Download - Sygnały niemanualne a zdania pojedyncze w polskim języku migowym: Gramatyka twarzy

Transcript

Piotr Tomaszewski, Paweł Rosik(Warszawa)

SYGNAŁY NIEMANUALNE A ZDANIA POJEDYNCZEW POLSKIM JĘZYKU MIGOWYM: GRAMATYKA TWARZY

Zachowania niemanualne stanowią kluczdo struktury składniowej języka migowego

(William Stokoe 1960)

WSTĘP

Dowodem autonomiczności Polskiego Języka Migowego (PJM) jestposiadanie przez niego niewystępującej w języku polskim cechy, którawiąże się z gramatyczną funkcją sygnałów niemanualnych': Chodzio językowe użycie zróżnicowanych ekspresji twarzy, czyli oczu, brwi,ust, głowy, a także języka ciała. Nie należy utożsamiać tej właściwościz emocjami, jakie demonstruje się przy wykonywaniu niektórych zna-ków określających różne stany emocjonalne człowieka. To, że możnamylnie przypisać komponentom niemanualnym PJM jedyną rolę eks-presywną, łączy się ze świadomością, iż funkcja sygnałów niemanual-nych w systemie językowo-migowym" sprowadza się jedynie do wyra-żania różnego rodzaju emocji przy wykonywaniu odpowiadających imtreściowo znaków migowych. Ponadto nieposiadający znajomości PJMużytkownik języka fonicznego, jeśli zetknie się z prowadzoną w PJMkonwersacją między osobami głuchymi, może na pierwszy rzut okaodnieść mylne wrażenie, że towarzyszące znakom migowym elementyniemanualne służą wyrażaniu jedynie ekspresji emocjonalnej.

I Przy omawianiu użycia komponentów niewerbalnych w PJM stosuje siętermin sygnały niemanualne zamiast elementy niewerbalne, aby nie kojarzyćostatniego określenia ze znakami migowymi, które są właściwie znakami ma-nualnymi.

2 Użycie systemu językowo-migowego (SJM) sprowadza się do wizualizacjistruktury języka polskiego w takiej postaci, że równocześnie posługuje sięjęzykiem mówionym i znakami migowymiwziętymi z PJM. SJM służy wizual-nemu odbiciu prostych bądź złożonych form gramatycznych języka polskie-go, a zatem znaki migowe są podporządkowane językowi mówionemu zgod-nie z jego gramatyką.

PDF processed with CutePDF evaluation edition www.CutePDF.com

34 PIOTR TOMASZEWSKI, PAWEŁ ROSIK

Sygnały niemanualne mają jednak swój udział w składni PJM, conie ma miejsca ani w języku polskim, ani w systemie językowo-migo-wym. Komponenty te odgrywają podwójną rolę: ekspresywną i lingwi-styczną. Przy wykonywaniu znaków migowych symbolizujących różnegorodzaju emocje (np. SMUTNY, WESOŁY, ZŁY, NERWOWY)stosuje sięwłaściwą ekspresję mimiczną (np. smutny bądź wesoły wyraz twarzy).Podobnie w języku mówionym tego rodzaju elementy niewerbalne, np.gestykulacja twarzy, mogą towarzyszyć użyciu słów określających róż-nego rodzaju emocje.

Amerykańscy lingwiści, zajmujący się badaniami nad Amerykań-skim Językiem Migowym (ASL), zauważyli wcześniej, że gramatykanaturalnego języka migowego nie jest ograniczona do przestrzeganiaporządku linearnego znaków migowych w zdaniu, lecz obejmuje rów-nież reguły stosowania odpowiedniej ekspresji twarzy przy tworzeniuokreślonego zdania migowego (Baker, Padden 1978, Baker 1980, Lid-dell 1980). Fenomen ten dotyczy nie tylko ASL, ale także innych języ-ków migowych, takich jak Brytyjski Język Migowy, Szwedzki JęzykMigowy czy Polski Język Migowy, w których występuje też gramatycz-na cecha niemanualności (Bergman 1983, Woll 1981, Tomaszewski,Rosik 2002, Mikulska 2003). Ponadto sygnały niemanualne towarzy-szące tworzeniu różnego rodzaju zdań migowych mogą stanowić wizu-alne ekwiwalenty cech suprasegmentalnych (intonacja, modulacja bądźnatężenie głosu, rytm, tempo mówienia), mających swój udział w two-rzeniu zdań w języku mówionym.

W niniejszym opracowaniu przedstawimy lingwistyczny opis grama-tycznej funkcji sygnałów niemanualnych w PJM na poziomie tworzeniaróżnego rodzaju zdań pojedynczych: (1) pytających, (2) przeczących, (3)asertywnych, (4) z oznaką tematyzacji oraz (5) rozkazujących. Omówio-ne też zostaną możliwości użycia zdań migowych stanowiących połącze-nie niektórych z powyższych form zdaniowych. Aby lepiej zrozumieć, naczym polegają mechanizmy gramatycznego funkcjonowania komponen-tów niemanualnych na kanwie składniowej, przy ich opisie posłużymysię zarówno specjalną transkrypcją wypowiedzi zdaniowych w PJM, jaki ilustracjami przedstawiającymi użycie różnego rodzaju zdań pojedyn-czych, w które obligatoryjnie wbudowane są elementy niemanualne.

ZDANIA PYTAJĄCE

W PJM mogą występować różnego rodzaju zdania pytające. Są to(1) pytania ogólne oraz (2) pytania szczegółowe. Do każdego z tych pytaństosowane są różne sygnały niemanualne, które informują wyraźnie,z jakim rodzajem pytania mamy do czynienia. Prawidłowe odczytaniezróżnicowanych gramatycznie elementów niemanualnych ułatwia ro-zumienie tego, o co nas pyta rozmówca.

SYGNAŁY NIEMANUALNE A ZDANIA POJEDYNCZE. .. 35

Pytania ogólne

Pytania ogólne (skrót symboliczny: O-pyt) stanowią zdania, w któ-rych zwracamy się do kogoś z pytaniem i oczekujemy na nie prostejodpowiedzi typu tak lub nie. Wjęzyku polskim charakter pytania nada-ją tym zdaniom partykuły czy, czyż, czyżby. Tworząc np. zdanie Czydzisiaj kupisz książkę?, nadawca zdradza swą postawę subiektywną,której wyrazem jest intonacja rosnąca poprzez zmianę wysokości głosupodczas wypowiadania zdania. Niekiedy w konwersacji bezpośredniej bezużycia powyższych partykuł stosuje się intonację pytającą, która suge-ruje, że jest to zdanie, w którym o coś pytamy (można wtedy skonstru-ować zdanie Kupisz dzisiaj książkę?). Podobnie w PJM można skonstru-ować tego rodzaju pytanie z użyciem komponentów niemanualnych. Naprzykład, tworząc w PJM konstrukcję (1) typu Czy chcesz jabłko?

O-pyt

(1) JABŁKO CHCIEĆ WSKAZzaim20

stosuje się ekspresję twarzy i język ciała jako równoważników czy (przy-kładowy kontekst: osoby X i Y mają teraz w pracy przerwę śniadanio-wą; X ma przy sobie kilka jabłek, próbuje jednym z nich częstować Z,zadając mu pytanie, czy ma ochotę na ten OWOC)3.

O-pyt O-pytJABŁKO CHCIEĆ WSKAZ,aim20

Rys. 1. Wyrażone w PJM zdanie pytające o charakterze ogólnym:Czy chcesz jabłko?

3 Ponieważ PJM nie ma oficjalnej formy pisanej (choć ostatnio wprowadzasię pismo migowe o nazwie signwriting w innych językach migowych, nie dys-ponujemy jednak jeszcze danymi naukowymi, które mogłyby określić, w ja-kim stopniu jest ono skuteczne i efektywne w procesie komunikacji pośred-niej), do opracowania specyficznej transkrypcji wypowiedzi wPJM wykorzystujesię cechę języka polskiego - pismo. Transkrypcje obejmują polskie wyrazyz dużymi literami jako prezentujące znaki migowe oraz symbole odnoszące siędo elementów gramatycznych, które stosuje się obligatoryjnie przy tworzeniuokreślonego zdania migowego w PJM. W transkrypcji wypowiedzi PJM nadwyrazami z dużymi literami występują - w zależności od kontekstu - ciągłelinie, które symbolizują użycie sygnałów niemanualnych. Wraz z tymi liniamipojawiają się związane z nimi skróty symboliczne, takie jak - "O-pyt" (pytanieogólne), "S-pyt" (pytanie szczegółowe), "tern" (z oznaką tematu), "roz" (rozka-zujące), "neg" (negacja), "asert" (zdanie asertywne).

36 PIOTR TOMASZEWSKI, PAWEŁ ROSIK

Najpierw wykonuje się znaki JABŁKO i CHCIEĆ, a potem końcowyznak WSKAZzaim20z użyciem sygnałów niemanualnych - podnoszeniebrwi, rozszerzenie oczu i lekkie wysunięcie głowy, ramion do przodu(Rys.l.). Odpowiada to treściowo partykule czy, będącej w języku pol-skim wykładnikiem modalności pytającej w zdaniach pytających ocharakterze ogólnym. Warto zauważyć, że komponenty niemanualnewbudują się w pytanie ogólne dopiero przy użyciu znaku migowegoCHCIEĆ, będącego w środkowej pozycji zdaniowej - a nie nakładająsię od razu na znak JABŁKO, występujący w pierwszej pozycji w zda-niu. Łączy się to z modalnością, czyli intencją pragmatyczną nadaw-cy, który swymi zachowaniami niemanualnymi towarzyszącymi zna-kowi migowemu CHCIEĆ domaga się odpowiedzi od odbiorcy. W PJMpytania ogólne są nacechowane modalnie, elementy niemanualne zreguły intensyfikują się tu artykulacyjnie: oczy mocno się rozszerza-ją, a brwi bardziej się unoszą. Jest to wyraźnie uwidocznione na końcuwypowiedzi. Można też to zauważyć w kolejnym pytaniu (2) typuSmakuje Ci jabłko? (Rys. 2.).

O-pyt

(2) JABŁKO SMACZNY WSKAZzaim20

Zjawisko tego rodzaju intensywności niemanualności obserwuje sięrównież w amerykańskim. języku migowym, gdzie intensyfikacja kom-ponentów niemanualnych przy konstruowaniu pytań ogólnych stano-wi regułę (Neidle i in. 2000).

JABŁKO

O-pytSMACZNY

Rys. 2. Wyrażone w PJM zdanie pytające o charakterze ogólnym:Smakuje Ci jabłko?

W odróżnieniu od nacechowanych niemanualnością pytań ogólnychzdanie oznajmujące (3) typu On chce jabłko stanowi neutralną i niena-cechowaną odmianę zdaniową (Rys. 3.). Jak zauważyła Mikulska (2003),zdanie oznajmujące w PJM charakteryzuje się neutralną ekspresjątwarzy.

(3) WSKAZzaim30JABŁKO CHCIEĆ

SYGNAŁY NIEMANUALNE A ZDANIA POJEDYNCZE ... 37

WSKAZ"'im30 JABŁKO CHCIEĆ

Rys. 3. Wyrażone w PJM zdanie oznajmujące: On chce jabłko.

Jak widać, w zdaniu oznajmującym (3) jest inny porządek linearny zna-ków migowych niż w konstrukcjach pytających (l) i (2). Wynika to z obli-gatoryjnego procesu transformacji, w której zdanie oznajmujące przekształ-ca się gramatycznie w pytające o charakterze ogólnym. Udział w tym mająwyznaczniki niemanualne stanowiące o zmianie szyku składniowego.

Warto tu dodać, że gdy na końcu konstrukcji pytającej (4) Czy mamama jabłko? wystąpi inny niż zaimkowy znak manualny MIEĆ, migają-cy może wykonać go w zwolnionym tempie, oczekując w ten sposóbodpowiedzi od słuchacza (Rys. 4.).

O-pyt

(4) MAMA JABŁKO MIEĆ- mama

JABŁKO

O-pytMAMA MIEĆ-mama

Rys. 4. Wyrażone w PJM zdanie pytające: Czy mama ma jabłko?

Spowolniony ruch znaku MIEĆ sygnalizuje odbiorcy gotowość nadawcydo zmiany roli, co stanowi jedną z reguł naprzemienności ról. Tak więc pyta-nie ogólne wyraża się za pomocą nie tylko wyznaczników niemanualnych,ale także obligatoryjną zmianą tempa ruchu danego znaku manualnego.

Pytania szczegółowe

W odróżnieniu od pytań ogólnych pytania szczegółowe (skrót: S-pyt)obejmują zaimki pytające wskazujące na osoby lub przedmioty albo

38 PIOTR TOMASZEWSKI, PAWEŁ ROSIK

ich właściwości, o które pytamy. Tego typu zaimki to kto?, gdzie?, kie-dy?, co?, dlaczego?, jaki?, ile?, który? Na przykład zadając pytanie typuGdzie jest chłopiec?, oczekujemy na nie od odbiorcy odpowiedzi szcze-gółowej, przy czym intonacją rosnącą (-malejącą) wyrażamy swą posta-wę subiektywną. Jak widać z perspektywy porządku wyrazów, zaimkipytające występują w pierwszej pozycji w zdaniu. Tak samo w PJM możnaskonstruować zdanie, któremu charakter pytania szczegółowego nada-ją znaki pytające, np. KTO, GDZIE, KIEDY, CO, DLACZEGO, ILE,PO-CO, JAKI, JAK, KTÓRYitp. Tym znakom towarzyszą już innego ro-dzaju sygnały niemanualne niż te, które są stosowane przy tworzeniupytań ogólnych: zmarszczenie brwi, lekkie nachylenie głowy, czasamiteż lekkie pochylenie się górnej części ciała do przodu, podnoszenie ra-mion. Na przykład w pytaniach szczegółowych (5) i (6) w PJM:

S-pyt

(5) JABŁKO KUPIĆ WSKAZzaim20GDZIE

S-pyt

(6) JABŁKO śr-WYRZUCIĆ-L DLACZEGO

znaki pytające GDZIE i DLACZEGOwystępują w ostatniej pozycji (Rys.5.i 6.). Wprawdzie znaki pytające wykonuje się zazwyczaj na końcu zda-nia, mogą one jednak występować także w pierwszej pozycji. W środo-wisku lingwistów, zwłaszcza w obszarze amerykańskim, trwa do dziśnierozstrzygnięta debata nad ustalaniem prawidłowości w przypisaniuznakom pytającym określonej pozycji w pytaniach szczegółowych (Ne-idle i in. 2000). Można przypuszczać, że tendencja języka migowego dozmian pozycyjnych znaków pytających w konstrukcjach manualnychwypływa z jego kontaktów z językiem polskim, w którym konstruowa-nie pytań szczegółowych ma charakter pozycyjny. Zjawisko to możewystępować u głuchych użytkowników PJM, którzy mają dwujęzycznąkompetencję zarówno w PJM, jak i języku polskim. Nic więc dziwnego,że niektórzy zauważają, że w PJM znaki pytające zajmują albo tylkopoczątkową, albo początkową i ostatnią pozycję w pytaniu szczegóło-wym (Mikulska 2003).

JABŁKO KUPIĆ

SYGNAŁY NIEMANUALNE A ZDANIA POJEDYNCZE ... 39

WSKAZ,ajm20S-pyt S-pyt

GDZIE

Rys. 5. Wyrażone w PJM zdanie pytające o charakterze szczegółowym:Gdzie kupiłeś jabłka?

S-pyt S-pytJABŁKO śr-WYRZUCIĆ-L DLACZEGO

Rys. 6. Wyrażone w PJM zdanie pytające o charakterze szczegółowym:Dlaczego wyrzuciłeś jabłko?

W zależności od treści intencji pragmatycznej migającego w wypo-wiedzi manualnej mogą występować nie rozłącznie różniące się pytania- ogólne i szczegółowe. Np. X jest zaskoczony, że Z kupił szybko jabł-ko, pyta się, kiedy je kupił. Tworzy wtedy w PJM konstrukcję (7) typuJuż kupiłeś jabłko?! Kiedy?

(wyraz zaskoczenia ) O-pyt S-pyt

(7) JABŁKO JUŻ KUPIĆ WSKAZzaim2o' KIEDY

gdzie w pierwszej kolejności występuje pytanie ogólne z użyciem okre-ślonych wyznaczników niemanualnych, na które nałożony jest wyrazzaskoczenia, a w drugiej - jednoznakowe pytanie szczegółowe KIEDY(Rys. 7.). Warto zauważyć, że w tym kontekście niemanualność już nasamym początku wypowiedzi - przy znaku JABŁKO - intensyfikuje sięmodalnie w porównaniu z przedstawionymi wcześniej konstrukcjami(1) i (2). Jak widać, pragmatyka wypowiedzi w PJM może stanowić czyn-nik mający wpływ na stopień intensyfikacji niemanualności przy two-rzeniu pytań zarówno ogólnych, jak i szczegółowych.

40 PIOTR TOMASZEWSKI, PAWEŁ ROSIK

O-pytJABŁKO

O-pytJUŻ

O-pytKUPIĆ

O-pyt S-pytKIEDYWSKAZzoun20

Rys. 7. Wyrażona w PJM wypowiedź pytająca o charakterze ogólnymi szczegółowym: Już kupiłeś jabłko?! Kiedy?

W PJM można również skonstruować wypowiedź (8) typu Kiedykupiłeś jabłka? Tydzień temu?, gdy chcemy się upewnić, czy osobaZ kupiła jabłka w danym terminie.

tern S-pyt O-pyt----------~---------(8) JABŁKA KUPIĆ WSKAZZaim20'KIEDY, TYDZIEŃ-TEMU

Zachodzi tu odwrócenie linearne pytań: najpierw występuje pyta-nie szczegółowe z użyciem znaku pytającego KIEDY, po czym pytanieogólne w celu uzyskania od odbiorcy potwierdzenia (bądź zaprzecze-nia) prawdziwości informacji. Na początku wypowiedzi (8) przy S-pytstosowane są sygnały niemanualne z oznaką tematyzacji, o czym jestmowa w kolejnej części pracy.

ZDANIA PRZECZĄCE

Oprócz zdań twierdzących PJM obejmuje też zdania przeczące (neg),w skład których wchodzą znaki będące wykładnikami przeczenia. Ta-kimi wykładnikami są dwie partykuły: #NIE jako zapożyczenie z języ-ka polskiego oraz NIE jako naturalny znak negacji w PJM. Znak NIE,

SYGNAŁY NIEMANUALNE A ZDANIA POJEDYNCZE ... 41

którego kształt różni się od znaku #NIE (palec wskazujący wyprosto-wany i skierowany w górę, a pozostałe zaciśnięte w pięści, wnętrzemdłoni do przodu), wykonuje się z ruchem krótkim i wahadłowym. In-nymi partykułami przeczącymi należącymi do PJM mogą też być zaim-ki i przysłówki: NIKT, NIGDY, NIC, WCALE. W PJM zachodzą procesynegacji, czyli przekształcenia transformacyjne - ze zdania twierdzące-go na przeczące. Można zatem stworzyć wyrażenie zdaniowe, za pomo-cą którego migający odrzuca wydany uprzednio bądź domyślny sąd.Konstrukcja zdania negującego z użyciem partykuły #NIE typu Jabłkoniejest takie duże przedstawia się następująco (kontekst: Z myśli, że Xkupił duże jabłko, a X temu zaprzecza, dając Z do zrozumienia, że niejest ono takie duże, jak sobie wyobraża Z).

( zmarszczenie nosa )neg

(9) JABŁKO (2R) 5zg-KLAS 'duże' #NIE

Wykonuje się najpierw dwa znaki manualne JABŁKO i jeden wy-specjalizowany (2R) 5zg-KLAS 'duże' jako klasyfikator opisujący kształtjabłka, po czym na koniec znak negacji #NIE zapożyczony z językapolskiego". Już na początku wypowiedzi stosuje się element niemanu-alny - lekkie zmarszczenie nosa (zm.n.), a dopiero przy końcowymznaku negacji #NIE dołączają się komponenty niemanualne: zmar-szczenia brwi i zaprzeczenie głową (Rys. 8.).

zm.n. zm.n. neg#NIEJABŁKO (2R) 5zg-KLAS 'duże'

Rys. 8. Wyrażona w PJM wypowiedź z negacją: Jabłko nie jest takie duże.

4 W PJM funkcję predykatu mogą pełnić rzeczowniki i przymiotniki. Wje-zyku polskim orzeczenia złożone składają się z dwóch części: (1) łącznika,wyrażonego osobową formą czasownika (np. być, zostać) lub zaimkiem (np.to) oraz (2) orzecznika wyrażonego za pomocą rzeczownika, przymiotnika,zaimka itp. W PJM, przeciwnie, predykaty nie wymagają użycia osobowej for-my czasownika być, lecz obejmują czasowniki, rzeczowniki lub przymiotnikiłączące się z podmiotem. Np. w zdaniu JABŁKO LEŻEĆ występuje związekgłówny podmiotu z orzeczeniem. A zdanie JABŁKO ŁADNE nie zawiera oso-bowej formy czasownikowej jest, lecz obejmuje rzeczownik JABŁKO i przy-miotnik ŁADNE, który pełni funkcję predykatywną - orzeka coś o podmiocieJABŁKO.

42 PIOTR TOMASZEWSKI, PAWEŁ ROSIK

Oprócz wspomnianych partykuł przeczących występują rówmezw PJM leksykalne negacje wyrażone czasownikiem w formie supletyw-nej (np. CHCIEĆ 7 NIE-CHCIEĆ, ZNAĆ 7 NIE-ZNAĆ, MIEĆ 7 NIE-MIEĆ).Są to formy przeczące czasowników, które stanowią niepodzielne jed-nostki, a nie skrócone formy jak w języku angielskim (np. can't). Znakite są często używane przy tworzeniu wypowiedzi przeczących, z którychjeden stanowi poniższy przykład zdaniowy (10) typu On nie chce jabłka.

neg(10) JABŁKO WSKAZZaim30 NIE-CHCIEĆ

Po użyciu znaku JABŁKO znakowi zaimkowemu WSKAZzaim30towa-rzyszy element niemanualny - lekkie zmarszczenie nosa. W ostatniejpozycji składniowej stosuje się występujący w roli predykatu przeczą-cego znak manualny NIE-CHCIEĆ, w który wbudowane są komponentyniemanualne: przeczące ruchy głowy i zmarszczenie brwi (Rys. 9.).

ternJABŁKO

zrn.n.

WSKAZ""m30

negNIE-CHCIEĆ

Rys. 9. Wyrażone w PJM zdanie przeczące: On nie chce jabłka.

Negacja w PJM może być wyrażana niemanualnie - bez użycia manu-alnych znaków przeczących, na co zwraca uwagę Mikulska (2003). Wska-zuje na to kolejny przykład zdania (11) typu Ojciec nie przywiózł jabłek

neg(11) OJCIEC, JABŁKO PRZYWIEŹĆ

w którym znakom manualnym JABŁKO i PRZYWIEŹĆtowarzyszą elementyniemanualne: przeczące ruchy głowy, lekkie zmarszczenie nosa i usta wy-gięte w podkówkę. Tego rodzaju ekspresja twarzy stanowi gramatycznyskładnik, który może morfologicznie nakładać się na znaki manualne wy-stępujące w roli predykatu (np. POJECHAĆ, KUPIĆ, CZYTAĆ,PISAĆ), gdychcemy użyć negacji przy wyrażeniu orzeczenia czasownikowego. Ponadtow PJM występuje pewna liczba tak zwanych skrótowych form negacji wpołączeniu ze znakami w roli predykatu (np. NIE-ROZUMIEĆ, NIE-PASO-WAĆ, NIE-ZDAĆ, NIE-WIDZIEĆ). Te złożone predykaty przeczące też zaj-mują ostatnią pozycję w zdaniu, którym towarzyszą niemanualne kompo-nenty podobne do tych, jakie występują w wypowiedzi (11).

SYGNAŁY NIEMANUALNE A ZDANIA POJEDYNCZE ... 43

W PJM można też skonstruować pytania przeczące dzięki jegomożliwości symultanicznego wyrażania pytania i negacji za pomocązłożonych sygnałów niemanualnych (neg+O-pyt). Stosując pytanie prze-czące (12) typu Nie chcesz jabłka?

neg+O-pyt

(12) JABŁKO WSKAZzaim20 NIE-CHCIEĆ

JABŁKOneg+O-pyt

WSKAZ'aim20

neg+O-pytNIE-CHCIEĆ

Rys. 10. Wyrażone w PJM zdanie pytająco-przeczące: Nie chcesz jabłka?

w środkowej wypowiedzi zaraz po wykonaniu znaku JABŁKO marszczysię nos, co jest gramatycznym przejawem negacji, oczy się rozszerzają,a brwi unoszą się, co stanowi gramatyczną formę pytania ogólnego typuczy. Dopiero na kolejne znaki WSKAZzaim20i NIE-CHCIEĆ nakładają sięprzeczące ruchy głowy, przy czym usta lekko się wyginają (Rys. 10.).

ZDANIA ASERTYWNE

Pod kątem pragmalingwistycznym każdy język cechuje asercja (asert)- właściwość sądów, zdań wyrażanych przez nadawcę w przeświadcze-niu, że są one prawdziwe i odnoszą się do rzeczywistości. Mówiący,aby zademonstrować swój stosunek do stanu rzeczy, tworzy zdaniaz użyciem predykatów modalnych asertywnych, które odzwierciedlają

44 PIOTR TOMASZEWSKI, PAWEŁ ROSIK

asert

jego przekonanie o prawdziwości bądź nieprawdziwości treści dictum(Karolak 2003). Podobnie użytkownicy PJM mogą wyrażać wypowiedzio charakterze asertywnym, posługując się znakami manualnymi w rolipredykatów asertywnych i sygnałami niemanualnymi, aby podkreślićprawdziwość sądu ('coś jest prawdziwe', 'coś się wydarzyło' lub 'cośsię wydarzy'), do którego może słuchacz nie być do końca przekonany.Przykładowym zdaniem oznajmującym asertywnym typu Jabłka sq na-prawdę smaczne jest poniższa wypowiedź w PJM (kontekst: X i Z sąw sklepie przy owocach; X wskazuje jabłka jakiegoś gatunku, przeko-nując Z, iż są one tak smaczne, że warto je kupić):

(13) JABŁKO SMACZNY

Wyrażając zdanie asertywne (13), stosuje się sygnały niemanual-ne: lekkie kiwnięcie głową i lekkie przymrużenie oczu, przy czym znakmanualny SMACZNYjest energicznie wykonywany pod kątem ruchu,aby wyraźnie oznajmić sąd o jakości jabłek (Rys. 11.).

asert asertJABŁKO SMACZNY

Rys. 11. Wyrażona w PJM wypowiedź o charakterze asertywnym:Jabłka są naprawdę smaczne.

Cechą asertywności zdań w PJM jest to, że przy ich wyrażaniu z re-guły kiwa się głową i energicznie wykonuje znaki migowe, które mogąpełnić funkcję predykatu modalnego asertorycznego (np. BĘDZIE, MU-SIEĆ, CHCIEĆ). Asercja w PJM może też być składnikiem części zdańoznajmujących przeczących. Są to takie wyrażenia, w których przecze-nie jest składnikiem predykatu negatywnego. Np. zdanie (14) o zabar-wieniu asertywnym typu Mójojciec nie sprzedaje jabłek (kontekst: osobaZ wyraża sąd, że jego ojciec nie sprzedaje jabłek, lecz coś innego):

asert+neg

(14) OJCIEC MÓj SPRZEDAWAĆ JABŁKA #NIE

stanowi semantyczny odpowiednik zdania typu Prauida jest, że mój oj-ciec nie sprzedaje jabłek Przy wyrażaniu zdania oznajmującego prze-czącego stosuje się takie sygnały niemanualne, jak: zmarszczenie nosa,wyginanie ust, wyraźne przeczące ruchy głowy.

SYGNAŁYNIEMANUALNE A ZDANIA POJEDYNCZE... 45

ZDANIA Z OZNAKĄ TEMATYZACJI

W PJM bardzo często występują zdania twierdzące z oznaką tema-tyzacji (tern). Zjawisko oznaczania tematu służy wywiązaniu się z za-sady "najpierw temat". Jej realizacja sprowadza się do ulokowaniadopełnienia w pierwszej pozycji zdania przechodniego. Rządząca w PJMzasada "najpierw temat" wymaga użycia komponentów niemanualnychprzy sygnalizacji tematu danej wypowiedzi: unosi się brwi, lekko przy-myka się oczy oraz lekko podnosi się głowę. Jednocześnie elementy teobligatoryjnie towarzyszą znakom migowym będącym tematem i zaj-mującym pierwszą pozycję składniową w zdaniu. Po niej następuje częśćzdania stanowiąca remat - stwierdzenie dotyczące określonej osoby bądźrzeczy. Jeśli migający pragnie przekazać słuchaczowi informację typuCo dojabłek, mamajużje kupiła, może skonstruować takie zdanie (15),w którym występuje tematyzacja (kontekst: Z przekazuje X nową in-formację, że jego matka kupiła dla X jabłka. Matka wcześniej obiecałaX, że kupi mu jabłka).

tern(15) JABŁKO, MAMA KUPIĆ JUŻ

Wykonywaniu znaku JABŁKO towarzyszą sygnały niemanualne -podniesienie brwi, lekkie przymykanie oczu oraz lekkie podnoszenie gło-wy (Rys. 12.). Elementy te stanowią sygnał informacyjny dla odbiorcy.Przekazują mu bowiem komunikat o podjęciu przez nadawcę nowegotematu dotyczącego danej osoby (lub przedmiotu), co określa się jakooznakę tematyzacji. W PJM na początek zdania bardzo często - zgodniez regułami transformacyjnymi - przenoszone są znaki w odniesieniu doludzi, przedmiotów czy zjawisk, o których nadawca pragnie podjąć roz-mowę. Po użyciu pierwszych znaków następuje krótka pauza w miga-niu, a potem wykonywane są znaki: MAMA,KUPIĆ oraz końcowy znakJUŻ oznaczający dokonanie czynności w bliskiej przeszłości.

ternJABŁKO MAMA KUPIĆ JUŻ

Rys. 12. Wyrażone w PJM zdanie twierdzące z oznaką tematu:Co do jabłek, mama już je kupiła.

46 PIOTR TOMASZEWSKI, PAWEŁ ROSIK

Według teorii Clark i Haviland (cyt. za Kurcz 2000), zjawisko te-matyzacji wiąże się zapewne z jedną z zasad efektywnej komunikacji,jaką jest wywiązanie się z kontraktu "stare-nowe". Polega to na usta-laniu przez nadawcę i odbiorcę wspólnej posiadanej wiedzy i gruntu(temat-stare) oraz dodaniu przez nadawcę do tego nowych informacji(remat-nowe). Podobnie ma to miejsce w wypowiedzi (15), gdzie te-mat jako stara informacja wyrażony jest na początku zdania (Co dojabłek, mamajużje kupiła), zaś w dalszej pozycji występuje rematjakonowa informacja dla odbiorcy (Co do jabłek, mama już je kupiła). Zja-wisko tematyzacji może występować nie tylko w zdaniach oznajmują-cych, ale także pytających i przeczących, por. Co do jabłek, czy mamajużje kupiła? (16):

tern O-pyt---(16) JABŁKO, MAMA KUPIĆ JUŻ

W powyższym pytaniu znakowi JABŁKO towarzyszą elementy nie-manualne będące oznaką tematu, a pozostałym znakom migowym -inne komponenty niemanualne, stanowiące wykładnik modalnościpytającej.

ZDANIA ROZKAZUJĄCE

Zdania, w których wypowiadamy rozkaz, żądanie, prośbę, są nazy-wane zdaniami rozkazującymi. Wjęzyku polskim zdania te pozbawionesą często podmiotu, ale obejmują orzeczenia wyrażone - najczęściej -formą trybu rozkazującego (np. Uspokój się!, Nie wrzeszcz!, Czytaj.ry. Taksamo w PJM zdania rozkazujące (roz) mogą być wyrażone jednym zna-kiem bez użycia podmiotu, choć po orzeczeniu mogą wystąpić zaimkiosobowe, przy czym stosuje się też specyficzne sygnały niemanualne.Należą do nich: podtrzymywanie bezpośredniego kontaktu wzrokowegoz odbiorcą, energiczne wysunięcie głowy w jego stronę i mocne mar-szczenie brwi. Ponadto znak manualny wyrażony formą trybu orzekają-cego wykonuje się w połączeniu z szybkim bądź energicznym ruchemw stronę odbiorcy komunikatu. Oto przykład użycia zdań rozkazujących(17), (18) i (19) typu Siedż!, Pisz!, Patrz na mnie! w PJM (symbol '*' okre-śla formę trybu rozkazującego, w którym wyrażony jest predykat).

roz roz(17) *SIEDZIEĆ-ty* (lub) *SIEDZIEĆ* WSKAZ'aim20

roz roz(18) *PISAĆ-ty* (lub) *PISAĆ* WSKAZzaim20

roz roz(19) *ty-PATRZEĆ-NA-mnie* (lub) *PATRZEĆ* WSKAZ,aim2o

SYGNAŁY NIEMANUALNE A ZDANIA POJEDYNCZE ... 47

raz*SIEOZIEĆ*

raz*PISAĆ*

raz

Rys. 15. Wyrażone w PJM zdania rozkazujące: Siedzi, Piszl, Patrz na mnie!

*PATRZEĆ-NA-mnie*

W PJM mogą być użyte zróżnicowane środki niemanualne odpo-wiadające różnym odcieniom znaczeniowym zdań rozkazujących. Mi-gający może wyrażać różne zdania rozkazujące, za pomocą którychdomaga się spełnienia nie tylko rozkazu, ale także nakazu, powinno-ści, prośby, życzenia. Np. w zdaniu typu Podaj mi tę gazetę w trybierozkazującym (w znaczeniu prośby) ruch w znaku DAĆ-mi wykonywa-ny jest bez cienia energiczności, a głowy się nie wychyla w kierunkuodbiorcy.

PODSUMOWANIE

Przypisywanie PJM jedynie cechy emocjonalności stwarza kolejnymit o tym języku. Zaprzecza temu jednak prezentowany w niniejszejpracy lingwistyczny opis funkcjonowania sygnałów niemanualnychw tworzeniu różnego rodzaju zdań manualnych. Pokazano, że w tymprocesie występują różne rodzaje ekspresji twarzy i ruchu głowy, dziękiktórym można konstruować zróżnicowane semantycznie zdania wizual-no-gestowe. Nie jest to zgodne z powszechną opinią, iż niemanualnośćw PJM odgrywa jedynie rolę ekspresywną, zwłaszcza przy użyciu zna-ków manualnych określających różne stany emocjonalne człowieka.

Jak się okazuje, sposoby użycia w PJM sygnałów niemanualnychprzy tworzeniu zdań pojedynczych - pytających, przeczących, asertyw-nych i rozkazujących - są w zasadzie uniwersalne i wspólne dla wszyst-kich języków migowych na świecie. Łączy się to z faktem, że specyficz-na ekspresja twarzy dla określenia różnego rodzaju emocji ma charakteruniwersalny (Ekman 1972). Sugeruje to, iż nie bez znaczenia jest tufilogenetycznie wcześniejszy rozwój funkcji komunikacyjnej gestów nie-manualnych zarówno w stosunku do języka fonicznego, jak i migowe-go. Można przyjąć założenie, że w procesie ewolucji języka naturalne-go stosowane przez słyszących przodków gesty niemanualne mogłyodgrywać podwójną rolę: nie tylko ekspresywną, ale także lingwistycz-

48 PIOTR TOMASZEWSKI, PAWEŁ ROSIK

ną, kiedy nie dysponowano jeszcze gotowymi symbolami językowymi,za pomocą których można wyrażać różnego rodzaju pojedyncze zda-nia, jakie przedstawiono w niniejszym opracowaniu. Obecnie gestyniemanualne o charakterze lingwistycznym pozostały jedynie w języ-kach migowych, podczas gdy w językach fonicznych elementy te służądookreślaniu różnego rodzaju emocji przy użyciu słów oznaczającychstany emocjonalne człowieka. Natomiast przy wyrażaniu różnego ro-dzaju zdań pojedynczych w języku fonicznym stosuje się intonację, któratworzy melodię zdań, czyli podnosi lub obniża ton wypowiedzi, przyczym odbywa się to na gruncie modalności słuchowej.

W pierwszej części pracy omawiano sposoby tworzenia zdań poje-dynczych w PJM z udziałem gramatycznych elementów niemanualnych.W kolejnej części opracowania przedstawione będzie użycie bardziejzłożonych sygnałów niemanualnych przy tworzeniu zdań złożonychw PJM, w których stosowane są dwa orzeczenia lub więcej.

Bibliografia

C. Baker, 1980, Sentences in American Sign Language, [w.] C. Baker, R. Bat-tison (red.), Sign Language and the DeaJCommunity, National Associationof the Deaf, s. 75-86.

C. Baker, C. Padden, 1978, Focusing on the nonmanual components oj Ameri-can Sign Language, Iw:] P. Siple (red.), Understanding language throughsign language research, New York: Academic Press, s. 27-57.

B. Bergman, 1983, Verbs and adjectives: some morphological processes inSwedish language, Iw:] J.G. Kyle, B. Woll (red.), Language in sign: An in-ternational perspective on sign language, London: Croom Helm, s. 3-9.

P. Ekman, 1972, Universal and cultural difJerences in Jacial expressions ojemotion, Iw:] J.K. Cole (red.), Nebraska Symposium on Motivation 1971,Lincoln, NE: University of Nebraska Press.

K. Karolak, 2003, Encyklopedia językoznawstwa ogólnego, Wrocław: Ossoli-neum.

l. Kurcz, 2001, Psychologia języka i komunikacji, Warszawa: WydawnictwoNaukowe SCHOLAR.

S.K. Liddell, 1980, American Sign Language Syntax, The Hauge: Mouton.D. Mikulska, 2003, Elementy niemanualne w Polskitri Języku Migowym, Iw:]

M. Świdziński, T. Gałkowski (red.), Studia nad kompetencją językową iko-munikacją niesłyszących, Warszawa: Uniwersytet Warszawski, s. 79-97.

C. Neidle, J. Kegl, D. MacLaughlin, B. Bahan, R.G. Lee, 2000, The syntax ojAmerican Sign Language: Functional categories and hierarchical structure,Cambridge, MA: MIT Press.

W.C. Stokoe, 1960, Sign language structure: An outline oj the visual communi-cation system oj the American deaJ, Studies in Linguistics, OccasionalPapers, No.8. Buffalo, NY: University of Buffalo.

SYGNAŁY NIEMANUALNE A ZDANIA POJEDYNCZE ... 49

P. Tomaszewski, P. Rosik, 2002, Czy polski język migowy jest prawdziwymjęzykiem?, [w:] G. Jastrzębowska, Z. Tarkowski (red.), Człowiek wobec ogra-niczeń. Niepełnosprawność. Komunikacja. Terapia, Lublin: Wyd. FundacjaORATOR, s. 133-165.

B. WolI, 1981, Question structure in British Sign Language, [w:] B. WolI,J.G. Kyle, M. Deuchar (red.), Perspectives on British Sign Language anddeafness, London: Croom Helm, s. 136-149.

Non-manual Signals and Single Sentences in Polish Sign Language:the Face Grammar

Summary

Some observers consider non-manual behaviors in Polish Sign Language(PSL)as only to 'express emotions'. The review ofthe major findings oflinguisticresearch on the non-manual components of PSL shows that PSL grammarnot only relies on space, hand shape and movement, but it my also beexpressed by non-manual signals - signer's face, head, torso, and eye. Thesebehaviors play important linguistic roles in creating manual sentences. Theauthors' study illustrates how different combinations of non-manualcomponents signal different kinds of single sentences: (1) general questions,(2) detailed questions, (3) negated statements, (4) negated questions, (5)asserted statements, (6) sentences with topical segments, and (6) commands.

adj. M. Kołodzińska