Download - Kata dan Istilah Asing dalam Bahasa Arab

Transcript
Page 1: Kata dan Istilah Asing dalam Bahasa Arab

",

Mem-2. Bahas a-B ahasa yangpengaruhl Bahasa Arab

Sejak sebelum A1quran diturunkan dj..yakini bahwa bahasa Arab telah terpe­ngaruh oleh bahasa lain. Sebagaiadanya pengaruh tersebut A1quran me­muat kala -kala dad bahasa asing ya .lbranilSuryani. Contoh untuk pengaruhtersebut ada lah adanya nama asing didalam Al-Our'an yakni nama Nabi ba­him dan Nab; Ismail (Shehan. 1956: 72).

Pada masa kekhalifahan Umayyah,Abasiyyah dan Turki Usmani, bahasaArab menjadi bahasa neqara dan bahasailmu pengetahuan. Pada kurun wa ktuterseb ut bahasa Arab diperkaya denganketa-kata dan berbagai baha sa, misal­nya baha sa Husia.bahasa Latin, bahasaItali, baha sa Spanyol, bahasa Yunani,bahasa Turki. bahasa Melavu. baha saSanekerta dan bahasa Perancis. Penga­ruh dari bahasa-bahasa tersebut menca·pa i hampir sekitar BOO (delapan ratus)kala (Aachman, 1975: 4). Selanjutnya.kini bahasa Arab banyak menyerap katamaupun istilah dari banasa Ir.ggris yangme nempati urutan Ierbanya k diban­dingkan beberapa bahasa tersebct dialas. Pengaruh d1ri bahasa lnggnsmencapai jur. l!ah I<;bih dan 3.000ribu) kala .

Kata dan Istilah Asingdalam Bahasa Arab

S!lamsu(:JItufinya unsur-unsur asing yang dibutuhkanolen bangsa Arab maka yang dilakukanadalah penterjemaban. Pada perkem­bangannya kemudian. derasnya penqa­nth asin g yang diakibatkan olen pesat­nya perkemoanqan istilah di berbagai bi·dang itmu. pencip taan dan pente rjemab­an kala dan istilah tersebut l idak sepe­nuhoya dapat dilakukan lagi. Yang terjadikemudian adalah menyerap kala dan is­Wah asing tersebut dan menyesuaikan­nya dengan sensitilitas bahasa Arabserta kaidah-kaidah ynng berl aku didalam baha sa Arab , balk ucapan mau­pun penulisannya (Hadi, 1992: 4).

/lIIII"".i.." , /// '1 '11

1. pendahuluen

T Ulisan ini akan menyajikan pengaruhbahasa asing temadap bahasa Arab

serta merumuskan kaidah-kaidah yangbenaku catam penyerapan kata dan isn­Iah dad bahasa lain Selama ini be rbagaikaidah penyerapan unsu r-unsur as ingdari lembaga-lembaga bahasa di be­berapa negara Arab tldak mudah dlda­palkan oteh para pecinta bahasa Arab diIndonesia. Untuk itulah tulisan ini men­coba merumuskan kaidah- kaidah yangterpakai da lam penyerapan kata maupunis~ il a h tersebut.

Pengama tan terhadap berbagai ka­mus (umum ) Arab terba ru maupun bebe­rap a ka mus is til ah meng isyaralkanadanya kaid ah-kaidah ya ng be rtakudalam proses arabisasi. Dengan mem­perbandin~kan berbagai kamus terbaruba ik kamus·kamus umum maupun ka­mus-kamus istilah, tersirat bahwa adakeragaman kaidah yang dipakai. Hal ltuterlihat dan banyaknya kata maupun lsti­tah asing yang diserap tertulis dalambenluk yan g berla.nan,

Kam us ekabatiasa. Arab-Arab, se­perti yang disusun oleh Ma' luf (1974) dankam us dw ibahasa Arab-Asing (Arab-lng­gris) seperti yang disusun oleh El ias(197Gb) dan Arab -Indonesia seperti yangdisusun ofeh Munawwir (1964) memuatlebih sedikil penga ruh kata maupun lstl­la'1aslnq. Sebaliknya kamus dwibahasa ,Inggris·Arab, baik kamus umum sepertlyang disusu n ole h Elias (1976a), Ba'al­baki (1973) maupun kamus istitehsusu­nan Khuli (1953), Bakalla (1973) , Cachia(1974), Majdy (1984), Ya'kub (ttn.I , Hadi(1990 b) dan ensiklopedi susu nan Ghar­bat (1953) memuat lebih banyak kata ­kata serapan.

Sebefum membaniimya kala maupunisfilah asing ke dala m bahasa Arab, paraah li ba!".., sa lelah mencoba untuk men­cipla sendiri pada..- an kata dan istilahterscbut. Selanjuln'/a, semakin banyak-

Page 2: Kata dan Istilah Asing dalam Bahasa Arab
Page 3: Kata dan Istilah Asing dalam Bahasa Arab
Page 4: Kata dan Istilah Asing dalam Bahasa Arab
Page 5: Kata dan Istilah Asing dalam Bahasa Arab
Page 6: Kata dan Istilah Asing dalam Bahasa Arab
Page 7: Kata dan Istilah Asing dalam Bahasa Arab
Page 8: Kata dan Istilah Asing dalam Bahasa Arab