History in the Drawn Line: Animated Cinema and the Pretty Image
-
Upload
carleton-ca -
Category
Documents
-
view
0 -
download
0
Transcript of History in the Drawn Line: Animated Cinema and the Pretty Image
Andrew Braid
FILM 5506
April 20, 2015
FILM 5506 Final Essay: History in the Drawn Line- Animated
Cinema and the Pretty Image
In her examination for Camera Obscura, Rosalind Galt
discusses what she calls the “pretty image” and the many
stigmas and suspicions associated with such visual spectacle
in the eyes of many film theorists. Such filmmaking eschews
the desire for cinematic realism favored by theorists like
Siegfried Kracauer and Andre Bazin in favor of a more
deliberately stylized visual surface: “colorful, carefully
composed, balanced, richly textured, or ornamental” (Galt
7). Throughout film history there has been a problematic
association of the pretty image with the cosmetic (and
therefore inferior), much of it rooted in patriarchal
anxiety of seduction and infiltration by the more “pretty”
(“feminine”) aesthetic. Even before the existence of film
art discourse has tried to devalue and shun the pretty
image. Nineteenth-century French critic Charles Blanc pushed
1
his concerns for active meaning over passive spectacle,
claiming how color was dangerous for painters of historical
battles: “in passionately pursuing the triumph of color, the
painter runs the risk of sacrificing the action to the
spectacle” (4). Time and again similar arguments and
criticisms have popped up throughout the history of film
theory, praising the ideals of realism while shunning the
pretty image as something artistically inferior that is
inherently lacking (or diminished) in meaning. The frequent
dismissal of the pretty in film theory tells us something
about where and how we’re willing to find meaning, and to
address these pretty qualities of the image “is to face
cinema’s anxieties about its own value” (7).
Perhaps no form of cinema better embodies the
aestheticized “pretty image” better than animation. The
animated form has been hugely popular for decades of film’s
history, yet like with many “pretty” live-action films there
have been some critics and audiences who still reject or
dismiss their potential value with iconophobic attitudes.
Animated cinema does in fact have the potential for immense
2
power in influencing the viewer, perhaps even more
effectively than live action films, which might explain why
it has been a popular form for use of propaganda. It is well
known that during World War II Walt Disney Animation worked
on propaganda films for the U.S. government to boost morale
and increase support for the war. However such animated
shorts from Disney and other studies would often avoid
portraying real people or historical events (aside from the
occasional caricature of Hitler), instead relying on popular
cartoon characters like Donald Duck to engage with
exaggerated nondescript versions of the enemy. With the vast
majority of animated features made before and since there
has been a conscious line drawn to keep the medium within
its own world, to distance and separate itself from reality.
Even in recent years there has been a very small handful of
animated feature films willing to tackle and depict real
world events. However, three of these recent exceptions make
a compelling argument for the value and potential of the
pretty. These rare examples of the historical animated
feature not only find unique emotional and political power
3
with audiences but also convey profound identification and
meaning because of (and not despite) their use of the pretty
image.
The final feature film from legendary writer-director
Hayao Miyazaki, The Wind Rises (Japan, 2013) is a historical
biopic about Jiro Horikoshi, the famous aeronautical
engineer who designed the Mitsubishi A6M Zero fighter plane
used by Japan during World War II. The film is partly
fictionalized, combining Horikoshi’s life story with a loose
adaptation of the 1937 short story The Wind Has Risen by Tatsuo
Hori. The short story, centering on a woman at a
tuberculosis sanitarium struggling with her condition, is
adapted into a tragic romance between Jiro and Nahoko, a
young woman suffering from the same illness. The rest of the
film follows Jiro’s life leading up to his successful design
of the Zero plane, inspired in his dreams by the famous
Italian aircraft engineer Giovanni Caproni to build
beautiful airplanes. The film contains more than a few
trademarks from Miyazaki’s previous films, in particular his
fascination with flight and aircrafts as well as his
4
steadfast belief in pacifism. Unlike Persepolis or Waltz with
Bashir, The Wind Rises became a genuine blockbuster, ranking as
the highest-grossing film of 2013 in Japan (in no doubt
bolstered by Studio Ghibli and Miyazaki’s significant pop
culture presence in their native country). In a 2011
interview Miyazaki mentions how he was compelled to make The
Wind Rises because of an alleged statement by Horikoshi, a man
whose most famous technological accomplishment was later
used by Japan in the attacks on Pearl Harbor and many other
assaults throughout World War II. His quote: “all I wanted
to do was to make something beautiful”.
The Wind Rises is much like many of Miyazaki and Studio
Ghibli’s prior features when it comes to its animation,
bright and often vibrantly colorful hand-drawn imagery with
a particularly striking emphasis on sky blues and greens.
The details and character expressions are in line with the
studio’s trademark style, adding a (literally) quite
animated quality to many scenes of tension or emotional
drama. As Jiro’s employers watch in suspense as they test
their latest aircraft, his boss Kurokawa’s hair starts
5
slowly standing upright as he leans forward in anticipation.
Beads of clear blue sweat form across Jiro’s face as he
helps Nahoko’s maid walk home through the aftermath of an
earthquake. Tears in particular have a more exaggerated
quality to them, often swiftly and chaotically streaming
down a character’s face in large droplets. However, delving
into the realm of historical non-fiction (a rarity for a
director and studio often associated with alternately
whimsical and epic fantasy stories) causes the film to often
slightly subdue this trademark “pretty” aesthetic, grounding
it in the depictions of the more typical and mundane of
1920s and 30s Japan. It’s when the film shifts into Jiro’s
mind and dream sequences that the most fantastical and vivid
imagery appears onscreen, best showcasing the more elaborate
and expressive visuals that the studio is generally known
for.
Each transition between reality and dreamscape is
visually distinct in its own way yet always made seamless, a
reflection of Jiro’s perspective- the pretty image and
aesthetic beauty of dreams is how he regularly chooses to
6
see the world. Before he first meets Caproni in his dreams
as a boy, Jiro is staring up at the sky at the night stars,
panning up to reveal a fleet of World War I-era Italian
fighter planes above as the sky goes from dark and starry to
bright and clear. The next shot closes in on Jiro, the
silent flight of the Italian aircrafts reflected against his
young awe-inspired face, before then cutting to Jiro in a
bright grassy field seeing the same planes up-close. The
second major dream with Caproni occurs in the middle of the
film, with an adult Jiro on a train leaving Germany looking
out the window, discouraged and concerned that Japan has
fallen behind and will never be able to create planes on the
scale of the Germans. He sees Caproni reflected in the
window as he takes the seat next to him, telling Jiro he’s
retiring and urging him to follow as he leaps off the train
for one last flight. As Jiro jumps out and tumbles along the
ground the smoky winter night and snow-covered field fades
into the familiar summer’s day dreamscape, opening his eyes
to a lush green field with flowers. As Caproni invites him
to join his party, gaggles of hands reach out towards Jiro
7
to pull him up into a plane stuffed so full with people that
the floors near the windows bulge out and threaten to break.
As the dream ends the shot begins with the two men looking
onward high in the bright skies, panning downwards to
transition back to the gray city streets of reality below
them. The final major dream sequence comes at the very end
of the film, years after Jiro completes the Zero. The war
has resulted in millions of lives lost worldwide,
catastrophic damage to Japan and not a single one of Jiro’s
“beautiful airplanes” returning home. As the skies are
swallowed by smoke and fire Jiro sees Caproni again, having
walked through a massive graveyard of blackened plane
wreckage. As Jiro gets closer to the hill with Caproni the
field gradually transitions from debris to the lush green
grass of his dreamscapes, signifying the long trek through
the reality of what his pursuits have wrought. This is what
Jiro’s beautiful dreams were always cursed to become, just
like all selfish pursuits of art and perfection are: to be
perverted once they become part of reality.
8
Right from the film’s opening scene this theme is
established: the story opens on a childhood dream of flight,
a pure and innocent fantasy of a young Jiro piloting a plane
despite the poor eyesight that will keep him grounded
throughout the rest of his real life. This dream is soon
disrupted by the appearance of a WWI German zeppelin,
adorned in blinking lights and taking on an appearance akin
to an alien craft. Hanging below the zeppelin are shadowy,
almost demonic figures with red eyes sitting atop pulsating
black bombs. It’s the reality of war from a child’s
perspective, faceless and indistinct beings of violence
shattering Jiro’s plane along with his innocent dreams of
flight as he helplessly plummets downward. Each dream
sequence features brief glimpses of war and destruction,
hints of the harsh and brutal reality that threaten to
corrupt the bright, optimistic dreamscape. In his first
dream with Caproni young Jiro witnesses faceless Italian
soldiers fly off to battle in World War I, and Caproni tells
him that most of them will never return. This is followed by
a glimpse of a blackened burning city, the planes silently
9
crashing into the chaos. Jiro reacts with a brief look of
horror as an all-consuming inferno is reflected in his
glasses: he is seeing for the first time how such beautiful
art can be corrupted. “But soon the war will be over”, he
tells Jiro, and just like that it is brushed aside and
forgotten in favor of Caproni showing what he will build
afterwards (of his new plane: “instead of bombs, she’ll
carry passengers”). The intent of the film becomes clearest
at its midpoint, as Caproni poses Jiro the question of
whether he would choose to live in a world with pyramids or
without them. It’s an apt metaphor for what is essentially a
double-edged sword, building breathtaking innovations and
wonders of the world at the great cost of human suffering
and death. This leads to a profound moment where he
succinctly tells Jiro the truth about what he’s pursuing:
“airplanes are beautiful cursed dreams, waiting for the sky
to swallow them up”. Whereas Caproni has come to terms with
how his dreams will inevitably be perverted by others for
war and self-destruction (“still, I choose a world with
pyramids”), Jiro is still unsure when Caproni asks him which
10
world he would choose, telling him that he “just wants to
make beautiful airplanes”. The dream sequences, and by
extension the pretty image used to create them, represent
Jiro’s denial, his perhaps willful ignorance of the
consequences that may lie down the path he takes. He
continuously chooses to pursue his art despite
subconsciously knowing that it may be perverted for the
purposes of violence, all stemming from his simple childlike
desire to fly witnessed in the film’s opening scene.
Despite being a huge financial success in Japan and
receiving a wide range of acclaim, The Wind Rises has proven
somewhat controversial with Japanese political groups and
sparked several critical debates and conversations regarding
its intent and moralism. Both pro-war nationalists and anti-
war advocates have attacked the film in Japan, with
arguments on both sides regarding whether it condemns or
sanitizes the country’s role in World War II. This debate
has only been further fueled by Miyazaki’s own politics and
his outspoken public status in the country. Miyazaki has
been known for years as one of Japan’s most prominent
11
figures to speak out against the country’s imperialist past,
being branded a “traitor” by nationalists after he wrote a
scathing essay critiquing right wing Prime Minister Shinzo
Abe’s proposed revisions to Japan’s pacifist constitution.
Jiro’s emotional journey through the film has been
interpreted by many as a metaphor for Miyazaki’s own life
and career: Miyazaki is “a pacifist whose father earned his
income during the war working for a fighter plane parts
manufacturer, and a committed artist who also tried to
appreciate the realities of life, including a family he
feels he often neglected” (Byford).
Some aspects of The Wind Rises seem intended to speak
directly to Japan’s more recent history: “the film’s
inclusion of a 1923 earthquake decimating Tokyo and the
Great Depression make for pointed parallels with 2011’s
earthquake and tsunami, as well as the country’s lingering
economic stagnation“ (Rizov). Moreover the film uses such
parallels to covertly criticize Japan’s modern nationalist
views and their willingness to forget their own history
(this is still evident today- modern Japanese school
12
textbooks omit or downplay many of the country’s wartime
atrocities). The more furtive nature of this criticism has
proven problematic with some reviewers: even outside of the
dream sequences the violence, struggles and hardships that
surround Jiro’s life are deliberately kept to the sidelines,
only fleetingly crossing his path. Yet those moments prove
both subtly impactful and chillingly foreboding, constantly
foreshadowing the eventual fate of Jiro’s artistic pursuits.
During his time in Germany he sees the country’s fascist
secret police chasing down one of their suspects, shadows of
the ensuing brawl and chaos projected on the brick walls.
Jiro’s friend and fellow engineer Honjo is frequently
posited as his more cynical realist counterpoint, frequently
criticizing the backwards state of Japan and speculating
years ahead of the war who Germany plans to attack with
their new airships. Honjo is often annoyed by Jiro’s
frequent optimism, wryly mocking him for being “stuck in his
happy dreams” and in frustration telling him how he “cannot
stay stuck in the past” (he later shows sympathy for Jiro
near the film’s end when he laments how “we’re not arms
13
merchants, we just want to make good aircraft”). The most
telling moment of historical foreshadowing comes during
Jiro’s vacation in Karuizawa where he meets Castorp, a
fellow visitor critical of the Nazi regime. Making sure
their conversation is private he tells Jiro how the Nazis
“are a bunch of hoodlums” and how he believes war will be
inevitable and that “Japan will blow up” along with Germany
if they continue down this path. The most notable part of
this scene is Castorp’s metaphor for the “magic mountain” at
their vacation resort as a good place to forget: “quit the
league of nations, then forget it, make the world your
enemy, then forget it”. This moment pointedly holds a mirror
to modern Japanese society, pleading the nation not to
forget its history. Yet presented through the pretty image
it seems almost resigned to fate, knowing that many like
Jiro, will not heed this warning, bound to keep pushing
forward on their path and “forget it”. The use of the pretty
image that has become a point of contention with some
critics is actually intended as part of Miyazaki’s anti-war
message. Underneath the aesthetic beauty of the film’s
14
animated imagery lurks the true struggles and oppressions of
the era, challenging parts of history that Jiro tries to
push past by pursuing his dreams. The ending of the film
ultimately forces Jiro (and by extension the audience) to
confront this history and face the atrocities that have come
about because of his single-minded pursuits.
Directed by Marjane Satrapi and Vincent Parronaud,
Persepolis (France/Iran/U.S., 2007) is a film adaptation of
Satrapi’s widely acclaimed graphic novel, recounting her
experiences growing up during the Iranian Revolution.
Beginning with Marjane as a young child, she witnesses the
country be overtaken by Islamic fundamentalists following
the uprising against the Shah in 1979. As she grows more
rebellious in her teenage years Marjane moves to Vienna,
Austria to escape from Iran, facing discrimination,
heartbreak and homelessness before her eventual return home.
Upon her return home she combats depression and rebels
against a government that has disappointingly become more
oppressive and extremist than ever since her absence. After
her marriage falls apart and the death of one of her friends
15
as the result of a police raid, she is encouraged by her
parents to leave the country permanently, moving to Paris
but promising not to forget where she came from. Satrapi has
indicated in interviews her twofold goal in creating first
the graphic novel and later the film: “she wanted to tell
her own story, as well as regenerating Iranian culture in
the western imagination that so often reduces Iran to a
nation built on extremism” (Palmer 128).
The film adaptation of Persepolis stays faithful to the
black-and-white comic book style of Satrapi’s graphic novel,
only using color during the brief framing scenes with the
adult Marjane set during the present day. The film makes
frequent use of silhouettes at several key moments,
particularly in depicting events of political unrest and
violence that occur in the background of Marjane’s life in
Tehran. Early in the film a very young Marjane “talks
politics” with her grandmother, the two of them shown in
silhouette as Marjane lists the rules that everyone under
her proposed government must follow (such as “everyone must
keep their word”). While they talk Marjane’s mother Tadji is
16
laboring in the kitchen: she never takes part in the
conversation nor is her face shown onscreen, yet the film
makes a subtle point of Marjane remembering her presence,
emphasizing amongst other moments in Persepolis the impact of
these maternal figures in Marjane’s life and the distinctly
political role of motherhood in the film. The close-up shot
of Tadji’s hands as she prepares food shows how Marjane “can
call up her image across temporal and spatial distance”,
choosing to do so rather than embracing “the psychic erasure
of the mother in the process of self-actualization” (126).
This conversation between Marjane and her grandmother
is a cute, humorous scene of childhood innocence and stable
domestic life that starkly contrasts with the following
imagery of protesters pitted against gas mask-wearing
soldiers that’s implied to be occurring right outside her
family’s window. The scene is draped in shadows and clouds
of smoke, the gas masks of the soldiers amplifying their
silhouettes with an intimidating sense of anonymity. The
scene ends with a lone protester being shot, a puddle of
blood slowly bleeding onto the ground from his limp
17
silhouette as his fellow demonstrators lift up his body.
This image is recalled again later in the film when Marjane
leaves home for Austria, her parents fearing for her safety
after her rebellious nature and rebuttals about the
oppressive government start getting her in trouble at
school. As she moves through the airport terminal she looks
back to her parents one last time, witnessing her mother
collapse in heartbreak and anguish. She is then presented as
a silhouette as her father lifts her up and carries her
home, akin to the earlier image with the demonstrators.
Through this Satrapi “connects Marji’s mother – the primary
actor in her story of self-production – to a primary actor
in a political protest that contributes to the remaking of
Iranian society, complicating Tadji’s reluctant relegation
to an immobilized domestic space” (128).
The film’s depiction of Iran goes hand-in-hand with the
black-and-white style, bringing universality to Marjane’s
story of the country’s spiral into chaos and oppression.
Satrapi has explained in interviews how her intent with the
black-and-white cinematography was to show how any country
18
could become like Iran, how easy it is for religious
fundamentalism, political oppression and cultural repression
to overtake a nation. Thus the presentation is meant to
convey to non-Iranian audiences the image not of foreign
people in a foreign country, but simply people in a country
that could be no different from their own. It is the details
within the illustrated hand-drawn style that help lend
Satrapi’s story this degree of universality, particularly in
early scenes of Marjane as a child. Her home life
surroundings are Iranian yet still largely familiar to
Western audiences: her living room features couches and a TV
instead of traditional Iranian pillows and rugs, and conveys
the childlike allure of large supermarkets rather than more
clichéd images of bazaars. This especially extends to
Marjane herself, namely through her obsessions with 1980s
American pop culture from Michael Jackson to punk rock.
Through their presentation as non-fictional autobiography,
“these images provide non-Iranian readers with a glimpse at
both the level of Westernization achieved in the Pahlavi era
but also elements that were likely a part of their own
19
childhood” (Malek 372). This encourages the audience to
“allo-identify”, reading oneself across the body or under
the skin of other selves. Using a child’s perspective both
visually and verbally “to speak about a time in Iranian
history that was so entrenched in adult situations-
revolution, war and cultural upheaval- provides a universal
appeal that is undeniably captivating” (371).
Both the film and the graphic novel have received
universal acclaim, winning numerous awards and reaching
broad audiences both intended and otherwise. Satrapi has
noted in many interviews that her intended audience when
writing Persepolis was decidedly non-Iranian, not specifically
for wider audience appeal but to dispel “Western stereotypes
and misperceptions about the Middle East she faced when she
arrived in Europe” (373). Both the book and film have been
embraced and included in curriculums by several North
American schools, acting both as history lesson and deeply
personal yet universally relatable coming-of-age narrative.
Iranian-American readers had particularly strong responses,
particularly in terms of the sense of nostalgia it invokes
20
and its honesty in speaking about issues that remain taboo
in Iranian culture. Not only does it speak directly to the
experiences of Iranian exile but it has also been praised as
an aid for the second and third generations of this diaspora
in understanding their culture and heritage. The story and
its animated imagery allow these readers to allo-identify
across borders, be they real (cultural diaspora) or
imaginary (generational). There has even been an audience
for Persepolis popping up within Iran itself, despite not
being officially translated into Persian or initially sold
in bookstores. Thanks to an extensive black market and
networks between Iran and the rest of the world the book
version has found a readership in the country.
While Satrapi’s work would never be criticized for
pulling its punches, her storytelling methods do seem to
take steps in avoiding backlash amongst the Iranian
diasporic community. She presents her past without resorting
to victimization narratives: she presents her homelessness
as the result of “a banal story of love”, portrays the
revolution from a child’s perspective “free from the slander
21
of differing political factions”, and shows the war “through
the eyes of her family members, friends and veterans” (376).
In particular her focus on the effects of exile (be they
depression, drug use or marital problems) are presented as
individualized personal experience, “impossible to translate
as an authoritative representation of the entire community”
(376). Despite this Persepolis still faces controversies on
fronts from both Iran and North America. The film initially
drew complaints from the Iranian government when it
premiered at the Cannes Film Festival in 2007, particularly
for its depictions of the “glorious Islamic Revolution”
(these cultural authorities later relented the following
year and allowed limited screenings in Tehran, albeit with
some scenes censored due to sexual content). Similar
sentiments from Shiite clerics initially led to a ban on the
film in Lebanon, which was later revoked after it “set off
an outcry in Lebanese intellectual and political circles,
who saw the move as outrageous” (Rafei). Even in America
Satrapi’s work still proves controversial amongst more
conservative groups, with some schools lobbying to have the
22
book and film removed from school curriculums due to adult
content. Just this year the graphic novel once again ranked
in the top 10 of the American Library Association’s most
challenged books, their findings showing how many of these
challenged works like Persepolis tend to be from female or
minority perspectives.
Operating within the distinctly unique genre of an
animated documentary, Waltz with Bashir (Israel, 2008) follows
director Ari Folman as he tries to recount and piece
together his lost memories of the 1982 Lebanon War,
interviewing old friends and former soldiers from the
Israeli Defense Force who had also fought and served during
the conflict. In particular Folman is haunted by a recurring
vision from the night of the Sabra and Shatilla massacre,
which he becomes obsessed with fully piecing together
through his conversations with other veterans. He eventually
remembers how he was part of the ring of soldiers
surrounding the Palestinian refugee camp where the massacre
took place, firing flares in the sky to illuminate the camp
for the perpetrators from the Lebanese Christian Phalange
23
militia. The film features both actual living people and
fictional composites of real life figures as its interview
subjects, directly tackling the unresolved tension between
dream and reality and the thin and ever-blurring line
between sanity and psychosis.
In an interview sequence early in the film, Folman’s
friend Ori Sivan explains the entanglement of reality and
fantasy that networks our memory using a famous
psychological experiment. The subjects were shown 10
childhood photos, one of which was a fake pasted into a
picture of a fairground none of the subjects had visited.
Whether immediately or shortly afterwards each of the
subjects identified the photo of this fabricated experience
as real. Therefore Sivan proves that memory is dynamic and
alive- our experience of reality is formed from an
inseparable bond between events that are both factual (can
be verified) and factical (beyond verification). The scene
even emphasizes this point visually, as the same ferris
wheel and hot-air balloon from the fake photo in Sivan’s
experiment can be seen outside the window behind Folman
24
during their conversation. The film’s distinct animated
visual aesthetic is rooted in this meditation on memory and
phenomenology, “as much about memory itself as it is about
the retrieval of specific memories” (Landesman 4). Thus
Waltz with Bashir “synthetically produces a rich, consistent and
thus trustworthy sense of reality for its viewers, not
despite but because of its unique aesthetic choices- its
innovative animation techniques and mixing of reality with
fantasy“ (2).
The film’s unique animation style has often been
mistaken for rotoscope (where animators trace over live-
action footage), a misconception that director of animation
Yoni Goodman has repeatedly fought against. In reality the
filmmakers designed illustrations that could later be used
for the cutouts animation process that consisted of
splitting each drawing into hundreds of pieces, each piece
moved in relation to one another to create the illusion of
movement. Compared to The Wind Rises and Persepolis, Waltz with
Bashir is without a doubt the harshest in terms of visual
aesthetic, one that uses its blur between dream and reality
25
to harrowingly unearth the traumas burrowed within human
memory. Color is often used as a marker of temporality, with
filters indicating different locations (WWII imagery in
blue, the 1973 Yom Kippur War in washed-out brown, etc.)
Conversation scenes and talking head interviews obey a more
conventional documentary format, with fairly straightforward
camerawork and more realistic, muted color schemes. On the
other hand scenes that lean more factical than factual are
“characterized by an overly aestheticized, spectacle-like
quality, sketched with extremely contrasted colors, spatial
disproportions, slow movement and three-dimensional inserts”
(5). Carmi’s lucid vision on the “love boat” to the war zone
is shot through a dreamy blue filter, whereas the orange-
grey filter for the opening nightmare of demonic yellow-eyed
dogs befits the intense hallucinatory nature of post-
traumatic stress dreams. This is particularly evident in
Folman’s recurring dream of rising naked from the flare-lit
sea on the shore of Beirut. Here the color scheme becomes
the only indicator of transition from factual to factical:
“as the group of soldiers rise from the waters and navigate
26
their way from the beach through the narrow streets of
Beirut, the film shifts from the orange-grey scheme that
indicates facticity to a monochromatic grey that indicates
factuality“ (5). Goodman talks about how the film was always
envisioned to be an animated feature, wanting to make their
documentary more than just “another talking heads and
archive footage movie”: “we wanted to recreate the actual
events, and to do more; to give the sense of anxiety, of
fear, to really bring out the horrors of war through
nightmares and hallucinations, and animation is really the
best, and in my opinion, the only way of telling the story
as it should be told” (McCurdy).
Of particular note is the film’s final scene, namely in
how it’s the sole sequence in the film featuring any live-
action footage. Folman’s obsession with piecing together his
memory of the massacre comes to a head as he remembers in
full detail being at his post outside the Palestinian
refugee camp following the massacre, a crowd of women
pouring out of the camps. The frame slowly zooms in on
Folman’s face, keeping him in close-up for several seconds,
27
staring ahead in horror as he hears the women wailing in
anguish before cutting to the reverse shot- live-action
footage of those same women. The shock of realization that
Folman experiences “is akin to the horror of waking from a
nightmare only to find that it is real” (McCurdy), the
visual transition functioning as the ultimate act of
awakening. The length of the close-up on Folman as he
watches and hears the women’s agony “prepares the viewer
(unknowingly) for the transition to live action: given the
time to internalize Folman’s anxiety, we end up feeling it
too – even before the next (live action) shot arrives”
(Landesman 14). Whereas the rest of the film’s presentation
through the pretty image of animation represented the
blending of factual and factical in the lucid and malleable
human memory, the final moments of live action footage
present naked visible evidence of the hard truth, one that’s
impossible to deny and not so easily repressed whether it’s
consciously or otherwise.
Though Waltz with Bashir is officially banned in Lebanon
(as well as some other Arab countries), online movements
28
soon rebelled against the government’s request and managed
to get the film privately screened in 2009 and seen by local
critics in the country. The film depicts a violent and
politically vague period in Lebanon’s history, one that the
country’s government is all too willing to sweep under the
rug and avoid talking about publicly. Very few major Israeli
films before or since have been produced about the conflict,
and those rare examples such as Cup Final (1991), Beaufort
(2007) and Lebanon (2009) have all been greeted with similar
varying levels of controversy. UNAM, an organization
dedicated to documenting Lebanon’s history and war memory
(and the ones who held the private screening of Waltz with
Bashir) argues that this is exactly why the film needs to be
shown in the country despite the restrictions. UNAM founder
Monika Borgmann states how the film’s subject is a crucial
moment in the nation’s history (as well as that of Israel
and the Palestinians): “at some point every state must deal
with its violent past and the sooner it does so the better”
(Anderman). The demand for the film within Lebanon since the
screening proved immense, and just as Borgmann had predicted
29
in her interview the film was widely pirated via bootleg
DVDs throughout the country months later. Folman felt great
pride in his film finding an audience amongst the people it
truly spoke to the most, stating how “I don’t believe movies
can change the world, but I’m a great believer in their
ability to form small bridges” (Anderman).
The film has received tremendous praise from many
critics and viewers, yet the most fascinating reactions by
far are from veterans of the first Lebanon War who recounted
their viewing experiences. Nir Melamed, who had been through
the war when he was just 19, confessed to experiencing
strong flashbacks- to him it was not an animated film but a
completely realistic movie that he could call his own. He
refers to it as “my own movie”: “it was done from my own
point of view, made exactly according to the way I have seen
the war” (Landesman 9). Another veteran of the war, Nathan
Baruch, recounted his very strong physical reaction to the
film: “I felt a sense of belonging to the characters in the
film as if 26 years have not passed, as if the war just
happened yesterday ... I felt that I was participating in
30
the film ... and then, I suddenly felt I was choking, my
heart was beating faster, I was out of air” (9). This all
raises a key question: is it really the content of these
common memories present in Waltz with Bashir that is leading to
these reactions, or is it actually the particular form of
animated mnemonic representations that is eliciting such
intense responses? In her studies on animation Joanna
Bouldin argues that a link does exist between animated and
real bodies despite their obvious lack of verisimilitude.
The animation viewers “experience a kind of ‘supplemental
materiality’ that allows them to experience their bodies in
augmented, hyper-real ways”, and it’s because of the
animated image’s lack of immediate indexicality that these
animated bodies offer viewers “amusing, exhilarating and
potentially radical embodied experiences” (11). Through its
use of the animated pretty image Waltz with Bashir asserts the
value of visual experience over visual representation, and
thus “challenges the mainstream’s subordination of the
image’s capacity to produce sensuousness and affective
resonances to its indexical fidelity” (11). This directness
31
of the animated image frees the viewer from the itch to
interpret, allowing them to more openly identify with the
characters and experiences onscreen in a manner that live-
action or realist filmmaking can’t quite replicate. As a
result its aesthetic choices “help make the first Lebanon
War a collective experience that can be shared by all of the
film’s spectators – those who actually witnessed it and
those who did not” (16).
Each in their own distinct manners, The Wind Rises,
Persepolis and Waltz with Bashir use their status as animated
features to tell powerful, personal and politically sincere
stories from the darker histories of three separate nations
during the twentieth century. Each film’s use of the pretty
image in conjunction with their genre (be it biopic,
autobiography or documentary) proves to amplify their
intended meaning rather than reducing it. The spectacle of
the animated aesthetic becomes an active part of each film’s
political and personal meaning rather than just passive
spectacle for its own sake, each one to varying degrees
engaging with concepts of war, dreams and memory. Moreover
32
each film’s use of the animated pretty image has proven
crucial to how they have received their own notable strong
receptions and emotional responses from audiences. They are
inseparable from their surface aesthetic, impossible to
retell or replicate outside of the animated format, standing
testaments to the value of the pretty.
Works Cited:
Anderman, Nirit. “Israeli Film on Lebanon War ‘Waltz with
Bashir’ Shown in Beirut”. Haaretz (21 January 2009).
Byford, Sam. “’The Wind Rises’: the beauty and controversy
of Miyazaki’s final film”. The Verge (23 January 2014).
Galt, Rosalind. “Pretty: Film Theory, Aesthetics and the
History of the Troublesome Image”. Camera Obscura: Feminism,
Culture and Media Studies 24.2 (2009): 1-41.
Landesman, Ohad and Roy Bendor. “Animated Recollection and
Spectatorial Experience in Waltz with Bashir”. Animation: An
Interdisciplinary Journal 6(3) (9 September 2011): 1-18.
33
Malek, Amy. “Memoir as Iranian Exile Cultural Production: A
Case Study of Marjane Satrapi’s Persepolis Series”. Iranian
Studies 39.3 (3 August 2006): 353-380.
McCurdy, Kate. “Waltz with Bashir”. DG Magazine 131 (12
December 2008).
Palmer, Lindsay. “Neither Here Nor There: The Reproductive
Sphere in Transnational Feminist Cinema”. Feminist Review 99
(2011): 113-130.
Rafei, Raed. “LEBANON: Iran revolution film ‘Persepolis’
unbanned”. Los Angeles Times (28 March 2008).
Rizov, Vadim. “Controversy swirls around Miyazaki’s The Wind
Rises”. The Dissolve (14 August 2013).
34