋk

aay

ออกแบบ

เขาเปน

ชางออกแบบ

เครองแ

ตงกาย

des

igna

te

H

e w

as d

esig

nate

d as

the

pres

iden

t. tɛɛŋ

tâŋ

kháw

thùu

g tɛɛŋ

tâŋ

pen

prat

haan

แตงตง

เขาถกแตงตงเป

นประธ

าน d

esp

ise

The

empl

oyee

des

pise

d hi

s bos

s. kl

ìadc

haŋ

luug

câaŋ

klìa

dchaŋ

naay

caaŋ

khɔɔŋ

khá

w เกล

ยดชง

ลกจาง

เกลยดชงน

ายจางข

องเขา

des

ert

Thai

land

has

no

dese

rts.

thal

eesa

ay

mʉaŋt

hay

mây

mii

thal

eesa

ay

ทะเลท

ราย

เมอ

งไทยไม

มทะเล

ทราย

des

sert

A

fter

din

ner w

e w

ill e

at d

esse

rt.

khɔɔŋwǎa

n

laŋc

àag

kin ʔa

ahǎa

n ye

n sè

d lɛɛ

w ra

w càʔ k

in k

hɔɔŋ

wǎan

ของหวาน

หลงจา

กกนอาหา

รเยนเส

รจแลวเราจะก

นของห

วาน

Tho

usan

d W

ord

List

18

des

tina

tion

The

ship

’s de

stin

atio

n is

Phu

ket.

cùdm

aayp

laay

thaaŋ

dmaa

ypla

ayth

aaŋ

khɔɔŋ

rʉa

khʉʉ

phu

ukèd

จดหม

ายปลาย

ทาง

จดหม

ายปลาย

ทางของเรอคอภเกต

des

tiny

Yo

u ca

n st

ill c

hang

e yo

ur d

estin

y in

life

. ch

oogc

hata

a

khun

yaŋ

saa

mâa

d pl

ìan

choo

gcha

taa

khɔɔŋ

khun

nay

ch

iiwíd

níi

day

โชคชะต

คณ

ยงสามา

รถเปล

ยนโชค

ชะตาขอ

งคณในชวตนได

d

esti

tute

Th

e m

an o

n th

e st

reet

was

ver

y de

stitu

te.

yaag

con

phuu

chaa

y th

îi yù

u kl

aaŋ

than

on y

âagc

on m

âag

ยากจน

ผชายท

อยกลางถ

นนยาก

จนมาก

des

troy

W

e w

ill d

estr

oy a

ll th

e en

emy

base

s. th

amla

ay

ra

w càʔ t

ham

laay

khâ

ay th

ahǎa

n fà

ay s

àdtru

u th

áŋm

òd

ทาลาย

เราจะท

าลายคายท

หารฝาย

ศตรทงหมด

det

ach

I hav

e de

tach

ed th

e bl

ades

from

this

fan.

thɔɔ

d

ph

om thɔɔ

d ba

yphá

d ʔɔɔg

càa

g ph

ádlo

m k

hrʉaŋ

níi lɛɛ

w ถอด

ผมถอดใบ

พดออกจากพ

ดลมเค

รองนแลว

det

aile

d

Plea

se g

ive

a de

taile

d re

port

. yà

aŋlaʔìa

d

pròo

d ra

ayŋa

an y

àaŋl

aʔìa

d อยางล

ะเอยด

โปรดรายง

ารอยาง

ละเอย

ด d

etai

ls

I nee

d to

kno

w th

e de

tails

bef

ore

deci

ding

. ra

aylaʔìa

d

ph

om tɔɔŋ

rúu

raay

laʔìa

d kɔɔn

thîic

àʔ tà

dsǐn

cay

day

รายละเอย

ผมตองรร

ายละเอ

ยดกอนท

จะตดสนใจ

ได d

evel

op

We

shou

ld d

evel

op o

ur ta

lent

s. ph

ádth

anaa

raw

khua

n ph

ádth

anaa

phɔɔn

sawǎ

n khɔɔŋ

raw

พฒนา

เราควรพฒน

าพรสวรร

คของเ

รา d

iale

ct

Thai

land

has

man

y di

alec

ts.

phaa

saap

hʉʉn

mʉaŋ

pr

athe

ed th

ay m

ii ph

aasǎ

aphʉʉn

mʉaŋ

lǎay

pha

asǎa

ภาษ

าพนเม

อง

ประเท

ศไทยมภาษ

าพนเม

องหลาย

ภาษา

dic

tion

ary

A d

ictio

nary

is a

val

uabl

e to

ol.

phód

cana

anúk

rom

phód

cana

anúk

rom

pen

khrʉaŋmʉʉ

thîi

mii

khâa

mâa

g พจนาน

กรม

พจนาน

กรมเป

นเครอง

มอทม

คามาก

Tho

usan

d W

ord

List

18

des

tina

tion

The

ship

’s de

stin

atio

n is

Phu

ket.

cùdm

aayp

laay

thaaŋ

dmaa

ypla

ayth

aaŋ

khɔɔŋ

rʉa

khʉʉ

phu

ukèd

จดหม

ายปลาย

ทาง

จดหม

ายปลาย

ทางของเรอคอภเกต

des

tiny

Yo

u ca

n st

ill c

hang

e yo

ur d

estin

y in

life

. ch

oogc

hata

a

khun

yaŋ

saa

mâa

d pl

ìan

choo

gcha

taa

khɔɔŋ

khun

nay

ch

iiwíd

níi

day

โชคชะต

คณ

ยงสามา

รถเปล

ยนโชค

ชะตาขอ

งคณในชวตนได

d

esti

tute

Th

e m

an o

n th

e st

reet

was

ver

y de

stitu

te.

yaag

con

phuu

chaa

y th

îi yù

u kl

aaŋ

than

on y

âagc

on m

âag

ยากจน

ผชายท

อยกลางถ

นนยาก

จนมาก

des

troy

W

e w

ill d

estr

oy a

ll th

e en

emy

base

s. th

amla

ay

ra

w càʔ t

ham

laay

khâ

ay th

ahaa

n fà

ay s

àdtru

u th

áŋm

òd

ทาลาย

เราจะท

าลายคายท

หารฝาย

ศตรทงหมด

det

ach

I hav

e de

tach

ed th

e bl

ades

from

this

fan.

thɔɔ

d

ph

om thɔɔ

d ba

yphá

d ʔɔɔg

càa

g ph

ádlo

m k

hrʉaŋ

níi lɛɛ

w ถอด

ผมถอดใบ

พดออกจากพ

ดลมเค

รองนแลว

det

aile

d

Plea

se g

ive

a de

taile

d re

port

. yà

aŋlaʔìa

d

pròo

d ra

ayŋa

an y

àaŋl

aʔìa

d อยางล

ะเอยด

โปรดรายง

ารอยาง

ละเอย

ด d

etai

ls

I nee

d to

kno

w th

e de

tails

bef

ore

deci

ding

. ra

aylaʔìa

d

ph

om tɔɔŋ

rúu

raay

laʔìa

d kɔɔn

thîic

àʔ tà

dsǐn

cay

day

รายละเอย

ผมตองรร

ายละเอ

ยดกอนท

จะตดสนใจ

ได d

evel

op

We

shou

ld d

evel

op o

ur ta

lent

s. ph

ádth

anaa

raw

khua

n ph

ádth

anaa

phɔɔn

sawǎ

n khɔɔŋ

raw

พฒนา

เราควรพฒน

าพรสวรร

คของเ

รา d

iale

ct

Thai

land

has

man

y di

alec

ts.

phaa

saap

hʉʉn

mʉaŋ

pr

athe

ed th

ay m

ii ph

aasǎ

aphʉʉn

mʉaŋ

lǎay

pha

asaa

ภาษ

าพนเม

อง

ประเท

ศไทยมภาษ

าพนเม

องหลาย

ภาษา

dic

tion

ary

A d

ictio

nary

is a

val

uabl

e to

ol.

phód

cana

anúk

rom

phód

cana

anúk

rom

pen

khrʉaŋmʉʉ

thîi

mii

khâa

mâa

g พจนาน

กรม

พจนาน

กรมเป

นเครอง

มอทม

คามาก

Tho

usan

d W

ord

List

19

diff

eren

ce

W

hat i

s the

diff

eren

ce b

etw

een

Thai

and

Lao

tian?

kh

waam

tɛɛg

tàaŋ

kan

ph

aasaa

thay

kàb

pha

asaa

laaw

mii

khwa

amtɛɛg

tàaŋ

kan

aŋra

y ความแ

ตกตาง

กน

ภาษ

าไทยกบภ

าษาลาว

มความ

แตกตางก

นอยาง

ไร d

iges

t

Th

is fo

od w

ill n

ot d

iges

t eas

ily.

yɔɔy

ʔa

ahǎa

n ní

i yɔɔ

y yâ

ag

ยอย

อาหารน

ยอยยาก

dili

gent

H

e is

a d

ilige

nt st

uden

t. kh

ayan

kh

áw p

en n

ágsʉgsǎa

thîi

khayǎn

ขยน

เขาเปน

นกศกษาท

ขยน

din

osau

r

Th

e di

nosa

urs a

re e

xtin

ct.

dayn

oosaw

ph

uag

dayn

oosǎ

w sǔ

unph

an p

ay lɛɛw

ไดโ

นเสาร

พวกได

โนเสาร

สญพน

ธไปแลว

dir

ectl

y

Pr

ophe

ts re

ceiv

e re

vela

tion

dire

ctly

from

God

.

dooy

troŋ

sàad

sada

a dayr

áb k

aanpəə

dphəəy

doo

ytroŋ

càag

ph

ráʔp

hûup

encâ

w โดย

ตรง

ศาสดาไ

ดรบการเปด

เผยโดย

ตรงจา

กพระผ

เปนเจา

dis

aste

r

H

is e

xper

imen

t end

ed d

isas

trou

sly.

kh

waam

haay

anáʔ

kaan

thód

lɔɔŋ

khɔɔŋ

khá

w co

b loŋ

dûay

kh

waam

haay

anáʔ

ความห

ายนะ

การ

ทดลองขอ

งเขาจบ

ลงดวยความห

ายนะ

dis

card

I d

isca

rded

my

clot

hes a

lread

y.

thíŋ

ph

om th

íŋ sʉa

phâa

lɛɛw

ทง

ผม

ทงเสอ

ผาแลว

dis

cern

Th

e do

ctor

dis

cern

ed th

at I

had

canc

er.

wíní

dchay

mɔɔ

wín

ídchǎy

wâa

chá

n pe

n m

areŋ

วนจฉย

หมอวนจฉยวาฉ

นเปนม

ะเรง

dis

cour

aged

I fee

l qui

te d

isco

urag

ed.

thɔɔ

thɔy

ph

om rú

usʉg

thɔɔ

thɔy

mâa

g ทอถอย

ผมรสกทอถอยมาก

dis

crim

inat

e

At t

his c

ompa

ny w

e do

n’t d

iscr

imin

ate

betw

een

race

s.

kìid

kan

thîi

bɔɔr

isàd

hɛŋ

níi

raw

mây

kìid

kan

chʉa

châa

d กดกน

ทบ

รษทแหงนเร

าไมกดกนเชอ

ชาต

Tho

usan

d W

ord

List

19

diff

eren

ce

W

hat i

s the

diff

eren

ce b

etw

een

Thai

and

Lao

tian?

kh

waam

tɛɛg

tàaŋ

kan

ph

aasaa

thay

kàb

pha

asaa

laaw

mii

khwa

amtɛɛg

tàaŋ

kan

aŋra

y ความแ

ตกตาง

กน

ภาษ

าไทยกบภ

าษาลาว

มความ

แตกตางก

นอยาง

ไร d

iges

t

Th

is fo

od w

ill n

ot d

iges

t eas

ily.

yɔɔy

ʔa

ahǎa

n ní

i yɔɔ

y yâ

ag

ยอย

อาหารน

ยอยยาก

dili

gent

H

e is

a d

ilige

nt st

uden

t. kh

ayan

kh

áw p

en n

ágsʉgsǎa

thîi

khayǎn

ขยน

เขาเปน

นกศกษาท

ขยน

din

osau

r

Th

e di

nosa

urs a

re e

xtin

ct.

dayn

oosaw

ph

uag

dayn

oosǎ

w sǔ

unph

an p

ay lɛɛw

ไดโ

นเสาร

พวกได

โนเสาร

สญพน

ธไปแลว

dir

ectl

y

Pr

ophe

ts re

ceiv

e re

vela

tion

dire

ctly

from

God

.

dooy

troŋ

sàad

sada

a dayr

áb k

aanpəə

dphəəy

doo

ytroŋ

càag

ph

ráʔp

hûup

encâ

w โดย

ตรง

ศาสดาไ

ดรบการเปด

เผยโดย

ตรงจา

กพระผ

เปนเจา

dis

aste

r

H

is e

xper

imen

t end

ed d

isas

trou

sly.

kh

waam

haay

anáʔ

kaan

thód

lɔɔŋ

khɔɔŋ

khá

w co

b loŋ

dûay

kh

waam

haay

anáʔ

ความห

ายนะ

การ

ทดลองขอ

งเขาจบ

ลงดวยความห

ายนะ

dis

card

I d

isca

rded

my

clot

hes a

lread

y.

thíŋ

ph

om th

íŋ sʉa

phâa

lɛɛw

ทง

ผม

ทงเสอ

ผาแลว

dis

cern

Th

e do

ctor

dis

cern

ed th

at I

had

canc

er.

wíní

dchay

mɔɔ

wín

ídchǎy

wâa

chá

n pe

n m

areŋ

วนจฉย

หมอวนจฉยวาฉ

นเปนม

ะเรง

dis

cour

aged

I fee

l qui

te d

isco

urag

ed.

thɔɔ

thɔy

ph

om rú

usʉg

thɔɔ

thɔy

mâa

g ทอถอย

ผมรสกทอถอยมาก

dis

crim

inat

e

At t

his c

ompa

ny w

e do

n’t d

iscr

imin

ate

betw

een

race

s.

kìid

kan

thîi

bɔɔr

isàd

hɛŋ

níi

raw

mây

kìid

kan

chʉa

châa

d กดกน

ทบ

รษทแหงนเร

าไมกดกนเชอ

ชาต

Tho

usan

d W

ord

List

20

dis

hear

tene

d

D

on’t

feel

dis

hear

tene

d.

thɔɔ

cay

yàa

rúusʉg

thɔɔ

cay

ทอใจ

อยารส

กทอใจ

dis

infe

ct

We

need

to d

isin

fect

the

bath

room

. kh

aa c

hʉar

ôog

ra

w tɔɔŋ

khâ

a chʉa

rôog

nay

hɔɔŋn

áam

ฆาเชอ

โรค

เราตองฆาเชอโร

คในหองนา

dis

pel

Th

is g

ossi

p m

ust b

e di

spel

led.

kh

acàd

khɔɔ

nin

thaa

níi

càʔ tɔɔŋ

thùu

g kh

acàd

ʔɔɔg

pay

ขจด

ขอนน

ทานจะต

องถกขจดออกไป

dis

pos

e

D

on’t

wor

ry, h

e w

ill d

ispo

se o

f the

pro

blem

. cà

dkaa

n

m

ay tɔɔŋ

pen

hùaŋ

náʔ k

háw

càʔ c

àdka

an k

àb p

anhaa

níi

จดการ

ไมต

องเปน

หวงนะ เขาจ

ะจดการ

กบปญ

หาน

dis

pos

itio

n

He

has a

kin

d di

spos

ition

. ní

say

kháw

mii

nísay

cayd

ii นสย

เขามน

สยใจด

dis

put

e

W

e di

sput

ed a

mon

g ou

rsel

ves.

toot

hǐaŋ

ra

w toot

hǐaŋ

kàb

phuag

raw ʔe

โตเถยง

เราโตเ

ถยงกบ

พวกเร

าเอง

dis

tanc

e

Th

e di

stan

ce fr

om h

ere

to th

e ai

rpor

t is 1

2 ki

lom

eter

s. ra

yáʔt

haaŋ

càag

níi

thʉŋ

sanǎa

mbi

n pe

n ra

yáʔt

haaŋ

12

kilo

o ระย

ะทาง

จากนถงสน

ามบนเป

นระยะทาง

12 กโ

ล d

isti

ngui

shed

He

is a

dis

tingu

ishe

d sp

eake

r. m

iichʉʉsǐaŋ

kh

áw p

en p

huup

huud

thîi

miic

hʉʉsǐaŋ

มชอเส

ยง

เขาเปน

ผพดท

มชอเส

ยง d

isto

rt

She

dist

orte

d th

e fa

cts.

bìdbʉa

n

kh

áw b

ìdbʉ

an k

hwaa

mciŋ

บดเบอ

เขาบด

เบอนค

วามจรง

dis

tres

sed

He

was

dis

tres

sed

beca

use

of th

e qu

arre

ling.

pen

thúg

kháw

pen

thúg

phrɔʔ

kaa

ntha

lɔʔk

an

เปนทกข

เขาเปน

ทกขเพ

ราะการ

ทะเลา

ะกน

Tho

usan

d W

ord

List

20

dis

hear

tene

d

D

on’t

feel

dis

hear

tene

d.

thɔɔ

cay

yàa

rúusʉg

thɔɔ

cay

ทอใจ

อยารส

กทอใจ

dis

infe

ct

We

need

to d

isin

fect

the

bath

room

. kh

aa c

hʉar

ôog

ra

w tɔɔŋ

khâ

a chʉa

rôog

nay

hɔɔŋn

áam

ฆาเชอ

โรค

เราตองฆาเชอโร

คในหองนา

dis

pel

Th

is g

ossi

p m

ust b

e di

spel

led.

kh

acàd

khɔɔ

nin

thaa

níi

càʔ tɔɔŋ

thùu

g kh

acàd

ʔɔɔg

pay

ขจด

ขอนน

ทานจะต

องถกขจดออกไป

dis

pos

e

D

on’t

wor

ry, h

e w

ill d

ispo

se o

f the

pro

blem

. cà

dkaa

n

m

ay tɔɔŋ

pen

hùaŋ

náʔ k

háw

càʔ c

àdka

an k

àb p

anhaa

níi

จดการ

ไมต

องเปน

หวงนะ เขาจ

ะจดการ

กบปญ

หาน

dis

pos

itio

n

He

has a

kin

d di

spos

ition

. ní

say

kháw

mii

nísay

cayd

ii นสย

เขามน

สยใจด

d

isp

ute

We

disp

uted

am

ong

ours

elve

s. toot

hǐaŋ

ra

w toot

hǐaŋ

kàb

phuag

raw ʔe

โตเถยง

เราโตเ

ถยงกบ

พวกเร

าเอง

dis

tanc

e

Th

e di

stan

ce fr

om h

ere

to th

e ai

rpor

t is 1

2 ki

lom

eter

s. ra

yáʔt

haaŋ

càag

níi

thʉŋ

sanǎa

mbi

n pe

n ra

yáʔt

haaŋ

12

kilo

o ระย

ะทาง

จากนถงสน

ามบนเป

นระยะทาง

12 กโ

ล d

isti

ngui

shed

He

is a

dis

tingu

ishe

d sp

eake

r. m

iichʉʉsǐaŋ

kh

áw p

en p

huup

hûud

thîi

miic

hʉʉsǐaŋ

มชอเส

ยง

เขาเปน

ผพดท

มชอเส

ยง d

isto

rt

She

dist

orte

d th

e fa

cts.

bìdbʉa

n

kh

áw b

ìdbʉ

an k

hwaa

mciŋ

บดเบอ

เขาบด

เบอนค

วามจรง

dis

tres

sed

He

was

dis

tres

sed

beca

use

of th

e qu

arre

ling.

pen

thúg

kháw

pen

thúg

phrɔʔ

kaa

ntha

lɔʔk

an

เปนทกข

เขาเปน

ทกขเพ

ราะการ

ทะเลา

ะกน

Tho

usan

d W

ord

List

21

dis

turb

D

o no

t dis

turb

him

. ró

bkua

n

a ró

bkua

n kh

áw

รบกวน

อยารบ

กวนเข

า d

omin

ate

He

dom

inat

es th

e im

port

bus

ines

s.

mii ʔìd

thip

hon

kh

áw m

ii ʔìd

thip

hon

nay ŋa

an k

aans

òŋsǐ

nkhá

akhaw

มอทธพล

เขามอทธพล

ในงานก

ารสงสน

คาเขา

dro

p in

W

e’ll

drop

in to

see

you

this

aft

erno

on.

wɛʔ

raw

càʔ wɛʔ

maa

hǎa

khu

n tɔɔn

bàa

y wa

nníi

แวะ

เราจะแ

วะมาหา

คณตอนบ

ายวนน

dro

ught

Th

e cr

ops w

ere

spoi

led

beca

use

of th

e dr

ough

t. lɛɛŋ

khaa

w sǐ

ahǎa

y ph

rɔʔ fǒn

lɛɛŋ

แลง

ขาวเสย

หายเพร

าะฝนแลง

dro

wne

d

The

boat

sank

but

no

one

drow

ned.

co

mná

am

a lô

m tɛɛ

mây

mii

khra

y co

mná

am ta

ay

จมนา

เรอลมแตไมม

ใครจมนาต

าย d

uty

Offi

ce e

lder

s hav

e m

any

dutie

s.

naat

hîi

ʔeldəə

ʔɔɔf

íd m

ii nâ

athî

i lǎa

y yà

หนาท

เอลเดอ

รออฟฟ

ศมหน

าทหลาย

อยาง

E

earn

est

He

earn

estly

soug

ht th

e tr

uth.

taŋc

ay

kháw

sawɛɛŋhǎa

khw

aam

ciŋ

yàaŋ

taŋc

ay

ตงใจ

เขาแสวงห

าความจ

รงอยาง

ตงใจ

eart

hqua

ke

Th

aila

nd h

ad a

n ea

rthq

uake

last

yea

r.

phɛn

dinwǎy

mʉaŋt

hay

mii

phɛn

dinwǎy

pii

thîi

lɛɛw

แผนด

นไหว

เมอ

งไทยมแผนด

นไหวปทแลว

ecce

ntri

c

H

e is

an

ecce

ntric

per

son.

wídt

athaan

kháw

pen

kho

n wí

dtat

haan

วตถาร

เขาเปน

คนวตถาร

echo

Th

e w

alls

ech

oed

the

soun

d.

sǐaŋ

sathɔɔ

n

kam

phɛɛŋ

sòŋ

sǐaŋ

sathɔɔ

n kl

àb m

aa

เสยงสะ

ทอน

กาแ

พงสงเ

สยงสะ

ทอนกลบมา

Tho

usan

d W

ord

List

21

dis

turb

D

o no

t dis

turb

him

. ró

bkua

n

a ró

bkua

n kh

áw

รบกวน

อยารบ

กวนเข

า d

omin

ate

He

dom

inat

es th

e im

port

bus

ines

s.

mii ʔìd

thip

hon

kh

áw m

ii ʔìd

thip

hon

nay ŋa

an k

aans

òŋsǐ

nkhá

akhaw

มอทธพล

เขามอทธพล

ในงานก

ารสงสน

คาเขา

dro

p in

W

e’ll

drop

in to

see

you

this

aft

erno

on.

wɛʔ

raw

càʔ wɛʔ

maa

hǎa

khu

n tɔɔn

bàa

y wa

nníi

แวะ

เราจะแ

วะมาหา

คณตอนบ

ายวนน

dro

ught

Th

e cr

ops w

ere

spoi

led

beca

use

of th

e dr

ough

t. lɛɛŋ

khaa

w sǐ

ahǎa

y ph

rɔʔ fǒn

lɛɛŋ

แลง

ขาวเสย

หายเพร

าะฝนแลง

dro

wne

d

The

boat

sank

but

no

one

drow

ned.

co

mná

am

a lô

m tɛɛ

mây

mii

khra

y co

mná

am ta

ay

จมนา

เรอลมแตไมม

ใครจมนาต

าย d

uty

Offi

ce e

lder

s hav

e m

any

dutie

s.

naat

hîi

ʔeldəə

ʔɔɔf

íd m

ii nâ

athî

i lǎa

y yà

หนาท

เอลเดอ

รออฟฟ

ศมหน

าทหลาย

อยาง

E

earn

est

He

earn

estly

soug

ht th

e tr

uth.

taŋc

ay

kháw

sawɛɛŋhǎa

khw

aam

ciŋ

yàaŋ

taŋc

ay

ตงใจ

เขาแสวงห

าความจ

รงอยาง

ตงใจ

eart

hqua

ke

Th

aila

nd h

ad a

n ea

rthq

uake

last

yea

r.

phɛn

dinwǎy

mʉaŋt

hay

mii

phɛn

dinwǎy

pii

thîi

lɛɛw

แผนด

นไหว

เมอ

งไทยมแผนด

นไหวปทแลว

ecce

ntri

c

H

e is

an

ecce

ntric

per

son.

wídt

athaan

kháw

pen

kho

n wí

dtat

haan

วตถาร

เขาเปน

คนวตถาร

echo

Th

e w

alls

ech

oed

the

soun

d.

sǐaŋ

sathɔɔ

n

kam

phɛɛŋ

sòŋ

sǐaŋ

sathɔɔ

n kl

àb m

aa

เสยงสะ

ทอน

กาแ

พงสงเ

สยงสะ

ทอนกลบมา

Tho

usan

d W

ord

List

22

effe

ct

Puni

shm

ent h

as n

o ef

fect

on

him

. ph

on

kaan

tham

thoo

d m

ây m

ii phǒn

kɛɛ

khá

w ləəy

ผล

การ

ทาโทษ

ไมมผลแกเขาเลย

elec

tion

W

hen

is th

e el

ectio

n?

kaan

lʉag

tâŋ

càʔ m

ii ka

anlʉag

tâŋ

mʉa

ray

การเลอ

กตง

จะม

การเลอ

กตงเม

อไร

eloq

uenc

e

Goo

d lo

oks i

s sec

ond

plac

e to

elo

quen

ce.

khaa

rom

kh

aaro

m p

en tɔɔ

rûub

lɔɔ

pen

rɔɔŋ

คาร

คาร

มเปนต

อรปหลอเป

นรอง

emb

arra

ssed

He

felt

that

he

had

emba

rras

sed

him

self

in th

e m

eetin

g.

khaa

ynâa

kháw

rúusʉg

wâa

khá

w khǎa

ynâa

nay

kaa

npra

chum

nán

ขาย

หนา

เขารสกวาเขาขา

ยหนาใ

นการป

ระชมน

น em

otio

n

Sh

e sp

oke

with

em

otio

n.

ʔaar

om

kháw

phuud

dûa

y ʔa

arom

อาร

มณ

เขาพด

ดวยอารม

ณ em

pha

size

He

alw

ays e

mph

asiz

es fa

mili

es.

nén

kháw

nén

thʉŋ

khrɔɔ

bkhr

ua s

aməə

เนน

เขาเนน

ถงครอบ

ครวเส

มอ

emp

ty

The

hous

e w

as e

mpt

y.

waaŋ

plàa

w

baan

lǎŋ

nán

wâaŋ

plàa

w วาง

เปลา

บานหลงนนวางเปลา

enco

urag

e

They

don

’t en

cour

age

me.

krat

un

kháw

may

kra

tûn

chán

กระตน

เขาไมก

ระตนฉ

น en

dor

se

Wou

ld y

ou p

leas

e en

dors

e th

is c

heck

?

senc

hʉʉ

karu

naa

senc

hʉʉ

lǎŋ

chég

dây

máy

เซน

ชอ

กรณา

เซนชอหลงเช

คไดไหม

end

ure

Endu

re to

the

end.

ʔòdt

hon

coŋ ʔò

dtho

n co

nthʉŋ

thîis

ùd

อดทน

จงอ

ดทนจนถงทสด

Tho

usan

d W

ord

List

22

effe

ct

Puni

shm

ent h

as n

o ef

fect

on

him

. ph

on

kaan

tham

thoo

d m

ây m

ii phǒn

kɛɛ

khá

w ləəy

ผล

การ

ทาโทษ

ไมมผลแกเขาเลย

elec

tion

W

hen

is th

e el

ectio

n?

kaan

lʉag

tâŋ

càʔ m

ii ka

anlʉag

tâŋ

mʉa

ray

การเลอ

กตง

จะม

การเลอ

กตงเม

อไร

eloq

uenc

e

Goo

d lo

oks i

s sec

ond

plac

e to

elo

quen

ce.

khaa

rom

kh

aaro

m p

en tɔɔ

rûub

lɔɔ

pen

rɔɔŋ

คาร

คาร

มเปนต

อรปหลอเป

นรอง

emb

arra

ssed

He

felt

that

he

had

emba

rras

sed

him

self

in th

e m

eetin

g.

khaa

ynâa

kháw

rúusʉg

waa

khá

w khǎa

ynâa

nay

kaa

npra

chum

nán

ขาย

หนา

เขารสกวาเขาขา

ยหนาใ

นการป

ระชมน

น em

otio

n

Sh

e sp

oke

with

em

otio

n.

ʔaar

om

kháw

phuud

dûa

y ʔa

arom

อาร

มณ

เขาพด

ดวยอารม

ณ em

pha

size

He

alw

ays e

mph

asiz

es fa

mili

es.

nén

kháw

nén

thʉŋ

khrɔɔ

bkhr

ua s

aməə

เนน

เขาเนน

ถงครอบ

ครวเส

มอ

emp

ty

The

hous

e w

as e

mpt

y.

waaŋ

plàa

w

baan

lǎŋ

nán

wâaŋ

plàa

w วาง

เปลา

บานหลงนนวางเปลา

enco

urag

e

They

don

’t en

cour

age

me.

krat

un

kháw

may

kra

tûn

chán

กระตน

เขาไมก

ระตนฉ

น en

dor

se

Wou

ld y

ou p

leas

e en

dors

e th

is c

heck

?

senc

hʉʉ

karu

naa

senc

hʉʉ

lǎŋ

chég

dây

máy

เซน

ชอ

กรณา

เซนชอหลงเช

คไดไหม

end

ure

Endu

re to

the

end.

ʔòdt

hon

coŋ ʔò

dtho

n co

nthʉŋ

thîis

ùd

อดทน

จงอ

ดทนจนถงทสด

Tho

usan

d W

ord

List

23

enem

y

Ev

ery

man

is h

is o

wn

enem

y.

sàdt

ruu

man

úd th

úgkh

on p

en s

àdtru

u kà

b tu

a ʔe

ศตร

มนษย

ทกคน

เปนศต

รกบต

วเอง

ener

gy

I hav

e no

ene

rgy.

rɛɛŋ

ph

om m

òd rɛɛŋ

lɛɛw

แรง

ผม

หมดแรงแ

ลว

enga

ged

I a

m e

ngag

ed to

her

. m

an

phom

kàb

khá

w pe

n kh

uu m

ân k

an

หมน

ผมกบเขาเปน

คหมน

กน

enla

rge

Can

you

enl

arge

this

pic

ture

? kh

ayaa

y

kh

un s

aam

âad

khayǎa

y rû

ub n

íi dâ

y m

áy

ขยาย

คณสาม

ารถขยายร

ปนไดไ

หม

enlig

hten

She

enlig

hten

ed m

e as

to th

e w

ay I

shou

ld g

o.

chíicɛɛŋ

thəə

chí

icɛɛŋ

hây

phǒm

rúu

thʉŋ

thaaŋ

thîi

khua

n pa

y ชแจง

เธอชแจงใ

หผมรถงท

างทควรไป

enth

usia

stic

He

is a

n en

thus

iast

ic m

issi

onar

y.

kratʉʉ

rʉʉr

ón

kh

áw p

en p

huusɔɔ

nsàa

dsan

aa th

îi kr

atʉʉ

rʉʉr

ón

กระตอรอ

รน

เขาเปน

ผสอนศาส

นาทกระตอรอ

รน

enti

ce

Sata

n tr

ies t

o en

tice

us in

to d

oing

evi

l.

chág

nam

saat

aan

phay

aaya

am c

hágn

am ra

w hay

tham

chû

a ชกนา

ซาตานพ

ยายามช

กนาเราให

ทาชว

entr

ance

W

here

is th

e en

tran

ce?

thaaŋk

haw

th

aaŋk

haw

yùu

nay

ทางเขา

ทาง

เขาอยไหน

envi

ronm

ent

W

e m

ust s

triv

e to

mai

ntai

n th

e be

auty

of o

ur e

nviro

nmen

t.

sìŋwɛɛ

dlɔɔ

m

ra

w tɔɔŋ

pha

yaay

aam

rágsǎa

khw

aam

sǔayŋa

am

khɔɔŋ

sìŋwɛɛ

dlɔɔ

m k

hɔɔŋ

phû

agra

w สงแ

วดลอม

เราตองพยาย

ามรกษ

าความส

วยงาม

ของสง

แวดลอมของ

พวกเร

า en

vy

I env

y hi

s goo

d lu

ck.

ʔìdch

aa

phom

ʔìdc

haa

khwa

amch

ôogd

ii khɔɔŋ

kháw

อจฉา

ผมอจฉาค

วามโชค

ดของเ

ขา

Tho

usan

d W

ord

List

23

enem

y

Ev

ery

man

is h

is o

wn

enem

y.

sàdt

ruu

man

úd th

úgkh

on p

en s

àdtru

u kà

b tu

a ʔe

ศตร

มนษย

ทกคน

เปนศต

รกบต

วเอง

ener

gy

I hav

e no

ene

rgy.

rɛɛŋ

ph

om m

òd rɛɛŋ

lɛɛw

แรง

ผม

หมดแรงแ

ลว

enga

ged

I a

m e

ngag

ed to

her

. m

an

phom

kàb

khá

w pe

n kh

uu m

ân k

an

หมน

ผมกบเขาเปน

คหมน

กน

enla

rge

Can

you

enl

arge

this

pic

ture

? kh

ayaa

y

kh

un s

aam

âad

khayǎa

y rû

ub n

íi dâ

y m

áy

ขยาย

คณสาม

ารถขยายร

ปนไดไ

หม

enlig

hten

She

enlig

hten

ed m

e as

to th

e w

ay I

shou

ld g

o.

chíicɛɛŋ

thəə

chí

icɛɛŋ

hây

phǒm

rúu

thʉŋ

thaaŋ

thîi

khua

n pa

y ชแจง

เธอชแจงใ

หผมรถงท

างทควรไป

enth

usia

stic

He

is a

n en

thus

iast

ic m

issi

onar

y.

kratʉʉ

rʉʉr

ón

kh

áw p

en p

huusɔɔ

nsàa

dsan

aa th

îi kr

atʉʉ

rʉʉr

ón

กระตอรอ

รน

เขาเปน

ผสอนศาส

นาทกระตอรอ

รน

enti

ce

Sata

n tr

ies t

o en

tice

us in

to d

oing

evi

l.

chág

nam

saat

aan

phay

aaya

am c

hágn

am ra

w hay

tham

chû

a ชกนา

ซาตานพ

ยายามช

กนาเราให

ทาชว

entr

ance

W

here

is th

e en

tran

ce?

thaaŋk

haw

th

aaŋk

haw

yùu

nay

ทางเขา

ทาง

เขาอยไหน

envi

ronm

ent

W

e m

ust s

triv

e to

mai

ntai

n th

e be

auty

of o

ur e

nviro

nmen

t.

sìŋwɛɛ

dlɔɔ

m

ra

w tɔɔŋ

pha

yaay

aam

rágsǎa

khw

aam

sǔayŋa

am

khɔɔŋ

sìŋwɛɛ

dlɔɔ

m k

hɔɔŋ

phû

agra

w สงแ

วดลอม

เราตองพยาย

ามรกษ

าความส

วยงาม

ของสง

แวดลอมของ

พวกเร

า en

vy

I env

y hi

s goo

d lu

ck.

ʔìdch

aa

phom

ʔìdc

haa

khwa

amch

ôogd

ii khɔɔŋ

kháw

อจฉา

ผมอจฉาค

วามโชค

ดของเ

Tho

usan

d W

ord

List

24

esca

pe

His

way

of e

scap

e w

as c

ut o

ff.

nǐi

thaaŋ

nǐi k

hɔɔŋ

khá

w th

ùug

tàd

sǐa

lɛɛw

หน

ทางหน

ของเข

าถกตด

เสยแลว

eval

uate

It

is im

port

ant t

o ev

alua

te o

ur w

ork.

praməə

nphǒ

n

man

sam

khan

thîic

àʔ p

raməə

nphǒ

n ŋa

an k

hɔɔŋ

raw

ประเม

นผล

มนสาค

ญทจะป

ระเมน

ผลงาน

ของเรา

ever

y ti

me

W

e pr

ay e

very

tim

e w

e le

ave

the

hous

e.

thúg

khráŋ

ra

w sù

adʔɔɔn

wɔɔn

thúg

khráŋ

thîi

raw ʔɔɔg

càa

g baan

ทกครง

เราสวดออนวอนท

กครงท

เราออกจากบ

าน ev

iden

ce

The

Book

of M

orm

on is

evi

denc

e th

at th

e go

spel

is tr

ue.

phay

aanl

àgth

aan

ph

ráʔk

ham

phii

mɔɔ

mɔɔ

n pe

n ph

ayaa

nlàg

thaa

n wâ

a

phráʔk

ìdtik

hun

pen

khwa

amciŋ

พยานห

ลกฐาน

พระคมภ

รมอรม

อนเปน

พยานห

ลกฐาน

วาพระก

ตตคณ

เปน

ความจ

รง ex

agge

rate

He

likes

to e

xagg

erat

e.

phuu

dkəə

nkhw

aam

ciŋ

kháw

chɔɔb

phû

udkəən

khwa

amciŋ

พดเกน

ความจ

รง

เขาชอบพ

ดเกนค

วามจรง

exce

ed

The

pric

e m

ust n

ot e

xcee

d te

n ba

ht.

kəən

ra

akha

a càʔ tɔɔŋ

mây

kəə

n sì

b bà

ad

เกน

ราคาจะ

ตองไม

เกนสบบาท

exce

llent

Th

is m

ovie

was

exc

elle

nt.

diiy

îam

ph

aaby

on rʉaŋ

níi

diiy

îam

ดเย

ยม

ภาพยนตเร

องนดเย

ยม

excu

se

That

exc

use

won

’t w

ork

with

me.

khɔɔ

kɛɛt

ua

khɔɔ

kɛɛt

ua n

án c

háy

mây

dây

kàb

phom

náʔ

ขอแกตว

ขอแกตวนน

ใชไมได

กบผม

นะ

exem

pt

He

is e

xem

pted

from

mili

tary

serv

ice.

yógw

én

kháw

day

ráb

yógw

én c

àag

kaan

pent

hahaan

ยกเวน

เขาไดร

บยกเว

นจากก

ารเปน

ทหาร

exhi

bit

ion

Ther

e is

an

exhi

bitio

n to

nigh

t.

kaan

sadɛɛŋ

khʉʉ

nníi

càʔ m

ii ka

ansa

dɛɛŋ

การ

แสดง

คน

นจะมการ

แสดง

Tho

usan

d W

ord

List

24

esca

pe

His

way

of e

scap

e w

as c

ut o

ff.

nǐi

thaaŋ

nǐi k

hɔɔŋ

khá

w th

ùug

tàd

sǐa

lɛɛw

หน

ทางหน

ของเข

าถกตด

เสยแลว

eval

uate

It

is im

port

ant t

o ev

alua

te o

ur w

ork.

praməə

nphǒ

n

man

sam

khan

thîic

àʔ p

raməə

nphǒ

n ŋa

an k

hɔɔŋ

raw

ประเม

นผล

มนสาค

ญทจะป

ระเมน

ผลงาน

ของเรา

ever

y ti

me

W

e pr

ay e

very

tim

e w

e le

ave

the

hous

e.

thúg

khráŋ

ra

w sù

adʔɔɔn

wɔɔn

thúg

khráŋ

thîi

raw ʔɔɔg

càa

g baan

ทกครง

เราสวดออนวอนท

กครงท

เราออกจากบ

าน ev

iden

ce

The

Book

of M

orm

on is

evi

denc

e th

at th

e go

spel

is tr

ue.

phay

aanl

àgth

aan

ph

ráʔk

ham

phii

mɔɔ

mɔɔ

n pe

n ph

ayaa

nlàg

thaa

n wâ

a

phráʔk

ìdtik

hun

pen

khwa

amciŋ

พยานห

ลกฐาน

พระคมภ

รมอรม

อนเปน

พยานห

ลกฐาน

วาพระก

ตตคณ

เปน

ความจ

รง ex

agge

rate

He

likes

to e

xagg

erat

e.

phuu

dkəə

nkhw

aam

ciŋ

kháw

chɔɔb

phû

udkəən

khwa

amciŋ

พดเกน

ความจ

รง

เขาชอบพ

ดเกนค

วามจรง

exce

ed

The

pric

e m

ust n

ot e

xcee

d te

n ba

ht.

kəən

ra

akha

a càʔ tɔɔŋ

mây

kəə

n sì

b bà

ad

เกน

ราคาจะ

ตองไม

เกนสบบาท

exce

llent

Th

is m

ovie

was

exc

elle

nt.

diiy

îam

ph

aaby

on rʉaŋ

níi

diiy

îam

ดเย

ยม

ภาพยนตเร

องนดเย

ยม

excu

se

That

exc

use

won

’t w

ork

with

me.

khɔɔ

kɛɛt

ua

khɔɔ

kɛɛt

ua n

án c

háy

mây

dây

kàb

phom

náʔ

ขอแกตว

ขอแกตวนน

ใชไมได

กบผม

นะ

exem

pt

He

is e

xem

pted

from

mili

tary

serv

ice.

yógw

én

kháw

day

ráb

yógw

én c

àag

kaan

pent

hahaan

ยกเวน

เขาไดร

บยกเว

นจากก

ารเปน

ทหาร

exhi

bit

ion

Ther

e is

an

exhi

bitio

n to

nigh

t.

kaan

sadɛɛŋ

khʉʉ

nníi

càʔ m

ii ka

ansa

dɛɛŋ

การ

แสดง

คน

นจะมการ

แสดง

Tho

usan

d W

ord

List

25

exho

rt

I will

exh

ort y

ou to

mem

oriz

e yo

ur d

iscu

ssio

ns.

khîa

wkhe

n

phom

càʔ

khî

awkhěn

khu

n hay

thɔɔŋc

am b

òdsont

hana

a เคย

วเขญ

ผมจะเ

คยวเข

ญคณใหท

องจาบท

สนทน

า ex

ist

Dem

ocra

cy h

as e

xist

ed fo

r yea

rs.

miiy

ùu

prac

haat

híbp

atay

miiy

ùu p

en w

eela

a laay

pii

maa

lɛɛw

มอย

ประชา

ธปไตม

อยเปน

เวลาหล

ายปมาแ

ลว

exit

Th

e ex

it is

ove

r the

re.

thaaŋʔɔɔ

g

th

aaŋʔɔɔ

g yù

u noon

ทาง

ออก

ทางออกอยโน

น ex

pen

ses

We

use

our o

wn

mon

ey fo

r our

exp

ense

s.

khaa

cháy

càay

raw

cháy

ŋən

sùa

ntua

sam

ràb

khaa

cháy

càay

khɔɔŋ

raw

คาใชจาย

เราใชเงนสวนต

วสารบ

คาใชจายข

องเรา

exp

ert

He

is a

n ex

pert

at s

ellin

g cl

othe

s.

phuu

chîa

wcha

an

kh

áw p

en p

huuc

hîaw

chaa

n na

y ka

ankhǎa

y sʉap

hâa

ผเชยวชาญ

เขาเปน

ผเชยวชาญ

ในการข

ายเสอผา

exp

ire

This

milk

exp

ires t

oday

.

mòdʔa

ayúʔ

nom

níi

mòdʔa

ayúʔ

wan

níi

หมดอาย

นมนห

มดอาย

วนน

exp

lod

e

Th

e ca

r exp

lode

d la

st n

ight

.

rabəəd

d kh

an n

án ra

bəəd

mʉa

khʉʉ

n ระเบด

รถคน

นนระเบด

เมอคน

exp

ort

How

muc

h is

the

expo

rt ta

x?

sǐnk

háaʔɔɔ

g

phaa

sǐi sǐn

kháaʔɔɔg

thâw

ray

สนคาอ

อก

ภาษ

สนคาอ

อกเทา

ไร ex

pou

nd

H

e ex

poun

ded

the

teac

hing

s of N

ephi

.

ʔath

íbaa

y

kh

áw ʔa

thíb

aay

thʉŋ

kha

msɔɔn

khɔɔŋ

niif

ay

อธบาย

เขาอธบาย

ถงคาสอ

นของน

ไฟ

exte

nd

They

’ll e

xten

d th

is ra

ilroa

d tr

ack

to th

e bo

rder

. tɔɔ

kháw

càʔ

tɔɔ

thaaŋ

ródf

ay sǎa

y ní

i pay

thʉŋ

cha

aydɛɛn

ตอ

เขาจะต

อทางร

ถไฟสาย

นไปถงช

ายแดน

Tho

usan

d W

ord

List

25

exho

rt

I will

exh

ort y

ou to

mem

oriz

e yo

ur d

iscu

ssio

ns.

khîa

wkhe

n

phom

càʔ

khî

awkhěn

khu

n hâ

y thɔɔŋc

am b

òdsont

hana

a เคย

วเขญ

ผมจะเ

คยวเข

ญคณใหท

องจาบท

สนทน

า ex

ist

Dem

ocra

cy h

as e

xist

ed fo

r yea

rs.

miiy

ùu

prac

haat

híbp

atay

miiy

ùu p

en w

eela

a laay

pii

maa

lɛɛw

มอย

ประชา

ธปไตม

อยเปน

เวลาหล

ายปมาแ

ลว

exit

Th

e ex

it is

ove

r the

re.

thaaŋʔɔɔ

g

th

aaŋʔɔɔ

g yù

u noon

ทาง

ออก

ทางออกอยโน

น ex

pen

ses

We

use

our o

wn

mon

ey fo

r our

exp

ense

s.

khaa

cháy

càay

raw

cháy

ŋən

sùa

ntua

sam

ràb

khaa

cháy

càay

khɔɔŋ

raw

คาใชจาย

เราใชเงนสวนต

วสารบ

คาใชจายข

องเรา

exp

ert

He

is a

n ex

pert

at s

ellin

g cl

othe

s.

phuu

chîa

wcha

an

kh

áw p

en p

huuc

hîaw

chaa

n na

y ka

ankhǎa

y sʉap

hâa

ผเชยวชาญ

เขาเปน

ผเชยวชาญ

ในการข

ายเสอผา

exp

ire

This

milk

exp

ires t

oday

.

mòdʔa

ayúʔ

nom

níi

mòdʔa

ayúʔ

wan

níi

หมดอาย

นมนห

มดอาย

วนน

exp

lod

e

Th

e ca

r exp

lode

d la

st n

ight

.

rabəəd

d kh

an n

án ra

bəəd

mʉa

khʉʉ

n ระเบด

รถคน

นนระเบด

เมอคน

exp

ort

How

muc

h is

the

expo

rt ta

x?

sǐnk

háaʔɔɔ

g

phaa

sǐi sǐn

kháaʔɔɔg

thâw

ray

สนคาอ

อก

ภาษ

สนคาอ

อกเทา

ไร ex

pou

nd

H

e ex

poun

ded

the

teac

hing

s of N

ephi

.

ʔath

íbaa

y

kh

áw ʔa

thíb

aay

thʉŋ

kha

msɔɔn

khɔɔŋ

niif

ay

อธบาย

เขาอธบาย

ถงคาสอ

นของน

ไฟ

exte

nd

They

’ll e

xten

d th

is ra

ilroa

d tr

ack

to th

e bo

rder

. tɔɔ

kháw

càʔ

tɔɔ

thaaŋ

ródf

ay sǎa

y ní

i pay

thʉŋ

cha

aydɛɛn

ตอ

เขาจะต

อทางร

ถไฟสาย

นไปถงช

ายแดน

Tho

usan

d W

ord

List

26

eyes

ight

H

e ha

s bad

eye

sigh

t. saay

taa

saay

taa

kháw

mây

dii

สายตา

สายตาเ

ขาไมด

F

face

Th

ey sa

t fac

e to

face

. naa

kháw

naŋ

nâa

tɔɔ

naa

หนา

เขานงหน

าตอหน

า fa

cial

exp

ress

ion

H

e ha

s a sa

d fa

cial

exp

ress

ion.

sǐin

aa

kháw

mii

sǐin

aa th

îi sâ

awsò

og

สหนา

เขามสหน

าทเศราโศ

ก fa

cilit

ies

We

coul

dn’t

stay

in th

e w

oods

ver

y lo

ng b

ecau

se th

ere

w

ere

not e

noug

h fa

cilit

ies.

khɔɔŋc

háy

raw

yùu

nay

pàa

day

mây

khɔɔy

naa

n ph

rɔʔ w

âa m

ii khɔɔŋc

háy

mây

phɔɔ

ของใช

เราอยในป

าไดไมค

อยนาน

เพราะว

ามของใ

ชไมพอ

fain

t

Sh

e w

as fa

int w

ith h

unge

r.

penl

om

kháw

pen

lom

phrɔʔ

khw

aam

hǐw

เปนลม

เขาเปน

ลมเพร

าะความ

หว

fam

e

H

e is

fam

ed a

ll ov

er th

e w

orld

for h

is le

arni

ng.

chʉʉ

sǐaŋ

kháw

mii

chʉʉ

sǐaŋ

thûa

lôog

phrɔʔ

khw

aam

rúu

khɔɔŋ

kh

áw

ชอเสย

เขามชอเส

ยงทวโล

กเพราะ

ความร

ของเข

า fa

mili

ar

Her

nam

e is

fam

iliar

. kh

únkhəə

y

chʉʉ

khɔɔŋ

khá

w pe

n th

îi kh

únkhəə

y คน

เคย

ชอของเข

าเปนท

คนเคย

fam

ine

He

died

bec

ause

of f

amin

e.

ʔòdy

àag

kháw

taay

dua

y kh

waamʔò

dyàa

g อดอยาก

เขาตาย

ดวยความ

อดอยาก

fan

Can

you

ple

ase

turn

on

the

fan?

phád

lom

ch

uay

pəəd

phá

dlom

nɔɔ

y dâ

y m

áy

พดลม

ชวย

เปดพด

ลมหน

อยไดไ

หม

Tho

usan

d W

ord

List

26

eyes

ight

H

e ha

s bad

eye

sigh

t. saay

taa

saay

taa

kháw

mây

dii

สายตา

สายตาเ

ขาไมด

F

face

Th

ey sa

t fac

e to

face

. naa

kháw

naŋ

nâa

tɔɔ

nâa

หนา

เขานงหน

าตอหน

า fa

cial

exp

ress

ion

H

e ha

s a sa

d fa

cial

exp

ress

ion.

sǐin

aa

kháw

mii

sǐin

aa th

îi sâ

awsò

og

สหนา

เขามสหน

าทเศราโศ

ก fa

cilit

ies

We

coul

dn’t

stay

in th

e w

oods

ver

y lo

ng b

ecau

se th

ere

w

ere

not e

noug

h fa

cilit

ies.

khɔɔŋc

háy

raw

yùu

nay

pàa

day

mây

khɔɔy

naa

n ph

rɔʔ w

âa m

ii khɔɔŋc

háy

mây

phɔɔ

ของใช

เราอยในป

าไดไมค

อยนาน

เพราะว

ามของใ

ชไมพอ

fain

t

Sh

e w

as fa

int w

ith h

unge

r.

penl

om

kháw

pen

lom

phrɔʔ

khw

aam

hǐw

เปนลม

เขาเปน

ลมเพร

าะความ

หว

fam

e

H

e is

fam

ed a

ll ov

er th

e w

orld

for h

is le

arni

ng.

chʉʉ

sǐaŋ

kháw

mii

chʉʉ

sǐaŋ

thûa

lôog

phrɔʔ

khw

aam

rúu

khɔɔŋ

kh

áw

ชอเสย

เขามชอเส

ยงทวโล

กเพราะ

ความร

ของเข

า fa

mili

ar

Her

nam

e is

fam

iliar

. kh

únkhəə

y

chʉʉ

khɔɔŋ

khá

w pe

n th

îi kh

únkhəə

y คน

เคย

ชอของเข

าเปนท

คนเคย

fam

ine

He

died

bec

ause

of f

amin

e.

ʔòdy

àag

kháw

taay

dua

y kh

waamʔò

dyàa

g อดอยาก

เขาตาย

ดวยความ

อดอยาก

fan

Can

you

ple

ase

turn

on

the

fan?

phád

lom

ch

uay

pəəd

phá

dlom

nɔɔ

y dâ

y m

áy

พดลม

ชวย

เปดพด

ลมหน

อยไดไ

หม

Tho

usan

d W

ord

List

27

fars

ight

ed

H

e’s a

litt

le fa

rsig

hted

. saay

taay

aaw

kɛɛ

mii

sǎay

taay

aaw

nídnɔɔ

y สาย

ตาสน

แกมสายต

ายาวนดห

นอย

fash

ion

Som

e pe

ople

real

ly li

ke T

hai f

ashi

on.

fɛɛc

hân

baaŋ

kho

n chɔɔ

b fɛɛc

hân

thay

mâa

g แฟ

ชน

บางคน

ชอบแฟชนไท

ยมาก

fati

gued

I a

m fa

tigue

d fr

om tr

avel

ling.

nèdnʉa

y

ph

om n

èdnʉay

phrɔ?

kaa

ndəə

ntha

เหนดเห

นอย

ผม

เหนดเห

นอยเพ

ราะการ

เดนทาง

feat

ures

H

e w

ante

d to

kno

w w

hat f

eatu

res t

he c

ar h

ad.

lágs

anàʔ

kh

áw y

àag

rúu

waa

ród

khan

nán

mii

lágs

anàʔ

yàaŋr

ay

baaŋ

ลกษณ

เขาอยากร

วารถคนน

นมลกษณ

ะอยางไรบาง

feed

It

was

tim

e to

feed

the

child

.

pɔɔn

m

an thʉŋ

wee

laa

pɔɔn

ʔaahǎa

n kɛɛ

lûug

ปอน

มนถงเ

วลาปอ

นอาหา

รแกลก

feel

ings

H

e di

dn’t

let h

is fe

elin

gs sh

ow.

khwa

amrú

usʉg

kháw

may

dây

sadɛɛŋ

khwa

amrú

usʉg

khɔɔŋ

khá

w ʔɔɔg

m

aa

ความร

สก

เขาไมไ

ดแสดงความ

รสกของเ

ขาออกมา

ficti

tiou

s

Th

e st

orie

s he

told

wer

e fic

titio

us.

rʉaŋ

mây

ciŋ

rʉaŋ

thîi

kháw

lâw

pen

rʉaŋ

mây

ciŋ

เรองไม

จรง

เรอ

งทเขาเลา

เปนเรอ

งไมจรง

figur

e

H

e co

uld

indi

stin

ctly

mak

e ou

t the

figu

re o

f a ti

ger.

ruub

râaŋ

kháw

saa

mâa

d hě

n la

aŋla

aŋ w

âa p

en rû

ubrâ

aŋ k

hɔɔŋ

sʉa

รปราง

เขาสาม

ารถเหน

ลางๆ ว

าเปนรปรางข

องเสอ

final

ly

He

was

fina

lly a

ble

to o

verc

ome

the

obst

acle

.

nay

thîis

ùd

na

y th

îisùd

khá

w saam

âad ʔa

wcha

náʔ ʔ

ùbpa

sàg

nán

day

ในทสด

ในท

สดเขาสาม

ารถเอา

ชนะอป

สรรคนน

ได fin

ish

Tom

orro

w I

will

fini

sh w

ith th

is w

ork.

tham

hay

sèd

ph

ruŋn

íi phǒm

càʔ

tham

ŋaa

n ní

i hây

sèd

ทาใ

หเสรจ

พรงนผม

จะทางา

นนใหเ

สรจ

Tho

usan

d W

ord

List

27

fars

ight

ed

H

e’s a

litt

le fa

rsig

hted

. saay

taay

aaw

kɛɛ

mii

sǎay

taay

aaw

nídnɔɔ

y สาย

ตาสน

แกมสายต

ายาวนดห

นอย

fash

ion

Som

e pe

ople

real

ly li

ke T

hai f

ashi

on.

fɛɛc

hân

baaŋ

kho

n chɔɔ

b fɛɛc

hân

thay

mâa

g แฟ

ชน

บางคน

ชอบแฟชนไท

ยมาก

fati

gued

I a

m fa

tigue

d fr

om tr

avel

ling.

nèdnʉa

y

ph

om n

èdnʉay

phrɔ?

kaa

ndəə

ntha

เหนดเห

นอย

ผม

เหนดเห

นอยเพ

ราะการ

เดนทาง

feat

ures

H

e w

ante

d to

kno

w w

hat f

eatu

res t

he c

ar h

ad.

lágs

anàʔ

kh

áw y

àag

rúu

waa

ród

khan

nán

mii

lágs

anàʔ

yàaŋr

ay

baaŋ

ลกษณ

เขาอยากร

วารถคนน

นมลกษณ

ะอยางไรบาง

feed

It

was

tim

e to

feed

the

child

.

pɔɔn

m

an thʉŋ

wee

laa

pɔɔn

ʔaahǎa

n kɛɛ

luug

ปอน

มนถงเ

วลาปอ

นอาหา

รแกลก

feel

ings

H

e di

dn’t

let h

is fe

elin

gs sh

ow.

khwa

amrú

usʉg

kháw

may

dây

sadɛɛŋ

khwa

amrú

usʉg

khɔɔŋ

khá

w ʔɔɔg

m

aa

ความร

สก

เขาไมไ

ดแสดงความ

รสกของเ

ขาออกมา

ficti

tiou

s

Th

e st

orie

s he

told

wer

e fic

titio

us.

rʉaŋ

mây

ciŋ

rʉaŋ

thîi

kháw

lâw

pen

rʉaŋ

mây

ciŋ

เรองไม

จรง

เรอ

งทเขาเลา

เปนเรอ

งไมจรง

figur

e

H

e co

uld

indi

stin

ctly

mak

e ou

t the

figu

re o

f a ti

ger.

ruub

râaŋ

kháw

saa

mâa

d hě

n la

aŋla

aŋ w

âa p

en rû

ubrâ

aŋ k

hɔɔŋ

sʉa

รปราง

เขาสาม

ารถเหน

ลางๆ ว

าเปนรปรางข

องเสอ

final

ly

He

was

fina

lly a

ble

to o

verc

ome

the

obst

acle

.

nay

thîis

ùd

na

y th

îisùd

khá

w saam

âad ʔa

wcha

náʔ ʔ

ùbpa

sàg

nán

day

ในทสด

ในท

สดเขาสาม

ารถเอา

ชนะอป

สรรคนน

ได fin

ish

Tom

orro

w I

will

fini

sh w

ith th

is w

ork.

tham

hay

sèd

ph

ruŋn

íi phǒm

càʔ

tham

ŋaa

n ní

i hây

sèd

ทาใ

หเสรจ

พรงนผม

จะทางา

นนใหเ

สรจ

Tho

usan

d W

ord

List

28

first

Yo

u sh

ould

n’t h

ave

gone

in th

e fir

st p

lace

.

tɔɔn

rɛɛg

kh

un m

ay k

huan

pay

tâŋtɛɛ

tɔɔn

rɛɛg

ตอนแรก

คณ

ไมควรไ

ปตงแต

ตอนแรก

fit

We

need

to fi

nd a

fit p

lace

to st

ay.

mɔʔ

sǒm

ra

w tɔɔŋ

hǎa

thîip

hág

thîi

mɔʔ

sǒm

เหม

าะสม

เราตองหาทพ

กทเหม

าะสม

fixed

Th

e co

urt h

as a

fixe

d da

te.

kam

nòd

saan

dây

kam

nòd

wan

thîi ʔɔɔg

maa

lɛɛw

กาห

นด

ศาลไดก

าหนดวนท

ออกมาแล

ว fla

tter

y

Sh

e us

ed fl

atte

ry to

get

a c

heap

er p

rice.

kham

yógyɔɔ

thəə

chá

y kh

amyó

gyɔɔ

thîic

àʔ d

ây ra

akha

a th

îi

thùu

gkwà

a คาย

กยอ

เธอใชค

ายกยอทจะได

ราคาทถ

กกวา

flaw

less

It

was

a fl

awle

ss sc

ulpt

ure.

may

miit

amnìʔ

m

an p

en ruub

kɛʔ

salà

g th

îi m

aym

iitam

nìʔ

ไมมตาห

มน

เปนรปแกะสลกทไม

มตาหน

flour

ish

His

bus

ines

s is r

eally

star

ting

to fl

ouris

h.

carəən

khʉn

thúr

ákìd

khɔɔŋ

khá

w ka

mlaŋ

carəən

khʉn

yàaŋ

maa

g เจร

ญขน

ธรกจของเ

ขากาลง

เจรญข

นอยาง

มาก

fluen

t

H

e’s f

luen

t in

Thai

.

khlɔɔŋ

kh

áw p

huud

thay

khlɔɔŋ

คลอง

เขาพด

ไทยคลอง

focu

s

W

hen

we

teac

h w

e fo

cus o

n fa

mili

es.

nén

mʉa

raw

sɔɔn

raw

nén

thʉŋ

khrɔɔ

bkhr

ua

เนน

เมอเราสอนเร

าเนนถงครอบ

ครว

foot

pri

nt

I will

follo

w y

our f

ootp

rints

. rɔɔy

tháa

w

ph

om c

àʔ ta

am rɔɔy

tháa

w khɔɔŋ

khun

pay

รอย

เทา

ผมจะต

ามรอยเทา

ของคณไป

fork

W

hy a

re a

ll th

ese

fork

s red

? sɔɔm

th

amm

ay sɔɔ

m là

wníi

sǐi dɛɛŋ

mòd

สอม

ทาไมสอมเหล

านสแดงหมด

Tho

usan

d W

ord

List

28

first

Yo

u sh

ould

n’t h

ave

gone

in th

e fir

st p

lace

.

tɔɔn

rɛɛg

kh

un m

ay k

huan

pay

tâŋtɛɛ

tɔɔn

rɛɛg

ตอนแรก

คณ

ไมควรไ

ปตงแต

ตอนแรก

fit

We

need

to fi

nd a

fit p

lace

to st

ay.

mɔʔ

sǒm

ra

w tɔɔŋ

hǎa

thîip

hág

thîi

mɔʔ

sǒm

เหม

าะสม

เราตองหาทพ

กทเหม

าะสม

fixed

Th

e co

urt h

as a

fixe

d da

te.

kam

nòd

saan

dây

kam

nòd

wan

thîi ʔɔɔg

maa

lɛɛw

กาห

นด

ศาลไดก

าหนดวนท

ออกมาแล

ว fla

tter

y

Sh

e us

ed fl

atte

ry to

get

a c

heap

er p

rice.

kham

yógyɔɔ

thəə

chá

y kh

amyó

gyɔɔ

thîic

àʔ d

ây ra

akha

a th

îi

thùu

gkwà

a คาย

กยอ

เธอใชค

ายกยอทจะได

ราคาทถ

กกวา

flaw

less

It

was

a fl

awle

ss sc

ulpt

ure.

may

miit

amnìʔ

m

an p

en ruub

kɛʔ

salà

g th

îi m

aym

iitam

nìʔ

ไมมตาห

มน

เปนรปแกะสลกทไม

มตาหน

flour

ish

His

bus

ines

s is r

eally

star

ting

to fl

ouris

h.

carəən

khʉn

thúr

ákìd

khɔɔŋ

khá

w ka

mlaŋ

carəən

khʉn

yàaŋ

maa

g เจร

ญขน

ธรกจของเ

ขากาลง

เจรญข

นอยาง

มาก

fluen

t

H

e’s f

luen

t in

Thai

.

khlɔɔŋ

kh

áw p

huud

thay

khlɔɔŋ

คลอง

เขาพด

ไทยคลอง

focu

s

W

hen

we

teac

h w

e fo

cus o

n fa

mili

es.

nén

mʉa

raw

sɔɔn

raw

nén

thʉŋ

khrɔɔ

bkhr

ua

เนน

เมอเราสอนเร

าเนนถงครอบ

ครว

foot

pri

nt

I will

follo

w y

our f

ootp

rints

. rɔɔy

tháa

w

ph

om c

àʔ ta

am rɔɔy

tháa

w khɔɔŋ

khun

pay

รอย

เทา

ผมจะต

ามรอยเทา

ของคณไป

fork

W

hy a

re a

ll th

ese

fork

s red

? sɔɔm

th

amm

ay sɔɔ

m là

wníi

sǐi dɛɛŋ

mòd

สอม

ทาไมสอมเหล

านสแดงหมด

Tho

usan

d W

ord

List

29

fort

unat

e

I w

as v

ery

fort

unat

e to

be

calle

d to

Tha

iland

. ch

oogd

ii

ph

om c

hôog

dii

mâa

g ləəy

thîi

dây

thùu

g rîa

g m

aa

mʉaŋt

hay

โชคด

ผมโชค

ดมากเ

ลยทได

ถกเรย

กมาเม

องไทย

foun

d

I fou

nd a

new

inve

stig

ator

at t

he p

ark.

phób

ph

om p

hób

kàb

phuu

sǒnc

ay k

hon

mày

thîi

suan

saat

hara

anáʔ

พบ

ผม

พบกบผสนใจ

คนใหม

ทสวนสาธ

ารณะ

foun

dat

ion

W

e m

ust b

uild

on

the

foun

datio

n of

the

gosp

el.

phʉʉ

nthǎ

an

raw

tɔɔŋ

sâaŋ

yùu

bon

phʉʉ

nthǎ

an k

hɔɔŋ

ph

ráʔk

ìdtik

hun

พนฐาน

เราตองสร

างอยบนพ

นฐานข

องพระก

ตตคณ

free

W

e te

ach

the

gosp

el fo

r fre

e.

frii

raw

sɔɔn

phr

áʔkì

dtik

hun

hay

frii f

rii

ฟร

เราสอนพ

ระกตต

คณใหฟ

ร ๆ

free

way

W

e w

ill ta

ke th

e fr

eew

ay to

Ban

gkap

i. th

aaŋd

ùan

ra

w càʔ k

hʉn

thaaŋd

ùan

pay

baaŋ

kapì

ทาง

ดวน

เราจะข

นทางด

วนไปบ

างกะป

fres

h

I w

ent t

o th

e st

ore

to b

uy so

me

fres

h m

ilk.

sòd

phom

pay

ráan

phʉa

sʉʉ

nom

sòd

สด

ผม

ไปรานเ

พอซอนม

สด

frie

ndly

A

ll th

e m

embe

rs su

re a

re fr

iend

ly.

cayd

ii

sa

maa

chíg

thúg

khon

thîi

bòod

cay

dii m

aag

ləəy

ใจด

สมาชก

ทกคน

ทโบสถใจด

มากเลย

frie

ndsh

ip

I r

eally

val

ue o

ur fr

iend

ship

.

míd

traph

aab

ph

om thʉʉ

wâa

míd

traph

âab

khɔɔŋ

raw

mii

khun

khâa

m

aag

มตรภาพ

ผม

ถอวาม

ตรภาพ

ของเรามค

ณคามา

ก fr

own

I cou

ld te

ll by

his

frow

n th

at h

e w

asn’

t ple

ased

.

nîwn

aa

càag

kaa

nnîw

naa

khɔɔŋ

kháw

phǒ

m rú

usʉg

dây

wâa

kh

áw m

ay p

hɔɔc

ay

นวหน

จาก

การนวหน

าของเข

าผมรสกได

วาเขาไ

มพอใจ

Tho

usan

d W

ord

List

29

fort

unat

e

I w

as v

ery

fort

unat

e to

be

calle

d to

Tha

iland

. ch

oogd

ii

ph

om c

hôog

dii

mâa

g ləəy

thîi

dây

thùu

g rîa

g m

aa

mʉaŋt

hay

โชคด

ผมโชค

ดมากเ

ลยทได

ถกเรย

กมาเม

องไทย

foun

d

I fou

nd a

new

inve

stig

ator

at t

he p

ark.

phób

ph

om p

hób

kàb

phuu

sǒnc

ay k

hon

mày

thîi

suan

saat

hara

anáʔ

พบ

ผม

พบกบผสนใจ

คนใหม

ทสวนสาธ

ารณะ

foun

dat

ion

W

e m

ust b

uild

on

the

foun

datio

n of

the

gosp

el.

phʉʉ

nthǎ

an

raw

tɔɔŋ

sâaŋ

yùu

bon

phʉʉ

nthǎ

an k

hɔɔŋ

ph

ráʔk

ìdtik

hun

พนฐาน

เราตองสร

างอยบนพ

นฐานข

องพระก

ตตคณ

free

W

e te

ach

the

gosp

el fo

r fre

e.

frii

raw

sɔɔn

phr

áʔkì

dtik

hun

hay

frii f

rii

ฟร

เราสอนพ

ระกตต

คณใหฟ

ร ๆ

free

way

W

e w

ill ta

ke th

e fr

eew

ay to

Ban

gkap

i. th

aaŋd

ùan

ra

w càʔ k

hʉn

thaaŋd

ùan

pay

baaŋ

kapì

ทาง

ดวน

เราจะข

นทางด

วนไปบ

างกะป

fres

h

I w

ent t

o th

e st

ore

to b

uy so

me

fres

h m

ilk.

sòd

phom

pay

ráan

phʉa

sʉʉ

nom

sòd

สด

ผม

ไปรานเ

พอซอนม

สด

frie

ndly

A

ll th

e m

embe

rs su

re a

re fr

iend

ly.

cayd

ii

sa

maa

chíg

thúg

khon

thîi

bòod

cay

dii m

aag

ləəy

ใจด

สมาชก

ทกคน

ทโบสถใจด

มากเลย

frie

ndsh

ip

I r

eally

val

ue o

ur fr

iend

ship

.

míd

traph

aab

ph

om thʉʉ

wâa

míd

traph

âab

khɔɔŋ

raw

mii

khun

khâa

m

aag

มตรภาพ

ผม

ถอวาม

ตรภาพ

ของเรามค

ณคามา

ก fr

own

I cou

ld te

ll by

his

frow

n th

at h

e w

asn’

t ple

ased

.

nîwn

aa

càag

kaa

nnîw

naa

khɔɔŋ

kháw

phǒ

m rú

usʉg

dây

wâa

kh

áw m

ay p

hɔɔc

ay

นวหน

จาก

การนวหน

าของเข

าผมรสกได

วาเขาไ

มพอใจ

Tho

usan

d W

ord

List

30

frus

trat

ed

La

st w

eek

I was

ver

y, v

ery

frus

trat

ed.

khrîa

d

ʔa

athí

d th

îi lɛɛ

w phǒm

khr

îad

maa

g ləəy

เคร

ยด

อาทตยทแลวผม

เครยดมาก

เลย

fugi

tive

H

e w

as a

fugi

tive

durin

g th

e w

ar.

phuu

líiph

ay

kh

áw p

en p

huul

íipha

y na

y ch

ûaŋ

sǒŋk

hraa

m

ผลภย

เขาเปน

ผลภยในช

วงสงคราม

fund

s

W

e w

ould

use

Chu

rch

fund

s to

build

the

new

chu

rch.

ŋənt

hun

raw

càʔ c

háy ŋə

nthu

n khɔɔŋ

sàad

sanaac

àg th

îicàʔ

sâaŋ

od m

ày

เงนทน

เราจะใ

ชเงนท

นของศ

าสนาจก

รทจะส

รางโบส

ถใหม

fune

ral

The

fune

ral w

ill b

e he

ld S

atur

day

at 1

:00

p.m

.

phíth

iifaŋ

sòb

càʔ m

ii ph

íthiifǎŋ

sòb

nay

wans

aw tɔɔn

bàa

y m

ooŋ

พธฝงศพ

จะม

พธฝงศพ

ในวนเส

ารตอนบาย

โมง

G

gam

e

Fo

r fam

ily h

ome

even

ing

we’

ll pl

ay g

ames

aft

er th

e le

sson

.

keem

na

y ka

ansaŋsǎn

nayk

hrɔɔ

bkhr

ua lǎŋc

àag

bòdr

ian

sèd

lɛɛ

w ra

w càʔ l

ên k

eem

เกม

ในก

ารสงสร

รคในค

รอบครวหลงจ

ากบทเร

ยนเสร

จแลวเราจะ

เลน

เกม

gaso

line

The

car w

as n

early

out

of g

asol

ine.

mm

an

nám

man

ródy

on kʉa

b m

òd

นามน

นามนรถยนต

เกอบห

มด

gem

I b

arga

ined

with

the

shop

keep

er o

ver t

he p

rice

of th

e ge

m.

phlɔɔy

ph

om tɔɔ

raak

haa

phlɔɔy

kàb

caw

khɔɔŋ

ráan

พล

อย

ผมตอราค

าพลอยกบเจ

าของรา

น ge

ne

We

stud

ied

abou

t gen

es in

our

scie

nce

clas

s.

yiin

ra

w sʉgsǎa

rʉaŋ

yiin

nay

chá

nria

n wí

dtha

yaas

àad

ยน

เราศกษาเ

รองยนในช

นเรยนวทยาศ

าสตร

gene

rati

on

W

e’ll

see

man

y ch

ange

s in

the

wor

ld in

this

gen

erat

ion.

chuaʔa

ayúʔ

raw

càʔ hěn

kaa

nplìa

nplɛɛŋ

lǎay

yàaŋ

nay

loog

nay

ch

uaʔa

ayúʔ

níi

ชวอาย

เราจะเ

หนการ

เปลยนแปลงห

ลายอยางในโล

กในชวอ

ายน

Tho

usan

d W

ord

List

30

frus

trat

ed

La

st w

eek

I was

ver

y, v

ery

frus

trat

ed.

khrîa

d

ʔa

athí

d th

îi lɛɛ

w phǒm

khr

îad

mâa

g ləəy

เคร

ยด

อาทตยทแลวผม

เครยดมาก

เลย

fugi

tive

H

e w

as a

fugi

tive

durin

g th

e w

ar.

phuu

líiph

ay

kh

áw p

en p

huul

íipha

y na

y ch

ûaŋ

sǒŋk

hraa

m

ผลภย

เขาเปน

ผลภยในช

วงสงคราม

fund

s

W

e w

ould

use

Chu

rch

fund

s to

build

the

new

chu

rch.

ŋənt

hun

raw

càʔ c

háy ŋə

nthu

n khɔɔŋ

sàad

sanaac

àg th

îicàʔ

sâaŋ

od m

ày

เงนทน

เราจะใ

ชเงนท

นของศ

าสนาจก

รทจะส

รางโบส

ถใหม

fune

ral

The

fune

ral w

ill b

e he

ld S

atur

day

at 1

:00

p.m

.

phíth

iifaŋ

sòb

càʔ m

ii ph

íthiifǎŋ

sòb

nay

wans

aw tɔɔn

bàa

y m

ooŋ

พธฝงศพ

จะม

พธฝงศพ

ในวนเส

ารตอนบาย

โมง

G

gam

e

Fo

r fam

ily h

ome

even

ing

we’

ll pl

ay g

ames

aft

er th

e le

sson

.

keem

na

y ka

ansaŋsǎn

nayk

hrɔɔ

bkhr

ua lǎŋc

àag

bòdr

ian

sèd

lɛɛ

w ra

w càʔ l

ên k

eem

เกม

ในก

ารสงสร

รคในค

รอบครวหลงจ

ากบทเร

ยนเสร

จแลวเราจะ

เลน

เกม

gaso

line

The

car w

as n

early

out

of g

asol

ine.

mm

an

nám

man

ródy

on kʉa

b m

òd

นามน

นามนรถยนต

เกอบห

มด

gem

I b

arga

ined

with

the

shop

keep

er o

ver t

he p

rice

of th

e ge

m.

phlɔɔy

ph

om tɔɔ

raak

haa

phlɔɔy

kàb

caw

khɔɔŋ

ráan

พล

อย

ผมตอราค

าพลอยกบเจ

าของรา

น ge

ne

We

stud

ied

abou

t gen

es in

our

scie

nce

clas

s.

yiin

ra

w sʉgsǎa

rʉaŋ

yiin

nay

chá

nria

n wí

dtha

yaas

àad

ยน

เราศกษาเ

รองยนในช

นเรยนวทยาศ

าสตร

gene

rati

on

W

e’ll

see

man

y ch

ange

s in

the

wor

ld in

this

gen

erat

ion.

chuaʔa

ayúʔ

raw

càʔ hěn

kaa

nplìa

nplɛɛŋ

lǎay

yàaŋ

nay

loog

nay

ch

uaʔa

ayúʔ

níi

ชวอาย

เราจะเ

หนการ

เปลยนแปลงห

ลายอยางในโล

กในชวอ

ายน

Tho

usan

d W

ord

List

31

gene

rous

He

is a

ver

y ge

nero

us p

erso

n.

cayk

waaŋ

kháw

pen

kho

n ca

ykwaaŋ

mâa

g ใจก

วาง

เขาเปน

คนใจก

วางมาก

geni

us

He

is a

gen

ius.

ʔàdc

hàriy

áʔ

kh

áw p

en ʔà

dchà

riyáʔ

อจฉรยะ

เขาเปน

อจฉรยะ

germ

H

e us

es th

e so

lutio

n to

kill

the

germ

s.

chʉa

rôog

kháw

chá

y ná

mya

a phʉa

khâ

a chʉa

rôog

เชอ

โรค

เขาใชน

ายาเพอ

ฆาเชอ

โรค

gent

le

That

wom

an is

a v

ery

gent

le p

erso

n.

ʔɔɔn

yoon

phuu

yǐŋ

khon

nán

pen

kho

n ʔɔɔn

yoon

ออนโย

ผห

ญงคน

นนเปน

คนออนโย

น gi

ft

We

each

bro

ught

a g

ift to

the

birt

hday

par

ty.

khɔɔŋk

hwǎn

raw

tɛɛlaʔk

hon

nam

khɔɔŋ

khwǎ

n m

aa th

îi ŋa

anwa

nkəə

d ของขว

เราแตละคน

นาของข

วญมาท

งานวนเกด

gloo

my

Toda

y I f

eel v

ery

gloo

my

beca

use

of th

e ra

in.

klum

cay

wann

íi ph

om rú

usʉg

klû

mca

y ph

rɔʔ w

âa fǒ

ntòg

กลมใจ

วนนผ

มรสกกลมใจ

เพราะว

าฝนตก

glue

Sh

e us

ed g

lue

to st

ick

the

pict

ures

on.

kaaw

kh

áw c

háy

kaaw

thîic

àʔ tì

d ruub

กาว

เขาใชก

าวทจะต

ดรป

good

will

M

y fr

iend

has

a lo

t of g

oodw

ill.

nám

cay

phʉa

n phǒm

mii

nám

cay

mâa

g นาใ

เพอ

นผมม

นาใจมาก

goos

ebum

ps

H

earin

g th

at so

ng a

gain

real

ly g

ave

me

goos

ebum

ps.

khon

lúg

phom

rúusʉg

khǒ

nlúg

mʉa

dây

faŋ

phle

eŋ n

án ʔì

ig

khráŋ

ขนลก

ผม

รสกขนลกเม

อไดฟงเพล

งนนอกครง

goss

ip

We

shou

ld n

ever

list

en to

gos

sip.

nint

haa

raw

may

khu

an faŋ

rʉaŋ

nin

thaa

ləəy

นน

ทา

เราไมค

วรฟงเรองน

นทาเล

Tho

usan

d W

ord

List

31

gene

rous

He

is a

ver

y ge

nero

us p

erso

n.

cayk

waaŋ

kháw

pen

kho

n ca

ykwaaŋ

maa

g ใจก

วาง

เขาเปน

คนใจก

วางมาก

geni

us

He

is a

gen

ius.

ʔàdc

hàriy

áʔ

kh

áw p

en ʔà

dchà

riyáʔ

อจฉรยะ

เขาเปน

อจฉรยะ

germ

H

e us

es th

e so

lutio

n to

kill

the

germ

s.

chʉa

rôog

kháw

chá

y ná

mya

a phʉa

khâ

a chʉa

rôog

เชอ

โรค

เขาใชน

ายาเพอ

ฆาเชอ

โรค

gent

le

That

wom

an is

a v

ery

gent

le p

erso

n.

ʔɔɔn

yoon

phuu

yǐŋ

khon

nán

pen

kho

n ʔɔɔn

yoon

ออนโย

ผห

ญงคน

นนเปน

คนออนโย

น gi

ft

We

each

bro

ught

a g

ift to

the

birt

hday

par

ty.

khɔɔŋk

hwǎn

raw

tɛɛlaʔk

hon

nam

khɔɔŋ

khwǎ

n m

aa th

îi ŋa

anwa

nkəə

d ของขว

เราแตละคน

นาของข

วญมาท

งานวนเกด

gloo

my

Toda

y I f

eel v

ery

gloo

my

beca

use

of th

e ra

in.

klum

cay

wann

íi ph

om rú

usʉg

klû

mca

y ph

rɔʔ w

âa fǒ

ntòg

กลมใจ

วนนผ

มรสกกลมใจ

เพราะว

าฝนตก

glue

Sh

e us

ed g

lue

to st

ick

the

pict

ures

on.

kaaw

kh

áw c

háy

kaaw

thîic

àʔ tì

d ruub

กาว

เขาใชก

าวทจะต

ดรป

good

will

M

y fr

iend

has

a lo

t of g

oodw

ill.

nám

cay

phʉa

n phǒm

mii

nám

cay

mâa

g นาใ

เพอ

นผมม

นาใจมาก

goos

ebum

ps

H

earin

g th

at so

ng a

gain

real

ly g

ave

me

goos

ebum

ps.

khon

lúg

phom

rúusʉg

khǒ

nlúg

mʉa

dây

faŋ

phle

eŋ n

án ʔì

ig

khráŋ

ขนลก

ผม

รสกขนลกเม

อไดฟงเพล

งนนอกครง

goss

ip

We

shou

ld n

ever

list

en to

gos

sip.

nint

haa

raw

may

khu

an faŋ

rʉaŋ

nin

thaa

ləəy

นน

ทา

เราไมค

วรฟงเรองน

นทาเล

Tho

usan

d W

ord

List

32

grai

n

Ri

ce is

a g

rain

. th

anya

phʉʉ

d

khaa

w pe

n th

anya

phʉʉ

d ธญ

พช

ขาวเปน

ธญพช

grat

eful

W

e’re

gra

tefu

l for

all

your

hel

p to

day.

saab

sʉŋ

raw

saab

sʉŋ

nay

khwa

amch

ûaylʉa

khɔɔŋ

thâa

n wa

nníi

พการ

พระเย

ซทรงร

กษาคน

พการ

grie

ved

A

lma

felt

very

grie

ved

over

the

wic

kedn

ess o

f the

pe

ople

. saaw

sòog

ʔɛɛlm

aa rú

usʉg

sâa

wsòo

g m

aag

phrɔʔ k

hwaa

mle

ewrá

ay

khɔɔŋ

phûu

khon

เศร

าโศก

แอลมารส

กเศราโศกมาก

เพราะค

วามเลว

รายของผคน

grou

p

Whi

ch g

roup

do

you

belo

ng to

? kl

ùm

khun

yùu

klù

m n

ay

กลม

คณอยกลมไห

น gr

ow u

p

He

was

ver

y ha

ppy

in se

eing

his

chi

ldre

n gr

ow u

p.

təəb

too

kaan

hen

lûug

lûug

khɔɔŋ

khá

w təəb

too

tham

hây

kháw

m

ii kh

waam

sùg

maa

g เตบ

โต

การ

เหนลก

ๆ ของเข

าเตบโต

ทาใหเข

ามความ

สขมาก

gru

mb

le

Plea

se d

on’t

grum

ble

whe

n yo

u sp

eak.

phram

ram

phan

karu

naa

yàa

phram

ram

phan

mʉa

kam

laŋ

phûu

d yù

u พรารา

พน

กรณา

อยาพราร

าพนเม

อกาลง

พดอย

gues

s

I g

uess

ed in

corr

ectly

. da

w

ph

om d

aw p

hìd

เดา

ผมเดา

ผด

gues

t

W

e w

ill b

e ha

ving

a g

uest

ove

r tom

orro

w fo

r din

ner.

khɛɛ

g

ph

ruŋn

íi ra

w càʔ m

ii khɛɛ

g m

aa rá

bpra

thaa

n ʔa

ahǎa

n

yen

duay

kan

แขก

พรงนเราจะม

แขกมารบ

ประทานอ

าหารเย

นดวยกน

guile

H

e ha

s no

guile

. lɔɔg

luaŋ

kh

áw m

ay m

ii ní

sǎy

lɔɔg

luaŋ

หลอกลวง

เขาไมม

นสยหลอกลวง

Tho

usan

d W

ord

List

32

grai

n

Ri

ce is

a g

rain

. th

anya

phʉʉ

d

khaa

w pe

n th

anya

phʉʉ

d ธญ

พช

ขาวเปน

ธญพช

grat

eful

W

e’re

gra

tefu

l for

all

your

hel

p to

day.

saab

sʉŋ

raw

saab

sʉŋ

nay

khwa

amch

ûaylʉa

khɔɔŋ

thâa

n wa

nníi

พการ

พระเย

ซทรงร

กษาคน

พการ

grie

ved

A

lma

felt

very

grie

ved

over

the

wic

kedn

ess o

f the

pe

ople

. saaw

sòog

ʔɛɛlm

aa rú

usʉg

sâa

wsòo

g m

aag

phrɔʔ k

hwaa

mle

ewrá

ay

khɔɔŋ

phûu

khon

เศร

าโศก

แอลมารส

กเศราโศกมาก

เพราะค

วามเลว

รายของผคน

grou

p

Whi

ch g

roup

do

you

belo

ng to

? kl

ùm

khun

yùu

klù

m n

ay

กลม

คณอยกลมไห

น gr

ow u

p

He

was

ver

y ha

ppy

in se

eing

his

chi

ldre

n gr

ow u

p.

təəb

too

kaan

hen

lûug

lûug

khɔɔŋ

khá

w təəb

too

tham

hây

kháw

m

ii kh

waam

sùg

maa

g เตบ

โต

การ

เหนลก

ๆ ของเข

าเตบโต

ทาใหเข

ามความ

สขมาก

gru

mb

le

Plea

se d

on’t

grum

ble

whe

n yo

u sp

eak.

phram

ram

phan

karu

naa

yàa

phram

ram

phan

mʉa

kam

laŋ

phûu

d yù

u พรารา

พน

กรณา

อยาพราร

าพนเม

อกาลง

พดอย

gues

s

I g

uess

ed in

corr

ectly

. da

w

ph

om d

aw p

hìd

เดา

ผมเดา

ผด

gues

t

W

e w

ill b

e ha

ving

a g

uest

ove

r tom

orro

w fo

r din

ner.

khɛɛ

g

ph

ruŋn

íi ra

w càʔ m

ii khɛɛ

g m

aa rá

bpra

thaa

n ʔa

ahǎa

n

yen

duay

kan

แขก

พรงนเราจะม

แขกมารบ

ประทานอ

าหารเย

นดวยกน

guile

H

e ha

s no

guile

. lɔɔg

luaŋ

kh

áw m

ay m

ii ní

sǎy

lɔɔg

luaŋ

หลอกลวง

เขาไมม

นสยหลอกลวง

Tho

usan

d W

ord

List

33

guilt

y

Th

ey w

ere

the

guilt

y pa

rty.

ph

ìd

phua

gkhá

w pe

n fà

ay p

hìd

ผด

พวกเข

าเปนฝ

ายผด

H

ham

mer

D

o yo

u ha

ve a

ham

mer

at y

our h

ouse

? khɔɔ

n

m

ii khɔɔ

n th

îi bâ

an m

áy

คอน

มคอนทบ

านไหม

ha

ng

I tol

d hi

m to

han

g hi

s shi

rt b

ehin

d th

e do

or.

khwɛɛn

ph

om bɔɔ

g hâ

y kh

áw k

hwɛɛ

n sʉa

khɔɔŋ

kháw

lǎŋ

prat

uu

แขวน

ผม

บอกให

เขาแขวนเสอ

ของเข

าหลงประต

hard

It

is n

ot v

ery

hard

to sp

eak

Thai

. yaag

ka

anph

uud

phaa

sàa

thay

may

khɔɔy

yâa

g th

âwra

y nóʔ

ยาก

การพด

ภาษาไท

ยไมคอยยากเ

ทาไรโน

ะ ha

rdsh

ip

In th

is li

fe so

met

imes

we

will

exp

erie

nce

hard

ship

s. yaag

lam

bàag

baaŋ

khráŋ

nay

chiiw

íd n

íi ra

w càʔ p

rasò

b

khwa

amyaag

lam

bàag

ยาก

ลาบาก

บางครงใน

ชวตนเร

าจะประสบค

วามยาก

ลาบาก

har

mon

ious

We

shou

ld b

e ab

le to

live

with

our

fam

ilies

in h

arm

ony.

aŋkl

omkl

iaw

ra

w kh

uanc

àʔ sǎa

mâa

d yù

u kà

b kh

rɔɔb

khru

a

yàaŋ

klom

klia

w อยางก

ลมเกล

ยว

เราควรจะ

สามารถ

อยกบครอบครวอยาง

กลมเก

ลยว

harv

est

This

is th

e tim

e of

har

vest

seas

on.

kèbk

ìaw

níi p

en rʉdu

u hɛŋ

kaan

kèbk

ìaw

เกบเกย

นเป

นฤดแหงการ

เกบเกย

ว he

al

Jesu

s has

the

pow

er to

hea

l peo

ple.

rágs

aa

phráʔy

eesu

u soŋ

mii ʔa

mnâ

ad rá

gsǎa

kho

n pù

ay

รกษา

พระเย

ซทรงม

อานาจร

กษาคน

ปวย

hear

tach

e

H

is a

ctio

ns c

ause

d hi

m m

uch

hear

tach

e.

cèbc

ay

kaan

krat

ham

khɔɔŋ

khá

w th

amhâ

y kh

áw rú

usʉg

cèb

cay

m

aag

เจบใจ

การกระทาขอ

งเขาทา

ใหเขาร

สกเจบ

ใจมาก

Tho

usan

d W

ord

List

33

guilt

y

Th

ey w

ere

the

guilt

y pa

rty.

ph

ìd

phua

gkhá

w pe

n fà

ay p

hìd

ผด

พวกเข

าเปนฝ

ายผด

H

ham

mer

D

o yo

u ha

ve a

ham

mer

at y

our h

ouse

? khɔɔ

n

m

ii khɔɔ

n th

îi bâ

an m

áy

คอน

มคอนทบ

านไหม

ha

ng

I tol

d hi

m to

han

g hi

s shi

rt b

ehin

d th

e do

or.

khwɛɛn

ph

om bɔɔ

g hâ

y kh

áw k

hwɛɛ

n sʉa

khɔɔŋ

kháw

lǎŋ

prat

uu

แขวน

ผม

บอกให

เขาแขวนเสอ

ของเข

าหลงประต

ha

rd

It is

not

ver

y ha

rd to

spea

k Th

ai.

yaag

ka

anph

uud

phaa

sàa

thay

may

khɔɔy

yâa

g th

âwra

y nóʔ

ยาก

การพด

ภาษาไท

ยไมคอยยากเ

ทาไรโน

ะ ha

rdsh

ip

In th

is li

fe so

met

imes

we

will

exp

erie

nce

hard

ship

s. yaag

lam

bàag

baaŋ

khráŋ

nay

chiiw

íd n

íi ra

w càʔ p

rasò

b

khwa

amyaag

lam

bàag

ยาก

ลาบาก

บางครงใน

ชวตนเร

าจะประสบค

วามยาก

ลาบาก

har

mon

ious

We

shou

ld b

e ab

le to

live

with

our

fam

ilies

in h

arm

ony.

aŋkl

omkl

iaw

ra

w kh

uanc

àʔ sǎa

mâa

d yù

u kà

b kh

rɔɔb

khru

a

yàaŋ

klom

klia

w อยางก

ลมเกล

ยว

เราควรจะ

สามารถ

อยกบครอบครวอยาง

กลมเก

ลยว

harv

est

This

is th

e tim

e of

har

vest

seas

on.

kèbk

ìaw

níi p

en rʉdu

u hɛŋ

kaan

kèbk

ìaw

เกบเกย

นเป

นฤดแหงการ

เกบเกย

ว he

al

Jesu

s has

the

pow

er to

hea

l peo

ple.

rágs

aa

phráʔy

eesu

u soŋ

mii ʔa

mnâ

ad rá

gsǎa

kho

n pù

ay

รกษา

พระเย

ซทรงม

อานาจร

กษาคน

ปวย

hear

tach

e

H

is a

ctio

ns c

ause

d hi

m m

uch

hear

tach

e.

cèbc

ay

kaan

krat

ham

khɔɔŋ

khá

w th

amhay

kháw

rúusʉg

cèb

cay

m

aag

เจบใจ

การกระทาขอ

งเขาทา

ใหเขาร

สกเจบ

ใจมาก

Tho

usan

d W

ord

List

34

helic

opte

r

The

spec

ial f

orce

s will

att

ack

with

hel

icop

ters

. he

elik

hɔbtəə

thah

aanr

óbph

ísèe

d càʔ c

háy

heel

ikhɔbtəə

nay

ka

anco

omtii

เฮล

คอปเต

อร

ทหารร

บพเศษ

จะใชเฮ

ลคอปเตอ

รในการ

โจมต

her

edit

ary

It

was

a h

ered

itary

dis

ease

. ka

map

han

m

an p

en roog

thaaŋ

kam

apha

n กรรมพน

มน

เปนโรค

ทางกรรมพน

ธ he

rita

ge

Free

dom

is p

art o

f our

her

itage

.

sìdt

híʔd

âŋdəəm

seer

iiphâ

ab p

en s

ùan

nʉŋ

nay

sìdt

híʔd

âŋdəəm

khɔɔŋ

ra

w สทธดงเด

เสร

ภาพเปน

สวนห

นงในส

ทธดงเดม

ของเรา

herm

it

He

lived

like

a h

erm

it in

the

woo

ds.

rʉʉsǐi

kháw

dam

roŋ

chiiw

íd mʉa

n rʉʉsǐi

nay

pàa

ฤๅษ

เขาดาร

งชวตเห

มอนฤๅษใ

นปา

hero

H

e w

as th

e he

ro in

the

new

mov

ie.

phráʔè

eg

kh

áw p

en p

hráʔ

èeg

nay

naŋ

rʉaŋ

mày

พระเอ

เขาเปน

พระเอ

กในหน

งเรองใ

หม

hesi

tate

D

on’t

hesi

tate

to c

all m

e if

you

have

a p

robl

em.

laŋl

ee

thaa

khu

n m

ii pa

nhǎa

yàa

laŋl

ee th

oo m

aa h

aa p

hǒm

ลงเ

ถาค

ณมปญ

หาอยาล

งเลโทร

มาหาผม

hi

de

Mor

mon

hid

the

plat

es in

the

hill.

sɔɔn

mɔɔ

mɔɔ

n sɔɔn

phɛɛn

thɔɔŋ

wáy

nay

nəən

khǎw

ซอน

มอรมอนซอนแผน

ทองไว

ในเนน

เขา

hind

er

Faili

ng to

stud

y w

ill h

inde

r you

r pro

gres

s in

spea

king

Tha

i. kì

idkh

waaŋ

kaan

may

sʉgsǎa

càʔ

kìid

khwaaŋ

khw

aam

carəən

kâaw

nâa

khɔɔŋ

khun

nay

kaa

nphuud

thay

กดขวา

การ

ไมศกษ

าจะกดขวา

งความ

เจรญก

าวหนาข

องคณในการพ

ดไทย

hint

H

e hi

nted

that

he

wan

ted

to g

o.

bɔɔg

bây

kháw

bɔɔ

gbây

wâa

khá

w yà

agcàʔ p

ay

บอกใบ

เขาบอกใบ

วาเขาอ

ยากจะไ

ป hi

re

We

deci

ded

that

we

wou

ld h

ire so

meo

ne to

do

the

wor

k.

caaŋ

ra

w tà

dsǐn

cay

waa

càʔ c

âaŋ

khon

maa

tham

ŋaa

n ná

n จาง

เราตด

สนใจว

าจะจาง

คนมาท

างานน

Tho

usan

d W

ord

List

34

helic

opte

r

The

spec

ial f

orce

s will

att

ack

with

hel

icop

ters

. he

elik

hɔbtəə

thah

aanr

óbph

ísèe

d càʔ c

háy

heel

ikhɔbtəə

nay

ka

anco

omtii

เฮล

คอปเต

อร

ทหารร

บพเศษ

จะใชเฮ

ลคอปเตอ

รในการ

โจมต

her

edit

ary

It

was

a h

ered

itary

dis

ease

. ka

map

han

m

an p

en roog

thaaŋ

kam

apha

n กรรมพน

มน

เปนโรค

ทางกรรมพน

ธ he

rita

ge

Free

dom

is p

art o

f our

her

itage

.

sìdt

híʔd

âŋdəəm

seer

iiphâ

ab p

en s

ùan

nʉŋ

nay

sìdt

híʔd

âŋdəəm

khɔɔŋ

ra

w สทธดงเด

เสร

ภาพเปน

สวนห

นงในส

ทธดงเดม

ของเรา

herm

it

He

lived

like

a h

erm

it in

the

woo

ds.

rʉʉsǐi

kháw

dam

roŋ

chiiw

íd mʉa

n rʉʉsǐi

nay

pàa

ฤๅษ

เขาดาร

งชวตเห

มอนฤๅษใ

นปา

hero

H

e w

as th

e he

ro in

the

new

mov

ie.

phráʔè

eg

kh

áw p

en p

hráʔ

èeg

nay

naŋ

rʉaŋ

mày

พระเอ

เขาเปน

พระเอ

กในหน

งเรองใ

หม

hesi

tate

D

on’t

hesi

tate

to c

all m

e if

you

have

a p

robl

em.

laŋl

ee

thaa

khu

n m

ii pa

nhǎa

yàa

laŋl

ee th

oo m

aa h

aa p

hǒm

ลงเ

ถาค

ณมปญ

หาอยาล

งเลโทร

มาหาผม

hi

de

Mor

mon

hid

the

plat

es in

the

hill.

sɔɔn

mɔɔ

mɔɔ

n sɔɔn

phɛɛn

thɔɔŋ

wáy

nay

nəən

khǎw

ซอน

มอรมอนซอนแผน

ทองไว

ในเนน

เขา

hind

er

Faili

ng to

stud

y w

ill h

inde

r you

r pro

gres

s in

spea

king

Tha

i. kì

idkh

waaŋ

kaan

may

sʉgsǎa

càʔ

kìid

khwaaŋ

khw

aam

carəən

kâaw

nâa

khɔɔŋ

khun

nay

kaa

nphû

ud th

ay

กดขวา

การ

ไมศกษ

าจะกดขวา

งความ

เจรญก

าวหนาข

องคณในการพ

ดไทย

hint

H

e hi

nted

that

he

wan

ted

to g

o.

bɔɔg

bây

kháw

bɔɔ

gbây

wâa

khá

w yà

agcàʔ p

ay

บอกใบ

เขาบอกใบ

วาเขาอ

ยากจะไ

ป hi

re

We

deci

ded

that

we

wou

ld h

ire so

meo

ne to

do

the

wor

k.

caaŋ

ra

w tà

dsǐn

cay

waa

càʔ c

âaŋ

khon

maa

tham

ŋaa

n ná

n จาง

เราตด

สนใจว

าจะจาง

คนมาท

างานน

Tho

usan

d W

ord

List

35

hoar

se

He

spok

e w

ith a

hoa

rse

voic

e.

sǐaŋ

hɛɛb

kh

áw p

huud

dûa

y sǐ

aŋhɛɛb

เสย

งแหบ

เขาพด

ดวยเส

ยงแหบ

hob

by

He

had

a ho

bby

of c

olle

ctin

g st

amps

. ŋa

anʔà

dirè

eg

kh

áw m

ii ŋa

anʔà

dirè

eg n

ay k

aans

àʔsǒ

m s

atɛɛ

m

งานอดเรก

เขามงานอ

ดเรกใน

การสะสมแสตม

ป ho

mes

ick

He

felt

very

hom

esic

k af

ter b

eing

aw

ay fr

om h

ome

so lo

ng.

khíd

thʉŋ

bâan

kháw

khí

dthʉŋ

bâan

maa

g ph

rɔʔ ʔɔɔ

g cà

ag b

aan

tâŋ

na

an lɛɛw

คด

ถงบาน

เขาคด

ถงบานม

ากเพราะอ

อกจาก

บานตงนาน

แลว

hori

zon

The

sun

was

sett

ing

belo

w th

e ho

rizon

. khɔɔ

bfáa

tawa

n ka

mlaŋ

láb

khɔɔ

bfáa

ขอบฟ

ตะวนกาล

งลบขอบฟ

า ho

spit

alit

y

We

will

mis

s his

hos

pita

lity.

kh

waamʔʉafʉa

raw

càʔ k

hídt

hʉŋ

khwa

amʔʉafʉa

khɔɔŋ

khá

w ความเ

ออเฟอ

เราจะค

ดถงความ

เออเฟอ

ของเข

า ho

w m

uch

How

muc

h do

you

love

you

r fam

ily?

khɛɛ

nǎy

khun

rág

khrɔɔb

khru

a khɔɔŋ

khun

khɛɛnǎy

แคไหน

คณ

รกครอบครวขอ

งคณแ

คไหน

hum

an ri

ghts

Gov

ernm

ents

shou

ld re

spec

t hum

an ri

ghts

. sì

dthíʔm

anúd

saya

chon

dtha

baan

khu

ancàʔ r

ágsǎ

a sì

dthíʔm

anúd

saya

chon

สทธมนษ

ยชน

รฐบ

าลควรจ

ะรกษาส

ทธมน

ษยชน

hung

er

Aft

er w

alki

ng fo

r man

y ho

urs w

e w

ere

very

hun

gry.

khwa

amhǐ

w

raw

hǐw

maa

g laŋc

àag

thîi

raw

dəən

pen

wee

laa

lǎay

ch

uam

ooŋ

ความห

เราหวมาก

หลงจา

กทเราเดน

เปนเวล

าหลายช

วโมง

hunt

ing

He

liked

hun

ting

whe

n he

was

you

ng.

kaan

laas

àd

kh

áw c

hɔɔb

kaa

nlâa

sàd

mʉa

khá

w yaŋ

yùu

nay

wayy

aw

การลาส

ตว

เขาชอบการล

าสตวเม

อเขายง

อยในว

ยเยาว

hur

ry

We

mus

t hur

ry to

mak

e it

on ti

me.

rîi

b

ra

w tɔɔŋ

rîib

pay

phʉa

hây

than

wee

laa

รบ

เราตองรบ

ไปเพอ

ใหทนเว

ลา

Tho

usan

d W

ord

List

35

hoar

se

He

spok

e w

ith a

hoa

rse

voic

e.

sǐaŋ

hɛɛb

kh

áw p

huud

dûa

y sǐ

aŋhɛɛb

เสย

งแหบ

เขาพด

ดวยเส

ยงแหบ

hob

by

He

had

a ho

bby

of c

olle

ctin

g st

amps

. ŋa

anʔà

dirè

eg

kh

áw m

ii ŋa

anʔà

dirè

eg n

ay k

aans

àʔsǒ

m s

atɛɛ

m

งานอดเรก

เขามงานอ

ดเรกใน

การสะสมแสตม

ป ho

mes

ick

He

felt

very

hom

esic

k af

ter b

eing

aw

ay fr

om h

ome

so lo

ng.

khíd

thʉŋ

bâan

kháw

khí

dthʉŋ

bâan

maa

g ph

rɔʔ ʔɔɔ

g cà

ag b

aan

tâŋ

na

an lɛɛw

คด

ถงบาน

เขาคด

ถงบานม

ากเพราะอ

อกจาก

บานตงนาน

แลว

hori

zon

The

sun

was

sett

ing

belo

w th

e ho

rizon

. khɔɔ

bfáa

tawa

n ka

mlaŋ

láb

khɔɔ

bfáa

ขอบฟ

ตะวนกาล

งลบขอบฟ

า ho

spit

alit

y

We

will

mis

s his

hos

pita

lity.

kh

waamʔʉafʉa

raw

càʔ k

hídt

hʉŋ

khwa

amʔʉafʉa

khɔɔŋ

khá

w ความเ

ออเฟอ

เราจะค

ดถงความ

เออเฟอ

ของเข

า ho

w m

uch

How

muc

h do

you

love

you

r fam

ily?

khɛɛ

nǎy

khun

rág

khrɔɔb

khru

a khɔɔŋ

khun

khɛɛnǎy

แคไหน

คณ

รกครอบครวขอ

งคณแ

คไหน

hum

an ri

ghts

Gov

ernm

ents

shou

ld re

spec

t hum

an ri

ghts

. sì

dthíʔm

anúd

saya

chon

dtha

baan

khu

ancàʔ r

ágsǎ

a sì

dthíʔm

anúd

saya

chon

สทธมนษ

ยชน

รฐบ

าลควรจ

ะรกษาส

ทธมน

ษยชน

hung

er

Aft

er w

alki

ng fo

r man

y ho

urs w

e w

ere

very

hun

gry.

khwa

amhǐ

w

raw

hǐw

maa

g lǎŋc

àag

thîi

raw

dəən

pen

wee

laa

lǎay

ch

uam

ooŋ

ความห

เราหวมาก

หลงจา

กทเราเดน

เปนเวล

าหลายช

วโมง

hunt

ing

He

liked

hun

ting

whe

n he

was

you

ng.

kaan

laas

àd

kh

áw c

hɔɔb

kaa

nlâa

sàd

mʉa

khá

w yaŋ

yùu

nay

wayy

aw

การลาส

ตว

เขาชอบการล

าสตวเม

อเขายง

อยในว

ยเยาว

hur

ry

We

mus

t hur

ry to

mak

e it

on ti

me.

rîi

b

ra

w tɔɔŋ

rîib

pay

phʉa

hây

than

wee

laa

รบ

เราตองรบ

ไปเพอ

ใหทนเว

ลา

Tho

usan

d W

ord

List

36

hyp

noti

ze

H

e tr

ied

to h

ypno

tize

the

audi

ence

. sa

kòdc

ìd

kháw

pha

yaay

aam

sak

òdcì

d khɔɔŋ

phûu

faŋ

สะกดจต

เขาพย

ายามสะกดจตของผ

ฟง

hyp

ocri

te

N

obod

y lik

es a

hyp

ocrit

e.

khon

naasʉʉ

cayk

hód

m

ay m

ii kh

ray

chɔɔ

b kh

onnâ

asʉʉ

cayk

hód

คนหน

าซอใจค

ไมมใคร

ชอบค

นหนาซ

อใจคด

I

ID c

ard

You

will

nee

d to

show

you

r ID

car

d to

get

in.

bàdp

raca

mtu

a

khun

càʔ

tɔɔŋ

sadɛɛŋ

bàdp

raca

mtu

a phʉa

càʔ

khá

w pa

y

day

บตรประจ

าตว

คณ

จะตองแ

สดงบตรประจา

ตวเพอ

จะเขาไ

ปได

idio

t

It’

s not

pol

ite to

cal

l him

an

idio

t. kh

onŋoo

man

may

sup

hâab

thîic

àʔ rî

ag k

háw

wâa

pen

khonŋô

o คน

โง

มน

ไมสภาพ

ทจะเรยกเขาวาเปน

คนโง

igno

rant

C

ity p

eopl

e th

ink

coun

try

peop

le a

re ig

nora

nt.

ŋook

hlǎw

khon

nay

mʉaŋ

khíd

wâa

kho

n bâ

annɔɔg

ŋôo

khlǎ

w โงเขลา

คนในเ

มองคดวาคน

บานนอกโง

เขลา

illit

erat

e

Ill

itera

cy is

a p

robl

em in

the

bord

er to

wns

.

may

rúun

aŋsʉʉ

kh

waam

may

rúun

aŋsʉʉ

pen

panhǎa

nay

mʉaŋ

thîi

yùu

tìd

cha

aydɛɛn

ไมร

หนงสอ

ความไ

มรหน

งสอเปน

ปญหาใ

นเมองท

อยตด

ชายแดน

ill-m

anne

red

Pu

ttin

g yo

ur fe

et o

n th

e ta

ble

is il

l-man

nere

d.

sǐam

aara

yaad

kaan

waaŋ

tháa

w bo

n tóʔ t

hʉʉ

wâa

pen

ka

ansǐ

amaa

rayaad

เสย

มารยาท

การวาง

เทาบน

โตะถอวาเปน

การเสย

มารยาท

imit

ate

Sata

n tr

ies t

o im

itate

the

trut

h.

lianbɛɛ

b

sa

ataa

n ph

ayaa

yaam

lian

bɛɛb

khw

aam

ciŋ

เลยนแบบ

ซาตานพ

ยายามเ

ลยนแบบ

ความจ

รง im

itat

ion

He

said

it w

as a

goo

d im

itatio

n fr

om H

ong

Kong

. khɔɔŋp

lɔɔm

kháw

bɔɔ

g wâ

a pe

n khɔɔŋp

lɔɔm

càa

g hɔɔŋ

koŋ

thîi

dii

ของปลอม

เขาบอกวาเป

นของป

ลอมจากฮ

องกงทด

Tho

usan

d W

ord

List

36

hyp

noti

ze

H

e tr

ied

to h

ypno

tize

the

audi

ence

. sa

kòdc

ìd

kháw

pha

yaay

aam

sak

òdcì

d khɔɔŋ

phûu

faŋ

สะกดจต

เขาพย

ายามสะกดจตของผ

ฟง

hyp

ocri

te

N

obod

y lik

es a

hyp

ocrit

e.

khon

naasʉʉ

cayk

hód

m

ay m

ii kh

ray

chɔɔ

b kh

onnâ

asʉʉ

cayk

hód

คนหน

าซอใจค

ไมมใคร

ชอบค

นหนาซ

อใจคด

I

ID c

ard

You

will

nee

d to

show

you

r ID

car

d to

get

in.

bàdp

raca

mtu

a

khun

càʔ

tɔɔŋ

sadɛɛŋ

bàdp

raca

mtu

a phʉa

càʔ

khá

w pa

y

day

บตรประจ

าตว

คณ

จะตองแ

สดงบตรประจา

ตวเพอ

จะเขาไ

ปได

idio

t

It’

s not

pol

ite to

cal

l him

an

idio

t. kh

onŋoo

man

may

sup

hâab

thîic

àʔ rî

ag k

háw

wâa

pen

khonŋô

o คน

โง

มน

ไมสภาพ

ทจะเรยกเขาวาเปน

คนโง

igno

rant

C

ity p

eopl

e th

ink

coun

try

peop

le a

re ig

nora

nt.

ŋook

hlǎw

khon

nay

mʉaŋ

khíd

wâa

kho

n bâ

annɔɔg

ŋôo

khlǎ

w โงเขลา

คนในเ

มองคดวาคน

บานนอกโง

เขลา

illit

erat

e

Ill

itera

cy is

a p

robl

em in

the

bord

er to

wns

.

may

rúun

aŋsʉʉ

kh

waam

may

rúun

aŋsʉʉ

pen

panhǎa

nay

mʉaŋ

thîi

yùu

tìd

cha

aydɛɛn

ไมร

หนงสอ

ความไ

มรหน

งสอเปน

ปญหาใ

นเมองท

อยตด

ชายแดน

ill-m

anne

red

Pu

ttin

g yo

ur fe

et o

n th

e ta

ble

is il

l-man

nere

d.

sǐam

aara

yaad

kaan

waaŋ

tháa

w bo

n tóʔ t

hʉʉ

wâa

pen

ka

ansǐ

amaa

rayaad

เสย

มารยาท

การวาง

เทาบน

โตะถอวาเปน

การเสย

มารยาท

imit

ate

Sata

n tr

ies t

o im

itate

the

trut

h.

lianbɛɛ

b

sa

ataa

n ph

ayaa

yaam

lian

bɛɛb

khw

aam

ciŋ

เลยนแบบ

ซาตานพ

ยายามเ

ลยนแบบ

ความจ

รง im

itat

ion

He

said

it w

as a

goo

d im

itatio

n fr

om H

ong

Kong

. khɔɔŋp

lɔɔm

kháw

bɔɔ

g wâ

a pe

n khɔɔŋp

lɔɔm

càa

g hɔɔŋ

koŋ

thîi

dii

ของปลอม

เขาบอกวาเป

นของป

ลอมจากฮ

องกงทด

Tho

usan

d W

ord

List

37

imm

edia

tely

He

said

that

we

wou

ld h

ave

to le

ave

imm

edia

tely

.

than

thii

kháw

bɔɔ

g wâ

a ra

w càʔ tɔɔŋ

pay

than

thii

ləəy

ทน

เขาบอกวาเราจะ

ตองไป

ทนทเล

ย im

mig

rant

He

was

an

imm

igra

nt fr

om L

aos.

phuuʔò

bpha

yóbm

aa

kháw

pen

phuuʔ

òbph

ayób

maa

càa

g pr

atheed

laaw

ผอพย

พมา

เขาเปน

ผอพย

พมาจา

กประเทศ

ลาว

imm

orta

l

A

fter

we

die

we

will

rece

ive

our i

mm

orta

l bod

ies.

ʔàm

atàʔ

laŋc

àag

thîi

raw

taay

lɛɛw

raw

càʔ d

âyrá

b râ

aŋka

ay th

îi

pen ʔà

mat

àʔ

อมตะ

หลงจา

กทเราตาย

แลวเร

าจะไดร

บรางก

ายทเปน

อมตะ

imm

oral

Th

ose

who

hav

e be

en im

mor

al in

the

past

mus

t rep

ent.

phìd

sǐin

lath

am

kh

on th

îi ph

ìdsǐ

inla

tham

maa

kɔɔ

n tɔɔŋ

klà

bcay

ผด

ศลธรร

คนทผ

ดศลธรรม

มากอนตองกล

บใจ

imm

uniz

e

W

e ne

ed to

be

imm

uniz

ed w

hen

we

are

still

ver

y yo

ung.

chìid

yaapɔŋ

kanr

ôog

ra

w tɔɔŋ

mii

kaan

chìid

yaapɔŋ

kanr

ôog

mʉa

pen

dèg

ฉด

ยาปองก

นโรค

เราตองมการ

ฉดยาป

องกนโร

คเมอเป

นเดก

imp

ort

He

had

an im

port

bus

ines

s.

sǐnk

háak

haw

kh

áw m

ii bɔɔr

isad

sǐn

kháa

khâw

สนคาเ

ขา

เขามบ

รษทสนค

าเขา

imp

ress

I w

as re

ally

impr

esse

d w

ith y

our t

alk.

prat

hábc

ay

ph

om p

rath

ábca

y m

âag

kàb

kham

phuu

d khɔɔŋ

khun

ประทบใจ

ผม

ประทบใจ

มากกบคาพ

ดของค

ณ im

pro

ve

We

mus

t im

prov

e ou

r ski

lls in

find

ing

inve

stig

ator

s. pr

àbpr

ra

w tɔɔŋ

prà

bpruŋ

thág

sàʔ k

hɔɔŋ

raw

nay

kaan

hǎa

phuu

sǒnc

ay

ปรบป

รง

เราตองปรบปรงทกษ

ะของเราใน

การหาผ

สนใจ

imp

urit

y

W

hen

we

are

bapt

ized

we

are

clea

nsed

from

impu

rity.

khwa

amm

aybɔɔr

isùd

mʉa

raw

ráb

bàbt

ìdsa

maa

raw

thùu

g ch

amráʔ c

àag

kh

waam

may

bɔɔr

isùd

ความไ

มบรสทธ

เมอเรารบบพ

ตศมาเ

ราถกชาระ

จากความไ

มบรสทธ

incl

ude

This

will

incl

ude

the

finan

cial

repo

rt a

lso.

ruam

thʉŋ

níi c

àʔ ru

amthʉŋ

raay

kaan

kaa

nŋən

dûa

y รวม

ถง

นจะรว

มถงรา

ยการก

ารเงนดวย

Tho

usan

d W

ord

List

37

imm

edia

tely

He

said

that

we

wou

ld h

ave

to le

ave

imm

edia

tely

.

than

thii

kháw

bɔɔ

g wâ

a ra

w càʔ tɔɔŋ

pay

than

thii

ləəy

ทน

เขาบอกวาเราจะ

ตองไป

ทนทเล

ย im

mig

rant

He

was

an

imm

igra

nt fr

om L

aos.

phuuʔò

bpha

yóbm

aa

kháw

pen

phuuʔ

òbph

ayób

maa

càa

g pr

atheed

laaw

ผอพย

พมา

เขาเปน

ผอพย

พมาจา

กประเทศ

ลาว

imm

orta

l

A

fter

we

die

we

will

rece

ive

our i

mm

orta

l bod

ies.

ʔàm

atàʔ

laŋc

àag

thîi

raw

taay

lɛɛw

raw

càʔ d

âyrá

b râ

aŋka

ay th

îi

pen ʔà

mat

àʔ

อมตะ

หลงจา

กทเราตาย

แลวเร

าจะไดร

บรางก

ายทเปน

อมตะ

imm

oral

Th

ose

who

hav

e be

en im

mor

al in

the

past

mus

t rep

ent.

phìd

sǐin

lath

am

kh

on th

îi ph

ìdsǐ

inla

tham

maa

kɔɔ

n tɔɔŋ

klà

bcay

ผด

ศลธรร

คนทผ

ดศลธรรม

มากอนตองกล

บใจ

imm

uniz

e

W

e ne

ed to

be

imm

uniz

ed w

hen

we

are

still

ver

y yo

ung.

chìid

yaapɔŋ

kanr

ôog

ra

w tɔɔŋ

mii

kaan

chìid

yaapɔŋ

kanr

ôog

mʉa

pen

dèg

ฉด

ยาปองก

นโรค

เราตองมการ

ฉดยาป

องกนโร

คเมอเป

นเดก

imp

ort

He

had

an im

port

bus

ines

s.

sǐnk

háak

haw

kh

áw m

ii bɔɔr

isad

sǐn

kháa

khâw

สนคาเ

ขา

เขามบ

รษทสนค

าเขา

imp

ress

I w

as re

ally

impr

esse

d w

ith y

our t

alk.

prat

hábc

ay

ph

om p

rath

ábca

y m

âag

kàb

kham

phuu

d khɔɔŋ

khun

ประทบใจ

ผม

ประทบใจ

มากกบคาพ

ดของค

ณ im

pro

ve

We

mus

t im

prov

e ou

r ski

lls in

find

ing

inve

stig

ator

s. pr

àbpr

ra

w tɔɔŋ

prà

bpruŋ

thág

sàʔ k

hɔɔŋ

raw

nay

kaan

hǎa

phuu

sǒnc

ay

ปรบป

รง

เราตองปรบปรงทกษ

ะของเราใน

การหาผ

สนใจ

imp

urit

y

W

hen

we

are

bapt

ized

we

are

clea

nsed

from

impu

rity.

khwa

amm

aybɔɔr

isùd

mʉa

raw

ráb

bàbt

ìdsa

maa

raw

thùu

g ch

amráʔ c

àag

kh

waam

may

bɔɔr

isùd

ความไ

มบรสทธ

เมอ

เรารบบพ

ตศมาเ

ราถกชาระ

จากความไ

มบรสทธ

incl

ude

This

will

incl

ude

the

finan

cial

repo

rt a

lso.

ruam

thʉŋ

níi c

àʔ ru

amthʉŋ

raay

kaan

kaa

nŋən

dûa

y รวม

ถง

นจะรว

มถงรา

ยการก

ารเงนดวย

Tho

usan

d W

ord

List

38

inco

me

As m

issi

onar

ies w

e re

ceiv

e no

inco

me.

raay

daay

na

y ka

anpe

nphuusɔɔ

nsàa

dsan

aa ra

w m

ây m

ii ra

aydaay

ราย

ได

ในก

ารเปน

ผสอนศาส

นาเราไ

มมราย

ได in

dep

end

ent

Th

aila

nd is

an

inde

pend

ent c

ount

ry.

penʔ

èega

raad

prat

heed

thay

pen

pra

thêe

d th

îi pe

nʔèe

garaad

เปน

เอกราช

ประเท

ศไทยเป

นประเทศ

ทเปนเอ

กราช

Ind

ian

The

Indi

ans a

re th

e de

scen

dant

s of t

he L

aman

ites.

ʔindi

andɛɛŋ

chaa

wʔin

dian

dɛɛŋ

pen

lûug

lǎan

khɔɔŋ

cha

awle

eman

อนเดย

นแดง

ชาวอนเดย

นแดงเปน

ลกหลานข

องชาวเลมน

ind

icat

e

Yo

ur a

ctio

ns in

dica

te y

our t

rue

inte

ntio

ns.

sadɛɛŋ

ka

ankr

atha

m k

hɔɔŋ

thâa

n sa

dɛɛŋ

hây

hěn

thʉŋ

edta

naa

thîi

thɛɛ

ciŋ

khɔɔŋ

thâa

n แสดง

การ

กระทาขอ

งทานแ

สดงให

เหนถงเ

จตนาท

แทจรง

ของทาน

ind

iffer

ent

I a

m in

diffe

rent

as t

o th

is i

ssue

. m

ayyɛɛsɛɛ

phom

mây

yɛɛsɛɛ

tɔɔ

rʉaŋ

níi

ไมแยแส

ผมไมแ

ยแสตอเร

องน

ind

isti

nct

With

out l

ight

in th

e ca

ve e

very

thin

g w

as in

dist

inct

. mʉʉ

dmua

mʉa

mây

mii

khwa

amsa

wàaŋ

thúg

sìŋ

nay

tham

kɔɔ

mʉʉ

dmua

มด

มว

เมอไมม

ความส

วางทกสงใ

นถากม

ดมว

inev

itab

le

D

eath

is in

evita

ble.

lìigl

îaŋm

aydâ

y

lìigl

îaŋ

khwa

amta

ay m

ay d

ây

หลกเล

ยงไมได

หลกเล

ยงความ

ตายไมไ

ด in

fer

I inf

er fr

om y

our a

nsw

er th

at y

ou d

o no

t agr

ee.

saŋk

èedd

ay

ph

om sǎŋ

kèed

day

càa

g kh

amtɔɔb

khɔɔŋ

thâa

n wâ

a

thaa

n m

ây hěn

dûay

สงเ

กตได

ผมสงเ

กตไดจ

ากคาตอ

บของท

านวาทา

นไมเหน

ดวย

info

rm

I thi

nk w

e sh

ould

info

rm th

e po

lice.

cɛɛŋ

hâys

âab

ph

om k

híd

wâa

raw

khua

ncàʔ

cɛɛŋ

hây

tam

rùad

saa

b แจงให

ทราบ

ผมคด

วาเราค

วรจะแจ

งใหตาร

วจทราบ

inge

niou

s

Th

at w

as a

n in

geni

ous t

houg

ht.

chalǐa

wcha

làad

nán

pen

khwa

amkh

íd th

îi ch

alǐa

wcha

làad

เฉล

ยวฉลาด

นน

เปนความค

ดทเฉล

ยวฉลาด

Tho

usan

d W

ord

List

38

inco

me

As m

issi

onar

ies w

e re

ceiv

e no

inco

me.

raay

daay

na

y ka

anpe

nphuusɔɔ

nsàa

dsan

aa ra

w m

ây m

ii ra

aydâ

ay

รายได

ในการเปน

ผสอนศาส

นาเราไ

มมราย

ได in

dep

end

ent

Th

aila

nd is

an

inde

pend

ent c

ount

ry.

penʔ

èega

raad

prat

heed

thay

pen

pra

thee

d th

îi pe

nʔèe

garaad

เปน

เอกราช

ประเท

ศไทยเป

นประเทศ

ทเปนเอ

กราช

Ind

ian

The

Indi

ans a

re th

e de

scen

dant

s of t

he L

aman

ites.

ʔindi

andɛɛŋ

chaa

wʔin

dian

dɛɛŋ

pen

lûug

lǎan

khɔɔŋ

cha

awle

eman

อนเดย

นแดง

ชาวอนเดย

นแดงเปน

ลกหลานข

องชาวเลมน

ind

icat

e

Yo

ur a

ctio

ns in

dica

te y

our t

rue

inte

ntio

ns.

sadɛɛŋ

ka

ankr

atha

m k

hɔɔŋ

thâa

n sa

dɛɛŋ

hây

hěn

thʉŋ

edta

naa

thîi

thɛɛ

ciŋ

khɔɔŋ

thâa

n แสดง

การ

กระทาขอ

งทานแ

สดงให

เหนถงเ

จตนาท

แทจรง

ของทาน

ind

iffer

ent

I a

m in

diffe

rent

as t

o th

is i

ssue

. m

ayyɛɛsɛɛ

phom

mây

yɛɛsɛɛ

tɔɔ

rʉaŋ

níi

ไมแยแส

ผมไมแ

ยแสตอเร

องน

ind

isti

nct

With

out l

ight

in th

e ca

ve e

very

thin

g w

as in

dist

inct

. mʉʉ

dmua

mʉa

mây

mii

khwa

amsa

wàaŋ

thúg

sìŋ

nay

tham

kɔɔ

mʉʉ

dmua

มด

มว

เมอไมม

ความส

วางทกสงใ

นถากม

ดมว

inev

itab

le

D

eath

is in

evita

ble.

lìigl

îaŋm

aydâ

y

lìigl

îaŋ

khwa

amta

ay m

ay d

ây

หลกเล

ยงไมได

หลกเล

ยงความ

ตายไมไ

ด in

fer

I inf

er fr

om y

our a

nsw

er th

at y

ou d

o no

t agr

ee.

saŋk

èedd

ay

ph

om sǎŋ

kèed

day

càa

g kh

amtɔɔb

khɔɔŋ

thâa

n waa

th

aan

mây

hěn

dûay

สงเ

กตได

ผมสงเ

กตไดจ

ากคาตอ

บของท

านวาทา

นไมเหน

ดวย

info

rm

I thi

nk w

e sh

ould

info

rm th

e po

lice.

cɛɛŋ

hâys

âab

ph

om k

híd

wâa

raw

khua

ncàʔ

cɛɛŋ

hây

tam

rùad

saa

b แจงให

ทราบ

ผมคด

วาเราค

วรจะแจ

งใหตาร

วจทราบ

inge

niou

s

Th

at w

as a

n in

geni

ous t

houg

ht.

chalǐa

wcha

làad

nán

pen

khwa

amkh

íd th

îi ch

alǐa

wcha

làad

เฉล

ยวฉลาด

นน

เปนความค

ดทเฉล

ยวฉลาด

Tho

usan

d W

ord

List

39

ingr

edie

nts

W

hat a

re th

e in

gred

ient

s in

this

can

dy?

sùan

prakɔɔ

b

khan

om n

íi m

ii sù

anpr

akɔɔ

b ʔa

ray

bâaŋ

สวนป

ระกอบ

ขนมน

มสวนประกอบอะไ

รบาง

inhe

rit

He

will

inhe

rit h

is fa

ther

’s ki

ngdo

m.

rábp

enmɔɔ

radò

g

kháw

càʔ

ráb ʔa

anaa

càg

khɔɔŋ

bida

a pe

n mɔɔ

radò

g รบเปน

มรดก

เขาจะร

บอาณ

าจกรขอ

งบดาเ

ปนมรดก

insa

ne

I thi

nk th

at h

e’s i

nsan

e.

roog

pras

àad

ph

om k

híd

wâa

kháw

pen

roog

pras

àad

โรคประสาท

ผมคด

วาเขาเปน

โรคประสาท

inse

ct

Ther

e is

an

inse

ct in

the

hous

e.

malɛɛŋ

mii

malɛɛŋ

yùu

nay

baan

แมลง

มแมลงอย

ในบาน

insp

ect

Befo

re w

e co

uld

leav

e th

ey h

ad to

insp

ect o

ur b

ags.

trùad

kh

áw tɔɔŋ

trùa

d kr

apaw

kɔɔ

n th

îi ra

w càʔ ʔɔɔ

g pa

y dâ

y ตรวจ

เขาตองตรวจ

กระเป

ากอนท

เราจะอ

อกไปไ

ด in

spir

atio

n

Th

e H

oly

Gho

st w

ill g

ive

us in

spira

tion.

kaan

donc

ay

ph

ráʔw

inya

an c

àʔ h

ây k

aand

onca

y kɛɛ

raw

การดลใจ

พระวญ

ญาณจ

ะใหการ

ดลใจแ

กเรา

inst

inct

A

ll an

imal

s are

bor

n w

ith in

stin

cts.

sanc

hâad

taya

an

d th

úg c

haní

d kəəd

maa

doo

y m

ii sǎ

nchâ

adta

yaan

สญ

ชาตญา

สตวทกชนด

เกดมาโ

ดยมสญช

าตญาณ

inst

rum

ent

W

e ca

n be

an

inst

rum

ent i

n th

e ha

nds o

f our

Hea

venl

y Fa

ther

. kh

rʉaŋ

mʉʉ

raw

saam

âad

pen

khrʉaŋ

mʉʉ

nay

phr

áʔhà

d khɔɔŋ

ph

ráʔb

idaa

bon

sawǎn

khɔɔŋ

raw

dây

เครองม

เราสาม

ารถเปน

เครองม

อในพระหตถของพระบ

ดาบนสวรร

คได

inte

nse

Mid

day

in th

e de

sert

ther

e is

inte

nse

heat

. ru

nrɛɛŋ

thal

eesa

ay m

ii kh

waam

rɔɔn

yàaŋr

unrɛɛŋ

nay

wee

laa

kl

aaŋw

an

รนแรง

ทะเลท

รายมค

วามรอน

อยางร

นแรงใ

นเวลาก

ลางวน

inte

ntio

n

He

didn

’t re

veal

his

true

inte

ntio

ns.

cèed

tana

a

kháw

may

dây

pəə

dphəəy

cèe

dtan

aa th

îi thɛɛ

ciŋ

khɔɔŋ

kh

áw

เจตนา

เขาไมไ

ดเปดเผ

ยเจตน

าทแทจรงข

องเขา

Tho

usan

d W

ord

List

39

ingr

edie

nts

W

hat a

re th

e in

gred

ient

s in

this

can

dy?

sùan

prakɔɔ

b

khan

om n

íi m

ii sù

anpr

akɔɔ

b ʔa

ray

bâaŋ

สวนป

ระกอบ

ขนมน

มสวนประกอบอะไ

รบาง

inhe

rit

He

will

inhe

rit h

is fa

ther

’s ki

ngdo

m.

rábp

enmɔɔ

radò

g

kháw

càʔ

ráb ʔa

anaa

càg

khɔɔŋ

bida

a pe

n mɔɔ

radò

g รบเปน

มรดก

เขาจะร

บอาณ

าจกรขอ

งบดาเ

ปนมรดก

insa

ne

I thi

nk th

at h

e’s i

nsan

e.

roog

pras

àad

ph

om k

híd

wâa

kháw

pen

rôog

pras

àad

โรคประสาท

ผมคด

วาเขาเปน

โรคประสาท

inse

ct

Ther

e is

an

inse

ct in

the

hous

e.

malɛɛŋ

mii

malɛɛŋ

yùu

nay

baan

แมลง

มแมลงอย

ในบาน

insp

ect

Befo

re w

e co

uld

leav

e th

ey h

ad to

insp

ect o

ur b

ags.

trùad

kh

áw tɔɔŋ

trùa

d kr

apaw

kɔɔ

n th

îi ra

w càʔ ʔɔɔ

g pa

y dâ

y ตรวจ

เขาตองตรวจ

กระเป

ากอนท

เราจะอ

อกไปไ

ด in

spir

atio

n

Th

e H

oly

Gho

st w

ill g

ive

us in

spira

tion.

kaan

donc

ay

ph

ráʔw

inya

an c

àʔ h

ây k

aand

onca

y kɛɛ

raw

การดลใจ

พระวญ

ญาณจ

ะใหการ

ดลใจแ

กเรา

inst

inct

A

ll an

imal

s are

bor

n w

ith in

stin

cts.

sanc

hâad

taya

an

d th

úg c

haní

d kəəd

maa

doo

y m

ii sǎ

nchâ

adta

yaan

สญ

ชาตญา

สตวทกชนด

เกดมาโ

ดยมสญช

าตญาณ

inst

rum

ent

W

e ca

n be

an

inst

rum

ent i

n th

e ha

nds o

f our

Hea

venl

y Fa

ther

. kh

rʉaŋ

mʉʉ

raw

saam

âad

pen

khrʉaŋ

mʉʉ

nay

phr

áʔhà

d khɔɔŋ

ph

ráʔb

idaa

bon

sawǎn

khɔɔŋ

raw

dây

เครองม

เราสาม

ารถเปน

เครองม

อในพระหตถของพระบ

ดาบนสวรร

คได

inte

nse

Mid

day

in th

e de

sert

ther

e is

inte

nse

heat

. ru

nrɛɛŋ

thal

eesa

ay m

ii kh

waam

rɔɔn

yàaŋr

unrɛɛŋ

nay

wee

laa

kl

aaŋw

an

รนแรง

ทะเลท

รายมค

วามรอน

อยางร

นแรงใ

นเวลาก

ลางวน

inte

ntio

n

He

didn

’t re

veal

his

true

inte

ntio

ns.

cèed

tana

a

kháw

may

dây

pəə

dphəəy

cèe

dtan

aa th

îi thɛɛ

ciŋ

khɔɔŋ

kh

áw

เจตนา

เขาไมไ

ดเปดเผ

ยเจตน

าทแทจรงข

องเขา

Tho

usan

d W

ord

List

40

inte

rpre

t

W

e ne

ed to

inte

rpre

t for

them

bec

ause

they

can

’t sp

eak

Thai

.

plɛɛ

ra

w tɔɔŋ

plɛɛ

hây

khá

w ph

rɔʔ w

âa k

háw

phûu

d th

ay m

ây

pen

แปล

เราตองแป

ลใหเขาเพร

าะวาเขาพดไท

ยไมเปน

inte

rpre

ter

I w

ant t

o be

an

inte

rpre

ter i

n th

e fu

ture

. laam

ph

om y

àag

pen

laam

nay

ʔana

akhó

d ลาม

ผม

อยากเ

ปนลาม

ในอนาค

ต in

terr

upt

Plea

se d

o no

t int

erru

pt w

hen

the

pres

iden

t is s

peak

ing.

ph

uudsɛɛ

g

karu

naa

yàa

phuu

dsɛɛ

g khʉn

maa

mʉa

pra

thaa

n ka

mlaŋ

ph

uud

yùu

พดแทรก

กรณา

อยาพดแทรกขนม

าเมอประธ

านกาลง

พดอย

intr

ude

You

shou

ldn’

t int

rude

into

oth

er p

eopl

e’s h

ouse

s.

bùgr

úg

khun

may

khu

ancàʔ b

ùgrú

g kh

aw p

ay n

ay b

âan

khɔɔŋ

kh

on ʔʉʉn

บกรก

คณ

ไมควรจ

ะบกรกเข

าไปในบ

านของค

นอน

inve

nt

Scie

ntis

ts h

ave

inve

nted

man

y ne

w th

ings

. pr

adìd

gwíd

thay

aasà

ad p

radì

d laay

sìŋ

khʉn

maa

ประดษฐ

นกวทยาศ

าสตรประด

ษฐหลายส

งขนมา

inve

stm

ent

M

y in

vest

men

t in

the

com

pany

has

real

ly p

aid

off.

kaan

loŋt

hun

ka

anloŋt

hun

nay

bɔɔr

isàd

mii

phon

thîi

dii m

âag

การลงท

การ

ลงทนใน

บรษท

มผลทดม

าก ir

riga

te

Tom

orro

w w

e w

ill ir

rigat

e th

e fie

ld.

thód

náam

phruŋn

íi ra

w càʔ t

hódn

áam

khâ

w na

a ทด

นา

พรงนเราจะท

ดนาเขานา

iron

Th

is sh

ip is

mad

e of

iron

.

lèg

rʉa

níi t

ham

dûa

y lè

g เหล

เรอ

นทาดว

ยเหลก

isla

nd

We

will

go

vaca

tion

at th

e is

land

. kɔʔ

raw

càʔ p

ay th

îaw

kɔʔ

เกาะ

เราจะไ

ปเทยวเกา

ะ is

olat

e

H

e is

olat

ed h

imse

lf fr

om so

ciet

y.

yɛɛg

tua

kháw

yɛɛ

gtua

ʔɔɔg

càa

g saŋk

hom

แยกตว

เขาแยกตวออกจาก

สงคม

Tho

usan

d W

ord

List

40

inte

rpre

t

W

e ne

ed to

inte

rpre

t for

them

bec

ause

they

can

’t sp

eak

Thai

.

plɛɛ

ra

w tɔɔŋ

plɛɛ

hây

khá

w ph

rɔʔ w

âa k

háw

phûu

d th

ay m

ây

pen

แปล

เราตองแป

ลใหเขาเพร

าะวาเขาพดไท

ยไมเปน

inte

rpre

ter

I w

ant t

o be

an

inte

rpre

ter i

n th

e fu

ture

. laam

ph

om y

àag

pen

laam

nay

ʔana

akhó

d ลาม

ผม

อยากเ

ปนลาม

ในอนาค

ต in

terr

upt

Plea

se d

o no

t int

erru

pt w

hen

the

pres

iden

t is s

peak

ing.

ph

uudsɛɛ

g

karu

naa

yàa

phuu

dsɛɛ

g khʉn

maa

mʉa

pra

thaa

n ka

mlaŋ

ph

uud

yùu

พดแทรก

กรณา

อยาพดแทรกขนม

าเมอประธ

านกาลง

พดอย

intr

ude

You

shou

ldn’

t int

rude

into

oth

er p

eopl

e’s h

ouse

s.

bùgr

úg

khun

may

khu

ancàʔ b

ùgrú

g kh

aw p

ay n

ay b

âan

khɔɔŋ

kh

on ʔʉʉn

บกรก

คณ

ไมควรจ

ะบกรกเข

าไปในบ

านของค

นอน

inve

nt

Scie

ntis

ts h

ave

inve

nted

man

y ne

w th

ings

. pr

adìd

gwíd

thay

aasà

ad p

radì

d laay

sìŋ

khʉn

maa

ประดษฐ

นกวทยาศ

าสตรประด

ษฐหลายส

งขนมา

inve

stm

ent

M

y in

vest

men

t in

the

com

pany

has

real

ly p

aid

off.

kaan

loŋt

hun

ka

anloŋt

hun

nay

bɔɔr

isàd

mii

phon

thîi

dii m

âag

การลงท

การ

ลงทนใน

บรษท

มผลทดม

าก ir

riga

te

Tom

orro

w w

e w

ill ir

rigat

e th

e fie

ld.

thód

náam

phruŋn

íi ra

w càʔ t

hódn

áam

khâ

w na

a ทด

นา

พรงนเราจะท

ดนาเขานา

iron

Th

is sh

ip is

mad

e of

iron

.

lèg

rʉa

níi t

ham

dûa

y lè

g เหล

เรอ

นทาดว

ยเหลก

isla

nd

We

will

go

vaca

tion

at th

e is

land

. kɔʔ

raw

càʔ p

ay th

îaw

kɔʔ

เกาะ

เราจะไ

ปเทยวเกา

ะ is

olat

e

H

e is

olat

ed h

imse

lf fr

om so

ciet

y.

yɛɛg

tua

kháw

yɛɛ

gtua

ʔɔɔg

càa

g saŋk

hom

แยกตว

เขาแยกตวออกจาก

สงคม

Tho

usan

d W

ord

List

41

J

jail

If yo

u br

eak

the

law

you

will

go

to ja

il.

khúg

th

aa k

hun

phìd

kòd

maa

y kh

un c

àʔ tì

d kh

úg nɛɛ

nɔɔn

คก

ถาค

ณผดกฎห

มายคณ

จะตดค

กแนน

อน

jeal

ous

He

was

jeal

ous o

f his

bro

ther

’s ac

hiev

emen

ts.

ʔìdch

aa

kháw

ʔìdc

haa

nay

khwa

amsǎ

mrè

d khɔɔŋ

phîic

haay

khá

w อจฉา

เขาอจฉาใ

นความ

สาเรจข

องพชาย

เขา

jew

elry

H

is p

rofe

ssio

n is

selli

ng je

wel

ry.

khrʉaŋ

phéd

phlɔɔy

kháw

pra

kɔɔb

ʔaac

hîib

dûa

y ka

ankhǎa

y

khrʉaŋ

phéd

phlɔɔy

เคร

องเพชรพลอย

เขาประกอบอาช

พดวยการ

ขายเคร

องเพชรพลอย

jour

nal

I w

rite

in m

y jo

urna

l eve

ry si

ngle

day

. ba

nthʉgp

raca

mwa

n

chán

khǐ

an n

ay b

anthʉg

prac

amwa

n th

úg w

an ləəy

บน

ทกประจา

วน

ฉน

เขยนใน

บนทกประจา

วนทกวนเลย

jo

urn

ey

They

had

mad

e a

long

jour

ney

thro

ugh

the

woo

ds.

kaan

dəən

thaaŋ

kh

áw c

háy

weel

aa dəə

ntha

aŋ n

ay p

àa p

en w

eela

a

yaaw

naan

การ

เดนทาง

เขาใชเวลาเด

นทางในป

าเปนเว

ลายาวน

าน ju

ngle

Th

ere

are

still

wild

tige

rs in

the

jung

le.

pàad

yaŋ

mii

sʉa

dùʔr

áay

yùu

nay

pàad

ปาดง

ยงมเสอ

ดรายอ

ยในปาด

ง ju

stic

e

O

ur H

eave

nly

Fath

er is

full

of ju

stic

e.

khwa

amyú

dtìth

am

ph

ráʔb

idaa

bon

saw

an k

hɔɔŋ

raw

tem

pay

dûa

y

khwa

amyú

dtìth

am

ความย

ตธรรม

พระบดาบ

นสวรร

คของเ

ราเตม

ไปดวยความย

ตธรรม

K

key

poi

nt

Th

ere

is n

o ke

y po

int i

n th

is o

utlin

e.

cùds

amkh

an

m

ay m

ii cù

d sam

khan

nay

khr

ooŋr

âaŋ

níi

จดสาค

ไมม

จดสาค

ญในโค

รงรางน

king

Th

e ki

ng li

ves i

n th

e ro

yal p

alac

e.

kasà

d

ka

sàd

soŋ

prat

háb

yùu

nay

phráʔr

âadc

hawaŋ

กษตรย

กษตรยทรงป

ระทบอยใน

พระรา

ชวง

Tho

usan

d W

ord

List

41

J

jail

If yo

u br

eak

the

law

you

will

go

to ja

il.

khúg

th

aa k

hun

phìd

kòd

maa

y kh

un c

àʔ tì

d kh

úg nɛɛ

nɔɔn

คก

ถาค

ณผดกฎห

มายคณ

จะตดค

กแนน

อน

jeal

ous

He

was

jeal

ous o

f his

bro

ther

’s ac

hiev

emen

ts.

ʔìdch

aa

kháw

ʔìdc

haa

nay

khwa

amsǎ

mrè

d khɔɔŋ

phîic

haay

khá

w อจฉา

เขาอจฉาใ

นความ

สาเรจข

องพชาย

เขา

jew

elry

H

is p

rofe

ssio

n is

selli

ng je

wel

ry.

khrʉaŋ

phéd

phlɔɔy

kháw

pra

kɔɔb

ʔaac

hîib

dûa

y ka

ankhǎa

y

khrʉaŋ

phéd

phlɔɔy

เคร

องเพชรพลอย

เขาประกอบอาช

พดวยการ

ขายเคร

องเพชรพลอย

jour

nal

I w

rite

in m

y jo

urna

l eve

ry si

ngle

day

. ba

nthʉgp

raca

mwa

n

chán

khǐ

an n

ay b

anthʉg

prac

amwa

n th

úg w

an ləəy

บน

ทกประจา

วน

ฉน

เขยนใน

บนทกประจา

วนทกวนเลย

jo

urn

ey

They

had

mad

e a

long

jour

ney

thro

ugh

the

woo

ds.

kaan

dəən

thaaŋ

kh

áw c

háy

weel

aa dəə

ntha

aŋ n

ay p

àa p

en w

eela

a

yaaw

naan

การ

เดนทาง

เขาใชเวลาเด

นทางในป

าเปนเว

ลายาวน

าน ju

ngle

Th

ere

are

still

wild

tige

rs in

the

jung

le.

pàad

yaŋ

mii

sʉa

dùʔr

áay

yùu

nay

pàad

ปาดง

ยงมเสอ

ดรายอ

ยในปาด

ง ju

stic

e

O

ur H

eave

nly

Fath

er is

full

of ju

stic

e.

khwa

amyú

dtìth

am

ph

ráʔb

idaa

bon

saw

an k

hɔɔŋ

raw

tem

pay

dûa

y

khwa

amyú

dtìth

am

ความย

ตธรรม

พระบดาบ

นสวรร

คของเ

ราเตม

ไปดวยความย

ตธรรม

K

key

poi

nt

Th

ere

is n

o ke

y po

int i

n th

is o

utlin

e.

cùds

amkh

an

m

ay m

ii cù

d sam

khan

nay

khr

ooŋr

âaŋ

níi

จดสาค

ไมม

จดสาค

ญในโค

รงรางน

king

Th

e ki

ng li

ves i

n th

e ro

yal p

alac

e.

kasà

d

ka

sàd

soŋ

prat

háb

yùu

nay

phráʔr

âadc

hawaŋ

กษตรย

กษตรยทรงป

ระทบอยใน

พระรา

ชวง

Tho

usan

d W

ord

List

42

kitc

hen

My

hous

e do

esn’

t hav

e a

kitc

hen.

hɔɔŋ

khru

a

baan

phǒ

m m

ay m

ii hɔɔŋ

khru

a หองครว

บานผม

ไมมหองครว

L

lab

el

Doe

s the

box

hav

e a

labe

l on

it?

chal

àag

klɔɔŋ

mii

chal

àag

máy

ฉลาก

กลองม

ฉลากไ

หม

lam

e

Je

sus h

eale

d th

e la

me.

ph

íkaa

n

ph

ráʔy

eesu

u soŋ

rágsǎa

kho

nphí

kaan

พก

าร

พระเย

ซทรงร

กษาคน

พการ

lam

inat

e

I w

ant t

o la

min

ate

my

ID c

ard.

kh

lʉab

ch

án y

àag

khlʉab

bàd

pra

chaa

chon

เคล

อบ

ฉนอยากเ

คลอบบต

รประช

าชน

land

scap

e

H

e w

as im

pres

sed

by th

e be

autif

ul la

ndsc

ape.

ph

uum

ípra

thee

d

kháw

pra

tháb

cay

kàb

phuu

míp

rath

eed ʔa

n sǔ

ayŋa

am

ภมประเท

เขาประทบใจ

กบภม

ประเท

ศอนสวยงาม

law

n

W

e pl

ayed

gam

es o

n th

e la

wn.

sa

naam

yâa

ra

w len

keem

thîi

sanǎ

amyâ

a สนามห

ญา

เราเลน

เกมทสนาม

หญา

law

yer

He’

s bee

n a

law

yer f

or a

long

tim

e.

than

aayk

hwaa

m

kh

áw p

en th

anaa

ykhw

aam

maa

naa

n lɛɛ

w ทน

ายความ

เขาเปน

ทรายค

วามมาน

านแลว

lax

He

was

star

ting

to b

e la

x in

his

wor

k.

làʔlǔ

am

kháw

rəəm

làʔlǔ

am n

ay ŋ

aan

khɔɔŋ

kháw

หละหลวม

เขาเรม

หละหลวมใน

งานของเข

า la

zy

Toda

y I f

eel r

eally

lazy

. kh

îikìa

d

wa

nníi

phom

rúusʉg

khî

ikìa

d san

lǎŋ

yaaw

caŋ

ləəy

ขเก

ยจ

วนนผ

มรสกขเก

ยจสนหลงยา

วจงเลย

lead

O

ur le

ader

s will

alw

ays l

ead

us in

righ

teou

snes

s.

nam

ph

uuna

m k

hɔɔŋ

raw

càʔ n

am ra

w dû

ay

khwa

amchɔɔ

btha

m s

aməə

นา

ผนาขอ

งเราจะ

นาเราด

วยความช

อบธรร

มเสมอ

Tho

usan

d W

ord

List

42

kitc

hen

My

hous

e do

esn’

t hav

e a

kitc

hen.

hɔɔŋ

khru

a

baan

phǒ

m m

ay m

ii hɔɔŋ

khru

a หองครว

บานผม

ไมมหองครว

L

lab

el

Doe

s the

box

hav

e a

labe

l on

it?

chal

àag

klɔɔŋ

mii

chal

àag

máy

ฉลาก

กลองม

ฉลากไ

หม

lam

e

Je

sus h

eale

d th

e la

me.

ph

íkaa

n

ph

ráʔy

eesu

u soŋ

rágsǎa

kho

nphí

kaan

พก

าร

พระเย

ซทรงร

กษาคน

พการ

lam

inat

e

I w

ant t

o la

min

ate

my

ID c

ard.

kh

lʉab

ch

án y

àag

khlʉab

bàd

pra

chaa

chon

เคล

อบ

ฉนอยากเ

คลอบบต

รประช

าชน

land

scap

e

H

e w

as im

pres

sed

by th

e be

autif

ul la

ndsc

ape.

ph

uum

ípra

thee

d

kháw

pra

tháb

cay

kàb

phuu

míp

rath

eed ʔa

n sǔ

ayŋa

am

ภมประเท

เขาประทบใจ

กบภม

ประเท

ศอนสวยงาม

law

n

W

e pl

ayed

gam

es o

n th

e la

wn.

sa

naam

yâa

ra

w len

keem

thîi

sanǎ

amyâ

a สนามห

ญา

เราเลน

เกมทสนาม

หญา

law

yer

He’

s bee

n a

law

yer f

or a

long

tim

e.

than

aayk

hwaa

m

kh

áw p

en th

anaa

ykhw

aam

maa

naa

n lɛɛ

w ทน

ายความ

เขาเปน

ทรายค

วามมาน

านแลว

lax

He

was

star

ting

to b

e la

x in

his

wor

k.

làʔlǔ

am

kháw

rəəm

làʔlǔ

am n

ay ŋ

aan

khɔɔŋ

kháw

หละหลวม

เขาเรม

หละหลวมใน

งานของเข

า la

zy

Toda

y I f

eel r

eally

lazy

. kh

îikìa

d

wa

nníi

phom

rúusʉg

khî

ikìa

d san

lǎŋ

yaaw

caŋ

ləəy

ขเก

ยจ

วนนผ

มรสกขเก

ยจสนหลงยา

วจงเลย

lead

O

ur le

ader

s will

alw

ays l

ead

us in

righ

teou

snes

s.

nam

ph

uuna

m k

hɔɔŋ

raw

càʔ n

am ra

w dû

ay

khwa

amchɔɔ

btha

m s

aməə

นา

ผนาขอ

งเราจะ

นาเราด

วยความช

อบธรร

มเสมอ

Tho

usan

d W

ord

List

43

lead

H

e us

ed a

pie

ce o

f lea

d to

hol

d do

wn

the

pape

rs.

takù

a

kh

áw c

háy

takù

a kɔɔn

nʉŋ

thîic

àʔ th

áb k

radà

ad

ตะกว

เขาใชต

ะกวกอนหน

งทจะท

บกระด

าษ le

afle

t

W

e ha

nded

out

leaf

lets

at t

he fa

ir.

ʔèeg

kasaan

raw

cɛɛg

ʔèeg

kasaan

thîi ŋa

anʔɔɔg

ráan

เอก

สาร

เราแจกเอ

กสารท

งานออกราน

lear

ned

H

e w

as a

ver

y le

arne

d m

an.

miik

hwaa

mrú

u

kháw

pen

kho

n th

îi m

ii kh

waam

rúu

maa

g มค

วามร

เขาเปน

คนทม

ความร

มาก

lege

nd

He

still

bel

ieve

s in

the

lege

nd o

f Rob

in H

ood.

ta

mna

an

kháw

yaŋ

chʉa

nay

tam

naan

khɔɔŋ

roob

in h

úud

ตานาน

เขายงเ

ชอในต

านานของโ

รบนฮด

lens

I n

eed

to re

plac

e th

e le

ns o

n m

y ca

mer

a.

len

phom

càʔ

tɔɔŋ

plìa

n le

n na

y klɔɔŋt

hàay

ruub

เลน

ผม

จะตองเ

ปลยนเลน

สในกลองถ

ายรป

let g

o

Th

e te

ache

r will

not

let u

s go.

hayʔɔɔ

gpay

khru

u càʔ m

ây h

ây ra

w ʔɔɔg

pay

ใหอ

อกไป

ครจะไ

มใหเราออกไป

lett

er

I rec

eive

d a

lett

er fr

om m

y fa

mily

.

còdm

aay

phom

dây

ráb

còdm

aay

càag

khrɔɔ

bkhr

ua

จดหม

าย

ผม

ไดรบจดห

มายจาก

ครอบครว

liber

al

It is

a li

bera

l cou

ntry

. se

eriin

íyom

man

pen

pra

thee

d sě

eriin

íyom

เสร

นยม

มนเปน

ประเท

ศเสรนยม

liber

ate

The

sold

iers

trie

d to

libe

rate

the

pris

oner

s. pl

òdplɔɔ

y

kɔɔŋ

tháb

thahǎa

n ph

ayaa

yaam

plò

dplɔɔy

cha

ləəy

ปลดป

ลอย

กองทพท

หารพย

ายามป

ลดปลอยเชล

ย lie

Th

e ch

ildre

n lie

d to

thei

r par

ents

to a

void

pun

ishm

ent.

kooh

òg

dèg

dèg

kooh

òg p

hɔɔmɛɛ

phʉa

lìigl

îaŋ

kaan

loŋt

hood

โกห

เดก

ๆ โกห

กพอแมเพ

อหลกเลย

งการลงโท

Tho

usan

d W

ord

List

43

lead

H

e us

ed a

pie

ce o

f lea

d to

hol

d do

wn

the

pape

rs.

takù

a

kh

áw c

háy

takù

a kɔɔn

nʉŋ

thîic

àʔ th

áb k

radà

ad

ตะกว

เขาใชต

ะกวกอนหน

งทจะท

บกระด

าษ le

afle

t

W

e ha

nded

out

leaf

lets

at t

he fa

ir.

ʔèeg

kasaan

raw

cɛɛg

ʔèeg

kasaan

thîi ŋa

anʔɔɔg

ráan

เอก

สาร

เราแจกเอ

กสารท

งานออกราน

lear

ned

H

e w

as a

ver

y le

arne

d m

an.

miik

hwaa

mrú

u

kháw

pen

kho

n th

îi m

ii kh

waam

rúu

maa

g มค

วามร

เขาเปน

คนทม

ความร

มาก

lege

nd

He

still

bel

ieve

s in

the

lege

nd o

f Rob

in H

ood.

ta

mna

an

kháw

yaŋ

chʉa

nay

tam

naan

khɔɔŋ

roob

in h

úud

ตานาน

เขายงเ

ชอในต

านานของโ

รบนฮด

lens

I n

eed

to re

plac

e th

e le

ns o

n m

y ca

mer

a.

len

phom

càʔ

tɔɔŋ

plìa

n le

n na

y klɔɔŋt

hàay

ruub

เลน

ผม

จะตองเ

ปลยนเลน

สในกลองถ

ายรป

let g

o

Th

e te

ache

r will

not

let u

s go.

hayʔɔɔ

gpay

khru

u càʔ m

ây h

ây ra

w ʔɔɔg

pay

ใหอ

อกไป

ครจะไ

มใหเราออกไป

lett

er

I rec

eive

d a

lett

er fr

om m

y fa

mily

.

còdm

aay

phom

dây

ráb

còdm

aay

càag

khrɔɔ

bkhr

ua

จดหม

าย

ผม

ไดรบจดห

มายจาก

ครอบครว

liber

al

It is

a li

bera

l cou

ntry

. se

eriin

íyom

man

pen

pra

thee

d sě

eriin

íyom

เสร

นยม

มนเปน

ประเท

ศเสรนยม

liber

ate

The

sold

iers

trie

d to

libe

rate

the

pris

oner

s. pl

òdplɔɔ

y

kɔɔŋ

tháb

thahǎa

n ph

ayaa

yaam

plò

dplɔɔy

cha

ləəy

ปลดป

ลอย

กองทพท

หารพย

ายามป

ลดปลอยเชล

ย lie

Th

e ch

ildre

n lie

d to

thei

r par

ents

to a

void

pun

ishm

ent.

kooh

òg

dèg

dèg

kooh

òg p

hɔɔmɛɛ

phʉa

lìigl

îaŋ

kaan

loŋt

hood

โกห

เดก

ๆ โกห

กพอแมเพ

อหลกเลย

งการลงโท

Tho

usan

d W

ord

List

44

limit

Th

ere’

s a li

mit

to th

e nu

mbe

r of h

ours

we

stud

y.

cam

kàd

cam

nuan

chuam

ooŋ

nay

kaan

sʉgsǎa

mii

cam

kàd

จากด

จานวนชวโ

มงในก

ารศกษ

ามจากด

linea

ge

We

are

of th

e lin

eage

of A

brah

am.

chʉa

sǎay

raw

mii

chʉa

sǎay

khɔɔŋ

ʔèeb

raahɛɛ

m

เชอสาย

เรามเช

อสายข

องเอบราแ

ฮม

licen

se

He

has a

lice

nse

to se

ll lif

e in

sura

nce.

ba

yʔan

uyâa

d

kháw

mii

bayʔ

anuy

âad

thîic

àʔ k

hǎay

pra

kan

chiiw

íd

ใบอนญ

าต

เขามใบ

อนญา

ตทจะข

ายประก

นชวต

light

ning

Th

ere

was

muc

h lig

htni

ng d

urin

g th

at st

orm

.

fáalɛɛ

b

m

ii fá

alɛɛ

b m

âag

mʉa

mii

phay

úʔ k

hráŋ

nán

ฟาแลบ

มฟาแล

บมากเ

มอมพ

ายครงน

น liv

esto

ck

We

sold

all

the

lives

tock

and

mov

ed in

to th

e ci

ty.

pàsu

sàd

raw

khaa

y pà

susà

d th

áŋm

òd lɛʔ y

áay

maa

nay

mʉaŋ

ปศสตว

เราขาย

ปศสตวทงหมด

และยายม

าในเมอ

ง lo

cust

Pe

ople

like

to e

at fr

ied

locu

st in

the

Isaa

n.

táka

tɛɛn

kh

on ʔi

isǎa

n chɔɔ

b ki

n tá

katɛɛn

thɔɔ

d ตกแตน

คนอสานช

อบกนตกแตนท

อด

logi

cal

His

dec

isio

n w

as v

ery

logi

cal.

som

hèed

phon

kaan

tàdsǐn

cay

khɔɔŋ

kháw

sǒm

hèed

phon

yàaŋ

maa

g สมเหต

ผล

การ

ตดสนใจข

องเขาส

มเหตผ

ลอยาง

มาก

loit

er

You

shou

ldn’

t loi

ter o

n yo

ur w

ay to

scho

ol.

thal

eeth

alǎy

khun

may

khu

ancàʔ t

halě

etha

lǎy

mʉa

pay

rooŋ

rian

เถลไถล

คณ

ไมควรจ

ะเถลไถ

ลเมอไป

โรงเรย

น lo

nely

W

hen

my

com

pani

on g

oes t

o M

alay

sia

I fee

l ver

y lo

nely

. ŋaw

mʉa

khû

u phǒm

pay

mal

eesi

a phǒm

rúusʉg

ŋǎw

mâa

g เหง

เมอ

คผมไป

มาเลเซ

ยผมรสกเหง

ามาก

lose

W

e do

n’t w

ant t

o lo

se o

ur sa

lvat

ion.

suun

sǐa

raw

may

yàa

g suun

sǐa

khwa

amrɔɔd

khɔɔŋ

raw

สญเสย

เราไมอ

ยากสญ

เสยความร

อดของเรา

Tho

usan

d W

ord

List

44

limit

Th

ere’

s a li

mit

to th

e nu

mbe

r of h

ours

we

stud

y.

cam

kàd

cam

nuan

chuam

ooŋ

nay

kaan

sʉgsǎa

mii

cam

kàd

จากด

จานวนชวโ

มงในก

ารศกษ

ามจากด

linea

ge

We

are

of th

e lin

eage

of A

brah

am.

chʉa

sǎay

raw

mii

chʉa

sǎay

khɔɔŋ

ʔèeb

raahɛɛ

m

เชอสาย

เรามเช

อสายข

องเอบราแ

ฮม

licen

se

He

has a

lice

nse

to se

ll lif

e in

sura

nce.

ba

yʔan

uyâa

d

kháw

mii

bayʔ

anuy

âad

thîic

àʔ k

hǎay

pra

kan

chiiw

íd

ใบอนญ

าต

เขามใบ

อนญา

ตทจะข

ายประก

นชวต

light

ning

Th

ere

was

muc

h lig

htni

ng d

urin

g th

at st

orm

.

fáalɛɛ

b

m

ii fá

alɛɛ

b m

âag

mʉa

mii

phay

úʔ k

hráŋ

nán

ฟาแลบ

มฟาแล

บมากเ

มอมพ

ายครงน

น liv

esto

ck

We

sold

all

the

lives

tock

and

mov

ed in

to th

e ci

ty.

pàsu

sàd

raw

khaa

y pà

susà

d th

áŋm

òd lɛʔ y

áay

maa

nay

mʉaŋ

ปศสตว

เราขาย

ปศสตวทงหมด

และยายม

าในเมอ

ง lo

cust

Pe

ople

like

to e

at fr

ied

locu

st in

the

Isaa

n.

táka

tɛɛn

kh

on ʔi

isǎa

n chɔɔ

b ki

n tá

katɛɛn

thɔɔ

d ตกแตน

คนอสานช

อบกนตกแตนท

อด

logi

cal

His

dec

isio

n w

as v

ery

logi

cal.

som

hèed

phon

kaan

tàdsǐn

cay

khɔɔŋ

kháw

sǒm

hèed

phon

yàaŋ

maa

g สมเหต

ผล

การ

ตดสนใจข

องเขาส

มเหตผ

ลอยาง

มาก

loit

er

You

shou

ldn’

t loi

ter o

n yo

ur w

ay to

scho

ol.

thal

eeth

alǎy

khun

may

khu

ancàʔ t

halě

etha

lǎy

mʉa

pay

rooŋ

rian

เถลไถล

คณ

ไมควรจ

ะเถลไถ

ลเมอไป

โรงเรย

น lo

nely

W

hen

my

com

pani

on g

oes t

o M

alay

sia

I fee

l ver

y lo

nely

. ŋaw

mʉa

khû

u phǒm

pay

mal

eesi

a phǒm

rúusʉg

ŋǎw

mâa

g เหง

เมอ

คผมไป

มาเลเซ

ยผมรสกเหง

ามาก

lose

W

e do

n’t w

ant t

o lo

se o

ur sa

lvat

ion.

suun

sǐa

raw

may

yàa

g suun

sǐa

khwa

amrɔɔd

khɔɔŋ

raw

สญเสย

เราไมอ

ยากสญ

เสยความร

อดของเรา

Tho

usan

d W

ord

List

45

lost

W

e w

ere

lost

in th

e w

ilder

ness

for s

ever

al d

ays.

loŋt

haaŋ

ra

w loŋt

haaŋ

nay

dɛɛ

nthú

ráka

ndaa

n pe

n we

elaa

lǎay

wa

n หลงทาง

เราหลงทางในแดน

ทรกนดาร

เปนเวล

าหลายว

น lu

cky

I fee

l tha

t I a

m v

ery

luck

y to

serv

e he

re in

Tha

iland

. ch

oog

dii

phom

rúusʉg

wâa

pen

chô

og d

ii m

âag

thîi

maa

rábc

háy

thîi

mʉaŋ

thay

níi

โชคด

ผมรสกวาเป

นโชคด

มากทม

ารบใชท

เมองไท

ยน

lust

Th

e La

man

ites w

ere

evil

and

full

of lu

st.

tanh

aa

chaa

wlee

man

pen

phuuk

hon

thîi

chûa

ráay

lɛʔ t

em p

ay

duay

rʉaŋ

khɔɔŋ

tanhǎa

ตณ

หา

ชาว

เลมนเป

นผคน

ทชวรา

ยและเตม

ไปดวยเรอ

งของตณห

M

mag

azin

e

H

e lik

es to

read

Chu

rch

mag

azin

es.

nídt

ayas

aan

kh

áw c

hɔɔb

ʔàan

níd

taya

saan

khɔɔŋ

sàa

dsan

aacà

g นต

ยสาร

เขาชอบอานน

ตยสาร

ของศาสน

าจกรฯ

mag

ic

Do

you

belie

ve in

mag

ic?

weed

mon

khun

chʉa

wêed

mon

rʉʉ

mây

เวท

มนตร

คณ

เชอเวท

มนตรหรอไม

m

anuf

actu

re

Th

is ra

dio

was

man

ufac

ture

d in

Tai

wan

. ph

alìd

dtha

yúʔ k

hrʉaŋ

níi t

hùug

pha

lìd th

îi taywǎn

ผลต

วทยเค

รองนถกผลตทไต

หวน

man

uscr

ipt

H

ave

you

seen

the

orig

inal

man

uscr

ipt o

f the

Boo

k of

M

orm

on?

tonc

habà

b

khun

khəəy

hěn

tônc

habà

b khɔɔŋ

phráʔk

ham

phii

mɔɔ

mɔɔ

n m

áy

ตนฉบ

คณ

เคยเหน

ตนฉบ

บของพ

ระคมภ

รมอรม

อนไหม

mar

k

Pl

ease

mar

k th

is sc

riptu

re.

tham

khrʉaŋ

mǎa

y

chua

y th

amkh

rʉaŋ

mǎa

y th

îi ph

ráʔk

ham

phii

khɔɔ

níi

nɔɔy

ทาเ

ครองห

มาย

ชวย

ทาเครองห

มายทพ

ระคมภ

รขอนห

นอย

Tho

usan

d W

ord

List

45

lost

W

e w

ere

lost

in th

e w

ilder

ness

for s

ever

al d

ays.

loŋt

haaŋ

ra

w loŋt

haaŋ

nay

dɛɛ

nthú

ráka

ndaa

n pe

n we

elaa

lǎay

wa

n หลงทาง

เราหลงทางในแดน

ทรกนดาร

เปนเวล

าหลายว

น lu

cky

I fee

l tha

t I a

m v

ery

luck

y to

serv

e he

re in

Tha

iland

. ch

oog

dii

phom

rúusʉg

wâa

pen

chô

og d

ii m

âag

thîi

maa

rábc

háy

thîi

mʉaŋ

thay

níi

โชคด

ผมรสกวาเป

นโชคด

มากทม

ารบใชท

เมองไท

ยน

lust

Th

e La

man

ites w

ere

evil

and

full

of lu

st.

tanh

aa

chaa

wlee

man

pen

phuuk

hon

thîi

chûa

ráay

lɛʔ t

em p

ay

duay

rʉaŋ

khɔɔŋ

tanhǎa

ตณ

หา

ชาว

เลมนเป

นผคน

ทชวรา

ยและเตม

ไปดวยเรอ

งของตณห

M

mag

azin

e

H

e lik

es to

read

Chu

rch

mag

azin

es.

nídt

ayas

aan

kh

áw c

hɔɔb

ʔàan

níd

taya

saan

khɔɔŋ

sàa

dsan

aacà

g นต

ยสาร

เขาชอบอานน

ตยสาร

ของศาสน

าจกรฯ

mag

ic

Do

you

belie

ve in

mag

ic?

weed

mon

khun

chʉa

wêed

mon

rʉʉ

mây

เวท

มนตร

คณ

เชอเวท

มนตรหรอไม

m

anuf

actu

re

Th

is ra

dio

was

man

ufac

ture

d in

Tai

wan

. ph

alìd

dtha

yúʔ k

hrʉaŋ

níi t

hùug

pha

lìd th

îi taywǎn

ผลต

วทยเค

รองนถกผลตทไต

หวน

man

uscr

ipt

H

ave

you

seen

the

orig

inal

man

uscr

ipt o

f the

Boo

k of

M

orm

on?

tonc

habà

b

khun

khəəy

hěn

tônc

habà

b khɔɔŋ

phráʔk

ham

phii

mɔɔ

mɔɔ

n m

áy

ตนฉบ

คณ

เคยเหน

ตนฉบ

บของพ

ระคมภ

รมอรม

อนไหม

mar

k

Pl

ease

mar

k th

is sc

riptu

re.

tham

khrʉaŋ

mǎa

y

chua

y th

amkh

rʉaŋ

mǎa

y th

îi ph

ráʔk

ham

phii

khɔɔ

níi

nɔɔy

ทาเ

ครองห

มาย

ชวย

ทาเครองห

มายทพ

ระคมภ

รขอนห

นอย

Tho

usan

d W

ord

List

46

mar

ry

The

groo

m a

nd th

e br

ide

wen

t to

the

Phili

ppin

es T

empl

e

to b

e m

arrie

d.

tɛɛŋŋa

an

cawb

àaw

kàb

cawsǎa

w pa

y ph

ráʔw

ihǎa

n th

îi

prat

heed

filíb

pin

phʉa

tɛɛŋŋa

an k

an

แตงงา

เจาบาว

กบเจาสาว

ไปพระว

หารทป

ระเทศ

ฟลปป

นสเพอ

แตงงา

นกน

mar

tyr

Jose

ph S

mith

was

a m

arty

r bec

ause

of h

is te

stim

ony.

mɔɔ

ranáʔs

àgkhǐi

co

oséb

sam

íd p

en mɔɔ

ranáʔs

àgkhǐi

phrɔʔ

prac

àgph

ayaa

n khɔɔŋ

thâa

n มรณะ

สกข

โจเซฟ

สมธเป

นมรณ

ะสกขเพร

าะประจ

กษพย

านของท

าน m

ater

ial

To p

ut it

sim

ply,

that

mat

eria

l is e

xtre

mel

y bo

ring.

phaa

ph

uud ŋâ

ay ŋ

âay,

phâ

a bɛɛb

nán

nâa

bʉa

càʔ t

aay

ผา

พด

งาย ๆ

ผาแบบ

นนนาเ

บอจะต

าย m

atur

e

Sh

e’s n

ot y

et m

atur

e.

penp

huuy

ày

kh

áw y

aŋ m

ay p

en p

hûuy

ày

เปนผให

เขายงไ

มเปนผ

ใหญ

mel

t

Th

e su

n m

elte

d th

e sn

ow.

láʔla

ay

phráʔa

athí

d th

am h

ây h

imáʔ

láʔla

ay

ละลาย

พระอา

ทตยทาให

หมะละลาย

men

tion

H

e fo

rgot

to m

entio

n hi

s age

.

ʔəəy

thʉŋ

kháw

lʉʉm

ʔəəy

thʉŋ

ʔaay

úʔ k

hɔɔŋ

khá

w เอย

ถง

เขาลมเอย

ถงอายข

องเขา

men

u

C

ould

I pl

ease

see

a m

enu?

ra

ayka

anʔa

ahǎa

n

khɔɔ

duu

raay

kaanʔa

ahǎa

n nɔɔy

dây

máy

ราย

การอาห

าร

ขอดรายก

ารอาหา

รหนอยได

ไหม

mer

it

Budd

hist

s go

to th

eir t

empl

es to

do

mer

it.

bun

chaa

wphú

d pa

y wá

d phʉa

tham

bun

บญ

ชาว

พทธไป

วดเพอ

ทาบญ

mes

sage

W

e ha

ve a

n im

port

ant m

essa

ge.

khàa

wsaa

n

raw

mii

khàa

wsaa

n th

îi sǎ

mkh

an

ขาวสาร

เรามขาวส

ารทสาค

ญ m

ildew

Th

ere

is m

uch

mild

ew o

n th

e ba

thro

om w

alls

. ra

a

m

ii ra

a khʉn

mâa

g bo

n fǎ

apha

nǎŋ

khɔɔŋ

hɔɔŋ

náam

รา

มราขน

มากบน

ฝาผนงของหองน

Tho

usan

d W

ord

List

46

mar

ry

The

groo

m a

nd th

e br

ide

wen

t to

the

Phili

ppin

es T

empl

e

to b

e m

arrie

d.

tɛɛŋŋa

an

cawb

àaw

kàb

cawsǎa

w pa

y ph

ráʔw

ihǎa

n th

îi

prat

heed

filíb

pin

phʉa

tɛɛŋŋa

an k

an

แตงงา

เจาบาว

กบเจาสาว

ไปพระว

หารทป

ระเทศ

ฟลปป

นสเพอ

แตงงา

นกน

mar

tyr

Jose

ph S

mith

was

a m

arty

r bec

ause

of h

is te

stim

ony.

mɔɔ

ranáʔs

àgkhǐi

co

oséb

sam

íd p

en mɔɔ

ranáʔs

àgkhǐi

phrɔʔ

prac

àgph

ayaa

n khɔɔŋ

thâa

n มรณะ

สกข

โจเซฟ

สมธเป

นมรณ

ะสกขเพร

าะประจ

กษพย

านของท

าน m

ater

ial

To p

ut it

sim

ply,

that

mat

eria

l is e

xtre

mel

y bo

ring.

phaa

ph

uud ŋaay

ŋâa

y, p

hâa

bɛɛb

nán

nâa

bʉa

càʔ t

aay

ผา

พด

งาย ๆ

ผาแบบ

นนนาเ

บอจะต

าย m

atur

e

Sh

e’s n

ot y

et m

atur

e.

penp

huuy

ày

kh

áw y

aŋ m

ay p

en p

hûuy

ày

เปนผให

เขายงไ

มเปนผ

ใหญ

mel

t

Th

e su

n m

elte

d th

e sn

ow.

láʔla

ay

phráʔa

athí

d th

am h

ay h

imáʔ

láʔla

ay

ละลาย

พระอา

ทตยทาให

หมะละลาย

men

tion

H

e fo

rgot

to m

entio

n hi

s age

.

ʔəəy

thʉŋ

kháw

lʉʉm

ʔəəy

thʉŋ

ʔaay

úʔ k

hɔɔŋ

khá

w เอย

ถง

เขาลมเอย

ถงอายข

องเขา

men

u

C

ould

I pl

ease

see

a m

enu?

ra

ayka

anʔa

ahǎa

n

khɔɔ

duu

raay

kaanʔa

ahaa

n nɔɔy

dây

máy

ราย

การอาห

าร

ขอดรายก

ารอาหา

รหนอยได

ไหม

mer

it

Budd

hist

s go

to th

eir t

empl

es to

do

mer

it.

bun

chaa

wphú

d pa

y wá

d phʉa

tham

bun

บญ

ชาว

พทธไป

วดเพอ

ทาบญ

mes

sage

W

e ha

ve a

n im

port

ant m

essa

ge.

khàa

wsaa

n

raw

mii

khàa

wsaa

n th

îi sam

khan

ขาว

สาร

เรามขาวส

ารทสาค

ญ m

ildew

Th

ere

is m

uch

mild

ew o

n th

e ba

thro

om w

alls

. ra

a

m

ii ra

a khʉn

mâa

g bo

n fǎ

apha

nǎŋ

khɔɔŋ

hɔɔŋ

náam

รา

มราขน

มากบน

ฝาผนงของหองน

Tho

usan

d W

ord

List

47

mill

iona

ire

It

is h

ard

to b

ecom

e a

mill

iona

ire.

sèed

thǐi

man

yaa

g th

îicàʔ

kla

ay p

en s

èedt

hǐi

เศรษฐ

มนยาก

ทจะกลาย

เปนเศร

ษฐ

min

us

10 m

inus

1 is

9.

lób

sìb

lób

nʉŋ

thâw

kàb

kaw

ลบ

สบลบหน

งเทากบ

เกา

mir

acle

Yo

u m

ust b

elie

ve m

iracl

es h

appe

n to

day.

ŋa

anʔà

dsac

an

kh

un tɔɔŋ

chʉa

wâa

mii

sìŋʔ

àdsa

can

kəəd

khʉn

nay

dcub

an n

íi งาน

อศจรร

คณตองเช

อวามส

งอศจรร

ยเกดขนใน

ปจจบนน

mis

erab

le

H

e lo

oks m

iser

able

.

pent

húg

kháw

duu

mʉa

n wâ

a pe

nthú

g เปน

ทกข

เขาดเห

มอนวาเป

นทกข

mis

fort

une

I h

ad th

e m

isfo

rtun

e to

bre

ak m

y le

g.

ween

kam

pen

ween

kam

khɔɔŋ

phǒ

m th

îi khǎa

hàg

เวร

กรรม

เปน

เวรกรรมของผมท

ขาหก

mis

inte

rpre

t

He

mis

inte

rpre

ted

beca

use

I spo

ke u

ncle

arly

. kh

awca

yphì

d

kháw

khawc

ay p

hìd

phrɔʔ w

âa p

hǒm

phû

ud m

ây c

hád

เขาใจผ

เขาเขาใจผ

ดเพราะ

วาผมพ

ดไมชด

moc

k

H

e sp

oke

in a

moc

king

tone

.

yɔʔyəə

y

kh

áw p

huud

dûa

y ná

msǐ

aŋ yɔʔ

yəəy

เยา

ะเยย

เขาพด

ดวยนาเส

ยงเยาะ

เยย

mod

el

The

com

pany

mad

e a

mod

el o

f the

pro

duct

.

bɛɛb

cam

lɔɔŋ

bɔɔr

isàd

tham

bɛɛ

bcam

lɔɔŋ

khɔɔŋ

sǐn

kháa

แบบจาลอ

บรษท

ทาแบบ

จาลองข

องสนค

า m

onk

This

Bud

dhis

t tem

ple

is fu

ll of

mon

ks.

phráʔsǒŋ

wád

níi t

em p

ay d

uay

phráʔsǒŋ

พระสงฆ

วดนเต

มไปดวยพ

ระสงฆ

mon

oton

ous

Th

is b

ook

is v

ery

mon

oton

ous.

naabʉa

naŋsʉʉ

lêm

níi

nâabʉa

mâa

g นาบ

หน

งสอเลม

นนาเบ

อมาก

Tho

usan

d W

ord

List

47

mill

iona

ire

It

is h

ard

to b

ecom

e a

mill

iona

ire.

sèed

thǐi

man

yaa

g th

îicàʔ

kla

ay p

en s

èedt

hǐi

เศรษฐ

มนยาก

ทจะกลาย

เปนเศร

ษฐ

min

us

10 m

inus

1 is

9.

lób

sìb

lób

nʉŋ

thâw

kàb

kaw

ลบ

สบลบหน

งเทากบ

เกา

mir

acle

Yo

u m

ust b

elie

ve m

iracl

es h

appe

n to

day.

ŋa

anʔà

dsac

an

kh

un tɔɔŋ

chʉa

wâa

mii

sìŋʔ

àdsa

can

kəəd

khʉn

nay

dcub

an n

íi งาน

อศจรร

คณตองเช

อวามส

งอศจรร

ยเกดขนใน

ปจจบนน

mis

erab

le

H

e lo

oks m

iser

able

.

pent

húg

kháw

duu

mʉa

n wâ

a pe

nthú

g เปน

ทกข

เขาดเห

มอนวาเป

นทกข

mis

fort

une

I h

ad th

e m

isfo

rtun

e to

bre

ak m

y le

g.

ween

kam

pen

ween

kam

khɔɔŋ

phǒ

m th

îi khǎa

hàg

เวร

กรรม

เปน

เวรกรรมของผมท

ขาหก

mis

inte

rpre

t

He

mis

inte

rpre

ted

beca

use

I spo

ke u

ncle

arly

. kh

awca

yphì

d

kháw

khawc

ay p

hìd

phrɔʔ w

âa p

hǒm

phuud

mây

chá

d เขาใจผ

เขาเขาใจผ

ดเพราะ

วาผมพ

ดไมชด

moc

k

H

e sp

oke

in a

moc

king

tone

.

yɔʔyəə

y

kh

áw p

huud

dûa

y ná

msǐ

aŋ yɔʔ

yəəy

เยา

ะเยย

เขาพด

ดวยนาเส

ยงเยาะ

เยย

mod

el

The

com

pany

mad

e a

mod

el o

f the

pro

duct

.

bɛɛb

cam

lɔɔŋ

bɔɔr

isàd

tham

bɛɛ

bcam

lɔɔŋ

khɔɔŋ

sǐn

kháa

แบบจาลอ

บรษท

ทาแบบ

จาลองข

องสนค

า m

onk

This

Bud

dhis

t tem

ple

is fu

ll of

mon

ks.

phráʔsǒŋ

wád

níi t

em p

ay d

uay

phráʔsǒŋ

พระสงฆ

วดนเต

มไปดวยพ

ระสงฆ

mon

oton

ous

Th

is b

ook

is v

ery

mon

oton

ous.

naabʉa

naŋsʉʉ

lêm

níi

nâabʉa

mâa

g นาบ

หน

งสอเลม

นนาเบ

อมาก

Tho

usan

d W

ord

List

48

mon

ster

I’m

not

afr

aid

of m

onst

ers a

t all.

sàdp

ralà

ad

ph

om m

ây k

lua

sàdp

ralà

ad ləəy

สตวประห

ลาด

ผม

ไมกลวสตวประห

ลาดเลย

mos

qui

to

O

ur h

ouse

has

way

too

man

y m

osqu

itoes

, don

’t yo

u th

ink?

yuŋ

baan

khɔɔŋ

raw

mii

yuŋ

mâa

g kəən

pay

nóʔ

ยง

บานของเรามย

งมากเ

กนไปโ

นะ

mot

ivat

e

Th

e D

L tr

ied

to m

otiv

ate

the

mis

sion

arie

s in

his a

rea.

hayrɛɛŋc

uuŋc

ay

di

iʔel p

haya

ayaa

m h

âyrɛɛŋ

cuuŋ

cay

kàb

ph

uusɔɔn

sàad

sanaa

nay

khèe

d khɔɔŋ

kháw

ใหแ

รงจงใจ

ดเอลพ

ยายามใ

หแรงจ

งใจกบผสอนศาส

นาในเข

ตของเ

ขา m

otiv

e

Th

e po

lice

coul

dn’t

find

a m

otiv

e fo

r the

mur

der.

saah

èed

tam

rùad

haa

sǎa

hèed

sam

ràb

khaa

taka

m n

án m

ây cəə

สาเ

หต

ตารวจห

าสาเหต

สาหรบฆาตกรรม

นนไมเ

จอ

mus

ic

I lik

e lis

teni

ng to

all

mus

ic.

dont

rii

phom

chɔɔb

faŋ

dont

rii th

úg y

àaŋ

ดนตร

ผมชอบฟ

งดนต

รทกอยาง

mys

tery

Th

e m

yste

ry re

mai

ned

unso

lved

. kh

waam

lʉgl

áb

kh

waam

lʉgl

áb n

íi yaŋ

kɛɛ

mây

tòg

ความล

กลบ

ความล

กลบน

ยงแกไม

ตก

myt

h

Th

at st

ory

is o

nly

a m

yth.

níth

aan

rʉaŋ

nán

pen

phi

aŋ n

íthaa

n th

âwná

n นท

าน

เรอ

งนนเป

นเพยงน

ทานเทา

นน

N

nake

d

New

born

bab

ies a

re n

aked

. plʉa

y

th

aaró

g rɛɛg

kəəd

càʔ

plʉ

ay

เปลอย

ทาร

กแรกเกด

จะเปลอย

natu

re

Nat

ure

is th

e be

st p

hysi

cian

.

tham

mac

haad

tham

mac

haad

pen

phɛɛd

thîi

dii t

hîis

ùd

ธรรมชาต

ธรรมชาตเ

ปนแพ

ทยทด

ทสด

naug

hty

The

thre

e ki

ds a

re q

uite

nau

ghty

. ke

eree

g sa

am k

hon

nán

keer

ee c

เกเร

เดกสาม

คนนน

เกเรจง

Tho

usan

d W

ord

List

48

mon

ster

I’m

not

afr

aid

of m

onst

ers a

t all.

sàdp

ralà

ad

ph

om m

ây k

lua

sàdp

ralà

ad ləəy

สตวประห

ลาด

ผม

ไมกลวสตวประห

ลาดเลย

mos

qui

to

O

ur h

ouse

has

way

too

man

y m

osqu

itoes

, don

’t yo

u th

ink?

yuŋ

baan

khɔɔŋ

raw

mii

yuŋ

mâa

g kəən

pay

nóʔ

ยง

บานของเรามย

งมากเ

กนไปโ

นะ

mot

ivat

e

Th

e D

L tr

ied

to m

otiv

ate

the

mis

sion

arie

s in

his a

rea.

hayrɛɛŋc

uuŋc

ay

di

iʔel p

haya

ayaa

m h

âyrɛɛŋ

cuuŋ

cay

kàb

ph

uusɔɔn

sàad

sanaa

nay

khèe

d khɔɔŋ

kháw

ใหแ

รงจงใจ

ดเอลพ

ยายามใ

หแรงจ

งใจกบผสอนศาส

นาในเข

ตของเ

ขา m

otiv

e

Th

e po

lice

coul

dn’t

find

a m

otiv

e fo

r the

mur

der.

saah

èed

tam

rùad

haa

sǎa

hèed

sam

ràb

khaa

taka

m n

án m

ây cəə

สาเ

หต

ตารวจห

าสาเหต

สาหรบฆาตกรรม

นนไมเ

จอ

mus

ic

I lik

e lis

teni

ng to

all

mus

ic.

dont

rii

phom

chɔɔb

faŋ

dont

rii th

úg y

àaŋ

ดนตร

ผมชอบฟ

งดนต

รทกอยาง

mys

tery

Th

e m

yste

ry re

mai

ned

unso

lved

. kh

waam

lʉgl

áb

kh

waam

lʉgl

áb n

íi yaŋ

kɛɛ

mây

tòg

ความล

กลบ

ความล

กลบน

ยงแกไม

ตก

myt

h

Th

at st

ory

is o

nly

a m

yth.

níth

aan

rʉaŋ

nán

pen

phi

aŋ n

íthaa

n th

âwná

n นท

าน

เรอ

งนนเป

นเพยงน

ทานเทา

นน

N

nake

d

New

born

bab

ies a

re n

aked

. plʉa

y

th

aaró

g rɛɛg

kəəd

càʔ

plʉ

ay

เปลอย

ทาร

กแรกเกด

จะเปลอย

nat

ure

Nat

ure

is th

e be

st p

hysi

cian

.

tham

mac

haad

tham

mac

haad

pen

phɛɛd

thîi

dii t

hîis

ùd

ธรรมชาต

ธรรมชาตเ

ปนแพ

ทยทด

ทสด

naug

hty

The

thre

e ki

ds a

re q

uite

nau

ghty

. ke

eree

g sa

am k

hon

nán

keer

ee c

เกเร

เดกสาม

คนนน

เกเรจง

Tho

usan

d W

ord

List

49

naus

eate

Th

e sm

ell o

f gar

bage

nau

seat

es m

e.

khlʉʉn

sây

kl

ìn k

hɔɔŋ

kha

yàʔ t

ham

hây

phǒ

m k

hlʉʉ

nsây

คลนไส

กลนของข

ยะทาใ

หผมค

ลนไส

near

sigh

ted

I’m v

ery

near

sigh

ted.

saay

taas

ân

ch

án m

ii saay

taas

ân m

aag

สายตาส

ฉน

มสายต

าสนมาก

neat

I c

an n

ever

kee

p m

y de

sk n

eat.

rîabrɔɔ

y

ph

om rá

gsǎa

tóʔ h

ây rî

abrɔɔy

mây

dây

ləəy

เรย

บรอย

ผม

รกษาโ

ตะใหเ

รยบรอยไมไ

ดเลย

negl

ect

He

negl

ects

his

peo

ple.

thɔɔ

dthíŋ

kháw

thɔɔ

dthíŋ

phûu

khon

khɔɔŋ

khá

w ทอดท

เขาทอดท

งผคน

ของเข

า ne

goti

ate

The

Ara

bs a

nd th

e Je

ws a

re n

egot

iatin

g fo

r pea

ce.

ceer

acaa

ph

uag ʔa

aràb

kàb

yiw

kam

laŋ

ceer

acaa

saŋ

òbsʉg

kan

เจรจา

พวกอาหร

บกบยวกาลง

เจรจาส

งบศก

กน

neig

hbor

Thou

shal

t lov

e th

y ne

ighb

or a

s thy

self.

phʉa

nbâa

n

coŋ

rág

phʉa

nbâa

n mʉa

n rá

g to

n ʔe

เพอนบ

าน

จงร

กเพอนบาน

เหมอนรกตน

เอง

nerv

e

Th

e ne

rves

in o

ur b

ody

help

us t

o ha

ve se

nsat

ion.

se

npra

sàad

senp

rasà

ad n

ay raaŋ

kaay

khɔɔŋ

raw

chûa

y hâ

y ra

w m

ii

khwa

amrú

usʉg

เสน

ประสาท

เสนประสาทใ

นรางก

ายของเ

ราชวยใหเ

รามความร

สก

nerv

ous

Ligh

tnin

g m

akes

me

nerv

ous.

pram

àa

fáalɛɛ

b th

am h

ây p

hǒm

rúusʉg

pra

màa

ประหมา

ฟาแลบท

าใหผม

รสกประห

มา ne

ws

As a

mis

sion

ary

you

don’

t get

muc

h ne

ws.

khàa

w

na

y th

aanáʔ t

hîi p

en p

huusɔɔ

nsàa

dsan

aa k

hun

càʔ m

ây

khɔɔ

y dâ

yráb

khà

aw

ขาว

ในฐานะ

ทเปนผ

สอนศ

าสนาคณ

จะไมค

อยไดร

บขาว

nom

inat

e

I n

omin

ate

Elde

r Sm

ith a

s lea

der o

f tom

orro

w’s

activ

ity.

sanəəc

hʉʉ

ph

om s

anəə

chʉʉ

ʔeldəə

sam

íd h

ây p

en p

hûun

am

kìdc

akam

phr

uŋní

i เสน

อชอ

ผมเสน

อชอเอ

ลเดอรส

มธใหเ

ปนผน

ากจกรรมพรงน

Tho

usan

d W

ord

List

49

naus

eate

Th

e sm

ell o

f gar

bage

nau

seat

es m

e.

khlʉʉn

sây

kl

ìn k

hɔɔŋ

kha

yàʔ t

ham

hây

phǒ

m k

hlʉʉ

nsây

คลนไส

กลนของข

ยะทาใ

หผมค

ลนไส

near

sigh

ted

I’m v

ery

near

sigh

ted.

saay

taas

an

ch

án m

ii saay

taas

ân m

âag

สายตาส

ฉน

มสายต

าสนมาก

neat

I c

an n

ever

kee

p m

y de

sk n

eat.

rîabrɔɔ

y

ph

om rá

gsǎa

tóʔ h

ây rî

abrɔɔy

mây

dây

ləəy

เรย

บรอย

ผม

รกษาโ

ตะใหเ

รยบรอยไมไ

ดเลย

negl

ect

He

negl

ects

his

peo

ple.

thɔɔ

dthíŋ

kháw

thɔɔ

dthíŋ

phûu

khon

khɔɔŋ

khá

w ทอดท

เขาทอดท

งผคน

ของเข

า ne

goti

ate

The

Ara

bs a

nd th

e Je

ws a

re n

egot

iatin

g fo

r pea

ce.

ceer

acaa

ph

uag ʔa

aràb

kàb

yiw

kam

laŋ

ceer

acaa

saŋ

òbsʉg

kan

เจรจา

พวกอาหร

บกบยวกาลง

เจรจาส

งบศก

กน

neig

hbor

Thou

shal

t lov

e th

y ne

ighb

or a

s thy

self.

phʉa

nbâa

n

coŋ

rág

phʉa

nbâa

n mʉa

n rá

g to

n ʔe

เพอนบ

าน

จงร

กเพอนบาน

เหมอนรกตน

เอง

nerv

e

Th

e ne

rves

in o

ur b

ody

help

us t

o ha

ve se

nsat

ion.

se

npra

sàad

senp

rasà

ad n

ay raaŋ

kaay

khɔɔŋ

raw

chûa

y hâ

y ra

w m

ii

khwa

amrú

usʉg

เสน

ประสาท

เสนประสาทใ

นรางก

ายของเ

ราชวยใหเ

รามความร

สก

nerv

ous

Ligh

tnin

g m

akes

me

nerv

ous.

pram

àa

fáalɛɛ

b th

am h

ây p

hǒm

rúusʉg

pra

màa

ประหมา

ฟาแลบท

าใหผม

รสกประห

มา ne

ws

As a

mis

sion

ary

you

don’

t get

muc

h ne

ws.

khàa

w

na

y th

aanáʔ t

hîi p

en p

hûusɔɔ

nsàa

dsan

aa k

hun

càʔ m

ây

khɔɔ

y dâ

yráb

khà

aw

ขาว

ในฐานะ

ทเปนผ

สอนศ

าสนาคณ

จะไมค

อยไดร

บขาว

nom

inat

e

I n

omin

ate

Elde

r Sm

ith a

s lea

der o

f tom

orro

w’s

activ

ity.

sanəəc

hʉʉ

ph

om s

anəə

chʉʉ

ʔeldəə

sam

íd h

ay p

en p

hûun

am

kìdc

akam

phr

uŋní

i เสน

อชอ

ผมเสน

อชอเอ

ลเดอรส

มธใหเ

ปนผน

ากจกรรมพรงน

Tho

usan

d W

ord

List

50

norm

al

He’

s not

nor

mal

. pò

gkat

ìʔ

kh

áw m

ay p

ògka

tìʔ

ปกต

เขาไมป

กต

note

C

ould

I le

ave

a no

te fo

r him

? nó

od

fàag

nóo

d hay

kháw

dây

máy

โนต

ฝาก

โนตใหเ

ขาไดไห

ม no

tice

I’v

e no

ticed

that

you

like

ice

crea

m.

saŋk

èed

phom

sǎŋ

kèed

day

wâa

khu

n chɔɔ

b ʔa

ysak

riim

สงเ

กต

ผมสงเ

กตไดว

าคณชอบไอ

ศกรม

n

ouri

sh

All

new

mem

bers

nee

d no

uris

hmen

t. ba

mruŋl

íaŋ

sa

maa

chíg

mày

thúg

kho

n tɔɔŋ

kaan

kaa

nbam

ruŋl

íaŋ

บารงเล

ยง

สมาชก

ใหมทกคน

ตองกา

รการบ

ารงเลย

ง nu

n

Th

ere

are

no n

uns i

n th

e C

hurc

h.

mɛɛ

chii

may

mii

mɛɛ

chii

ság

khon

nʉŋ

nay

sàa

dsan

aacà

g แมช

ไมมแมชสกคนห

นงในศ

าสนาจก

รฯ

O

obey

H

e th

at w

ill n

ot o

bey

shal

l be

cut o

ff.

chʉa

faŋ

khon

thîi

may

chʉaf

aŋ c

àʔ th

ùug

tàd ʔɔɔg

เชอ

ฟง

คนทไม

เชอฟงจะถ

กตดออก

obje

ct

The

law

yer o

bjec

ted

the

ques

tion.

kh

ádkh

áan

th

anaa

ykhw

aam

kho

n ná

n kh

ádkh

áan

kham

thaa

m n

án

คดคาน

ทน

ายความ

คนนน

คดคาน

คาถามน

น ob

ject

ive

He

lost

sigh

t of h

is o

bjec

tive.

dmuŋ

mǎa

y

kháw

lʉʉm

cùd

muŋ

mǎa

y khɔɔŋ

kháw

จดมงหม

าย

เขาลมจดมงหม

ายของเ

ขา ob

ligat

ed

D

on’t

feel

obl

igat

ed to

eat

with

us.

kreeŋc

ay

yàa

kreeŋc

ay th

aan ʔa

ahǎa

n kà

b ra

w เกร

งใจ

อยาเก

รงใจทานอ

าหารกบเร

า ob

ligat

ion

I am

und

er a

n ob

ligat

ion

to h

im.

nîib

unkh

un

ph

om p

en n

îi bu

nkhu

n kh

áw

หนบญ

คณ

ผม

เปนหน

บญคณ

เขา

Tho

usan

d W

ord

List

50

norm

al

He’

s not

nor

mal

. pò

gkat

ìʔ

kh

áw m

ay p

ògka

tìʔ

ปกต

เขาไมป

กต

note

C

ould

I le

ave

a no

te fo

r him

? nó

od

fàag

nóo

d hay

kháw

dây

máy

โนต

ฝาก

โนตใหเ

ขาไดไห

ม no

tice

I’v

e no

ticed

that

you

like

ice

crea

m.

saŋk

èed

phom

sǎŋ

kèed

day

wâa

khu

n chɔɔ

b ʔa

ysak

riim

สงเ

กต

ผมสงเ

กตไดว

าคณชอบไอ

ศกรม

n

ouri

sh

All

new

mem

bers

nee

d no

uris

hmen

t. ba

mruŋl

íaŋ

sa

maa

chíg

mày

thúg

kho

n tɔɔŋ

kaan

kaa

nbam

ruŋl

íaŋ

บารงเล

ยง

สมาชก

ใหมทกคน

ตองกา

รการบ

ารงเลย

ง nu

n

Th

ere

are

no n

uns i

n th

e C

hurc

h.

mɛɛ

chii

may

mii

mɛɛ

chii

ság

khon

nʉŋ

nay

sàa

dsan

aacà

g แมช

ไมมแมชสกคนห

นงในศ

าสนาจก

รฯ

O

obey

H

e th

at w

ill n

ot o

bey

shal

l be

cut o

ff.

chʉa

faŋ

khon

thîi

may

chʉaf

aŋ c

àʔ th

ùug

tàd ʔɔɔg

เชอ

ฟง

คนทไม

เชอฟงจะถ

กตดออก

obje

ct

The

law

yer o

bjec

ted

the

ques

tion.

kh

ádkh

áan

th

anaa

ykhw

aam

kho

n ná

n kh

ádkh

áan

kham

thaa

m n

án

คดคาน

ทน

ายความ

คนนน

คดคาน

คาถามน

น ob

ject

ive

He

lost

sigh

t of h

is o

bjec

tive.

dmuŋ

mǎa

y

kháw

lʉʉm

cùd

muŋ

mǎa

y khɔɔŋ

kháw

จดมงหม

าย

เขาลมจดมงหม

ายของเ

ขา ob

ligat

ed

D

on’t

feel

obl

igat

ed to

eat

with

us.

kreeŋc

ay

yàa

kreeŋc

ay th

aan ʔa

ahǎa

n kà

b ra

w เกร

งใจ

อยาเก

รงใจทานอ

าหารกบเร

า ob

ligat

ion

I am

und

er a

n ob

ligat

ion

to h

im.

nîib

unkh

un

ph

om p

en n

îi bu

nkhu

n kh

áw

หนบญ

คณ

ผม

เปนหน

บญคณ

เขา

Tho

usan

d W

ord

List

51

obse

rvan

t

Som

sak

is v

ery

obse

rvan

t. ch

aaŋsǎŋ

kèed

som

sàg

pen

khon

thîi

chaaŋsǎŋ

kèed

maa

g ชาง

สงเกต

สมศกดเป

นคนท

ชางสงเ

กตมาก

ob

stru

ct

The

car p

arke

d in

the

stre

et o

bstr

ucte

d tr

affic

. kì

idkh

waaŋ

ród

thîi

cɔɔd

nay

thanǒn

kìid

khwaaŋ

kaa

ncar

aacɔɔn

กดขวา

รถทจอดในถ

นนกดขวา

งการจร

าจร

occu

py

The

bath

room

is o

ccup

ied.

u

m

ii kh

on y

ùu n

ay hɔɔŋn

áam

อย

มคนอยใน

หองนา

odor

W

here

did

that

foul

odo

r com

e fr

om?

klìn

men

kl

ìnm

en n

án m

aa c

àag

nay

กลนเห

มน

กลนเห

มนนน

มาจากไ

หน

offe

nd

You

have

offe

nded

me.

th

amhayk

hùnk

hʉaŋ

kh

un th

am h

ay p

hǒm

khù

nkhʉ

ทาใหขนเค

อง

คณทาใ

หผมขนเค

อง op

pos

ite

The

acci

dent

hap

pene

d op

posi

te th

e ch

urch

. troŋk

haam

ʔubà

dtih

èed

kəəd

khʉn

troŋ

khâa

m b

òod

ตรงขา

อบตเห

ตเกดขนต

รงขามโ

บสถ

opp

osit

ion

Th

e pi

onee

rs e

xper

ienc

ed m

uch

oppo

sitio

n.

kaan

tɔɔt

âan

ph

uubù

gbəə

g pr

asòb

kàb

kaa

ntɔɔ

tâan

yàaŋ

maa

gmaa

y การ

ตอตาน

ผบกเบ

กประส

บกบการต

อตานอ

ยางมาก

มาย

opp

ress

Yo

u’re

the

seni

or n

ow –

don

’t op

pres

s you

r jun

ior!

kòdk

hìi

khun

pen

phî

i lɛɛ

w –

yàa

kòdk

hìi nɔɔŋ

khɔɔŋ

khun

กดข

คณเปน

พแลว

อยากด

ขนองข

องคณซ

opti

mis

tic

Tom

is a

n op

timis

tic p

erso

n.

mɔɔŋn

ayŋɛɛd

ii

tɔɔm

pen

kho

n th

îi mɔɔŋn

ayŋɛɛd

ii sa

məə

มองใน

แงด

ตอมเป

นคนท

มองใน

แงดเสม

อ or

der

I w

ould

like

to o

rder

two

plat

es o

f frie

d ric

e.

sàŋ

phom

yàa

g càʔ s

àŋ k

haaw

phà

d sɔɔŋ

caa

n สง

ผมอยากจ

ะสงขา

วผดสองจ

าน

Tho

usan

d W

ord

List

51

obse

rvan

t

Som

sak

is v

ery

obse

rvan

t. ch

aaŋsǎŋ

kèed

som

sàg

pen

khon

thîi

chaaŋsǎŋ

kèed

maa

g ชาง

สงเกต

สมศกดเป

นคนท

ชางสงเ

กตมาก

ob

stru

ct

The

car p

arke

d in

the

stre

et o

bstr

ucte

d tr

affic

. kì

idkh

waaŋ

ród

thîi

cɔɔd

nay

thanǒn

kìid

khwaaŋ

kaa

ncar

aacɔɔn

กดขวา

รถทจอดในถ

นนกดขวา

งการจร

าจร

occu

py

The

bath

room

is o

ccup

ied.

u

m

ii kh

on y

ùu n

ay hɔɔŋn

áam

อย

มคนอยใน

หองนา

odor

W

here

did

that

foul

odo

r com

e fr

om?

klìn

men

kl

ìnm

en n

án m

aa c

àag

nay

กลนเห

มน

กลนเห

มนนน

มาจากไ

หน

offe

nd

You

have

offe

nded

me.

th

amhayk

hùnk

hʉaŋ

kh

un th

am h

ay p

hǒm

khù

nkhʉ

ทาใหขนเค

อง

คณทาใ

หผมขนเค

อง op

pos

ite

The

acci

dent

hap

pene

d op

posi

te th

e ch

urch

. troŋk

haam

ʔubà

dtih

èed

kəəd

khʉn

troŋ

khâa

m b

òod

ตรงขา

อบตเห

ตเกดขนต

รงขามโ

บสถ

opp

osit

ion

Th

e pi

onee

rs e

xper

ienc

ed m

uch

oppo

sitio

n.

kaan

tɔɔt

âan

ph

uubù

gbəə

g pr

asòb

kàb

kaa

ntɔɔ

tâan

yàaŋ

maa

gmaa

y การ

ตอตาน

ผบกเบ

กประส

บกบการต

อตานอ

ยางมาก

มาย

opp

ress

Yo

u’re

the

seni

or n

ow –

don

’t op

pres

s you

r jun

ior!

kòdk

hìi

khun

pen

phî

i lɛɛ

w –

yàa

kòdk

hìi nɔɔŋ

khɔɔŋ

khun

กดข

คณเปน

พแลว

อยากด

ขนองข

องคณซ

opti

mis

tic

Tom

is a

n op

timis

tic p

erso

n.

mɔɔŋn

ayŋɛɛd

ii

tɔɔm

pen

kho

n th

îi mɔɔŋn

ayŋɛɛd

ii sa

məə

มองใน

แงด

ตอมเป

นคนท

มองใน

แงดเสม

อ or

der

I w

ould

like

to o

rder

two

plat

es o

f frie

d ric

e.

sàŋ

phom

yàa

g càʔ s

àŋ k

haaw

phà

d sɔɔŋ

caa

n สง

ผมอยากจ

ะสงขา

วผดสองจ

าน

Tho

usan

d W

ord

List

52

ord

erly

H

e ar

rang

ed h

is b

elon

ging

s in

an o

rder

ly m

anne

r.

penr

abìa

b

kh

áw c

àd k

haaw

khɔɔŋ

khɔɔŋ

kháw

pen

rabì

ab

เปนระเบยบ

เขาจดขาว

ของขอ

งเขาเป

นระเบ

ยบ

or e

lse

Stop

or e

lse

I’ll s

hoot

.

míc

haná

n

d sìʔ m

ícha

nán

phǒm

càʔ

yiŋ

มฉ

ะนน

อยดส

มฉะนนผ

มจะยง

orga

nize

C

hris

t org

aniz

ed H

is C

hurc

h am

ong

the

Nep

hite

s. cà

dtaŋ

ph

ráʔk

hrís

t soŋ

càd

taŋ

sàad

sanaac

àg k

hɔɔŋ

phr

áʔoŋ

khʉn

nay

ban

daa

chaa

wniif

ay

จดตง

พระครสตท

รงจดต

งศาสน

าจกรขอ

งพระอ

งคขนในบ

รรดาชา

ว นไฟ

orig

in

Wha

t is t

he o

rigin

of t

he B

ook

of M

orm

on?

thîim

aa

thîim

aa k

hɔɔŋ

phr

áʔkh

amph

ii mɔɔ

mɔɔ

n khʉʉ

ʔara

y ทม

ทม

าของพระค

มภรมอรม

อนคออะไ

ร or

ph

an

Lek

is a

n or

phan

. dè

gkam

phrá

a

phîi

lég

pen

dègk

amph

ráa

เดกกาพ

รา

พเล

กเปนเด

กกาพรา

orna

men

t

Th

ey h

ung

orna

men

ts o

n th

e C

hris

tmas

tree

.

khrʉaŋ

prad

àb

kh

áw k

hwɛɛ

n kh

rʉaŋ

prad

àb b

on ton

khríd

sam

âad

เครองป

ระดบ

เขาแขวนเคร

องประด

บบนต

นครสตม

าส ou

tlin

e

To

teac

h by

the

Spiri

t we

use

outli

nes.

khro

oŋraaŋ

raw

cháy

khr

ooŋr

aaŋ

phʉa

sɔɔ

n dû

ay p

hráʔ

winy

aan

โครงรา

เราใชโ

ครงรา

งเพอสอนดวยพ

ระวญญ

าณ

over

bea

ring

He

is v

ery

over

bear

ing.

yógt

onkh

òmth

aan

kh

áw p

en k

hon

prap

heed

yóg

tonk

hòm

thaa

n m

âag

ยกตน

ขมทาน

เขาเปน

คนประเภ

ทยกตนขมท

านมาก

over

pas

s

Tu

rn le

ft a

t the

ove

rpas

s.

saph

aanlɔɔ

y

líaw

sáay

thîi

saph

aanlɔɔ

y สะพานลอย

เลยวซายท

สะพานลอย

over

thro

w

Th

ey a

ttem

pted

to o

vert

hrow

the

gove

rnm

ent.

lóm

láaŋ

ph

uagk

háw

phay

aaya

am ló

mlá

aŋ rá

dtha

baan

ลมลาง

พวกเข

าพยาย

ามลมลางร

ฐบาล

Tho

usan

d W

ord

List

52

ord

erly

H

e ar

rang

ed h

is b

elon

ging

s in

an o

rder

ly m

anne

r.

penr

abìa

b

kh

áw c

àd k

haaw

khɔɔŋ

khɔɔŋ

kháw

pen

rabì

ab

เปนระเบยบ

เขาจดขาว

ของขอ

งเขาเป

นระเบ

ยบ

or e

lse

Stop

or e

lse

I’ll s

hoot

.

míc

haná

n

d sìʔ m

ícha

nán

phǒm

càʔ

yiŋ

มฉ

ะนน

อยดส

มฉะนนผ

มจะยง

orga

nize

C

hris

t org

aniz

ed H

is C

hurc

h am

ong

the

Nep

hite

s. cà

dtaŋ

ph

ráʔk

hrís

t soŋ

càd

taŋ

sàad

sanaac

àg k

hɔɔŋ

phr

áʔoŋ

khʉn

nay

ban

daa

chaa

wniif

ay

จดตง

พระครสตท

รงจดต

งศาสน

าจกรขอ

งพระอ

งคขนในบ

รรดาชา

ว นไฟ

orig

in

Wha

t is t

he o

rigin

of t

he B

ook

of M

orm

on?

thîim

aa

thîim

aa k

hɔɔŋ

phr

áʔkh

amph

ii mɔɔ

mɔɔ

n khʉʉ

ʔara

y ทม

ทม

าของพระค

มภรมอรม

อนคออะไ

ร or

ph

an

Lek

is a

n or

phan

. dè

gkam

phrá

a

phîi

lég

pen

dègk

amph

ráa

เดกกาพ

รา

พเล

กเปนเด

กกาพรา

orna

men

t

Th

ey h

ung

orna

men

ts o

n th

e C

hris

tmas

tree

.

khrʉaŋ

prad

àb

kh

áw k

hwɛɛ

n kh

rʉaŋ

prad

àb b

on ton

khríd

sam

âad

เครองป

ระดบ

เขาแขวนเคร

องประด

บบนต

นครสตม

าส ou

tlin

e

To

teac

h by

the

Spiri

t we

use

outli

nes.

khro

oŋraaŋ

raw

cháy

khr

ooŋr

aaŋ

phʉa

sɔɔ

n dû

ay p

hráʔ

winy

aan

โครงรา

เราใชโ

ครงรา

งเพอสอนดวยพ

ระวญญ

าณ

over

bea

ring

He

is v

ery

over

bear

ing.

yógt

onkh

òmth

aan

kh

áw p

en k

hon

prap

heed

yóg

tonk

hòm

thaa

n m

âag

ยกตน

ขมทาน

เขาเปน

คนประเภ

ทยกตนขมท

านมาก

over

pas

s

Tu

rn le

ft a

t the

ove

rpas

s.

saph

aanlɔɔ

y

líaw

sáay

thîi

saph

aanlɔɔ

y สะพานลอย

เลยวซายท

สะพานลอย

over

thro

w

Th

ey a

ttem

pted

to o

vert

hrow

the

gove

rnm

ent.

lóm

láaŋ

ph

uagk

háw

phay

aaya

am ló

mlá

aŋ rá

dtha

baan

ลมลาง

พวกเข

าพยาย

ามลมลางร

ฐบาล

Tho

usan

d W

ord

List

53

owe

I ow

e yo

u te

n ba

ht.

penn

îi

ph

om p

ennî

i khu

n sì

b bà

ad

เปนหน

ผม

เปนหน

คณสบบาท

P

par

able

A

nd h

e sp

ake

man

y th

ings

unt

o th

em in

par

able

s.

ʔupa

maa

lɛɛ

w ph

ráʔoŋ

kɔɔ

tràd

kàb

kháw

laay

pra

kaan

pen

kha

m

ʔupa

maa

อปมา

แลวพระอ

งคกตรสกบเขาหลายป

ระการเปน

คาอปม

า p

ard

on

Whe

n w

e re

pent

we

will

be

pard

oned

. ka

anyó

gthood

mʉa

raw

klàb

cay

raw

càʔ d

âyrá

b ka

anyó

gthô

od

การยกโทษ

เมอเรากลบใจ

เราจะไ

ดรบการย

กโทษ

par

ty

They

had

a b

irthd

ay p

arty

. ŋa

anlíaŋ

kháw

mii ŋa

anlíaŋ

chalɔɔŋ

wankəə

d งาน

เลยง

เขามงานเ

ลยงฉลองวน

เกด

pas

seng

er

H

ow m

any

pass

enge

rs a

re in

the

airp

lane

? ph

uudo

oysǎ

an

m

ii ph

uudo

oysǎ

an k

ìi kh

on n

ay k

hrʉaŋb

in

ผโดยสาร

มผโดย

สารกคนใน

เครองบ

น p

assp

ort

He

lost

his

pas

spor

t. naŋsʉʉ

dəən

thaaŋ

naŋsʉʉ

dəən

thaaŋ

khɔɔŋ

kháw

sǔu

n hǎ

ay p

ay

หนงสอ

เดนทาง

หนงสอ

เดนทาง

ของเข

าสญหาย

ไป p

ath

This

pat

h le

ads t

o th

e riv

er.

thaaŋ

thaaŋ

níi n

am p

ay th

îi mɛɛ

náa

m

ทาง

ทางนน

าไปทแมน

า p

atie

nce

Patie

nce

conq

uers

the

wor

ld.

khwa

amʔò

dtho

n

khwa

amʔò

dtho

n saam

âad ʔa

wcha

náʔ t

háŋ

lôog

dây

ความอ

ดทน

ความอ

ดทนสามา

รถเอา

ชนะทงโล

กได

pay

att

enti

on

Pl

ease

pay

att

entio

n.

hay

khwa

amʔa

wcay

sày

pròo

d hay

khwa

amʔa

wcay

sày

ใหความ

เอาใจใ

โปรดให

ความเ

อาใจใส

p

ecul

iar

She’

s a p

ecul

iar p

erso

n, b

ut th

e ki

ds lo

ve h

er.

pral

àad

thəə

pen

kho

n th

îi pr

alàa

d tɛɛ

phûa

g dè

g dè

g rá

g thəə

ประหลาด

เธอเปน

คนทป

ระหลาด

แตพวกเด

ก ๆ รก

เธอ

Tho

usan

d W

ord

List

53

owe

I ow

e yo

u te

n ba

ht.

penn

îi

ph

om p

ennî

i khu

n sì

b bà

ad

เปนหน

ผม

เปนหน

คณสบบาท

P

par

able

A

nd h

e sp

ake

man

y th

ings

unt

o th

em in

par

able

s.

ʔupa

maa

lɛɛ

w ph

ráʔoŋ

kɔɔ

tràd

kàb

kháw

laay

pra

kaan

pen

kha

m

ʔupa

maa

อปมา

แลวพระอ

งคกตรสกบเขาหลายป

ระการเปน

คาอปม

า p

ard

on

Whe

n w

e re

pent

we

will

be

pard

oned

. ka

anyó

gthood

mʉa

raw

klàb

cay

raw

càʔ d

ayrá

b ka

anyó

gthô

od

การยกโทษ

เมอเรากลบใจ

เราจะไ

ดรบการย

กโทษ

par

ty

They

had

a b

irthd

ay p

arty

. ŋa

anlíaŋ

kháw

mii ŋa

anlíaŋ

chalɔɔŋ

wankəə

d งาน

เลยง

เขามงานเ

ลยงฉลองวน

เกด

pas

seng

er

H

ow m

any

pass

enge

rs a

re in

the

airp

lane

? ph

uudo

oysǎ

an

m

ii ph

uudo

oysǎ

an k

ìi kh

on n

ay k

hrʉaŋb

in

ผโดยสาร

มผโดย

สารกคนใน

เครองบ

น p

assp

ort

He

lost

his

pas

spor

t. naŋsʉʉ

dəən

thaaŋ

naŋsʉʉ

dəən

thaaŋ

khɔɔŋ

kháw

sǔu

n hǎ

ay p

ay

หนงสอ

เดนทาง

หนงสอ

เดนทาง

ของเข

าสญหาย

ไป p

ath

This

pat

h le

ads t

o th

e riv

er.

thaaŋ

thaaŋ

níi n

am p

ay th

îi mɛɛ

náa

m

ทาง

ทางนน

าไปทแมน

า p

atie

nce

Patie

nce

conq

uers

the

wor

ld.

khwa

amʔò

dtho

n

khwa

amʔò

dtho

n saam

âad ʔa

wcha

náʔ t

háŋ

lôog

dây

ความอ

ดทน

ความอ

ดทนสามา

รถเอา

ชนะทงโล

กได

pay

att

enti

on

Pl

ease

pay

att

entio

n.

hay

khwa

amʔa

wcay

sày

pròo

d hay

khwa

amʔa

wcay

sày

ใหความ

เอาใจใ

โปรดให

ความเ

อาใจใส

p

ecul

iar

She’

s a p

ecul

iar p

erso

n, b

ut th

e ki

ds lo

ve h

er.

pral

àad

thəə

pen

kho

n th

îi pr

alàa

d tɛɛ

phûa

g dè

g dè

g rá

g thəə

ประหลาด

เธอเปน

คนทป

ระหลาด

แตพวกเด

ก ๆ รก

เธอ

Tho

usan

d W

ord

List

54

per

form

O

ne m

ust h

ave

the

prie

stho

od to

per

form

tem

ple

ordi

nanc

es.

prakɔɔ

b

càʔ tɔɔŋ

dam

roŋ

thǎa

naʔp

ùroo

hìd

phʉa

pra

kɔɔb

ph

íthiik

aan

thîi

phráʔw

ihǎa

n ประกอบ

จะต

องดารง

ฐานะปโรห

ตเพอประก

อบพธการ

ทพระว

หาร

per

fum

e

El

ders

shou

ldn’

t wea

r per

fum

e.

nám

hɔɔm

ʔeldəə

mây

khu

ancàʔ s

ày n

ámhɔɔm

นาห

อม

เอลเดอ

รไมควรจะ

ใสนาหอ

ม p

erio

dic

al

Th

e ed

itor o

f a p

erio

dica

l mus

t hav

e a

licen

se.

waar

asaa

n

bann

aath

íkaa

n khɔɔŋ

waar

asǎa

n tɔɔŋ

mii

bay ʔa

nuyâ

ad.

วารสาร

บรรณ

าธการข

องวารส

ารตองม

ใบอนญ

าต p

eris

h

Fr

uits

are

per

isha

ble

good

s. nawpʉa

y

ph

onla

máa

y pe

n sǐ

nkhá

a th

îi nâ

wpʉa

y dâ

y เนา

เปอย

ผลไมเ

ปนสนคาท

เนาเปอ

ยได

per

mit

(n)

Hav

e yo

u go

tten

a p

erm

it ye

t?

bayʔ

anuy

âad

kh

un d

ayrá

b ba

yʔan

uyâa

d lɛɛ

w rʉʉ

yaŋ

ใบอนญ

าต

คณ

ไดรบใบ

อนญา

ตแลวหรอยง

per

mit

(v)

Plea

se p

erm

it m

e to

leav

e.

hay ʔa

nuyâ

ad

pr

òod

hay ʔa

nuyâ

ad p

hǒm

hây

ʔɔɔg

pay

ใหอนญ

าต

โปร

ดใหอนญา

ตผมให

ออกไป

per

seve

ranc

e

Ther

e is

not

hing

whi

ch p

erse

vera

nce

cann

ot o

verc

ome.

kh

waam

phaa

gphi

an

may

mii ʔa

ray

thîi

khwa

amph

âagp

hian

ʔawc

hanáʔ m

ây

day

ความพ

ากเพย

ไมมอะไ

รทความพ

ากเพย

รเอาชน

ะไมได

per

son

al

You

can

read

it in

you

r per

sona

l tim

e.

sùan

tua

phîi ʔà

an n

ay w

eela

a sù

antu

a day

สวนต

พอ

านในเว

ลาสวนตวได

per

son

alit

y

Wha

t is G

od’s

pers

onal

ity li

ke?

bùgk

halíg

kaph

aab

ph

ráʔp

hûup

encâ

w m

ii bù

gkha

lígka

phaa

b yà

aŋra

y บค

ลกภาพ

พระผเปน

เจามบ

คลกภาพอยางไร

per

suad

e

N

o am

ount

of p

ersu

asio

n w

ill c

onvi

nce

him

. ch

ágch

uan

càʔ c

hágc

huan

thâw

day

khá

w kɔɔ

mây

chʉa

ชกชวน

จะช

กชวนเทา

ใดเขาก

ไมเชอ

Tho

usan

d W

ord

List

54

per

form

O

ne m

ust h

ave

the

prie

stho

od to

per

form

tem

ple

ordi

nanc

es.

prakɔɔ

b

càʔ tɔɔŋ

dam

roŋ

thǎa

naʔp

ùroo

hìd

phʉa

pra

kɔɔb

ph

íthiik

aan

thîi

phráʔw

ihǎa

n ประกอบ

จะต

องดารง

ฐานะปโรห

ตเพอประก

อบพธการ

ทพระว

หาร

per

fum

e

El

ders

shou

ldn’

t wea

r per

fum

e.

nám

hɔɔm

ʔeldəə

mây

khu

ancàʔ s

ày n

ámhɔɔm

นาห

อม

เอลเดอ

รไมควรจะ

ใสนาหอ

ม p

erio

dic

al

Th

e ed

itor o

f a p

erio

dica

l mus

t hav

e a

licen

se.

waar

asaa

n

bann

aath

íkaa

n khɔɔŋ

waar

asǎa

n tɔɔŋ

mii

bay ʔa

nuyâ

ad.

วารสาร

บรรณ

าธการข

องวารส

ารตองม

ใบอนญ

าต p

eris

h

Fr

uits

are

per

isha

ble

good

s. nawpʉa

y

ph

onla

máa

y pe

n sǐ

nkhá

a th

îi nâ

wpʉa

y dâ

y เนา

เปอย

ผลไมเ

ปนสนคาท

เนาเปอ

ยได

per

mit

(n)

Hav

e yo

u go

tten

a p

erm

it ye

t?

bayʔ

anuy

âad

kh

un d

ayrá

b ba

yʔan

uyâa

d lɛɛ

w rʉʉ

yaŋ

ใบอนญ

าต

คณ

ไดรบใบ

อนญา

ตแลวหรอยง

per

mit

(v)

Plea

se p

erm

it m

e to

leav

e.

hay ʔa

nuyâ

ad

pr

òod

hay ʔa

nuyâ

ad p

hǒm

hây

ʔɔɔg

pay

ใหอนญ

าต

โปร

ดใหอนญา

ตผมให

ออกไป

per

seve

ranc

e

Ther

e is

not

hing

whi

ch p

erse

vera

nce

cann

ot o

verc

ome.

kh

waam

phaa

gphi

an

may

mii ʔa

ray

thîi

khwa

amph

âagp

hian

ʔawc

hanáʔ m

ây

day

ความพ

ากเพย

ไมมอะไ

รทความพ

ากเพย

รเอาชน

ะไมได

per

son

al

You

can

read

it in

you

r per

sona

l tim

e.

sùan

tua

phîi ʔà

an n

ay w

eela

a sù

antu

a day

สวนต

พอ

านในเว

ลาสวนตวได

per

son

alit

y

Wha

t is G

od’s

pers

onal

ity li

ke?

bùgk

halíg

kaph

aab

ph

ráʔp

hûup

encâ

w m

ii bù

gkha

lígka

phaa

b yà

aŋra

y บค

ลกภาพ

พระผเปน

เจามบ

คลกภาพอยางไร

per

suad

e

N

o am

ount

of p

ersu

asio

n w

ill c

onvi

nce

him

. ch

ágch

uan

càʔ c

hágc

huan

thaw

day

khá

w kɔɔ

mây

chʉa

ชกชวน

จะช

กชวนเทา

ใดเขาก

ไมเชอ

Tho

usan

d W

ord

List

55

pes

sim

isti

c

He

is so

pes

sim

istic

. mɔɔŋn

ayŋɛɛr

áay

kh

áw p

en k

hon

thîi

mɔɔŋn

ayŋɛɛr

áay

saməə

มองใน

แงราย

เขาเปน

คนทม

องในแงรา

ยเสมอ

ph

ysiq

ue

W

e se

lect

onl

y th

ose

of m

uscu

lar p

hysi

que.

ruub

râaŋ

raw

lʉag

tɛɛ

khon

thîi

mii

rûub

râaŋ

lâm

sǎn

รปราง

เราเลอ

กแตค

นทมรปรางล

าสน

pill

ow

Whe

re d

id m

y pi

llow

go?

mɔɔ

n

mɔɔ

n khɔɔŋ

phǒm

hǎa

y pa

y nǎ

y หม

อน

หมอนของผมห

ายไปไห

น p

imp

le

I’ve

neve

r see

n a

pim

ple

that

big

bef

ore.

sǐw

phom

mây

khəəy

hěn

sǐw

yày

kha

nàad

nán

maa

kɔɔ

n สว

ผม

ไมเคยเหน

สวใหญ

ขนาดน

นมากอ

น p

ione

er

The

hope

of e

tern

al li

fe h

elpe

d th

e pi

onee

rs h

ave

faith

.

phuu

bùgbəə

g

khwa

amwaŋ

hɛŋ

chiiw

íd n

íran

chûa

y hâ

y ph

ûubù

gbəə

g

mii

sàdt

haa

ผบกเบ

ความห

วงแหงชวต

นรนด

รชวยให

ผบกเบ

กมศรทธา

pit

y

I p

ity h

im.

soŋsǎa

n

ph

om sǒŋ

sǎan

khá

w สงส

าร

ผม

สงสารเขา

pla

gue

Egyp

t fre

ed th

e Is

rael

ites a

fter

suffe

ring

man

y pl

ague

s.

roog

rabà

ad

ʔii

yìb

plòd

plɔɔ

y ch

aawʔ

isra

aʔee

l lǎŋ

càag

thîi

day

thon

b roog

rabà

ad laay

yàaŋ

โรคระบ

าด

อยปต

ปลดป

ลอยชาวอ

สราเอ

ลหลงจ

ากทไดท

นกบโร

คระบาด

หลายอ

ยาง

pla

nts

She

has m

any

plan

ts a

t her

hou

se.

phʉʉ

d

kh

áw m

ii phʉʉ

d lǎ

ay c

haní

d th

îi bâ

an k

háw

พช

เขามพ

ชหลาย

ชนดท

บานเขา

pla

stic

N

ever

put

a p

last

ic b

ag o

ver y

our h

ead.

phal

aasa

tìg

haam

sày

thuŋ

pha

laas

atìg

bon

hua

พล

าสตก

หามใสถ

งพลาส

ตกบน

หว

Tho

usan

d W

ord

List

55

pes

sim

isti

c

He

is so

pes

sim

istic

. mɔɔŋn

ayŋɛɛr

áay

kh

áw p

en k

hon

thîi

mɔɔŋn

ayŋɛɛr

áay

saməə

มองใน

แงราย

เขาเปน

คนทม

องในแงรา

ยเสมอ

ph

ysiq

ue

W

e se

lect

onl

y th

ose

of m

uscu

lar p

hysi

que.

ruub

râaŋ

raw

lʉag

tɛɛ

khon

thîi

mii

rûub

râaŋ

lâm

sǎn

รปราง

เราเลอ

กแตค

นทมรปรางล

าสน

pill

ow

Whe

re d

id m

y pi

llow

go?

mɔɔ

n

mɔɔ

n khɔɔŋ

phǒm

hǎa

y pa

y nǎ

y หม

อน

หมอนของผมห

ายไปไห

น p

imp

le

I’ve

neve

r see

n a

pim

ple

that

big

bef

ore.

sǐw

phom

mây

khəəy

hěn

sǐw

yày

kha

nàad

nán

maa

kɔɔ

n สว

ผม

ไมเคยเหน

สวใหญ

ขนาดน

นมากอ

น p

ione

er

The

hope

of e

tern

al li

fe h

elpe

d th

e pi

onee

rs h

ave

faith

.

phuu

bùgbəə

g

khwa

amwaŋ

hɛŋ

chiiw

íd n

íran

chûa

y hâ

y ph

ûubù

gbəə

g

mii

sàdt

haa

ผบกเบ

ความห

วงแหงชวต

นรนด

รชวยให

ผบกเบ

กมศรทธา

pit

y

I p

ity h

im.

soŋsǎa

n

ph

om sǒŋ

sǎan

khá

w สงส

าร

ผม

สงสารเขา

pla

gue

Egyp

t fre

ed th

e Is

rael

ites a

fter

suffe

ring

man

y pl

ague

s.

roog

rabà

ad

ʔii

yìb

plòd

plɔɔ

y ch

aawʔ

isra

aʔee

l lǎŋ

càag

thîi

day

thon

b roog

rabà

ad laay

yàaŋ

โรคระบ

าด

อยปต

ปลดป

ลอยชาวอ

สราเอ

ลหลงจ

ากทไดท

นกบโร

คระบาด

หลายอ

ยาง

pla

nts

She

has m

any

plan

ts a

t her

hou

se.

phʉʉ

d

kh

áw m

ii phʉʉ

d lǎ

ay c

haní

d th

îi baan

khá

w พช

เขามพ

ชหลาย

ชนดท

บานเขา

pla

stic

N

ever

put

a p

last

ic b

ag o

ver y

our h

ead.

phal

aasa

tìg

haam

sày

thuŋ

pha

laas

atìg

bon

hua

พล

าสตก

หามใสถ

งพลาส

ตกบน

หว

Tho

usan

d W

ord

List

56

plo

t

Th

is n

ovel

has

a g

ood

plot

.

kháw

khro

oŋrʉaŋ

naŋsʉʉ

náw

áníy

aay

lem

níi

mii

kháw

khro

oŋrʉaŋ

dii

เคาโคร

งเรอง

หน

งสอนวนยายเ

ลมนม

เคาโคร

งเรองด

pol

icy

Our

fore

ign

polic

y ha

s cha

nged

.

nayo

obaa

y

nayo

obaa

y ka

antà

aŋpr

athe

ed k

hɔɔŋ

raw

plìa

nplɛɛŋ

pa

y lɛɛ

w นโย

บาย

นโยบาย

การตาง

ประเท

ศของเ

ราเปลยนแปลงไ

ปแลว

pop

e

Th

e Po

pe is

the

lead

er o

f the

Cat

holic

chu

rch.

sant

apaa

paa

sant

apaa

paa

pen

phûu

nam

khɔɔŋ

sàa

dsan

aa k

haat

hɔɔl

íg

สนตะปาป

สนตะปาป

าเปนผ

นาของศ

าสนาคา

ทอลก

pop

ulat

ion

Th

e po

pula

tion

tota

ls fo

rty

mill

ion.

ph

onla

mʉaŋ

ca

mnu

an p

honl

amʉaŋ

mii

sìis

ìb lá

an k

hon

พลเมอ

จาน

วนพล

เมองมสสบลานค

น p

ore

Chr

ist b

led

at e

very

por

e.

khum

khǒn

phráʔk

hrís

t soŋ

mii

phráʔlo

ohìd

ʔɔɔg

càa

g kh

umkhǒn

th

úg th

îi ขมขน

พระครสตท

รงมพระโล

หตออกจากข

มขนท

กท

pos

sess

ions

You

can’

t tak

e yo

ur p

osse

ssio

ns w

ith y

ou w

hen

you

die.

bsom

bàd

mʉa

khu

n ta

ay p

ay lɛɛw

khu

n ʔa

w sá

bsǒm

bàd

khɔɔŋ

kh

un p

ay m

ay d

ây

ทรพย

สมบต

เมอคณ

ตายไปแ

ลวคณ

เอาทรพย

สมบต

ของคณไปไม

ได p

oste

r

I h

ave

a ca

r pos

ter i

n m

y ro

om.

phaa

bkhô

osan

aa

ph

om m

ii ph

âabk

hoos

anaa

ródy

on n

ay hɔɔŋ

khɔɔŋ

ph

om

ภาพโฆษ

ณา

ผม

มภาพโฆษ

ณารถยนตใน

หองขอ

งผม

pos

teri

ty

Befo

re h

e di

ed, L

ehi b

less

ed h

is p

oste

rity.

luug

lǎan

kɔɔn

thîi

liiha

y ta

ay, t

hâan

hây

phɔɔn

kɛɛ

lûug

lǎan

khɔɔŋ

th

aan

ลกหลาน

กอนท

ลไฮตาย

ทานใหพ

รแกลกหลานข

องทาน

pos

tpon

e

Th

e m

eetin

g w

as p

ostp

oned

. lʉan

ka

anpr

achu

m th

ùug

lʉan

pay

เลอ

การ

ประชม

ถกเลอ

นไป

Tho

usan

d W

ord

List

56

plo

t

Th

is n

ovel

has

a g

ood

plot

.

kháw

khro

oŋrʉaŋ

naŋsʉʉ

náw

áníy

aay

lêm

níi

mii

kháw

khro

oŋrʉaŋ

dii

เคาโคร

งเรอง

หน

งสอนวนยายเ

ลมนม

เคาโคร

งเรองด

p

olic

y

O

ur fo

reig

n po

licy

has c

hang

ed.

nayo

obaa

y

nayo

obaa

y ka

antà

aŋpr

athe

ed k

hɔɔŋ

raw

plìa

nplɛɛŋ

pa

y lɛɛ

w นโย

บาย

นโยบาย

การตาง

ประเท

ศของเ

ราเปลยนแปลงไ

ปแลว

pop

e

Th

e Po

pe is

the

lead

er o

f the

Cat

holic

chu

rch.

sant

apaa

paa

sant

apaa

paa

pen

phûu

nam

khɔɔŋ

sàa

dsan

aa k

haat

hɔɔl

íg

สนตะปาป

สนตะปาป

าเปนผ

นาของศ

าสนาคา

ทอลก

pop

ulat

ion

Th

e po

pula

tion

tota

ls fo

rty

mill

ion.

ph

onla

mʉaŋ

ca

mnu

an p

honl

amʉaŋ

mii

sìis

ìb lá

an k

hon

พลเมอ

จาน

วนพล

เมองมสสบลานค

น p

ore

Chr

ist b

led

at e

very

por

e.

khum

khǒn

phráʔk

hrís

t soŋ

mii

phráʔlo

ohìd

ʔɔɔg

càa

g kh

umkhǒn

th

úg th

îi ขมขน

พระครสตท

รงมพระโล

หตออกจากข

มขนท

กท

pos

sess

ions

You

can’

t tak

e yo

ur p

osse

ssio

ns w

ith y

ou w

hen

you

die.

bsom

bàd

mʉa

khu

n ta

ay p

ay lɛɛw

khu

n ʔa

w sá

bsǒm

bàd

khɔɔŋ

kh

un p

ay m

ay d

ây

ทรพย

สมบต

เมอคณ

ตายไปแ

ลวคณ

เอาทรพย

สมบต

ของคณไปไม

ได p

oste

r

I h

ave

a ca

r pos

ter i

n m

y ro

om.

phaa

bkhô

osan

aa

ph

om m

ii ph

âabk

hôos

anaa

ródy

on n

ay hɔɔŋ

khɔɔŋ

ph

om

ภาพโฆษ

ณา

ผม

มภาพโฆษ

ณารถยนตใน

หองขอ

งผม

pos

teri

ty

Befo

re h

e di

ed, L

ehi b

less

ed h

is p

oste

rity.

luug

lǎan

kɔɔn

thîi

liiha

y ta

ay, t

hâan

hây

phɔɔn

kɛɛ

lûug

lǎan

khɔɔŋ

th

aan

ลกหลาน

กอนท

ลไฮตาย

ทานใหพ

รแกลกหลานข

องทาน

pos

tpon

e

Th

e m

eetin

g w

as p

ostp

oned

. lʉan

ka

anpr

achu

m th

ùug

lʉan

pay

เลอ

การ

ประชม

ถกเลอ

นไป

Tho

usan

d W

ord

List

57

pot

enti

al

He

has t

he p

oten

tial t

o be

a g

reat

mis

sion

ary.

sàgk

ayap

haab

kháw

mii

sàgk

ayap

haab

pen

phû

usɔɔ

nsàa

dsan

aa

thîi

dii m

aag

ศกยภาพ

เขามศ

กยภาพ

เปนผสอนศาส

นาทดม

าก p

ower

Th

e Lo

rd h

as p

ower

ove

r eve

ryth

ing.

ʔam

nâad

ph

ráʔc

âw s

oŋ m

ii ʔa

mnâ

ad nʉa

thúg

sìŋ

thúg

yàaŋ

อาน

าจ

พระเจ

าทรงมอาน

าจเหน

อทกสงทกอยาง

pra

ctic

e

If

you

wan

t to

spea

k Th

ai, y

ou n

eed

to p

ract

ice.

fʉgh

àd

thaa

khu

n yà

ag p

huud

thay

, khu

n tɔɔŋ

fʉgh

àd

ฝกหด

ถาค

ณอยาก

พดไทย

คณตองฝกหด

pre

caut

ion

It

is b

ette

r to

take

pre

caut

ion

than

to fi

x m

ista

kes.

kaan

ram

ádra

waŋ

ka

anra

mád

rawaŋ

diik

wàa

kɛɛ

panhǎa

การ

ระมดระวง

การระม

ดระวง

ดกวาแ

กปญห

า p

rece

den

t

Do

not t

ake

this

as a

pre

cede

nt.

bɛɛb

yàaŋ

yàa ʔa

w rʉaŋ

níi

pen

bɛɛb

yàaŋ

แบบอยาง

อยาเอ

าเรองน

เปนแบบอยาง

pre

ciou

s

H

e ga

ve m

e so

me

prec

ious

adv

ice.

miik

haa

kháw

hay

kha

mnɛʔn

am th

îi m

ii kh

âa kɛɛ

phǒ

m

มคา

เขาใหค

าแนะนาทม

คาแกผม

pre

fere

nce

Whi

ch is

you

r pre

fere

nce?

chɔɔ

bpen

phís

èed

ʔa

n nǎ

y pe

n ʔa

n th

îi kh

un c

hɔɔb

penp

hísè

ed

ชอบเป

นพเศษ

อนไหน

เปนอนทค

ณชอบเปน

พเศษ

pre

jud

ice

I hav

e no

pre

judi

ce a

gain

st h

im.

ʔàkh

atìʔ

phom

mây

mii ʔà

khat

ìʔ kà

b kh

áw

อคต

ผมไมม

อคตกบเข

า p

rem

onit

ion

H

e ha

d a

prem

oniti

on th

at h

e w

as g

oing

to b

e hi

t by

a ca

r.

saŋhɔɔ

ncay

kháw

saŋ

hɔɔn

cay

wâa

kháw

càʔ

doo

n ró

d ch

on

สงหรณ

ใจ

เขาสงห

รณใจว

าเขาจะ

โดนรถชน

pre

sen

tly

I am

pre

sent

ly a

mis

sion

ary.

tɔɔn

níi

tɔɔn

níi p

hǒm

pen

phû

usɔɔ

nsàa

dsan

aa

ตอนน

ตอนน

ผมเปน

ผสอนศาส

นา

Tho

usan

d W

ord

List

57

pot

enti

al

He

has t

he p

oten

tial t

o be

a g

reat

mis

sion

ary.

sàgk

ayap

haab

kháw

mii

sàgk

ayap

haab

pen

phû

usɔɔ

nsàa

dsan

aa

thîi

dii m

aag

ศกยภาพ

เขามศ

กยภาพ

เปนผสอนศาส

นาทดม

าก p

ower

Th

e Lo

rd h

as p

ower

ove

r eve

ryth

ing.

ʔam

nâad

ph

ráʔc

âw s

oŋ m

ii ʔa

mnâ

ad nʉa

thúg

sìŋ

thúg

yàaŋ

อาน

าจ

พระเจ

าทรงมอาน

าจเหน

อทกสงทกอยาง

pra

ctic

e

If

you

wan

t to

spea

k Th

ai, y

ou n

eed

to p

ract

ice.

fʉgh

àd

thaa

khu

n yà

ag p

huud

thay

, khu

n tɔɔŋ

fʉgh

àd

ฝกหด

ถาค

ณอยาก

พดไทย

คณตองฝกหด

pre

caut

ion

It

is b

ette

r to

take

pre

caut

ion

than

to fi

x m

ista

kes.

kaan

ram

ádra

waŋ

ka

anra

mád

rawaŋ

diik

wàa

kɛɛ

panhǎa

การ

ระมดระวง

การระม

ดระวง

ดกวาแ

กปญห

า p

rece

den

t

Do

not t

ake

this

as a

pre

cede

nt.

bɛɛb

yàaŋ

yàa ʔa

w rʉaŋ

níi

pen

bɛɛb

yàaŋ

แบบอยาง

อยาเอ

าเรองน

เปนแบบอยาง

pre

ciou

s

H

e ga

ve m

e so

me

prec

ious

adv

ice.

miik

haa

kháw

hay

kha

mnɛʔn

am th

îi m

ii kh

âa kɛɛ

phǒ

m

มคา

เขาใหค

าแนะนาทม

คาแกผม

pre

fere

nce

Whi

ch is

you

r pre

fere

nce?

chɔɔ

bpen

phís

èed

ʔa

n nǎ

y pe

n ʔa

n th

îi kh

un c

hɔɔb

penp

hísè

ed

ชอบเป

นพเศษ

อนไหน

เปนอนทค

ณชอบเปน

พเศษ

pre

jud

ice

I hav

e no

pre

judi

ce a

gain

st h

im.

ʔàkh

atìʔ

phom

mây

mii ʔà

khat

ìʔ kà

b kh

áw

อคต

ผมไมม

อคตกบเข

า p

rem

onit

ion

H

e ha

d a

prem

oniti

on th

at h

e w

as g

oing

to b

e hi

t by

a ca

r.

saŋhɔɔ

ncay

kháw

saŋ

hɔɔn

cay

wâa

kháw

càʔ

doo

n ró

d ch

on

สงหรณ

ใจ

เขาสงห

รณใจว

าเขาจะ

โดนรถชน

pre

sen

tly

I am

pre

sent

ly a

mis

sion

ary.

tɔɔn

níi

tɔɔn

níi p

hǒm

pen

phû

usɔɔ

nsàa

dsan

aa

ตอนน

ตอนน

ผมเปน

ผสอนศาส

นา

Tho

usan

d W

ord

List

58

pre

sid

ent

He

will

be

the

next

pre

side

nt o

f the

Uni

ted

Stat

es.

prat

haan

aath

ibɔd

ii

kháw

càʔ

pen

pra

thaa

naat

hibɔ

dii k

hɔɔŋ

sàh

àrád

tɔɔp

ay

ประธา

นาธบด

เขาจะเ

ปนประธา

นาธบด

ของสห

รฐตอไป

pre

ssur

e

Th

ere’

s too

muc

h pr

essu

re!

khwa

amkò

ddan

mii

khwa

amkò

ddan

maa

g kəən

pay

ความก

ดดน

มค

วามกดดน

มากเกน

ไป p

reve

nt

A b

it of

pre

vent

ion

is b

ette

r tha

n a

lot o

f cor

rect

ion.

pɔŋk

an

kaan

pɔŋk

an y

àaŋ

nɔɔy

dii

kwàa

kaa

nkɛɛ

khǎy

yàaŋ

m

aagm

aay

ปองกน

การ

ปองกน

อยางน

อยดกวาก

ารแกไข

อยางม

ากมาย

pri

nt

The

com

pany

nam

e is

prin

ted

on th

e gl

ass d

oor.

phim

chʉʉ

khɔɔŋ

bɔɔ

risàd

phi

m y

ùu b

on p

ratu

u kr

acòg

พม

ชอของบรษทพ

มพอยบน

ประตกระจก

pri

ce

Wha

t is t

he p

rice

for a

new

pai

r of s

hoes

? ra

akha

a

ra

akha

a khɔɔŋ

rɔɔŋ

tháa

w kh

ûu m

ày th

awra

y ราค

ราค

าของรอ

งเทาคใ

หมเทา

ไร p

riso

n

A

pris

on is

a p

lace

for p

eopl

e w

ho b

reak

the

law

. kh

úg

khúg

pen

sat

haan

thîi

sǎm

ràb

phuu

thîi

phìd

kòd

maa

y คก

คกเปน

สถานท

สาหรบผท

ผดกฎหม

าย p

riso

ner

H

e w

as m

ade

a pr

ison

er.

chaləə

y

kh

áw th

ùug

tham

hay

pen

cha

ləəy

เชล

เขาถกทาใ

หเปนเช

ลย

pri

vile

ge

Dip

lom

atic

repr

esen

tativ

es h

ave

cert

ain

priv

ilege

s. sì

dthí

phís

èed

ph

uuthɛɛ

n rá

dtha

baan

tàaŋ

pra

thee

d m

ii sì

dthí

phís

èed

ba

aŋ p

raka

an

สทธพเศษ

ผแทน

รฐบาลต

างประเทศ

มสทธพเศ

ษบางป

ระการ

pro

ced

ure

Wha

t is t

he p

roce

dure

for m

akin

g a

mov

ie?

krab

uank

aan

m

ii kr

abua

nkaa

n ʔa

ray

bâaŋ

nay

kaa

n th

am

phaa

bpha

yon

กระบวนการ

มกระบ

วนการ

อะไรบางในการท

าภาพย

นตร

pro

cess

H

e in

vent

ed a

new

pro

cess

for m

akin

g br

icks

.

wíth

ii

kh

áw k

híd

wíth

ii m

ày k

hʉn

sǎm

ràb

tham

ʔìd

วธ

เขาคด

วธใหม

ขนสาห

รบทาอ

Tho

usan

d W

ord

List

58

pre

sid

ent

He

will

be

the

next

pre

side

nt o

f the

Uni

ted

Stat

es.

prat

haan

aath

ibɔd

ii

kháw

càʔ

pen

pra

thaa

naat

hibɔ

dii k

hɔɔŋ

sàh

àrád

tɔɔp

ay

ประธา

นาธบด

เขาจะเ

ปนประธา

นาธบด

ของสห

รฐตอไป

pre

ssur

e

Th

ere’

s too

muc

h pr

essu

re!

khwa

amkò

ddan

mii

khwa

amkò

ddan

maa

g kəən

pay

ความก

ดดน

มค

วามกดดน

มากเกน

ไป p

reve

nt

A b

it of

pre

vent

ion

is b

ette

r tha

n a

lot o

f cor

rect

ion.

pɔŋk

an

kaan

pɔŋk

an y

àaŋ

nɔɔy

dii

kwàa

kaa

nkɛɛ

khǎy

yàaŋ

m

aagm

aay

ปองกน

การ

ปองกน

อยางน

อยดกวาก

ารแกไข

อยางม

ากมาย

pri

nt

The

com

pany

nam

e is

prin

ted

on th

e gl

ass d

oor.

phim

chʉʉ

khɔɔŋ

bɔɔ

risàd

phi

m y

ùu b

on p

ratu

u kr

acòg

พม

ชอของบรษทพ

มพอยบน

ประตกระจก

pri

ce

Wha

t is t

he p

rice

for a

new

pai

r of s

hoes

? ra

akha

a

ra

akha

a khɔɔŋ

rɔɔŋ

tháa

w kh

ûu m

ày th

awra

y ราค

ราค

าของรอ

งเทาคใ

หมเทา

ไร p

riso

n

A

pris

on is

a p

lace

for p

eopl

e w

ho b

reak

the

law

. kh

úg

khúg

pen

sat

haan

thîi

sǎm

ràb

phuu

thîi

phìd

kòd

maa

y คก

คกเปน

สถานท

สาหรบผท

ผดกฎหม

าย p

riso

ner

H

e w

as m

ade

a pr

ison

er.

chaləə

y

kh

áw th

ùug

tham

hay

pen

cha

ləəy

เชล

เขาถกทาใ

หเปนเช

ลย

pri

vile

ge

Dip

lom

atic

repr

esen

tativ

es h

ave

cert

ain

priv

ilege

s. sì

dthí

phís

èed

ph

uuthɛɛ

n rá

dtha

baan

tàaŋ

pra

thee

d m

ii sì

dthí

phís

èed

ba

aŋ p

raka

an

สทธพเศษ

ผแทน

รฐบาลต

างประเทศ

มสทธพเศ

ษบางป

ระการ

pro

ced

ure

Wha

t is t

he p

roce

dure

for m

akin

g a

mov

ie?

krab

uank

aan

m

ii kr

abua

nkaa

n ʔa

ray

bâaŋ

nay

kaa

n th

am

phaa

bpha

yon

กระบวนการ

มกระบ

วนการ

อะไรบางในการท

าภาพย

นตร

pro

cess

H

e in

vent

ed a

new

pro

cess

for m

akin

g br

icks

.

wíth

ii

kh

áw k

híd

wíth

ii m

ày k

hʉn

sǎm

ràb

tham

ʔìd

วธ

เขาคด

วธใหม

ขนสาห

รบทาอ

Tho

usan

d W

ord

List

59

pro

cras

tina

te

D

o no

t pro

cras

tinat

e th

e da

y of

you

r rep

enta

nce.

ph

àdwa

n

a ph

àd w

an hɛŋ

kaa

nklà

bcay

khɔɔŋ

thâa

n ผด

วน

อยาผด

วนแหงกา

รกลบใจข

องทาน

pro

duc

t

Th

e ne

w m

usic

is a

pro

duct

of t

he re

volu

tion.

phal

ìdph

on

do

ntrii

bɛɛ

b m

ày p

en p

halìd

phon

ʔan

nʉŋ

khɔɔŋ

ka

anpà

tiwád

ผลตผ

ดน

ตรแบบให

มเปนผ

ลตผลอนหน

งของกา

รปฏวต

pro

long

A

nd th

e da

ys o

f the

chi

ldre

n of

men

wer

e pr

olon

ged.

yʉʉd

weel

aa

lɛʔ

wan

weel

aa k

hɔɔŋ

luug

lǎan

man

úd th

ùug

yʉʉd

ʔɔɔg

pa

y ยดเวล

และวน

เวลาขอ

งลกหลานม

นษยถกยดออกไป

pro

mis

e

I d

id n

ot b

reak

my

prom

ise.

sany

aa

phom

mây

dây

phì

d kh

amsany

aa k

hɔɔŋ

phǒ

m

สญญา

ผม

ไมไดผ

ดคาสญ

ญาของผม

pro

mot

e

Ex

erci

se p

rom

otes

hea

lth.

sòŋsəə

m

kaanʔɔɔg

kam

laŋk

aay

sòŋsəə

m s

ùgkh

aphaab

สงเ

สรม

การออกกาลง

กายสงเ

สรมสขภาพ

pro

pos

e

I p

ropo

se th

at w

e go

by

trai

n.

sanəə

phom

khɔɔ

sanəə

wâa

raw

khua

n pa

y th

aaŋ

ródf

ay

เสนอ

ผมขอเสน

อวาเราคว

รไปทาง

รถไฟ

pro

sper

ous

Th

e pr

ospe

rity

of th

e to

wn

is w

anin

g.

ruŋrʉaŋ

khwa

amruŋrʉaŋ

khɔɔŋ

mʉaŋ

kam

laŋ

sʉam

thɔy

รงเรอง

ความร

งเรองข

องเมองกา

ลงเสอมถอย

pro

tect

I’l

l pro

tect

you

from

all

harm

s. pò

gpàg

rágs

aa

ph

om c

àʔ p

ògpà

grág

saa

khun

càa

g ʔa

ntar

aay

thúg

yàaŋ

ปกปกรกษา

ผมจะป

กปกรกษ

าคณจาก

อนตรายท

กอยาง

p

rovi

de

for

H

e pr

ovid

ed fo

r me

until

I fin

ishe

d sc

hool

. sòŋsǐa

kh

áw s

òŋsǐ

a ph

om ri

an n

aŋsʉʉ

con

còb

สงเสย

เขาสงเ

สยผม

เรยนห

นงสอจนจบ

p

ublic

Th

ere’

s a p

ublic

tele

phon

e ac

ross

from

the

chur

ch.

saat

haar

anáʔ

mii

thoo

rasà

b saat

haar

anáʔ

troŋ

khâ

am b

òod

สาธารณ

มโท

รศพท

สาธารณ

ะตรงข

ามโบสถ

Tho

usan

d W

ord

List

59

pro

cras

tina

te

D

o no

t pro

cras

tinat

e th

e da

y of

you

r rep

enta

nce.

ph

àdwa

n

a ph

àd w

an hɛŋ

kaa

nklà

bcay

khɔɔŋ

thâa

n ผด

วน

อยาผด

วนแหงกา

รกลบใจข

องทาน

pro

duc

t

Th

e ne

w m

usic

is a

pro

duct

of t

he re

volu

tion.

phal

ìdph

on

do

ntrii

bɛɛ

b m

ày p

en p

halìd

phon

ʔan

nʉŋ

khɔɔŋ

ka

anpà

tiwád

ผลตผ

ดน

ตรแบบให

มเปนผ

ลตผลอนหน

งของกา

รปฏวต

pro

long

A

nd th

e da

ys o

f the

chi

ldre

n of

men

wer

e pr

olon

ged.

yʉʉd

weel

aa

lɛʔ

wan

weel

aa k

hɔɔŋ

lûug

lǎan

man

úd th

ùug

yʉʉd

ʔɔɔg

pa

y ยดเวล

และวน

เวลาขอ

งลกหลานม

นษยถกยดออกไป

pro

mis

e

I d

id n

ot b

reak

my

prom

ise.

sany

aa

phom

mây

dây

phì

d kh

amsany

aa k

hɔɔŋ

phǒ

m

สญญา

ผม

ไมไดผ

ดคาสญ

ญาของผม

pro

mot

e

Ex

erci

se p

rom

otes

hea

lth.

sòŋsəə

m

kaanʔɔɔg

kam

laŋk

aay

sòŋsəə

m s

ùgkh

aphaab

สงเ

สรม

การออกกาลง

กายสงเ

สรมสขภาพ

pro

pos

e

I p

ropo

se th

at w

e go

by

trai

n.

sanəə

phom

khɔɔ

sanəə

wâa

raw

khua

n pa

y th

aaŋ

ródf

ay

เสนอ

ผมขอเสน

อวาเราคว

รไปทาง

รถไฟ

pro

sper

ous

Th

e pr

ospe

rity

of th

e to

wn

is w

anin

g.

ruŋrʉaŋ

khwa

amruŋrʉaŋ

khɔɔŋ

mʉaŋ

kam

laŋ

sʉam

thɔy

รงเรอง

ความร

งเรองข

องเมองกา

ลงเสอมถอย

pro

tect

I’l

l pro

tect

you

from

all

harm

s. pò

gpàg

rágs

aa

ph

om c

àʔ p

ògpà

grág

saa

khun

càa

g ʔa

ntar

aay

thúg

yàaŋ

ปกปกรกษา

ผมจะป

กปกรกษ

าคณจาก

อนตรายท

กอยาง

p

rovi

de

for

H

e pr

ovid

ed fo

r me

until

I fin

ishe

d sc

hool

. sòŋsǐa

kh

áw s

òŋsǐ

a ph

om ri

an n

aŋsʉʉ

con

còb

สงเสย

เขาสงเ

สยผม

เรยนห

นงสอจนจบ

p

ublic

Th

ere’

s a p

ublic

tele

phon

e ac

ross

from

the

chur

ch.

saat

haar

anáʔ

mii

thoo

rasà

b saat

haar

anáʔ

troŋ

khâ

am b

òod

สาธารณ

มโท

รศพท

สาธารณ

ะตรงข

ามโบสถ

Tho

usan

d W

ord

List

60

pub

lic re

lati

ons

H

e w

orks

in p

ublic

rela

tions

. pr

acha

asam

phan

kháw

tham

ŋaa

n kà

b pr

acha

asam

phan

ประชา

สมพน

เขาทาง

านกบป

ระชาสม

พนธ

pul

l

D

on’t

pull

my

hair!

dʉŋ

yàa

dʉŋ

phǒm

khɔɔŋ

chá

n síʔ

ดง

อยาดง

ผมของฉนฃ

p

unct

ual

Punc

tual

ity is

con

duci

ve to

ord

erlin

ess.

troŋtɔɔ

weel

aa

ka

antroŋtɔɔ

weel

aa c

àʔ h

ây kəə

d ra

bìab

ตรงตอเว

ลา

การ

ตรงตอเว

ลาจะให

เกดระเบยบ

pun

ish

He

was

pun

ishe

d fo

r his

sins

. loŋt

hood

kháw

thùu

g loŋt

hood

phrɔʔ

bàa

b khɔɔŋ

kháw

ลงโ

ทษ

เขาถกลงโ

ทษเพร

าะบาปข

องเขา

pur

e

Th

roug

h th

e A

tone

men

t we

can

be p

ure.

bɔɔr

isùd

do

oy th

aaŋ

kaan

chód

cháy

raw

saam

âad

bɔɔr

isùd

day

บรสทธ

โดยทาง

การชดใชเราส

ามารถบรสทธได

p

ush

Plea

se p

ush

the

door

. ph

làg

chua

y ph

làg

prat

uu nɔɔ

y dâ

y m

áy

ผลก

ชวยผลกประต

หนอยไดไ

หม

puz

zled

Yo

ur re

mar

k pu

zzle

d hi

m.

ŋoŋ

kham

phuu

d khɔɔŋ

khun

tham

hây

kháw

ŋoŋ

งง

คาพดของค

ณทาให

เขางง

Q

qua

lity

The

qual

ity o

f his

teac

hing

is a

maz

ing.

kh

unap

haab

khun

aphaab

khɔɔŋ

kaa

nsɔɔ

n khɔɔŋ

kháw

nâaʔà

dsac

an

คณภาพ

คณ

ภาพของกา

รสอนของเข

านาอศจรร

ย q

uant

ity

Qua

lity

mat

ters

mor

e th

an q

uant

ity.

parim

aan

khun

aphaab

sǎm

khan

kwà

a pa

rimaa

n ปรมาณ

คณ

ภาพสาค

ญกวาป

รมาณ

qua

rrel

D

on’t

quar

rel w

ith h

im!

thalɔʔ

a th

alɔʔ

kàb

khá

w sìʔ

ทะเลา

อยาทะ

เลาะกบเข

าส

Tho

usan

d W

ord

List

60

pub

lic re

lati

ons

H

e w

orks

in p

ublic

rela

tions

. pr

acha

asam

phan

kháw

tham

ŋaa

n kà

b pr

acha

asam

phan

ประชา

สมพน

เขาทาง

านกบป

ระชาสม

พนธ

pul

l

D

on’t

pull

my

hair!

dʉŋ

yàa

dʉŋ

phǒm

khɔɔŋ

chá

n síʔ

ดง

อยาดง

ผมของฉนฃ

pun

ctua

l

Pu

nctu

ality

is c

ondu

cive

to o

rder

lines

s. troŋtɔɔ

weel

aa

ka

antroŋtɔɔ

weel

aa c

àʔ h

ây kəə

d ra

bìab

ตรงตอเว

ลา

การ

ตรงตอเว

ลาจะให

เกดระเบยบ

pun

ish

He

was

pun

ishe

d fo

r his

sins

. loŋt

hood

kháw

thùu

g loŋt

hood

phrɔʔ

bàa

b khɔɔŋ

kháw

ลงโ

ทษ

เขาถกลงโ

ทษเพร

าะบาปข

องเขา

pur

e

Th

roug

h th

e A

tone

men

t we

can

be p

ure.

bɔɔr

isùd

do

oy th

aaŋ

kaan

chód

cháy

raw

saam

âad

bɔɔr

isùd

day

บรสทธ

โดยทาง

การชดใชเราส

ามารถบรสทธได

p

ush

Plea

se p

ush

the

door

. ph

làg

chua

y ph

làg

prat

uu nɔɔ

y dâ

y m

áy

ผลก

ชวยผลกประต

หนอยไดไ

หม

puz

zled

Yo

ur re

mar

k pu

zzle

d hi

m.

ŋoŋ

kham

phuu

d khɔɔŋ

khun

tham

hây

kháw

ŋoŋ

งง

คาพดของค

ณทาให

เขางง

Q

qua

lity

The

qual

ity o

f his

teac

hing

is a

maz

ing.

kh

unap

haab

khun

aphaab

khɔɔŋ

kaa

nsɔɔ

n khɔɔŋ

kháw

nâaʔà

dsac

an

คณภาพ

คณ

ภาพของกา

รสอนของเข

านาอศจรร

ย q

uant

ity

Qua

lity

mat

ters

mor

e th

an q

uant

ity.

parim

aan

khun

aphaab

sǎm

khan

kwà

a pa

rimaa

n ปรมาณ

คณ

ภาพสาค

ญกวาป

รมาณ

qua

rrel

D

on’t

quar

rel w

ith h

im!

thalɔʔ

a th

alɔʔ

kàb

khá

w sìʔ

ทะเลา

อยาทะ

เลาะกบเข

าส

Tho

usan

d W

ord

List

61

que

en

Who

is th

e qu

een

of E

ngla

nd?

raad

chin

ii

raad

chin

ii khɔɔŋ ʔaŋk

rìd p

en k

hray

ราช

ราช

นของอ

งกฤษเป

นใคร

quo

te

Plea

se q

uote

the

scrip

ture

s cor

rect

ly.

ʔâaŋʔiŋ

ka

runa

a ʔâ

aŋʔiŋ

phr

áʔkh

amph

ii yà

aŋth

ùugtɔɔŋ

อางอง

กรณา

อางองพ

ระคมภ

รอยางถ

กตอง

R

race

I w

on’t

race

this

hor

se a

nym

ore.

khɛŋ

ph

om c

àʔ m

ây ʔa

w m

áa tu

a ní

i khâ

w khɛŋ

ʔìig

tɔɔp

ay

แขง

ผมจะไ

มเอามา

ตวนเข

าแขงอก

ตอไป

rad

io

I rea

lly li

ke li

sten

ing

to th

e ra

dio.

dtha

yúʔ

ph

om c

hɔɔb

faŋ

wídt

hayúʔ m

âag

ləəy

วทย

ผมชอบฟ

งวทยมากเ

ลย

rap

id

He

mad

e a

rapi

d su

rvey

of t

he si

tuat

ion.

ruad

rew

kháw

sam

rùad

duu

sat

haan

akaa

n yà

aŋ ruad

rew

รวดเรว

เขาสาร

วจดสถานก

ารณอยางร

วดเรว

rash

(n)

I hav

e a

real

ly u

gly

rash

. phʉʉ

n

ph

om p

en p

hʉʉn

thîi

nâak

lìad

maa

g ผน

ผม

เปนผน

ทหนาเ

กลยดมาก

rash

(ad

j)

H

e is

a ra

sh p

erso

n.

cayrɔɔ

n

kh

áw p

en k

hon

cayrɔɔ

n ใจร

อน

เขาเปน

คนใจร

อน

rati

o

Th

at’s

a pr

etty

smal

l rat

io.

ʔàdt

raas

ùan

ʔà

dtra

asùa

n ná

n nɔɔy

mâa

g อตราส

วน

อตราส

วนนน

นอยมาก

read

y-m

ade

Re

ady-

mad

e su

its a

re c

heap

er th

an ta

ilor-

mad

e on

es.

sam

rèdr

uub

ud s

amrè

druu

b m

ii ra

akha

a th

ùug

kwàa

sàŋ

tàd

สาเรจร

สทสาเ

รจรปม

ราคาถก

กวาสง

ตด

real

ize

He

real

ized

the

dang

er to

o la

te.

tranà

g

kh

áw tr

anàg

thʉŋ

ʔant

araa

y ch

áa kəə

npay

ตระหนก

เขาตระหนกถงอ

นตราย

ชาเกนไป

Tho

usan

d W

ord

List

61

que

en

Who

is th

e qu

een

of E

ngla

nd?

raad

chin

ii

raad

chin

ii khɔɔŋ ʔaŋk

rìd p

en k

hray

ราช

ราช

นของอ

งกฤษเป

นใคร

quo

te

Plea

se q

uote

the

scrip

ture

s cor

rect

ly.

ʔâaŋʔiŋ

ka

runa

a ʔâ

aŋʔiŋ

phr

áʔkh

amph

ii yà

aŋth

ùugtɔɔŋ

อางอง

กรณา

อางองพ

ระคมภ

รอยางถ

กตอง

R

race

I w

on’t

race

this

hor

se a

nym

ore.

khɛŋ

ph

om c

àʔ m

ây ʔa

w m

áa tu

a ní

i khâ

w khɛŋ

ʔìig

tɔɔp

ay

แขง

ผมจะไ

มเอามา

ตวนเข

าแขงอก

ตอไป

rad

io

I rea

lly li

ke li

sten

ing

to th

e ra

dio.

dtha

yúʔ

ph

om c

hɔɔb

faŋ

wídt

hayúʔ m

âag

ləəy

วทย

ผมชอบฟ

งวทยมากเ

ลย

rap

id

He

mad

e a

rapi

d su

rvey

of t

he si

tuat

ion.

ruad

rew

kháw

sam

rùad

duu

sat

haan

akaa

n yà

aŋ ruad

rew

รวดเรว

เขาสาร

วจดสถานก

ารณอยางร

วดเรว

rash

(n)

I hav

e a

real

ly u

gly

rash

. phʉʉ

n

ph

om p

en p

hʉʉn

thîi

nâak

lìad

maa

g ผน

ผม

เปนผน

ทหนาเ

กลยดมาก

rash

(ad

j)

H

e is

a ra

sh p

erso

n.

cayrɔɔ

n

kh

áw p

en k

hon

cayrɔɔ

n ใจร

อน

เขาเปน

คนใจร

อน

rati

o

Th

at’s

a pr

etty

smal

l rat

io.

ʔàdt

raas

ùan

ʔà

dtra

asùa

n ná

n nɔɔy

mâa

g อตราส

วน

อตราส

วนนน

นอยมาก

read

y-m

ade

Re

ady-

mad

e su

its a

re c

heap

er th

an ta

ilor-

mad

e on

es.

sam

rèdr

uub

ud s

amrè

druu

b m

ii ra

akha

a th

ùug

kwàa

sàŋ

tàd

สาเรจร

สทสาเ

รจรปม

ราคาถก

กวาสง

ตด

real

ize

He

real

ized

the

dang

er to

o la

te.

tranà

g

kh

áw tr

anàg

thʉŋ

ʔant

araa

y ch

áa kəə

npay

ตระหนก

เขาตระหนกถงอ

นตราย

ชาเกนไป

Tho

usan

d W

ord

List

62

reas

on

Wha

t is y

our r

easo

n fo

r doi

ng th

is?

hèed

phon

khun

mii

hèed

phon

ʔara

y th

îi th

am y

àaŋ

níi

เหตผล

คณ

มเหตผ

ลอะไร

ททาอย

างน

reas

onab

le

H

is d

eman

ds a

re re

ason

able

. m

iihèe

dphon

khɔɔ

rîagrɔɔŋ

khɔɔŋ

kháw

mii

hèed

phon

ชอบด

วยเหต

ผล

ขอเรย

กรองข

องเขาม

เหตผล

reb

el

Lam

an a

nd L

emue

l reb

elle

d ag

ains

t Nep

hi.

kabò

d

le

eman

kàb

leem

iwʔe

el k

abòd

tɔɔ

niifa

y กบฏ

เลมนกบเล

มวเอล

กบฏต

อนไฟ

rece

ipt

May

I ha

ve a

rece

ipt?

ba

ysèd

khɔɔ

bay

sèd

day

mây

ใบเ

สรจ

ขอใบเ

สรจได

ไหม

reci

pe

Cou

ld I

have

the

reci

pe fo

r thi

s cak

e?

sùud

khɔɔ

sùu

d th

am k

hanom

khé

eg y

àaŋ

níi d

ay m

áy

สตร

ขอสตรทาขน

มเคกอยาง

นไดไหม

reco

gnit

ion

Th

e C

hurc

h is

still

wai

ting

for r

ecog

nitio

n.

rábrɔɔŋ

sàad

sanaac

àg y

aŋ rɔɔ

yùu

thîic

àʔ d

âyrá

b ka

anrá

brɔɔŋ

รบรอง

ศาส

นาจกรฯ ย

งรออยทจะได

รบการ

รบรอง

reco

mm

end

C

ould

you

ple

ase

reco

mm

end

a go

od re

stau

rant

? nɛʔn

am

chua

y nɛʔn

am p

hádt

aakh

aan

thîi

dii s

ág hɛŋ

nʉŋ

hây

day

m

áy

แนะนา

ชวยแนะนาภต

ตาคารท

ดสกแหงหน

งใหไดไ

หม

reco

ver

The

gove

rnm

ent o

ffere

d a

rew

ard

for t

he re

cove

ry o

f the

st

olen

t doc

umen

ts.

klàb

khʉʉ

nmaa

rádt

haba

an p

rakà

ad w

aa c

àʔ h

ây ra

aŋwa

n th

âa ʔa

w

ʔèeg

kasaan

thîi

thùu

g kh

amoo

y pa

y kl

àb k

hʉʉn

maa

dây

กลบค

นมา

รฐบาลป

ระกาศว

าจะใหร

างวลถาเอ

าเอกสารท

ถกขโม

ยไป

กลบค

นมาได

re

ctify

H

e di

dn’t

try

to re

ctify

his

mis

take

s. kɛɛk

hǎy

kháw

may

dây

pha

yaay

aam

kɛɛ

khǎy

khɔɔp

hìdp

hlaa

d

khɔɔŋ

kháw

แกไข

เขาไมไ

ดพยาย

ามแกไข

ขอผด

พลาดข

องเขา

Tho

usan

d W

ord

List

62

reas

on

Wha

t is y

our r

easo

n fo

r doi

ng th

is?

hèed

phon

khun

mii

hèed

phon

ʔara

y th

îi th

am y

àaŋ

níi

เหตผล

คณ

มเหตผ

ลอะไร

ททาอย

างน

reas

onab

le

H

is d

eman

ds a

re re

ason

able

. m

iihèe

dphon

khɔɔ

rîagrɔɔŋ

khɔɔŋ

kháw

mii

hèed

phon

ชอบด

วยเหต

ผล

ขอเรย

กรองข

องเขาม

เหตผล

reb

el

Lam

an a

nd L

emue

l reb

elle

d ag

ains

t Nep

hi.

kabò

d

le

eman

kàb

leem

iwʔe

el k

abòd

tɔɔ

niifa

y กบฏ

เลมนกบเล

มวเอล

กบฏต

อนไฟ

rece

ipt

May

I ha

ve a

rece

ipt?

ba

ysèd

khɔɔ

bay

sèd

day

mây

ใบเ

สรจ

ขอใบเ

สรจได

ไหม

reci

pe

Cou

ld I

have

the

reci

pe fo

r thi

s cak

e?

sùud

khɔɔ

sùu

d th

am k

hanom

khé

eg y

àaŋ

níi d

ay m

áy

สตร

ขอสตรทาขน

มเคกอยาง

นไดไหม

reco

gnit

ion

Th

e C

hurc

h is

still

wai

ting

for r

ecog

nitio

n.

rábrɔɔŋ

sàad

sanaac

àg y

aŋ rɔɔ

yùu

thîic

àʔ d

âyrá

b ka

anrá

brɔɔŋ

รบรอง

ศาส

นาจกรฯ ย

งรออยทจะได

รบการ

รบรอง

reco

mm

end

C

ould

you

ple

ase

reco

mm

end

a go

od re

stau

rant

? nɛʔn

am

chua

y nɛʔn

am p

hádt

aakh

aan

thîi

dii s

ág hɛŋ

nʉŋ

hây

day

m

áy

แนะนา

ชวยแนะนาภต

ตาคารท

ดสกแหงหน

งใหไดไ

หม

reco

ver

The

gove

rnm

ent o

ffere

d a

rew

ard

for t

he re

cove

ry o

f the

st

olen

t doc

umen

ts.

klàb

khʉʉ

nmaa

rádt

haba

an p

rakà

ad w

aa c

àʔ h

ây ra

aŋwa

n th

âa ʔa

w

ʔèeg

kasaan

thîi

thùu

g kh

amoo

y pa

y kl

àb k

hʉʉn

maa

dây

กลบค

นมา

รฐบาลป

ระกาศว

าจะใหร

างวลถาเอ

าเอกสารท

ถกขโม

ยไป

กลบค

นมาได

re

ctify

H

e di

dn’t

try

to re

ctify

his

mis

take

s. kɛɛk

hǎy

kháw

may

dây

pha

yaay

aam

kɛɛ

khǎy

khɔɔp

hìdp

hlaa

d

khɔɔŋ

kháw

แกไข

เขาไมไ

ดพยาย

ามแกไข

ขอผด

พลาดข

องเขา

Tho

usan

d W

ord

List

63

refe

rral

H

ow m

any

refe

rral

s did

you

get

? rii

fəər

ân

khun

day

riifəər

ân k

ìi ba

y รเฟ

อรรล

คณไดร

เฟอรรล

กใบ

refle

ct

The

still

wat

er re

flect

ed th

e lig

ht in

to h

is e

yes.

sathɔɔ

n

am n

îŋ d

ay sɔɔŋsɛɛŋ

sathɔɔ

n m

aa k

hâw

taa

khɔɔŋ

kh

áw

สะทอน

นานงได

สองแส

งสะทอนม

าเขาตา

ของเข

า re

form

H

e w

as th

e on

e w

ho re

form

ed th

e go

vern

men

t. pa

tìruu

b

kh

áw p

en p

huu

patìr

uub

rádt

haba

an

ปฏรป

เขาเปน

ผปฏรปรฐบาล

refu

gee

He

is a

Lao

tian

refu

gee.

gkho

nphl

ádth

ìn

kh

áw p

en b

ùgkh

onph

ládt

hìn

càag

mʉaŋ

laaw

บค

คลพล

ดถน

เขาเปน

บคคลพล

ดถนจากเ

มองลา

ว re

fund

C

ould

I ha

ve a

refu

nd o

n m

y tic

kets

? khʉʉ

nŋən

khɔɔ

ráb ŋə

nkhʉʉn

càa

g tua

níi d

ây m

áy

คนเงน

ขอรบเงน

คนจาก

ตวนได

ไหม

regr

ess

Has

man

pro

gres

sed

or re

gres

sed?

thɔy

lǎŋ

man

úd ra

w kaaw

nâa

rʉʉ

wâa

thɔy

lǎŋ

ถอยหลง

มนษย

เรากาว

หนาหร

อวาถอ

ยหลง

regr

et

He

regr

ette

d hi

s wor

ds.

sǐac

ay

kháw

sǐa

cay

nay

sìŋ

thîi

kháw

phuud

pay

lɛɛw

เสย

ใจ

เขาเสย

ใจในสงทเขาพด

ไปแลว

regu

lati

on

G

over

nmen

ts is

sue

regu

latio

ns.

kòdk

hɔɔb

aŋkh

áb

th

eesa

abaa

n ʔɔɔg

kòd

khɔɔ

baŋk

háb

กฎขอบงคบ

เทศบาล

ออกกฎขอบงคบ

rehe

arse

Th

e le

adin

g la

dy w

as n

ot p

rese

nt a

t the

rehe

arsa

l. sɔɔm

na

aŋʔè

eg m

ay d

ây m

aa sɔɔ

m la

khɔɔ

n ซอม

นางเอก

ไมไดม

าซอมละคร

rela

tive

s

O

ur re

lativ

es c

ame

to d

inne

r las

t nig

ht.

yaad

phîinɔɔŋ

yaad

phîinɔɔŋ

khɔɔŋ

raw

maa

thaa

n ʔa

ahǎa

n th

îi bâ

an

raw

mʉa

khʉʉn

níi

ญาตพ

นอง

ญาตพ

นองขอ

งเรามา

ทานอาห

ารทบาน

เราเมอ

คนน

Tho

usan

d W

ord

List

63

refe

rral

H

ow m

any

refe

rral

s did

you

get

? rii

fəər

ân

khun

day

riifəər

ân k

ìi ba

y รเฟ

อรรล

คณไดร

เฟอรรล

กใบ

refle

ct

The

still

wat

er re

flect

ed th

e lig

ht in

to h

is e

yes.

sathɔɔ

n

am n

îŋ d

ay sɔɔŋsɛɛŋ

sathɔɔ

n m

aa k

hâw

taa

khɔɔŋ

kh

áw

สะทอน

นานงได

สองแส

งสะทอนม

าเขาตา

ของเข

า re

form

H

e w

as th

e on

e w

ho re

form

ed th

e go

vern

men

t. pa

tìruu

b

kh

áw p

en p

huu

patìr

uub

rádt

haba

an

ปฏรป

เขาเปน

ผปฏรปรฐบาล

refu

gee

He

is a

Lao

tian

refu

gee.

gkho

nphl

ádth

ìn

kh

áw p

en b

ùgkh

onph

ládt

hìn

càag

mʉaŋ

laaw

บค

คลพล

ดถน

เขาเปน

บคคลพล

ดถนจากเ

มองลา

ว re

fund

C

ould

I ha

ve a

refu

nd o

n m

y tic

kets

? khʉʉ

nŋən

khɔɔ

ráb ŋə

nkhʉʉn

càa

g tua

níi d

ây m

áy

คนเงน

ขอรบเงน

คนจาก

ตวนได

ไหม

regr

ess

Has

man

pro

gres

sed

or re

gres

sed?

thɔy

lǎŋ

man

úd ra

w kaaw

nâa

rʉʉ

wâa

thɔy

lǎŋ

ถอยหลง

มนษย

เรากาว

หนาหร

อวาถอ

ยหลง

regr

et

He

regr

ette

d hi

s wor

ds.

sǐac

ay

kháw

sǐa

cay

nay

sìŋ

thîi

kháw

phuud

pay

lɛɛw

เสย

ใจ

เขาเสย

ใจในสงทเขาพด

ไปแลว

regu

lati

on

G

over

nmen

ts is

sue

regu

latio

ns.

kòdk

hɔɔb

aŋkh

áb

th

eesa

abaa

n ʔɔɔg

kòd

khɔɔ

baŋk

háb

กฎขอบงคบ

เทศบาล

ออกกฎขอบงคบ

rehe

arse

Th

e le

adin

g la

dy w

as n

ot p

rese

nt a

t the

rehe

arsa

l. sɔɔm

na

aŋʔè

eg m

ay d

ây m

aa sɔɔ

m la

khɔɔ

n ซอม

นางเอก

ไมไดม

าซอมละคร

rela

tive

s

O

ur re

lativ

es c

ame

to d

inne

r las

t nig

ht.

yaad

phîinɔɔŋ

yaad

phîinɔɔŋ

khɔɔŋ

raw

maa

thaa

n ʔa

ahǎa

n th

îi bâ

an

raw

mʉa

khʉʉn

níi

ญาตพ

นอง

ญาตพ

นองขอ

งเรามา

ทานอาห

ารทบาน

เราเมอ

คนน

Tho

usan

d W

ord

List

64

rela

x

Th

is p

lace

has

a re

laxi

ng c

limat

e.

phág

phɔɔ

nyɔɔ

ncay

thîin

îi m

ii ʔa

akàa

d di

i sam

ràb

kaan

phág

phɔɔ

nyɔɔ

ncay

พก

ผอนห

ยอนใจ

ทนมอากา

ศดสาห

รบการ

พกผอนห

ยอนใจ

rele

ase

Rele

ase

the

gear

s whe

n th

e ca

r sto

ps.

plòd

coŋ

plòd

kia

mʉa

ród

yùd

ปลด

จงปลดเกย

รเมอรถ

หยด

rem

aini

ng

Th

ere

is li

ttle

food

rem

aini

ng.

thîilʉa

ʔa

ahǎa

n th

îilʉa

mii

nɔɔy

ทเห

ลอ

อาหารท

เหลอมนอย

rep

air

Plea

se re

pair

my

sock

s. sɔɔm

ch

uay

sɔɔm

thǔŋ

tháa

w khɔɔŋ

phǒm

nɔɔ

y ซอม

ชวยซอมถงเท

าของผมห

นอย

rep

eat

Plea

se re

peat

wha

t you

said

. ph

uud ʔìi

g th

ii

karu

naa

phuu

d ʔìi

g th

ii nɔɔy

dây

máy

พด

อกท

กรณา

พดอกทห

นอยได

ไหม

rep

ort

This

repo

rt is

ver

y re

adab

le.

raayŋa

an

ra

ayŋa

an n

íi naa?

àan

maa

g ราย

งาน

รายงาน

นนาอา

นมาก

rep

rim

and

The

gene

ral w

as se

vere

ly re

prim

ande

d by

the

pres

iden

t. ta

mnìʔ

thaa

n na

ayph

on th

ùug

tam

nìʔ y

àaŋ

nàg

dooy

thaa

n

prat

haan

aath

íbɔd

ii ตาห

ทาน

นายพล

ถกตาห

นอยาง

หนกโด

ยทานป

ระธานา

ธบด

rese

nt

He

rese

nted

my

sugg

estio

n.

may

phɔɔc

ay

kh

áw m

ay p

hɔɔc

ay k

àb k

ham

nɛʔn

am k

hɔɔŋ

phǒ

m

ไมพอใจ

เขาไมพ

อใจกบคาแ

นะนาข

องผม

reso

urce

s

O

ur e

cono

mic

reso

urce

s hav

e no

t yet

bee

n fu

lly

deve

lope

d.

sábp

haya

akɔɔ

n

sábp

haya

akɔɔ

n na

y th

aaŋ

sèed

thak

ìd k

hɔɔŋ

raw

yaŋ

mây

day

cháy

tem

thîi

ทรพย

ากร

ทรพย

ากรในท

างเศรษฐกจของเรายง

ไมไดใช

เตมท

resp

ect

He

has w

on th

e re

spec

t of a

ll pe

ople

.

nábt

hʉʉ,

kha

wrób

kháw

day

ráb

khwa

amná

bthʉʉ

càag

kho

n th

uapa

y นบ

ถอ, เค

ารพ

เขาไดร

บความ

นบถอจาก

คนทวไป

Tho

usan

d W

ord

List

64

rela

x

Th

is p

lace

has

a re

laxi

ng c

limat

e.

phág

phɔɔ

nyɔɔ

ncay

thîin

îi m

ii ʔa

akàa

d di

i sam

ràb

kaan

phág

phɔɔ

nyɔɔ

ncay

พก

ผอนห

ยอนใจ

ทนมอากา

ศดสาห

รบการ

พกผอนห

ยอนใจ

rele

ase

Rele

ase

the

gear

s whe

n th

e ca

r sto

ps.

plòd

coŋ

plòd

kia

mʉa

ród

yùd

ปลด

จงปลดเกย

รเมอรถ

หยด

rem

aini

ng

Th

ere

is li

ttle

food

rem

aini

ng.

thîilʉa

ʔa

ahǎa

n th

îilʉa

mii

nɔɔy

ทเห

ลอ

อาหารท

เหลอมนอย

rep

air

Plea

se re

pair

my

sock

s. sɔɔm

ch

uay

sɔɔm

thuŋ

tháa

w khɔɔŋ

phǒm

nɔɔ

y ซอม

ชวยซอมถงเท

าของผมห

นอย

rep

eat

Plea

se re

peat

wha

t you

said

. ph

uud ʔìi

g th

ii

karu

naa

phuu

d ʔìi

g th

ii nɔɔy

dây

máy

พด

อกท

กรณา

พดอกทห

นอยได

ไหม

rep

ort

This

repo

rt is

ver

y re

adab

le.

raayŋa

an

ra

ayŋa

an n

íi naa?

àan

maa

g ราย

งาน

รายงาน

นนาอา

นมาก

rep

rim

and

The

gene

ral w

as se

vere

ly re

prim

ande

d by

the

pres

iden

t. ta

mnìʔ

thaa

n na

ayph

on th

ùug

tam

nìʔ y

àaŋ

nàg

dooy

thaa

n

prat

haan

aath

íbɔd

ii ตาห

ทาน

นายพล

ถกตาห

นอยาง

หนกโด

ยทานป

ระธานา

ธบด

rese

nt

He

rese

nted

my

sugg

estio

n.

may

phɔɔc

ay

kh

áw m

ay p

hɔɔc

ay k

àb k

ham

nɛʔn

am k

hɔɔŋ

phǒ

m

ไมพอใจ

เขาไมพ

อใจกบคาแ

นะนาข

องผม

reso

urce

s

O

ur e

cono

mic

reso

urce

s hav

e no

t yet

bee

n fu

lly

deve

lope

d.

sábp

haya

akɔɔ

n

sábp

haya

akɔɔ

n na

y th

aaŋ

sèed

thak

ìd k

hɔɔŋ

raw

yaŋ

may

day

cháy

tem

thîi

ทรพย

ากร

ทรพย

ากรในท

างเศรษฐกจของเรายง

ไมไดใช

เตมท

resp

ect

He

has w

on th

e re

spec

t of a

ll pe

ople

.

nábt

hʉʉ,

kha

wrób

kháw

day

ráb

khwa

amná

bthʉʉ

càag

kho

n th

uapa

y นบ

ถอ, เค

ารพ

เขาไดร

บความ

นบถอจาก

คนทวไป

Tho

usan

d W

ord

List

65

resp

ond

He

rose

to re

spon

d to

the

ques

tion.

tɔɔb

kh

áw lú

gkhʉn

phʉa

tɔɔb

kha

mthǎa

m

ตอบ

เขาลกขนเพอ

ตอบค

าถาม

rest

rict

ions

Ther

e sh

ould

be

no re

stric

tions

on

trad

e.

khɔɔ

cam

kàd

m

ay k

huan

mii

khɔɔ

cam

kàd

nay

kaan

kháa

khaa

y ขอจาก

ไมค

วรมขอจาก

ดในการ

คาขาย

reti

re

He

has r

etire

d.

plòd

kasǐ

an

kh

áw p

lòdk

asǐa

n lɛɛ

w ปลดเก

ษยณ

เขาปลดเก

ษยณแ

ลว

reve

nge

H

e so

ught

reve

nge.

ka

ankɛɛk

hɛɛn

kháw

sawɛɛŋ

hǎa

kaan

kɛɛk

hɛɛn

การ

แกแคน

เขาแสวงห

าการแก

แคน

reve

ren

ce

Yo

u sh

ould

att

end

sacr

amen

t mee

ting

with

reve

renc

e.

khaa

rawáʔ

kh

un k

huan

pay

kaa

npra

chum

sǐin

ralʉg

dûay

kh

waam

khaa

rawáʔ

คารวะ

คณควรไป

การประชม

ศลระล

กดวยความค

ารวะ

revi

se

We

revi

sed

our p

lan.

pr

àbpr

ra

w pr

àbpr

uŋ p

hɛɛn

khɔɔŋ

raw

ปรบป

รง

เราปรบป

รงแผน

ของเรา

revo

luti

on

Th

e re

volu

tion

has c

onqu

ered

the

gove

rnm

ent.

patiw

ád

kaan

patiw

ád ʔa

wcha

náʔ r

ádth

abaa

n lɛɛ

w ปฏ

วต

การปฏ

วตเอา

ชนะรฐ

บาลแลว

revo

lve

The

eart

h re

volv

es a

roun

d th

e su

n.

mun

rɔɔb

loog

mǔn

rɔɔb

duaŋ ʔa

athí

d หม

นรอบ

โลก

หมนรอบดวงอา

ทตย

rew

ard

Th

e re

war

d of

righ

t act

ion

is to

hav

e do

ne it

. ra

aŋwa

n

ra

aŋwa

n khɔɔŋ

kaan

prap

hrʉd

chɔɔb

khʉʉ

kaan

dây

tibàd

pay

chen

nán

รางวล

ราง

วลของกา

รประพ

ฤตชอบค

อการไ

ดปฏบ

ตไปเชน

นน

rich

If

you

are

rich,

you

will

not

nec

essa

rily

have

man

y fr

iend

s. ram

ruay

th

aa k

hun

râm

ruay

mây

nɛɛ

wâa

khu

n càʔ m

ii phʉa

n

maa

g ราร

วย

ถาคณร

ารวยไม

แนวาค

ณจะมเพอ

นมาก

Tho

usan

d W

ord

List

65

resp

ond

He

rose

to re

spon

d to

the

ques

tion.

tɔɔb

kh

áw lú

gkhʉn

phʉa

tɔɔb

kha

mthǎa

m

ตอบ

เขาลกขนเพอ

ตอบค

าถาม

rest

rict

ions

Ther

e sh

ould

be

no re

stric

tions

on

trad

e.

khɔɔ

cam

kàd

m

ay k

huan

mii

khɔɔ

cam

kàd

nay

kaan

kháa

khaa

y ขอจาก

ไมค

วรมขอจาก

ดในการ

คาขาย

reti

re

He

has r

etire

d.

plòd

kasǐ

an

kh

áw p

lòdk

asǐa

n lɛɛ

w ปลดเก

ษยณ

เขาปลดเก

ษยณแ

ลว

reve

nge

H

e so

ught

reve

nge.

ka

ankɛɛk

hɛɛn

kháw

sawɛɛŋ

hǎa

kaan

kɛɛk

hɛɛn

การ

แกแคน

เขาแสวงห

าการแก

แคน

reve

ren

ce

Yo

u sh

ould

att

end

sacr

amen

t mee

ting

with

reve

renc

e.

khaa

rawáʔ

kh

un k

huan

pay

kaa

npra

chum

sǐin

ralʉg

dûay

kh

waam

khaa

rawáʔ

คารวะ

คณควรไป

การประชม

ศลระล

กดวยความค

ารวะ

revi

se

We

revi

sed

our p

lan.

pr

àbpr

ra

w pr

àbpr

uŋ p

hɛɛn

khɔɔŋ

raw

ปรบป

รง

เราปรบป

รงแผน

ของเรา

revo

luti

on

Th

e re

volu

tion

has c

onqu

ered

the

gove

rnm

ent.

patiw

ád

kaan

patiw

ád ʔa

wcha

náʔ r

ádth

abaa

n lɛɛ

w ปฏ

วต

การปฏ

วตเอา

ชนะรฐ

บาลแลว

revo

lve

The

eart

h re

volv

es a

roun

d th

e su

n.

mun

rɔɔb

loog

mǔn

rɔɔb

duaŋ ʔa

athí

d หม

นรอบ

โลก

หมนรอบดวงอา

ทตย

rew

ard

Th

e re

war

d of

righ

t act

ion

is to

hav

e do

ne it

. ra

aŋwa

n

ra

aŋwa

n khɔɔŋ

kaan

prap

hrʉd

chɔɔb

khʉʉ

kaan

dây

tibàd

pay

chen

nán

รางวล

ราง

วลของกา

รประพ

ฤตชอบค

อการไ

ดปฏบ

ตไปเชน

นน

rich

If

you

are

rich,

you

will

not

nec

essa

rily

have

man

y fr

iend

s. ram

ruay

th

aa k

hun

râm

ruay

mây

nɛɛ

wâa

khu

n càʔ m

ii phʉa

n

maa

g ราร

วย

ถาคณร

ารวยไม

แนวาค

ณจะมเพอ

นมาก

Tho

usan

d W

ord

List

66

rigo

rous

H

e is

rigo

rous

in h

is d

isci

plin

e.

kùad

khan

kháw

kùa

dkhan

nay

rʉaŋ

wín

ay

กวดขน

เขากวดขนใน

เรองวน

ย ri

ot

Ther

e w

ere

riots

in th

e ci

ty.

cala

acon

na

y kl

aaŋmʉaŋ

mii

kaan

kɔɔ

kaan

cala

acon

จลาจล

ในก

ลางเมอ

งมการ

กอการ

จลาจล

rip

e

I w

ant s

ome

ripe

man

goes

. sù

g

ph

om tɔɔŋ

kaan

maʔ

mûaŋ

sùg

สก

ผมตองกา

รมะมวงส

ก ri

val

The

rival

boa

t is s

low

er.

khuu

khɛŋ

khǎn

rʉa

thîi

pen

khûu

khɛŋ

khǎn

lɛɛn

chá

a kw

àa

คแขงข

เรอ

ทเปนค

แขงขน

แลนชากว

า ro

bb

er

The

robb

er to

ok e

very

thin

g.

coon

co

on ʔa

w th

úg s

ìŋ p

ay

โจร

โจรเอา

ทกสงไ

ป ro

bot

H

e ob

eys l

ike

a ro

bot.

hùny

on

kháw

chʉaf

aŋ mʉa

n pe

n hù

nyon

หน

ยนต

เขาเชอ

ฟงเหม

อนเปน

หนยนต

roll

He

rolle

d do

wn

the

slop

e.

klîŋ

kh

áw k

lîŋ loŋ

maa

taam

laad

khaw

กลง

เขากลงลง

มาตามล

าดเขา

roof

G

et o

ff m

y ro

of!

laŋk

haa

loŋ

maa

càa

g laŋk

haa

khɔɔŋ

phǒm

sìʔ

หลงคา

ลงมาจา

กหลงค

าของผมส

rott

en

Ther

e is

a ro

tten

smel

l. naw

mii

klìn

naw

měn

เนา

มกลนเนา

เหมน

rub

ber

Th

ere’

s a p

lace

to p

atch

you

r rub

ber t

ire h

ere.

ya

thîin

îi m

ii rá

an p

àʔ y

aaŋ

ยาง

ทนมรานป

ะยาง

Tho

usan

d W

ord

List

66

rigo

rous

H

e is

rigo

rous

in h

is d

isci

plin

e.

kùad

khan

kháw

kùa

dkhan

nay

rʉaŋ

wín

ay

กวดขน

เขากวดขนใน

เรองวน

ย ri

ot

Ther

e w

ere

riots

in th

e ci

ty.

cala

acon

na

y kl

aaŋmʉaŋ

mii

kaan

kɔɔ

kaan

cala

acon

จลาจล

ในก

ลางเมอ

งมการ

กอการ

จลาจล

rip

e

I w

ant s

ome

ripe

man

goes

. sù

g

ph

om tɔɔŋ

kaan

maʔ

mûaŋ

sùg

สก

ผมตองกา

รมะมวงส

ก ri

val

The

rival

boa

t is s

low

er.

khuu

khɛŋ

khǎn

rʉa

thîi

pen

khûu

khɛŋ

khǎn

lɛɛn

chá

a kw

àa

คแขงข

เรอ

ทเปนค

แขงขน

แลนชากว

า ro

bb

er

The

robb

er to

ok e

very

thin

g.

coon

co

on ʔa

w th

úg s

ìŋ p

ay

โจร

โจรเอา

ทกสงไ

ป ro

bot

H

e ob

eys l

ike

a ro

bot.

hùny

on

kháw

chʉaf

aŋ mʉa

n pe

n hù

nyon

หน

ยนต

เขาเชอ

ฟงเหม

อนเปน

หนยนต

roll

He

rolle

d do

wn

the

slop

e.

klîŋ

kh

áw k

lîŋ loŋ

maa

taam

laad

khǎ

w กลง

เขากลงลง

มาตามล

าดเขา

roof

G

et o

ff m

y ro

of!

laŋk

haa

loŋ

maa

càa

g laŋk

haa

khɔɔŋ

phǒm

sìʔ

หลงคา

ลงมาจา

กหลงค

าของผมส

rott

en

Ther

e is

a ro

tten

smel

l. naw

mii

klìn

naw

měn

เนา

มกลนเนา

เหมน

rub

ber

Th

ere’

s a p

lace

to p

atch

you

r rub

ber t

ire h

ere.

ya

thîin

îi m

ii rá

an p

àʔ y

aaŋ

ยาง

ทนมรานป

ะยาง

Tho

usan

d W

ord

List

67

rud

e

H

e w

as ru

de to

me.

abkh

aay

kh

áw y

àabk

haay

tɔɔ

phǒm

หยาบค

าย

เขาหยาบค

ายตอผม

rule

H

e di

d no

t pla

y by

the

rule

s of t

he g

ame.

dkee

n

kh

áw m

ay d

ây lê

n ta

am k

òdke

en k

hɔɔŋ

kiil

aa

กฎเกณ

เขาไมไ

ดเลนต

ามกฎเก

ณฑของกฬ

า ru

mor

D

on’t

belie

ve a

ll ru

mor

s. kh

àawlʉʉ

yàa

chʉa

khà

awlʉʉ

thúg

rʉaŋ

ขาว

ลอ

อยาเชอขาวล

อทกเร

อง ru

st

His

bic

ycle

is ru

stin

g.

sanǐ

m

càgr

ayaa

n khɔɔŋ

kháw

kam

laŋ

khʉn

sanǐm

สนม

จกรยานข

องเขาก

าลงขนสนม

ruth

less

H

e is

a ru

thle

ss ju

dge.

odhî

am

kh

áw p

en p

huup

híph

âagsǎa

thîi

hòod

hîam

โหด

เหยม

เขาเปน

ผพพากษ

าทโหด

เหยม

S

sacr

ifice

Sa

crifi

ce b

rings

ble

ssin

gs.

sǐas

alàʔ

ka

ansǐ

asal

àʔ n

am p

hɔɔn

maa

เสย

สละ

การเสย

สละนาพรมา

sala

ry

Wha

t is y

our s

alar

y?

ŋəndʉa

n

kh

un d

ay ŋən

dʉan

thâw

ray

เงนเดอ

คณ

ไดเงนเดอ

นเทาไร

sani

tary

Th

is p

lace

is n

ot sa

nita

ry.

saʔà

ad

thîi

nîi m

ay s

aʔàa

d สะอาด

ทน

ไมสะอา

ด sa

telli

te

How

man

y sa

telli

tes d

oes t

he U

.S. h

ave?

da

awth

iam

sàhà

rád

mii

daaw

thia

m k

ìi du

ดาวเทย

สหรฐม

ดาวเทย

มกดวง

sati

sfie

d

I am

not

satis

fied

with

him

. phɔɔ

cay

phom

mây

phɔɔc

ay k

àb k

háw

พอใจ

ผมไมพ

อใจกบเขา

Tho

usan

d W

ord

List

67

rud

e

H

e w

as ru

de to

me.

abkh

aay

kh

áw y

àabk

haay

tɔɔ

phǒm

หยาบค

าย

เขาหยาบค

ายตอผม

rule

H

e di

d no

t pla

y by

the

rule

s of t

he g

ame.

dkee

n

kh

áw m

ay d

ây lê

n ta

am k

òdke

en k

hɔɔŋ

kiil

aa

กฎเกณ

เขาไมไ

ดเลนต

ามกฎเก

ณฑของกฬ

า ru

mor

D

on’t

belie

ve a

ll ru

mor

s. kh

àawlʉʉ

yàa

chʉa

khà

awlʉʉ

thúg

rʉaŋ

ขาว

ลอ

อยาเชอขาวล

อทกเร

อง ru

st

His

bic

ycle

is ru

stin

g.

sanǐ

m

càgr

ayaa

n khɔɔŋ

kháw

kam

laŋ

khʉn

sanǐm

สนม

จกรยานข

องเขาก

าลงขนสนม

ruth

less

H

e is

a ru

thle

ss ju

dge.

odhî

am

kh

áw p

en p

huup

híph

âagsǎa

thîi

hòod

hîam

โหด

เหยม

เขาเปน

ผพพากษ

าทโหด

เหยม

S

sacr

ifice

Sa

crifi

ce b

rings

ble

ssin

gs.

sǐas

alàʔ

ka

ansǐ

asal

àʔ n

am p

hɔɔn

maa

เสย

สละ

การเสย

สละนาพรมา

sala

ry

Wha

t is y

our s

alar

y?

ŋəndʉa

n

kh

un d

ay ŋən

dʉan

thâw

ray

เงนเดอ

คณ

ไดเงนเดอ

นเทาไร

sani

tary

Th

is p

lace

is n

ot sa

nita

ry.

saʔà

ad

thîi

nîi m

ay s

aʔàa

d สะอาด

ทน

ไมสะอา

ด sa

telli

te

How

man

y sa

telli

tes d

oes t

he U

.S. h

ave?

da

awth

iam

sàhà

rád

mii

daaw

thia

m k

ìi du

ดาวเทย

สหรฐม

ดาวเทย

มกดวง

sati

sfie

d

I am

not

satis

fied

with

him

. phɔɔ

cay

phom

mây

phɔɔc

ay k

àb k

háw

พอใจ

ผมไมพ

อใจกบเขา

Tho

usan

d W

ord

List

68

scap

egoa

t

Som

sak

is a

lway

s the

gro

up’s

scap

egoa

t. phɛʔ

rább

àab

som

sàg

pen

phɛʔ

rább

àab

khɔɔŋ

klùm

nán

saməə

แพ

ะรบบาป

สมศกดเป

นแพะรบบาป

ของกล

มนนเส

มอ

scar

H

is fa

ce h

as m

any

scar

s. ph

lɛɛpe

n

naa

khɔɔŋ

kháw

mii

phlɛɛ

pen

mâa

g แผลเป

หน

าของเข

ามแผลเปน

มาก

scat

ter

The

Jew

s wer

e sc

atte

red.

kr

acàd

krac

aay

ch

aaw

yiw

thùu

g kr

acàd

krac

aay

pay

กระจด

กระจา

ชาวยวถกกระจด

กระจา

ยไป

scho

lar

He

is a

San

skrit

scho

lar.

phuu

rɔɔb

rúu

kh

áw p

en p

huurɔɔ

brúu

nay

pha

asǎa

sǎn

sakr

ìd

ผรอบร

เขาเปน

ผรอบรใน

ภาษาสน

สกฤต

secr

etar

y

W

hen

will

you

r sec

reta

ry c

ome

in?

leek

haa

leek

haa

khɔɔŋ

khun

càʔ

khâ

w m

aa k

ìi m

ooŋ

เลขา

เลขาขอ

งคณจ

ะเขามา

กโมง

seek

H

e is

seek

ing

for h

appi

ness

. sa

wɛɛŋ

hǎa

kh

áw k

amlaŋ

sawɛɛŋ

hǎa

khwa

amsù

g แสวงห

เขากาล

งแสวงห

าความส

ข se

ize

The

polic

e se

ized

the

smug

gled

opi

um.

yʉd

tam

rùad

yʉd

fìn

thîi

láglɔɔ

b kh

âw m

aa

ยด

ตารวจย

ดฝนท

ลกลอบเข

ามา

seni

le

Brot

her A

suffe

rs fr

om se

nilit

y.

roog

cha

raa

br

aadəə ʔe

e pe

n rô

og c

hara

a โรค

ชรา

บราเด

อรเอเป

นโรคชรา

sens

itiv

e

Sh

e is

a v

ery

sens

itive

wom

an.

way

kháw

pen

sat

rii th

îi m

ii kh

waam

rúusʉg

way

ไว

เขาเปน

สตรทมค

วามรสกไว

seri

ous

He

is to

o se

rious

for a

you

ng m

an.

khrʉm

kh

áw k

hrʉm

kəə

npay

sǎm

ràb

khon

nùm

nùm

ขรม

เขาขรม

เกนไปส

าหรบค

นหนม

Tho

usan

d W

ord

List

68

scap

egoa

t

Som

sak

is a

lway

s the

gro

up’s

scap

egoa

t. phɛʔ

rább

àab

som

sàg

pen

phɛʔ

rább

àab

khɔɔŋ

klùm

nán

saməə

แพ

ะรบบาป

สมศกดเป

นแพะรบบาป

ของกล

มนนเส

มอ

scar

H

is fa

ce h

as m

any

scar

s. ph

lɛɛpe

n

naa

khɔɔŋ

kháw

mii

phlɛɛ

pen

mâa

g แผลเป

หน

าของเข

ามแผลเปน

มาก

scat

ter

The

Jew

s wer

e sc

atte

red.

kr

acàd

krac

aay

ch

aaw

yiw

thùu

g kr

acàd

krac

aay

pay

กระจด

กระจา

ชาวยวถกกระจด

กระจา

ยไป

scho

lar

He

is a

San

skrit

scho

lar.

phuu

rɔɔb

rúu

kh

áw p

en p

huurɔɔ

brúu

nay

pha

asǎa

sǎn

sakr

ìd

ผรอบร

เขาเปน

ผรอบรใน

ภาษาสน

สกฤต

secr

etar

y

W

hen

will

you

r sec

reta

ry c

ome

in?

leek

haa

leek

haa

khɔɔŋ

khun

càʔ

khâ

w m

aa k

ìi m

ooŋ

เลขา

เลขาขอ

งคณจ

ะเขามา

กโมง

seek

H

e is

seek

ing

for h

appi

ness

. sa

wɛɛŋ

hǎa

kh

áw k

amlaŋ

sawɛɛŋ

hǎa

khwa

amsù

g แสวงห

เขากาล

งแสวงห

าความส

ข se

ize

The

polic

e se

ized

the

smug

gled

opi

um.

yʉd

tam

rùad

yʉd

fìn

thîi

láglɔɔ

b kh

âw m

aa

ยด

ตารวจย

ดฝนท

ลกลอบเข

ามา

seni

le

Brot

her A

suffe

rs fr

om se

nilit

y.

roog

cha

raa

br

aadəə ʔe

e pe

n rô

og c

hara

a โรค

ชรา

บราเด

อรเอเป

นโรคชรา

sens

itiv

e

Sh

e is

a v

ery

sens

itive

wom

an.

way

kháw

pen

sat

rii th

îi m

ii kh

waam

rúusʉg

way

ไว

เขาเปน

สตรทมค

วามรสกไว

seri

ous

He

is to

o se

rious

for a

you

ng m

an.

khrʉm

kh

áw k

hrʉm

kəə

npay

sǎm

ràb

khon

nùm

nùm

ขรม

เขาขรม

เกนไปส

าหรบค

นหนม

Tho

usan

d W

ord

List

69

serv

ice

Serv

ice

help

s us b

e ha

ppy.

ka

anba

mph

enpr

ayòo

d ka

anba

mph

enpr

ayòo

d ch

uay

hây

raw

mii

khwa

amsù

g การ

บาเพญ

ประโย

ชน

การ

บาเพญ

ประโย

ชนชวย

ใหเราม

ความส

ข se

t

W

e se

t up

a co

mpa

ny.

taŋ

raw

day

tâŋ

bɔɔr

isàd

khʉn

ตง

เราไดต

งบรษทขน

sett

le u

pon

Wha

t did

we

sett

le u

pon?

gloŋ

gloŋ

waa

raw

càʔ t

ham

yàaŋr

ay

ตกลง

ตกลงว

าเราจะ

ทาอยาง

ไร sh

adow

Th

e sh

adow

of d

eath

is o

n hi

s fac

e.

ŋaw

ŋaw

hɛŋ

khwa

amta

ay y

ùu b

on n

aa k

hɔɔŋ

khá

w เงา

เงาแหงความ

ตายอยบน

หนาขอ

งเขา

shak

e

Sh

ake

befo

re d

rinki

ng.

khay

àw

khay

àw kɔɔ

n dʉʉm

เขย

เขย

ากอนด

ม sh

ame

He

has n

o sh

ame.

láʔa

ay

kháw

may

mii

khwa

amláʔa

ay

ละอาย

เขาไมม

ความล

ะอาย

shor

tcut

Th

is p

ath

is a

shor

tcut

to th

e fir

esta

tion.

th

aaŋl

ád

thaaŋ

níi p

en th

aaŋl

ád p

ay th

îi sa

thaa

nii d

àbph

ləəŋ

ทาง

ลด

ทางนเป

นทางล

ดไปทสถาน

ดบเพล

ง sh

orte

n

Yo

u m

ust s

hort

en th

e w

ire to

redu

ce re

sist

ance

. tà

d hay

sân

th

aa k

hun

tɔɔŋ

kaan

lód

rɛɛŋ

tâan

khu

n càʔ tɔɔŋ

tàd

luad

hây

sân

ตด

ใหสน

ถาคณต

องการล

ดแรงต

านคณจ

ะตองต

ดลวดใหส

น sh

ow o

ff

Don

’t sh

ow o

ff yo

ur a

bilit

ies.

ʔùad

a ʔù

ad k

hwaa

msaam

âad

khɔɔŋ

khun

อวด

อยาอว

ดความ

สามารถ

ของคณ

shre

wd

H

e is

a sh

rew

d m

erch

ant.

chal

àad

kháw

pen

phɔɔk

háa

thîi

chal

àad

ฉลาด

เขาเปน

พอคาท

ฉลาด

Tho

usan

d W

ord

List

69

serv

ice

Serv

ice

help

s us b

e ha

ppy.

ka

anba

mph

enpr

ayòo

d ka

anba

mph

enpr

ayòo

d ch

uay

hây

raw

mii

khwa

amsù

g การ

บาเพญ

ประโย

ชน

การ

บาเพญ

ประโย

ชนชวย

ใหเราม

ความส

ข se

t

W

e se

t up

a co

mpa

ny.

taŋ

raw

day

tâŋ

bɔɔr

isàd

khʉn

ตง

เราไดต

งบรษทขน

sett

le u

pon

Wha

t did

we

sett

le u

pon?

gloŋ

gloŋ

waa

raw

càʔ t

ham

yàaŋr

ay

ตกลง

ตกลงว

าเราจะ

ทาอยาง

ไร sh

adow

Th

e sh

adow

of d

eath

is o

n hi

s fac

e.

ŋaw

ŋaw

hɛŋ

khwa

amta

ay y

ùu b

on n

aa k

hɔɔŋ

khá

w เงา

เงาแหงความ

ตายอยบน

หนาขอ

งเขา

shak

e

Sh

ake

befo

re d

rinki

ng.

khay

àw

khay

àw kɔɔ

n dʉʉm

เขย

เขย

ากอนด

ม sh

ame

He

has n

o sh

ame.

láʔa

ay

kháw

may

mii

khwa

amláʔa

ay

ละอาย

เขาไมม

ความล

ะอาย

shor

tcut

Th

is p

ath

is a

shor

tcut

to th

e fir

esta

tion.

th

aaŋl

ád

thaaŋ

níi p

en th

aaŋl

ád p

ay th

îi sa

thaa

nii d

àbph

ləəŋ

ทาง

ลด

ทางนเป

นทางล

ดไปทสถาน

ดบเพล

ง sh

orte

n

Yo

u m

ust s

hort

en th

e w

ire to

redu

ce re

sist

ance

. tà

d hay

sân

th

aa k

hun

tɔɔŋ

kaan

lód

rɛɛŋ

tâan

khu

n càʔ tɔɔŋ

tàd

luad

hây

sân

ตด

ใหสน

ถาคณต

องการล

ดแรงต

านคณจ

ะตองต

ดลวดใหส

น sh

ow o

ff

Don

’t sh

ow o

ff yo

ur a

bilit

ies.

ʔùad

a ʔù

ad k

hwaa

msaam

âad

khɔɔŋ

khun

อวด

อยาอว

ดความ

สามารถ

ของคณ

shre

wd

H

e is

a sh

rew

d m

erch

ant.

chal

àad

kháw

pen

phɔɔk

háa

thîi

chal

àad

ฉลาด

เขาเปน

พอคาท

ฉลาด

Tho

usan

d W

ord

List

70

sid

e

I s

uppo

se h

e’s o

n th

e ba

ck si

de o

f thi

s bui

ldin

g.

daan

kh

áw k

hoŋ

yùu

daan

lǎŋ

tʉg

níi m

áŋ

ลขสทธ

เขาคงอยดาน

หลงตกนมง

sigh

tsee

W

hile

the

ship

stop

ped

in A

ustr

alia

we

had

no ti

me

for

sigh

tsee

ing.

th

ádsa

nacɔɔn

khan

àʔ th

îi rʉ

a cɔɔd

thîi ʔɔɔs

treel

ia ra

w m

ây m

ii

weel

aa th

ádsa

naacɔɔ

n ləəy

ทศ

นาจร

ขณะทเรอ

จอดท

ออสเต

รเลยเร

าไมมเว

ลาทศน

าจรเลย

sign

(v)

Hav

e yo

u si

gned

the

cont

ract

? loŋc

hʉʉ

khun

loŋc

hʉʉ

nay

sǎny

aa rʉʉ

yaŋ

ลงชอ

คณลงช

อในสญ

ญาหรอยง

sign

(n)

The

hote

l has

a n

ew si

gn.

paay

ro

oŋrɛɛm

mii

pâay

mày

ปาย

โรง

แรมมป

ายใหม

si

gnifi

cant

Sign

ifica

nt e

vent

s are

hap

peni

ng a

ll ov

er th

e w

orld

. m

ii kh

waam

maa

y

hèed

kaan

ʔan

mii

khwa

ammǎa

y lʉgsʉŋ

kam

laŋ

kəəd

khʉn

thûa

lôog

มค

วามหม

าย

เหตการ

ณอนม

ความห

มายลกซงก

าลงเกด

ขนทวโลก

sile

nt

Why

are

you

so si

lent

? ŋî

ab

tham

may

khu

n ŋî

ab c

เงยบ

ทาไมค

ณเงยบ

จง si

mila

r

I m

ade

a si

mila

r mis

take

. yà

aŋdi

awka

n

phom

tham

phì

d na

y yà

aŋdi

awka

n อยางเดยวกน

ผม

ทาผดใน

อยางเดยวกน

sim

ple

H

is st

yle

is si

mpl

e.

ŋaay

kh

áw c

háy

sam

nuan

yàaŋ ŋaay

งาย

เขาใชส

านวนอยาง

งาย

sing

le

We

did

not s

ee a

sing

le c

ar.

diaw

ra

w m

ay d

ây h

en ró

d sá

g kh

an d

iaw

เดยว

เราไมไ

ดเหนรถสกคนเด

ยว

size

W

hat s

ize

Cok

e w

ould

you

like

? kh

anàa

d

ʔa

w ná

am k

hóog

kha

nàad

nay

ขนาด

เอานาโ

คกขนาดไ

หน

Tho

usan

d W

ord

List

70

sid

e

I s

uppo

se h

e’s o

n th

e ba

ck si

de o

f thi

s bui

ldin

g.

daan

kh

áw k

hoŋ

yùu

daan

lǎŋ

tʉg

níi m

áŋ

ลขสทธ

เขาคงอยดาน

หลงตกนมง

sigh

tsee

W

hile

the

ship

stop

ped

in A

ustr

alia

we

had

no ti

me

for

sigh

tsee

ing.

th

ádsa

nacɔɔn

khan

àʔ th

îi rʉ

a cɔɔd

thîi ʔɔɔs

treel

ia ra

w m

ây m

ii

weel

aa th

ádsa

naacɔɔ

n ləəy

ทศ

นาจร

ขณะทเรอ

จอดท

ออสเต

รเลยเร

าไมมเว

ลาทศน

าจรเลย

sign

(v)

Hav

e yo

u si

gned

the

cont

ract

? loŋc

hʉʉ

khun

loŋc

hʉʉ

nay

sǎny

aa rʉʉ

yaŋ

ลงชอ

คณลงช

อในสญ

ญาหรอยง

sign

(n)

The

hote

l has

a n

ew si

gn.

paay

ro

oŋrɛɛm

mii

pâay

mày

ปาย

โรง

แรมมป

ายใหม

si

gnifi

cant

Sign

ifica

nt e

vent

s are

hap

peni

ng a

ll ov

er th

e w

orld

. m

ii kh

waam

maa

y

hèed

kaan

ʔan

mii

khwa

ammǎa

y lʉgsʉŋ

kam

laŋ

kəəd

khʉn

thûa

lôog

มค

วามหม

าย

เหตการ

ณอนม

ความห

มายลกซงก

าลงเกด

ขนทวโลก

sile

nt

Why

are

you

so si

lent

? ŋî

ab

tham

may

khu

n ŋî

ab c

เงยบ

ทาไมค

ณเงยบ

จง si

mila

r

I m

ade

a si

mila

r mis

take

. yà

aŋdi

awka

n

phom

tham

phì

d na

y yà

aŋdi

awka

n อยางเดยวกน

ผม

ทาผดใน

อยางเดยวกน

sim

ple

H

is st

yle

is si

mpl

e.

ŋaay

kh

áw c

háy

sam

nuan

yàaŋ ŋaay

งาย

เขาใชส

านวนอยาง

งาย

sing

le

We

did

not s

ee a

sing

le c

ar.

diaw

ra

w m

ay d

ây hěn

ród

ság

khan

dia

w เดย

เราไมไ

ดเหนรถสกคนเด

ยว

size

W

hat s

ize

Cok

e w

ould

you

like

? kh

anàa

d

ʔa

w ná

am k

hóog

kha

nàad

nay

ขนาด

เอานาโ

คกขนาดไ

หน

Tho

usan

d W

ord

List

71

slav

e

Fo

rmer

ly A

mer

ican

pla

nter

s use

d sl

aves

.

thaa

d

tɛɛkɔɔ

n ka

sèed

trakɔɔn

ʔam

eerík

an c

háy

thâa

d ทาส

แตกอนเก

ษตรกรอเ

มรกนใชท

าส sl

opp

y

H

e ea

ts in

a sl

oppy

man

ner.

ləʔt

həʔ

kháw

kin

ʔaahǎa

n ləʔt

həʔ

เลอะเท

อะ

เขากนอาห

ารเลอะเท

อะ sl

y

H

e ga

ve h

is c

ompa

nion

a sl

y gl

ance

. m

ii le

enay

kháw

cha

mlʉ

aŋdu

u kh

ûu k

háw

yàaŋ

mii

leen

ay

มเลหน

เขาชาเลองดคเข

าอยางม

เลหนย

smile

H

e sm

iled

cyni

cally

. yí

m

khaw

yím

yàaŋ

yìad

yaa

m

ยม

เขายมอยางเหยยดหยาม

snee

ze

He

snee

zed

germ

s all

over

eve

ryon

e.

caam

kh

áw c

aam

phon

chʉa

rôog

pay

sày

thúg

kho

n จาม

เขาจาม

พนเชอ

โรคไปใ

สทกคน

snor

e

M

y co

mpa

nion

snor

es e

very

sing

le n

ight

. kr

on

khuu

phǒ

m k

ron

thúg

thúg

khʉʉn

ləəy

กรน

คผมกรนทก

ๆ คน

เลย

soap

Pl

ease

use

soap

whe

n yo

u sh

ower

. sa

bùu

pròo

d ch

áy s

abùu

mʉa

ʔàab

náam

สบ

โปรดใช

สบเมอ

อาบนา

soci

ety

Dru

gs a

re d

ange

rous

for s

ocie

ty.

saŋk

hom

yaas

èebt

ìd ʔa

ntar

aay

tɔɔ

sǎŋk

hom

สงค

ยาเ

สพตด

อนตรายต

อสงคม

sour

ce

God

is th

e so

urce

of t

ruth

. th

îimaa

ph

ráʔp

hûup

encâ

w soŋ

pen

thîim

aa k

hɔɔŋ

khw

aam

ciŋ

ทมา

พระผเปน

เจาทรงเป

นทมาข

องความ

จรง

souv

enir

H

e bo

ught

a st

icke

r as a

souv

enir

of th

e tr

ip.

khɔɔŋt

hîira

lʉg

kh

áw sʉʉ

sat

ikəə

phʉa

pen

khɔɔŋt

hîira

lʉg

sǎm

ràb

ka

andəən

thaaŋ

khráŋ

nán

ของทระล

เขาซอสตกเก

อรเพอ

เปนของทระล

กสาหร

บการเดน

ทางครงนน

Tho

usan

d W

ord

List

71

slav

e

Fo

rmer

ly A

mer

ican

pla

nter

s use

d sl

aves

.

thaa

d

tɛɛkɔɔ

n ka

sèed

trakɔɔn

ʔam

eerík

an c

háy

thâa

d ทาส

แตกอนเก

ษตรกรอเ

มรกนใชท

าส sl

opp

y

H

e ea

ts in

a sl

oppy

man

ner.

ləʔt

həʔ

kháw

kin

ʔaahǎa

n ləʔt

həʔ

เลอะเท

อะ

เขากนอาห

ารเลอะเท

อะ sl

y

H

e ga

ve h

is c

ompa

nion

a sl

y gl

ance

. m

ii le

enay

kháw

cha

mlʉ

aŋdu

u kh

ûu k

háw

yàaŋ

mii

leen

ay

มเลหน

เขาชาเลองดคเข

าอยางม

เลหนย

smile

H

e sm

iled

cyni

cally

. yí

m

khaw

yím

yàaŋ

yìad

yaa

m

ยม

เขายมอยางเหยยดหยาม

snee

ze

He

snee

zed

germ

s all

over

eve

ryon

e.

caam

kh

áw c

aam

phon

chʉa

rôog

pay

sày

thúg

kho

n จาม

เขาจาม

พนเชอ

โรคไปใ

สทกคน

snor

e

M

y co

mpa

nion

snor

es e

very

sing

le n

ight

. kr

on

khuu

phǒ

m k

ron

thúg

thúg

khʉʉn

ləəy

กรน

คผมกรนทก

ๆ คน

เลย

soap

Pl

ease

use

soap

whe

n yo

u sh

ower

. sa

bùu

pròo

d ch

áy s

abùu

mʉa

ʔàab

náam

สบ

โปรดใช

สบเมอ

อาบนา

soci

ety

Dru

gs a

re d

ange

rous

for s

ocie

ty.

saŋk

hom

yaas

èebt

ìd ʔa

ntar

aay

tɔɔ

sǎŋk

hom

สงค

ยาเ

สพตด

อนตรายต

อสงคม

sour

ce

God

is th

e so

urce

of t

ruth

. th

îimaa

ph

ráʔp

hûup

encâ

w soŋ

pen

thîim

aa k

hɔɔŋ

khw

aam

ciŋ

ทมา

พระผเปน

เจาทรงเป

นทมาข

องความ

จรง

souv

enir

H

e bo

ught

a st

icke

r as a

souv

enir

of th

e tr

ip.

khɔɔŋt

hîira

lʉg

kh

áw sʉʉ

sat

ikəə

phʉa

pen

khɔɔŋt

hîira

lʉg

sǎm

ràb

ka

andəən

thaaŋ

khráŋ

nán

ของทระล

เขาซอสตกเก

อรเพอ

เปนของทระล

กสาหร

บการเดน

ทางครงนน

Tho

usan

d W

ord

List

72

spac

e

Th

ere

is n

o sp

ace

for y

ou.

thîiw

aaŋ

may

mii

thîi

wâaŋ

sǎm

ràb

khun

ทวาง

ไมมทวางส

าหรบค

ณ sp

ace

Spac

e an

d tim

e ar

e re

late

d.

ʔawa

kàad

ʔawa

kàad

lɛʔ w

eela

a ná

n sǎ

mph

anka

n อวกาศ

อวกาศ

และเว

ลานนสมพ

นธกน

spec

ific

It’s n

ot sp

ecifi

c at

all.

cɔʔc

man

may

cɔʔ

coŋ

ləəy

เจาะจง

มน

ไมเจาะ

จงเลย

spee

d

We

wen

t at f

ull s

peed

. kh

waam

rew

ra

w pa

y duay

khw

aam

rew

tem

thîi

ความเ

รว

เราไปด

วยความเ

รวเตม

ท sp

lit

He

split

the

plan

ks le

ngth

wis

e.

phàa

kh

áw p

hàa

máa

y kr

adaa

n pa

y ta

am y

aaw

ผา

เขาผาไ

มกระด

านไปต

ามยาว

spon

sor

He

is a

spon

sor o

f tha

t bal

l tea

m.

phuu

ʔupa

thǎm

kháw

pen

phuu ʔu

pathǎm

thiim

kiil

aa n

án

ผอปถมภ

เขาเปน

ผอปถมภ

ทมกฬ

านน

spoo

n

A

ctua

lly, t

here

is n

o sp

oon.

chɔɔ

n

ciŋ

ciŋ

lɛɛw

mây

mii

chɔɔ

n ชอน

จรง ๆ

แลวไม

มชอน

spou

se

That

wom

an is

this

man

’s sp

ouse

. kh

uusǒ

mró

d

phuu

yǐŋ

khon

nán

pen

khû

usǒm

ród

khɔɔŋ

phûu

chaa

y

khon

níi

คสมรส

ผหญง

คนนน

เปนคสมรสของผ

ชายคน

น sp

rain

H

er a

nkle

is sp

rain

ed.

khlé

d

khɔɔ

tháa

w khɔɔŋ

kháw

khl

éd

เคลด

ขอเทา

ของเข

าเคลด

spri

nkle

H

e sp

rinkl

ed w

ater

on

me.

ph

rom

kh

áw p

hrom

náa

m s

ày p

hom

พรม

เขาพรมน

าใสผม

Tho

usan

d W

ord

List

72

spac

e

Th

ere

is n

o sp

ace

for y

ou.

thîiw

aaŋ

may

mii

thîi

wâaŋ

sǎm

ràb

khun

ทวาง

ไมมทวางส

าหรบค

ณ sp

ace

Spac

e an

d tim

e ar

e re

late

d.

ʔawa

kàad

ʔawa

kàad

lɛʔ w

eela

a ná

n sǎ

mph

anka

n อวกาศ

อวกาศ

และเว

ลานนสมพ

นธกน

spec

ific

It’s n

ot sp

ecifi

c at

all.

cɔʔc

man

may

cɔʔ

coŋ

ləəy

เจาะจง

มน

ไมเจาะ

จงเลย

spee

d

We

wen

t at f

ull s

peed

. kh

waam

rew

ra

w pa

y duay

khw

aam

rew

tem

thîi

ความเ

รว

เราไปด

วยความเ

รวเตม

ท sp

lit

He

split

the

plan

ks le

ngth

wis

e.

phàa

kh

áw p

hàa

máa

y kr

adaa

n pa

y ta

am y

aaw

ผา

เขาผาไ

มกระด

านไปต

ามยาว

spon

sor

He

is a

spon

sor o

f tha

t bal

l tea

m.

phuu

ʔupa

thǎm

kháw

pen

phuu ʔu

pathǎm

thiim

kiil

aa n

án

ผอปถมภ

เขาเปน

ผอปถมภ

ทมกฬ

านน

spoo

n

A

ctua

lly, t

here

is n

o sp

oon.

chɔɔ

n

ciŋ

ciŋ

lɛɛw

mây

mii

chɔɔ

n ชอน

จรง ๆ

แลวไม

มชอน

spou

se

That

wom

an is

this

man

’s sp

ouse

. kh

uusǒ

mró

d

phuu

yǐŋ

khon

nán

pen

khû

usǒm

ród

khɔɔŋ

phûu

chaa

y

khon

níi

คสมรส

ผหญง

คนนน

เปนคสมรสของผ

ชายคน

น sp

rain

H

er a

nkle

is sp

rain

ed.

khlé

d

khɔɔ

tháa

w khɔɔŋ

kháw

khl

éd

เคลด

ขอเทา

ของเข

าเคลด

spri

nkl

e

H

e sp

rinkl

ed w

ater

on

me.

ph

rom

kh

áw p

hrom

náa

m s

ày p

hom

พรม

เขาพรมน

าใสผม

Tho

usan

d W

ord

List

73

spri

nkle

r

Pl

ease

turn

the

sprin

kler

off.

kh

rʉaŋ

ródn

áam

chua

y pì

d kh

rʉaŋ

ródn

áam

dây

máy

เคร

องรดน

ชวยปด

เครองร

ดนาได

ไหม

squa

t

Th

ais l

ike

to sq

uat.

naŋyɔɔŋyɔɔŋ

kh

onth

ay c

hɔɔb

nâŋ

yɔɔŋ

yɔɔŋ

นงยอง ๆ

คน

ไทยชอบน

งยอง ๆ

stab

le

Put t

he h

orse

s in

the

stab

le.

khɔɔ

g

ʔa

w m

áa p

ay th

îi khɔɔ

g คอก

เอามาไ

ปทคอก

stan

dar

d

This

strin

g is

n’t t

he st

anda

rd le

ngth

. m

aadt

rathǎa

n

chʉa

g sê

n ní

i mây

yaa

w ta

am m

âadt

rathǎa

n มาต

รฐาน

เชอกเส

นนไมย

าวตามม

าตรฐาน

star

e

H

e st

ared

at m

e.

cɔɔŋ

duu

kháw

cɔɔŋd

uu p

hǒm

จองด

เขาจองดผม

star

tle

I was

qui

te st

artle

d w

hen

he c

ame

in.

tògc

ay

phom

tògc

ay m

aag

mʉa

khá

w kh

âw m

aa

ตกใจ

ผมตกใจม

ากเมอเขาเขามา

step

on

She

step

ped

on m

y fo

ot.

yìab

kh

áw y

ìab

tháa

w ph

om

เหยยบ

เขาเหย

ยบเทา

ผม

stor

m

Aft

er th

e st

orm

com

es a

cal

m.

phaa

yúʔ

phɔɔ

mii

phaa

yúʔ lɛɛ

w kɔɔ

tɔɔŋ

mii

khwa

amsaŋò

b พาย

พอมพ

ายแลวกตองม

ความส

งบ

stra

ngle

D

on’t

stra

ngle

you

r com

pani

on!

bìib

khɔɔ

a bì

ib k

hɔɔ

khûu

khɔɔŋ

khu

n sì

บบ

คอ

อยาบบ

คอคของค

ณส

stra

w

Wat

er b

uffa

lo li

ke to

eat

lots

of s

traw

. fa

khwa

ay c

hɔɔb

kin

faaŋ

yəʔ

ฟาง

ควายช

อบกนฟางเย

อะ

Tho

usan

d W

ord

List

73

spri

nkl

er

Plea

se tu

rn th

e sp

rinkl

er o

ff.

khrʉaŋ

ródn

áam

chua

y pì

d kh

rʉaŋ

ródn

áam

dây

máy

เคร

องรดน

ชวยปด

เครองร

ดนาได

ไหม

squa

t

Th

ais l

ike

to sq

uat.

naŋyɔɔŋyɔɔŋ

kh

onth

ay c

hɔɔb

nâŋ

yɔɔŋ

yɔɔŋ

นงยอง ๆ

คน

ไทยชอบน

งยอง ๆ

stab

le

Put t

he h

orse

s in

the

stab

le.

khɔɔ

g

ʔa

w m

áa p

ay th

îi khɔɔ

g คอก

เอามาไ

ปทคอก

stan

dar

d

This

strin

g is

n’t t

he st

anda

rd le

ngth

. m

aadt

rathǎa

n

chʉa

g sê

n ní

i mây

yaa

w ta

am m

âadt

rathǎa

n มาต

รฐาน

เชอกเส

นนไมย

าวตามม

าตรฐาน

star

e

H

e st

ared

at m

e.

cɔɔŋ

duu

kháw

cɔɔŋd

uu p

hǒm

จองด

เขาจองดผม

star

tle

I was

qui

te st

artle

d w

hen

he c

ame

in.

tògc

ay

phom

tògc

ay m

aag

mʉa

khá

w kh

âw m

aa

ตกใจ

ผมตกใจม

ากเมอเขาเขามา

step

on

She

step

ped

on m

y fo

ot.

yìab

kh

áw y

ìab

tháa

w ph

om

เหยยบ

เขาเหย

ยบเทา

ผม

stor

m

Aft

er th

e st

orm

com

es a

cal

m.

phaa

yúʔ

phɔɔ

mii

phaa

yúʔ lɛɛ

w kɔɔ

tɔɔŋ

mii

khwa

amsaŋò

b พาย

พอมพ

ายแลวกตองม

ความส

งบ

stra

ngle

D

on’t

stra

ngle

you

r com

pani

on!

bìib

khɔɔ

a bì

ib k

hɔɔ

khûu

khɔɔŋ

khu

n sì

บบ

คอ

อยาบบ

คอคของค

ณส

stra

w

Wat

er b

uffa

lo li

ke to

eat

lots

of s

traw

. fa

khwa

ay c

hɔɔb

kin

faaŋ

yəʔ

ฟาง

ควายช

อบกนฟางเย

อะ

Tho

usan

d W

ord

List

74

stri

ct

He

is a

stric

t tea

cher

. kh

reeŋ

khrá

d

kháw

pen

khr

uu th

îi kh

reeŋ

khrá

d เคร

งครด

เขาเปน

ครทเค

รงครด

stri

fe

The

scen

e of

strif

e w

as q

uite

nea

r us.

khwa

amko

olaa

hon

sa

thaa

nthî

i koo

laahǒn

yùu

klay

klây

raw

níi ʔ

eeŋ

ความโ

กลาหล

สถานท

โกลาหล

อยใกล

ๆ เรานเอ

ง st

roll

We

stro

lled

dow

n th

e st

reet

. dəən

lên

raw

dəən

lên

taam

thanǒn

เดน

เลน

เราเดน

เลนตาม

ถนน

stru

ctur

e

It

is a

fine

stru

ctur

e.

khro

oŋraaŋ

man

pen

khr

ooŋr

aaŋ

thîi ŋó

dŋaa

m

โครงรา

มน

เปนโคร

งรางทงดงาม

stru

ggle

W

e ne

ed to

stru

ggle

in li

fe to

bui

ld fa

ith.

dînr

on

raw

tɔɔŋ

dîn

ron

nay

chiiw

íd p

hʉa

kəəd

sàd

thaa

ดน

รน

เราตองดนรนใน

ชวตเพอ

เกดศรทธา

stub

bor

n

H

e is

a v

ery

stub

born

per

son.

dʉʉ

kháw

pen

kho

n dʉʉ

mâa

g ดอ

เขาเปน

คนดอมาก

st

uffy

Th

is ro

om is

stuf

fy.

ʔòbʔ

âaw

hɔɔŋ

níi ʔò

bʔâa

w อบอาว

หองนอบอาว

sub

ject

W

hat s

ubje

ct w

ill y

ou sp

eak

on?

rʉaŋ

kh

un c

àʔ p

hûud

rʉaŋ

ʔara

y เรอ

คณ

จะพดเร

องอะไร

sub

urb

s

H

e liv

es in

the

subu

rbs.

chaa

nmʉaŋ

kh

áw p

hág

yùu

nay

chaa

nmʉaŋ

ชานเมอ

เขาพก

อยในช

านเมอง

succ

ess

He

neve

r exp

erie

nced

succ

ess.

khwa

amsam

rèd

kh

áw m

ay k

həəy

pra

sòb

kàb

khwa

amsam

rèd

ความส

าเรจ

เขาไมเ

คยประสบกบค

วามสาเ

รจ

Tho

usan

d W

ord

List

74

stri

ct

He

is a

stric

t tea

cher

. kh

reeŋ

khrá

d

kháw

pen

khr

uu th

îi kh

reeŋ

khrá

d เคร

งครด

เขาเปน

ครทเค

รงครด

stri

fe

The

scen

e of

strif

e w

as q

uite

nea

r us.

khwa

amko

olaa

hon

sa

thaa

nthî

i koo

laahǒn

yùu

klay

klây

raw

níi ʔ

eeŋ

ความโ

กลาหล

สถานท

โกลาหล

อยใกล

ๆ เรานเอ

ง st

roll

We

stro

lled

dow

n th

e st

reet

. dəən

lên

raw

dəən

lên

taam

thanǒn

เดน

เลน

เราเดน

เลนตาม

ถนน

stru

ctur

e

It

is a

fine

stru

ctur

e.

khro

oŋraaŋ

man

pen

khr

ooŋr

aaŋ

thîi ŋó

dŋaa

m

โครงรา

มน

เปนโคร

งรางทงดงาม

stru

ggle

W

e ne

ed to

stru

ggle

in li

fe to

bui

ld fa

ith.

dînr

on

raw

tɔɔŋ

dîn

ron

nay

chiiw

íd p

hʉa

kəəd

sàd

thaa

ดน

รน

เราตองดนรนใน

ชวตเพอ

เกดศรทธา

stub

bor

n

H

e is

a v

ery

stub

born

per

son.

dʉʉ

kháw

pen

kho

n dʉʉ

mâa

g ดอ

เขาเปน

คนดอมาก

st

uffy

Th

is ro

om is

stuf

fy.

ʔòbʔ

âaw

hɔɔŋ

níi ʔò

bʔâa

w อบอาว

หองนอบอาว

sub

ject

W

hat s

ubje

ct w

ill y

ou sp

eak

on?

rʉaŋ

kh

un c

àʔ p

hûud

rʉaŋ

ʔara

y เรอ

คณ

จะพดเร

องอะไร

sub

urb

s

H

e liv

es in

the

subu

rbs.

chaa

nmʉaŋ

kh

áw p

hág

yùu

nay

chaa

nmʉaŋ

ชานเมอ

เขาพก

อยในช

านเมอง

succ

ess

He

neve

r exp

erie

nced

succ

ess.

khwa

amsam

rèd

kh

áw m

ay k

həəy

pra

sòb

kàb

khwa

amsam

rèd

ความส

าเรจ

เขาไมเ

คยประสบกบค

วามสาเ

รจ

Tho

usan

d W

ord

List

75

sud

den

ly

Su

dden

ly th

e ro

of fe

ll.

than

dayn

án

na

ytha

nday

nán

laŋk

haa

yúb

loŋ

maa

ทน

ใดนน

ในทนใด

นนหลงคายบ

ลงมา

sue

I’ll s

ue y

ou fo

r thi

s. fɔɔŋ

ph

om c

àʔ fɔɔŋ

khu

n rʉaŋ

níi

ฟอง

ผมจะฟ

องคณเรอง

น su

ffer

H

e w

ill n

ot su

ffer m

uch

long

er.

thɔɔ

ram

aan

kh

áw c

àʔ m

ây tɔɔŋ

thɔɔ

ram

aan

tɔɔp

ay ʔì

ig n

aan

nág

ทรมาน

เขาจะไ

มตองท

รมานต

อไปอกนาน

นก

suff

icie

nt

My

grac

e is

suffi

cien

t for

the

mee

k.

phiaŋp

hɔɔ

ph

ráʔk

hun

khɔɔŋ

raw

phiaŋp

hɔɔ

sǎm

ràb

khon

ca

yʔɔɔ

nyoo

n เพย

งพอ

พระคญข

องเราเพย

งพอสาหร

บคนใจ

ออนโย

น su

ffoc

ate

She

died

by

suffo

catio

n.

sam

lág

kháw

sam

lág

khwa

n ta

ay

สาลก

เขาสาล

กควนตาย

sugg

esti

on

D

o yo

u ha

ve a

ny su

gges

tions

? khɔɔ

sanəə

m

ii khɔɔ

sanəə ʔa

ray

máy

ขอเสน

มขอเส

นออะไ

รไหม

suic

ide

He

talk

s of c

omm

ittin

g su

icid

e.

khaa

tua

taay

kháw

phuud

wâa

càʔ

khâ

a tu

a ta

ay

ฆาตวตาย

เขาพด

วาจะฆาตว

ตาย

sum

W

hat i

s the

sum

of t

wo

plus

two?

ph

onbù

ag

ph

on b

ùag

khɔɔŋ

sɔɔŋ

kàb

sɔɔŋ

khʉʉ

ʔara

y ผลบวก

ผลบวกของส

องกบสองค

ออะไร

sum

mar

y

Pl

ease

giv

e m

e a

sum

mar

y of

this

cha

pter

. khɔɔ

sarù

b

pr

òod

hay

khɔɔ

sarù

b thʉŋ

rʉaŋ

nay

bòd

níi

ขอสรป

โปรดให

ขอสรปถงเรองใ

นบทน

su

nb

urn

She

does

n’t w

ant a

sunb

urn.

phǐw

kria

m

kh

áw m

ay tɔɔŋ

kaan

hây

phǐ

wkria

m

ผวเกร

ยม

เขาไมต

องการใ

หผวเก

รยม

Tho

usan

d W

ord

List

75

sud

den

ly

Su

dden

ly th

e ro

of fe

ll.

than

dayn

án

na

ytha

nday

nán

laŋk

haa

yúb

loŋ

maa

ทน

ใดนน

ในทนใด

นนหลงคายบ

ลงมา

sue

I’ll s

ue y

ou fo

r thi

s. fɔɔŋ

ph

om c

àʔ fɔɔŋ

khu

n rʉaŋ

níi

ฟอง

ผมจะฟ

องคณเรอง

น su

ffer

H

e w

ill n

ot su

ffer m

uch

long

er.

thɔɔ

ram

aan

kh

áw c

àʔ m

ây tɔɔŋ

thɔɔ

ram

aan

tɔɔp

ay ʔì

ig n

aan

nág

ทรมาน

เขาจะไ

มตองท

รมานต

อไปอกนาน

นก

suff

icie

nt

My

grac

e is

suffi

cien

t for

the

mee

k.

phiaŋp

hɔɔ

ph

ráʔk

hun

khɔɔŋ

raw

phiaŋp

hɔɔ

sǎm

ràb

khon

ca

yʔɔɔ

nyoo

n เพย

งพอ

พระคญข

องเราเพย

งพอสาหร

บคนใจ

ออนโย

น su

ffoc

ate

She

died

by

suffo

catio

n.

sam

lág

kháw

sam

lág

khwa

n ta

ay

สาลก

เขาสาล

กควนตาย

sugg

esti

on

D

o yo

u ha

ve a

ny su

gges

tions

? khɔɔ

sanəə

m

ii khɔɔ

sanəə ʔa

ray

máy

ขอเสน

มขอเส

นออะไ

รไหม

suic

ide

He

talk

s of c

omm

ittin

g su

icid

e.

khaa

tua

taay

kháw

phuud

wâa

càʔ

khâ

a tu

a ta

ay

ฆาตวตาย

เขาพด

วาจะฆาตว

ตาย

sum

W

hat i

s the

sum

of t

wo

plus

two?

ph

onbù

ag

ph

on b

ùag

khɔɔŋ

sɔɔŋ

kàb

sɔɔŋ

khʉʉ

ʔara

y ผลบวก

ผลบวกของส

องกบสองค

ออะไร

sum

mar

y

Pl

ease

giv

e m

e a

sum

mar

y of

this

cha

pter

. khɔɔ

sarù

b

pr

òod

hay

khɔɔ

sarù

b thʉŋ

rʉaŋ

nay

bòd

níi

ขอสรป

โปรดให

ขอสรปถงเรองใ

นบทน

su

nb

urn

She

does

n’t w

ant a

sunb

urn.

phǐw

kria

m

kh

áw m

ay tɔɔŋ

kaan

hây

phǐ

wkria

m

ผวเกร

ยม

เขาไมต

องการใ

หผวเก

รยม

Tho

usan

d W

ord

List

76

sup

erst

itio

n

Faith

will

ove

rcom

e su

pers

titio

n.

kaan

thʉʉ

phǐi

thʉʉ

laaŋ

dtha

a càʔ kɛɛ

kaa

nthʉʉp

hǐi t

hʉʉl

aaŋ

การถอผถอลาง

ศรทธาจะ

แกการ

ถอผถอลาง

sup

por

t

H

ope

supp

orte

d hi

m.

khám

cun

khwa

amwaŋ

khám

cun

kháw

wáy

คาจ

ความห

วงคาจน

เขาไว

sup

pre

ss

Pira

cy h

as b

een

supp

ress

ed.

pràa

bpra

am

co

onsa

làd

thùu

g pr

àabp

raam

loŋ

lɛɛw

ปราบป

ราม

โจร

สลดถกปราบ

ปรามล

งแลว

surf

ace

The

surf

ace

of th

e w

ater

is sm

ooth

. phǐw

phǐw

náa

m n

îŋ

ผว

ผวนาน

ง su

rnam

e

W

hat i

s the

man

’s su

rnam

e?

naam

saku

n

chaa

y kh

on n

án m

ii na

amsa

kun ʔa

ray

นามสกล

ชายคน

นนมน

ามสกลอะไ

ร su

rren

der

We

surr

ende

r. yɔɔm

phɛɛ

raw

yɔɔm

phɛɛ

ยอมแพ

เรายอมแพ

surr

oun

din

gs

Su

rrou

ndin

gs a

re im

port

ant f

or c

hild

ren.

sìŋwɛɛ

dlɔɔ

m

sìŋwɛɛ

dlɔɔ

m sǎm

khan

kàb

dèg

dèg

สงแ

วดลอม

สงแ

วดลอมสาคญ

กบเดก

ๆ sw

ear

He

swor

e th

at h

e w

as n

ot th

ere.

saab

aan

kháw

saa

baan

wâa

mây

dây

yùu

thîin

an

สาบาน

เขาสาบ

านวาไม

ไดอยทนน

swea

t

H

e w

as w

et w

ith sw

eat.

ŋʉa

kháw

choog

pay

dûa

y ŋʉa

เหงอ

เขาโชก

ไปดวยเหง

อ sy

mb

ol

Whi

te is

a sy

mbo

l of p

urity

.

sany

alág

i khaaw

pen

sǎn

yalá

g hɛŋ

khwa

ambɔɔr

isùd

สญ

ลกษณ

สขาวเปน

สญลกษณ

แหงความ

บรสทธ

Tho

usan

d W

ord

List

76

sup

erst

itio

n

Faith

will

ove

rcom

e su

pers

titio

n.

kaan

thʉʉ

phǐi

thʉʉ

laaŋ

dtha

a càʔ kɛɛ

kaa

nthʉʉp

hǐi t

hʉʉl

aaŋ

การถอผถอลาง

ศรทธาจะ

แกการ

ถอผถอลาง

sup

por

t

H

ope

supp

orte

d hi

m.

khám

cun

khwa

amwaŋ

khám

cun

kháw

wáy

คาจ

ความห

วงคาจน

เขาไว

sup

pre

ss

Pira

cy h

as b

een

supp

ress

ed.

pràa

bpra

am

co

onsa

làd

thùu

g pr

àabp

raam

loŋ

lɛɛw

ปราบป

ราม

โจร

สลดถกปราบ

ปรามล

งแลว

surf

ace

The

surf

ace

of th

e w

ater

is sm

ooth

. phǐw

phǐw

náa

m n

îŋ

ผว

ผวนาน

ง su

rnam

e

W

hat i

s the

man

’s su

rnam

e?

naam

saku

n

chaa

y kh

on n

án m

ii na

amsa

kun ʔa

ray

นามสกล

ชายคน

นนมน

ามสกลอะไ

ร su

rren

der

We

surr

ende

r. yɔɔm

phɛɛ

raw

yɔɔm

phɛɛ

ยอมแพ

เรายอมแพ

surr

oun

din

gs

Su

rrou

ndin

gs a

re im

port

ant f

or c

hild

ren.

sìŋwɛɛ

dlɔɔ

m

sìŋwɛɛ

dlɔɔ

m sǎm

khan

kàb

dèg

dèg

สงแ

วดลอม

สงแ

วดลอมสาคญ

กบเดก

ๆ sw

ear

He

swor

e th

at h

e w

as n

ot th

ere.

saab

aan

kháw

saa

baan

wâa

mây

dây

yùu

thîin

an

สาบาน

เขาสาบ

านวาไม

ไดอยทนน

swea

t

H

e w

as w

et w

ith sw

eat.

ŋʉa

kháw

choog

pay

dûa

y ŋʉa

เหงอ

เขาโชก

ไปดวยเหง

อ sy

mb

ol

Whi

te is

a sy

mbo

l of p

urity

.

sany

alág

i khaaw

pen

sǎn

yalá

g hɛŋ

khwa

ambɔɔr

isùd

สญ

ลกษณ

สขาวเปน

สญลกษณ

แหงความ

บรสทธ

Tho

usan

d W

ord

List

77

sym

pto

m

H

eada

ches

are

sym

ptom

s of m

any

diso

rder

s. ʔa

akaa

n

ad h

ua p

en ʔa

akaa

n khɔɔŋ

rôog

lǎay

yàaŋ

อาการ

ปวดห

วเปนอากา

รของโร

คหลาย

อยาง

syst

em

The

nerv

ous s

yste

m fu

nctio

ns a

utom

atic

ally

. ra

bòb

rabò

b senp

rasà

ad k

hɔɔŋ

raw

nán

tham

nâa

thîi

dûay

tua

m

an ʔe

ระบบ

ระบบเส

นประส

าทของเ

รานนท

าหนาทด

วยตวมน

เอง

T

talk

bac

k

D

on’t

talk

bac

k yo

ur p

aren

ts.

thǐaŋ

yàa

thǐaŋ

kàb

phɔɔ

mɛɛ

เถย

อยาเถ

ยงกบพ

อแม

tap

e

Pl

ease

buy

som

e ta

pe fo

r me.

th

éeb

chua

y sʉʉ

thée

b hâ

y nɔɔy

เทป

ชวย

ซอเทป

ใหหนอย

tax

He

lives

on

an is

land

that

has

no

taxe

s. ph

aasǐ

i

kh

áw ʔa

asǎy

yùu

bon

kɔʔ

thîi

mây

mii

phaa

sǐi

ภาษ

เขาอาส

ยอยบนเก

าะทไมม

ภาษ

teas

e

H

e lik

es to

teas

e.

lɔɔl

ên, k

lɛɛŋ

kh

áw c

hɔɔb

lɔɔl

ên

ลอเลน

, แกลง

เขาชอบลอเล

น te

chni

que

W

e st

udie

d te

achi

ng te

chni

ques

this

mor

ning

.

wíth

iikaa

n

mʉa

cháa

w ra

w sʉgsǎa

wíth

iikaa

n sɔɔn

วธก

าร

เมอ

เชาเราศกษาว

ธการส

อน

teen

Th

ere

are

man

y te

ens i

n th

is b

ranc

h.

wayr

un

mii

wayr

un lǎ

ay k

hon

nay

sǎak

hǎa

níi

วยรน

มวยรนห

ลายคน

ในสาขา

น te

mp

er

Plea

se c

ontr

ol y

our t

empe

r. ʔa

arom

pr

òod

raŋá

b ʔa

arom

khɔɔŋ

khu

n wá

y อาร

มณ

โปรดระงบ

อารมณ

ของคณไว

tem

por

ary

Th

is ti

tle is

onl

y te

mpo

rary

. ch

uakh

raaw

tam

nɛŋ

níi t

âŋ k

hʉn

pen

kaan

chû

akhr

aaw

khɛɛ

nán ʔe

ชวคราว

ตาแ

หนงนตงขนเปน

การชวค

ราวแคนน

เอง

Tho

usan

d W

ord

List

77

sym

pto

m

H

eada

ches

are

sym

ptom

s of m

any

diso

rder

s. ʔa

akaa

n

ad h

ua p

en ʔa

akaa

n khɔɔŋ

rôog

lǎay

yàaŋ

อาการ

ปวดห

วเปนอากา

รของโร

คหลาย

อยาง

syst

em

The

nerv

ous s

yste

m fu

nctio

ns a

utom

atic

ally

. ra

bòb

rabò

b senp

rasà

ad k

hɔɔŋ

raw

nán

tham

naa

thîi

dûay

tua

m

an ʔe

ระบบ

ระบบเส

นประส

าทของเ

รานนท

าหนาทด

วยตวมน

เอง

T

talk

bac

k

D

on’t

talk

bac

k yo

ur p

aren

ts.

thǐaŋ

yàa

thǐaŋ

kàb

phɔɔ

mɛɛ

เถย

อยาเถ

ยงกบพ

อแม

tap

e

Pl

ease

buy

som

e ta

pe fo

r me.

th

éeb

chua

y sʉʉ

thée

b hay

nɔɔy

เทป

ชวย

ซอเทป

ใหหนอย

tax

He

lives

on

an is

land

that

has

no

taxe

s. ph

aasǐ

i

kh

áw ʔa

asǎy

yùu

bon

kɔʔ

thîi

mây

mii

phaa

sǐi

ภาษ

เขาอาส

ยอยบนเก

าะทไมม

ภาษ

teas

e

H

e lik

es to

teas

e.

lɔɔl

ên, k

lɛɛŋ

kh

áw c

hɔɔb

lɔɔl

ên

ลอเลน

, แกลง

เขาชอบลอเล

น te

chni

que

W

e st

udie

d te

achi

ng te

chni

ques

this

mor

ning

.

wíth

iikaa

n

mʉa

cháa

w ra

w sʉgsǎa

wíth

iikaa

n sɔɔn

วธก

าร

เมอ

เชาเราศกษาว

ธการส

อน

teen

Th

ere

are

man

y te

ens i

n th

is b

ranc

h.

wayr

un

mii

wayr

un lǎ

ay k

hon

nay

saak

hǎa

níi

วยรน

มวยรนห

ลายคน

ในสาขา

น te

mp

er

Plea

se c

ontr

ol y

our t

empe

r. ʔa

arom

pr

òod

raŋá

b ʔa

arom

khɔɔŋ

khu

n wá

y อาร

มณ

โปรดระงบ

อารมณ

ของคณไว

tem

por

ary

Th

is ti

tle is

onl

y te

mpo

rary

. ch

uakh

raaw

tam

nɛŋ

níi t

âŋ k

hʉn

pen

kaan

chuak

hraa

w khɛɛ

nán ʔe

ชวคราว

ตาแ

หนงนตงขนเปน

การชวค

ราวแคนน

เอง

Tho

usan

d W

ord

List

78

tend

ency

He

has a

tend

ency

tow

ards

ver

bosi

ty.

nisay

kháw

mii

nisay

chɔɔ

b ph

ûud

mâa

g นสย

เขามน

สยชอบพ

ดมาก

tend

er

The

stea

k is

too

tend

er.

num

nʉa

chín

níi

num

kəə

n pa

y นม

เนอ

ชนนน

มเกนไป

tent

ativ

e

Th

e pl

an is

onl

y te

ntat

ive.

ph

iaŋ

khíd

wáy

phɛɛ

nkaa

n ní

i pen

phi

aŋ tɛɛ

kaan

khíd

wáy

thâw

nán

เพยงคดไว

แผนการน

เปนเพย

งแตการ

คดไวเทาน

น th

aw

Mea

t jus

t tak

en o

ut o

f the

free

zer m

ust b

e th

awed

. th

amhayl

áʔla

ay

nʉa

thîi

phʉŋ

ʔaw ʔɔɔg

càa

g chɔɔŋt

ham

náam

khɛŋ

tɔɔŋ

th

amhay

láʔla

ay kɔɔ

n ทาใ

หละลาย

เนอทพ

งเอาออ

กจากช

องทานา

แขงตองท

าใหละลาย

กอน

theo

ry

Old

pra

ctic

es a

re w

orth

mor

e th

an n

ew th

eorie

s. th

rísad

ii

thii

pàtib

àd k

àw d

ii kw

àa th

rísad

ii m

ày

ทฤษฎ

วธป

ฏบตเก

าดกวาท

ฤษฎให

ม th

orou

gh

H

e m

ade

a th

orou

gh c

hang

e.

thúg

yàaŋ

mòd

kháw

tham

kaa

n pl

ìanp

lɛɛŋ

thúg

yàaŋ

mòd

ทกอยางห

มด

เขาทาก

ารเปลยนแปลงท

กอยาง

หมด

thri

fty

He

is a

thrif

ty m

an.

pray

àd

kháw

pen

kho

n pr

ayàd

ประหยด

เขาเปน

คนประหยด

thun

der

Th

unde

r is l

oud.

arɔɔŋ

fáarɔɔŋ

sǐaŋ

daŋ

ฟารอง

ฟารอง

เสยงดง

tim

id

Mis

sion

arie

s sho

uld

not b

e tim

id.

khîik

hlàa

d

phuu

sɔɔn

sàad

sanaa

mây

khu

an c

àʔ p

en k

hon

khîik

hlàa

d ขขลาด

ผสอนศาส

นาไมค

วรจะเป

นคนขขลาด

titl

e

“E

lder

” is a

title

, not

my

nam

e.

tam

nɛŋ

ʔeldəə

pen

tam

nɛŋ,

mây

châ

y chʉʉ

phǒ

m n

áʔ

ตาแหน

เอล

เดอรเป

นตาแห

นง ไม

ใชชอผมน

Tho

usan

d W

ord

List

78

tend

ency

He

has a

tend

ency

tow

ards

ver

bosi

ty.

nisay

kháw

mii

nisay

chɔɔ

b ph

ûud

mâa

g นสย

เขามน

สยชอบพ

ดมาก

tend

er

The

stea

k is

too

tend

er.

num

nʉa

chín

níi

nûm

kəə

n pa

y นม

เนอ

ชนนน

มเกนไป

tent

ativ

e

Th

e pl

an is

onl

y te

ntat

ive.

ph

iaŋ

khíd

wáy

phɛɛ

nkaa

n ní

i pen

phi

aŋ tɛɛ

kaan

khíd

wáy

thâw

nán

เพยงคดไว

แผนการน

เปนเพย

งแตการ

คดไวเทาน

น th

aw

Mea

t jus

t tak

en o

ut o

f the

free

zer m

ust b

e th

awed

. th

amhayl

áʔla

ay

nʉa

thîi

phʉŋ

ʔaw ʔɔɔg

càa

g chɔɔŋt

ham

náam

khɛŋ

tɔɔŋ

th

amhay

láʔla

ay kɔɔ

n ทาใ

หละลาย

เนอทพ

งเอาออ

กจากช

องทานา

แขงตองท

าใหละลาย

กอน

theo

ry

Old

pra

ctic

es a

re w

orth

mor

e th

an n

ew th

eorie

s. th

rísad

ii

thii

pàtib

àd k

àw d

ii kw

àa th

rísad

ii m

ày

ทฤษฎ

วธป

ฏบตเก

าดกวาท

ฤษฎให

ม th

orou

gh

H

e m

ade

a th

orou

gh c

hang

e.

thúg

yàaŋ

mòd

kháw

tham

kaa

n pl

ìanp

lɛɛŋ

thúg

yàaŋ

mòd

ทกอยางห

มด

เขาทาก

ารเปลยนแปลงท

กอยาง

หมด

thri

fty

He

is a

thrif

ty m

an.

pray

àd

kháw

pen

kho

n pr

ayàd

ประหยด

เขาเปน

คนประหยด

thun

der

Th

unde

r is l

oud.

arɔɔŋ

fáarɔɔŋ

sǐaŋ

daŋ

ฟารอง

ฟารอง

เสยงดง

tim

id

Mis

sion

arie

s sho

uld

not b

e tim

id.

khîik

hlàa

d

phuu

sɔɔn

sàad

sanaa

mây

khu

an c

àʔ p

en k

hon

khîik

hlàa

d ขขลาด

ผสอนศาส

นาไมค

วรจะเป

นคนขขลาด

titl

e

“E

lder

” is a

title

, not

my

nam

e.

tam

nɛŋ

ʔeldəə

pen

tam

nɛŋ,

mây

châ

y chʉʉ

phǒ

m n

áʔ

ตาแหน

เอล

เดอรเป

นตาแห

นง ไม

ใชชอผมน

Tho

usan

d W

ord

List

79

tool

M

ake

your

self

a to

ol in

the

Lord

’s ha

nds.

khrʉaŋ

mʉʉ

coŋ

tham

tua?

eeŋ

hay

pen

khrʉaŋ

mʉʉ

nay

phr

áʔhà

d

khɔɔŋ

phráʔc

âw

เครองม

จงท

าตวเอง

ใหเปน

เครองม

อในพระหตถของพระเจา

top

ic

He

writ

es o

n al

l top

ics.

rʉaŋ

kh

áw k

hǐan

rʉaŋ

thúg

yàaŋ

เรอง

เขาเขย

นเรองท

กอยาง

tour

ist

The

tow

n is

ove

rrun

with

Am

eric

an to

uris

ts.

nágt

hɔɔŋ

thîa

w

mʉaŋ

níi nʉaŋ

nɛɛn

pay

dûa

y ná

gthɔɔŋ

thîa

w ch

aaw

ʔa

mee

ríkan

นกทองเท

ยว

เมอ

งนเนอ

งแนนไป

ดวยนกทองเ

ทยวชา

วอเมร

กน

tow

el

I nee

d a

new

tow

el.

phaa

chéd

tua

ph

om tɔɔŋ

kaan

phâ

aché

dtua

phʉʉn

mày

ผาเ

ชดตว

ผม

ตองกา

รผาเชดต

วผนให

ม to

y

W

hat t

oys d

o yo

u ha

ve?

khɔɔŋl

ên

khun

mii

khɔɔŋl

ên ʔa

ray

bâaŋ

ของเล

คณ

มของเ

ลนอะไ

รบาง

trad

itio

n

Th

ai tr

aditi

on is

not

like

Am

eric

an tr

aditi

on.

prap

heen

ii

prap

heen

ii th

ay m

ay mʉa

n pr

aphe

enii

sàhà

rád

ประเพ

ประเพ

ณไทยไมเ

หมอนประเพ

ณสหรฐ

traf

fic

Traf

fic in

Ban

gkok

isn’

t ver

y go

od.

kaan

cara

acɔɔ

n

kaan

cara

acɔɔ

n th

îi kr

uŋth

êeb

mây

khɔɔy

dii

การจรา

จร

การ

จราจรท

กรงเท

พฯ ไม

คอยด

tr

ain

Whe

n do

es th

e tr

ain

leav

e?

ródf

ay

ródf

ay c

àʔ ʔɔɔg

pay

kìi

mooŋ

รถไฟ

รถไฟจะอ

อกไปก

โมง

trai

ning

D

id y

ou re

ceiv

e en

ough

trai

ning

at t

he M

TC?

ʔòbr

om

khun

day

ráb

kaanʔò

brom

yàaŋ

phiaŋp

hɔɔ

thîi ʔe

m th

ii si

i m

áy

อบรม

คณ

ไดรบการอ

บรมอยาง

เพยงพอทเอม

ทซไหม

Tho

usan

d W

ord

List

79

tool

M

ake

your

self

a to

ol in

the

Lord

’s ha

nds.

khrʉaŋ

mʉʉ

coŋ

tham

tua?

eeŋ

hay

pen

khrʉaŋ

mʉʉ

nay

phr

áʔhà

d

khɔɔŋ

phráʔc

âw

เครองม

จงท

าตวเอง

ใหเปน

เครองม

อในพระหตถของพระเจา

top

ic

He

writ

es o

n al

l top

ics.

rʉaŋ

kh

áw k

hǐan

rʉaŋ

thúg

yàaŋ

เรอง

เขาเขย

นเรองท

กอยาง

tour

ist

The

tow

n is

ove

rrun

with

Am

eric

an to

uris

ts.

nágt

hɔɔŋ

thîa

w

mʉaŋ

níi nʉaŋ

nɛɛn

pay

dûa

y ná

gthɔɔŋ

thîa

w ch

aaw

ʔa

mee

ríkan

นกทองเท

ยว

เมอ

งนเนอ

งแนนไป

ดวยนกทองเ

ทยวชา

วอเมร

กน

tow

el

I nee

d a

new

tow

el.

phaa

chéd

tua

ph

om tɔɔŋ

kaan

phâ

aché

dtua

phʉʉn

mày

ผาเ

ชดตว

ผม

ตองกา

รผาเชดต

วผนให

ม to

y

W

hat t

oys d

o yo

u ha

ve?

khɔɔŋl

ên

khun

mii

khɔɔŋl

ên ʔa

ray

bâaŋ

ของเล

คณ

มของเ

ลนอะไ

รบาง

trad

itio

n

Th

ai tr

aditi

on is

not

like

Am

eric

an tr

aditi

on.

prap

heen

ii

prap

heen

ii th

ay m

ay mʉa

n pr

aphe

enii

sàhà

rád

ประเพ

ประเพ

ณไทยไมเ

หมอนประเพ

ณสหรฐ

traf

fic

Traf

fic in

Ban

gkok

isn’

t ver

y go

od.

kaan

cara

acɔɔ

n

kaan

cara

acɔɔ

n th

îi kr

uŋth

êeb

mây

khɔɔy

dii

การจรา

จร

การ

จราจรท

กรงเท

พฯ ไม

คอยด

tr

ain

Whe

n do

es th

e tr

ain

leav

e?

ródf

ay

ródf

ay c

àʔ ʔɔɔg

pay

kìi

mooŋ

รถไฟ

รถไฟจะอ

อกไปก

โมง

trai

ning

D

id y

ou re

ceiv

e en

ough

trai

ning

at t

he M

TC?

ʔòbr

om

khun

day

ráb

kaanʔò

brom

yàaŋ

phiaŋp

hɔɔ

thîi ʔe

m th

ii si

i m

áy

อบรม

คณ

ไดรบการอ

บรมอยาง

เพยงพอทเอม

ทซไหม

Tho

usan

d W

ord

List

80

trai

ts

Wha

t are

the

trai

ts o

f a g

olde

n in

vest

igat

or?

khun

alág

sanàʔ

kh

unal

ágsa

nàʔ k

hɔɔŋ

phû

usǒn

cay

thɔɔŋk

ham

khʉʉ

ʔa

ray

bâaŋ

คณ

ลกษณ

คณลกษณ

ะของผสนใจท

องคาคอ

อะไรบาง

tran

sfor

m

A

pup

a tr

ansf

orm

s int

o a

butt

erfly

in a

cou

ple

days

. pl

ìanr

uub

phaa

ynay

wee

laa

sɔɔŋ

sǎa

m w

an d

àgdɛɛ

plìa

nruu

b pe

n

phǐisʉa

เปล

ยนรป

ภายในเ

วลาสอ

งสามวนด

กแดเป

ลยนรปเป

นผเสอ

tran

spar

ent

G

lass

, air

and

wat

er a

re tr

ansp

aren

t. pr

òoŋs

ay

kr

acòg

ʔaak

àad

lɛʔ n

áam

mii

lágs

anàʔ

prò

oŋsay

โปรงใส

กระจก

อากาศ

และนามล

กษณะ

โปรงใส

trea

sure

H

e ha

s am

asse

d gr

eat t

reas

ures

. sá

bsom

bàd

kh

áw s

àʔsǒ

m s

ábsǒ

mbà

d wá

y m

aag

maa

y ทรพย

สมบต

เขาสะสมทรพย

สมบต

ไวมากม

าย tr

eaty

Th

e w

arrin

g na

tions

sign

ed a

pea

ce tr

eaty

. sont

híʔsǎn

yaa

pr

athe

ed th

îi m

ii sǒŋk

hraa

m k

an d

ây s

en sǒn

thíʔsǎn

yaa

hɛŋ

sǎnt

ìʔ สนธสญญ

ประเท

ศทมสงคราม

กนไดเ

ซนสนธสญญ

าแหงสน

ต tr

emb

le

The

grou

nd tr

embl

ed a

t the

soun

d of

his

voi

ce.

sàns

athʉ

an

aŋ k

hɔɔŋ

thâa

n th

am h

ây p

hɛnd

in s

ànsa

thʉa

n สนสะเทอ

เสย

งของทานท

าใหแผนด

นสนสะเท

อน

tria

l

Tr

ials

hel

p us

gro

w c

lose

r to

God

.

kaan

thód

lɔɔŋ

kaan

thód

lɔɔŋ

chû

ay h

ây ra

w kl

âych

íd k

hʉn

kàb

ph

ráʔp

hûup

encâ

w การ

ทดลอง

การ

ทดลองชว

ยใหเราใกล

ชดขนกบพระผเปน

เจา

twin

Th

ose

two

are

twin

s. fɛɛd

sɔɔŋ

kho

n ná

n pe

n fɛɛd

kan

แฝด

สองคนน

นเปนแฝด

กน

U

umb

rella

D

on’t

go o

ut in

the

rain

with

out a

n um

brel

la.

rom

haam

ʔɔɔg

pay

khâ

aŋnɔɔg

mʉa

fǒn

tòg

dooy

may

thʉʉ

rom

รม

หาม

ออกไป

ขางนอกเม

อฝนต

กโดยไม

ถอรม

Tho

usan

d W

ord

List

80

trai

ts

Wha

t are

the

trai

ts o

f a g

olde

n in

vest

igat

or?

khun

alág

sanàʔ

kh

unal

ágsa

nàʔ k

hɔɔŋ

phû

usǒn

cay

thɔɔŋk

ham

khʉʉ

ʔa

ray

bâaŋ

คณ

ลกษณ

คณลกษณ

ะของผสนใจท

องคาคอ

อะไรบาง

tran

sfor

m

A

pup

a tr

ansf

orm

s int

o a

butt

erfly

in a

cou

ple

days

. pl

ìanr

uub

phaa

ynay

wee

laa

sɔɔŋ

sǎa

m w

an d

àgdɛɛ

plìa

nruu

b pe

n

phǐisʉa

เปล

ยนรป

ภายในเ

วลาสอ

งสามวนด

กแดเป

ลยนรปเป

นผเสอ

tran

spar

ent

G

lass

, air

and

wat

er a

re tr

ansp

aren

t. pr

òoŋs

ay

kr

acòg

ʔaak

àad

lɛʔ n

áam

mii

lágs

anàʔ

prò

oŋsay

โปรงใส

กระจก

อากาศ

และนามล

กษณะ

โปรงใส

trea

sure

H

e ha

s am

asse

d gr

eat t

reas

ures

. sá

bsom

bàd

kh

áw s

àʔsǒ

m s

ábsǒ

mbà

d wá

y m

aag

maa

y ทรพย

สมบต

เขาสะสมทรพย

สมบต

ไวมากม

าย tr

eaty

Th

e w

arrin

g na

tions

sign

ed a

pea

ce tr

eaty

. sont

híʔsǎn

yaa

pr

athe

ed th

îi m

ii soŋk

hraa

m k

an d

ây s

en sǒn

thíʔsǎn

yaa

hɛŋ

sǎnt

ìʔ สนธสญญ

ประเท

ศทมสงคราม

กนไดเ

ซนสนธสญญ

าแหงสน

ต tr

emb

le

The

grou

nd tr

embl

ed a

t the

soun

d of

his

voi

ce.

sàns

athʉ

an

aŋ k

hɔɔŋ

thâa

n th

am h

ây p

hɛnd

in s

ànsa

thʉa

n สนสะเทอ

เสย

งของทานท

าใหแผนด

นสนสะเท

อน

tria

l

Tr

ials

hel

p us

gro

w c

lose

r to

God

.

kaan

thód

lɔɔŋ

kaan

thód

lɔɔŋ

chû

ay h

ây ra

w kl

âych

íd k

hʉn

kàb

ph

ráʔp

hûup

encâ

w การ

ทดลอง

การ

ทดลองชว

ยใหเราใกล

ชดขนกบพระผเปน

เจา

twin

Th

ose

two

are

twin

s. fɛɛd

sɔɔŋ

kho

n ná

n pe

n fɛɛd

kan

แฝด

สองคนน

นเปนแฝด

กน

U

umb

rella

D

on’t

go o

ut in

the

rain

with

out a

n um

brel

la.

rom

haam

ʔɔɔg

pay

khâ

aŋnɔɔg

mʉa

fǒn

tòg

dooy

may

thʉʉ

rom

รม

หาม

ออกไป

ขางนอกเม

อฝนต

กโดยไม

ถอรม

Tho

usan

d W

ord

List

81

unb

iase

d

Th

is n

ewsp

aper

is u

nbia

sed.

m

ayla

mʔiaŋ

naŋsʉʉ

phim

cha

bàb

níi m

ayla

mʔiaŋ

ไมลาเอ

ยง

หน

งสอพม

พฉบบ

นไมลาเ

อยง

ungr

atef

ul

Yo

u ar

e su

ch a

n un

grat

eful

chi

ld.

ʔàka

tany

uu

kh

un p

en d

èg ʔà

kata

nyuu

maa

g ləəy

อกตญ

คณ

เปนเดก

อกตญ

มากเ

ลย

uniq

ue

Wha

t a u

niqu

ely

beau

tiful

dol

l! haa

thîip

rìab

may

dây

gkat

aa tu

a ní

i sua

y yà

aŋ h

aa th

îiprìa

b m

ay d

ây ləəy

หาท

เปรยบไมไ

ตกตาต

วนสวยอยาง

หาทเปร

ยบไมไ

ดเลย

unit

Th

e fa

mily

is th

e ba

sic

unit

of so

ciet

y.

nùay

kh

rɔɔb

khru

a pe

n nù

ay p

hʉʉn

thǎa

n khɔɔŋ

saŋk

hom

หน

วย

ครอบครวเป

นหนวยพ

นฐานข

องสงคม

unit

e

O

il w

ill n

ot u

nite

with

wat

er.

khaw

kan

náam

kàb

nám

man

càʔ

mây

khâ

w ka

n เขากน

นาก

บนามน

จะไมเข

ากน

univ

erse

Th

ey tr

avel

ed to

the

edge

of t

he u

nive

rse.

graw

aan

kh

áw dəə

ntha

aŋ p

ay thʉŋ

khɔɔb

càg

rawa

an

จกรวา

เขาเดน

ทางไปถ

งขอบจกรวาล

unlu

cky

He

is v

ery

unlu

cky.

ch

oogr

áay

kh

áw c

hoog

ráay

mâa

g โชค

ราย

เขาโชค

รายมาก

unyi

eld

ing

W

hy a

re y

ou so

uny

ield

ing?

m

ay yɔɔ

m

th

amm

ay k

hun

pen

khon

thîi

may

yɔɔ

m ʔa

ray

ləəy

ไมย

อม

ทาไมค

ณเปน

คนทไม

ยอมอะไร

เลย

upsi

de-

dow

n

Put t

he c

up u

psid

e-do

wn.

kh

wam

loŋ

coŋ

waaŋ

thua

y kh

wâm

loŋ

ควาลง

จงว

างถวยควาลง

up to

I d

on’t

wan

t to

choo

se; it

’s up

to y

ou.

lɛɛw

tɛɛ

phom

mây

yàa

g lʉag

; lɛɛ

w tɛɛ

khun

แลวแต

ผมไมอ

ยากเลอ

ก แลวแตคณ

Tho

usan

d W

ord

List

81

unb

iase

d

Th

is n

ewsp

aper

is u

nbia

sed.

m

ayla

mʔiaŋ

naŋsʉʉ

phim

cha

bàb

níi m

ayla

mʔiaŋ

ไมลาเอ

ยง

หน

งสอพม

พฉบบ

นไมลาเ

อยง

ungr

atef

ul

Yo

u ar

e su

ch a

n un

grat

eful

chi

ld.

ʔàka

tany

uu

kh

un p

en d

èg ʔà

kata

nyuu

maa

g ləəy

อกตญ

คณ

เปนเดก

อกตญ

มากเ

ลย

uniq

ue

Wha

t a u

niqu

ely

beau

tiful

dol

l! haa

thîip

rìab

may

dây

gkat

aa tu

a ní

i sua

y yà

aŋ h

aa th

îiprìa

b m

ay d

ây ləəy

หาท

เปรยบไมไ

ตกตาต

วนสวยอยาง

หาทเปร

ยบไมไ

ดเลย

unit

Th

e fa

mily

is th

e ba

sic

unit

of so

ciet

y.

nùay

kh

rɔɔb

khru

a pe

n nù

ay p

hʉʉn

thǎa

n khɔɔŋ

sǎŋk

hom

หน

วย

ครอบครวเป

นหนวยพ

นฐานข

องสงคม

unit

e

O

il w

ill n

ot u

nite

with

wat

er.

khaw

kan

náam

kàb

nám

man

càʔ

mây

khâ

w ka

n เขากน

นาก

บนามน

จะไมเข

ากน

univ

erse

Th

ey tr

avel

ed to

the

edge

of t

he u

nive

rse.

graw

aan

kh

áw dəə

ntha

aŋ p

ay thʉŋ

khɔɔb

càg

rawa

an

จกรวา

เขาเดน

ทางไปถ

งขอบจกรวาล

unlu

cky

He

is v

ery

unlu

cky.

ch

oogr

áay

kh

áw c

hoog

ráay

mâa

g โชค

ราย

เขาโชค

รายมาก

unyi

eld

ing

W

hy a

re y

ou so

uny

ield

ing?

m

ay yɔɔ

m

th

amm

ay k

hun

pen

khon

thîi

may

yɔɔ

m ʔa

ray

ləəy

ไมย

อม

ทาไมค

ณเปน

คนทไม

ยอมอะไร

เลย

upsi

de-

dow

n

Put t

he c

up u

psid

e-do

wn.

kh

wam

loŋ

coŋ

waaŋ

thua

y kh

wâm

loŋ

ควาลง

จงว

างถวยควาลง

up to

I d

on’t

wan

t to

choo

se; it

’s up

to y

ou.

lɛɛw

tɛɛ

phom

mây

yàa

g lʉag

; lɛɛ

w tɛɛ

khun

แลวแต

ผมไมอ

ยากเลอ

ก แลวแตคณ

Tho

usan

d W

ord

List

82

urge

H

e ur

ged

his h

orse

forw

ard.

reŋ

kháw

reŋ

máa

khɔɔŋ

khá

w hâ

y pa

y kh

âaŋ

nâa

เรง

เขาเรงมาข

องเขาใ

หไปขาง

หนา

utili

ze

Util

ize

your

stud

y tim

e.

cháy

hayp

enpr

ayòo

d

coŋ

cháy

wee

laa

sʉgsǎa

khɔɔŋ

khu

n hâ

y pe

n pr

ayòo

d ใชใ

หเปนป

ระโยชน

จงใ

ชเวลาศ

กษาขอ

งคณใหเป

นประโ

ยชน

V

vaca

tion

I c

an’t

wai

t for

my

vaca

tion.

wa

nyùd

ph

om rɔɔ

wany

ùd k

hɔɔŋ

phǒ

m m

ây wǎy

วนหยด

ผมรอว

นหยดของผมไม

ไหว

vacc

inat

e

Th

e ba

by h

as n

ot y

et b

een

vacc

inat

ed.

plùu

g fǐi

g yaŋ

may

dây

plù

ug fǐ

i ปลกฝ

เดกยงไ

มไดปลกฝ

valu

e

Th

is st

one

has n

o va

lue.

kh

aa

hǐn

kɔɔn

níi

mây

mii

khâa

คา

หนกอนน

ไมมคา

vict

ory

Who

won

the

vict

ory?

ch

aych

anáʔ

khra

y day

chay

chan

áʔ

ชยชนะ

ใครไดช

ยชนะ

villa

ge

Whi

ch v

illag

e do

you

live

in?

mùu

baan

khun

yùu

nay

mùu

baan

nǎy

หม

บาน

คณอยในห

มบานไ

หน

viol

ent

We

had

a vi

olen

t arg

umen

t. ru

nrɛɛŋ

raw

thǐaŋ

kan

yàaŋ

runrɛɛŋ

รนแรง

เราเถย

งกนอยางร

นแรง

viva

ciou

s

Sh

e is

a v

ery

viva

ciou

s lad

y.

raarəəŋ

kháw

pen

sat

rii th

îi raarəəŋ

mâa

g ราเรง

เขาเปน

สตรทราเรงม

าก vo

lunt

eer

We’

re v

olun

teer

s; w

e do

n’t g

et a

sala

ry.

ʔaasǎa

sam

àg

ra

w pe

n ʔa

asǎa

sam

àg; m

ay m

ii ŋə

ndʉa

n อาส

าสมคร

เราเปน

อาสาสม

คร ไม

มเงนเด

อน

Tho

usan

d W

ord

List

82

urge

H

e ur

ged

his h

orse

forw

ard.

reŋ

kháw

reŋ

máa

khɔɔŋ

khá

w hâ

y pa

y kh

âaŋ

nâa

เรง

เขาเรงมาข

องเขาใ

หไปขาง

หนา

utili

ze

Util

ize

your

stud

y tim

e.

cháy

hayp

enpr

ayòo

d

coŋ

cháy

wee

laa

sʉgsǎa

khɔɔŋ

khu

n hâ

y pe

n pr

ayòo

d ใชใ

หเปนป

ระโยชน

จงใ

ชเวลาศ

กษาขอ

งคณใหเป

นประโ

ยชน

V

vaca

tion

I c

an’t

wai

t for

my

vaca

tion.

wa

nyùd

ph

om rɔɔ

wany

ùd k

hɔɔŋ

phǒ

m m

ây wǎy

วนหยด

ผมรอว

นหยดของผมไม

ไหว

vacc

inat

e

Th

e ba

by h

as n

ot y

et b

een

vacc

inat

ed.

plùu

g fǐi

g yaŋ

may

dây

plù

ug fǐ

i ปลกฝ

เดกยงไ

มไดปลกฝ

valu

e

Th

is st

one

has n

o va

lue.

kh

aa

hǐn

kɔɔn

níi

mây

mii

khâa

คา

หนกอนน

ไมมคา

vict

ory

Who

won

the

vict

ory?

ch

aych

anáʔ

khra

y day

chay

chan

áʔ

ชยชนะ

ใครไดช

ยชนะ

villa

ge

Whi

ch v

illag

e do

you

live

in?

mùu

baan

khun

yùu

nay

mùu

baan

nǎy

หม

บาน

คณอยในห

มบานไ

หน

viol

ent

We

had

a vi

olen

t arg

umen

t. ru

nrɛɛŋ

raw

thǐaŋ

kan

yàaŋ

runrɛɛŋ

รนแรง

เราเถย

งกนอยางร

นแรง

viva

ciou

s

Sh

e is

a v

ery

viva

ciou

s lad

y.

raarəəŋ

kháw

pen

sat

rii th

îi raarəəŋ

maa

g ราเรง

เขาเปน

สตรทราเรงม

าก vo

lunt

eer

We’

re v

olun

teer

s; w

e do

n’t g

et a

sala

ry.

ʔaasǎa

sam

àg

ra

w pe

n ʔa

asǎa

sam

àg; m

ay m

ii ŋə

ndʉa

n อาส

าสมคร

เราเปน

อาสาสม

คร ไม

มเงนเด

อน

Tho

usan

d W

ord

List

83

vote

Fe

w v

oter

s sho

wed

up.

loŋk

hanɛɛn

sǐaŋ

mii

phuu

maa

loŋk

hanɛɛn

sǐaŋ

nɔɔy

mâa

g ลงค

ะแนนเส

ยง

มผมาล

งคะแน

นเสยงน

อยมาก

vulg

ar

Don

’t us

e vu

lgar

spee

ch.

yàab

khaa

y

haam

chá

y kh

am y

àabk

haay

หยาบค

าย

หาม

ใชคาหย

าบคาย

W

war

Th

ere

are

man

y w

ars t

oday

. soŋk

hraa

m

m

ii soŋk

hraa

m m

âag

maa

y na

y pà

dcub

an n

íi สงค

ราม

มสงคราม

มากมาย

ในปจจบน

น w

arn

Sam

uel w

arne

d th

e N

ephi

tes t

o re

pent

. tʉ

an

sɛɛm

iwʔe

el tʉ

an c

haaw

niifa

y hâ

y kl

àbca

y เตอ

แซมวเอล

เตอนชาวน

ไฟใหก

ลบใจ

wat

erp

roof

Is th

is b

ag w

ater

proo

f?

kann

áam

krap

aw b

ay n

íi ka

nnáa

m m

áy

กนนา

กระเป

าใบนกนน

าไหม

wav

er

The

tree

wav

ered

in th

e w

ind.

se

epay

maa

lom

phá

d tonm

áay

seep

aym

aa

เซไปม

ลมพด

ตนไมเ

ซไปมา

wea

pon

Th

e pe

ople

of A

mm

on b

urie

d th

eir w

eapo

ns.

ʔaaw

úd

phuu

khon

khɔɔŋ

ʔɛɛmɔɔ

n fǎŋ ʔa

awúd

khɔɔŋ

khá

w

wáy

อาวธ

ผคนของแ

อมมอนฝ

งอาวธข

องเขาไ

ว w

eigh

t

W

eigh

t var

ies w

ith a

ltitu

de.

nám

nàg

nám

nàg

yɔɔm

plìa

nplɛɛŋ

pay

taam

radà

b suuŋ

tàm

นาห

นก

นาหนกยอมเป

ลยนแปลงไป

ตามระด

บสงตา

whi

sper

I h

eard

a w

hisp

er.

kras

íb

phom

dây

yin

sǐaŋ

kra

síb

กระซบ

ผม

ไดยนเส

ยงกระซ

บ w

idow

Sh

e ha

s bee

n a

wid

ow te

n ye

ars.

mɛɛ

mâa

y

kh

áw p

en mɛɛ

mâa

y m

aa s

ìb p

ii lɛɛ

w แมมาย

เขาเปน

แมมาย

มาสบป

แลว

Tho

usan

d W

ord

List

83

vote

Fe

w v

oter

s sho

wed

up.

loŋk

hanɛɛn

sǐaŋ

mii

phuu

maa

loŋk

hanɛɛn

sǐaŋ

nɔɔy

mâa

g ลงค

ะแนนเส

ยง

มผมาล

งคะแน

นเสยงน

อยมาก

vulg

ar

Don

’t us

e vu

lgar

spee

ch.

yàab

khaa

y

haam

chá

y kh

am y

àabk

haay

หยาบค

าย

หาม

ใชคาหย

าบคาย

W

war

Th

ere

are

man

y w

ars t

oday

. soŋk

hraa

m

m

ii soŋk

hraa

m m

âag

maa

y na

y pà

dcub

an n

íi สงค

ราม

มสงคราม

มากมาย

ในปจจบน

น w

arn

Sam

uel w

arne

d th

e N

ephi

tes t

o re

pent

. tʉ

an

sɛɛm

iwʔe

el tʉ

an c

haaw

niifa

y hâ

y kl

àbca

y เตอ

แซมวเอล

เตอนชาวน

ไฟใหก

ลบใจ

wat

erp

roof

Is th

is b

ag w

ater

proo

f?

kann

áam

krap

aw b

ay n

íi ka

nnáa

m m

áy

กนนา

กระเป

าใบนกนน

าไหม

wav

er

The

tree

wav

ered

in th

e w

ind.

se

epay

maa

lom

phá

d tonm

áay

seep

aym

aa

เซไปม

ลมพด

ตนไมเ

ซไปมา

wea

pon

Th

e pe

ople

of A

mm

on b

urie

d th

eir w

eapo

ns.

ʔaaw

úd

phuu

khon

khɔɔŋ

ʔɛɛmɔɔ

n fǎŋ ʔa

awúd

khɔɔŋ

khá

w

wáy

อาวธ

ผคนของแ

อมมอนฝ

งอาวธข

องเขาไ

ว w

eigh

t

W

eigh

t var

ies w

ith a

ltitu

de.

nám

nàg

nám

nàg

yɔɔm

plìa

nplɛɛŋ

pay

taam

radà

b suuŋ

tàm

นาห

นก

นาหนกยอมเป

ลยนแปลงไป

ตามระด

บสงตา

whi

sper

I h

eard

a w

hisp

er.

kras

íb

phom

dây

yin

sǐaŋ

kra

síb

กระซบ

ผม

ไดยนเส

ยงกระซ

บ w

idow

Sh

e ha

s bee

n a

wid

ow te

n ye

ars.

mɛɛ

mâa

y

kh

áw p

en mɛɛ

mâa

y m

aa s

ìb p

ii lɛɛ

w แมมาย

เขาเปน

แมมาย

มาสบป

แลว

Tho

usan

d W

ord

List

84

win

W

ho w

on th

e ga

me?

ch

anáʔ

kh

ray

chan

áʔ k

eem

níi

ชนะ

ใครชนะเก

มน

wor

ry

Don

’t w

orry

abo

ut m

e.

penh

ùaŋ

may

tɔɔŋ

pen

hùaŋ

phom

náʔ

เปน

หวง

ไมตองเ

ปนหวงผมน

Z

zoo

Hav

e yo

u be

en to

the

zoo

in P

hits

anul

ok?

suan

sàd

khəə

y pa

y sǔ

ansà

d th

îi ph

ídsa

núloog

máy

สวนสตว

เคยไปส

วนสตวทพษ

ณโลกไหม

Tho

usan

d W

ord

List

84

win

W

ho w

on th

e ga

me?

ch

anáʔ

kh

ray

chan

áʔ k

eem

níi

ชนะ

ใครชนะเก

มน

wor

ry

Don

’t w

orry

abo

ut m

e.

penh

ùaŋ

may

tɔɔŋ

pen

hùaŋ

phom

náʔ

เปน

หวง

ไมตองเ

ปนหวงผมน

Z

zoo

Hav

e yo

u be

en to

the

zoo

in P

hits

anul

ok?

suan

sàd

khəə

y pa

y sǔ

ansà

d th

îi ph

ídsa

núloog

máy

สวนสตว

เคยไปส

วนสตวทพษ

ณโลกไหม

Tho

usan

d W

ord

List

85

Chu

rch

Term

s

Ab

rah

am

A

brah

am w

as to

ld to

sacr

ifice

his

son.

ʔè

ebra

ahɛɛ

m

ʔè

ebra

ahɛɛ

m th

ùug

banc

haa

hay

buuc

haa

bùd

khɔɔŋ

th

aan

เอบราแ

ฮม

เอบ

ราแฮมถกบญ

ชาใหบ

ชาบตรของทาน

acti

ve

We

need

mor

e ac

tive

mem

bers

. kh

emkhɛŋ

raw

tɔɔŋ

kaan

sam

aach

íg th

îi kh

êmkhɛŋ

mâa

g khʉn

เขม

แขง

เราตองกา

รสมาช

กทเขม

แขงมากข

น ad

min

iste

r the

sac

ram

ent

Dea

cons

adm

inis

ter t

he sa

cram

ent.

prakɔɔ

b ph

íthii

sǐin

ralʉg

mág

khan

aayó

g pr

akɔɔ

b ph

íthii

sǐin

ralʉg

ประกอบพธศลระล

มคนาย

กประก

อบพธศลระล

ก ad

vers

ary

Sata

n is

our

adv

ersa

ry.

sàdt

ruu

saat

aan

pen

sàdt

ruu

khɔɔŋ

raw

ศตร

ซาตานเ

ปนศต

รของเรา

advo

cate

C

hris

t is o

ur a

dvoc

ate

with

the

Fath

er.

phuu

wiŋwɔɔ

nthɛɛn

phráʔk

hrís

t soŋ

pen

phr

áʔph

ûuwiŋwɔɔ

nthɛɛn

khɔɔŋ

ra

w kà

b ph

ráʔb

idaa

ผวงวอ

นแทน

พระครสตท

รงเปน

พระผวงว

อนแทนของเ

รากบพ

ระบดา

age

of a

ccou

ntab

ility

W

e m

ust b

e ba

ptiz

ed a

t the

age

of a

ccou

ntab

ility

. ʔa

ayúʔ

thîir

ábph

ìdchɔɔ

bdây

ra

w càʔ tɔɔŋ

ráb

bàbt

ìdsa

maa

mʉa

thʉŋ

ʔaay

úʔ th

îi

rábp

hìdc

hɔɔb

dây

lɛɛw

อาย

ทรบผ

ดชอบได

เราจะต

องรบบ

พตศม

าเมอถงอา

ยทรบผด

ชอบได

แลว

alta

r

A

dam

bui

lt an

alta

r. thɛɛ

nbuu

chaa

ʔɛɛd

am s

âaŋ

thɛɛ

nbuu

chaa

แทนบ

ชา

แอดม

สรางแ

ทนบชา

anoi

nt

Befo

re g

ivin

g a

bles

sing

, you

mus

t ano

int t

he p

erso

n’s h

ead.

ch

aloo

m

kɔɔn

càʔ

hây

phɔɔn

khu

n tɔɔŋ

cha

loom

sǐis

àʔ k

hɔɔŋ

kh

on th

îi rá

b phɔɔ

n ชโล

กอนจะให

พรคณ

ตองชโ

ลมศรษะของคนท

รบพร

anti

chri

st

Ko

rihor

was

an

antic

hris

t. ph

uutɔɔt

âanp

hráʔ

khrís

t khɔɔ

rihɔɔ

pen

phû

utɔɔ

tâan

phráʔk

hrís

t ผต

อตานพ

ระครสต

คอรฮอ

รเปนผ

ตอตาน

พระครสต

Tho

usan

d W

ord

List

85

Chu

rch

Term

s

Ab

rah

am

A

brah

am w

as to

ld to

sacr

ifice

his

son.

ʔè

ebra

ahɛɛ

m

ʔè

ebra

ahɛɛ

m th

ùug

banc

haa

hay

buuc

haa

bùd

khɔɔŋ

th

aan

เอบราแ

ฮม

เอบ

ราแฮมถกบญ

ชาใหบ

ชาบตรของทาน

acti

ve

We

need

mor

e ac

tive

mem

bers

. kh

emkhɛŋ

raw

tɔɔŋ

kaan

sam

aach

íg th

îi kh

êmkhɛŋ

mâa

g khʉn

เขม

แขง

เราตองกา

รสมาช

กทเขม

แขงมากข

น ad

min

iste

r the

sac

ram

ent

Dea

cons

adm

inis

ter t

he sa

cram

ent.

prakɔɔ

b ph

íthii

sǐin

ralʉg

mág

khan

aayó

g pr

akɔɔ

b ph

íthii

sǐin

ralʉg

ประกอบพธศลระล

มคนาย

กประก

อบพธศลระล

ก ad

vers

ary

Sata

n is

our

adv

ersa

ry.

sàdt

ruu

saat

aan

pen

sàdt

ruu

khɔɔŋ

raw

ศตร

ซาตานเ

ปนศต

รของเรา

advo

cate

C

hris

t is o

ur a

dvoc

ate

with

the

Fath

er.

phuu

wiŋwɔɔ

nthɛɛn

phráʔk

hrís

t soŋ

pen

phr

áʔph

ûuwiŋwɔɔ

nthɛɛn

khɔɔŋ

ra

w kà

b ph

ráʔb

idaa

ผวงวอ

นแทน

พระครสตท

รงเปน

พระผวงว

อนแทนของเ

รากบพ

ระบดา

age

of a

ccou

ntab

ility

W

e m

ust b

e ba

ptiz

ed a

t the

age

of a

ccou

ntab

ility

. ʔa

ayúʔ

thîir

ábph

ìdchɔɔ

bdây

ra

w càʔ tɔɔŋ

ráb

bàbt

ìdsa

maa

mʉa

thʉŋ

ʔaay

úʔ th

îi

rábp

hìdc

hɔɔb

dây

lɛɛw

อาย

ทรบผ

ดชอบได

เราจะต

องรบบ

พตศม

าเมอถงอา

ยทรบผด

ชอบได

แลว

alta

r

A

dam

bui

lt an

alta

r. thɛɛ

nbuu

chaa

ʔɛɛd

am s

âaŋ

thɛɛ

nbuu

chaa

แทนบ

ชา

แอดม

สรางแ

ทนบชา

anoi

nt

Befo

re g

ivin

g a

bles

sing

, you

mus

t ano

int t

he p

erso

n’s h

ead.

ch

aloo

m

kɔɔn

càʔ

hây

phɔɔn

khu

n tɔɔŋ

cha

loom

sǐis

àʔ k

hɔɔŋ

kh

on th

îi rá

b phɔɔ

n ชโล

กอนจะให

พรคณ

ตองชโ

ลมศรษะของคนท

รบพร

anti

chri

st

Ko

rihor

was

an

antic

hris

t. ph

uutɔɔt

âanp

hráʔ

khrís

t khɔɔ

rihɔɔ

pen

phû

utɔɔ

tâan

phráʔk

hrís

t ผต

อตานพ

ระครสต

คอรฮอ

รเปนผ

ตอตาน

พระครสต

Tho

usan

d W

ord

List

86

ark

Noa

h bu

ilt a

n ar

k.

rʉa

nooʔ

aa tɔɔ

rʉa

เรอ

โนอาหต

อเรอ

asce

nd

Aft

er v

isiti

ng th

e N

ephi

tes,

Chr

ist a

scen

ded

to h

eave

n.

sadè

dkhʉnp

ay

laŋc

àag

thîi

phráʔy

eesu

u yî

am c

haaw

niif

ay s

èd lɛɛw

ph

ráʔoŋ

sadè

dkhʉnp

ay th

îi sa

wǎn

เสดจขนไป

หลงจา

กทพระเย

ซเยยมชาว

นไฟเสร

จแลวพระอง

คเสดจขน

ไปทสวรรค

at

heis

t

M

ost a

ntic

hris

ts a

re a

thei

sts.

phuu

mây

chʉa

nayp

hráʔ

câw

phuu

tɔɔt

âanp

hráʔ

khrís

t sùa

n m

aag

càʔ p

en

phuu

mây

chʉa

nay

phr

áʔcâ

w ผไม

เชอในพ

ระเจา

ผต

อตานพ

ระครสตสวนมาก

จะเปน

ผไมเชอ

ในพระเจา

bap

tism

al fo

nt

It

is n

ot n

eces

sary

to h

ave

a ba

ptis

mal

font

to b

aptiz

e.

ʔàaŋ

bàbt

ìdsa

maa

man

may

cam

pen

tɔɔŋ

mii ʔà

aŋ b

àbtìd

sam

aa p

hʉa

hây

btìd

sam

aa

อางบพ

ตศมา

มน

ไมจาเป

นตองม

อางบพ

ตศมาเ

พอใหบ

พตศม

า b

apti

sm b

y fir

e

Bapt

ism

by

fire

is a

lso

calle

d ba

ptis

m o

f the

spiri

t. bà

btìd

sam

aa d

uay

fay

bàbt

ìdsa

maa

dua

y fa

y rîa

g ʔìi

g chʉʉ

nʉŋ

wâa

btìd

sam

aa d

uay

phráʔw

inya

an

บพตศ

มาดวยไฟ

บพตศ

มาดวยไฟเรย

กอกชอหนงวาบ

พตศม

าดวย

พระวญ

ญาณ

bla

sph

emy

Ki

ng N

oah

said

Abi

nadi

spok

e bl

asph

emy.

ka

anm

ìnpr

amàa

d

kasà

d no

oʔaa

bɔɔ

g waa ʔa

bina

aday

phû

ud m

ìnpr

amàa

d การ

หมนป

ระมาท

กษ

ตรยโน

อาหบอกวาอบ

นาไดพ

ดหมน

ประมาท

bra

ss p

late

s

Nep

hi k

illed

Lab

an to

obt

ain

the

bras

s pla

tes.

phɛɛ

ncaa

rʉgt

hɔɔŋ

lʉaŋ

ni

ifay

khaa

leeb

an p

hʉa

ráb

phɛɛ

ncaa

rʉgt

hɔɔŋ

lʉaŋ

แผนจารก

ทองเห

ลอง

นไฟ

ฆาเลบ

นเพอรบ

แผนจารก

ทองเห

ลอง

bro

ken

hear

t

All

thos

e w

ho c

ome

fort

h w

ith b

roke

n he

arts

shal

l be

ba

ptiz

ed.

cayc

hɔɔg

chám

khon

tháŋ

puaŋ

thîi ʔɔɔg

maa

dûa

y ca

ychɔɔg

chám

càʔ

dayr

áb b

àbtìd

sam

aa

ใจชอกชา

คนทงปวงทออกมาดว

ยใจชอกชาจะ

รบบพ

ตศมา

Tho

usan

d W

ord

List

86

ark

Noa

h bu

ilt a

n ar

k.

rʉa

nooʔ

aa tɔɔ

rʉa

เรอ

โนอาหต

อเรอ

asce

nd

Aft

er v

isiti

ng th

e N

ephi

tes,

Chr

ist a

scen

ded

to h

eave

n.

sadè

dkhʉnp

ay

laŋc

àag

thîi

phráʔy

eesu

u yî

am c

haaw

niif

ay s

èd lɛɛw

ph

ráʔoŋ

sadè

dkhʉnp

ay th

îi sa

wǎn

เสดจขนไป

หลงจา

กทพระเย

ซเยยมชาว

นไฟเสร

จแลวพระอง

คเสดจขน

ไปทสวรรค

at

heis

t

M

ost a

ntic

hris

ts a

re a

thei

sts.

phuu

mây

chʉa

nayp

hráʔ

câw

phuu

tɔɔt

âanp

hráʔ

khrís

t sùa

n m

aag

càʔ p

en

phuu

mây

chʉa

nay

phr

áʔcâ

w ผไม

เชอในพ

ระเจา

ผต

อตานพ

ระครสตสวนมาก

จะเปน

ผไมเชอ

ในพระเจา

bap

tism

al fo

nt

It

is n

ot n

eces

sary

to h

ave

a ba

ptis

mal

font

to b

aptiz

e.

ʔàaŋ

bàbt

ìdsa

maa

man

may

cam

pen

tɔɔŋ

mii ʔà

aŋ b

àbtìd

sam

aa p

hʉa

hây

btìd

sam

aa

อางบพ

ตศมา

มน

ไมจาเป

นตองม

อางบพ

ตศมาเ

พอใหบ

พตศม

า b

apti

sm b

y fir

e

Bapt

ism

by

fire

is a

lso

calle

d ba

ptis

m o

f the

spiri

t. bà

btìd

sam

aa d

uay

fay

bàbt

ìdsa

maa

dua

y fa

y rîa

g ʔìi

g chʉʉ

nʉŋ

wâa

btìd

sam

aa d

uay

phráʔw

inya

an

บพตศ

มาดวยไฟ

บพตศ

มาดวยไฟเรย

กอกชอหนงวาบ

พตศม

าดวย

พระวญ

ญาณ

bla

sph

emy

Ki

ng N

oah

said

Abi

nadi

spok

e bl

asph

emy.

ka

anm

ìnpr

amàa

d

kasà

d no

oʔaa

bɔɔ

g wâ

a ʔa

bina

aday

phû

ud m

ìnpr

amàa

d การ

หมนป

ระมาท

กษ

ตรยโน

อาหบอกวาอบ

นาไดพ

ดหมน

ประมาท

bra

ss p

late

s

Nep

hi k

illed

Lab

an to

obt

ain

the

bras

s pla

tes.

phɛɛ

ncaa

rʉgt

hɔɔŋ

lʉaŋ

ni

ifay

khaa

leeb

an p

hʉa

ráb

phɛɛ

ncaa

rʉgt

hɔɔŋ

lʉaŋ

แผนจารก

ทองเห

ลอง

นไฟ

ฆาเลบ

นเพอรบ

แผนจารก

ทองเห

ลอง

bro

ken

hear

t

All

thos

e w

ho c

ome

fort

h w

ith b

roke

n he

arts

shal

l be

ba

ptiz

ed.

cayc

hɔɔg

chám

khon

tháŋ

puaŋ

thîi ʔɔɔg

maa

dûa

y ca

ychɔɔg

chám

càʔ

dayr

áb b

àbtìd

sam

aa

ใจชอกชา

คนทงปวงทออกมาดว

ยใจชอกชาจะ

รบบพ

ตศมา

Tho

usan

d W

ord

List

87

circ

umci

sion

The

law

of c

ircum

cisi

on is

don

e aw

ay in

me.

kh

awsù

nàd

na

y ra

w kò

d ka

ankh

awsù

nàd

sîns

ùd

เขาสหนต

ในเ

รากฎการเขาส

หนตสนสด

civa

l mar

riag

e

The

coup

le h

ad a

civ

il m

arria

ge.

tɛɛŋŋa

anta

am k

òdm

aay

khuu

nán

tɛɛŋŋa

an ta

am k

òdm

aay

แตงงา

นตามก

ฎหมาย

คนนแตงงาน

ตามกฎหม

าย C

omfo

rter

The

Hol

y G

host

is a

lso

calle

d th

e C

omfo

rter

. ph

uuplɔɔ

byoo

n

phráʔw

inya

an bɔɔ

risùd

thùu

g rîa

g waa

pen

ph

uuplɔɔ

byoo

n dû

ay

ผปลอบโย

พระวญ

ญาณบ

รสทธถกเรย

กวาเป

นผปลอบโยน

ดวย

cont

rite

sp

irit

All

thos

e w

ho c

ome

fort

h w

ith c

ontr

ite sp

irits

shal

l be

ba

ptiz

ed.

winy

aant

hîis

amnʉgp

hìd

khon

tháŋ

puaŋ

thîi ʔɔɔg

maa

dûa

y wi

nyaa

n th

îi sǎ

mnʉg

ph

ìd c

àʔ rá

b bà

btìd

sam

aa

วญญา

ณทสาน

กผด

คน

ทงปวงทออกมาดว

ยวญญ

าณทสานก

ผดจะร

บบพต

ศมา

conv

ert

Are

you

a c

onve

rt?

phuu

plìa

ncay

lʉam

sǎy

khun

pen

phuup

lìanc

aylʉam

sǎy

máy

ผเป

ลยนใจ

เลอมใส

คณเปน

ผเปลยนใจ

เลอมใส

ไหม

coun

cil i

n he

aven

We

wer

e al

l par

t of t

he c

ounc

il in

hea

ven.

sa

phaa

hɛŋs

awǎn

raw

thúg

khon

khəəy

mii

sùan

ruam

nay

sap

haahɛŋ

sawǎ

n สภาแห

งสวรรค

เราทกคน

เคยมสวนรวม

ในสภาแ

หงสวรรค

co

vena

nt p

eop

le

Th

e C

hild

ren

of Is

rael

are

the

Lord

’s co

vena

nt p

eopl

e.

phuu

khon

hɛŋp

hant

hásǎ

nyaa

luug

lǎan

khɔɔŋ

ʔisr

aaʔe

el p

en p

hûuk

hon

hɛŋ

ph

anth

ásan

yaa

khɔɔŋ

phráʔc

âw

ผคนแหงพน

ธสญญ

ลกหลานข

องอสราเอ

ลเปนผ

คนแหงพนธสญ

ญาของพระเจา

curs

e

Th

e La

man

ites w

ere

curs

ed w

ith d

ark

skin

. sà

abchɛɛŋ

ch

aaw

leem

an th

ùug

sàab

chɛɛŋ

hây

mii

phǐw

dam

สาป

แชง

ชาวเลม

นถกสาปแ

ชงใหม

ผวดา

Tho

usan

d W

ord

List

87

circ

umci

sion

The

law

of c

ircum

cisi

on is

don

e aw

ay in

me.

kh

awsù

nàd

na

y ra

w kò

d ka

ankh

awsù

nàd

sîns

ùd

เขาสหนต

ในเ

รากฎการเขาส

หนตสนสด

civa

l mar

riag

e

The

coup

le h

ad a

civ

il m

arria

ge.

tɛɛŋŋa

anta

am k

òdm

aay

khuu

nán

tɛɛŋŋa

an ta

am k

òdm

aay

แตงงา

นตามก

ฎหมาย

คนนแตงงาน

ตามกฎหม

าย C

omfo

rter

The

Hol

y G

host

is a

lso

calle

d th

e C

omfo

rter

. ph

uuplɔɔ

byoo

n

phráʔw

inya

an bɔɔ

risùd

thùu

g rîa

g waa

pen

ph

uuplɔɔ

byoo

n dû

ay

ผปลอบโย

พระวญ

ญาณบ

รสทธถกเรย

กวาเป

นผปลอบโยน

ดวย

cont

rite

sp

irit

All

thos

e w

ho c

ome

fort

h w

ith c

ontr

ite sp

irits

shal

l be

ba

ptiz

ed.

winy

aant

hîis

amnʉgp

hìd

khon

tháŋ

puaŋ

thîi ʔɔɔg

maa

dûa

y wi

nyaa

n th

îi sǎ

mnʉg

ph

ìd c

àʔ rá

b bà

btìd

sam

aa

วญญา

ณทสาน

กผด

คน

ทงปวงทออกมาดว

ยวญญ

าณทสานก

ผดจะร

บบพต

ศมา

conv

ert

Are

you

a c

onve

rt?

phuu

plìa

ncay

lʉam

sǎy

khun

pen

phuup

lìanc

aylʉam

sǎy

máy

ผเป

ลยนใจ

เลอมใส

คณเปน

ผเปลยนใจ

เลอมใส

ไหม

coun

cil i

n he

aven

We

wer

e al

l par

t of t

he c

ounc

il in

hea

ven.

sa

phaa

hɛŋs

awǎn

raw

thúg

khon

khəəy

mii

sùan

ruam

nay

sap

haahɛŋ

sawǎ

n สภาแห

งสวรรค

เราทกคน

เคยมสวนรวม

ในสภาแ

หงสวรรค

co

vena

nt p

eop

le

Th

e C

hild

ren

of Is

rael

are

the

Lord

’s co

vena

nt p

eopl

e.

phuu

khon

hɛŋp

hant

hásǎ

nyaa

luug

lǎan

khɔɔŋ

ʔisr

aaʔe

el p

en p

hûuk

hon

hɛŋ

ph

anth

ásan

yaa

khɔɔŋ

phráʔc

âw

ผคนแหงพน

ธสญญ

ลกหลานข

องอสราเอ

ลเปนผ

คนแหงพนธสญ

ญาของพระเจา

curs

e

Th

e La

man

ites w

ere

curs

ed w

ith d

ark

skin

. sà

abchɛɛŋ

ch

aaw

leem

an th

ùug

sàab

chɛɛŋ

hây

mii

phǐw

dam

สาป

แชง

ชาวเลม

นถกสาปแ

ชงใหม

ผวดา

Tho

usan

d W

ord

List

88

dam

nati

on

If

he d

ieth

in h

is si

ns, t

he sa

me

drin

keth

dam

natio

n to

hi

s ow

n so

ul.

khwa

amʔà

bpay

ód

ag k

háw

taay

nay

bàa

b khɔɔŋ

kháw

lɛɛw

phû

u ná

n

yɔɔm

dʉʉ

m k

hwaa

mʔà

bpay

ód k

haw

pay

nay

cìdw

inya

an

khɔɔŋ

kháw

ʔeeŋ

ความอ

ปยศ

หาก

เขาตาย

ในบาปข

องเขาแ

ลวผน

นยอมดม

ความอ

ปยศเข

า ไปใ

นจตวญญ

าณของเข

าเอง

dis

cip

linar

y co

unci

l

Beca

use

of h

is si

ns, h

e ha

d to

go

to a

dis

cipl

inar

y co

unci

l. sa

phaa

wín

ay

ph

rɔʔ b

àab

khɔɔŋ

kháw

khá

w tɔɔŋ

khʉn

saph

aa w

ínay

สภาวน

เพร

าะบาปข

องเขาเขาต

องขนสภาว

นย

dis

fello

wsh

ip

H

e w

as d

isfe

llow

ship

ped

last

wee

k.

cam

kàds

ìd

kh

áw th

ùug

cam

kàds

ìd ʔa

athí

d th

îi lɛɛ

w จาก

ดสทธ

เขาถกจาก

ดสทธอาท

ตยทแลว

dis

obey

Th

e yo

ung

boy

diso

beye

d hi

s par

ents

. m

aychʉa

faŋ

g nù

m k

hon

nán

may

chʉa

faŋ

phɔɔ

mɛɛ

khɔɔŋ

kha

w ไมเ

ชอฟง

เดก

หนมค

นนนไม

เชอฟงพอ

แมของเข

า d

onat

e

Th

e m

illio

naire

don

ated

a m

illio

n ba

ht to

the

hosp

ital.

bɔɔr

icàa

g

edthǐi

khon

nán

bɔɔ

ricàa

g nʉŋ

láan

bàa

d hay

ro

oŋph

ayaa

baan

nán

บรจาค

เศร

ษฐคน

นนบรจาค

หนงลา

นบาทใ

หโรงพยาบ

าลนน

end

owm

ent

H

ave

you

rece

ived

you

r end

owm

ent y

et?

ʔend

aawm

en

kh

un d

ayrá

b ʔe

ndaa

wmen

lɛɛw

rʉʉ

yaŋ

เอนดาว

เมนท

คณ

ไดรบเอ

นดาวเมน

ทแลวหรอยง

exal

tati

on

W

e al

l hop

e to

reac

h ex

alta

tion.

kh

waam

suuŋ

sòŋ

ra

w th

úg k

hon

waŋ

wâa

càʔ d

âyrá

b kh

waam

sǔuŋ

sòŋ

ความส

งสง

เราทกคน

หวงวา

จะไดรบค

วามสงส

ง ex

com

mun

icat

e

Onc

e ex

com

mun

icat

ed, it

is p

ossi

ble

to c

ome

back

into

th

e C

hurc

h.

khàbʔɔɔg

laŋc

àag

khàbʔɔɔg

pay

lɛɛw

man

pen

payd

ây w

âa c

àʔ

khaw

m

aa n

ay s

àads

anaa

càg ʔìi

g day

ขบออก

หลงจา

กขบออกไปแ

ลวมน

เปนไปไ

ดวาจะ

เขามาใ

น ศาส

นาจกรฯ อ

กได

Tho

usan

d W

ord

List

88

dam

nati

on

If

he d

ieth

in h

is si

ns, t

he sa

me

drin

keth

dam

natio

n to

hi

s ow

n so

ul.

khwa

amʔà

bpay

ód

ag k

háw

taay

nay

bàa

b khɔɔŋ

kháw

lɛɛw

phû

u ná

n

yɔɔm

dʉʉ

m k

hwaa

mʔà

bpay

ód k

haw

pay

nay

cìdw

inya

an

khɔɔŋ

kháw

ʔeeŋ

ความอ

ปยศ

หาก

เขาตาย

ในบาปข

องเขาแ

ลวผน

นยอมดม

ความอ

ปยศเข

า ไปใ

นจตวญญ

าณของเข

าเอง

dis

cip

linar

y co

unci

l

Beca

use

of h

is si

ns, h

e ha

d to

go

to a

dis

cipl

inar

y co

unci

l. sa

phaa

wín

ay

ph

rɔʔ b

àab

khɔɔŋ

kháw

khá

w tɔɔŋ

khʉn

saph

aa w

ínay

สภาวน

เพร

าะบาปข

องเขาเขาต

องขนสภาว

นย

dis

fello

wsh

ip

H

e w

as d

isfe

llow

ship

ped

last

wee

k.

cam

kàds

ìd

kh

áw th

ùug

cam

kàds

ìd ʔa

athí

d th

îi lɛɛ

w จาก

ดสทธ

เขาถกจาก

ดสทธอาท

ตยทแลว

dis

obey

Th

e yo

ung

boy

diso

beye

d hi

s par

ents

. m

aychʉa

faŋ

g nù

m k

hon

nán

may

chʉa

faŋ

phɔɔ

mɛɛ

khɔɔŋ

kha

w ไมเ

ชอฟง

เดก

หนมค

นนนไม

เชอฟงพอ

แมของเข

า d

onat

e

Th

e m

illio

naire

don

ated

a m

illio

n ba

ht to

the

hosp

ital.

bɔɔr

icàa

g

edthǐi

khon

nán

bɔɔ

ricàa

g nʉŋ

láan

bàa

d hay

ro

oŋph

ayaa

baan

nán

บรจาค

เศร

ษฐคน

นนบรจาค

หนงลา

นบาทใ

หโรงพยาบ

าลนน

end

owm

ent

H

ave

you

rece

ived

you

r end

owm

ent y

et?

ʔend

aawm

en

kh

un d

ayrá

b ʔe

ndaa

wmen

lɛɛw

rʉʉ

yaŋ

เอนดาว

เมนท

คณ

ไดรบเอ

นดาวเมน

ทแลวหรอยง

exal

tati

on

W

e al

l hop

e to

reac

h ex

alta

tion.

kh

waam

suuŋ

sòŋ

ra

w th

úg k

hon

waŋ

wâa

càʔ d

âyrá

b kh

waam

sǔuŋ

sòŋ

ความส

งสง

เราทกคน

หวงวา

จะไดรบค

วามสงส

ง ex

com

mun

icat

e

Onc

e ex

com

mun

icat

ed, it

is p

ossi

ble

to c

ome

back

into

th

e C

hurc

h.

khàbʔɔɔg

laŋc

àag

khàbʔɔɔg

pay

lɛɛw

man

pen

payd

ây w

âa c

àʔ

khaw

m

aa n

ay s

àads

anaa

càg ʔìi

g day

ขบออก

หลงจา

กขบออกไปแ

ลวมน

เปนไปไ

ดวาจะ

เขามาใ

น ศาส

นาจกรฯ อ

กได

Tho

usan

d W

ord

List

89

fall

of A

dam

The

fall

of A

dam

mad

e it

poss

ible

for u

s all

to c

ome

to E

arth

. ka

antò

gkhɔɔŋʔɛɛd

am

kaan

tògk

hɔɔŋʔɛɛd

am pəə

d th

aaŋ

hây

raw

sǎam

âad

maa

u na

y loog

níi

dây

การตกของแอ

ดม

การ

ตกของแอ

ดมเปด

ทางใหเ

ราสามา

รถมาอ

ยในโลก

นได

fam

ily h

ome

even

ing

W

ill y

ou c

ome

to fa

mily

hom

e ev

enin

g to

mor

row

? ka

ansaŋsǎn

nayk

hrɔɔ

bkhr

ua

càʔ m

aa k

aansǎŋ

sǎnn

aykh

rɔɔb

khru

a ph

rûŋn

íi m

áy

การสงส

รรคในค

รอบครว

จะมากา

รสงสร

รคในค

รอบครวพรงน

ไหม

fello

wsh

ip

A

fter

bap

tism

, new

con

vert

s mus

t be

fello

wsh

ippe

d.

phùu

gmíd

laŋc

àag

ráb

bàbt

ìdsa

maa

lɛɛw

phû

uplìa

ncay

lʉam

sǎy

m

ày c

àʔ tɔɔŋ

ráb

kaan

phùu

gmíd

ผกมต

หลงจา

กรบบ

พตศม

าแลวผเปล

ยนใจเลอมใส

ใหมจะต

องรบ

การผก

มตร

fires

ide

This

Sun

day

we

will

hav

e a

fires

ide.

fa

ysay

wa

n ʔa

athí

d ní

i raw

càʔ

mii

fays

ay

ไฟรไซ

วนอาท

ตยนเร

าจะมไฟ

รไซด

first

bor

n

C

hris

t is t

he F

irstb

orn

of th

e Fa

ther

. bù

dhua

pii

ph

ráʔk

hrís

t pen

phr

áʔbù

dhua

pii k

hɔɔŋ

phr

áʔbi

daa

บตรหวป

พระครสตเป

นพระบ

ตรหวปของพ

ระบดา

forb

idd

en fr

uit

A

dam

and

Eve

ate

of t

he fo

rbid

den

frui

t. ph

onla

máa

ytɔɔŋh

âam

ʔɛɛd

am k

àb ʔí

ib d

ây th

aan

phǒn

lam

áaytɔɔŋh

âam

ผลไมต

องหาม

แอดม

กบอฟ

ไดทานผ

ลไมตองหาม

fore

ord

ain

Jo

seph

Sm

ith w

as fo

reor

dain

ed to

be

the

Prop

het o

f the

Re

stor

atio

n.

tɛɛŋ

tâŋkɔɔ

nkəə

d

coos

éb s

amíd

thùu

g tɛɛŋ

tâŋkɔɔ

nkəə

d phʉa

pen

adsa

daa

hɛŋ

kaan

fʉʉn

fuu

แตงตงกอ

นเกด

โจเซฟ

สมธถกแตงตงกอนเก

ดเพอเป

นศาสด

าแหงกา

รฟนฟ

free

age

ncy

W

e al

l hav

e fr

ee a

genc

y to

do

wha

t we

desi

re.

ʔam

phəə

cay

ra

w th

úgkh

on m

ii ʔa

mphəə

cay

thîic

àʔ lʉag

taam

kh

waam

pràa

dtha

naa

khɔɔŋ

raw

อาเภอใจ

เราทกคน

มอาเภ

อใจทจะเล

อกตาม

ความป

รารถนาขอ

งเรา

Gar

den

of E

den

Ada

m a

nd E

ve fi

rst l

ived

in th

e G

arde

n of

Eve

n.

suan

ʔiid

en

tɔɔn

rɛɛg

ʔɛɛd

am k

àb ʔí

ib y

ùu th

îi suan

ʔiid

en

สวนอเดน

ตอนแรกแอดม

กบอฟ

อยทสวนอเด

Tho

usan

d W

ord

List

89

fall

of A

dam

The

fall

of A

dam

mad

e it

poss

ible

for u

s all

to c

ome

to E

arth

. ka

antò

gkhɔɔŋʔɛɛd

am

kaan

tògk

hɔɔŋʔɛɛd

am pəə

d th

aaŋ

hây

raw

sǎam

âad

maa

u na

y loog

níi

dây

การตกของแอ

ดม

การ

ตกของแอ

ดมเปด

ทางใหเ

ราสามา

รถมาอ

ยในโลก

นได

fam

ily h

ome

even

ing

W

ill y

ou c

ome

to fa

mily

hom

e ev

enin

g to

mor

row

? ka

ansaŋsǎn

nayk

hrɔɔ

bkhr

ua

càʔ m

aa k

aansǎŋ

sǎnn

aykh

rɔɔb

khru

a ph

rûŋn

íi m

áy

การสงส

รรคในค

รอบครว

จะมากา

รสงสร

รคในค

รอบครวพรงน

ไหม

fello

wsh

ip

A

fter

bap

tism

, new

con

vert

s mus

t be

fello

wsh

ippe

d.

phùu

gmíd

laŋc

àag

ráb

bàbt

ìdsa

maa

lɛɛw

phû

uplìa

ncay

lʉam

sǎy

m

ày c

àʔ tɔɔŋ

ráb

kaan

phùu

gmíd

ผกมต

หลงจา

กรบบ

พตศม

าแลวผเปล

ยนใจเลอมใส

ใหมจะต

องรบ

การผก

มตร

fires

ide

This

Sun

day

we

will

hav

e a

fires

ide.

fa

ysay

wa

n ʔa

athí

d ní

i raw

càʔ

mii

fays

ay

ไฟรไซ

วนอาท

ตยนเร

าจะมไฟ

รไซด

first

bor

n

C

hris

t is t

he F

irstb

orn

of th

e Fa

ther

. bù

dhua

pii

ph

ráʔk

hrís

t pen

phr

áʔbù

dhua

pii k

hɔɔŋ

phr

áʔbi

daa

บตรหวป

พระครสตเป

นพระบ

ตรหวปของพ

ระบดา

forb

idd

en fr

uit

A

dam

and

Eve

ate

of t

he fo

rbid

den

frui

t. ph

onla

máa

ytɔɔŋh

âam

ʔɛɛd

am k

àb ʔí

ib d

ây th

aan

phǒn

lam

áaytɔɔŋh

âam

ผลไมต

องหาม

แอดม

กบอฟ

ไดทานผ

ลไมตองหาม

fore

ord

ain

Jo

seph

Sm

ith w

as fo

reor

dain

ed to

be

the

Prop

het o

f the

Re

stor

atio

n.

tɛɛŋ

tâŋkɔɔ

nkəə

d

coos

éb s

amíd

thùu

g tɛɛŋ

tâŋkɔɔ

nkəə

d phʉa

pen

adsa

daa

hɛŋ

kaan

fʉʉn

fuu

แตงตงกอ

นเกด

โจเซฟ

สมธถกแตงตงกอนเก

ดเพอเป

นศาสด

าแหงกา

รฟนฟ

free

age

ncy

W

e al

l hav

e fr

ee a

genc

y to

do

wha

t we

desi

re.

ʔam

phəə

cay

ra

w th

úgkh

on m

ii ʔa

mphəə

cay

thîic

àʔ lʉag

taam

kh

waam

pràa

dtha

naa

khɔɔŋ

raw

อาเภอใจ

เราทกคน

มอาเภ

อใจทจะเล

อกตาม

ความป

รารถนาขอ

งเรา

Gar

den

of E

den

Ada

m a

nd E

ve fi

rst l

ived

in th

e G

arde

n of

Eve

n.

suan

ʔiid

en

tɔɔn

rɛɛg

ʔɛɛd

am k

àb ʔí

ib y

ùu th

îi suan

ʔiid

en

สวนอเดน

ตอนแรกแอดม

กบอฟ

อยทสวนอเด

Tho

usan

d W

ord

List

90

Gar

den

of G

eths

eman

e C

hris

t pra

yed

to th

e Fa

ther

in th

e G

arde

n of

Get

hsem

ane.

suan

kèe

dsee

man

ii

phráʔk

hrís

t sùa

dʔɔɔ

nwɔɔ

n thʉŋ

phr

áʔbi

daa

thîi

suan

edse

eman

ii สวนเก

ทเสมน

พระครสตสวดออนวอนถงพ

ระบดาท

สวนเก

ทเสมน

gent

iles

Thos

e w

ho a

ren’

t Jew

s are

Gen

tiles

. kh

ontà

aŋch

aad

kh

on th

îi m

ay d

ây p

en c

haaw

yiw

pen

kho

ntàaŋc

haad

คน

ตางชาต

คนทไม

ไดเปน

ชาวยวเปน

คนตาง

ชาต

gift

s of

the

spir

it

Th

ere

are

man

y gi

fts o

f the

spiri

t.

khɔɔŋp

rath

aanhɛŋ

mii

khɔɔŋp

rath

aanhɛŋ

phráʔw

inya

an m

âag

maa

y ph

ráʔw

inya

an

ของประท

านแหงพระวญ

ญาณ

มของป

ระทานแ

หงพระวญ

ญาณม

ากมาย

God

head

The

God

head

con

sist

s of 3

bei

ngs.

phráʔp

hûup

encâ

wyùu

hua

phráʔp

hûup

encawy

ùuhua

prakɔɔ

b dû

ay sǎa

m p

hráʔ

พระผเปน

เจาอยหว

พระผเปน

เจาอยหวประกอบดวยสามพ

ระองค

Hill

Cum

orah

The

gold

en p

late

s wer

e bu

ried

in th

e H

ill C

umor

ah.

nəən

khǎw

kha

amoo

raa

phɛɛ

n ca

arʉg

thɔɔŋk

ham

fǎŋ

wáy

nay

nəən

khǎw

kh

aam

oora

a เนน

เขาคาโ

มรา

แผนจารก

ทองคาฝง

ไวในเน

นเขาคา

โมรา

inst

itut

e

W

e ar

e st

udyi

ng in

stitu

te a

t the

chu

rch.

sa

thaa

ban

sàad

sanaa

raw

kam

laŋ

sʉgsǎa

sat

hǎab

an s

àads

anaa

thîi

bòod

สถาบน

ศาสนา

เรากาล

งศกษ

าสถาบน

ศาสนาท

โบสถ

inte

llige

nce

Th

e gl

ory

of G

od is

inte

llige

nce.

kh

waam

rúucɛɛŋ

dsamǐip

haab

khɔɔŋ

phr

áʔph

ûupe

ncâw

khʉʉ

kh

waam

rúucɛɛŋ

ความร

แจง

รศมภ

าพของพระผ

เปนเจาคอความร

แจง

Isra

el

Isra

el fl

ed fr

om E

gypt

und

er M

oses

’ dire

ctio

n.

ʔisra

aʔee

l

ʔis

raaʔ

eel nǐi

càag

ʔiiy

ìb p

haay

tay

kaan

nam

khɔɔŋ

m

oosè

ed

อสราเอล

อสราเอลหน

จากอยปต

ภายใตก

ารนาขอ

งโมเสส

Jeho

vah

Jesu

s Chr

ist i

s Jeh

ovah

. ph

ráʔy

ahoo

waa

ph

ráʔy

eesu

u kh

ríst k

hʉʉ

phráʔy

ahoo

waa

พระยะโฮ

วา

พระเย

ซครสตค

อพระย

ะโฮวา

Tho

usan

d W

ord

List

90

Gar

den

of G

eths

eman

e C

hris

t pra

yed

to th

e Fa

ther

in th

e G

arde

n of

Get

hsem

ane.

suan

kèe

dsee

man

ii

phráʔk

hrís

t sùa

dʔɔɔ

nwɔɔ

n thʉŋ

phr

áʔbi

daa

thîi

sǔan

edse

eman

ii สวนเก

ทเสมน

พระครสตสวดออนวอนถงพ

ระบดาท

สวนเก

ทเสมน

ge

ntile

s

Th

ose

who

are

n’t J

ews a

re G

entil

es.

khon

tàaŋ

chaa

d

khon

thîi

may

dây

pen

cha

aw y

iw p

en k

hont

àaŋc

haad

คน

ตางชาต

คนทไม

ไดเปน

ชาวยวเปน

คนตาง

ชาต

gift

s of

the

spir

it

Th

ere

are

man

y gi

fts o

f the

spiri

t.

khɔɔŋp

rath

aanhɛŋ

mii

khɔɔŋp

rath

aanhɛŋ

phráʔw

inya

an m

âag

maa

y ph

ráʔw

inya

an

ของประท

านแหงพระวญ

ญาณ

มของป

ระทานแ

หงพระวญ

ญาณม

ากมาย

God

head

The

God

head

con

sist

s of 3

bei

ngs.

phráʔp

hûup

encâ

wyùu

hua

phráʔp

hûup

encâ

wyùu

hua

prakɔɔ

b dû

ay sǎa

m p

hráʔ

พระผเปน

เจาอยหว

พระผเปน

เจาอยหวประกอบดวยสามพ

ระองค

Hill

Cum

orah

The

gold

en p

late

s wer

e bu

ried

in th

e H

ill C

umor

ah.

nəən

khǎw

kha

amoo

raa

phɛɛ

n ca

arʉg

thɔɔŋk

ham

fǎŋ

wáy

nay

nəən

khǎw

kh

aam

oora

a เนน

เขาคาโ

มรา

แผนจารก

ทองคาฝง

ไวในเน

นเขาคา

โมรา

inst

itut

e

W

e ar

e st

udyi

ng in

stitu

te a

t the

chu

rch.

sa

thaa

ban

sàad

sanaa

raw

kam

laŋ

sʉgsǎa

sat

hǎab

an s

àads

anaa

thîi

bòod

สถาบน

ศาสนา

เรากาล

งศกษ

าสถาบน

ศาสนาท

โบสถ

inte

llige

nce

Th

e gl

ory

of G

od is

inte

llige

nce.

kh

waam

rúucɛɛŋ

dsamǐip

haab

khɔɔŋ

phr

áʔph

ûupe

ncâw

khʉʉ

kh

waam

rúucɛɛŋ

ความร

แจง

รศมภ

าพของพระผ

เปนเจาคอความร

แจง

Isra

el

Isra

el fl

ed fr

om E

gypt

und

er M

oses

’ dire

ctio

n.

ʔisra

aʔee

l

ʔis

raaʔ

eel nǐi

càag

ʔiiy

ìb p

haay

tay

kaan

nam

khɔɔŋ

m

oosè

ed

อสราเอล

อสราเอลหน

จากอยปต

ภายใตก

ารนาขอ

งโมเสส

Jeho

vah

Jesu

s Chr

ist i

s Jeh

ovah

. ph

ráʔy

ahoo

waa

ph

ráʔy

eesu

u kh

ríst k

hʉʉ

phráʔy

ahoo

waa

พระยะโฮ

วา

พระเย

ซครสตค

อพระย

ะโฮวา

Tho

usan

d W

ord

List

91

law

of c

onse

crat

ion

Th

e la

w o

f con

secr

atio

n is

not

yet

in e

ffect

. kò

dhɛŋ

kaanʔu

thíd

kòdhɛŋ

kaanʔu

thíd

yaŋ

mây

dây

thùu

g na

m m

aa c

háy

กฎแหงกา

รอทศ

กฎแหงกา

รอทศยงไม

ไดถกนามา

ใช Lu

cife

r

Lu

cife

r was

cas

t out

of h

eave

n.

luus

ifəə

luus

ifəə

thùu

g kh

àblay ʔɔɔg

càa

g sa

wan

ลซเฟอ

ลซเฟอ

รถกขบไล

ออกจากส

วรรค

mer

idia

n of

tim

e

Jesu

s Chr

ist w

as b

orn

in th

e m

erid

ian

of ti

me.

suun

klaaŋhɛŋ

weel

aa

phráʔy

eesu

u pr

asùu

d m

aa n

ay s

uunk

laaŋ

hɛŋ

wee

laa

ศนยกลาง

แหงเวลา

พระเย

ซประส

ตมาใน

ศนยกลาง

แหงเวลา

Mes

siah

Je

sus C

hris

t is t

he M

essi

ah.

phráʔm

aasa

yyaa

phráʔk

hrís

t soŋ

pen

phr

áʔm

aasa

yyaa

พระมาไซ

ยา

พระเย

ซทรงเปน

พระมาไซ

ยา m

illen

nium

Dur

ing

the

mill

enni

um S

atan

will

be

boun

d.

mill

eeni

am

na

y ra

wàaŋ

mill

eeni

am s

aata

an c

àʔ th

ùug

phùu

gmád

มลเลเนยม

ในระหวาง

มลเลเนยมซาตา

นจะถกผกมด

mor

tal

We

all h

ave

mor

tal b

odie

s.

mat

àʔ

raw

thúg

kho

n m

ii raaŋ

kaay

mat

àʔ

มตะ

เราทกคน

มรางก

ายมตะ

omni

pot

ent

G

od is

om

nipo

tent

. m

iiʔam

nâad

tháŋ

mòd

ph

ráʔp

hûup

encâ

w m

iiʔam

nâad

tháŋ

mòd

มอานา

จทงหมด

พระผเปน

เจามอานา

จทงหมด

omni

pre

sent

Man

y se

cts b

elie

ve G

od is

om

nipr

esen

t.

yùut

húghɛŋ

nayw

eela

adia

wkan

laa

y ní

kaay

chʉa

wâa

phráʔp

hûup

encâ

w soŋ

yùu

thúg

hɛŋ

nay

weel

aa d

iawk

an

อยทกแหงใน

เวลาเด

ยวกน

หลายน

กายเชอ

วาพระผ

เปนเจาทรงอย

ทกแหงใน

เวลา

เดยวกน

omni

scie

nt

G

od is

als

o om

nisc

ient

. rú

uthú

gsìŋ

phráʔp

hûup

encâ

w soŋ

rúut

húgs

ìŋ d

uay

รทกสง

พระผเปน

เจาทรงรท

กสงดวย

Tho

usan

d W

ord

List

91

law

of c

onse

crat

ion

Th

e la

w o

f con

secr

atio

n is

not

yet

in e

ffect

. kò

dhɛŋ

kaanʔu

thíd

kòdhɛŋ

kaanʔu

thíd

yaŋ

mây

dây

thùu

g na

m m

aa c

háy

กฎแหงกา

รอทศ

กฎแหงกา

รอทศยงไม

ไดถกนามา

ใช Lu

cife

r

Lu

cife

r was

cas

t out

of h

eave

n.

luus

ifəə

luus

ifəə

thùu

g kh

àblay ʔɔɔg

càa

g sa

wan

ลซเฟอ

ลซเฟอ

รถกขบไล

ออกจากส

วรรค

mer

idia

n of

tim

e

Jesu

s Chr

ist w

as b

orn

in th

e m

erid

ian

of ti

me.

suun

klaaŋhɛŋ

weel

aa

phráʔy

eesu

u pr

asùu

d m

aa n

ay s

uunk

laaŋ

hɛŋ

wee

laa

ศนยกลาง

แหงเวลา

พระเย

ซประส

ตมาใน

ศนยกลาง

แหงเวลา

Mes

siah

Je

sus C

hris

t is t

he M

essi

ah.

phráʔm

aasa

yyaa

phráʔk

hrís

t soŋ

pen

phr

áʔm

aasa

yyaa

พระมาไซ

ยา

พระเย

ซทรงเปน

พระมาไซ

ยา m

illen

nium

Dur

ing

the

mill

enni

um S

atan

will

be

boun

d.

mill

eeni

am

na

y ra

wàaŋ

mill

eeni

am s

aata

an c

àʔ th

ùug

phùu

gmád

มลเลเนยม

ในระหวาง

มลเลเนยมซาตา

นจะถกผกมด

mor

tal

We

all h

ave

mor

tal b

odie

s.

mat

àʔ

raw

thúg

kho

n m

ii raaŋ

kaay

mat

àʔ

มตะ

เราทกคน

มรางก

ายมตะ

omni

pot

ent

G

od is

om

nipo

tent

. m

iiʔam

nâad

tháŋ

mòd

ph

ráʔp

hûup

encâ

w m

iiʔam

nâad

tháŋ

mòd

มอานา

จทงหมด

พระผเปน

เจามอานา

จทงหมด

omni

pre

sent

Man

y se

cts b

elie

ve G

od is

om

nipr

esen

t.

yùut

húghɛŋ

nayw

eela

adia

wkan

laa

y ní

kaay

chʉa

wâa

phráʔp

hûup

encâ

w soŋ

yùu

thúg

hɛŋ

nay

weel

aa d

iawk

an

อยทกแหงใน

เวลาเด

ยวกน

หลายน

กายเชอ

วาพระผ

เปนเจาทรงอย

ทกแหงใน

เวลา

เดยวกน

omni

scie

nt

G

od is

als

o om

nisc

ient

. rú

uthú

gsìŋ

phráʔp

hûup

encâ

w soŋ

rúut

húgs

ìŋ d

uay

รทกสง

พระผเปน

เจาทรงรท

กสงดวย

Tho

usan

d W

ord

List

92

Onl

y B

egot

ten

Son

C

hris

t is t

he O

nly

Bego

tten

Son

. ph

ráʔb

ùdʔoŋd

iawt

hîi

phráʔk

hrís

t soŋ

pen

phr

áʔbù

d ʔoŋd

iawt

hîithʉʉ

kam

nəəd

thʉʉ

kam

nəəd

พระบตรองค

เดยวทถอกาเ

นด

พระครสตท

รงเปน

พระบตรองค

เดยวทถอกาเ

นด

ord

ain

One

mus

t be

orda

ined

into

the

prie

stho

od.

tɛɛŋ

tâŋ

khon

càʔ

tɔɔŋ

thùu

g tɛɛŋ

tâŋ

khâw

sùu

thaa

náʔ p

ùroo

hìd

แตงตง

คนจะต

องถกแตงตงเขาสฐานะ

ปโรหต

orig

inal

sin

We

are

not g

uilty

of o

rigin

al si

n.

khwa

amph

ìddaŋdəə

m

raw

may

mii

khwa

amrá

bphì

dchɔɔb

nay

khw

aam

phìd

daŋdəə

m

ความผ

ดดงเด

เราไมม

ความร

บผดชอบในค

วามผด

ดงเดม

oute

r dar

knes

s

The

wic

ked

will

be

cast

into

out

er d

arkn

ess.

khwa

ammʉʉ

dpha

aynɔɔg

kh

on c

hua

càʔ t

hùug

yoo

n pa

y sù

u

khwa

ammʉʉ

dpha

aynɔɔg

ความม

ดภายน

อก

คน

ชวจะถกโย

นไปสความ

มดภาย

นอก

par

adis

e

Th

e rig

hteo

us w

ill li

ve in

par

adis

e be

fore

bei

ng re

surr

ecte

d.

rom

adii

khon

chɔɔb

tham

càʔ

yùu

thîi

rom

adii

kɔɔn

kaa

n

fʉʉn

khʉʉ

nchi

iwíd

รมด

คนชอบธรรม

จะอยทรมดกอนการ

ฟนคน

ชวต

pat

riar

chal

ble

ssin

g

Hav

e yo

u re

ceiv

ed y

our p

atria

rcha

l ble

ssin

g?

pìtu

phɔɔ

n

kh

un d

ayrá

b pì

tuphɔɔ

n rʉʉ

yaŋ

ปตพร

คณ

ไดรบป

ตพรหรอย

ง p

red

esti

nati

on

Fo

reor

dina

tion

does

not

mea

n pr

edes

tinat

ion.

phro

mlík

hìd

ka

antɛɛŋ

tâŋkɔɔ

nkəə

d m

ây d

ây mǎa

ythʉŋ

phro

mlík

hìd

พรหม

ลขต

การแตงตงกอ

นเกดไม

ไดหมาย

ถงพรหมลขต

pre

mor

tal e

xist

ence

We

lived

with

Hea

venl

y Fa

ther

in o

ur p

rem

orta

l exi

sten

ce.

chiiw

ídkɔɔn

kəəd

raw

yùu

kàb

phráʔb

idaa

bon

sawǎn

nay

chi

iwíd

kɔɔ

nkəə

d ชวต

กอนเก

เราอยกบพระบดาบ

นสวรร

คในชวต

กอนเก

ด p

ries

thoo

d

Th

e pr

iest

hood

was

rest

ored

thro

ugh

Jose

ph S

mith

. th

aanáʔp

ùroo

hìd

th

aanáʔp

ùroo

hìd

thùu

g fʉʉn

fuu

dooy

phà

an th

aaŋ

co

oséb

sam

íd

ฐานะปโรห

ฐานะปโรห

ตถกฟ

นฟโดย

ผานทาง

โจเซฟ

สมธ

Tho

usan

d W

ord

List

92

Onl

y B

egot

ten

Son

C

hris

t is t

he O

nly

Bego

tten

Son

. ph

ráʔb

ùdʔoŋd

iawt

hîi

phráʔk

hrís

t soŋ

pen

phr

áʔbù

d ʔoŋd

iawt

hîithʉʉ

kam

nəəd

thʉʉ

kam

nəəd

พระบตรองค

เดยวทถอกาเ

นด

พระครสตท

รงเปน

พระบตรองค

เดยวทถอกาเ

นด

ord

ain

One

mus

t be

orda

ined

into

the

prie

stho

od.

tɛɛŋ

tâŋ

khon

càʔ

tɔɔŋ

thùu

g tɛɛŋ

tâŋ

khâw

sùu

thaa

náʔ p

ùroo

hìd

แตงตง

คนจะต

องถกแตงตงเขาสฐานะ

ปโรหต

orig

inal

sin

We

are

not g

uilty

of o

rigin

al si

n.

khwa

amph

ìddaŋdəə

m

raw

may

mii

khwa

amrá

bphì

dchɔɔb

nay

khw

aam

phìd

daŋdəə

m

ความผ

ดดงเด

เราไมม

ความร

บผดชอบในค

วามผด

ดงเดม

oute

r dar

knes

s

The

wic

ked

will

be

cast

into

out

er d

arkn

ess.

khwa

ammʉʉ

dpha

aynɔɔg

kh

on c

hua

càʔ t

hùug

yoo

n pa

y sù

u

khwa

ammʉʉ

dpha

aynɔɔg

ความม

ดภายน

อก

คน

ชวจะถกโย

นไปสความ

มดภาย

นอก

par

adis

e

Th

e rig

hteo

us w

ill li

ve in

par

adis

e be

fore

bei

ng re

surr

ecte

d.

rom

adii

khon

chɔɔb

tham

càʔ

yùu

thîi

rom

adii

kɔɔn

kaa

n

fʉʉn

khʉʉ

nchi

iwíd

รมด

คนชอบธรรม

จะอยทรมดกอนการ

ฟนคน

ชวต

pat

riar

chal

ble

ssin

g

Hav

e yo

u re

ceiv

ed y

our p

atria

rcha

l ble

ssin

g?

pìtu

phɔɔ

n

kh

un d

ayrá

b pì

tuphɔɔ

n rʉʉ

yaŋ

ปตพร

คณ

ไดรบป

ตพรหรอย

ง p

red

esti

nati

on

Fo

reor

dina

tion

does

not

mea

n pr

edes

tinat

ion.

phro

mlík

hìd

ka

antɛɛŋ

tâŋkɔɔ

nkəə

d m

ây d

ây mǎa

ythʉŋ

phro

mlík

hìd

พรหม

ลขต

การแตงตงกอ

นเกดไม

ไดหมาย

ถงพรหมลขต

pre

mor

tal e

xist

ence

We

lived

with

Hea

venl

y Fa

ther

in o

ur p

rem

orta

l exi

sten

ce.

chiiw

ídkɔɔn

kəəd

raw

yùu

kàb

phráʔb

idaa

bon

sawǎn

nay

chi

iwíd

kɔɔ

nkəə

d ชวต

กอนเก

เราอยกบพระบดาบ

นสวรร

คในชวต

กอนเก

ด p

ries

thoo

d

Th

e pr

iest

hood

was

rest

ored

thro

ugh

Jose

ph S

mith

. th

aanáʔp

ùroo

hìd

th

aanáʔp

ùroo

hìd

thùu

g fʉʉn

fuu

dooy

phà

an th

aaŋ

co

oséb

sam

íd

ฐานะปโรห

ฐานะปโรห

ตถกฟ

นฟโดย

ผานทาง

โจเซฟ

สมธ

Tho

usan

d W

ord

List

93

quo

rum

W

hich

quo

rum

are

you

a m

embe

r of?

kh

woor

am

kh

un p

en s

amaa

chíg

khɔɔŋ

khw

oora

m n

ay

โควรม

คณ

เปนสมาชก

ของโค

วรมไหน

reco

mm

end

D

o yo

u ha

ve a

tem

ple

reco

mm

end?

bayr

ábrɔɔŋ

khun

mii

bayr

ábrɔɔŋ

khâ

w ph

ráʔw

ihǎa

n m

áy

ใบรบรอง

คณมใบ

รบรอง

เขาพระวห

ารไหม

rele

ase

I was

rele

ased

from

my

calli

ng y

este

rday

.

plòd

ph

om th

ùug

plòd

càa

g ka

anrîa

g khɔɔŋ

phǒm

mʉa

waan

níi

ปลด

ผมถกปลดจากก

ารเรยกของผ

มเมอวานน

re

stor

atio

n

Jose

ph S

mith

was

the

Prop

het o

f the

Res

tora

tion.

ka

anfʉʉn

fuu

co

oséb

sam

íd p

en s

àads

adaa

hɛŋ

kaa

nfʉʉ

nfuu

การ

ฟนฟ

โจเซฟ

สมธเป

นศาสด

าแหงกา

รฟนฟ

seal

In

the

tem

ple

we

can

be se

aled

to o

ur p

aren

ts.

phanʉg

th

îi ph

ráʔw

ihǎa

n ra

w sǎ

amâa

d ph

anʉg

kàb

phɔɔmɛɛ

khɔɔŋ

raw

dây

ผนก

ทพระว

หารเราสาม

ารถผน

กกบพ

อแมของเ

ราได

seer

Th

e pr

ophe

t is a

lso

a se

er.

phuu

phay

aakɔɔn

sàad

sada

a pe

n ph

uuph

ayaa

kɔɔn

dûa

y ผพ

ยากรณ

ศาสดาเ

ปนผพ

ยากรณ

ดวย

sem

inar

y

H

as sh

e ta

ken

sem

inar

y?

seem

inaa

rii

kh

aw ri

an s

eem

inaa

rii m

áy

เซมนาร

เขาเรย

นเซมน

ารไหม

set a

par

t

I w

as se

t apa

rt a

s Prim

ary

pres

iden

t. tɛɛŋ

tâŋ

chán

thùu

g tɛɛŋ

tâŋ

hây

pen

prat

haan

pat

hom

way

แตงตง

ฉนถกแตงตงให

เปนประธา

นปฐมวย

son

of p

erd

itio

n

Ther

e ar

e no

t man

y so

ns o

f per

ditio

n.

bùdk

hɔɔŋ

khwa

amhǎ

ayan

áʔ

mii

bùdk

hɔɔŋ

khwa

amhǎ

ayan

áʔ m

ây m

âag

บตรขอ

งความ

หายนะ

มบตรของความ

หายนะไมม

าก sp

irit

pri

son

Th

e sp

irits

of t

he u

nrep

enta

nt w

ill g

o to

spiri

t pris

on.

khúg

hɛŋw

inya

an

wi

nyaa

n khɔɔŋ

khon

thîi

mây

klà

bcay

càʔ

pay

thîi

khúg

hɛŋ

winy

aan

คกแหงวญ

ญาณ

วญ

ญาณข

องคนท

ไมกลบใจจ

ะไปทค

กแหงวญ

ญาณ

Tho

usan

d W

ord

List

93

quo

rum

W

hich

quo

rum

are

you

a m

embe

r of?

kh

woor

am

kh

un p

en s

amaa

chíg

khɔɔŋ

khw

oora

m nǎy

โคว

รม

คณเปน

สมาชก

ของโค

วรมไหน

reco

mm

end

D

o yo

u ha

ve a

tem

ple

reco

mm

end?

bayr

ábrɔɔŋ

khun

mii

bayr

ábrɔɔŋ

khâ

w ph

ráʔw

ihǎa

n m

áy

ใบรบรอง

คณมใบ

รบรอง

เขาพระวห

ารไหม

rele

ase

I was

rele

ased

from

my

calli

ng y

este

rday

.

plòd

ph

om th

ùug

plòd

càa

g ka

anrîa

g khɔɔŋ

phǒm

mʉa

waan

níi

ปลด

ผมถกปลดจากก

ารเรยกของผ

มเมอวานน

re

stor

atio

n

Jose

ph S

mith

was

the

Prop

het o

f the

Res

tora

tion.

ka

anfʉʉn

fuu

co

oséb

sam

íd p

en s

àads

adaa

hɛŋ

kaa

nfʉʉ

nfuu

การ

ฟนฟ

โจเซฟ

สมธเป

นศาสด

าแหงกา

รฟนฟ

seal

In

the

tem

ple

we

can

be se

aled

to o

ur p

aren

ts.

phanʉg

th

îi ph

ráʔw

ihǎa

n ra

w sǎ

amâa

d ph

anʉg

kàb

phɔɔmɛɛ

khɔɔŋ

raw

dây

ผนก

ทพระว

หารเราสาม

ารถผน

กกบพ

อแมของเ

ราได

seer

Th

e pr

ophe

t is a

lso

a se

er.

phuu

phay

aakɔɔn

sàad

sada

a pe

n ph

uuph

ayaa

kɔɔn

dûa

y ผพ

ยากรณ

ศาสดาเ

ปนผพ

ยากรณ

ดวย

sem

inar

y

H

as sh

e ta

ken

sem

inar

y?

seem

inaa

rii

kh

aw ri

an s

eem

inaa

rii m

áy

เซมนาร

เขาเรย

นเซมน

ารไหม

set a

par

t

I w

as se

t apa

rt a

s Prim

ary

pres

iden

t. tɛɛŋ

tâŋ

chán

thùu

g tɛɛŋ

tâŋ

hây

pen

prat

haan

pat

hǒm

way

แตงตง

ฉนถกแตงตงให

เปนประธา

นปฐมวย

son

of p

erd

itio

n

Ther

e ar

e no

t man

y so

ns o

f per

ditio

n.

bùdk

hɔɔŋ

khwa

amhǎ

ayan

áʔ

mii

bùdk

hɔɔŋ

khwa

amhǎ

ayan

áʔ m

ây m

âag

บตรขอ

งความ

หายนะ

มบตรของความ

หายนะไมม

าก sp

irit

pri

son

Th

e sp

irits

of t

he u

nrep

enta

nt w

ill g

o to

spiri

t pris

on.

khúg

hɛŋw

inya

an

wi

nyaa

n khɔɔŋ

khon

thîi

mây

klà

bcay

càʔ

pay

thîi

khúg

hɛŋ

winy

aan

คกแหงวญ

ญาณ

วญ

ญาณข

องคนท

ไมกลบใจจ

ะไปทค

กแหงวญ

ญาณ

Tho

usan

d W

ord

List

94

stan

dar

d w

orks

Did

you

brin

g yo

ur st

anda

rd w

orks

?

phráʔk

ham

phii

kh

un ʔa

w ph

ráʔk

ham

phii

maa

máy

พระคมภ

คณ

เอาพระคมภ

รมาไห

ม st

ewar

dsh

ip

A

re y

ou h

ones

t in

your

stew

ards

hip?

kh

waam

penp

huup

híth

ág

khun

sʉʉ

sád

nay

khwa

ampe

n ph

ûuph

íthág

khɔɔŋ

khu

n

máy

ความเ

ปนผพ

ทกษ

คณ

ซอสตยใน

ความเ

ปนผพ

ทกษของค

ณไหม

sup

rem

e b

eing

God

is th

e su

prem

e be

ing.

ʔoŋt

hîiy

îŋyà

ythî

isùd

ph

ráʔp

hûup

encâ

w soŋ

pen ʔoŋt

hîiy

îŋyà

ythî

isùd

องค

ทยงให

ญทสด

พระผเปน

เจาทรงเป

นองคทยงให

ญทสด

tem

pta

tion

We

mus

t not

giv

e in

to te

mpt

atio

n.

kaan

lɔɔl

uaŋ

ra

w tɔɔŋ

mây

yɔɔ

m tu

a hâ

y ka

anlɔɔl

uaŋ

การลอลวง

เราตองไม

ยอมต

วใหการ

ลอลวง

Ten

Lost

Tri

bes

Aft

er v

isiti

ng th

e A

mer

icas

, Chr

ist w

ent t

o vi

sit t

he T

en

Lost

Trib

es.

sìbp

hàwt

hîis

uunhǎa

ypay

laŋc

àag

thîi

phráʔoŋ

yîam

phû

ukho

n th

îi ʔa

mee

rikaa

ph

ráʔy

eesu

u pa

y yî

am s

ìb p

hàw

thîi

suun

hǎay

pay

สบเผา

ทสญห

ายไป

หลงจา

กทพระอง

คเยยมผค

นทอเม

รกาพระเยซไปเ

ยยม

สบเผา

ทสญห

ายไป

tran

sfig

urat

ion

W

ho w

itnes

sed

the

tran

sfig

urat

ion

of C

hris

t?

kaan

plìa

nraaŋ

kh

ray

pen

phay

aan

thʉŋ

kaa

nplìa

nraaŋ

khɔɔŋ

ph

ráʔk

hrís

t การ

เปลยนราง

ใครเปน

พยานถ

งการเป

ลยนรางข

องพระค

รสต

tran

sgre

ssio

n

Avo

id tr

ansg

ress

ion.

ka

anluaŋ

láməə

d

coŋ

lìigl

îaŋ

kaan

luaŋ

láməə

d การ

ลวงละ

เมด

จงห

ลกลยงกา

รลวงล

ะเมด

tran

slat

ed b

eing

John

is a

tran

slat

ed b

eing

. kh

onth

îithù

ugprɛɛ

saph

âab

yɔɔn

pen

kho

n nʉŋ

thîi

thùu

g prɛɛ

saph

âab

คนทถกแปรสภาพ

ยอหน

เปนคน

หนงทถกแปรสภาพ

unit

ed o

rder

One

day

we

will

live

in th

e un

ited

orde

r aga

in.

rabì

abʔè

egka

phaa

b

ság

wan

nʉŋ

raw

càʔ y

ùu n

ay ra

bìabʔè

egka

phaa

b ʔìi

g ระเบยบเอ

กภาพ

สกวนหน

งเราจะ

อยในร

ะเบยบเอก

ภาพอก

Tho

usan

d W

ord

List

94

stan

dar

d w

orks

Did

you

brin

g yo

ur st

anda

rd w

orks

?

phráʔk

ham

phii

kh

un ʔa

w ph

ráʔk

ham

phii

maa

máy

พระคมภ

คณ

เอาพระคมภ

รมาไห

ม st

ewar

dsh

ip

A

re y

ou h

ones

t in

your

stew

ards

hip?

kh

waam

penp

huup

híth

ág

khun

sʉʉ

sád

nay

khwa

ampe

n ph

ûuph

íthág

khɔɔŋ

khu

n

máy

ความเ

ปนผพ

ทกษ

คณ

ซอสตยใน

ความเ

ปนผพ

ทกษของค

ณไหม

sup

rem

e b

eing

God

is th

e su

prem

e be

ing.

ʔoŋt

hîiy

îŋyà

ythî

isùd

ph

ráʔp

hûup

encâ

w soŋ

pen ʔoŋt

hîiy

îŋyà

ythî

isùd

องค

ทยงให

ญทสด

พระผเปน

เจาทรงเป

นองคทยงให

ญทสด

tem

pta

tion

We

mus

t not

giv

e in

to te

mpt

atio

n.

kaan

lɔɔl

uaŋ

ra

w tɔɔŋ

mây

yɔɔ

m tu

a hâ

y ka

anlɔɔl

uaŋ

การลอลวง

เราตองไม

ยอมต

วใหการ

ลอลวง

Ten

Lost

Tri

bes

Aft

er v

isiti

ng th

e A

mer

icas

, Chr

ist w

ent t

o vi

sit t

he T

en

Lost

Trib

es.

sìbp

hàwt

hîis

uunhǎa

ypay

laŋc

àag

thîi

phráʔoŋ

yîam

phû

ukho

n th

îi ʔa

mee

rikaa

ph

ráʔy

eesu

u pa

y yî

am s

ìb p

hàw

thîi

suun

hǎay

pay

สบเผา

ทสญห

ายไป

หลงจา

กทพระอง

คเยยมผค

นทอเม

รกาพระเยซไปเ

ยยม

สบเผา

ทสญห

ายไป

tran

sfig

urat

ion

W

ho w

itnes

sed

the

tran

sfig

urat

ion

of C

hris

t?

kaan

plìa

nraaŋ

kh

ray

pen

phay

aan

thʉŋ

kaa

nplìa

nraaŋ

khɔɔŋ

ph

ráʔk

hrís

t การ

เปลยนราง

ใครเปน

พยานถ

งการเป

ลยนรางข

องพระค

รสต

tran

sgre

ssio

n

Avo

id tr

ansg

ress

ion.

ka

anluaŋ

láməə

d

coŋ

lìigl

îaŋ

kaan

luaŋ

láməə

d การ

ลวงละ

เมด

จงห

ลกลยงกา

รลวงล

ะเมด

tran

slat

ed b

eing

John

is a

tran

slat

ed b

eing

. kh

onth

îithù

ugprɛɛ

saph

âab

yɔɔn

pen

kho

n nʉŋ

thîi

thùu

g prɛɛ

saph

âab

คนทถกแปรสภาพ

ยอหน

เปนคน

หนงทถกแปรสภาพ

unit

ed o

rder

One

day

we

will

live

in th

e un

ited

orde

r aga

in.

rabì

abʔè

egka

phaa

b

ság

wan

nʉŋ

raw

càʔ y

ùu n

ay ra

bìabʔè

egka

phaa

b ʔìi

g ระเบยบเอ

กภาพ

สกวนหน

งเราจะ

อยในร

ะเบยบเอก

ภาพอก

Tho

usan

d W

ord

List

95

wor

ldly

Re

pent

of y

our w

orld

ly w

ays.

thaaŋl

oog

coŋ

klàb

cay

càag

kaa

nkra

tham

thaaŋl

oog

khɔɔŋ

thâa

n ทาง

โลก

จงกลบใจจ

ากการก

ระทาทา

งโลกของท

าน

Mis

sion

ary

Gui

de T

erm

s

1. P

urpo

se o

f Mis

sion

ary

Wor

k

pur

pos

e of

mis

sion

ary

wor

k cù

dpra

soŋ

khɔɔŋ ŋa

an sɔɔ

nsàa

dsan

aa

จดประสงคของงา

นสอนศาส

นา p

lan

of o

ur H

eave

nly

Fath

er

phɛɛ

n khɔɔŋ

phráʔb

idaa

bon

sawǎn

khɔɔŋ

raw

แผนของพ

ระบดาบ

นสวรร

คของเ

รา co

nver

sion

pro

cess

krab

uank

aan

plìa

ncay

lʉam

sǎy

กระบวนการ

เปลยนใจเลอมใส

mis

sion

ary’

s p

urp

ose

– co

nve

rt b

apti

sms

cùdp

rasoŋ

khɔɔŋ

phûu

sɔɔn

sàad

sanaa

– bà

btìd

sam

aa k

hɔɔŋ

phû

uplìa

ncay

lʉam

sǎy

จดประสงคของผสอนศ

าสนา -

บพตศ

มาของผ

เปลยนใจเลอมใส

acco

mp

lishi

ng th

e p

urp

ose

of m

issi

onar

y w

ork

kaan

banl

úʔ thʉŋ

cùd

pras

oŋ k

hɔɔŋ

ŋaa

n sɔɔn

sàad

sanaa

การบรรลถงจ

ดประส

งคของงา

นสอนศาส

นา d

evel

op C

hri

stlik

e at

trib

utes

phád

than

aa k

huna

lágs

anàʔ

thîi

pen

mʉa

n yà

aŋ p

hráʔ

khrís

t พฒ

นาคณล

กษณะ

ทเปนเห

มอนอยาง

พระครสต

lear

ning

pri

ncip

les

and

ski

lls th

at w

ill h

elp

you

pro

sely

te m

ore

effe

ctiv

ely

kaan

rianr

úu là

gtha

m lɛʔ t

hágs

àʔ th

îicàʔ

chû

ay th

âan

sɔɔn

sàa

dsan

aa d

ây

yàaŋ

miip

rasì

dthí

phaa

b m

âag

khʉn

การ

เรยนรหลกธรรม

และทกษ

ะทจะช

วยทาน

สอนศ

าสนาได

อยางม

ประสทธภาพ

มากขน

co

ntin

ually

set

ting

goa

ls to

hel

p m

ore

of o

ur H

eave

nly

Fath

er’s

chi

ldre

n to

live

wit

h H

im

taŋ

pâwm

ǎay

tɔɔp

ay th

îicàʔ

chû

ay lû

ug lû

ug k

hɔɔŋ

phr

áʔbi

daa

bon

sawǎ

n kl

àb p

ay y

ùu

kàb

phráʔoŋ ʔìi

g ตงเปา

หมายต

อไปทจะชว

ยลก ๆ

ของพระบ

ดาบนสวรร

คกลบไปอ

ยกบพ

ระองคอก

Tho

usan

d W

ord

List

95

wor

ldly

Re

pent

of y

our w

orld

ly w

ays.

thaaŋl

oog

coŋ

klàb

cay

càag

kaa

nkra

tham

thaaŋl

oog

khɔɔŋ

thâa

n ทาง

โลก

จงกลบใจจ

ากการก

ระทาทา

งโลกของท

าน

Mis

sion

ary

Gui

de T

erm

s

1. P

urpo

se o

f Mis

sion

ary

Wor

k

pur

pos

e of

mis

sion

ary

wor

k cù

dpra

soŋ

khɔɔŋ ŋa

an sɔɔ

nsàa

dsan

aa

จดประสงคของงา

นสอนศาส

นา p

lan

of o

ur H

eave

nly

Fath

er

phɛɛ

n khɔɔŋ

phráʔb

idaa

bon

sawǎn

khɔɔŋ

raw

แผนของพ

ระบดาบ

นสวรร

คของเ

รา co

nver

sion

pro

cess

krab

uank

aan

plìa

ncay

lʉam

sǎy

กระบวนการ

เปลยนใจเลอมใส

mis

sion

ary’

s p

urp

ose

– co

nve

rt b

apti

sms

cùdp

rasoŋ

khɔɔŋ

phûu

sɔɔn

sàad

sanaa

– bà

btìd

sam

aa k

hɔɔŋ

phû

uplìa

ncay

lʉam

sǎy

จดประสงคของผสอนศ

าสนา -

บพตศ

มาของผ

เปลยนใจเลอมใส

acco

mp

lishi

ng th

e p

urp

ose

of m

issi

onar

y w

ork

kaan

banl

úʔ thʉŋ

cùd

pras

oŋ k

hɔɔŋ

ŋaa

n sɔɔn

sàad

sanaa

การบรรลถงจ

ดประส

งคของงา

นสอนศาส

นา d

evel

op C

hri

stlik

e at

trib

utes

phád

than

aa k

huna

lágs

anàʔ

thîi

pen

mʉa

n yà

aŋ p

hráʔ

khrís

t พฒ

นาคณล

กษณะ

ทเปนเห

มอนอยาง

พระครสต

lear

ning

pri

ncip

les

and

ski

lls th

at w

ill h

elp

you

pro

sely

te m

ore

effe

ctiv

ely

kaan

rianr

úu là

gtha

m lɛʔ t

hágs

àʔ th

îicàʔ

chû

ay th

âan

sɔɔn

sàa

dsan

aa d

ây

yàaŋ

miip

rasì

dthí

phaa

b m

âag

khʉn

การ

เรยนรหลกธรรม

และทกษ

ะทจะช

วยทาน

สอนศ

าสนาได

อยางม

ประสทธภาพ

มากขน

co

ntin

ually

set

ting

goa

ls to

hel

p m

ore

of o

ur H

eave

nly

Fath

er’s

chi

ldre

n to

live

wit

h H

im

taŋ

pâwm

ǎay

tɔɔp

ay th

îicàʔ

chû

ay lû

ug lû

ug k

hɔɔŋ

phr

áʔbi

daa

bon

sawǎ

n kl

àb p

ay y

ùu

kàb

phráʔoŋ ʔìi

g ตงเปา

หมายต

อไปทจะชว

ยลก ๆ

ของพระบ

ดาบนสวรร

คกลบไปอ

ยกบพ

ระองคอก

Tho

usan

d W

ord

List

96

2. C

hris

tlike

Att

ribut

es

Chr

istl

ike

attr

ibut

es

khun

alág

sanàʔ t

hîi p

en mʉa

n ph

ráʔk

hrís

t คณ

ลกษณ

ะทเปน

เหมอนพระครสต

gosp

el k

now

led

ge a

nd te

stim

ony

khwa

amrú

u daan

phr

áʔkì

dtìk

hun

lɛʔ p

racà

gpha

yaan

ความร

ดานพระกตต

คณและประจ

กษพย

าน p

erso

nal r

ight

eous

ness

khwa

amchɔɔ

btha

m s

ùanb

ùgkh

on

ความช

อบธรร

มสวนบค

คล

fait

h an

d h

ard

wor

k sà

dtha

a lɛʔ

kaa

ntha

mŋa

an n

àg

ศรทธาแล

ะการท

างานห

นก

char

ity

khwa

amca

ybun

ความใ

จบญ

kind

ness

khwa

amka

runa

a ความก

รณา

conf

iden

ce

khwa

amm

anca

y ความม

นใจ

reco

gniz

ing

com

mun

icat

ion

from

the

Spir

it

kaan

tranà

g thʉŋ

kaa

nsʉʉ

sǎan

càa

g ph

ráʔw

inya

an

การตระหนกถงก

ารสอสารจ

ากพระว

ญญาณ

im

por

tanc

e of

fait

h

khwa

amsam

khan

khɔɔŋ

sàd

thaa

ความส

าคญของศรทธา

effe

cts

of h

ard

wor

k ph

on k

hɔɔŋ

kaa

ntha

mŋa

an n

àg

ผลของกา

รทางา

นหนก

Tho

usan

d W

ord

List

96

2. C

hris

tlike

Att

ribut

es

Chr

istl

ike

attr

ibut

es

khun

alág

sanàʔ t

hîi p

en mʉa

n ph

ráʔk

hrís

t คณ

ลกษณ

ะทเปน

เหมอนพระครสต

gosp

el k

now

led

ge a

nd te

stim

ony

khwa

amrú

u daan

phr

áʔkì

dtìk

hun

lɛʔ p

racà

gpha

yaan

ความร

ดานพระกตต

คณและประจ

กษพย

าน p

erso

nal

righ

teou

snes

s

khwa

amchɔɔ

btha

m s

ùanb

ùgkh

on

ความช

อบธรร

มสวนบค

คล

fait

h an

d h

ard

wor

k sà

dtha

a lɛʔ

kaa

ntha

mŋa

an n

àg

ศรทธาแล

ะการท

างานห

นก

char

ity

khwa

amca

ybun

ความใ

จบญ

kind

ness

khwa

amka

runa

a ความก

รณา

conf

iden

ce

khwa

amm

anca

y ความม

นใจ

reco

gniz

ing

com

mun

icat

ion

from

the

Spir

it

kaan

tranà

g thʉŋ

kaa

nsʉʉ

sǎan

càa

g ph

ráʔw

inya

an

การตระหนกถงก

ารสอสารจ

ากพระว

ญญาณ

im

por

tanc

e of

fait

h

khwa

amsam

khan

khɔɔŋ

sàd

thaa

ความส

าคญของศรทธา

effe

cts

of h

ard

wor

k ph

on k

hɔɔŋ

kaa

ntha

mŋa

an n

àg

ผลของกา

รทางา

นหนก

Tho

usan

d W

ord

List

97

how

cha

rity

is d

evel

oped

wíth

ii ph

ádth

anaa

khw

aam

cayb

un

วธพฒน

าความใ

จบญ

Chr

ist,

the

ulti

mat

e ex

amp

le o

f cha

rity

ph

ráʔy

eesu

ukhr

íst s

oŋ p

en tu

ayàaŋ ʔa

n sǔ

uŋsù

d khɔɔŋ

khwa

amca

ybun

พระเย

ซทรงเปน

ตวอยางอ

นสงสด

ของความ

ใจบญ

3. C

omm

itmen

t Pat

tern

com

mit

men

t pat

tern

bɛɛb

phɛɛ

n phʉa

dây

ráb

kham

mân

sǎny

aa

แบบแผน

เพอไดร

บคามน

สญญา

pre

par

e tri

am

เตรยม

invi

te

chʉa

chəə

n เชอ

เชญ

follo

w-u

p

tìdta

amph

on

ตดตาม

ผล

reso

lve

conc

erns

kɛɛk

hǎy

khɔɔ

kaŋw

on

แกไขข

อกงวล

usin

g th

e co

mm

itm

ent p

atte

rn in

pro

sely

ting

ka

anch

áy bɛɛ

bphɛɛn

phʉa

dâyr

áb k

ham

mân

sǎny

aa n

ay ŋ

aanp

həəy

phɛɛ

การ

ใชแบบ

แผนเพ

อไดรบคาม

นสญญ

าในงาน

เผยแผ

find

ing

peo

ple

to te

ach

kaan

khón

haa

khon

thîic

àʔ sɔɔ

n การ

คนหาค

นทจะส

อน

teac

hing

ka

ansɔɔn

การ

สอน

Tho

usan

d W

ord

List

97

how

cha

rity

is d

evel

oped

wíth

ii ph

ádth

anaa

khw

aam

cayb

un

วธพฒน

าความใ

จบญ

Chr

ist,

the

ulti

mat

e ex

amp

le o

f cha

rity

ph

ráʔy

eesu

ukhr

íst s

oŋ p

en tu

ayàaŋ ʔa

n sǔ

uŋsù

d khɔɔŋ

khwa

amca

ybun

พระเย

ซทรงเปน

ตวอยางอ

นสงสด

ของความ

ใจบญ

3. C

omm

itmen

t Pat

tern

com

mit

men

t pat

tern

bɛɛb

phɛɛ

n phʉa

day

ráb

kham

mân

sǎny

aa

แบบแผน

เพอไดร

บคามน

สญญา

pre

par

e tri

am

เตรยม

invi

te

chʉa

chəə

n เชอ

เชญ

follo

w-u

p

tìdta

amph

on

ตดตาม

ผล

reso

lve

conc

erns

kɛɛk

hǎy

khɔɔ

kaŋw

on

แกไขข

อกงวล

usin

g th

e co

mm

itm

ent p

atte

rn in

pro

sely

ting

ka

anch

áy bɛɛ

bphɛɛn

phʉa

dâyr

áb k

ham

mân

sǎny

aa n

ay ŋ

aanp

həəy

phɛɛ

การ

ใชแบบ

แผนเพ

อไดรบคาม

นสญญ

าในงาน

เผยแผ

find

ing

peo

ple

to te

ach

kaan

khón

haa

khon

thîic

àʔ sɔɔ

n การ

คนหาค

นทจะส

อน

teac

hing

ka

ansɔɔn

การ

สอน

Tho

usan

d W

ord

List

98

bap

tizi

ng a

nd fe

llow

ship

pin

g ka

anhay

bàbt

ìdsa

maa

lɛʔ k

aanp

hùug

míd

การ

ใหบพต

ศมาแล

ะการผ

กมตร

usin

g th

e co

mm

itm

ent p

atte

rn in

lead

ersh

ip

kaan

cháy

bɛɛ

bphɛɛn

phʉa

dâyr

áb k

ham

mân

sǎny

aa n

ay k

aanp

enph

ûuna

m

การใชแ

บบแผนเพ

อคามน

สญญา

ในการเปน

ผนา

4. B

uild

Rel

atio

nshi

ps o

f Tru

st

bui

ld re

lati

ons

of tr

ust

saaŋ

khw

aam

sǎm

phan

hɛŋ

khw

aam

wáyw

aaŋc

ay

สรางค

วามสมพน

ธแหงความไ

ววางใจ

bec

ome

acq

uain

ted

th

am k

hwaa

mrú

ucàg

khú

nkhəəy

kan

ทาค

วามรจก

คนเคย

กน

bui

ld o

n co

mm

on b

elie

fs

saaŋ

yùu

bon

khw

aam

chʉa

thîi

mʉa

nkan

สรางอ

ยบนค

วามเชอ

ทเหมอนกน

show

em

pat

hy

sadɛɛŋ

khw

aam

hěnʔ

òghe

ncay

แสดงความเ

หนอกเหน

ใจ

5. H

elp

Oth

ers

Feel

and

Rec

goni

ze th

e Sp

irit

help

oth

ers

feel

and

reco

gniz

e th

e Sp

irit

ch

uay

hây

phûu

ʔʉʉn

rúusʉg

lɛʔ t

ranà

g thʉŋ

phr

áʔwi

nyaa

n ชวย

ใหผอนรสกและตระหนก

ถงพระว

ญญาณ

bea

r tes

tim

ony

sadɛɛŋ

pra

càgp

haya

an

แสดงประจก

ษพยาน

shar

e ex

per

ienc

es

law

pras

òbka

an

เลาประสบการณ

Tho

usan

d W

ord

List

98

bap

tizi

ng a

nd fe

llow

ship

pin

g ka

anhay

bàbt

ìdsa

maa

lɛʔ k

aanp

hùug

míd

การ

ใหบพต

ศมาแล

ะการผ

กมตร

usin

g th

e co

mm

itm

ent p

atte

rn in

lead

ersh

ip

kaan

cháy

bɛɛ

bphɛɛn

phʉa

dâyr

áb k

ham

mân

sǎny

aa n

ay k

aanp

enph

ûuna

m

การใชแ

บบแผนเพ

อคามน

สญญา

ในการเปน

ผนา

4. B

uild

Rel

atio

nshi

ps o

f Tru

st

bui

ld re

lati

ons

of tr

ust

saaŋ

khw

aam

sǎm

phan

hɛŋ

khw

aam

wáyw

aaŋc

ay

สรางค

วามสมพน

ธแหงความไ

ววางใจ

bec

ome

acq

uain

ted

th

am k

hwaa

mrú

ucàg

khú

nkhəəy

kan

ทาค

วามรจก

คนเคย

กน

bui

ld o

n co

mm

on b

elie

fs

saaŋ

yùu

bon

khw

aam

chʉa

thîi

mʉa

nkan

สรางอ

ยบนค

วามเชอ

ทเหมอนกน

show

em

pat

hy

sadɛɛŋ

khw

aam

hěnʔ

òghe

ncay

แสดงความเ

หนอกเหน

ใจ

5. H

elp

Oth

ers

Feel

and

Rec

goni

ze th

e Sp

irit

help

oth

ers

feel

and

reco

gniz

e th

e Sp

irit

ch

uay

hây

phûu

ʔʉʉn

rúusʉg

lɛʔ t

ranà

g thʉŋ

phr

áʔwi

nyaa

n ชวย

ใหผอนรสกและตระหนก

ถงพระว

ญญาณ

bea

r tes

tim

ony

sadɛɛŋ

pra

càgp

haya

an

แสดงประจก

ษพยาน

shar

e ex

per

ienc

es

law

pras

òbka

an

เลาประสบการณ

Tho

usan

d W

ord

List

99

iden

tify

the

influ

ence

of t

he H

oly

Gho

st

chíi

hay

hěn

thʉŋ

ʔìdt

híph

on k

hɔɔŋ

phr

áʔwi

nyaa

n bɔɔr

isùd

ชให

เหนถงอ

ทธพล

ของพระว

ญญาณ

บรสทธ

6. P

rese

nt th

e M

essa

ge

pre

sent

the

mes

sage

sa

nəə

rʉaŋ

raaw

เสน

อเรองร

าว p

rese

nt w

ith

fait

h sa

nəə

dûay

sàd

thaa

เสน

อดวยศรทธา

pre

sent

the

mes

sage

cle

arly

sanəə

rʉaŋ

raaw

yàaŋc

hádc

een

เสนอเร

องราวอ

ยางชดเจน

per

sona

lize

the

mes

sage

sanəə

rʉaŋ

raaw

hây

mɔʔ

sǒm

kàb

raay

bùgk

hon

เสนอเร

องราวใ

หเหมาะ

สมกบราย

บคคล

7. F

ind

Out

find

out

kh

ónhaa

คนหา

liste

n

faŋ ฟง

ask

app

rop

riat

e q

uest

ions

thaa

m k

ham

thǎa

m th

îi mɔʔ

sǒm

ถาม

คาถามท

เหมาะส

ม as

k ad

dit

iona

l que

stio

ns

thaa

m k

ham

thǎa

m p

həəm

təəm

ถาม

คาถามเ

พมเตม

Tho

usan

d W

ord

List

99

iden

tify

the

influ

ence

of t

he H

oly

Gho

st

chíi

hay

hěn

thʉŋ

ʔìdt

híph

on k

hɔɔŋ

phr

áʔwi

nyaa

n bɔɔr

isùd

ชให

เหนถงอ

ทธพล

ของพระว

ญญาณ

บรสทธ

6. P

rese

nt th

e M

essa

ge

pre

sent

the

mes

sage

sa

nəə

rʉaŋ

raaw

เสน

อเรองร

าว p

rese

nt w

ith

fait

h sa

nəə

dûay

sàd

thaa

เสน

อดวยศรทธา

pre

sent

the

mes

sage

cle

arly

sanəə

rʉaŋ

raaw

yàaŋc

hádc

een

เสนอเร

องราวอ

ยางชดเจน

per

sona

lize

the

mes

sage

sanəə

rʉaŋ

raaw

hây

mɔʔ

sǒm

kàb

raay

bùgk

hon

เสนอเร

องราวใ

หเหมาะ

สมกบราย

บคคล

7. F

ind

Out

find

out

kh

ónhaa

คนหา

liste

n

faŋ ฟง

ask

app

rop

riat

e q

uest

ions

thaa

m k

ham

thǎa

m th

îi mɔʔ

sǒm

ถาม

คาถามท

เหมาะส

ม as

k ad

dit

iona

l que

stio

ns

thaa

m k

ham

thǎa

m p

həəm

təəm

ถาม

คาถามเ

พมเตม

Tho

usan

d W

ord

List

100

pau

se

yùd

หยด

rest

ate

phuu

d th

óbth

uan

พดทบ

ทวน

8. R

esol

ve C

once

rns

reso

lve

conc

erns

kɛɛk

hǎy

khɔɔ

kaŋw

on

แกไขข

อกงวล

dis

cove

r the

con

cern

kh

ónhaa

khɔɔ

kaŋw

on

คนหาข

อกงวล

dis

cuss

the

conc

ern

sont

hana

a thʉŋ

khɔɔk

aŋwo

n สนทน

าถงขอกงว

ล he

lp re

solv

e th

e co

ncer

n

chua

y kɛɛk

hǎy

khɔɔ

kaŋw

on

ชวยแกไขข

อกงวล

9. In

vite

invi

te

chʉa

chəə

n เชอ

เชญ

exte

nd th

e in

vita

tion

chʉa

chəə

n เชอ

เชญ

conf

irm

the

com

mit

men

t yʉʉn

yan

kham

mân

sǎny

aa

ยนยนคาม

นสญญ

Tho

usan

d W

ord

List

100

pau

se

yùd

หยด

rest

ate

phuu

d th

óbth

uan

พดทบ

ทวน

8. R

esol

ve C

once

rns

reso

lve

conc

erns

kɛɛk

hǎy

khɔɔ

kaŋw

on

แกไขข

อกงวล

dis

cove

r the

con

cern

kh

ónhaa

khɔɔ

kaŋw

on

คนหาข

อกงวล

dis

cuss

the

conc

ern

sont

hana

a thʉŋ

khɔɔk

aŋwo

n สนทน

าถงขอกงว

ล he

lp re

solv

e th

e co

ncer

n

chua

y kɛɛk

hǎy

khɔɔ

kaŋw

on

ชวยแกไขข

อกงวล

9. In

vite

invi

te

chʉa

chəə

n เชอ

เชญ

exte

nd th

e in

vita

tion

chʉa

chəə

n เชอ

เชญ

conf

irm

the

com

mit

men

t yʉʉn

yan

kham

mân

sǎny

aa

ยนยนคาม

นสญญ

Tho

usan

d W

ord

List

101

10. F

ollo

w-U

p

follo

w-u

p

tìdta

amph

on

ตดตาม

ผล

arra

nge

to fo

llow

-up

càdt

riam

phʉa

tìdta

am p

hon

จดเตร

ยมเพอ

ตดตาม

ผล

mak

e re

gula

r con

tact

s tìd

tɔɔ

penp

raca

m

ตดตอเปน

ประจา

11. P

lan

pla

n wa

aŋphɛɛ

n วาง

แผน

pla

nnin

g fo

r con

vers

ion

kaan

waaŋ

phɛɛ

n phʉa

kaa

nplìa

ncay

lʉam

sǎy

การวาง

แผนเพ

อการเปลยนใจเลอมใส

pla

nnin

g re

sour

ces

ʔùbp

akɔɔ

n ch

ûay

nay

kaan

waaŋ

phɛɛ

n อปกรณช

วยในก

ารวางแ

ผน

wee

kly

and

dai

ly p

lann

ing

kaan

waaŋ

phɛɛ

n pr

acam

sàbd

aa lɛʔ p

raca

mwa

n การ

วางแผนป

ระจาสป

ดาหและประจ

าวน

the

pro

sely

ting

are

a b

ook

sam

ùd k

hèed

phəəy

phɛɛ

sàa

dsan

aa

สมดเข

ตเผยแผศ

าสนา

12. F

ind

Peop

le to

Tea

ch

find

peo

ple

to te

ach

haa

khon

thîic

àʔ sɔɔ

n หาค

นทจะส

อน

Tho

usan

d W

ord

List

101

10. F

ollo

w-U

p

follo

w-u

p

tìdta

amph

on

ตดตาม

ผล

arra

nge

to fo

llow

-up

càdt

riam

phʉa

tìdta

am p

hon

จดเตร

ยมเพอ

ตดตาม

ผล

mak

e re

gula

r con

tact

s tìd

tɔɔ

penp

raca

m

ตดตอเปน

ประจา

11. P

lan

pla

n wa

aŋphɛɛ

n วาง

แผน

pla

nnin

g fo

r con

vers

ion

kaan

waaŋ

phɛɛ

n phʉa

kaa

nplìa

ncay

lʉam

sǎy

การวาง

แผนเพ

อการเปลยนใจเลอมใส

pla

nnin

g re

sour

ces

ʔùbp

akɔɔ

n ch

ûay

nay

kaan

waaŋ

phɛɛ

n อปกรณช

วยในก

ารวางแ

ผน

wee

kly

and

dai

ly p

lann

ing

kaan

waaŋ

phɛɛ

n pr

acam

sàbd

aa lɛʔ p

raca

mwa

n การ

วางแผนป

ระจาสป

ดาหและประจ

าวน

the

pro

sely

ting

are

a b

ook

sam

ùd k

hèed

phəəy

phɛɛ

sàa

dsan

aa

สมดเข

ตเผยแผศ

าสนา

12. F

ind

Peop

le to

Tea

ch

find

peo

ple

to te

ach

haa

khon

thîic

àʔ sɔɔ

n หาค

นทจะส

อน

Tho

usan

d W

ord

List

102

find

thro

ugh

mem

ber

s haa

dooy

phà

an th

aaŋ

sam

aach

íg

หาโดยผาน

ทางสมาชก

find

thro

ugh

inve

stig

ator

s

haa

dooy

phà

an th

aaŋ

phuu

sǒnc

ay

หาโดยผาน

ทางผสนใจ

D

ates

Mon

day

Tues

day

Wed

nesd

ay

Thur

sday

wanc

an

wa

nʔaŋ

khaa

n wa

nphú

d

wanp

harʉhà

d วนจนทร

วนองค

าร

วนพธ

วนพฤ

หสบด

Frid

ay

Sa

turd

ay

Su

nday

wans

ùg

wa

nsaw

wanʔ

aath

íd

วนศกร

วนเสา

วนอาท

ตย

Jan

uary

Feb

ruar

y

Mar

ch

A

pri

l

móg

kara

akho

m

kum

phaa

phan

m

iinaa

khom

m

eesaay

on

มกราค

กมภาพ

นธ

มนาคม

เมษายน

May

June

July

Aug

ust

phrʉsa

phaa

khom

m

íthun

aayo

n ka

rágk

adaa

khom

sǐŋh

aakh

om

พฤษภ

าคม

มถนาย

กรกฎาคม

สงห

าคม

Sep

tem

ber

O

ctob

er

N

ovem

ber

D

ecem

ber

kany

aayo

n tu

laak

hom

ph

rʉsa

cìka

ayon

th

anwa

akho

m

กนยาย

ตลาคม

พฤศจกาย

น ธนวาค

Tho

usan

d W

ord

List

102

find

thro

ugh

mem

ber

s haa

dooy

phà

an th

aaŋ

sam

aach

íg

หาโดยผาน

ทางสมาชก

find

thro

ugh

inve

stig

ator

s

haa

dooy

phà

an th

aaŋ

phuu

sǒnc

ay

หาโดยผาน

ทางผสนใจ

D

ates

Mon

day

Tues

day

Wed

nesd

ay

Thur

sday

wanc

an

wa

nʔaŋ

khaa

n wa

nphú

d

wanp

harʉhà

d วนจนทร

วนองค

าร

วนพธ

วนพฤ

หสบด

Frid

ay

Sa

turd

ay

Su

nday

wans

ùg

wa

nsaw

wanʔ

aath

íd

วนศกร

วนเสา

วนอาท

ตย

Jan

uary

Feb

ruar

y

Mar

ch

A

pri

l

móg

kara

akho

m

kum

phaa

phan

m

iinaa

khom

m

eesaay

on

มกราค

กมภาพ

นธ

มนาคม

เมษายน

May

June

July

Aug

ust

phrʉsa

phaa

khom

m

íthun

aayo

n ka

rágk

adaa

khom

sǐŋh

aakh

om

พฤษภ

าคม

มถนาย

กรกฎาคม

สงห

าคม

Sep

tem

ber

O

ctob

er

N

ovem

ber

D

ecem

ber

kany

aayo

n tu

laak

hom

ph

rʉsa

cìka

ayon

th

anwa

akho

m

กนยาย

ตลาคม

พฤศจกาย

น ธนวาค

Tho

usan

d W

ord

List

103

Nea

rby

Cou

ntrie

s

Cam

bod

ia

Bur

ma

La

os

V

ietn

am

kham

een

ph

amaa

laaw

wîad

naam

เขม

พมา

ลาว

เวยดน

าม

Chi

na

Ja

pan

Kor

ea

M

alay

sia

ciin

yîip

ùn

ka

wlǐi

m

aale

esia

จน

ญปน

เกา

หล

มาเ

ลเซย

Hon

g K

ong

Phili

pp

ines

hɔɔŋ

koŋ

fil

íbpi

n ฮองกง

ฟลปป

นส

Pl

anet

s

Mer

cury

V

enus

Ea

rth

daaw

phráʔp

húd

da

awph

ráʔs

ùg

da

awph

ráʔp

híph

ób

ดาว

พระพธ

ดาว

พระศกร

ดาว

พระพภพ

Mar

s

Ju

pit

er

Satu

rn

daaw

phráʔaŋk

haan

daaw

phráʔp

hárʉhà

d

daaw

phráʔsǎw

ดาว

พระอง

คาร

ดาว

พระพฤหส

ดาว

พระเส

าร U

ranu

s

N

eptu

ne

Plut

o

daaw

marʉd

tayu

u

daaw

phráʔk

èed

da

awph

ráʔy

om

ดาวมฤตย

ดาว

พระเก

ดาวพระยม

Tho

usan

d W

ord

List

103

Nea

rby

Cou

ntrie

s

Cam

bod

ia

Bur

ma

La

os

V

ietn

am

kham

een

ph

amaa

laaw

wîad

naam

เขม

พมา

ลาว

เวยดน

าม

Chi

na

Ja

pan

Kor

ea

M

alay

sia

ciin

yîip

ùn

ka

wlǐi

m

aale

esia

จน

ญปน

เกา

หล

มาเ

ลเซย

Hon

g K

ong

Phili

pp

ines

hɔɔŋ

koŋ

fil

íbpi

n ฮองกง

ฟลปป

นส

Pl

anet

s

Mer

cury

V

enus

Ea

rth

daaw

phráʔp

húd

da

awph

ráʔs

ùg

da

awph

ráʔp

híph

ób

ดาว

พระพธ

ดาว

พระศกร

ดาว

พระพภพ

Mar

s

Ju

pit

er

Satu

rn

daaw

phráʔaŋk

haan

daaw

phráʔp

hárʉhà

d

daaw

phráʔsǎw

ดาว

พระอง

คาร

ดาว

พระพฤหส

ดาว

พระเส

าร U

ranu

s

N

eptu

ne

Plut

o

daaw

marʉd

tayu

u

daaw

phráʔk

èed

da

awph

ráʔy

om

ดาวมฤตย

ดาว

พระเก

ดาวพระยม

Tho

usan

d W

ord

List

104

App

endi

x Fo

r the

stat

istica

lly cu

rious

, her

e is t

he ru

ndow

n on

how

man

y w

ords

are

in ea

ch se

ctio

n of

the l

ist:

A

– 6

4

N –

18

B –

30

O

– 2

6 C

– 3

7

P –

74

D –

63

Q

– 5

E

– 45

R –

62

F –

41

S

– 97

G

– 2

5

T –

35

H –

30

U

– 1

3 I –

47

V

– 1

0 J –

7

W

– 1

0 K

– 3

X –

0

L –

32

Y

– 0

M –

32

Z

– 1

C

hurc

h T

erm

s – 8

9 M

issio

nary

Gui

de T

erm

s – 6

6 D

ates

– 1

9 N

earb

y C

ount

ries –

10

Plan

ets –

9

Gra

nd T

otal

: 100

0 ☺

Bon

us W

ord ☺

yɛɛ แย

We’l

l let

you

find

the m

eani

ng o

ut y

ourse

lf.

Tho

usan

d W

ord

List

104

App

endi

x Fo

r the

stat

istica

lly cu

rious

, her

e is t

he ru

ndow

n on

how

man

y w

ords

are

in ea

ch se

ctio

n of

the l

ist:

A

– 6

4

N –

18

B –

30

O

– 2

6 C

– 3

7

P –

74

D –

63

Q

– 5

E

– 45

R –

62

F –

41

S

– 97

G

– 2

5

T –

35

H –

30

U

– 1

3 I –

47

V

– 1

0 J –

7

W

– 1

0 K

– 3

X –

0

L –

32

Y

– 0

M –

32

Z

– 1

C

hurc

h T

erm

s – 8

9 M

issio

nary

Gui

de T

erm

s – 6

6 D

ates

– 1

9 N

earb

y C

ount

ries –

10

Plan

ets –

9

Gra

nd T

otal

: 100

0 ☺

Bon

us W

ord ☺

yɛɛ แย

We’l

l let

you

find

the m

eani

ng o

ut y

ourse

lf.