Pioneer ddj-ergo-v dj controler handleiding.pdf

34
DJ Controller http://www.prodjnet.com/support/ De bovengenoemde Pioneer website biedt een overzicht van de vaak gestelde vragen, informatie over software, tips en hulpfuncties om uw gebruik van dit product te veraangenamen. Handleiding

Transcript of Pioneer ddj-ergo-v dj controler handleiding.pdf

DJ Controller

http://www.prodjnet.com/support/De bovengenoemde Pioneer website biedt een overzicht van de vaak gestelde vragen, informatie over software, tips en hulpfuncties om uw gebruik van dit product te veraangenamen.

Handleiding

2 Nl

InhoudOpmerkingen over deze handleidingIn deze handleiding worden de namen van schermen en menu’s op het computerscherm en de namen van toetsen en aansluitingen op het product enz. aangegeven tussen haakjes. (bijv.: [RECORD]-paneel, [CONFIG]-menu, [CUE]-toets, [VINYL]-stand, [AUX IN]-aansluitingen)

Alvorens te beginnenKenmerken .................................................................................................. 3Voorbeeld systeemconfiguratie ................................................................. 3Inhoud van de doos .................................................................................... 4Gebruiken van het LAPTOP DOCK ............................................................ 4Gebruiken zonder de voetjes ...................................................................... 4

Voordat u begintInstalleren van de software ........................................................................ 5

AansluitingenBenaming van de aansluitingen ............................................................. 10Aansluiten van de in/uitgangsaansluitingen ......................................... 11

Overzicht van de bedieningstoetsenRegelpaneel .............................................................................................. 121 Browser ................................................................................................... 132 Deck ........................................................................................................ 143 Mengpaneel ........................................................................................... 154 Effect ....................................................................................................... 165 Sampler .................................................................................................. 176 Video ....................................................................................................... 18

BasisbedieningOpstarten van het systeem ...................................................................... 19Muziekstukken laden en afspelen ........................................................... 20Geluid weergeven ..................................................................................... 20Mengen ...................................................................................................... 20Afsluiten van het systeem ........................................................................ 20

Geavanceerde bedieningGebruik van de CUE-functie ..................................................................... 21Gebruik van de LOOP-functie .................................................................. 21Gebruik van de HOT CUE-functie ............................................................ 21Gebruik van de EFFECT-functie ............................................................... 22Gebruik van de SAMPLER-functie ........................................................... 22Gebruik van de VIDEO-functie ................................................................ 22Bedienen van vier decks .......................................................................... 23Voor geluidssignalen van externe apparatuur of van een microfoon ................................................................................ 23Overige functies ........................................................................................ 23

Lijst van MIDI-berichten1 Browser ................................................................................................... 252 Deck ........................................................................................................ 253 Mengpaneel ........................................................................................... 264 Effect ....................................................................................................... 295 Sampler .................................................................................................. 316 Video ....................................................................................................... 31

Aanvullende informatieVerhelpen van storingen .......................................................................... 32Gebruik als bedieningspaneel voor andere DJ-software ...................... 33Over handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken ..................... 33Waarschuwingen betreffende auteursrechten ..................................... 33Specificaties .............................................................................................. 33

3Nl

Alvorens te b

eginnen

Alvorens te beginnenKenmerkenDit toestel gebruikt dezelfde lay-out voor het bedieningspaneel als de professionele DJ-apparatuur van Pioneer, maar is uitgevoerd in wit en heeft vriendelijke, afgeronde vormen. Het is ontworpen voor allerlei gebruikers – van DJ’s die aan het begin van hun carrière staan tot DJ’s die al ervaring hebben met optredens, thuis of ook buitenshuis – zodat iedereen in allerlei omstandigheden kan genieten van een perfect DJ-optreden.

PULSE CONTROLDankzij de nieuw ontwikkelde “Pure Platter” jog-draaiknoppen met vier blauwe led-lampjes en kanaalfaders met ingebouwde led-lampjes reageert de verlichting op de uitgevoerde DJ-handelingen, effecten enz. zodat je DJ-optreden nog indrukwekkender wordt.! Mix Pulse: De offset (het basisverschil) tussen de tempo’s van de

twee decks wordt aangegeven door de blauwe verlichting van de jog-draaiknoppen. De blauwe verlichting wordt feller wanneer de tempo’s van beide decks worden gesynchroniseerd en zwakker naarmate de tempo’s verder uit elkaar liggen.

! Beat Pulse: De verlichting van de kanaalfaders knippert aan de hand van de audioniveaus van de decks.

! Launch Pulse: De verlichting van het deck verandert wanneer er een muziekstuk wordt geladen.

! FX Pulse: De verlichting van de jog-draaiknop verandert aan de hand van de gebruikte effecten.

DESIGNMet zijn witte zijpaneel en zijn afgeronde vormen die passen bij allerlei lifestyles is dit toestel ontworpen om perfect te passen in alle soorten interieurs.Het bovenpaneel is uitgevoerd in gegradueerd zwart, de jog-draaiknop-pen in zwarte en zilveren halftonen en er zijn blauwe led-lampjes toe-gevoegd aan de verlichting van de jog-draaiknoppen. De lay-out van de bedieningstoetsen en -organen op het bedieningspaneel is hetzelfde als op de professionele DJ-apparatuur van Pioneer.

LAPTOP DOCKDit toestel maakt gebruik van een nieuw “Laptopdock” waarmee, onder een hoek geïnstalleerd, het toetsenbord van een laptop onder de control-ler schuift.De controller kan niet alleen worden geïnstalleerd in kleine ruimtes, hij kan ook onder een hoek worden gezet met de voetjes er nog aan en kan bediend worden uit een stoel, of je haalt de voetjes eraf en gebruikt het toestel staande, wat je maar wilt.

VIRTUAL DJ LEDe “Virtual DJ Limited Edition” DJ-software met een volledig scala aan basisfuncties voor DJ-optredens wordt meegeleverd.Niet alleen is dit toestel uitgerust met een grote verscheidenheid aan functies, inclusief lussen, effecten, sampling, 4-kanaals mengen en video, het kan ook originele Pioneer skins gebruiken die passen bij het bedieningspaneel.Bovendien wordt ook bediening via allerlei andere DJ-software dan VIRTUAL DJ LE ondersteund.

Stroomvoorziening via de USB-aansluitingDit product biedt ondersteuning voor stroomvoorziening via de USB-aansluiting. Het kan gewoon worden gebruikt door het toestel via een USB-kabel aan te sluiten op een computer.

UITSTEKENDE GELUIDSKWALITEITDit product profiteert van de technologie en de geluidskwaliteit die door de jaren heen is ontwikkeld voor Pioneer DJ-hardware om de beste geluidskwaliteit in zijn klasse te kunnen realiseren.

Voorbeeld systeemconfiguratieEen DJ-systeem zoals dat in het onderstaande schema kunt u opzetten door dit apparaat te combineren met een computer en randapparatuur.

Hoofdtelefoon

Microfoon

Voor controle geproduceerde/binnenkomende geluidssignalen

Apparatuur, versterkers, luidsprekers met eigen stroomvoorziening enz.

Voor productie van geluidssignalen

Computer

DJ software

Dispositivi portatili audio

Voor ontvangst van geluidssignalen

Voor ontvangst van geluidssignalen

MOVE GRID

SHIFT

MOVE GRID

REC

F2 F3

CUE

VINYL KEYLOCK

FUNCTION

TREE FLD OPENBROWSE VIEWPUSH

MIX

TEMPO

DJ CONTROLLER

F1

AUTO LOOP

SEARCH

C ADECKLOAD

FX

SAMPLE VOL

MASTER

B DDECK

1

SYNC

SHIFT

CUE

IN VINYL KEYLOCKOUT

CONTROL 1

FX2

2 3

AUTO LOOPDELETE

CONTROL 1

1 2 3 4

ON 1 2 3

FX1

2 3

HOT CUE /

SAMPLER

DELETE

1 2 3 4

ON 1 2 3

HOT CUE /

SAMPLER

SEARCH

SAMPLE VOL

MASTER

PULSEMODE

TEMPOPANGE

PULSEMODE

TEMPOPANGE

SYNC

LOW

MID

CUE MASTER

HI

GAIN

LOAD

LOW

MID

HI

GAIN

VOL

CUE

MASTER VOL

AUX / MIC VOL

FILTER FILTER

IN OUT

2

FX

1 2

TEMPO

4 Nl

Inhoud van de doos! VIRTUAL DJ LE software CD-ROM! Driversoftware/handleiding CD-ROM! USB-kabel! Lees dit voor gebruik (Belangrijk)! Snelstartgids! Hardware Diagram for Virtual DJ (Tabel met ondersteunde functies)! Service-centrumgids (voor klanten in Japan)! Garantiekaart

Gebruiken van het LAPTOP DOCKHet toetsenbord van de computer past onder dit toestel.

! Afhankelijk van de afmetingen van uw (laptop) computer is het mogelijk dat het toetsenbord niet in het LAPTOP DOCK past.

! Installeer de apparatuur zo dat de computer dit toestel niet raakt.! Installeer de apparatuur zo dat de bedrading van de computer niet

klem komt te zitten onder dit toestel.

Gebruiken zonder de voetjesDe twee voetjes van dit toestel kunnen worden verwijderd.

Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de schroeven van de voetjes links en recht te verwijderen.

! De schroeven die u heeft verwijderd zijn weer nodig wanneer de voetjes bevestigd moeten worden. Let op dat u ze niet kwijt raakt. De voetjes kunnen niet goed worden bevestigd met andere schroeven.

5Nl

Voordat u begintInstalleren van de software

Over de VIRTUAL DJ LE-softwareVIRTUAL DJ LE is een DJ-applicatie van Atomix productions. DJ-optredens zijn mogelijk door de computer waarop deze software is geïnstalleerd te verbinden met dit toestel.

Minimum eisen gebruiksomgevingGeschikte besturingssystemen

CPU en vereist geheugen

Mac OS X 10.5.xIntel® processor

1 GB of meer aan RAM-geheugen

Windows® XP (SP3 of nieuwer)

Intel® Pentium® 4 of AMD Athlon™ XP processor

512 MB of meer aan RAM-geheugen

Overige

Vaste schijf Vrije ruimte van 50 MB of meer

Optisch stationOptisch disc-station waarop de CD-ROM gelezen kan worden

USB-aansluitingEr is een USB 2.0-aansluiting vereist om dit toestel aan te kunnen sluiten op de computer.

Schermresolutie Resolutie van 1 024 x 768 of meer

Aanbevolen gebruiksomgevingGeschikte besturingssystemen

CPU en vereist geheugen

Mac OS X 10.6.xIntel® processor

2 GB of meer aan RAM-geheugen

Windows® 7 Professional

32-bit versie

Intel® Core™ 2 of AMD Athlon™ X2 processor

1 GB of meer aan RAM-geheugen

Overige

Vaste schijf Vrije ruimte van 200 MB of meer

SchermresolutieResolutie van 1 280 x 1 024 of meer (Windows)Resolutie van 1 440 x 900 of meer (Mac)

Er moet worden voldaan aan de onderstaande voorwaarden om video’s te kunnen mengen.! Mac

— ATI™ of NVIDIA® video chipset met 256 MB eigen DDR3 RAM— Videokaart met ondersteuning voor gescheiden weergave op twee

beeldschermen.! Windows

— ATI™ of NVIDIA® videokaart met 256 MB eigen DDR3 RAM— Videokaart met ondersteuning voor gescheiden weergave op twee

beeldschermen.! De juiste werking kan niet worden gegarandeerd voor alle computers, zelfs niet

voor die met een werkomgeving zoals hierboven beschreven.! Ook met de vereiste hoeveelheid geheugen voor de hierboven geschetste

gebruiksomgeving is het mogelijk dat er te weinig geheugen beschikbaar is vanwege programma’s, services enz. op de achtergrond om de software opti-maal te laten functioneren. Maak in een dergelijk geval voldoende werkgeheu-gen vrij. Voor een betrouwbare werking raden we u aan meer werkgeheugen te installeren.

! Afhankelijk van de instellingen voor stroombesparing e.d. van de computer bestaat de kans dat de CPU en de vaste schijf niet volledig toereikend zijn. Vooral bij laptops moet u ervoor zorgen dat de computer in de juiste toestand verkeert om doorlopend hoge prestaties te kunnen leveren (door bijvoorbeeld de netstroomadapter aangesloten te houden) wanneer u VIRTUAL DJ LE gebruikt.

! Wij wijzen u erop dat er problemen kunnen optreden met de werking van VIRTUAL DJ LE vanwege andere software op uw computer.

� Installeren van de VIRTUAL DJ LE-software

! Let op wanneer de meegeleverde software gebruikt wordt met toe-gang tot het Internet

Er is een apart contract met, en aparte betaling aan, een provider die Internetdiensten levert vereist.

� Omtrent de installatieprocedure (Windows)

1 Plaats de meegeleverde VIRTUAL DJ LE software CD-ROM in het CD-station van de computer.

2 Ga naar het Windows [Starten] menu en dubbelklik op [Computer (of Deze computer)] > [VirtualDJ_LE].De inhoud van de CD-ROM wordt getoond.

3 Dubbelklik op [install_virtualdj_le_ergo_v7.x.x.msi].Het VIRTUAL DJ LE-installatieprogramma wordt opgestart.

4 Wanneer het VIRTUAL DJ LE-installatieprogramma is opgestart, moet u op [Next] drukken.

— Om terug te keren naar het vorige scherm moet u op [Back] klikken.

— Om de installatie te annuleren moet u op [Cancel] klikken.

5 Lees de [End-User License Agreement] zorgvuldig door en vink [I accept the terms in the License Agreement] aan en klik dan op [Next] als u ermee akkoord gaat.Als u niet akkoord gaat met de voorwaarden in de [End-User License Agreement], klikt u op [Cancel] om de installatie te annuleren.

6 Selecteer het soort installatie voor VIRTUAL DJ LE en klik dan op [Next].

— Wanneer [Typical] wordt geselecteerd, worden plug-ins en andere componenten tegelijk geïnstalleerd. Normaal gesproken kiest u [Typical].

— Wanneer [Custom] wordt geselecteerd, kunt u zelf kiezen welke componenten er geïnstalleerd moeten worden.

Voord

at u beg

int

6 Nl

7 Klik op [Install] wanneer het scherm hieronder verschijnt.De installatie zal nu beginnen.Wanneer de installatie voltooid is, zal er een venster met een boodschap van deze strekking verschijnen.

8 Klik op [Finish].Hiermee is de installatieprocedure afgesloten.VIRTUAL DJ LE wordt opgestart als [Launch VirtualDJ] is aangekruist op het scherm wanneer er op [Finish] wordt geklikt.

9 Voer het serienummer in dat bevestigd is aan de verpakking van de VIRTUAL DJ LE software CD-ROM en klik dan op [OK].

� Omtrent de installatieprocedure (Mac OS X)

1 Plaats de meegeleverde VIRTUAL DJ LE software CD-ROM in het CD-station van de computer.Het [VirtualDJ_LE] pictogram verschijnt op het scherm.

2 Dubbelklik op het [VirtualDJ_LE] pictogram.De inhoud van de CD-ROM wordt getoond.

3 Dubbelklik op [install_virtualdj_le_ergo_v7.x.x.pkg].Het VirtualDJ LE (DDJ-ERGO)-installatieprogramma wordt opgestart.

4 Wanneer het VirtualDJ LE (DDJ-ERGO)-installatieprogramma is opgestart, moet u op [Ga door] drukken.

5 Lees de licentie-overeenkomst goed door, klik op [Ga door] en vervolgens op [Akkoord] om akkoord te gaan met de licentie-overeenkomst.Als u niet akkoord gaat met de licentie-overeenkomst, klikt u op [Niet akkoord] om de installatie te annuleren.

6 Selecteer het soort installatie voor VIRTUAL DJ LE en klik dan op [Installeer].

— Normaal gesproken kunt u de standaard installatie kiezen.— Als u de software wilt installeren in een andere locatie, klikt u

op [Wijzig locatie voor installatie...] en kiest u de gewenste locatie.

De installatie zal nu beginnen.Wanneer de installatie voltooid is, zal er een venster met een boodschap van deze strekking verschijnen.

7 Klik op [Afsluiten].Hiermee is de installatieprocedure afgesloten.

� Controleren van de meest recente informatie over de VIRTUAL DJ LE software

Voor de nieuwste informatie over het besturingssysteem en compatibili-teit, en om de nieuwste versie van het besturingssysteem te verkrijgen, moet u naar de volgende Atomix productions-website gaan:http://www.virtualdj.com

Omtrent het stuurprogramma (Windows)Dit stuurprogramma is een exclusief ASIO-stuurprogramma voor het weergeven van geluidssignalen via de computer.! Het installeren van een stuurprogramma is niet nodig wanneer u

Mac OS X gebruikt.

� Licentie-overeenkomst voor deze Software

Deze Licentie-overeenkomst voor deze Software (“de Overeenkomst”) geldt tussen u (zowel voor u als u als individu het programma installeert, als voor een eventuele rechtspersoon waarvoor u optreedt) (“u” of “uw”) en PIONEER CORPORATION (“Pioneer”).UITVOEREN VAN ENIGE HANDELING VOOR SET-UP OF INSTALLATIE VAN HET PROGRAMMA BETEKENT DAT U AKKOORD GAAT MET ALLE VOORWAARDEN VAN DEZE LICENTIE-OVEREENKOMST. TOESTEMMING VOOR HET DOWNLOADEN EN/OF GEBRUIKEN VAN HET PROGRAMMA IS EXPLICIET AFHANKELIJK VAN HET OPVOLGEN DOOR U VAN DEZE VOORWAARDEN. SCHRIFTELIJKE OF ELEKTRONISCHE TOESTEMMING IS NIET VEREIST OM DEZE OVEREENKOMST GELDIG EN AFDWINGBAAR TE MAKEN. ALS U NIET AKKOORD GAAT MET ALLE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST, KRIJGT U GEEN TOESTEMMING HET PROGRAMMA TE GEBRUIKEN EN MOET U STOPPEN MET DE INSTALLATIE OF, INDIEN VAN TOEPASSING, HET PROGRAMMA VERWIJDEREN.

1 Definities1 “Documentatie” betekent in dit verband de schriftelijke docu-

mentatie, specificaties en de hulpbestanden beschikbaar gesteld door Pioneer ter assistentie bij de installatie en het gebruik van het Programma.

7Nl

Voord

at u beg

int2 “Programma” betekent in dit verband alle Pioneer software, of

gedeeltes daarvan, waarop door Pioneer aan u licentie verleend is onder deze Overeenkomst.

2 Programma licentie1 Beperkte licentie. Onder de voorwaarden van deze Overeenkomst

verleent Pioneer u een beperkte, niet-exclusieve, nietoverdraag-bare licentie (zonder het recht sublicenties te verlenen):a Om een enkele kopie van het Programma te installeren op de

harde schijf van uw computer, om het Programma uitsluitend voor uw persoonlijke doeleinden en in overeenstemming met de bepalingen van deze Overeenkomst en de Documentatie te gebruiken (“toegestaan gebruik”),

b Om de Documentatie te gebruiken in het kader van uw Toegestaan gebruik; en

c Om één kopie te maken van het Programma uitsluitend als reservekopie, met dien verstande dat alle titels en handels-merken, meldingen met betrekking tot auteursrechten en andere beperkte rechten op de kopie worden vermeld.

2 Beperkingen. Behalve indien uitdrukkelijk toegestaan door deze Overeenkomst mag u het Programma of de Documentatie niet kopiëren of gebruiken. U mag het Programma niet overdragen aan derden, er sublicenties op verlenen, het verhuren, uitleasen of uitlenen, noch het gebruiken voor het opleiden van derden, voor gedeeld gebruik op commerciële basis, of voor gebruik op een servicefaciliteit. U mag niet zelf of via een derde het Programma modificeren, reverse engineeren, disassembleren of decompileren, behalve in zoverre toegestaan door ter zake geldende regelgeving, en ook dan alleen nadat u Pioneer schrif-telijk op de hoogte hebt gesteld van uw intenties. U mag het Programma niet gebruiken op meerdere processoren zonder voorafgaande schriftelijke toestemming daartoe van Pioneer.

3 Eigendom. Pioneer of de licentiegever behoudt zich alle rech-ten, titels en belangen voor met betrekking tot alle octrooien, auteursrechten, handelsgeheimen en andere intellectuele eigendomsrechten op het Programma en de Documentatie en op eventuele afleidingen daarvan. U verwerft geen andere rechten, expliciet of impliciet dan de beperkte licentie zoals vervat in deze Overeenkomst.

4 Geen ondersteuning. Pioneer heeft geen enkele verplichting tot het verlenen van ondersteuning, uitvoeren van onderhoud, of het uitgeven van upgrades, wijzigingen of nieuwe versies van het Programma of de Documentatie onder deze Overeenkomst.

3 Beperking garantieHET PROGRAMMA EN DE DOCUMENTATIE WORDEN GELEVERD IN HUN HUIDIGE STAAT (“AS IS”) ZONDER ENIGE AANSPRAAK OF GARANTIE, EN U GAAT ERMEE AKKOORD DEZE GEHEEL OP EIGEN RISICO TE GEBRUIKEN. VOORZOVER RECHTENS TOEGESTAAN WIJST PIONEER ELKE GARANTIE AANGAANDE HET PROGRAMMA EN DE DOCUMENTATIE IN WELKE VORM DAN OOK AF, EXPLICIET OF IMPLICIET, STATUTAIR, OF TEN GEVOLGE VAN DE PRESTATIES, TEN GEVOLGE VAN DE DISTRIBUTIE OF VERHANDELING ERVAN, MET INBEGRIP VAN ENIGE GARANTIE VAN VERHANDELBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, VOLDOENDE KWALITEIT, ACCURATESSE, TITEL OF NIET MAKEN VAN INBREUK.

4 Schade en maatregelen bij inbreukU gaat ermee akkoord dat enige inbreuk op de bepalingen van deze Overeenkomst Pioneer schade berokkent die niet alleen door geld ver-goed kan worden. In aanvulling op enige geldelijke schadeloosstelling en eventueel andere maatregelen waartoe Pioneer gerechtigd is, gaat u ermee akkoord dat Pioneer eventueel gerechtelijke stappen mag onder-nemen om toekomstig, daadwerkelijk, of doorgaande inbreuken op deze Overeenkomst te voorkomen.

5 OntbindingPioneer is gerechtigd deze Overeenkomst op elk moment te beëindigen wanneer u zich niet houdt aan enige bepaling. Als deze Overeenkomst wordt beëindigd, dient u het gebruik van het Programma onmiddellijk te staken, het permanent van de gebruikte computer te verwijderen en alle kopieën van het Programma en de Documentatie in uw bezit te vernieti-gen, en schriftelijk aan Pioneer te bevestigen dat u zulks gedaan heeft. De paragrafen 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 en 6 blijven van kracht nadat deze Overeenkomst is beëindigd.

6 Algemene voorwaarden1 Beperking aansprakelijkheid. In geen geval en onder geen enkele

interpretatie aanvaardt Pioneer of een dochterbedrijf aansprake-lijkheid met betrekking tot deze Overeenkomst of het onderwerp daarvan, voor enige indirecte, bijkomende, bijzondere of gevolg-schade, of voor als strafmaatregel opgelegde vergoedingen, of voor gederfde winst, niet gerealiseerde opbrengsten, omzet of besparingen, verloren gegane gegevens, of voor gebruiks- of vervangingskosten, ook niet indien zij van tevoren op de hoogte gesteld is van de mogelijkheid van dergelijke schade of indien dergelijke schade voorzienbaar geacht moest worden. In geen geval zal de aansprakelijkheid van Pioneer voor geleden schade het bedrag dat u aan Pioneer of één van haar dochtermaatschap-pijen voor het Programma heeft betaald overschrijden. Partijen erkennen hierbij dat de beperking van de aansprakelijkheid en de risicoverdeling in deze Overeenkomst worden weerspiegeld in de prijs van het Programma en essentieel onderdeel uitmaken van de wilsovereenkomst tussen de partijen, zonder welke Pioneer het Programma niet ter beschikking zou hebben gesteld of deze Overeenkomst niet zou zijn aangegaan.

2 Eventuele beperkingen op of uitsluitingen van garantie en aan-sprakelijkheid zoals vervat in deze Overeenkomst hebben geen invloed op uw wettelijke rechten als consument en zijn alleen op u van toepassing voorzover dergelijke beperkingen en uitsluitin-gen zijn toegestaan onder de regelgeving zoals die geldt in de jurisdictie waar u zich bevindt.

3 Annulering en afstand. Als een bepaling in deze Overeenkomst wederrechtelijk, ongeldig of anderszins niet afdwingbaar blijkt te zijn, zal deze bepaling voor zover mogelijk toepassing vinden, of, indien dit niet mogelijk is, geannuleerd worden en worden geschrapt uit deze Overeenkomst, terwijl de rest daarvan onver-kort van kracht blijft. Wanneer één van beide partijen afstand doet van haar rechten als gevolg van een inbreuk op deze Overeenkomst, wordt daarmee niet vanzelfsprekend afstand van deze rechten gedaan bij een eventuele volgende inbreuk daarop.

4 Geen overdracht. U mag deze Overeenkomst of enig recht of verplichting daaronder verkregen of aangegaan, niet overdragen, verkopen, overdoen aan anderen, of op andere wijze daarover beschikken, vrijwillig of onvrijwillig, van rechtswege of op een andere wijze, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming daartoe van Pioneer. Een eventuele poging door u tot overdracht of verdeling is nietig. Overeenkomstig het hierboven bepaalde is deze Overeenkomst van kracht om reden van en zal strek-ken tot voordeel van beide partijen en hun respectievelijke rechtsopvolgers.

5 Volledige overeenkomst. Deze Overeenkomst omvat alle van kracht zijnde bepalingen tussen de partijen en treedt in de plaats van alle voorgaande of nog geldige overeenkomsten of aanspra-ken, schriftelijk of mondeling, met betrekking tot het onderwerp daarvan. Deze Overeenkomst mag niet worden gewijzigd of geamendeerd zonder uitdrukkelijke en voorafgaande schriftelijke toestemming daartoe van Pioneer, en geen andere handeling, document, gebruik of gewoonte kan deze Overeenkomst wijzigen of amenderen.

6 U gaat ermee akkoord dat deze Overeenkomst en alle mogelijke geschillen met betrekking tot deze overeenkomst zijn onderwor-pen aan Japans recht.

� Installeren van het stuurprogramma

! Het installeren van een stuurprogramma is niet nodig wanneer u Mac OS X gebruikt.

BedrijfsomgevingGeschikte besturingssystemen

Windows® 7 Home Premium/Professional/Ultimate

32-bit versie 1

64-bit versie 11

Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate

32-bit versie 1

64-bit versie 11

Windows® XP Home Edition/Professional Edition (SP2 of recenter)

32-bit versie 1

1 Bij gebruik van een 64-bit versie van Windows kan het stuurprogramma alleen worden gebruikt voor 32-bit applicaties.

8 Nl

Voor het installeren van een stuurprogramma! Lees eerst zorgvuldig Licentie-overeenkomst voor deze Software.! Schakel dit apparaat uit met de aan/uit-schakelaar en maak de USB-

kabel tussen dit apparaat en de computer los.! Als er andere programma’s geopend zijn op de computer, sluit u die

dan.! Voor het installeren of verwijderen van het stuurprogramma zult

u wellicht toestemming nodig hebben van de beheerder van uw computer. Meld u aan als de beheerder van uw computer voordat u begint met het installeren.

! Als u dit apparaat aansluit op uw computer zonder eerst het stuur-programma te installeren, kan er iets fout gaan in uw computer, afhankelijk van uw besturingssysteem.

! Als de installatie van een stuurprogramma om enige reden tussen-tijds wordt onderbroken, start u de installatieprocedure dan weer helemaal opnieuw vanaf het begin.

1 Zet de computer aan.

2 Plaats de bijgeleverde CD-ROM met stuurprogramma’s in het CD-station van de computer.

3 Wanneer het menu van de CD-ROM verschijnt, dubbelklikt u op [Pioneer_DDJ_Driver_XXXXX.exe].

4 Volg voor de installatieprocedure de aanwijzingen die op uw scherm verschijnen.Als er [Windows-beveiliging] op het scherm verschijnt tijdens het installationproces, klikt u op [Dit stuurprogramma toch installeren] om door te gaan met installeren.! Bij installeren onder Windows XP Als er [Hardware-installatie] op het scherm verschijnt tijdens het

installationproces, klikt u op [Toch doorgaan] om door te gaan met installeren.

! Wanneer het installatieproces voltooid is, verschijnt er een medede-ling ter afsluiting.

� Verbinding maken tussen dit toestel en een computer

1 Sluit dit apparaat aan op uw computer via een USB-kabel.Nadere aanwijzingen voor het aansluiten vindt u onder Aansluiten van de in/uitgangsaansluitingen op bladzijde 11.

2 Schuif de [ON/OFF]-schakelaar van dit toestel naar de [ON]-stand.Schakel dit apparaat in.! De melding [Apparaatstuurprogramma installeren] kan verschij-

nen wanneer dit toestel voor het eerst op de computer wordt aange-sloten of wanneer het wordt aangesloten op een andere USB-poort van de computer. Wacht eventjes tot de mededeling [De apparaten zijn gereed voor gebruik] verschijnt.

� Aanpassen van de buffercapaciteit

Dit apparaat functioneert als een audio-apparaat volgens de ASIO-normen.! Als er applicatieprogramma’s dit apparaat gebruiken als hun vaste

audio-apparaat (zoals DJ-programma’s, enz.), sluit u die program-ma’s dan voordat u de buffercapaciteit aanpast.

Klik op het Windows [Starten]-menu >[Alle programma's)]>[Pioneer]>[DDJ]>[Pioneer DDJ ASIO instellingen hulpprogramma].

! Een ruime buffercapaciteit is nuttig om de kans op het wegvallen van geluid (dropouts) te voorkomen, maar verhoogt daarentegen de geringe vertraging in de audiosignaaltransmissie (latency).

! Als de kernel buffer groot is, kunnen er minder makkelijk onderbre-kingen in de geluidsweergave voorkomen, maar zal daarentegen wel de vertraging toenemen.

! Gebruik de procedure hieronder om de buffergrootte en kernelbuffer in te stellen.

Als de geluidsweergave niet wordt onderbroken bij de standaarinstellingen

1 Verlaag de buffergrootte geleidelijk aan en stel de kleinste waarde in waarbij de geluidsweergave niet worden onderbroken.

2 Stel de kernelbuffergrootte in op [2] en controleer of de geluids-weergave wordt onderbroken.

— Als de geluidsweergave wordt onderbroken, stelt u de kernelbuf-fergrootte in op [3].

Als de geluidsweergave wordt onderbroken bij de standaarinstellingen

1 Stel de kernelbuffergrootte in op [4] en stel de buffergrootte vervolgens in op de minimumwaarde waarbij de geluidsweergave niet wordt onderbroken.

9Nl

Voord

at u beg

int � Controleren welke versie van het stuurprogramma u heeft

Klik op het Windows [Starten]-menu >[Alle programma's)]>[Pioneer]>[DDJ]>[Hulpprogramma voor het tonen van de versie van de Pioneer DDJ].

! In dit scherm kunt u de firmware-versie van dit apparaat controleren.! De firmware-versie wordt niet aangegeven als dit toestel niet is aan-

gesloten op de computer of als dit toestel en de computer niet goed kunnen communiceren.

� Controleren van de meest recente informatie over het stuurprogramma

Bezoek onze webiste, hieronder vermeld, voor de meest recente informa-tie over het stuurprogramma voor exclusief gebruik met dit apparaat.http://www.prodjnet.com/support/

10 Nl

AansluitingenDe stroom moet uitgeschakeld zijn wanneer er apparatuur wordt aangesloten of verbindingen worden veranderd.Gebruik uitsluitend de USB-kabel die wordt meegeleverd met dit product.Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de aan te sluiten apparatuur.Dit toestel wordt van stroom voorzien via de USB-aansluiting. Het toestel kan gewoon worden gebruikt door het met de USB-kabel aan te sluiten op een computer.! Sluit dit toestel en de computer direct op elkaar aan met behulp van de meegeleverde USB-kabel.! Sluit de computer waarmee dit toestel is verbonden aan op netstroom.! Een USB-verdeelstekker (hub) kan niet worden gebruikt.! In gevallen zoals hieronder beschreven kan de stroomvoorziening tekortschieten en kan dit toestel geen gebruik maken van de USB-aansluiting

voor de stroomvoorziening.— Wanneer de stroomcapaciteit van de USB-aansluiting van de computer ontoereikend is.— Wanneer er andere USB-apparatuur is aangesloten op de computer.— Wanneer er een hoofdtelefoon met een impedantie van minder dan 32 W is aangesloten.— Wanneer er tegelijkertijd hoofdtelefoons zijn aangesloten op de stereo hoofdtelefoonaansluiting en de stereo mini-hoofdtelefoonaansluiting.— Wanneer er een mono-stekker in de [PHONES]-aansluiting zit.

! Als dit toestel niet werkt met stroomvoorziening via de USB-aansluiting, staat het misschien in de noodstand (met beperkte functionaliteit). De volgende beperkingen gelden in de noodstand:

— Het volume voor de hoofdtelefoon zal lager zijn.— De [DECK]-toets op het geselecteerde deck knippert.

Benaming van de aansluitingen

Achterpaneel

MASTER OUT1 (TRS)

R L R L

MASTER OUT2

R L

AUX INMIC VOL INPUT SELECT

MIC

VOL

AUX

ON OFF USB

41 72 653 98 a

1 MASTER OUT 1-aansluitingenHierop kunt u luidsprekers met eigen stroomvoorziening enz. aansluiten.Dit is een TRS-aansluiting, dus zowel gebalanceerde als ongebalan-ceerde uitgangssignalen worden ondersteund.! Het geluid zal vervormd raken als het niveau te hoog wordt opge-

voerd bij gebruik van ongebalanceerde uitgangssignalen.

2 MASTER OUT 2-aansluitingenVoor aansluiten van een eindversterker e.d.

3 MIC-aansluitingVoor aansluiten van een microfoon.

4 MIC VOL instellingRegelt het niveau van de geluidssignalen die binnenkomen via de [MIC]-aansluiting.

5 AUX/MIC keuzeschakelaarSchakelt de audio-ingang heen en weert tussen externe apparatuur en de microfoon.— [AUX]: Een extern apparaat aangesloten op de [AUX]-aansluiting

wordt gekozen.— [MIC]: De microfoon die is aangesloten op de [MIC]-aansluiting

wordt gekozen.! De geluidssignalen die binnenkomen via de [MIC] en [AUX]-

aansluitingen worden gemengd in het [MASTER OUT]-geluid.

6 AUX IN VOL instellingRegelt het niveau van de geluidssignalen die binnenkomen via de [AUX IN]-aansluitingen.

7 AUX IN-aansluitingAansluiten op de uitgangsaansluiting van een extern apparaat (sam-pler, draagbare muziekspeler, enz.)

8 Kensington-beveiligingsgleuf

9 ON/OFF-schakelaarVoor aanzetten en uitschakelen van dit apparaat.

a USB-aansluitingVoor aansluiten van een computer.! Sluit dit toestel en de computer direct op elkaar aan met behulp

van de meegeleverde USB-kabel.! Een USB-verdeelstekker (hub) kan niet worden gebruikt.

11Nl

Aansluiting

enVoorpaneel

PHONES

1

1 PHONES-aansluitingSluit hierop een hoofdtelefoon aan.Zowel stereostekkers (Ø 6,3 mm) als mini-stereostekkers (Ø 3,5 mm) kunnen worden gebruikt.

! Sluit een hoofdtelefoon aan met een impedantie van minstens 32 W. Hoofdtelefoons met een impedantie van minder dan 32 W worden niet ondersteund.

! Sluit niet tegelijkertijd hoofdtelefoons aan op zowel de stereo hoofdtelefoonaansluiting als de stereo mini-hoofdtelefoonaansluiting.

Aansluiten van de in/uitgangsaansluitingen

Achterpaneel

MASTER OUT1 (TRS)

R L R L

MASTER OUT2

R L

AUX INMIC VOL INPUT SELECT

MIC

VOL

AUX

ON OFF USB

Naar de audio-ingangen

Naar de audio-uitgangenMicrofoonkabel

Naar microfoon

Draagbare audio-apparatuurMicrofoon

Apparatuur, versterkers, luidsprekers met eigen stroomvoorziening enz. Computer

R L R L

Voorpaneel

PHONES

Hoofdtelefoon

Naar hoofdtelefoon

Hoofdtelefoonsnoer

12 Nl

Overzicht van de bedieningstoetsen

Regelpaneel

MOVE GRID

SHIFT

MOVE GRID

REC

F2 F3

CUE

VINYL KEYLOCK

FUNCTION

TREE FLD OPENBROWSE VIEWPUSH

MIX

TEMPO

DJ CONTROLLER

F1

AUTO LOOP

SEARCH

C ADECKLOAD

FX

SAMPLE VOL

MASTER

B DDECK

1

SYNC

SHIFT

CUE

IN VINYL KEYLOCKOUT

CONTROL 1

FX2

2 3

AUTO LOOPDELETE

CONTROL 1

1 2 3 4

ON 1 2 3

FX1

2 3

HOT CUE /

SAMPLER

DELETE

1 2 3 4

ON 1 2 3

HOT CUE /

SAMPLER

SEARCH

SAMPLE VOL

MASTER

PULSEMODE

TEMPOPANGE

PULSEMODE

TEMPOPANGE

SYNC

LOW

MID

CUE MASTER

HI

GAIN

LOAD

LOW

MID

HI

GAIN

VOL

CUE

MASTER VOL

AUX / MIC VOL

FILTER FILTER

IN OUT

2

FX

1 2

TEMPO

3

4

2

5

2

4

2

5

2

1

3

46 1 4 3

55

2 3 2

1 Browser (bladzijde 13)

2 Deck (bladzijde 14)

3 Mengpaneel (bladzijde 15)

4 Effect (bladzijde 16)

5 Sampler (bladzijde 17)

6 Video (bladzijde 18)De afbeelding hierboven toont een scherm voor een lay-out met 2 decks.! Raadpleeg Bedienen van vier decks op bladzijde 23 voor hoe de lay-out van de decks veranderd moet worden.

13Nl

Overzicht van d

e bed

ieningstoetsen

1 Browser

TREE FLD OPENBROWSE VIEWPUSH

LOAD

GAIN

LOAD

GAIN

12 2 AB

1 Draaiknop! Draaien: De cursor wordt verplaatst in het A-gedeelte op de bovenstaande

afbeelding.! Druk op: De vergrote weergave van het [BROWSE] gebied wordt in- en

uitgeschakeld.! [SHIFT] + draaien: De cursor wordt verplaatst in het B-gedeelte op de bovenstaande

afbeelding.! [SHIFT] + indrukken: Mappen in het B-gedeelte van de bovenstaande afbeelding ope-

nen en sluiten.* Als er een ander paneel wordt getoond dan het [BROWSE]-

paneel, draai dan aan de draaiknop om het [BROWSE]-paneel te laten verschijnen.

2 LOAD knopLaadt het met de cursor geselecteerde fragment in elk van de decks.

14 Nl

2 Deck

SHIFT

MOVE GRID

F2 F3

CUE

VINYL KEYLOCK

TEMPO

F1

AUTO LOOP

SEARCH

DECK

FX

SAMPLE VOL

MASTER

1

SYNC

DELETE

CONTROL 1

1 2 3 4

ON 1 2 3

FX1

2 3

HOT CUE /

SAMPLER

PULSEMODE

TEMPOPANGE

FILTER

IN OUT

2

C A B DDECK

b

c

a

9

8

7

d

1

2

6

3

45

1 f-toetsHiermee kunt u muziekstukken weergeven/pauzeren.

2 CUE knop! Druk op: Stelt een cue-punt in of verplaatst het cue-punt.! [SHIFT] + indrukken: De weergavepositie verplaatst naar het begin van het muziekstuk.

3 SHIFT-toetsWanneer er op een andere knop wordt gedrukt terwijl de [SHIFT] wordt ingedrukt, wordt er een andere functie opgeroepen.

4 IN-toets! Druk op: Stelt de positie in waar de lus-weergave begint (lus-startpunt).! [SHIFT] + indrukken: Verplaatst het gedeelte voor de lus-weergave één beat naar het

begin van het muziekstuk.

5 OUT-toets! Druk op: Stelt de positie in waar de lus-weergave eindigt (lus-eindpunt).! [SHIFT] + indrukken: Verplaatst het gedeelte voor de lus-weergave één beat naar het

einde van het muziekstuk.

6 AUTO LOOP (MOVE GRID) knop! Draaien: Wijzigt de breedte van het gedeelte voor lus-weergave.! Druk op: Schakelt lusweergave in en uit.! [SHIFT] + draaien: Verplaatst de positie van het beatpatroon.* Deze functie kan worden gebruikt wanneer u een upgrade naar

VIRTUAL DJ PRO uitvoert.! [SHIFT] + indrukken: Hervat lus-weergave. (Lus-herhaling)

7 DECK knopSchakelt het te bedienen deck om.

8 HOT CUE/DELETE-toets! Druk op: Stelt een hotcue-punt in of speelt de hot-cue af.! [SHIFT] + indrukken:

Wist de hot-cue die is ingesteld voor die toets.

9 KEYLOCK (TEMPO RANGE) knop! Druk op: Zet de toonsoortvergrendeling aan en uit.! [SHIFT] + indrukken: Het instelbereik van de [TEMPO] schuifregelaar wordt veranderd

met elke druk op deze knop.

a VINYL (PULSE MODE)-toets! Druk op: Hiermee schakelt u de [VINYL]-stand in/uit.! [SHIFT] + indrukken: Schakelt de verlichtingsfunctie van de jog-draaiknoppen om

(Pulse Mode).

b TEMPO schuifregelaarWijzigt de weergavesnelheid.

c SYNC (MASTER) knop! Druk op: Synchroniseert met het tempo van het masterdeck.! [SHIFT] + indrukken: Stelt het masterdeck voor synchronisatie in.

d Jog-draaiknop! Scratch-afspelen Wanneer de [VINYL]-stand is ingeschakeld en de jog-draaiknop

wordt verdraaid terwijl erop gedrukt wordt, zal het muziekstuk worden weergegeven aan de hand van de richting en de snelheid waarmee de jog-draaiknop wordt verdraaid.

! Toonhoogte verbuigen De weergavesnelheid kan worden geregeld door tijdens weergave

aan het buitenste deel van de jog-draaiknop te draaien.

De bopvenkant van de instelknop heeft een ingebouwde schakelaar. Plaats geen voorwerpen bovenop de instelknop en laat er niets op val-len of tegenaan stoten. Mors ook geen water of andere vloeistof op het apparaat, want daardoor kan het defect raken.

15Nl

Overzicht van d

e bed

ieningstoetsen

3 Mengpaneel

REC

K

FUNCTION

MIX

DJ CONTROLLER

LOW

MID

CUE MASTER

HI

GAIN

LOW

MID

HI

GAIN

VOL

CUE

MASTER VOL

AUX / MIC VOL

MIXER-paneel VIDEO-paneel SCRATCH-paneel

1

25

4

6

a

3

7 7

9

8

1 MASTER VOL instellingRegel het uitgangsniveau van de geluidsweergave via de master.! De handeling is niet gekoppeld aan de [MASTER]-instelling op

het computerscherm.

2 AUX/MIC VOL-instellingRegelt het niveau van de geluidssignalen die worden geproduceerd via de [AUX IN] en [MIC]-aansluitingen.

3 GAIN instellingRegelt het niveau van de geluidssignalen die binnenkomen bij de diverse decks.

4 FUNCTION (REC)-toets! Druk op: Schakelt het venster in het midden van het computerscherm om.

[MIXER] -paneel [VIDEO] -paneel [SCRATCH]-paneel

! [SHIFT] + indrukken: Klik hierop om de opname te beginnen/stoppen.

5 HEADPHONES MIX instellingRegelt de balans van het meeluistervolume tussen het geluid

van het deck waarvoor de [CUE ]-toets wordt ingedrukt en het mastergeluid.! Het samplergeluid wordt weergegeven ongeacht de positie van

de [HEADPHONES MIX]-instelling.

6 HEADPHONES VOL instellingRegelt de geluidssterkte van de weergave via de [PHONES]-aansluiting.! De handeling is niet gekoppeld aan de [VOL]-instelling (volume-

instelling hoofdtelefoon) op het computerscherm.! De geluidssignalen van de externe apparatuur die is verbonden

met de [AUX IN]-aansluitingen en die van de microfoon die is verbonden met de [MIC]-aansluiting, worden niet weergegeven via de hoofdtelefoon. Deze worden alleen weergegeven via de hoofdtelefoon wanneer ze zijn toegewezen aan een deck.

7 EQ (HI, MID, LOW) instellingenDeze regelen geluidskwaliteit van de signalen die binnenkomen bij de diverse decks.[HI] (bereik hoge tonen), [MID] (bereik middentonen), [LOW] (bereik lage tonen)

8 CUE (Hoofdtelefoon cue-toets)Gebruik dit om via de hoofdtelefoon mee te luisteren met de respec-tievelijke decks.

9 Kanaal-faderRegel het uitgangsniveau van de geluidsweergave van de diverse decks.

a Crossfader-regelaarSchakelt het geluid voor weergave van de decks om die zijn toegewe-zen naar de linker- en rechterkant van de crossfader.

Trek niet te hard aan de knoppen voor de kanaalfader en crossfader. Deze knoppen zijn niet ontworpen om verwijderd te kunnen worden. Te hard aan de knoppen trekken kan leiden tot schade aan het toestel.

16 Nl

4 Effect

DECK

FX

SAMPLE VOLDELETE

CONTROL 1

ON 1 2 3

FX1

2 3

HOT CUE /

SAMPLER

FILTER

C A

1 2

EFFECT-paneel

1 3

4 6 7

2

5

1 CONTROL-draaiknopHiermee selecteert u het type effect.

2 Instellingen effectparameters! Draaien: Deze stellen de parameters 1 – 3 in.! [SHIFT] + draaien: Deze stellen de parameters 4 – 6 in.* De types en waarden van de parameters hangen mede af van het

effect.* Bedienen van de parameterinstellingen of toetsen werkt niet

wanneer het effect in kwestie geen in te stellen parameters heeft. Er zijn geen effecten op VIRTUAL DJ LE waarvoor alle parameters

kunnen worden geregeld. Wanneer u de upgrade uitvoert naar VIRTUAL DJ PRO, kunt u

diverse effecten downloaden van de VIRTUAL DJ website.

3 FILTER-instelling! Draai met de klok mee om het hoogdoorlaatfilter toe te passen.! Draai tegen de klok in om het laagdoorlaatfilter toe te passen.

4 FX ON-toetsZet het effect aan/uit.

5 Toetsen effectparameters! Druk op: Deze schakelen de parameters 1 – 3 in en uit.! [SHIFT] + indrukken: Deze schakelen de parameters 4 – 6 in en uit.* De types en waarden van de parameters hangen mede af van het

effect.* Bedienen van de parameterinstellingen of toetsen werkt niet

wanneer het effect in kwestie geen in te stellen parameters heeft. Er zijn geen effecten op VIRTUAL DJ LE waarvoor alle parameters

kunnen worden geregeld. Wanneer u de upgrade uitvoert naar VIRTUAL DJ PRO, kunt u

diverse effecten downloaden van de VIRTUAL DJ website.

6 FX1-toetsZet het [BeatGrid]-effect aan en uit.

7 FX2-toetsZet het [Flanger]-effect aan en uit.

17Nl

Overzicht van d

e bed

ieningstoetsen

5 Sampler

FX

SAMPLE VOL

1

DELETE

1 2 3 4

HOT CUE /

SAMPLER

2

SAMPLER-paneel

2

1

1 SAMPLER-toets! Druk op: Start/stopt de weergave van het sample.! [SHIFT] + indrukken: Wanneer het sample wordt weergegeven, keert de sample-weer-

gave terug naar het begin en wordt vervolgens weer voortgezet.

2 SAMPLE VOL-instelling! Draaien: Regelt het audioniveau van de geselecteerde samplerpositie.! Druk op: Toont het samplerpaneel.! [SHIFT] + draaien: Selecteert de samplerpositie.! [SHIFT] + indrukken: Start/stopt de weergave van de geselecteerde samplerpositie.

18 Nl

6 Video

F2 F3

F1

2 3

1

1 F1-instellingRegelt het video-effect.

2 F2-toets! Druk op: Zet de video-overgang aan en uit. De video-overgangsfunctie stelt u in staat in te stellen hoe de

beelden voor de linker en rechter decks worden omgeschakeld.! [SHIFT] + indrukken: Schakelt het video-overgangstype om.

3 F3-toets! Druk op: Zet het video-effect aan en uit.! [SHIFT] + indrukken: Schakelt het video-effecttype om.

19Nl

Basisbediening

Opstarten van het systeem

Opstarten van dit toestel

1 Sluit dit apparaat aan op uw computer via een USB-kabel.

MASTER OUT1 (TRS)

R L R L

MASTER OUT2

R L

AUX INMIC VOL INPUT SELECT

MIC

VOL

AUX

ON OFF USBMASTER OUT1 (TRS)

R L R L

MASTER OUT2

R L

AUX INMIC VOL INPUT SELECT VOL

2 Start de aangesloten computer op.

3 Schuif de [ON/OFF]-schakelaar van dit toestel naar de [ON]-stand.

R L

AUX INVOL INPUT SELECT

MIC

VOL

AUX

ON OFF USB

R L

AUX INVOL INPUT SELECT VOL

Schakel dit apparaat in.! De melding [Apparaatstuurprogramma installeren] kan verschij-

nen wanneer dit toestel voor het eerst op de computer wordt aange-sloten of wanneer het wordt aangesloten op een andere USB-poort van de computer. Wacht eventjes tot de mededeling [De apparaten zijn gereed voor gebruik] verschijnt.

4 Zet de aangesloten microfoon en externe apparatuur aan.

Starten van de VIRTUAL DJ LEWanneer dit toestel net is opgestart, moet u wachten tot de verlichting uit gaat voor u VIRTUAL DJ LE opstart.

� Opstarten van VIRTUAL DJ LE (Windows)

1 Ga naar het Windows [Starten] menu en klik op [Alle programma's] > [VIRTUAL DJ LE] > [VirtualDJ_LE (DDJ-ERGO)].Wanneer VIRTUAL DJ LE voor het eerst wordt opgestart, zal er een scherm verschijnen waarop het serienummer moet worden ingevoerd.Voer het serienummer in dat u kunt vinden op of aan de verpakking van de VIRTUAL DJ LE software CD-ROM en klik dan op [OK].

2 Als het [Website Identification]-scherm verschijnt, selecteert u een pictogram en klikt u erop.

1 2 3

1 Klik voor [VirtualDJ account] op [click here] om de details te bekijken.

2 Om het [Website Identification]-scherm over te slaan, klikt u op [Skip].

3 Als u niet wilt dat het [Website Identification]-scherm verschijnt wanneer VirtualDJ wordt opgestart, moet u [Don’t show again] aanvinken.

VIRTUAL DJ LE wordt opgestart.

3 Klik op [CONFIG] rechts bovenaan het computerscherm.Het [Settings]-scherm verschijnt.Stel de diverse items op het [Sound Setup]-tabblad in deze volgorde in:

1 [Inputs]: Selecteer [MICROPHONE].2 [Sound card]: Selecteer [Pioneer DDJ ASIO].3 [Outputs]: Selecteer

[Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4].

4 Klik op [Apply] en dan op [OK].

� Opstarten van VIRTUAL DJ LE (Mac OS X)

1 Ga naar het bestandsbeheer, open eerst the [Applicatie] map en dubbelklik dan op [VIRTUAL DJ LE].Wanneer VIRTUAL DJ LE voor het eerst wordt opgestart, zal er een scherm verschijnen waarop het serienummer moet worden ingevoerd.Voer het serienummer in dat u kunt vinden op of aan de verpakking van de VIRTUAL DJ LE software CD-ROM en klik dan op [OK].

2 Als het [Website Identification]-scherm verschijnt, selecteert u een pictogram en klikt u erop.! Klik voor [VirtualDJ account] op [click here] om de details te

bekijken.! Om het [Website Identification]-scherm over te slaan, klikt u op

[Skip].

Basisb

ediening

20 Nl

! Als u niet wilt dat het [Website Identification]-scherm verschijnt wanneer VirtualDJ wordt opgestart, moet u [Don’t show again] aanvinken.

VIRTUAL DJ LE wordt opgestart.

3 Klik op [CONFIG] links bovenaan het computerscherm.Het [Settings]-scherm verschijnt.Stel de diverse items op het [Sound Setup]-tabblad in deze volgorde in:

1 [Inputs]: Selecteer [MICROPHONE].2 [Sound card]: Selecteer [4-IN/4-OUT CARD] en

[PIONEER DDJ-ERGO].3 [Outputs]: Selecteer

[Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4].

4 Klik op [Apply] en dan op [OK].

Muziekstukken laden en afspelenHier volgt een voorbeeld van hoe u muziekstukken kunt afspelen in een lay-out met 2 decks.

1 Draai aan de draaiknop terwijl u de [SHIFT]-toets ingedrukt houdt en selecteer een map of item.! Wanneer er een map of item met een [+] teken wordt geselecteerd

en de draaiknop wordt ingedrukt terwijl de [SHIFT]-toets inge-drukt wordt gehouden, zal die map of dat item worden geopend of gesloten.

2 Laat de [SHIFT]-toets los en verdraai de draaiknop om het muziekstuk te selecteren.

3 Druk op de [LOAD]-toets om het geselecteerde muziekstuk in het deck te laden.

4 Druk op de [f]-toets om het muziekstuk af te spelen.! Wanneer er tijdens het afspelen opnieuw op deze toets wordt

gedrukt, zal de weergave pauzeren.

Geluid weergeven! Stel de geluidssterkte van de eindversterkers aangesloten op de

[MASTER OUT 1] en [MASTER OUT 2]-aansluitingen in op een geschikt niveau. Let op, want als het volume te hoog wordt ingesteld, kan het geproduceerde geluid veel te hard zijn.

1 Bedien de [GAIN]-instelling en de kanaalfaders om het audioniveau dat door de respectievelijke decks wordt geproduceerd bij te stellen.

2 Bedien de crossfader om het deck dat via de luidsprekers wordt weergegeven om te schakelen.

— Linkerkant: Het geluid wordt weergegeven via deck [A] of [C].— Midden: Het geluid van alle decks wordt gemengd en

weergegeven.— Rechterkant: Het geluid wordt weergegeven via deck [B] of [D].

! De curvekarakteristieken kunnen worden omgeschakeld met de crossfadercurve-insteltoets op het [MIXER]-paneel in het midden van het computerscherm.— [ ]: Selecteer deze stand wanneer u de crossfader niet wilt

gebruiken.

— [ ]: Kies deze stand voor een geleidelijk stijgende curve.

— [ ]: Stelt een steil stijgende curve in.

3 Draai aan de [MASTER VOL]-instelling om het audioniveau van de luidsprekers in te stellen.

Mengen

1 Bedien de [TEMPO]-schuifregelaar zodat de weergavesnelheid op het ene deck overeenkomt met de weergavesnelheid op het andere deck.! Schuif naar de + (voor) kant: De weergavesnelheid gaat omhoog.! Schuif naar de – (achter) kant: De weergavesnelheid gaat

omlaag.

2 Als de beats van de twee decks niet overeenkomen, kunt u dit corrigeren met de functie voor het verbuigen van de toonhoogte van de jog-draaiknop.De weergavesnelheid kan worden geregeld door tijdens weergave aan het buitenste deel van de jog-draaiknop te draaien.

— Met de klok mee draaien: De weergavesnelheid gaat omhoog.— Tegen de klok in draaien: De weergavesnelheid gaat omlaag.— Stoppen met draaien: De weergave wordt hervat met de normale

weergavesnelheid.! Wanneer de [VINYL]-stand uit staat, kan de weergavesnelheid ook

worden geregeld door aan de jog-draaiknop te draaien terwijl erop gedrukt wordt.

! Wanneer de [SYNC (MASTER)]-toets wordt ingedrukt, worden de weergavesnelheden en de beats van de twee decks onmiddellijk gesynchroniseerd.

3 Bedien de kanaalfaders of de crossfader om het geluid van de twee decks te mengen en om daartussen heen en weer te schakelen.

Afsluiten van het systeem

1 Sluit VIRTUAL DJ LE af.

2 Schuif de [ON/OFF]-schakelaar van dit toestel naar de [OFF]-stand.

3 Koppel de USB-kabel los van uw computer.

4 Zet de aangesloten microfoon en externe apparatuur uit.

21Nl

Geavanceerde bediening

Gebruik van de CUE-functie

1 Druk in de pauzestand op de [CUE]-toets om een cue-punt in te stellen op de plek waar de weergave is gepauzeerd.

— Als de hot-cue niet wordt gebruikt, wordt de positie die is inge-steld als cue-punt ook ingesteld als [HOT CUE/DELETE]-toets [1].

— Als er al hot-cues zijn ingesteld, zal de laatst gebruikte hot-cue opnieuw worden ingesteld op de positie van het huidige cue-punt.

2 Drukt tijdens weergave op de [CUE]-toets om terug te keren naar het laatst gebruikte cue-punt en daar te pauzeren (Back Cue).

3 Houd na terugkeer naar het hotcue-punt de [CUE]-toets ingedrukt om de weergave voort te zetten (Cue Sampler).

Gebruik van de LOOP-functie

Handmatig lussen weergeven

1 Druk tijdens weergave op de [IN]-toets om het lus-startpunt in te stellen.

2 Druk op de [OUT]-toets om het lus-eindpunt in te stellen en de lus-weergave te laten beginnen.! Wanneer de [OUT]-toets wordt ingedrukt tijdens lus-weergave, wordt

de lus-weergave geannuleerd.! Als de [IN]-toets wordt ingedrukt terwijl er een lus wordt weergege-

ven of gepauzeerd, keert de weergave terug naar het lus-startpunt en wordt de lus-weergave hervat.

Automatisch weergeven van lussen

1 Draai tijdens de weergave aan de [AUTO LOOP]-instelling om de lengte van de weer te geven lus in te stellen in het aantal beats.

2 Druk op de [AUTO LOOP]-instelling om de lus-weergave te laten beginnen.! De lengte van de lus kan worden veranderd door tijdens de lus-weer-

gave aan de [AUTO LOOP]-instelling te draaien.

! Als handmatige lus-weergave wordt ingesteld nadat [ ] op het computerscherm is ingeschakeld, wordt het lus-eindpunt automa-tisch ingesteld. Het lus-eindpunt wordt ingesteld op de positie die het dichtst ligt bij het beatnummer dat kan worden ingesteld met de automatische lus-functie (1/8 t/m 32).

! Als handmatige lus-weergave wordt ingesteld nadat [ ] op het computerscherm is uitgeschakeld, zal [<_>] worden getoond op het display voor het aantal beats in het [AUTO LOOP]-venster. Handmatige lus-weergave is ingeschakeld wanneer [<_>] wordt getoond. Om automatische lus-weergave weer in te schakelen, moet u de [AUTO LOOP]-instelling verdraaien tot het display met het aantal beats verschijnt.

Gebruik van de HOT CUE-functie

Met deze functie kan de weergave onmiddellijk worden begonnen vanaf een positie waarvoor een hot-cue is ingesteld.! U kunt tot maximaal 4 hot-cues per muziekstuk instellen en opslaan.

1 Druk tijdens weergave of pauze op een [HOT CUE]-toets om een hot-cue in te stellen.

2 Druk op de [HOT CUE]-toets waarvoor de hot-cue is ingesteld om de hot-cue af te spelen.! Een eerder ingestelde hot-cue kan worden gewist door op de

[HOT CUE]-toets te drukken terwijl de [SHIFT]-toets ingedrukt wordt gehouden.

Geavanceerd

e bed

iening

22 Nl

Gebruik van de EFFECT-functie

Er kunnen aparte audio-effecten worden toegepast op de respectievelijke decks.

1 Draai aan de [CONTROL]-draaiknop om het type effect te selecteren.

2 Druk op de [FX ON]-toets om het effect toe te passen.Het computerscherm schakelt over naar het [EFFECT]-paneel.De soorten effecten die geleverd worden met VIRTUAL DJ LE staan hier-onder vermeld. De soorten effecten die kunnen worden gebruikt hangen mede af van de gebruikte computer.

Windows Mac OS X

Flanger 1 1

BeatGrid 1 11

FlippinDouble 1 1

overloop 1 3

BackSpin 1 1

Brake 1 1

echo 1 3

1 Als u Mac OS X gebruikt, zullen de tekens op het [BeatGrid]-effectpaneel niet correct worden weergegeven voor bepaalde talen (Japans enz.).

! Diverse parameters voor de effecten kunnen worden veranderd met behulp van de instellingen voor de effectparameters en de toetsen voor de effectparameters.

! De types en waarden van de parameters hangen mede af van het effect.

! Bedienen van de parameterinstellingen of toetsen werkt niet wan-neer het effect in kwestie geen in te stellen parameters heeft.

Er zijn geen effecten op VIRTUAL DJ LE waarvoor alle parameters kunnen worden geregeld.

Wanneer u de upgrade uitvoert naar VIRTUAL DJ PRO, kunt u diverse effecten downloaden van de VIRTUAL DJ website.

Gebruik van de SAMPLER-functie

Naast de decks kunnen ook de geluiden van de 12 individuele sampler-posities worden bediend.

1 Druk op een [SAMPLER]-toets om de weergave van de samplerpositie te laten beginnen.De [SAMPLER]-toetsen op dit toestel en de samplerposities in VIRTUAL DJ LE corresponderen als volgt met elkaar:

— [SAMPLER]-toetsen op het linker deck van dit toestel: Samplerposities 1 t/m 4

— [SAMPLER]-toetsen op het rechter deck van dit toestel: Samplerposities 5 t/m 8

! De weergave keert terug naar het begin van het sample en wordt voortgezet door op de [SAMPLER]-toets te drukken terwijl de

[SHIFT]-toets ingedrukt wordt gehouden wanneer het sample aan het spelen is.

2 Draai aan de [SAMPLE VOL]-instelling om het volume van de samplerpositie in te stellen.! De weergave van de geselecteerde samplerpositie kan worden

gestart en gestopt door op de [SAMPLE VOL]-instelling te drukken terwijl de [SHIFT]-toets ingedrukt gehouden wordt.

! Volgens de standaardinstelling worden signaalbronnen van tevoren geladen in zes posities.

Het opnemen van een geluid in een samplerpositie of het veranderen van de bedieningsfunctie kan worden bediend met het [SAMPLER]-paneel op de computer. Voor details omtrent de bediening van het [SAMPLER]-paneel verwijzen we u naar de handleiding van VIRTUAL DJ LE.

! Voor het opnemen van samples wordt het geluid opgenomen van het

deck dat geselecteerd is met [ ] of [ ] op het computerscherm. Het opgenomen geluid kan worden opgeslagen en bewaard als u de

upgrade naar VIRTUAL DJ PRO uitvoert.

Gebruik van de VIDEO-functie

Met deze functie kunnen videobestanden in de verschillende decks wor-den geladen en kunnen de bijbehorende beelden worden gemengd.! Zie voor nadere details omtrent de VIDEO-functie de handleiding van

VIRTUAL DJ LE.

1 Verplaats de kanaalfaders om de beelden te laten weergeven.

— Wanneer de kanaalfader het dichtst bij u staat, wordt er een zwart scherm weergegeven.

— Het beeld komt geleidelijk naar voren naarmate u de kanaalfader verder van u vandaan schuift. In de stand die het verst bij u van-daan is, wordt het beeld normaal weergegeven.

2 Verschuif de crossfader om de beelden te mengen.! Wanneer de [LINK]-toets rechts van de crossfader op het compu-

terscherm is ingeschakeld, kan de video-overgangsfunctie worden bediend met de crossfader van dit toestel.

! Wanneer de [AUTO]-toets links van de crossfader op het computer-scherm wordt ingeschakeld, wordt de crossfader op het computer-scherm automatisch verplaatst aan de hand van de weergavestatus van de linker en rechter decks.

3 Druk op de [F2]-toets om de video-overgangsfunctie aan of uit te zetten.De video-overgangsfunctie stelt u in staat in te stellen hoe de beelden voor de linker en rechter decks worden omgeschakeld.Wanneer de video-overgangsfunctie is ingeschakeld, zal het beeld auto-matisch overgaan van het beeld van het spelende deck naar dat van het andere deck.

23Nl

Geavanceerd

e bed

iening! Het video-overgangstype kan worden omgeschakeld door op de [F2]-

toets te drukken terwijl de [SHIFT]-toets ingedrukt gehouden wordt.

4 Druk op de [F3]-toets om een video-effect toe te passen op het masterbeeld.! Het video-effecttype kan worden omgeschakeld door op de [F3]-toets

te drukken terwijl de [SHIFT]-toets ingedrukt gehouden wordt.

Bedienen van vier decks

Met VIRTUAL DJ LE kunt u kiezen uit lay-outs met 2 decks of met 4 decks.Dit toestel ondersteunt een lay-out met 4 decks.

1 Klik op de [ ]-toets op het computerscherm om de lay-out van de decks om te schakelen.

2 Druk op de [DECK]-toets om het deck dat u wilt bedienen om te schakelen.De [DECK]-toets voor het geselecteerde deck licht op.! Bij een lay-out met 4 decks worden de decks als volgt ingescha-

keld met de [DECK A] – [DECK D]-toetsen:— Deck aan de linkerkant van dit toestel: Deck [A] of [C]— Deck aan de rechterkant van dit toestel: Deck [B] of [D]

! Bij een lay-out met 4 decks kunnen de toetsen naast de cros-sfader op het computerscherm worden gebruikt om te selecteren of de uitgangssignalen van de verschillende decks moeten worden toegewezen aan de linker- of aan de rechterkant van de crossfader.

! Wanneer de decks worden omgeschakeld, is het mogelijk dat de posities van de bedieningsorganen en faders op het computer-scherm en die op dit toestel van elkaar verschillen.

In een dergelijk geval kunt u de bedieningsorganen en faders op dit toestel in dezelfde posities brengen als die op het computerscherm.

De bedieningsorganen en faders waarvoor deze handeling vereist is wanneer de decks worden omgeschakeld zijn de volgende:— TEMPO schuifregelaar— GAIN instelling— EQ (HI, MID, LOW) instelling— Kanaal-fader— FILTER-instelling

Voor geluidssignalen van externe apparatuur of van een microfoonDe geluidssignalen van de externe apparatuur die is verbonden met de [AUX IN]-aansluitingen, of die van de microfoon die is verbonden met de [MIC]-aansluiting, kunnen worden gemengd.! Het is ook mogelijk om het geluid van externe apparatuur aangeslo-

ten op de [AUX IN]-aansluitingen, of een microfoon aangesloten op de [MIC]-aansluiting toe te wijzen aan decks.

Om het geluid aan een deck toe te wijzen, moet u op de [AUX]-toets op het computerscherm klikken.

Wanneer het geluid is toegewezen aan een deck, kunnen sommige meng- en effectfuncties worden gebruikt.

Geluid kan ook worden gesampled door op de [REC]-toets op het computerscherm te klikken.

1 Sluit de externe apparatuur aan op de [AUX IN] of [MIC]-aansluiting.

2 Schakelt de [AUX, MIC] keuzeschakelaar om.— [AUX]: Selecteert de externe apparatuur die is aangesloten op de

[AUX IN]-aansluitingen.— [MIC]: Selecteert de microfoon die is aangesloten op de

[MIC]-aansluiting.

3 Regel het niveau van de geluidssignalen die binnenkomen via de [AUX IN] of [MIC]-aansluitingen.

— Draai aan de [MIC VOL]-instelling: Regelt het niveau van de geluidssignalen die binnenkomen via de [MIC]-aansluiting.

— Draai aan de [AUX IN VOL]-instelling: Regelt het niveau van de geluidssignalen die binnenkomen via de [AUX IN]-aansluitingen.

Pioneer DJ player: Zet de instelling in het midden. Draagbare audiospeler, of andere apparatuur met een laag

volume: Zet de instelling rechts van het midden (met de klok mee).

4 Draai aan de [AUX/MIC]-instelling om het niveau van het geproduceerde geluid te regelen.

Overige functies

Opnemen

1 Druk op de [FUNCTION (REC)]-toets terwijl u de [SHIFT]-toets ingedrukt houdt om een opname te beginnen.! Wanneer de opname begint, verschijnt het instellingenvenster. Stel

in waar het bestand met de opname moet worden opgeslagen en onder welke naam.

! Om het [RECORD]-paneel te openen, klikt u op het [RECORD]-tabblad. De opname kan ook worden gestart en gestopt wanneer het [RECORD]-paneel niet wordt getoond.

2 Druk nog eens op de [FUNCTION (REC)]-toets terwijl u de [SHIFT]-toets ingedrukt houdt om de opname te stoppen.

24 Nl

Bewerken van het beatpatroon! Deze functie wordt bediend via de computer. Dit is niet mogelijk op

dit toestel.

1 Laad het muziekstuk waarvan u het beatpatroon wilt bewerken in een deck.

2 Selecteer het geladen muziekstuk op het browserscherm en klik er op met de rechter muisknop.

3 Kies [BPM] > [Manual Edit].Het [Adjust BPM Values]-scherm verschijnt.

1

2

3

1 Voer de [BPM]-waarde direct in of gebruik de [<] en [>]-toetsen om de tussenafstanden in het beatpatroon in te stellen.

2 Verplaats de schuifregelaar of gebruik de [<] en [>]-toetsen om de positie van het beatpatroon te verplaatsen.

3 Gebruik de [-1/4] en [+1/4]-toetsen om de positie van het beatpa-troon in eenheden van één beat te verplaatsen.

Bestanden analyseren! Deze functie wordt bediend via de computer. Dit is niet mogelijk op

dit toestel.We raden u aan bestanden te analyseren voor u ze gaat afspelen met VIRTUAL DJ LE.Wanneer bestanden worden geanalyseerd, worden de BPM (beats per minuut) en de toonsoort van het muziekstuk gedetecteerd en wordt automatisch het beatpatroon bepaald.

1 Selecteer het muziekstuk of de map die u wilt analyseren en klik met de rechterknop van de muis.

2 Klik in het menu op [BPM] > [Re-Analyze] om het analyseren te laten beginnen.Klik op [Scan for BPMs] als er meerdere muziekstukken of mappen zijn geselecteerd.! Wanneer de analyse voltooid is, zal het pictogram aan het begin van

het muziekstuk veranderen van in .

Omschakelen van de verlichtingsfunctie van de jog-draaiknoppen Dit toestel is uitgerust met twee soorten verlichting voor de jog-draaiknoppen.

Druk op de [VINYL (PULSE MODE)]-toets terwijl de[SHIFT]-toets ingedrukt wordt gehouden om de verlichting om te schakelen.

— Pulse Mode Active: De offset (het basisverschil) tussen de beat-patronen wordt aangegeven door de blauwe verlichting van de jog-draaiknoppen. De verlichting is het felst voor het masterdeck en decks waarvan het beatpatroon daarmee overeenkomt. De verlichting van de jog-draaiknoppen licht ook op aan de hand van de gebruikte effecten.

— Pulse Mode Normal: De blauwe verlichting licht op wanneer er op een jog-draaiknop wordt gedrukt.

! De instelling voor de verlichting wordt niet gewist wanneer dit toestel wordt uitgeschakeld. Wanneer de stroom de volgende keer weer wordt ingeschakeld, start het toestel op in de stand die was ingesteld toen het uit werd gezet.

25Nl

Lijst van MID

I-berichten

Lijst van MIDI-berichtenOp dit toestel zijn de browser, het deck, het mengpaneel en de effectgeneratoren geassocieerd met de hieronder vermelde MIDI-kanalen.! “n” is de waarde van het kanaalnummer min 1.! Deck A is 0, Deck B is 1, Deck C is 2 en Deck D is 3.! Indien gebruikt terwijl de [SHIFT]-toets ingedrukt wordt gehouden, zal de MIDI-melding voor wanneer de [SHIFT]-toets is ingeschakeld worden

verzonden.! MIDI-meldingen kunnen niet worden toegewezen aan de [SHIFT]-toetsen.! We raden u aan de MIDI-kanalen 12 en 13 niet te gebruiken.

MIDI-kanaal MIDI ch. Value

Deck A 1 n=0

Deck B 2 n=1

Deck C 3 n=2

Deck D 4 n=3

Effect A/C 5 n=4

Effect B/D 6 n=5

Browser, mengpaneel, algemeen gedeelte 7 n=6

1 Browser

SW-naamMIDI-melding (van dit toestel aan de computer)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

Draaiknop (draaien) B6 64 dd B6 100 dd

Verschilteller-waarde vergeleken met eerder gebruik! Met de klok mee draaien: 1 – (max) 30! Tegen de klok in draaien: 127 – (min) 98

Draaiknop (indrukken) 96 65 dd 96 66 dd UIT=0, AN=127

LOAD A knop 96 70 dd 96 88 dd UIT=0, AN=127

LOAD B knop 96 71 dd 96 89 dd UIT=0, AN=127

LOAD C knop 96 72 dd 96 90 dd UIT=0, AN=127

LOAD D knop 96 73 dd 96 91 dd UIT=0, AN=127

2 Deck

SW-naamMIDI-melding (van dit toestel aan de computer)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

f-toets 9n 11 dd 9n 71 dd UIT=0, AN=127

CUE knop 9n 12 dd 9n 72 dd UIT=0, AN=127

IN-toets 9n 16 dd 9n 76 dd UIT=0, AN=127

OUT-toets 9n 17 dd 9n 77 dd UIT=0, AN=127

AUTO LOOP (MOVE GRID) regeling (draaien) Bn 19 dd 9n 79 dd

Verschilteller-waarde vergeleken met eerder gebruik! Met de klok mee draaien: 1 – (max) 30! Tegen de klok in draaien: 127 – (min) 98

AUTO LOOP (MOVE GRID) regeling (indrukken) 9n 20 dd 9n 80 dd UIT=0, AN=127

DECK knop 9n 114 dd — — — UIT=0, AN=127

HOT CUE/DELETE 1-toets 9n 46 dd 9n 95 dd UIT=0, AN=127

HOT CUE/DELETE 2-toets 9n 47 dd 9n 96 dd UIT=0, AN=127

HOT CUE/DELETE 3-toets 9n 48 dd 9n 97 dd UIT=0, AN=127

HOT CUE/DELETE 4-toets 9n 49 dd 9n 98 dd UIT=0, AN=127

KEYLOCK (TEMPO RANGE) knop 9n 26 dd

9n 27 dd UIT=0, AN=127

9n 28 dd UIT=0, AN=127

9n 29 dd UIT=0, AN=127

9n 30 dd UIT=0, AN=127

VINYL (PULSE MODE)-toets 9n 21 dd 9n 22 dd UIT=0, AN=127

TEMPO schuifregelaarBnBn

032

MSBLSB

BnBn

537

MSBLSB

0–163830 aan – zijde, 16383 aan + zijde

SYNC (MASTER) knop 9n 88 dd 9n 92 dd UIT=0, AN=127

26 Nl

SW-naamMIDI-melding (van dit toestel aan de computer)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

Jog-draaiknop (wanneer er aan de buitenkant wordt gedraaid)

BnBn

133

MSBLSB

BnBn

638

MSBLSB

Verschil ten opzichte van vorige handeling! Wanneer u de knop naar rechts draait:

Verhogen vanaf 1! Wanneer u de knop naar links draait:

Verlagen vanaf 16383De cumulatieve verschilteller-waarde wanneer de instelknop 1 keer rond wordt gedraaid is 2430.

Jog-draaiknop (wanneer er aan het bovenste deel wordt gedraaid: VINYL-stand aan)

BnBn

234

MSBLSB

BnBn

397

MSBLSB

Verschil ten opzichte van vorige handeling! Wanneer u de knop naar rechts draait:

Verhogen vanaf 1! Wanneer u de knop naar links draait:

Verlagen vanaf 16383De cumulatieve verschilteller-waarde wanneer de instelknop 1 keer rond wordt gedraaid is 2430.

Jog-draaiknop (wanneer er aan het bovenste deel wordt gedraaid: VINYL-stand uit)

BnBn

335

MSBLSB

BnBn

397

MSBLSB

Verschil ten opzichte van vorige handeling! Wanneer u de knop naar rechts draait:

Verhogen vanaf 1! Wanneer u de knop naar links draait:

Verlagen vanaf 16383De cumulatieve verschilteller-waarde wanneer de instelknop 1 keer rond wordt gedraaid is 2430.

Jog-draaiknop (wanneer er op het bovenste deel wordt gedrukt: VINYL-stand aan)

9n 54 dd 9n 103 dd UIT=0, AN=127

Jog-draaiknop (wanneer er op het bovenste deel wordt gedrukt: VINYL-stand uit)

9n 55 dd 9n 103 dd UIT=0, AN=127

Naam indicatorMIDI-melding (van de computer aan dit toestel)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

f-toets 9n 11 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

CUE knop 9n 12 dd 9n 72 dd Uit = 0, brandend = 127

IN-toets 9n 16 dd 9n 76 dd Uit = 0, brandend = 127

OUT-toets 9n 17 dd 9n 77 dd Uit = 0, brandend = 127

DECK knop 9n 114 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

HOT CUE/DELETE 1-toets 9n 46 dd 9n 95 dd Uit = 0, brandend = 127

HOT CUE/DELETE 2-toets 9n 47 dd 9n 96 dd Uit = 0, brandend = 127

HOT CUE/DELETE 3-toets 9n 48 dd 9n 97 dd Uit = 0, brandend = 127

HOT CUE/DELETE 4-toets 9n 49 dd 9n 98 dd Uit = 0, brandend = 127

KEYLOCK (TEMPO RANGE) knop 9n 26 dd 9n 27 dd Uit = 0, brandend = 127

VINYL (PULSE MODE)-toets 9n 21 dd 9n 22 dd Uit = 0, brandend = 127

SYNC (MASTER) knop 9n 88 dd 9n 92 dd Uit = 0, brandend = 127

Wanneer de [KEYLOCK (TEMPO RANGE)]-toets wordt ingedrukt terwijl de [SHIFT]-toets ingedrukt wordt gehouden, zullen de MIDI-meldingen 27 t/m 30 op volgorde herhaaldelijk worden verzonden.

3 Mengpaneel

SW-naamMIDI-melding (van dit toestel aan de computer)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

MASTER VOL instellingB6B6

032

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

AUX/MIC VOL-instellingB6B6

2052

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

27Nl

Lijst van MID

I-berichten

SW-naamMIDI-melding (van dit toestel aan de computer)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

GAIN instelling

Deck AB6B6

335

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck BB6B6

436

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck CB6B6

537

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck DB6B6

638

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

FUNCTION (REC)-toets 96 101 dd 96 102 dd UIT=0, AN=127

HEADPHONES MIX instellingB6B6

133

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

HEADPHONES VOL instellingB6B6

234

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

EQ [HI] instelling

Deck AB6B6

739

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck BB6B6

840

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck CB6B6

941

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck DB6B6

1042

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

EQ [MID] instelling

Deck AB6B6

1143

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck BB6B6

1244

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck CB6B6

1345

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck DB6B6

1446

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

EQ [LOW] instelling

Deck AB6B6

1547

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck BB6B6

1648

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck CB6B6

1749

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck DB6B6

1850

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

28 Nl

SW-naamMIDI-melding (van dit toestel aan de computer)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

CUE (Hoofdtelefoon cue-toets)

96 84 dd——

——

——

UIT=0, AN=127

96 85 dd——

——

——

UIT=0, AN=127

96 86 dd——

——

——

UIT=0, AN=127

96 87 dd——

——

——

UIT=0, AN=127

Kanaal-fader

Deck AB6B6

1951

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck BB6B6

2153

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck CB6B6

2355

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck DB6B6

2557

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Crossfader-regelaarB6B6

3163

MSBLSB

——

——

——

0–163830 aan linkerzijde, 16383 aan rechterzijde

Naam indicatorMIDI-melding (van de computer aan dit toestel)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

FUNCTION (REC)-toets 96 101 dd 96 102 dd Uit = 0, brandend = 127

CUE (Hoofdtelefoon cue-toets)

Deck A 96 84 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

Deck B 96 85 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

Deck C 96 86 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

Deck D 96 87 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

Bij gebruik van de VIRTUAL DJ LE-software versturen de [MASTER VOL] en [HEADPHONES VOL]-instellingen geen MIDI-meldingen.

29Nl

Lijst van MID

I-berichten

4 Effect

SW-naamMIDI-melding (van dit toestel aan de computer)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

CONTROL-draaiknop

Deck AB4B4

032

MSBLSB

B4B4

1648

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck BB5B5

032

MSBLSB

B5B5

1648

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck CB4B4

840

MSBLSB

B4B4

2456

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck DB5B5

840

MSBLSB

B5B5

2456

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Effectparameter instel-ling 1

Deck AB4B4

234

MSBLSB

B4B4

1850

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck BB5B5

234

MSBLSB

B5B5

1850

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck CB4B4

1042

MSBLSB

B4B4

2658

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck DB5B5

1042

MSBLSB

B5B5

2658

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Effectparameter instel-ling 2

Deck AB4B4

436

MSBLSB

B4B4

2052

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck BB5B5

436

MSBLSB

B5B5

2052

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck CB4B4

1244

MSBLSB

B4B4

2860

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck DB5B5

1244

MSBLSB

B5B5

2860

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Effectparameter instel-ling 3

Deck AB4B4

638

MSBLSB

B4B4

2254

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck BB5B5

638

MSBLSB

B5B5

2254

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck CB4B4

1446

MSBLSB

B4B4

3062

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck DB5B5

1446

MSBLSB

B5B5

3062

MSBLSB

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

30 Nl

SW-naamMIDI-melding (van dit toestel aan de computer)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

FILTER-instelling

Deck AB6B6

2759

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck BB6B6

2860

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck CB6B6

2961

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

Deck DB6B6

3062

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

FX ON-toets

Deck A 94 67 dd 94 64 dd UIT=0, AN=127

Deck B 95 67 dd 95 64 dd UIT=0, AN=127

Deck C 94 74 dd 94 102 dd UIT=0, AN=127

Deck D 95 74 dd 95 102 dd UIT=0, AN=127

Effectparameter toets 1

Deck A 94 71 dd 94 99 dd UIT=0, AN=127

Deck B 95 71 dd 95 99 dd UIT=0, AN=127

Deck C 94 75 dd 94 103 dd UIT=0, AN=127

Deck D 95 75 dd 95 103 dd UIT=0, AN=127

Effectparameter toets 1

Deck A 94 72 dd 94 100 dd UIT=0, AN=127

Deck B 95 72 dd 95 100 dd UIT=0, AN=127

Deck C 94 76 dd 94 104 dd UIT=0, AN=127

Deck D 95 76 dd 95 104 dd UIT=0, AN=127

Effectparameter toets 1

Deck A 94 73 dd 94 101 dd UIT=0, AN=127

Deck B 95 73 dd 95 101 dd UIT=0, AN=127

Deck C 94 77 dd 94 105 dd UIT=0, AN=127

Deck D 95 77 dd 95 105 dd UIT=0, AN=127

FX1-toets

Deck A 96 76 dd — — — UIT=0, AN=127

Deck B 96 77 dd — — — UIT=0, AN=127

Deck C 96 78 dd — — — UIT=0, AN=127

Deck D 96 79 dd — — — UIT=0, AN=127

FX2-toets

Deck A 96 80 dd — — — UIT=0, AN=127

Deck B 96 81 dd — — — UIT=0, AN=127

Deck C 96 82 dd — — — UIT=0, AN=127

Deck D 96 83 dd — — — UIT=0, AN=127

Naam indicatorMIDI-melding (van de computer aan dit toestel)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

FX ON-toets

Deck A 94 67 dd 94 64 dd Uit = 0, brandend = 127

Deck B 95 67 dd 95 64 dd Uit = 0, brandend = 127

Deck C 94 74 dd 94 102 dd Uit = 0, brandend = 127

Deck D 95 74 dd 95 102 dd Uit = 0, brandend = 127

Effectparameter toets 1

Deck A 94 71 dd 94 99 dd Uit = 0, brandend = 127

Deck B 95 71 dd 95 99 dd Uit = 0, brandend = 127

Deck C 94 75 dd 94 103 dd Uit = 0, brandend = 127

Deck D 95 75 dd 95 103 dd Uit = 0, brandend = 127

Effectparameter toets 1

Deck A 94 72 dd 94 100 dd Uit = 0, brandend = 127

Deck B 95 72 dd 95 100 dd Uit = 0, brandend = 127

Deck C 94 76 dd 94 104 dd Uit = 0, brandend = 127

Deck D 95 76 dd 95 104 dd Uit = 0, brandend = 127

Effectparameter toets 1

Deck A 94 73 dd 94 101 dd Uit = 0, brandend = 127

Deck B 95 73 dd 95 101 dd Uit = 0, brandend = 127

Deck C 94 77 dd 94 105 dd Uit = 0, brandend = 127

Deck D 95 77 dd 95 105 dd Uit = 0, brandend = 127

31Nl

Lijst van MID

I-berichten

Naam indicatorMIDI-melding (van de computer aan dit toestel)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

FX1-toets

Deck A 96 76 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

Deck B 96 77 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

Deck C 96 78 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

Deck D 96 79 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

FX2-toets

Deck A 96 80 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

Deck B 96 81 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

Deck C 96 82 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

Deck D 96 83 dd — — — Uit = 0, brandend = 127

! Indien gebruikt terwijl de [SHIFT]-toets ingedrukt wordt gehouden, zal de MIDI-melding voor wanneer de [SHIFT]-toets is ingeschakeld worden verzonden.

5 Sampler

SW-naamMIDI-melding (van dit toestel aan de computer)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

SAMPLER-toets 1 9n 60 dd 9n 61 dd UIT=0, AN=127

SAMPLER-toets 2 9n 62 dd 9n 63 dd UIT=0, AN=127

SAMPLER-toets 3 9n 64 dd 9n 65 dd UIT=0, AN=127

SAMPLER-toets 4 9n 66 dd 9n 67 dd UIT=0, AN=127

SAMPLE VOL-instelling (draaien) Bn 68 dd Bn 73 dd

Verschilteller-waarde vergeleken met eerder gebruik! Met de klok mee draaien: 1 – (max) 30! Tegen de klok in draaien: 127 – (min) 98

SAMPLE VOL-instelling (indrukken) 9n 69 dd 9n 74 dd UIT=0, AN=127

Naam indicatorMIDI-melding (van de computer aan dit toestel)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

SAMPLER-toets 1 9n 60 dd 9n 61 dd Uit = 0, brandend = 127

SAMPLER-toets 2 9n 62 dd 9n 63 dd Uit = 0, brandend = 127

SAMPLER-toets 3 9n 64 dd 9n 65 dd Uit = 0, brandend = 127

SAMPLER-toets 4 9n 66 dd 9n 67 dd Uit = 0, brandend = 127

6 Video

SW-naamMIDI-melding (van dit toestel aan de computer)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

F1-instellingB6B6

2254

MSBLSB

——

——

——

0–16383Wanneer u de knop helemaal naar links draait: 0 / Wanneer u de knop helemaal naar rechts draait: 16383

F2-toets 96 105 dd 96 106 dd UIT=0, AN=127

F3-toets 96 107 dd 96 108 dd UIT=0, AN=127

SW-naamMIDI-melding (van de computer aan dit toestel)

OpmerkingenWanneer de SHIFT knop uit is

Wanneer de SHIFT knop aan is

F2-toets 96 105 dd 96 106 dd Uit = 0, brandend = 127

F3-toets 96 107 dd 96 108 dd Uit = 0, brandend = 127

32 Nl

Aanvullende informatie

Verhelpen van storingen! Verkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit apparaat,

controleert u eerst de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer daarom ook de andere com-ponenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het probleem aan de hand van de onderstaande controlepunten niet kunt verhelpen, verzoekt u dan uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer onderhoudsdienst of uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren.

! Dit apparaat kan soms niet goed werken vanwege statische elektriciteit of andere externe invloeden. In dat geval kunt u de juiste werking herstellen door de stroom uit te schakelen, 1 minuut te wachten en dan de stroom weer in te schakelen.

Probleem Controle OplossingDit toestel wordt niet herkend. Staat de [ON/OFF]-schakelaar op [ON]? Zet de [ON/OFF] schakelaar op [ON].

Is de meegeleverde USB-kabel naar behoren aangesloten?

Zorg dat de meegeleverde USB-kabel goed is aangesloten. (pagina 11)

Gebruikt u een USB-verdeelstekker (hub)? USB-verdeelhubs zijn niet bruikbaar. Sluit dit toestel en de computer direct op elkaar aan met behulp van de meegeleverde USB-kabel. (pagina 11)

— Als u Windows gebruikt, moet u op de [CONFIG]-toets klikken in VIRTUAL DJ LE en controleren of [ASIO DRIVER] en [Pioneer DDJ ASIO] zijn geselecteerd bij de [Sound card]-instellingen op het tabblad [Sound Setup]. (pagina 19)

De posities van bedieningsorganen en schuifregelaars op dit toestel komen niet overeen met die in VIRTUAL DJ LE.

— Wanneer bedieningsorganen en schuifregelaars op dit toestel worden ver-zet, worden de bedieningsorganen en schuifregelaars in VIRTUAL DJ LE gesynchroniseerd.

Muziekbestanden kunnen niet worden weergegeven.

Zijn de muziekbestanden beschadigd? Probeer muziekbestanden die niet beschadigd zijn.

Vervorming in het geluid. Staat de [GAIN]-instelling in de juiste stand? Regel de [GAIN]-instelling terwijl u de niveaumeter in VIRTUAL DJ LE in de gaten houdt.

Is de geluidssterkte van de signalen die binnenko-men via de [AUX IN] en [MIC] aansluitingen inge-steld op een geschikt niveau?

Stel het audioniveau van de signalen die binnenkomen op deze aansluitingen in op een geschikt niveau voor de aangesloten apparatuur.

Zijn de [MASTER OUT 1] aansluitingen ingesteld voor ongebalanceerde uitgangssignalen met een monokabel?

Bij ongebalanceerde uitgangssignalen wordt het geluid vervormd wanneer het uitgangsniveau niet op een geschikte waarde is ingesteld. Gebruik de [MASTER VOL] instelling om het uitgangssignaal op een geschikt niveau in te stellen.

De geluidsweergave wordt onderbroken.

Is de met dit toestel verbonden computer aangeslo-ten op netstroom?

Wanneer u een laptop of zo op de accu gebruikt, kan het stroombeheer de spaar-stand inschakelen en de klokfrequentie van de CPU lager zetten. In een dergelijk geval kan er ruis ontstaan en kan de bediening langzamer worden.Sluit de computer waarmee dit toestel is verbonden aan op netstroom.

Is de latentiewaarde van de driversoftware op een geschikte waarde ingesteld?

Stel de latentiewaarde van de driversoftware correct in. (pagina 8)

Geluid van externe apparatuur of microfoon kan niet worden weergegeven.

Staat de [AUX, MIC]-keuzeschakelaar in de juiste stand?

Zet de [AUX, MIC]-keuzeschakelaar in de juiste stand voor het apparaat waarvan het geluid moet worden geproduceerd. (pagina 23)

Het volume van de hoofdtelefoon is laag.

Knippert de [DECK]-toets [A], [B], [C] of [D]? Het toestel staat in de noodstand (met beperkte functionaliteit). Controleer de computer of hoofdtelefoon. (Pagina 10)

Er wordt geen geluid weergegeven. Is de meegeleverde USB-kabel naar behoren aangesloten?

Sluit dit toestel en de computer direct op elkaar aan met behulp van de meegele-verde USB-kabel. USB-verdeelhubs zijn niet bruikbaar. (pagina 11)

Zijn er aansluitingen of stekkers vuil geworden? Veeg eventueel vuil van de aansluitingen en de stekkers voor u ze aansluit.Is de driversoftware correct ingesteld? Stel de driversoftware correct in. (pagina 8)Zijn de aangesloten apparaten en versterkers cor-rect ingesteld?

Zorg dat de externe geluidsbronkeuze en de geluidssterkte op de apparatuur en versterkers correct zijn ingesteld.

[SYNC]-functie werkt niet goed. Zijn de muziekbestanden op de juiste manier geanalyseerd?

Als de resultaten van de analyse van de muziekbestanden niet correct zijn, kunt u het beatpatroon met de hand bewerken. (Pagina 24)

De geluidsweergave wordt onder-broken wanneer de ASIO-driver is ingesteld.

Is de ASIO-driver ingesteld terwijl VIRTUAL DJ LE al was opgestart?

Stel de ASIO-driver in voordat VIRTUAL DJ LE wordt opgestart. (pagina 8)

Opgenomen samples kunnen niet worden opgeslagen.Samples kunnen niet worden geregis-treerd in de samplerposities 7 of 8.

— De functies voor het opslaan en oproepen van opgenomen samples kunnen worden gebruikt wanneer u de upgrade naar VIRTUAL DJ PRO uitvoert.

Er zijn geen effecten waarvoor de effectparametertoetsen kunnen wor-den gebruikt.

— Als u Windows gebruikt, kunnen de effectparametertoetsen 1 t/m 5 worden gebruikt bij gebruik van [overloop].Als u Mac OS X gebruikt, zijn er geen effecten waarvoor de effectparametertoet-sen kunnen worden gebruikt.Wanneer u de upgrade uitvoert naar VIRTUAL DJ PRO, kunt u diverse effecten downloaden van de VIRTUAL DJ website.

Er zijn geen effecten waarvoor de effectparametertoetsen 3 t/m 6 kunnen worden gebruikt.

— De effectparameterinstellingen 3 t/m 6 kunnen worden gebruikt wanneer u de upgrade naar VIRTUAL DJ PRO uitvoert.Wanneer u de upgrade uitvoert naar VIRTUAL DJ PRO, kunt u diverse effecten downloaden van de VIRTUAL DJ website.

Computer met Windows XP loopt vast, of CPU gebruik is 100%.

Heeft u dit toestel uitgeschakeld terwijl VIRTUAL DJ LE nog liep, of de USB-kabel losgekoppeld in het gebruik?

U moet VIRTUAL DJ LE afsluiten voor u dit toestel uit zet. Koppel ook in geen geval de USB-kabel los in het gebruik.

Er kan geen communicatie tot stand worden gebracht wanneer dit toestel aan wordt gezet nadat VIRTUAL DJ LE is opgestart. De bediening van toetsen en instellingen is niet gekoppeld, of led-lampjes lichten niet op.

Heeft u de controller of VIRTUAL DJ LE in de ver-keerde volgorde opgestart?

Als u Windows gebruikt, moet u op de [CONFIG]-toets klikken in VIRTUAL DJ LE en controleren of [ASIO DRIVER] en [Pioneer DDJ ASIO] zijn geselecteerd bij de [Sound card]-instellingen op het tabblad [Sound Setup]. (pagina 19)

33Nl

Aanvullend

e informatie

Probleem Controle OplossingEr kan niet worden opgenomen. Zijn er dubbelbyte tekens (zoals voor Japans enz.)

gebruikt in het bestandspad waar het opgenomen bestand moet worden opgeslagen?

Zorg ervoor dat er geen dubbelbyte tekens (zoals voor Japans enz.) worden gebruikt in het bestandspad waar de opgenomen bestanden moeten worden opgeslagen.

Er gebeurt niets op het computer-scherm alhoewel VIRTUAL DJ LE is opgestart.

Heeft uw computerscherm een resolutie van 1 024 x 768 of meer?

Klik met de rechter muisknop in de taakbalk en start het taakbeheer op. Ga naar het tabblad [Toepassingen] in het taakbeheer, klik met de rechter muisknop op [VIRTUAL DJ LE] en selecteer [Maximaliseren].

Gebruik als bedieningspaneel voor andere DJ-softwareDe DDJ-ERGO-V geeft ook de bedieningsgegevens voor de toetsen en knoppen door in het MIDI-formaat. Door via een USB-kabel een computer met ingebouwde MIDI-geschikte DJ-software aan te sluiten, kunt u de DJ-software bedienen via dit apparaat. Ook kunt u het geluid van muziekbestanden die u afspeelt op computer laten weergeven via de DDJ-ERGO-V.Om dit toestel te kunnen gebruiken als bedieningspaneel voor andere DJ-software, moet u eerst de vereiste audio en MIDI-instellingen voor de DJ-software in kwestie maken.Zie voor nadere details de handleiding van uw DJ-software.

Over handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken! Pioneer is een gedeponeerd handelsmerk van PIONEER

CORPORATION.! Microsoft®, Windows Vista®, Windows® en Internet Explorer® zijn

handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

! Apple, Macintosh, Mac OS, Safari, iTunes en Finder zijn handelsmer-ken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen.

! Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken van Intel Corporation in de V.S. en andere landen.

! AMD Athlon is een handelsmerk van Advanced Micro Devices, Inc.! ASIO is een handelsmerk van Steinberg Media Technologies GmbH.! VirtualDJ is een gedeponeerd handelsmerk van Atomix Productions.De hierin vermelde namen van bedrijven en hun producten zijn de han-delsmerken van hun respectieve eigenaars.

Dit product wordt geleverd onder licensie voor toepassing zonder winstbejag. Dit product draagt geen licentie voor commerciële doel-einden (met winstbejag), zoals voor uitzendingen (via zendstations, satelliet, kabel of andere vormen van uitzending), voor streamen over Internet, Intranet (bedrijfsnetwerken) of andere soorten netwerken of verspreiding van elektronische informatie (online digitale muziekver-spreidingsdiensten). Voor dergelijke toepassingen zult u een aanvul-lende licensie moeten verkrijgen. Zie voor nadere details de website http://www.mp3licensing.com.

Waarschuwingen betreffende auteursrechtenOpnemen die u hebt gemaakt kunnen slechts dienen voor uw eigen luisterplezier en kunnen onder de auteursrechtwetten niet voor andere doeleinden worden gebruikt zonder toestemming van de auteursrechthouder.! Muziek die is opgenomen vanaf CD’s e.d. wordt beschermd door de

auteursrechtwetten van de meeste landen en door internationale verdragen. Het valt onder de verantwoordelijkheid van de persoon die de muziek heeft opgenomen er op toe te zien dat de opnamen op legale wijze worden gebruikt.

! Bij het behandelen van muziek die door downloaden van Internet e.d. is verkregen, is het de volledige verantwoordelijkheid van de persoon die het downloaden heeft verricht er op toe te zien dat de muziek wordt gebruikt in overeenstemming met de voorwaarden van het download-contract.

Specificaties

Algemeen – HoofdtoestelStroomvoorziening ............................................................... 5 V gelijkstroomStroomverbruik .................................................................................. 500 mAGewicht hoofdapparaat .......................................................................2,9 kgBuitenafmetingen ............. 554,8 mm (B) × 103,2 mm (H) × 279,8 mm (D)Toegestane bedrijfstemperatuur........................................+5 °C tot +35 °CToegestane luchtvochtigheid ................ 5 % tot 85 % (zonder condensatie)

AudiogedeelteOpgegeven uitgangsniveau

MASTER OUT 1 ......................................................................... 4,2 VrmsMASTER OUT 2 ......................................................................... 2,1 Vrms

Totale harmonische vervormingMASTER OUT 1 ...........................................................................0,006 %MASTER OUT 2 ...........................................................................0,006 %

FrequentiekarakteristiekMASTER OUT 1 ............................................................. 20 Hz tot 20 kHzMASTER OUT 2 ............................................................. 20 Hz tot 20 kHz

S/r verhouding (bij weergave via computer)MASTER OUT 1 .................101 dB (bij opgegeven uitgangsvermogen)MASTER OUT 2 .................101 dB (bij opgegeven uitgangsvermogen)

IngangsimpedantieAUX ................................................................................................. 24 kWMIC .................................................................................................. 11 kW

UitgangsimpedantieMASTER OUT 1 ............................................................... 1 kW of minderMASTER OUT 2 ............................................................... 1 kW of minderPHONES ...........................................................................10 W of minder

In / uitgangsaansluitingenUSB-aansluiting

B type...........................................................................................1 setMASTER OUT 1 uitgangsaansluiting

TRS-klinkstekkerbus (Ø 6,3 mm) ................................................1 st.MASTER OUT 2 uitgangsaansluiting

Tulpstekkerbussen .....................................................................1 setPHONES-uitgangsaansluiting

Stereo-klinkstekkerbus (Ø 6,3 mm) ............................................1 st.Stereo-miniklinkstekkerbus (Ø 3,5 mm) .....................................1 st.

AUX-ingangsaansluitingTulpstekkerbussen .....................................................................1 set

MIC ingangsaansluitingKlinkstekkerbus (Ø 6,3 mm) .......................................................1 st.

Met het oog op verbeteringen kunnen specificaties en ontwerp van dit toestel en de meegeleverde software zonder kennisgeving gewijzigd worden.

<DRU1001-A-NL>

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan

Корпорация Пайонир1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, ЯпонияИмпортер: ООО "ПИОНЕР РУС"125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01PIONEER EUROPE NVHaven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404

PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411

PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555

PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300

PIONEER ELECTRONICS (THAILAND) CO., LTD.17th Fl., KPN Tower, 719 Rama 9 Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok 10310 TEL: 66-2-717-0777

PIONEER TECHNOLOGY (MALAYSIA) SDN. BHD16th Floor, Menara Uni. Asia 1008 Jalan Sultan Ismail 50250 Kuala Lumpur TEL: 60-3-2697-2920

TEL: 886-(0)2-2657-3588

TEL: 852-2848-6488

PIONEER GULF FZELob 11-017, Jebel Ali Free Zone P.O. Box 61226, Jebel Ali Dubai TEL: 971-4-8815756

PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270

PIONEER INTERNATIONAL LATIN AMERICA S.A.Plaza Credicorp Bank, 14th Floor, Calle 50, No.120 Panama City 0816-01361 Republic of Panama TEL: 507-300-3900

Примечание:В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.

Аудио и видеооборудование: 7 лет Переносное аудиооборудование: 6 лет Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет Автомобильная электроника: 6 лет

D3-7-10-6_A1_Ru

© 2011 PIONEER CORPORATION.All rights reserved.

© 2011 PIONEER CORPORATION.Tous droits de reproduction

et de traduction réservés.

To register your product, find the nearest authorized service location, to purchase replacement parts, operating instructions, or accessories, please go to one of following URLs :

Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus proche et pour acheter des pièces de rechange, des modes d’emploi ou des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes :

Para registrar su producto, encuentre el centro de servicio autorizado más cercano; para adquirir piezas de recambio, manuales de instrucciones o accesorios, visite uno de los URL siguientes :

In the USA/Aux Etats-Unis/En los EE.UU. http://www.pioneerelectronics.com

In Canada/Aux Canada/En Canadá http://www.pioneerelectronics.ca

S018_B1_EnFrEs

2011

〒 212-0031 神奈川県川崎市幸区新小倉1番1号

For U.S.A. customers and Canada customersPour la clientèle aux États-Unis et la clientèle au CanadaPara clientes de los EE.UU. y de Canadá

Для российских клиентов