The purest blonde perfection - Dismay

20
The purest blonde perfection

Transcript of The purest blonde perfection - Dismay

The purest blonde perfection

NO YELLOW COLOR PRESENTA PRODOTTI, METODOLOGIE DI LAVORO E SUPPORTI SPECIFICI PER OTTENERE TUTTE LE SFUMATURE DI BIONDO, A SECONDA DELLA BASE DI APPLICAZIONE E DEI DESIDERI DELLA CLIENTE. GB No yellow color presents precise working methods and carefully prepared technical specifications to create all the blonde nuances, depending on the application base and the effect the customer is looking for.F No yellow color présente méthodes de travail précises et des fiches techniques détaillées pour obtenir toutes les nuances de blond selon la base d’application et la demande de la cliente, certain du résultat et avec le plus grand respect des cheveux.E No yellow color presenta precisas metodologías de trabajo y fichas técnicas cuidadosamente realizadas para obtener, todos los matices del rubio según la base de aplicación y lo que desea la clienta. P No yellow color presenta métodos de trabalho preciso e fichas técnicas exatas para obter todos os tons de loiros, de acordo com a base de aplicação e dos desejos dos clientes. D No yellow color präsentiert präzise arbeitsmethoden und sorgfältige, technische spezifikationen, welche das kreieren verschiedenster blondtöne ermöglicht. Dies ist abhängig von der anwendung und dem gewünschten effekt.

Warm

Anti-yellow

CoolCALDOWARM

CHAUDCALÍDO

QUENTE HEIß

CIEPŁY TEPLÝ

ТЕПЛЫЙТЕПЛИЙ

CALDΘΕΡΜΟ

FREDDOFROIDFRIOFRIOKALTZIMNYCHLADNÝ ХОЛОДНЫЙ ХОЛОДНИЙ RECEΨΥΧΡΟ

Blonde Golden

Platinum (Ice) Blonde

Ash

Beig

e

No-yellow

Blonde Compass

Products

No Yellow Color è la nuova linea professionale di prodotti tecnici esclusivi dedicata ai capelli biondi, decolorati e schiariti per realizzare biondi puri, assoluti e impeccabili. La gamma offre un sistema di colorazione e decolorazione in grado di ottimizzare e neutralizzare l’ effetto giallo indesiderato durante il servizio tecnico in salone.

GB No yellow color is the new professional line of exclusive technical products dedicated to blonde, bleached and lightened hair to make pure, absolute and impeccable blondes. The range offers a coloring and bleaching system that optimizes and neutralizes the undesired yellow effect during the technical service in the salon.F No yellow color est la nouvelle ligne professionnelle de produits techniques exclusifs dédiés aux cheveux blonds, décolorés et éclaircis pour faire des blondes pures, absolues et impeccables. La gamme propose un système de coloration et de décoloration capable d’optimiser et de neutraliser l’effet jaune indésirable pendant du service technique dans le salon.E No yellow color es la nueva línea profesional de productos técnicos exclusivos dedicados al cabello rubio, blanqueados y aclarados para hacer rubios puros, absolutos y impecables. La gama ofrece un sistema de coloración y decoloración capaz de optimizar y neutralizar el efecto amarillo no deseado durante el servicio técnico en el salón.P No yellow color é a nova linha profissional de produtos técnicos exclusivos dedicados ao cabelo loiro, branqueado e iluminado para criar loiras puras, absolutas e impecáveis. A gama oferece um sistema de coloração e descoloração capaz de otimizar e neutralizar o efeito ama-relo indesejado durante o serviço técnico no salão. D No yellow color ist die neue professionelle linie exklusiver technischer produkte für blondes haar, gebleicht und aufgehellt, um reine, absolute und makellose blondinen herzustellen. Das sortiment bietet ein farb- und entfärbungssystem, das den unerwünschten gelbeffekt während des technischen services im salon optimieren und neutralisieren kann.

No Yellow Lightening Cream 500 gr - cod. 1096624

Ppd FREE

Color100 ml

[ 1 ]

The New Professional System for hair

coloring, toning, lightening and bleaching to

get perfect blonde results

No Yellow Color

L’ innovativa formulazione Ppd free del colore No Yellow Color è arricchita con speciali pigmenti antiriflesso tridimensionali estremamente performanti.

Formato: 100 mlFormula: delicata senza PpdGamma: 9 speciali colori dedicati al biondo in tutte le sue espressioniProfumo: Frutti di BoscoPrincipi attivi: Estratto di Mora, Uva, Mirtillo dalle proprietà condizionanti, antiossidanti ed emollienti per un capello sano, vitale e morbidoMix: con attivatori Fanola 3,5-10-20-30-40 vol

GB The innovative no yellow color ppd-free color formula is enriched with special extra-high-performance, three-dimensional, anti-reflection pigmen-ts. Size: 100 ml - formula: delicate ppd free - range: 9 special colors dedicated to blonde in all its expressions - fragrance: berries - actifs: blackberry extract, grapes, blueberry with conditioning, antioxidant and emollient properties to a healthy, vital and soft hair - mix: with fanola activators 3,5-10-20-30-40 volF La formulation innovante sans ppd de couleur no yellow color est enrichie en pigments anti-reflets tridimensionnels extrêmement performants. Taille : 100 ml - formule : délicat sans ppd - gamme : 9 couleurs spéciales dédiées à la blonde dans toutes ses expressions - fragrance : baies - ingréd-ients actifs : extrait de mûre, raisin, myrtille aux propriétés conditionnantes, antioxydantes et émollientes pour cheveux sains, vitaux et doux - mix: avec activateurs fanola 3,5-10-20-30-40 volE La innovadora fórmula ppd de color no yellow color free es enriquecida con especiales pigmentos anti-reflejo tridimensionales extremadamente performantes. Tamaño: 100 ml - formula: suave sin ppd - gama: 9 colores especiales dedicados al rubio en todas sus expresiones - fragrancia: bayas - ingredientes activos: extracto de blackberry, uvas, arándano con propiedades acondicionadoras, antioxidantes y emolientes para un cabello salu-dable, vital y suave - mix: con activadores fanola 3,5-10-20-30-40 volP A fórmula inovadora ppd free de cor no yellow color é enriquecida com especiais pigmentos antireflexos tridimensionais de ótimo desempenho. Formato: 100 ml - formula: delicado sem ppd - gama: 9 cores especiais dedicadas ao loiro em todas as suas expressões - perfume: bagas - princípios ativos: extrato de amora, uva, mirtilo com propriedades de condicionamento, antioxidantes e emolientes para um cabelo saudável, vital e macio - mix: com ativadores de fanola 3,5-10-20-30-40 volD Die innovative ppd-freie formel des no yellow color ist mit besonders leistungsstarken, dreidimensionalen antireflexpigmenten angereichert. Grösse: 100 ml - formel: ppd-frei - palette: 9 farben für verschiedenste blondtöne - duftnote: beere - inhaltsstoffe: brombeerextrakt, traube, blaubeere – mit pflegenden, antioxidativen und wachmachenden eigenschaften - mischungsverhältnis: fanola activator 10-20-30-40 vol

Ppd FREE100 ml

[3]

Range Series

Gamma - Gamme - Gama - Gama - Produkt Linie

ICEBLONDE

MIX 1:1,5

ICESUPERLIGHTENERS

MIX 1:2

ICETONERS

MIX 1:2

LIGHTENERMIX 1:3

8 ICEBIONDO CHIARO

GHIACCIOLight Ice Blonde

Blond Clair GlaceRubio Claro HieloLouro Claro Gelo

Hellblond-Eis

S.1202SUPERSCHIARENTE

ANTIGIALLOAnti-Yellow Superlightener

Super-Éclaircissant Anti-JauneSuperaclarante Antiamarillo

Super Clareador AntiamareloSuperaufheller Antigelb

T.02TONER

ANTIGIALLOAnti-Yellow TonerToner Anti-Jaune

Toner AntiamarilloToner Antiamarelo

Antigelb Toner

ML.00MULTISCHIARENTE

MultilightenerMulti-Éclaircissant

MultiaclaranteMulticlareadorVielaufheller

9 ICEBIONDO CHIARISSIMO

GHIACCIOVery Light Ice Blonde Blond Tres Clair Glace Rubio Clarísimo Hielo Louro Claríssimo Gelo Ganz Helles Eis-Blond

S.1322SUPERSCHIARENTE

ANTIGIALLO INTENSOIntense Anti-Yellow Superlightener

Super-Éclaircissant Anti-Jaune IntenseSuperaclarante Antiamarillo Intenso

Super Clareador Antiamarelo IntensoSuperaufheller Intensiv Antigelb

T.21TONER ANTIGIALLO

BLUBlue Anti-Yellow TonerToner Anti-Jaune Bleu

Toner Antiamarillo AzulToner Antiamarelo Azul

Blau Antigelb Toner

10 ICEBIONDO PLATINO

GHIACCIOPlatinum Ice Blonde Blonde Platine GlaceRubio Platino Hielo

Louro Platinado Gelo Platin-Eisblond

T.11TONER ANTIGIALLO

CENEREAsh Anti-Yellow Toner

Toner Anti-Jaune CendréToner Antiamarillo CenizaToner Antiamarelo Cinza

Asche Antigelb Toner

[ 4 ]

Range SeriesSerie- Série-Serie-Série-Reihe

Colori biondi con un effetto cromatico freddo-ghiaccio in grado di schiarire e depositare pigmento antigiallo, neutralizzando i riflessi caldi sul capello naturale.

GB ICE BLONDE: series of blonde shades with an ice-white color, able to lighten and to deposit an anti-yellow pigment, neutralizing the warm reflections on the natural hair.F ICE BLONDE : série de couleurs blondes caractérisées chromatiquement par leur froideur de glace qui vont éclaircir et libérer un pigment anti-jaune neutralisant les reflets chauds sur le cheveu naturel. E ICE BLONDE: serie de colores rubios con un carácter cromático frío hielo capaz de aclarar y depositar pigmento antiamarillo, neutralizando los reflejos cálidos sobre el cabello natural. P ICE BLONDE: série de cores loiras com um carácter cromático frio gelo capaz de clarear e depositar pigmentos antiamarelos, neutralizando os reflexos quentes nos cabelos naturais. D BLONDE SERIES: Serie von blonden Farben mit einem kalten, eisigen Farbcharakter, die in der Lage sind aufzuhellen und ein Anti-Gelb-Pigment abzusetzen, indem sie die warmen Reflexe auf dem natürlichen Haar neutralisieren

Superschiarenti di ultima genera-zione con alto potere schiaren-te che consentono di ottenere schiariture bilanciate. Formulati con speciali pigmenti antirifles-so giallo con caratteristiche cro-matiche prevalenti viola, neu-tralizzando il pigmento giallo con efficacia straordinaria rendendo il biondo puro ed assoluto.

GB ICE SUPERLIGHTENER: the latest-gene-ration superlighteners with impressive power for a balanced lightening effect. It’s formulated with special anti-reflection yellow pigments with mainly violet color characteristics to neutralize yellow pigments. It’s extraordinarily effective for a pure, absolute blonde. F ICE SUPERLIGHTENER : super-éclaircissants de dernière génération qui ont un fort pouvo-ir éclaircissant et qui permettent d’obtenir des décolorations équilibrées. Une formule avec pigments spécifiques contre les reflets jaunes, caractérisés chromatiquement par des domi-nances de violet qui vont neutraliser le pigment jaune avec une efficacité extraordinaire don-nant un blond pur et absolu. E ICE SUPERLIGHTENER: superaclarantes de últ-ima generación con alto poder aclarante que per-miten obtener aclarados equilibrados. Formulados con especiales pigmentos anti-reflejo amarillo con características cromáticas predominantes moradas, que neutralizan el pigmento amarillo con eficacia extraordinaria volviendo el rubio puro y absoluto. P ICE SUPERLIGHTENER: super clareadores de última geração com grande poder clareador que permitem obter clareamentos equilibra-dos. Formulados com pigmentos antireflexos especiais com características predominantes da cor roxa, neutralizando os pigmentos amarelos com uma extraordinária eficácia deixando um loiro puro e absoluto. D ICE SUPERLIGHTENER: Superaufheller von der neuesten Generation, mit einer hohen Aufhellkraft, die ermöglichen ausgewoge-ne Aufhellungen zu erlangen. Formuliert mit speziellen Pigmenten für Antigelb-Reflex mit überwiegend violetten Farbeigenschaften, die das gelbe Pigment mit außerordentlicher Wir-ksamkeit neutralisieren und das Blond rein und absolut gestalten.

Tonalizzanti con riflessi freddi che neutralizzano il giallo indesiderato dopo una decolorazione o schiaritura classica.

GB ICE TONER: Toners with cool reflections, suitable for neutralizing the undesired yel-low effect obtained after classic bleaching or lightening.F ICE TONER : raviveurs de couleur avec reflets froids aptes à neutraliser le jaune indésirable obtenu après décoloration ou éclaircissement classique. E ICE TONER: tonalizadores con reflejos fríos aptos a neutralizar el amarillo indesea-do que aparece después de decoloración o aclarado clásico. P ICE TONER: tonalizantes com reflexos frios adequados para neutralizar o amarelo indesejado obtido pela descoloração ou pelo clássico clareamento. D ICE TONER: Tongeber mit kalten Reflexen, geeignet um das nach der Entfärbung oder klassischen Aufhellung erhaltene unerwüns-chte Gelb zu neutralisieren.

Serie di prodotti che consentono di ottenere ottime perfomance di schiaritura, grazie a formulazioni tecnologicamente avanzate e bilanciate.

GB LIGHTENER: a series of products that of-fer excellent lightening performance, thanks to balanced, technologically advanced for-mulas. F LIGHTENER : série de produits qui per-mettent d’obtenir les meilleurs résultats lors d’un éclaircissement grâce à leurs formules technologiquement à la pointe et équilib-rées. E LIGHTENER: serie de productos que permiten obtener óptimas prestaciones de aclarados gracias a fórmulas tecnológicam-ente avanzadas y equilibradas. P LIGHTENER: série de produtos que per-mite obter uma ótima performance de cla-reamento graças a sua fórmula tecnologica-mente avançada e equilibrada. D LIGHTENER: handelt sich um eine Serie von Produkten, die dank technologisch for-tgeschrittener und ausgewogener Formulie-rungen ausgezeichnete Aufhellungsperfor-mances ermöglichen.

ICE

BLO

ND

E

ICE

TON

ER

LIG

HTE

NER

ICE

SUPE

RLIG

HTEN

ERS

[ 5 ]

[ 6 ]

cod. 1096624500 gr

Crema decolorante viola antigiallo. Potenziata con micropigmenti viola ad azione antigiallo, schiarisce in maniera graduale e bilanciata lasciando il capello morbido, protetto e luminoso.

Formato: 500 grFormula: delicata senza Silica e senza Biossido di TitanioPotere di schiaritura: fino a 7/8 toniPrincipi Attivi: Estratto di Mirtillo Rosso dalle proprietà antiossidantiAzione: schiarisce minimizzando l’effetto gialloApplicazione: facile e sicura con maggiore adesione al capelloIndicata per: tutte le tecniche di schiarituraMix: 1:2 com attivatori Fanola 10-20-30-40 volNON INFIAMMABILE

GB No yellow violet bleaching cream. Boosted with violet micro pigments with an anti-yellowing action lightens up with a balanced, gradual action, leaving the hair soft, shiny and protected. Size: 500 gr - formula: delicate silica and titanium dioxide free - lightening power: up to7/8 tones - actifs : bilberry extract with antioxidant properties - action : lighten up minimizing the yellow effect - application : easily and safely, and adheres more effectively to the hair - sui-table for : all lightening techniques - mix: 1:2 with fanola activators 10-20-30-40 vol - non flammable. F Crème décolorante violette anti-jaunissement. Renforcée par des micro-pigments violets à l’action anti-jaunissement, éclaircit de manière graduelles et équilibrée en laissant les cheveux doux, protégés et lumineux. Taille : 500 gr - formule : doux sans silica et bioxyde de titane - pouvoir éclaircissant : jusqu’à 7/8 tons - ingrédients actifs: extrait de myrtille avec propriétés antioxydantes - action: éclaircit minimisant l’effet jaune - application: facile et sure avec plus d’adhérence aux cheveux - indiquée pour: toutes les techniques d’éclaircissement - mix : 1:2 avec activateurs fanola 10-20-30-40 volNon inflammable. E Crema decolorante violeta antiamarillo. Potenciada con micropigmentos morados de acción antiamarilla, aclara de manera gradual y equilibrada dejando el cabello suave, protegido y luminoso. Tamaño: 500 gr - formula: delicada sin sílice y bióxido di titanio - aclarado: up to 7/8 tonos - ingredientes activos: extracto de arándano con propiedades antioxidantes - acción: aclarante minimizando el efecto amarillo - applicación: fácil y segura con una mayor adhesión al cabello - indicada para: todas las técnicas de aclarado - mix: 1:2 con activadores fanola 10-20-30-40 vol - no inflamable. P Creme descolorante violeta antiamarelo. Aprimorada com micropigmentos roxo de ação antiamarelo, clareia de forma gradual e balanceada, deixando os cabelos macios, protegidos e luminosos. Formato: 500 gr - formula: delicado sem sílica e dióxido de titânio - clareia: 7/8 tonos - ingredientes ativos: extracto de mirtilo com propriedades antioxidantes - ação: clareamento reduzindo os efeitos amarelos - aplicação: fácil e segura com uma maior adesão aos cabelos - indicada para: todas as técnicas de clareamentos - mix: 1:2 com ativadores de fanola 10-20-30-40 vol - não inflamável. D Violette entfärbende antigelbcreme. Potenziert mit violetten mikropigmenten, die eine antigelbwirkung ausüben, hellt sie in gradueller und ausgewo-gener art auf, indem das haar weich, geschützt und strahlend bleibt. Grösse: 500 gr - formel: frei von siliziumdioxid und titandioxid - aufhellung: 7 bis 8 töne - aktive inhaltsstoffe: heidelbeerextrakt mit antioxidativen eigenschaften - ergebnis: minimiert unerwünschte gelbreflexe - anwendung: einfach und sicher mit mehr griffigkeit - geeignet für: alle techniken - mischungsverhältnis: 1:2 mit fanola activator 10-20-30-40 vol

No Yellow Lightening Cream

Violet

[ 7 ]

The Original Anti Brassiness

UseUso - Emploi - Uso - Modo de Usar - Verwendung

1.Indossare guanti protettivi di plastica monousoGB Wear protective plastic gloves. F Mettez des gants à jeter en plastique. E Llevar puestos guantes protectores de plástico de un solo uso. P Usar luvas de plástico descartáveis de proteçãoD Einwegschutzhandschuhe tragen

4.Miscelare utilizzando una spatola o un pennello sino ad ottenere una consistenza cremosa ed omogenea GB Use a spatula or brush to mix to a smooth, creamy consistency. F Mélangez en utilisant une spatule ou un pinceau jusqu’à obtenir une consistance crémeuse et homogène. E Mezclar utilizando una espátula o una brocha hasta obtener una consistencia cremosa y homogénea P Misturar usando uma espátula ou um pincel até obter uma consistência cremosa e homogênea. D Mit einer Spachtel oder einem Pinsel mischen, bis zum Erhalt einer cremigen und homogenen Konsistenz

7.Monitorare il processo verificando il grado di schiaritura raggiunto fino ad ottenere il risultato desiderato (senza superare i tempi massimi indicati)GB Keep the lifting process under control until the desired level of lightening has been reached (no longer than the maximum times indicated). F Contrôlez le processus en vérifiant le degré de décoloration atteint jusqu’à obtenir le résultat souhaité (sans dépasser les temps maximum indiqués). E Monitorizar el proceso verificando el grado de aclarado alcanzado hasta obtener el resultado deseado (sin superar los tiempos máximos indicados). P Monitorar o processo verificando o grau de clareamento atingido até obter o resultado desiderado (sem superar os tempos máximos indicados). D Den Prozess überwachen, indem der erreichte Aufhellungsgrad kontrolliert wird, bis das gewünschte Resultat erreicht wurde (maximale angegebene Einwirkzeit einhalten)

2.Manipolare la confezione per omogeneizzare il contenuto GB Shake the bottle to mix the content smoothlyF Manipulez la boite pour homogénéiser le contenu. E Agitar la confección para homogeneizar el contenido. P Usar a confecção para homogeneizar o conteúdo. D Die Packung handhaben um den Inhalt zu homogenisieren

5.Si consiglia di applicare una crema barriera GB A barrier cream is recommended. F Nous conseillons d’appliquer une crème barrière. E Aconsejamos aplicar una crema barrera. P É aconselhável aplicar um creme de protetor da pele. D Wir empfehlen, eine Schutzcreme zu verwenden

6. Applicare il prodotto con il pennello sui capelli asciutti e non lavatiGB Apply the product with a brush on dry, unwashed hair. F Appliquez le produit avec un pinceau sur les cheveux secs et non-lavés. E Aplicar el productto con la brocha sobre los cabellos secos y no lavados. P Aplicar o produto com um pincel nos cabelos enxutos e não lavados. D Das Produkt mit dem Pinsel auf das trockene, nicht gewaschene Haar auftragen

8.Trascorso il tempo di posa, risciacquare abbondantemente i capelliGB After the required leave-in time, rinse the hair with plenty of water. F Une fois le temps de repos écoulé, rincez abondamment les cheveux. E Transcurrido este tiempo, enjuagar. abundantemente los cabellos. P Passado o tempo de repouso, enxaguar muito bem os cabelos. D Nach der Einwirkungszeit, reichlich die Haare ausspülen

3.Versare la quantità necessaria (da 20 a 50 gr), aggiungendo l’emulsione ossidante Fanola (diluizione 1+2) in un contenitore non metallico

GB Pour the required amount (20 to 50 gr) into a non-metallic container, adding the oxidizing emulsion Fanola (dilution 1+2). F Versez la quantité nécessaires (de 20 à 50 g), ajoutez l’émulsion oxydante Fanola (dilution 1+2) dans un récipient non métallique. E Verter la cantidad necesaria (de 20 a 50 gr), añadiendo la emulsión oxidante Fanola (diluición 1+2) en un contenedor no metálico. P Colocar a quantidade necessária (de 20 a 50 gr), acrescentando a emulsão oxidante Fanola (diluição 1+2) em um recipiente não metálico. D Erforderliche Menge (20 bis 50 g) in einen nichtmetallischen Behälter schütten, unter Zugabe der oxidierenden Emulsion Fanola (Verdünnung 1 + 2)

9.Effettuare lo shampooGB Wash the hair with a shampoo. F Effectuez le shampooing. E Efectuar el champú. P Lavar com shampoo. D Shampoonieren

5’- 60’

[ 8 ]

The Original Anti Brassiness

No yellow

Use

[ 9 ]

CAPELLI: decolorati, biondi, con méches, grigiAZIONE: neutralizza i riflessi gialli derivanti da residuo di pigmento dopo decolorazioni, schiariture e azione ossidativa di agenti atmosferici

NEUTRALIZZA I RIFLESSI GIALLI DONANDO AI CAPELLI UN RIFLESSO FREDDO, BRILLANTE ED OMOGENEO

GB HAIR: bleached, blonde, streaked, grey. ACTION: to neutralize yellow reflections deriving from pigment residue after bleaching, lightening and the oxidizing action of the enviromental factors. NEUTRALIZES YELLOW REFLECTIONS, GIVING THE HAIR A COOL, BRIGHT, EVEN REFLECTION. F CHEVEUX : décolorés, blonds, avec mèches, gris. BESOIN : neutralisation des reflets jaunes dérivants du résidu de pigment après les décolorations, les éclaircissements et l’action oxydative due aux agents atmosphériques. NEUTRALISE LES REFLETS JAUNES EN DONNANT AUX CHEVEUX UN REFLET FROID, BRILLANT ET HOMOGÈNE. E CABELLOS: decolorados, rubios, con mechas, grises. EXIGENCIA: neutralización de los reflejos amarillos derivados de residuo de pigmento después de las decoloraciones, aclarados y acción oxidativa de agentes atmosféricos. NEUTRALIZA LOS REFLEJOS AMARILLOS DONANDO A LOS CABELLOS UN REFLEJO FRÍO, BRILLANTE Y HOMOGÉNEO. P CABELOS: descoloridos, loiros, com mechas, cinzas.EXIGÊNCIA: neutralização dos reflexos amarelos decorrentes dos resíduos de pigmentos existentes depois das descolorações, clareamentos e da ação oxidante dos agentes atmosféricos. NEUTRALIZA OS REFLEXOS AMARELOS DANDO AOS CABELOS UM REFLEXO FRIO, BRILHANTE E HOMOGÊNEO. D HAAR: Blondiert, blond, mit Strähnchen, grau. BEDÜRFNISSE: Neutralisiert Gelbreflexe, die aufgrund von Pigmentablagerungen nach Blondierungen, Aufhellungen und oxidative Wirkungen entstehen. NEUTRALISIERT GELBREFLEXE UND VERLEIHT DEM HAAR EINEN KÜHLEN, STRAHLENDEN UND HOMOGENEN REFLEX

Per completare e mantenere - Pour finaliser et maintenir - Para finalizar y mantener - Para finalizar e manter

To finalize and mantain

[ 10 ]

No Yellow Shampoo350 ml - cod. 96146

1000 ml - cod. 96147

No Yellow Mask350 ml - cod. 96384

1000 ml - cod. 96385

• Formulato con uno speciale pigmento viola che attenua i riflessi gialli indesiderati

Uso: applicare a capelli bagnati, massaggiare delicatamente, quindi risciacquare.

GB NO YELLOW SHAMPOO • Formulated with a special violet pigment that tones down undesired yellow reflections. Use: apply to wet hair, massage gently and rinse. F NO YELLOW SHAMPOO • Formulé avec un pigment violet spécial qui atténue les reflets jaunes désagréables. Mode d’emploi : appliquez sur les cheveux mouillés, massez délicatement, ensuite rincez. E NO YELLOW SHAMPOO • Formulado con un especial pigmento morado que atenúa los reflejos amarillos no deseados. Uso: aplicar a cabellos mojadso, masajear delicadamente, luego enjuagar. P NO YELLOW SHAMPOO • Formulado com um pigmento roxo especial que diminui os reflexos amarelos indesejados. Modo de usar: aplicar nos cabelos molhados, massagear delicadamente, em seguida enxaguar. D NO YELLOW SHAMPOO • Die Formel enthält einen speziellen violetten Farbpigment, welcher die unerwünschten Gelbreflexe. Anwendung: Auf nassem Haar auftragen, sanft einmassieren, schließlich ausspülen.

• Formulata con uno speciale pigmento viola che neutralizza i riflessi gialli indesiderati.• Efficace azione condizionanteUso: dopo aver lavato i capelli con lo Shampoo antigiallo, indossare guanti monouso e applicare a capelli tamponati su lunghezze e punte. Lasciare posa da 3 a 5 minuti e risciacquare con cura.GB NO YELLOW MASK • Formulated with a special violet pigment that neutralizes undesired yellow reflections • Perfect conditioning action. Use: after washing the hair with the anti-yellow Shampoo, put on disposable gloves and apply to the lengths and ends of towel-dried hair. Leave on for 3-5 minutes and rinse carefully. F YELLOW MASK. • Il est formulé avec un pigment spécial violet qui neutralise les reflets jaunes désagréables • Action de conditionnement parfaite. Mode d’emploi : après avoir lavé les cheveux avec le shampooing anti-jaunissement, mettez des gants jetables et appliquez le masque sur les cheveux tamponnés, sur les longueurs et sur les pointes. Laissez agir de 3 à 5 minutes et rincez soigneusement. E NO YELLOW MASK. • En su fórmula tiene un especial pigmento violeta que neutraliza los reflejos amarillos indeseados • Perfecta acción acondicionadora Uso: después de lavar los cabellos con el Champú anti-amarillo, ponerse guantes usa-y-tira y aplicar a los cabellos húmedos sobre largos y puntas. Dejar actuar de 3 a 5 minutos y enjuagar cuidadosamente. P NO YELLOW MASK • Formulada com pigmento roxo especial que neutraliza os reflexos amarelos indesejados. Dá maciez, brilho e sedosidade aos cabelos • Eficaz ação condicionante. Modo de usar: depois de ter lavado os cabelos com Shampoo antiamarelo, usar luvas descartáveis, enxugar os cabelos com uma toalha e aplicar a máscara no comprimento e nas pontas. Deixar repousar por 3 a 5 minutos e enxaguar bem. D NO YELLOW MASK • Formuliert mit einem speziellen violetten Farbpigment zur Neutralisierung unerwünschter Gelbreflexe • Wirkungsvoller Conditioning-Effekt. Anwendung: Nach der Haarwäsche mit dem Anti-Gelbstich Shampoo, Einweghandschuhe anziehen und ins handtuchtrockene Haar auf Längen und Spitzen auftragen. 3 bis 5 Minuten einwirken lassen und sorgfältig ausspülen.

[ 11 ]

No

ora

nge

[ 12 ]

Il mondo No Yellow si arricchisce anche della linea NO ORANGE per la neutralizzazione dei riflessi rame/ rosso/arancio indesiderati.

CAPELLI: colorati con toni scuriAZIONE: neutralizza donando ai capelli un riflesso freddo, brillante ed omogeneo

CAPELLI: decolorati bianchi. Indicato anche su capelli bianchi per un effetto “Puro”AZIONE: neutralizza dando ai capelli un effetto “Icy Blue”

GB The No Yellow world is also enriched by the NO ORANGE line for the neutralization of unwanted copper/red/orange reflections. HAIR: colored with dark tones ACTION: neutralizes giving the hair a cold, shiny and homogeneous reflex. HAIR: white bleached. Also indicated on white hair for a “Pure” effect. ACTION: neutralizes giving the hair an “Icy Blue” effect. F Le monde No Yellow est également enrichi par la ligne NO ORANGE pour la neutralisation des reflets cuivre/roux/orange indésirables. CHEVEUX: colorés avec des tons foncés. ACTION: neutralise en donnant aux cheveux un réflexe froid, brillant et homogène. CHEVEUX: blanchis. Également indiqué sur les cheveux blancs pour un effet “Pure”. ACTION: neutralise donnant aux cheveux un effet “Icy Blue” E El mundo No Yellow también se enriquece con la línea NO ORANGE para la neutralización de reflejos cobre/rojo/anaranjado no deseados. CABELLO: coloreado con tonos oscuros. ACCIÓN: neutraliza dando al cabello un reflejo frío, brillante y homogéneo. CABELLO: blanco blanqueado. También se indica en el cabello blanco para un efecto “puro”. ACCIÓN: neutraliza dando al cabello un efecto “Icy Blue”. P O mundo No Yellow também é enriquecido com a linha NO ORANGE para a neutralização de reflexões de cobres/vermelhos/ alaranjados indesejadas. CABELO: colorido com tons escuros. AÇÃO: neutraliza dando ao cabelo um reflexo frio, brilhante e homogêneo. CABELO: branco branqueado. Também indicado em cabelos brancos para um efeito “puro”. AÇÃO: neutraliza dando ao cabelo um efeito “Gelado”. D Die No Yellow-Welt wird zusätzlich durch die NO ORANGE-Linie zur Neutralisierung unerwünschter kupfer/rot/orange Reflexionen bereichert. HAAR: gefärbt mit dunklen Tönen. ACTION: Neutralisiert das Haar und verleiht ihm einen kalten, glänzenden und homogenen Reflex. HAAR: weiß gebleicht. Auch auf weißem Haar für einen “reinen” Effekt angezeigt. ACTION: Neutralisiert das Haar und verleiht ihm einen “Icy Blue” -Effekt.

ICY BLUE

[ 13 ]

No

ora

nge

• Formulata con uno speciale pigmento blu che attenua i riflessi rame/rosso/arancio indesiderati• Districa, nutre e idrata• La sua formulazione ricca e concentrata dona ai capelli brillantezza e morbidezza straordinarie

Uso: dopo aver lavato i capelli con lo Shampoo antiarancio, indossare guanti monouso e applicare a capelli tamponati su lunghezze e punte, lasciare in posa da 3 a 5 minuti e risciacquare con cura.

GB NO ORANGE MASK • Formulated with a special blue pigment that attenuates unwanted copper / red / orange reflections • Disentangles, nourishes and hydrates • The rich, concentrated formula leaves hair extraordinarily soft and glossy. Use: after washing the hair with the anti-orange Shampoo, put on disposable gloves and apply to the lengths and ends of towel-dried hair. Leave on for 3-5 minutes and rinse carefully. F NO ORANGE MASK • Formulé avec un pigment bleu spécial qui atténue les reflets cuivre / rouge / orange indésirables • Il démêle, nourrit et hydrate • Sa formulation riche et concentrée donne un éclat et une douceur extraordinaires aux cheveux. Mode d’emploi : après avoir lavé les cheveux avec le Shampooing anti-reflet-orange, mettez des gants jetables et appliquez le masque sur les cheveux mouillés, sur les longueurs et sur les pointes tamponnés, laissez agir de 3 à 5 minutes et rincez soigneusement. E NO ORANGE MASK • Formulado con un pigmento azul especial que atenúa los reflejos no deseados de cobre / rojo / naranja • Desenreda, nutre e hidrata • Su fórmula rica y concentrada dona a los cabellos brillo y suavidad extraordinarias. Uso: tras lavar los cabellos con el Champú antianaranjado, ponerse guantes usa-y-tira y aplicar a cabellos humedos sobre largos y puntas, dejar actuar de 3 a 5 minutos y enjuagar cuidadosamente. P NO ORANGE MASK • Formulado com um pigmento azul especial que atenua reflexões indesejadas de cobre / vermelho / laranja • Desembaraça, alimenta e hidrata • A sua fórmula rica e concentrada dá aos cabelos extraordinário brilho e maciez. Modo de usar: depois de ter lavado os cabelos com Shampoo antialaranjado, usar luvas descartáveis e aplicar nos cabelos molhados no comprimento e pontas, deixar repousar por 3 a 5 minutos e enxaguar com cuidado. D NO ORANGE MASK • Formuliert mit einem speziellen blauen Pigment, das unerwünschte Kupfer / Rot / Orange Reflexionen abschwächt • Entwirrt, nährt und spendet Feuchtigkeit • Die reichhaltige und konzentrierte Formulierung verleiht dem Haar außergewöhnliche Brillanz und Geschmeidigkeit. Anwendung: Nach der Haarwäsche mit dem Anti-Orange-Shampoo Einweg-Handschuhe anziehen und ins nasse Haar auf Längen und Spitzen auftragen, 3 bis 5 Minuten einwirken lassen und sorgfältig ausspülen.

No Orange Shampoo350 ml - cod. 96417

1000 ml - cod. 96418

• Formulato con uno speciale pigmento blu che attenua i riflessi rame/rosso/arancio indesiderati• Deterge delicatamente• Dona lucentezza e idratazione

Uso: indossare guanti adeguati e applicare su capelli bagnati, massaggiare, lasciare in posa da 1 a 5 minuti, emulsionare e risciacquare. Ripetere l’ applicazione.

Non macchia la cute.

GB NO ORANGE SHAMPOO • Formulated with a special blue pigment that attenuates unwanted copper / red / orange reflections • Gently cleanses • Leaves hair shiny and hydrated. Use: wearing the appropriate gloves, apply to wet hair, massage, leave on for 1 – 5 minutes, lather and rinse. Repeat the application. Does not stain the scalp. F NO ORANGE SHAMPOO • Formulé avec un pigment bleu spécial qui atténue les reflets cuivre / rouge / orange indésirables • Il lave délicatement • Donne de l’éclat et de l’hydratation Mode d’emploi : mettez des gants appropriés et appliquez le shampooing sur les cheveux mouillés, massez et laissez agir de 1 à 5 minutes, émulsionnez et rincez. Répétez l’application. Ne tache pas la peau. E NO ORANGE SHAMPOO • Formulado con un pigmento azul especial que atenúa los reflejos no deseados cobre / rojo / naranja • Deterge delicadamente • Dona brillo e hidratación. Uso: ponerse guantes adecuados y aplicar a cabellos mojados, masajear, dejar actuar de 1 a 5 minutos, emulsionar y enjuagar. Repetir la aplicación. No mancha la piel. P NO ORANGE SHAMPOO • Formulado com um pigmento azul especial que atenua reflexões indesejadas de cobre / vermelho / laranja • Lava delicadamente • Dá brilho e hidratação. Modo de usar: usar luvas adequadas e aplicar nos cabelos molhados, massagear, deixar repousar por 1 a 5 minutos, emulsionar e enxaguar. Repetir a aplicação.Não mancha a cútis. D NO ORANGE SHAMPOO • Formuliert mit einem speziellen blauen Pigment, das unerwünschte Kupfer / Rot / Orange Reflexionen abschwächt • Reinigt sanft • Schenkt Leuchtkraft und spendet Feuchtigkeit. Anwendung: Geeignete Handschuhe anziehen und auf nassem Haar anwenden, einmassieren, 1 bis 5 Minuten einwirken lassen, emulgieren und ausspülen. Vorgang wiederholen. Hinterlässt keine Flecken auf der Haut.

No Orange Mask350 ml - cod. 96419

1000 ml - cod. 96420

[ 14 ]

[ 15 ]

[ 16 ]

Blonde Compass Accessories and communication materials Materiali di comunicazione e accessori - Accessoires et matériel de communication - Accesorios y material

de comunicación - Acessórios e equipamento de comunicação - Zubehör und informationsmaterial

Pennello per tintura. cod. 8096653GB Colour chart F Nuancier E Mapa de colores P Cartela de cores D Farbkarte

Carrello colore. cod. 8096714GB Color trolley F Chariot de couleur E Carreta color P Carro cor D Arbeitshilfe fur friseur

Mantellina monouso. cod. 8096671GB Disposable gowns F Cape jetable E Capa monouso P Casaco monouso D Einwegmantel

Vetrofania. cod. 8096694GB Window sticker F Autocollant E Vinilos para ventana P Etiqueta D Sticker

Vetrofania No Yellow. cod. 8096704GB Window sticker F Autocollant E Vinilos para ventana P Etiqueta D Sticker

Spatola meches. cod. 8096676GB Colour chart F Nuancier E Mapa de colores P Cartela de cores D Farbkarte

T-Shirt. cod. 8096697GB T-Shirt F T-Shirt E T-Shirt P T-Shirt D T-Shirt

Cartella colore. cod. 8096677GB Colour chart F Nuancier E Mapa de colores P Cartela de cores D Farbkarte

Poster. cod. 8096695GB Poster F Poster E Poster P Poster D Poster

Cartello da banco. cod. 8096679GB Showcard F Afficher carte E Muestrario P Livro De Amostra D Karte zeigen

Banner. cod. 8096696GB Banner F Banner E Banner P Banner D Banner

Argomentario. cod. 8096698GB Brochure F Brochure E Folleto P Folheto D Broschüre

Ciotola per tintura. cod.8096681GB Tinting bowl F Bols pour teinture E Cuenco de tinte P Tigela para tingir D Färbeschale

co

d. 8

09

66

98

Hair

: C

reati

ve T

eam

Fan

ola

/ P

ho

to: A

lbert

o B

uzzan

ca /

Make

-up

: C

aro

lina C

ub

ria

w w w . f a n o l a . i t

follow us

# F a n o l a L o v e

Via dei Fiori 10/C - 35018 - San Martino di Lupari (PD) - ITALY

tel. +39 049 99 88 990 - fax +39 049 99 88 999