Politics of Knowledge and/in the Central and Eastern European Borderland : Autonomy of Axiology,...

37

Transcript of Politics of Knowledge and/in the Central and Eastern European Borderland : Autonomy of Axiology,...

Европейский гуманитарный университетЦентр передовых научных исследований и образования (CASE), проект «Социальные трансформации в Пограничье: Беларусь, Украина, Молдова»

Перекрестки № 1–2/2013Журнал исследований восточноевропейского ПограничьяISSN 1822-5136

Журнал включен в международные базы данных EBSCO-CEEAS (Central & Eastern European Academic Source) и Indexed in the MLA International Bibliography

Редакционная коллегия:Александр Федута (главный редактор), Европейский гуманитарный университет, ЛитваПавел Терешкович, Европейский гуманитарный университет, ЛитваТатьяна Журженко, Венский университет, АвстрияЛудмила Кожокари, Институт социальной истории, Молдавский государственный университет, Молдова

Научный совет:Анатолий Михайлов, доктор филос. наук, Европейский гуманитарный университет, ЛитваЯрослав Грицак, доктор ист. наук, Украинский католический университет, УкраинаВиржилиу Бырлэдяну, доктор ист. наук, Институт истории, государства и права Академии наук, МолдоваГеннадий Саганович, кандидат ист. наук, Европейский гуманитарный университет, ЛитваДимитру Молдован, доктор экон. наук, Академия наук, Молдова

Журнал выходит с 2001 г.

Адрес редакции и издателя:Европейский гуманитарный университетTauro str. 12, LT-01108Vilnius LithuaniaE-mail: [email protected]

Формат 70x1081/16. Бумага офсетная. Печать офсетная.Усл. печ. л. 33,78. Тираж 300 экз.Отпечатано: «Petro Ofsetas»Savanorių pr. 174D, LT-03153 Vilnius

Редакция не несет ответственности за предоставленную авторами информацию.

На обложке использован фрагмент картины Яна Матейко «Битва под Грюнвальдом» (1878).

ЕГУ выражает глубокую признательность за помощь и финансовую поддержку проектаКорпорации Карнеги, Нью-Йорк.

© Европейский гуманитарный университет, 2013© Центр передовых научных исследований и образования (CASE), 2013

3

СОДЕРЖАНИЕ

ЭХО ПРОШЛОГО ЗВУЧИТ В БУДУЩЕМ

Адам Михник ИСТОРИЧЕСКАЯ ПОЛИТИКА, РУССКИЙ ВАРИАНТ ................................8

Блэр Э. Рубл РАЙ, ГДЕ ОБИТАЮТ ЧЕРТИ: ОПЕРА В НЕАПОЛЕ ВРЕМЕН ИСПАНСКИХ ГАБСБУРГОВ И НЕАПОЛИТАНСКИХ БУРБОНОВ (13 МАЯ 2013 г.). ЧАСТЬ I ................................................................................19

Александр ПершайПЕРСПЕКТИВЫ ИСТОРИИ: О ПОВСЕДНЕВНОСТИ, ГЕНДЕРЕ И НАЦИИ В ПОСТСОВЕТСКОЙ БЕЛАРУСИ ............................40

Алексей БраточкинПАМЯТЬ О ХОЛОКОСТЕ И НАЦИОСТРОИТЕЛЬСТВО В БЕЛАРУСИ И УКРАИНЕ (итоги 2000-х гг.) ...............................................57

Кирилл АтаманчикИСТОРИКО-КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ В СОВЕТСКИХ БЕЛАРУСИ И УКРАИНЕ КАК ИНСТРУМЕНТ ПОЛИТИКИ ПАМЯТИ ...............................................85

ПАРАЛЛЕЛИ

Ольга Иващенко УКРАИНА И БЕЛАРУСЬ КАК СОЦИАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВО: ПОСТСОВЕТСКАЯ ЖИЗНЬ И ВЫЖИВАЕМОСТЬ ПО PATH DEPENDENCY В РЕГИОНАЛЬНОМ ПОГРАНИЧЬЕ. ЧАСТЬ I .................96

Юрий ВдовенкоПОЛИТИКО-ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ВЫЗОВЫ ВОСТОЧНОГО ПАРТНЕРСТВА: УКРАИНА vs БЕЛАРУСЬ ................... 122

Юлия Биденко(ДЕ)СТРУКТУРИЗАЦИЯ ГРАЖДАНСКОГО ОБЩЕСТВА И ПРОТЕСТНЫЕ РИСКИ В ПОЛИТИЧЕСКИХ ПРОЦЕССАХ ПОГРАНИЧЬЯ (политико-режимный фон, нормативные рамки, структурные особенности и точки роста гражданского общества в Беларуси и Украине) .....................................................................................140

4

Степан СтурейкоВОСПРИЯТИЕ АРХИТЕКТУРНОГО НАСЛЕДИЯ ЖИТЕЛЯМИ ГРОДНО И ЛЬВОВА. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ...................................................................... 209

Оксана МуллокандоваТРАНСФОРМАЦИИ МЕЖРЕЛИГИОЗНЫХ И МЕЖКОНФЕССИОНАЛЬНЫХ БРАКОВ В ПОСТСОВЕТСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ .................................................... 224

ФОКУС ВНИМАНИЯ

Юлия ГолодниковаМОЛДАВСКИЕ СМИ: НА ПУТИ РЕАБИЛИТАЦИИ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ РЕАЛЬНОСТИ ..................... 235

Вадим ОсинПОЛИТИКА ЗНАНИЯ И/НА ПОГРАНИЧЬЕ (ЦВЕ): АВТОНОМНОСТЬ АКСИОЛОГИИ, ПРАКСЕОЛОГИИ И ЭПИСТЕМОЛОГИИ ВЛАСТНОГО ДИСКУРСА ЗАВОЕВАННОЙ СТОРОНЫ ......................................................................... 254

Катерина ЛебединскаяСТРАТЕГИИ ЖИЗНЕННОГО УСПЕХА В СОВРЕМЕННОМ УКРАИНСКОМ СЕЛЕ (на примере Харьковского региона) .............................................................285

РЕЦЕНЗИИ

Александр ФедутаК ШТЫКУ НАКОНЕЦ ПРИРАВНЯЛИ ПЕРО Одесский М.П., Фельдман Д.М. Поэтика власти. Тираноборчество. Революция. Террор. – М.: РОССПЭН, 2012. – 263 с. ...................................295

НАШИ АВТОРЫ ............................................................................................. 301

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ АВТОРОВ.................................................................. 305

5

CONTENTS

ECHO OF THE PAST SOUNDS IN THE FUTURE

Adam MichnikTHE POLITICS OF THE HISTORY, RUSSIAN VERSION ..................................8

Blair E. RublePARADISE INHABITED BY DEVILS: OPERA NAPLES IN TIME OF SPANISH HABSBURG AND NEAPOLITAN BOURBON 13th MAY 2013 ............................................19

Aliaksandr PiarshaiHISTORY PROSPECTS: ABOUT EVERYDAY LIFE, GENDER AND NATION IN POST-SOVIET BELARUS ...................................40

Alexey BratochkinTHE MEMORY OF THE HOLOCAUST AND NATION BUILDING IN BELARUS AND UKRAINE (the results of the 2000s) .....................................................................................57

Kiryll AtamanchykHISTORIC AND CULTURAL HERITAGE IN THE SOVIET BELARUS AND UKRAINE AS A TOOL OF THE POLITICS OF MEMORY ....................85

PARALLELS

Olga IvashchenkoUKRAINE AND BELARUS AS A SOCIAL STATE: POST-SOVIET LIFE AND SURVIVAL BASED ON PATH DEPENDENCY IN THE REGIONAL BORDERLAND. PART I ......................................................................................96

Yuri VdovenkoPOLITICAL AND ECONOMIC CHALLANGES OF „EASTERN PARTNERSHIP“: UKRAINE VS BELARUS ......................... 122

Yulia Bidenko(DE)STRUCTURING OF CIVIL SOCIETY AND PROTEST RISKS IN POLITICAL PROCESSES IN THE BORDERLAND (political background, regulatory frameworks, structural features and points of growth of civil society in Belarus and Ukraine) ....................................................................................140

6

Stsiapan StureikaPUBLIC MOVEMENTS AIMED TO PROTECT THE CITIES OF GRODNO AND LVIV: BETWEEN MARGINALITY AND NATIONAL INTEREST ......................... 209

Oksana MullokandovaTRANSFORMATIONS OF INTER-CONFESSIONAL AND INTER-FAITH MARRIAGES IN THE POST-SOVIET SPACE ............ 224

THE FOCUS OF ATTENTION

Yulia GolodnikovaMOLDAVIAN MASS MEDIA ON THE PATH TO REHABILITATION OF SOCIO-CULTURAL REALITY ......................... 235

Vadim OsinKNOWLEDGE POLICY AND/IN THE BORDERLAND: AUTONOMY OF AXIOLOGY, PRAXEOLOGY AND EPISTEMOLOGY OF AUTHORITATIVE DISCOURSE OF CONQUERED SIDE.................................................................................... 254

Кaterina LebedinskayaSTRATEGIES OF LIFE SUCCESS IN THE MODERN UKRAINIAN COUNTRYSIDE (an example of Kharkiv region) ....................285

REVIEWS

FINALLY A PEN IS EQUATED TO A BAYONETOdesskiy M., Feldman D. Poetics of power. Fight with tyrants. Revolution. Terror. – Moscow.: ROSSPEN, 2012. – 263 p. ..............................295

ABOUT THE AUTHORS ...................................................................................301

GUIDELINES FOR AUTHORS .........................................................................305

254

AbstractThe main purpose of this article is to reveal the correlation

between axiological, praxeological, and epistemic levels of the Ukrainian establishment’s perception of its (object-border) posi-tion in the international relations.

This purpose assumes carrying out a content analysis of “Holos Ukrainy” (“The Voice of Ukraine”) – the newspaper of the Verkhovna Rada of Ukraine and “Uryadovy Kuryer” (“The Gov-ernmental Courier”) – the printed edition of the executive branch of power.

The results of this research are: 1) Ukrainian power does not have clear values and orientations, which complicates working out the common and long-term foreign policy course; 2) it can be sup-posed that the Russian Federation is responsible for the current of affairs when Ukrainian elite does not have the necessary point of view and complementary actions in the foreign policy arena; 3) Ukrainian establishment realizes its subaltern position where the Russian Federation stands as the negative Other while the co-operation with European organizations and separate EU countries is considered as the positive Other; 4) making decision process in the sphere of international relations is also devoid of any im-portant and systematic epistemic constituent. Consequently this situation makes Ukraine as Borderland being torn into a lot of extremely ill-formed and often diametrically opposed “trends” by numerous and very different gravitational centers inside and out-side the country.

Keywords: politics of knowledge, power discourse, content analysis, Others, international relations, axiological level, praxe-ological level, epistemic level, Borderland.

Вадим Оcин

ПОЛИТИКА ЗНАНИЯ И/НА ПОГРАНИЧЬЕ (ЦВЕ): АВТОНОМНОСТЬ АКСИОЛОГИИ, ПРАКСЕОЛОГИИ И ЭПИСТЕМОЛОГИИ ВЛАСТНОГО ДИСКУРСА ЗАВОЕВАННОЙ СТОРОНЫ

255

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

Доминирующий корпус представлений политики знания в той ее части, которая имеет дело с исследованием и/или конструированием феноменов (с) коллективной идентичностью, может быть назван субъектной парадигмой. Суть последней – акцентирование внимания исключительно на тех акторах, которые формируют или, по крайней мере, ответственны за само намерение сконструи-ровать некую (новую) геополитическую идентичность. Тем самым имплициру-ется полная пассивность со стороны субъектов исследуемых новообразований и безболезненное принятие новой стигматы как со стороны властей, так и со стороны научных групп.

В одной из последних своих статей [3], посвященных Пограничью Цен-трально-Восточной Европы (ПЦВЕ), мы поставили под сомнение оправдан-ность подобной точки зрения. В частности, несмотря на то что «в-принципе-пограничный-статус-Украины мало кем отрицается, даже из числа украинских политиков», контент-анализ властного дискурса позволил сделать вывод о «вы-сокой степени автономнос ти Украины по отношению к вполне конкретному проекту со стороны РФ, ЕС и США».

Это, в свою очередь, ставит на повестку дня вопрос, вынесенный Г. Спивак в заголовок одной из наиболее известных своих статей, «может ли угнетенный (subaltern) говорить?» [5, р. 25]. Более того, учитывая, что категории мышления и сознания акторов имеют все шансы стать категориями мышления и сознания угнетенного (в данном случае ПЦВЕ и Украины соответственно), мы, находя-щиеся внутри Пограничья, обязаны обеспечить ответ на такие вопросы: «Как мы можем коснуться сознания людей, даже когда мы исследуем их политику? Каким голосом-сознанием может говорить угнетенный?» [5, р. 27].

Институционализированную возможность говорить в Украине имеют не-многие, а потому наиболее естественным является исследование того, каким об-разом офици альная украинская власть видит свое место в системе межгосудар-ственных отноше ний, основными участниками которой являются все те же РФ, ЕС и США. Отсюда цель данной статьи заключается в установлении (или выяв-лении) соотношений меж ду восприятием украинским истеблишментом своего объектно-пограничного поло жения, своими интересами, установками, уровнем информированности и особеннос тями межгосударственного взаимодействия, непременным участником которого выступает Украина.

«Властный дискурс» Пограничья Центрально-Восточной Европы: Другой как конституитивная часть

Исходной посылкой исследования выступает положение, согласно которому политика знания конституируется не концепцией «место для всех на встрече победы», а представлением о принципиальном утверждении идентичности [4, р.  24–25]. Достижение идентичности предполагает наличие Других (Украина,

256

Вадим Оcин

Беларусь, Молдова, РФ, ЕС, США и т.д.), по отношению к которым и можно осо-знать себя в том или ином качестве, а также определенные взаимоотношения между ними («напряженные», «тесные», «соседские» и пр.).

Необходимость в соответствующей системе координат обусловила обра-щение к типологии, изложенной Ц.  Тодоровым в его книге «Завоевание Аме-рики: проблема другого» [6, р.  185–201]. Суть предлагаемой схемы наиболее полно характеризует следующая пространная цитата1:

«Прежде всего, здесь присутствует ценностное суждение (аксиологичес кий уровень): другой хорош или плох, я люблю или не люблю его или, как обычно говорилось в те времена, он равен мне или находится ниже меня (обычно не возникало вопросов по поводу того, что я хороший и что я высокого мнения о себе). Во-вторых, здесь есть действие rapprochement или дистанцирования по отношению к другому (праксеологический уро-вень): я принимаю ценности другого и идентифицирую себя с ним; или же я идентифицирую другого с собой, я накладываю на него мой собственный образ; между подчинением другому и подчинением другого есть также третий элемент – нейтральность или безразличие. В-третьих, я знаю или я игнорирую идентичность другого (эпистемический уровень); конечно, здесь присутствует не абсолютная, а нескончаемая градация между более низкими и высокими состояниями знания» [6, р. 185].

Несомненным достоинством вышеизложенной типологии выступает от-сутствие сколь-нибудь однозначной редукции выделяемых осей или измерений друг к другу; более того, нет никаких указаний на то, что эти уровни как-то свя-заны между собой. Автор «Завоевания Америки…» объясняет данный тезис через опровержение распространенного предположения о том, что знание Другого имплицирует любовь: «Лас Касас знал индейцев хуже, чем Кортес, и он любил их больше, но встретились они на общей для них платформе ассими-ляции. Знание не предполагает любви, и наоборот; и ничто из этих двух не пред-полагает идентификации с другим и не предполагается этой идентификацией. Завоевание, любовь и знание являются автономными и в неком смысле элемен-тарными формами поведения…» [6, р. 185–186].

Таким образом, рассматриваемая типология полностью соответствует ха-рактеру научного исследования, так как является открытой в том смысле, что не навязывает никаких априорных и инвариантных принципов соотношения аксиологического, праксеологического и эпистемологического уровней. И. Ной-манн по этому поводу заметил, что то, «как могло бы выглядеть конкретное от-ношение “Я/Другой” с точки зрения этих трех осей… должно оставаться пред-метом эмпирического исследования и не может быть предметом догадок» [2, с. 51].

257

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

«Властный дискурс» Пограничья Центрально-Восточной Европы: методологические замечания

В данном исследовании медиумами, сообщающими об установках, инте-ресах и уровне информированности украинской политической элиты в области внешней по литики, были избраны две газеты: «Голос Украины», печатный орган законодатель ной власти, и «Правительственный курьер», печатное издание ор-ганов исполнитель ной власти. В качестве основного метода исследования был выбран контент-анализ. Контент-анализу подвергался каждый десятый номер «Голоса Украины» и «Прави тельственного курьера» за период 1993–2011 гг., что в сумме дает чуть меньше 1000 номеров. Основания выбора газет, равно как и часть соображений, касающихся характера выборки и процедурных моментов контент-анализа, более подробно изложены в одной из наших последних статей [3, с. 68–69].

Операционализация типологии Ц. Тодорова в качестве основного предпола-гает следующий принцип: каждый уровень (аксиологический, праксеологический и эпистемический) в обязательном порядке принимает во внимание, прежде всего, объем и тематику статей, различаясь, в свою очередь, характером и направленнос тью материалов.

Так, эпистемический уровень включает площадь (измеряемую в ква-дратных сантиметрах), количество (измеряемое по числу появления структурно выделенных материалов) и тематику всех публикаций, цель которых состоит в информировании о событиях политического, экономического, культурного и иного толка, происходящих в странах и наднациональных организациях, так или иначе оказы вающихся причастными к формированию Пограничья (ЦВЕ). Этот тип публикаций назван нами информационно-справочным (ИС), и одна из задач состоит в просле живании темпоральной и тематической динамики по-добных материалов.

Кроме того, измерение эпистемического уровня требует установления сте-пени аналитичности публикуемых материалов. Поэтому в дополнение к ИС, представ ляющим собой «простую» фактологию, мы сочли необходимым выде-лить также четыре модуса рефлексивности описываемых событий:

• СП  – статьи, анализирующие только прошлые, уже произошедшие со-бытия (возможно, с целью усвоения чужого опыта);

• СБ  – статьи, анализирующие так называемый ближний прицел, то есть события, высокая вероятность появления которых в будущем имплицируется официальными встречами на высшем уровне и/или другими аспектами межго-сударственных отношений;

• СГ  – статьи, анализирующие гипотетические события, вероятность ко-торых на момент написания статьи выглядит чрезвычайно низкой, хотя и весьма, с точки зрения автора, желательной;

258

Вадим Оcин

• Н  – нарратив, то есть рассказ, как правило, крайне индивидуальный и эмо циональный, в котором не разделяются факты и их интерпретация, а вместо этого предлагается своеобразная «инструкция к пониманию действительности». Послед няя в значительной мере лишена онтологического обеспечения, харак-терного для трех предыдущих модусов рефлексии над реальностью, и возникает «в акте сугубо субъективного усилия».

Праксеологический уровень предполагает преимущественное внимание к другому показателю; помимо площади и количества, измеряемых анало-гично пре дыдущему уровню, важно зафиксировать тематику публикаций в их связан ности с Украиной. С этой целью разработана следующая классификация печатных материалов:

• ФС  – фактологические сообщения о различных аспектах межгосудар-ственных отношений, не предполагающих официальных встреч на высшем уровне;

• СД  – фактологические сообщения о предстоящем и/или планируемом официальном событии межгосударственного уровня (встречи президентов, премьер-министров, предусматривающие подписание соответствующих дого-воров);

• ФСС  – фактологическое сообщение о состоявшемся официальном со-бытии межгосударственного уровня (встречи президентов, премьер-мини-стров, предусмат ривающие подписание соответствующих договоров).

Все эти разновидности публикаций предполагают темы, релевантные заявлен ной цели. Другими словами, в процессе контент-анализа способом «снежного кома» фиксировались акторы, причастные к созданию ПЦВЕ. В целом их можно свести к следующим 14 кластерам: Российская Федерация (РФ); Ев-ропейский союз (ЕС); европейские организации (Еврокомиссия, Совет Европы и т.п.); страны старой Европы (члены ЕС до 1995 г.); страны новой Европы (го-сударства, вступившие в ЕС после 1995 г.); США; международные организации (ООН, НАТО и т.п.); Содружество Независимых Государств (СНГ в целом); Ев-разийское экономическое сообщество (ЕврАзЭС); страны СНГ, кроме РФ (от-дельные страны СНГ); Молдова; Беларусь; Пограничье ЦВЕ; конфигурации госу-дарств (например, Украина, Польша, Грузия и Турция в контексте строительства нового нефтепровода). В рамках каждого из кластеров выделяются рубрики, отражающие внимание редакции газет к неким аспектам деятельности отме-ченных акторов: «политика», «экономика», «Таможенный союз», «границы», «военные конфликты», «ядерное оружие» и т.п.

Наконец, аксиологический уровень включает, помимо площади, количества и тематики, такие параметры, как направленность публикации и ее характер.

Касательно направленности материалов речь идет о достаточно традици-онном для практики контент-анализа выделении положительного, отрица-тельного и нейтрального способов подачи информации. При классификации

259

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

материалов по шкале «отрицательное/положительное» я руководствовался принципом, согласно которому информация сама себя не анализирует, а потому нет событий, положи тельных или отрицательных самих по себе.

Соответственно, чтобы публикация была признана, скажем, отрицательной, не обходимо, чтобы в ней присутствовало явно выраженное отношение к изла-гаемым событиям. Если, допустим, комментируя особенности сотрудничества между РФ и Украиной в сфере поставок газа, спикер Верховной Рады прозрачно намекает на эле менты шантажа со стороны российской стороны, то эта разно-видность материала не может быть признана отрицательной, поскольку в ней цитируется/излагается мнение одного человека, но никак не редакции газеты. Тем более что в дальнейшем В. Лит вин говорит о необходимости «быть более прагматичными и тверже отстаивать свою позицию»…

Таким образом, все материалы, лишенные индикаторов, на основании ко-торых можно сделать вывод об отношении редакции газеты к описываемым событиям (на пример, «тяжело не согласиться с этим выводом», «несомненно, такие методы сле дует расценивать как угрозу суверенитету» и т.п.), считаются «нейтральными». Исключение здесь составляют публикации, которые я счел необходимым отнести к «апологиям», то есть официальные заявления пресс-центров соответствующих государственных структур или интервью чинов-ников высшего ранга, в которых позиция государства или ведомства относи-тельно неких проблем, тем и событий не может не подаваться в исключительно оправдательном ключе.

Помимо всех ранее указанных параметров в ходе контент-анализа также фик сировалось авторство, что, по идее, должно дать представление о степени значимости того или иного события в глазах редакции. Чем более значима тема, тем выше вероятность того, что освещаться она будет журналистами, а не по-средством ссылки на информационные агентства. Кроме того, в этом случае повышается вероятность привлечения экспертов, публикации интервью с вы-сокопоставленными чиновниками, включая народных депутатов, министров, спикеров и президентов.

Все эти параметры в совокупности позволяют получить самую разно-образную информацию о властном дискурсе самого ПЦВЕ, его основных ак-торах и участни ках, пониманию которых способствует дальнейшая агрегация индикаторов в аксио логический, праксеологический и эпистемический уровни. Кроме того, следует от метить, что эта достаточно гибкая категориальная схема рассчитана не только на подтверждение первоначальных гипотез, но и на их ра-дикальную переформулиров ку и верификацию.

260

Вадим Оcин

Три актора Пограничья Центрально-Восточной Европы: неприятие, действие и неполное знание

Соответственно типологии Ц. Тодорова и ограничив рассмотрение поначалу тремя акторами ПЦВЕ, выделяемыми в соответствии с одной из историй [1, с. 273], попытаемся обнаружить некие базовые и ни к чему иному не сводимые формы поведения, будь то знание, действие или любовь.

Гистограмма результатов измерения аксиологического уровня для «Голоса Ук раины» и «Правительственного курьера» (рис. 1) требует определенных по-яснений. Представленные данные, касающиеся площади, для двух указанных газет просум мированы, а обоснование тому видится в соображении, согласно которому измеря ется властный дискурс, важнейшими составляющими ко-торого выступают законода тельная и исполнительная ветви власти2. Кроме того, необходимо помнить, что в соответствии с исходными посылками по-ложительные и нейтральные материалы отражают установку той или иной ветви власти по отношению к определенному Другому, относительно кото-рого и происходит конструирование идентичности Украины как части Погра-ничья.

Итак, если брать сугубо отрицательные публикации, то «первенство» РФ в этом сегменте неоспоримо: 14 из 19 наблюдаемых лет в «Голосе Украины» и 11 – в «Правительственном курьере». В качестве сравнения можно указать на анало-гичные данные по ЕС (4 года в «Голосе Украины» и 2 года в «Правительственном курьере») и США (3 года в «Голосе Украины» и 2 года в «Правительственном курьере»), притом что ни одному из этих акторов не отведено столько площади, сколько РФ.

В то же время данные, касающиеся положительных материалов, не столь пока зательны. Так, в «Голосе Украины» 2 года наблюдалось появление положи-тельных материалов по США и 2 года – по РФ, а в «Правительственном курьере» в течение трех лет можно встретить публикации, положительно освещающие сотрудничество Украины с РФ и ЕС. Абсолютные и относительные показатели, приводимые в табл. 1, делают эти выкладки более зримыми.

Другими словами, единодушие, демонстрируемое двумя ветвями власти, репре зентаментами которых выступают две исследуемые газеты, в своей преимуществен но негативной оценке и/или восприятии Российской Федерации, свидетельствует о стабильности и силе этой установки. При всей различности этих ветвей власти по всем остальным показателям негативное отношение к РФ является, по всей види мости, их общей платформой в сфере выстраивания меж-государственных отноше ний. Примечательно, что, судя по публикациям всегда более сдержанного «Прави тельственного курьера»3, отрицательная установка в отношении РФ более прису ща именно исполнительной власти, непосредственно отвечающей за проведение курса внешней политики.

261

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

Рис. 1. Гистограмма аксиологического уровня для «Голоса Украины» и «Правительственного курьера»

262

Вадим Оcин

Таблица 1. Абсолютные и относительные показатели положительных и отрицательных материалов («Правительственный курьер» и «Голос Украины»)

«Правительственный курьер»

(положительные публикации)

«Правительственный курьер»

(отрицательные публикации)

«Голос Украины» (положительные

публикации)

«Голос Украины»

(отрицательные публикации)

Российская Федерация

1441* (13,72%)

7628* (55,25%)

505,5* (6,31%)

20908,75* (51,16%)

Европейский союз

4576* (43,56%)

816,75* (5,92%) 1098,75* (2,69%)

США760,5*

(5,51%)405*

(5,05%)1802,5*(4,41%)

Остальное4487,5*

(42,72 %)4601,75* (33,33%)

7104* (88,64%)

17056,25 (41,74%)

* Площадь (квадратных сантиметрах)

Таким образом, если сфокусироваться на аксиологических аспектах таких Дру гих ПЦВЕ, как РФ, ЕС и США, то можно констатировать наличие ярко вы-раженной негативной установки по отношению к РФ. И эта установка сохра-няется вне зависимости от того, какая ветвь власти (законодательная или исполнительная) принимается во внимание, какой из четырех президентов (Л. Кравчук, Л. Кучма, В. Ющенко, В. Янукович) находится при власти и какая именно коалиция контролирует Верховную Раду.

Однако на этом общность интересов «законодателей» и «исполнителей» закан чивается, о чем и говорят цифры, показывающие распределение положи-тельных ма териалов. С одной стороны, особо следует отметить факт, что доля соответствую щих материалов для трех основных акторов ПЦВЕ необычайно – в сравнении с отрицательными публикациями – низка; в частности, в «Голосе Украины» она составляет чуть больше 11%, а в «Правительственном курьере» – чуть более 57%.

С другой стороны, легко заметить, что в «Правительственном курьере» 43,56% положительной информации приходится на ЕС и 0% на США, в то время как в «Голосе Украины» все наоборот: 0% на ЕС и 5,05% на США. Кроме того, 13,72% положительных материалов в «Правительственном курьере» и 6,31% в «Голосе Ук раины» относятся к РФ.

Отсюда можно предположить, что (украинский) властный дискурс, поль-зуясь терминологией Ц.  Тодорова, «не любит» РФ, и это представляет собой своеобраз ный modus vivendi, возможно, необходимый в процессе достижения компромиссов, касающихся внешней политики.

263

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

Апофатический modus vivendi оборачивается отсутствием «положительным» образом определяемой общей платформы в отношении того, кого «я люблю». Мы имеем в виду как явно выраженную «ставку» исполнительной власти на ЕС, так и отсутствие сколь-нибудь выраженных предпочтений в законодательной власти, практически поровну разделяющей свое внимание между США и РФ и делающей это абсолютно спорадически, во многом ситуативно и без всякой вре-менной последовательности.

Другими словами, неприятие ценностей, ассоциируемых с деятельностью РФ, не сопровождается автоматическим принятием ценностей, репрезентиру-емых двумя другими акторами ПЦВЕ – США и ЕС. Более того, в этой сфере не приходится говорить о какой-то устойчивой тенденции, согласии ветвей власти в отношении неких положительно маркируемых норм, ценностей и идеалов.

Подобная ситуация во властном дискурсе лучше всего описывается из-вестным выражением «дружить против кого-то», а также имплицирует одно не-маловажное следствие: апофатически определяемый modus vivendi отражает пограничное по ложение украинской власти. Быть ПЦВЕ или его неотъемлемой частью  – это, прежде всего, быть неспособным противиться, когда тебе навя-зывают этот статус. Конечно, это не единственный фактор, но и далеко не по-следний, так как отсутствие базовых ценностных установок и способности аккумулировать усилия в долгосрочной перспективе облегчает навязывание Украине статуса пограничной или буферной зоны и даже делает его как бы есте-ственным…

Одним из отмеченных преимуществ типологии Ц.  Тодорова является отсутст вие каких-либо априорно установленных соотношений между выде-ляемыми авто ром аксиологическим, праксеологическим и эпистемичным из-мерениями. После то го как была выявлена доминирующая установка (украин-ского) властного дискурса по отношению к одному из акторов ПЦВЕ, все более очевидно открытым остается вопрос корреляции между указанными ранее уровнями. По-прежнему фокусируясь на трех «классических» акторах ПЦВЕ и оставаясь в рамках описательной статис тики, попытаемся получить предвари-тельный ответ на вопрос соотношения уровней.

Взглянем, как соотносится аксиологический уровень восприятия Других ПЦВЕ с праксеологическим и эпистемическим, представленными на двух ги-стограммах ниже (следует иметь в виду, что под праксеологическим уровнем в данном случае понималось только сотрудничество, кодируемое статьями ФСС и ФСД, то есть публикации, сообщающие об официальных событиях межгосудар-ственного или межправительственного уровня).

В целом приведенные гистограммы (рис.  2, 3) показывают, к некоторому удивлению, что праксеологический уровень отношений Украины с РФ не столь выражен, как отрицательная установка в отношении последней.

264

Вадим Оcин

Рис. 2. Гистограмма праксеологического и эпистемического уровней для «Правительственного курьера»

265

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

Рис. 3. Гистограмма праксеологического и эпистемического уровней для «Голоса Украины»

266

Вадим Оcин

Скажем, из 19 обследуемых лет уровень межгосударственных связей с РФ превышает аналогичные показатели с ЕС и США лишь в 9 годах, причем в «Го-лосе Украины» в 2006 г. нет никакого особого преимущества украино-россий-ских от ношений в сравнении с отношениями Украина – ЕС и Украина – США.

Также несколько неожиданным выглядит распределение структуры вни-мания редакций газет к событиям праксеологического уровня. В частности, в «Правитель ственном курьере», при традиционном лидерстве сотрудничества Украина – РФ, дру гие акторы Пограничья доминируют по пять раз, в то время как в «Голосе Украи ны», несмотря на отчетливо проявленную индифферент-ность к европейским ценнос тям, отношения Украины с ЕС были в центре вни-мания 6 лет, а с США – 4.

Однако все же при таких достаточно неоднозначных данных можно сформули ровать, с почти предельной степенью абстрактности, тенденцию, суть которой зак лючается в наличии (в случае с РФ) обратно пропорционального со-отношения меж ду праксеологическим и аксиологическим уровнями.

Вывод этот, однако, нуждается в некоторых сопроводительных замечаниях. Так, применительно к «Голосу Украины» отмеченная закономерность оказыва-ется верной в 7 случаях из 9; неким исключением является 1997 г., когда площадь нега тивных публикаций, посвященных США, незначительно, но все же превы-сила площадь отрицательных публикаций, связанных с РФ. Еще в одном случае, в 2000 г., вообще не зафиксировано соответствующих материалов.

Что касается «Правительственного курьера», то здесь доминирование прак-сиса оборачивается, скорее, отсутствием информации негативной направлен-ности об от ношениях Украина – РФ (5 случаев из 9). Вместе с тем когда наблю-дается доминирование межгосударственного сотрудничества Украина – ЕС и Украина – США, то, за исключением 2005 г., совместная деятельность с РФ всегда оценивается негативно. Возможно, это связано с традиционно более сдержанной подачей материала в «Правительственном курьере», что, в свою очередь, импли-цирует необходимость быть крайне скупым на выражение эмоций при реали-зации той или иной внешнеполитической стратегии.

Подводя промежуточные итоги контент-анализа, фокусирующегося исключи тельно на трех основных акторах ПЦВЕ, можно со всей уверенностью утверждать, что РФ для Украины в плане праксиса и аксиологии является наи-более важным и значимым Другим, по условиям отношений с которым высокий уровень (меж)государственного/правительственного сотрудничества одновре-менно импли цирует крайне скептическую, если не сказать негативную, уста-новку.

Это тот вид праксиса, который не предусмотрен Ц. Тодоровым, и может быть выявлен только на основании нового эмпирического материала, отличного от цер ковно-юридического дискурса. Подобный праксис можно называть, несо-мненно, вынужденным, если ориентироваться на невозможность избежать

267

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

соседства с РФ и связанного с этим комплекса проблем, или навязанным по аналогии с выражением «навязанная услуга».

Подобный праксис не сопровождается принятием ценностей Другого и иденти фикацией с ним; здесь нет никакого rapprochement, а есть лишь процесс «дистанци рования по отношению к Другому»; это попытка, прежде всего, избе-жать завоева ния или ассимиляции (в широком смысле этого слова), а конечной целью этих по пыток в аксиологическом смысле есть утверждение равенства, что сопровождалось бы в конечном итоге не любовью, а безразличием и/или ней-тральностью.

Вместе с тем каких-либо взаимосвязей праксеологического и аксиологиче-ского уровней с эпистемическим я не выявил. Можно только отметить крайне высокую степень интереса «Голоса Украины» к РФ, стабильно превосходящую интерес к ЕС и США на протяжении практически всех 19 исследуемых лет. В от-ношении «Пра вительственного курьера» сложно сказать что-то столь же опре-деленное, поскольку любой релевантный вывод будет крайне уязвим в свете в целом весьма невысокого уровня интереса к этим материям со стороны ре-дакции газеты.

Детализация акторов Пограничья Центрально-Восточной Европы: еще раз о соотношении уровней

В свете неоднозначных данных по аксиологическому уровню, когда, в частнос ти, 88,64% положительных публикаций в «Голосе Украины» пришлись не на РФ, ЕС или США, мы решили расширить список возможных акторов ПЦВЕ, прежде всего, за счет дробления или дифференциации трех основных. Кроме того, предваритель ный характер представленных выводов имплицирует необходимость их дальнейшей верификации, и наиболее подходящим для этой цели является проведение кластер ного анализа. Из имеющегося множества ва-риантов последнего был выбран метод Варда, одним из основных преимуществ которого является расчет дисперсии по всем признакам, в силу чего отсутствие тех или иных значений в данных оказывает минимальное воздействие на полу-чаемые результаты.

Ниже представлены результаты кластерного анализа, проведенного при помо щи пакета соответствующих программ SPSS Statistics (17-я версия), цель которого заключалась в проверке гипотезы, согласно которой аксиологический и праксеологический уровни в отношении к РФ связаны обратно пропорцио-нальным образом.

При интерпретации полученных данных следует иметь в виду, что метод Варда предполагает минимизацию дисперсии значений признаков объединя-емых объектов. Соответственно, первыми объединяются те объекты, расстояние между которыми минимально, то есть наблюдается минимальная дисперсия,

268

Вадим Оcин

что, в свою очередь, предполагает наименьшие различия между данными. Об этом и свидетельствует шкала расстояния (от 0 до 25), минимальное значение которой отражает максимальную схожесть объектов, а максимальное  – сход-ство на все более высоких уровнях абстракции.

Отсюда общее правило интерпретации полученных результатов таково: если выделенные уровни отношения к Другому связаны между собой (в целом или некой своей частью), тогда признаки, на основании которых делаются вы-воды о наличии тех или иных уровней, должны объединяться в одном кластере. Кроме того, жела тельно, чтобы они располагались на минимальном расстоянии друг от друга.

Идеальная ситуация, таким образом, предусматривает образование одного мега кластера, состоящего из множества меньших, каждый из которых состоит из трех объектов, репрезентирующих определенный уровень отношения к Дру-гому. Противоположную ситуацию выявляет дендрограмма, содержащая мно-жество мини-кластеров, каждый из которых состоит из одного объекта, а их объединение происходит на максимально возможном уровне абстракции.

Таким образом, если ранее выдвинутая гипотеза относительно обратно пропор циональной связи между аксиологическим и праксеологическим уров-нями отноше ния к РФ верна, то следует ожидать объединения в одном кластере публикаций о РФ праксеологического и аксиологического (читай негативного) толка.

В целом полученные результаты (рис. 4, 5) подтверждают предположение об обратно пропорциональной связи между аксиологией и праксисом в случае с РФ. Так, и в «Правительственном курьере», и в «Голосе Украины» легко заме-тить кластеры, в которых объединяются пракселогические и аксиологические публика ции о РФ, и это при том, что оба этих кластера являются, за исключением негативно ориентированных материалов о РФ, сугубо праксеологическими.

269

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

«Правительственный курьер» (аксиология и праксиология)

Рис. 4. Дендрограмма аксиологии и праксиологии «Правительственного курьера»

270

Вадим Оcин

«Голос Украины» (аксиология и праксиология)

Рис. 5. Дендрограмма аксиологии и праксиологии «Голоса Украины»

271

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

Примечательно также достаточно ощутимое выделение двух, условно го-воря, праксеологических кластеров и в «Голосе Украины», и в «Правитель-ственном ку рьере», связанных с еще одним лишь на максимальном уровне абстракции. Если помнить, что чем больше расстояние между объектами, тем меньше (действитель ное) сходство между ними, можно предположить, что разный состав соответствую щих кластеров отражает разные ориентации зако-нодательной и исполнительной вет вей власти. В частности, для исполнительной части властного дискурса значимым выступает взаимодействие с ЕС, США, ев-ропейскими и международными организациями, странами новой и старой Ев-ропы, а также отдельными государствами СНГ. Для, условно, «законодателей» первоочередными в праксеологическом плане являются прежде всего страны новой Европы, потом уже государства старой Европы и международные орга-низации.

Наличию столь отчетливо выраженных праксеологических кластеров можно дать следующую интерпретацию. Поддержание контактов с указанными выше акто рами является в определенной мере чем-то априорным, тем безусловным импера тивом, который не может быть обоснован ценностным образом. Именно об этом и свидетельствует отсутствие в данном кластере объектов, относящихся к аксиологи ческому уровню. Особенно это касается «Голоса Украины», где ак-цент на сотрудни честве со странами новой Европы выражен наиболее ради-кально.

Тем самым по сути обнаруживается то, что высказывалось Ц.  Тодоровым в процессе презентации последним своей типологии, но воспринималось как утопия в сфере межгосударственного сотрудничества. Существуют формы по-ведения, всей своей природой, казалось бы, коррелирующие с другими, но раз-ворачивающиеся вне последних. И если ранее речь шла об аксиологии, обратно пропорционально сопряженной с праксисом, то теперь видно, что есть праксис, лишенный всяких связей с аксиологией и знанием.

Единственное исключение для обеих газет, репрезентирующих, в соответ-ствии с исходными допущениями, властный дискурс, представляет собой РФ, сотрудни чество с которой и негативная установка в отношении к которой не-разрывно слиты. Вопрос, что же именно обусловило подобную установку, то есть является ли она следствием определенного межгосударственного взаимодей-ствия или же она по сути своей априорна и тем самым структурирует последнее, остается открытым.

Касательно взаимосвязей, существующих между аксиологическим и праксеоло гическим уровнями (предположительно) других акторов ПЦВЕ, то явно выражен ных закономерностей представленные дендрограммы не показы-вают. Своеобразным исключением выступает выявленное сходство между поло-жительным отношением к Беларуси и праксеологическими отношениями с ней в «Правительственном курьере», что так явно отличает этот случай от случая

272

Вадим Оcин

с РФ, а также связь между положительными установками в «Голосе Украины», выказываемыми этой газетой по отношению к Беларуси и разнообразным кон-фигурациям государств.

В то же время никаких связей РФ, США и ЕС с Молдовой или Беларусью не прослеживается; объединение остальных объектов весьма неоднозначно. Од-нако от рицательный результат – тоже результат, и если руководствоваться этим принци пом, то подобную фрагментарность вполне возможно истолковать в уже принятом ключе как отражение отсутствия единой аксиологической и праксео-логической по литики – и в плане отдельных ветвей власти, и в смысле их согла-сованной и единой государственной (внешней) политики.

В свете заявленной в начале работы проблемы, то есть оснований для при-нятия определенных решений в сфере межгосударственной политики, следует также попытаться установить соотношения между аксиологическим, праксео-логическим и эпистемичным уровнями властного дискурса.

Если посмотреть на соответствующие данные кластерного анализа (рис. 6, 7), то можно заметить некое сходство с данными, касающимися аксио-логии и праксеологии: в обоих случаях праксис, связанный со странами новой Европы, об разует отдельный кластер, противостоящий кластеру, который со-стоит из всех остальных объектов. И в этом, конечно, можно видеть дополни-тельную валидизацию получаемых результатов и используемой при этом тех-ники анализа.

Если помнить о том, что аксиологическое измерение «Голоса Украины», если ориентироваться, прежде всего, на положительные установки, не связано с ЕС, США или РФ, становится понятным, что акцент на безусловном императиве в отношении праксиса со странами новой Европы сочетается с отсутствием сколь-нибудь выраженного эпистемического обоснования данной установки.

Можно лишь предположить, что страны, условно названные мною новой Ев-ропой, символизируют для законодательной ветви власти наиболее близкий и, что также важно, реальный путь к Европе, старая часть которой воспринима-ется как ушедшая далеко (от Украины) в политическом, экономическом и соци-альном отно шениях. Тем более что среди этих стран подавляющее большинство составляют либо республики бывшего СССР, либо члены бывшего же социали-стического лаге ря. В этом смысле акцент на праксисе с этими государствами есть не что иное, как продолжение сотрудничества с неплохими перспективами перехода на более высо кий уровень развития. И как таковой он не требует се-рьезного знания, ибо послед нее было получено ранее, когда признавалось, что прибалтийские республики, не говоря уже о странах Восточной Европы, явля-ются европейскими или в крайнем случае не советскими. Приобретение этими государствами статуса членов ЕС по большому счету ничего не изменило в их эпистемическом статусе, каковой в основ ных чертах сформировался еще (и это парадокс!) в общем прошлом.

273

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

«Голос Украины» (праксеология и эпистема)

Рис. 6. Дендрограмма праксеологии и эпистемологии «Голоса Украины»

В то же время нельзя не отметить наличие соответствий эпистемического дис курса праксеологическому и аксиологическому в целом ряде случаев, на-пример, США, ЕС, РФ, Молдовы, а также политики, имеющей дело с различными конфигу рациями государств. Вместе с тем не совсем понятны причины, по ко-торым одни направления межгосударственного взаимодействия обеспечива-ются эпистемичес ким дискурсом, а другие нет.

Как и в случае с «Голосом Украины», дендрограммы «Правительственного ку рьера» во многом схожи между собой, и это проявляется, начиная с выде-ления двух кластеров и заканчивая составом одного из них. По-прежнему при-мечательно, что один из кластеров по сути исключительно составляют объекты, отсылающие к пра ксеологическому уровню (8 из 9), в то время как больший кластер преимущественно состоит из публикаций, измеряющих эпистемиче-ский уровень (10 из 15). То, что эти два кластера столь отчетливо отделены друг

274

Вадим Оcин

от друга, можно интерпретировать в качестве доказательства тому, что эписте-мический и праксеологический дискурсы в рамках дискурса исполнительной власти в значительной мере не коррелируют между собой.

«Правительственный курьер» (праксеология и эпистема)

Рис. 7. Дендрограмма праксеологии и эпистемологии «Правительственного курьера»

Исключениями здесь выступают США, чей эпистемический и праксеологичес кий дискурсы попали в один кластер, а также действия в об-ласти межгосударст венных альянсов, объединяемых максимально. Отсюда можно предположить, что политика в отношении США и в области межгосу-дарственных альянсов сопровождается хорошим знанием всех причастных акторов. Либо же, что одно и то же, новизна последних расставляет праксис и знание в однопорядковое соответст вие.

Достаточно неожиданным обстоятельством выглядит то, что объекты ус-ловно, праксеологического блока объединяются на большем расстоянии друг от друга, что, по идее, имплицирует их меньшее, но только в сравнении с объ-

275

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

ектами эпистеми ческого кластера, сходство. Особенно это касается РФ в той части праксеологичес кого кластера, что в большинстве своем состоит из стран Европы, ЕС и европейских организаций. Определенную валидизацию можно видеть в том, что эти данные хорошо согласуются с аксеологической (и положи-тельной) ориентацией «Правитель ственного курьера» на ЕС.

Столь разнородные данные, с трудом сводимые к общему знаменателю в рам ках как всего властного дискурса, так и его отдельных частей, несколько за-трудняют формулирование, или выявление, четко выраженного тренда в соот-ношении между различными уровнями ориентации на Других. В попытке вы-явить некие общие тен денции, «снимающие» ряд отмеченных ранее частных, был проведен соответствую щий кластерный анализ, и в двух последних дендро-граммах (рис. 8, 9) представлены его результаты.

Первое, что бросается в глаза, является подтверждением тому, что ак-сиологический, эпистемический и праксеологический уровни как таковые слабо свя заны между собой. Скажем, в случае «Правительственного курьера» один из класте ров, в который входят РФ, США, ЕС, страны старой и новой Европы, по сути яв ляется сугубо эпистемическим. Единственное исключение представляет собой ЕС, праксеологический и эпистемический уровни отношения к которому, судя по мини мальному расстоянию между этими значениями соответствующих показателей, взаимосвязаны.

Кроме того, четко заметно, что аксиологический уровень образует, соб-ственно, отдельный мини-кластер, в котором встречаются достаточно частые, правда, «вкрапления» из других уровней. Это, прежде всего, касается Евразий-ского экономического сообщества, международных организаций и Беларуси, по-ложительные, отрицательные и праксеологические материалы которых распо-лагаются на небольшом рас стоянии друг от друга. Кроме того, Молдова на таком же расстоянии и в этом же кластере представлена всем спектром материалов, положительных, негативных, праксеологических и эпистемических. Но все эти случаи, и СНГ в целом, и отдельные страны СНГ, выступают, скорее, исключе-ниями, нежели общим правилом.

То же самое можно сказать и в отношении дендрограммы «Голоса Украины», сходство которой с «Правительственным курьером» проявляется в том, в част-ности, что обратно пропорциональная взаимосвязь праксиса и аксиологии в случае с РФ подтверждается еще раз. Также остается неизменной тенденция, вы-явленная чуть ранее, отдавать приоритет, и приоритет безусловный, сотрудни-честву со странами новой Европы.

В целом же, несмотря на несколько большую степень ценностной нагруженнос ти материалов «Голоса Украины», должных вроде бы пронизать все восприятие со бытий законодательной ветви власти, можно утверждать, что ее аксиологический уровень отношения к Другим ПЦВЕ достаточно резко отделен от остальных. В то же время эпистемический и праксеологический уровни если

276

Вадим Оcин

«Правительственный курьер» (аксиология, праксеология и эпистема)

Рис. 8. Дендрограмма аксиологии, праксеологии и эпистемы «Правительственного курьера»

277

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

«Голос Украины» (аксиология, праксеология и эпистема)

Рис. 9 . Дендрограмма аксиологии, праксеологии и эпистемы «Голоса Украины»

278

Вадим Оcин

и связаны между собой, то лишь ситуативно. В частности, все три измерения в данном случае наблюдаются, когда речь заходит о сравнительно малом коли-честве объектов: Евразийском эконо мическом сообществе, СНГ в целом, неко-торых конфигурациях государств и т.п.

Идеалы Пограничья Центрально-Восточной Европы: взгляд изнутри

Ранее мы уже говорили, что отсутствие свидетельств осознания Украиной себя в качестве части ПЦВЕ не отрицает факта ее осознания себя пограничной зоной. Подобное состояние дел предполагает постановку следующего вопроса: какие существуют центры притяжения для самой Украины? Иначе говоря, что за госу дарства, их объединения или организации выступают для Украины в ка-честве поло жительных и отрицательных примеров, соответствующим образом структурирую щих ее действия на внешнеполитической арене?

Для получения ответа на вопрос, какие именно государства или органи-зации воспринимаются украинской властью в качестве положительных (нор-мативных) об разцов, необходимо обратиться к данным, показывающим про-центное распределе ние тематики положительных и отрицательных материалов, публикуемых в «Голосе Украины» и «Правительственном курьере» (табл. 2).

Как и во всех предыдущих случаях, исключая демонстрацию негативной уста новки в отношении РФ, законодательная и исполнительная ветви власти обладают своим собственным набором нормативных приоритетов, которые, тем не менее, в нескольких примечательных пунктах совпадают друг с другом.

Если принять наличие положительных материалов в качестве валидного показа теля нормативной ориентации политической власти, то очевидно, что укра-инский истеблишмент не обладает в этом смысле каким-то базовым консенсусом. Скажем, топ-5 тем «Правительственного курьера» выглядит (в порядке убывания) следую щим образом: ЕС (31,62%), международные организации (21,17%), страны старой Европы (17,73%), Беларусь (13,31%) и страны новой Европы (9,48%). Ана-логичный список «Голоса Украины» составляют такие темы (в порядке убывания): Беларусь и конфигурации государств (по 18,77%), СНГ в целом (14,44%), междуна-родные организации (14,15%) и страны новой Европы (9,16%).

На пять тем «Правительственного курьера» приходится 93,29% всех положи-тельных материалов, охватываемых категориальной схемой данного иссле-дования, в то время как те же пять тем «Голоса Украины» составляют 75,29%. Можно предпо ложить, что предпочтения исполнительной власти выражены четче, чем ориентации законодательной ветви, что в свете значительно меньшей степени сменяемости пер вой не должно вызывать удивления.

В правильности сказанного также убеждает бóльшая последовательность ис полнительной власти в плане выражения своих предпочтений, суть которых

279

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

заклю чается, прежде всего, в ставке на Европу: это ЕС в целом, страны старой и новой Европы (58,83% от всех положительных материалов). В каком-то смысле, правда, законодательная власть не менее последовательна, хотя и более разно-образна. В частности, первая часть замечания касается того, что страны и орга-низации постсо ветского пространства представляют собой если и не доминиру-ющий нормативный образец для «Голоса Украины», то, по меньшей мере, некий тренд (38,48% всех по ложительных публикаций).

Так что целый ряд предварительных выводов о различной ориентации двух вет вей украинской власти еще раз находит свое подтверждение, и особенно очевиден он в данном случае при сопоставлении 14,44% положительных публи-каций в «Го лосе Украины», посвященных СНГ в целом, с полным отсутствием подобных мате риалов в «Правительственном курьере». Отметим, правда, также наличие около 4% негативных материалов о СНГ в «Голосе Украины»  – и это в сравнении с меньше чем 1% аналогичных материалов в «Правительственном курьере»…

Таблица 2. Относительные показатели положительных и отрицательных материалов («Правительственный курьер» и «Голос Украины»)

Темы

«Правительствен-ный курьер»

(положительные публикации)

«Правительствен-ный курьер»

(отрицательные публикации)

«Голос Украины» (положительные

публикации)

«Голос Украины» (отрицательные

публикации)

РФ 74,04 5,27 66,56СНГ 0,83 14,44 3,87ЕС 31,6 5,92 3,26

ЕврАзЭС 1,56 3,48 0,92Европейские орга-

низации 0,71 6,75 4,43Международные

организации 21,17 3,45 14,15 7,35Конфигурации госу-

дарств 2,96 18,77 0,16Страны старой Ев-

ропы 17,73 1,60 5,19 0,54Страны новой Ев-

ропы 9,48 1,27 9,16 3,01США 5,51 5,82 4,54

Беларусь 13,31 2,66 18,77 2,77Молдова 0,48 0,54 1,69 0,55

Отдельные страны СНГ 1,68 2,04

280

Вадим Оcин

Что же действительно вызывает удивление, так это присутствие Беларуси в обо их списках, а также наличие положительно воспринимаемого образа СНГ в целом, который сформировался на страницах «Голоса Украины». Не совсем по-нятно, каким образом могут сочетаться положительная установка в отношении СНГ, более чем ведущую роль в которой играет РФ, и крайне негативное отно-шение к самой РФ.

Несколько проще понять, каким образом все это сочетается в целом с позитив ной ориентацией на Беларусь, во многом представляющей собой «вер-ного союзни ка» РФ. Дело здесь, думаю, в отсутствии иллюзий украинских парла-ментариев по поводу подлинной степени согласия между РФ и Беларусью, а также в том, что Бе ларусь с ее до последнего времени стабильной экономикой, хорошей социальной за щищенностью населения и сильной вертикалью власти восприни-малась в качестве альтернативного РФ политического проекта. Подтверждение тому можно видеть в том факте, что положительные публикации о Беларуси по-явились только в 2005 («Голос Украины») и 2008  гг. («Правительственный ку-рьер»), т.е. в период, когда неимоверные ожидания от Помаранчевой революции постепенно сменялись безвластием. Ни в начале 1990-х гг., когда Украина с Бела-русью находились в оди наково плачевном состоянии, ни в конце 1990-х гг. и на-чале 2000-х гг., когда в Ук раине также наличествовала сильная вертикаль власти, Беларусь как политический проект не вызывала особого интереса.

Что касается апофатическим образом определяемых образцов, то здесь  – поми мо привычного лидирования РФ  – наблюдается, пусть и с некоторыми оговорками, закономерность, согласно которой наиболее привлекательные госу-дарства и/или ор ганизации характеризует также и наиболее явно выраженное негативное освещение. Скажем, очевидному приоритету исполнительной власти, ЕС, посвящено 5,92% не гативных публикаций, что уступает только «случаю РФ»; международным организа циям (свыше 21% положительных материалов)  – 3,45% и т.д. То же самое можно утверждать и относительно законодательной власти, хотя разнообразие ее прио ритетов препятствует однозначным выводам. Например, наивысший помимо РФ процент негативных материалов (7,35%) по-священ международным организациям, имеющим также один из высших про-центов положительных публикаций (14,15%)4.

Однако сопоставление тематики положительных и отрицательных пу-бликаций обнаруживает еще одно весьма примечательное обстоятельство, а именно: совмест ная деятельность Украины с США воспринимается в целом негативно. Так, «Пра вительственный курьер» вообще не публиковал матери-алов положительного толка, успев, тем не менее, достаточно подробно осветить украино-американские отноше ния в негативном ракурсе (5,51%). В «Голосе Украины», правда, доля положитель ных материалов, связанных с США, почти достигает отметки в 6 пунктов (5,82%), что, однако, вполне сопоставимо с долей негативных публикаций (4,54%).

281

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

Это достаточно неожиданный вывод, требующий объяснения хотя бы по при-чине значимости США для формирования ПЦВЕ; тем более что неоднозначная, но все же достаточно отчетливо не проамериканская позиция «Голоса Украины» не слишком хорошо сочетается с положительным интересом законодательной власти к сотрудничеству с СНГ и, в ранее отмеченной степени, с Беларусью.

С нашей точки зрения, здесь возможны несколько интерпретаций, например восприятие США законодательной властью в качестве своеобразного союзника в ее противостоянии с исполнительной властью в 1990-е гг. Это, правда, не очень хо рошо согласуется с тем, что соответствующие положительные публикации в «Голо се Украины» о США приходятся только на период 1995–1996 гг.

Как бы там ни было, но наиболее убедительным объяснением нам кажется то, что отталкивается от умозаключения, согласно которому отторжение рос-сийских имперских амбиций не сопровождается автоматическим принятием американских. Другими словами, не имеет значения, сколь отличны по харак-теру, и отличны ли вообще, действия США от (аналогичных) действий РФ, а также то, разнятся ли по степени демократичности политические проекты, ре-презентируемые США и РФ. Бо лее важно то, что устремления США и РФ часто, в Украине по крайней мере, вос принимаются как одноплановые, сопоставить которые в полной мере мешает лишь сегодняшняя несопоставимость экономи-ческого и военного могущества.

В этих условиях невозможно избежать сотрудничества с РФ и США то ли по причине соседства, то ли в силу геополитического могущества, украинская власть склоняется к более опосредованным формам взаимодействия с носи-телями привле кающих ее идеалов, в которых давление указанных акторов не столь сильно, так как распределено по нескольким участникам.

Тогда, в частности, можно понять, почему список приоритетов законода-тельной и исполнительной власти в качестве общего пункта имеет междуна-родные органи зации, в то время как «Правительственный курьер» делает от-четливую ставку еще и на европейские, а «Голос Украины» – на конфигурации государств. То есть Украина действительно оказывается Пограничьем, поскольку в условиях своего (геополити ческого) расположения стремится выбирать такой режим взаимодействия, который бы помогал ей избегать прямого давления, от-крывая тем самым пространство для маневра.

Подобный режим, насколько можно судить, предусматривает сотрудниче-ство на уровне конфигураций государств, не просто объединяемых общими ин-тересами, но и по этой причине способных противостоять давлению отдельных акторов, сколь бы мощными те ни были. Этими же соображениями объяснимо и положительное восприятие украинским властным дискурсом сотрудничества в рамках различных организаций, где действия любого государства должны согласовываться с интере сами многих, а потому Украина получает дополни-тельный шанс быть услышанной.

282

Вадим Оcин

Заключительные замечанияПодводя итоги данного проекта, можно сделать несколько наиболее обосно-

ванных выводов.Во-первых, наличие скорее частных, нежели всеобъемлющих корреляций, к

то му же не устанавливаемых по отношению ко всему властному дискурсу, может сви детельствовать в пользу того, что украинская власть не обладает ясными и недвус мысленными ценностями и ориентациями и усложняет выработку еди-ного и дли тельного внешнеполитического курса.

В сказанном лишний раз убеждает то, что, судя по данным табл. 2, в плане привлекательности тех или иных Других можно выделить несколько тенденций: пе речень отрицательных публикаций длиннее, чем положительных, и это верно как в отношении всего соответствующего списка, так и данного по той или иной газете. Отрицательные нормативы в сфере межгосударственного сотрудниче-ства не так яв но выражены, как положительные; исключение здесь одно (РФ), и о нем было ска зано уже предостаточно. Наконец, в выражении своих предпо-чтений, положитель ных или отрицательных, законодательная власть проявляет большее разнообразие, нежели исполнительная.

Все это также может рассматриваться как фактор, облегчающий принятие Ук раиной навязываемого ей пограничного, в определенной мере объектного статуса.

Во-вторых, вспоминая об обратно пропорциональной связи между негатив-ными установками в отношении РФ и высоким уровнем межгосударственного взаимодей ствия с нею, можно допустить, что именно РФ ответственна за состо-яние дел, когда украинская элита не обладает необходимым видением и компле-ментарными ему действиями на внешнеполитической арене.

В-третьих, украинский политический и научный истеблишмент осознает свое угнетенное состояние, по условиям которого Российская Федерация высту-пает в качестве наиболее важного – в негативном смысле – для определения соб-ственной идентичности Другого, в то время как сотрудничество с европейскими организациями и отдельными странами ЕС – в качестве наиболее важного – в положительном плане – Другого.

В-четвертых, академический и властный дискурсы автономны по от-ношению друг к другу. И если ранее речь шла о том, что внимание к Украине как части По раничья (ЦВЕ) было свойственно исключительно властному дис-курсу, то теперь следует дополнить этот вывод. Речь, прежде всего, идет о том, что именно власть обладает каким-то подобием стратегий действий в ситуации пограничного статуса Украины, а (украинское) научное сообщество предпочи-тает накапливать информа цию безотносительно к совершаемым действиям, ре-альным или гипотетическим.

283

Политика знания и/на Пограничье (ЦВЕ)

Одна из подобных стратегий предполагает сотрудничество со странами новой Европы, в случае с которыми можно говорить о некой символизации, когда их ус пехи воспринимаются как знак реальности европейских перспектив Украины, что, в свою очередь, оттеняется общностью (социалистического и/или тоталитарного) про шлого. Другая стратегия делает акцент на сотрудничестве с различными организа циями и государствами, что, по идее, должно способство-вать минимизации издер жек пограничного статуса Украины.

Таким образом, можно утверждать, что процесс принятия решений в соответст вующей области бывает изначально аксиологичен (случай стран новой Европы) или ценностно обусловлен вследствие навязанного праксиса (случай РФ). Это также имплицирует отсутствие сколь-нибудь систематической эпистемической составляю щей в названном выше процессе.

Учитывая вышесказанное нельзя не отметить, что вся подобная ситуация формирует Украину как пограничную область, разрываемую многочисленными и самыми разнообразными центрами тяготения, находящимися как внутри страны, так и вне ее, на множество «трендов», чрезвычайно плохо согласованных между собой, а зачастую и просто полярно направленных.

Теперь становится понятным, сколь малореальными были надежды на обнару жение дискурса Пограничья (ЦВЕ), и дело, конечно, заключалось не только в точке нахождения исследователя. Более, может быть, важным обсто-ятельством явилось то, что Пограничье представляет собой не проект внешних сил или акторов, а, прежде всего, соответствующим образом преломленное воз-действие последних, находящее свое воплощение в действиях и ориентациях, которые препятствуют формированию устойчивых связей с любыми другими акторами.

Потому, если полагать Пограничье (ЦВЕ) проектом (осознанным или нет, это уже другой вопрос) РФ, США и ЕС, то любые попытки последних навязать Украине общность интересов с Молдовой и/или Беларусью, обречены на провал, ибо как раз действия США, ЕС и РФ делают невозможным конструирование пре-словутой общ ности. И причина не только в различных интересах этих акторов, но и в том, что вся совокупность их стратегий приводит к формированию ста-туса Украины как зоны, которая все более способна быть буферной, санитарной или пограничной, но все меньше – самостоятельной.

Литература1. Крысенко, А. Теория Пограничья в контексте символической географии Европы //

Ойкумена. 2006. № 4. С. 261–275.2. Нойманн, И. Использование «Другого»: образы Востока в формировании

европейских идентичностей. М.: Новое издательство, 2004.

284

Вадим Оcин

3. Осин, В. Пределы субъектного конструирования Пограничья Центрально-Восточной Европы: политика знания как триумф автономии угнетенной/подчиненной стороны // Перекрестки. Журнал исследований восточноевропейского Пограничья. 2012. № 3–4. С. 65–85.

4. Said, E. The Politics of Knowledge // Raritan. 1991. Vol. 11. № 1. Р. 17–31.5. Spivak, G. Can the Subaltern Speak? // Ashcroft, B., Griffiths, G., Tiffin, H. (еds.). The post-

colonial studies reader. New York: Routledge, 1995. P. 24–29.6. Todorov, Tzvetan. The Conquest of America: The Question of the Other. University of Okla-

homa Press, 1999.

Примечания1 В основу перевода положен фрагмент, содержащийся в [2, с. 50], с некоторыми исправле-

ниями и добавлением пропущенных выражений.2 Различия между газетами учитываются в том случае, если они важны для интерпрета-

ции полученных результатов и/или выявляемых закономерностей.3 Скажем, по такому показателю, как площадь, оказывается, что доля нейтральных мате-

риалов, публикуемых в «Голо се Украины», составляет 81,13%, а в «Правительственном курьере» почти на 10% больше – 91,4%. Если внимание обращать на количество соот-ветствующих публикаций, то данные выглядят следующим образом: 95,88% для «Пра-вительственного курьера» и 88,57% для «Голоса Украины».

4 Вполне возможно, что причиной такого положения дел выступает достаточно продол-жительный временной период данного проекта, в силу чего на результаты могло повли-ять множество обстоятельств, начиная со смены президентов и тем подразумеваемого курса и заканчивая глобальной (гео)политической ситуацией, имеющей мало общего с уси лиями одного государства. Однако я продолжаю настаивать на том, что в нашем случае необходимо отвлекаться от темпоральной динамики и тем самым воспринимать имеющиеся данные в качестве отражения долгосрочных и/или фундаментальных уси-лий Украины на внешнеполитической арене. В этом смысле все то, что выбивается из общей тенденции, следует интерпретировать как влияние случайных факторов, контек-стуально корректирующих, но в целом ее никак не изменяющих.