Cappella Giulia
Rom, Biblioteca Apostolica VaticanaCappella Giulia XIII.27
ediert von
Clemens Goldberg
Die Nutzung zum privaten Gebrauch und für Aufführungs- zwecke gestattet. Alle Rechte verbleiben beim Autor und
bei der Goldberg Stiftung
Inhaltsverzeichnis
Folio Titel Komponist Seite
7v-9r Palle palle H. Isach 59v-10r En effet se ne reprenez <Quand ce viendra>1 1010v-11r Amours fait moult-Tant que nostre argent dura-
Il est de bonne heure ne (Japart/Busnois?) 1211v-12r Comment peult avoir joye <Ne comepeult> Josquin Desprez 1412v-13r Maudit soit (cil qui trouva jalosie) Ysaak 1713v-14r Adieu mes amours on matend –
A dieu vous command Josquin 2014v-15r Notres assouenien Jo. Fresnau (Agricola?) 2315v-16r O Venus bant (Agricola) 2516v-17r Se une fois avant (que mourir) (Barbireau) 2717v-18r Dung aultre la (nen queres plus) Okegem 2918v-19r (Que vous ma dame) – In pace Josquin 3119v-20r Je ne fay plus Gil Mureau (Busnois, Compere) 3320v-21r Mire vous sire 3521v-22r Revis en espoir 3722v-24r De to biens playne 3924v-25r De to biens plaine e ma metressa 4325v-26r Si dedero somnum oculis meis Agricola 4526v-27r Jay bien nourry <Jay bien rise tant> (Japart, Josquin) 4727v-28r Ales regret Hayne (Ghizeghem) 4928v-29r Nunca fue pena maior Enrique (Urrede) 5129v-30r Penses bien 5330v-31r Selle par amours 5531v-32r Questa mia dame 5732v-34r Wat willen wij metten budel spelen <Maule met> J. Obrecht 6034v-35r Una mosque de Biscaye Josquin 6435v-36r Guarde vostre visage Agricola 6636v-38r La Martinella Johannes Martini 6838v-39r Le despourveu infortune <Tante laffano> (Caron) 7139v-40r He logierons nous seans hostesse Yzach 7340v-41r Fortune par ta cruaute Vincenet 7541v-42r Cent mille escus Caron (Busnois?) 7742v-43r Vous navez point (le cuer certain) (Caron) 7943v-44r Soit loing (ou pres tousiours me souviendra) (Agricola) 8144v-45r Des biens (damours) (Martini) 8345v-47r Je nay dueil (que de vous ne viegne) Agricola 8547v-48r Ha traistre amours (me scaurois tu feire pis) J Stochem 8948v-49r Vostre bargeronette (Compere) 9049v-50r En efait (se ne reprenes?) 9350v-52r Leure est venue – (Circumdederunt me) (Agricola) 9552v-53r Mon souvenir (me fait mourir) (van Ghizeghem) 9953v-54r Mais que ce fust <Donzella non me culpeys> Petrequin (Bonnel) 10154v-55r (Helas quelle est a mon gre) (Japart) 10355v-56r Recordans de mia signora Josquin 106
Version Florenz 178 10856v-57r Nuyt et jour sans repos avoir <Regret> Jo. Fresnau 110
1 In Klammern angegeben: Incipites der Quelle
57v-58r Benedictus (der Messe Quant jay au cor) Ysaac 11258v-59r Nel cuor si destruge 11459v-60r Meyor deste non ay Baccio 11660v-61r Je ne suis point de ces gens la (Agricola) 11861v-62r Je cuyde (se ce temps me dure) (Japart, Congiet) 12062v-63r Nec mihi nec tibi (sit sed dividatur) (Obrecht, Virgilius) 12263v-64r Fortuna desperata Felice (Busnois) 125
2. Version 12764v-65r De tous biens plaine (van Ghizeghem) 130
2. Version 13265v-66r Le souvenir Arnulfus G(iliardi) 13466v-67r Jay pris amours (a ma devise) Jo. Japart 13667v-68r La tortorella che semplice uccelletto Jacobus Obrecht 13968v-69r En attendant (la grace de madame) Agricola 14169v-71r Filles vous avez mal garde Ysac 14371v-72r Hellas (que pourra devenir) Caron 14772v-73r Malheur me bat Jo. Martini (Malcort, Ockeghem?) 14973v-75r Quis dabit capiti meo aquam (Isaac) 15175v-76r La Martinella 15776v-77r Ma bouche rit (et ma pensee pleure) (Ockeghem) 15977v-78r De tous biens plaine (Agricola) 16178v-79r Allez regretz <Non me canteys a la primera> Agricola 16379v-80r Recorre al corazon 16580v-81r Et qui la dira dira Agricola 16681v-82r Gentil galans Hayne 16882v-83r Se je fais bien (ou mal aussi) Agricola 17083v-84r Hellas (que pourra devenir) Ysach 17284v-85r Le serviteur (hault guerdonne) (Dufay?) 17485v-86r Vostre bruit marionette (et vostre grant fame) (Dufay) 17786v-87r Cela sans plus (et puis hola) Colinet (de Lannoy) 17987v-88r De vous servir (mest prins envye) Hayne (Fresnau) 18188v-89r Comme femme (desconfortee) (Binchois) 18389v-90r (Il nest vivant tant fort savant) Loyset Compere (?, Agricola) 18590v-91r La Morra <Dona gentil> Ysach 18891v-92r Gracias a vos donzella 19092v-93r Par ung chies du cure Ysach 19293v-94r Tart ara mon cueur (sa plaisance) (Molinet) 19594v-95r Vray dieu quel paine messe (van Weerbecke, Compere?) 19795v-96r A une dame (jay fait veu) (Busnois) 19996v-97r Adieu bon temps 20197v-98r Voles oir une chanson <De les mon getes> Loyset Compere 20398v-99r Fortuna desperata Ysach 20699v-100r Adieu gioye 208100v-101r Faites moy (ung tout seul plaisir) 210101v-102r Mes pensees (ne me laissent une heure) (Compere) 212102v-103r Dictes le moy <Dites moy toutes> (Agricola) 215103v-104r Ma dame (qui tant est en mon cuer) (Caron) 217104v-105r Fors seulement lattente <Frayres y exedes me> (Ockeghem) 219105v-106r Ce nest pas jeu <Se mieulx ne vient> (van Ghizeghem, Ockeghem) 221106v-107r Vire la galee 223107v-108r Amours amours (van Ghizeghem) 225108v-109r Toutes doux 228
109v-111r Comme femme Agricola 230111v-112r Je suis amie du fourrier Loyset Compere 233112v-113r Dun autre amer (mon cueur sabesseroit) (Ockeghem) 236113v-114r Dun autre amer – (Lomme arme) Basiron 238114v-115r Advegne que vegnir poura 240115v-116r Quel remede de monstrer (pour semblant) 242116v-117r Une sans plus a mon desir <Dargent je suis legier> 244117v-118r Comment peut avoir yoye Ysach 246118v-119r Digau a lei donzella Ysach 248119v-120r La doy je aymer a vostre advis 250120v-121r O vie fortunee (Caron) 252121v-123r A la mignonne de fortune (Agricola) 254123v-124r Le paragon 257124v-125r Dictes moy belles vous pensees (Compere) 259
Liste der zitierten Quellen
Bologna Q 16 Bologna, Civico Museo Bibliografico Musicale, Ms Q 16Bologna Q 17 Bologna, Civico Museo Bibliografico Musicale, Ms Q 17Canti B Canti B numero cinquanta, Venedig Petrucci 1502Canti C Canti C Numero Centoquinquanta, Venedig Petrucci 1504Casanatense Rom, Biblioteca Casanatense, MS 2856CortonaP Cortona, Biblioteca del Comune e dell Accademia Etrusca, Mss. 95-96Florenz 164-167 Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, MS Magl. XIX. 164-167Florenz 176 Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, MS Magl. XIX. 176Florenz 178 Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, MS Magl. XIX. 178Florenz 229 Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, MS Banco rari 229Florenz 2442 Firenze, Biblioteca del Conservatorio Luigi Cherubini, Ms. 2442Jardin Le Jardin de Plaisance et fleur de rhetorique, Paris 1501 (nur Texte)Kopenhagen 1848 Kopenhagen, Det Kongelige Bibliotek, Ny Kkgl. Samling Ms. 1848bis Laborde Washington, Library of Congress, MS m².1 L25CaseLondon A XVI London, British Library, Ms Royal 20 A. XVIMellon Mellon Chansonnier, New Haven, Yale University, Beineke Library of Rare
Books and Manuscripts, MS 91Montecassino Montecassino, Biblioteca dell'Abbazia, MS 871Nivelle Paris, Bibliothèque Nationale, Département de Musique, Rés. VmcMS 57Paris 12744 Paris, Bibliothèque Nationale, f. fr. 12744 Paris 1597 Paris, Bibliothèque Nationale, f. fr. 1597 (nur Texte)Perugia 431 Perugia, Biblioteca Comunale Augusta, MS 431 (vormals G.20)Pixérécourt Paris, BN, f. fr. 15123 (Chansonnier Pixérécourt)Rohan Berlin, Staatl. Museen der Stiftung Preussischer Kulturbesitz,
Kupferstichkabinett, MS 78.B.17 (Liederbuch des Kardinals Rohan)Riccardiana 1 Florenz, Biblioteca Riccardiana 2794Riccardiana 2 Florenz, Biblioteca Riccardiana 2356Segovia Segovia, Catedral Ms., ohne SignaturSevilla Sevilla, Biblioteca Capitular y Colombina MS 5-1-43; der 2. Teil befindet
sich heute in Paris, Bibliothèque Nationale, nouv. acq. 437Wolfenbüttel Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek, MS Guelf. 287 Extrav.
Palle palle Capella Giulia, f. 7v-9r
H. IsachEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%h @ A AÍ U A U MMK A K @ ² A K K A
Altus &h UÍ WU U A @ A U UÍ WWWA ± U C WU U U ÏA A U7
Tenor &h ´́ ³ T
Bassus ' h ³ @ A UÍ WU U A A ² A AÍ U A
6
% K C WMMA A ± C MMM @Í KÍ MWMA U7 C WU K C W
&@ @ @Í ² ² ÏA A U ÏU U U
& T T T
' @Í K UÍ WMMA @ÍÏUÍ WU U A A U U U K
11
% U K C WMMK U K K K ± K K K ± K K K K A K A ± U U K UÍ W
&U ÏU U U A A ± U ÏU U ± U ÏU U A U U A A U U WWA U7
& T ´́
' U U U K A A ± K U K ± K U ÏU U U ÏU U A ± K U ÏU U5 U A
H. Isach: Palle palle (Capella Giulia, f. 7v-9r) 2
16
% A ² ² @Í AÍ U A A ² A 1J5
&U UÍ WA K @ @Í AÍ AÍ @ 1
& ³ T T
' UÍ WU U A @ @Í AÍ UÍ WMM1@5 1
21
% @ A AÍ M5WA A A AÍ K K K A
& @5 1@5 @ A ± U C WA U U U A U7
&@ @
´́ ³
' @5 @ @ A A A AÍ K U U A
26
% ± K C WUÍ W A ± U A A ± K UÍ W A U C WWM A K C MMM
&A ± A WW WWWWK A K @ J
& T T T
' @Í ± U U WWA @ ² ÏA U ÏC WWW A K C WMM1
H. Isach: Palle palle (Capella Giulia, f. 7v-9r) 3
31
% A²
A A K C MMM ÏA ± K K K K A A K7
MMMWA ± U
& @5 A5 AÍ MMA K K K U U U K C MK A ± KÍ MMWU WW
& T @ @
' @5
J KÍ WU U A A U C WWM
36
% A UÍ WWWMM A ± U U UÍ WU K A K B B B
&@ UÍ W WWU U U ÏU C WU U U A B B B
& ´́ ³ T
' A A ± C WWMU K U KÍ MWWU U A B B B
41
% UÍ W1K5
K UÍ W K5
K UÍ WK5
K K U A A ± U A A A KÍ WU U
& A UÍ W1K5
K UÍ WK5
K A A ± U A A A ± U A U WWKÍ W
& T T´́
' J UÍ WU K C W U K C WU K TÍ
H. Isach: Palle palle (Capella Giulia, f. 7v-9r) 4
46
% U K C WU U U UÍ WA K A ± A MM @ J
& U U U K KÍ W U C WU A @ ³ @ A
& ³ T T
' @ ² ÏU U ÏU U ÏWWWW @
51
% K K K K MMMM @ J
& U K U K WWMM1@ @ @ @5
&T T
' @ ³ 1@ @ @5
56
% Ï@Í ± ÏK KÍ MA ± C MK K K UÍ WK K UÍ W K A A K7
& @ A KC WWWA U WMA ± U U U A U ÏC WU U A U
& T ´́ ³
' @ AÍ K A A ± U U U U U ÏC ÏWU U ÏA ÏU U A
H. Isach: Palle palle (Capella Giulia, f. 7v-9r) 5
61
% A ² A @ A A U A WM AÍ K A K C WMMK U
& U U U A K @ @Í ± A A U A K C WMM
&T T X
' C WU ÏU A A ² A @Í C WU U A T
66
% U C WA K T
& KU U WWA T
&
' J
Alan Atlas weist in seiner Edition sehr überzeugend nach,
dass sich die visuelle Form des Tenors auf das Medici-
Wappen der fünf "palle" (Bälle) bezieht, hinzu kommt
noch das hier symbolisch eingesetzte "kreisförmige"
Tempus perfectum.
En effet se ne reprenez <Quand ce viendra>Cappella Giulia, f. 9v-10r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @ En
A ef -
KÍ M U Ufet
Í WMM J A se
A ne
A re -
Apre -
Í WWA U A WW
Tenor & im AÍ U A AÍ WWA T A A A @ A AÍ WW
Altus & im A K K A A A A AÍ ÏK Ï@A A A A ² A K UÍ MU
10
% A A Anes
A @ ² Avos -
Atre
Acueur
Í U K K @ ²Ades -
Atre
A si
Kvol -
Í MMWUÍ
& A A @ A ² A A AÍ U K K A ² A A A A A A KÍ M
& A A A A K A MM ÏA @ A AÍ K K K ÏA @ ³ @20
% WMMK KÍ MA K7
A la -
A B MM A A ge
² AQuoy
Aquil
@soit
A7
@ ² @ de
& MWUÍ WMM K K A A A A A @ @ A A @ ² AÍ K U WW
& AÍ K K MMA A ÏA @ Ï@ Ï@5
ÏA A A A J30
% Againg
A A ou
A Adom -
Í KÍ MMM ÏA A @ ma -
ÏA ge
APlus
Anen
Aveuil
± A et
MM K le
K K ÏA re -
& A @ A A @ A KÍ M@ A @ ² KÍ M A A A ± UÍ
& ³ ²A ÏA A A A KÍ MÏA @ ²
ÏA A A @ A ÏA
: En effet se ne reprenez <Quand ce viendra> (Cappella Giulia, f. 9v-10r) 2
40
% K K K UÍ WKÍ W U Upre -
Í WWM K K K K K A K Tnez
& WWMU U U U A U UÍ WWW U U U U A A T
& AÍ K A A ± ÏA ÏK K K K K K K A ÏJDas Incipit lautet rätselhafter Weise "Quant ce viendra", es handelt sich jedoch nicht umd die
bekannte Chanson von Busnois. In London ist die Chanson voll wie hier wiedergegeben
textiert.
Car par trop vous entretenes
Messire chascun et son page
En effet se ne reprenes
Vostre cueur destre si vollage
Ne scay quel plaisir y prenez
Maiz ce nest pas vostre avantage
Et pour ce sans perdre langage
Se maymez a moy vous tenez
En effet se ne reprenes...
um diees handel sich jedoch nicht um die be-kannte Chanson von Busnois, sondern um den in London A XVI und voll wiedergegebenen Text:voll wiedergegebenen Text:
Amours fait-Tant que-Il estCappella Giulia, f. 10v-11r
(Busnois?/Japart)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im B A -
C Amours
Afait
Amoult
Atant
Aqu'ar -
Í MM A AÍ MM6AÍ K @ A @
gent
Altus & 1im @ A -
@mours
Afait
@moult
Atant
Aqu'ar -
@gent
A @ du -
B C K KÍ MKÍ
Tenor & 1im A Il
Aest
A de
Abonne
Aheu -
A re
@ ne
³ Aqui
Atient
A sa
Adame
A en
Aung
Apre
@sus
Bassus ' 1im ´́ A
Tant
Aque
Anostre
A ar -
Agent
A du -
@ ra
´́ Aque
Atan -
10
% 1 A du -
A KÍ MMMKÍ MM7MK
7Í M @
re
² AQuant
A ar -
K Agent
Cfault
MKÍ MKÍ MM M A a -
ÏKmour
Í M
& 1 MA K @ re
² AQuant
A ar -
U Kgent
Í MMMA Afault
ÏK A a -
K5
mour
Í MK5Í ÏMK
est
Í MK du -
K A K7
& 1 A7 Aler -
U be
WM K jo -
K A ly -
A e
² A Ma
Atres
@doulce
@ a -
A my -
A e
Adieu
Avous
' 1Atost
Afaul -
Jdra
µµµµ µµµµ
19
% 1 K5
Cest
ÏMÏK du -
Í ÏMÏÏMÏÏMÏÏA ÏÏ@ re
²ÏA Et
ÏKdit
ÏK AÍ ÏÏKtout
Afranc
Í K a
Ason
Í K @ a -
ÏA7
@ my
& 1 A re
² ² A Et
Kdit
Í MK UÍ MMMA Atout
@franc
A a
Ason
Í K A a -
AÍ K A A A my
& 1 Kdoint
Í MKbon -
KÍ MM7MK
7Í M A
jour
² µµµµ ³ AMon
Atres
@bel
' 1 @5
nous
@mes -
@ron
Í Ajoy -
A eu -
Í U A se
A @ vi -
@ e
(Busnois?/Japart): Amours fait-Tant que-Il est (Cappella Giulia, f. 10v-11r) 2
29
% 1 ² @Puis -
Aque
@vostre
A A ar -
Í K A ÏK ÏAgent
ÏMÏÏM ÏA ÏAest
A Afail -
Í C MA
& 1 @ ÏA A ÏKÍ ÏMA ³ ²APuis -
Aque
ÏA Kvostre
K K ar -
K A ÏAgent
² Aest
& 1 @ a -
@ my
Adieu
Avous
Acroisse
Khon -
Í M K K AÍ M7MA
7Anour
² Apar
A ma
Afoy
Amaon
' 1´́ A Or
Aest
Anostre
A ar -
Agent
Afail -
@ ly
A a -
Í Kdieu
Amon
A a -
@ my
38
% 1 MMA AÍ A MMA KÍ MMMKÍ MMMA ly
²A al -
Ales
Aque -
ÏArir
ÏAvostre
A a -
ÏÏKCven -
MA MM
& 1 A Afail -
A AÍ MMA ly
A AÍ K A al -
Í K Ales
Í K Aque -
Í K7
K7
K Arir
Avostre
A A a -
& 1 Abel
A a -
@ my
µµµµ A je
Asuis
Atout
Avostre
A et
A ce -
Aluy
Aqui
' 1³ A a -
Í K Adieu
A ma
@tres
Í A Adouce
Í K A A a -
@ my
@ e
² A(ma
48
% 1 K KÍ MK K K tu -
Í MK K7
A K7
J re
& 1 A Uven -
C tu -
WA U7 @ T re
& 1 A ne
Avous
Afau -
Adra
@ my -
J e
' 1Atres
A Adouce
A a -
@ my
J e)
Der fehlende Text wurde aus der in allen Stim-
men textierten Quelle Riccardiana I ergänzt.
Ne comepeult <Comment peult avoir joye>Cappella Giulia, f. 11v-12r
Josquin DesprezEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im µµµµ ² A AÍ U A AÖ @
Altus & im ² A AÍ U A A @ @ C WU U U A WW K KAÍ
Canon & im µµµµ ´́ ² A AÍ U
Tenor (Bassus) & im A AÍ U U U U K K K K K A ÏAU U A U U U A MM AÍ MM
9
% @ ² A AÍ WW A AÍ U AÍ MMA @ ³ ² A
& WWWWWW K K K K U U U U U U A A A A ± U U UÍ WWM MMA K7
A ²
& A A @ @ ² A AÍ WW A AÍ U AÍ MMA @
& WMMMA KÍ MA ÏA@ A @ ² A KÍ MU A K A Ï@
18
%AÍ U A A @ @ ² A AÍ WW A AÍ U @ A
& A AÍ U U WW K KAÍ WWWWWW K K K K AÍ K K K A A
@Í
& ³ ² A AÍ U A A @ @ ² A AÍ WW A AÍ
& ²ÏA A A AÍ MM WMMMA KÍ MA Ï@Í ÏA Ï@
² A
Josquin Desprez: Ne comepeult <Comment peult avoir joye> (Cappella Giulia, f. 11v-12r) 2
27
% @ ³ ² A AÍ U A A AÍ WW A ² @ A AÍ
& U C WWM MMA K7
A AÍ U C W U U A ± C WA WWA ² A A A
& U @ A @ ³ ² A AÍ U A A AÍ WW A ²
& KÍ MU A K A ÏJ ´́ ² A AÍ K @
36
% U @ A @ ³ ² A AÍ U A A U U A A ³
& A A C MC M C MMMA5 A K K A U K K AÍ K A5 KÍ MM5WU K U WWM
5M
&@ A AÍ U @ A @ ³ ² A AÍ U A A
& AÍ MM A A K5Í MMMC MMMA A AÍ K K K ÏA ÏA
5ÏA ÏA
5ÏA ÏA
5
45
% A A AÍ U @ A @ ² A U A WW U UÍ WMM A ± A
& K K A5 KC WU U U A A ± U U C WWM MMA K
7K C WU U UÍ WWW U U @
& U U A A ³ A A AÍ U @ A @ ² A U A WW
& ÏA ÏA5
ÏA A B C A A C MU A K A ÏA ± A MMA AÏA
Josquin Desprez: Ne comepeult <Comment peult avoir joye> (Cappella Giulia, f. 11v-12r) 3
54
% MMK WW U UÍ WWW A A WWWWWWUÍ WA K T
& AC WWWU U U U
K UÍ WU UÍ WWWA T
& U UÍ WMM A ± A MMK WW U UÍ WWW A A T
& A ± K K ÏKC M A K K K K C M A A ÏJ
Dem Benutzer der Handschrift konnte nur an einem kleinen Detail erkenntlich werden, dass er
eine nicht notierte Kanonstimme auszuführen hatte, nämlich am Signum congruentiae im
Superius. In parallelen Handschriften ist meistens die Kanonstimme ausgeschrieben, etwa in
Canti B. In Bologna Q 17 ist als einziger Quelle die Canonvorschrift erhalten: "Fuga duorum
temporum dyapason". Durch den fehlenden Canon in Cappella Giulia entstand eine Verwirrung
der Stimmbezeichnung, der Bassus ist als "Tenor" bezeichnet, der Altus als "Bassus".
Maudit soit (cil qui trouva jalosie)Cappella Giulia, f. 12v-13r
YsaakEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ³ AMau -
Adit
Usoit
Ccil
WMM A Aqui
1A5
trou -
U WM A va
A A ja -
K lo -
A si -
K7
A e
Altus & 1im ´́ ³ A A U C WWW A ± U UÍ WU U A A
Tenor & 1im AMau -
Adit
Usoit
Ccil
WMM A A 1A5 U WM A A A K A U K U A ± K
Bassus ' 1im ´́ A A U C WWM A A U U A K U U U A ± U
9
% 1 ² ± Kpre -
Amie -
A re -
Ament
± K et
Aqui
Uveult
Uman -
Í WA te -
K6
Anir
± Uses
Uloix
WMA ± K et
Kditz
MM
& 1 ± U U U WWWWA WMMMA A ± U U U A U C WW W A U C WMMA
& 1 A A A ± U A A WWWWU K A A A ± U U U A ± U K U
' 1U U A U U A A ² ± U K U U U A K C WU A U C WU 1A5
17
% 1 A ± K et
Kses
MMAcom -
K K K Wmans
M MMA te -
K7
@nir
± U Ob -
Í WMM Amis
± Usoit
Í MMMK KÍ
& 1 A ± U K K KÍ W U U AÍ U A ± UÍ WMM AA U C WU ÏU U U C
& 1 U WMA A ± K K U U W W WWWMA A ± UÍ WMMA ± UÍ MMM K U K UÍ
' 1@ @ ± K K A U A @Í ± UÍ WWMA A U A
Ysaak: Maudit soit (cil qui trouva jalosie) (Cappella Giulia, f. 12v-13r) 2
25
% 1 MA K @ il
² A de
Abon -
A ne
Acom -
A A pa -
Í U K MMK C MAgni -
K7
J e
& 1 WU A K K K K K K K A MMKU UÍ WA UÍ WU
K MWWWWWUÍ WWWA T
& 1 MK A J ² A A A A A AÍ UÍ MMMA J
' 1 K A K K K K K K K K A5 A KU U U A A KÍ MMWUÍ WU A J
34
% 1 A Je
Wmes -
WMM K A ba -
M M @ is
² Acomme
A a
Atel
Í K K K A de -
A a -
Able -
K A ri -
& 1 ´́ A WWMM K A MM @A A A U A WWA
& 1 @ Je
Ames -
Í U ba -
@ is
Acomme
Í U a
Btel
WW A de -
A a -
Able -
A A ri -
A
' 1 @ 1@5 @ ³ ² A A A A A A A
43
% 1 M7MA
7@ e
² Ahom -
A A me
@ vi -
A Bvant
MMA @ ² A se
Apeult
A ou
& 1 T ² A A A Ï@ @ @ @ ² A A A
& 1 @ J e
² Ahom -
A A me
U A5
vi -
U U K A @vant
² A se
Apeult
A ou
' 1@ @ ² A A A A A A A5 @ @ ² A A A
Ysaak: Maudit soit (cil qui trouva jalosie) (Cappella Giulia, f. 12v-13r) 3
53
% 1 Aveult
A te -
K Anir
MM J7Ö
ÍÍÍÍÍÍÍÍ
& 1 A U A WMU U TÖ ÍÍÍÍÍÍÍÍ
& 1 Uveult
Í MK K @ te -
Jnir
Ö ÍÍÍÍÍÍÍÍ
' 1A A 1@5 JÖ ÍÍÍÍÍÍÍÍ
Bei diesem Stück handelt es sich offenkundig um eine Bergerette, der zweite Teil der
Gegenstrophe und die zweite Strophe sind nicht überliefert. Wir fügen entsprechend Wiederho-
lungszeichen ein. Der erhaltene Text wird aus Florenz 229 ergänzt.
Adieu mes amours on matent - a dieu vous commandCappella Giulia, f. 13v-14r
JosquinEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im A A -
Adieu
Ames
A a -
Bmours
WM A A ± A on
MM A A ± A ma -
MM K A A MMMMMM
Altus &1im @ A AÍ U A U U A B WW A A A A KÍ WU5 UÍ WA K6
Tenor &1im ´́ A A -
Adieu
Ames
A a -
@mours
µµµµ
Bassus &1im µµµµ A A -
Adieu
Ames
A a -
@mours
A a -
Í Kdieu
Avous
Acom -
10
% 1 @tent
² A Ma
Abours -
Í K A se
A ± Anenf -
MM C MK M M A Afle
± K ne
Í MMM C MMMC
& 1UÍ WWWUÍ WA U U UÍ WMM A C M U U U U KÍ WWWUÍ WA U7 A ± KÍ MMMU KÍ
& 1A a -
Í Kdieu
Avous
Acom -
@mand
´́ A A -
Adieu
A je
Avous
@ dy
Ajus -
Í Kquez
& 1Ï@mand
³ A A -
Adieu
A je
Avous
@ dy
Ajus -
Í Kquez
A au
Aprin -
@temps
A K A
19
% 1 MA K7
A ne -
Í A MMA AÍ A MMMMMM A A AÍ C MA MM @tend
& 1 MMWUÍ W7 @ A A A A @ A A AÍ M M A A A ± U
& 1A au
Aprin -
@temps
µµµµ A Je
Asuis
A en
Asous -
@ ci
& 1 K A @ ³ A Je
Asuis
A en
Asous -
@ ci
A de
Í Kquoy
A je
Aviv -
@ray
Josquin: Adieu mes amours on matent - a dieu vous command (Cappella Giulia, f. 13v-14r) 2
28
% 1 ³ ² A Et
K Cbrief
WMM K A je
MM K Ksuis
Í MA MMMMMM A en
A Ades -
Í KÍ MA ar -
MM
& 1C WWÏWÏC ÏWA U7 A ² A A A A @ A A AÍ MM A A
& 1A de
Í Kquoy
A je
Aviv -
@ray
µµµµ A La
Arai -
Ason
Apour
& 1µµµµ A La
Arai -
Ason
Apour
@quoy
A je
Í K le
Avous
A di -
37
% 1 @roy
Ö ² AJus -
K A K7
Aquez
A a
A ce
Aquil
Bplaise
WM A A ± A au
MM A A ± Aroy
MM
& 1KÖ
K KÍ M MMU KÍ M K U @ A A7Ü Ý AÍ U A U U A B WW A A A A
& 1@quoy
Ö A je
Í K le
Avous
A di -
@ray
³ A Je
Anay
Apoint
Adar -
@gent
µµµµ
& 1Kray
ÖÏKÍ ÏMMM K ÏKÍ MMM K K A @ ´́ ³ A
Je
Anay
Apoint
Adar -
@gent
47
% 1 K A A MMMMMM @ ² A Me
Afai -
Í K A A re
± A a -
MM Kvan -
Í MK M M Acer
A
& 1KÍ WU5 A A K6
UÍ WWWA A U U UÍ WMM A C M U U U U KÍ WWWC WA U7
& 1 Aviv -
Í Kray
A je
A du
@vent
´́ A Se
Alar -
Agent
A du
& 1Aviv -
Í Kray
A je
A du
Ï@vent
³ A Se
Alar -
Agent
A du
@roy
A ne
Í Kvient
Aplus
Asou -
Josquin: Adieu mes amours on matent - a dieu vous command (Cappella Giulia, f. 13v-14r) 3
56
% 1 ± K du
Í MMM Ccon -
MMMC MA K7
Jtent
& 1A ± KÍ MMMU KÍ MMWAÍ K U5Í W T
& 1@roy
A ne
Í Kvient
Aplus
Asou -
Jvent
& 1@ A K A K A Jvent
Die fehlenden Texte und die Signa congruentiae werden aus Riccardiana I übernommen.
Riccardiana I ist die einzige textierte von zahlreichen Quellen dieses Stückes. Der Superius ist
ein Rondeau cinquain, während der zweite Text die ursprüngliche Melodie in Barform bringt.
Dies macht das ganze Stück keineswegs zu einer Bergerette, wie Brown in seiner Edition von
Florenz 229 annimmt. Im Gegensatz zu ihm halte ich den Text des Superius für von Anfang an
zu diesem Stück gehörig, da die Musik zahlreiche Lautmalereien zu diesem Text enthält und die
kurzen, durch Pausen abgesetzten Phrasen genau auf ihn passen. Auch der volkstümliche Ton
mit der Zäsur nach fünf Silben ist bemerkenswert. Die Signa congruentiae fehlen in der Quelle.
Quant je voy que nul ne mentent
Ung seul blanc en main il sentent
Quil fault dire sans faire effroy
Adieu mes amours on matent
Ma voursse nenffle ne netend
Et brief je suis en desarroy
Ainsi quil vient il se despent
Et puis apres on sen repent
Nest ce pas cela je le croy
Remede ny voy quant a moy
Fors publier ce mot patent
Adieu mes amours on matent...
Notres assouenienCappella Giulia, f. 14v-15r
Jo. Fresneau (Agricola?)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im A A A AÍ MMA ÏA K A MÏMÏA² A A U A WWK K A A
Tenor &im AÍ WW A K A U A A ² A C M K U U C WU K A MMK U U A U
Bassus 'im @ A AÍ WMA C WK A MMUÍ W U U A A ± KÍ MWWU K A A
10
% K A K7
@ ² A A A A MMMM ÏA A A A A K A MMKÍ M
& U MMA A ² @ A A AÍ WW A WWWM A A ² @ AÍ
' U WWA ² A A A @ @ ² A A A A U U A A
19
% A K A K AÍ ÏK A @ ³ @Í A A A AÍ MM A AÍ
& K A A A @ J ² A A A A A Ï@ AÍ K
' A A @ @ A AÍ K U U C WWMA MMA A A ² AÍ MMA29
% U C M K K AÍ K K K @ ³ Ï@ A A AÍ MÏM ÏKÍ ÏÏMÏA& A K K A A @ ² A A A AÍ WW KÍ MA ± A MM K
7Í M
7A7
' A A ² A A A C WU ÏA WWA ÏAA ² A AÍ K @
Jo. Fresneau (Agricola?): Notres assouenien (Cappella Giulia, f. 14v-15r) 2
38
% ÏÏA² @ A AÍ U U WW A U WM A A K A MM K
7A K
7J
& ± A MM A A A A A A C MA A A AÍ WW K K A J
' @ ² A A C W UÍ MÒMÒA A ± UÍ WU ÏU WW U7 C W7U U U A J
47
%
&
'
Sowohl in dieser als auch in der parallelen Quelle Florenz 229 wird der Bassus mit einem B
vorgezeichnet, in unserer Quelle sogar der Tenor. Trotzdem ist das Stück ganz klar ohne
Vorzeichen zu sehen, es ist ein schönes Beispiel eines "äolischen" Stückes.
O Venus bant Cappella Giulia, f. 15v-16r
(Agricola)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im @ A7Ü Ý
A7
A AÍ U K MM K7
A K7
KÍ MK A5
MÏMÏA ÏÏA± K
Tenor & 1im @ A A @ ² A A A @ ² A A A
Contratenor ' 1im B WW A A A ± A K UÍ W
ÓWÓ K K A KÍ MK A MMA KC WWW
9
% 1 K K K K A A AÍ K A A K C WC MC MMM K C MK WMMMK7Í M @
& 1 A A A A A A A A A A AÍ U A A @ J
' 1A ± U U U A AÍ WM A A U UÍ WWW U C WU U C5 WU C WA ± A A
18
% 1 ² A U A MM KÍ MK K C MK A M6
MA6 @ ² A U A MM A A
& 1 ² A A A 1A5 U5 U A A A ± U A A A A A A
' 1 MMKU U A WW C WU U U5 K ± K A A AÍ WW U UÍ WC WWWA ² A
27
% 1 K C WMM C MU C MA K A ± U U U A K A MM KÍ MK C MC MMM KÍ MK C
& 1 A A A U C WK A J ² A A A A A @
' 1U C WWW A U C WU A5 @ ² A U A WM KÍ MU C WC WWW A ± K
(Agricola): O Venus bant (Cappella Giulia, f. 15v-16r) 2
36
% 1 MMMKÍ M K7
A K7
J
& 1 A A @ J
' 1U U C WÓWÓ K K A J
Die Unterlegung der monophon überlieferte Melodie mit dem entsprechenden Text ist zwei-
felhaft, da diese nicht der hier verwendeten entspricht. Vermutlich ist der Zweck der
Komposition auch instrumental zu sehen.
Se une fois avant (que mourir)Cappella Giulia, f. 16v-17r
(Barbireau)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1i2 @ Se
A u -
A ne
Afois
Í K A A A a -
A K Avant
MM A K A de
Cmou -
MC
Tenor & 1i2@ A A AÍ WW [ C 1A5Í WW KÍ MK K A C W
Bassus ' 1i2
T A A AÍ U A A T J
9
% 1 MA MM K7
A K7
@rir
² A je
Avous
Í K re -
Aquier
Aque
Avos -
Atre
Uplai -
Í MK K C MMMC
& 1 K A WM K K A K MMU A K A K A U U UÍ WWW KÍ WU U UÍ WU U U1A A5
' 1 A A 1A5Í K A A A A A A C WA C WU U A ± U
18
% 1 MA K Jsir
² Asoit
A a
Amoy
Afai -
A re
Abon -
A ne
@chie -
AÍ MM
& 1 U A @ ² A A K A K A U C WU U C WA WMK A WMA
' 1U U A J @ ² A A A A A A A A5 A5
27
% 1 K MMMMMM K K K K K U K A MMA A re
² @ Ma
Abel -
A le
Adoul -
A A A ce
& 1 U WWWWWW U U U A U U C WA U7 AÍ WM K C WMM K K K U K U U U U A U7
' 1A ± K U U U U U U U AÍ A J ² A A A A A
(Barbireau): Se une fois avant (que mourir) (Cappella Giulia, f. 16v-17r) 2
36
% 1 A da -
Í MM A me
Kchie -
K K K K K C MK K re
± U du
Kbon
MM Kcoeur
K Ksans
K K ja -
K Kmais
K U Kdes -
K K
& 1 U U A C WU U U U C W WWAÍ U U U WM K K K K K A K U5 U A
' 1A A A ± K U U U U U U C W U U U A U U U K U U U C MU U
44
% 1 K C MA M7MA
7Jplir
& 1 ± U K K A A J
' 1C MK U C MA JDie Chanson ist auch unter dem Titel "Ein frölich wesen" u. ä. überliefert. Angesichts der als
sicher anzunehmenden Autorschaft Barbireaus ist aber der als nur Refrain erhaltene Text aus
Paris 10660 als der wahrscheinlich ursprüngliche anzusehen.
Dung aultre la (nen queres plus)Cappella Giulia, f. 17v-18r
OkegemEdited by Editor
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @Dung
Aaul -
Atre
A la
Í MM @ ² Anen
Aque -
Ares
Aplus
Í K A A A A
Tenor &im ´́ ³ @ A A AÍ WM @ A A A @
Bassus ' im @ A A AÍ WM J ³ ÏAÍ U A ÏA ² A
10
% @² @
car
A do -
A re -
A na
@vant
A @ te
Acon -
@clus
² A de
Agar -
Ader
& A @ ² @ A A A @ A A AÍ MM @ ² A
' @ J ² A AÍ K A @ A K C WMM UÍ WU A MMKÍ M
20
% A en
Atout
@temps
Amon
AÍ K MMK @droit
Ö ³ @Cha -
Acun
A se
@garde
& A A A A @ @ J ´́ @
' K K ± U U A WW A UÍ M U C WK ± A WW MMMMKC WK U A U A ÏA
A
29
% A en
Ason
Í U A en -
Í U Adroit
Í K K K A K A K AÍ M7M7A7
A ² Acar
A A Abien
& A A @ @ @ A B C A @ @ ³ A A
' ² A @ A A ² C W A U A U A @ ± A K A A C WA
Okegem: Dung aultre la (nen queres plus) (Cappella Giulia, f. 17v-18r) 2
39
% Apeu
A me
K Achault
K K A de -
K MMMMAsir
C MAplus
Í M7MK
7Í M J
& A A @Í A A A @ @ J
' A ± U U A U U C WWM MMWWUA
A U K K A JObwohl die Chanson in Riccardiana I und Cappella Giulia Ockeghem zugeschrieben wird,
ist es kaum vorstellbar, dass diese äußerst schlichte syllabische Chanson von ihm stammt.
Der Contratenor wirkt wie eine instrumentale Improvisation.
Je ne vueil pas estre forcluz
Dacorder a faire reffuz
Mais ce que voulez or en droit
Dung aultre la nen queres plus
Car dorenavant te conclus
De garder en tous temps mon droit
Jamais en ce propos ne fuz
Qua mon vouloir fust si confuz
Dentendre a tout ce quil vouldroit
De ce faire en me reprendroit
Cognoissant que seroit abuz
Dung aultre la nen queres plus
(Que vous ma dame) - In paceCappella Giulia, f. 18v-19r
JosquinEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ³ ² CQue
M K Avous
MM A A ma
K da -
Í WU C WA MM @ me
² A je
K le
A ju -
MM
Tenor & im CQue
WU Avous
WW@ A ma
A da -
A @ me
A je
A AÍ U U U A le
± A ju -
U
Bassus & im ´́ @ In
J pa -
@ @ ce
µµµµ
10
% K K K KÍ MMMA re
² ANest
A ne
A se -
@ ra
A de
Bmoy
WWAser -
A AÍ U A vi -
Í MMA
& U U U UÍ WWWKÍ W A A re
² @Nest
A ne
A se -
A @ ra
A de
Amoy
@ser -
@ vi -
& J in -
@ A id -
@ A ip -
A A @ @sum
20
% AÍ MM K K A e
± U Et
Ktant
Kquau -
Í MMMA ÏA ra
Avos -
Atre
Aserf
Í K A vi -
Í M7M7A7
@ e
² AGar -
& @ e
² @ Et
Atant
@quau -
@ ra
Í Avos -
Atre
A @serf
A vi -
Í K U A U7
& µµµµ @dor -
A mi -
A @ @ am
² A(dor -
Í MMA mi -
30
% K A MM @ de
² A5 na -
K Avez
MM @ ² Aquil
U se
Apar -
WW KÍ WU A ju -
MMA re
± K(quil
K se
U
& A e
² AGar -
Í U U A U A de
² AÍ U U ÏA U7 ÏC na -
WUÍ W UÍ WU Avez
WWKquil
Í M K U A se
& @am)
² B(dor -
MMA mi -
@am)
² B(dor -
MMA mi -
@am)
² A Et
A re -
Aqui -
Í M MA
Josquin: (Que vous ma dame) - In pace (Cappella Giulia, f. 18v-19r) 2
40
% Cper -
WU C ju -
WA K Tre)
Ö @ U -
A ne
Afois
AÍ MM KÍ WU A a
MMK Avous
MÏMA me
& Kpar -
U ju -
Í WWW U U A T re
Ö @ U -
A ne
Afois
A A C WU A a
WWKvous
U K A K
& J es -
ÏJcam
ÖJ ´́ ² @
Si
A de -
50
% ÏKdon -
Í MK K Anay
± A(me
Kdon -
K MM @nay)
² A Et
A de -
A re -
Acef
Í MM A Acer
A Ates
K my
MMAdon -
Í
& @ ² A me
Adon -
A Tnay
² A Et
A de -
A re -
Acef
Í U Acer
A @tes
& A de -
Í MM KÍ MAÍ K A ÏJ ro
´́ @somp -
Anum
A A o -
Í K
60
% M MK C MK MMMM @ ne
Ö ÍÍÍÍÍÍÍÍ
& ± U my
U Udon -
Í WWMA @ ne
ÖÍÍÍÍÍÍÍÍ
& A cu -
Alis
A me -
A @ J is
Ö ÍÍÍÍÍÍÍÍ
Diese Doppelchanson ist ein sehr schönes Beispiel
für die erotische Umwertung eines geistlichen
Textes. "Une fois" kann ja sowohl "damals" als auch
tatsächlich "ein Mal" heißen, so dass der Hinweis auf
den Schlaf im lateinischen Text dieses Mal zum
Beischlaf werden lässt. Die äußerst subtile Text-
Musik Umsetzung ist ein herrlicher Beleg für die
Sonderstellung Josquins in diesem Bereich. Die
Zuschreibung an Agricola in Cant i C is t
unwahrscheinl ich.
Der Fehlende Text wird aus London A XVI ergänzt:
2. Strophe:
Grande me soit dicte injure
Saultre a ma franchise asservie
Et mort vueil avoir desservie
Se nulle dame me coniure
Onc- ques rien mieulx je nor- don-
nay (nor- don- nay) se vos- tre grace a moy sa- don-
ne
Je ne fay plusCappella Giulia, f. 19v-20r
Gil Mureau (Busnois, Compere)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im T Je
@ ne
@fay
@7
plus
² A7
ne
Adis
Í WM K K A K A5
nes -
MM
Tenor %1im @ Je
Í A ne
Í K Afay
A A Aplus
Í MM K K A ne
Adis
AÍ M7MA
7Anes -
Í MM
Bassus & 1im J J J A A @ AÍ K
10
% A K A C5 MA M7MA
7@crips
³ @ en
Ames
A es -
@crips
² Alon
Atrou -
Í U ve -
% 1 A ÏK ÏK A ÏÏA ÏÏ@crips
ÏÏJ@ En
Ames
A es -
Acrips
Í K A A A @
& 1C MK K A A @@ A A @ A A AÍ K A A J
20
% A ra
Ames
A re -
AÍ U A Ugrets
Í WU U U U U U et
Í WAmes
U7 Aplains
A U A WM @Ö A de
K K
% 1 Alon
@trou -
A ve -
A ra
@mes
A re -
K C MK A @grets
A et
Ames
@7
plains
ÖA de
Kler -
K
& 1 @ A A C MU U U U U UÍ WK A @ @ @Ö ´́30
% U Aler -
WM WMMMAmes
Aplains
Í A W7WA7 AÍ WW A A U A WM KÍ MU C WA5 K
% 1 K A MM MMMMK MM @ A Ames
Aplains
² A(plains)
Í MM AÍ K K MMÏK A MMÏA
& 1 ³ A A A A AÍ K A A U A MM KÍ MK KÍ MK A
Gil Mureau (Busnois, Compere): Je ne fay plus (Cappella Giulia, f. 19v-20r) 2
39
% @5 ² A5
ou
A le
Amoins
Amal
Aque
A A je
K Apuis
WM WMMMK le
Í M K de -
K U UÍ WK K K5Í MA K
7
% 1 ÏA ou
ÏÏK le
Amoins
K7
K Amal
K A A A @ Cque
MA je
ÏApuis
A ± K le
ÏK Ades -
K K C ÏMÏK ÏÏA& 1K A MM A A A A @ @ K A MM MMMMKÍ M K K K KÍ MK K AÍ A
49
% Jcrips
% 1 ÏÏJcrips
& 1T
Das fehlende B im Superius überzeugt wenig, die Konflikte wurden aber belassen.
Der fehlende Text stammt aus Paris 2245:
Toute ma joye est de soupirs escrips
En dueil acris
Il est a naistre a qui je men plains
Je ne fay plus je ne dis ne escrips
En mes escrips
Lon trouvera mes regrets et mes plains
Si mes sens ont aucuns doulx motz escips
Il(s) sont perscris
Je passe temps par desers et par plains
Et la me plains
Daulcunes gens plus traistres quantecrix <Antechrist>
Je ne fay plus je ne dis ne escrips...
Mire vous sireCappella Giulia, f. 20v-21r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im µµµµ AÍ K K K A A ± K K K UÍ W K UÍ MMM
Tenor &im ´́ AÍ K K U A KÍ MK U K K A A UÍ M K K A U U A
Bassus 'im AÍ K U U A KÍ MU U U K A A
U K U U MMWW A A U U A U K UÍ W
10
% K7
A K7
A ± K K K A A ± K K U A A K A K U UÍ WA K A ± UÍ
& U K A KÍ MK A U U U7 A A7 U U A UÍ WU U A U UÍ WU A A A
' K U A UÍ WU K U U A A A U U A ÏU WWU K A U A U A UÍ WWWK
19
% WMMK KÍ MMMK A K7
@ ± K A K A MMK K K A MM K K K A MMK K
&UÍ WWWU UÍ WMMK A K KÍ WWWU A K A A A 1A5 A A5 A A A 1
' A ± U A U U A ± A MMK K A K A WMU U K A5 MM K U5 K A MMK K128
% A KÍ M K K K U WWMMU KÍ MA K AÍ A K K K K K K K A KÍ M K K A
& A5 A A U U WWWWU U U U A KÍ MU U U U WWWW U UÍ WA U7 A A U A
' A5
AÍ U K K A5
K U U U A MWWWU A U A K U U U A KÍ W U U A
: Mire vous sire (Cappella Giulia, f. 20v-21r) 2
37
% A A A ± A MMK K K KÍ MA ÏK7
@ ± K K K K ÏK K K K A MMAÍ
& WWA UÍ WWWUÍ WMMK K K KÍ MK A A KÍ MA5 K U K K K U U A WWA
' A A AÍ AÍ U K U AÍ AA 1U5Í WA K K U U U K U KÍ MWWUÍ W
46
% A A A A A A KÍ MMM K KÍ ÏMMM A A A A ± K MMKÍ MMMA
& A A 1A5 A A A5 @ A ± K K U U A U UÍ W MMKÍ MMW A ± A
' WMA A A5 A A A5 UÍ WMM @ U K U K A AÍ AÍ KÍ WWWA
55
% A K K K7
A K7
J
& C WWM U K A J
' AÍ K U A T
Im Tenor T. 13,3 wurde die unleserliche Stelle als Sb-f ergänzt.
Revis en espoirCappella Giulia, f. 21v-22r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%hm ´́ ³ AÍ K A A U A UÍ WMMK A K
Tenor & hm AÍ K A A U A UÍ WMMK A K AÍ U A U WWA A UÍ WWWU A
Bassus ' hm AÍ K A U WMA A UÍ WWMK A KÍ MWMU K U A A A ± A U A
7
% A ± A MM A K A MM A KÍ MK K K KÍ MMMK A K7
A A A A K KÍ
& A A U U A U A WW A UÍ WK U K1K5Í MK K K A KÍ MK A A U A
' A A U U A K A U WWWWA U K K UÍ WU K U A UÍ WU K A A A
13
% MMMAÍ MM AÍ K KÍ M AÍ U A A A A A KÍ MK A MMK U K A
& U U U UÍ WWW A ± U U WW UÍ WU A WW U U U A U A ² A U U A U U
' K K AÍ U UÍ WWWWMWWW AÍ U A A A A A UÍ WU A WWU U K U
19
% K A U U A A K K K K A A ± K K K K A MMK K K K K A MMK A K7
A A
& A A ² A K U K A A U7 U WM K K U U K A K U U K K K KÍ MWWU U A A A
' A KÍ MU U U U U U U A 1U5 A KÍ W U U U K U A U U K U U U UÍ WWWÏU U A A A
: Revis en espoir (Cappella Giulia, f. 21v-22r) 2
26
% ³ A KÍ WU A A U7 A ² A A A A A ± K A A A ± K A
& UÍ WU ÏA A U7 UÍ WWWU A A A A A A A ± U A A A A U UÍ WWMK UÍ
' UÍ WU ÏUÍ WWW A A ² A A 1U5Í W A MWWWU ÏU A A ± K A A A A A A
33
% A K KÍ MMM K KÍ MMMÏK KÍ MMMKÍ MÏMMMM MMMWU A WW K A K A ² AÍ K
& WMMK UÍ MWW A ± K K KÍ MMMUÍ MA KÍ MK UÍ WWW U U A UÍ W U A U K A
' A ² A A A A A A A A K A A ÏU A U WW U U A U U
39
% A KÍ MK KÍ MU WWMMK7
A K7
J
& K UÍ WU A U A U K A J
' A A U A K UÍ WU U A T
De to biens playneCappella Giulia, f. 22v-24r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im @ AÍ MM K KÍ MK K A MM KÍ MK K KÍ MK K K UÍ MMM K A K7
Tenor & 1imCrescit in duplo
N J J
Bassus ' 1im KÍ MK K K1A5 MM K KÍ MK K1A5 MM KÍ MMMMM A
A K MMK A U A
9
% 1 KÍ M A K KÍ MK K KÍ MMM K KÍ MMM K A MM K MMK K K UÍ MMM KÍ MK A MMK MM
& 1 @ J @ T 1@5 @ J
' 1KÍ MÒMÒA A ² K
UÍ WWM K UÍ WMM K AA WWK U K MMMMK AÍ A WWU WW
18
% 1 K KÍ MMM K KÍ MMM A ± K KÍ MK A MMK K UÍ MK K KÍ MK KÍ MMMKÍ M KÍ MK5Í M
& 1 @ @ T @ @ J
' 1K AÍ K UÍ WMM AÍ U KÍ WU A WWU U UÍ WU U KÍ WU AA
A 1U5Í MMM27
% 1 ÏMMMMK KÍ MA K7
A ± K KÍ MK5
K A5
A ± K KÍ M K5
K A5
A A MMMMU A
& 1 J N ³ @ @' 1MMMMK A U A A ± K1Í U5Í MK K A A ± K1Í U5Í M K K A K MMMMM A ± KÍ
: De to biens playne (Cappella Giulia, f. 22v-24r) 2
36
% 1 WMMMMM KÍ MK MM K A K A ± K MMMMMM C MMMM MMMC M K A MM K K U U
& 1 @ @ @ @ T @ @Í U K
' 1 MMWWWMM AÍ K AA A ± K MWWWWW C WMMM MMWC W K A WW U U U U
45
% 1 WMMMMMMM K MMMMM5M ÏKÍ MK K K K K K K K K K K MMK K K MMK K K MMÏK K1K
5MÏMÏK A
5
& 1 @ @ T J @ @ J5
' 1WWWWWWMM K1W5MW5MMM AU U K U A K K K K A K K KÍ MK K AÍ K K MMK A
54
% 1 A ÏK MMMMK K K A WM K A MM K A WM K A MM KÍ MK K U K K K K KÍ MK
& 1 N ³ @ @ @
' 1 K A MMMWU K U A WW U KÍ MMW U A WW U KÍ MMM KÍ WU U U U U U U U WWK
63
% 1 KÍ MMMMM KÍ MKÍ M ÏK A MM M7MKÍ M
7M7M K MM
5K K
5A ± UÍ WMMMMMM K K K K K KÍ MK
& 1 J J @ J @ J
' 1AÍ A ± K C MK K MM K U A U5 MMK K A A ± UÍ WW5M K U A A AÍ
: De to biens playne (Cappella Giulia, f. 22v-24r) 3
72
% 1 K KÍ MK K MMK A5
MÏMÏK K5
MÏMMM5MMMM A ± A MMMMMM A ± A
5MÏMM
5MÏMÏM ÏÏK
KÍ MU
& 1 J @ @ @ J @7
' 1 KÍ MK AÍ A MMK K K KÍ MMW UÍ WMMAÍ A ± A A MMA K MMA
81
% 1 A ± K UÍ WWWMM UÍ WWWMM KÍ MMMMM KÍ MMMMM KÍ MMMM5M ÏKÍ MK KÍ MKÍ MMÏM ÏKÍ ÏMK K
& 1 N ³ @ @ @ @
' 1A ± U UÍ WWWWW UÍ WWWUA A @ 1U5Í MW5MMM KÍ MK KÍ MKÍ MMM KÍ MK K
90
% 1 K KÍ ÏMÏMÏÏM ÏÏAKÍ M MMA ÏK
7K ÏMÏMÏÏK ÏA ÏÏMÏÏMÏÏK ÏÏK
U WMK A MMK K K ÏMÏMÏÏK ÏA ÏÏMÏÏMÏÏK ÏK& 1 @ J N ³ @' 1AÍ K A K A K A K MMK A MÏM
5K ÏK
5K MMK A MÏMK K K MMK A MÏMK K
99
% 1 ÏÏKÍ ÏMÏK K ÏK KÍ MMÏM ÏKÍ ÏMK K5
K KÍ MM5M ÏKÍ MK KÍ MA KÍ MA KÍ MA K K A K
& 1 J J @ @ @ T
' 1KÍ MK K K KÍ MMM KÍ MK K K1U5Í MMM KÍ MK KÍ MA 1U5Í MA UÍ MA U U A U
: De to biens playne (Cappella Giulia, f. 22v-24r) 4
108
% 1 K UÍ MMM A ± K K K K MM5
KÍ M5K K KÍ MK K K A A MMK K KÍ MK KÍ WUÍ WK
& 1 @5 @ J @ @ @ @ @
' 1AÍ K A ± K U5 K U5 MM KÍ MK U5 KÍ MU U K A A WMK U KÍ WU A AU
117
% 1 U A MM MMA K7
MMMMK5
A ÏA ÏK6
ÏJ
& 1 J N
' 1UÍ WMMUÍ WMMA K MMK A K A J
Die Werte des Tenors der zugrundeliegenden Komposition wurden gemäß der Canon-
Anweisung verdoppelt. Es handelt sich um ein schönes Beispiel für eine aufgeschriebene
instrumentale Improvisation, wie sie wohl häufig ausgeführt wurde. Insofern ist die herbe Kritik
von Atlas an dieser Kompositoin in seiner Edition fehl am Platze.
De to biens plaine e ma metressaCappella Giulia, f. 24v-25r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ´́ ²KÍ M MMA K
7KÍ MMMKÍ MMMA
5A ³ ± K
Tenor & 1im J @ @ A @ A @ A5 A
Bassus ' 1im KÍ MMMA K
6KÍ M A ± K K K A A ± C WWMA K C MMM A A
9
% 1 K MMMMM5M A
5A ³ ± KÍ MK ÏK
KÍ MMM MMA K7
A ± K5
K C MM5M K
5A ÏK
& 1 @ A A @ A A @ @ @ @ ² A
' 1³ ² ± U K WWWWW5M A5 A ² ± K A A A A KÍ MK K K K1A5
18
% 1 @ @² ± A MMK ÏÏK ÏMÏMMMK MM ÏK A K A ± ÏÏÏKÍ ÏÏMÏÏMÏMÏA ± ÏK ÏÏK ÏK
& 1 A A A A A A A A AÍ WM A A @ @ A A' 1A ² ± A WW U K A ³ ± C MMW U U A @ ± C MMM K U5 A
27
% 1 ÏC MMMK K KÍ MMM MMA K7
K ÏA ÏÏMÏÏM ÏÏA ÏÏA² ± K C M
ÒMÒKÍ M C MA
² ± A
& 1 @ J² A A A @ @ A @ A
' 1A ± U WWWWWMA WWA A K A U7 U C WWW1A5 A ± K C WWWC WWMA
: De to biens plaine e ma metressa (Cappella Giulia, f. 24v-25r) 2
36
% 1 MMKÍ M C MA ± K ÏK C MA ÏK @ A ± K AÍ K C MMMMM ÏK C MMÏM
& 1 @ @ A A A @ A @ @ ² A A A' 1@ A ± A WWA A 1A5 @ @ A ± K A ± K A A
45
% 1 ÏK C ÏMÏMÏÏM ÏÏK ÏC ÏMÏÏMÏÏM ÏÏÏA± ÏK ÏMÏMMMA K K MMMÏM K ÏA ÏK
6ÏC MK ÏK ± K MMA K K ÏÏÏK
& 1 A A @ @ @²
A @ @ A A A A
' 1A A A A @ ± C MMW A K UÍ WMMA A ± K U U A A ± C
54
% 1 ÏÏMÏÏÏMÏA ÏÏK ÏA² ± C MMM
ÒMÒK ÏC ÏÏMÏÏMÏÏM
ÒÏÏMÒ ÏK ÏÏMÏÏMÏMÏMMM K
7A K
7A ² ± K C
5M K
5ÏA ÏK
6
& 1 A A5 A @ A A A A A @ J
' 1 MMW5A KC WWW A A A ± K A A A ± K1C MU A K A @
63
% 1 ÏC MA5
J
& 1
' 1 1@ J
Im Contratenor wurde T. 20,3 die Sb-Pause durch Sb-d
nach CantiC ersetzt. Es besteht eine große Ähnlichkeit mit
der weiteren Bearbeitung dieses Tenors von Agricola, die
ebenfalls in unserer Quelle erhalten ist (f. 77v-78r).
Si dedero somnum oculis meisCappella Giulia, f. 25v-26r
AgricolaEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ´́ @ Si
A de -
A de -
B ro
MM @ @ Ï@² A
Tenor &im µµµµ ³ @ Si
A de -
A de -
B MM KÍ MA
Bassus ' 1im @ A A B5 MM @ A ± C MA MM KÍ MC M C MC M K A K
7
10
% KÍ MMMKÍ MMMKÍ M K ÏK ÏK ÏÏA ÏA ÏK ÏJ ´́ @som -
@
& J ro
Ksom -
K K A MÏMA Ï@ Ï@num
µµµµ
' 1C MMWUÍ WMMAÍ K K A MMAAÍ A WWU K @ @ C6 WU6 ÏC WWWU7 U
20
% @ @num
² A o -
Í K A cu -
Alis
A me -
K A MM KÍ MK KÍ MA MM ÏKÍ MMMA MÏMÏKÍ ÏM
& @ o -
@ @ @ T cu -
@lis
@ @ me -
@
' 1A ² @ @ @Í A U A WM KÍ MU C WA MM KÍ MMMA MMKÍ M30
% K ÏÏA KÍ MÏA ÏK ÏMMMMMMK5Í MK K
5KÍ MA K
7J is
´́ ³
& A is
@ me -
A KÍ MMWUÍ WM5MK K A A @
is
³ @ Et
@ @5
pal -
' 1K C M6KÍ MWWA A ± A C5 MU A5 A ² AÍ U A A C M K K K C WA MM
Agricola: Si dedero somnum oculis meis (Cappella Giulia, f. 25v-26r) 2
40
% T Et
Jpal -
J5
pe -
@ J
& UÍ WWWU WWWMKÍ M U U U A pe -
WWU UÍ WMM@bris
A @ B me -
WW A A
' 1J ´́ ³ ± C WWM @ B C AÍ WM
49
% Lbris
MM K MMÏMÏM5ÏÏK ÏÏK
A me -
K @ is
² Ador -
AÍ MM KÍ MK KÍ MMMK ÏK
& AÍ WW A C M K WMMMK A5 A J is
² @dor -
A mi -
A ta -
U C
' 1AÍ K AÍ MM K A K U5 U K U U5Ü ÝC MWW WWA WW @ ´́
58
% A mi -
A Ï@ Ï@ ta -
Ï@ ti -
ÏA o -
K KÍ MÏA ÏK Ï@nem
± A(dor -
MM K C MK K KÍ MK
& WA K A ± K ti -
K A MM KÍ MK C MMMK ÏK A o -
A ÏJnem
@ @
' 1² A U C WU U A WM KÍ MU UÍ WMMK6
C M6K A ± C WWM AÍ MM K C MU K C WU
68
% K KÍ MK K C MC mi -
MMMK U K C ta -
WMM K A ti -
K KÍ MÒMÒK C
o -
MMÏMK K K A K7
Jnem)
& @ @ @ A A K K A5 C M U UÍ WMMK U A A J
' 1K C WU U C WC WWWA A A U U U U C W U A C WWM A A JDas Stück erzeugt je nach Vorzeichnung erheblich Probleme der Musica Ficta, die beabsichtigt
scheinen. Der Text wird nach Riccardiana I ergänzt.
Jay bien rise tant <Jay bien nourry>Cappella Giulia, f. 26v-27r
(Japart, Josquin)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im @Jay
Abien
Anour -
@ ry
Í Asept
Aans
Í K K Aung
MM A jo -
Í K A ly
A Agay
³ A En
Tenor & 1im µµµµ @Jay
Abien
Anour -
@ ry
Í Asept
A5
ans
Aung
A jo -
A ly
Bassus & 1im ³ @ A A @ A A A5 AÍ U K MM A A ÏK C MKÍ MA K11
% 1 A u -
Í MM K ne
A ga -
MM K bi -
Í MK A K A ol -
A AÍ MMA J le
² A Et
Aquant
A ce
Cvint
MK au
Cpre -
& 1@gay
² A En
A u -
A ne
A ga -
A bi -
A ol -
Í U @ @ le
³ @ Et
Aquant
A ce
@vint
Í
& 1AÍ MM K A MM ÏKÍ MK A K A A A7
@ ²@ A AÍ K A A C MK C
22
% 1 MMMK Amier
K7
Kjour
C MA de
ÏK7
Jmay
²Amon
A jo -
A A ly
K Cgay
MMMK Usen
K A vo -
U A AÍ
& 1 A au
Apre -
Amier
Ajour
A de
@may
²Amon
A jo -
A ly
Agay
Asen
@ vo -
@ A @ A
& 1 MK A A ³ A AÍ A MMK K A K K A A A K C MMMK K K A K K K A33
% 1 K @ A7
@ le
³ A Il
Ksen
K vo -
A la
Udes -
Usus
U5 U Uung
K Apin
± K a
Udit
Umal
U5 A de
U sa
U do -
WM
& 1A A @ J le
´́ im 2 A Il
Ksen
K vo -
A la
Í Udes -
U5
sus
U U Kung
Apin
± K a
& 1A A @ ± K K K AÍ U U5 U5 U5 U5 C WM MKÍ MKÍ MK A K K K K U U A U U
(Japart, Josquin): Jay bien rise tant <Jay bien nourry> (Cappella Giulia, f. 26v-27r) 2
43
% 1 A le
² ± U Re -
Uviens
U re -
Cviens
MKÍ Mmon
K jo -
Í M ly
Agay
´́ ± K de -
Kdans
Í M K K ta
C ga -
MÒMÒ
& 1Udit
Umal
U de
U sa
U do -
Í WA A le
² A Re -
Uviens
U re -
Aviens
Í Kmon
K jo -
K K ly
K Agay
± K de -
Kdans
K K K ta
& 1WWW MK U K C MK KÍ MKÍ M A ± K C MK K C MK K C MK K K K K K
51
% 1 K C MWW K bi -
Í MK K ol -
Í MA K7
J le
& 1A ga -
A K bi -
A ol -
U K K A J le
& 1K C MK K C MK K K A JV
Der Tenor ist nur einmal mit Wiederholungszeichen notiert, das Proportio dupla Zeichen ist unter
dem T. i. d. -Zeichen notiert. Der Text ergibt sich aus dem Incipit in Florenz 229, er stammt aus
Paris 12744.
Dor et dargent la te feray
Dedans comme dehors
Ja par ma foy ny entreray
De cest an ne de lautre
Le gay vola aux bois tout droit
Il feist bien sa droicture
Ne retourner ne doit par droit
Franchise en sa nature
Ales regretCappella Giulia, f. 27v-28r
Hayne (van Ghizeghem)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ÏA A -
Í K Alez
A re -
Agret
Í MM @ ² Avui -
Í MMK MM Ades
A de
A ma
K Aplai -
MMK Asan -
Tenor & 1im @ A A K A MM @ A A @ AÍ MM A AÍ MMK K
Bassus ' 1im @ A A @ @ A A @ ² A A A
KÍ MK K
10
% 1 A ce
K @ ² A A -
Ales
Aail -
A Aleurs
Kque -
K Mrir
MMM AÍ MÏM Kvostr'
A a -
Kcon -
Mtan -
MMÏMÏA6
& 1 K K A J ² A A A A A AÍ MM K K K A A K7
' 1K U A AÍ MM K K A@ U WWA U U A @ U U WMKÍ MK A
19
% 1 ÏÏ@ ce
²ÏÏA as -
ÏAsez
Í MM A a -
Í K Aves
ÏAtour -
@men -
B MÏM A K K MMA te
A A Kmon
& 1 J ² A A A A A K K MMMM ÏAA KÍ MK A U MMK A A
' 1AÍ WM A A @ AÍ WW A ² U U A ÏAÍ WW UÍ WU K K A U U K A
29
% 1 Klas
Í MMMA K K KÍ MMÏMA ÏAcueur
A JÖ ÏÏ@Ram -
Apli
Í K de
Adueil
Í MM ÏA ÏMpour
MMM
& 1 A ± A A K K A K6
A A TÖ @ @ @ A A
' 1@ ± A K K K A K A K6
JÖ @ A A AÍ U A UÍ W
Hayne (van Ghizeghem): Ales regret (Cappella Giulia, f. 27v-28r) 2
39
% 1 A K A es -
A ÏK7
Atre
Aser -
ÏK ÏMÏÏMÏÏK ÏÏÏA vi -
A K A K Ateur
A A K6
U K du -
Í MK A ne
Asans
K Kper
& 1 A KÍ M K K A KÍ MK K K MMMMK K K A A ± A U A A @ A A U K
' 1K U K K K K A @ KÍ MK A K A A MMMM K KÍ MU U U U A WMA ± K A
49
% 1 MMMMÏK A Kque
Kjay
MM A K ay -
K U me
Í MMMK Kden -
Í MMMAfan -
A K J ce
& 1 MMMMK A K A ÏA K K KÍ MU A U K MM U K A J' 1A U U U ÏA U6 ÏAÍ U U UÍ WMM K A K U U A JDer fehlende Text wird aus London A XVI übernommen. Wie dort so fehlt erstaunlicher Weise
auch in unserer Quelle das Plural-s bei regret.
Fait luy aves longuement ceste offence
Ou est celluy qui point soit ne en france
Qui endurast ce mortel deshonneur
Ales regret vuides de ma plaisance
Ales ailleurs querir vostre acointance
Assez avez tourmente mon las cueur
Ny tournez plus car par ma conscience
Se plus vous voy prochain de ma plaisance
Devant chascun vous feray tel honneur
Que len dira que la main dung seigneur
Vous a bien miz a la male meschance
Alez regret vuydes de ma presence....
Nunca fue pena maiorCappella Giulia, f. 28v-29r
"Enrique" (Urrede)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%h ANun -
@ ca
A fu -
A e
A pe -
Í A K K MM A na
² A ma -
Í K Aior
A
Tenor &h @ A A UÍ WÓMÒA ² A A AÍ U A ± U U U A
Bassus &h @ A A ± A K A A Ï@ ± A K A A6
% ± U ni
Ktor -
Umen -
U A to
Atan
Astra -
K7
@gno
² Aque
A il
A ma -
K MMK A A
& U U U K A A K U A @ A7
A ² ²Í @ AÍ
& U K A A A @ ± U WWWWA ² A A K MMÏK K ÏA Ï)11
% K A le
² Acon
Í K el
K A do -
K7
@lor
² Aque
A re -
A A ci -
Í WW
& A @ ² ² A A A K A U @ ± U A A
& ÏA5
ÏA² AÍ K K K A A ÏA A A ± K A K A MM
16
% A A K A K U A K bo
± Kdel
K K K en -
Í M Kgag -
K K ÏK KÍ ÏM J no
&A A U U A A K K A K K ± MM K K K K A J
& A KÍ MU K A ÏK A K ÏA K K KÍ M K U K K A J
"Enrique" (Urrede): Nunca fue pena maior (Cappella Giulia, f. 28v-29r) 2
21
% A I -
Aste
A A ² A co -
Anos -
Í K A A ci -
Í K Amen -
@ A
& AÍ K K K UÍ WA ² A A A A B B C
& ÏAÍ K A ÏA² A AÍ K A A ± K A UÍ WK U A
26
% A to
² ² A ha -
A ce
Amis
A di -
A es
²Atris -
K K K K A K U U A
& ² V C C @ ± K U U A A U K A
& ± A KÍ MMMÒMÒÏ@ ± ÏK
5ÏMMMMKÍ MMMMK MMMÏA ± K ÏA A A
31
% KÍ MA K7
Jtes
& A A A J
& K KÍ MK AT
En pen- sar el pen- sa- men-
to che por a- mor me dis-
tes
Der fehlende Text wird aus Riccardiana II übernommen.
Atlas weist auf eine melodische Verwandtschaft der T. 21-32
des Superius mit dem Hymnus Pange lingua hin. Allerdings
in einer Version, die Urrede selbst in zwei eigenen
Vertonungen des Hymnus nicht benutzte!
Die Autorschaft Urredes ist unzweifelhaft, vielleicht hatte
der Schreiber eine phonetisch ähnliche, aber falsche Erin-
nerung.
Penses bienCappella Giulia, f. 29v-30r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im AÍ MM K1A5
A ÏMÏMÏÏA ÏÏA± KÍ MMMK KÍ MA K
7@ ²
A A5Ü Ý
@
Tenor &1im J @ A @ A @ AÍ K @ @
Bassus '1im AÍ K K A K KÍ MA @ A K UÍ WU A @
@ A 1@5
10
% 1 @ @ A KÍ MK K AÍ K A @ A A ± A MMK A
& 1 @ @ @ @ AÍ U A A @ J
' 1 @ @ A @ AÍ WW A A @ MMMWU A WWK UÍ
19
% 1 MMKÍ M MMA MM A K K K A K6
A ± U KÍ MA K A MM K ÏK A ÏKÍ MK A
& 1 ´́ ³ ² A @ ² A @ ² A @
' 1 WU A A A A Ï@ ÏA ÏWWWWA A 1A5 @ K K A KÍ MK K
28
% 1 A ÏK7
MMMMMMWW1U5 A U A ± U A ± U K A WM K KÍ MMM K KÍ MK A MMMM
& 1 ² A @ ² A @ ² A @ ² A @ ² A
' 1U U A KÍ WWWWW ÏU ÏU ÏÏA5 ÏWÏWWWA AA A
A U UÍ WWM K UÍ WU A A
: Penses bien (Cappella Giulia, f. 29v-30r) 2
37
% 1 K A K A ² A A A A A A5 A A K A K A ± U A A K MMA
& 1 @ @ ³ A A A A A A5 U K A K A K A ± U A A
' 1U U A A A ± U U U A WWMM A A5
A A K U A K K A A A MMMWA
47
% 1 A A A A MMMMA5
K A K7
A A AÍ K A A AÍ K A K K K A K
& 1 K MMA A A KÍ MK U K K A A A AÍ K A A AÍ U A U U K U A
' 1A A ± K A AU K K U A A5 A AÍ K A A AÍ U A U K U K A
57
% 1 KÍ MK KÍ MA K7
J
& 1 KÍ MK UÍ MMMA J
' 1AU UÍ WU A J
Atlas weist auf die Verwandtschaft des Anfangs des Tenors mit dem Hymnus Da pacem domine
hin. Der Anfang des Superius ist zudem identisch mit dem Anfang der Da pacem-Vertonung von
Agricola.
Selle par amoursCappella Giulia, f. 30v-31r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%i A A A KÍ M K U A AÍ MM K K A KÍ MK A A K7
Tenor & i KÍ MK U A MMMW U A U AÍ WW K U KÍ M UÍ MMMK A A
Bassus & i KÍ MK ÏK A A K ÏK A AÍ K K ÏK A ÏKÍ MK K A A8
% A ± K K A U K K A A ± K K A MM K K A A ± K A ± K
& KÍ MK U AÍ U U A U UÍ WUÍ W U A WW U A U A KÍ W AÍ U
& KÍ MK K AÍ K K K A A ² K KÍ MMM K K5
A K A MM KU K A
16
% A 1A5 A K A MMK K A K KÍ MWM1K5
MM K A K7
K MMKÍ ÏM K K A
& U A U U A KÍ MMWK U MMWWU UÍ MMM U WM K K A KÍ MA K A K
& M5MA A K A K K ÏK A ÏK KÍ MK Ï1ÏM
5ÏMMM K K A KÍ MA ± ÏK A
24
% A ± K K K A A ± K K K A A ± K K K A5 A ± K K K U MM
& WMMMK K U A U7 WWMMK U U A U WWWMU U U A U A A A A
& ÏA K K K K A A K K K K A A K1K5
K K A A ÏA K K A
: Selle par amours (Cappella Giulia, f. 30v-31r) 2
32
% K KÍ MA K7
AÍ K KÍ M K K5Í MMM A A ± K K K KÍ MK U K A K
& U U U K A KÍ M K U A U K5Í WA U7 A ± U U U UÍ WU U U U A
& K K K K A AÍ K KÍ M K KÍ MMM A A ± K K K ÏA K K K ÏK A
40
% A UÍ M A UÍ M A KÍ M K KÍ MUÍ MA K A A ± K K K K ÏK A
& U A UÍ WA UÍ WA UÍ WUÍ MKÍ MKÍ MA K A ± U U U K A K
& A 1K5Í M A KÍ M A KÍ M K KÍ MKÍ MA K A ÏA ± ÏK ÏK ÏK K K A
48
% ÏA ± KÍ MMMMMWW K KÍ MA K7
J
& U MMMMMW UÍ WU A U U K A J
& ÏKÍ MMMA ÏA A K K K A J
Im Tenor T. 9,1-3 wurde der verderbte Notentext sinngemäß ergänzt.
Questa mia dameCappella Giulia, f. 31v-32r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%hFuga unius temporis per dyapente
KÍ MK ÏK A ÏKÍ MK A K A K K A KÍ MMMA K7
A A A
Altus &h A U MMA A KÍ MA K K U A K KUÍ WWWUÍ W MMMMMMA K
Canon &h ³ UÍ MK K A KÍ MK A5 K A5 K K A KÍ MMMA K
Bassus ' h A A A A ± K A A K1K
5A K
5Í MK U5 A UÍ WU K A
6
% K UÍ MA K7
AÍ K A AÍ K A AÍ K A AÍ K A
& K MMWWWWA U WWMMA K A U U A AÍ U UÍ W A U U A
& A A A K UÍ WA U7 AÍ K A AÍ U A AÍ K A
' K KÍ MMMA U KÍ WU A AÍ U A AÍ K A AÍ U A
11
% AÍ K A AÍ K A A A A AÍ U A AÍ K A
&AÍ U A A U K A K K A ± U A ± U A A U U A
& AÍ K A AÍ K A AÍ U A A A A AÍ U A
' AÍ U A A U U A A A U U AÍ U A A U U A
: Questa mia dame (Cappella Giulia, f. 31v-32r) 2
16
% KÍ MWMA U7 A U K A A K A K AÍ K A A K K A
& A ÏU ÏU ÏA A U U UÍ W KÍ WU U UÍ W WWWMMMA K A U K K U
& AÍ U A UÍ WWWA U7 A U U A A U A U AÍ U A
' AÍ K A 1A5 ± U A U WWK K A AÍ U A A K U U K
21
% KÍ MK K A AÍ U A A5Í K A5 AÍ U A AÍ K5
A
& A ² C W AÍ U A AÍ U A AÍ K A AÍ U A
& A U U A KÍ WU U A AÍ U A AÍ U A AÍ U A
' KÍ WU U A AÍ ÏU 1A5 AÍ K A AÍ U5 A AÍ U A
26
% ± A U7 A K5
K A KÍ M K A K A ± K A AÍ K A AÍ
& K5
KU ÏWWWWWW A U U A ± U UÍ WWWWM U A K AÍ K K U A
& AÍ U A ± A U7 A U U A UÍ W U A U A ± U A AÍ
' A U5 U A A A A ÏU U A UÍ W5 U U A AÍ U U K AÍ
: Questa mia dame (Cappella Giulia, f. 31v-32r) 3
31
% K A KÍ M K A K7
A ± K A KÍ M K K A ÏKÍ M K A K AÍ
& ² ± U UÍ W WWU A A ± A K A ± K AA WWWMA KÍ M
& K A AÍ K A KÍ M K A K A ± K A5 KÍ M U K A KÍ M
' U A AÍ U A UÍ W U K A KÍ M U K 1M5MMWU WM K U A AÍ
36
% K A KÖ
Í M K A K7
J
& MMA K A K U A T
& K A5 K A5Í K A J
' 1K5
A 1K5Í M K U5 A J
Der Canon steht im Anschluss unter dem Superius.
Maule met <Wat willen wij metten budel spelen>Cappella Giulia, f. 32v-34r
J. ObrechtEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ² A A K K A A A WMMM K KÍ MK K A UÍ MKÍ MMM K A K7
J
Altus &1im µµµµ µµµµ ² A AÍ U
Tenor &1im ´́ ² A A K K A A A A A K K A A KÍ MK A C WU
Bassus ' 1im µµµµ µµµµ ´́
11
% 1 µµµµ ´́ ² A A A A KÍ MÒMÒU K K KÍ
& 1 A A A WWWW U UÍ WU U UÍ WMM KC WWW U A U7 T ³ ² A
& 1 UÍ WÓM
ÒA A ² µµµµ ³ ² A A A A A
' 1² A AÍ U A A A A AÍ U A A J ³ ² A
21
% 1 MMMA @ ³ A MMMM U KÍ MA A K A ² ´́ ² A A A
& 1 @Í A @ @ ³ ² A A A A U UÍ WA U7 A WWMM A A
& 1 A A A A ³ A A A A U K A A ² ´́ ³ ² A' 1A A @ @ @ ´́ @Í A U K A A ² ´́
J. Obrecht: Maule met <Wat willen wij metten budel spelen> (Cappella Giulia, f. 32v-34r) 2
32
% 1 K K A C MK C MMMA7
A ´́ A K K K K A A A A K C MK K7
A K7
& 1 ² A A A A C W K A5 WW K A K6
A ± U A A U U A ² ± C WW5WC M AÍ WW
& 1 A A K K A @ A ³ A A A K K A K A A A C5 WWMWMMM KÍ WA
' 1 ² A @ 1U5 U5 A @ A ³ A A A U U A @5 @
43
% 1 A ± C MMWU A MMK K C MU C WMMWMMM K A K7
A ± K K KÍ MMM KC WK
& 1 U5 U A ± C MMW U A MM K K K C WU W5WWM WMMMA KÍ MK C MMMKC WWWK MM
& 1 @ ³ µµµµ ² A A K K @
' 1@ µµµµ ² A AÍ U @ @
52
% 1 K C MMM KÍ MK K K K WMMM K A K7
A ± A K K A U K A MMA @ ² A5
& 1 A ± K C WWWU U5 A U A ± A WMU U A A A A A A U C WU WWW5WU U
& 1 @ @ ² A @ @ A A A A @ A A A A
' 1@ ² A @5 @ ´́ ² A @ @ @5
J. Obrecht: Maule met <Wat willen wij metten budel spelen> (Cappella Giulia, f. 32v-34r) 3
62
% 1 K KÍ MK MMM5MÏK ÏK K KÍ MMÏM ÏK ÏÏK
KÍ M K A K6
A ± U K A C MUÍ MMM K7
A K7
@ h3
& 1 U C WWW K KA U C WU WWW5WA @ C WU U ± C WU WWW5WA T h3
& 1 @ A A A A ´́ ² A A A A K K @ @ h3
' 1@ @5 @ @5 K K A @ AÍ K @5 @ @ h3
72
% 1 ³ A A A A A A C B @ ´́ ³ @ A @ A C B @ ´́ ³ im
& 1 A A A A A A B B B @ ´́ ³ @ A @ AÍ A @ @ ´́ ³ im
& 1 µµµµ ³ A A A A A A C B @ ´́ @ A @ AÍ A @ @ im
' 1µµµµ A A A A A A B B B A ² ² ´́ @Í @ AÍ A @ @ im
87
% 1 A A K K K K A A @ ² A A A C MU U U A U7 T ´́
& 1 A A U U U U A A @ ² A A A A ÏU A U A T ´́
& 1 A A U U K K A A J ´́ ³ ² A A A C MU U U A U7
' 1A A A A @ J ´́ ³ ² A @ A U U A A
J. Obrecht: Maule met <Wat willen wij metten budel spelen> (Cappella Giulia, f. 32v-34r) 4
99
% 1 ³ h3 @ @ AÍ A @ @ ² A A A @ AÍ A @7
J
& 1 ³ h3
@Í @Í A @ @ ² @ A @ A1A5 @ T
& 1 A ²h3@Í @Í @Í @ ² @Í @ AÍ A @ J
' 1A ²h3@Í @Í @Í @ ² @ A @Í A @ J
Una mosque de bisqualla <Biscaye>Cappella Giulia, f. 34v-35r
Josquin (des Pres)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
<Canon> %1im ³ A U -
Í M ne
M Amous -
Í K se
Í MA de
K7
Bis -
Aquay -
A e
Alau -
Í Ktre
Ajour
K Cpres
MAung
Kmou -
<Comes> &1im ² A U -
Í W ne
WAmos -
Í Uque
Í WA de
UBis -
Aquay -
A e
Alau -
Í Utre
Ajour
U Cpres
WAung
K6
mou -
Alin
Tenor &1im AÍ WW A A KÍ MK K A A A ± A K A ± K A ± K A
Bassus &1im AÍ K A K KÍ MKÍ MK A A ± A K A ± K A ± ÏK A ÏA9
% 1 Alin
² Avint
Í M a
M Amoy
Í Csans
MA di -
K7
re
Agai -
A re
Amoy
Í Khur -
Atant
Ksur
Cmon
MAche -
K Amin
²
& 1² Avint
Í W a
WAmoy
Í C5
sans
WA di -
U re
Agai -
A re
Amoy
Í Uhur -
Atant
U5
sur
Cmon
WAche -
K6
Amin
² ABlan -
Í
& 1KA WW A A KÍ MK K A A A ± A K A ± K A ± K A @
& 1AÍ K A K C MC MK A A ± A K A ± K A ± ÏK A ÏA A A
18
% 1 ABlan -
Í Mche
M Ccomme
MKung
Cper -
MAche
K Amin
² A je
Í K la
Abaise
K a
Cmon
MA ai -
K7
@ se
A Et
Í K me
& 1 Wche
WCcomme
W Uung
C
per -
WAche -
U Amin
² A je
Í U la
A
baise
U a
Cmon
WA ai -
U7 @ se
A et
Í U me
Adist
& 1AÍ M W A K K A A B C @ A A ± K A A ± A K A
& 1C MC ÏM ÏKA K A A Ï@
A A A ± K A A ± A K A ± K
Canon: Quiescit qui superme volat. Venit postme qui in punctu clamat
<Comes>
<Canon>
Josquin (des Pres): Una mosque de bisqualla <Biscaye> (Cappella Giulia, f. 34v-35r) 2
27
% 1 Adist
Ksans
Cfai -
M re
Anoi -
K A se
² ³ ASoaz
Í MW Asoaz
Í U or -
Í M do -
A na
K re -
Jquin
& 1U5
sans
Cfai -
W re
Anoi -
K6
A se
² ³ ASoaz
Í WWÏA
soaz
Í U
or -
Í W do -
A na -
U re
Tquin
& 1± K A ± K A AÍ K K K AÍ WWC W UÍ WK K A A J
& 1A ± ÏK A ÏA C MC M AÍ K C MA ± A K A A ÏJDer Canon bedeutet übersetzt: "(Hier) ruht wer über mir fliegt. Nach mir kommt der auf
dem Punkt ruft". Der Kanon bezeichnet also lediglich die Tatsache, dass die Kanonstimme
über dernotierten Stimme einsetzt, und zwar auf dem Punkt der ersten Semibrevis, das
Einsatzintervall muss durch Versuche erschlossen werden!
Keine der musikalischen Quellen ist über das Incipit hinaus textiert. In Paris 12744 ist
jedoch eine monophone Version mit vier Strophen überliefert, die wir hier wiedergeben.
Der letzte Vers des Refrains ist baskisch und bedeutet so viel wie "sacht, sacht, du Bursche
aus der Ebene" (Brown). "Mosque", heisst etwa "Mädchen", aber erweitert auch
"flatterhaftes Ding" (->Mosquito), und so ahmt die Musik das Brummen von Insekten
nach.
Je luy dis que de Bisquaye
Jestoys son prochain voisin
Mecton nous pres ceste haie
En lombre soubz cest aubepin
La perlerons a butin
Laictes toust a ma requeste
Lors me feist signe de la teste
Soaz soaz ordonarequin
Par mon serment vecy rage
Ce nest francoys ne latin
Parlez moy aultre langaige
Et laissez vostre bisquayn
Mectons noz besongnes a fin
Parlons damours je vous prie
Lors me dist nen doubtez mye
Soaz soaz ordonarequin
Avoir je nen peuz aultre chose
Par ma foy a ce matin
Fors baiser a bouche close
Et la main sur le tetin
Adieu petit musequin
A dieu soyez ma popine
Lors me dit la Bisquayne
Soaz soaz ordonarequin
Guarde vostre visageCappella Giulia, f. 35v-36r
AgricolaEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ´́ KÍ MK K K MMA KÍ MK K K A K7
A ± K K K K A
Tenor & im µµµµ KÍ WU U U MMA A A U U U K
Bassus ' 1im KÍ WU U U MMA KÍ MU U K ÏA ÏU7 ÏA ² A A A A U A U
9
% A K A ± ÏK K A A K K K A A² A 1A5 K A K
7A ²
A
& UÍ MÒMÒA A A ± K K
5A A U U U A K A K
7A ² A A U A K
' 1U U A C MK K K A C MK K K K K K C MK A MMMMK U5 A K C WU A
18
% A K ÏA ÏK ÏA² A K A K A A A A K A MÏM ÏA ÏÏA
KÍ MÒMÒ1K
5A
& A K U A A A ³ A U A U K K A K A MM A7
K C MU U K
' 1A U U A AÍ WWA A @Í A MMWW U A K A AÍ U U U
27
% K7
A ± K A A ± K K C MMM ÏA A A A A AÍ A K K A A
& A @ ± U A C M K MMA ± K K C MMMÏA ÏA MMMM MM WWWMMM K KÍ MK' 1A @ A ² A K C MMM K K C M A @
C W WWÓMÒA K K C MK
Agricola: Guarde vostre visage (Cappella Giulia, f. 35v-36r) 2
36
% ÏK7
K ÏMÏM ÏÏK ÏÏA ÏA ÏK ÏJ
& A C M K K K ÏK A ÏJ' 1A C M K U K MM A J
La MartinellaCappella Giulia, f. 36v-38r
Johannes MartiniEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im @ A A @ A A K K A A K A K A A K A U K C
Tenor & 1im ´́ @ A A @ A A K K A A K A K A
Bassus ' 1im µµµµ µµµµ µµµµ
10
% 1 MK K K MMA K7
@ µµµµ A AÍ K A A A
& 1 A K A K A A ² A A A K K U K U C WA U7 A ²A A A A
' 1 A A K A K U U K A U A A K A MMA A ²
20
% 1 K A U K MMK K K K K C MA K @ ´́ AÍ C MA K7
A ²
& 1 A A K A U K MMK K K U A A ² AÍ C MA K7
A ² ³ ² A
' 1A A7Ü Ý C WK U A U U U U A A A5 U5 A K K K A KA U U U A A K A
30
% 1 ´́ A U C MK K A K A A A A K KÍ MA K7
A A K ÏK ÏK ÏÏMÏÏM& 1 U C MK K A K A U A U5 U K A A ³ A K K K U A AÍ A K A
' 1 K A5 K K A A ± K K K K U A C M A K K A K K U5 K A A ± K K K A5
Johannes Martini: La Martinella (Cappella Giulia, f. 36v-38r) 2
40
% 1 ÏÏ@Ö³ @ A A K A A K A ´́ A A U K A
& 1 @7Ö ´́ ³ @ A AÍ K A K A K @ µµµµ
' 1@Ö A K A K K K KA U WMK U U A K A U C M K K A A ± A U U K
50
% 1 K A K7
K K K C MA ÏK7
A² ´́ AÍ U A A A K A K A
& 1 A C M K K K C MA K7
A ² B C A A A K A
' 1U U A A U A U A K A K K K A K K A AA A A7Ü Ý U U A ± U U U
60
% 1 ² A K A K C MA ± K K K K K U U A K A K A 3 ´́ @ A
& 1 K6
A ² AÍ A K C MA ± K K K K K U U A A 3@ A AÍ KA @ ²
' 1A A K K A µµµµ ³ 3 A AÍ U C B @ A
70
% 1 AÍ KA @ ² ´́ @ A A A A A AÍ U KKA KÍ M @ A7im AÍ K
& 1 ³ @ A7
A A A AÍ KA7
A A A A AÍ U KKA A CÍ MC C B im @
' 1A A ÏA AÍ UA A AÍ K A @ @ A A A A B B C C A @ im AAÍ
Johannes Martini: La Martinella (Cappella Giulia, f. 36v-38r) 3
80
% 1 KÍ MK C MA ÏK7
A ± A K K K A K K K A K K K U K K K K MM WMMMK7Í M J
& 1 ´́ ²A A K K K A K U K A5 U U U U K U U WW W5WWMA J
' 1 U WMK U U A A A U U A U A A U A5 U K ± A U A A A J
Tante laffano <Le despourveu infortune>Cappella Giulia, f. 38v-39r
(Caron)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im @ Le
Ades -
Apour -
Aveu
A in -
Afor -
AÍ U A A A tu -
A K A MMA A AÍ
Tenor %1im J @ @ AÍ K A A @ Ï@ A ÏABassus & 1im J @ @ AÍ K A ÏA A ± K K K A A A
10
% 1 K7
K7
K @ ne
²A In -
Aces -
A K A sa -
K7
A Ament
Í MMA K MMA² C
a -
W A vi -
Bron -
% 1 ÏÏ@ ÏÏJͲ
A A A K A K7
A AÍ MMA K MMA
& 1@² AÍ A K K U U K A A
² AÍ MMA K K K A MMA ÏA ± A20
% 1 WWA A U C WA U7 T ne
³ ² A de
Adeuil
A de -
@ ri -
@gueur
% 1 K K A A K A K A @²
ÏÏA Ï@ ÏA ÏA ÏÏ@²
A ÏK A K
& 1 K K K AÍ K A A ²A A A A A @ ² A A K K K K A
30
% 1 A A @ A et
K K K K A de
Apleurs
A U U K A U U C MA K @Ö ² A Me
% 1 K ÏK AÍ ÏM7ÏM6
ÏA7
A ÏK A ÏK ÏK ÏÏK ÏÏK A K K A ÏK K ÏK ÏÏK ÏÏK ÏA ÏA ÏÏJ& 1²
A @ K K K K K K A A A K K K K K MMK K K K A @ J
(Caron): Tante laffano <Le despourveu infortune> (Cappella Giulia, f. 38v-39r) 2
40
% 1 Atrou -
Í U A ve
A Aban -
A U C WUÍ WA U7 A ny
² A de
A A se -
K A K U K Acours
A
% 1 ² A A A @ AÍ K K K A AÍ ÏK ÏA A ÏÏA ÏÏÏA ÏA ÏÏK A ÏK ÏK ÏÏK& 1 ²
A A A K A A U A K K K K A A²
A A A A K K
50
% 1 ± K Et
K K a
K K Atout
K K Amal
A ± A ha -
U7 U Aban -
K A K K K Adon -
U K WM MMA K7
J ne
% 1 ÏA ÏÏA ÏÏA± K K K K K A K K A A ± A K
7A A K K K ÏK K ÏK ÏÏA ÏÏJ
& 1A ± K K K A ± A U7 U K K K A K K A A A ± K K K K K K K AT
60
% 1
% 1
& 1
Die Signa congruentiae wurden ergänzt. Der nur als italienisches Incipit angegebene Text
wurde mit dem ursprünglichen französischen Text aus Laborde ergänzt.
Piteusement suis guerdonne
Et tant mallement gouverne
Fortune me fait par ses tours
Le despourveu infortune
Incessament avironne
De dueil de rigueur et de pleurs
Sur tous je suis mal atourne
Car espoir ma le dos tourne
Ainsi va mon fait a rebours
Par raison puis blamer amours
Quant en ce point ma ordonne
Le despourveu infortune....
He logierons nous seans hostesseCappella Giulia, f. 39v-40r
YzachEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ³ ²A A K K AÍ K A K C MA K K A MM @ ²
A
Altus &1im ² A AÍ U A A U A MM A ± C MK A AÍ K A A U A WW
Tenor &1im ² A A K K AÍ K A A A K C MK A @ ² A A K K
Bassus '1im ² A A K K A A AÍ K A5 U C5 WK A ² A AÍ K @
10
% 1 A K K K C MMM K A K7
J ² A C MK A MMA A K A
& 1 A A ± C WÏU U U A ± C WMM A K C MMMA A ± K C WA A AÍ
& 1 AÍ K A A K U A @ ² A A A @ A A A A
' 1A A K C WU U K A ² AÍ U U K @5 C WU A WWA ² A
19
% 1 MMA @ ² A C MK KÍ MK K C MMMA A ²A A A K K
& 1 U A AÍ WM KÍ MA K KA ³ ² A AÍ K A A A A
& 1 @ @ A A @Í A A A6 @ ³ A A
' 1@ @ C WA AÍ C MK U C WMMA A ² A A A A
Yzach: He logierons nous seans hostesse (Cappella Giulia, f. 39v-40r) 2
28
% 1 C MK C MMMK C MMMÏMMMM MMA K A ² A A @ A A A A7
& 1 A ² ³ A AÍ K A A ± ÏA A U7 U WWU U U WWA T
& 1 @Í A A A @ AÍ K K K A AÍ WM A A @
' 1C WU C WWMU K A5 A @ ² AÍ U A @ A A @
37
% 1 J ²A A K K AÍ K K MMK C MA K K A MM @
& 1 ² A AÍ U A A U A MM A ± C MK A AÍ K A A
& 1 @ ² A A K K AÍ K A A A K C MK A @ ² A
' 1@ ² A A K K A A AÍ K A5 U U5Í WK A ² A A K K
46
% 1 ²A A K K K C MMM K A K
7J
& 1 U A WW A A ² A K U A T
& 1 A K K AÍ K A A K MMA J
' 1@ A A K C WU U U A J
Das Incipit in unserer Quelle ist
völlig entstellt: Hellogaron
cesalotesse. Der erste Vers kann
aus Paris 1817 erschlossen
werden.
Fortune parte cruelte <par ta cruaute>Cappella Giulia, f. 40v-41r
VincenetEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%))im @For -
B tu -
MM A AÍ K U U @6
ne
² A6
par
A ta
Í MM Bcru -
MM @ ÏAaul -
AÍ
Tenor &))im TFor -
@ A tu -
U U A
ne
Í WW @ Apar
AÍ U A ta
Í K6
K6
K Bcru -
MM
Bassus ' ))im @ @ A A A ÏU U @ @ B5 WW AÍ U @ AÍ K
11
%)) MÏMA K K A te
Í MMA Ï@² A
pour
Adueil
A ne
Apour
A ad -
Aver -
AÍ K A si -
AÍ A K A te
&)) K K Aaul -
U K K A A K6
T te
² Apour
Adeuil
A ou
Apour
A ad -
Aver -
AÍ U A si -
AÍ A
')) U U A K K K K C WA @ @ A A @ @ @ AÍ U A ÏA
22
%)) ² A ne
Apour
A A do -
Aleur
Í A A K C M A ± Kque
U A tu
K K C ma -
MAvan -
K7
C ce
M A ± K K K K K
&)) U A te
² A Ne
Apour
A A do -
A A U Aleur
MMA ² Aque
U A tu
K A A ± U ma -
U U U U U U
')) ² A A ± K A A A ± K A A ± ÏU ÏA ÏU U A ± UÍ WU A C W U U WWU U U U U
33
%)) K K ÏKÍ M MMA MM @Ö² A
Je
@ ne
@per -
@dray
) @ ma
A pa -
U A ti -
K A A A
&)) Uvan -
Í WWWA U U WW J6
ce
Ö² A
Je
@ ne
@per -
Adray
² A ma
C pa -
W U U A A ± A
ci -
')) U K @Í TÖ @ ² A Ï@ @ ³ ² ÏA A A
Vincenet: Fortune parte cruelte <par ta cruaute> (Cappella Giulia, f. 40v-41r) 2
44
%)) ± A en -
K U K A ce
² A et
A ne
A Apen -
C se -
W Aray
± U la -
A U K Csce -
MK U K A K6
T te
&)) U U U A en -
K A K A ce
² A et
A ne
Apen -
A se -
Cray
W A ± U
la -
U U U U Asce -
A T te
')) ÏA ± U U U U K ± ÏU ÏA ÏC WA A A A ± U ÏC WA U5 U U U5 ÏA A J
Die Signa congruentiae fehlen in der Quelle. Der fehlende Text wird aus Mellon ergänzt.
Plus tu as contre moy heurte
Moins suis doubteux plus ay seurte
Car jay le baston desperance
Fortune par ta cruaulte
Pour deuil ne pour adversite
Ne pour doleur que tu mavance
Jay bien maulgre ta maleurte
Jay ris de ta diversite
Jay plaisir de ton actavance
Jay fierte contre ta puissance
Car tout me vient de loyaulte
Fortune par ta cruaulte...
Cent mille escusCappella Giulia, f. 41v-42r
Caron (Busnois?)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @Cent
Amille
A es -
Acus
Í WM5Ü Ý
@ ² Aquant
A je
A vo -
A U A U A U U U UÍ
Tenor & 1im ´́ @ A A AÍ WW @ ² A A ÏA A A
Bassus & 1im @ A A AÍ MM A A A A A ± U U A K K A K MWU U K
10
% WAdroi -
K @ e
² A et
A pa -
A ra -
Adis
Aquant
A K5
ie
K Kmour -
MMA A K MM Aroi -
ÏA A K A
& 1U U A T ² A A A A A A A A A A U U A AÍ
& 1U K A ²ÏKÍ M K KÍ MA K A ± A ÏK K A K K K A K MMÏA ÏA ÏK K K K ÏK A
20
% K AÍ MMA @ e
² Aplus
A ne
Usca -
K A5
roi -
A A e
Ksou -
K A Ahai -
A K A5 K AÍ
& 1 K A @ J ² A A U U A A A K K A A A A
& 1 K C M ÏK ÏK ÏA² A A U K A A KÍ MA ± U U K K U A ± K K A MMA
30
% K K K Jtier
Ö ² A Se
Anon
A ou -
Avrer
² A5
de
Kmon
K Ames -
K MM ÏK K K KÍ MAtier
K
& 1@ @Ö ² A A A A ² A K K A A A K K K K A K K A
& 1± K K K AÖ A A A A ± K K K A A U A K A ± ÏKÍ MK K K ÏK K K K ÏA
Caron (Busnois?): Cent mille escus (Cappella Giulia, f. 41v-42r) 2
40
% @ ² A au -
A cu -
A ne
Afois
Aquant
A ie
Apour -
A Aroi -
A AÍ U U WW A A U A U
& 1J ² A A A A A A A A A @ A A U U A
& 1² A A A A A A A @ @ AÍ K K MMA A ± K U K K A
50
% U U K K U U U U U UÍ WU K A K T e
& 1ÏU U U U U U U U U A WW U U A T
& 1 ± K U K K ÏA ÏK ÏKA KÍ MA ÏJ
Der fehlende Text und die Signa congruentiae werden nach Dijon ergänzt:
De riens ne me soussiroie
Mais les dames festiroie
Se javoie pour moi aider
Cent mille escus quant je voudroie
Et paradis quant je mourroie
Plus ne scaroie souhaitier
Service de court laisseroye
Car on ya plus deul que joye
Plus ne men vouldroye empeschier
Mais en brief du tout men despechier
Ce javoye en une monnoye
Cent mille ecus quant je vouldroie...
Vous navez point (le cuer certain)Cappella Giulia, f. 42v-43r
(Caron)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @Vous
A na -
Avez
Í K5
A @point
A le
Acuer
Acer -
Í MM A K A K K MM U A K
Tenor & 1im TÍ @ AÍ U @ A K K A A A A
Bassus & 1im @ A AÍ K K K U MMA A AÍ K K K C MK K ÏA A A A10
% MMMMK MM @tain
² A je
A le
Avous
A dy
Í K Atout
Í K A A Cplai -
MU A U A K A ne -
K
& 1@ J ² A A A AÍ U U A U @ A A A U UÍ
& 1Ï@@ A A AÍ K A ²
ÏC ÏMK K A ÏA C MK A K A UÍ MK K20
% C MK A A K AÍ K Jment
Ö ² ACar
A se
Avous
A ma -
Í K A A Ames
A
& 1 WKÍ MA U A @ TÖ ² A A A AÍ U A A A A
& 1A KÍ MÒMÒK K A AÍ K J
²A A A AÍ MM A A A A
30
% ± U le -
U U Aaul -
U A Ament
K @ ³ @vous
A A i -
Kres
Í MK A K A A ²
& 1AÍ U ÏA A U U A T ² A A A UÍ WU ÏUÍ WA U AÍ U
& 1A ² A KÍ M K U A ÏKÍ MK A K KÍ M KÍ MKÍ M @ ÏA² A ÏA C MMÏMÏA
(Caron): Vous navez point (le cuer certain) (Cappella Giulia, f. 42v-43r) 2
40
% Apar
A K le
Ache -
K KÍ MAmin
± Kplain
KÍ M U C WA K U A K K K M5MMMKÍ M J
& 1A A K K A A U A U A ± A U A A A K U A A J
& 1 ÏK6
ÏA² A K C MK A KÍ M K A U A A K K K K A ÏA
T
Die Passage T.19-21 im Bassus musste komplett nach Pixérécourt verbessert werden, ein
ähnlicher Überlieferungsfehler liegt in Florenz 229 vor.
Der einzig überlieferte Refraintext wurde nach Sevilla eingefügt.
Soit loing (ou pres tousiours me souviendra)Cappella Giulia, f. 43v-44r
(Agricola)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ÏJSoit
ÍQloing
MM AÍ K AÍ MM A A A A A @ ou
Tenor & 1im @ B C T B C AÍ U AÍ U A A @ A AÍ
Bassus ' 1im J J
@ B MM AÍ K A A A A A A
11
% 1 @ A7
Jpres
²Atou -
Asiours
A me
Asou -
Í MÏM Jvien -
ÏAdra
ÏA du
ÏApar -
A
& 1 K A @ @ ² A A A AÍ MM A A AÍ MM AÍ K A A @
' 1A A A A A A K KÍ MWW @ A A @ AÍ K A A @ A A
22
% 1 Afait
Abien
Í MMK Adont
Avous
K A es -
Í Ktes
Apour -
Aveu -
J e
ÖÍ ³ ² Aplus
Kque
Afem -
MM
& 1 A KÍ M UÍ WU A K A @Í A @Ö ² A U A WM K K A AÍ K A A
' 1A AÍ WMK K A A AÍ U A5 A5 JÖ ± KÍ MMW U A U7 A ³ ± A
33
% 1 K ÏK A ÏA me
Í K Aqui
Asoit
Ades -
Asoubz
K la
A nu -
K A AÍ K @ ÏA7
J e
³
& 1 K A K6
A ² A A U A MM K K A A A A A @ @² A A A
' 1 U A U A WM A A A ± A K A A A A A @AÍ A WWU A WWA
(Agricola): Soit loing (ou pres tousiours me souviendra) (Cappella Giulia, f. 43v-44r) 2
44
% 1 ²A et
ÏAvif
ÏA et
ÏAmort
ÏK KÍ ÏMÏK ÏÏA ÏÏA ÏA ÏA A ± ÏKmon
Kcueur
K5
A ± K le
K K A ± Kmain -
K K
& 1 KÍ MK A MMA A K KÍ MA K7
AÍ K A5Ü Ý
A A ± K K K A ± K U U A ± U
' 1A U A W7WA7 A ± KÍ MMMA U5 A5 K A A U A U5 A U A U A K A K
54
% 1 Atien -
K A A K7
Jdra
& 1 U U U A K A J
' 1KÍ MU U U U A J
Die außergewöhnliche Notation und die langen Notenwerte des Beginns sind klar textsymbolisch
zu verstehen. Die Signa congruentiae fehlen in der Quelle.
Il nest pas ne qui mieulx vous aymera
Ma voulonte est a ce resolue
Soit loing ou pres tousiours me souviendra
Du parfait bien dont vous estes pourveue
Lors que mon oeil premier vous regarda
Deul me sourvint auquel je continue
Mais aussi tost quil vous aura reveue
Il est a naistre qui tant aise sera
Soit loing ou pres tousiours me souviendra...
Die außergewöhnliche Notation und die langen Notenwerte des Beginns sind klar textsymbolisch
zu verstehen. Die Signa congruentiae fehlen in der Quelle. Der Text wird nach Riccardiana I
ergänzt.
Il nest pas ne qui mieulx vous aymera
Ma voulonte est a ce resolue
Soit loing ou pres tousiours me souviendra
Du parfait bien dont vous estes pourveue
Lors que mon oeil premier vous regarda
Deul me sourvint auquel je continue
Mais aussi tost quil vous aura reveue
Il est a naistre qui tant aise sera
Soit loing ou pres tousiours me souviendra...
Des biens (damours) Cappella Giulia, f. 44v-45r
(Martini)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ² A A K A MMA K A MM ÏA7
K A MMMMMM ÏKÍ MK A MMÏK7Í ÏM
Tenor & im ´́ A A K A MM A K A MMÏKÍ M K K K A MMA
Bassus ' im A A K A MM K A K
7A A A ² A A KÍ MK KÍ MK A
9
% A² A A5 K A K A A ÏA A A A K K A K A K A ² A A
& @ ³ A A5 K A K A A ÏA A A A K K A K A K K A MM
' A A5 U A U A K U U KÍ MK A ± A U U U A A U K A K K A5
KA WW
19
% A A A K KÍ MÏMÏMÏK ÏÏA A ÏK7
K K K A K5
K A MMKÍ M K A K7
@
& K7
A K7
A K U KÍ MMMK A A KU K
5K A U A WWUÍ W U K A KÍ MU U
' U K A KÍ MK AUÍ WWW U K A
U K U U K U U KÍ WWWUÍ W U U A C WU K
28
% ² A K5
A MM K K A K A MM ÏK7
A ÏK7
K K A K K K A MMK KÍ MMMA
& U A U7 @ ² A K5
A K K K A KA U7 A U A WWU C WWMA7
' K K A K A WM K7
A K7
A ± K K K AU K A C5 WU U AÍ A K A
(Martini): Des biens (damours) (Cappella Giulia, f. 44v-45r) 2
37
% @²
A A A @ Ï@ ÏA ÏA A K A MMÏA7
@
& ± A WM K A5 MM K A MM K A K K K K A MMK KÍ MKÍ MA MMA K A MM' J ² A
5A5
A5
A A @ A5
K K A A ± A WW
46
% ³ A K A MMA A A A A U K A K A K7
K A MM ÏKÍ MK A
& ÏK7
A ÏK7
A² A K A MMA
7A A A A U K A K A K @
' U K A ± A U A U A K A A ² A A U U UÍ M K K A KÍ MK A
55
% MMMMÏMÏM ÏÏK A ÏK7
J
& A KÍ M K K A J' MMK C MK A
T
Der Anfang dieses Stückes ist in mehreren Quellen
durcheinander geraten, so dass von Anfang an eine
Verschiebung eintritt und die Imitation nicht genau
ist. Wir korrigieren nach Casanatense.
Je nay dueil (que de vous ne viegne)Cappella Giulia, f. 45v-47r
AgricolaEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ´́ B Je
MM Anay
Adueil
K A MM ÏA ÏAque
A de
Avous
A ne
A Avie -
Í ÏMÏMAltus
'1im AÍ WW A A K A WM A AÍ K A @AÍ U ÏA A A A
Tenor &im µµµµ B MM A A K A MM ÏA AÍ ÏK A
Bassus '1im ´́ ´́ ´́ AÍ MM A A A A
10
% ÏA AÍ K @ ÏA7
@gne
³ ² Amais
Aquel -
Aque
Kmal
Í MMMC MMMAÍ
' 1A A @ @ A C W WWÏUÍ WWW A A @ÏA A ÏA ÏU ÏWW6
& A A A A @ A² A A A KÍ M MMUÍ MMM @ A AÍ
' 1A A A A @ @ @ AÍ MM C M@AÍ U @
19
% MMA Aque
A je
Ksous -
Ktien -
Í MMM Ï@gne
²ÏAJay
Í K K K Atrop
A Aplus
A K Achier
MM' 1U U6 ÏA ± U A U C WWW A UÍ W UÍ WÏU WW A ÏA U ÏU ÏA ³ ÏAÍ ÏWÏW
& MMA A C M K K A A A AÍ MM @ ² A A A ± C MMM
' 1 A A A ² A A AÍ K K K AÍ K A K U U U C W U C WU
Agricola: Je nay dueil (que de vous ne viegne) (Cappella Giulia, f. 45v-47r) 2
28
% K Cvivre
MMÏM K ÏA en
Adou -
A K @leur
³ ²AQue
ÏA K Asouff -
K K A MMA' 1
ÏÏU ÏA ÏUÍ ÏÏWÏÏA ÏÏUÍ ÏWÏWWÏA UÍ WU WM C MU C WMMA A ² ÏA ÏU ÏA WWU A
& U C WMM K U K C MMMA @ AÍ A A K J ³
' 1K C MK U U U U U U A B MM KÍ MK KÍ MMMA @ ² AÍ K A
37
% A ÏAfrir
± Aque
MM Kmon
Í MMMA po -
M7M7A7
C MMMA MMÏK A ÏK ÏAvre
ÏÏK ÏA K Acueur
ÏÏA' 1 U A AÍ U U6 ÏU ÏA ÏÏ@ ÏA ÏC ÏW C WÏU U U U A A U WM A ± ÏC
& A A ÏA @ A @ @ ± A MM K A K AÍ K AÍ KÍ
' 1A A AÍ U A A @ UÍ WMMA MMK A K A JÍ
46
% ²ÏÏA a
ÏAune
Í K Aaul -
Atre
Aque
Í MM ÏAvous
A ÏA se
A ÏCtie -
MK K A K KÍ MA ÏK7
' 1WA WW A A ² ÏA A C W ÏA ± A WWA A ÏA ÏA ÏA A A
& MK MMMM A ± A MMA A ± C MA A A K @ A5 A K K A' 1 ² A A A B MM A A A A A ± K A A K K A
Agricola: Je nay dueil (que de vous ne viegne) (Cappella Giulia, f. 45v-47r) 3
55
% Jgne
@Car
Í Adieu
B5vou -
MM Alut
Atant
' 1C WU A WWU K @ @ T & @Í A K K K5
U @
& J@ AÍ MM A A A A
' 1J @ A A A5 A5 @
65
% @pour
Avous
A5 A A Afai -
A @ re
@² A
quil
Anest
Acuer
Aqui
Í MÏM
& AÍ WM5
U A U UK C M @ @ A5 A C MK KÍ MMMKÍ M UÍ WAÍ
& A5Í MM A A A A5 A @ A7 A ² @ AÍ MM K A A
' 1@ ² A A A5Ü Ý A A @ ² @ A A A AÍ K
74
% ÏA ÏÏAneust
² Abien
A A A K af -
Í M K K K1A5fai -
A K @ re
³ @ de
& U U A WM@ A K A MM ÏK A A K A AÍ K A K A MMA
& K7
A A A A A K A K K K U UÍ WMMA5 J ³
' 1A A A A A A K A MM K K ± A K A AÍ U A A @
Son plai- sir fut de
vou par- fai- re et plus on- ques
dau- tres fai- re dont
Agricola: Je nay dueil (que de vous ne viegne) (Cappella Giulia, f. 45v-47r) 4
83
% ÏAvos
Í K A @grans
A Abiens
ÏK a -
Kdroit
Í MMMU Alou -
MMA A er
A @ ÍÍÍÍÍÍÍÍ ÏÏJ& A @ A A A @ A ± KÍ MMMAÍ MMA @Ö ÍÍÍÍÍÍÍÍ ³
& @ A A @ @ KÍ MMMA MMA @ @Ö ÍÍÍÍÍÍÍÍ @Í' 1AÍ K A A A A J
A A A A @Ö ÍÍÍÍÍÍÍÍ @Í
92
%
& ² A AÍ K T7Ü Ý
& A @ J' 1 A @ J
Der fehlende Text wird aus Riccardiana I und für die nicht sicher zugehörige zweite Strophe aus
Paris 1719 ergänzt:
Et pour ce quoy quil en adviengne
Je vous supply quil vous souviengne
De moy vostre humble serviteur
Car pour amer vostre douleur
Quelque chose quil me surviengne
ung cha- cun vous doit a- mer
Ha traistre amours (me scaurois tu feire pis)Cappella Giulia, f. 47v-48r
J(annes) StochemEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ´́ A Ha
Ktraisre
A K a -
Amours
A ± K me
Kscau -
Urois
Í MK tu
Kfei -
Í MMMKÍ MA re
K
Tenor & im ³ A K A K A A ± A U C M K KÍ MK K ÏA K A A
Bassus & im A K A K A A C M AÍ ÏK A K K KU U U A ± A K A
9
% Jpis
² A Je
Aten
Ades -
Apic -
U te
Utoy
Í WMMA A et
A ta
Upuis -
Csan -
MMM KÍ MK K
& @ ² A A A A U UÍ WMMA A A U C MMM KÍ MK K KA U
& A K C MA MM A A A A² ± C WU AÍ U K C WWMA A ²
18
% K A K7
A ce
Ö ± ATel -
K le
Aquelle
Ï@ ÏAest
± ÏKcar
Kper
K ma
Kcon -
K si -
K en -
A K A ce
A je
A ne
Acraings
& K K A KÖ U U C WA K A
ÏA ± ÏK K K K K K C MU A A A A A
& A A AÖ K K ÏA A A C ÏM K K K K K U ± K K ÏK A K C MK A A27
% Aplus
± K ny
K Ates
K Afais
A ne
U Ctes
MUdis
Í MA K7
J
& @ ² @ A A U U A A J
& K ÏAC MA K
7A A KÍ MK KÍ MK A
T
Der fehlende Text wird aus Florenz 229 über-
nommen, die Signa congruentiae fehlen in
der Quelle.
Ne scez tu pas que plusieurs fois me dis
De me traicter ad mon gre a fleurance*
Ha traistre amours me scaurois tu feire pis
Je ten despicte toy et ta puissance
Veulx tu user ainsy tes loys et dis
Sur moy qui tay sy bien servy en france
Tu les ten bien et nulle cognoissance
Avoir en veulx par quoy deshormais dis
Ha traistre amours....
*vermutlich: Florence
Vostre bargeronette Cappella Giulia, f. 48v-49r
(Compere)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ´́ ³ ² AVos -
Ktre
Kbar -
K ge -
Í M K K ro -
Anet -
A te
± A ma -
K mi -
A et -
Altus &1im AVos -
Utre
Ubar -
U ge -
Í WU U
ro -
Unet -
WWU A U7 @ te
² ± A ma -
U mi -
A et -
A te
³
Tenor &1im ´́ AVos -
Ktre
Kbar -
K ge -
Í MK K ro -
Anet -
A te
Í C ma -
MK mi -
A et -
A te
² ± A ma -
Bassus '1im ³ A
Vos -
Ktre
Kbar -
K ge -
Í WU U ro -
Anet -
A A te
³ ² ± A ma -
U mi -
A et -
A te
9
% 1 A A A K MM ÏA te
² AVos -
Ktre
Kbar -
K ge -
Í MK K ro -
Anet -
Í M M K A A K7
A te
& 1 ² AVos -
Utre
Ubar -
U ge -
Í W U U ro -
Anet -
A te
² A ma -
Í U mi -
@ et -
± KVos -
Í MK Utre
Abar -
U ge -
& 1 K mi -
A et -
A te
´́ ³ ² AVos -
Ktre
Kbar -
K ge -
Í MK K ro -
Anet -
A te
' 1³ AVos -
A Utre
Ubar -
U ge -
Í W U U
ro -
Anet -
@ te
³ ² AVos -
Atre
A
17
% 1 ³ A ma
Í K Knou -
MMÏK KÍ MA K J ri
Ö ³ AMon
K pe -
K re
& 1 A ro -
Anet -
A te
± K ma -
Knou -
Í MU A ri
K TÖ µµµµ
& 1 A ma
Í K Knou -
MMÏA ri
K ma
Í MMMUnou -
MMMMA J ri
Ö AMon
K pe -
K re
A ma
Í Kdon -
' 1Kbar -
A ge -
U K ro -
Anet -
U te
K A ma
U Anou -
A ri
TÖ µµµµ
(Compere): Vostre bargeronette (Cappella Giulia, f. 48v-49r) 2
25
% 1 A ma
Í Kdon -
A ne
A ma -
@ ri
µµµµ ´́
& 1 ³ AMon
K pe -
K re
A ma
Í Kdon -
A ne
A ma -
A ri
± A La
Upre -
Umie -
W M
& 1 K ne
MMKU ma -
Í WK K U A ri
± KMon
K pe -
K A re
U ma
U U Cdon -
WA ne
U7
ma -
A ri
A ± A ma -
M M
' 1 ² @Mon
K pe -
K re
A ma
Í Kdon -
A ne
A ma -
@ ri
A La
Upre -
Wmie -
W re
33
% 1 ³ A La
Kpre -
Mmie -
M re
Anuit
± Kquant
K je
Í Mchou -
Kcie
K o
Aluy
²
& 1 A K KÍ MA re
K @nuit
³ A La
Upre -
Wmie -
W re
Anuit
Í Uquant
& 1 A ri
² A La
Upre -
Wmie -
W re
Anuit
Í Uquant
U je
Í Mchou -
Kcie
K o
Aluy
² ´́
' 1Anuit
Í Uquant
A je
Achou -
Kcie
Í WA o
@luy
± U La
Í WUpre -
U
mie -
U re
K Cnuit
39
% 1 AVos -
Ktre
Kbar -
K ge -
Í MU U ro -
Anet -
A te
² AVos -
Ktre
Kbar -
C ge -
M K K ro -
Anet -
Í M MK A te
A ma -
K7
& 1 U je
Í Mchou -
Kcie
K o
Aluy
³ AVos -
Utre
Ubar -
C ge -
W ro -
Anet -
A C WA te
² C ma -
W U mi -
U5
et -
A te
& 1 AVos -
Utre
Ubar -
C ge -
WU U ro -
Anet -
A te
³ ² AVos -
Ktre
Kbar -
K ge -
Í M K K ro -
Anet -
' 1 WU Kquant
U je
Acho -
A Acie
A o
Aluy
² Achou -
Acie
A o
Ï@
luy
² A o
Aluy
(Compere): Vostre bargeronette (Cappella Giulia, f. 48v-49r) 3
47
% 1 K mi -
A et -
K A Ï@ te
²ÏAVos -
ÏKtre
K Kbar -
Í MK ge -
K ro -
Anet -
A te
´́
& 1 ± A ma -
U mi -
A et -
A te
² AVos -
K Ktre
Kbar -
Í M U ge -
U ro -
Anet -
A te
Í K A K ma -
Unou -
W WA ri
U
& 1 K te
A ma -
K mi -
A et -
@ te
´́ ² AVos -
Ktre
K Kbar -
Í MU ge -
U ro -
Anet -
A te
' 1± AVos -
Ktre
A @bar -
A ge -
U ro -
U U K Anet -
A A te
² AVos -
Utre
Ubar -
U ge -
K A ro -
55
% 1 AVos -
Í Ktre
Cbar -
M ge -
A ro -
Anet -
A te
A ma
Í Cnou -
MA K J ri
& 1 A ± U ma
Unou -
Í W U U C WU C WA ri
A ma
Knou -
T ri
& 1 A ma
Í Knou -
A ri
± U ma
Anou -
K A K K U MMM MA J ri
' 1Knet -
Í WU K te
± ÏC
ma
WUnou -
A ri
± A ma
Unou -
Í WK A A T ri
Der fehlende Text wurde aus Cortona/Paris eingefügt.
En efait (se ne reprenes) ?Cappella Giulia, f. 49v-50r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ² A En
K e -
MMÏK A ÏK ÏÏA ÏÏA ÏA A A Jfait
²ÏA se
A ne
A
Tenor ' 1im T AÍ WM A A A A A U ÏA WWAÍ UÍ WU UÍ WA
Bassus ' 1im A AÍ K K A MMA @ A A @ ² AÍ A U A A
10
% 1 K re -
Í MK Cpre -
MA K @nes
²ÏAvos -
@tre
@cueur
ÏAdes -
A Ctre
MA si
K Avol -
MM KÍ MA la -
' 1K A U A A T ² A A A @ B WW @ ÏB C
' 1AÍ K A A ²AÍ K A C MA @ @ @ @ KÍ MA
20
% 1 A K KÍ ÏMÏA ÏK6
ÏKÍ ÏMÏÏK ÏÏKÍ ÏMÏK K K A ge
² AQuoi
Aquiol
A ÏAsoit
± A de
Kgaing
K A K ou
' 1A A U U A KÍ MU A U U U U ÏA WW A ± ÏA U6 ÏU A U A A ± ÏC
' 1C MK A K A KÍ MK KU U U U J
Ö A U U A A KUÍ WK
29
% 1 K Kdom -
K K ma -
Í MK A ÏA ge
² Aplus
A Anen
Í MM MMÏMÏMÏÏK KÍ ÏMÏA ÏK6
ÏJveuil
²ÏA et
Í' 1 WU ÏU ÏC ÏWÏA U6 ÏU A WW A A A @ A U U A @ ² A K A U
' 1A K A K A U U A A @² A K A K A ² A A U ÏA U A
l
: En efait (se ne reprenes) ? (Cappella Giulia, f. 49v-50r) 2
39
% 1 A le
K A A ± A re -
K A KÍ M A ÏKÍ M A A K Apre -
C MA K J' 1A A ± A U A A A AÍ WWA U ÏA U6 ÏA U UÍ WU A T
' 1A A A A A K K A C M A A A A K A U5 A A JEs ist recht unsicher, ob das Incipit sich auf den Text bezieht, der sich in unserem Chansonnier
f. 9v-10r findet. Die Textierung ist nicht ganz überzeugend, aber möglich. Wir geben die
Strophen nach London A XVI wieder:
Car par trop vous entretenes
Messire chascun et son page
En efait se ne reprenes
Vostre cueur destre si vollage
Ne scay quel plaisir y prenez
Maiz ce nest pas vostre avantage
Et pour ce sans perdre langage
Se maymez a moy vous tenez
En effet se ne reprenes...
Viel überzeugender ist jedoch die Textierung, wie sie in einer leichten Variation unseres Stückes
in unserer Quelle f. 115v-116r zu finden ist, nämlich auf "Quel remede de monstrer pour
semblant". Dieser Text kann wiederum aus Laborde entnommen werden, wo er allerdings auf
eine gänlich andere Musik Verwendung fand!
Quel remede de monstrer pour semblant
Ce que mon cueur de bouche nose dire
Il est besoing ung lieu secret eslire
Pour cuider dangier le mal parlant
Sen vostre hostel suis venant et allant
Et aucuns dient que vostre amour my tire
Quel remede de monstrer pour semblant
Ce que mon cueur de bouche nose dire
Ce nest que honneur ou mame pour le galant
Mais vostre nom en pourroit estre pire
Pourquoy ne vueil que vostre honneur empire
Touteffois iay de vous amer talant
Quel remede de monstrer pour semblant...
Leure est venue - Circumdederunt meCappella Giulia, f. 50v-52r
(Agricola)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @Leure
@ Best
C ÏA A ve -
Í MMA @ nu -
@ e
Ö @ de
Í A me
@plain -
@
Tenor &im T @ AÍ K A @ A7 @Ö @Í A @ AÍ U
Bassus '1im µµµµ ´́ @
Cir -
Ö Jcum -
@ de -
J de -
12
% Q MÏM A AÍ K K K Ï@7
dre
ÖJveu
Aqaul -
Atre -
@ment
ÏA ne
Apuis
Acon -
@train -
& AÍ MM A A J @Ö [ WM A K A MMA A A A A
' 1 Arunt
Í MM J @ me
Ö µµµµ ´́23
% A7
@ A A AÍ MM KÍ MA Jdre
²A Ne
A A @fai -
ÏA re
Í K
& @ AÍ A MMÏA² C W U A U A AÍ WMA 1A5Í K A A A A5 @
' 1³ @ vi -
Í A AÍ WM @ A AÍ K A @ ri
³ ² Amen -
AÍ K34
% Amain -
Í K A A K K A KÍ MAÍ ÏM7ÏMÏA
7@dre
Ö ³ J La
Í Bdou -
MM
& AÍ K A5 K MM A A ÏA A @ @Ö ³ @Í AÍ MMA @
' 1AÍ MM A A A da -
A A A @@ces
Ö³ @
si -
A ne
Acau -
Í K A @ sa
(Agricola): Leure est venue - Circumdederunt me (Cappella Giulia, f. 50v-52r) 2
45
% Jleur
² Aqui
@tant
A me
Aveult
K A MM A A @nuy -
A AÍ K A @ re
& @ ² AÍ U A AÍ U A A A A A A K5
A MM A K A K AÍ MMA
' 1JÍ µµµµ µµµµ
56
% ÏJ ³ ÏÏ@ En
Í ÏArien
Í K A Aplus
Í K A K A MMA ² A ne
Í K A me
& AÍ K A K A MMA J ³ @Í AÍ U A AÍ U U U K MM
' 1@fla -
Í Agel -
Í K Alis
A ce -
A ci -
Í MMKA de -
U Arunt
@ me
³ ² A Do -
@ mi -
@ ne
67
% ÏA @veuil -
A de -
Aduy -
A @ re
² Afors
@ a
@ Ï@ me
²Aduy -
@ re
Atou -
Í MM
& A 1A5Í K K K @ J ² A @ @ @ ² A A A
' 1² @ de -
Afen -
A A Jsor
Avin -
Í K @ di -
A ca
Í K A A AÍ U C MA
78
% A te
A ma
Avie
Í MM @ a
A me
Acom -
Í A MM A Aplain -
Í K @ ÏA7
Jdre
ÏÏ@Des -
& AÍ M M A A AÍ U A A A A @ A A @ J ³
' 1Ame.
± Uvin -
C MA @ di -
A A @ ca
A A A A @Tme.
µµµµ
(Agricola): Leure est venue - Circumdederunt me (Cappella Giulia, f. 50v-52r) 3
89
% ÏA pi -
Í K @tant
ÏAfor -
@ tu -
A A ne
Í MM Amau -
K K di -
Í MMMK A A K7
@ te
³ @par
& @ AÍ U @ AÍ MM A A A U C WWWU U A A A AÍ K A A@
' 1 µµµµ ³ @Quon -
Adam
A @tri -
100
% @qui
@ ma
Ajoye
Aest
A in -
Í MM ÏAter -
ÏA di -
@ te
² A et
@ se
@des -
A li
Í MM @ te
Ö
& A7 @ ² A @ AÍ WW KÍ MA A ± U U A MM A A A A @Ö
' 1@ @ bu -
@ la -
Atio
Í MM KÍ MA @ @pro -
@ xi -
A A ma
Í U A @est
Ö
111
% ² @ a
A me
Avou -
AÍ K Aloir
A du
A Atout
A Ï@² A
def -
@fai -
K A MM @
& ² @Í A A A A AÍ MM @ A AÍ MMA @ A AÍ MMA
' 1² @ et
Í Anon
Aest
Aqui
A @ ad -
@ A A @ ju -
@vet.
Ö ²A ad -
A ju -
Í U
122
% @ K C MMM ÏA @ ÏA7
@ ÏA ÏÏA Ï@ ÏÏJ re
& A A A A A A @ A A A @ A7
AÍ MM A A AÍ MM J' 1C MA AÍ K A A @ @ A @ A AÍ U A A AÍ K J
vet.
Der fehlende Text wird aus Riccardiana I eingefügt. Die Form dieses Stückes ist recht
ungewöhnlich. Man könnte es als Bergerette betrachten. Der erste Teil ist eine 7versige Strophe
mit zwei layé-Versen, die bis in die Reime an die allerdings regulär 6versige Chanson "Quant ce
viendra au droit destraindre" von Busnois erinnert. Der zweite Teil ist ebenfalls ein layé-Strophe,
die ihrerseits allerdings 4- bzw. 8versig ist. Weiter kompliziert wird das Stück durch die
unsichere Textierung des Contratenors, der als eigentlicher Tenor fungiert. In Brüssel 228, einer
ausgesprochen fehlerhaften und im Text schwankenden späten Quelle, ist der Text
"Circumdederunt me gemitus mortis" (Sonntag Septuagesima) als Incipit angegeben. In
Riccardiana I ist die hier gewählte Lectio IX des Palmsonntag "Circumdederunt me viri
mendaces" als Incipit vermerkt. Allerdings setzt der Schreiber dann im 2. Teil den französischen
Text als Incipit in dieser Stimme! Mit Atlas bin ich der Meinung, dass der Palmsonntagtext auch
textlich als der noch besser zum Oberstimmentext passende Text vorzuziehen ist. Allerdings hat
die Stimme selbst melodisch weder mit der einen noch der anderen Antiphon etwas zu tun!
Bemerkenswert ist weiter, dass der hier gewählte Text auch in Comperes "Male bouche" gewählt
wurde, wo er noch besser passt.
Die 2. Strophe des A-Teils lautet:
Du tout mestoye voulu estraindre
A servir honnorer et craindre
Et tant contraindre
Que rien ne meust sceu seduyre
Mais je voy quil me fault aduyre
A me reduyre
En dueil que ne puis jamais faindre
Mon souvenir (me fait mourir)Cappella Giulia, f. 52v-53r
(van Ghizeghem)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im @Mon
Asou -
A ve -
@nir
A me
@fait
Amou -
Í K Arir
Í M7MA
7@ ² A
Pour
Tenor &1im AÍ U A5 A5 AÍ U K K A A U MM A A @ J
Bassus &1im ³ Ï@ A A @5
A A A ÏA @² AÍ U K MM
10
% 1 Ales
A re -
Agrez
Í K A A A K Aque
MMAfait
Amon
A Acuer
A @ @Ö²
Adont
& 1² A AÍ K B MM A AÍ U A A AÍ U AÍ W7M6A7 TÖ
& 1A ² ´́ 1A5
K A MMÏA ÏA Ï@ A A A B MM A A20
% 1 Anuyt
Í K A A et
@jour
Asuis
Í MM A A en
K la -
Í WU U5Í WWM K UÍ MA K @beur
& 1² A A A @ UÍ W U A U A C WU U WWWWÓWÓU U5Í WWMA J
& 1@@ A A KÍ M
ÒMÒÏK K ÏA A ³ ± ÏK KÍ M K K A AÍ MM
5
29
% 1 ² Asoubz
B es -
WM A Apoir
K UÍ MMM @A de
U(le)
U se -
Í WMMK WM MMAcou -
K7
Jrir
& 1 ² A A A A5Í U @ A U UÍ WWWU A K A J
& 1K K5
MM5MÏM ÏK
A MM A ÏA Ï@ A²
ÏA ÏK KÍ MKÍ MK K K A J
(van Ghizeghem): Mon souvenir (me fait mourir) (Cappella Giulia, f. 52v-53r) 2
38
% 1
& 1
& 1
In einer ursprünglichen Version waren in allen Stimmen eine ganze Mensur symbolische
Pausen gesetzt, diese Tradition verlor sich in den späteren Quellen.
Der fehlende Text wird aus Laborde übernommen:
Se sans cesser devons courir
Si scaurayge pour quel rigueur
Mon souvenir me fait mourir
Pour les regrez que fait mon cuer
Sa douleur my fault descouvrir
Et len mectre hors de la langueur
En luy donant port et faveur
Sans plus dire ne soustenir
Mon souvenir me fait mourir...
Donzella non me culpeys <Mais que ce fust >Cappella Giulia, f. 53v-54r
Petrequin (Bonnel)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ± KDon -
Azel -
A la
Anon
A me
K Acul -
MMA7
@peys
² A si
A fa -
A go
A ± K mu -
Adan -
U ca
Í M
Altus &1im ± K A A A KÍ MKÍ M T A A AÍ U AÍ U A A
Tenor &1im ± U A A A U A A WMK K J ² A A A A U UÍ
Bassus '1im ± K A A A K
UÍ WUÍ WU A ± A WW UÍ ÏWÏA A A A A A ²
10
% 1 MMK al -
Í MMÏM ÏK gu -
Í ÏMK ÏK ÏKA K A
na
² APorc
Anon
K te -
Aneys
MM A ² A fe
A ni -
A gu -
K A
& 1 A ± A WMK U U U A ± U U K A MMKUÍ WMMK K MMK AÍ UÍ W MMMMK MÏM
& 1 WWWKÍ W WWA U U K A J ² A A U A WMA K K U A
' 1UÍ WMMKÍ MMWWWU U U A KÍ MK A5 MMMMMW U A WW A U5 A K A U5Í MK A
19
% 1 A K A na
Ö ² A Yo
A se
Aquien
A me
³ Kpro -
K me -
K ti -
K o
² ± K en
Acon -
Asen -
A ti -
K KÍ MA K7
& 1 K U U U AÖÍ WW UÍ MK K A A ² A A K K K U A K K KU U U ± C WUÍ WU
& 1 U A JÖ ² A A A A ± U U U A ± U A A K A K A
' 1 U A AÖÍ U A A A KÍ W U U A A U K U U KÍ W U K A A U A U A
Si bien amasse de- fe- ne- cer mis e nois
Petrequin (Bonnel): Donzella non me culpeys <Mais que ce fust > (Cappella Giulia, f. 53v-54r) 2
29
% 1 Kron
K K Klos -
W vi -
MMMK C MA K7
Jvis
ÍÍÍÍÍÍÍÍ
& 1 K K KU ² U U U UÍ WU KÍ WU KÍ MM
5MA
5J ÍÍÍÍÍÍÍÍ
& 1 K U U U W WWMU UÍ MK A J ÍÍÍÍÍÍÍÍ
' 1U5 U A A U U U U A TJ ÍÍÍÍÍÍÍÍ
Die Version der dreistimmigen Chanson "Mais que ce fust secretement" in Cappella Giulia gibt
einige Rätsel auf, die von Atlas überzeugend gelöst wurden. Es ist wahrscheinlich, dass es eine
spätere Tradition mit einer neuen spanischen Textierung gibt, die hier zusätzlich mit einem neuen
Altus ausgeprägt wird. Das spanische Incipit findet sich nur in Cappella Giulia, in Florenz 178 ist
jedoch am Schluss ein Wiederholungszeichen angebracht, obwohl das Incipt dort, wenn auch
variiert, auf den französischen Text verweist ("Meschin que suis secretament"). Dieses Zeichen
macht nur in der spanischen Version Sinn. Atlas schlägt vor, den Bassus des ersten Teils anstatt
mit d auf f enden zu lassen, um die tonale Struktur zu stärken. Die Signa congruentiae zur
Definition des ersten Teils sowie die Wiederhongszeichen wurden eingefügt.
Der spanische Text lässt sich aus Pixérécourt und Sevilla rekonstruieren, wo er auf eine wiederum
andere Musik verwendet wird. Allerdings fehlt auch hier ein Teil des Textes des 2. Teils.
2. Strophe des ersten Teils:
Mas quando vuestro me veys
Contrafaseys la fortuna
Pues non teneys fe ninguna
Donzella non me culpeys...
[ ? ]
<Helas quelle est a mon gre>Cappella Giulia, f. 54v-55r
(Japart)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im µµµµ ´́ ³ A He -
Alas
Aquelle
Aest
Altus %im A A A A KÍ MA @ A A K K K A K7
KÍ M MWUÍ WKÍ MA K7
Tenor %im ³ A He -
Alas
Aquelle
Aest
ÏK a
Í MK Amon
K Agre
´́ ³ Acel -
A le
Bassus &im AÍ MM A A A K K K UÍ MK A KÍ M K K A A K KÍ MMWUÍ W K U A
10
% U a
Í WU Amon
U Agre
³ Acel -
Í U le
Aque
U je
Anou -
M se
MAnom -
@mer
im 3 ´́ @ He -
Alas
% K A K A K C WK A7 U KÍ MU K5
A K @ im 3 B B B J
% Uque
K je
Í MK Anou -
A se
Anom -
A Amer
± ÏKnou -
K ÏK5
ÏA A se
Anom -
Ï@mer
im 3 @ He -
Alas
@quelle
Aest
@ a
Amon
& KÍ MU U A K1K5Í MK A A A A5 A @ im 3 @ @ @ @
20
% @quelle
Aest
@ a
Amon
@gre
Acel -
@ le
Aque
Anou -
A se
Í U A di -
Í W7MA7 T re
im ALau -
Atre
Ajour
Ajou -
% A AÍ K A KKK K @ A A A A C C C C B J im A A U KÍ MMM
% Ï@gre
² ²Acel -
@ le
Aque
A je
Í KAnou -
C se
Í MC di -
C B J re
im ´́
& @ AÍ UA B B B C C B5 B J im A A A A
Trou- vay la belle
(Japart): <Helas quelle est a mon gre> (Cappella Giulia, f. 54v-55r) 2
30
% A er
Amal -
@loye
³ Amar -
Uchant
Usur
A la
Aver -
U du -
WWWWWM K A U7 T re
ÍÍÍÍÍÍÍÍ im 3
% A C M A A @ ² A A A A A K K A J ÍÍÍÍÍÍÍÍ im 3
% ALau -
Atre
Ajour
Ajou -
A er
Amal -
Ï@loye
Amar -
Kchant
Ksur
A la
Aver -
K du -
K A J re
ÍÍÍÍÍÍÍÍ im 3
& A5 A5 @ AÍ WM @ A U U A A U K A J ÍÍÍÍÍÍÍÍ im 3
39
% µµµµ @ Da -
Amours
@fai -
Asoit
Aung
Acha -
Apel -
@let
² ³
% @ A AÍ MMA A AÍ K AÍ KA @ A CÍ MC C B @ A @ ÏA7
% @ Da -
Amours
@fai -
Asoit
ÏAung
Acha -
Apel -
@let
µµµµ @vray
Adieu
& @ @ AÍ A @ AÍ KA @ A A A A A A A AÍ MMÏA A KKA
48
% @vray
Adieu
@quil
A7
es -
Atoit
Abien
Í U @ A @fait
´́ @Par
A a -
@mour
Aluy
@ de -
Aman
% A AÍ K A A K K A A AÍ K7B B B B J @ A A KKK K
% @quil
ÏA es -
Í Atoit
@bien
C C ÏB B Ï@fait
@Par
A a -
@mour
Aluy
@ de -
Aman
Ï@day
Ͳ ²
A et
& @ AÍ A @ A AÍ K C B @ @5 @ @ @ A AÍ UA
en ung pre sur ler- be qui point du- re
Trou- vay la belle en ung pre sur ler- be qui point du- re
(Japart): <Helas quelle est a mon gre> (Cappella Giulia, f. 54v-55r) 3
58
% @day
A et
A el -
Í UU le
U A me
Í UUU Aloc -
@troy -
@ A7 T e
% @ A @ A A A A C C C C B J
% A el -
Í K le
K me
K Aloc -
Í KK K AÍ KA Ctroy -
Í MC C B J e
& B V A @ C C B5 B JAus dem Incipt "Elas queleste demongre" ergibt sich die Textvorlage aus Paris 12744. Mehrfach
wurde in den textierten Stimmen eine perfekte Brevis in Br-Sb Gruppen gesplittet, um den Text
unterlegen zu können. Der Schreiber von Cappella Giulia kannte offenbar diesen Text nicht.
Recordans de mia signoraCappella Giulia, f. 55v-56r
JosquinEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
Canon ex Contratenore %1i ³ ³ A K K A ± K MMMMK K A ²
Contratenor %i ³ ²A ÏK
ÖÏK A ± K MMMÏM K K ÏA
² A
Canon Tenor ex Bassu & 1i ³ A K K A A A ± U K U WMMM A A
Bassus & i ²A ÏK
ÖÏK A A A ± K K K MMMMA A ± K
7
% 1 A K K A K A KÍ MA K7
A ³ ² A K K A ± K MMMM
% K K A ÏK A KÍ MA ÏK7
A ³ ²A ÏK ÏK A ± K MMMÏMK K
& 1± K U U K K K K K UÍ MMM A A ² A K K A A A ± U K U
& K K ÏK ÏK K K K KÍ MMMA A²
A ÏK ÏK A A A ± K K K MMMM15
% 1 K K A ² A K K A K K K KÍ MA K7
A ² A U U A ± U
% ÏA² A K K A ÏK K K KÍ MA ÏK A
² A K K A ± K K K
& 1WMMMA A ± K U U K K K K K UÍ MMMA A ± U U U K K UÍ MMMK
& A A ± K K K ÏK ÏK K K K KÍ MMM A A ± K K K K K KÍ M MMÏK A
Josquin: Recordans de mia signora (Cappella Giulia, f. 55v-56r) 2
23
% 1 U U U U A ² A U U AÍ K6
C MK K A A K K A ± K MMMM
% K K A ² A K K AÍ K C M K K ÏA A ÏK ÏK A ± K MMMÏMK K
& 1A K K A A K U U U U U A A KÍ M K K A A A ± U K U
& K K A A K K K K5
K K A A ÏKÍ MK K A A A ± K K K MMMM
31
% 1 K K A ² A K K A K A KÍ MA K7
J
% ÏA² A K K A ÏK A KÍ MA ÏK
7J
& 1WMMMA A ± K U U K K K K K UÍ M6MMA J
& A A ± K K K ÏK ÏK K K K KÍ MMM A JCanon: Omnia autem probate Quod bonum est tenere
Durch die Signa der beiden notierten Stimmen ist der Einsatzabstand der Canonstimmen
genau bestimmt. Folgt man der Anweisung des Canons, nämlich "alles auszuprobieren und
dann das Gute zu nehmen", so kommen als Einsatzintervalle nur die Oberquart oder
Unterquint in Frage, wobei ersteres etwas besser klingt. Es bleiben allerdings manche
Rauheiten, zB. eine Oktavparallele (!) und frei eintretende Dissonanzen. Diese bestehen
allerdings auch in der einzigen parallelen Version, Florenz 178 (s. die folgende
Wiedergabe).
Recordans de mia signoraVersion Florenz 178, f. 78v
JosquinEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
Superius %i ³ ²A ÏK ÏK A ± K MMMÏM K K ÏA
² A
Canon ex Superiore & i ³ A K K A ± K WMMMK K A ² A K5
K
Tenor & i ²A ÏK ÏK A A A ± K K K MMMMA A ± K
Bassus ex Tenore ' i A K K A A A ± K K U MMMM A A ± K K K
7
% K K A ÏK A KÍ MA ÏK7
A ³ ²A ÏK ÏK A ± K MMMÏMK K
& A K A K5Í MA K A ³ ² A K K A ± K WMMM K K A
& K K ÏK ÏK K K K KÍ MMMA A²
A ÏK ÏK A A A ± K K K MMMM' K K K K K KÍ MMM A A ² A K K A A A ± K K U MMMMA
15
% ÏA² A K K A ÏK K K KÍ MA ÏK
7A
² A K K A ± K K K
& ² A K5
K A K U U K5Í MA K A ² A U U A ± U U U U U
& A A ± K K K ÏK ÏK K K K KÍ MMM A A ± K K K K K KÍ M MMÏK A' A ± K K K K K K K K KÍ MMMA A ± K U U K K KÍ MMMK A K K
Josquin: Recordans de mia signora (Version Florenz 178, f. 78v) 2
23
% K K A ² A K K AÍ K C M K K ÏA A ÏK ÏK A ± K MMMÏMK K
& A ² A U U AÍ U C WK K A A K K A ± K WMMM K K A
& K K A A K K K K5
K K A A ÏKÍ MK K A A A ± K K K MMMM' A A K U K U U U A A KÍ M K K A A A ± K K U MMMMA
31
% ÏA² A K K A ÏK A KÍ MA ÏK
7J
& ² A K5
K A K A K5Í MA K J
& A A ± K K K ÏK ÏK K K K KÍ MMM A J' A ± K K K K K K K K KÍ MMMA J
Canon: Omnia autem probate Quod bonum est tenete
In der Version in Florenz 178 ist kein Einsatzabstand der Stimmen festgelegt und auch nicht die
Rolle der Stimmen, der Spielraum für Lösungen wird also erweitert. Trotzdem kommt auch hier
nur der Einsatzabstand von Unterquint und Oberquart in Frage, allerdings präsentieren wir hier
eine Lösung mit veränderten Rollen der Stimmen, die Auflösung geht der notierten Stimme voran.
Die kontrapunktischen Probleme bleiben allerdings die gleichen wie in der vorangehenden
Version.
Regret <Nuyt et jour sans repos avoir>Cappella Giulia, f. 56v-57r
Jo. FresneauEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ANuyt
Í K A A et
Ajour
Í MM K ÏK A K MÏMK A ÏMÏMÏÏA² A
sans
A re -
A K Apos
MM
Tenor &1im µµµµ µµµµ @ Re -
Bassus ' 1im AÍ U K K AÍ WMA B WM A ² A AÍ K A A A K A WM
10
% 1 @ A A A AÍ K K K A A a -
Í K ÏA @ ÏJvoir
Ö ÏA Re -
Í K
& 1 @gret
Amoc -
@cist
@ et
A me
Atour -
K A K Amen -
Í K A B MM @ te
Ö @
' 1@ A A A AÍ U K K A AÍ MMA @ JÖ
AÍ K20
% 1 Agret
A K Amoc -
MM ÏA @cist
A et
Í MMA A me
± Atour -
K C M K K Mmen -
MMM J te
Ö
& 1 A @ @ @ A @ B C A ÏA AÍ MM JÖ
' 1KÍ MÒMÒA K A MM A A A A A A B C A A @ JÖ
30
% 1 @Tant
Aque
Anay
Aplus
Anes -
A K Apoir
MÏMÏA ÏA na -
Aten -
A ÏA te
²ÏÏA A
ÏÏAcho -
Í ÏK ÏA se
ÏÏÏKque
ÏA je
& 1 ´́ ³ @ A A A K A K AÍ K K K @ A AÍ' 1AÍ K U U A U WMC W A ± A MMA A A A K MM @ A
A A U A
Jo. Fresneau: Regret <Nuyt et jour sans repos avoir> (Cappella Giulia, f. 56v-57r) 2
40
% 1 K Kpuis -
MM KÍ MÒMÒK C
se
MMMAvoir
Í MMA J
& 1 MMÏA A A @ @ J' 1 WWA A A A ± K A A B MM K A K JDas Incipit in der Quelle lautet "Perget", eine Verballhornung von "Regret". Wie auch in
mehreren parallelen Quellen bezieht sich dies auf den Anfang des zweiten Verses von "Nuyt et
jour". Da der Tenor verspätet einsetzt, könnte man eine entsprechende Textierung vornehmen.
Wie die angedeutete Textierung jedoch zeigt, sind damit die Probleme nicht gelöst, denn der
Tenor müsste zumindest diesen Vers nochmals wiederholen, um mit dem Superius auf einen
gemeinsamen Halbschluss zu kommen. Die doppelten Fermaten zeigen, dass auch die
Schreiber dieses Problem sahen. Hinzu kommt noch, dass der Tenor offenbar auf eine andere,
cantus firmus-artige Melodie zurückgreift, die nach Atlas zumindest am Anfang Züge des
Magnificat hat, die aber sehr entfernt bleiben und eher mit dem Modus zu tun haben. Vielleicht
soll eine allgemeine Refernz an Gebet hergestellt werden.
Der Refraintext wird nach Riccardiana I eingefügt, die Strophen nach Paris 1719.
Plus me souvient a dire voir
Et plus mon cueur sen malcontente
Nuyt et jour sans repos avoir
Regret moccit et me tourmente
Jen pers le sens et le savoir
Au lit de plurs soubz noire tente
Passant ma vie desplaisente
En la chambre de desespoir
Nuyt et jours sans repos avoir...
Benedictus Missae Quant jay au corCappella Giulia, f. 57v-58r
YsaacEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im µµµµ AÍ ÏK K ÏK ÏÏA ÏÏMÏÏMÏMÏMK K K7
A K7
Tenor & 1im ´́ AÍ U U K A MMMWU U U7 A U7 AA @
Bassus ' 1im AÍ K K K A MMMMK U U7 A U7 A U U A ± K U5 A WW K K A
9
% 1 K MMA Ï@ Ï@ @ @ A K A MÏMK K A ± A K A
& 1 @ ´́ A K A MMA J K C WK K A K7
' 1³ A U A WMA A U A WWA A K A MMA J
18
% 1 AÍ MM K MMK C MA K7
@ ´́ J @Í
& 1 @ ´́ AÍ MM K MMK A A K7
C MK U C WU U5 A ± A
' 1± KÍ MMM K WWU U1A A ± A WW K K K C MMMA A ² C MK K KÍ MK U5
27
% 1 A K C MMM K A K K MMK A MM5A ´́ KÍ MK K K C MK
& 1 U U U U WWU A WMA @ @ C MK K K A K A C W U U U C
' 1A A @ ² A KÍ MK1A5 MMA AÍ 1U5 K K A J
Ysaac: Benedictus Missae Quant jay au cor (Cappella Giulia, f. 57v-58r) 2
36
% 1 ÏKÍ ÏMK ÏK C MK ÏK C MK K A A A A A A5
A ÏA Ï@@
& 1 WU C W U K C W U K U A A U U A U U A K K A K7
A ± A WW5U U5
' 1J B C A A A A5 A A A A @@
45
% 1 @ @ @ @ @ J AÍ MM KÍ MK C
& 1 U C WWW U WWU U U C MWW U5 WWK U K C MMW U WMK A MMA A ² AÍ U
' 1@ @ @ @5 @5 @ @ KÍ MK K KÍ WU A
54
% 1 MMMK K K A K7
J
& 1 A U U A A J
' 1 K K K K U5 A J
Dieser Satz aus der Messe "Quant jay au cor" fand in
zahlreichen weltlichen Quellen ohne die Nennung der
Messe Eingang. Der Kompilator von Cappella Giulia
muss aber diesen Bezug gekannt haben, denn das
folgende Stück "Nel cuor si destruge" hat wiederum das
Herz im Titel!
Nel cuor si destrugeCappella Giulia, f. 58v-59r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im AÍ MM A UÍ M K K A A A ² A A KÍ W U U A U UÍ WU U A WW
Tenor &im ´́ AÍ MM A UÍ M K K A A KA WWA A ± U U A WW
Bassus &im AÍ U A A ² A A A U U U U A U K K A K A A ± A U
10
% K A K @ ² A A U A WMA K A U A A U U WWMM K A K U KÍ MK
& U U A U A WW K A K A ³ A A U A U A A A U WWA AÍ K
& K K A ± ÏKÍ MMM K K A ÏKÍ MK K K K K K ÏA²
ÏA ÏA5
ÏA²
ÏA A K A KÍ
20
% K K K7Í M
ÒMÒ7@ ² A @ AÍ WW A A A K UÍ MMMA AÍ MM
& A A KÍ MMWK KA UÍ WWWA A ² A A A U ÏUÍ WA U7 U A WW
& MMÏMA @ AÍ AÍ A ÏKA MM A A A K A K A A ÏMMMM
29
% K ÏK A ÏA ± A K A K KÍ MMW A A K A MM K A A M7MA
7A ± U U A WW
& K A K @ ² A A A@ @ AÍ K A A A
A A A
& K K A ²ÏA Ï@ @ A A K A MM K A K A A KÍ MA @
: Nel cuor si destruge (Cappella Giulia, f. 58v-59r) 2
39
% @ ³ @ U WMA A ± K K A MM K A MM K A MM ÏA ± U
&AÍ WW U A WW A ² @ A A U U A A ± U U ÏA WW U A WW
& @ ² A K A MM K5
MMA AÏK
A MMA AÏA A MMMM K K K K
48
% U A WW A A K MMAÍ MMKÍ M T
& UÍ WA A A A A A A T
& @ A A A A @ ÏJDieses gut komponierte Unicum in Cappella Giulia verdankt seine Gruppierung sicherlich dem
Bendictus der vorangehenden Messe "Quand jay au cor" von Isaac. Auch stilistisch passt das
Stück gut in diesen Kontext.
Meyor deste non ayCappella Guilia, f. 59v-60r
BaccioEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ³ ² KÍ M K A K U A UÍ WA K A ± U K K A K A WM @
Tenor &im KÍ MK A K U U U U A UÍ WWWU WWWWA UÍ WU UÍ WA U7 @ @
Bassus &im KÍ MK K A ÏA K K A ÏKA K A A KÍ MU A K A KÍ MK U @
10
% A A KÍ MK WM MMA K7
@ ² A A A A A A A KÍ MK A
& A A A U U U K A KÍ MK A K U A WWKÍ M WMMMK A MMA A ²
& A A KÍ MK K K K A KÍ MK ÏK A ± ÏKÍ MMMA ÏA ÏA A A ÏKÍ MK A19
% MMA @ A A KÍ M K C MK A @ A A A K A MMA
& A A @Í A KÍ W U C WA K U A MM K UÍ MU UÍ WK A A U
& MMÏA @ A A KÍ MÒMÒK ÏKÍ MK K K K A MM K KÍ MK A K A MMA
28
% KÍ MÒMÒK A A K
7@ A A A A ÏA ÏA ÏMMMMK KÍ MA K A ± U
& UÍ WÓM
ÒU K A A KÍ MK A MMK A A MM K KÍ MKÍ MWWU C WU A UÍ WU U
& A ± C MK AAÍ A WWU A A MM K KÍ MA MMÏK KÍ MK A C MU K
Baccio: Meyor deste non ay (Cappella Guilia, f. 59v-60r) 2
37
% U U U U K A MM A K A A K7
A ± K A A A A U C WU U A WM K K ± K
& U U U A A WW A U U U K A A ± KA A A A A A U A U U A WW
& U K U A ÏAÍ A K A K AA WWMM A A A A K1K
5Í WU U U ± U U A WW
47
% K C MMM T
& WWWWA T
& WWMMA ÏJIn Bologna Q 17 trägt das Stück das Incipit "Je vous en prie". Unter diesem Incipit ist Agricolas
Chanson "Se vous voulez mestre loyalle et bonne" überliefert. Dieser Text passt aber keinesfalls
auf unsere Chanson, obwohl der Anfang leichte motivische Anklänge an diese Chanson aufweist.
Ein weiterer moitiviser Bezug besteht zu Isaacs Benedictus f. 57v unserer Quelle.
Der Komponist Baccio ist auch unter dem Namen Bartolomeo degli Organi als Organist von
Santa Maria dei Fiori in Florenz bekannt, er war eng mit den Medici verbunden.
Je ne suis point de ces gens laCappella Giulia, f. 60v-61r
(Agricola)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ² A Je
A ne
Í U Ksuis
MMA K Apoint
K7
A ± K de
Aces
Cgens
M K C la
MK Cqui
MK Afont
Adix
K
Tenor &1im ³ ² A AÍ U K MMA K A K7
A ± K K C MMW AÍ A U A
Bassus '1im ² A A A A K U U U A MMMMA A A A
U U C WU C WU A
10
% 1 A ± Kdou -
A ze
A A Afoiz
Kcel -
K A A la
² Aquant
Ails
Acou -
A A @chent
A7
& 1 A @ A ± K MMMM U A U7 @ ± U C M U U K C WU WWWM U K A
' 1@ ² C W UK MWWW U K A WWWWUÍ W A C W U K ± U WWK A K U A
19
% 1 A ou
Uquel -
Cque
WK K Afem -
K A @7Ü Ý
me
Ö APour
Í K Kdeulx
K U C ou
WK Kpour
Atroys
C MMM K Afoiz
K7
& 1 @ ² A K K K U C WAÖ @ A U C MK C W K C MU K K A
' 1± C WUÍ WU U A U A @Ö @5 K U K AÍ U K U U C W5 K U5 A
28
% 1 @ ² Apar
A ma -
Í K A A A A A A K K A A me
² A Je
A A le
A5
foiz
& 1 @Í ³ A AÍ K A A A A A A K K A A ² A A
' 1C MK A K A A ² A A ± K A ± K A ± U A U A U7 U U A A A
(Agricola): Je ne suis point de ces gens la (Cappella Giulia, f. 60v-61r) 2
38
% 1 U K U A A K Abien
² A et
K Apuis
MMA C ho -
MK K K C MK K7
A K7
J la
& 1 A U A U A AÍ K A A ² A A K K U C WK K K A J
' 1A ÏU AÍ A KÍ MMWA U A A A A K U5 K K A K U5 A JDer fehlende Text wird aus Rohan übernommen.
Lautre jour une men parla
Et moult doucement macolla
Mais je luy diz par dieu ma dame
Je ne suis point de ces gens la
Quilz font dix douze foiz cella
Quant ilz couchent ou quelque femme
Incontinent el sen alla
Et pas gueres ne le cella
Dont plusieurs men donneront blasme
Qui ne me vouldra si ne mame
Car a brief parler de cella
Je ne suis point de ces gens la...
In Chasse lautet die 2. Strophe stark abweichend:
Tout son conseil me revela
En disant mon amy la la
Entendez a moy je me pasme
Et je responds pour estre infame
Parlez a mon clerc de cela
Je cuyde (se ce temps me dure)Cappella Giulia, f. 61v-62r
(Jappart, Congiet)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im µµµµ ´́ ³ AÍ K A A
Tenor & im ´́ AÍ K A A AÍ U U WWK UÍ WA K A ± U A A
Bassus & im AÍ K A A AÍ U U WWKÍ M U A K K MMK KÍ MMÏMA ÏKA K U U A
10
% AÍ U U WWKÍ W WWU U UÍ WA K T ³ ² A A A A A
&AÍ U U WWU A ÏU U UÍ WWWA @ ² A A A A AÍ K K K A B
& A ³ AÍ K K A5 U A ± ÏA A KÍ MÏA ÏK5
ÏA5
ÏA A @ Ï@20
% AÍ WM A A A K K MMMMK K K A K7
@ ³ ² A A A A U U
& WWA A U A U U U U A K K U A A ² A A A A U A WW U A U
& A A ± U U UÍ MK K K K K KÍ M K ÏK A A ÏA AÍ AÍ A A A5 A K U
30
% U C WA U A U A WW J ³ ² A UÍ WU UÍ WA K AÍ A
&ÏA U U A U ÏA U U U AÍ WW A ± U UÍ WU UÍ WA K U A U U U A A AÍ
& K K A A A AÍ MM @ ² A ÏK A K K K A ÏA²
ÏA A K A K
(Jappart, Congiet): Je cuyde (se ce temps me dure) (Cappella Giulia, f. 61v-62r) 2
40
% U A AÍ A K AÍ M7MA
7J ³ ² A A A A U A
& U U WM A A @ @ @ ³ A A A A U A U U A WW
& A A K K K A K A @ AÍ MÏM ÏK ÏA ÏK ÏAÍ AÍ ÏA² A K A MM
50
% U U A WWKÍ M U UÍ WWW AÍ UÍ WA K T
& KÍ MU A WWA U UÍ WUÍ WWWU K U U A T
& A ÏA² A K K KÍ M K ÏA K K U A ÏJ
Nec mihi nec tibi (sit, sed dividatur)Cappella Giulia, f. 62v-63r
(Obrecht, Virgilius)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @ A A @ A A @ A A A AÍ U @ A7
Tenor & 1im @Í A A A6 A @ A AÍ U U U A A A @
Bassus & im ´́ @ A K K A ± K K KÍ MK A A A A @
10
% @ A A @ @ ² A A A A A A A AÍ A K @
& 1A A A @ A7 T ² A A A ÏA A A A A A
& ² A A A A A ± U K A K A A A A A A ± K KÍ MK K K K A20
% A7
@ ³ @ A A A AÍ U U K A AÍ U K K A AÍ
& 1@ J ² @ A A A ÏAÍ U U U A AÍ U U U A
& @² AÍ K A A @ A A A AÍ K A A AÍ K K K A
30
% K K K A AÍ K K K A AÍ K K K A AÍ K K K A AÍ K K ÏK AÍ K
& 1AÍ U U U A AÍ U U K A AÍ U K K A AÍ K K K A AÍ K K K A
& AÍ ÏK K K A ² ± K K K A A ± K U U U K ÏK ± ÏK K ÏK K A²
K K1K5
K K ÏK
(Obrecht, Virgilius): Nec mihi nec tibi (sit, sed dividatur) (Cappella Giulia, f. 62v-63r) 2
40
% A K A K A K A K A K A K A U A U U U A U K K A K K K A K K
& 1K A K A K A K A U A U A U A U A ÏU U U A U U U A U K U A K
& K ± K K ÏK K K ÏA A K K K K ÏK A K K K U K U K K A ÏK K K K ± K K K ÏA K K
50
% K ÏA K K K K A K A A ± K K K K K K K K K U K U U UÍ WK U UÍ MK K5
KÍ MK K
& 1K K A K K U K U A U7 U ± K K K U K U U U U U U U U ÏC WU U UÍ WU U UÍ WK U KÍ
& K KÍ MK K K ÏK K A A ± K K K K K K K K K K K K K K K ± U K K5
KÍ MU K K ± K K
60
% KÍ MÏK K A ± ÏK K K K ± K K K K ± K K K U ± K U U U ± U U U K U U K KÍ M U K K K
& 1 MK K K ± K K K K ± K K U U ± U U U U ± U U U ÏU ± U ÏU U U U U U UÍ WU U U U U U
& KÍ MK ÏK K K K K ± ÏK K K K ± K K K K ± K K K K ± K U K U U K K K K K A K K K K70
% K U U UÍ WA K U ± A K UÍ WKÍ MKÍ MKÍ MÏK A A A A A A AA A
& 1U ÏU U U U U A A ± A U UÍ W UÍ WUÍ M A K A A A A A A AA A
& K K K ÏK ± U A ÏAU K K @ A ÏA K K ± A A A A A A A A
(Obrecht, Virgilius): Nec mihi nec tibi (sit, sed dividatur) (Cappella Giulia, f. 62v-63r) 3
80
% A A AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ K UÍ W
& 1 ÏA A AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ AÍ U UÍ
& A A K5
A A ÏK A K MMK5
K ÏKUÍ MU A K ÏK K KÍ MK K
5@ K K AÍ A
90
% MMKÍ MA K A K U K A U7 A ± U U UÍ WU K UÍ WU K UÍ MU KÍ M MWA U
& 1 WU U U A K A U U U A U ± U U ÏUÍ W ÏU U UÍ W U U UÍ W U UÍ WWW A U U
& A ± K A A K K A A ± K K U KÍ M A A A AÍ K A A ± ÏK
99
% K KÍ MA K7
J
& 1A U K A J
& K K K K A J
Mehrere kleine offenkundige Schreibfehler im Bassus wurden
nach Florenz 229 korrigiert. In T. 72ff. tritt gegenüber allen
anderen Quellen eine Verschiebung um eine Minima und später
eine weitere Minima ein, die jedoch konsequent in allen
Stimmen durchgehalten wird. Weitere nicht so überzeugende
Details heben diese Version von den anderen ab.
Aus den Incipites der erhaltenen Quellen lässt sich die
entsprechende Bibelstelle aus dem Alten Testament über den
Streit zweier Mütter um ihr Kind (Könige I, 3:26) erschließen:
"Weder gehöre es mir noch dir, es werde geteilt". Der Sinn ist
ein doppelter. Die enge Verkettung der Oberstimmen stellt diese
biblische Geschichte geradezu drastisch dar, das Ziehen und
Zerren um das Kind in sich immer weiter zuspitzenden
Sequenzen ist offensichtlich. Musikalisch handelt es sich
vermutlich um eine Kooperation zwischen Obrecht und einem
Komponisten namens Virgilio, dessen Identität nicht zweifels-
frei geklärt ist. Das Oberstimmenduo kann allerdings kaum, wie
mehrfach behauptet wurde, für sich bestehen, wie Passagen
etwa T. 75ff. mit ihren Quintparallelen zeigen. Vielmehr muss
man auch hier das Incipit wörtlich nehmen: weder ich allein
noch du allein (konnten dies komponieren) - nur zusammen
machen diese Stimmen Sinn!
Fortuna desperataCappella Giulia, f. 63v-64r
Felice (Busnois)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @For -
A tu -
A Ï@ na
² Ades -
J pe -
@ ra -
@ ta
@Í
Altus &1im @ A @ AÍ WWA AÍ WW UÍ MK K @ @ @
Tenor &1im @Í A @ @ @ ² A A A A A @
Bassus &im @ A ÏA @ Ï@@ KÍ MK K @ @
5@Í
10
% A @des -
A pe -
A A @ ra -
A @ ta
³ @ in -
A i -
A @5Ü Ý
& 1A A ² A A ± A A K6
AÍ K @ AÍ WW A AÍ U A U A U
& 1A A @ A A A A @ JÍ ´́
& A @ ÏA A A A Ï@B MW A A @ @ @
20
% Aqua
A @ ² A e
A ma -
Í K A A le -
@ de -
A A 1@5
ta
Í Aque
A de
A
& 1A A ² A AÍ K6
AÍ MM A A K K A K U A @5Í A @
& 1³ @ A A @ A U U @ A A @Í A A U U
& A5 A J Ï@ ÏA ÏA @ A A @5Í A @
Felice (Busnois): Fortuna desperata (Cappella Giulia, f. 63v-64r) 2
30
% @tal
Adon -
Í K @ na
A e -
U A5 K @let -
A7
@ ta
³ A la
Í MM @ fa -
& 1³ A A A A A K A U A @ A A @ @ ÏB WW
& 1@ @ ² A A U A U A @6 @ @ @ @
& @ AÍ K A A A5 U A K A @ A A K K K K @ J
40
% Ï@ ma
²ÏAhay
A de -
A @ ne -
A AÍ K K K @gra -
A AÍ K K ÏK Ï@ ta
& 1A AÍ MMA @Í ² A @ C W Ï@ ² ÏA AÍ U Ï@
& 1@ ² A A A @ A AÍ U U K6
@ @ C WA @
& K K A @² A A Ï@ A @ J @ Ï1
50
% @ @ ² AFor -
A tu -
A na
A5
des -
Í K A pe -
A A ra -
Í MM J ta
& 1AÍ WW A ² A A A A @ ² @ A T
& 1@ @ @ A A AÍ U A A @ J
& Ï@5
Ï@ A A A A AÍ K A A Ï@T
Die Cansons von Busnois ist in unserer Quelle mit dem Ursprungs-Bassus und einer verzierten
Bassus-Version überliefert, darauf bezieht sich der Name Felice. Diese Version folgt im
Anschluss.
Fortuna desperata (2. Version)Cappella Giulia, f. 63v-64r
Felice (Busnois)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @For -
A tu -
A Ï@ na
² Ades -
J pe -
@ ra -
@ ta
@Í
Altus &1im @ A @ AÍ WWA AÍ WW UÍ MK K @ @ @
Tenor &1im @Í A @ @ @ ² A A A A A @
Bassus '1im A KÍ M K K W5MMM K KÍ MMM KÍ MA ± KÍ MMM K K
UÍ W U KÍ MK KA WW K UÍ WMM
10
% A @des -
A pe -
A A @ ra -
A @ ta
³ @ in -
A i -
A
& 1 A A ² A A ± A A K6
AÍ K @ AÍ WW A AÍ U A
& 1 A A @ A A A A @ JÍ ´́
' 1MMMW5MMMM KUÍ WWM K K K K K KÍ MMM KÍ MA ± K
UÍ W U A MM K KWWWW U A K
19
% @5Ü Ý Aqua
A @ ² A e
A ma -
Í K A A le -
@ de -
A A 1@5
ta
Í
& 1 U A U A A ² A AÍ K6
AÍ MM A A K K A K U A @5Í
& 1 ³ @ A A @ A U U @ A A @Í
' 1UÍ WU A WWA A ± Uh2 AAAAAA AAAAA Aim A ± K MMMWU K U U A A ± KÍ
Felice (Busnois): Fortuna desperata (2. Version) (Cappella Giulia, f. 63v-64r) 2
28
% Aque
A de
A @tal
Adon -
Í K @ na
A e -
U A5 K @let -
A7
@ ta
³
& 1 A @ ³ A A A A A K A U A @ A A @
& 1 A A U U @ @ ² A A U A U A @6 @ @
' 1 MMMKÍ W UÍ WU UÍ WWWA A ± K A KU K K K A U A UÍ MA A
AÍ U U U
38
% A la
Í MM @ fa -
Ï@ ma
²ÏAhay
A de -
A @ ne -
A AÍ K K K @gra -
& 1 @ ÏB WW A AÍ MMA @Í ² A @ C W Ï@
& 1 @ @ @ ² A A A @ A AÍ U U K @
' 1KÍ WU U U WWU KÍ MMMMMWW U U A K A K K AU U WMKÍ M K K K K @
47
% A AÍ K K ÏK Ï@ ta
@ @ ² AFor -
A tu -
A na
A5
des -
Í K A pe -
A
& 1 ² ÏA AÍ U Ï@ AÍ WW A ² A A A A @ ² @
& 1 @ C WA @ @ @ @ A A AÍ U A A
' 1KÍ MK A K K U U WMA K A K KÍ MKÍ M K AU U A Uh2
AAAAAA AAAAAA
Felice (Busnois): Fortuna desperata (2. Version) (Cappella Giulia, f. 63v-64r) 3
56
% A ra -
Í MM J ta
& 1 A T
& 1 @ J' 1AAAAA A J
De tous biens plaine Cappella Giulia, f. 64v-65r
(van Ghizeghem)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im @ De
Atous
Í MM A @biens
A7
@plaine
Í Aest
K ma
K Amais -
A @ K K A @
Tenor & 1im J @ @ A @ A @ A5 A @ A A
Bassus ' 1im TÍ @ 1@5 A A @ A A ² A A U U
11
% 1 K K A Atres -
Í K B M7MA
7@ se
² Achas -
Acun
Alui
Adoit
Atri -
Abut
Adon -
AÍ MM @
& 1 @ A A @ @ J ² A A A A A A AÍ U7 U7 K6
' 1A ± U A A @5Ü Ý @ A5 U5 A K K K @ ² A A A A A @
22
% 1 K A MM ÏA A @ ÏA A K K @ ÏA7
@neur
Ö ² Kcar
K A as -
Í MM A @sou -
@
& 1 AÍ WM A A @ @ A A @ J² A A A @
' 1A A U U A @ @ A A @ ² AÍ U U U @ K K AAÍ WW
33
% 1 A7
vy -
AÍ K A e
Ï@est
A en
K K @ va -
ÏA Aleur
Í ÏMÏM ÏÏ@ ÏÏ@²
ÏÏA au -
ÏK ÏK Atant
ÏA A
& 1 @ A @ A @ @ A A A AÍ K7
K7
K J ² A A A' 1@ U U @ A A K U A A A ² A A @ @ ² @ A A A
(van Ghizeghem): De tous biens plaine (Cappella Giulia, f. 64v-65r) 2
45
% 1 Kque
K @ ia -
ÏA7
@mais
²Afut
K K @ A de -
K A MM A A A A K K A @ es -
& 1 A A @ J²
A @ @ A A A @ A5 A @
' 1A A @@ AÍ K @ ³ @ A A U U A A A A A
56
% 1 A A A U K K K @ A7
J se
& 1 A A A A A @ J
' 1A A A @ A A ² ±1A5 A K KÍ M JAuch zu dieser berühmten Chanson hat der Schreiber eine zweite Version mit identischem
Superius, aber neuem Tenor und Bassus neben der originalen Version gleichsam synoptisch notiert.
Wir ergänzen in der originalen Version den Text und die Signa congruentiae nach Laborde:
En la veant jay tel leesse
Que cest paradis en mon cueur
De tous biens plaine est ma maitresse
Chascun lui doit tribu donneur
Je nay cure dautre richesse
Si non destre son serviteur
Et pource quil nest chois milleur
En mon mot porteray sans cesse
De tous biens plaine est ma maistresse...
De tous biens plaine, 2. VersionCappella Giulia, f. 64v-65r
(van Ghizeghem)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%) im @ De
Atous
Í MM A @biens
A7
@plaine
Í Aest
K ma
K Amais -
A @
Tenor & ) im KÍ MK U KÍ MK U K MMWMMM K U A K MMWMMM K U A ± A A U U K
Bassus ' ))im AÍ A A MM A AÍ K A A K A K U K U U A A @
9
%) K K A @ K K A Atres -
Í K B M7MA
7@ se
² Achas -
Acun
Alui
&) ± A A U U K K A WM A K A WMA A A K UÍ MU K UÍ MU KÍ MMMA
')) ± K A K K ± U K U A ± MM MWU A KÍ MA A A U K U K ± KÍ MMM
18
%) Adoit
Atri -
Abut
Adon -
AÍ MM @ K A MM ÏA A @ ÏA A K K @
&) M7MA
7KÍ MMMA MMA A A AÍ K A K K A A A AÍ K A
')) KÍ MA UÍ MMMMM @ A A K A MM A A ± A MM A A ± K K U
27
%) ÏA7
@neur
Ö ² Kcar
K A as -
Í MM A @sou -
@ A7
vy -
AÍ K A e
Ï@est
&) K K A K K ± KÍ MMMA ± KÍ MMM A AÍ MMA WMMMA AÍ MM A WMMM
')) K K A K MMMMMW WWU K U AÍ WM A A KUÍ WWM A A ± A MM A @
(van Ghizeghem): De tous biens plaine, 2. Version (Cappella Giulia, f. 64v-65r) 2
36
%) A en
K K @ va -
ÏA Aleur
Í ÏMÏM ÏÏ@ ÏÏ@²
ÏÏA au -
ÏK ÏK Atant
ÏA A
&) A A K K A A K K A ± A M7MA
7 ± A M7M A
7 ± A K A A A')) A K KÍ MMM A K K K KÍ MMM KÍ MA K K A A AÍ K A A A
45
%) Kque
K @ ia -
ÏA7
@mais
²Afut
K K @ A de -
K A MM A A A A
&) ± A K A A A ± K K K ± K K K KÍ M U U KÍ M U U KÍ W A A A KÍ W
')) AÍ K A A A A K K K K K K A ± A WM U KÍ MC MMMKU U KÍ MMM
54
%) K K A @ es -
A A A U K K K @ A7
J se
&) A A A ± A K U U A ± A K U U A A J
')) K A U WWMMA KA U WWWMK U U U K K A A J
Die zweite Version mit den neuen Unterstimmen ist eine beeindruckende Tour de force. Der Tenor
besteht aus lauter wiederholten Figuren, die in der Quelle mit vertikalen Strichen bezeichnet sind,
der Bassus zeigt eine typische Improvisationsfiguration. Ich halte es für möglich, dass es sich um
eine weitere Version dieser Chansonvariation von Agricola handelt.
Le souvenirCappella Giulia, f. 65v-66r
Arnulfus G(iliardi)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
& 1i @ U U A UÍ WA ± A U U U ÏUÍ W ÏU ÏU ÏU UÍ WA U
Tenor ' 1i @ U U ÏA A ± ÏC WU A A ± A U U A U A
Bassus ' 1i @
U K A KÍ MKÍ M K K A ± A K KÍ MK A5 U A
8
& 1 UÍ WU A U A K UÍ MK A A ± A K K A U U A U U UÍ WA
' 1@ ² A U UÍ WA U @ ± U K K C W AÍ U A U U
' 1KÍ MK A K A K AÍ A A K K AU U A
K A A K K K
16
& 1 K6
A ² A U U U U ÏAÍ U ÏA ÏU ÏA U ÏAÍ WW UÍ W U ÏC WU
' 1A @ ± A U U U ÏA U ÏAÍ ÏU U A A ± U ÏUÍ W U U ÏA
' 1A ± U U U AÍ U K U AÍ K A U U A A UÍ WÓMÒKÍ M U C WK
24
& 1 U C WU A ± A C WWW UÍ W ÏA U ÏA ÏC WU A C WU A U7 AÍ
' 1U U U ÏA U6 ÏA U U A A ± U U U ÏA U ÏA ÏU7 ÏC ÏWU U A A
' 1K K A A A U K A KÍ MÒMÒAÍ K ± A K A AÍ U5 A A
Arnulfus G(iliardi): Le souvenir (Cappella Giulia, f. 65v-66r) 2
32
& 1 U ÏA ÏAÍ UÍ WWWUÍ W WWUÍ WA U T
' 1U U U U A U U ÏC WWWU ÏA U U A T
' 1K K A AU U5 A U K K A5 U A J
Dieses Unikum greift zu Beginn Robert Mortons "Le souvenir de vous me tue" auf, verlässt
die Vorlage dann aber komplett.
Jay pris amous a ma deviseCappella Giulia, f. 66v-67r
Jo. JapartEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
Altus %im ´́ @ A A A @ A K K K MM ÏA A
Tenor &im @Í A5Ü Ý A A ² A K U K A K K MM A ³ A
Bassus &im @ A A A U C WWWA A ² @ A A K KÍ MK
(Canon ex Superiore) 'im J A @ A A WWA U A A A U U A
9
% K MÏMÏKÍ ÏÏM ÏKÍ MK K K C MKÍ MKÍ MA ÏK7
A² A @ B MM A A
& C MA K UÍ MKÍ MMMA C MA A A AÍ K A A ± A A K A
& A ² A ÏK K K C MMM U MMKÍ M AÍ K WWA WW A U A MMA A KÍ M' A A A ² A A A A A ² @ A @ A A A
18
% ² A C MU C MM7M7A7
@ ² A @ B MM AÍ K A A
& K U A U A WW KÍ MA A ² A A A U UÍ MMMA K A MM A A
& K K A K A U A C W U UÍ WU A A ² @Í AÍ MM K MMA' K U A A A A ² @ A @ K K K AÍ @ ³
Vade retro Sathanas
rs (a ma devise)
Jo. Japart: Jay pris amous a ma devise (Cappella Giulia, f. 66v-67r) 2
27
% A AÍ MMA A AÍ A MM Ï@²
ÏÏA ÏA ÏK ÏC ÏMC ÏMC MMÏMÏA5
& A ÏA ± K K K A C M1K5
A MM @ @ @ ² @ A
& ± A U K U A A ± K K K C M A A ² A @ @ ² A
' @ A A A @ ² A A @ A A @ ³
36
% ÏÏ@²
ÏÏA ÏAÍ K A A AÍ K A AÍ K A @ @
& A AÍ A K5
A A ² A K K K A K A ² AÍ W7M7A7 U K MMMM
& AÍ U A U C WU AÍ WWK5Í M B M
5M A A ± K KÍ M KÍ MA A A
' @ A @ @ A A @ A @ ³ @
45
% ´́ ³ ² A A A A ²ÏA A A A A AÍ K @
& A A ³ A A A A K K A² A A A K A K U U AÍ U A
& ² A U U KÍ M WWUÍ WUÍ WA U U WWWWMM K A K A ³ A A A A @Í
' A K K U A U U U A A A A ² A A K U A A A A ² @
Jo. Japart: Jay pris amous a ma devise (Cappella Giulia, f. 66v-67r) 3
55
% A7
J
& @ J
& @ T
' @ A A J
Der Canon ist in jeder der mit Canonvorschrift erhaltenen Quellen anders formuliert, der Sinn ist
am klarsten in Florenz 229 ersichtlich: die als Superius notierte Stimme wird um eine Duodezime
nach unten transponiert und von hinten gesungen. Der Canon in Cappella Giulia ist nicht
hinreichend, denn neben dem rückwärts Singen und vielleicht noch der Verlegung in die "Hölle"
der tiefsten Stimme, fehlt das Transpositionsintervall, das man allerdings mit Versuchen finden
kann. Japart greift hier ein weiteres Stück auf, das ebenfalls die berühmte Vorlage parodiert,
Busnois' "Jay pris amours tout au rebours" (Odhecaton und Segovia). Dort wird allerdings der
Tenor rückwärts bzw. "von hinten" gesungen. In Japarts Parodie ist das Verfahren noch extremer
und hat m. E. eine klar erotische Konnotation: Die "Liebe" wird "von hinten" gesungen und die
sonst oben befindliche "Person" ganz nach untenverlagert. Der Rollentausch und die Umkehrung
der Ordnung sind klare homoerotische Konnotationen, die leider viel zu selten erkannt werden.
Der Canon in Cappella Giulia kritisiert dies moralisch: "Vade retro Sathanas".
La tortorella che semplice uccellettoCappella Giulia, f. 67v-68r
Jacobus Obrech(t)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
Altus %im µµµµ @ La
Ator -
A to -
Arel -
Í MM MMM7M7A7
Tenor %im µµµµ µµµµ
(Superius) %im @ A A AÍ MM MMM7M7A7
@ A7
A7
KÍ MK KÍ MMÏMA
Bassus & im A A A A AÍ WW WWMMA A A A A KÍ MU UÍ WMMA
9
% @ la
@ J Ache
Í Usem -
Apli -
A ce
± Asem -
K7
pli -
A ce
± A uc -
Acel -
Klet -
% @ A A AÍ MM MMM7M7A7
@ ² A K K A AÖÍ K AÍ K
% J ± A WW WWMMA AÍ M M A A K A ÏK K K K A MMA
& @ @ @ @ B C A A U K A JÖ
18
% A to
² AQuan -
U do
K la
Aper -
A so
± A la
Mchom -
M K pa -
MMKgni -
ÏK K A a
K A ca -
ÏA @ ra
´́
% A ² A K K A A A ± K K K K K AÍ MM K K K K KÍ ÏMA Ï@
% ÏKÍ MK K K A K7
A ± A MMA @ ³ A A A A AÍ MM
& A ² A K K A A AÍ K A ± K K U A AÍ U A A ± A WW
Jacobus Obrech(t): La tortorella che semplice uccelletto (Cappella Giulia, f. 67v-68r) 2
27
% @Non
Ares -
A ta
A ma -
Í MM MMM7M7A7
@ i
@ J
% µµµµ ³ @ A A AÍ MM MMM7M7A7
% MMM7M7A7
@ A7
A7
KÍ MK KÍ MMÏMA J ± A WW WWMMA
& WWMMA A A A A KÍ MU UÍ WMMA @ @ @ @
36
% A di
Í Upian -
A ge -
A re
± Apian -
K7
ge -
A re
± A in
A di -
Klec -
A to
² A So -
U la
K so -
Alet -
A ta
± A in
MM
% @ ² A K K A AÍ K AÍ K A ² A K K A A A ± K
% AÍ M M A A K A ÏK K K K A MMA ÏKÍ MK K K A K7
A ± A MMA
& B C A A U K A J A ² A K K A A AÍ K
45
% K ac -
MMK ÏKqua
K A di
Kfiu -
K ma -
K ra
ÏA in
A ac -
Kqua
A di
Kfiu -
A ma -
J ra
% K K K K AÍ MM K K K K KÍ ÏMA ÏJ
% @ ² A U UÍ WU K A K T
& A ± K K U A AÍ U A A ÏJDie Stimmordnung der in gleicher Höhe "turtelnden" drei Oberstimmen übernehme ich etwas
logischer aus Florenz 229. Zwei Verse sind in Florenz 229 erhalten, der Rest wird aus Florenz 164-
167 übernommen. Die Turteltaube galt als symbolischer Vogel der Treue über den Tod hinaus,
"acqua di fiumara" sind hier als "Tränenströme" zu übesetzen.
En attendant (la grace de madame)Cappella Giulia, f. 68v-69r
AgricolaEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @ En
Í A at -
Aten -
Í MM @dant
Ö @ la
@gra -
A ce
Í MM K de
K @ ma -
@ da -
Tenor & 1im @ A A A A6 @Ö @ AÍ MM A A A A A A
Bassus ' 1im B C A U WW A A @Ö @ A5 A5 K A WM A @ A
10
% A @ me
³ Ï@ le -
@ al
@ se -
Bray
MM ÏA de
Acorps
A A et
@ da -
& 1 @ J ² A @ @ A AÍ K A A AÍ M6
MA6
' 1@ ² A A A @ A A @ AÍ MM A A ² A @
20
% Ï@ me
² Atant
Í K K K B C Aque
A B vi -
MM Ï@vray
Ö ² @ Ja
Anulle
Aaul -
Atre
& 1 @ @ ² AÍ K K K @ @ @ ² A @ A A
' 1@ @ @ AÍ U A A A A @ ² A @ A A5
30
% B ne
C Aser -
A B vi -
MM A @ray
A @ ² AAin -
A si
A Bsoy
MM Amis
A
& 1 A AÍ MMA A A @ @ T ² A6 AÍ MM A A
' 1@ ³ @ A A @ AÍ K A A A A AÍ K A A
Agricola: En attendant (la grace de madame) (Cappella Giulia, f. 68v-69r) 2
40
% Asoubz
A A la
A la -
Í K5
nu -
K MM K K K ÏA A K J me
& 1 C MA ² AÍ K U MM K K K U A A J' 1²
@ AA A K U U K A A J
Das Signum congruentiae fehlt in der Quelle. Der Text wird aus Laborde übernommen.
Ne pense personne ne ame
Que ie change cele que jame
Mais tel seray
En attendant la grace de ma dame
Loial seray de corps et dame
Tant que vivray
Si privement je dis je lame
<Car> jentends bien que sans diffame
Ce soustiendray
Jusques a mourir et maintiendray
Que mon cueur souvent la reclame
En attendant la grace de ma dame...
Filles vous avez mal gardeCappella Giulia, f. 69v-71r
YsacEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im µµµµ µµµµ
Altus & 1im ³ AFil -
K le
Kvous
A a -
Aves
Amal
Í Kgar -
A de
A le
Cpan
MK A da -
A K Jvant
Í
Tenor & 1im µµµµ µµµµ
Bassus ' 1im A K K A A A A A A A A C MK A K A @
9
% 1 ³ AFil -
K le
Kvous
A a -
Aves
Amal
Í Kgar -
A de
A le
Kpan
Í MK A da -
A K Jvant
& 1 ³ A Me -
Í U re
A ie
A ne
Kpuis
U U C WU A a -
Í WMKman -
Í M Ader
²
& 1 AFil -
K le
Kvous
A a -
Aves
Amal
Í Kgar -
A de
A le
Apan
A da -
C MU A U A @vant
µµµµ
' 1@A KÍ W A A @ ³ A KÍ M A A AÍ MM A K K
18
% 1 µµµµ ´́ ³ A Me -
K re
K ie
A ne
Apuis
& 1 A Me -
K re
K ie
A ne
Apuis
A a -
Aman -
@der
K Me -
K K C MA K @ re
³ A ie
Í K ne
& 1 ´́ ³ A Me -
K re
K ie
A ne
Apuis
A a -
Aman -
' 1A A A A @ KÍ MK KÍ MK A K K A JÍ
Ysac: Filles vous avez mal garde (Cappella Giulia, f. 69v-71r) 2
27
% 1 A a -
Aman -
@der
Kcest
Kpar
K le
Atemps
A K @ ´́ ³
& 1 Apuis
A a -
Aman -
Ader
± Kcest
Upar
A5
le
U Atemps
A ² A Et
C fi -
Mgle
U ma
Utres
Cdoul -
M ce
Afil -
A
& 1 @der
Kcest
Í MK Kpar
Í WU le
Atemps
K K A @ ´́ ² A Et
' 1³ A ± A K C M U5 U A ²A C MK K K K A A AÍ
35
% 1 A Et
K fi -
Í Mgle
U ma
Utres
Kdoul -
Í M ce
Afil -
A le
´́ ² A en
C a -
Mmes
Uvous
U ho -
& 1 U U A U U C W A le
± K en
C a -
Mmes
Uvous
U C ho -
MA A U me
Uqui
A vi -
U U
& 1 C fi -
Mgle
U ma
Utres
Cdoul -
M ce
Afil -
A le
² ´́ A en
C a -
Mmes
Uvous
U ho -
C me
Mqui
' 1 UÍ WK K K A ± K C M K K C M A A AÍ C WK K K
42
% 1 C me
Mqui
A vi -
A ve
´́ ² A Me
K re
Ktrop
Ktart
KÍ MMM K le
A ma -
Kves
@dit
& 1 C W A ve
± K Me
K re
Ktrop
K Ctart
MMM K le
A ma -
Kves
Kdit
U et
Í WUpar
U U U U le
Ubas
UÍ MU A ± K et
& 1 A vi -
A ve
´́ ³ A Me
U re
Utrop
Ctart
WU K le
U ma -
K Aves
@dit
' 1A ± A W MK K 1U5 MMK KÍ MK A AA C WK U U U A A ± K
Ysac: Filles vous avez mal garde (Cappella Giulia, f. 69v-71r) 3
50
% 1 ² ± K et
Kpar
K le
Abas
´́ ² ± KTous -
Kior
K de
Ccel -
M le
K me
Asou -
K @vient
& 1 Kpar
K le
Abas
² ± KTous -
Kior
K de
Ccel -
M K le
A me
Ksou -
Avient
± UTous -
Uior
U de
Ucel -
U le
1W5
me
WWsou -
MAvient
± Kqui
K a
K la
& 1 ² ± K et
Kpar
K le
Abas
´́ ² ± UTous -
Uior
U de
Ccel -
W le
K me
K Asou -
@vient
' 1K K A A A K K C M K K K K A ± U U U A 1U5 U A ± U U U
58
% 1 ´́ Aqui
K a
K la
Cteste
MK en -
A ve -
K6
lop -
A pa
´́ ³
& 1 Kteste
Í MK U en -
U ve -
Í MA K Klop -
Í MMM A pa
± K ve -
Alop -
A pa
± Udun
Ucrou -
U er -
Acier
Í K en -
K sa -
Kfra -
A na
& 1 ´́ Aqui
U a
U la
Cteste
WU
en -
U ve -
Alop -
A pa
´́ ³
' 1C WU U K K A A ± K C MK K A A ± K K K AÍ U K K A
66
% 1 ± Udun
Ucrou -
U er -
Acier
Í K en -
K sa -
Kfra -
A na
´́ ² ± K la -
K ma -
Kren -
C de
M K ie
A la -
K me
& 1 ± Kdun
Í MMcrou -
M er -
Acier
K en -
U sa -
K Kfra -
A na
± K la -
K ma -
Kren -
C de
MK ie
A la -
K me
Abien
² ± Kbin
Kbin
MMA
& 1 ± Udun
Ucrou -
U er -
Acier
Í U en -
U sa -
Ufra -
A na
´́ ² ± U la -
U ma -
Uren -
C de
W K K ie
K la -
K me
' 1@Í ± K K K A ± K K K C MK K A AU U U K U U A
Ysac: Filles vous avez mal garde (Cappella Giulia, f. 69v-71r) 4
74
% 1 Abien
² ± Kbin
Abin
± Kbin
Abin
´́ ² ± K la -
K ma -
Kren -
C de
M K ie
A la -
K me
& 1 Kbin
Abin
Kbin
Abin
Kbin
Abin
Kbin
Abin
± K la -
K ma -
Kren -
C de
MK ie
A la -
K me
Abien
± A la -
U ma -
Uren -
C de
MK ie
& 1 Abien
³ ± Ubin
Abin
± Ubin
Abin
´́ ± U la -
U ma -
Uren -
C de
W K K ie
K la -
K me
' 1U A U A U A U A ± K K K C MK K A AA K C WU A
82
% 1 Kbien
C ie
MK la -
K me
Cbien
M ie
A la -
K me
Jbien
& 1 C la -
MUÍ W U C W U A me
Tbien
& 1 Cbien
MK K ie
A la -
K K A me
Jbien
' 1² A K A K A J
Der Text ist nach Florenz 2442 übernommen.
Hellas (que pourra devenir)Cappella Giulia, f. 71v-72r
CaronEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ´́ ³ @ He -
A A @ @las
² Aque
Í U Apour -
Tenor & 1im @ A A @ @ ² AÍ U A @ Ï@ @
Bassus & 1im A A AAÍ WWA ² A A A @ A A K A K A A
10
% A ra
Í U U U A de -
Í K A ve -
@nir
³ Amon
Acueur
A A Usil
A ne
K U Apeut
K A Kpar -
K
& 1A @ A @ T ² A A A AÍ U U U A U A U
& 1A A @ @ AÍ A K KÍ MÒMÒÏA
² K K A A K K K K ± K A K K20
% K A ve -
K K K Anir
K a
K Acel -
K K K ÏA le
Khaul -
K K K5
K Atai -
K K5
ne
K K em -
K K K ÏK K K Apri -
ÏK A K
& 1K U A K U K A K K A K K K A K U U U U A U U U U K U K K K K A K A
& 1K K A K ÏK A K K K K ÏK K ÏK A K ÏK K ÏK ÏA ± K K ÏK K K K ÏK K K ÏK K5
ÏK K K ÏA30
% @ se
Ö ² A ou
U A sa
K Avou -
U A K Alen -
K A te
U A Asest
U K A K U K K Asoub -
U K
& 1JÖ ² A U A U A U A U A U A A A U A U U U A U
& 1² A A U A K A A A K A K ÏA ÏK A A A K K ÏA² K ÏK K K K
Caron: Hellas (que pourra devenir) (Cappella Giulia, f. 71v-72r) 2
40
% U A mi -
K K A K K K A K K A K U K KÍ MA K7
A se
² Apour
A K Amieux
A ÏAsur
A
& 1U U A U U A K U K A K U A U U A U A6 @ ² A A A A A
& 1K K A ÏK A K K ÏK A K K A K ÏK K A K A ² A A A A A ÏA A
50
% Atou -
A Ates
K K K K ÏA K ad -
ÏK ÏK K A K K K K K K K A K A K K U A ve -
K A K
& 1AA A A U K K U A K K K K A K K U K U K U A U A U U U A U A
& 1A A ² A ÏK K K AÍ KÍ M K ÏA K K K ÏK K K K K K K ÏK ± K K K K ± K ÏK A
60
% A K K K K MMK ÏK KÍ MMM Jnir
& 1U A U U A K U K A J
& 1K K K K K ÏMMMMK K K ÏAT
Fast kurios ist die Auflösung fast aller der zahlreichen
punktierten Sb-Werte, was insbesondere in der Passage ab
T. 30ff. zu einer Art Hoquetus führt. So kann der Superius
nicht mehr textiert werden, der Text ist hier nur zur
Orientierung angegeben, wenn er gesungen werden soll,
müssen die ursprünglichen Werte hergestellt werden. Der
fehlende Text wird nach Dijon eingefügt.
Cest choys sans ailleurs revenir
Eslite pour temps avenir
Avoir plaisance a sa devise
Helas que pourra devenir
Mon cueur sil ne peut advenir
A celle haultaine emprise
Or est contrainct pour lavenir
Car desir la fait convenir
Qui la mis hors de sa franchise
Et desira sa cause est commise
A exercer par souvenir
Helas que pourra devenir...
Malheur me batCappella Giulia, f. 72v-73r
Jo. Martini (Malcort/Ockeghem?)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ´́ @ A A @ A A @ A K A MMK KÍ
Tenor &im @ A A @ A A @ K A MM @ A K A MMK KÍ
Bassus &im @ AÍ WM @ K C WUÍ WWMA A A K A U U U U A WWK UÍ
10
% MÏK A A ² A A A A A K A K A A ± A U K A WWWWMM
& MK A @ ² A A U A K A A K A K A KA WW WWMMKÍ M
& MK A K U K UÍ WK A A K A K A ÏA²
ÏA C M K K ± K KÍ MMMMM19
% KÍ MK UÍ MA K K UÍ MUÍ WA K U A MM A K A A K K U A K A MM @7Ö
& K U K UÍ WK A A U U U U A U A K U A K K U A K A U U A U AÖÍ WW
& KÍ MK A K A A U1K5
U K A K K A ÏKA K U K A K K A K K A @
Ö
29
% ² A @ @ @ @ A K A MMMMMÏM ÏK A K A A
& K U K KÍ MK KA WWA K A U UÍ WK A MMA @ A A A ± A
& A A @ ² A A A KÍ MK ÏKÍ MMMKÍ M A U A MMA K MMA
Jo. Martini (Malcort/Ockeghem?): Malheur me bat (Cappella Giulia, f. 72v-73r) 2
38
% A ± A K A A A K K A K A K7
@ ² A K A MM K KÍ MK K A MM
& K A A A K K A K A K7
A A KÍ MK A MMK U K A K @ ² A
& ÏA A K K K K K A K7
K K A²
A KÍ MK ÏKÍ MMMK KÍ MK A ÏKÍ MK K K KÍ MU
48
% K U U UÍ WUÍ MUÍ WMMA @ ³ A U A WWK A MMK A MMK KÍ
& A A UÍ WU UÍ WWWA U A WW K A K A ² A U A WWK A MMK KÍ
& K K K UÍ MK U A U A ÏKA MM K K A ÏK A K A K K A U A WWK UÍ
57
% MMÏMA J
& MK A J
& MK A J
Bei der einmaligenVersion von Cappella Giulia handelt es sich
m. E. um die urpsrüngliche Version, Die Varianten führen z. B.
zu reineren Faux-Bourdon-Passagen und einer verkürzten
Version, was einmalig für eine spätere Bearbeitung ware. Es
lässt sich nicht mehr feststellen, ob Martini oder Malcort für die
Ursprungsfassung oder die Bearbeitung in den anderen Quellen
verantwortlich waren. Manche Züge von Ockeghem sind
spürbar, etwa die modale Behandlung und der Einsatz des Faux
Bourdon als solcher und auch die Rhetorik der Linie (man denke
etwa an Ma bouche rit). Trotzdem spricht die Quellenlage eher
gegen Ockeghem.
Quis dabit capiti meo aquamCappella Giulia, f. 73v-75r
(Isaac)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @Quis
@ da -
Abit
A ca -
A pi -
Í K A ti -
A me -
Í K o
K A a -
MMA @quam
Ö ´́
Altus &im @ A A @ AÍ U A AÍ U AÍ WWA @Ö A U U
Tenor &im J T A A ² A A 1C5 M @Ö A U U
Bassus ' im @ @ A A AÍ K A @ A @ @Ö
A U U
10
% AQuis
K o -
K cu -
Klis
Í MK K me -
Í MMMA @ is
± ÏÏKfon -
ÏKÍ M Ktem
K la -
Kchri -
A ma -
MMK K Arum
± K da -
& C WU A A U UÍ WU A A K A ² AÍ U A A @ A A
& C MK UÍ MMMA C MK A A K A ² AÍ K A A @ A A
' UÍ WU UÍ WWWA AÍ U K U A A ² AÍ K A A @ @
19
% A AÍ K K A A K Abit
± K ut
Anoc -
Í MM A K te
Afle -
MMA K A MM AÍ K
& A A AÍ MM A A C MU A MMA ÏA ´́ ± K AÍ MM
& A @ A @ J' A A @ @ A A @ ² @ A @ Ï@
(Isaac): Quis dabit capiti meo aquam (Cappella Giulia, f. 73v-75r) 2
28
% @ am
² A ut
A lu -
A ce
@fle -
J am
ASic
Ktur -
Ktur
A vi -
A du -
K us
Í MK K so -
Í MA K
& A K A MMA K A MM AÍ K J A K K AÍ U A ± AÍ K K
& A K K A A KÍ MK C MK A' ² @ A @ ÏJ A K K @ AÍ K A A
38
% Alet
²@sic
A cy -
Agnus
A mo -
A ri -
Aens
Í MM A K K so -
Í MMMÏK A ÏA ÏK ÏJlet
& U MMK K1J5
@5 AÍ K K5
K AÍ K A AÍ MM K A K J
& A ² @ A A A A @ A @ A @ ÏJ' A ² 1A
5A5
@5
@5
@ A @ A @ @ J
48
% Asic
Í K lu -
Asci -
A ni -
A a
K Acon -
K Aque -
A ÏÏA ri
± Kcon -
Í MUÍ MMMK Aque -
A K7
& AÍ U A A A WWMM K A K A @ A @ @Í
& µµµµ ³ @ A A @
'AÍ K A A A K A U A A ² J @
(Isaac): Quis dabit capiti meo aquam (Cappella Giulia, f. 73v-75r) 3
57
% A ri
± KHeu
K A mi -
MM MMMMKser
A mi -
MÏMAser
± Aser
MÏM ÏK ÏÏK ÏA mi -
ÏÏAser
± ÏÏK o
ÏA do -
Í K K ÏÏK A
& ± A ÏMÏMÏA C ÏMA A A AÍ MM K A K AÍ U U K A J
& A A @ A A A A A A J' A A @ A A @ AÍ K U K A J
66
% ÏJlor
&
&
'
68
% im ALau -
Í Krus
A im -
ÏA pe -
ÏÏK tu
ÏKful
Í MMM A K M5
mi -
M MMK K K K A K7
Anis
² A il -
Í K la
Altus & im ´́ AÍ U A A ± U C W U MMA @ AÍ U
Bassus ' im ³ ² A
Et
Í U re -
Aqui -
A es -
U ca -
Amus
U in
A pa -
@ ce
³ ² A Et
Í
(Isaac): Quis dabit capiti meo aquam (Cappella Giulia, f. 73v-75r) 4
76
% A il -
A la
A ia -
K Acet
K W su -
MMM KÍ MMM5A bi -
A K7
A to
± Alau -
M MA A K A K A
& A A U WWW WWM K A U WWWWWWU KÍ M5A A @Í A K A A K
' U re -
Aqui -
A es -
U ca -
Amus
U in
A pa -
@ ce
³ ² A Et
Í U re -
Aqui -
A es -
K ca -
Amus
U in
A pa -
85
% Nrus
A om -
K ni -
A um
K A ce -
K C le -
MMM K MMMMA ÏK7
Abris
& AÍ MM K A MM K U K K MMM7
M7A7
A ± K A A C WMMK K MMMMMM A ± MM' @
ce
³ ² A Et
Í U re -
Aqui -
A es -
K ca -
Amus
U in
A pa -
@ ce
³ ² A Et
Í
94
% ± A mu -
MM A sa -
Krum
Ccho -
MK MMMM ÏAris
± ÏÏKmym -
ÏKpha -
K A K A MM Krum
ÏKcho -
Í MMM A K MM
& MMA K U MMM MMM K A K7
MMWWWWUÍ MA U7 A ² AÍ U A A
' K re -
Aqui -
A es -
K ca -
Amus
K in
A pa -
@ ce
³ ² A Et
Í U re -
Aqui -
A es -
U ca -
Amus
102
% MMÏMÏMÏÏK K K A K7
Jris
& ± U UÍ W U MMA J
' U A in
@ pa -
J ce
(Isaac): Quis dabit capiti meo aquam (Cappella Giulia, f. 73v-75r) 5
106
% im @Sub
Acui -
A us
A pa -
A tu -
Ï@ la
Í ³ ± K co -
Í MK A A ma
² @ et
Altus & im @ A A A A @ C WWWA WWU A A U7 AA @
Tenor & im N J N
Bassus ' im @ A A A A @ KÍ MK A MMK K K K A AÍ MM @
115
% APhe -
A bi
@ li -
@ ra
ÏCblan -
MMMA di -
MMK us
A in -
A ÏK7
K so -
A MM ÏJnat
Ö
& A A @ @Í ³ ± KÍ MK A A ± K A A @Ö
& J N JÖ
' A A A A @ KÍ MK A MMK K K K A AÍ MM JÖ
124
% A et
Í Uvox
Ablan -
A K C MA di -
MMK A K7
K us
Anunc
K mu -
K ÏK ta
K K M om -
MMÏM K ÏK ÏÏA Ï@ ni -
& A U A U U U WWWWU U K A MM A A @ A K C MA MM K A K
& µµµµ ² A K K A A K A K A JÍ' AÍ U A A U A U A @ @Í ´́ ³
(Isaac): Quis dabit capiti meo aquam (Cappella Giulia, f. 73v-75r) 6
133
% ÏÏ@ a
± ÏÏKnunc
ÏCsur -
M A da
± ÏÏKnunc
ÏKsur -
Í MK K A da
K C om -
MA ni -
K J a
& A ± K C WA ± K C W A ± U K U U K A A ± C MU K UÍ MA K K K
& ² AÍ K A A K A K A JÖ
' JÍ ± K K K A K U A A @Í ± C MK K KÍ
142
%
& K U A K A MM J
&
' MA K7
AÍ MM ÏJDer ostinate Bassus des Trios T. 68ff. ist in der Quelle mit Wiederholungszeichen angegeben.
Der Schreiber gibt jedoch nicht an, dass die Formel immer einen Ton tiefer sinkt und am Schluss
wieder auf die ursprüngliche Tonhöhe steigt, dies muss man aus dem Zusammenhang
erschließen!
Die Überlieferung des Stückes ist sehr komplex, worauf Atlas ausführlich hinweist. Ursprünglich
war das Stück mit dem Incipit "Cantantibus organis" überliefert, im Gegensatz zu den parallelen
Quellen. Im Gegensatz zu Atlas halte ich aber eine Textierung mit dem Matutin-Gesang des
Cäcilien-Gottesdienstes für unmöglich. Das Incipit wurde abgeschabt und dafür der sehr
überzeugend gut textierbare Text eingefügt, der ein Lamento auf den Tod Lorenzo di Medicis
darstellt. Er passt ja auch sehr gut in den Mediceischen Kontext der Quelle. Die zusätzliche
Textierung der Requiem-Melodie im Mittelteil sagt ein Übriges.
La MartinellaCappella Giulia, f. 75v-76r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im µµµµ AÍ MM A AÍ A MM A AÍ
Tenor & 1im ´́ AÍ MM A AÍ A MM A AÍ MMK K A K A
Bassus ' 1im AÍ WW A AÍ A WW A A ± U U5 U A K K K A
U U K1U5Í M
9
% 1 MMKÍ M KÍ MK KÍ MA K7
@ µµµµ A A A A
& 1 K KÍ W UÍ WU UÍ WK A @Í A A A K A A K K A U7 A K A K
' 1A AA U U K U A @ ² A K A A U A K U U K A A ´́
19
% 1 KÍ MMMK K MMKÍ M K A MM A A ´́ KÍ MMMUÍ MA K A ²
& 1 K MMA A A A ± A U K MM C MMMUÍ MA K A U K K K A ± A U
' 1 ³ ² A A A A K U U K A A ² A ÏA A U U
28
% 1 A A K K K MM K KÍ MA K A ² KÍ M MMUÍ MK K KÍ MA K7
A ² A
& 1 U U A U A WM K K K K A KÍ M MMU A UÍ WU U U UÍ WK A C M MWU K C5
' 1U U A ² A K U U K A ± C WU C W WWA U K AÍ A ± A U U K
: La Martinella (Cappella Giulia, f. 75v-76r) 2
37
% 1 K A MM @ ³ ² A A @ A µµµµ
& 1 WA U @ A A A K UÍ WMMK UÍ MMMK A K7
A KÍ MMMKÍ MWWU C
' 1U U A5 @ @ A A ² A A A A KÍ M MMKÍ WWW A U U
46
% 1 A A K MMK A K A ³ AÍ MM A K A MMÏK C MA K
& 1 WA U7 @ ² A A K MM K A K A ² ³ AÍ K U MMA
' 1U U A A ² ´́ A A KÍ MK A K7
@ ³ ²
55
% 1 A ³ ² A A K A MM A A KÍ MK A K7
C M K U K MM3 C MC M
& 1 K KÍ MUÍ MA K @ ³ A A K A MM A AÍ K K U A U5 U
' 1AÍ U U W5MA A A5 K A WW5 A U5Í M KÍ MKÍ W5 A AU U U WW A A
64
% 1 C MMÍ MW MÍ MMC7
M J
& 1 U K U M M K K A J
' 1A A A A J
Ma bouche ritCappella Giulia, f. 76v-77r
(Ockeghem)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @ Ma
Abou -
Ache
@rit
A et
A ma
Apen -
A se -
A e
U Apleu -
U A A A re
² AMon
Aoeil
A se -
Tenor &im ´́ @ A A A A C MK K K K C M A ² @ AÍ U
Bassus &im @ A AÍ K C W @ AÍ U A ³ AÍ U @Í ² A11
% Asioye
Í MM A A et
Amon
Acueur
Amaul -
Adit
Aleu -
Í K A A re
Aquil
K Aeut
K A le
ÏAbien
² ² Aqui
A sa
Í K
& A A A ± A K A A A K A ÏK A ÏA ´́ A U A K A A ± K
& A A ± A ÏAÍ A ± ÏK A K ÏAA K A A U A A K U A A U U A U A
22
% Asan -
C M K MMA te
K Ades -
A Achas -
K7
@ se
² @ Et
A le
K Aplai -
K A K U Asir
U Aque
& C WA C WA A AÍ K A A ± A U A A A U U A A ² A A
& C MA A A ± C ÏMA K A ± A ÏK C MÏ@²
ÏA A A @ ± K
32
% K A la
K K Amort
± K me
K U C WMMAchas -
K7
A se
³ ² ASans
Kres -
Kcon -
Afort
Aqui
K U Cmai -
WA
& U A U A ± U U U A AÍ U A C MÒMÒA K K A A K U C W A K K K K K K
& K K A K U U K K A U K A K A K K ÏK C MK A ÏA ³ @ A ± U
(Ockeghem): Ma bouche rit (Cappella Giulia, f. 76v-77r) 2
42
% A de
± A ne
K A se -
K K MMMÏM ÏK Aqueu -
K J re
´́ @ Ha
Acuer
Aper -
& A A A K K K U A K K A J @ A A AÍ U A A
& U U A C MK U K ± C MÒMÒK A K J AÍ U A A @ C WA
52
% Avers
Afaul -
Asaire
A et
Amen -
Cson -
M Agier
² @dit -
Ates
Acom -
Ament
Í K A A a -
Aves
A o -
A A
& K A K A C M A ³ AÍ K @ A A Ï@A A A A A
& A K U A A ± A K A ÏA @ AÍ K K K @ÏA C MA A A
62
% A se
ÏA K de
K Afaul -
K A K Aser
² ² @ ce
Aque
A ma -
Aves
U C WMM Kmis
Í MK A MMU K
& A A ± K K C MU U K UÍ WA A ² @ A A K K U U @Ö A U U
& ÏA A ´́ ÏAC W A A ² A A A ± U A
CÖ MK A K K K
72
% K7
A K7
J
& U K A J
& K K AT
Mehrere Pausen im Bassus sind falsch notiert, sie zeigen, dass
aus dieser Quelle nicht musiziert worden ist, da eine Korrektur
leicht herzustellen gewesen wäre.
Der fehlende Text und die Signa congruentiae werden aus
Sevilla übernommen:
2. Strophe:
Vostre pitie veult doncques que je meure
Mais rigueur voeult que vivant je demeure
Ainsi meurs vif et en vivant trespasse
Mais pour celer le mal qui ne se passe
Et pour couvrir le dueil ou je labeure
Ma bouche rit et ma pensee pleure...
Puis- quen ce
point vous vous vou- lez ven- gier Pen- sez plus- tot de ma vie
ab- re- gier Viv- vre ne puis au point ou ma- vez
mis
De tous biens plaineCappella Giulia, f. 77v-78r
(Agricola)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ´́ ²KÍ M K A K
7A ± C MMMA A
² ³
Tenor & 1im J @ @ A @ A @ A5 A
Bassus ' 1im KÍ MK A K C M A ² ´́ ³ ± KÍ MMW5 A A
9
% 1 ± KÍ MMM A A ³ ± A K K A MM MMMMA ± C MMM A A ³
& 1 @ A A @ A A @ @ J ² A
' 1´́ ± KÍ WWW A A ² ± A5 MMA A ³ ± C WWWA
18
% 1 ² AÍ MMMMMM ÏA² ³ CÍ MC ÏB C A ÏÏMÏMÏMM K A MM MMÏMÏMÏÏMÏMÏMM
& 1 @ @ A @ A7 @ A A @ @ A A' 1A ² ³ ± A WW WWWMA ³ CÍ WC A A ´́
27
% 1 K A ÏK7
A ± C MMMC M U KÍ MA K A ´́ ² ± C MA MM
& 1 @ J² A A A @ @ A @ A
' 1³ ± A MM MMMMMMMM K KÍ MMM A KUÍ WA WW U7 A U7 @Í ± K
(Agricola): De tous biens plaine (Cappella Giulia, f. 77v-78r) 2
36
% 1 K7
A K7
AÍ MM A K KÍ MMÏMÏK ÏA ÏMÏÏMÏA ÏK A5
MÏM A ÏC M K A K @
& 1 @ @ A A A @ A J ² A A A' 1K K A A5Í MM A K C MMMK A5 MMA AÍ MM A AÍ K A A ± A
45
% 1 ²ÏAÍ ÏÏMÏÏMÏÏA ÏKÍ ÏMMMKÍ MK K A MMA ± C MMM K A A ÏK A A K A
& 1 A A @ J²
A @ @ A A A @
' 1 U U K C MA @ A A A U C WWWK K K C MK A A A ± A
54
% 1 MMÏA ÏKÍ ÏMKÍ M K A A K6
U A A MM MMM7MA
7J
& 1 1A5 A @ A A A A A @ J
' 1 A K A C M K A5 K A U A A WW WWMMA JIn CantiC ist dieses Stück vierstimmig überliefert, vermutlich eine weitere Bearbeitung dieser Vorlage.
Non me canteys a la primera <Allez regretz>Cappella Giulia, f. 78v-79r
AgricolaEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ÏAÍ K A A A A A A C MAÍ M7MA
7K A ÏMÏM ÏÏA ÏÏMÏÏMÏMÏM MMMMK K
Tenor &1im @ A A K A MM @ A A @ AÍ MM A AÍ MMK K
Bassus %1im AÍ MM A A C MK MM K KÍ MK A ± A ÏMÏMÏK ÏÏK ÏMÏÏMÏKÍ ÏÏMA K
7AÍ MMK K
10
% 1 K A K6
@ ² A AÍ MM MMMMA A ± K UÍ MK MM K A A ÏK ÏA& 1K K A J ² A A A A A AÍ MM K K K A A K
% 1 K ÏK K ÏMÏM ÏÏA A AÍ MM AÍ MM MMMMA MMMMKÍ MÒMÒAÍ MÏM K K ÏÏK ÏA ÏK A
19
% 1 ÏÏMÏMÏMMÏMMMM K K K A K C M U C MMM A ÏA A A C MMMA ÏÏK ÏC ÏÏM ÏK ÏÏMÏK ÏMA
& 1J ² A A A A A K K MMMM ÏAA KÍ MK A UÍ MK
% 1 ÏMMMMMMÏMÏM ÏK ÏÏÏK ÏK ÏÏK ÏA ÏÏMÏMÏMM K K K A K K U K K MMMM C MMMK K A KÍ MÒMÒK K ÏK
28
% 1 K C W C MMMÒMÒÏA ÏA ÏK ÏÏK ÏK ÏA A C M
ÒMÒA C M KÍ MC M
ÒÏMÒC MK K K C MÏMÏM
& 1A A A ± A A K K A K A A @ @ A A @
% 1 ÏA ÏA² A K A K K MMA ÏK
A K6
UÍ MK MM KÍ MÏK ÏMÏÏM ÏÏMÏÏMÏMÏMMMMM MMC MMM
Agricola: Non me canteys a la primera <Allez regretz> (Cappella Giulia, f. 78v-79r) 2
37
% 1 ÏMÏMÏÏMÏÏMÏA ÏA ÏC ÏM ÏÏMÏÏMÏÏA ÏÏK ÏÏA ÏÏC ÏM ÏC M K ÏA C ÏMÏK ÏA ÏK A ÏAA K
6C M
ÒMÒ
& 1A A A KÍ M K K A C MK K KÍ MÒMÒMMK K K A A ± A U A A @
% 1 MMMMA MMMMÏMÏMÏÏA A ÏK7
K C MC MUÍ MKÍ MK K A K K KÍ MMMMMÏK ÏÏA ÏÏMÏMÏMM
46
% 1 K K A MMMMMMA MMK C MKÍ MA K K C MC MMM MMUÏK K K ÏA ÏK
6ÏJ
& 1 A A C M K MMK A K A ÏA KÍ M C MU A C MÒMÒK U K A J
% 1 K A K A A AÍ ÏKÍ ÏMÏÏK ÏÏK ÏÏÏK ÏÏA ÏÏÏKKÍ MC MMM K KÍ M A A K J
55
% 1
& 1
% 1
Bei diesem Stück handelt es sich um eine sehr interessante Tenorbearbeitung mit zwei
Oberstimmen in gleichem Ambitus von Hayne van Ghizeghems bekannter Chanson Allez
Regretz. Eine stark abweichend Version findet sich in Odhecaton A.
Recorre al corazonCappella Giulia, f. 79v-80r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
&im @ A A A A A A U C WWW U U U U U U WWWW KÍ WU C WWWU ÏU
Tenor &im ´́ ³ @ A A A A A A A ² A U U
Bassus 'im C WU A U U U5 U U A U A MM K C MMM K K K K A A C MK C MMMU C
10
&ÏWWWWA U A U A ² A C W U U U A WWA WWWWU ÏA W7W7A7 ÏWWWWU A
& A A A A @ ² A A A K K K K A A @ ² A' WMMA U K A K C MMM A A ± K K A MMA K
C WÏU U U A A ± A
19
& A K C WU U U UÍ WWW U U U A K A C WU C WU A U WWU C WA K T
& K ÏK A ÏA²
ÏA ÏK ÏK A K K A K K A A K K A A A K ÏK A ÏJ' A U7 C WU K K C MMM K K K A MMA C MK C MU A K MMK K K K A J
29
&
&
'
Es handelt sich offenkundig bei diesem Unikum um eine weitere Tenorbearbeitung. Es ist
interessant, dass das vorangehende "Allez regretz" von Agricola auch einen spanischen Titel
bekam. Allerdings ist keine Textquelle für unser Stück bekannt.
Et qui la dira diraCappella Giulia, f. 80v-81r
AgricolaEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im A Et
Kqui
K K la
A di -
MM A ra
A di -
K A ra
M M K A La
MM K K do -
Kleur
MÏM K Kque
Í MMW Kmon
Acuer
K7
Tenor & 1im A Et
Aqui
A la
A di -
A ra
A di -
@ ra
³ A La
A do -
Aleur
Aque
Umon
K Acuer
Bassus ' 1im A
Et
Aqui
A la
A di -
A ra
± U di -
A ra
U La
U do -
Uleur
Aque
WM A Amon
Acuer
Í WW U U A
9
% 1 @ a
³ AJai -
A me
A u -
A ne
Abel -
A le
K Ufil -
Í MA MMMMMM ÏK le
K Ne
K ÏAscay
ÏMÏÏMÏAsel -
ÏÏM le
ÏMÏMMK K ma -
Í
& 1 J a
´́ AJai -
A me
A u -
A ne
Abel -
A le
Afil -
A le
A Ne
Ascay
Ksel -
Í MU U le
' 1A a
² AJai -
K me
Í M A u -
A ne
Abel -
A le
U Cfil -
WU A K UÍ WA MM A le
² ³ A Ne
U Ascay
19
% 1 MA me -
K A ra
² A Il
A me
Afaul -
Asist
K Aung
K Cver -
MA K A K7
Alet
² AQui
A a
& 1 K U K ma -
K me -
@ ra
´́ A Il
A me
Afaul -
Asist
Uung
WMAver -
@let
³
' 1 Ksel -
K U5
le
A ma -
Í WM K me -
ÏA
ra
U ÏUÍ ÏWA U Il
A me
Ufaul -
U K Asist
K U5 Kung
K Kver -
Klet
Í MU U U A
28
% 1 U el -
MMK le
K Apar -
K Aler
A al -
K @lat
A Et
Kqui
K la
K di -
A ra
MM A A di -
K A ra
MM K la
C do -
MMM
& 1 AQui
A a
U el -
Í MM le
MApar -
Kler
A al -
@lat
A Et
Aqui
A la
A5
di -
A ra
A di -
@ ra
A La
A do -
' 1AQui
U5
a
K A el -
U le
A5
par -
U Aler
K al -
Í MÒMÒAlat
A Et
Aqui
A la
A di -
A ra
± U di -
A ra
A La
U do -
Uleur
Í WU
Agricola: Et qui la dira dira (Cappella Giulia, f. 80v-81r) 2
37
% 1 Aleur
A A Aque
Amon
A A Acuer
A a
² A La
A do -
Aleur
Í MM K K K A A K7
Kque
K K Cmon
& 1 Aleur
Aque
Amon
Acuer
A a
A La
A do -
Aleur
Aque
Amon
A Acuer
A a
² A La
A do -
Aleur
Aque
Amon
Acuer
' 1Aque
Amon
Acuer
A a
A La
A do -
Aleur
Aque
Amon
A A Acuer
A a
Í WW U U K U A A U U A
47
% 1 WMMK Acuer
A K7
J a
& 1 MMMWU A K A J a
' 1± Aque
Umon
U U Acuer
J a
Es handelt sich erneut um eine Tenorbearbeitung von Agricola, so dass nun das Unicum "Recorre
al corazon" als einziges anonym bleibt. Dessen Qualität ist allerdings nicht so hoch und die Kürze
des Stückes spricht ebenfalls gegen Agricola als Komponist. "Et qui la dira" wurde auch in ganz
anderer Art von Isaac bearbeitet. Die Textierung aller Stimmen wird aus Florenz 229 übernommen.
Gentil galansCappella Giulia, f. 81v-82r
(H)Ayne (van Ghizeghem)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im @Gen -
Atilz
Agal -
Alans
K U K Asoi -
MM Kons
Í MKtou -
Ajours
Ajoy -
MM MMMMMMK MMA K
Tenor & 1im @ A A A A @ @ @ K MMK C MK A
Bassus & 1im @ A A UÍ MMMK K MMA C MK A MMÏA KÍ MMMK K K ÏA9
% 1 @eux
² A et
C je
MU Uvous
U1A en
A A Apri -
Í U WW U U U UÍ WA K6
A e
²
& 1J ² A Ï@ A A A A U U U U U WWA A A
& 1A ² KÍ MU A WMK K K A A A K ± U A ± K U K A A ² ± K
18
% 1 Utres
U Uhum -
MM A Able -
@ment
Ö A et
Í K A si
Aser -
Avons
A ± Ales
U C da -
WK K K AÍ
& 1± U U A U A @Ö T A A A A @ A A
& 1K K K MM A A @Ö AÍ K A A AÍ A K A KÍ MK K K K A27
% 1 Ames
± U lo -
U MMU K K U K Uyaul -
Í MA K Ament
² ³ Ksans
A re -
K K po -
MMKser
K K le
ÏAvrai
Ccueur
& 1@ AÍ A U U K A A K A K K MMA A ² KÍ MU U K U A
& 1² A A K K K K ± A K A K A C MA K A K K AÏK ÏK K K KÍ M
(H)Ayne (van Ghizeghem): Gentil galans (Cappella Giulia, f. 81v-82r) 2
36
% 1 MK K A a -
K K KÍ MAmou -
K Jreux
& 1± C MK K K K UÍ MK A J
& 1AÍ K K K UÏKÍ MÏK ÏA
T
Se nous souffrons aucun mal douloureux
Par nos amours portons paciement
Gentil gallans soions toujours joyeulx
Et je vous en prie tres humblement
Sil est ainsy quon nous soit rigoureux
Ce nonobstant poursuyvons hardiment
Se pensons en nous ceurs bien souvent
Que le retour nest pas trop dangereux
Gentil gallans soions toujours joyeulx...
Se nous souffrons aucun mal douloureux
Par nos amours portons paciement
Gentil gallans soions toujours joyeulx
Et je vous en prie tres humblement
Sil est ainsy quon nous soit rigoureux
Ce nonobstant poursuyvons hardiment
Se pensons en nos cueurs bien souvent
Que le retour nest pas trop dangereux
Gentil gallans soions toujours joyeulx...
Beim fehlenden Text handelt es sich wohl um das hier wiedergegebene Rondeau aus Jardin de Plaisance
Se je fais bien (ou mal aussi)Cappella Giulia, f. 82v-83r
AgricolaEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ² A Se
ÏA je
A Afais
± Kbien
K MMK A ÏA ÏK ÏA² A
ou
Amal
Aaus -
AÍ
Tenor & im ³ ² A ÏA A A K A K A Ï@² AÍ C MKÍ
Bassus ' 1im @ U ÏA U6 ÏA A A ± AÍ A ± C WWM @Í ± C
9
% K A AÍ MÏM ÏA AÍ K K K K A A K7
@ si
² A Ce
@mest
Atout
Í
& MÒMÒU A AÍ MM A ± K K ÏK K K ÏK A K A A ² AÍ MMA ± K ÏMMMM
' 1 W U A @Í K C MU K K U A U A K C MU @ ± K A U MM
18
% MMA ÏAung
± ÏCquant
ÏÏMÏK ÏA ± ÏÏKbien
ÏK ÏK K ÏK ÏK K K A y
Apen -
K AÍ C MMM A @ se
Ö
& MMMWWWMM UÏKÍ MM M A ÏA A ± K K K K K ÏK A K A A ÏA
² A @Ö
' 1WWA A A U A A U K U K K K K K KA
K A A A @ @Ö
27
% APren -
K C MMM K C MÏK ÏK A ÏMÏM ÏÏA ÏÏAdre
± ÏK la -
ÏK ÏK Abeur
A ± Kpei -
K K A ne
A
& A A A @ K MMK A K7
A A K K A ÏAA K U A AÍ
' 1 A A C M A A @ A A A A A A A U U A AÍ
Agricola: Se je fais bien (ou mal aussi) (Cappella Giulia, f. 82v-83r) 2
36
% ² A et
A² A
sous -
A sy
² @ ne
A me
Aprouf -
A K A fi -
A ÏK7
A te
²A ne
& MMK K A A ² A A ² A WMMM A A K A K A C M K C MMM' 1 WWU K A @ J A ² A K U K K A ² K AÍ
45
% A ma -
K Cvan -
MMÏMÏK ÏA ÏK ÏJ ce
& ÏK A KÍ MK K ÏK A ÏJ' 1U K KÍ M MMK K K A
T
Der fehlende Text wird aus Riccardiana I übernommen:
Helas mon cueur de dueil transsy
Mourir vous fault de desplaisance
Se je fais bien ou mal aussi
Ce mest tout ung quant bien y pense
Nous ne saurions plus vivre ainsi
Aux flateurs navons aliance
Quon parle a eulx je vous en pry
Et quilz nous dien en conscience
Se je fais bien ou mal aussi...
Hellas <que pourra devenir>Cappella Giulia, f. 83v-84r
YsachEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im µµµµ ´́ ² A AÍ K K K A
Tenor &1im ´́ ³ ² A AÍ K K K A KÍ MKÍ M UÍ WU A WWA
Bassus &1im ² A AÍ K K K A KÍ MKÍ M UÍ WU A WWA A ± K KÍ MU A WMA
10
% 1 KÍ MKÍ M UÍ WU A WWA A ± UÍ WWWU A A K6
@ ³ A K K
& 1A ± U UÍ WU ÏA WWA A U U A A U U A T ± A U
& 1@ ± A K A A KÍ MK KÍ WU U K A A K A MM ÏA² KÍ MK K
19
% 1 U UÍ WMM K K K K K KÍ MMM K K K K K KÍ MMM K ÏKUÍ M MMKÍ MMM KÍ MMMKÍ MMMK ÏA
& 1U U UÍ W W5WU5 U U K U UÍ W MMK K U K K6
UÍ M MMK KUÍ WWWU5Í W WMUÍ WMM UÍ MMMA
& 1K K A ± K5
K K K K A ± K K ÏK K K ÏAUÍ MMMK K K A
5K A K
5ÏA ± KÍ
28
% 1 A K @Ö ± U C M A ± U C WKÍ M A ± U C MA ± U C W KÍ MA
& 1 MMA @Ö
Í ± U C WA ± U C W C WA ± U C W A ± U C WC W
& 1 MK ÏAA ± U C MA ± U C W C MA ± U C M A ± U C WC M A ± U
Ysach: Hellas <que pourra devenir> (Cappella Giulia, f. 83v-84r) 2
37
% 1 ± A K K U WWMM A ± A K K K MMMMA MMMMWWA A K7
A ± KÍ MMMA
& 1A A U U U C WWWA A K U U UÍ WWM MMWWWWA U A6 @ ± C WMM
& 1C MK K K K K K K ÏK A A ± K A ÏA KÍ MÏK A K A ± KÍ MMM A A
46
% 1 A ± KÍ MMMA ÏA ± UÍ MMMA A K K K K K K K U K A A K6
U MMMMMM
& 1A A ± C MMM A A ± C WWW UÍ WK K U K U K1U5 U A U U A A A
& 1± KÍ MMM A ÏA ± UÍ MMM A A A K K K K K K U K U K U K A A A
55
% 1 K ÏKÍ MMM MMMWK A A K K A A K J
& 1@ AÍ K K K A K K A A J
& 1± ÏK A ÏA ± K5
K K ÏA K ÏK A ÏA JEine Textierung dieser Fantasie über Carons "Helas que pourra devenir" hat aufgrund ihres
instrumentalen Grundcharakters wenig Sinn, auch der Tenor ist bearbeitet.
Le serviteur (hault guerdonne)Cappella Giulia, f. 84v-85r
(Dufay?)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%Ï))h @
Le
Aser -
A vi -
K Ateur
ÏK A @hault
) Aguer -
K Adon -
K7
A ne
² A as -
Tenor &))h AÍ K A5Ü Ý
A K K A A @ A K U A A )A A
Bassus &))h Ï@ AÍ ÏA K K A A @² K ÏK A A ÏA ± ÏK
6
%Ï)) Ksou -
K A vy
A ÏK et
Kbien
Í MK Afor -
A tu
MÏMÏA ÏK6
Ï@ ne
Ͳ
ÏÏCLes -
ÏÏMÏK ÏK
&)) A U A K6
A A K A K K ÏK A Ï@Í C MK U A
&)) M K MÏA A ÏA ÏA K K K U MMK MK M6
A K K A ÏA² KÍ M
11
%Ï)) A li -
ÏÏA te
± Ades
K7
Kheu -
Í MMMAreux
ÏÏK ÏK ÏÏK ÏA ÏK de
Kfran -
Í MK ce
Í ÏMÏMÏM @Ö K ÏK
&)) A @ A @ A K K A K ÏK K K A @ÖÍ
&)) K U A A A² ²
AA A K K K A K AÖ ² A
16
%Ï)) ÏÏA ÏA ÏÏA² ²
ÏA me
ÏAtreu -
K A ve
ÏK ÏÏA ÏÏ@Apar
A la
Í MM
&)) ² ² A A U A K A @ A @ C C B
&)) A U A K A @ A @ A @ A @
(Dufay?): Le serviteur (hault guerdonne) (Cappella Giulia, f. 84v-85r) 2
21
%Ï))Apour -
AÍ K Avoi -
Í K7
K7
K6
@ an -
K K A K K A ÏA ce
² ²
&)) B A @ A K K A ÏA² ² ) A U A K
6
&)) ² A A A @ A Ï@) A U A K
6U A K A
26
%Ï)) Adung
K ÏAtout
ÏK ÏAseul
ÏÏA ÏKmot
Í M K K K K K A K6
Ubien
Í MM5MK
5Í MK K K K ±
&)) U A K A ÏA ÏKÍ MK K K K K A ) U A A ² UÍ MMMK K K
&)) ÏA A A A A ÏA ± K K K ÏA A A5
A ÏA ± U K A
31
%Ï)) K or -
K K K MK ÏM Kdon -
KÍ MMMÒÏMÒÏK6Í ÏÏM ÏJ
ne
&)) K A )K5
K MM K K ÏA A ÏJ
&)) ÏAU K M
5M K
5K U A K
7J
Im Superius ist das vorgezeichnete Eb fälschlich auf die g-Linie gerutscht, es ist aber sicher
anzunehmen. Die Signa congruentiae fehlen in der Quelle. Der Text wird nach Wolfenbüttel
ergänzt. Die Autorschaft Dufays ist nur in Montecassino angeben, was angesichts der
zahlreichen Quellen auch früheren Datums erstaunt. Sollte die Autorschaft einer so populäre
Chanson nur der späten Quelle Montecassino bekannt gewesen sein? Andererseits spricht
silistisch nichts gegen Dufay (Fallows), es ist in jedem Fall eine Chanson von hoher Qualität.
Il me semble au prime estre ne
Car apres dueil desordonne
Suis fait par nouvelle alliance
Le serviteur hault guerdonne
Assouvy et bien fortune
Leslite des heureux de france
Jestoye lomme habandonne
Et le dolent infortune
Lors que vostre begnivolance
Voult confermer mon esperance
Quant ce beau mot me fut donne
Le serviteur hault guerdonne...
Vostre bruit marionette <et vostre grant fame>Cappella Giulia, f. 85v-86r
(Dufay)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ´́ @Vos -
Btre
MM Abruit
A A et
Avos -
Atre
Agrant
K K A fa -
Í C MK
Tenor ' im @ B WW @ A A A @ A7 A A U ÏUÍ WÏU ÏA A
Bassus &im A A A A Ï@ ± U K K A K UÍ WK A K K ± K K ÏK K K A A10
% K K K7
MM7
@ me
² A Me
Afait
Avous
A a -
K K Amer
A A A ± Kplus
K K A ÏKque
K' @ T ² A A A ÏA U U A A A @ A
& ± A K A ² K U @ A U U C WÓM
ÒA A ± U KÍ M A A ± K U K
19
% K fe -
K ÏK K MMMÏMÏKÍ ÏÏM ÏJ me
³ ² AQui
@ de
Ï@tout
Ï@bien
ÏAsoit
A' UÍ WU K A A @ ² A @ @ @ AÍ A U A @
& A K U K MMK7Í M A ² A K U U A K C C C AÍ K A K ÏK ± K C M K K K A
29
% K as -
Asou -
K7
A vi -
K K K K K K U K MMMM A e
Ö ² A Ja -
Umais
K Adaul -
Atre
Aser -
A A A Kvir
U K A
' A A U ÏA U Ï@Í Ï@ͳ ÏAÍ U A A ÏA A A U U
& K U ± ÏK K K K ÏA K K K K MMMM Ï@Ö ÏA @ ÏA ± U A A A U A U
(Dufay): Vostre bruit marionette <et vostre grant fame> (Cappella Giulia, f. 85v-86r) 2
39
% K en -
K K K A vi -
K @ e
³ ² Anau -
K Kray
Í MK Ajus -
ÏA Aquez
Kque
ÏK Aren -
ÏK ÏA de
ÏK ÏK ±
' U A K U U A @ U UÍ WU A A ³ A U K A A A K U A A
& K K U U A KÍ M AÍ U U C WU KÍ MUÍ M K K A ± K K A K U K K A KÍ MK A
49
% K la -
Í MK K K U K KÍ MA K7
J me
' ² UÍ W U U U ÏA U A T
& A ²ÏKÍ MK A K A
T
Im Licht der unsicheren Zuschreibung der vorangehenden Chanson könnte die sichere
Autorschaft Dufays (hier allerdings auch nicht vermerkt) von "Vostre bruit" ein weiteres Indiz für
Dufays Autorschaft von Le serviteur sein.
Der fehlende Text wird nach Laborde ergänzt:
En rien ne crain reproche dame
Cest vostre grace sans nul blasme
En accroissant toute ma vie
Vostre bruit et vostre grant fame
Me fait vous amer plus que feme
Qui de tout bien est assouvie
Et pource donc ce que je clame
En vous voiant plus que nul ame
Au moins se je lay deservie
Ne veillez pas que ie desvie
Car vous perdriez et corps et ame
Cela sans plus (et puis hola)Cappella Giulia, f. 86v-87r
Colinet (de Lannoy)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ´́ @ Ce -
A la
Asans
@plus
³ @ et
Apuis
Í MM A A ho -
Tenor & im µµµµ @ A A @ ³ @
Bassus & im @ A A @ ³ @ A A ÏC WU U U U WWWM K A MM10
% K MMK A K7
K7
K @ la
³ @gen -
A te
Aber -
@gie -
Í A re
A
bel -
Í U le
U de
WWAbon
& AÍ MM A A J ´́ @Í A @Í A
& KC WWW U A U7 AÍ A WWA A ± ÏA U A C WU ÏA U U WW @ ³
20
% U C re -
WMM K A K @nom
³ A
Je -
Í U Ates
Amon
@cueur
Ahors
A de
Avos -
Í U K MMA
&AÍ U U WWA TÍ µµµµ ³
& A A U MMA ² AÍ U AÍ U @ A U U U ÏA WWA U A U U A U
30
% Atre
± Cpri -
WA K @son
µµµµ ³ @ Ce -
A la
Asans
&B C A A @Í A AÍ U K MMA A ± C WA K @ ³
& U WWKÍ M A A ± C MWW UÍ WU ÏC WA U U A U7 A A 1A A U A WW UÍ MWMMM
Colinet (de Lannoy): Cela sans plus (et puis hola) (Cappella Giulia, f. 86v-87r) 2
40
% @plus
³ @ et
Apuis
Í MM K A MM A A ho -
Í K7
K7
K J la
& @ A A @ ³ @ AÍ MM A A J
& A ² A A ÏA U C WUÍ WWW U A WW U C WWW A7Í MW7 T
Das auch in Florenz 176 vorgezeichnete Eb im Contratenor T. 37,1 ist m. E. ein Irrtum. Der
fehlende Text ist aus Florenz 176 übernommen.
De vous servir (mest prins envye)Cappella Giulia, f. 87v-88r
(H)Ayne (van Ghizeghem/Fresnau)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @ De
Avous
Aser -
A A Avir
Amest
Aprins
A K A en -
MM K7
A vy -
K7
@ e
²ÏAplus
Tenor & im @ A A C WA A @ A U A WM K K A @ B MM
Bassus & im AÍ MM AÏA A A A AÍ K ÏA A ± K K K A
² A ÏK A K10
% A Cque
M K Anul -
MM @ le
Aqui
A Asoit
K C en
MK A vy -
ÏA e
ÏATant
ÏÏA ay
ÏAcog -
ÏAneu
²ÏA en
Bvous
& A C W U U A A A A U WW A U MM K A K @ ² A A A A ²
& A ÏKA MMA @ A A ²
ÏA C MA Ï@A A U MMA AÍ K
20
% MMA A AÍ K A de
K Abien
MM @Ö @ Et
Avou -
Adroy -
A e
Í Kque
@sceus -
A Asies
& @ A @ A K K A Ï@Ö @ A @ A A A A A
& A A A ± ÏK A A A A @Ö AÍ K A @ AÏA A A A
30
% Kbien
MÏMA²
ÏACom
Abien
Í K KÍ MÒMÒ@ ma
Apen -
A @see
Aest
A ra -
A C MÒMÒ@ vy -
AÍ
& U A K @ A A A U A U A ² @ A A @ A @
& ² A @ A ÏA ± K K A MMA AÍ U A A A A ÏA @ A
(H)Ayne (van Ghizeghem/Fresnau): De vous servir (mest prins envye) (Cappella Giulia, f. 87v-88r) 2
40
% M7MA
7J e
& @ J
& @ J
Die Quellenlage favorisiert Fresnau als Komponist dieser Chanson, stilistisch spricht aber auch
nichts gegen Hayne.
Der fehlende Text wird aus Riccardiana I übernommen:
Tousiours seray quoy quon vous dye
En ce vouloir nen doubtes mye
Et a ce propos ie me tien
De vous servir mest prins envye
Plus que nulle qui soit en vye
Tant ay cogneu en vous de bien
Tant en vostre bonte me fye
Ma bonne maistraisse et mamye
Que me ferez quelque entretien
En ce monde ne quiere plus rien
Car mon cueur tousiours me convye
De vous servir mest prins envye...
Comme femme (desconfortee)Cappella Giulia, f. 88v-89r
(Binchois)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%h ³ ACom -
K me
Afem -
K me
U Kdes -
Í MAcon -
K Kfor -
MMK A te -
K7
A e
² ASur
Tenor &h A K A K @ A U K A A K K A A @ ÏAÍ
Bassus &h A K K A ÏA K ÏK A ÏK A K A K K A AA A A
6
% Atou -
AÍ MM Ktes
Í MAaul -
Í K Atres
A es -
MMMÏM ÏK K ga -
MÏMÏA re -
ÏK ÏA e
² ²
& A @ A @ C MÏA K ÏK A K K A Ï@ ÏA
& A A A ÏAU AÍ KÍ MA K U U K K A K
7A A A
11
% AQui
Anay
Ajour
C de
MK ma
K K Kvie'
K MMK A es -
ÏK7
A K K C M @7
poir
Ö ²
& AÍ K A KÍ MK K K K5
K A K A K A K K U @Ö ²
& ÏA²
ÏAC WU K K K U A A K
7K K K K A @Ö
²
16
% ADen
Í Kestre
A en
Amon
@temps
Acon -
K A so -
K7
C le -
MK ÏK C M A e
² AMais
& @ U UÍ A @ A K U A A K A K @ A
& ÏAA U U A A A ² U U A A K K U K Ï@
A
(Binchois): Comme femme (desconfortee) (Cappella Giulia, f. 88v-89r) 2
21
% K A en
ÏAmon
ÏK ÏAmal
Í Aplus
K a -
K Kgra -
Í MA ve -
K A e
² ²ÏA De -
ÏA si -
ÏA re
& K A K A Ï@Í K K A A J AÍ
& K A A K7
@ A MWU K A K A U U U MM @ A
26
% C la
ÏMAmort
² Amain
A et
Ksoir
MM ÏK K MMA MM K KÍ ÏMÏK K K K KÍ ÏMÏA ÏK& C MÏ@ AÍ K K K K K A A A K K K ÏK K K ÏA A
& C M@ AÍ U U K K K A A A K K K U K @ K7
31
% ÏJ
& ÏJ
& J
Vielfach wurde die Autorschaft Binchois' bezweifelt, ich teile diese Zwei-
fel nicht.
Der fehlende Text wird aus Wolfenbüttel übernommen:
Je lay tant de foys regretee
Puis que ma ioye mest ostee
Soy ie donc ainsi remanoir
Comme femme desconfortee
Sur toutes aultres esgaree
Qui nay iour de ma vie espoir
Bien doy mauldire la iournee
Que ma mere fist la portee
De moy pour tel mal recevoir
Car toute douleur assemblee
Est en moy femme malheuree
Dont iay bien cause de douloir
Comme femme desconfortee...
<Il nest vivant tant fort savant>Cappella Giulia, f. 89v-90r
Loyset Compere ? (Agricola)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im µµµµ ´́ A Il
Í K Knest
Í MK A vi -
MMA @vant
Tenor &1im ´́ ³ A Il
Í K Knest
Í MK A vi -
MMA Avant
Í U @tant
@ @fort
Bassus ' im AÍ K KÍ MU A WMA AÍ U AÍ MM
5@ @
5Í ² @ @
11
% 1 @ @tant
Afort
Í MM A sa -
@vant
@ ou
@sai -
A7
A ge
² A ou
A ha -
Abon -
Adant
AÍ MM
& 1² A sa -
A A Avant
Í WM A A ou
Asai -
A @ ge
@ @ ² A ou
A ha -
A Abon -
Í WW
' A A @5 @ A A5 A A @5 @ T5 AÍ U @
22
% 1 A en
A e -
@ lo -
ÏK Kquant
Í ÏMÏMÏÏM ÏK ÏÏK Alan -
Ï@gai -
Ï@ ge
² Aqui
Avoz
Í MM @ver -
@tuz
² @sceust
& 1Adant
Í MM A en
A e -
K C lo -
MMM K K @quant
Alan -
@gai -
@ @ ge
² Bqui
C @voz
Aver -
' AÍ U A A ± KÍ MK5Í MA K
5 C WA @ A AÍ K A B C J33
% 1 A7
A a
A de -
A my
Í MM @ Alou -
A A A @ J er
³ @Dieu
& 1@tuz
@ ² @sceust
A7 A A A a
@ de -
A7 A my
± Clou -
WMMA K A K7
A er
Bdieu
' @ ² A B C @ @ A A @ A K KÍ MA K5
K K A @
Loyset Compere ? (Agricola): <Il nest vivant tant fort savant> (Cappella Giulia, f. 89v-90r) 2
44
% 1 A a
Avou -
A lu
A A A en
Avous
Í MM A Atant
Í Adon -
MM K A K Aner
² @que
Í Ksur
Atou -
A K7
& 1 C A a
Avou -
Í MM A A lu
² A en
Í WMKvous
Í M Atant
Í MM K K Adon -
@ @ner
´́
' ² A A A A A B WW K A WM A A ± K A AÍ MM5
AA A U U U U5 A
55
% 1 @tes
² ± A em -
K A A A A K Apor -
A K Ktes
MMA K la -
K K Cvan -
MMMK C ta -
MA K7
J ge
& 1@que
Asur
U Atou -
A U7 @tes
² ± Avous
U Apor -
A A Atez
U C la -
WWWUvan -
C ta -
MK A J ge
' U ÏA WW U WWK A K A ² A A U U K U A C WA C5
MK AC WU U U A J
66
% 1 @Vos -
Í Atre
@beaul -
AÍ MM A ÏA @ te
ÏA a
Afait
Í K @ A de
Amon
Í K
& 1 & ´́ ³ @Vos -
Atre
A @beaul -
A te
Í MM A A a
@fait
A de
Amon
Í
' B C A A B WW AÍ MM A A @ @Í A @ B C
77
% 1ÏAcueur
ÏK A K ÏApri -
ÏA se
Apar
Aquoy
A Bcha -
MM @cun
²Aseul -
K A le
K7
Avous
Í MM5
Aayme
AÍ K A et
& K A5
cueur
Í MMApri -
@5
se
² Apar
Aquoy
A Acha -
Í WW U Ccun
WMM Kseul -
K A @ le
²Avous
Í K Aayme
Í' A AÍ WWA A ± K A A K A WW A ± K U K A K K K K A5Í MM J
5
Loyset Compere ? (Agricola): <Il nest vivant tant fort savant> (Cappella Giulia, f. 89v-90r) 3
88
% 1ÏK Kpri -
Í ÏMÏMÏÏM ÏÏK ÏK ÏÏA se
² A Et
Aser -
A vi -
@ray
Atout
A le
A K Atemps
MMA AÍ MM K A ÏK
& M et
M@pri -
A7
A se
± A et
Aser -
MM A A vi -
Aray
Atout
A A @ A le
Í WM Utemps
K5
K K
' ² A A A A A @ T C WWWA WWA A A5
K A5 U
98
% 1ÏK ÏÏA A ÏMÏMÏÏA ÏÏA de
ÏÏA ma
ÏÏM vi -
ÏMÏMMK KÍ MMÏMÏK ÏÏKÍ ÏÏMA K
7J e
& K C WA5 MM@ A de
A ma
U vi -
C WMMK K A A J e
' U C5 WU U U A ± A A WMK K5Í MK U U A A J
Sowohl das Incipit "Peenseez vivant" als auch der einzig in unserer Quelle genannte Compere
dürften ein Irrtum des Schreibers sein. Der Text wird aus der in Superius und und Tenor
textierten Quelle Paris 1597 entnommen, die 2. Strophe aus London A XVI.
2. Teil Gegenstrophe:
Tant que ien voys envers vous ie desprise
Car vous estez en tout art si aprise
Que plus que aultre vallez estre servie
2. Strophe
Pour ce vous faiz de quant que jay hommage
Sans requerir ung bien proffit ne gage
Fors que vueilliez vostre amy mavouer
A autre sainct ne vueil mon cueur vouer
Car qui a veu ung sy plaisant ymage
Il nest vivant tant soit savant ou sage...
Dona gentil <La Morra>Cappella Giulia, f. 90v-91r
YsachEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im @ A A A A A A A A K A WM K K K A MMK K K A MM
Tenor &1im @ A A A A7 A U A W7WA7 A @ A @ A @
Bassus '1im @ A A @ @ ² A U A WW U U U A WWU U K A WW
10
% 1 K K K A MMK K K A K7
J ³ ² A K KÍ MMÏM ÏKA K
& 1 A C MU C WK A @ ± KÍ MMW UÍ WU A A U A UÍ W WWK A
' 1K U K A WMK KÍ MMMA @ A K KÍ MMMK K U U A5 A ± K A A
19
% 1 @ ´́ C MK A A K7
A ± UÍ WMMU A A K K UÍ MMM
& 1 ± A MM K A A K7
A 1A5 C W K K A @A A A A A A
' 1C MK U5 C MK K A A ² K U U U A ± K K K KU K A A U U C WWW
28
% 1 K A A K K KÍ MMMK A K A A² KÍ MWWA A U7 U WMA ± U U U
& 1 A A A A KÍ MWWA A U7 A ± UÍ WWWÏU U U U A A ² T
' 1U A A5 K K C WMMU U K K A @ A ² ± K A ± KÍ WWW A U U
Ysach: Dona gentil <La Morra> (Cappella Giulia, f. 90v-91r) 2
37
% 1 U WMA ± K K K K MMA ± K K K K MMA ± K1K5
K K5
MÏMÏKÍ ÏM K K A K A A
& 1 T J J A A A A
' 1U WWA ± U U U U WWA ± K1U5 K U5 MMA ± K K K K MMKÍ M K K A ± K K K
46
% 1 A A A C MA K A A5 U WMK U K U K ± K U K K K ± K K K K K ± K5
K K K
& 1 A A A A5 A A K A K A ± U U U U U ± U U U U U ± K1U5 U U K ± K U K
' 1K1U5 K U K U U5 K KÍ W5A K K A C MA ± K U U U U U U U U K U U5 U K U5 K U K U5
56
% 1 K5 ± K K K K K C MA K A ± K K A MM K K K A MMK K K A MM K C MA
& 1 U K ± K U K K K A A K A U @ ± U U5 U A ± U U5 U A K U U K
' 1K K K1U5 K K KA U A ± K A5 K A WW5 U U U5 A WW5U U U5 A WW5 U U K U5
65
% 1 K7
J
& 1 A J
' 1A J
Das von den parallelen Quellen abweichende Incipit in unserer
Quelle ist in Bezug auf das folgende "Gracias a vos donzella"
interessant, das in einem ähnlichen Beaurbeitungsstil gehalten ist.
Vielleicht wollte der Schreiber zwischen "dona" und "donzella"
einen Bezug herstellen, der zudem die Autorschaft der folgenden
Chanson vielleicht in Richtung auf Isaac richten könnte.
Gracias a vos donzellaCappella Giulia, f. 91v-92r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ´́ AÍ K A A AÍ U A A U A WW K A K @
Tenor %1im ÏAÍ ÏK6
ÏA A AÍ K A A AÍ K A A K A MM K ÏK A ÏA ± ÏKBassus &1im µµµµ µµµµ A K U
10
% ´́ ² A UÍ WU A A U A ± U U WWA A ± U K WWU UÍ
% 1 KÍ MK A A K K U K U K MMK K K K A AÍ MM ÏA A KÍ MK K K ÏK A
& 1K MMK K K K A @ ´́ @ A A UÍ MK K K MMU K
19
% MA K @ ´́ N J
% 1 K K A ± ÏK ÏÏK ÏK ÏK ÏÏMÏÏMÏÏÏK ÏÏÏK ÏÏÏK ÏÏK ÏÏA ÏÏÏJJ KÍ MMMA
& 1K U A ² A UÍ WU A A U C WWWA WWA UÍ WMMA WMA @28
% AÍ MM K U K A A K7
A ± K KÍ WU UÍ WWMU A A K A ± K
% 1 MMA ÏAÍ K 1A A ÏK ÏK ÏÏA± ÏÏKÍ ÏÏMÏMÏM K K K KÍ MMMÏK K K K A ÏA ÏÏK ÏKÍ
& 1² A AÍ K6
UÏK KÍ M K K A ± UÍ WMM A K K ÏK
A K K K A Ï@
: Gracias a vos donzella (Cappella Giulia, f. 91v-92r) 2
37
% UÍ WU C WU A J
% 1 MMMK A A K7
J
& 1± UÍ MMM K K A J
Das Eb im Tenor T. 30,1 ist recht unwahrscheinlich. Das Stück steht durch das Incipit in Bezug
auf das vorangehende "Dona gentil" von Isaac. Der Stil von "Gracias a vos" schließt eine
Autorschaft Isaacs auch für dieses Stück nicht aus.
(P)ar ung chies du cureCappella Giulia, f. 92v-93r
YsachEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ´́ A U A WWA U MMK A A K A ² ³
Altus & im A U A WWA U MMK A A K A ± C MK A ± U U A WWA
Tenor & im µµµµ A U A WWA U MMK A A K
Bassus ' im µµµµ ´́ A K A MMA
9
% AÍ MM K A MM A ± K K K K MM K K K A A K7
J ´́
& A U C WWMA ± U K MM U U K K ² ± K K U A K A K C WWWU U A U
& T ³ ² ± K K U UÍ W K K A J µµµµ
' AÍ K U A WM A A ± K U U U WWK U U U A U K A A ² KÍ MWWK
18
% ³ ÏC MMMK ÏK A K K ÏK A ÏKA K A ± A UÍ WMM U KÍ MMM
& U UÍ WMM K A K U KÍ MMW K KÍ MMW K KÍ MMW K KU ± C WA ² C W U C WU
& UÍ WWWU U A U U U A A ± U U U A U U A
' K A U U K A A ± K A ± K A ± K A A A ± ÏA WWA U U A
Ysach: (P)ar ung chies du cure (Cappella Giulia, f. 92v-93r) 2
27
% K KÍ MK K A K7
A ± ÏK ÏMMMMK MÏM K ÏK ± K MMMMK MM K K ± K WWWWU WW U A K
& U C WU K U A K UÍ WMM A ´́ ± U 1K5
U A ÏKC WU U WWA
& K K A K K A A ± U WWWÏWU WW U U ± K WWWWU WW U U ± U WWWÏWU WW U U A
' U U A K U A @ A ± ÏU 1U5 ÏU A A ´́ ± ÏU U5 ÏU A
36
% @ ´́ A A A A K A U WWMMK A A K7
A ²
& U UÍ WWW A ² A A A A K A U U K A C WWWWW U U A ± K U U
& @ ³ A A A A U A U7 U U A AÍ WM WMMMA A ²
' A ² A A A A U A U U U A A ² A A A A ÏA ± K
45
% ± K K K K K K K KÍ MK C MA K7
K K A ÏA² ± WMMMU ± WMMMU ± WMMMU
& ± K U U ± K U U K C WA U A ± C WU UÍ WU U ÏA ± U U ÏU U U U ÏU U U
& ³ ± K K K K K K K K K A K A K A ± U UÍ WU U U U U U U U U U
' A ± K A ± K U A U A A U K A @ ± U U U U U U U U U U U
Ysach: (P)ar ung chies du cure (Cappella Giulia, f. 92v-93r) 3
54
% ± UÍ MMM UÍ WU A A K T
&U ÏU A ± UÍ WU ÏU U A T
& U U A U C WU U U A T
' U U A KÏA U A A J
Es bestehen motivische Bezüge zum emblematischen Anfangsstück "Palle palle" und zu Isaacs "A
la bataglia".
Tart ara mon cueur (sa plaisance)Cappella Giulia, f. 93v-94r
(Molinet)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%h ATart
Í K a
A ra
Amon
AÍ K Acuer
K ÏK A ÏA ± A sa
K Aplai -
Í A ÏK ÏAÍ ÏK K ÏMM
Tenor & 1h ³ AÍ U A @ A6 A K K A A A A @
Bassus & h ´́ ÏAÍ ÏK A ÏAU A K A U A U A ² A
7
% AÍ K K ÏK ÏAsan -
Í ÏÏK ÏA Ï@ ce
² Atart
Í K a -
A ra
@mon
Abien
ÏA sa
Í ÏK ÏÏA ÏÏAnais -
Í ÏA ÏK& 1ÏA A A A A A Ï@
² @ A AÍ U A @ A A U U A
& UÍ MA A A K A7
MM7
AÍ KÍ MK ÏAÍ ÏK ÏAÍ A @ Ï@ A K ÏAÍ A14
% ÏAÍ K K K AÍ K K U Asan -
AÍ K AÍ M7MK
7MM
7A ce
² ²Atart
Í K a -
A ra
Amon
Í K K ÏK
& 1V B @ A A6 A A @ A AÍ K A @ A
& Ï@ ÏAÍ ÏA Ï@ A @ A @AÍ U A 1@5 A5 K A U K
5K
21
% ÏAheur
Í ÏK ÏK ÏÏK ÏA² ² A
son
Í K A ve -
Í K Anir
Í K AÍ ÏK7
ÏK7
ÏMÏM7
@² A
Tart
Í K a -
A ra
& 1AÍ K A ÏB B B @ A A A A @ AAÍ U A
& AÍ A K A A K A U A A @ A AÍ K7
K7
K7
AÍ K A AÍ K A
(Molinet): Tart ara mon cueur (sa plaisance) (Cappella Giulia, f. 93v-94r) 2
28
% A5
de
Í K K5
moy
MM Asou -
Í K K MM A5 K A ve -
K5
Anan -
K A MM A ce
² ² 1A5
cel -
K5
le
A5
qui
K5
sur
Amoy
ÏK ÏÏK ÏA& 1AÍ K A
5@ A
A AÍ U A @ @ @ A A6 ± U A
& AÍ A U @ AÍ A @ A @ 1A5
Ï@ ÏA ÏK ÏA ÏK A ÏA A
35
% ÏK a
K5
K KÍ MKpuis -
Í M5K5
san -
Í MA ce
ÏK A ± A(puis -
K A K Asan -
K5
K KÍ MA K K KÍ ÏMÏA ÏK ÏJce)
& 1A K K A A K K A5
K A K A K A U5 A A K K A A K K A ÏJ
& A 1K5
K A A5 K A K K K5
A A K5
ÏAÍ A ÏK K K K A ± K K KÍ M7M7M J
Die zahlreichen Konflikte der Musica ficta resultieren klar aus dem Text, wie sind gewollt,
man kann sie schärfen oder mildern, vielleicht auch variiert in den Strophen. Der fehlende
Text wird hier nach Nivelle ergänzt:
Tart ara mon corps son aisance
Tart ara plaine joyssance
De celle ou peut avenir
Tart ara mon cuer la plaisance
Tart ara mon bien sa naissance
Tart ara mon heur son venir
Tart ara mon mal allegence
Tart ara mon bruit son avance
Tart ara mon vueil son desir
Tart ara ma dame loisir
De guerir ma dure grevance
Tart ara mon cuer la plaisance...
Vray dieu quel paine messeCappella Giulia, f. 94v-95r
(van Weerbecke/ Compere?)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ³ @Vray
Adieu
Aquel
Apai -
A ne
Ames -
Í U K6
K A6 @ se
´́ @que
Ades -
Atre
Altus &1im @ A A A AÍ U A AÍ U U U AÍ U AÍ WWA @ Ï@ A A
Tenor &1im ´́ @ A A A A @ AÍ M6M @6 @ ³ ³
Bassus &1im µµµµ JQua -
Adra -
A @gin -
J ta
A an -
A
12
% 1 Apri -
A7
so -
@nier
´́ ² A Je
Avis
A en
Agrant
A Ades -
Í K A Atres -
@ se
´́
& 1@ @ ´́ AÍ U ÏA U A W7WA7 A AÍ U A A A C MA
& 1³ @ A A A A7 T ´́ ² A A A A A
& 1@nis
Apro -
Í K xi -
Amus
A fu -
@ i
A ge -
Í K ne -
A ra -
A ti -
@ o -
J ni
A hu -
Í K @ ic
23
% 1 ³ A et
Í K @ en
@tres
A A Agrant
Adan -
AÍ K A @ @ A7im 3
& 1K C WA WWA @ A A AÍ U A A @ AÍ U A AÍ U U U @ im 3
& 1AÍ K @ @ ³ ³ ³ AÍ K @ @ A A @ im 3
& 1A et
Í K @ di -
A xi
Asem -
Í Kper
A hi
A er -
Í MM A A @ Ï@rant
Acor -
A A A @ de
im 3
(van Weerbecke/ Compere?): Vray dieu quel paine messe (Cappella Giulia, f. 94v-95r) 2
34
% 1 @gier
A La
@dou -
Aleur
@qui
A ne
Aces -
Í U A B se
B B B B my
Bfait
@cou -
Aleur
A A Achan -
& 1A A A @ A @ A @ A A AÍ U AÍ WWA @ A A A A C ÏB @ A7
& 1@ ² ² A @ A @Í B C C B @ A @ A @ A C B
& 1@ ip -
Í @ se
Í @ ve -
Í A ro
Í Knon
A co -
@gne -
A ve -
Arunt
@ vi -
B as
B me -
B as
@qui -
Abus
A ju -
@ ra -
44
% 1 @gier
A Je
Anay
Í UA @bien
A ne
@ li -
A es -
@ se
Apour
@mes
Amaulx
A A a -
Í K @ le -
A7
Jgier
& 1@ A @ A @Í @ A AÍ UA A A A A AÍ U AÍ UA J
& 1@Í @Í @ A AÍ K A @ A AÍ KA @ A A @ J
& 1@ vi
A in
@ i -
A ra
@ me -
A a
A Si
Í K in -
Atro -
@ i -
A A @bunt
A in
A re -
Aqui -
A em
@ me -
J am
Die Chanson ist von der Quellenlage her sicherlich von Weerbecke. Die Textierung ist ein
dorniges Problem, da nicht weniger als drei Texte überliefert sind. Die hier in korrigierter Form
aus Cortona übernommene scheint mir die beste Version zu sein. In unserer Quelle wurde der
lateinische Textanfang "Quadraginta annis proximus fui generationi huic" mit dem neuen Incipit
überschrieben. Wir machen hier den Versuch, die durchaus gut zueinander passenden Texte durch
eine Doppeltextierung im Bassus gleichzeitig zu verwenden. Der Tenor kommt durch die
mangelnden Silben nicht in Frage, der Superius scheint mir auch nicht geschickt zu sein. In
Florenz 2442 findet sich eine andere Version, die man auch im Superius textieren kann:
Vray dieu quel paine messe On est en grant tristesse
Que damner par amours On vit tout a rebours
On na joie de lesse On na repos ne cesse
On est plain de dollours Tant quon fine ces jours
A une dame (jay fait veu)Cappella Giulia, f. 95v-96r
(Busnois)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
Superius %im ´́ @ A
A u -
A ne
A da -
A U me
Ajay
WW K Afait
C WAveu
U7 A ²
Tenor %im ÏÏ@ ÏA ÏA A A A A AÍ ÏK ÏKÍ MK K K A K K K A @
Bassus &im AÍ MM A A A A A A A ± K C MU U U C WU U U A ±1C MK10
% Apour
Í U le
Agrant
A U C WUbruit
Í WWWU C de
WU A sa
K va -
Í MU UÍ WKÍ M5MM
ÒMÒAleur
² AQue
Í U
% ³ AÍ K A ÏA K C MKÍ MMMÏK7
ÏMÏM7
K K K A ÏK K ÏK ÏC MA ÏÏA²
& KÍ MK ÏK K KÍ MK K K A A² ³ A K K
5K K C M KÍ MUÍ W A A
19
% A ja
A ne
U Apor -
U A te -
U Cray
WMMU Kcou -
Í MAleur
K7
J ± A se
U ce
Anest
U A le
U Ujau -
Í W
% ÏA A K K A AÍ K A K A ÏK ÏA ÏÏA± ÏA K A K A K A
² A C M
& ² A A A AÍ AÍ K K K K A ± KÍ MKÍ MMMA ÏA²
A C M U MWAÍ
29
% K ne
K U U A et
A U le
WWU Ubleu
Í WA U7 T ALes
K Adeulx
U7 U A en
U Cung
W
% K K K A A K K MMÏK A K A J A A A AÍ ÏK K K
& KÍ MK5Í MMMK K K K K K KÍ MA J
A K K A KÍ M MMK K K
Lun en si- gne de re-
(Busnois): A une dame (jay fait veu) (Cappella Giulia, f. 95v-96r) 2
38
% Usans
WWUque
Cles
WA mu -
U7 @ e
² A je
U Amain -
WW Uten -
Í MKdray
MM Apour
K K sa
K Abeaul -
K K te
ÖÍ MK K
% K C MKÍ MMMA @Í ³ A K A MM ÏK7Í ÏMKÍ ÏM ÏK ÏÏK A ÏK
ÖÍ MK K
& A U C WK A ± C5 MK K K K A K A A K K A K5Í M K A K CÖ MK K
47
% K U U U U WWU7 MW7 T
% K MMK ÏK K K A J
& ± K MMK A A J
te- nu- e laul- tre en mons- trant ma le-
aul- te
Der fehlende Text wird aus Laborde übernommen:
2. Strophe:
Mais au fort quant il sera sceu
Que delle soye serviteur
Oncques ne mavint tel honneur
Sans souler le sien tant soit peu
Adieu bon tempsCappella Giulia, f. 96v-97r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im @ A AÍ U A A A B MM @ @ A AÍ K K K
Tenor &1im @ A A B C U U U U B C @ @ A A AÍ U
Bassus ' 1im @Í B C A A A AÍ WW K A WM @ A A A ± U
10
% 1 K A C MA K7
@ ²A A A A ± K K K K MM ÏA K KÍ MA ÏK
7
& 1 K K K A K A J ² A A A A ± U U U ÏU C WWWA
' 1K U A U5 U A ± A5 K U5 MMA K U K U U U U WM A A K U U A K A
19
% 1 @ ³ KÍ MK K K A K A ² A A K A K7
AÍ A K C M
& 1 B WM K A MM A K A U A @ ² A K K A @ A A
' 1B WW U A WW AÍ AÍ A K A K A A U U5 A A5Í C WW5MA5
28
% 1 @7 ² A
7A7
A7
A A A K C MK A @² A A A K A U
& 1 B WM K K K A WMA K A U A U C WA U7 T ² A A A
' 1@ ² A A A A5 A5 A U AÍ A ± A U U WWU UÍ WA U7 A A
: Adieu bon temps (Cappella Giulia, f. 96v-97r) 2
38
% 1 K MMA A A A K U K C WMM K MMK C MMMK KÍ MA K7
J
& 1 K A U K MMA A A K A A U U U5Í WWMU UÍ MK A J
' 1A A A5 A ± U A U C WWW U WWK A U5 K C WU A JIm Contratenor T. 9,4-10,2 wurde die in allen Quellen vorhandene stark dissonierende
punktierte Sb-d durch Minimae e-d-f ersetzt.
De les mon getes <Voles oir une chanson>Cappella Giulia, f. 97v-98r
Loyset CompereEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ´́ ³ @ @5
@ @Í A A A
Altus &1im ´́ @ Vo -
@les
@ o -
T ir
³ ² A u -
Tenor &1im ´́ ´́ ³ @ Vo -
@les
@ o -
@ ir
Bassus ' 1im @ A A B C A A5 A A5 KÍ MA K
UÍ WU U AÍ A A
10
% 1 A A K A MM KÍ MA A AÍ M7MA
7@ ² A @ A AÍ
& 1 A ne
Achan -
Ason
A Ades
A Achons
A @Qui
@mal
A en
A Tdit
& 1 ³ ² A u -
A ne
Achan -
@son
@des
Jchons
³ AQui
A
' 1A A ± AÍ KÍ WWWU U UÍ MU KÍ MA A ² @ A A A ± KÍ
19
% 1 K A K KÍ MK K A A MMK A K A A ± K C WU A M7MA
7A ± K
& 1 ´́ ² Anest
Apas
A<un>
Agen -
A Atilz
A Ahons
A ³ ² A Le
& 1 Amal
A A en
A Adit
A ³ ² Anest
Apas
A<un>
Agen -
A Atilz
A Ahons
A
' 1 MK UÍ M U UÍ WU K A U KÍ WU1A5 K A C WWWU UKÍ MMM A A A5 A5
Loyset Compere: De les mon getes <Voles oir une chanson> (Cappella Giulia, f. 97v-98r) 2
28
% 1 K MMÏK KÍ MKÍ ÏM7ÏM7ÏM6
A²
A A A K ÏK ÏA ÏA A A AÍ K C MA
& 1 Abien
Í K A A ne
@vient
³ ²A le
Asol -
Alas
A et
A la
Ayoi -
A A A
& 1 ³ ² A Le
Abien
Í K A A ne
Avient
A²
A le
Asol -
Alas
A et
A la
Ayoi -
A
' 1KÍ WU K A ² AÍ U A A K A MM A A A A @ ² A
37
% 1 K MMKÍ M AÍ MM K5
K A C MMMK K KÍ MÏK ÏK ÏÏA A ÏM7ÏM6
ÏA7
AÍ K A AÍ
& 1 @ @ ye
² A A
Adoux
A A ge -
A @noux
³ ² A on
Aluy
Abeu -
& 1 A A A A @ @ ye
² A A
Adoux
A A ge -
A Anoux
A ³
' 1A A @ @ @ @ ² A @@ ² A
46
% 1 K AÍ K A A ± K K K AÍ M7MA
7@ ´́ ²
A A A
& 1 Agle
A A sa
A Aproy -
A A e
A ² A Le
Achon
A ne
Acraint
± U Le
Uchon
Í WK C MA ne
K Acraint
²
& 1 ² A on
Aluy
Abeu -
Agle
A sa
@proy -
@ @ e
´́ A Le
Achon
A ne
Acraint
' 1T @ @ @ A A A A ± U U U A A A ´́
Loyset Compere: De les mon getes <Voles oir une chanson> (Cappella Giulia, f. 97v-98r) 3
56
% 1 K K K KÍ MA K7
@ ² ± K KÍ MK K A ± K KÍ MK KÍ MA K
& 1 ³ Abom -
Ubar -
U de
K ne
Kcha -
Unon
UChor -
Uton,
Kcho -
Í MUgiart
Kfle -
Í MMMUche
U K ne
A vi -
Í K U re -
K Aton
± A Na
& 1 ± Ubom -
Ubar -
U de
A ne
Acha -
Anon
± KChor -
Kton,
Í MK Kcho -
Agiart
² ± Kfle -
Kche
Í M K K K ne
U vi -
U re -
MMAton
' 1 A U5Í MK K A ² A K K K K A ± U U U U U A
64
% 1 KÍ MK KÍ MA ÏK7
A ± K K K K KÍ MA K7
J
& 1 Urien
Í MU K K A si
Afort
± Kque
Kcon -
Ktre
Kluy
K ne
Kploy -
U A T e
& 1 A Na
Í K Arien
A si
Afort
± Uque
Ucon -
Utre
Uluy
U ne
Aploy -
A J e
' 1K A K A AA ± A A U U U A J
Im Bassus Takt 41,1 wurde Br-A zu Br-c verbessert. Das Incipit könnte auf einen zweiten nicht
erhaltenen Text zurückgehen, etwa in der Bedeutung "Ziel' nicht auf mich", was zum stark
pornografischen Text aus CortonaP passen würde. Dieser ist sehr korrupt überliefert, er wurde
soweit möglich verständlich gemacht. Die "Möse" muss mit allen militärischen Waffen bestürmt
und beschossen werden, und ist schließlich sturmreif geschossen. Wenn der Text gesungen werden
soll, so müssen die Semibreves entsprechend zu Breves zusammengezogen werden.
Fortuna desperataCappella Giulia, f. 98v-99r
YsachEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im Ï@For -
ÏA tu -
A @ @ Ï@ na
² Ades -
A A pe -
A A
Tenor & 1im B MM K A K6
UÍ WWWA WWA UÍ WU ÏC WA U A ± U U U WWWM
Bassus ' 1im AÍ K U U A @ @ KÍ MU UÍ WU A @ A A
9
% @Í A @ ra -
A A A ÏA @ ÏJ ta
Í
& 1 KÍ MU A U U A MMA MMMWA A ± K A A C MK A MMK K K ÏKA
' 1@Í A @ 1A5 K K A A A A KÍ MU A WMU U A ± K
18
% ´́ ³ @ in -
Í A A5
i -
Í U Aqua
Í WM A A e
A5
ma -
A
& 1 ± U UÍ W U ÏA A A U A ± A WWA A A A A U C MMM K A K
' 1UÍ WU U U ÏA U U U A @ ² A AÍ WW AÍ U AÍ U A A
27
% @ le -
Í A Adet -
Í MM K A K @ ta
² Ache
A de
K Atal
K A @don -
& 1 A ± UÍ WWWA U A U U WWA A ± UÍ WWWU WW ÏA U A WWA @
' 1A@ ÏA @ @ J ³ ² AÍ MMA
Ysach: Fortuna desperata (Cappella Giulia, f. 98v-99r) 2
36
% @ na
@ e -
@let -
@ @5
ta
² A5
la
A A @ fa -
A A5Í
& 1 A ² @ @ A WWWW AÍ C WWWA A ± A WWA A A
' 1AÏAÍ WWU ÏU @ ÏAÍ WW AÍ A ÏU A A A Ï@ A A5Í
45
% K K K @ @ ma
K ha
Í MK K @ de -
@ ne -
@gra -
@ ta
Afor -
A
& 1 A AÍ WWWWWM KÍ MK A A K6
U MMA ± K A ± K A ± K A ± K A
' 1 U A @ A K UÍ WMMA A ± K A ± K A ± K A ± K A A
54
% A tu -
Í K A A @ na
ÏAdes -
AÍ K A K C5
pe -
MMM A ra -
K A A K J ta
& 1 AÍ K K K K A M6MA6 T @ AÍ K U K A J
' 1AÍ U A A @ A AÍ U U U A A ÏUÍ WU U K K A T
Dieses Stück ist eine Tenorbearbeitung der berühmten Vorlage, wobei der Tenor der Vorlage
von F nach C transponiert und als Superius verwendet wird.
Adieu gioyeCappella Giulia, f. 99v-100r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im µµµµ @ A A U A U U WMA A A
Tenor %im ´́ @ A A K A K K ÏMÏMÏA7
A ± ÏK K K A A5 K A
Bssus &im @ A A U A U U WMA7 AA ± K A K K A A5 A A ± K
10
% A ÏAÍ U U UÍ WA U7 @ ² A A A A ² A K C MK A K K K C
% K KÍ M K K AÍ K A J²
A A A A ÏK ÏÏK A ÏA7
A ÏK ÏK
& A A ± U U K U U A A5Í A K K C MK A ± A U7 UK K K A A A
²
20
% MUÍ WU U A WW @7Ö
² A A A A A A K A U K A K KÍ M
% ÏÏKÍ ÏMÏA K ± K K AÍ MM M5MMMA ²
A ÏA ÏA A K ÏK K A ÏÏK ÏK ÏK ÏÏK A
& C MA K KU K AÖ ² A A A ± K K MMK K K K K A K K A K A
29
% A K A A K7
@ ² A A A A AÍ U U U AÍ U U WWA A A
% ÏK7
K C MÏK ÏA ÏÏJ²
ÏA A A ÏÏA ÏAÍ K K K AÍ K K MÏMA
& A K K K K A ± K U U U C WU A A ² A AÍ U A U U U MMA K A K
: Adieu gioye (Cappella Giulia, f. 99v-100r) 2
39
% U WWÏA U U A U U WWU WWUÍ W7W7M T
% ÏA A K A K K K5Í MKÍ MK A J
& U K A A A U K5
K U U U A J
Faites moy (ung tout seul plaisir)Cappella Giulia, f. 100v-101r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im µµµµ ³ @ A AÍ K A U C MA
Tenor &im @ A AÍ U A U UÍ WA K A A K A MMA U U A U A K
Bassus &im AÍ MM A AÍ K A K A K A Ï@ K K A AÍ K A ÏK AÍ
10
% K7
A K U U A WWKÍ M U A U U WWU A U U WW WWA K U K K C MK A ÏA²
& A AU U U A WWA A A A A U U U A U A A U A WWA AÍ K
& AA K K K ÏK
A A ÏA ± A K A K U U U K5
U A K U K ÏAÍ A ÏAÍ K20
% @ A K A K K A K U C WK K U K C MA K7
A ³ A AÍ A A
& @ A A A U U A U U U U C W A U K A A K KÍ MA K A A ÏU A
& K A MM A ÏK K K K K K K K ÏKÏ1ÏA5
K ÏA K K K K A ± K K A K A ÏA ± ÏAÍ30
% U U U U WWKÍ M UÍ MK A MMA JÖ
@ A K MM @ A A
& U U ÏU U WWA XÖ @ A A AÍ WW A A
& U U U K A A KÍ MK A MMÏA ÏJÖ
Ï@@ A5 A5 @
: Faites moy (ung tout seul plaisir) (Cappella Giulia, f. 100v-101r) 2
40
% AÍ MM KÍ MK KÍ MK A @ AÍ MM A ² ³ A K A MMA² A
& ± A WM UÍ WU A U ÏA AÍ WW A A U U U A WWA A U A WWA A A
& A A KÍ MK KU U A @ A A C WU A WWA A ± AÍ AÍ K A
50
% A A AÍ A WMA A ± U K A WM K A U U A U U C WUÍ WA K T
& A A A @ A7 A ÏA C WU U A A ÏU U A U C WUÍ WU A T
& ÏKA K AÍ K A A A A @ A K U K U A K C WAÍ A ÏJ
Mes pensees (ne me laissent une heure)Cappella Giulia, f. 101v-102r
(Compere)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ´́ AMes
Bpen -
WMA A se -
Í U K es
MMA ne
K me
U U Ulais -
Í WAsent
K A ²
Tenor &im µµµµ A AÍ WWA AÍ U U WWA U U ÏU C
Bassus &im A AÍ WMA AÍ U K MMA @ ´́ ² A K A K
10
% ³ B u -
MM A A ne
Kheu -
Í MU A U K MM A A re
µµµµ
& WA U A ± UÍ WWWA U ÏC WWW U U U A U7 U WW U U U WM A KÍ M MWUÍ WMM
& K MMA @ µµµµ B MM A A KÍ MK A19
% ² A et
Asans
A Aces -
A K MMK A K7
Aser
´́ ³ ² Amon
& K K K A K A ² A A A B MM A A A A U U U WW U C W7W7M AÍ U
& K K MÏM A ÏA µµµµ ÏA A ÏA B MMA A²
29
% Apov -
A re
Ccueur
WK KÍ MA K7
A ² A la -
Í K Kbeu -
MÏMA re
ÏA² ´́
& K MMA K A U U WMA A ³ ² ² A A A UÍ WU UÍ WA K
& ´́ ²A A A KÍ MK KÍ ÏMÏA ÏK ÏA ± K KÍ MK K K K A
(Compere): Mes pensees (ne me laissent une heure) (Cappella Giulia, f. 101v-102r) 2
38
% ² A au
Btres
MM Agref
A Amal
Í U A A ³ Aquil
A K a
Kpar
Í MAsou -
ÏK7
A C MU A ve -
& @ ² A AÍ U A U ÏA U U WW U U K A U7 A ³ ² A B WW
& Ï@ ´́ ³ ² A B MM A A AÍ K A A ´́
48
% U K C MA K7
Anir
A ´́ ³ A A K K U C WA K C MK K
& A AÍ U A A ² A A U U U ÏC WA U7 A ± A U U U U WWA U U U C
& A A A A KA U7 UÍ WK K U K A A ² ³ ² A AÍ K
58
% U MMA @ ² A en
Acon -
Atem -
Aplant
² ´́ ´́
& WA U U WWU A U7 U K A A ² A A A A @ A A U U
& K MMA B MM A A² A A A A ± C MA MM A KÍ M MMU U U
67
% ´́ ³ ² @sil
A5
pour -
A ra
K5
y
K K5
ve -
K K5
MM KÍ MK C5 MA K7
& U U U WW UÍ WU C WA U A U U U A U A U U U A U U C WUÍ WMMA
& U A K K C MK K K A A K K K K A A ² ´́ ³
(Compere): Mes pensees (ne me laissent une heure) (Cappella Giulia, f. 101v-102r) 3
76
% Anir
² ³ A ia -
Í K Kmais
MMA A au
Alieu
A ou
A sa
A da -
Í U K me
MMA de -
K Umeu -
U C
& K UÍ WC WA U7 A ² ´́ ³ ² A A A AÍ U
& AÍ K K MMA A AÍ K A AÍ U K MMA @ ²A A K K
85
% WA K T re
& U WWA T
& K K A ÏJIm Tenor T. 46,3 wurde Sb-g' zu Sb-f' nach den parallelen Quellen korrigiert. Der fehlende Text
wurde aus Pixérécourt übernommen.
Im Tenor T. 46,3 wurde Sb-g' zu Sb-f' nach den parallelen Quellen korrigiert. Der fehlende Text
wurde aus London A XIV übernommen.
Dangier y est qui si fort me court seure
Quil nest vivant qui de ce me sequeure
Celle mesme ny veult la maintenir
Mes pensees ne me laissent une heure
Et sans cesser mon povre cueur labeure
Au tres gref mal quil a par souvenir
Mais je say bien de ce je vous asseure
Que de mon vueil je seroye au desseure
Se je y povoye par nul tour parvenir
Mais se ensemble ne povons convenir
Force sera que pour elle je meure
Mes pensees ne me laissent une heure...
Dites moy toutes <Dictes le moy>Cappella Giulia, f. 102v-103r
(Agricola)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ´́ @Dic -
Ates
A le
ÏAmoy
² Kqui
Í MK A ma
Kdon -
A ne
Tenor & im KÍ MMWUÍ WA K A ² @ A A Ï@@
Bassus & im @ A A ÏAÍ KÍ MMMMWU K A K A WMMM K K A
8
% K le
Abont
MM @ ² A En
Avostre
A C en -
ÏMÏAdroit
± Asans
Ades -
Ktre
Í MAser -
MÏMA
& A A A K A MMA A A A A ÏA ÏMMMM K K K A MMA
& K A MM ÏJ ³ ÏA ÏKÍ M KÍ MKÍ M K U U K A A16
% ÏK ÏMÏÏMÏÏK te
ÏÏMÏM ÏMMMMMMKÍ MA K7
nez
K u -
Í MK C MK K A MM@ ne
Ö ² APar
K Avos -
& AÏKÍ M MMMMK A K A AÍ C MUÍ MU K K AÖ ± ÏKÍ MKÍ MK K A
& ± ÏKÍ MMM MMMWU UÍ WA U K A U KÍ MU A MMÏAÖ ÏMMMMKÍ M A K A
24
% MÏMÏKtre
Í ÏM K Afoy
K ÏK K ne
Í ÏMÏMÏÏM ÏAfut
ÏA ce
± ÏApas
ÏÏAfor -
A tu -
ÏMÏM ÏÏA ÏÏ@ ne
³
& MMKÍ M K A K K C MMÏM A Ï@ A KÍ MK A K7
A ² A
& U C W K A K K C MMM A A A A A ²A K MÏM ÏK ÏKÍ MMÏM
(Agricola): Dites moy toutes <Dictes le moy> (Cappella Giulia, f. 102v-103r) 2
32
% ² A ou
Apeu
Adar -
Arest
K A A MMAÍ Aque
ÏMÏM ÏÏAplu -
ÏÏKÍ ÏÏM ÏMÏMMMKsieurs
K
& A A AÍ AÍ U MM A ² B MM U A MM A ± KÍ MMWW WU
& MMMÏMA ÏA² A A A A A ÏC M MMKÍ MK K K K ÏK C MA
40
% K Afem -
K Ames
ÏJont
& U A A K T
& ÏK K ÏK ÏK A ÏJIch folge hier der sehr überzeugenden Anregung von Fallows, der den Text nicht aus Comperes
"Dictez moy toutes vos pensees" übernimmt, sondern aus Paris 1719. Bologna Q 16 hat das Incipit
"Dictes le moy", was auf den hier verwendeten Text verweist, die anderen Incipites verweisen eher
auf den Compere-Text, aber vielleicht nur aus der Erinnerung an ihn. Keine einzige der parallelen
Quellen der Chanson Agricolas ist textiert, so dass dies natürlich nur Hypothese bleiben muss.
Vous ay je fait comme les autres font
Si je vous fis jamais faulte aucune
Dictes le moy qui ma donne le bont
En vostre endroit sans desserte nez une
Tant va le pot souvent a leau quil rompt
Vous estes trop en ce cas importune
Dainsi changer plus souvent que la lune
Que pensez vous que les gens en diront
Dictes le moy qui ma donne le bont...
Ma dame (qui tant est en mon cuer)Cappella Giulia, f. 103v-104r
(Caron)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @ Ma
A da -
A me
Aqui
Atant
Aest
A en
Amon
K U A A U A K U K K U A U C
Tenor %im Ï@ A A A A A A B C A A A A K A K7
A ÏK K
Bassus & im @ A A K K K U U K A K U K K A ÏA A ± K K K A K A K
10
% WA K @cuer
² A si
Afort
A Cplain -
MA AÍ A K U MM A ± U U WWA K U U C
% K ÏK A ÏJ² A A A C MA ² AÍ A K U MMA A K A
& U K A ÏK A K ÏA² A A A K K K A K A K A K A ÏA ± K K K K K
20
% WA U B WW @ te
² ASans
A a -
A A me
A K K Aluy
A ± K7Ü Ý
men
Kdes -
K K A
% K A K ÏK K K K MMA Ï@² A A A A A K K A A ± K
7Ü Ý
& MMU WMU K A MM A A K A K A K U A ± ÏK A ± K7Ü Ý
K K A ± K A29
% K K K K K K Acou -
A K AÍ K U U Arir
Ö ³ @ vo -
Alen -
Atiers
Avous
Aval -
Adroie'
Amons -
% K K K A K K K K K A ÏK K K K K K AÖ ³ J @ @
& A A A A K U A K K U U U K AÖ ³ J A A @
(Caron): Ma dame (qui tant est en mon cuer) (Cappella Giulia, f. 103v-104r) 2
39
% @trer
² A a -
A A A AÍ U U K K A A A U Amour
² Aqui
Í Ctant
WA K
% A A A A A A @ B C A A K K A A ÏA ± A K K K A
& @ A A @ ² A K U K K U A K K U A K C WU A K A U A
49
% B MM K K A ± ÏK C M AÍ A ÏK ÏA ± Unous
U U U A K AÍ A K K MM
% ÏA ± ÏK C MK K A ± ÏK C MAÍ A ÏK ÏA ± A K A ÏJ
& ± ÏK MMMM A ± U U U A ± U U U A ± U C WK U K U A K K ÏA ± K K ÏK
58
% A Aaye
² Acel -
AÍ U U WWKÍ W U A C WA K Tler
% ²ÏA ÏA ÏA ÏA K K ÏK A K K U KÍ M K K A ÏJ
& A K A AÍ ÏKA K A K U K K U K K U A ÏJ
Der Refraintext ist nur in Pixérécourt in der hier wiedergegebenen verderbten Form überliefert.
Frayres y dexedes me <Fors seullement>Cappella Giulia, f. 104v-105r
(Ockeghem)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im µµµµ µµµµ ³ @Fors
Tenor %im @Fors
Aseul -
A le -
Ament
Í MM A A la -
Aten -
A te
Aque
Í MM A je
Ameu -
Í K AÍ ÏM7ÏMÏA
7@ re
Bassus & im @ A A @ @ @ B WM @ @ @ B ÏMÏM11
% Aseul -
A le -
Ament
Í MM A Alat -
Aten -
A te
Aque
A ie
Ameu -
Í U K K A7
re
² A en
Amon
A @las
Acueur
A
% ³ A en
Í MM Ï@mon
Alas
Í ÏK Acueur
A K Anul
K K es -
ÏK ÏA ÏÏ@poir
A ne
Í ÏK ÏA de -
ÏÏA ÏAmeu -
ÏA
& ÏÏJ µµµµ ³ @Í ÏA ÏÏ@³
22
% Anul
A A es -
A Apoir
A ne
A de -
A Ameu -
Í WM T re
³ ² Acar
Amon
Amal -
Aheur
Í WW
% A A A re
@Car
Amon
A @mal -
A AÍ MM K K K Aheur
MMA A si
A Atref -
A A Afort
Í
& ²ÏÏA ÏA ÏA @ ³ @ @ UÍ WU A WWA A AÍ MMA @
33
% @ si
Atref -
Afort
@ me
@tour -
Amen -
A @ te
JÖÍ µµµµ
% MM@ A me
Atour -
Í MM ÏAA K K @
men -
A7
A K A ÏK K K K MMÏAÖ @qui
Anest
A
& ÏÏ@A A @5 @ ² A @ A AÍ ÏÏK ÏK ÏK K K ÏÏAÖ
AÍ K A A
(Ockeghem): Frayres y dexedes me <Fors seullement> (Cappella Giulia, f. 104v-105r) 2
44
% ³ @qui
Anest
Adou -
Aleur
Aque
@5
par
Avous
A ie
@ ne
Asen -
Í MM ÏA te
²
% Cdou -
MK C MA K M5
leur
MMMC M @ ³ @qui
Anest
Adou -
Aleur
Aque
@5
par
Avous
A ie
Í M5MA
ne
& AÍ AÍ A A A @ A5 A5 A A ² A @ A A @Í A
55
% @pour
A ce
Aque
A ie
Asuys
A de
Í K Avous
Aper -
K K Adre
²@bien
Aseu -
Í K AÍ K AÍ K AÍ K K U
% @sen -
@ te
@pour
Ï@ ce
ÏAque
A MMA ie
ÏK7
@suys
ÏA5
de
ÏÏAvous
@per -
Í ÏAdre
@bien
ÏA K K
& ² J A ÏÏ@³ ÏÏ@ JÍ ÏA ÏÏA Ï@ @
67
% AÍ U K K A K A K7
J re
% K Aseu -
A A ÏK A ÏA ÏÏJ re
& @ @ @ ÏÏJ
Das spanische Incipit "Brüder, lasst mich hier" ist nicht, wie
Atlas meint, weit entfernt vom ursprünglichen Text. Denn
dort ist ja auch von der "Erwartung des Todes" die Rede. Die
doppelte Textierung wird aus Paris 1597 übernommen.
Vostre rigueur tellement me court seure
Quen ce parti il faut que ie massure
Donc ie nay bien qui en rien me contente
Fors seullement latente que ie meure
En mon las cueur nul espoir ne demeure
Car mon maleur si treffort me tourmente
Mon desconfort toute seulle ie pleure
En mauldisant sur ma foy a toute heure
Ma loyaulte qui tant me fait dolente
Las que ie suis de vivre mal contente
Quant de par vous nay riens qui me sequeure
Fors seullement latente que ie meure....
Se mieulx ne vient <Ce nest pas jeu>Cappella Giulia, f. 105v-106r
(Ghizeghem/Ockeghem)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im µµµµ ´́ A Ce
Anest
Apas
Aieu
Í MMA
Tenor & 1im ´́ ³ A A A AÍ WMA @ A A AÍ MM
Bassus ' 1im A A5 A AÍ WWA @ A A A5Í MM @ ² A AÍ WW
10
% 1 @ Ades -
Í K K K Alon -
Agner
A @ ce
Aquon
A a -
Í M7MA
7@ me
² AMaiz
Aest
A en -
& 1 @AÍ U A A AÍ MM A AÍ K K K @ J ² A
' 1Ï@ @Í A AÍ WW5 A A A A @ ² ÏAÍ ÏU U U @
20
% 1 A A K Anuy
MM @ A im -
Apos -
@sib -
A le
A de
Í K A di -
K5
K ÏK ÏK ÏÏA ÏÏK ÏA ÏK K MM
& 1 B MM @ AÍ U A A AÍ K A A A A AÍ K A A @' 1A A A A5 @ A A @ A @ A @ A ÏC ÏW U A ÏA
30
% 1 AÍ K J re
Ö @ A -
Acom -
Apaig -
A ne
Í MM @ ² A de
Adeuil
A de
Asou -
Í MM
& 1 @5
JÖ@Í A B MM @ @ ² A @Í
' 1U ÏA ÏB ÏWW @Ö @Í AÍ U B WMA @Í A B5 MM
(Ghizeghem/Ockeghem): Se mieulx ne vient <Ce nest pas jeu> (Cappella Giulia, f. 105v-106r) 2
40
% 1 A cy
ÏA et
K de
A i -
KÍ MA ÏK7
@ re
² A Et
A de
Agretz
Agrez
A A Aque
Alon
K le
Í M Kdit
K K K
& 1 A K C MK K K A J² A B MM K K A A
C W WWK U U5
' 1A UÍ W K A U U U A A A @ @ ² AÍ WMA A C M K U5 K K
50
% 1 MMMM5K A KÍ MMÏM ÏK A
a
K A a -
C M KÍ MÒMÒ5K C MA K
7J me
& 1 A @ A AK K A K C WWW5 U A K A J
' 1A @ A A ² A C W U5 MM K A U A T
Beim Incipit in unserer Quelle handelt es sich offenkundig um einen Irrtum. Im Superius wurde das
immer anzunehmende B eingefügt. Die Notenwerte des Halbschlusses wurden angeglichen. Im
Bassus T. 15,1 wurde Sb-f zu Sb-e korrigiert. Der fehlende Text stammt aus London A XVI.
Le plus du temps je semble ung corps sans ame
Hors du pover dacorder ou desdire
Ce nest pas jeu deslongner ce quon ame
Maiz est ennuy impossible de dire
En vostre amour a toute heure me pasme
Par souvenir que ne puis contredire
Qui au retour ne cesse me redire
Se tu ten sens croy quaussi fait ta dame
Ce nest pas jeu deslongner ce quon ame...
Vire la galeeCappella Giulia, f. 106v-107r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%)im ³ A Vi -
A re
A la
A ga -
A le -
A e
Atant
Í Kque
Kpou -
MMA ra
K A vi -
K7
Arez
² A vi -
A re
A la
A ga -
Tenor %Ï))im ´́ A A A A ÏA ÏA AÍ ÏK ÏK ÏÏMÏÏMÏÏA ÏÏJ
³
Bassus & )im A A A A A A AÍ K K K K K K K K K A A A5 AÍ U A @
11
%) A le -
A e
Anuit
A et
Ajour
Asans
Cces -
WU A W7WA7 A
ser
² A Il
A y
A a -
Avoit
Atrois
Í K K K @fil -
A
%Ï)) A A A A A A A A A A AÍ MM A² A A A A ÏA ÏA ÏA ÏA
&) A ² A A A A AÍ U @ @ J A A A A5
A5
A22
%) @les
² Atou -
A
tes
Í WW Ttrois
² Ktou -
Ktes
Ktrois
Kdung
Agrand
A K K A K KÍ MA K7
%Ï)) ÏJ³ ² A AÍ MM @ ³ ÏK ÏK ÏK ÏK ÏA A ÏK ÏÏK ÏÏA
&) AÍ K K U A A5Í WW C WA A ² A K K K K A A ± K K K K K KÍ MA32
%) @ ³ ² U Di -
Usoit
Ulune
U a
Alau -
U Utre
U Je
Unay
Upoint
WMK A da -
U7 Amant
² U Vi -
U re
U la
U ga -
C le -
M K A A
%Ï)) ÏÏA² K K K K K K K K K K K MM A
² ´́ ³ K K K K ÏK ÏK K K
&) A K C MMMA @ ³ U U U U U U A A A U U U U A ± C WWWK K5
: Vire la galee (Cappella Giulia, f. 106v-107r) 2
42
%) K A e
± U Vi -
C
re
W A K la
K ga -
K le -
K e
ADon -
Cnez
WMMClui
M du
Kvent
Í MMM K A K7
J
%Ï)) ÏK ÏK Ï@² ± K C M A
²ÏK ÏK ÏK ÏK ÏA A ÏK ÏÏK ÏÏK ÏÏK ÏÏJ
&) A ± C WU C5 W A K K K K A C MMMC5
M C MMÏM K K5
AT
Das Incipit bezieht sich wahrscheinlich auf den hier eingefügten Text aus dem Mysterien-Spiel
"Vengeance". Es besteht weiter eine Beziehung zu Japarts Chanson "Trois filles estoient toutes
en ung tenant".
Amours amoursCappella Giulia, f. 107v-108r
(van Ghizeghem)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im @ A -
Í A @mours
A a -
Amours
Atrop
Í MM5
A me
@fiers
A de
A Ates
A Adars
Í
Tenor &1im @ A A @ A A @ A A @ A A A UÍ W
Bassus ' 1im @
A A U A U @ A5Í MM A A5 A A KU U U A C M
10
% 1 MMA C MK KÍ MA K7
@ ² A ne
Í K Ascay
A se
@cest
A(dar) -
A ba -
K A Ales -
K
& 1 U A U C WU U U K A J ² A A A A A A U K U K K MM' 1K K A A U U U U A K A K A ² A A @ @ A U U U U A
20
% 1 Atres
Í MM ÏA A K A ou
ÏK7
Kdes
Í ÏMÏÏKdars
ÏK ÏK K ÏÏK K ÏK A C MA ÏK7
@²
Amais
& 1 KÍ MK K AÍ K K K A KÍ MK K K K A K K K A K A J' 1C WK MM K MMA K K A K A K K MMKÍ M K K K A K A ² A AÍ U
29
% 1 Agran -
Í K de -
Ament
A me
Asens
Í MM A au
Avif
A A at -
Í K A K K @ A7
@taint
Ö ² A et
& 1 ²A A A AÍ K A @ AÍ K A A A A A J
' 1A A A KU U A WW A A ² AÍ U A U A5 U C MA U5Í MK K KÍ MU5 U
(van Ghizeghem): Amours amours (Cappella Giulia, f. 107v-108r) 2
39
% 1 Acroy
Í K se
Abrief
A Anest
Í Kmon
K K Agrief
K K K K K K Amal
ÏK A K K es -
Í MAtaint
A K A
& 1 ² A @ A A U A U7 A U K K A K K K A AÍ K A K KÍ
' 1AÍ U K WWA U C WK K K A ± K U K U K MMK U K A K K K A K7
K KÍ
48
% 1 A ÏK7
@²
Aoul -
Atre
A Amen
K Avoy
K Apar
K K Avos
K ÏAcru -
A K K K A @elz
& 1 MMMA J²
A A A A K K K A K6
A @ U A U C W
' 1 MK A ± AÍ C WK U K U K U K U K U A KU U K A A @ K K A @
58
% 1 Ksoul -
MM A KÍ M K K K A K C M K MM5K A K A K A K
7Jdars
& 1 U WMK A U7 AÍ U5 U K A @Í A K A K A J
' 1 U K A A K ± U U A C W U5 MMK K A K A K A J
Der fehlende Text wird nach Paris 1719 eingefügt.
Car en tout temps de mon ardent fou me ars
Par quoy ne puis durer en milles pars
Tant ay de gref dont ne suis de ame plaint
Amours amours trop me fiers de tes dars
Ne sais se cest darbalestres ou des dar(c)s
Mais grandement me suis au vif attaint
Dy moy pourquoy telz tourmens me depars
Ou que lame du corps ne me depars
Sans que aye le cueur dangoisses sy attaint
Que a paine scay tant suis dennuy estrainct
Sil est entier ou sen as fait deux pars
Amours amours trop me fiers de tes dars...
Toutes douxCappella Giulia, f. 108v-109r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ´́ ´́ ´́ @ A KÍ M
Tenor & im ´́ ³ @ A KÍ M MMA MM ÏKU K A MMA
Bassus ' 1im @ A UÍ W WMA WM K MMKÍ M K C MWW U A U6 ÏA ² A UÍ M
9
% MMA MM ÏA A A A @ K A MM K A KÍ MA K7
@ ± K A
& A A @Í A AÍ WW A A U U K UÍ MMMA A ± K A A
' 1K A U U WWU K U U A @ U U A U K U UÍ WU A ± U U U @
18
% UÍ MK MM A A MMMMA K A MM A ± C MMÏMA ± ÏK K C MA K7
A ²
& A A K A MM K MÏMA A U K C MMMUÍ WA K A A @ @
' 1ÏU ÏA W6W U6 ÏA ÏU ÏÏA U WW U U K U A' KÍ M K K A A U KÍ MU A UÍ WA
27
% A A A ÏKÍ M MÏMKÍ MMM K ÏAUÍ MMMK A A K UÍ MMMA MMA @
& ² A A A ÏKÍ MMÏMKÍ MMMK K ÏKUÍ MMM K U A T ² A
' A A ± KÍ MWW A @ÏUÍ W WWA U U U A A ± A WMA A A
: Toutes doux (Cappella Giulia, f. 108v-109r) 2
36
% ²A A A A A A K A MMK A A K
7A K A MÏMA A ± K K K U MM
& AÍ K @ A K MM KÍ MA A U K A A ± K K A MMA @ ± K K K
' @ @ A A K U KÍ W U U K C WU A A U AÍ A @ÏU ÏU ÏU ÏU
46
% A ± K K K K K A K KÍ MA K7
@Í ³ ± K K K K A MMA
& U MMMÍ MÒU U U U U UÍ M
ÒMÒK A K A @ ± K K K K A MM K K ÏMMMM MÏM
A K
' ÏÏU ÏWÏWU ÏUA U U C M U A U A ² AÍ MMA KÍ MWWU U U ÏA
A A
55
% ÏKÍ MK K K A K7
MMMWK KÍ MA K7
J
& C MU U K K A K K K K MMMWA J
' A ± K U U A U U U K U K A ÏT
Comme femme Cappella Gilulia, f. 109v-111r
AgricolaEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @ ÏKÍ MK ÏK K K A ÏK ÏÏA ÏÏMÏÏÏM ÏÏK ÏÏC ÏMÏA ÏMÏÏMÏA ÏK K A ÏKÍ ÏMÏÏA ÏÏMÏÏMÏMÏMKÍ M
Tenor &h A K A K @ A U K A A
Bassus 'im B WW U K ± A MMK K ± A WM U K ± A WWA K
ÏC WWW ÏUKÍ MK K
C WU
10
% KÍ MÒMÒKÍ M
ÒMÒKÍ MMMA M
7MA
7KÍ M
ÒMÒK K MÏMÏA ÏK ÏA
² ± C MMM ÏA K A MMÏK K
& K K A A @ ÏAÍ A @' K U U K A ± K A ± K K K K K K K A ± C WWM A ² A K A U C W
ÓWÓ
19
% K A ÏÏAA ÏÏA ÏÏA ÏC ÏMÏÏMÏÏMÏÏK ÏÏÏK ÏÏK ÏC ÏMÏÏA ÏÏK ÏÏK ÏK ÏK ÏÏÏMÏÏÏMÏÏMÏÏMÏMÏM MMMM
ÒMÒK K MMMÏMÏKÍ ÏÏM
& A @ KÍ M ÏA K ÏK A K K A' U U A ± U C W
ÓWÓÏU
K A ± K KÍ MÒMÒU K A A A K C MMM MMK K U U U
A28
% ÏC MK K K KÍ MÏK K A K K A MM K ÏK A ² A ÏK C MC MA K7
KÍ MÒMÒK A K AÍ
& Ï@² A C M A KÍ M
ÒMÒK K K K K A
' C WU U U ÏUÍ WWW U U A AÍ WM K K KA WMA A ± U A U WW U K U U A U C
Agricola: Comme femme (Cappella Gilulia, f. 109v-111r) 2
38
% MÏMA² AÍ K @ A A ± K K MMKÍ M
ÒMÒA5Í K A A C MK A
ÏC ÏMÏK
& K A K A K K U @ ² @
' MWWK K KÍ MA @ ² A A A @ ² A A A @ ² A
48
% K A K C MK K KÍ MK K KÍ MMMA MMA ² ± A MMA C MK A K ÏC M K A K
& C W A @ A K U A AÍ A K
' A A @ ² A5Í U A C WA U A MM C MA C MK A K C M K A U
58
% K ÏA ÏMÏÏM ÏÏA ÏÏA ÏÏÏAA A AÍ ÏK ÏAÍ ÏMÏÏMÏA ÏA ± ÏÏK ÏÏK ÏC ÏMÏK ÏÏK C MK K ÏKÍ ÏÏMÏÏMÏÏÏM
& @ A K A K A Ï@ K K' C MU A U A ± C MMM K K MWWW U U AÍ WWAÍ WMA J ³
68
% ÏÏÏAAÍ MÏMA K K C M A ± K C MA ± K C M A ± K ÏC MA ± ÏK ÏÏC ÏM ÏC MMMKÍ
& A A J C M Ï@' ² A A A A ± U C WA ± U C W A ± U KÍ MU K C MA ² A UÍ WWWA
Agricola: Comme femme (Cappella Gilulia, f. 109v-111r) 3
78
% MA MM MMMÏMÏK ÏÏK± K K MM K A MM ÏA A ± C MK K A K AÍ K K K ± ÏK
& A C M K K K K A A A K K' WWWWMM MMMMA AÍ MW A K A
K A K C MU K U A C WWWA WWU ÏA
87
% MMMMMÏMA K U
ÏKÍ MMMÒMÒMMMÏM ÏK ÏÏK ÏA ÏJ
& K ÏK K K ÏA A ÏJ' U ÏU
K A K C MK K K K K A@ @ T
Es handelt sich hier um eine Tenorbearbeitung der Chanson Binchois' "Comme femme des-
confortee", die sich auch in Cappella Giulia (f. 88v-89r) findet.
Je suis amie du fourrierCappella Giulia, f. 111v-112r
Loyset CompereEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im A Je
Asuis
A a -
Amie
A du
Afour -
@rier
A or
A B al -
MM A A KÍ MMWK KÍ MA
Altus &im ´́ ³ A Je
Asuis
A a -
Amie
A du
Afour -
@rier
A or
Í U al -
@lez
Tenor &im µµµµ ´́ ³ A Je
Asuis
A a -
Amie
Bassus ' im µµµµ ³ A
Je
Asuis
A a -
Amie
A du
Afour -
@rier
10
% Alez
± K or
A al -
Í KÍ MA K7
@lez
´́ ³ A et
Í Umig -
Anonne
A a
& ² A or
A al -
Í K K K @lez
² A et
Í Umig -
Anonne
Í K a
Aces
Í Ugens
Adar -
Ames
³
& A du
Afour -
@rier
A or
A al -
@lez
µµµµ A et
Í Umig -
' A or
A C al -
MU U A Alez
² A et
Í Umig -
Anonne
Í K a
Aces
Í Ugens
Adar -
@mes
A je
Afus
19
% Uces
Ugens
Adar -
K MMK A K7
Ames
A je
Afus
Aprins
K en
Aung
K A Kvil -
A la -
K7
K KÍ MA
& ² A je
Afus
Aprins
Í U en
Aung
Í Kvil -
A la -
A AÍ U U U A ge
² ³
& Anonne
A a
Aces
Í Ugens
Adar -
@mes
² ³ A je
Afus
Aprins
A en
Aung
Í Kvil -
' Uprins
U en
Uung
Uvil -
U la -
WMKÍ M A A @ U A A WMA A A U A K
Loyset Compere: Je suis amie du fourrier (Cappella Giulia, f. 111v-112r) 2
27
% ÏK7
@ ge
K au
K ma -
Ktin
K a
Kdes -
Í M lo -
@gier
K or
Í M al -
Alez
± A or
C MA al -
K7
@lez
& K au
K ma -
Ktin
K a
Kdes -
K lo -
Agier
A or
A al -
Alez
² ³ K Si
Kmon
K pe -
K re
Kmeut
Kdon -
A ne
A or
A al -
& A la -
A ge
³ A au
A ma -
Atin
A a
Ades -
A lo -
@gier
A or
A al -
Alez
²
' A ge
K au
K ma -
Ktin
K a
Udes -
U lo -
@gier
U or
U al -
Alez
A U U A ² U Si
Umon
U pe -
U re
U
meut
U
don -
ÏA
ne
35
% ³ ² K Si
Kmon
K pe -
K re
Kmeut
Kdon -
A ne
K or
A al -
MMAlez
Kcent
K es -
Kcus
K en
A ma -
Í K ri -
& Alez
U Si
Umon
A pe -
Í U re
Umeut
U Adon -
A ne
² A or
A al -
Alez
² Ucent
U es -
Kcus
K en
& K Si
Kmon
K pe -
K re
Kmeut
Kdon -
A ne
K or
K al -
Alez
² Ucent
U es -
Kcus
K en
A ma -
Í U ri -
A a -
A ge
²
' U
or
U
al -
Ulez
W W A A ³ Kcent
K es -
Kcus
K en
K ma -
K ri -
@ a -
U ge
U je
Kneus -
K se
Upas
Í W
42
% A a -
A ge
³ K je
Uneus -
K se
Kpas
Kfet
Í MKlou -
Ktra -
A K K M M A ÏK7
A ge
K de
Kmon
& A ma -
U ri -
U ÏU C a -
WA U A ge
U je
Uneus -
U se
Upas
Afet
Klou -
Utra -
MÍ MÒA K
7A ge
U de
Umon
& K je
Uneus -
K se
Kpas
Afet
Í Klou -
Atra -
A ge
´́ ³ ² K de
Kmon
' A Afet
U Alou -
K Atra -
@ ge
² U de
ÏU
mon
U
corps
U a -
Uban -
Udon -
Aner
A K de
Kmon
Loyset Compere: Je suis amie du fourrier (Cappella Giulia, f. 111v-112r) 3
49
% Kcorps
K a -
Kban -
Kdon -
Aner
K or
K7
al -
Jlez
& Ucorps
U a -
Uban -
Udon -
Aner
U or
U al -
Tlez
& Kcorps
K a -
Kban -
Kdon -
Aner
K or
K al -
Jlez
' Kcorps
K a -
Uban -
Udon -
Aner
U or
K al -
Tlez
Der fehlende Text wird aus CortonaP übernommen.
Dun autre amerCappella Giulia, f. 112v-113r
(Ockeghem)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im @Dun
Aautre
A a -
Amer
Í WM A Amon
Acuer
@ sa -
Abes -
K A se -
MM @roit
² A Il
Tenor &1im B C A A @ @ AÍ U A A @ @ A A
Bassus &1im B WM A A @ @ @ A A K U AÍ WMA A A10
% 1 A ne
Afault
@ ja
Aque
Í K K K @ je
Ales -
Atran -
A5Í K A
5Ü ÝK K @
ge
ÏA JÖ
& 1A A K A MM A Ï@ A K A MM K K ÏA A A A A @ @Ö
& 1A ² AÍ K A @ A K A K K K A AÍ K A @ A A A20
% 1 ³ @ Ne
Aque
Apour
@rien
A de
A ce
U Apro -
MM A AÍ K ÏA Apos
Í ÏK& 1@ A A @ A A A @ A A A @ A A5 A @
& 1K A WM A A @ ² A AÍ MM A A A A A5Ü Ý
A ÏA ÏA ÏAÍ ÏK30
% 1 ÏA me
ÏA ÏA@chan -
A @ ge
³ @car
Amon
Ahon -
K Aneur
K K K A A A en
& 1 A A A @ AÍ K A A @ @ @ @ @
& 1A ÏA AÍ ÏK A5
A B C A5
A² A
5@ @ @
A A
(Ockeghem): Dun autre amer (Cappella Giulia, f. 112v-113r) 2
40
% 1 A a -
U A pe -
K K K A K Ctis -
MMMK K K A se -
K7
Jroit
& 1A A @ A K U UÍ WK A K A J
& 1A K AÍ A K K K C MA A K AT
Der fehlende Text und die Signa congruentiae werden nach Nivelle ergänzt.
Je layme tant que jamais ne seroit
Possible a moy de consentir lechange
Dun autre amer mon cuer sabesseroit
Il ne fault ja que je lestrange
La mort par dieu avant me defferoit
Quen mon vivant je acointace ung estrange
Ne cuide nul qua cela je me range
Ma loyalte trop en amainderoit
Dun aultre amer mon cuer sabesseroit...
Dun autre amer - <L'homme armé>Cappella Giulia, f. 113v-114r
BasironEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ´́ ³ @Dun
Aautre
A a -
Amer
Í W M A Amon
Acuer
@ sa -
Altus & 1im B C ÏAÍ ÏU A A A A A A ÏA A A A A A
Tenor & 1im ALom -
Í K me
Alom -
Í U me
Alomme
A ar -
A me
± Ulomme
A ar -
A me
± Alomme
U ar -
A me
@doibt
A on
Bassus & 1im AÍ U AÍ K A A A A ² A A A ² A A A
9
% 1 Abes -
A se -
Í MM @roit
² A Il
A ne
Afault
@ ja
Aque
Í K A @ je
Ales -
Atran -
A5Í
& 1@ AÍ U A @Í A ± A W7WA7 A A ± A MM AÍ K A A
& 1@doub -
@ter
² Adoibt
A on
Adoub -
@ter
³ ² @
On
A
a
@fait
Apar -
@
tout
& 1A A A A J² A A A J @Í ÏA
19
% 1 K A5Ü Ý
K K @ ge
ÏA JÖ ³ @
Ne
Aque
Apour
@rien
A de
A ce
& 1@ A A @ A ± AÍ A A A ² A ÏA C W AÍ U A A
& 1 A
cri -
A er
@
que
A
chas -
@cun
A se
@
vient
A
ar -
@mer
² A
dun
Ï@
hau -
A
bre -
Agon
& 1@ A A @5
@ A A ÏA @Í A A A A A A
Basiron: Dun autre amer - <L'homme armé> (Cappella Giulia, f. 113v-114r) 2
29
% 1 U Apro -
K A AÍ K ÏApos
AÍ ÏK ÏA me
ÏA ÏA@chan -
A @ ge
³ @car
& 1² A K K K A K A K A A WMKÍ M @ @ A @ A7 A AÍ
& 1@ de
@fer
´́ ³ ALom -
Í K me
Alom -
Í U me
@lomme
@ ar -
@ me
& 1@ ²A K K A A A A A @ @ @ @ ´́
39
% 1 Amon
Ahon -
K Aneur
K K K A A A en
A a -
U A pe -
K K K A K Ctis -
MMMK K K A se -
K7
& 1 U A AA A A A ² A U ÏA U U WW U U U C MU U K ± U U U
& 1´́ Alomme
A ar -
@ me
³ ± Ulomme
A ar -
A me
@doibt
@ on
Adoub -
& 1 Ï@ @A U U A A K K A A ÏK KÍ MK K AÍ A
48
% 1 Jroit
& 1@ @ ± U5 U5 U5 @ AÍ K T
& 1Ater
± U
doibt
U
on
U
doub -
@ter
Í ± Udoibt
U on
Udoub -
Jter
& 1± K K K ÏJ @ ± U U U JDiese besonders originelle Zusammenstellung von Ockeghems Chanson mit einer
Liebesumdeutung von "Lomme armé" würde vermutlich nicht durchgängig textiert gesungen, wir
geben hier eine Orientierung, die alle Möglichkeiten offen lässt.
Advegne que vegnir pouraCappella Giulia, f. 114v-115r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%)Ï)im ´́ AÍ MM A A @ @ A AÍ K
7K7
MM7
@
Tenor &)im µµµµ AÍ MM A A @ @ A AÍ
Bassus ')
))im AÍ WW6 A A A6Í MM A A @ A A@ @ A A6
10
%)Ï) @ K UÍ MMM @ K KÍ MMM K A K7
@ ± KÍ MMM K A MM AÍ K
&) K7
K7
MM7
@ @ K C MMM K K A J ± KÍ MMM K A MM
'))) @ U C MU6 U KÍ W6WM U AÍ U U A ± KÍ MMM MM
C WU U C MMW K K A
19
%)Ï) KÍ M U KÍ MA K7
A ± K C MK K @ K A MM ÏK KÍ ÏMÏK ÏÏK ÏK ÏÏK ÏA ÏÏMÏÏMÏÏA&) KÍ M MMC MK A MMMWU K) @5 @ U A WM K C WU U U U A WMA
'))) KÍ M
ÒMÒK UÍ WU A @ @ A KÍ M
ÒMÒK KÍ MMW U KÍ MK K K K AÍ A
28
%)Ï) ÏK ÏK K K A K) C5
MÏMÏMÏA Ï@³ JÍ @
&) @ A K C MA K J AÍ WM K A MM C MK K @
'))) AÍ K C MK A
5K A AÍ WW K A MM AÍ K J @
: Advegne que vegnir poura (Cappella Giulia, f. 114v-115r) 2
37
%)Ï) K MMK MM WMMMC M ± KÍ MK K KÍ MK K KÍ MK K A K ± KÍ MK K KÍ MK K C MK
&) K WWW5WWM MMMMAUÍ WU K C MU K C MK K K U A C WU K C MU K C MK K
'))) @ UÍ WA ± C WU U C WU K C MWW U K A K
UÍ WU U C WU K UÍ MWW
46
%)Ï) K A K7
J
&) K U A J
'))) U K A T
Das Stück hat keinerlei Beziehung zur Chanson von Busnois mit gleichem Incipit.
Quel remede de monstrer (pour semblant)Cappella Giulia f. 115v-116r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im AQuel
A re -
Í MMÏK A me -
ÏMÏMÏÏA ÏÏA de
ÏA de
Amons -
A Jtrer
²ÏApour
Asem -
A
Tenor & 1im J AÍ MM A A A A A K A MMAÍ C MK C MÏABassus
' 1im A AÍ K K A K A @ @ @ ² AÍ A U A A
10
% 1 C MK KÍ MA K @blant
²ÏA ce
Aque
Amon
Acueur
ÏA de
@bou -
C MAche
K A no -
MM C MA se
& 1 K A K A A J ² A A A @ AÍ MM A A AÍ K
' 1AÍ K A A ²AÍ K A C MA A A A A A A A A C MA
20
% 1 A K KÍ ÏMÏA ÏK6
ÏC di -
ÏMÏÏK ÏÏC ÏMÏK K K A re
Ö ² A Il
Aest
A be -
ÏAsoing
± Aung
Klieu
K A K K K se -
K C
& 1 A A K K A ÏC MK A K K K K A MM AÖ ± A K6
U A MMA A ± C MK U C
' 1C MK A K A C MK KU U U U J
Ö A U U A A KU U K A K A
30
% 1 MK A ÏAcret
² A es -
A A li -
Í MM MMÏMÏMÏÏK C ÏMÏA ÏK6
ÏJ re
²ÏApour
ÏKcui -
Ader
K
& 1 WA K6
U A MM A @ A A A K K A Ï@²
ÏAÍ A K A A
' 1 K A K A K A @² A K A K A ² A A U ÏA U A A A
: Quel remede de monstrer (pour semblant) (Cappella Giulia f. 115v-116r) 2
40
% 1 Adan -
Agier
± A le
K Amal
C M A ÏCpar -
M A A K A C MA K Jlant
& 1 ± A K A A A AÍ MMA K A K6
A K K K K A J' 1A A A K K A C M A A A A K A U5 A A JDieses Stück ist bis auf einige Varianten im Superius identisch mit "En efait si ne reprenes" in
unserem Chansonnier (f. 49v-50r), was Atlas übersehen hat! In Florenz 229 hat diese erstere
Variante das Incipit "En riens de remede", was wiederum auf den sicherlich ursprünglich zu
dieser Chanson gehörigen Text verweist. Dieser findet sich, mit wiederum anderer Musik
versehen, in Laborde (f. 73v-74r, s. unsere Edition)! Dieser Text sowie die Signa
congruentiae sind hier eingefügt:
Sen vostre hostel suis venant et allant
Et aucuns dient que vostre amour my tire
Quel remede de monstrer pour semblant
Ce que mon cueur de bouche nose dire
Ce nest que honneur ou mame pour le galant
Mais vostre nom en pourroit estre pire
Pourquoy ne vueil que vostre honneur empire
Touteffois iay de vous amer talant
Quel remede de monstrer pour semblant...
Dargent je suis legier <Une sans plus>Cappella Giulia, f. 116v-117r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im ´́ A U -
Í U A ne
Asans
Í U U U U Aplus
MM MMMMK a
K Kmon
K K A de -
U U K
Tenor &1im AÍ U A A U ÏA WW A A ² A A U U A U K K U U U A U UÍ
Bassus &1im AÍ K A C M A A A ± A U K C MK ± K ÏA ÏK K K K K K A ± AÍ10
% 1 MMMM KÍ M @sir
² A Au -
Atre
Asou -
A A Ahait
U U WWMMK U je
K U5
ne
U A
voul -
WW5WW5WW
& 1 WWMÒMÒA J ² A A A A A A C W A ² A ÏA
& 1 ÏAC MU U U C MU K C MK K C MK A ± K K K U MM K U K K ± K A
19
% 1 Kdroy -
Í WU UÍ WU U UÍ WA K6
@ e
Ö ² ACar
A as -
Asez
A ri -
A A Uche
A je
WMK C se -
& 1U U U C WU U K A A T ² A A A ÏA A ² A
& 1K K U A K U K A A ÏK C MK ÏK C MC MU K MM K U A C MK A MMA28
% 1 MA K K Uroy -
Í MA K @ e
² A Da -
A K Kvoir
K Ucel -
Í MK A le
± K a
Í MK K Amon
U
& 1U U A A K U A ² A A K K A A C W U A U A ² A U A
& 1ÏK AÍ A A A K KÍ MMÏMÏK K5
K K ± K5
K K ÏAÍ K ÏKU U C MC MA AÍ
: Dargent je suis legier <Une sans plus> (Cappella Giulia, f. 116v-117r) 2
37
% 1 U Aplai -
U U WWU U U UÍ WWW U C WA K6
Tsir
& 1 ÏU A C WÏA A ± A U U U A T
& 1 A C WK K A K C MK U K A ÏJIn Kopenhagen 1848 ist unsere Chanson mit dem hier wiedergegebenen Text versehen. Das
Incipit in Cappella Giulia ist allerdings kein Irrtum, wie Atlas glaubt. Es bezieht sich
seinerseits auf den Refrain, wo von einer reichen Heirat die Rede ist! Aus Kopenhagen wurde
auch im Superius die fehlenden Takte 29,1-30,2 ergänzt. Die Strophen werden aus Jardin de
Plaisance wiedergegeben.
Pensez se iestoye a choisir
Scavez vous que demandroye
Une sans plus a mon desir
Autre souhait ie ne vouldroye
Ne me chauldroit de conquerir
Tresors or argent ne monnoye
Mais que ieusse quant ie pourroye
Et que ie seusse a deloisir
Une sans plus a mon desir...
Comment peut avoir yoyeCappella Giulia, f. 117v-118r
YsachEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
&1im @ AÍ K A A A ± K KÍ MU A A K6
UÍ WU C WWWA U MMA
Tenor '1im ´́ @ AÍ K A A @ K U U A WWA U WWU UÍ
Bassus '1im ´́ @ AÍ K A A @ @ ² A A AÍ
10
& 1 ± K A A KÍ M U U WWWM A ± K UÍ MK K KA U U ÏA WW U UÍ WWW U C WWW
' 1 WWMK A U U A WWA K A K KÏA U U U A @ ± UÍ WU U UÍ WWW
' 1 K A A @ ÏA @ i
´́ ²A AÍ K A A
19
& 1 K6
A K6
A ± A MMA A ± A U U K KÍ WU A MMKÍ W KÏA WW U ÏA A
' 1K K A KÍ MU A A K U A WW U A A U U WM K K 1A5 K A WM KÏA U
' 1@ @ ² A A AÍ K A A @ ÏA5
@ ´́28
& 1 A U U U U U U U WWWW K6
A K6
@ ± KÍ MMM WWWWWÏWÏA ÏA U ÏAÍ WW
' 1U U A ± U K U K UÍ WU U WWA A ± UÍ WWWÏU WW WWÏWÏWÏÏWÏÏWÏA ÏU A U U U U
' 1 ²A A A @ @ @ ´́ ³
Ysach: Comment peut avoir yoye (Cappella Giulia, f. 117v-118r) 2
37
& 1 U A WW A U UÍ WWWK WW A U A M6
MA6 A ± U UÍ WU ÏA A U7 U U AÍ
' 1ÏU
K U U A A A A A A @ A ± ÏA WWU U U U A @
' 1@ A @ @ A @ ´́ ³ ² A
46
& 1 U U U U UÍ WWW K U A U K ± ÏA WWWWWW U K UÍ M K C MA K K A MM A
' 1² A UÍ WÏU ÏA ÏA U6 ÏUÍ WÏWWÏUÍ WA U U U UÍ W U A A K6
K A WM1A5
' 1AÍ K A A @ @ ² A A AÍ K A A @ ÏA5
55
& 1 A ± U U ÏU U ÏÏUÍ ÏWÏWWÏWÏWWW U A U T
' 1A ² ÏUÍ ÏWÏÏWÏWÏÏUÍ ÏWÏA U6 ÏU WWA T
' 1@ @ A A @ JDie zugrunde liegende Melodie im Bassus wurde auch von Josquin verarbeitet, vgl. Cappella
Giulia f. 11v-12r.
Digau a lei donzellaCappella Giulia, f. 118v-119r
YsachEdited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%) im ´́ ³ C MK A MMKÍ M K K A ÏA ± A K6
U A
Tenor & )) im ³ ² KÍ M K A MM K6
Í MK K A ÏA ± A K6
UÍ WU U A U UÍ
Bassus ' ) im C WU A WWUÍ W U U A A ± ÏA U6 ÏUÍ W WWU A MMWWU U A K UÍ
9
%) A K7
@ ´́ ± KÍ MMW U C5 WU K A K6
A ± UÍ MMMA
&)) WK A ± KÍ MMW U A WW K A K6
A ± U U A WW U U A A ± UÍ WW6WA
') WU A A ± U U A WW5 K K A MMWWA ± KÍ MW5W U U A @ ± K C M
18
%) K A MM A ± K K A MM ÏA ± ÏK ÏK A ÏMÏM ÏÏA ÏÏA± UÍ WK K A MM K
7A K
7
&)) U6 A WW U7Í M6A U A WM KÍ MA K A MM K
7Í M
6K KÍ WWWU U U A WM K K A
') U KÍ WWW A C M K KÍ MMW A C M K KÍ MMM A A ± KÍ MMW WWMMK K K U5 A
27
%) @ µµµµ µµµµ
&)) A ± K K K K A MMK K U A WM U U U6 UÍ W6A U7 A ± A MMK K ± A WM
') ± KÍ MMM K U U A WWU WW ± A WW U U U UÍ WU A A ± A WWU U ± A WW
Ysach: Digau a lei donzella (Cappella Giulia, f. 118v-119r) 2
36
%) µµµµ ´́ J J
&)) U K ± A WWU U ± A WM U K ± A MMK C MA K7
MMMWU C WA U A U K
') U U ± A MMK K ± A WW U U ± A MMK K A A A ± UÍ WWMA5 K K K MW
45
%) J J J UÍ MWMA MMA
&)) K KÍ WWWÓWÓA U U K UÍ WW6W
ÓWÓ6 T UÍ WWWA WWA T
') U K A ± K K MM) U5 K A ± K K MW U K A T UÍ WWWA WWA
54
%) MMMMU KÍ MA K7
K C MMM MMMMK K M5MA K
7J
&)) A U UÍ WU A A A A U K A A J
') A K UÍ WU A @ ± K K K) A5 A JIm Gegensatz zu Atlas halte ich die Vorzeichnung im Tenor für überzeugend.
La doy je aymer a vostre advisCappella Giulia, f. 119v-120r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @ La
Adoyje
A ay -
AÍ MM KÍ MAmer
AÍ MM ÏK a
K Avostre
ÏÏK ad -
Í ÏMÏKÍ M K A C MA ÏK7
Tenor &im @ A A AÍ WW UÍ MA AÍ WM K K C W A KÍ M U U A K K A
Bassus 'im @ A A B C U U5 A AÍ U U K U U ÏA A U A A K A
10
% @vis
²ACel -
@ le
² Aqui
Aayn -
Í MM @ si
² A ma
A A A a -
Í MM KÍ MK UÍ
& J² A @ ² A AÍ U @ A A K K U U A U U
' ² A AÍ U ÏA ÏA U U A @ AÍ U A A A A AUÍ W UÍ WU UÍ
20
% MA K7
C bu -
MK K MMK K MM Ï@7
se
ÖÏASon
Í K Amain -
Atien
Aest
A le
Aplus
A K A MM ÏK ru -
Í MK KÍ
& A A C MU A U U U @Ö AÍ K A A A A AÍ K K K U WM KÍ MU KÍ
' WU A C WU A K A @Ö AÍ K A A @ A A U U KÍ W U WMK KÍ
30
% MA K A se
² CQuonc -
MK A MMMMMM A Aques
A en
Kmon
A vi -
MMK K Kvant
MMÏA K A K
& MK A KÍ MK C MWWU A WWWWWM A ± A U U A WWA U WMA KÍ MKÍ M
' MK A K K K KUÍ WU A K K K A A A A A WWWW KÍ WUÍ W K K A
: La doy je aymer a vostre advis (Cappella Giulia, f. 119v-120r) 2
39
% K C MMM Kvis
K K KÍ MA ÏK7
J
& A UÍ W K K U A K A J' A A ± K K K K K A
T
Im Bassus T. 4,3 wurde Br-a zu Sb-a korrigiert. Die Passage T. 32,1-33,1 ist um eine Terz zu
tief notiert, sie wurde korrigiert. Der Text des einzig erhaltenen Refrains wird aus Kopenhagen
1848 eingefügt.
O vie fortuneeCappella Giulia, f. 120v-121r
(Caron)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im @ O
A vi -
A e
Afor -
Í K5
A tu -
Í MM A ne -
Í MM @ e
² U de
U di -
Uvers
WWA
Tenor & 1im ´́ @ A A A A B WW @Í A
Bassus ' im Ï@ A A @ ² A A A AÍ U AÍ WW A A
9
% A U A at -
U Aten -
Í MMA @tas
² A en
Adix
Amois
A de
K K Asou -
Í ÏK A ÏA A K K
& 1A A A A @ T ² A A A @ A A A U K
' U ÏU U U5 U ÏAK U U A U A U U WMA A ± U UÍ WA A ± ÏA U ÏU
A K5
K K
19
% K K5
K C MA K Jlas
Ö´́ A
tu
Í Amas
WM5A A ²
& 1K MMK A K A @Ö ² A AÍ A WWA A ² AÍ U A U A
' M5MMWU K U U A ² ÏAÍ ÏA ÏWW5 A A5 U ÏA U5 U WWU K ± K A A U A
28
% Uquon
U Unen
WW A vo -
U A WMAloy -
K K K C MA K J e
² Avoyre
A et
A sy
& 1 WWA ± U U U A C W U U U K U U A @ ² A A A A AÍ' WWA A ² A K U K U K AÍ U U U A K A ÏA A A ± U U U5
(Caron): O vie fortunee (Cappella Giulia, f. 120v-121r) 2
37
% Atost
Apas -
K A5
se -
K K MMA ÏK e
A en
K Achan -
Í ÏK K K A ge -
K A K U U A Ament
U Udes -
Í
& 1 K A A AÍ K A K K A A AÍ ÏK K K A K K K K A UÍ WU A
' ÏAÍ W5W A WWU K K M5MMW U K A ± ÏAÍ ÏU ÏA U5 ÏA ² A A K K
5K K
46
% WAtat
K T
& 1 U A T
' ÏA A J
Das Incipit lautet in der Quelle "Dune fortune de divers". Der fehlende Text sowie die Signa
congruentiae werden aus Pixérécourt übernommen.
A la mignonne de fortuneCappella Giulia, f. 121v-123r
(Agricola)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im µµµµ K A
Í MMM5A la
MMAmig -
A A A Anon -
Í MMA ne
Tenor &im ´́ KÍ MMM5A MMA A A @ AÍ MM A A A A
Bassus ' im UÍ WWW5A WWA A ÏA @ A ± A WMA A ± A U A ± A U
10
% A de
Afor -
K A tu -
MM K A MM ÏK A K J ne
³ Aquon
Adoit
Alou -
A K KÍ MMM
& AÍ MM K A MM ÏK K K A MMA @ ² 1A5 A5 A5 A K5
C WM5MA A ²
' @ ± A WW U U K A WMA AÍ K5
A5 ± K U5 A WW5 A @
5A A A
20
% A ÏA er
² A de -
Avant
A Achas -
A A cu -
Í K A ne
A ASans
Í MM A K Acraindre
MMK ÏAA K
& A5 KÍ M K K A Ï@ A A AÍ K A A AÍ MM A ± KÍ MMMK U U U A
' A U A U U U ÏA ± ÏU U C WU U KÍ MK A A AA K U U C MWWU A WWA
30
% A au -
Í A cu -
MMA ne
² AJay
Adon -
Í MM AÍ A MÏMÏA ne
ÏA² A
donc
A sa -
KÍ MMMK ge
Í
& @ ² AÍ A MM A ² A A A A AÍ A5 MMA K K U A
' KÍ MU A WMA A A A A A5Í A M
5MA K
A A WWA A K A5
(Agricola): A la mignonne de fortune (Cappella Giulia, f. 121v-123r) 2
39
% MMÏM A me
Ï@tien
² A Le
@cueur
² Aqui
Asou -
Aloit
A es -
Í ÏMÏM ÏÏAtre
± ÏAmien
K MMK
& A K T ² A @ ² A C MA A A A A
' K' 1A AÍ WW WWWM@ A K K A @ @ A K A A K
48
% ÏK KÍ MMÏM A ÏAQui
Ï@ se -
ÏÏA ra
± Asien
ÏK7
A ± APour
A la
Aser -
K7
Avir
² Aplus
A A AÍ
& A A5 A5 @ A A A A ± A U7 U K U U A J ² A' 1K C MMM A A A A ± A U A A A K A WMA ² A A A A AÍ
58
% MMAque
² Anes -
A su -
A A A AÍ MM A ne
± A(nes -
ÏC MMM A ± A su -
KÍ MMM
& A A AÍ MM A A AÍ MM A A ÏKÍ MMMK K A MM KÍ MMMK K A MM
' 1 WWU U U A WW A A @ ² A U KÍ MWW U A WM K UÍ WU U A WW
67
% A5 ± A5 ne
C MMW U UÍ M5K K K K K K A A K J @
Car
Aqui
A @
& KÍ MM5WU K
5 A5 WW K5
U U C M5K K A K A A J @ A A @
' 1U5 A A A MM K K ± KÍ MMMK KU K A A J
@ UÍ WU WM A A
On ne
(Agricola): A la mignonne de fortune (Cappella Giulia, f. 121v-123r) 3
77
% A en
Í K Avou -
Adroit
Aune
Í MM ÏA es -
Í K @ li -
@ Ï@ re
²ÏA Ou
A il
A ny
Aeust
Í K
& AÍ U A A @ AÍ U U MMK A MMA A K UÍ MMMA @ A ²
' 1@Í A A A @Í A AA K UÍ WUÍ WWWA ± K A AÍ MM
87
% Arien
A A Kque
U re -
Í MMMA @ di -
@ re
² Achas -
Acun
A de
A ti -
A re
K A Y
K K Acou -
K
& A A A A A AÍ WWA A ² A A A A A5 A A A KA U
' 1A A A A²
A @ AÍ U AÍ WM K U K U U U AÍ ÏA U U U ÏA
97
% K A K @roit
Í Acomme
A a
Í M la
M Jplus
´́ ± ÏKbel -
Í MMM
& U U A AÍ K A A @ @ ± ÏC MMM MMMWK A A K A A
' 1U U A KÍ MK K A A @ A ± C MWWUÍ W U K K K K K A A²
106
% MMMWK KÍ MA K J le
& A K MM MWK A J' 1A U A U A J
Der fehlende Text wird aus London A XVI
übernommen:
2. Strophe:
Sa valeur croit comme la lune
Sa leaulte nest point commune
On dit cest lune
De ce monde ou plus a de bien
Car il ny a faulte de rien
Tout va si bien
Que de tellez pas nen est une
A la mignonne de fortune...
pour- roit del- le trop di- re Il nest bou-
che qui sceust souf- fi- re Lo- er le pi- re des par- faits
biens qui sont
en el- le
Le paragonCappella Giulia, f. 123v-124r
Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%1im AÍ MM A A A MMMÏM ÏA ÏA 1A5
K A ÏMÏMÏÏA ÏÏA A A A A AÍ
Tenor &1im @ A A @ @ ² A A A A A @ A @
Bassus '1im @ A A @ B MM A A @ ² A A A C5 M@
10
% 1 K AÍ K AÍ M7MK
7Í M @ ³ @ A A A A AÍ K K K A
& 1 AÍ K A @ ² A A A @ 1A5 A @ @ A A
' 1 B C A @ @A U U @ A A A5Ü Ý A @ ² A
20
% 1 A K A K AÍ MMA AÍ K A ÏA ÏA AÍ ÏMÏMÏÏA ÏÏA± A MMA
& 1 A @ A @ @ ² A AÍ K K A K7
A @ A
' 1A A A5 A @ AÍ K A A @ ² A A @AÍ
29
% 1 C MÒMÒK KÍ MA ÏK
7A
² @ A A AÍ MM AÍ K A AÍ K AÍ
& 1 C M K KÍ MK A @² A A A A A A @ A A A
' 1 A A K A ² A AÍ MM @ @ AÍ U A A ² A
: Le paragon (Cappella Giulia, f. 123v-124r) 2
38
% 1 K K K AÍ MM A C M K A K7
@ ² A A A A K A MMA A A
& 1 B MM @ A A K K A ² A AÍ K A A A K A MMAA C M
' 1B WW @ A C M K U5 A A AÍ K A A² A K K K K A ± K C W
48
% 1 A A K A MM K K AÍ K7
K7
MM7
J
& 1 A A A A A A @ J
' 1A A U A WM A A @ J
Dictes moy belle <toutes> vos penseesCappella Giulia, f. 124v-125r
(Compere)Edited by Clemens Goldberg
PDF generated automatically from CMME music data (www.cmme.org)
%im ADic -
Í K Ates
Amoy
Abel -
Í WM @ le
Kvos
MMApen -
K A se -
MM @ es
² Ccar
M
Tenor & im ´́ @ AÍ WW A A A A A WMMM A K C
Bassus ' im ³ @ A A A WWWW ÏC WU ÏU U U MWWW A ± C MMMU K
9
% C MK C MÒMÒAjay
K7
@ ² @ de -
A A @sir
² A de
Í Cles
MK Asca -
& WC WWM MM U A C MU U U A WW U C WA U U C MWWU A WWU C WA U7
' ÏA U U ÏA ÏA A ± K A C W U A K A C M MMU K C WWWWWÏU U U A
18
% @voir
Ö ² @ Oc -
Atroy -
A ÏK C es
MAmoy
K @ ± K ce
Abien
WMMMK C a -
MAvoir
K
& A ± KÍ MMMK K5
K C WA K U C WK A5 A ± K A WMMM K K A K K A
' ± C WWW C WÏU ÏU MWWWWWÏU UÍ WU KÍ WU U U C WWWÏC WWWU U ÏA U U U WMA
27
% @ ³ A Af -
K Afin
MMK K Cquel -
MUles
Asoient
U K C ex -
MK cu -
K KÍ MK se -
K C MA ÏK7
& A ² A K A MMK K C MU C WA WW A A U K A5 K K A K K A' ± C WUÍ WU U K A U U MWWWU K UÍ WU U5 U U U U U U K U U K K
5K K K
5A
(Compere): Dictes moy belle <toutes> vos pensees (Cappella Giulia, f. 124v-125r) 2
36
% J es
& J' MWWWU A5 WWU5Í W T
Die unikale Variante des Textincipits wurde übernommen, denn sie passt auch sehr schön.
Weiter sind einige signifikante Abweichungen im Bassus bemerkenswert, sie sprechen für eine
Sondertradition in unserer Quelle.
Der restliche Text sowie die Signa congruentiae wurden aus Riccardiana I übernommen:
Souvent les ay contre pensees
Pour tous mieulx a mon cas pourvoir
Dictes moy belle vos pensees
Car jay desir de les scavoir
De loyaulte sont balancees
Et cest bien pour me decevoir
Si vous faissiez votre debvoir
Jen seroie des plus avancees
Dictes moy belle vos pensees...
Top Related