Monumenta emblematorum Christianorum virtutum
-
Upload
khangminh22 -
Category
Documents
-
view
1 -
download
0
Transcript of Monumenta emblematorum Christianorum virtutum
:edvlita5 vir, ET OPVM
Î5K COPIA CPXSCET.
nrti i
MINE RVA
EMBLEMA-TVM CHRiSf 1ANO.|RVM VIRTVTVM TVM
Policicarum }tum Oecono-
micarum chorum
CENTVRIA VSAddumbrantia.
Rhythmis Gallicis Et£-
I «anuffimis primùm confcripta, Ft-
gurisxneis incifa, &adinftar AlbI
A m i c o Rv m çxhibita , à
GEORGIA MOKJANEAHobd. GaU-*
ET NVNC INTERPRETATIONne Metrica.Latina, Hifpanica.Italica,
Germanica,Angiica *Belgica>
donaca.
Cura & imptnjk
Îoannis-Caroli Vnckelit,Bibliop.Francofurc.adMœnum,
Anno M B C X I X,
L
HVITIIS FRV5R EN MVLTO 1
ïoyt LABORS PAH ATI*.
PRVDENTIA
hmmjSmFelix terra cvi mvltjrvm est copia rervm
A^lm\. "wu
[E PIETAS W/AT ET FlDEI,
MEDITATIO JANCTAE .
o%.\. rcrûT
NOBIL1VM KlPLISSIMORVM, CLARISSEMORVM, DOCTISSIMORVM PR.VDEN-
tiffimorum 5vfuquererumprxil:ancifii-
morum,honefhffimorumq$ viroiuni
Fiiiisdileftiffiraisjluauifl
fimisque:Dtl. IOHANNI-ERNESTO tRIDERiCO & 4DOL-PHO à Miïnfter.kœtéditant* tn Vortlags,Prmobili*& uttratfi'-
miviri Dn. lohxnnisàMiinfler^ bareditartj in Vortlage, lUnfirijî.
Dom.Camitum Najfomen/h &Lippien(is9ConfJiarij,necnon lu-
dicii auliciTeckkburgetifis Vice- luduis, &c.Meiœn<itisfummèco-
lendijiltis.
10MANNI ADOLPHO & ACHILLI DAVlBl\(run-
derer> Dn. lohannu Dauidts Wanderer V. I. Doft.& Confiliarii
ArchiPalatinL&'C. Patroni (inçularis, Eiliis.
10HANNI CHRISTOPHOROBofclhDn.lobannis Bofih.
V.LDott.CênJiliarii Seren.Domini Eleclorit P*latini& Pr&tcris
Ctuiutis Heidtlbergenfis, affinisgrautfiimi, Eilio.
IOHANSI IACOBO & PHILIPPO WlLHELMOabOTTHE R A,D.Ntco!aiabOthera V.LD.Confiliariidtque Vice»
CancellariilUuftr. Landgrauii Hejfo-Darmbftadimin GUJfm, &c.
Affinis& Comp4trupenbarifimij this.
4 l D».^N-
PR.EFÀTICX
Dn.ANTONIO artiumUagiftro,& FRANCISCO CHRÎ-STQPHORO Dcubhnger , Dn. Antonij Deubltnger V.l. Doit.
& Aduocatiin Spir4 Imperially AffinisperamantifimiyFilijs.«» Il l«——— I MHIII «Il < I .!.. n.< 1W I II., , —i——FRANCISCO LVPERTO AGRICOLE ,Z>«. tarth-
lottm AgrkolaV.l Doft.&Uaucomian& Prommu Proprœfechin
0??enheim,Affinis Optimt,Filio. - ~ _ K .
'
.
i •' " ''
-' il» ru m h - i i un i . .r_i i —
—
IOH AN NI PHILIP PO Hiïgek Bn.ïohannU Hiigrfe V. t Dott.
& Camera Imperial qwndam Aduocati,Affini$pu)defunftiJtilio.
PHILIP PO H'ùgelc , Dn. Caroli Hiigele Med. Dott &Arcbùtri
Crucenacmfis,AÏÏinUbonorandi,Fdio, .' .«-_ iKJ,
' ^* ^smj^u^fftiafi „_
lOHANNl CHRISTOPHORO ~HUgfà7^nrChrtJl<f1mï
Sebafi'tani HugdetlUuft.Com.in Èolms Confiliarij atcfo Prtfèftï,Af-
finis chariJïmùMio.* WXi>»«^ ^wfi «a.JiwS. •
.__-_»__- ; . , ^i-l,ifta>foh _.
IOH^NNICONK^DOdrrOH^NNIB^CHTOrt)^Lts£LIIS, Dom, DanklisLdij VI-Do^efSpdiciinNe^m-martkt fuperioris Palatinat.Affinù amantifiimi, F'tlijs.
DANIELI IVNGNITI O.Dn.MagXbrifophori lungniîij Pro*
fifforù Matbem.in Aeaàem.Heidelberv.Amnis Clwft, Ftlio.
GOTTHARDO VOEGELtKO, Dn. GoithardïVagdwi fe*
renifi.Eleftorû PaUumtjpographo m nùddbergmfi.Affinû fui;
Filto, ... t
,,fliMJR -»j»Mn in
FHILLPPQ ERNESTO & 10 ANNL BALTHASAROVœgelin, Bn. Pbilippi Etneftt Vœgelm,Re$ituum Ecclèftafticorum
Colleftori in Neapoli Nemctum,affinis diïeiïifimi, Filih.
'
III . !>>— • I» I:, . > ,, , , y,, j, ,|| |<t
MAVRLTIO,IOHANNI,THEODÉRICO & IOANNIPETRO
P R JE F A T I O t 5PETR O Bebinger, Dn. lohannis Bebinger^Scabim at% Senator»
Retpub. Franeojart. Affinis honorandifiimiftlijs.
JOHANNLACHILLI & WHANNl HARTMANNOBebinger^ Dn.NicoUi Btbtnger, Senatorisaty pro tempore Reip.
Man* Francofurt. Confute, Affinis eolendifiimi, Eilijs.
MATTHl*s4L,lOAN HENRICO, B ART HO LO M>y£0,PETRO & GEORGIO Deublinger,Dn.Thom£ Deublwger,
inter Deublingsrosfenioris &fae feptuagenarij , Affinis obferuan-
dtjfimt,Ftlijs,
10 H ANN I IACOBO Braunman.Dn. Ucobi Braunman etuis
& Mercatorù quondam Mœno- Framofurt. Affinité' Compatris
kumantJttmtjeUclo Ftlto.
i
... . .
10 HANN I I A COB O & lOHANNl PHILIP PO Nor-
deck^Dn lacobi Nordakjiuis quondam Franeofart.& Affinis piè
d'funfîi. Filijs.
I OH AUN I HAR7MANNO, K 7/.*r, Dn. lohannts Conrtdi
Keller emsàrjfyt. Pub,Francoji(rtmf Affinis Duleifttmt,Filio.
, „ .\
—
,
WHANNL CONRADO CLE î S lO Dn ConradtCkfiij et-
uis quondam é Imp.ludietj Franeofur, Seriba PublieiyAffinis ohmmundtpmiyFilio.
SAMVELl & lOHANNl RElCHARDO VnctyDnlo-doci Vnek?l> llluftr. Comit. in HsbenSolms, &c. Cellarto , nomine
Familia amieipmi Ftlijs.
10 HA NN I ANDRE ts£ SeyJsnbanjierDn. lobannts Stjien-
banner Confute quondam& Senatoris Reip.vrormatien.4MteeJ[<)-
rU met in conjugio^Filio reticle3priuigno dtleetifimo.
A 5 SP.D
6 PRiEF ATICX.
S. P\ D.
Iohannes-Carolvs Vnckelivs,BibJtopaU Francofurten/is*
t
-> -...._...1 -a. ,
J
— ...i
^S^'CI^^^I5•' Piifcarum rerum Ethnici ScriptoresfàvJk-. «??%^yS%.KT»L-2-1 ;~; i : \£C- :t'Sw^fl 4 Mobiles viri-lu'uencyjCognati.atqjafSnc^
%*s*fi0£^§&3& u ? «i»i.mi,priuignecji-ai!cCciiiim-e, U ^a-^r'^^u^^Ai.Ronanorum vererçs Matronas fin-
'^T>"#vnj £idas,iinPuhslaodîba$adcœ> m v; >; ,t-
^^e5*f«? toKrnr vtexmultisquidem(d<5Us figjpi-
^^-^ dem bic fieri yolo Compendium,) Ly-cRETi^£ pudickiam:MARTi^ grauitatern;VET> ri^: niumirrjpetum;PoRT f>£ cor? it?a!i$ amoris ardo/em.-Ci/ fui^Bhrlaritatem/ùt tam:lvLi^ racetias&mun bicW g <en-
tîam.-C^îciLrJE vrbp>ti)tarem:Livi^£ n aidlaten C-ine-lt ARVMaicerigeneroium toburanirv i,& iàtcàûiqwin ver-
borutrq; du! cedinem5re6i:e 5c prudent tibu noc,
Çhristo nomenquidedimus, Chr il tuas ncufcas herqii
cas,do6tasq;fœmina$ficco hcîc e e pgçt uhinrms? Ablîcvero illud. Nazianzenus e in, fcrip$0i ifteEccie/iafticns,
hsçde matreruâaffirmat.Af^frwe^j^ir,?; n adiutrix
inpktate,fedeti4mdoclrix&guberru*iri: p&r-r nitori fuit.
ÇuiliclniusyerôBLidaEUs,rax & fd çrudito-rum virorum in occidental Galïia, h»c : fua fcn-
pUimreliquit:Ce«j«A;wa* ^k,fifmihimvr **n trafttt
qegligtntius Libr o s meosquàm Li beros^ l ne fludio-
fpwunijnquohœcmeafentemia màorem Uud^
.
%qukmPlmitnaïquodluerasmfcittcàm errrO-iy-mpiam Moratam fquas fuperiore vixit âctafi ;
r* m^ovtiffim <$
x diuuîgatis fcriptis , fatis fuperq; co.; ffer.
Çcquid ve.6 Nobiiinima ifta virago Gallica, G l AMONTANE A nodra, conditri* prsfehtrum Enlv * mÇhaflianorum (quas antehac çharaclere Latino- >.
dam
PR^EFATICX 7
dumtaxatedita,tn \ing\ii$>HiJp4WcâjtaUcji,Gerntamcâ , Angli-
cx&Belgtcâ nunc luce donamus publicâ) condignâ fuâ lau-
dc priuabicur? Neutiquam.Verùm quum (breuitati dileCbe
ftudcojvinumvendibilefuipensâhaederanon indigent, adipfaMONTANEAE noflra? Emblemata t pietatis omniumq;virtutum viua exemplaria beneuolum Ledtorum ablega-
tumvolumus,vbifatisfuperq; LEONEMEX VNG r/E(vtvc-teri prouerbio diciturjcognofcet.
Vtautemvobis nobiles viri-luuenes, cognati & affines
mellitifnmijtuqipriuigneiucundiiïirie.hûcquîcquideito-
pel!ae»dedicarem,duplexomninornihi inciramencum fair,
alteram à parent! bus, aicerum à vobis mihi oblatuon. Princi-
ple enim tanra parentum doàorumq>yirorumdeRep.o-ptimè meritorum in me extant meiita, vt mgratitudinis no-
taraeffugerenuiluspoflim,fi animumipfïs deditum 8c de-
uotumnonteftatumfaciameo%np,quopoiîum,quûq;vi-ri plerunqj literaria: Reip.ciues fautorum fuorum munifi-
centiamdeprasdicarefolentEtenim cum omnibus virtuti-
bu$ me affectum efïè cupiam,( vt do<5H cuiufdam viri vei bis
vtarjtum nihil eft quod malim,quam me & gratum efïè,&
videri.Neq ;veroobidvelcognacioni$velaninitatisparuam
rationem habui, adeo vt vcl inprirpis ea me adnegotiumhoc fufcipiendum impulerit. Quid enim/angsinisneceiTî-
tudineiucundius,quidamabiiiuseJ(îepotent?Etde contra-
hendi obfêruandaeq; amfciti^ quid magisproftiturum cen-
fèndum eft, quàm fî in publico honeftas famae & laudata?
Mnemofynes tcmplo ipii fufpendatur tabeila,qua velut îm-mortalitati confècretur.
Veftro tamen potius nomir^praftantiiTîmi adolefcentes,
quarn parentum inferibere volui , turn quod condignumvirtutis eorum praemium non effe hoc cxiftimabam, turn
quod Ycftris ftudijs vitacqj conditioni,in quibus adhucduma 4 verfa-
S PR^EFATIO.yetfàmini parum abhorrcre,imo cohçrerc fênticbam.Quip-
pç cum virtutî vos litare lînguarumq; cognirioni inhiare
conftet , vtiliffimum me argumentum reperturum fperà-
î?am,ri&verasvirtutum imagines, easq; linguas, tanquamin compendio prpponerem,quae non ad terrenae alicuius fe-
iicitatis commodum,fêd ad aeternç profperitatem,viam fter-
nerent,neq? barbaraîefient,& longius hominum aoftrorurh
Jfbcietate &: commercio remotae,fêd elegantes& in ipfb quà-
fi pomeerio nata^Et tale quid in prœfenti hoc problcmatum
florilegio contineri plané perfùafusfumdc cuius tamen vti-
litateautneceffitate non praefabor longius. Madi vos, Hu-man iffimi Iuuenes,calcate virtutum ha?c prasclanfïima ve-
iligia, &, quod facitis, perpetuoq; fa&uros indoles veftra.
rnorumq; boniras euincunt, vofraccipfbs (ic eruditos often-
dite in hoc vitse génère, ne fœmina (Georgïarn noftram
Montanearn intelligoj inferiores virtute (qua; à viro, tan-
quam maxime virôm decus denominationem habentejexi-
ûms adeoq; patrise emolumento, vobisqj ipiis&parenti-
bus honoiri elle poflîtis.
FaxithaecDErsdaroromnisboni ,quem fûpplex véné-
rer,vt parentes veftros.qui iuperftitcs funt,vobi$ bonisq; o-
xnnibus diu feruet incolumes.
Francofurti ad Mcem f1uenta,in dieC A R o*jl l,qui euv>gdîmus oâauus Annj MD C X I X»
GEORGETTE DE MONT TENAY
mjjm^m i n " w ii ii ih iPW ip ii iiii^ iiii iiiiI^wiIiWP^^P^'fu
%
aJcftio9t>,Zcfe-> &G tnttUtamct^,
1
<D"eJpr'tt> de' coeurj dc'JJarp/f' ct d£> i?opc,
yout d'un çcord inffrumens, dures, dofcftT^^
tj^chanteray d<? mon-Dteu pcjccefenccL^
plume* en fa wain noru> ^wo ,^'
Dfccfffyui'pat^, efcrt
jvGtt CcufouenycL deis Çhrh
i»%tâ&&fttfrafS&ESt
.MA DAMOISELLEGEORGETTE DE MONTENAY,
AutheurduLiure,fonhumblefer-
uiteur falur*
v E fr Eternelle veuilnon content feulement
Det'auoir(o Georgette}a(fe7 abondamment
Orne ejr ennshy de /es dons précieux.
Et desgraces qu on voit reluire aux vertueux:
Pourfefaire cognoiflre icy bas en tout lieu
k_s4ux Chrediens zélateurs de lagloire de Dieu,
Il a voulu ejr veut>ce?ît Embternes Chrifliem
Eflre mis en lumière:tu lespeux dire tiens:
Tiens , te di,pource que /3 inuention eft tienne:
Laquelle,en les lifint>on coanoiflra Chrétienne:
En celaplus lo'iab!e>& attjftNnuenteur,
J>l<{e non dufabuleux ejr lafable ejr Fauteur,
Comme Ion veit iadù i l*emblème ancien,
Duquel ejr la figure ejr lefins tfauoit rien
De ^hrcflien dedans (oyXeux doneques qui liront
Ce Chretien liute icyJ*Eternel béniront.
Ton zefe loueront >rjrpourrontprendre enuie
P'ainfifaire>ejrde/uiiirecequi metneakvie^
P. D. GA TRES
12
ATRESILLVSTR]ET VERTVEVSE
Princesse, ^MADAME IEA?i^NED\4LBl
Reine deNauarre, Georgette de Jtfontenay
humble (dut.
P| N rpugiffant, voire '& tremblant
qÊ -crainte
U0 De ne pouuoir venir a mon atteinte
le prenen main là plume pour efenn
Ce que ne peux aiîc 2 penfernedire?
Dont me,voy près dV jifeîufte reprife,
Si ie poûrfuy fi hauteïnè entrepnfe,
De commencer& rie parfaire point*
11 eft meilleur de ne s'en méfier point:
Dira quelcun plus que moy auifé:
Mais bon vouloir n efi; jamais mefprifé,
Combien qu'il foit tant feulement vtile
Lors que i'effed luy eft rendu facile*
R cgaidant doricma foibie petiteflbs
Éti^pptochantdelahaifltehauteflc
pe v ,2 veitt&s>(ô Princefle bien née;
Iep
ïc per le cœur, ma Mufeefteftonnee*
Combien que fay la plume encor en marn*Mai s pour tel faift trauailleroic en vain:
Car beaucoup moins voz vertus immortelles
Pourroisnombrerqueducielleseftoilles*
Par force donc fuis contreinte me taire,
Pour n'eftre pas ditte trop téméraire,
ï ,aiflant traitter voz vertus magnifiques
h ux excellens poètes angeliques,
Qui toutes fois n*ont pas meilleur vouloir:
Mais rroo lefen débile mon pouuoir*
Ce neantmoins rant que viue ferai,
Par mes eferits en vers confeflerai
Que l'immortel de vous faifantfon temple
Vous façonna pour eftre a tous exemple,
Et vrai pourtraijftdefon image fàinâe
:Queloncontcmpleenreuerence & crainte*
,11 n'avoulu d' vn feul don vous pouruoir,
En vous faifant Reine de grand pouuoir,
Acquérir los,vôire plus haut qu'en terre:
Maisa rempli voftre vafc de terre
De fo trefors en nombre non nombrable:
Et c'eft ceci que ie tien admirable,
Recognoiflant ce qui en vous reluit
N'eftre de vous,ains de Dieu qui y mitVne foy viue qu'en vous il a plantée
Pour par icelle en fon fils eftre entée»
Comme les frui&s en rendent tefmoignage,
Quand auez fait que maintbon perfonnage
Eft
E ft recuilli doucement en voz terres,
Et les Chreftiens receue& de bon vueil,
C'etl au Feul Chrift que faites tel acueil
Car quandles Rois nelespeuuentfouffnr,
Vous leur venez biens & pais offrir,
Voire a celui lequel a Chrift s auouë,
Sarcs s efpargner.Donc force eft que isauou<
Que l'Eternel en vous a Faitmerueiile*
Dames ouyez>ehaFcuneFereuei!lë
Pourcomtemplerenioye &en lieiîe
Les Faitz de Dieu enuers vne prihcefle.
Veuillez de cueur Tes graces recbgnbitre,
Et aihfi quelle il vous fera renaître h>
Eh fainceté>iuftice,&: cueur humain»
Car tous ces dons font toufioors en fa main.
Pour furies fiehs par fonFils lesefpandve.-
D'autre cofté ne vous faut rien attendre*
Cen eft qu abus,menfonge, tromperies,
Ou nous auons trop noz âmes nourries*
Neïbuffrez plus/damoifelies gentiles,
L'cfpritrené vaquera chcfes viles:
Ains employez l'a méditer les faits,
Et faire efcrits de cil qui nous à Faits,
Et qui n©us veut a lui par Chrift vnir*
Si nous voulons a lui parfoy venir.
Or quant àmoy (Princefle)is
ay courage
Vous preFenter ce mien petit ouurage:
Et craindrois Fort deuant vous l'approcher
S5
il vousvplaifoit h voir& éplucher
9grand midi de voftrc œil cler-voyant,
ic demi clos pluft oft humiliant
ur regarder chofe fi mal limée,
il à propos & fortement rimee*
cor à vous les fauces paroiftronc
a au plus beau iour autres ne cognoiftronr*
lire bonté mon imperfeâion
iuure,en prenantma bonne affe&ion*
r fi l'enten qu'y ayez pris plaifir,
rsfentiray maccroiftreledefir,
: trauailler à quelque autre œuure faire
îi vous pourra plus que celle- cy plaire,
îeientreprennon par témérité,
lis pour tuyr maudite oifiueté,
ai de tout vice efl; la droite nourrice*
nfant àuffi qu il fera bien propice
nainte honnefte& dame& dambifelle
>uchees au cœur d amour faint &: de zèle,
ai le voyans voudront fairede mefmes, (mes;
î quelqu'autrc œuure à leur gré plus qu'Emblée
ittoutesfois pourront accommodereurs mai(ons,aux meubles s'en aider,
memorans toufiours quelque pafTage
i faint eferit bien propre à leur vfage,
)nt le Seigneur fera glorifié,
cependantquelcun édifié.
ûs quant a vous(las,ma Dame)ten bfo>us dire rien defi petite chofe,rit-ie dy,ce qui eftdema part:
drand
Granden cela qui vient d où le bieù part-
Si vous fentez qu'il gratte trop la rongne
A qui a tort, contre Vérité grongne,
Pardonnez moy:le temps le veut ainfî,
£ t vérité m'y a contrainte auflu
Carce fol monde ignorant fe eonfomme,
Et ne fe veut point reueillernoftre homme»Donques afin que nous le reueillons,
Ces cent pourtraitz feruiront d'aguiiloas
Pour reueiller la dure lafcheté
Des endormie en leufr lafciueté;
Alciat feitdes Emblèmes exquis,
Lefquels voyant de phifieurs requis*
Defir me prit de commencer les miens,
Lefquels ie croy eftre premier chrefticns,
Jl eft befoin chercherde tous coftés
De l'appétit pour ces gens dégouttes:
L#vn attiré fêta parla peinture,
L'autre y ioindra pcefie,& efcriture*
Ce qu'imprimé fera fous voftre nom,Lui donnera bon bruit& bon renom*Or tout le but fin ou iay penfé
C'eft le défit feul de veoir auancé
Du fils de Dieu le règne floriffant.
Et veoir tout peuple à luy obeiffant;
Que Dieu foit tout en tous feul adoré»
Et rAntechrift des enfers deuoré.
Et vous(ma Dame)en qui tout bien abondé?
Miroir luifant &: perk de ce monde,
0!
17
Qui me daignez faire fi grand honneur,
Que receuoir ce mien petit labeur,
Com bien que foit de v oz grandeurs indigne.
Eft deThonrieur &: feruice le ligne
Que ie vous doy,& preten de vous rendre
Toutes les fois qu'il vous plaira le prendre,
le ne puis rien augmenter par prière
Voltre grandeur & vertu finguliere*
Vous deuez donc en toute obeùlancc
Vous contenter de Chrift,qui iouiflance
De fes trefors vous a voulu donner,
Lefquelzn'auez voulu abandonner.
Icrequierdoncpourfinde ce propos,
Qu'après voz iours entriez au vrai repos,
Vojlretreshumble& tre/obéijjantc
Subictte.vraye& fiddeferuante
£>ne dénommer honte n'ay%
Georgette de Montenàt^
B
fSHWïïi&iïïM
AVX LECTEVRS.
AM i s leufleurs.ie ne prendray grandpeine
Four excuferma rude &fotte vane,
Sachant que ceux qui ont cœur -vertueux
î>~Ht me voudront e/lrefi rigoureux
Tie n exenfer lefexefemmm,
D'vn cœur courtois& d'vn vouloir bemn.
Mais ceux qui font plm amis d'ignorante
£,* de vertu & de vrayefiente<
Uvoy défia de cœurs enuentmez.
letterfur moy leurs charbons allumez..
Mais t'ay eJ}oir,que Itursbreeirds & rage
Ne meferont aucun mat ne dommage,
Et ne pourra leur malice engarder
LefimfU & doux de lire& regarder:
Voire en notant d^rit gentil&fi»
De chafqu'Emblefme& le but &Ufini
Ce au 'ayant veuM luy fera notoire
Que il ne quitr que dufeul Dieu la gloire.
Ufa aufp queplufieurs voudrontfaire
Anfiqu'aucuns,defquels ne me vutil taire,
Qui vont omrsedifent-ils,lepreJche,
Okais pluftoft vont lâcher leur languefrefche,
Pour Lchiffrtr t'v» l'autre à qui mieux mieux.
Vvn dit ainfhLeprefeheur clofi les yeux,
Vautre les omre,oufiitfembUnt de chotr,
I?
£ autre dit bien,mais il crache au mouchoir,.
Zvn bransle trop le col^autte la main+,t >^^
Tour telles gens Ion Ce trauaiHe en vain,
Lefaincl parler ne leur bat que l'oreille,
Endurcijfant leurs cœurs gros a meruetlle:
le m atten bien que de me/meferont
£>uand ces chrétiens 'Emblèmes ils liront*
Comme défia t'ay veu en ma prefence,
JPue, fans auoir e'eard à la fentence,
Lun vne mme ou quelque chappeau note
J^utjeroit mieux fait! a la huguenotte:
Lwuïre me dit^que pour vray amourfeindre*
2ie le devais en celle fortepeindre.
ly confen biemmais cejiui ancien
Tiendra ce lieu tant qùaye veu tefienl
le ïenquis bien de quelqùautre manière:
Maisfa rejponje eft encores derrière*
lefay qùaucuns entre les anciens
Ontfigure amour par des liens:
tJMais en ceci tl neujl pas conuenû*
Fuis que tout e(l par amourfouftehtt*ilfaut qùil ait mains pour toutfou(lehir%
Nonpas qùilfale à tel erreur venir.
Dire que Dieu ait mains,ni corps aufp*
Dieu eft ejfrit qùon nepeut peindre icy.
Ce vray amour.ou charité enfomme,
£)ue Dieu auffifaint leanproprement nomme,
Oeft ceftui-la>duquel ïenten parler,
Non Cupido,qùon veutfaire voler.
It i
20
Cejî amour tient le monde enfipuijfancôt
Et "conduit tout parfa grand'jtrouidence.
Or volontiers prenàray correction
Del vertueux pour ftrpperfeclwn
^den ce liuret ejr autre* œuttns miennes
Se trouueront.fors 4»res ehre(tiennes
Jïùi bon accord a %:
\ y conuenance
Aux limes fainc7s, ce Dieu lafapic?:ce.
le ne penfme quand tentreprin aefnre,
Jgue iufqiïa vous ilpârmnfipour le nre±
Aïnsfeulement efloit pour -ma maifon: \&$$\YAMais on me dit que ce nef}oit raifin, :^ «VdAtnfi cacher le talent du Seigne^L ^^^«tà^J^w m'en efloit treslihp'alm^^^^^^Amfi conclucrainte chaffer a parti ^ -r
Et vous enfaire a torn comme a moy part:
Vous fupplîi tit. fi rien vous y îrouuez, • «v T
£>ni ne foit bon^que ne ce rectuez, \ ^Et m exeufer en fin*Or pour a Dieu y -^;
~Frene7 le bon>donw& la vloire à îïiah '
v
De Geor c
21
DE GEORGETTAM0NTANEA RHYTHMORVM
Gallicorvm et Emblem a-
tumlnuentrice*
\\\Vlla Poetarum monimenta nbolere vetujlas
- ^ Diu aluit:Sapphus nee modulâta. lyra.
Montanenajitamfiefamam terminât uflrU:
Barbae nam vates carmina fiera fonat*
Luferat hœcpatrio Montana Georgia verfu>
Voce canens foli carminafacra Deo.
Lafciuisprocul ilia iocis>prauoque lepore,
Cre/centem celebrant reIligione fidem.
Difcite nuncyvanos fohti iaclarepoetas:
Suaue etiam cafto prefinit ore truies.
Z*t C* u*.
Jfyid meliora factt nemo Montana/^»»^Sermone ex patrio carmina,velparia
De vejlro feclo.quàm tu(cut tota videtur,
Jt>tt£cunque huicfeclo^Suada habitareanimum)
Vefipiatfi qui* mirctunnam Dew ipfe
£uq camtttr certtts carminis autor adejt.
T. R. A.
B ; De Im-
Deimmortalitatc animas,
dedibtiseptAtUfrmturMBiimve refugit,
\^t^auramfurammens [Imone cafit.
i.P,A.M4C Lucenfis intcrpretis Ana-
gratnrn^ &: Symbolimu
Çhriftequoufy dartpondus rebut% licebit
Carmmibusfa : meicarmiriU author èrti*
senma ejr liuorjpatij concedite tantum:
o^^n^id^otCIs',
«ngBqmoa^.irfpjïYÀ T is
nab aoîcjml aoî :wp ^M«ohfiXBdlBDaifiiun^
fbfc» ?.snrsgjBibojpijp *au«ï
21
^J LECTOR.
L Ector amigo de leer,
Eftos Emblemo* y de veer,
Las tracas no tomes faftidio,
Nilespongas alcun odio.
Porquevienende Donieila,
I^o menos fabia que bella,
Anfipicnfade les qar,
Entre los libros luga& cfnoj*j«Quefondignos dclicion,
Y de contemplacion,
Porlado&rinaefcondida
Qu'es en elios contenida
,Enienando 3Piedad
EiTerdeprofperidad
DeDiosbien recompenfeda,,
Yaqui accompagnada^
De iegura prorexion
Y los que çonafficion
Labukanen diligencia
Gozaran por fu Ciemencia
De eternal bendicion.
Mas qirc los Impios eleuados
Strati al fin albaxados
De etceaal maldicion.
Pues quepodrasmas den'ear,
Qued'eftudiar en tal doctrina,
Que te vienc en enfen ir,
Loque por tu bien te conuiene.
De leguir o de dexar;
Loqual bian erferruai,
VndprudmU es D'utint*
B 4 AL
L
ritomïhop
2.4
AL LETTORE.Ettor^amico non inngannare^
^uando'que/lo libro vedrai,
p'Emblemue dottrine rare*
Di Giotgette de Montenai,
Emblemi fon tma non comuni
Anz?in materia chri/liani
Come legçendo intenderay*.
Vmuentïotié'
ajfii gentile
,
La materia non e'vile:
Mi rhe da chiaroteftimontOi
Di deflro e bon ingenio,
B di graue p'utL
Laquaicon(implicita,
x_J tutti feruir a dijfigm,
I//Ï0P0 e di dimoflrare,5mq J^l amm(%
Com'daDh e compen/atay{^^Lapietâ fenza tardare.
4^ wi»w8 rift ||i SçbhtfiP
A qua che di cuor than /equity<$jt<* fttt&tffcf?
Ma che dellimpio la pena,
Ben ch'al lunvo ft dimcmy
Semper vien ejpetttata*
^ueflo eUr ttorhumano*
Cio che qui e contenutoi
Non vi e penfcerprofano,
Ala tutto vfen adreffato»
A bone pie inflnmione\
Vfane owe rxggwne
Conpieta e ammo gvato.
& nun •oQP
3*^ Georgia Montanafem/
(£m cbfc3«tiâfraiî> fotfd? tutD rem
2Bic (ir fam auff t>as ^BeltJtclj £§a(/
©K@d«in MufeaajMJnaJ}!/
59nD Charités tnitaUcm jfrïg /
#*tt l^gçpficgf mrt guerr <ppctp/
99nt> in \\x <£>ttyfatmddt mil
JSDar^u eit| fjcHftt (Sonncnfcfjem/
©am^f £(#$«? |fcj? fdjemen ftar/
2Bie J>i§@#ùrf fccgatigen war/
g)rumt lajî mie Darumfc Dancftar fam/
93nt> actjfen Çodj M0 ftfemof fcin/
* y&ckty if!cm gier tm SWmVjrod?/
3?at>arra mtt> intranetenmd}/
3fud> rÇrcti Da* qBriNicfc ©efefyeety/
535«'f <$ fo cWe 5ruc^te tregt/
<S^?Dicfe3«n3^att)Gorgia/
5Btc fir tfl afrcortfrafaitM3«»nferi5prac^ifîfic)c$efci(/
93nt> «Anfcfcw* :£aufdjen ©tôtftm&#rçf/
23?cr nun ju ©and? an mmnut fal
JDcrfïnb manfft bmKc^C»rpfpid|tc/
92?ie cr frin irto» fûfircnfef/
®*ffc§tifar ©oit pn&SW«fd}«»of/55 9 fDfe
lé
©fed«ittJ&<Hfe©teKd& 6<fertffi/
eoffinpcfyartKcfe/fmnatmcft/
&<$m«defeat wart fcpgfetcfy
pO& tt>ol »orMt» Emblemata
©ettrutïf ftnt> œortott Ijte»np &«/
g)ocft'M§ «fltfnmit »&<r«rtffE
3ttMewanf(fatibtn'Mr'6^rifft'
SRcftt Uéttfnmmtt Itfarfcfyw»/
îD<rmanf«n SOtontt Mrgtôfemf«ri
©te tfl t<» MUtcfe ïo&cpa«/ «a^birfifiij
Hsïdittfocïdonel arf3EnA
^hdnstzMâ^9À^Aoul
l>nB€3)i<8,èWoîf9djîfiiiT
îojioaD'{It aoapti «r
IN COMMENDA-TïON,OF THE NOBEL GEORGET-
t&ydc Montenay,And herEmblemata,
/^Reatxronderis,to the World, t$&^~* IFitbe fo.as niett>and ould,
Çlarkcs doe tt>ritc>fora certayne,
Suchasishappnetinformertime*
That the origiriaUofPallas,
Out ofthe braynelupitertDas,
And the Iuno bracht fort Heben,SofoonsheLettice,had eaten;
Such lyke ar fables,as I beléeve,
To tt)hkh no man shal credid give;
But this is true,as it can tel,
Franccand Navarras,very tt>ell>
That the Noblè,tt)ife,and fine,GEOKGETTA dcMoNTENAY
HesHundered godly Emblèmes,Elabourated,out ofher braynes;
Wher former age,regarded not thier need,
Before all others,shce hes don thedéedt
Lyke tpile her Picture>ftandes hir bchindc,
Torne fome leavcs,fo shalt thou finde,
InëW
In our tongvé,shc is now befould,
And wished bleffing manifould,
Vs English men»ofGod omnipotent,
Therefore let ys fuch a prefent
Embrace,and loye.folongwee live,
An her for fuch,much thankesgive&
Than they lt>ill shottte vs yeiy playne,
What wée shaldoe,orrefrayne,
In this World , of that wee may,Finde before God, grace one day;^^ g)
For in them is,thefcripturealj>^ïjoi^^hdïfl^S'
So tt»ïli,bréefe,and artificial!, îu)mï\p ntô^ttttfïOÊOfour God,dçclatpdin braflfe, vJtàVttQtttivi'fcftWhich doe a! 1 other5,pvcrpa(t^
tfj^^ 3fcrçb$
Therefore thouNobel,GEORGETTA^ »Ww?iHeave thank,for thein EMBXEMA£4 ?jr) %$<$ fâ
Delykeroill doe,tbe whole Europe, *
tnfoàTo thy altt>ayes,as I hope^"^
f|.mW- 1îtl*ft $*<With prayfe begin ;fo thus ttMth tfeee fe®4fthqttW !
Praying for thofe,thatdoe thypjajffe c$Sçndt
3
3(<ttt>0
29
2efer*
ffâ @ja7foo âÇp bttititititvpfàtytim Vwtjianbt
!::*£tf(£en cbcle^routt) \>pt wantfcrpcfy ianto
3o(twc^Den gfaylanf/Çceft Dafgfiemaafe in fcefïtt
}?aer hct moet oetf/met <j5oet bcDac^t/fpn Qfyltftn
5§c(pdP £tf t?an fjaer/Door ©oès <$§«({ / gjjecompo*
mtrfeiâ
5^ roa* fjrt 3n(iiiimcttt/ntaer@obfTBcrtfmanmytwfïn **
)oclj fûtmm fytmytlbat f9 tbtitt gÇc faubcat*t*
:en fcmpdbee^rpDtg^it^écfïe/Menta ggdogcmri*
in ecn (tdjamt onbertwrpttt bcr fontwt/quact
'.(tflDac fp een Drouwpcrfoon/gficgenercr^ta
Jeradje Dacrom D* tvcrcf' àicf/tPatif @oDt clrf tti fpttcti
(fart
an &cgfiauen/maer £out fe mar/witt Dec* roe( bare
5ittmccrna bmucfjtrni/banna benS&oom/wf w(fSam ft) txctmaw/Çtar in fc frown gfjaee
pu oocfwf fdjoon <£mbfemata/gctôai ggtflcfc
>ter rooorf/t>an ggctfUpcf at poftttf? gfiemctt
i nb'cw twffw6W05c/r^/»pfc//irinm'
3®
^u$ fofett feoccï te coopat/ett fpaw$tm gljrif
%BaM §tcr t* rtiecrvtoffyil$tk$fyn tntien
^3ocn*l Dat txtf/omem wrgÇancftytf ggcfttnrihtÏDat cttt'cg toirctitoft fc^att/tafcn toaren
©lidfctt (taicr mci t>ett gâm/fggcrffot corat ftmtcst
îDati fuhfc fcÇootî/cofîlpcfe/perel tebcwatm
EMBLE
34 EMBLEMATA.
I«. Emblema.
h Gallice*Voyes comment cefte Reine s'efforce
De coeur non fein& dauancer l'édifice
Du cemple fain&jpour de toute fa force
Loger vertu êedechaffer tout vice*
Notons que Dieu la rend ainfi propice»
Afin qu'il foit glorifiéen elle:
Et qu onfoit prompt(ainfi qu'elle)au feruice,
Dont ie loyer eft la viç éternelle*
a a.
CHRISTIANA! 3 5
I, Latine*
Cur,age>fîc infias oper'hfanclum^ laborem
Ipfa tua celeras,Duxgenero/M,mavu>
Sollicitâtpietatu amorredimu^s.ejralma
ReUigio^ultu conjpiciendajact o*
Aliter.
id virtutù iter v&flofubgurgitemundhJPuod Regintfciens relhgione terit+
Jllapatiocinio cœUbsy& moribus aras
JEdificatfuferUipauperibm^domum*
! HlSfANICE.
Quan bien auenturado.
Quien muger&bia tiene*
Paz y profperidad de aqui viene:
Y ei mando fe huelga defcanfadcu
Mos cal de Decs es dada
Al los quelahanbufcado
Con piedad vera y pofada*
I. Italice.
Vtdi que/la Reina effèmpio dt virtu-,
E verapietaycome dagiouentu.
In queîla daparent i eftata cleuata,
Cofs'in matura tta neft* anchorparâtâ>
Mantenandoli in caseper tutt ilfuo regnol
Ondinjua Iode(imette queldijfgnù
Vafemmaprudente la café'edécata*
C 2 h Ger-
î< EMBLEMATAh Germanige»
<£fe f(u# «wfMnWgt S9?attctt/
333o^biT t|îcmuarnfc^ ÎBcib/SBeber^iûcï npçl>#rçl totfel&fï Write/
ySùb&m alUe ft> avtlhi) fie
&wmbmtt>au$gtyt\i§t lo&wtbprrij^
'X&ri'twt .gan$cn(£rdcnfrri^
- I* ÀNGLICEi
See rohata holy,and good intent,
Thuf perform>thifQuéene prudent*
InbildmgaTempel, fofein and large,
To which no labour, tïfneor charge,
SéefperdjWhenn fo well poor africh*
ShaUgoetopray.all iniuchj
To God, and their Savier ftil,
Which fevfthem from all 11*
I. Belgice*&iek boe t>eee £enw$hinm/ atn (BcpB Zempel
•&<tetwet to te vclghen/ ctn q lyôetcompelVta&itadve&eeteZHcty bebooren ïontfyouwtné£n bàetnaei'aet bitys/tiKf aUet ttcu&itiXVt\ff\tidt€QettJ in t>eX>*vteetet>e8$>eetm&*eft<Bo*tb*ezM tffoft/rm fco l>ov> omc fouwen
€cn topftwww it witUal* ÇLonmingumtm
$% £MBLEMATAIL Emblemà*
II* Gallïce, ^Ceft bommevifs'eft bien pcua mort mettre.*
Ores eft rnort.qinl fe face reuiure*
Adam pef:ha,&: ne fe peut remettre
En pureté:ains eut à péché fuyure*
Ainfi nous tous,tant que Chnft nous deliure,
Enfans d'Adam^oufiours fouillés ferions:
Serfc de peché,par lequel nous mourrions*
Hors Chnft n'a nen,quiduremortneliure.
Christiana: $*
IL Latine*
Nate TatrU fummuamifpt^vnkavitA
Spes- oflende tuœ, Chrt/teyfalutis opes¥
Jj)uid>wJicrHdelipo($im meperdere leiho>
Nec tamtn ad vitam vi remeare meal
Aliter*JJHtidfibitrans corpus durum mifirabdidit enjern^
Eriptens vitam,quam dare nemopotejli
Damnatumnec Ad*m vllapiaculaytevere/oluent:
Tenifîte Chnjlifanguis& vnda lauent.
1 1, Hispanice*
Ahi triftç cafo del lombre carrompido>
Al mal enclino y a pecdicion:
Por fuerças fuias, y fu clexion,
Matar fe puedc fi, mas no dar fe vida.
Mas Deos por fu compaflioa
Lo llama a fi,y lo érige
Y para liuir lo dirige.
II. ITALICI*
Adam afe e allafua razzi,
Fer tlpeccato ha morte a dato:
Mad'/ddîo lafoLgra.ua,
Ter chifl a vita larichiamato
JE quanto mtfera era lafuaforte
Ctialtro non efpettaua rhela morte
lantofi)grata aquelcheCà, vimficatol
C 4 IL Ger~
4o E M B L E M A T AII. Germanice,
J©tf SDtotfcfc fchaWft nitt)$éott\l
3fîermbttbtmb gat txrform
2f* (altérerbaslém Çatl
%cmtfyfïd)btiti$tinan$ft tttt¬fj*
235c tuc&c (EÇriffri* ber etma £rc (1/
3%ti £rtf t>on ©ânî) twb Stobt crioft:
rDerfWWgÇtlfft mi* <uif? î>ernofft
.fDmfymttfylb MibfrçmmeÇfctft
II. Anglice.
To kill thy fçlfe,and fo depart,
Autofrhistt)orJd,it ifno art;
Bur to rrfe,and live agein?
Thou art notable it is certain;
Ofry felf,butmuft likee ftone,
Lye>tilIefufCreift,Godf Sonne;
KomftFornunbut he cancur thein WoundOr make thy reiffrom the graund*
ITtBelgice*
3bm lXlenfâ)ekiicnî>e/ can hem felfs wel frozenVftacvniet webet leuenDoot fyn p$gjben-çta4)t
Ibatboetbeteten 'vzn tHtVtudpi vetboben%>iet roc becft otrs 2tt>am 'boot &tt#/g?bittcb!ÏB :n antwt 2$oom toes Zenensi (Bobs&oonglyeacfyk^8ons voot gbeffrit / baet van te eten<Z>p t>atwy western lenen/ dfelagbtr vetfywafl
fOoi red&wt m&tmixankfitwtwMu
4* EMBLEMATAII L Emblema*
7. GALLIC*.Pourceque tant eftongnés de Dieu ïommes»
Q u>im poffible eft à nous de i> aprocher,
Nliftreil afaitfonfilsfemblabie auxhommes
Fors qu'il .ft net,& exempt de pécher,
Q w fe veut donc de peché depefeher,
Çt de Satan fuir la feruitude,
S'en vienne a Chrift pour fa foifeftancher;
Car nous nuifons tous de fa plenitude.J
ïï!*LA-
CHRISTIANA. 4J
III. Latin?.G)ub fugisancerto mutam vefligia greffui
luihciA viuofonte requiris aqua*?
Hucades optM osplena cratère liquores
Hie bibejufitficAfuns vbi viuhs aquœ*
Aliter,
i^Aàfalientis aquœjcatebrasy riuosfy recur/at
t^frentem fieranspoffe rigare Çttim^
Zccejalutarem cbrtflt, hune btbe, tnfo liqporem,
jQuipAter-, ejr Dcm eïi ho/hafacîut homo.
III. HiSPANlCE.
Vefigmacalosalterados,
Bornfrefcarfe y fu fedmatar:
Hallarfehanbien defeanfados
Bava poderfa fuftentar*
Maslosquinoquieren venis,
Nitanbçnignaboz oyr,
De quien fc auran de quexar £
III. IT ALI CE,
Venite tutti quanti chifete trauagltati^
ltdurogiogo iïïpeecatifentendo:
Venttaifente viuo- per efjer riftorati.
Senfypreti o laborvin e latte comprando:
Perche vifaticarefmz, vlla ricompenfai
ferchejpender danari, do nuit' e la/ejlanzaf
Jjtoa^ua ventt à me*cheCacqttc viuefytndo.
44 EMBLEM ATAIII* Germaniceî
y$ieÇinbt>ieltm atiffWefarSrW<5o ;arwrtw / wit) fe§r fafcfcttWf:
JDag (u jfm fdfcfï ma$cn t>nluf?/
gufefdjcn )Çrar@ee(ett burft
Q35ctiti fie bm redjmt Q&rumtat <|U<Q/
Chrtfîum/wdc^cr ffeufi ffar v>itt>IkD/
5îtir fiic^cn/wurDm fïqumaftf
©etrmtfrtaB rtt nmtia$U
III* Anglice.
This lively fpring, thus help all theme
Suchasbebleind.fickorlem,
But the natur ofman, ifgiven ftil,
To lev that good, and folott) Il«
For fuch ifleen of poor and rich,
Hott) they alon,run after fuchi
And no ftet reflex, they infatalU
Bue fencefalon,hke a beftiall,
III* Belgice*
Com* étt Mnà?t/uyt t>te daet 3fi$clf<be Scnteync&te uyt be fjp&e / *>a« (Bode SL&mt i> fptin$btnbeXOaetom ge<tefft Qbyv felvm/ vuyl ptmen onteymfenfiindinbe Ciftevnen/baetin fyn firt$henZ>e
X>otfitym/ ÇlatiQbm/en p<*t>di»/ fyaer Qtfft mingfotnbt$£itD toe Imettbe Sonuy» / nrift gby verfote»^fclttctt en arctar/ tot afgotten bwinQtyvbe
^W<}Uftffiwrf'dPtff^
IV<EM~
IV. Gallice.
Le Fils de Dieu feul mite & to ut parfait,
Nous a fon ioug doucement prt fentéî
Maisceftingrat,qui conte n'en a fair,
S>eftd ?vn tel bien par orgueil abfenté*
Puis donc qu'ailleurs n eit vie, ne fanté,
Qui monftterâ que Dieu luy ait fait torty
Si le rebelle en fa témérité
Sefttrouuéprisdu licol de la mort?
IVM
CHRISTIANA; 47IV* Latine.
Miteiugum thrifttu>deuiélu hoJlibtistorbi
Attulit\&facilimitia vwcL iugo*
At tu, qutJubdifuriatamenterecufkt,
Ji>uidquerent,Montifundi* in Uqueos\
Aliter.
DebtUans Satanam chnflwsfuave obtulit orbi
Antitodum miferis^obtulit Antïcyram*
Sedtuga detreflans,contempta legejuperbut:
Verbera numpungent mortis acerba malum*
IV. Hispànicë,
Quien de Chrift huye la iugada,
Poi' auer del mundo el plazer;
A ral no deue et trano parecer
Si en lazos de muorte da caida.
No echad pues la dulce carga,
Sequida de compenfe larga,
Qu'en fin hallarepôfo y vida.
IV, If ALICE*
JQuelChildolcegiogo di chnfio rifiuta*
Lafua creceche loJequefchtfando
Feralmondoferuir, eala carne brutta,
D n qualifempeva le volupta cercandoy
Di chtfipiangerafe fttruouafiprefo
Di lacci délia morte\che nelcam%n%Cattefe\
LuiJteJJo riah cttlpa>U vita negligendg.
48 EMBLEMATAI V* Germanice*
5Crt(Wr bitUicfy wi6fflffc5BflrW
© o &fr jf#f aaftgdegef tetrW
Surc&'"©ottce 3Com §fî)lfame Ô$r/^5c^ôi;cff jtifragrit ftyn $ûf$wcr/
ÇSSîiD Dcm halpflarng irifarflrc&fî/
5)dmjrçgca <2ïmt iwifc 'îBttfm (c&fî/
©o nan tiertfcfc / tbemt fctcf> SSngiflc?/
^nî>ïi<rÏ2&rutgf fit U$£obtfi jtridk
IV* Anglici*
Seehoro'thii Death which lookesfottteri*
IfWatch fullftil>til fhée à maa,
Thuf catch in heir deadly fling,
No matcnfhe te, Pn nc or king;
Thereforeye men coiûàcr n>cil,
Antakethiffor a Exampcl,
Thatyealtpay herit patiemley,
When God that yoke thuf opon you lyà
IV4 Belgice.
3bit ï!beW3ùd<lbvfn/ent>m UdtHtn &aft
X0eYQt)tmt*QtftÇihen/eti i'auys verfHtaCvit
&velc? faitâ) is;aï rait bet > »?*ornate &en gatf
2>iebem mae* met I ' arertttite / £ufï rolbdaOtit
5>te valtbaer t»oor / m^ors ottflbrtiaton
iCn in fftncftff *tf> fcoots/e^ byr fccm retfttrt
^uô voldtt £i>*itf«*' b^ffrop î>* fmalle paix»
S>k ffur*nmm prpcff(/c« froaf«few mtf
v;em.
s*EMBLEMATAV* Emblema.
V4 GALLICÈi
Comme le fer s effcue par i'aymant,•
L'homme cft de Dieu par Chrift tire auflu
Ne foitdone pas rien de foy prefumant:
Car rien n^ a de fa nature icy*
Chrift vray aymant en haut L'efleue aintt.
Non fa vertu,ny œuure,ny mérite.
Ce qui eft fien,e eft mal que Dieu irrite,
Btefiil n'arjen q^e par grace& merci. ^
CHRISTIANA? >*
V. Latini,
MagnetUferrum verfuturvmbus:& nos
Ad Chriftum trahimur.commifiranteDeh
Ergo tua ne te -(pères vi viuereivttarn
Sedtibi conceffam mUnere no/ce Dei+
A L i T I RV
AttYahit vtferrum magnesfine viribus adjè:
Ignibm educlutfurtoretify Adamas*
Milititfecws haudtelisejïvitaprobanda,
Vnm quantgratis datfc adimitfo Deus*
V. H ISP AMI ci.
Tus fuervas todas vanas Con
Si cl no tocca cl coracon
YaColuidadarira
Come el Magned elhierrolotirà
A el fîempre pues de rogar
As,queltequiera afitirar,
Porno caer en la mentira
V. Italics,
Corne ilmagnetea/eilferro tira
Ilqualm terra rimarrebbe
Cofilbon Dio,a(eJa/ciando tira>
llnoflrocuor cti wmalocrebbe,
Ttrapergraùa.accio ckm Chrift habbiamiLa vit *eternal (he con luiviuianto*
Stn&aqueiïafakfniflun huemoverrebbe
EM BLE-MAT A *
V* German i ce;
&<*$fick Das fcfjtweQifm vc$tl
£)ttftlb Rrafft fonvpt von Dem SSJîagncf/
3fî m\x Q5arm^reigfrtt/frfn lo§n/
g)af? u>ir haben fetn iùb wiD ©unfî/©ejcfycfjÉ allc6 (auttr t?mtf unfî:
^ntmbnîttîcntt)irt>n6tiic^au|fi£r6ii/
<©apttu> tfontnië fïlfcfï frit's wrDtu
,¥* Anglice*
Leikeâfthe Magnet that Iron thuf,
DrattHohim,and neuer refuG
So thufCreift,aur fauier deare,
Alfuch,which him truly fier;
And brings them,tohifFather fvrcet,
Wherall the angelfthey fhall meet;
For non but hç>kan vfin to that pleaf,
Help:Aut ofthifmifery and diftrefle*
V* Bel g ice»
(BbeUi&benVttariQntt/betyfentteatt tot hem2*Ifb ttedttt>m&oon (Boisions hett tot ïyttèX>tàev
$&nVQMiiâtt>en Ôcftwp faottftna Repels fîew2ilfobootm €brifîencn/Ch«f?!is fîem al gefret&(& niet Door omfclfs D#tuw c' matin soer
JtHter DooirXSoDs trédretf / wrir Doorons loopc»00$&zti'mn<m iften httt/vpex&mmti quatiïet
^J«f«80§«pp^wwfM©PW§«ii<tta«wc
Tt. EM
te EMBLEMATAVI» Emblems
VI. GAtLies.
Ceftefoyhaute &furpdffantlçî Monde
Eft pourmonftrer,qu elle eft viftorieufe
Sus iceluy,quoy qu?en malice abonde.
Se fay que c eft choie fortennuyeufe
Que fuporter la rage furieiufe
Du monde ingrat,Satan de noftre chair:
Mais puis que foy en a vi&oire heureufe
fPat lefus Chrift)rien ne nous dpitfacher.
CHRISTIANA; f9
VI. Latine.
Solu* homo aducrfopugnabatfurtherhoRi,
. fednon eualuit vineere, fixtu humo.
Turn medios fefe iniecit Seruatorin hoftest
Viclricem toUensfidera advfque Fidem.
Aliterfugnantes Mundi4*<>car$,cum Cacoddmonis ajlv,
Nonpotuêre rudejoûc dijfoctare cahos*
Irmit in medios hofies Seruat/>r:Qlywpo
Speranti vt viftorregna beata, daret.
VI. Hispanic e,
Qjiicn podra turbar los fides,
Qu,en ciel por fe fôn confirmados*
No temen ellos los crueles
Eftandodefu manhbrados*-
Elmundo no los vencera
Mas d'ellosvencido fera
Con çodos fus l#zos parados*
VI. Italic e.
In varïflentié d' Chrifliano
In quefto monda , e femper trauagliato
Dalper/eeutor m humano,
Dal diabb che I'ajfalta d'ogni lato:
Ma lui in Chriflo la vittoria
Verfed'ottien, di cuï lagloria
fchafirialciclo ejfaltato.
D 4 VI.GER-"
}i EMBLEMATA.• VI. Germanice.
£Dît#mée %Btltmt $atUt*e$tl
9Mtt<5iin&t>nt>iaffcr gang Uflatti
$an C9?enf$ jftm fd^r Wffen funî)/
"Ç&ri(Hi* Dett &mfftlv>t>cmut\te
SBrrnun anfdfcen gfattfw ftftf
Semtfî&er@faub ba$ atycrfrfi/
rD€rfbttt>on ©fin&ai macJjetmn/
93rtî>f%f$n ûi tw #unrod wmt
VI^ Anglice*.
The v^hole \rorld,wafm0ft wikctley,
With finnc, Satan and miferey
Oppreft hard,fo that no man could,
Mek himfrce ofthem,yhen ha v^ould*
Til TefuifCrci.ft tru God and man,Karri,and trad the finne,and Satan,
ynderhifféer;forperpetuall
Andfo by him,tt)ett>ar freed all*
VI* Belgice.
3bte b»K fcîfs nkttxtn {'lts wellwft tvenftben
35et>edten î>od? bactvuylmtt fwmeïtefonbià) elect
2i\oft&oz>t nietenfyeghi battvevïccvbifcntenfàcni '&ûtmenV<8cetquaeuent'qum(thoct/l)eet
WfttXct **ti Qtoi\o<migpMs if \>&t wei bet :twatjkat inV Qbtloofalleen viétotia un ptys/ùyt
$w<ifyifiii$M<wwmm gaff <tfwcfftfi
rawVIIt ElV
E M B L E M A T AVII- Emslema»
£X,PARVOSATIS
Til GALU CE.
Ce feu.non fcu.fondédeflus vn fonge,,
Soufflé deloups d'habits fimples couuers,
Où ces corbeauz aportent leurmenfonge,
S'enva etenft. Car par tout 1'vmuers
Les abusfont prefque tousdefcouuersî
Le fang coulant purde l' arbre de vie
Suffit pour tous purger& mettre a vie.
Et rendre mort ce feufeinétdes peruers*
CHRISTIANA; y|
Y IL Latine*ferakmftruxerefocum corntfy lupifo
lS[ec iamen^accenjofomttejign* calent*
2{e?r>pe/acran)anans thrifti cruorarbore>flamm44
Qbrvitttjrfierililuminafalfa rogo+
Aliter*
J^ualem vulpinifcintiUam cxcuditis ignù*
Vosfylupi coruis mifta caterun nigris\
Techria reiefta iacetyptetaslaruata fccefitt:
Solo eHm Chrtftifanguine>partafalu*.
VII. HlSPÀNlÇE,
Elfuqgoconenganosattizado,
De genre en fraudes attreuida,
Ya muertc efta y deshechado,
Por ftngre de l* arbol de vida*
Aquella es por laquai lauadas,
y de peccados bien mundados^Los iuftos han al ciel fubîda*
VIL Italic e,
Lupi rapaci di pecor'ma pelle
leituvnfuoco hanno atîiz^atu
A Iqualt corui apporta?* m iIInouellt
Fagiteperfir 'lafiamma fin (pejjata.
Ma tutt'm vartperdori Soglto e la opra
Toi chid'darboldivtta tlfuccofopra
VIII, Gi*:
*$ EMBLEM ATAVIL Germanice,
<£fn?Bulffifttiiitfiti$$raCi
&itXaUn fbcgeri aucfc j\fy%$lSStcricgfat anml S)tt%mity*\
ÇSftor&ett/raufcaî/oÇti Mfcafdjetb:
SSomcfa ÇÇrtfïu* mit fmiem55(uc
Smfattat Çû(fft>rtî> fam tu gut/
(So n?urt> <?$ cfff gcÇnAM $u/
©oft jnlflt Dctifcmai bod^jurruÇt.
VIL Ancliçe.
ThifttJolves, and râvenfithey Would fo fein,
Kindil a fyrc,But,it ifin vayne,
For ïefufCreift,that ïifly tree,
Thufquenc aut fuch,afonemay fée,
With hifblood fo red,for aur fek.
That ttfe offuch no harm fhould take;
Therefore, let them doo what thev trill?
Their fyref hall, never Kindil.
VIL Belgice*ftik vietlQhetn viet/fm i \ t enter Zcnen to-oomVon tOoUiett opgfyeblafen/mtt ten (1*4)* elect- gifettt
fcie&aucn breti^bcrt/ Jb^cr resOod byWoXfoom%>&t i8betQkKt$bett aettbactnoot content fnfiedft
Xttaet van t>m 2$oom t>çg Sevens/ tptuefi bet ISlott perfectjfcat heeft gbtUftyt Dit vcvfbobat benatmen Xtttn^an domett tot 3eti 35oonVt>es ^ewetta onbeftecft
VIILEK
(S £ M6 LÉ# ATAVIII» Emislema»
VIII» Gaiucë:LafovehCbnft eft celle mefme pierre
Surlaquelle eft bafti tout l'édifice
Dutetoplefain£t,commédit Chrift à Pierre.
C> eft celle âùflï par quiauonsîuftiee,
Ouiàbeaùx fruits produireeft fi propice,
Q^e d' elle fort cefte viue efperance,
Puis charité dont part en abondance
ToutebonneœaurecMiemie de vice»
CHRISTIANA; f|
VIII* Latine.Chri/lcfide tib* non incerta credere\viuu
Bjfe docesfaxit condere templa Deo.
Hdc luftis aperit cœlunty fjr/ûccenditamore
CordapiûyVicm dum vetatejji locum*
Aliter.J*>uamfitdurajîlex tautftet Marpejfîa cautes:
lunula fidestfimul &$es> charitat% manent>
£)uà Chritlo foctant.ciues cœlum tn^ reportant.
Ne cju&ra* alibi dijcere iuflitiam.
VI ft ËfisPÀNics.*
Quicn en Chrifto mette fu efpefan^lamas fe halla confundido:
Sucoraçon va fin tardanzà
Al ciel de vicios defpedido*
Mas qui en de falud cl pilar*
Porelmundo quiere dexaiv
En fin fe hallara perdi do,
V III. Italice.
Chrifto équella petra viàa
Sopra U quaila chies* edificata
fÎMaïfera dtfaluteprtua*
Jj)uelctiinluilalperan&i luocata
Confufo mat nonfera,
KM* in luiperfijlerk
Inftdt c çbmtanonperjomtê,
<M> EMBLEM A.TAVIII* Germanice*
teerfcfligKcfe^tiffۤh'fhim6amff
93nb jj^m doit gati^cm j^trgm (raw/
rDafcft éefîeftt ttt alter uothi
^nbmvbmmwmùvi$n Xtôu
<S§nftii$Derirc^c$e(pàrtf{/
JDarauffDcr ©faut feruÇef fefl/
VIII* Anglice.
Creiftifthegraund,opontt)hichfhall,
£very Cnftian continuallj
Bild,and fee hifhart alon*
That time helivefjohefhe Won,Aplefofglory^hichCreiftforall,
Such hefpreparet, from Eternally
To cnioy,tt)hen they dôo goe,
Autofthifmifereiand tt>oe*
VI II* Belgice*Cbr(fine isem %ettifletn/bet fenactment , allien
feateop bautet et gljelooft / bat is bet ftnfttgout^out/bepflovplen/enfiteYtveKQabt boet t vuzgfimutnmaetfjexSbdeemâ9ben/tmvut nier eny vctfient
Vêtant fcnbet vet^4nDeti/tf<*wt Ifefb* on Set bout3itDcX>racl?rc»Deg0&do0f»/nyii0<>Dyircrd
,
ciirtb0ii^nt
fc>a« be* tee v\ie4)t/Qbewilltd)fenbet fern
QU$mtottitpMMt nfcf ismmtytfm.IKEM
96 EMBLEM ATAIX, Emblema,
IX. GAtLICfei
De cette foy fort vne Toufiuors-viué,
Monftrant par la neftre point chofe morte,.
Ce n eft pas foy celle qu'on voit oyfiue,
Et qui beaux frui&sen fa faifon n apporte^
Saind laques donc accorde en cette forte
ÀuecSain&Paul,quelafoy iuftifte:
Rien de iuftice a T œuure ne rapporre.
J>œuure cft péché fans la foy, ne 17 fie*^
CHRISTIANA, if
I X. Latina*Ytàa fides,v(ùfy&frucîu commoia mutto>
FrolicitM nutinm mêrtuaprajlat opus*
lujlictam dat viuafidesifedmortua damnât*
Ergo tuamfnttts difieprobarefidem*
Aliter.£hi&rtths affines,frujlra^ chariflU\vt arbos
lilfuperinfundens irrjget herbapérit*
Humane tu opcri nimtum confidere noli:
Ftrma fides nifîfit.dejtdiofa homo es*
IX. HlSÊANlCE*
LafVfinpTedadcs cofa muerta*
Y como la buondad de l'huerta»
Portas frutosfe vcey s^entiende*
Alii la biua fe por obras fe coropretide*
Tambien fin biua fe la obras nada valent
Porque no (en de Dios,mas de la carne&len:
YimpoffibilesaDiosfin fephzsr,
QueporamardeChnfto merced quiereha-
zer*
IX. Italice,
t>a quellafede la(tmperuiua nafce
Comaltrofrutto di bona terra Cefee*
S'e/la nonvie\nonéiafedevtua>
Ma morta efiertie d'dfuojruttopriua*
Chi dunchefideUvuoCe(Jer chtamato
Moflrarilfrutto deepernon cjfcrtenutù
Htfomùnfdeltda Diomn cenofctuto*
*$* EMBLEM ATAIX*. Germanice*
gkttfSaumman artbm gmcfjtfn Unitf
93n& bat@#ratw pmfft bas ©elmtrt/
g)enrt mo tor grurt&mdjt l<$(tcfe ip/
iDafdfefî gut $ruf|i ©n& £>fo gc&rtffc,
©$"gWcftcrwiUtnbt manMe JfyctQl
£>H i$m tin éïftft fep blw&cfyvtn333mn matt We 3B<rd?-ftc6t bïe cs t|ut/
333at* &er @(at$ fcljaffi tfï aDee gitf*
IX» An g lice*
All tree far igudger, by cher fruits ftif,
If they argood» dr II;
For,tt>hçr is a badand Ittiket ground,
Ther ar the fruits, never faund;
The leiclçe one shall,knott> a mans hart,
If he thus looke his dids at,
Than jper is à tru,and faund belif,
Thcr is alfb 4 godly lyfe*
IX, Belgice.Ibaet î>ott grdnfcgbott is / waterii&oobe vtuébtenteeetVQbehofopxeanis/fgn êiewetdten gboetteatQobt enbtnnc & t>n Smit/ mrtQbcnudottcni&en ieuent>ïty#Woàf/Qhemï>oot>e rvetdtm fcoet
%>tt gbeloofifonbet wctden i tjaef? fiemenmat$&n ^c u^trdcn fcmDer Qhcloof iyit nwt t>*tin fonbeIbodb maéàt V gfjelooffalken / faltd) in €htiftts» bteet
®§een$joet>wtJ<fy ett tpafcfet/ tipf Dalfcfem
X*EM^
y& EMBLEMATJi. Embï-ema*
.tV >;'X GALLICE^
Nulle rigueur, ternpefte ay orage,
N'ont offçnsé cefte haute efpefance,
Mais la terreftre a receu grand dommage*
Ainfi fera toujours la recompenfe
Del'homme fol, qui a fa confiance
Aux princes grands,ou mefme en fa vertu,
Mais qui en Dieu mettra fori affeurance,
IIne fera confondu a abatu* XU
CHRISTIANA, pX. Latine*
firmaftetitfiibnixa Deo,fraclta impete venti
Conerdtt,humanafulta columna m<inu+
Sicpent exprclans hominum virtutefalutemi
Fide Deo^nunquamjpes tibi vana cadet.
AliteraAltera inh&ret humi\fidverberat altera nubes,
Tut* columnapoliicorruit ilia noto.
Kara fides Regum,in ducibusjpes nullaJklutis:
Cerne louem cœlofpemtfcfidemfoficans.
X* Hispanic?.Enrhombrees la fianza vana:
Mas en la Poçeftad fourana,
Come en feguro pilar
Bien fe puéde confidarj
El braço humano es debil
Yfuayuda poca y vil.
Mas de Dios la potencia imenfâ
Noayquien le dé tardanza.
X. Italice*
Maldetto e'quelche nellaforza hum'ana
$appoggiajnettendoui lafua ejperanza^
Ferche neLhuomo vilélafiducia vana
Ma beatâ quelch*ha la Diuinpotenza
ferjito appoggio.jQuelmainon e'confu/5,
In nulla tempefta* Ne uémalgno ca(o
Çheperturbarlopuofotto quella defe?/fe+
E 4 x.Ge*:
I
EMBLEM ATAX* Germanice*
Sffer ftcfc wfcfï auff#errn@ttpaft/
r ©erfdfc tmrD mrfjt mrt Sfcroi alt/
5Ba afor ©£>r ebmt#e$$ s? wriraw/
SWfdfog fjat f$r trolgcfcaw:
<£r rotrb frept far fdjwwn &*&JCratt) ©ott ça rc«?( bic^ ntmmcrrnc|r/
$dm fflwfcïim tratr/foig matter ic^r-
X* Anglice*.
Kurftishë>ît)hichforhilp thus flye,
To mortal men,and not on ley,
To Godjand his tvdl belovetfonne,
From tphich koms all benediction,
But happy is hc,that hes in Creift his confi-
denceSet afon,he shall be in his prefence,
3Br?eris no chaingmg.no fall,noil,
Butalo^heaveflly glory ftil.
X* Belgice*
3n faâtetmpee&ien ongbeœeoct gbrodC
Verlattvmet op lYlenfâm/ticxb cfbrooteQmtn€5v xwgben mitt ct*& nkt/ en betyeh in abeen noot/
yden cb*tyd^n2trnvfr*n0been onghlcï ieereti'
jbat cdcrAiken to ntogbwde £<*n&r (BfoDa/ vol eereit
2 1
- aerorn Me fytt bop?/op bem fi«ft en bettonte?*:
&ieblyfFtvaiiftaenJv&nt>tt vale tntwrfeeren
#** foim tow» to §î>/t>iVgPM(Mm got* fautXI. EM-
CHRISTIANA. tj
V *W .3
n
floJ iftnynr*
mwrwtJmd
3"& zvdi qlirfiol dr>id<tt,3f-
%nQi&bomd Ik? i
âno^EidfliDiD aizsdisidixAiiy
^onitaiq eid ni od lferh 3rf
î on.g
! .X
Ef.
74 pMBLEMATAXI. Embiema.
"XL GaiiIcz."
Du grand peril des yens &de lamer,
Cefthomme a bien cognoiffanec trefclaire*
Etnecraindpointdefevoir abifmer,
Puis que fon Dieu 1? adrefle& luy efclaire*
Nul,qui en Dieu remet tout fon affaire.
Ne fe verradeipourueu de fecours.
Mais ceftui-la, qui fera le contraire,
Sera confus par fon propre recours.
XI, U|
Christiana; 7jXI, Latine»
ÇhiamUbet iratos sventi> exercetefurores:
Tuta tamenfuwmis cymba natabit aquisî
2{ec twidos metuetflufttM,nam lucida cœlo
Fax micat optat# aux mihi certa vît.
Aliter.£)uidfcopuli EuboiciySyrteSivItorve Caphareus,
Jjhtld riirnbuaut tumidis Scylla charybdis aquis?
Turn ïalmurut erit tutu*zpuppi fedet alta
Cum Dws'Mhera efttuta carina Pharo*
XL Hispanice.
Vientos y tempieftas con faria d'ahogar
M<barcafeeffuercan:iaondas de la marLa quieren opnmir. Mas quedo fin temor
Viendo del ciel uenir la lumbre delfenor.
LumbrebiendefTeadaalpobre y apretado
Que no halla aiuda (quedandô defech^do
Pe todo el mundo)fino en fa fplendor.
XI. It alice»Com ilnocchiir^mllepiugrati tempeftet
Vedendofopvdmalo Pollucefimofirare*
Corraggioprende^fciolto di cm vtrolefte.
Cofi'dnocchierfedelin qujflo ondojo manDi milmoleftie etempefte trauaghata
Vedend^lluttUhe dalciel'fa'mo/lrato
ilon vi eptu cofalchuna che lop>uo$aumtart.
XLGev
7<S EMBLEM À TAXL Germanice.
&ifybi$&ifyiffkintoast$gcttQfll
Qunfomiu 9){m ,
mib.tptrDcr(o({/
9Son ï>çy ®sfa§vjpb f$ott t>*r ^Binbl
^n^^Bc^rt/^^rn fWrèttn fcÇttnttb:
©p<ftfoIgV(c6 ditmmftmi ©fern/"Wà jhm ben 3B*g t&a'ft mitwb fern:
i$É reefer Sftrtjl (btf gletcljer rcrif?/ *
£)tt ^Bar^cif fblgtn nac^ mit flaf
XI. Anglice.
Like as this ship,fthich is but \oW,
Thus through, all dan ger goe,
Nokent:dcé ; «that thetgindes ttrith might*
Dôo rage and blofp, all day and neight,
But derev tley hifkorfta kes tothe ftarr,
QîBhichshinetfa to bright aver all;
So shud a man,to God,and truth altt>ayef,
Runn,andnottoSatan 3or fpordlylyes*
XI. Belgice*Çttet Qlff Vteâ)t SLtttyt t?ot v/x>*ettbaet cp Get&vewt2i\ watt vwatet en u?mt te$ben/ cm te ïeeten
tïtytft ntet te tiigbV vetlaet x> op (ÊJoofc XOoottWik&kmeHten/fytt*\XO$t$ettt>e8 fyetten
&ie\jen%onbev$anid)fyn/tnhcm texeeten
&yn1bien<\et»bienenmoeten / oft fy« Vyantttn&n<xffenjvag iaet vtetyte Zeetfitts Uiten
pitgplWM||«fyptHmMmmM fcfrutbmi"" aIJ*EM
7* ËMBLEMATAXII* Emblema*
XII* Gàllice,Ce pèlerin peu a peu s'acheminePourarriuera la cité celefte,
Er n' a regret qu'autre que luy domineSes champs,chafteaux,&que rien ne luy refté*
Voicy,qui fait,que rien ne le molefte,
Confidétantquemaifon permanenteN'auôfrs cabas,mais bien mortelle peftei
A tous qui n ont plus haut mis leur attente^
XIILLàt
chrfstïanâ; 7*XII. Latine,
Ccelka fttjptrans lamdudum adrégna viator,
tyfefucu alijsjpome relinquit opes.
Fœnorecum îoto tentant nthUinuidet\huius
lnfiabdes Mundt ckmfciat effe domos.
A l i T I R»
Tiuncfegesefl vbi Romufat. CarthugOyCorinthus,
Dtruta Troia roâo1cj$m Baby 'one )*ces*
Hmc cœlumpetimtM* fedes tbtfuta quietas*
Ojlendunt:abaquù cetera ejr igné cadunt*
XII. Hispanic e.
Aquinoay quedar,morada,ne repofb.'
Eltrangero 10 foy.-y bufeando mi gozoAl ciel me voy cou pnefla,dexando el mundoCon todo tu labor y fu deleite immundo*
No m*irr,piden las riquezas
Niretienenmil flaquezas
Nilos abifmos fin rundo„
X II. Italice.
Ilviandantenon à altroponjiero*
Che darnuare alluoco de/linato,
È Ufaa in dietro tutualtro defiderio
Cojji quelckatcieloj'e muiato,
lutialtre cure lajcia,
Ejempr'auanttpaffa
fm'alfuo ripo/o che tanfà deftatQ.
XUGif*
8v EMBLEMATAXII* Germanice*
SïMcfjr jur fymmtl* fpfort t$utmUtnl2)er (eft afl 3&ftb'$ ^BoOufl fattett:
£>h|bm fefcoa lotnpemd ©l«cf £U§ati&/
;©a$ er offt fern ju ion tiitS 4anWieflcr bàfôib doef} fahtm hinl
93nt> fïdh aïkïn ju©£w fWn ©tnti/
£)a £ er crîang pài cmig @5ttf/
3B<lcg* é«i$ tmb ©ecl crgàfccti f§ufc
XIL Anglice.
Ifthoudifireft the heavenly geaè,
Sée and feind,fo muft chou queit*
VerfekallricheCand them Land,Andtakeapilgrimfftaffe in Hand,
Than fuch ifknott)en for a certaine;
Thatonetrauaylefandfëékefinvainéj
Ifhenotfiïft,hiftt)ordly pnde>
Foreverfiomhimlaydafide* -
XI h Belgice 4
Wy fytt ct\ 25eIgrom8/ in bitaettfo)e &&!/'
V ;V ^benomert t>te tnmncn fcarnm fiatca
Op tut tyttelycfgîboet/ett m?>efeti t>al
<î>p t* véniels 3erufa!ero met en left?»/
&oc¥en maettyet refyft/gbrootc Caoet'e»/
*5oa?>eit <&obt Çyncn gentil «?el latçn aihtn%Vt*d?tm \y but maet b\ftien/ by Sen verte»
rdcfckcmXIII.EM
EMBLEMATAXHJt Emblema 4~p^«wi»i. J c
• ">
^VTKtflt>^'"
XÎÏI. Gal Liee^^,Cefthomme icy, preft a cumber en bas,
Et fefroiflêr,au moins en apparence,Monte toufiours,&rafleurc fon pas,Sachant que Dieu le fouftient d' afleuranceQue tout Chreftien donc prie en confianc
Die^qu'illetienn^&nelelaifle point.Car s'il nous laifle, il ny a efperaneeD'aucun falutiufqu 3 a vn petit poinch
XIII, I
CHRISTIANA; %XIII. Latine.
iOa/urû licet ajjimilistvejitgiafirmat,
Dextra Dei cuiutfulat arnicagraJural
l'uta igiturtu mente Deo te traJere toium
Dijce.Salu: nulla eflydeficiente Deo.
Aliter.fellon ojjhpremii (Jrufir'A £ncelado)oJfanOlym£Wtt
Tentatura(nefa6yjdera frufira Bdbel¥
iAJ\ n BathtLszios ccatwgere /cala:
£/ luuat aura Deijcanierem aJl/apotesf
X 1 1 1. HlSPANlCE,
V>rdad esvdifficil es ai ciela camino,
Yi'Jhombrëpobre,flacco,ypropio a trompeçar
MàsDios;porfubueudadgrande,icdalarnanc>.
Parapoderlafinde fu fe aleanpr.
Véngan pues del mariasondas,
O mifenas profondas -,
&i muerce, aun ni fuerpi lo puede feparar*
XIII. Italice,
Difficile ben la(calâta ,
hlperkoldi cadergiufi
Ma d'/ddio la man dajufi
Ji tienepreuienla caJutay
Lui dmichefemper dei rogarc
Che ti voglifb(lentare
FurfenTg lm non vev/citat
84 EMBLEM AT ÀXIIL Germanice*
3$ two bit §e(ffm au$ bcr 9ïofÇ/
2(ujft>Kf*m <5k#mf r ôapffcr her/
SÙîait fyembiefy bit tarrcicfed trcr/
£>t> fcfeon fcer3Crg âefapcl) ifl/
J)ilfft d> tor boc^^u atkr frtft
ia^faufen/fcraufen/tr^^cemag/
J^)a(f Dic^ an undent) mcfjtwrjag*
XÎII* Anglice*
1 lean thy help,and from danger fev,
Sd rpealifaurGod,if I thyhef,
Therefore fokom, and benoc ferdatall,
Ihouldthyfaft>thou cahft not fall,
In to that Gulfe,which vnder thy,
Thuf falland maunt,veryhyes
But they aion,thatit)il obtéin>
52Jith àut my, that Paradife fo fein,
XIII* Belgice.
Cu(Td)ett kernel ena&V en is maet een SLeewOm van tyttiin Sen fytfkUo gbttafm&tt bfet aft wti contest/ rot î>en Retire
XiJoct vtymoebity/tot Die leet ofronaïenX>oovmêoe» altyt/ bfbben en voaïenl
Xliet aenfien t* pettfétdtitVtoittt-oft te&ant>fiopenop (Bobs bulpert betweittlts ftaïen
ty ©ccfrstytt r*pfw /Wc©eW Met ft #atit><
XIVtE
CHRISTIANA. 8?
Mtté)*wt\jri)
) I J D W A
,V3l wgaeb mot) bn£<qbri yrijfif
clsdydi îîitboDiUfililcoqi
fetebisî 3onscJ bn£ tmo7i6l^o1^i5
lifcl Jon flricD i/pd] (Afii y^dIu^
jvHj isbriv rioifiw teS!uD 3sdj oj
i3Ydyi3v<inufcm bneilfiiludT
<niâido iicftieri^nokysHK
xùr\ ol shbfiifi^ jMir/rn lue dji££
Diojïti »IHX
ui**&m$ioi -;<*mu
VÏ1
EMBLEMATAXIV. Emblem^*
XIKGJLIICB.h ceft archer tnfenlc fembloit bien
Qu-àchefvicndroit de lachofe entreprii
Mais fill lcnclume il ne proufice rien,
Pleignant trop tard la peine qu'il aprinfc
Les ennemis de Chnft &: fon Eglife
Lairront ainfi arc, flefches èc efcu:
Car trop vaine eft toute leur entreprinfe.
Le fils de Pieu ne peu: eftjre vaincu
XIVtL
CHRISTIANA; 87
XlV. Latin.
£)wfurorJooftdes in chriftum armare catern*?,& nece crudeliperdere velleptos?
Definite infolidurn thalybem torquere/agittts;
Defmiteilnpropnum vertitisarma caput.
Aliter,Arma Vijsftrinx !t>proftratusfulmine, Cyclops*
Suit ntfPh 'rgrœifibula, féçf4w,agrif
J>hii voles impeno Regemfic trudere cœli:
Impiu* vltoremfeniiet effc louem*
XIV, H ISP A NICE.
Quien contra la yunque cira fu flécha,
Sudardoquebra,y pierde fa labor*
Afli quien contra Chrifto fus fuer^as echa
Quedaconfafo,yhallafu dolor.
Cefîad pues de) labor y el tiempo perder:
Porquedeporfequirelque tal defenfor
Tiene,noospodraque muymal fucceder*
XIV. Italic e.
Configli e lighejifan\n vano~
Invano i\trm*haueteprefer' * Jiffendo cti inutil le refe
JLmanueUchi difua maiio
Totentejfedel*défende,
£ a gli nemui rende
^uello chaifurifiir pofmno^
F 4 XIV.Ger-
88 EMBLEM ATAXIV* Germanice,
3)pîi lauutm &taall ficf$ rorgenb U%Surcf? fc^arpffc^BeCr/prip fpi$e ^frtj
$tt\àila$cn:foytottn fotcfet ni f'pi
3(fo wrgrtot* auclj fic^ rrgt
33&ter £§rijî«ip/çnt> faneSink
XIVt Anglice.
See hott> t&ifboripit^ a bencic boitte,
T&uf ftand and sMitf£ifaroitte,
Agejnft t£atant)ii,of ftéel fo t&ick,
Opontt^ic^t^eyall brek fo quik.
So r^ufaur God>from ^ifenemyeC
Defend Aif tt)ord,andc/?urc^ alwayeÇ
Inthifft)orld,andbringest£em all,
Tofallands^ame continually
XI V* Belgice,
Gftydealstwianbelbt/yyan fynen ftale,
5aft/ett f?Ait&baffti4?/«ltyl biyftt (iteen&è
Ce£be« fcit qtiaet ooen &er# / al »« tfn$e|£,
£aetr p^lett opbem fdt^eten / en fannexs op bent sï^en^/
£6n voydtt feront met/ tnaec blyffr in fyii baetic
60 fouo ten £btifien htyuen Iop X>t t£(&ttt flmet
®mtpm ntyt puawpnnrn/ tort&iï$ quae*.
xv, EM-
CHRISTIANA. i9
JIJlD X»3<ftodiufl3cl£<bf*n«
«sirop 61 ;taid Ik
^av^1311^^ fncni,boO
rmtaza^rind bn£<bhô<tfoîood &1U:
3IDJ3S ,V IX
I
F *
EM BLE MATAX Vo Emblema,
XW Gallice*Comme les pots fe fechentau foleiî,
Aufliles cœurs des peruerss'endurchTenÊ
Oyans la voix& le dmin confeil
De Dieu,qui veut qu'a luy fe conuertiffent«
liles appelle,& ils aneantiffent
Tant qu'en eux eft,de Dieu la veritéî
Confeflent donc maintenant, qu^ls periffent
TixfuiftGrnent parincredulité,> xv.il
CHRISTIANA; 01
XV, Latine.Jgne lutum *veluti_conftrwgitur:ob/lruit aura
^icmalagens.qmmuis vera monente Deo.
çj iorte igrturfœuaficoncidit impias^vnam
Perfidiam culpet >qtid dédit omnemalum.
Aliter*CocîïiU vt limas durefathera Itquefcit
Vno eodenify ignifolisab œtb*e fimuU
luflafuhtjudasfie:duras at aure rtbe/lù:
Cum Publicano,fic Fhartfnas eratt
XV* HlSPANICE.
Comoellodopor calors'endurece;
Affielimpioenfu maheia crece
Llamadoquees de Diospor fu benignidad
Quenendoperecer enfu liuiandad.
Mas a la fin,quando fé accuerdaran
De fu malicia;en van fe quexaran
Pelaïufticiaquevengua fii maldad*
XV. It Alice.
Corne alfolefonjerche lepianattei
Cojftanchora fongli cuori d'i malignix
E loraffettionifewperpiù indurate*
Vdendo cïiidiogli configli benïgni.
Lmgli inuita a/è^ma non voglion vdire:
frefenta lofla man\ma non voglion ventre*
Çhi riaurap'utapoi ches'enfau'tndignii
9i EMBLEMATAXV. Germanice.
fBfecfti®cfef? ttott grDcn n?urD/
93on tor (Sontun #t$ auf?aet><Srf/
333enn t$ Darnadj fe(e s>n#efi$r/
2luffetnat @mtt/6ric^t6Dcf?o e|r:
3(froauc^t)îcdPtf!ofc2Xôtf/.'
<5p ©om$ ¥8ctt fyit furcm fpoif /
933trt> aujSgcburt burcf? @M>ftt$ krafîtl
gnWtd&ftr ftôji Pic(93«â(ûcf jcfcaffc
XV* Anglice*Leikaft^epipkens torn all,
So tt>elir/?e great aft^efmall,
Int^efunne.-ift^ey doo long,
Initftand,fo hard andftrong;
Sor£ust£e/?artof~men obdur,
The rich a. ftt>el,aft£epoor,
In t^if^Borld in finn,and vaniti,
In pnde,lyesjand iniquitL
XV, Belgice*Boo dis t>ert aetben pott/ boot (cnmtiz bttt vettotit
XVfaect t><*t by twt valient Defîier in fhiçr'en [fyoWtHifo is Dieatm attb trie \jemwil vetbiffcn/*Eegben haettn <&â)eppct/ ofî mct>c feeepflelboo**/
<£tetby gbetyeft men , Sen boo$*eiiftfgt>ën efFen/
&febcmet:0berr/offt fîoet/tfenC'brrtftjsoft fcarneffeit/
2f«rtt fyne Haetten gbeluecf / en œillet bem wtwjtm/§9?oa ©oî>( *nw <\wty wttmlawewm jUitf«
frnpftm
XVI. EM,
CHRISTIANA; 93
$*bffl<
'
:•"•
r§noxft br
tiubclo nsfnlc
lôôq otW
binsvbn
\l*o<M itvbtif)m ***% $h<$ i
vnsf^fhw Urn mv*
ÉMBLEMàTÀXVI. Emblems,
XVI. GAttt-fciÂtw^^w^
La Corneille a en foy celte finefîe,
De monter haut pour fa noix mieux calict
Deffus la pierre en plus grande rudeffe.
Ainfi Dieu laiffe aucuns pemers haulier,
Pour tout à coup les defrompre& froifler
Plus grietienient>àfin qu'il Toit notoire
Que tout orgueilluyfeul fait abaifler,
Et ce voyant qu>on luy en donne gloirel
Christiana; &XVI. Latin!»
En,vtfublimt cornixpetit alta volattiy
Deieclura, fuo quaint ulit ore\nucem.
SApe ettarn adjum?nosfurgitf:eleratm honores,
Irangtndm cafu trtftius mdefuo*
Aliter.Orenwem referens volttatfuperaera comix
Rodro vt demijfam^rupibm inde terat*.
St quis erit flegyas, (iqui* Me^entiu* exlex
Fulgure deïeclusfit cruor Eumenidum*
XVI. Hispanic e,
Comoelcueruolanuez llcuacn fubocca*
En l'aire,^ la quebra d'ende l'aroiando,
Aililosimpiosa' honor, que mas les toua,
Exaltados en fin,fe van perder cayendo*
Quanto m2S ilcos fon canto (on mas baxados,
Tantomaior ruina hazen los defechados,
Tanto es maior la gri ta, I» ira de Dios finciendo*
XVI. Italice.
La comacchia aucndo vna nuce truouati
Verfo Ucielvolâelaporta in bocca
Accio che di la cons? *an (affogcttata
eSiJpejfito almenfapriL dura cocca*
Cofligl'impij in altofon*leuati
Ma di Ujubito prectpitati
Ferpenrcon ?nfamia>w lofmalïùafcioccâl
XVI. Ger-
p6 EMBLEMATAXVI* Germanice*
£Vr %tà> an 5?« g J)ocf} in Dk iuffe
S^t/unbiPtrfft(icfta(Dt)a^f{c6uffr/
^)crtitfMr auffcin hmtti &uinZ>a$ ftitftbtidnbu fîticfen fWn:
2(tfo gefcjjtcfjts weanWfe icut
#cdj (togai /ttjfc c$ iugcftf §oif/
SBa to ttwfcn ftc nut <3cljanD \>nt> <5pcft/
@*jiâr4t ibtf? tti ton frffcrhXobu
XVI. Ânglice.
T£at Reven fr^ic/? flyef, in t&e ayre alone,
DidCaftaniitcpon aftdne,
*$!Qhich did break in pifef very fmall;
That skes a bit could atall,
Be Faiind of it; fo-ttftl God alita)',
Pull daun all t£ëm,cÀat frill fo £ey,
Maunt and kleim,ftii in t^eir pride
,
^CQhicb by no Miens&e can abeyde*
XVI. Belgice*
IbicRAÙe/buftbat wrffoito/vlfedtf rriétêe notion* hood)
&aetfc valhn/opbm fttmnot turfe <*lfo bxooty3n fludVri btctatom batif$U nt#&) eUm&ooboet<8obt/metbett boovwtyfflm vtxinettn
JLaetby bood) Comcti/op bàtfyn va ! ff tcfoaexbex/f&n fy« ongb*lud/fy 6«ff^ nacxbct/XOant try fcggton felucti igtti&vsec#&Qqttà\l/
^oç;fIj^rpci/comt$m<M<kty$l wotM twlf*
XVII.EM
9* EMBLEMATAXVII» Emblema»
X V I ! u-ASW&f^hw w.tCcregitiibeur contre les éperons
Nukant que luyxn ce faifant pf^niç^
P reel miroir monftrer nous e*peron$
C orabjcnl'mtquç eft lomg de ée qu*rtpen(
Pour maintenir ee qui farcit fapanfe,
Voudroit troubler tous les quatre elemciM
Encontre Chrift:maià pour fa recompenfe
Ne s'eft acquis que peines & tormens,^ r XVlU
Christiana; $§XVIL Latine.
^equic^uamjlimulosmfana calcepetifti,
Détiens, ojfen/o cjuipedefoltuabU.
*Et vebis^fcelefum arttfîce$,nilpfoderitarma
terre Deo>veflras nam maleperdet opeh
Aliter.Ejf*ra vis animiincauti calcaribûs inftaU
In Chriflum&farijs extimulaturhtansl
Lethxum adfluuium lakes concreta flagtRa
Pleclitur horrifono.heu que tibi diuttue*
XVII. Hispanice*
Quicn contra el aguion fe effaerça
Decoceiar,no âprouecha*
Aili tambien pierdefu Fuer^a
El que contra lu Dios feecha,
Yaumentandofu dolor,
Con oponerfe al fenor*
Sicntevenguenza mas eftrecha;
XVII. Italici,
Scfocco chefaiiDi tirarle calzate,
Ajpr$niacutt tmlla nauanzarai.
Ch'a te doloreepiagbe duplicate*
Cojjianchora nulla guadagmrat,
Conforma e rabbia a Dto t opponendâ]
Mafua vendetta contra te irrttandoy
t>ïtm malitu tarde tipentirau
Q i XVUGi*:
lao EMBLEMATÀXYJ.Ï, GSRMANICE»
95M bitftt m'cfet iptU Çafcm frieW
ÎBtDfr cm fpi^m ©faciei m'K/
2>i< SSÎîû^ rr afw fparen foft:
<S o baffr î>cr <5ta$c( in $uf? fam '
^ar^ cr barton gar frum tmD (ani
Ce g?f?fe mit fcm @*mfofai miSuit œtôer <&m nitfy §abm DCtiÇ^
XVII. Angltcb,
L6okehohhhifclaun,the fporfkickeC
Til he him felf,iii them pnekef,
But fo foon af heîéeleth, it dideake,
Fromthemhéqujklyarunn did take j
Soar nie mortal in thifÎBorld,
Aptftiltobeftobern arid bould,
Ageinftain Godomnipotént,Tiiipedoo filhifpunishement*
XVII. Belgice.
fr'wfl befenmiet coii fftt te vttpmVCi actw Ifce cencn t*<# t*m fceti l&oom Aftt&e»&tadtbem hemben/ t>efyi$ tn \fnm vocbtf&00 iynbct no&) veèl/ep^ t> id) van heDen$>f< fàr&et vetoen/uft tooçnigbeiimoer/<Pp etn vUedb Mtiben XOatiQ ôfc fret» Itttcn boit
&?*mnwetm<lcotUwenxotptklfe ft* fdntôc/
XVIII. EM
CHRISTIANA.
<§«JC nrôfccl *#w
m
1er
tjohA
^wbi^nioql ôriî.nujsb )ul3
<"b:>tanqrn3fb:
«aies bib ii «riîsbàî $d'\& r
sdia Ab nauik vbtiupbrimsdbn
<bho££P liri^ n ; ^3iom4>iiiod bns rmdoi) 3<! 01 lifi 3
«iflWoqinrnoboD
10.158 .ÎIVX
-J
10£ EMBLEMATAXVIIL Emblema*
XFIIL GÀLLIGB.ignofânt ne cognoiffant fon mal,
Vouloir tirer de tous yeux le feftu,
Ne voyant pas en (by le principal:
Mais par ce bois Dieuluy dit, Que fais tué
Quide tout vice& mai es abatu,
Et neantmoins veux autruy corriger?Corrige toy.finon feras batut'ui n'a vertu.ne peutautruy renger*
XVHLL
CHRISTIANA; ioj
XVIIL Latine.Tûneigiturpaleas alienom luminecemU%
Cacapremit lumen cuius vtrunque traies»
Scilicet errorum cenfehismmim cuius
lnproba vtx vllo crtmine vita caret
+
ALITER,,
ihefjalus étgrotupr&jcribenspharmaca :morhumNimalm eflmedtcus, curetisantefuum*
Pelletrabempropriam,feflucam hinceijce amid:
Crimina ca/ligans curjceleratus homo es?
XVIII* Hispanice.
Hipocritaqueclaro vees
Las falcas chicas del hermano*
Y las tuyas grandes no vees,
Ni les quieres echar la mano;Las tuyas va primer mirando,
Ypuesi'hermano eorrigendo,
Porno fer llamado vano.
XVIIL Italics.Nella vita humana comun écjueldtfettû
Che%
gli vitij alienfimpervogliam'turarc:
Ma dtllipropri non c'eniffùnfefpettê
Cieco hipomtaprima curdsemeniart
Gil tuoi ch'affat/in'grandi
tpit altuofratelcornmandu
CHahri corriger vuol di perfection dé abunda *r.
G 4 XVIILGer-
io4 EMBLEM AT AXVIII, Germ a ni ce.
$um ttpnlwb fïraffmiçfj bmti amfyJDtf? U§vt bas &t>ayi$tliuwl
^ort twfïr iebr ift ba$ bit ©urn/
JDa jj fritter frinen îîeç^flcîi foil
&eractjfett/rwtiH *r mcfa t§uf ruoL
^CfonDmt (fin frcunbdcf) fûftrti ju rccfje/
©rtwtdfbq$ er fkfi fi($£ fonfl fc^mcdjf.
XVIII. Angiice.
A Spliter thou ftJilc draine aut Qf meine eye»
Butfee/orrheinthufaTymerlay,
Therefore I pray,doo not moled my more,
Buthelpthyielf,of thein before,
Lykerl)eifctt)iimanny tt)her ifthe Gofpel tath
Com an fpeak,you goe rong path,
To heaven,alonfDe can shotDyou the fame,
But the Satan may goe it>ith all them.
XVIII. Belgice. *j
3>en J5ddtta(ft)tK/roil fynen 2&ro.et>er rrecFen
•fcie&pHnttwuytb'ooQbe/ Me bent meet lei;
2fte Sen 25»*Idr in oefync® flroore <£ed?e»
2>ie v a\s &t<tyttet6'ouet eld? een fbtt
1£n ooç&eclr fcaer Spot?/vfelven bert
X£ant foo gbycens anfcers/flcyn fonren fieç
&oo fit in ant>ctvc)Met/gby verMenet ttaetmet
&rd fewa «in antor/macr gun fefurnmet
XIX, EM-
h.
CHRISTIANA.
àil:
torn:
[DIJDWA
tOvo onbrn lo JD£ sfiû
igsiloniYTjsluj
.oiomymflDlomjor.
erfjfcq^aoïooguûY £3ql
.rn3ffc Ik fhi<tf :
°ç
g r
m.6 EMBLEM AT AXIX* Emblema.
*i'CS^-r- />a^>c^^S^
XIX. Gallice.
Ciefthomme fort prend tout fon paffetemps,
Etmet fa force a ce monde preffer*
La mort le trompe,& coupe auanc letemps
Tous (es cordeaux, luy faifant tout laiffer.
Princes & Rois ont bien dequoy penfer
Qu'vn roy tresfort& trefiufte eft leur maiftrcj
Qy fait &: peut leurs defleins renuerfer,
Et ion fecour^ aux fiens faire cogooiftre.
XIVXat
CHRISTIANA. iQ7
XIX, Latine.
Çe/lit eques,pre(fans arwti crudelibm orbevni
Sed Mors audentemprœpedit.vlta nefas^
Sicfunefla truci vanefcunt vota tyranno,
Çfpojitafkuit ckm Deus ipjè manu:
Aliter.Tlcllatorhs equi fodiens calcaribus arw>s,
Orbem vrgens tumtdus Martis in f na clet.
farea(teansfila incaua tempora cony< ha(l*t#i
Verberat inde equitemtvindicù ira, Dtù
xix* Hispanice.
?or fueiya cl tiranno va opprimiendo el mondo:Masalfinceiîa fu furor:
La muert'antes quel pienla lo viene echar al fondo
No pcmittiendo el Senor,
Que fu gran crueldad pafle mas adelante,
Y qu* el de l' opreflîon de mi feros fe vante
Atfi fenece con horror*
XIX. Italice.
Crudel tiran cl • lmonde trauaglieprenti
Terf rz,a,epenfi r hai dîperuenirnafine:
7^07 tnngannar -.perche n *J sforzt e/lremi,
La morte pertagitable tue corde viene*
K^ÂÏÏhorconofcerai ctivn altropiupotente9
Bfopra dt te, chi con veudeti'vrgente,
funi/ce quelche di lui iltimornon tient.
XIX,Ger«
io8 EMBLEM AT AXIX. GermanicEo
2(((o $tfy$ iuin Wcfer SBdf/©a£ man fo Çart t>a$ %xmnt tyltl
2(te tpcnti man t$ jerp^ffcn wolf/
93n& mit (ScÇratifcen t>é{tt>tn<$m foU:
J©ift thut bic 4>berfert mttfrïigf
©arvon fit (Vten Çaben @dju#:2$r$r©mmen fcptw rrn fWne jcie/
?©att) fompe î>rr^o&i mtt> macfee cucfe <\witx
XIX*AngLICE<.
Yéemigrhi Kings, and PrincefaM,
Coniider, that you ar mortal!,
And the thinges, in which you plefur talcs»
God can and fçill,(oon to noting make?Therefore dço not,the poor oprefle,
But help them ftil,in ther diftreffe,
EU ttnll che Death ageinft you vfe,
Herfrpordc,ifyou themabufe»
xix, Belgice.
®çiïy%emn/m®uvlâ)cp/watbendît (thy Dodj»
&>ie vetïâjt i ber Çwtet ètt t'bloet J vanv ®noetoanenVyt $>etti)en JLtfyaem )met oendtt Qty tt vatcn nocty
2i\kbactfudnten/tnbeettirawn **
€taI (Bootvanv effffoen Im hatototommancn2t!s v oetoootioen Otaet af(wpoenfal&n fair booten ctaeym toe Mfdbe $,atnm
(en c(tfon in x> Poor / wMpfccn faU
CHRISTIANA; to*
tauçbcJ mfa A mKJ *î\ rw
\l»f armM m il fwmnmup faut )fa<*m drier id
«Iknom i£&ov
km gatoon o3 o $Lrik
biqo iooq srhjon oot
ïïbiflibi^rfi nUift m^rh (
mnt*J«^n(!) >* «act \tm
1*0 EMB.LËMAfÀXX Em.bi.smju-
XX. G ai il cï.
Le Prince vieil, ignare Srnûtffêuanïv
Qui n»a de toy aucune experience,
Sus Voix d'autruy fori peupleVa iïigeànt,
Sans que (lu faisait riulfecognMiïafec.
Tçl Prince on pcét nomrricr,fahs qabn t'offence*
É>e fon confeil non clïëf,airis ttôrrïpeteiiiv
Qui de la loy du vray Dieu (e difpenfe,
Pour eftre veu de (ts ferfi (çraitcur.
x x i t La*
Christiana: mXX. Làîini.
Jrtts egens,& mentis wops\finepeÛore Princeps,
tndocdu genu rcddert tnrajud:
lion Dux,v*na Ducis potins dicatur imago:
Nam populos fama,non rattoneyregit+
A
1
1 t i *.
Vibrabat tongo AcIolo* venatulaferrot
Inftabat calamos Pan Dens Arcadia,
Fixpotent curru imperif dart lora fe-'undo
ktxidttiis in dmmos mulceat antefuit*
XX. Hispânice,
È1 Principe que fin faber y efperiericia;
Pienfi lus pueblos gouuernart
Al parecèr dotros que con prudencia,
Lo faben por fi capuuar,
Principe no llamar fedeue,
Mas orribraqueaotros figue»
Sin ofarfe defuiar»
XX. It Alice»
Il Princip* ignare %nefyerto>
Cheper I'altrui voglta gouuerna
Ipopoly
fuottnon^ffirurtOy
Principe e',ma vn* Lerna
Di mille mali%che nel regno
Crefion ogn hor\efinfofiegm
luttolmetim miieficrna*
XX. Ger.
m EMBLEM ATA
XX. GsaMAKlCE.53Sk Btiinift bid) pmfr Die £>t>rigfcitf
Sic ClcMc 3Bi& $af in Dem #4upfc9?ur Da^fîcfûÇrtein fclofcn fdjciti/
2Ua train* cin45ihtgfeïtfbit fct?tit
§ftnwr fcar5?am œcr fcjjtfn *>nt> rccljt/
2fu'cfc it*r$ du gmltt^ fan (*)cfd}lcc$f
^Baiire ttiir mtJjftwana iïtorn /3aut
S23n'Dman Wr (£fcf*b£rn î>oc$ fdjarcn
XX, Anglîce.
 King that hes great conn yeftorul*
He muf indeed be fteyUul,
Deieykhis confei,and iudgefâlli
In his Kingdom avëraîl;
Elfifthe contry, hot gb'uernt bell>
If they in lernig dôo not exce;l,
Butartocomper,unto thifbrute*
333hich faeia trompet,and caniibt ilutte*
xx* Belgice*
Xôatieem ptincenmr rîoutet vztfiatàt
%ibeeftbygtootmtf(ft> 5fit
/
veei Void? en JSLantt
ttn by t>ic cttnQbeemn cznt/meet te goeucrtteren/
XI <<fc oodt bent jeltseis/foo aa by attente m $« <&at&
Wionfien/^tcbcmmet hu&Ucm ttompttmC* ijen ïôtw / en met inbtm 1 met plaHaei*jfcat by Utmt ooort blaÇtn/a\ft ** dxQfan ?>er hitmen/
<5ufcfen ouricfecit/(jeef* ty ©per op# g£cen otiffar^
XXI» EM--
EMBLEM ATAXXlt Emblema*
XXI* GàitrciiFarmain d'autruy la lampe ^cut çjfcciûiiâ *^
Cd Chahuan.qui hait toute lumière,'*'»»'»
Pourpuisapres à boire l'huile atteina^^Sans qu on le puifle au iour chaffer arrière.
OrT Antechriftcuide en cefte manière
Efteindre auffi par Rois lefieuriffanc
Règne de Chrift, clarté viue &: entière,
Pour deuorer puis après l'innocent.XXI.L
CHRISTIANA; nyXXI. Latini,
fïngue oleum (uienstexojam lampada bubo
j\pn tamen iplc Jtta zomprimit ante manu^
%t SaUnJm impAtiensjnimica. malorum
Sécuhf m informs commuuet atma ducum*
Aliteh.Alternis manibus (dirum mortalibus omen)
Extincla tarn oleum la* p .de bubo bibit*
Otta cœleftis patru numj/tvitahet audax
Hojluïjïc ne viros ludet ab orefurensi
XXI. HlSPANlCE,
Elbûbeporman agenala lumbre apaga»
Por beuerie el olio ieguro,y (in peiigro:
Aifi cl Antichriilo por ocra man'ahogaLa lumbre de Verdad,Por pafl'ar (a maldad,
Tirandoaliprouecho,y a otrofc el peligrn.'
XXI, ItÀLlCI.
VaIoco cauto per Cogliopoter berey
La lamp*e/ltngue acao non fia uijloy
Fer maaaliena.CoJJifa l'Amuhriflo
Accib a'V/ mond ingmpof^attencre
Cli Vrincipi c I Re comril Vangelo fringe
(Ejjendo U chiarlume che le tentbre ftttnge')
?erpotefper lQr\MrideL*Mtentogo<Ure+
H i XXL G***
né EMBLEMATAXXL Germanice*
©fetc$ nrie fler93p nad} tem 4M/©en ©djnafrei letft in feïncr #d(/ .
93nt> fcocrj $erf>ri% btc lumpen ntcljf
OJîif frfttirti ^lan?in/fonbcr fîcfct/
933ie erê {ii twpt SrtKg Mïrd} iijfc
5>fgfctdjen <mc§ î>er JEeuffd tfl
®tfmhtjba$tt îttird} fetne !^Tuf
£)m grommm frfing in twl COttâlô(f^
JCXL ÀNGLICE*
Behold tt)hatkrafc,thufy fethifOtt>le>
Tq git âucth'e lamp that Oyle,
Becaufeshéeshiti et by dày and neight
ÎBhich thus hinder her, in héer fléeght
Therefore,shée vfet the hand ofman,To fteâleàutluch hoîttshée can,
So thus the Satan>and the tttiket ftil
To quenc that good, and fett forth II;
xxi t Belgice*
ffcet £t<$)tuyt leffôgn'/tHttvyJby $tà ffyouwtOm ttttàondttfte0Ue tektden wantév vttcft Vixi<te4)t te wott>e®/féo t>oet oodfioutfc>eti 2fat*<tyrff?/l>fe&e£f«:m Confttcttfroiiirt
H>m VJLtOfrCWff*/tt£t te bUiffen metUfh: s
XXllEÎê
CHRISTIANA. 117
1
rtojlrt
biùd g>m
bftlfi^hfo a) fern
<3l<flO"ii djdfl'via- t^ljsria
arljbh Lrifi 7£b y<J 3^
,'ifftod ffaiH JURofsS
; lift ttilkîîarfobn:
libipïjr
a. J l u ^
l*ÇJ tïo etfH
H 3
ni EMBLEM ATA,
XX II* Gallî„ce. . ..
Simple ignofance aucunsencor'exçule^
Mais- cette* cy c^affe& malitieufe>
Craflelady,decemoc duquel yfçnt ^^Les an ciens,pour la rendre odieufe*
Dec apoftacs eft cefte vitieufe
Le vray pourtraia* Car pour remplir leur panfc
Reiettans Chrift,£ont favoix tenebreufe,
$ouillans le monde& eux par la bobance*
X KTT«ti
Christiana; tt*
XXII, Latine.Scire nihil, fiiurpe nimpsifuror impim ergê
Auerfi tenebras luninc mallefequi.
HqcfaciuntyChrtfli reietfa voce,rebelles>
Viperem quorum pettora Unor edit*
Aliter.
Offofuis dorfo tenebrU hac lumen opacans
Ignorantia fit,qu& refupina taceti
JFcedat mundum excors colubw accinâta çapi/los,
Vt Paulum Ananits>ni iuuet aura cadet*
xxiu Hispanice.
Simple no es,mas maliciofa
L8
ignorancia que la lumbre huye,
Que la puede alumbrar por bienfuyo*
Tales la faftidiofo
Malicia de renegados
Que por proue chos y ganados
La verdad porfigue y huye,,
XXII. Italici.
Se/emplie ignorantia niffim huomo efcufaz
Che diremo di quella brutta e malittofay
Clotl lume di verifa ajfaigtk conofciuio
Afionde^che d'altri non sif anchor veduto
E confiée lufinghe il mondo inquina?
(JChe difefteffo pin a error* inclina)
fer maldetta àîlddio la talfia tentât*
H 4 XXII# Ger:
ito EMBLEM ATAxxii* Germanice,
rpt| if? ft em wmçffaiÇert /
©a^ttifr tt>e$ fettp fem fafdjetb/
93tit> a.uc$ wdjt folgt bcr ^SSathnt nacfy
&itfyUvnt> fiat kucfyan ptm Stag/
&ont*etwfâhtt nocfcanbmmtfy£>ur<$ feme fa(f$e 6dfe iefjr:
£)erf£ufm$f* andcr^benttDa^cr/
^tt^^f^met| mit "îBufïMiD <5çJjmeftrv
XXIF* Anglice.
This is the Deuills mefenger,
333hich Çreiftesgofpelttnl binder,
In this 'JBorldft^er he can,
And plant t£elyes,of Satan,
AgeinftfuchalljtDe shal refift,;
Forloue aur fàuior Creift,
Solongue Iiu in t^is 3!Borld,
That toil obfeur his £oly Word*
XXII» Belgice»
fan Efflvulbigbm/ is nod) mat t'ontfftulbighen
Wlaet befcn vttmzttïfâ/çfoiafyn t>uylt<i)ep
3it be XCeiteH ùfij op bat ben gbeftultttgef»
TYtethemoo<£ cmeyn wôtbe/boct fyn q» a<?t (#y*
&'*t4?t botmrt bf2Jdnter nt0g!)e /«rant twa*!: berokyfc
^ariC^irt'flvsltcbt^fou^openb^ryf»
$Enfyti Sfefamrcii/int» fagbe »yt fllrfpttfyr/
XXIII. EM-
HZ EMBLEM AT AXXIII. Emblema»
Les pionniers du monde meipriies:3 ^a
Pnt tant fapé cefte grand* fortçre%^ ,
De Babyloa&r fes appuis brifez,
Qu'cllevacbeo^pourpetitquelapre^
Le vent d'enhaut,qui contre elle fedreffe*
Sortez enfans,voicy le feu qui vient
Pour confumer elle &: qui la fouftïent,
Sans que ianrçis en nukemps fe redrefle
xxm.L'
G H R I S T I A N A; ujXXIII, Latine.
JJfyriœ conr.nj]\ it* fund&min* turris
"lndomito. cœlt turbine & iqne cadent*
fiinc fage,ge'r: * J'iecîa Deo,façe gens ptwwjlam
Cum reprcbts ne te trillufataferant.
AGITER*Tofjpres opert accïngnnt Babylona mentes:
Grandtne in hznc mmbijmi tgmbu* aflru micant*
Jirtpttc ktnc animas fubitaformidme ver(itChriflam & /forantes accelerate procuh
XXIII. HlSPANTÇÇ.
Los fond amcntos delà cor ruinados
DeBtbilon, por fuercaqu 5es meneftercaer,
LlamandeDioslos hijos enfenados,
De partir ied>alli>por opprefïos no fer.
Ticmpo es pues de falirle^
Para no repentirfe*
De noauer oydo de Dios ci parecer.
XXIII. Italice.
VedencU che glifondamentu
Delia Babel txctfifono,
B chegtà il romorfifentï,
D' hêmbil ruina e deuerfone:
Indifuggtte voïche la vita amate,
Accïb ch'opprejji co ghmpij nonfiate,
Ji£ imoluti nella lorbumttone*
Witt r.»-
u4 EMBLEMATAXXIII. Germanice.
<5Der StÇurrt $u S&a&ttfoM gefcattty
QJîft t)6ermtiffi/Da man nitty tram£)em f)éd$m @5£>tf vnbJHmt QJiatfyl
(inbiitfi tu Qftanïmwïtp gcfcrac^f/
{©am &ott (Mrfe aSett 93Nrmut£/93nt> triîigt Wç $rommcti burc§ £)mutfg
§« tg^itti Çoc$/t>nt> aD $r ©tit
S»f3 ftcprçf tit ®£>m S)uu
XXIII. Anglice.
The wiket men of Babylon,
They did bild a tott?re,^eigand ftrong,
FortofevtAem for all calanïitre,
Suchasâwtlethinthcçittie
But God did fucA,t&itAtt>indei,and fire,
Deftrôy ageinft t^eirdifire,
Becaufet&eytoouldnottruftin &im,
Buc alon in t^eir ftrong bilding.
xxiii. Belgice>Zbentcten MnJ$abi\on/wa8 bc$be vetbeuenVioâ) beeft bent <Bowwe\ euntten wxfiooveni&oo alQbf tttenfefcen/ bitfofttet leuen/
ftntwcS^mfcb mer en fyt/ trtlt tut <?enboc^«<3h? fllonetife fbtten/én boonetettgbe sioorett
Bier fcod? **><*er van tiwett 25or*n> gbemaett is
X>anfïoffen slfélfaieweetmoet vetÇmootew *
XXIV.EM-
CHRISTIANAS it?
tnolydÊSlon^rn
,§noifl fens gio^oicttoi £
<3d oils-
;i foment
.>2 O Î O J 3 Ct-
UWGofforç nattmt
né EMBLEMATAXXITt Emblemju
.xxi.v* Gallics* , ,,^
Le cheùal,maigreen quelqueparc qju^l ailfe,
Ne trouue point de la moufçhe allégeance
Etlemeichant^ct>«nbiè ;\o
Ne peut fuir la trefiuftc vengeance ùroViDe Dieu fur iuy,par iolle oucrçcuidance:
Enxous lieux donc il Te fent pourfuyui;
Mais plus qu'ailleurs dedans fa confciencc.
Le mal voulut,& le mal 1* a fuyuit
XXIV.LikS
CHRISTIANA; u7XX1K Latine*
Ve$arum,quacunquefugisjeJptculd pungunt.
Heu miferlhoc macies dat fcabiofa malum*
Sic etiam nulla mens imfia pace quteferns%
labifico dscrnum mceft[
afurorefiemit*
A LITER,
Crabrones vt equum medys in vallibus vrgent:
lit* Ceruorum & fauna arundopremit.
Sic vltrix vtndicla Dei/ua (picula torqnet:
J£uofugû yah dememlvndify tela ncuai
XXIV. Hrs panics,
Àdondehuyras mifero y defucnturadoé
Tu mal te figue y no puedes cfcapar:
Tuconfçientiatcaccufà.ya tu malgradoTe va attormentaiido,fin ïamas cefiar*
Parapuesenpazyquictud biuir.
Yqaedar firmofincontemorhuyr:
G uarda de tu cofifciencia con maldad Êtritar.
XXIV. Italics,
licauallo magro délie mofche vejfato-
Jn vano corre,fafuriofifalti
Perche la peftefemper li man'nellata.
Cofft quelloche conjpreggio délit àlti
Precetti d'/ddioja confcienzha'turbata:
Douune hefugge, il(m mal lo aguattaf
Enoipuo emiarfitfchin ruintogettu
XXIV. Geiu
1*6 EMBLEMATAXXIV, Gejlmanice.
3B«m fdjon ft$ pfaD bit gaw#e ^StÛ3Lu$lauffm Wnbl'wU fttfjs fsit fWf/
3Bflrt> ea ton 333*ffràt nimtmtmcht
~ , &ntfatifttn/&â* tornpe jhm i>afw
^Bn( ci fb Dur tw^tetitog iffc
2((fo fàn aucfj $u fdwr frtfî
Sin Wp@ctt)îflVtî fyàbm ÏHuhl
93n5tttâttte$<>â.fctj? ta ^crtu
xxn% Anglice*
T^at^orsisplegdoft&e bées and flyC
^hichdoo fitt opon^is carcafe alwayès
T^at makes />im rùnn continuai!,
Becaufe&et&inkes tolooFt&emall,
Butlet&imrurinfcoder ht ttnl,
T£ey s^al fiée à baut him ihl,
Soart^etpiketof t^eir Contient alψy
Pricketjfotpellbyneig/jtas bjda^
XXIV. Belcice.
fâhdfiïbit ma^etftitt/Qbten «iff becft vàib*: vifegfrwâgren l«opt fees: fnd/om bù vont vlt&en fyiet . .
£gn&o4? al te vetQl)<ze$atttn maâjM metonri fatten/
€5ooiscen (Sobloes Xtïenfàj/onbtt lx> l^lNrti ç8?ter
étoy rolcfor bemoiwral/bèm pymgtKn&é p!«c4?t
2(1 hop b^ te* W«t«!t wr r / rtît ftëtjcfre fict>mt vitt/
xxVtEM
i$o EMBLEMATAXXV, Emblema»
XXV, Gallicè*Laiangueauxmains& ie cœur loingderrieré,
D'Hypocrifie eft la droite
Elle feduit par fa douce manie
Et rit mordant la firriple créature.
Or Chrift apprent en la faincre efcriturë
Que rien ne fert la langue fans le cœur,
Dont 1' hypocrite a poure couuerture.
Dieu elar-voyant rend moqué le moqueur.;
XXV,L
CHRISTIANA; çt
XXV. Latine.Ore Deum fob fruftra venerabem.alta
T^onfimutata fedet peclcre relligio*
Ergo falia ci mendaciafingere lingua
Defineifincerafed cole mente Deum,Aliter,
Simplictbtufitidi illudcns fub imagine lingua^
Cordeprocul dfdtcit, dijjimularefidem.
Vifcera mendacU lacerat lethalls Erinnys:
Née colitur
f
alfa proditione Deus+
XXV. Hi s panic e*
Palabras de buena creanra,s
*
Sevendenoya buen mercado:Mas ahi defuenturado
Noenganas lavenguan^a
Dc Dios>que noU lengua mira,
Y es por venguar en ira
La muldad del coraçon*
XXV. Italicë.
La lingua inanzi con bella apparentDi gw/luta e pitta fa ben parlare>
£ it cuor dietro in vttij (Irafcinare
LÏhipocrifia fuel Ma in van nelia pre/en^
J> iddiOycbe non la lingua>ma il cuor mira*
B non fi lafcia, mai ingannanondi miraGli tali punirdypriui dogni clemenfy
I i ' XXV.Cin*
g* EMBLEM AT AXXK Germanice,
&a$ fw(ta ftltiblati bitfttn Vèitbl
£)k gtmg/miD Die goralkn mUt>!
<Smt> root forrhtrf/tint) rcbett fdjonj
Sdldtî Da6 JPjerg t(l tueft tatootn
SCBcr <@£>tf n?t'D Mendt recfjt vmb fchkcfyl
Sorfrtb htdjt mtf &cr Sjungcii feefct/
(£r tfcrt ©-Off bon gavçtm S)crt$nl
<Qam er tefï mit ft$ gar tticfct fc$ir#tu
XXV. Angltce,
Theyeroutttterde habitas holy andgood.The tongfo meek, and To froood.
But fée her hart is great Way beheind,
Refon ofthis,l cannot feind;
Alon^thattheyer religion thus requeir
And with erneft,fuch thusdefire
But God it)il the ton£, hart and meindTogiderhef,ifone toil him feind*
xxv* Belgice.
feftttafdrart mtjj met De ^fppen/etitottctbe
^aertr)ert/te vet* tuer van c!aecbt@>ot î>e <5ecfr
Boo Deotioepeperi /fooDanffrtj &e jfottflbe/
(Soor f9 wier cjbeofent/ trier jpoatfie feet
X>eel pater notferd/en 2(we XÀatia ttteet
Q9ati voot: gfyrpratelt/al* Vfyix* adirer blqffc/
3* <So*r eeti ^roijwel/eneert fpotttdy beFeer/
<Sultf ©efat t> cum/ ate cfî $t> met ©oft f^ffe
xxyifEM'
EMBLEMATA
XXVI. GAinci.^
Ce Philifthin s'eli par orgueil aimé,
Et veut tirer contre (impie Innoce^ce^
MaisDieuafajt fontraid enuenimé
Tourner fur lujf.brifant fon arrogance,
O beau miroir auxyeux de noftre France!
Pour contemplerdu grand Dieu des Âautscieu*
Le prompt fecours,la iuftice & puiffance,
QuigardcrAumblcae abtt 1;orgueilleux.
C H R I S T I A N A. 135
XXVI. Latine.Immiti innocuUtnJpsraktsjttrnere lethoi
Scd tibi ttifta tua eftpœna parata manu+
Nam te rcflexo conûxum deijat ic7u,
Durafagit immeritumJlricla/agitta caputl
Aliter.Alcidts nece Cacum incendia vana vomentem,
Hydramfr Ant£um,Tergeminum^ petit.
Dauid & tnnocuus Goliath immane cadauer
Dtmna flernens tela retorfit ope*
XXVI. Hispanic e.
A I* inocente quien mal procura*
tyofaltarad'en mal parar,
Como el que la flécha tira»
La quai al mifmo viene a dar*
Pprque Dios d»el fueno tierce,
Y el que endarnr lo viene,
Halla de quien fe quexar*
XXVI. Italice.
Crudel a vnfanctul la morte machinando*
A teftejjo thai data,
La tua fàetta>
Yerfo il tuo capo conforma rifnltando*
Cofi quelchenuocer vuol a kinnocente,
D'iddio la giuflt vendetta fente,
Neljuopwprio telo in cauto cadenda.
1 4 xxvi.Ger:
i}6 E M B L E M A T \XXVI, Germ a nice.
(SStfy&fefer wit m fctnem SKuth/
Stuff ty'§ wfc&tit&ig )«ngf6 Q&fttc/
2(&crî>cr«Pfd( (rfjfegt ÇfoDerrucF/
93nt> frifft fccn/fcer baa fcdfe flue?
S)at m$md}h alfb t§m ®£)ttSfttt fcûKti Çdffen in fcer ??otB/
93n& fdjfr# Dm mit Mm epgeti ©cfjttwbf
£>r vnfchcult)i$w^iMU$thrL
XXVItAnglice*
This man thus vfe his cruipelty,
Ageinft that boy> that thus lye,
Innocent and naked, opon the ground,
But fée he mus, feel felfethcipound,
This is the end, and regard,
Ofall fuch tyr^nrh, that not regarde,
TheyerGod,but ftii delight,
In crufôelty,by day and neigh t.
xxv i 4 Belgice*®tttt6UY»efoetfyti eygben fats/inbeUn&iz fibtctett wil i op Dat o.»i«oojd 251cet
&ynm&co<bmotttç bxdm/t>âtbf hcïcnncnmoct*>at is <Bot>s $>anbt/ î>te vmQiantie fcoet
Oils <BoU&t\) gef&feto/ bow Sbanito» <&«itt>t
fcîseen fpieçel/x>oott>te £>* 2lrtnc drudvn otifbe*
#Mi ttgjjfnon wirtow fcttro/fe ^octc fcfcott&fc
XXVII. El|
«s. EMBLEMATAXXVII. EMBLEMA*
XXVII G A LUGE.De toutes gens eft la nature telle
Qu'ils ont lecœur à ce qu'ils aiment mieux*
Dont cefhy-ci dedans vne efcarcclle
-Appartient bien à l'auaricieux.
OrleChreftienamislefienaux cieuxî
Ca^fon threfor eft la,& tout fon bien,
Où le larron,la rouille& Tenuieux
N * ont tel pouuoir qufence val terrien.
xxvix,Li$
CHRISTIANA. i3S>
XXVII. Latine.Çur neqat in iocutis ammum pofuifje,caducas
Solhctio tAnturn cordeftquutm opesi
Jralkturiahiungi mentcm qui rebut amatis
PojfepHlatimentem cedere cogtt amor*
Alite r.
Ardet Pygmalion thefauris Iraudt Sych&i,
Dido turtim quos eripuit mambu4+
HtiifiC)qu£fures, blattd . lubigotfe vaftant>
Paratejn Aternis omnia tuta polit*
XXVII. Hispanic?.
No es poflibil de fèruir,
A Dios^ a las riquezas:
N. fe puede el çoraçon partir^
Por (eruir cada vn a vezes*
Porquelo qu'es mas amadqEl coraron a fi ha tirade
Nis'efcufacondeftrezas*
XXVII. Italice.
Boue il thefer0) la anchor é il core:
Dou> e la cos amata cola fi tien i'amore.
L^xuaro il ftio a nella fcarfellay
Doue inchiufa tien L'aima pouereUa,
MaH cor fidel nel cielo é alloggiatê,
J)o Chri/fo e,che li a preparato
Eterni bénira quai pué nuoeer nulla.
XXYIILGeh^
î4© EMBLEMÂTAXXVII. GiRMANICE.
$3#/Wefcr OJfatfc^ er fep $« #<iu0/
S« S'e(t>/*mî> rro cr brncft htçaug/.
93nb ttwn cr fctjon m ÎBefcfai fcl^c&f/
<Sem ##* t>o$ nurtm ©ecfrUefa©dr tfî fast &<Omfét fôrchgfcrt/
©eût «lujî/ffttt itcfr/friti $rcrôWgfrff/
£)mm(> tfÎ6 wrgéoia/Daf? man jfw
<©an?ptt fcrcng/auffcm faftVw €5tmn
XXVII* Anglice,
So difficultés is for a Camell,
Creiftfpeaksin his gefpeli
To goe through the neédle ofeye,
So is for rich men when they die,
Enter in to thatkingdome ofheaven,
Becaufe t^ej did alittayes runn,
Inthis^orld after MamonAndverfook God,and£isfonne*
XXVII. Belgice.
XÛaet trnen febatt is I txtet te oocfv $>ettt
Gpteeçt CbttfÎMs/cn flbwftone fceft SLtfft
X>et$baett fatten t« ten kernel / baet ft met (met*
Xliet vetlorentnwox^nmaex btytien imffc&en $b(exiQhewbeeftf$>ext/aUyt in &e reflc
Xtlaeit 0ot>* %int*ven btbbettt by (Sofct AikenJbctzx bxactbet bcttt ahroote 3ntexefle/
XXVIII. EM-
Hi EMBLEMATA:xtiiu Emblema.
XXVIIÎ4 LrALtICE;
Cesfîers lions vn agneau ia tout grand
Auoyentrauy,s en cuidans bienrepaiftrè,
Maisfon bergenia bride leur tirant,
Lesempefehade la dent furluy mettre.
Atnfi ta fait le grand Paftjeur& maiftre
Défia deux fois,ô Prince débonnaire.
Ne fois ingrat;mais fay à tous cognoiftre
Que tu le fers dVn cœur trefuolontaire*
xxviii.Là;
CHRISTIANA; 145
XXVIII, Latine.
Rafta pecm gemmos pauijjetforte leone$>
Ni fcruata foret fubuemente Deo
llle ammifaftws crudeles comprimitiillc
Subieclos placid* commiferatur ofe.
Aliter.Dum tener à caulis erraret outlib(is agnus.
Forte petita lupisprada duobus erat.
Hoftibws treptum te bis^ceu dente leonumy
Princeps, fautoris robore nofce T>ei+
XXVIII. Hispanici.
Fieros lioties la manfa oueia
Bien podian deuorar
Pero fu buen pallor trabaia
Para fu vida aflegurar
Affi de los tirannos fieros
La furor Dios fabe impedir
Y faluar los verdaderos
Para en paz los hazer biuir.
XXVIII. Italice.
fieri Leoni difame e rabbia acceji
La poure pccorella nonpoffon deuorarea
fer briglia piu forte impediti e riteft
Cofft ancbi tiranniyper non ejfe&uare,
Cto che nelfuô cor con dtjfegno maligne
Conchuifo han.contrUfidel benigno y
Da Dio tenutifinfhe non In DonrStoccarc.
XXVIII»GiftJ
i44 E MB LE MATAxxviu; GlRMANÏCI,
<gtf> bifr&Mbiè tàmbkin wer
$mp ober brtfmal t>t\ï> offf twÇrQmiffml'tàn teii Www wflW
<3Bo ©ort nicS}t wcr frin <Sdju#wè '(Scfctfbi
2lifo tÇiit offf ty* 33fttt ringcn/
5?adj fctfflh tmD $<>ffîofïti Smgctt/
gu rcc^cr $cïe Un gaurn fajjcft.
X XV II r* Anglice;
1 Wonder that this Ïambe maygoe,To the lyons which do ror an blow,
TodeWouritifthey War but Free,
But they can not)vie fuchiniquitié,
Lyke wife Would the wket,iFGod did permit
Kill,and fpoyl wher they taht Wat fit,
ButGodkeepfthemtya bridel ftil,
Togoenoforder,butWoder hewil*
xxviii* Belgice*
fat onnoofd (<tyaep waev lattQ vetbcUnVan Die pelle £>eenwm roaet ftn htvDct Qboci&otstfc?n Din room /&#t fret «ter xvooitQbatn2i\fooX>ot\Tzcntiv<mmm n& VonoôÇd bkxt*£n al Die fc\>nfcei;$>anen / outrage DeerXOet>uwcn/cn weefenvetbtuew/ <&o$t (alt xvteïctt
ILyel mette u?oÛ afr divren Sa* befncten moet
$imn©oDe fowawworW / mat&ixm ©fôtfwc
fprtfcn*
XXVIUtEM.
EMBLEM ATA;
x¥ftdAG*
FaifantptitzmmtîeDm &it* àMe
O toy Chreftien,D»cu veutque tufnttende
Qu'il eftialouxiS^ftfointfrp^*lc
Detefouillcren chofe aWmfftabler
Cartu ne peuxfemir * deu*(eig*eum
OrDieu veuttoutïmt&ftaMfSrtfl&Me
Deshommes veut fc les corps 8c les cœurs
CHRISTIANA; t&XXIX, Latins.
Ah>ah,falfa jides'.nam qutdjatatutft DtOfr
Vno eodemfy venUfmderc c$rdc precai
T*,qua plaçaturn fatanam veneraru>€ademi
Htu miferiiritas reiàgiom Dcum.
Aliter*llacaturus homopAUit&m cor deftinat ark
chritlidtidem Belial ex locuplete ptnu.
Difficile eft dominis hommijeruirc duobta
Ztlotis tantumpnt helocauda Dei*
XXIX* HlSPANICE,
En vano £azes ras offrendas,
A Dios y al diablo maligno:
Porque quiere Dios benigno,
Qu'el corafon a el folo tiendas*
A loi o el pues as de feruir,
Ni a falfedad con fen ti r,
Para queno lo ofFendas*
_;. Italics*
Chi pen/a Dio con apparent
£ al bruit dtablo con prefcnzA -
Sermrjn vittj efalfuâ: rftyuÔvcErra ten grandenormta. \&ii\*
Penb'/ddto'i'cor rtguarda,
£ fore centra que{ &rdc>
t&e'fm#Mlf<wrftt*+
K ft XXIX.Gi**
t48 ÊMBLfeMATÀ |
XXÏX+ Germanice*2(u0 ctwm SRunD %m offc tin SiJîami
«2>epb gut tmt> Wf?/g!acfe ttne cr fan/
3furfj fait t>nî> warm Drauj? 3fÇmt (an/
£paw mwianb fott au§ dm #er$at
&ic SBrft cÇtti/tti» mû ©£m fcgtrfrn;
JJflt WcÇ/@£)tt »df?/Mi frdfer (St^àltf /
v
<3mi 2(wa ficljt feoffor Dam cm $a(cf«
XX I X* AN G LICE*
Isthisnotattnket Man?To féru God ?and Satan,
Both ti)ith one harte fo ftedfaft,
That he not should at laft
Verfck God, and to Satan flee
A (one may fée, fo plainly
Horn he to Satanttt)itn his hârte,
Kniels, and from him foil not part*
xx ix* Belgïcê*îfcefeît voil met ben fattt/ tteee effete bvengfjen
tBobt/en ben &u)?wl/beebe tobvQbénjfcaronmoabtyd'ts/ ©oDt wilt fiikje ntét^eljerujen/
fcatcjbyop twee (fronton wilt btngbenConDtgby met cen (Pogb/'id? twoett? ferftgbeft
&eti ^ttiiel <tenften/€tt nut fc'anfccr bcaetbe&ooonmoQblydc if}ood / teenigfren bagben
&*btm tw S9?ammp»Wwml vantmWwMUl
* * ~ xxx.E i
CHRISTIANA. i*»
\nti\
+&3XJ2M 5f
•boftolamribnoriîitffii
fl*i ttbluoricron ad! fctf
sàR nÊî&2 o3 brifc «boD )ta"h
ylnifilq oltsàlYsman
. &iiktl ùd aiittazisZ 03 aii<fl'
aîhjfmhffiso^bnfi^ir '
-
ntdpotfvi s«rt$
m EMBLEM ATA
AUNVS CV?TÔ^'
te cçeurduRoy^«b^^^HW^Pw^Qui le conduit felon Càn fcwwv pWfe& -ltSqplaindre dooedu^ffefft-La caufe eu nousjit|^«pllQuandncl?auonsfcloawCt|?dÇM^\ ^fece,atouIloy vicildeisBs.teuM^ fage.
Vu regneheureuChrift donne &leloifir
Ôefemonftrer Trefchreftien preux & fage.
x,l
CHRISTIANA^ lyi
XXX. Latini,
Jguim vanum de Rege queri!ls(amjubita return
Verfantur Domini corda potent* manu.
Difficiles no/iro redduntur mmineduftos
Conciliâtpopulu intégra vita duces*
Aliter.
Expremere ejr laxasfciutt dare iujfut babenâS*
Subiatô Adonia penè puer Salomon*
Dijprimis Regem Gallorum Carolum ah annii
Confpiciant meritis^pietategrauem.
XXX, Hispanic?*
Los coracones dc los Reyes,
Sonenlamano del fenor*
Que los difp one per fus leyes;,
Les malos por punicion
Losbuenos porbendiçîon
Y firuen todos a fu Aonor»
XXX. Italice*
Dio queHo e che git Regouuerna*
E il cor low tienfemper tellemamClt quae dirige fàéridi'vfi humant
Ter ntagliar dr vit if la Ler*aoi>orx
Duncb'e da luy,se/fvn bon Kehauemo:
Da lui anch'el'cattiuo: ma ne accufkrem:
7%on luiibono.ma bien i noflrifallitnfinu
i5i EMBLEMATA.XXX. Germanics,.
533emt voir tfyun tt>a$ wit foitcnA; <3o tfyt <&ott ami} tva$ \vn woltmtOafalbtn wifer fc^ulD ea t'jî/
LWmn man cine frommen #emt$ gemejî*
333ett ©£>« fcer #<?&& mit pettier #ahb/Otcgtm Die 4>6erfett wb ianD.
$e feeffcr tpfr mm merfcen le&n
^ frémmcr Jfytm vn$ ÇVOft tttfrfr gctou
xxx* Anglice*
Cod ruls and keeps the hartes of Kinges,,
And befid all ot^er thinges»
Therefore,! { r^ou wilt God vergit,
And co them thy onely fubmit,
Sott)iiGodtAyplegn?ith rmferi,
So)ong,t/?att<6ou him thus obey,
A nd fee,t£at he is thç Lord indeed,
^hich alon, £elps t£y in all need*
xxx+ Belgice*^r^ertt^crComnghinte in <Bot>s%ctnt>ti
<&v ttett bel (bo by wit/ tw$ tttone fcbult/
SSIa t?yrvan oits feerr/ en ftrajfi Doer met bet £s«£tibAerom/dâttpyonsbememerctigbe&ulcVan00toaffrer^/cnbebbent#bctntltt2)oI aertf<be/t?leef<belvtfei <jbet>a<btren
SSno'jyn met oestffommons/ fottsCrapruyn gebitlr
©oft w(f## feggat fiw/mi ttocfc gulpWroa'cfeKtu
XXXLEM-
CHRISTIANA» m
I.
Anal <$rt<* roï
niH m6m *«** iV
iimdul ytano
«nohm djiot g^Iq y^i :
tY3cio2uriifniri uoÂ3 3fiv-
tfcsabni bioJ oÂ3 2i 5<»\ I*
-basn II& ni v&- ^nolr
."HffrlY;
tô*»«
K f
^MBLEMAT^
Je ne tien point c^fortuil^te^PI*^^ l
Qu'on void fouuent afl^ai^â^p^S^2
CarWtëflNH^^ !#Ccft tov,Seigneur,doàc point ic ncm «ftolinc
Au cœur Cbreftienla fleecy raifcnnf
X^ucBlcu fait tout pat É^aa^pto^iïçç.
I /exemple auons en lob, famfte perfonne.
Tr^beaurairoirdevraye patience,
xxxi*L*
CHRISTIANA; iyj
XXXI. Latini.
Franger ego:aduer(i$ fed wcpatientia rchiu
Subrigit>fjr ftabitijbes fotidata loco*
JÇutppe DcHsfirtis mthi promdus auftor iniquU
2{onfmet opprejfum^nonfuperejji malts.
AlXTIR.
Torium omnipotent,quid ineluftabile faturn,
2{os premert arbitrio aut elarificare queunti
Jkiundi axes Upfus% rotarum>& fydera ter-quern
\
Omnia mens agita,t%non VhaetontU taut.
XXXI. Hispavici.
De les fidèles las aduerfidades
No pueden por ventura venir
Ni combien las profpcridadest
Mas de Dips folo la cuya Prouide ncia
Los quicre ex.ercitar y vezar a Pacienci^
Haftaafilos^azerfubir*
xxxi. It 4 lice.
Per quel dï?umtn il ciet/ofturamdarno,
Cht&ï^ii&nttt&THâio.^m is
\J&tM#à*f*ratô>J>i vera fede\edt Pmdentu adorn?,
Sache ne prpfperita
7^e iterannduerfitk
fir eafo Uadtticn}ma daI Diu'm gwuerno.
*an< fin^ XXXI.G1*
«*XXX
l?6 EMBLEM ATAXXXI, Ge&manice.
£i>$ fdjon fc£n?cr tfl vnt> tfyut fcÇr (ep^
2lli Ç&iâtôçf *>nt> erfcdt jïcfj ttocfy
&n& fompe $u k#t ju (££ita fafî
p
<2}tiî> Çtlfft Den fcmat aupî)ejr!)?oth
xxxu Anglice.
^B^en Fortun is atipayes f»it£ t^y,
Sokanftt^qulaf merily.
But ifs£ee heids £er.cor a titel jpeyl,
Sothuftthou,lament an cry,
T&an fc^oulds thou, ttttt^ tAy. rcmembf r*llil ?
That God fomtimes crafles tt)il>
Send,tofecifthoutt)iltby him ftjk
^Chenhethy t^us litle prick.
XXXI. Bel g ice.
3tt qutâê fortune/ mott t>en wyfen 2tt*n
<&tm ntet te feet bebtoeuen/oft xvootben quart
ZJotboodCufcetvetlyeffen/in vootfpoet banIXlAetinbeYbebouben/tetbte tnibtel maetenbenétenaenGobt/alebet qualyd Qactftycantwei beteten alii fynen wtl is
3» wettuft en weelbefooet gfoeenoue&aet
xxxn*EM*
OHÏUSTIÀNA; ty
Mit (jblV)lvjK
.3D! XXX
<y«ta Ali** 25v. i nano n
tly$ty laîil fi iqj.iià ibfad 99*
«yiDHB ifremdtUo^ifiiirboX
lift 190*0190191 yAi &ji<tt .uorh ebloo^
<liot zsDfiio 29oibmdî) boDiifl rnirf yd alio* trorMi 99)03.
.>bhci 9bil euta Yrto9jrf n
S9l»lffl XX**ni ffe|<f*t n*<î Dont \9ttfc'' •-< (ta
te&tsp ttyfeooca îio - nsus&rêr-
)*t>6-mso imcfe itâs\*4ta<s
E M B LI M &TAxx xii, Em»^^Ma.
IIfeMl 6 X
^xiV Gallics*v
Ces poiïïgfc liez ëri vnc yotontc;
w
Son*pour iribliftrer ÏVaion^qui doitfhftrd
fetïttèChirè^hsîen (ainde charité,
Enfuyuant Chrift lçur feùLpatroh & maiftrd
Tellevnïon desfiéhs nous fait cognôiûre
Accomplit tout, qui veut donc en hauteftrc
Cherché la paix,luyc diffention*-- - xxxiixU
CHRISTIANA: <pXXXih Latino
Quanta pios Chrijli iungat concordiafratres$
2(exa docet wanui>non reUganda nsanmi
finite itfcordes animos.quipeelorepacem
£>u*ritis:Hla potefl vos fociare Deo.
ÀJLITI*.
HeuXquo perduxit miferos dtfcordta due$\
Sanguine ciuili Gallia tota madet*
£>jiid vaflatis agros,popularities omnhfiammisiChnfti%non pugnasjœdera feruat amor*
XXXII. HlSPANtCE,
juan bien auenturado el que la paz procura;
orque en verdad deDios hijoferallmado," en coda fu vida,de fu rnano guardado,
£ua nolo torque iamas qualque mala Ventura*
ufcad pues con amor vnion, que aueis defleo
)eosallegrarcon eld'eternb lubileb
îtmados bien d*am or^ fin defembuclcura.
XXXII. Italici.
te mani giuntc d'mdijfotubil node,
Difede^ianticitia eprza^finfrgillk
Ma l*ale intorno dimoftrano ilmohChe non infraude* vttijiVnite^o infaUu
Sienojna inpieta>
E vera vera[implicit
a
Da onde de bo^Jrmifiencouarinfatêh^
AAA 1,WM
i£*> ÈMBLEMATAXXXII. Germanic Ëà
<2Bo man in Sriefc t>nb ginitfcitl
Zhm Ubmito ift ©1ft* btttytl
2(ne$ mm man anfettgt mio thutl
Vbkibt fefî bcfîc^ti in <&£)tm f)utl
$)ammb roacfjt mclj md guter $ramt>/
«Xftrfofw em feDrr frincn $eùtD/
<5o trer& )\>t hk àtiff (ÎT&tti fiJjoti
Srtangai/wtb tm Rimmel loÇm
XXXII. ÀNGLICE*
God thus di {ire,of ufall,
In Loue>and Peace, liue continual
And not delight in contention,
as Satan thus, but in vnion;
T^erefore,iftAouIoueft t&ein Godftii>
SodoftthouknoiPetrAat hem\UThatnot shaltmakcangerand ftnfe,
In all that time ofthy iyfe*
xxxiîu Belgice.Jbfiet itrouwz Jlfcfbe is/ btet is oodt vwfcéMs tfeen $>atfo Xfatxoet w&<tot im ïfamen frtwcttjbottgbetyd: Cbrtffite/fyn Zpôftén fce&e
&efV altyt vtebe/ fy met fc inteouwenGbtiftenm bebootewalUn tn?tft re fdyaxiwmi&n tyaet Ztvmen/txvtc t>!eii^t>c!&amu bandit?<Z>p ^at f* sen Hapten btfef?/*» tefttab &te«gii 0tit*en/
<Dir oati jfirffe0^doopfit femf)i> gfwt fttxw^wn
XXXIILEM-
l6l EMBLEMATAXXIII* Emblema*
&xxuu Gallice*La main qui tient ccfte trompe volante
Veut figurer la bonne renomméeQui vole ainfi qu'vne trom pe lonante,
D'où la perfonne eft bien ou mal nommée.
Celle qui eft fur toutes eftimee,
Doit bien garder à orgueil donner lieu*
Car d'elle n'eft ce quelle n eft blafmee*
Le bon renom n'eft d'ailleurs que de Dieu.
xxxi ij,L
CHRISTIANA; ié3XXX i IL Latine.
Ne tumeas fajtuji non ingloria nomenfama tibt & laudes addidtt egregiœs*
Su te larga Dei excepit clementtaicuws
ifie ttbifolo muntre ctjjit honor.
Aliter.Tama ,malumjeleris ped/bus permxfo njoUtu*
CMonftrum horrendum ammis nobiUtateviq t.
Ne quicquam injultcsinam^ eftDeus author hunotiS)
J>)uipeplo& TyriaJpendid.oren:teK
XXXIII, Hispanici.
Quereaprouccharalamundan vana gloria
De horior y de riquezas, y repi'racion^
iPorqueueitoconDjosno ictenûra iT>emoria>
>\n(i eterno oIuido,con ru perdicion,
JinorienesdeDio$i\*mor,yftiCler>cncia
3^ue es la Principal,y mos /jonrada ^erencia*
Do no fe ha de temer alguna menucion*
xxxiii, Itali ci.
La bonafama per la trompa volante
Notata e\perche fttbïto per tutto
Vola-.ma la man che dal ciel l; e guidante
Ctnfegna che dt Dw efi/lcmto
J^uel che ne gode.TSQn per che te tiingonfii
Ma afin che a luy douute gratie rendis
Che dt honor l'a cojji accrefctuto.
L x XXXIIIGiJi-
i64 EMBLEMATÀXXXUU Germanice,
3* twmgar fag rr Dation/
Œtfytbiïâï 'nitty mit jfoftc'm SRwfj
2fa$ tturî) @£)it rtn gcfatlen §an
2Cn mtem"fô'fcfecn îôitotmàn
£ftib jfjn $tnfo>tôcr tiocîj ml mrÇr
©rÇc&cit |!o4/jii greffer (£|r*
XX XIII* ÂngIICE»
Ifonethusgood, in this World,
Offuch he shall not prate a it)ord,
Or be fraud,above allmeafure*
Becaufè ht hes fuch a tréafure,
But thinke that his tréafure and landesTogider ar,in Gods handes,
5Bhich can take them, From thy (tit,
And giveaway, to hom he tpill*
xxxiii* Belgice*^stbefft v fltmme /als cm l&afuyneffletét nkt/<Bot>t teÂafltm i note te blametenVwen Vlwfime/nattn eit facta/ 6ct>t«r $m twyneGby nuyitt uxven vyanbt tetempteteni^nqmltmaetvfAven tie hetet *ccoti>even*%n \>oum v tt-empet (oft toagb*; tefyt in de wageXnnttet tweevim ®frt\& aexttfoo fuit gbjp fforercir
€ui>$#/(tffïwwo) ni'flW aOf taggr*
xxxxv,E
\66 E MB LE MATAXXXI V* Emblem a.
XXXÎV. Gallics.
Er par dpdaqf en porte vn tcHi tnt^a:
Ce mal eft bien plus grand q Iqnnc peniet
Caraiitrnyrrompc&fcymeU^ed.taiuEr Dieu qir feul defcouure tout fonfaid:,
Luyadonné fa nialedi&ion.
O i prions donc ce bon Dieu fêul parfait
Qu'il nous en donne vflnetjfonsktfron.
£ x x i vJ
C H RI
S T r A N A; Ï67
XXXIV. Latini.Va tib'uquipurum iafta* (me crim ;ne peÛus,
Et tandem impurumJimplice vejie tegis*
Non ignota Deo tua funt perturta cordis
lite tui index mtlma fînfa videt.
Aliter.Infelix Qtudens greffas glomerare fuperbos )
Vult vanum vero dijpmulare iecur*
Nil conjcirefibi>nulla pallefcere culpa.
JOuinfuperos colerey hie murus aheneus ejt.
xxxiv* Hispanice.
Los ^ombres fi>mas Dios con i'aparencia
D»vn fimple cora^on,no pqdras enganir
Cubriendo tu malicia,paraotros defraudar:
Porque el oio de Dios pénétra las cubiertas
Y todas las magafus
De tus malas entranas
Y £ald aras al fin fus amenazas ciertas.
XXXIV. Italice.
J^uan fciocco é quel che deJtmplnnnoncenza,
TaprofeJJion, di fuor* in apparenza,
B tien nelfuo corafcosk la maittta,
Terfuafo che nijfun nepuo auer notitiai
Tenfi tu chlddio il cui och'to per tutto
Videjltuo cor non hxbbi con\fanto?
B non sij giaprejlo per fânmchor gtuftîtt^f
L 4 XXXIV.Giâ-
tig E MB LE MATAXXXIV. Germakice.
WHl ©£>ff cm $a$mU\nbtx if?/
(So\\0 Wif #nicfjdct) no$ iifî/
£D# «tier ftc^> fp fktlot witi
QR$ mrt$ qui fojîhcf? @c(f/
9C?iib tfî tnrcentug inw Uxxn^lfc
3Bte fait herfeffc Uffrhn nut fu#93or @ott ^m #<?&$^/fcm fajfçfKr<5<%m
93?*>D $m ÇOngfurf tatngcti i>r»i> <J>riiu
XXXIV. Anglicb,
God knotpes the hearcand meind ofman,îBhcythusihis Wikedperfonthan?
Runnebefor God, to make him (elffokléer,
That he hues as he thus defire,
His habit is fimple,rhe diet but fis h,
And for riches he thus not Wish,
But God thus knott>e,hishearte and meindThatinhim,isno thruth tofeind,
xxxiv, Belgicb.&'*f*itfoAttM£ eenQboet&m voot oogbenÉF torarayttn&mbiito ten vol brier in tiyot
<Pâ) valfd? iYi<*nià>/ @obtfalt met lancj gl>tft>?OÉ|b*«
Vdat1 6pmbdt:en/Xf bm<fyel?y mettei tp&iyyïpvé?d?itvanvr*tw anmefntinwenbub fftft
iZmbebt3oabm 3noao baet ïonft afgtytkttttfobe^zm ttjqffî x> te vug* /en beet vo^cl) gbaeti fiibfl*
XXXV.EM-
i7 m EMBLEM ATAXXXV. Emblema*
XXXV. GAL LICE.Son deuoir fait de bien fa ligne tendre,
Et ne s'efpargne en chaleur ny frefcheur,
Silepoiflbn l'amorce ne veut prendre,
Coulpable n'eft'engin ny le pefcheur,
Ainfi eft il du fidèle prefcheur,
11 tend vous prendreà Dieu par la parole*
Mais le cœur dur de 1 obftine pécheur
Sedeftournanr,latient comme friuole.
xxxv*LJ
Christiana; vt%
XXXV. Latine.
F'.Jcofes petit i;te lacus>& proijctt e/cann
Pi/ce tamen nullo duior wde rediu
Sic diuina pins pendens oracuU doctor*
indociles inter nefcit haberefidem*
Aliter,Si captarefermwolucresjifallen nefcis,
Hamo ejr me/care , an non erit aucupium?
Afeelere auertunt Paulus^um Mofe> Propbet£t
Sedpr&cepta Dei mens feelerata fugn.
XXXV. Hispanice.
El pobre pefc *dor en lluuias y en calor,
JLchd fu red con diligencia grande;
Mas poro auanra,o nada a ia vcz prende:
Afli el que predica,ijruiendo al fenor,
EnferuJlama,trnspocoaprouecha,
Pues la mahcia humana,que fu labor defect
XXXV. ÏTALICE,
7/ p 'featore alchune volte tende
La rei indarm emjfun pefceprende:
Cojji n<lla Chitft.
Bev che con contefa %
jfttel che predtca^fi trauaglia in vano
kuccndo nulla m gran parte
Di quel che conmaliiia* arte,
Lajua dottrma ridor/e rigettan$y
XXXY.Gbr-
l7t EMBLEMATAXXXV* GlUMANICE»
$Bmn cm $t|c$tt frin 7tc% auÇttitffii
%n$ Rafter v>t\t> fm gtfcfc anfrifff/
©o tjî btc fcfjtift) &£ $if$*r6 mcljf/
(Sonbmt t>on ^tfc^ctt ta$ gcfcfy'cljfc
2t(fo ati<$ tt>ca»aa ©fctftcf} 2Bort
©elcfew tt)tr& an matt$cm 4>re
95nD ferlngf fern $nic$f/fbn mane fauwt/
£)ap gcfc^cÇ *>on Mfett icwau
xxxv* Anglice.
His will is goocU^e fnajre Co fcne,
Butféenofis&ykecan obtcine,
Therefore to biem, is notr&isman,
Eecaufe he thus ttt&at he can;
Alonthefis£es,thatft)illnotftay,
Q33it££imftil,butrunne aft>ay>
So difficult is, t^at a Preacher can,
Dratt? from finne > a ttfiked man*.
XXXV. Bblgici.
@oo by nut en vangt/tm is tyn Çdoult niet
Xloty oodf bet *ts/t>atQhoet te van visrtmjte
itffaer DtcViflefw otet aes «ter en tyaiten fiet
tUlfoo iscm ttonxv Zeettotitoit (BobsXOoott aenbietXtUtuwy ten/foot bit toe bootfters/nfetmmm aen^•6 iff ffti eygben ftbult/biebct floWydf <tes vlfct
xxxvi*EM-
ï74 EMBLEMATAXX xv i+ Emblema.
xtxvu Galligb*LeclairfoJcilnyla torche en la main
a vnaueugleen nenn'eft proufitable>
Le liure ouuerc auflî tient il en vain:
Car il ne fait fie eft menfonge ou fable*
Cecy vous foit donques à tous notable,
Qu*al>œilobfcurtout eftobfcunté.
L'ignorant donc ne doit eftre croyable:
Car il ne voit goutte a la vente*xxxyi.La
CHRISTIANA: 17,
XXXVL Latine*^mdfaculltibi Uuajibrum quid dextra rettoluitî
Cum nhil exocula cernerefronte queas*
Stulte,putas verum Sophia tibifulgere lumen:
Sed tua mem^Veri ncfaajuce caret.
Aliter.Tirefia aterni ignes^qmd te lumina tedœ,
Tottjj referta Ubris bibitotheca tuuat:
ImpiMsjppreJfas iceca caltgine mentes,
Jj)uo car/i trudiet lumme Doclor inersi
XXXVI. Hispanice,
fol,ni lumbre cl cicgo puedc veer;
[ielignorantcaur q leriendo leer,
idepuede conprender: pues que todoanubladotafucoraçonde vano parecer
afta que Dios ledaaentender
s fus alcos fecretos,el fenfo exaltado*
XXXVI, Italice,
Ne millefeline millefact accefey
Gwuar pojjin al cie'cOiCOmv palc/e:
Ma cieco manege in tenebri ofcure
Cojji il ignorant e,
Ben cWt libri volgente,
Co» tuttefuevigilietf cure
Nulla vede nel ctel>fe non l'viene date
Dal/ommofolCiChe l'habb)!luminat*.
XXXYLGe*-
#6 EMBLEMATAXXXVI. GlRMANlCE.
53Ba$ pffte/Daf? t>u ml icrtifl d«D totiftj
Ç8ttbttttiribc& Dicfe incite gute faffafï
93«D wolf! »ariim& foi%mm fc§r/
3)àp du wrffrljft tiki #uur Ufy:
(£e tjî gUicf} aie tvctin man pelt Dar
(£in iiedjt/oDer Die ©wm fefcten War/
95noDtt fern 2li43«t pttfl mcfet/
<ïBae pjf Oic% Datw DaflVJfris itfcljk
xxxvi* Anglice*
Thouarredy>t£ein cunning,
Vs to teac£ very willing,
Âutof that B6oke,tt^ic£in thy handedOpenaltpâyesibéfore tÂ^ftandes,
Bott^ôuartpiked,ahd canft not fee,
ÎB^ey shal ipée be lernet 'ofthji
T^en one needs not goe,by a candle tyght,
333£en ih€ lunn bearaes, s^ine to bright
xxxvi* Belgice;&<?n BîtttSctt/en hdpr @onn/ 2Wtrs/ nocfc 25otcEBooood*î>ieblmriô/m Qfrdlycft? fa&n2il w*iec |>j? van tiàt«r«?n/ noc£ joo ck*cfBoo cant !)j? tot oe wàtt-fteyr /tnct gera&tfHen |y/Dat fcy ^gbsn vernuffr/iiJiltfta&m££jiq b«w onî>t'ro?orpctt / i$oDs watt&cfyttà) XOcott
^i^mtn^t^ntw^\mlbiui>mtpdwctt^
XXXYII.EM
EMBLEM ATAXXXVII, Emblbma.
" : •"•.
.
xxxv i u GAttiiufeVi^b^aCephantaftiq a dequoy fuftenccr^fe^ <taw&Ses appetitss'ils eftoyent raifonnables;<.uâti&
Mais comme foi s'arme mieux contenterDe viures pein&s,plaifans>non profitables
On void tels casaujourd'hui déplorables,
En maints gentils & fublimes efpris, ^\p
Qu» fe paiflans de menfonges & fables
La venté foUde ont en mefpris,r xxxvnJ
>
Christiana; x7&XXXVII. Latine.
Hett volucrts nimium petulanti in peelerefen/us,
Friuola cum verts vttlwra pntant.
Tattitbits filtda haut capiturfaptentia mois:,
liecptclis daptbus pellitur ejuries+
ÀLITÊ^.Elixis epulis,afa% accumbere^diuum
Jjhtfidpotuit vefci netîate & Ambrofiai
Trojpictt helleboro caput tnfànabtleiptclas
Ret hefajecernitfabulam ab hiftortà*
XXXVII. Hispanici.
Ellocoamendo table Uena,
Para fu hambre contentar,
Mas con gran locura eftrema*
Sus apeticos va lechar,
Sobrciftagares pintados*
Tales ay oy delicados*
Quelos verdaderos bienes dexando,
Se van con mentirofos mwy hmchando.
XXXVII. Italice.
De cibi délieati efani in abundanza,
Sctocco é quel.che di depitti penfa,
Sattarft. E ben che gli occhtpafiera
Lafamenôndimeno via non fe riirL
laifino quelit Spirtti balordi
Che di ctancie^e menz<ogritngordiy
La verttâ cbiara metton da canto:
7(e altro truouaran alfin che ptanto*
M i XXVILGe*-
!* EMBLEM/VTAXXXVlI. Germanice.
^a$$ttfFbt>at ÇDfctifcfeoi fcaf? cr fMjSSJftt fergcn plag t fe trun twltcfc /
SBcttn )hm fd>oti(n?ae fcit>#a$ fr gat
3foff&Kfer 3&dt)trilrfc <*0 bd'd; ctt/
(So mactytarffm fdfcp<ScrgMb 2J?ôfj€
^}n& Çdf fan $)ct$ §tfargen fctc/
£)<*$ €6Me^a^ÇcitiitmmcrhidtÇHangai ma<}/bae tfî fëtt f
(£œctv
xxxvii* Anglice*
All rich men thinckeearly andîate,
Opon thargould,and iheyei playc»
And forgréeftheycannoteat,
Offuchagôod.and dayndcmeat;
Butallttteyes muiehotDthey migbt,
Getmore>byrongand ryghc
ThcreforechcDeathjisbytertothcm,
333hen they shall ver leak all that fame.
xxxvii* Belgice*îbm&ijtftnbetft gbenoecb !?em re cont^nteretii^acr£<m Upetytmtct grooter/afs fr*t bt?t)Ouiurt
X>*n«tea te begerreit cim by met ceflêren
^ôer^r^udvro^d'jîtt mostly bf^oeuen&emfefiienqtjdlenDe/tt>t! <W7* ptoemnXTker tti meer reCrygben/vatt oe£ tveiteftâetwrtifc»oetbem fèlfa oft memanfc &*ud* 17 o forte froetiett
^P^^a«M(^rm(p(f («cfi/om rptf re $mw*
XXXVIILE
CHRISTIANA* i8i
ftimdrttn*
*dfl&«5iii
t3iiifbris yhsss^bnirh n j/
W$V\ iapdjbnsjbkiogiabi
«modi 63 333 yd et tdi^Q 3fb an î
.aaifil sub Ile sUalrev itedipd3 n^dt
i \ wU
LITM)
uM 5
m EMBLEM ATAXXXVJII, Embiema,Il « . . i il I i
.I n i iW )H > i . » l\ -
XXXVlll Galice.Ge charretier rnonltre, a fâconcfaance>
Auoirlecœurailleurs qu'au labourage* ^Le regarder derrière defauance,
Comme aveu Lot en fafemme mal fager^Celuj/ auoit vn femblabic courage,
Quidit,Ieyueil,pere,entavignç aller,
Etn?alla.Voyla quel éft lvfage
Du mondain fage en fou diflimuler*
CHRISTIANA; 183
xxxxni. Latihi;Obliques ducis.non reclo tramite^fulcos:
1am leuiter cœptum mens vaga curat Opus*
Bia ageyconuerfos oculos intendc labori:
Aptus eris cœli fede tenere locum*
Aliter»Tu nijijuko incumb^s^uix fi gleba refoluet:
Vomere equi quamuis (plendtdtore fècent*
Jj>uo cultus vitis.nifi brachia iunxerit ylmus*
Jjhto baptifma>Dei nos nifi membrafumus.
xxxviii. Hispanic e.
Nunca el arado bien ira
Aunquetirenloscauailqs,
Siatrasl'^ombre mirara,
Y no efta a derecho d ellos*
Afli el qu'aura comencado l
Enpiedad mas dcfmaiado
Mira atras, perecera*
xxxviii. Italice.
JjhtelchrU man ataratro ameffa*
Mai çofà bonafaSéde penfieri vani
Dt/lrate,o impedtto di negotij inani.
Coft quelche Chriflojegtiej pot lo lajcia,
Mirando al.mondp e git /uoi ptacert:
O tira de tirannij de perfection*
Cominntiliper luy/era negatepo/cia.
M 4 XXXVIII. GiR-
iS4 EMBLEMATAXXXVlIh Germanice*
SCdfaDWn <5.org/3trWr trnb QRfytl
60 tmrfhi ftgfeti/fci* tf! war/
£)arumb Me ^ES^r jumftcffertt (par/
SBraud? Dane @tmt $m &otu$ (£ftr
Ottdjt ftr ttttf <£rnfl/MC$f o$n$cftgr/
(So wfrflu g(urflict) fahren fort
SD?ft$rctDDçti fur&# £immcfe tpfort»
XXXVIIL Anglicb.
Thou shale notget,opon thy boofel,
A bit ofbread, ofmy tpord,
Becaufëu&oulôokeftan other ftjay,
Ano! thein Hprfes dqo, reftand ftay$
But labour ftil,aridlooke before thy,
Sos£altù&oufée>is but miferi,
And trough no man în^eàuen comesIfhe ftil after fuch labour runnes»
xxxviii* Belgice.'
&laci:bt<&<xubmu<mt}et}tfoecb'ti -aer fietnkt ommt \
Unied>o$bewmoeten nab'XDetd ' tn ntet Abets fien
<V>od£t>eaibel><x<bten/oftt>e veten qhaenctom>neX>*nodbthet oodt Qbelfd £dbts VxcnwQefàten<£>p battte tfeeoen/itf quaet ploegben in t>ien
&aet nietmet a\ te fatfen/tiod) te maeyeti te
Wetloten atbett maty eld t»e\ vlytn
XXXIX.EN
CHRISTIANA, 18?
tfcioodYdJfloqo^gionikd
ty£fH isdjo flfcfh>ioùIuotbéV
«yd J aio^d^oolhastftfhi
zarno flDuibAninstnofldj
«es fiuiiuodjdrfotilisjkh
«3DIDJ3H
rofi **ao J* irjTTt iti SmCttM ait ftttoott-
M f
ÇMBLEM ATAXXXIX. Emblema*
XXXIX. G A L L ï G B* % . «.
De tous coftez de ronces &:dselpines
Ce poure Lis le void enuironne: v, ^ wMais la Vertu de les viues racines
L entretient yif,& de blancheur orne:
Ainfi eft-il du troupeau deux- fois- né
Viuant aDieu,& preffé des baftards: <
Lesquels ayant leur Dieu abandonne
Commel^fpiii^alafinferpnt ars.
xxxjx4 Lj
Christiana; %t7XXXIX. Latine.
AfphUwt fir? <x qttûd Hat rudicc llguflrum>
Horrent ts fuperat floris honore rubos.
7{on ékter llrcpitus inter mens iufla profanos
Ofjiiij j»nclum f.eruAt vbify decus,
AGITER*Vêpres, circundant hofliles hlia,Jpmd,
Jhtd vi radicum candidwra patent*
Fer var'tos cafw,per tot difcrumna rerum
In caelum ire licettcruxfiera figna dibit,
XX^IX. Hispanici,
El \\\o entre las efpinas,
Sulmdczguarda^fu olor:
a(C\ esdei'hombre d'honorQgenmilmenazas y puntinas,
Elmifrnoquçdaqu'anteora,
Sinjiazermal,ni locura,
Aun qu en prueuas repentinas*
xxxix. Italics
Comùlgiglw ameno tra le jpine9
La fua belta e orato od*r nferua:
CojJ! il cor inticropaura mai nulla tieneh
Ira mille angufliejnafecuro ftferua
JgueUa fodezza e con/lanza bramâta>
E dalli nemict (left anch'honorata
Sent*puntefaflir di ao chc Itconuicne.
xxxix, Gbm
#8 EMBLEMATAXXXI X^ Germanice*.
SBottt fcfcott bitQKdt fîcf? trtd fyitl
95tibtiac^K>te(6dfcn pucFcn ftcfe/
S5lri&t t>oc$ feflefotb* fïarrfe#dD/ÎBdcNm &ottçfmf}tï>nb ^udjfgcfcfe
<6d>att> btefc 3toof|fcb&t $>nb#m /
3Bic &alb fmbt gtmt bit <£bfe Qittl
^u^mitunwbttnS)6tnttt\mibt
ïôkibt fit fcfctylft fcttrdj©Otte* ©djtflu
xxxix, Anglice*
The bush es ofbramble, they grott) Co ftout
Toobfcurethatflofl>re,round about,
Becaufenomanshal t^emadmicr»
And prefentfy,mig£t défier;
So ttttll the IDiked, that Godly ÎBord,Obfcure YOkh lyes, in this World,
But letthem hynder what they can»
It s^all be féen,ofeuery man.
xxxix, Belgice*
@>hetyd: fcr € vite ont>etr ï>e fccmcn b'yffr ffaett
%oex»elfyvana\lefypm woott gbiiirfcti
&o&t>oen t>e €htifteven/tuc (Bto&s Xtfoot* nrcnett ftltt
^u fyri enter forties ftderom nice affghetw?ett
1£*oeeftam bu vtootn mattelaets gbcblefeti
fOoe y £>oor *en cfbeefî t vleefcb bebben ottcrtvomtett
«$heenpv*fonrfien bebbent by vtmdbt ghdeUn
QtiH^MtUmtitmlwUfimmmti*
xlei
i
CHRISTIANA. #*
ttiK*WS >î<$ rmit* tàm$dUw
dA g\ (ftoii pdi eoHrriÊîdïo *3 dar;
fluod* bnooï foi«toôiBri3 3iuDidc
4-i3tmD£m9À.t krignsmofl
«bioODPy100 j.b^iifiJ^
«bho* cri ni c»yf 'ttftt aiioldO
cnfio pdî 3* d<tf isbnyd rasfb «i iuï
ÎOJ5 xxx**3fcft ïfNkl ttotmtf
*»VM$*tj$ **&>" militer;9m fbttym I***** &<sq& » 1- r *«>ïti:a#tô
EM BLE MATA,XL, Emblema.
xl; Gallicê*Voyant liurcr laflaut iournellement,
V-ï:'- ^'- 4
11 eft befoin de s'armer de prudence,
Ainfi qu'auons de Chrift enseignement?
Quieftfeulchefife noftre fapiehce*
Quandleferpentvoitlebrasquis'auancë
Pour le meurtrir, &: que fa vie y pend,
N a de foh corps,ains du cheffouuenance*
Âprenons donc prudencedu ferpenc.
X *-• l*î
CHRISTIANA''XL. Latine,
Letaliferpens cum fe videt effepetendum
Vulnere,/ollicita contegit arte caput*
Hie animt fedes pojit^verify recefpts:
Hincjpiranda omni corpora vita venit*
Aliter.ïlcxibuu euerfis maculâtus corpore firpens,
leius vt eft prudens.occulit ante caput.
Sic fttptfanda pus omnisfortunaferendo:
Vt memores tvitdyfim memorc$%patris9
XL, HlSPANICE.
caudalos fcrpiente quarido mater loquieren,
n buelco de (u cuerpa efconde fu cabeza,
Dftrando .ilos fieles,como fiempre en grân priera
fcando apprieccados,y que los perfiguieren
mgan fiempre memaria de lanimafalùâr
t Chrifto qu'es fu vida,-y iamas lo dexar,
ffriendo con pacienciael mal que les hizieren.
Come ilferpente affaitato
Da.tirato vilan^cpe li vuol dar la morU
XL, It At i ci.
%te ai
ol dar la morte
Si tierte in giro inuoitato>
Coprendo a d corpola teft'in ogniforte:
Cofil chriftianperfcgnitO)
Difaluar stj aduertito
In çhnllç Calma e teneruijifvrtc.
XL. Cer-
i$ EMBLEMATAXL. Germanic e.
<£in Dtafcwnfy fdbfijattt ©pdf*/JDKÎÎarrcn rcDm jjÇw œet|/
g)erJ)aJl>ttt fejjfmtyMifatityurl
S)a£;£r t£iif âOc* tftitgebur:
©efjt an Die ê>cfyang furficfjtigfïcf}/
333k ftcwwart fo gar anitclj
%hrS)auptlbaxitmba$ iém bM&tL
XL* Anglice.
God thus commend vs to be Wife,
Notm vanitie,or in lyes,
Butin£ispùre,arid&oly Word,
So langWceliue in t&is World;
And not imitate thdt ferpent,
^Qhexxïùct s£al heave (neb diligent,
EU trill out God£eyd ageine.His kingdome>fcom vs fo fine*
XL. Bel g i cfc.
3b<? Qlaitgb* fknbet>at (ywoort btftt&cnX>cxx>aettfyt)attl)ooft meet ale &e\tt>m60 moetcn wyood \)ct>cn /oft morgbtffoceftBien tî4 i^î)ccrt t»4'ec bor*m m/ntef l?tet bctuDatt
X&anttts meet aie t&ett/toattbeoftint fay foe»25iyue/ D#t fs Cbrtftue/ te bef«inert coenVoot t>enlXïmf<^ew tvtxntint\)ooft kytbetleuen
TV XLI^EM
#4 EMBLEMÀTAxlu Emblema,
"•• ''/IV'-*--
XL I*
Vn bel exemple auon s en lacoleuitfe,
Laquelle laiffe au halHer fa peau dure,
A celle fin quVne neuue recœuure.
Oftonsainfiaueefa pourriture
Du vieil Àdamla peruerfe nature,
Pour au fécond eftre nais & refaits:
Car du premier nous nations rien qu orduri
Mais au fécond Tommes rendus parfaite*
* XL!
Christiana; wXL I. Latin i.
Fonere fcit veteres coluber reparabilis 4nnos>
Et noum %exutA pelle^refurgit humo*
lllitis ixemplo prim&uas abluefordes^
£>ui vita in Chriflo vis meliorefrui.
Aliter.Extliens adytis in gyros lubricus anguis
Volmt ab cximtjsJquamea. tergo. nouns.
Es terrefiris Adamtveteris frius edueformant]
Jjhuim noua, luftralisfacrtfici exta capis*
XLI. H ISP AN I CE.
Elfcrpicntedevieiez canfado
Supillego va dexar
AflielhombreaDios llaraado,
Defusvicios fedefpoiar
Deae;afin delcconplazer
Y fu voluntad pronto hazcr
Para con cl fe allegrar.
XLI. Italics»
La veccbiaferpe per gli amn rinuouarey
St Jlrimge per vn bucco.doue U pelle la/cia,
E d^onde tn giouentuft vide rttornare:
Cojji e necej/àrw che chi a Chrtfto pajfi,
Per rinuouArfi m luiM vitijfijpogli
E\in Iteta giouentu Ia/ua croce togli
Cuardato dt tornat d'llmondo nelU nAjpt*
N * XLII.Ge£»
ï96 EMBLEMATAXLI.Germanice.
£Die Zltm Çan wrjîan&ai tvol/
&4 Die îBtfplattw 2faÇrth foil
îîidjt regen fidj/DcrM&ai DU
(èeftan? Çie mit fcty D*r <Sctj(augcn $u/
^kfubenaltm^alcHmfiYQlblitfynïàtiQnbbringtfyrfârl
gift Mtw2(ri7wti) fcfcdn igjcftolt/
XLI. Anglice.
Many Philofophers,ahd sh^ful men,They write this, for a certaine.
That the ferpents in geherall,
Dôoftiippet^eyerold skinall;
Betttûext ttDoo (tones , fo cunningly,
^hichonemaybeleefue truly,
Ofthem tt>ées£ouldexampit take,
Toftnfeforgo6d,andt^at llverfake*.
XLI. Belgice*Çpoie&cWe&AnQ quaet t's van natureXlo<h becft (yun &euefrr/t>te xry volgben molten
€5)f fltoopt feront vdaf/fil valtbtt feaet fisere
QcomceHnwyootf/onsouVe ronton boctw5bcn owton 2fbftttt/tt&w ohtot t>0«ten
i^nonsveirnîéuttyen/DoorDen^hcgfî/inlyn^rcfc»ZTCen moet utjt befiiircn i fotft>' men naet vetfoeten
<Oitmm fy tyre »acffdjww/InsertMl ttmm
'XLIItE
EMBLEM ATAXLII» Emblema,
X.LII. Gallics. '
Cepotbouillants'entk,^ ii haut cfcume,
Qu'en retombant fa liqueur il refpand:
Ainu en prenta celuy q ui preiume
Partropdefoy,&qui plus haut s€ftend>
En oubliant que de Dieu il depend,
Etnon d'ailleurs. Donc il faut qu orgueil cef
Carceftuy-la,qui fans Dieu va grimpant,
Tombera bas en douleur fictriftefle.
XLIU
CHRISTIANA; %$*>
XLll. Latine*Africr ïnturgïsfi/lu yvejâney fuperbo:
Sed capiît impendet dira ruina, tuo.
CertiMyV.t lmmodieis huilantes ignibus olU>
Efjijo in zi.ieres <vndiqs iure,fluunt<,
Auter./ is furit intm adjuœyjpumisfy exuberat olU,
Exp&ffum & toto verticepinguefluit*
faliaci mrnium qui vult confidere mundo,
Alter erh Pbaeton:icarus alter erit.
XLH. HlSPANlCE,
El agua en l'olla por calor fublimada»
S\*baxayenccnizas vieneal fin aeaer$
Affi l'ambicion deUiombre exaltada
En lodo, o en verguença al fin fc ha de perder
Pues qu cl fourano Dias lo vanos abhorrece;
Mas con fu bçndicion los humildes accrece*
Tanco que fu baxez mas no fe puede veer.
XLll. Italics,
J%ui vedi come baqua nella pignatta,
EboUe pel calor in alto agitata^
Ma deffa tdrlo fuperdndo,
Si perde ne cenercadendo,
Cojjt quel che ddfauor di Fortuny
malzâtû7
Se troppo ftgonfi^nel fin vien abhaJJkto>
Ciajcnn le bejfe nefacendo.
N 4 XLII.Gbr-
tog EMBLEM AT AXL II. Germanic e.
Çfrt'fUia tw S)ç 9t^ cul ©focgnug fprfcfo
3«i ©wHtgdio bcttiht:
Sm piînjt gar Mt> ï>er v&mnuffj/
£)$ fr^^ tnati an fctefcr Jigur-
©a ftdj Mc 3BfOat rcgcn.mir
9&cn groffrr #te/ b# bas bte <S5prt£
g(cufîa&/miî)fncgtî)rr^pffmi^^^
XLIJ* Anglice*
Theflame,that thus mount fohigh,
Such trill the brath prefentley,
Extingvifc^equeit round about,
T7?at no more schalljo high mount;
Sothus,andtt)il,Godthe Prodigall,
Bring them alKto shame and fall,
Andexakethe /mmbil men ftil,
Becaufethey dooperforme histtttlU
XLIL BeLGICE*&tn pott 'ink fteben I hem verbeflt/en fdjirçmt&oo t>atby ouetloopt/en ixovtt bet befte
&oo,ia tot$oouaet*>iQben biefyn tyetfianbuptuymti£n bebou&t ni&$ çfoœts/Pan pen gtontot/ imleiteJH^ne by heuekcl/tiytfynsUlfy neiie
indexgbelydbmpott woovt fièrent by Cvict&O0 ift mctet Door ocit $heefk finonsal textile
XLIII.EM
20£ EMBLEMWAXL II I Emblema»
XL IIL G A Liiez.:
Tous appelez font bien par cefte cloche
Et toutes fois ny vont tous qu elle appelle*
Ce n'eft raifon poutant qu elle ay t reprocher
Car elle fait tout ce qui eft en elle. ^TL/Euangileeftdecondition telle,
Quiàfaluttout le monde conuie:
Mais nul ne veut paruenir iufquaelle,
Fors ceux que Dieu a choifis à la vie.
XLIiJ* l
C H R T S T I A N A; ie*
XL III. Latine.JEra quatit,puiju% ad cœtum conuocat omnes
Praco^nec m culpa e(l->(iquit adejje neget*
Stc^tema Deo vulgante oracula, furdum
Jj)uisqui$ agiterofria datfibifiaude malum*
A LITE ft»
Tymp/ina clara dedère fbnosjubafoarafyiciues
Fumojis nee dum profiluere cafis,
Omnes acciti-.fed paucos aquus amauit,
luppiteryardenti quosfide in atlra vehaU
XL III, HlSPANJCE.
Porlacampanatodosfon bien llmados>
Mas fi todqs no vienen,quien la puede accufarl
Affi Dios por lu boz>loi ha bien conbidados
Ma fi codos no yienen,de quien fe han de quexar?
BeUNo:masenverdadde fi grande mahcia,
Por la q îal contra fi irritan fu luftiçia,
Haftaqueporiamaslos vicne a condanar»
XfJII. Italici,
TuttiJon ben chiamati pelfon delta campans
Ma fe tutti non vengonfifâ Cimprefa van&
In que) che ne d'-vdir3ne di venir han voglia.
Per la voce dUiddio cofi chiamati fono
luttijna di venir equal voglia non hanno*
Di che potran co/lorslruouandoJi in doglia*
Piangerfôd>lddïoino.Ma che mn ibedirno^
XLIIIt Gi*-
zoi EMBLEM AT AXLUh Germanice*
333ae Pfft* fcafj man mitgroffm 5(et$
%u$ttemmfytrt>m0tbit&ptifc£)em ter ÇQnMntfbatfeitaUitii
gitr yBolt$at$ibttmb iftbertit
®<r @(ocfaiffattg fauf fItiigef/WeQJîan ftcfjcMb §ort/tt>er nrigt'd tft
&?rfmb fyr$u wcii noclj ifî frifî>
XLIIL Anglice*
That litle bell, thus euery one call,
In his Capel continual!,
Burnomancomes,fomuçh I fée,
They thinke all, it is to free;
To hear that pure Godly ^ord,^Bhich Crci(ltt>ilhef> that tt>ee should,
Butgoeyoutt?iked,itisheygtime>
Toheare,and tofoloft?e that fame*
XLÏIL Bulgice.
3be%>lô<$?rotpt g!cFmt>e2*erdr te comenf&n btyffr et \elfs up/foc fcoett meefien Deel
i& cf tttjyfî foem te fyn «dit ben vromcti
ITfa*r tts meetme benVftonbt *\& van ftettten tyel
fÉenUetntetûent'&ïyenïmaet aent comcn veel
dooisiy* ^etftacben cotf nietu SceneV^ xex met bgxcyfen ,'boot gî>oet>e XVetdten eel
mm,xl iv. EM-
zoS CM BLE MAT A2CLÎV, Ëmblema»
X L I V* GaLi re ii-xwm *&k
Su r vn corps mort& puante charongne
Les aigles ont le fens de s aflembler
Pour vie zuom&t n en ont point vergoegne.
Oeft beau miroir pour les cœurs enflamber
DetousChreftiens, non pour leur reflemblen.
Carau eorjps mort n'a rien pour le fi dele,
Mais au corps vifqui les veut raflembier
Pour les nourrir a la vie éternelle*
CHRISTIANA; 207XLIV. Latini.
Coruorum ingluutem proiuta cadauerapaftmt
Efca acjuitis eadem.prtdatfc vultures.
Non (ic nojtrafamesirediuiuo corpore chrifti
Pafeitursternum nonpereunte cibo*
A L I T I R.
Tergora diripiunt aquiU,concurrite corui
Turmatim adftratum vile cadauer humo*
j- Noiimïferiâ viclum damu*^ mjirefcimus vitro:
thriftus mercedim cœlltus tndeparat.
XLIV. Hi s pan ice,
Alacarbgnamuertapara û fuftentar
B uclan con priera cueruos y aguilas rapaces
a quales s* affomeian los nombres bien fagaces
Enbufcarconlabor,^cura,fin tardai:
Dei mundo los deleyres y venturas fugaces
Dexando cl fouran bien que Dios les quiere dar*
XLIV. Italice*
Alia morta efetida carogna,
Cli corui e aqmk volan pel/uo pofio:
A quali fimit e il mondo tutto guajlo,
il quai ingrato brama pafcerfi di mentogna,
HelLejue fyorche e brutte volupta,
Spreggiando d'lddto la gran benignitky
Che lor la vita sterna di pura gratia dona*
XLlV.Gs»*
*o8 EMBLEMATÀXLIV. GlRMANlCE.
©aïpfriti©tttfittaBdp8rtp/
îDcr©iat4bcn^ri?n^fdtgmac^/
£)ttjd$> tfi feb'aiDïg 3«*c(jt/
S3nî> er'Melt ingimr nil)
Q33er fefh$b'dj Celt jf)m ttur $ti/
g)cr toDte0iaub tt>iro nimmcrmeÇr
XLIV* Ânglice.
5Bher dead cann, in a dith thus lye,
Ther «bill the rauehs flee alltt>ay,
To fkàçht thyetiôôd euery&oure,
Til r^eyailfuc& queit deivoure;
But bur foule caîies for food Spiritually
<B&ica? û that beft,to os nVortall,
Siwh is that j&blySacrainenr,
HappjisÀct&atiiJill fuch frequent*
XL1V; Belûice.
"'XWtgben aile kuenfee Creanirett vorbfCot 06r fV com«i op Den Door aes vielzftte
tJUn lyunw* ftftucçtKiï/van D&> ffrncFert&e prf<5oo fcoen toe tvienftfjen Wë 0ot>« ftwito* ttfoort vt£*>erlftreit/ent'' volgfrett btfec vktf&yéyd'e ÂuHcenZ$n t>o<&e$tfetdm bee weitette o bo* t>u>aet> fjrn fy
XLV.EN
M*. EMBLEMATAxlv» Emblema.
Par vrayamour tout PVniuers eft faiâv
Etparlujfeultouteft entretenu •**«*** \Parluy auffi toutconduiâ;& parfaiâ, ^
Et de luy feul auffi tout .fpuftenu.
Qiji à ceci cognoiftre eft paruenu,
En admirant cefte bonté diuine,
Reietterace fol qubn bande nu,
Caufe demal& de toute ruine.
XLV.
Christiana; *uXLV. Latine.
D fus amor folida Mtmdum compage reuinxit:
idem & in offen/ofœdere cuncla tenet*
Hie fi cut caftajufceptus mente (tdebit:
lllinc cOfitinuo cœcus abibit Anion
Aliter.
Mens agitât molem.mundi^ infufaper artus
Lucernes cccinsJpiritm intu<s altt.
J^ua/ii amor fuperum?fuperos veneremur tuantes:
timepharetratus amor\fit CythereaprocuU
XLV. Hispanic e #
Diosporfu grande amor el mundohacreadojPor el todo fuftenca>por cl nos llama a fi,
[En el quiere tambien cenernos+Apartado
E lie Diuino amor,que todo tiene en fi:
Nadapodradurarjanfien defuentura
Cayendo fe pet dia el mundo y fu ttru&ura,
XLV. It At ice.
Fer vero amore tl wondo fu creato:
Per vero amore anchor e/oflentato:
L'amor e quel chhoggi tutto gouuerna:
Vamor anchor é quel che ci da vita eterna:
fur che l'amer diuin habbtam nel cuorey
Il qualfi tolto riéjuttojiperde e muore.
O * XLV.Ge**
m EMBLEM AT AXLK Germanice*
&tïftinS)af}fltUauff®£)ttt$ SSJîacfjïf
, ÇOti&ttifaiieti ®éoiunwac§t:£)crfdï> &er$ifî Dcr cI?pptgfm3ik{% Wc W(itbatau$$tfymtl
ÏSabalUn wiltu fïdjer jtyn
5Àr $l«fdjee iup/im& téfcm fdjeût -
<Scf>(agauf}Dcm i3er#ena[ïi>i#as
Stè 333df Uthôttn pfïqjt bhtt maf?»
XLW Anglice.
Q33her Amorand Fides is notufed,
Theriseuery oneabufed.
For t^cyart^at bringe allDayes,
Kings,Princes, and enemyes;To à perfe&loue,and unity,
a ndco a Confiant trancquility,
T£erefbre3one t^at can not tfcm abeid.
He is indeed ofSatans Kinde*
XLW Belgice*&oot It'efDcbaft Q9oî>r/î>te XCeitch gtjenwctJbootUefo'e woottfc ùo<£ ont>ett)àutx>en
IDoorfact t>es fc> uyuele I te ff ten va! gfreraectZfdtfpteedvan Xftenftyett/al iXltns mVtouwett2>oor liefbst Mpfe Cfaiftm/ uyt haetbmonwenfty enbeacmmant JLtefoe/vot RecompenseOn batKXatbeyt ben>t\m l Qbten flatten van Qoitwm
fDfe Minifywrw(wmtl» wtittmitmtcfc
XLVI.El
«4 EMBLEM AT A
XL VI* Em*iema.
XLVI. GaiUci^*^^*Celuy qui a îa monteh montagne,
A ceuxqui fonten bas tende la mam.
QgieftinftruitdeDie^fon frerc enfcignc*
Coulante foit la foy de main en main*
Soutienne toy que Chrift eft fi humain,
Qu'il nous a faits tous enfans defon père.
Et qu il punit le cœur lâche inhumain*
Toyconuerty,confermeauffi ton fr^
CHRISTIANA; it?
XL VI. Latine,T^onfitis eft alturn montis fuperajfe acumen:
Ni tenàiis alijs,qua potes arte\m mum*Eftfideifitaudits mops, dubiufy Salutis,
Jjjhiom mens immotaftat tibifirma fide*
Alite**Caqtikus horrentis paulatim ad culmina montis
Nos trahe Hyperbareù ajperibra iugts*
Taulus^mor Chrtfii, iam notus Apoftolm orhi,
Timotheum erudift+cum Philemone>Titum.
XLVI. H ispanicsQuien primer en rocca fubio,
La mano tiendc al fçguidero;
Am* quien Chtifto alcanco,
Deueenknar ei compagnero*
Porqueenviaielos humanosPrecederan los Chriftianos
En fu amor mas verdadero;
XLYI. Italics.
ll viandante auendo fuperato
LÏaJpretà dvncamin.al compagno aiuU
E trattolo afiil viagge feguita.
Il Chriflian neI camin di que(to mundo ingrate
Tfilfraitltaiutar coftfâ diltgenza
L*.n(îgnaJoJupporta*e mena con patienza
Ejjendo dipicta e dt gratiefecondo*
O 4 XLVIGer-
xi6~ EMBLE MAT A
XLVh Germanice,ÇBettti bu ïiaftvUrfûmmm (£§r/
Sût*®ç tt Dent JFjcsrrn f$r a«brr« rmfir
rDççrfMt î>îri> rcd>t mtb braud) (k aticfjT
*gu ®^ffcg£-ôr/mcj}t bkibmi&amfyfy ffteîmm flïçî)fta\ tw'c bu mijll
oogt'btMr ©£)ff fein ftctfgm @d(î/
^)^Dîrbc2f]V(big^chi:tifaç^
XLVL Anglice.
5Bhen God hes thy, tt)ith riches bleft,
So ar thou bound not reft,
Bat help alltt?ayes,thefickeandp6ore,
ÎBhenthevdocomfor theindoor.
Jbidshaltnotthinke,ashe opon the hill,
Todfttelltherforeuer ftil,
But God can him, from that hill,
Pull to ground,ft>hen he tpill.
XLVI. Belgice*%>k op SenbooQben 25ev<& Qecomen is
•&dpt>ieoodop't>ienoct) fyn bcttct>cp
3v /<£> hemt>eJ$anb/foo byvan b'mvtomm te
&>tc van t&.$t>t beflbaefr 10 met wyfdoeben&tçbelpfyn25i:oel>era want t-jyit/fyn kpenS&*« di i>at Çbrïfîtis &ot>s &oon ont fyit cruen gemaect beefCent sty met anzets /fbo belpt met flbebeîx'n
93of#t Çgnfiii* Wc wor pw ftti&oofggffmaa
XLVII.EM.
E14BLEMATAXL V IL Embuma,
xirii g aLire e.
Comme la ronccenfuytiànt fa nature.
Va derechefracine eti terre prendre,
Touthomme auffijtefreftre creature, ^
Ne peut de fby plus haiït qu'en terre tendre;
Combien que Dieu aflez lu) face entendre
Q ue d'icy bas ne vient rien qiîe martyre*
Mais an bien eft l'efprit fi fôïbîë étendre,
Qi?e la chair forte en bas toufiours le tire.
XLVILL
Christiana; *?XLVII. Latine.
Statu* hume d'fpeclat bumum,& terreftria totaCorde peters ceelo qucrere nefiit opes.
2iempe rtdw fimilû:nam>cum furrexit in ahum.Radices'futnmxfronde recuruat humo.
A L I T E *>
Çaudicibus falices [litis moriuntur in arm:
Srd rubus,& fentesJponte[ua veniunt.
Os hjiminifublime dedit^cœlum^ viderc.
lupj>iter\ex ammUyfi mifir h&tet humi>eft.
XLYII» HlSPANICE,
Como la çziça de tierra fàlida,
Lauerrabufca,yallâ s'enclina:
Affielhombrecn coda fu vida*
fHechodctierra,)fiempre lamina,
1 Bufcandoalliprofperidad,
Aun que Qios por fu buondad,
A 1 ciel lo llama y encamina.
XtVII, Jtahcb,
il rubê délit terra nato%
Inuerfi tifajjk ùnchina,
B riprende m leiracina,
Cefi è Ihuomo mturata
E come é' di terra prefo
Cofa iei s'étutto reft,
Se da Dio non ne vien ritnttol
XLVILCi*
zio EMBLEM ATAXLVII. GermanicEo
5îfc$ t fMf euc!> voit tue U\t yBtltl
QBdcljer fcaa jetehclj nur $(fdtl
*$litbt Dot rfc ba$ jbt fcpNon fcer (£r&
QlMn$mcmmmjt>a$ jhr ywbl333it>er jur SrrDrti/fccmi ffir fcflb/
(£ût (£fcnfa'lft t»on ®&.tt &eretff
£)mtfc(togai gefct n>tiDmimi>
^Baef£r f>afo wtt font f£p$a\t§tim&
XLVII* Anglice*
Itt)onder,thatt^iemen notft)ill,
In this tt>oi Id, conftder ftil,
That they ar bat eart^ondduft,
And agein to mould they mull;
TornrButthe^itnlnotthinke oponfuch,
Alon,hofl? to get riches much,After tt>hic£ they doo alltray,
Mufe by nigt and day»
XLVII* Belgice*
CBbetydr't>en mQekntttt wet>vom xvottelt in Vatvbe2L\fooo<Xpen tôeftj^/ftfe v$naeift> te çomen faen
favwottteltwiitit m &aevt>/t>ubaet «ecrfî bctabeûztltttàtimoetweXjetiinfyn Xftoebet Qh$tnfènwoon vètteiitvan toe bet VoejpDc vot aenleftoocFwefterom/Daet: invetftetuenGfoe\y<£ b?* toeQhaei tiùtbct teiwen gvaen
Want95I^fc^ wDS&fort cit can fop &ot>$ 3tptf mfl
mrouXLVIII.EM-
CHRISTIANA, m
<Jmm
IOIJ0
tff ion m
,fluh bo G il «3 Jfccl ï£prh 3
urr *!>Aj Lit /nisgt
ifoulfloqo D^nirh} ^da«dbum earbhn goitftc
:iDID, «t
ma) hîwo^
i
&&* EMBLEMATAXLVHU Èmblema*
Le loupjl'agne^Ujlelion furieu^* ^«^^Paifiblcmçntrepairem tous enfemble* ;
Le Iuifjle Grç&ie doux* le vicieux,
t^u vray repas Die:u pjtr CHrift tous &$$mbtecxfu cœur Çhteftien eftr^nge point neifmbleQu*vnisfoyonstenez par l'Euangile*
DVn tel accord Satan eftonné tremble;
Mais nous feuons cju aDieu tout eft facile*
XLYUXtU
chïustianà: ^XLVIII. Latine.
Vt blandm canvs>&faciU ïam corde leones
Cum miti veniunt carperegramen oue?
Hdc concors rerumfaciès,quum pace renaît,
Dîfciiij toto definet orbe furor.
Aliter.Cum canibus timidi veniunt adpocula dama
Tarn lupui & pecudes>quam leo.gryphes.equu
Kara fides homimmjrara efi concordia fratrumy
JjUos Cimul omnipotem\adpia cafira vocat.
XLVIII. Hispanice,
O tiempos defleedos dei MeUîas venido,
De paz y de profperidad;
Quandodexandoelcoraron renido*
Conmanfoamor.y piedad
Les nombres con û,y con Dios conciliados
Seran de fu fiei dad.y temer hberados,
En eternal felicidad»
XLVIII. Italice.
Beau tempi di defîata face » J
£htando gli odie riffe via foltl
Seran tra gl*huom\d'amor infiem raccolti
Lucera d'il vangeïla profterataface.
ÀVhor'dirfipoirâ che col lupo fagnello
£ H Hero Leon.caceiato d'alctrueUâ
Lafertâ'/faturalfjtpajeeran input*
XLVIILG**-
ii4 EMBLEM ATAXLVIII. Germanice.
5Bo((©£)*f c*twr înc gdf fdjonDo
£)ie <$ar$e ^clf/gktcÇ voit t$ war
gftr 3fo*m$ Sdâ/oJ)ii attgefaf*
£)atn tvûr& ce fo £t*gc|cn mir
'ÎBacma« f idjt £feah bcr $tgur
g)a$affrnt$alfcn (gtmgfat
3f* ^f<%n fcbmnan ferric
XLVIIL Anglice*
Seehoiî)thïsLyon,(îBolue,and Lambe,
Togederbyanother ftânde,
No Danger exped es one from an ot^er,.
Bur they doo eârali of one fodder;
Sos&alj a left), and alnfidell,
îmbraceoneday,Cnftes gofpel,
Forfuc^ableiTcdairidicjyrulday,
Lcr us to God,pray allit>ay*
XLVIII. Belgice.%>en SLccuw/bcn "Wolff ta &&amQm / Cfammfecqf&gn invs&e/tcn £oop <B\)0€ts fontor rnrtf}
Ç$oo «?<*{lm vovletten t qDt/mi moet men \diamen^e x?ttl>4!e«j fyoe fq Ifumbte ïnm Socmen HfynfitaonbetUnQialff'tv ©Oitoft Qïyeltns in be ïifî
&oofyn2$ioobcts/enm tn&en ctQlyetalstoebeefttn2(1 s tentant maer einirt p^rirtind"/ en m»f?
xl ix. EN-
ut EMBLEMATAXLIX, EmblemA.
XLIX. Gallicb:
Dhommeendurcy,par foil orgueil deces,
Ditquefonœuureauciel leiuftifie,
O fol q^s tu que tu n'ayes receu*
SU*asreceu,doncneten glorifie,
Eta cela,qui neftrien,ne te fie.
Caràceluy (emblable ie tevoy,
Qui ne croit rien,& a tous certifie
Le monde auoir efté créé par %•L jx j
CHRISTIANA; n7XLIX. Latine.
Tunigitur virtute tua pepertjfeputafil
Tot bona dtuino munere parta tibii
Demens-.mgratum quern vanafuperbia reddit:
Nefcis^non propria luce micarefacemï
Aliter,Finxerat ex limo vanusJimulachra Prometheus,
Caucafys aquiU rupibu* efca datus*
Eft cœliserumfc hominum^ sterna potefits,
Vnde opera,vnde fides:catera vana pûtes.
XLIX» H ISP AN I CE.
1 Olocoignoranccquepienfès loquetienes,1
\ De dones y riquezas,venir todo de ci:
'Miraialumbrelaqualen tu mantienes,
Dcdondeviene que refplendece a(Ii£
, Aifi tambien tus dones,de otro fon venidosj
Es a faber,de Dios, que los hâ repartidos.
Paratuornamento,y el honor de fu
XLIX, Italice.
Come la face non dafe,ma da altrui accejZ
Luce:coft ebhuoridi vari donornato.
Non ha queHi da/e.ma Dio glieli ha dato+
Pero ben fiwcco ê quefcbe per vana contefa»
Se'ngonfiayfuperboycome fe riceuuti
Non gl'haueffe,ne per graft ottenutiy
E no/a abufar%con temeraru tmpreji*
P * XLIX.G»-
*»& EMBLEMATAXLIX, GlRMANICE»
<S^ iff mtr lq>t>/ phI> txwm truer;/
&<*$ mettt grcutti) gar mc^t jcfjcrwf ficfe
93rt& mcpmt t>a$ er fclber fiab
(Srtwrfcn all (em @5ut t>nfc #afc
^DuîcIj ct)gen 2Bt# wit) grcfj <3Ser fl<ro&
ÇG *tD tp t>ocfc titir citt Jautcr fanbi
(Sjfaart tin imfy warn t$bmt laÇn
2B*r §até la ffcti jôntw an.
XLIX* Anglice.
If thou art rich, and fâpient,
In this tt>orld,or eloquent,
Ofthisandall>thouor thein gould,
Becaufejyou bôt£>ar but mold;
Notartthefirft originall,
Butalon,God Eternall;
To &omtt>ces&al,ti>e glory attribute,
Becaufe he alon iach thus deftnbu te*
XLIX* Belgice*&en bttHic-dtogbtn Xtlmffy/boouaeMfy wtmete»tYirynt pat *yn X£ etdtmJten kernel nxjrpt J fynO iottwat bebrgby/Iaet my ttatwetenIbat Qhy met otttfanghen hebt/tmoet v vcvdwvftn^cbrgbf ontfr»nghen/4l * ejrfpeirt/ fy»JODtftfcoirffgbyy fcan Dteôbejroemen/
WeetgbymVt Satalvl&en maer ffoffettefrt/fytt
£>fc§cm fcff^ rr^ftitfrM$f/ fa( ©offwrtwmoi
L*E
EMBLEM AT Al
L«. Emblema*
L* Gallice*
SidVtibon vinquelcun s'eft enyuré,
F nie ù pourtant que la.vigne on arrache ?
Le fainttEfcntfeul bon, droit, iuftefc vray
Faut-il ofter pource qu'aux malins fâche?
Nommais pluficurs onteu lecœurfilache
De regreter que le col n'eutt rompu
Sainft Paul tombé.par ce qu'au vray la tache
HmofUtre au doigtque couurir ilz n ontpeu.
iX
Christiana: mL. Latine.
Ne vites verte tmmerit&sitibi crapula tantum
Extirpanda,tui crimen onusfo malii.
Nee diuma veils abolere oracuU.beHis
T^on dant caufim, hominum quœ ciet impiété
Aliter.jNo'é cur Lapith*. exeritù/armenta,putandtè
Vinum Hulli maU eft caufaifed ehrietas.
Bibliaferipta Dei dtgitùjnui/à nocentiy
FAulttefyiinfefîum infcelws eluitun
L # Hispanic e,
NocsIavignaoloco,qu*el dano te hahecho,Mas c\ maldicto abufo te callencô el pecho.
El vino es don de Diqs,dado por allegrar;
Mas fi abufas delque puedes efperar^
! Sino punicion de tu ingratitud
Por laquai el buon don mudado ha fu vîrtudé
L. Italice*
Non contro alla vite ti del arrabbiare>
Fer mille mali che f ebbriacofente
Ma daCabufo ti doueui guardare
fer non cader in quei dtuerji(lenti
Cofft a fcEuangelo nonfi deuimputare
Chil muni'hoggc pien di ripe tormenti
Ma hen a la mautia che ne voul'abufare*
P 4 LGek-
iji EMBLEMATAL+ Germanice*
&it ttk®ab ber Héenfafîi
2ton@$ff torn£$$&€» Wgef^ff?, $u1iïunbt$Wa\ftbtt\ibi$ni<$tbtm&t
3n93tiglucf/b*bir$tttç^(8eltttge
^Betibuctn cotter §<*vp* tip;
^cjfo Wcfcett bte Dtdtgtotr
^owjacfetfan <Sct>rtwMt
L. Angiicb»
KingLycurgus throng Sparta landed
Did giuc erneft Commandement*That all the plaritçs ofa tt>ein,
Should he cut dottme presently;
Becaufethemen,d6oGodabufe,
Q33hen they offuch, make aufe,
But fée,rhe n>ein is not infaut,
Alonhe,thatdrinkes much at.
|* Belgicb.
3ff &<tt ï>«t ttTeufcb bem met n>yii ptterlaftet
â&«et van toondfen/en fran'd trort/ fol roeit&*e*dttt
2vn XX>vnfîod'tiyrrpcyctt/î>atb]p vfdbat>«t
aPittyfytt fcbftlo met/macr tts veygbenbom&0Q ift ootimet &obsWoott/bat vorftrshin en ctam»
*hetve&m/al b4t> ff ee it wafon iteufê / slecfct
i' mi bnivrf ma?et fce féd'teit/ett metde letter flora
#ct 3§ptfom t'qu<w/fçwDmicn/nwr ow$ft
L ! E M-
*34 EMBLEMATlu Emblema.
LI* (jALLICEt
Voicy qui eft trouffce fur ks reins,
Voulant par là monftrer fa diligence*
Chandelles a brûlantes en fcs mains,
Lesoppofantalobfcure ignorance
Elle n'a point auee elle accointance:
A ins veut veillerenattendant fonmaiftre.
Veillons auffij&ehaflons nonchalance,
Le mailtre vient, de ia fe fait paroiftre*
LI.L
CHRISTIANA; 25;
LU Latine*Excfttite tadmêneo,pu//aca/igine,Jomnos:
iudicis aduenit tempu* ejr hora Dei+
O vigiles aperite animes\imuria ne vos
Impia terribdi déprimât exitio*
AlITER.Quails in Eurota gradiensfuccincla fharetram
Fert humero<>exercensfine Diana, choros.
Sicpifto hœc chlamydem^vigil e(l circundatalimbo
Hortaturfaculisjhurefc adejfe Iouem*
\>\+ HlSPANICE.
Veladcon lumbra enciendida,
Ccnidoslomos:ciempo es,
Deefpcrar ya laveqida,
Del gran Efpofo: Cercano es
A fin que ni por ignorancias
Nidefuftrofà negligencia
En fu ira cuygas refïida*
LI. It^lice,
Vogghtate\perche tempo e\
Cotumbi cmti e diligenza,
llfponfo çia vicino e,
Fer di luy venir inprefen&a,
Co lumï mile m itfaccefh
E che mai ne Çiamfuprefi
DifolTe brutta ignoranza*
LI, Gjbr
«tf EMBLEMATALI.Germanice.
gCacfcfauftmil @£>tfceÎBon fo ftar
93w 2(tjg*r tftmb tffmbatl
*<Qt\b$t&ffutmr fyttfcnmfyiOaftffy tikhi MtiHvntiûfit SÏMcty
&k@fwt& tjfto/tww$t Die jett
99erfeumett fctirçl? ^ajjrfâfffgftff/
gjertcft art mfcft/ fo£ cudjalïSStigtôtf/
3Bftî> t>&erfaîïn im 3lu$mMi$
hh Anglice.
SEBake op yôu tfcikéd, and repent,
. For Creift mill come to Iudgement,
Soon:TAerefore^ou need before t£at lîgAt,
Becxtinguiftfrom you queit,
923hich is that holy Godly ftford,
That seines fo bright in this World,
In tohichtt>ee shall by night and day,
Vsexercife^andlern altt?aj«.
J, I. Belgice*foetebiliQentte is waïenbe met Uébtten
0m fcebondefyep/ t>te Xlatyts tt vert rjrn ctt
3ft?j«<menaw sîapcn&e /memmtd fîfcbtte»
&et^Bm2t>ct* bocfr gbec» £tàn/tot fcfett nccb fefcryuett
&tesftfetb]f&g£ampten&i!t: <Pii* blyw»îffi» vetlifljcbcn/dc »qi (tjf frem met mm to
@oo to** ^ontvetent/tn (Efofcs XPoort* rstffîjtMti
LII.EW
2?£ EMBLEMATAL II. Emblema*
III. G À LUCE.L'Euangile eft comme feu eftimév
Carauffi toft que Ion va leprefcbant,
Lemonde en eft tout foudain allumé.
Mais cela Vient de la part du mefchant.
Ce feu brUlantjglaiue a double trenchant
De tous codez viuement coupe& brûle*
De 1 vne part purge l'or& l'argent,
D'autre il eonfumç& la paille& leftuleMIL
Christiana; ^Lit» Latine.
Alta Deifamwas vox totofu/citat orbe>
Dum nimis auerfo mens mala cordefuriu
Seàfia mens humtlU paret.Sic excoqutt aurum,
Etpa leas eodem deuorat ignefocus*
Aliter.Ignea vu verbum Domim>& cœleflis àrigo>
Vis accenfafoloyefl enfis vtrinfyfecans*
Scilicet argehtum (peclatur ejr tgmbus durum:
Sicfendentfontes fupplici en/e,rogo*
LI I. Hispanic e,
Tuogos y llamas crecen muy enciendidas,
Por todo elmundo oyendo predicar,
ElEuangehopara alciellôllamar.
D'eftoelcaufanocs>mas la malicia humana.
Del codacciauia no es la obra varia
Pues quel oro es prouadojlas paias confiimidas*
LI I. It alice.
Alfuoco ejtmil tEuangelo:
ferche douuncbe épredicate,
D'ira e di (degno^e di mal zelo,
Tutto vienfubifinfiammato*
Ira tantofi vedon nondimeno*
truouati i cuori ne qnaltfono
Paglic brufate>e torpurgato>
£4* EMBLEMATALU. Girmanice.
©a* mttlidi ySortg$j derail
&wcf}aUiUt\bmit$rQftcm <5cfyjfl/
<£tyb$Mvnbbv$o§ttaUtti fc^rg;
JDa ftcgtmanwlfyw S^mj tfi rati
4>Dcr tt>elc^6 fâ^rt Ocn fcfcetti aUatt/
®fetd? rtfeatiffrtttcr jewrffef/
£a$ <Sm>fj wrfcrnu/fcas ©oft frcfîcfjf*
Lïî* Ànglicè*
Nothing is, ri?at can induire,
Alonthatgoiild,ft)hich is To pure,
The flame offire, but tpil combure,
Like ttr^it), and goe aft>ajnn fume,
So $hx\ the lyes arid Superihfcione,
OfcÂen?ikçdmen,ftil confume;
BuïCreiftesgçyfpel,in this world,
S^all be permanent, tyke c^at gould*
LlL Belgice*0*0*8 XOoovt te als ten loopenx>e vtev/tas
2(1 &e ttto'trelt %oot comewte vetlicfyttm
5?ct ts tit* 2fbott&aitr/&4m vaoc fcef«tt t>tet 'wets
&oo fait ooât vetQbaenDam ntenttm can iïuhtttn
-fretvttttmboY fJroy/fîoplen/Ucbr *an gewicfcttt»
l\lGe£ï$outvut$?ttttoi tfatlnt fyn/ie&u$t)ouwet aleghy? fvbr wilt v t>*et na tichttm
liu.E
M* EMBLEMÂTALUI» Embxemà.
LUI. Gallics?
L*ombre fuyuant en toutes pars fon corps,
Eft le patron d'vn amy contrefait;
Car le flateur a langue a tous accords,
Iufques au temps que fon cas eft parfait
Soit bien.foitmaU tient tout pour bien tait
Mais l'amy vrar,au mal point ne content.
Heureux qui a en Dieu amy de faift.
Sur tout les grand» q*c tel threfor abient*
^
Christiana; %^LUI. Latine.
Indcfejja comes,/ed inuttlù atrfify greffhf
I'crpetuti (eqmturpafiibw vmbra tuos.,
liênfecm^appofito qui (e mentitur amtcum
Orejuas Uudes aà fua lucra canity
AliterVmbraÇvelut mimu*yèquitur quocutifo votaris:
Blandafe mnfcarum puluerulenta cohort*
AuU mille inter hruts vbi fidus Achates
Megumïvbt gnatoni cura falutis abefl.
LI IL Hispanici,
La ombra (îegueelcuorpofîniamas s'apartar,
Vaya fe per el iodo ;o hmpio lugar*
Es vna bel figura d*ad ulador maluado
Qu'apruoua codo;todo vien a fu grado*
Pero mouftra tambien,como es el fiel
Confeflador de Chnft, en el mundo cruel
Seguido delà cruz,fin iamas lo dexar*
LIIL Italic b.
// corpo femper vien da hmbr* accompagnâta,
La quai nolHafcia mai douunche quello vada.
Cojji I*adulatorefemper vien in campagna,
Cograndty e con lufinghe caute gli tien a bada*
Ma anch'ed Chrijltan per tutto accompagnata
Di nnlbaduerfita, douunche s'etruouato.
E quindijempra Diotinpianti e dolor grida.
Q^ 2, LUI.Ger-
*44 EMBLEMATALllh Germanice»
&m &tfiaum fanfîu ttfm'mcrmtgr
gnwticbmlcb bu fcljon fltucfyfi fc§r
@o tjî rr t>ocktonicdjfî êcp Dtr
93nî> glcic^trol gtbrcr Dir fcm ^iVr /
<SonD*r Du mufi jgrn fftgrot ttu'i
^nbauc^rm|rhCae$(lfem @ttf/
(So dt^t Dtrman%r gufe^orf3faffi>a0 tf |c|afffrin 5?u*ai forr•,
LIIU Anglice*
Aman may runne>wher he will,
His shadow ifbehind him ftil,
And will not leaue him iulonghe goefj
In shine of furiiie but followe klofe,
So thufthifwôrld>i£ they see one rich,
Fblloweaman,alonforfuch,
B ut ifthey perreue,that he ifpoor
Such one mufnot,come néer the door*.
LIIL Belgice*(Pbdijdroe f4?ato>m/cne volcfyt Miijt
5t>!*; man nict can ontçflwen/notywtiïen€$oo void) tans oeti bcofcn/laet on» gbeen te%>n
t
2M oft hw oita vuettot traw/m at 1 1'
if it ptttcrqtcft
feitsblttftftt <£foDStt>egfoeii/n?iJt nfetoifttifjfrifi
Op&atfc oe fdfrabttœè/Hi^wrett com*Zttaet voient gfoU tx De«4)t/Wc fal vbertjifat
93B<WfWf i> *Wj* 0rtrw/^p toworm*
lxv.EIi
24* EMBLEMATALIV* Emblema*
.LIV.Gallïce^^Cç qui eftoit pour nourriture tu#\ $\*V!
Comme voyez cede belle chandele. I
Ainfienprendaceftuy- la qui mue v
La veritéde Dieu,par facàutelc,
Bonne de (by:mais eft par l'mfidele
Souucnt tournée a fa damnation-,
Et au croyant donne vie eternele,
Lequella tient au cœur fans fiction.
CHRISTIANA." 147LIV, Latine.
Arfobaw^puro cUrifùma Umtne:fed tarn
Me cera extinxitytfui mihifomes erat.
Tale Dei verburn eft corai létale profano, '
£>uod mentiprabet fabulafancixa pU+A L I t e r,
CandeU pingri^mgro^ bitamine tedis
Exitiurn accenfis.fomes inéflfo Çimul*
JEgide Gorgonva rupes Tritonia format;
ludicio ejr cogent Btblia adejfi reos*
LIV, Hispanic e #
El febo lalumbre manciene
Ma$.tambienlapuedeextinguir,r
Ei mi fmo la palabra tiene
De Dios,que da muerre ybiuir*
Muercealos irnpios defoftrada.'
Vida a los pios deflcada*
Pura con Dios ficmpre biuir*
LIV. Italicf*
La çandela eretta dalfiuo vien nutrita^
Ma fi tmuerti eflinta ne rimane*
jjtftejfo la parola di Dio faudita,
Che vitopra e morte nella ment humanê
Vita ne pij,che con humilita
Uapprendon eguardan fenza malignita
Mort in quet che imnerlonper opinionprofane:
Q_4 LIV.Gm-
£4$ EMBLEM ATALIV. Germanice.
3cèt9trb$wm^Da)r0arau^(f§an3Dan>ott t$ fotifyU fcmtpen fiatI
@rfcen twupn writfcfrf e$ gar :
Ç5ihe$kiti)eY tpa§ Da* @pft(t# *2Borf
S)tegroititiiai6r(fcrt§tc mtfc bcrt/
%berï>tt®Qttïcfm ©ef$(ecf>f
2(n Wrfem fïçfc ju ergertt pfïr#LIV* Anglice*
I did alttteyesjborne very bright,
So toeli by day,as the night.
But nott)mem nonshtrent comes Co faft»
Q33h!chft)il extinguish ray, adad»
LyhettJ femsy thetpikcdfiil,
Confiderthat God trill,
Come one day and doothe lykc^
No mater if they iuch mislyke.
LIV. Belgice.2Çls men ééit Çeto/Uet oprecbt/m ben ftmtfac? f? ~
?
0y fat v Uc^ttcn/macr fop itKit &<e omÇeett
&alfyvctUffâjen/iùoîit oodjmet (Bobe Xpoott getsumAaetmentinf^nvetifanbt/blYijen foot €t)ttitu»kmI'fdlfyeti ten teuàtbee knens/tot t'Uuen vetmeettj&eetttencnt oml \po \fk ecmtt wurf bee boots/tot ben boottBenen fteen bee aehftoots/bie vetplcten vetfeett
&ul$mi$bm9$t fyt $wtlbMfym quacc wttin
bmnwuLV*EM-
EMBLEMATALVK EmBLEMA.
lv 4 Gallic E*n&\^t^ ^¥oicy qui veut que preud'homme on le peni
Pour foin habit>monftrant (implicite*
Vérité cacAe>& n? a apparence
Qu'en fon foleil ait rien qu obfeurite*.
AinfienvaindauoirCArifts'eftvantc
Tout mal viuant,fe nourriflant en vice,
Chrift vray foleil n eft ïamais fans clarté.
Où eft lafpy.toufioursluit laiuftice.
LV.La
CHRISTIANA. *?£
LV. Latine,Fhilofophum longo fimulans ve/fimineyfal/a
Omnia de pure dogmata Sole refers.
D ijcc prim,quid fit verum cognofcere lumen>
Non nitet obfcura noclefeiena dies.
Aliter.Velatm jlupidus vatis Calchantù amiclum
Vult diet Daniel, [implicit atis amans*
Vijne Num& JEgenamjibi Phœbmn facra dedijje
in ttmbrUiafifol iuflttu Deus eft*
LV. H ISP AN I CE.
•efàbioy lufto tiencsl'aparencia,
aelveftido^mina.-masen tupecho,
o ay qu ;ofcuridadj' bota lgnorancia:
olumbre,mastmicblas>comovnfolc6crahccho>
fli quien de Chriftian,nombre dene y viciofo
iue:Chriftian no es:mas como caudolofo
n tinieblas ecernas fc ^allara deshecho.
LV. Italice.
Vn contrafatto HI da fe non pub dar lume:
Anchor*cbe lo wdori, fernper riman o/curo.
Figura e di quel che di cbrillian il nome
Portajon CapparenzA di dotto^maficuro
Non cura il veroJoLne di moftrar riha cm
&
Illume in pieta non fitta,ma che vera:
T&lin tenebre man col cuor mdltgno e duro.
*«. EMBLEMATALV+ Germanice 4
3Bûeùt fitterfromtwr (Sopfnjî
*>23ii& atfcô roa$ î>m twfffï t>«& tÇufl
©arauffmemtfftWi>?* feï6fî/ntcfje fufîSSnt) tt>t(f ^Çalfat (c#tt Darfar/
@5eatt$(tc$ in b€t friper îîacfce
#at tite Wffôotin ctti Itccfef^macftt
JLV. Anglice*
Thou defireftjthat tree sfcali marke?
The tru fonn shine,from the tarke,
t^/fnd fée,thou canft nor felfe fuch difcerne:
Whatacaufehes oqeof thytolerne*
But thou née deft felfe fuch firft toknoitte,
Before thou canft toothers shotue;
Such deceiuers,ft)i) come to^ou many,
But do notjou,giue credit to anj«
LV. Belgice*ZtefcttJwiU betmen fain adbtfvoot QfaUetk Im wye<£>m fy»t Clcefc* rcn x»il en bet fceuooi aenfien
è iematt tin battit vol [cnnwm&myn abuysJb&etkMv&bôntieik/ oft t'n (gtUpfis ' mi'fFcb ten
Cbrftftfs/6ft B^tttî fret <£fbe?ecb ticbeyIV in tnett
£it f« gbeen fcttyffcrn te/ maer loufet claetbey
t
4reeft&at ^tuyiofftcle*t^e«/î>atraleere bterc
LVLEM.;
i$4 EMBLEM ATAlVi. Embléma.
L YL GALLIC B.
Ce grosiourdauteombedeiTous fac&argd
Treine afes pieds lalo? deDieu fanihonte,
D'humaines îoix tout ainfi lott le charge,
Guidant que Dieu reçoit le tout pat compte,
Du droiftdiuin ce pendant ne fait compte,
Où il deuroitpluftoftfalutchercher.
Te! fardeau donc luy tourne à mort & hont<
En ignorantkfiis-Chrift & fa cha.rt
C H R î S T I A ti A; 255
LVI, Latine.ïnïuflo fejfus mundtfub pondèreJeges
Dmintspedtbus fanclife tura traho*
Sti mihi quid tanti referuntmfi damnajaboresi
Cuius amor Mundu4,di(]>licet tile Deo*
Aliter.Tanquam Atlas cœlorum axem^hic^qui verttcefulcit:
Fa/ce Dei leges fub grauiorè trahit.
*j)ui te tot numetisbommum^ah quid legibus expies
Jjhùnfatiet mentemJpintualù anwi
LVI. His panic e«
Impdflibiltees de doscargas Meitar,
Antueconuiendralavnaali&hechar.
Aifi los que el mundo encima han cargado
Y codauia quieren a Dios feruir
Tendran fiempre fu Ley a los pies acaccada
Para poder affi al mundo bien cumplir*
LVI. It a lice.
Sotte la dura foma d'il mondo gemendo.
La legge d'iddto a i piedi attaccata
Traho per terra ycoJJt ad ambi feruendo*
Ma cheguadagm fo di tan dura giomaia?
Grand'e lafuttca>ma nulfolfrutto:
B Coglto e Copra indarno ho perduto:
Foi chi al mondo /erueflddio Ip rigettal
JLVl<Gz*r
v$6 EMBLEMATALVI. German i ce.
%fy faàml} midi fc§r *wD reg mity fafll
S)ab rctëcrXa$ tiod} 9?acfcf fern rafî/
3clj laufjr t>nD rcnn naïfc®w twt> ®tlt
ÏQnb tvà$ mit auffDcr 3Bclt gcfdt/£)as ©&tlicfj ÎBori tttrmc$f gefdf:
99nD Ivrnn tcfy? §àb a*ijf* fcefï bcflcfc
3&ttfcï$nur mût) wit» mate franoon /
LVI. Akglice.
I fer fake no paihes, by fea and lande,
To get much inches in my hande>
But Godly tt>ord,l léaue beAinde,
0^rmy^iles,til I cahfeinde,
ABetertime,tofalloifre muc£,
Butkurftis/^e t/?at thus fuch;
And aiit^eiru&at bill not regardé,
Gods Wort, aftd his commandement*
LVK BELGICEi
ttteniâ) laeft foù vcel i op fymn fal* a\kwvctlbe xvel fce boeiteh/bcbctiom tot èruërt
i£n fce a>et (Bobsiskypt by ààïtet na am fyn been .
IMnetxvat brttctbem ahty comt tefterumVeer (yn eUmctny/ bd>out by met Dan factum3n t>'Woott ®o^0/cn beefr by gbeen ttoofl t çfytùabt2te tryl b*t frétait b*eft/*tf tot ffitvetocrwc»
lviuE
2?S EMBLEM ATAtVIIf Emblem a.
LVIJL GA*iièSi Ielus^Chrift n'euft çfciai«é#Qte,OHxl
Comme ceftuy,nous ferions mifonnis*
Et reputez dfencreles n^&att#d*»bsct Syjw Qt
Mais de fa grace il ne l'appint perril^s^ «t»
Pms qu'u nous ahôrsdeienebrest^^A^^Et donné foy pour àluy no&scondi^EC^*^
Prions toufiours que ay foyons rcmi^ *U*m<S
Et que fur nousfa clarté face luire.
•
CHRISTIANA. *#L V II. Latine.
Tefine,perpétua mortaies node iacerent:
Sed lucîmda redit lumine vita tuo+
Hoc cimmosJuccende{precof)ubuChrifietpote[l4S
H&c datajte nobis excidat a/ma Fides*
Aliter.Afc qUicquam eineres fatali legefolutu
ignota fine te conttgerentur humo*
£>ui dos ept fiuiQ^vater^vitAlibm auris:
Simplia ab iqne tuo^nos remcare tube*
LVIL Hispanice.
[n tiniebMs efpeffas y ignorancia endoE»idoss
lin auer nt de Dios,ni Chrifto cognicion;
Iftando de peccados,y demuercecenidos,
in pehgrofde mas)d ecerna perdicion:
^hnftopor fii amor fa lùmbreencendipjrde toaos peligros feguros nos rendio
)ando nos en los cielos parte y pofleflîono
LVIF. Italice»
Di morte nella tomba ofeula- r
Sepolthc in ténèbre (jrijje
T>m(cttia,nelU mentefî(Je>Se non hauejfe di not cura
Chrifto>cbeperfua gran bonta>
lllumna noftra cecitâ
terduti enmmfmt dura.
R. * L'Y II G»-,
i6o EMBLEM AT ALV'H Germanic e.
®*©nffcrmip bef? ®iaubm$ ifll
£)a'ttrirt> t>t$ tibm$ aucJj gcmifî/
Zkv (£fytftu$ tor £cHeXa$$an $tnjimttif?.mc$f Uftm ma$l
?Dur<$ fetnftt ©lattg Dcr fewer ^)dy
QRtttÇalt eût Uît^î btfgan&n ^BtUI%BitbitïmS)m3i bafîtibigiUdit
UÇ jàUpm$ wriefcJjen nitty *
LVII. Anglice.
Creift did pitty us poormen»Therefore he cam from heauen,
In this World,to drifbe a Way,
The darknis,in Which We lay,
Tltat is the Satan,Death and Hell,
For no other could them repell,
Frotti us: BecaufeWee should after ri(b, v
And enioy his fine Paradife*i ~-
LVII* Belgice*Cbttfîits te hct Zid)t/te vet\id)tmone%>qD en&te fit dityfient:]; faten/ atn î>orw wfajtoer*
3nt Dal Des Doors alapento/fc fclfs bed Doot£>it £fcttf/onfîatfona£i4?r/î>tft wytona was 3ef#*]fDgti•&et beeloe goDa/lmt a?y verlbrai b*t>oen/bIo©r/
5» 2*oani/foebben tryi (oootfCbriffcim) xvebet ctecfoenOcb <5ott laerv £tcr;t/ met wptlefTcfccri/ift ropnen noot
SSJîarr(am mp x>wt$kmi op af mpw wgj>at»
L Y x I It EM
• 16% EMBLEMATAhVllL Emblem a.
Celtarbregraad & puï{%>ç£il romp**1
rompuC^ulouffle feiil du vcnxpm que luy.fert:
Mais larbriffeau ainii br ^.n^gfl^*^Quiveft ployé foi s v^Àgfâ^'^KfiifrEHumila ç apporte graji^^feR1! ^W*Orgueil nc&irqu'Attirei ma, .:/> pejri&
L'humble tôufiours aura Jr ÏJiL* iupport:De 1-arroga rit la ruine eft aperce.
: '•
'
•'.
•
• tVitï,
CHRISTIANA; iêj
LVIII, Latine.Concutitur tantkm vtntts.qwa cedit.arundo:
Arbor atjnjlexo robore,fracla cadit.
Vos etiamfaftu eiatos feret exitus tdem:
Aft humiles ammos gratia multa manetl
Ajbïter, ^
Ventorumfarijs amtquo robore quercusy
PinuSiCHm Platanis tmpeteftirpe ruuni:
Sid nutant dumofa arbufla.humilespu mifkdl
Sic tumidum (lernunt cœtijoumitém^jmentl
LVIII. Hispanice,
omo por fuerça el viento la grande enzina abatedn iamas endafiar la caiia qu* hum il créée :
fli pios en (u ira los orgoliofos matta
:fiemprefufauoirarhumiJdeaccrezeJ
umilia4os pues (a fu man poderofâ
as que quereis al (in gozar de gloriofa
£alcacion,guardada e el que la mereccr*
I, VI IL Itàlïçe,
La querch grande ch'al ciefchaueajpinté
La cimaverdeM t venu vien quaffata,
E tanto.chj per terra net fin ft truou'eftintdl
Ma thumil canna che (i ptegdbbaffata
Efuord dipericot^e anchor eftfee e mane.
Cojji la ProutdenzA d'iddio in cofi humant
Confonde glijuperbi>e gthumilikxalt'a.
R a LVIII.GiR-
z64 EMB LE-MAT À-
LVIIh Germanice +
(£in Xofirwm^Binb^ttiécn wïrb/
©kic^olber^BtnD cô tvet\i$ jvtl
ZUt htt ftat&&)ti)bautn bttbricfytl
3Brtier mcljt witty Demgrcffctt Q33ûiW
2(1(0 gtfa Dae gotrtof? ©cfut&£5urcf> fttitai tru# $u fcofcen gar
©ir fromfc tm&f^Mjt fompf<w£ t>er af<*§tv<
.**•,"
LVIIÏ* Anglice*
See hott) this ttMndettnch his blaft,
Oken trjjdid breake at laft,
Becaufe he Would not bend a tall,
Thereforehemusno?itt?breakeandfàl^
But 16oke,an other is grotpen fo £cigh,
Which before,by th? ground did lay;
So ttrill God,all ftoberne men difgreafTe,
Andt^ehumbiUhey shall rife apeafe
LVIIF, Belgice*
&en gKôùten l&ftm 15oom/i& tfoebtctèen
<t>m bat by ben fletdcen wintt/htet &ffccwr&tti&n bet teet fwadt tiet/om bat bet t* Qbeboïeni£n bent gbebuyfyt beefvint watetoft apv$Un3fi fiaenbe bleuen/fo ifk metbtntyden&>tebut nietbwQbm/en wilkn vootben&eeteVCL&etbie Ootmebigb is by teghety&en
tOitblpum (torn/ in aVmnmm wrfarr»
Li x.EM-
EMBLEM AT 4'
ivOiix* Gàllicju
En contemplant cefte fetiitne^
Que chante eft \mc œnure excellente.
Qui dit,Fay%{ànstKàtifê)etôyef™
Que fauffemerit d'effirè Cfôeftietiibvante.ma 4 ',•:> À tv
Charit<dy-ie)de foy viiîfe nâiffantjet
Noncelle^ad^nTurcjpiTipdeîe.Carceftpech^quoyqu^fefôitduifahté,
i^t©ntChreftien qui n attend falut'delle.
.••' L!X La
CHRISTIANA. 267LIX. Latin e*
'
îfonfùa^/èdfiatrum finccre cordeprocurât
Commoda^qui puro qu&rit amort Deum*
Omnia datsepetitfc nihil,patiensfo malortim^
Hunquam animum trifti deijcit inuidia*
Aliter.Natorum alma parens chantas complexajuuentam*
lmhtllam vberibtts cum pietatefouet*
Sic charitatefide,peregrinusfiamitepefgat
ftt&fuffultus'.fin minus illeperiu
LIX. HisPAtticS,
Como la madré pia de mil y mil trauaios
Entre fus hvos nunca toma ennoioMas con amor procuta a todos fas folacios:
Affi la Caridad nunca fierra el oioj
Viendo neceifidad:
YauncpnpiedadAl ennemigo mifmo firue con fu defpoio*
LIX. Italice*
Come.la mad/e.pU trd teneri bambini*
Baver accefa,J?nzafiftidua tuttiy
Procura gli bifogriufenz,* cbiederne fiutti*
Cofitutit chrmiana Charïtâ inching
A tuttipinne bene,non perfirneguadagno*
Mafobperprefentar il drbito a cgniuno y
Comefigli d'lddio>dipictd ripienu
* \btWh ' jlkibcisii&n wp nïif** LIX* Car-
i*8 E MB LE MATALIX# GirmAnici»
gin SJÎutfcr gegett $rem &ùiî>
3(î^ff^crt alfo gefittne/
£em fptatfyiftin £rii$/ftftt cpgeti trnfils
SBerttun Cftrtjfîtim t>ott #tt#w e^rt/
^D^mfdkn î)ip all tt)i&crfe§rf»
LIX* ÂNGLICE*
The parents t£at feare God indeed,
T^ey ipill not leaue in any need,
T^eyer children, great and fmall,
BurMp,and loue, t£ey shall all,
Feind at xheyex. £andes,by day and ni'g£t>-
And not inuie, but doit ftraig^t,
Detyke thus God,to us mortall,
When voce to^im,for £ilp doo call*
LIX, Belgice.
&U\kfot fcefê Vttoebtts tot btet VtnVets3s feet Qtoot/wcmt t\i& baev *¥$)£** vleefà enïïloet
&oo en is Deliefoe (Bobs/mom niet minoetsVftaet veel gcooiex/ footwel blycVen fcost
Oils eimant Uef lyeeft fyn vttenoen gfooet
&&t is nctwetlydi maetten vyanot / te Ikven$&n voothem vleuen te latemveel Qvoottt fyn moet/
LX,E
CHRISTIANA, té9
tout ;<Ia
jôbfl't boO 31J231 3£Âî 2ifl3K£
%bo6a (fis m 3DCdI x>p Iliof ys
Jtarril bat Jfisrç « n^ibliA^ 15
«Ils Us lbn£ t'
^mnbaBYfibyd^Sn^ is^ujfi
ot£iil3Ïob3UQ t3ioni?onfo
«ficnori Aj s:
"Doobqliài
.acm-
Ï7<*
t!'k. Emblem a*
XX GALIÏCE.Cefthomme icyrfelon qu il s>achemine3
Monftrcquiiveucàvércuparuenir,;
*
Marchant en mer,la roche brife& mine
Pour fon chemin applanir& vnir*
Ceiuy qui veut iufques a Çhrift venir,
Doit toutainfi par aâes vertueux
iacheminer,& de foy fc munir,
torn rendre aisé cç roc tant périlleuxLXXA
C H lu ST I AH À» 0k- LX 4 Latine.
Àrins prtrufto quamuisftet culmine VirtU4>
Jguo mare fumantes vndi% volutt aquas:
Éaxa tamen fluclufque mihi decedere coget .
Vis mea^virtutis quam trahit altm amor*
Aliter.Di/îecJœs moles^/axa mwantiafaxis,
Littora remigîjs quid tremefacia qutfki
Sublimes animas fie ad cœlum ireputandum est
Ardua virtutUfiefuperanda via.
LX. ÉîlSPANlCË,
Vfrçud,aun que muy fubida,
En rocca alta y difficil:
Para auer a ty venida
Se bara pues Fobra faeil
A cl que con trauaio y fuerfa,
De fubir a ci s effuerca,
De manj' ingenio gentil*
LX. Italice.
Anchor che la virtu in rocca inaccefa
Sifia exakata:non dimericol labore
Sifi h via piana yper penetrarad effa*
ېfi quel che a Chri/lo di venir ha ardorc
Grandi difficulta vi truouatmâ l'inftan&a,
Lo nefara vittore t/e con fede epatient*
Per tutu /ûperar/aurd *W*ttl snore*
LX» GfiR;
AJUA
iyt EMBLEM AT ALX. GlRMANlCE.
SSraucJj btcfc v>t\t> halt fefî ati/fparWclje
îDaf? Dtr fûrfîchcccm tapftrrX$at<5oDtr£u Wtticr €^r gerab/
$o§x jmmer fort/$a!> feme 3îuf)
<£* tfîemrau^rn>egî>arju
933er fommett ttnir£u (£fjr mtb ©dmpff£)ermufwrfïefteti £rnfîwi& (Scgtmpff*
LX. Anglicb*
One t&at Will c£e Vertue, fcek'and feindc,
He mus nor care,for raine, and tpinde,
But come to labourjfree and late,
Til^e^et t^usfeind and get;
Ljteinfeift^ou difireft toobtein,
CreiftesParadifelP^ic/Jis fofine,
Soneedftt^ou iti!goe>and £eare£isft)oorde
T£at time t&ou liueft in this World.
LX. Belgice*%>ekntocnt/bat by totteuâ)t/meynt te comett
X>e$beeilbem tet jec/ vint een&oç rot t>cm tfaen
& cr by n?*t ïeeten i Çoo tooei by a\s ben vtotnenit-i begtyntm<x mct4)t/ op be rotftf? te stem<Z>m eft en te maïen/tot falidjeyt be baen&pûeKt$b*enen atbeyt/boe wel bat by fwaet is
&onvet moeyte/en camnen baet ntet cotneit ctent
(£w K>p&e reppu &wn/m'rt fon&^r #§eua*r fo*
LXLEM-
«74 EMBLEMATA
LXI. GallicerJu bras qui tientde fa main la coignce,
De droit eft deu de ce beau coup Vhonneur,
Quojy qu'a couper ne fe foit efpargnee»
De (oy u'auoit ny force ny vigueur,
Ne l'homme auffi,finon par le Seigneur,
Où feradonc de l'homme le mérite?
En Dieu,qui eft fa force& enfeigneur.
Quitepreuient fle a bien faire inuite,
L X It *•
CHRISTIANA; i7jLXI, Latine,
Cum valida re/ecat lignâtor ab arbore ramttrti,
Sola ibi vis homints^nulla fecuricuU.
Tu tua quid turges mérita ejr benefafta crepandoi
Impcllit qui te gloriaJola Dei eft*
Aliter*Jmo haud eft arbor de ftirpe recifa fecuri
obtufa:ManibusJed cadet artificU*
Virtutem meritvs.faciis^ extendere famaiti,
lion opis human&wti ea visfuperum+
LXI. Hispanice;
A quien daras la gloria,
Del golpe gran y marauillofof
A la hacha ingloria,
O al hombrc poderofo?
Affi de todas tus obras,
Hechos dichos,o palabras/
jlllabe el Dios glonofo*
LXI. It Alice.
A chidarai la gloria dy
hauer cofitagitato,
jSvn colpo folo^vnarbor ilgran ramoï
Allafecureino(jbenchy
ella ha, trauagliato}
M'allaforza di quel^che vi men la rnanû,
Cojp ancb'e delbhmm^Nonti dei exaltare,
D'i tuoi bei
f
attirâte,ma ben ihumiliart
Dando hgUria Dio,/in&il quai eri vanâ.
S l LXIjGei^
z7é EMBLEMATALX I* Germanic e.
5îic^e afaat> va$ es Dem yBtiftfyït fet>
LÎBatm Du mel giïtt iguflmandgcrfep/
® it>©o« Die (£^r Dcnn er allem
OCtc^aHeeau^^Dgrop^nD fkto:
<Sa$mit Do$ roer Çtff ce gcfhan
©fe2t?eelw DerfeJMg QJîatm/
Q33dc&crDie2{^fu^rfw Der#attD/
^a^ DcrîSaum warDgcfd^ufe i<HiD,
LXI. ÂNGLICE.
He that will,of a Ocken tree,
GutabougKprefentty,,
Such thus nocalori,his ftrenghtdifparck
But the sharpnifle of the hatchet;So ifone,is to the poor liberall
.-. In this world continuall,
He thus not fuch,aut his one acord,
But God,which rules him with his word.
LXI+ Belgice*fEetteit Qfaûoten 15oom teye\len/t>aet toe beboovti£en Qboebe fôetpe byl/erô ood? een ftetd XttanZloty is bet met çfyencefype by\ encamn voott .
€*ont>ett>0t fe tentant voéte/alfooood meren canduettman uyt eyç&en <tta<bt/We cvfdbt t)f van &obt t>4tt
&eQt my/wie \>dt Den Jùoomfte byl/ben Xttan/oft ©oDc*%lfb ifîoocr met al/onsgboebexvetdtw/t'ian
@cDf fwptt aKeen w« w/anlw* i(î met one a! fpor.
lxi i fEM
CHRISTIANA. . tT77
3DÏ
ji«n*qiib:»ii**mjî ?I I<ïiol£3f rr ^uHin
«r rbjfiil orfi îo alV tqiifU ^rf >
lis*»' X *ooq arh 01 4»»no
I fi^niinoD bho^ eirb r
,biodê^ho zirL bl 3on
r / ûA iïivcr'rlii j. ^ tbo£
tt*(tJ'fciVÎ?n.-'
0**0$ tito
Wife a
*?8 EMBLEMATALX1I> Embiema-
Ô
LXII. GauicB.
Lfarbré oil cognoit volontierspât lefru^:
Bonoumauuaïs, cen eft lereimoignage.
EtWiorameaufllparl-OEUur^qu^ produit,
Tantcontrefaiaquefoit tëfien langage.
De Chrift mettant la fentence en vfage,
L'arbre mauuais il faut au pic couper,
Et mettre au feu: Ainfi l'homme mal fage
Et endurci, par droit faut extirper^ ^
Christiana; t7$LXII. Latini.
Tempore qua nefcit cultori redderefruffuf
Fertur in ardentes arbor interna rogos*
Improbdgens Chnjlum folo qu£ pradicat ore]
Ex ima injlammas (lirpe recifi ruet*
Aliter.Ceditur vt ftcru» vtnofisfruclibus arbosy
Sitpyrm taut cerafm^ nuxve cremendafocitl
Jguo tibi mors chnjlt^meritis nifi vita probaturi
Blandttijsferetrum^é'Jlipes inanis crû.
LXII. HlSPANlCE,
L arbor ftéril en fin cortada
Es,y en el fuego echada
t^/ffi el que de Dios la planta
Se llama,^ defto fe vanta,
Sin traerfrutodefleado,\
A\ fin s'aura de corcar,
Y en el fuego de echar,
Para fer por iamas qqemàdp*
LXII* Italice.
l?&rbol dejuoijrutti femper vien eonofaute
£ quel che buoni n>hk con cura Ci cultma:
Ma quel chefteril e\ ofecco e afciato
TagUato épe %lfuoco.e a quello sinuia*
Çojjjfbuomo fidelXtfiutti fi conojee
E quel che'n porta buoni>da Bio ne gioijee
Mai cattiuofterdfera çettato via
\
S 4 LXII. G»*-
*8o E;MBLEMATA
LXIU Germanice 4
fëin S&autnM mjcfct but reel)ut tfit
fytfâtitw$t feui jjjftydiivnb ®ttttibl
tùttjtfbïj} ber tàu$ htrgenb* jti
* 9?iir bafiman$n abfyawn thu
3lf>ï(îi)er@o<c(pfcaucfe
£Der tturtm ©haiD w'el QMauftcn* Cat
99ttî>megf bçmift t$ mitUt Styau
LXII* Anglice*
A tree th at bringes no fruits at all,
Is worth nothing,butthatheshall,
Becut downe and caft infire bright,
There te ashes confume queit,
So Will (Sodoneday thefalshoodall.
Commit in afire perpetuall,
Becaufe they showed aut fides uery hoi;,
But the heart n>has Full offolty*
LXIL Belgice*
2fl isunm35oom Qrom/en ffycon int acn fien
tttet «tâtl àfften/efcblaVicm/wxlupQbefpteyt
&taeâ)t by.gbcc» gboey wti4>ttefi/wât betmU bobim&pen is matt/tot ten viete beteyt
©00 is oo&benVttmfibe/loo Cbrtfhts fêyt
&ie&betnvtntbtenbtën$t/VMtttafgfcwnwenMisbfttitbetoémm/mà fpreftn feet plantât
txni.EM-
CHRISTIANA. z$t
fit*
cll» 3*auraJObsde^dndniid'
r
/IfiboàdzUlddî)
Jlsimq
~\IIoVjoUx£
Mptatsftrt ?
QrtiiO(l»(lc^ ^i\ Bji to5
*
/r ^
s t
zU EMBLEMATALXIIL Emblema*
ixui. mwtfm ^ v
Ceft innocent mettant fon cœur a Dieu,N'a nul foucade toute autre richefïè:
Enluyaufliprefomption n'a lieu:
Car haut au ciel eft toute fa lieffe.
Plufieurs icy errent par leur rudeffe,
Prenans les fots pour les poures d' efprit.
Sage eft ccluy*jui renonce & quilaifle
JLc moi\de &foy, pour eftre tiche en Chrift.
LXIIILa
CHRISTIANA. zt?
LXIII. Latine.
Spirittu baud tllipauper qui deflpit,aut qui
Etfacitidr loquitur finguU ridicule.
Jj)uin puero magis.qui cumfapit, attamen vsfc
impurispurum cor habet a vitijs\
Aliter.Ofelix pauper^deie5iis fordibus orbisy
Affixit flabili quijua corda Deo.
Aurifacrafamespremit abiurare rapina*
Pauper inops terris nonperitut'a petit*
L^CIII. Hispanice*
Elmundo llama venturado,
El qui en bicncs en abundance,
Yengozos triumphante*
Mas en verdad tal es llamadp,
Elpobre,que fucorajron,
Ytodafuafficiqn,
o/ura en los cielos firmado.
LXI1L Italici,
£hiel ch'ilmondojpreggtando,
Contutte fue vanita,
Viilcuor a Dio leuando,
Non (ipuo di cectta
Accufar,o di triflezza
Motto meno di fciochezza
Ma ben laudar di Comma fapten^a
Chef contentafolo di Dio ntlla prefenzâl
LXIILGm-
i$4 EMBLEMATALXIII» GlRMANICE»
&tt îjl'tm ©etfï gar œo( fiaffût
5[Bdc^nfemfrcm6&@ct)aiidfm jntl
©on&er fcefûmmerf fic^ attrin
OJîrt ©£>ft «tit) Der €§rtfî(tcfj ©anefa 5
gôrtw cr Çat eût mcgas -©tffï
93nbtiur&ef?calbettaHermetft
^etf irit^tetmttâibatcfrtt cÇue
93itt> ac^t fctti 3BcftKd& <Pracfee tt ocfe©m*
LXIIL Anglice*
Lookc hottnhis Boy,his heart alon,
Houldsop to Godjfromdeftruâion,
And not dottme to nche£or to the Worlds
Than fuch he knoîPes is but mold;
Wherin the it>iked,anà the P.rodigall,
Take delight continuais
But the godly.ttnll extime fuch forbad,
' And doo lyke,this little Laadde
LXMI* Belgice,
&ctt onnooUUn/Ue tôt <BoX>t/tiyttt beeftgebeaen£iiadn &\ &eg weirelte fcbativirodrtfcfcom tt^ct
tttoi*bywtrtfcopr ©o&s gbwfï/fopfard?gbe&ttWtt&at Sp fctegrootweirdt/n0d? fîryraenbftt
%>attxx>el Àuft verset by/e«voot fotheyt aenfitt
Jbie no4)tati8 mtyhtftat fyatztinxfun fce befc fir»$£« wete» nfet / t>*t tut Dees vreti4>r/comfgroot vetbtkt
©w t>aitw §ior twrffe/twrm bt Uft fiw*
LXIV,EM-
x
CHRISTIANA. its
I
newt
*j rnfjityf^itan^^mi)
«HDIJOVÂ JIIXJ«noi&T'sadzirl*
«noij^inftabrno:ri tbot) oi qoehtbhoflîadi o3io^3 3? ^onotob
•biornj, ^ridbiftnsr
• * <ÎÎ3fi3
I^ibb
^bbcsJalttihirf
XJit^ifvetted m<ft\iGo8> iftiitâ
ÉLYI>
* EMBLEMATAlxiv* Ëmblema.
Non pas en foy faut que fe glorifie*"
Mais en fon Dieu,cil çjiïilè porte auçœu?Qui le reforme, enfeigne& mortifie,
Pour le conioindre à ion fils feu! Seigneur*
L'homme a qui Dieu aura fait"ceftfionae^r
De le choifît pout en fàîrfe foh temple,
Fuye tous lieux remplis de deshonneur,
Qu'indûï&nefoit a mal pat tel exemple.
LXIVL
Christiana; 2s 7LXIV, Latine.
Si quifquarn pure concept} feciore Chrijlum>
Bicjecum tacitus gaudeatjnfofinu:
Dcuiteifc locos-svirtm vbi ftreta taccbit,
Vnde nifhrediensjkrpior ejfe potefl.
Aliter.Succejfu ne altquo tumeasjua purtor ex qua
Vttaproha efl\nulla aut labe.notata mail.
p mifero,vt templum esjurbafèleclut ab omni
Accept urn Chrt(to,fab pietate refer*
LXIV, HlSPANlCE.
i>/quicn Dibs la fauor hifce quel coraçon
Efcogiopoijfutiemplo>para ericjualquiertazon
En ello habitarjbien pucdc hablar dc gozoY muy fe allegrar del l'eterno tepôfo*
Masdemirartambiertha de nos'empachàr
Convicioyfuzîedad,para noloechar
Fuerayloperder4Porquces vn Dios zelofb*
LXIV. Italice»
Jguelcha Chrijlo nelcuor inchiufi*
Ne godera allègre e lieto.
Perch edono de lafnfo
Che rende l'huomo quieto*
Ma anchorJi dee guardarC)
Difuora non lo cacciare:
E rejiarjpoi mi/ereperduto*
tXIY.Ci*
%tt EMBLEMATALXIV. Gl RM A NI CE.
93n&aucl} fan tïw ©d>etf crfcort
&crfcft^ett>tn'fi fam£ar$ett Cat/
.93tiWô^fei)ttfflr Wc(c©aW#ôt ftcîj fur aDcr9Sppigfat -
,.
.
<£r rwpD wife flutyaU laftetmil£)a$ er fan#a# mcîjttwDaumfr
IX IV. ANGtlCB*
Happy is he,t£at £es t^at name,
l£HovA,foradiadéeme>, v? ,
In his heztt auiten,and fo firmly Cette,
Which \s thu beft,t£at he can get,
But he mus,be whatch
t
ull>bj/ dayand nigfc
SuçÀ not to lo'ofe>from &im ftraig&t,
For Satan goef,a bout fuch all,
That ht maj bringthaw toa fall,
LXIV. Belgice*jbi'c fcg» «£cm 3ebo»«/i>r<tt4?t tn fy ft bertte
^nD*i8 eettett Ccmpcl van din beyttgben Qtwttjûteonetwitm !>e> v!cef$/tfujte/pfm/tftt fmertte
i£n aû)t De u?eircU/macr t?oot een wilt fctttcfl
Vol wlî>e btetm/w&tit etgetàis tenbeefi. ,
,
'
&wiï btn Qooioofkn ttlettftf? ' vol ILafiets eti @ottt>e
Woozal/MeiBobsnaem'vloeïm/enfweitetïmeeii
£)a«t tfyrt <*fwïfe/mwftown uyïbmmonto
LXV.EM
%9* EMBLEM ATALXV* Emblema,
Quand il fc meit ainfi fous le figuier*
Mais il n y a cachette où le peche]/* ^Juxyeux deDieu fe puifle defnier*
Se vante doncqui voudra S oublier»..
Que Dieu ne void des hommes la meien; -
le croy qu'à nen ne 1ère tout ce meffier,
Quafe donner àton* péché licence.
txyJU
Christiana; ^LXV* La tin i.
Ingensficu* erat.quaje contexerat Adam?'
lam reits^ac fperans.pojje latere Deum:Frnftra.qtM hate tgitur corrupta mfahia mentis
Imputas quant quod lubet vt liceat+
Aliter.Confcja mens fceleru pomarij Adam abdereJylua:
Euam ejr' ftcreta fède laterepremit9
Cornputt Dem extemplo quos morte nocentesi
2\(e clam tmpuneputes criminafœda tegu
LXV. Hispanic i»
^dondeeftas Adam^pien&stu depoderHuyr,ydelahazdetuDios t'efeonderé
Niombia>nihogueraiamastecubrira
Anfî foio de Dios ûernpre t'alcançara.
Mirad peruerfos oy que pienfais efcapar,
Con cubrir^ querer las faltas efcufar*
Pero Dios codo vee,y Io compenfara,
LXV. Italïce*
Grande era ilpco do Adam nafcofi>
La faccia fugirpenfo'di quel ch'offefo
Hebbe>per la mortal e graue tranfgrejjton:
Ma varSeril
'
penjier,fénza difiretione*
Perche do fuggirpenft bocchio che tutto vedc?
£ dt feampar la man a cut tutto cedei
Iwpio penfternon mm}chefuora di ragione*
z9z EMBLEMATÂL JCV* Germanice,
QKatn îm kgeftjîan bofct fWtf /
$ômytx>Utbicfi$tm$ 93tig(ucF/
333ain lm fcljon xcolt wrtergai DKfe
3mMcfeit2BaK> fur|icl?cig(td>/
j©aiti allés ftcfet t>t$#£&&<£ s* 2iug/
2(teimn tu rccljt fur®£>ft frcjïc§jt
LXV. Anglice»
^dam did breake, Gods commandement,In Paradife ageinft his diffent ,
Th erefore he hyde him , vnder a trée,
Beeaufe his Lorde, him should noc fée >
B ne ( alas ) to God, is all t^ing euident,
T/?an he faunde him in amoment
,
^ndtt?illaltt>ayes,fucAtt)ikedmen,
Feindjift^ey doofrom him runn.
LXV* Belgice*
?sM$hy ktqmets/in ben (in/oft fefcoon çfcebcten
fgenbelptcfoeenbetQhm want <êoï>6®o$ben v fien
&cot miitWn/t'n boflen/en atytet De JÔoomm fiaen
&ec x^YQiych 25la&t/en baeytniet/nùty a\ v vhen£oo&)tten no4) vedmm maïet m«er errjer met bien
£>ie btVtnt voot b'ôutidbeft/neenti men t'lmenfBnb fan met lootytnen/tvat befiam vootbtlien
55?<w iwdJoDf fjm miftwf Ufmtiwoitjttm$<m
lxv i.EM-
H R I S T I A N A; 193
Mfà
Ofn^bfiÊ
,331a £-bbfi/«rr
tôlsonbluov
^nsbiusgrri^ilk
Tinmorns ni n
tnornb^ifn'
Jiniri rn
><Jeiw
T J
EMBLEM ATALX VI» Emslema.
LXVI. Gallice.Ontirc bien des efpinespoignanres
Rofè tresbonne & pleine de beaurc.
Des repfôuuez & leurs œiiuresmefcb
Dieu rire aufsi du bien par fa bonté,
Faifant feruir leur faufle volonté
A& grand gloire &falur des efîeuz,
Etpariuftice,ainfi qua décrété,
Dieu fait tout bien:que nul n* en doute p! us*^
i y VT.T
tantes
CHRISTIANA. 29%
LXVU Latine*Spina rofkm edtuit placido duriffima vere9
Cum trahit incuruo taurw aratra iugo:
£)uodpeccant hominesjuflis% pijsfy faluti,
Nornen ejr edfimper aucliut inde Dei»
Aliter,Liliafuaue velut redolent mate olentibm herbu:
ExJpinis tenui carpitur njngue rofa*
Imptu* iyterdum fitferuantijftmus aqui:
lujlitiam imprudens exequiturfe doits.
LXVI# Hispanic e,
D'efpinas puncientes fe cogen ro(as?
Plazientes en vifta,y olorofas,
offfi de Dios la Prouidencia,
De los malos por fu clemencia,
Procura frutqs falutates,
A fus eletos y (amiliares
Que de fu fauor nenen pendencia.
LXVL Italice,
Dalle pungent1 (pinefin neHa Primauera
Jtofijrelch'e odorate con volupta raceoltè
Cofi la Protqdentta Diuin,che mai non errai
Raccoglie délitfatti de impij fpe([e volte,
Cofi taliychal bene fcruon defuoi fideft,
Facend riufcir lor voglie pin crudelt
Infavor di color (J2m protêtfion ha toltu
T 4 LXYJ.Gb'*=
EMBLEM ATALXVh Germamce,
g)tt Qifltlftraud} tin fcfjcm <£Oim
JDaô (£ri>r«cj}/wi& Dcr S$Tuh(nig fid}
gutMstCuewpgctt gang frolic^:
2(1 |o went! t dfciem fccgeftn
2(rgee/ fb tÇue barau^ ettffcÇn/
tOitn^rommmtin €)rempe( gut/
2£e($$ f%t>or($tigf⣠twlfrgaf*
LXVI. Anglice.
Akofel6okesdaynti,andhesftt)éetfmell,
As eueryonccan n>it nefle itfell,
Butherbufchnjilone altt)ayes pricke,
Which agein,a man thus mislyke*
Lykett>ifett>illthefaHch heartit men,Schoftuhem felfesfo good and p lean,
But theyer heartes,ar redy and quike,
Oneftil,lyket^e bufch topricke*
LXVX Belgice*ifott ben ncQbeUntia/can men fefcoon &oo\kn bvden%\ tliïatbefttixyïcwwat ftyetp fîeftn
&oo VanGctot ben quaben/ooeï xvei teQexen3>at (y« boos opfew en loofe tteVen
2>c fyne ten gboefce/ moet proccDeren•*5w Octt beorfcgbeE felfe/moeitutvieneten%s (yus fêlfs Doot cen ootfaeî/tid)ïet/ en beu!
«Suifmepwanîw fcfeacO twn/ en prejfrem jtffmet
lxvi i*E M-
EMBLEMATICLXVILiEm^lema^
,'IjatI .IIVXJIXVII G A
Feu,glaiue,mer,maint chien malicieux,
Detouscoftéslesiuftcsenui^nnc* .
Rien il n'y a en ce monde énuieux ^^.Qui auec dueil ce torment ne leur donxie*
Mais de la foy l'œil voyant la couronne
A eux promife après faffliâion, *lu^<\^£yfuec fainft Paul trouuent la guidebonne,
Ôuitttc neaGhnft,noftrefaliiation*^ LXVIIEa
CHRISTIANA. i$9
LXVII. Latine.Hinc ignes,rabid£fo canesihinc acriter indant
Et mare,& eduflu turbo,ferox gladijs*
Chriflicolùfed mens manent imperterrttat quan<,U
Cernunt defenfa^fcrta parata,fide.
Aliter*Sett mergantur aqui*, raptdisfeu corporaflammu
Vrantur,ferro ftu jugu/ata codant,
lliis cura Dei dux eft^mercede rependet
JEtherea ejr /aurcs,quds meruêrefide.
LXVII. Hispanic e,
Por todas partes de miladuerfidades,
Los iuftos fon çenidos,ni otro han d'efperar,
En efte mundo lleno de mil maldades,
Para los con violenciaj crueldad matatv
Mas ellos que en Dios cienen confolacion,
No curan del rnundo lagran perfecucion
Teniendo fe a Dios,fin iamas lo dexar.
LXVII. Italic e.
Fer aqua.e perfuoco per r&bbiofi canu
Ver viuafsrzA it tiranri inhumant,
Ferfecuti git fidèlijruouan ttiffun ripo/o,
2£el mondo mfidelyperucrse maliti$fi\
Qndùn piant'efofpirgh di confumando:
Ma ilpremio future coronafberando
Supportan tutto inpace e Spifto gratiofi.
LXVII. Geh-
?®6 EMBLEM ATALXVII. Germanice.
&cm-QfytiftmUMauffbitfcvWdtyBitb allmthalbm nacjjgcpdt
CWttmarecnt/ motbml (remtoi/ptagitt I
£)innocg fo thmt$ nicfytwjagm;©onbmt t$ Bmrfcgrocfrti i$
^nb bat&bultin bttn STm&m'f?
jDarburd} erfangf* bet (£§mtfron
L XVII* Angl ice*
Ifone is perfecutet,tt)it£afttX>rde,
Becaufe^e loues, t^at Godly tpcrd,
Or is driven in to a (Iron fire,
Suc^onemusneuer difpayre,
Bott£inke,t^at^eriotto (uch mus fraune,
Ifht ttjil otcein tAe heavenly croune,
^ndafcert^inkesJiueinParadife,
Whet all t^e Angels,God doo prifèo
LXVII. Belgice*Viet/XOatet/&weitt/cn rctloe teieten fcl
«Bbebrttjtfen £tramteft/ om Cbnfînctt re pfogbenCTocfrfftbaetrfelfs/eett totment en gbequel&at jy trie niet en connen I t>oen vetyttQbenTÙoeten flen/oat fy t' any3/ foo gbetmID*4> tottgfren
£>at maect/fy De Croon Dereeten bouen baer fie;n
5>te baet by gbeleyt xvooWten eenwiçfaen t>aç$hen
LXVIILEM-
3<n EMBLEM ATA
lxviiu Emblema,
,FRIGISC£T CHAR1TAS—fît ~ '
Ce vafe plein de toute iniquité,;m»«t «Xtafe \,
La befte au(C &: celle quelle porte>
O nt fi cres fort refroidi charité ^ ^\ *m\ t*1|
Par leur paifon>qu on la tenoit pour moreeî
Mais vnéchofe^ a,qui nous conforte,
C'eft que prochain eft Chrift, où elle abonde
k fa clarté nous apparoit fi forte,
Q u elle deftruit les ténèbres du monde.— LXV II
CHRISTIANA. 30$
LXVIII. Latine.
lamfuerat dtutnws Amor reflwfttis imquo
Hoc vafe>& lerna hac^ua vehit^ejr vehitur,
Hipropefit Chrtttwsicuiu* de luminejetrk^
Tamquam Soie nouo^diffugiunt tenebrœ*
Aliter.Fauzibu* effundens vafis fefe hditm atris,
Horrendum £r firidens Hydra, chimera triceps:
Harpyu toturn fcedaffent y Gorgones orbent:
Imperio prœ/ens m Deut ejjet ope*
LXVIII. Hispanice,
^hi tiempos miferablesjlenos cWniquidad,
De £raudes,y malicias.vazios de piedad,
Damoryreligiornbien que gran aparencia
La bcltu tenga,por el mundo enganar.
Con mueftras falfas,y con fu violencia,
M\s Chri{tonoeslexos,quetodo hara cedar
Echandola per tierra,con fu real prefencia.
LXVIII. Italice.
Per la malignita crudel delta gran beftia,
E delia meretricejhe d'ejjd vienportata*
Su la /era del mondo aJerk gran mole(lia>
fer tutte le regioni delia terr'habitata,
Perche l'Iniqutta per tutto abortdara,
E vera charita rtfredata fera:
Se Cbrijlprefio non vitn conJïta grangiornat*.
?©4 EMBLEM ATALXVIII, Germanice,
JD$ tfî bitS)mwn ÎSa^fonOJîtt jfwr fcfjottett gôl&ctt $rott/
S)atint)wS)at\$tit\voU ©efcfjm^Bae Darçti'f? fïeufî/fca* macfy nut jn
<Qit ganfte 3t&(t/t)tii> bcmpfft*gemSa6 gîamfati tti ban 3Topfft>ott (£w
2(6er ÇJjrtfHt* toitfcfc fcûtcn@(att$
LXVIIL Anglice.
Tins is t&eit?ikedft)£ore of Babylon,
Thatthus triumph, opon a Dragon,
t^fnd Œ&ic/? med drunck,t£e îD^oic Europe*
WitÂfuc&,t£at auc of t^e coppe*
Spants fo ftrong, in to t^a fire,
T^attoextinevis&is £er défier,
BudeffcssCreift,#ouldsop t&afire,
For euer to born bright, and kléer*
LXVIIL Belgïce
Xttet bty (Lwonen opt lyoofft / i><m betit m to Statist
X£at fcaet: uyt fptuft/t>atmodgby reelweten&et is t'cfrifftid) cfotbtandt / Dat locpt tit aile ZLaxfoï
d>mfvm tus (Bfo&tydfc XVootts/upte leftcfrm œanfct
*£><>t vcrcoiit lyact veegbcmet/ en î>tooà)t wy watct nytf£n t'becft to *fffoet bticmn l meeft a\u mad vetbtanbt
lxixjen!
306 EMBLEM ATALXIX* Emblema*
LXÏX. Gallics.
Lafoyquifaitvn iufte d>vn mefchane,
En le rendant d'infidèle fidèle,
Naricntrouuéenluy.tout bien cherchant,
Quinattiraftfiirluy mort éternelle:
Defanatureeftoita Dieu rebelle^
Donc ne pouuoit fatisfaire a la loyî
Mais maintenant par Chrift a grace telle
Que iufte il plait a Dieu, 8ç vit de toy.>w r LXIX*L
CHRISTIANA.3 cr
LXIX, Latine»T^H erat humano immonde tn corpore quondam,
Et mors cunctajuisfubdideratpedibus;
Cum diuina Fides (ubito immigrauit:ejr eccs
JEtemum hac vna viuere capit homo.
Aliter.Sub geminis fi/ces trutmantur lanctbus £qui>
Difientant paribus pondéra ponderibu>$+
Legibtu ey morte q concrcta Ube,cadenti
Seriiator vitamjponte, fidem^ dedit.
LXIX. Hi span ici*
Suietto a mala muerte, y por fu pcccado,
D'eterna perdicion el hombre lentenciado,
No auia.dc que poderfe fuftencar
Mas i Dios piadofc !ë plugo de le dar
Su hyo Saluador, para en el falud
Hauecyporprender, por lafelavirtud,
Quel'im puta lufticia,y lo ha de faluar,
LXIX. Italice.
Da Bio ejfiminatOytpofio in balancia,
L fcuomo troppê leggier e vanofu truouatO;
Degno dHéjfer da lut in sternum rigettato*
Ma Cifiefjb iddto perfua gran clemencia
llfùfigliol li died'acuo che nftaurajfe
J^uello ciïera pcrduto ye Ihuomo dimorajje
terfedùn luigentiefe infu*prefemia+
V a LXIX,Ger-
3o8 EMBLEMATALXIX+ Germanice,
g)<r SDfcn fcfc roargangmbgarwrfoÇrn/
2We$ traean $m wargrtom2BaraHt)crî)crtc/€Çrtfîu$ Dcr Çae
Oveic^Kc^ Daffcl&tg m&cr|îan
933er nun t>a$ itb&\ Çà^niml$dmpf Dïirefcfcen ®(atd>cn|utwn #<(/
JDartnn cr jftc^fbD^râffcti rec^f
£)ap critiefet jty $u rcefet t>ttD fdjfedjf*
LXIX* Anglice*
Beléeuc in God omni potent,
-^ Andinhim,whichthatferpent,Queit hes traden,under his féet,
His name is Iefus,our fâuiour (Vcet;
So shalt thou haue 5 ftil te in weight,
Ifthou fuch,obferueft ftraight,
Than through beléeùe thou muftfuchget,
Therefore inhimtheinheardoofette*
LXIX* Belgice.fBenk&nt/Wteefaen t>ewant/vot coirfnd?JStlmat*>Mttyt€vtaffeln//tntynxMl lufften fatt
VClcn becft x> inem watQh*/QwtQ\)zn/tn battCe Itcbt bcttcmCten/tfbtfô t>at by (Bot>tvetghat&M\ynalU$oMoofm/afg;oî>enùimaet8/p\attVClatt Dfegbefawigbe/m*~t€frrtffrt8btoet befpréitgt
*X>cctbcn De tecttom ke$h/t>oot fyn vcrdfenffen (at*
©oW en wflggan offer/row moifcfei Môoittrmcngk
LXX*EM-
3-io EMBLEMATAlxx. Emblema,
' LXX. GALIICB.Lapaixenvrayevnion fraternelle
Ne peutatruy,ne Dieu mefme offen fer,
Dieu fait pardon, & fa promeffe eft relie,
A qui eft prompt a pardon syuancer,
Comme ceux-cy que voyez s'embr^iîer,
o^ins qua la nuicl: le iour quitte fon lieu.
Celuy qui plus laifle haine embraffer,
N'accomplitpoint la iuftice de Dieu.' ;
•
-
LXX. La-
CHRISTIANA. 311
LXX. Latin h.
Irx &beant>&pax habitet prdcordia tecum:
Sic vtilt,qui in toto iura datorbe3 Deus.
Ccrnis vt infcfiis gladys concurrerefefii:
Ante diem occafumfœdera condvpluent.
Aliter.Tœdera firmantes (upen vs^ odère rebelles*
Infuria* ne homines fujcitet ira verant^
Jïhêi mouêre igitur contraria, comminus arma:
His fttror ex animo ynec pia pacla tenent*
LXX. Hispanice,
No es la vida del hombre fi n offenfas,
Muchas veze$ aun d amigos muy ettrçcho:.
Y ères ignorante.y ioco miy, fi pienias
Pafiàr finira,^ finmouer los pec&os:
Perohasdecurarquelfol no feaccofte
Y que eu quedes del mal talento el huefte
Por no eftar echado en Ingares eftrechoS*
LXX» Italic e.
La vit'humana non fi tub già p*Jfare,
Senza offenfè^ (pejfe volte auuiene-,
Che soffende CamicoM quai cojfi.grauare
Non fipenfaua moi.ne anchorfi conuiem,
Ma pot che taie é l'humarfinfirmita*
Bifogna rimediarui con tal dexterita>
l)ifi rtcconcilïarprima che FEftero vkflf*
v 4 lxx.Ger-;
3i% EMBLEMATALXX* GUMANICE»
0td}©£>«tw S)QdtSft wtyaUnl Daj;
£)crgorn fief} nteljt crÇct o£ti ma$<Sont>eni $ebetif/$rt<$ett twb Dlufje
(StfytiditbU ©oritt foDmmmermcgr93ortmtm gorn <rô$eften efjr/
5Bo man nun W'g Ççjftn gmtctït
£)<*mtrt mef $iwi> trot»^Bmnt ftm*
LXX. Anglice»
Do not,with thein brother ftriue>
So thou wîlt,long time Hue,jÊnd the Sonne,that shines (b bright,
Shal no'goe under from thi queit;
Butliue,inLoue,andpcfleaIwayes,
So shalt thou feemany dayes,
^nd God will giue t£y,his bcnedi&ion,
Ifthou liueft in loue,and union*
LXX* Belgice*
«SebtQhymet utoen 25toebet/een differentfe
SLattbmtotm vnùtoimvcmnmXttaet ouettvintten gby/&enc?t op ©ot>s Cmtcntkiboen by caim/txKtètffyoubé/uyt «untie»
XOovpt bet glweir van *>/en neemt'mer finncn
Olyfiadtemin be&anb/bat isbes gbeeff wapenSLaztt be Çonn niet onbet gbaen/m#er cerf? \?ret> betffoinnen
$9mUn m'« xtfytMMw/Wf âramfyc gatf sfopw*
lxx i.EM-
CHRISTIANA. j,j
mUW4
«ixigno 61 zonula isriwi./ioZ ar
«liaup irfj moifabau ac g on L
<er .b Yflsra 33*1 uodb 3k
.bsnad 2irli^3 ar 'g Iliw I
oinubj 'Inifl;
nv
1: x x
V f
M EMBLEM ATALXXI, Emblem a.
LXXL Galii ce.
De tout foncœur le veau dor elle adore
Cefte affamée Ôc fourcc de tout vice,
Qui des humains âmes & cœurs deuore
Pardoux attraits & fubtile malice,.
Or qu'idolâtrie, aut vray, foit auarice,
Saind Paul le dit:dont Tauaricieux
Du ciel ne peut voir l'entrée propice:
Carfes threforsontaueugléfesyeux.
LXXU*
CHRISTIANA. ?I?LXXI, Latine,
H&c nummos facit effe deos,qu& cogère nummosIn toculos nu?nquam eeffat atiara fuos:
Etfemperjam c&ca.cupidine fertur hxbendi
Impia vt m cœlis negligat effe Dcum*Aliter,
Ecquid diuitijs incumbis àuareifugaces
Tantaim vtfiuciw,qu&rtis aquas in aquis.
ldololatra , conuerfa ad numina tauros,
Trans Pblegetout is aquts dira, cupido trahet.
LXXI. Hi spanice,
Ahipobre idolâtra que te puedeaiudar
La legna,o piedra,o el oro,oU plata?
Todoesraperfticion,y deuocion matta,
Que ni fruto o confuelo algun te puede dai%
A Dios tu cora^on leuante, y veras*
Como con fu aiuda fiempre profperaras, '.
Come de ajudador,y de falud pilar.
LXXI. It alice,
Vitio profan, maligno.e feelerato,
Auaritia.ch al mondo cofjtl* cor hat rubato>
Con tutti gbxltrifenfi.firialla vtft'ijleffa
Che gnocchi al citCleuar non i'epermejjb
Ada foCalla fcarfclla.e a tuoi teforty
Jjïuelhfon tuoi dei cbe idolâtra adorï
Senza di Die citf4rtifnc anchor di teftejfa.
lxxi.Geb»
;t* EMBLEM AT ALXXL GlRMANHE.
933o ba$ #er#nwbgenommen ctn/
93om©e$wb ÎBjjdjavifî e* rem^orCrn (ptwfat/fo mtt>$ bcrnn
(Sogar wfdfc$f/ba£ e^ntc^tfati
(B&tfbitmn in bt$S)immtl$ Xfyon^cgmanritt worn ©eft bat lofyn
®th if* fan ©off/ few 6dtgfetf
/
©elnflfwi $rwb/femSwi$Wt
LXXL Anglice*
He that is grccdie to get gould,
So long he liues,in t^ifttforld,
Or thus tt)orshipp,te Idols ftil,
For fuch one,is impofibla;
Thathe shall fecoreperpbteine,
That Kingdome,ofhe4uen fine,
Becaufe hett>orshippes,Idols and Mamon,Andferfakes God,^ndhis Sonne*
JL.XXI. Belgice*&bfc*td)tykti8 be&otttd van aUtquattBcfctyff1 8ftpaulus/cn t'&oott cod2
tract beuonben&oe welbet calffopben pklaet biet voot baec flait
«So blfft |y tod?/in bant woedtettQbe fonton&tt is ecn gbtoots (otbep/nkt oro toot^ronton£>«« een out menfebe/boe bymm beboeft&oeby meet: begbefrf/t'fjm gfew'gbe bon&cti
-. ...
,
,. •. ..
LXXILEM
?i8 EMBLEMATAi?x'ii+ Èmblema,
LXXII* vjA ll iA^iio.
Satan a fan & fait tous fes efforts
Defupprimer & cacher Vente,
Pour nous cher auec fes liens forts
Aux creux manoirs remplis d'obfcurite:
Mais du Seijnieur la diuine bonté
L'aelcueè.&iiihautmireen monftre,
Que voyons clair Satan précipite,
Et les fuppos,qui ont tant hurte eontreLXXILLà-
CHRISTIANA: <*i<>
LXXII. LÀTINÈ.Nititur incafjum tenebras oflundere vero
Dtmon^nosfc fuis iliaqueare plagùt
Omnipotens namfa altefujfixit>vt iliud
Luceat Eoisjuceat Hejperijs,
A LITER.
flutonis tcnebrityVtndisifc Acherontefolhtis>
Apparent mambusfiripta notata Dei.
Carlo,eadem terris oracuta firma manebunt:
Cttera momento velperitura ruent,
LXXII. Hispanice,
Deambbsdosloslaoos la verdadcombattida,
D>efpiricosmalinos,de fraudes,) mentiras.
De perfecution.de calumriia attreuida*
De lazos efcondidos,y manifeftas iras.
UHzs todo en vano: quedando permanente,
Yfiempreenfimifmaperpetuay conftante>
Eftando eh el ciel fegura y bien fîrmada.
LXXII, Italice,
In vanofitanajfo con tutte frinfcrnali
Tune ft trauaglia,muouendo brafiejr ale
D'impedir perforza,eperfiode maligna,
JI corfo di Veritâ,che fi&al ciel leuata y
B colaper virtud Diuina confirmâta*
Non timegli affalti di gente tant*indigna:
Ma co glifuoi raigtnemici infiotta
Abbatte,e (ojfoprajlrauoltm dietrogetta.
LXXILGs?:-
^© EMBLEMATALXXIL Germanice*
£)t fdjott bcr £cuffd att fan SKac^f
jpatttttDa* ©£>ff Çcrfflr grôracîjf/
tùa$ tt ba$ ©otfftdjÏBort ju grtrnD
&mitgat nwft/t'ff <# t>odjt futtb
2fadjmmt c$ allaitgalfctt fifl
<Soœa"fîw£fîwD2(&cntu'fî.
LXXIL Anglice.
Gods defire is,thac tttee shall looke,
i_>fltt>ayes,in His Beebelbookc,
c^nd not after pride>or vanitie,
Which is the moder ofiniquiti;Than Saèari,tKrëùgh fuch did fall,
\j£s is Well knottJen, to vs all,
Therefore allthenijthatbe&eis,
Will for pride3fleealwayes*
LXXIL Bexgici*CP{t|<#oottfcettfctt]wl/fynttytei:f?e belt Sott
©cos tvootttebeimm/amalk fytoft
&oo beeftet &o4? (Boot/in alkgtewtft foefc
ObefoitDen/op différente ty torn
60 wyt lyoctcn/belmcn/cnt) belybtn
Boo bleuet by one want CiianQt vailam Vlifyt
Zbusfiattt tcQbm alotc t>e r?aerbeyt bttftyoett
gÇaf rtfttvan©PttW&at>w«r maifcfeai gÇfticft
txxiiifEM-
3w EMBLEMATALXXliI> Emblema<
LXXIIL Gallics*
Que faites vous plus que les peagers*
Si vous aymez feulement vozamis£
Pource,dit Chnft aux hommes menfongers,
o^imez de cœur non feinft voz ennemis:
Secourez les aux perilz où font mis*
Car leur offrant viure& tout bien honnefte,
Embraferez auxhaineux ennemis
Charbons de feu allumés fur leur tefte.
LXXÏÎÎ*L
CHRISTIANA* ?2JLXXIII. Latine.
Hoc mituw tibi num>rtdamare videtur Artuntemi
¥allcm:ejl alio lex capiendo, modo:JDilige qui te odif.facies immica refidat
Vt rabies\ey pojl mutum vtfit amor.
Aliter,Amplecli fratremjuuat aut qmdamare colentes
Te:publicanit talia partafluunt*
Ho/les fid nut?i,patereyati^ hoc diligeiviftor
Sicpromtjjaferes prœmiafanfia poli.
LXXIII/Hispanice.
De Dios los hyos Con de otra natural
De fc Venguar en vna catlentura
Defurorescomunalôdôs animales,
Mas Ids que fbn de Dios por gracia genërados»
Ya orros (on.y no (c vénguan taies:
Anfiel enceirrigo con buondadvenceran,
Yd no es vencido,fuo fuego atcizaran,
! Veneer fu afficion, es de muy adelantados*
LXXIII. Italice.
Cefa non éfirana ne nuoud>
Se quel cfaingmria riceuette
11pari rende,e a vendetta,
Confuria brutal (i muoua.
Ma tu chefei da Bio rigenerato
Mojlrare dei altra naturs
Di veneer tiraper doloura
£ confolar quel che fhd ingiuriAto*
X a LXXIILGfiR:
?14 .MBLEMATALXXllh Germanice*
2Detm Wdj rincr UUybtsttI
fODcram icftfrfcfeatgef/
&pte mie gftwif/wit>$m$ wr$eȤ
Ç»<*1& tt>etw er tfïwn fdmgem ftfy
3Btrt> cr tor Çoï&wnS)mm fcpti/
Stcfegaftotfar tfar faffm cut/
©em epgett ^eré tt>ir& fïraffcti fgtt /
95tiD «wt>$tt rcbcti bKfcr©tnm
LXXIII. Anglice*
Love thou alttteyes thy eae my,
^nd give to him bread>and fpein,
Thoug,heaskeitnotofthjs,
No mater,be thou bith iuch redy;
So shalt thou obtein,his heart and (bord,If thoudoftfo,ofmein Word;
Els (landes thy body,in àgreat peril,
^nd allthem,thatfuchobferve not bill;
LXXIII. Belgicb*l&mtcwtïtevyants/ismetvtbvcïenIftlettcQhmQbe&àt/cft qualydê fpteïen<Bby «into x> meef? x»uïen/metreten en vttffanftt*
OilôDetiroreitv«by to/faliyem tfoemon* fîcPc»
Stën bem fcframen/ Dus biefct bem v mtlfce £sn&t
«Bby fait vtcc/op ftti bdoft:/vetgbab^ctt /awn*Sbctt tourna tt?el een cottfte /cm fïrtn tcbey t
.
1XX ïv.EM
1$ EMBLEM AT ALXXIV, Emblem a.
LXXIV. Gallic?.Ces potsïbnt frits parvn mefrne potier, >*V'
Gtands & petits felon (à volunté,
L'vnànonneurJ'autreà antre meflierV^?.
Demefme argile en fimpl.efle& bonté;
Or fi quelcun eftoit fi effronté
Que d eftriuer encontre fon fa&eur*
De le brifer eft en ù liberté:
Soit donc chacun humble à Ton créateur.
LXXIVJLa
CHRISTIANA; 3z7
LXX1 T\ Latine.
Vafa facit figulu* diuerfis vfibws:i(iA
Sordibwjv&c lympkis apta, fed ilia, rnero:
Tasgs(imul tvirga
>qtfodamg
?obmurmurat illf,
ïrangere. Ftclori dtfccfubrffe tuo^
Aliter.E/l vfa wafts aurt , efl terrefirlbm vfits
Sicaniétfigulo Rex genitorefatm.
ïicîilibu* fw>iles Dominum venercmur alumni:
Ne nos conculcetferrea virga latum.
LXXI . Hispanice,
El potero fus potes haze en diuerfa forma
Yparafeferuirendiuerfasmancras.
Si fori mal adreflados los va a quebrantar»
Mastuhombre profano,y ignorance qu»eres
Tan cemerario qu'ofas a tu formadoi normaPoner o murmurar,d»vn vano preiudicio,
Dextremaimpiedad.accuiar fuludicio*
LXXIV. Italics*
llpignattaro gh vafifa duierfi
Di terra tutti ma per dl lor'firuirfi
In *vfi differentue tutti fraccaffare
Gli puhyjenz>a poter d'dchunfer impedito.
Chi ères tu o huomcha Dio refponfare
Ofai^e i fuoi Giuditif ardito riformare>
J^uando non vcngon berfal tuo appetito?
X 4 LXXIVXbr-
3$ EMBLEM ATALXX1V. Germanics.
(j*in f)affetter macfyaUttfyant)
®tft$iiit)ti ftijfym fetjnMcrnbt I
%Bekt)$fid! aUx nicfy attmtviW
$tïf<$k$tetvnbacfy esmcfet t>W:
3ttfo Cat©4>« 6er #<*3$& m§ ma(̂ fgutiwnlwkmambtftmacfytl
ÇBntyÛfîtfeiti mumn tribcr ©c«/«fDas 0-fatifr mir ftty ce iflfew <3p$ffc
LXXIV+ Anglice*
À Potter made,this pipkens all,
So tt)ell the great, as the fmall>
And can them all,breake agein,
If he fées,t£ey ar not fine;
Lykeitwfe can GoAfâhichis in ^eayeft^
Procideftilttnt^us poormen*But he is good,and marcifull,
To us mortall, founder full*
LXXIV. Belgice*&m Pùtbadîtt fyeeft tmdjt / fyn Weté? te btcïtn&otfy feifs gfoematct beeft/alsbem misiucStXCie a?*! tHmteQbenfyncn ©copper fyuVm3$etet ifi/tat Qty x>vootbem nycfrtm budttXOantte vetgl^efeiii/ toatmenhemietoptudtt3>o<b weet/batty niamntcntcfyt entooet&at Den pott xcooit QbebtoVcn/ oft gbeftnétt
3#&«§P «toô§o«M fw t>af §9 fotfta mow,
LXXV.EM-
33° E.M.B.LEMATAlxxv. Emblema*
LXXV.GALLICB.Pour bien de foy voir la laideur, ou tache,
Cefthomme auoit miroir prgprje &luifanti. vMais comme fol contre la clarté craches
En lieu d'v voir il leva mefprifant*
Am monde auoqs miroir treflufifant
Pour nous monftrer clairement qui nousfommes»
Etlagrandeur de ceD eu tout-puiffant,
Mais ténébreux le rend f orgueil des hommes.DCXV.La-
CHRISTIANA. 351
LXXV. Latine.Cum maculas-jouitus
j
?nota* difcermre pojfët,
Ingratus clarum default inJpeculum:
Flurima funt qiâs fe diuina potentia prédit.
SeA evetatiah-)noilri cernere cacas amor.
Aliter*C#r nzuofi obiefîa notis jpecularia vultus
Turpitef i-gratus tucidiora (puis*
Sydera (ujpicimus,nubes ynec limen Olympi;
Ahlmmium auerttmt otia vanafoli.
LXXV. HlSPANlCE,
Quanloco ingraco es elhombrequepodiendoVccrenelefpeiolcquelodeformaua,
L'enfuzia o de lodo,o en el efcupiendo,
Le quiia la fplendor, que todo le moftraua?
Tales font todos los qus eftando enfenados
De lo que les efta mal,por fer enmiendados
Sepnoian contra el que fu faludbufcaua*
LXXV. Italics*
Ingrate e malitwfi eque/lo che nel(pecchiû,
Che ferfZa fraudole rnacchi li dimoflra,
lrato [puta,on anchor dijouuerchio
Lo getta in terra >e dipiedf lopeftay
TaliJon tnohi ignoranti e tngrati
Che contra quei che fenzadulationt
Glifalti lor lor moflran>firiirati
Come da lor ojfe(ft,MaJenza ragione.
33* EMBLEM ATALXXV. Germanice.'
&i$ ifl ja tinwfmw ©îaittt/
^Bclcfew t>a$ nimptbum er^jtm anl
©fctcft ate^($Du ritt jppttgcl f(air
Sartn«D««îm^fïl)et«$2(titKé Wtf/£Dag fcu t>a*fe0tg ttcricft fettt/
£5u a&erfp# ttod} ftiftfi Dawtt.
LXXV. Anglice.
Codies vs given to t£at intent,
His Word, and téenc commandement»T£atWee in t&em,vs s^all behold,
SolongWee Hue in this World:But let vs £ave, a better grace,
J$ he xhzx, fpettes,opon tAat glafle*
W^ent&eyus s£oW>verykléer,
T^atWeenot liue,|as Godt&us defirea
txxv* BelgicEo
&m fokk/fienbe in ton &pie$bd / biebem toon*
&ynvuy\ piatfen/oft gfrcbte$/en by woottQtam4>p ben Bpfegbel/ft! whetby bact/ boot Qefyoont«Spout tmet op/en morptbemtegbm DVyrt/ rts Mm«Boofytifyoodrbttnws/tTy vdfi bootboft leegbeti (torn
&fe tootnett op De gbeneibie bemfyn fouten feft
&enont>anàbareniuh): oft qua\$c¥en nam
LXXVLEM
E M B L EM A T Alxxvi* Emblema,
lIce»lxxvi, GalCefotlaiffantlatteTuiue fontaine,
Secauevnpuits»quit'eau ne peut tenir,
Donc toutle mieuxqm lui puifle venir
C'eft que fon temps il perdauec fa peine,
Amfipourvray l'entreprinfe eft trefuaine^
De ceux qui vont hors Chrift chercher recouri
Chtift eft !a fource & la vraye fontaine*
Lui feu! eft tout,d autre n'auons fecours.
LXXVLLj
Christiana: %LXXVI. Latîhe.
Hicputeumfodityà tergo cum lympidus adjlet
Et pur<t,&femperfonsfalientis aqu<t+
Non aliterfallantur ejr hi.q'ui aliunde falutem
Sperantiquum a Chriflo fontefaiutrfero.
Aliter.Tonïibus inducens vmbras,putealibu<s vndis>
Limosove lacu visJatiare fitim.
Expiât tn caffum quiJe luflralibus extis±
' Chrijlum ni prenfit:no(lra ea vera falus*
LXXVI. Hispànice,
Quan Iqgo es aquel,que la biua fuente,
Limpiay clara,y de aguas abundance,
Dexa para cauarvnpozo con labores,
Donde no halla mas que trabaio y doloresé
Mas loco es mucho mas, el que dexando,
La fuente de falud,fe va bufeando,
FueradeChriftootros Mediatores*
LXXVI. Italice.
Sciocco infenfatot* quaifin quel labore,
Di cauarti quelpozzo dal quai altro non hau
Che mil difficulta,vani penfiereguait
in dietro guarda tdo dal Diuino amore9
Vnfonte vederai d'acqua viu
^
abundante%
In chriflo gia parato,per tuafèï'ardente
Eflinguer>e di viVeternempir tilcuorc*
LXXVLGasfr
\£ EMBLEMATA-LXXV.I» Germakxce»
g)a$$ tin m&ffili&t SJtontt/
25er ftcjj ttmtprfo wVXtbtitanl
&a$ erem tr&bt <pffi$ erftnty
gJtnrct} fettic Wlfycimi Htbtit fcfytntiW9Biti> (îcÇîrt eût £ltiell fcocfc Cart Dar&ep
<&on Jefrett&tgem%B^er fret?:
3Hfo œer feh^wer&etiMU
4>§ti€§rt|î«m/&erfe§fttt)rfr tmt> t>M*
LXXVL Anglice*
This leifly fpring,thus runne altttejy,
So Well by nig£t,as tAat day,
Fortisp6ormen,totrinke ant ftil,
So maiy timcs,as it>ce Will;
Whichtiow fcïûkes 9this Quell fo facet,
And. diges for amody pit,
He s&àll indeed obteiht^e >&ell,
Becaufe£eskornet,Creift, arid&s Gofpel
LXXVl Belgice.%ct is wdcenvtrteew onfiw\i<i) XYian .......
îbteQtatftevtcttvuYUn put/by een clact fottuyne
£&*me!d' mm/z>cn#etlovcn avbeyt/voelfyeeten can&omclac4)t/mfeyt/mYnVolà;/ved*et nvf a\Wiw$£nQtamn fdfs afihtmn/enputten mteynt&tticumt>c WaterAatcn ft vwlocptH . .
3D<*t buncm vetqixidten, ten lenen tttteym
2tt$ mmtt'oott / om ntit fytfti fwommtamwnk
LxxviifEM
33* EMBLEMATALXXVII* Emblema*
LXXVII. Gallic*.L^homme qui tient toufiours fon cœur au mondeSoy-mefme enterre en la fofle qu'il cure,
Etnenfentrien.car en bombance abonde:Mais aflestoft en payera lVfure*
Satan le tient lié de chaine obfcùre,
Ployant fon col que haut il ne regardé,
Tanrquclafoffeaitfadroitte mefure,
Lots tombera qu'il ne s'en donra garde.
lxxyiuLa-
CHRISTIANA. 3?o
LXXVII. Latine.Cut fixum tn mundo cor eft.poft decidet iftanc
J)uam facit tpfeJibi,nefeint infoueam:
Nam Daemon laqueo incuruum vinclumfo catenis
Sic habet,vt cœlum non queat adjpicere.
Aliter.
lnfelix animum in (petuncain proijcit atram
>
Tarn dira mtindi tabe peredit amor,.
Précipitem atfaliax miferum fortunA fatigat\
BUniitijsfyfuU) delicijsfcfuis.
LXXVII, HispaniceVEI quehaal mundo attaccado
Sucoraçoriiviéne acaer
En la hueila qu'el ha cauado
Sin poderie rebbluer:
Eldiablolo tiene abaxado
En vanidad, y fepulcado,
Que no puede el cielo veer..
LXXVII. Italice,
Chial mond?attaccato tiene
ll cuor\e L'occhio.a cader vtene,
NellafoJJa che flefio caua y
D'orgogti c prefbntion ignaua,
lie qualigta tant'e immerfo,
Che leuar gl'occhi il cielo verfi>
E dri&zarujj! maipen/aua¥
Y x LXXVIILGir-
34o ÉMBLEMATâLXXVIU Germanice*
^Bitcfeem Daerun&cjlûtfgcfdt/
<2toi> join Jperçauffcm^ugdjîcfc
5Bctiti mittft'c^ugd trajet ûmfc/
*5o fdt t>a$fym mit »m$efîûmfc:
2(lfon?et|K^i4ff (£rt>oi nur/
©ufy auff Die tùffqîtd} 5'*âW/
^irnwfcfâriparim Rimmel (£(jr
<ScfcwHtek ertoigeti/fordjf icfc f$fc
LXX.VII. Anglice.
That man is for ever fpoyled,
Which thus lye.opon the World,
His heart,andmmde,ofthatalon,
^ndnotofCreilttru Gods Sonne:
ThereforethusSatanXuchatrétpande,
Prefentlycathinhis bande,
And dratt>hini,into a pit fo darké,
Which all chetpikea, may tt)el marke*
LXXVIKBelgice,3>te fr tt 3>et* wt t>c XCèitelt bouft/by to (dit
Oft tut t)tt opicnen ronton boli/4>tc is bolt
XOantalsQenbolomtolt/valtbetbaetotibctl£n xrccvt vapkt/foo od/ -Du maict un 2jfgo&tVan tytfyd'<?5oit/î>aei:bj na giacft bifonDerBatban/trach bero tbooft orokicb / t>at by Oe teontet:
iftoDe met enfiet/noâ) fcin putJ/ bii b$> gejgrauin bcift
^3a(r &arr in/rt*tw fàotî $ïe Çp t>att fytt tfawtt §eef*
LXXYIIIiEM-
34* EMBLEMATAlxxviii, Emblema,
IfXXrilJ. GAL LIGE.Lemalquicft de long temps amaflle
Se vienten fin réduire en apoftume.
Puiseftantmeur&du doigt fort prefTé,
Vuidedehors, mais non fans amertume»
Ainfileviceaffemblépar couftume
Dedans le cœur,n9
en fort pas aifement,
S'il n eft prefle dû doigt vif, qui alume
Lefènçimentd*amoui: ou iugement*LXX VIIH a-l • i ^ \
Christiana; 543LXXVIII. Latine.
Comprejfo digitti famés ut ab vtcere manat,
Prœfo dolore fimtdbtminibiu lacrym&i
Sic cum antmi ex longo tabes collegia,fugatur
Judicio reclojn pet/ore cordollurn efl+
Aliter,View cum tumuit maturo fomite>prejJant,
J>)uo faniem rucletjanguida membrafuutn.Cacoficpœnas expedient crim'we Contes:
£>uos nifipœmteat>mergat acerba lues.
LXXVIII. Hispanici.
La llaga queha apoftumada
Seefprime,mas no fia dolor
^flimaliciaaccoftum brada
Semuda,masnofinlabor*
Pues para no fentir dolor
Preftofemedicala llaga
<^flî por euirar dolor
Elvicio raiz no haga*
'LXXVIII. It Alice.
La ntatteria cattiua raccolta ncllapiaga
Ter lunge tempo.da dotta man cfprejfa
Vien dalcirurgo ejperto, ma nonfenz,* dolor
\
Co/fcl coflum cattiuoyche pre/o gia haueua
T^elcuor la fedta.anchor che con deflrezzœ
Caxciarft tentatmn non figetta f^oriK
Senzt rimarco dell% cam'e triflez\\
Y 4 LXXVIII.Ger.-
344 E M B L E M A T ALXXVIJL Grrmanice*
Witb&ndt bief) fyevmb plfâigurlViïSae t(î6 fflr em (iontrafactuxi
SSJîertfthm nuctyglacfj wit tin Odjn^rti/93ot Srrwr fïcjj auftfrucft titc&f gartu
©onîwn tl>uttt>e£e/ttti& ftymerget fe£r/
2((fo f$utauc$ î)aa i)crç mel imfcr/<5td> engager ofw allt fc&w/
ySmn t* fregf fatter (SûnDat retr.
LXXVIIL Anglice.
See hott) this man,calls by day and night,
For one to come,to him ftraight,
o^nd exprefle his ylcer,that is août tParde,
His fide,ttttth fingers very harde;
In W)hich thus lye, much corruption,
Softinking,thicke,and fulforoe;
Delyke mus he,tt)hich is oppreflet,
With finne,call for his Saviour Creift*
LXXVIII. Belgice.
H\amenvee\vuy\ia}eytit%(amen vergaett heeft
*£n op ben fweit/bte ryp is/ batt won gbuOruct't
Otaofpufngt fret etter uytbat by !ang bewaett beeft
IXlaet met fonbet pyne/en alii wdgbelud.t&>at by baet van Qbenwft/a\ g,baet by was .gbebiidrt
&oo heeft by <#o&t te bandtett/maet bravdb* byt met itit graff!"*<*' fpteeeïvan ben ©o&loofrn /wonbf iowed) c»b«rwfr
Sir gtcrntom purgrrai/fyn mmatte to®ofcfftaff
lx xi x.EM-
EMBLEM ATAJLXXIX, Emblem^.
LXXIX. Gal Li 01.
Touthommeenfoyeft (Ï lâche& débile»
Qu'il a befoin d'eftre appuyé d^enhaut.
Moifeeftoit fàin& homme & bien habile,
<JWais au befoin autre force luy faut,
0r pour pouruoir à ceftuy fien défaut,
Futfouftenu,&fiirla pierre mis:
Lors Ifrael veinquit l ennemi caut4
fondés fur Chrift veinerons tous ennemis*
LXXÏXX*
CHRISTIANA. 347LXXIX. Latini,
Jjhcidum fejjuô cœlo dux toHere palmas,
Sublimi faxo brachia compofuit:
Ht victt:Chrifto quifquis confidet,& ilia
Fulcitur>cunc7o viclor ab hofie duet*
Aliter.Tlammiuomojreptusper inania nubila>curm
Helios alta volat.nec moriturus Henoch.
Viclori ifrael vt/usfubfiflere Mofts
Montefupermam eafunt optimafulcra Dei.
LXXIX. Hispanic^El hombre en fus aduerfidades.
Tan flaccoes,yde temorBattido,que por fus maldades,
Nos'ofaboluer al Senor:
Mas el por fu man muy potente>
a\zo lo érige y lo fuftenca,
Haftahazerlo vencedor.
LXXIX. Italice.
Fer animare tl popol'combattuto
Dagli nemicuMofe nel monte afcefi
Con man a'tnnte leuate da Dio chied'aiuttû:
Maftaccoctanto the fe non efiflefb
Da compagni fideltygli braffi cader lafcia..
C. (ft tefi'e Ihuom fi^nto^nella angefcta*
Afieghife da Dioper k man non eprefe.
!xxix*Ger-
Î4a EMBLEMÀTALXXIX. GïRMANICE.
533ctttt man tint* mâbm torn ®tbttl
93nD Ut} tta£ nad?$e(a|fen \stu
@o jîcrdfet©4>« ber Jfjc? se st ben SOÎticf^
93nî> crfï bett fetwn Wffen tfjtif*
£)arumfc foilimaii mcfce faffat riadjf
9J)n& macfce mt* fane #ûfjffcftuitt»
LXXIX. AnGLICF.
Hethatistt)iked,and Will not pray»
TohisGod,bynightorday,
That man shall him, neuçr finde»
So longhethus not; change his minde,
Alon he>that Iaues to pray,and call*
.,4sMo#fesdid, continual!*
Such one,tt>ill Godalltt)ayes^ould>
Becaufe to him,his handes did fouLcL
LXXIX* Belgice*XYïôyUetvasnietmotà tebibben/mctet tn VmmnXttaetveel fptt moebeenttaetyvmbettcn Qecfi
<9iter fwldeiKeftOo&uett elegit ontf&rmenfoie en belptgbeett ontoetfettch/van &teenen nutfitone aleQbf D<tf vettlt/fbgbf fcett beerg vreefi
25it»r (SfoDt/om oew (Bbetfi &es ©bebets/ jo &#tu& sefce
2Cls gbn toett bebf/Die bettetvoor all rolleefî
CM* (act $mt.nfef ouawmnm / afemecfcttdÇtfck
LXXX.EM-
m EMBLEMATAnxx, Èmblema,
LXXX4 GaLLICE*Dieu qui promet refondre noftre efcumCj
Ofiant ce plomb au bon metail contraires
Monftre qui eft ceftuy la qui prefume
Ouurer de ioy rien qui liy feuft complaire*
Car puis qu'il faut le refondre & refaire.
Voire conuient eftrenay derechef,
On voit àfl'ezqueirœuure Ion peut faire
Sans auoir foy,qui sous cônioint au chef.
LXXX.LA
CHÎWSTIAKÀ» #tLXXX. Latine.
IgnitU iffum non /e fornacibus aurum>
Humanum filers furgat at ingenium.
Dejpumare ammo vitia>& ,qu£ noxia, longe
Eijcerejooc chrtjli dexterafola potest.
Aliter,Crattbus <vt purgant vannisfrumenta, colons*
Farra jiff ul iolioper cereale crthrum,
SeligiturJjsumis aurum fornace:repurgat9
fcecUsJic maculés corda renata Detu\
|LXXX* Hispanice»
Eloroafi mifmo purgar
No pucde : mas la diligencia
Del hombrcque con prudencia,
Lo fabe bien gouernar*
AS\ de Dios iolo la manoParga el genero humanoDe lus efcorias por clemencia.
LXXX, Italic*.
Loro neUafomace ardente
Seftejfo nonpuo rafinare
Ma e*e' IHnduftria prudente
De rhuom che lo sagouemare*
Cojji dylddio la man bentgna
furga lafcoria maligna
Délitfideliperglifalum*
LXXXÇ?^
3ji EMBLEM ATALXXXi Gbrmanice,
3B<tm bat ©oft nrirt in*$ttvm®(tit I
©emmgetwt> fomp f ju gut»
&§utx\ictyt>k&cf)utom®olt>Ufiat\l
^otifcmiam CDfotfîer Der ee fart.
2(1jo tpcnn aucij nur rorrbat ran/
©ewaf<tyntH>tt @ûnt>eti gcmeûu$ompt folc^ce mc$fft>n bnfcr^rafft/
©otitwtiwitb Dfird& Sgrtfium twfcfjafft*
LXXX* Anglice*
Before a Silber,or chat Gould,
Can be current in this World,
Butmusfirft.throug a gouldfmithskil,
I n fire ftrong, be punfiet ftil;
LykettMfeiffteeanngenerall,
Wafchen, from our finnes all,
Is th ercfore,not chein , or mine operation,
Butonly,Creiftes purification*
lxxx. Belgice*^<?*gout/n<KbgbetiieiigtQ>;pn&e/ metanbet lUctadH t
ty;£opet/£oot/&laden/oftonteyniâ)eytICencan hem \e\fe/baet van Met Çayuten te madHben i&oulr[mit moet bet van a\ t>ieviteynid)cyt
3nt viet afDryuen/oft ïœaet bero deynityeyt£>at {bo te Qbebtuyden/tft fyeel onbequaem&oopKoeft<Bot>ttefyne in Ijatv vxynidbeyt
LXXXLEM
5*4 EMBLEMATAlxxxi» Emblema,
lxxxu Gallic?; v^^Non&nsraifonleSeigneurattribue
Beatitude à qui eft net de cœur:
Mais notez bien que d enhaut diftribue
L'eau qui le laue oftant tach e & laideur.
Ce lauement eft TE (prit du Seigneur
Au fâng de Chrift,qui feul n pus regençre,
Ilefbrmeï& fait que fommes bonne odeur
A Dieu par Chrift>ce qu'autre neuft peu faire.
LXXXLLi
CHRISTIAN A; 35?
LXXXL Latine,lœliees merito\qutbus eft corpeclore mundttm:
¥onttbus étthereis lymphafed ilia fluit,
J9u4 nitidosfaciat:Furo namfangnine Chrtfii
Supremo tantum conctliamur hero.
Aliter.Fœlix ilia anima eft 5 cuiusfortuna peracla,
Puro aur* cr fenju vefcitur &therio<
Sed luem adoratojupera vt conuexa reuifat>
Bluere ip/e tuofangume Chritle potes.
Lxxxu Hispanice.
Quan bien auenturados los que de cora^oaLimpio fon,porquc Ilamados
Seran hijosde Dios,y en qualquier fàzoti
Huelgar fe han muy defcanpdes*
Mas bien eftalimpiez de Chriftofolo viens
Quelosmunda^enin.defufangrcjlostieûe
Por mundos y fublimados»
LXXXI. Italice*
Beati quel che di cuore fon mundo:
Ma queHo vien>non dal mondo immundo*
Mafotdt chrifto>che colfufangue laua
Gli cuorpentitiye d ogni macchta I'priua,
Ira tanto nondimenbifogna conferuarc
Jguella nete%za,efemperftguardarey
Che nellcorpo mortal ilpeccato riuiua.
Z % X,XXXIfGfiR-
35* EMBLEMATAlxxxi. Germanice.
@dtg bitraw*fyttaw feprt /
93til>wn (Egrtffo gewaidjett mtng)urc$ fewer» ©eifï/t>om Rimmel fam/
©crfdWg f?5ftltcf}e 5&aifarru
95ott @ônt>ett t>tte afrt>afc$at ff)Uf*
2Bwttun€f)ripumwM Qcr^cncgrf/
£Dem tfi an ttim$ S)tt% tefefeern
LXXXL Anglice,
Blefled is he , hus heart is cleane,
Wafcheiîbyholy G oft fo fine,
With Creiftes blood,that ftil thus runne,
From heaven, For vs poor men,
Than,hethat is out of this Quell,
Wafchen,h e shall not Death^or hell,
See;but Hue tt)ith Creift, in his glory ftil,
Wher is no changeing,no fall or IL
Lxxxi* Belgice*
60U<t>ryn&égtH?tie/t>fe vanbettten «ynfyit
& ic fn !kn <& ot>t fkn mfyn%m D*ten cetrteyn |yti
£>u# vanv alïe Des vleefcb / onjîiyuerbey * boct
X>an 2teftm gbcetffr/ fr'w flby betboten fytt moet££n befhedeii œorî>en/tfen *&«rtt en Ootren
XHct ï>ctt gbeetf <Sot>s gbefalflffc/ftoer in blafên (bet
rm*LXXXUEM-
$5* EMBLEMATAlxxxiï. Emblema,
LXXXIL GALLIGE.Si l'homme eftoit en foy tout refolu
Que Dieu voit tout,& les plus fins cçcurs fonde]
lufques au fond,il ne feroit pollu
Par tant de fois aux ordures du monde.Mais fa raifon,fur laquelle il fe fondt,
Lui dit toufîours.Penfes tu qu'il le voyeiOfol,ton fens.où ton erreur abonde,Te fait entrer où n'a fentier ne voye.
Lxxxu.Ljj
CHRISTIANA: tf?LXXXIL Latine.
Si cunclis ammo ixum tmmotumfo maneret,
Intima vel cordis cognita qu&que Deo,
Tipn tanto gemeret fielerumfobpondère telha:
HeUyfpes efugif, quantafeneftra malo esi
Aliter*J-'allcris.effugiayheul/celerum formidtne vita*\
I on lainans letho te potes eripere*
Pr.enti femper fubïgit prdcordia conto:
Cum lucentc Deus lujirat opacaface.
LXXXII, Hispanic*.
\ Bien dize el ignorante,^ mas que beftia infano
! Dios no me veera.ni m'he charâ lamano,
i Porque efcondido foy,mc cubren las paredes*
i Mas vano es tu penfanporque todas maldades
Son dclante de Dios,prefto a la puniciori,
Ynot'efcufaras concodaturalon,
De quien del coraçon conoce las penfadas*
LXXXII. Italice.
Setuttthauejfer'quellonel cuorimprejjo,
Ctilddto mai nonftpub ingannare;
E quell'axioma, nellanimo tnfijjo,
Ch'tjuoi Giudicinonjipornojcampare:
Ter certo tanti nonfarebbon ipeicat'u
Ne leperuerfita di tanti oflinati
Chejoo vane copertejipenfono faluare*
Z 4 LXXXII.Glk-.3YOV3i
36o EMBLEMATAL XXXI h Germanice*
®£)ti prfifft ba$ S)ttftjimm twb au$l%§mifî wbcr$tnnitf)t$ Durcfjauf^
<£$fefytjbmmcfyânS)ârUinbmtl<£rMi$ brflfervmb tucl} frefdjeib/
£>«« bu fcicC fetëfï ttfcnmn magfï/<
333a6 ifî^&ctitt ba^ bu &tc^ fo plagfî/
&«D mmtyi &tr fur wel fcdfe (grâcf/
2|u gu**/i>af]eIfog tflMu ©lock
LXXX-II» Anglice*
Everybody confider alrcay,
Sott>ellbynighr,asrhatda)'>
TAat our God fées all, and Will feinde;
Himt^ac ^es a pervers mindej
Therefore do good andleaue t&utllj,
For Creiil our, Saviour will,
See in t^ein &earte> continually,
If c^ou (uch doft erneftly. •
ixxxii» Belgice*£>acbre ben tHetifcb i t>at <£ot>t allés wectett fiet
<D,v$binttfnf}e*t&beKtteti/is bem verborgben tttet
3cFgbeloofFby Wet/red gbroofe (bitten
ttocb îfî nfet snoers/Dan t>at Oîo&r Door triée
Ootfbet fctepflrevflnaUe tfïenfcben gb*on&cnS£n MeDan trotôen/te Itd^t bewonfcen
<3p uyt&eawjbe vbewotpenim t'belffyvfet
3q>|b'§pw{pm §torttamade / §pMtab fym jjftr,
LXXXIILEM.
6'i EMBLEM ATA
LXXX I II» Emblem a.
On voit aflezcombien grandes alarmesSatan,lemondc,ontiufqu*iciliurez
£ tous Chreftiens:mais comme bons gendarmesRefiliez forts par foy:cardcliurez ^Serez bien toft de ces fols envurez'^v^«*m^Du fang des fainéts,qui crie a Dieu vengeance*Ainfi par% Chrift,voftre cheÇfuyurez.Voyci,il vientteourage en patience.
LXX-XIILLâ
CHRISTIANA; 3^LXXXIII, Latine.
Acrid belld cient homtni,pellacia mundt,
Débilitas cdrni6>d&monti inuidiai
Aft clypeus fit verd fidesJooc tegmine tutus
Hoîîis decides imtd teld tut.
AliterDis furit infidoSiMundw.Bellondyflagella
Horridd faaguineo & beUa cruentd cientt
%^ftfyerate Deum mem$rem fdndt at% nefdndi:
Sujficidt vobis internerdtdfides*
LXXXIII. HlSPANICE*
El campion fidel fiempre efta combattido,
Delmundo,que le pone lazos»
Su caKne,y deleytos baxos,
Del diablo fin,maliciofo,y fingido:
Mas el que confiante oppondra
De fe elefcudo,ys'efcondra
Iras,eliamaspodraferconfundido.
LXXXIII. Italice.
£)uel che viuer vueI in chrifio pidmentt.
Su alma & tentation prepari:
Il diabloJl mondo m&iigno mai confènte
Che viui in pace,e con vari
Ldceitwfidie,forzA e inuidtd
Liprocurd mtl'mdle lo trauaglid:
Md colfcuto difede bifognd che ripdri
LXXXIILGbr-
jéo EMBLEMATALXXX III. Germanic Eo
£5?m epgeti $(tifcfe/bt't gatt^e 3Befe/
<&ânbl£euffctiXMiin eim ©ejcft/,
3BcntiDa$gcfç^c^ fo fîehman fcfî
3m @totiton/i>a* tfl* allerfje|L
Q3&r btcfcn @{$tfb'crgmfft jur#anW
i.,,,
.
' < * •' '-.''•.,
LXXXIII. Anglice. I
TheWorld,Deat^,Hell,and Satan,
They thought, ott)er fall that man.In a sléep,or dis armct at all,
But a(Ias)&edidexpeâ: them all,
With a Buckler,and found beléeucj,
By xoh'xch h? did,feues his life,
EIsÂàdt^earolt),and Satansblaft,
Him for ever,to ground caft>
lxxxiii. Belgice*Gtoitta/fcoofr/fctiytte!/ £d /envkeffy efàmen&e XOeiteh tot iwr fîetd te in namentEotbmXftenftyquAmtn/ benxte befitySenVCleytfoen \yem/slapent te vttâen/en tehef^ammVClaettyvoasxvaCcnbe/om fyn beutytoen
%ai>t>en&(bi\t>t>e8 Qlotfs voc t)tm/Vfoeitt Des gfyeefis/op
f£n¥eert>e b*&twkn/Siep;*ct\&:en tyoten
<- l xxxi v.EM*
&é EMBLEMATALXXXIV* Emblema*
LXXXtV. Gallice*
Comme la poule affemble fous fes ailef*^
Les poulets fiens.du Milan les gardanfc**^>
Ainfi auffi le Seigneur fes fidèles,
De V Ancechrift leur ennemi mordant»
Le Chreftien foit à ceci entendant*
Que fi ailleurs il cherche feureté,
Cuidant fuir.iltombe fous la dent
De kenhemi par fa témérité.
CHRISTIANA, ^67
LXXXÏV. Latine.Gallina vt teneros alis tegtt anxia pullos^
Ex alto actifiter cumfaut infidias:
Sic q*ofy curabit Chrïflu*contraria nobis
Nefeeleratorum facia noccre ojueant>
Aliter.
Ne'miluuspedibmpuHos euifeeret vncis,
CoUecJos alis cauta Galima fouet.Pra/entem quoties intentant omina mortem
Praftdio tutus numinis effe potes.
LXXXIV, Hispanice,
Como la polla cubre anzia de fus alas,
Viendo el milano,fus pollillos:
Affi viendo el fenor venir las fraudes màlas
Contra los fuyos de cubrirlos
El fueno ha,de fu braco potence,
El quai nunca confente,
Que con todas fus fuerfas,vengan a affligirlos*
LXXXIV. Italice,
Froteftionfidel delTanfui Galina,
Coprendo gli pulcini fotto l'aie materne,
Contra lafraude d'il milan che li totna in cima<,
Cof'e la protection iilfommo Dio Paterna,
Verfo glifuouchefemper gli défende
Da tutti malicefecuri gli rende
Sotto lefuale^on diffefafuperna.
ixxxiv.gbr;
568 EMBLEMATÂLXXXIV+ Germanice,
®Uiâ}tt>UtinS)tt\nify S)(\x\dt{tin
Q5et>ecft mit ygren $lû&tltm+
ÇOtiD fc%8# fw fur to| ©perbcr* îSJîorW
2((|c frcÇftf bat mttlidi ^BoïlÇStib Qîfmjîiis mit t>en Sngcln fdn J
2)tegatt#e £r}rifi(tclje ©emetn.
JDctn la* *>nt> <é>ul C&rtflo t>efe§(/
LXXXIY. ANGLICE.
Lyke as the Henne^er chickens fmall,
Seues under her binges all,
For t£ekite,t£at about t^us flye,
To fnatc^ them alI>for her prejj
So t£©us our Saviour,every man,
Kéepe from danger, and Satan,
He knofpes Well, t^at Wee ar aptto fall,
Ifhe us not feues, continually
LXXXIV. Belgice.&nlvc¥$te&te&binnet)<t*z 3ongbe beffycttnt
Voot Den ftaufcrVen bzbe&t fe onder b«ec&5oo bewaett (Soot fyn SUno'ten ' onerbwn etbtfrmfc
Voot: Den ftoyuel/ en all fj?n 2loeren*ten fs?a*>K
SDen #ntbe<fcttff/ett all f?n gefefeore» febaer
Cfrannen/en allbloetom:fliabe£eem»en fel
"€egben (SfoOes trille/ crommen fyons met eenfyset
lxxxv.EM-
EMBLEM ATA
t XX X V* GA L UfiS*w u\ *m^Comme d ?oifeaux les cagesfontrempli^Ainfiauffilesmaifonsdes jperu^s^ ^^-^P*iniquitez,fraude^fureurs>^
Remplies font,rroublans tout IVaige^jv^Ils vont guettans les ïuftes de trailers
Pour les furprendre -&' leur porterdommage;Mais Dieu les tient deffous ia main couuers,
Et toll cherra fur les malins orage*
v LXXXV.L*
CHRISTIANA,LXXXV. Latine.
JEn latitat caueit iilex^vbi retit& tendit
Aucep^cognâtas vt trahat m laqueos*
fraudibiis tila fluit domwan qua noftc die£
Indulgent animis tmpia turbafuis.
Aliter,Agmen vt aligerum cauea retinacula captant,
S*ft reiinent caftas retia tenfa feras: .
Atria Magnatum laqueatis (plcndida teclk
Iraudibns erumpunt.ni Deut inftet ope.
LXXXV. Hispanice,
dido fîempre es la laula del caçador henchida,
îcantadora? aues para ocras epganarj
li es de los impios la ca fa popuiada
; muy diueffas fraudes,por los iuftps romar
as Dios de fa defienca los riene bien cubiertos
ue aun que fimplos fean,y en mal poco efpcrtos
lazospfcondidos no vengan rraboccar.
LXXXV. Itamce.
Come la- cauea dcifvccellatore
fierié d'vcccUt chegbaltri allettano:
Coft la cafa dcli'imfto decettorc,
Piene dijraudi;co qualï s inlacciano,
Gli(in\fiict%
etntpmdenti
E tfefconmal contenu9 *
gup che da mxn'diutntgmrfati mn Cone*
37* E MB LE MATALXSyXV. GS^MANICÉ.
33?etm em 93og(cr fern©amaujjfpattf/
fwta iïtëvigtl Uy fccr #ant>*
g)te ftngen fufie / (cbctt ntal/
SaDurcljtwmfct er offfcrma!
gilt <tatt#en J&attffta : 2llfo geftf*
"îBpman tn ÎOo'Diifl (cfcet jfefcc*/
£Da wft* maticfj (Seefvafeerfc in grimly-
2Bo ®iOtf mcfetp« ju atfor €5amfc>
Lxxxv* Ânglice.
Eucry fotrle^hes about his nette,
c^fany lages,tt>ith finccs fette,
Wher tt>ith he ihtices,the other all,
They may,begreat,orfmall>
In his fnarerfo in kinde ofa amitié»
Will the tt)iked,to iiiicjtiitie.
One allure or to a damriet aétion ,
But euery one>fley for fueha fa&ion<
Ixxxv. Bblgice..
ftcn vogWet am anoer xro$\n\s/ntcct te vâttçfow<$oo beefr by ^odtoogbete/by fyn net bangbctt^ fe cjbecft by »el teten/Dte ffagben ctt fprtngbenQulc? pen Dc anber/comen Doer Door fat verfîrangbett©oo Doet ben ftvartten vo$blerymaeèt goefcer bfagben©yn ipetrchff finbetrô/gbeeft by ttfet algbmoetyC>m De geloonrçtbe/m fyn net te bttnftben
ixxxvit
CHRISTIANA* 373
\imx|fâiffc ma® im)i%i8?ji;
>2 3» ^ •'' XX J
lît?saiîflj srf rhitr redWïxû KfeUsr^drfsm ysrfTslo obniim olaisoi ?rd cil
îftfp' tii o^baiiot ad J rfrV
, norfJs soùrnsb £ oj io afciif]
»nr»iftâ fizfeul icipP .sao ^rai
[
rVzx
Aa 5
,;:Ç:MEL :EMàTAlXX xv i» Emblemà»
Çescoupe$.{p|i«^ieines^ii^e>^.^fr^Étne pourroient rientenird'auam^ge*
LVne pourtant n'eft helautré defpite*
Pour fe voitmoins &: à l'autre avantage.
Les fainâsauffiaucelefte heriçage '^ «ij^toSi lVnamoins,& queVautre eniaic plus, ...
Sont neantmoins contensdcleur partage:
Car remplis font de gloire tous cffeus*
4 Lxxxvi.La-
CHRISTIANA: 375LXXXVI. Latine.
Ex'tguum magnum^ vides cratera reflétés:
Nulla tfimen^plus b ;
c quod tenet\inuidi]aeft.
•
In cœlis par ell ratiomam quisfc beatus,
Jgmnuis nonprorfus conditione pari eft*
Aliter,Cratères b'mos (pumantia vina ecronant:
Sujficit ambabm quam fit vterfy eapax,
Sedibuf qmntpotcns varijs difiendit Olympum:
Rumine tota tamen turbo, beatapari efl+
LXXXVI. Hispanice,
Dos tairas Ifenas veès,la chicay la grande,
Contenta cadauna de loqu ?£nellacabe^
AflicadafidelDiosporeldono allabe,
Qtfedelledadocs/eaçhico o grandei'
Porqueelfabio D'ios a cadaun fu parte,
Dedonosquanto çn èl cabe benîn reparte
Y quiere fieldad>en el chico y el grande
LXXXFL It a lice.
Due tajjerripiene at quanto pon'capire..
Vedi>che la prudente man a temperate,
Senzainutdia contente £ildefirey
T>i quel the di liquor cojjt le tien riplete*
Coffifongli iidelt contenu delli dono,
Chejon diu)rfàmenîç,fecondo le ragtonu
Pitiinfd ciafchedunpergratia impertiti.
lxxxvi.Gf?
7« W* LEMATA
LXXXVl. GSRMANXCt,gwett 55<cfecr in t>tefem ©tgtirt/
Qkû$tboltw grojïammeifîm §tffc.
2(lfo tÇeilf @5:Ott fem @a6en auclj/
5?adj bem riti jcbcr b'ariupàudi*
<gr tlf)w nictyvnucfyiiMtumb bu
LXXXVl. Anglice*
Two Cuppes ftand hir,ofone métall,
Buroneisgrear,andtheoderfmall,
Filled with one ligu or,fo good an fin,
Regarde the one,thus more eonceine?
So thus our God.his bleflmg ftil,
Diftribucecovsjfomuchhetpili,
Formuch,oil;tr? I ,:vsaltt>ay,
Be thanlçfuj to hitp?eucr? day*
IXXXVl Belgtcè.
JbcU ititttbetatt/eetJ?it groot/ctt fatfoet ïïtyn
&o<t) alk bey i-'gbevult éld? ioo reelby bout©bett*t re verffaett/£>** gobt efd|gbwfr gbemey t?
<Bb*nbé<b/eii fôo veel'afo ee» ntéM'd)four
Can Di^gbeit efcr' r* Mer etieit fferdr/fôncf nodf? oaflê!<^
,
llloc^eeH^o0tflffi/bebbetlnafyniLy|f
jfcVeit D»em fihter coper/ ten/loot eftgom *
©cm tiimtmt<m mmlimittwum tppff*
î.xxxvjlEm«
m SMBLf MATA,{.JQCXYJI» Embiema.
[email protected]ïlculongueméhWéfèî^^^^tliomme fouuem en vain fe glorifie.'^
v ^aGarfciencecnflei&quinaqueleaure^^^N a pour cela 1 efprit qui viuifiè, *^î *aOuurelefens>& lecœurmortifie^^^^ehaflintd^ceuxtentbrescTjgnorance;OùcftI»çfprir
fcharité édifie/ ..
*W8»\*
0i| il n eft point,il n>a qu arrogance.
i VA LXXXVIIXa
CHRISTIANA. y??LXXXVII. LATltfF.
Leclio quidprodeft Legit>ft turgidafaffu
ReppleAt infkno peelora cognition
Aft tendras adfit iubarti qui difcutit ortu
Spiritut>& vere dogmata clarafacit.
Aliter.Jguid librorum ingsm in Hutfarrago tumentemi
Linea ftugtferi nulla laboris frit:
Spiritus ex animo nifi tot di/cufterit vmbrds,
Te% humilem nifi te noueris effefide.
Lxxxvii* Hispanice.
Se vanpn muchos de hauer mucho leido,
Ni de btros quieren oy r e! parecer*
Mas locos fonPorquc no por leer
Mas por dono dé Dies es el hombre cumplidojPrincipal mente para bien enesnder.
Laley de Dios.y la bien deprender.
Es don de Dios,que del cielo esvenido.
L XXXVI L Italice*.
Non giojfilgranjapere »v7 motto hauer lettôy
De thttomo prsfan\ne il gonfiatopetto:
Ma lo Spmo di JQio che la mente illumina*
Di{quel ctiin humilta veifo di lui wmhin&y
J>)ueifuperbi ecrgogltofi fug ce
E tutto lorfaper-confonde efirugge
Spargendo ne ifanciull'Jugratia diuina*
3nrçom tx x x r ï r. Gt*>
UIVXXXJ
ÈMÈLÈMAT^LXXXfïU GîRAÉANICE,
5Cehtt bu fiafttin gtu S'iwbamou/
93nî> Wftcm nxtbtltd^cr (Sortent,
3n btt (BiMitfyn <Sc^rtfft erfa&rti/
<Soleu Mcfdfc©a& tucfet fpàriu
gu ftofêmt OJîtit^ wtD §o£em®rifî/
^ çScâ#m œoft gatt$ (grfarticfc» ,1 .'.,
ixxxviï. AngliclIfoneinlearnig,thufexcell,
He thanke hifGodaand not reuell^
But be carfull,and diligent
For to imployfucb a Talent;
To his ha nour,and in publik géodi
Than fuch defires our God,Ofhim,that is learnetand weis,
His Talent fo,beftowe ahrayes,
IXXXVII. Belgxce.
*WfJI>j f*obn vccl/bebt gd>oot r mglnlcfen£EnVniit t tutctna tn boet/foo iff wèittmifp rsR«Oft ttnlfc fort t'n ^efêll/ t>yp allée» sh^tte» >
^arewttitem^ntg^cnfctcn/wrtî^Wrsild'2»5f««ÉCen f«its onbet etn toten maztUan mentant\i$)ttwXloào een vethovgfoen SLccvjnùmanh ftiâ)tten
&o<£em verfwegben nben/can ntemanthoovm
£vt cot r#«mwtfymt wfanbisfyo*m.
Lxxxviix.EM-
CHRISTIANA* 3S1
AMJII . v x,/
->mmIru$m* *fo*M w*nm*%
li|n© mvlofi tea fjmKÇ im$o
*i$fc
•srjïa iîvxxxi
JboxoY mwl
jflijjilib bo^IL/hfi?
moKTi 'qmronJb iduqc mansdiiAoT
Diàû^lsbrbul&iirfT
«îb^F bncromcol ù ssrifcm i*HO
ÎÎ3J:
«Hihtf£ «itU€ m* ttoo# i(ti/***^
0»tt$ii!3llfc}ltftiftv *•
X- '.
ItXlilTXX XJ
3: ^Jftt£î EMPATA.
LX&&yjj I* Em bxema^
u... LXXXVIII. GÀLLICE,
Ce beufeft gras,& pourtant il fe fâcHèo
Quand l'aiguillon le poufte à tràuaillerv
L'homme enrichi a bien&ire eft fi lâche ~
Qu'il ne vaut rien,fî Dieu pour l?
efueiïïer
Ne vienc a poind quelque coup luy bailfer
Dé l'aiguillon d affiiâion pôighante,
Pour Tincitèr a prier& yèiller,
De lâché coeur ft parthune dolente* j
lxxxviiiJLa
éHRlSTIANA. 28$
LXXXVIII. Latine.IPinguior vt mmiafaclusfartagine taurmNonfert,adfolitum fiftimuktur opus:
.
Diuitis ingenium tale eft\quiplus cute curat
Ntl quidquam,dr fuperos rwgittir aâJlimuloSô
A II TER.
^uid kgffe boucs ptngues ad arath luuabtt*
SegmUs attre&ant collafubacla tugum.
Sic amnio diues torpet%necfydera Jpeclat:
Sujpenfum numù>ni Bern euigile-t.
LXXXVIII. Hispanic*,•.
Corooelbnoy engraffado no curaclagiciôWAn(\ cofeiayda calpdas:
\flî es del ricco hinchado,que no adtîiite ïhftrucin.
^nfis'oponecon brauadas
Hafta que Dios con golpes pefàntci
Enfunralovificaf,
Y (u afficion d*el quitta,
Dexandolo en larmas y J lantos*
LXXXVIII. Italics
// buegrajfo e al trauaglio lento
Non cura la Jlerza>n*il(limulo piccante*
Jfftfuofignore^amhor che violenta.
Ma ben gli calci écorne liprejenta*
Cofi ébhuom ingrato verjofuo creator^
^uantopiu H ébenignojaniha pm duriUvore*
Eji oppon'afor&a a quel chc lofuftenta*
LXXXY1IL6*£;
iu emblematàixxxriii. GlRMANIci;
&it SRtifymmm ffewtben fajt/
<5o îtcmcti fîea& tn Dcm@dfiQtttfgcn tttc^t IcpDcn ©.Off<$ 3tm§/0I«^ tpt'eein feetcr Oclj jc t\nu
SSJmn bcrfdWg tfi wprtwn get>(/
ÎBttt a*mc$t iftÇm an tkm <3(9LÇOnî>faiinicfer fcp&wœôl Baft-matt
3rt fcrwgmû ffartfc&tii aujfM S&att*
LXXXVIIL Ancliçe.
^ Oxe that is ftrongand fatte,
He will notgoe,to plow or ceait»
Til his driucr,bim thus priçke,
In his fidcttnth a pickc;
Soar the rich men ingeneraiî,
Before they tpill goe and call*
To Godjbut he mus them all hie,
That \s,with ficknes firft fifi*.
Lxxxvnu Belgice^fben <Dfa/vetQbemeffi f$nt>2/can niet lyfcett
%>& men tyemtottten Mbeft/mltooen #aw$0m fîodë Des ïiynets/çen bufpe fyDen
f&ooDoe» De tyd?e/a\& twtet (£oDt met crayatafl sbtcf}
XCottun (oot)tiQ\)&tilt>i<i)/en mmttwte&n$Xtc.ymtvt*moct be$tm&a\ken ftn gbeDéen
€noMmm «\tpp*/mwôupffencwm
LXXXIX^EM-
i%6 EMBLEMATAx x xxix,. Embiema,
txxxîx. Gallice*Degrand defird* aller bien toft à Dieu,
Ceftuy fe void prefque forty du monde:Crainte dé morten fon endroit n' a lieu,
Ainfi qu elle aau cœur fale &: immonde*Lamoit n eft plus au chreftien faint&monde
Qu'vndouxpaffage^ conduire ah vie
Et vrayrepos,où toute grace abonde:
Mais charité modère telle enuie
LXXXIX.U
CHRISTIANA. 3S7
LXXXIX, Latine.Suaue mori.quottes fcelerum mens libera^nullum
Indicts horrefcens iudiaum rcfugit.
Suasse etenim Cbrifto coniungt:ejr cerpus burnalumRegno ftsbUme defptcere atbereo*
Auter*T^ssntisss à cantis cygnss* fisa fata lacejfit^
Eflphœnix folttsssfe renouare rego.
Dijfoltst quotits volssit compagsne Faulsui
Jj>uam mors tetra malisjmpia corda ferit*
Lxxxix. HlSPANICE*
Juan views deflcada al pobre y affltgido
«amuercp que del mundo y mil crabaios libre
uohaze,y eo repofolo pone muy quendo:
li hâ que de temer del gran Dios la prefencia,
fuiendo liem pre los vicios abhorecido,rde Dios offenderde common temido.
&ra pues bien morir cien fana la confciencia,
Lxxxix. Italic*.
Da ben la mortevngrantsmor almondo
Epiu a qtselchi di intij abonda
Ma alfidel chefugito haipeccatâ
E&fàuciar la conjcienc fégstardato
Morte non da terronma vien deftdetâté
Libératrice d'igtsai di que/la mtftrvita,
Gmngendolo ss Chrifto in ripofi dolec citato*
Bb a LXXXIX.G1*
3*8 £MBLEM ATALXXXIX. Pir>ianice;
3pfrommen€§n|îmoocfe fcem'f*
2B«w ffr©tôn&fcm sorÇantxtt iff/
®ap ftefomtwtt jti 3<fu (É&rtjt
ÇOttD fie dot {tôltcfe Stow tmf>&t\t>l
9&m mancfecrfc^^rehgreffcn <3ôtt&j
JDenn fc^awen fimm^mmel Çerat>/
S9?rtÉ*wfcn<wfffaxWWÇfl&
LXXXIX. Anclxcs,
What a ioj,is to a godly man,When he fécs>the Death fo tt)an,
Before him ftaride, and thus vn loofe»
His body,otttofthis rnalitioufe,
5Borld: in «py&ïch'he liued fo long,
Inrmfery,troble and Wrong,ButféetheiDiked,thejttnifraune, .
233hcn they perfeue, the JDeac£ t&us corner
LXXXIX. Belgice.
Gomtl)cmt>rtQott)aUn/t)W «nurtlcoro want is
XOttitDes mittlts boff/tw volVnctuyt is
&te men vootQboetatnfict/inrvenUdb wd cen gwjpt te
îbtesbetlnetmaetmeeft/vanZbaws ftuft is
xc*EM«
39° EMBLEMATAxc. Emblema»
xc. G J LUCE, &và*\&Quoy qu'en touttemps l'aumofne (bit rtile
yfuxfouffreteux, point ne fautde trompette
o/l'annoncerjCommeditl'Euangile*
Lachatitédecœur vraye &: parfaite^ ^Ne veut tefmoins defon œuure bien fai&e*Carilfuffit que Dieu bien appenroit,
Que l'indigentde ton bien a difette*
Publiant Ton falaire reçoit*
XCTa.
Christiana: 591
XC» Latine.Adiutare in opes return:fed turpeJhperbU
Laudibus id totum fpargere perpopulum<
TeflibtM baud opu* eft animo (anofopio%+
Etfatis hune vnusfi videt omnifcius*
Aliter.Euphrojyne charitum tarn dudum auers a tuetur:
CuruU.exprobrAns^commemorare datum:
Vino praeone tui memoresfecijfe merendo?
J>uin tacitus legis iufafkcratafubi.
XC. Hispanich.
>/y tal que haze bien,on por afficion
3 amor del hermanomas porambicion
Paramueftrahazer
Defi.ydetener
ïntre otros.de piedad>la reputacion,
raitienefucfaUrio^'hipocritaprofano.
?aes lo que Tvna haze no fepa Talcra mane*
XC Italics.
Ci échi da limofna folo per ejfer vi/îâ,
* '^E non per ch<triata ydefla quai cerca ilvantôi
£)uel hk giA (ua gloria, in que(lo mond'ingiufto*.
Ma queHo chi dl cuor al mifèr neI (uo plant$
Soccorfberitgnamenteianchor che nemolveggi
Ha lodt'inArfQ Dw il qual gia s^Appareggip
Large compen/Àtore di quello efraurAjpento,
Bb 4 XCGep-
3pt EMBLEMATA--S "*,
• v.
XC* Germanice 4
* <5ofe bu mcfy fagenml barvon.
®o abet Hime gut* gef$tcl}(/
^eU&uDa(Tel6t)crfc4tt?dgen ttfcgft
SBcfcÇerfrin guettât rtî§tmn fan/
&)crfdftg tt>otogem roâw §atn©en 2lrmen radj fettt mfcte #<w&/
XC4 Anglice*Ifthou doft fee, apoorman lye,
Opon aground, in mifery,
Him shaltthou help, mth out delay,
For Creiftes fâke altt>ay;
Butletnotfuch, thetPorldknofDe,
What thou to them doft beftowe»This inough,t^aourfauiourftt?éec,
From heaven all,fuch thus feet*
XC+&ELGICE.
2Mafên ft betup/met toe trompe* baetstttottte
ZYlaet mat menban gbœta t>oet/ tfl bae* leiten
fcwfbygbett fjr we! fttll/ftmeratt &>eet eld" ter ffottfe
SVfoet fulcfrett beeftto oe febttft ti<ett?eelfluant»
jbte leert Sat fce alt'itd?e &*«*>* «let fbu6 u?eten**><« De redite tooet voat baet vesotconts
xcitEM-
5*4 EMBLEMATAXCX, Emblem a.
7?
Ceftoliuier de nature fauuage, vl
Pour eftre enté en ce bon oliaier, &VS
Ne doit pourtant s' efleuer en courage:
Carde foy ri eft venu s'y allier»
Ne vueille donc, Chreftien, tant t'oublier,
Que tncfprifer quiconque ne s'accorde
Encora Chrift, qui peut'l'humilier,
Pour(comme toy ;auoir mifericorde.
XCI. L\-
CHRISTIANA. 39yXCi. Latine.
Infinis oie* ramiSyolea/ifj- aberrât
Enafciftuclusfiputat indefuos*
T« caue contemnoiycui nondum gratia Chrifti
lnfluxitfubito nam quod es ejfepoteft.
Aliter»Infittis huic olea cultura oleafler amartis>
Frugesyimmerito vendicat tile, Çtbu
Eft alienus adhuc/acris qui dejpice Diuum
Haudforfan Dew hune adfia vota trahet,
%C\, Hispanic e,
'oliuaftro entado no Ce puede vantar,
>el fruto,qne no de fi, mas d' otra ai bol tiene
por gracia d'aquel que loquifoentar
4tt\ note exaltes viendo la re quetienes
ormenofpreciarlosqu'aunilluminados
fo fon*Porque no es ella de tus ganados
a ellos fe podra dar lo que aora tu tienesi
XCI. Italic e,
L'Clea/lro neà'jtiuin/erto,
Jrutti portaynon da fè
Ma da quel cbe ben efyerto
L'enti*Co]fi non da te
Son quelltfrutidi quai ti vanta
Ma da DiOycbe di mala pianta
\j4fyetVanchorfirutto buono,
In que cKïn lui enfarfi ponn$.
XCI« blX'
&6 EMBIEMATAXCL Germanic e.
SBettti bit ©offml &cnabwrkpu93tit> bick ttfybil tapfdtog ityb
(2Gkra4iNm?îec^^it wcfcffrontsSBernwf? m$®£>ttbw%(*didi tpcfeÇaf
£> fc er f4oit if?Mfecljf tmt> gentry
- v ' ,. t v
xci, Anglice*
He that hes grafftet,he shall not fée,
Opoii a Wilde olive tree,
Àr^fiuit,all tough good plant,
Opon hes fett,ttnth hisone hantde*
So is With a man, thathes not it,
The grace>ofour faviour ffeéet,
ReciVed:ott)erftfhic no man sfa\lg\éë»
Format wéeatïyfacan foon be*
X€I, Rhxgics.
<Sbéëft^g^tdbcfiicF/t]r<ftHc>m/mvo<>rfi)<>cr
©bebrnyctt bet œystydVfctffid* bent doervooc to ftfar
(Kit vetbeftv Doerom niet/ben eft «s go t>t Met DoetXOie a?eet wat bynocb beeft gbefpaert m ijfcbten
30OÔ* uisKtt ndeficit/wantgoot en cjbeeft gbeen Ifot
311 gbfttien eld alleen/maer Seen t>te oft een anDet De»cfrf
3bt*e en veracb t memant/ twit opv feltien fî'en
3f(ebm wilbtn oJpf/3n ft»*wwfotfttt gcucucgc»
XCII.EM-
m EMBLEMATAXGII+Emblema*
*Xi IXCIJ* Gallïce*Quand l'homme fol cil parire enflamméEtvienratort faire a fon frère outrage,Commentferoicle batu eftimé,Deluy baillera fouhait fon vifageÉCarce feroitluy accroiftre fârageCommelefeuenlefouflant s'allume.
QueveucdoncChhftdeluyencepaflâgeè
Qu'enpatienceapeineoûs'accouftume,
XCIIXa-
CHRISTIANA. 399XCIL Latins
Non offerte iubetfaciem Lextcumfuribundus
SubUta intentât verbera vtra^manuy
At [ufferreuram léuispatientia vincit,
Et tumidumfedatfanguinem& tngenium.
Aliter.-ffi
Stipide nodofi>cum tone armattts obujlo
BacchàturfnrijSyCdcus ab ignefuror.
Cede loco,/anguù ne comminu* imbuat armor.
Dum iuntU coeant dextrx in amicttiam*
XCII. Hispanice,
-a ley CommanJa,no que ce presences,
i el que con furôr,jy iraardiences,
Lc quificre herir por fuer^a:
CMus de fuffrir con paciencia*
>orque el furor y irahan de eeflar,
iftando (in con trafto,por mas fe callentar,
Y perderan fu vehemencia*
XCIL Italice,
A quel cloarabbia per ra ardente*
Utraugmentar non dei perforte refi(lenzav
<Ma afltettar ilnmche la vera Frudcn&a
che lalegge da te chiede*
Verchefempe nelfinjivede*
Come quelgranfurore ,
GeJJa e perd'tl ardore*
Vwtoper l\animo faldo cpatiente.
XCILGi-
4«* E MB LE MA TAXCIL Germanic e*
&*t&dtt(fc(Wortwt* UfyttlbaÇ3Btr taifmt fottot gorn t>tiO ^aff^/
93&rotm$ W* Wfc$Bcff atifï^t/
<23nt> nrifarws wtglficf $tiru$t
99nt> atftft'cg aucfcjam ©Kgett Wflif
£)*r ^erti wrgekf fcfôfï (tumfr e$ war)
xciï. An g lick.
W&en one t&us comcttntA fucA a furye,Lyke as hz tt>ouldyt&y prefently,
Beat daun to ground,ttntA his club,
To Aim s^alt not,giuea bad ftjorde;
But vfe t^c armour,for tAein defence,
Only of bounty,and not ofviolence*
So sAalt t^ou fuc^re proches iPratA,
WAerin ho, bornes/ôon mitigat*
xcii* Belgice*- 2ffettft Qnb€6aû)t menfôeiin tctnt btantt
t£n blaeft in t>at vietmet/maet leffetoyt br tyt
VClet Qboebe woottwn/aiô by weet comttot vitftatn^t
£ jj fait v treten tottrf/cn Dact log fytt rerblyt
ibae?men v anbets gbawe/ î>e f4mit en bet vewyt
Ite i qviaetfoat by itt t>en totenweis tooet
XCm xnn$tamf<t)ap&ef<biet met QbtonUlyt
$m«w cfq^timjJNf/frmfflfttto op Dot tweef*
XCIII.EM
4o* EMBLEM ATAXC1II+ Emblema,
XClIÎ. Galiice.Rien nevoyons plus clair que le Soleil,
E r ceftuy veut fa clarté augmenter:
Ainfi font ceux vn erreur tout pareil,
Qui ofent tant encore fe vanter,
Qu'ils ont voulu authorité preft er
Aux fàints efcrits pour les rendreauthehtiques
Et du Soleil les forces augmenter:
Ivteis tel erreur loge encceurs hérétiques*
XCÏIIU
CHRISTIANA» 40*xciii. Latine.
, Stultum e/1 in media lumenfuccendere luce:
Etfudo foli wngere vellefacem.
Ter fe clara patel chrifiprdcepta.nec vmqmmHumam fuerunt indtgafubfidij.
Aliter.
Legibus an Diuum yrutilo an dominaberis orbii
terrarum imperiumfi tibiforte datum i
Vis nemori immenfo flirpcs mandare recifat?
Solemne accéndat tedaifamlla, iubarï
XCIII* HlSPANICE,
Bien loco es aquel,qu' el fol pienfa alumbrar
Con fu pequena liimbre,o la luz aumentar*
Locos fon mucho mas los que con fus conceptos
Pienfàn de efclarecer daChrifto los preceptos*
Porque ya claros fon,y no han menefter
De declaracion,por poderfe encender
Y quanto mas trabâian tanto fon mas ineptos*
XCI.IL Italice.
Bfcioccote vano é quel clo ilfoie,
Per vna face accefrtlluminare,
B augmentare ïlfuo lume vuole+
Cotai e quel chefretende giojfare,
Di Chrifto gli chiariprecetti,
B fifon truouaitnetti
<£>uûche. vi volfèftrauagtiarCo
Ce z XCIIIGer.
4©4 EMBLEMATAXCIII. Germanice.
2B*tmman and Durcft tet$ïïtt\fâm Ufy$ommm itiv ©eeftgftit x>vb®§h
<So bccij fei*"©«fficfc SBorf fo ffar/
ieucljfce wiD œctfrtdm jfrac? batl
3fttbmal$wtnnmatiam£a$iflic$ x roattbcrtt rcofttw& gseng fccp 7îa$f*
.O&a* top giOrrtt '6otitimfc|mt/
C9?ttrtrict, 5atfd» jtfgÇmftu
xc in. Anglice.
It is a fool ish preemption,Of him that thus, to the funac,
c>fdde a bornig, ofIttaxe a light,
ÎChenshett)ith her beames bright,
Thus shéenejdelyke d'oo many to that Worde,
OfGod fo kléér, in this World,
Theyeririkedfuperftition,,
B ut Creift Will punish Iuch a fa&ion.
XCIII.Belgice.&iefjm ntenffylycvetfianWml b t uyden tn Qtfrs woottVêtant*ten enotaeyen/ n&fyn gboetouncftttbow*i£nt>' ghtitn waet Qbefpoott /m Qfaficn in defm3s/a I btod)tty eentettfs/by Debate fonn vooxt&y moavet\mi\ten/en vetgfyatn/ in haetxvefen&n Qiyeeft t>a« ootfgbeeti I t<A)t/want fyaet Uc\)t mifptefctt23y X>et fonnett Sb cfyt/isU gfoetinQi votwaet
(Snwrfyftwntmfwtil t>atvwufixxtk
XCIV. EM-
EMBLEMATAxcxv* Emblema»
xciv* Gallice*
De Dieu la voye eft droite Se trefpohet,^
Leiufteypaffej&lemefLhanctrcbufçhe,.
Qui fait cela^fon orgueil& folie, V\fc *AQui d* vn feftu fait vac lourde bûche,^Uhommeendurcilesfaintsefcritsefpluche,
Nonpourdefirde gloire à (on Dieu rendre,
Mais pour remplir fa fbtte coqueluche
Demotsobfcurspourrinnocentfnrprendre.• "' XC.IV.-.Î.A-
C H RI SI AN A. 407XCIV. Latine.
Flâna via efl.nullU faUbrU.non obfîtafpinis
Semita mortales au* iubet ire Deus:
Bac iufttis pergit facilitât mens impïa nodum
Repperit in fcirpo.nec potis irefimuU
Aliter.Semita tara piumJuperas traductt ad auras
Subfîdit pf aceps impim ante viam.
Abdomen quibus ejî Deutjoi cahgine iexius
obfcurant facros%decipiuntfe rudes*
XCIV. Hispanic e.
l\ camino por el quai fomos llamados
Al cielo,,70 es difficile
Jerque no ay,ni roccas ni crauados,
A nfi vn paflo muy facil.
La difficuldaddealli viene,
Ç)u'imundo cuydadnotiene
De marcha r en fu porfiL
XCIV. It al ice*
Come in v'a vgdai ï t ^riaco fpejfo cade,
Auendo il cerneHo torbatf) dal calore.
D'il vino\cepanchor in altro mod'accade
Ira quelli che al ciel£andtr tnno ardore.
Ver via piana e fecura da Dio iftcjfo (lrata\
Vannai fideli fenza fAtica^ma gtïnfidelu
Auendo pienil cuor di diuerfaltri zœlu
Çadonfinzobtentr la fin da lor (perata.
Ce 4 XCfV.GE*
4© 8 EMBLEM ATAxciv. Germanic i.
$Xm$er madjfjm tin ©fog fWft fcfjwr/' ©af?<m ftdj fdbfl bocfy (etcfetcrtw* 8
©a* madjf it>eii er tfîfaut tmt> frag/
95nb jm Ukty tma$Umyt in nx$.
tQabMcfya^rfacf) fudjt mtttl<StcIj ^iitaww mdcfce/3M(b aucg wet:
itifl&af*u ©oms^ort fccrtfnu/
^DaflV(&î0 <§rt?/au£ctânem mti$*
XCIV* Anglice*Eafi is,for all godly men,To hit the «Jay, to heâuen,
Becâufe they haue al&payes,
In thej/er heart and eyesj'
iEHovAjthathotynam^Which te tt)iked,ftii defame:
Therefore theydôo,alldefatigate,
Before thejcortie,to the heauenly gate.
xciv. Belsice.teenm<b bee %eeten/is tecbt/ t>aet txnwomen*P*I canop wanVUn/enVfcïtt X>ooxcomenVflaet Den goblcofewen ttagben/can niet vootttoaetom/ by en beeft/be tey$ met x>ot$betiomenCot Qotts eete/\oo ooé/btebetgoblYd tvoottttietup Ueftfe I meteen Qbdoouid) bett/en boott&>ie moetvalkn/m bokn/comt niet te tecfyt
&it tviltttfmlHWtti tx wtfwutii*emwtn fmety
xc v*Em-
4*Q EMBLEMATAxcy. Emblema*
' xcv. GALLICn.Qui dc fey cuide entendre& bicnou&t F
La voixde D:eu,n arien que fol penfer»
Tousfommes fourds, dontne fauoasiouir
Du douxaccord qu'en nous veut compafler»
S'il ne luy plaift de fon fainft doigt percer
Iufques au fond l'oreille intérieure,
Lors l'entendrons & larrons fans cefler,
Qui n'ace d$m> toufiours fourd il demeure*
xcvj . A :
CHRISTIANA. 4uXGV4 Laî-ine.
Dtuinos tota ad rnomtm objurduit aurit>
Heu,niwis humants obruta delicijs*
Sed Deus vtfordes digito fubmouerit vno,
(JCuïJoli hétc virtussyjficiet patulast
Aliter.
Ni Deus &imoneat(vellens fidentibtts awns)
SordibitsJieulfurdi adpleflra canoraJumusxVtx vfy auritus dimouerit aéris vmbras:
Dtjpulerit mentis quàm tenebrofa Deus.
XCV. HlSPANICE*
Agudos para el mundo tenemos los oydos:
Mas de Deos la palabra no puede penetrar,
Si el mifmo de fu dedo no vienea quittar
La fuziedad que los tiene cogidos
Pues para fu palabra oyr> y a falud
La bien effetuar el nos da fu virtud,
Si a el con humildad eftamos remettidos*
XCV* Italice.
Dalla (ua natura thuowo alia parola
D'lddio,ben the chiaraJ la orecchia (orda*
B non la puo capire^Vano é chi altro penfa)
Se non li é aperta dalla Diuin clemenza:
Sen^a la qual indarno vdirai
Ma qitando da luiforata t'aurai
Frutto mfentirai beato a bajlawc*.
XCV. Get*.
4H EMBLEM AT AXCV, Germanice»
tQ&t ©faubert tomptwm Çorett fytl
Sergaifctt t$wl kffttwa\£)a§ ttfirgertt fyôttm ®£>m$ Wottl
g>a$ mâcfy mi* fth'g l>fe wtî> botu
333ct( abetm fïr£)fym tin i>i
93ott ^BoCfufï garùtauUt ftttfc
3ffe @£>tt atom tors fdjaffm fan/
£>ap \>n$ t>k£)§m wtbn auffgrt^atn« •
••-
XCV. Anglic e„
When Wee that Word, ofour God,Shall hear, andlernein this World,
So doo weemen fill op our eares
Stil,Wit£ot£erWordIy çares j
And not regarde>ort^inkeatall,
TAatWee for fuc£,an (wer s£aH,
BecaufeWee Would not t£at waj goe,which out God, didpoyntands&oWe.
%c v* Belgice*
3fî bât oneQôbs vingbev/niet en open* be ootcnOnt gobe vooott te booven/foo ifi a\ oro niet
XOantwy fjmvanmtuten/boofQhebootenComt oris got*met te vooten/met fynen Qbeefi tet
l&ieons coube bettten vetveetmt/ico bet te Qefàtet£>te bifctplett biena f£maus çfl)inghen/voovt
Hu btânbet Vinwin totewen onmy (cby t/(tet
4*4 ÈMBLEMATAXCVt EM B L E M'A.
XCVT^ Galliçe*Comme le vcru fouuenç nous bat l'omllci
Etnattainrppintiufqu audedansduc^eur*Âinfi la voix du grand Dieu nompareiBeN a dedans nous ne force ne vigueur, ^kSi noftrecœur n eft touché du Seigneur*
Pouren chafler toute incrédulité;
£t (ans lefprit de Dieu noftre enfeigneur,
Nous n*en rirons aucune vrilijc.
xcviv Li<
CHRISTIANA! 415
XCVI. Latine,Sape Unis teneram ventm circumfinat aurem,
Attamen haudpénétrât peftoris ad latebras.
Nil audire iuuat facra quotquotJcripta recenfentt
Ni tmmittas ammofufapienda tuo.
Aliter.Verberet vfy auresJpirantibus JEolm Euris,
InteriorsJono^vîx agitataferit.
Fruftra ab Apoflolkùjcriptù^ hortaberis aftis
Quant Deus eficiat.Jpem^fidem^ ratas*
XCVL Hispanice*
La palabra ^ la bos bien bate las oreias,
Y ay qualq> aparencia, de fa fuetya pruouar:
Mas todo vano es fi no te apareias*
Para en tu coracon la rnuj bien enfierrar.
Pero efto no es de ti,mas de Dios folo viene,
Queporfugranbuondad, bénin, la cuydad tiene,
De dorlo a los que faben por ello lo ruegar*
XCVI. Italice.
// venlo ben ci battera torechia
Ma nonpénétrapin accantu
Cûffi d'/ddio la parola foperchia
Anchor*ciïaffai te ne vanti
Al cu$r non entra afarnejruttê
S'iddw non vapponjl duo
Accjdoch'ella non vadin venti
XCVIGer
4rf EMBLEMATA 1
XCVL Germanic e 4
£Sft<ntc$tt tÇue rod}* ôottt &a£ *rtwrf
gur^trdjoi fouffefôrwiD ftin
(£r ffeff'ftcfe fcmmi Çdre tnel&§r*<Smt S)etQ tp afcermdje fcarfap/
SBcip offtja fdfcptdjtwo er fty*
^a(TdMgDa$p|îê^«gefpoft/£)at>urc$ f0mpi <£«& t>nî> <3ec(m 9?offj*
XCVÏ* AngLICE*
Lyke as t£e tt)inde>it>it/& all his fierfb,
Cannot, in to our body pierce,
^1 toug& he t£us,ftil in our eare>
Blotpe xchen tiiee,goe hitand t^eres
So can t&at tttorde, not enter in,
OfourGod,fort^efinne>
Jn ones &eart> before he thus,
with his finger,all (uc^remooucs.
xc vi* Beigi.ce.
3f? t>afgo&s vingfow/ons bert meten tmvt&00 is bet pcefett/maet ecwett xvint tn Vooten$bie wotven mer &oor t$ot>s gbeeft/tn t>c« tempd gbrouett2lls De» ont>en @imeott/n?as to ctbootenVeelQbam bttfmael toïetdm/ maet neat baebtyet hootett
«SovtfoDsgbeetf/nteteti &ryft/tot bet volbremjberi coei*
r^d: bt&VDte td'treffe/wtl bem met flootrett
£Tw Hit ntitlwliwfyM fwitof to« foe «tow*
XCVII*Eïvk
EMBLEMATAXCVILEmblemào
XCVII.Galeice.Quand le figuier met hors fon rameau tendre,
V ous cognoiffez que prochain eftT efté: r
L^finfi deuons femblablemententencire
Ce que par Chrift monftré nousa efté.
Nous donc voyans T Euan£ile parité?
Les plus mefchans conuaincreentoutes,^^6^Ainfi quauoit promis là Vérité,
Soyons certains que Chrift eft à noz portes*'
~ xgyiuL
CHRISTIANA. 4 r<>
XCVII. Latine.Ver erity& prope tunc ajlasycùm ncus in agrU
OftencUt fruclus parturietfe nouos*
Chriftus adefttnamquœ certifftmafigna videmus\
Relligio in loto purior erbe viget.
Aliter,TorridaJrttgi fens tn/lahtt mejftbus dftas:
Cum grojftsfici di[cuttentur agris.
Si Euangeltum refbnans toto orbefacratumy
rràforibus certo hoc admonet ejje Deum.
xc vii.Hispanice*
Quando veis que la higuera,
Commienra deboctonar»
Iufgais que ia Primauera,
Commienpafeacercar*Affiluigadque Chriftoes cercano
i que fu dia no (e efpera en vano
Oyendo fu palabra por todo predicar.
xcv xi. Italic b>
Quando nel camp'ilftco gli verdi fogltJ]?ica>
Delia vicinitadella gioio/a eftate:
Per èfperienzà comun, ognium negiudica.
Cojpper regie certe che chrido ci a date»
Fotemo giudcarequelgiorrieffer vtcin*
Nel quale aparira pergiudicar ogniuno
Poi ckilfuoBùangeïper tutt'e predicate
4io EMBLEM AT ÀXCVIL German i ce.
SQSettti ftdj Dor getgenfraum crêdgf/
©o.ffï ï>ic fcfc&re <Somfaer#rif/
2(te fcehn gcttupdd} mcJjr fcftvwrt:
2(ffo ifîau$ £§ripus bnr^èsx& /
glu btcfer ^crt t>otî t>ns mcfjf fcrt/
J© terre»&»©farfcfc3Bb«m«©c^a%©^nê|eBm0f(arJe«^t^eraK#
xcviï, Anglice*
cy^ll meft dôo iudge,prefently>
When they the boughes offig tree»
D6o fée in fields Co gréene ftande.
That the (brameras at hand:
Delyke shall ttjéealtttayes hould,
For a certaine,when bée behould,That Greift him felf,is ther prefent,
Wher is his œorde vfed, and Sacrament.
XCVII, Belgice.2f!ôt><H vygbttiboombott/ Jst>en Bornertia&VlfteBoo te De toccomtl <Lt)t\ftt/nu ooéïmeftfûyt
Veel ftnvanoen gtooten fooop/gobs tetamaïenbeVRazt t'tèbeelconnaxie/Xïmiodoop altp^nifttetytu&enmet/bntt'gMoofnavbetyt&ete<ht telfàteis/biegbv x>oot bebtgbmôinen/VCiaet ben afval Ses gbâoofs/ tittm fadtelte à&t
xcvnùEM-
É MB LE MATA
XÇVIIL Gai:Cegrançl vieil Loup &la Louuc n.uïû&içL'hommenc veut abatre feulement»
MaisauffiveutlaracefimefcbameDes Loùueteaux eftathdee enmereme&ç.Dieuditauffiquerigoureu£è«aencIl punira les enfans & la ra«e
Del'hommequilefien commandementA en aiefori^fc: ne cherche fa grace*
x c vu*. La-
CHRISTIANA. 4^xfviu, Latine.
Froftramffe lupospa/îonfujle parentes
Hayd fatis tfl q fartam profiquiturfobolem*
Vindiftam Deus oflendityquin vfy nepotes
Fœna manet}proaui quam meruereprius.
Aliter,Arua Fhihftœorum Sambfon vulpibut vjjit:
Venamurfyjupum quo çenus acre eadat*
2{ummi$<fr tripluUfyret&fo iniuria legis
Vindictejn pœnœs,mente repefia maneh
xcviii. His panic e.
UWatar !o vieios lobos no es harto al paftor;
[Masporfiguetambienamuercelolouillos>IAfli Dios no fplo caftiga cl peccador:
Mas feftiende lu ira aun en los niettillos,
Para efterrçinar la ra<ra de los impios,
Que no attormiencen mas los de cora^onlimpips,
Y mantener rcpojTo entcro a fus agnillos*
XCVIIUtalice,Jlpafior zelo/û d^aJpccurarJ»o greggt
Coi fapî vecchi,anchor i gwutnftrugge*
CêJJi quelgran iddio difuo honor zcïo/Ô>
E poi per mantenir d't fuoi il rtpofo:
ZSlfn/ologlipannti dùpeccati riprende*
A(a [ira anchora verfo ifigli eftendey
Fer U razza efiirpar\on impetufurio/o*
Dd 4 XCVIII.Ger.
4*4 EMBLEM AT AXCVIII. Germanic i,
gin fyittbevtrotta) mart D?r#crW/©irfctè mit ernfî Dot <Bdftmwot.
&f>ut er Die3««9cnau$ x>erjagfiu
<Sott>irb&er @ott(cfen @ef$fccljf/
3fw>rt« wife Wer&fe ©Kei> gcfcfemc^tIfDarumt $r&um in Qtmtitil
&(fywttwt wit>wx$mtw ffritu-
XCVIII* Anglice*
This shepard thus,tt)ith dob Co ftrong,
Persecute the ttJolues, ould and yong,Becaufe they come, ftil tyke a théefe,
By night, and day.to kill his shéepe:
Therefore he tt>ill, not them pardon,
Bur abohsh,in fourth generation^
So thus and tt>ill , the tyrants all,
Our God cxtirp continual!,
XCVIIl Belgice;
ÇSoopoot by oodt t>e jowgbe/ &tevan &ten aetc fy»^ocd-&emoc&ec/Mcrcgbct>i*6gben bfeft
€>oo Doer got>t/met fyit vyanben/die vergbaetf*?*»3£e#ben fy« wfen&ett/Mé Soot b«» befbtferi; fynétraoft bengobloofett/iMSabeiem vievdestycUb/££« begnaotc£t red bnfetitmemtxhem Qbepà&i fyn
$ftmUk fe prôfwrf/ affront-§pgcmffftimn>tfc
XCIX.£m<
iià EMBLExcix t Emblem a»
>
'\ :•
XCIX. Gall ice.
Ahaute voixde trompe Chxift aflemblc
Des quatre vents à foy tous les Fidelesi\«h
Par tout s'entend, dontraduerfairetreinble:
Car elle adiourne a brefiourles rebeles^
v
*VL
^receuoir les peines immorteles*^ *«mEtlesesleusàlapoffeffion y\&DeChrift,des cieux,des ioyés etcrneles.
-<fuxfeuls croyans promet faluation.1
' XCIX.La-
CHRISTIAN^ 4z7XCIX, Latine..
Horribilù coget tuba cantu mortua ab ortu
Corpora ad occajum tempore iudicif.
ilia dies iuflosmaclabit gloria: iniquis
Caufa erit sterna plangere trtlhtia.
Aliter.CafMnibu* terra iam eonuocat ore mimflrum
Jj)uot viuunt ChrifîwyOfUâtft fepulchra tegunt:
His tremefxcla pauorper peeloraperfidt curret:
^ftfinefinepios dux reget alma qutes.
xcix, Hispanice*
Vendra al fin cl dia quando todos llamados
Seran de todas partes,para fer prefentados
Delancedel luez, donde recibirâ
Cadaun el falario fcgun que hecho aura
A luftos y fidèles vn dia deffe ado,
Mas a los peccadores fera defuenturado,
Porquetodafu gloria enelfenecera.
XC1X; Italice,
ilgiorno gia ci vien nel quai tutti chiamatit
Ch giufti e ingmfluper la trompa feranno.
Per ejjer(jriun effento)algiudice guidatu
Nel quaiféconde tfattt loro riceueranno,
Gtorn a Udell eptf dolce e grato.
Ma gl'infideli duro e int/pettato
Nerval tutti lorgaud'mfienffifiniranno*
XCIX.Geh-
4*8 EMBLEMATAxp*x* Germanice.
3Boi ternbabannmkb rccfetfafttfynl
&mn nrirfc tin jtbtt mûfîm gén/9ta$M!tt6D0t! fuwmganftm &feu
Saw tt)irî)bm gr^mmcn iÇren ioÇtt
Cfmfïus QtUnlbtr ®£>tu$ $5oJ>m
2H>ertatm Witt) bit©ofelof? DCofi
S&rftoffw inbtntm$n Xobt*
xcix. Anglice*
When thé foure»lt>indes doo appyré,
And t^c^ngel,founds (o deerFor us tocome incontinent»
A\s t^an «)il Creift, tojudgementSittj Andgine eac£ one his fentence,
T^at ft^nde before, his prefence,
So s^all t^e tt)iked,lamend and cry,
Buttle ot^er, sh&l prayes God and glee^
xc ix* Belgice*
yanbevietwinben/falQctot&llementfhenJiatin toepen/ boot be kfte bafuyne fcdl
Sfraer fait te fpabe/cft)&zn aen een wtnffyenH><b/bat> id op oe weitelt / ghekeft {bo rcdl3£>at id' tin cotf beftam/voot gob» ootbeelptell
3batom où) tncnfôtn t>oct 5>tctboa by tybenVetfoent x> met got)t/m ten mefien/baet te Qbettt appel
S)ymm§w tyfcn/w tacr nrif wrtypfcn.
GEM-
MB LE MATAC> Emblima,
C Gallic e.
Par tout on font les efpine$p©*gi
Et ne peut nul,fors DieujesamartiriMais dans le lift font plus qu'ailleurs piquantes:
Car de plus près elles fe font fentir*
Parler en peut,& au vray,(iasmentir, â &Nw
Qui agouftéque vaut afHi&ion;Mais celle- ci fait le cœur hors partir, & ^^>
Quandpouramour on rend opprdffion*
G^La-
CHRISTIANA. 4i*
C. Latine.
Vndique difcordes animi ydifcordia toto
OfBe vigetjat0iveh>nirni6 imperio:
Sed nufyuam mage obejljhalamo quamfixa iugali,
Use vbiperpetuum njiuere debet Amor:
Aliter.Fœdere muniuit connubu con/ciUs ether,
Et voiuit thaUtnum viuere legepari*
Sacra igitur nuptti Hymeniifit copulaferuent
Ofcula(non rixA)pax%amor^obfequium%
C. Hispanice*
En todas pattes la difcordia es danoâ,
Por loi males que del la vienen*
Mas a cafad os es mu) mas lagrimofa
Qu' aim en cama paz no tienen*
Para pues la difcordia echàr
Y tener paz en fu lugar
Mucha paciencia auer conuiene,
G. ItALICE*
Come le {pine in ogni luoco naJconay
E pungon 'tutti quei the vt metton le mant:
Cuffs k auerfitk in tutteparti crefcono*
£ tutti affiigon in tutti (lati humant.
Ma come amor9
le vince nel letto congiugalc*
Cojji in altriftati ilfuo effett'e tale
Che con ûrma patienta vinte nonfannê danmi' bnw a C.Ge£
/, EMBLEMATAC GlJlMANlc\
&<t*fpârfman ta tot'§cmt}cn ¥3ttti
SocftWg ffiri aDer 4rgfl matt Çife
QSattti ta* Çèfybmmit gattc? wtD#a£
C. Anglice*
ïfone hes much,trouble and Wrong,In this tt)orld,induret long,
Becaufe he Crçift,and his go/pel,
By night and day,did love Well;
Such one ageinWilhe rccompence,Therefore that him, did reuerence,
Eut the other he bill punish'for that,
Becaufe they tt>ould not,goe his pat&
.,..,.., G, Bel g i ce,
Stoetgb&ult is baet is oodt vr&e altp&aet vtebe ia/baet is goto/ naenVnut t&pGfcMDcdtaab*wrbl^tfjv Sen bouwdyamCttettftaetfootoaet mt&iè/ jaXozficfoMuMtnytt&oo is \)zt efrbedtivàlonauft/en quaet fret
3a tie betevMtmm in Dernerc/slapeit gfoatt2><h$*>£un faecbt bette/te UQ$ben fyuen
fDflimtt0 [«ami N|op« pn^gôucufyumi
4?4
A LNAVAR RYfi^^^V* t*Kt*l
S O N N E T^ \\& v^v? ^SK m c
\\^J
WÊM*excellent hruït
> 1* renommée heureùJe^^^M' ^^^ *>ue lEternel te donne en terre cieux%
Fait de defpit creuer tes énuieûx:
<JMefine Satan de rage impetueufè
^uï voltigerfait la langue menteufè*
lettantfur toyfes tram pernicieux* 3$*\%m
Mais Dieu ton Dkujn brefdeuant tojtflj^*^*^]l'en vengera àefaçon merueilleufe*
vw^ta» '
Confole toy donc>ô Reme.au Seigneur* x U«î^ iwrt
£>ui de Satan feiette la louange*
Si le mauuais dit bien du bonj/lrange
Eft bien tel loz.ejr tourne à deshonneur*
Leur blafme aufft te rend enplu* d'honneurLumière en terreau ciel en gloire d'Ange.
Sonnet.Tant que la veu'é en terre tien baiffee,
Soitprès,foit loingjout maporte douleur:
Tout med efpine en ce monde, ejr c'e/l l'heur
Ûcmx qui ont Feme embrajfee,
Ve voir
voir atrtfi l innocence opprefj < ,
Le eau Htjt chair en a horreur.
Hcfpritfçdevlt du triomphe d'erreur
Alavs AuJjrToflfpie ma veué a haufjee
Toui+mijfxm^ersfafate hehigne* AEn trakjpkftnt la von/te Crifialine,
Tirant àJoy per.fee\t(prit\& cœur:
forte fuisparfaforce diuine,
Jjhfien mojfe von fus mes picants vainqueur,
Ainfi mefaH ajfoirfàr mon ejpine,
Toutpuiffant eft monfort en tout lieuf^x^tsfeure fuis au milieu de dedreffe a ^t ,-
m nulguerrier en ville oufortereffe* ^^wtorn ajfauts ie me repofe en Dieu* ^ ^|W
<wwuw &\* Et z ^AMO^
N'EVR DE LA 'Cl**, GO.uucrneiwaeMop^cign
Gcd^Nàuarre/uri^cniMïy
;dcsfixfôtfnctsfu^^
; le Soleil neJejouille ne ttcht^
£Htmdfe$'râjonsîùuohent a quelque ordure)
/oftre. œil tant clair 'ty vertu he fefafche>
Ûfaut les vers d^
Vo]irt7v^rvuati compas les me/ure
De Charite^piïù* qu'ils font"farîiehm Ç &lufques à vous four teceuon cenfure ,
>«&»wt**&
Le riche doit là robbe auxpures tittds.
Sonnet ï* ;^w«&Cefut anx ioitrs noircè âïniqùité
jggàh haut de^fàffijfee^mW^£P? Dieu fa bas ehtâ^a'fiiàfHè^
EmbraJferfoy> ejr l*' diuîmtè', ' <v
Prendre& veflir la nôflre btwîamwï
Pour fretsluer en jntrgenmtfôn\'efêbiïïè
O hommèïngrm cjtamcèW prtfume
Que
I mJgue ton mente attire ft i
Utoerfr-tu que mcrt til tonfa
Sa chartttyfans tos^lhormeur emporte
Jgite luy rendvnf encores aiàvttrtfbfiy+
Cur en&lpoind no/he nmH tl t/datre
lu) 1?*$ p&ole, tfrjfàuekr opùdnous porte>
O r-\ Jâ<*V/ recneen wi&s, gr ww wuom parlm*
^Ekt cMremhfrvxtm tè&beïdercieuxr,
Produitf&i^^^jwfigre^h^x yeu9i:
Mais fya envfjèjlfe'perd ejr. affole.
Le cœur il enfle, ejr fe prend comme coh
- ..
^fâtyvj (oiui de. fon bien
Donc quel remède à tel arlçre a^t
Si qu*efiant bon faJîuuhjÇr&ffabies re
Retranchefou & au plus haut ente ^ gAu bonfrtaffier de la famcîc cite,,
Sinon lefeu éternel le demande<,
Sonnet 1ILJ^ cueuU-ies^mclî de ïarbre guiles donne
PafJihACM an du mfins feptantefois,
fat nefont ceux me chrtfl despetis fouets
Cfafptd* temple. A tels Dieu n'abandonne
Cti*jj:#ifts ySfw,»'i Inngrateperfenm,
\^WinfaM><& contempteur des lorx,
Be / A
4* 8
£)ni d'vn fèidcceurfait des gars' pirn dc\roU:
Mais ce foM ceux qui d'affcciton bonne ^ *>*
. J tu l Jj
JJ;
i iYW 4».
Leur vte%ey bienxgrandeur,paix cr vlgH€U?^\^\Cher.chans en thrift de 'vie arbre & raçïqfo ^^Fleur, fuei/le tejrfiutB t cuetlient four medmm
Bajme certain pour after leur langueur. > ^^qBrevetI qui veut proférer en long heur}^ ^ *^<a
Mange cejruicljout autre * mortelfigne^^Sonnet 1Vv ^
Le Créateur de toute creature
A tellement comptefin ouurage, ^ WfROJfyenul-nepmvfurperdauantagt ^m.^
J^»e ce qia efr donne afi naturel \^\Befie9vollaille,& Chomme en terre dure,
£w<*
Oyféaux en&:rçhsnians hty font hpmmaae:^
Poiffomes eaux tyonuent leur nourriture*.^Jcv
Tout comme ilpeut recog/mtjonfacteur* ^\*{\
fors l'homme ingrat. ne le voulant cogVWÈM^^Veut voltigeren S air fur les oyféaux: Tïum Jfo
Mais retenu de lour de pefa nteur, c'
-^
Comme vn poijfon nageant entre deux ^fM&«$ % &CorfaenJoywMftreqtïdcherch^n^^ '
|
S O N N E T \. ^^J^uèprend la rofè en la piquante cfyine
Sans fi piquer\efi loue deprudence* i
J?$i conflamment trauerfe en affeurancé
Le mal cache Corn cefle grandvourtine
Sansfè fmiller^de double honneur efl digne,.
MA
vT43* w^CM its vn qui court auxht au poing la lance,
Et près du but r c die & d
Veut-on auoir d'vn ; lus Ltche cœ'urjignel
Las> yai "peut-on dyvu tel couard
p
^u il a cefait pour autruy àuancèK
On dytpar trop ahfiparler maint homme%
<3jtl au cohuertvcut cflre dicl fidèfe:
Mais'ccpendint contrefait lt chandele
Jj)ut enferitu nt a autruy fe confume.
S O M K E T VF.
Comme le vent psufpiHt ptr violence
bonde en . t plus embra/Jêr^
L'ambitieux tant pfui veut ama/Jèr
£hieprefenter on luy peièt d%
abondance
\
Las\pourq'tny Chêmme en cepoind ne s'auance
Au h te mort ne fauroit ojfenfer?
Grant dbn> divins on vo:dpir nous pajfer
^
Et fipetit le nombre <>uii y pen/?.
Ne cuir as eue telle i.v^xtitude
Ne couure en fi>/'.'
lé t/rpitude*
Le trop suider l vain dèçon*
Si a prop '
> rentre,
Sous Tonde noite entrera lufqiïau centre*
Le fol ne croit iufauau tour qu'il reçoit*
Ee 4. EPI
biq-Qb?
%m6luulqslanv I
CONS E RVÀTlôi^^^icnod auj
PRESENT LIVftiʧ cSgnsmjsdfi «lui£
^*Ay yeuipus le Soleil combatredei^fbwz*
Gheuaux &r gensermez tout cou*ifiJfc*Is8 anv*
escat^p^ignes: >tnnol> jpaDWiaafixKLa palefaim^^ij^g pefte^& les tern peftefoq & ugjb
Eftonner lps. plus fpm, ks oyfeaux» & les bgftffr 1 3b ici
Et le bras ettei^^Ji^fe^^i^ft nn£Y^z^hiii
FrappaatXurJ^^l^çain^ dVne fi fiere mitt&uslq n^*w(
Que le plus mol cbfu£*J de la tçftfcbien ém#$u£€
I sup 9"
Se herifloiten l'air plus droit qu^ynç faget|D§q oapbjy pL^mmobilçele^fi^ nsid 7*
One peu voir lors cpuoers.de ^jn^il^^oiMflMdi Ii £J
Lesruifl^ux^eipjtied^Des v£uxre(nminsd^œyr,^ 3
Fiche au rocïouuerain» dôp^urpc^nurcifolrê^jfcdfiifjci
Qui de ceux efl prochain q\iWKpiïffb0M&im$\riQm u 1
force, àd^n&THoqgoaaHiaCommçjtout ceil a veuiadis, &: voit encore jj^idm&Ik
Deliurant de fa main le peuple fifuik adore. 1 /id^iisi fl
E 1 ne faut rechercher Thiftoire•Egyptie'nne^!];*fta"to«' * ' '
' " " ' A (Tes
44*
A tics de prcfcueauons beaucoupmomsancienneVenons don£ a la caufcàfbu t de ces corjibats.
Et qui font cesrnontaignes bacaillans içy bas»
L/vne laplusfuperbëanom Iniquité, ;
Enflée &; cyrgpedleufc, adrxerfe a piécer
Libérale ^.commune à depairirlerhen,"
Que 'hommstôd refoiteorrime vdhbfle ancien
Quil»abat,mange>^x*e>auantquetefentir>
Et lî ferme fon huis pour neievoirfortir*
L'autre eftârdan t anfoùr, d'odeur & fruits fîriche
Que plus elle enrichit de fon bieàlêHtis chiche
L'vne &: l- autre a ledon de libéralité:
Chacune ce qu'elleadonneenproprfctë:
Mais au profit des dons^ a grand' difference*
Cardef vtfètes fruiéts foncd'c belle apparence,
Puis les ayant mangés t]>nt fi aigre dèritee
Qu'en pleufahc; on maudit lcocc£ qui l'a en tec»
Çç que l'autre vous donne icybastf-Hfânger,
A quelque peu d'arnertrrvais iteft S-éS Siuger. :
Car bien gouft&qu» il fèit>iî cit is fauofaSle,
Qu' il re#*]èlMengeùcl)în a vie perdurable*
Les fruids (^WiàcitMîqufi oht caiifé cefte guerre,
Etfaitcémontardûntdescieux defeendre en terre
Pour abatfêlf£fgUeil r te rage& dureté
Du monc &meux4?bbg§eil, hayne &: rniputetê,
QuifecognoifFan: bien furie poind de creusrRaffamblwufes fubiêtls, nepouuaatpaixtrouuer
En terre,en mer,en fôy,eh la morc.oti enfer*
Ses efchjçlles dreffdirîpâûrdu ciel triompher»2t>HA Ee 5 Quand
44iQ^andce.rhonfembraflahr, non les neuf fœurs
Mais tout en toutp bas fus & fous les pianettes,
Entrepritlecbnib.it contre l'autre orgueilleux,
Et mal gré nous,pour nous enfut vi&orieux.
le dy donc malgré nous.car noftre mal fhrant
Gourrions comme enragez nous mefmes com-batant* 8<ii*H*bnollw*qul
En ce combat mortel le monde accompaignoitSous mont de mal, Hidra qui fes ceftes plaignôit;
Riches, puifTans & forts,foibles &: courageux
Couroyent fous l'eftandârt de fe monftrefangeux.Fors aucuns.qui cachez étiolent en petit nombre.Sous lebouclier de Foy,retirez fous fonombre.La bataille fut fieré>&: pireàïbuftenir
Cequireftoicencordemalàraduenïr.
A quoy la prôuidence&: infallible foin
Du Père fur tous bon, furuint à tel befofn,
Enuojant^efonfein, mont d'amour fur la t
Qui le mont de péché confonds brife &âter__
Si que tombant en bas creua parle milieu,
Efpandant Ces entrailles fur la terre en maint lieu 3
I>ont ce tnondè eft fouillé, qui encore re Cache
O que mieux eft couuer t,fi bien ie m^enrecorde^
Qui cft fous le manteau de ta mifericorde,
O puiffant Eternel I que nuidta couuert,
Par le iour la liriuaat eft foudain defcouuert.
Et celaqu vnefois ton manteau a cache,
Comme n'eftat n'appert,dont n eft plus reproche^
Or tout
44*Qrtoutainli eft feur qui fe near Tou:; ta garde,
Soie tout glaiues,&: teux,de peririin'a tarde,
Ainii ( petit liurec) qui me tiens en ton fein,
Celui ce deiiura pat; (a bemgne mam,Duquel chantes le ios &annoncesla gloire*
Quandmont d'amourp bas eue û belle victoire,
En la main eltoit lots qu'il te rit dclloger
Du pauillon de Mars>&: en iainct lieu loger..
£ç£ïç gardqitquand tout autour de toy
e enuironnoit,fots T (iomme pleinde Foy,
rife & chérit non moins que sô propre œil,
r$£fijti£ff££ perdant n'çuft pas eu moins de dueil
ncmucifyiffli rau corn°cau em potter père & mereAjc
1ç^n7p^ignesdeûxdomeihqu^s..ô.pere
, o2Des bien heureux viuans & de ceux que retire
Ta main de ces bas lieux. à ceituy qui ioufpire,/)Vueilleenuoysr d'enhautia | qniolatiou, &RemuaerantdutienLafain&eatlechon q
^ç^çnen ieruiteur en l'ceuure qui te loue,
JWBÎ'Sitelle auiliee que mon cœur te voue.
Par tonamour tu as toute choie créé*
Tu nouses racheté,n.ourn ôc recréé* zbrjjihri
T^rtamour nous affilie &: dehure.
Pat luy repy, Seigneur,, & mon ame & mou iiura
LOYAN-
ïîm<3*."3T
. s '' -^nppQae;'* •- ifiQliGC hrtitbuocAmourfeulrait tout anspeine*
t-\ r
Commence.cdnauiUpàYfait, A. j
ioïp ii/e5 /fiw&uav £3iaov 3ffi voupAf## dw#a wret)q% ill a Uwt v , .-*
t ft l'r_r
GAGE D'OR XOTliE TEMEINL T, , *Vfc3Jl£^oJ
. ^JU i^x A. vJ" XYdsa i^wuibtlniA
sâuIqsGVous^ 111 crueillez vous c^
Moy cpii en.mcftnc inifont en ca&t dc ! ieux mti&fh
,
Que h terre fe ésufccb mip^mfoMlcm^myfiiùï^Senrantpcociiamlemsl qutpar moy doitjfèfti&Y
Suifce mon4fïoiard^Qmm'engraiflc'&^&fleUfflftc£w & hpnoMttfik
Au repa* que tfipxen» quoy qu\l femble pcufcp &K&
fce^ppfetpttigÉa^ liifl 2ifiM
Toufiouçs fut^ââmee, & ouuerreina pocbsov 3HPourengloutir tout vifqui- ptcfdç mpy arpp^ptfké.
IclesgpSe en riant plus iobtii quela mouibp fteOPrife du palïejre au>fans auoirerauu: la
> tau*h&d 1
A
Mais cependant fachezqu a grans crapomxVal^h
D* Epicure les parcs,dema mamelle infaiâe, (&é
Inutile ne fuis»fitout on confidere* »op n>idô-r
>
l'enrichy de l'autruy qui me Jfett& adete*| srn 2i£M
Le riche i' appouri, le ventreplati' en graiiffqpal £JL'auare libera) ieren parma promefle» iïspvr *'
îedeftruy l'orphelin, lavefueiemoiefte»
I e guéri de tous maux;mais iedonne la pefte*
Mon
445Mon aleine ace bien><}i*e qui s'approche d* elle,
Soudain elle ernpoifonne, &: le cœur & ceruelle*
le fuis la medicine, cm emplaftVc a tous maux?
Aquoy me voulez vousçie rav eput droit ou taux,.
Humide,& feiche fuis, fera ndc, petite, "& ronde,
Loyalfe a vn m àry,comme a rout le monde,,
Comme vi\oigi%p»vefttie en yuer & efte,
Ainfi diucrfifc péaû* couurenr rtïa chaftete.
De plusieurs -fuis hayë & de plufieurs aymee*
Dec&ïdcdesYns,dies autres eftiroee*
JfiiSitftis po©f mèfuif ont qui té leurs mahons,
Plus ayman: les torrrvtns de diuerfes bfons,VcïteVfremort-cru^He VOTlu^piéftoftfouffriT.
Qu'û feui honneur nnc rendre cubic petit~m' offrir*.
Aktf*è$fne donnent pins que pour euxœ faudroit,
Ma qtféftlk^teafianc;foita rmtvffti a droit, ai i?
A
Mais nul pour moriamourainft'qufécpofûr ma haine
Nevofâtur^ndurèr la mortdetslièpeine, joI
^towr^Cfirils ont de moy rri'ayarcc bien fouftenuè,
C'eft ^uede ma beauté peuuerjt.auoir la reue*
A rhc^ô<iur^pas6cr>eticprouT»enoir,
~<5ip âurmatin m*cftprc^mis & riahïamaisau'lbin.
IWa beauté n'eft égafe a Hdcin*de T*oyt,
Côbien qu^ plus pourmoy àe beaucoup on guer-
Màis ma p&ft*pe&. folif, abus& faute ro;rt
La fuKpàflifbim tancqu<? iour b&fcuricr;
Je vay,ie- vim> iircour,^fay craint*auxhumains*Et r » ai glara* 6tt*oucrau,teft*, bras,pi*z minais»leii'ay'fea^ir^u ci?ux> wVn ne fuis en latrrrr.
Fois
44<*
Fors ceque veut lVgnare & l'abus qui l'enferte,
DevieiileiTeieansplus grifeqye cendrée,
Plus vieille dei>itH6 ans que qui m'a engendrée*Selon qu'on croit ^ tient, i»ajper es a foifon* 2tJ311
Deuinequi vouch a. Voicy mieux ma faroii,
A la vuideveifieon me peut comparer, (ferrer:
Quei'hommeeufle& accroît tant qu elle en peut
Mais donnant lieu au vent la rend fi vuide & nueComme me voit qui fait dont premier fuis venue:
Qui a enflé mon corps,corps (ans ame ie dis,
Qui nV entretient encur & me foufla iadis*
Qui a l'œil droit ouuert l'aureille def baucheeA u lid mortelme voit,& ceftê def bauchee
Qui m'engendra au temps ennemy de lumières
De (on amy Pluton auprès d* vne chaudière.
Cachée fous le manteau de la chafte pucelle,
Vmque fille ôçfœur de Chriftine la belle*
Sous ce mefme manteau long temps ie fu cachée:
Mais depuis quelques ans aucuns m'ont defcaehee;
Si qu'on me prife moins qu* vne petite eftule
Diminueedu vent, voire moins qu' vne bulle*
Ce non obftant,ie tien en crainte encorles Rois,
Leur feptre aflubieti,retrein leurs loix & droi&s*.
De leur peuples îe pouffe & enfle tant le cceut
Qu'il prefume par moy ettre fur eux vainqueur*.
Que fi on mechaffoit,librement pourroisiaire
Serment a autre Roy qui me voudroit complaire*
Airiû par faux femblant mainte gent me chérit.
Qui contre mon vouloir nV entretient & nourrit*.
Et
447it pour leur payement le cœur leur darde& point,
DVn dard qui les rongeant ne les foulage point*
Jref,malheur fuit celuy quim ayme,fert& fuit,
"ieureus qui feruant dieu m' acable,& me pourfuit.
^arenm'aimant, aimédeChriftnulnepeuteftre*3r <fcBWSPm<>n non, ma fource, & demô maiftre.
3U3q naalta up3fl£3:;/
3un TjÔ3biovftÇnI N.saunsv ehJHaimoiq i
c2ib3i3rnB2n£î
2ib£t fcftuol Si Jint)i:
oari^ b allia ju* biauuo
a: i Isb sfbv ^«iioy 3 rn
pidtrni nonns <qmoim&ibi.33! -^qusnoiuN
«slisD. b£l?b. ufiDinfimahiid.' tjorbfil.
iOabiuaûiôceaodDSouia* gqarejgnoiui^nsmambfftaD :
<33do£oteb. nwjù£icizi5upteup<
alufb sinpq anv iiomaihqam r
ollud 3rr up zmorn sitov <3n3v i
4eioJI ashoona 33nk^n*jnoi3Di t3ni
iftioib $ xiol 23usi n îaidulli
7fJ3p0 3i3fl633Hfl3 £ ïÙUOqOÏ&U-1U3Upfl/£V XU3 ïlî\ D
03i£i2!03ÎUOq3n3
,ô3ifilqaio:> 3roibuov
«3i33da om 311332
- - -4 3a»; .