GRAMMAR

365
ENGLISH GRAMMAR C1 LE VERBE (1) Le "present tense" de "be" : conjugaison et emploi Conjugaisons : Forme affirmative Forme négative Forme interrogative I am I'm I am not I'm not Am I ? You are You're You are not You're not aren't Are you ? He/she/it is He/she/it's He/she/it is not He/she/it 's not isn't Is he/she/it ? We/you/they are We/you/they 're We/you/they are not We/you/they're not aren't Are we/you/they ? - It's July, but it isn't very hot. - We are on holiday, we aren't here for long. - You are in time. You aren't late. Réponses elliptiques : - Are you British ? Yes, I am. - Is she angry ? No, she isn't. N.B. Les formes contractées sont surtout usitées dans la langue parlée et dans la vie de tous les jours. Les formes complètes ne s'emploient que dans la langue très soignée. C'est la raison 1

Transcript of GRAMMAR

ENGLISH GRAMMAR C1

LE VERBE (1)

Le "present tense" de "be" : conjugaison et emploi

Conjugaisons :

Forme affirmative Forme négative Forme interrogativeI amI'm

I am notI'm not

Am I ?

You areYou're

You are notYou're not aren't

Are you ?

He/she/it isHe/she/it's

He/she/it is notHe/she/it 's not isn't

Is he/she/it ?

We/you/they areWe/you/they 're

We/you/they are notWe/you/they're not aren't

Are we/you/they ?

- It's July, but it isn't very hot. - We are on holiday, we aren't here for long. - You are in time. You aren't late.

Réponses elliptiques :

- Are you British ? Yes, I am. - Is she angry ? No, she isn't.

N.B. Les formes contractées sont surtout usitées dans la langue parlée et dans la vie de tous les jours. Les formes complètes ne s'emploient que dans la langue très soignée. C'est la raison

1

pour laquelle les exemples sont à la forme contractée.

Emploi :

On emploie 'be' pour exprimer l'existence, mais aussil'âge, la taille, le poids, le prix, ...

- How old are you ? I'm 62 years old. - How much do you weigh ? I'm the same weight as you. - What size are you ? I'm small. - What colour is it ? It's blue. - How much is it ? Not much. About $5.

Conjugaison et emploi

Conjugaisons :

SUJET + HAVE GOT + HAS GOT (3ème pers. du sing.)

Forme affirmative Forme négative Forme interrogativeIYouWe have gotYou 've gotThey

IYouWe have not gotYou haven't gotThey

I youhave we got ? you they

HeShe has gotIt 's got

HeShe has not gotIt hasn't got

hehas she got ? it

- Have you got my telephone number ? - I haven't got much time today. - She's got brown eyes and black hair.

Réponses elliptiques :

- Have you got a date tonight ? Yes, I have.

2

- Has she got a good accountant ? No, she hasn't.

Emploi :

En anglais d'Angleterre, on emploie souvent "have got" plutôtque"have" dans le sens de "posséder"

"Have got" a exactement le même sens que "have", mais il est plus usité dans la langue courante et très fréquent dans la langue soignée.

Comparez :

HAVE GOT - He's got blond hair- I've got a new car- I haven't got any money- Have you got a pen ?

HAVE- He has blond hair.- I have a new car.- I DON'T HAVE any money.- DO you HAVE a pen ?

N.B. On emploie "got" au present. Au passé, on emploie "had/ didn't have/did I/she/you have".

"Have" exprimant une action faite ou subie

Dans un certain nombre d'expressions idiomatiques, "have" a un sens précis : dans certains cas, on pourrait le remplacer par "manger" ou "boire", dans d'autres par "prendre", "recevoir", "dépenser" etc.

Expressions courantes : - to have breakfast, lunch, tea, dinner, a meal, a drink, a coffee, a beer, a glass of wine, a cigarette - to have a bath, a shower, a wash, a shave, a sleep, a rest, a dream - to have a swim, a walk, a game of tennis/football ... - to have a holiday, a day off, a party, a good/bad time - to have a talk, a conversation, a chat, a quarrel, a row, a fight, a disagreement, an argument, a word with somebody - to have a try/a go - to have a look

3

- to have a baby (= to give birth) - to have difficulty (... ing) - to have trouble (... ing)

Remarques : dans toutes ces expressions, 1.l'emploi de "have got" est EXCLU.

- I usually have lunch at around 10 o'clock. FAUX : I usually have got lunch...

2. "Have" se conjugue comme un verbe ordinaire.

- On emploie "do/did" à la forme interrogative et négative. - La forme progressive est possible.

- Are you having a good time ? - What time do you usually have lunch ? - Did you have a nice holiday ? - When does she usually have breakfast ?

3. On n'emploie PAS les formes contractées de "have" ('ve/'s) et de "had" ('d).

- I have a swim every day. ->[ et non : I've] - They had argument about money. -> [ et non : they'd]

Erreur caractéristique : FAUX : Had you a good holiday ? -> Did you have ... ? I've lunch at 12.30 -> I have ...

Formes

- Les verbes à la forme affirmative prennent -s à la 3ème pers. du sing.

- On emploie l'auxiliaire "do / does" pour les phrases interrogatives et négatives

Forme affirmative Forme négative Forme interrogative

4

I You We work You They

I You We do not work You don't They

I youdo we work ? you they

He She workS It

He She does not work It doesn't

he does she work ? it

- How often do you go to the cinema ? About twice a week. - Loud music often gives me a headache. - I don't have much time for lunch.

Réponses elliptiques :

- Does she live in London ? Yes, she does. - Do you go to the cinema very often ? No, I don't.

Modifications orthographiques de la 3ème pers. du sing.

- Règle générale :

La plupart des verbes prennent -s à la 3ème pers. du sing. - own -> he/she/it owns. - work -> he/she/it works. - love -> he/she/it loves.

- Exceptions :

- Certains verbes prennent -es- D'autres prennent -ies

Les verbes qui se terminent par -ch, -sh, -ss, -x, -z, ainsi que les verbes "do" et "go" prennent -es. - watch -> he/she/it watches. - mix -> he/she/it mixes. - kiss -> he/she/it kisses. - fix -> he/she/it fixes.

5

- do -> he/she/it does. - go -> he/she/it goes.

- Les verbes qui se terminent par une consonne suivie de "y" perdent le "y" et prennent -ies.

- study -> he/she/it studies. - hurry -> he/she/it hurries.

- Les verbes qui se terminent par une voyelle +"y" ne changent pas le "y" en "i". Ils prennent -s.

- play -> he/she/it plays. - enjoy -> he/she/it enjoys.

Prononciation de la 3ème pers. du sing.

La finale -es se prononce de trois façons :

- après une sifflante [iz] - après k, p, t [s] - autres cas [z]

Après les sifflantes, c'est à dire après -tch, -ch, -sh, -ss, -dg, -g, -s and -x, -es se prononce [iz].

- watches -> [iz]. - finishes -> [iz]. - kisses -> [iz].

Après k, p, t et f, -es se prononce [s].

- works -> [s]. - starts -> [s]. - wants -> [s]. - helps -> [s].

Après tous les autres sons, -es se prononce [z].

- lives -> [z].

6

- does -> [z]. - goes -> [z]. - studies -> [z].

Règle générale

Le "present simple" s'emploie pour parler :

1. d'actions habituelles 2. de situations permanentes 3. de vérités générales

Le "present simple" s'emploie pour parler de faits qui se répètent, c'est à dire de faits ou d'actions habituelles.

- I go out every Saturday night. - What time does Helen finish work? - I don't watch TV every evening.

Le "present simple" s'emploie pour parler de situations permanentes (qui durent longtemps).

- I work for British Telecom. [c'est un travail habituel]

- Does Nick live in London ?

- Mr and Mrs Shaw live in Bristol. [C'est leur domicile]

Le "present simple" s'emploie pour parler de vérités générales (qui concernent les gens et le monde).

- The River Amazon flows into the Atlantic Ocean. - Hot air rises. - Vegetarians don't eat meat. They eat fish.

Adverbes de fréquence : définition et place dans la phrase

7

Le "present simple" est souvent accompagné d'adverbes defréquence

Les adverbes de fréquence ci-dessous sont listés d'aprèsle degré de fréquence qu'ils expriment.

100 % always -> continually, constantly, forever | usually | often -> frequently, regularly, usually, normally 50 % | sometimes -> occasionally | rarely -> hardly ever, seldom 0 % | never

- She's always late for work. - I often go to the pictures on Monday. - She has never been to the United States.

Place de l'adverbe de fréquence :

- Après le verbe "be"

- Avant les autres verbes

- Quand une forme verbale est composée de plusieurs parties (e.g. will snow, have been), les adverbes de fréquence seplacent ordinairement après l'auxiliaire (par exemple : have).

- Les locutions adverbiales comprenant "every" et "a(n)" seplacent habituellement en fin ou en tête de phrase.

"Be" + adverbe de fréquence --------------------------- - I am usually here at 8 o'clock. |____| - Sue is often late for work. |____|

Adverbe de fréquence + autres verbes ------------------------------------ - I never leave work before 6 o'clock.

8

|______| - My mother always watches TV at night. |_______|

9

Adverbe de fréquence + forme verbale composée de plusieurs parties : l'adverbe se place APRES l'auxiliaire. ---------------------------------------------------------- - She has always been a good mother. |_____| - I have never been to Australia. |_____|

Locutions adverbiales composées de "every" et "a(n)" : en fin ou en tête de phrase. ------------------------------------------------------ - Jonathan does Nick's washing every Saturday morning. - Gwen cuts my hair once or twice a month.

Conjugaisons

BE + verbe à la forme en -ING

Forme affirmative Forme négative Forme interrogative I am I'm

I am not I'm not

Am I ?

You are You're

You are not You're not (aren't)

Are you ?

He/she/it is He/she/it's

He/she/it is not He/she/it 's not isn't

Is he/she/it ?

reading

We/you/they are We/you/they 're

We/you/they are not We/you/they're not aren't

Are we/you/they ?

Modifications orthographiques des verbes en –ing

- Règle générale :

La plupart des verbes prennent simplement -ing

- work -> working. - start -> starting.

10

- watch -> watching.

- Exceptions :

- Les verbes qui se terminent par un -e le perdent devant -ing - Les verbes qui se terminent par -ie changent le -ie en -y devant -ing - Les verbes qui se terminent par une voyelle et une consonne : Les verbes à une seule syllabe redoublent la consonnefinale devant -ing Les verbes qui ont plus d'une syllabe redoublent laconsonne finale devant -ing si la dernière syllabe est accentuée

Les verbes qui se terminent par un -e le perdent devant -ing.

- move -> moving. - live -> living. - come -> coming.

Les verbes qui se terminent par -ie changent le -ie en -y devant -ing.

- die -> dying. - lie -> lying.

Les verbes qui se terminent par une voyelle plus une consonne :

Les verbes à une seule syllabe redoublent la consonne finale devant -ing.

- stop -> stopping. - plan -> planning. - run -> running.

Mais les verbes qui se terminent par une voyelle + -y/-w/-x prennent simplement -ing.

- play -> playing. - show -> showing.

11

Les verbes qui ont plus d'une syllabe redoublent la consonne finale devant -ing si la dernière syllabe est accentuée.

- begin [be'gin] -> beginning.

N.B. : On ne redouble pas la consonne finale si la dernière syllabe n'est pas accentuée.

- open ['open] -> opening. - visit ['visit] -> visiting. - develop [de'velop] -> developing.

Exception : En anglais d'Angleterre, on redouble le -l final (après une voyelle) même si la dernière syllabe n'est pas accentuée.

- travel ['tr‘vl] -> travelling.

Règle générale

Le "present continuous" s'emploie pour exprimer :

- des actions en cours au moment même

- des actions en cours pendant une période limitée proche du présent (situations temporaires)

- des situations qui évoluent

- des actions projetées

Le "present continuous" s'emploie pour parler de quelque chose qui est en cours au moment où l'on parle.

- Don't rush me. I'm working as fast as I can. - You can't see the doctor now. She's examining a patient. - What are you drinking ? It looks awful. - Look, there is Andrew. Who is he talking to ?

12

Dans ce cas, les adverbes ou les compléments de temps qui accompagnent le "present continuous" sont :

-> now, today, this week, these days etc.

Le "present continuous" s'emploie pour parler de quelque chose qui est en cours au présent (pris au sens large), c'est à dire pas nécessairement au moment où l'on parle. Ces actions sont temporaires, pas permanentes.

- My daughter is studying English at university. [et non "studies"]

- John is playing football this season for a change.

- Have you heard of Tom ? He is building his own house.

- I come from Scotland, though I'm living in London just now.

[situation permanente] [situation temporaire]

13

Le "present continuous" s'emploie pour parler de situations qui changent ou qui évoluent dans un espace de temps proche du présent.

- The population of the world is increasing very rapidly. - Is your English getting better ?

Le "present continuous" s'emploie pour parler de quelque chose que nous avons déjà prévu ou planifié. (des rendez-vous, par exemple)

- We're spending next winter in Australia.

- They're getting married next month. [-> le marriage a été prévu].

- What are you doing this evening ?

- I'm seeing my doctor tomorrow at 2 -> [c'est un rendez-vous : tout a été organisé]

Un tel emploi du "present continuous" s'accompagne souvent de références au futur :

on Saturday morning, on Monday, this afternoon, next week-end ...

Emplois contrastés du "present simple" et "continuous"

"Present simple" "Present continuous" - exprime : 1. des habitudes 2. des situations permanentes 3. des vérités générales

- exprime : 1. des actions en cours au moment présent 2. des actions en cours au moment présent (pris au sens large) situations temporaires 3. des situations qui évoluent 4. des actions projetées

- s'emploie avec : always/often/sometimes

- s'emploie avec : - now/today/this week/these

14

usually/never every Sunday/on Saturdays every day ...

days/at the moment ... - tonight, this evening, next month, next winter on Saturday evening ...

Comparez

- John plays tennis every Saturday. -> [habitude] - Kate is playing tennis now. -> [act. en cours MAINTENANT]

- London stands on the River Thames. -> [vérité générale] - Ouch ! You are standing on my foot ! -> [MAINTENANT]

- That machine doesn't work. It hasn't worked for years.-> [permanent]

- That machine isn't working. -> [MAINTENANT]

- What do you do as a job ? -> [permanent] - What are you doing tonight ? ->[action projetée]

- She lives in Paris. She's lived there all her life. -> [permanent] - She is living in a friend's flat at the moment. -> [temporaire]

Verbes qui ne s'emploient jamais à la forme progressive

Certaines catégories de verbes (state verbs) ne s'emploientgénéralement pas à la forme progressive parce qu'ils ontun sens atemporel

- I like spahetti. [et non : "I'm liking"] - Do you know her address ? [et non : "Are you knowing"] - I don't understand what you say. [et non : "I'm not understanding"]

Les catégories les plus importantes de verbes qui ne s'emploient pas à la forme progressive sont :

15

- les verbes qui expriment une pensée ou une opinion - les verbes qui expriment des sentiments - les verbes qui expriment une perception - quelques autres verbes

Les verbes de pensée ou d'opinion :

think (= to believe), believe, understand, know, remember, forget, realize, recognize, imagine, suppose, mean, see (= to understand),agree, feel (= to have an opinion). - She thinks I am stupid. - Did you understand what he said ? - What do you mean ?

Les verbes de sentiment :

like, love, prefer, wish, want, hate, dislike.

- Do you like London ? - The bus is coming. I don't want to miss it. - She hates him.

Les verbes de perception :

see, hear, smell, taste, feel.

Ceux-ci s'emploient parfois avec "can".

- Can you see that bird over there ? - Why does he smell his coffee ?

Quelques autres verbes :

have (= possess), own, belong to, contain, include, owe, cost, sound, appear, seem, need, weigh, deserve.

- How much does it cost ? - He seems to be very tired. - I owe you £ 20. - I weigh 70 kilos.

16

Verbes s'employant aussi bien à la forme simple que progr.

- Feel, ache, hurt

-> s'emploient aussi bien à la forme simple queprogressive

- Have, think, see

Feel - ache - hurt : ce sont des verbes qui expriment une sensation physique. Ils peuvent s'employer indifféremment à la forme simple ou à la forme progressive sans aucune différence de signification.

- I am feeling tired. - I feel tired. - How do you feel ? - How are you feeling today ? - My head aches. - My head is aching.

Have - think - see : ils peuvent s'employer à la forme progressive, mais uniquement pour certains de leur sens.

Comparez :

Emploi à la forme simple Emploi à la forme progressive- HAVE signifiant "posséder"- THINK signifiant "croire"- SEE signifiant "voir de ses yeux" + "comprendre"

sont employés à la forme simple

- HAVE signifiant "éprouver" - THINK signifiant "penser à" - SEE signifiant "rencontrer" "rendre visite à"

sont employés à la forme progressive

- She's had that car for 4 years. [= posséder] - I've been having a lot of problems lately [= éprouver]

- What do you think Tom will do ?

17

[= croire] - What are you thinking about ? [= à quoi penses-tu ?]

- I can see somebody climbing up that tree over there. [= voir de ses yeux]

- Do you see what I mean ? [= comprendre] - I'm seeing a friend tomorrow evening. [= J'ai un rendez-vous]

PAST TENSE

"Be"

Forme affirmative Forme négative Forme interrogativeI was

I was notI wasn't

Was I ?

You were

You were notYou weren't

Were you ?

He/she/it was

He/she/it was notHe/she/it wasn't

Was he/she/it ?

We/you/they were

We/you/they were notWe/you/they weren't

Were we/you/they ?

Exemples

- Were you at the meeting yesterday ? Yes, I was. - It was fine yesterday, but it wasn't wery warm. - Philip was at the club last night.

Réponses elliptiques :

- Was I asleep ? Yes, you were. - Were you in London last week ? No, I wasn't.

18

"Have"

Forme affirmative Forme négative Forme interrogative I You{ He{ She had{ It We You They

I You{ He{ She did not have{ It didn't have We You They

I you he Did she have ? it we you they

Exemples

- I had a little money, but I didn't have enough for a taxi. - Did you have your camera with you ? - Did you have many friends ? Yes, I had.

N.B. Ici, "have" signifiant "posséder" et "have" signifiant "faire ou subir une action" ont exactement les mêmes formes (had, didn't have etc). La seule différence se situe au présent (have got, have).

Réponses elliptiques :

- Did you have your ticket ? Yes, I did. - Did they have a television set ? Yes, they did. - Did she have a car ? No, she didn't.

Conjugaisons

- Pour la plupart des verbes, on ajoute la désinence -ed à l'infinitif, à toutes les personnes- L'auxiliaire "did" s'emploie pour faire les phrases interrogatives et négatives

Forme affirmative Forme négative Forme interrogativeI I I

19

You He She worked It We You They

You He She did not work It didn't We You They

you he Did she work ? it we you they

Exemples

- Mike cleaned the kitchen, but he didn't clean the living room.

- Did you repair the fridge ?

- I didn't remember the dates, but I remembered the names and the places.

Réponses elliptiques :

- Did you wash the dishes ? Yes, I did. - Did she phone you yesterday night ? No, she didn't.

Modifications orthographiques des verbes réguliers (past)

- Règle générale :

La plupart des verbes prennent -ed

- watch -> watched - start -> started - work -> worked - Exceptions :

- Certains verbes prennent simplement -d- Certains autres verbes prennent -ied- Les verbes qui se terminent par une voyelle suivie d'une consonne : Les verbes à une syllabe : ils redoublent la consonne

20

finale devant -ed. Les verbes à plusieurs syllabes : ils redoublent la consonne finale si la dernière syllabe est accentuée et prennent -ed

Les verbes qui se terminent par -e prennent -d.

- live -> lived. - move -> moved.

Les verbes qui se terminent par une consonne + -y changent le -y en -i et prennent -ed.

- study -> studied. - carry -> carried.

Les verbes à une syllabe qui se terminent par une voyelle et une consonne redoublent la consonne finale et prennent -ed.

- stop -> stopped. - plan -> planned.

ATTENTION ! Les verbes qui se terminent par une voyelle + y/w/x prennent seulement -ed.

- play -> played. - show -> showed.

21

Les verbes à plusieurs syllabes redoublent la consonne finale si la dernière syllabe est accentuée et prennent -ed.

- admit [ad'mit] -> admitted. - prefer [pre'fer] -> preferred.

MAIS on ne redouble pas la consonne finale quand la dernière syllabe n'est pas accentuée.

- open ['open] -> opened. - visit ['visit] -> visited. - develop [de'velop] -> developed.

Exception : En anglais d'Angleterre, on redouble le -l final (après une voyelle) même quand la dernière syllabe n'est pas accentuée.

- travel ['tr‘vl] -> travelled.

Conjugaisons

- A la forme affirmative, les verbes irréguliers présentent au "past simple" une forme différente de celle qu'ils ont au présent.

- L'auxiliaire "did" s'emploie pour les phrases interrogatives et négatives.

- Etudiez la liste des verbes ci-dessous

Forme affirmative Forme négative Forme interrogativeI You He She went It We You They

I You He She did not go It didn't We You They

I you he Did she go ? it we you they

22

- Peter wrote a letter to his uncle last night. - Sarah flew to Washington last week. - Did you spend all my money ? - I didn't hear the explosion.

Réponses elliptiques

- Did you tell her to come tonight ? Yes, I did. - Did she know she had to buy a ticket ? No, she didn't.

"The past simple" : emploi

- Le "past simple" s'emploie pour parler d'actions ou de situations qui appartiennent au passé

- C'est le temps idéal pour raconter une histoire

- Le "past simple" s'emploie pour parler d'une action qui a eu lieu à un moment donné du passé et qui est achevée.

On emploie souvent ce temps avec des références temporelles : yesterday, 2 months ago, last summer ...).

- I wrote a few letters yesterday.

- We didn't go out last night. We stayed at home and watched TV.

- He lived in London from 1967 to 1969. Then he moved to Manchester.

- Why did you get up so early on Saturday morning ?

Examinez quelques références temporelles qui accompagnent le "past simple" :

yesterday, last month, last night, four years ago, last summer, in 1960, in July 1912, when I was young ...

23

- Le "past simple" est le temps idéal pour raconter une histoire. C'est le temps de la narration.

- There was once a man who lived in a small house in the country. One day he left his house and went into town. On the way he met ...

[Le "past simple" décrit ici une suite d'actions qui ont eu lieu dans le passé].

Actions en train de se dérouler dans le passé

- Le "past continuous" s'emploie pour parler de quelque chose qui était en train de se dérouler à un moment donné du passé.

- Yesterday Tom and Jim played tennis. They started at 10 o'clock and finished at 11 o'clock.

What were they doing at 10.30 ? They were playing tennis.

-> ["They were playing" signifie qu'ils étaient en train de jouer tennis à un moment donné du passé].

10.00 10.15 10.30 11.00 ---------------------------------------------------------------> They began THEY WERE PLAYING They stopped playing playing

Comparaison ("Past simple" et "continuous")

Comparez l'emploi du "past continuous" et du "past simple" :

"Past continuous" "Past simple"

- Yesterday at 11, - Yesterday night I was writing a letter I wrote a letter-----------------------------> ------------------------------>début début fin = = J'étais en train d'écrire J'ai commencé et fini la lettre

24

Un tel emploi du "past continuous", demande à être accompagné de références temporelles at 9.30, yesterday evening, when we saw him ..., parce qu'on envisage l'action à un moment donné de son déroulement, avant qu'elle ne soit achevée.

Actions en cours en même temps

Le "past continuous" s'emploie pour parler de deux actions qui se déroulent en même temps ("while").

- I was working in the garden while she was cooking. - While I was reading, Joan was playing the piano.

Remarque

N.B. - Ne confondez pas :

- When John arrived, we were having dinner [Il est arrivé pendant que nous dînions].

- When John arrived, we had dinner. [Il est arrivé, puis nous avons dîné : "when" = "after"].

- "When" a parfois la même signification que "while" :

- When/while I was watching TV, the telephone rang.

MAIS :

- I was watching the news when the telephone rang.-> [ici, on ne pourrait pas employer "while"].

"While" est toujours suivi d'une forme progressive. "When" est suivi tantôt d'une forme simple, tantôt d'une forme progressive, d'après le sens qu'il a.

25

"Wish" et le "past simple"

"Wish" s'emploie avec le "past simple" pour exprimer un regret à propos du moment présent (pour dire qu'on aimerait que les choses soient différentes).

- I wish I had a car. -> [Je n'ai pas de voiture]

- I wish I was in Spain -> [Je ne suis pas en Espagne]

- She wishes she could speak English -> [Elle ne parle pas l'anglais]

- I wish I knew his address -> [Je ne connais pas son adresse]

Après "wish", on emploie souvent "were" au lieu de "was", surtout dans la langue soignée.

- I wish you were not so shy. - I wish I were in Spain.

Modifications orthographiques des verbes réguliers (past)

- Règle générale :

La plupart des verbes prennent -ed

- watch -> watched - start -> started - work -> worked - Exceptions :

- Certains verbes prennent simplement -d- Certains autres verbes prennent -ied- Les verbes qui se terminent par une voyelle suivie d'une consonne : Les verbes à une syllabe : ils redoublent la consonne

26

finale devant -ed. Les verbes à plusieurs syllabes : ils redoublent la consonne finale si la dernière syllabe est accentuée et prennent -ed

Les verbes qui se terminent par -e prennent -d.

- live -> lived. - move -> moved.

Les verbes qui se terminent par une consonne + -y changent le -y en -i et prennent -ed.

- study -> studied. - carry -> carried.

Les verbes à une syllabe qui se terminent par une voyelle et une consonne redoublent la consonne finale et prennent -ed.

- stop -> stopped. - plan -> planned.

ATTENTION ! Les verbes qui se terminent par une voyelle + y/w/x prennent seulement -ed.

- play -> played. - show -> showed.

27

Les verbes à plusieurs syllabes redoublent la consonne finale si la dernière syllabe est accentuée et prennent -ed.

- admit [ad'mit] -> admitted. - prefer [pre'fer] -> preferred.

MAIS on ne redouble pas la consonne finale quand la dernière syllabe n'est pas accentuée.

- open ['open] -> opened. - visit ['visit] -> visited. - develop [de'velop] -> developed.

Exception : En anglais d'Angleterre, on redouble le -l final (après une voyelle) même quand la dernière syllabe n'est pas accentuée.

- travel ['tr‘vl] -> travelled.

Prononciation : la finale –ed

La finale -ed se prononce de trois façons :

- [d] après une sonore (mais pas après [d])

- [id] après [t] et [d]

- [t] après une sourde mais pas après [t] -ed se prononce [d] après une sonore (excepté [d]).

- played - showed - opened

-ed se prononce [id] après [t] et [d].

- waited - started - ended

28

-ed se prononce [t] après une sourde excepté [t].

- stopped - hoped - looked

Liste des verbes irréguliers

Infinitif "Past tense" Part. passéawake awoke awokenbear bore born(e)beat beat beatenbe was beenbecome became becomebegin began begunbend bent bentbet bet betbid bade bidden (1)bid bid bid (2)bind bound boundbite bit bittenbleed bled bledblow blew blownbreak broke brokenbreed bred bredbring brought brought

Infinitif "Past tense" Part. passébroadcastbuildburnburstbuycastcatchchidechooseclingcome

broadcast built burnt/burnedburst bought cast caught chid chose clung came

broadcastbuiltburnt/burnedburstboughtcastcaughtchiddenchosenclungcome

29

costcreepcutdealdigdo

cost crept cut dealt dug did

costcreptcutdealtdugdone

30

Infinitif "Past tense" Part. passédrawdream drinkdriveeatfallfeedfeelfightfindfleeflingflyforbidforgetforgive

drew dreamt/ dreamed drank drove ate fell fed felt fought found fled flung flew forbade forgot forgave

drawndreamt/dreameddrunkdriveneatenfallenfedfeltfoughtfoundfledflungflownforbiddenforgottenforgiven

Infinitif "Past tense" Part. passéfreezegetgivegogrindgrowhanghavehearhidehitholdhurtkeepkneel knit

froze got gave went ground grew hung had heard hid hit held hurt kept knelt/ kneeled knit

frozengotgivengonegroundgrownhung (3)hadheardhiddenhitheldhurtkeptknelt/kneeledknit (ted)

31

Infinitif "Past tense" Part. passéknowlayleadlean leap learn leavelendletlielightlosemakemean

knew laid led leant/ leaned leapt/ leaped learnt/ learned left lent let lay lit/lighted lost made meant

knownlaidledleant/leanedleapt/leapedlearnt/learned (4)leftlentletlainlit/lightedlostmademeant

Infinitif "Past tense" Part. passémeetpayputreadrideringriserunsawsayseeseeksellsendsetsew

met paid put read rode rang rose ran sawed said saw sought sold sent set sewed

metpaidputreadriddenrungrisenrunsawn (ed)saidseensoughtsoldsentsetsewn (ed)

32

Infinitif "Past tense" Part. passéshakeshedshineshootshowshrinkshutsingsinksitslaysleepslidesmell sow

shook shed shone shot showed shrank shut sang sank sat slew slept slid smelt/ smelled sowed

shakenshedshoneshotshownshrunkshutsungsunksatslainsleptslidsmelt/smelledsown (ed)

Infinitif "Past tense" Part. passéspeakspellspendspinspitsplitspoil spreadspringstandstealstickstingstinkstride

spoke spelt spent spun spat split spoilt/ spoiled spread sprang stood stole stuck stung stank strode

spokenspeltspentspunspatsplitspoilt/spoiledspreadsprungstoodstolenstuckstungstunkstridden

33

Infinitif "Past tense" Part. passéstrikestriveswearsweepswellswimtaketeachteartellthinkthrivethrow

struck strove swore swept swelled swam took taught tore told thought throve threw

struckstrivenswornsweptswollenswumtakentaughttorntoldthoughtthriventhrown

Infinitif "Past tense" Part. passétreadunderstandwakewearweaveweepwinwindwithdrawwringwrite

trod understood woke wore wove wept won wound withdrew wrung wrote

troddenunderstoodwokenwornwovenweptwonwoundwithdrawnwrungwritten

(1) = inviter; (2) = faire une offre (3) "hanged" pour signifier la mort par pendaison (4) "learned" = érudit (e.g. a learned man).

Le "past continuous" : formes

WAS/WERE + verbe à la forme en -iNG

Forme affirmative Forme négative Forme

34

interrogativeI was -----------------You were -----------------He/she/it was -----------------We/you/they were

I was not I wasn't------------------You were not You weren't------------------He/she/it was not He/she/it wasn't------------------We/you/they were notWe/you/they weren't

Was I ?. ------------------Were you ? ------------------Was he/she/it ? ------------------Were we/you/they ?

reading

Exemples

- What were you doing yesterday at 10 o'clock ? I was watching TV.

- I saw you last night. You were waiting for a bus.

- I was writing a letter when you came in.

Réponses elliptiques :

- Were you working last night ? Yes, I was. - Was your father washing the car ? No, he wasn't.

Actions en cours interrompues par un autre événement

Le "past simple" et le "past continuous" peuvent s'employer côteà côte dans la même phrase.

Une des actions vient interrompre l'autre action.

"Past continuous" "Past simple"

- I was watching the news when the telephone rang. - We were playing tennis when it started to rain.- He was driving home when he had an accident.

35

- Le "past continuous" exprime une action qui dure longtemps ou une situation qui était en train de se dérouler dans le passé. Le "past simple" exprime une action ponctuelle qui a lieu à un moment donné du déroulement de la première action.

Remarque

N.B. Quand on raconte une histoire, on emploie souvent le "past continuous" pour les descriptions d'arrière-plan, et le "past simple" pour des événements et des actions.

- I was standing outside the Calypso Club. It was raining cats and dogs. I was waiting for Kate. Suddenly she came out of the bar and smiled at me.

Emplois contrastés du "past simple et du "past continuous"

"Past simple" "Past continuous"- exprime : 1. actions, situations dans le passé 2. temps idéal pour raconter une histoire

- exprime : 1. actions en cours dans le passé 2. actions en cours au moment où un autre événement intervient 3. actions en cours au même moment

- s'emploie avec : yesterday, last month, four years ago, last summer, in 1980 ...

- s'emploie avec : - at 8 o'clock, last night, yesterday evening - when - while

Comparez

- Yesterday I went to London to see a friend of mine. [situation du passé] - What were you doing yesterday at 8 o'clock ? I was having a bath.

36

[actions en cours dans le passé]

- It rained all day yesterday. [situation du passé] - It was raining when John got up. [action en cours quand un autre événement intervient]

- Yesterday afternoon, I worked in the garden, then I stopped at 7 o'clock and dressed for dinner. [narration] - I was working in the garden while my wife was cooking the dinner. [actions en cours au même moment]

Emplois contrastés du "past simple et du "past continuous"

"Past simple" "Past continuous"- exprime : 1. actions, situations dans le passé 2. temps idéal pour raconter une histoire

- exprime : 1. actions en cours dans le passé 2. actions en cours au moment où un autre événement intervient 3. actions en cours au même moment

- s'emploie avec : yesterday, last month, four years ago, last summer, in 1980 ...

- s'emploie avec : - at 8 o'clock, last night, yesterday evening - when - while

Comparez

- Yesterday I went to London to see a friend of mine. [situation du passé] - What were you doing yesterday at 8 o'clock ?

37

I was having a bath. [actions en cours dans le passé]

- It rained all day yesterday. [situation du passé] - It was raining when John got up. [action en cours quand un autre événement intervient]

- Yesterday afternoon, I worked in the garden, then I stopped at 7 o'clock and dressed for dinner. [narration] - I was working in the garden while my wife was cooking the dinner. [actions en cours au même moment]

PRESENT PERFECT TENSE

Le "present perfect" de "be" et "have" : conjugaisons

HAVE/HAS + PARTICIPE PASSE

Forme affirmative Forme négative Forme interrogativeIYouWe have been/hadYou 'veThey

I You We have not been/hadYou haven't They

I youhave we been/had ? you they

HeShe has been/hadIt 's

He She has not been/had It hasn't

hehas she been/had ? it

Exemples

- I've had this job for five years. - I've had a car for three months now. - How long have you been at this school ? - He's been married for 20 years now.

38

Réponses elliptiques :

- Have you had your car for a long time ? No, I haven't. - Has she been with the travel company for long ? Yes, she has.

N.B. : "Have" s'emploie au "present perfect continuous" : I've been having ...

Le "present perfect simple" des verbes réguliers : conjug.

- HAVE/HAS + PARTICIPE PASSE- Le participe passé des verbesréguliers se termine par -ed comme le"past tense"

Formeaffir.

Formenégat.

Formeint.

IYouWe haveYou 'veThey

worked

IYouWe havenot You haven'tThey

worked

I youHave we you they

worked ?

HeShe hasIt 's

finished

HeShe has notIt hasn't

finished

heHas she it

finished ?

Exemples

- I have lived in London for six months. - The Grand Hotel is the best hotel I have ever stayed in. - The last time I saw London was 10 years ago, and it has changed a lot since then.

Réponses elliptiques :

39

- Have you done the washing-up yet ? No, I haven't. - Has she found a new job ? Yes, she has.

Le "present perfect simple" des verbes irréguliers : conj.

HAVE/HAS + PARTICIPEPASSEVoyez la liste desverbes irréguliers

Formeaffir.

Forme négat. Forme interr.

IYouWehave You 'veThey

seen

IYouWe have notYou haven'tThey

seen

I youHave we you they

seen ?

HeShe hasIt 's

slept

HeShe has notIt hasn't

slept

heHas she it

slept ?

Exemples - Have you spoken to your parents ? - I haven't worn my new coat yet. - I've written six letters this morning.

Réponses elliptiques :

- Have you ever eaten Japanese food ? No, I haven't. - What's the matter ? Have you lost anything ? Yes, I have. I can't find my umbrella.

Passé non-achevé

- Alors que le "past simple" porte exclusivement sur des actions

40

passées, le "present perfect simple" relie toujours le passé au présent. - Le "present perfect simple" s'emploie pour parler de quelque chose qui a commencé dans le passé et qui se poursuit jusqu'au moment présent.

I was here at 2.00 I am still here now at 4.00 PASSE PRESENT --------------------------------------------> I've been here for 2 hours

- I've been a teacher for 10 years. -> [Je suis toujours professeur]

- Jane and Yan have been married for 20 years. -> [toujours mariés]

- I've known my wife for 3 years now. -> [Je la connais toujours]

Ne dites pas : I'm a teacher for 10 years ...

- Dans ce cas, le "present perfect" s'emploie avec "for" et "since" pour parler de choses qui se poursuivent jusqu'au moment présent.

"FOR" + période de temps "SINCE" + point de départ 2 weeks 10 years"FOR" half an hour ages a long time ...

August last year "SINCE" Christmas 2.00 I was young ...

Comparez :

- I've been here for 2 hours. - I've been here since 2 o'clock.

- He's lived in Brussels for six years. - He's lived in Brussels since 1984.

41

"For" peut aussi s'employer avec le "past simple" pour des actions qui ont commencé et qui se sont achevées dans le passé.

"Past simple" "Present perfect simple"

- I worked in that school for - I've worked in that school five years. for five years. [C'est une action du passé : [Je travaille TOUJOURS dans je n'y travaille plus.] cette école.]

- I lived in New York for - I've lived in New York three years. for five years. [Je ne vis plus à New York.] [Je vis TOUJOURS à New York.]

Période de temps qui continue jusqu'au moment présent

- Le "present perfect" s'emploie aussi pour des choses qui se sont passées pendant un espace de temps qui dure jusqu'au moment présent. Mais ce qui nous intéresse ici, ce n'est pas le moment où l'action a eu lieu, mais c'est le VECU, une période de la vie d'un individu.

- I've been to the United States quite a lot. ->[=dans ma vie] - Have you ever been to Scotland ? -> [= jusqu'à présent]

Dans ce cas, le "present perfect simple" s'emploie souvent avec des adverbes ou des compléments de temps tels que :

-> ever, never, before, up to now, in my lifetime, so far.

- What's the best book you have ever read ? - I've never had a car accident. - I've seen her before.

Le "present perfect simple" ne S'EMPLOIE PAS avec des mots tels que : "yesterday", "last night" ...

- Le "present perfect simple" s'emploie avec today, this morning/afternoon/month/year quand ces périodes de temps NE SONT PAS TERMINEES au moment où l'on parle.

42

- I've worked a lot this month. [On est toujours "ce mois ci"]

- How many letters have you written this morning ? [on est toujours "ce matin"]

- I haven't seen her today. [On est toujours "aujourd'hui"]

MAIS on emploiera le "past simple" quand ces périodes de temps SONT TERMINEES.

- I saw Peter this morning. -> [C'est maintenant l'après-midi ou le soir].

43

- Le "present perfect simple" s'emploie avec yet, not ... yet, already.

"Yet" se place normalement en fin de phrase. Employez "(not) yet" exclusivement dans les phrases interrogatives et négatives.

- Has it stopped raining yet ? - I haven't told them about the accident yet.

"Already" se place normalement après l'auxiliaire "have". "Already" s'emploie dans les phrases affirmatives.

- Don't forget to post the letter, will you ? I've already posted it.

- When are you going to start your new job ? I've already started it.

Le passé très proche

Le "present perfect simple" s'emploie pour exprimer une action qui vient d'avoir lieu : just, recently, lately.

"Just" se place après l'auxiliaire "have".

- The taxi has just arrived. - They've just finished.

"Recently" et "lately" se placent à la fin de la proposition.

- Have you seen any good films recently ? - Have you seen Tom lately ?

Action passée avec résultat dans le présent

Le "present perfect simple" s'emploie aussi pour exprimer l'achèvement d'une action et ses conséquences dans le moment

44

présent.

- The taxi has arrived. [Il est devant la maison].

- Doctors have found a new cure for cancer. [Ils ont trouvé ce remède dans le passé, mais cette action a d'importantes conséquences dans le présent].

- The Americans have launched a new space shuttle. [Ils ont lancé la navette dans le passé, mais ce qui importe, c'est que grâce à cette navette, il y aura des découvertes].

Remarque

N.B. On emploie souvent le "present perfect simple" pour annoncer des nouvelles.

- Lady Diana has had a baby boy ! - I've found a new job!

Si on fournit plus de détails, le temps est modifié.

- Lady Diana had the baby at 6.30 this morning. The baby weighs seven pounds.

"Gone to" ou "been to" ?

Gone to = être allé quelque part et ne pas en être revenuBeen to = être allé quelque part et en être revenu

Etudiez les différences entre "gone to" et "been to".

- Ann is on holiday. She has gone to Italy. [Elle est là pour l'instant, mais elle n'est pas revenue].

- Bill is back in England now. He has been to Italy. [Il y était mais il est revenu].

45

Emplois contrastés du "past" et du "pres. perfect simple"

"Past simple" "Present perfect simple"exprime : 1. actions, situations appartenant au passé 2. temps idéal pour des narrations

exprime : 1. passé non-achevé 2. période de temps qui commence dans le passé jusqu'au présent 3. un passé très proche 4. action terminée avec ses conséquences dans le présent

s'emploie avec :- yesterday, last week, at 3 o'clock, in 1989, 6 months ago, in summer, ...- for 6 years (dans le passé)- since (I saw her)

s'emploie avec :- for 2 years (jusqu'à présent) since July (jusqu'à présent)- ever, never, before, so far, up to now, until now ... today, this year/month ... yet, not ... yet, already- just, recently, lately

1. Le "past simple" 1. Le "present perfect" relie nous parle du passé. toujours le passé au présent.

- I lived in Antwerp - I've lived in Brussels for 20 years. for 4 years. (Je n'y vis plus). (J'y vis TOUJOURS).

Passé Pres. Passé Pres. -------------------------> ------------------------------> 20 y. 4 y.

- I worked for IBM for - I've worked in that cy. 10 years. since 1981.

- How long were you there ? - How long have you been there? [Vous n'y travaillé plus]. [Vous y travaillé toujours].

2.- Did you see her yesterday ? - I haven't seen her today. - I played golf last week. - I've never played golf. [dans ma vie]

46

- I started my driving - I haven't started my driving lessons 6 weeks ago. lessons yet. - I went to the US - Have you ever been to the US? in 1989. I've been there many times. - I saw Brian this morning. - I've seen Brian this morning. [C'est le soir]. [C'est le matin]. - I did my homework - I haven't done my homework 2 days ago. yet.

3.- She arrived 2 hours ago. - She has just arrived. - I played tennis - Have you played tennis yesterday afternoon. recently ?

4.- Ann lost her key but she - Ann has lost her key. has got it back now. [Elle ne peut pas ouvrir la [Elle l'a perdue il y a un la porte (conséquence)]. moment, qui est passé].

N.B. - On emploie le "past tense" pour demander à quel moment une action s'est passée.

- When did you arrive home yesterday evening ? [C'était hier]

FAUX : When have you arrived home ?

- On emploie le "present perfect" pour donner une information nouvelle ou pour parler d'un événement qui vient de se passer. Mais si on continue à parler de ce même événement, on emploie ordinairement le "past simple".

- A. : I've burnt myself ! - B. : How did you do that ? [ et pas : "have you done" parce qu' on fait référence à une action passée]. - A. : I touched a hot dish. [ et pas : "have touched" parce qu'on fait référence à une action passée].

- A. : Have you ever been to the States ? - B. : I went there in 1985. - A. : Did you go to New York ? [quand tu y était en 1985]

47

Le "present perfect continuous" : conjugaisons

HAVE/HAS BEEN + verbe à la forme en -ING

Forme affirmative Forme négative Formeinterrogative

I You We have been You 've They

I You We have not beenYou haven't They

I youhave we been you they

He She has been It 's

He She has not been It hasn't

hehas she been it

running (?)

Exemples

- She has been waiting for one hour. - How long have you been sitting there ? - It's been snowing all day.

Réponses elliptiques :

- Have you been running ? Yes, I have. - Has she been living in Paris for long ? No, she hasn't. She's been living here for 2 months now.

Passé non-achevé

Le "present perfect continuous" s'emploie pour parler de quelque chose qui a commencé dans le passé et qui se prolonge jusqu'au moment présent.

On l'emploie de préférence au "present perfect simple" pour mettre l'accent sur la LONGUEUR, la DUREE de l'action.

L'action EST longue ou SEMBLE longue au locuteur.

48

Passé Présent -------------------------------------------------> She has been waiting for one hour

- I've been working all day. - How long have you been sitting here ? - They've been watching TV since 6 o'clock.

Comparaison - forme simple ou progressive

Comparez : forme simple ou progressive ?

- I've been working for the same company for 12 years. OU I've worked ...

- How long have you been playing football ? OU How long have you played football ?

-> Il y peu de différence entre ces deux formes du "present perfect". Mais quand il est possible d'employer la forme progressive, l'anglais la préfère à la forme simple.

Certains verbes, par définition, suggèrent la durée. On trouve habituellement les verbes ci-dessous à la forme progressive :

rain - snow - learn - sit - lie - wait - stay

Activité de longue durée et ses conséquences dans le prés.

Le "present perfect continuous" s'emploie aussi pour souligner l'importance d'une action de longue durée et des conséquences possibles de cette action sur le moment présent.

- You've been crying. -> [tes yeux sont rouges]

- You've been fighting again.->[tu as des bleus sur le visage]

49

- What's that smell ? I've been cutting the grass.

- Ann has been painting the ceiling. -> [ses vêtements sont couverts de peinture]

- Tom has been repairing the car. -> [ses mains sont sales]

Comparez :

Le "present perfect simple"met l'accent sur l'achèvementde l'action

Le "present perfect continuous" met l'accent sur l'activité passée et ses conséquences

- A. : How are you getting on - A. : Why have you got paint with your decoration ? in your hair ?

B. : I've painted the living- B. : I've been painting the room and now I'm doing living-room. the kitchen.

[Ce travail est terminé, [C'est pour cela que j'ai de je ne dois plus y penser] la peinture dans les cheveux]

Le "present perfect simple" met l'accent sur le fait qu'une action est achevée.

C'est pourquoi, quand on mentionne une quantité ou un nombre, on ne peut employer que la forme simple.

- I've eaten five pieces of - I've been eating all morning. toast this morning.-> [L'action est achevée : I've been eating ... est faux]

- I've cut down ten trees this - I've been cutting down trees morning. this morning.

- She's had eight cigarettes - She's been smoking ever since already. she arrived.

N.B. Certain verbes ne suggèrent pas la durée et on les trouve

50

habituellement au "present perfect simple" :

die - start - begin - finish - stop - find - lose - break

FAUX : She's been losing her wallet.

Emplois contrastés du "present perfect simple" et "cont."

"Present perfect simple" "Present perfect continuous" exprime : 1. passé non-achevé 2. actions achevées (how many times ...)

exprime : 1. passé non-achevé avec accent sur la durée 2. accent sur une activité de longue durée et ses conséquences

s'emploie avec :- for, since- how many times/things- how much + quantités et nombres

s'emploie avec : - for, since, how long - how long

Exemples

- I've worked for IBM for - I've been working for IBM for 12 years. 12 years.

- Ann has painted the ceiling. - Ann has been painting the ceiling.

- How many pages of that book - How long have you been reading have you read ? that book ?

- Jim has played tennis three - Jim has been playing tennis since times this week. 2 o'clock.

PAST PERFECT SIMPLE

51

Le "past perfect" de "be" et "have" : conjugaisons

HAD + PARTICIPE PASSE

Forme affir. Formenégat.

Formeint.

I You He She had It 'd We You They

had/been

I You He She had not It hadn't We You They

had/been

I you hehad she it we you they

had/been ?

Exemples

- I had already had dinner when she arrived. - I had been there for 2 hours when she arrived. - When I saw Nick last night, she had had too much to drink.

Réponses elliptiques :

- Had you had many problems to find a new house, before you found this one ? Yes, I had.

- Had you been there for a long time when I picked you up ? No, I hadn't.

N.B. "Have" peut s'employer au "past perfect continuous" : "I had been having".

Forme

- HAD + participe passé- Le participe passé des verbes réguliers a la même finale -ed que le "past tense"

52

Forme affir. Forme négat. Forme int. I You { He { She had { It 'd We You They

worked

I You { He { She had not{ It hadn't We You They

worked

I you he } had she } it } we you they

worked ?

Exemples

- I hadn't eaten anything yesterday, so I was very hungry when I got home.

- We got to the cinema at 7.20 but the film had already started.

- When I arrived, they had already had dinner !

Réponses elliptiques :

- Had you spoken to him before we saw him ? No, I hadn't.

- Had you ever driven on the left before you went to Britain ? Yes, I had : in South Africa.

Emploi

Le "past perfect simple" s'emploie pour exprimer :

Une action accomplie antérieurement à une autre action passée

Le "past perfect simple" s'emploie pour parler d'une action accomplie antérieurement à une autre action passée.

- I arrived at midday to give Peter a lift, but he had already left to catch his train.

PASSE ANTERIEUR PASSE PRESENT

53

-----------------------------------------------------> Peter had already left I arrived |_______________________|

- Ann could not hold back her tears. She had had a terrible day. She had been late for work, she had lost her purse, and now she had burnt the meal.

PASSE ANTERIEUR PASSE PRESENT -----------------------------------------------------> - She had had a She could not hold terrible day back her tears - She had been late - She had lost her | purse | - She had burnt | the meal | |____________________|

Comparez le "past perfect" (I had done) et le "past simple" (I did):

- "Was Ann there when you arrived" ? "No, she had already gone home." -> [AVANT que je n'arrive]

MAIS

- "Was Ann there when you arrived" ? "Yes, but she went home soon afterwards."-> [QUAND je suis arrivé]

- Tom wasn't in when I phoned. He was in London.-> [QUAND j'ai téléphoné] MAIS - Tom had just got home when I phoned. He had been in London. -> [JUSTE AVANT QUE je ne téléphone]

Conjugaisons

HAD BEEN + verbe à la forme en -ING

54

Forme affirmative Forme négative Formeinterrogative

I You He She had been It 'd We You They

I You He She had not beenIt hadn't We You They

I you hehad she been it we you they

working (?)

Exemples

- I had been waiting for one hour when the bus arrived.

- I had been working hard all day, so I was very tired last night.

- My sister had been studying for eight years when she finally passed her exams.

Réponses elliptiques :

- Had you been waiting long when the train arrived ? No, I hadn't.

- Had you been drinking all day ? Yes, I had.

Emploi

Le "past perfect continuous" s'emploie pour exprimer :

Un espace de temps qui s'étend jusqu'au moment du passé exprimépar le "past simple"

Le "past perfect continuous" s'emploie pour parler d'actions de longue durée qui se sont déroulées sans discontinuer jusqu'au moment précis du passé exprimé par le "past simple".

- He looked filthy. He had been sleeping under bridges for

55

a month and had been drinking too much.

PASSE ANTERIEUR PASSE PRESENT ------------------------------------------------------> - He had been He looked filthy sleeping under bridges. | He had been | drinking too | much. | |_______________________|

- Comparez le "past perfect continuous" et le "past continuous" :

- When I looked out of the window, it had been raining. [= il avait cessé de pleuvoir au moment où j'ai regardé par la fenêtre]

MAIS

- When I looked out of the window, it was raining. [= la pluie tombait au moment où j'ai regardé par la fenêtre]

Wish" et le "past perfect"

"Wish" suivi du "past perfect" (had + participe passé) s'emploie pour exprimer le regret que quelque chose ait eu lieu ou n'ait pas eu lieu DANS LE PASSE

- Oh! I'm so tired. I wish I'd gone to bed earlier last night. [regret portant sur le passé]

- I feel sick. I wish I hadn't eaten so much chocolate. [regret portant sur le passé]

- I don't understand anything. I wish you had explained the situation to me. [regret portant sur le passé]

56

Comparez :

WISH + PAST SIMPLE regret portant sur le présent

WISH + PAST PERFECT regret portant sur le passé

- I wish I had a car.

- I wish I were in Spain.

MAINTENANT

- I wish I had learnt English.

- I wish I hadn't stayed in the sun so long.

DANS LE PASSE

LES FORMES DU FUTUR

Conjugaisons

Forme affirmative Forme négative Forme interrogative I shall We or will or 'll

I shall not We or will not or shan't or won't

Shall I or WeWill

You { He { She will { It' ll You They

You { He { She will not{ It 'll You They

you { heWill { she { it you they

work (?)

- In the future, machines will do many of the jobs that people do today.

- Who do you think will win the football match on Sunday ?

- I'm sure we'll have a lovely time.

57

Réponses elliptiques :

- Will you be at home this evening ? Yes, I will. - Will you phone me tonight ? No, I won't. Not tonight.

Remarque au sujet de "shall" :

"Shall" peut aussi s'employer avec les pronoms de la 1ère personne,mais son usage est réservé à la langue soignée (par exemple, lacorrespondance commerciale).Dans ce contexte, il est préférable d'éviter "I will" et "we will".

Cependant, la contraction de ces formes en 'll en anglais parlé ne permet plus la distinction.

Ne confondez pas "shall I/we", qui exprime un vrai futur avec "shallI/we" qui exprime une offre ou une invitation.

"Will" : emplois particuliers

I'll : intention ou volonté future

"Will" sous la forme de I'll ou we'll s'emploie comme auxiliaire de mode (il ne s'agit PLUS de l'auxiliaire du futur) pour exprimer une décision ou une intention que l'on a au moment où l'on parle, c'est à dire non prévue, non préméditée.

- I'll have the steak, please, medium rare. -> [et pas : I have the steak]

- Would you like something to drink ? Yes, thank you; I'll have some orange juice. -> [et pas : I have]

- I'm going out shopping. Oh, are you ? I'll come with you, then. -> [et pas : I come]

58

Selon le contexte, cet emploi de "will" exprime une promesse, une menace, une décision (ou un refus), ou l'offre de faire quelque chose. - I promise I'll be there. -> [promesse]

- I'll never speak to him again. ->[menace]

- I've asked John to help me but he won't. -> [refus]

- The car won't start. -> [la voiture "refuse" de démarrer]

- We'll go back home at 8.00. -> [décision]

- That bag looks heavy; I'll help you with it.-> [offre]

N.B. On emploie également "will you" ? pour des requêtes et des invitations.

- Will you shut the door, please ? -> [requête]

- Will you please be quiet ? I'm trying to concentrate. -> [requête]

- Will you have dinner with us ? -> [invitation]

- What will you have to drink ? -> [invitation]

"Going to" : formes et emploi

Formes: BE + GOING TO + l'infinitif du verbe

Forme affir. Forme négat. Forme interr. I am I'm

I am not I'm not

Am I

You are You're

You are not You're not aren't

Are you

He/she/it is He/she/it's

He/she/it is not He/she/it 's not isn't

Is he/she/it

going to read ?

59

We/you/they areWe/you/they 're

We/you/they are notWe/you/they're not aren't

Arewe/you/they

- There's a film on TV tonight. Are you going to watch it ?

- I hear Ann has won a lot of money. What is she going to do with it ?

- Look at those black clouds ! It's going to rain.

Réponses elliptiques :

- Are you going to clean the car ? No, I'm not.

- Are you going to have a party for your birthday ? Yes, I am. It's going to take place next week.

60

Emploi :

"Going to" s'emploie pour parler - d'un projet ou d'uneintention

- du résultat futur d'une situation évidente au moment présent

- "Going to" s'emploie pour exprimer ce qu'on a l'intention de faire à l'avenir.

On emploie "going to" quand on a déjà décidé de faire quelque chose avant d'en parler, au contraire de "will" qui s'emploie pour énoncer une décision que l'on prend au moment où l'on parle.

Comparez :

- Mary : My car is out of order. Can you repair it for me ? Father : OK, but I can't do it now. I'll repair it tomorrow. [décision prise au moment où l'on parle : le papa ne savait pas à l'avance que la voiture est en panne]

MAIS : - Mother : Can you repair Helen's bicycle ? It has a flat tyre. Father : I know, she told me. I'm going to repair it tomorrow. [décision prise avant le moment où l'on parle: le papa savait que le pneu était crevé et avait déjà décidé de le réparer]

- "Going to" s'emploie pour parler d'un élément du futur que l'on considère comme le résultat manifeste d'une situation présente.

- Look at those black clouds in the sky. It's going to rain. Those people are going to be wet. -> ["the black clouds" = situation présente; le

61

résultat : la pluie]

- Hurry up! It's getting late. You're going to miss your train. -> ["it's late" = situation présente; le résultat : tu vas rater ton train]

Le "present continuous" pour exprimer le futur

Le "present continuous" s'emploie pour énoncer des arrangements futurs

Le "present continuous" s'emploie pour parler de projets que l'on a prévu de réaliser à un moment donné du futur.

Cette construction s'emploie très souvent avec "come" et "go", et avec des verbes comme "see", "stay", "visit", "meet", "leave", "have", "start".

- They're going tomorrow. - He's meeting Jane at the theatre tomorrow night. - We're having a meal tomorrow night. - My aunt's coming to stay for a few days. - She's leaving on the 8th. - I'm starting a new job next week.Compléments de temps qui accompagnent le "present continuous" :

I'm seeing them on/this Saturday. in three days. in two weeks' time. this week/Friday. next week/Friday.

Le "present simple" pour exprimer le futur

Le "present simple" s'emploie pour parler :

Du futur horaire

62

- Le "present simple" s'emploie pour parler d'événements futurs qui ont lieu à une heure précise ou appartiennent à un programme fixé à l'avance. - What time does our train leave ?

- The train leaves at eight; we arrive in Dover at twelve, and get on the ferry one hour later.

- The film starts at 7.30.

Emploi

Le "future continuous" s'emploie pour exprimer : - le déroulement d'une action dans le futur

Le "future continuous" s'emploie pour exprimer une action qui sera en train de se dérouler à un moment précis du futur.

Le "future continuous" n'exprime PAS une intention, mais simplement un fait.

- Don't phone at 8.00. I'll be having supper. - This time tomorrow I'll be flying to New York. - I'll be working at home tomorrow; you can call me there. - When will you be moving into your new house ? -> [tu vas déménager bientôt : quand le feras-tu ?)

- We'll be flying at 30,000 feet. -> [le pilote n'a pas décidé de voler à cette altitude; 30.000 pieds est une hauteur normale]

- Where will you be staying while you are in England ?

Conjugaisons

WILL HAVE + PARTICIPE PASSE

63

Forme affirm. Forme négat. Forme interr. I { shall We { will 'll

I { shall notWe { will not shan't won't

{ Shall I{ Will We

You { He { She will { It 'll You They

You { He { She will not{ It 'll You They

you { heWill { she { it you they

have finished (?)

Exemples

- I'll have finished work by 5 o'clock tonight.

- I'll have been here for a year in January.

- I'll phone you at 11. No, I'll have gone to bed by then. Can you phone earlier ?

Réponses elliptiques :

- Will you have finished all the work by 3 o'clock ? Yes, I think I will.

- I need my car tomorrow morning. Do you think you'll have repaired it by then ? No, I think I won't.

Tableau récapitulatif de toutes les formes du futur

Forme Exprime Exemples WILL

- prédiction - emplois particuliers de "shall" et "will"

- The train will be half an hour late.- Wait a minute, I'll open the door for you. [offre]- Will you shut that door ? [requête]- I promise I'll be here.[promesse]- Shall I post this letter for you ?

64

[offre]GOING TO

- projet, intention - résultat futur d'une sit. prés.

- I'm going to see my parents on Saturday.- Watch out ! You're going to fall off your bike !

PRES.CONT.

projets

- They're coming here in 3 weeks.

Forme Exprime ExemplesPRES.SIMP.

future horaire

- Your plane leaves London at 8.30 and arrives in Cairo at 12.00.

FUT.CONT.

action vue sous l'angle de son déroulement dans le futur

- I'll be waiting at the station when you arrive.- I'll be seeing her tomorrow at the conference. I'll talk to her about it then.

FUT.PERF.

action terminéeà un moment donnédu futur

- I'll have studied for seven years when I get my degree.

Conjugaisons

Forme affirmative Forme négative Forme interrogative I shall We or will or 'll

I shall not We or will not or shan't or won't

Shall I or WeWill

You { He { She will { It' ll You They

You { He { She will not{ It 'll You They

you { heWill { she { it you they

work (?)

65

- In the future, machines will do many of the jobs that people do today.

- Who do you think will win the football match on Sunday ?

- I'm sure we'll have a lovely time.

Réponses elliptiques :

- Will you be at home this evening ? Yes, I will. - Will you phone me tonight ? No, I won't. Not tonight.

Remarque au sujet de "shall" :

"Shall" peut aussi s'employer avec les pronoms de la 1ère personne,mais son usage est réservé à la langue soignée (par exemple, lacorrespondance commerciale).Dans ce contexte, il est préférable d'éviter "I will" et "we will".

Cependant, la contraction de ces formes en 'll en anglais parlé ne permet plus la distinction.

Ne confondez pas "shall I/we", qui exprime un vrai futur avec "shallI/we" qui exprime une offre ou une invitation.

"Will" : emploi

"Will" s'emploie pour dire ce qui se passera dans le futur(tomorrow, next week ...)

- "Will" s'emploie pour exprimer une prédiction. Danc ce cas, "will" est l'auxiliaire du futur. Par conséquent, il exprime EXCLUSIVEMENT le futur. On l'appelle aussi "the neutral future" ou "the pure future".

- One day I'll die. -> [prédiction] - You'll fall off if you're not careful. [on exprime ce qu'il se passera dans le futur] - I'll be 40 next Tuesday. -> [prédiction]

66

- "Will" s'emploie aussi très souvent quand il y a une autre proposition avec "if", "when", "until", "as soon as", "unless", "before", et "after".

- I won't leave until you get there. - We will start the meeting as soon as he arrives. - I'll leave before it gets too late.

"Shall" : emplois particuliers

"Shall I/we" ? : - offre - suggestion

- "Shall I" ? s'emploie quand on se propose de faire quelque chose pour quelqu'un. Il équivaut à : "voulez-vous que je ..."

- Shall I help you ? -> [= voulez-vous que je vous aide ?] - Shall I open the door for you ? - Shall I post this letter for you ?

- "Shall we" ? s'emploie pour faire des demandes et des suggestions.

- Where shall we go ? - What time shall we leave ? - Shall we stay at home ? - Shall we play tennis tomorrow ?

Emplois contrastés de "will" et "going to"

WILL

Exprime : ----------------------------- des prédictions : on emploie "will" pour parler de ce qu'il il se passera probablement à l'avenir.- intention : on emploie "will" quand on décide de

Exemples : ----------------------------- That boat doesn't look very safe. It'll sink in that heavy sea. - "Oh dear ! I've spilt some wine on my jacket".

67

faire quelque chose au moment où l'on parle.

"Don't worry. I'll clean it for you."- I'll give you my phone number.

GOINGTO

Exprime :----------------------------- des prédictions MAIS on l'emploie pour parler d'un élément du futur que l'on considère comme le résultat d'une situation présente.- des intentions : MAIS on l'emploie quand on a déjà décidé de faire quelque chose.

Exemples :---------------------------- Look at those black clouds. It's going to rain. - "Why have you moved all the furniture out of this room" ? "I'm going to clean the carpet."

Emplois contrastés de "going to" et du "present continuous"

Exprime : Exemples :GOING TO

"Going to" nous parle non seulement d'une action planifiée dans le futur, maiségalement de l'intention dulocuteur.

- I'm going to have dinner with Mary tonight.

PRES.CONT.

Le "present continuous" nous parle exclusivement d'une action planifiée dans le futur mais ne nous dit riende la manière dont celui qui parle considère cette action.

- I'm having dinner with Mary tonight. -> [nous ne savons pas si le locuteur veut sortir avec "Mary" ou pas : c'est simplement dans son agenda]

N.B. Dans les phrases suivantes, le "present continuous" estimpossible :

68

- It's going to rain tomorrow.

FAUX : It's raining tomorrow.

- The sun rises at 5.30 tomorrow.

FAUX : The sun is rising at 5.30.

La raison est que ce genre d'événements ne dépend pas de la volonté humaine.

Conjugaisons

WILL BE + ...ING

Forme affirmative Formenégative

Formeinterrogative

I You He She will be It 'll We You They

IYouHeShe will notIt won'tWeYouThey

I you heWill she it we you they

be working(?)

Remarque

N.B. "Shall" peut s'employer aussi à la 1ère pers. du sg et du plur.

- I'll be waiting at the station when you arrive.

- I'll be watching the football at 8 o'clock.

- I'll be going to the city centre later. Can I get you anything ?

Réponses elliptiques :

69

- Will you be passing the post office when you go out ? No, I won't.

- Will you be using your car this evening ? Yes, I will.

Emplois contr. de "will"/"going to"/"pres.cont."/"fut.cont."

- "Will" : décision prise au moment où l'on parle.

- You've missed your bus. Never mind, I'll walk.

- "Going to" : décision planifiée.

- I'm going to see her tomorrow.

- "Present continuous" : action planifiée sans intention personnelle.

- I'm seeing her at the weekly sales conference. [ pas d'intention, on constate simplement un fait]

- Future continuous : déroulement d'une action dans le futur.

- This time next week, I'll be working for my exams. [ pas d'intention, on constate simplement un fait]

N.B. N'employez pas "will" pour des choses que vous avez prévu de faire.

- What are you doing this evening ?

FAUX : What will you do ?

- Alex is getting married next month.

FAUX : He will get married.

70

Emploi

Le "future perfect" s'emploie pour exprimer :

Une action qui sera terminéeà un moment donné du futur

Le "future perfect" s'emploie pour exprimer une action qui sera terminée avant un moment donné du futur.

Quand on emploie cette construction, on pense à un moment du futur et on regarde en arrière à partir de ce moment-là pour dire que quelque chose sera terminé.

I'll have finished work by 6.00 6.00 x -------- x -------------------------------------------- x passé présent futur

- I'll have finished before you get back.

- Many natural resources will have disappeared by the end of the century.

- She won't have completed the job until tomorrow night.

N.B. Il est possible d'employer ce temps à la forme progressive.

- They'll be tired when they arrive. They'll have been travelling all day.

"Pres. simple" et "pres. perfect" après "if", "when" etc.

- Le "present simple" s'emploie dans les propositions subordonnées de temps et de condition (après "when", "as soon as", "if" etc.) pour se référer au futur.

Futur simple will/won't when + Présent simple- I'll contact you as soon as they phone me.

71

- I'll see you- We'll go to the beach- I'll phone you- We'll be late- I'll go to the party- I won't send this- We'll play tennis

before if when unless provided until as long as

I fly to Paris.the weather is nice.I get home.we hurry. you go too.I hear from you.it doesn't rain.

LE FUTUR ne s'emploie PAS dans les subordonnées de temps ou de condition.

- I'll phone you when I see him.

FAUX : when I'll see him.

- I'll wait until he is ready.

FAUX : until he'll be ready.

- Le "present perfect" peut aussi s'employer après "when" quand "when" veut dire "après".

Futur simple WILL/WON'T + "Present perfect"

- I'll lend you the book when I've finished it. [après]

- I'll rent a flat when I have left my parents. [après]

- I'll come back when I have visited the museum. [après]

LE "FUTURE PERFECT" ne s'emploie PAS dans les subordonnées de temps et de condition.

- I'll lend you the book when I have finished it.

FAUX : when I'll have finished it.

72

L'IMPERATIF ET "LET'S"

Conjugaisons :

Forme affirmative : infinitif sans "to"

Forme négative : "do not" (don't) + infinitif sans "to"

- Sit down. - Open the window. - Shut the door, please.

- Don't sit down. - Don't open the window. - Do not feed the animals.

Emploi :

On emploie l'impératif pour donner des avertissements ou desordres, pour faire des offres, des suggestions, et des demandes.

- Stop -> [ordre]

- Have some more coffee -> [offre]

- Tell your boss you can't work late tonight -> [suggestion]

- Help me with the bags, please -> [demande]

- Look out ! Be careful. -> [avertissement]

"Let's" :

On emploie "let's" (let us) + infinitif sans "to" à la 1èrepersonne du pluriel de l'impératif, pour faire des suggestions

- We're late ! Let's hurry.

73

- What shall we do this evening ? Let's stay at home.

Pour la forme négative, on emploie < let's not> ou <don't let's>.

- Let's not wait / Don't let's wait.

Certains estiment que <let's not> est plus corect.

LE CONDITIONNEL

Le conditionnel present : conjugaisons

WOULD + infinitif sans "to"

Forme affirmative Forme négative Forme interrogative I You{ He{ She would work{ It 'd We You They

I You { He { She would not work{ It wouldn't We You They

I you heWould she work ? it we you they

Exemples

- If I had a lot of money, I'd travel around the world. - If she really loved you, she wouldn't be so horrible to you. - If I had more money, I would buy some new clothes.

Réponses elliptiques :

- Would you lend me the money if you had it ? Yes, of course I would.

- Would you buy a new car if you could afford one ? No, I wouldn't.

74

Le conditionnel passé : conjugaisons

WOULD HAVE + participe passé

Forme affirmative Forme négative Forme interrogative I You { He { She would have worked{ It 'd have We would've You They

I You { He { She would not have{ It worked We wouldn't have You They

I you heWould she have worked ? it we you they

Exemples

- If I had studied hard, I would have passed the exam.

- If you hadn't missed your bus, you wouldn't have been late for school.

- If he hadn't helped you, what would you have done ?

Réponses elliptiques :

- Would you have lent me your car if I had asked you ? Yes, of course I would.

- Would you have stayed longer, if I had asked you to ? No, I wouldn't.

Le premier type de conditionnel : formes et emploi

Formes :

Condition Résultat"If" + "present simple" , "will" + infinitif du verbe

75

-

ou "can", "may", "might", "should", "must"

Forme affirmative Forme négative Forme interrogative

- If it rains, I'll stay - If I don't find it, - What will you do at home. I'll phone you. if you don't find a job ?- I'll be ready if you - I won't learn if I come at 10. don't work hard.

Emploi :Le premier type de conditionnel s'emploiepour exprimer une condition possible et unrésultat probable

On emploie cette tournure quand il existe une possibilité que la situation décrite par la proposition introduite par "if" ait lieu dans le futur.

- If it rains, we'll go to the cinema. -> [Il pleuvra peut-être ...]

- If the sun shines, we'll go to the beach. -> [Le soleil brillera peut-être ...]Remarques : - Le futur NE S'EMPLOIE PAS après "if".

FAUX : If you will leave now, you'll catch the train.

- Autres possibilités :

"If" peut être remplacé par "unless" (= if ... not) ou "in case" (= if by any chance).

- Unless I hear from you, I'll come at 8.00. - I'll take my umbrella in case it rains.

76

Dans la proposition qui exprime le résultat, "will" peut être remplacé par : "can", "may/might", "should", "must".

- If you find my money, I can buy you an ice-cream. - " " , you should give it back to me. - " " , he must tell me immediately. - " " , I might buy you a nice present.

Le deuxième type de conditionnel

Formes :

Condition Résultat"If" + "past simple" , -

"would" + l'infinitif du verbe ou "could", "might"

Forme affirmative Forme négative Forme interrogative

- If you won some money, - If I didn't like my - What would you do I would travel around job, I would give it if you had the world. up. £ 1,000 ?

- I would do a lot of - I wouldn't have any - What would you swimming if I lived money if I didn't buy if you went by the sea. work hard. to Italy ?

Emploi :

On emploie le deuxième type de conditionnel pour exprimerune condition peu probable et son résultat

On emploie cette structure quand on parle d'un présent irréel et de situations futures qui ont peu de chances de se produire.

- I'd lend Peter the money if he needed it.

77

[C'est improbable, contraire à ce que l'on connaît, parce que ja sais qu'il a assez d'argent]

- If I were the President of my country, I'd abolish taxation. [C'est très improbable étant donné que je ne suis pas le président]

- If I didn't feel so tired, I'd come out with you. [C'est très improbable, c'est irréel parce que je me sens très fatigué]

Remarques :

- Après "if", on emploie souvent "were" a la place de "was" surtout dans la langue soignée.

- If I were you, I'd apply for the job. - What would you do if you were me ? - I'd go to the party, if I weren't so tired.

- Autres possibilités :

Dans la proposition qui exprime le résultat, "would" peut être remplacé par "could", ou "might".

- If I stopped smoking, I could run faster. - If I stopped smoking, I might have more money.

- Quel conditionnel employer ?

On choisit souvent la tournure conditionnelle d'après la manière dont on envisage la condition dans une situation donnée.

- If I lose my job, I'll ... [ma société fait de mauvaises affaires]

- If I lost my job, I'd ... [j'ai un emploi sûr]

- If there is a nuclear war, we will ... [je suis du genre pessimiste]

78

- If there was a nuclear war, we would ... [je ne crois pas que cela arrivera]

Le troisième type de conditionnel : formes et emploi

Formes :

Condition Résultat"If" + "past perfect" , -

"would have" + participe passé ou "could have" "might have"

Forme affirmative Forme négative Forme interrogative

- If you had asked me, - If you hadn't missed - What would you I would have lent your bus, you wouldn't have done if I you my car. have been late for hadn't helped school you ?

- I would have passed - I would have visited - What would you the exam if I had you if I hadn't been have bought if worked harder. so busy yesterday. you had had more money ?

Emploi :

Le troisième type de conditionnel s'emploie pour énoncerdes situations imaginaires à propos du passé

On emploie cette structure quand on parle de situations imaginaires à propos du passé.

- If the weather had been nice, I would have gone to the beach. [mais il n'a pas fait beau, alors je ne suis pas allé à la plage]

- If you had seen the film, you'd have enjoyed it. [mais tu n'as pas vu le film]

79

- She would have gone to university, if she had had the opportunity. [mais elle n'a pas eu l'occasion]

80

Autres possibilités : dans la proposition qui exprime le résultat, "would have" peut être remplacé par "could have" ou "might have".

- If you had taken the exam, you might have passed it.

- I could have repaired the car if I had had

- Après un nom : - Mary's a dentist. - My father's got a new car.

- Après un interrogatif : - What's the time ? - Where's Peter gone ? - There'll be trouble. - That's night.

Remarque

N.B. - On n'emploie pas de forme contractée à la forme affirmative (comme 's, 'v'), en fin de phrase et dans les réponses elliptiques à la forme affirmative.

- Do you know who she IS (et pas : ... who she's). - Have you finished ? Yes, I have (et pas : Yes, I've).

- Mais on peut employer les formes négatives "isn't", "haven't", etc. en fin de phrase.

- Is she English ? No, she isn't. - You've finished, but I haven't.

- Ne confondez pas "it's" (= it is / it has) et "its" (le pronom possessif correspondant à "it").

- The cat ate its food. [possessif !]

81

Tableau récapitulatif de tous les conditionnels

Type Exprime ExemplesLe 1er conditionnel "IF" + "PRESENT" SIMPLE" + "WILL" + INF.

Condition possible + résultat probable

- If you phone me up, I'll pick you up later.- I'll pick you up at the park if you phone me.

Le 2ème conditionnel"IF" + "PAST SIMPLE" + "WOULD" + INF.

Condition improb. + résultat probable

- If they asked me to work for them, I would accept.- My job would be a lot easier if I spoke French.

Le 3ème conditionnel"IF" + "PAST PERF". "WOULD HAVE" + PARTICIPE PASSE

Situations imaginaires du passé

- If we had got to the cinema earlier, we wouldn't have missed the start of the film.- I wouldn't have married him if I had known what he was like.

Récapitulation des formes contractées

Les formes contractées s'emploient souvent dans la langue parlée,ou dans le style familier, par exemple dans des lettres à desamis

Dans les formes contractées, on remplace la ou les lettres élidées par une apostrophe. (')

- I'm (= I am ; '-> a) - isn't (= is not; ' -> o)

82

Contractions verbales les plus courantes

I'm : I am we're : we are isn't : is not I've : I have we've : we have aren't : are not I'll : I will (shall) we'll : we will (shall) 're not : are not I'd : I had/would we'd : we had/would wasn't : was not weren't : were not you're : you are you've : you have don't : do not you'll : you will doesn't : does not you'd : you had/would didn't : did not

he's : he is/he has they're : they are haven't : have not he'll : he will they've : they have hasn't : has not he'd : he had/would they'll : they will hadn't : had not she's : she is/has they'd : they had/would she'll : she will won't : will not she'd : she had/would shan't : shall not it's : it is wouldn't : would not it'll : it will let's : let us it'd : it had/would

Emploi

Les formes contractées s'emploient généralement : - après un pronom personnel - après un nom - après un interrogatif comme "what", "where", "who" et après "there", "here", "that" et "now"

- Après un pronom personnel à la forme affirmative et négative : - I'm a student. - She isn't a good teacher.

83

Récapitulation des réponses elliptiques

Au lieu de répondre à une question par un "oui" ou un "non", on répète souvent le sujet accompagné de l'auxiliaire.

- Are you happy ? Yes, I am. - Do you have breakfast in the morning ? No, I don't.

Si la forme verbale est composée (comme "have been"), on ne répète que la première partie dans la réponse.

- Have you done the washing-up ? Yes, I have. -> [et non : "have done"]

N'oubliez pas que dans ce cas, les formes contractées ne s'emploientpas à la forme affirmative; mais à la forme négative, elles sont très usitées.

- Will you be on holiday soon ? Yes, I will -> [et pas : 'I'll'] - Will you phone me tonight ? No, I won't -> [forme contractée]

TABLEAU GENERAL DES CONJUGAISONS

Pour former les temps, on a besoin de trois auxiliaires de base :

DO BE HAVE(*)

(*) un auxiliaire est un mot qui sert à former les temps.

Liste de tous les temps FORMES COMPLETES FORMES CONTRACTEES

the present the present the past the past the pr.perfect the pr.perfect

84

the past perfect the past perfect the future the future the conditional the conditional

DO / DOES / DID + infinitif s'emploie pour former les temps simples, pour le "present simple" et le "past simple" : (forme négative et interrogative).

do / does + infinitif"present simple" :forme négative etinterrogative.

- I don't like tea- Tom doesn't smoke.- What do you usually do at week-ends ?

did + infinitif"past simple" :forme négative etinterrogative.

- I didn't watch TV yesterday.- What time did you go out ?- Where did you go ?

BE -ing s'emploie aux formes progressives, "present continuous" et "past continuous" : forme négative et interrogative.

am/is/are -ing;"present continuous"

- Please. Be quiet. I'm working.- What are you doing tonight ?

was/were -ing;"past continuous"

- I was sleeping when he arrived.- I wasn't watching TV when he came in.

HAVE / HAD + participe passé s'emploie pour former le "present perfect" et le "past perfect".

have/has + part. passé"present perfect"

- I have worked a lot.- She has lost her key.

had + part. passé"past perfect"

- I had already eaten when she arrived

"Present simple" :

I work I do not work Do I work ?He/she works He/she does not work Does he/she work ?

85

"Present continuous" :

I am working I am not working Am I working ?He/she is working He/she is not working Is he/sheworking ?

"Past simple" :

I worked I did not work Did I work ?He/she worked He/she did not work Did he/she work ?

"Past continuous" :

I was working I was not working Was I working ?He/she was working He/she was not working Was he/she working?

"Present perfect simple" :

I have worked I have not worked Have I worked ?He/she has worked He/she has not worked Has he/sheworked ?

"Present perfect continuous" :

I have been working I have not been working Have I beenworking ?He/she has been " He/she has not been " Has he/she been" ?

"Past perfect simple" :

I had worked I had not worked Had I worked ?He/she had worked He/she had not worked Had he/sheworked ?

"Past perfect continuous" :

I had been working I had not been working Had I been working ?He/she had been " He/she had not been " Had he/she been " ?

86

"Future simple" :

I shall/will work I shall/will not work Shall/will Iwork ?He/she will work He/she will not work Will he/she work ?

"Future continuous" :

I/we shall/will be workingYou, he/she, we will be working

"Future perfect" :

I/we shall/will have workedYou, he/she, we will have worked

Conditionnel présent :

I would work I would not work Would I work ?He/she would work He/she would not work Would he/she work?

Conditionnel passé :

I would have worked I would not have worked Would I haveworked ?He/she " He/she " " he/she" ?

"Present simple" :

I work I don't work Do I work ?He/she works He/she doesn't work Does he/she work ?

"Present continuous" :

I'm working I'm not working Am I working ?He/she's working He/she's not/isn't working Is he/she working ?

"Past simple" :

87

I worked I didn't work Did I work ?He/she worked He/she didn't work Did he/she work ?

"Past continuous" :

I was working I wasn't working Was I working ?He/she was working He/she wasn't working Was he/she working?

"Present perfect simple" :

I've worked I've not/haven't worked Have I worked ?He/she's worked He/she's not/hasn't worked Has he/sheworked ?

"Present perfect continuous" :

I/you/they've been workingHe/she's been working

"Past perfect simple" :

I'd worked I'd not/hadn't worked Had I worked ?He/she'd worked He/she'd not/hadn't worked Had he/sheworked ?

"Past perfect continuous" :

I/you/they'd been workingHe/she'd been working

"Future simple" :

I'll work I won't/shan't Shall/will Iwork ?He/she'll work He/she won't work Will he/she work ?

"Future continuous" :

I'll be working

88

"Future perfect" :

I'll have workedHe'll have worked

Conditionnel présent :

I'd work I wouldn't work Would I work ?He/she'd work He/she wouldn't work Would he/she work?

Conditionnel passé :

I'd have worked/would've workedHe'd have worked/would've worked

LE VERBE (2)

AUXILLIERE DE MODALITE

Caractéristiques générales de base

Pas de s à la troisième personne du singulier du présent.

- She must leave at once.

Infinitif sans 'to' après les auxiliaires modaux. Sauf après ought to.

- You may still change your mind. - He could have broken his leg. - They ought to know by now.

Formes interrogatives et négatives : pas de 'do'.

- Will you open the window ? [forme complète] - He couldn't manage alone. [forme contractée] - You must not feed the animals. [forme complète]

89

Verbes de remplacement pour les formes inexistantes

Les auxiliaires modaux n'ont pas d'infinitif, de futur,de gérondif, ni de participe.En cas de besoin on emploie donc des verbes de remplacement.

Exemples

Voici quelques exemples de formes de remplacement :

Lorsqu'un infinitif est requis :

- He wants to be able to swim. ['can' est remplacé par 'be able to']

Lorsqu'un gérondif est requis :

- I dislike having to work during the holidays. ['must' est remplacé par 'have to']

Lorsqu'un participe est requis :

- She has had to tell him. ['must' est remplacé par 'have to']

Lorsqu'un futur est requis :

- You will soon be allowed to drive. ['may' est remplacé par 'be allowed to']

Réponses elliptiques, question tags, brèves ajoutes

Répétition de l'auxiliaire de modalité

Si la proposition principale contient un auxiliaire modal,ce même auxiliaire s'emploie seul dans les réponses elliptiques,les 'question tags' ou dans les brèves ajoutes.

90

Réponses elliptiques :

- Can I use your phone ? No, you can't.

Question tags :

- They shouldn't fight, should they ?

Brèves ajoutes à une affirmation :

- It might rain, or it might not. - Peter can do it, and so can Paul.

Forme emphatique

Les auxiliaires de modalité s'emploient seuls. Les auxiliaires de modalité s'emploient seuls pour répondre à des questions de manière emphatique, afin de mettre en évidence certaines notions comme la recommandation, le conseil, la possibilité, etc...

- Why don't we get a taxi ? Yes, I think we should. [= conseil]

- Are they going to Greece for their holidays ? Well, I believe they might. [= possibilité éloignée]

Conjugaison

Présent

Affirmatif Négatif can + inf.

cannot + inf. can't

- John can drive now. - I can't see you.

91

can + inf. progr.

cannot + inf. progrcan't

- What can they be doing ? - He can't be having lunch.

Passé

Affirmatif could + inf.

can + inf. parf. could

- Mary could play the piano at the age of six.

- What can have happened ?- I could have won the match.

Négatif couldn't + inf.

can't + inf.parf.couldn't

- I couldn't find my keys anywhere.

- They can't have disappeared !- He couldn't have managed alone.

- Could n'est pas seulement la forme passée de can. 'Could' peut aussi avoir un sens présent ou un sens conditionnel.

- Mary could play the piano at the age of six. [passé] [Elle savait jouer au piano à l'âge de six ans]

- Could I have a cup of tea, please ? [présent] [Pourrais-je/Puis-je avoir une tasse de thé ?]

- You could win if you wanted to. [conditionnel] [Tu pourrais gagner si tu le voulais] - 'Can' et 'could' n'ont pas d'infinitif, de futur, de gérondif ni de participe. Lorsque c'est nécessaire et selon la notion à exprimer, on emploie des verbes de remplacement :

Pour la notion de capacité, le verbe de remplacement est be able to.

- I won't be able to help you. [= futur]

- I love being able to fly. [= gérondif] - He hasn't been able to play football since Christmas. [= participe]

92

- It's important to be able to overcome fear. [= infinitif] Pour la notion de permission, le verbe de remplacement est be allowed to.

- You will be allowed to drive in two years'time [= futur]

- He has never been allowed to drive. [= participe]

- I'd like to be allowed to come with you. [= infinitif]

- I don't mind not being allowed to drive. [= gérondif]

Capacité présente : can - can't - be able to

On emploie can ou can't pour exprimer la capacité générale de faire quelque chose au présent.

- He can't read yet. - Can you all swim ?

Be able to peut également s'employer, mais can est plus fréquent.

- I know she can cook a nice meal. - She is certainly able to cook.

Can s'emploie avec les verbes de perception comme see, hear, feel, smell et taste à la place d'un 'present continuous', pour parler d'une perception ressentie au moment présent.

- I can taste the salt on my skin. - I can't hear what you are saying.

93

Capacité passée : could - couldn't - was able to

Capacité passée générale ou particulière

On emploie could ou was/were able to pour exprimer une capacité générale au passé.

- My grandmother could speak Italian. - I was able to swim when I was four.

N.B. On emploie plus particulièrement could avec les verbes suivants :

feel - hear - remember - see - smell - taste - understand

- They were whispering, but I could hear what they were saying.

- I could feel the cold coming through the window. Pour exprimer une capacité particulière au passé,

c'est-à-dire à une occasion précise, on doit employer was/were able to.

- The boat sank, but the children were able to swim back to the shore. - Thanks to that new product, I was able to remove the stain.

Dans des questions se référant à une capacité passée, on emploie de préférence was/were able to.

- Were you able to help him ? - Was John able to lift that heavy cupboard alone ?

A la forme négative, pour exprimer une incapacité générale ou particulière, on emploie couldn't, mais 'wasn't/weren't able to' peut également s'employer pour une incapacité particulière.

- My grandmother couldn't speak German. - They tried hard, but they couldn't/weren't able to swim

94

back.

Opportunité passée ou incapacité totale : could/couldn'thave

Opportunité passée ou incapacité totale Opportunité passée :

On emploie la forme could have + participe passé pour dire que quelqu'un a eu l'opportunité de faire quelque chose dans le passé, mais ne l'a pas saisie.

- You could have helped him. [Why didn't you ?] - I could have married anybody I wanted. [But I didn't]

N.B. Dans cette situation, on emploie souvent la forme elliptique could have en fin de phrase, sans le participe passé.

- She didn't get married, but she could have. - They didn't stay, but they could have. Incapacité totale au passé :

On emploie la forme couldn't have + participe passé pour exprimer une incapacité totale au passé.

- They couldn't have understood without your help. - I couldn't have won(even if I tried), so I didn't take part.

Capacité future : can - will be able to

Can s'emploie souvent pour exprimer une décision présente concernant une capacité future.

- We can talk about it later. - We can't repair your car tomorrow.

95

Dans les autres cas, pour exprimer une capacité ou une incapacité au futur, on emploie will/won't be able to.

- She won't be able to sing at the concert tomorrow. - I will soon be able to play again.

Capacité conditionnelle : could - could have

Could + infinitif s'emploie pour exprimer une capacité dans une conditionnelle irréelle présente.

- I could manage if I had to. - They could stop the war if they wanted to.

Could have + participe passé s'emploie pour exprimer une capacité dans une conditionnelle irréelle passée.

- I could have won if I hadn't fallen. - They could have prevented the riots, if they had listened to the workers' complaints.

Capacité à d'autres formes : be able to

Capacité à l'infinitif, au gérondif ou sous forme de participe

Can et could n'ont pas d'infinitif, de gérondif ni de participe. Quand c'est nécessaire on emploie donc be able to.

- I'd like to be able to speak Spanish. [infinitif] - Being able to type is an extra asset. [gérondif] - I haven't been able to get in touch with John. [participe]

Capacité : récapitulation

Capacité présente -> can/can't be able to [pas très courant]

96

- Can you play chess ? Capacité passée

- could/couldn't -> capacité générale ou incapacité générale/particulière -> avec see, hear, understand ...

- Twenty years ago, most women could knit and sew. - I couldn't understand anything.

- wasn't/weren't able to -> capacité ou incapacité particulière -> dans les questions

- We were able to climb to the top, before it rained. - Were you able to swim back to the shore ? - could have + participe passé -> opportunité passée

- He could have got the job, but at the time he didn't want to be tied down.

- could have + participe passé -> incapacité totale - He couldn't have managed without our help. Capacité future :

- Décision présente -> can/can't

- I'm afraid we can't repair your watch today.

- Capacité dans le futur -> will/won't be able to

- Jill won't be able to come on Sunday, she's got flu.

97

Capacité conditionnelle :

- Condition irréelle présente -> could

- You could win the race, if you tried hard.

- Condition irréelle passée -> could have + participe passé

- You could have won the race, if you had tried hard enough.

Capacité avec d'autres formes (gérondif, infinitif, participe) -> be able to

- Being able to swim is very exciting for a child. [gerund form]

Demander et donner une permission : can – could

Pour demander une permission, on emploie can ou could (ainsi que 'may / might'). Can est plus direct alors que could est plus poli. tandis que 'may' et 'might' sont plus formels.

- Can I borrow your blue jacket ? - Could I ask you a personal question ?

N.B. Notez que 'could' n'est pas la forme passée de 'can'. Il est employé au présent dans un sens plus poli. (Pourriez-vous ... ?) Pour donner une permission, on emploie can (ou 'may'),

mais pas 'could' (ni 'might').

- Of course, you can borrow my jacket. - Well, certainly you can. Pour refuser une permission, on emploie can't (ou 'may not').

- No, you can't, I need it.

98

- No, you can't just now, I'm busy.

Permission au style indirect : could

Could s'emploie pour parler de permission au style indirect, introduit par un verbe au passé.

- You can't stay here. [ direct speech ] He said I couldn't stay there. [ reported speech ]

- You can take my car. [ direct speech ] Mary said I could take her car. [ reported speech ]

Possibilité théorique : can – could

Can s'emploie au présent pour indiquer que des évènements, des situations ou des caractéristiques sont théoriquement ou pratiquement possibles.

- Anyone can make mistakes. - You can't change iron into gold.

Could s'emploie pour indiquer une possibilité théorique au passé.

- You couldn't keep meat before refrigerators were invented. - A 100 years ago, ships could cross the Atlantic in 10 days.

Au présent et au futur : can – could

- Could (ainsi que 'may' et 'might') s'emploie dans des phrases affirmatives ou interrogatives, pour indiquer que quelque chose est peut-être vrai au moment de parler. Pour insister sur le moment présent, on peut employer could be + ing form.

99

N.B. 'Could' est moins sûr que 'may' ou 'might'.

- You could be right, but I don't think so. [= Tu pourrais avoir raison]

- Where could he be ? [= Où pourrait-il bien se trouver ?]

- He could be reading in the library, but it isn't likely. [= Il est peut-être en train de lire, mais c'est peu probable] - Can s'emploie uniquement dans les phrase interrogatives au présent pour imaginer une possibilité.

- Who can that be at the door ? [= Qui cela peut-il être à la porte ?]

Dans les phrases négatives au présent, can't exprime une impossibité par déduction.

- It can't be Susan. [= Cela ne peut pas être Susan] - Could (ainsi que 'may' ou 'might') s'emploie pour indiquer que quelque chose sera peut-être vrai dans le futur. 'Could' est moins sûr que 'may' ou 'might'.

- It could rain later this evening. [= Il se pourrait qu'il pleuve mais ce n'est pas probable du tout]

- Couldn't ne s'emploie pas pour imaginer une impossibilité dans les phrases négatives. On emploie may not ou might not.

- He may not have seen you. [= Il ne t'a peut être pas vu]

Au passé : can have - could have

100

Can/could have + participe passé :

-> probabilité d'un événement au passé

Commentaire

Cette construction peut avoir des significations diverses,comme les exemples ci-dessous le montrent :

- Can/could have s'emploient pour spéculer à propos de possibilités passées. Can have s'emploie uniquement dans des phrases interrogatives.

- She could have gone off with some friends. - Where can/could she have gone ?

- Could have s'emploie aussi pour parler de quelque chose qui était possible mais qui ne s'est pas produit.

- You were stupid to go skiing there, you could have broken your leg. [= Fortunately you didn't break it]

- Can't/couldn't have s'emploient pour dire que quelque chose n'était pas possible.

- She can't have gone to school, it's Sunday. - She couldn't have seen him. She wasn't there.

Offres, suggestions : can – could

- Offres

Can et could s'emploient dans des phrases interrogatives ou affirmatives afin d'offrir de faire quelque chose pour quelqu'un. 'Could' est plus poli.

- Can I help you ? - What could I do to help you ? - I could post that letter for you, if you like.

101

- Suggestions

Can et could s'emploient pour faire des suggestions. 'Can' est plus direct. 'Could' est moins fort et aussi plus poli.

- We can try asking Peter for help. - We could meet again tomorrow.

Critiques : could - could have

Could + infinitif et could have + participe passé s'emploient pour critiquer ce que quelqu'un devrait faire ou aurait dû faire.

- Peter could try and write more carefully ! [= Pourquoi ne le fait-il pas ?]

- You could have told me that the Browns were coming for dinner. [= Pourquoi ne m'as tu rien dit ?]

Demandes et ordres : can – could

Demandes

- Can et could s'emploient pour demander à quelqu'un de faire quelque chose. Notez que could donne à la demande un caractère plus poli.

- Can you come here please ? - Could you help me with this letter ?

- Can et could s'emploient aussi pour demander quelque chose.

- Can I have some coffee ,please ? - Could I have another piece of cake, please ?

Ordres

102

Can et could s'emploient pour suggérer des ordres. Notez que 'could' est moins ferme que 'can'.

- John can do the shopping tomorrow. - You could make an appointment for me with the dentist.

Déduction négative : can't - can't/couldn't have

- On emploie can't + infinitif dans des déductions au présent, pour dire que quelque chose n'est pas possible.

- You've just had lunch. You can't be hungry. - They can't be at school. It's Sunday.

- On emploie can't/couldn't have + participe passé pour exprimer des déductions négatives concernant le passé.

N.B. Can't have exprime une déduction avec plus de fermeté que couldn't have.

- You can't have been at the swimming pool yesterday. The swimming pool was closed all day. [= Tu ne pouvais pas être à la piscine hier. La piscine était fermée] - They couldn't have seen me. I wasn't there. [= Ils n'auraient pas pu me voir. Je n'étais pas là]

Can - could : récapitulation

Les auxiliaires de modalité can et could s'emploient pour exprimer la capacité, la permission, la possibilité , mais aussi des demandes, des suggestions, des critiques, des offres et des déductions.

Capacité - Capacité présente

103

- She can cook a nice meal. - I can't hear what you're saying. - Capacité passée

- My grandmother could speak Italian.

- We couldn't climb to the top of the tree.

- He could have swum across the Channel, but he didn't want to.

- Capacité conditionnelle

- He could manage if he wanted to. capacité - be able to

MAIS !

- Capacité particulière

- He was able to swim all the way.

- Capacité à la forme interrogative

- Were you able to help him ?

- Capacité future

- He'll be able to hear with that new device.

- Capacité au gérondif

- She enjoys being able to drive. Permission

- Demander la permission

- Can I borrow your car tomorrow ?

104

- Accorder la permission

- Yes, you can, because I don't need it.

- Permission générale

- John can drive because he's 18.

- Permission générale dans le passé

- The children could always have an ice-cream on Sundays.

- Discours indirect

- The doctor said I could go out.

MAIS !

- Permission particulière

- I wasn't allowed to leave the school because I was punished.

- Infinitif

- We used to be allowed to feed the animals.

Possibilité

- You can't change iron into gold. [présent] - A hundred years ago you couldn't fly to America. [passé] - He could be right, but it's unlikely. [éventualité présente] - She could have gone to the cinema. [éventualité passée]

Déductions négatives

- It can't be John yet. It's too early. [présent] - He can't/couldn't have seen me. I wasn't there. [passé]

105

Offres, suggestions

- Can I help you ? [direct] - I could come tomorrow, if you prefer. [poli]

Critiques

- You could write more carefully. [présent] - John could have told me he was going out tonight. [passé]

Demandes

- Can you come here for a moment ? [direct] - Could you help me please ? [poli]

Forme

Present simple Affirmatif === Négatif === === may/might + inf. may/might not + inf. mightn't + inf. Present continuous Affirmatif === Négatif === === may/might be + -ing may/might not be + -ing mightn't + be + -ing Passé Affirmatif === Négatif === === may/might have + part.passé may/might not have + part.passé might've + part. passé mightn't have + part. passé

Exemples

- She may/might come to the party. - She may/might not pass her exam.

- He may/might be trying to phone us now.

106

- They may/might be dancing now.

- They may/might not have left. - She may/might have succeeded.

Possibilité ou incertitude présente et future : may – might

- May suggère une probabilité plus forte que might. Might n'est pas le passé de 'may', mais exprime une possibilité plus faible.

- We may go to the cinema tonight. [= nous irons peut-être au cinéma] - We might go to the cinema tonight. [= nous irons peut-être au cinéma, mais c'est moins sûr]

N.B. 'Could' peut aussi s'employer dans certains cas pour parler de possibilité présente ou future. Il exprime une possibilité encore plus faible.

- He may still arrive. [= Il se peut qu'il arrive encore. -> probable] - He might arrive. [= Il se pourrait qu'il arrive encore. -> probable mais moins sûr] - He could arrive. [= Il se pourrait qu'il arrive encore. -> mais peu probable] - Dans la négative, on emploie may not ou might not (mais pas 'could') pour indiquer une incertitude dans le présent ou le futur. Might not suggère une plus grande incertitude que may not.

- They may not be there. [= ce n'est pas certain] - They might not be there. [= c'est très incertain]

- On emploie may be + -ing ou might be + -ing pour souligner que la possibilité existe au moment où l'on parle.

107

N.B. On peut aussi employer 'could be + -ing'; la probabilité exprimée est alors encore plus faible.

- He may be reading a book in his room. [= il est peut-être en train de lire en ce moment] - He might be reading a book. [= c'est possible, mais moins probable] - He could be reading in the library. [= c'est très improbable]

Possibilité dans le passé : may have - might have

- May have + participe passé ou might have + participe passé s'emploient pour parler ou spéculer à propos d'une possibilité ou d'une incertitude dans le passé. Might exprime une possibilité plus faible ou une plus grande incertitude.

- Where was Sue last night ? I think she may have been to the cinema. [= elle est peut-être allée au cinéma]

- Peter is late. He might have missed the train. [= il a peut-être manqué son train, mais ce n'est pas sûr]

- She didn't say hello to me. She might not have seen you. [= elle ne t'a peut-être pas vu]

could have

N.B. 'Could have + participe passé' s'emploie aussi pour spéculer sur des possibilités passées, mais il ne peut pas être employé à la forme négative. 'Could have' exprime une plus grande improbabilité que 'may/might have'.

108

Comparez

- It may have happened during the night. [= probable]

- It might have happened during the night. [= possible]

- It could have happened during the night. [= possible, mais pas probable]

109

autres emplois

On peut aussi employer might have ou could have (mais pas 'may have') pour indiquer que quelque chose était possible dans le passé, mais ne s'est pas produit.

- You were stupid to climb that tree.

- You might/could have killed yourself. [= tu as eu de la chance : cela ne s'est pas produit]

Possibilité : récapitulation

Au présent :

- On peut employer may, might ou could pour parler de probabilité présente ou future. Might et could sont moins sûrs que may.

- It may rain. - It might rain.

- A la forme négative, on peut employer may not ou might not pour exprimer une incertitude. Might not est plus incertain que may not.

- He may not like fish. - He might not like fish.

- On emploie may be/might be/could be + -ing pour souligner la possibilité d'un événement qui se déroule au moment où l'on parle.

- She may be watching TV. - She might be watching TV.

Au passé :

- On peut employer may have/might have ou could have + part. passé pour parler d'une éventualité dans le passé.

110

May have exprime l'éventualité la plus probable, could have exprime l'éventualité la moins probable.

- He may have seen that film. - He might have seen that film.

- On peut employer may not have ou might not have + participe passé pour parler d'une incertitude dans le passé. Might est plus incertain que may.

- He may not have finished. - He might not have finished.

- On peut employer might have ou could have + participe passé (mais pas 'may have') pour dire que quelque chose était possible dans le passé, mais ne s'est pas réalisé.

- He might have passed, if he had worked more.

Forme

- Pour demander et accorder une permission, on emploie may ou might. 'May' ne s'emploie qu'au présent. 'Might' n'est pas le passé de 'may', mais une forme plus polie.

- May I come in ? Yes, of course you may.

- Might I speak to the Home Secretary, please ?

- Pour une permission passée, on emploie could ou was/were allowed to.

- I wasn't allowed to speak to John. - We could go out whenever we wanted.

- Pour tous les autres temps, on emploie be allowed to.

- They have been allowed to organize a concert. - You'll be allowed to take the exam.

111

Demander et accorder une permission : may - might

- Demander une permission :

On peut employer can/could et may/might pour demander une permission.

Comparez

'Can' est la forme la plus courante et la plus directe.

- Can I borrow your pen ?

'Could' est plus hésitant et plus poli que 'can'.

- Could I borrow your pen ?

'May' est plus formel et plus respectueux que 'can' ou 'could'.

- May I make a suggestion ?

'Might' est très formel et peu courant.

- Might I refer to the following point ?

- Accorder ou refuser une permission

On emploie may/may not ou can/can't (mais pas 'could' ou 'might') pour donner ou refuser une permission. Notez que 'may' est plus poli, plus respectueux que 'can'.

- May I sit here ? Of course you may.

- May we take your car ? No, you may not, I need it.

- Can we have some more chocolate ? No, you can't, you've had enough.

- Can we go swimming after tea ?

112

You can go when you've finished your homework.

Parler d'une permission : can - could - be allowed to

Quand ce n'est pas la personne qui parle qui accorde ou refuse la permission, mais une autre autorité, il faut considérer les cas suivants :

- Au présent, lorsqu'on parle de choses qui sont déjà permises ou pas permises (car il s'agit d'une règle ou d'une loi...), on emploie can/can't ou (not) be allowed to, mais pas 'may'.

- The children can stay up later tonight. [= la permission a été accordée]

- You can/are allowed to park your car here. [= c'est contraire au règlement]

Au passé

Au passé, on emploie could ou was/were allowed to pour indiquer ce qui était permis (ou pas permis) en général. Cependant, lorsqu'on réfère à une permission particulière, on ne peut employer que was/were allowed to.

- When we were children, we could stay up late on Saturdays. [= permission générale]

- She was allowed to go home, because she felt sick. [= permission particulière]

Autres formes

Lorsque le futur, l'infinitif, le gérondif ou le participe est requis, on emploie be allowed to.

- He resents not being allowed to smoke here. - You'll be allowed to vote when you are 18. - They will be allowed to live on their own.

113

May - might au style indirect

Au style indirect, on emploie might au lieu de 'may' après un verbe au passé.

- The doctor said : 'It may still hurt a little'. [= discours direct] The doctor said it might still hurt a little. [= discours indirect] - The boss said : 'You may look around.' [= discours direct] The boss said I might look round. [= discours indirect]

N.B. Dans les phrases négatives qui expriment un refus de permission, il faut employer wasn't/weren't allowed to.

- The policeman said : 'You may not park here'. He said I wasn't allowed to park there.

Demandes : may - can – could

On peut employer may (ainsi que 'can' ou 'could') pour demander quelque chose. Notez que 'may' est plus formel que 'can' ou 'could'.

Comparez

- May I have the menu, please ? [le plus formel] - Could I have the bill, please ? [poli] - Can I have the salt, please ? [informel]

Suggestions et critiques : might - might have

Might + infinitif et might have + participe passé s'emploient souvent pour critiquer ou suggérer ce que quelqu'un devrait faire ou aurait dû faire.

114

Notez que l'on peut aussi employer 'could + infinitif' et 'could have + part.passé'.

- You might tell me where you're going. [= tu devrais me le dire]

- She might have told me she was going to stay out all night. [= tu aurais dû me le dire]

May - might : récapitulation

Les auxiliaires de modalité may and might s'emploient pour exprimer: - une possibilité ou une incertitude plus ou moins éloignée, - une permission ou un refus de permission, - des demandes, - des critiques.

Possibilité ou incertitude

- They may come tomorrow. - He might not succeed.

Permission ou interdiction

- May we go to the fair ? [= demande de permission] - Yes, you may. [= permission accordée] - No, you may not. [= refus de permission ou interdiction] - You can't/'re not allowed to drive before you're 18. [= interdiction générale]

Demandes

- May I have the butter, please ?

Critiques

- You might have helped me to paint your room !

115

May as well - might as well

May/might as well + inf. sans 'to' s'emploient dans un style familier, afin de suggérer de faire quelque chose étant donné qu'il n'y a pas de bonne raison de ne pas le faire. Il n'y a pas de différence entre 'may' et 'might' dans ce cas.

- It's not very far. We might as well walk. - We may as well switch off the TV. Nobody is watching it.

Must

Présent Affirmatif NégatifI, you, he, she, it,we, you, they

must + inf. must not + inf.

contracted form mustn't + inf.

Have to

Affirmatif Présent Passé FuturIyouhe, she,itwe,youthey

have to had to shall/will have to have to had to will have to has to had to will have to have to had to shall/will have to have to had to will have to have to had to will have to

Forme négative Remarques(1) Remarques(2)

Négatif Présent Passé FuturI don't have to didn't have to shan't/won't have to

116

You He, she,itWe You They

don't have to didn't have to won't have to doesn't have to didn't have to won't have to don't have to didn't have to shan't/won't have to don't have to didn't have to won't have to don't have to didn't have to won't have to

- Have to n'est pas un auxiliaire modal. Il est inclus ici en raison de son association sémantique avec must et needn't.

- Have to + inf. est un semi-auxiliaire. 'Have' se conjugue comme un verbe à sens plein et l'infinitif est introduit par 'to'. 'Have to' peut se conjuguer à tous les temps.

- You have to drive on the left in Britain.

- Pour les formes négatives et interrogatives, on doit employer l'auxiliaire 'do/does' or 'did'.

- He doesn't have to get up early today. - Why did you have to leave so soon ?

- En ce qui concerne les réponses elliptiques et les question tags, si 'have to' est employé dans la phrase principale, on emploie une forme de 'do' dans la réponse elliptique ou dans le 'question tag'.

- He has to do it today, doesn't he ? - - I have to go to the bank. - So do I.

Have got to

Présent Affirmatif NégatifI, you He, she, it We, you, they

've got to + inf. haven't got to + inf. 's got to + inf. hasn't got to + inf. 've got to + inf. haven't got to + inf.

Remarques

117

- Have got to n'est pas un auxiliaire modal. Il est inclus ici en raison de son association sémantique avec must et needn't.

- Le semi-auxiliaire have got to s'emploie uniquement au présent. 'Have' se conjugue comme un auxiliaire suivi de 'got to +

infinitif.' On emploie le plus souvent la forme contractée.

- He's got to learn a poem for tomorrow. - I've got to get some new glasses.

- Pour les formes négatives et interrogatives, on n'emploie pas 'do'.

- You haven't got to wash the dishes. - Has she got to school tomorrow ?

- Dans les réponses elliptiques et les 'question tags', seul 'have' se répète.

- She hasn't got to phone back, has she ? |_________________________|

Needn't

Présent PasséI, you, }he, she, it }we, you, they }

needn't + inf. needn't have + part.passé

- En tant qu'auxiliaire modal, need est surtout employé à la forme négative.

- You needn't do the washing up now.

- Need a également une forme négative en tant que semi-auxiliaire : Au présent, la forme est don't/doesn't need to + infinitif. Au passé, la forme est didn't need to + infinitif.

- Mary doesn't need to wear glasses.

118

Obligation au présent

- On peut employer soit have to soit must pour exprimer l'obligation au présent. On emploie normalement have to lorsque l'obligation n'émane pas du souhait de celui qui parle, mais résulte d'une autorité extérieure.

- You must be home by 10 o'clock. [J'insiste] - I have to be home by 10 o'clock. [Mes parents insistent]

- On emploie have to pour parler d'une obligation qui se répète.

- I always have to work late on Wednesday.

- On peut également employer have got to + inf. pour exprimer une obligation ou une necessité. 'Have got to' est plus familier que 'have to', et est surtout employé au présent.

- I've got to stay in bed for a few days.

Dans les questions

- Dans les questions, on emploie le plus souvent do you have to... ou have you got to... Pour les questions concernant une obligation répétée, do you have to... est préférable.

- Do you often have to speak German in your job ? - Have you got to go to work tomorrow ?

- Does he have to go to Paris every week ?

Must est employé dans une question lorsque l'on veut connaître les souhaits de la personne à laquelle on s'adresse.

- Must I clean all the windows ? [= voulez-vous que je les nettoie ?]

119

Obligation à d'autres temps ou formes

- Must s'emploie pour les obligations présentes. - You must finish that report before you leave. [= présent]

- Must n'a pas d'infinitif, de futur, de participe ni de gérondif. Quand c'est nécessaire, on emploie les différentes formes de 'have to' pour exprimer l'obligation. - She doesn't want to have to give up her job. - They will have to hurry if they don't want to miss the train. - He has had to work hard all his life. - Having to get up early is unpleasant during the holidays.

- On emploie had to pour une obligation passée. - I had to work late yesterday, to finish that report. [= passé]

- En discours indirect, après un temps passé, must est remplacé par had to. - You must stay at home today. - He said I had to stay at home.

Interdiction : must not

- Pour exprimer une interdiction ou l'obligation de ne pas faire quelque chose, au présent ou au futur proche, on emploie must not (ou 'mustn't' à la forme contractée).

- You mustn't get up today. Your temperature is too high.

- Pour les interdictions passées ou en style indirect, on emploie was not (wasn't) ou were not (weren't) to + inf.

- They were not to leave the room before the end of the exam. - The doctor said I was not to get up today.

120

Absence d'obligation au présent ou au futur

Au présent

- Pour exprimer une absence d'obligation ou pour dire qu'il n'est pas necessaire de faire quelque chose, on emploie needn't + inf. ou don't have to + inf. On peut également employer don't need to' ou haven't got to.

- You needn't hurry. [= Nous avons tout le temps] - You don't have to hurry. - You don't need to hurry. - You haven't got to hurry.

- On emploie habituellement needn't lorsque le sujet parlant donne la permission de ne pas faire quelque chose.

- You needn't pay me back before next week.

Au futur

On emploie won't need/have to + inf. pour exprimer une absence d'obligation ou absence de necessité au futur.

- Thank goodness, I won't need/have to do that work again.

Absence d'obligation au passé

- needn't have + participe passé - | didn't need to + infinitif | didn't have to + infinitif

Needn't have + participe passé et didn't need to + infinitif ou didn't have to + infinitif s'emploient pour exprimer une absence d'obligation au passé.

Comparaison des 2 formes

121

Il existe cependant une légère différence entre ces formes :

Comparez

- Needn't have + participe passé s'emploie pour dire que quelqu'un a fait quelque chose mais ce n'était pas nécessaire.

- We needn't have hurried because the train was late. [= c'était inutile mais nous nous sommes quand même dépêchés] - Didn't need to + inf. ou didn't have to s'emploie pour dire que quelqu'un n'a pas fait quelque chose, car ce n'était pas nécessaire.

- We didn't need to hurry, so we took our time.

Absence d'obligation au passé

- needn't have + participe passé - | didn't need to + infinitif | didn't have to + infinitif

Needn't have + participe passé et didn't need to + infinitif ou didn't have to + infinitif s'emploient pour exprimer une absence d'obligation au passé.

Comparaison des 2 formes

Il existe cependant une légère différence entre ces formes :

Comparez

- Needn't have + participe passé s'emploie pour dire que quelqu'un a fait quelque chose mais ce n'était pas nécessaire.

- We needn't have hurried because the train was late. [= c'était inutile mais nous nous sommes quand même dépêchés] - Didn't need to + inf. ou didn't have to s'emploie pour dire que quelqu'un n'a pas fait quelque chose,

122

car ce n'était pas nécessaire.

- We didn't need to hurry, so we took our time.

Déduction au présent

- On emploie must + inf. dans des déductions positives pour indiquer qu'on est certain de quelque chose.

- He must be out. He doesn't answer the phone.

- On peut aussi employer must be + -ing pour souligner que l'action est en cours au moment où l'on parle.

- You must be feeling tired after that long run.

- Pour les déductions négatives, on emploie can't ou can't be + -ing.

- They can't be hungry, they have just had dinner. - You can't be feeling tired. You slept until 11 o'clock !

Déduction au passé

On emploie must have + participe passé pour des déductions positives concernant le passé.

- They are not yet here. They must have missed the train.

Pour les déductions négatives, on emploie can't have + participe passé.

- They can't have arrived yet, it's too soon.

Forte recommandation : must - mustn't

Must et mustn't + infinitive s'emploient pour émettre une forte recommandation.

123

- You must apologize for breaking the appointment. [= Sinon tu perdras ton travail.)

- You mustn't wait any longer. Someone else will take you place.

Must - have to - have got to - needn't : récapitulation

Must, have to, have got to s'emploient pour exprimer l'obligation, l'interdiction, l'absence d'obligation, une forte recommandation ou une déduction.

Obligation

- Présent - John must stay at home today. [c'est mon souhait] - John has (got) to go to school, it's Monday. [c'est la loi]

- Forme interrogative - Do we have to write an essay every week ? [répétition] - What have we got to do ? [question générale] - What must I clean today ? [quel est votre souhait ?]

- Autres formes - We had to wait for 2 hours. [passé] - You will have to work hard. [futur] - I don't want to have to resign. [infinitif] - He said I had to do it. [discours indirect] Interdiction

- You mustn't go out today. - The doctor said I wasn't to go out today. [discours indirect]

Absence d'obligation - You needn't pay me back. [absence de nécessité] - You don't need/have to hurry. [absence d'obligation générale] - I shan't/won't need to work so hard. [futur]

124

- You needn't have worried. [mais vous vous êtes fait du souci quand même] - She didn't need to buy the bread. [donc elle ne l'a pas fait]

Déduction - He must be there. [présent] - John must have seen him. [passé] - It can't be true. [présent négatif] - They can't have told him. [passé négatif]

Conjugaison

Présent PasséIYouHe, she, itWeYouThey

{ should + inf. { should have + part.passé { ought to + inf. { ought to have + part.passé

Les formes négatives au présent sont should not/shouldn't et ought not/oughtn't to. Les formes négatives au passé sont should not/shouldn't have + part.passé et ought not/oughtn't to have + part.passé. On emploie surtout les formes contractées.

- Patrick should be playing football now. - We shouldn't have waited so long.

- You ought to see a doctor about your throat. - The terrorists oughtn't to have been set free.

Obligation morale et conseil

Au présent et au futur : should - ought to

- On emploie should ou ought to pour exprimer une obligation morale, ou un devoir mais également pour demander ou donner un conseil au

125

présent ou au futur.

'Should' et 'ought to' sont très proches au niveau du sens : - You should see a doctor. You ought to see a doctor. [plus formel]

- Ought to s'emploie plus souvent lorsque la recommandation n'émane pas du sujet parlant, mais provient de lois ou de règlements par exemple. - Passengers ought to be at the airport one hour before departure.

Should s'emploie pour émettre une opinion propre. - You should buy your ticket as soon as possible.

Phrases négatives et interrogatives

- Dans les phrases négatives et interrogatives, on emploie surtout should. 'Ought to' est très formel.

- Should I tell him? - You shouldn't waste food.

Au passé : should have - ought to have

- On emploie should have / ought to have + participe passé pour exprimer un devoir, une obligation morale ou une recommandation, qui n'a pas été accomplie. Ceci comprend un reproche concernant une action erronnée passée. Notez que 'ought to' est plus formel que 'should'.

- You shouldn't have gone to work yesterday. You should have stayed in bed.

- We ought to have told them the bad news.

- A la forme interrogative, 'ought to' est très formel. On emploie essentiellement should.

126

- Shouldn't we have phoned the police?

Forte probabilité - déduction logique

Au présent et au futur : should - ought to

On peut employer should + inf. ou ought to pour exprimer ce que l'on croit être probablement vrai au moment où l'on parle.

- He should be/ought to be there by now. - He should pass/ought to pass his driving test easily.

- On emploie should be/ought to be + -ing pour insister sur le moment présent.

- They should be having dinner now. They ought to be having dinner now. [= c'est leur heure habituelle]

Au passé : should have - ought to have

- On emploie should have + participe passé/ought to have + participe passé lorsqu'on s'attendait à ce que quelque chose se produise, mais qu'on ignore si cela s'est produit.

- They should/ought to have arrived by now. [= je ne sais pas s'ils sont arrivés]

- On emploie également cette construction lorsqu'on s'attendait à ce que quelque chose se produise, mais que cela ne s'est pas passé.

- He should/ought to have passed that test easily. I'm surprised that he failed.

Verbe + should

Après les verbes comme suggest, insist, recommend, propose, on

127

peut employer that... should + inf. pour introduire le verbe qui suit.Cette construction exprime une recommandation.

Dans un style moins formel, 'that' est souvent omis.

- I suggest (that) he should see a doctor. - She insisted (that) I should accept the money.

N.B. En anglais parlé d'autres constructions plus simples seraient probablement employées.

- He recommended the company to invest. - He insisted that I took the money.

Adjectif + should

Après des adjectifs exprimant des réactions personnelles à des événements, tels que 'surprised', 'sorry', 'shocked', 'interesting', on peut employer (that)......should + inf...

- It is interesting (that) you should mention that event. - I'm sorry (that) you should be so angry about that.

Cette construction est également possible après des adjectifs qui impliquent une recommandation tels que 'important', 'necessary', 'essential','anxious'...

- It's important (that) the boss should know about this delay.

N.B. En anglais parlé ces même idées peuvent être exprimées plus simplement :

- It's important to tell the boss about the delay. - I'm sorry you are so upset.

5.6. Should - ought to : récapitulation

- should + infinitif ou ought to + infinitif s'emploient pour exprimer une obligation morale ou un devoir,

128

pour demander ou donner un conseil, pour exprimer une forte probabilité.

Obligation morale, devoir et conseil

- Présent

- You should help your father in the garden. - Should I tell him about the accident ? - They shouldn't delay.

- Passengers ought to be on board 15 minutes before departure. [recommandation officielle]

- Passé

- You should to have told me in the morning. - They shouldn't have left it so late. [nuance de reproche]

Forte probabilité, déduction logique

- Présent

- He should be there by now. - They should be flying over England now.

- Passé

- He shouldn't have failed. [mais il a échoué] - Peter should have left his office now. [je ne sais pas s'il est parti]

Should s'emploie aussi comme auxiliaire après certains verbes et adjectifs.

- I suggest (that) you should speak to the boss. - It's important (that) they should meet Mr Jones.

Conjugaison

129

I,you, |he, she, it | would + inf.we, you, they | wouldn't + inf. | (= would not)

- Would you like some coffee ? - The engine wouldn't start.

Demandes polies, offres, invitations

- Would you + inf. s'emploie pour demander de manière très polie et moins ferme à quelqu'un de faire quelque chose.

- Would you answer the phone please ?

- Would you mind + -ing s'emploie aussi pour exprimer une demande très polie.

- Would you mind opening the window ? [Voudriez-vous avoir l'obligeance d'ouvrir la fenêtre ?]

- Would you like s'emploie avec un nom ou avec un infinitif précédé de 'to' pour exprimer des offres et des invitations.

- Would you like some more tea ? - Would you like to go to the cinema ?

Would : après 'I wish...'

- On emploie souvent I wish...would lorsqu'on veut que quelque chose change, ou que quelqu'un fasse quelque chose.

- I wish it would stop raining. - I wish he would answer the phone. - On emploie souvent I wish...wouldn't pour regretter avec insistance ou se plaindre d'un comportement ou d'une situation présente et habituelle.

130

- I wish they wouldn't squabble so often. - I wish he wouldn't wear that silly hat.

N.B. Cette construction concerne toujours quelqu'un ou quelque chose d'autre que soi. On ne peut pas dire 'I wish I would' ou 'I wish I wouldn't'. On emploie alors d'autres constructions : - wish + infinitif

- I wish to speak to the boss. [= vous voulez lui parler] - wish + simple past

- I wish I had a lot of money. [= souhait présent]

Habitudes passées : would - used to

- On emploie would + infinitif pour parler d'habitudes ou d'un comportement typique au passé.

Dans ces sens, on peut également employer used to + inf.

- When we were children, we would/used to go skating every winter.

- We would/used to drive to the seaside at week-ends.

- He would/used to stand and look at the sea for hours. - Pour indiquer l'absence d'une habitude passée, on emploie didn't use to + infinitif ou never used to + infinitif. --> On ne peut pas employer 'wouldn't' car cette forme exprime un 'refus au passé'.

- When we were children, we didn't use to go skating every winter.

131

- We didn't use to drive to the seaside at week-ends.

- He didn't use to stand and look at the sea for hours. - Pour parler d'états ou situations passés, on emploie uniquement used to, pas would.

Retenez que would s'emploie uniquement pour parler d'actions répétées dans le passé.

- We used to live in London. - He used to have a moustache, but now he has shaved it off.

Refus au passé : wouldn't

On emploie wouldn't (= would not) + infinitif pour indiquer un refus de faire quelque chose dans le passé.

- I asked my father, but he wouldn't lend me the money.

Would rather

Would rather + infinitif sans 'to'

- Would rather + inf. sans 'to' exprime une préférence. Cette forme a la même signification que 'would prefer to'. On emploie généralement la forme contractée 'd rather', sauf dans les questions.

- I'd rather stay at home tonight. - Would you rather eat now or later ?

- La forme négative est would ('d) rather not + inf. sans 'to'.

- I'd rather not go out tonight.

- Pour marquer une préférence entre deux choses, on emploie souvent la construction :

132

would rather + inf. sans 'to'... than + inf. sans 'to'.

- I'd rather watch TV than go to the cinema.

Would rather + sujet + 'past simple'

On emploie would rather + 'past simple' pour indiquer que quelqu'un préfèrerait que quelqu'un d'autre fasse quelque chose.

- I'd rather John didn't borrow my car. - He'd rather I stayed at home.

N.B. Bien que le verbe soit au passé, le sens est présent ou futur.

Would : récapitulation

On emploie l'auxiliaire modal would pour exprimer des demandes polies, des offres, des habitudes passées, des refus au passé, et dans les expressions would rather et I wish...would.

Demandes polies, offres, invitations

- Would you please call the next patient ? - Would you mind closing the door ? - Would you like some coffee ? - Would you like to go shopping with me ?

Habitudes passées

- He would sit there for hours, watching the sea.

- He didn't use to go cycling so often. - He used to wear a beard. Refus au passé

- Janet wouldn't speak to him anymore after they quarelled.

133

Wish + would

- I wish you would work harder.

Would rather

- I'd rather walk. - He'd rather not drink any wine.

- She'd rather I left my shoes outside. - I'd rather you didn't spend the night here.

ShallOn emploie 'shall/shan't + infinitif' comme auxiliaire modal pour 'nuancer' le futur.

A la 1ère personne

A la première personne (singulier ou pluriel), on emploie shall dans des questions affirmatives :

- pour demander une opinion.

- What colour shall I paint my bedroom ? Have you got any ideas? [En quelle couleur pensez-vous que je dois peindre ma chambre à coucher ? Avez-vous des idées ?]

- pour exprimer une offre qui implique le sujet.

- Shall I carry your bag ? [Voulez-vous que je porte votre sac ?]

- pour exprimer une suggestion.

- Shall we play tennis tomorrow ? [Et si on jouait au tennis demain ?]

Aux autres personnes

134

Aux autres personnes, on emploie shall à la forme affirmative ou négative :

- pour exprimer une promesse.

- You shall receive your pay next week. [Vous pouvez compter sur votre paie pour la semaine prochaine] - They shan't leave without a good meal. [Je m'engage à leur assurer un bon repas] - pour exprimer un ordre.

- You shan't go out until I say so ! [Tu ne sortiras pas sans mon autorisation]

- pour exprimer une menace.

- He shall pay for what he did to her ! [Il paiera pour ce qu'il lui a fait !]

Conjugaison

Affirmatif NégatifI, you |He, she, it | will + inf. won't + inf.we, you, they |

Demandes, offres et invitations : will you - won't you

- On emploie will you + inf. (= are you willing to) pour demander à quelqu'un de faire quelque chose.

- Will you open the window please ? - Will you help me ?

- On emploie will you / won't you + inf. pour inviter quelqu'un à faire quelque chose.

135

- Will you please come this way. - Oh ! hello ! Won't you come in ?

- On emploie will you have pour exprimer une offre.

- Will you have some more wine ? - What will you have to drink ?

Bonne volonté : will

On emploie I'll + inf. (= I will, not I shall !) pour indiquer qu'on est disposé à faire quelque chose, ou pour exprimer une décision prise au moment où l'on parle.

- There's the door bell - I'll go. - I'll lend you some money if you want.

Intentions, promesses et menaces : will - won't

On peut employer will pour exprimer :

- une intention ferme :

- I will write to him again tomorrow.

- une promesse :

- I will stop smoking. - I promise I won't be late.

- une menace :

- If you don't help me,I will never speak to you again.

Habitudes : will - won't

136

- On peut employer will pour décrire :

- le fonctionnement naturel des choses.

- If you put a match to it, real amber won't melt, but an imitation will.

- un comportement typique ou des habitudes caractéristiques et répétées.

- He's strange, he'll sit there for hours without saying anything.

- Lorsque will est accentué, cela suggère une critique.

- You will always say the contrary.

Refus : won't

On emploie won't + infinitif pour exprimer un refus de faire quelque chose.

- She won't open the door. [= elle refuse d'ouvrir la porte]

- The car won't start. [= la voiture refuse de démarrer]

Prédictions et suppositions : will - won't

- On emploie will + inf. pour exprimer fermement ce qui va se passer.

- You will start work at six o'clock.

- On peut employer will be + -ing pour décrire ce que l'on pense être en train de se passer.

- Don't phone now, they'll be having dinner.

137

- On peut employer will have + participe passé pour exprimer ce que l'on suppose s'être passé.

- Don't worry, he will probably have gone out for lunch.

Will : récapitulation

Will n'est pas seulement l'auxiliaire du futur, mais s'emploie également en tant qu'auxiliaire modal pour exprimer des : demandes, offres, habitudes, volonté, intentions, promesses, menaces, prédictions et suppositions.

Demandes, offres, invitations

- Will you tell Bill to come tomorrow, please. - Will you have some cake ? - Will you come in ?

Bonne volonté et décision immédiate

- Don't worry, I'll (= will) get you the medicine. - I'll answer the phone. Intentions, promesses, menaces

- I will read the report tomorrow. - You can be sure I won't be late. - I will never speak to you again, if you do that.

Habitudes, comportements naturels, critiques

- He will always smoke a cigar after dinner. - Apples won't ripen in cold weather. - She will always leave her clothes lying around.

Refus

- I won't wear that silly hat !

Suppositions

138

- They will probably be having dinner just now.

Dare comme auxiliaire de modalité

Dare peut se conjuguer comme un auxiliaire modal et comme un semi-auxiliaire. Ici, nous considérons la forme auxiliaire.

Forme

Lorsque dare est employé commes auxiliaire modal :

- il est suivi d'un infinitif sans 'to', - les formes interrogatives et négatives sont construites sans 'do', - il n'y a pas de 's' à la troisième personne du singulier du présent.

- He dare not enter the room. - Dare she sing on a stage ?

- Dans les 'question tags', on répète l'auxiliaire 'dare' :

- You daren't go in, dare you ?

Emploi

Dare s'emploie pour exprimer l'audace. En tant qu'auxiliaire modal, 'dare' s'emploie surtout à la forme interrogative et négative du présent.

- She daren't climb up that tree. - Dare you tell your parents what really happened ?

SEMI AUXILLIERES

Liste des semi-auxiliaires

- to be to

139

to be going to to be supposed to to be about to

- to have to to have got to to have something done had better + infinitif sans 'to'

- to need to

- to dare to

- used to

Observez cette liste et mémorisez-la. Les caractéristiques des semi-auxiliaires sont reprises au point suivant.

N.B. Bien qu'ils soient des semi-auxiliaires, have to et have got to ne sont pas repris dans cette partie. Ils sont regroupés avec les auxiliaires modaux must et needn't en raison de leur association sémantique.

Caractéristiques

Les semi-auxiliaires s'emploient avec un autre verbe pour exprimercertaines notions telles que une obligation, une intention, unconseil,etc,...mais ils gardent la plupart des caractéristiques des verbes àsens plein :

- L'infinitif qui suit est introduit par 'to'.

- I have to write a report for tomorrow. - He's going to study in London. - Les semi-auxiliaires prennent 's' à la troisième personne du singulier du présent.

140

- He needs to work harder.

- Pour les formes interrogatives et négatives, on emploie 'do', sauf pour les semi-auxiliaires qui contiennent le verbe 'to be' et le semi-auxiliaire 'have got to'.

- He doesn't need to have his hair cut. - They didn't use to live in London.

- Les semi-auxiliaires qui contiennent le verbe 'to be', suivent la conjugaison de 'to be'.

- They aren't supposed to be at home.

- Le semi-auxiliaire 'have got to' construit ses formes interrogatives et négatives sans 'do' :

- We haven't got to read that book. - Has he got to mow the lawn ?

Conjugaison

Le semi-auxiliaire 'to be to' se conjuguecomme l'auxiliaire 'to be'.Il ne s'emploie qu'au 'present simple' et au 'past simple'.

- John is to accompany the King on his visit to Japan. - You are to report to the boss at six o'clock !

- Aux formes interrogatives et négatives, on n'emploie pas 'do'.

- What am I to do now ? - You were not/weren't to leave this room.

- Dans les réponses elliptiques et les 'question tags', on répète 'to be', si 'to be to' est contenu dans la proposition principale.

141

- Is he to make a speech ? Yes, he is.

Emploi

- Arrangements officiels

On emploie to be to + inf. pour préciser des arrangements officiels et des plans futurs, surtout en style formel ou en langage écrit. Les formes contractées sont peu employées.

- The King is to visit Japan next year.

- Fortes obligations et ordres.

On emploie to be to + inf. pour indiquer des fortes obligations, ou pour exprimer des ordres.

- He wasn't to leave his room. - You are not to leave now. - You are to apologize immediately.

Ordres en style indirect

To be to + inf. peut s'employer pour rapporter un ordre en style indirect.

- The doctor says I'm to stay at home today. - The doctor said I was to take these pills before each meal.

Conjugaison

'To be going to' s'emploie au 'present simple' et au 'past simple'. Il se conjugue comme le verbe 'to be'.

'To be going to' se compose de l'auxiliaire 'to be' suivi de 'going to' + infinitif.

-> On n'emploie donc pas 'do'aux formes interrogatives et négatives.

142

- He isn't going to stop smoking. - Where were they going to sleep ?

-> Dans les réponses elliptiques et les 'question tags', seul l'auxiliaire 'to be' se répète.

- She's going to travel by train, isn't she ? - Are they going to move ? Yes, they are.

Emploi

Intentions

- On emploie to be going to + inf. pour exprimer des intentions. On emploie le 'present simple' pour décrire ce que l'on a décidé de faire dans le futur.

- Are you going to take a picnic ? Yes, we are.

- On emploie le 'past simple' pour décrire des intentions passées.

- I was going to do it, but then I forgot.

Prédictions

- On emploie le 'present simple' de to be going to pour faire des prédictions, quand un élément du présent nous donne des indications sur l'avenir.

- It's going to rain.

- On emploie le 'past simple' de be going to pour décrire des prédictions passées.

- It was going to be a lovely party, but a sudden thunder storm disrupted everything.

143

Conjugaison

'To be about to + inf.' s'emploie au 'present simple' et au 'past simple'. Il se conjugue comme 'to be'.

- On n'emploie pas 'do' aux formes interrogatives et négatives.

- Were they about to leave ? - They weren't about to come back.

- Seul 'to be' se répète dans les réponses elliptiques et les 'question tags'.

- Is the plane about to take off ? No, it isn't. - He is going away, isn't he ?

Emploi

On emploie le semi-auxiliaire to be about to + infinitif pour Décrire des choses qui sont ou qui étaient sur le point de se produire.

- The train is about to leave. - The boat was about to sink.

Conjugaison

Le semi-auxiliaire 'to be supposed to + inf.' se conjugue comme 'to be'. Il s'emploie au 'present simple' et au 'past simple'.

- On n'emploie pas 'do' aux formes interrogatives et négatives.

- He wasn't supposed to wait for us. - When are they supposed to arrive ?

144

- Seul 'to be' se répète dans les réponses elliptiques et les 'question tags'.

- You aren't supposed to smoke here, are you ?

Emploi

- On emploie be supposed to pour décrire ce que quelqu'un est supposé faire en raison d'une règle, d'un arrangement ou d'un devoir.

- They are supposed to start work at 8.00 in the morning. - He was supposed to phone me yesterday, but he didn't.

- On emploie not supposed to pour exprimer des interdictions de manière moins forte.

- You are not supposed to smoke in this room. - He isn't supposed to stay up so late.

- Pour des instructions plus fortes, on emploie 'to be to'.

- She's supposed to work until 5 o'clock. [= ce qui est normalement attendu]

- She is to report to the boss immediately. [= instruction impérieuse]

Conjugaison

Have + objet + participe passé

- 'Have + objet + participe passé' se conjugue comme le verbe à sens plein 'to have'. Il peut se conjuguer à tous les temps de 'to have'.

- You should have your eyes tested. [inf. après un auxiliaire]

145

- I have already had my eyes tested. ['past perfect']

- I don't like having my eyes tested. [gérondif]

- They are having the roof repaired. [présent continu]

- She has her hair permed every month. [présent]

Autres formes

- Aux formes interrogatives et négatives, on emploie l'auxiliaire 'do' au 'present simple' et au 'past simple'.

- Why don't you have your eyes tested ? - When did they have the carpet fitted ?

- Dans les réponses elliptiques et les 'question tags', on doit employer l'auxiliaire 'do' au 'present simple' et au 'past simple'.

- I had my hair cut yesterday. So did I.

- He often has his car washed, doesn't he ?

Emploi

Arrangement pour que quelqu'un fasse quelque chose.

- On emploie l'expression have something done lorsqu'on s'arrange pour que quelqu'un fasse quelque chose pour nous.

- I haven't had the central heating serviced since last autumn. [= c'est fait par une firme spécialisée] - Where do you have your hair done ? [= par quel coiffeur ?]

- Dans un style plus familier, on peut employer get something done

146

à la place de have something done. Get est un verbe à sens plein qui se conjugue à tous les temps.

- John wants to get his hair cut. - Mary is getting her washing done by a neighbour.

Evénement déplaisant

- On peut aussi employer l'expression have something done lorsque quelque chose de déplaisant ou d'inattendu nous arrive, indépendamment de notre volonté.

- Susan had her wallet stolen from her bag yesterday.

- Dans un style plus familier, on peut employer get something done à la place de 'have something done'.

- How did Peter get his arm broken ?

Conjugaison

- On emploie toujours had (pas 'have' !) dans l'expression had better suivi d'un infinitif sans 'to'. Cependant le sens est présent ou futur et non passé.

On emploie essentiellement la forme contractée 'd better.

- I'd better go now.

- A la forme négative on emploie 'd (= had) better not + infinitive.

- You'd better not be late.

Emploi

- On emploie la construction had better + inf. pour exprimer une forte recommandation dans une situation particulière.

147

- You'd better not leave your watch on the table. [Quelqu'un pourrait la prendre]

- Had better exprime souvent une sorte de menace ou d'avertissement, plus fort que 'should' ou 'ought to'.

- We'd better park our car somewhere else. [Il y a un panneau de stationnement interdit]

Conjugaison

- On emploie used to + infinitive uniquement pour parler du passé. 'Used to' prend la même forme à toutes les personnes.

- I used to smoke. - He used to smoke.

- La forme négative de 'used to' est 'didn't use to' ou never used to.

- He didn't use to smoke. - She never used to go dancing.

- La forme interrogative se construit avec did... use to + inf. ?

- Did they use to live in London ?

- Dans les réponses elliptiques et les 'question tags', on ne répète que did ou didn't.

- They used to live here, didn't they ?

Habitudes passées

- On emploie used to + inf. :

148

- pour décrire des habitudes passées qui ne sont plus vraies aujourd'hui.

- He used to play football every week. [= Il ne joue plus au football]

- pour décrire des états ou des situations passées qui ne sont plus vraies aujourd'hui.

- He used to be very fat. [= Il n'est plus gros] - On emploie used to + inf. uniquement pour parler du passé. Pour des habitudes ou des états actuels, on emploie le 'present simple' du verbe à sens plein.

- He plays football regularly. - I never go to the theatre.

N.B. On n'emploie pas 'used to' pour indiquer la durée d'une action ou d'un état. On emploie le 'past simple' du verbe à sens plein.

- I lived in London for four years.

Used to et would

Habitudes passées : 'used to' ou 'would'. Etats ou situations passées : 'used to'.

- Would ne s'emploie que pour des actions répétées dans le passé, et ne peut pas être employé dans les phrases négatives, sauf dans would never.

- When we were children we would/used to visit my grandmother every Sunday.

- Pour parler d'habitudes passées ou d'actions répétées dans une phrase négative, on doit employer didn't use to, never used to

149

ou would never.

- We didn't use to go to the seaside very often. - My parents would never travel by air.

- Pour des états ou des situations passées, on ne peut employer que used to.

- Years ago, I used to have a motorbike.

Récapitulation

- Used to + infinitive est un semi-auxiliaire qui ne s'emploie qu'au 'past simple' pour décrire des habitudes, des situations ou des états passés qui ne sont plus vrais aujourd'hui.

- Would peut également être employé pour parler d'actions répétées ou d'habitudes passées, mais pas dans des phrases négatives, sauf dans 'would never'.

- Pour les habitudes et états actuels, on emploie le 'present simple' du verbe à sens plein.

Conjugaison

Présent Affirmatif NégatifIyouhesheitweyouthey

need to don't need toneed to don't need to{ needs to { doesn't need to{ needs to { doesn't need to{ needs to { doesn't need toneed to don't need toneed to don't need toneed to don't need to

- I need to get some money from the bank. - She doesn't need to take much luggage.

150

N.B. On peut aussi employer la forme négative de l'auxiliaire modal : needn't + infinitive - We needn't hurry.

Passé Affirmatif NégatifI you he she it we you they

needed to didn't need to needed to didn't need to { needed to { didn't need to { needed to { didn't need to { needed to { didn't need to needed to didn't need to needed to didn't need to needed to didn't need to

- He needed to know the answer. - You didn't need to tell him about the accident.

N.B. On peut également employer la forme négative de l'auxiliaire modal : needn't have + participe passé. - He needn't have rushed home. En tant que semi-auxiliaire, 'to need' se conjugue comme un verbeà sens plein : - A la forme affirmative, il prend un 's' à la troisième personne du singulier du 'present simple'. - Les formes interrogatives et négatives se construisent avec do. - L'infinitif est introduit par 'to'.

- She needs to get some help. - Does he need to come ? - He doesn't need to work very hard.

Emploi

En tant que semi-auxiliaire need est principalement employé à laforme affirmative et interrogative.

151

Emploi de la forme affirmative : to need to + infinitif

To need to + infinitif exprime une nécessité de faire quelque chose.

- She needs to work to earn her living. - You will need to work harder. - I needed to know what was going to happen.

Emploi de la forme interrogative : do/did + sujet + need to ?

Do/did + subjet + need to s'emploie pour s'enquérir de la nécessité de faire quelque chose dans le présent ou dans le passé.

- Do you need me to help you ? - Didn't they need to take their books with them ?

Emploi des formes négatives : don't need to - didn't need to

- Don't need to + infinitif' exprime une absence d'obligation au présent. Le sens est identique à celui de la forme négative de 'need' auxiliaire modal : needn't.

- You don't need to leave yet. [= You needn't leave yet]

- Lorsqu'on emploie didn't need to + inf. pour exprimer une absence d'obligation au passé, cela signifie que quelque chose n'était pas nécessaire, et donc que cela n'a pas été fait. - She didn't need to go out, so she stayed at home.

N.B. Lorsqu'on accentue need, cela signifie que quelqu'un a quand même fait ce qui était inutile.

- She didn't need to go out, but she went anyway.

Récapitulation

Need est à la fois un verbe à sens plein, un semi-auxiliaire et un

152

auxiliaire modal.

- Il peut se conjuguer comme un verbe à sens plein, dans un sens de nécessité ou d'absence de nécessité. En tant que verbe à sens plein, il peut être suivi d'un nom ou d'un verbe au gérondif.

- En tant que semi-auxiliaire, il se conjugue comme un verbe à sens plein suivi d'un infinitif précédé de 'to'. Il exprime une nécessité ou une absence d'obligation de faire quelque chose.

- En tant qu'auxiliaire de modalité, il se conjugue comme tel, et est suivi d'un infinitif sans 'to'. Il s'emploie surtout à la forme négative pour exprimer une absence d'obligation.

19.1.1. Conjugaison

En tant que semi-auxiliaire, 'dare' se conjugue comme un verbe à sens plein.

- 'To dare' est généralement suivi d'un infinitif précédé de 'to'. Il prend un 's' à la troisième personne du singulier du 'present simple'.

- If she dares to come, she'll be sorry.

- Les formes négatives et interrogatives se construisent avec 'do'.

N.B. Aux formes négatives et interrogatives, le semi-auxiliaire 'to dare', est suivi d'un infinitif avec ou sans 'to'.

- Do you dare (to) climb that ladder ? - I don't dare (to) go near that dog. - They didn't dare (to) complain.

- La forme affirmative passée est 'dared to'.

- I never dared to criticize my parents.

- Au conditionnel, 'dare' est suivi d'un infinitif avec ou sans

153

'to'.

- I would never dare (to) criticize my parents.

Emploi

'To dare to' + infinitif = audace ou défi

Aux formes affirmatives le semi-auxiliaire to dare to est employé pour exprimer l'audace ou pour défier quelqu'un.

- Audace :

- No one ever dares to call her by her first name.

- Défi :

- I dared him to repeat what he had said.

Aux formes négatives et interrogatives, le sens est identique à celui de l'auxiliaire modal 'dare'.

- Au présent on emploie les formes modales ou semi-auxiliaires.

- Do you dare (to) jump off the bus ? [= Dare you jump off the bus ?]

- You don't dare (to) climb up that tree, do you ? [= You daren't climb up that tree, dare you ?]

- Au passé on emploie uniquement le semi-auxiliaire.

- Did you dare (to) ask him for help ? - No, I didn't dare (to) interrupt him.

Récapitulation

- Dare est à la fois un semi-auxiliaire et un auxiliaire de

154

modalité.

- En tant que semi-auxiliaire 'dare' s'emploie aux formes affirmatives, négatives et interrogatives pour exprimer l'audace ou le défi.

- En tant qu 'auxiliaire modal 'dare' s'emploie dans des phrases interrogatives et négatives au présent, pour exprimer l'audace.

LE PASSIF

Introduction

La tournure passive déplace le centre d'attention du sujet vers l'objet de la phrase active.

- They have stolen my watch. [active] My watch has been stolen. [passive]

Le passif est très important en anglais. En effet, on l'emploie fréquemment pour traduire la forme impersonnelle française 'on'. On emploie très souvent la voix passive dans le domaine de l'information et dans les textes techniques.

- The car was found crashed in a ditch. It is believed that more rebels are hiding in the hills.

- The mixture is cooled before being stored. Items that are not up to standard are rejected.

Formes verbales

On forme le passif à partir du verbe 'to be' au temps correspondant suivi du participe passé du verbe principal.

Temps Voix active Voix passive present simple gives is given

155

present continuous past simple past continuous present perfect past perfect future simple future perfect present infinitive perfect infinitive gerund gerund perfect auxil. + infinitive auxil. + perf.inf.

is giving gave was giving has given had given will give will have given (to) give (to) have given giving having given should give should have given

is being given was given was being given has been given had been given will be given will have been given (to) be given (to) have been given being given having been given should be given should have been given

Exemples

- It was stolen last night. ['past simple']

- How is it done ? [question au 'present simple']

- It hasn't been done by professionals. [phrase négative au 'present perfect']

- That play can't have been written by Shakespeare. [auxiliaire + infinitif parfait]

- I don't like being woken up suddenly. [gérondif]

- He'd love to be invited. [verbe + infinitif]

- I remember having been given a letter. [verbe + gérondif parfait]

N.B. Les règles déterminant le choix des temps à la voix passive sont les mêmes qu'à la voix active.

Structures passives

Peuvent devenir sujet de la phrase passive, non seulement

156

l'objet direct, mais aussi l'objet indirect ou prépositionnel. - They award the Nobel Prize every year. [Objet direct] -> The Nobel Prize is awarded every year.

- They asked me to do it. [Objet indirect] -> I was asked to do it.

- Someone is looking after my children. [Objet prépositionnel] -> My children are being looked after.

N.B. Avec les verbes à particule ou prépositionnels, la préposition ou la particule se place toujours juste après le verbe.

- The radio has been turned off. - He doesn't like being looked at.

Phrases passives avec objets directs et indirects

Si un verbe actif est suivi d'un objet direct et d'un objet indirect, l'un comme l'autre peut devenir sujet de la phrase passive. Il est cependant plus courant que le sujet de la phrase passive soit une personne.

Si un des objets est un pronom, ce pronom deviendra normalement le sujet de la phrase passive.

Si les deux objets sont des pronoms, c'est l'objet direct qui est habituellement choisi comme sujet. Observez :

- He has given John a book. [objet indirect = une personne] John has been given a book. [le plus courant] A book was given to John. [peu courant]

- He has given him a book. [objet indirect = un pronom] He has been given a book.

157

- He has given it to John. [objet direct = un pronom] It was given to John.

- He has given it to him. [objets directs et indirects = pronoms] It was given to him.

N.B. Cette construction est particulièrement fréquente avec : ask - tell - give - send - show - pay - promise.

Verbes de connaissance et d'opinion au passif

(1) It + passif + proposition introduite par'that'(2) Sujet + passif + to + infinitif

Lorsqu'on parle de ce que d'autres personnes disent, croient, savent ,etc, deux constructions passives sont possibles.

- Actif : - People say that Mr Ross is a millionaire.

- Passif : -> (1) It + passif + proposition introduite par'that'

- It is said that Mr Ross is a millionaire.

-> (2) Sujet + passif + to + infinitif

- Mr Ross is said to be a millionaire.

On emploie souvent ces tournures passives dans un style formel ou dans le domaine de l'information avec des verbes tels que :

say - think - believe - consider - understand - know - report expect - allege - claim - acknowledge - feel - find - suppose

- It is believed that she is living in Brazil. -> She is believed to be living in Brazil.

- It is expected that a new law will be introduced.

158

-> A new law is expected to be introduced.

Verbes d'opinion se référant à des actions antérieures

Opinion sur une action antérieure : (1) It + passif + proposition introduite par 'that' (2) Sujet + passif + 'to have' + participe passé

Il faut respecter les temps employés à la voix active : Verbe principal de la phrase active au présent :

- Actif : - People believe that the fire started late last night.

- Passif : - (1) It is believed that the fire started late last night. [It + présent passif + that] - (2) The fire is believed to have started late last night. [Sujet + présent passif + to have + part.passé]

Verbe principal actif au 'past simple' :

- Actif : - People thought that two people had died in the accident.

- Passif : - (1) It was thought that two people had died in the accident. [It + 'past simple' passif + that] - (2) Two people were thought to have died in the accident. [Sujet + 'past simple' passif + to have + part.passé]

Autres tournures passives

'Get' + participe passé

En anglais familier, on peut employer 'get' + participe passé au lieu de 'be' + participe passé à la voix passive.

159

Cette construction est habituelle lorsqu'on se réfère à des dommages, des préjudices ou à des choses qui se produisent par accident ou de manière inattendue. - When Annie crossed the street, she nearly got run over. - I was surprised that I didn't get invited to the party. - Many houses got damaged.

Remarque

Un certain nombre d'expressions courantes sont construites de la même manière, comme get confused, get engaged, get married, get divorced, get dressed, get washed, get lost. Leur sens est plutôt réflexif ( s'habiller, se perdre...) que passif.

- She got married to a Chinese. - I'll get dressed in a minute.

Quand emploie-t-on la voix passive ?

Voix passive : on ne sait pas, on ne veut pas ou on n'a pas besoin de préciser qui fait l'action.

- Someone built the bridge in 1894. [= on ne sait pas qui l'a construit ] -> The bridge was built in 1894.

- The Council of Ministers will pass the new law next week. [= l'important, c'est la loi et non qui l'a votée ] -> The new law will be passed.

- The boss left the front door open. [= on veut pas dire qui a laissé la porte ouverte ] -> The front door was left open.

Emploi de l'agent dans une phrase passive

by + agent

160

L'agent n'est pas souvent précisé. On emploie 'by + agent' dans une phrase passive quand on estime important de dire qui ou ce qui est responsable de l'action, soit parce que cette information présente un intérêt propre, soit parce qu'elle est nécessaire au sens de la phrase.

- Marconi invented the radio. -> The radio was invented by Marconi.

- The strong winds blew down a number of trees. -> A number of trees were blown down by the strong winds.

With + instrument ou matériau

with + - instrument utilisé par l'agent dans une phrasepassive. - matériaux ou ingrédients.

- He was killed with a knife. - The room was filled with smoke. - Pancakes are made with flour, milk and eggs.

N.B. On emploie 'by' pour introduire l'agent, si nécessaire.

- He was killed with a knife by his wife.

Place des adverbes

- Les adverbes de manière (= qui indiquent comment l'action est accomplie) se placent géneralement devant le participe passé.

- This exercise has been clearly explained. - The child was seriously injured by a motorcycle. - This incident can be easily explained.

- Les adverbes de fréquence se placent après le premier auxiliaire.

- He was often kept on late at work.

161

- This has never been mentioned before. - Your watch can always be repaired.

L'infinitif et les formes en -ing (C1)

Les différents temps de l'infinitif

L'infinitif présent : 'to' + verbe / 'not to' + verbe

- I want to stay here. - We decided not to buy the car.

L'infinitif progressif : 'to be' + '-ing'

- It's nice to be sitting here by the fire.

L'infinitif passé : 'to have' + participe passé

- I hope to have finished by tomorrow.

L'infinitif passif :

- L'infinitif passif présent : 'to be' + participe passé

- We didn't expect to be invited.

- L'infinitif passif passé : 'to have been' + participe passé

- He appears to have been forgotten.

'To' employé seul à la place de l'infinitif

Dans de nombreux cas, au lieu de répéter un infinitif après certainsverbes, on peut simplement reprendre le mot 'to'.

- He stopped working because he wanted to.

162

- I don't smoke anymore now, but I used to. - - Would you like to come with us tomorrow ? - Oh yes, I'd love to.

N.B. On peut même laisser tomber 'to' après des adjectifs et des noms :

- He's got to walk home, but he doesn't have the courage (to). - I should take an exam tomorrow, but I'm not ready (to).

Après un auxiliaire modal

On emploie l'infinitif simple (sans 'to') après tous les auxiliaires modaux à l'exception de 'ought to'.

- Will you come to dinner on Saturday ? - We mustn't forget his birthday. - The car wouldn't start.

MAIS : - We ought to leave now, it's getting late.

Après 'let's','let' et 'make'

- Let's + infinitif simple s'emploie pour émettre des suggestions.

- Let's play tennis this afternoon.

A la forme négative, on peut employer don't let's + infinitif simple ou let's not + infinitif simple.

- Don't let's play tennis, let's play golf instead. - Let's not go out tonight.

Why don't we/you/they + infinitif simple s'emploie également pour émettre des suggestions.

163

- Why don't we play tennis this afternoon ? Why don't you go out this evening ?

Après 'Let' Let (= permettre) + objet + infinitif simple s'emploie pour exprimer une permission.

- Will you let me use your camera ? [= me permettras-tu d'utiliser ton appareil photo ?] - They let their children stay up on Saturdays. - He didn't let her come.

Après 'Make' Make (= obliger) + objet + infinitif simple s'emploie pour exprimer une contrainte.

- You can't make us do it if we don't want to. [= nous obliger à faire cela]

- The film made me cry. [= m'a fait pleurer]

Après 'I'd rather' et 'I'd better'

- I/you/he... 'D (= had) better + infinitif simple s'emploie pour exprimer un conseil.

- You'd better talk to your teacher about it. - Had he better stay inside ? - Yes, he'd better not go out today.

- I/you/he... 'D (= would) rather + infinitif simple s'emploie pour exprimer une préférence au présent.

- Would you rather sail or fly ? - I get seasick, so I'd rather fly. - I'd rather not speak to him today.

Pour parler du passé, il faut employer le 'past infinitive'.

164

- I'd rather have told him myself. - I'd rather not have gone.

Remarque

N.B. Après I'd rather, si le sujet du second verbe n'est pas le même que le sujet principal, il faut introduire le sujet et conjuguer le verbe au 'past simple'. Le sens toutefois reste présent.

- I'd rather you came tomorrow. - He'd rather I didn't mention his name. - I'd rather Peter helped me.

Pour parler du passé, il faut employer le 'past perfect'.

- I'd rather you hadn't said anything. - Peter would rather you had gone instead.

Infinitif précédé de 'to' après les semi-auxiliaires

L'infinitif précédé de 'to' s'emploie après les semi-auxiliaires have to, have got to,be to, be going to, need to, used to, dare to...

Have to et have got to expriment une obligation ou

une absence d'obligation.

- I have to finish this letter. - He doesn't have to go to the doctor.

- We haven't got to get up early. - What have you got to do for tomorrow ?

Be to exprime une forte obligation ou un arrangement officiel.

- You are to stay in your room. - He was to leave on Sunday, but it didn't work out. - You're not to go out today !

165

Be going to exprime une prédiction ou une intention.

- She's going to be a doctor. - Watch out, he's going to fall over board ! Need to s'emploie comme auxiliaire modal et comme semi-auxiliaire.

En tant que semi-auxiliaire, 'need to' est suivi d'un infinitif précédé de 'to'.

- A la forme affirmative,'need to' exprime une nécessité:

- I need to know what you want. - She needs to find a job.

- A la forme négative, 'need to' exprime une absence d'obligation:

- He doesn't need to finish that work today. - She didn't need to do all the washing up.

Used to + infinitif s'emploie uniquement au 'past simple' pour décrire des situations ou des habitudes passées qui ne sont plus vraies au moment où l'on parle.

- He used to like swimming. - This town didn't use to be so noisy. - Did you use to smoke ? Dare to + infinitif exprime l'audace ou le défi.

En tant que semi-auxiliaire 'dare to' se conjugue comme un verbe ordinaire.

- A la forme affirmative il est suivi d'un infinitif précédé de 'to':

- If you dare to tell him, I'll never speak to you again.

- Aux formes négatives et interrogatives, 'dare' est suivi de l'infinitif avec ou sans 'to'.

- He doesn't dare to tell his parents about his report. He doesn't dare tell his parents about his report.

166

- Do you dare to climb that tree ? Do you dare climb that tree ?

Verbe + infinitif précédé de 'to'

afford - agree - appear - arrange - attempt - choose - decide hope - manage - learn(how) - offer - prepare - pretend -promise refuse - seem - threaten - wish

- Si ces verbes sont suivis d'un autre verbe, le second verbe est normalement un infinitif précédé de 'to'.

- He's attempting to climb Mount Everest. - You promised to be on time. - I can't afford to buy a new car just now. - Do you hope to get there on time ?

- La forme négative de l'infinitif est 'not to' + infinitif :

- She pretended not to see me. - They agree not to disturb the visitor. - Après les verbes 'hope' et 'wish' une autre construction est possible : on peut employer une proposition subordonnée introduite (ou non) par 'that':

- I hope I get there on time. [= I hope to get there on time]

- She hopes (that) she will be able to manage. [= She hopes to be able to manage]

- I wish I could help you. [= I wish to help you, but it's impossible]. - Après beaucoup de ces verbes, on emploie une proposition introduite (ou non) par 'that' si le sujet de la subordonnée n'est pas le même que celui de la principale :

167

- They agreed (that) it was not a good idea. - We decided (that) John could come with us. - I promise (that) it won't hurt. - I hope (that) you don't mind. - I pretended (that) she wasn't there. - It appeared (that) he was lying. - I wish (that) you wouldn't say things like that.

Verbe (+ objet) + infinitif précédé de 'to'

ask - help - expect - mean (= intend) - intend - want

- Après ces verbes on emploie la construction verbe + infinitif précédé de 'to' si le sujet de l'infinitif est le même que celui du verbe principal.

- He's expecting to arrive around 5 p.m. - We didn't mean to stay so long. - I want to plant some flowers. - On emploie la construction verbe + objet + infinitif précédé de 'to' si un nouveau sujet doit être introduit dans la proposition infinitive.

- They wanted John to come. - I didn't expect him to know. - He asked us not to be late.

N.B. - Après le verbe 'help' on peut employer l'infinitif avec ou sans 'to'.

- I'll help (to) carry your bags. - He helped me (to) solve the problem.

- Après 'can't help' (= ne pas pouvoir s'empêcher de), on doit employer une forme en 'ing'.

- I'm so happy, I can't help singing !

168

Verbe + objet + infinitif précédé de 'to'

Advise - force - get (= persuade) - invite - order persuade - remind - teach (how to) - tell - warn

Après ces verbes, on introduit normalement un objet (me, you, him, Peter...) devant l'infinitif précédé de 'to'.

- I warned you not to tease the dog. - The teacher told us to remain seated. - We got the painter to finish the work.

N.B. Après ces mêmes verbes au passif, on peut employer l'infinitif précédé de 'to' sans objet.

- The students were told to remain seated. - You were warned not to tease the dog.

Verbe + infinitif précédé de 'to' dans le discours indirect

Offres, promesses et menaces en discours indirect

- On emploie to offer + infinitif précédé de 'to' pour rendre compte d'une offre.

- - 'Let me carry you bags.' -> He offered to carry her bags.

- On emploie to promise + infinitif précédé de 'to' pour rendre compte d'une promesse.

- - 'I'll not tell anyone !' -> He promised not to tell anyone.

- On emploie to threaten + infinitif précédé de 'to' pour rendre compte d'une menace.

- - 'If you don't stop, I'll hit you.'

169

-> He threatened to hit me, if I didn't stop.

Verbe + objet + infinitif précédé de 'to' en discoursindirect

Ordres, demandes, avertissements, conseilset invitations dans le discours indirect

- Ordres : to tell/order/command + objet + infinitif précédé de 'to'

- -'Get out of my room !' -> I told her to get out of my room.

- Demandes : to ask + objet + infinitif précédé de 'to'

- -'Will you hold the ladder, John ?' -> She asked John to hold the ladder. - Avertissements : to warn + objet + infinitif précédé de 'to'

- -'Don't go too near the edge !' -> She warned us not to go too near the edge.

- Conseil : to advise + objet + infinitif précédé de 'to'

- -'You should eat more fresh vegetables !' -> She advised him to eat more fresh vegetables.

- Invitations : to invite + objet + infinitif précédé de 'to'

- -'Would you like to have dinner with us ?' -> They invited us to have dinner with them.

Verbe (+ objet) + mot interrogatif + infinitif précédé de'to'

Verbe + mot interrogatif + infinitif précédé de 'to'

170

Après certains verbes (to know, to decide, to explain, to learn...), on peut employer un mot interrogatif comme 'what', 'how', 'when', 'where', (mais pas 'why' ) suivi de l'infinitif précédé de 'to'.

- They have decided where to go on holiday. - He didn't know when to light the candles. - We explained how to get to the station.

Verbe + objet + mot interrogatif + infinitif précédé de 'to'

Après certains verbes (to tell, to show, to ask, to teach...), on peut employer un objet suivi d'un mot interrogatif et d'un infinitif précédé de 'to'.

- She taught me how to sew. - He told him what to do with the rubbish. - I showed her how to fix the light.

Infinitif complément de but

- On peut employer un infinitif précédé de 'to' pour exprimer pourquoi (= dans quel but) quelqu'un veut faire quelque chose.

- He went out to do some gardening. - We left early to catch the train.

- Dans un style plus formel, on emploie in order to + infinitif ou so as to + infinitif.

- Read carefully in order to understand everything. - Let's go early so as to be there before the crowd.

- A la forme négative, on emploie normalement in order not to + infinitif ou so as not to + infinitif, mais on n'emploie pas 'not to' tout seul.

- Pay attention so as not to make mistakes. - He left quietly in order not to disturb the party.

171

Nom ou pronom + infinitif précédé de 'to'

- On emploie l'infinitif précédé de 'to' après certains noms et pronoms pour préciser ce que l'on doit en faire ou à quoi ils doivent servir :

- He's got some painting to finish. - If you want something to do, there are some potatoes to peel. - That project is fine, there's very little to change about it. - There's no key to open that door.

- Cette construction s'emploie aussi après un adjectif suivi d'un nom :

- Excuse me, I've some important people to see. - It's a difficult problem to solve.

N.B. Si le sujet de la proposition infinitive est différent du sujet principal, il faut employer la construction suivante : nom ou pronom + for + objet + infinitif précédé de 'to'

- I've got something for you to do. - Is there anything for me to do ? - Here's a box for you to keep your coins in.

Adjectif + infinitif précédé de 'to' (1)

amazed - delighted - disappointed - glad - happypleased - relieved - sad - sorry - surprised ...

On emploie l'infinitif précédé de 'to' après certains adjectifs, tels que ceux cités ci-dessus, pour exprimer ce que quelqu'un ressent à propos de quelque chose. Le sujet de la proposition infinitive doit être le même que le sujet principal.

- He was amazed to see what they had achieved.

172

- I'm delighted to meet you. - I was disappointed not to get there on time. - Susan is glad to have passed her exam. - We're so happy to be here. - We're so pleased to meet you ! - We were so relieved to hear you got home safely. - He's sad to have to leave. - I'm sorry to hear about this bad news. - I'm surprised to have won the race.

N.B. Si le second sujet est différent, il faut employer une proposition subordonnée introduite (ou non) par 'that':

- I'm very happy (that) you have passed your exam. - They were sorry (that) we should have to leave early.

Adjectif + infinitif précédé de 'to' (2)

difficult - easy - impossible - hard - exciting... Après ces adjectifs et quelques autres, on peut employerdeux constructions :

1. It is + adjectif + infinitif précédé de 'to'.

- It is difficult to understand him. - It is safe to drink this water. - It is impossible to read your writing.

2. Sujet + adjectif + infinitif précédé de 'to'.

- He is difficult to understand. - This water is safe to drink. - Your writing is impossible to read.

Superlatifs + infinitif précédé de 'to'

The first, the second, the third...(+ nom) + to + infinitifThe next, the last, the best, the worst..(+ nom) + to +

173

infinitif

On emploie l'infinitif précédé de 'to' après the first, the second, the third... etc (+ nom) et aussi après the next, the last, the best, the worst...(+ nom).

- Who was the first man to reach the South Pole ? - The best thing to do is go to bed early. - The most fascinating book to read is 'The Lord of the Rings'.

Adjectif + of (someone) + infinitif précédé de 'to'

nice - kind - generous - polite - good - meansilly - careless - clever - wrong - stupid...

On emploie la construction : It is + adjectif + of (someone) + infinitif précédé de 'to' après les adjectifs mentionnés ci-dessus.

- It was silly of him not to wear a coat. - It's very kind of Susan to look after my children. - It would be careless of you to leave your bag in the car.

For + objet + infinitif précédé de 'to'

On emploie la construction for + objet + infinitif précédé de 'to' pour introduire le sujet de la proposition infinitive :

- après certains adjectifs comme :

easy - important - difficult - essential - (un)necessary common - normal - rare - (un)usual...

- It's important for John to apply. - It isn't necessary for all of us to be there. - It's unusual for swallows to be here so soon.

174

- après des noms ou pronoms :

- Here's something for you to think about. - There are no chairs for these people to sit on. - après quelques verbes tels que principalement 'to wait', 'to arrange', 'to plan'.

- He's waiting for his lawyer to call him. - Have you arranged for my suit to be ready ?

- après too et enough :

- There's too much noise for me to concentrate. - It's warm enough for the children to play outside.

Enough et too + infinitif précédé de 'to'

Après enough et too, on emploie 'to' + infinitif , lorsque le sujet de l'infinitif est le même que le sujet principal.

- 'Enough' se place après l'adjectif ou l'adverbe :

- He wasn't experienced enough the job. - He's not well enough to get up today.

- 'Enough' se place avant le nom :

- I haven't enough money to go on holiday this year. - There aren't enough chairs to sit everyone.

- 'Too' se place avant l'adjectif ou l'adverbe :

- He's too old to say silly things like that. - It's too far to walk. Après too et enough, on emploie

for someone or something to + infinitif si le sujet de l'infinitif est différent du sujet principal.

- The cherries were too high for the children to pick them.

175

- The food was too hot for us to eat it. - There weren't enough chairs for everyone to sit down.

Infinitif précédé de 'to' : récapitulation

- Infinitif précédé de 'to' après les semi-auxiliaires

- He's not to leave his room. - This used to be a quiet village.

- Verbes + infinitif précédé de 'to'

- He arranged to be there on time. - We pretended not to hear anything. - Verbes (+ objet) + infinitif précédé de 'to'

- He intended to come. - He intended me to do the work for him.

- Verbes + objet + infinitif précédé de 'to'

- They invited us to have dinner with them. - She taught me how to sew.

Mais à la voix passive ces verbes s'emploient sans objet :

- We were invited to have dinner with them. - I was taught how to sew. - Verbes + infinitif précédé de 'to' au discours indirect :

(1) Offres, promesses, menaces

- 'Let me help you' he said. -> He offered to help me.

- I'll write to her, he said. -> He promised to write to her.

176

- Verbes + infinitif précédé de 'to' au discours indirect :

(2) Ordres, demandes, avertissements, conseils, invitations

- 'You shouldn't drink so much'; -> I advised him not to drink so much.

- 'Don't go out' he said. -> He told me not to go out. - Verbes + mot interrogatif + infinitif précédé de 'to'

- I didn't know how to change a tyre. - He never learnt what to say, but he knew by instinct.

- Verbes + objet + mot interrogatif + infinitif précédé de 'to'

- He told me where to go for a restful holiday. - I asked him how to get to the station.

- Infinitif précédé de 'to' pour exprimer le but

- He took his car to go to the office. - He went by train in order to be on time. - He went by train so as not to be late. - Nom ou pronom + infinitif précédé de 'to'

- I'd like someone to help me. - There are good reasons to believe what he says.

- Adjectif + infinitif précédé de 'to' (1)

- I was sorry to hear that John was ill.- Adjectif + infinitif précédé de 'to' (2)

- It was exciting to read that detective story. -> That detective story was exciting to read.

- Adjectif + of (someone) + infinitif précédé de 'to'

- It was nice of you to help him.

177

- Superlatifs + infinitif précédé de 'to'

- One of the nicest places to visit is Tuscany.

- For + objet + infinitif précédé de 'to'

- It's easy for you to do it , but not for me.

- Enough et too + infinitif précédé de 'to'

- It's too early to go swimming. - The coffee is too hot for me to drink it.

- There isn't enough cake to go round. - The weather is just warm enough for you to go swimming.

Définition et forme

La forme en '-ing' du verbe peut être un participe présent ou un gérondif.

La forme en '-ing' est un participe présent : - si elle fait partie d'un verbe conjugué (formeprogressive), - si elle s'emploie comme un adjectif (forme adjective des participes), - si elle sert à introduire une proposition participe.

- He's building a house. [= partie d'une forme progressive]

- The results are satisfying. [= forme adjective d'un participe]

- The man sitting in the corner is my father. [= introduit une proposition participe] Les différents formes de participe en '-ing' sont :

178

- Le participe présent : Radical du verbe + -ing

- He is sitting in the sun.

- Le participe présent parfait : Having + participe passé

- Having had his breakfast, he went out for a walk.

- Le participe présent passif : Being + participe passé

- The letters are being typed.

- Le participe présent parfait passif : Having been + participe passé

- Having been beaten, he left the court.

Participe présent dans la forme progressive

La forme en '-ing' est un participe présent, lorsqu'elle fait partied'un verbe conjugué à la forme progressive :

- Sally was playing tennis with her friends. [= past continuous]

- By this time next week I'll be lying in the sun. [= future continuous]

- They have been living in London for 2 years. [= present perfect continuous]

- It looks like the champion is being beaten. [= present continuous passive]

Participes employés comme adjectifs (-ing et -ed)

Il existe beaucoup de paires de participes employés comme adjectifs se terminant en '-ing' ou en '-ed':

179

- '-ING' (= dérivés du participe présent) Les adjectifs se terminant en '-ing' décrivent la chose ou la personne auxquelles ils se rapportent.

- Bird-watching is very interesting. - This work is very boring. - The news was very surprising.

- '-ED' (= dérivés du participe passé) Les adjectifs se terminant par '-ed' décrivent ce que l'on ressent :

- I'm interested in bird-watching. - I'm bored with this work. - We were surprised to hear the latest news. Lorsqu'un participe employé comme adjectif est un épithète,

il doit se placer devant le nom qu'il décrit :

- It was an astonishing event. - He put us in a very embarassing situation.

Voici quelques paires de participes employés comme adjectifs :

fascinated/fascinating horrified/horrifying excited/exciting terrified/terrifying amused/amusing frightened/frightening astonished/astonishing depressed/depressing shocked/shocking worried/worrying disgusted/disgusting annoyed/annoying embarassed/embarassing exhausted/exhausting confused/confusing satisfied/satisfying

Propositions participe servant à donner des informations

Certaines propositions participe en -ing sont comme des propositions relatives simplifiées : elles donnent une information à propos d'un nom.

Le participe présent a la même fonction ici qu'une proposition

180

relative.

Contrairement à l'adjectif, la proposition participe se réfère à une action particulière qui se déroule en même temps que l'action principale, et non à une caractéristique générale.

La proposition participe se place après le nom auquel il se référe.

- The girl talking to Simon is the new secretary. [= who is talking to Simon] - The car standing outside has a puncture. [= that is standing outside]

Propositions participe servant à exprimer le temps

Les propositions participe peuvent exprimer différentes notions de temps.

- Lorsque deux choses se passent en même temps, on peut employer la forme en '-ing' pour un des verbes. La proposition principale vient généralement en premier lieu :

- I was in the kitchen cooking the dinner. [= I was in the kitchen and I was cooking] - He came home crying. [= He was crying when he came home]

- Quand une action se produit pendant le déroulement d'une autre, on emploie la forme en '-ing' pour l'action la plus longue :

- I hurt my arm playing tennis. - She cut her finger peeling the potatoes.

- Lorsqu'une action survient avant une autre, on peut employer 'having + participe passé' pour la première action, ou encore 'after + la forme en '-ing'.

- Having given the phone call, I went back to work. - After giving the phone call, I went back to work.

181

Propositions participe servant à exprimer des explications

La proposition participe peut servir à expliquer pourquoi quelque chose arrive.

- La proposition en '-ing' vient généralement en premier lieu. - On emploie le participe présent quand il s'agit de deux actions simultanées . - Feeling tired, I went to bed early. [= parce que je me sentais fatigué]

- Having nothing to do, I decided to go to the cinema. [= parce que je n'avais rien à faire]

- On emploie 'having + participe passé' pour expliquer que quelque chose se passe à cause d'une action antérieure . - Having failed his exams, he gave up his studies. [= parce qu'il avait raté ses examens] - Having lost his way, he turned back. [= parce qu'il avait perdu son chemin]

Participe présent : récapitulation

Participe présent dans les temps progressifs :

- He has been working all morning.

Participe présent employé comme adjectif :

- Rainy weather is depressing.

Proposition participe servant à donner une information :

- The painting hanging on that wall is a Van Gogh. Proposition participe servant à exprimer une notion de temps :

- deux actions simultanées :

182

- They spent hours chatting about their youth.

- une action se produit pendant le déroulement d'une autre : - She sprained her ankle climbing over those rocks.

- une action se produit avant une autre :

- After washing the dishes, I went to lie in the sun. - Having washed the dishes, I went to lie in the sun.

Proposition participe servant à donner une explication :

- Feeling hungry, I stopped to have some lunch. - Having finished he handed in his exam paper.

Définition et forme

La forme en '-ing' d'un verbe est un gérondif lorsque cette forme s'emploie comme un nom.

Le gérondif peut par conséquent s'employer comme sujet, objet

ou objet prépositionnel. - Shopping for food is time-consuming in Russia. [sujet] - I dislike washing up in the evening. [objet] - He's taken to drinking. [objet prépositionnel]

Comme pour tout autre nom, le gérondif peut s'employer avec un article ou un adjectif démonstratif : - The building of a cathedral could last a century. - All this fussing has got to stop.

Les différentes formes du gérondif sont :

- Le gérondif présent : Radical du verbe + -ing

- Talking is better than fighting.

183

- Le gérondif passé : Having + participe passé

- I remember having given that book to you.

- Le gérondif présent passif : Being + participe passé

- I don't feel like being thrown out of school.

- Le gérondif passé passif : Having been + participe passé

- He left after having been shown round the factory.

Employé comme sujet

On emploie habituellement le gérondif lorsqu'un verbe est le sujet de la phrase.

- Reading is essential for students.

Le gérondif employé comme objet d'un verbe

admit - avoid - consider - delay - deny - dislike - enjoy -fancy finish - imagine - involve - mind - miss - postpone - practise risk - suggest - understand - go - come - do

- Si ces verbes sont suivis d'un autre verbe, la construction est généralement la suivante : Verbe + gérondif ou verbe + not + gérondif à la forme négative.

- He suggested going for a picnic. - I don't fancy having fish for supper. - I can't imagine not having a car.

- La forme passée du gérondif est having + participe passé. Cette forme peut s'employer après certains verbes cités ci-dessus:

- He admitted having stolen the money.

184

- He denied having taken part in the demonstration. - Après certains verbes repris ci-dessus (admit - deny - suggest consider - imagine...), on peut également employer une construction avec 'that' :

- He admitted that he had stolen the money. - He denied that he knew the girl.

- On emploie le gérondif après to go et to come dans des expressions ayant trait à diverses activités, et plus particulièrement des activités sportives :

- He often went hunting with his father. - Would you like to come swimming with us ?

- Lorsque le gérondif s'emploie après le verbe to do, il doit être précédé, comme n'importe quel autre nom, d'un article ou d'un modificatif comme the, some, any, etc :

- I'll do the washing up. - We're going to do some shopping. - I'm not doing any cooking today.

Après des prépositions et des verbes prépositionnels

Après une préposition, on doit employer le gérondif du verbe :

- I dislike housework like ironing for instance. - He's not good at learning languages. - This knife is for cutting bread. - He's watching television instead of studying for his exam. - He went to work in spite of feeling ill. - You never do well by cheating. - She can type without looking at the keyboard. - What will you do after leaving university ? - What do you like besides playing football ?

De nombreux adjectifs régissent une préposition précise, comme par exemple interested in, good at, useful for etc..

185

Le verbe qui suit cette préposition doit être au gérondif :

- He is very good at drawing. - I'm interested in working with your firm. - A Afence is useful for keeping stray dogs out of your garden. Lorsqu'un verbe est l'objet d'un verbe prépositionnel, il

s'emploie toujours au gérondif :

- I apologize for arriving late. - He insisted on buying me a drink. - We're looking forward to hearing from you.

'To' peut être une préposition :

- suivi d'un nom :

- He's looking forward to the holidays. - Hard work contributed to his success. - He's used to English food.

- suivi d'un verbe au gérondif :

- He's looking forward to going to England. - His work contributed to making him popular. - He's used to eating English food.

Verbe + objet + préposition + gérondif

- Après un verbe qui requiert la construction 'objet + préposition', on doit mettre le verbe qui suit au gérondif :

- They accused him of lying. - We prevented John from making a serious mistake. - Will you forgive me for coming so late ?

- Certains de ces verbes peuvent s'employer à la voix passive sans objet :

- I was accused of lying.

186

- We were forgiven for coming so late.

Après les verbes à particule

Après les verbes à particule adverbiale comme 'carry on' (= continuer), 'give up' (= arrêter), 'get round to ' (= trouver le temps de), 'look forward to' (= attendre avec impatience), 'keep on' (= continuer), 'burst out' (= commencer soudainement à), 'put off'(= reporter), 'put up with' (= tolérer)..., le verbe qui suit doit être au gérondif :

- She went on reading in spite of the noise. - We suddenly burst out laughing. - I put off writing the letter, I had no inspiration.

Après certaines expressions

Les verbes qui suivent ces expressions idiomatiquesdoivent s'employer au gérondif :

- As well as (= en plus de...)

- As well as breaking his leg, he had severe head injuries.

- It's no use/it's no good Is it any use/is it any good ?

- It's no use insisting, you can't go. - It's no good pushing, the engine won't start. - Is it any good trying to explain ?

- It's (not) worth...

- Is this book worth reading ?

- Can't help/can't stand

- He can't help making a mess of things.

187

- I can't stand having my hair wet. - There's no point in...

- There's no point in buying books if you don't read them.

- Have (no) difficulty (in)...

- Did you have any difficulty (in) finding a place to park. - I had no difficulty (in) understanding the question.

- A waste of time/money...

- It's a waste of time writing all this by hand. - It's a waste of money buying a second TV set.

- Spend/waste (time)...

- I waste a lot of time day-dreaming. - He spends hours watching TV.

- Feel like...

- I feel like having a nice bath.

Le sujet d'un gérondif

Pour introduire le sujet du gérondif - lorsque celui-ci diffère du sujet principal - on peut employer le complément d'objet ou la forme possessive.

En anglais familier, on emploie généralement le complément d'objet

(me, you, him , Simon...+ la forme en'-ing').

- Do you mind me asking you a question ? - They insisted on Simon arriving on time. - I'm used to him coming home late.

En anglais formel on peut employer la forme possessive (my, your, his , Simon's...+ la forme en '-ing').

188

- Do you mind my asking you a question ? - They insisted on Simon's arriving on time. - I'm used to his coming late home late.

Après les verbes de perception comme 'see', 'hear', 'feel'... on emploie généralement le complément d'objet :

- I could see you coming. - He heard me coughing.

Récapitulation

Le gérondif employé comme sujet

- Cleaning fish is a messy job. - Hitch-hiking is a cheap way to travel.

Le gérondif employé comme complément d'objet après certains verbes

- Would you mind opening the window ? - It was too cold to go swimming. - Tom helped me to do the shopping. - I can't imagine having spent so much money.

Le gérondif après des prépositions ou des verbes prépositionnels

- How about going to the cinema tonight ? - He's interested in getting to know other people. - You concentrate on doing your work well. - Their baby is used to sleeping in spite of the noise. Verbes + objet + préposition + gérondif

- I congratulated him on passing his exams. - The fence prevented me from falling.

Le gérondif après certains verbes à particule

- He gave up singing after his wife died. - I can't go on driving any longer.

189

Le gérondif après certaines expressions

- It's no use trying to convince him, he won't listen. - I can't stand him smoking in the bedroom.

Le sujet du gérondif

- Do you mind me/my opening the window ? - We're looking forward to you/your joining us next week.

Verbe + gérondif ou infinitif simple

see - hear - feel - notice - watch - listen to

Après ces verbes de perception on peut employer deux constructions:

- Verbe + objet + gérondif - Verbe + objet + infinitif sans 'to'.

Il y a cependant une différence de sens :

- on emploie le gérondif lorsqu'on ne voit, entend, remarque... qu'une partie seulement d'une action en cours.

- We saw Peter walking down the street. [= nous l'avons vu, mais pas du début à la fin]

- I heard a record playing. [= j'ai entendu de la musique, mais pas tout le disque]

- On emploie l'infinitif sans 'to' lorsqu'on voit, entend, remarque,... l'action toute entière du début jusqu'à la fin.

- We saw Peter leave. [= l'action fut brève, mais nous l'avons vue dans son entièreté]

- I heard him switch off the record player.

190

[= nous avons entendu l'action dans son entièreté]

Verbe + gérondif ou infinitif précédé de 'to' (1)

like - prefer - hate - love - can't bear

Après ces verbes, aux temps autres que le conditionnel, on peut parfois employer soit un gérondif soit un infinitif précédé de 'to' sans modification du sens.

- I like swimming in the sea. I like to swim in the sea. - I can't bear being alone. I can't bear to be alone. - He prefers working alone. He prefers to work alone.

Cas spéciaux où un choix s'impose :

- Like

'Like' + gérondif s'emploie lorsque 'like' signifie 'enjoy' ou 'to be fond of'. A la forme négative, lorsque 'don't like' signifie 'to dislike'.

- I like cooking [= je prends plaisir à cuisiner] - I don't like watching TV [= je n'apprécie pas la télévision]

'Like' + infinitif s'emploie lorsque 'like' signifie 'je le fais parce que je crois que c'est une bonne idée, ou parce que je veux le faire.

- I like to do the washing up after each meal. [= c'est bien de faire la vaisselle après chaque repas] - I don't like to do the shopping on Saturdays. [= je ne crois pas que c'est une bonne idée]

- Prefer

191

Pour marquer une préférence entre deux actions, deux constructions sont possibles :

- Prefer + gérondif + to (= préposition) + gérondif

- I prefer flying to sailing.

192

- Prefer + to + infinitif + rather than + infinitif sans 'to'

- I prefer to fly rather than sail.

Lorsque 'prefer' est suivi d'un verbe ayant un sujet différent, on emploie alors la construction prefer + sujet + 'past simple'.

- I prefer you came later. - I prefer John didn't come.

- Would like/love/hate/prefer/dislike + infinitif précédé de 'to'

Lorsque ces verbes sont conjugués au conditionnel, le verbe qui suit doit être un infinitif précédé de 'to'.

- I'd (= would) love to play tennis with you this afternoon. - He'd prefer to stay at home. - They'd like to go with you. - I'd hate to live in a large city.

Lorsque ces verbes sont conjugués au conditionnel, on emploie un infinitif passé (to have + past participle) pour le second verbe, afin d'exprimer un regret ou un soulagement.

- I'd like to have seen him again. [= je regrette de ne pas l'avoir vu] - I would hate to have been in his place. [= heureusement, je n'étais pas à sa place] - I'd prefer to have stayed at home. [= je regrette de ne pas être resté à la maison]

Verbe + gérondif ou infinitif précédé de 'to' (2)

start - begin - continue - intend

Ces verbes peuvent souvent être suivis d'un gérondif ou d'un infinitif précédé de 'to' sans grande nuance de sens :

- I continued telling/to tell him about the fire. - We began walking/to walk towards the bus stop.

193

- He always starts smoking/to smoke before the end of the meal.

Cas particuliers

Cas particuliers où un choix s'impose :

- Après ces verbes à la forme progressive, on doit employer un infinitif précédé de 'to' :

- It's beginning to rain. - He's intending to work on his book.

- Après 'start', 'begin', 'continue' et 'intend', des verbes comme 'understand', 'think', 'know', 'realize'... se présentent sous la forme de l'infinitif précédé de 'to'.

- He continued to think that he was right. - I've just started to understand what you mean.

- Après 'intend', on emploie généralement l'infinitif précédé de 'to', bien que le gérondif soit également accepté :

- I didn't intend to make a fuss. - She intends to enter for the competition. - He intended leaving me his entire fortune.

Verbe + gérondif ou infinitif précédé de 'to'

remember - forget - regret - try - stop - go on - mean

Après ces verbes on peut employer un gérondif ou un infinitif précédé de 'to', mais il y a modification de sens.

remember, forget regret try stop go on mean

194

remember/forget

- On emploie 'remember' et 'forget' avec le gérondif lorsqu'on se souvient ou qu'on oublie quelque chose après l'avoir fait : - I remember giving you that book. - I can't forget Tom leaving me like that.

- On emploie 'remember' et 'forget' avec un infinitif précédé de 'to' lorsqu'on se souvient ou qu'on oublie quelque chose que l'on a ou que l'on avait à faire :

- Remember to switch out the lights when you go up. - Don't forget to hand in your file tomorrow.

regret

- On emploie 'regret' avec le gérondif pour dire que l'on regrette quelque chose que l'on a déjà fait :

- I regret telling him about my problems. - I regret not seeing him yesterday.

- On emploie 'regret' avec un infinitif précédé de 'to' pour dire que l'on regrette quelque chose que l'on a à faire maintenant :

- I regret to say that this work is not good enough.

try

- 'Try' + gérondif signifie expérimenter ou faire l'essai de :

- Try pushing the car, it may help to start the engine. - Try adding a bit of sugar, it may be nicer.

- 'Try'+ infinitif précédé de 'to' signifie essayer de faire ou s'efforcer de faire :

- We tried to push the car, but it was too heavy. - I tried to speak to him, but he wouldn't listen.

195

stop

- 'Stop' + gérondif signifie : on arrête ce qu'on est en train de faire :

- Stop pestering your sister !

- 'Stop' + infinitif précédé de 'to' exprime un but et se rapporte à l'action que l'on entreprend après s'être arrêté :

- We stopped (driving) to stretch our legs.

go on

- On emploie go on + gérondif pour décrire une action qui se poursuit :

- She went on painting the window in spite of the rain. - I went on talking about my trip to India.

- On emploie go on + infinitif précédé de 'to' pour signaler un changement dans l'action :

- She painted the window, then she went on to paint the door - Later we went on to talk about the children.

to mean

- On emploie mean + infinitif précédé de 'to' pour exprimer une intention.

- Do you mean to tell me the truth? - He means to sell his shop and retire.

- On emploie mean + gérondif pour donner une explication sur le sujet :

- Selling your shares will mean losing a lot of money. - This new project means giving up the old one.

- On emploie mean + 'that'... pour donner une explication concernant

196

un nouveau sujet :

- It means that you have to be careful. - Do you mean that my car isn't worth repairing?

Verbe + objet + infinitif précédé de 'to' ou verbe +gérondif

advise - allow - encourage - permit - recommend

Après ces verbes deux constructions sont possibles :

- Verbe + objet + infinitif précédé de 'to' s'emploie lorsqu'une personne est concernée en particulier :

- We encouraged him to enter the competition. - Our parents have allowed us to go swimming.

- Verbe + gérondif s'emploie lorsque le verbe introduit une action ou une idée générale.

- They encourage reading in that school. - They don't allow smoking in that room.

Need + gérondif ou + infinitif précédé de 'to'

- Need + infinitif précédé de 'to' signifie qu'il est nécessaire pour le sujet de faire quelque chose :

- I'm tired. I need to get some sleep. - He needs to work harder. - We don't need to hurry, we have plenty of time.

- Need + gérondif a un sens passif, qui signifie cela doit être fait :

- The grass is long, it needs cutting. [= a besoin d'être coupée]

197

- Your dress doesn't need ironing. [= n'a pas besoin d'être repassée] - Does John need helping ? [= a-t-il besoin d'être aidé ?]

Be used to + gérondif et used to + infinitif

- Be used to + gérondif signifie 'être habitué à'. 'To' est une préposition, et peut être suivi d'un nom ou d'un verbe au gérondif :

- He is used to the cold weather. - He is used to wearing warm clothes in winter. - I wasn't used to driving on the left.

- Used to + infinitif fait référence à des habitudes passées ou à des situations ou des états qui se sont modifiés. Ce verbe s'emploie uniquement au 'past simple' :

- I used to live in Rome. [= je n'y habite plus] - It used to be a quiet village. [= à présent, c'est très animé] - He didn't use to be so aggressive. [= à présent, il est agressif]

Be afraid to + infinitif et be afraid of + gérondif

- Be afraid to + infinitif signifie 'je ne veux pas faire cela' parce que c'est dangereux ou que les conséquences pourraient être déplaisantes :

- Old people are afraid to go out alone in the evening. [= ils ne veulent pas sortir] - She was afraid to tell her parents that she had lost her watch. [= elle ne voulait pas le dire à ses parents car ils auraient été fâchés]

- Be afraid of + gérondif fait référence précisément à l'action ou

198

à la conséquence que l'on craint :

- Old people are afraid of being attacked by hooligans. - She was afraid of her parents being angry. - I was careful, because I was afraid of falling.

Comparez

- They were afraid to play football [= action à éviter] because they were afraid of breaking a window. [= conséquence possible]

Gérondif ou infinitif précédé de 'to' comme sujet d'unephrase

- Lorsqu'un verbe est sujet d'une phrase, on emploie généralement le gérondif.

- Watching TV is not always a waste of time.

- Lorsqu'on emploie un infinitif précédé de 'to' en tant que sujet réel, la phrase commence généralement comme suit :

it is + adjectif + infinitif précédé de 'to'.

- It isn't good to smoke so much. - It is useful to know how to drive.

Gérondif ou infinitif : récapitulation

- Gérondif ou infinitif simple - I watched the children playing. [= je les ai regardé pendant un certain temps]

- I watched him score the goal. [= j'ai vu l'action dans son entièreté] - Verbe + gérondif ou infinitif précédé de 'to' (1)

199

- I like to cook the main meal in the evening. [= je pense que c'est une bonne idée]

- I don't like cooking in summer. [= je ne trouve pas cela agréable] - I'd like to bake a cake for his birthday. [conditionnel : infinitif précédé de 'to']

- I prefer walking to bicycling.

- I prefer he didn't go swimming today, he's got a cold.

- I'd prefer to go to the cinema tomorrow. - Verbe + gérondif ou infinitif précédé de 'to' (2) - It started to rain/raining just as we were leaving. - It's starting to rain. - I started to realize how important it was.

- Verbe + gérondif ou infinitif précédé de 'to' (3) - He didn't forget to say thank you. - I'll remember to tell him. - I remember thinking it was a good idea.

- Try mixing in a bit more flour. - I tried to make a cake, but it was a flop.

- He stopped running because he was tired. - He stopped to have a rest.

- He went on reading for hours. - After finishing one book, he went on to read another one. - Verbe + objet + infinitif précédé de 'to' ou verbe + gérondif - Doctors recommend eating less fat. - The doctor recommended him to eat less fat.

- Need + gérondif ou infinitif précédé de 'to' - We all need to get some rest. - Your hair needs cutting.

200

- Be used to + gérondif ou used to + infinitif - I'm not used to having so many children around. - We used to spend a month in Spain in the summer.

- Be afraid of + gérondif ou be afraid to + infinitif - I'm afraid to play this record too loud. - I'm afraid of waking up the children.

- Gérondif ou infinitif précédé de 'to' comme sujet d'une phrase - Helping other people makes you happy. - It is important to be able to swim.

Verbes prépositionnels et à particule séparable (C1)

Verbes + préposition

Après de nombreux verbes, on emploie une préposition précise. L'objet prépositionnel se place juste après la préposition. Si la préposition est suivie d'un verbe, ce verbe doit se mettre au gérondif. Voici une liste de ces verbes prépositionnels :

Apologize ( to someone) for something

- I apologized to her for being late.

Apply for

- Are you going to apply for the job ?

Believe in something

- Do you believe in ghosts ? [= croyez-vous aux fantômes ?] - I believe in telling the truth. [= je pense que c'est une bonne chose que de dire la vérité]

201

Belong to someone

- Does this hat belong to you? Care about someone/something

(= penser que quelqu'un ou quelque chose est important)

- He doesn't care about his parents.

Care for someone (= s'occuper de, soigner)

- She is very old. She needs someone to care for her.

Care for something (= apprécier : dans des phrases interrogatives ou négatives)

- Would you care for a drink ? - I don't care for exotic food.

Come across (= rencontrer par hasard)

- I've never come across this expression before. Take care of (= prendre soin de)

- Thank you for taking care of my baby while I was away. - Have a nice holiday. Take care of yourself.

Collide with someone/something

- It was a bad accident. A bus collided with a lorry.

Complain to (someone) about (something/someone)

- We complained to the manager about the delay.

Concentrate on something

- Don't day-dream. Concentrate on your work. - Concentrate on writing clearly.

Consist in (= consister en)

202

- Her job consisted in welcoming the guests. Consist of something (= se composer de)

- The wedding meal consisted of seven courses.

Crash/drive/bump/run into someone/something

- He lost control of the car and crashed into a wall.

Depend on someone/something

- 'Are you going swimming tomorrow?' 'It depends on the weather.'

Die of

- He died of a heart attack. Dream about (= rêver pendant le sommeil)

- I dreamt about you last night.

Dream of being something/doing something (= imaginer, venir à l'esprit de)

- When I was young I dreamt of being a film star. - I wouldn't dream of telling him about your problems.

Happen to someone/somebody

- A strange thing happened to me the other day. - What ever has happened to your new dress ? Hear about (= apprendre quelque chose à propos de)

- 'Have you heard about Peter ?' 'He had an accident last night'.

Hear of (= savoir que quelque chose ou quelqu'un existe)

- 'Have you ever heard of Paget's disease?'

203

'No, I haven't'.

Hear from (= avoir des nouvelles de quelqu'un)

- 'Have you heard from the Johnsons since they moved to Paris?'

Laugh/smile at someone/something

- Nobody laughs at my jokes. It's frustrating.

Listen to

- Come and listen to this new record, I find it superb. Live on money/food

- I don't earn enough money to live on.

Look at (= regarder) also : glance at, stare at, have a look at

- Look at these words, and try to remember them. - He wanted to have a look at the newspaper.

Look for (= chercher)

- Will you help me to look for my keys?

Look after (= prendre soin de)

- If you have a pet, you must look after it. - Could you look after the children for an hour?

204

Pay (someone) for something

- He had no money to pay the baker for the bread. Rely on someone/something

- I'm afraid you can't rely on John. He keeps changing his mind.

Search (a person/a place/a bag) for something

- The police searched the passenger for drugs. - Are you still searching for your handbag ?

Shout at someone (= crier sur quelqu'un lorsqu'on est fâché)

- She was very angry and started shouting at her children.

Shout to someone (= crier pour être entendu par quelqu'un)

- He shouted to me from the cellar.

Speak to/talk to someone

- I was talking to Susan when the phone rang. - Could I speak to the sales manager, please ? Suffer from an illness

- Many elderly people suffer from arthritis.

Think about someone/something (= réfléchir)

- I'm thinking about your proposal.

Think about/of (= envisager)

- We're thinking about/of going to live in the South of France.

Think of ( = avoir une opinion sur)

205

- What do you think of my new dress?

Think of (= penser à, se rappeler)

- What a good idea ! I never thought of it ! - I'm sorry, I didn't think of bringing my book. Wait for someone or something

- We've just missed the bus, we'll have to wait for the next one.

N.B. to wait for someone/something to do something - He's waiting for his lawyer to call him.

Write to

- I've just been writing to my pen-friend.

Verbe + objet + préposition

Voici une liste de verbes prépositionnels transitifs :

Accuse someone of (doing) something

- He accused his sister of lying. - The man was accused of murder.

Ask (someone) for something (= demander pour avoir quelque chose)

- He asked me for some money. MAIS : - ask something (= demander pour savoir quelque chose)

- He didn't ask any questions.

- ask someone to do something

- He asked me to buy the newspaper. Blame someone/something for (doing) something

206

- They blamed John for the mistake in the accounts.

ou encore : blame something on someone - They blamed the mistake on John.

ou encore : someone is to blame for something - They all said John was to blame for the mistake.

Borrow something from someone

- I borrowed these books from the library.

Charge someone with (= accuser d'un délit/d'un crime)

- The woman was arrested and charged with drug trafficking. Congratulate someone on (doing) something

- I congratulated Peter on his promotion. - My parents congratulated me on passing my exams.

Divide/cut/split something into

- Cut the vegetables into small pieces. - The class is divided into three groups.

Do something about something

- What are we going to do about the famine in Africa?

Explain something to someone

- I explained the problem to you yesterday.

N.B.: Explain to someone what/how/when to + infinitif

- He explained to me how to change a fuse. Invite someone to (= inviter quelqu'un à dîner,...)

- The Jacksons have invited us to dinner next Saturday.

207

Leave (quitter un endroit) for (pour un autre endroit)

- He left Paris for Berlin, but he still isn't satisfied.

Point/aim something at someone/something

- Never point a gun at someone. It's dangerous.

Prefer someone/something to someone/something

- I prefer the seaside to the mountains.

Prevent someone from doing something

- He prevented the children from going too near the water. Protect someone/something from/against someone/something

- This new sun-cream will protect your skin from the sun. - This cream will protect you from getting burnt.

Provide someone with something

- The government tries to provide people with a home.

Regard someone/something as (= considérer comme)

- I've always regarded you as someone reliable. Remind someone of someone/something

(= rappeler quelqu'un ou quelque chose à quelqu'un)

- This photograph reminds me of your father.

Remind someone about something (= rappeler de ne pas oublier quelque chose)

- You didn't remind me about the concert yesterday. I forgot about it completely.

MAIS : Remind someone to do something (= rappeler à qqn de faire quelque chose)

208

- He reminded her to post the letter.

Sentence someone to (= condamner à une peine de prison...)

- The murderer was sentenced to life imprisonment. Spend (= dépenser de l'argent à) on something

- He spends a lot of money on books.

MAIS : spend time(= passer du temps à) doing something - He spends a lot of time reading.

Throw something at (= jeter quelque chose sur qqn ou qqch) - Those nasty children are throwing stones at the cat.

MAIS : Throw something to someone (= lancer quelque chose à quelqu'un pour qu'il l'attrape) - The old lady threw the keys to him from the window.

Translate a text from one language into another language - I translated the document from English into French.

Warn someone of a danger - His boss warned of the dangers if his job. MAIS ! - I warned you about Tom, but you wouldn't listen !

Verbes à particule intransitifs

Ces verbes à particule adverbiale n'ont pas d'objet et ne peuventêtre suivis d'un autre verbe.

Voici une liste de verbes de ce type :

Break down (= tomber en panne))

- The car broke down and we couldn't get it mended.

Clear up (= se remettre : pour le temps)

209

- I hope the weather will clear up for the picnic tomorrow.

Come off (= réussir)

- I'm afraid the project didn't come off.

Drop in (= rendre une visite informelle)

- Why not drop in for a drink after work ?

Eat out (= aller prendre un repas au restaurant)

- It's nice to eat out for a change. Fall out (= se disputer)

- We went on holiday with the Smiths, but we fell out and decided to come back home.

Fall through (= s'effondrer, ne pas réussir)

- Our holiday arrangements have fallen through again !

Get away (= s'échapper)

- How did you manage to get away ?

Get back (= rentrer)

- It's getting late, it's time we got back. - We've only just got back from our trip to Egypt.

210

Get off (= descendre d'un bus)

- Where must we get off to go to Harrod's ?

Get on (= se débrouiller)

- How are you getting on at school ? Get on (= s'entendre)

- John and Peter get on well together.

Get up (= se lever)

- I got up very early this morning.

Give in (= céder, accepter une défaite)

- They gave in because they couldn't resist any longer.

Go round (= en avoir assez pour tout le monde)

- There just aren't enough jobs to go round. Grow up (= mûrir, devenir adulte)

- Children grow up more quickly because of TV.

Hold on (= patienter, attendre : surtout au téléphone)

- Hold on, I'll be with you in a moment.

Lie in (= faire la grasse matinée)

- I'm going to lie in on Sunday.

Look out (= faire attention)

- Look out before crossing the street.

Move in (= emménager)

211

- The house is ready. We're moving in tomorrow. Set off (= se mettre en route)

- We'd better set off early in the morning.

212

Settle down (= s'installer)

- It's time you settled down !

Show off (= se vanter)

- Look at him showing off with his new car!

Sleep in (= dormir trop longtemps ou faire la grasse matinée))

- He was late because he slept in.

Speak up (= parler plus fort)

- I'm sorry, I can't hear you, will you speak up please. Take off (= décoller : pour un avion)

- The plane takes off at 1.15 p.m.

Turn up (= apparaître, arriver)

- I was expecting him, but he didn't turn up.

Wake up (= s'éveiller)

- I woke up at six o'clock this morning.

Walk out (= se mettre en grève)

- Most of the workers walked out.

Verbes à particule transitifs (1)

Verbe + particule + objet Verbe + objet + particule

Ces verbes à particule transitifs sont suivis d'un objet :

- Si c'est un nom, il peut se placer avant ou après la particule :

213

- Take off your shoes. Take your shoes off.

- The children picked up the litter. The children picked the litter up.

- Si l'objet est très long, il se place après la particule : - The children picked up all the litter from the field.

- Si l'objet est un pronom, il se place avant la particule :

- 'Where are my shoes?' 'I've put them away in the cupboard.' Voici une liste de verbes à particule transitifs :

Bring up (= élever des enfants)

- My mother brought up eight children. It was sometimes hard work bringing them up.

Call back (= rappeler : au téléphone)

- Could you call me back tomorrow please ?

Call off (= annuler)

- We had to call off the meeting.

Catch up (= rattraper, rejoindre)

- I tried to catch him up but he was walking too fast. Close down (= fermer définitivement)

- They decided to close down the old assembly line.

Fill in (= remplir)

- Will you fill in this form please. - I've just filled one in.

Find out (= découvrir)

214

- We finally found out what had happened.

Give up (= cesser, abandonner)

- 'I've given up the competition.' 'When did you give it up?' Go on (= continuer)

- I went on reading in spite of the noise. Have on (= taquiner)

- Stop ! I know you are having me on.

Keep on (= continuer)

- They keep on repeating that they don't know the thief.

Keep up (= maintenir une cadence, un effort...)

- It's not easy to keep up the rhythm.

Knock down (= renverser)

- It was the red car that knocked her down.

Lay off (= licencier)

- You can't lay off workers without a notice. Let down (= décevoir)

- Do your best ! Don't let me down.

Look up (= rechercher une information dans un livre)

- You may look up the difficult words in a dictionary.

Pay back (= rembourser)

- When are you going to pay back the money you owe me ?

215

Pick up (= aller chercher)

- I must pick up the children at school at 12.00.

Put aside (= mettre de côté)

- Thank you for the chocolates. I'll put them aside until after dinner. Put away (= ranger)

- Don't forget to put your clothes away in the cupboard.

Put off (= postposer, reporter)

- They decided to put the meeting off until Friday.

Put on (= porter un vêtement)

- He put on his coat and left.

Put through (= mettre en communication : au téléphone)

- Just a moment I'll put you through to Mr Jones.

Put up (= loger)

- I could put you up for a few days. Ring back (= rappeler : au téléphone)

- I'll ring you back as soon as I have the answer.

Save up (= épargner)

- He's saving up his money to buy a motorcycle.

See off (= accompagner qqn jusqu'à l'endroit de départ)

- Are you going to see them off at the airport ?

216

Show off (= vanter)

- A good salesman knows how to show off his goods.

Sort out (= trier, classer))

- Will you sort out these documents, please ? Take off (= enlever)

- Would you like to take your coat off ?

Talk something over (= discuter quelque chose) [! Avec ce verbe l'objet doit se placer avant la particule]

- I'll talk the matter over with my husband and let you know the answer tomorrow.

Think something over (= examiner qqch soigneusement) [! Avec ce verbe l'objet doit se placer avant la particule]

- She'd like to think it over for a few days.

Try on (= essayer un vêtement)

- Could I try on this dress?

Turn down (= refuser, rejeter)

- He applied for the job, but he was turned down. Turn down (= diminuer le volume, le son)

- Will you turn down the radio a little, please?

Turn off (= éteindre)

- He turned off the television and went to bed.

Turn on (= allumer)

- She turned on the television to watch her favourite serial.

217

Turn up (= augmenter le volume)

- I turned it up because I couldn't hear properly. Wake someone up (= éveiller)

- Will you wake me up at 7 o'clock ?

Wash up (= faire la vaisselle)

- Who's going to wash up all these dirty pans ?

218

Wear out (= user, épuiser)

- Overploughing wears out the soil. - You'll wear out your shoes if you wear them all the time.

Verbes à particule transitifs (2)

Verbe + particule + objet

Certains verbes à particule transitifs ne peuvent être séparés de leur particule.

L'objet (nom ou pronom) doit toujours se placer après la particule.

- He can't get over the death of his wife. - She doesn't take after him at all. Voici une liste de verbes de ce type :

Get over (= se remettre de)

- I had a bad flu but I'm getting over it now.

Get through (= arriver à finir)

- I'll never get through all this work by tomorrow.

Look like (= ressembler à)

- Susan doesn't look like her at all.

Take after (= ressembler)

- Susan definitely takes after her mother.

Verbes à particule + préposition

Verbe + particule + préposition + objet

219

Ces verbes se composent de trois parties : verbe + particule + préposition.

L'objet ne peut séparer le verbe des autres parties :

- He's looking forward to the holidays.

Voici une liste de verbes de ce type :

Catch up with (= rattraper le niveau de)

- I'll be late tonight. I have to catch up with some work.

Get on with (= être d'accord, s'entendre avec)

- 'How are you getting on with your new partner ?' 'I get on very well with him.' Get round to (= trouver le temps de)

- I haven't got round to writing to her yet.

Go back on (= revenir sur une idée)

- We're relying on you. You can't go back on your decision !

Look forward to (= attendre avec impatience)

- I'm looking forward to hearing from you.

Put up with (= tolérer)

- I can't put up with that noise any longer. - I'm afraid you'll have to put up with it a little longer.

Run out of (= tomber à court de)

- The world is running out of raw materials.

LE NOM

220

Règle générale

-s

En règle générale, le pluriel du nom se forme en ajoutant -s à laforme de base.

- a car - three cars. - a cup - the cups. - a boy - two boys.

Noms se terminant par une sifflante

-es

Les noms se terminant par une sifflante, c'est-à-dire par -ch, -sh, -s, -ss, -z et -x forment leur pluriel en ajoutant -es.

- a glass - glasses. - a watch - watches. - a brush - brushes. - a box - boxes. - a church - churches.

Noms se terminant par -y , par -f ou –fe

- nom se terminant par -y précédé d'une consonne : -ies- nom se terminant par -f ou -fe : -ves

- Les noms se terminant par -y précédé d'une consonne forment leur pluriel en -ies. - a baby - babies. - a lavatory - lavatories.Mais : - a boy - boys ("y" n'est pas précédé d'une consonne). - a day - days ("y" n'est pas précédé d'une consonne).

221

- Les noms se terminant par -f ou -fe forment leur pluriel en -ves. - a knife - knives. - a wife - wives. - a thief - thieves. - a life - lives.

EXCEPTIONS : cliff - cliffs. roof - roofs. proof - proofs.

Noms se terminant par –o

- Noms en -o précédés par une consonne : -es- Noms en -oo : -s- Noms en -o d'origine étrangère :-s

- Les noms se terminant par -o forment leur pluriel en -es lorsque le "o" est précédé par une consonne.

- hero - heroes. - tomato - tomatoes. - potato - potatoes.

- Les noms se terminant par -oo forment leur pluriel en -s.

- Hindoo - Hindoos.

- Les noms d'origine étrangère en -o forment leur pluriel en ajoutant -s.

- radio - radios. - piano - pianos.

Prononciation de "s" et "es"

- après une sifflante : [iz]- après k, p, t : [s]

222

- autres cas : [z] - On prononce [iz] après une sifflante, c'est-à-dire après -ches, -shes, -ses, -sses, -zes et -xes. - houses [iz]. - watches [iz]. - glasses [iz].

- On prononce [s] après k, p, t. - socks [s]. - pots [s]. - cups [s].

- On prononce [z] dans les autres cas. - cars [z]. - dogs [z]. - letters [z].

Pluriels irréguliers

- A retenir :

child - childrenfoot - feetgoose - geeseman - menmouse - micetooth - teethwoman - women

- He has five children. - My feet are dirty. - This child has only 11 teeth. - There were many men and women.

- Pluriels irréguliers de noms d'origine étrangère : Retenez :

analysis - analyses

223

basis - basescrisis - crisesphenomenon - phenomena

- I've read two different analyses of the problem. - The bases are not stable. - The last two crises were the longest. - Scientists will study the phenomena.

Adj. utilisés comme des noms; noms avec même sing. et plur.

Adjectifs utilisés comme des noms:

invariables

Les adjectifs utilisés comme des noms ne prennent jamais la marque du pluriel; ils doivent être précédés de l'article défini.

- The rich are against the new Act. ======== - The blind need special programs. =========

Les noms suivants ont la même forme au singulier et au pluriel :

one aircraft - two aircraftone crossroads - two crossroadsone deer - two deerone headquarters - two headquartersone means - two meansone salmon - two salmonone series - two seriesone sheep - two sheepone species - two speciesone trout - two troutone works - two works

- He shot on two deer. - They followed him like a lot of sheep. - I fished three huge salmon. - Two aircraft collided.

224

- This company has two different headquarters. - I only know one species of flies.

Noms en "s" uniquement utilisés comme singuliers

- certains noms de disciplines, sciences, sports- certains noms de pays, de régions- le mot "news"

- Certains noms de disciplines, sciences, sports en "s" nes'utilisent qu'au singulier: mathematics, phonetics, gymnastics, athletics, politics ...

- Economics has been changing quite a lot. - Athletics is my favourite sport. - Politics is the art of government.

- Certains noms de pays et régions en "s" ne s'utilisent qu'au singulier. Ex.: the United States, the Netherlands, Wales ...

- The United States is a big country.

- Le mot "news" ne s'utilise qu'au singulier.

- What is the news today ?

People, hair, luggage/baggage(US)

- "People" est invariable dans le sens de "gens". Par contre, "people" est variable (a people, the peoples) dans le sens de "peuple".

- The people were demonstrating. - There weren't many people at the concert. MAIS : - One of the Russian peoples. - The peoples of Europe.

225

- "Hair", "luggage/baggage"(US) ne s'utilisent qu'au singulier etsont donc suivis d'un verbe au singulier.

- My hair is too long. - His luggage is too heavy.

Noms collectifs

nom collectif + singulier : ensemble des membres du groupenom collectif + pluriel : les différents membres du groupe

- En règle générale, les collectifs se comportent comme dessinguliers lorsque l'on désigne l'ensemble des membres du groupe; par contre, ils se comportent comme des pluriels lorsque l'on désigne les différents membres du groupe.

- The family have all gone on holiday. -> [les différentsmembres] - The company were awarded a prize. -> [les différents membres] MAIS : - The government isn't very active. -> [le groupe] - The family has lived there for generations. -> [le groupe]

nom collectif + pluriel : - police, cattle - les noms d'équipes, d'organisations ... - en général : army, audience, class, club committee, crowd, gang, group, public, staff, team.

- Les collectifs suivants se comportent toujours comme des pluriels:

- 'police' and 'cattle'.

- The police HAVE arrested Tom. - ARE the cattle sick ?

226

- les noms d'équipes, d'organisations, de sociétés ...

- England ARE playing well. - Côte d'Or WERE taken over by Suchard.

- en général (mais pas toujours ...) : army, audience, class, club, committee, crowd, gang, group, public, staff, team ...

- The audience are cheering. - The army have ordered new tanks.

Noms composés

Le dernier mot seulement prend la marque du pluriel

- En règle générale, le dernier mot seulement prend la marque du pluriel lorsque deux substantifs sont utilisés.

- girl-friends. - fireworks.

Exceptions :

- Certains composés prennent un double pluriel, en particulier quand "man", "woman" ou un équivalent servent à distinguer le genre du deuxième substantif.

- gentlemen-farmers. - women-drivers. - ups and downs.

- Dans les composés se terminant par "in-law" ou un complément prépositionnel, c'est logiquement le premier élément qui prend la marque du pluriel.

- fathers-in-law. - a passer-by; some passers-by.

227

Noms indénombrables

Indénombrables : - noms abstraits - noms de matière - "information", "furniture", "news"

Certains noms en anglais ne peuvent pas être comptés; ils sontindénombrables :

- les noms abstraits (courage, love ...). - les noms de matière (gold, coffee, steel ...). - les mots "information", "furniture", "news".

Ces noms indénombrables ne prennent jamais la marque du pluriel.

- Give me some coffee. - He didn't have much courage.

Indénombrables : a piece of ... a bit of ... a slice of ... a cup of ... some ...

Pour désigner un nombre distinctif, il convient d'ajouter un motspécificatif comme "a piece of", "a bit of", "a cup of" ...

- advice -> a piece of advice. - bread -> a loaf of bread, a slice of bread. - coal -> 20 tons of coal. - coffee -> three cups of coffee. - furniture -> a piece of furniture. - information -> three pieces of information. - grass -> a blade of grass. - news -> two news items. - sugar -> two lumps of sugar. ...

Exception :Des noms indénombrables de boissons peuvent prendre la marque

228

du pluriel en langage informel.

- Two teas and one coffee, please. - How many beers have you drunk today ?

Formation

Noms singuliers : 'sNoms pluriels en -s and -es : 'autres noms pluriels : 's

- Le génitif se forme en ajoutant 's aux noms singuliers. N.B. On ne met pas "the" devant les noms propres ou devant les réalités générales. - It is John's book. - Peter's hair. - Doris's hat.

- Le génitif se forme en ajoutant ' aux noms pluriels en -s and -es. - The students' books. - The girls' clothes.

- Le génitif se forme en ajoutant 's aux noms pluriels autres. - They're the children's books. - Women's fashions.

Utilisation

- Avec des noms de personnes ou d'animaux domestiques- Dans des expressions de temps- Dans des références géographiques

On emploie le cas possessif (génitif)

avec des noms de personnes ou d'animaux domestiques. - John's pencils. - The cat's name is Pussy.

229

dans des expressions de temps. - I met him at last week's party. - I'll see her at tomorrow's meeting.

dans des références géographiques. - I bought it at the butcher's. - In the afternoon we went to St Paul's

L'article (C1)

Formation et prononciation

singulier plurielart.indéfiniart.défini

a(n) the

- the

- L'article indéfini est "a" devant une consonne et "an" devant une voyelle. N.B. : C'est le son qui est déterminant et non l'orthographe.

- She's a nurse (consonne). - He's an office worker (voyelle). - I'm a European (consonne au point de vue son ->['ju@r@'pi:@n])

- Au pluriel, il n'y a pas d'articles indéfinis.

- a book -> books. - a knife -> knives.

- L'article défini est "the". On prononce [δ@] devant une consonne et [δi] devant une voyelle. Ici encore, c'est le son qui est déterminant.

- The car in the garage is new -> [δ@]. - The eyes of Mary -> [δi]. - We went to the Alps -> [δi].

Règle générale

230

Réalité générale : pas d'articleRéalité particulière : article

- On n'emploie pas d'article devant les noms utilisés pour désigner une réalité générale.

- Do you like carrots ? - He is studying geography. - Cats like meat.

- Par contre, on emploie l'article devant les noms utilisés pour désigner une réalité particulière.

- Do you like the carrots of my mother ? - He is studying the geography of Spain. - The cats of my street eat a lot of meat.

Règles particulières

Pas d'article : - devant les noms de langue - devant la plupart des noms propres ( pays, villes, rues, fêtes ...) - dans une série d'expressions - devant les fonctions uniques

- On n'emploie pas d'article :

- devant les noms de langue. - French, English, German ...

- devant la plupart des noms propres (pays, villes, rues, fêtes ...). - France, Great Britain, Germany ... MAIS : The United States, the Netherlands, the USSR. - 10 Downing Street. - Christmas, Easter ...

231

- dans une série d'expressions à retenir comme telles : - to go to school, to church, to bed, to go home. - to be at home, school, in hospital, in bed. - to have breakfast, lunch, dinner. - to watch television. - before/after/at ... breakfast, lunch, dinner, school ... - at night, last night, next week ...

- On utilise l'article indéfini devant les noms de profession, nationalité, religion, statut sauf lorsque cette fonction ne peut être exercée que par une seule personne à la fois.

- He is a teacher. - She is a student. - He became a catholic. MAIS : - He was elected President of the USA -> un seul Président !

What + a(n) + noun

- On utilise l'article indéfini dans la structure "what + a(n) +noun".

- What a beautiful car ! - What a surprise !

L'adjectif (C1)

Formation

- Invariable - Adjectifs de nationalité : majuscule - Points cardinaux : -ern

- L'adjectif est invariable, qu'il soit attribut ou épithète.

- The books are nice. - It is a nice book.

- Les adjectifs de nationalité prennent une majuscule.

232

- He is Belgian and she is French.

- Les points cardinaux prennent -ern lorsqu'ils sont utilisés comme adjectifs.

- The southern countries. - Some northern regions.

Adjectifs utilisés comme substantifs.

invariables

Les adjectifs peuvent être employés comme substantifs. Ils désignentalors l'ensemble des membres d'une catégorie et sont invariables. Ils doivent être précédés de l'article défini "the".

- The unemployed often have financial problems. - The poor were helped by the nuns.

Substantifs utilisés comme adjectifs

invariables

Lorqu'un nom est utilisé comme adjectif, il n'a pas de formeau pluriel; on met généralement des traits d'union entre les différents mots composant l'expression utilisée adjectivement.

- A three-year-old child. - A five-pound note.

Adjectifs de nationalité

De 'Algeria' à 'Egypt'

233

PAYS ADJECTIF HABITANT(S) SINGULIER PLURIELAlgeriaAmericaArgentinaAustriaBelgiumBrazilCanadaChinaDenmarkEgypt

AlgerianAmericanArgentinianAustrianBelgianBrazilianCanadianChineseDanishEgyptian

An Algerian The AlgeriansAn American The AmericansAn Argentinian The ArgentiniansAn Austrian The AustriansA Belgian The BelgiansA Brazilian The BraziliansA Canadian The CanadiansA Chinese The ChineseA Dane The DanesAn Egyptian The Egyptians

De 'England' à 'Ireland'

PAYS ADJECTIF HABITANT(S) SINGULIER PLURIELEngland FinlandFrance GermanyHolland HungaryIranIreland

English FinnishFrench GermanDutch HungarianIranianIrish

An Englishman The EnglishAn EnglishwomanA Finn The FinnsA Frenchman The FrenchA FrenchwomanA German The GermansA Dutchman The DutchA DutchwomanAn Hungarian The HungariansAn Iranian The IraniansAn Irishman The IrishAn Irishwoman

234

De 'Israel' à 'Poland

PAYS ADJECTIF HABITANT(S) SINGULIER PLURIELIsraelItalyJapanLebanonLibyaLuxemburg MexicoMoroccoNorwayPoland

IsraeliItalianJapaneseLebaneseLibyanof Luxemburg(Luxemburgish)MexicanMoroccanNorwegianPolish

An Israeli The IsraelisAn Italian The ItaliansA Japanese The JapaneseA Lebanese The LebaneseA Libyan The LibyansA native of L. The natives of L.(A Luxemburgish) (The Luxemburgish)A Mexican The MexicansA Moroccan The MoroccansA Norwegian The NorwegiansA Pole The Poles

De 'Portugal' à 'Wales'

PAYS ADJECTIF HABITANT(S) SINGULIER PLURIELPortugal Russia Spain Scotland Sweden Switzerland Turkey United StatesWales

PortugueseRussianSpanishScotSwedishSwissTurkishAmericanWelsh

A Portuguese The PortugueseA Russian The RussiansA Spaniard The SpaniardsA Scot The ScotsA Swede The SwedesA Swiss The SwissA Turk The TurksAn American The AmericansA Welshman The Welsh

Notes

- A certains adjectifs en -ch et -sh, il convient d'ajouter un mot (man, woman, girl, boy ...) pour désigner un individu en particulier.

- "Swiss" et les adjectifs en -ese et en -an désignent à la fois tous les membres du groupe et un individu en particulier. Lorsque tous les membres du groupe sont désignés, on ajoute 's' aux adjectifs en -an mais pas à ceux en -ese.

235

- Belgians - Portuguese

Formation (règle générale)

ADJECTIF COMPARATIF SUPERLATIF une syllabe deux syllabes

trois syllabes

ou plus

-er more + adj.(ex. adjectifs en -er, -y et en -e ) more + adj.

the -est the + most + adj. the + most + adj.

Explications

Pour les adjectifs de deux syllabes, on préfère more + adj. et the most + adj., sauf lorsqu'ils se terminent par -er, -e et -y.

- open - more open - the most open. - pretty - prettier - the prettiest (terminaison en -y). - clever - cleverer - the cleverest (terminaison en -er). - late - later - the latest (terminaison en -e).

Changements orthographiques

Notons les changements orthographiques suivants avant -er et -est :

l'-y précédé d'une consonne devient -i.

- happy - happier - the happiest. - pretty - prettier - the prettiest

le -e final tombe.

- late - later - the latest

la consonne finale est doublée si elle est précédée d'une seule voyelle.

236

- big - bigger - the biggest. - hot - hotter - the hottest.

Formation : cas irréguliers

good better the bestbad worse the worstfar farther the farthest (sens propre) further the furthest (sens propre etfiguré)little less the leastmuch more the mostmany more the most

- This is the best car I have ever had. - Your marks are worse than mine. - Oslo is farther than Berlin. - I wish to have further details. - He's got less money than Peter. - Do you need more time to finish this ?

Utilisation

- Le comparatif d'égalité :

as + adj. + as

- He is as big as his father. - She is as pretty as Jane.

- Le comparatif de supériorité :

adj. + er / more + adj. + than

- He is a faster driver than John. - This book is more interesting than that one.

237

- Le comparatif d'infériorité :

less + adj. + thannot as + adj. + asnot so + adj. + as

- This car is less expensive than I thought. - This car is not as expensive as I thought. - This car is not so expensive as I thought.

- Le superlatif :

the + adj. + est / the most + adj. - The shortest way. - The most expensive toy.

Augmentation et diminution proportionnelle

The + comp. ..., the + comp. ... On emploie l'article défini devant le comparatif pour exprimer une augmentation ou diminution proprtionnelle.

- The more ignorant, the more they resent the EEC. - The higher our wages, the better our standard of living.

L'adverbe (C1)

Règle générale

-ly

- En général, l'adverbe est dérivé de l'adjectif en ajoutant -ly.

- bitter - bitterly. - rapid - rapidly.

238

- nice - nicely. - bad - badly.

Changements orthographiques

Notons les changements orthographiques suivants :

- Les adjectifs en -y forment l'adverbe en -ily excepté"shyly". - happy - happily. - funny - funnily.

- Les adjectifs se terminant par -ll forment l'adverbe en -y. - full - fully.

- Le -e final tombe parfois devant -ly. - true - truly. - simple - simply. MAIS : - complete - completely. - definite - definitely. - hostile - hostilely. - immediate - immediately. - precise - precisely. - sincere - sincerely. - sole - solely.

Exceptions

- Quelques adverbes - en général brefs et familiers - ont la même forme que les adjectifs.

early earlyfast fasthard hardlate latelong longdaily dailyweekly weeklymonthly monthlyyearly yearly

239

- An early train -> It leaves early. - A late train -> It leaves late. - A fast worker -> He works fast. - A hard worker -> He works hard. - A long stay -> He stayed long. - A weekly magazine -> This magazine comes out weekly.

N.B. Hard # hardly !

Hard : fortement, fermement, durement...

- He works hard !

Hardly : à peine, avec difficulté...

- He hardly works.

Certains adverbes ne sont pas dérivés d'adjectifs.

always often sometimes seldom never

- He always comes late. - I often go swimming. - He sometimes reads a book. - We seldom play tennis. - I never drink coffee.

240

very, quite, too

- I like him very much ! - She is quite nice. - Too bad !

good -> well

Well est l'adverbe correspondant à "good".

- He is a good student -> He studies well. - She is a good singer -> She sings well.

Formation (règle générale)

ADVERBE COMPARATIF SUPERLATIF- une syllabe- deux syllabes ou plus

-er more + adj.

the -est the + most + adj.

- En général, le comparatif et le superlatif des adverbes se forment comme ceux des adjectifs, selon le nombre de syllabes.

- fast - faster - the fastest.

- Les adverbes de deux syllabes et plus forment le comparatif et superlatif avec "more" et "the most".

- slowly - more slowly - the most slowly.

Formation : cas irréguliers

well better the bestbadly (ill) worse the worstearly earlier the earliestfar farther the farthest (sens propre) further the furthest (sens proprelittle less the least et figuré)

241

much more the most

- He speaks better than John. - She worked worse than all the others. - He got up the earliest. - I drove farther/further than Sheila (sens propre). - Her analysis went the furthest (sens figuré). - John helped less than the others. - I'm going to do the most of it.

Les indéfinis (C1)

Règle générale

phrases + some No(= not any)phrases - any indénombrablesphrases ?

some (si on attend une réponse positive) any (si on attend une réponse négative ou pas de réponse particulière)

- I've got some sugar. [phrase affirmative] - There are some books left. [phrase affirmative] - I haven't got any magazines. [phrase négative] - There aren't any books left. [phrase négative] - Would you like some magazines ? [attente d'une réponseposit.] - Have you got any books ? [attente d'une réponse négative ou d'aucune réponse enparticulier]

No = not any (insistance) "No" est une forme d'insistance pour "not any".

- She hasn't got any car -> She has no car. === === - They haven't got any paper -> They have no paper.

242

=== ===

Dénombrables Indénombrables === === some any no

- "Some", "any" et "no" peuvent précéder des noms indénombrables (noms qu'on ne peut compter comme milk, sugar ...) ou des noms dénombrables (noms qu'on peut compter comme student, book ...).

- She lends me some books / She lends me some money. - I want no cigarettes / I want no bread. - Do you need some pencils / Do you need some help ?

- Les adverbes "hardly" et "without" sont négatifs et requièrent donc "any".

- There is hardly any money left. - He came without any present.

Usage particulier de "any".

"Any" peut s'employer dans des phrases affirmatives ouinterrogativeslorsqu'on lui donne le sens de "n'importe quel(le), quelconque,quelque ...".

- Come any day you like. - Any advice is welcome. - Do you play any games ? - Do you like any kind of music ?

A little, little - a few, few - much - many

Dénombrables Indénombrablesa few books cars

a little money courage

243

few pencils cups many teachers people ...

little bread buttermuch help tea ...

- On utilise "a few - few - many" avec les noms dénombrables (qu'on peut compter).

- Give me a few pencils. - I saw few people. - Here are many examples.

- On utilise "a little - little - much" avec les noms indénombrables (qu'on ne peut compter).

- Give me a little money. - He gave me little help. - She needs much courage.

A lot of, lots of ...

Dénombrables Indénombrables books pencils many students teachers roads ...

money bread much sugar violence time ...

books bread a lot of students lots of violence plenty of pencils ... ...

Au lieu de "many + dénombrable" et "much + indénombrable", on peut

244

employer "a lot of/lots of/plenty of/a great deal of ... +dénombrableou indénombrable".

- Peter has got many friends -> Peter has got a lot offriends. - Sheila needs much money -> Sheila needs plenty of money. - We laughed much -> We laughed a lot.

No one, none

No one : pour des personnesNone : pour des personnes et des choses

- "No one" s'emploie uniquement pour des personnes. Il est suivi d'un verbe au singulier.

- No one drank wine.

- "None" s'emploie à la fois pour des personnes et des choses. Il peut être suivi d'un verbe au singulier ou au pluriel.

- None of the guests is/are known to us. - None of them has/have come. - How many exercises were right ? - None.

Each, every

EachEvery

nombre limité/chacun en particuliernombre illimité/ensemble du groupe

- Each signifie chacun, chaque pris en particulier, un à un. Il se rapporte à un nombre limité de personnes ou de choses.

- Each room is the same. - Each of us got a shilling.

245

- Every signifie chacun, chaque pris en général dans le sens de tout, tous les .... Il se rapporte à tous les individus, toutes les unités d'ungroupe.

- We see him every week. - I wish a happy New Year to every student.

Either, neither

Either - neither : choix limité à deux choses ou personnes

- "Either" signifie "soit l'un, soit l'autre". Après "either of", on met le verbe au pluriel.

- You can take either. - Do either of your parents speak French ?

- "Neither" signifie "aucun(e) des deux". Après "neither of", on peut mettre le verbe au singulier ou au pluriel.

- Neither of them knows/know the answer. - Neither of these roads goes/go to the station.

All, whole

+ nom : sens généralAll=== + the + nom : groupe déterminé

Whole : tout le, tout entier complet

- "All" signifie "tout, toute(s), tous (les)". Il peut être pronom, adjectif ou adverbe. Il n'est suivi de l'article défini "the" que s'il s'agit d'un groupe déterminé.

246

- All is lost -> sens général. - All cats eat meat -> sens général. - All the people of my street heard it -> groupe déterminé. - I've got all the information I want -> groupe déterminé.

- L'ordre des mots peut être différent du français lorsque "all" est pronom.

- They all wanted to dance. - We all love her.

- "Whole" signifie "tout le, tout entier". Il ne peut êtrequ'adjectif.

- The whole country disapproved of that stupid war. - A whole day will be enough to do this job.

Both, several

Both : tous/toutes les deux, l'un(e) et l'autreSeveral : Plusieurs, quelques (+ nom dénombrable)

- He held it in both hands. - Both my brothers had come (ou "both of my brothers"). - She bought several books.

Les possessifs (C1)

Formation

1ère pers.sing. 2ième pers.sing. 3ième pers.sing.masc. fém. neutre1ière pers.plur.

adjectifs ------------- my your his her its our

pronoms------------ mine yours his hers - ours

247

2ième pers.plur. 3ième pers.plur.

your their

yours theirs

- This is my book - This book is mine. |_______________________| - This is your book - This book is yours. |_______________________| - This is his book - This book is his. |_______________________| - This is her book - This book is hers. |_______________________| - This is its book.

- This is our book - This book is ours. |________________________| - This is your book - This book is yours. |________________________| - This is their book - This book is theirs. |_________________________|

Remarques concernant les possessifs

- Invariables.- Le genre du possesseur est déterminant à la 3ième pers.- "Own" renforce.- Souvent employés avec les parties du corps.- Usage idiomatique fréquent : nom + of + p.p.

- Les possessifs sont invariables.

- My mother - my parents. - Her book - her books. - This book is mine. - I've lost my key; that's why I've used hers.

- A la troisième personne du singulier, le choix du possessif dépend du genre du possesseur et non de la chose possédée.

- He asked me about my book : its price and its subject. |______|_____________|

248

- My mother likes her cat. |___________| - I don't know if he has taken his book. |_____________|

- En ajoutant "own", on renforce l'adjectif possessif.

- My own car. - Her own money.

- On emploie souvent l'adjectif possessif devant les noms désignantles parties du corps lorsqu'elles se rapportent au sujet de la phrase.

- I have broken my arm. |______________| - She had her hair cut. |_______| MAIS : - He hit her on the head. - I took him by the arm.

- Le pronom possessif n'est jamais précédé de l'article; il est invariable.

- This house is mine.

- Notons l'usage idiomatique suivant :

- A friend of mine. - This book of yours. ...Les démonstratifs (C1)

LES DEMONSTRATIFS

SITUATION SINGULIER PLURIELpersonne(s) ou objet(s)proches

personne(s) ou objet(s)

this

these

249

éloigné(s) that those

- "This" et "these" désignent des personnes et des choses prochesdans l'espace et le temps. "That" et "those" désignent des personnes et des choses éloignées dans l'espace et le temps. Ils peuvent avoir des connotations affectives.

- This is my book and that is his. - These are my children, those are Mary's. - Do you remember that moment ? - Oh, that telephone again !

- Do you like sports cars ? Well, I like that of my uncle. - The men of today and those of long ago.

- On peut utiliser "one" après "this" et "that" mais pas après"these" et "those".

- This car is John's; that one is Albert's. - Those apples are pretty good; yet I prefer these.

- On utilise "the one(s) who" et "those who" pour des personnes et "that which", "the ones which/that" et "those which" pour des choses.

- I like your flowers better than the ones (that) I bought. - The one who came in first was John. - Those who believe this are mad.

Les interrogatifs (C1)

Les pronoms interrogatifs

WHO ? : personnesWHAT ? : choses (sans choix)WHICH ? : personnes et choses (avec choix)

250

Explications

- Who ? ne peut désigner que des personnes.

- Who told you that ? - John did.

- What ? ne peut désigner que des choses ou des caractéristiques. Il n'implique pas de choix.

- What did you tell him ? - The story.

- Which ? désigne des personnes et des choses. Il implique un choix spécifique.

- Which works better : Sandra or Janet ? - Janet. (N.B. "Who" est également possible ). - Which is your book : the one on the left or the one on the right ?

Les adjectifs interrogatifs

WHAT + nom ? : personnes et choses sans choix spécifiqueWHICH + nom ? : personnes et choses avec choix spécifique

- What + nom ? désigne des personnes et des choses sans implication de choix.

- What price did you pay ? - What boys have arrived ? - What time is it ?

- Which + nom ? désigne des personnes et des choses avec implication de choix.

- Which book did you borrow : Peter's or Sandra's ? - Which girl do you prefer here ? - Which dictionary did you look up : Harraps' or Collins' ?

251

Whose

"Whose ?" signifie "de qui, à qui ?". Il ne peut désigner que despersonnes en tant qu'interrogatif. Le nom déterminé par "whose" seplace immédiatement après lui.

- Whose car is it ? - It's John's. - Whose is it ? - It's Mary's. - Whose house have you bought ? - Jane's.

Avec préposition

Lorsque le verbe requiert une préposition (to look for, to listento,to go to ...), on place généralement cette dernière à la finde la phrase.

- Who did you listen to ? - What kids were you looking after ? - Which girl were you waiting for : Sandra or Janet ?

Les adverbes interrogatifs

- Les adverbes interrogatifs sont "why ?"(pourquoi ?), "when ?" (quand ?), "where ?" (où ?) et "how ?" (comment ?). - Why have you come so late ? - Because my mother is sick. |_______________________________| - When did you leave ? - Last week. |_________________________| - Where were you ? - In the kitchen. |______________________| - How did you go there ? - By car. |_________________________|

- "Where ?" peut s'employer avec la préposition "from" pour indiquer la provenance et "to" pour indiquer la direction. - Where do you come from ?

252

- Where are you going to ?

- "How ?" peut être suivi de nombreux adjectifs et adverbes afin de s'informer de la quantité, de la mesure, de la profondeur, de la fréquence etc. - How deep is the hole ? - How sharp is this knife ? - How tall is that man ?

Les pronoms personnels et réfléchis (C1)

Formation

sujet objet1ère pers.sing. 2ième pers.sing. 3ième pers.sing.masc. fém. neutre indéf. 1ière pers.plur. 2ième pers.plur. 3ième pers. plur.

I you he she it one we you they

me you him her it one us you them

- I see you - She sees me. |____________________| - You like dancing - I like dancing with you. |______________________________________| - He goes shopping - I go shopping with him. |______________________________________| - She likes cats - Cats like her too ! |___________________________| - The house is nice - I can see it. |________________________| - One should be sent today - I'm sending one to the post. |______________________________________| - We go to London - They come with us. |_________________________________| - You saw the students - The students saw you too ! |_______________________________________|

253

- They studied quite a lot - You studied with them. |_____________________________________________|

La forme objet est très souvent utilisée sauf lorsque le pronom est clairement le sujet de la phrase. - It's her ["she" serait très formel]. - He is bigger than him. - He says that she is sick [clairement sujets].

Traduction de "on"

"On" peut se traduire de plusieurs façons en anglais, selon lescirconstances.

- "one" dans un sens très général.

- One shouldn't phone after 10 p.m.

- "we", "you", "they" suivant les personnes désignées par l'action.

- We had a good time yesterday. - You never can tell. - They speak English in Britain.

- la forme passive.

- The war is said to be disastrous.

Rappel de toute une proposition

Pour rappeler toute une proposition, on utilise "so" ou "no"et non pas "it" après les verbes : to believe, to do, to expect,to fear, to hear, to hope, to say, to suppose, to tell,to think, to trust.

- Is he going to give the books back ? - Well, I think so. - Is he ill ? - I'm afraid so.

254

- Is he better ? - I'm afraid not.

Formes d'insistance

Les formes d'insistance sont :

1ère pers.sing. 2ième pers.sing. 3ième pers.sing.masc. fém. neutre ind. 1ière pers.plur. 2ième pers.plur. 3ième pers.plur.

myself yourself himself herself itself oneself ourselves yourselves themselves

- I've done it myself. |______________| - You can do it yourself. |______________| - He himself was caught. |_____| - She herself didn't know the answer ! |_____| - It couldn't work without itself. |__________________________| - We ourselves found it ! |_____| - You've done it by yourselves. |____________________| - They designed it themselves. |____________________|

Les pronoms réfléchis

- Les pronoms réfléchis sont les mêmes que les formes d'insistance des pronoms personnels :

255

1ère pers.sing. 2ième pers.sing. 3ième pers.sing.masc. fém. neutre indéf.1ière pers.plur. 2ième pers.plur. 3ième pers.plur.

myself yourself himself herself itself oneself ourselves yourselves themselves

- Did you enjoy yourself at the circus ? - Annie hurt herself when she fell over.

- On utilise cependant souvent le verbe "to get" plutôt qu'une forme réfléchie (to fall asleep, to get up, to hurry ...).

- I don't feel quite well. - She keeps complaining. - We met last week.

- On n'utilise pas de pronoms réfléchis avec des verbes impliquantune action que les gens font à eux-mêmes (to wash, to shave ...).

- He washed and dressed. - Do you shave every day ?

Les numéraux (C1)

De 0 à 99

(0) nought (10) ten (20) twenty (30) thirty (40) forty US zero(1) one (11) eleven (21) twenty-one(2) two (12) twelve (22) twenty-two(3) three (13) thirteen (23) twenty-three(4) four (14) fourteen (24) twenty-four(5) five (15) fifteen (25) twenty-five(6) six (16) sixteen (26) twenty-six(7) seven (17) seventeen(27) twenty-seven

256

(8) eight (18) eighteen (28) twenty-eight(9) nine (19) nineteen (29) twenty-nine

(50) fifty (60) sixty (70) seventy (80) eighty (90) ninety

- Attention à :

(3) three - (13) thirteen - (30) thirty. (4) four - (14) fourteen - (40) forty. (5) five - (15) fifteen - (50) fifty. (8) eight - (18) eighteen - (80) eighty.

- On met un trait d'union entre les dizaines et les unités.

- (22) twenty-two. - (74) seventy-four.

De 100 à ...

(100) a/one hundred (101) a/one hundred and one(200) two hundred (202) two hundred and two(300) three hundred (303) three hundred and three ...(1,000) a/one thousand (1,001) a/one thousand and one(5,000) five thousand (5,005) five thousand and five ...(1,000,000) a/one million(5,000,000) five million ...(1,000,000,000) : a thousand million (GB). a billion (US). ...(1,000,000,000,000) : a billion (GB). a trillion (US). ...

- Les mots "dozen", "hundred", "thousand", "million", "billion" sont invariables sauf lorsqu'ils sont suivis de "of".

- two hundred people - hundreds of people. === ===

257

- three thousand letters - thousands of letters. === === - five million dollars - millions of dollars. === ===- On met "and" entre :

les centaines les dizaines etles milliers les unités

- (274) two hundred and seventy-four. - (7,002) seven thousand and two. - (318) three hundred and eighteen. - (291) two hundred and ninety-one.

- Une virgule sépare les tranches de trois chiffres.

- 7,004 (seven thousand and four). - 1,000,000 (a/one million).

- Un point marque les décimales.

- 7.71 (seven point/decimal seven one).

- A billion (US) : a thousand million (GB).

Chiffres lus de manière séparée

On lit les chiffres de manière séparée dans :

- les décimales.

- 2.41 (two point/decimal four one). === ===

- les numéros de téléphone.

- 770.79.26 (seven seven o seven nine two five). === === = === === === ===

- les chambres d'hôtel. - room 213 (room two one three).

258

=== === ===

- les numéros de vol aérien.

- flight 747 (flight seven four seven). === === ===

- les références commerciales.

- ref. 287-83 (two eight seven dash eight three). === === === === ===Note : 0 se lit comme la lettre o dans ce cas. (voir les numéraux ordinaux : traduction de 0).

L'heure (manière habituelle)

It's 7 (o'clock) 10 TO 7 5 PAST 7 (a) QUARTER TO 7 (a) QUARTER PAST 7 HALF PAST 7

(a.m.) (p.m.)

- (14.58) -> two to three (p.m.). - (3.15) -> (a) quarter past three (a.m.). - (9.30) -> half past nine (a.m.). - (19.07) -> seven past seven (p.m.).

L'heure (variantes).

- On peut lire les heures et les minutes dans le système des 12 heures en les faisant suivre de a.m. (de 00.01 à 12.00) ou de p.m. (de 12.01 à 24.00).

- 5.28 p.m. (five twenty-eight p.m.). - 11.22 a.m. (eleven twenty-two a.m.).

259

- On peut lire les heures et les minutes dans le système des 24heures en les faisant suivre de "hours" (facultatif).

- 3.50 (three fifty) ou (three fifty hours). - 22.30 (twenty-two thirty) ou (twenty-two thirty hours).

Traduction de zéro

- En mathématique, 0 : nought (GB) - zero (US).

- 2-0 = 0 (two minus nought (GB)/ zero (US) equals two).

- Dans une échelle graduée, 0 = zero.

- 0 degree (zero degree).

- Dans une série de chiffres, on prononce 0 comme la lettre o.

- 770.60.28 (seven seven o six o two eight).

- Dans les résultats sportifs, 0 = nil.

- 2 - 0 (two nil).

- Au tennis, 0 = love.

- 40 - 0 (forty - love).

Les numéraux ordinaux

(10-) tenth (20-) twentieth (30-)thirtieth(1-) first (11-) eleventh (21-) twenty-first(2-) second (12-) twelfth (22-) twenty-second(3-) third (13-) thirteenth (23-) twenty-third(4-) fourth (14-) fourteenth (24-) twenty-fourth(5-) fifth (15-) fifteenth (25-) twenty-fifth(6-) sixth (16-) sixteenth (26-) twenty-sixth

260

(7-) seventh (17-) seventeenth (27-) twenty-seventh(8-) eight (18-) eighteenth (28-) twenty-eighth(9-) ninth (19-) nineteenth (29-) twenty-ninth

(40-) fortieth (50-) fiftieth (60-) sixtieth (70-) seventieth (80-) eightieth (90-) ninetieth

(100-) one/a hundredth(1000-) one/a thousandth(1,000,000-) one/a millionth

- Remarquons :

- five -> fifth. - eight -> eighth. - nine -> ninth. - four -> fourth - fourteenth - fortieth.

- Les numéraux ordinaux sont abrégés en ajoutant les deux dernières lettres à la suite du chiffre correspondant.

- first -> 1st - second -> 2nd - third -> 3rd - thirty-first -> 31st

- Attention à l'ordre des mots :

- The first two weeks. === === - The last two chapters. === === - The next three chapters. === ===

- On utilise "once" (1x) et "twice" (2x).

- We only live twice. - He only came once.

Les dates

261

- Les noms de mois sont :

January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December

Les noms de mois prennent une majuscule en anglais.

Années

Les années sont habituellement lues de la manière suivante :

1991 : nineteen ninety-one

N.B. On lit 0 comme la lettre o.

Dates(écritures)

On écrit les dates de cinq manières différentes :

- 14 November 1991 - 14th November 1991 - November 14th, 1991- November 14, 1991 - { 14.11.1991 (GB) { 11.14.1991 (US)

En anglais américain, le mois précède généralement le jour.

Dates(lectures)

On lit les dates de deux manières différentes :

the (num. ordinal) of (mois) (année) ou (mois) the (num. ordinal)(année)

- 14.11.1990 -> (The fourteenth of November nineteen ninety). ou (November the fourteeth nineteen ninety).

- 1.5.1993 -> (The first of May nineteen ninety-three). ou (May the first nineteen ninety-three).

262

- 8.2.1979 -> (The eighth of February nineteen seventy-nine). ou (February the eighth nineteen seventy-nine).

Opérations mathématiques

2 + 5 = 7 (two plus five equals seven). 7 - 3 = 4 (seven minus three equals four). 12 x 12 = 144 (twelve times twelve equals a/one hundred and forty-four). 60 : 6 = 10 (sixty divided by six equals ten). 22 = 4 (two squared equals four). 33 = 27 (three cubed equals twenty-seven). 64 = 1,296 (six to the power of four equals a/one thousand two hundred and ninety-six) OU (six exponent four equals a/one thousand two hundred and ninety-six). OU (six to the fourth power equals a/one thousand two hundred and ninety-six). = 2 (the square root of four is two). 1/7 = 2/14 (one over seven equals two over fourteen). OU (one seventh equals two fourteenths). 1/2 (a/one half). 1/3 (a/one third). 1/4 (a/one quarter).

La formation des mots /Suffixes importants

              1)  -able  : pouvant être X.              • acceptable, drinkable.

263

 2)  -en    : rendre plus X.              • widen, quicken.  3)  -er    : exerçant une activité X; vivant à X.              • reader, teacher, waiter; Londoner.  4)  -ese   : nationalité; langage.              • Chinese, Portuguese.  5)  -ess   : marque du féminin.              • Waitress, manageress.  6)  -ette  : compact(e).              • cigarette, launderette.  7)  -ful   : quantité contenue; plein de; ayant; donnant.              • useful, hopeful.  8)  -ing   : activité; état; conséquence de l'activité.              • bathing, betting, painting, earnings  9)  -ish   : quelque peu.              • reddish, foolish.  10) -ist   : membre d'un groupe.              • capitalist, artist.

 11) -less  : sans, n'ayant pas la propriété de.              • useless, restless, childless.  12) -ly    : ayant les propriétés X; d'une manière X.              • lovely, manly, happily, strangely, necessarily.  13) -ness  : qualité; état; caractère.              • happiness, sadness, dullness, shyness.  14) -y     : plein de; similaire à.              • sandy, hairy.

264

 15) -y/ie  : (familiarité)              • daddy, mummy, Charlie;

Préfixes importants

1) mini- : petit. - mini-skirt, minicab; 2) non- : négation. - non-smoker. 3) re- : à nouveau, de retour. - rebuild, reclaim. 4) self- : auto. - self-help, self-interest. 5) un- : contraire à, non X. - unverifiable, unworthy.

Composés (formation)

Le mot déterminant se place en deuxième lieu, contrairement au français.Il n'y a pas de règle quant à l'orthographe des composés (emploi ounondu trait d'union, un mot ou deux mots ...) : il faut consulter unbondictionnaire.

- a washing-machine. - a teacup. - the traffic jams.

LA PHRASE ET LE PARAGRAPHE

Phrases déclaratives (C1)

Phrases affirmatives

Dans les phrases affirmatives, l'ordre habituel des mots est le suivant :

265

sujet + forme verbale

- My finger hurts. - Two boys were talking.

forme verbale = un ou plusieurs mots

sujet + forme verbale + objet (direct ou indirect)

- They had an excellent lunch. - He can speak English. - She will talk to him.

sujet + forme verbale + attribut

- John is very handsome. - He seems a nice guy.

sujet + forme verbale + complément circonstanciel

- She sings beautifully. - Your book is lying on the table. - Peter went to the pictures.

Avec "be" et les auxiliaires

sujet + | "be" + NOT | auxiliaire

- Jack is not my friend. - He has not finished. - I have not seen him yet. - She is not reading. - I will not accept. - They would not do that. - You must not play with matches.

266

REMARQUE 1 : On emploie les formes ci-dessus en anglais formel. Dans la langue de tous les jours, on utilise les formes contractées :

- He hasn't finished. - She isn't reading. - I won't accept.

REMARQUE 2 : La forme négative de "can" est "cannot", en un mot :

- I cannot speak Spanish.

La forme contractée de "cannot" est "can't".

REMARQUE 3 : Quand il y a deux auxiliaires ou plus, la négation NOT se place après le premier auxiliaire :

- He has not been waiting for a long time. - He would not have worked.

Avec les verbes ordinaires

DO sujet + DOES + NOT + verbe (sans "to") DID

- I do not like fish. - He does not play tennis. - You did not listen to me.

REMARQUE : Certaines phrases négatives ne contiennent pas de verbe négatif :

- There is no sugar left. - Nobody told me.

267

No one - I have got nothing to do. - I have never been here before. - She has been nowhere this week.

Les mots "no, nobody, no one, nothing, never, nowhere" sont négatifs.

En anglais, une phrase négative ne peut comporter qu'un seul mot négatif ! On peut donc dire :

- I have NEVER been here before. ou bien - I haveN'T EVER been here before.

- There is NO sugar left. ou bien - There isN'T ANY sugar left.

Phrases interrogatives (C1)

Avec "be" et les auxiliaires

| "be" + sujet | auxiliaire

Il y a donc inversion !

- Are you coming tomorrow ? - Have they finished yet ? - Will you help me, please ? - Can Jennifer speak Russian ?

Remarque : S'il y a deux auxiliaires ou plus, le sujet se place après le premier auxiliaire :

- Have they been working ? - Would she have come to the party ?

268

Avec les verbes ordinaires

DO DOES + sujet + verbe (sans "to") DID

Il y a donc aussi inversion !

- Do you smoke ? - Does Mary work hard ? - Did he go to the party yesterday ?

Avec "be" et les auxiliaires

mot interrogatif + | "be" + sujet (+ nom) | auxiliaire

Ces questions commencent toujours par le mot interrogatif et l'inversion est obligatoire !

- Who are you coming to see ? - What have you decided to do ? - Where can I put my suitcase ? - Why should I lock the door ? - When is your next train home ? - Which book have you read ? - Whose shoes are these ?

Avec les verbes ordinaires

DO mot interrogatif + DOES + sujet + verbe (+ nom) DID (sans "to")

Ces questions commencent toujours par le mot interrogatif et l'inversion est obligatoire !

269

- Where do you live ? - What does it mean ? - Who did you meet yesterday ? - What time do you leave home ? - Which language do you prefer : German or Italian ?

EXCEPTION : mot interrogatif = sujet

DO !!! ne pas utiliser DOES DID

Quand le mot interrogatif est le sujet du verbe, on n'emploie DO pas DOES pour formuler la question : DID

- Who wrote 'Hamlet' ? |____| - Which child took my pen ? |___________| - Whose dog ran away ? |_________|

Comparez :

- Who loves Terry ? (someone loves Terry) et - Who does Terry love ? (Terry loves someone)

- Who saw you ? (somebody saw you) et - Who did you see ? (you saw somebody)

Les mots interrogatifs les plus courants

WHAT - What are you doing ? I'm looking for my keys.

270

WHO - Who is singing upstairs ? Mary.

WHERE - Where is your boss ? He's in Paris at the moment.

REMARQUE : On peut utiliser "where" avec la préposition "to" pour indiquer le mouvement, la direction :

- Where are you going (to) ?

On emploie "where" avec la préposition "from" pour indiquer l'origine :

- Where do you come from ?

Remarquez que la préposition se place à la fin de la phrase dans les deux cas.

WHEN - When did he arrive ? Yesterday morning.

WHY - Why are you wearing an evening dress ? Because I'm going to a wedding.

WHOSE - Whose (dog) is it ? It's Peter's.

- Whose (shoes) are these ? They're mine.

"Whose" introduit les questions relatives à la POSSESSION.

HOW - How did you get there ? By plane.

- How did you come in ? Through the window.

271

"How" signifie : COMMENT ? what est différent de which

Comparez les phrases suivantes :

- What is your favourite sport ? Tennis.

- What sport do you practise ? Golf.

MAIS !

- Which sport do you prefer : tennis, golf or football ? Football.

- What is your number ? 487.

MAIS !

- Which is your number, 354 or 554 ?

"Which" s'emploie quand il s'agit d'un CHOIX RESTREINT.

REMARQUE 1 : emploi "What" s'emploie habituellement pour parler de choses :

- What sport do you practise ?

"Which" s'emploie pour parler de choses ou de gens :

- Which is your number, 354 or 554 ? - Which of these ladies is your mother ?

REMARQUE 2 : forme "What" peut s'employer :

- sans nom :

- What are you doing ?

272

- avec un nom au singulier :

- What sport do you practise ?

- avec un nom au pluriel :

- What languages do you like ?

273

"Which" peut s'employer :

- sans nom :

- Which do you play best, the piano or the guitar ?

- avec un nom au singulier ou au pluriel :

- Which box is yours, the blue one or the green one ? - Which pictures did you take in Poland ? The ones on this page.

- avec "one/ones" et avec "of" :

- Which (one) of these boys is your friend ? The one standing on the right.

what combiné avec d'autres mots

WHAT KIND OF - What kind of music do you like ? SORT OF sort of Classical music.

WHAT TIME - What time did you leave ? At half past ten.

REMARQUE : on peut aussi employer "when" : - When did you leave ?

WHAT ABOUT - I'm tired. What about you ? Yes, me too.

- What about your job ? Oh, I like it very much !

On emploie "what about" pour demander des INFORMATIONS à propos de quelqu'un ou de quelque chose.

REMARQUE : Ne PAS confondre avec |"what about |"how"

274

+ (ing)" qui exprime une suggestion :

- |What about going to the cinema ? |How

- |What about a drink ? |How

how combiné avec d'autres mots

HOW LONG - How long does it take to fly from Paris to Rome ? One hour.

- How long have you been waiting here ? For twenty minutes.

"How long" sert à poser des questions relatives à la DUREE.

HOW LONG AGO - How long ago did he leave for America ? Ten years ago.

"How long ago" sert à poser des questions sur UN MOMENT PRECIS dans le passé.

REMARQUE 1 : On peut aussi employer "when" : - When did you leave for America ?

REMARQUE 2 : Ne PAS confondre avec "since when" qui indique le point de départ d'une période :

- Since when have you had that cold? Since the beginning of October.

HOW OFTEN - How often do you go to the pictures ? Once a week.

- How often do you go abroad ? Every year.

"How often" sert à poser des questions sur la FREQUENCE d'une action.

275

HOW MUCH - How much milk is left ? Not much, I'm afraid.

On emploie "how much" pour poser des questions sur la QUANTITE des INDENOMBRABLES, par exemple "du lait, du sucre, du beurre, du courage, de l'énergie, du plaisir,..."

- How much is that blue dress ? Fifty pounds.

On utilise toujours "how much" pour les questions relatives à une SOMME D'ARGENT. - How much do you weigh ? Sixty kilogrammes.

On emploie aussi "how much" pour demander le POIDS.

HOW MANY - How many children do you have ? Four. - How many bottles of milk are left ? Only three.

On emploie "how many" pour les questions relatives à un NOMBRE de choses ou de gens. On l'utilise avec les DENOMBRABLES au PLURIEL, par exemple "des chaises, des tables, des voitures, des crayons,..."

HOW OLD - How old are you ? I'm 31 (years old).

HOW FAR - How far is the church from here ? Only 500 metres.

On emploie "how far" pour s'informer sur la DISTANCE.

HOW TALL - How tall are you ? I'm almost 2 metres tall.

276

"How tall" s'emploie pour les PERSONNES.

HOW HIGH - How high is Mount Everest ? It is over 8,000 metres high.

"How high" s'emploie pour les CHOSES.

HOW DEEP - How deep is that lake ? About 200 metres deep.

HOW BIG - How big is his bedroom ? Very big, I think.

HOW FAST - How fast is he driving ? He is driving at 80 kilometres an hour.

Quelques structures difficiles

HOW IS HE ? -> pour s'informer de la santé de quelqu'un :

- How's your brother ? He's fine now, thanks.

WHAT IS HE LIKE ? -> pour s'informer du caractère de quelqu'un :

- What's your brother like ? He's very courageous, but a bit jealous.

WHAT DOES HE LOOK LIKE ? -> pour s'informer de l'apparence physique de quelqu'un :

- What does your brother look like ? He is tall, with black hair.

WHO IS HE LIKE? -> pour s'informer sur la ressemblance de caractère entre des personnes :

277

- Who is your brother like ? He's very much like my father ; he's as courageous as him.

WHO DOES HE LOOK LIKE ? -> pour s'informer sur la ressemblance physique :

- Who does your brother look like ? He looks very much like my mother ; he has also got black hair and blue eyes.

WHAT DOES HE LIKE ? -> pour s'informer sur les préférences et désirs:

- What does your brother like ? He likes sweets and chocolate. He likes listening to rock music.

REMARQUE : Dans tous les cas précédents, "like" était une préposition, mais dans ce cas-ci, il s'agit d'une forme conjuguée du verbe "to like".

Questions avec préposition

Toutes ces questions commencent par le mot interrogatif,et la préposition se place généralement en fin de phrase :

- Who would you like to speak to ? - Who are you waiting for ? - Who did you dance with ? - What are you looking at ? - What are you talking about ? - What are you interested in ? - Which class are you in ?

En anglais très formel, on met parfois la prépositionau début de la phrase, devant le mot interrogatif.Dans ce cas, on utilise whom au lieu de who. Il ne faut PAS employer ces formes en anglais parlé courant !

278

- To whom would you like to speak ? - At what are you looking ?

Questions négatives

Ces questions sont soit des questions avec inversion,soit des questions avec mot interrogatif, mais elles sont de type négatif :

- Haven't you finished your homework ? - Don't you like that dress ?

- Who hasn't arrived yet ? - Why isn't he there ? - Why don't you go and ask him ? - Why doesn't he study a little more ?

REMARQUE : Avec les verbes ordinaires, on utilise évidemment l'auxiliaire DO dans les questions négatives, même si le mot interrogatif est le sujet du verbe :

Comparez : - Who went to the pictures ? - Who DIDN'T go to the pictures ?Phrases impératives (C1)

Emploi

On emploie l'impératif pour formuler des demandes, des suggestionsou des offres, pour exprimer des souhaits et pour donner des ordreset des instructions :

- Shut the door, please ! - Come and have a glass of champagne. - Have a nice week-end ! - Stand up immediately ! - Go straight ahead and then turn right.

279

La construction avec "let's" exprime généralement une suggestionplutôt qu'un ordre :

- We're late. Let's hurry. - Let's go to the cinema.

Conjugaison

affirmatif négatif 2ème personne (sg. ou pl.) 1ère personne (pl.)

go let's go

don't go let's not go (don't let's go)

La deuxième personne a la forme de l'infinitif sans "to" :

- Stop that noise !

Elle est précédée par don't à la forme négative, sauf quand on emploie l'adverbe never :

- Don't be afraid ! - Never play with matches !

REMARQUE : "don't" s'emploie dans la langue parlée ; on utilise parfois "do not" dans les instructions écrites.

A la première personne, let's précède l'infinitif sans "to" :

- Let's go for a walk.

A la forme négative, l'infinitif est précédé par let's not. Don't let's est également possible, mais moins fréquent.

- Let's not waste time. (Don't let's waste time.)

Remarques diverses

280

REMARQUE 1 : Pour insister fortement, pour renforcer l'impératif, on emploie do devant les verbes affirmatifs :

- Do sit down ! - Do play something for me !

REMARQUE 2 : Normalement, l'impératif n'a pas de sujet, sauf quand on veut spécifier la personne à laquelle on s'adresse :

- Listen to me, Helen !

You s'utilise parfois, mais on considère cette tournure comme impolie et agressive :

- You, go away at once ! - You, clean up that mess !

Ne pas oublier la virgule après "you" !

REMARQUE 3 : On omet parfois l'impératif quand la signification est claire:

- Over there ! (= Go over there !) - Out ! (= Get out !)

REMARQUE 4 : Ne PAS confondre let's "Let's go !" exprimant une suggestion avec let us "Let us go !" = "Laissez-nous partir !" "Let him go !" = "Laissez-le partir !"

Phrases exlamatives (C1)

PHRASES EXCLAMATIVES

"How" + adjectif

281

How + adjectif

- How stupid ! - How funny that programme was ! - How old he is !

REMARQUE : Ne PAS confondre "How old he is !" avec "How old is he ?"

La première phrase n'est pas une question, mais une exclamation ! Il n'y a donc pas d'inversion, l'intonation est descendante, et il y a un point d'exclamation à la fin de la phrase !

"What" + groupe nominal, phrases interrogatives négatives

What + groupe nominal

- What a woman ! - What a lovely day ! - What dirty water ! - What beautiful flowers !

Avec des interjections et exclamations

Phrases interrogatives négatives

- Isn't it lovely ! - Doesn't he play well !

REMARQUE : Ces phrases ne sont pas des questions, mais des exclamations ! C'est la raison pour laquelle on les dit avec une intonation descendante et on met un point d'exclamation à la fin !

Avec des interjections et exclamations

- Hey you ! What are you doing there ? - Oh, well done ! - Aha, this is just what I was looking for !

282

- Wow, great news !

- Very good ! Your work is excellent ! - Fine ! I'll see you tomorrow. - Nonsense ! We can't afford it ! - Oh dear ! He's there again !

Pour exprimer un souhait avec "may" ou dans des expressions figées

Pour exprimer un souhait avec may ou dans des expressions figées

- May all your dreams come true ! - May she be happy !

- God save the Queen ! - Long live the King ! - God bless you !

Avec les adverbes "here" et "there" en première position

Avec les adverbes here et there en première position

avec un pronom personnel -> sujet + verbe

- Here you are !(dit quand on donne quelque chose à quelqu'un) - Here she comes ! - There they go !

PAS de pronom personnel -> inversion

- Here comes the bus ! - There goes your train !

REPONSES ELLIPTIQUES

Formes et emploi

On emploie les réponses elliptiques pour éviter la répétition du verbe. Elles contiennent un sujet et un auxiliaire :

- Can you speak Russian ?

283

Yes, I can [speak Russian]. No, I can't [speak Russian].

A la forme négative, on doit employer les formes contractées :

- Will he run ? No, he won't. - Can you swim ? No, I can't.

REMARQUES : Si la question contient "have got", on utilise "have" dans la réponse elliptique :

- Have you got a car ? Yes, I have.

S'il y a deux auxiliaires ou plus, on utilise le PREMIER auxiliaire dans la réponse elliptique :

- Have you been sleeping ? Yes, I have.

Si la question contient le verbe "to be", "to be" est utilisé dans la réponse elliptique :

- Are you angry ? No, I'm not.

Avec les verbes ordinaires, on emploie "do/does" dans les réponses elliptiques au "present simple" et "did" dans les réponses elliptiques au "past simple" :

- Do you know Kate ? Yes, I do. - Does Peter smoke ? No, he doesn't. - Did they watch TV ? Yes, they did.

Réponses avec "yes" ou "no"

sujet + auxiliaire

- Will you help me ? Yes, I will. No, I won't.

- Could he do it ? Yes, he could.

284

No, he couldn't.

- Do you speak Spanish ? Yes, I do. No, I don't.

- Did he go there on foot ? Yes, he did. No, he didn't.

Réponse à une question introduite par un mot interrogatif

sujet + auxiliaire

- Who was here first, Jack or Jimmy ? Jack was. - Who can answer that question ? I can. - Who doesn't understand this ? |I don't. |My friend doesn't.

Réponses elliptiques exprimant l'accord

sujet + auxiliaire

Accord avec remarque affirmative :

- I think Sarah is working well. Yes, she is. - Bill smokes too much. Yes, he does. - John has decided to travel. Yes, he has. - Sue can swim very well. Yes, she can.

Accord avec remarque négative :

- Her husband isn't rich. No, he isn't. - Mr Banks doesn't play golf well. No, he doesn't. - My parents won't be back soon. No, they won't.

Réponses elliptiques exprimant le désaccord

285

sujet + auxiliaire

Désaccord avec remarque affirmative :

- It will take two hours to do the test. No, it won't. - Ann works very hard. No, she doesn't. - She is very pretty. No, she isn't ! - You saw Carol last night. I didn't !Désaccord avec remarque négative :

- That horse hasn't won any races. Oh, yes, it has ! - You can't do it. Yes, I can. - Alex doesn't like you. Oh, yes, he does. - She won't come. Yes, she will !

Adjonctions et réponses à des phrases, expr. un parallélisme

Avec "so", signifiant "aussi"

Avec "so", signifiant "aussi" :

INVERSION -> auxiliaire + sujet

- I have finished my homework. So have I. - Gerald can speak French and so can Harry. - I'm afraid. So am I. - He plays tennis very well. So do I. - He found the film interesting. So did she.

Avec "neither" (ou "near")

Avec la construction négative parallèle à celle qui précède,en employant "neither" (ou "nor") :

INVERSION -> auxiliaire + sujet

- Jeremy hasn't arrived yet. Neither has Nigel. (Nor) - Mike can't speak Swedish and neither can James.

286

(nor) - Susan didn't succeed. Neither did I. (Nor)

Avec "so" exprimant l'accord et l'étonnement

Avec "so" exprimant l'accord et l'étonnement :

sujet + auxiliaire

- It's the 21st today, and you've dated your letter the 20th. So I have !

- That's John coming in at the gate. So it is !

- It looks like rain. So it does !

REMARQUE : Il y a une inversion du sujet et du verbe dans le premier cas avec "so" signifiant "aussi", et dans le second cas, avec "neither", mais ici, il n'y a pas d'inversion.

Adjonctions et réponses à des phrases, exprimant uncontraste

sujet + auxiliaire

Adjonctions négatives à des phrases affirmatives :

+ but -

- I usually read a lot but my brother doesn't. - He can ski very well but his girlfriend can't. - Sue passed her driving test. But Jack didn't. - They'll travel by night but we won't.

Adjonctions affirmatives à des phrases négatives :

287

- but +

- I don't like classical music but Ann does. - I can't play chess but Nigel can. - He didn't go to church. But his parents did. - George won't be at the party on Saturday. But his sister will.

Réponses expr. surprise ou intérêt sous forme de quest.ellipt.

auxiliaire + sujet ? Ces questions elliptiques ont la même forme que les queues de phrase.Ce sont des QUESTIONS, donc il y a inversion et un point d'interrogation à la fin, et non un point d'exclamation !

- I saw you last night. Did you ? - He can't find a job. Oh dear ! Can't he ? - He wants to become an engineer. Does he ? - I'm going to Moscow next week. Oh, are you ?

Exceptions : "to think, hope, expect, suppose, be afraid"

On utilise parfois ces verbes dans les réponses elliptiques.

Il s'agit d'une exception à la règle, parce qu'il n'y a pas d'auxiliaire dans la réponse elliptique.En effet, "to think", "to hope", etc. ne sont pas des auxiliairesmais des verbes ordinaires.

forme affirmative : sujet + verbe + "so"

- Is she English ? I think so. - Will Tom come ? I hope so. I expect so. I suppose so.

288

- Is he very severe ? I'm afraid so.

forme négative : la structure dépend du verbe

I think so -> I don't think so. I expect so -> I don't expect so. I hope so -> I hope not. I'm afraid so -> I'm afraid not. I suppose so -> I don't suppose so. I suppose not.

- Is he American ? I don't think so. - Is it going to rain ? I hope not.Queues de phrases (C1)

Emploi

En anglais courant, on ajoute souvent une queue de phrase à une phrase affirmative ou négative, ce qui la transforme en question.

Une virgule précède la queue de phrase et il y a toujours un point d'interrogation à la fin de la phrase.

(affirmatif), (négatif) ? / (négatif), (affirmatif) ?

+ , - ? - , + ?

Une phrase affirmative est suivie d'une queue de phrase négative. Dans une queue de phrase, la négation "not" se réduit toujours à "n't" :

- It's cold today, isn't it ? - You've finished, haven't you ? - He'll succeed, won't he ? - She should work harder, shouldn't she ?

289

REMARQUE : La queue de phrase correspondant à "I am" est "aren't I ?"

- I'm right, aren't I ? Une phrase négative est suivie d'une queue de phrase affirmative:

- He's not ready, is he ? - You haven't seen my keys, have you ? - He won't come, will he ? - He will NEVER come, will he ?

(auxiliaire), (auxiliaire) ? / (verbe ordinaire), (do) ?

auxiliaire , auxiliaire ? verbe ordinaire , DO ?

Quand la première partie de la phrase contient un auxiliaire,on emploie ce même auxiliaire dans la queue de phrase :

- You aren't listening to me, are you ? - He's found a job, hasn't he ? - We can come, can't we ? - They don't like us, do they ? - He didn't answer, did he ?

Quand la première partie de la phrase ne comprend pas d'auxiliaire,mais simplement un verbe ordinaire, on emploie DO dans la queue de phrase. Il faut conjuguer DO au temps et à la personne appropriés :

does = "simple present", 3ème personne du singulier do = "simple present", toutes les autres personnes did = "simple past"

- You love him, don't you ? - It rains a lot in Scotland, doesn't it ? - He won the race, didn't he ?

EXCEPTION :Le verbe ordinaire "to be" se comporte comme un auxiliaire :on le répète dans la queue de phrase.

290

- It's nice and warm today, isn't it ? - It isn't your job, is it ? - She was sad, wasn't she ?

REMARQUE 1 : Quand la première partie de la phrase comprend "have got", on utilise "have" dans la queue de phrase :

- You haven't got a stamp, have you ?

REMARQUE 2 : S'il y a deux auxiliaires ou plus, seul le PREMIER est utilisé dans la queue de phrase :

- He hasn't been waiting long, has he ?

291

REMARQUE 3 : Dans les queues de phrase, on utilise "shall" et "will" après un impératif :

1ère personne, après "let's" -> shall

- Let's have a walk, shall we ?

2ème personne -> will

- (+) Take this letter to the post, will you ? - (-) Don't be late, will you ?

(he), (he) ? / (John), (he) ? / (there), (there) ?

he , he John , he there , there

Le sujet d'une queue de phrase est toujours un pronom ou "there" :

- He can swim, can't he ? - John bought it, didn't he ? - There's no milk, is there ?

REMARQUE 1 : On emploie they dans les queues de phrase après somebody/someone, everybody/everyone, et nobody/no one :

- Somebody told you, didn't they ? - No one phoned for me, did they ?

REMARQUE 2 : On emploie it dans les queues de phrase après nothing :

- Nothing is wrong, is it ?

292

Signification et intonation

Véritable question

La signification d'une queue de phrase dépend de son intonation :

véritable question = intonation ascendante

Si on pose une véritable question, l'intonation est ascendante (la voix monte) :

ASCENDANTE - You haven't seen my keys, have you ? = Have you seen my keys ?

Obtenir confirmation

pour obtenir confirmation = intonation descendante

Mais si l'on est sûr de la réponse, et que l'on attend seulement que l'interlocuteur confirme notre impression, on utilise une intonation descendante (la voix descend) :

DESCENDANTE - It's cold today, isn't it ? = It's cold. Don't you agree ?

Exemples contrastés

Comparez :

ASCENDANTE - You're John Smith, aren't you ? = I'm not sure at all. Tell me if I'm right.

DESCENDANTE - You're John Smith, aren't you ? = I'm almost sure you are. Just confirm it to me !

L'ordre des mots (C1)

293

Structures de base

Dans les phrases affirmatives, l'ordre habituel des mots est le suivant :

sujet + forme verbale

- My finger hurts. - Two boys were talking.

forme verbale = un ou plusieurs mots

sujet + forme verbale + objet (direct ou indirect)

- They had an excellent lunch. - He can speak English. - She will talk to him.

sujet + forme verbale + attribut

- John is very handsome. - He seems a nice guy.

sujet + forme verbale + complément circonstanciel

- She sings beautifully. - Your book is lying on the table. - Peter went to the pictures.

Verbe + objet direct

verbe + objet direct

En anglais, le verbe et son objet vont normalement ensemble. On ne met d'ordinaire PAS d'autres mots entre eux :

294

- I like children very much. - She speaks English well. - He plays hockey regularly. - Do you brush your teeth every day ? - Ann often watches TV. - He also lost his wallet.

Toutefois, quand le complément d'objet direct est trop long, on peut mettre un adverbe entre le verbe et son objet direct :

- You can't appreciate fully the deep message of that book if you don't know anything about its author.

Verbe + objet direct et objet indirect

Objet indirect + objet direct

objet indirect + objet direct

L'objet indirect qui n'est pas introduit par "to" ou "for" se place avant l'objet direct :

- Jack gave his mother a record. - He gave her a record.

- Jack bought his father a few books. - He bought him a few books.

Objet direct + "to/for" + objet indirect

objet direct + "to" + objet indirect "for"

L'objet indirect introduit par "to" ou "for" se place après l'objet direct :

- He gave the record to his mother. - He gave it to his mother. - He gave it to her.

295

- He bought the books for his father. - He bought them for his father. - He bought them for him.

Notes

REMARQUE 1 : To s'emploie avec les verbes suivants : bring, give, hand, lend, offer, owe, pass, pay, promise, read, sell, send, show, take, teach, tell, throw, write. For s'emploie avec les verbes suivants : book, build, buy, cook, fetch, find, get, keep, leave, make, order, reserve, save.

296

REMARQUE 2 : Quand l'objet indirect est trop long, on utilise la structure avec to ou for :

- I sold my car to one of my colleagues. ET NON !!! - I sold one of my colleagues my car.

REMARQUE 3 : Avec certains verbes, on doit employer la structure avec to quand il y a un objet indirect dans la phrase :

She

announced complained described dictated explained indicated introduced mentioned proposed related repeated replied reported said shouted spoke suggested talked translated

to me

Il faut donc dire :

- She said to me that she was happy. - She explained the problem to me. - She proposed it to me, but I refused.

Mais on peut dire :

- She told a story to me. - She told me a story.

297

- I sent the letter to him. - I sent him the letter.

Verbe + objet indirect

verbe + objet indirect

Certains verbes peuvent être suivis d'un objet indirect même en l'absence d'objet direct. Dans ce cas :

les verbes "ask", "promise", "show", "teach" et "tell" sont suivis par l'objet indirect sans préposition :

- What's the matter ? Tell me ! - So, this is your new house. Come on, show us !

les verbes "read", "sing" et "write" sont suivis de to + objet indirect :

- Will you read to the children ? - Write to me as soon as you can.

NB : En anglais américain, on peut omettre "to" après le verbe "write".

Avec un objet direct

Les compléments circonstanciels de manière, de lieu et de tempsse placent habituellement après l'objet direct.En règle générale, on ne sépare PAS le verbe de son objet direct :

verbe + objet direct + complément circonstanciel

- She read the letter carefully. - We saw Mike in the park. - He bought a new car yesterday.

298

Sans aucun objet direct

S'il n'y a pas d'objet direct, le complément circonstancielse place normalement après le verbe :

- She sang beautifully. - He lives here.

REMARQUE : A la voix passive, le complément circonstanciel de manière se place généralement devant le participe passé : - She did her work badly. -> Her work was badly done.

- You understand it easily. -> It is easily understood.

Avec plusieurs compléments circonstanciels

S'il y a plusieurs compléments circonstanciels, l'ordre habituel est le suivant :

manière, lieu, temps

- I slept very well last night. (manière + temps) - He lives here now. (lieu + temps) - We worked hard at school yesterday. (manière + lieu + temps)

EXCEPTION : Avec les verbes de mouvement, le complément circonstanciel de lieu se place directement après le verbe :

- He went to the station by taxi. (lieu + manière)

Avec plusieurs compléments circonstanciels de lieu ou detemps

299

Quand il y a plusieurs compléments circonstanciels de lieu ou de temps, c'est le plus précis qui vient en premier lieu :

- He was born at 6 am, on June 18th, 1970. - I left it on my desk at the office.

Mettre l'accent sur la manière, le lieu ou le temps

Certains compléments circonstanciels de manière, de lieu ou de temps peuvent aussi se placer au début d'une phrase. On le fait quand on veut insister sur la manière, le lieu ou le temps :

- Slowly, he started to walk away. - In London, we went to the zoo. - Tomorrow, I have to go to the doctor's.

Insister fortement sur la manière

Certains compléments circonstanciels de manière peuvent aussi se placer devant le verbe ordinaire ou après le premier auxiliaire quand on veut insister fortement.

- He slowly started to walk away. - She quickly shut the door. - We have carefully planned our holidays.

Adverbes de fréquence : liste

Ils répondent à la question : how often ?

Voici les plus fréquents : always, ever, frequently, generally, mostly, never, normally, occasionally, often, rarely, seldom, sometimes, usually.

300

Adverbes de fréquence : position normale

Devant un verbe ordinaire :

adverbe + verbe

- They usually drink tea. - I never eat sweets. - She often goes shopping.

Après le verbe "be" :

"be" + adverbe

- He's usually in bed by 11. - They're always late.

Après le (premier) auxiliaire :

(premier) auxiliaire + adverbe

- I've always wanted to be an actress. - He can never remember my phone number. - I don't usually watch this programme. - These curtains have never been cleaned.

REMARQUE 1 : "Sometimes", "usually", "normally", "frequently", "often" et "occasionally" peuvent aussi se mettre au début ou à la fin d'une phrase quand on veut insister sur l'adverbe :

- Sometimes I walk to work. - Do you come here often ?

REMARQUE 2 : Les locutions adverbiales de fréquence (deux mots ou plus) se placent normalement en fin de phrase. Elles viennent en début de phrase quand on veut souligner leur importance :

301

- They watch TV every evening. - Every evening, they watch TV.

- I go swimming once a week. - Once a week, I go swimming.

REMARQUE 3 : Les adverbes de fréquence plus précis tels que "daily", "weekly", "monthly", "yearly" et "annually" se placent toujours en fin de phrase :

- The post is delivered daily. - They meet weekly.

Adverbes de fréquence : exceptions

EXCEPTION 1 : L'adverbe se place devant les auxiliaires de mode "have to" et "used to" :

- I usually have to get up early. - He never used to lock the front door.

EXCEPTION 2 : L'adverbe précède aussi l'auxiliaire :

dans les réponses elliptiques :

- Can you park your car near the shops ? Yes, I usually can.

dans les adjonctions, pour éviter la répétition du verbe :

- I know I should take exercise but I never do. - He expects me to be ready when he arrives but I rarely am.

Adverbes de probabilité : liste

302

Ils expriment notre degré de certitude au sujet de quelque chose.

Voici les plus fréquents : certainly, definitely, maybe, obviously, perhaps, probably, surely.

Adverbes de probabilité : position normale

Devant un verbe ordinaire :

- He probably knows your address. - She obviously likes you.

Après le verbe "be" :

- He's certainly at home now.

Après le (premier) auxiliaire :

- They've definitely gone out. - She can surely do the job.

Adverbes de probabilité : exceptions

EXCEPTION 1 : Dans les phrases négatives, les adverbes de probabilité se placent normalement devant le verbe ou l'auxiliaire négatifs :

- I probably won't see you.

FAUX !!! "I won't probably..."

- He certainly isn't at home now. - They obviously haven't understood.

EXCEPTION 2 : "Perhaps" et "maybe" se placent normalement en début de phrase :

303

- Perhaps I'll see you later. - Maybe you're right.

Adverbes de degré : liste

Les adverbes de degré les plus fréquents sont :

almost, nearly, very, too, so, quite, rather, fairly, pretty, just, hardly, scarcely, barely, extremely, completely, totally, entirely, really, absolutely, thoroughly, terribly, greatly, partly, practically, slightly.

Adverbes de degré : position normale

Les adverbes de degré peuvent modifier un adjectif ou un autre adverbe. Ils se placent alors devant l'adjectif ou l'adverbe.

- It was too hot to work. - She's so nice ! - The film was fairly good. - The meal was absolutely delicious. - I know him quite well. - He played extremely badly.

Certains adverbes de degré peuvent aussi modifier un verbe. Dans ce cas, ils viennent :

devant le verbe ordinaire :

- I quite understand.

après le verbe "be" :

- He's just a fool.

après le (premier) auxiliaire :

304

- He can nearly swim.

Adverbes de degré : fairly, quite, rather, pretty, enough

REMARQUE 1 : FAIRLY, QUITE, RATHER, PRETTY

Ces adverbes modifient des adjectifs ou d'autres adverbes et se mettent devant ceux-ci :

- The film was quite interesting. - I know her fairly well.

On les emploie selon la gradation suivante :

PLUS FORT very | rather, pretty | quite MOINS FORT | fairly "Quite" est un peu plus fort que "fairly" : - I'm fairly tired, but I don't think I'll go to bed just now. - I'm quite tired. I think I'll go to bed now.

"Rather" et "pretty" sont plus forts que "quite". "Pretty" est plus informel :

- It's rather cold today. - The exam was pretty difficult.

"Fairly" est différent de "rather" :

Ils signifient tous les deux "relativement", MAIS on utilise "fairly" avec des adjectifs et adverbes à sens positif (good, nice, well,...) tandis que l'on utilise "rather" avec des adjectifs et adverbes à sens péjoratif (bad, ugly, stupidly,...)

- Tom's fairly clever, but Peter's rather stupid.

305

- You did fairly well in your exam, but Jo did rather badly.

QUITE

C'est un mot qui peut prêter à confusion parce qu'il a deux significations : tout à fait ou relativement.

Il signifie tout à fait quand on l'emploie :

avec des mots qui expriment une idée d'entièreté : full, empty, finished, true, untrue, wrong, right, all right, dead, sure, certain, determined, ready,...

- The animal was quite dead. = COMPLETELY dead

- This story is quite untrue. = COMPLETELY untrue

- You're quite wrong. = COMPLETELY wrong

avec des adjectifs ou adverbes à sens très fort : perfect, amazing, wonderful, horrible, extraordinary,...

- The meal was quite perfect. = COMPLETELY perfect

- It's quite extraordinary ! = COMPLETELY extraordinary

Quand on l'emploie avec d'autres adjectifs ou adverbes, "quite" signifie relativement. Ainsi, "quite good" est moins favorable que "good".

- Your homework is quite good. = RELATIVELY good

- The job was quite simple. = RELATIVELY simple

306

- He worked quite slowly. = RELATIVELY slowly

REMARQUE 2 : ENOUGH

Cet adverbe de degré se place :

après les adjectifs et les adverbes :

- He is strong enough. - He didn't work hard enough.

devant les noms :

- I don't have enough eggs. - There's enough salt in the soup.

Remarques sur "still", "yet" et "already"

Ce sont des adverbes de temps.

STILL et YET signifient "jusqu'à présent" et on les emploie souvent avec le "present perfect".

On utilise STILL pour insister sur la continuité, surtout dans les affirmatives et parfois dans les questions :

- I'm still waiting for my new passport. - Is Martha still in hospital ?

STILL se place : - devant le verbe ordinaire :

- He still believes in Santa Claus.

- après le verbe "be" :

- I'm still here.

307

- après le (premier) auxiliaire :

- He's still singing.

On peut aussi employer STILL dans les phrases négatives pour insister fortement :

- John still hasn't written to me.

STILL précède alors le verbe ou l'auxiliaire négatifs.

On emploie YET surtout à la forme interrogative et négative et on le place généralement à la fin de la phrase :

- Has your new passport arrived yet ? No, not yet. It hasn't arrived yet.

308

ALREADY signifie "déjà".

On l'emploie dans les phrases affirmatives et interrogatives mais PAS dans les phrases négatives. On peut l'utiliser :

en milieu de phrase :

- devant un verbe ordinaire - I already know that. - après le verbe "be" : - He's already there.

- après le (premier) auxiliaire : - I've already had breakfast. - Have you already met him ? - They will already have started.

ou en fin de phrase pour insister :

- I've had breakfast already. - Have you met him already ? REMARQUE : Dans les questions, il y a une différence entre "yet" et "already" :

- Have you finished yet ? (= Je ne sais pas si tu as fini ou non.)

- Have you already finished ? (= Je m'attends à une réponse affirmative ; je suppose que tu as fini.)

Autres exemples : - You know the story very well ; Have you already read the book ?

- There is no light in the house ; Have they already left ?

309

Remarques sur "also", "too" et "as well"

Also se place :

- devant le verbe ordinaire :

- I also like jazz.

- après le verbe "be" :

- He is also very shy.

- après le (premier) auxiliaire :

- He can also drive a car.

Too et as well viennent en fin de phrase :

- Stephen drives a motor-bike. He can drive a car too. as well.

Adverbes modifiant la phrase entière

Ces adverbes portent sur la phrase entière, et pas seulement sur une partie de celle-ci. Ils nous renseignent sur l'attitude du locuteur par rapport à ce qu'il va dire.

Voici les plus fréquents :

frankly, honestly, naturally, of course, really, (un)fortunately, (un)luckily, obviously, briefly, in short

La position que ces adverbes occupent dans la phrase est importante : ils se mettent habituellement au début de la phrase,

310

mais parfois à la fin.

Ils sont souvent séparés du reste de la phrase par une virgule.

- Frankly, I hate fish. - I hate fish, frankly.

- Of course, she never told him the truth. - She never told him the truth, of course.

- Fortunately, the weather was good. - The weather was good, fortunately.

Comparez : - Naturally, she speaks German. ou - She speaks German, naturally. NATURALLY = EVIDEMMENT ! - She speaks German naturally. NATURALLY = DE FACON NATURELLE !

Dans la dernière phrase, l'adverbe ne modifie pas la phrase entière (il n'y a pas de virgule), mais c'est un adverbe de manière !

Adjectifs

Opinion + fait

opinion + fait

Quand on utilise plusieurs adjectifs ensemble, les adjectifs "d'opinion" (nice, beautiful,...) se placent généralement devant les adjectifs "de fait" (sunny, blue,...) :

- A nice sunny day. - A beautiful blue dress. - A delicious hot soup.

311

- An intelligent young man.

Plusieurs adjectifs de faits

Quand plusieurs adjectifs "de fait" sont placés devant un nom, on les utilise généralement dans l'ordre suivant :

taille + âge + forme + couleur + origine + matière + but

- A large wooden box. (taille + matière)

- An old French woman. (âge + origine)

- A new white cotton shirt. (âge + couleur + matière)

- A tall thin man. (taille + forme)

- Big blue eyes. (taille + couleur)

- A white plastic shopping bag. (couleur + matière + but)

Ordinal + cardinal

Quand des adjectifs cardinaux et ordinaux sont placés devant un nom, les ordinaux précèdent les cardinaux :

ordinal + cardinal

- The first four books. - The last three letters. - The next two days. - The other two pencils. - Another three weeks.Discours indirect (1) : phrases déclaratives (C1)

DISCOURS INDIRECT (1) : PHRASES DECLARATIVES

Quand on veut rapporter ce que quelqu'un a dit, on peut utiliser le discours direct ou bien le discours indirect.

312

Dans le discours direct, on répète exactement ce que la personne a dit, et on se sert de guillemets (' '), précédés d'une virgule (,).

DISCOURS DIRECT

DISCOURS INDIRECT

Mary says, 'I want to go home.' Mary said, 'I want to go home.'

Mary says (that) she wants to go home. Mary said (that) she wanted to go home.

Dans le discours indirect, on modifie certains mots que la personne a dits et on n'utilise pas de guillemets.

REMARQUE : L'emploi de la conjonction that en discours indirect est facultatif. That n'est pas souvent utilisé en anglais courant.

L'ordre normal des mots est le suivant :

(that) + sujet + verbe

En discours indirect, la phrase originale peut subir des modifications à trois niveaux :

- le temps du verbe - les pronoms personnels et les possessifs - les expressions relatives au lieu et au temps

Mais parfois, dans certains cas, on ne change pas le temps de la phrase originale en discours indirect :

quand le verbe introductif est au présent

- I'm terribly tired. John says (that) he is terribly tired.

- I'll be back late. Peter says (that) he'll be back late.

quand le verbe introductif est au "present perfect" ou au futur

313

- I don't want to go. He has already told me (that) he doesn't want to go. - He is a liar. I'll tell him (that) he is a liar.

le verbe introductif au "past tense", mais la situation décrite est encore vraie aujourd'hui

Cette façon de s'exprimer est particulièrement courante dans la langue parlée.

- I'm a student. He told me (that) he is a student. - The capital of Belgium is Brussels. He said (that) the capital of Belgium is Brussels.

DISCOURS INDIRECT (1) : PHRASES DECLARATIVES

Quand on veut rapporter ce que quelqu'un a dit, on peut utiliser le discours direct ou bien le discours indirect.

Dans le discours direct, on répète exactement ce que la personne a dit, et on se sert de guillemets (' '), précédés d'une virgule (,).

DISCOURS DIRECT

DISCOURS INDIRECT

Mary says, 'I want to go home.' Mary said, 'I want to go home.'

Mary says (that) she wants to go home. Mary said (that) she wanted to go home.

Dans le discours indirect, on modifie certains mots que la personne a dits et on n'utilise pas de guillemets.

REMARQUE : L'emploi de la conjonction that en discours indirect est facultatif. That n'est pas souvent utilisé en anglais courant.

314

L'ordre normal des mots est le suivant :

(that) + sujet + verbe

En discours indirect, la phrase originale peut subir des modifications à trois niveaux :

- le temps du verbe - les pronoms personnels et les possessifs - les expressions relatives au lieu et au temps

Mais parfois, dans certains cas, on ne change pas le temps de la phrase originale en discours indirect :

quand le verbe introductif est au présent

- I'm terribly tired. John says (that) he is terribly tired.

- I'll be back late. Peter says (that) he'll be back late.

315

quand le verbe introductif est au "present perfect" ou au futur

- I don't want to go. He has already told me (that) he doesn't want to go. - He is a liar. I'll tell him (that) he is a liar.

le verbe introductif au "past tense", mais la situation décrite est encore vraie aujourd'hui

Cette façon de s'exprimer est particulièrement courante dans la langue parlée.

- I'm a student. He told me (that) he is a student. - The capital of Belgium is Brussels. He said (that) the capital of Belgium is Brussels.

Introduction

En discours indirect, la phrase originale peut subir des modifications à trois niveaux :

- le temps du verbe - les pronoms personnels et les possessifs - les expressions relatives au lieu et au temps

Quand le discours indirect est introduit par un verbe au "past tense", les temps de la phrase originale subissent souvent un changement; en général, ils reculent dans le passé.

Il existe deux catégories de transformations :

- sans auxiliaire de mode - avec auxiliaire de mode

Sans auxiliaire de mode

Tableau général

316

PHRASE ORIGINALE DISCOURS INDIRECTPresent S C

I driveI am driving

he drovehe was driving

Past S C

I droveI was driving

HE SAID

he drove / he had drivenhe was driving /he had been driving

Pres.Perf. S C

I have drivenI have been driving

he had drivenhe had been driving

Past Perf. S C

I had drivenI had been driving

he had drivenhe had been driving

PRESENT et PAST

PRESENT -> PAST - The car is ready. He said (that) the car was ready. - I'm going home. He said (that) he was going home.

PAST -> PAST ou PAST PERFECT

- The plane landed at 3 o'clock. He said (that) the plane landed/had landed at 3 o'clock. - I was watching TV. He said (that) he was watching/had been watching TV.

PRESENT PERFECT et PAST PERFECT

PRESENT PERFECT -> PAST PERFECT

- The film had already started. He said (that) the film had already started. - I've been sleeping. He said (that) he had been sleeping.

PAST PERFECT -> pas de changement

- I had seen that film twice. He said (that) he had seen that film twice.

317

- He had been drinking a lot. He said (that) he had been drinking a lot.

Avec un auxiliaire de mode

Tableau général (1)

PHRASE ORIGINALE DISCOURS INDIRECT CAN I can drive he could drive MAY I may drive he might drive COULD I could drive HE SAID he could drive MIGHT I might drive he might drive SHALL / WILL = futur

I shall / will drive

he would drive should = FAUX !!!

Tableau général (2)

PHRASE ORIGINALE DISCOURS INDIRECT SHOULD / WOULD = conditionnel

I should/would drive

he would drive

SHOULD / OUGHT TO = il serait bon

I should/ought to drive

he should/ought to drive

MUST = obligation générale

I must drive

HE SAID (THAT)

he must drive

MUST = obligation au présent

I must drive

he must/had to drive

MUST = obligation au futur

I must drive

he must/would have to drive

CAN et MAY

CAN -> COULD

- You can go. He said (that) he could go.

MAY -> MIGHT

318

- I may be late. He said (that) he might be late.

319

COULD et MIGHT

COULD -> pas de changement

- She could help Tom. He said (that) she could help Tom.

MIGHT -> pas de changement

- I might see him. He said (that) he might see him.

SHALL/WILLSHALL / WILL -> WOULD = futur

- I shall/will speak to him later. He said (that) he would speak to him later.

- He will be late. He said (that) he would be late. SHOULD/WOULD et SHOULD/OUGHT TO

SHOULD / WOULD -> WOULD = conditionnel

- I should/would enjoy that. He said (that) he would enjoy that.

- He would certainly agree. He said (that) he would certainly agree.

SHOULD / OUGHT TO -> PAS DE CHANGEMENT = il serait bon

- You should/ought to go to the seaside. He said (that) he should/ought to go to the seaside.

MUST (obligation générale)

MUST = obligation générale -> PAS DE CHANGEMENT

320

- Children must obey their parents. He said (that) children must obey their parents.

321

MUST (obligation au présent et au futur)

MUST = obligation au présent -> MUST/HAD TO

- I must go immediately. He said (that) he must/had to go immediately.

MUST = obligation au futur -> MUST/WOULD HAVE TO

- I must work till late. He said (that) he must/would have to work till late.

Remarque - auxiliaires avec infinitif passé

REMARQUE : Les auxiliaires de mode suivis d'un infinitif passé ne changent PAS.

- I could have left earlier. He said (that) he could have left earlier.

- I must have driven too fast. He said (that) he must have driven too fast.

Changements dans les pronoms personnels et les possessifs

1ère personne 2ème personne -------------- 3ème personne

-> 3ème personne

On remplace les premières et deuxièmes personnes des pronomspersonnels, des adjectifs et pronoms possessifs par les formesde la troisième personne correspondante :

- I have forgotten my keys. He said (that) he had forgotten his keys. she her keys.

322

- We need your help. They said (that) they needed his help.

- You left your wallet in my car. She said (that) he had left his wallet in her car.

- That pen is mine. She said (that) that pen was hers.

- The blue car is ours. They said (that) the blue car was theirs.

- I'll pay for yours. She said (that) she would pay for his.

Les pronoms personnels et les possessifs à la troisième personnerestent à la troisième personne :

- He invited them. She said (that) he had invited them.

- They didn't find their passports. He said (that) they hadn't found their passports.

REMARQUE : Si la phrase originale se rapporte au locuteur ou à celui qui l'écoute, on garde les premières et deuxièmes personnes.

- John saw you. He said (that) you (= John) had seen me.

Lieu

Le locuteur est toujours au même endroit -> pas de changement :

- I lost my money here. He said (that) he had lost his money here. - I'm certain it is somewhere in this room. He said (that) he was certain it was somewhere in this room.

323

Le locuteur est maintenant ailleurs -> quelques changements :

here -> there this -> that these -> those

- It happened here. He said (that) it had happened there. - This book is interesting. He said (that) that book was interesting. - These shoes are expensive. He said (that) those shoes were expensive.

Temps

Tout est rapporté le même jour -> pas de changement :

- I haven't seen Henry today. She said (that) she hadn't seen Henry today.

- I asked her yesterday. He said (that) he had asked her yesterday.

- We'll go away tomorrow. They said (that) they would go away tomorrow.

Tout est rapporté plus tard -> quelques changements :

now -> | then, at that moment | at once, immediately today -> that day, the same day tonight -> that night, the same night yesterday -> the previous day, the day before the day before yesterday -> two days before tomorrow -> the following day, the next day, the day after the day after tomorrow -> in two days' time, two days later next week -> the following week, the weekafter last week -> the previous week, the week

324

before a year ago -> the previous year, the yearbefore

- It's time now. He said (that) it was time then/at that moment. - You don't have to do it now. He said (that) you didn't have to do it at once/immediately.

- I met him yesterday. He said (that) he had met him the previous day. the day before.

- We'll talk about it tomorrow. She said (that) we would talk about it the following day. the next day. the day after. - I visited that museum last year. He said (that) he had visited that museum the previous year. the year before.

REMARQUE :Il est parfois nécessaire de modifier certains verbes de direction :

come -> go bring -> take

- We will come back on Tuesday and will bring our dog.

They said (that) they would go back on Tuesday and (that) they would take their dog.

Discours indirect (2) : phrases inter. et réponses (C1)

Questions avec inversion

Théorie générale

- Can you speak German ?

325

He asked (me) if/whether I could speak German. - Do you smoke ? He asked (her) if/whether she smoked.

He asked (+ PERSONNE ) + if/whether + SUJET + VERBE forme objet

On n'emploie pas "that", mais "if" ou "whether".

L'ordre des mots est le même que dans les phrases déclaratives : il n'y a pas d'inversion et pas de point d'interrogation à la fin de la phrase. Une question rapportée n'est plus une question !

Remarque 1 - plusieurs alternatives

REMARQUE 1 : Quand on peut choisir entre plusieurs alternatives, on emploie :

OR dans la question -> if/whether ... or

- Did you come by car or on foot ? She asked me if/whether I had come by car or on foot.

OR NOT dans la question -> whether or not ...

- Is Dave leaving or not ? He asked me whether or not Dave was leaving.

Remarque 2 - questions commençant par "Shall I/we ..."

REMARQUE 2 : changements dans les temps Il y a deux façons de rapporter une phrase qui commence par "Shall I/we...?" :

SHALL I/WE -> WOULD = futur

- Shall I have enough time ?

326

She asked him if she would have enough time. - Shall we see her again ? They asked me if they would see her again.

SHALL I/WE -> SHOULD = suggestion

- Shall I open the window ? He asked if he should open the window. - Shall we carry your bags ? They asked if they should carry their bags.

Questions avec mot interrogatif (= questions avec "WH-")

- When were you born ? He asked me when I was born. - What time will we meet ? She asked him what time they would meet. - Where dou you live ? He asked me where I lived. - Who are you looking for ? He asked her who she was looking for.

He asked (+ PERSONNE ) + MOT INTERROGATIF + SUJET + VERBE forme objet

On n'emploie pas "that", mais le mot interrogatif.

L'ordre des mots est le même que dans une phrase déclarative : il n'y a pas d'inversion et pas de point d'interrogation à la fin de la phrase. Une question rapportée n'est plus une question !

Réponses en discours indirect

QUESTION RAPPORTEE

REPONSE RAPPORTEE

327

YES NO AUXILIAIRE ->

VERBE NORMAL ->

même auxiliaire

DO au temps approprié, à la bonne personne

+ not

+ not

- She asked me if I had seen Mary. I said, 'Yes'. -> I said (that) I had.

- He asked me if I could stay for dinner. I answered, 'Yes'. -> I answered (that) I could.

- She asked me whether I was still living in Brussels. I said, 'No'. -> I said (that) I wasn't.

- He asked me if I loved him. I answered, 'Yes'. -> I answered (that) I did.

- She asked me whether I still smoked. I replied, 'No'. -> I replied (that) I didn't.

Discours indirect (3) : phrases impératives (C1)

DISCOURS INDIRECT (3) : PHRASES IMPERATIVES

He | asked + PERSONNE (+ not) + to + INFINITIF | told forme objet

NB. D'autres verbes peuvent être utilisés avec la même structure, comme par exemple "to order", "to command", "to instruct",...

- Come in, please. He asked us to come in. - Sit down, Jane.

328

She told Jane to sit down. - Shut the door, will you ? He told me to shut the door. - Would you help me, John ? She asked John to help her. - Could you come back later ? He asked them to come back later.

- Don't park your car here. He told me not to park my car there. - Don't smoke, please. She asked Peter not to smoke. - Would you mind not playing here ? She asked the children not to play there.

REMARQUE 1 : Dans les phrases impératives au discours indirect, les verbes to ask et to tell DOIVENT être suivis d'une personne à la forme objet (un objet indirect) :

- Come in, please.

FAUX !!! He asked to come in.

-> He asked us to come in. him me John Mary the man ... REMARQUE 2 : Quand l'impératif est au discours indirect, never se place devant le "to + infinitif"

-> à la même place que not :

- Never do that again. He told us never to do that again.

Discours indirect (4) : emploi des verbes introd. (C1)

329

Phrases déclaratives

Les verbes "to tell" et "to say"

Autres verbes fonctionnant comme "to say"

Verbes SANS objet indirect et SANS "to" + une personne

Les verbes les plus employés à cet effet sont to tell et to say.

To tell DOIT être suivi d'un objet indirect : - It's 6 o'clock. He told me (that) it was 6 o'clock. FAUX !!! He told (that) it was 6 o'clock.

He told + OBJET INDIRECT (+ that) + SUJET + VERBE

To say n'est pas suivi d'un objet indirect, mais PEUT être suivi de "to" + une personne :

- It's 6 o'clock. He said (to me) (that) it was 6 o'clock. FAUX !!! He said me (that) it was 6 o'clock.

He said (+ to + PERSONNE) (+ that) + SUJET + VERBE

Les autres verbes qui fonctionnent comme to say sont : to add, to admit, to announce, to declare, to explain, to mention, to point out, to reply, to report, to state.

- It's too early. He explained (to me) (that) it was too early.

FAUX !!! He explained me (that)...

- Why are you late ? I missed the 8 o'clock train. I replied (to her)(that) I had missed the 8 o'clock train.

330

- It's time. She mentioned (to them) (that) it was time.

- I intend to resign. Mrs Thatcher stated (to the journalists) (that) she intended to resign.

He explained (+ to + PERSONNE) (+ that) + SUJET + VERBE

Les verbes suivants n'ont PAS d'objet indirect : PAS de "to" + une personne : "to believe, to claim, to imagine, to maintain, to suppose, to think".

- He has already left. She supposed (that) he had already left. - The door isn't locked. He thought (that) the door wasn't locked.

He thought (+ that) + SUJET + VERBE

Le verbe to answer PEUT être suivi d'un objet indirect, mais ce n'est pas nécessaire :

- Why have you come back ? It's finished. He answered (me) (that) it was finished.

He answered (+ OBJET INDIRECT) (+ that) + SUJET + VERBE

11.2. Phrases interrogativesPour mettre une question au discours indirect, on emploie généralement les verbes suivants : to ask, to inquire, to want to know, to wonder.

Ils sont suivis de if/whether :

inquired - Is it snowing ? -> He wanted to know if/whether it was snowing.

331

wondered

He wondered + if/whether + SUJET + VERBE

Seul to ask peut être suivi d'un objet indirect :

- Is it snowing ? -> He asked (me) if/whether it was snowing.

He asked (+ OBJET INDIRECT) + if/whether + SUJET + VERBE

Phrases impératives

Les verbes les plus utilisés pour rapporter un ordre ou une demande sont : to ask, to beg, to command, to implore, to instruct, to order, to request, to tell, to urge.

Ils DOIVENT être suivis d'un objet indirect et de "to" + infinitif.

Pour un ordre : told - Sit down here ! -> He ordered US to sit down there. commanded instructed

Pour une demande :

- Come in, please. -> He asked ME to come in. requested (= formel)

He | told + OBJET INDIRECT + to + INFINITIF | asked

Comment suggérer ou offrir ?

On peut également employer beaucoup d'autres verbes qui exprimenttoutes sortes d'idées et d'attitudes différentes.

332

Ils offrent l'avantage d'introduire une certaine variétédans le discours indirect.

Exprimer une suggestion

Le sujet de "to suggest" est inclus dans la suggestion

-> + VERBE + "ING" - She suggested flying. (= she is going to fly)

Le sujet de "to suggest" n'est pas inclus dans la suggestion

-> + that + AUTRE SUJET + should + INFINITIF (sans "to")

- She suggested that he should fly. (= she is not going to fly, but HE is !) Exprimer une offre

Pas de verbe après "to offer"

-> + OBJET INDIRECT + OBJET DIRECT

- Would you like [a drink] ? He offered me a drink.

Un verbe après "to offer"

-> + to + INFINITIF

- Do you want me [to carry] your bags ? He offered to carry my bags.

!!! PAS d'objet indirect dans ce cas. !!! FAUX "He offered me to..."

Comment rappeler (qqch. à qqn.), souhaiter, conseiller ?

333

Rappeler quelque chose à quelqu'un

remember ou don't forget

!!! -> to remind + PERSONNE + to + INFINITIF (forme objet)

- Please remember to post my letter. don't forget He reminded me to post his letter.

Exprimer une volonté ou un souhait

He | wanted + PERSONNE + to + INFINITIF | expected (forme objet)

- You're supposed to go to church. He wanted me to go to church. expected

!!! PAS de "that" dans ce cas. !!! FAUX "I want that you go..." MAIS "I want you to go..." est correct.

Exprimer un conseil

!!! NOM = advice (des conseils) VERBE = to advise

He advised + PERSONNE + to + INFINITIF (forme objet)

- You'd better call the police. He advised me to call the police.

Comment inviter, encourager, recommander, avertir ?

Exprimer une invitation

He invited + PERSONNE + to + INFINITIF

334

(forme objet)

- Can you come and have dinner with us tonight ? He invited us to have dinner with them that night.

Exprimer un encouragement

He encouraged + PERSONNE + to + INFINITIF (forme objet)

- Go on like that, you'll succeed. He encouraged me to go on like that.

Exprimer une recommandation, essayer de persuader

He recommended + PERSONNE + to + INFINITIF persuaded (forme objet)

- You should visit Venice. He recommended me to visit Venice. persuaded

Exprimer un avertissement

He warned + PERSONNE + not + to + INFINITIF (forme objet)

- Don't leave your money there. He warned me NOT to leave my money there.

Comment promettre, refuser, menacer ?

Exprimer une promesse

He promised + to + INFINITIF

- I'll send you a postcard. He promised to send me a postcard.

Exprimer un refus

335

He refused + to + INFINITIF

- I don't want to stay here. He refused to stay there.

Exprimer une menace

!!! NOM = a threat !!! VERBE = to threaten

He threatened + to + INFINITIF

- If you don't obey, I'll punish you. He threatened to punish me.

REMARQUE IMPORTANTE : Les verbes "to promise", "to refuse" et "to threaten"ne sont pas suivis d'une personne à la forme objet, mais simplement de "to" + infinitif.

!!! FAUX "He promised me to..." "He refused me to..." "He threatened me to..."

Propositions relatives (C1)

ROPOSITIONS RELATIVES : CARACTERISTIQUES GENERALES

Pour pouvoir employer les pronoms relatifs corrects dans une proposition relative, il faut répondre à quatre questions :

S'agit-il d'une proposition déterminative ou explicative ?

L'antécédent est-il une personne ou une chose ?

Quelle est la fonction du pronom relatif dans la proposition ?

336

Désirons-nous employer un style formel ou un style de conversation courante ?

Déterminative ou explicative ?

Comparez :

1. The man who is sitting there is my boss. 2. Mr Smith, who is an engineer, often goes on business trips.

Dans la phrase 1, la proposition relative est déterminative.

Une telle proposition définit l'antécédent, elle le rend plus spécifique ; elle nous dit de quelle personne ou de quelle chose le locuteur veut parler. Dans ce cas-ci, nous ne parlons pas de n'importe quel homme, mais de l'homme qui est assis là-bas !

La proposition déterminative fait partie intégrante de la phrase et on ne peut la supprimer sans changer le sens global de la phrase. On ne peut pas dire : "L'homme est mon patron." On peut dire : " Cet homme-ci est mon patron." ou Cet homme-là mais pas "L'homme..."

Il n'y a pas de virgule pour isoler une proposition déterminative du reste de la phrase.

Dans la phrase 2, la proposition relative est explicative.

Elle ne fait que donner des informations supplémentaires à propos de l'antécédent, mais elle n'est pas strictement nécessaire.

La proposition peut être omise sans déformer le sens de la phrase. "Mr Smith often goes on business trips" est une phrase parfaitement correcte et sensée.

La proposition explicative est isolée par une ou deux virgules, selon la structure de la phrase.

337

Comparez aussi :

- She has a brother, who is a dentist. (= elle a un frère et il est dentiste, elle n'a qu'un frère)

- She has a brother who is a dentist. (= elle a plusieurs frères et l'un d'entre eux est dentiste)

REMARQUE : Parfois, il n'y a qu'une seule solution :

- I have received a letter from my wife, who is in Brazil. et non - I have received a letter from my wife who is in Brazil. (En principe, la monogamie est de règle dans nos pays !)

Tableaux généraux

PROPOSITIONS RELATIVES DETERMINATIVES !!! 0 = pas de pronom

HE / SHE IT sujet who , that which , that objet who(m) , that , 0 which , that , 0 préposition

to whom , who(m) ... to that ... to 0 ... to

to which , which ... to that ... to 0 ... to

possessif whose whose , of which

PROPOSITIONS RELATIVES EXPLICATIVES

--------------------- pronom en WH- ------------------------

|

sujet who which objet who (m) which prépositio to whom , who (m) ... to which , which ...

338

n to to possessif whose whose , of which

Invariabilité des relatifs

Les pronoms relatifs sont INVARIABLES.

- The man | - The woman | who / that ... - The 2 men | - The 2 women |

Combien de possibilités ?

Comme nous l'avons vu précédemment, le choix du pronomdépend du type de proposition relative dont il s'agit :déterminative ou explicative.

Dans une proposition déterminative, on a plusieurs possibilités : pronoms en WH- ( who, which,... ), that ou pas de pronom du tout! Le signe 0 indique l'absence de pronom.

- The girl who/that/0 you were looking at is my sister. - The car which/that/0 you were talking about is mine.

Mais dans les propositions explicatives, seuls existent les pronoms en WH- ! On utilise le même tableau que pour les propositions déterminatives, mais on garde uniquement les pronoms relatifs qui commencent par WH-. Donc, il n'est pas possible d'utiliser that et 0 !

- His sister, who you were looking at, is a very pretty girl. - His car, which cost a lot of money, has disappeared !

REMARQUE : N'oubliez PAS les virgules !

339

L'antécédent : une personne ou une chose ?

Le choix du pronom relatif dépend aussi de l'antécédent,selon qu'il s'agisse d'une personne (he/she) ou d'une chose (it).

- Mr Smith, who is an engineer, often goes on business trips. |_ × _| - His house, which was built in 1960, is very nice. |_ × _|

La fonction du pronom relatif

Le choix du pronom relatif dépend également de la fonction qu'il a dans la proposition.

- The lady who/that is waiting there is my aunt. sujet

- The lady that/0 you see is my aunt. objet

- The lady that/0 you are speaking to is my aunt. préposition

- The lady whose car has been stolen is my aunt. possessif

REMARQUE 1 : emploi des prépositionsEn anglais courant, quand il y a une préposition dans la proposition, on emploie la structure suivante :

that / 0 ... préposition

La préposition se place en fin de proposition :

- The taxidriver that/0 you were talking to is my brother-in-law. - The girl that/0 you're in love with is my girlfriend !

340

- The picture that/0 you're looking at was painted by my grandmother. - I've finally found the book that/0 I've been looking for for 2 weeks. - The train that/0 you're waiting for will never come. There's a strike today !

Que l'antécédent soit une personne ou une chose, les pronoms relatifs corrects seront toujours that ou 0.

Les structures

préposition + whom + which

ou

who(m) + préposition which +

sont extrêmement formelles.

Il ne faut jamais les employer en anglais courant. Ces tournures appartiennent à la langue écrite stylée ou au langage parlé très formel :

- The man | about whom you were talking ... | whom you were talking about ...

- The letter | for which I was waiting ... | which I was waiting for ...

REMARQUE 2 : les formes possessives

L'antécédent = une personne -> whose

L'antécédent = une chose -> whose of which

- The lady whose car has been stolen is my aunt.

341

"whose" + nom sans article ! "whose car" !

FAUX !!! "whose the car" !

- The house | whose windows | the windows of which are broken will be demolished.

Deux possibilités :

| whose + un nom sans article ou | | article défini + un nom + of which

Il faut impérativement respecter cet ordre !

Le style formel ou de conversation courante ?

Le choix du pronom relatif dépend aussi du style que l'on désireadopter : a-t-on besoin d'un style formel ou d'un style de conversation courante ?

Dans tous les tableaux, il y a une gradation : quand il y a plusieurs possibilités, les formes les plus formelles sont les premières et les formes de conversation courante sont les dernières.

Les formes utilisées en anglais courant apparaissent en jaune dans les tableaux récapitulatifs. Donc, si vous avez besoin de l'anglais de conversation courante et si vous avez le choix, employez uniquement les formes en jaune.

- I have found the dictionary that/0 you wanted.

NE PAS employer "which" dans ce cas-ci, car c'est formel !

Au contraire, si vous avez besoin d'anglais formel et si vous avez le choix, employez les formes en blanc

342

dans les tableaux récapitulatifs. Par exemple, dans une lettre formelle, telle qu'une demande d'emploi :

- I am greatly interested in the post of financial manager WHICH you advertised last week in 'The Bulletin' and...

NE PAS pas employer "that" ou bien "0" dans ce cas-ci, car ils appartiennent au style de conversation courante.

REMARQUE 1 : Quand les deux seules formes possibles apparaissent en jaune dans les tableaux récapitulatifs, cela signifie qu'elles sont d'un style équivalent. On ne peut pas dire qu'une des deux formes soit plus courante que l'autre.

- The boy who/that threw that stone will be punished.

- The house | whose windows | the windows of which are broken will be demolished.

REMARQUE 2 : La forme "whom" est extrêmement formelle. La terminaison "m" est le reste d'une ancienne déclinaison, et peut être omise, sauf après une préposition :

to to who(m) ... with MAIS ... with whoM for for

"When", "where", "why", "what" et "how"

On peut également les utiliser comme pronoms relatifs :

- Do you remember the day when we first met ? We went there in May, when it's not so hot.

- I recently went back to the town where I was born. We stopped at Hastings, where a famous battle was fought.

343

- That was the reason why he had left the country.

- I didn't like what I saw.

- That's how I do it.

All of", "most of",... + "whom/which"

Etudiez ces exemples :

- Janet has three sisters. All of them are married. -> Janet has three sisters , all of whom are married. - Mike has a lot of books. He hasn't read most of them. -> Mike has a lot of books , most of which he hasn't read.

On peut employer de la même façon :

none of, many of, much of, (a) few of, some of, any of, half of,each of, both of, neither of, either of, several of, one of, two of,...

+ whom (gens) + which (choses)

- She tried on three shirts , none of which fitted her. - He has a lot of friends , many of whom live in London. - Janet has a lot of stamps , some of which are very old. - They have seven children , four of whom live abroad.

REMARQUE : Ces propositions relatives sont toujours explicatives. Donc, n'oubliez PAS la ou les virgule(s) !

"Which" se rapportant à une proposition entière

Etudiez cet exemple :

344

- John lost the match. This surprised everybody. -> John lost the match , which surprised everybody.

Ici, l'antécédent de "which" est toute la proposition précédente (le fait que John ait perdu le match). Chaque fois que le pronom relatif se rapporte à toute la proposition, on emploi "which". !!! NE JAMAIS utiliser "what" dans ce cas-ci !

- He offered to help me , which was very kind.

FAUX !!! "what..."

REMARQUE : Ces propositions relatives sont toujours explicatives. Donc, n'oubliez PAS la ou les virgule(s) !

Un participe présent ou passé

Un participe présent :

- Students who wish to take the exam must fill in a blue form.

Students wishing to take ...

- Do you know the girl who is talking to John ?

... the girl talking to John ?

Un participe passé :

- The operation that was carried out yesterday was a success.

The operation carried out ...

Structure avec "to" + infinitif ou complément avecpréposition

345

On utilise "to + infinitif" après les ordinaux (premier,second,...), les superlatifs, et après next, last, only :

- The first guest who arrived was Mr Stewart.

The first guest to arrive ... - The best thing that you can do is to send for a doctor.

The best thing to do is ...

- The only man who succeeded was Sergei Bubka.

The only man to succeed was ...

Si on utilise un complément avec préposition, le verbe disparaît :

- The shoes that are in the hall are mine.

The shoes in the hall are mine.

Un complément introduit par "with" ou une apposition

On emploie souvent la structure avec "with" dans la conversation pour décrire des gens ou des choses :

- The girl whose hair is long is my girlfriend.

The girl with long hair is ...

Une apposition :

- John Major, who is the Prime Minister, made a speech.

John Major, the Prime Minister, ...

- Brussels, which is the capital of Belgium, is world famous.

346

Brussels, the capital of Belgium, is ...

REMARQUE : Les appositions sont toujours isolées par des virgules et remplacent exclusivement des propositions explicatives.

Mots de liaison (C1)

Définition

Les mots de liaison représentent une partie essentielle du discours. Ils expriment le lien logique entre les idées. Il n'est pas possible de raisonner sans eux.

Ils peuvent relier des parties de phrases, des phrases, ou même des paragraphes.

Les mots de liaison peuvent exprimer différentes idées : le temps, la comparaison et le contraste, les alternatives, la cause et le résultat, le but, la condition, l'opinion, l'addition, les explications et les exemples, et le résumé.

Mots de liaison exprimant la simultanéité

Quand plusieurs choses se passent en même temps, on peut employer :

when, as, while (= whilst) + sujet + verbe

Ces mots de liaison relient entre elles deux parties de la même phrase. On les utilise généralement comme suit :

action de longue durée when action de courte durée action de courte durée while / as action de longue durée action de longue durée while action de longue durée

- I was having a bath when the phone rang. - They met George while/as they were walking in the park.

347

- Janet was reading a book while Bart was sleeping.

REMARQUE : during During est employé quand quelque chose se passe à l'intérieur d'une période. Il relie aussi deux parties d'une même phrase :

during + nom

- I visited her during the holidays. - He died during World War II.

Mots de liaison : choses se passant successivement

Quand les choses se passent les unes après les autres, on peut employer :

Quelques mots de liaison qui relient deux parties d'une même phrase :

when, as soon as, as long as, before, after + sujet + verbe

- When I had written the letter, I posted it. - I'll tell you as soon as I know. - I'll stay here as long as you need me. - The thief had escaped before Jack came back home. - After he had finished his homework, he went to the zoo.

REMARQUE 1 : When peut avoir le même sens que while/as , before ou after :

- When/While/As I was having breakfast, the phone rang. - The thief had escaped when/before Jack came back home. - When/After he had finished his homework, he went to the zoo.

REMARQUE 2 : Before et after peuvent aussi être employés avec un nom :

348

- I'll come back before lunch. - They moved after his death.

REMARQUE 3 : since On l'emploie pour indiquer le point de départ d'une action. Il relie aussi entre elles deux parties d'une même phrase.

since + sujet + verbe

- I haven't seen him since he got married.

since + nom ou adverbe

- I haven't seen him since last year. yesterday.

REMARQUE 4 : until = till Ce mot signifie "jusqu'à, jusqu'au moment où..." Il relie entre elles deux parties d'une même phrase :

until/till + sujet + verbe

- Stay here until/till I come back.

until/till + nom ou adverbe

- I'll wait until/till next Monday. tomorrow.

Mots de liaison qui relient deux phrases entre elles : les synonymes after that et afterwards.

On les trouve habituellement dans la structure suivante : PHRASE 1. After that, PHRASE 2. Afterwards,

- He came back from the office and had supper. After that, he played tennis. Afterwards,

REMARQUE : Ces mots de liaison peuvent aussi relier entre

349

elles deux parties d'une même phrase, mais dans ce cas, ils doivent être précédés de and :

- He came back from the office, had supper and after that, he played tennis. afterwards,

Mots de liaison : l'ordre dans lequel les choses se passent

Quand on veut indiquer l'ordre dans lequel les choses se passent, on peut employer :

first (of all) = firstly/in the first place, secondly, thirdly, and then/and next, finally

Ils peuvent relier entre elles deux parties d'une même phrase, ou deux phrases :

- We are here today to discuss firstly the type of product we are going to launch, secondly the kind of people we want to reach, thirdly the quantity we are going to produce and finally the price we are going to ask for our products. - What are we going to do tomorrow ? In the first place, we could go to the zoo. And then/And next, to the swimming pool.

Tableau récapitulatif des mots de liaison exprimant le temps

même moment

même phrase

when, as, while (= whilst) + sujet + verbe during + nom

succession

même phrase

when, as soon as, as long as, before, after, since, until (= till) + sujet + verbe before, after, since, until (= till)

+ nom and after that (= afterwards)

350

--------deux phrases

+ , ------------------------------------------- after that (= afterwards) + ,

ordre

même phr. ou deux phrases

first (of all) (= firstly/in the first place), secondly, thirdly, and then (= and next), finally

Mots de liaison reliant deux parties d'une même phrase

Mots de liaison + sujet + verbe

mot de liaison + sujet + verbe

ALTHOUGH = THOUGH = EVEN THOUGH

- He failed his exams, although he had studied a lot. - Though I didn't feel well, I went to work. - Even though it was raining, we went for a walk.

WHEREAS = WHILE

- Mary is friendly whereas her husband is more reserved. - He can speak five languages, while his sister can only speak two.

Mot de liaison + nom

mot de liaison + nom

IN SPITE OF = DESPITE

- In spite of his father's objections, he became a lawyer. - We went for a walk, despite the rain.

INSTEAD OF (signifiant "au lieu de")

- Shall we have fish instead of meat today ?

351

- I bought a dress instead of a skirt.

Mots de liaison reliant deux phrases

PHRASE 1. Mot de liaison, PHRASE 2. HOWEVER = NEVERTHELESS = NONETHELESS = STILL = YET

- It was raining. However, we went for a walk. - He was very tired. Nevertheless, he continued working. Nonetheless, - It is incredible. Still, it is true ! Yet,

ON THE CONTRARY

- This job is difficult. On the contrary, it is very easy !

ON THE ONE HAND ...

ON THE OTHER (HAND) ...

On utilise ces mots de liaison pour donner des points de vue contrastés, des arguments, etc.

- What do you think about ice-hockey ? On the one hand it is exciting, (but) on the other (hand) it is very dangerous.

Comparaison et contraste : tableau récapitulatif

même phrase

although (= though/even though), whereas (= while) + sujet + verbe in spite of (= despite), instead of + nom

2 phrases however (= nevertheless/nonetheless/still/yet),

352

on the contrary, on the one hand ... on the other (hand) + ,

Mots de liaison exprimant des alternatives

Comment exprimer une alternative

Pour exprimer une alternative, on peut utiliser :

alternative positive : or either ... or rather than alternative négative : neither ... nor

Tous ces mots de liaison relient deux parties de la même phrase.

"Or"

or = alternative positive

C'est la façon la plus courante d'exprimer un choix.

- You can go there by train or by bus.

S'il y a plus de deux alternatives, "or" précède l'élément final de la liste ; les autres alternatives sont séparées par des virgules :

- You can go there by train , bus or underground.

"Either ... or"

Either ... or = alternative positive

On insiste sur le fait que le choix est limité à deux possibilités seulement.

353

- You can go there either by train or by bus. - Either help me or go away.

Quand on l'emploie avec deux noms au singulier qui sont le sujet de la phrase, le verbe qui suit est normalement au singulier :

- Either Paris or Brussels is going to organize the congress.

"Rather than"

rather than = alternative positive

On exprime une idée de préférence :

- I would send a fax rather than a letter !

"Neither ... nor"

neither ... nor = alternative négative

- Bill is not intelligent. - Jack is not intelligent.

-> Neither Bill nor Jack is (are) intelligent.

Si les deux noms sont au singulier, le verbe qui suit l'est généralement aussi, mais il arrive qu'il soit au pluriel.

Quand les deux noms sont au pluriel, le verbe l'est aussi :

- Neither the buses nor the trains were working.

Mots de liaison reliant deux parties d'une même phrase

Mot de liaison + sujet + verbe(1) : "because"

mot de liaison + sujet + verbe

354

BECAUSE

"Because" exprime une cause ; en général, on l'emploie quand le locuteur croit que son interlocuteur ne connaît pas cette cause. On l'utilise généralement dans la deuxième partie de la phrase:

- We went to bed early because we were tired.

Mot de liaison + sujet + verbe(2) : "as = since = seeing that"

mot de liaison + sujet + verbe

AS = SINCE = SEEING THAT

Ces mots de liaison expriment aussi une cause, mais impliquent généralement que l'interlocuteur connaît déjà cette cause ; dès lors, ces mots donnent plus d'importance à la conséquence.

On les utilise souvent en début de phrase :

- As it was raining, we stayed at home. - Since you don't have any money, I'll lend you some. - Seeing that it was late, we stopped the game.

REMARQUE : Ne PAS confondre "as" et "since" exprimant une cause avec "as" et "since" exprimant le temps :

- As they were walking in the park, they met George. - I haven't seen him since he got married.

Mot de liaison + nom(1) : "because of" et "due to = owing to"

mot de liaison + nom

BECAUSE OF

C'est la préposition la plus utilisée pour exprimer la cause :

- We arrived late because of the traffic.

355

DUE TO = OWING TO

Ce sont des synonymes de "because of", mais d'un style plus formel:

- The flight was cancelled due to thick fog. - Owing to her illness, they changed the date of the meeting.

Mot de liaison + nom(2) : "thanks to"

mot de liaison + nom

THANKS TO

Cette préposition a une signification plus positive que "because of", "due to" et "owing to". Elle exprime la gratitude :

- Thanks to your help, we succeeded. - Thanks to him, I have understood.

Mots de liaison reliant deux phrases

PHRASE 1. Mot de liaison, PHRASE 2. SO = AS A RESULT = THEREFORE = CONSEQUENTLY

Ils expriment tous le résultat : - We were tired. So, we went to bed early. - It was raining cats and dogs. As a result, we stayed at home. - Somebody stole my car. Therefore, I had to take a bus. - I missed the bus. Consequently, I had to go back on foot.

THAT'S WHY

Cette préposition introduit également le résultat, mais

356

en même temps insiste sur la cause dont on vient de faire état. Remarquez qu'il n'y a pas de virgule après "that's why".

- We were tired. That's why we went to bed early. - It was raining cats and dogs. That's why we stayed at home.

Cause et résultat : tableau récapitulatif

même phrase

because, as (= since/seeing that) + sujet + verbe because of, due to (= owing to), thanks to + nom

2 phrases

so (= as a result/therefore/consequently) + , that's why

"To" + infinitif

"to" + infinitif relie deux parties d'une même phrase

On l'emploie pour parler du but d'une action, pour dire pourquoi quelqu'un fait quelque chose :

- He went to Oxford to learn English. - I phoned Susan to thank her.

Dans un style plus formel, on emploie in order to ou so as to :

- He went to Oxford in order to learn English. - We decided to leave early so as to be on time.

REMARQUE 1 : Après l'impératif des verbes go et come on emploie habituellement un second impératif introduit par and au lieu de "to + infinitif".

Cette structure est possible avec d'autres verbes :

357

stay, stop, try, run.

- Go and buy me some vegetables. - Come and help me. - Stay and have lunch with us. - Try and repair it yourself.

REMARQUE 2 : Dans les phrases négatives, on utilise in order not to ou so as not to :

FAUX !!! "not to"

- He took a taxi in order not to be late. so as not to be late.

FAUX !!! "not to be late"

For" + nom, "for" + forme en –ing

"for" + nom relie deux parties d'une même phrase

On l'emploie pour parler du but poursuivi par quelqu'un, mais seulement quand il est suivi d'un nom, pas d'un verbe !

- He went to the shop for some bread. - I'm going out for a walk.

"for" + forme en -ing relie deux parties d'une même phrase

On l'emploie pour parler du but ou de la fonction d'une chose :

- A thermometer is for measuring temperature. - Computers are for processing information.

358

"So that" + sujet + verbe

"so that" + sujet + verbe relie deux parties d'une même phrase

On l'emploie aussi pour exprimer un but et il est souvent suivi de can, can't, will, won't :

- I'll give you my address so that you can write to me. - We'll leave early so that we won't miss the train.

REMARQUE : So that est souvent suivi de could, couldn't ou would, wouldn't pour exprimer un passé :

- I gave him my address so that he could write to me. - We left early so that we wouldn't miss the train.

Mots de liaison exprimant la condition

Les mots de liaison exprimant la condition relient généralement deux parties d'une même phrase :

"if" + sujet + verbe "even if"

- We can have lunch now if you want. - We'll fly even if it is expensive.

"unless" + sujet + verbe à la forme affirmative

"Unless" est synonyme de if not et est toujours suivi d'un verbe affirmatif !

- You can't take the plane unless you have a ticket.

"provided (that)" "providing (that) + sujet + verbe

359

"as long as"

provided (that) - You can use my car providing (that) you are very careful. as long as

"in case" + sujet + verbe

- Take your umbrella in case it rains.

"for fear (that)" + sujet + "should" + infinitif

- He locked his car for fear (that) a thief should steal it.

otherwise , = + sujet + verbe or else

N'oubliez pas la virgule devant "otherwise" ou "or else" :

- Hurry up, otherwise you'll be late. or else - Don't play with that knife, otherwise you'll cut yourself. or else

, "whether" + sujet + verbe "to like" + "it" + "ornot"

Cette structure est devenue une sorte d'expression. N'oubliez pas la virgule devant "whether" :

- You'll stay here, whether you like it or not. - I will invite her, whether he likes it or not.

Mots de liaison exprimant l'opinion

On emploie surtout les mots de liaison exprimant l'opinion dans la structure suivante :

360

PHRASE 1. Mot de liaison, PHRASE 2. IN MY OPINION = AS FAR AS I AM CONCERNED = AS I SEE IT

- What did you think of the film last night ? In my opinion, As far as I am concerned, it was disastrous ! As I see it,

REMARQUE 1 : personally On peut également utiliser "personally", mais il doit être suivi de verbes comme "I think / I believe" :

- What did you think of the film last night ? Personally, I think it was disastrous !

REMARQUE 2 : according to On ne peut jamais employer "according to" avec une première personne !

- When did it happen ? According to him, it happened at night.

FAUX !!! "According to me,..."

ACTUALLY = IN FACT

- How do you know that ? Actually, I saw everything. In fact,

UNLESS I AM MISTAKEN = IF I AM NOT MISTAKEN

"To be mistaken" signifie "se tromper", "faire erreur" :

- Look at the sky ! Unless I am mistaken, we'll have nice weather tomorrow. If I am not mistaken,

ANYWAY = ANYHOW

- Hurry up, you'll miss your plane ! Anyway, it's too late, it's already half past ten !

361

Anyhow,

IN ANY CASE = AT ANY RATE

- What about the English exam ? Is it difficult ? In any case, you'll have to work hard ! At any rate,

THAT'S ALL VERY WELL, BUT...

- Let's buy another car ! That's all very well, but who's going to pay ? I'm broke.

HOWEVER THAT MAY BE

- He's rich and famous, you know... However that may be, no girl will want to marry him : he's too old !

(UN)FORTUNATELY

- He had a crash yesterday. Fortunately, he wasn't injured. - I went to Fred's on Sunday. Unfortunately, he wasn't at home.

Mots de liaison reliant deux parties d'une même phrase

"besides" + nom / forme en -ing "in addition to"

- Besides damaging the doors they also broke the windows. - In addition to a new dress she also bought two skirts.

"apart from" + nom / forme en -ing

- It was a good film apart from the music.

362

Mots de liaison reliant deux phrases

PHRASE 1. Mot de liaison, PHRASE 2. BESIDES = MOREOVER = FURTHERMORE = IN ADDITION (TO THAT) = WHAT'S MORE = ON TOP OF THAT

- He's stupid. Besides, he is ugly !

APART FROM THAT

- How are you ? I've got a cold. Apart from that, I'm all right.

BY THE WAY = INCIDENTALLY

- Look at that brand-new car ! By the way, John bought the same last week ! Incidentally,

Addition : tableau récapitulatif

même phrase

besides (= in addition to), apart from + nom / forme en -ing

2 phrases

besides (= moreover/furthermore/in addition/ in addition to that/what's more/on top of that), apart from that, by the way (= incidentally), + ,

Mots de liaison exprimant explications et exemples

Explications

Quand on veut expliquer ou paraphraser quelque chose,

363

on peut utiliser :

that is = that is to say = i.e. (abréviation du latin "id est") in other words

that is - He was a rajah, that is to say an Indian prince. i.e.

- He came out of the blue, in other words, nobody expected him.

REMARQUE : Il y a une virgule devant "that is" et ses synonymes, et avant et après "in other words".

Exemples

Quand on veut donner un ou plusieurs exemples, on peut utiliser :

for example = for instance = e.g. (abréviation du latin "exempli gratia")

such as = like

- I'd like to go somewhere warm for example on holiday, for instance Greece or Egypt. e.g.

- She enjoys water sports, like sailing and windsurfing. , such as

REMARQUE : Il y a une virgule devant tous ces mots de liaison. Les mots de liaison "like" et "such as" ne sont jamais suivis d'un verbe !

Mots de liaison servant à résumer

364

On emploie généralement les mots de liaison de résumé comme suit:

In brief, Briefly, PHRASE 1. In a few words, PHRASE 2. In short, To cut a long story short,

- ... and they finally caught him and sent him to prison. In short, you should think twice before acting !

365