El Estado Novo de Oliveira Salazar y la Guerra Civil española
-
Upload
khangminh22 -
Category
Documents
-
view
2 -
download
0
Transcript of El Estado Novo de Oliveira Salazar y la Guerra Civil española
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DEMADRID
r
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INFORMACION
DEPARTAMENTO DE HISTORIA DE LA
COMUNICACIÓN SOCIALSe recuerda al lector no hacer másuso de esta obra que el quepermiten las disposiciones V¡gentessobre los Derechos de ?ropiedadIntelectual del autor. La Biblioteca
TESIS DOcroR0Ar responsabilidad.
El EstadoNovo de Oliveira Salazary la Guerra Civil española:
información, prensay propagandadc Da,a (1936-1939)
en lao ca
Autor: Alberto PenaRodríguez
Director de tesis:Prof. Dr. Alejandro
Pizarroso QuintÑ~¡aRS!~A~FACUL AD DE CiENCIASMadrid - Coimbra - Lisboa
Junio de 1997 BIBLIOTECA GE.NEDALÑ0 ~eaIStrOt >5>.
1:: n AGRAOECXI~AEENTOSV> ~Ái~>«>Y
Seríamosa todaslucesinjustosy deshonestossi no reconociéramosla ayuda infinita que hemos recibido de numerosaspersonasque,desinteresaday amablemente,nos hanprestadosu tiempo, su inteligenciao su afecto para realizar esta tesis doctoral. Todo el esfuerzo queinvertimos en esta investigaciónhabríasido inútil sin su respaldo.Paraellas,nuestragratitudtambiéninfinita. Los erroresquepuedanencontrarseen estetrabajo,sin embargo,sonde nuestraenteraresponsabilidad.
A mis padresy a mi hennana,ahora y siempre.A mis abuelos,combatientessin patria en la Guerra Civil. A mi maestro, el ProfAlejandro PizarrosoQuintero, a quien debemostantos favores y cuyoestímulo universitario, apoyo personaly ayuda científica nunca podréagradecer.Al Prof Manuel FernándezAreal, para quien va nuestramásleal admiracióny agradecimientopor la confianzadepositadaen nosotros,por su sabiduríay por todas las facilidadesconcedidasen nuestratareadocentemientrasduró la redacciónde estatesis.Al Prof Luis Reis Torgal,por su cualificadoasesoramiento,sussabiasenseñanzaspara comprendermejor la Historia y su impagablehospitalidad.A la Prof Heloisa Paulo,cuyasinvestigaciones,consejosy fraternalamistadhansido fundamentalesen el desarrollodenuestrotrabajo.Agradecemostambiénlas atencionesdelos profesoresdel Departamentode Historia de la ComunicaciónSocialque me ayudaron,en especialal Prof Timoteo Álvarez Fernándezy alProf Julio Montero.Al Prof CándidoRodríguezSoliño, quenosenseñóapensar.Al Prof Álvaro XoséLópezMira, quenoshaanimadoa realizarelDoctoradoEuropeo.A la Prof Anna AmorósPonsy a Fran Sandepor sudesinteresadoapoyo en la edición de estatesis.A Xavier Penay a JoséAntonio Suárez por su paciente lectura durante las correccionestipográficas. A Beatriz Peralta, por sus originales y útilesrecomendaciones.A Luis Guervós,por brindarme su leal amistad. AVicente, por suscharlasanti-fascistas.A Mila Sienes,a la RepúblicaPrá-kys-táo y a las “meninas” del 140 por ayudarmea conocera fondo la
culturaportuguesa.A mis amigos de Moaña, por comprenderme.Y, enúltimo y primerlugar, aEstela,nuestraúnicafuentede inspiración.
Y también a todas las personase instituciones que, durante eltranscursode nuestra investigación, nos han dado las orientacionesnecesariasy oportunasparaseguir adelante.Nuestroreconocimientnoparael Instituto de História e TeoriadasIdeiasde la Universidadde Coimbra,que nos prestó toda su colaboración, agradeciendoespecialmentelaexcelentedisposiciónque tuvieroncon nosotrosel Prof FemandoCatroga,la Prof IsabelVarguesy la Prof Maria ManuelaRibeiro. En la Faculdadede Letrasde la mismauniversidadportuguesa,contamoscon el apoyodeEloisaÁlvarezy Manuel del Pino, del Instituto Espanhol.En la BibliotecaGeral de Coimbra, a pesar de las dificultades técnicaspara fotocopiarperiódicos,merecennuestro agradecimientopersonal José Padáo,LuísSalgueiroy Alice Velindro. Del mismo modo que estamosen deudaconJoanaPimentel,JoséMatos-Cruzy 1v? JoáoMadeira,por la seriedady lainestimable amabilidad con que nos atendieron en la CinematecaPortuguesay en el Arquivo Nacional das Imagens em Movimento(AiNIM). Alexandra Fraga nos dio toda clase de facilidades y suasesoramientopersonalen el Centro de Documenta9aoda RadiodiftisáoPortuguesa.A Alfonso del Amo agradecemossu amabley pacienteayudamientrasinvestigamosen la FilmotecaNacional.En el Archivo Históricodel Ministerio de AsuntosExteriores,contamoscon el fundamentalapoyode Carmende la Cal. Asimismo,deseamostambiénexpresarnuestradeudacon los funcionariosde la BibliotecaNacionalde Lisboa, de los ArquivosNacionaisTorre do Tombo, del Arquivo Histórico Militar, del ArquivoHistórico Diplomático del Ministério de Negócios Estrangeirosy decuantoscentrosatendieronnuestrasconstantespeticiones.
Para finalizar, queremos también mostrar nuestra gratitud alDepartamentode Historia de la ComunicaciónSocial de la UniversidadComplutense, donde hemos estado formándonos como investigadordurantey despuésde finalizar la licenciatura,así como a las institucionesque han financiado nuestracarrerauniversitariaen los últimos años:elMinisterio de Educacióny Ciencia, la Universidad Complutensey elMinisterio de Asuntos Exteriores, que nos han permitido trabajar enPortugaly alcanzaresteesperadodía. Así como a la Facultadde CienciasSocialesde la Universidadde Vigo, por acogemoscomo miembrode sucomunidaddocentey apoyarnuestrotrabajo.A todos,gracias.
ÍNDICE
EL ESTADO NOVO DE OLIVEIRA SALAZAR Y LA
GUERRA CIVIL ESPAÑOLA: INFORMACIÓN, PRENSA
Y PROPAGANDA (1936-1939)
INTRODIJCCION
1. Objetode la investigacióny estadode la cuestión 21
2. Fuentesde la investigación 31
2.1. Fuentesbibliográficas 32
2.2. Fuentesdocumentales 33
2.2.1.Archivosespafiolesconsultados 33
2.2.2. Archivosde Portugalconsultados 37
2.3. Fuenteshemerográficas 40
2.4. Fuentesaudiovisuales 42
2.5. Fuentesorales 43
3. Metodologíade la investigación 44
4. Hipótesisdetrabajo 47
CAPITULO 1: Panorama histórico del Portugal de la época
1.1. La creacióndelEstadoNovo de Oliveira Salazar 55
1.2. Lasrelacionesluso-españolasantela GuenaCivil española(1931-1936) 66
1.3. El aparatodepropagandadel régimeny losmediosdecomunicaciónsocial 73
PARTE 1: LA PRENSA PORTUGUESA Y LA GUERRA CIVIL
ESPAÑOLA (1936-1939
)
CAPÍTULO 2: La prensa portuguesa,la diplomacia del Estado Novo y
la defensainternacional de los interesesde Franco
2.1. El corte de las relacionesdiplomáticas con el gobierno de la ija República
española 87
2.2. La intervenciónde la prensalusa en Españay la falsa neutralidadde Oliveira
Salazar 101
2.3. Portugaly la SociedaddeNaciones 127
CAPITULO 3: La acción del Secretariado de Propaganda Nacional
(SPN), la Censura y las revistasnacionalistasdel régimen
3.1. Las actividadesdel Secretariadode PropagandaNacional y la prensa. Apuntes
generales 139
3.2. La implacableacciónde la censura 149
3.3. Las revistasnacionalistasdel régimen.Algunosejemplos 164
3.3.1.El Boletimda LegidoPortuguesa 164
3.3.2.DefesaNacional 171
3.3.3. AlmaNacional 176
3.3.4. Acedo.Semanárioportuguésparaportugueses 181
CAPITULO 4: Los grandesmitos del conflicto
4.1. El ejemplodeSalazary la imagenmodélicadel generalFranco 189
4.2. El recurrentemito del AlcázardeToledo 207
4.3. Guernica:destruccióny mentira 216
4.4. La imagenheroicade los “viriatos” 221
CAPÍTULO 5: La propagandade los intelectualesportugueses
5.1. El Comunismocontrala Inteligencia: el EstadoNovo y los intelectuales.Breves
notasintroductorias 233
5.2. La campañainternacionalde los intelectualesportugueses 240
5.2.1.La elite salazaristacontralos “crímenes”leales 240
5.2.2. Larespuestade los intelectualesopositoresa Salazar 253
5.3. El periodismode los “intelectuales”militares 258
5.4. La cruzadade un intelectualcatólicocontrala jja Repúblicaespañola:Fernandode
Souza, la suscripciónnacional de A Voz y la propagandade la Iglesia Católica
portuguesa 267
5.5. La guerra,segúnel humorgráficode JorgeCola9o 277
5.6. Prensa,literaturay bibliograflaanti-comunista.Apuntesvanos 291
CAPÍTULO 6: Los corresponsalesportugueses
6.1. Introducción:los periodistasportugueses,al serviciode la causarebelde 303
6.2. Los corresponsalesdel Diário de Lisboa 318
6.2.1. Lascrónicasespecializadasde Mauricio de Oliveira 325
6.2.2.Mário Nevesy laverdadsobrelas ejecucionesrebeldesde Badajoz
(agostode 1936) 330
6.3. Los corresponsalesdelDiário de Noticias 337
6.3.1.AnnandoBoaventura,un agentede Salazaral serviciode Franco 343
6.4. Los corresponsalesde OSéculo 347
6.5. Los corresponsalesdelDiário daMan/id 355
6.6. Otros periodistasportuguesesenEspaña 360
PARTE Ji: LAS VOCES Y LAS IMÁGENES DE LA GUERRA
CIVIL ESPAÑOLA EN PORTUGAL: PROPAGANDA
RADIOFÓNICA Y CINEMATOGRÁFICA (1936-1939~
>
CAPÍTULO 7: La propaganda dela radio salazarista
7tPortugal,la IP Repúblicaespañolay la “guerradel éter” 367
7.2. La relevanteintervencióndel RádioClub Portugués(RCP) 375
7.2.1.El RCP, la “embajadanegra”y el gobiernodeMadrid 375
7.2.2.La actividadpropagandísticadel RCPen los momentos
decisivosde la GuerraCivil española 387
7.2.3.JorgeBotelho Moniz, el emuladordel generalQueipo
de Llano 400
7.2.4.El ayudamilitar y humanitanadelRCPa los rebeldes 403
7.2.4.1.La ayudamilitar y técnica 403
7.2.4.2.La ayudahumanitaria:los combólos-automóveis 406
7.2.5.Los homenajesdelbandorebeldeal RCP 415
7.3. La EmissoraNacionalde] EstadoNovo 420
7.4. Otrasemisorasportuguesas:RádioRenascenQa,Invicta Radioe IdealRadio 432
CAPÍTULO 8: La propaganda radiofónica hacia Portugal y las
emisorasclandestinas.
8.1. Portugal, las “charlas” radiofónicasde Queipo de Llano y Radio Nacional de
España 439
8.2. La reacción del gobierno portuguésa las emisiones de las radios leales y
clandestinas 448
CAPITULO 9: El cine portuguésy la guerra.
9.1. E] cineportuguésantela guerraespañola 457
9.2. Los documentalesportuguesesduranteel conflicto: la produccióncinematográfica
del SecretariadodePropagandaNacional(SPN) 463
9.3. El largometrajedeAnibal Contreiras:A Caminhode Madrid 475
9.4. La cooperaciónportuguesaconla cinematografíafranquista 480
9.4.1.La Representaciónde la Juntade DefensaNacionalde Burgosen
Lisboay la colaboraciónentreCWesay LisboaFilm 480
9.4.2.Portugalenel cinefranquista:Homenajea Portugal 489
9.5. La imageninternacionaldel EstadoNovo atravésdel cinedurantela guerra:
A Revo1u~dode Maio deAntónio LopesRibeiro 492
PARTE III: LA PROPAGANDA DEL FRANQUISMO EN
PORTUGAL Y EL INTERCAMBIO IDEOLOGICO ENTRE EL
BANDO REBELDE Y EL ESTADO NOVO (1936-1939
)
CAPITULO 10: La propaganda franquista en Portugal.
10.1.Notasintroductoriassobrelos emigrantesespañolesen Portugal 507
1 0.2. La propagandade las institucionesde la coloniaespañola 514
10.3.La acciónde los intelectualesfranquistas 536
10.4. Laprensarebeldeen Portugaly las actividadesdela “embajadanegra” 551
10.5. Lapropagandade la FalangeEspañolaTradicionalistay de las JONS 575
CAPÍTULO 11: El intercambio propagandístico entre franquistas y
salazaristas.
11.1.Lasvisitasde estudiantesmilitaresy el intercambiode lasmilicias 595
11.2.El intercambiointelectualentrefranquistasy salazaristas 606
11.2.1.LaUniversidadde Coimbray los estudiantesportugueses,con la nueva
España 607
11.2.2.LosJuegosFloralesluso-españolesdeA Voz (1937) 617
11.2.3.Lapromociónturisticade lasrutasde guerra(1938) 621
11.2.4.Otrasformasde intercambio 623
- CONCLUSIONES 635
- FUENTESY BIBLIOGRAFÍA 645
-ANEXOS: 703
- Anexo 1: Fichashemerográficasy apuntesgeneralessobrelos principales
periódicosanalizados.
- Anexo2: Cronologíacomparaday simplificadade la GuerraCivil española:
Portugal,España,Europa(acontecimientospolítcosy militares)(1936-1939).
- Anexo3: Documentacióndiversasobrela propagandadiplomáticade Salazara
favordel bandorebelde.
-Anexo4: Documentaciónde] SecretariadodePropagandaNacional(SPN),los
Servi9osde Censuray revistasnacionalistas.
- Anexo5: Los mitosde la guerraen laprensaportuguesa:la acciónde los
“viriatos”, el Alcázarde Toledoy las figurasde Francoy Salazar.
- Anexo6: Ejemplossobrelapropagandade los intelectualesportugueses.
- Anexo 7: Selecciónde portadasde los libros publicadospor los corresponsales
portuguesesen la GuerraCivil española.
- Anexo 8: Documentosdiversossobrelapropagandaradiofónicaportuguesa.
- Anexo 9: Documentaciónrelacionadaconel cineportuguésy la guerra.
- Anexo 10:DocumentosvariossobrelapropagandarebeldeenPortugaly el
intercambioideológicoentrefranquistasy salazaristas.
- Anexo11: Muestrariode páginasde periódicosportuguesessobrePortugaly la
GuerraCivil española.
Abreviaturas de archivos utilizados
CGG/AGMA: CuartelGeneraldel Generalísimo,Archivo GeneralMilitardeAvila.AGA - Archivo Generalde la Administración.AIVIAE - ArchivoHistórico del Ministerio deAsuntosExteriores.ARHI/FLC - Archivo RafaelHeras,FundaciónFranciscoLargoCaballero.AOS/ANTT: Arquivo Oliveira Salazar,Arquivos Nacionais Torre doTombo.AMI-GMIANTT: Arquivo do Ministério do Interior-Gabinetedo Ministro,ArquivosNacionaisTorre do Tombo.ANIM: Arquivo NacionaldasImagensemMovimento.AHD/MINE: Arquivo Histórico Diplomático, Ministério dos NegóciosEstrangeiros.AHfvI: Arquivo HistóricoMilitar deLisboa.
1. Objeto de la investigacióny estadode la cuestión
NuestrotrabajosobreEl EstadoNovo de Oliveira Salazary la Guerra Civil
española:información,prensay propaganda(1936-1939) se propone estudiarlos
contenidosfundamentalesde lapropagandarealizadaporel gobiernoportugués,através
de la diplomaciay los mediosde comunicaciónnacionalese internacionales,duranteun
período crucial de la historia contemporáneaeuropeaen el que ambos Estados
peninsularessevieroninmersosenunaguerrainformativaparahacervalersus criterios
políticosen sus propiospaisesy crearadeptosenel exterior.Dentrodeestecontexto,y
tomandocomomojonestemporalesla fechade inicio y fin de la GuerraCivil española
(18 de julio de 1936 - 1 de abril de 1939) y como marcoespacialfimdainental el
territorio portugués,nuestropropósitoinvestigadoresaveriguarel papeldesempeñado
por la prensa,la radioy la cinematografiaportuguesaenel desarrollodel conflicto. La
partecentral de la investigaciónestádedicadaa observarlos contenidosde la prensa
portuguesaentre 1936 y 1939, estableciendouna acotaciónpor cabecerasdiarias y
temas,con especialatencióna la coberturainformativade la propagandadiplomática
portuguesaa favor de los rebeldes,a la censuray la organizacióndel Secretariadode
PropagandaNacional (SPN), a los mitos creadossobrela guerra, al papel de los
intelectualesy la misión de los corresponsalesportuguesesen España. Al mismo
tiempo, y para completarel cuadro de investigaciónde la propagandaen Portugal,
pretendimosconocerla reacciónde la coloniaespañolaantela guerra,susvínculoscon
la administración lusa, sus actitudes políticas, sus preferenciasinformativas, los
manifiestos, comunicados,lecturas, etc. relacionadascon el enfrentamientobélico.’
Sobrela colonia espaflolaen Portugaly la GuerraCivil española,tanto CésarOliveira como ManuelBurgosMadroñero, hanpublicadodatosinteresantes,perosin referenciasconcretasa las camapañasdepropaganda.Cf: Oliveira, César,Salazare a Guerra Civil de Espanha,Lisboa, O Jornal,2~ edición,¡987, Pp. 172-190; Burgos Madroñero,Manuel, “La Colonia españolaen Portugaly la GuerraCivil
21
Especialmenteimportante nos pareció indagar sobre la organización,estructura y
funcionamiento del SPN entre 1936 y 1939. Pero la falta de frentes primarias
suficientes- muchasde ellas todavíasin catalogar- noshadejadocon la curiosidadde
conocermásprofundamentesugradoexactode implicacióne influenciaen la sociedad
portuguesa.Así, pues,nuestrapretensión,es intentar reflejar, simplemente,algunos
datos interesantessobre la acción propagandísticadel SPN utilizando, como frente
fundamentalen muchoscasos,las informacionespublicadaspor la prensaportuguesa,
quenosdescribenmuchasde sus actividadesdesarrolladasen el períodode estudio.En
cualquier caso, no tratamos de exponerúnicamenteel nivel de relacionesy las
estructnrasde intercambiohabidasentrelos periódicosportuguesesy el SPN, sino de
ahondarun poco en otros aspectosinteresantesde esterelevanteorganismodel Estado
Novo queplasmanmásclaramentee] tamañoy extensiónde sus tentáculosen la etapa
de estudiodelimitada.
Nuestropropósitoinicial esaveriguarcuáleseranlos fines de la propagandade
la dictaduraportuguesay hastadóndellegó suintervenciónideológicasobrela opinión
pública; cuáles eran las pautaspropagandísticasy las consignasdefendidaspor los
medios de comunicaciónsocial lusos; cuáles las principales técnicasy los medios
utilizados por el Estado Novo portugués para llevar a cabo sus campañasde
comunicaciónpolítica;quieneseranlos protagonistaspolíticosdeesapropaganday cuál
erael sentidodesudiscursoideológico;cuáleslos principalessoportesde comunicación
que sirvieron para difundir las ideaspredominantesdel régimen;cuáles los mitos y
símbolosperiodísticosmás recurrentes.Del mismo modo, intentamosconocerhasta
dónde llégo la repercusiónde la propagandadel bando rebelde y leal en Portugaly
cuáleseranlas formase intencionesde las mismas,así como sabersi, derivadode ello,
hubo interferenciasespañolasen la política portuguesay cuál era la dimensiónde las
relacionesinstitucionalesentreel EstadoNovo y los dosgobiernosespañolesen este
sentidodurante[aguerra.
(1936-1939),ir revistaHistoria 16, añoxv, no 172, agostode 1990,Pp. 12-22; idem,“As actividadesdacolóniaespanholacm Portugal(1936-1939)”,in Diário deNoticias,06/07/1986,Suplementode Cultura,PP. 15-17.
22
Al delimitar el objeto de la investigación,tuvimos en cuentaun factor que, si
biena priori puederesultaraliado, aposteriori acabaporconvertirseenun murodificil
de rebasarparaalcanzarla originalidadquerequieretodalaborcientífica.Nos referimos
a laabundanciade bibliografíaquesehapublicadoy secontinúapublicando,en España
y en el extranjero,sobrela atrayenteGuerraCivil española(1936-1939).Sin duda, es
uno de los períodosde la Historiade Españamásinvestigados.2Cientosde tesinas,tesis
doctorales, artículos científicos, ensayos, libros de memorias, recopilacionesde
documentosy toda clasede obrashistóricasabrumana cualquierinvestigadorque se
propongahacerun trabajo serio y rigurososobrealguno de los aspectosinéditos del
conflicto. Al enfrentarnosconesteinabarcablecatálogode publicaciones,intentamosno
incurrir en la imprudenciade investigarsobretemasdificilmente desconocidoso poco
tratados,ni hacer un estudio demasiadoespecífico que no nos dejasemargen de
investigaciónsuficienteparaemprendernuestratesisdoctoralcon garantíasde éxito.
Nuestroestudiose sitúa dentro del ámbito de la historia de la comunicación
social,en un intento de hacerunainterpretaciónacadémicaen un marcoconcretode la
política informativadel EstadoNovo de Portugal.Areade investigaciónque todavíano
ha cubierto muchaslagunasbibliográficas en relación a la Guerra Civil de España
(1936-1939).Una de ellasesprecisamenteel estudiode la propagandade la dictadura
de Oliveira Salazaren relaciónal acontecimientobélico español.Aunque,en generale
incomprensiblemente,la historiografia españolaha marginadoel papel desempeñado
por Portugal en la guerra en cualquieraspecto.No hay, actualmente,publicadoen
Españaningún libro que trate monográficamentecualquierforma de la intervención
portuguesa,que fue especialmenteimportante en el campo de la propaganda.La
mayoría de las obras generalessobre la lucha fratricida han magnificadoel apoyo
2 El historiadorportuguésCésarOliveira publicó una bibliografia portuguesatitulada Guerra Civil de
Espanha, Biblioteca Nacional, Série Bibliográfica, Lisboa, 1986. Pero, para hacerseuna idea máscompletade la ingentecantidadde bibliografiaexistentesobrela GuerraCivil española(1936-1939)cf:GarcíaDurán, Juan,La Guerra Civil española:fuentes(archivos, bibliografia yfilmografio) Barcelona,Crítica, 1985; idem. Bibliografia sobrelaGuerraCivil española,Montevideo,El Siglo Ilustrado, 1964;Cuadernos bibliográficos de la guerra de España (1936-1939), Serie 2, Periódicos 1, Madrid,Universidadde Madrid, 1967; Cierva, Ricardo de la, Bibliografia general integradade la guerra deEspañay susantecedenteshistóricos,Barcelona,EdicionesAriel, 1968;Preston,Paul,Franco.“Caudillode España”, Barcelona,Grijalbo, 1994, Pp. 977-1017; Thomas,Hugh, La Guerra Civil española,Barcelona,Grijalbo, (j3 edición: 1976) 1995,vol. 2, pp. 1060-1116;Tamames,Ramón,La RepúblicaLaera de Franco, Madrid, Alianza Editorial, 1988, Pp. 343-363; Jackson,Gabriel, Entre la reformay larevolución(1931-1939),Barcelona,Crítica-Grijalbo, 1980.
23
prestadopor Italia y Alemania al bando rebeldey de Rusia al bando leal, pero, en
cambio,hanobviadoo reducidoaescasaslíneasel trascendentalapoyode Portugal.3
La historiografiaportuguesacontemporáneaha ido publicandoen los últimos
añoslos resultadosde diversase importantesinvestigacionesde carácterglobalizador
sobrela dictaduraportuguesa(l926-l974),~lamáslargade la Europadel siglo XX y de
lasmenosinvestigadas,5resaltandode maneramuy particularla relevanciade laGuerra
Civil española(1936-1939)para la consolidacióndel EstadoNovo y el salazarismo.
Peroen cuantoa estudiosespecializadossobrela guerray Portugal,Iva Delgadofue la
primera en investigar las influencias en Portugaldel conflicto español,centrándose,
sobretodo, en la política de no intervenciónportuguesa.6Tras la edición de sutrabajo
principal, se publicaron numerososartículosmonográficosen la revistaHisrória de
Lisboa: Rui Alves investigasobrelos combatientesportuguesesen la aviaciónrebelde;7
VarelaGomesofrecealgunosdatossobrelos portuguesesqueseintegraronen las tropas
leales;8TeresaMesquitelarememoraalgunosde los aspectosmás emblemáticosde la
Entrelas muchasobrasgeneralessobre la guerra, cf.: Thomas,Hugh, op. cit.; Jackson,Gabriel, LaRepública Española y la Guerra Civil, 1931-1939, Barcelona, Crítica, ga edición (3~ edición:México,1967) 1990; Boiloten, Burnet, The Grand Camouflage. Tbe Spanish Civil War and theRevolution,1936-1939,Londres,Pali-MalíPress,1968.
Sin ánimo de serexhaustivoy comosimplesreferencias,cf: Torre Gómez,Hipólito de la, El PortugaldeSalazar,Madrid, Arco/Libros, 1997;AA.VV., Do EstadoNovo ao 25 de Abril, in Revistade HistóriadasIdelas, vols. 16 y 17, Coimbra, Faculdadede Letras, 1994-1995; Nogucira,Franco, História dePortugal, 1933-1974(II suplementoá História deBarcelos),Porto,Livraria Civilizaqáo,1981;AA.VV.,O FascismoemPortugal,Lisboa,A Regrado Jogo, 1982;AA.VV., O EstadoNovo.Das Origensao Fimda Autarcía (1926-1959), Lisboa, Fragmentos,2 vols. 1989;Torre Gómez, Hipólito de la, y SánchezCervelló,Josep,Portugalen el SigloXY, Madrid,Istmo, 1992;Rosas(coord.),Portugale o EstadoNovo<1930-1960) (vol. XII de la Nova História de Portugal dirigida por loe1 Serráoy AH, de OliveiraMarques),Lisboa, Presen9a,1992; Idem (coord.), História de Portugal O EstadoNovo (vol. VII de lacoleccióndirigida por JoséMattoso),Lisboa,Estampa,1994;Idem, con J.M. Brandáode Brito (coord.),Dicionário de Hisória do EstadoNovo, Lisboa, BertrandEditora, 2 vols., 1996-1997; AA.VV., DoEstadoNovoao 2S deAbri4 vols. 16 y 17 de la Revistade História dasideias, Coimbra,FaculdadedeLetras, 1994-1995;Torgal, Luis Reis (coord.),História da História, Lisboa, Circulo de Leitores, 1996;Marques,A.H. de Oliveira, História dePortugal, Lisboa,PalasEditora,vol. 3, 2~ edición, 1981;Medina,Joáo (dir.), História de Portugal, Lisboa, Ediclube, 1993; Reis, Antánio, Portugal Contemporáneo,Lisboa,Alfa, vols. 4 y 5, 1989.Entreotros.
Cf.: Torgal, Luís Reis, “Sobrea História do EstadoNovo. Fontes,Bibliografía,Áreasde AbordagemeProblemasMetodológicos~’, iii Revistade História dasIdeias,vol. 14, Coimbra, Faculdadede Letras,1992,pp.529-554.6 Cf: Delgado,Iva, Portugal e a Guerra Civil de Espanha,Lisboa,Publica
9oesEuropa-América,s.d.(1980); “A GuerraCivil de Espanha:aspectospolítico-jurídicos”,in revistaHistória, n
0 í5, Lisboa,enerode 1980, Pp.44-60.
Cf.: Alves, Rui, “Quem foram os “Viriatos do Ar”, iii revistaHistória, n0 35, Lisboa, septiembrede1981,pp.2-14.
Cf: Gomes,Varela, “Portuguesesna GuerraCivil de Espanhacontrao fascismo,O mistério de umsiléncio”, in revistaHistória,n0 74, Lisboa, diciembrede 1984,Pp. ¡6-25.
24
guerrasin detenerseen la intervenciónlusa;9Ilidio Rocha haceun relato cronológico
entre 1935y 1938basadoen las noticiasde la prensainternacional,’0y FernandoRosas
publicó tres sustancialesartículos sobre el Pacto Ibérico de marzo de 1939 y la
neutralidadpeninsulardurantela JJa GueraMundial,” sobrela guerrade Españay la
alianzaluso-británica’2y el apoyoal bandorebelde de la diplomaciaportuguesaen la
Sociedad de Naciones.’3 Algunos de estos trabajos de Rosas revisados fueron
nuevamentepublicados,junto con otrostextosrelacionadosconel papelde Portugalen
la SegundaGuerra Mundial, en un libro editado en 1988.14 Pero la principal
contribucióna la bibliografíaen este campofue la de César Oliveira, con su tesis
doctoralpublicadabajoel título Salazare a Guerra Civil de Espanha,’5en el que hace
un profundoanálisisde la posiciónpolítica del gobiernoportuguésfrenteal conflicto,
de los variadosaspectosde la intervención del EstadoNovo y de las consecuenciasdel
Tratadode Amistady No Agresión,así como del ProtocoloAdicional, firmadoentreel
generalFrancoy Salazar.Sin embargo,aunquehay algunasmencionesinteresantes,la
obra de Oliveira dejaen el tinteroel estudiode los mediosde comunicaciónportugueses
y la propagandade la dictaduraen tomo a la guerra.En cualquiercaso,el trabajode
Oliveiraaclarómuchascuestionesbásicasquepermanecíanocultasen los archivosy sus
reveladoras aportaciones lo convirtieron en referente bibliográfico para los
investigadoresque, desdeentonces,realizaronestudios específicossobre el Estado
Novo, entre 1936 y 1945, en el marco peninsularo sobre su propia configuración
política y social.’6 La fundamentalobradeOliveira era la continuacióna otro estudio
Cf.: Mesquitela,Teresa, “A GuerraCivil de Espanha.Dm milháo de mortos. Quarentaanos deditadura”, iii revistaFlistória, no 71, Lisboa,septiembrede 1984,Pp. 2-21.
Cf: Rocha, lUdio, “Crónica de urnaguerracivil, das margensde um rio ás margensda história”, lii
revistaHistória, n0 71, Lisboa,septiembrede 1984,Pp. 40-57.Cf.: Rosas,Fernando,“O PactoIbérico e a neutralizagáodaPeninsulana II GuerraMundial”, in revista
História, n0 57, julio de 1983,PP.2-17. En 1979, Carlos Ferráotambiénpublicó un articulo sobreesteasunto: “Urna fraude diplomática: O Pacto Ibérico ou Pacto Peninsular”, in revista História, n0 10,Lisboa,agostode 1979,Pp.2 1-27.
Cf: Idem, “A GuerraCivil de Espanhae a alian9aluso-británica”,in revista História, fl0 7í, Lisboa,septiembrede 1984,Pp.22-37.13 Cf: Idem, “A GuerraCivil de Espanhana Sociedadedas Nagoes.Salazar,ministro de NegóciosEstrangeirosdo Governode Burgos”, in revistaHistória, n0 82, Lisboa,agostode 1985, PP. 32-53.4 Cf: Rosas,Femando,O Salazarismoe a AliangaLuso-Británica.Estudossobrea política externado
EstadoNovo nosanos30 e 40,Lisboa,Fragmentos,1988.15 Cf: Oliveira, César,Salazare a Guerra Civil de Espanha,Lisboa, O Jornal,2~ edición 1988, (laedición,Lisboa, 1987).16 Entre los últimas investigacionesque citan la importanciade la GuerraCivil y se apoyanen el libro deCésarOliveira, véanse:Rodrigues,Luis Nuno, A Legiao Portuguesa.A Milicia do EstadoNovo, 1936-
25
suyo sobre las relaciones peninsularescontemporáneasentre 1931 y 1936,17 etapa
tambiénestudiadapor Hipólito de la Torre Gómez,’8que publicó, además,otrasobras
sobrelas relacionesibéricasentre 1910 y 1930,‘~ abarcandocoherentementeel abanico
históricoque va de la proclamaciónde la Repúblicaportuguesahastala eclosiónde la
Guerra Civil en España. Estas investigacionesse vieron complementadaspor20 21bibliografíarecientedeautorescomoJuanCarlosJiménezRedondo, Ana Vicente,
22 23 24JosepSánchezCervelló, ManuelLoff, António PedroVicente y las monografías
promovidaspor el Centro Regional de la Uned en Mérida sobre Estudios Luso-
Españoles,2’entreotros. Autoresque referimos sin pretenderabarcarabsolutamente
todos los trabajosque, en la última década,hayansido editadosen España,Portugalu
otrospaíses.El campode investigación de CésarOliveira sobrePortugaly la Guerra
1944, Lisboa, Estampa,1996; Farinha, Luis, “O Republicanismoe a Guerra Civil de Espanha.Dorevialbisnioá unidadeAntifascista”,iii revistaHistória, (novasérie),n0 20, Lisboa,mayo de 1996,Pp.16-29; Pinto, Maria José,“A solidariedadedas oposi9oescom a Repúblicaespanhola”,in AA.VV.,Portugal e a Guerra Civil de Espanha,Lisboa, CámaraMunicipal, 1996;Oliveira, César,Cern anosnasrelaQoes/uso-espanholas.Politicae Economía,Lisboa,EdigoesCosmos,1995; Idem, “JaimeRebelo:umhomem paraalém do tempo”, in revistaHístória (novasérie),n0 6, Lisboa,marzode 1995,pp.42-47;“ARádio portuguesana Guerra Civil de Espanha”, in revistaHistória (nova série), n0 11/12, Lisboa,agosto/septiembrede 1995, pp.42-51, entreotros muchosestudios.‘~ Cf.: Oliveira, César, Portugal e a JJ República de Espanha, 1931-1936, Lisboa, PerspectivaseRealidades,1985. Edición española: Portugal y la fa República española, Madrid, Instituto deCooperaciónIberoamericana,1986.‘~ Cf: Tonr Gómez, Hipólito de la, La relación peninsularen la antecámarade la Guerra Civil ileEspaña(1931-1936),Mérida, Uned, s.d.(1988).
Cf?: Antagonismoyfracturapeninsular:España-Portugal(1919-1930),Madrid, Espasa-Calpe,1983;
idem, Do ‘perigo espanhol’& amizadepeninsular: Espanha-Portugal(1910-1919),Lisboa, Estampa,1988.20 Cf.: JiménezRedondo,JuanCarlos,Franco e SalazarAs RelaQoesluso-espanholasdurantea GuerraFría, Lisboa,Assírio & Alvini, 1996.21 Cf.: Vicente, Ana, Portugal vistopeía Espanha.Correspondénciadiplomática, 1939-1960,Lisboa,Asairio & Alvim, 1992;Vicente, Ana, y Vicente, Pedro,“Claudio Sánchez-Albornoz- EmbaixadordaRepúblicadeEspanhaem Lisboa- (Malo a Gutubrode 1936)”, in ClaudioSánchez-Albornoz.EmbajadordeEspañaenPortugal(mayo-octubre1936),Ávila, FundaciónSánchez-Albornoz,1995, Pp. 19-62.22 SánchezCervelló, Josep,La revoluciónportuguesay su influencia en la transiciónespañola(1961-1976),Madrid,Nerea,1995.23 Cf: Loff, Manuel,Salazarismoe franquismono épocade Hitler (1936-1942),Porto, Afrontamento,1996.24 Cf.: Vicente, António Pedro, “Franco em Portugal. O seu doutorainento Honoris Causa naUniversidadede Coimbra - 1940”, in Revista de História das idejas, vol. 16, Faculdadede Letras,Coimbra, 1994,Pp. 19-71.25 Las jornadasde Mérida fueron el origen de las siguientespublicacionescolectivaseditadaspor la(JNED:España,Portugaly la OTAN, 1988;Portugaly Españaenel cambiopolítico (1958-1978),1989;Portugal, Españay Europa (1910-1990), 1991; Portugal, Españay Africa en los últimos cien años,1993;PortugaL EspañayAmérica. Pasadoypresentede un proyecto(5. XJX-XX). Homenajea la ProfPilar VázquezCuesta. 1’ Jornadasde EstudiosLuso-Españoles,Uned, 1993;FuerzasArmadasy poderpolíticoen elsigloXVdePortugaly España,1995.
26
Civil española(1936-1939)tambiénmereció la atenciónde otros investigadorescomo
Manuel BurgosMadroñero6o los quecolaboraronenel libro colectivo impresopor la27
Cámara Municipal de Lisboa en 1996, que ofrecen una nueva perspectivadelacontecimiento.
La bibliografíasobrela propaganday los mediosde comunicaciónen el Estado
Novo de Salazares casi simbólica.Son muy pocoslos artículosy libros quetratan este28 29
aspectocon proffindidad. Las investigacionesde HeloisaPaulo, António Telo, Júlia30 31 32Leit~o de Barros, y FernandoRosas, entre otros, arrojaronalguna luz, aunque
26 Cf: Ademásde sustrabajossobrela coloniaen Portugalcitadosen la notaal pie u0 1, véase:Burgos
Madroñero, Manuel, “Crónicas portuguesasde la Guerra Civil, 1936. Los informes consularesdeAndalucíay Extremadura”,in EstudiosRegionales,Universidadesde Granada,Córdoba,Sevilla, Cádiz,números15/16, 1985-86,Pp. 125-489;idem, “Vinte mil portugueseslutaramnaGuerraCivil de Espanha(1936-1939)”, in Boletim do Arquivo Histórico-Militar, vol. 55, Lisboa, 1987, Pp. 7-227; idem, “Afiscalizagáodas fronteirasdurantea GuerraCivil de Espanha”,in O EstadoNovo. Das Origensao Fimda Autarcia, 1926-1959,op. cit., vol. 1, Pp. 367-369; Martín, JoséLuis (coord.), Claudio SánchezAlbornoz, embajador de España en Portugal (mayo-octubrede 1936), Ávila, FundaciónSánchezAlbornoz, 1995; Gómez de las Heras, Soledad,“Portugal ante la guerra civil española”, in revistaEspacio, TiempoyForma, Madrid,Uned,5” serie, 1992,Pp.273-291.27 Cf.: AA.VV., Portugale a GuerraCivil de Espanha,Lisboa,CámaraMunicipal, 1996.28 Cf: Paulo,Heloisa,EstadoNovoe Propagandaem PortugaL O SPN/SNIe o OIP, Coimbra,Minerva
História, 1994; idem, “A Questáodo Brasil napropagandado EstadoNovo”, in Revistade Hisória dasIdeias,vol. 14, Coimbra, Faculdadede Letras, 1992, Pp. 425-438; idem, “Vida e Arte. Urnavisáo daSociedadesegundoa Propagandado EstadoNovo”, in RevistadeHistória dasIdeias, vol. 16, Coimbra,Faculdadede Letras, 1994, Pp. 105-134;“Os “insubmissosda colónia”: a recusada imagem oficial doregimepeíaoposigáono Brasil (1928-1945)”,in revistaPenélope,a016, Lisboa, 1995, Pp. 9-24.29 Telo, António, Propagandae Guerra Secretaem Portugal (1936-1945),Lisboa, Perspectivas&Realidades,1990; idem, “A Europavista peíapropagandaalema”, in AA.VV.; Portugal, a guerra e osnovosrumosda Europa,Lisboa,Presidénciado Conselhode Ministros,1995,Pp. 41-58.20 Cf: Lcitáo de Barros, Júlia, “Anglofilia e germanofilia cm Portugal durantea segundaguerramundial”, in AA.Vv., Portugalna segundaguerramundial. Contributospara urnareavaliagao,Lisboa,Publica9oesDom Quixote, 1989, Pp. 93-136; idem, “Portugal no cercoda guerra”, in MagazinePúblico,05/06/1994,pp. 3845.31 Cf: Rosas, Fernando,“O Diário de Noticias no defigrar da segundaGuerra: um aliadofilismodiscreto”, in O Salazarsimoe a aliangaluso-británica,op. cit. Pp. 137-146;idem,“EstadoNovo, iinpérioe ideologiaimperial”, in RevistadeHistória das.tdeias,vol. 17, Coimbra,Faculdadede Letras, 1995,Pp.19-32.32 Porejemplo, vide: PenaRodríguez,Alberto, “La propagandade Salazary la crisis de Munich”, inRevistade História das Jdeias, vol. 17, Coimbra, Faculdadede Letras, 1995, Pp. 439-479; idem “Acomunicaciónsocial en Portugal: da censurasalazaristaá revolución mediática(1928-1995)”, in LedoAndión, Maganta(cd.), Comunicaciónna PerefieriaAtlántica, Universidadede Santiagode Compostela,1996, 20 1-207; Lima, JoséLuis, “A ideia de império na propagandado EstadoNovo”, in RevistadeHistória e Teoria dasIdeias,vol. 14, Coimbra,Faculdadede Letras, 1992,Pp. 411-424;Janeiro,HelenaPinto,e AlarcáoeSilva, Isabel,“A iniagemde Salazarnos cartazesdepropagandapolíticaoficial (1933-1949)”, in revistaVértice, II série,n0 13, Lisboa, abril de 1989,Pp. 63-69;Fonseca,Wilson, A sombradopoder. A história da Lusitánia, 1944-1974,Lisboa,Edi9oesMemória do Tempo,1995; Castelo-Branco,Fernando,“A radiodifusáodosdiscursosde Salazarcomo factor da suaascensáopolítica”, in AA.VV.;Do EstadoNovo ao Fim da Autarcia, 1926-1959,op. cit., vol. ~ PP. 245-249; Morais, Armindo deBaptista,“Vinte anosde cinemaportugués,1930-1950:conteúdose políticas”,in op. cit., vol. II, PP.187-207.
27
insuficiente.Y, en el caso concretode la GuerraCivil española(1936-1939),habemos
de tener en cuentalas investigacionesde FilomenaAbreu sobrela radio portuguesa.
Investigacionesque,sin embargo,dejanmuchasincógnitasen el aire,ya queestaautora
no utiliza comofuenteslos archivosespañolesni la prensadiaria portuguesa,dondese
encuentranimportantesdatossobreestetema.33La historiografíaha sido injustacon la
relevanciaalcanzadapor la radio lusaen la guerra,como aquípretendemosdemostrar.
Aparte de las aportacionesde CésarOliveira34 y, sobretodo, de FilomenaAbreu, esta
cuestiónes liquidada en pocas líneasen obras de varios autoresespañoles.35Aquí,
pasaremosrevista a la programaciónsobre el conflicto de las principalesemisoras
portuguesas(Rádio Club Portugués,Emissora Nacional, Rádio RenascenQa),a su
influenciaen la marchade los acontecimientosbélicosal inicio del enfrentamientoy al
apoyo logístico y humanitarioprestadopor aquéllas a través de la organizaciónde
convoyes de víveres; analizamosla propagandade la prensa radiofónica (Rádio
NacionaL Rádio Semanaly Rádio Renascenqa)y prestamosespecialatencióna la
repercusiónde las emisionesradiofónicasdel bandoleal en Portugal.
Si la intervenciónradiofónicaportuguesacasipasadesapercibidaparalahistoria,
el cinelusopermanecetodavíaen el limbo de lo desconocido.Porello, y aúna riesgode
ampliar demasidadonuestro campo de investigación,decidimos incluir un capitulo
sobreel cine portuguésy la guerrade España.En este apartado,nos acercamosa la
industria cinematográficalusa de los años treinta, tratando de averiguarsu grado de
Cf.: Abreu,Filomena,“A Rádioportuguesaea GuerraCivil deEspanha”,in revistaHistória, añoXVII(nova série), n0 11/12, Lisboa, agosto/septiembredc 1995,Pp. 42-51; idem, “As rádiosportuguesase acausafranquista.A”guerrado éter”, in revistaHistória, añoXVIII (nova série),Lisboa, r0 20, mayode1996,Pp. 30-39.
Cf.: Oliveira, César,Salazare a GuerraCivil deEspanha,op. cit. Pp. 201-212.Cf.: Garitaonaindía,Carmelo,La radio en España (1923-1939). De altavozmusical a arma de
propaganda,Bilbao, Siglo XXI de EspañaEditores,1988; VentínPereira,JoséAugusto,La guerra de laradio (1936-1939),Barcelona,Editorial Mitre, 1986; Garriga,Ramón,NicolásFranco, el hermanobrujo,Barcelona,Editorial Planeta, 1980, p. 59; Díaz, Lorenzo,La radio en España(1923-1995),Madrid,Alianza Editorial, 1995,Pp. 136-137;CabezaSánchez-Albornoz,Sonsoles,Semblanzahistórico-políticade Claudio Sánchez-Albornoz,Madrid, FundaciónUniversitariaEspañola,Diputación Provincial deLeón, 1992, p. 98. Otras obras sobrela radio y la GuerraCivil española:“La propagandaradiofónicaitaliana en la GuenaCivil española”,in HaciendoHistoria: Homenajeal Prof Carlos Seco,Madrid,UniversidadComplutense,1989, Pp. 563-572; García Montoto, Fernando,Guerra de ondas en el‘frente” de Marruecos(1936-1939),Tetuán, 1941; Mendezona,Ramón,La pirenaica: historia de unaemisoraclandestina,Madrid,edicióndel autor, 1981; AA.VV., “La radioy el cinedurantela Repúblicayla Guerra”, in Garitaonaindia,Carmelo, Granja, J.L. de la, y Pablo S. de, Comunicación,Cultura yPolítica durante la u” Repúblicay la Guerra Civil. Tomo II: España (193¡-¡939), Bilbao, ServicioEditorial dela Universidaddel PaisVasco, 1990,46 1-486.
28
implantación social, por medio del número de salas existentesen las principales
ciudadeso de las revistascinematográficasvendidas,paraluegohacerunadescripción
sobre la realización de documentalesrelacionadoscon la tragediaespañolay su
proyecciónen Portugal.En estesentido,nosfijamos especialmenteen la produccióndel
Secretariadode PropagandaNacional,en la colaboraciónentreel gobiernode Burgosy
LisboaFilin, y en la difusióninternacionalde lapelículadel EstadoNovo A RevoluQdo
de Malo (1937), film de propagandaa cuya promocióny contenido no es ajena la
contiendaespañola.36
La censurade la prensaportuguesa,por otra parte,(y quizásdebidoa la obvia
falta de fuentes) continúa siendo un campo virgen para los investigadores,si
exceptuamoslos pocostítulos publicadossobreesteasunto,entrelos que seechanen
falta, además, análisis científicos sobre su funcionamiento y las orientaciones
ideológicas.37En España,la censuratampocoha sido suficientementeestudiada,pero
existen trabajosimportantesde autorescomo Manuel FernándezAreal38 o Justino
Sinova,que hanprofundizadobastanteen esteasunto.Porello, hemosdecididoincluir,
graciasa] hallazgoen el Arquivo do Ministério do Interior (dentro de los Arquivos
NacionaisTonedo Tombo,Lisboa) de algunosde los boletinesdiarios de los Servi9os
deCensura,el examende algunosde los cortesrealizadosen laprensa,ademásde otras
consideracionesinteresantessobrela censuralusa y el dramaespañol.Aspectoal que
acompañaunabrevedescripciónsobrela organización,fines y relacióndel Secretariado
36 Comoveremos,A Revolu~&odeMaio, en la que semezclanescenasde ficción conimágenesrealesde
Portugaly sus líderes, fue utilizado por el régimenportuguésparapromocionarlas ventajasy virtudespolíticasy socialesdel EstadoNovo frente a cualquierotra alternativade gobierno.En la onda de lapropagandaanti-comunista,el film, sirvió, al tiempo,para exportaruna imagenconstructivay modernadc Portugala la Españafranquistay otros paíseseuropeos.A RevoluQdode Malo se convirtió en elreferentesde lo que“debíase?’ la nuevaEspaña.
Por ejemplo,cf: Príncipe, César, Os Segredosda Censura, Lisboa, Editorial Caminho, 1979 (2”edición: 1994); Lopes,Norberto,VisadopeíacensuraA Imprensa.Figuras. Evocagoes.Da Ditadura aDemocracia, Lisboa, Editorial Aster, 1975; Arons de Carvaiho, Alberto, A Censurae as Leis deimprensa,Lisboa, SearaNova, 1973; idem y Cardoso,A. Monteiro, A liberdadede Imprensa,Lisboa,EditoraMeridiano,1971;António,Lauro, Cinemae CensuroemPortugal (1926-1974),Lisboa,Arcádia,1978.38 Cf.: FernándezAreal, Manuel, El controldela prensaenEspaña,Madrid,Guadianade Publicaciones,S.A., Bibliotecade Cienciasde la Información, 1973; idem, La libertaddeprensaenEspaña,Madrid,Edicusa, 1971; idem, La ley deprensaa debate,Barcelona,Plaza& JanésEditores, 1971; idem, “Laprensa durante el franquismo y la transición”, in AA.’VV., Franquismoy transición democrática.Leccionesde Historia reciente de España, Las Palmas de Gran Canaria, Centro de Estudios deHumanidades,1993.
29
de PropagandaNacionalcon la prensa,instituciónde la quese desconocengranpartede
susactividadesdebidoa la desaparicióno almacenamientosinclasificarde muchade la
ingentedocumentaciónporél generada.
Los corresponsalesde la prensalusa en Españatampocohansido estudiadosen
profundidad. Las escasasmencioneshechaspor algunos historiadoresa su labor
informativa no secorrespondeconelprotagonismoinformativo, sunumerosapresencia
y su importante producción bibliográfica sobre los acontecimientosde España.
Prácticamente,las referenciasa los periodistasportuguesessereducena los reportajes
de Mário Neves y poco más. El libro antológico de JoséMário Annero39 es muy
incompletoy contieneincorrecciones,lo mismo que la obra colectivaeditadaen 198740
titulada Periodismoy periodistasen la Guerra Civil. VarelaGomeshizo una breve
descripcióndel trabajode los corresponsalesportugueses,al igual que CésarOliveira,4’
pero las investigacionesde ambosautoressonincompletasy, en el casodel primero,42con escaso rigor científico. Estas menciones que han sido insuficientemente
complementadascon un artículo retrospectivodel que friera corresponsaly Jefe de
Redaccióndel Diário de Lisboa Norberto LopesY Junto a un estudio de los
corresponsalespor periódicos,intentamostambiénacercamosal complejomundode los
intelectualesportuguesesy la Guerra Civil españolaa través de la prensa.Sobre los
intelectualeslusosdurantela dictadura,se realizaronalgunasinvestigacionessobrelos
opositoresal EstadoNovo, especialmentelos relacionadoscon el Partido Comunista
Potuguéso el movimiento Neo-Realista.44Pero faltan, en cambio, estudiossobrelos
~ Cf.: Armero, JoséMario, Españafue noticia. Corresponsalesextranjerosenla Guerra Civil española,Madrid,SedniayEdiciones,1976.40 Cf.: Martínez,Jesúsmanuel (ed.), Periodismoyperiodistasen la Guerra Civil, Barcelona,FundaciónBancoExterior, 1987.En estelibro, GabrielJacksoncita de pasadaa los corresponsalesportuguesesdelDiário deLisboa(p. 40),perosin ofrecerunavisión completa.
Cf.: Oliveira, César,Salazare a GuerraCivil de Espanha,op. cít., p. 210.42 Cf.: Gomes,Varela, Guerra de Espanhat Achegasac redor da particzioaQdoportuguesa,Lisboa,Versus, 1987,pp.201-208.
Cf.: Diário deNoticias,06/07/1986,Suplementode Cultura,p. 20.Cf.: AA.VV., Cultura e Revoluq5o,Coimbra, Centelha, 1977; Madeira,bao, Os Engenheirosde
Almas. O Partido Comunistae os Intelectuais, Lisboa, Estampa, 1996; Reis, Carlos, O discursoideológico do Neo-Realismoportugués,Coimbra, Almedina, 1983;Leal, ErnestoCastro,AntónioFerro.EspaQoPolítico e Imaginário Social (1918-1932),Lisboa, Edi~ñesCosmos,1994; Henriques,RaquelPereira, AntónioFerro. Estudoe Antología,Lisboa, Alfa (TestemunhosContemporáneos),1990; Castro,Fernandade,Ao Fim da Memória (1906-1897),Lisboa,Verbo, 2 vols., 1988; Dias,Ferreira,Francisco,Álvaro Cunhal, Herói Soviético.Subsidiosparaum Bibografla, Agueda,edicióndel Autor, 1976; Dias,
30
intelectualessalazaristaso vinculadosal poderdel EstadoNovo. En estainvestigación
ofrecemosalgunasnotassobre los intelectualesportugueses,la prensay el conflicto
español,subrayandola importanciade determinadospersonajes,comoel director de A
Voz, Femandode Souza,fervientecatólicoy auténticopaladínde la cruzadafranquista
en Portugal,y el pintor y dibujanteJorgeCola9o. Casosconcretosque puedenresultar
más útiles para comprenderel grado de implicación de algunos de los intelectuales
portuguesesen la GuerraCivil, así como paraprofUndizarmejor en el conocimiento
generalde las relacionesentrela intelligentsiay la dictadurade Salazar.
En nuestroafánpor realizarun trabajorigurosoy completoamedidaqueíbamos
encontrandointeresantespistasal hilo de nuestrainvestigación, tuvimosla tentaciónde
seraúnmásambiciososen nuestroestudio.Pero,conscientesde que sólo sepuedetirar
del hilo de la Historia cuandoya se ha tejido lo suficiente, hemos preferido ser
prudentes y abandonarpara próximas investigacionesotros aspectosdirectamente
relacionadoscon nuestratesisdoctoral. Por ejemplo,creemosoportunono adentramos
enel estudiode importantesinstitucionesdel EstadoNovo como la Legi~o Portuguesa,
la Mocidade Portuguesao la UniAo Nacional, cuyaproducciónpropagandísticafue
enormeentre 1936y 1939.Lo mismoocurrecon la IglesiaCatólicaportuguesa,a la que
nos referimos brevementecuando hablamosdel director del diario católico A Voz
Femandode Souza.Asimismo,dejamosfuerade estetrabajolapropagandaclandestina,
de la que reunimosbastantedocumentaciónrelacionadacon publicacioneseditadasen
Portugalcomo Avante!,Solidariedadeo Barricada y numerosospanfletosy pasquines.
Hubo otros posiblescapítulosque tambiéndecidimosaplazarparainvestigacionesmás
detenidasy cuidadas,entreellos la propagandarealizadapor el EstadoNovo en contra
del imperialismofalangista.
Augusto da Costa,Literatura e Luta de Clases.Soeiro Pereira Gomes,Lisboa, Estampa,1975. Entreotros.
31
2. Fuentesde la investigación
Es impensablerealizarunatesisdoctoral sin conocer,de entrada,cuálespueden
ser las frentesesencialesde la investigación. Las referenciasbibliográficasreseñadas
anteriormentenos abrieronel caminoparadefinir genéricamenteel rumbo de nuestro
trabajo,que necesariamentetuvo que forjarseinicialmente con las lecturasde obrasy
artículossobrela GuerraCivil española(1936-1939)y la dictaduradel EstadoNovo,
sobre todo en el ámbito de la propaganda.El bagajede conocimientosbibliográficos
adquiridosnos permitió ir estableciendo,pocoapoco, los limites razonablesdel estudio,
que se ha desarrolladocon fuentesprimariasde archivosportuguesesy españoles,así
como las imprescindeciblesfuentes hemerográficas e incluso cinametográficas.
Podríamoshaberrecurridoa archivosde otros países,fundamentalmentelos ingleses,
italianos y alemanes,que, seguramente,habríanaportadomás datosenriquecedores,
pero, en esecaso,el volumen de documentaciónseriainabarcable,pueslos archivos,
hemerotecasy bibliotecas de España y Portugal que guardan publicaciones y
documentossobrela propagandade] EstadoNovo de Salazardurantela Guerra Civil
sonabundantesy concluyentes.
2.1. Fuentesbibliográficas
Labibliografiamanejadacubretres grandesáreas.La primeray fundamentales
la GuerraCivil española,de la cualexiste,comoya hemosmencionadomás atrás,un
volumendensisimodeobras,que nosha obligadoa haceruna seleccciónatendiendoa
doscriteriosbásicos:la actualidadde las edicionesy los contenidossobrepropaganday
medios de comunicación.La segunda,las obras relacionadascon la dictadurade
Oliveira Salazar, la organizaciónpolítica del Estado Novo y su política exterior,
fijándonosdemaneraparticularentodasaquellasreferenciasbibliográficasrelativasala
32
propagandadel gobiernosalazaristao que tratan la relaciónentrela guerrade Españay
Portugal,comopuedenser los ya clásicoslibros de Iva Delgadoy CésarOliveira, así
como los estudiosque profundizanen las relacionespeninsularesen sus diferentes
niveles.En tercerlugar, procuramostodo tipo de obraseditadasentre 1936 y 1939que
pudieran tener un contenido objetivamentepropagandístico sobre la dictadura
portuguesay el conflicto español, como las obras de carácter anti-comunistao
exacerbadamentenacionalista,los libros de los corresponsalesde guerra,los discursos
políticos,etc.45
Durante el periodo que duró nuestra investigación (1993-1997) fueron
apareciendodiversoslibros sobreel EstadoNovo portugués,la QuenaCivil o que
relacionabanambascosas,lo quenosobligó realizarunalabordeseguimientocontinua
en las libreríasportuguesasparapoderestarsiempreal día en las lecturasrelacionadas
con nuestrotrabajo.Es posiblequemientrasescribimosestatesisdoctoralhayanvisto la
luz nuevasinvestigacionesde interéspara nosotros, por lo que, de entrada,pedimos
disculpasenhonoral rigor y exhaustividadquedebetenersiemprepresentetodo trabajo
científico.
2.2. Fuentesdocumentales
2.2.1. Archivosespañolesconsultados
En España,la investigacióntranscurriópor los siguientesarchivos: Archivo
Generalde la Administración (Alcalá de Henares),Archivo del Ministerio de
AsuntosExteriores(Madrid), Archivo General Militar (Ávila), Servicio Histórico
45
Paraconocera fondo las frentesbibliográficasque hemosempleadoduranteJa realizaciónde estetrabajo puedeconsultarsela bibliografia final, que permite apreciaren toda su dimensión científica lavalidezdeestafuentesecundariade investigación.
33
Militar (Madrid), Archivo Histórico Nacional-SecciónGuerra Civil (Salamanca),
Biblioteca Nacional (Madrid), HemerotecaMunicipal de Madrid y Filmoteca
Nacional.El primerode ellosha sido unafrenteesencial,graciasa las variaspesquisas
realizadasen los fondos de Asuntos Exteriores, de Presidenciadel Gobierno y de
Cultura. En ellos, hallamosimportantesy diversosdocumentosde la correspondencia
entrelos agentesrebeldesen Lisboa y el gobiernode Burgosquehacíanreferenciaa la
actividadpropagandísticade los franquistas,asícomoa laayudaprestadapor Salazary
la prensadiaria portuguesapara construiruna imagenfavorable de los insurrectosen
Portugal.El Fondode Exterioresfue muy enriquecedoren este sentido.En sus legajos
encontramosoficios, informesy cartasde carácterconfidencialsobrelas campañasde
propagandaemprendidaspor la prensalusa contrala resistenciaal movimiento fascista
español.Entre ellos, localizarnos decisivos documentosrelacionadoscon la intensa
colaboraciónentrela Representaciónde la Juntade Burgos en Lisboa y las emisoras
portuguesas,ademásde abundantesdosieresde reportajesde la prensalusa sobre la
guerra, incompletos y desorganizadosen algunos casos, pero que indicaban el
extraordinariointerésde los rebeldespor las informacionespublicadassobre la revuelta
contra la IP República. En medio de todo ello, comprobamosla existenciade
correspondenciaentre la embajadade los rebeldesen Lisboa y sus colaboradoresen
América para enviarlespropagandafranquista. En la secciónde Cultura, revisamosla
documentaciónalmacenadade la DelegaciónNacional de Prensay Propaganday la
DelegaciónNacionalde Cinematografía.Aunqueaquí la cantidadde material recogido
fue mucho menorque en Exteriores, despuésde revisar varias decenasde cajascon
material de procedenciay naturaleza variada (desde informes sobre la censura
cinematográficafranquista en Españao reglamentossobre el funcionamiento del
Departamentode Cinematografía,hastacomentariosoficialesapelículasproyectadasen
el territorio conquistadopor los rebeldes),lo cierto es que los hallazgosdocumentales
fueron importantes,ya que topamoscon correspondenciaentrela productorade cine
lusaLisboaFilin y las autoridadesrebeldes.Losfondosde Presidenciafueronlos menos
fructíferosparala investigación,pero nos aportaronalgunosdatosinteresantessobrela
difusión de publicacionesfalangistasen Portugaly de la visita de unadelegaciónde la
34
Legiao Portuguesaa la sedeGacetaRegionalde Salamanca,entre otros documentos
quesereferíanal intercambiode propagandaentreFrancoy Salazar.
El trabajo invertido en el Archivo del Ministerio de AsuntosExterioresfue
tambiénmuy provechoso.Trasunaconsultaen la Basede Datosde la CIDA (Centrode
Información Documentalde Archivos del Ministerio de Cultura), conseguimosuna
orientaciónprecisasobre los legajos que podríanresultarmás sustancialesentre el
impresionantevolumende correspondenciaqueallí hay catalogada.Nuestrapesquisase
centró, esencialmente,en el denomiadoArchivo Renovadodel Ministerio, donde se
concentrala mayor partede la correspondenciamantenidapor el ministerio con los
representantesen el extranjeroentre 1936 y 1939. Los despachoscon Portugal están
muy dispersospor las diferentescajasy legajos. Sin embargo,no faltan oficios y
telegramassobre las relacionesentre los rebeldesy el EstadoNovo, informes del
embajadorde la iia Repúblicahastael 23 de octubre de 1936, Claudio Sánchez
Albornoz y recortesde prensaportuguesacomentadospor los agentesfacciososen
Lisboa. Asimismo, también estudiamosalgunos apuntesdiplomáticos que versaban
sobrela coloniaespañolaenPortugaly la propagandaportuguesaen España.
El Archivo GeneralMilitar de Ávila, dondeactualmenteestáarchivadatoda la
documentacióngeneradapor los dosejércitosen luchaen la GuerraCivil (1936-1939),
fue una decepción. Para poder visitar este archivo hay que pedir primero una
autorizaciónenel ServicioHistóricoMilitar de Madrid, donde,incomprensiblemente,
estána disposiciónde los investigadoreslos únicos catálogosmicrofilmados de las
seccionestodavíahoy denominadas“Zona Roja”, “ZonaNacional”y “Cuartel General
del Generalísimo”.El trasladodel archivo militar de la guerraa Ávila, inacabado
mientras estuvo en curso esta investigación,provocó un desorden en la nueva
catalogación del material, que nos supuso la realización de no pocas búsquedas
infructuosas.Quizás, por estemotivo, las informacionesmás valiosasque pudimos
recogertratabansobrelos convoyesde víveresorganizadosporel intrépido directordel
Rádio Club Portugués, el capitán Jorge Botelho Moniz, y la visita de varías
delegacionesde estudiantesde escuelasmilitares portuguesasa ciudadesespañolas,
invitadospor las autoridadesinsurgentes.
35
La decepcióndel Archivo GeneralMilitar de Ávila fue la mismaque sentimos
en el Archivo HistóricoNacional-SecciónGuerraCivil, de Salamanca,dondesólo se
guardanlos documentosrelacionadoscon los gobiernosde la iia República.A pesarde
los sucesivosintentosporaveriguarsi el EstadoNovo realizóalgúntipo de propaganda
que no fuera la radiofónicaen el territorio leal, no encontramosningún documento
relacionadocon este asunto. Por otro lado, la FundaciónSánchezAlbornoz, cuya
documentaciónestárepartidaentreÁvila y León, todavía no ha catalogadotodo el
materialdel quedisponesobreel quefue embajadordel gobiernode Madridentremayo
de 1936 y el 23 de octubredel mismo año. No obstante,tuvimos la fortuna de contar
con los libros recopilatoriosde JoséLuis Martín (coordinador)46y SonsolesSánchez-
Albornoz,47 que recogentoda la documentacióndel Archivo Rafael Heras,de la
FundaciónLargo Caballero,en el que se guardagran parte de la correspondencia
mantenidapor el embajadorde Españaen Portugalcon Madrid. Ambos libros noshan
proporcionadoexcelenteselementospara conocerla reacciónde Claudio Sánchez-
Albornoz a la feroz campañade propagandacontra su gobiernopor los medios de
comunicaciónportugueses.
En la HemerotecaMunicipal deMadrid indagamos,fundamentalmente,sobre
la existenciade publicacionesperiódicas portuguesasdifundidas en España,cuyo
resultadono fue másallá de un númeroextraordinariodel órganoRevolución,editado
por la Delegacióndel FrentePopularPortuguésen Madrid enagostode 1938. Además,
teniendo en cuenta la importancia alcanzadapor la radio portuguesaen España,
procuramosreferenciasa suparticipaciónen la guerraen las publicacionesradiofónicas
franquistas, especialmenteen Radio Nacional, que, efectivamente,dedicó algunos
reportajesa la excepcionalayudade la propagandaportuguesadesdelas trincheras
radiofónicas.
La principal contribuciónde la Biblioteca Nacionala la investigaciónprovino
del Fondo Cornín Colomer,en el que pudimosconsultarvarios libros de propaganda
portuguesasobreel conflicto, concretamentela edición españolade las obrasde varios
46 Martin, JoséLuis (coordinador),ClaudioSánchezAlbornoz, embajadordeEspañaen Portugal (mayo-
octubrede1936,),op. cit.47 Sánchez-Albornoz,Sonsoles,SemblanzaHistórico-PolíticadeClaudio Sánchez-Albornoz,op. cit.
36
corresponsaleslusos como Mauricio de Oliveira o Leopoldo Nunes. Encontramos
también dos folletos de extraordinaria importancia: uno, escrito por los diputados
gallegosen las Cortes contra la dictaduraportuguesa,en plenaguerrae impresopor el
FrentePopularPortugués,y otro, realizadopor el corresponsalArmando Boaventura
sobreEl Milagro de Toledo.
Por último, en nuestrotrabajoen los archivosespañoles,incluimos la consulta
del material cinematográficode la Secciónde la GuerraCivil de la FilmotecaNacional,
en la que visionamos numerososdocumentales,mudos y sonoros,producidospor la
industria cinematográfica franquista en busca de imágenes o referencias a la
intervenciónportuguesaen la guerrao al EstadoNovo de Oliveira Salazar.El mayor
descubrimientocinematográficofue el documentalmudoHomenajea Portugal (1936),
el único testimoniofilmográficode los rebeldesdedicadoala participaciónportuguesa
en la guerra,con mencionesexpresasal Rádio Club Portuguésy a la “magnífica” obra
corporativade la dictaduralusa. El importantelargomentrajede Aníbal ContreirasA
CaminhodeMadrid, que no figura en la CinematecaPortuguesa,tampocoapareceen
laFilmotecaNacional,apesardelgrannúmerode películassobrela guerradediversos
paísesque allí se archivan. Sin embargo,conseguimosaveriguarque el documental
franquistaCerco y bombardeamientode la capital de Espaila estárealizadocon las
imágenesdel film portugués,porquecreemosque emplealas mismasimágenesque la
prensaportuguesarefierecuandocomentala películade Contreiras,entreotraspruebas
documentales.
2.2.2.ArchivosdePortugalconsultados
En Portugal, la investigacióntranscurrióentreCoimbray Lisboa.En la ciudad
del Mondego,centrarnosnuestrainvestigaciónenel Instituto deHistóriae Teoria das
Ideias (IHTJ) y en la Biblioteca Geral. En amboslugares realizamosinteresantes
37
consultasbibliográficassobrela historia del EstadoNovo. Peroen la Biblioteca Geral,
además,conseguimosencontrarno pocas obrasde corresponsalesportuguesesen la
GuerraCivil, entreotros libros de propagandaanti-comunista.De todasformas,nuestro
trabajo en estabibliotecade la Universidadede Coimbrasecentró en la Secciónde
Periódicos,dondeinvertimosla mayorpartedel tiempo que durónuestrainvestigación
enPortugal.En ella, tuvimos accesoa variasdecenasde publicacionesquehubimosde
analizarconciertaprecariedady el máximo cuidadodebidoal manejode los ejemplares
originales, todavía sin microfilmar. Esta circunstancia impide la realización de
fotocopiasde los periódicos,lo que nos obligó a recoger absolutamentetodas las
informacionesquenosinteresabanatravésde nuestroordenadorpersonal.
En Lisboa,recorrimoslos archivospúblicosmás importantes.En los Arquivos
Nacionais Torre do Tombo, dondeestánarchivadosdocumentosde la más diversa
procedenciay épocas,accedimosal Arquivo Oliveira Salazar,y a los archivos del
Ministério do Interior,concretamenteel Arquivo do Gabinetedo Ministro do Interior
y el Arquivo da Secretaria-Geraldo Ministério do Interior, que nosaportaronuna
documentacióndecisivaen relación con la organizacióndel aparatopropagandísticodel
EstadoNovo. El Arquivo Oliveira Salazarnosproporcionóun material inestimable
para escribir sobre la guerra diplomática y de medios emprendidapor el gobierno
portuguésa favor de los rebeldes.Antesde abordaresteexcelentefilón documental,
estudiarnosel catálogodel archivoelaboradoy publicadoporMaria Madalena ~
en el que aparecenrecogidosdiversosdocumentossobrela GuerraCivil española,49
aunqueesta importanteguía para el investigadorno contiene todo el material del
archivo.De todasformas, la ayudadel inventario citado fue fundamentalparaorientar
todasnuestraspesquisas,a travésde las quedescubrimospruebasevidentesde la ayuda
de Salazara los insurgentesen el Comité de Londresy la Sociedadde Nacionespor
medio de campañasde prensa. También tuvimos ocasión de leer varios informes
elaboradospor el Secretariadode PropagandaNacionalconcernientesa sus estrategias
propagandísticas,así como correspondenciadiversa entre los agentesrebeldesy el
Estadoportuguésrelativosa la imagendel franquismoen Portugal.
Garcia, Maria Madalena,Arquivo Salazar Inventário e indices, Lisboa, Iniprensa Universitária-Editorial Estampa,BibliotecaNacional,1992.~ Cf: Idem , p. 595.
38
En el archivodel Gabineto do Ministro del Ministério do Interior, aunquede
formadispersay desordenada,encontramosboletinesdiariosde los Servi9osde Censura
de los años de la guerra, en los que se informa y se justifican los diferentescortes
realizadosen las cabecerasportuguesas,entrelos que figuran, lógicamente,comentarios
sobrelo queestabaocurriendoen España.Noshemostopadocon los informesde prensa
de la UniaoNacionaly de los gobernadoresciviles dirigidos a la Direc9aodosServi9os
de Censura, ademásde documentosque hablan de la propagandaclandestinao
subversivaen diferentes puntos de Portugal, sobre todo la vinculada al Partido
Comunista.La documentaciónde la Secretaria-Geraldelmismo organismo,abundante
en seriescompletasde registrossobreaspectosvariados,no nossirvió de mucho.
Por otro lado, tambiéndentro de la Torre do Tombo, el Arquivo da Legiáo
Portuguesa,estabatodavíasin catalogarenseptiembrede 1996, cuandoabandonamos
el trabajode campode estainvestigación.De todasformas,nuestraintenciónesretomar
próximamentelos trabajosen estepunto paraelaborarun estudioespecíficosobreel
asunto,quenospennitiráprofUndizarmás,y conmayorcoherencia,en lapropagandade
la LegiáoPortuguesa.
El Arquivo Histérico-Diplomáticodel Minitério de NegóciosEstrangeirosnos
porporcionódocumentacióncomplementariasobrela campañadiplomáticade Salazar
contrala IP Repúblicay, concretarnente,larelacionadacon lapropagandaquesellevaba
a cabodesdelas embajadasde Portugalen todo el mundo, especialmentede Europay
Latinoamérica.Ademásde los oficios de los diplomáticosportuguesesque informan
sobre la imagen de Franco en el exterior, abundanrecodesde prensade diferentes
paises.En estearchivo esabundantela documentaciónsobrela misión del embajador
portuguésanteel gobiernode Burgos,PedroTeotónio Pereira,junto con numerosos
recortesde artículosde la prensaespañolasobreel EstadoNovo portugués.Asimismo,
hay relevantes referencias al intercambio propagandístico entre franquistas y
salazaristas,con menciones expresas a la difusión en España de documentales
portugueses.
Acudimos también al Centro de Informa~Ao e Documentavio da
Radiodifus~oPortuguesa(CJD-RDP),en el que hayun dosierde los artículossobrela
39
GuerraCivil publicadosen la prensaportuguesaen los últimos añosde varios autores,
que sirvieronpara damospistas interesantespara abrir o perfilar los objetivos de la
investigación.Pero lo más importantees que esteCentro todavíaconservala serie
completanúmerosde las revistasradiofónicasRadioSemanal y RádioNacional,frente
esencialparaconocerel desarrollode la radioportuguesaenlos añostreinta.
2.3. Fuenteshemerográficas
Los periódicoshan sido la frenteprincipal de todanuestratareainvestigadora,
centréndonoscasi exclusivamenteen las cabecerasportuguesas.Aunque realizamos
consultasen varios periódicosespañolesde la época, como Claridad, La Nación,
Informaciones,El PuebloVasco,ElPuebloGallego,entreotros,productomuchasveces
del hallazgo de recortes en nuestro itinerario por los archivos, nuestracuriosidad
científica tuvo siempreen vista la prensalusa y, muy especialmente,los periódicos
diarios de tirada nacional,la llamada“grande imprensa”, o sea: Diário da Manhd,
Diário de Noticias, Diário de Lisboa, O Século,A Voz, Novidadesy República,todos
ellos de Lisboa, así como cl Comércio do Porto y O Primeriro de Janeiro por su
extraordinaria influencia en la segunda ciudad más importante de Portugal.
Prescindimos,esosi, del Novidades.propiedadde la IglesiaCatólica,porconsiderarque
los contenidosinformativos deA Voz, órganotambiénrepresentativodel movimiento
católicoportugués,teníanun fondo y formamuy similaresy bastabaconel análisisde
uno de ellos paravalidar nuestrasconclusionessobre la propagandadel catolicismo
portugués,que sólo tratamos de manera muy tangencial por un obvio deber de
estructurarcoherentementela investigaciónsin caerendemasiadasredundancias.
Intentamostambiénhaceruna descripciónde algunasde las más importantes
revistasque,al abrigo financierodel EstadoNovo, proclamaronsusidealespatrióticos a
40
los cuatrovientosy ejercieronunainfluenciarelevantecomoórganosde propagandadel
salazarismoen diferentesámbitosde la sociedadportuguesa.Su función eraalentarel
nacionalismo portugués frente al clima internacional de inestabilidad política,
propiciadopor la Guerra Civil españolay el expansionismoalemánen Europa.La
propagandadel régimenpretendíafortalecerel ánimo patriótico y forjar el peculiar
nacionalismoestado-novistaparaprepararel paísparacualquiercontingenciamilitar y
para contener el movimiento opositor, el reviraihismo, estimulado por la guerra
española.Hemoselegidoparael escuetoestudio,que organizamosdentrodel capítulo
tres, el órganode la LegiAo Portuguesa,el Boletitn da LegidoPortuguesa,el árganodel
ejército portugués, la revista Defesa Nacional, y las publicacionesde carácter
nacionalistay legionaria,AcQao y Alma Nacional. Por supuestoque podríamoshaber
incluido aquíotrasrevistasrelevantescon las mismascaracterísticas,comoA Verdade,
Alerta, Aviz,MocidadePortuguesao el Jornal da MocidadePortuguesa,pero,aunque
llegamosa mencionarlasen algún momento,hemospreferido acotarla investigación
parano abrir todavíamásel abanicode nuestrotrabajo.Nos centramosen el análisisde
las informacionesy opinionesque estascabeceraspublicaronsobrela guerrafratricida
española,atendiendo,sobretodo, a sus enfoquesperiodísticosy al interésglobal con
que cadarevistasiguió laguerraen funciónde lacantidadde artículosqueocupabansus
páginas.No tratamosde hacerun estudioconcisoni unareflexiónprofundasobreestos
periódicos,sino más bien acercarnosdesdesu inédito tratamientobibliográfico. Una
aproximacióncon la quepodamosreflejar,por tanto,la filosofía de su existenciaentre
1936y 1939.
Hemos recurrido también a otras revistas de interés que no afectaban
directamentea la prensa como objeto de análisis: las revistas radiofónicas, tanto
portuguesas(Rádio Nacional y Rádio Semanal)como la españolay franquistaRadio
Nacional, y las cinematográficasde PortugalCinéfilo y Cine-Jornal,Del mismo modo
que, a lo largo de la investigaciónhemos hecho un uso no sistemático de otras
publicacionescomoEl Alcázar,entreotros.
41
2.4. Fuentesaudiovisuales
Indudablemente,hubiera sido sumamenteinteresantepoder disponer de las
grabacionesde los programasradiofónicosquelas emisorasportuguesasretransmitieron
sobrela GuerraCivil española,pero esaposibilidad,ya utópicade entrada,acabópor
ser,efectivamente,una búsquedafrustradaen los archivossonorosde la Radiodifusdo
Portuguesa(RDP). No quedaningún rastro sobre los documentossonorosde aquel
conflicto.Ni tampocoguionessobrelos diferentesprogramaso discursospronunciados
desdelas principales tribunasradiofónicas,el Rádio Club Portuguésy la Einissora
Nacional.No obstante,el estudioen profimdidadde la prensadiariaportuguesanosha
permitidopoder recabarlos contenidos- muchasvecesíntegros - de diversosde los
programasy “charlas” emitidassobreel conflicto. De hecho,básicamente,el capítulo
que dedicamosa la radio portuguesa,está elaborado,con frentes hemerográficas,
aunqueen el caso de la EmissoraNacional tuvimos la fortuna de hallar algunos
documentosimportantesen el Arquivo OliveiraSalazar.
Las pesquisasfilmográficas tenían tres objetivos: conocertoda la producción
cinematográficaportuguesasobrela guerrafratricida española,averiguarla existencia
detítulos realizadosencolaboraciónentrela industria filmica franquistay portuguesay,
porúltimo, intentarencontraralgunamencióna la intervenciónportuguesao al Estado
Novo de Oliveira Salazaren los documentalesdel bando rebelde. Para ello, nos
dirigimos a los archivoscinematográficosde ambospaises.Primero, consultamosla
FilmotecaEspañola,en la que repasamoscon la amablecolaboraciónde su director,
Alfonso del Amor, autordel CatálogoGeneraldel Cine de la Guerra Civil (entonces
todavía sin publicar), las fichas de cada uno de los documentalesproducidosen la
Españade Francodurantela guerrapor si habíaalgúnnombreportuguéso referenciasa
Portugal.La búsquedasistemáticaentrelos varios centenaresde fichas elaboradaspor
Del Amo con una sinopsisde cadafilm, tuvo como principal hallazgoel documental
franquistaHomenajea Portugal (1936),y la verificacióndequeel documentalCerco>’
42
bombardeamientode la capital de Espaf~a(1936) fue realizadocon las imágenesde A
Camiho de Madrid (1936),de Aníbal Contreiras,largometrajedel queno quedancopias
en la Penínsulay probablementeya desaparecidoparala historiadel cineportugués.En
la CinematecaPortuguesa,dondesufrimos las consecuenciasde un trasladode sus
archivos para el recién fundado Instituto Nacional das Imagensem Movimento
(111AM) y a pesar de la desapariciónde buenaparte de la producciónfilmica del
Secretariadode PropagandaNacional, pudimos visionar ComiciosAntí-Comunistas
(1936),sobrela celebracióndemitinesde propagandaanti-comunistaenvariasciudades
portuguesastras el estallidode la guerraen España,y todos los reportajesdel Jornal
Portuguésque hacíanpropagandafranquista,el n0 1, 10, 14, 17 y 24, así como el
largometrajede propagandadel EstadoNovo, ya citado,A Revolu~dode Majo (1937).
Al igual queel estudiode la radio,las frenteshemerográficasun apoyomuy importante
paracomprenderuna visión másamplia de este aspecto,como lo fueron tambiénlos
informesdel SecretariadodePropagandaNacionalen el Arquivo Oliveira Salazar.
2.5. Fuentesorales
Estetipo de fuente,debidoala lejaníadel acontecimientobélicoespañol,no fue
prácticamenteutilizada. Intentar encontrara las personasque, de una forma u otra
estuvieronimplicadoso tuvieron que ver con la propagandaportuguesay la Guerra
Civil era una tareasumamentearduay, probablemente,no fuera demasiadorentable
paranuestrotrabajo.En cualquiercaso,mantuvimosun largaconversaciónla tardedel 4
de marzo de 1994 con Mário Neves, que estuvopresenteen Badajoz, como enviado
especialdel Diário de Lisboa,horasdespuésde la conquistarebeldeel 14 de agostode
1936, paracontarel trágico destinode centenaresde civiles que fueron fusilados sin
compasión.Suscrónicashonestasy sensibilizadascon los crímenesde los sublevados,
43
queno fueron filtradasenun principio por la despistadaCensuraportuguesa,quedaron
paralos analesdel periodismoen la GuerraCivil y fue un testimoniofundamentalpara
desmontarlos argumentosde la propagandafranquistaque sereferíaal casode Badajoz
comouna“leyendanegra”creadaporel bandoleal.
3. Metodologíade la investigación
Comopuedecomprobarseatravésde un rápido vistazoal índice, hemoselegido
paraestainvestigaciónun ordentemáticode los acontecimientosdividido porcapítulos.
Estaopciónentrañariesgos,perotambiénventajasparaun trabajode estetipo. Nuestra
decisión,en cualquiercaso,no ha sido arbitraria,sino meditadadurantelargo tiempo,
tras la comprobaciónde que un discursoexclusivamentecronológico de los hechos
caeriaen la incoherenciade no poderestudiarafondo,con diferentesenfoques,aspectos
muy relevantesde la actividadpropagandísticadel EstadoNovo y de los medios de
comunicaciónportugueses.Nuestrohumilde criterio fue, en primer lugar, separartres
grandesbloques o partes esencialesde la investigación: la prensaportuguesa(con
atenciónpreferentea los diariosnacionales),la radio, el cine,y lapropagandafranquista
en Portugal, sin contar con un obligado capítulo sobre las basesde la dictadura
portuguesay de contextualización histórica del acontecimientoen las relaciones
peninsulares,pensandoen lectoresespañoles.Evidentemente,estadistribucióntemática
no fue óbice para que siguiéramos,de algunamanera,un orden cronológico en los
relatosde los diferentescapítulos,en cuya distribución tambiénseprocuró respetarla
lógicacientíficaen lasdimensionesde unainvestigaciónde estascaracterísticas,O sea:
intentamosenglobar los temas más relevantesy oportunos para este trabajo, sin
pretenderuna imposible exhaustividaden los contenidosni tampoco caer en una
absolutadisecciónde cadaaspecto,sino favorecerla interrelaciónen la medidade lo
posible.Fue asi comodecidimosseccionarla propagandade la prensaportuguesaen
44
seis capítulos.Paraello, realizamosuna sistemáticalecturade los periódicosdiarios
entre 1936 y 1939. Revisamoscasi todos los ejemplaresde los ocho diarios citados
anteriormente,aún a sabiendasde que la línea editorial de todos ellos seguiría,
prácticamente,las mismas directrices ideológicas. Sin embargo, había aspectosy
maticesdiferenciadosy, sobretodo, al margendel estudioconcretode cadacabecera,
nos interesabarecogertodas las informacionesconcernientesa celebracioneso actos
promovidos por las institucionescorporativas del Estado Novo o por la colonia
española, las referencias a determinados acontecimientos radiofónicos o
cinematográficos,los intelectualesque escribíande forma continuadasobrela guerra,
etc. La tareafUe muy demoradaprincipalmenteen el períodode julio y diciembrede
1936, ya que la prensaportuguesase volcó completamentecon el conflicto español,
peroapartirdeentonces,y salvohechospuntuales,la guerrafueperdiendoactualidad.
El primer capítulo trata en conjunto el papel de la diplomaciaportuguesaen
Europa para favorecer los interesesde Franco, a través de diferentes estrategias
propagandistícas,en el Comité de Londresy la Sociedadde Naciones,así como las
consignasquelos periódicosportuguesesdefiendenen estecaso.El segundo,penetraen
la estructuradel aparatode propagandadel régimenportugués,básicamenteformado
porel SPN, los Servi9osde Censuray variaspublicacionesde carácterprofundamente
nacionalista,subvencionadasporel EstadoNovo o realizadasporpersonasidentificadas
de algúnmodo con la ideologíaestado-novista.Entercerlugar,hacemosun análisisde
los mitos más importantesconstruidosen Portugal en relación con la guerra,como
puedenserel endiosamientode las figurasde Salazary Franco,como“salvadores”de la
Peninsula frente al “comunismo”, la “heroica” intervención de los voluntarios
portugueses,y los casosde la resistenciadel Alcázar de Toledo y el bombardeosobre
Guernica,de gran repercusióninternacional.En cuarto lugar, hacemosun repasodel
papeldesempeñadopor los intelectualesportuguesesy su propagandaa favor de los
insurgentesespañolesen la prensaportuguesa.En este tema, ofrecemosprimero una
visión generalde la acciónde los intelectualessalazaristasquedefendíanel franquismo
y la respuestade los exiliados portuguesesdefensoresde la fla República, para
detenemosluego en doscasosconcretos:la propagandaiconográficadel pintor Jorge
Colago y la “cruzada”particular del directorde A Voz, Fernandode Souza. También
45
pasamosrevista a la propagandade algunos militares que, arrogándoseel rol de
intelectuales,escribieronsobre la guerra; así como a algunasobras de propaganda
publicadasentre 1936 y 1939 de las que los diarios lusos hicieron publicidad. Por
último, en esta parte, pasamosrevista a los diferentescorresponsalesy enviados
especialesdela prensaportuguesa,conunaorganizaciónporcabeceras.
La segundapartede estatesis doctoral se refiere a la propagandaaudiovisual,
que dividimos en dos camposperfectamenteseparados,la radio y el cine. La
propagandaradiofónica,a su vez,la separamosnecesariamenteendoscapítulos.Porun
lado, la realizadapor lasemisorasfavorablesa la causafacciosaespañolay vinculadas
al gobiernoportuguésy a los franquistasde diferentesmaneras.Aquí, estudiamoslos
diferentesaspectosde la intervenciónradiofónicaportuguesaen la guerra.Primeronos
centramosen las actividadesdel Rádio Club Potuguésde JorgeBoteiho Moniz, aliado
incondicional del bando rebelde, en la Emissora Nacional y otras estaciones
radiofónicasde menorrelevancia,paradespuéshaceruna descripciónde las emisiones
haciaPortugal.
En cuantoal capitulo dedicadoal cine,nos pareció esencialhacer,en primer
término, algunas consideracionesprevias sobre la situación de la industria
cinematográficaportuguesapararelatara continuaciónla reaccióndel EstadoNovo y
del público alasproyeccionesde los documentalessobrelos acontecimientosbélicosen
España.Luego,hacemosun estudiode la produccióncinematográficadel SPN sobrela
guerray deA Caminho de Madrid, para continuarcon los detallesde la colaboración
cinematográficade la dictaduraportuguesacon el gobierno de Burgos. Finalmente,
hacemosunadisquisiciónsobrelapelículasalazaristaA RevoluQ&ode Malo.
La tercerapartedel trabajo se adentraen dos aspectosfundamentales:por un
lado, la propagandafranquistade la colonia y los agentesrebeldesen Portugaly, por
otra,el intercambioideológicoentreel EstadoNovo y el gobiernodeBurgos.En cuanto
a la colonia,prestamosatenciónalas diferentesinstitucionesde la mismaen Portugal,
como la Casade España,la CámaraOficial de Comercio española,entre otras,y la
posición adoptadapor cadauna de ellasduranteel desarrollode la guerra.Al mismo
tiempo, nosreferimosa algunosactosprotagonizadospor intelectualesfranquistasen
46
Portugal,como EugenioD’Ors o WenceslaoFernándezFlórez,y, por su puesto,a las
actividadespropagandísticasde la Representaciónde la Juntade Burgosen Lisboa, la
denominada“embajadanegra”y de la FalangeEspañola.En cuantoal último capítulo,
lo reservamospara el intercambio que mantuvieron las autoridades rebeldes y
salazaristas.
4. Hipótesisde trabajo
Durante la última década, la historiografia contemporáneaportuguesaha
concedidounasingular importanciaa la GuerraCivil española.Suestudiocoincidecon
las investigacionessobre la dictadura del Estado Novo, que encontraron en el
enfrentamientocivil españolun pilar findamental en la consolidacióndel régimen
salazarista.50Sin duda, el 18 de julio de 1936, abríapara el Portugalde Salazarun
camino haciael entendimientocon España,dentro del complicadopanoramade las
relacionesibéricas.5’Salazarseidentificó rápidamentecon el bandorebeldedel general
Francoporqueerael complementoperfectoparallevar a cabo,con garantíasde futuro,
suproyectopolítico autoritarioen Portugal. La propagandadel EstadoNovo resucitóel
viejo anatemadel“perigoespanhol”,delendémicotemoraunainvasióncastellana,ante
la animadversiónmanifiesta existenteentre los dos regímenespeninsulares.Salazar
explotóastutamenteestefactorpsicológicoy propagandísticoparaencenderla llamadel
nacionalismoportuguésen la sociedadlusacontrael FrentePopularespañol,en el que
supropagandaveía ambicionesterritoriales,segúnse desprendede las investigaciones
Cf: Oliveira,César,Salazare a Guerra Civil deEspanha,Lisboa,O Jornal,2~ edición,1988;Delgado,Iva, Portugal e a Guerra Civil de Espanha,Lisboa, Publica9oesEuropa-América,s.d. (1980). Entreotros,ya citadosmásatrás.SI Cf: Torre Gómez,Hipólito dela, La ‘elaciónpeninsularen la antecámarade la Guerra Civil (1931-1936), Mérida, Uned, s.d. (1988); Oliveira, César,Portugal e a JJ0 Repúblicade Espanha,Lisboa,Perspectivas& Realidades,s.d. (1985).
47
de los autorescitadosmásatrás.Durantela guerrapresuponemosque hubo una doble
orientaciónpropagandísticadel EstadoNovo en estesentido:por un lado, sealimenta
una fuertecorrientenacionalistacontrael “perigoespanhol”de la JJa Repúblicay, por
otro, se estimula la fraternidadpeninsularsobre la base de la identificaciónde la
ideologíafranquistay salazarista.La 110 Repúblicaera un peón de la Internacional
Comunistaque estabahipotecandoEspañaen el sentido más amplio de la expresíon.
mientrasel bando rebelderepresentabala instauraciónde los valorestradicionales,un
verdaderonacionalismoa semejanzadel EstadoNovo quepodríaacabardefinitivamente
con los recelosentre las nacionesibéricas,, segúnla interpretaciónde los órganosdel
salazarismo.Francoy Salazarsenecesitabanel uno al otro. Por todo ello, intentaremos
averiguarsi la dictaduraportuguesautilizó todos los instrumentosideológicosposibles
para que la Españanuevagozasedel reconocimientointernacionallo más rápido y
amplio posible, como deseabael gobierno de Burgos. Una victoria franquista
significaba un triunfo del salazarismo,como ya ha quedadodemostradopor César52Oliveira.
Al iniciar esta investigaciónpartimos del supuestode que la intervenciónde
Portugalen la guerrade España,como afirma Iva Delgado,es de naturaleza“político-
ideolóQica’t53Efectivamente,mientrasla participaciónitaliana, alemanao soviética.fue
una intervenciónesencialmentearmamentística,Portugaldebió poneren el braserodel
conflicto todassus estratagemaspropagandísticas,tanto desdeuna dimensiónpolítica
comopuramentemediática.En estesentido,pretendemosdemostrarque, de los países
que apoyarona los bandosen lucha, ningunohizo un esfuerzotan grande como el
gobiernoportugués,quevivió la GuerraCivil españolacomoun asuntointerno.En esta
batallacontrael enemigocomún,nos proponemosinvestigarcuálesfueron las claves
ideológicasde la alianzatácita que establecieronFrancoy Salazaryconocer hasta
dónde llegó la influencia del EstadoNovo en la reivindicación de los interesesdel
gobierno de Burgosen los foros internacionales.Los investigadoresde esteperíodo
concluyeronque la diplomaciade Portugalestuvoal serviciodel gobiernode Burgos.54
52
Vide las conclusionesdeCésarOliveira en su libro Salazare a Guerra Civil de Espanha,op. cit., pp.367-374.
Cf: Delgado.iva, op. cli., p. 16Cf: Rosas,Femando,“A GuerraCivil de Espanhana Sociedadedas Nag~es.Salazar,ministro dos
NegóciosEstrangeirosde Burgos”, in revista1-listória, n’ 82, Lisboa, 1985, Pp. 32-53.
48
Pero,si la intervenciónportuguesafue, fundamentalmente,“político-ideológica”, hace
falta investigara fondo las clavesde la propagandasalazaristay el usoque sehizo de
los medios de comunicaciónportuguesesy la censura,así como el intercambio
ideológico que hubo entre los rebeldesespañolesy los salazaristas,junto a otros
aspectosno menosimportantes,como el papel de los intelectualesportugueses,que,
indudablemente,influyeronen el devenirde los acontecimientos.
Esta tesis doctoral, por tanto, cobra todo su sentido si consideramosla
trascendenciade la propagandaparaconsolidarel EstadoNovo y el régimenfranquista.
Y mássi tenemosencuentaquela historiografiahadejadoal margenhastael momento
el estudio de los medios de comunicacióny de la política informativa bajo elSS
salazarismo,salvo raras excepciones.- Por este motivo, es necesarioconocer las
actividadesdel Secretariadode PropagandaNacional y los ServiQosde Censuray
averiguar si tuvieron un pesoespecifico dentro de la dictaduraportuguesa,como
controladoresde la libertad de expresióny diseñadoresde una determinadamanerade
pensar.“(...) A opiniaopúblicaé indispensávelávida de qualquerregime.Os govérnos,
por maisapoiosdeque disponham,n~o semantémusandoa fór9a, mastendo-a(...)“,
apuntabaSalazaren los años treinta.56 Lo que significaba que habíaque dirigir,
encauzarla opinión pública dentro de los moldes ideológicos de la dictadura. El
largometrajeproducidopor el SPN en 1937, A Revolu~áode Majo, en el marco de la
GuerraCivil española,es toda una muestrade esavoluntadde control estatalsobre el
pensamiento,poniendo al servicio de la propagandala industria cinematográfica
nacional.Y junto al cine, creemosque laprensay la radiopasarona sertres puntos de
apoyo fundamentalesenla configuracióny conculcaciónde la ideologíasalazarista.
Con estos referentes específicos, comenzamosa escarbar en los archivos
portuguesesy españoles.Desdesu llegadaal gobierno,Salazarexpresósu preocupación
por el control de la comunicaciónsocialy la necesidadde crearórganospropios.57En
estesentido,cuandocomenzamosa leer las fuentesbibliográficasen los inicios de esta
~ Cf.: Comissáodo Livro Negrosobo RegimeFascista,A política de informaqñono RegimeFascista,Lisboa,Presidénciado Conseihode Ministros,2 vo!s., 1980; Paulo,Heloisa,EstadoNovo e PropagandaemPortugaleno BrasiL OSPN/SINeo DJP, Coimbra,Miverva, 1994.
Ferro,António, Salazar,Lisboa,Edigóesdo Templo, 1978,pp. 270-271.Cf: Gonqalves,Assis, Intimidadesde Salazar.O Homeme a suaépoca,Lisboa,Bertrand,1972, Pp.
96-102.
49
investigación,y conscientesde esa voluntad dictatorial de crear un “pensamiento
único”, nos pareceoportunoinvestigarla relación de los mediosde comunicacióncon
las institucionesdel EstadoNovo y su función propagandísticaentre 1936 y 1939. Si
Salazar estaba preocupado por los medios a principios de los años treinta,
evidentemente,durantela guerrafratricidaespañola,tuvo quehacerusoy abusodeellos
para imponer sus tesis. Esta suposición embrionaria nos motiva a hacer una
investigaciónexhaustivasobre el tema. Sin embargo,no queremosque la lógica
ambicióndel principiantenosobligue a dar de brucescontrael muro irrebasablede la
Historia. Porque,indudablemente,la telarañade la estructuraideológicadel régimende
Oliveira Salazares mucho máscomplejay difícil de abarcarde lo que a simple vista
parece.La propagandasalazaristaseextiendeatravésde todo el entramadocorporativo
de los SindicatosNacionais,de la UniaoNacional, la MocidadePortuguesa,la Legi~o
Portuguesa,la Funda9áoNacional para a Alegria no Trabalho y muchos otros
organismosque “encauzaron”la voluntad popular.Por eso,abandonamosla tarea de
pretenderestudiarlos aspectosque van masallá del análisisdel “pensamientoúnico”
del EstadoNovo a travésde los mediosde comunicación,prestandoatenciónexclusiva
a las decisionespolíticas del gobiernoportuguésque tuvieronun fin propagandístico
durantela guerra.Así, entraremosde lleno en el análisis de las funcionesde susdos
principalescontroladoresy catalizadoresde esapropaganda,los Servi~osde Censuray
el SPN,y de losmass-mediaenrelacióncon laguerradeEspaña.
Estonos obliga, de todasformas,aenfretamosa unatareabastantecomplicada,
en la quepretendemosprestaruna especialatenciónal intercambioideológicoentreel
nacionalismofranquistay salazaristay a las actividadesde la colonia españolaen
Portugal.Creemos,además,queesimportanteconocerhastadóndellegó el influjo de la
propagandafalangistaen Portugal,así como la apologíadel franquismoque pudieran
hacerlos agentesrebeldesen territorio portugués.Inevitablemente,si Salazarestabacon
Franco en su luchacontra la fl~ Repúblicaespañola,nospreguntamostambiénhasta
dóndeestabadispuestoa consentirun influjo de la ideologíafalangistaen Portugal.Es
obvio que Salazarnunca quiso una amistad peninsularque confundieselos límites
fronterizos.En estesentido,nosproponemosconocerhastadóndeestuvodispuestoa
tolerarlos excesosde lapropagandafascistaespañolaen Portugalel EstadoNovo.
50
Nos proponemostambiéninvestigarel gradode colaboraciónentrelos directores
de los mediosde comunicaciónportuguesesy los agentesrebeles.La prensadiaria
nacional,a la que concederemosdesdeun primermomentoun estudiopreferencialpor
su mayorexpansióne influencia social. Aunque consideramosa priori que los diarios
nacionalesfueron el espejodel espíritusalazarista,con algunassalvedades,nosparece
relevanteinvestigarlos pormenoresde suposiciónpolítica e ideológicaen unaetapatan
trascendentalpara la historia de España y Portugal. Por ejemplo, fruto de la
investigaciónafondode estosperiódicosportugueses,tal vezpodamosrecoger,a través
de la crítica literaria, algunos libros sobre la guerraque los que desconocemossu
existenciay que irán completando,poco a poco, nuestro bagaje sobre el tema y
configurandoel ámbito de la investigación.Resultabapalmario,además,que, siendola
prensaun medio tradicionalde comunicaciónsocial,la elite intelectualdel salazarismo
tuvo quedifundirsus ideasa travésde ella. Por ello, pretendemosasimismodescubrirel
gradode implicaciónde los intelectualesen la batallade propagandadel EstadoNovo
por medio de la lectura de sus artículos. Sin duda, esta lectura nos proporcionará
múltiples facetasde análisis,de las que desarrollaremoslas másinteresantes.Una vez
más insistimosen que serádificil sercompletamenteexhaustivoen todos los puntos,
debido a la densidadde la tarea que aquí empieza,aunquetrataremosde ser lo más
profundosposible en lo esencial,dejandoparafuturas investigacionesotros aspectos
máslaterales.
Es nuestraintención investigar la existenciade algúntipo de colaboraciónentre
C~fesay la productorascinematográficasportuguesas.Al tiempo,en lo querespectaa la
propagandacinematográfica,centramosnuestrosesfuerzosen la búsquedade unacopia
en la Filmoteca Españolay la CinemtecaPortuguesadel largometrajerealizadopor
Aníbal ContreirasA Caminho de Madrid, de documentaciónrelacionadacon esta
películau otras informacionesde interéssobrela producciónfilmica franquistaen los
laboratoriosde Portugal. La seccióncinematográficadel Secretariadode Propaganda
Nacional dedicaremostambiénbuenapartede nuestrotrabajo, aunquepartimos del
conocimientode la desapariciónde casi todasuobraenceluloide.Aún así,creemosque
cualquierhallazgorelacionadocon la utilización del CinemaPopular Ambulanteo la
difusiónde documentalessobreel conflicto españoltienegranrelevancia.
51
La intervenciónde la radio portuguesa,sin embargo,es algo conocidopara la
historiografíaespañolay portuguesa.Se sabe que el Rádio Club Portugués (RCP)
realizóretransmisionesespecialeshaciaEspañaen apoyodel bandoinsurgentey que su
director, el capitán Jorge Botelho Moniz, colaboré con los militares facciososen el
frentede batalla.Peroexisteun granvacíoen la investigaciónsobrela dimensiónde la
propagandaradiofónica de esta y otras emisoras salazaristas,como la Emissora
Nacional (EN). Nuestropropósitoinicial eshacerun relato lo más detalladoposibledel
papelde las emisorasportuguesasen la guerra,conunestudiode susprogramacionesy
suscontactoscon los representantesrebeldesen Portugal,así como averiguaren qué
consistieronlas campañasde donativosafavor de los insurgentesporpartedel RCP,y
si huboemisionesinternacionalesafavor de los rebeldes.
En definitiva, la hipótesisde nuestrotrabajo, sustentadasobrela basede otras
investigacionesacerca de Portugal y la Guerra Civil española(1936-1939) (que
demostraronla ayudaincondicionaldel EstadoNovo al Alzamientoespañol),que se
apoyaen la firme suposiciónde una colaboraciónpropagandísticaa todos los niveles
entre el franquismo y el salazarismo,pretende aportar nuevos datos sobre la
intervenciónideológicade Portugaly descubrirla tramapropagandísticade Salazarpara
favoreceren todos los frentes(diplomáticos-notíticos o n’ediáticos~ al bando rebelde
español.
52
Al empezarestaintroducciónhistóricade contextualizaciónde la GuerraCivil
española(1936-1939)dentro del panorama político portugués,para ayudamosa
entendermejor la relación e interrelación de los hechosinvestigados,pretendemos
simplementehaceruna someray superficialdescripciónde los fundamentospolíticos
del EstadoNovo comprensiblepara un lector españolpoco familiarizado con una
bibliografíatan escasaen los catálogosde las editorialesde España.Partiendode esta
base,no esnuestroobjetivoentrarenpolémicaenestecapítulo sobrealgunosaspectos
discutiblesdel EstadoNovo ni defenderningunateoríano suficientementeprobadapor
los historiadoresespecializadosen este período de la Historia de Portugal.Nuestra
intencióninicial estansólo relacionarlas característicasgeneralesdel régimenfundado
porAntónio de OliveiraSalazaren 1932,atendiendode maneraespeciala los mediosde
comunicación,que le puedanservir a un lector no especializadopara conocerlas
razonesde laconsolidacióny el desarrollodelrégimensalazarista.
11.11 La creacióndel EstadoNovo de Oliveira Salazar
António de Oliveira Salazaraccedióal gobierno portuguésen abril de 1928,
comoministro de Finanzasen el ejecutivo quepresidíaVicente de Freitas.Sullegadaal
podery la posterior implantacióndel EstadoNovo, en 1932, estuvosucedidapor un
serio debateinternoen el senode la dictadurainstauradael 28 de mayo de 1926por el
55
golpe militar del general Gomesda Costa,’ denominadopor la mitología del Estado
Novo la “Revolu9ao de Maio”.2 Pero la estabilidaddel gobiernogolpista fue muy
complicada,y durantevarios añoshubo varios “pronunciamientos”contra la dictadura
que fracasaron,pero que determinaronla orientaciónideológicadel futuro Estado.3La
comente reformista y liberal que encabezabael general Mendes Cabegadasse
enfrentabaa la posturaultraconservadorade Gomesda Costa. Ambas acabaronpor
cederterrenoen favor del conciliadorgeneralCannona,quese hizo cargo de la Jefatura
deEstadoel 16 denoviembrede 1926,consagradopormediode unplebiscitoenmarzo
de l928.~ La tambaleanteRepúblicaportuguesa,que habíanacido el 5 de octubrede
1910y que estabacarcomidapor la inestabilidadpolítica y la crisis económica,fracasó
en su intento de regenerarla vida política del país. Entre 1910 y 1926 se sucedieron
hasta45 gobiernosdiferentes,con la dictadurade Sidónio Pais de por medio (1917-
1918),que fueron minandola credibilidadde un sistemaen descomposiciónevidente.5
La dictadurapretendíaponerfin a esacrisis permanente,regenerarlas institucionesy
ponerenmarchaunanuevagerencianacionalestabley constituidasobrelos pilaresdel
anterior régimenrepublicano.Sin embargo,las presionesdel radicalismoderechista,
contagiadopor la pujanzadel fascismoen Europa, dio al trastecon las intenciones
únicamenteregeneradoresde los oficiales del Ejército que presidieron el gobierno,
Vicente de Freitas(abril de 1928 - julio de 1929) e IvensFerraz(julio de 1928- enero
de 1930).Los reaccionariosdel movimiento IntegralismoLusitano6y conservadoresde
la mismapulsiónanti-democráticapusierontodo supesopolítico y supresiónsocialen
el plato de la balanzaa favor deun régimenautoritario.En octubrede 1926y agostode
1927seprodujeronescaramuzasmilitares de los derechistasparadarel giro extremista
deseadoal gobiernode Carmona,que acabópor cerrarseen banday endurecersu
1 Cf: Oliveira,César,Apreparag&odo 28 deMaio, Lisboa,MoraesEditora, 1980.
2 A partirde entonces,la propagandadel régimen,al igual queaconteciótrasel golpe militar del 18 de
julio de 1936 enEspaña,contélos añosa partir del inicio de la dictadura.Es particularmenteinteresantela consultade la historia de la dictaduraen la obrade propagandadel régimenAnais da RevolugdoNacional,Barcelos,CompanhiaEditorado Minho, variosvolúmenes,s.d.
Cf: Cruz,ManuelBragada,“A revolugáonacionalde 1926:daditaduramilitar á formagáodo EstadoNovo”, in RevistadeHistória dasJdeias,Coimbra,Faculdadede Letras,vol. 7, 1985,Pp.347-351.Cf: TorreGómez,Hipólito de la, El PortugaldeSalazar,Madrid, Arco/Libros S.L., 1997,PP. 15-20.Cf.: Pais, JoséMachado,“A crisedo regimeliberal republicano:algumashipótesesexplicativas”, in
AA.VV., O EstadoNovo. Das origens aofim da autarcia (1926-1959), Lisboa,Fragmentos,vol. 1, Pp.129-144.
56
posición política, encaminándosepor derroterosque lo condujeron, inevitable y
finalmente,al pozo negro del autoritarismo.Los demoliberales,por su parte,habían
lanzadotambiénun ataquecasisimultáneoen Lisboay Portoen febrerode 1927quefUe
reprimido con dureza. Muchos de los rebeldescontra el sistemadictatorial fueron
encarceladoso deportadosa las colonias.7
En 1928, entraen escenaOliveira Salazaren un momentocrítico parael país,
prácticamenehipotecadopor las deudasexterioresy un ProductoNacional Bruto bajo
mínimos.Entrejulio de 1926y abril de 1928, el ministro de Finanzas,Sinelde Cordes,
concedemás de 100 millones de escudosen subvencionesdestinadasa incentivar la
industriaportuguesa,que sólo sirven para engordarel agujeroeconómicodel erario
público y poner al gobierno contra las cuerdas de la impopularidad,a pesar del
cansanciogeneralhacia el período confusoque antecedióal golpe militar.~ Oliveira
Salazarllegaba a un gobierno cogido con los alfileres de la inoperanciapolítica y
empeñadopor las deudas,que necesitabade un plande choqueurgenteparareactivarel
procesode produccióny ponerenmarchaunareformaeconómicagradualquemejorase
las condicionesde vida de la población.La situaciónno eradesconocidapara él, que
formó partesólo duranteunasjornadasdel primer gobiernode la dictadura,enjunio de
1926. Peroentonceslas luchas intestinaseran otras y sus poderesmás limitados.
Entoncessepensóqueel perfil de Salazarpodíaserel idóneoparafrenar,por lo menos,
la caídaestrepitosade un régimenque estabacon la sogade la crisis al cuello. El que
pasó a ser conocido como el “ditador das Finanvas”Y tenía fama de habilidoso
especialistauniversitario (era catedráticode derechofinanciero en la Universidadde
Coimbra)y austeropolítico conun intachablecurriculumacadémicoque le otorgaban
6 Cf.: Cruz,Manuel Bragada, “O IntegralismoLusitanoe o EstadoNovo”, in AA.VV. O Fascismoem
Portugal, Lisboa,A Regrado Jogo, 1982,Pp. 105-139.Cf: Marques,AlT. de Oliveira, A Liga deParíse a DitaduraMilitar (1927-1928),Lisboa,Publica9des
Europa-América,1976; Torre Gómez,Hipólito de la, “Algumas notascm torno da contra-revolu9áodo28 de Maio”, in AA.VV., O EstadoNovo. Das Origens ao fim da autarcia (1926-1959),Lisboa,Fragmentos,vol. 1, PP. 165-177; Bandeira,Filomena,“A oposi9áoexterna á ditadura: a revolta deFevereiro1927 cm Lisboa”, in AA.VV., O EstadoNovo. Das Origensaofi¡n da autarcia (1926-1959),Lisboa,Fragmentos,vol. 2, Pp.29-39.8 Cf.: Rosas,Fernando,O EstadoNovo,Lisboa,Circulo deLeitores, 1996,Pp. 164-171;idem, O EstadoNovo nos anos trinta (1928-1938). Elementospara o estrio da natureza econ¿inzicae social dosalazarismo,Lisboa,Espampa,Y edición, 1996;Silveira, Joel Fredericoda,“Alguns aspectosdapolíticaeconómicado fascismo: 1926-1933 - Da crise de sobreprodu9áoao condicionamentoindustrial”, inAANV., O Fascismoa» Portugal, op. cit., pp. 341-399.Cf: Nunes,Leopoldo,O DizadordasFinanqas,Lisboa,Edi~aodo autor, 1930.
57
los méritos suficientespara convertirseen el técnicoque necesitabael gobiernopara
sanearel país?0 Salazar, era un hombre comprometidocon el catolicismo, amigo
personaldel CardenalManuelGon9alvesCereijeira,que inclusopodíaservir de bisagra
para cuajarun acuerdocon la IglesiaCatólicaque le dieseuna firme basede apoyo
popularal nuevorégimen.” Oliveira Salazarhabíaformadopartedel Partido Católico,
que defendíalos interesesde la Iglesiadurantelos últimos añosde la primeraRepública
portuguesa, y del que habíallegado a ser diputadoen 1921. Salazarera tambiénun
hombreque comprendíamuy bien la lógica de la propaganday tenía unaspeculiares
cualidadesparacautivarcon susdiscursos,de estilo pedagógico,enérgicosy cargados
de unagrancredibilidad.’2Estabaaconstumbradoa estaren contactocon los mediosde
comunicación.Mesesantesde sunombramiento,como citaHipólito de la TorreGómez,
el “ditador das FinanQas” publicó numerososartículossobre la situacióneconómica
nacional en el diario católico Novidadesque supusieronun serio respaldoa sus
aspiracionespolíticas.’3 Durante su etapacomo ministro, procuró no alejarsede la
prensa,concediendorepetidasentrevistassobrelas marchade su trabajoministerial que
promocionaronsufigura como gobernanteresponsabley meticuloso~í4 El discursode la
propagandadel EstadoNovo girabaen tomo a las cualidadeshumanasy profesionales,, 15del promotorde la “Revolu9~oNacional
lO Cf.: Fryer. Peter,y Pinheiro, PatriciaMcGowan,ElPortugal de Salazar,París,Ruedo Ibérico, 1962,
pp. 70-71.U Cf.: Rosas,Femando,OEstadoNovo, op. cit., p. 170.12 Cf.: Salazar, Antánio de Oliveira, Discursos e Notas políticas, 4 volúmenes,Coimbra, Atlántida
Editora, 1935-1951;Fryer, Peter,y Pinheiro, PatriciaMcGowan,op. cit., Pp. 71-72; Martins, MoisésdeLemos,O Olbo deDeusnodiscursosalazarista,Porto, Edi95esAfrontainento,1990.
Cf.: TorreGómez,Hipólito de la, ElPortugaldeSalazar,op. cit., p. 22.14 Cf.: Nogueira,Franco,Salazar Vol 11: Os TemposÁureos (1 928-1936), Coimbra, Atlántida Editora,
s.d., pp. 23-30; Ferro, António, Salazar O Homem e a sua obra, Lisboa, EmpresaNacional dePublicidade,1933; Preto,Rollo, Salazare a suaépoca.Comentárioslis entrevistasdo actual chefedegovérnocoin ojornalistaAntónioFerro, Lisboa, edi9áodo autor, 1933. En espafiol,el SecretariadodePropagandaNacionaleditó numerososfolletos sobreel dictadorportugués.Por ejemplo:El Pensamientode Salazar. Los Principios y la Obra de la revolución en el momento interno y en el momentointernacional, Lisboa, Edicionesdel SPN, 1943;El Pensamientode Salazar Votar es un gran deber,Lisboa,Edicionesdel SPN, 1945;El Pensamientode SalazarPortugaly la paz, Lisboa, EdicionesdelSPN, 1945; El Pensamientode Salazar Defensaeconómica> defensamoral, defensapolítica, Lisboa,Edicionesdel SPN,s.d.15 Véase,por ejemplo, A obra de Salazar na Pasta das Finan905, Lisboa, Edi9óes SPN, 1940; 0RessurgimentoPortugués,Lisboa, Edi
9áoda Uniáo Nacional, 1940; Pacheco,Carneiro O Retrato doChefe,Lisboa,EdigáodaUniáoNacional,1935.
58
La política económicade Salazarcondicionó de fonna determinanteel rumbo
del gobierno.Sus medidasfinancierasteManun fondoestructural.Pretendíaarrastraren
su transformaciónfinancieraa otros sectoresdel Estadoque debíanaunaresfuerzos
alrededorde sus propuestasde saneamientointegral. Parael catedráticode Coimbra,el
origen de la crisis estabaen las propiasinstitucionesdel país.’6 Por eso,para lograr
reequilibrarel presupuestonacionaly reducirel déficit eraimprescindiblellevara cabo
esareformaestructuralque FrancoNogueirallamó “política nacionalnova”,17 que no
era otra cosaque restaurarel antiguo régimenanti-democrático.Poco a poco, se fue
afianzandoen el poder.Pidió y asumiócadavezmásresponsabilidadesporqueeracasi
como la tabla de salvación del régimen,y sus medidas,aunquenada innovadoras,
surtieron un efecto inmediato. Graciasa su amplio margende maniobradentro del
gobierno,pudo tomar decisionesfirmes que le permitieronfrenar el déficit público y
apreciar la moneda nacional rebajando notablemente el incontenible proceso
inflacionario de los últimos años. Como consecuenciade estosexitososreajustes,se
devolvió la confianzaal mercadoempresarialy la actividad económicacomenzóa
tomar aliento a pesar del crítico periodo de 1929, con una galopante crisis
internacional.’8 Su nuevo orden financiero,apoyadoen un recortesin precedentesen el
gastopúblico y en un aumentode los impuestos,permitieronel milagro económicoque
necesitabaperentoriamentePortugal.Entre 1926 y 1933, el crecimientopresupuestario19
superólos 4000millones de escudos. Sufirme convicciónregeneracionista,sutímidoliderazgoejercidosin las estridenciaspropiasde un político ambicioso,la sagacidadde
su pragmatismoaustero, la defensade los valoresmás tradicionalesde Portugal,su
mentalidadrural, su carismacomo“hombredel pueblo” y el éxito de su gobiernolo20catapultaronal trono de la nación. Eraun político distante,calculador,pero que sabia
16 Cf: Idem,p. 19.
‘~ Cf: Idem, ibídem.18 Cf: Rosas,Femando(coord.). Portugal e o EstadoNovo (1930-1960),Lisboa, Editorial Presenga,
1992,PP. 306-314.Cf: Silveira,JñelFredericoda,op. cit., p. 368.
20Cf: Gon9alves,Assis,Intimidadesde SalazarO homeme a suaépoca(Memóriasdo seusecretório
nosprimeirossetee d<ficeis nosda sua VidaPública), Lisboa,Bertrand,1972; Gamier, Cristina, Fériascom Salazar,Lisboa, ParceriaAntónio Maria Pereira,Lisboa, 1952; Ferro, António, Salazar,Lisboa,Edi9óesdo Templo, 1978;Oliveira, César,Salazareseutempo,Lisboa,Editorial O Jornal,1991.
59
cultivar su imagen pública.2’ Necesitadode líderes, su figura política, con famade
administradorrigurosoy metódico,fue ganandoadeptosdentroy fueradel Estadohasta
convertirseen “Homemde Estado”.22
Oliveira Salazarseafianzó definitivamenteen el poder de la mano del general
Carmona,quecadavezle cedemás parcelasgubernativasparaquepongaen marchasu
obraregeneradora.“(...) Quemé o chefe?.Carmonaou Salazar?.O Generalou o civil?.
O espirito superiordo Presidenteda repúblicanáo deixou que a insidia fosseadiante.
Mas a verdadeé que na vida nacionala chefia de Salazarcadavez maissefaz sentir.
Mandacom seguran~ae decis~o:assuasqualidadesnaturaisde comandomanifestam-se
emtodaa plenitude.Gostade mandare de serobedecidoprontamente(.4>”, cuentaen
sus memoriassu discípuloMarcello Caetano?3El ministro de Finanzaserael hombre
en elquehabíancoincididolas miradasde laburguesíaconservadoracomoesperanzade
futuro, mientrasotros lo señalabancomoel nuevolídernacional.Salazarpasóa ocupar
la Presidenciado Conselhode Ministros en julio de 1932, cargo que no abandonaría
hastasu retiradaobligadapor enfermedaden 1968. Desdela plataformadel poder
presidencialpudo por fin modificar a su gusto las estructurasdel Estado y crearun
nuevo régimen inspirado en sus propias convicciones ideológicas, cuyos pilares
fundamentales seasentabansobre-latríada ideolo~ica de =‘Familia,Dios y Patria”. Alnl
tomar las riendasdel país, Salazardecideformalizare institucionalizarlo que él llamó
“EstadoNovo”, que pretendíaseruna estructurade Estadonueva,porprincipios anti-
liberal, anti-democráticay anti-comunista, basada en una forma de gobierno
conservadora,autoritariay corporativista,con un fuertetalanterepresivoejercidopor la
Polícia de ‘Vigiláncia e Defesado Estado(PVDE), la Polícia de Seguran~aPúblicay24
otras fuerzasde choque. No es sencillo, sin embargo,encontrarlas raícesideológicas
21 Janeiro,Isabel,y Alarcáoe Silva, Isabel, “A imagem de Salazarnoscartazesde propagandapolítica
oficial (1933-1949)”, in revista Vértice, II série,ti0 13, abril de 1989,pp. 63-69; Aguiar, Alda M. yazyotros,“A “Li
9áo de Salazar””,in revistaHistória, n0 73,Lisboa,noviembrede 1984,pp. 2-15.
22 Cf.: Ferraz,Ivetis,A ascensdodeSalazar. MemóriasdeIvensFerraz,Lisboa,Edi9ñesO Jornal,1988.23
Cf?: Caetano,Marcello, Mini-zas Memóriasde Salazar,Lisboa, Editorial Verbo, 1977, p. 63. Véasetambién: Torre Gómez,Hipólito de la, y SánchezCervelló, Josep,Portugal en el Siglo Á% Madrid,Istmo, 1992,pp. 157-159.24 Cf?: Ribeiro, Maria da Conceigáo,A Policia Fol itica no EstadoNovo (1926-1945),Lisboa,Estampa,1995; Quciroga, Fernando, Portugal Oprimido. Subsidiospara a História do Fascismocm Portugal,Lisboa, Editorial O Século, 1974; Portela,Luis, y Rodrigues,Edgart,Na Jnquisigñodo Salazar,Rio deJaneiro,EditoraGerminal, 1957;
60
del EstadoNovo y sudesarrollocomosistemapolítico, teniendoencuentasunaturaleza25ideológicadiversa. Mientras aúnquedanestudiosespecíficossobrevariadosaspectos
de la dictaduralusa,26 se continúadebatiendosobresi el EstadoNovo portuguésfue,27realmente,un Estadovertebradopor la ideología fascista. Algunos autoresse han
inclinado pordefinir directamenteal EstadoNovo comoun régimenfascista,28otros, sin
embargo, guardan una cierta distancia respecto a este criterio debido a las
especificidadesque encierrala dictadurasalazaristay a la complejadefinición del29término “fascismo”. Enzo Colloti, que ha estudiadolas característicasdel modelo
fascistay sus diferentesvariantes,a pesarde reconocerlas peculiaridadesdel régimen
personalistacreado por Oliveira Salazar con el respaldo de diversas tendencias
conservadorasdel país, no duda en colgarle el marchamo de fascista, por su
organizaciónanti-democrática,corporativa,y susólido aparatorepresor.30
25
Cf: Pais, JoséMachado,“Raizes ideológicasdo EstadoNovo”, in revista Vértice, II série, ti0 13,Lisboa,abril de 1989,pp. 3 1-37; Nimes,bAo PauloAvelas, “Ideologiae históriano EstadoNovo (1933-1949)”, in revista Vértice, II série, n0 56, septiembre/octubre,PP. 13-23; FernándezClemente,Eloy,Portugalen losañosveinte:íos origenesdel EstadoNovo,Valladolid,UniversidaddeValladolid, 1996.26 Cf?: Torgal, Luis Reis, “Sobrea História do EstadoNovo. Fontes,Bibliografia, Áreas de AbordagemeProblemasMetodológicos”,in revista de 1-listória das Ideias, vol. 14, Coimbra, Faculdadede Letras,1992,PP. 529-554.27 Unareflexión sobrela historiografiadel EstadoNovo en relacióncon el fascismovéase:Torre Gómez,Hipólito de la, El Portugal deSalazar,Madrid, Arco/Libros, 1997,Pp. 85-88.Y sobreel Ñscismoy elEstadoNovo cf: Pinto, AntónioCosta,O salazarisrnoe ofascismoeuropeu.Problemasde interpretaqñonas ciénciassociais, Lisboa, Editorial Estampa,1992; Rosas,Femando,“Cinco pontoscm torno doestadocomparadodo fascismo”,in revistaVértice, II série,n0 13, abril de 1989,Pp.21-29; Woolf, Stuart,“Fascismoe autoritarismo:embuscade umtipologiado fascismoeuropeu”,in AA.VV., Do EstadoNovoao fim da autarcia (1926-1959),Lisboa, Fragmentos,vol, 1, 1989, Pp. 15-21. Sobre la relación deOliveira Salazarcon los movimientosfascistaspor defmiciónen Portugalcf: Pinto, António Costa,OsCamisasAzuis. Ideología, E/lles e MovimentosFascistascm Portugal (1914-1945),Lisboa, Estampa,1994; Medina, Joáo,Salazare os Fascistas.Salazarismoe Nacional-Sindicalismo:a história de umconfito, 1932-1935,Lisboa,Bertrad, 1978.Entreotros.28 Entreotros,cf: Torgal, Luis Reis,“Salazarismo,fascismoe Europa”,in revistaVértice,II série,n0 52,enero-febrerode 1993,Pp. 41-51; idem,“Salazarismo,Alemanhae Europa”, in RevistadeHistória dasldeias,n0 16, Coimbra,Paculdadede Letras,1994,Pp. 73-104; idem, “Sobrea Históriado EstadoNovo.Fontes, Bibliografia, Áreas de Abordageme ProblemasMetodológicos”, in Revistade História dasJdeias, n0 14, Coimbra, Faculdadede Letras, 1992, Pp. 537-539; Loff, Manuel, Franquismo esalazarismono épocade Hitler, (1936-1942),Afrontamento,Oporto, 1996; AA.VV.; O Fascismoes»Portugal, Lisboa, A Regrado Jogo, 1982; Lucena, Manuel de, A evoluQ&o do sistemacorporativoportugués. Vol 1: 0 salazarismo,Lisboa,Perpectivas& Realidades,1976. La comisiónestatalencargadade publicar diversosdosieresde documentaciónsobrela dictadurase denominé,sin un debatede loshistoriadoresni másconsideraciones,Comissáodo Livro Negroparao RegimeFascista.29 Cruz, ManuelBragada, O Partido e o Estadono Salazarismo,Lisboa, Presen~a,1988; Torre Gómez,Hipólito de la, El PortugaldeSalazar,Madrid,Arco/Libros, S.L., 1997,pp. 85-88.
Cf: Collotti, Enzo, Fascismo,Fascismos,Lisboa,Caminho,1992,pp. 159-165.
61
El EstadoNovo3’ seasentósobrela basede unaparálisisinstitucionalqueno se
podía sostenerpor muchotiempo. Habíallegado la hora de poner en “orden” el país32
paradefender,con una “alta consciénciamoral”, el “interessecomúm” de Portugal.
Las soluciones económicasde Salazar le permitieron conseguir una progresiva
ascensióny consolidaciónen el gobierno.Precisamente,una de las virtudesprincipales
que le atribuye FemandoRosasa la nuevaredefinicióndel Estado,es su papel de
“pragmatismopolítico-institucional”, que consigue aglutinar las diversastendencias
políticas de la derechaportuguesaque combatíanel liberalismo republicanopara
estableceruna únicaestructuraideológica“(...) para que as vArias direitas da direita
forjassemum compromissode unidadeindispensávelnao só á conserva9aodo poder,
33
mas á instauraqaode um regimeautoritArio estávele duradouro(...)“. Bragada Cruzcoincideenesteaspectocon Rosas,al atribuir al EstadoNovo un basepopularcon un
eclecticismoideológicomuy sWgeneris,característicaque, segúnesteautor, fue lo que
hizo de la dictaduraportuguesala máslongevade Europa.34El “ditador dasFinangas”
intentó, enun primermomento,construirel nuevosistemapolítico portuguéspartiendo
de una ansiade integrar a Portugal en Europa,pero, cuando los vientos de guerra
comenzarona soplar en el continenteacompañadosde una tormentaanti-colonialista
(Portugal poseía diversas e importantes colonias en África y Oriente: Angola,
Mozambique, Cabo Verde, Ouinea-Bissao,Timor-Este y Macao), prefirió avivar la
propagandasobrela originalidadde surégimen.35
Los fundamentosjurídicosy políticosdelEstadoNovo quedaronestablecidosen
un plazode tresaños,tras la promulgacióndel Acto Colonial (1931),la UniaoNacional
(1930) y la Constitución Política (1933). El Acto Colonial impone al régimenuna
mentalidaddecididamentecolonialista,dejandoreguladala indivisibilidad del imperio
portugués.36La UniaoNacional surgepara dar un cierto respaldopopulary legal a la
31 Véasela definición queofreceFernandoRosassobreel EstadoNovo en Rosas,Fernando,y Brito, J.M.
Brandkde,Dicionário de História doEstadoNovo,Lisboa,Estampa,vol. 1, pp.315-319.32 Cf: Salazar,António de Oliveira, Discursose NotasPolíticas(1935-1937), Coimbra, CoimbraEditora,
1945, p. 5.Idem, pp.3 16-317.Cf: Cruz, ManuelEragada,OPartido e o Estadono Salazrismo,Lisboa,Editorial Presen9a,1988,p.
37.Cf: Torgal.Luis Reis, “Salazarismo,Fascismoe Europa”,op. cit., p. 45.Cf: TorreGómez,Hipólito de la, y SánchezCervelló,Josep.Portugal en elSigloXY, Madrid, Istmo,
1992,pp. 167-169.
62
dictadurabajo las presionesde los republicanosliberales,aunque,al final, acabópor
servir a los interesesdel Estado Novo, que la utiliza como una asociacióncívica y
política canalizadorade la ideologíadel régimen.37Eraun partidoúnico muy al estilo de
la Unión Patrióticade la dictadurade Primo de Rivera en España,que sirvió para
justificar la legitimidad popularde la dictadura,paraabsorbery domesticarensu seno
las múltiples corrientespolíticas, para adoctrinara las masasy proyectarsobre la
sociedadportuguesala propagandadelEstadoNovo. La Uniao Nacionaleraunaespecie
de colchónsocialdel salazarismo,pero carentedel podersuficientecomoparaalterarel
rumbo ideológico y político del régimen. Sus actividadesestabancompletamente
supeditadasa las órdenesdel Presidentedo Conselho,38quien afirmó en una entrevista
concedidaa António Ferroparael Diário de Noticias, publicadael 23 de noviembrede
1932, que “(...) ospartidosfizeram-separaservir clientelas.A UniAo Nacional,39como
o seunomeindica, paraservir a Na9~o (•~•)~~•4Ú Su organizaciónestabaestructuradaen
Comisionesesparcidaspor todos los distritos del país, que tenían una dinámica
actividadpropagandística,corordinadaporunaComisiónCentralde Propaganda,creada
en 1935. En esteaspecto,justamente,el partido único de Salazarejerció una enorme
influencia sobre la sociedadportuguesa,utilizando las más variadas formas de
propaganda:periódicos, panfletos, discursospúblicos, manifestaciones,edición de
folletos y libros o charlasradiofónicaso proyecciónde películas.4’En una circular
enviadapor la dirección,el 9 de mayo de 1935, a todaslas comisionesse decíaque“a
UniAo Nacional é a organiza9áode todos os portuguesesque acompanhamcom fé e
entusiasmoa obra da Revolu9áoNacional,a obrado seugrandeChefe,o Dr. Oliveira
Salazar(~•j~~~42 Por determinacióndel Presidentedo Conselbo,las comisionesde la
Unido Nacional debíandisponerde un órgano propio, en cuyas páginasse tratasen
‘~ Cf.: Cruz,ManuelBragada,O Partido e o Estadono Salazarismo,Lisboa,Presen~a,1988, p. 169.~ Cf.: Idem, p. 254.~ Cf.: TorreGómez,Hipólito de la, y SánchezCervelló,Josep,Portugalen el SigloXt Madrid, Istmo,
1992,pp. 171-172.40 Ferro,António,Salazar,op.cit., p. 87.4t Cf.: AOS/ANTT, CO/PC-4A,Carpetan04, Y subdivisión.“Planode ac9Ao” dela UniáoNacionalpara
1935-1936.42 Idem, Carpeta n0 3, la subdivisión (1), hojas ti0 129-131. Circular del 09/05/1935 a todas lascomisionesde la Uniáo Nacional.El partido único del EstadoNovo publicó muchoslibros dedicadosaensalzarla “obra patriótica” de Oliveira Salazar.Entre ellos, vide: Oliveira, Águedo de, EstadoNovo,Lisboa,Edi9áodaUniaoNacional, 1935;Rodrigues,Manuel,O cidadñodo EstadoNovo,Lisboa, Edigáo
63
asuntosinternosdel partidoy sehiciesepropagandadelEstadoNovo~ En el distrito de
Viseu,por ejemplo,la Uniao Nacional fundó el 9 de febrerode 1936 Política Nova.44
Pero,además,el partido creó un órganonacional,el Diário da Manhá,quecomenzósu
publicaciónel 4 de abril de 1930. La fundacióndel Diário da Man/id fue idea del
mismísimoSalazar,con la ayudade varios empresariossituacionistasYEl subtítulodel
periódico fue una de las frasesmás famosasde Salazary uno de los lemas más
recurrentesdel régimen,que reafirmabanel profundocarácternacionalistadel Estado
Novo y su filosofia autoritaria:“Tudo peíaNa9ao,nadacontraaNa9~o”. El Diário da
Man/id poseíauna secciónespecíficapara informar sobrelas accionesde la Uniáo
Nacional,publicar los comunicadosparalos afiliados y establecerun contactodirecto
entrela direccióny lascomisiones.“(...) Um dosmais importantesdeveresdos filiados
naUnido Nacional,exceptono casode sacrificio incomportável,é, pois, assinare ler o
Diário da Man/id (...)“, decíael presidentede la ComisiónejecutivaellO de julio de
1935.46Junto a la Uniáo Nacional debemosmencionarlas milicias del régimen,que
tambiéntuvieron una gran importanciaen el campode la propaganda:la Mocidade
Portuguesa,creadaenmayo de 1936y la Legiao Portuguesa,nacidaen el braserode la
GuerraCivil española,comoexplicaremosalo largode estetrabajo.47
La ConstituciónPolíticade 1933 no parecíaser totalmenteanti-liberal estricto
sensu,porquereconocíala igualdad de los ciudadanosante la ley y otros derechos
fundamentalescomo la libertad de expresión,de religión y de enseñanza.Pero el
desarrollodel articuladode la Constitución de 1933 no deja lugar a dudassobresu
fundamentaciónautoritaria y represora.En el texto, quedabareflejada también la
división de poderesy la existenciade una asambleaque, en teoría, tenía potestad
da Uni5o Nacional, 1935; Guia da ExposiQdoda RevolugáoNacional(1936),Lisboa, Uniáo Nacional,1936;Projec~4odeSalazarno estrange/ro, Porto,UniáoNacional, 1949.
Cf.: Idem, CO/PC-4,2V subdivisión(2), hoja ti0 238. Propostati0 1 de la Comissáode la UniáoNacionaldel distrito de Viseu,14/11/1937.
Cf. Idem, CO!PC-4, Pasta2, 21’ subdivisión (2), hojas ti0 220-224 y 238. “Relatório de Contascorrespondentesa vinte e tresmesesde actividade,aprovados,por unaninaidade,na reuniáoplenáriadaComissáoDistrital (de Viseu), realizadaa 14 deNovembrode 1937”.~ Cf.: Gon9alves,Assis,op. cit., pp. 99-100.46 Cf.: AOS/ANTT, CO/PC-4A,Carpetan0 3, ía subdivisión (8). Circula n0 1594/47dcl Presidentede laComissáoEjecutivaa las ComissóesConcelhias,l0/07/1935.~ Cf.: Rogrigues,Luis Nuno, A Legido PortuguesaA Milicia do EstadoNovo (1936-1944),Lisboa,Estampa,1996; Silva, Josuéda, Legido Portuguesa.Forga Repressivado Fascismo,Lisboa, IJiabrilEditora, s.d.; Arriaga, Lopes,MocidadePortuguesa.Breve História de urna organizagáosalazarista,Lisboa,TerraLivre, 1976.Entreotros trabajos.
64
legislativay fiscalizadorasobrela labordelgobiernoy reforzabael papeldel ejércitoen
la sociedad.45A suvez, serepartíael poderejecutivoentreel Presidentedo Conselho y
el Presidenteda República,el segundoelectopor sufragio.Sin embargo,esteequilibrio
legal entreamboscargosacabóinclinándosehaciael primero,que asumiótodo el peso
sobre las decisionesejecutorias del Estado y funciones legislativas de carácter
ordinario.49Enel Titulo VI, la opiniónpúblicaeraexpresamentereguladacomoun “(...)
elementofundamentalda política e administra9aodo País”.50Por estamismarazón, la
constituciónestablecela necesidadde controlar la libertad de expresióna fin de “(...)
impedir preventivaou repressivamentea pervers5oda opiniáo pública na suafunq~o
sociale salvaguardara integridademoral dos cidadáos,”5’lo que abríala puertalegal a
la censuraprevia.Dehecho,el mismodíaque entraen vigor la Constituciónsepublica52
el decreton0 22.469,que regularála censurapreviahastael final del régimen. A esterespecto,un año antesde lapromulgaciónde la ley fundamental,Salazaryaadvertíaque
a opiniáo pública é indispensávelao govérnodospoyos,constitui, por vezes,um
grandeestimulante,masnuncasedeveperder,a berndasuapropríasaúde,o controleda
sua formag~o (•~•)~~3 El articulo n0 23, además,obliga a los periódicosa publicar
comunicadosoficiales“de dimensóescomuns”Y
La AsambleaNacional,cuyosrepresentanteserantambiénelegidosporvotación
popular,velabapor el cumplimientode la Constitucióny teníadiversasfunciones,que
iban desdeel deberde legislarhastala aprobacióndepresupuestos.Perosu existencia,
en realidad, era más figurativa que efectiva. Asimismo, la regulaciónde la Cámara
Corporativa establecíaun mayor control sobre toda actividad profesional que se
desarrollaseen el país. Era un órgano exclusivamenteconsultivo y, en ella, tenían
representaciónlos diferentesgremios económicosy las asociacionesciudadanas.La
estructuracorporativapermitió una mayor intervencióneconómicadel Estadoy un
Cf?: Torre Gómez,Hipólito de la, y SánchezCervelló,Josep,Portugal en el SigloXY, Madrid, Istmo,1992’ pp. 172-176.
Cf: Miranda, Jorge, As Constituigáes Portuguesas(1822-1826-1838-1911-1933-1976),Lisboa,Petrony,1976;Caetano,Marcello, ConstituigñesPortuguesas,Lisboa,Verbo, 1986,pp. 103-122.~ Constitui~AoPolíticade 1933,artículoti0 22.~‘ Idem, articulon0 20.52 Cf: Franco,Graqa,A Censuraa Imprensa (1820-1974), Lisboa, ImprensaNacional-Casada Mñeda,1993, pp. 106-097.
Ferro, António,Salazar,op. cit., p. 272.Constitui~áoPolíticade 1933,articulon0 23.
65
control semi-policial sobrela vida de los trabajadores,que encauzabansus protestas
desde los organismoscorporativosy se limitaba así su capacidadcontestataria.55El
corporativismosalazaristay sus estructurasgremialese institucionales,por otra parte,
sirvieron para extenderla ideología estado-novistay crearun “consenso”sobre el
“engrandecimentodaPatria”, segúnlas apreciacionesde Reis Torgal.56Fueronmuchas
y variadaslas institucionesreproductorasde la ideologíadel régimenque seextendían
por todos los municipios, como las Casasdo Pavo, las Casasde Pescadores,los
SindicatosNacionais,o la Funda9aoNacional deAlegría no Trabalho (FNAT). Estos
organismosorganizabandiversasactividadesculturales, lúdicas y educativascon un
absoluto sesgopropagandístico,acogiendoen sus sedesconferenciasde destacados
políticosdel EstadoNovo, actuacionesdel CinemaPopularAmbulante,del Teatrodo
Poyo,entreotros.57Todos estosorganismosfueroncreadospormediode decretos-leyes
elaboradosdeacuerdocon las basesde la Constituciónporel gobierno,cuyaaplicación
fue inmediata.58
1.2. Las relacioneshiso-espailolasante la Guerra Civil española<1931
-
1936
)
Las relacionespeninsularessiemprefuerondifíciles y complejas.Durantelargas
etapasdel siglo XX, Portugaly Españavivieron una especiede guerrafría alimentada
porun desinterése ignoranciamutua queselló la fronteraconbloquesde hielo.59Tanto
Cf.: El sistemacorporativoportugués,Lisboa,Edicionesdo SPN,s.d.
56 Cf.: Torgal,Luis Reis,História e Ideologia,Coimbra,Minerva, 1989, p. 172.
“ Cf.: Paulo, Heloisa, EstadoNovo e Propagandaes» Portugal e no Brasil. O SPN/SNIe o IMP,Coimbra,Minerva, 1994,pp. 36-37.~ Cf.: Comissáodo Livro Negrosobreo Regime Fascista,Legislag&o repressivae antidemocráticanoregimefascista,Lisboa,Presidénciado Conselbode Ministros, 1985.
Torre Gómez, Hipólito de la, Prefácio in JimenezRedondo,Juan Carlos, Franco e Salazar. AsRelaQóesLuso-Espanholasdurantea GuerraFría, Lisboa,Assírio & Alvim, 1996,pp. 13 y ss.
66
CésarOliveira60como Hipólito de la TorreGómez6’ hanestudiadoen profundidadestos
afios y han conseguidoaclararmuchasincógnitassobrela historiade las complicadas
relacionesibéricas, creandoun comus bibliográfico importanteque sirve como base
para adentraseen el estudio de cuestionesmás específicascomo puede ser esta
investigación.Amboshistoriadoresestánbásicamentede acuerdoen que,en el primer
tercio de siglo, el iberismo adquiereuna nuevadimensión,con un significado más
peyorativo para el nacionalismoportugués,62en parte influenciadopor los temores,
muchasvecesinfundados,del denominado“perigo espanhol”,al queseidentificabacon
el imperialismoespañol.La “fracturapeninsular”,63 fue abriendocadavez máshasta
llegar a las posicionesantagónicase irreconciliablesque impusieron a un lado la
dictaduraportuguesay, al otro, la democraciaespañola.En el período que va de la
proclamaciónde la ija Repúblicaen España,el 14 de abril de 1931,hastael estallidode
la Guerra Civil, cl 18 de julio de 1936, el distanciamientoentre las dos naciones
peninsularessedebemása un problemade regímenesopuestosque a una cuestiónde
talante popular. Esta etapa aparece marcada por dos momentos perfectamente
diferenciadosen las relacionesluso-españolas.La queva de abril de 1931 a noviembre
de 1933, conrumbospolíticostotalmentedivergentesy polarizadosen ambospaises,y
desde entonceshasta febrero de 1936, cuando se instala en Españaun gobierno
conservador,que tiende puentesentre las dos nacionescon incipientesproyectosen64comun. Tras la victoria del FrentePopular en las eleccionesde febrerode 1936, las
relacionespeninsularessufrieronun progresivodesgastey deterioro debido, en gran
60 Entre las obrasde CésarOliveiracitamoslas siguientes:Portugale a JJ0 RepúblicadeEspanha(1931-
1936), Lisboa, Perspectivas& Realidades,s.d. (1985); Salazare a Guerra Civil de Espanha,Lisboa,EdigóesO Jornal,2’ edición, 1988; Cern Anos nas Relag5esLuso-Espanholas.Política e Economia,Lisboa,Edi9óesCosmos,1995.61 Entre las obrasde Hipólito de la TorreGómezrelacionamos:La relaciónpeninsularen la antecámarade la Guerra Civil (1931-1936),Mérica,Uned, s.d. (1988);AntagonismoyfracturapeninsularEspaF~a-Portugal (1910-1919),Madrid, Espasa-Calpe,1983;DoperigoespanholaamízadepeninsularEspanha-Portugal(1919-1930),Lisboa, 1985;conJosepSánchezCevelló,Portugal enel sigloXX Madrid, Istmo,1992,entreotras.62 Cf.: TorreGómez,Hipólito de la, “Las relacioneshispano-portuguesas.Una aproximaciónhistórica ehistoriogrilafica”,in Jiulletin d’Histoire de l’Espagne, n0 7, 1988,Pp. 40-53; Delgado,Iva, Portugal e aGuerra Civil deEspanha, Lisboa,Publica~óesEuropa-América,s.d.(1980).63 Cf: Idem, AntagonismoyfracturapeninsularEspaíia-Portugal(1910-1919),Madrid, Espasa-Calpe,1983.
Cf: Torre Gómez,Hipólito, La relaciónpeninsularen la antecámarade la GuerraCivil (1931-1936),Mérida, Uned, s.d. (1988); y Oliveira, César,Cern Anos nas Relag&esLuso-Espanholas.Política eEconomia,op. cit., pp. 31-43.
67
medida,a la incompatibilidadde dossistemaspolíticos quepoco o nadasimpatizaban.
En España,se instauróun gobiernoprogresistanacido de la victoria electoralde los
partidosde izquierdascoaligadosdentro de un régimen democráticoy republicano.
Portugal,encambio,estabaen procesode consolidaciónde un régimenautoritario,anti-
democráticoy anti-liberal,fundadosobrelas basesde un golpemilitar y profundamente
nacionalista.
Cuandola soberaníapopulardecideponerfin a la monarquíade Alfonso XIII en
Españatras la dictadurade Primo de Rivera, el gobierno portuguésestabatodavía
apagandolos rescoldosde la revuelta emprendidapor las guarnicionesmilitares y
civiles republicanosen los archipiélagosatlánticosde Madeiray Azores,quevendríana
encenderporcontagioun nuevofoco revolucionarioenBolama,en la coloniade Guiné-
Bissauel 17 de abril.65 Las intencionesde los revolucinarios,que no teníande entrada
demasiadosvisos de éxito contra todo el ejército y la Armada portuguesade la
metrópolis, eran reivindicar la vuelta a la normalidadconstitucionalen el país,que en
aquel momentoteníaal generalDomingo de Oliveira comoPresidentedo Conselho.66
Esta fue una seria advertenciapara la dictadura lusa, conscientedel peligro que
representabala instauraciónde la11a Repúblicaen España,no sólo por las influencias
indirectasque podíatenersobreel atenazadomovimiento republicanoportugués,sino
tambiénpor la conspiraciónde los propios exiliados en territorio españoly Francia,
conocido como era para el gobiernomilitarista luso que el último presidentede la
Repúblicaportuguesa,Afonso Costa,y los miembrosde la llamada“Liga de Paris”67
estabanen contactocon miembrosdel gobierno español.68El cambio de régimenen
Españano pasó inadvertido para la prensaportuguesa,que crítica sin ambagesla
mudanzapolítica española.Prácticamente,todos los diarios lusos desencaderaronuna
guerra larvada de titulares contra la ll~ República.César Oliveira hace un análisis
bastanteexhaustivode la actitud e los diarios nacionalesportuguesesen esteperíodo,
Cf: Ferreira,José Medeiros, Um Séculode Problemas.As RelaQ3esLuso-Espanholas:Da UnidoIbéricañ ComunidadeEuropeia,Lisboa,Livros Horizonte, 1989.66 Cf: Soares,Joáo(compil.),A Revoltada Madeira,Acorese Guiné,4 deAbril a 2 de Maio de 1931.
Documentos,Lisboa,Perspectivas& Realidades,1979,p. 23.67 Cf.: Marques,AH. Oliveira, A Liga de Paris e a DitaduraMilitar (1927-1928),Lisboa, Publica9óes
Europa-América,197668 Cf: Oliveira,César,Salazare a GuerraCivil deEspanha,op. cit., p. 75 y ss.
68
encontrandounasorprendentecoincidenciaentreel discursopolítico de Oliveira Salazar69
y los comentariosperiodisticosde los mediosde comunicaciónsobreestetema. A Voz,el Diário da Man/-za y O Século fueron los artilleros principales de la propaganda
salazaristaen estacuestión. Una vez más, el Repúblicapredicabaen el desiertoen
coherenciacon su forma de interpretarlo que ocurríaen España,plasmandoen la
portadadel 14 de abril de 1931 un “Viva a RepúblicaEspanhola”y procurandohacer
propagandadel sistemademocráticoespañolhastael límite de lo que le consentíala
Censura.70César Oliveira describe los tres temas centrales de la propagandaque
alimentabanlas razonesdel EstadoNovo parajustificar suaversióna la JJa Repúblicay
avivar el anti-españolismoen la opinión públicaportuguesa.El primer leit-motiv que
movía el engranajede la demagogiade la dictaduracontrael régimenespañolerael
riesgo de la “Uniáo Ibérica”, que segúnlos relatosde la prensaportuguesa,era una
consecuencialógica de la voluntadanexionistade un gobiernoespañolaliado de los
“traidores” emigradospolíticos portugueses.Por otro lado, el sistema español era
tachadode anárquicoe inseguro,y, en tercer lugar, segúnOliveira, la existenciadeuna
supuestatramamasónicainternacionalen laqueestabaintegradoel gobiernoespañol.71
La agresividad de la propagandade Portugal contra Españaera un tanto
injustificada, pero lo cierto esque la fl~ Repúblicatampocoteníaningunasimpatíapor
el rumbo que estabatomandola situaciónpolíticadel paísvecino.Asimismo, la prensa
españolano fue precisamenteunactormudoy neutralen la agudatensiónque separaba
a los dosEstados,aunquela censuraeramuchomásrestrictivadel ladoportugués,y en
Españaexistían, de hecho, periódicoscomo el ABC, La Nación o El Debate, que72apoyabanabiertamentea Salazar. Además,el gobiernoespañolpresididoporAzañale
regalóuna ocasiónde oro a Portugalparaotorgarleveracidada los argumentosde su
propaganda.Manuel Azaña e Indalecio Prieto, en negociacionescon exiliados
portugueses,como Jaime Cortezáo,BernardinoMachado o Moma Pinto, a los que
estabadispuestoa financiarunaoperaciónparael derrumbamientode la dictaduraensu
69 Cf.: Oliveira,César,Portugale a 1I”RepúblicadeEspanha(1931-1936),op. cit., p. 100.
Cf.: Idem, p. 105.71 Cf: Idem, pp. 82-83.72 Cf: Torre Gómez,Hipólito de la, La relaciónpeninsularen la antecámarade la Guerra Civil (1931-
1936), op. cit., pp. 129-19& De la Torre Gómezaporataun apéndicedocumentalen su libro muyconcluyentesobrela guerradepropagandaentrelos dosEstadospeninsulares.
69
país, fueron blanco de duros ataquesmediáticoscuando finalmente se descubrió la
tramacontrael gobiernoportugués.73El triunfo de la coaliciónentrela Confederación
de DerechasAutónomas (CEDA) de JoséM~ Gil Robles y el Partido Radical de
Alejandro Lerrouxel 19 de noviembrede 1933 fue una pomadaparalas purgaciones
que empezabana rebentaren las relacionespeninsulares.A partir de entoncesambos
Estadosibéricosfirmaron laspacesy comenzarona cultivar unaamistadque aplacólas
animosidadesde las respectivasprensas.El Secretariadode PropagandaNacional invitó
inclusoa variosintelectualesespañoles,comoRamiro de Maeztu,WenceslaoFernández
Flórez,Miguel de Unamunoy el Marquésde Quintanar,a visitar, en junio de 1935, el
Portugalde Salazarjunto con otros intelectualeseuropeosde prestigio,dentro de lo que
António Ferro llamó la “EmbaixadaCultural”. Entre las personalidadesinvitadasde
otrospaisesse encontrabanMauriceMaeterlinck, GabrielaMistral, Fran9oisMauriac,
JacquesMaritain, entreotros.74La invitación de los intelectualesespañolesera,encierto
sentido, conciliatoria en las relacionesentre ambosEstados,aunqueel convite fue
cursadojustamentecon preferenciade escritoresde ideologíamuy conservadoracomo
Maeztu, Quintanary FernándezFlórez, acompañadospor el progresistay perplejo
Unamuno. Esta fue una señal luminosa en medio de otras muchos actos de
aproximacióncon carácteroficial entreel EstadoNovo y la1Ja República,como por
ejemplo la visita a Españadel ministro de Asuntos Exteriores portugués,Armindo
Monteiro, a mediadosde octubrede 1935, tras unassorprendentesdeclaracionesdel
ministro de Estado español,Alejandro Lerroux, que apoyabanla política colonial
portuguesa.75Todo estodejaba traslucirun nuevoordenpeninsularque los mediosde
comunicaciónreflejaronen sus columnascon críticasmássuavizadas.76
Pero las eleccionesde febrero de 1936 en Españatruncaronde nuevo este
acercamientocon la formación de un gobierno del Frente Popular,despuésde los
periódicosportugueseshiciesen su particular campañaa favor de la CEDA.77 Las
relacionespeninsularesvolvierona la guerrade propaganda.A medida que el gobierno
~Cf.: Idem, p. 85-100.Cf: Medina, Joáo,SalazaremFranga, Lisboa,Ática, 1977,p. 20.
~ Cf.: Oliveira,César,Salazarea GuerraCivil de Espanha,op. cit., pp. 102-104.76 Cf.: Idem,p. 100-106.
Cf: Torre Gómez,Hipólito de la, La relaciónpeninsularenla antecámarade la Guerra Civil (1936-1939),op. oit., pp. 103-123.
70
portuguésfue comprendiendoque era imposible la reconciliación,intentó convencer,
portodos los medios,a sualiadoinglésde la gravedaddel momento,en el quePortugal
se sentíauna víctima de las “ideias anexionistasou federalistasibéricas” del gobierno78español. ManuelAzañasolicitaba,el 5 de marzode 1936, al embajadorportuguésen
Madrid, el fin de los ataquesperiodísticosde laprensaportuguesa.Todo parecíaqueiba
a calmarsecuandoAzañay Riba Támegaseprometieronun sincerocompromisopara
evitar más conflictos y estrecharal máximo los contactos. Sin embargo,el gesto
diplomáticode ambaspartesvuineró la máselementalcortesíaparaconvenirseen un
meditadogestode hipocresía.Porque,el 18 de marzo,Riba Támegainforma a Salazar
de nuevos contactos entre Azaña y los exiliados portuguesespara planear una
“revolución” en Portugal.79 El confidente que le transmitía esta información,
probablementede formaalannistae interesada,erael Condede Romanones,quevolvió
a insistir en esoscontactos,advirtiendoque el gobiernoespañolestabapreparandoun
cambio político en Portugal medianteel apoyo a los opositoresportuguesesen
Madrid.80 Al margen de la veracidad de aquellas confidencias, este tipo de
informacionesresultabanmuy creíblespara el gobiernoportugués,sensible- y con
razón .- a cualquierentendimientoentre los emigradospolíticos portuguesesy Manuel
Azaña,por lo que reaccionabaanteellassacandola coura~aanti-españolay apuntando
hacia Madrid con toda su artilléría propagandística.La conocida como “grande
imprensa” de Portugal, los diarios nacionales,emprendieroncon durezauna guerra
informativacontrael Estadoespañol.El órganodel partidoúnico del EstadoNovo, el
Diário da Man/-za,el diario O Século,el Diário de Noticias, el Diário de Lisboa, los
católicosA Voz y Novidades,y las cabecerasde Porto,Jornal de Noticias, O Primeiro
de Janeiroy Coinérciodo Porto, participaronde la campañacontrala iia Repúblicacon
estilosy tonosde protestadiferentes.El diarioRepúblicade Ribeiro de Carvalho,erael
único eco, controlado,de disidencia respectoa la propagandaoficial del gobierno
Cf.: AOS/ANTT, CO/NE-)B,Pasta 1, 9? subdivisión, hoja n0 289. Telegramau0 41 del embajador
portuguésen Londresal SecretárioGeral del Ministério dos NegóciosEstrangeiros,21/03/1936;DezAnos de Política Externa. A Na
9doPortuguesae a SegundaGuerra mundial (1936-1947),Lisboa,ImprensaNacional,1964,documenton
0 66, p. 49. Telegraman0 48 del SecretárioGeral dos NegóciosEstrangeirosal encargadode NegóciosdePortugalen Londres,29/07/1936.
Cf.: Idem, 96~ subdivisión,hojano 295. Telegrama~O 45 delembajadorportuguésen Madrid a OliveiraSalazar,18/03/1936.Estascircunstanciasson citadas también por CésarOliveira, aunqueutiliza otrasfuentes.
Cf.: Idem, bojan0297. Telegramas/n0,20/03/1936.
71
portugués,adoptandoenocasionesunaposturade simpatíahaciael régimenespañol,y
funcionandoasí como válvula de escapepara el desafiantemovimiento republicano
portugués.
En mayo de 1936, el cruce de noticiasy comentariosperiodísticosde sesgo
claramentedifamatorioalcanzósupuntomáscrítico. En las zonasfronterizas,dondela
prensade los respectivospaisesseleía y se distribuía,no sin algunasrestricciones,y el
interésinformativo por las noticias del país vecino era más acentuado,los hechosse
precipitan. El diario de Badajoz Vanguardia publica el 24 de mayo, de forma muy
destacada,un manifiestocontra“las infamiasde la prensaportuguesa”queacompañaa81
un furibundo editorial contra el gobierno del país vecino. El periódico español
mostrabasuindignaciónporel comentariode un editorialde OSéculoenel quesedecía
que“los efectosde las últimaseleccioneslegislativasespañolassetraducen,entreotras
cosas,en bárbarosasesinatoscon exposiciónde los cadáveresde las victimascolgados
de las verjas de sus mismas fincas”~ El Vanguardia,aunquecon eleganciay tacto,
respondede formaamenazadoraaesteofensivocomentario:
“(...) A nosotros,como a todobuenespaliol, noscausajustaindignaciónla seriede patrallasqueestánlanzandoa la publicidadciertosperiódicos,que precisamentepor serextranjerosdebierantenermásrespetoparaconEspaña.La noticiaquepublica estediario(O Século),como aquellaotra quese publicó anterionnentesobrela quemade la Catedralde Badajoz, es completamentefalsa. Pero no son falsas, en cambio, las informacionesverídicas que nosotrosposceemossobremuchasde las cosasque están ocurriendo enPortugal.Somosmás prudentesy más respetuososque ellos, y por tratarsede un paísextranjero, y hoy, triste es decirlo, en un estado de verdaderadesgracia,guardamossilencio. Sin embargo,todo tieneun límite, y de seguir la prensalusitanapor esecaminohabremosde salirleal pasodeunamanerafinney enérgica.”8’
El 27 de mayo de 1936, el diario madrileñoClaridadpublica un nuevoartículo
contra“los crímenesde la dictaduravaticanista”, que no cayó en saco roto para el
gobiernode Salazar.84Nadateníaque perderel EstadoNovojugandolas mismascartas
queMadrid. Por ello sedecidió a colaborarcon los opositoresal Estadoespañol.85Eso
Cf?: AHD/MNE, 30 P, A 1, M 447,Porceson” 96. Anexoal oficio n0 41/36-A del cónsuldePortugalenBadajoz al ministro de Negócios Estrangeiros. Vanguardia. Diario Republicano de Izquierdas,24/05/1936.82 Cf: Idem,ibidem.~ Cf: Ibidem.~ Cf.: Idem. Anexo al oficio n0 43 del cónsul de Portugal en Sevilla al ministro de NegóciosEstrangeiros,27/05/1936.85 Cf: Oliveira, César,Salazare a GuerraCivil deEspanha, op. cit., p. 122.
72
fue lo que hizo Portugallos momentosprevios al golpe del 18 de julio. Las idas y
venidasde Lisboade agentesal serviciode Mola y Sanjurjoeraalgo del conocimiento
de Salazar,que consentíacómplicemente,mientrasesperabaque el Alzamientotriunfara
porel biende sudictadura.86
11.3. El aparato de propaganda del régimen y los medios de
comunicación
El secretariadode PropagandaNacional fue fundado bajo la dirección de
António Ferro87y la supervisiónde Salazarel 25 de septiembrede 1933. Suobjetivoera
86 Cf: Portela,Luis, y Rodrigues,Edgart,NaInquisiQdodo Salazar,op. cit., p. 188-189.87 António Peno(1895-1957)tuvo una trayectoriaintelectualmuysingular.Desdemuy tempranaedad,
manifestósus dotes literarias y su debilidad por el periodismo.Se vinculé al movimiento modernistaportugués.Fue editor de la revistamodernistaOrpheu(1915)y publicó, en estaprimera etapa,variasobras,comoMisal de Trovas(1912)o Cartas do Marinho (1919),que eraunacolecciónde suscrónicaspublicadasen O Século.Despuésde unaestanciaen Angola como miliciano, vuelvea Portugalcon unadisposiciónmásparticipativaen la vida política, haciendounadefensadel nacionalismoy a favor de laintervencióndel Estadoen la cultura. En 1921, dirige la revistaIlustrag&o Portuguesa,dondequedapatentesu carácternacionalista.En 1922 se estableceen Brasil, desdedondetrabajacomo crítico teatraldel Diário deLisboay escribesuobrateatralMar Alto. A su vuelta,en 1924,hacesonadasentrevistasadictadores,militares e intelectualesnacionalistaseuropeosparaO Séculoy el Diário de Noticias,entreellos, Mussolinni, Miguel Primo de Rivera, el generalPétain,Gabriel d’ Annuncio,o Clemencean,quefueron recogidasen su libro Viagen á volta das Ditaduras. Su obra política se vería ampliadaconPrefácio¿ República Espanhola(1933), en la que pretendehaceruna radiografiade la vida públicaespañolamediantela descripciónde algunosde susilustrespersonajes,como Marcelino Domingo, JoséOrtegay Gasset,IndalecioPrietoo Miguel de Unamuno.EntoncesFerroya se sentíaidentificadocon elEstadoNovo y, en 1932, publicaunaseriede entrevistasa Salazaren el Diário deNoticias recogidasenSalazar.QHomeme a sua obra (1933), que alcanzónumerosasedicionesen varios idiomas. En 1933,Perroesllamadoparadirigir el SecretariadodePropagandaNacional,atravésdel queponeen prácticasuproyectointervencionistaen cl artey la culturaportuguesa.En 1935 creael CinemaPopularAmbulantey, pocodespués,el Teatrodo Poyo. Otrasde susobras:A Fe e o Império (1935), trlomense Multidc3es(1938),A política do espirito e osprémios literários do SPN(1935), etc. Cf: Paulo, Heloisa, “Ferro,AntónioGabrielQuadros”,in Rosas,Femandoy Brito, J.M.Brandáo(ccord.),Dicionário de1-listória doEstadoNovo, vol. 1, BertrandEditora, Lisboa, 1996, pp. 355-357.Más datos sobre la biografia deAntónio Ferro en: Leal, Ernesto Castro, António Ferro. EspagoPolítico e Imaginário Social (1918-1932), EdigóesCosmos,Lisboa, 1994; Henriques,Raquel Pereira,AntónioFerro. Estudoe Antología,Alfa (TestemunhosContemporáneos),Lisboa, 1990; Castro,Fernandade,Ao Fim da Memória (1906-
73
el de “iluminar” al mundo sobreel “caso portugués”,segúnla expresióndel propio
director del organismo.58Era una armaesencialde la política salazarista,“<j tanto
maisque muitosportuguesessofremo complexode inferioridadedesóacreditarernque
fizeram alguma coisa quando os estrangeiros lizo repetem, quando se sentem
envaidecidoscomosseuselogios (...)“ (cursivaen el original), decíaFerro. O sea: que
el SPN tratabade que los portriguesesganasenconfianzaen sí mismos y tuviesen
orgullo de la obra del EstadoNovo, de lo “nacional”, dentro de un proceso de
renovaciónmoralqueel régimenllamé la “política do espirito”.
Evidentemente,el peso específico que tenía el SPN dentro del régimen
autoritariodel EstadoNovo lo obligó a jugar un papelprimordial en el complicado
panoramapolítico nacional e internacional. Su misión era proteger al gobierno
dictatorial de las campañasde propagandacontrariasa supolítica y difundir supropia
visión de la realidad para crear adeptosde su líder Oliveira Salazar, así como
popularizarlos principios ideológicos y morales sobre los que asentabael Estado
autoritario portugués,en el molde de la denominada“política do espirito”.90 No en
vano, el Secretariadode PropagandaNacionaldependíadirectamentede la Presid6ncia
do Conselho,9’y, desdemayode 1936,tambiénla EmissoraNacionaly la Direcqáodos
Servi9osde Censura.92
Enjulio de 1936,el organismoque dirigía el insigneperiodistay escritor
António Ferro llevaba casi tres años de funcionamientocon excelentesresultados.
Además del patrocinio de diversos actos, premios o actividades de propaganda
nacionalista,el SPNhabíaconseguidoque la prensanacionaly provincialdieseun giro
importanteen su líneaeditorial.Cadavezeranmenoslaspublicacionesque seatrevían
1897),II vols., Verbo, Lisboa, 1988; Oliveira, César,A preparagdodo 28 de Maia AntónioFerro e apropagandadofascismo1920-1926,Lisboa,MoraesEditores,PistasPassado/Presente,1980.88 Cf.: Ferro, António, Dez Anos de Política do espirito (1933-1943). Discurso proferido no X
aniversáriodo SPN,Lisboa,Edi9ñesdo SPN, 1943,p. 16~ Cf.: Idem,ibidem.
Cf: Paulo, Heloisa, EstadoNovo e propagandaem Portugal e no Brasil O SPN/SNIe o DIP,Coimbra,Minerva, 1994,pp. 73-137.91 Cf.: AOS/ANTT, CO/PC-19,Pastan02,hojasnt 12 y 13. “Basesparaa organiza9áodo Secretariadode
PropagandaNacional” (1933). El primer articulo vincula al SPN a la Presidenciado Conselboy alMinistériodosNegóciosEstrangeiros.92 Cf.: AOS/ANTT, CO/OP-7,Pastan0 12, Y subdivisión,hojas a0 292-302.Basesreguladoresquejustifican la nuevaorganizaciónadministrativa(sin denominaciónespecífica),13/05/1936.
74
a desafiaral gobierno con una posición crítica.93 Parahacerseuna ideadel cambio
radical queprodujoel Secretariadode PropagandaNacionalen el panoramaperiodístico
portugués,en un año, entrediciembre de 1933 y el mismo mes de 1934, se había
aumentadoen un 20% el porcentajede periódicosprovincialesfavorablesal Estado
Novo.94 Suestructuraorgánica,por otraparte,estabaperfectamentedefinida95y poseía
un equipode redactores96dentrode los llamadosServigosInformagaoe Imprensaque se
ocupabandefabricar noticiase informacionesvariasqueenviabanalos periódicospara
Cf: AOS/ANTT, CO/PC-12,Pastan0 3, 4~ subdivisión.“Relatório sobreo estadoactualdaImprensada provincia e plano de ac9áopara urna propagandametódica dos principios políticos e sociais erealiza9oesdo Estado Novo”, (1933); idem, 6~ subdivisión. “Esbogo de um plan de propaganda”,3 0/12/1933.
Cf: Idem,hojan0 223.“ Segúnel Decreto-leyn0 115 deI 23 de noviembrede 1935 de refonnadel Secretariadode PropagandaNacional, los serviciosdel organismose dividen en tres: Servi9os Centrais,Servi9osde Informa9áoeImprensay Servi9osExteriores.La primerasección,segúnse hizo constare en el artículo2 del decreto-ley, tenía como competenciasprincipalesla expediciónde correspondencia,el control dela contabilidady la tesorería,la tramitación de documentacióninterna y el control del régimen y trabajos de losfuncionarios.La segundasecciónteníacomo misiónregularlas relacionesde la prensacon los poderesdel Estado,supervisarlas infonnaciones,conferenciaso discursosque se transmitíanpor las emisorasradiofónicas, orientar y dirigir todas las acciones propagandísticasdel gobierno nacional ointernacionalinente,en colaboracióncontodos los organismosportuguesesde propagandaexistentesenel extranjeroy, concretamente,las Casasde Portugal,editary fomentarla edición depublicacionessobrelos logros del Estado Novo, “com baterpor todos os mediosao seu alcancea penetra9áono país dequaisquer ideas perturbadorase dissolventesda unidade nacional” (parágrafo “g”), estimular laparticipaciónde los intelectualesen lapolítica depropagandanacionaly difundir mundialmentelaaccióncivilizadora de Portugalen suscolonias.En cuantoa los Servi9osExteriores,tenía como funcioneslaorganizaciónde propagandaa travésdel cine y el teatro, la producciónde películas, la organizacióndemanifestacionesnacionales,fiestaspúblicasy espectáculos,asícomo conferenciasen centrosde prestigionacionaleso extranjerosy establecerel intercambiodeperiodistasy escritoresderenombre.Cadasecciónestabadirigida por un Jefe de Servicio y el personal auxiliar era seleccionadodirectamentepor eldirector. Todos los empleadosdel SPN tenian entradalibre en los espectáculoso reunionespúblicasdecualquier naturaleza,así como en los estudiosde las emisoras.Los teatrosy cines, además,tenían laobligación dereservarun lugar de primera fila paraun funcionariodel organismo.Al mismotiempo, lassalascinematográficasestabanobligadas a pasardeterminadaspelículasproducidaspor el SPN y lasestacionesradiofónicasa dinfundir los comunicadosquerecibiesen.Cf.: AOS/ANTT, CO/PC-12,Pastan0 10, bojasn0 330-333.96 El equipode redactoresestabasuperiormentedirigido por António Ferroy el subdirectorAntónio E9ade Queiroz,que seencargabandirectamente,además,de los Servi~osExteriores. El Jefede los ServigosInternosy de los Servi9osde Informa9áoe Imprensaera Artur Maciely el de los ServiQosInternosJoséAlvellos. Los funcionariosque trabajabanpara el Secretariadode PropagandaNacional eran variasdecenas.Muchosteníancontratospor colaboración.En diciembrede 1936, formabanpartedel equipoderedactores los siguientes: Jaime de Carvalbo, Augusto Ferreira Gomes, Américo de Figucirédo,GuilbermePereirade Carvalho,Horácio de CastroGuimaraes,CasimiroAfonso Alves,ArmandoBorgesde Aguiar, ManuelNunesFéliz Ribeiro, António Ferreira, Alberto E9a de Queiroz,António StubbsdeLacerda,GastáoFariade Bettencourt,JoaquimMarquesMartinho,ManuelFalcón,FranciscoXavier deAvillez, Lobo de AlmeidaMelo de Castro,Alberto Quintánsde Abreu, JoséMarquesRodrigues,entreotros. Cf: AOS/ANTT, CO/PC-19, Pasta n0 8, l2~ subdivisión. “Quadro do pessoal auxiliar doSecretariadode PropagandaNacionale respectivalista de antiguidades,referida a 31 de Dezembrode1936, a publicarno Diário de Govérnode harmoníacom o preceituadono art’ 260 do decreton0 19478,de 18 de Mar9ode 1931.”
75
su publicaciónmediantepago o imposición. El Jefe de estasección,Artur Maciel,
estuvo como aviador al servicio del general Mola, en Burgos, antes de que aquél
falleciese en junio de 1937.~~ En estedepartamento,“(...) cadaredactor”, rezabael
decretosobreel funcionamientodel SPN, “(...) tomaráa seu cargoos jomais que Ihe
forem indicadose, independentementedo estabelecementode directrizese informa9bes
de caráctergeral, forneceráo artigos, sueltos e noticias que a sua observa9~olhes
mostrarconvenientesparaelevaro valor político déssesjornais~ Si losperiódicos
no seaveníana publicar las informacionesenviadaso adoptabanunaposturacontrariaa
la situación, seponíanen marchaotros procedimientosmásexpeditivosa través de la
Direc9~o Geral da Censura,al que los redactoresremitíanel informe oportuno,o se
empleabanlos mecanismosmásconvencionalesdel Ministério de Justiga.99
El SPNtrabajababajo la supervisiónde la Presidénciado Conselhoal igual que
la EmissoraNacional, o seade Oliveira Salazar,quientransmitíaconsignasy marcaba
el rumbo ideológico de la organización.’00Con el conocimientodirecto del dictador
portugués,la Censuray el SPN establecieron,a partir de junio de 1935, un “servi9o
directo de informa9oes”,pormedio del cual ambasinstitucionesseintercambiabansus
boletinesinternosy otros datos de interésparadesarrollarmáseficazmentesus tareas
respectivas,que, de estemodo,sehicieron complementarias.10’Con la aprobaciónde
Salazar,el aparatodepropagandadel EstadoNovo pasóaenviara la DirecQaoGeral da
Censurasu Boletim da Imprensa,dondese recogíanlas tendenciaseditorialesde los
periódicos nacionales,de provincia y los isleños, así como una circular especial
periódicacon informacionesconfidencialesrelacionadascon la “forma9áomental” de
los periodistasdecadamedio.’02Por suparte, los ServiQosde Censuraremitíanal SPN
sus boletines semanalessobre los cortes realizados para registrar y actuar en103
consecuenciasobrelas actitudesreviralizistasde la prensa. Estetrabajocoordinadose
extendiótambiénal partidoúnico del régimen,la Uniáo Nacional,que, por ordende
~ Cf.: A Voz,n0 3702, 15/06/1937,pp. 1 y 6.98 AOS/ANTT, CO/PC-12,Pastan03,7’ subdivisión.“Plano de ac9áo”del SPN (1934?).
~ Cf.: Idem,1 00 Cf.: Franco,Gra9a,op. cit., p. 108.
“~‘ Cf.: AOS/ANTT, CO/PC-12A, Pastan0 7, 1’ subdivisión,hojas n0 280-283.Oficio confidencials/n0del Chefedelos Servi9osInternosal Presidentedo Conselho,12/06/1935lO? Cf: Idem, ibidem.
~ Cf: lbidem.
76
Salazar,establecióuna “íntima colabora9ao”conel organismoencabezadoporAntónio
Ferro.104Esto afectó especialmenteal órgano del partido, el Diário da Man/id, que
quedaba subordinado“(...) ás directrizes que lhe forem dadaspor intermédio do
Secretariadode PropagandaNacional ~ 105 Para llevar a cabo los trabajos de
propagandade estasinstitucioneshabíafinanciación suficienteparagarantizarel éxito
de cualquiercampaña.El presupuestoanualestablecidopor el Ministério do Interior
para 1936 ascendíaa la cantidadde 1.800.000 escudosrepartidos de la siguiente
manera:
Diário da Man/id 912.000
ServiQosde Censura 465.000
UniaoNacional 360.000
Gabinetedel ministro 60.000
Liga28 de Maio 24.000
Imprevistos 38.400106
El Secretariadode PropagandaNacional, ademásde ejercerun control directo
sobrela prensay la radio, pusoen marchala producciónde decenasde documentales
sobreel EstadoNovo, ~ (apartirde 1938 encuadradosdentrodelJornalPortugués),así
comoel largometrajeA RevoluQdode Mato, que eraun cantoa la obrade Salazar.’08El
CinemaPopularAmbulante,el Teatro do Poyo, los PrémiosLiterários,o el patrocinio
de publicacionesperiódicas,libros y folletos de carácternacionalista,salazaristao en
defensa de la dictadura, como O Decálogo do Estado Novo, reproducían y¡09ftmdamentabanel discursopolítico del regimen.
104 Cf: AOS/ANTT, CO/PC-12A,Pasta¡ib 7, 1’ subdivisión, hoja n0 284. Minuta del Presidentedo
Conselhoal Presidentede la ComissáoExecutivade la UniaoNacional,s.d. (1935).lOS Cf: Idem, ibidem.¡06 Cf: AOS/ANTT, CO/IN-6, Pastan0 5, í~ subdivisión,hojas n0 258-260.“Despesasreservadasdepublicidadee propaganda”.Desgloseelaboradocon carácterconfidencial por el ministro do Interior,03/04/1936.107 Cf.: Matos-Cruz, José de, Prontuário do Cinema Portugués (1896-1989), Lisboa, Edi9áo daCinematecaPortuguesa,1989.‘~ Cf: Paulo, Heloisa, EstadoNovo e Propagandaem Portugal e no Brasil O SPN/SNIe o DIP,Coimbra, Minerva, 1994, p 112 y ss.09 Cf: Idem, pp. 81-88.
77
La censura previa estabacompletamentelegislada e institucionalizada en
Portugalcuandoestallóla GuerraCivil española.”0En mayo y septiembrede 1936, el
gobierno de Salazar endureció aún más la censura previa con dos decretos
especialmenterestrictivospara la libertaddeprensa,queeranla puntilla a la libertadde
expresión,ya desobrarestringidadesdela instauraciónde la dictaduraenPortugal.”’ El
primeroprohibíala fundaciónde nuevaspublicacionessin el reconocimientooficial de
la “idoneidadeintelectuale moral” de los propietariosy directores,así como la difUsión
en Portugal de prensa extranjeracon contenidosprohibidos para los medios de
comunicaciónnacionales.”2El decretode septiembreobligabaatodoslos funcionarios,
el juramentopor escrito de aceptacióndel ordensocial establecidopor la Constitución
salazaristade 1933, con el expreso rechazodel comunismoy cualquiermovimiento
~ A partir de entonceseradificil encontrarun periódicoqueno apareciese
,, 114adornadocon la fraserepresora“Visado peíaComiss5oda Censura. Además,como
apuntaGra~aFranco,existíanotrasmedidasqueteníanpor objetivo silenciara laprensa
por medio de la quiebra forzadade la empresaeditora.‘~ Salazar tuvo, desde un
principio, muy claracuál debíaser la fimción de la censuradentro del EstadoNovo a
preguntasdeAntónio Ferro,al queproponela creacióndeun colegiode periodistaspara
solucionarlos problemasde los informadoresconla Censura:
“(...) Naohánadaqueo homemconsideremaissagradoqueo seupensamentoe
do quea expressáodo seupensaniento.Vou mais longe:chegoaconcordarquea censuraé110 Cf.: Carvalbo,AlbertoArons de, A censurae as leisde imprensa,Lisboa, SearaNova, 1937; Idem yCardoso,A. Monteiro, Da liberdade de Imprensa,Lisboa, EditoraMeridiano, 1971; Lopes,Norberto,Visado peía Censura. A Imprensa-Figuras-EvocaQóes-DaDitadura & Democracia,,Lisboa, EditorialAster, 1975; Príncipe, César,Os Segredosda Censura, Lisboa, Editorial Caminho, Colecgao“NossoMundo”, 1979; Comissáodo Livro Negrosovre o Regime Fascista,A Políticadelnformag&o no RegimeFascista,Lisboa,Presidenciado ConseihodeMinistros, II vols., 1980; Luz, Diniz da, Coisasda Censurae tan artigo para inquietar” todaa gente,Angra do Heroismo, Uniáo GráficaAgrense, 1979; Pardal,Ulisses Vax, Tempos da Censuraá Imprensa, Fundáo,Jornal do Fundáo, 1978; Rodrigues,Gra9aAlmeidda, Breve flistória da Censuraliterária em Portugal, Lisboa, Instituto da Cultura Portuguesa,1980; Silva, Roíada, A Censura:consequénciasmarginais,Luanda,Neográf¡ca,1969; PenaRodríguez,Alberto, “A comunicaciónsocial en Portugal:dacensurasalazaristaárevoluciónmediática(1928-1995),lii Comunicaciónna Per~feriaAtlántica,Facultadde Cc. da Información,Santiagode Compostela,1996;Barata,JoséFemandoNunes,“Evoluqáohistóricadacensura”,in JnformaQdo,CulturaPopular,Turismo,Lisboa,Secretariade EstadodaInforma9áoeTurismo, 1970,n04, vol. 1, Pp 37-61.Entreotros.
Cf.: Franco,Gra9a,op.cit., Pp. 65 y 55.II? Cf: Decreto-leyn026589del 14 demayode 1936.“~ Cf: Decreto-leyn” 27003,del 14 de septiembrede 1936.
“‘ Ó, JorgeRamosdo,“Salazarismoe Cultura”, in Serráo,Jócí,y Marques.AH. de Oliveira (directores),Portugal e o Estado Novo (1930-1960),vol. XII de Nova Histéria de Portugal, Lisboa, EditorialPresen9a,pp. 440-443.liS Cf.: Franco,Gra~a,op. cit., p. 113.
78
uma nstitui9áo defeituosa,injusta, por vezessujeita ao livre arbitrio dos censores,ásvariantes do seu temperamento,ás consequénciasdo seu mau humor. Uma digestflolaboriosa, uma simples discussáo familiar, podem influir, por exemplo, no corteintempestivodumanoticiaou dapassagemduin artigo.Eu própriojá fui cm temposvítimada censurae confesso-lheque me magóei,que me irritei, que chegueia ter pensamentosrevolucionários...(...). Ora o jornal é o alimentoespiritualdo poyo e deve ser fiscalizadocomotodosos alimentos.Comprendoqueessafiscalizagáoirrite osjornalistas,porquenáoé feita por eles, porque se entregaessepoliciamentoá censuraque também pode serapaixonada,por serhumana,e que significará, sempre,para quem escreve,opressáoedespotismo.Masvou oferecer-Ihesurnasolu9Aoparaesteproblema(...): porquenáo secriaumaOrdemdosJornalistascomosecriou umaOrdemdosAdvogados?(~)~~ííó
La prensase habíaconvertido en un estamentopoderosoque, necesariamente,
debíaestarligado al gobiernoy servir a ésteparaconducirlos destinosdel país. Era la
plataformadivulgadorade laculturanacionaly la creadorade estadosde opiniónque,si
no estabandebidamentecontrolados,podíanobstaculizarla labor “constructiva” del
EstadoNovo. Así percibíael gobiernosalazaristaa los mediosde comunicación.Dicho
con otras palabras:“(...) Salazarquerefazer da imprensaum poderosoelementodoII?
progressonacional,ao serviQodo Bern daNa9ao(...)“, en palabrasde A Voz. En este
contexto, los informadoresno podíantrabajaral margende la política informativadel
gobierno.Indefectiblemente,tenían que incorporarsey formar partede las estructuras
corporativasdel país.“(...) A miss~odo jornalistaécheiade nobrezae responsabilidade.
É urna armaque só deve servir á verdade.Quandotransgridea norma que a deve
orientarno serviQoda verdadee da Na9áo,frustra a suamiss~oe torna-seum elemento
altamentedaninho (...)“, segúnel criterio del ministro do Interior, Mário Pais de
Sousa.”5Desdeestepunto de vista,es lógico que los órganossalazaristasconsiderasen
la libertadde prensacomo unelementonocivoparael país:“A liberadadede Imprensaé
dospretextosmaisfrequentese maisclamorososparadiscursatasliberaise subversivas
(••4~~¡l9 Para controlar mejor la actividad de los periodistasportugueses,el 26 de
febrero de 1934 sefundó el SindicatodosJornalistascon 300 socios.120Sus funciones
erancomplementadaspor el Grémio da ImprensaDiária, integradodentrodel régimen
corporativode acuerdoconel artículo 23 de la Constituciónde 1933, en el que sedice
‘¡6 Ferro, António, Salazar,Lisboa,Edi9óesdo Templo, 1978,Pp. 93-95.‘“A Voz,n03698,11/06/1937,p. 1.
Idem, ibídem.119 Idem,n0 3610, l37O3/l937,p.1.¡20 Cf.: DiáriodaManh&,n02049,0l/0l/1937,p.17.
79
que “(...) a Imprensaexeree,umafun9ao de carácerpúblico, por virtude da qual nao
poderárecusar, em assuntosde interessenacional, a inseryaode notas oficiosasde
dimens5escomunsque lhe sejamenviadaspelo Gov6rno . El principal objetivo del
Grémioda ImprensaDiário eravelarpor el ejercicioprofesionaldel periodismodentro
del ordenpolítico y socialestablecidopor el EstadoNovo. Los fundadoresdel Grémio
fueronlos directoresy propietariosde los másimportantesdiariosportugueses.122Entre
1932 y 1936, sesilenciarontodos aquellosperiódicosque, fueracualfuerasuideología,
no acatabanel statusquo de la dictadura.’23
Además,el aparatode propagandadel EstadoNovo se completócon la creación
de la EmissoraNacional (EN), con la que pudo contarregularmente,desdeel primero
de agostode 1935. El propio Oliveira Salazarfue el encargadode apadrinare inaugurar
la estaciónradiofónicaestatalaño y medio antesdel inicio de la GuerraCivil española,
el 9 dediciembrede 1934. Desdela sedede la UniaoNacionalen Lisboa,el dictador
luso profirió suprimerdiscursoradiofónicoen directo.Aunque,ya desdeabril de 1934,
la EmissoraNacional (EN) hacíaemisionesexperimentales.’24Las emisionesregulares
de la EN, sin embargo,no comenzaronhastael primero de agostode 1935, bajo la
administracióndel Ministério de ObrasPúblicase Comunica9óesde Duarte Pachecoy
la dirección deHenriqueGalvao. Al principio de la guerraespañola,la potenciade la
EN no sobrepasabalos 5 Kw de potencia.En 1939, sin embargo,ya alcanzabalos 20
Kw., que le permitieronrealizar transmisionesintercontinentalesde gran calidad. Su
121 Cf: Diário da Man/id, ¡iO 2009,20/11/1936,p. 1. SobrelaConstitucióndel EstadoNovo, cf.: Caetano,Marcelo,ConstituigdesPortuguesas,Lisboa,6~ edición, 1986.¡22 Los fundadoreseranlos siguientes:de O Jornaldo Comércioe dasColónias,DenizBordaloPinheiro,del Comérciodo Porto, SearaCardoso,del Diário deNoticias,CaetanoBeiráodaVeiga, de O Primeirode Janeiro, ErnestoCanavarro,de O Século,JoáoPereirada Rosa,por el Novidadesy el Diário doMinho (ambosperiódicospertenecíana la IglesiaCatólica)el padrePais de Figuciredo,porel Jornal deNoticias,GuilherniePacheco,porel República,CarvalháoDuarte,António JoaquimMarquesporA Voz,el Diário deLisboa estabarepresentadopor PedroBordaloPinheiro,el Correio doMinho porSilva Diasy el Diário da Manha,Mira da Silva. Beir~o da Veigafue elegido nuevopresidenteellO de noviembrede 1936.Cf.: Diário daMan/id,n02009,2O/ll/l936,p. 1.123
Cf?: Rosas,Femando,y Brandáode Brito, J.M., Dicionário de História do EstadoNovo, Lisboa,Bertrand,vol. 1, 1996,pp. 139-140.124
Cf?: Radio Nacional, año II, n0 22, 09/04/1939,p. 5; Idem, año ~ n~ 29, 28/05/1939,pp. 10-13;Abreu,MariaFilomena,“A rádio portuguesae a GuerraCivil deEspanha”,in revistaHistória, anoXVII
(nova série), n0 11/12, agosto/septiembre1995, p. 48; Maia, Matos, Telefonia, Lisboa, Círculo deLeitores, 1995, Pp. 100-106. Vide también: Cf: Tavares,Silva, Emissora NacionalTrés anos detrabaihos,1 deAgostode 1935-1deAgostode 1938,Lisboa, 1938; Ferro,António, ProblemasdaRádio(1933-1943),Edi9óesSIN, SPN, Lisboa, 1943.
80
sedeprincipal estabaen la callede Queluz,en un edificio que concentrabaunasbuenas
instalacionesmejoradasa lo largode la GuerraCivil española.Poseíaunidadmóvil, y
unauditorioparaorquestas.Fueunade las radioseuropeaspionerasenla instalacióndel
control de sonido automático,con tres mesasque permitíanla realizaciónde varios
programasal mismo tiempo. Su organización interna estaba controladapor una
comisiónadministrativa,presididaporHenriqueGalv~o.’25
Evidentemente,seríaingenuoafirmar que solamentelas institucionesy medios
citados eran los únicos instrumentosde propagandaque tenía el EstadoNovo para
extendery afianzar su ideología o sus interesespolíticos. Graciasa estapoderosa
estructura,cuyospilaresfl.mdamentaleseranel Secretariadode PropagandaNacionaly
los Servi9osde Censura,el gobierno luso pudo controlar la comunicaciónsocial de
Portugalen la másampliaextensióndel término.Tanto la prensaprovincial como los
grandesdiarios se vieron abocadosa seguir las pautasideológicasdel régimen si no
queríandesaparecer.Las grandesempresasperiodísticasdel país, como la Sociedade
Nacional de Tipografla, que editaba O Século y O Século Ilusfrado, la Empresa
Nacional de Publicidade,propietariadel Diário de Noticias, así comoel periódico del
monárquicoy católico Femandode Souza,A Voz, el Diário de Lisboa dirigido por
JoaquimManso,el diariode la IglesiaCatólica,Novidades,y los tresbuquesinsigniade
la prensade Porto,el Comérciodo Porto, o Primeiro de Janeiroy el Jornal de Noticias
sealinearoncon el discursosalazaristasin condiciones.Tansólo, y comorepetiremosa
lo largode estainvestigación,el diario Repúblicasoportóestoicamentelos cortesde la
Censurasin hacerel caldogordoal EstadoNovo.
25 Cf?: RadioNacional, añou, n0 22, 09104/1939,p. 5.
81
CAPÍTULO 2
La prensaportuguesa,la diplomacia delEstadoNovo y la defensainternacional de los
interesesde Franco
“(...) Salazarsebateudesassombradamentecontraa maldadee a hipocrisiadunse a inconscienciaou a imcompreens&ode outros, peíavictória da dignidade,da nobrezaedahonrade Espanha.Nasconferénciasde náo-rntervenqáo,na SociedadedasNa9~ese emtodos os areópagosinternacionais,onde os inimigos de Francoerammuitos e outros sedeixavamenredarpor fórmulasjurídicasem contrastecom asrealidades,os delegadosdePortugalbatalharampor urna causajusta e bela que além de ser a portuguesano seuprofundosignificadoo eratambémdahonradaEuropae daHumnanidade.A atestarumatalca¡npanhafirmementeseguidaficam algunsnotáveisdiscursose “notas oficiosas”, semasquaisnáo sepoderiacompreendere escrevera história daguerracivil deEspanha.Quandoos Exércitosvitoriososde Francofizeranmdesabarnummundopodrede mentirasmarxistase entraramcm Barcelona,pode-sedizerquenóslá estavamoscom Cíes,porquena guerrainternacionalque se travou ocupámosdesdea prixneira hora urna trincheiraque nuncaabandonamos()~~1
Diário da Manh&, 23/03/1939.
2.1. El corte de las relaciones diplomáticas con el gobierno de la iia
República española
Varios autoreshan relatadoya en diversos trabajos las múltiples razonesque
teníael gobiernode Salazarparaforzar la suspensiónde relacionesdiplomáticasconla
11a Repúblicaespañola,2que se produjeron el 23 de octubre de 1936, cuatro meses
despuésde la eclosión de la Guerra Civil española.En los momentosprevios al
enfrentamientoarmado,las relacionesluso-españolaserantensasy dificiles, agravadas
en muchoscasospor la recíprocacampañade propagandacontrael país vecino.3 La
prensaestabaazuzadapor los respectivosgobiernospara atacar al contrario en un
Cf?: Diário da Manhá,n0 2841,23/03/1939,p. 1.2 Entreotros, cf?: Torre Gómez,Hipólito de la, La relaciónpeninsularen la antecámarade la GuerraCivil (1931-1936),Mérida, Uned, s.d. (1988); Delgado, Iva, Portugal e a Guerra Civil de Espanha,Lisboa,Publica9óesEuropa-América,s.d. (1980),pp.74-81; Oliveira,César,Salazare a GuerraCivil deEspanha,Lisboa, Edi~ÓesO Jornal,2~ edición, 1987, pp. 86-122; 190-201; idem, Portugal e a 1J~RepúblicadeEspanha(1931-1936), Lisboa,Perspectivas& Realidades,s.d. (1985).
Cf?: Oliveira, César,Salazare a Guerra Civil de Espanha,Lisboa,Edi9óesO Jornal,2~ edición , pp.113-122.
87
intento por crear un clima de desestabilizacóninterna. Se tratabade fomentar los
movimientos contestatariosen el territorio enemigo para derrumbar el régimen
contrario.La manifiestaincompatibilidadentreambossistemaspolíticos percibidapor
los dos Estadospeninsulares,conducíainevitablementeal lógico deseorecíproco de
derrocamiento,como sese ha explicadoen el capítuloanterior.Esteclima de irritación
debido a la aversión mutua de los regímenespeninsularesparecía no dejar más
alternativaquela deseguirpor la mismasendacombativaparasembrarel germende la
autodestrucciónen el territorio nacional del país vecino. El EstadoNovo fue muy
tremendistaen este sentido, realizandouna visceral e infatigable campañacontra
España,cuyo gobiernodel FrentePopularrepresentabalos interesesde la Internacional
Comunista,segúnel mayoritariopuntode vistade la “grandeimprensa”.
El dictadorportuguésfijó comoobjetivoprioritario de las columnasperiodísticas
el combateal gobiernode Madrid, tal y como sepuedeconstataren la lecturade los
periódicoslusosde la época.Cualquierbrotede oposicióninterna,Salazarlo achacaba
directamentea los manejosde los “comumstas”españoles,como ocurrió, ya en plena
Guerra Civil, con la revueltade los marinerosdel 8 de septiembrede 1936, cuya
verdaderacausaera la reclamaciónde mejorassalarialesy la reintegraciónde 17
compañerosexpulsadosde la Marina.4 “(...) En el espíritu de sencillos marinosfue
posible,graciasa la insistenteacciónde desnacionalizadosde todos los pueblos,a la
campañade los periódicosespañolesy folletos portugueses,a la influenciacontagiosa
de los malosejemplos,lanzar la ideadel auxilio internacionala los “camaradas”rojos,
uniendolos barcospropios a los de ellos (...)“, decíaSalazaren el comunicadooficial
publicadopor la prensaportuguesael 9 de septiembre.5Comunicadoque seaireó con6todala crudezade susagresivascríticascontraelEstadoespañol.
Conestedesalentadorpanoramadiplomático,el historiadory lusitanistaClaudio
Sánchez-Albornozllegó a Portugalel 15 de mayode 1936, dispuestoa reconducirlas
Cf.: Borda,Joáo,A RevoltadosMarinheiros,Lisboa,EdigñesSociais,1974,pp. 18-31; Qomes,Varela,GuerradeEspanha.Achegasao redor daparticlpaQ&oportuguesa,Lisboa,Venus,1987,pp. 94-97.
Portugaly la Guerra Civil de EspañaDocumentosy notas,Lisboa,Edicionesdel SPN,s.d. (1939), p.29.6 Cf?: AMAE, RE-35, carpetan0 42. Oficio s/n0 del embajadorde Españaal ministro de Estado,10/09/1936, in Martín, JoséLuis (compil.), op. cit., documenton023,pp. 145-148.
88
relacionespor senderosmásamistososy fomentarel entendimientoatodoslos niveles.7
La cortesía lusitana le ofreceuna recepciónamigablepor partede las instituciones
públicas, e incluso se le brinda la oportunidad de hablar por los micrófonos de la
emisoraqueseriauno de los peoreslátigospropagandísticoscontrael gobiernoespañol
y él mismo, el Ródio Club Portugués,a travésde la cual pidió al puebloluso el olvido
de las rencillas“siemprepasajeras”de los dospaíses,dentrode un discursoqueeratodo
un cantoa la fraternidadpeninsular.8Peroya erademasiadotardeparahacerpropuestas
pacificas. Salazarhabíatomado la resoluciónde apoyarcualquierconatode rebelión
militar en Españaque tuviesegarantíasde éxito. Sánchez-Albornozresistió en Lisboa
todo tipo de presionese injurias provinientesdel gobiernoportugués,de los agentes
rebeldesy de la prensalusaparaque abandonarasupuestotras el pronunciamientodel
18 dejulio.9 El presidentede la Juntade DefensaNacional,Miguel Cabanellas,le envió
un telegramaordenándoleque abandonaralaembajaday cedierasus poderesen favor de10sus representantes. La mayoríade los funcionariosde las legacionesespañolasen
Portugalseadhirieronal Movimiento.1’ Peroel diplomático leal aguantóhastaque las
relacionesoficiales se vieron cortadaspor decisiónde Portugal. En sus informes,el
embajador español dejó constanciadel vendaval propagandísticode la prensa
portuguesa,quedio riendasueltaa suslógicasansiasde denigraral gobiernode Madrid
apoyandoa los insurgentes,concuyodestinose identificabanplenamente:
“(...) La prensaportuguesase ha empleadoa fondo desdeel primer día de lainsurrecciónatacandofuriosamentea todo lo que representela legalidad republicanaespañolay ensalzandohastael infinito los generalesy tropas insurrectas.La censura
Cf: ARiH/FLC, 536-50-1/1.Discursode ClaudioSánchez-Albornozanteel presidentede laRepúblicaportuguesa,el general OscarCarmona,s.d. (1936), ¿u Martin, JoséLuis (compil.), Claudio Sánchez-Albornoz.EmbajadordeEspañaenPortugal(mayo-octubre1936),Ávila, FundaciónSánchez-Albornoz,1995,documenton0 1, pp.94-96.8 Cf?: Idem, 536-50-1/3,in Martín,JoséLuis (compil.),op.cit, documenton0 5, Pp. 103-106.
Cf?: AMAE, R-1031,expedienten0 III. Informe del embajadoren Lisboa al ministro de Estado,08/08/1936; idem, RE-35, carpetau0 42. Informe de Claudio Sánchez-Albornozparael ministro deEstado,30/08/1936,in Martín, JoséLuis (compil.), op. cit., documenton022, Pp. 130-145.
Cf?: ARIZI]FLC, 538-50-3/1,in Martín, JoséLuis (compil.), op.cit., documenton0 8, p. 109.Claudio Sánchez-Albornozse quedóprácticamentesolo anteel peligro. Únicamentecontabacon la
ayuda del agregadomilitar, Manuel Golmayo, el secretario comercial y personal subalterno. Cf?:ARH/FLC, 538-50-3/3.Oficio n0 361 del embajadorde Españaal ministro de Estado,08/08/1936, inMartin, JoséLuis, op. cit., documentosn0 12 y 13, PP. 122-123. Manuel Golniayopaséa serpersona“non grata” parael gobierno luso, el 4 de agostode 1936, por intentar organizarsupuestamenteunacospiraciónmilitar en territorio portugués.Cf.:, in De:Anosde Política Externa(1936-1947).A NaQdoPortuguesae a SegundaGuerra mundial,Lisboa, ImprensaNacional,vol. 4, 1964,documenton0 94,p.76. Telegraman0 93 del ministro dosNegóciosEstrangeirosal encargadode Negóciosde PortugalenMadrid,04/08/1936.
89
periodística,que enestepaísesestrechísinia,tachainexorablementecualquiernoticia quedirectao indirectamentedenoteunasituaciónfavorableal Gobiernode Madridy encambiofomenta por medio de los censoresque controlancada periódico, toda la campañadefalsedadesy ataquesal gobiernolegitimo quehastahoy se hadesarrollado(y’12
A pesar de estahostilidad hacia el Estadoespañol,PedroTeotónio Pereira,
amigopersonal,confidente,asesory ministro de Comercioe Industriade Salazar,’3a la
postre nombradoembajadorportugués en España,creyendoque el Alzamiento no
tendría éxito, recomendó al dictador portugués echarle una mano al gobierno
democráticode Madrid a los pocos díasdel estallido bélico.’4 Esta actitud seríauna
buena oportunidad para acabar con los recelos en las depauperadasrelaciones
peninsulares.Pereirapropone diflmdir un comunicadode solidaridadcon el pueblo
español en el que el gobierno portugués ofrece su ayuda militar a Madrid. El
comunicadopropuestopor Pereiradecíalo siguiente:
“A Nagaoportuguesavem assistindocom dór sinceraáosacontecimentosqueenchemde luto a vidadaEspanhaefaz todosos votosparaqueana9áoirma regresseembreve a urna vida de paz e harmoniaentre os seascidadáos.Certamenteo Governo deMadrid nao tem conhecimentodos actosde banditismoqueha algunsdias veem sendocometidosenalgunaslocalidadesda provinciadeBadajozequeteenitranzidodehonoreindigna9áoas popula9ñesportuguesasdazonafronteiri9a. (...) O Governoportugugueznaopodendoassistircom indiferenga- dadosos lagosprofundosque unemPortugal ao poyoespanhol- a acontecimentosda naturezadaquelesaque acimaserefere,estánadisposigáode oferecerao Governode Madrid e sob afxscalizagáodo seuadido militar em Lisboa,oselementosmilitaresnecessáriospararestabelecerimediatamenteaordemnaquelaregi&o eentregaramesmaás autoridadaesqueo Govemoespanholparaah enviar. ~~
12
Cf?: Idem, 538-50-3/4.Informe delembajadorde Españaal ministro de Estado,s.d. (agostode 1936),¿u Martín, JoséLuis (compil.), op. cit., documenton0 26, p. 159.13 El papel de Pedro Teotónio Pereiradurante la Guerra Civil españolafue extráordinariamenteimportante,no sólo comomiembrodel gobierno,sino tambiéncomopropagandista.El 7 de diciembrede1937 fue nombrado“agenteespecial”del EstadoNovo ante el gobiernode Burgosy cl 28 dc abril de1938, cuando Salazarreconoce de jure a las autoridadesfranquistas, se convierte en embajadorportuguésen España.Véanse,entre otros: Pereira,PedroTeotónio, Meinórias. Postosem queservíealgumasrecordaQóespessoais,Lisboa, Verbo, vol. 1, Pp. 269-345; idem, vol. 2, Pp. 17-208;Correspondenciade PedroTeotónioPereiraparaOliveira Salazar(1931-1939),Lisboa,PresidénciadoConseihode Ministros, vol. 1, 1987; Pereira,Pedro Teotónio, A batalha do futuro. Organiza9docorporativa, Lisboa, Livraria Clássica Editora, 1937. Edición en español: La batalla del futuro.Organizacióncorporativaportuguesa,Barcelona,Bosch, 1942.
Cf.: Correspondenciade Pedro Teotónio Pereira para Oliveira Salazar (1931-1939), Lisboa,Presid6nciado Conselhode Ministros, vol. 1, 1987,documentosn0 27 y 27a,PP.46 y 47. Cartade P.T.PereiraaOliveira Salazar,29/07/1936y comunicadoadjunto.‘~ Cf?: Idem, documento27a,p. 47.
90
Perocomo la propuestaera meramentecoyunturalal fracasodel golpe rápido
quepretendíanrealizarlos rebeldes,Pereiracambiaautomáticamentede opinión al ver
quelos sublevadosavanzanhaciaMadrid. Entonces,trazaun plan de apoyo urgentea
los franquistas,convencidode que la únicasalidaquehabíapara la supervivenciadel
EstadoNovo era precisamenteésa: ponersedel lado de los rebeldes.“(...) Afirmo que
nadanos livra já de uma ofensiva,de uma guerrado governocomunistaespanhol,se
este vencere esmagaro exército. Dificilmente, muito dificilmente, só por milagre,
podemossuportaresseataque. Ao passoque, se o confito se establecesseagora,
apoiados no exército espanhol, a vitória para nós seria provável”, decía.16
Efectivamente,tal y como planeabael ministro portuguésy como muy bien explicó
FernandoSchwartz,Salazaribaapreferirjugárselo“todo aunacarta”.’7
El plan de Pereiradesglosadoporpuntos,proponecerrarla embajadaportuguesa
en Madrid, expulsar inmediatamenteal embajadorespañolen Lisboa, nombrar un
comisariofinancierosecretoparaasesorara los facciososen suscomprasde armamento,
acusara Madrid en la Sociedadde Nacionespor proporcionararmasa los comunistas
queproponenla anexiónde Portugal(sic), hacerpropangandaen otrospaisesa favor de
los rebeldesalegando“legítima defesa”y movilizar el ejército portugués.Pero como
parallevar a caboesteambiciosoplaneranecesariocrearun clima de apoyopopularal
gobierno,Pereiraproponeestimularla movilización social por medio de unacampaña
de propaganda.O sea: “(...) organizar a prepara9áodo espirito público para os
acontecimentos,nuni sentido de defezanacional anti-comunistae anti-iberista(...)“,
segúnlas palabrasdel ministrode Salazar.’8
Sin ningún génerode dudas,los acontecimientostuvieron mucho que ver con
esteproyectodel ministro de ComercioeIndustria,como sepodrácomprobara lo largo
de estainvestigación.Era urgenteextenderla telarañade propagandaanti-Madrid, anti-
comunista,a todoslos rinconesdelpaísparaevitarquelos opositores,los denominados
reviraihistas, aprovechasenla guerra civil españolapara prender la mecha de una
16 Cf.: Idem,documenton0 27c,p. 54.17 Cf.: Schwartz,Fernando,La internacionalizaciónde la GuerraCivil española(Julio de l936-marzode
1937),Barcelona,EdicionesAriel, 1971,p. 127.Cf: Idem,ibidem.
91
revoluciónsocial en Portugal.’9“ti.) É precisso que eles sintam por todaa parteum
pulso de ferro. A propagandaassume,porém,tais propor~~esque me convengoque isto
vai com uma verdadeiramobiliza9aodas for9assasdo Paiz e com urnaforte contra-
ofensivaantesque a delestome como”, escribePereirael 9 de septiembrea Salazar.20
En la mismacarta, le informaque suministerio le concedióunasubvenciónde 100.000
escudos a la Federa95o Nacional de Alegria no Trabalho (FNAT) para el
adoctrinamientopolíticode los operarios.2’
Las quejasdel gobiernode la II~ Repúblicapor la actitud de los mediosde
comunicación portugueses fueron constantes22 pero no sirvieron de nada.
Irremediablemente,todala prensalusaestabadel lado de los sublevados,haciendouna
intensacampañacontra el gobierno legítimo español.Por más que Sánchez-Albornoz
quiso hacerseoír por la opiniónpública portuguesa,el silencio impuestopor la censura
amordazócompletamentesulibertad de expresión.La Censuralo obligó al silencio.Así,
la entrevistapor él concedidael 22 de Julio al diario República se la tragaron los
censores.En ella, el diplomático republicanohacía afirmacionesque resultaronmuy
molestaspor su ataque,precisamente,al régimende censuraprevia y sus elogiosa la
resistenciadel Repúblicacontraesteestadode cosas:
“(...) Desejaria pór cm guarda a opiniáo pública portuguésacontra asinformagaestendenciosasquese tem dado cm Portugalsóbrea situa9aoda minhaPátria.Mas estousegurode queos amigosde Espanhanáoacreditamnessesboatos,cujaorigemétAo conhecidaquenáo valeapenaacentuardemasiadamente(Y’
19 La preocupacióndel régimenporel “contagiocomunista”,seconvirtió en unaobsesióndurantetodala
guerra.Su red de confidentesera infmita. Por todo el pais,había agentesal serviciodel EstadoNovopertenecientesalos organismoscorporativos,quealertabaninmediatamentealas fuerzasde seguridadencuantopercibían algunaseñalde propagandareviraihisra o favorable a) bandoleal español.En elArquivo del Ministério do Interior (Arquivos Nacionais Torre do Tombo), concretamenteen losdocumentospertenecientesalGabinetedo Ministro, se encuentranpruebassobradasde esaprecoupaciónde las autoridadesportuguesaspor eliminar cualquierbrote de apoyo al “comunismo” español.Lapropagandaclandestinafue, en estesentido,tremendamenteperseguiday castigada.En Portugal,durantela GuerraCivil española,circularonalgunosperiódicosde resitenciaanti-fascista,queconteníanapelosde ataquea la dictaduraportuguesaparaapoyara los “hermanos”de España.ÓrganoscomoAvante,Barricada, Solidariedade,entreotros,fustigaronalEstadoNovo desdelas cavernastipográficasdel país.Cf: AMI-GM/ANTT, M 493, C 48.20 Cf.: Correspondenciade Pedro Teotónio Pereira para Oliveira Salazar (1931-1939), op. cit.,documenton0 28, p. 57. Cartadel 05/09/1936.21 Cf.: Idem, ibídem.22 Cf?:, in Dez Anos de Política Externa.., op. cit., documenton0 39, p. 28. Telegraman0 69 del
SecretárioGeraldel Ministério dosNegóciosEstrangeirosal embajadordePortugalen Paris,25/07/1936.También: idem,documenton0 43, p. 31. Telegraman0 43 del encargadode Negóciosde Portugal enMadrid al ministrode NegóciosEstrangeiros,26/0771936.
92
- Diga que estou sinda muito sensibilizadocom a atitude da “República” cujosesfor;osparanos dar noticias exactasde Espanhasáo evidentes.E diga aindaque comorepresentantesda RepúblicaEspanholaacreditadoemPortugalme cumnpreagradecerepórcm destaqueoshonestosesfor9osdo seujornalparainformarosseu leitores.”23
En cambio,tresdíasantes,sí fueronpermitidaslas declaracionesde] generalSanjurjoa
O Séculoa favor de la revueltaen España.manifestandoentoncesel León del Riff que
o movimentomilitar espanholcorrespondea um estadode opinido do país, que
n&o podemanifestar-sede outro modo. O Exército, quepariliha dos sentimentosda
naQaoe éa únicafór~a organizadaque aindaexisteemEspanha,viii-se obrigado apór
termo a um estadode coisas absolutamenteintoleravel” (cursiva en el original).24
Sanjurjo,ademásde líder de la rebeliónmilitar, eraunode los personajesespañolesmás25admiradospor la prensaportuguesa. A su muerte, algunosdiarios le rindieron un
fraternalhomenaje.26Su fallecimiento,como consecuenciade un accidenteaéreoel 20
dejulio de 1936, cuandopretendíaunirsea los facciososen territorio español,siempre
se atribuyó al probable fallo mecánico o al excesode carga de la avioneta.27 Sin
embargo,la hipótesisdel atentado,barajadaen algunasocasiones,nunca se pudo
sostenerpor falta de pruebas,a pesar de que se llegó a atribuir a los anarquistas
portugueses.28En cambio,los hallazgosdocumentalesa los quehemostenido acceso,
aportanpruebasa favor de la versiónterrorista,aunqueel atentadoseñacometidopor
un espíaal serviciode Madrid y sargentodel ejércitoportuguésllamadoRamiroNúñez,
en colaboracióncon dos oficiales de aviación lusos. Según los informes policiales
secretosencontradosen el Archivo Generalde la Administraciónde Madrid y el
Arquivo do Ministério do Interior portugués,el accidentepudo debersea un actode
sabotaje cometido cuando la avioneta que pilotaba el capitán Ansaldo repostó
combustible en Lisboa. En el depósito del aparato se introdujeron 20 litros de
23 Cf?: BoletimdeRegistoeiustwcaQaodeCortes,n0 169,22/07/1936.AMI-GIvVANTT, M 482, C 35.240 Século,n0 19520, 19/07/1936,p. 1.25 Cf.: A Voz, n0 3386, 26/07/1936,p. 8; idem, n0 4341, 29/04/1939,p. 1; Diário da Man/id, n0 1888,
21/07/1936,p. 1; idem,n01890,23/07/1936,u 8; idem,n0 2244, 20/07/1937,p. 1; 0 Século,n0 19.757,19/03/1937,p. 1, entreotrasreferencias.26 Véaseel capítulosobrela propagandade los franquistasen Portugal.27 Cf: Preston,Paul, Franco. Caudillo deEspaña,Barcelona,Grijaldo, 1994,p. 195.
Cf: Idem, p. 217, nota n0 28. Vide también: Vila San Juán,J. Luis, Enigmasde/a Guerra Civilespaiiola,Barcelona,EdicionesNauta,Circulo deLectores,1977.
93
amoniaco.29La operaciónfue financiadadirectamentepor el director general de la
policía española,Ángel Gallarza,quien el 20 de Julio estabaen la capital portuguesa
paraultimar la operación,comoconstatanlos informes de la Polícia de Vigiláncia e
Defesado Estado(PVDE),30y como él mismo declaróen febrerode 1938 al periódico
barcelonésL’ Humanitat,enel quereconocesu implicaciónen el atentado.3’De todas
formas, no se le otorgó demasiadocrédito a este testimonio de Gallarza porque no
aportabapruebasde suestanciaenPortugaly porquedecíadesconocercómo se realizó
elactoterrorista,aunqueinsistíaenque suscolaboradoresportugueseslehabíandadosu
palabrade que Sanjurjono saldríade Portugalsin darlemásdetallesde la operación.32
Algunosmediosportuguesesdesacreditaronsurelatocreyendoque teníacomo objetivo
valorizarlos serviciossecretosrepublicanosdentrodeunaestrategiade propaganda.33
El cortede las relacionesdiplomáticasentreel EstadoNovo y la ~a República
sobrevinopor unaserie de circunstanciasderivadasde la Guerra Civil españolaque
resultaronofensivaspara el gobierno portuguésy a las que la prensalusa le dio la
oportuna publicidad. Salazar encontró “excusas” suficientes para suspenderlas
relaciones.En principio, antes de que los rebeldesse hiciesen con toda la línea
fronterizaconPortugal,amediadosde agostode 1936, trasla conquistadeBadajoz,el
gobierno luso advirtió al españolde supuestasvulneracionesde la soberaníanacional
portuguesadurantelos combatespróximosa la fronteraentreambosbandos.Hechos
sobrelos que no recibieronuna explicación“satisfactoria” de Madrid.34 El gobierno
legítimo españolreconociósu incapacidadparahacerlas investigacionesoportunasen
aquellosmomentos,ya quelos territoriosrayanosquedaronen poderde los facciosos.35
A este motivo se sumaron otros relacionados con la supuestaaprehensiónde
correspondenciadiplomática, un incidente con el buquede guerraportuguésNyassa,
29
Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6631.Servicioe Informaciónde Tánger,notan02081,02/07/1938;idem,nota~nfonnativan0 2187, 12/07/1938;30 Cf.: AMI-GM/ANTT, M 481,C 34, 4~ subdivisión.Informe confidencialn0 1368/936-1del director dela PVDE,AgostinhoLouren9oal ministro do Interior,25/07/1936.
‘ Cf?: A Voz,n0 3585, 16/02/1936,pp. 1 y 6.32 Cf?: Idem, ibidem.~ Cf?:
Cf: De: Anosde Política Externa A NaQ&o Portuguesadurantea SegundaGuerra mundial(1936-1947), op. cit., documenton0 215, p. 194. TelegramaR-78 del ministro dos NegóciosEstrangeirosalencargadodeNegóciosdc PortugalenLondres,25/08/1936.~ Cf?: Idem, ibídem.
94
supuestasdesconsideracioneshacia el cuerpo diplomático portuguésacreditadoen
Españay las acusacionesde Sánchez-Albornozcontrael gobiernode Salazar.Perola
decisión de ruptura diplomática fue tomadapor Salazardespuésde que Madrid
presentaseante el Comité de Londres,aprincipios de octubrede 1936, pruebasde la
intervenciónportuguesa,alemanae italiana en España.36El fin de las relaciones,de
todasformas,veníaa confirmarlo que yaestabaenbocade todos:el irrefrenabledeseo
del gobierno del EstadoNovo de retirar el reconocimientoimplícito del derecho
legítimo de la iia Repúblicaa defendersedel movimientorebelde,parapoderactuarasí
con mayor coherencia,en los foros internacionales,en contra del gobierno español
elegidodemocráticamente)7
Las consecuenciaspolíticas del corte de relaciones,hecho oficial el 23 de
octubrede 1936,38agravóaúnmásel panoramadiplomáticode la jja República,porque,
a partir de entonces,Portugalpasóa casiinstitucionalizarunos fluidos contactosconel
gobiernode Burgos.Salazarseconvirtió entoncesen el ministro deAsuntosExteriores
de Franco,39segúnlaacertadaconclusiónde FemandoRosas,aunqueel reconocimiento
de jure del Estadorebeldeno llegó hastael 28 de abril de 1938. Pero,sobretodo, la
prensa portuguesa rompe con cualquier tipo de convencionalismopolítico para
tranformarseen el adalid de la opinión pública mundial contra los “rojos”, los
“vermelhos” de Madrid. El 18 de octubre, cuando la suerte de las relaciones
peninsularesestabaechada,el Diário de Noticias haceun minucioso relato, ilustrado
con la foto del embajadorruso en Madrid, sobre las “miseráveis campanhasdo
marxismo espanholcontra Portugal”.40Recuerdala conspiraciónde Azaña con los
emigrados políticos portuguesespara “bolchevizar” la PenínsulaIbérica desde la
plataformade la asociaciónmadrileñaAmigos de Portugal,instigadosdesdela prensa
“marxista”.4’ Suscomentariossedefiendende la campañade “mentiras” del gobierno
36 Cf?: Delgado,Iva, op. cit., pp. 74-81;Oliveira, César,op. cit., pp. 190-201.
“ Cf.: Idem, ibidem.~ Cf?: De:Anosde Política Externa...,op. cit., documenton0 526, pp. 508-512. Notan027, proceson028/1. “Nota comunicandoaoembaixadorde Espanhaaroturadasrela~ñesdiplomáticasentrePortugaleo seupaís”,23/10/1936.~ Cf?: Rosas, Fernando,“A GuerraCivil de Espanhana Sociedadedas Na9Óes.Salazar,ministro dosNegóciosEstrangeirosdo GovemodeBurgos”,in revista1-fistória,n0 82,Lisboa, 1985,pp. 32-53.40 Cf: Diário deNoticias,n0 25397,18110/1936,p. 1.41 Cf?: Idem, ibidem.
95
de Madrid contra Portugaly los “nacionalistas”españoles.Por eso, no se reprime de
llamar la atencióndel embajadorespañol,al que critica su actitud pasiva contra la
propagandade la prensaespañolacontra el Estado Novo, mientras él disfruta del
sosiegolusitano: “(...) (El embajadorespañol)passeialivrementepelo nossacapital,
satisfeito,por certo, de assimsever longe de aqueleterror “yerme/ho” <1..). Porque
nao desmenteo sr. embaixadorde EspanhaemLisboa,comolegítimorepresentantedo
seuGoverno,asmiseráveisatoardasespaihadassobrePortugalemMadrid, Barcelona,
Alicante e outras terras onde a/nc/aflutua a bande/ra bicolor (.f”, se preguntael
Diário deNoticias (cursivaenel original).42Por suparte,el Diário da Man/id, el 24 de
octubre,califica de “inevitável” la suspensiónde las relacionesentrelos dos gobiernos,
apuntandoque seria“indecoroso” no poner fin a aquella situación. Por eso, dice el
editorialdel órganode laUniáoNacional,“(...) o Gov¿rnotem aabsolutacertezadeque
a Na9aoaprovaincondicionalmentea suadecisAo,dispostaa corrertodos os riscose a
suportartodosos sacrificios paraasustentarcomo, ondeeatéondefór precisso!”Y El
Diário da Man/id publica tres días despuésla foto de Claudio Sánchez-Albornoz,
disponiénsosee embarcarenel barco“Almada Star” caminode Francia,junto a la nota
oficial entregadapor el ministro de Negócios Estrangeiros,Armindo Monteiro, a]
diplomáticoespañol,en la que sele anunciaquedebeabandonarPortugal.Ante la firme
actituddelgobiernoportugués,el órganode la Uni~o Nacionalsacaarelucir suorgullo
nacionalista,mientrasllamatraidoresalos que apoyenal gobiernode Madrid:
“O st. Ministro ¿osNegóciosEstrangeirosfalou a única linguagem queusa oGovérnode Portugal- a linguagemda verdade,a linguagemda dignidadenacionall. (.3Seria, na verdade,trair o sentimentoe o interessenacional,nao querer ver na resolu9áotomadaa únicaatiudedignado Govérnodum FaiscomoPortugal.Se báalguémqueousepensardiferentemente,é porquenao pensa,procedeou vive como portugués,mas comotraidor ou estrangeirodentro da própriaPátria. Pensarcomoos marxistasde Madrid ejánaoserportugués- é sercontraPortugal!”.44
A Voz apoya“sem hesita~~o”45el cortede las relacionesal tiempo que intenta
rebatir la “legitimidad democrática” de la 1V República, argumentandoque las
eleccionesde febrero de 1936 habíansido un fraude y que el Frente Popular había
42 Cf.: Ibidem.
‘~ Cf?: Diório da ManltZ n0 1982,24/10/1936,p. 1.Cf.: Idem,n0 1985,27/10/1936,p. 1.
~ Cf.: A Voz,n0 3475,24/10/1936,p. 1.
96
obtenido muchos votos comprometiendo la unidad de España al prometer la
independenciadel PaísVasco y Cataluña(sic).46 Además,haceun particularbalance
delgobiernoespañol,aportandounaestadísticade sus“logros”. A Voz evalúael período
del gobiernode las izquierdasespañolascuantificandoen 178 el númerode incendios
terroristas,199 saqueosaiglesiasy 700 tiroteos callejeros.“(...) Formidávelbalan9oda
mentirosalegitimidade do Govérno da Frente Popular (...)“(cursiva en el original),
concluye la cabeceracatólica.47OSéculoaplaudetambiénla decisiónde Salazarcontra
la “crápulacomunista”mientrasaguardala llegadade un nuevoembajadorde España,
de la España“nacional”. “(...) Essasanqao aplaude-ao país, apoina-na todos os
portuguesesque nem querem ser escravos de Moscovo, nem ver o prestigio
nacionaldeminuido.Esclareceu-seumasitua9~oincompatívelcomanossadignidadede
poyo livre e honrado.Ainda bern. Jásaiude Portugalo embaixadordo sr. Azañajunto
do Govérno portugués. Dentro em pouco vírá outro. E será ¿sse o verdadeiro
representantedaEspanharedimida.”48El Diário de Lisboaes el quemás espaciodedica
a la marchadel embajadorespañol,en cuyanoticia hay un cierto lamento,pero, en
cambio,el editorialjustifica completamentela actituddel gobiernoportuguésy sepone
del lado faccioso.49El Comércio do Porto publica algunascartas de asociacionesy
organismoscorporativosdirigidas a Salazaren las que demuestransu incondicional
apoyoa la política seguidapor Lisboarespectode la Españaleal.50 Además,reproduce
un elogiosoeditorial del Faro de Vigo porel comportamientodiplomático de la nación
vecina,del que el Comérciodo Porto semuestraorgullosoantesuslectorestitulandoel
texto conel lema“Portugal,exemplodasNa~5es”:
“(...) Á diplomaciaportuguesasomos,também,em grandeparte,devedoresdoftacassodas hipócritasmanobrascom que preparavama traidora interven9áonos nossosassuntoscertospoderesexóticosligadosá “FrentePopular”. É verdadeque outrosEstadostém contribuidoparao malogrodessessinistrosprojectos,porém,a atitudede Portugaltemimportanciadecisivadadaasuavizinhan9acoma Espanhae a clarezae desassombrocomque foi exposta.Estacondutaacabadedefmir-se e caracterizar-secoma resolu9áotomadopelo Govérnodo dr. Oliveira Salazarde romperas rela9óesdiplomáticasqueaindavinhasustentandocom aquelesquefalam cm nomedalegalidadequeunicamenteexistenassuaslmagrna9óes.O documento cm que se consigna esta resolu9aoé notabilissimo peíaconcessáodos factos cm que se frnda e peía forma como se qualifica. Pñe-se,néle, em
46 Cf: Idem, n0 3489,07/11/1936,p. 1.
Cf.: Idem, ibidem.48 Cf?: O Século,n0 19619,27/10/1936,p. 1.
Cf.: Diório deLisboa,n0 5008,26/10/1936,pp. 4 y 5.50 Cf?: Comérciodo Porto, n0 287, 01/11/1936,p. 1.
97
evidéncia,a absolutafalta de autoridadedo Ministério de Azaña sobreos elementosquedeveriamobedecer-me.Portugalteve de defendercomo Espanha,e ao lado ¿esta,a suaindependenciaameagadano século passadopor um invasorquemenospresavaas nossasglóriaseria dasnossascren9asetradi9óes.Um perigo identicose apresentaáosdois poyosirmáos,aindaqueasuaorigemsejadistinta.”5’
Pero estapropagandafue complementadacon las tópicas celebracionesy actos
popularesdehomenajea la política exteriordel EstadoNovo. El cortede las relaciones
conMadrid fUe motivo de unagranmanifestaciónde agradecimientoal dictador,por su
resueltay decididaactitudfrente aEspaña,quelos organismoscorporativosy el Diário
da Man/id se encargaronde convocarparala noche del 31 de octubre. “(...) O país
inteiro vibra de orgulho e entusiasmonestemomentohistórico em queo Govémodo
EstadoNovo defendecom desassombroe galhardiao bomnomede Portugalpermite as
insólitas agress6esde dos Govérnos de Moscovo e Madrid”, decía el día de la
“manífesta9áopatriótica” el órganosalazarista,52quehaceun llamamientoparaquetoda
la sociedadportuguesase dé cita en Lisboapara proclamarsu derechoa defenderse
contralos ataquesexternosdel “comunismoespañol”,arropandocon suasistenciaa su
líder:
“Estanoite, ás 21 horas,juntam-se,no alto daAvenida,mimaresde portugueses.O quepretendem?.O que desejam?.Num momentoem que todo o Mundo seconvulsiona,se agita, desvairado;cm que as reclamagóesde vAria ordeni se apresentame atropelam-
éssesmilbaresde portuguesesnadaexigem,nadareclamam.Um sópensarnentoos uneeimpulsiona,urna sé vontadeos determina:querenxafinnar a sua solidariedadee o seuagradecimentoao Govémo da Nagáo,que tAo alto tem levantadoo nome de Portugal,defendendo-ode torpes arremetidasmadrilenase moscovitas,impondo-o á respeitossaa&nira9áode todosos poyos que considerampatrimónio comúma civiliza9áo ocidental:Somos urna for9a, enérgica,ordeira, decidida!. Sabemoso que queremose para ondevamos.Ternosno Govérnoum Chefee estetem a seulado colaboradoresdignosda suaobra - confiadostodos no honrado prestigio da figura veneradae ilustre do prinieiromagistrado da NaQáo. Quando esta é atacadapelos caluniadores,pelos mentirosos,osportuguesesd~o-seasm~os,acertamo ritmo doscora~ñes,ergwem-secomoum só homem- comoseo inirnigo, em armas,batesseA suaporta(...). Emocionanteespectáculoseráo dodesfile dum imensamultidáo A luz intensados focos e archotes,aclamandoa PAtria e osquemaisalto arepresentam(.4’ .~
El cortejo discurrió por las calles lisboetasde acuerdocon un plan oficial y un orden
preestablecido.A la cabezade la manifestacióniba una bandade músicainterpretando
~‘ Cf?: Idem,n0 289,03/1171936,p. 1.
52DiáríodaManhd n0 1989, 3 1/10/1936,p. 1.
~ Idem,pp. 1 y 8.
98
los himnos nacionales,a la que seguíauna gran banderade Portugal sujetapor 30
muchachosde laMocidadePortuguesa;luegoiba otro granpendóndel partidoúnicodel
régimenseguidopor la direccióndel mismo,y así sucesivamente.Todo salió segúnlas
directricesmarcadaspor los propios estamentosoficiales. El Didrio dci Manhá, que
ofrecíatodo lujo de detallessobresuorganizaciónenel númerode la jornadapreviaal
actopúblico, advertíaa sus lectoresque “(...) é indispensávela maior pontualidadee
acatamentoás indica9óesda comiss~o(,••)~~~54 Así sehizo, y al final, los manifestantes
acudierona la Pra9a do Comércio, donde el Presidentedo Conselho, despuésde
escucharel mensajede apoyo del “pueblo” portuguésen boca del comandantede la
Mocidade Portuguesa,Nobre Quedes, representante“electo” de la multitud allí
congregada,sedirigió atodo el país,graciasa la retransmisiónen directo realizadapor
laEmissoraNacional. La plaza, abiertaal Tajo, estabaperfectamenteiluminada.55Para
que hubieseluz suficiente,varios barcos de guerra ancladosen el río proyectaban
potentesfocos sobre el lugar. Antes de la llegada de Salazar, hubo lanzamientode
fuegosdeartificio y se cantaronlos himnosde la Patria.56Salazar,quevio publicadosu
discursoíntegroen la mayoríade los diariosportugueses,declarósudeberde proteger
el paísfrente a las amenazascontra la independencianacional procedentesdel bando
leal españoly se arrogó el derechode realizar las “campanhasdiplomáticas” contra
Madrid enEuropa:
“(...)Tcrminaramvitoriosamenteas últimasca¡npanhasdiplomáticase, com isso,nos devemosregosijar;mas sObre a minha alma insatisfeitauma pequenanuvem patraainda,porque se por aquelestriunfos se pode aferir a excelénciados nossosprincipios,tambéminfelizmentepeía suapretensanovidade,se podemedir um poucoa decadénciamoral da Europa,contraqueaindaainédode nalgunsse reage. Que fizemosou fazemosque nao possaou náo deva ser feito cm toda a panel(...). Confessoque me dóeu ésteúltimo e forgadoacto da nossapolítica externa:nós e a Espanhasomosdois innáos,comcasa separadana Península, tao vizinhos que podemos falar-nos das janelas, masseguramentemais amigos porque independentes,e ciosos da nossa autonomía. Comopeninsulares,episódicosinimigos e constantescolaboradoresnasdescobertase divulgaqaoda civiliza~áoocidental, cobrem-nosde luto as desgra9ase horroresda sua guerra civil,sentimoscomonossasas perdasdo seupatrimóniomaterial eartístico,o derrarnamentodoseu sangue,o trágico desaparecixnentode algunsdos seusmaioresvalores; e parece-nosque algumacoisase quebrou-emboraconfiemosnáo serpor multo tempo - déstesla9osque á Espanhanos ligavam. Mas as realidadeserain dolorosase espressivasdemaisparasObre cíasse asentaremrela9~escom algumsentido;nemvimosoutro mejode mantermosdentro do direito senáo evitar quetombe em pura fic9áo o responsabilizarpelasfaltas
Cf?:“Cf:56 Cf?:
Idem,p.1.Idem,n0 1990,01/11/1936,p. 8.Idem, ibidem.
99
cometidasos queperanteo Mundo se aprescntarntendo a autoridadee a forga efectivasuficientesparao fazeremacatar
El Diário da Man/id interpretó,al día siguiente,que la convocatoriahabíasido
“(...) impressionante,peíasuagrandiosidadee sinceridade,vibra9áo, entusiasmo,fé
patriótica, admirável como exemplo de ordem e de inexcedívelcomo afirma9áode
vitalidade nacional(••)~~•58 Y subrayaque el pueblo “(...) pós-seao serviqo do Chefe
para que esteo guie e fa9a do sacrificio da suavida a grandezae imortalidadeda“59Pátria. El Diário de Noticias cifré la asistenciaa la manifestaciónen 50.000
personas,que recorrieron las principales calles de Lisboa en medio de la más
esperpénticaparafernaliaparamilitar, con centenaresde miembros de la Mocidade
Portuguesa, la Legiao Portuguesa, la Uni~o Nacional y diversos organismos
corporativosuniformadosy portandopancartasy banderascontrael gobiernode Madrid
y a favor de Salazar.60El Diário da Man/id publicó durantevarios días una lista
interminablecon los nombresde cientosde personasque quisieronhacerconstarsu
respaldopúblicoa lapolíticainternacionaldel gobierno.6’
La manifestaciónde Lisboa tuvo su réplicaen Porto el 5 de noviembre.Para
convocar a todos los portugueses,la Uníao Nacional y las demás instituciones
corporativoscon competenciaspropagandísticasdifundieronpasquinesy cartelespor
todala ciudadcon textoscomoeste:
“1) “Se éspeíadesordem- Pelosassaltos- Pelocrime - Peloincéndiocomunista,n~o vAs a manifesta9&oda quinta-feira”. 2) Homensdo Porto!. Cumpri o vossodever.Manifestal naquinta-feirao vossoaplausode bonsportuguesesaomelhordos portugueses!3) Estudaníes!.Vós que sois a vanguardada Pátria, estai com cía na manifestaqáodaquinta-feira.4) Portugueses:o poyo do Portoe de todo o Norte de País, atravésda UniáoNacional,vai napróximaquinta-feiraexprimir o Govémoasuagratidáoe aplausopeíasuadigna e enérgicaatitude no presentemomento internacional.Ninguém pode, nem devefaltar, aesta grandiosamanifestagáoquese realizarápelas21 e 30. Operários,estudantes,poyodo Porto,énecessáriogritarbern altoa nossaadmiraQáoporSalazar”.62
~‘ Cf?: Idem, p. 1. Véaseel discursocompletode Oliveira Salazarin DezAnosde Política Externa...,op.cit., docmnenton0 566, Pp. 536-538.“Os grandesprincipios da política exterior portuguesa.Suspensáodasrela9óesdiplomáticascom a Espanha”,3 1/10/1936.~ Cf?: Ibidem.~ Cf: Ibidem.60Cf?:DiáriodeNoticias,n~254l1,0l¡ll/1936,pp. 1 y4.6’ Cf?: Diório da Man/id,n0 1989,31/10/1936,p. 1.~Cf.: Idem,u0 1993,04/11/1936,p. 1.
100
El “acto patriótico” de Porto tuvo una coberturaperiodísticasimilar a la realizadaen
Lisboa.La concentraciónsehizo en la PragadaBataihay la RuaAlexandreHerculano,
paracontinuarpor la RuaSantaCatarina,RodriguesdaFonseca,SádaBandeira,Praga
da Liberdade, Avenida do Aliados y, finalmente, Praga do Municipio, donde
íntervinieronel escultorTeixeiraLopesy el ministro do Interior, Mério Pais de Sousa,
quiendijo quela razaportuguesaerala razade unpueblofuerte,a imageny semejanza
de Salazary que,por lo tanto,estabapredestinadoa civilizar el mundo.63Acordeconel
mensajede Pais de Sousa,duranteel desfilenacionalista,los afliadosde los estamentos
corporativosdel EstadoNovo distribuyeronun manifiestodirigido a los trabajadores,a
los se que pedíael reconocimientopúblico por la magnaobra política y social de
Salazar:“A gloriosaepopeiada nossaPátria,cantadae glorificadaem todo o Mundo
pelo génioconquistadore colonizadordosLusitanos,revive na horapresente,no hino
de rendengáoe soberania,que todos vós ireis cantar,permite os ilustres membrosdo
Govérno da Nag~o pelo Pornigal Grande, que éles tAo digna e galliardamente
representam!(...) Em oragAo,no altar daPátria,em grito de guerra,no campode luta,
aclamemoso seu nome, como canto de vitória: Salazar!. Salazar!. Salazar!.”64 El
dictadorportuguésdecidió,apartir de aquelmomento,tomarél mismolas riendasde la
política exterior,asumientola carterade NegóciosEstrangeiros65y enviandoaLondres
a su anterior titular, el perspicazy fiel Armindo Monteiro, que pasóa ejercercomo
embajadorenInglaterra.66
2.2. La intervención de la prensa msa en Españay la falsa neutralidad
de Salazar
Tantoen Portugalcomo en España,resultamuy dificil estimarcon exactitudel
volumen de ventas de los grandesperiódicos,ya que no existían mencanismosde
63 Cf?: Idem, n0 1995,06/11/1936,p. 1.
~ Cf.. Idem,65 Salazarocupóla carteradeNegóciosEstrangeirosel 6 denoviembrede 1936 y no la abandonóhastael
4 defefrero de 1947.66 SobreOliveira Salazary Armindo Monteiro, cf?: Rosas,Femando,Leitáo de Barros,Júlia, y Oliveira
Pedrode,ArmindoMonteiroe Oliveira SalazarCorrespondenciadiplomótica,Lisboa,Estampa,1996.
lo’
control oficial de las tiradascon una fiabilidad mínima.67Esta circunstanciacomplica
bastanteel trabajode los investigadoresparaconocerla difusión y el nivel de influencia
social de cada cabecera.De todas formas, es incuestionableel enorme interés
informativo generadopor el conflicto españolen el público portugués. Como es
igualmenteconstatablela repercusiónde la vigorosapropagandadel salazarismosobre
estetema, y que las tiradasde los periódicosaumentaronde formavertiginosaen las
primerassemanasdel conflicto.68 A Voz confirmabael 5 de agostode 1936 que “(...)
mal chegamde Lisboa,osjornais saoprocuradospressurosamente,lidos com avidez,
esgotando-setodos osexemplares,emboraaumentadasassuasremessas(..jy’.69 Según
los informeselaboradosporel quefue embajadorrebeldeen Lisboaa partir de mayode
1938 y hermanodel generalFranco, Nicolás, y su encargadode Negocios,Álvaro70
Seminario, el Diário de Noticias tenía una tirada diaria de 120.000 ejemplares, O
Séculoalcanzabalos 100.000ejemplares,7’A Voz, alrededorde 25.O0O~ y Novídades
20.OOO.~~ De ser ciertas estassorprendentescifras, las tiradasde los periódicosdiarios
portuguesessuperaban,en algunos casos,a las actuales.74A Voz decía que este
fenómenoerainseparablede los sucesosde España:
“Desde quecm Espanharebentouo movimentomilitar para restituir a paz e aordem ao pais visinho, o aumentoda venda dos jornais de Lisboa tem constituidoummotivo forte paraos comentariosque a grandemaioria do público, a propósitodos seusartigos e da sua vasta informa9áosobreos graves acontecimentosda na9áocatólicadeontem e infeliz de hoje. Efectivamente,a imprensalisbonensetem sabidocumprir o seudever, com manifestoaplausode todos os portuguesesde boa vontade,para os quais nAopodiampassarcm claro os crimeshediondoscometidoscom o assentiinentodeGiral - essafigura sinistra, cujo nometem enchido de repulsatodas as na9óescivilizadasdo mundo(
67 Cf: Sáiz, M~ Dolores, Historia del Periodismoen España.Volumen3: El siglo XX: 1898-1936,
Madrid, Alianza,UniversidadTextos,1996,p. 29.63 Cf?:Diário da Manhd, n0 1886,19/0711936,p. 2, y edición.69 Cf: A Voz, n0 3396,05/08/1936,p.C.
‘~ Cf?: AGA, Exteriores,caja n0 6640. Oficio n’ 417 dei embajadorrebelde en Lisboa al ministro deAsuntosExterioresde Burgos, 15/10/1938.71 Cf.: Idem. Oficio ti0 472 del embajadorrebeldeenLisboaal ministro de AsuntosExterioresde Burgos,
15/11/1936.72 Cf: Idem. Oficio n0 444 del encargadode Negociosrebeldeal ministro de Asuntos Exterioresde
Burgos,01/11/1938.Cf.: Idem. Oficio ti0 443 dei encargadode Negociosrebeldeal ministro de Asuntos Exterioresde
Burgos,01/11/1938.74
Cf: PizarrosoQuintero,Alejandro(coord.),História da Imprensa,Lisboa, PlanetaEditora, 1996,Pp.351-406.~ A Voz, n0 3396,05/08/1936,p. 6
102
Muchos darnosrealizaronuna segunday tercera edición durante las primeras
semanasde guerra.Estasamplias tiradas se explicaríanporquemillares de ejemplares
de las publicacioneseran enviadasal territorio en poder de los rebeldes,tanto a las
zonasfronterizascomoalas capitalesdeprovinciano limítrofes comoÁvila, Valladolid
o A Coruña. Según el enviado especial del Diário de Lisboa Artur Portela, los
periódicosportugueseseran“ávidamenteprocurados”en Salamanca,pocodespuésde la
conquistarebelde.76Noticia confirmadapor Norberto Lopes, otro de los periodistas
enviadosporel Diário de LisboaaEspaña,queel 20 de julio escribe:“(...) Nasesta~aes
ferroviárias formam-segrupos de léem ávidamenteos jomais portugueses,pois os
espanhóislimitani-se a publicar notas oficiosas fornecidas pelo Governo e pelas
autoridadesmilitares de Madrid”.77 Quince días después,Lopes vuelve a frisar lo
curiosode la situación.Los españolesleían, con auténticointerés,la prensaportuguesa,
que llegaba a los pueblosmás importantesde las provincias fronterizas con suma
rapidez.78 Durante el conflicto, algunos periódicos portugueses,principalmente el
Diário da Man/id, O Séculoy el Diário de Noticias, por no citar otraspublicaciones
como Alma Nacional, cuya difusión fue bastante limitada, fueron ampliamente
distribuidasen España.Por tanto, la prensaportuguesano realizó únicamenteuna
“cobertura externa” de los facciosos,como argumentaCésar Oliveira,79 sino que su
influencia se extendióal territorio nacionalespañol,“interviniendo” en suelo española
favor de los rebeldes.En algunoscasos,comoporejemploen Galicia, lapopularidadde
las cabecerasportuguesasfue notable.El Comérciodo Porto decíael 23 de octubrede
1936 que los periódicosportuguesestenían en la región gallega “(...) largavendae
benévola aceita~Ao que traduz honrosaprefer6nciaa todos os jornais estrangeiros
(....)“Y0 O Séculollegó a incluir en sus páginaspublicidad de comerciantesde las
cuatroprovinciasgallegas,a cuyascapitalesdedicóalgunosreportajesespeciales,en
1937 y 1938, sobrelos logrossocialesconseguidospor la FalangeEspañola.81El Diário
daMan/idtuvo tambiénunaimplantaciónimportanteen Españaen los mesesde guerra.
Solíaanunciaralgunosde suspuntosde ventaen la zonadominadapor los insurgentes.
76 Cf?: Portela,Artur, NasTrino/mirasdeEspanha,Lisboa,ParceriaAntónioMariaPereira,1937,p. 14.
Cf: Diário deLisboa, n04911,20/07/1936,p. 3, 3’ edición.78 Cf.: Idem, n04926,04/08/1936,p. 1.
Cf: Oliveira, César,op. cit., p. 212.80 Cf?: ComérciodoPorto, n0 278, 23110/1936,p. 2.
103
Losmásimportanteseran: el número11 de la PlazaMayor de Valladolid,82en la Plaza
83 84
de SantaTeresadeÁvila, en la libreríaPablosde Salamanca y enel número12 de lacalleAlcaide de Vigo.85 Porel mismo orden, los agentesvendedoresen estasciudades
eranLaurentino de la Justicia, SenénPérez,JoséPablosGalán y Luis Terroso. Con
diferencia,el mayorvolumendeventasdel órganosalazaristasealcanzabaen la ciudad
olívica, cuyo vendedor, en uno de los envios de beneficios por ventas a la
Administración del Diário da Man/id en 1939, remitía 39.669 escudos.Sus otros
agentescomercialesenviaronesemismoañoschequesporvalor de 3148escudos,el de
Salamanca,1125 el de Valladolid y 1646el vendedorde Avila.86
El gobiernode Burgosautorizóexpresamente,el 20 de octubrede 1936,
la libre distribución de la prensaportuguesa,alemanae italiana en los territorios87conquistados. Para un lector español, la lengua de Cam6es era mucho más
comprensibleque cualquierotra, de ahí su éxito, principalmenteen aquelloslugares
dondela producciónperiodísticaera limitada. Indudablemente,la lecturade la prensa
lusa tenía una credibilidad añadida,teniendoen cuentaque se tratabade medios de
comunicaciónde un pais, en teoria ajenoal conflicto, que, en cambio,abogabapor la
victoria deunosde losbandos.En los mesesfinalesde la guerray ya entiempo de paz,
el nivel de influenciade la prensaportuguesaenalgunaszonasespañolaseratal queel
gobierno de Burgos comenzóa poner impedimentosa la entradade los periódicos
portuguesesen España.O Séculoy el Diário da Man/id, que tantapropagandahabían
hecho a favor de la causarebelde, sufrieron algunasaprehensionesde los cheques
Cf?: O Século,n0 20120,24/03/1938,p. 9.82 Cf?: Diario daManhd,n0 2407, 03/01/1938,p. 4.83 Cf.: Idem,n0 1917, 20/08/1936,p. 3.84 Cf.: Idem, ibidem.
Cf?: AGA, Exteriores,cajan0 6639.Anexo al oficio n0 415 deNicolásFrancoal directordel Servicio
NacionaldePrensadel gobiernodeBurgos, 18/08/1936.86 Cf?: idem, ibidem.
Cf.: AMAE, R-592, GabineteDiplomático de Prensay Propaganda.Informe de la Oficina de Prensadel CuartelGeneralde Burgosa la SecretariadeRelacionesExteriores,20/01/1936.
104
En estas reducidas fotocopiaspuedenobservarsevarias de las páginasque el diario O Século publicó, endiferentesnúmerosde los años 1937 y1938, sobreciudadesespañolasdondeelperiódico fue distribuido con insercionespublicitariasde comerciantesoriundosdela zona. O Século dedicó páginasespecialesparacadauna de las capitalesde las cuatro provincias gallegas. EnGalicia, graciasal parecidodel gallegocon la lengua portuguesa,el periódicoluso fue muy leído durantelos añosde laguerra. Los contenidos se centraban,esencialmente,en describiralgunasde lasobrassocialesmásimportantesrealizadasporlas autóridadesrebeldesy los núcleoslocalesde laFalangeEspañola.
BILBAO‘ciclada do trabaiho
rnmemora.ba¡npfioieirn aa¡eurin daseaflbEttflcao pa¡ag tropas dn FIlANCII
O,S’éculo,n0 19.958,07/11/1937;p. 9.
TFDflAC DE ESPANH.A [WEflTAflAA obra de Assistencia Social E tu n a
—~.—J• —e •— •e,.-——,d—-——~~~ — e— e—— e
- t - - —
—,
O Século,n0 20.206, 1910611938,p.9 OSéculo,ti0 20.120,24/03/1933,p.g.
—- ra.7aw,a-
O COMERCIO DE PONTEVEDR&7S~~
_____ ti.
czZZtZZl. tu.1 ,zr.~.’2.. I~ •~ v..u.. S.h..17
BM ¡lid!33-053!
~~¡tttEEaKSnL.sz ¡WALDO 0VA (5. C)I 1 La,,,n.o SS>~tO$ II ~—‘-‘.3 — , ..fazX?ttr~nSEVEiRI¡O OtMEZ
— 05.35055 _______
,—~i——t.3-•tr! r—”~ ir — 1 5.3s?Bs 7 C,mpa Si.
VICTOR DEL R10’— . . ¡. ,.~ -WXiMmo VLLAWÑOZ fl =
ASCUALALbtEt~~” —-
IhÉh.Mijsjkm
1___ .1
MAllAS DE cABO ¡
IiF~±
5tt1
¡ rEATE! Pfi!EIHL1 ~ 1
soNl¿ra¡ÑA.3
Fa~Ic~ GMezs ú Jahios1 EJÑSO¡%SAJAJUSTO
JÉ~, &*~gn;LA cONFIANZA 1
OlIVO’ Y WO3ENBfl
<A.t..
oo.unyi. — .a~.
~ ¡¡LA INVENCIBLE
flOJO! •Am*LWflAl
1 DAN!EL~.3 Sf1088 C~íOQ5¡ — —Al,
5 .n.~l Bao
1 “LA AOUNDANCIAI4——-,ONOVE,RÁ —
“OLIIA.’
~n~nwA ¡ints ~
¡ 1 Ramón Cii Vida! i ¡3.1 1
__ L~íiO Sécido,n
0 20.048,09/01/1938,p. 11.
Masst N1enn~nmosBUEU
~a2OIUCWSOWUMDDSI!!~—cAs~ ~ logá ¡IluI«flU e biesbItí ¡ ~——
—- ——.3— _ __•5•— — — -— — -
ÑU EX ...,....B..B......’~5.r FAA..CiB.CuS0,.aYOCIÑE GAPITOL BU3~BABtI•rn~zw_3-~•u..B~~t=t... LA MOCERII3STA—— —— Da~d Oo.ni finsa ~á lot Wfl
Viuda .aooe~nraron, .—————-7— —
it BIRD ¶ IRifiD fl tao tinturÉ ISFAÑÍ Caja Be~¡QQ~IGaIIeaa~~MCESES OlMEDO
¡ ~ ase ,,~ 1’LIOSO E ffi#<Ot.
SANTIAeO Iqnshb.uáabb ¡— — - — ~Tta
ViVA flANCOS 05194 ARM Ah. ~ flM&l .... — —
BaNarofllO
[PRO~ 5. VtLLAÑIOLESIAS
snna— — —
njat a—~ 05—’,
j mousulLl CO~P¡SIELI)LASAatIaOO MartorsIl..
GENtS VIUJVffiOESANTIAGO —
———-——ns-—a
re.4 reo PPJNCWAL1
uWLLAGAECIA OS AROSA A
liteCto «ttn.S
Oirt.doojh.tt¡id.: OLlAO Pío ~
———05.
wonnwn Anboa~fl~
.flJLtIlld~DWIUt.EJLEUOflt~~a—CSSH p~Pf A¡¡ouio ?iUn Teijido AL~A1ENES SIMEIN
CALZADOS Far~ÉGMsdaFÉ5.7,..— 3- y.. ~ llicasis Peres Cd ¡i~-.
c.Rao&tS
—‘—‘3-.—
‘. L!¡l¡UaPITAEQ¡~E~Q 1
J__~‘ “ — “VZ’L, VisOs de Pedro FernanAezAA’tbrtzE Mttvi,E 6±O’ IflÉtsÉ e. - e —— va—— ,..? EL FERROL FELYV¡CENTEAuua¡nEÁl
BanquerosGasa fradad. Eh el mho 6547
¡ANiSADO Ort-ofl~pstEta
½ —~——-3-
POR TERRAS DE ESPANRA LIBERTADAPROVINCIA DE PONTEVEDRA
L,.d..~ A. —— — — .7~t — *$= 7.5.37
— OflPEAI.1 — •K&YSTL”
.PQOROV<. — •COSAOPOLJTE”
franco! franco! h’ancol
ARRIBA ESPAIVAI
OSéculo,u0 20.048,09/01/1938,p. 9
SA ~.Ins VA whSbr 0.01k ‘4*coba masEuélkoiT Otg.chS aóe,
¡dcb EM5~AGAS¶ROMlLS.A.ilesos — lila Iujoso~ kA ola
70kFF475501 l75 tPIVA
O Século, ti0 20.104,06/03/19387-Rl4. o sé¿iffoTfF5idilO4, 0610311938, p. 13.
remitidos por los vendedoresy de varios millares de ejemplaressin que recibieran
ningunaexplicaciónoficial convincentetPorestemotivo, el directorde OSéculo,JoAo
PereiradaRosa,pidió explicacionesal embajadorrebeldeen Lisboa,NicolásFranco,al
queanunciael 8 de enerode 1940 que,si laCensurafranquistacontinuabacon la misma
política, severíaobligadoacambiarla líneaeditorialde sudiario respectoaEspaña:
(...) A-pesar-determinadaaguerrano vossoPaís,verifica-sedaparteda censuradeVigo tuntal rigor parao nossojornal queresolvemosdirigir-mo-nosáquelaentidadenostermosconstantesda copia.A-pesar danossafranquezanadade concretoaveriguamosquenos pudesseorientar de futuro, evitando-nosprejuizos e recusados,motivo por querecorremosa “/. Exa. As últimasapreensóes,totalizando5200 exemplarestiveram origemno noticiario referenteao tratadode comercio e ao naufrágio dos pescadoresnas costasportuguesas.Conhecey. Exa. bem o interessequepomoscm tudo que sereferea Espanhae se destaquedamos ao seu noticiario é peía muita considera9áoque o vosso paísnosmerecee peía preferenciacom que o vosso poyos nosso leitor nos distingue. Náodesejariamos,pois, alterar a condutaaté agora seguidasem primeiro onvirmos \/. Exa.,motivo porque aguardaremosasvossasnoticias ()~~~S9
La prensaportuguesa,como vemos, fue intervencionistaen la Quena Civil
española.Supropagandafranquistasedifundió en el propio territorio españoldesdelos
primerosdíasde los combates.Susinformacionesacompañaronsiempreel rumbo de la
política salazarista,arropandolas decisionesoficiales del gobiernoy protegiéndolede
las campañasexternas.Precisamente,los primeros embatesde la prensanacional
portuguesacontraotrascabeceraseuropeasque criticaronsuactitudrespectoa la guerra
fratricida, acontecierondurante los mesesprecedentesy subsiguientesa la demorada
adhesiónde Portugalal Acuerdo de No Intervención,el 21 de agostode 1936, tras ser
admitidas sus reservasal pacto suscrito por las principalespotenciaseuropeasy
propuestoporFranciae Inglaterraparaevitar unaconflagracióninternacional.90Lacarta
de adhesiónportuguesaveníaa decir, tal y como explicaríaa posterioriel Secretariado
de PropagandaNacional, que el gobiernoluso “(...) no se comprometea ignorar las
realidades.Poresosereservael derechodemantenerrelacionesconlasautoridadesque,
de hecho,ejerzanla administraciónen el país vecino, e inclusive reconocerun nuevo
gobiernoo el estadode beligerancia(~••)~~~9I Lo que significabaarrogarseel derechode
88 Cf?: AGA, Exteriores,caja n0 6644. Carta del gerentede la SociedadeNacional de Tipografía
propietariadeOséculo)FedericoMiguel Paváo,a NicolásFranco,03/01/1939.AGA, Exteriores,cajan0 6647.Cartadel directorde OSéculoa NicolásFranco,08/01/1940.Cf?: Portugaly la Guerra Civil deEspaia,Lisboa,EdicionesSPN,s.d. (1939),PP.15-19.Cf: Idem, p. 18.
107
prestarauxilio material o propagandísticoa los rebeldes.Los órganossalazaristas
ensalzaronel contenido de la nota oficial emitida por el Ministério de Negócios
Estrangeirospara comunicar al país la adhesiónportuguesa,destacandode ella,
precisamente,susreservasa la neutralidad.“(...) Naverdade,seriaexigir o impossivel
do poyo portugués,querer que ¿le se fechaseem apertadaneutralidadesilenciosa
perante o espectáculo degradantedas criminosasatrocidadescometidas(...) eom
premeditadasanhapelos comunistas(...)“ argumentabael Diário da Man/id el 30 de
agostode 1936. 92 Dos díasantes,O Séculodecíaque el comportamientodel gobierno
portuguésrespondíaa su intenciónde servir a la “causadaHumanidade”.~ Tanto Iva
Delgado94comoCésarOliveira95 explicaron,suficientementey con rigor, estacuestión
y todo lo relacionadocon la posturaportuguesaen el Comitéde Londresdesdeun punto
de vista jurídico y político. Por lo que desviaremosnuestra atenciónhacia el papel
desempeñadopor los principalesperiódicos lusos y la intervención diplomática e
ideológicadeSalazar.
Los mediosde comunicaciónportuguesesprestaronuna enormeatencióna las
peripeciasdiplomáticasde su gobiernonacional duranteel procesode ingresoen el
ComitédeLondres,encargado,pordelegaciónde la Sociedadde Naciones,de velarpor
lano intervenciónen la guerrade España.El Comitédebíaejercerla fiscalizaciónde las
fronterasy puertos,procurarla retiradade los voluntariosextranjerosen ambosbandos
y estudiar los posiblesproyectosde mediación.Portugalutilizó la misma estrategia
dilatoria para entrar a formar parte de esta comisión internacional,que la que no
formaríapartehastael 29 de septiembrede 1936, despuésde las intensaspresionesde
los gobiernosfrancése inglés y susrespectivasprensas.Laprincipal razónaducidapor
el gobierno del EstadoNovo para ausentarseera el temor a que el Comité pudiese
vulnerarla soberaníanacionalde cadanación,mostrándoseextremamentecelosoen las
competenciasdel organismo.96Tantoantescomodespuésdel ingreso,Salazarpusoen
práctica una clara y premeditada estrategia diplomática y propagandísticaen
colaboraciónconel gobiernode Burgosparahacerprevalecerlos interesesrebeldesen
92 Vidrío daManh&, n0 1928,30/08/1936,p. 1.
~ Cf?: OSéculo,u0 19560,28/08/1936,p. 1.Cf.: Delgado,Iva, op. cit., PP.40-70.
~ Cf?: Oliveira,César,op. cii., Pp. 303-320.96 Cf?: Delgado,iva, op. cit., p. 52.
108
Europay en América.La abundantedocumentaciónencontradaen el Arquivo Oliveira
Salazardemuestraestaafirmación,que desarrollaremosmás adelante.Son innumerables
los telegramasintercambiadosentre el dictador portugues y sus representantesen
diferentespartesdel mundoen el sentidode favorecerla propagandade los facciosos
españoles;aconsejando,a veces, la publicaciónde determinadasnotas oficiales del
gobierno portuguésdependiendode las circunstanciaspolíticas de cada situaciónT
Junto a la ofensivadipomática,los diarios lusosno cesaronde destacarla valentíay la
coherenciade la políticaexteriorde sugobierno,mientrasseejercíala censurasobrelos
telegamasenviadospor la agenciaHayas sobretodo lo relacionadocon el Comité cte
Londres.98El Secretário-Geraldel Ministério de NegóciosEstrangeiros,Teixeira de
Sampayo,resumióenunafrase,el 19 de septiembrede 1936, la posiciónsoberanadel
gobiernoportuguésrespectoa la aplicaciónde la política de no intervencióny el papel
clavede sudiplomaciaenel desenlacede la guerra:“Portugalé o juiz do momento”.~
Las maniobrasdilatoriasde Salazarsuscitaronun aluvión de criticasporpartede
la prensade los paísesdemocráticoseuropeosy de sus respectivosgobiernos,que
querían ver cuanto antes a Portugal dentro del Comité de Londres para evitar
suspicaciasy malentendidosy para que su rebeldíano fuese objeto de divisionesy
enfrentamientosque podían dar al traste con la propuestaanglo-francesade no
intervención.100Además,la URSS y algunosperiódicoseuropeoscomo el inglésNews
Chronicle,’01e1 Times,’02 o Le So¡,103 denuncianla existenciade un tráfico de armas
entrePortugaly el bandorebeldeespañol.Estasinformacionesmovilizarona la opinión
públicainglesa,’04quepusoenun aprietoa ladiplomaciaportuguesaen Londres,yaque
Cf?: AOS/ANTI, CO/NE-9B, Pasta1. “Nao interven9áo.Actividade do Comitéde Londres”.
98 Cf?: idem, CO/NE-9, Pasta 1, 16~ subdivisión, hojas n0 110-114. “Náo interven9áo (1936-
1 938).Telegramasdiversosdela agencia¡Javascortadospor laDirecgAo dosServigosdeCensura.~ Cf?: Idem, CO/NE-98, Pasta1, 69~ subdivisión,bojan
0209. Telegraman0 57 del Secretário-GeraldelMinistério de NegóciosEstrangeirosal ministrode NegóciosEstrangeirosen Ginebra,19/09/1936,100 Cf.: Delgado,iva, op. cit., p. 53.
Cf?: De: Anos de Política Externa..., op. cii., documenton0 219, p. 196. Telegraman0 104 delencargadode Negócios de Portugal en Londres, Calbeiros e Meneses,al ministro de NegáciosEstrangeiros,25/08/1936.¡02 Cf: Idem, documenton0 226, p. 201. Telegraman0 107 del encargadode Negóciosde PortugalenLondresal ministrodeNegóciosEstrangeiros,26/08/1936.103 Cf.: Idem, documenton0223, p. 199-200.Telegraman0 20 del encargadode Negóciosde PortugalenLondresal ministro deNegóciosEstrangeiros,26/08/1936.¡04 Cf: De:Anosde Política Externa...,op. cii., documenton0 250, Pp. 219-220.Telegraman0 116 delencargadodeNegóciosde Portugalen Londresalministro deNegóciosEstrangeiros,31/08/1936.
109
el 30 deagostoseorganizóuna manifestacióncontrala intervenciónlusaen la Guerra
Civil españolaquedesembocóen el edificio de la embajaday cuyo lema era“Stop aid
to the Spanis fascists”B105 John Mahor, portavoz de los manifestantes,entregóal
embajadorde Portugaluna cartaen la que, de acuerdocon los hechosrelatadospor la
prensainglesa,sepedíael fin de la ayudaportuguesaalos rebeldesespañoles:
“Wc arerequestedby the massdemostrationheldtonight in Hyde Park to bringto your attentionthe seriousconcerabeing feil by greatnumbersof London citizens at teattitudeof Ihe Portugueseauthoritieswho arereponedtobe favouringte FascistrebelsinSpain iii the attackon te constitutionalanddemocraticallyelectedgovernmentof thatcountry. It is reponedin te pressof this country that aid is being given to rebelsfromPortugueseterritory inte following ways:
1. Arms audmunitionsare beingsuppliedacrossPortugueseterritory;
2. Rebeloff¡cers are allowed to discussthe affairs of’ the rebelsand to send instructionsfrom a baseon Portuguesetenltory;
3. Rebelairplanesareallowedto fly acrossPortugal,to land audtateoffagain;
4. Military and civilian fugitives loyal to the SpanishGovern.mentMio havecrossedthefrontier havebeenhandedover by te frontierguardsto te rebelforces insteadof beinginterned()7~10e
El gobiernoportuguésintentó impedir la celebraciónde la manifestaciónamenazando
veladamenteal gobiernoinglés.Armindo Monteiroordenóal encargadode Negóciosen
Londres, Calheirose Meneses,que comunicaseal Foreign Office que la “injusta
manifesta9Ao” “(...) produzirá tal emo9áo cm Portugal que impedirá o Govérno
Portuguésde prohibir manifesta9~esfrenteas embaixadasou lega96esestrageirascm
Lisboa, inclusive á de Inglaterra, de protesto ou aplauso á atitude de diferentes
Govérnosno casode Espanha~ “~ Quizásestaprotestade Lisboa fUe el motivo por
el quelaprensalondinenseobvió lamanifestaciónpopularensuspáginas.’08
El gobiernoluso semantuvoen sustrecehastael límite de lo posible.Monteiro
dio instruccionesa todos susdiplomáticosen el sentidode que el gobiernoportugués
105 Cf.: Idem, documenton0 249, p. 219. Telegraman0 115 del encargadode Negóciosde Portugalen
Londresalministro deNegóciosEstrangeiros,31/08/1936.¡06 Idem, documenton0 246, p. 215. “Texto da cartaentregueao porteiro daembaixadade Portugal en
Londres, em 31 de agosto de 1936, por trés representantesde uma manifestagáocontraa pretensainterven9aoportuguesanaguerradalibertagAo de Espanha”,30/08/1936.~ Cf?: Idem, documenton0 240, p. 211. Telegraman0 65 del ministro de NegóciosEstrangeirosal
encargadodeNegáciosenLondres,29/08/1936.Cf.: Idem, documenton0 249, p. 219. Telegraman0 í 15 del encargadode Negáciosde Portugal en
Londresal ministrodeNegóciosEstrangeiros,31/08/1936.
lío
considerabael Comitéde Londres“(...) comoum organismodestinadoaviolar o acordo
de nao-interven9áo,favorecendoos Governosde Madrid, Barcelonae Valenciacontra
os nacionalistas ~ ¡09 La revuelta de los marineros del 9 de septiembre,
instrumentalizadainformativamente, sirvió de nueva excusa para insistir en los
contagios del comunismo español en Portugal y reivindicar, una vez más, su
especialísimay delicadasituacióna travésde una nota oficial muy aplaudidapor la
prensasalazarista. Mientrasse sucedíanlas presiones,Teixeirade Sampayocoordinó
conlos agentesrebeldesSúñerErice y MarianoAmoedola elaboraciónde comunicados
y notasoficialesparatransmitira la prensaportuguesay extranjeraquejustificabanla
intransigentepostura portuguesa.“~ El ministro de NegóciosEstrangeiros,Armindo
Monteiro, seentrevistóenGinebra,durantela celebraciónde laasambleade la Sociedad
de Naciones,a finalesde septiembrede 1936(en la queporvez primeraseiba a debatir
el asuntoespañol),con sus homólogosinglésy francés,Anthony Edene Yvon Delbos,
respectivamente,que volvieron a la carga sobre la perentoriedadde la adhesión
portuguesaal Comité. Monteiro pidió entoncespor telegramaa Salazarque se iniciase
una campañade propagandaen la prensafrancesapara fortalecerla posiciónlusa, ya
quepresentíaque Franciaiba a llevar a caboalgunaaccióncontraPortugaldentrode la
SDN traslos contactosenGinebrade Delboscon el ministro de Estadode Madrid, Julio
Álvarezdel Vayo:
“Segundominhasinforma~ÓesMinistro dosNegóciosEstrangeirosEspanhateveontem conferénciacoin Ministro NegóciosEstrangefrosFran9a ácercaatitude Portugalapresentandoqucixacontranós. Ministro NegóciosEstrangeirosFran9ateve sobremesmoassuntoconferénciacomLord Granbourne.Isto melevaacrerqueFran9apreparaqualquergolpe contraPortugal. Julgo necessáriopra deminuir for9a Govérnonesteassuntoiniciaralgunsjornais francesesmais simpatisantescampanhadestinadaexplicarnossasitua9áoeraz6esque nos assistem.Salvo pequenoartigo ou noticia que LegaqAo tem conseguidoinserir sobretudo na Liberté pode dizer-se quasi toda a Imprensa francesa nos édesfavorável. Ministério náo tem meios fmanceiros fazer despesanecessária.Mas
~ Cf? Idem, documenton0 267, p. 236. Telegraman0 51 deI ministro de NegóciosEstrangeirosalembajadordePortugalenBerlin, 05/09/1936.¡10
Cf.: Idem, documenton0 290, Pp. 255-258.“Nota oficiosada Presidénciado Conselho”,09/09/1936.véansetambién los siguientesarticulosde los diariosportugueses:“Li~áo dos Factos.Notaoficiosa”, inVidrio da Man/id, n0 1939, 10/09/1936,p. 1; “Providénciasoportunas”,in idem,n0 1940, 11/09/1936,p.1; “Ecos da marujadamarxista”, in idem, n0 1940, 11/09/1936,p. 8; “Manobracomunistae ma9ónicacontraPortugal.A grandeimprensaeuropeiafazjusti9aaonossoPais” (noticiafirmadaporel gobierno),in idem, n0 1941, 12/09/1936, p. 1; “Reac9áo sentimental”, in idem, n0 1942, 13/09/1936, p. 1;“Roidinhos de inveja.Desafazendoboatoseatoardaa”,in Vidrio deNoticias,n0 25370,20/09/1936,p. 1;“Nao afrouxar!”, in A Voz, n0 3454,02/10/1936,p. l,entreotros.
Cf.: AOS/ANTT, CO/NE-9B, Pasta 1, 69 subdivisión,hoja n0 209. Telegramaa0 57 del Secretário-Geralalministro deNegóciosEstrangeirosen Ginebra,19/09/1936.
111
SecretariadoPropagandadeve ter, visto yerbas propaganda Ministério terem sidotransferidasparaseuor9anlento.PeQoaten9áO5. Ex~ Presidentedo Conselhoesteassunto.Julgo urgentissimoque com insisténcianossospontos de vista sejain expostosFran9a.Querendo5. Ex5 o presidentedo Conselhoé claroqueMinistério tambempodeocupar-seesseassunto.PrecisolembrarqueItalia venceil SDN sobretudocom iniprensafrancesa.”
Monteiro comenzópor realizar supropia propagandaen Ginebra,concediendo
una entrevistaal diario Journalde Genéve,a través de la que pretendíademostrarla
buenavoluntad de su gobiernoen la negativaa hacerserepresentaren el Comité de
Londres,alegandono tener suficiente información sobresus funciones:“O meupais
temsempredadoprovasdumgrandeespiritode colabora9aoem Europa:Genebrasabe-
o bem.Nao queremosinterromperessastradi9óes.Maso momentoé muito gravepara
que aceitemosde ánimo leve entrarno desconhecido:é indispensável,pelo menos,que
saibamosparaondenosqueremlevar e como.~d¡2 La prensaportuguesaacompañóla
política salazaristade contenciónfrentea las críticasqueaneciabany secebó contrael
gobiernofrancés,conlas acusacionesde ayudamilitar al bandoleal, habitualesdurante
todo el veranode 1936.~ El 15 de septiembre,el Diário da Manhd, tras calificar de
“idiotices” las denunciaseuropeascontra Portugal por su engañosapolítica de no
intervención,respondecitando varias cabecerasgalasquese alineabancon el Estado
Novo como Le Journal,Le Figaro, L ‘Echo de Paris y L ‘Ami dii Peuple.”4Periódicos
que,segúnel diario dirigido por Pestanados Reis,“(...) flistiga os fariseusdaextrema
esquerdaque pretendemconvencero Mundo de que os portuguesesqueremlibertar-se
do jugo daDitadurade Salaz~B”115 El 25 de septiembre,lamismacabeceralusasehace
ecode unassupuestasrevelacionesdel ultraconservadorActionFranquisesobreel envio
a Madrid de armamentoautorizadopor el primer ministro galo, Leon Blum)’6 En la
ofensivapropagandísticaparticipabael Rádio Club Portugués,que emite haciaEuropa
susexclusivasnoticiassobrela ventade armamentofrancésalos leales.”7 Porsuparte,
el Diário de Noticias se jacta de los elogios de la prensaandaluzaa las trabas
¡¡2 Vidrio da Man/id,n’ 1596,p. 1
“~ Cf?: Vidrio de Noticias,n0 25342, 23/08/1936,p. 1; idem, n0 25362, 12/11/1936,p. 1; 0 Século,n0
19537,05708/1936,p. 1, entreotros.~ Vidrio da Manhd,n01944, 15/09/1936,p.1.~ Cf.: Idem, ibidem.¡¡6 Cf.: Idem, n0 1954,25/09/1936,p. 5.‘“Cf?: OSéculo,n0 1956&, 05/09/1936,p. 5.
112
diplomáticasdel dictadorluso,”8 al tiempo que se pregunta,el 24 de septiembre,a qué
viene tanto revuelo de la prensainternacionalpor causade Portugal: “(...) De quenos
acusamafinafl. De sennosmaus pagadores?.Náo. De sermos poltróes?.Nao. De
sermos indolentes, parasitarios, inactivos, selvagens?.Nao. Só nos acusam de
combatermosadesordemede naonosprestarmosaosmanejosobscurosde chancelerias
El 22 de septiembre,el Presidentedo Conseihopublica en la prensade supaís
unaagria“nota oficiosa” queerala reacciónoficial del EstadoNovo contralos medios
de comunicacióneuropeosquecriticabansu intoleranteactitud. Un comunicadoen el
que, una vez más, con descaro y desparpajo, el gobierno portugués hace una
interpretaciónmaniqueade los acontecimientosde España.El dictadorluso legitima la
rebelión del ejército español,porque, según él, no luchaba contra la democracia
¡20parlamentaria,sino contra el “comunismo” internacional. Salazar insiste en que
Portugal cumplió religiosamentecon su debery no faltó nunca a sus compromisos,
editandoy respetandoel decreto n0 26935, del 27 de agosto,en virtud del cual se
prohibía la exportaciónde annasa España.’2’Y añadeen la mismanotaquealgunas
cancilleríaseuropeasse limitan ahacerpolítica siguiendolas consignasinteresadasde
“(...) informacionesanónimasde emisorasdesconocidas,las deficientesnoticiasde las
agenciasy las pasionesde ciertaPrensa(•••)~,122 que atacabana su gobiernodeseando
quePortugalcambiasede régimenparahacer“(...) vulnerablela retaguardiade todo el
ejércitoespañol.”’23Estoscomentariosconducen,finalmente,al argumentoconcluyente
y fUndamentalde la propagandadel EstadoNovo con el que pretendíajustificar su
recelofrenteaMadrid, el “iberismo” delcomunismoespañol:
“(...) Los que han seguidosin apasionamientoel dramapeninsular, los que nohan olvidado la historiade hacedécadas,dehaceañosy dehacedias, los que seacuerdande las ambicionesalgunavezmanifestadasdel plan ibérico del comunismo,de la claridad,alias (sic) muy de agradecercon que muchasvecesha sido defendidoen la Prensaelderechode intervenciónen Portugal, nos hacerjusticia de creer que los temoresno sonrománticos,ni tampocoqueporcapricholevantamosdificultadesanadie:simplementeno
¡ ‘8Cf.: Didrio de Noticias, a025361.11/09/1936,p. 5.“~ Cf?: Idem, n0 25374,24/09/1936,p. 1.¡20 Cf.: Portugaly la GuerraCivil deEspai’ia, op. cit., pp. 33-34.¡2¡ Cf?: Idem, p. 36. El decretopuedeverseen De: Anosde Política Externa...,op. cit., documenton0
úR31,p.206.¡22 Cf.: Ibidem.
~ Cf.: Idem, p. 39.
113
desistimosde quesearespetadanuestratranquilidadni podemostransigir en lo necesarioala defensade la viday libertaddenuestropueblo(37~ 124
Al día siguiente de la publicación de la comunicaciónoficial, el Diário da Manhá
informa, para demostrarque el pueblo portuguésestabacon el dictador, que en la
residencia de Salazar se recibieron “(...) milharesde telegramasde felicita~ñesde todos
os pontosdo Pais e na maioriados quais transpareceo fervor patriótico da hora que
passa.”’25Tras esteprimer envite de la batalla diplomáticalibrada entre Portugaly las
potenciasdemocráticas,el EstadoNovo no teníamássalidaqueaceptarla entradaenel
Comité deLondres.Así, el 29 de septiembre,Portugalse hacerepresentaren lareunión126de la comisión internacional. El día anterior, Salazar comunicapor telegramaa
Monteiro la necesidadde publicar un comunicadoparahacercomprendera la opinión127pública su transigenciaen el asunto. Ante lo cual el órgano de la Uniáo Nacional
esperaquepor fin ceselapropagandacontraPortugalen laprensaeuropea:
“(...)É deesperarque, com a entradadePortugalno “Comité” de Londres cessea canipanhade descréditoque, por essemotivo o esquerdismoeuropeulevantouna suaImprensacontrao nossoPais. Deixou de existir a causade essesataques,pelo menos acausainvocada,eseacampanhacontinuar,éporque,evidentemente,sAo outrososmotivosque movem o esquerdismoeuropeuna suainsufladafuria contraPortugal.Nesse caso, náoé o pretextoda neutralidadequeo inflama, maso facto de náopoderservir-sedo nossoPaiscomocampodemanobrascontrao Exércitonacionalespanhol(Y’.>28
Sin embargo, la participaciónportuguesacoincide con la ofensiva soviética y se
enrarecerepentinamenteel clima de cordialidaddel organismopacificadordebidoaun
crucede acusacionesmutuasentrePortugaly Moscú.’29 El gobiernoportuguésadopta
inicialmenteunaposiciónde cautela.Peroel representantesoviético,que queríaeludir
un enfrentamientodirectoconAlemaniaeItalia, eligeaPortugalcomochivo expiatorio.
124 Idem,pp. 39-40.¡25 Vidrio da Manha,n0 1952,23/09/1936,p. 1.126 Cf?: Vez Anosde Política Externa...,op. cit,, documenton0 426, pp. 371-372.telegraman0 165 del
encargadodeNegóciosde Portugalen Londresal ministro de NegóciosEstrangeiros,29/09/1936,¡21 Cf.: AOS/ANTT, COñ’JE-9B,30~ subdivisión,hojasn0 102-103.Telegraman0 91 de Oliveira Salazar
a Armindo Monteiroen Ginebra,28/09/1936.Cf?: Vidrio da Man/id, n0 1961,02/10/1936,p. 1. Sobrela fiscalizaciónde las fronterasportuguesas
durantela Guerra Civil españolavéaseel artículo de Manuel Burgos Madriflero: “A f¡scalizaqáodasfronteirasportuguesasdurantea GuerraCivil de Espanha”,in AA.VV., O EstadoNovo. Das origensaofim da autarcía(1926-1959),Lisboa,Fragmentos,vol. 1, PP.367-369129 Cf: Delgado,Iva, op. cit., p. 60.
114
Las discusiones se precipitan hacia el enfrentamientopolarizadoy estridente
entre ambospaíses.La prensaportuguesa,al igual que habíahecho con Francia, la
emprendiócontrala URSS coninusitadaagresividad.El Diário de Lisboala acusael 10
de octubredeestardetrásde la guerrafratricida:
“(...) A Russia, veladamente, e o komitern, declaradamente,propñem-sedesencadeara revolu9aocomunista nas cinco partesdo mundo. Todo o pacto de nao-interven9ao me contraria a liberdadede movimentos.Os seusagentesou sub-agents,commáscaraou semniascara,perconemas cidadese traspóemas fronteirasmais distantes. AEspanhaera-Ihe particularmentesimpática,visto estarpredestinadaparaa proxima auroravermelha(:r~~30
La diplomaciaportuguesasedesenvuelvecon unapeculiarfirmeza y gallardía
frente a los ataquesde Moscú, que intenta sucesivasveces convencera los otros
miembrosdel Comité de las hipotéticasvulneracionesdel acuerdode no intervención.
Mientras tanto, el Diário daManháprosiguesugoteoconstantede informacionessobre
la participación rusa en la guerra’3’ y magnífica la resistencia portuguesaa la
fiscalizaciónde suspuertosfrentealía “insolénciasoviética”’32:
“Justifica-se,porémo ódio russo - disso nos vanagloriamos.Contraa muralhaquehá maisde um séculodeteveás hostesnapoleónicas,até entáobafejadaspeía vitória -
contraPortugal! - veio quebrar-seagoraa ondabolchevista.Aqui nAo se passa!.O poyoportugués, sempre reservado para altos destinos,quandose trata de propagarou salvar aCivilizagáo ocidental, a Civiliza9áo crista, estava, providencialmente,preparadoparaocuparo seupósto,conduzidoporum Chefe(...). É ésteum dosmaisbelostitulos deglóriadéstepequenograndePoyo que,na horapropriae por suasvirtudesraras,só conheceo
133triunfo emprol de todos
La prensa estado-novistasaca a relucir el orgullo patriótico en esta dura
polémicaen la que el gobiernoportuguésdecidió tomar el “caminho da honra”,’34
cumpliendo todoslos preceptoslegalesdel Comité, según el Diário daManhá,mientras
la URSS,con sus constantesacusaciones,sólo buscaba“(...) arranjarmotivoscomque
justificar assuasfaltase pretextosparadesligar-sedo acórdode neutralidade~ 135 El
conflicto luso-soviéticoen el seno del organismosupranacionalesconvertidopor la
¡30 Vidrio deLisboa,n04992,10/10/1936,p. 1.131 Cf?: Vidrio da Man/id, n0 1974,17/1071936,p. 1132 Cf?: Idem, n0 1984,26/1071936,p. 1.
~ Idem,n0 1982,24/10/1936,p. 1.134 Cf?: Idem,n0 1974, 16/10/1936,p. 1.
~ Cf: Idem, n0 1987,29/10/1936,p. 1.
115
propagandasalazaristaenunacuestiónvital, que afectabaa la soberaníae incluso a la
supervivenciade Portugalcomopotenciacolonial. El Diário de Noticiasno teníadudas
sobreel trasfondo del problema: “(...) o problemaé este: serou n~o serportugués,
manterou renegaro vínculo secularqueprendeum certonúmerode familias irmanadas
peíalingua, peloscostumese peíahistória~ ~
Los momentosmásespinososy delicadosparala diplomaciaportuguesadentro
del Comité de Londres se sucedierona partir de la propuestade fiscalización de las
fronterasespañolasy lacuestiónde laretiradade los voluntariosextranjerosalistadosen
ambos bandos. Asimismo, el 16 de diciembre de 1936, a través de un nuevo
comunicadode prensa,Salazarse niega en redondoa permitir unamediación, como
sugeríanFranciae Inglaterra,arguyendo,porenésimavez, que erauna ideaque ponía
enpeligro la “civilización occidental”.’37Razónesgrimidaconun estilomásdepuradoy
artificiosopor el Diário da Manhá,quereciclalas palabrasdel dictadorparaabrillantar
sus tesis:
“Ideas claras,palavrasclaras- cis a impressáoque se coihe na leitura atentadarespostade Portugal ao memorial anglo-francés.Dentro duma lealdademodelar,dumafirmeza inflexivel, dumacoerénciaperfeita,casarespostaprova,urnavezniais, araz~oqueao nossoGovérno asaistee a vontadee energiaque sáo postasna defesados interéssesportugueses- os quais,aliás, se identificam por completo com os interéssesda paz doMundo e daCiviliza9áo do Ocidente”.’38
Apoyado en esta propaganda,el gobierno portuguésse opuso tajantementea
cualquiertipo de fiscalización;y másaque los barcosrusospatrullasensusaguas.Estas
nuevasafrentaslusas contra el Comité volvieron a colocar a Portugalen la primera
plana de la actualidad informativa a finales de 1936. Los órganos periodísticos
portuguesesutilizaron la envalentonadaactitudde su gobiernoparaenterrarlos viejos e
históricoscomplejosde inferioridadenel contextopeninsulary europeo.De estemodo,
se excitabael exacerbadoorgullo nacionalistade un paísen claradecadenciapolítica y
económicadesdeel último siglo.’39 La intransigenciadiplomáticade Portugaldignificó
¡36 Cf?: Vidrio deNoticias,n0 25422, 12/11/1936,p. 1.Cf?: Portugale a GuerraCivil deEspanha,op. cit., p. 85.
¡38 Vidrio da Manhá,n0 2034, 16/12/1936,p. 8.139 Cf.: Pereira,Miriam I-Ialpern, Política y economía.Portugal en los siglos XIX y 20<, Barcelona,
Editorial Ariel, 1984,Pp. 87-106.
116
y engrandeció su posición en el mundo, según repetía machaconamente la propaganda
de los editorialesde las cabeceraslusas,tal y como sepuedeleeren O Séculoel 20 de
febrerode 1937:
“(...) vendo-semaisurnavez dignificadoe fortalecidoperanteo mundo,o poyoportuguésnáo pode deixar de exultar, por em momentosde tantasdificuladadescomoaquelasque a emp9aocomunistaespanholanos criou, ter encontradoa zelar peía suasoberaniae peía sua tranquilidadeum homem excepcional, perante cuja honradez,patriotismoe clarividéncianaotem remédiosenaocurvar-seos quecom eletratamatravésdos meandrosdas chancelerias.Essaglória ninguém a poderecusaro chefe do Govémoportugués.Que lea sirva de escudoa quantos,olhandoparanós, dáo a impressáode terinveja denosvérserenos,confiadose felizes!”.140
Además, el Estado Novo sale de la situación aún más fortalecido ante lo que la
prensaportuguesaconsideraunabajadade pantalonesde las potenciasdemocráticas
frente al enemigosoviético. Franciae Inglaterrason ridiculizadas sin compasiónpor
ceder ante la URSS, cuyosnavíosparticiparonen la vigilancia de las costas de España
para someterlaal embargode armas.A Voz es, en este sentido,muy radical en sus
puntosde vista:
“(...) Agora a Russia soviética, a Asia bárbaravai participar no bloqucio ascostasmarítimasde Espanha.O que isto representade abdicagáopor partedas potenciasocidentaise do abandonodos principios mais elementaresde decoro moral nao se fazmister dize-lo. A URSS nAo ¿potenciacomo qualqueroutra; ¿ um organismopromotordarevolu9áomundial,mercédosrecursosextraidosda escraviza9áode 160 milboesde sereshumanos,submetidosá mais sanguinAriatirania. A ac9áomoscovitano mundo todo énotoriae muitosestadostém sido obrigadosadefender-sedelaseriamente.A intervengáomssaem Espanha,antese depoisde rebentaro movimento libertador está provadadeformairrefragavel.
Pois é esta a potenciade facinoras, que tem a representa-laem Genebrao chefe daquadrilha,que HA unstrinta anosassaltouo bancode Tifus e trucidou tinta empregados,que a Comissáo de Náo-Interven9áo confia a fiscaliza~Ao das costas maritimas deEspanha!.A isto se desceunaEuropa,nestaEuropado seculoXIX, paraquemo Crime eaVirtude parecemvaler o mesmo,paraquemo requetéheroicoé equiparadoao facinora,queincendeia,pilha,viola etortura!. (...) Vale-nosaaltivaenobilissiniaatitudedo govémoportugués para nAo termos nas costasmaritimas da nossatenaa fiscaliza9áode barcossoviéticos.Poressemotivo todosdevemossergratosao govérnoe apoia-lo semreservas.Algumaspessoasalarmam-secom aatitudedo govérnoportugués.NAo témrazáoeamaiorparte dos “alarmados”sabemque nao tém. Mas convém desassocegar(sic) o espiritopúblico. Claro queissose fz pormotivosde muitopatriotismo...(Y’’4’
OSéculo,19730,20/02/1937,p. 1.A Voz,n0 3586, 17/02/1937,p. 6.
117
Pero, para preocupacióndel embajador portugués en Londres, Armindo
Monteiro, a principios de febrero de 1937, se publica el libro Portugal Now, del
periodista del NewsChronicleRalphFox, en el que sedenunciael descarado apoyo de
la dictaduraportuguesaa los insurgentesespañoles.’42Monteiro le envíaun ejemplardel
mismo a Salazar y le advierte por telegrama que el Daily Herlad está haciendo un
intensa publicidad sobre la obra.’43 En aquellos agitadosmomentos las presiones
internacionalobliga a Portugal,finalmente,a aceptarla fiscalizaciónde sus fronteras,
pero sólo se muestra dispuesta a que ésta la lleven acaboobservadoresingleses,tal y
como lo explica su gobierno a la opinión pública en la nota de prensapublicadael 20 de
febrerode 1937.~ Los observadoresllegaronaLisboael 9 de marzo a bordo del buque
Almanzora.~ Justoel día anterior, el Presidente do Conselho vuelve a la carga con otra
“notaoficiosa” pararebatirun telegramaofensivode la agenciaUnitedPress,enla que
sedice que Portugalhabíaretiradosus objeccionescontrael control de sus costaspor
barcos rusos.’46 “(...) No siendo cierta estanoticia el gobiernoapresúrasea desmentirla
(...)“, señalael escrito oficial. Entretanto,la prensahabla de la inutilidad de una
fiscalización “tardía”, cuando ya los rusos y franceses, se decía, habían porporcionado el
armamentosuficientea los lealesparaunaresistenciaportiempoindefinido.14~Por si no
bastaranlos fondosy editoriales,O Séculocrea,apartir de 1937,una secciónespecial
titulada “A nao-interven9ao”,dondedabacuentaa suslectoresde las múltiplesremesas
de material que, supuestamente,recibía del extranjero el denostadogobierno de
Madrid. 148
~ Cf.: Fox, Ralph,PortugalNow, London,Lawrence& Wishart, 1937. Edición en español:Portugal,
1936,Madrid-Barcelona,EdicionesEuropa-América,s.d.(1937).~ Cf: AOS/ANTT, CO/NE-9C,Pasta2, Carpetaí, la subdivisión(31), hoja u0 308. Telegramas/n0delembajadordePortugalen LondresalministrodeNegóciosEstrangeiros,12/02/1937.~‘ Cf?: Portugaly la GuerraCivil deEspatia,op. cit., Pp. 97-99.
Los observadoresbritánicosqueparticiparonen la fiscalizaciónde las fronterasportuguesaseran:elcapitánMalcom MacDonald,jefe de la misión,LonsdalleParsus,Wilfreid SydneyBooth, William II).Giel, Charles Henry Danners, Friederich Cullen, Albert Eduard Alnaeida y Henry Newbof Lester. Casitodos hablabanportugués, pues estuvieronen Brasil y Porto trabajandoen diferentesempresas.Enconcreto,MacflonaldestuvotrabajandohastaJulio de 1936 como director de la Vacuum Oil company.Su misión eraobservary remitir los informespertinentesal embajadorde Inglaterra,y éstese encargabade enviarlosal Comité de No Intervención.La fiscalizaciónno se pusoen marchahastael 21 de abril de1937. Cf?: OSéculo,n0 19748, IO/03/1937,pp.1 y2.¡46 Cf?: Portugaly la GuerraCivil deEspaiia,op. cit., PP. 101-112.~ Cf: O Século,n0 19793,24/04/1937,p. 1.~ ‘Véanse, entre otras, las siguientes informaciones:“Nos navios de guerramarxistas encontram-se
peritosamericanos,russose franceses”,in O Século,n0 19770,01/04/1937,p. 6.
118
A principiosde abril de 1937,Armindo Monteiro intercambiaimpresionesconel
embajadoritalianoen Inglaterra,quele comunicala necesidadurgentede incrementarla
propaganda franquista en aquél país para contrarrestar la influencia rusa. “(...) Para
corrigir as noticias do (representante) russo (...)“, le decía el diplomático italiano a
Monteiro, “(...) tenho tentado, urna vez ou outra, fazer passarnos “national papers”
noticias favoraveis ao Franco. Impossível. Imagine que até jomais que durante o
conflicto com a Abisinia me ajudaram, agora se me fecham completamente. Estáo
dominadospeloreceiodainfluénciaitalianaem Espanhadepoisde terminadaaguerrae
nínguém os arranca dessa posi9ao ~ 149 Comentarioquecompartíael embajadorluso,
quienel 5 de mayo, en un nuevotelegramaal Presidentedo Conselho,le expresasu
irritación por la campañade propagandacontrael bandorebelde,Italia y Alemaniapor
causadel bloqueoen el senodel Comitédel Eje Roma-Berlincontralasmedidasa favor
de la prohibición de bombardeos en ciudades abiertas:
“Imprensaesta manhágrandestítulos acusaItalia Alemanhasobretudoestaúltima se oporema que urna resolugaofossetomadaácércada questAobombardeamentocidades abertas.Falsifica9áo factos evidente. Responsabilidadefactos pertence comosemprerussosque infelizmentesem oposi9aoGovernosmanejamesta imprensa.Naturalque alemaeslevantemcasoreuniáosub-comité.Julgo podersugerircomo unico remedioeficazquesetomempublicasnossasreunioeso quecertamentefrancésrussonáoquerempor Ihes sertirada arma intrigas quemanejammaravilbosarnente.Podia tambein sugerirquea cadarepresentantefossedadaliberdadefornecerseuproprio relatoimprensa.Fomosvariasvezesvíctimasdasintrigas russo(sic) crelo chegoumomentoclarearsitua9áodadoque destavezse náometeramconnosco.”150
Salazarcontestaa Monteiro el 9 de mayo diciéndolequehay que impedir por todos los
mediosquelaURSSemitalibrementesuscomunicadossobrelos debatesdelComité de
Londres, porquesu influencia en la prensainglesa y francesaes mayor que la de
Portugal. Esta situación provoca una desventajapropagandisticamuy grande. “(...)
Revela9aofactos passadosComité e subcomité e sua deturpa9áopor meio noticias
imprensaordensRussiamuito gravepeía influ6ncia que issopodeter para desorientar
,i51
opini5o pública diferentes paises (...).‘ Salazarordenaactuarde forma “nítida e
Cf: AOS/ANTT, CO/NE-90,Pasta 1, 93 subdivisión,hojas n0 36-40. Oficio s/n0 del embajadordePortugalenLondresal ministrodeNegóciosEstrangeiros,08/04/1937.850 Idem, 53 subdivisión,hoja n0 208. Telegraman0 280. Del embajadorde Portugalen Londresal
ministro de NegóciosEstrangeiros,05/05/1937.Cf: Idem, 11~ subdivisión,hoja n0 234. Telegraman0 175 del ministro deNegóciosEstrangeirosa la
embajadaen Londres,09/05/1937.
119
firme” en este asunto,plantandobatallaen el sentido de conseguirque el Comité de
Londres emita un comunicado conjunto de todos los mimbros para evitar los
comentariosespeculativos.“(...) É indispensávelquebajaum relatooficial aprovadopor
todos do que se passequandose queira informar público peía imprensa(..j”. ¡52 El
dictador luso indica que, en caso de no ser atendidasu demanda,comuniquea la
direcciónde la comisiónque Portugal “(...) severáobrigadoa náo colaborar mais nos
trabalhos do Comité, pois n~o está disposto a contribuir por atitude passivapara
desorienta9áodaopiniaodosdiferentespaisescomfins diametralmenteopostosáqueles
paraque se diz ter sido feito acordon~o interven9Ao ~ ‘~ El 25 de mayo, Salazar
transmite por telegrama a Monteiro más instrucciones, esta vez del gobierno de Burgos,
en el sentido de impedir la aprobación de otra propuesta que perjudicaría al bando
rebelde:
“Representa9áoEstadoEspanholinforma por ordem seu Govemoque o sub-comité assunlosfmanceiros projecta apresentarpropostaComité náo-rntervengáodecontrólefirndosquecm nomeespanhoisfigurem bancosestrangeiros.Govémonacionalistapedequerepresentantede PortugalLondresse oponhaaprovagaopropostapor dificultarrecentesdisposi9oessobremoedaestrageiradecretadasGoveniogeneralFrancoe cm geralmanejo fundos no estrangeiro.Propostan~o prejudica Governo Valencia que dispoeimportantequantidadedivisascm bancosestrangeirose emnomede estrageiros.”’54
La fiscalización acabósiendoun fracaso.Pero, en julio de 1937, el Foreign Office
insisteen la puestaen marchadel plan de retiradade los voluntarios.El 6 de Julio, el
embajadorportuguésen Londresremite al ministro de NegóciosEstrangeiros,parasu
aprobación,las directricesmarcadaspor el Duque de Alba sobrela defensade los
interesesde Franco en este caso)55Conscientedel desgasteque estabasufriendo la
diplomacia portuguesaen estas lides, Armindo Monteiro, recomienda al dictador
portuguésla publicación de artículos en la prensade su país para mitigar las “(...)
populares amea~ascontra Portugal (•~•)~~15ó en la prensalondinense.Esto, según el
¡52 Cf.: Idem, ibidem.
~ Cf.: Ibidem.~ Idem, 3? subdivisión, hoja n0 331. Telegraman0 200 del ministro de NegóciosEstrangeirosalembajadordePortugalen Londres,25/05/1937.~ Cf.: Idem, Pasta3, 2» subdivisión,hoja n0 156. Telegraman0 435 dei embajadorde PortugalenLondresal ministrode NegóciosEstrangeiros,06/07/1937.¡56 Cf.: Idem, Pasta3, 1? subdivisión,hojas n0 143-144.Telegraman0 130 del embajadordc Portuga!enLondresal ministro deNegóciosEstrangeiros,04/07/1937.
120
embajador luso, fortalecería su posición en la alianza luso-británica’57 para hacer
cambiarlapolíticapeninsularinglesaafavor de los facciosos:
“(...) Talveztivessecl-iegado a ocasiáofazerpublicar ni artigoscautelososmasmostrandoquenaalian9asomosnáoelementopassivocomoaqui toda a genteacreditamaselementoquetem na suamáo interessefundamentalparaInglaterra(...). Julgoqueconviriafazer sentir inris urna vez Inglaterrasua politica nAo tem tido conta perigos interessesespeciaisPortugale quepor isso náo¿justoesperarquea acompanhemosolbosfechadosnasuapolitica peninsular(••)~~¡5¡
En aquellosdías,el colaboradoringlés de O Século,James Wexdorf, escribe que la
opiniónpúblicabritánicaes,cadavez, másfavorablea los rebeldesseñalando,el 21 de
julio, que “(...) nosme/osfinanceirosreconhece-seque a ordem reina na Espanha
nacionalista e diz-seque os capitais empregadosalt terlamn o valor de quatrocentos159milhoesde libras (...)“(cursivaen el original). Y el editorial de A Vozcritica la falta
de reflejosbritánicosparaentenderel “problema”español:“(...) Ternosa impressáode
que a acg&o británica, ou sequer,a op/nidopublica inglesa,por diversosmotivos, e
sobretudo,por vta da influencia maQonica, poderosissi¡naem Inglaterra, cabia, no
concernienteao conflicto que dilacera a nobreEspanha,em un auténtico “conto do
vigario” ( (cursivaenel original).’60Vasco Borges,en el Diário de Noticiases más
directoen susplanteamientos:
“(...) O poyo inglésé sério e tem consciencia.Tudo estáem saberemesclareceras suasposigoes os que desejemos seusjuizos favoraveis. E nestahora ele decertoseapercebeujá quePortugale a Inglaterranem semprepodemseguiros mesmocaminhos,e,sobretudo,náo podem tomasas mesmasprovidenciasem ordem ao fun que ambasasnagoesambicionam: Salvara paz da Europae restituir a gloriosa Espanhaá sua alegretranquilidadedoutrostempos.”’6’
El proyectoparala retiradade los voluntarios combatientesen ambosbandos,
discutido enjulio de 1937 enel Comité, fue rechazadounavez másporPortugal.Esta
Sobrela alianzaluso-británicay la GuerraCivil españolacf: Rosas,Femando,O Salazarismoe aAliangaLuso-Británica, Lisboa,Fragmentos,1988; idem, “A GuerraCivil de Espanhae a aliangaluso-británica”, in revista1-listória, n0 71, Lisboa, 1984,Pp. 22-38;PenaRodríguez,Alberto, “La propagandade Salazary la crisisde Munich”, in RevistadeHistória dasIdelas,n0 17, Coimbra,Faculdadede Letras,1995,Pp. 448-457.
AOS/ANTT, CO/NE-9E, Pasta3, 17Z subdivisión, hojas n0 143 y 144. Telegraman0 130 delembajadordePortugalen Londresal ministrodeNegóciosEstrangeiros,04/07/1937.~ O Século,n0 19880,21/07/1937,p. 6.¡604 Voz,n03741,25/07/1937,p.1.
Diário deNoticias,n0 25654,08/07/1937,p. 1.
121
vez es Salazarel que comunicaa su representanteen la comisión internacionallas
indicacionesdel Duque de Alba, que pedía a Portugal no cedermientrasno se le
reconocieseal generalFrancoel derechode beligerancia.Así sehizo, y el Diário da
Manhá volvió a cargar las tintas contra Rusia por actuaren contra: “(...) O russo
Maisky, de súbito, veio declarar a categórica recusa do seu pais quanto ao
reconhecimentoda beligerAnciaa Franco,e assimdificultara continuagaodostrabalhos.
Mas urna vez se demonstra,na Europa, um Estadoque n~o desejacontribuir parao
equilibrio e a paz internacionais, porque só tem umfim: atear a guerra (...)“. ¡6=Portugal
forma un frente diplomático junto con Italia y Alemania para obstaculizar una
resolución negativapara el gobierno de Burgos en la reunión del subcomitéde no
intervención para estudiarel asunto de los voluntarios del 26 de julio. Monteiro
mantieneunadura pugnadialécticacon el delegadosoviético que le permiteproteger
los interesesde Franco.’63 Al final de la sesión, el diplomático ruso y portugués
volvieron a enzarzarsepor causadel comunicadode prensa.El delegadoingléspidió
que el subeomitéhicieseuna nota de prensacorta. PeroArmindo Monteiro, seopuso
tajantemente,explicandoa Salazaren unoficio del 28 de Julio los pasosseguidospara
evitarqueseemitieseun comunicadoperjudicialparalos rebeldes:
“(...) O presidenteanuiu e o Secretario,que ¿ um barra na materia, cm tresminutos redigiu um comunicado cm que apenasse declaravaque o Sub-Comitétinharesolvidomandaratodosoos paisesum exemplardo planobritánico paraque, acercadecadaum dospontosindicadosdo Governos,emcurtaspalavras,dessemasuaopm¡ao.
Destamaneiraeraevidente:
1” - queo público continuariaapensarqueo plano inglésestavacm ponto morto porqueaAlemanha,aItalia ePortugalnaodeixavaindiscutir o problemadaretiradadosvoluntarios;
20 - que o público ignorariaqueo plano estavapraticamentefalido por a Russiadeclararque nAo reconheceriaao General Francodireitos de beligerancia- impedindo assim aefectivagáodeum ponto essencialdo plano inglés.
Esta situa9áo conviria Aos franceses,áos ingléses e áos russos mas nao me pareciaconveniente para nós. JáhojepoucosterAo ilusoesa respeitodapossibilidadede efectivaroplano inglés. Todosvem quea suafalencia¿ cena.Ojogo todo andaá volta desteponto:creara possibilidadede poderatribuir Aos adversariosa responsabilidadeda nao-execugáodo plano. Háo-denaturalmenteinventar-secousasmuito engenhosas.Por issome pareciagrande erro nAo salientara atitude do russo e deixarcair o silencio sobre as declaragoesalemas,italiana e portuguesa:era um ponto quesemarcavano jogo.Pedipor isso que nocomunicado se fizessealusáo a tais factos. Se os olbares pudessemmatar, os que oPresidentee o Secreariome deitaramtinham-memorto logo ah. Insisti. Dissemuito serena
¡62 Diário daManh&, n02262, 07/08/1937,p. 1.¡63 Cf: AOS/ANTT, CO/NE-9E, Pasta3, 89~ subdivisión,proceson0 3, oficio n0 425 del embajadorde
Portugalen LondresalPresidentedo Conselho,28/07/1937.
122
e amavelinentequenas declara9oesa que eu me referia estavaa parte verdadeiramenteimportanteda sessáoe quemeparecianáotinhamoso direito de asnáo dizerao publico.(...) Eu já tinha visto aqui resolver peía maneira citada dificuldades semelhantesOPresidentesorriu-se,fala noutra cousae sabe.Fiquei surpreendidocom a falta de reac9áodaspesoas;desdelogo tomei a resolu9aode náodeixarpassaro casocm brancose um diame acontecesse.(.3
ludo isto, como y. ex’ vé, ¿ bastantecurioso - e ilucidativo dos processosda modernadiplomacia, cujas intrigas se tecem náo no segredodos Gabinetesmas sobretudonascolimasda imprensa.”64
El píanpara la retiradade los voluntariosno pudo seraprobadohastael 5 de
junio de 1938, enunmomento,comoseñalaCésarOliveira, enel quela cuestiónya no
tenía importancia para ninguno de los das bandos porque la guerrra ya estaba
prácticamente decidida.’6~ El éxito diplomático del Ministério de Negócios Estrangeiros
¡te tambiénobjeto de propagandaen laprensaportuguesa.A Voz, no obstante, cree que
debe ser utilizada con más intensidad esta arma ideológica para convencer al mundo de
las tesisportuguesasconrespectoala GuerraCivil española.“(...) Dispomos,é certo, de
um departamentoespecialdepropagandacuja eficiéncia, emalgunsdossectoresque
tem atingido dentro dasexigíÁasdotaQoesque movimenta,estácomprovadacom largo
proveito em espa~ode tempo relativamentecurto. Quere ¡sto dizer que a nossa
engrenagerndepropagandanáo atingiu aqueleconjunto de elementoshoje necessários
e imprescindíveisa urna acQao internacionalde vulto. E as circunstanciascriadas em
torno do cdo espanholrequeriam absolutamenteurna acQdo de tal naturezapara
auxilio eficazejustodapolíticapornósestabelecida(...)“ (cursivaen el original).’66
El EstadoNovo emprendióuna ofensivapropagandísticainternacionalque ¡te
másallá de las fronteraseuropeas.El embajadorportuguésen Washingtondestinaba
entre 150 y 200 dólares mensualesa hacer contra-propaganda,desmientiendolas
informacioneso reportajesque dejabanmal paradala política exterior de su país con
respectoa la guerra española.’6~ El antiguo embajador de España en la capital
norteamericana,Juan FranciscoCárdenas,aliado con los rebeldesdesdeel inicio del
~ Idem, ibídem.¡65 Cf?: Oliveira, César,op. cit., p. 319.166A Voz, n03750, 03/08/1937,p. 1.¡67 Cf: AOS/ANTT, CO/NE-9G, Pasta1, la subdivisión (5), hoja n0 18. Telegraman0 3 deI embajadorde
Portugalen Washingtonal ministro deNegóciosEstrangeiros,11/01/1937.
123
Alzamiento, le comunicóel profundoagradecimientooficial del gobiernode Burgos
por el apoyo prestadopor Portugal, ya que ellos carecíande fondos suficientespara
hacerpropagandaen Norteamérica.’69El diplomáticoportuguéscuentaen telegramaa
Oliveira Salazar,el 25 de febrerode 1937, que le respondióal agenterebelde“(...) que
temosprocuradolevarao conhecimentodo Govérnoamericanoasrealidadesda situaqAo
espanholae asdificuldadeseperigosdanossaposiqáotal qualo Governoportuguéstem
francamenteexpostoáosoutrosGovérnos~ ~ La incondicionalactitud de respaldo
diplomático de Portugal fue compensadopor los agentesrebeldes,que, por su parte,
infonnabanal gobierno luso de las intrigas de los exiliados políticos portuguesesen
otros paises. Tal erael gradode compenetraciónentreambasdiplomacias,la de los
rebeldesespañolesy la portuguesa,que el representanteinsurgenteen Chile, Tomás
Súñery Ferrer,solicitó del cónsulportugués,el 21 de septiembrede 1938, lautilización
de la valija diplomáticalusa parahacerllegar la correspondenciaoficial al gobiernode
Burgospor sospecharque los empleadosdel correo chileno y francéssaboteabansus
cartas.’72En América del Sur, las legacionesportuguesasen los diferentespaisesse
pusieron de acuerdo para intentar que los respectivosgobiernos reconociesenel
gobierno del general Franco en noviembre de 1936, con especialinterésen Brasil,
Argentinay Chile.’73
¡68 Sobrela propagandafranquistaen EE.UU., véaseel libro a punto de serpublicadode Rey García,Marta, “Starsfor Spain . La GuerraCivil enEstadosUnidos,A Coruña,Ediciós do Castro,1997.¡69 Cf?: AOS/ANTT, CO/NE-90,Pasta1, 1’ subdivisión(5), bojan018. Telegraman0 3 del embajadorde
PortugalenWashingtonalministro de NegóciosEstrangeiros,11/01/1937.~ Cf.: Idem, ibídem.¡71
Cf?: AOS/ANTT, CO/PC-3G,Carpeta 1 (“Actividade dosemigradospoliticos. Dr. Afonso CostaePope,1937”), hoja n0 51. Telegrama n0 668. del SecretarioGeneraldel Cuartelde Salamancaa MarinoAmóedoenLisboa,02/05/1937.Entreotros.¡72 Cf?: AHD/MNE, A 1, M 722, Proceson0 33,2. Oficio n0 70 de la Legación de Portugalen SantiagodeChile al Presidentedo Conselho,2 1709/1938.~ AOS/ANTT, CO/NE-9B, Pasta 1, 2’ subdivisión,hojas n0 4-6. Telegraman0 30 del embajadordePortugalen Buenos Aires al ministro de NegóciosEstrangeiros,30/11/1936.vide también: Idem, 4’subdivisión,telegraman0 69 del embajadorde Portugalen Rio de Janeiro,MartinhoNobre de Mello, alministro de NegóciosEstrangeiros,20/11/1936; loa subdisivión, telegraman0 68 de embajadordePortugalen Rio de Janeiroalministro deNegóciosEstrangeiros,28/1171936;11’ subdivisión,telegraman0 66 deI embajadorde PortugalenRio de Janeiroal ministro de NegóciosEstrangeiros,27/11/1936.Enesteúltimo telegramaMartinho Nobre de Mello comunicó a Oliveira Salazarque podia transmitir algeneralFrancola buenamarchade las dilegenciasrealizadasen cojunto entre la embajadaportuguesayel gobierno de Brasil. Sobre la propagandadel EstadoNovo en Chile cf.: Moscoso,António Salazar(cónsulgeneralde Portugal),El 5 de octubrede 1937en Santiagode Chile. Charla transmitidapor laestaciónde radio J<Juckepor el CónsulGeneralde Portugal, Santiagode Chile, Editorial Nascimento,1937; O Salazardefinidopor sí mesmo,Santiago de Chile, Editorial Nascimento,1937, y O Salazardefinidopor si mesmo,Santiagoe Chile, Editorial Nascimento,1937.
124
Por otraparte,el gobiernoportuguéstrató de captarel apoyo de las coloniasde
portuguesesen diferentespaisesdel mundo. El Secretariadode PropagandaNacional
demostró tenerun interésespecialpor las dos coloniasportuguesasmásimportanesen
Europay América, las deFranciay Brasil. En el país galo se sirvió especialmentede la
Casade Portugaly de la Office de PropagandeCommercialeet de Tourisme de l’Etat
Portugueiscomo plataformasde proyecciónde su propaganda.’74Aprovechandolas
estanciasen Pris del director del Secretariadode Propaganda,António Ferro, para
organizar la representación portuguesa en la Exposición Internacional de 1937, realizó
algunos actos de propagandae informó a Salazar de la situación de la colonia
portuguesaen Francia.’75En Brasil, dondela colonia portuguesaeramuy numerosa,la
campañaa favor de la política exteriordel EstadoNovo fue muchomásintensa,como
se demuestraen las investigacionesde Heloisa Paulo.’76 La repersuciónde la
propagandadel EstadoNovo portuguéssobrelos emigrantesde estanacionalidadfue
excepcional.En noviembrede 1936,comoreacciónala “amenazamarxista”procedente
de EspañacontraOliveira Salazar,el industrial Raul Monteiro Guimaraes,un “bom
portugués”segúnel Diário da ManI-zd, lanzó la iniciativa de crear la una Legi~o
Portuguesaen Brasil para defender la soberaníaportuguesaen Ultramar.’77 Los
periódicosde la coloniaportuguesaaplaudieronlas decisionesde Salazaren relaciónal
conflicto español y algunos, como A Voz de Portugal, pusieron en marcha una
vocinglera campañade movilización popular a favor de la política exterior de la
dictadurasalazarista’78
~ AOS/ANTT, CO/PC-12A,Pasta1. “Acg~o de Propagandanaimprensaestrangeira”.(Documentacióndiversa).Véasetambién:Clímaco,Cristina, “Portuguesesnos camposdo Sudoestede Fran9a(193941)”,m revistaPenélope,n0 16,Lisboa, 1995,Pp. 25-61.‘~ Cf?: Idem, CO/PC-3C, Carpeta19, la subdivisión,hoja 140. Carta de António Ferro a Oliveira Salazar,26/10/1936.¡76 En esteaspecto,resultanespecialmenteesclarecedoraslas investigacionesde HeloisaPaulo,cuyatesisdoctoral, sobre la propagandadel EstadoNovo y la coloniaportuguesade Brasil, estáa punto de serdefendidaimprenta. Graciasa la excelentedisposicióny gentilezade HeloisaPaulo, pudimos leer elcapítulorelacionadocon la guerrade España,titulado “O apoioda colónia aos“viriatos”: o movimentodos emigrantesdurante a Guerra Civil de Espanha”. Véase de la misma autora: Estado Novo ePropaganda em Portugal e no BrasiL O SPN/SNIe o DIP, Coimbra, Minerva-História, 1994; “Os“insubmissosda colónia”: a recusada imagemoficial do regimepeía oposi9áono Brasil (1928-45)”, inrevistaPenélope,n0 16, Lisboa, 1995,Pp. 9-24; y “A questáodo Brasil napropagandado EstadoNovo”,in RevistadeIclisrória dasidetas,a0 14, Coimba,Faculdadede Letras, 1994,pp. 425-438.~ Cf: Diário da Manhá,n0 25439,29/11/1936,p. 1.
Cf?: Paulo, Heloisa, A propagandado EstadoNovo e a colónia portuguesano Brasil (1930-1960),tesisdoctoralcitada.
125
El embajadorportuguésen Rio de Janeiro,MartinhoNobrede Mello, ¡te objeto
de un homenajeporpartede la coloniaportuguesael día29 de noviembrede 1936 tras
una concurridamanifestaciónque concluyó en la sedediplomática lusa.179Además,
Nobre de Melo, en un acto oficial desarrollado en la legación diplomática, leyó un
mensaje dirigido por Salazar a la Federa9áo de Associa9oes Portuguesas do Brasil para
agradecerlelas muestrasde apoyo.Tras escucharlaspalabrasdel embajadorportugués,
intervinieronalgunosde los delegadosde las asociacionesde la coloniay consejerosde
la embajadacomo Carmelo Lamprela,Raul Monteiro Guimaraesy Augusto Sousa
Baptista.Este último afirmó que “(...) n~o há um poflugu6s no Brasil que, ao lSr as
respostasserenase firmes de Portugalperantea comissáode náo-interven9~o,se n~o
tenhacurvadoantea clarividenciacom que o presidentedo Conselhoportugu6sv6 as
questoesintemacionais.Quem nAo há de - pregunton- curvar-seagradecido,diante
déssehomem que numa actividade quasemilagrosa enche de progresso a tena
portuguesa,escrevepáginasgloriosissimasna nossahistória e apontanovos rumos á
humanidade?(...)“. Baptistainstó luegoa Nobrede Mello acomunicara sugobiernolo
siguiente:“Dizei ao Gov&-no portugu6sque vivemoscontentesna fé dasuaobra e no
respeitodo seudigno representante”.‘~ Más impresionante fue la organización de una
embajadade apoyoa Salazarporpartede la Federa~Aode Associa9oesPortuguesasdo
Brasil, que llegó a Lisboa el 8 de abril de 1937 paraexpresaren personasu apoyo a
Oliveira Salazar.18’ La delegación, a cuya cabeza estaba Vittorio Moreira fue recibida
porel generalCarmona,el Presidentedo Conselhoy otrasinstitucionespúblicasen un
periplo propagandisticoque duró 14 dias. Durante el viaje institucional de los
emigrados,la prensade la colonia en Brasil y la nacional hicieron una destacada
coberturadel acontecimiento.¡8=El Diário da Man/-zaexalta,el 17 de abril, la existencia
de una“solidariedadenacional” de todos los emigradosportuguesesesparcidospor los
cinco continentesconel EstadoNovo en el momentomáscritico parael país:
“(...) A guerra civil de Espanha e as suas possiveis consequéncias, ascomplicaqoesprovaveisda agitag~ocomunistaconsentidapor algxmsgovernoscómplicesde Moscovo,na Europa e fora da Europa,as lutas de influencia e de prestigio entreas
‘~ Cf.: Idem.~ O Século,n0 19659,07/1271936,p. 6.181 Cf.: Anaisda Revolug&oNacional (1936-1939),Barcelos,CompanhiaEditora do Minlio, vol. 4, s.d.,
pp. 131 y ss.¡82 Cf?: OSéculo,n019784, 15/04/1937,pp. 1 y2; idem, 19790,21/04/1937,pp. 1. Entreotros.
126
grandespoténcias,quejustificama corrida loucaaosarmamentos,a falenciade institui9oesdemocráticascomo a SDN, criaram, no Mundo, um ambientemoral de incerteza e deexpectativastrágicas que nos levam prudentementea preparara Nagáo para as pioreseventualidades.E por isso que“boje mais que nunca,Portugalcontacom todosos seusfilhos” (frasede Oliveira Salazar),cujo patriotismodespertolevantarápor toda a parteomovinientode solidariedadenacionalcm face do perigo. Neste sentido,o exemplodosportuguesesdo Brasil é proveiotosoe ficará memorável. Foi dadona horaprópriae comnobrezae dignidadesó comparáveisosdapolíticaque o inspirou”.183
La solidaridad con el EstadoNovo en aquellos momentos trascendentales
provino tambiénde la JuntaOficial Nacionalistade Rio de Janeiro,que no perdió la
oportunidadde felicitar portelegramaal dictadorportugués,el 26 de octubrede 1936,
cuandoéstedecidió cortarlas relacionescon la IP República.“Españolesnacionalistas
del Brasil presentancon hondaemoción y vibrante entusiasmogesto altivo sereno
gobierno glorioso Portugal rompiendo relacionesdirigentes marxistasMadrid. Stop.
Rogamosaceptarfelicitacionescalurosasextensivasautoridadespaíshermano.”’84
2.3. Portugal y la Sociedadde Naciones
El papelpolítico y diplomáticodesenvolvidoporPortugaldentrode la Sociedad
de Naciones(SDN) ha sido ya estudiadopor FernandoRosas’85y CésarOliveira,186
cuyasconclusionescompartimosenteramente.El gobiernoportuguesy sus altavoces
propagandísticosvolvierona hacertodo lo posible,paraqueprevalecieranlos intereses
del bando sublevadoespañolen Ginebra, sede de la SDN. En este organismo,el
Diório daMan/id,n0 2151, 17/04/1937,p. 1.¡84 AOS/ANTT, CO/NE-91, Pasta 1, carpeta2, isa subdivisión,hoja n0 53. Telegraman0 77148 de la
JuntaOficial Nacionalistade Rio deJaneiroaOliveira Salazar,26/10/1936.Cf: Rosas,Femando,“A GuerraCivil de Espanhana Sociedadedas NaQÓes.Salazar,ministro de
NegóciosEstrangeirosdo Governode Burgos”, in revistaHistória, n0 82, Lisboa, 1985,pp. 32-53; idem,OSalazarismoe aAlianQaLuso-Británica,Lisboa,Fragmentos,1988,pp. 5 1-106¡86 Cf: Oliveira, César,op. cit., pp. 320-327.
127
gobierno de la JP Repúblicaluchó contrael acuerdode no intervención,que lo veía
comounaaberraciónjurídica contralos derechoslegítimosde un paísa defendersede
unarebelióninternaapoyadaporpotenciasextranjeras.El gobiernodeMadrid sesentía
una víctima indefensacontra una agresión exterior con la aquiescenciade las
democracias europeas. España era miembro de pleno derecho de un organismo
internacionalque le dio la espaldaburlando sus propios principios. La guerra en
territorio nacionalespañolvulnerabalos fundamentosjurídicos del Pactode Ginebra,’87
por lo que Manuel Azaña acusó a la SDN de cómplice de un golpe de Estado
internacionalen su país.¡88 El 18 de julio de 1937, Azaña pone de manifiesto la
impotenciade sugobiernoparahacerseoír en Ginebra:
“(...) Fuimos a la Sociedadde Nacionespretendiendoque esta asambleadederechoy alcázarde la pazy guardiánde losderechosde los pueblosallí congregados,seenterasede que un Estadomiembrode la SociedaddeNacionesestabainvadidopor otrosEstados,dos de los cuales, por lo menos, son también miembros de la SociedaddeNaciones.Fuimos allí y hemosvuelto y volveremosa ir, porqueno creíamosentonces,nocreemosaún,que paraseroídos en el templo de la pazseamenesterentraren él haciendoruido deguerra
La invasión extranjerade Españaera el principal argumentoutilizado en las
sucesivasintervencionesde los representanteslealesen Ginebra.La SDN fue uno de los
frentesde propagandafundamentalesa los que Oliveira Salazardedicó un esfuerzo
especial,temiendoque unaresoluciónde la organizaciónhumanitariapudiesecambiar
el rumbo de la guerra.Sudiplomaciaestuvoenteramenteal serviciode Franco.Y, como
veremos,los diariosportuguesesno sesepararonenningúnmomentode las directrices
políticas establecidaspor la dictadurasalazarista,dirigiendo su artillería periodística
hacia los flancosmásdébilesdel bando leal, en primer lugar, y tambiéntratandode
desprestigiar,al mismo tiempo, la institución pacifista salida de la Primera Guerra
mundial, cuyos debates y resoluciones tenian una amplia cobertura mediática
internacional.
Las intervencionesde los diplomáticosde Madrid o de Portugaleranun asunto
de primera plana para los medios de comunicación portugueses,que respaldaronsin
¡87 Cf.: Azaña,Manuel,Causasdelaguerra deEspa¡~a,Barcelona,Crítica, 1986,pp. 55-68.¡88 Cf.: Idem,pp 65-67.¡89 Cf?: Azaña,Manuel,Losespaholesenguerra,Barcelona,Critica, 1982,p. 55.
128
titubeosni disquisicioneslegalistasque le impidierandar unaversiónfavorableparalos
franquistasde cadadebate en la SDN. La primera vez en la que se discutió el
“problema” españolfue en la l7~ asambleaordinaria del 25 de septiembrede 1936.
Entonces,el ministro de Estadoespañol,Julio Álvarez del Yayo, realizóuna acusación
contra las potencias que estaban permitiendo la intervención de Portugal Italia y
Alemaniaensupaís,mientrasobstaculizabanla posibilidadde protegersey respondera
las agresionespor causadel acuerdode no intervención,ademásde enfatizaren el190argumentode la legitimidaddemocráticade sugobierno. Perosudetalladaexposición
del casoespañol,no fuenadarazonableparaVascoBorgesenel Diário de Noticias,que
el 26 de septiembrepone en bocade Álvarez del Yayo la declaraciónde que “(...) o19¡Mundo nAo tem interesse peía causa de Madrid (...)“. El periódico de Eduardo
Schwalbachsepreguntabadóndeestabala legimtimidadde Madrid con estaspalabras:
“(...) Como poderáser instrumentode harmoniaentreos homensonde pesao mator
inimigo da paz social?. Como conciliar em Genebraos interessesda ordem com os
criminosose sistemáticosfautoresda máximadesordeminternae externa?.Comojuntar
namesmaobra o espiritode defesae conserva~Aoe o espiritode aniquilamentoque de
Moscovo procura minar todos os Estados?.”’92 El Diário da ManM, a suvez, intenta
rebatir los argumentosde Del Vayo deslegitimandola fUndamentacióndemocráticadel
régimenespañol:
“(...) O sr. Del Vayo confunde democracia com anarco-sindicalismoecomunismo, coisas que nem no próprio vale de Josaphat deixarao de serinconfundiveis...(...)O conceitode democraciavariade pais parapaíse de homem parahomem. Cadanaqáo tem instituigoes políticaspróprias, e quandodeixa de as ter e queentrou na desordem.Nós desejamosque cadapoyo se govenie com independénciaerespeito das instituigoes políticas dos outros, e que todos se libertem das cruzadasdemocráticasdo génerodaspreconizadaspelo “Komitern” e postasem práticapelo novoreginiedas“frentrespopulares”.Nestas,felizmente,náose alinhouaindaa Inglaterra...”.~
A Vozacompañabasusconsideracionesconun ataqueala líneade flotación de la SDN,
organismosegúnestediario, al que sele habíaatribuido “demasiadaimportáncia”en¡94aquellos instantes claves para la historia europea. Sin embargo, antes de la
~ Cf: Rosas,Femando,“A GuerraCivil deEspanhana SociedadedasNagóes...”,pp. 39-40.
Diário deNoticias,n0 25376,26/09/1936,p. 1.92 Cf?: Idem,ibidem.
~ Diário da Man/id, n0 1959,30/09/1936,p. 1.~ Cf?: A Voz,n0 3460,09/10/1936,p. 1.
129
celebraciónde la reunión del Consejo de la SDN, del 18 de septiembre,el diario
Repúblicaalbergabaesperanzasde que el organismointernacionalreaccionasefrentea
las criticas reafirmando su utilidad. “(...) A SDN tem agora urna oportunidade
excepcionalde afinnara suaimportánciaou a suainutilidade, de modo que dispense
futurasreconsidera9oes(...)“, apuntabael órganorepublicano.”’95
El discursode Armindo Monteiro el 30 de septiembrede 1936 fue la cruzde la
monedaen la propagandaespañolaen los debatesde la SDN. Portugalasumióun firme
compromisode defensade la posición rebelde frente a las convincentesrazonesde
Madrid para ponerfin a la intervenciónexterior y hacervaler su legítimo derechoa
respondera los ataques.El ministro de NegóciosEstrangeirospreparócon el gobierno
de Burgos su ponencia en Ginebra. La Representnación de la Junta de Burgos en Lisboa
solicitó del miembro del gobierno faccioso españolJoséYangtias Messía, el 13 de
septiembre,que les remitieraun dosier de documentaciónsobrelas “atrocidades” de
Madrid y la intervención francesa.’96El 18 delmismomes, los agentesinsurgentesen la
capital portuguesatransmitieron a Burgos una petición de Monteiro, que creía
imprescindiblela presenciaoficiosaen Ginebrade una delegadode la Juntade Burgos
conun par de secretarios“(...) con el objeto de destruiro combatirla terrible campaña
que existe cerca de la Sociedadde Nacionespor Gobierno de Madrid (•,•)•~,~~ El
diplomático luso encomendóa los agentessublevadosla realizaciónde una “especial
campañadeprensa”en Ginebraparamitigarla propagandacomunistay “(...) destruirla
influenciaenormeque significa lapresenciadel SeñorLitvinoff en la presidenciade la
Asamblea(...).“‘~ El mismo 18 de septiembre,la Representaciónde la Juntaen Lisboa
informó al general Franco de todas estasgestiones,coordinadasdesdeBurgos por
Yangíias y Messfa y José Sangróniz, que nombraron como encargado de realizar el
dosierparaMonteiro al condede PeñaCastillo. Éstereunió todas las pruebasposibles
paradeslegitimaral gobiernode Madrid en la asamableade la SDN, circunstanciaque
tambiénsetransmitióal Generalísimo:
~ Cf.: República,n0 2075,16/09/1936,p. 1.¡96 Cf?: AGA, Exteriores, caja u0 6637. Cartade la Representaciónde la Juntade Burgosen Lisboaa José
Yangúasy Messia,13/0911936~ Idem, Exteriores,cajan0 6631. Cartade la Representaciónde la Juntade Burgos en Lisboa a JoséVanguasy Messia,18/09/1936.¡98 Cf.: Idem, ibídem.
130
“(...) Este señor(PeñaCastillo), sin dormir ni descansar,reunió un dossierconpruebasde gran interés, que fue entregadoa Armindo Monteiro, ministro de NegociosExtranjerosde Portugal, que iba a Ginebra con el anunciode que alli se le completaría.Segúninformacióndel Secretariode NegociosExtranjeros,representando,por ausencia,alministro, ha sido degranutilidadestedossierparafuturadefensaanteGinebra,aunquehade completarseconpruebasde la faltade neutralidadfrancesaqueeraotro puntosolicitado
La intervención de Monteiro en Ginebra giró fundamentalmenteen tomo a la
legitimidad democráticade la flZ República española,que rechazabade plano.2~
Mientras tanto, los observadoresdel gobierno de Burgos que acudierona Ginebra
publicaron y difundieron un informe oficial sobre los “assassínios,depredaQoes,
violagoes,incéndios,etc-,cometidospelashordasmarxistasno sul de Espanha”,decíael
Diário da Man/id?0’ Las palabrasdel ministro portuguésantela asambleade la SDN
fueron muy celebradaspor la prensaportuguesa.“(...) Cremos que todos os bons
portugueses(...)“, afirmabael órgano de la UniAo Nacional, “(...) sentiram a mesma
alegriaporqueéle nosmostraque Portugalpodeter, claramente,desasombradamente,
urnapolítica externabaseadano interessenacional,nemter de pedir licen9aa rnnguém
El 11 de diciembrede 1936,serepetíala escenaenGinebra,peroenestaocasión
Álvarez de Yayo llevaba anteel Consejode la SDN el asuntoespañol,denunciando
directamentea Alemaniae Italia de enviar sus ejércitosa Españacon el consiguiente
riesgo de una generalización del conflicto. Francia e Inglaterra propusieron entonces la
mediación,cuandoya lascosasse habíanprecipitadohaciael abismode la guerray el
eje Roma-Berlínhabíareconocidoal gobiernode Burgos.203En su discursoante el
Consejo,el representanteespañolutilizó un lenguajerotundoy decidido,denunciandola
cortina propagandísticatendidapor el franquismoy sus cómplicespara cegar a los
paísesdemocráticosensuvisión de la cuestiónbélica:
“(...) La contiendaespañolano es, como se ha declaradoaqui, unaluchaentredos ideologíasextremistas;esla luchacriminal deun grupo de insensatosalzadosen armascontrael Gobiernoconstitucionaly parlamentarionacido de la voluntadsoberanadel país
199 Idem, Exteriores,cajan0 6631.Cartade laRepresentaciónde la Juntade Burgosen Lisboaal generalFranco,18/09/1936.200 Cf?: Rosas,Femando,“A GuerraCivil deEspanhanaSociedadedasNa9Óes...”,Pp. 40-41.20¡ Cf?:Diário da Man/id,n0 1962,03/10/1936,p. 5.202 Diário da Man/id, n0 1961,02/1o/1936,p. 8.203 Cf: Oliveira, César, op. ch., p 324.
131
tal como se manifestóen las eleccionesdel 16 de febreroúltimo. Sé hastaquépunto laconcepciónde una España,tan roja como caótica,ha sido popularizadaen Europaporaquellos que tienen interés en deformar la situación a fm de desfigurar sus móvilesilegítimos (..). Los autoresde dichaleyendaacusanunatotal falta de sentidocomún.Yono tengootra Españaqueofrecer,que la Españademocrática,parlamentariay pacifistaquerepresentoen el Consejo. La otra, la del lado rebelde,no es una encamaciónde ningunaideologíay ni esEspaña.Dejó de serlo enel momentoquepenetróintencionadamenteen lazonade influenciadeciertaspotencias,convirtiéndoseen instrumentocontrasu propiopaíscon fuerzasconocidasextranjerasde agresióny guerra.”204
Los Servicios de Información de los leales en Ginebra comunicaronque la
intervenciónde Del Yayo produjo unahonda impresión, tanto en el foro diplomático
comoen los círculosperiodísticos?05Sin embargo,la SDN no se comprometiómásallá
de unacondenasimbólicade la intervenciónextranjera.
El 18 de septiembrede 1937,se produjo otro de los momentosmásesperados
por la diplomacia de] bando leal para reivindicar sus derechos como socio del
organismointernacional.En estaocasiónla 1 ga asambleaestabapresididapor España,
lo que inquietó mucho a los rebeldes.Nicolás Franco, en cartaal agentefacciosoen
LisboaMarquésde Miraflores, el 31 de agosto, alerta a sus diplomáticossobre este
hechoparapedir la colaboraciónportuguesa:
“(...) Nosostros,con acopio de datos sobre la Españaque representamos,pediremosun puestoen el Consejo a favor de una personade nuestraconfianza,impugnandoademásla actualRepresentaciónqueostentao mejor dicho quehade ostentarel Gobiernode Valencia y por ello creo que es fácil para nuestrosamigos negar laRepresentaciónaEspañaen vista de estadiscrepanciay de que la Representaciónde laNaciónes discutida.Estagestiónhasde hacerlacon elRepresentantede Portugalo con elSecretariode Relacionesdirectamentey en lamayor reserva;y de estacartaquete enviodebestomarnotay conocimientoy devolverlaa la personaquela lleva, puesporsu índoledebeevitarsesupérdidaa todacosta
En unanuevacartadel hermanodel Caudillo españolal Marquésde Miraflores,
el 1 de septiembre,le transmitequeel gobiernoportuguésenviaríaunarepresentación
extraordinariaaGinebraparadefenderlos puntosdevista del bandoinsurgente.Le dice,
además,queel gobiernode Salazarpidelos siguientesdatosparaelaborarsudefensaen
Ginebra: “a) Importancia de la zona ya dominadapor el gobierno nacional, en sus
204
AMAE, RE-lOS,carpetan08. Informetitulado “EspañaantelaSociedadde Naciones”del ServiciodeInformacióndel gobiernode Madrid en Ginebra,27/01/1937.205 Cf: Idem, ibidem.206 AGA, Exteriores,cajan0 6631.Cartade NicolásFrancoalMarquésde Miraflores, 3 1/08/1937.
132
diversos aspectos geográfico, demográfico, económico, cultural, etc., etc.; b)
documentaciónrealtivaa los crímenesy violenciascometidospor los rojos; c) ayuda
prestadaal gobiernode ValenciaporRusia,Francia,Checoslovaquia,etc., en hombres,
material, recursos,etc.; d) pruebasde la ilegitimidad de origen y de ejercicio del
gobierno de Valencia”.207 En la misma misiva, Nicolás Franco informa que el gobierno
portuguésnecesitateneruna“comunicaciónconstante”con Burgos parapedir las “(...)
orientacionesconcretasen cadauno de los problemasque pudieranpresentarseen el
curso de las gestiones()~~708Además,mencionaque los representantesportugueses
tenían “(...) instruccionescategóricasde oponersea la reelecciónde Españapara el
Consejo(...)“ y procurarque,en sulugar seaelegidauna“nación amiga”parael general
Franco.209
El primerministro de la fl~ Repúblicaespañola,JuanNegrín,pusotodala carne
en el asadordiplomático de la SDN. Esta vez denunciótambiéna Portugalpor su
importanteapoyo logístico a los rebeldes,mientras reinvidicabasu derechoa poder
comprarmaterialde guerrae instabala retiradade los voluntariosy soldadosextranjeros
en España.2t0Antessudiscurso,A Voz calificabade “ignominiosacomedia”y “umadas
maioresvergonhasdo nosso tempo” el queEspañapresidiesela Asamblea,por lo que
afirma que Ginebra,“(...) é um foco de ac9áoma9ónicae comunizante.”2~1Y, después,
tachaaNegrín de representantede “os assassinosde 300.000infelizes”, añadiendoque
el primerministro español“eructó” susargumentosen la SDN contralos países“anti-212
marxistas”. En cambio,el Repz2blicaseguíamanteniendoviva la esperanzade que laSociedaddeNacionesfueraunatablade salvaciónparalas guerrasen el mundo.213
El portavozde la delegaciónportuguesa,CaeirodaMata, que subió a la palestra
el 20 de septiembre,hizo uso de las consignasentregadaspor los agentesrebeldesy
proclamó,además,sudeseoa que triunfaseel bando facciosoenEspañaal tiempo que
207 Idem, Exteriores,caja n0 6631, legajo 54/18. CartadeNicolás Franco al Marquésde Miraflores,01/09/1937.208 Idem, ibídem.209 Idem,ibídem.2¡0
Cf?: Rosas,Femando,A GuerraCivil de Espanhana SociedadedasNagées PP. 44-46.2¡1 Cf.: A Voz, n03794,16/09/1937,p. 1.2¡2 Cf?: Idem,n0 3799,21/09/1937,p. 1.2¡3 Cf?: República,n02427(II serie),10/09/1937,p. 1.
133
subrayadaelprofundorespetodesupaísporla neutralidad.214Porotro lado,el gobierno
franquistaelaboróun informeque CaeirodaMata difimdió en la 18~ Asambleay enel
que se argumenta la “absoluta” legitimidad de la acción “patriótica” de los215
sublevados. Considerandoal generalFranco“Jefede EstadoEspañol”,al querecubre
con un halo de líder democrático,el informesejustificapor la necesidadde que“(...) la
realidadespañolaseaapreciadaen todasuverdadparaque su desconocimientono sea
causade algunadecisiónimpremeditada(sic) que no encuentreeco de simpatíaen la
opinión pública española,verdaderaguía de las decisionesdel Gobierno Nacional,
contrariamentea lo que sucedeen la zonadondeaún domina el Gobiernobolchevique()~~216 Los rebeldespretendenprobar en su informe que el “Movimiento Patriótico
Español” no fue una “simple y vulgar” sublevación militar contra el poder
legítimamenteconstituido,sino unareacción“en masa”del “(...) comercio,la industria,
todas las clasesproductorasy los obrerosconscientesy exasperadoscontrala tirania
marxista ~ ,•=17El informe mencionatambién cifras espeluznantesde asesinatos
cometidospor los “rojos”, en contrastecon la pazexistenteen la “zonanacional”,en la
que “(...) estáníntegramentegarantizadoslos derechosindividualescompatiblesconel
Estadode Guerra.La IglesiaCatólicagozade toda libertad y las otrascreenciasde la
más respetuosaconsideración(•)~~2í8 Por todo ello, “(...) el Gobierno de S.E. el
GeneralFranco, Jefe del EstadoEspañol, formula pues, la más solemneprotestay
denunciaantela SociedaddeNacionesy la opiniónpúblicahonradadel mundoenterola
ilegalidad e ilegitimidad del llamado Gobierno de Valencia y reivindica el derecho
incontestabley absolutamentelegal de serconsideradocomo el único Representantede
laNaciónEspañola.”219
Tras la discusiónde la cuestiónespañolaen la sesiónplenaria,el gobiernode
Valenciaconsiguióque setrasladaraa la 6~ comisiónde la Asamblea,dondepor fin se
reconocióla intervenciónexteriorenEspañay el fracasodel Comitéde Londres.El 2 de
214Cf.: Idem,p. 46.215 Cf?: AGA, Exteriores, caja n0 6631. Informe del gobierno de Burgos al presidentede la XVIIIAsambleade la SON.2¡6 Cf.: Idem, ibidem.2¡7 Cf: Ibidem.218 Cf: Ibidem.219 Cf: Ibidem.
134
octubresevoté la propuestade resolucióncon algunasobjecciones,quetuvo los votos
encontradePortugaly Albania,por lo tantoquedóhipotecadasuaplicaciónpor falta de2”Ounanimidad. Este simbólico triunfo diplomático del bando leal fue, para la prensa
portuguesala pruebamás evidentede que la organizaciónginebrinaestabaal servicio
del gobiernode Moscú:
“(...) O que acabou de arruinar a Sociedadedas NaQoes e de contribuirpoderosamentepara a íntima aproximaqdodas trés grandespoténciasanil-comunistas(Italia, Alemaniay Japón)foiaextensdoda influénciarussaem Genebra.E éjá tardeparasereparar o maL E mesmotalvezn&o valessea penarepará-lo. A SociedadedasNagoesnasceusob um mau signo. Padece,desdeo inicio, da ideológica deménciade Wilson. Aconcepgaoda Sociedadedas NaQoes é estreitamenteaparentada á concepgdodademocracia. Dominou-a semprea mesmaconcepQdoabstracta das coisas. O mesmoespirito de sistema,o mesmodesprezodasrealidades,o mesmissimocarácterde inveng&oarbitráría antepostado condicionalismodosfactos(...)“ (cursivaenel original)?’
En 1938, las sucesivasvictorias franquistasenEspañale dancadavez máspeso
internacionala la diplomaciadel gobiernode Burgos. La Sociedadde Naciones,en
cambio,habíaperdidola fuerzade la razóntransigiendoen conflictos como la Guerra
Civil de Españao la invasiónde los Sudetas.Durantela 19~ Asambleade la SDN, el 12
de septiembre de aquel año, la guerra fratricida pierde protagonismo por las222negociacionescasi paralelasdel Acuerdo de Munich y el propio gobierno legal,
conscientedel abandonode sucausaporpartede las democraciasoccidentales,decide
arrojar la toalla y anunciar,días más tarde,una unilateral retiradade los voluntarios223extranjeros. Labatalladiplomáticahabíaterminadoparala IP República.Pero,A Voz
seguíainsistiendo,el 25 de agostode 1938,quela no intervenciónfavorecíaa los leales
y que la SDN, al igual que el Comité de Londres,lo único que habíaconseguidoera— 224obstaculizarla irremediablevictoria fascistaen Espana.
220 Cf?: Rosas,Femando,O Salazarismoe a Alian~aLuso-Británica,op. cii., pp. 95-97.221 Diário da Man/id,n0 2395,20/12/1937,p. 1.222 El acuerdo de Munich marcó el punto de inflexión de la políticapacificadorade Neville Chamberlainy Léon Blum con Hitler. El acuerdopermitió a Alemaniainvadir la regiónchecoslovacade los Sudetas,reivindicadapor Alemania.Cf: PenaRodríguez, Alberto, “La propagandade Salazary la crisis deMunich”, in RevistadeHistóría dasidelas, n0 17, Coimbra,Faculdadede Letras,1995,Pp. 439-479.223 Cf?: Rosas, Femando, OSalazarismoe aAlianQaLuso-Británica,op. cit., pp. 101-102.224 Cf:A Voz,n04131,25/08/1938,p.1.
135
CAPÍTULO 3
La acción del Secretariadode PropagandaNacional (SPN), la Censura y las revistas
nacionalistasdel régimen
3d. Las actividades del Secretariado de Propaganda Nacional y la
prensa.Apuntes generales
.
El Secretariadode PropagandaNacional disponía de un presupuestomedio
anual,entre 1936 y 1939, de 2 millones de escudos.1Perohubo mesesen los que el
gastosedisparócomoconsecuenciaclarade la guerraespañola.Sólo enagostode 1936,
por poner un ejemplo,el gastototal fue de 525.336 escudos.2En el desglosede los
gastosdel SPN, se incluyen los pagosa numerososperiodistasque pertenecíana las
plantillas de varios periódicoso que colaborabanen la elaboraciónde artículos que
luego sepublicabanen determinadascabeceras,3como ÓscarPaxeco,CarlosCília, Luiz
ForjazTriguciros, JoaquimMúrias de Freitas,VascoMendon9aAlves, PedroCorreia
Marques,Augustoda Costa,Jorgede Faria,FernandoCampos,Mário Barros,António
da Fonseca,AbranchesMartins, Casimiro Afonso Alves, Carlos Rates,Armando de
Aguiar, António Dória, ToméVieira,Artur de Melo eNiza,FernandoCosta,Zuzartede
Mendon9a, Freitas da Costa, Domingos Mascarenhas,Marinho da Silva, Manuel
Araujo, Alfredo Pimenta, Joáo Ameal, Aldolfo Muller, Samuel Maia o Rodrigues
Cavalheiro.Así comotambiénalgunosmiembrosdestacadosde la colonia españolacon
Cf?: AOS/CO/PC-19,Pastan04. “Rela9áodiscriminadadasdespesasefectuadas(1933-1939)”,firmadapor AntónioFerro.2 Cf?: Idem, gasubdivisión,hojan0 277.
Para hacermás ilustrativa la exposición, reproducimoslos títulos de algunos de los artículos depropagandaanti-comunistaenviadosa la prensaportuguesaen agosto de 1937: Los títulos de losartículosqueaparecenen estastreshojassonlos siguientes:“A verdadeiraverdade” (sobrelas mentirasdel periódicossoviético “Izvestia”), “O Komitern em ac9áo” (sobrelos elogiosde que es objeto elpabellónportuguésen Paris y las críticasal ruso,junto conun cronologíade revueltascomunistasen elmundo), “Com a bOca na botija” (sobre la corrupciónde la burocraciamsa),“ludo sob as rodensdeMoscovo” (sobreel imperialismode las teorías leninistas),“A misériana URSS” (sobreel hambredelpueblo ruso, cita testimonioperiodista alemán), “Organiza9áocomunista” (sobre la desorganizaciónprofesional), “Moscovo tem sempre razáo” (sobre las mentiras de la propagandasoviética), “A“felicidade” doscamponesesrussos (sobrela explotaciónde los agricultoresrusos).Cf?: AOSIANTT,CO/PC-30, Carpetan02, 2’ subdivisión,procesoA.C. 42,hojasn0 37-39.
139
los que colaboraba,como Eugénio D’Ors, Eugenio Montes, Manuel Falcón, Pepe
Augílelles o Carmende Lara.4ManuelFalcón,además,formabapartede la plantilla de
redactoresdel SPNy estabapermanentementeen contactocon la “embajadanegra”,de
la que recibía instrucciones sobre sus campañaspropagandísticasen la prensa5portuguesa. Asimismo, en las instalacionesdel aparatode propagandadel Estado
Novo, funcionabaun equipo de radio-escuchas,que disponíade ocho receptorespara
captartodaclasede informacionesque luego reciclabany mistificaban paraluego enviar
a laprensaconla redacciónmásconveniente.6
En la siembra de artículos en los medios de comunicación portugueses
participabala propiadireccióndel SPN, que,ademásde susvínculoscon los delegados
de las autoridadesrebeldesenLisboa,llegó a manteneralgunoscontactoscon el centro
de prensaitaliano en la Españasublevada,el Ufficio Stampa e PropagandaItalo-
Spagnolo.7El director, António Ferro, no ocultó en ningún momento su adscripción
política opinando,con ciertaregularidad,sobrelaguerray el comunismoen los diarios
lusos.Sus consideracionessentabancátedra,eranla batutaque marcabael son de la
inteligenciaportuguesa.Artículos publicadosen el Diário de Noticias como “A
míragemcomunista”,8“A sólida muralha’, Na Espanhaespanhola”,’0 “O Milagre de
Burgos”” o “Quemnáoviu Sevilha”,12sonun claroexponentedesudeseoporliderar y
prestigiar la propagandaanti-comunistay pro-fascistaen los mediosde comunicación
portugueses.Por su parte,el subdirectordel SPN, António E9a de Queiroz,’3 también
fue autor de varios reportajes,publicadosen A Voz en agosto de 1936, sobre las
4
Véanse,por ejemplo,los pagosrealizadospor el SPNendiciembrede 1936.Cf?: Idem, jía subdivisión,hojasn0 303-311$ Cf?: AGA, Exteriores,caja n0 6643. “Servicio de Prensade la Embajadade Espaflaen Portugal”,informeelaboradoporManuelFalcón,s.d. (1939).6 Cf?: AMAE, RE-35,carpetan042. Informeadjuntoa lacartadeAlejo Barreraa Julio Álvarezdel Vayo,20/0371937,in Martín, JoséLuis (compil.), Claudio Sánchez-Albornoz.Embajadoren Portugal (mayo-octubre1936),Avila, FundaciónSánchez-Álbornoz,1995,p. 220, documenton0 64.
Cf?: AMAE, R-592.Cartade presentacióndel secretarioparticularde AntónioFerro, Jaime de Carvaihoparala direccióndela Ufl¡cio Stampa,s.d.‘Cf?: Diário deNoticias,n0 25362, 12/09/1936,p. 1
Cf?: Idem, n0 25434,24/11/1936,p. 1~‘~ Cf?: Idem,n0 25442,02/12/1936,p. 1.“Cf?: Idem,n0 25456, 17/12/1936,p. 1.‘2 Cf.: Idem, n025527,02/03/1937,p. 1.13 António E9a de Quciroz era hijo de uno de los escritoresmásfamososde la historia de la literatura
portuguesa,el novelistanaturalistaE9a de Queiroz,autor de Os Maias, A ilustre casa de Ramires,oPrimo Basilio, entreotrasobras.
140
“maravillas” del territorio rebelde, por el que paseóinvitado por las autoridades
franquistas.En la Españasublevada“(...) a ordem perfectaestá assegurada(...)“,
subraya.’4Un periplo propagandísticoque repitió en 1938 financiadopor el ministerio
del Interior de SerranoSúñer,quele mostróal detallelasprincipalesconquistasbélicas
de los rebeldes.Durante 28 días, E~a de Queirozrecorrió más de 5000 quilómetros,
segúnél mismo relataen el informe entregadoa Salazardespuésde su viaje.’~ En el
parecer,EQade Queirozresaltala repercusióninformativade sumisión,destancandoel
reconocimientohacia el EstadoNovo transmitidopor los jefes facciosos.Incluso hace
un recuentode las ciudadesy entidadesque, con más insistencia,demostraronsu
adhesiónal régimenportugués:Oviedo, Santander,Bilbao, San Sebastián,Zaragoza.
Logroño,los gobernadoresciviles, alcaldes,gobernadoresmilitares y jefesde laFalange
de estasciudades(entreotras),asícomolos generalesVarela,HernándezCuesta,el Alto
Comisariode Marruocos,el coronelBeigbedery S.A. 1. el Califa de la zonaespañola,
Muley Hassan.’5En algunoscasos,la satisfaccióndel encuentromanifestadapor las
autoridadesespañolasfue “hiperbólica”, segúnel propagandistaportugués,que insiste
en la excepcionalidadde la coberturaperiodísticarealizadapor la prensaespañolaa su
visita:
“A imprensatoda e a rádio seguirama mínha viagem día a día; os jornaisencheram-sede artigose fotografias- tive de darváriasentrevistasparaa imprensae rádionasquemelimitei naturalementea exaltarasOrgSniZa9ñesdaretagurda,o esfor9osocial ea finnezadas frentesde guerra, (quetraeríam)maíoramizadee meihor cornpreensáoentreasduasna9éespeninsularese que,porsObreas fronteirasimutáveisseparandoasheran9assecularesdosdois paizesse tornariammaisfinnes os la9os de fraternidadee de respeitomútuoquedevemligarPortugaleEspanha.”’7
El Secretariadode PropagandaNacional no escatimé subvencionesa los
periódicosque conveníafinanciar, incluidos los extranjeros.En octubre de 1936, el
Daíly Telegraphrecibióun montantede 33.104escudospor la publicaciónde 4 páginas
14 A Voz, n’ 3413,22/08/1936,p. 1. Título del articulo: “Passandopor Salamanca.Véansetambiénsus
artículos:“Impressoesde Valhadolid”, n0 3414, 23/08/1936,Pp. 1 y 3; “Na regiáode Burgos”, n0 3417,26/08/1936,Pp. 1 y 2.15 AOS/ANTT, CO/PC-12D,Carpetan0 8, hojas n0 254-275.“Relatório da viagem a Espanhado sub-
directordo Secretriadode PropagandaNacional”, octubrede 1938.16 Ib idem
‘~ Ibidem.
141
dedicadasa elogiar el Estado Novo.18 En Portugal, en junio e 1937, por poner un
ejemplo, las publicacionessubvencionadasfueron: A Verdade (8000), A Voz (5000
escudos),DefesaNacional (3500),Diário de Coimbra (1500), 0 Setubalense(1000),
Corre/o do Sul (300) y Be/raDdo (200).19 Pero tambiénrecibíanregularmentedinero
del SPN,Acgdo.Semanárioportuguésparaportugueses,AcQdo Nacional, Era Nova,O
MundoPortugués,EstadoNovo,entreotros.20
A pesarde todo, hubo algunosperiódicosen las coloniasque no respetaronlas
pautasestablecidasporel SPNy senegaronen redondoa publicar los comunicadoso21
fondos anti-comunistasde la campañaemprendidapor el organismoen 1937. Pero,
pocoapoco, la intensidadcon laqueel SPNdemostrótrabajara favorde los sublevados
durantela GuerraCivil española,engrasóla maquinariadel órganopropagandísticodel
EstadoNovo, que creó un capítulopresupuestarioespecíficoparael caso denominado
“Movimento Revolucionário em Espanha”, cuyo gasto principal era destinado a
financiar el equipo de escuchasradiofónicasque el organismocreó para seguir las
noticiasde las emisorasinternacionalesdíay noche.22Otrosapartadosque requirieron
unafuerteinversióneconómicaporpartedel SPNfueronla “Propagandaanti-comunista
peía fotografia” y la “Propagandaanti-comunistapelo cinema”, con subvenciones
periódicasa la productoraque colaborócon los rebeldes,LisboaFilm3 Partidasque
sirvieronparaproduciry difundirdocumentaleso fotografíassobrela guerraatravésde
exposicioneso los peculiarese itinerantesCinemaPopular Ambulante(sobreel que
hablaremosen el capítulo sobre el cine) y Teatro do Poyo. Por otro lado, el SPN
incentivó la programaciónradiofónica internacionalde la Emissora Nacional con
informativos especialessobrela GuerraCivil españolaen varios idiomas a partir de
noviembrede 1936,24y realizó o adaptóvariaspelículasque teníancomo trasfondoel
15 Cf.: Idem, 9~ subdivisión, hoja n0 289.Cf?: Idem, 6~ subdivisión, hojas n0 365-383.
20 Cf.: Idem, ibidem.21 Cf?: AOS/ANTT, CO/PC-12, Pastau0 1, l6~ subdivisión. Información confidencial sin0 sobreelperiódicoangoleflo1-Jumanidadedel Jefedelos Servi9osInternos,05/11/1937.22 Cf?: Idem,Ibídem.23 Cf?: Idem,9~ subdivisión,hojas n0286-294.24
Cf?: AOS/ANTT, CO/PC-12, Pastan08, 4S subdivisión,hojasu’ 320-322.Oficio n’ 1638 (R) del Jefede los ServiciosInternosdel SPN al Presidentedo Conselho,07/11/1936.Véase,no obstante,el epígrafesobrelaEmissoraNacionalenel capitulosobrela propagandaradiofónica.
142
25
enfrentamientofratricida. Se estimularonmuy particularmentelas relacionescon el
Centrode ImprensaEstangeiraemPortugal(CIP), del queeransocioslamayoríade los
corresponsalesde los mediosde comunicaciónextranjerosenPortugaly cuyadirección
estabacompuestapor Marcel Dany, Wilhem Berner,Leo Negrelli, CarlosCilia, Rita
Silbermanny el agentede los rebeldesespañolesLuis Falcón36Durantela guerra, los
miembrosdel CIP manteníanreunionesperiódicascon la direccióndel SPN paratratar
algunosaspectosde la información publicadapor la prensamundial sobrePortugal.27
Segúnun confidentedel gobiernode Madrid, la agenciaUnitedPresselaborabasus
noticiasen coordinacióncon el SPN, que disponíade un traductorespañolparaenviar
todassus informacionesa América Latina, causandoasí “un gran daño en el mundo
entero”a la11aRepública.
28
El SPN no ahorró demasiadosesfuerzos para impresionar a la sociedad
portuguesacon los “crímenes”del comunismo.El 8 de junio de 1938, con motivo de
una conferenciasobreel “nacionalismo”españoldel intelectualfranquisstaWenceslao
FernándezFlórez,seinauguróen la sededel SPN,situadaen el palacetelisboetade S~o
Pedrode Alcántara,una exposiciónanti-comunistacon fotomontajessobrela acción
represivade la InternacionalComunista envariospaísesdelmundo. La exposiciónfue
organizadacon la ayudade la ComisiónPro Deo y graciasal trabajo del fotógrafo
MArio NovaisencolaboraciónconRobertoAraujo, y sucostefue de 7200escudos.29Lo
quese pretendíademostrarcon la exposiciónerala suerteinfinita del puebloportugués,
alejado de esa lacra que estaba destruyendo España. Un cartel rezaba: “Maes
portuguesas:Nascercm Portugalé um favor de Deus”.30El Diário daManhddescribía
así la exposición:“(...) O vasto salao de exposi96esdo SPNestabadecoradoporgrandes
quadrosfotográficosa todaalturada casa.Pordetrásda mesado conferenteumadessas
enormestelasdocumentava,coma apresenta9aode mont6esde cadáveres,o “respeito”
que na Russiavermelhamerecemos “dereitosda vida do homem” e a “felicidade” dos
25 Cf?: Véase el capítulo sobre el cine portugués y la guerra.26 Cf?: O Século,n0 19709,28/01/1937,p. 2.27 Cf?: Diário daManha,n0 2139,05/04/1937,p. 3, y n0 2513,22/04/1938,Pp. 1 y 4.28 Cf?: AMAE, RE-35,carpetan’ 42. Informeanexoa la cartade Alejo Barreraa Julio Álvarez del Vayo,
20/03/1937,in Martín, JoséLuis (compil.), op. cit., p. 222, documenton0 64.29 Cf?: AOS/ANTT, CO/PC-12,Pasta n0 1, jga subdivisión. Oficio n0 193-C de António Ferro al
Presidentedo Conselho,18/04/1938.~ Idem,n0 2560,09/06/1938,p. 4.
143
poyosqueafinal, ah, é a morte.”3’ En las paredeslaterales,otras fotografiasmostraban,
en contraste,escenasdel “orden” fascistay del “desorden”comunistasobrelas que el
órganodel EstadoNovollamabala atención:
Sáo os selosde Valencia,testemunhandoondepodemchegaros instintosdaferahumana,quandoá solta...greyesem Paris,com os seusresultadosdestruidores,reunióesdepropagandacomunista,com crian9inhasde tenraidade, de punho cerradoerguido, nosímbolo do ódio criminoso... Na Alemanha Nova do progressoe da civiliza9áo, naInglaterrados comicios,na Fran9a das liberdadesmal compreendidase, fmalrnente,emPortugal,no Portugaldo EstadoNovo opostoao documentárioflagrantedo Portugaldasrevoluqñes,dadesordem,das ruinas...Nuns há mofles,destruiqáo,minas,noutrossente-sea vida pujantede bem-estar,de felicidade.Expressivotudo e tudo conduzindoa uma altafmalidadepatrióticae humana:a de que o Mundo sópodecaminhacom Ordem,e a de que
32Portugalachouenfim a directrizdasuaventura.
También en diciembrede 1938, los representantesrebeldesen Portugal y el
SPN, en colaboracióncon la diplomaciaalemanae italiana, realizaronotra exposición
anti-comunistaen Lisboa.33 Los agentesrebeldesaportarondiversa documentación
fotográfIca con la que se pudo habilitar una sala específicasobre la Guerra Civil
española.Parala muestrapropagandística,Nicolás Francopidió al gobiernode Burgos
“(...) fotografías del Generalísimo,Jefe del Estado, en sus variadas actividades;
fotografíasde laspersonalidadesmásdestacadasdel Movimiento Nacional;fotografías
de las atrocidadescometidaspor las hordasrojasenpersonasy monumentosde España;
pruebasdocumentalesde la actividadcomunistaen Españay actuacióndel Komiternen
supreparacióncon ocasióndel Movimiento; y porúltimo pruebasdocumentalesde la
actividad constructivade la EspañaNacional (•••)734 El gobierno de Burgos remitió
variasremesascon materialde propaganda.Uno de ellos contenía56 paquetes35con
impresosdiversosde propaganda“nacionalista”.Dionisio Ridruejo, Jefedel Servicio
Nacionalde Propagandafaccioso,seocupópersonalmentede supervisarla selecciónde
~‘ Idem, ibidem.
32 Ibidem.
~ AGA, Exteriores, caja n’ 6640. Carta del subdirectordel Secretariadode PropagandaNacional,AntónioE9a de Queiroz,a Álvaro Seminario.En la cartael SPN agradeceasí el envio: “(...) A referidacolecgáo,muito interessantepor sinaí, constituiu um valioso elementoparaa organiza9aodaExposi9áoAnti-Comunistalevada a efeito por este organismo.Reiterandoos meusagradecimentos,apresentoa y.Exa osprotestosda minhaelevadaconsideragáo.”
AGA, Exteriores,cajan0 6638.oficio n0 420 deNicolásFrancoal gobiernode Burgos,19/10/1938.AGA, Exteriores,caja n0 6637. Oficio n0 493 del Encargadode Negociosde la “embajadanegra” al
DirectorGeral dasAlfándegas,14/12/1938.
144
lapropagandaremitidaaLisboa, en la que destacabanlas imágenesdel Caudillo y del
Ausente,comoél mismodescribeal AgenteEspecialde Burgos:
“Tengo el honor de ponera su disposiciónpostalesde SE. el GeneralísimoyJosé Antonio junto con varios carteles editados por este Servicio Nacional. Estapropagandahasido seleccionadacon el propósitode completarun envio anteriorde libros,folletos y publicacionesanálogasde carácterdoctrinal que fue remitido directamentea laComisiónOrganizadorade la Gran Fiestade ConfraternizaciónAnticomunista, (...) asícomo una serie de fotografias de barbaridadescometidas por los manistas y dedocumentosquemuestranla intervenciónsoviéticaen la destruccióndenuestraPatria.Nodudo quetodo estematerial seráinteresanteparala exposicióna quemerefiero y a tal fmmepermitorogar aVE. sedigne dar las órdenesoportunasparaque las postalesy cartelesquemehonroen remitirle seancursadosa la ComisiónOrganizadora,Rua Sol ao Rado35,con el interésde que Españapuedaparticiaparen estamanifestacióninternacionalde laluchacontrael comunismo.()~~36
En cuanto al Teatro do Pavo, realizó una importante labor
propagandísticapor los pueblosfronterizosen los veranosde 1936y 1937,junto conel
CinemaPopularAmbulante.Inauguradoenel JardimdaEstrélade Lisboael 15 dejulio
de 1936, el Teatro do Poyo se dedicóa representarobrasde contenidopolítico que
hacíanapologíadel EstadoNovoo del Movimiento insurreccionalespañol.37La primera
gira duró hastael 22 de agostoy recorrió los siguientespueblosy ciudades:Lisboa,
Santarém,Rio Maior, Torres Novas, Abrantes, Castelo de Vide, Alter do Cháo,
Monforte, Anonches,Campo Maior, Elvas, SantaFulália, Vila Boim, Borba, Vila
Vi9osa,Setúbal,Almada,Montijo y Barreiro.Las actuacionesserealizabansiempreen
las plazaspúblicaso en grandesrecintosabiertosa todo tipo de público38En 1937, el
Teatrodo Poyocomenzósus actuacionesel 20 dejunio enAlcoba9ay seprolongóhasta
el 29 de septiembre,con la última representaciónen CasteloBranco.39Su actividad se
AGA, Exteriores,caja n0 6638. Oficio de referencia5. 236 A.K. del Jefedel Servicio Nacional dePropagandaa NicolásFranco,16/11/1938.~ Cf?: AOS/ANTT, CO/PC-12D,Pastan07, 2Z subdivisión.Informen01040 sobreel Teatrodo PoyodeAntónio Ferroa OliveiraSalazar,10/12/1936.28 Cf: Idem, hojasn0 169 y 170.
Las listacompletade las poblacionespor las quepasóen 1937 el Teatrodo Poyoes la siguiente:SaoJoáoda Mndeira, Braga, Chaves,Bragan9a,Macedo,Vinhais, Vimioso, Alfandegada Fé, MesáoEno,Godim, Jales,Vidago, Valpa9os,VendaNova-Borrallia,Fafe, Famalicáo,Trofa, Pa9osBrandáo, VistaAlegre,Oliveirade Frades,Tondela,Sáo Joáode Arcias,Nelas, SáoRomao,Folgosinho,SantaEufémia,Lamego,Régua,S~oJo~oda Pesqueira,Vila Nova de FazCóa,Méda,y Covilha. Cf.: Idem. Informeu0809-Ede António FerroparaOliveira Salazar,3 1/12/1937.Paraver másgráficamentela distribucióndelas representacionespor las localidadesportuguesaspuedeverse el mapaelaboradopor el SPN a finalesde 1937, donde se aprecia claramenteque el Teatro do Poyo centró sus actuacionesen las zonasfronterizasconEspaña.Cf?: Idem. “Teatro do Poyo - Localidadesondedeu representa9oes”(mapa).
145
concentró,sobretodo,en laszonasmásruralesy fronterizasdel paísy’ segúnel informe
realizadopor António Ferro para Oliveira Salazar,se representaronobrasespeciales
parael público infantil. Los cálculosdel director del SPNcifrabanenmásde cienmil
personasla asistenciaa íos 70 espectáculosprogramados.40Aunquela prensapublicó
esacifra.4’
Por otro lado, el SPN financió la edición de variados folletos y libros de
propagandasobre el EstadoNovo, anti-comunistaso a favor del bando rebelde en
España, para lo cual mantuvo una estrecha colaboración con varias imprentas
portuguesas,especialmentecon la editorial Império. que se dedicó en exclusiva a
imprimir su abundantepropagandasin parar.42 Entre la bibliografia de Império, nos
encontramosconel folleto del corresponsalportuguésToméVieira, titulado5 mésesem
Espanha e 5 dias em Portugal (1937), subsidiado con 450 escudos,43o la obra
Documentospara a história!. Espanha yerme/ha contra Portugal. Portugueses
traidores ao lado dossinistros obre/rosdas RepúblicasSoviéticasda Iberia (1937),44
realizadopor un supuesto“Comité Popularde DefesaNacional”, que recibió 4025escudosde ayuda.45 El SPN subvencionótambién con 1200 escudosel libro de
LeopoldoNunesA GuerraemEspanha(1936),editado por la Parceria António Maria
Pereira,46y con 4655 escudoslos 3000 ejemplaresdel Ant/-Marx (1936)~~ de José
Adriano PequitoRebelo.48Y, además,los conocidoscomoPrémiosLiteráriosdel SPN
reconocieronen 1937 los méritosdel trabajo informativo de JoséAugustoen la guerra
española,distinguiendosu obraJornal de umCorrespondentede Guerra emEspanha49
‘~ Cf.: Idem.
Cf?: Diário da Manha,n0 2524,28/05/1938,sp. Suplementoespecialcon motivo de aniversariodelgolpedeEstado.Título delartículo: “A actividadedo SPN duranteo anoXII daRevolu9aoNacional”.42 Cf?: AOS/ANT1?,CO/PC-U,Pastan01, ya subdivisión.“Informa9~osobreaEditorial Império”, de los
Servi9osInternos,s.d.(1937?).SegÚnlas cifrasdiftrndidasporel SPN,duranteel alio de 1937se editaron128.874ejemplaresde diversosfolletos distribuidos en el extranjero. En los primeroscuatromesesde1938. la cantidadascendíaa 137.128ejemplaresdevariaspublicaciones.Cf.: Idem, ibídem.~Vieira, Tomé,5 mésesemEspanhae 5 dias emPortugal,Lisboa,Editorial Império, 1937.«Cf.:Documentospara a históriat Espanhavermelhacontra PortugaL Portuguesestraidoresao ladodossinistrosobreirosdasRepúblicasSoviéticasda Iberia,Lisboa,Editorial Império, 1937.‘~ Cf.: AOS/ANTT, CO/PC-19,Pastan0 9, ía subdivisión,hojasn0 326-333.
Cf?: Idem, hojas n0 321-325.Cf.: Rebelo,JoséAdriano Pequito,¡Inri-Marx, Lisboa,Edigoesdo SPN.1936.Cf: Idem, Pastan08,1 ia subdivisión,hojasn0303-311.Cf: Augusto,José,Jornalde um Correspondenteda GuerradeEspanha,Lisboa,EmpresaNacionalde
Publicidade,1936.
146
con el premioAfonso de Bragan9acomo la mejor obra periodísticadel año 1936. Se
publicarontambiénobrasen españolsobrelos fimdamentosde la dictaduraportuguesa
como La ConstituciónPolítica de la RepúblicaPortuguesa(1937), el Decálogo del
EstadoNuevoPortugués(1937)50 y, al final de la guerra,Portugalantela Guerra Civil
de Espafla.Documentosy Notas(1939<’ dondeserecogeunaselecciónde documentos
de la diplomaciaportuguesa,con los que sepretendeplasmarel fi]ndanientalapoyodel
EstadoNovo ala “nueva” Españaenlaescenainternacional.
El SPN,además,tuvounagranproyecciónexterior.Supropagandaseextendióa
diversospaises,siemprecontandoconla colaboraciónde contingentesde las colonias
portuguesas,~2así como con los miembrosde la diplomacialusa,e intentandocaptara
intelectualesextranjerosque se brindasena hacerpropagandasobreel EstadoNovo53 o
el movimiento rebeldeespañol.54En el extranjero,el SPN constituyósu estructuraa
partir de las institucionesde las coloniasde portugueses,comolas Casasde Portugal,a
través de las cualesorganizabanactosde propaganda.55El aparatode propagandadel
gobiernoluso intentó,por todoslos medios,captarperiodistasextranjerosparasucausa.
En Francia,56ya durante 1934 y 1935, la Office de PropagandeCommercialeet de
Tourismede l’Etat Portugueis,a cuyo frente estabael corresponsaldel Diário de
Noticias, Ortigay Burnay, era la plataformade contactocon el periodismofrancés.
BurnayintercambiabacorrespondenciaconSalazarsobrecuestionesde propaganda,del
querecibíainstruccionesparapublicar artículosconunadeterminadaorientaciónen la
~ Ambasobras fueron editadaspor el SPN en Lisboa en 1937. Cf?: Diório de Noticias, n0 25613,28/05/1937,p.13.~‘ Cf.: Portugalante la GuerraCivil deEspaflaDocumentosy notas,Lisboa,EdicionesSPN, 1939.52 Cf?: Paulo,I-leloisa, “Os “insubmissos dacolónia”: a recusada iniagemoficial do regimepeíaoposi9áono Brasil(1928-1945)”,in revistaPenélope,n0 16, Lisboa, 1995,Pp. 9-24.Y, sobretodo la tesisdoctoralinédita de estamismaautorasobreA colóniaportuguesano Brasil e a propagandado EstadoNovodeSalazar.
En el Archivo Diplomático del Ministério dos NegóciosEstrangeiroshemosencontradoabundantedocumentaciónrelacionadacon la propagandadel SPN en el exterior. Cf.: 30 P, A 13, M 80, proceso35/2; 30 P, A 1, M 675, proceso29/9, 30 P, A Ii, M 406, proceso29/9,30 P, A 1, M 447, proceson0 96,entreotros.
Cf.: AHD/MNE, 30 P, A II, M 396, proceso21/3. Informesobrela primeraconferencialinternacionalsecretaanti-comunista.Anexo al oficio n0 1023,proceson0 44 de la Legación de Portugalen Berlin alMNE, 14/11/1936.
Cf: AOS/CO/PC-12A,Pasta 1. “Acgáo de Propagandana imprensaestrangeira”.(Documentacióndiversa).56 Cf.: Medina, ioáo,SalazaremFranQa, Lisboa,Ática, 1977.
147
prensagala.57 Estos textos eran escritos por periodistasfrancesesde prestigio que
recibíanlos correspondientespagospor ello. Muchosde ellos estabandestinados a
mejorarla imagendel dictadorportuguésen Francia.58El agenteportuguésen París
llega a obtenerlos favores del diputado francés,Pierre Taittniger, que ademásde
presidentede la CommisiondesColonies,erael propietariodeunaimportantecadena
de periódicos,entre ellosLe National, Le Matin Charentaiso Le Journal de Loiret.59
Oliveira Salazar y António Ferro llegaron a manter correspondenciadirecta con
informadoresfrancesescomo Pierre Lamy, Paul Bartel o Leon de Poncinsf0Lo más
sorprendenteera que el propio Presidentedo Conselbollegó a ejercerla censurasobre
los artículosde los periodistasfrancesesantesde serpublicados,corrigiendoél mismo
las frasesque le resultabaninoportunas.6’El SPNpagóhasta150 francospor articulo
publicado.Estasrecompensaspecuniariaspor defenderel “point de me portugais”en
Franciaeranestablecidasy administradaspor el directordel Diário da Manh&, Pestana
dosReis$António Ferro,no obstante,jamásreconocióquela prensaextranjerafrese
subvencionadaparaquepublicasenartículosde propagandasalazarista.63
No obstante,la acciónpropagandísticadel SPN en Españaen los años de la
guerra fue bastantelimitada. Cuando se hizo sentir la influenciade la propaganda
alemanaeitalianaen el territorio rebelde,el agenteespecialportuguésenEspaña,Pedro
Teotónio Pereira,solicitó a Salazar,con insistenciapero sin éxito, que se enviaseun
funcionarioparaincrementarla popularidaddel régimenluso.64Por suparte,el agente
Cf?: Idem, 2~ subdivisión,hojas 7-13. Carta de Ortigáo Burnay a Oliveira Salazar,21/03/1934,Ysubdivisión,hojas7-13.~ Cf?:
Cf.: Idem,?subdivisión,hojan021.Cartade PierreTaittnigeraOrtigaoBumay,20/09/1934.60 Cf?: Idem, la subdivisión,hoja u0 1. Cartade PaulBartel a Salazar,24/11/1931;idem, 3~ subdivisión,
hojasu0 15 y 16. CartadePierreLamy a AntónioFerro,s.d.Cf.: Idem, ga subdivisión,hojas u0 29 y 30. Oficio n0 3098 JA/VA, C. 1 del Jefede los ServigosInternos
del SPN al Presidentedo Consellioy notasanexas,14/06/1935.62 Cf?: Idem, u subdivisión,hojasu0 2 y 3. CartadePestanadosReisa OliveiraSalazar,27/06/1933.63 António Ferrollegó a decirlo siguiente:“(.3 Desejoafirmarquenaohouveum únicoartigopublicadona ImprensaestrangeirasObrePortugale o seuressurgimentoquetenhasidopagocomo simplesmercadoria,comoqualqueranuncio...RealizAmosmuitasviagens,convidániosmuitos estrangeirosavir aPortugalsemos forqara ornarpara¡sto ou paraaquilo, fizemoso possivelpor esclarecera oponiaopúblicainternacionalsObreo “casoportugués”,sObreascoisasportuguesas,massempre,sempre,porcaminhosclaros,pr processoshonestos,Jimpos,A vistado público (...)“, in Pero,António,DezAnosdePolitica do espirito (1933-1943).DiscursoproferidonoXaniversáriodoSPN,Lisboa,Edigoesdo SPN,1943,p. 15.
Cf.: AOS/ANTT, CO/NE-90,Pastan02, la subdivisión(16), hojan0 55. telegraman02 de?.T. Pereiraal ministrode NegóciosEstrangeiros,20/01/1938;idem,Y subdivisión(9), hojan0 130. Telegraman0 11
148
portuguésJoséPinto de Basto, criticó, en marzo de 1937, la visión restringidade la
propagandadel SPN, demasiadopreocupadacon la figura de Oliveira Salazar,mientras
se perdíala preponderanciade la cultura y los valoresdel EstadoNovo portuguésen
España,de lo que,eventualmente,sepodíabeneficiarel comercioluso:
“Acabo de regressarde Salamancae de Valladolid, ondeestivealguns dias, e,vejo commágoaquenós,portugueses,vamosdeixandopassarparao esquecimentoaquelaaureolade prestigioquetivemossobrea Espanhanacionalista,poisnadafazemosparaqueela se mantenhacomo era de esperar.Alemanhae a Itália, com aquelacalinanecessárianestashorasde lucta, váo aproveitandoem todosos ramosda actívídadeespanholaparafazera sua propaganda indo esseinterésseaté ter nos postosemissoresbonsdiscos demúsica com que deliciani por momentosessas tristes mas encantadorasespanholas,enquantonósapenasnoslimitamos a levaraosseusouvidosde vezem quandoe,por meroacaso,os acordesda portuguesa.Nós que salvamosa Espanhade ser subjugadapelosmarxistas nos prirneiros dias de revolu9áo nacionalista, entregamospeía falta depropagandaos loirosdo nossosacrificio a Alemanhae Itália que seráoamanhaos únicosalucrar, peía propagandaque agora fazem. Temos em Portugal um secretariadodapropagandaque infelizmente sO tem levado a sua actividade em envolver a figuraprestigiosade Salazarem ramosde Oliveira, esquecéndoseque a suamissáoseriatambémdesenvolvercom carinhoe interessenessaPátriaIrma as nossasrela9ñescomerciaisnestahoraparapodermosconseguiro nossoobjectivo ()ó5
Efectivamente,la falta de personalpropio en la Españasublevadadedicadoa
realizarsuscampañasde prensadesdeel territorio españoly aentraren contactodirecto
conlasautoridadesrebeldes,restóinfluenciaala dictaduraportuguesasobreel gobierno
de Burgos,pero la popularidaddel EstadoNovo siempresemantuvoen alzagraciasal
intercambiopropagandísticoentrelos dosregímenes.
3.2.La implacable acción de la censura
“(...) Impublicable, sostienePereira,era un artículo totalmente impublicable.Describíala muertede GarcíaLorca y empezabaasí: “Hace dos afios, en circunstanciasoscuras,nos dejó el gran poeta españolFederico García Lorca. Se sospechade susadversariospolíticosporquefue asesinado.Todo el mundose preguntatodavíacomo fueposibleunaatrocidadsemenjante.(...) QueridoMonteiro Rossi,permitamequeseafrancocon usted, su articulo es impublicable,totalmenteimpublicable.No es queyo no puedapublicarlo, es que ningún periódico portugués podria publicarlo, y tampoco ningún
deP.T. Pereiraa OliveiraSalazar,05/02/1938.CO¡NE-9H,Pasta1, 3~ subdivisión(10), hojas n0 54 y 55.Telegraman0 67 del ministrodeNegóciosEstrangeirosaPI. Pereira,09/08/1938.~ AOS/ANTT, CO/NE-9E,Pastan0 2. Cartade JoséPinto de Bastoa Leal Marques,secretariopersonaldeOliveiraSalazar,18/03/1937.
149
periódicoitaliano, visto que Italia es supaísde origen;hay dosposibilidades:o es usteduninconscienteo es ustedun provocador,y el periodismoque se hacehoy endía en Portugalno prevé ni inconscientesni provocadores,eso es todo (...) No sé si comprendeusted,querido Monteiro Rossi,que en este momentoen Españahay una guerracivil, que lasautoridadesportuguesaspiensanlo mismo queel generalFranciscoFranco;y que GarcíaLorca eraun subversivo,ésaera la palabra,subversivo(...y’Y
AntonioTabucchi,en Sostiene Pereira, 1994.
(...) Si un periódico flaqueaba,se colocababajo la inspeccióninmediatade undelegado de Gobierno. Este ordenaba incluso el tamaño de los titulares de lasinformaciones,setachabasinpiedadcadanoticia favorablea nosotros,semutilaban otras,se suspendíanlosperiódicosno incondicionales,se multéhastacon 20.000escudosa unadiario de Oporto por supuestatibiezaen el elogio del levantamiento.Las pizarrasde losperiódicos no podían publicar sino detalles favorables a los sublevadosespañoles.Sellegarona tacharpor la censuraunas moderadasdeclaracionesmíassobrela actuaciónenEspañay se ha encarceladoa muchos por el mero delito de haber simpatizadopúblicamenteconnuestracausa(.0’ClaudioSánchez-Albornoz,6 de agostode 1936.
No es sencillo estudiarla actividad de la censuraen ningún país. Como es
sabido,esteeficaz instrumentoutilizadofrecuentementepor los regímenesautoritarioso
totalitarios,siempreseempleacon la máximadiscreccióny confldencialidad.Se tratade
hacercreeral lectorque aquélloque leees lo único que existe,que no hayotraversión
de la realidad.Los censorespretendenque suacciónpasetotalmenteinadvertidaparala
sociedad,mientrasse suprime sin compasióny con nocturnidadcadapalabra, cada
frase, cadanoticia quepuedaresultarperniciosapara el dictadory los jerarcasde su
sistema.El franquismoy el salazarismodejaronunaprofundahuella en las conciencias
de ambassociedadespeninsularesaplicando sistemáticamentela censurasobre los
mediosde comunicación.La informacióndiariano eraotra cosamásque “propaganda
ideológicaférreamentecontrolada”,tal y como apuntaFernádezAreal al referirsea la
censuraen el franquismo.68CésarPríncipeescontundenteal afirmar que la censuraÑe
66 Tabucchi,Antonio, SostienePereira, Barcelona,Editorial Anagrama,Panoramade Narrativas,1995,
Pp.32-34.67 ARH/FLC, 538-50-3.Informe del embajadorde Españaal ministtro de Estado,06/08/1936.CitadoporCabezaSánchez-Albornoz,Sonsoles, in SemblanzaHistórico-Política de Claudio Sánchez-Albornoz,Madrid, FundaciónUniversitariaEspañola,DiputaciónProvincial deLeón, 1992,pp. 98-99.68 Cf?: FernándezAreal, Manuel, “La prensa duranteel franquismo y la transición”, in AA.VV.,Franquismoy transición democráticaLeccionesde Historia Reciente,Las Palmasde Gran Canaria,Centrode Estudiosde Humanidades,1993, p. 81. El propio Manuel FernándezAreal, cuandotrabajaba
150
un arma para la “colonizaqao cerebral, domesticaQáodas vontades,aparttheid do69
conhecimento,pnva9aodo saber,mentirapremeditada,terrorismointelectual(...)“. De
este modo, los periodistaseran “apóstoles del pensamiento”70que actuabancomo
autómatasal serviciodel poder.
Oliveira Salazarse sirvió de la censurapara controlarlas concienciasde todos
los portuguesesy dominar su manera de interpretar el mundo.7’ Se trataba de
distorsionarla visión de la realidadque la opinión pública formabaa partir de las
informacionesde los mediosde comunicaciónparaconstruir una percepciónnuevay
falsa sobre la estructurapolítica y social del país, que convertía al gobierno en un
auténtico Deus ex machina de la “verdad”. Desdeuna perspectivaprofundamente
nacionalista,Oliveira Salazarcreíaque el papel de la censuradentrodel EstadoNovo
era fundamentalpara“protege?’a la nación frente a las influenciasextranjeras,según
decíaen unaentrevistaconcedidaaAntónio Ferro en 1932:
“(...) A censura,hoje,por muto paradoxalque a afirma9áoffie pare9a,constituealegítima defesa dos Estadoslivres, independentes,contra a grande desorienta~áodopensamentomoderno, a revolugáo internacional da desordem.Bu nao temo o grandejornalistadesdequesejaportuguése o demonstre.O que temo sáoos pequenosjomalistasque se desnacionalizamsem dar por issso, talvez por nAo estarem o suficientementearmadosparasedefenderemde sedutorase fáceisteorias.É precissonáoesquecerquenao
comodirectordel Diario Regionalde Valladolid, sufrió un Consejode Guerrapor la publicaciónde unarticulo sobreelejércitoqueresultóofensivoparaladictadurade Franco.69 Cf.: Príncipe,César,OsSegredosda Censuro,Lisboa,Editorial Caminho,p. 8.
Cf?: Sínova,Justino,La Censurode Prensaduranteelfranqu¿smo,Madrid, Espasa-Calpe,1989,p. 56.Otrasobrassobreel control de la prensaduranteel franquismo:FernándezAreal, Manuel,La LibertaddePrensaenEspaña (1938-1971),Madrid, Editorial Cuadernosparael Diálogo,Edicusa,1971; idem, Elcontrolde la prensaen España,Madrid, Guadianade Publicaciones,SA., Biblioteca de Cienciasde laInformación,1973; idem, La ley deprensaa debate,Barcelona,Plaza& JanésEditores,1971; TerrónMontero,Javier, La PrensadeEspañaduranteel régimendeFranco, Madrid,Centrode InvestigacionesSociológicas,1985;Delibes,Miguel, La Censurode Prensaenlos años40 (y otrosensayos),Valladolid,Ambito ediciones,1985; Beneyto,Antonio, Censuray Política en los escritoresespañoles,Barcelona,Euros,1975;Gubern,Romén,La censura:funciónpolíticay ordenamientojurídico bajo elfranquismo(1936-1975),Barcelona,EdicionesPenínsula,1980.Entreotrasobras.71 Entreotros,véanse:Soares,Mário,Portugalamorda
9ado,Lisboa,Arcádia,1974; Bastos, JoséTimótcodaSilva Bastos,Hístóriada censuraintelectualemPortugal. Ensotosábre a compreensaodopensamentoportugués,Lisboa, Y edi9ao,TestemunhosPortuguesesMoraesEditores,1983;Cf.:Carvalho,Alberto Arons de,y Cardoso,A. Monteiro,Da liberdadedeImprensa,Lisboa,EditoraMeridiano, 1971;Lopes,Norberto,VisadopeíaCensuraA Imprensa-Figuras-EvocaQoes-DaDitadura&Democracia,,Lisboa,Editorial Aster, 1975;Príncipe,César,Os Segredosda Censuro,Lisboa, EditorialCaminho,Colec9áo“NossoMundo”, 1979;Comissáodo Livro Negrosovreo RegimeFascista,APolíticadeInformaqdo no RegimeFascista,Lisboa,Presidrnciado ConseihodeMinistros, II vols., 1980;Luz, Diniz da,Coisasda Censuroe um artigopara ‘inquietar” todaagente,Angrado Heroismo,Uni~oGráficaAgrense,1979;Pardal,Ulissesyaz, Temposda Censuroci Imprensa,Fundáo,Jornaldo Fundáo,1978;Rodrigues,Gra9aAlmeidda,BreveHistória da Censuraliterória emPortugal, Lisboa, InstitutodaCulturaPortuguesa,1980.
151
existe comunismoportugués,inglésou francés,mas sim o comunismointernacionalqueprocuraminar, falando, ásvezes,a próprialingua dospaisesonde seagita,a independénciade todosos poyos.Contra¿sseimperialismoideológico,tAo perigosocomo qualqueroutro,a censuraé armalegítima. Todasas medidasde defesase jnstificam perantea invassáoestrangeira~‘~
72
La frase del embajador de la fl~ República española en Portugal que
reproducimosal principio de esteepígrafepone de relieve la acciónsistemáticadesde
los Servi9osde Censuraparaimpedirque la opiniónpúblicaportuguesapudieseperder
el norte de la progresivainstitucionalizaciónde un “pensamientoúnico”. Ya lo decía
António Ferro en 1938, enunabrillanteconclusiónsalazaristaal describirlas basesdel
sistemainformativo del EstadoNovo: “(...) n~o podehaverliberdadecontraa verdade;
náopodehaVerliberdadecontrao inter6ssecomúm(•,j•~~73 Lasquejasdel diplomático
español podrían estar expuestas al riesgo de ser consideradas como interesadas y no
contrastadassi no friese porque conseguimosaccedera muchos de los boletines
confidencialesde la Censura.Despuésde la revisióny estudiode estaspublicaciones
internasde los ServiQosde Censura,la impotentecomunicaciónde Claudio Sánchez-
Albornoz a su gobierno se llena de razón por las infinitas pruebashalladasen los
informesde los censores.El amordazamientode los periodistasy la filtración de todas
las noticias provinientes de Españao de otros paises relacionadas con la guerra
española,dejaroncompletamenteáridas de libertad de expresiónlas páginasde las
publicacioneslusas.
Pero,antesde entraren detallessobrela acciónfrmnestade la censuraportuguesa,
veamoscuál era la estrucutrade suorganización.Los Servi9osde Censurafuncionaban
con la financiacióny la coordinaciónadministrativadel Ministério do Interior, pero
dependíandel propio Salazar,como vimos. Su organizaciónestabaformadapor una
complejaredde censoresy confidentesextendidapor todo el paísen la quecolaboraban
los afiliados de la Uni~o Nacional. Su organigramainterno estabadividido en tres
comisionescon circunscripciónterritorial: la comisiónde Lisboa, la de Porto y la de
Coimbra, ademásde 22 delegacionesextendidaspor las capitalesde los distritos y
72 Ferro, António, Homense Moltidoes,Lisboa,Bertrand,1938,p. 221.
Idem, op. cit., p. 224.
152
depedientesde los gobiernosciviles.74En cadaunade ellas,habíaun comitédecensura
encargadode cortar las noticias o comentariosinconvenientesparael EstadoNovo que
los periódicosy emisorasde sudemarcaciónterritorial pretendíandifundir, y que luego
eranremitidas,a la DirecgaoGeralparaelaborarlos boletines,estadísticase informes
sobrelas manerade informar de cada cabecera,así como al SPN, al presidentede la
República,ÓscarCarmona,a Oliveira Salazar,al ministro do Interior, a la Policia de
Vigilancia e Defesado Estado(PVDE) y a todaslas institucionesque fueranobjeto de
noticiascortadas.75El DirectorGeralerael mayorAlvaro Salva9aoBarreto,autorde los
boletinesde la censuraayudadopor sus adjuntos,entre los que estabanlos capitanes
Afta Nozes, Dimas de Aguiar, y Monteiro Liborio. Elaboraban dos clases de
publicacionesinternasy confidencialescondistribuciónparatodos los censores.Porun
lado, un Boleti¡n semanal por medio del que se transmitían consignas y órdenes de
inspeccióne instruccionesa las diferentesdelegacionesparasubsanarerroresen los
cortes,y el Boletñnde Registoe Jusq/icagáode Cortes,en el queconstabandiariamente
todas las censurasrealizadasen la prensanacional y sus respectivasjustificaciones,
clasificadasen varios apanadosque generalmentese referían a “Quest6esde ordem
política”, “Questóesde ordem social”, “Questóesde ordem moral” y “Questaesde
ordem internacional”.Cadauno de ellos se subdividía, además,en seccionesque se
correspondíancon censurasqueafectabana cadaunade las estanciasdel gobierno,casi
siempreporministerios.’6
Durantela guerra, pero muy especialmenteen el período inicial de julio a
diciembrede 1936, la censurafue muy celosaen los asuntosde España.Susboletines
estabanllenos de cortes de informacionessobre el conflicto. A partir de 1937, la
disminución de noticias sobre la marcha del enfrentamientoy, sobre todo, la
autocensura,rebajaronnotablementela cantidadde cortesque aparecíanen el Boletim
de Registo e Justificaqdo de Cortes. En aquella etapa crítica y laboriosapara los
ServiQos de Censura, los organismoscorporativos del régimen portugués o los
gobernadoresciviles pedíanhabitualmenteal Ministério do Interior la máximaatención
~ Cf.: Ó, JorgeRamosdo, “Censura”, in Rosas,Femando,y Brandáode Brito (directores),Dicionório deHistória doEstadoNovo,Lisboa,Bertrand,1996,p. 140.75 Comoejemplo,puedeversecualquierboletin de la Direc9áoGeral dosServi9osdeCensuraentre1936y ¡939 enAMI-GM/ANTT,M 508, C 66.~ Cf?: Idem,ibidem.
153
de la Censuraen las informacionessobrela GuerraCivil españolaparaevitarcontagios
revolucionarios. La vigilancia era total. Incluso los informadoresextranjerosque
trabajabanen Portugaltuvieronmuchasdificultadesparatransmitirsustelegramassobre
los acontecimientosdelpaísvecino.El corresponsalfrancésde Le Temps,MarcelDany,
quesiempreestuvobastantepróximo al gobiernoportugués,mostró incluso susorpresa
por la acciónde la censuraportuguesa.Era la primeravez que veíaun paísponertanto
interés en censurarlas informacionessobre algo que sucedía en el exterior para
favorecerla imagende unosrebeldescontraun gobierno legitimo.” Lapolicíade Porto
llegó a colocarun agenteen la delegaciónde la agenciaHayasparaque censuraralos
telegramas.Algo alo que el delegadode estemedio de comunicaciónfrancésse opuso
amenazandoconla intervencióndel gobiernogalo.78
El 3 de agostode 1936,el GobernadorCivil de Porto, FernaoConceiroda Costa
alertaal ministro sobrelos relatosdel Comércio do Porto y O Primeiro de Janeiro,
cuyasinformaciones“(...) sAo em geralapresentadasde moldea seremexploradaspelos
inimigos do EstadoNovo ( ‘, por lo que se preguntapor qué no se intenta “(...)
modificarestasituagAoásemelhan9ado que sepassoucom o “Diário de Noticias” e “O
Século”.79 Por su parte, su homónimo de Santarém, Eugénio de Lemos, hace
sugerenciassimilaresel 22 de febrerode 1937 despuésde considerarofensivoparael
EstadoNovo un telegramade la agenciaHayas en el que se diceque los observadores
inglesesllegadosaPortugalparafiscalizarsufrontera terrestrefUeron impuestos,lo que
suponía,segúnsupuntode vista,un agraviopara la soberaníanacional.Por lo queinsta
al ministerioa “(...) dar á DirecgáoGeral da Censuraas instruQoesneeessáriasa evitar
factos comoo apontado~ 80 Por suparte, la ComissáoCentralde la Uniño Nacional
estabaen estadode permanentealarmaantecualquiernoticia “tendenciosa”y, en varias
ocasiones,expresósuscríticasal ministroporquela censuradejabapasarinformaciones,
a su juicio, censurables.El 25 de septiembrede 1936, su secretariogeneral,Ruy de
Cf.: Delgado,Iva, Portugal e a Guerra Civil deEspanha,Lisboa, Publica9oesEuropa-América,s.d.(1980),p. 170.
Cf.: CabezaSánchez-Albornoz,Sonsoles,op. cit., p. 99.~ Cf?: AMI-GM/ANTT. M 481, C 34. Oficio n0 213-A del GobernadorCivil de Porto al ministro doInterior, 03/08/1936.SO AMI-GM/ANTT, M 487,C 41.Oficio confidencialn0496 del GobernadorCivil al ministro do Interior,22/02/1937.
154
MoraesVaz pide que se retiren las subvenciones, a travésde los anunciosoficiales, al
Distrito da Guarda por su posición “adversária”, demostradapor comentariosque
quitabatodalegitimidada la acciónde los rebeldesespañoles.8’Y, el 16 de noviembre
del mismo año, la UN se mostró disconformecon la publicaciónde un editorial de
carácterpacifistaen el Diário de Coimbra,calificadode “masónicamiséria”, en el que82
sepedíala ayudade todoslos portuguesesparaparalizarla guerra.La vigilancia no dejaba casi alternativa informativa. Los periódicos, o se
plegabana las directricesgobemativaso teníanque cerrar.La censurasobrelas noticias
de Españaafectó por diversos motivos a decenasde publicaciones,nacionaleso
provinciales.Los grandesdiarios que siempredemostraronestaral lado de Oliveira
Salazar,como O Século,A Voz o el Diário de Noticias, sufrieronmuchoscortespor
razonesvarias, mientrasque el Diário da Man/-id rara vez fue censurado.Algunos
periódicos fueron víctimas constantesde este régimen informativo. O Primeiro de
Janeiroy Repúblicadestacaronen esteaspecto.El Repúblicaresistió estoicamentelos
constantescortesde la Censuralusaapesarde sufrir, en ocasiones,la eliminacióntotal83
de lasnoticiasquepretendíapublicarsobrela guerra.Claudio Sánchez-Albornozera muy conscientedel alcancede la campañade
propagandaurdida por el gobierno del EstadoNovo. Sus confidentesen Portugal lo
pusieronal díade muchasde las artimañasdel régimenluso paraayudara los rebeldes.
El mismo registróen susarchivosvarias de las informacionesque le fueroncortadasal
diario O Século.Entre ellas, encontramosel relato de la partida del generalMillán
Astray haciaEspañapor la frontera de Vila Real de SantoAntónio el 14 de agostode
1936,trasuna largaestanciaen Argentina.La noticia censuradaserefierea los honores
que le rindieron al oficial rebeldeuna legión de falangistasarmadosen territorio
portugués.Éstadecíalo siguiente:
“Hoy por la mañanaestaciudadpresentabaun aspectode desusadomovimiento,puessus callesestabanllenasde españolesde ambossexosostentandobrazaletescon loscoloresde la antiguabanderaespañola.Se supomás tardeque el generalMillán Astrayllegaríaaqui y se le estabapreparandounamanifestaciónde simpatía.Un contingentede
81 Cf?: AMI-GMJANTT, M 482, C 35. Oficio n0 332 del secretariogeneral de la Uniáo Nacional alministro do Interior, 25/09/1936.82
Cf: AMI-GM}ANTT, M 482, C 35. Oficio n0 5695 del SecretárioGeral de la Uniáo Nacional, alministro del Interior, 16/11/1936.83 Cf?: Boletim deRegistoeiustifica95odeCortes,n0 169,22/07/1936.AMI-GM/ANTT, M 482, C 35.
155
falangistasde Huelva llegó a Vila Real de Santo António para esperaral heroicocomandantede la Legión Extranjera.Interrogamosa uno de los milicianosnacionalistasquedebetenerunosquinceo dieciséisañosde edad.Al principio se niegaa hablamos,perocuando le mostramosnuestrobillete de identidad, dice: “En Huelva, todos los buenosespañolesestimanO Séculoporquees el únicoperiódico que ha dicho la verdadsobreloquepasaen España”.A las 14 horasllegó el generalMillán Astray y salió inmediatamenteparaAyamonteacompañadode los falangistas.En el muelle aquelilustre militar tuvo unaapoteósicadespedida,dándosemuchosvivas a Portugaly España.Causógran curiosidadpor serun casoinédito en estaciudadel hechode quelos faingistassepresentasenarmadoscon pistolay “casse-tétes”.
También algunos de los agentes facciosos residentesen Portugal fueron
censurados,porquesusdeclaracionespodíanresultarnocivasparala imagenexteriordel
franquismoo porquereconocíanabiertamentela ayudade Portugal. Sin ir máslejos,Gil
Roblespidió explicacionesaOliveira Salazarcuando,reciénllegadoa Lisboa,afinales
de julio de 1936, la entrevistaque habíaconcedidoal diario católico Novidadesfue
suprimida.85Enella, el político españolintentabadesvincularala direcciónde la CEDA
de la preparacióndel golpemilitar, peroafirmabaque, trasel mismo,todossusafiliados
sesumaronal Movimiento. “(...) El señorSalazarsedisculpóconmigo,diciéndomeque
sehabíahechoasí enmi beneficio,paraevitarpolémicasinútiles acercade mi postura.
Me rogó, además,que meabstuvieraenlo sucesivode hacermanifestaciónalgunaen la
prensaportuguesa”,escribeen sus memoriasel líder de la CEDA.86 El Marqués de
Quintanar,por su parte, tampocopudo ver publicadasu entrevistaen el Diário de
Noticiasel 2 de agostode 1936, porquehacíaconsideraciones“inconvenientes”sobre
las repercusionesde la guerraen la fronteraconPortugal.87
La dirección de los Servigos de Censuraordenó el 30 de Julio de 1936 la
prohibiciónde la publicaciónde todaslas noticiasque hicierancualquierreferenciaen
la prensaal desplazamientode barcosde guerraportuguesesen auxilio de ciudadanos
lusosresidentesenEspaña,al movimientodetropaso policía en la frontera,así comode
las entradas o salidas de portuguesesy españoles,movimientos de aeropuertos,
entrevistasconpolíticosespañoles,y todaslas informacionesquepudieranteneralguna
84 AMAE, RE- 35, carpetan0 42. Apéndice n0 5 al despachon0 362, documentou0 22, 30/08/1936,in
Martin, José-Luis,Claudio Sánchez-Albornoz,embajadorde Españaen Portugal (mayo-octubre1936),Ávila, FundaciónSánchez-Albornoz,1995,documenton0 39,p. 173.~ Gil Robles,JoséM~,Nofueposiblela paz,Barcelona,Planeta,1978,p. 777.86 Idem, ibidem87 Cf.: SolerUn de Registoe JustWea9ñode Cortes,st 179,03/08/1936.AMI-GM(ALNTT, M 4S2,C 35.
156
consecuenciadiplomáticaparael gobiernoportugués.88El 5 de agosto,las instrucciones
de la Direc9ao Geral ordenaban claramente favorecer informativamente a los
insurrectos, mientras llamaba la atenciónsobre aquellas infonnacionesque pudieran
implicar al EstadoNovo en la ayudaal bandorebelde:
“Pelas provas suspensasque as Comissñese Delega9óesestáo enviandoparadespachoá Direc9áodosServigos,e aindapeía leitura dosjornais últimamentechegadosparainspecqáoverifica-senáoteremsido devidamenteinterpretadasas circularesnúmeros124 e 125 destaDirec9~o.ParaesclarecimentodasComissóese Delega96esducida-se:
Tendoo Movimentodo ExércitoEspanholurnafei9áocaracterizadamentenacionalistae deluta contrao comunismo,deveserpermitido todo o noticiario que relate os excessosdetodaa ordem que tém sido cometidospelasmilicias comunistas.Pela mesma ordem deideiasnAo deveserautorizadaqualquerexalta9aoAs mesmasmilicias. Deve,porém, ter-seum especial cuidadoem nAo envolverpor qualquerformaa responsabilidadedo nossoGoverno,quernas simplesnoticias, quer nos comentariosa elas, quer ainda nas idelasexpostas pelos jornais, responsabilidadeesta que, por exemplo, ficaria semprecomprometidase se permitisea publica9áode referenciasa auxilio oii apojomaterial quenAo existe,masquevariostém tentadopreconizar.”89
De acuerdocon estasindicaciones,se adviertea la delegaciónde Aveiro que
deberíahabercortadoun artículo que perjudicabaalos “nacionalistas”en el periódico
Águeda:
“Néste artigo desloca-sea questáopara um campo cm que se nAo devia terpermitido que ela fosse colocada.Desvirtuandoo movimentodo Exército Espanhol,ojornal apresenta-onAo como urna luta contrao comunismo,mascomo reac9áoa medidasque feriram interesses,donde“más vontades”e o despejonatural,emboranAo legítimo,depeía for9a se conquistaremas posi9óes perdidas.Assim se presentao movimento doExércitoEspanholcomo afor~a ventandodominara vontadeda na<&o” (la cursivaes deloriginal).90
El 17 de agosto,el Bolethnsemanalsubrayaque sedebetenercuidadocon los
comentariosperiodísticosquecritiquenla actitudpro-insurgenteadopatadapor el Rádio
Club Portugués.La dirección de la Censurallama la atencióndespuésde detectarun
fondo acusadorcontrala emisoralusaen el Distrito de Beja:
“(...) O lUdio Club PortuguésjA por diferentesvezestem declaradoos motivosporqueassumiutal atitude: nAo é sócontraasmilicias comunistasespanholas,é também- emuito principalmente- contraos comunistase comunisantesde Portugal.Portanto.dizer-se
SS Cf?: Circular n0 125 del 30 de julio de 1936. floletim confidencialde la DirecqAo dos Servi9osde
Censura,n0 121, 03/08/1936. AMI-GM/ANTT, M 508, C 66.89 Circularn0 126 del 5 de agostode 1936.Boletim confidencialde la Direc9áodosServi9osde Censura,
n0 122, 10/08/1936.AM]-GMIANTT, M 508,C 66.~ Idem,
157
que: “Tem-se tomado notadae até asperamentecriticada por todas as pessoasde bomsenso,a atitude de Rádio Club Portugués”,etc. é permitfr, implícitamente,apoio a éssescomunistase comunisantes.As circularesn0 121 e 126 muito claramentedefiniram qual amissáodosServi9aesnestecasoda guerracivil de Espanha.De extranharé, portanto,quesetenhapermitido a publica9aodestanota queterminaassim:“Aquilo que se tem feito noRadio Club Portuguésdenotasimplesmentefalta de criterio e bom seria que quem dedereitopusessecobroáquelavergonha.”Estanotadeviater sidointegralmentecortada.”9’
Ciertamente,las explicacionesdel Boletim surtieron su efecto inmediato y, a
partir de entonces,desaparecieronde la prensaportuguesalas críticas al Rádio Club.
Los cortes por este asunto fueron muy abundantes.No hubo cabeceraque, tarde o
temprano,seacabaserefiriendo ala guerrade las ondasemprendidapor estaparticular
emisoraque emitíacon el consentimientoy la proteccióndel gobiero portugués.Por92
estemotivo, fueroncensuradaspublicacionescomoIdela Livre, el Pazdo Guadiana,93el Poyo de Penajiel, el Conceiho de Cartaxo,95 y el periódico humorístico Os
Ridículos,96entreotros. Lasbromasrealizadaspor estaúltima cabecerafueroncortadas‘, 97
por serparala Censuraportuguesauna“velhacadade piadasAlgunasconsignasde la Censurahacíanreferenciaconcretaa sucesoso noticias
que podíanresultarperjudicialespara la imagendel gobiernode Oliveira Salazar,tal y
comoconstaen lasórdenesdel 31 de agostode 1936:
“Mo deve serpemitidanoticiaou simplesreferenciaa:
a) vinda paraPortugaldosfilbos do embaixadorde Espanhacm Lisboa,Albornoz. DevemembarcaremAlicantenumnavio de guerraportugués.
b) Noticia da estadado GeneralQueipode Llano cm Vila Real de SantoAntónio e bemassimdavisitaque as autoridadesdestaIhefizeramcm Ayamonte.
c) Noticia da aterragem,estadaou partidade avi8esestrangeiroscm territorio nacional,anáo ser os que efectuamo servi9o dos correios na linhas postais,muito especialmentequalquernoticiaou referenciaá aterragemdum avi~o espanholproximo de Sanvaterrae dedois aviñesitalianosdo Tercio proximosaPortalegre.”98
91l3oletim confidencialdelaDirecqaodosServi9osde Censura,n0 123, 17/08/1936.AMI-GM/ANTF, M
508, C 66.92 Cf?: Boletim deRegistoeJustificaq&ode Cortes,n0 176, 30/07/1936.AMI-GMIANTT, M 482,C 35.
Cf.: Idem, n0 188, 13/08/1936.AMI-GMIANTT, M 482, C 35.94Cf?: Idem,n0 189, 14/08/1936.AMI-GM/ANTT, M 482, C 35.~ Cf?: Idem, n0 197, 24/08/1936.AMI-GMIANTT, M 482, C 35.96 Cf.: Idem, st272, 20/11/1936.AMI-GMJANTT, M 482, C 37.~ Cf?: Idem,
Roletim confidencialde la Direc9áodos Servi9osde Censura,no 125, 3 1/08/1936.AM]-GM/ANTT, M482, C 35.
158
El 23 de noviembre de 1936, se prohibíainformar sobrela creaciónde la asociación
Amigos Portuguesesda FalangeEspanhola.99Y, el 7 de diciembre, se solicitó el
extremocuidadode los censoresconlas transcripcionesde la prensaextranjera.’00
Si hacemosun análisis generalde las censurasque figuran en el Boletim de
Registoe JustWcagáode Cortes,nosencontramoscon las pruebasmásevidentesde que
existióunasistemáticaeliminaciónde todaslas infonnacionesque, de unau otraforma,
presentabanuna imagenpositiva del gobierno de Madrid o del bando leal ante la
opinión pública portuguesa.En cambio, se estimulabala difusión de noticias que
legimitabandirectamenteel golpe de Estado en España,junto con la prohibición de
publicar hechosque pudiesenser perniciosos para el EstadoNovo y su apoyo a los
rebeldes.Por supuesto,no se permitieron las mencionesa la intervenciónitaliana ylo’
alemana; se ocultaron todos los casos de entregade refugiadosespañolesa los
rebeldesespañoles,queluego fusilaban;’02tampocosepasaronporalto las noticiasque
hablabande ejecucionesenel bandoinsurgente;103ni críticasa los líderesfacciosos;’04
ni fotos o elogiosde políticosdel ejércitoo del bandoleal;’05 ni informacionessobreel
Cf: Idem,n0 137,23/11/1936.AMI-GMIANrr, M 508,C 66.‘~ Cf?: Idem,st 139, 07/12/1936.AMI-GMIANTT, M 484, C37.‘~‘ Cf?: Boletim de Registoe Just¿ficaqáode Cortes,n0 191, 17/08/1936.Corteen A Vozdo Poyo.AMI-GM/ANTT, M 482, C 35. Idem, n0 195, 21/08/1936.Corte enel Diário deNoticias.AMI-GMIANTT, M482, C 35. Idem, n0 197, 24/08/1936.Corte en O Século. AMI-GM, M 482, C 35. Idem, n0 209,07/09/1936.Corte en el Diário de Noticias.AMI-GMIANTT, M 482, C 35. Idem, n0 269, 17/11/1936.Corte en el Comérciodo Porto. AMI-GMIANfl, M 482, C 37. Idem, n0 92, 20/04/1937.Corte en elRepública.AMI-GMIANTT, M 500,C 66.Entreotros.102 Cf: Idem,n0 178, 01/08/1936.Corte en elDemocrácta. AMI-GMIANTT, M482, C 35. Idem, n0 190,15/08/1936.Corte en O Século.AMI-GMIANTT, M 482, C 35. Idem, n0 197, 24/08/1936.Corteen OSéculo.AMI-GM/ANflE, M 482,C 35. Idem, n0 203, 3 1/08/1936.Corte en OSéculo.AMI-GMIANTT,M 482,C 35.Entreotros.‘~ Cf?: Idem, n0 187, 12/08/1936.Corte en el Diário de Noticias.AMI-GM/ANTT, M 482, C 35. Idem,n0 192, 18/08/1936.Corte en elDiário deLisboade la crónica de Mário Nevessobrelas ejecucionesdeBadajozpor “horripilante”. AMI-GM/ANTT, M 482,C 35. Idem,n0 195,21/08/1936.Corte en elDiáriodeLisboa. AMI-GMJANTT, M 482,C 35. Idem, n0 254, 30/10/1936.Corte enA Vozdo Operário.AMI-GM/ANTT, M 482, C 35. Idem, n0 152, 29/06/1937.Corte en O Primeiro de Janeiro. AMI-GMIANTT,M 490,C 45. Entreotros.104 Cf?: Idem, n0 303, 29/12/1936.Corte en el Diário deLisboa.AMI-GM/ANTT, M 482,C 35. Idem, n0104,04/05/1939.CorteenelJornal deNoticias.AMI-GMIANfl, M 508,C 66. Entreotros.¡05 Cf: Idem, n0 190, 15/08/1936.Corte en O Século. AMI-GMIANTT, M 482, C 35. Idem, n0 191,17/08/1936.Corte en el República.AMI-GM, M 482, C 35. Idem, n0 257, 03/11/1936.Corte en el Diáriode Noticias. AMI-GMIANTT, M 482, C 37. Idem. n0 135, 09/06/1937.Corte en el SearaNova. AM]-GM/ANTT, M 487, C 41. Idem, n0 19, 23/01/1939.Corte enel Diário deNoticias.AMI-QMIANTT, M508,C 66. Entreotros.
159
apoyo internacionala la ~a República;’06ni críticasa la coberturade los mediosde
comunicaciónportuguesessobrela guerra;107ni cualquerreferenciaal alistamientode
portuguesesy españolesparalucharenEspaña.’08
El Diário de Noticias, que se mostró prácticamentedurantetoda la guerra
acérrimamantefavorablea los sublevados,tuvo problemascon la Censuraportuguesay
franquista las primeras semanasde julio y agosto de 1936 debido a la reiterada
publicaciónde informacionesmáso menosobjetivas.Suinsistenciairritó al gobierno.
El 22 de julio su director, EduardoSchwalbach,fue advertido de que su periódico
quedaríasometidoa un férreocontrol pordifundir, reiteradamente,noticiasque podían
provocardesórdenespúblicos. El oficio a través del que se le comunicala decisión
oficial decíalo siguiente:
“(...) A formacomo o Diário de Noticias estácompondoe paginandoo jornal naparte cm que se dáo noticias dos aconteclinentosde Espanha,a qual nAo traduz apreocupa9aode seleccionaro noticiário segundoa verdade averiguadae a prndénciarecomendávelrelativamenteao soségopúblico, leva estaDirecgáoa tomar as delibera9óesseguintes:
- Ojornal da dignadirec9áode V. Exa fica, a partir déstemomentosubordinadoa provade página.
20 - Até resolu;áoem contrário náopoderáserdadaqualquernoticianos placardsdéssejornal,nAo só cm Lisboa comocm qualquerdassuassucursaisda provincia.
Aguardo que V. Exa se digne tomar as necessáriasprovidéncias, transmitindo estadelibera9&o aos diferentesservi9os interesandos.A Bern da Na9áo - Alvaro SalvagáoBarreto” 109
Justamente,el 20 dejulio, la Censuratuvo quecortarvariasinformacionesdelDiário de
Noticias que hablabande la ayudaprestadapor el gobierno luso para permitir el
malogradodespeguede la avionetaque trasladaríaal general Sanjurjo hastaBurgos;
Cf.: Idem, n 0 191, 17/08/1936. Corte en el Diário deNoticias.AMI-GM/ANTT, M482, C 35. Idem,n0 197, 24/08/1936.Corte en el Dicirio de Noticias. AMI-GM/ANTT, M 482, C 35. Idem, n0 254,30/10/1936.Corte en el Diário de Lisboa. AMI-GM/ANTT, M 482, C 35. Idem, n0 288, 10/12/1936.Corte en el Jornal de Noticias. AMI-GMIANfl, M 482, C 37. Idem, n0 92, 20/04/1937.Corte en OPrimeiro deJaneiro. AMI-GMIANTT, M500, C 66. Entre otros.107 Cf?: Idem, n0 176, 30/07/1936.Corte en el Foz do Guadiana.AMI-GMIANfl, M 482,C 35. Idem, n0187, 12/08/1936.Corte enA Voz daiustiQa.AMI-GMIANTT, M482, C 35. Entreotros.‘o~ Cf: Idem, n0 179,03/08/1936.Corteen el Diário deNoticias.AMI/GM-ANTT, M 482, C 35. Idem,ti0 188, 13/08/1936.CorteenA Verdade.AMI-GM/ANTT, M 482, C 35. Idem, nY 294, 17/12/1936.Corteenel Diário de Coimbra,AMI-GM/ANTT, M 484, C 37. Entreotros.~ Oficio n0671 del DirectorGeral daCensuraal directordel Diário de Noticias,22/07/1936.Boletim de
RegistoeJust~ficaQñodeCortes, ti0 171,24/07/1936.AMI-GM]ANTT, M 484,C 37.
160
sobrela salidaparaEspañade variosemigradospolíticosparasumarsea la rebelióny
del apoyo oficial del laborismo inglés a la IP República.”0Al día siguiente, se le
censuraroninformacionesrelativasa nuevosapoyosparael gobiernode Azaña, estavez
procedentesde la izquierdade México y del Comité Mundial contrael Fascismo.”’El
primer mes de guerra, el Diário de Noticias no se dejó arrastrarpor la propagandadel
Estado Novo y publicó informaciones que suscitaron las protestas de los agentes
franquistas.Las autoridadesfacciosasespañolas,como respuesta,prohibierondurante
algunosdías la venta de esteperiódico en España.”2Prohibiciónque fue levantada
cuandoasumiósu incondicionalsolidaridad informativacon la causainsurgente.Uno
de los líderes falangistasde Vigo, Felipe Sánchez,recordó al enviado especialdel
Diário de NoticiasOldemiroCésarcuáninoportunohabíasido superiódicoal principio
de la guerra.Aunqueel hechoquedóperdonadopor la demostradasimpatíaposterior
por la causafacciosa.”3
No nos vamos a detenercon cadauno de los cortes realizadospor la censura,
porque entoncesharíamosinterminable este capítulo. Pero reproduciremosalgunos
ejemplosde los casosen los que los Servi9os de Censurafueron más implacables.
Empezemospor la intervenciónextranjeraen la GuerraCivil. Mientras los periódicos
no parabande recordarla “vital” ayudade Rusiay Franciaal bandoleal, nuncasedijo
nadasobre el trasiegode tropas alemanase italianas en tierras de la Penínsulao de
Marruecos.Los cortessobreesteasuntoeranhabituales.El 17 deagostode 1936,A Voz
do Pavofue censuradopor intentarpublicarel siguientecomentario:
“Sem a interven~Aoda ItAlia e da Alemanha,os generaisrebeldesjá teriamsidoreduzidosA impoténcia.Na luta que se travacm Espanhao que estácm jorgo nAo ¿ ocomunismo,mas sim a Repúblicade Madrid e Paris de 1793 e Burgos ¿ Coblenza.Aoposiváo¿bojeemEspanhatAo nítida, tAo proflmdacomocm Frangano anoII.”’ ~
Y el 29 de diciembre,O Diabo no pudopublicar,por “inconveniente”estalineassobre
el mismotema:
110 Cf?: BoletinideRegistoe JustWcaQdodeCortes,n0 168, 21/07/1936. AMI-GM/ANTT, M482, C 35.
Cf?: Idem, n0 171,24/07/1936.AMI-GM/ANTT, M 484, C 37.112 Cf?: DicSrio deNoticias,n025349,29/07/1936,p. 2.
“~ Cf?: Idem, ibidem.114 Cf?: Boletim de Regís/oe Jusft/Yca~aode Cortes,n0 192, 18/08/1936.AMI-GM/ANTT, M 482, C 35.
161
“Vai-serfazendoluz sóbrea tragédiaespanhola;acimadosboatose das falsidadesforjadaspelos interéssese pelaspaixóespolíticas, apareceagora a História dizendotímidamenteaindaa sua verdade.Ora, essaverdade,se pode condenaruns e outros, peía estranhaferocidadeque se 1cm posto nessaluta de exterminio - coisa aliás vulgar cm todas asguerrascivis espanholas. cm nadafavorecea fei9aonacionalista,que tem visivelmenteapartidaseriamentecomprometida.A guerra,feita principalmentecom mourose agoracomalemaes e italianos tornou-se impopuñar nos próprios meios favoráveis aosnacionalIstas.””5
Estos cortes afectaron también al Repúblicacuandosele ocurrió referirsea la
presenciade alemanesen el Marruecosespañoly afirmar que Mussolini y Hitler
empezabanacansarsede la guerray yano confiabanen el generalFranco.”6
Las informacionesquehablabande la violenciaempleadapor los rebeldesensus
conquistastambiénestuvieronen la picota de la Censuraportuguesa,que permitió la
creaciónde una imagenbenevolentey noble de los insurrectos.Toda clasede noticias
sobre los crímenes de los franquistas fueron suprimidos sin contemplaciones.Las
descripcionessobre las ejecucionesinsurgentessólo podíanatravesarel filtro de la
censura si se utilizaban eufemismos como “limpieza” de comunistas o expresiones
similares.Al principio de la guerra,la censuralusadejópasaralgunosreportajesquese
recreabanen las matanzasde los rebeldescomo un actolegítimo,pero luego,e] rechazo
internacionala esasprácticasasesinas,obligó a forjar una imagenmáshumanitariade
los sublevados,quepretendíanprotegeral pueblo español frente a los comunistas.Tras
lo ocurrido con las crónicas de Mário Neves desde Badajoz, que denunciarone]
asesinatoen seriey sin juicio previo de centenaresde presosciviles a manosde las
tropasdeYagúe,el gobiernoportuguésquedóescarmentado.”7A partir de entonces,los
ServiQos de Censuraextremaronlas precaucionessobrelos textos que remitían los
enviadosespecialesde la prensaportuguesadesdeEspaña.El 20 de agostode 1936,
partede una crónica de Félix Conejaque describíavarios de los horribles asesinatos
cometidos por los rebeldes no llegó hasta los lectores portugueses.Los cortes
eliminaronel siguienteepárrafo:
“(.3 Noutra localidade foi supreendidanas barricadasuma mulher comunistaque, ao ver a sorte que a esperava,colheu urna crian9anos bra9os e comeqoua pedir
15 Idem,n0 394, 30/12/1936.AMI-GMIANTT, M 482, C 37.116 Cf.: Idem, n0 92,29/04/1937.AMI-GMIANfl, M 500, C 56.
Cf?: en el capitulo sobrelos corresponsalesportuguesesen España,véaseel epigrafe“Mário Nevesylaverdadsobrelas ejecucionesdeBadajoz(agostode 1936)”.
162
perdáo.Dm falangistajoveni executou-a.E, narrando-noso trágicoepisódio, explicon: -
“Eu, antesdo quese estápassando,eraincapazdefazermal a qualquerpessoa.Mas,depoisde tantaatrocidade,imaginecomo éssahordame póso coraqáoquejá nem me enterne~oante urnamulber quechora,com uma crian9anosbra9os!.Em Zafra, a casado poyo erapresididapor uma mulher que foi condenadaá morte. O marido,um distinto modeladordumafundi9áo,aosaberdisto, apresentou-seásautoridades,dizendo:- “Se queremmataramixta mulher,matem-metambéma rnim!”. - “Mas nao hánadacoma si!” - responderam-ifie. - “Pois se é necessárioeu fazeralguma coisaparaser tamb¿mfrsilado, agarronumaarma contravós!. E como fizesse o respectivogesto, acabou por ser fusilado com amulher!.”’18
Otras informacionesfueron mutiladasporquehablabande bombardeosmasivos
de la aviaciónrebeldesobrela poblacióncivil y los hospitalesde la retaguardialeal. El
9 de diciembre,el O PrrVneiro de Janeiro sufrió la censurapor estemotivo cuando
pretendíapublicarun telegramadeagenciaquehablabade indiscriminadosbombardeos
de los sublevadossobreGuadalajara,destruyendoparte del Palaciodel Infantado, el
cementerioy el hospital.”9Por la mismarazón,fue censuradoel Diário de Lisboael 22
de octubrede 1938,enel quesesuprimióel siguineteparrafo:
“Atingiram (los aviones) tamb¿m bairros popularessem nenhum objectivomilitar. Em volta da “maine” cairamnumerososprojecteisquedestruiramcompletamentealgumascasaspobres do bairro. Cairam taxnbémmuitas bombasno mercadode SantaCalina e fizeram numerosasvitimas entre os compradores.Outras bombascairamnumaavenida paralela ao porto, vitimando numerosaspessoasque se diigiarn para otrabalho.”’20
Tambiénseimpidió ladifusión de las declaracionesoficialesde la portavozde la
delegaciónparlamentariabritánica que visitó Madrid en abril de 1937, en las que
mostrabasu sorpresapor constatarla tranquilidady orden que reinabaen Madrid, a121pesarde la guerra. Cuandoa el bando rebeldesólo le faltabala estocadafinal para
ganar la guerra, se censurónuevamenteun telegramadel 7 de febrero de 1939 en el
Repúblicaporalbergaresperanzasparalos leales:
“Madrid, 7 - A opiniáo públicavé claramenteas repercusóesque teráo,nazonacentral,os acontecirnentosdaCatalunha,conservandoumafhaserenidade,que Ihe permiteacelerara mobiliza9áode reservashumanase de material,parao momentocm quetiver deresponderá ofensivainimiga daamplidáoda desencadeadanaCatalunha.Comoem Juniodc 1936, a U.G.T. e a CNT. fundani esperan9ana ac9áo popular canalizadapelos
“~ Idem, n021/08/1936.AMI-GMIANTT, M 482, C 35.119 Cf: Idem,n0288, 10/12/1936.AMI-GM/ANTT, M 482, C 37.IZO Idem,n0 249, 22/10/1938.AMI-GMIANTT, M 494, C 49.121 Cf?: Idem, n0 92,20/04/1937.AMI-GMIANTT. M 500, C 56.
163
sindicatose pelospartidos.A “Claridad” declaraa grandeobraqueincumbeaos sindicatos,parareanimare canalizaro entusiasmo,e reservao maiorespa9odojornal á publica9áodemuitos manifestosdeagrupamentosoperários,expondoaosrespectivosmembrosa certezado resultadofmal - a vitória daRepública,e exigindo o estrito cumprimentodas ordensdoGovérno.”122
Todos estoscortesson la pruebamás evidentede ese férreo control al que el
Estado Novo sometió a la prensa portuguesa, que fue exactamente el reflejo de lo que
Salazar quiso que fuese para hacer cumplir sus designios autoritarlos.
3.3 Las revistasnacionalistasdel régimen.Algunos ejemplos
3.3.1. El Bo¡etimda LegidoPortuguesa
El Boletimda Legido Portuguesa(BLP) erael órganode la Legiáo Portuguesa,
la milicia del EstadoNovo,’23 fundadaoficialmenteel 15 de septiembrede 1936 por
medio de la elaboraciónde un decreto-leyen el que se subrayabael alarmismo que
habíacaladoen la sociedadportuguesadebidoa los “(...) perigosquetém con-idooutros124poyos (y’ en el combate contra el comunismo. Indudablemente,la Legiáo
Portuguesa nacía al calor de la guerra española. Su principal impulsor fue, justamente, el
más destacadopropagandistade los rebeldesen Portugal,el capitánJorge Botelho
Moniz, que enunmultitudinariomitin anti-comunistacelebradoen la Plazade Toros de
Lisboael 28 de agostode 1936, recordóla trágicaexperienciade la “hoguera”española
122 Idem, n0 32,08/02/1939.AMI-GM/ANTT, M 508, C 66.¡23 Sobre la Legiáo Portuguesacf?: Rodrigues,Luis Nuno, A LegidoPortuguesaA Milicia do Estado
Novo (1936-1944),Lisboa, Estampa,1996; Silva, Josuéda, Legido Portuguesa.ForQa RepressivadoFascismo,Lisboa,Diabril Editora, 1975;Decálogodo Legionário,Lisboa Edi9oesdo SPN, s.d.;Morais,Alexandrede, Manual do Legionário, Lisboa, Editorial Império, 1938; Salazar,António de Oliveira,AlocugdoproferidaporSalazarem1/deMaio de 1938&os legionáriosdePortugal, Lisboa, 1938.124 Cf?: Decreto-leyn’ 27058del 30 de septiembredc 1936
164
parajustificar la creaciónde un milicia portuguesaarmadaparafrenarel avancedel
“tenor vermelho”.’25 Botelho Moniz proponeun cambiode mentalidaden la juventud
para que los jóvenesse sientan“(...) portadoresda verdade,daúnica verdade~ 126
Duranteel comicio seapruebaunamociónde reconocimientopúblico al EstadoNovo y
sus fuerzas armadasen su luchacontra los “(...) miasmasinfectos que vém da Ásia
U” La consignalanzadaidentificabaal régimendemocráticoespañolconun foco
revolucionarioquepodíaponerenpeligrola independencianacional;erael resucitardel
antiguo “perigo espanhol”.’28Parala propagandasalazarista,especialmenteacentuada
en publicacionescomoel BLP, la victoria del bandoleal, significaba,prácticamente,una
ínmediatainvasión española,mientrasque el triunfo rebeldeeraunagarantíade paz y129entendimiento. El director del Boletim da Legiáo Portuguesa, Joao Ameal,’30
constataen su revista, en mayo de 1939.el impulso del enfrentamientoespañolen la
fundaciónde la Legi~o:
125 Cf.: Diário da Manha,n0 1927,29/08/1936,p. 3.¡26 Cf: Idem, ibidem.¡27 Cf.: AcQáo, año 1, n0 15, 05/09/1 936, p. 5, “Mo9áo aprovadano comócio anti-comunista”.De lamoción, demasiadolarga para reproduciríaaquí, extraemosel siguiente párrafo: “o o Exército, aPoticia e toda a fórqa armadasao os Icais defensoresda ordem. Mas a propagandadissolventedosagentesde Moscovoamea~aos próprios alicercesda sociedadee essaacgáosé se nota verdadeiramentequandoos estragossaomulto extensose por vezes irremediáveis.É precisobarrar-Iheso caminhopeíareac9áo consciente e salutar da popula95o civil antes que a fórQa annada no cumprimento da sua nobremissáoseja chamadaa intervir. E preciso repelir a tenipo ¿sseelementosdissolventespara lA dasfronteirascomo se escorra9amlobos que invadem o povoado.Esseesfór9otem de produzir a Nagáointeirae ¿ necessárioque cadaportuguésocupeo seu lugarnaluta (...)“.
128 Cf?: Torre Gómez,Hipólito de la Torre,La relaciónpeninsularen la antecámaradela Guerra Civil
(1931-1936), Mérida, Uned,s.d.(1988); idem,Del “peligro español”a la amistadpeninsular:España-Portugal (1919-1930),Madrid, Uned, 1984; idem, “Portugal frente ao perigo espanhol(1910-1936)”,inHistória Contemporáneade Portugal(direcciónde JoaoMedina),Lisboa,tomoII, sé.,Pp. 277-292;Oliveira, César, Salazare a Guerra Civil de Espanha, Lisboa, Edi9oes O Jornal, 2’ edición, 1987,Delgado,Iva, Portugale a GuerraCivil deEspanha,Lisboa,Publica9oesEuropa-América,s.d. (1980).129 Por ejemplo cf.: BoletimdaLegitio Portuguesa(BLP), año 1, n0 12,julio de 1938,p. 5.130 JoáoAmeal fueun destacadoideólogo del EstadoNovo de origennoble y de tendenciamonárquica
quedefendióa capay espada la existenciade la Legiáo Portuguesa.Era colaboradorpermanentedelDiário de Noticias, dondepublicó numerososarticulos depropagandaanti-comnnistay con referenciasdirectasa la Guerra Civil española.Cultivó varios génerosliterarios y publicó numerososlibros, entreellos podemosdestacar:ApariQoes,1932; Os Noctívagos,1924;Eterna Luz, 1927; Directrizesda novogera~5o, 1925; Panoramado nacionalismoportugu¿s,1932, y No limiar da IdadeMédia. Esta titimaobra de ensayole valió el Premio “Ramaiho Ortigáo” del Secretariadode PropagandaNacional. Fuedirectortambiénde larevistaIlustraqdoPortuguesay del órganomonárquicoAcg&o Realista,ademásdemantenercolaboracióncon otra muchosperiódicosportugueses.Cf: Pinto, Antonieta,“Um ideólogonoEstado Novo: JoáoAmeal, historiador”, in Do EstadoNovo ao 25 dc Abril, Revistade História dasIdeias,vol. 17, Coimbra, Faculdadede Letras, 1995. Pp. 125-165; GrandeEnciclopediaPortuguesaeBrasileira, vol. II, p. 312.
165
“(...) A Legiao Portuguesasurgiu, formou-se,cresceunos primeiros mesesdaguerra civil española.Fol como que um erguer de langas,néste baluarte do Extremo-Ocidente,anteos perigosda investidavermelhano paísvizinho. Representouurnaespéciedenobree aMentecruzada,apostaá ofensivadashordasdomarxismointernacional,contraas quaiscomegavama bater-se,numheroicatemeridade,as primeirasforgasagrupadascmtomodo grito libertadordeFranco,deMola, de QueipodeLlano, doschefesmagníficosdo18 de Juffio. Enquantodurou,napenínsula,o choqueviolento dosnacionalistasde Espanhae dosagentesibéricos da pestesoviética, a LegiaoPortuguesamanifestoue acentuouafirme voníadedenáopermitirnunca,nasuaterra,igual tragédiae igual batalha.Muitos dosnossoscamaradasIevaram o espino de sacrificio até o ponto de marcharempara astrincheirasdeMadrid, daAndaluzia,do Aragáoou do Levante- e algunspagaramo tributodo sangue,deraina vida cm holocaustoaos ideaisdaReconquista()~~í3í
131 18 de diciembrede 1937, se inauguraronlos ServiQos de Ac9áo Social e
Políticade la Legi~o Portuguesa,con sedeen el antiguio PalAcio do Grémio Lusitano,
en la calle lisboetade Travessade Guarda-Mor,25, y su finalidad principal era el
adoctrinamientode los miembros de la milicia y la propagandade la ideología
legionaria.’32Estasecciónfundó el Boletinzda LegidoPortuguesa(BLP) en febrero de
1938, deperiodicidadquincenaly mensual,’33al preciode 60 céntavosy con un formato
Din-A- 4 que facilitaba su lecturaen cualquierlugar. La publicacióncontabacon un
equipo de colaboradoresamplio, pero sólo algunosde ellos eran habitualesde sus
páginas.DomingosMascarenhas,JoáoPinto da CotaLeite (“Lumbrales”),presidentede
la Junta Central da Legi~o Portuguesa,Gil de Roma,Jorge Sim6es, Victor de la
Fortelle,EduardoFreitasda Costa y Man5el Araujo, ademásdel directorJoáoAmeal,
eran los que concentrabantoda la actividadperiodísticadel Bolerfin. Sus contenidos
disponíande seccionesfijas como “Ronda”, “Perspectivas”,“Directrizes”, que eranun
muestrariofiel de las consignaspolíticasde la LegiáoPortuguesaa susafiliados. Como
es lógico, la guerrade España,ocupóun espaciosignificativo en la publicación,con
presenciaregularde informacioneso comentariosen las anteriorescolumnaso por
medio de la sección“Espanha”,dondesólo apareciancrónicasde los combatesfirmadas
con el seudónimo“O Guerrilbeiro” o por el periodistadel Diário de Noticias José
Augusto. Su difusión, según los propios informes de la publicación, era enorme,
131 Cf?: Boletim da LegidoPortuguesa(BLP), año2, n0 21,mayode 1939,p. 4.132 Cf.: Idem,año 1, n0 1, 15/02/1938,p. 12.
El Boletim da LegidoPortuguesaes de periodicidadquincenalhastael 15 de enerode 1939. Luego,hastamayo del mismoaño, no se publica,parareaparecernuevamentecomounarevistamensual,conunformato similar, pero con algunasvariantestipográficas.La principal novedades la incorporacióndeilustraciones y fotografias,del quecarecíaen laprimerafasede supublicación.
166
llegando incluso a agotarsealgunos ~ Con frecuencia,además,el BLP
reproducía un apelo a todos los legionarios para que difimdieran al máximo cada
ejemplardela revista.135
La creacióndel BLP en una fasebastanteavanzadadel conflicto condicionó en
gran medida el tono de sus comentarios e informaciones, menos alarmistas y
catastrofistasque la mayoríade los periódicosportuguesesen los primerosdíasde los
combates.Sus objetivospropagandísticos,másque el intento deconvencimientode la
sociedadportuguesaparajustificar un apoyooficial al Alzamientofranquista,comohizo
la prensade divulgacióngeneral,eranafianzary expandirla filosofla “miliciana” y la
jerarquía corporativa, como garantía de independencia, no sólo nacional, sino también -
y aunque parezcaabsurdo - individual, frente a un hipotético y “feroz” enemigo
comunista. La base de esta propagandaera disciplinar a las masaspara creaar
“voluntários da Orden?’,virtuososlegionariosintegradosen la vida cotidianay fieles al
EstadoNovo parael resurgimientode lapatria,segúnla filosofiade JoáoAmeal.’36 Gil
de Romava más allá diciendoque los legionariosdebíanestaren la “vanguardia” del- ,,137combatepropagandísticocontra los “processosdo comunismo , cuyos principios
fundamentalesrespondíanal lema “o nome de Deus é intagível, a ideia da Pátria,
sagrada,e a figura do Chefe,indiscutivel.”138 En uno de sus discursosdirigidos a los
legionariosenmarzode 1938, Salazardejaclaroque paralibrarsede unaguerracivil es
imprescindible luchar contra la “dictadura execranda da ininteligéncia e da
insensibilidademoral” que propagabael comunismo.139Mientras,el colaboradorJosé
Belezados Santosremachadiciendo que “(...) náo bastaque o legionário conhe9ae
espalheaboa causa(cursivaen el original), é precissoqueos seusactosnAo desmintam
~ Cf?: .HLP, año 1, n0 3, 15/03/1938,p. 7.En la sección “Ronda”, el primero de julio dc 1938 se decía que “(...) cada legionário deve ser
incasávelpropagandistado Boletini, angariar-llieassinantesnovos. Dessamaneiraas nossasdoutrinaseosnossosexexnplosexerceráoinflu6nciapráticasóbreinalornúmerode espiritos- e Portugalficaráunidonuma só vontade e numa só fé.” Cf.: BLP, año 1, n0 12, 01/07/1938, p. 6. Cf?: también, n0 15,15/09/1938,p. 7.136 Cf?: Idem, año l,n02,28/02/1938,p.3.~ Cf.: Idem, p. 4.
Cf?: Idem,año l,n0 1, lS/O2/1938,p 13.Cf: Idem, año í, n0 3, 15/03/1938,p. 4.
167
nem desacreditemas palavras, atrai9oandoa causa que estas aparentamdefender
Dentro de este contexto, la guerraespañolaera un referentefundamentalpara
llevar a caboel adoctrinamientode los “voluntarios daOrdem”. Por estamisma razón,
la dirección de la publicaciónlegionariaportuguesamanteníaun intercambiocon las
publicacionesfalangistasespañolas.Sus contenidoseran reseñadosen el BLP,’41a1
tiempo que se haciaapologíadel falangismodesdeartículoscomo el que JoaoAmeal
publicó díasantesdelsegundoaniversariodelAlzamiento,enel quepodíaleerse:
“(...) 18 de Juffio de 1936. 18 de Juffio de 1938, Quanto caminho andado nestesvinte e quatromesesde dór e de glória, de sacrificio e de exaltag&o, de holocaustoe detriunfo!. Fié dois anosFranco, os generaisque o acompanhavam,as mogas legidesqueacorriama dar a vida peía Espanha,representavamapenasurna expléndidae temeráriaaventura.Hoje, representammaisde trésquartosdo território nacional,o govérnolegítimoe forte, o exército disciplinadoe vitorioso. E dia a dia ganhamnovasprovinciase novosloiros.
Celebremosa datacm quese iniciou o resgateda civilizagáocristae ocidental.E tenhamosa esperangade que o terceiroanoda guerraseja o último - a quelecm que, como se cantano bino falangista:
“Volverán banderasvitoriosas
alpasoalegredelapa:...
Recordámosas frasesanunciadorasde JoséAntónio. Recordemos,a fechar,a preguntaquenos fez, cm fms de 1936, outro dos meihoresintérpretesda Nova Espanha,Manuel FalConde,chefe dosRequetés:- “Compreendemvocésbern, emPortugal, quese trata dumaverdadeira Cruzada?”. A nossarespostafoi imediatae segura. Portugalcomprendia-oplenamente- e, desdea primeirahora,os votosfraternosdosportuguesesacompanhavamaepopeia magníficados Cruzadosda Reconquista.Agora, Portugal acomapanha,com amesmasinceridadecalorosa,os seuspassosdecididosno caminhodaVitória!.”’42
La inoculación doctrinaria con referenciaal conflicto español fue bastante
recurrente.Ademásde las crónicassobre el desarrollomilitar del conflicto que, al
margende la descripcionesabsolutamentefavorablesa los rebeldes,no aportanninguna
novedadtemáticani propagandísticadignade sersubrayada,’43 sepublicaron diversos
comentarios que rezumabanuna marcada propagandaideológica basadaen los
acontecimientosbélicos de España. Artículos como el publicado por Domingos
140 Cf?: Idem,año 1, n04,01/04/1938,p. 7.141 Cf?: Idem,año 1, n02,28/02/1938,p. 6.¡42 Cf?: Idem, año 1, n0 12, 15/07/1938,p. 5.
Cf.: Idem,año 1, n02, 28/02/1938,p. 10; n0 3, 15/03/1938,Pp. 10 y 11; n04,30/03/1938,Pp. 10 y 11;n0 5, 15/04/1938,Pp. 8-10,y sucesivosnúmeros.
168
Mascarenhasen el número del 28 de febrero de 1938 titulado “Verdadessóbre o
Comunismo”,sobrela presenciarusaen España,es unabuenapruebade ello:
“Os agentessoviéticos,enviadosparaa EspanhavennelbapeíaU.R.S.S.,a-fm-de assegurarema eficAcia da sim intervengáo, podem dividir-se, consoantea sunespecialidadee objectivo principalda suamissáo,nosseguintesquatrogrupos:
10) - O dos terroristasde absolutaconfiangada Gugobegs(ex-Tcheka,ex-G.P.U.), quedispbemdepoderesespecias.(...)
20) - É o grupo dosagentese agitadoresqueMoscovoespalhapelomundo com a etiquetade diplomatase agentescomercíais(constituidopor Ovseieinko,cónsul geralda U.R.S.S.em Barcelona,especialistacm guerrascivis; Rosemberg,embaixadorsoviético;(...).
Sáo estes,pois, alguns dos dos da cadeia oferecida á Espanhavermeiha peía “náo-intervengáo”soviética.”144
Pero de nadasirve esteejércitode agentessoviéticosanteun jefe fuertecomoel
generalFranco,queDomingosMascarenhasve como un militar “vitorioso” frente a los
“vennelhos”,145al que admiray contemplacomovirtual vencedorde la guerraen junio
de 1938:
“Qualquer pessoa a quem a paixáo nAo cegue tem néste momento,necessáriamente,a convicgáode que os exércitosde Francoestáocm víasde a]cangarnovae retumbantevitória. Quere dizer: toma-secada vez mais evidenteque a verdadeiraEspanhaseaproximacm ritmo aceleradodo triunfo lota] e defmitivo. Separao provarnaobastasseo exame da situagáo militar, poderiamos ainda confinnar essa convicgAoobservandoo quesetem passadoujtimameníenosarraiaisdiplomáticose jornahsticos.Opanoramadisfrutado asemelha-se,sem tirar nem pór, aos que já nos foi dado admirarsempre que se esboqarame desenvolveramas anteriores ofensivas vitoriosas deFranco(...)”.’46
Mascarenhasdefiendea capay espadaal caudillo españolde los ataquesde la
prensainternacional,principalmentefrancesae inglesa,que lo acusande bombardear
indiscrimandamentela ciudadde Barcelonaenjunio de 1938:
“(...) NAo pensamnoutracoisa,éssesadoráveiscomunistas!.Éles, queaindahádias massacraram2000 pessoas,especialmentevelhos,mulberese criangas,em Castellónde la Plana,nAo podíamdeixarde estarindignadíssimoscom os pobressacrificadoscom osbombardeamentosdosavióesnacionalistas...E evidente,srs. tartufos!. Ninguém mesmopoderásupórquepossamseroutrosos sentimentosdosseráficosmarxistasvalencianos!.Ahipocresiahumanaé verdadeiramenteilimitada. Estahistória dosbombardeamentosaéreostem-nosdadonosúltimos temposnovase eloqtientesdemostragóesdeque¿assim(,)~~I47
Idem,p. 9.
146 idem,año í, a09, 15/06/1938,p. 13.~ Idem, año 1, n0 10, 01/07/1938,pS.
169
El Bolerim, por otra parte, emprendióuna particualr guerrade propagandaa
favor del expansionismoalemánen centróeuropa,junto con otros órganosdel Estado
Novo como el Diário da Man/id.’48 La publicaciónlegionariareconoceel derechode
Hitler dehacersecon la región de los Sudetaschecoslovaca,reivindicadaporAlemania
paraconsumarsu imperialistateoríadel Lebensrauny finalmentecedidatrasel tratado
de Munich, a finales de septiembrede 1938. El origen de esta campañacontra la
independenciade Checoslovaquiaestabadirectamenterelacionadacon la Guerra Civil
española.Cuando se produce la crisis, el gobierno portugués había cortado sus
relacionesdiplomáticascon el Estadocentroeuropeoen julio de 1937, debido a la
decisión checoslovacade cancelarun contrato de venta de armasa Portugal por
sospecharque estabandestinadasal bando insurrectoespañol.’49La lógica de esta
estusiasmadapropagandaanti-checoslovacase hallaba,ademásde la natural reacción
pasionaldel orgullo nacional, en el interésdel gobiernoluso de favorecerla política
complacientedeChamberlaincon Hitler paraevitar entoncesunaguerracontinentalque
pudiese hipotecar una victoria franquista en España.’50 Asimismo, Salazar queda
desviarla atenciónde las demandasterritorialesalemanassobreÁfrica, dondePortugal
poseíacuatroimportantescolonias.Tras la victoria diplomáticanazi y la invasiónde los
Sudetas,JoáoAmeal lo celebra atacandoa los mediosde comunicacióncontrariosa la
claudicaciónanteHitler de ser agentesbelicistasde Moscú que pretendíancondenara
Euroapaa la guerraparaasí consumarsusambicionesimperiales.“(...) É o momentode
clamar aos legionan n~o esquegam(...) aquelasvozes insidiosase aquelesjornais
pérfidosque,nestesdiasde ansiedadee alarme,sefizeramdiligentespropagandistasda
intriga moscovita!. NAo esque~amaqueles que se desemascararamno “clima”
148 Cf.: Pena Rodríguez, Alberto, “La propaganda de Salazary la crisis de Munich”, in Do EstadoNovo
ao 25 deAbril, RevistadeHistória dasIdelas,n0 17, Coimbra,FaculdadedeLetras, 1995,Pp.439-479.‘~ Cf.: DezAnosde PolíticaExterna (1936-1947).A NaQdoPortuguesae a SegundaGuerraMundiaLLisboa, ImprensaNacional,vol. 3, 1964, pp. 472-515,“0 incidente luso-checode 1937”; Nogucira,Franco,SalazarAs GrandesCrises(1936-1945),Porto, Livraria Civilizagáo Editora,vol. 3, 33 edición,p. 171.
Cf: Idem, ibidem. Paracompletarla visión sobreeste aspecto,puedenconsultarse:Torgal, Luis Reis,“Salazarismo,Aelinanhae Europa.Discursospolíticos e culturais”, in Do EstadoNovo cm 25 deAbril,Revistade História das¡dejas, n0 16, Coimbra, Faculdadede Letras, 1994, Pp. 73-104; Telo, António,Portugalna SegundaGuerraMundial (1939-1941),Lisboa,Perspectivas& Realidades,vol. 1, 1991,Pp.25-49, capítulo: “Portugal e a preparag~odo confito”; Rosas,Femando,O Salazarisinoe a AlianQaLuso-Británica,Lisboa,Fragmentos,1988.
170
excepcionalem quevivemos- e tiverama esperanqadelirantede conseguirosseusfins
sombriosgra~asaurnahecatombeeuropeia.Nao esque9am,legionários!(••)~~I5I
Al acabar la Guerra Civil española,surgieron algunasvoces contrarias a la
continuidadde la Legi~o Portuguesa.Estapolémicasetrasladóal BLP, que rebatió las
ofensivas a favor de la disolución de la milicia. AS. señaló que “(...) o nosso
patriotismo se nAo mede pelos dissaboresdos visinhos ~ ‘~ Mandel de Araujo
respondeafirmativamentea la preguntaque encabezael titulo de su fondo “A Legiáo
ainda é precissa?”,publicado en septiembrede 1939.153 Y JoAo Arneal remachó
diciendo que la milicia continuabapor encima de todo. “(...) Nascida ao calor do
brazeiroespanhol,iria morrer quando,n6ssebrazeiro extinto, já as cinzas esfriassem’?.Puro engano,resultantede urna visAo imperfeita e incompletadas coisas.A LegiAo
continúa.A LegiAo carninhaparaoutroshorizontes,avanqaparao cumprimentoda sua
missAo, queé maisvastae maisampía (~)‘~ “‘~
33.2.Defesa Nacional
Defesa Nacional podemosconsiderarloel órgano de los militares portugueses.
Fue fundadoen mayo de 1934porun grupode oficialesdel Ejércitoy laArmadacon la
finalidad de “(..) lanQar sobrea TerraPortuguesaum enérgicobrado de alerta,que
levasseeste poyo , bom mas no geral apático, a quanto ocorre além-fronteiras,a
reconhecero imperiosodeverde serprepararparaenfrentaro perigoquehoje. mais do
que nunca,pairaamea9adorsobrea Integridadedosseusdominios (•)•~~15S El titulo de
15~ Cf.: BLP, año 1, n0 16, 01/10/1938,p. 3.552Cf: Idem, año2, n0 22, junio de 1939, p. 19.
~ Cf.: Idem, año2, n0 25,septiembrede 1939,p. 8,154 Cf.: Idem, año2, n0 21, mayo de 1939,p. 4. Sobreel mismo asuntovéansetambién: año2, n0 22,
junio de 1939, p. 19, “Vencemos!.Venceremossempre!”;año 2, n0 23, julio de 1939, p. 2, “A nossaluta”; año2, n0 25, septiembrede 1939,p. 16, “A Legiáocontinúa”;año 3, n032. abril de 1940, Pp. 14 y15, “As criticastolas: outro ininilgo oculto”; año3, n0 33, mayo de 1940, Pp. 6 y 7, “Para queserve aLegiáo?”.
AMI-GM/ANTT, M 481, C 34. Oficio n0 298/361K dcl director de DefesaNacional, J. SoaresdeOliveira, alministro do Interior, 10/03/1936.
171
la revistalite escogido,justamente,de acuerdocon estamentalidaddefensivaque los
fundadores pretendían expandir por la sociedad portuguesa, intentando suscitar
preocupaciónpor estetemaen los ciudadanosy romperlas barreraspsicológicasque
separabana la institucióncastrenseconel restode la nación»’6
DefesaNacional contécon el respaldofinanciero del gobiernodesdemarzo de
1936.’~~Tanto esasí que, en la manchetade la publicación, sehacíaconstar que era una
revista subsidiadapor la Presidenciadel Conselho a través del Secretariadode
PropagandaNacional.Su director eraJoséSoaresde Oliveira, sueditorera uno de los
miembrosde la comandanciade la Legi5o Portuguesa,el capitánHumbertoDelgado,el
administradoreraIlídio de OliveiraBarbosay el redactorjefeJorgeValadas.’~ Susede
estabasituadaen el número6 de la Rna Teixeirade Lisboa.’59 Los contenidosde la
revista,deperiodicidadmensualy formatoreducido, senutrían, fundamentalmente,de
las colaboracionesde militares, de los milicianos portuguesesu otras personalidades
invitadaspor la dirección del órgano. Defesa Nacional centrabasu atenciónen la
estructuraorganizativa,la preparacióny los ejerciciosmilitares del ejército luso, de la
Legi~o y de la MocidadePortuguesa,siemprehaciendohincapiéen la necesidadde
defenderel territorionacional~
Al tratarsede unapublicaciónmensual,no realizóun seguimientoestrictamente
cronológico de la guerra española.Sus artículos y reportajes, ilustraban aspectos
concretosde la luchaannadaen Españacon un fuerte sentidomitificador del bando
rebelde, tanto en sus columnascomo en sus excelentesreportajesfotográficos. Los
articulistas que más destacaron en este tema fueron su redactor principal, Humberto
Delgado,el tambiéncronistadel Diário da Man/id JorgeSimdes’6’ y Luiz Vieira de¡62Castro. Aunquelos combatesal otro lado de la fronteramantuvieronatentosa los
156 Cf?: Idem,ibidem.~ Cf?:~ Cf?: Cualquierade las machetasde la revistaDefesaNacional, siempresituadasen la página2 dc la
publicación.‘~ Cf?: Idem,ibidem.¡60 Cf.: DefesaNacional, n025,mayo de 1936, s. p. Índicede losnúmeros25 al 36.163 Cf: Idem, n0 21, noviembrede 1936,Pp.20 y 21.Titulo del reportaje,ilustradocon 7 fotografíasdel
ejércitofranquista:“O MovimentonacionalistanazonadoprotectoradoespanholdeMarrocos”.¡62 Cf?: Idem,n0 47, marzode 1938,pp. 4 y 5. Titulo del artículo:“O prob!emado momento.A Guerrade
Espanha”.
172
u
Mastrantos algunas de las irnáñ~ii~ quela revistabefexa Nacional publicó sobrela Guerra Civil espallóla baje el lema“Espanha contra os bárbaros”, en unaserie de especialescon instantáneasdelconflicto, casi todas con escenasde laretaguardia. Estasreport~esfotográficosponenderelievesu manifiestaparcialidada I~vor delbandorebeldeespañol.Las escenasdel margensuperiorderechafueron extraídas del n0 33, dc enerode1937, p. 13. Abajo. a la izquierda,pertenecenal n0 34, de1~brerode 1937.p. 23, y’ las de la derecha,son del ¡f 54,deagostode 1939, p. 142.
Va
é 1.
t
rr
1Y ~
9
-r
- -
4,. 1.~.
e
1~
k -~~ — — - —.-—— no. — —-
- — — -- — -o - -
itt——-—
b.
AONUMENT
0 *0 GENÉfts.~.. MOLA
ESPANHA MILITARO DESFILE DA ~IIORIA EM MADRID
‘.4.
-y1. .‘~t§
Fc
./k
4.:‘=r.
t -~
A fspanIrn contra os bárbaros
— -
— —-a
<¡-<ir
A’a~á’ htm¿n amu4es le- emtks£CMMos, ¡aNura do ¡Am
lib! DRAMÍNA LEBIAD,M4SS ..a...p4. 4.bU ~he —
— O. .Éhúá wá~e. —
— fi ~jd. — UIU~ C.a~. — .seaLaja.— O tapes..:p~W~W
t~n.d.sUudldo di;vIa:prO~uri a mcii..á¡&Úñdoaú ná Uglió • Wcflss!ouñrh.iol’Apflj..jp ,.ni* qq. •p•WtAflpt..*J .5.4. ..vL.
A .0. U S.¡s~t.~6 fleS 44.4IflT.f . -
~‘‘~ r’ b.JIk~I..[~u4a L5O*OWC. UUM- Ú.a’~..cn..na. .n.á. á t94¡qU~. .
W V¡U@A’~iaI TOOA• ‘AS UWASMS •DO -
npaA.E4 g —AUL• -.
‘wast aéó wk.Á:a.~ smhc-’
Vidrio deLisboa,n 5524, 08/04/1938, p. 3;
~MCB~hBE ~CON1ECIME~TWBEUYIIABIM~omqa a JAW~. aw,dadeUa flhuloula da Curra OvIl de Wauh.
4-LIVROS ÑOVOS-4 --
4e.a.a4 ¿sIn fletets Iaa.ciaia cosalatana. •o0~ a Osean.- Cvii 4 Eap.aha at.4.a a. e.u.. Cnn•s ..p.~e.
A tia loar WIIIICSEW]] wju~a~ya ¡Amis 121UMfha MEMADA ~ USAS
— o’~~ ~~t1a ,o 5O•VCIbt r Mauflo ala. . —. ca. -
a— — — — — ———a — —— —~ a—.—— .—g,1a .w.a. a a ,• * — a
.a e fl seaS— —— — — a—— a — a— — a — — — — — —• — a.— — — sta.. — nana. a 4 O— —— —— — q e— s.. a—— a — —- — ~—.——~a.. — — Sa a — —~ ~—S — a ~. a — ah—. ~— —— —— M~ea a — — 1. ea
-. taNa nasa— — n.S.. ra...
rna — ~
55 ana.... — aS. —PAEWA- ARTONIO MARIA PZRORA ‘ha ¡uit 44 ¡14
O S¿culo, nY 19756, 18/03/1937, p. 4.
moinanta dg Esjianh~.O<~aasnotdnqfldso<po.-
te siseen Lwn*Cs~ a oP$ILi1PS «5
SÓ a Saá1cto~
dc. acotodal o.
se. ¡:,P~&:&ADiQLí~1Diário daMqnha,nY 1892, 25/07/1936,p.4.½
ESRANHASENSACiONAL DOCUMENTARLO HISTOrncO
POLíTICO E. SOCIALob,. P¡ffW*I5s.SSW# U ..I.ñ. binAda4. Lp.abs ¿att. a LIsa 4. edeMa4. Ah... RU
<U — Seña,. a.aa.daas.4. Cdv. asas.
Compitaaat. PLÁCIDO DEAlAIEIDAE’ laja mm ¡ randa u lila: a: Errada: la Paf
:
tat,áaa liii: uaflasa im:ammmIad
,
a—saaMp.... — 04*.. dao.a.~ee.un... • ~ — —a.aagflsas .*a*, 4..5’... ~ U’.’ eaSs.p.~.e. an.a. I~% LW.
¡.4. sa.Saa .~a..’«a 5 whs — U ~ t Uitt——a. — — 4 ................ kan.....~. p..
4. flIAnsa.. — flSa 4d.UU~ pu —
EdkoesLusas—fl W—lIhu: ¿U—Lisboa
O S¿culo,nY20249,07108/I93Lp.4.
Didrio deLIsBoa,n 5942,08/06/1939,p. 2.
La prensa portuguesa era unescaparate permanente de anunciospublicitarios que utilizaban la guerracomo ganchopara estimular las ventas.En estapágina, podemosobservarvariosejemplos. Aniba a la izquierda, puedeverse un anuncio de la novela delcorresponsal Leopoldo Nimes. A suderecha, un reclamo de venta de la.colección por fascículos sobre la historiarecientede España,de Plácido Almeida.En el centro y a la izquierda,contemplamosun anuncioconjunto de 4libros de corresponsaleslusos editadospor la ParceriaAntánioMaria Pereira.Asu derecha, tenemos un llamamientopublico paraunafiesta de homenajea los“viriatos”. Por último, la promoción deaparatosde radio con referencia a laguerraespañola.
VIVA- A NA9AQI-
Os “VIRIATOS”-chegaram a LI8boaAsslalfrto. nc molla de 12 deJunha.Lenhoras, tFesbPoflunumam de hcmsnagrnnque ¡hesant prestaaamaALDEIR EM fESTA• Praga. Duque SaldanhaEntrada:•Avenida Fóntes-Perelcade Melo5~-escudosWonnam-.e, por at melo,a penoslatu.sadu . aLesicoPonugnsa.Mgada Naval • Moddad.Os bflhátes..ala vendidos á porta - -
redactoresde DefesaNacional, las batallasespañolasno fuerontemapreferencialen la
publicación,como aconteció en el caso de Alma Nacional o Ac<do. La principal
aportación original en su propagandasobre el conflicto fueron sus reportajes
fotográficos,que por sí mismosnosdan la medidaexactade la tendenciosidadde sus
enfoquessobre el enfrentamiento.Ademásde los retratosde los líderesy mártires
rebeldescomo el general Franco o José António Primo de Rivera,’63 destacanlos
reportajesde los númerosde enero,febreroy marzode 1937, que reproducen,dentrode
una misma serie fotográfica, varias decenasde imágenesbajo el lema “A Espanha
contra os bárbaros~kíMHumberto Delgado alimentó el mito del Alcázar de Toledo
publicando la experienciade un viaje a aquel “sagrado” lugar realizadopor él en
noviembrede 1936. “(...) Bravos!,grandesbravosque honraramaEspanha,tra9andona
históriamilitar doscércose da guerramaisum exemplode heroismo!(.3”, señalaensu
texto,’65 queteníaotro precedentemitificador en un artículo sin firmar titulado “Glória
aosheráicosCadetesde Toledo!. Glória ao GeneralMoscardó!”, que estodo un sentido
cantoal ejército rebelde.166La figura del generalFranco,por suparte,es admiradacon
devocióncomovencedory conductorde las “masasguerrerashaciala salvación:“(...)
Franco venceu. Venceuporque foi um verdadeirochefe, o Chefe de que a Espanha
precisavapara seu resgatee salvagao.Mas salvandoa Espanha,salvou algo mais:
salvou nesteocidenteextremoda Europa,a civiliza9~o crista e latina que os novos
bárbarosde orientesonharamsubverter.Francosalvoua Espanhae aPenínsula(••),~~167
Junto al caudillo español,DefesaNacional recordó tambiénel papel heroico de los
‘~ Cf: Idem,n047,marzode 1938,pS.164 Cf?: Idem, n0 33, enerode 1937, p. 13. Pies de foto: “A estadade Madrid a Toledo cortadapelos
vennelbosquardoda susretiradapara a capital. Camioneteinutilizada e abandonadapelosvenneihos”;“Consequenciasda explosáode urna bomba aérea”; “Getafe. Igreja alvejada com urna granadadeartilliaria”; “Aviáo vermelboabatido”; “Leganés.Altar dumamissaefectuadano Quartel,na vésperadapartidadas tropaspara a frente, a 10 km. do centrode Madrid; “Toledo. Aspectodumapra;aapésatomadadeToledopelosnacionalistas”;Cáceres.Um aspectodacargalevadapelo 40 combóio-automóveldo Rádio-ClubPortugués,na paradado Quarteldepósitode topasde Cáceres;“Toledo. Aspectodumamuralbado AIca~ar de Toledo queescapouáos efeitos do dinamite”; “Avioca de bombardeamentodoExércitode Franco,em váo; “Ávila. Muralhassobrevoadaspelos vermeihos”.Véansetambién: n0 34,febrerode 1937,p. 23, y n0 35,marzode 1937,p. 12.165 Cf.: Idem, n0 32, diciembrede 1936,Pp. 14 y 15.‘66 Cf: Idem,rÚ31, noviembrede 1936, p. 15.167 Idem, n0 61, mayo de 1939,p. 7.
175
voluntariosportugueses,los “viriatos”, con un reportajesobresubienvenidaen Portugal
enjuniode 1939168y un poemainédito de GracietteBranco.’69
DefesaNacional, sin embargo,mezclabasu apasionamientopor el movimiento
insurgenteespañolconsusreclamacionessobrela villa fronterizade Olivenza,de la que
seapropióEspañadurantela populannenteconocidacomo la “guerrade las naranjas”,a
principios del siglo pasado.’70En mayo de 1936, la revista publicó dos ofensivos
artículostitulados“OlivenQa e o seutermo s~otenasde Portugal”’7’ y “Oliven9a”,’72 a
través de los que defiende los históricos derechos territoriales sobre el pueblo
extremeño.
3.3.3. AlmaNacional
La revista Alma Nacional tuvo una existencia efimera e irregular, pero
excepcionalmentefructífera para la propagandafranquistaen Portugal,hastatal punto
que la podemosconsiderarórganodel bandorebeldeen Lisboa.En cualquiercaso,es
precisoaclarar,antesde hacercualquiercomentariosobresuscontenidos,queno hemos
encontradoningunapruebaque vincule económicamentea estarevistacon el Estado
Novo.’73 Aunquesuposiciónultranacionalistaen el reconocimientoy la propagandade
las institucionesdel régimenluso, con especialadmiraciónpor la Legiáo Portuguesa,
168 Cf?: Idem,n0 63, julio de 1939,p. 103. Véasetambién,en el próximo capitulo el epígrafe“La imagen
heroicade los “viriatos”.169 Cf?: Idem, n0 54,octubrede 1938,p. 159.[70 Cf.: Saraiva,JoséHermano,Historia dePortugal,Madrid, AlianzaEditorial, 1989,Pp. 313-314.
Cf?: De/esaNacional, n025, mayode 1936,Pp. 27 y 28.172 Cf.: Idem, ibídem.
No obstante,la dirección de Alma Nacional pidió apoyo finaciero al ministro do Interior nadamássalir el primer númeroen febrerode 1937. Los propietariosde Alma Nacionalpedíana Mário PaisdeSousaque el gobiernoportuguéscomprase500 ejemplaresde la revista. Cf: AMI-GM/ANTT, M 486, C40. Cartade AlmaNacionalal ministro do Interior, 12/02/1937. y oficio contestadoel rniinistro n0 135DS/L 9 del 18/02/1937.
176
autorizan su catalogacióncomo una publicación de corte integralista, aunque
identificadaconel salazarismoy suslíderes.’74
Alma Nacional publicó 5 númerosentreabril y octubrede 1937. Se tratabade
unarevistailustradade formato tabloide, con una excelentecalidadtipográficay una
ciertadebilidadmonárquica,queerala continuaciónde la cabeceradel mismo nombre
desaparecidaen Lisboaañosantes.La sedede Alma Nacionalestabasituadaen la Pra9a
de D. Pedro IV, 93, en Lisboa. Sus directoreseranA. SarmentoBrandaoy J. Duarte
Costa, su editor, Manuel Cayolla, sus redactoresprincipales, el cineastaAníbal
Contreirasy FranciscoCervantes,y su administrador,V. Duque Sim~es. Entre sus
colaboradoresencontramosal omnipresenteHumbertoDelgado,a PequitoRebeloy a
numerososmilitares o legionarioscomo el generalRaúl Esteves,eduardoFreitas da
Costa o Ruben de Araujo. Su nacimiento se gestó con grandes aspiraciones,
comenzandopor realizar amplias tiradas cuya distribución alcanzabalas colonias
portuguesas,Brasil, la Españarebelde,Alemaniae Italia.175 La reapariciónde esta
revistaes inseparablede los acontecimientosde España.Formabapartede la corriente
nacionalistaqueatravesótodo el periodismoportugués,impulsadapor la propaganda
salazarista.“( ‘Alma Nacional” reaparecena horaprópria,na horade cerrarfileiras,
na horaem quetodososverdadeirosportugueses,unidosemvolta do Chefe, trabalham,
cheios de patriotismo e de amor peía suapátriapor Portugal,pelo Império Portugués
( ‘, rezaba la circular dirigida por la Administración de la revista a todos los
comerciantesdel paísparasolicitarles la inserciónde anunciosen enerode 1937.176Las
circularesde la revistaiban encabezadaspor las leyendas:“Assinar a revista “Alma
Nacional” é contribuir para a defeza da Ordem e da Civiliza9Ao” y “Conseguir
assinaturaspara a revista“Alma Nacional” é combatero comunismo”~ A través de
unade aquellascirculares,los directoresde estapublicaciónproclamabanpúblicamente
su firme adhesiónal EstadoNovo mientras justificaban la edición de la revista
subrayandola perentoriedadde emprenderunacampañacontralas teoríasderrotistasy
~ Véase,por ejemploeJarticulo“Carmonae Salazar”:AlmaNacional, n0 1, serieII, febrerode 1937,p.11.‘~ Cf: AMI-GM/ANTT, M 486, C 40. CirculardeAlmaNacional,enerode 1937.176 Idem. CirculardeAlmaNacional,enerode 1937.177 Idem, ibidem.
177
el “vendaval tenebroso”de la InternacionalComunista,’78 que estabaarrasandolos
hogaresdel paísvecino. Apoyadosen estatesitura, piden el apoyo financiero de las
diversasinstitucionesdel gobierno:
“(...) A tremendissimali9áo deEspanhaMártir - ondesebatemvalerosamenteosexércítosnacionalistasque podem considerar-sea guarda avanqadadas nossasprópriasfórgaspatrióticas- deverconservarcm continuavelada de armasos bonasportugueses.E,
quersejamantendoo fógo sagradonastrincheirasda imprensapeíadifusáodas idelasmasisalutares,quercm permanentessentinelasás portasdosquarteis- o espirito que animaasfor9asnacionalistascombatentesé o mesmoe os perigosque se afi-ontam sáo iguais. (...)
Nós, que escolbeniosestadigna trincheirapara a campanhada Victória - emquantoascircunstAnciasnosnásimpuseremoutra! - pedimospouco; pedimoso auxilio material dey. Ex~, na medidadas vossasfor9as. paraquepossamoslevarpor deanteestamagníficaobrade propagnadaqueserá,aomesmotempo,umavigorosaafmna9áode Pé.Precisamosir junto dasmultidóestraballiadoraslevar-Ihes,cm palavrasrepassadasde sinceridade,a luzda Verdadee arrancá-las,peía for9a irresístívelda Rano, dos tentáculossugadóresdohorrendopólvo comunista!()19
El primer númerode Alma Nacional abre con una portadaque muestrauna
águila imperial sobre una coronaen medio de los escudosde Portugaly Castilla,
simbólica radiografia que define la propagandaque encerabaen sus páginas
interiores.’80Estailustraciónsuscitóunafuertepolémicaentrela direcciónde la revista
con algunos de sus suscriptores,que reaccionaronfrente a lo que consideraronuna
sumisión e integración de Portugal en España. Algunos de los que compraron
ejemplaresde la publicaciónlos devolvieronprotestandoporesetraspiésinicial.’8’ Pero
Alma Nacional no se doblegóa las críticas respondiendodesdesu editorial titulado
“Portugal, Portugal, Portugal!” que “(...) a ninguém reconhecemoso dereito de dar
liQoes depatriotismo.”La revistajustificabala portadaporquela victoria de la España
“nacionalista”eraunagarantíaparala independenciade Portugaly que,por tanto,en la
luchafratricida el nacionalismoportuguésestabanecesariamenteidentificadocon los
valorestradicionalesde los rebeldesespañoles:
“(..) Desejamos,como o desejao Govémo da NaQáo,como o desejao poyoportugués,a vitória do nacionalismoespanhol,porquecia representaa vitória da ordemcontraa desordem,o triunfo da moral cristacontraas teoriasdissolventesdo radicalismomoscovita,que quera desagrega9áodasPátrias,o desmanchardos lares,a dissolu9áodasfamilias! (...) Com a vitória da Espanhanacionalista,com a vitória das annasde Franco,salvar-se-á a civilizagáo ocidental e Portugal, por circunstánciasespeciais, poderá
~ Cf?: Idem. Circularde ladirecciónde AlmaNacionalde febrerode 1937.‘~ Idem, ibídem.130 Cf:AlmaNacional,n0 1, serieII. febrerode 1937, p. 1.Igl Cf?: Idem,n0 2, serie11, marzode 1937,p. 5.
178
prosseguir,cm sosségo,na sua obra de reconstru9áoe cimenta9ao,aureolada,da suaindependéncia.A Portugalcumprea obriga9áodejuntar o seuesfór9o aos esfór9osdedaquelesque tém andadona fama de alqucivar o solo fecundo da Fé e a transformaracharncade caose de falcatruasnum campofértil ondecres9a,vicejae flores9a a paixáoda Verdade.Portugalnáodeixaráde ter a mesmaalmaquedeuvida áshostesde D. Jo~o 1e de Nuno Álvares nosfeitos de Aljubarrotacontraas arremetidasdos Casteihanose cmmemóriado queaindaseergueimponentíssñno,comoum suavissimocánticodeepopeia,osublimemonumentodaBatallia ()~I82
Suprimereditorial,no obstante,esunadeclaraciónde intencionesqueexplicael
por qué de estaresurrecciónde la publicación,rindiendoun leal e incondicionaltributo
a Cannonay Salazar,con un profundohomenajeal ejército y a la LegiAo Portuguesa,
instituciones que cree portadoras del “alma nacional” portuguesa.’83Dos grandes
retratosdel Jefe de Estadoy el Presidentedo Conselhojunto con un artículo sobre
ambos líderes, en el que se les consideraregeneradoresde la gloria histórica de
Portugal,’84consagrala vinculaciónpolíticay la identificaciónideológicade la revista
conel régimensalazarista.Sin seccionesdefinidas,los contenidosde los cinco números
publicadosporAlmaNacionalsepodríanresumirenestoscincotópicos: laGuerraCivil
de España(temacentral), la Legiao Portuguesay la MocidadePortuguesa,las teorías
antí-comunistasy el imperio colonial.
AlmaNacional realizó unaintensapropagandadel franquismodurantesucorta
existencia,con cuyos órganose institucionesmantuvo, al igual que el Boletim da185Legido Portuguesa,un permanenteintercambiopropagandístico. Páginasenteras
dedicadasa elogiar los méritos de susjefesmilitares o a hacerapologíade sus logros
políticos y socialessonla muestramásevidentedel decididoapoyodeestarevistahacia186el bando rebeldeespañol. En el número inaugural de febrero de 1937 publica un
‘82Cf: idem,ibídem.
183 Cf?: Idem, p. 7.184 Cf.: Idem,p. 11.185 Cf?: Idem,p. 12. ““Alma Nacional” cm Vigo”. El artículoserefiereal encuentroentreel redactorde la
revistaportuguesaFranciscoCervantescon las direccionesde los periódicosEL PuebloGallego y Farode Vigo.Véasetambiém:idem,Pp. 22 y 23,comunicadode la Cámarade Comercioesaflolaen Portugalafavor de los rebeldes;en el n0 3, serie II, de abril de 1937,p. 16, un reportajesobre la visita de unadelegaciónde requetésa la sededeAlmaNacional, entreotros.186 Paraconfirmarestaafirmaciónvéanse:Alma Nacional, n0 1, serieII, febrerode 1937,Pp. 19 y 20, “ALegiáoEstrangeirana guerraena paz”; idem, p. 21, “Chamadaa Portugalquedorme”; idem, PP.22-23,“Cámarade ComercioEspanhola”;idem, p. 24, “0 TenenteHumberto da Cruz fala-nos da Avia9áoNacionalistaEspanhola”;idem, p. 26, “A Espanhaé a Europa”; n0 2, marzode 1937,p. 7, “0 temporalrusso”; idem, pp. 8 y 9, “Portugal e Espanha.ManuelHedilla, Chefeda FalangeEspanholadiz á “AlmaNacional”, y sucesivos.
179
reportajesobrela “obraeminentementepatriótica”realizadaporBotelhoMoniz desdeel
Rádio Club Portuguéspara ayudara los sediciososcontrala fl~ Repúblicaespañola.
Reportaje al que acompaña el discurso en español dirigido a los insurgentes
pronunciadopor FranciscoCervantesa los micrófonosde la emisoraportuguesaen
nombrede AlmaNacional.A travésde estapatrióticadiatriba,Cervantespromocionala
publicaciónpara la que trabajay expresaal puebloespañolsus fervientesdeseosdel
triunfo franquistaen la guerra:
“(...) Nonecesitavuestrobrazo,hermanosEspafioles,de nuestraayudaporqueesfuerte,valeroso,noble,y a su lado se encuentrael Dios de los Ejercitos,pero no olvideisnunca que nuestro corazón esté con el vuestro, ansioso en el incendio de las peleas,entusiasmadoen las vitorias, sufriente en el silencio doloroso de los hospitales.No loolvideis nunca,que la fraternay profundaamistadde las dosNacionesPeninsulares(...).
Banderade Espalla: sangre y oro!... Sangrede tus her8es,oro de tus glorias!... Unaspáginasmás escriben los tiemposque pasanen tu épicahistórica: las de la sangrequeredime,ahora;muypronto las del oro querefulge!. BanderadeEspaña:sangrey oro!... LaRevista Portuguesa“Alma Nacional” deseaardientementeverte brillando al Sol de laVitoria, de la FronteraPortuguesaa las altascimasde la cordillera pirenaica,paraqueahí,rechazadoel invasor,puedavolver a repetir España,una,grandey libre, el Cantoheroicode Altabizkar! ~~I87
La revistaultranacionalistapublicó una extensay exclusiva entrevistacon el
famosolíder de la FalangeEspañola,ManuelHedilla, realizadapor Anibal Contreiras,
que gozó de una escoltade falangistasen territorio español.’88El representantede los
RequetésLamamiedeClairac fue también entrevistadoparaAlma Nacionalen marzo
de 1937,189 que, además, dedica un amplio reportaje sobre la organización y
fundamentosteóricosde la ComuniónTradicionalistaEspañolaenel mismonúmero.’90
Contreiraspublicó igualmentedostextos,confotografiasde Ribeiro Ferreira,sobresus
experienciasduranteel periplo realizadopor la Españaen guerraparafilmar algunas
191
imágenes del conflicto conlas queconfeccinóel largometrajeA Caminhode Madrid.
IR? AlmaNacional, n0 1, serieII, febrerode 1937,p. 31.188 Cf?: Idem, n02, serie11, marzode 1937,pp. 8 y 9.¡89 Cf.: Idem, pp. 12 y 13.190 Cf?: Idem, pp. 10 y 11.191 Cf?: Idem, n0 3, serieII, abril de 1937, pp. 14 y 15, titulo: “A Cruzadanacionalistacontraa Frente
Popular”; idem,n0 5, serie11, octubrede 1937, Pp. 20 y 21, título: A GuerraInternacionalde Espanha”.Para conocermás detalles sobre este episodio y sobre la contribución cinematográficade AníbalContreiras,véaseel epígrafe“El largometrajede Aníbal Contreiras:A Caminhode Madrid’, en elcapítulosobreel cineportuguésy la GuerraCivil española.
180
Alma Nacional atacócon virulenciaal general leal JoséMiaja despuésde que
éste dijese, en unade sus contadasintervencionesradiofónicaspor Unión Radio, que
estabadispuestoa llegar hastaLisboaconsus tropasparaexpulsara todos los fascistas
de la Península.La revista le dedicaun irónico editorial a travésdel que respondeal
oficial españoldel siguientemodo:
“(...) Alto lá, senhorMiajas!. Se fór necessáriopara já, as gera9óesnovas,irrequietase rebeldes,conservar-se-aodia e noite, de armasnamáo,comonasincertezasdeurn acampamento,paraconteremcm respeitoos batalhóesvermelhos.Descanseque náopassaráassin-z. Nós sabemosque Moscovo é forte, dispóe de armastemiveis, náo temescrúpulose agarra-seao seudestino,furiosamentecomosegorila se agarra ao ramodaórvore que há-demanejar comouma e/twa (cursiva en el original). Sabemosque é uminimigo terrível contrao qual é precisolutar semdescan9o,masdal a ficarmosde cócorasdiantedosquixotescospalavréesde Miajasvaiumadistánciamuito grande ()~~I92
Alma Nacionalno resistiómuchotiempo la falta de anunciantesen sus páginas
y, al final, acabósucumbiendoa supropiaprecariedad.Pero,durantela cortaetapaque
se editó, realizóun importantefavorpropagandísticoa los rebeldes,con los que, como
hemosvisto, manteníanunasíntimasrelaciones.Buenapruebade ello esque suúltimo
número, de octubrede 1937,fue impresoen la tipografíadel diarioABCde Sevilla.’93
3.3.4.Ac~áo. Seinanárionortuguésnara nortugueses
El semanarioAcQdo.cuyo subtítulo indica el profundosentidonacionalistaque
orientabasuactividadperiodística,eraun productoeditorialnacido en mayo de 1936 e
incubado dentro del propio Estado Novo, con la implicación directa del dictador
portugués,que eraquienautorizabasufinaciaciónatravésdel Ministério do Comercioe
Industria.’94 Acqáo. Semanárioportuguéspara portuguesesera propiedad de la
192 Idem, n0 3, serieII, abril de 1937,p. 5.Cf: Idem, n0 5, serieII, octubrede 1937,p. 3.
‘94Correspondénciade Pedro Teotónio Pereira para Oliveira(1931-1939),Lisboa, PresidénciadoConselhode Ministros,vol. 1, 1987,documenton0 38. CartadePedroTeotónioPereiracomoministro deComercioe Industriaal Presidentedo Conselho,15/01/1937.
181
Cooperativade Produ9áoEditorial “AcQAo”, Limitada, cuyos estatutosfundacionales
especificabanque “o objecto da sociedadeé a edig~o de publica9®s periódicas ou
avulsasde finalidadecorporativistae anti-marxistase, acessoriamente,a difiisáo, por
meio de reunióesou conferéncias,dosmesmosprincipiosorientadoresdasuaactividade
editorial” (art. 2).’~~ Los responsablesde esta sociedad,António Júlio de Castro
Fernandes’96(director-delegado),Clotário Luiz Supico Ribeiro Pinto’97 y José Luis
Calheirose Meneses,ocupabanposicionesdestacadasdentrodel sistemacorporativo del
régimen.’98A pesarde su dependenciadel gobiernoluso, tuvo una vida efímera.En
total, seeditaron55 númerosentremayo de 1936 yjulio de 1937, y uno más en 1938.
ACQJOeraun órganodel corporativismosalazarista.Sudivisaerala luchapor los
derechosde los obrerosportuguesesen tomoal ideal del EstadoNovo de Salazar,como
vértice aglutinadordel pensamientoy la acción nacionalista.Estabadirigido a los
operarios lusos disfrazadode defensorde su causafrente al capitalismo liberal, la
democraciay el comunismo internacional.El editorial de su primer número, define
perfectamenteestafilosofía invocandoa todos los obrerosa participar de su lectura:
“Trabalhadores: confiai-nos as vossas dúvidas, as vossas indecisóes,as vossas
ambigóes. Estaremosconvoscoem todasasemergéncias,sempreprontosaajudar-vos,a
animar-vos,a esclarecer-vos.Contaiconnoscocontratodasasexplora~~es,contratodas
as injustiQas, contra todas as limita96es. Estamosconvosco, solícita, entusiásticae
decisivamente:contra o capitalismo liberal. Contra o comunismo internacionalista.,, 199Contrao conservadurismoburgués AcQdo queríaconvencera sus lectoresde que
‘“Cf.: Idem,notaa pie depágina.296 António JiMio de Castro Femandesera una de las figuras másrepresentativasdel corporativismo
portuguésen la segundamitad de los años treinta. Fueuno de los fundadoresdel movimientonacional-sindicalistaportuguésqueliderabaRoláoPreto en 1932.Peroprontoabandonaestacorrientefascistaparaintegrarseen el régimen.Se distinguió, sobre todo, por su acérrimadefensay propagandadel sistemacorporativista,pasandoa ocuparla vice-presidenciade la Federa9áoNacional deAlegria no trabalboen1934.Fue también procuradorde la CámaraCorporativay formépartede diversosgremios. Publicó,además,variasobrasrelacionadascon su ideologíay vida profesional,como O CorporativismoFascista(1937) y Temas Corporativos (1944). Cf.: Rosas,Femando,y Brandáode Brito, J.M., Dicionório deHistóriado EstadoNovo,Lisboa,BertrandEditoria,1996,p. 348.
Luiz Supico Ribeiro Pinto tambiéneraunadestacadafiguradel EstadoNovo, de cuyogobiernoera elSub-secretariode EstadodasCorpora9oes.98 Cf.: Correspondénciade Pedro TeotónioPereirapara Oliveira(1931-1939),Lisboa, Presidénciado
Conselbode Ministros, vol. 1, 1987, documento n0 38. Carta de Pedro Teoténio Pereiracomo ministrodeComércioe Indústriaal Presidentedo Conselho,15/0l/1937.‘~ Acg&o, año 1, n0 1,31/05/1936,p. 5.
182
el Estado Novo luchaba incansablemente contra la explotación laboral, que, según su
propaganda, era uno de los pilaresfundamentalesde la ideología comunista.200
La composicióntipográficadel semanariocorríaa cargode la Editorial Império
y la sedede la Redaccióny Administración estabaen la RuadasFábricasdasSedas,en
la capital portuguesa.Su editor era Augusto Ferreira Gomes y muchos de sus
colaboradoresestabanen nómina del Secretariadode PropagandaNacional.20’ Los
articulistas habituales de AcQáo eran: Rodrigues Cavalheiro, Luiz Chaves, Oscar
Paxeco, Augusto da Costa, EduardoFrias, Amaral Pyrrait, Olavo de EQa Leal, Rui
Casanova,CarlosMarques,FernáoVeloso,CarlosLobo de Oliveira, CarlosSelvagem,
Domingos Mascarenhas,Abílio Pinto de Lemos, Álvaro Maia, A. de Lemos Moller,
Abrantes Tavares, José Torres, Capitán José Brandáo Pereira de Melo, Hugo Rocha,
FemandoTeixeira,FemandoHomemCristo, Manuel Múrias, RamónRodrigues,Luiz
Pinto C6elho,RedondoJúnior, Jodo Severino,JoséJo~o AnersenLeit~o, António de
Aguiar y Preto Pacheco.Además, hay que incluir en esta lista al pintor Arlindo
Vicente,202 que fue autor de varias viñetas anti-comunistas (entre otras muchas que
203realizó para este periódico sobre el abuso de los patronessobrelos operarios), así
204 205 . 206comoalos dibujanesManuelRibeiro, JosédeLemos y JoséVideira.
200 Paracomprobarestaafirmación,puedenconsultar,entreotros los siguientesartículosdel semanario:
“Da Luta de Classes”,in año 1, n0 5,27/06/1936,p. 1; “0 Cháda SenhoraMoscovoe as conspira9oesda“Direita””, in idem, p. 3; “Por uma Revou9~oNacional”, in idem, p. 4; “Portugal, vasto Império”, inidem, p. 5; “0 mito da igualdade”, in alio 1, n0 3, 13/06/1936,Pp. 1 y 2; “Providéncia contra odesemprégo”,in año 1 n0 14,29/08/1936,p. 4.20! Cf?: AOS/ANTT, CO! PC-19.Pasta 4: “Rela~áo discriminadadasdespesasefectuadas(1933-1939)”(por el SPN).202 Arlindo AugustoPires Vicente (1906-1977)fUe un destacadointelectualque se transformó,con eltiempo, en un firme opositor al salazarismo, llegando a encabezarel movimiento de Oposi9áoDemocráticaen las eleccionespresidencialesde 1958. Cf?: “Homenagema Arlindo Vicente” iii DoEstadoNovoao 25 de AbriI4 Revistade História e TeoríadasIdelas,vol. 17, Coimbra,FaculdadedeLetras, pp. 605-666; Arlindo Vicente,catálogode una exposición colectiva celebradoen la CasadaCultura de Coimbra el 28 de abril de 1995, con la coordinaciónde IsabelNobre Vargues,Luís ReisTorgal y HeloisaPaulo.203 Viñetasanti-comunistasdeArlindo Vicente:cf? Acgdo, año 1, n02, 07/06/1936,p. 1, título: “Imagemda paz”; año 1, n0 420/06/1936,p. 1, título: “1 de Maio de 1936”, y n0 9, 25/07/1937,p. 1; título:“Mensagemde Moscovo”.204 Cf?: Idem, año 1, n020, 10/10/1936,p. 1, sin titulo; año í, n0 23, 31/10/1936,p. 1, título. Camaradas”;año 1, n0 24, 07/11/1936,p. 1, título: “Fiesta”; alio í, n0 25, 14/11/1936,p. 1, título: “P’ra dimite”, entreotros.20$
Cf?: Idem, año 1, n0 32, 02/01/1937,p. 5, sin titulo; año 1, n0 33, 09/01/1937,p. 1, título: “Ossemeadores do Komitern”; año 1, n0 34, 16/01/1937,p. 1, título: “RAdio Moscovo”; año 1, n0 47,17/04/1937, p. 1, sin título, entreotros.
183
El periódicoestabaperfectamentedividido en variasseccionesde acuerdocon la
consigna de llevar la ideología nacionalista a todos los frentes. En la sección “Ac9ao
militar” se publicabandiversas informacionessobre la creación y desarrollode la
Legiao Portuguesao la MocidadePortuguesa,o relacionadascon diversascuestiones
estrictamente militares; “Ac~áo do Espirito” publicaba, sobre todo, comentarios sobre
la actualidad política; en “Ac9ao Social” se daba cuenta de los logros de la organización
corporativa para los trabajadores; “Ac9~o directa” trataba temas relacionados con
acciones concretas de propaganda de los organismos corporativos del régimen,
centrándose especialmente en las milicias del Estado Novo; “Acgáo Económica”
informaba sobre los objetivos financieros alcanzados por la dictadura frente al
comunismo u otros sistemas políticos; en “Ac4io Imperial” se defendía la condición
imperialista de Portugal desde posiciones radicales, y “Variedades” era una especie de
miscelánea en la que entraba la crítica literaria, de teatro y cinematográfica. Cada
sección,a su vez,tenía suspropios espaciosfijos. Uno de los más interesantes,porsu
furibunda propaganda contra el bando leal español, fue “Sete Dias da Semana”, de Dutra
207
Faria, en el que sepasabarevistaa los acontecimientosinformativosmásrelevantesde la semana. Dentro de la sección de “Ac9ao do Espirito” también escribía
habitualmente Francisco de Paula en el apartado “Livros da Minha Estante”, destinado a
aconsejar determinadas lecturas para los compradores del periódico.En “Ac9Ao Directa”
se despachaba a gusto con sus teorías mesiánicas Hmnberto Delgado, que disponía de
una columnaantetitulada“Chefes”, y, en “Ac9~o Militar”, aparecíaregularmenteel
oficial portugués Satúrio-Pirescon crónicas militares sobre la guerra españolaque
anunciabansiemprevictoriasrebeldesentodoslos frentes?08
El conflicto español,como ocurrióen las publicacionesque hemosanalizadoen
las páginasprecedentes,ocupóun lugarpreferencialenAc~do,que hostigó,en cadauno
206 Cf.: Idem, año 1, n0 14, 29/08/1936,p. 1, sin título; año 1, n0 16, 12/09/1936,p. 1, sin título. Entre
otros.207 SobreDuna¡‘aria vide másadelanteel capitulo sobrelos intelectualesportuguesesy la QuenaCivilespañola.208 Sobre las crónicasmilitares de SatúrioPires cf: Acgáo, año 1, n0 11, 08/08/1936,p. 6, “Espanha
contraa U.R.S.S.”; año 1, n0 12, 15/08/1936,p. 6, “EspanhacontraMoscovo”; alio 1, n0 13, 22/08/1936,p. 1, “EspanhacontraMoscovo.Crónica de Guerra”; año í, n0 17, 19/09/1936,p. 4, “EspanhacontraMoscovo”; año 1, n0 19, 03/1071936,p. 4, “A Alca9ova de Toledo”; año 1, n’ 20, 10/10/1936,p. 4,“Crónica de Guerra.Unidade de Comando”;año 1, n0 27, 28/1171936,p. 4, “Nadrid estávirtualmenteconquistada”, entre otros.
184
de sus números, al gobierno de la IP República desde cada uno de sus espacios.
Detengámonosen algunoscasosconcretosparapoderapreciarcon detalleel tono de la
propagandade estapublicacióncreadaporel gobiernoportugués,parareforzarsustesis
ideológicas en el proceso de alienación ideológica de la sociedadportuguesa. Sus
principios anti-democráticos se repiten constantemente, calificando a la democracia
,,209española,el 25 de Julio de 1936, de “excrecenciainútil , mientrasveía al general
Franco como el representantede unaEspañaeterna,de “(...) todas as virtudes que lhe
dao a categoríade grandena9aoda civiliza9ao latina (~)~~31Ú A medidaque avanzael
conflicto, el semanarioestado-novistaradicaliza,cadavezmás, suspuntos de vista y
adoptaunaposiciónvirulentacontrael gobierno“comunista”español,a quienacusade
ponerenmarchala “revolu~áomarxista”.Frenteaella,AcQdocreeque sólo el ejércitoy
la FalangeEspañolapuedenrescatara Españade la debacle:“A Espanhasalvar-se-á.
Respondeporelao Exército, respondepor cíaa suamocidadevibrantede entusiasmo,
respondempor elanove séculosde ordeme de heroísmocrist~os.Mas de tanto sangue
quecorre,de tantosanguequecorrerá,urnaliQáo preciosaao menosse aproveitaparaa
Espanhae para o Mundo: “é de que com o comunismo nao há entendimento211possível.”” Poreso,frente a los sucesosde España,completamentede acuerdocon
los argumentosdel gobierno,212el órgano salazaristainsiste en que no debe haber
neutralidad del lado portugués, ya que eso supondríasucumbir anteRusia$’3 Dutra
Faria, desde su atalayaperiodística,repite constantementeque “O marxismo é a,,214guerra y el fascismorepresentaa lapaz,tal y comoexplicade formasilogística:
“(...) Em Espanha,a república burguesa,democrática. ma9ónica- morreu.Ficaramfrente a frente o marxismoe o fascismo:o fascismodo Exército, o fascismo daGuardia Civil, o fascismoda FalangeEspantola,o fascismodoscarlistas.Teme-semuitouma guerramundial. Que nao seriaurna guerra civil mundial?. O marxismo amea9aduplamentea paz. O marxismoé a guerra- a guerraentreas na9ñese a guerradentro decadana~áo.Combatercontrao marxismoé pois combaterpeíapaz. E combatercontraomarxismo é combater pelo fascismo. Logo, combaterpelo fascismo - mesmo pelo
209 Cf?:Accáo, año1, n0 9,25/07/1936,p. 1, “Enquantoo sanguecorre”.210 ‘, “o casoespanhol”.Idem,p. i211 Idem, alio 1, n0 lO, 01/08/1936,p. 8, “Espanhasangrenta”.212
Cf.: Portugaly la Guerra Civil de España,Lisboa, Ediciones SPN, 1939,pp. 27-3 1. Comunicadooficial dela Presidenciadel Conselho,09/09/1936; DezAnosdePolítica Externa(1936-1947.A PolíticaPortuguesae a SegundaGuerra Mundial. op. cit., documenton0 III, pp. 88-93. “Apontamento deconversaentreo Ministro dos Negócios Estrangeiros e o Encarregadode Negóciosde InglaterracmLisboa”, 07/08/1936.2!? Cf?: AcQ&o, año 1, n’ 11,08/08/1936,p. 1, “Neutralidadeimpossível”.214 Cf.: Idem, p. 3, “0 marxismoé a guerra
185
fascismo do Exércíto e da Guarda Civil - é combaterpeía paz. Os revolucionários21$
espanhóisservema causanobilíssimadapazno Mundo.”
Acqáoreaccionacontrael imperialismo iberista,encarnadoen el bando
leal, según sus editoriales. Una vez más, el leit-motiv del “perigo espanhol”emerge
cuando se producela huida en masade varios centenaresde civiles que, intentado
escapardel criminal avancerebeldeen agostode 1936, seadentranen Portugalpara
salvarsusvidas.Y muy especialmentecuando,segúnel gobiernoportugués,“bandidos
a soldo de Moscovo”216 fusilaron cercade Campo Maior a un oficial rebelde. FI
semanarioportuguésrespondea estasincursionesbramando,con grandestitulares en
interjecciones, la creación de un “frente nacional” contra el iberismo de los
“comunistas”?’7Todasupropagandaseobstinabaen esteargumentotan manidopor la
prensaportuguesafiel al régimen,mientrassejactabade ser “o primeiro jornal do
mundo a tomar contacto efectivo com a FalangeEspanhola” cuando su enviado
especial,EduardoFreitasda Costa, fue recibido por varios de los jefes de la milicia
fascistaespañola,duranteunviaje realizadoporel territorio enpoderde los sublevados
enmarzode1937.218
215 Idem, ibidem.216 Cf.: Idem, alio 1,n0 12, 15/08/1936,p. 1.217 Cf.: Idem, ibidem, “Viva Portugal!. Por urna frente nacional”; año 1, n0 14, 29/08/1936,p. 1, “Frente
NacionalAnti-comunista.Contrao internacionalismomarxistae iberista’L218 Cf.: Idem, alio 1, n0 43,20/0311937,p. 8.
186
Hablar de mitos durantela guerra fratricida supone,inevitablemente,
entraren el debate sobreasuntosque, de una forma o de otra, han sido objeto de
polémica durante décadasentre historiadoresafectos a uno u otro bando o que
simplementepretendíanreivindicar su parte de verdad. La Historia, sin embargo,
necesitade la revisión constantede las perspectivascientíficas,de los métodosy de las
frentes. No hay una verdad, sino varias, y nadie puede pretenderestablecerlos
fundamentosde unaúnicaverdad.En casocontrario,se correríael riesgode caeren la
trampade mitificar los propiosmitosquela propagandahaqueridoforjar. Abordaremos
enestecapítulo,ademásde la imagendel generalFrancoy de los “viriatos”, dosde los
hechosmásmitificados y que más ríos de tinta han producidoentre las numerosasy
célebresbatallas de la guerra: la resistenciarebelde en el Alcázar de Toledo’ y la2destrucciónde la villa vascade Guemica. Perolo haremosdesdela perspectivade la
prensaportuguesa,que dio un sesgoparticulara estoshechosde gran trascendencia
propagandística.
4.1. El ejemplo de Salazary la imagen modélicadel generalFranco
Seríaimposible haceruna descripcióncrítica correctasobre la imagen
que del generalFranco diflmde la prensaportuguesasin fijamos primero en la visión
Entre las últimasobrasquehanaparecidosobreestafamosabatallade la guerra,puedeverse:Herreros,Isabelo,Mitología de la cruzada de Franco. El Alcázar de Toledo, Madrid, EdicionesVosa, 1995, yMendoza,Alfonso Bullón de,y Togores,Luis Eugenio,El Alcázar de Toledo, Final de unapolémica,Madrid, Actaseditorial,1997.2
Sobreel bombardeode Guemika, se puedenconsultar:Cava Mesa,M’ Jesús,Memoriacolectivadelbombardeode Gernika,GernikaGogoratuz,Bakeaz,1996,y Vidal, César,La destrucciónde Guernica.Unbalancesesentaañosdespués,Madrid,EspasaCaJpe,1997.
1 89
mítica y endiosadadesdela quesecontemplaal dictadorportugués?queapareceen las
páginasde los periódicoscomo un héroeentrelos héroes,sabio infalible y redentorde
Portugal del que todos los portugueses sienten orgullo porque es el nuevo
“descubridor”;suprestigio,segúncuentanlos editoriales,hahechorenacerel “espirito
civilizador” de su país.4La constantepublicaciónde noticiasy comentariosque hacen
imprescindiblee insustituiblesupresenciaenel gobiernocomoPresidentedo Conselho,
teniacomoobjetivoagrupara todosen tomo a él, evitar las disidenciasy las fricciones
internasenel momentomáscritico desdela instauracióndel EstadoNovo. Cadauna de
susdecisionespolíticas,de suspropuestassociales,de susfrases,eraunalección,era a
li9ao de Salazar”.5Suspalabrasse revestíansiemprede un halo divino.6 Llegó hastatal
puntolapropagandasobreel prestigiode supersonaque el órganode la UniaoNacional
y laEtnissoraNacionalorganizaron,enmarzode 1937, un concursonacionalsobrelas
frasesmásbrillantesde Salazarcon el fin de divulgarel “pensamentonacionalista”del
dictador. Los medios de comunicación salazaristashicieron una campaña sin
precedentesdel concurso,distribuyendocarteles(incluso de formaaérea)7por todaslas
ciudadesy pueblosdel paísencabezadosporlas leyendas“Ouvir aEmissoraNacional”
y “Ler o Di ário daManhff’, bajo las cualessereproducíaun perfil de Salazarrealizado
porelpintor EduardoMaltay el reclamo“GrandeConcursoNacional”.8Paraadquirirla
condiciónde concursanteera necesariooir y leer diariamentelos dosmediospúblicos
durantedosmeses,enbuscade las frasesmáslúcidasdel dictador.9Entotal participaron
Paraacercarsea la personalidadde ambosdictadorespeninsulares,sus manias,sus similitudesy lascircunstanciasde sus encuentrosoficiales cf: Medina, Joáo, “Salazare Franco. Dois ditadores,duasdítaduras”,in revistaHisPiría, añoXVIII, navasérie,n020,Lisboa,mayo de 1996,Pp.4-15.
Diário da Man/id,n~ 240&,04/OI/1938,p. 1.Cf: O Século, n0 20154, 27/04/1938,p. 5. Sobre las celebracionesnacionalesal cumplirse el lO~
aniversariode la llegadaal poder de Salazar,cf: Aguiar, Alda M. Vaz Martins, con Tomé, CarlosManuelda Silva, y Morais,Violeta de Oliveira, “A “Liqáo de Salazar””, in revistaHistória, Lisboa, n083,noviembrede 1984,Pp.3-15.6 Cf.: Martins,Moisésde Lemas,O OHio deDeusno discursosalazarista,Porto,Edi
9éesAfrontaniento,1990.~Cf: Diário da Manha,n
0 2134,31/03/1937,p. 8.Cf.: Diário da Man/id,u0 2125,21/03/1937,p. 1. Sobrela imagende Salazara travésde los cartelesde
propaganda,cf: Rosas,Femando,CartazesdePropagandaPolítica do EstadoNovo,Lisboa,BibliotecaNacional, 1988;Janeiro,Helena,y Alarcáoe Silva, Isabel,tu revista Vértice, II serie,Lisboa,u0 13, abrilde 1989,Pp. 63-69.
Lasinstruccionesparapoderconcursarfueronpublicadasnumerosasvecespor el Diário da Man/id yemitidaspor la EmissoraNacional. Estasdecíanlo siguiente:P - Compraro “Diário da Man/id”. 2”-Cortar afrasedeSalazarqueserápublicadano textodojornal e, rambem,o cupdorespectivo.3O~ Colarafrasee o cupdona caderneta.4”- Registarurnadashorasa queseouviua Em¡ssoraNacional,repetir
190
7.623 personas,que tuvieron que escogery votar por la jaculatoria que creían más
representativade la patriótica sabiduríade Salazar.’0Se anunciarongrandespremios
afrasepublicadanessedía. (A Emissorarepeteafrase: - de manha,no noticiário das12 e 30; de tarde,no noticiário das19 horase SO; á fbi/e, flO noticiário das22 horase 30 e, ainda, ás 24 horas, nofechoda estaQáo).O locutor, antesdedepoisderepetir afrase, dirá a hora. Naslocalidadesonde,por acaso,falta a energiaelectrica, comomuí/asvezessucede,o concorrenteregistará: - nño Ouvipor interrup9dodacorren/e. 50~ Terminadaa colecqáodassessentafrasesdeSalazarqueváoserpublicadasno “DiáriodaManha,’ escoiheraquelaque¡he parecer demaiselevadosentidonacionalistae registar na capadacadernetao numeroque¡he competirna referidacolecqáo.60 - Preenchera capa da cadernetacom o nome, morada e pro,fissdo. 70 - Entregar a caderne/anaAdministragaodo “Diário da Manha” oit no EmissoraNacional. <Os concorrentesda provincia devemremeté-lasregistadas,).8~ - Receberem troca urna senhacomnumeroidéntico áquelequefór pos/onamesmacaderneta.90 - Esperarpelosortetoquepodeproporcionar-Ihetrés prémios: - um da categoriageral; outro queserásorteadoentreosvotantesdafraseescolhidae, ainda, um terceiro, o daprofssáo.Os concorrentesda Madeira, Agores, Cabo Verde, Guiné, 5. Tomée Príncipe, Angola, Mogambique,India, Brasil eAméricado NorteouviráoafrasedeSalazarna emissdode ondascurtas.Lía serásemprerepetidaá horado noiticiário e ésteconstasenipredosrespectivosprogramasdaquelaemissao.Siniplesmente,os concorrentesdo estrageiro e da Madeira (..) (colonias repetidasarriba) ficamhabilitados, coleccionandoapenas30frasesá esco/ha,ao contrário dosconcorren/esdo continentequeterdo de coleccionaras sessentafrasespublicadas.”(cursiva en el original).Cf: Diário da Man/id, u02125,21/03/1937,p. 1.
Sin ánimo de pretenderdistraerla atencióndel lector,recogemosaquí las 60 frasesde Salazarquesepublicarona lo largo de otros tantosdias consecutivos.N0 1: “Nada contraa Na9áo, ludo peíaNa~áo”.La n0 2: “Ternos obrigadode sacrificartudoportodos;nAo devemossacrificar-nostodospor alguns”; u03: “Nao há Estadoforte ondeo PoderExecutivoo nAo é, e o enfraqucinientodesteé caracteristicageraldos regimes políticos dominadospelo liberalismo individualista ou partidário e pelos excessosedesordensdo parlamentarismo”;n0 4: “Os homensque se habituama cumprir sempree só o seu deverpoucose mes dá do lugar queocupam;interesa-Ihesmuito desempenhá-lobern”; n0 5: “Se a Fé nAo éurnamentira, será fonte inexgotável de vida espiritual; mas, se como virtude e dom de Deus, nemcompreendemosque se imponhapeíafor9anem a vantagemde secontrariara suaprática”; Frasen0 6:“Os portuguesesque se aprestema oferecero seu concursosabemque cumpremum dever,mas nAoadquiremum direito, e queprecisamentecom a suaajudaé que Estadovai deixarde tazarfavoresaalguns parapoderdistribuir justi9aa todos”; n0 7: “É timbre do GovérnonAo prometer - realizar;nAocorneqar- fazer”; n0 8: ““A universalidadede ideae de acQáono cursoda evolu9áocatólicae europeia,dirigida á eleva9áomateriale moral daespécie,eis a caracteristicadahistória dauossaPátria”;n09: “Pormaislonge quevá a nossatolerAnciapermiteas divergénciasdoutrmnaisquecm muitospontosdividem oshomeus,nós somosobrigadosa dizerque nao recouhecemosliberdadecontraa Na9Ao, contrao bern-comum, contraa familia, contraa moral”; n0 10 “Nós ternosuma doutrmnae somosurna fór9a. Comofór9a compete-nosgovernar: ternos o mandatoduma revolu9áotriunfante, sem oposiq~ese com acousagra9aodo Pais; como adeptos duma doutrina, importa-nos ser intransigentesna defesae narealiza9áodos principios que a constituem”; n0 11: Na vida publica como na particular a falta desinceridadedesgostae cansa:nenhumregimepolítico que use a mentiracomométodo de govémoou secontentede verdadesconvencionaispode acreditar-senaalmapopular”; n0 12: “0 comunismoé, comosistemae independenternentede algumasrealiza9óesmateriais,a sintesede tódasas revoltastradicionaisdamatériacontrao espirito e da barbariacontraa Civiliza9áo.Ele ¿ a grande“heresia” da nossaidade”;n0 13: “0 plutócratanao é nem o grande industrial nern o fmanceiro: é urna espéciede hibridaintermediáriaentrea ecououiiae a fman9a;¿ a “flor do mal” do capitalismo”;u0 14: “Nenhumpoyo noMundo pode amarmais Portugaldo que os portugueses,nem institui9áo ou Govémopode haver quemeihoros defendado queo GovémodaNagáo”; n0 15: “Tem muitafór9aquemtem razáoe quemnAo dácontrasi mesmorzáo aos outros”; n0 16: “Para elevar e robustecer,engrandeceras na9óesé precissoalimentarnaalmacolectivaasgrandescertezase contraporAs tendenciasdedissolugáopropósitosfortes,nobresexemplos,costumesmorigerados;n0 17: “É impossivelvalersocialmentetantoo que edificacomoo que desmoraliza,os criadoresde energiascivicasou moraise ossonhadoresnostálgicosdo abatimentoe da decadéncia”;n0 18: “Portugal nAo perturbaa paz do Mundo uem a ninguém pode permitir que
191
perturbe a sua”; n0 19: “Nenhum de nós - nacionalistae amante do seu Pais - faz profissáo denacionalismoagressivo,exclusivo,odioso,antes,se se (sic) apegaá no9áode pátria, é que compreende,por instinto do cora9áoe por m~posi9áoda inteligénciaque o píanonacionalé aindao melborparaa vidae os interessesda humanidade”;n0 20: “Na organiza9áodascorpora9éeseconomicasdeveter-secm vistaqueos interéssespor elaprosseguidos,ou melhor,os interéssesda produ9Ao,tém desubordinar-senAo séaos da economianacionalno seu conjunto, mastambémA fmalidadeespiritual ou destino superiordaNaQAo e dosindividuos quea constituem”;n0 21:“Demosa Na9áo optimismo,alegria,coragem,fé nosseusdestinos;retemperemosa suaalmaforte ao calordosgrandesideais,e tomemoscomo nossolemaestacertezainabalável:Portugalpodeser, se nósquisermos,urnagrandee prósperaNa9áo”; n0 22: “Porcima da negaqáodo quehá de mais evidentee palpávelna nossaobra brilhará sempreo despertardaconsciéncianacional,o prestigio de Portugalno Mundo: por toda a parte o orgulho de serportuguésremogao sanguedosportuguesesde hoje e permiterepusemtranquilasno túmulo as cinzasheroicasdosportuguesesde ontem”; n0 23: “Agora, comocm todosos momentoscríticos, é preciso escomer,saberescoffiere sabersacrificar - o acidentalao essencial,a matériaao espirito, a grandezaao equilibrio, ariquezaA aquidade,o desperdicioá economia,a luta á coopera9Ao”;n0 24: “Nós queremoscaminhasparaurnaeconomíanovaScursivaoriginal),trabalbandocm unísonocom a naturezahumana,soba autoridadedum Estadoforte quedefendaos interéssessuperioresdaNagáo,a suariquezae o seu trabalbo,tantosdosexcessoscapitalistascomo do bolchevismodestruidor”;n025: “Há algunsanosquejáa nossapolíticadeixoufelizmentede sero reflexo dedousou trésoutrospaises.A experiénciafeita tem demonstradoquea hora nAo é das direitasnem das esquerdas:a hora é de quem sabe o que queree querena verdaderealizaro seu ideal político”; n0 26: “Quando estivermosbem compenetradosde que a alian9acom aInglaterra nAo ¿ nem urnatutela nem urna fianga da nossa acgAo política interna ou externa,nAorecearemosas atitudesequívocasou subservientesnem a derninui9áodanossaac9Ao internacional,anteshavemosdetraballiarpor valorizaraomáximoaqueleapreciávelinstrumentopolítico: visto queternosdedar, havemosde saber exigir”; n0 27: “Nós queremosir na satisfac9Ao das reivindica9óesoperárias,dentro da ordem, da justi9a e do equilibrio nacional, até onde nAo foram caparesde ir ontros queprometeramchegaraté o f¡m”; n0 28: “Há urnagera9áosacrificadaaofuturo daPátria- a nossagera9áo”;n029: “A autoridadeéumfactoe urnanecessidade:sédesapareceparasereconstituir,sé se combateparaa entregara outrasmáos.E um direito e um dever - deverque se negaa si próprio se se nAo exerce,direito que tem no bem comum o seumajor fundamento.E aindaurn alto dom da Providéncia,porquesemelanem seriapossivela vida socialnem a Civiliza9áo humana”;u0 30: “0 nossoespirito estáabertoas mais largasreformasno campoeconómicoe social; só faremosexcep9Aodas quedesconhe9amoprincipio da hierarquia dos valores e dos interéssese da mais perfeita conjuga9áodéstesdentro daunidadenacional”; n0 31: “A riqueza,os bens,a produgáonAo constituemcm si própriosfms a atingir;tém de realizaro interésseindividual e o interéssecolectivo; nadasignificam se nAo estáocondicionadosA conserva~Aoe elevagáoda vida humana”;n0 32: “Ncnhum bernme parece excederpara as nag6esaestabilidadede Govérnoscapazes:se a permanenciadosnulosse asemelhaA estagna9áo,é aindapior orápido desfile de sumidadescom seus farraposde idease planos e seusempurr6esdescompassadosnamáquinagovernativa”; n0 33: “Há na vida dassociedadesmodernasurnacrisemais gravedo quea crisedamñeda,e doscAmbios, e do crédito, e dospre~os,e das fmanqaspúblicas,masgraveporqueé maedetodas cías - ¿ a crise do pensamentoeconómico,diremos,a crise dosprincipios infonnadoresda vidaeconómica; n0 34: “A adula9áodasmassaspeía cria9áodo “poyo soberano”nAo deuao poyo, comoagregadonacional,nem influéncia na marchados negáciospúblicos, nem aquilo de que o poyo maisprecisa- soberanoou nAo - que ¿ ser bern govemado”;n0 35: “Vamos conseguindocom seguran9aometodo , na sequénciada nossapolitica realistae por meio da nossaorganiza9áocorporativa, o querevolucionáriamentenAo pode ser executadoainda queprometido,e mais longe iremos ninda, quandopudermosnAo sé anunciarnosdiscurssosou inscrevernasleis, masefectivar,naprática,os dois maioresdireitos queao homem podem serassegurados:o direito ao trabaihoe o direito a instrugao - o pAo docorpoe do espiritoparatodosos portuguesesde boavontade”;n0 36: “Advoguei sempreurnapolitica deadministra9áo,tAo clarae tAo simplescomo a podefazerqualquerboadonade casa- politica cornezinhae modestaque consistecm gastarberno que se possuee nAo se despendermais do que os própriosrecursos”;n0 37:“Sé o espirito do mal se agita; séos sempAtria véemcom ódio renascere abrira flor donossopatriotismo, afirmar-se o nossosentido de Na9Ao, multiplicarern-seas rnanifesta~bcsdo nossoprogressomateriale moral, consolidar-sea nossaposi9áono Mundo, estabelecer-sea par interna peíaJusti
9a; sé os falsos profetas reincidem nas promessasque nunca cumprirarn e encarecem
192
despudorádamentemultas outras que nAo poderiam ser cumpridas”; n0 38. “A nossa posi9áo
relativamenteao comunismoestáfixadae emrelagaoaoscomunistastambéni.ContrAriamenteaoque¿lefaz naovamoscombat¿-locm partealguma,masaqui nAo consentiremosquenosescravicea nós.Estapolíticadebomdadee tolerAnciatem nasfronteirase no interior o limite impostopeíasalva~Aocomum,e¿ssecm casoalgum serádesrespeitado;n
0 39: “Nós e a Espanhasomosdois innáos,com casaseparadana Península,táo vizintos que podemosfalar-nosdasjanelas,mas seguramentemais amigosporqueindependentese ciososdanossaautonomia”;n0 40: “0 EstadonAo devesero senhordariquezanacionalcm colocar-secm condi9ñesde sercorrompidoporcía. Paraserárbitro superiorentretodosos inter¿ssesé precissonAo estarmanietadopor alguns”; n0 41: “NAo hásindicatoondenAo existeespiritocorporativo,consciénciado valor do trabalho e do lugar que ocupano conjunto da produ9áo,compreénsAodanacessidadede cooperarcorn todosos outros factoresparao progreasoda economianacional,OndetaisqualidadesnAo existem,masséo espirito da luta declasse,nAo ternosverdadeiramenteo sindicato,ternosa associaQaorevolucionAria, a for9A ao servi9oda desordem”;n0 42: “Quem ¿ contraa NaqáonAo podeser militar”; n0 43: “0 Estado Novo deve ser bem forte e resistentepara dominar as correnresrevolucionArias,assegurara unidadenacional, coordenara actividade de todos os elementos,enfmni,empreendere fomentara verdadeirarevolugáoquetem deseresbo9adapor estasgera9ñese prosseguidapelasque Ihe sucederern”;n0 44: “Se muitos homensnao disporemparaviver de maisnadasenaodopotencialdo seu trabalho,duas conclusóesse impbem: urna ¿ que ¿ precissoorganizara economianacional de modo a terem trabaihoos trabaihadores;outra ¿ que o trabaihotem de ser reguladoeorganizadopor fonnaque o salArio pennitaaos trabalhadoresviver”; n0 45: “A herangaé o reflexo napropriedadedo instinto de perpetuidadeda ra9a; transmite-secom o sangueo fruto do trabaiho,daeconomia,quantasvezesde grandespriva9ñes”; n0 46: “A NaQAo ¿ para nós urnae eterna; nela naoexistemclassesprivilegiadas,nem classesdeminuidas.O poyosomosnóstodos,masa iguladadenAo seopbee ajustigaexigequeendehámaicresnecessidadesal sejamalorasolicitude:nAo se¿justoquandose nAo ¿ humano”;n0 47: “A solidariedadede inter¿ssesqueestánabasedasociedadeobrigacadaum denósa contribuirpeíainteligénciaou peíaac9áoparao patrimóniocomum: o homemquenao trabalbalesatodosos demais”;n0 48: “Que penamefaz saberaosdomingosos caféscheiosdejovens,discutindoosmistériose problemasde baixapolítica, e ao mesmotempovér deserto¿sseTejo maravilbososem quenélerememe velejem,sobo céuincomparável,aosmiffiares, os filbos déstePaísdemarinheiros!”;n0 49:“A ordern e a perfeitacorrec9Ao dos processosfmanceirossAo, al¿m de condigAo essencialdo nossoressurgimento,garantiada independénciae integridadeda PAtria”; n0 50: “Alheios a todosos conluios,naovendemos,naocedernos,nAo arrendamos,nAo partílhamosas nossascolónias,com reservaou semela de qualquerparcelade soberaníanominalpara satisfac9áodosnossosbrios patrióticos.Nao no-lopermitem as nossasleis constitucionais;e, na ausénciadéstestextos,nAo no-lo permitiiaa consciéncianacional”; n0 51: “É na verdadecom o mesmo critério de Nagáo, agregadosocial diferenciado,independente,soberano,estatuindo,como entende,a divisAo e organiza9áodo seu território, semdistin9~esde situa9Ao geográfica,quenós consideramos,administramosas colónias.Tal qual como oMinho on a Beira, e, sob a autoridadeúnicado Estado,Angola ou Mo9ambiqueou a India. Somosumaunidadejuridica e política, e desejamoscaminharparauma unidade económica,tanto quantopossivelcompletae perfeita, pelo desenvovimentoda produgaoe intensa permutadas matériasprimas, dosgeneresalimenticiose dosprodutosmanufacturadosentreurnase cutaspanesdéstetodo”; n0 52: “Avida humanatem exigénciasmúltiplase ¿ de desejarquecadavez tenhamais.Mas nestavia ascendentede necessidadese de riquezasacumuladasnAo deveesquecer-sequenAo háprogressoquandoa vida émaisrica, e séquando¿ maisalta,maisnobrena suacharnainteiror e na suaprojec9Aoexterna”;n0 53:“Tumultuam A nossarodabastosegoismos,vaidades,ambi9?lesde mando,séfregosinteréssesindividuaisquenAo se subordiname pretendemsobreper-seaos interéssesda colectividade;e hA muitosmilharesdeportuguesesque oferecema sua dedica9Aono bem comum,quetomam a defesadéstecomo deverondequerquese mes indiqueo lugarda ac9áo,traballiando,obedecendo,servindo(cursivaoriginal): estamosvendo coisasnovascm Portugal”; n0 54: “Ter bern presenteno espirito que os hornensvívern emcondi9óesdiferentese que¿ssefacto seopóe,por vezesa queejaurnarealidadea suaigualdadejuridica;protegero Estadodepreferénciaaospobrese aos fracos; fomentara riquezageralparaquea todoscaibano menoso necessário;multiplicar as institui9óesde assisténciae de educa9Aoque ajudema elevarasmassaspopularesá cultura,ao bem estarás altassitua9desdo Estadoe daNaqao;manternAo sé abertos,masacessiveis,todosos quadrosA ascensáolivre dosmelhoresvaloressociais-isto¿ amaro poyoe, se ademocraciapodeter aindaum bom sentido, isto ¿ serpeíademocracia”;u0 55: “A revolu9Aodo 28 de
193
paralos vencedores,entreellosun cochey cientosde regalosdonadosporinnumerables
casascomerciales.Los premiosteníanvarias categoríasdivididos entre amasde casas
(cuyo mejor obsequio era una máquina de coser), obreros (un seguro de vida),
oficinistas(una máquinade escribir), estudiantes(un traje académicoy gratuidadde
tasas)y funcionarios(18 díasde vacacionesen los mejoreshotelesde Portugal).”La
frasemásvotadafue “Nadacontraa Na9~o,tudo peíaNa9~o”, que casualmenteerael12
subtítulo del Diário da Manh5.Resultó elegidapor 5.982 concursantes. Susmejores
200 máximas,además,fueronpublicadasen un libro de edicióninglesaporel SPNcon
un retrato del dictador.’3 La ventade retratossuyosestabaal orden del día entre los
afiliados de la Legiáo Portuguesay la MocidadePortuguesa,y la prensaportuguesa
publicabaanunciosquerecordabanquela “bela estampado eminentechefeSalazar”se
podíacompraren cualquierlibrería.’4
Maio é vincadamentepopular - peía sua preocupa9áode contactodirecto com a alma do poyo e desatisfac9áodassuasinstantesnecessidades”;n0 56: “Portugalé un Estadoqueamaa paz, tem o espiritocivilizador, colaborano fortalecimentoda ordem universal,estigmatizaa guerraambiciosa,perfilba aarbitragemparaa liquida9Ao das questóesentreos Estados,íntegrae seu direito públicono quadrodosfius superioresda hunianidade,e pretende o desenvolvimentoharmónico, pacifico, produtivo dasfaculdadesdoscidadáes,parao aperfei
9oamentoe progressodasrela9Óesinternase externasdaNa9Ae”;n
0 57: “Duma civiiiza9áoqueregressacientificamenteA selvasepara-nosse remissáoo espiritualismo -
fonte, alma, vida da nossaHistória. Fugimos a alimentares pobresde ilusdes,mas queremosa todo otransepreservarda ondaquecresceno Mundo a simplicidadede vida, a purezados costumes,a do9urados sentimentos,o equilibrio das reac9óessociais, ¿ssear familiar, modestomas digno da vidaportuguesa- e, atravúsdessasconquistasou reconquistasdas nossastradigOes,a paz social”; n0 58:“Ternos cm Portugalsacrificadomuitasvezesdemasiadascoisasaun humanitarismoquedesconheceajustiQa devida A grande massa inocente, vitima constantementeimolada As fúrias des que ¿ssehunanitarismoabsolve. Nós podemosperdoar as penas, mas nAo podemos esqueceras culpas, ecrmimososseriamosnAo deduzindodessagenerosaatitude a necessidadedumavigilancia mais atenta,dumaseguran~amaisfirme, e dumarepressáomais severa,se factospassadosviessema repetir-se”;n059: “‘Nós nAo compreenderiamos- nósnAo poderiamosadmitir - quea escola,divorciadadaNagáo,nAoestivesseao servi9o da Na9Ao, e nAo compreendesseo altisshnopapel que 11w cabe nesta hora deressurgirnente,na investiga9áoe no ensino, a educaros portuguesespara bem compreendereme bemsaberemtrabalhar”; n0 60: “Operamoscom pmdénciae seguran9a,cern o métodonossoja conhecido,urnatransforma9áoprofundaita ess¿nciae naorgánicado Estado; fazemosda vida económicaelementoda organizaqáopolítica; pomoso trabal.ho,sejaqual fér a suaforma, entreos conceitosbásicosdanovavida social e fazemosguerra a todos os parasitismos,a cerne9arpelo da administra9áopública;pretendemosordenara economianacional,salvaguardandoa iniciativa privada;queremoso nacionalismocm econornia,mentendoa benéficacencorrénciadesprodutoresentresi e déstescern os dos paisesestrangeiros;tendemosá organiza~Ao de todosos interéssespara a sun defesae valoriza9áo, masqueremoso Estadosuficientementedigno e forteparanAo sercorrompidopor ¿les,paraffies nAo permitirqueabusernda suafér9ae paraos ceordenarem ordemá realiza9Aoconvenientedesfms superioresdesindividuos e daNagáo”.“Cf: Diário daMan/id, n02125,21/03/1937,p. 1.12 Cf: Idem,n02240,16/07/1937,p. 3-5.
Cf.: Didrio deNoticias,n0 26319, lS/OS/l939,p.1.Cf: O Século,n0 20186, 30/05/1938,p. 12.
194
Esta esun pruebamásde la ferozpropagandaque, en general, los mediosde
comunicaciónportuguesesrealizabandel fundadordel EstadoNovo. Evidentemente,se
tratabade una natural respuestadel régimenpara blindar el poder y defenderla
estabilidaddel gobiernoen tomo a la entronadae indiscutible figura de su líder, pero
tambiénhayunaclarainfluenciadel culto fascistaal Jefe,alrededordel cual se creauna
jerarquíacorporativay una estratificaciónsocial. Y todo porque,segúnapuntael
órgano del gobiernodictatorial luso “(...) estamosnurn tempo em que aquelesque
defendemurnaideologiapolítica de salva9áoe engrandecimentonacionalprecisamde
fazer propagandaintensae continuados seusprincipios e convic9óes,como meio de
defesaprópria, de esclarecimentoalheio e de oposi9áo a propagandascontráriasde
dontrinasdesnacionalizadoras(...Y.’5
Claro que estapropagandapersonalistadel salazarismosupoaprovecharsemuy
bien de los acontecimientostrágicos de Españapara resaltar el valor de la obra de
Salazar.Estrategiaque llevaría a estableceruna inevitable relación entre los éxitos
militares y socialesdel franquismo(sic) y la dictaduraportuguesa.La propagandadel
Estado Novo afirmaba que la fortaleza política y económica que Salazar había
conseguidopara Portugalantesde julio de 1936, permitió que la transformaciónde
Españaque reivindicaban los rebeldesfuese posible gracias al dictador portugués,
verdaderoartífice y garantíade éxito para el triunfo militar sobre los “comunistas”
españoles(sic), tal y como afirmabael editorial del Diário da Man/id al cumplirseun
añodel estallidodel golpebajoel título “Resurrei9áode Espanha”:
“(...) Comoportugueses,nAo esque9amosquese á Espanhaverdadeirae nobrefoi possívelreerguer-see caminhar isso se deve a exist6ncianestecanto do ocidentedaPeninsulade urn Portugaltranquilo e firme, seguragarantiade que a fogueira nAo podiaalastrar,exemplobem digno de seguir,capazde encorajare de animar. Sé assimseremosjustos para nós próprios,sé assimmostraremosao Mundo, que nos admira, que somosgratesao Chefequenosdirige e noscomanda,que somos,como Poyo, bem dignosdetalChefe.Orgulbososdanossafórga, quenAo ¿afrontosaparaningu¿m,e do nossoprestigio,conquistadoalegrementecern pequenessacrificios bern compensados,estaremosmelborpara leuvarmosquantostem marcadopor seu esfór9eadmirávele heróicona defesadaCiviliza9Ao.”’6
‘~ Idem,n0 2184,21/05/1937,p. 1.6 Idem,u0 2242, 18/07/1937,p. 1.
195
Oliveira Salazarsetransformaen el guía nacional,desarrollandouna “genial”
políticainternacionalrespectede la GuerraCivil. Segúnel órganode laUniaoNacional,
consuperspicaciadiplomática,el Presidentedo Conselhoconsiguióadoptarla posición
másdignay convenientepara supaísy paraEspaña.’7Tras las revueltasinternasmás
gravescontrael gobiernoautoritarioluso durantela guerra,el 8 de septiembrede 1936,
el 20 de enerode 1937 y el 4 de julio de estemismo año,’8 hechosque la propaganda
oficial relacionódirectamentecon los “comunistas”españoles,la figura de Salazarsalió
fortalecida. El Diário de Noticias fue meridianamenteclaro en esa asociación
propagandísticaensueditorial del 21 de enerode 1937: “(...) A PenínsulaIbéricaé hoje
um campode bataihae Portugal,quer o queiramquer nao os covardese os traidores,
constitui agora a retagurdade um exército ern campanha(2)” .j~ Con un mensaje
puramentenacionalista,se colocabaal dictadorcomo víctima de una persecucióndel
comunismointernacional,que pretendíaderrocarlo por todos los medios sin éxito.
SegúnSalazar,los verdaderosagitadoresdel paíseranlos agentesespañolesal servicio20del bando leal que pretendíanexportarla guerraa Portugal. El momento que más
explotó propagandísticamenteel régimenparaencumbrardefinitivamentela figura de
un Salazar odiado por el reviraihismo, según las consignas oficiales, por su
independenciay por sus virtudescomo gobernante,fue el atentadocon bombaque los
anarquistasportuguesescometieroncontraél el 4 de julio de 1937 en Lisboa. Joáo
Silvestre manifiestaen A Voz que la bombacontra el dictador llevaba el sello del
gobiernoespañol:“(...) É o mesmoqueestaofazendoosvermelhosde Madrid no ataque
ásposi9oesnacionalistasda cidadeuniversitária.É o que fizerani em Carabanchele o
quetambém fazememBilbau paraque fóssepelosaresda cidade,á entradadastropas
nacionalistas(...) Quemensinouestasartesaosvermelliosde Madrid devemter sido os
mesmosmestresqueasensínaramaosconspiradoresde Lisboa(~••)~~3¡
17 Cf.: Idem, n0 2150,16/04/1937,p. 3.I8
El 8 de septiembrede 1936 se produjo la revuelta de los marinerosde los tres barcosde guerraportugueses,el Afonso de Alburquerque,BartomoleuDias y el DAo. El 20 de enerode 1937,ocurrió elatentatoanarquistacontravariosedificios del gobiernoo empresasprivadasde Lisboaquecolaborabancon los rebeldesespañoles,entreellos el Ministério de Interior, la EmissoraNacionaly el RádioClubPortugués.Por último, el 4 de julio de 1937 los anarquistasvolveiron a atentar,estavez contraelmismísimoOliveira Salazar,que salió ileso.‘9Díár¡odeNotícias.n025489,21/0l/1937,p. 1.20 Cf: Diário da Man/id,n0 1940,11/09/1936,p. 1.2’ A Voz,n0 3724,08/07/1937,p. 1.
196
Durante variassemanas,la prensaportuguesafue un clarnorde felicitacionesa
Salazarpor su suertedivina. A Voz estabaconvencida,al igual que otros diarios,que el
dictador contó con la protecciónde Dios porquesu misión política era trascendental
parael mundo. Suvida “(...) nAo pertenceapenasao homema quem Deusconcedeu:
pertenceá Na~Ao. Importa por isso quesedefendacomo tal (...). O sr. dr. Salazar¿ hoje,
nAo apenasum defensorda Ordemem Potuga],masum defensordaOrdemnaEuropa.
O seu desaparecimentoser-iaurna manifestavantagemparaa Hordasinistraque por
todaa parte faz sentir os seusmanejoscriminosos e paratodaa parteexpedeos seus
agentes (...)“, aseverabael diario lisboeta.22 Por iniciativa de los organismos
corporativosdel EstadoNovo, sesucedieronlas manifestacionespopularesen diferentes
puntosdel país y a la residenciadel dictadoracudieronen riadamiles de personasa
dejar flores y felicitaciones,23 mientras la Iglesia Católica celebrabaincontables24
ceremoniasreligiosasenhonorde Salazar. El 5 de julio por la noche,un nutrido grupo
de miembrosde la LegiAo Portuguesay de la MocidadePortuguesaconstituyeronuna
improvisadacomisiónde agradecimientoa los periódicosnacionalistasporsuactitudde
rechazocontrael actoterroristay sucampañaanti-comunista5La comisiónrecorrió las
redaccionesde los diarios lisboetasO Século,A Voz, Diário de Noticias, Diário da
Man/id, y de la EmissoraNacional y el Rádio Club Portugués.Por otra parte,varias
decenasdeoficialesde la Armadaacudierona laAssembleiaNacionalparademostrarle26
la másfirme adhesióna la política del Jefe. El suplementoinfantil de A Voz dedicó
uno de sunúmerosa esteasunto,reproduciendo11 textosde estudiantesdondeexpresan
la condenadel atentadoy piden la gloria para Salazar27“Peíasegundavez osquenao
adnttem que em Portugal se viva a vida tranquila e digna dos poyos ainda nao
2V Voz, n0 3721,05/07/1937,p. 1.23 Cf: OSéculo,n0 19865,06/07/1937,Pp. 1 y 2.24 Cf: Idem, n0 19867, 08/07/1937,p. 2; idem, n0 19868, 09/07/1937,Pp. 1 y 3; idem, n0 19870,11/07/1937,Pp. 1 y 2; idem, n0 19871,12/07/1937,Pp. 1 y 5.25 Cf.: Idem, n0 19865,06/07/1937,p. 6. Los miembrosdela comisióneranlos siguinetes.Porpartede la
Legiáo Portuguesaestaban:Júlio des Anjos Pimentel, FranciscoJes¿Ventura, Dámaso Silva, Jos¿Correiay Belarmino SeusaTorres. Por partede la MocidadePortuguesa:CarlosPinto da GamaRosa,AntónioHortae Costay FranciscoMorais.26 Cf: Idem, nt 19866,07/07/1937,p. 1.27
Cf: A Voz,n0 3727, 11/07/1937,suplementoinfantil, año VI, n0 41, Pp. 2 y 3. Sobrela propagandaenla enseñanzade laHistoria duranteel EstadoNovo cf: Tergal,Luis Reis, História e Ideologia,Coimbra,Minerva, 1989,PP. 197-273;Ribeiro, AntónieManuel,“Ficgáehistóricainfante-juvenilno EstadoNovo.Celec9Ao“PAtria” de Virginia de Castro e Almeida (1936-1946)”,in Do EstadoNovo ao 25 de Abril,Revistadehisu3riae TeoriadasIdelas,vol. 16, Coimbra,FaculdadedeLetras, 1994,pp. 161-192.
197
contaminadospeíapestevirulentissimado bolchevismoe do terrorismotentaramonte
lan9arestatenana confusaoe no sangue.para nela desencadearemas tragedias,os
crimes,asselvajariase asinauditas infamias de que tem sido teatroa pobreEspanha
submetidaao império miserável dos vermelhos(.. ~ 3 Los fracasosde la oposición,
sumadosa los relatosperiodísticosquehablabande un Salazarinvencible que luchaba
por protegera los portuguesesdel marxismo y colaborarcon los españolesen una
cruzadadiplomáticay propagandísticasin cuartel,aumentaronaúnmásel carismadel
líderportugués,convertidoen un hombrede hierrocon un corazóndeore.
Laprensaportuguesanosinformaque estaposturamerecióel reconocimientode
mediosde comunicaciónde todo el mundo. Citando expresamenteaquellosperiódicos
de tendenciaconservadorao fascistaque alabansu política exterior, el Presidentedo29 30 . 31
Conseiho es elevado al altar de la fama. DesdeChile hastaAlemania, desdeBrasil32 hastaItalia, desdeCanadá33hastaFrancia,34desdePolonia35hastaAméricadel
Sa,36Salazareraadmiradoportodos.37En palabrasdelDiório da Man/id, el Jefe luso
formabapartedel patrimonioeuropeo:
“(...) Ao seu génio de deutrinArio e de construtor; A sua competénciadefrnanceiro e dejurista; á suafé íntegrae A suapersisténciacalma; ao seurigor nos seusmétodose A clarividénciadesseusjuizos; A suafórqa de ventadee á suasuperiornoqáodoInteresse Nacional; á sua prebidade absoluta de administrador e A sua energiainquebrantávelde Chefe.Por issomesmo,o nemee Salazar,e pensamentode Salazar,asreformasde Salazar,fazemparte do mais alto patrimonio da civiliza9áo curopela.E ashomenagensao Chefedo Govérnoportuguésacumulam-se,multiplicam-se,traduzemcerneloquénciao valor universal (cursivaen el original) de seuprestigio. Prestigiode Portugale prestigio de Salazar - ambos intimamente unidos, numa fórmula sintética deressurgirnento.E o prestigio de Portugal será tanto mais sólido, tanto mais alto, quantomelhor se sintalA fóra a plena estabilidadedo seu Govémo,a progressáoserenado seu
280 Século,n0 19864,05/07/1937,p. 1.29 Cf.: Diário deNoticias,n0 25363,13/09/1936,p. 5.30 Cf.: A hoz,n0 3533,2211211936,p. 6. El periódicodeFemandode Seuzacita un articulopublicadopor
el ministrode Finanzaschileno,RobertoMecks, titulado “Salazar,dictadorimpersonal”,diciendoquees“motivo de orgulho para a latinidade”, A Voz se refiere también a artículos de intelectualescomo elescritorEduardoBarrios.~‘ Cf.: OSéculo,n0 19832,03/06/1937,Pp. 1 y 2.32 Cf: Diário deNoticias,n025415,05/11/1936,p. 4.
Cf.: Diario da Man/id, n02078,31/01/1937,p. 1.24Cf.: Idem, n02025,06/12/1936,pp. 1 y7.~ Cf.: Idem,n0 2063, 16/01/1937,p. 1.36 Cf.: Idem, 2127,23/03/1937,p. 8.
La Uniáo NacionaldePortoedité en 1949 un libro querecogíaopinionesy testimoniosde eminentespersonalidadesy periodistasde diversospaísesen la prensainternacionalsobreOliveira Salazar,entre1928 y 1948. Cf: Projec~do de Salazarno estrangeiro(1928-1948),Porto, Uniáo Nacional do Porto,1949.
198
esfór9o, dentro dos mesmosprincipios condutores,sob o mesmoChefe ilustrado econsagradonopresentepelasmaisbetasvitórias bao-secontinuare frutificar integralmente,nasjornadasdaHistória futura’ “~
Un hombreconprestigio y podersuficienteparareivindicar suderechoa influir
en el destinode Europa. “A figura de sr. dr. Oliveira Salazartornou-se popular no
estrangeiroe o seunome tao conhecidoe repeitadocomo um dosmaioresestadistasda
actualidade,quenaoé raro chegaremnoticias atéde homenagensque,espontáneamente,
osestrangeiroslhe prestam”,apuntael Diário deNoticias,pocodespuésde comenzarla
guerra en España)9Asimismo, era habitual la reproducción de testimonios de
intelectualeso políticos de diferentespaísesque emitíanalgúnjuicio elogiososobreel
líderportugués,cuyo talentopolítico le conferiaun prestigio inigualableporningúnotro
gobernante,según estas versiones.Para el intelectual griego N.G. Politis, amigo
personalde António Ferro,el EstadoNovo podíamuybien serel referentefundamental
para la construcción de un futuro Estado europeo.40El escritor francésMaurice
Maeterlinck,autor del prólogo de la edición francesa de los Discursosde Oliveira
Salazar,dirá que aquél estaba vacinado contra o mal”, ya que su espíritu era un
“verdadeiro laboratorio” de utopías!’ Belinda Pogaetskyconfirma desdeParisque la
“grande obra patriótica” del dictador luso alcanzabauna fama mundial, mientras
42RaymodRecoulyresaltasudiscreccióny sinceridada pesarde todo. Pierre Gaxotte
remachadiciendoquees“urna dasmaisnobresfigurase dosmaisprofundospensadores
da nossaépoca!”.43Erael guíaqueconducíaa supueblopor el caminoconecto.Nada
en él eraimperfectoy, cuandohablabao actuaba,lo hacíapor elbiende todos. “Quando
dizemosque falaPortugalnaonosservemosapenasdumametáfora;porquequandofala
Salazarfala Portugale quandoPortugalfala - o ouvem
Parasilenciarlas críticas que dirigíanmuchosintelectualeso periódicosde los
paísesdemocráticoseuropeosa Salazarpor la vulneración de la neutralidaden el
3SIdem,n02418, l4/OI/l9338,p. 1.Cf: Diário de Noticias,n0 25317, 29/07/1936, p. 1.Cf.: Diário deLisboa,n0 5042, 29/11/] 936, p. 4.
41 Cf: O Século,n0 19739, 01/03/1937, p. 1.42 Cf.: Diário deNotielas, n0 25523,26/02/1937, p. 1
Diário da Man/id,n0 2386, 11/12/1937, p. 1.‘“Idem, n0 2218,24/06/1937,p. 1.
199
conflicto y su descaradoapoyoa los rebeldesespañoles,los diarios situacionistaslos
desautorizabancatalogandoesos comentarios como propagandacomunistat Esta
mitificacióndel dictadorportugues,cuyonombreerautilizado parabautizarbibliotecas
en la universidad,46aviones,47escuelasmilitares48 o trofeos deportivos,49serealizó a
partir de las informacionessobreel supuestoreconocimientopúblico que le tributaban
individualidades,institucioneso mediosde comunicaciónextranjeros.Las noticias de
homenajes,tanto dentro como fuera de Portugal,a la figura de Oliveira Salazareran
permanentesentre 1936 y 1939.Entre otras distinciones,Salazarfue nombradodoctor
Honoris Causapor la universidadcatólicade Fordham,en EstadosUnidos,en junio de
193850 y socio honorario del Instituto dosAdvogadosBrasileirosun año antes.51 552méritos eranapabullantesy suformade gobernarun ejemploa seguir. “(...) A Na~Ao
tem plenaconfian9ana inteligénciae na ac9áono sr. Presidentedo Conselhoporque
conhece e apreciaos frutos abundantese ricos da sua política constructiva; os
estrangeirosadmirae respeitaa suaobraporqueelarepresentaa prova concludentede
queasna~aessaosemprecuráveisdesdeque sejambemgovemadas(...)“Y Y Portugal
eraunpaíssanoenunaEuropa“enferma”graciasa los milagrosde sudictador,segúnel
Diário de Noticias?4 Opinión que el escultordanésJeanGanguin lleva incluso más
lejosafirmandoquela naciónpeninsularera“o paismais feliz da Europa”.55Peroestos
comentariostuvieron,enalgunoscasos,la respuestadel reviraiho en formade amenaza
porcarta. El director delDiário de Noticias, EduardoSchwalbach,recibió uno de estos
anónimosmensajespor la actitud aduladorade su periódico con el Presidentedo
Conselho.
“(...) O seu pasquimaté mete nojo. NAo se pode ser mais baixo nem maismiserávelmenteadulador.Se os artigosnAo vémn firmadospor vecé,sAo contudo, da sin
~ Cf.: O Século,n0 19707,26/01/1937,p. 1.
46 Cf.: O Primeiro deJaneiro, n0 115, 26/04/1938,p. 1; 0 Século,no 19799,30/04/1937,p. 1. La “Sala
Salazar” de la Universidadde Porto recibió importantes aportacionesbibliográficas de la embajadaalemanae italiana.
Cf.: Didrio daMan/id,n02227,03/04/1937,p. 1.~ Cf.: Idem,n0 2585,04/07/1938,p. 6.49Cf.: Idem, n0 2612,3l/07/1938,p.8.
Cf.: Idem, n0 2573,22/06/1938,p. 1.Cf.: Idem, n0 2201, 13/06/1937,p. 1.
52 Cf: Diário de Noticias,n025325, 06/08/1936,p. 1.Diário daMan/id, n0 2065, 18/01/1937,p. 1.Cf: Diário de Noticias,n0 26252,11/03/l939,p. 1.
~ Cf: Idem, n0 25436,26/11/1936,p. 2.
200
responsabilidade.Nuncavi incensartAo servilmente.Pasmodo cinismode quedA provas.Afinal quern¿ o Salazar?.Urn astuciosocomo qualqueroutro. Queteméle queoutro nAofizesse?.Nada.Absolutamentenada.Vocésos aduladoresmesqumhossAo unscanalh~es,mas talveznAo venhatardeo tempocm quesehao-deretratarcomo qualquertránsfuga.Asbabuseirasquevecétern publicadosó servemparaaumentaro ódio e indigna9áodaquelesque nAo sabemrastejaraospésde qualquerambiciosoastuto.Tome cuidadocom o futuro,quetalvezsearrependa...”56
La prensaportuguesajugó con el desequilibrio del contrastecon respectoa
Españapara ganarseel agradecimientopopular a un líder que habíatransformadoy
engrandecidoPortugal.El comentariopublicadopor J. A. en elDiário da Man/idel 8 de
cotubrede 1936 era tan tópico como irrefutable: “(...) Enquantoa Espanhapercorre,
cern glória amarga,á custa de mil vítimas e de mil catástrofes,a via dolorosada
Reconquista- Portugalseguea suamarcha,dia a dia maissegurae feliz, navanguarda
das nagóesde Europa. O EstadoNovo representoupara nós economiamagnífica de
muitas revoluqoes - ou, talvez, do pior de tudo: da guerra civil. Bastar-nos-áo
sofrimento da Espanhaactual para compreendermoso valor extraordinário d6ste
beneficio.”57Por eso,AugustoLima Júnior, en el mismomomentocritico, pedía,desde
el Diário de Lisboa, la solidaridadde los portuguesescon Salazar, “sentinela da
civiliza9ao crista na peninsula ibérica”.58 “(...) Mo acredito que haja um único
portugués,sojaqual fór o seumatizpolítico ou deutrmnário,que nAo estejaintegralmente
identificado com o govérnoda suapátria, nestesdias em que a torpezabolchevista
procuraaviltar o nemeeternode Portugal.Haveráum único portuguésque a estahora
nAo estejasolidariocern Salazar?.Nao!,Nao acreditonaexisténciade portuguesessem
vergonha”, decía el periodista luso.59 Las pruebas de adhesión a la dictadura eran
constantes.En la prensaportuguesao por medio de manifestacionesque teníanuna
ampliacoberturainformativa,Oliveira Salazarfue entronizadocomoel gran salvador,
no sólo como el hombreque habíaevitadoal país de un cruentaguerracivil como la
española,sino tambiénel hombrequehabíacolocadoa Portugalentrelasnacionesmás
poderosasdel mundo.En definitiva,el “jefe” portugués,al que,cadaaño, se le rendían
AOS/ANTIE, CO/PC-30,Carpetan0 1, 4~ subdivisión,hojas n0 11 y 12. Carta anónima enviadaal
director del Diário deNoticias,09/07/1937.~ Diório daMan/id, n0 1966,08/10/1936,p. 1.
Didrio deLisboa,n04998,I6/lO/1936,p. 2.
~ Idem, ibídem.
201
homenajes en el aniversario de su llegada al poder, el 27 de abril,60 o durantelas
conmemoracionesdel golpe de Estado, el 28 de mayo,6’ era, según el intelectual
franquista español Eugenio Montes, el ejemplo a seguir por España.62Y el escritor
falangista Mauricio Karl, apunta que, al margen de las diferencias lógicas de cada
nacionalidad, España debía seguir los pasos de la Revo1u~~o Nacional portuguesa. Karl
se hace cargo de lo mucho que su país debía al Portugal de Salazar,63 por el que el
presidente de Renovación Española, Antonio Goicoechea, también expresa su más
profunda admiración.64
António Ferro, en el prefacio a la edición alemana de uno de sus libros de
propaganda, reconoció en 1938 la influencia fundamental de la guerra en la fama y
carisma de Olvieira Salazar, que consiguió crear la unidad de la sociedad portuguesa
gracias al peso de su figura (sic):
“(...) Creio n~o me enganar se afirmo que a revolu9áo espanholae a guerracivilmuito contribuirarn para a uniáo de todosos portugueseseni volta do seuChefeSalazar,epara a consolidaqaodo regimepor ¿le creado. (...) Portugal nao tem, lembrenio-nos disso,nenhurnsoutros vizinhos além des espanhéis; está iselade entre a Espanha e o oceano.Sentecarregarsóbresi todo o pésodepoderioespanhol,do qual se desligoupoliticamentedesdeo fu do séculoXI, e ¿sse¿ o poderiodeum grandepaís.Lembremo-nosdisso,poishA cedesfactos e cedesnúmerosque sempredevemoster diante des offios. Portugalécmcovezese meiamenordo quea Espanha;a Espanhaconta22 milhóes de habitantesePortugalseis milhées e meio. (...) O exemploda Espanhae a conspiraqáocomunista,quefelizmente falhou, prestarama Portugale ao seu Chefeurn enorme servi9o de ordemnacionale moral.NAo puzerarnapenasum fim á oposi9áoe nAo estimularam apenasoshesitantes,masmostraramaíndaem que elevadograufoi Salazarum homeni previdente,quáo necessáriasforam as suas reformas e que lance extrAordinAriamente feliz nAosignificavaparaPortugalter conseguidolevara caboa suareconstrugáonacionalantesdaunplanta9aoda repúblicanaEspanha(...)‘X65
La propagandaportuguesa,además, transforma a Portugalen un modelo para la
Españadel generalFranco,quien también reconocía,en una entrevista concedidaa
Augusto de Castro para el Diário de Noticiasal finalizar la guerra,queeraun admirador
60 Cf.: Diário de Noticias,n0 25583, 27/04/1937, p. 161 El Diário daManhñpublicó en la celebración de 1938 un suplemento especial dedicado a la Revolu9áo
Nacional de 156 páginas. Cf.: n0 2548,28/05/1938.62Cf.: OSéculo,n019813, 15/O5/1937,p.6.63 Cf.: OSéculo,n0 19556, 24/08/1936,p. 5.64
Cf.: Diário & Lisboa,n0 5070,30/12/1936,p. 4.65 AOS/ANTT, CO/PC-12,Pastan0 1, 19’ subdivisión,hojas n0 47-52. “Actividade informativa e de
propagandado SecretariadodePropagandaNacional(1933-1943).Prefaciode AntónioFerroa la ediciónalemanade uno de suslibres, sin especificar(1938).
202
de Oliveira Salazar.66Declaraciónqueera la confirmaciónde otrasafirmacionessuyas
anteriores en las que mostraba su intención de construir en España un Estado parecido al
- 67portugues.
La imagen de Franco68seconstruyeprecisamentea partir de su devoción por el
EstadoNovo. El comandante de las fuerzas rebeldes se convierte, así - y con
mayúsculas - en el salvadorde España,el hombrequehabíalanzadoel grito de guerra
para impedir el avance de los “bárbaros” de Moscú con la ayuda de Salazar. Franco era,
probablemente, después del Presidente do Conselho, el hombre que estaba más en boca
de los periodistas de la prensa salazarista. De las informaciones publicadas por la prensa
portuguesa deducimos que su imagen, ante la sociedad lusa era la de un triunfador
querido por su pueblo. Además de su archipromocionada condición de general más
joven de Europa,69 la prensa lusa lo veía como un hombre cabal con madera de líder,
serio pero con sentido del humor, humano, inteligente, responsable y sensible con los
problemas de los desfavorecidos. Para que se vea cuán sensible es el oficial español, O
Século informa que el general Franco indultó a marineros sediciosos (sic) con el
Movimiento,70el Diário de Lisboanos cuenta que el Generalísimo recorrió los barrios
pobresde Sevillapreocupadocon las condicionesde vida de los españoles,7’y A Voz
relata,el 9 dejunio de 1937, que Francodecidió repatriar asus respectivos países a los
prisionerosde las BrigadasInternacionales,a los quetratahumanamentey les muestra
lo bienquesevive en la zonasublevada.Estos,segúnA Voz, sedieroncuentaentonces
de que fueron engañados por los “comunistas” para combatir con el bando leal. “(...) Na
verdadea repatria~dodosprisione¡ros apanhadosá Brigada Internacionalfol umacto
de grande inteligencia de Franco. Nao podia encontrar mnelhoresdefensoresda sua
causano estrangeiroque esseshomnens,que certanienteesperavani,ao renderein-se,
66 Cf.: Correspondénciade Pedro TeaMirlo Pereira para Oliveira Salazar (/931-1939,), Lisboa,Presidénciado Conselbode Ministros,vol. 1, 1987,anexon04,p. 24167 Cf: Diário daMan/iñ,n0 1940, 12/09/1936,p. 1.68 Sobrela imagenmitificadadel generalFrancodurantela GuerraCivil, véanse:Prestor,Paul,Franco.
“Caudillo de España”, Barcelona,Grijalbo-Mondadori,2~ edición, 1994, Pp. 187-403; Tuselí, Javier,Franco enla Guerra CiviL Una biografla politica, Madrid,TusquetsEditores, 1992;ReyGarcía,Marta,“La creaciónde la imagende Francoy su nueveEstadoen Norteamérica”,inAnuario del DepartamentodeHistória,n0 5, Madrid, UniversidadComplutense,1993, Pp. 57-69.69 Porejemplo,cf.: Acgdo, afio 1, n0 14, 29/08/1936,p. 5.70 Cf: O Século,n0 19814, 16/05/1937,p. 5.7! Cf.: Diário deLisboa,n0 5897,23/04/1939,p. 2.
203
encontrar-sedentro de ¡nuco (...) ante o pelotdoexecutor...” (cursivaen el original),
explica el periódico católico.72 Su rostro ocupabafrecuentementeun espacio entre las
páginas que la prensaportuguesa dedicaba a la guerra, cuyos pies lo encumbraban como
el militar más ilustre de Europa.73
Las cualidades militares y políticas del Generalísimo no dejaban lugar a dudas
para los medios de comunicación portugueses. Reunía todas las característicasde un
“Jefe” para España, un país en manos de la anarquíay la violenciadel comunismoque
necesitabaaplicar el modelo portugués.Nadie como el Generalísimoconocíasupaís y
sabía cómo devolverle la gloria de otros tiempos, tal y como había hecho el dictador de
74Coimbra en Portugal. La prensaportuguesalo veía como un ser predestinadopara
dirigir el resurgimientode Españasiguiendoel caminode Salazar.No en vano,el perfil
biográfico que setrazabadel generalFrancoera bastante parecido al del Jefe del Estado
Novo: austero, no flama ni bebe, puntual, completamentesumergido en su trabajo, culto,
granlector y orador..~ Las noticias que hablaban de sucarismay veneraciónentre la
población española lo catapultaban, definitivamente, al Olimpo de los elegidos para
76gobernar durante largos anos. Con cierta frecuencia, las publicaciones lusas,
informaban sobre aclamaciones populares al Caudillo.77 Cada vez que iba al frente
recibía el aplauso de todos.78 El “libertador” de España era una especie de Mesíasque
trabajaba en silencio y sin pausa por el “bien” de todos. Surectitud y seriedad,no le
impedían, sin embargo, emocionarse en medio de las multitudes con cada nuevo éxito
72A Voz,n03696,09/06/1937,p. 1.~ Cf.: Diário daMan/id, n0 2181, 18/05/1937,p. 1. Pie de foto: “Naspovoaqñeslibertadas,osespanhoisde amanhasaudamFranco- e primeiro vencedorno Mundodo bolchevismonoscamposdebatalha”(dosniños saludandouna imagen de Franco en una pared). Fotos mitificadoras del general Franco lasencontramosprácticamenteen toda la prensaportuguesa.Por ejemplo véanse:Diário de Noticias, n025308,20/07/1936, p. 1; 0 Século,n0 19600,08/10/1936,p. 5; A/erta,n0 1, mayode 1938,p. 13; DefesaNacional, n0 61.mayo de 1939,p. 7; ArquivoNacional,n0253, 11/1171936,p. 307; AlmaNacional,n0 1,febrerode 1937, série II, p. 28, entreotrasmuchas. Algunasde sus fotos inclusoestabanautografadasconunadedicatoriaparalos lectoresportugueses:cf: Diário deNoticias,n025.331,12/08/1936,p. 1.~ Cf.: Idem, n0 5871,28/03/1939,p. 1.
Cf:Diário da Man/id,n0 1991,02/1l/l936,p. 1.76 Cf.: OSéculo,n0 20014,04/12/1937,p. 5.77 Cf.: O Século,n0 19597, 04/10/1936,p. 1. 0 Séculoinforma que en Vigo se realizó una “grandemanifesta9Ao”en honor al generalFranco. Durante la celebración,el personalque trabajabaparaElPuebloGal/lego entregóal comandantesmilitar de la ciudadolívica 720’70 pesetascomo resultadodeunasuscripcióninternaparael ejército“salvador”. O Século,19850,21/06/1937,p. 4.~ Cf: Comérciodo Porto, n0 33, 04/02/1937,p. 1.
204
militar.79 Su prestigio no tenía límites y, por eso, le rendían homenajes incluso los
musulmanes.80 Según informa A Voz en abril de 1937, 1200 peregrinos llegaron a
Sevilla desde la Meca para rezar por el líder de los rebeldes. El pintor Jorge Colaqo no
desaprovecha la ocasión para alzar al Generalísimo al pedestal de la gloria:
“(...) Para que esses mil e duzentos peregrinos, esquecendolutas, tradigóesepreconceitosreligiosos,e arrestando,pelo menos,cern o despressocern que certamenteseriarn recebidosna sua terra em circunstanciasnormais, venham da Méca a Sevilhahomenagearmu chefecristáo,é precissoestarembernconvencidosde quee generalissimoespanhol,maisdo que o seuvalormilitar incontestado,possueastresvirtudescom que umchefecristáopodeconvencermumoiro:urnafirmezaabsolutadeconvic9~esreligiosas;uminsofismavelespirito de justi9a, e um alto sentimentode bendade.O gesto dessesmil eduzentosperegrinesvindos da Méca, que neste casotraduzemo sentir de miffiares demoirosdazonaespanholadeMarrocos, é um testimonioevidentedo altissimoprestigio dogeneralissimoespanhol, e explica e motivo porque as tropas moiras, junto dosnacionalistas,como eles, lutam e morrem peíaEspanha.Enquantoéssastrés virtudesexemplificadaspelogeneralissimoFranco,penhorda reden9áode Espanha,forem para osmoiroso quepareceindicar, o gesto singulardesperegrinos,as intrigas e as insidiasdosinimigos da zonaespanholade Marrocos,seráocomea espumado mar que se desfazaos
SIpésdassuasfortalezas
El general Franco estaba, pues,por encimadel bien y del mal. Su liderazgoy sus
incuestionablesvirtudes parecían otorgarle el mismo estatus social que el dictador
portugués,a quien la prensalusa veíacomo “(...) avoz da razáo num Mundo que teima
enlouquecer”,según la expresión del Diário da Manhd.82Cuandoacabóla guerra, el
dictador portuguésy el Generalisimo fueron vitoreadoscomo los grandes“salvadores”
de la Península Ibérica. El Presidente de la CámaraMunicipal de Porto, Mendes Corréa,
así lo declaró públicamente en el consulado de España durante un acto conmemorativo
de la victoria franquista: “Levantemos bem alto os coragóesnestedia de Festapara
Espanhae paraPortugal.Venceuporfim a VerdadecontraaMentira. Venceupor fim e
parasemprea Honracontrao crime. VenceramosBoascontraosmaxas.Nestahorade
glória e de vitória resplandecente,ergamosmuito alto e atravezde todo o mundoa nossa
sauda~áo eanossahomenagem aduas figurassalvadoras:aFrancoe a Salazar ~
El poeta portuguésJoaquimMonteiro, admiradordel general español envió a la
embajada de los agentesrebeldes en Lisboa un extensop~emaen el que pide a los
Cf.: O Século,19850,21/06/1937,p. 4.~ Cf.: A Voz,u0 3644,17104/1937, pp. 1 y 6.~‘ Cf: Idem, ibídem.82 Diário da Man/id,n0 2124,20/03/1937,p. 1.
OPrimeiro deJaneiro, n0 85,29/03/1939,p. 1.
205
españoles que se arrodillen y rezenpor su Jefe, que, según él, los estaba salvando del
caos más absoluto.84Franco significaba el orden, la corduray la bondad. Era el “(...)
novo Cid para a cruzada da reconquista (...), según el Diário de Noticias.85 Los versos
de Monteiro lo ensalzaban hasta el punto de santificarlo sin el más mínimo rubor:
Podeiserguerum monumento
A Francorestaurador
Foi quernsalvoua Espanha
Comauxilie do Senhor;
Defendeuseunobrepavo
Estesantosalvador.
EntregalaovossoFranco
O destinodaNa9Ao
PorqueFrancosempreteve
Briosojuizo sáo;
Podeisdesteconfiar
O queestácm vossamao.
Estosversospertenecenaunaextensaodade 28 estrofas.Algunosde suspasajes
sontan exageradosqueno esfácil leerlossin sentir unacierta sensaciónde ridículo. Sin
embargo, si atendemosa las informaciones que los periódicos portugueses más
importantes publicaban sobre el Caudillo español, resulta comprensible su seduciónpor
el personajey el devoto tono poético hacia el general Franco, un líder que seguía la
senda de Salazar, que también tenía quien le dedicase libros87 y poemas en la prensa
AGA, Exteriores,cajan0 6641,“Poesiasdedicadasao GrandeFRANCO”, de JoaquimMonteiro.Cf.: Diario deNoticias,n0 26270, 29/03/1939,p. 1.
86 Idem. Hubo otros p6etasque le dedicaronpóemasal generalFranco. Freitas Seres,por ejemplo,publicó los siguientesversostitulados“Fé e patriotismo”:“Quandoum bom comandantecomo Franco/Como ¿sseheroi general,/Chefedo Estadoespanhol!- Admirado em Portugal-/ Que os nacionalistasnum arranco,/Guiadospor doiradosol,/Proclamaramcom fé e patriotismo,/Tomao supremocomando/É maisquecenoqueo brutalabismo/Porandea Espanhaia resvalando/Há-deserbernentulhado/Coma hordapeqonhentadestraidores/Queemdia amaldigoado/Espalharamasmaispurgentesdores’ . Cf.:Soares,Freitas,EpopeiadeToledo,Lisboa,edicióndel autor, 1936,p. 27.87 La bibliografíasobreAntónio de Oliveira Salazarentre1936y 1939 esmuy abundante.V¿anse,entreotros: Júnior, Costa, Portugal de Salazar, Angrade Herosimo,Tipografia Andrade, 1938;Mendon9a
206
lusa. En este sentido, Freitas Soares, que escribía en la sección poética de la revista
Aviz, había hecho de Salazar y Franco sus principales motivos de inspiración.88 La
poesía era, por tanto, también un terreno abonado de propaganda.
4.2. El recurrentemito del Alcázar de Toledo
La mitologíaque el franquismoconstruyósobreel asedioal Alcázar de Toledo
por las milicias lealesa la 1? República,entreel 21 de Julio y el 28 de septiembrede
1936, fue unade las principalesbazascon las que contó la propagandarebeldedurante
la guerra.Los defensoresde la fortalezatoledanaresisitierondurantedosmesesy una
semanael bombardeoleal hastaque fueron “liberados” por las tropas del general
Varela, que avanzarondesde Maqueda. No vamos a discutir aquí si los sitiados
realizaronuna resistenciamilitar lo suficientementemeritoria para ser héroesde su
sediciosa causa contra el gobiernolegítimo, ni sobrelas circunstanciasde su combate.
Nuestra intención es únicamente realizar una descripción de la propaganda que se
realizó en Portugal sobre este acontecimiento triunfal para los rebeldes. Pretendemos
reflejar las opiniones y noticias de la prensa portuguesa para estudiar la repercusión
Pito, Zuzartede,Avé, Salazar,Lisboa, Oficinas GráficasdaRúa do Século,» edición, 1939;Brochado,Costa,Salazare “A Verdade”,Porto, LivrauiaEduca9áoNacional, 1937;Andrade,J. Gon9alves,DoutorOliveira Salazar - O seu Tempo e a sua Obra, Porto, Educa9AoNacional, 1937; Moscoso,AntónioSalazar(cónsul generalde Portugal en Chile), El 5 de octubrede 1937 en Santiagode C/iule. Charlatransmitidapor la estaciónde radio Huckepor el Cónsul General de Portugal, Santiago de Chile,Editorial Nascimento, 1937; Paixáo,Osvaldo,Salazare salazarismo,Rio de Janeiro, Schmidt Editor,1939;Pereira,PedroTeotónio,O espiritoda gentenovona RevoluQdoNacional, Lisboa,SecretariadodeEstadodasCorpora9ñese PrevidénciaSocial, 1937; Faria, Américode,Salazar RevoluQñoNacional(1926-1937), Lisboa, Gráfica Moderna-Coruche,1937; Ferro, António, Homense Moltidaes, LisboaLivraria Bertrnad,1938;Anselmo, Manuel,AntologíaModerna.Ensaioscríticos,Lisboa,Livraria Sá daCostaEditora, 1937 (contieneun capítulosobrela figura de Salazarcomo intelectualy escritor, PP. 15-21); Salazar,António Oliveira de, O Salazardefinidopor si mesmo(entrevistapublicadaen el DoilyTelegrap/iy el el Diário de Noticias), Santiagode Chile, Editorial Nascimento,1937; idem, AlocugdoproferidaPor Salazarem 11 de Maio de 1938 oeslegionáriosdePortugal, Lisboa, s.l., 1938; Teixeira,Luis, Perfil deSalazar,Lisboa,edicióndel autor, 1939.~ Cf: Aviz,alio 1, n0 í, marzode 1938, “Sec~áoPoética”,sp.; idem, n0 2, abril de 1938
207
social de este hecho histórico. Actualmente, todavía se publican en España libros sobre
la defensa del fortín toledano que insisten en la grandiosidad de esta gesta franquista con
una fuerte carga propagandística.89 Autores como Manuel Aznar,90 Alberto Risco91 o
Henri Massis92contribuyerona forjar el mito de la propaganda franquistamientrasduró
la dictadura, pero Herbert R. Southworth,93 Isabelo Herreros94 o Alfonso Bullón de
Mendoza y Luis Eugenio Togores95 han despojado la hazaña de su carga ideológica para
arrojar más luz sobre aquel polémico episodio de la guerra. El Alcázar de Toledo fue
conquistado después de que el general Franco, en una controvertida decisión militar,
mandase desviar las columnas que se dirigían hacia Madrid hasta Toledo para
conquistarla fortaleza en la que resistíael coronel Moscardó a la cabezade una
guarnición de varios centenares de guardias civiles, algunos miembros de la Academia
de Infantería y falangistas con sus respectivas familias, que contaban con todo el arsenal
militar de la fábrica de armas de la capital del Tajo. En total eran unas 1800 personas,
entre las que había varias decenas de rehenes que Moscardó había apresado para
atrmncherarse en el Alcázar. Según Isabelo Herreros, la presencia de cadetes de la
AcademiaMilitar sereducíaa 9, portanto eramás testimonialque mayoritariaentrelos
sitiados. La propaganda franquista siempre hizo creerque los cadetes de Toledo habían
sido los auténticos defensorespara ensalzarloscomo ejemplode abnegaciónaseguirpor
las jóvenes camadas del falangismo, símbolo de la furia combativa del ejército español
en la “gran cruzada nacional”. La oportunidad propagandística que brindaba este
acontecimiento fue, seguramente, un aliciente importante para que el general Franco se
decidiesepor encaminar las tropashacia Toledo en vez de lanzarsedirectamenteal
asalto de Madrid, llegando a reconocerél mismo, en una entrevistacon el corresponsal
luso Armando Boaventura, que, militannente, la operación fue un error, pero,
89 Palomino,Ángel, Defensadel Alcázar. Una epopeyade nuestro tiempo,Barcelona,Planeta,Memoria
dela Historia/SigloXX, 1995.Cf: Aznar,Manuel, ElAlcázarno serinde,Madrid, Editorial Ograma,1957.
98 Cf.: Risco,Alberto, La epopeyadel Alcázar de Toledo. relación histórica de los sucesosdesdeloscomienzosdel asedio hasta su liberación , 21 de Julio a 28 de septiembrede 1936, San Sebastián,Editorial Española,1941.92 Cf: Massis, Henri, y Brasillach, Roben, Los cadetes del Alcázar de Toledo, Santiago de Chile,Editorial Ercilla, 1937.
Cf: SothworthmH.R., El mito de la cruzadade Franco, Paris, Crítica Bibliográfica, RuedeIbérico,1963.
Cf: Herreros,Isabelo,op. cit.Cf: Mendoza,Alfonso Bullón de,y Togores,Luis Eugenio,op. cit.
208
políticamente, un éxito.96 Paul Preston confirma que la decisión del Caudillo tuvo una
enorme rentabilidad política para él, apareciendo ante la opinión pública internacional
como el salvador de los hér6es asediados.97 Era un golpe de efecto necesario y
fundamental, sobre todo después de la negativa imagen que en algunos paises se había
difundido tras la sanguinaria conquista de Badajoz.98 Sin embargo, las criticas
provocadas por el alargamiento de la guerra debido a la decisión del Caudillo, fueron
rebatidas por el Diário de Lisboa al cumplirse el primeraniversariode la “liberación”.
Según este periódico, la conquista de Toledo no fue un “gesto romántico” del general
Franco, como consideraba, por ejemplo, el Diário de Noticias,99 sino un desvío
estratégico que permitió asegurar la retaguardia rebelde y llegar más rápido a Madrid.’00
En Portugal, el Alcázar de Toledo fue un mito recurrenteempleado,una vez
más, para mostrar una imagen cobarde y bárbara del bando leal. Sus milicianos eran
crueles dinamiteros a los que no les importaba la vida de las mujeres y los niños
encerrados en aquel emblemático edificio.’01 Mientras, los rebeldes luchaban con
heroismo hasta la muerte sin importarles más que la Patria. Este mensaje de la
propagandaquelos mediosde comunicaciónportuguesesutilizaronparacatapultara los
combatientesfranquistasa la categoríade mártireshe repetidamachaconamentepor el
Rádio Club Portugués,que, además,prestóun excepcionalservicio a los sitiados,ya
que conocían por sus emisiones la marcha de los acontecimientos.102 La emisora de
Botelho Moniz fue la verdadera foijadora del mito en territorio portugués. Y los diarios
acompañaron su interés informativo sobre el hecho, que acabó por ser una de las
batallasde la GuerraCivil másrememoradasy celebradas hasta su mitificación.
96 Diário deNoticias,n0 25.469,31/121936,p. 5.Presten,Paul,Franco. “Caudillo de España”, Barcelona, EdicionesGrijalbo-Mondadori,1994,p. 235.
~ Cf.: Neves, Mário, A chacina de Badajoz. Relate de urna testemunhade tan dos episódiosmais
trágicosda Guerra Civil deEspanha,Lisboa, EditorialO Jornal,1986.Cf.: Diário deNoticias,n026270,29/03/1939,p. 1.Cf: Diário deLisboa,n0 5337,27/09/1937,p. 4. Título del artículo: “A conquistade Toledo náo foi
un gestoromático,masurnanecessidadequea guerraimpunhaparasechegarrnaisdepressaa Madrid”.101 Cf: O Século,n” 19594, 19/09/1936,p. 1. Título de ¡acrónica:“Impotentesparavenceros heroicoscadetesde Toledoem luta real,os comunistasdinamitarano Alcázare fizeram ir pelosaresun torreáoepartedamuraiha”.102 Véase El Alcázar, el periódico que los sitadosrealizaronen el fortín durantesus resistenciaparamantenerla moral de todos.Esteperiódicoutilizabacomo fuenteprincipal las noticiasdel Rádico ClubPortugués,que, desdesus locutoriosde Parede,les animabaa resistir, con programasespeciales.Cf:Diário deNoticias,n025341,22/O8/l936,p.1.
209
Jorge Botelho Moniz, en uno de los actos públicos más significativos durante la
guerra, el comicio anti-comunista realizado en Lisboa el 28 de agosto de 1936,
proclamó que los “cadetes” de Toledo eran héroes inmortales que debían ser imitados
por los jóvenes portugueses, a los que pide que resistan hasta la muerte contra el
comunismo:
“(...) Sabei ser dignos dos vossosirmños de ra9a, que há quarentadias, no Alcazar deToledo, entreruinas e trincheiras,contraes canhbese as metralbadoras,m~os negrasdepólvora, corposescorrendosangue,offios na leucurasublime da bataiha,,esquecidosdamorteparasó se lembraremda glória - lutam e resistemdesesperadamente,talvezmortesde sédee qua.semortes de forne - masvivos na suafé, eternamentevivos porqueHorneasassini nao morrem, porque Homens assim, essénciasublime da Espanha do CidCampeador,ficamparasemprenaHistória,ganhandoa mortalidadeno próprio instantecmqueváoperdera vida (...y’.133
Llamamientoqueya habíasido anticipadoporO Séculola vísperadel mitin, que hace
extensivoa lajuventudmundial el ejemplode los “cadetes”porsu“li9~o magnifica”de
patriotismo.104Las informacionessobrela gestadel Alcázar ocuparondesdeentonces
las primeraspáginasde los periódicos.El Diário da Manha fue el que con más
insistenciainformó sobrela hazañarebelde,desmintiendolas noticiasque difundíanlas
emisorasde Madrid sobresupuestoséxitos militares en el asalto a la fortaleza’05 y
resaltandola numantinaresistenciade los defensores)06Cuando se puso fin a la
resistencia,el diario situacionistasejactó de ser“(...) um dospoucosjornais, senáoo
único, que nuncaacreditouque o ódio e a dinamite marxistaspuidessederrubar o
Alcázare asalmasqueneleseabrigavame lhe davamvida - avida de pedrasgloriosas,
símboloindestrutíveldumpassadoglorioso- mantinhao entusiasmode todososque no
Mundo tiveram fé no triunfo dos Cadetesde Toledo,no seuheroismoe no milagre
resgatadordo seusacrificio.”’07 Antesde la conquistainsurgentedel fortín, el órgano
oficial del EstadoNovo reaccionacontra las “mentiras” de los leales e invoca el
optimismode todos los portuguesessobreel destinode los “cadetes”,a los que augura
103 Diório da Man/id, a0 1927,29/0811936,p. 3.104 Cf.: O Século,a0 19559,27/08/1936,p. 1. Titulo: “Os cadetesdeToledo”.105 Cf: Diário da Man/id, n0 1951, 22/09/1936,p. 8. Título: “Madrid procurajustificar mentindo a
importAnciadesbandosarmadosde AscénsioTonadoparadominarema resisténciaheroicadosbravosde Toledo.”106 Cf: Idem, n0 1954,25/09/1936,p. 5.
Cf: Idem,n0 1958,29/09/1936,p. 8. “Os cadetesde Toledo”
210
una rotunda victoria. “(...) NAo entóemos cánticos á memória dos que se batem como os
cadetes do Alcázar, proclamemosantes a verdade, digamos que vivem, que ¿les
próprios s~o agorarepresentantesda Vida, que ¿les hAo-de vencer,e estAo vencendo,os
que rastejampara impor a Morte a Mentira”, afirma el Diário da Man/id.108Durante la
lucha, el Diário de Noticias señalaque los leales emplean todo tipo de estrategias con
tal de “asesinar” a los “heroicos cadetes”,’09 que se mantienenfirmes en su posición,
calificada por el corresponsalde O Século, Amadeu de Freitas, el “Verdún de
Espanha”.”0 Otro corresponsal,Armando Boaventura,compara a los defensores
rebeldes con los luchadores de Sagunto, describiendo a los “cadetes” como “(...) homens
saudáveisde espirito e de como (...)“, cuya epopeyaal lado del “Ejército salvador” los
convierteen “Grandesde Espanha”.”’Algunascabecerasportuguesasleconcedíana la
resistenciadel Alcázarunatrascendenciavital, llegandoaafirmar que de ella dependía
lavictoriade los sublevadosen la guerra.’12
Este constante goteo de noticias sobre la desesperadadefensade vanos
centenaresde rebeldeslideradospor el coronel Moscardó,pasóa serun clamor de
propagandacuandoseprodujo la “liberación” el 27 de septiembrede 1936. La prensa
portuguesale dedicótodo el protagonismoy los mejoresarticulistasno desaprovecharon
la oportunidadparacomentarla gesta. El editorialistadel Diário da Man/id J. A. titula
uno de sus fondosconla leyenda “A li9áo do Alcázar” paraexplicarque la resistencia,
ademásde posserun excepcionalsentidoheroico,teníatodaslas caracteriticasde un
“milagro”, ya que “(...) ah,no alto do Alcázar,sobrea comunhAode centenasde seres,
resplandeciaclaraa alvoradadacertezadaprotec9Aodivina (...)1113 El enviadoespecial
del mismo periódico JoséM3 da CostaJúnior, al igual que sus colegasnacionales,
refuerzanel mito del “milagro”. Júnior relatala cantidadde armamentoque los leales
descargaron sobre la fortaleza, entre el que incluye una mina de 14 toneladas, y describe
lOS Cf.: Idem, n0 1949,20/09/1936,p. 5. “Sejamosoptimistas!.Bastade tantosofrer...”.109 Cf: Diário deNoticias,n0 25376, 28/09/1936,p. 5. “Avióes de Madrid comas córes a vermelboe
eurolan~aramsobreo Alca9arde Toledomantimentosenvenenados,com o criminosointentode obteramortedosheroicoscadetes”.110 Cf.: O Século,n0 19600,08/09/1936,p. 5. “Alcázar, VerdundeEspanha”.
‘~‘ Cf.: Diório deNoticias,n0 25358,08/09/1936,p. 1. “Os cadetesdeToledo”.112 Cf: Diário deNoticias,n0 25378,28/09/1936,p. 1. “Toledo, a cidade-mártir”.113 Cf: Diário da Manh&, n0 1963,04/10/1936,p. 1. “A li9áo do Alcázar”.
211
las inhumanas condiciones de vida de los sitiados.”4 A. Meireles de Souto, se despacha
a gusto en A Voz empezando su artículo con la aclamación “glória aos bravos!”, para
comparar, a continuación, el alma de los héroes rebeldes con la de Carlos V y el Cid
Campeador,“(...) porque os seus peitos leais se ofereceram ás balas vermelhas e a sua
indómitabravurabarronde 01ro a historia do fascismoesparxhol.””5La revistaDefesa
Nacionalpublicó una páginaenteracon un grabadode CarlosRibeiro que adornaun
texto en honora los “cadetes”,encabezadotambiénpor el lema “Glória aosherólcos
Cadetes de Toledo!)’6 Tampoco faltó la publicación de poemas de Ricardo Cruz y
Acácio de Paiva.”7 Y por su parte, el Comérciodo Porto, aburrido de informar sobre la
popular hazaña militar, recuerda otras epopeyas realizadas por los insurgentes
españoles:
“(...) O casodossitiadosdo “Alcázar” de Toledo, quecausouemeQao emtodo omundo,t&o espantosofoi o heroísmodaqulesque urn heroi á antiga, um herol quese ebriade lenda, coronelMoscardci, comandoue animou, pareceter continuaQáo,guardadasasdevidasproporQ3es, noutros deis pontos, multo distantes o um do outro, da terraespanholatOs seiscentosaragonesesque, no Estrechode Quinto, defendema capital daprovincia de Huescada investida dos catalaes de Sandinoe os 250 guardascivis efalangistasque, cern algumasfamilias de nacionalistasde Andujar, estñocercadospelosmilicianos “vermelbos” no Satuário da Serra Morena, a 30 quilómetros daquelapovoaQao,sáoheroisda témperadosquehaviamdecididooferecera vida emholocaustoácausada verdadeiraEspanha” (Cursivaenel original).”8
Pero más interesante que la referencia a los comentarios que alimentaban el mito
del Alcázar de Toledo, es la propia repercusión social del hecho en Portugal. En los
diarios portugueses encontramos diversas informaciones que hablaban de homenajes
públicos y ediciones bibliográficas en honor a los “cadetes” dignos de registrar en estas
líneas. En este aspecto, la Iglesia portuguesa, al igual que en otras muchas ocasiones que
describimos a lo largo de este estudio, participó en la consagración de los “héróes”
españoles con la celebración de liturgias que atribuyeron a la defensa militar,
definitivamente, la condición de milagro»’9 La organización católica Pro-Amore Pro-
Paceabrió una suscripciónpopularparaenviara los “hér6es”españolesvarios objetos
114 Cf.: Idem,n0 1958,29/09/1936,p. 3. “A liberta9ao dos defensores do AlcazarA Vez,n0 3451,29/09/1936,p. 1. “A TomadadeToledo”.
116Cf.: DefesaNacional, n0 31, noviembrede 1936,p. 15.
“~ Cf.: A Voz,n0 3462, 11/10/1936,p. 1; Diário deNoticias,n025386,06/10/1936,p. 1Comérciodo Porto, n0263, 08/10/1936,p. 1. “Como osheroisdeToledo”.
119 Cf.: A Voz, n0 3445,23/09/1936,p. 1; idem, n0 3451,29/09/1936,p. 1.
212
simbólicos donados por la sociedad lusa: una bandera rebelde de 8x12 metros para ser
izada en el Alcázar, un bloque de mármol de Sintra, un soneto inédito del pñeta António
Correia de Oliveira y un bastón de mando de plata labrada con la grabación de la
leyendade la organización.’20Porsuparte,lasautoridadesmunicipalesde Lisboay de
Castelo Branco aprobaron dedicar una de sus avenidas en honor de los “Cadetes de
Toledo”.’2’ En el Casino de la villa de Estoril, la aristocracia española organizó, el 24 de
octubre de 1936, una fiesta de homenaje en coordinación con la delegación de la122dirección de la Falange Española en Lisboa. Y la Cruz Roja Española, cuyo delegado
en Portugal era el Marqués de Hijar, preparó, en enero de 1937, un espectáculo teatral
sobre el Alcázar de Toledo para recaudar fondos en favor de los rebeldes.’23 En la
organización de la obra colaborararon la E¡nissoraNacional, cuyo director, Henrique
Galváo, fue el autor del guión, la Cruz Vermelha Portuguesa, los músicos Ruy Coelho y
Frederico de Freitas, el pñeta Guedes de Campos, el pintor António Soares, entre otros
artistas portugueses.’24 La obra, que se tituló Toledo, fue editada y varias decenas de
ejemplares fueron autografados, antes de su distribución y venta, por las más ilustres
personalidades españolas del gobierno de Burgos y portuguesas. La representación
teatral se pretendía llevar también hasta Alemania e Italia, según narra la prensa
portuguesa, pero desconocemos si llegó a fructificar este plan.’26 Por otro lado, la
Associa9~o Brasileira da Imprensa aprobó un documento de homenaje a los
“cadetes”,’27 mientras la cámara de representantes del país gobernado por Getúlio
Vargas guardaba un minuto de silencio y enviaba un telegrama a la Junta de Burgos
para expresar su admiración y solidaridad con los soldados del Alcázar.’28
Tampoco faltaron los telegramas de felicitación de las instituciones portuguesas.
El Rotary Club de Lisboa dirigió una felicitación oficial a la organización homónima de
Toledo por la “liberación” del Alcázar.’29 Lo mismo que un núcleo de “nacionalistas”
120 Cf.: O Século,n0 19601,09/10/1936,p. 5.121 Cf.: Diário deNoticias,n0 25380,30/09/1936,p. 4; idem,n0 25384,04/10/1936,p. 6122 Cf: Idem, n0 25403,24/10/1936,p. 4.123 Cf.: O Século,n0 19705,24/01/1937,pp. 1 y 2.124 Cf: Ibídem.125 Cf: Idem, n0 19724,14/02/1937,pp. 4 y 5.¡26 Cf.: Idem, Ibídem.127 Cf.: Diárie de Noticias,n0 25406,27/10/1936,p. 4.128 Cf: Diário da Manhá,n0 1949,20/09/1936,p. 5.129 Cf: Idem, n’ 25388,09/10/1936,pp. 1 y 4.
213
de Praia de Espinho firmaron un telegrama dirigido al general Queipo de Llano para
tranmitir las más “efusivas sauda9óes como preito de homenagem a t5o heroica
atitide” •¡30 Asimismo, y como prueba del vínculo entre la creación del mito del Alcázar
y la propaganda realizada en Portugal por los medios de comunicación portugueses
(relación que ya algunas crónicas portuguesas habían subrayado)13’ la fiesta
conmemorativa del II aniversario de la conquista de Toledo fue denominada
oficialmente como “hispano-lusitana” y fue presidida por Serrano Súñer.’32 Celebración
que tuvo una gran repercusión en los medios de comunicación franquistas y
portugueses.133
Entre la producción bibliográfica sobre la gesta de Moscardó destaca el opúsculo
editado en portugués, alemán, italiano y español por el diplomático Álvaro Teixeira y
redactado por Annando Boaventura titulado, como no podía ser de otra manera, El
Milagro de Toledo (1936). ~ Folleto que tuvo una notable difusión en España y
Portugal. Su edición fue organizada por una comisión de militares e intelectuales
portugueses encabezada por el teniente, “valeroso defensor do Estado Novo”,’35 Moreira
Lopes. Se puso a la venta en noviembre de 1936 al precio de 5 escudos y sus beneficios
estaban destinados a los “heridos” del “Ejército Nacionalista Español”. El Milagro de
130 A Voz, n0 3469, 18/10/1936,p. 1. El telegrama lo firmaban las siguientes personas: Conde de
Devessas, engenheiro Gustavo Gessler, ConegoAdelino da CostaGaito, CapitáoBalhae Melo, Dr. JoséPaulade Lima, Dr. Joaquirn Seixas, Dr. AssisTeixeira,Dr. CorteReal,TenenteNevesFerreira,AmericeFerreirado Ceuto,Conde de Proen9aVelba, FranciscoFerreira Santos,Antonio Ribeiro, Dr. ManuelVicente, Gabriel Femando,Capitáo David José Carvalbo, José Alfredo, Eugenio Baptista, CarlosOliveira, António Femandes,MArio Duarte,Dr. Álvaro Abrantes,BenjamimDias,director del periódicoDefesadeEspinhe,CapitáoJoséLopesdeBrito, Bar&o 5. Jo~oLeureiro,Dr. AlexandrinoCosta,PlacidoAzevedo, JoaquimAssis, TenenteDuarte Marques,tenenteAdelino Santos,Capitao Aviador OlivaTeles, Major GasparFerreira, Marcelino Silva, MaestroFaustoNeves,Álvaro Pereira,JoséAugustoCambraia,Dr. MArio Ramos,LuardoAlburquerqueCorteReal,CoronelAzevedoSilva, JoséAugustodaSilva Ribeiro, Dr. António Alberto MargandoPacheco,JoséCapelo,Dr. António Correiade Oliveira,Capitáo Castro Lopes, Dr. ClemenianoOliveira, JoaquimLeote, Coronel Cristováo Aires, AntónioVilarrócí Vilegas, PadreJoaquimTavaresAraujo Castro,MArio Seuza,JoséAlineida Francés,AlfredoFigueiredo,JoáoCesarNunes,PadreAntónioPinho,JoséRodrigues,Luiz Cotter,Dr. AbreuFonseca,Dr.JaimeFerreira,RamonMartínez,CarlosFerreira,TenentePereira,WalterBehrend,JoséSaraiva,Dr. JoséSerrano,António Saraiva,Dr. EduardoSantos,MArie Ramos,JoséTomaz,Abade da Praiade Espinho,Dr. AntónioAndradey TenenteThmesBarroso.131 Cf.: A Voz,n0 3449, 27/09/1036,p. 1. “Portugal e Toledo”. O también: Diário de Lisboa, n0 4996,14/10/1936,p. 4.132 Cf.: RadioNacional, año 1, n0 1, 13/11/1938,p. 3.133 El Diário deNoticias publicóunaselecciónde las noticiaspublicadaspor variosperiódicosespañoles
sobreel acontecimiento.Cf.: n0 26096,30/09/1938,Pp. 1 y 5.131 Cf: Teixeira,Álvaro (ed.), ElMilagro de Toledo,Lisboa,TipografiaSilva, 1936,p. 5.
Idem,n0 25411,01/11/1936,p. 1.
214
Toledo contenía38 páginasilustradascon fotos de JorgeGarcíasobreel fortín y dos
textos de Boaventura sobre “Las sagradas minas de Toledo” y “Toledo y su Alcázar a
través de la historia”.136 La portada estaba adornada en las cuatro esquinas con la
bandera rebelde, de Portugal, Italia y Alemania. Se realizó también una edición especial
en papel de lujo con los ejemplares numerados cuyo precio era de 50 escudos.’37 Fue
distribuido por todas las librerías de Lisboa y, nada más ser expuesto al público, la
prensa ya anunciaba un éxito de ventas.’38 La comisión editora recogió los nombres de
todos los compradores de ejemplares del libro, exponiendo en el centro de Lisboa una
lista renovada todos los lunes. ‘~ Uno de los promotores de la edición del El Milagro de
Toledo,António Calheiros, se entrevistó, el primero de diciembre de 1936, con Queipo
de Llano y el vice-cónsul de Portugal en Sevilla, Alberto Magno Rodrigues, con quienes
acordó la distribución del folleto en la capitalhispalensey otrasciudadesandaluzas.’40
Otras obras de fuerte contenido propagandísticosobreesteasuntodifundidasen
Portugal fueron A Epopeiado Alcázarde Toledo(1939) del brasileiro Arnaldo Nunes, y
el p6emario de Freitas Soares titulado Epopetade Toledo(1936), “~‘ en el que se recogen
8 composiciones poéticas de un profundo fervor nacionalista y anti-comunista en honor
del célebre episodio que “(...) assoberba a História!”. Episodio que, sin duda, llegó a
impresionar al propio Salazar, a quien su embajador ante el gobierno de Burgos, Pedro
Teotónio Pereira, le envió en 1938 un fragmento de un obús disparado sobre el
Alcázar.’42
136 Cf.: Teixeira,Álvaro (ed.), op. cit., p. 6.Cf:A Voz, n0 3484,02/11/1936,p. 1.
‘~ Cf.: Diárie deNoticias,n0 25411,01/11/1936,p. 1.139 Cf.: Idem, n0 25431, 21/11/1936,p. 4. Entre ellos, había numerosas empresas: el Patriarcadode
Lisboa, el gobernador civil de la mismaciudad,el Hotel Tívoli, la Companhia Portuguesa dos Tabacos, laCompanhia Colonial de Navega9ao, la Compailias de Seguros La Equitativa y La Unión y el FénixEspañol, la Companhiades Diamantesde Angola, la revista O Mundo Portugués,la ParceriadesVaporesLisbonenses,la BibliotecaNacional de Lisboa, el Instituto Pasteurde Lisboa, etc. Y tambiénparticularescomo: Antonio Tarujo Fonnigal,Jeronimo Carneiro,InacioAlberto de Sousa,EduardoReis,Pedro de Carvalho,Monteiro, Julio Schmidt, Maria Cristina Capelo Franco Frazáo, etc.140
Cf.: Idem, n025442,02/12/1936,p. 5.141 Cf.: Soares,Freitas,op. cít.142 Cf: Cartade PedroTeotónioPereiraa Oliveira Salazar,16/02/1938,in Correspondénciade Pedro
TeotónioPereiraparaOliveira Salazar(1931-1939),Lisboa,Presidénciado Conselbode Ministros,vol.1, documenton0 52,pp. 95-96.
215
4.3. Guernica: destruccióny mentira
El masivo bombardeo de la villa vasca de Guernica el 26 de abril de 1937
por la Legión Cóndor del ejército nazi, bajo las órdenes de las autoridades militares
rebeldes, fue otro de los aspectos de la Quena Civil española que suscitó más
controversia entre los historiadores “‘a y que avivó aún más la guerra de propaganda
entre ambos bandos. Los medios de propaganda franquista defendieron siempre la falsa
tesis de que Guernica había sido incendiada por los propios milicianos vascos en su
huida, aplicando la estrategia de “tierra quemada” ante el imparable avance de los
rebeldes hacia Bilbáo. Sin embargo, el gobierno de Burgos dio la orden del bombardeo
indiscriminado sobre Guernica, cuya importancia estratégica era prácticamente nula,
pero su importancia simbólica mucha (Guernica es el símbolo del nacionalismo vasco),
en una acción de tenor psicológico para atemorizar a los combativos gudaris vascos. La
destrucción del pueblo fue total y las víctimas se contaron por centenares en una
población que apenas superaba los 5000 habitantes. La presión internacional puso en
apuros al gobierno rebelde, que negó siempre la autoría de este holocausto.
La diplomacia y los órganos de propaganda del Estado Novo portugués tuvieron
que emplearse a fondo entonces para lavar la imagen sanguinaria que algunos medios
de comunicación de diferentes países estaban divulgando del bando rebelde.’44 El
embajador portugués ante el gobierno inglés, Armindo Monteiro, salió en apoyo de los
insurgentes en el Comité de Londres, ante la presión internacional que los acusaba de
143 H.R. Southworth desenmascaró, una vez mAs, las falsedades que la propagandafranquista en su libro
La destruccián de GuernicaPeriodismo,diplomacia,propagandae historia, Barcelona,Ruedo Ibérico-Ibérica de Edicionesy Publicaciones,1977. Aunquehay autorescomo JesúsM~ SalasLarrazábal queatacaron las tesisdel autor norteamericano, intentando eximir al generalFrancode la responsabilidaddelbombardeo sobre Guemica. Cf.: Salas Larrazábal, Jesús M~, Guernica, Madrid, Ediciones Rialp, 1987.Para conocer el testimonio neutral más importantede uno de los periodistas presentes en la zona cf. Steer,Cl. L., El árbolde Guernica, Madrid, EdicionesFelmar,1978.~ Cf.: Diário da Manhd,n02182,15/05/1937, p. 1. Editorialtitulado:“Propagandainsidiosa”.
216
bombardear ciudades abiertas.’45 Y el embajador británico en Lisboa es presionado
diplomáticamente para impedir que apoye una investigación internacional propuesta por
el gobierno vasco. En una carta sin firmar dirigida por el Ministério de Negócios
Estrangeiros a Charles Winfield, se le informa que el caso Guemica es un “invento” de
la propaganda leal y que, por lo tanto, no está dispuesto a seguir el juego de quienes
pretenden manchar la imagen exterior de los rebeldes:
“(...) Por muita isen9ao que tenha existido nas sugest8es até agora feitas peíasuspensáo ou humaniza9ao da guerra, todas teem infelizmente coincidido cern opera9ñesmilitares que parecem dar decidida vantagem a um des combatentes e, o que é paralamentar, com violentas e generalizadas campanhas de iinprensa contra o mesmocombatente, de alguns paises. Seria dificil que para éle náo fossem suspeitas deparcialidade a favor do seu adversArio as diligéncias praticadas cm tais momentos. Pareceao Govémo portugués que a proposta (...) emanada do chamado Govémo vasco, para uminquérito de destruigao de Guernica, nAo pode deixar de ser consideradopelo Govérno doGeneralFrancocomo fortemente inquinada daquele espirito, por isso mesmoque provémdo seu adversArio, e também pelo momento cm queaparece.
Teem sido tantos os fados de destrui9Ao praticados durante a guerra de Espanha, tAonumerosos, mais ainda do que nos campos de batalha,os atentados nas cidades,vilas ealdejas, fora daszonas de opera9óes, contra vidas e bens de particulares, que dificil seriaexplicar o interésse especial inspirado pelo caso de Guernica até ao ponto de se propór uminquérito internacional sóbre éle.
Acresce que o Govérno se afigura penco cm harmonia com os principios repetidamenteafinnados de nao rnterven9áo uma proposta para mquérito internacional cm territórioespanhol por Poténciasque, nAo sendo partes na hita, nAo teem titules para nela seremjuizes. O Govérno portugués nao julga portante oportuna a iniciativa do chamado Govérnovasco, e entende que sé ffie poderla ser dado seguimento, se e inquérito proposte admitidoe realisávelemrelagAo a todosos sofrimentos a quem teem estado injustamente sujeitas aspopula9Óes pacificas espanholas. Mas isso, carecendo de base(...) é na opiniAo do Govérnoportugués aindamais alto de possibilidadesde realiza9Ao.”146
Ladiplomaciaportuguesano consiguióel apoyooficial y expresodel gobiernoinglésa
Franco,pero,encambio,sí logró que un grupode ciudadanosinglesesencabezadospor
el Marquésdel Moral, viajasen a Salamancapara mostrar su solidaridad con las
autoridadesrebeldesa finales de mayo de 1937~í47 Mientras, el gobiernode Madrid,
volvió a la cargacon la intervenciónentranjeray denuncióantela Sociedadde Naciones
el hecho por boca del ministro de Estado españolJulio Álvarez del Vayo, quien
‘~ Cf?: AOS/ANYr, COINE-9D,Pasta2, 53 subdivisión, bojan0 208. Telegraman0 208 del embajadordePortugal en Londres a Oliveira Salazar, 05/05/1937146
AOS/ANrr, CO/NE-9, Pasta1, 1Y subdivisión, hojas n0 99-101.Cartasin finnar dirigida por elMinistério de NegóciosEstrangeiros a Sir CharlesWinfzeld, s.d. (1937).‘~ Cf.: AOS/ANTT, CO/NE-9D, Pasta2, 37’ subdivisión, hojas n0 332-334. Telegraman0 316 delembajadordePortugalen Londresal Ministério deNegóciosEstrangeiros,25/05/1937.
217
manifestó que “(...) todaEspañaasí azotadapor la furia y la impotenciarebelde es, 148
Guernica(...)‘. Peroel gobiernode OliveiraSalazarcerrófilas sobrela tragediade lavilla vasca.El 21 demayodifundió unade susclásicasnotasde prensaen la que tacha
de fraudela investigaciónporqueel objetivo de la misma,segúnel comunicado,no era
otro quefrenarla ventajamilitar de los rebeldes.’49Al tiempo, seimpidió lapublicación
de cualquierinformaciónqueno hicieseel caldogordo ala propagandafranquista.Así
lo establecióel Ministério do Interior, quedio ordende que circulasepor Portugal la
propagandaque el gobierno legítimo españolhabíadistribuido para ganaradeptosen
Europacontrael genocidiode los sublevados.Así, el 29 de noviembrede 1937, la
PVDE dio instruccionesa susagentesparaque extremaranlas precaucionessobrela
posibledifusión del folleto Clamorde Euzkadiante la destrucciónde Guernica.’50La
prensalusaocultó completamentela verdadde los hechosy sólo el Diário da Manhá,A
Voz y O Séculopublicaronen sus páginasalgunos artículos en defensade la tesis
rebeldey contraaquellosquecreyeronlasinformacionesde agenciasobreel bombardeo
nazi enviadas desde el Pais Vasco por periodistas extranjeros. O Século fue
especialmentehipócrita en estesentido.El 28 de abril publica sin ningún comentario
alusivosendosdespachosdela agenciaHayasy de la UnitedPressque mencionabanel
ataqueindiscriminado a Guernicacon bombasincendiárias.’5’ Sin embargo,al día
siguiente,cuandoarreciaronlas críticasinternacionalessobreel genocidio,rectificasin
ningún rubory atacaa los que se muestranencontrade la acciónmilitar rebelde.’52O
Século reproduceíntegramenteel comunicadodel general Franco en contra de las
informaciones difl.mdidas por los “vermelhos” y repondevirulentanientecontra la
“clamorosa manobra dos deputados esquerdistasingleses que, tendo acolhido
benevolamenteos monstruososcrimes dos comunistas,queriamagora, atribuir aos
aviadoresde Franco a destrui9áode Guernica,incendiadapelas hordasdo gov6rno
valenciano.”153En los días sucesivos,el periódico que dirigía JoaoPereirada Rosa
14% AMAE, R- 198, carpetan0 8. Informe de Julio Álvarez del Vayo presentadoante la Sociedadde
Nacionesel 28/05/1937.~ Cf: Portugale a Guerra Civil deEspaña,Lisboa,EdicionesSPN,Pp. 107-108.
Cf.: AMI-GM/ANTT, serieProcesos,M 486, caja n0 40. Ordende Servicio n0 333 fumadapor el
director,capitánJoséCatela,29/11/1937.151 Cf.: OSéculo,nt 19797,28/04/1937,Pp. 3 y 5.152 Cf: Idem, n0 19798,29/04/1937,p. 1.
‘~ Cf.: Idem, Ibídem.
218
publicauna seriede editorialessobrela polémica.Acusaa la InternacionalComunista
de estardetrásde la campañade propaganday denigraa la agenciaHayaspordifundir
“falsas” noticias, al tiempo que recoge,dosmesesy medio después,la opinión del
Caudillo españolsobreel tema:
“O escandalode Guernicaé urna caso depropaganda“vermelha”. Guernica,queé urnaaldeja demenosdeseis mil habitantes,estavaa menesdecincoquilómetrosdaslinhas avanqadas,situadanum centrode comunicaq5esdasmais importantes;possuiurnafábrica deganadasde m&o e depistolas, e era, ae mesmotempo,o quartel generale basedefornecimentosparaaquelesector.O seubombardeamento,naquelena tenapassadodeuma operaQcEie militar, lógicamente levada a cabo. Mas ¿sto náo aconteceue os“vermeihes”queincendiaramOviedo, em 1934 e 1936,comoincendiaran,Irun, Durango,
AmereNeta,Mungui e muitas outras cidades,duranteestacampaña, destruiran, tambemGuernicae aindapor cimafizeramdéssecrimeumactodepropagandapremeditada.(...)“.(Cursivaenel original).’55
El Diário da Manhá, en cambio, dice que la hipocresíaestadel lado de los
medios de comunicaciónque no informan sobre la muerte de “17000 religiosos”
asesinadospor los leales,’56y, en apoyode la tesisdel gobiernode Burgos,señalaque
en Guernicalos “nacionalistas”encontraron “cabos eléctricosligados a poderosas
bombasde dinamite.”157El periódico salazaristacontUnde aún más a sus lectores
reproduciendotrazosde la propagandaalemana’58y de la prensaderechistafrancesa’59
paraacabarfirmandoel 10 de mayo quela destrucciónde lapoblaciónvascahabíasido
planeaday anunciadadíasantespor los socialistasde Vizcaya.’60El Diário da Man/id,
descalificandolas informacionesde las agenciasde noticias internacionalesy algunos
periódicoseuropeos,se permitela arroganciade alertara sus lectoressobrela difusión
de falsas leyendaspor los agentescomunistasque pretendencautivar a la opinión
pública por medio de pretendidosgestos humanitariosque escondenuna “chuva de,,161
mentiras
Cf.: Idem, n0 19799, 30/04/1937,p. 4; n0 19800, 01/05/1937,p. 1; n0 19801, 03/05/1937,p. 2; n0
19805,07/05/1937,p. 5; n0 19816, 18/05/1937,p. 1.Idem,n0 19875, 16/07/1937,p. 2.
156Cf.: Diório da Manhá, n0 2163, 29/04/1937, p. 5. Titulo articulo: “Os crocodilos vertem,
inieditamente,lágrimassóbrea triste serte...daspopula9ñesindefesas,esquecidosjá de quenaotiveramurna palavrade protesto contra o assassiniode 17000 religiosos e a destrui~áodas igrejas de 23dioceses”.157 Cf: Idem,n0 2164,30/04/1937,p. 1.~ Cf.: Idem,n0 2165,01/05/1937,p. 5.159 Cf: Idem,n0 2168,05/05/1937,p. 5.¡60
Cf: Idem, n02173,10/05/1937,p. 5.161 Cf.: Idem,n0 19816, lS/05/l937,p.1.
219
“Quen sedero duvidadodeseguirdiáriamenteo noticiário fornecidoaosjornaispelas agénciasde informa9áointernacional há-deem peucotempo aperceber-sede que éalvo de discretapropagandadasváriasideologiaspoliticasquese deftontanino Mundo. Asagénciasafectasao “esquerdismoeuropeu”,bembardear-lhe-aoo espirito cerna palavrademocraciae seusderivadosa-propósitoe a despropósitode tudo. Democraciaé a palavramágicaque serveparatodaa espéciedepropaganda,e,emespecial,uestesultimestempos,do comunismo hispano-soviético...Esta pertinaz preocupagáode conquistara opiniáopúblicamundial- nAo importaporque meios- paraalgumasalmasdereputa9k>duvidosa,é um triste “sinaí destempos”.Lembramo-nos,por exemplo,do clamoraindahá peucotempelevantadocontraos nacionalistasespanhóis,porcausado incéndio e Guemica.Essefalso clamor condóeuo Mundo. Até espirites de rara condigáointelectualde entreoscatólicosfrancesesse deixaraminfluenciarpeíamentiragritadacern criminosahipocrosiapelasturbasda imprensade “esquerdismoeuropeu”. O incéndiofóra, comeo de Irun e ode Eibar, provocadoe ateado pelos comunistas,mas propositadamenteatribuido aosnacionalistascomo fmi de levantarcontraélesa opiniáo internacional.O logre aleivosofoilogo desfeito,masnempor issodeixarammultesespiritesde crerdaproclamadacrueldadedos nacionalistasespanhóise, ao mesmo tempo, na inocéncia e humanitarismodoscomunistas,Estesprocessosde mistifica9áoda opini~o públicasáo condenáveis.Ninguémmesmose atreveráa justificá-los eu defendé-los.A verdade,porém, é que muitos osempregamdeliberadamente,em obediénciaa designidossecretos,e de tal sertequeatéoconceituado“Times”, de Londres,náo se eximiu de dar em primeira mAo a hediondamentira sóbreo incéndio de Guernica...O comunismosoviético tem usadoe abusadodéstescriminosos¡neios de propagandae coihides todosos seusfrutos de perversáoe dedesnorteamentodachamadaopiniaopúblicamundial.Os acontecimentosdaEspanha,maisquequaisqueroutros,tém-seprestadoa essanefastaconfusáodepropagandas(~~)~~16í
A Voz, por suparte,no le prestóninguna atenciónal caso Guernica.Tan sólo
publicó, de pasada,el 4 de agostode 1937, un editorial de su director, Femandode
Seuza,en el que señalabaque los rebeldeseranvictimas de unacampañade la prensa
internacionalque pretendíaacabarcon suprestigiocadavezqueobteníanun éxito en el
campode batalla,como yahabíaocurrido con la “tomada de Badajoz”.’63 Por suparte,
el habitualmentecensuradoy apagadodiario Repúblicapublica en estaocasiónvarias
informaciones sobre la destrucción de Guernica, entre las que destacanunas
declaracionesdel generalleal JoséMiaja en las que manifiestaque la salvajeagresión
rebelde estimularáaún más la resistenciavasca.’64 Mientras, los diarios de Porto
Comérciodo Porto165 y O Pr/metro de Janeiro166eludenla polémicay se limitan a
difimdir tardíoscomunicadosoficialeso de agencia.
162 Idem, n02182,1510511937,p. 1163 Cf.: A Voz, n03751,04/08/1937,p. 1.
‘~ Cf.: República,n0 2294(11 serie),29/04/1937,p. 8.165 Cf.: Comérciedo Porto, n0 117,30/04/1937,p. 1.‘~ Cf.: O Primeiro deJaneiro, n0 116, 29/04/1937,p. 1.
220
4.4.La imagen heroica de los “viriatos
”
“Alguns mimares de portugueses, iludindo por mil formas a vigiláncia dasautoridades,abandonarama suavida, interessese comodos,foram combaterpeíaEspanha,morrerampeíaEspanha.(...) Orgulha-mequetenhammorridobeme todos- vivos e mortes- tenhamescrito peía sua valentiamais umapáginaheroica da nossa Historia (...). NAoternosnadaa pedir,nem contasa apresentar.Vencemos,eis tudo! ,,167
António de Oliveira Salazar.Discursode balancesobre la intervención portuguesa en laGuerraCivil españolaantela AssembleiaNacional,22 demayo de 1939.
Laparticipaciónde los variosmillares168devoluntariosportuguesesenla Guerra
Civil española,conocidoscomo los “viriatos” (en alusión al caudillo lusitano que
mantuvoenjaquea los ejércitosromanos)fue un hechoque la propagandadel Estado
Novo intentó ocultar hasta los meses finales del conflicto. Los Servi9os de censura
prohibieron totalmentelas noticias que se referían al alistamiento de voluntarios
portugueses, en cuya sede delDiárto da Man/zala milicia CruzadadeNun’Álvarestenía
un banderín de enganche en noviembre de 1936. ‘~ Antes de dar porsegurala victoria
insurgentes,los periódicosportuguesespublicaron algunos relatos de combatientes
nacionalesen España,peroqueestabanalistadosen la LegiónExtranjeraespañola.Esta
circunstanciano comprometíaal gobiernode Salazarintemacionalmente,sobretodo
después de la publicación, en febrero de 1937, forzado por el Comité de Londres, del
decreto que prohibía el alistamiento y reclutamiento de voluntarios en cualquiera de los
167 A Voz, n0 4394,23/05/1939,p. 1.168 Al fmalizar la guerra, la prensaportuguesahablade cifras de rondan entre los 10000 y los 15000
“viiatos”, de los cualescifraban entre5000 y 6000 los muertosen combate.Estas cantidadesno laspodemos considerar oficiales ni ciertas. Es probable que la propaganda portuguesa, tal y como aflnnaCésarOliveira (Salazare a GuerraCivil deEspanha,Lisboa,Edi9óesO Jornal,2~ edición, 1987,p. 246)exageraraun poco el número de voluntarios para impresionary subrayarla deudacontraídapor elMovimiento conPortugal.Oliveiraconsideraque el númerode“viiatos” debieronoscilarentrelos2.500y los 8.000 (op. cit., pp. 244-247). Cf.: A Voz, n0 4386, 15/05/1939,p 1; Diário de Lisboa, n0 5943,09/06/1939,p. 5; idem,n0 5947, 13/06/1939,p. 5; Diário da Manh&, n0 2817,09/06/1939,p. 1.169 Cf?: Direc9áodosServigosde Censura,Boletimderegisteejust¿ficaQ&ede cortes,n0 259, 05/11/1936.AMI-GM/ANTT, M 482,C 35.
221
dos bandos en combate.’70 A mediados de 1938, cuando era prácticamente irreversible
el triunfo de los sublevados, los diarios portugueses comenzaron a narrar oportunamente
las heroicas experienciasde los “viriato?’ en combate resaltandoel alto sentido
patriótico de su lucha.’7’ Pero el jefe de la Sec9ao Militar de Assisténcia a Legionérios
portugueses en España, el capitán Jorge Boteiho Moniz, en funciones de censor y
propagandista, procuró evitar que la prensa portuguesa publicase informaciones propias
o de agenciasinternacionalesque pudiesenperjudicaral gobiernoportuguéso a las
autoridades franquistas. Botelbo remitía sus informes al Jefe de la MissAo Militar
Portuguesade Observa9~oem Espanha,Raul Esteves,y al agenteespecialportugués,
PedroTeotónioPereira,paraquetomasenlasmedidasoportunasencadacaso.El 19 de
noviembrede 1938 el capitán portuguéscomunicó a sus superioresque la agencia
UnitedPressestabadifundiendo falsedades sobre la intervención de los “viriatos”, a los
que atribuíauna exageradavalentíaque poníaen entredichola luchade los soldados
españoles.“(...) Os legionáriose graduados“viriatos” nAo necessitaxnde patranhaspara
a sua propaganda. O sistema adoptado peía United Press só serve para os comprometer
gravemente(...)“, argumentabaBotelho.’72
La apoteosisinformativasobrelas hazañasbélicasde los “viriatos” seprodujo
nadamásserfirmadala pazentrerebeldesy lealesala ii~ República,apartir de abril de
1939. En medio de las celebraciones multitudinarias que se organizaron por todo
Portugalpara festejar la victoria de Franco y Salazaren la guerra,los voluntarios
portugueses,muchosde ellos mutilados o heridos, se convirtieron en los mártires
adoradosde un ritual dramáticode salvacióncolectivafrente al “monstruoso” enemigo
comunista,derrotadopor los justicierosde la verdad divina.’73 No obstante, cl 10 de
170 Cf.: O Século,n0 19.730, 20/02/1937,p. 2. El decretoprohibíatambién la propagandaa favor de
cualquierade losbandosenfrentados,sinembargo,Portugalhizo casoomiso.171 El Diário de Lisboa,en el quecolaborabael capitánJorgeBotelhoMoniz, promotory propagandista
del reclutamiento de voluntarios portugueses,publicó a partirde entoncesnumerosasfotografiasde losvoluntarios portugueses en el frente.Cf.: n0 5566,21/05/1938,p. 5. Pie de foto: “Os célebrescanhñesanti-aereos de 8,8, vendo-se entre os oficiais do grupo o comandantedes “Viriatos””. N0 5582,06/06/1938,p. 1. Piede foto: “Dm grupode “viriato?’ quese tem portadoem combatecom valentia”. N05587, 11/06/1938,p. 1. Pie: “Idilio campestre,proximo da zonade guerra, entreum “viriato” e urnacatala”. N0 5597, 21/06/1938,p. 1. Pie: “O capeláodos “viiatos” com os ofciais da ISa bandeirae otenente-coronelGarciaPolo,comandantedo célebresectorde PiedrasdeÁolo”. Entreotrasmuchas.172 AHM, l~ división, 38 sección,cajan0 60, documenton0 5. Oficio n0 238 de JorgeBotelhoMoniz alJefedela MissáoMilitar Portuguesade Observaiáecm Espanha,19/11/1938.173 Cf.: Diório da Manhñ,n0 2847,29/03/1939,p. 1.
222
abril de 1939, los Servi¡osde Censuraprohibieronqueseinformasesobrela retiradade
los “viriatos” mientrase] gobiernoportuguésno tomabauna posturaoficial sobrela
maneraen que aquélladebíahacerse.174Los combatienteslusos fueron objeto de un
primery divulgadohomenajede consagraciónen la PlazaMayor de Salamanca,el 4 de
junio de 1939. Allí, muchosde ellos fueron condecoradospor las autoridadesmilitares
franquistasen un acto popular al que asistieronvarios corresponsalesde la prensa
portuguesa.Armando Boaventurarecogiólos testimoniosmanuscritosde varios de los
líderesmás vitoreadosdel momento que se publicaron fotografiadosen la primera
página del Diário de Noticias. El general Milán Astray no defrauda en sus
declaracionesdirigidas a sus soldadosportugueses,escribiendopara Boaventuralas
siguientespalabras:“Heroicosviriatos: Al volver avuestroPortugal,la tierrahermana,
despuésde dar vidas y sangreporDios, por la Humanidady porEspaña,os lleváis en
prendanuestrosamoresy conellos el corazónde VuestroCoronelLegionario. ¡Salazar-
Salazar-Salazar!¡Franco-Franco-Franco!.”’”Por usu parte, Pedro Teotónio Pereira
entregaal corresponsalportuguésun comentariomanuscritosimilar que dice: “Os
víriatospartem.A suaac9aofica. Marcaramo nossolugarnaGrandeCruzadado século
XX porque revivem neleso espirito da cavaleriaantiga: ideal, heroicidade,a bravura
alegreantetodosos perigos.A ra~aé bema mesma!”.’76Estoselogiosde autoridades
portuguesasy rebeldesque sehacenhabitualesen las portadasde los diarioslusos.
La prensaportuguesainstó a la sociedadportuguesaa recibir en loor de
multitudesa los “viriatos”, cuya llegada de Salamancaa la estacióndel Rossio de
Lisboafue anunciadaabomboy platillo parael día8 dejunio. En total, formabanparte
de esta“embajada”de voluntariosportuguesesque llegaron,en un viaje programado
oficialmente, a Portugal 60 oficiales que sirvieron en las diferentes banderasde la
Legión.’” El Diário de Lisboa aconsejabados días antescómo deberíanseracogidos
estos“bravos” combatientesde supaísen España,cuyaacciónadquiríatodo el sentido
de una “oferendasemrecompensa”por el bien de todos los portugueses.“(...) V6-los-
emoschegar,comoseelesviessemdumafeiraou dum arraial? (...)“, sepreguntabael
‘~ Cf: Boletim da Censura,n0 261, 10/04/1939.AMI-GMIANTT, M 508, C 66.‘~ Diório deNoticias,n0 26337,05/06/1939,p. 1.276 Idem, n0 26341,09/06/1939,p. 4.
Cf.: Diário da Manhd,n0 2926,08/06/1939,Pp. 1 y 5.
223
editorialista,que respondeque obviar su llegada“(...) seria trair os mandamentosda178
raya(...)“. El Diário da Marihá avisó a suslectoresde la horaexactade llegada:a las23 horasy 57 minutos.’79 Y el Rádio Club Portugués,en honor de los combatientes
portuguesesretransmite,doshorasantesdel propagandeadoacontecimiento,undiscurso
del capitánHumbertoDelgadotitulado“28 de Majo”.180
En A Voz, despuésde que esteperiódico anunciaseen titulares que “Madrid
voltou a serespanhola”’8’y que “Franco é senhorde todaa Espanha”,’82se publicó el
14 de mayoun encendidoapeloa la sociedadportuguesadel abogadoy periodistaJosé
de Arruela, ex director del Diário da Man/id y de A Voz do Dereito,’83 parasolicitar
ayudapara los desamparados“viriatos”. El llamamiento de Arruela, titulado “Avé
Legionáriosde Portugal!. Avé Viriatos!. Apélo ao GovérnoNacionale á Imprensa!”,’84
recordabaa los legionarios,a la prensasituacionistay al gobiernode la naciónque
tenían el deber moral de prestar apoyo al contingentede “hérbes” que llegaba de
España,muchosde ellosmutiladosdespuésde lucharporel “(...) Patrimónioconstituido
peía honra dos nossoa lares, pela honestidade das nossas mulheres, peía pureza das
nossas Filbas, peía liberdade da nossa Fé! ( ~ Arruela, sensiblea la falta de
reconocimientopúblico al servicio prestadopor los “viriatos” durantela guerray
preocupadoporel abandono sobre su integración social por parte de las instituciones,’86
178 Diário deLisboa,n05940,06/06/1939,p. 1.
Cf.: Diário da Man/id, n0 2926,08/06/1939,p. 5.180 Idem.181 A Voz,n04341,29/03/1939,p.1.882 Idem, n04342,30/03/1939,p. 1.183 Paracontrastarlosdatosbiográficosde Joséde Arruelacf.: A Voz,n04384,13/05/1939,pp. 1 y 3.184 Cf.: Idem.
Idem,p.1.¡86 El gobiernoportugués,como constatacl informe entregadopor JorgeBoteiho Moniz, Jefe de la
Sec9Ao de Assiténciaaos Legienáriosportugueses,a Oliveira Salazaren junio de 1939, se desentendiócompletamente de la integraciónsocial de los “viriatos” al término de la GuerraCivil. El gobiernodeSalazarconsiderabaquelos“viriato?’ debíanasumirsuprecariacondiciónde soldadosvoluntariosy, porlo tanto, no recibiríanningún apoyeoficial. Botelhe Moniz expresósu desagradoal dictadorpor estaindiferente actitud, demostrada también por cl gobiernode Burgos.Y concluíasu informediciendoleque“()parece que os interesese direitos des~egionáriosportugueses(...) náedevemserabandonadosdummementoparao outro. E é semprecom tristezaque se deixaurnaobraincompleta,ou se abandonamaoseudestinocompanheiresde guerrae de perigo.” Cf.: AOS/ANTT, COiNE-91,Carpeta3, 7’ subdivisión(2), hojas 132-148. “Relatorio sobre e licenciamentedes alistadosportuguesesen La Legión, peloCapitánJorgeBotelhoMoniz”, 15/0611939.Asumiendoun compromiso personal y conel amparode lossocios del RádieClub Portugués,BotelboMoniz organizóla AssociagAode Viiatosmesesdespuésdelfin de la guerraparaecuparsedel retomo e integraciónde los voluntarios portugueses.Cf.: AHM, 1’división, 38’ sección,cajau” 57. documenton” 13.
224
proclama el deber “sagrado” de arropar a los “soldados de Cristo” provinientes de
España,pidiendo el incondicionalcompromisodel gobiernodel EstadoNovo y de la
prensa:
“(...) Náo!. NAo possoacreditarque o honradoe prestigiosoGovemoNacional -
O Governoda Unido Sagrada,sagradapor todasasfor9asespirituaisdo Pais- possadeixarde cumprir a suaMissAo. En nAo acredito queurnaSociedade,urnaNagAo, um Poyoqueacaba de viver durantecerca de trés anos,em per~nanentee profundaemo9áo,pedindo aDeusa Vitoria deDeus,suplicandode Deusa derrotado BanditismoBolchevista- eunAoacreditoqueessamesmaSociedade,essamesmaNa9Ao,essemesmoPoyo - possam,apósaVitoria do Bemsobreo Mal, possamapósa Vitoria da Salva9Ao- voltar costasaosobreirosdessaVitoria, á por~Ao dos obreires dessaVitoria, cuje heroismo mais grato, maisorgulhoso,mais belo pode e deve ser ao nossocora9áode portugueses!.NAo!. NAo oacredito!. Paraacreditarem tal era precissocrer num maxuno e subito aviltamentedasensibilidadenacional!.Eraprecissocrér queasmaisrudimentaresforgasespiituaise daInteligénciase tenhamsubitamentesubvertidocm Portugal!.Nao!. Nao o acreito! (cursivaoriginal). (...)“
“(...) Aqui apelo,igualmente,parao Cora9áo;paraa Inteligéncia(cursivaoriginal); paraaSensibilidade moral e etnica, des Directores de todos os Diarios nacionalistas de Lisboa eparatoda a Imprensado Pais!.Daqui apeloparaessesilustresjomalistas,algunsdosquaismeus amigos queridos: Engenheiro Femando de Souza; Eduardo Schwalbach; Dr. JeaquimManso;JoAo PereiradaRosa;Dr. Augustode Castro;DenizBoralo Pinheiro;Dr. TomardeGa~nboa;Dr. PestanaReis;daquiapeloparaessagaleriailustre (quevinqueipor ordemdaproblematicaidade); daqui apeloparaa suanobilissñnaconcepgáode DeveresPatrios eEspiituaisparaque, esquecendoo nemedo antigo camaradae colega, cuja obscuridadelan9asObrea belezamoraldésteapélo,a sombradasuapobree enferrujadapena,de velhojomalista. Ofere9am,pelassuasbem mais brilhantespenas,o apoio imprescindivelqueestanobrecausamerece!.Causaqueconsistecm honrar e premiar os Legionariossobre-vivos e honrara Memoriades mortes.Causaque consiste,quanto aosVivos, cm recebertriunfalmente a LegiáoPortuguesaque sebatenem Espanha,por Portugal,peíaPeninsulaecm garantiro páodetodoseles! ~
Arruela pide, además, la construcción de un mausoleo para los voluntarios
portugueses.’85Undíadespués,FernandodeSouzasecundaplenamenteel apeloe inicia
una campañanacional de ayuda a los “viriatos” por su lucha en defensade la
“Civiliza9~o Crista”. “(...) Uns vémd&entes e até mutilados. Outros encontramdiante
de si o espectrodo desemprego,da falta de trabaiho, a luta com a miséria Podelá
ser?.Há de Id ser’- Consentir-se-áqueserávergonhanacional?. Voltain de urnaguerra
nossa.Por nóssebaterain, sofrerame vencerain(...) (cursivaen el original), comentaba
el directorde A Voz.’89El diario católicocomenzóa publicardesdeentonceslas cartas
de la “elite moral e intelectual” portuguesaque pedíapúblicamenteel apoyopopular
‘87A Voz, n0 4384, 13/05/1939,pp. 1 y 3.188 Cf?: Idem, p. 1.189 Cf.: Idem, n04386,15/05/1939,p. 1.
225
para los “hér6es” lusos, además de abrir una suscripción para construir el mausoleo
ideadoporArruela.’90
El trenquetrajo a los “viriatos” a Portugalfue esperadoen todaslas estaciones
pormiles de personasque les dedicabanpatrióticasaclamaciones.En Coimbra,cientos
de estudiantes universitarios y profesores vestidos con el clásico “fato” académico
acudierona darlesla bienvenidaen los andenes.’9’EnLisboa,fue el embajadorrebelde,
Nicolás Franco, el sub-secretário da Guerra portugués, varios oficiales del ejército y la
armadalusalos que encabezaronla inmensamasade genteque, siguiendolas consignas192de la propaganda,se dio cita en la estaciónde SantaApolónia. La multitud que
acudió hasta allí colapsó completamente las calles de Lisboa próximas a la estación,
dondenadiepodíamoverseentretantagenteque exteriorizabaunaexcitacióncolectiva
con banderas y carteles de bienvenida para los combatientes portugueses. Legionarios,
falangistas y requetés aplaudían y cantaban los respectivos himnos mientras aguardaban
el gran momento.’93 “(...) Qualquerpretexto - uma bandeira,um oficial, uma frase -
provocava explos6esdo mais vivo ardor e entusiasmo.Ainda vinham longe os
“viriatos” e já toda a genteos sentia ah, noscora96esagitados (...)“, describíaO Século
el 9 de junio,’94 cuyo editorialera un cantoal culto de la epopeyabélicade los soldados
portugueses, al igual que los de los otros diarios portugueses, como el del Diário de
Noticias:
190 Cf.: Idem,n0 4392,21/05/1939,p. 1 “Avé, Viriates”, de MeciaMeuzinhode Alburquerque;n0 4415,
13/06/1939,p. 1, “Henvindos, viiates”, de Maria do CarmePeixoto, entreotros. El corresponsalJoséAugusto hace un relate comneveder sobre los mártires portugueses: “(...) Diante de mim parece que seergue a figura mo9ado alferesCerveirade Oliveira - Abraáo Luis Carlos Cerveirade Oliveira. Sorríainda - aquele seu serriso aberte, claro, optimista, que náo esqueceremos mais. Vai á frente do senpelotáonumamanháquentede Juihe,quandoo inimige pretendetomar Gandesa.Urnagranada“anti-tank”. A morte. O CapitáoLopesPragacai no inferno da serrade Pandols.Caide pé. Estamosa 15 deAgosto e o inimigo nAo cede. O marquésde Penafielencontraa morte numn alarde de bravura,nessemesmodia triste. (...) O capitáoNunesde Oliveira é gravementeferido, a28 deMaio, nosAltos Pirineus.(...) Ae alferes de cavalaria Correia Mendes cortaram-lhe uma perna, após cinco dias de luta. O alferesCócihoda Rocha está meses e meses no leite de der de umhospital á esperadesenten9adeamputa9áo.Otemporoda. Portugalcontinua- ignorado,anonimo,silencioso- a cumprir a sua missáo.O tenentedecavalariaFerreirada Silva é ferido mortalmenteem frente de Afla, na Catalunha,por nAo quererserprudente.Nessedia - 4 de Janeiro - o capitáo DurAo, alegre, chocarreire,optimista - (...) morre acinquentapassosdo seucamarada.(...) E outros.E mais.Todosportugueses.... E todos- vives emortes-
escreverain,peíasuavalentia, maisumapaginadanossaHistoria. (...)“. Cf.: n0 4307,26/05/1939,p. 1191 Cf.: OSéculo,n020551,09/06/1939,p. 4.192 Cf.: Diório daMan/id,n02817,09/06/1939,p. 1.
~ Cf: Diário de Noticias,n0 26341,09/06/1939,pp. 1 y 4.~ OSécule,n020551,09/06/1939,p. 4.
226
“(...) Combatentes duma Ideia, cembatentes duma Civi1iza9~o, os portuguesesque hoje regressama Portugalbateram-sepeía Patriaem tenaestranha.Os seusnemesficam ligadosa uma páginada história da Peninsula.Á Espanha,que lutava peíacausanacionalda sua independenciae peleideal ocidentaldo seupassado,e do seufuturo, os“Viriates” levaramo seutribute do sanguee dehereismoportugueses.Porelese gra~asaoseuindemitoesforgo,a bandeirade Portugalflutuou, aolado dasbandeirasdaVitória, noscampesensanguentadesda Espanha,defensorada Europa. Foram os voluntários dumaardente e juvenil Fé. O seu sacrificio e a sua bravura sáo os sinibolos da MecidadePortuguesae da imertalidadeda Ra9a. Regressaramestaneite. Permite eles inclinam-setodos os ceraQñescaparesde pulsarpor mu ideal e peíaPatria.A Naqao inteira acolbe-escem e reconhecimentee a ceme9áoque se devem áquelesque,nas horasdecisivas, seelevaramaciniadesi propriese a souberamservire honrar!”.’95
Los “viriatos”, que ostentabanen sus pechoslas medallasde guerraimpuestaspor el
general Franco, fueron levantadosen brazos y salieron de la estaciónen volandas,a
hombros de legionarios portuguesesy falangistas. Luego, recorrieron en coche las
principales calles de la ciudad hasta la sede del ayuntamiento, saludandoa las196
numerosaspersonasque esperabansu pasoen medio de varias bandasde musica.
Desdelos balconesde la CámaraMunicipal, que se encontrabailuminado y adornado
con banderasde Portugal y de los rebeldesespañoles,Nicolás Franco,su mujer, el
comandantede la LegiaoPotuguesa,Casimiro Teles,el vice-presidentede la comisión
ejecutivade la Uniáo Nacional,entreotraspersoanlidades,dirigieronalgunaspalabrasa
la multitud que seagolpabaenla Pra9ado Municipio.~ Al díasiguiente,los “viriatos”
visitaron la RedaccióndelDiário de Noticiasparaagradecerel estilo periodísticoconel
que estediario narró su participaciónen el conflicto.’98 Asimismo, fueron recibidos
oficialmente por el sub-secretário da Guerra y por las autoridades municipales lisboetas,
queles demostraronlaadmiracióndelgobiernoporsumisiónenEspaña.’99Mientras,el
Diário da Manizá hacepúblico el telegramaenviado a Carmonay Salazarpor el
CaudilloespañolennombredelConsejoNacionalde laFalange,enel que secongratula
porla “(...) cordial amizadehistóricadosdeispaisesfirmadaconsanguedosvoluntários
portuguesesque vieram a Espanhapara defendercm luta, contra o comunismo
~ Diário deNoticias,u0 26340,08/06/1939,p. 1.Cf.: Diárie da Manha, n0 2817, 09/06/1939, p. 1.
‘~‘ Cf: Idem, ibidem.198 Cf.: Idem, n026342,10/06/1939,p. 1.‘~ Cf.: Idem, ibídem.
227
assolador,a pazdasduas Mensajeal que Salazarcontestapúblicamenteen
parecidos ténninos.20’
A este clamor popular inicial, le sucedieron varios homenajes y fiestas en honor
de los “viriatos”. El 11 dejunio, la Iglesialisboetade Sáo Domingoscelebróunamisa
porel almade los mártiresportuguesescaldosen España.El generalportuguésAmilcar
Mota representabaal Jefe de Estadoluso en medio de los más destacadosagentes202rebeldes de la colonia española, que vestían de riguroso luto. El 12 de junio, el
carismático general insurgente Millán Astray ocupó las principales portadas de los
diariosportuguesescon motivo de su visita oficial a Portugalpara participaren el
homenaje organizado por la embajada de España en el Teatro Sao Luiz de Lisboa.
Millén Astray pemoctó primero en Coimbra, donde fue invitado a conocer la Facultad
de Derecho y fue cumplimentado oficialmente por la Academia conimbricense.203 El
fundadorde la LegiónExtranjeraespañola,acompañadoen todomomentoporNicolás
Franco, llegó a Lisboa para encontrarse,en primer lugar, con una delegaciónde
“viriatos” en la sedede la Uniao dos Inválidos de Guerra, al frente de los cualesse
hallabaJorge Botelho Moniz. Esta asociaciónle entregóa MillAn Astray, días más204tarde,el titulo de sociodehonra. Posteriormente,sedesplazóhastalas instalaciones
del famoso Rádio Club Portugués. Los micrófonos de la estación radiofónica se
pusieron a su disposición para que profiriese una de sus apasionadas soflamas. En este
caso, en un discurso ambientado por el himno de la Legión, MillAn Astray subrayé el
amor de Francopor Portugaly calificó a Salazarcomoel “enviado de Deus”,205quien206
tuvo la deferenciadeconcederleunaaudienciaprivada.
El homenajerealizadoen el TeatroSao Luiz el 13 dejunio de 1939 fue el punto
culminante de las celebraciones en honor de los combatientes portugueses.207 Los
200 Diario da Man/id,n0 2918,10/0611939,p. 1.201 Cf.: Idem,p. 8.202 Cf.: Idem,n0 2919, 11/06/1939, pp. 1 y 4.203 Cf.: Idem,n0 2921, 13706/1939,p. 1.204 Cf.: Idem, n0 2923, 15/06/1939,p. 7.205 Cf.: Idem, n02921,13706/1939,p. 1.206 Cf.: Idem, na2925, 17/0E/1939,p.1207 Hubo otras celebraciones, como la organizadapor la Liga des CombatentesAnti-comunistasda
Guerrade Espanha- Legionariosda Morte”el 29 de julio en el Teatro do Gimnásiode Lisboa, peroningunatuvo tantarepercusióninformativaen laprensaportuguesa.Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6641.Cartade HumbertodeLima Alves, SecretArioGeraldela Liga a NicolásFranco.19/07/1939
228
beneficios de esta fiesta, que ascendieron a 33.652 escudos, frieron destinados a las
208
viudasy huérfanosde los fallecidosportuguesesen las trincherasespañolas. Al acto,que contó tambiéncon la presenciade JoséMa Pemán,acudieronlos embajadoresde
diversos países reprsentados en Portugal, aristócratas portugueses y españoles y decenas
de falangistas y milicianos miembros de la Legido Portuguesa y la Mocidade
Portuguesa.209La sesión incluyó la proyección de dos documentales sobre la Guerra
Civil española:uno sobrela entradade las tropasfranquistasenMadrid y el otro sobre
el desfilede la victoria en la capitalespañola,en el que participó unabanderade 500
“viriatos”.210 A estosfilmes les siguió la actuacióndevahosartistasespañoles,entrelos
que destacabaConchita Piquer. Para clausurarel acto, José M~ Pemán, con el
característicotono gravede sus discursos,recordóla madrugadoraayudade Portugal,
que envió a cientos de voluntarios para luchar desde las trincheras o como aviadores.21’
Sin embargo,estaaparentefraternidadentrelos combatientesportuguesesy las
autoridades españolas que apadrinaron su llegada a Lisboa en medio del clamor popular,
ocultaba hechos que ponían en entredicho el papel de los “viriatos” en España y que la
propia censura lusa nunca dejó publicar. Nos referimos a noticias sobre las deserciones
de soldados portugueses. El 22 de noviembre de 1938, el Secretario de la MissAo Militar
Portuguesa de Observa9Ao emEspanha informa que eran “inúmeras” las deserciones de
portugueses debido a los malos tratos de los oficiales españoles:
“4..) As deserq&esde portuguesesresultam dos maus tratos que Ifle tem sidodados peloscabose sargentosduranteos periodosde instru9áe,ondeapósas primeiras24horasdessainstm9áoseguidasaeseualistanientesáotratadosa secose a pentapés,porquenáesabendointerpretara lingua espanholanAo executanirapidamentee cern precisáoosmovunentes. Estes maus trates impostes, com barbara violencia, a portugueses ligados deamór e alma ao Nacionalismo que voluntariamente e de boa ventade vém dar a sua vida nadefesadaordeme dacivil 9á0, estáocm epesi9aeá causaquetodosestamosdefendendo
208Cf: AGA, Exteriores,cajan0 6644.Oficie no 287 P/5 del coronelAnacletoDominguesdes SantosaNicolásFranco,03/07/1939.209 Cf.: Diario da Manija, n02922, 14/06/1939,p. 1.210 Cf.: O Século,n020599, 14/06/1939,p. 6.
“‘ Cf?: Diário da Manhá,n0 2922, 14/06/1939, pp. 1 y 8.212 Cf.: AIiM, Ja división,
38a sección,caja n0 60, documenton0 7. Informe confidencial n0 703 del
Secretariode de la MMPOE al Jefe de la RepresentaciónGeneralde la Legión en España,22/11/1938.Véase tambiénunacarta deun “viriato” enviadaa PedroTeetórioPereirasobresusfatales experienciasen el ejército rebelde.Cf.: AOS/ANTT, CO/NE-91, carpetan0 2, 5a subdivisión,hojas n0 116-117.Cartade EugéniodeSonsaAlves, legionariodeJa64 compañíade la Legión,29/051]939.
229
Pero el maltrato de las autoridades españolas con los “viriato?’ fue más allá, obligando a
muchosde los que volvían a su tierra a depositartodos sus ahorrosen las aduanas
españolasdespuésde acusarlesde evasiónde divisas. La PVDE advirtió a los agentes
españolesenLisboaque estehechoera“deplorável”, sobretodo teniendoencuentaque
muchosde les voluntariosque regresabana Portugalestabanmutilados.213Suponiendo
que esta desagradablecircunstanciase tratabade un excesode celo de la policía
española, la dirección de la PVDEsolicitó a Nicolás Franco que los “viriatos” recibieran
el mismo trato que los alemanes e italianos.214 Asunto que el embajador rebelde pusoen
conocimiento del ministro de Asuntos Exteriores a fin de cortar la campaña que había
iniciado el periódico O Minhoto y que pedían “enturbiar” las relaciones entre españoles
y portugueses.215
213 Cf?: AGA, Exteriores,caja u0 6644. Oficio s/n0 de la Policia de VigilAncia e Defesado Estadoa
NicolásFrance,28107/1939.214 Cf?: Idem.ibidem.215 Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6644.Oficio n0 220 de NicolásFrancoal ministrede AsuntosExterioresdel Gobiernode Burgos,05/06/1939.
230
5.11. El Comunismo contra la Inteligencia: el Estado Novo y los
intelectuales.Brevesnotasintroductorias
La elite intelectualportuguesaqueapoyabaal EstadoNovo no semantuvoajena
a la campañade propagandade la dictadurasalazarista.Desdeel Secretariadode
PropagandaNacional o estamentosacadémicos,desdelas tribunaslibresde la prensao
las conferenciaspúblicas,la intelligentsia del régimense comprometiócon la causa
rebeldesin condiciones.Eminentesprofesores,personalidadesacadémicas,artistasde
toda índole, prestigiosos científicos, poetas, escritores, abogados, médicos y
profesionalescon formación universitariaen generalutilizaron su pluma o cualquier
otra formade expresiónintelectualparademostrarsuadhesiónal franquismoutilizando
la prensacomoplataformadivulgadorade todassusiniciativas. Es imposiblecuantificar
el númerode intelectualesportuguesesque participaronen estacampañani cuántos
renunciarona formarpartede estacorriente política a favor del fascismoespañolo se
enfretaronal EstadoNovohaciendocontrapropaganda.
En 1940, habíacensados2718 intelectuales,de los que tan sólo el 2’2 % eran
mujeres.La mayoríaestabanvinculadosa profesionesliberales, a la administración
públicae al comercio.1El régimenlos Veíacon cierto temorporsuinfluenciasocialy su
capacidadparamodificar las formasde pensamientoy los valoresoficiales del Estado
Novo.2 Salazarveíaen la opinión pública un pilar fundamentalde legitimación de
cualquier gobierno,por eso señalabaque “(...) nuncase deve perder,a bem da sua
propria saúde,o controle (cursivaoriginal) da sua forma9~o.”3 Su fobia a cualquier
nuevaformade pensamiento,al libre análisisteórico de la realidadsin un compromiso
Cf.: Grácio,Sérgie,“Escolarizagáee medosde integra9áonaforma9áesocial portuguesa(1950-1978)”,in AnólisePsicológica,n04, Lisboa, 1982,p. 487. Citadopor JoAo Madeira,Os Engenheirosde Almas. OPartido Comunistae osIntelectuais,Lisboa,Estampa,1996, Pp. 55-56.2 Cf?: Madeira,Joáe,op. cit., pp. 66-68.‘Ferro,Antónie,Salazar,Lisboa,Edi9óesdo Templo, 1978,p. 272.
233
nacionalistadon el Estado Novo, lo llevaron a legitimar todos los mecanismosde
censuraposiblesparavigilar y filtrar laprensapor suprofundotemora los contagiosdel
comunismo,que,en muchoscasos,relacionabacon los intelectuales.“A censurahoje”,
decíaen 1932, “(...) constituia legítimadefesadosEstadoslivres, independentes,contra
agrandedesorienta9&odo pensamentomoderno,a revolu9Aointernacionalda desordem.
Eu nAo temo o grandejornalistadesdeque sejaportuguése o demonstre.O quetemo
sao os pequenosjornalistasque sedesnacionalizamsem dar por isso, talvezpor nAo
estaremsuficientementearmadosparasedefenderemde sedutorase fáceisteorias(..j’k4
Los instrumentosrepresivosde la dictaduraportuguesaimpidieronque la universidado
cualquierotro foro de formacióncultural, asícomo los mediosperiodísticos,cayesenen
manos de intelectualesno idóneos. Del mismo modo que impidió que en la
Administracióndel Estadoseinstalasenelementosnocivosparala estructurapolítico-
ideológicadel régimen.5 Estudiantesy profesoresuniversitariosresultaronatenazados
por el modelo corporativo del pensamientofrente a la “anarquía” comunista. Se
restringió la libertad de expresiónen las aulas y a través de cualquier medio de
comunicación.6El salazarismoimpuso sus ideaspor la fuerza de la propagandadel
discursovisionario del dictador.7Salazarera un intelectual y una de las basesde la
estabilidad de su Estado estabajustamente en el combate a los intelectuales
desagregadosque no se integrasenen el sistema. Braga da Cruz apunta que el
salazarismointentó atraerla intelligentsia haciael EstadoNovo a travésde la Uniao
Idem, p. 267-268.Cf. lessiguienteslibrosde la Comiss~ode Livro Negroparao RegimeFascista:Legisla~áorepress¡va e
antidemocráticano regimefascista,Lisboa, Presidéncia do Conselhe, 1985; A políticade informaQ5enoregimefascista,Lisboa, Presidénciado Censelbede Ministres, 2 vels., 1980; Livres prohibidos deregimefascista, Lisboa, Presidéncia de Conselho, 1981; LegislaQdorepressivae antidemocráticanoregimefascista,Lisboa, Presidénciado Censelho,1985;Repressáopolítica esocialno reggimefascista,Lisboa,Presidénciado Censelhe,1986.Y tambiénel libro de Bastos,JoséTinióteo da Silva, História daCensuraIntelectualemPortugal: ensatosobrea compreensáedopensamentoportugués,Lisboa,MoraesEditores,1985.6 Cf?: Pereira,PedroTeetónio,A bataihadefuturo.Organizagdo corporativa,Lisboa,Livraria Clássica,1937; Tergal, Luis Reis, “A universidade,a ditadurae o EstadoNove (1926-1961).Netas de umainvestiga9ao colectiva”, in Actas do Cengresso“História da Universidade”(no 70 CentenArio da suaFundaqáe),Coimbra, 1991, pp. 40 1-430; Idem, “A Universidadee a Academiade Coimbra peranteoEstadoNovo (1926-1961).Entrea tradi9áoe a rneva9ae”, in Revistade Hitória, Centrode História daUniversidadedo Porte,Vol. 5<, Porto, 1990, Pp. 207-216; Idem, Ideologia, cultura e mentalidadenoEstadoNovo. Ensa¡es sobrea Universidadede Coimbra, Coimbra,Faculdadede Letras,1992.‘Cf.: Martins, Moisésde Lemos,O Olho deDeusno discursosalazarista,Porte,Edi9óesAfrontamento,1990; Salazar,Antónie de Oliveira, Discursose NotasPolíticas(1935-1937),Coimbra,CoimbraEditora,Vol. 2,1945.
234
Nacional para fundar las bases de su “dictadura intelectual”, con un clare “designio
deutrináriototalizante”.8
Salazarpretendíaque los escritoresy artistasactuasensubordinadosal interés
ideológicodel Estado.Exigía de ellosel respetoabsolutopor los intereses“nacionales”
(léase del Estado Novo). Según António Ferro, los intelectuales debían ser tan “útiles”
al Estado“(...) comoo operário.o comerciantemi industrial”.9 Y, en la medidaque se
les sometíaa esos“intereses”,el dictadorportuguésestabaconvencidode que así se
protegíael espíritu nacional.’0 “(...) Salazar é um grande homemde Estado, porque é,
sobretudo,un grandeartista.O seuEstadoNovo, perfeito no seu equilibrio, nassuas
linhas, é umaobra prima como por outras palavrasjA o disse Politis - de escultura
política. Estejamtranquilos,peis, osartistasportugueses...E un camaradaseu,um dos
seusmais ilustres camaradas,que governaPortugal(...)“, afirmabael directordel SPN
en marzo de 1937.11 Esta era una de las basesde lo que Salazarconcebíacome la
“Política do Espirito”, cuyo fin principal era trabajar por el renacimientodel arte
popular y fomentarun nacionalismoexacerbadodentro de los estatutosdel Estado
Novo.12 Fue precisa una sistemática y pervertida revisión de la historia para construir
unanuevamemoriacolectiva.’3 En septiembrede 1936,paraintensificarla difusión de
Cf.: Cruz, Manuel Braga da, Opartido e o Estadonosalc~zarismo,Lisboa,Editorial Presen9a,1988, pp.5 1-52.Diário da Manhá,n0 2110,06/03/1937,p. 8.Cf?: Ferro,António, DezanosdePolítica do Espirito (1933-1943),Lisboa,Edi9áo do SPN, 1943,Pp.
18-19;Idem,A Políticado Espirito e os PrémiosLiterários do SPN,Lisoa,Edi9áodo SI’N, 1935.Cf.: Diário da Manh5,n0 2110,06/03/1937,p. 8.
12 Cf.: O EstadoNovo. Principios e realiza93es,Lisboa, Edi9óes do SPN, s.d. Edición española:El
EstadoNuevo. Principios y realizaciones,Lisboa,Edicionesdel SPN, 1939;Rosas,Femando(coord.),História de PortugaLO EstadoNovo (1926-1974),(vol 70 de la História de Portugaldirigida por JoséMattoso),Lisboa,Estampa,1994,Pp.291-295.
Paraentendermejer la falsificación de la historia del EstadoNovo, vide los Anais da RevolugcYoNacional, (coordinado por Joáo Ameal con la colaboración literaria de Domingos Mascarenhas),Barcelos,CompanhiaEditorade Minho, variosvois. Véaseigualmentela siguientebibliografia sobrelainstrumentalizaciónde lahistoriapor ladictadurasalazarista:Cf: Tergal,Luis Reis,Hístória e Ideologia,Coimbra,Minerva, 1989; Idem (coord.),História da História, Lisboa, Circule de Leiteres, 1996; idem,“Livros de História e de Histórias no EstadoNovo”, in Biblos, vol. n0 58, Coimbra, UniversidaddeCoimbra,1992,Pp. 3 85-404;ifias,AnaPaula,“CarneiroPachecoe a“Educa9áeNacional”. Urnasagradaoficina de almas”, in revista Históría, ano XVII (nova série), n0 11/12, Lisboa, agosto/septiembrede1995, Pp. 20-31; Ribeiro, António Manuel, “Fic9áo históricainfante-juvenilno EstadoNovo. Celecgáo“PAtria” de Virginia de Castro e Alineida (1936-1946)”, in Revistade História das Jdeias, Vol. 16,Coimbra, Faculdadede Letras, 1994, Pp. 161-192; Paulo, Lia Armandinade SA, “A rentabiliza9áodahistória pelo drama de contesta9áoao EstadoNove”, in Revistade História das Idetas, Coimbra,Faculdadede Letras, 1994,Pp. 323-346; Paulo,Heloisa, “‘<Vida e Arte do PoyoPortugués”.Umavisáoda sociedadesegundea propagandado Estado Novo”, in Revistade História das Ideias, vol. 16,
235
esta nueva historia, el Presidente de la Cámara de Oporto, el prestigioso intelectual
salazarista Mendes Corréa’4 propuso fundar la Faculdade Livre de Estudos Portugueses,
como complemento a la enseñanza de Historia de la Civilización e Historia de Portugal
queseestabaimpartiendoalos obrerosde aquellaciudaden el Paláciode Cristal.’5 En
mayo de 1936, se fundó la AcademiaPortuguesada História por decretodel ministro
de Educa9~oNacional,dr. CarneiroPacheco,’6con un objetivo renovadordel pasado
portugués.’7El primero de sus estatutos,hechospúblicosen agostode 1937, establecía
como misión de la Acamedia: “Estimular e coordenar os esfor~os tendentesá
investigaQao, revisdo e rectWcaQáo da história nacional no sentido superior da
contribufrdoportuguesapara o progresso da civilizaQdo, bem como enriquecera
documentaQdodosinauferiveisdireitos de Portugal” (cursiva en el original).’8 Desde el
Diário da Manhdseaplaudela iniciativa porquesecreeque servirápara“(...) defender
a nossaHistória de todos os seusinimigos - mistificadoresengenhosos,demagogosde
seña on de partido, azedos e perversos derrotistas - é garantir,pura, íntegrae fecunda,a
própriaessénciade Portugaleterno!”.’9 La historia, la ideologíay la cultura eranuna
Coimbra, Faculdade de Letras, 1994, pp. 105-134; Ó, JorgeRamos, “Salazarismo e Cultura”, inPortugal e o EstadoNovo (1930-1960)(JÓel Serráoy AH. de Oliveira Marques,directores;FemandoRosas,(ceoró.),Lisboa, Editorial Presenga,vol.12, 1992,pp.391-454; Pinto, Antonieta,“Um ideólogono Estado Novo: Jeáo Ameal, historiador”, in Do EstadoNovo ao 2Sde Abril, RevistadeHistc5ria dasIdelas,vol. 17, Coimbra,Faculdadede Letras, 1995, pp. 125-165. Sobre propaganda, historia e ideelogiaen Ja GuerraCivil, cf?: Reig Tapia, Alberto, Ideologíae Historia: sobre la represiónfranquistay laGuerraCivil, Madrid,ARal-EspasasinEspejo,1986;Southworth,H.R.,El mitodela cruzadadeFranco,Paris,RuedoIbérico, 1963.Entreotras.14 António AugustoEstevesMendesCorréa: catedrático deantropologiadela UniversidaddeOporto condiversos premios académicos y con alrededor de 300 publicaciones relacionadas con la medicina, laantropolegia,la criminologia o la arqueologia.Miembro de las academias de Ciéncias de Lisboa,Portuguesa da História y Pontificia de Ciéncias, de la Real AcademiaGalega,de Inscrigñese Belas-Artesde Toulouse, de la SociedadCientífica de Málaga, del Instituto Arquológico de Alemania, sociohonorArio de la AcademiaNacional deMedicina do Rio de Janeiro,de la Sociedadedos AntiquáriosdeLondres, da SociedadeEspanholadeAntropologia,Etnologiae Prehístória;miembrode las sociedades deAntrepolegia de Barcelona, Roma, Paris, Florencia y Viena, entre otras. Participó y organizóinnumerablescongresosinternacionales,cenferencióen universidadesdc diversospaises.Era directordelCentro de Etnologia Peninsular y fue el fundador del Museu Antropológico do Instituto de AntrepolegiadaUniversidadde Porto.Entreotrosmuchosméritos.Cf.: GrandeEnciclopediaPortuguesae Erosileira,vol. XVI, pp. 881-883.15 Cf?: Comérciodo Porto, n0244, 18/09/1936,p. 4.16 SobreCameiroPacheco,cf: Vicente,AntónioPedro,“CarneiroPacheco- 1Am Monárquico ao servi9o
de Salazar”,ja PúblicoMagazine,01/06/1991,p. 36.‘~ Cf: Diário da Manhd,a02255,31/07/1937,p. 1.18 Idem, n0 2257,02/08/1937,p. 1
‘~ Idem, Ibiden.
236
cuestión de Estado.20 Y los intelectuales, por imperativo legal,2’ debían participar de
este espíritu revisionista para el engrandecimiento de la Patria.
Por este motivo, el comunismo fue, durante los años treinta, uno de los anatemas22fUndamentales del salazarismo. El Estado Novo se atribuyó el papel de muro de
contenciónfrente a la Internacional Comunista, que supuestamenteamenazabala
integridadnacional.El comunismoerael enemigopúblico númerouno de la sociedady
lapatrialusa.A los comunistasse les colgóel sambenitode fomentarteoríasdisolventes
y revolucionariasparaintentar subvertirlos fUndamentosde la tradición y la cultura
portuguesa,de dividir al país y de venderloa los interesesextranjeros.El comunismo
eratambiénla manonegraculpablede los desórdenessociales,de la ignoranciade los
pueblos,de fragmentarla unidadfamiliar y nacional,de pervertir la moral cristianay,23sobre todo, de esclavizar al ser humano. Era la encamación del mal. La propaganda
salazaristalo convirtió en un monstruoamenazanteanteel que habíaque lucharunidos
en tomo a Salazar.Sólo así se le podíavencer.No habíamásalternativaque ésa. El
mensaje era que Portugal entero estaba en peligro. El comunismo era una cuestión de
sero no ser.Estealarmismopermanenteenel quevivía Portugal,fue fUndamentalpara
fortalecerla deseadaunidadfrente a un enemigoexternocuyaexistenciay hipotéticas
amenazas intentaban legitimar la política represiva del Estado Novo.24 Por eso, cuando
Salazar sufre el atentado de los anarquistas portugueses,25 en julio de 1937, la prensa
portuguesa recuerda unánimenteme a la sociedad que tiene “(...) o deverpatriótico de
estara seulado, sobretudoquandoé necessárioprotegera ordein, a leí, a disciplinae
a concordiacontraosseusnaturais inimigos” (cursivaoriginal).26
20
Cf?: O, JorgeRamosdo, “Salazarismoe Cultura”, in Rosas,Fernando(coord.),Portugal e o EstadoNovo (1930-1960),(vol. XII de laNovaHistória dePortugaldirigida por J6el Serraoy A.H. de OliveiraMarques), Lisboa, Presen9a,pp. 391-454.21 Cft.: Cemissaodo Livro Negro para o Regime Fascista,Legislag&o repressivano regimefascista,Presidénciado Conselho,Lisboa, 1985,pp. 24-29. El Decreto-leyn0 1941,del 1 ide abril de 1936,queestablecelas basesdel Ministério de Educa9áoNacional, obliga a los profesoresa cooperaren laformación del “espirite nacional” por encima de cualquier criterio científico. Además, regula lautilización deun únicomanualde historiaenloscolegiose institutosde todoel país.22 Cf: Faria, Telmo Daniel, “O comunismo:um anátemaestado-novista”,ja Revistade História dasIdeias,vol. 17, Coimbra,FaculdadedeLetras, 1995,pp. 229-261.23 Cf?: Idem, ibidem.24 Cf: Ibidem.25
Cf?: Santana,Emidio, História de um atentado- O atentado a Salazar, Lisboa, Publica9óesForum,1976.26 Diário deLisboa,n0 5252, 04/07/1937,p. 1.
237
El Estado Novo atacó directamente las conciencias de los intelectuales
portugueses,a los que presuponíauna cierta debilidad por el comunismo y el
progresismoen general dentro de un modo de vida totalmenteburgués.Durante la
Guerra Civil española(1936-1939),la espadade Damoclesdel aparatode propaganda
portugués pendió sobre sus cabezas. Un folleto editado por el Secretariado de
PropagandaNacional que encontramosen el Arquivo Oliveira Salazar dirigido
específicamente “Aos intelectuais” y distribuido en 1938, no puede mostrar mejor cuál
erala radiografiaque la policía política habíarealizadode los intelectualeslusos.El
folleto es toda una amenaza contra la dignidad personal y un insulto a la inteligencia en
defensadelos valorestradicionalesqueel salazarismodefiende,mientraspresuponeuna
hipocresíasocialen la conductade les intelectuales:
“O Senheré advogado,médico,engenheire,professor?(...) O Senhor¿ casado,tem fiffios e filhas?. Creio bernquesim. Pois o Senhorjá pensoua sério,já chamou a si asua lúcida inteligéncia, para se interrogar e responsabilisarpelo esfor9o que faz paraasseguraraosseus fiffies uma¿pocadetranquilidade,comea queestáusufrmnde,graqasaeGovérno de Salazar’?. Náo ffie falta clarezade espirito para raciocinar,nem ffie faltamexemplospor éssemundofóra, para o clucidarem.O Senhor que é un pal de familiaburguesíssime,que olhaa suamulber cern a tirania de turco, que Deuse livre de a vérafastar-se des constumes que viu cm casa des seus psis quando era menino, e que o Senhorquercumpridosagorana suacasa;e Senhorquequerosseusfilbos educadosnareligiáo - ese náo quer, nem porisso ifies da conseffiesque estejanifóra da moral crista - que querfazer do seu filbo urn doutor célebre,da menma uma boa donade casa,prendada,e aguarda paraum respeitávelcompanheire que a estime e fa9a feliz; como diabe negaoSenhor que a Espanhavai de mal a pior e, como náo condena,cern tédasas fér9asda sinalma de pai, que as rapariguinhasde palmo e meio andemnasmasde Madrid a apregoaroambr de mistura cern as libres?. Como se entende,afmal, o senhora sí próprio?. Comocombatea organizayáoequlibradado EstadoNovo, como combatea sua deutrinaséria,racional,humana,dentrodaqual e senhorpodeviver tranquilo,e endepodetambéinvivero operáriehumildeparaquemo EstadoNovo procuraobtersituagáodesafogada,e dáo aesfilies destea igualdadedeambi96esquetém os de Senhor,desdequepossuaminteligénciabastante?~,,27
El gobierno del EstadoNovo relacionabaa los intelectualescomunistascon
aburguesados ciudadanos que se servían de su desahogada situación económica para
conspirar anónimamente contra el régimen y, así, asegurarse un rápido enriquecimiento
personalque nunca conseguirían bajo la “justicia social” de la dictadura:
“(...) O comunismojá náo se escondenumamasardaescusade urnavida pobre;instala os seus dirigentesnum prédio moderno, um prédio de estilo “papo-seco”,aumbairro nove e arrejadoda cidade,bem á vista de todos - comodamentecomo qualquerburgués.E quandoaPelicia lan9a a réde,e sáoafinal “pescados”osque queriampescar
2? Cf.: AOS/ANTT, CO/PC-3G,Carpeta3,3< subdivisión.Folleto “Aos intelectuais”(1938).
238
nas águas turvas, já aparecealgum peixe graudo: os deutores,um engenlieire,umempregadobancárioe algmnas“senhoras”quepor certonáo temema vio1a~áodos bonsprincipios. Quee factosirvade aviso aosque“nffo acreditain”,a todosos “passa-culpas”,atodoses queentendemqueo canháoe as bombastroandoe rebentandoem Espanha,queocrepitar da metralhae o espadanarde sanguealém da nessafronteira - tude estámuitolonge.Pode-sevivier descansadoe tranquilo cm Portugal?.Pode,evidentementequepode.Temosquemnosgeveme,ternosquemnosdefenda.A seguran9aé absoluta.Mas,paraqueela se mantenha,é necessárioquetodoscumpramexemplannentee seudever,quetodosseconduzamcom voluntAria obediéncia,que todos os que usufruemsituagñesde destaquedéemo mellior exemploe,emresumo,queninguémdeixede terpresenteque num campedebatalha- e eutraceisanAo é agoratodo o Mundo - nuncapodeuni soldadode deixardeescutare de seguir - como bom soldado - a voz firme do Chefe, que melhor do queninguém sabecomo se caminhae para ende se caminha, que mais do que ninguémambicionaparatodosa Vitória. Só assimpodeageracombater-see destruir-seo verdadeirocomunismo,o mais perigeso,o que na Russiae na Espanhaproduziu a catástrofe,naArgentinae no Brasil representoua maissériaa mea9a,no Extremo Orientedeflagrou aguerra:o comunismodoshomens“de boaeduca9Ao”mal educados.”28
Los principalesdiarios portuguesespublicabanperiódicamenteeditorialessobre
el “peligro” de otorgaral comunismounadimensión intelectual.“O comunismocontraa
inteligencia”, artículo publicadopor elDiário da Manh& el 17 de enerode 1939, resulta
terriblementeconcluyentecuandorematadiciendoque la emancipaciónintelectualque
proponía el marxismo era una invocación a convertir el mundo una “aut6ntica,29 ~necrópole’. La trágica” relación entreel comunismoy la cultura fue una auténtica
obsesióneditorial del Diário da Manhádurantela guerra,quetuvo enAugustoda Costa
suprincipal propagandista.30DaCostaargumentabaquelos intelectualesfilocomunistas
eranlos verdaderosculpablesde las “(...) maloresmatan9asdo mundomoderno(...)“: as
da Revolugáo francesa,as da Revolu9áo russa, as da Revolu9áoespanhola(••)~~•3I
Inevitablemente,esta intencionadaasociaciónimpulsó la campaña internacional de la
elite salazarista contra la fl8 República.El órgano de la Uniao Nacional, ademásde
servir de lanzaderapara la propaganda de los intelectuales salazaristas, intercalaba
28 Diário da Man/id, n0 2418, 14/01/1937,p. 1, editorial titulado:“O comunismodosdeutores”.29 Diário da Man/id, n0 2778, 17/01/1939,p. 1.
~ Cf?: “Um dilema aos intelectuais: ou sAo parasitas ou teráo que desaparecer come parasitas inuteis” (n01930, 01/08/1936, p. 5); “Crimes contrao espirito”, de JA. (n0 1926, 28/08/1936, p. 1); “Quem sAo oscomunistas?”,de Augusto da Costa (n0 2107, 03/03/1937, pp. 1 y 8); “Intelectuais comunistas,deAugustodaCosta(n0 2425, 21/01/1937,p. 1); “0 comunismodosdeutores”(n0 2418, 14/01/1937,p. 1);“Milicia da Cultura”, de Augusto da Costa (n0 2478, 27/06/1938, p. 1); “0 comunismocontra aintelegéncia”,deAugustodaCosta(n0 2778, 17/01/1939,p. 1), etc.
Diário de Lisboa, Suplemento Literario, n0 191, 16/02/1939, p. 2. Título del articule: “Aresponsabilidadedesintelectuaisnasdesgra9asdespoyos”.
239
algunasopinionesde intelectualesextranjerosque apoyabanel golpe militar enEspaña
pararegenerarla sociedadespañola.32
5.2. La campaña internacional de los intelectualesportugueses33
5.2.1.La cutesalazaristacontralos “crímenes”leales
La reacciónde los intelectualesafectosal EstadoNovo antelos acontecimientos
bélicosdelpaísvecinofue un tácitocompromisocon lapropagandade la dictadura.Sus
intervencionessobre la guerra, a través de artículos,manifiestoscolectivosu otras
formas de propagandaen la prensalusa, tuvieron un peso específicoen la batalla
ideológicaentreel comunismoy la civilizaciónoccidental,que, segúnSalazar,seestaba
desarrollandoen España.34Duranteel segundosemestrede 1936, la prensaportuguesa
fúe un clamor de denunciasde la Inteligencia portuguesa,cuyo apasionamiento
propagandísticofue perdiendoprotagonismoa partir de mediadosde 1937. La guerra
representaba un desafio para los agentesde la cultura nacionalistaportuguesa.
Reaccionaro sucumbiral yugo comunistaera la consignaquerepetíanlos intelectuales
salazaristasen laspáginasde los diarios lusos. Reaccionarantelo queellosveíancomo
una premeditadadestrucciónde la cultura españolapor las “hordas marxistas” que
tambiénamenazabana Portugal.35Los intelectualesespañoleseranun blancopreferente
en el programagenocidade los comunistas,segúnestamisma versión. Augusto da
32
Cf.: Didrio daMan/id,n0 1974, 16/lO/1936,p.1;n0 1975,17/10/1936,p.1.Sebre el papel de los intelectualesdurantela guerravéanse:Trapielle,Andrés,Las armasy las letras.
Literaturay guerracivil 81936-1939),Barcelona,Planeta,1994;DiazPlaja,Femando,La Guerra Civil ylospóetasespañoles,Madrid, Editorial San Martin, 1981;Marchal,Juan,“Los intelectualesy la guerra”,in Malefakis,Edward (ed.), La Guerra deEspaña(1936-1939),Madrid, TaurusPensamiento,1996,Pp.5 11-540.
Cf?: Nota oficiosade la Presidenciadel Conselhopublicadaen la prensaportuguesael 9 de septiembrede 1936. Portugal ante la Guerra Civil de España.Documentosy notas, Lisboa, Edicionesdel SPN,1939,pp. 27-31.
Cf: Diário da Man/id, u0 1926,29/08/1936,p. 1. Titule del artículo:“Crimes contraeespirito”, de JA.
240
Costalo deciamuy claro: en España,el gobiernode Madrid obliga a los hombresde
letras a escogerentre ser comunistaso “desaparecercomo parasitasinúteis”.36 La
mayoríaoptó porescogervalientementeestasegundaopción,tal y comolo describela
prensalusa, que da por asesinadosa muchosintelectualesdesaparecidos,todos en el
bandoleal.37El escritorfascistaDutraFariaescatastrofistaenesteaspectoya en agosto
de 1936. Entoncesdaba por destruido “(...) a maior parte do tesouro artístico e
intelectualde Espanha(~•3~~~38 Lo que lo lleva apensarque “(...) naEspanha,comona
Rússia,o Comunismofoi urnaexperi6nciaútil paraos analfabetos(..j”.39 El Diário de
Noticias informa,en octubrede 1936, que todos los profesoresson llevadosal frente
comocarnede cañón.40Mientras,la imagenqueseofrecede los rebeldesesla contraria.
Los rectores de siete universidadesen poder de los rebeldesen octubre de 1936
(Santiagode Composela,Valladolid, Salamanca,Granada,Zaragozay La Laguna)
dirigen una cartaal delegadoportuguésen la Sociedadde Naciones,que difúnden los
periódicoslusos, para certificar su apoyo al franquismo como impulsor del “nuevo
espíritu” de España.4’Además,el Diário da Man/id señalaque los sublevadosrespetan
a los intelectualesque no tienenlas mismasideas42y destacaque los escritoresmás
ilustres estánal lado del Alzamiento. Miguel de Unamuno es el símbolo de esa43propaganda, al que atribuyenfrasescomo: “Se a Espanhasucumbirna luta contraos
.44”marxistas,a Europasucumbirátambém”, estudeiapessoalidadede Salazare cheguei“45a conclus~ode que é urn grandeestadista- tem inteligenciae tem cora9ao. Porotra
parte,los líderesfacciosossonconsideradosintelectualesque sabenapreciarlos valores
artísticosy culturales.El Diário de Noticiasrecogelas virtudesintelectualesdel general
36 Cf: Idem,n0 1930,01/09/1936,p. 5.
Cf: O Século,n0 19552, 21/08/1936,p. 4; A Voz, n0 3416,25/08/1936,pp. 1 y 2; Diório deLisboa,n05060, 10/12/1936.Suplemento Literario, p. 2; Diário de Noticias,n0 25353, 03/09/1936, p. 1; idem, n025361, Il/09/1936,pp.1 y4.
AcQdo,año 1, n0 13, 22/08/1936,p. 2.~ Idem,
Cf.: Diario deNoticias,n025392,13/10/1936,p. 5Cf?: Idem,n025384,04/10/1936,p. 3.
42 Cf?: Diário daMan/id, n0 1992,03/11/1936,p. 3.~ Sobre las contradiccionesideológicasde Unamunoy su apoyoa los militares rebeldes,véase:Rojas,Carlos, ¡Muerala inteligencia!. ¡ Vivala muerte!.Salamanca,1936,Barcelona,Planeta,1995.“Idem, n0 1985,27/10/1936,p. 3.
Idem, u0 2046,29/12/1936,p. 8.
241
Mola. El diario lisboeta publica que “el director” estabaescribiendoun libro sobrela
Guerra Civil, del queposeía,ya en noviembrede 1936,másde 500 páginas.46
La inteligenciay la cultura estaban,por lo tanto, del lado rebelde.Por eso, la
muertedel poetaFedericoGarcíaLorca, asesinadoen Granadael 19 de agostode 1936
por los rebeldes,fue un crimen cometido “pelasmilicias sanguináriasdo Govérnode
Madrid” paralaprensaportuguesa.47O Séculodiceque elescritorespañolfueasesinado
en Cataluñajunto a varios oficialesrebeldes,48y Dutra Famaconfirma,un mesdespués,
en AcQ&o que fue fUsilado porque “(...) o seutalento eraumaaf1rma9~ode fascismo
(...)“t António Ferro, faro de la cultura estado-novistae intelectualde prestigio, se
pregunta en las hojas de los periódicosqué pensaránlos intelectualesde otrospaíses
anteel cadáverde Lorca, víctima de los “marxistasde ~ A su lado, en el
Dkirio deNoticias,escribíaregularmenteel ideólogosalazaristaJoáoAmeal,queseguía
las mismaspautaspropagandísticasque el directordel SPN , cargadasde demagogiay
falsedades.En su articulo “Optimismo” hace un canto a la guerra española,cuya
tragedia, segúnél, servíacomo penitenciaparapur~ficar Españay crearun nuevo
,, 51
orden
Los integralitas52Hipólito Raposo53 y Alfredo Pimenta’4 formaron su propio
frente nacionalistaen las columnasde A Voz, desde el que su director, Femandode
46 Cf.: Idem, n025422, 12/11/1936,p. 5.
Cf?: Diário daMan/id, n0 1968, 10/10/1936,p. 3; Diário deNoticias,n0 25367, 17/09/1936,p. SEnel600 aniversariode la muertedel poetagranadino,el Diário deNoticias dedicóun reportajea rememorarlas circunstanciasde su muerte.Cf?: Diário de Noticias,18/08/1996,PP. 14 y 15. Sobreel asesinatodeFedericoGarcíaLorca,cf?: Gibson, Lan, La represiónnacionalistade Granadaen I936y la muertedeGarcíaLorca, Paris,RuedoIbérico, 1971.48 Cf.: OSéculo,u0 19580,17/09/1936, p. 6.49AcQdo,año],no 17, 19/09/1936,p. 2.
Cf: Diário deNoticias,n0 25372,22/09/1936,p. 1.~ Cf.: Idem, n0 25410,3 1/10/1936,p. 1. Otros artículosde JekAmeal sobre la guerra o de propagandaanti-comunista en el Diário deNoticias: “O novemonstro”,u0 25395, 16/1071936,p. 1; “Paralelos”,u025420, 10/11/1936, p. 1; “Conquista da pat’, n0 25424, 14/11/1936, p. 1; “Europa”, n0 25438,
24/11/1936.p. 1; “Falénciado marxismo”, n025454, 15/0l/1937,p. 1.52 Hipólito Raposo,Alfredo Pimenta, Alberto de Monsaraz, José Pequito Rebelo, Luis Cabral deMoncada,Virgilio Cerreia,RoláoPreto(posteriorlider del Movimento Nacional-Sindicalista Portugués)entreotros, formabanpartedel movimiento integralista, lideradopor Antónie Sardinha(¡887-1925),deideasultranacionalistas,anti-liberales,corporativistasy monárquicas.Susmiembrosmásdestacadoserangrandes terratenienteso pequeñosartistócratascon formación universitariapartidarios de un Estadoauteriatarie.El IntegralismeLusitanocomenzósiendo una especiede club politice con una revistaquetenía el mismo nombre y que estabaformadopor estudiantesconservadoresy monárquicosde JaUniversidaddeCoimbraquepretendíanreaccionarcontrala instauraciónde la República,el 5 deoctubrede 1910. Suprincipal referenciaideológicaera el movimientode la derecharadical francesade la .4ction
242
Souza,proponía,el 30 dejulio de 1936,unificar los criteriosinformativosde los diarios
portugueses sobre la guerraespañolaparacrearun “frente común” contra la propaganda
comunista.55Hipólito Raposofue, precisamente,el autorde un manifiesto,publicado el
5 de agosto de 1936, en el que pedíaalgo que fue habitual en las columnasescritaspor
los intelectuales salazaristas: la unidad de la inteligencia de Portugal para luchar contra
las influencias del comunismo en la cultura portuguesa:
“A nossaposi9áo (...) deve ser já de protesto e de luta intelectual contraa
esperan9ae o júbilo intrépido descomunistasde Portugalque alegrementedeixaramde serportuguesesparaserespanhóiseurussos.Urgeque a Inteligenciaportuguesa,intérpreteepregoicrado verdadeiro sentimentonacional, pratiqueum acto de independénciae denobreza,condenandopeía mais energicarepulsa, essamonstruosaaspira9áocm que seafogamcm sangueinocenteasmaispreciosasflores do espirito humano.(...) PertengaaeGovernoe cuidadoe a responsabilidadeda defesamilitar; masdevemosnós assumir,pelodestinoque nos cabe,e encargodo portestovivo e ardentecontraa legiáedo ódio e docrime que pretendeconquistare escravizarPortugal. (...) Escritores,prefessores,artistas,agricultores,sacerdotes,advogados,médicosengenheiros,industriais,operarios que soispeía vida e peía honra de Portugal dizei-o alto e claro. N&o vos caleis para náocensentirdes.Veio ahorade fazero alardedasalmas.Silencionáe!”.
56
El apelotuvo la respuesta,en forma de artículos publicados en el periódico católico, de
numerososintelectualesque compartíanel punto de vista de Raposo. A. Cordeiro
FranQaise.La Universidadde Coimbrase convirtió en un escenariointelectualparala difusión de susideas a través de la revista NaQ&o Portuguesa(1914-1938).Luego, algunos de los miembros delIntegralismoLusitano, encabezadospor RoMo Preto, evolucionaron haciael fascismoy, en febrerode1932, fundaronen Lisboa A Revolugdo. (Cf?: Pinto, António Cesta,Os CamisasAzuis.Ideologia,Elitese MovimentosFascistasem Portugal (1914-1945),Lisboa, Estampa,1994, pp. 23-37) La ideologiasalazaristarecicló algunosde los mitos del integralismo y varios de los intelectualesintegralistassealinearon con el Estado Novo en un principio, pero, con el tiempo, muchos se transformaronendisidentes.(Cf.: Cruz, Manuel Bragada, “O IntegralismeLusitano e o EstadoNovo”, in AA.VV., OFascismoemPortugal, Lisboa,A Regrade Jogo, 105-139; Carvalho,Paulo Archer de, “De SardinhaaSalazar:o nacionalismoentrea euforiamíticae afonnidávelparandia”,in RevistadeHistóriadasIdeias,vol. 17,Coimbra,Faculdadede Letras, 1995,Pp.79-123.
Hipólito Raposo,abogadoy profesor,era un asiduo colaboradorde la prensa lusa, tanto provincialcomo nacional.Publicónumerososlibros (¡¿¡vro deHoras, 1919;A QuestdoIbérica - a Lingua e a Arte,1916; Dois nacionalismos,1929; Aula Régia, 1936; Pátria Morena, 1937, etc.) y fue uno de losfundadoresde la NaQdo Portuguesa,así comeredactor en A Monarquía, y firme defensorde losprincipios integralistas. Raposo fue detenido varias veces por motivos políticos. (Cf?: GrandeEnciclopediaPortuguesae Brasileira, vol. XXIV, p. 400).~ Alfredo Pimenta fue un prestigiosointelectual, investigadoren historia, cuyo ánimo literario erasiempremuy polémico.Ejerció como abogadoy profesor,al igual queRaposo.Escribíahanituahnentepara la prensa portuguesay tenía una vasta obra. Fue socio fundador del Instituto PortuguésdeArqueelogia, História e Etnegraf’a y académicotitular de la Académia Portuguesade História(28/12/1937)y socio de la Academiade Nimes. (Cf: EnciclopediaLuso-Brasileira,vol. XXI, PP.654-656).
Cf: A Voz, n0 3390,30/07/1936,p. 1. Título artículo: “O que se escreveacércadeEspanha”.~A Voz, it 3396,05/08/1936,p. 1.
243
Ramos,ex alumno de Salazaren Coimbra,57fue tajanteensucontestación:“Presentee
presente para todas as eventualidades e para todos os sacrificios, pondo na luta da ordem
contraa desordem,tiestaguerrade vida ou de mortecontraadefesadaPatriae do seu
património material e moral. (...) Quem náo ¿ por nósé contranós.”55 Por su parte,
Alfredo Pimenta disponía de una tribuna libre antetitulada “Coisas de Espanha!”. Desde
este pedestal periodístico defiende posiciones ultraconservadoras y arremete contra
todos los que respaldancualquier forma de neutralidaden la guerra española,
rechazando el principio de no intervención porque eso suponía, según su criterio, darle
alas al comunismo.59 Pimenta, valora especialmente los méritos de la “reconstrucción
moral” del ejércitoespañol,quedecidióimplantarel crucifijo en lasescuelas,revisólos
manuales escolares y obligaba a los soldados a hacer el juramento religioso.60 “(...) O
reconhecimento expresso de Deus ¿ imprescindível nos Estados. Deus nao se
compadece com e reconhecimento tácito, porque ele nao precissa de disfarces, nem
toleramaquiavelices.E-lhedevido respeitoformal e culto claro. Se o Podernao afirma
expressamente, formalmente, aquele respeito, e náo garante, estimula e segue este culto,
essePoderserátudo, masnao serácatólico, e nao sendocatólico desservea Ordem
social (...)“, sentenciaPimenta,6’ que llama la atención sobre el asesinatode
intelectuales católicos en España62 y proclama la inocencia de los insurgentes en el
ataquea la elite española:“(...) Ninguém apontaum nomede relevo, na inteligenciaou
no saber, na arte, na industria, no comércio, emqualquer das múltiplas manifesta~des da
vida espanholaque tenhasido vítima de qualquerviolenciaporpartedos nacionalistas.
N5o há umpara amostra ou exemplo. Todos os que alinham, tombados, na vala imensa
do cemiterio senfim, e foramalgumacoisano mundo,todos essessaovítimas da furia
republicanae marxista! ~ Es profundamenteradicalen sus puntosde vista y exige
quetodalaprensaportuguesaseaunánimeen lapropagandadel fascismoespañol frente
al gobiernodeMadrid. A su vez, el intelectual integralistase muestrasatisfechocon la
5,
Cf?: Rosas,Femando(coord.),História de Portugal O EstadoNovo,Lisboa,Editorial Estampa,1994,186.Idem, n0 3398,07/08/1936,p. 3
~ Cf?: Idem,n0 3398,07/08/1936,p. 3.Cf.: Idem,u0 3461,10/10/1936,Pp. 1 y 6.
61 Idem, Ibídem,62 Cf.: Idem,n0 3687,31/05/1937,Pp. 1 y 6.63 Idem,p. 6.
244
posición adoptadapor la prensade Lisboa, especialmentecon A Voz, el Diário da
Man/Vi y el Diário de Noticias: “(...) todos eles afirmama suasimpatiapeíacausada
ordem social representanda pelo Exército e condenam sem rebugo. formalmente, as
infamias dos sicarios marxistas.”64 Pero no piensa lo mismo de los periódicos de la
ciudadde Porto, a los que critica duramentepor sus reiteradossilencios sobre las
victorias rebeldes. Según ¿1, el Comérciodo Porto y O Primeiro de Janeiropasaronpor
alto los acontecimientos de España. Del primero apunta que es un “jornal
boichevisante”y, el segundo,lo catalogacomoel órganodel “reviraihonortenho”.65
JiMio Dantas66fue otro de los grandes dinosauriosde la inteligencia portuguesa
que se alineó con la propagandadel Estado Novo. Dantas era un académico
sobresaliente, socio de numeroros organismos científicos nacionales e internacionales y
representantede Portugalen el Instituto de CooperaciónIntelectualde la Sociedadde
Naciones. Sus artículos relacionados con la Guerra Civil española fueron publicados,
principalmenteen O Primeiro de Janeiro y el Comérciodo Porto. A través de ellos,
haceunas consideracionesmuy eruditassobre el conflicto. Lo mismo realiza una
atrevida e intencionada comparación entre la invasión francesa y la invasiónrusade la
Península,67que critica lapolíticaexteriorfrancesa68o discutelanaturalezadelpactode
no intervención,69el cualconsiderabafavorablea los leales.
64 Idem,n0 3417,26/08/1936,p. 1.6$ Cf?: Ibidem.66 Júlio Dantas(1876-1962)fue escritor,dramaturgo,médico,diplomáticoy político. El primerode sus
libros fije Nada(1897),cuyacríticafavorablelo catapultóal pedestalde la fama.En 1902, fue nombradooficial-médico del ejército. En 1908, fue elegido socio-corresponsalde la Academiade Ciéncias deLisboay socio titular en 1913. Sucrecienteprestigiointelectualle valió el nombramientode la seeccióndeLetrasde la citadaacademiaen 1921.Fueparlinentarioenvariaslegislaturasdesdela proclamacióndela RepúblicaPortuguesaen 1910.Desempeñóvarioscargospúblicosy ejerció funcionesdiplomáticasenBrasil y Londres en los años20. En 1934, fue nombradorepresetantede Portugal en el Instituto deCoopera
9áoIntelectualde la Sociedadde Naciones.Colaboróen diversosperiódicosportugueses.En losaños treinta, era miembro de la Academiade Histeria de Madrid y, en 1935, recibió la distinción de“colegial becario” del ColegioSan Ilídefonsede Alcalá de Henares.Susméritos académicosle valieronvariascondecoracionesinternacionales.En su extensaobra podemosrecordar los siguientestítulos.Poesía:Sonetos(1916);Prosa:A Severa,1901,Outros tempos(1909),Figuras deonteme de/ioje (1914),Pátria portuguesa(1914),Ao ouvidodeMadameX (1915), 0 amoremPortugalno séculoXVIII (1915),Mulheres(1916), Con/os(1930),Alta Rodo(1932>,As inimigas do homem(1933), ViagensemEspan/za(1936);Teatro: tradujo Cirano de Bergerac,de Rostand,y LequedeLady Margando,de ÓscarWilde.Muchasde susobrasfueron traducidasal castellano,francés,italiano, alemán,sueco,japonésy danés,yalgunasde ellas fueren llevadasal cine, come O reposteiro verde,producido por Studie Filmes deBarcelona.Cf EnciclopediaPortuguesae Brasileira, vol. ~ PP.384-385;Rosas,Femando,y Brandáode Brito, J.M. (directores),Dicionóniode Histónia do EstadoNovo, Lisboa, Bertrand,vol. 1,1996, Pp.251-252.67 Cf: O Primeiro deJaneiro,n
0 236, 10/09/1936,p. 1. Titulo del artículo:“Los desastresde la guerra”.
245
Dantas encabezó la campaña internacional de los intelectuales salazaristas contra
el gobierno legítimo español, al que se acusaba de propiciar el genocidio de escritores y
de la destrucción sistemática del patrimonio artístico y cultural de España. A finales de
septiembre de 1936, Dantas solicité la intervención de la Sociedad de Naciones en este
tema.70Unos díasmástarde,el 6 de octubre,en la sesiónde la AcademiadasCiencias
portuguesa,el escritorportuguésdiscursó,como presidentede la secciónde Letras,
sobre la guerra. Durante su exposición, el académico solicitó que el organismo
intentase,atravésdel ministeriodosNegóciesEstrangeiros,conocerla situaciónde los
intelectualesespañoles,asícomoenviara las academiasespañolasuna cartacon la “(...)
express~o comovida e fraterna da sua solidariedade moral”.71 Propuestas que fueron
aprobadas por unanimidad tras las intervenciones favorables de otros miembros del
organismo,como PedroJoséda Cunha, GustavoCordeiro Ramos, Queiroz Velozo,
PereiraForjaz y José de Figueiredo.72La preocupaciónexpresadapor Dantas surtió
efectoenotros intelectuales,querecordaronsuspalabraspararecomendar,unavezmás,
la unión de todas las ‘Torvas morais” contra la destruccióndel tesoro artístico en
España.73Aunque algunos ya habíapuestoel grito en el cielo mucho antes. Teles
Baltasar, por ejemplo, se habia echado las manos a la cabezacuando la prensa
portuguesainformó sobre los bombardeos“marxistas” en la catedralde Zaragoza.
Acción que este intelectual calificó de atentado contra todos los católicos. Por eso hace
un mego a la Virgen del Pilar para que “(...) se digne concederá nobre Espanhao
triunfo da ordem,dapaz, da justiqa, daprosperidadee da Religi~o.”’4 Joséde Faria
Machadoutiliza un tono aún más apocalípticoen su llamamiento a los intelectuales
portugueses el 24 de agosto de 1936, pidiendo al director de A Voz que conviertasu
periódico en el gran altavoz que “(...) grite ao Pais e ao Mundo inteiro, a revolta, a
repulsa dos escritores e artistas portugueses perante tamanha barbaridade”7 Fama
68 Cf?: Idem,n0 250, 24/09/1936,p. 1. Título del articulo: “Um alinóqono Bois de Beulegne”.69 Cf: Idem,n0 257, 01/10/1936,p. 1. Artículo titulado: “O pactode náe-intervengáo”.
Cf: Diário deNoticias,n0 25377,27/09/1936,p. 1.71 Idem,it 25387,08/10/1936,p. 1. Titular de la información: “OsteseuresartísticosdaEspanhae a vidadosseushomensilustres”.72 Idem, Ibidem.
Cf: ComérciodoPorto, n0 277, 22/1071936,p. 2. Articulo deAaraodeLacerdatitulado: “As obrasdearte...vitimas inocentes”.
A Voz,n03398,07/08/1936,p. 3.~ Idem, u0 3415,24/08/1936,p. 1.
246
pretendeque la elite del EstadoNovo corra un velo sobre las diferenciaspolíticas y
concentresus esfuerzosen protestarpor los asesinatoscomunistas.76Sus palabrasno
caenen sacoroto. Las páginasde A Voz setranformanen un antológicoescaparatede
artículos de intelectualesque compartensu punto de vista. Al día siguiente de la
publicacióndel llamamientode Fama,aparecenvariascartasde apoyo.Alfredo Cándido
propone rezar por los escritores españolesmuertos y que la reacción de la
intelectualidadportuguesase pongaen conocimiento de los principales centrosde
cultura de otrospaísesparaque el horror comunista“(...) fique marcadocom o ferrete
eternoda nossamaisveementerepulsa”.” A estacarta le siguieronotrasmuestrasde
adhesión en días sucesivos de destacadospropagandistasdel salazarismo como78 79FernandoCampos, A. PauloMachado o LeaoRamosAseensao.Esteúltimo , en su
artículo “Quem se cala peranteestas atrocidades.Quem aprova estas infamias?”,
expresasuprofundoenojoporla incredulidadde los quedudansobrela veracidadde las
informacionessobrela “barbariemarxista” e insisteen que la prensaportuguesadebe
reproducir más documentossobre los crímenesleales~ En cambio, Agro Ferreira
defendíaque, para protegerla cristiandady la latinidad eranecesariolucharcontrael
alineamientode Franciacon Rusiaen la guerra. Para tratar de influir en la actitud
francesa,Ferreira era partidario de hacer un nuevo manifiesto. “Este manifesto,
documentadocom o relato dosacontecimentos,deveriaserasinadopelos vultos mais
representativosdo Professorado,Literatura,Jornalismoe SindicatosOperários,redigido
em portugués,espanhol,ingles e francése dirigido a todosos poyos de Europae do
restodo Mundo,principalmenteda América(..j”.8’
Múltiples institucionesacadémicasportuguesasemitieron resolucionesen el
mismosentidoque gozaronde una sensacionalpublicidad periodística.La Academia
Nacionalde BelasArtes, presididapor Joséde Figueiredo,aprobóel 13 de octubrede
1936 una moción de protestapara rechazarde plano el vandalismo comunistaen
España. El manifiesto fue firmado por los vocales: Reinaldo dos Santos,Matos
76 Cf: Idem,Ibidem.
~ Idem, n0 3416,25/08/1936,p. 1.Cf: Idem,n0 3419,28/08/1936,Pp. 1 y 6.Cf: Idem, n0 3422,31/08/1936,p. 1.Cf: Idem, n0 3420,29/08/1936,pp. 1 y 6.
SI Idem, n0 3424,02/09/1936,p. 2.
247
Sequeira,Xavier da Costa,Luiz Keil y Jodo Ceuto; los escultoresFranciscoFranco,
Joaoda Silva y Diogo de Macedo;los pintoresSousaLopes y VarelaAldemira; los
arquitectosGilhermeRebelode Andrade,PaulinoMontez y Luís Ortig5o BumayYEl
escritode denunciade este organismotVe publicadopor el ABC de Sevilla y el ex
director del Museo del Prado,Fernando de Sotomayor,envió una carta dirigida al
director de la academialusa, reproducidaen el Diário da Manhd y el Diário de
Noticias,agradeciendo “(...) el espíritude solidaridady simpatíaqueanimatan honroso
documentohacia los que en Españaluchancontrala barbariey la incultura.”83Porotro
lado,la Associa9~ode MédicosCatólicosPortuguesessesumaal conjuntode protestas
formales exprensandesu apoyo incondicional al “exército salvador”.84 La Revista
Portuguesade Arquelogiaabreel tercervolumen de su coleccióncon un artículo del
epigrafistaJoséMaria Cordeiro de Sousaque pone en evidenciala masacrede los
“valoresintelectuaís”y la “riquezamonumental”españolaa manosdelos “marxistas”.85
Y el Instituto Portugu6sde Arqueologia,Históriae Etnografiarespaldóporunanimidad
unanuevamociónsobreesteasunto,presentadaen febrerode 1937 porel profesorJo~o
Martinsda SilvaMarques:
“Considerandoque na guerraque assolao pais vizinho es comunistase seusaliadostém praticado,sistematicanientee repetidamente,assassinies,violagñes,torturas,incendios,reubos,etc.,enfim dasmaishorriveisatrocidadesfisicas e morais; considerandoque esmais monstruososultragesáspessoasatingem,de preferencia,classese elementosindefesos e que, por isso mesmo deveriam ser os mais respeitados,como mulheres,crian9as, presos, prisieneiros, refens, sacerdotes,religiosos, etc.; considerandoque,siniultaneamentecom tais crimes, es mesmoscomunistas e seus aliados tém sempredefendidocom cinismo a dissolu9áode todos os principios e sentimentosético-religiososque constituemo maissagradopatrimoniohumane;considerandoque a tudoisto sejuntaadestrui~áoe rapinametodicasde igrejas,monumentos,museus,arquivos, bibliotecas eobrasde arte e o assassiniode individualidadescientíficas,literarias e artisticas, etc.: oInstituto Portuguésde Arqueelogia, Historia e Etnegrafxa lavra contratais crinues o seumais veementeprotestoe faz vetos peía vitoria da na9aoespanholae, atravésdela, daciviliza9áo cristae europeia,e reselvedar conhecimentodessamo9áoas suascongéneresespanholas,logoqueascircunstanciaso permitan&’.”86
Pero, sin duda, el momento álgido de la batalla propagandísticade los
intelectualesportuguesescontra los “crímenes” leales fue cuando, a instanciasdel
82 Cf?: Diório da Manhc2, it 1972, 14/10/1936,p. 8.83 Cf?: Diário deNoticias,n0 25437, 27/11/1936,p. 1; Diário daManhá,n0 2016,27/11/1936,p. 3.84 Cf: Idem, n025398,19/10/1936,p. 4.
~ Cf: A Voz, no3529, 18/12/1936,p. 2.86 OSéculo,no 19729, 19/02/1937,p. 7.
248
Secretariado de PropagandaNacional,varios centenaresde ellos firman un manifiesto
contra la “barbarie comunista”en España.El origen de este apelo público de los
máximos representantesde la cultura del Estado Novo está en un primer artículo
publicadopor António Ferro en el Diário de Noticias el 22 de septiembrede 1936,
titulado “Quemprotesta?”.Desdeestatribuna,el directordel SPN atacasin compasión
a los intelectuales izquierdistas franceses, españoles, americanos, ingleses o portugueses
que siemprecondenaroncualquieragresióncontra la inteligenciay que, sin embargo,
callan en el caso de España.Y se pregunta: “(...) Ondeestavamquando as balas
marxistas,bébedasde sanguee ódio, fizeramcair parasempreesseintelectualpuroque
sechamouRamiro de Maeztu, que nuncateve outras armasque n~o fossemas suas
ideias?.PorquesecalamMalraux, Cassou,Huxley, Sinclair Lewis, ThomazManne os
seusgenerososconfiadesdiante do assassíniode D. JacintoBenavente(sic), premio
, 87
Nobel e gloriauniversaldo teatro?( . Ferrorebateigualmentea los que midenporel mismoraseroa ambosbandosenfrentadosutilizando como símbolo el “apoyo” de
Unamuno a los fascistas.Arremete también contra los intelectualespasivos que
prefieren observara actuar, acusándolesde cómplices del genocidio, e incita a la
reaccion:
“(...) Hipócritas,ou inconscientes!.Continuema calar-seperanteos flizilarnentosda melhor gente de Madrid ou Barcelona,daquelaque formava o grupo familiar daEspanhamental a suaimagem mais simpáticae sugestiva.Justifiquem,até, se quiserem,com argumentossinistres,os crimes desmarxistas.Mas naose admiremse perdermosorespeitepeía sua inteligenciaestupida (cursiva original), se mes arrancamosdas máossangrentas,destruidoras,o diploma de criadores!... Ou repudiam, e com urgencia, asmatangasde Espanha,as execug6essumariasdos intelectuais, seus irmaos, (registem-separa exemplo,as nobresreportagensdes correpondentesde guerraportugueses),eu nAoIhesserviráde nadao talentoeu e genio.Poderáeescrevermaravilbas,que as suaspenashavemosde ve-las sempretintas de sangue...Responder-nos-aoque aes escritores ejornalistasbrancos(cursivaoriginal) competiria,destavez, a iniciatica do protesto...Semduvida. Foi precissamenteesse dever que nos levou a escrevereste artigo (talvezdesmancha-prazeres)(cursivaoriginal) e assiná-lo.E possivelqueo nosseprotesteiselado,
87
Diario deNoticias,n0 25372, 22/09/1936,p. 1. Jacinto Benavente(1866-1954)nuncafue assesinado.Cometampocole fueron otros intelectualesespañolessimpatizantesdel franquismoque la propagandaportuguesadio por muertes, como WenceslaoFernándezFlórez. En el case concreto de JacintoBenavente,al acabarlaguerra,presidiéla tribunadehonoren elDesfile de la Victoria de los rebeldesenValencia. Antónie Ferre, sin embargo,persistióen su error en una entrevistaconcedidaal periódicoAcQdoel 3 de octubrede 1936. “(...) Que JacintoBenaventeapareceuentrevistadonumjornal depoisdenosnoticiarema suamene?.Quemnao conhecera Jacinto Benaventee a suaobra,acredita; es queacenhecem,náo. Essaentrevistaé apócrifa,nAo é JacintoBenaventea falar, a escrevera discorrer;nadaque separegacern¿le (.4’, decíaFerro(AcQáo,alio 1, n0 19, 03/1071936,p. 2). SobreJacintoBenaventey la GuerraCivil, cf?: Trapiello, Andrés, Las armasy las letras. Literatura y guerra civil (1936-1939),Barcelona,Editorial Planeta,1994,p. 347.
249
que á nossaassinaturanáese juntem outras. Que cadaum fique em paz com a suaconsciencia... A nessa,pelomenos,deixeude nospedircontas...”88
Inmediatamente,en unacartaabiertaa António Ferro,Albino Forjazde Sampaio
lanzala ideade diflindir internacionalmenteun manifiestecolectivo, encabezadoporel
directordel aparatode propagandade Salazar,en el queparticipen“todosos que dia a
dia remamnestagalerado pensamentoe do sonho”.89El subdirectordel SPN, E9ade
Queiroz propuso,a travésde un artículo publicado en el Jornal do Coinércio e das
Colónias,que el manifiestofueseremitido al Instituto de CooperaciónIntelectualde la
Sociedadde Naciones.90Segúnel Diário da Manhd, el espíritu del artículo de Ferro
“(...) estavalatentenaalmade todos os homensde letrase artistasportuguesesque n~o
pactamcom criminosos~ El creadorde la “política do espirito” afirmaentoncesal
semanarionacionalistaAc~do que todos los intelectualeslusos tenían el deber de
protestarcontra los crímenesdel comunismo.92El manifiesto,publicado el 10 de
octubrede 1936 y que reproducimosíntegropor su singularvalor histórico, decíalo
siguiente:
“Alguns des mais ilustresescritores,artistas e jemalistas espanheisdo nossotempo,tudo leva a crér que se encontramdetidosnas prisóesde Madrid, de Barcelona,deValencia ou de Alicante, pele crime ou meras suspeitasde nAo pensar conforme dasdeutrinasrepresentandaspele govérno quedomina algumasregiñesde Espanha.Outresforani executades,semculpaeu aparenciasde julgamento;todosos quesobreviveme nAopuderainacolher-seá hespitalidadede paisesestrangeiresou refugiar-senas regi6esemque o Exércitocenseguiuimpór uma ordem civilizada correm o risco de seremjulgadospor tribunais odiosos,constituidospor individuos fanatizadospelasmais ásperaspaixóespolíticas e sem cultura para avaliarem o que representacome atentadoae Espirito aexecu9aedealgunsdesmaioresvaloresdaEspanhaactual.
Tem-se destruido, por obediencia a unu detenninagáo sistemática,metodicanuente,diabolicamenteexecutada,o patrimonioartistico da Espanha,cuje valorhistórico e humanetém ás vezes aspectosque parecemsobrenaturais.E, nessaobradestruidora,em odio tenacissimoa tudo o que é nebre e superior, sejaa pedraredilhadadumacatedraleu dum castelode outrora,a virtude dumamulherou a grandezadum herei,julga ver-sea rnten9áosatanicade destruirtudo, com o ebjectivo infantil de construirdo“nada” as vagasaspfra9besarquitectadascmmomentosde alucina9Ae.
Aperta-seo cora9áedeshomensao assistira ésteespectáculode ferocidadesemprecedentes;e, quandose pensaque,naocontentescm destruir e passadenas cria9ñesqueffie sobreviverame mataro Presentedas suasrealidadesmaisvigorosasse intentadestruirpor antecipagaoo Futuronas suasobras,executandoos escritorese artistasquedeveriam
88 Diário deNoticias,n0 25372,22/09/1936,p. 1.Idem,n0 25373,23/09/1936,p. 1.Diário daManh&, n~ 1961,02/10/1936,p. 1.
91 Ibídem.92 Acgáo,año 1, no 19, 03/10/1 936, pp. 1 y 2.
250
realizá-lenas suasaspira9óescriadoras,deve-seperguntarse eshomenscultos,conscientesdassisasresponsabilidades,tém o direito a assistira esaobramalditadeconfixsñodamorte.
Se o Instituto deCooperaQáeIntelectualdaS.D.N. se empenhaem náeatrai9oarosfins da seaconstituiqáo,maisdo quea nenhumoutro organismome competeahonradeintervir, quemais náeseja queparafixar um protesteque se ou~aem todo o mundo. Ossi”natarios,escritores,jornalistase artistasportugueses,já queoutros de outrasna9óesnáequiseram tirar-me a honra desta iniciativa, antecipando-se,sugeremae Instituto deCoopera9áoIntelectual da Sociedadedas Na9ñesa necessidadeurgente de correr cmsocorrodes seus irmaesde Espanha,e, perante¿le, protestamcom dolorosaindigna9áocorúao furor bárbaro queamea9asubverterde todo a flor mais alta da inteligencia, daculturae daartedaEspanhamoderna,e aspropriascondi96esdasuacolabera9áono futurodasna9ñes”.9’
El texto de los intelectualesportugueses“contra a barbarie comunistaem
Espanha” fue difundido ampliamente por los diarios lisboetas, con la excepción
clamorosay habitualdel oposicionista Repúblicay la del Diário de Lisboa.Desdeel 2
hastael 20 de octubre,el SindicatoNacionaldosJornalistas,cuyasede estaba situada en
la Rua da Horta Séca, 32, recogió las adhesiones de numerosos intelectuales que
estamparonsufirma antesde enviarel texto a Ginebra.Casitodos los días, los diarios
salazaristas,en especialel Diário da Manhd,publicabalos nuevosmiembrosde la lista
oficial. Los primerosen sumarsea la iniciativa fueron: Eugénio de Castro,Eduardo
Schwalbach,Agostinho de Campos,António Correia de Oliveira, JoaquimManso,
PestanaReis, CaetanoBeir5o, António Soares,TeresaLeitáo de Barros, Fernando
Campos,CapitaoHenriqueGalvae,Albino Forjaz de Sampaio,Cantoda Mala, Jorge
Segurado,Silva Tavares,Manuel Múrias, António Lopes Riberio, Astur Macie,Carlos
Queiroz, Francisco Lage, Augusto Cunha, Armando Boaventura,Vitoriano Braga,
FernandoPamplona,DomingosMascarenhasy AugustoFerreiraGomes.94
Diário da Man/id, n0 1968, 10/10/1936,pp. 1 y 7; A Voz, n0 3461, 19/10/1936,p. 1; 0 Século,n019602,10/10/1936,p. 4; Diário deNoticias,n025389, 10/10/1936,Pp. 1 y 5.
Cf?: Diário da Man/id, n0 1961,02/10/1936,p. 1. La lista, sinembargo,erainterminable,fonnadaporvarioscentenaresde artistas,periodistas,escritoresy todaclasedeintelectuales.La relacióncompletadetodosellos, quehemosido recogiendoen cadaejemplardel Vidrio da Man/id, quepublicabalas nuevasadhesioneses la siguiente, ademásde los ya citados: Antere de Figueiredo,Tito Martins, AlfredoGuimaráes,EduardoBrazao, Pedro Correia Marques,Zuzarte de Mendon9a,RodriguesCavalheiro,CastroFernandes,AlbertoFeio, FaustoVilar, AugustoMema, Álavro de Andrade,JoséFariaMachado,Luiz Forjaz Trigueires, Armando Ferreira, EduardoFrias, Stubbsde Lacerda,Gastáode Betencourt,Manuel Araujo, Raul Abeim, FranciscoSilveira, Cacildade Castro, Artur Lobo de Avila, FranciscoCosta,EduardoDias,JoséTórres de Carvalho, Armandode Aguiar, ArmandoNeves,J. Moreira Rato,IgnáciedeCastroGuimaraes,CassirniroAlves (cf.: Diário da Man/id, n0 1963,04/10/1936,p. 1); CarlosMalheire Dias,AfensoLopesVieira, generalFranciscode LacerdaMachado,Alfredo Cortez,Porfirie dePardalMonteiro, Jorgede Fama,Ivo Cruz, Mambo da Silva, António Cabreira,prof? Aníbal Ruy deBrito e Cunha,CunhaLeáo, Parentede Figueiredo,ArmandoBayly, Carlosde Vascencelose Sá,Joséde
251
La prensa internacional se hizo eco de la iniciativa propagandística de António
Ferro.95Algunos periódicos,como el Diário Portuguésde Brasil96 o algunos medios
alemanes97elogiaronla actitud de la inteligenciaportuguesa.El aparatode propaganda
luso buscó el apoyo de otros intelectualeseuropeosde prestigio que suscribieranlas
Castro,Abilio de Albano de Lima Duque, Augustoda Costa, ElmanoLage SimñesCócibe,JoáodoAmeal, Luiz Teixeira, Guilhermmna de Azeredo, António de Azeredo, José Martins de Alineida, Franciscode BarrosCabralTeixeiraHomein, AugustoCardosePinto, CostaBrochado,JoséMartius de Alineida,Antónie Montez, Joséde SeusaVarela,SaulAlyrio Pereira,A. Vítor Machado,Antónie Doria, AugustoCerqueira(lomes,AugustoGama, Luiz Pinto, Mário da CostaPinto, Manuel OrtigáeBurnay, Julio deRosiers,Alfredo Antunes,Mário Barres,Miguel Cóelho,JorgeSimóes,António Ribeiroda Silvae Seusa(SidónioMiguel), Maria do CarrmoPeixoto, JoséJúlieRodrigues, AlbertoBramáo,MercedesBlasco,comendadorFilipe Bandeira,, ManuelDuarte topes,PortelaJúnior, Manuel de Figuefredo,ArmandoManuelde LemosdeMatos,Alípio daSilva Vicente,Alfredo CándidoAcúrcio Cardeso,NuneCatarmnoCardoso,António Ferreira,CadmIoda Trmndade,CarlosdeMates,Raul de Miranda.Así como también,el SindicatoNacionaldeJornalistas,SindicatoNacionaldaCritica y la Direc9áodaSociedadeNacionalde BelasArtes (cf.: Idem, n0 1968, 10/10/1936,p. 7); JoséMaria Rodrigues,Marcello Caetano,JosédaSilva Dias,padreMiguel de Oliveira, padreMoreiradasNeves,Antónie FerreiraMartins, Meta Cabral,Oscar Paxeco,Félix Ribeiro, JoaquimMartins des Santos,Guterresde Oliveira, Adolfo Vieira daRosa,JorgeHugo Pires de Lima, CelestinoAugustoTocha(cf.: Idem, n0 1969, 11/1071936,p. 1); SamuelMaia, JoséAgostinho, Branca de GentaColaQe, JorgeCola9e,Alfredo da RechaPeixote,António deCardielles, Carlos Lobo de Oliveira, VascoMendongaAlves, Joao Patricio, Maria JesefmaAndersen,António Pinto Machado,A. Teixeira Pinto, J. FerreiraMartins, Mário Líster Franco,comandanteJaimedo Inso,A.R. Adáo Bermudes, Ruy CorréaLeite, Heitor CamposMonteiro,CondedaEsperan9a,HugoRocha, prof? Alvaro de Fonteura,Alberto SeusaCeutinhoOsornode Castro,JoséMaria de MendongaNegreiros,MariadeFigiuciredo,JoséDuarteCosta,JoséMariaAlmeida,LimaMachadoPereira,Eduardode Miranda,pintor BenvindoCeia,capitAo MArio SanchesFerreira,Luiz de SA Cardoso,António Cruz,António de Aragáo Paiva,Cándido de Bacelar, Joáo F. Rodrigues,Amadeuda CostaLima, ManuelMendesdesSantos,Luiz dePina,GuilbermePacheco,PachecodeMiranda,Mariade Carvaihe,AdelaideFelix, Maria Afense,Albeto OssoriedeCastro, Luiz BordalePinheiro,coronelPestanadeVasconcelos,Abílio Pintode Lemos,DurvalPiresde Lima, FedericoGavazzePerryVidal, JoaquimCosta,Alfredo daCunha,JoséEduardoCeelboda Cuita, tenente-corone]Adriano MendesStrecbtde Carvaiho, AméricoCortezPinto, Martmnho da Fonseca,Zuzartede Mendon9a,fulbe, padreJoséAlves Vieira, Matias Lima,Moisésdc Milne, JoáoMaria Ferreira,JoáodaRochaRamos,JeaquimAntónie Viegas,António CándidoFerreira, Arnaldo Bezerral, padre JoséMarquesSoares,MArio Cardia, JoséJúlio Lopes de Oliveira,EugénioVaz Vieira, JoséBlanc dePortugal,António Dámasoda Silva, HenriqueLuso, Amadeutopes,JoséPedroArnaud,JeáoGouveia(cf.: Idem, n0 1974, 17/10/1936,p. 3); António Alineida Garret,Fariade Vasconcelos,FranciscoFranco, Henrique Franco, coronel Femando Borges, Jerdáo de Freitas,Cittineli Telmo, Teixeira Cabral,Carlos Santos,CostaPinheiro,Ivo de Menforte,BeatrizArnaud,AníbaldeMendonga,CarlosCilia, MarquésdeOliveira, Alice Geiras,arquitectoAlfredo de Assump9áoSantos,Maria JoséCondeso,GualterCardeso,Maria madeirada Costa, Elvira Pais dos Santos,Maria ClaraCorreiaAlves, Alice da Luz e Seusada CostaMonteiro, CaetaneTeixeirade Aragáo,JoséMendesdaFonseca,AmadeuCunha,António Tavaresde Seusa,Eugéniode Lemos,en representacióndel periódicoPoyode Lousd,CándidoGuerreiro,condede Águeda, Joáo FrancoMonteiro,Manuel SerrasPereira,Arístidesde Amorim GirAo, Joséda Silva Pessanha,FranciscoQueiroz, Maria IsabelGamito, AntónioHomemde Melo, coronelPinto Gorj~o, Luiz Costa,Artur Biva, Jótí deSousatopes de Oliveira, prof.Leiteda Cesta,maestroArtur Trinidade,Luiz Costa,JoáodaProvidénciaSeusa,Costa,marquésde RioMaior, Mons. PinheiroMarques,Lorjé Tavares,Carlosde Oliveira, JenatasMatoso,JorgeRamos,PedroCruz,PretoPacheco,CarlosdeOmelas,ArronchesJunquciro,JoséVianay la Redaccióndel periódico,órganode laLegidoPortuguesa,Era Nova cf: Idem,n0 1971, 13/10/1936,p. 1).~ Cf.: Diário deNoticias,n0 25409,30/10/1936,p. 1.96 Cf: Idem,n0 25408,08/11/1936,p. 5.
Cf: Idem, n025437,27/11/1936,p. 1.
252
consignasdel Estado Novo. El escritorfrancésJerómeIharaud,quefue invitadoporel
SPN para conocer el “nuevo” Portugal en 1936, aplaudió efusivamente la campaña y
prometió llevar a cabo una iniciativa similar en Francia.98 En este sentido, durante los
momentos más angustiosos para la diplomacia portuguesa en Europa por su
intransigentepolíticarespectoa la guerra,recibióel respaldode Jerómey JeanIharaud,
que defendieronel derechode Portugala no firmar el Acuerdode No-Intervención.99
Uno de les intelectuales que, con más frecuencia, utilizó el gobierno luso como
referente de la adhesión de los inteletuales a su política, fue el catedrático suizo y conde
Oonzaguede Reynold,que recibió uno de los premiosliterariosdel SPNen 1937porsu
libro Portugal,’00 dedicado a promocionar las excelenciasdel sistemaautoritario
portugués con menciones concretas a la coyuntura política del momento. Reynold
reproduceexactamentela misma tesis de Salazaral decir que “(...) uma Espanha
Vermelha poderia ser, de facto, para a pequena república lusitana, a absor9ao, a perda da
sualiberdade,aruinamateriale moral,e aruinano sangue.”’0’
5.2.2.La respuestade los intelectualesopositoresa Salazar’02
Cuando la campañainternacionalde los intelectualessalazaristasestabaen
marcha, ésta tuvo una efectiva e inmediata respuestade los exiliados políticos
98 Cf?: Diário daManha,n0 1961,02/10/1936,p. 1.
99Cf.: OSéculo,n019608, l9/lO/l936,p. 5.‘~ Cf.: Diário deNoticias,n0 25613, 28/05/1937,p. 13.IGL Cf?: AcQ&o, año 1, n0 37, 06/02/1937,p. 1.102 No esnuestraintenciónen esteepigrafehacerun relatodetalladode la organizacióny las actividades
de los exiliados portuguesesen el exterior, sino simplementetrazar algunasnotas interesantessobrelacontra-campaña de algunos ilustrespolíticos e intelectualesportuguesesque, desdeParis y Madrid,fundamenalmente,hicieren propagandaa favor de la IP Repúblicareivindicandoel fin de la dictadurasalazarista. Paraconocercon más prefundadidad las actividades de les exiliados portugueses durante laGuerra Civil españolaen Europa puede censultarsela siguiente bibliografía: Farinha, Luis, “ORepublicanismoe a GuerraCivil de Espanha.Do reviralbismeáunidadeantifascista”,lii revistaHistória,añoXVIII, novasérie,n0 20,Lisboa,mayode 1996,Pp. 16-29; Oliveira, César,Salazare a GuerraCivilde Espanha,Lisboa,O Jornal,Pp. 263-281; Pinto, Maria José,“A solidariedadedas eposi0escom aRepúblicaespanhela”,in Portugal e a Guerra Civil de Espanha,Lisboa,CámaraMunicipal de Lisboa.,Pp. 65-85; Clímaco, Cristina, “Portuguesesnos camposdo sudñestede Fran9a (1939-41)”, in revistaPenélope,n0 16, Lisboa, 1995, Pp. 25-61.
253
portugueses en España. Altas personalidades de la cultura, la vida política y militar
emigradasen la zona leal, publicaronen la prensamadrileñaun manifiestocontra la
dictaduradel EstadoNovo y su alianzacon los rebeldesespañoles.Titulado comoel
“Mensaje del verdadero Portugal”, fue firmado por Alberto de Moura Pinto, antiguo
ministro de Justicia;Alberto Alexandrino dos Santos,antiguo capitándel ejército y
secretario del gobierno de Huila (Angola); Armando Zuzarte Cortesáo, escritor y
antiguo agentegeneralde lasColónias;Femandode UtraMachado,antiguo ministrede
Colónias y gobernador general de Angola; Gon9alo de Reparaz (junior), catedrático y
escritor; Israel Anahory, antiguo cónsul; Francisco Oliveira Pio, antiguo capitán del
ejército y administradorde Alto Zambeze (Angola); Jaime de Morais, antiguo
gobernadorgeneralde Angola y de la IndiaPortuguesa;Júlio Césarde Almeida,antiguo
cónsuldePortugaly capitándel ejército;ManuelFirmo, antiguodirectivo del Sindicato
Ferroviario, Jaime Zuzarte Cortezáo, historiador, miembro de la Académia de Ci6ncías
ex directorde la Biblioteca Nacionalde Lisboay antiguodiputadode la República.El
texto, publicadoel 4 y 5 de octubreen diversascabecerasespañolas,atacabala alianza
de la dictadura portuguesa con el fascismo español y sus posibles riesgos para la
independenciade Portugal,defiendela soberaníaespañolay expresasus temorespor la
pérdidade las coloniasultramarinaslusas:
“Les abajo firmantes,portugueses,que por el hechode vivir en el extranjeropuedenejercer el derecho de expresar libremente sus opiniones, alarmados con la súbitamudanza de orientación que la dictadura portuguesaestá imprimiendo, sin previoasentimiento nacional, a su política exterior, con amenazaparala seguridadde la patria yconservación de su patrimonio ultramarino, se sienten en el indeclinable y urgentedeberdedeclararle quesigue:
1 ~.- Tan celososdefensoresde la independencianacionalcomorespetadoresdela soberaníay de las libertades democráticas de los otros países, repudian toda injerencia del Estadoportuguésenla vida políticadecualquierotro Estado,muchomáscuando,en el casoactualde España,se ejercecon escandalosoalardecontrasu Gobierno legitimo, elegido por unsufragiouniversaltan insospechadamenteexpresado.
2o.~ Profundamente convencidos de que la independencia nacional está intimamente ligadaa la conservacióndel patrimonio ultramarino portugués,gravementeamenazadoporcodicias ajenas, entienden queesindispensablemantenerel sistematradicionalde nuestrasrelacionesexteriores,fundadoen la alianzalusoinglesa(...).
4O~~ Igualmente segurosde que interpretan los sentimientosdel pueblo portuguésy elsentidode sus histeriacomo un esfuerzoconstantey progresivoparala conquistade laslibertadesdemocráticas,proclamantambiénla necesidadde mantenercon la democraciafrancesaunapolítica de amistady aproximación(...).
5O~ En lahoratrágicaqueensombrecea todaEspañay lanzasobreel mundola amenazade
más vastasdivisionesy luchas, la solidaridad fraternal de los firmantes está con aquellos
254
que difienden el trabajocreadory la libre soberaníadel pueblo contra la usurpaciónopresorade las clasesoligárquicas.
6o.~ Finalmente, están segurisimosde que el pueblo portugués,si pudiese expresarselibremente,ratificaríacasipor unanimidadestasdeclaraciones.”’03
La prensaportuguesatergiversóel sentidodel manifiesto,presentándoloante la
opinión pública, como la confirmaciónde los temoresanunciadospor la propaganda
salazarista:el gobiernolegítimo españolpretendíalaunión ibéricay, paraello, seservía
de los “traidores”, “vis” e “indesejáveis” exiliados, en su “aventura conspiratória” contra
104Portugal. El abogado Ary des Santos exigió la instantánea expulsión de Jaime
Cortezáode laAcademiadasCi6nciasde Lisboa,de la que eramiembro,por firmar el
escrito. Dos Santosexplica al presidentedel organismo,el generalAquiles Machado,
que “(...) a doutíssimaAcademianao pode tolerar no seu seio traidoresá Pátria”~ e
insiste desdesulibro de propagandasobrela guerraDom QuixoteBolchevick,que los
firmantes de manifiesto eran“tartufos” que vivían enEspaña“(...) senfazeremnadade
útil ou proveitoso, mastigando as esmolas ou os subsidios, que de Portugal e da Rússia
lhe enviabamcertos senhoresque mereciamestardependuradospelos fiindilhos das
cal9as-vejanicomosouhumano- noscandeeirosda iluminagAo pública~ 106 Por su
parte, el presidente de los Sindicatos Nacionais Ferroviários , MateusGregório Cruz,
acusaa ManuelFirmo de farsanteporarrogarseun cargoque no le correspondía.’07El
Diário de Noticias reprodujola portadadel númerodel El Sol dondesepublicó aquel
manifiesto,calificándolode “(...) acervode criminosasinsinua98ese de torpesmentiras
forjadasporum telebrosointernacionalismoque serveas mil maravilhasos interesses
políticos de Mescovo (•••)~~1O8 Además, un denominado Comité Popular de Defesa
Nacional, detrás del que estaba el SPN, editó un informe de más de 100 páginastitulado
A Espanha Vermeiha contra Portugal Portuguesestraidores ao lado dos sinistros
obreirosdasRepúblicasSoviéticasda Iberia,’09 dondesereproducenvariosartículosde
103 A Voz, n’ 3474,23/10/1936,p. 1.Cf.: Diório daManhá,n0 1981,23/10/1936,p. 1. Editorial titulado: “Traidores”.Diário deNoticias,n025402,23/10/1936,p. 1.
¡06 Santos, Ary des,Dom QuixoteBolchevick,Livraria Clássica,Lisboa, 1936,p. 130.107 Cf?: Idem, n0 25404,25/10/1936,p. 5.¡08 Idem, n0 25401,22/10/1936,p. 5.
A Espanha Vermeihacontra Portugal Portuguesestraidores ao lado dos sinistros obreiros dasRepúblicasSoviéticasda Ibéria, Lisboa,Edigñesdo ComitéPopulardeDefesaNacional,s.d. (1936).
255
la prensa lusa sobre la trama del gobierno de Azaña para entregarlearmasa los
emigrados portugueses en 1932.
Los exiliados portuguesesen Españay Francia llevaren a cabouna particular
campaña contra el gobierne de Salazar. El ex presidente de la República portuguesa,
BernardinoMachado,miembro del denomiadoComité de Paris, fine autor de varios
manifiestos,”0 de los que se imprimieron ejemplares clandestinos en Lisboa.”’ En
septiembre 1937, dirigió una carta de protesta ante el presidiente de la Sociedad de
Naciones contra la ayuda de Berlin, Romay Lisboa a los insurrectos publicado en el
órganodel FrentePopularPortugués(FPP)enel exterior,Unir.”2 Y, enenerode 1938,
cuando la GuerraCivil españolatomaba el rumbo fatal de la dictadura franquista,
diflmdió un nuevo manifiesto contra la “esclavización” del pueblo portugués.”3Los
intelectuales portugueses emigrados participaron también en el itinerante II Congreso
Internacionalde EscritoresAntifascistas,celebradoen Valencia, Madrid y Paris. En
calidadde secretariode la secciónportuguesade la AsociaciónInternacionalparala
Defensade la Cultura, intervinoJaimeCortezAo,que, enjulio de 1937, en la capitaldel
Turia, pidió el firme compromisode todos para“(...) auxiliar con las armaso con la
pluma la causa del pueblo español (...)“.‘ 14 Y explica entoncesque los exiliados
portugueses tienen en funcionamiento una radio clandestina del FPP y editan de forma
secretanumerososperiódicosparaesclareceral puebloluso el “verdadero”significado
dela guerra.”5El órganodel FrentePopularPortugués,editadoen Pariscon el respaldoliéde la Federagáode los EmigradosPortuguesesemFranQa y el ComitéPortuguésde
Ajuda ao Poyo Espanhol,”7 comenzó a publicarse en el verano de 1937 con
financiacióndel gobiernode Madrid.”8 En el Unir colaborabanNovaisTeixeira,Jaime
Brasil e IsraelAnahoryjunto a sudirector JoséDominguesdos Santos.Estabaeditado
Cf.: Machado,Bernardino,Man~festosPolíticos (1927-1940),Lisboa,PalasEditores.Cf?: AMAE, R-135, carpetan0 10. Informe de Roberto Pinto de Quciroz y Melo, secretario de
BernardinoMachadoy delegadoen Españadel ComitéPortuguésdeParis, 14/05/1937.112 Cf?: Idem, pp. 569-570.Unir, año í, no ií, 25/09/1937,p. 1.112 Cf?: Idem, Pp. 577-578.114
Schneider,Luis MArio, JI CongresoInternacional de Escritores Ant¿fascistas(1937), Barcelona,Editorial Laia, vol. 1, 1978,p. 225.~ Cf?: Idem, Ibidem.¡16 Cf.: Farmnha,Luis, op.cit., p. 25.¡17 Cf: Idem,p. 22 y notan0 25.~~~Cf: Oliveira,César,op. cit., p. 269.
256
en portuguésy se ocupaba fiindamentalmente del conflicto españoly susconsecuencias
paraPortugal.
En agosto de 1938, la Delegación del Frente Popular Portugués en Madrid editó,
además,Revolución,un periódico de dos páginasredactadoen castellano,del que sólo
se publicó un número extraordinario, en el que se hacía un recorrido por los “doce años
de dictadura en Portugal” y se expresaba la solidaridad de los exiliados portugueses con
el gobierno de de la íía Repúblicay “los heroicoscombatientesde la libertad del
mundo”.”9 El director era otro ex presidentede la República portuguesa,José
Dominguesdos Santos,que fue uno de los peoresverdugosde la propagandacontra
Salazaren Francia.El político exiliado acusabaal dictador de abrir las puertasde
Portugalal imperialismo español.’20A. principios de diciembrede 1936, Dos Santos
fUndó la revistaFrance-Espagne,cuyos contenidos se referían exclusivamente a la
guerraespañolay que pretendíaconfUndir a los lectoresde otrapublicaciónhomónima
subvencionadaporlos agentesrebeldesen Paris.France-Espagne,escritaen ftancés,no
dejabatítereconcabezaentrelos líderesfranquistasy el gobiernoportugués,’2’y, según
elDiário daMan/id, suprimernúmerofue muy promocionadoen la capitalfrancesa.’22
Entre 1938 y 1940, los exiliados en Paris publicaron también Liberdade. Jornal
Ant¿fascistaPortugu&s, que abreun debatesobreel modelo democráticoquedeseaban
paraPortugal.’23
Pero,ademásde la propagandade las más destacadaspersonalidadespolíticase
intelectualesportuguesasenel exterior, del FrentePopularPortuguéso del Comité de
Paris, no debemosolvidamos de la realizada por la Federag5ode Anarquistas
PortuguesesExiliados (FAPE), que creó la singular emisoraRádio Fantasma, que
emitía desdela Españarepublicanahacia Portugal,y el periódico Rebelido,a cuyo
mandoestabaJoséRodriguesReboredo.’24Tambiénhubo intelectualesopositoresal
régimenque,desdedentrode Portugal,siguieronlaguerracomprometidoscon la causa
~ Cf?: Revolución,númeroextráordinario,n0 1, agestede 1938,p. 1.Cf.: DiártodaManh&,n02777,16/0l/1939,pp.1 y4.
121 Cf.: O Século, n0 19663, 11/12/1936, p. 1; cf? también el articulo de Pinto, Maria José, “A
solidariedadedas oposi~6escern a Repúblicaespanhola”,in Rosas,Femando(coord.), Portugal e aGuerraCivil deEspanha,op. cit., ‘PP. 71-73.122 Cf?: Diório da Man/id, n02030, 12/12/1936,p. 1.123 cf?: Farinha,Luis, op. cit., p. 27.124 Cf: Oliveira, César,op. cit., Pp. 267-268.
257
leal. Varias revistasy periódicosvinculadosal movimiento neo-realistaportugués,
principalmente O Diabo (1934-1940), Manifesto (1936-1938), Altitude (1939) y Sol
Nascente (1937-1940) denunciaron la muerte de García Lorca, el bombardeo de
Guernicae hicieron críticasveladasal EstadoNovo porsu ayudaal franquismo.Entre
los colaboradores de estas publicaciones se encuentran escritores como Miguel Torga,
José Gomes Ferreira, Joaquim Namorado, Eugénio de Andrade, Álvaro Feijó, Adolfo
Casals Monteiro, Mário Sacramento, Afonso Ribeiro, entre otros.’25
5. 3. El periodismo de los “intelectuales” militares
Duranteel conflicto español,variosoficialesdel ejércitoportugués,entrelos que
destacabanlos capitanes,desarrollaronuna brillante labor como propagandistasde la
causainsurrectacolaborandocon diversosmedios de comunicación,editandolibros
compilatorios de sus crónicasperiodísticaso pronunciandoconferenciasen diversas
tribunasde Portugal.En algúncaso,sutrabajo “intelectual” alcanzóunapopularidade
influencia fuera de lo común.Nos referimos,por ejemplo, al capitán Jorge Boteiho
Moniz, cuya relación con la prensaportuguesaiba más allá de un mero estatusde
colaboradormilitar. Juntoa él, ocupan unaposiciónrelevantelos capitanesHenrique
Galváo,directorde la E,nissoraNacional,HumbertoDelgado,miembrode la dirección
de la Legiáo Portuguesa,y Alexandre de Morais, que al lado de Eurico Sampaio
Satúrio-Pires,eran los incansablescronistasmilitares del Diário da Man/id. Cadauno
125
Cf.: Madefra,bao, op. cit., pp. 103-140.Simaes,Manuel, GarcíaLorcaeManuelda FonsecaDaispñetasemconfronto,Milán, Cisalpino-Goliardica,1979, pp. 10-37; Tchen,Adelaide Ginga, “E o “náopassaráo!”vibrando no nossodesesperomuite antesde ser tragicamenteformuladonas barreirasdeMadrid”, in Portugale a Guerra Civil deEspanha,op. cit., Pp. 104-116;Namorado,Joaquim,A GuerraCivil de Espan/zano PoesiaPortuguesa- Antologia, Coimbra, Centelha, 1987; Idem, Vida e obra deFedericoGarcia Lorca, col. Bibliografias, Coimbra, Editorial Saber, 1943; Rocha,Clara, “Guerra Civilde Espanha(1936-1939).A influénciana literaturaportuguesa”,in Diário de Noticias, 06/07/1986,Pp.18-19.
258
de ellos fue un activo agentede la propagandafranquistaen la prensaportuguesa,
atribuyéndoseel derechoaopinarcomo intelectualese ilustrara la sociedadportuguesa,
con su clarividencia militar, sobre las causas y consecuencias de la guerra. En el fondo,
su preponderante papel intelectual estaba relacionado con el proceso de militarización
del pensamiento provocado por el fervor nacionalista y la influencia del fascismo, que
afectaba también a los más doctos intelectuales salazaristas, que se transforman en
defensores de ideales marciales.
Boteiho Moniz,’26 director de la emisora Rádio Club Portugués, fue el
protagonistaindiscutibleen la guerrade lapropagandaemprendidaporel EstadoNovo
contrael gobiernode Madrid. Ademásde sucruzadaradiofónicacontralos leales,’27el
capitánen la reservadel ejército luso fue el promotor de la fundaciónde la Legiao
Portuguesa,a finales de agosto de 1936, como reaccióna los acontecimientosde— 128 . . 129Espana, jefe de la Sec9áode Assist¿nciaa los “viriatos” y colaboradorpermanente
del Diário de Lisboa,parael que escribíacrónicasmilitares y polémicoscomentarios.
Era profundamente admirado por la población española de la zona sublevada, que le
126 effio Moniz (1898-1961). Las enciclopedias lo definen como oficial del Exército, publicista yJorge Bot
político. El 5 de diciembrede 1917,encabezabael batallóndeartilleríaen la rebeliónde SidénioPais.Seconvirtió en ayudante peronal de Pais cuando aquel se hizo con la presidencia de la República y directorgeneral de Abastecimentos en 1918. Fue diputado en la legislatura 1918-1919 y une de los fundadoresdel partido Uniáo Liberal Republicana, liderado por Cunha Leal, del que se distancié cuando Leal se pasóa la oposicióna la dictadura.Fue delegadode la Primera Conferencia Internacional de Ginebra en 1927.
Fundo el periódico A Situa9do y colaberó en numerosos periódicos. Profesó siempre ideasultranacionalistas y se comportó de forma combativa políticamente. Cuando estalla la Guerra Civilespañolase encontrabaen la reservacomocapitándel ejércitoportugués.127 Las autoridades rebeldesreconocierenen suintervenciónradiofónicaunaimportanciadecisivaparasutriunfo militar. El generalEnriqueVarelaIgleias,Jefedel Cuerpordel Ejército de CastillaelevóanteelGeneralísimo unaprepuestapararecompensarpara al capitánportuguéscon la Gran Cruz de Guerrabasándose en las siguientes referencias: “Don Jorge Botelho Moniz, capitán del Ejército Portugués quedesde la iniciación del Movimiento Nacional se puse incondicionalmente a nuestro lado, colaborandodesde su pais medianteel empleode la “Radio Club Portugués”de la que es Director y desdela cualprestévaliosísmesserviciosa la causa patriótica, radiando persoanlmente todas las noticias favorables,ensalzandonuestrostriunfos y llevando al ánimo internacionalla razónde nuestraCausacon palabrascálidasy encendidoentusiasmo,contribuyendode estamaneraa la propagnadaprecisay justaque tanbeneficiosa fue para el Movimiento Nacional. Más tarde visitó nuestro frente de operaciones (...), y devuelta ya a su Paísacometióaúncon másempujesi cabela propagandaradiada,prevaleciendoentodaslas emisones un sentidonetamenteespañolistay fervorosamentesimpatizantede la CausaNacional.” Cf?:
AHM,1a división, 3W sección,caja n
0 53, documenton0 6. Copiade la carta enviadapor el generalVarelaal Caudillo españolcertificadapor el secretariode la MissáoMilitar Portuguesade Observa~aocmEspanha,Luis AmarodeOliveira,30/05/1939.128 Cf?: Rodrigues,Luis Nuno, A Legi5oPortuguesaA Milicia do EstadoNovo (1936-1944),Lisboa,Estampa,1996,pp. 39-46;Oliveira, César,op. cit., pp. 221-226¡29 Cf.: Oliveira,César,op.cit., pp. 255-263.
259
rendíatodo tipo de honores,comonoscuentaun enviadodeA Voz a Españael 12 de
febrerode 1937 a la llegadadel oficial luso aunalocalidadandaluza:“O prestigio que
BotelhoMoniz tem cm Espanhaé enormeeperfeitamentejusto. Nósvimos o párocode
Cortegadacomover-seaté as lágrimas ao apertara mAo do Director do Rádio Club
Portugués.Um brigadada GuardaCivil abra~ouBoteihoMoniz com entusiasmee 1am
homemdo poyo disse, demaneirasingelamais expressiva,urnagrandeverdade:-Este
foi um dos que ganharama guerra!”.’30 Su ayudaa los insurgentesle valió la Orden
Imperial del Yugo y las Flechasdel ejército rebelde‘~‘ y le fueron concedidosíes
galonesde capitánespañol.’32En surelacióncon la prensaportuguesa,Boteiho Moniz
jugó dosimportantespapeles.Porun lado,ejerciócasicomocorresponsaldel Diário de
Lisboaen Españaapartir de 1937,publicandocrónicasmilitares,columnasde opinión,
reportajesy hastafotografíasrealizadasporélmismoy enviadasdesdevariosfrentesde
guerra.Y, por otro, fue el censorde los “viriatos” en España.Era el encargadode
censurarlas informacionesque sedifundíanentrelas tropasportuguesas.Lascrónicas
militares las firmabacon la genéricadenominaciónde “correspondenteparticular” y sus
fondosconel seudónimo“X.Y.Z.”. Sus temaspreferidoseranlas gestasbélicasde los
~ y las estrategiasmilitares de los “nacionalistas”.‘~ Sus consideraciones
intentabanechar por tierra constamentementela propagandaleal. “(...) É estúpido
acreditarnasmil e urna mentirase boatosque a propagandavennelhaforja. Há que
compreenderque essapropagandaé a única esperanQa.Destina-sea animar a pobre
gente que recua de derrota cm derrota. Faz-Ihe crer que o adversário desistirá
primeiro...”, apuntael 23 de enero de 1939 desdeCataluña.’3~ Como resumende lo
ocurridoa lo largode dosañosde luchaen cadauno de los bandos,señala:
“(...) Do lado nacional: “Vitorias constantes, conquistas sobre conquistas atéliberta9áo de deis ter9os de território metropilitano e detodasas colonias.Vida economica,imanceirae administrativaperfeitamenteorganizada.Abastecimentocompletede todososgénerosindispensáveis.Vida barata.Sacrificios de guerraduros, mas reconhecidamenteuteisa vitéria.”
¡30,4 Voz, n0 3581, 12/02/1937,p.6.‘31 CorrespondénciadePedro TeotónioPereiraparaOliveira Salazar(1931-1939), Lisboa,PresidénciadoConselho de Ministros,1987,p. 271.132 Cf.: RadioNacional,año II, n0 29, 28/05/1939,p. 7.~ Cf.: Diario de Lisboa,n0 5635, 29/07/1938, pp. 4 y 5; idem, 5668, 31/08/1938, pp. 4 y 5; idem, n0
5814, 28/01/1939,p. 5, entreotros.“~ Cf?: Diario de Lisboa, n0 5313, 03/09/1937, p. 5; idem, n0 5350, 12/10/1937,p. 8; idem, n0 5422,23/12/1937,p. 5, entreotrasmuchas.
Idem,u0 5809,23/01/1939,p. 2.
260
Do lado vermelho: “Derrotas inegaveis sucessivas.Perdada major parte do territoriodominado. Vida económica, fmanceira e administrativa inteiramente desorganizada.Abastecimentodeficiente de todosos predutes.Fome, miseria, carestia.Sacrificios deguerra durissimes,qua atingiram o limite maxixno, sem que tenham qualquervitória apremiáles”.Ninguémpoderádizerqueestesdeis quadrossAo pintadoscerntintafalsificadaa favor desnacionalistas(Y’.136
Suliderazgopropagandísticoseve corroboradoconla presenciaconstanteen las
cabeceraslusas, que reproducenmúltiples fotografias suyas’37 y lo entrevistan
concediéndoleun enormeprotagonismoinformativo.‘~ Al finalizar la guerra,publicó
en el Diário de Lisboa varios artículos en los que se vanagloriadel apoyo de la
dictaduraportuguesaa los rebeldesespañolese intenta desvanecerlos temoresde
algunos sectoresdel salazarismoal amenazanteiberismo falangista.‘~ Su columna
titulada“El auxilio portuguésfue decisivoparala victoria nacionalista”,publicadoel 18
de julio de 1940, fue muy bien recibidapor los golpistaspor su estímuloa la amistad
luso-española. Al embajador en Lisboa, Nicolás Franco, le resultaron particularmente
agradableslas palabrasde Boteiho sobre la “(...) lealtaddel Caudillo, de suGobiernoy
de la parte sana de la opinión españolahacia Portugal, desdeñandoa aquellos
“escritorzuelos” a los que califica de rojos “camuflados”, como únicos autores de la
propaganda dirigida a envenenar la opinión de ambas naciones.”t40 Las colaboraciones
del capitánportuguésen el Diário de Lisboa adquirieronuna granrelevanciaparalos
insurrectosespañoles,porque,como señalaNicolásFranco,el periódico de Joaquim
136 Idem, Ibídem
‘~ Cf.: Diário daManh&, no 1971, 13/10/1936,p. 1; RádioNacional,n0250, 17/06/1938,pp. 16 y 17;
Diário de Lisboa,a0 5017,04/11/1936,p. 1; AlmaNacional, n0 1, sérieII, febrerode 1937, p. 27, entreotrasreferencias.138 Cf?: Diário de Lisboa,n0 5941,07/06/1939,p. 5; Idem, n0 5025, 12/11/1936,9.4;Acgao, alio 1, n021, 17/10/1936,pp. 1 y 5, entreotras.~ Cf.: Idem, n0 5900, 26/04/1939,pp. 1 y 4, titulo: “Portugal cm facedavitória de Franco.Dm distintocolaborador do “Diário deLisboa” respondeás aprensñesdaopiniáepública”; n0 5905,02/05/1939,p. 4,titulo: “As influénciasestrangeirasem Espanha.O querepresentaríaparanósa vitória desvermelhose eque representa a vitória des nacionalistas”; n0 5904, 30/04/1939,pp. 4 y 5, titulo: “O imperialismonacionalista espanholamea9a a independencia portuguesa?; n0 5914, 11/05/1939,pp. 4 y 5, titulo: “Anossa colaboraqáo na guerra de Espanha teve exactamente o carácter que devia ter?”; n0 5918,03/05/1939,pp. 4 y 5, título: “A Espanhadesejaurnaeradepaze nAo pensacm fazerguerraa ninguém”;n0 5909,06/05/1939,p. 2, titulo: “O querepresentoue auxilie italo-alemanaguerrae o querepresentaaamizade desses paises na paz”; n0 5906, 03/05/1939,pp. 4 y 5, título: “A “consciénciaimperial” tAoapregoadacm EspanhanAo constitueamea~aparanés”; n0 5916, 13/05/1939,pp. 4 y 5, título: O orgulhoespanhelnAo teleraa ingerénciadeestrangeirosnasuapolítica interna”.140 AGA, Exteriores,caja n0 6648.Oficio n0 254 de Nicolás Franco al ministre de AsuntosExteriores,19/07/1940.
261
Manso no les era “completamente adicto”.’41 En cambio, con las columnas de Botelho,
aumentaban sensiblemente su influencia propagandística desde esta cabecera. Sin
embargo,los escritosde Jorge Botelbo no gustaronnada al gobierno italiano, pues
criticaba la intervención de los camisas negras, solicitando aquél ante las autoridades
franquistasque le llamasenla atención.142Como fotógrafo, publica escenasdiversas
sobre la vida de los “viriatos” en el frentey difundealgunasfotos que favorecenla143imagen de los facciosos y que ilustraban muchas de sus informaciones.
Comomilitar y Jefe de la Sección de Asistencia de la Missáo Militar Portuguesa
de Observa~aoem Espanha(MMPOE), Boteiho Moniz recorrió España viajando a los
diferentes frentes144 donde había contingentes de legionarios portugueses, que siempre
estuvieronintegradosen unidadesmixtas, con regularesespañolesy marroquíes.’45La
Secciónde Asistenciafue creadaa finales de marzo de 1938, y la función de Botelho
Moniz fue, esencialmente,propagandística.Intentabamantenerel “ardor combativo”de
141 Cf?: AGA, Exteriores,caja n0 6639.Oficie s/n0 de NicolásFranceal ministro de AsuntosExteriores,
03/08/1938;AMAE, R-1058, expedienten0 6. Oficio n0 286 de Nicolás Francoal ministro de AsuntosExteriores, 03/08/1938.¡42 Cf?: AMAE, R-4002, expedienten01. Oficie s/n0del ministro de AsuntosExterioresal ministro de laGobernación, 26/05/1939.
¡42 Cf.: Idem, n04966,14/10/1936,p. 9; n0 5048,06/12/1936,p. 1; n05114, 15/02/1937,pp. 10 y 11; n05121, 22/02/1937, pp. 110 y 11; n05582, 06/06/1938,p. 1; n0 5598,22/06/1938,p. 1, etc.‘~ Segúnlos informesy las fichasrealizadaspor les mandos de la MMPÓE, Botellio Moniz tomó parteen múltiples operaciones militares durante la Guerra Civil española en varios periódos, acompañando loscombates de les “viriatos” o colaborando directamente con los oficiales rebeldesentareasdiversas.Antesde la organización de la Misión Militar y como oficial “de ligaQáo” del Cuartel General del generalVarela,estuvoen varios frentes.Desdeel 4 deoctubrehastafinalesdel mismomes de 1936,participéenla ofensiva de Santa Cruz de Retamar, en los ataques a Esquivias,Seseña,Paría, Brunete, TorrejóndeVelasco,Humanesde Madrid, entreotros. Desdeel primero de noviembrehastael día once, en losataquesal Cerrode los Ángeles,Villaverde de Carabanchel,a la ocupaciónde la líneaBrunete-SevillalaNueva,Fuenlabrada-Pinto,Mésteles-Villaviciesade Odón, Alcorcón-Leganés-Getafe,a los avancessobre los puentesde Segovia y Andalucía, del barrio de Osera,el hospital militar y la CiudadUniversitaria,en Madrid. Entre el primero de diciembrey el día docedel mismo mes,participée lesataquesa la CiudadUniversitariay al Cerro de los Perdigones.Desdeel 1 Ial 24 de febrero de 1937,asistea las operacionesque permitieronel pasodel rió Jaramay la ocupaciónde San Martín de la Vega,El Pingarróny los alrededoresde Valdeperdices.ComeJefe de la Secciónde Asitenciaa la MMPÓE,entreel 23 y el 26 de abril de 1938,toméparteen loscombatesdel frente de la Alfambra.Del 23 al 28 demayedel mismo año,asistióa la defensadeTrempcon las fuerzasdelgeneralTella. Del 25 de julio al 16de noviembreestuvo presenteen la batalla del Ebro con las tropasde Yagúe. Del 23 de diciembrede1938 al 26 deenerode 1939,siguióel avancefacciosoen Cataluñahastala entradaenBarcelonay formépartede las fuerzasde ocupaciónde la CiudadCondaldesdeaquellafechahastael 24 de febrero. Cf?:AHM, ía división, 3W sección,cajan0 53, documenten06, hojasn0 1-8.
Cf?: Diário de Lisboa,n0 5014, 11/05/1939,pp. 4 y 5. Artículo de BotelheMoniz titulado: “A nessacolabora9áonaguerrateveexactamentee carácterquedeviater?”.
262
los “viriatos” y facilitar su integración en las diferentes unidades militares.
Coordinabalapropagandaportuguesaen España,en contactopennanentecon la prensa
de su país y la censuraespañola.’47Procuraba evitar que los diarios portugueses
publicasen informaciones inconvenientes para los “nacionalistas” o el Estado Novo e
incluso recomendaba a determinados personajes la publicación de artículos en los
periódicoslusos.En una ocasión,solicitó a los capellanesde la MMPOE queenviasen
crónicas y fotografias’48 a la prensa católica siguiendo las mismas directrices
ideológicas que sus artículos publicados en el Diário de Lisboa.’49 A instanciasdel
embajadorde Portugalen la zonasublevada,PedroTeotónioPereira,intentócontenerla
propaganda de determinados periódicos, en particular de OSéculo,sobre el “heroísmo”
de los “viriatos” parano suscitarmalestaren el ejército rebelde.’50Aunqueél si era
partidario de dar a conocer las hazañas de los voluntarios portugueses, a instancias del
jefe de la MMPOE, Anacletodos Santos, sevio obligado a emitir una ordenel 5 de
agostode 1938 que,bajo “severassan95es”,prohibíaal personalde la Misión “(...) a
publica~áo na imprensa de noticias referentes á Guerra e muito especialmente á
organiza9áo e actividade desta Missao, assim como presta9Ao de informa9oes sobre os
mesmos assuntos, sem que sejam sujeitas ao exame do Chefe da MissAo e autorisada a
sua publica95o e divulgagáo.”’5’ Además, Botelho consiguió de los mandos
“nacionalistas” un trato de favor para los periodistas portugueses, privilegiados entre
todos los corresponsalesextranjerospresentesen la zonarebelde.Les permitíaasistira
los combates en el frente y les proporcionaba informaciones vetadas para otros
corresponsales.’52Su peso político en el ejército insurgentey su especialinfluencia
propagandísticaen la prensa portuguesa es fundamental para entender la
146 Cf.: AHM, 1’ división, 3W sección,cajan0 53, documenton0 6. Informe del Jefe de la MMPÓE,
coronelAnacleto Domiguesdes Santossobre la participacióndel capitánBoteiho Moniz en la guerra,3 0/05/1939.
147 Cf.: AHM, fl división,38a sección,caja n
0 60, documentono 7. Escritos varios sobrela laborpropagandísticadeBotelboMonizenEspaña.‘48 Cf?: Diório deLisboa,n0 5598,22/06/1938,p. 1.
Cf?: AIIM, ja división, 3W sección,cajan0 60,documenton0 7. Oficio n0 77 de BotelhoMoniz al Jefede laMMPOE, 30/0771938.150 Cf.: AHM, V división, 3W sección, caja n0 60, documenton0 5. Oficios varios sobre noticiasfantasiosasde la prensaportuguesarelacionadascon laparticipaciónde los “viiates” en la guerra(1938-1939).151 AHM, ía división, 38~ sección,cajan0 52, documenten04. Ordenn0 1 idel 05/08/1938emitida por elJefede laMMPOE.152 Cf?: Diário deLisboa,n0 5025, 12/11/1936,p. 4.
263
“fascistización” de la inteligencia portuguesadentro de un procesoen el que los
militares pasan o ocupar un lugar preponderanteen los medios de comunicación
portugueses.
Alexandre de Morais, también capitán del ejército portugués,alcanzó una
notablepopularidaddebido a suscrónicasmilitares publicadascasidiariamente,con el
seudónimode “Ninguem”, en el Diário da Man/id, así como en la revista J?ódio
Nacional,’53 y difundidasa travésde la FinisgoraNacional.El 12 de diciembrede 1936
se puso a la ventaal precio de 10 escudos’54su libro A Guerra Civil de Espanha.
Crónicasmilitares, que recogesustextosdiariospublicadosentreel 3 de septiembrey‘55el 8 denoviembrede aquelaño. Libro queel Diário da Man/idrecomiendasucompra
por su “(...) inegávelvalor, Único no género,pelo seucarácterexclusivamentemilitar,
mas em que vibra, ao mesmotempo a penadum nacionalistaconvicto, servidapor
escrupulosoamorá verdadee consumadacompeténcia~ A pesarde su sobrada
tendenciosidadfavorablea los “nacionalistas”,Moraisno caeen laadulacióngratuitade
los rebeldes.Suestilo, serenoy muy técnico,no teníanadaque ver con las lenguaraces
y apasionadasdescripcionesde Botelho Motriz. Quizás por ello se jactaba con
frecuenciade contrastarsus informacionesy de poseerlas crónicasmás imparciales.’5’
Estabúsquedade la “verdad” fue lo queno agradóal gobiernode Burgos,acostumbrado
a los rotundosy parcialescomentariosde los mediosdecomunicaciónportugueses,que
registró en sus archivos varios de sus artículos considerados “inoportunos y,,158derrotistas. Por ello, solicitó del ministerio de NegóciosEstrangeiroslas gestiones
pertinentesparacorregirel tono de las crónicasde Morais.’59 Debidoa estaquejade los
rebeldes,Morais modificarágradualmentesu estilo hacia las posicionesideológicasde
los insurrectos,como sepuedecomprobaren su crónica sobrela entradadel ejército
franquistaenMadrid:
‘~ Las crónicasenRádioNacionalcomenzóa publicarlasapartir del 22 de agostode 1937.
154 Cf.: Diário deNoticias,n0 25463,24/12/1936,p. 9.
Cf?: Morais,Alexandrede,A GuerraCivil de Espanha.Crónicasmilitares, Lisboa, Livraria PopularFranciscoFranco,1936.156 Diário da Man/id, n0 2030, 12/12/1936,p. 3.~ Cf.: Morais,Alexandrede,op. cit., p. 32.
Cf?: AMAE, R-1058, expedienten0 6. Neta verbal de la Representaciónde la Junta de Burgos enLisboa al Ministérie de NegóciosEstrangeiros,09/02/1938;idem, oficio de la Representaciónde laJuntaenLisboaal ministro deAsuntosExterioresdeBurgos,09/02/1938.~ Idem, Ibídem.
264
“(...) A bandeiranacionalista,a verdadeirabandeirade Espanha,foi de novearvoradaem Madrid, depeisde quasetrésanos de terror vermelbe,que subverteumuitagrandezado nossopaisvizinho, nessoirmáo e nossoamigo,e lan9ou no luto e namisériadezenasde mimarde familias semculpa. Perantea tracedénciade acontecimento,pelo queéle significa,de removersóbrea grandetragédia,a leusasepulcral,de que entemaindafalámos,e de abrir tunnove período á história da gloriosana9áoespaubola,ninguempodesentir-seindiferente e nAo peucosentrenós se haveráodeixadodominarnestemementoporíntimae sinceracemo9áo.(...) Madrid 6 outravezespanhola;e agoraquea Espanhavaiser novamenteEspanha,quemapreciouaqui dia a dia a grandetragédiada Pátria nessairma, cern a calmaque a própriagravidadede momentoimpunha,e e respeitodevido aamigose a adversários(cursivaoriginal), aoregistare grandeacontecimento,fá-lo com aalma aberta e o cora9áeaberto,no desejode que sejagrandee prósperae feliz (cursivaoriginal) e gloriosana9aeespanhola()~~]60
El capitánHenriqueGalv~o sedistinguió, sobretodo,por sulaboral frentede la
Emissora Nacional, a través de la que transmitía comentariossobrela guerra o el
comunismo,que eranreproducidosen el Diário da Man/id.16’ A HumbertoDelgado
tambiénsele subió la fiebredel periodismodurantela GuerraCivil española.Erael Jefe
de los Servi9osde Propaganday editorde la revistaDefesaNacional,parala que firmó162
variosartículosrelacionadosconel conflicto, comolo hizotambiénparael Diário da
Man/id’63 y O Século.’64
En cuantoaEuricoSampaioSatirio-Pires,fue otrade las firmashabitualesentre
los militares que colaborabancon el Diário da Man/id. Satúrio-Piresdisponíade una
secciónpropiatitulada “A MargemdaGuerra”enestediario que compaginabacon las— 165crónicasquepublicabaenel semanarioAcQao, cuyoscontenidoseranmásextensosy
menos técnicos que los de Alexandre de Morais. Su predisposiciónpara hacer
propagandagratuitadel Alzamientoestabaa añosluz de la de sucolega.Circunstancia
queapreciaronen él los agentesrebeldesenLisboaporsu“habituallimpiezade estilo y
profundacomprensióndel problemaespañol.”’66Laeficacia,lavalentíay lasexcelentes
¡60 Cf.: Diário da Manhá,n0 2847,29/0371939,p. 1;161 Cf?: Porejemplo,Diório da Man/id, n0 1921,23/08/1936,p. 3; n0 1918, 20/08/1936,p. 2. Y también:
AGA, Exteriores,caja n0 6644. Información de Nicolás Francosobreartículos de Henrique Galváo,2 1/09/1939.¡62 Cf: Porejemplo,DefesaNacional,n’ 32, diciembrede 1936,pp. 14 y 15.163 Cf?: Idem, n0 1934,04/09/1936,p. 3.
Cf.: OSéculo,n0 20069,30/01/1938,p. 1.65 Véase más atrásel epígrafededicadoa lapublicaciónnacionalistaAcqño. Semanárioportuguéspara
portugueses.366 AMAE, R-4002,expedienten0 1. Oficio n0 409 de Nicolás Francoal ministrede AsuntosExteriores
deBurgos, 17/10/1938.
265
cualidadesmilitares de los insurrectoseran algunosde sus leit-motivs preferidosen
artículos que estabanilustradoscon mapassobre la situación de las topas en los
diferentesfrentes.Satirio-Piresintensificósucampañaperiodísticaa partirde enerode
1937, cuandola cadenciade sus publicacionesen el órganodel EstadoNovo aumenta
de manerasensible.El 10 de noviembrede 1938, realizaun perfil del CondeJordana,
ministro de Asuntos Exteriores franquista, cuya publicación merece e] siguiente
comentariode NicolásFrancoencartaenviadaal protagonistadel artículo de Satirio-
Pires:
“(...) La eficazlabor del mencionadoperiodistaquetantaspruebasde inteligenteamistadparacon nuestraEspañaviene dandoen las páginasdel “Diário da Manhá”, lassubrayael el númerodel día de la fechacon los datos biográficosde VE. Termina el Sr.Piressu articulo con estaspalabras:“El hombreen fin que mientrasruge el cañóny sinarrastrarla espadani sonar las espuelasdel uniforme,ha sabido, en más de dos añosdeluchaconstantey tenaz,serelgrandeabogadode Españaparaganargrandesbatallas.~~l«~
Satirio-Piresfue autortambién,encolaboracióncon J. Oliveira da Mata, de la
separata,publicadaen 1939 con el título Um dosfactores da vitória nacionalista,
impresotambiéncon la leyendaA gestanavaldaGuerra de Espanha,168quedescribela
destrezacon la que los oficiales sediciososde la Armadaespañolase hicieron con el
dominio de los mares.Otra obrade interéssobreel conflicto es la realizadaporel jefe
de la MMPOE, Raúl Esteves,Algumas observaQóessóbre a Guerra de Espanha,
publicadaal final del conflicto.El libro pasarevistaa algunasde las estrategiasmilitares
utilizadasporambosbandos,dedicandoun capítuloa la “defesadafór9a moral”, quese
refierea la utilización de las técnicasde propagandaparapersuadira las tropasy a la
poblacióncivil y elevarsu “sentimentopatrióticonacional”.’69En estesentido,Esteves
subrayael papeldel Rádio Club Portugués, la figura “calorosamenteaclamada”del
Generalísimoy los testimoniosfotográficossobrelas “atrocidades”de los lealescomo
clavesfundamentalesde la propagandarebeldecontrael bandoleal.t70NicolásFranco,
167 AMAE, R-4002,expedienten0 1. Oficio n0 464 de NicolásFrancoal ministro de AsuntesExterioresdel gobiernodeBurgos, 10/11/1938.168 Matta, 1. Oliveiraday Satúrie-Pires,Eurico Sampaie,tJmdosfactoresda vitória nacionalista,Lisboa,
Imprensada Armada,1939;Idem, Um dosfactoresda vitória nacionalista,ImprensadaArmada,Lisboa,1939.169 Cf.: Esteves,Raúl, Algumas observagóessobre a Guerra de Espanlia, Lisboa, Oficinas Gráficas,1939, pp. 93-104.‘70 Idem, pp. 95-98.
266
en oficio al generalFrancoel 4 de marzode 1939, elogiael texto de Estevesdiciendo
que “(...) tan clara es la exposiciónde los hechosde la Guerraespañolay tan exacto
(sic) y certeroel análisis de las operacionesmilitares que, aún los profanos,comoyo,
percibencon exactitudel desenvolvimientode todaslas fasesdel problemamilitar en
susaspectosde ordentácticoy estratégico(~••)~~•~7í
5.4. La cruzada de un intelectual católico contra la u2 República
española: Fernando de Souza. la suscripción nacional de A Voz y la
propagandade la Iglesia Católica portuguesa
172
Femandode Souza, el octogenariodirector y propietario de A Voz fue un
incombustiblepropagandistadel ejército rebeldeespañoldesdesu periódico católico.
Durantetoda la guerra,pero sobretodo en el segundosemestrede 1936, no cesó de
publicar, casi diariamente,fondos que atacabanal régimen democráticode la IP
República y abogabanpor la causa“cristiana” del generalFrancodesdesu periódico,
transformadoen trincheradel catolicismo portuguéscontrael bando leal. Souzahizo
uso de todas sus energíaspara cenarel pasoa la “anarquía” que España.Paraello,
171 AGA, Exteriores,cajan0 6643, oficie n0 37 de NicolásFrancoal generalFranco,04/03/1939.
172Fernandode Seuzanació en 1855. Hizo carrerade ferroviario. De 1918 a 1925, fl~e miembro de laJuntaConsultivade Caminhesde Ferro, comedelegadode las compañías,y, entre 1926 y 1937, fuevocal del ConselhoSuperior des Caminhosde Ferro. Pero destacóespecialmentepor su actividadperiodística.Recibió de D. Manuel II el titule de CenselbeirodeEstado.Fue monárquicoy católico,muycombativo. Desde1895 colaborócon el seudónimode “Neme”, que durantemuchosañosusó en elCorreioNacional,dondeocupóel cargode director entre1897 y 1901. Luego, lo seriade A Palavra ytambiénde Portugal, publicacionesde caráctercatólicodinflmdidas en Lisboa.Posteriormente,estuvoalfrente de A Ordem y, en 1919, dirigió A Época. La jerarquíacatólica, princiaplmentedespuésde lafundación del Centro Católico Portugués,no queríaque los católicos se ligasena cualquierpartidopolítico. Hubo divergenciaspor esa orientacióny Fernandode Seusadisintió. En enero de 1927,suspendióA Épocay fundóel emblemáticoA Voz, quereflejó susopinionesreligiosasy políticas.Fernandode Seuzaescribióen muchosperiódicos.Dirigió también la GazetadosCaminhosde Ferro “ ypublicó numerosostrabajossobre religión, política y técnica ferroviaria, entreellos Religi&o, moral epolítica, Lisboa, 1897;ReligiñoeMonarquia,Lisboa, 1923;Asnasasligag5esferroviáriase as linhas deSalamanca¿ fronteira portuguesa,Lisboa, 1927. Cf.: GrandeEnciclopediaPortuguesae Brasileira,Lisboa-Riode Janeiro, 1945,vol. 29, pp. 786-787).
267
propone crear un “frente común” contra el comunismo español desde la prensa
portuguesa,173mientrassolicita a las autoridadeseclesiásticasportuguesasextremarlas
precauciones para evitar los contagiosospeligrosde la ideologíaexportadaporRusia.A
pesar de su avanzada edad, trabajó incansablemente para ayudar a los rebeldes buscando
la colaboración de otros intelectuales salazaristas y, muy especialmente, de los católicos
portugueses,a los quesedirigía constantementeparaagitar sus concienciasy pedirles
su apoyoal franquismo.El 25 de julio de 1936, Femando de Souza publica, como
banderade su ideologíay declaraciónde guerraal comunismoespañol,el combativo
artículotitulado “Por S~o Tiago!. A cruzadacristacontrao bolchevismorusso”, donde
proclamael deberde los católicosde utilizar las armasde la propagandaparadefender
los divinos fUndamentosde la religión. “(...) Além da ora9flo, outro apostolado ha que
exercer: o da verdade, que esclarezaas conscienciastransviadaspeía infernal
propaganda revolucionária da mentira. Enquanto os soldados da nova cruzada procuram
restabelecer a ordem social e a paz, reduzindo ao minimo possivel as minas e sacrificios
de vidasnecessarios,empreenda-seportodaaparteacruzadacontrao erro e a mentira,
que envenenamtantosespiritos”,conminabael religiosodirectordeA Voz.’~
Sonza fue el promotor de la mayor suscripción pública nacional realizada en
Portugal para recaudarfondos para los insurgentes,de la que hicieron intensa
propaganda los más importantes medios de comunicación del país, especialmente el
Rádio Club Portugués’” y O Século,’76así como una lista infinita de periódicos locales
y provincialesde caráctercatólico,’77que se ocuparonde almacenaren sus sedeslos
donativos entregados por los parroquianos. La colecta tuvo un carácter completamente
humanitario. Las ayudas eran destinadas, flhndamentalemente, a la compra de material
sanitano para los hospitales de campañade los facciosos o víveres para algunas
poblaciones de la retaguardia. La masiva adquisición de medicinas, obligó al Instituto
Pasteurde Lisboa a duplicar el número de obrerosen sus laboratoriosparapoder
‘~ Cf.: A Voz,n0 3390,30/07/1936,p. 1. Título articulo: “O que seescreveacércadeEspanha”.~“ Idem,n0 3385,25/07/1936,Pp. 1 y 2.‘~ Cf?: Idemn0 3463, 12/10/1936,p. 1.¡76 Cf?: Idem, n0 3427,05/09/1936,p. 1.
Entre losperiódicosqueregistramoscome colaboradoresde la suscripcióndeA Voz están: en Braga,el Correio do Minho, Noticias de Covilha, el Correio de Coimbra, O Distrito de Montalegre, OMensageiro,de Leiria, Correio do Vouga y O Democrataen Aveire, A Voz do Lamego,A Voz deOliveira y OJornal.
268
atenderlos pedidos.’78En octubrede 1936, A Voz adquirióuna ambulanciaRenault,
fabricada por la Sociedade Portuguesa de Automóveis con un precio de 36.000 escudos,
enla que sepintó la Cruzde Cristo y la leyenda“OfertadasMulheresde Portugal”,que
fue entregadaa les responsablessanitariosde Burgos.’79Y. el messiguiente,secompró
otra, que llevaba la frase “Oferta dos rapazes portugueses”, para el servicio de los
hospitalesde Salamanca.’80Hechoque fueobjeto de unaextensoreportajepublicadoen
la GacetaRegionalsalmantinaparaaplaudirla solidaridadportuguesa.18’
Las cantidades recibidas eran ingresadas en una cuenta especial abierta en la
Caixa de Crédito e Previd6ncia Social,’82 cuya administración correspondía a Femando
de Souza, quien gastaba el dinero en función de las prioridades establecidas por las
autoridades franquistas,183 que a veces pedían mediante carta ayuda, como hicieron el
Jefe Provincial de Sanidady el director del Hospital de la Falangede Ourenseen
octubrede 1936:
“(...) Envio peíapresenteay. urnanetado materialqueprecissamescom maisurgencia, esperando que V. nospossaconseguiralgum, pois todo seria quase inipossivel.Os nossosagradecimentosseráoeternos,pois tendo aqui essematerial, podemossalvarmuitasvidas,poistemosaqui 15 medicosentreosquaistrésbenscirurgiñes,todosvestindoa bmsa brancanestebeneficeestabelecimento,endetodostrabalbamessó por dedica9ae,por Deus,peíaPatriae peíahumanidade.Igualmenteenvioa V. os nossos agradecimentospelo grandeesfer9ode V. e do vossomuito lide jornal, em prol da subscrigáo des feridosnacionalistas,subscri9&o que segundeveio pelo último número, passados quatrocentoscontos.Deusaben9óeessepaís irmao, quetantotem feito e faz peíanossasantae sagradaluta. EsteHospitalvai serpestedentrode brevesdías,soba protec9áodo SagradoCera9áode Jesus, e nesse dia estando rodeados de todas as autoridades eclesiasticas,naesqueceremosPortugalnaspreces,paraqueNosseSenhore a Virgem do Pilar o livrem delutasfratricidas,comas quenósestamossofrendo.Quesejaporbem!. Termino a presentecernum Viva Portugal,saidode profundodaalma,pois que nucapoderemospagare quepor nós tem feito. Picade V. sr. Conselbeiro etc.184
A Voz, contandocon el inestimableconcursodel RádioClub Portugués,llegó a
realizarsubastasradiofónicaso en varioslugarespúblicosde diversosobjetosvaliosos
~‘ Cf.: Informedel embajadordeMadrid ClaudioSánchezSánchez-Albornozal primerministro español,30/08/1936, in Sonseles,Semblanzahistórico-política de Claudio Sánchez-Albornoz,FundaciónUniversitaria Española,DiputaciónProvincial deLeón, Madrid, 1992,p. 257.~ Cf.: A Voz, n0 3458,07/10/1936,p. 1.180 Cf?: Idem, n03586,04/11/1936,p. 6.181 Cf.: Idem, n0 3505,23/11/1936,Pp. 1 y 6.¡82 Cf.: Idem, n0 3406,15/08/1936,p. 1.
“~ Cf.: Idem, n0 3475,24/10/1936,p. 1.184 Idem, n0 3471,20/10/1936,p. 1. Otrasreferenciasde peticionesde material sanitariode hospitalesespañoles:cf?: idem, n0 3471,20/10/1936,p. 1; n03475,24/10/1936,p. 1.
269
que fueron donados a la suscripción. A principios de octubre, se adjudicó por 5.000
escudosel n0 61 original del mitico periódico El Alcázar, realizadoen la fortaleza
toledanay que fue regaladopor el corresponsaldel Diário de LisboaArtur Portela.Se
subastaron objetos tan variopintos como un pañuelo bordado por la reina Maria 11,185 el
collar del que fue perro del rey D. Miguel j,’8é un reloj de oro donado por una
acaudaladay anónimaespañola,’87un panel de JorgeColaQo consistenteen un azulejo
dondeseilustrabasimbólicamentela “liberación” de España,’88 o una miniaturadel
barcode guerra“Afonso de Alburquerque”,que fue uno de los navíosdondesellevó a
cabola rebelión de los marinerosel 8 de septiembrede 1936.’ ~ varios intelectuales,
además,ofrecieronlos beneficiosde las ventasde sus libros. Uno de ellos fite el poeta
Ruy Correia Leite, que publicó un folleto titulado Arriba España con 12 sonetos
dedicados al ejército rebelde, en cuya portadalucían los colores de la bandera
insurgente.’90Lo mismo hizo António Cabreira,cuyo libro Quadro históricodospostos
e entidadescom graduag5ese honras militares se puso a la ventaen la sede de O
Século,en la céntricaplaza lisboeta de O Rossio.‘~‘ La poetisaMécia Mouzinho de
Alburquerqueeditó su largopoematituladoA Monja, inspirado en la tragedia española,
que sevendíaal precio de 2’5 escudos,ademásde en la Redacciónde OSéculo,en la
del Diário da Manhá y, por supuesto, en A Voz.’92 La mujer de António Ferro, la
tambiénpoetisaFernandade Castro,decidió donar los beneficiosde la ventade 100
ejemplaresde suslibros As aventurasdeMariazinha, Vicentee C’~ y O venenodo sol, al¡93precio de 8 escudoscada uno. Luis Cardosode Meneses(Margaride) fue menos
generoso,entregando10 ejemplaresde su Subsidiospara o estudodo problemaviti-
185 Cf: Idem, n0 3483,31/1071936,p. 1.¡86 Cf: Idem, n0 3439, 17/09/1936,p. 1.187 Cf.: Idem, n0 3491,08/11/1936,p. 3
‘~ Cf: Idem, n0 3438, 16/09/1936,p. 1. El panel centenia,junto a diversosmotivos religiosos, unmedallóndel generalSanjurjoy un grupo de combatientesfranquistasexpulsandounarepresentacióndelcomunismo.El cuadrofue expuestoen el Casinode Estoril desdeel 15 de septiembrehastael dia 30 deoctubre,a dondeacudierennumerosospersonaspara contemplarlo.Cf? también: O Século, n0 19622,30/10/1036,p. 5.¡89 Cf: Idem, n0 3448, 26/09/1936,p. 1.
Cf.: Idem, n03450,28/09/1936,p. 1.‘~‘ Cf.: Idem,n0 3309, 19/08/1936,p. 1.192 Cf?: Idem, n0 3428,06/09/1936,p. 2.
Cf: Idem, n0 3491,08/11/1936,p. 3.
270
vinícola,’94mientrasotraspersonas,que carecíande obrasde su autoría,donaronlibros
de subibliotecapropia.’95
Los primeros transportes de material sanitario se realizaron en agosto de 1936.
En aquelmesla expectaciónen Portugaleramáximapor el desconocidodesenlacede
los acontecimientos bélicos. La repercusión de la propaganda alcanzaba entonces un
elevadonivel de eficacia.La altasensibilizaciónsocialcon la guerrahizo queel éxito de
las campañas de donativos fuese espectacular. El 10 de septiembre la celecta alcanzaba
los 305.067 escudos y 4296 pesetas de recaudación.’96 Por medio de la permanente
campañadesdediversosórganoscatólicospor todo elpaís,Femandode Seuzaorganizó
una red de comisiones integradas exclusivamente por señoras de la aristocracia
portuguesa,encabezadaporAnaLancastrede LaboreiroPedrilha,’97que seencargaban
de reclamar, puebloa pueblo,casaa casa,la solidaridadlusitana,encolaboracióncon
párrocos,miembrosde la Uniao Nacional y autoridades municipales.’98 A Vozpublicada
en cadanúmero la lista completade todas aquellaspersonasque, caritativamente,
entregabansu donativo, así como las cantidadesde cada una. Comenta también
diariamentealgunosaspectosde la suscripción,como la evoluciónde las cuentas,la
relaciónde materialescompradosparalos insurgentes,los enviosrealizadosa España,
etc. Reservóun espacioen la primerapáginaparadifundir las cartasde adhesiónque
llegaban a la Redacción del periódico día tras día, entre ellas las de los generales Queipo
‘o” Cf?: Idem,n0 3522,11/12/1936,p. 1.
‘“Cf?: Idem,n0 3528, 17/12/1936,p. 1.196 Idem,n0 3423,01/09/1936,p. 1.
Entrelas que fonnabanpartede la denominadaComissáoAngariadorade Socorrospara os Feridos
NacionalistasEspanhóis,estaban:la Marquesade Lierta, Marquesade Ayerbe (Belas), CondessadaTorre,Condessade Vila Flor, Cendessade Almester,Cendessade Vilar Maior, Cendessade S. Miguel,Ana JoséGuedesda Costa,Ana de LancastreLabereirode SeusaVilalobosde Pedirla,Mariade PenhaPinto de SeusaCeutinho(Balsemáe),MariaInáciaVilardebó Chaves,Maria MadalenaMarda SilveiraLeitáo, Lusia de MascarenhasFiuza (Fronteira),Maria CarlotaCámaraSaldanhaPinto Baste y MariaTeresaPinte de SeusaSandanha(Rio Maier) (cf?: A Voz, n0 3403, 12/08/1936,p. 1). El 13 de ageste de1936,A Voz publica la relación de señorasquecoordinabanlas diferentescomisionesen la provincia.Esta es: Viseu: Maria José guedes de Alburquerque;Montemór-o-Nevo:Maria EduardaLepesPragadeCunhal;Pontede Lima: Cendessade Aurora;Figucira da Foz: Emilia CaldeiraPinto Bastos;Estremoz:Elisa de SeusaTelesda Silva (Taroeco);Elvas: ¡sauraNunesde Tierno; Évora:CelesteCabral; Braga:Viscondessa de Pago Nespereira; Praia da Granja: Joana teles da Silva (Tareuca); Viana do Alentejo:Alice PizarroCabral; Cuba(Alentejo): Condessada Esperanga;Vila Francade Xira: Maria PahaVan-Zeller; Móra (Alentejo): Amalia Mexia; Parede:Maria Adelaida Caiola de Mira Mendes; Bugaco:Gerenciade “PalaceHotel”; Curia: Gerenciado “PalaceHotel”; Coimbra:Casada Estrela,AngelinaVilaMeura da Fonseca;Tomar:Maria de Lourdesde melo e Castre;Fez de Areiho: MariaMeleiro de Seusa;PraiadasMagas-Sintra:CondessadaTorre. Cf?: Idem,n0 3405, 14/08/1936,p. 6.198 Cf?: A Voz,n0 3499, 17/11/1936,p. 1.
271
200 201de Llano,’99 Yagtie, y Miguel Cabanellas, e llamamientosde periódicoscomo O
Correio do Minho,202 O Correlo de Coimbra,203 el Noticias de CoviIha2o4 o de205 206
intelectualescomo el pintor JorgeCola9o o Quirino da Fonseca. Por otra parte,
algunaspersonasque participaronen el transportede los donativoshastaSalamanca,
Badajoz, Valladolid, Sevilla u otras poblaciones, como el anciano Femando de
207 208Seuza, Ana Pedrilhao Carlosde Ornelas, publicaroncrónicasde viaje. Ary dosSantosfue conductorde variosde los automóvilesqueviajaronalterritorio en poderde
los rebeldesjunto a FranciscoRibeiro Ferreir~o,el tenienteCostade Aguilar, después
de ser cargados en la propia sede lisboeta de A Voz bajo la supervisión del director del
periódico.209
La colectalanguidece,pocoa poco, duranteel primertrimestrede 1937, debido
al cansanciode la sociedadportuguesay a la menorprecariedadde medios de los
rebeldeshastacerrarel ciclo durantela celebraciónde los juegosfloralesluso-españoles
organizadospor la comisión quepresidíaAnaPedrilha,el 24 de mayo de 1937, en el
TeatroSáoLuiz deLisboa.Hastaentonces,la espectacularcantidaden efectivo que se210
habíarecaudadocon los donativossobrepasabalos 700.000 escudos. El fin de la
cuestación tenía un consecuencia también política. Las ingentes cantidades de víveres
que seenviabanaEspañapormediode la suscripciónnacionalcoordinadaporFemando
de Souza, las eficacescolectasdel Rádio Club Portuguésy otras muchas entidades
portuguesasy de la colonia española,habíanprovocadoun alza en los preciosde los
artículosde primeranecesidaden Portugal,principalmenteen los pueblosfronterizos.
Este generó protestas de agricultores, consumidores y algunos periodistas, molestos con
la repentinacarestíade algunosalimentoscomo el arroz, el bacalao,las patatas,y el
azúcar. La carestía afecté particularmentea los pueblos fronterizos, asunto que
Cf.: Idem,n0 3427, 05/09/1936,p. 1.206 Cf.: Idem,n0 3411,20/08/1936,p. 1201 Cf.: Idem,n0 3459,08/10/1936,p. 1.
202 Cf?: Idem, 3416,24/08/1936,Pp. 1 y 2.203 Cf.: Idem,n0 3421,3O/08/1936,p.1.204 Cf.: Idem,n0 3418,27/08/1936,p. 2.205 Cf.: Idem, 3438, 16/09/1936,pp. 1 y 2.206 Cf?: Idem, ~O 3481, 3O/IO/l936,p.1.207 Cf.: Idem, n0 3416,25/08/1936,pp. 1 y 6.208 Cf,: Idem, n0 3419,28/08/1936,p. 1.209 Cf: Santos,Ary dos,op. cit. p. 10.210 Cf?: A Voz,n0 3568, 28/01/1937,p. 2.
272
denunciaronsin éxito algunoscorresponsalesde los periódicosnacionalesde algunas
zonasya quela censuralo impidió.2” El ConselhoTécnicoCorporativodel gobierno,a
través de su vicepresidente Luiz Supico, no tuvo más remedio que dar explicaciones
sobre la subida del coste de la vida eludiendo la verdaderacausa. Según él, el
incrementode los preciosse debíaa las paupérrimascosechastras un crudo invierno
(sic), enel casode los productos agrícolas nacionales, y, a la inexistencia de organismos
corporativosque regularanel mercadoen el caso del bacalaoy el azúcar.212Perolo
cierto es que “(...) nao há ventos,nao há chuvas,que justifiquem um aumentodesta
natureza,que atingeo quádruplodo pre~o dehá trés en quatromeses”,denunciabael
diarioRepúblicaal referirse a los prohibitivos precios del vino.213
La actividadpropagandísticadel peculiardirectorde A Voz no se quedóen la
recaudaciónde donativos,sino que procuró extendersus contactosintemacionalmente
para frenar el avancedel comunismoe impedir la derrotadel cristianismoen Europa,
cuyaprimeragranbatallase estabalibrandoen España,segúnlos comentariosde Sonza.
A finalese agostode 1936,Femandode Souzarecibióen la sedede su periódicoa dos
delegadosde la ComisiónInternacionalPro Deo,constituidaenGinebraa instanciasde
la Iglesia Católica para emprender una “guerra santa” contra la política
descristianizadora de las Frentes Populares y la expansión de los “sentimentos
cristaos”?’4La ComisiónProDeo sepropusoreunirenPortugaltodos los documentose
informacionesposiblesrelacionadascon la QuenaCivil españolaque sirviesenpara
empeorarla imageninternacionaldel gobiernodemocráticode Madrid y denunciarla
hostilidadde aquélhacialos creyentescristianos.Misión en la que A Voz pusotodo su
empeño,publicando,entreotros textos,un llamamientoparaque sus lectoresaportasen
cualquiertipo de pruebacontrael marxismoespañol:
“Esta delegag&opedea todasaspessoas,quepossamdar testemunhoocular oudocumentossobreas atrocidadesanti-religiosasdosmarxistasemEspanhae dosactosdevandalismopor elesperpetrados,ofavor deos comunicaremcom urgenciaá Redac~&oda
Voz“. Agradecer-se-aoespecialmentefotografiasde martires, dossantuariosdestruidos
211
Cf?: ARiH/FLC, 539-50-4. Informedel embajadorespañolal ministro de Estadode la íía República,30/08/1936,in CabezaSánchez-Albornoz, Semblanzahistórico-políticadeClaudioSánchez-Albornoz,Madrid,FundaciónUniversitariaEspañola,DiputaciónProvincial deLeón, 1992,p. 257.212 Cf: OSéculo,n0 19672,20/12/1936,pp. 1 y 2; Diário deLisboa,n0 5017, 04/11/1936,pp. 4 y 5.213 República,n0 2054,26/08/1936,p. 5.214
Cf: Entrevistarealizadapor el Diório deNoticias al dr. Lodygensky,delegadode la ComisiónProIDeo. Diário de Noticias,n0 25347,28/08/1936,p. 2.
273
ou profanadose das manifesta95esanti-cristaspublicase bern assim de publicagoesmarxistasanti-religiosas. Sdo muito importantesos depoimentospormenorizados(dala.localidade,etc.)sobrea morte dosconfessoresdafé crista, quepeíasuaatitudeprovaraminavala-velfidelidade si Igreja A delegaQdoagradecea todos os crisídosacudirema esteapelo e aosjornais quese dignaremreproduzí-lo.Procedendoassim,contribuemparaa
215defesadosnossosirmñoscristáos” (cursivaen el original).
Fernandode Souza se convirtió, así, en el mejor propagandistacon el que
contaba la organización cristiana en Portugal, firmando incontables columnas que se
referían a los crímenes religiosos de la fl~ República?16Tantofue así que el periódico
católico ginebrino Le Courier, afin a la ComisiónProDeo,publicaráun reportajesobre
el personaje,reproducidoen A Voz con el titular “Um homem,um jornalista, um
cristáo”, en el que se halaga su capacidadde trabajo, su agudezapolítica y su
entusiasmo católico, volcado completamente en la causa solidaria con los franquistas.
Según Lodygensky, autor del artículo, Seuza era el “arauto das ideias cristas”, mecenas
de un periódico leído“(...) n~o só nasesferasgovernamentaise peía“elite” do país,mas
pelas pessoas de inteligencia e cultura médias”. A ojos de su biógrafo, las principales
virtudesde Souzaeransuintransigenciapatrióticay sufervientefe religiosa:
“(...) O ar. Femandode Seuzaé também sen duvida o homem que melborconhecea sua Patria, Portugal, as sus tradi9óes,o caracter do seu poyo, os seusimponderaveis,as suasreac9éesespontaneas.É um homem de alta cultura e inmensaexperiencia.Censuram-lhealgunsa sua intransigencia,as suasatitudesbem claras,as suasresolu9Óes expeditas. Ao homemsensatoque o sr. Femandode Seuzaé no seu intimo, naseIhe dádisse.O seuolbartransparente,que tantasvezesse perdena distancia,de a nitidaimpressáode que o verdadeiroJuiz do sr. Femandode Seuzanáo estánáo estána terra eque só a esseJuiz ele escuta.Paradizer tude,o directo da Voz é um cristáo, nin homempiedosoe o quediz e faz, fá-lo e di-le comotal. Mas o sr. Femandode SeuzanAo é sóumjomalista; é tambémum hemem de ac9áo,a-pesar-os seuscabelosbrances,a-pesar-dafadigainevitaveldumalargavida de luta ~
La alianza propagandísticaentre la Comisión Pro Deo y el diario católico
incrementé aún más el volumen e informaciones que se publicaban sobre la batalla
215 A Voz,n0 3416,27/08/1936,p. 1.216 Entreuna extensarelaciónsde artículossobreeste tema,citamos les siguientes:“Os sem-IDeuse aAc9áo católica”, n0 3478, 27/10/1936,Pp. 1 y 2; “A comunháodes santos.Oremospelos mortos!”, n03484, 02/11/1936,p. 1; “0 ódiodes sem-Deusmesmoentrenós”, n0 3486, 04/11/1936,p. 1; “0 santocendestével”,n0 3488, 06/11/1936,p. 1; “Respendendoao manifestodos CatólicosBelgas.Os direitosimprescritíveisda verdade”,n0 3546, 09/01/1937,Pp. 1 y 6; “Conjura contraa verdade.Um manifestesingular”,n0 3566,26/01/1937,Pp. 1 y 6; “Criticadoprotestode escritorescatólicosfranceses”,u0 3738,21/07/1937,pp. 1 y 6, etc.217 A Voz,n0 3463,12/10/1936,p. 1.
274
internacional trabada entre la diplomacia del bando rebelde y leal, así como las acciones
emprendidaspor el organismocatólico a favor del gobierno de Burgos, como una
exposición itinerante por Suiza de fotografias sobre los “actos hediondos praticados
pelos comunistas”.2’8 Los apelos a los fieles portugueses eran constantes en A Voz. El 8
de noviembre de 1936, decía su editorial: “Católicos de Portugal, levantemos
veementementeo nosso protesto de solidariedadecontratodos e crimes de que sáo
vitimas os nossosirmaos na fé, em Espanha,e tributemos-lhesbuyerespelas suas
heroicidadesdemártires.”2’9
AunqueA Voz no erapropiedaddelclero, sudirector lo convirtió en el periódico
abanderadode una gran campañade propagandapromovidapor la Iglesia Católica220portuguesa a todos los niveles. Dueña de una extensa red de publicaciones
221 222provinciales, de Rádio RenascenQa, del diario Novidadesy la revista Lumen, la
Iglesiaportuguesateníaun pesoespecífico en la base ideológica del régimen salazarista:
ayudé a Salazar a alcanzar el poder y sirvió como medio de adoctrianamiento político de
las masas para la consolidacióndel salazarismo,inspirado en la fusión de un223nacionalismo tradicionalista y el catolicismo. Durante la Guerra Civil española, ante
218 Cf?: Diório deNoticias,n0 25347,28/08/1936,p. 2.219 A Voz,n0 3490,08/11/1936,p. 2.220 Sobre la Iglesia Católica, la prensay la GuerraCivil española,cf: FernándezAreal, Manuel, La
política católica en España,Barcelona,Dopesa,ProblemasContemporáneos,1970;PérezLópez,Pable,Católicos,políticae información.Diario Regionalde Valladolid, 1931-1980,Valladolid, Universidad deValladolid, 1994;Ragueri Sufier, Hilan, “La prensavaticanaenla GuerraCivil”, in Lara,ManuelTuñónde, op. cit., Pp. 301-311; Tello Lázaro, JoséAngel, “La función legitimadorade la Iglesiaen la GuerraCivil española”, in idem, Pp. 311-327. Sobre el catolicismo y la guerra: Garcia, Ángel, La Iglesiaespañolay el 18 deJulio, Barcelona,EdicionesAcervo, 1977; Garciade Cortázar,Femando,“La iglesiay la guerra”, in Malefakis, Edward (cd.), La Guerra de España (1936-1939), Madrid, Taurus-Pensamiento, 1996, Pp. 511-540.22] Según el .4nuárioCatólico, el número de publicaciones católicasera de 64 en 1930, y de 69 en 1940sobre un total de 511 periódicos existentesen Portugal, lo que representabaalrededordel 14%. Ladiócesisde Braga,con 13 publicaciones,era el principal feudode la prensacatólica.En 1932, la Iglesiaposeíatresdiarios,Novidades,en la diócesis de Lisboa, Diário do Minho, en Braga,A Unido, en Angrado Heroismo,y O Jornal, en la diócesis de las Islas Madeira.Cf?: Cruz, Manuel Eradada, “O EstadoNovo e a Igreja Católica”,in RosasFemando(coord.),Portugale o EstadoNovo (1930-1960),(vol. XIIde la Nova História de Portugal, coordinadapor Jñel Serráoy A.H. de Oliveira Marques),Lisboa,Presen9a,1992,Pp. 243-244.222 Cf?: Miguel, Aura, Rádio Renascen~a:os trabalhos e os días (1933-1948), Lisboa, ImprensaNacional-CasadaMoeda,1992.223 Cf.: Cruz, Manuel Eradada, “O EstadoNovo e a Igreja Católica”, in RosasFemando(ceerd.),
Portugale o EstadoNovo (1930-1960),(vol. XII de la Nova História de Portugal, coordinadapor JoelSerráoy AH, de OliveiraMarques),Lisboa, Presenqa,1992,201-255;idem, As Origen.sda DemocraciaCristd e o Salazarismo,Lisboa, Presen9a,1980; idem, O Partido e o Estadono Salazarismo,Lisboa,Presen9a,1988; idem, “Salazarismo e franquismo. Os mais longevos autoritarismos curopeus”, in
275
el temora que seprodujeseun mimetismerevolucionarioen la claseobreralusacontra
su poder social e institucional, la Iglesia portuguesa reaccionó virulentamente, poniendo
toda su maquinaria propagandística en funcionamiento,224 en colaboración con el
gobiernodel EstadoNovo, que sepermitió la licencia de dar consejosal mismísimo
Vaticano para evitar que periódicoscatólicos de países come Francia apoyasenal225gobiernode Madrid. Para alannaraún más al Episcopadoluso, en junio de 1937,
varias personas intentaron quemar la iglesia de Alhos Vedros, en el distrito de226Setúbal, como hacíanalgunosanarquistasespañoles.Los obisposordenarona los
227sacerdotes rezar públicamente para poner fin a los crímenes marxistas en Espana,
mientrasla prensacatólica informabasin cesarde los asesinatos religiosos cometidos
por los “sem-Deus” y el órgano católico de las Islas Madeira, O Jornal, tomó la
iniciativa de hacerunacolectaparaadquirir crucifijos paralas escuelasprimarias, tal y228como recomendaraAlfredo Pimenta en A Voz. Novidades, por su parte, en
colaboraciónconFernandode Souza,abrióotrasuscripciónen noviembrede 1936para
la comprade varios altarespara donar a las iglesias de Madrid cuando la capital
229
española fuese conquistada. Al tiempo, sepusoen marchala ediciónde bibliegrafia
Cadernosdo Instituto deEstudosEuropeus,n0 2, Lisboa, 1987,pp. 1 1-15; Lucena,Manuelde,Evolugdodo SistemaCorporativoPortugués.1- 0 Salazarismo,Lisboa,Perspectivas& Realidades,1976;Martins,Moisésde Lemos,O O/ho deDeusnodiscursosalazarista,Porto, Edi9óesAfrontamento,1990.224 No sólo atravésdela prensacatólicao de la propiaestructuraeclesiástica,sinopor mediode lasdiversasorganizacionescon las quemanteníaalgunaafmidad, sefútró su propagandadirigida a toda lasociedadportuguesa.E inclusosecrearonorganismosdedicadosexclusivamenteadifundir propagandaanti-comunista vinculadasal catolicismoluso Un ejemplolo tenemosen laAssociaqáodeSenhorasdaCaridadeno casodeEspanha,quesepusieronal serviciede la Iglesiaparaqueel cristianismoseinstaurara nuevamente (sic) en España. En carta enviada a Salazar en maye de 1937, la dirección de estaasociación anuncia al dictador su misión: ““As SenherasPortuguesas da Associa9áe das SenherasdeCaridadedeLisboa,soba protec9áede 5. Vicentede Paula,padrocirodascrengas,participama SuaExecelencia,e Senhor Deutor Oliveira Salazar, que tomaramn a resolu9áode implorarem nemede Deusedacaridade,a entidadesrepresentantesdaciviliza~áo,paraque,asdesgra9adascrengasquedeHespanhaforam levadasparaa Russia,sejamrestituidasá suaPatriae ás suasFamilias.Em nemedaAssocia9áo,que se compeedemil e trescentassocias,Lisboa,Maio 1937.”La cartaes finnadapor lapresidente:TherezaLobo deAlmeida Mello de CastrodeVillena. Por la tesorera(firma ilegible). Porla secretaria:(ilegible: unatal MariaTellesde Saldanha-faltanapellidos).A estasfirmas lesiguenla deMariaMadalenadeMartel Patricioy la devariascondesas(deLapa,da Guarda,etc)duquesas(dePaimella)ymarquesas.Cf: AOS/ANTT, CO/NE-91,carpetan0 10, hojas n0212-213.225
Cf.: AOS/ANTT,AOS/CO/NE-9D,Pasta2,13asubdivisión,hojasn0241-245,telegraman03 deOliveira Salazara la LegaciónConsulardePortugalen el Vaticano,10/05/1937.226
AMI-GM/ANTT, M 486, C 40. Oficio confidencialn047 del GobernadorCivil del distrito de Setúbalal ministrode Interior, 19/06/1937.227 Cf.: A Voz,ti? 3440,19/09/1936,p. 3.22i Cf?: Idem,n0 3461, 10/1071936,pp. 1 y 6.229
Cf.: A Voz,n0 3507,25/11/1936,p. 6; idem,. n0 3567,27/01/1937,p. 1; idem, n0 3561,21/01/1937,p.1.
276
en defensade la religión católica y en contra del ateísmomarxista.230Además, se
celebraron misas campales en diversas ciudades para pedir a Dios la victoria
“nacionalista”y las autoridadeseclesiásticaspublicarondospastoralesanti-comunistas,
una en marzo de 1937 y la otra en abril de 1938, con extraordinariadifusión
periodística.23’El momentomás álgido en la propagandade la iglesia portuguesa,se
alcanzóel 13 de mayo de 1938,cuandoseconvocaa los fieles del paísy españolesa
acudir a una peregrinacióna Fátima paraimplorar la proteccióna la Virgen ante la232
amenazadel comunismo. Segúnlas estimacionesdel Diário da Manhá,sejuntaron
más de medio millón de peregrinos peninsulares que asistieron a varias misas y a
233desfilesde las milicias de la Legiao Portuguesa. Al finalizar la guerra,se celebraron
liturgias multitudinariasparaconmemorarel triunfo del generalFranco.234
5.5. La guerra. segúnel humor gráfico de Jorge Colayo
El humor gráfico y la iconografiasobrela guerrafue una constanteen varios
periódicosportugueses.El Diário da Manh&, el Diário de Noticias,A Voz, Comércio
do Porto, O Primeiro de Janeiro y AcQdo,entrelas publicacionesmásimportantes,se
sirvieronde ellosparaconstruirun universosimbólicoqueofrecíaunadescripciónmás
230
Véanse,por ejemplo: Amorim, Carlos de, Hora Cristñ. Hora da Pátria, separatade A Quest&oNacional, Lisboa, 1936; Beja, Monseñor Fino, Civiliza9áo e comunismo,Lisboa, Livraria PopularFranciscoFranco, 1938; Pombo,PadreValente,A Igreja e a Acqao Católicaperanteo comunismoe aestatolatriamoderna,in Diário da Man/id, n0 2280,04/09/1937,p. 8; Boleo, JoséPaiva,O Cinemae osCatólicos,Lisboa, IJniáo Gráfica, Lisboa, 1938; Baptista,Serrano,Nova cruzada. O ataquevermelho,Ma9áo,GráficaMa~aense,1937; Vital, Fezas,Heresiaspolítico-sociaisdonossotempo,Lisboa,Império,1938; GarciaAlonso, Franciscopadre, (traducidodel españolpor A. SoaresPinto), Os meusdois mesesdeprisdoemMálaga, Porto, EdiqñesA.I. 1938.22 1 Cf?: O Século,n0 19746,08/03/1937,pp. 1 y 4; Diário da Manhd,n0 2510,19/04/1938,Pp. 1 y 3.232 Cf: Diário da Man/id, u0 13/05/1938,p. 4.233 Cf?: Idem, u02534, 14/05/1938,pp. 1 y 8.
234 Cf: A Voz, n02852,03/04/1939,p. 8.
277
imaginativa del conflicto. Las viñetas y caricaturas publicadas, sin embargo, poseían
una fortísima carga ideológica y contribuyeron a configurar, de forma más ilustrativa, la
imagendel comunismoy el bando leal, representadospor personajesmonstruososy
patéticos. Hemos decidido analizar en nuestrainvestigación el humor gráfico del
caricaturistaportugués que creemosmás representativode esta faceta periodística
durantela guerra.Hubovarioshumoristasgráficosquepublicarontrabajosinteresantes,
pero, o bien no realizaronuna tareacontinuadaentre 1936 y 1939, o sus viñetasno
tienentantafuerzaexpresiva,estéticay propagandísticacomo las de JorgeCola9o,235
publicadas en A Voz. Arlindo Vicente, Gil Vaz, o M. Monterroso destacaron,
respectivamente,en Ac~do, O Primeiro de Janeiro y O Coznércio do Porto, como
tambiénhubo humoristasque trabajarondesdeel anonimatodignos de serestudiados
con detenimiento.Peronos decidimosa estudiaral pintor y caricaturistaJorgeColago
porqueeraun reconocidointelectual,católicoy monárquico,perfectamenteintegradoen
el régimen portugués,que asumió como propia la causadel fascismoespañoly se
convirtió en un activo colaboradorcon los agentesrebeldesde la colonia española.236
Porello, su relevanciapolítica y socialestabaporencimade otroscolegasquetambién
dibujaronescenasdel enfrentamientocivil. JorgeColagoera un defensora ultranzadel
nacionalismoportuguésque trasladabaa la pinturasu amor por las tradicionesy los
235
Pintor, caricaturistae azulegistaportuguésnacidoenTangerel 26(02/1868. Hijo del primerbaróndeCola9o e Machamra,fije vice-cónsulde Portugal y Brasil en Marrocos (1905-06). Estudió pintura,primeroen Madrid, con Larrochay AlejandroFerrant,y despuésen Paris, con FerdinandCormon. Fueunede los queresucitaronla afición por el azulejoartísticoen Portugal,conseguiendograndeséxitosenla pinturay fabricaciónde estecaracteristicomaterialdecorativoy abriendoel caminoa muchasdecenasde ceramistasque, despuésde sus éxitos, pusieron de moda la pintura sobre el azuleje tradicionalportugués.JorgeCela9oconquistéconsusazulejosunamedalla enla SociedadeNacionaldeBelasArtesde Lisboa y la Medalla de Honra de la Exposición de Rio de Janeiroen 1908, donde, además,fuedelegadodel gobiernopor elecciónunánimede los artistasde su país. Susprincipalesobrasen azulejoestánen el palacio de Windsor, en Inglaterra;en el palaciode la Sociedadde Naciones,en Ginebra;enTeresópolis,5. Paulo,Rio de Janeiroy Belo Horizonte(Brasil); en el HospitalModelo de la Maternidadde BuenosAires; en el palaciodel generalMenreal(Cuba);en variosedificios de Uruguay;en Portugal,especialmenteen la EscolaMédicade Lisboa(Facultadde Medicina),Palace-Hotelde Buqace;estacióndeSao BentoenPorto, Paláciodaiusti9ade Coimbra,etc. En 1915, realizó,en Madrid,umaexposicióninauguradaporD. Alfonso XIII y la familia real. Desde1906 hasta1910, fue presidentede la direcciónde la SociedadeNacional de Belas Artes. Como periodistay caricaturistapolítico, su producciónfueenorme.Defendió el sistema monárquicodesdeel periódico O Dia, de Moreira de Almeida, y en elsemanariohumorístico O Thalassa, fundado y dirigido por él mismo. También fue director del“Suplementohumorísticode O Século”, y dibujos suyos estánpresentesen muchascabecerasde laprensaportuguesa,sobretodo la monárquica,como eraA Voz. Cf?: GrandeEnciclopédiaPortuguesaeBrasileira, Vol. VII, p. 103.236 Cf.: Diário da Man/id, n0 2921, 13/06/1939,p. 1; A Voz, n0 3438, 16/09/1936,Pp. 1 y 2; 0 Século,n019617,25/10/1936,p. 7.
278
símbolosmás proflmdos de la cultura lusa, en completasintonía con la “política do
espirito” de António Ferro.237
Todas las viñetaspublicadaspor JorgeColaQo en A Voz durantela guerrade
Españatuvieron a éstacomo temaexclusivo.Las pautastemáticas,los símbolosy el
lenguajeicónico de su humor gráfico incorporanel mismopatrónpropagandísticoque
los fondosperiodísticosquesereferíanal conflicto. Suoriginalidaden la representación
de la guerraalo largodelas 27 viñetas(10publicadasen 1936, 13 en 1937y 3 en 1939)
por él publicadasestáen su peculiarcreatividadparaintentarridiculizar a los líderes
lealesy mitificar al bandorebelde. Las escenasde suhumor gráficorepresentabanuna
imagenesclavizadade los combatientesdel gobierno de Madrid, a las órdenesde
mercenariossin compasión,pero cobardes,que pretendíanacabarcon la religión y la
cultura nacional. En ocasiones,sus viñetas citabaninformacionesque publicaba la
prensay aquéllaspodíanapareceracompañadasdeun título, unalemao diálogosentre
los personajes.El general Miajas (cinco casos, aunque aparece citado en varios238 239 240 241diálogos), Azaña (dos), Largo Caballero (uno), Negrin (uno) y Casares
Quiroga (uno)242 son los líderes leales que ridiculiza en sus caricaturescosdibujos.
Calvo Sotelo(doscasos),243cuya imagenesla de unmártir ascendidoa los cielos, esel
único mártir rebeldedel que echamano Cola~o. Estapreferenciapor los personajes
quizás se deba a la cantidad de fotografias y grabadosde los oficiales y políticos
rebeldesquesepublicabanconstainentementeenla prensa,mientrasfaltabanlos rostros
del gobierno “odiado” por Portugal y sus aliados comunistas.Circunstanciaque él
explota para hacer más originales sus trabajos. Las constantestemáticas que nos
encontramosen sus27 viñetas,algunasdeellascondosescenascomparativasdeambos
bandos,sonlas siguientes:
237 Cf: Entrevistaa JorgeColagoenA Voz,n0 3538, 28/12/1936,p. 1.232 Cf?: A Voz,n0 3626, 30/03/1939,p. 1; n0 3641, 14/04/1937,y,. 1; n0 3693, 06/06/1937,p. 1; n0 3714,
27/06/1937,p. 1; n0 4339, 27/03/1939, p. 1.239 Cf?: Idem,n04299, 14/02/1939,p. 1; n04308,24/02/1939,p. 1.240 Cf: Idem, n0 3416,25/08/1936,p. 1.241 Cf.: Idem, n04308,24/02/1939,y,. 1.242 Cf?: Idem, n0 3478,01/08/1937,y,. 1.243 Cf.: Idem, n0 3381,21/07/1936,y,. 1.
279
1) Calvo Sotelo,mártir y redentorde España(descasos).244245
2) La destruccióny el honordel comunismo(cincocasos).
3) Ladefensarebeldedel cristianismoy la culturaespañola(un caso).246
4) La ffierza y la valentíade los rebeldes(uncaso).247
5) La frustrada“RevoluciónIbéricaSoviética”de BernardinoMachado(tres casos).248
6) La incapacidadde la Sociedadde Nacionespararesolverel conflicto, permitiendola249“barbarie”del comunismo(trescasos).
7) La esclavitud“marxista”y lacobardíade los soldadosleales(cincocasos).250
8) La“cobarde”y solitariadefensadel generalJoséMiaja (cinco casos).251
252
9)La huiday labuenavida de AzañaenParis(doscasos).(Véaseunaselecciónde viñetasde ColaQo entrelas páginas283 y 289).
Destacantres temassobrelos demás,que, evidentemente,no son ajenosa la
propagandadel EstadoNovo contra el gobierno de Madrid. Su particular visión
pictórica,otorgaal generalMiaja, defensorde Madrid, el poderabsolutoy dictatorial de
lacapital,teledirigidopormercenariosrusos,que aparecendibujadoscon látigo en ristre
parahostigarla cobardíade los milicianos y conel símbolocomunistainvertido en el
gorro que tocasus rostrosde mandarines,con fino bigote y gesto agresivo,a los que
acompañasiempreuna botellade vodka. El nombrede Miaja, burlonamenteutilizado
como sinónimo de migajas por algunos columnistasportugueses,es convertidopor253Cola9o en “Miajassof’ al lado de otro general ruso con nombre igualmente
244 Cf.: Idem,n0 3381,21/07/1936,p. 1; n0374801/08/1937,p. 1.‘~ Cf?: Idem, n0 3390, 30/07/1936,p. 1; n0 3400, 09/08/1936,p. 1; 3416, 25/08/1936,p. 1; n0 3819,12/1071937,p.l;n04176, IO/I0/1938,p.1.246 Cf: Idem, n0 3403,12/08/1936,p. 1.247
Cf?: Idem, n0 3433, 11/09/1936,p. 1.24& Cf.: Idem, n03434,12/09/1936,p. 1; n03438,16/09/l936,p.1; n03533,22/12/1936,y,. 1.249
Cf.: Idem, n0 3541,31/12/1936,p. 1; n03557,17/OI/1937,p. 1; n0 3564,24/01/1937,p. 1.250 Cf.: Idem, n0 3575, 05/02/1937,p. 1; 3598, 01/03/1937,p. 1; n0 3611, 14/03/1937,p. 1; n0 3652,
25/04/1937,y,. 1; n0 3712,25/06/1937,p. 1.251 Cf.: Idem, n0 3626,30/03/1937,p. 1; n0 3641, 14/04/1937,p. 1; n0 3693,06/06/1937,p. 1; n0 3714,
27/06/1937,p. 1; n04339,27/03/1939,p. 1.252
Cf.: Idem,n0 4299, 14/02/1939,y,. 1;n04308,24/0271939,p.1.253 Cf?: Idem, n0 3626,30/03/1937,y,. 1.
280
histriónico: el general “Kaganóvitch”.’54 Incluso incorporaa una de sus escenasun
poemaridiculizantedel poetaAcáciode Paiva,publicadoen el Diário deNoticias, en el
que serefiere a un discursoradiofónicode Miaja, emitidopor Unión Radio,en el que
amenazabacon “liberar” Portugalcuandoacabasecon los rebeldes:
O generalMigalha, coitadito,
(TraduQñodeMiaja coste/bono)
Diz quevemcó mais ano menosano,
conformevejonunqjornal descrito.
Vouprevenir-me,pois: comproumapito
Abotoo-mebern (quesusto, ó mano!)
Eera umavezo traiqoeiroplano
Do impenitentebichosupradito!
Em todo caso,venhaseuMigalha!
Aceitamdebomgrado o desafio
Pelomenosospombosalfacinhas
Aosquaisfazemosfestasquandocalha
EestdosempreansiososnoRossio
Por quea gentelIw deitemigalhinhas...255(cursivaen elorignal).
En su viñeta del 2 de fefrero de 1937, titulada “Idealismosantagónicos”,se aprecia
muy claramenteesaimagen torturadorade unosy victoriosa de otros, resumidaen la
leyendaque al pie dice: “Emquantoo nacionalistaobedeceao ideal simbolizadonuma
bandeira,o marxistaobedecea um “knut” nasm~os do mercenario”~256El comunismo
aparecerepresentadopor un gran oso blancoal que los los “valientes” falangistasse
enfrentany clavansus bayonetas,mientraslos “cobardes”milicianos aparecencomo
esclavosque son obligadosa ir al frente por sus “dueños” rusos,cuyabanderaes el
eslógan “5cm Deus nem Pátría”. “Gra9as a mim, a matar fradese ao claráo dos
incendiosdascatedrais,acabastecomo obscurantismo...Podesvoar... Es livre comoum
254 Cf?: Idem,n0 3652, 25/04/1937,p. 1.255 Cf.: Idem, n0 3641, 14/04/1937,p. 1.256 Cf?: Idem,n0 3575,05/02/1937,p. 1.
281
passaro...frito!”, le dice un sonrientesoldadoruso a un miliciano que cargacon una
pesadapiedraque simbolizael marxismo en una de sus escenasgráficas.257Por otra
parte, la Sociedadde Nacionesaparecerepresentadapor un individuo de aspecto
hortera,miope, torpe e ignorante,incapazde discernir de qué lado estála “verdad”.
Bernardino Machado es animalizado por Cola~o. En una ocasión, Machado es
tranformado en una rana que acompañaa un toro “comunista” moribundo que
representaal gobierno de Madrid258 y, en otra, en un papagayoque come alpiste
marxista.259Surostroestambiénconvertidoen la calaverade unaplacacon las siglasde
la FederaciónAnarquistaIbérica(FAL) y queadviertedel“perigodemorte”•26o
257 Cf: Idem,n0 3598,01/03/1937,p. 1.25$ Cf: Idem, n0 3438, 16/09/1936,p. 1.259 Cf: Idem, n0 3434, 12/09/1936,p. 1.260 Cf.: Idem, n0 3533,22/12/1936,p. 1.
282
SELECCIÓNDE VIÑETAS DE JORGECOLACO SOBRELA GUERRACiVILESPAÑOLA(1936-1939~
Presentamosuna selecciónde 13 viñetasdel pintor y caricaturistaJorgeCola9osobrela guerrapublicadasen el diario A Voz. Incluimosvariasescenasrepresentativasde su humor gráfico sobre la “barbarie” delcomunismo, la Sociedad de Naciones, la esclavitud y cobardía de lossoldados“marxistas”, la ridiculización del general Miaja, el escarnio deBernardinoMachadoy su “revolución ibérica” y la huida del gobiernodeMadrid a Francia. Todasestasviñetasque aquí mostramosreducidashastaenun 50% sobresutamañooriginal, fUeron reproducidasenprimerapágina,ocupando, en algunos casos, hasta 1/3 del espaciode la portadadelperiódico.
Jorge CoIa4o’
9 CONIL>NISMOs *
‘1
O,
ft$ULj. jj .1.
-~ — ~~*krrrr\ ..
AA ‘“~~-aeK~
O,
-‘-‘Ss
PARA (>5 DIRIGENTES: — Come~a nalga garroqa o actba Iiurn aatomoyeb,PARA O POVO : — Corneta por urna canga e acaba por urna tunga...
(Desenho de Jorge Coloco>
A Ib:, n0 3400, 09/08/1936, y,. 1.
O,mBOTOt4ESbr4SrgO.OábaIIOra p4t IloanQa para épúar.. A Voz, n” 3416, 25/08/1936, p.* 9’ DEMO’r.Jqpus rns vaiha. ~• que •aiou perdidol. ,
__________ fD~senho da Jorge C014pt1<” un 1ÁQÁO...
•~ ‘A ~ ~J&*Q4a.s4N~A•~S
a - 4”
A Socitiade da, Na~Oasi.L.~Afte En dan non coe~,A pomb* (daóai) a—Fofa tcmoto colda cato,.aado...O tono <da guc,Éa): —... a pupa fflta¿.
‘a
w
A Voz,n03541,31/12/1936,p.1.
Laiquanto o nacIonalista obedec.ao Ideal uinhbcflndo nonas tnndelra, omarxista obedece. tana 4nuts os, mtosdum mercenario
(t.a.shodajoeg• 0011.01
A Voz,n0 3575, 05/02/1937,p. L
Porto do A[mor¡a
4=1r t
O ,a.lUcl.n. Oaaastada g.nr.l MIalsauS... •wa 6. tusas. aaSms. .•IA . dom o¡llc,oeot.fiaaaaoft—au.a; .,pu.a alcor udtlca súadaa dl pu.hto. •Iaatraa yo toa,c ¡‘a saijús.
QIJEM r AMIGUiN¡jp2,~¿
Ol~SS,-OtaOaa Orlo, t~*tar ,t?.s. o ano ¿ca deamdloa tos atdnIa,o t~bbcomtIato... pode y... a 11n ,s aaazo... fatal
A Voz,n0 3626,30/03/1937,p. 1. A Voz, n0 3598,01/07/1937,p. 1.
E S14¿LI O A
(Desenhé A. Jng 0.2.04
A Voz,~O 4339, 27/03/1939, p. 1
Cuando de tu vecino el cinturon ven caerAprietate: el tuyo y apartate a correr?
<Deseaho de Jatee Cote <O
A Voz,n03714.27/06/1937,p.1
O gatoCI 9é,fl. RO
tO aC*.S.w*.:Muáu.$Én:n SewoaaMn.hofr..taon S”w4.. sada e flena. 4.a’hi.lhddca. aduasto 4 éshahSna.,aia. optoanp*8 a ~da
r d. oaflfl.aI. dat 411.., TaaI.iaj Sn. —.iaad
— ...rt y-,<5. S4.~ 44 aIniUéai- — .e—d~.
- LcL ~L~!42?#é~O.
sí.—-—- 1.
tRANCE ET’YSPAGNE~-4
.2
.1
ti
“1‘2
.fi. ~.k:&1‘y -
1’ ERIGOm’4ORTE
~ij
..zj
0. osad s1adnport~ag¡acica come~,nm.
p¿cbllcn ton Paris sai oaettodic,ini itkl&«o.gr,occ tt Espagoo., tic qúePoriu~aI. o Goverso
- - •.P.ciIukmsÉsaAo.Umenlc<caIuaIado. . . - 5(fo: ictiol.>
A Voz,n0 3434, 12/09/1936,p. 1 A Voz, n0 3533,22/1271936,p. 1.
..err-c: p~~ NNos.qMpt~mdnovtU~tyaro!í,aaoácmIkie,,
Pedeta;5o.j~uk~.BavI¿flc. -O-gat. CiaaCto.uu¿a>.—JUáuus4-U , U Jara. -
.
- EL LA RANAEX huaq, •onhsu’ul.t.s
- . - - flor acharsama ~i o.muolsc,oEn. zurr~ra. la ~!btftS . -- so quiar., pasar daraoaplasa 5. pasará lo misto.
A Voz,n03438, 16/09/1936,p.1.
_______________ A Voz_n04308,24/02/1936,p. 1.
A GUERRA DE ESPANHA
ficanDnleffi concluidaaocupa~iodaCaInlunh¡
¡
1’ eID~flhissiffiD o llIffiIR!O ~e.eg~comh¡fsetes ueru~M~aeqeeremnitrar no Rspaahana~nMIst¡
e
CAIM-ERRANTE....<QUMA. — a,. c.hefl
A Voz,it 4299, 14/0211939,p. 1.
2~-.. —— 3tcI¶~t~EaflqM<b d..a. a —
—~ ~is—. á~OU d-Qnnh ~M Sao. á~0 Conde —.
— ~~tt~r:r — —NWRJNs—Aia... álendo.?ont.; estás Id, ou ¿a de gassol
¿<tau, ~c. de pesca cci~
£tÁe.hó4LJM~Me¶e> -
OjEE
-l.9—
~r
5.6.Prensaaliteraturay bibliografíaanti-comunista.Apuntesvarios
La propaganda anti-comunista fue el eje vertebrador de todas las consignas
ideológicas del Estado Novo. En estesentido,los intelectualessalazaristasutilizaron la
prensaportuguesano sólo parapublicar sus artículoso sus manifiestos,sino también
para hacer publicidad de sus obras relacionadas con la campaña contra el marxismo. Los
intelectualeseditaronincontableslibros y folletos, financiadosdirectao indirectamente
por el Secretariado de PropagandaNacional, sobrelos malesdel contagiobolchevique261durantela GuerraCivil española. Dejandoa un lado las obrasde los corresponsales
de la prensaportuguesa,que analizaremosenel próximo capítulo,debemosreferimosa
algunosde los obrasde propagandasobrela guerramásimportantesque seeditaronen
Portugal. Hubo títulos paratodos los gustos: libros de experienciassobre la guerra,
panfletoscontrael gobiernode Madrid, novelasy poemariosdedicadosa mitificar la
accciónde los rebeldes,tratadossobrela unidadpeninsular,etc. Esimposibleabarcaren
este epígrafe un estudio riguroso de todos ellos. No obstante,intentaremoshacerun
comentariode algunos títulos concretosque, por su contenidoy su año de edición,
tienenun interésbibliográfico especial.
262
El integralistaJoséPequitoRebelo, que sealistó en las filas rebeldescomoaviador, fue uno de los que másseprodigó en estetipo de propaganda,editandotres
261 Entre las obrasmás interesantesque no hacenuna referenciadirectaa la GuerraCivil española,pero
cuyaediciónestá muy vinculadaa lo queocurre en España,cf?: Baptista,coronelHenrique,A MentiraComunista,Porto, edicióndel autor, s.d.; Campos,Femando,A Ofensivada liberdade,Lisboa, Edi9éesNagáo Portuguesa,1937; Faria, flutra, Diário de um intelectual comunista,Lisboa, Ac9áo, 1936;Mesquita,António Pinto de,Ocomunismoe a plutocracia.Duaschagasnumsó corpo, Porto, LitografíaNacional, 1937; Moncada,Luiz Cabralde, O deverda horapresente(cf.: Diário da Manhñ, n0 2131,27/03/1937,p. 2); Vieira, A., Moscovopor umjltncionário do Komitern,Lisboa,Editorial Império, 1956;Idem, O meudepoimentosobreo comunismo,Lisboa,Editorial Império, 1936.262 JoséAdriano Pequito Rebelo fue escritor, político, abogadoy terrateniente,nacido el 21/05/1892.EstudióDerechoen la Universidadde Coimbra.Al acabarsuestudios,se enroló como alferezenlas filasaliadasdurantela PrimeraGuerramundial,quefue subautismomilitar. Susidealesultraconservadoreslollevarona aprticiparen varias revueltascontrala Repúblicaportuguesa.Nuncaabandonóel periodismodurante su vida, colaborando intensamenteen periódicos monárquicosy nacionalistascomo AMonarquia, al que financiaba,o NaQáoPortuguesaFue miembro de la JuntaCentraldel Integralismo
291
libros entre 1936 y 1939. Su principal inquietud era la manida defensade la
independencia portuguesa frente a las ambiciones imperialistas de la ija Repúblicay su
aliado ruso.El primerode sus libros fue una recopilación de sus charlas radiofónicas en
el Rádio Club Portugués,editadapor el Secretariadode PropagandaNacional con el
sintomáticotitulo Anil Marx. Conferénciasproferidas no Radio Club Portuguésem
Agósto de 1936. Se trata de 16 charlasen las que comparaal comunismo con la263
“insurreig5odos instintos” contrael racionalismohumano. En su charla“O carácter
essencialmenteanti-portuguésdo bolchevismo”,identifica la hipotéticavictoria leal el
con el triunfo del iberismo imperialistade España,que, segúnél, pondríafin a la
independenciade Portugal:
“Nao esque9ais,portugueses,queno programado comunismoespanhol,estáaproclama9ao da república ibérica soviética. Disfar9ado,portanto, sob as aparénciasdarevolu9aocomunista,o queem verdadenosanxea~aé o perigo ibérico.NAo nosilude a nós,portuguesesde Portugal,éstedisfarce, e gritamos:AlertaL Nós clamamos:Comunismo¿igual a iberismo. Logo comunismo ¿ anti-Portugal.(...) Com o bolchevismo ibérico,desapareceriada Historia o nomede Portugal;ora isso é iinpossivel,porquePortugalnAomorre; logoa derrotado bolchevismoé certa.
EstasconferenciasdeRebelofueron consideradasporO Século“(...) urna belali9~o de
nacionalismo e de verdade sóbre os problemas que mais nos preocupam, e a todo o
mundo, na hora actual”.265 Y A Voz es tajante: “(...) Anti-Marx é, pois, um estudo
Lusitanodesdesu fundación(1913)y tutor de D. DuarteNuno de Bragan9aen Austria.Erauno de losterratenientesmás importantes de Portugal, llegando a representara su país en la ConferenciaInternacional del Trigo. Además de publicaruna extensabibliografia sobrecuestionesagrarias,teorizósobre la monarquíay el ibersmo.Entresus obrasmásdestacadastenemos:A QuestoIbérica (aspectoseconómicos),1915;Novos Métodosde Cultura, 1917; Peía Dedugdoá Monarquia, 1922; Cartilha doLavrador, 1922;As Falsasideiasclaras em economiaagrária, 1926; 0 valor agrícola do Tagassasto,1926; Terra Portuguesa,1929; Duas economias,1931; 0 Desastredas reformas agrárias, 1931; Umesquemadepolítica económica,1932;La crisemondialeet la conferencieeconomiquedeLondres,1933;
Urna previssdodosacontecimentose Espanha,1936;Antí-Man, 1936;Espanhae Portugal, 1939;Forosem Ouro, 1943; Meditagdesde Fátima, 1942; Em louvor e defesada terra, 1949. Cf.: GrandeEnciclopediaPortuguesae Brasileira, vol. XXI, p. 68.262
Cf?: Rebelo,JoséPequito,Anti-Marx. Conferénciasproferidasno RádioClub PortuguésenAgóstode1936,Lisboa,EdigñesSPN, 1936,p. 12.264 Idem, p. 5. Los títulos de las conferencias, sin contar la ya citada, son los siguientes:“0 carácter
essencialmentedestruidordo bolchevismo”; “O bolchevismoespanhol”;“O bolchevismoé a guerra. Onacionalismo¿ a paz”; “O perigo da tirania internacionalista”;“O bolchevismo é a insurrei9áodosinstintos, a revoltaanimal”; “O bolchevismoé a invasAo dosbárbaros”;“A monstruosaunifsca~Aosocialdo bolchevismo”; “Anti-Marx ou os marxistas julgados A luz do marxismo”; “Socialismo anti-proprietário proletarizante”; “O bolchevismo contra o verdadeiro socialismo”; “Bolchevismo -
experiénciadefinitiva de socialismo”; “Plano quinquenal”;“O bolchevismoaniquiladorda agricultura”;“O carácterefímero da energia bolchevista”; “O bolchevismo consideradocorno mistificagáo”; “Arevolu9Aobolchevistae a revolu9áonacionalista”;“Depois do bolchevismo,o nacionalismo”.265 ~ Século,n’ 19767,29/03/1937,p. 2.
292
científico de incontestavel eleva~ao mental. Nao é propriamente um panfleto de
divulga9áoe de facil leitura. Demandamedita9aoeleiturareflectidae porissoconstitue
profundae valiosa reftita9áodo nefastobolchevismo.Aconselbamosespecialmentea
sua leitura á mocidadeestudiosae culta que desejaorientaqaosegurana sua ac9áo
moral”.266 En 1937, Rebelopublicó Urna previsdodos acontechnentosde Espanha,267
quereproduceundiscursopronunciadoel 19 de marzode 1936en el quelanzalavoz de
alarmasobreel peligro de invasiónespañolaque corríaPortugal.Entoncesaventuraba
ya que “(...) dentro de algunsméses, pois, há fortes probabilidades de sermos atacados
pelo exércitosoviéticodaEspanhaou minadospelosseusmanejosrevolucionários,sea
penúriadosrecursosdo Exércitoportuguéstomaressaemprésaviavel (~~•)~~368 El tercer
libro de Rebelofue Espanhae Portugal. Unidadee dualidadepeninsular,269en el que
hace una defensa de los nacionalismosespañol y portugués como fenómenos
diferenciados, pero integrados al mismo tiempo en lo que llamael “espíritupeninsular”,
que les da la fuerzaparaimponerun imperialismomoraly político e irradiar la “nueva”
Cristiandad.270Como apéndicedel opúsculo,el autorhaceun elogio de los “viriatos”,
que, segúnél, convirtieron a Portugalen “árbitro glorioso” de la guerra.27’ Incluye
tambiénvariostextossuyospublicadosen el ABCde Sevilla, así comocorrespondencia
mantenidacon variaspersonalidadesrebeldescomoFedericoGarcíaSánchezo JoséM~
Pemán.272
Entre la bibliografia anti-comunista,uno de los referentesfundamentalesesel
Diário de um intelectualcomunista(1936),publicadoporDutra Faria, conocidoliterato
y periodista que trabajabapara el periódico Acedo a las órdenes del SPN.273 El
argumentodel libro, de carácternovelado,es tan sencillo como instructivo para los
266A Voz,n’ 3625, 29/03/1937,p. 1.267 Rebelo,Pequito, Urnaprevisñodosacontecimentosde Espanha,Lisboa,Minergráfica,1937.268 Idem, p. 4.269 Cf.: Rebelo,JoséPequito,Espanhae Portugal. Unidadee dualidadepeninsular,Lisboa, Ottosgráfica,1939.270 Cf?: Idem, pp. 14-23.275 Cf.: Idem,PP. 51-52.
272 Cf.: Idem,pp. 60-86.
273 Dutra Faria inició su carreraperiódisticaen 1925. Se vinculó al movimiento nacional-sindicalista
portugués, fundando y dirigiendo los órganos de aquel movimiento, A Revolu9do y AcQáo
NacionalTrabajabaparael SPN y paralos serviciosculturalesde la MocidadePortuguesa.Fue tambiénjefe de redaccióndel Diário da Man/id entre 1944 y 1947 y’ en la décadasiguiente,ocupó el mismopuestoenA Voz. Cf?: Rosas,Femando,y Brito, J.M. Brandáode,Dicionário deHistória do EstadoNovo,Lisboa,BertrandEditora, 1996,vol. 1, p. 344.
293
lectores,que,por cierto, pudieronleerlaporcapítulosen el semanrioAcQáoantesde ser
publicada.274Es el diario de un comunistalisboeta entre abril y mayo de 1936. El
argumentonos cuentala historia de un estudiantede medicinaque va evolucionando
ideológicamentehastaacabarpor identificarse con la sociedad“alegre” del Estado
Novo. El “camaradaAugusto Severino” percibe que, las células operariasque él
pretendíainstruir paraponeren marchala revolución,odian a los intelectualesy a los
curas, son destructivasy sus integrantescarecende la más elemental formación.
Entoncesempiezaa dudarde que la revolucióncomunistatraiga una sociedadmejor.
“(...) Em nossolugar porAo os homens-máquinas, sem cérebro,só com braQose como
estómago; bragos para o trabalho; estomagopara a digesffio (...)“‘ razonaba el
protagonistadel libro.275 Así, pues, su vida clandestina,oculto entre las sombras,
vagandopor la nochecomo un entemonstruosoqueno puederelacionarsecon la gente
“normal”, acabapor desembocaren un estadode confusióny angustia,que lo arrastra
haciauna conclusiónfatalista: la revolución siempredeseadadeja de ser un fin para,,276
convedirseen un “camínhoparaum fim ignorado . Por otro lado, empiezaa darse
cuentade que su principal amigo, tambiénun intelectualcomunista,tiene su misma
sensación,y ambosconfiesanquesealiaroncon el marxismoparasatisfacersu“sédede
amor”.Amar a los semejantesy seramados.Pero,en cambio: “(...) No marxismotu só
encontro ódio: o meu ódio á sociedadeem que vivo; o ódio dos operários aos
intelectuais e até o ódio dos intelectuais,como eu, a si próprios,á sua condi9Ao de
intelectuais,escravosdas inquietagóese das duvidas. Ódio. Ódio. Ódio. (••)~~377
Finalmente,cuandoambospreparanun gran movimientorevolucionarioparael 10 de
mayo, Augusto Severinove clamaramenteque el comunismo es una pura farsa, en la
que unos burguesessin escrúpulosquieren imponer sus interesespor medio de la
conspiración,el terrorismo,manejandoa los obreros.Díasantesde la revueltaplaneada,
recibenla visita de dosdelegadosde la III Internacional,uno búlgaro,otro español,que
les entreganbombasy les daninstrucciones.En el encuentro,los delegadoscomunistas
aprovechanparaemborracharsey dedicarsea tareasconcupiscentes.Duranteel 10 de
274 vide,comoejemplo,Ac~ao,año 1, u0 29, 12/12/1936,p. 7.275 Faria, Dutra, Diário de um intelectualcomunista,Lisboa,Edi~óesAc9áo,1936,p. 13.276 Cf?: Idem, p. 16.277 ldem,p. 18.
294
mayo, los comunistaspreparanuna manifestaciónpropia. Son cuatro gatos. Del otro
lado, la gran masa obrera, que ellos tachan de fascistas. El “camaradaAugusto
Severino”seda definitivamentecuentade que el comunismoesuna idelogíaalienadora.
Vuelve a la aldea.Le cuentasus experienciasa un curaenel que siempreconfió hasta
queempezóamilitar en el movimientocomunista.El padrelo comprende,lo ayuday le
da cobijo. El “camaradaAugustoSeverino”acabaporvolver a sus orígenescristianos.
Seenamorade lahermanadel curay un intelectualdelpueblo,un instruidoarqueólogo,
le hace entender que el nacionalismo es la única ideología posible. El protagonista
acaba, pues, por transformarse en un católico nacionalista capaz de vivir con
romanticismoapreciandola tranquilidadde lasociedadqueélpretendíarevolucionar.278
Otro de los intelectualesque demostraronsu entusiasmopor la causarebelde
contrael “comunismo” españolfue el abogadoAry dos Santos.Autor de varios libros
jurídicos,Santossevio convertidoen un intrépido conductoral serviciode los facciosos
entreSalamancay Portugaly tambiéncombatióen el frentede Madrid.279 Dos Santos
fue el autor del libelo D. Quixote Bolchevick (1936), en el que nos cuenta sus
experiencias de la guerra y opina sobre sus causas. Tanto O Séculocomoel Diário da
Man/id le dedicaroncríticas favorablesal libro, en cuya portadaapareceel símbolo280comunistatachado. ParaDos Santos,Españafue víctima de unarevolucióntramada
por el marxismointernacionaly la masonería,que planearonconjuntamenteel triunfo
revolucionarioa travésde los ataquesa la tradicionesy a todo lo que representabala
verdadera España. Santos llama ingenuosa los lectores incrédulosy los invita a281introducirseen las lecturasde escritoresfascistascomoMauricio Karl. Porotraparte,
Dos Santostranscribe algunos de los discursosde Salazarque tienencomo temacentral
la GuerraCivil española,haciendover quePortugalesobjeto de una vil campañade
propagandacontraella por estaral lado de la verdad, en la defesade la civilización
278
Comomuybien señalaTelmo Daniel Faría, la propagandasalazaristaencasillóa los comunistasendos categorías:los perversosy los engañados.Los primerossonlos quebuscanel mal para la sociedadportuguesa(léaseEstadoNovo) porquedefiendeninteresesinconfesables,llenos de ambicióny ansiasrevolucionarias.Son fracasadosy desequilibradosque deseanla desgraciaajena. Los segundos,sonobrerosde buenafé que, desdesu ignoranciacaenen la trampade creerque el comunismorepresentalajusticia social. Cf.: Faría, Telmo Daniel, op. cit., PP. 238-239. El protagonistadel Diário de umintelectualcomunistaperteneceal segundoestereotipo.279 Cf?: Santos,Ary dos,D. QuixoteBolchevick,Lisboa,Livraria Clássica,1936, Pp. 97 y ss.280 Cf?: OSéculo,n0 19658,06/12/1936,p. 2; Diório da Man/id,n0 2045,28/12/1936,p. 3.
281 Cf?: Idem, p. 41.
295
282
cristianacontra los desmanescomunistas. En su libro, reproduce,además,cinco
fotografías: una es el retrato de JoséAntonio Primo de Rivera, dos sonescenasque
testimoniansu colaboracióncon los rebeldesespañoles,y otras dos son de supuestas
atrocidadescometidaspor los leales. En una de estasdos últimas fotografias,puede
verseel rostrodestrozadode un soldadorebeldecon la que sepretendedemostrarque
los lealeserancriminalessanguinariosque disfrutabanmatando.Y la otra foto es la de
un niño, asesinadotambiénpresuntamentepor los “rojos”, un rictus sorprendentemente
angelical.
Dos Santosjustificatotalmentelos fusilamientosde los prisioneros“marxistas”.
En su libro recoje el testimoniode un oficial rebeldeque le explicael por qué de las
ejecucionesbasándoseen el deberde limpiar Españadel horror de los comunistas.El
oficial rebelde, no obstante,le explica a Dos Santos a qué obedecesu deseode
venganza:“A mirta noivaviolaram-nae, depoisde seucorpoter servidoparasatisfazer
os instintosbrutaisde duasferas, crivaram-node balas,de baionetadas,e deixaram-no
descomposto,na Calle de Aguilera. Compreenderáque nao incomodamdois segundos
de fuzilamentos(~~•)~~•283 Y el intelectualportuguésconcluyeremachandoque el oficial284rebelde“(...) fazia o que devia fazer (...)“. En cuanto a los mandamientosde la
religión católica sobre este asunto, segun Dos Santos, son susceptiblesde ser
interpretadosdesdeotro punto de vista: “Nao matarás,dizem asEscrituras.Mas nao há
possibilidadede deixarde matar, sobpenade mais dia menosdia semorrerás máos
dessesque nos quiserammatar; sob penade já nao bayer quem saiba ler ou fazer
respeitarasEscrituras(...y’.285 El abogadosalazaristacompartela teoríade la existencia
de un plan revolucionario preconcebido por el Frente Popular para acabar con los
elementosno comunistasenla Peninsula:
“(...) Todoséssesdesmandos,que toda essacarnificina,quetodasasbrutalidadessemnomequese estáofazendocm Espanha,peranteo olbar complascentede um mundoquese diz civilizado, nAo sAo o resultadode bebedeirasde sangueou de pólvora, nAo saocrñnescometidosquandojá naohá controle sobreos nervos,por o homemter passadoaser fera, mas sim, sAo actospraticadosconscientemente,a sanguefrio, obedecendoa umplanoou a um programaestablecido(y’286
282Cf.: Idem, p. 66 y ss.
283 Idem,p. 69.284 Cfi: Idem, Ibidem.285 Idem,p. lOO.286 Idem, p. 102.
296
La “barbariemarxista”,subrayaDes Santos,no esningunainvención,sino una
realidadde la que seconocesólo unapequeñaparte.La prensaportuguesaera incapaz
de describircompletamentetodos los crímenesque, segúnél, estabanperpetrandolos
“rojos” enEspaña.“(...) Tudoquantoosjornaistem dito -e osjornaisjá temdito muito-
está longeainda de corresponderá triste realidade.Por maisbrilhanteque sejaa pena
que as escrevehá coisas que só vistas se podemmedir em todo o seu alcancee
brutalidade.E taiscoisaspodemsertestemunhadasjá hojepordezenasdejomalistasde
todos os matizes, por centenasde refugiadospolíticos, por coipos mutilados, que,
mesmodepois de mortos, acusameloqílentemente(...Y’.287 En otro pasaje,el autor
desmienteque la GuerraCivil seauna lucha entreuna “burguesiaapodrecida”y el
pueblo, como pretendíacierta propaganda,sino una auténticarevolución nacional-
sindicalistaqueengrandecea España.“A Espanhade amanha,parasergrandecomo nos
queremosque seja, há-deserumaEspanahanacionalista,melhor:nacional-sindicalista.
(...) Mo podeserurnaEspanhade Gil Robles,tem de serurnaEspanhade Francoe de
JoséAntónio Primo de Rivera(...). Temde serurnaEspanhaforte quecorraa ponta-pé
com todos os burguesescondescendentese apáticos,que tornaram possível ter-se
desenvolvido tao extraordináriamente a infec9ao comunista ~
Ary dos Santoshaceun llamamientoa la unión de todos los portuguesespara
colaborarcon el gobiernoen la luchacontrael comunismo,porque,segúnsusnoticias,
enPortugalya sedetectaron“centenasde panfletosde propagandacomunista”,que son
el preludio de unarevolución,tal y como estabaocurriendoenEspaña.Apunta que el
gobiernoportuguéstiene armasparaacabareficazmentecon el “reviraihisnio”, pero es
necesarialaparticipaciónde todosportuguesesparaconseguirevitarposiblesriesgos.
“(...) É claroque o (3ovérno,por intermádioda polícia, conhecee frusta tódasessasmanobras,perose todosnos naonósconvencermosdo perigo, se todos nós náoformarmos tanagrandefrente e náo dermosa quem nos govemaum apiol decidido eincondicional;se noslimitarmos cómodamentea crerque isso de bolchevismoé coisaquenaopegacá, senao formos enérgicoscomodevemosser, sujeitamo-nos,quandonamelbor
287 Idem, p. 103.288 Idem, pp. 116-117.
297
dashipótesesnAo sejaniosvencidose esmagados,a ter surpresasdas mais desagradáveis
Julio Dantas,porsuparte,publicó ViagensemEspan/-za(1936),290 quesetratade
un texto que contiene24 relatossobrediferentesaspectosde la cultura española,29’el
último de los cualesserefiere a “Los desastresde la guerra”. Dantashaceun paralelo
entrelas pinturasdeGoyasobrela guerrade la Independenciay la GuerraCivil. Según
suvisión, aquelgenocidio inmortalizadoporel artistaespañolseestabarepitiendoen
1936, con los curascomoprincipalesvictimas: “ti.) agora,sáoosfrades,manietadose
arcabuzadospelascostas;logo, levasde monges,atadospelopescogo,caminhamparao
suplicio; por fim é a pilhagemdas igrejas e dos mosteiros,soldadose matrapilhos
carregandosacrários,imagenscruzesprocessionaisde prata,porentreos cadáveresdas
comunidadestrucidadas. Cabegas decepadaspendem das árvores, como frutos292sangrentos;abutresdevoram corposinsepultos ti..)”. Junto a Dantas,el prestigioso
profesoruniversitarioFidelino de Figueiredo293publicaigualmenteun libro de carácter
histórico, titulado As duas Espanhas(1936),que no tiene nadaque ver con la guerra,
aunquereservaen el apéndicefinal un relato sobrela “Espanhaen guerra” y en el que
plasmaalgunasconsideracionespoco comprometidassobreel asunto,haciendoconstar
susolidaridadcon la tragediaespañola.294
Hubo muchasmás obras que sehicieroneco del problemaespañolcon más o
menos intencionalidadpropagandística.El líder del nacional-sindicalismoportugués,
Rol~o Preto, exiliado en Españaen la zona sublevada,editó RevoluQáoEspanhola.
Aspectos.Homens. Idelas (1 936),295 que es todo un alegatoen favor del fascismo
2~¾dem,p.112.290 Cf?: Dantas,kilo, Viagensern Espanha,Lisboa,Bertrand,s.d.(1936).291 Los relatostienen los siguientestítulos: “O pórtico da glória”, “La maja desnuda”,“Os bóbosde
Velásquez”,“Caliza e a saudade”,“Mesón del Sevillano”, “A Aljaferia de Sarago9a”,“PrincesasdeMoro e de Ticiano”, “O túmulo d Rosalía”,“A armadurade D. Sebastiáo”,“O luar de Pontevedra” “LaTirana”, “Las inuejeressonbuenas”,“Bárbarade Bragan9a”,“Rainhade umanoite”, “Carola Joaquinanum quadrode Goya”, “A lingua galega”,“A rainhaperegrina”,“El portuguéscm Scvilha”, “A Ioucurade Dom Quixote”, “O castelodo rouxinol”, “Lopo de vega cm Portugal”, “Um portuguésna obradeCervantes”,“Puentede Bárcia”, “Toledo e o “Greco” y “Los desastresde la guerra”.292 Dantas,Júlio,op. ch., sp. (último capítulo).293 Cf?: Rosas,Fernando.e Brito, J.M. Brandáode, Dicionário de llistória do EstadoNovo, Lisboa,Bertrand,1996,p. 358.294 Figuciredo,Fidelino de,AsduasEspanhas,Edi9óesEuropa,Lisboa,1936,Pp.279-287.295
Preto, Roláo, RevoluqáoEspanholaAspectos.Homens.Jdeias,Bertrand,Lisboa,s.d. (1936).
298
español.El fascista luso nos cuentaalgunasde sus experienciasvividas en España
asombradopor el fervor anti-comunistapopular.Impresiónque sepuederesumiren la
siguiente antológicafrase: “A Espanha¿ hoje, por graga da fe e do entusiasmo
ideológico,urnaimensacidadelade civismo”.296 En 1938, PlácidoAlmeida pusoa la
ventauna serie de cuatro fascículosmensualesal precio de 10 escudossobre los
antecedentesde la guerra,en los queseensalzael gobiernode Miguel Primo de Rivera,
las virtudesde suhijo, JoséAntónio, y el régimenmonárquicoespañol.Laseriesetituló
Espanha. Documentário Histórico-Político-Social y estabaeditado en Lisboa por
Edi9éesLusas,297que hizo publicidad a su venta.298La portadade cadaejemplar,en
rojo y negro, ilustra una mano con largasuñas que gotea sangrey que pretendía
representaral comunismo.Con cadafascículo, se regalabaun grabadoen cartulina
coleccionabledelMarquésde Estellay de la familiarealespañola.Enprincipio, Plácido
pensóen editar60 números,que formarían5 gruesosvolúmenes,con 532 páginascada
uno, a un precio total de 600 escudospor suscripción,que sepodíahaceren cualquier
libreríanacionalo inclusoenBrasil, las coloniasportuguesasu otrospaíses.299Y varios
escritores no desaprovecharon la oportunidad para publicar también obras literarias
basadasenel enfrentamientoque abundabanen la mismavisión maniqueade la prensa
lusa.Mariade Figueiredo,porejemplo,fue autorade Heróisdesconhecidosda Espanha
mártir (episódiosda retaguarda)(1938)300y el corresponsaldeguerraLeopoldoNunes
escribió Urna dramana legido. Novelade amor e de aventurasno Tércio espanhol.30’
Asimismo, Silva Tavarespublicó el poemarioEpopeiade Toledo,que esun cantoa la
patriaportuguesay a la gestadel ejército franquista.Ruy CorreiaLeyte editó también
unaobrapoéticadedicada“aos gloriosos chefesdo exércitoespanhole a todos aqueles
queoferecerama suavida peíaEspanhae peíaCivilizaqao Ocidental”, con el título de
Arriba Espanha!.302Aunquesepodríapensarque la propagandaa travésde la poesía
296 Idem,Pp.22-23.297 Cf.: Almeida, Plácido (compilador). Espanha. Documentório Histórico-Político-Social, Lisboa,
Edi9besLusas,Estampa,1938.298 Cf.: O S’éculo,n0 20249,01/08/1939,p. 4.299 Cf?: Todosestosdatosaparecenen el fascículon0 3, p. 96.300 Figueiredo,Maria de, ¡¡eráis desconhecidosda Espanhamártir (episódiosda retaguarda),Lisboa,
BarcenaAntónio MariaPereira,1938.301 Nunes, Leopoldo,Urna dramana legiño. Noveladeamore de aventurasno Tércioespanhol,Lisboa,
edicióndel autor, 1938.302 Cf: Leite Ruy Correia,Arriba Espanha!,Lisboa,edicióndel autor, 1936.
299
fue algo marginalo anecdótico,la verdadesque los versossobrela guerraeran algo
habitual en el Diário de Noticias, dondeel poetaAcácio de Paivatenia una sección
propiatitulada “A Fita da Semana”,303y en A Voz,en la que el agenterebeldeManuel304Falcónpublicó variospoemas. Los poemasevocaban,engeneraly sobretodo,el mito
del Alcázar de Toledo, la defensafranquistadel cristianismoy al heroísmode los305 . 3%combatientesrebeldesy los “viriatos”. Cassildade Castro, Ruy Coneja Lene,
RicardoCruz,307Maria Madalenade Martel Patricio,308Brancade Gonta Colago,309
Rodríguez Tarralba,310 António Correia de Oliveira,31’ la Duquesa de Medina
Sidonia,312António de Cértima2’3Felix Correia,314Silva Tavares,315SidónioMiguel,316
Graciette Branco’7 entre otros, publicaron versos en la prensa portuguesaque
contribuyeron a darle unadimensiónliterariay legendariaal bandoinsurgenteespañol.
303
Cf: Diário deNoticias,n0 25322,03/08/1936,p. 1; nt 25378,28/09/1936,p. 1; n0 25386,07/10/1936,p. 1; n0 25533,08/03/1937,p. 1, n0 26275,03/04/1939,p. 1, etc.
Cf?: porejemplo,A Voz,n0 3389,29/07/1936,p. 1.~ Cf?: Diório da Manhd,n0 1940, 11/09/1936,p. 3. Titulo: “Máosmutiladas”.306 Cf: Idem,n0 1958,29/09/1936,p. 8. Título: “Toledo”.
Cf.: A Voz,n0 3462,11/10/1936,p. 1. Titulo: “CadetesdeToledo”.308 Cf?: Idem, n0 3480,29/10/1936,p. 1. Sin título. Dedicadoa los “heréis de Toledo”, a FemandodeSoniay a los “DefensoresdaCivilizagáo”.309 Cf.: Diário deLisboa,xi” 5029, 16/11/1936,p. 10. Titulo: “O Alcágar”.310 Cf: A Voz, n” 4094,19/07/1938,p. 1. Título: “Soneto”.Dedicado“al excelentísimoseñordonNicolás
Franco,ilustre embajadordeEspañaen Portugal”.311 Cf?: Idem, xi” 4280,25/01/1939,p. 1. Titulo: “Nemo”. Dedicadoa Femandode Souza.312
Cf.: Diário de Noticias,n” 26023, 19/07/1938,p. 1. Sin titulo. Dedicado“a las madresde los hérbesportugueses”.313 Cf.: Diário de Lisboa, BazardasArtes e dasLetras(suplementoliterario), xi” 167, 15/09/1938,p. 2,Título: “A España”.314 Cf?: Idem, n” 5581,07/04/1939,p. 2$. Titulo: “Farol da Europanáufraga”.315 Cf.: RádioSemanal,xi” 24840,,05/09/1936, pp. 8 y 9. Titulo: “Presente!”.316 Cf: Idem, xi” 24852, 19/09/1936,p. 13. Título: “Arriba Espanha..!”.Dedicado“ao grandeorador eescritorO. JoséMariaPemán,nasuavisitaao RádioClub Portugués”.317 Cf: De/esaNacional,xi” 54, octubrede 1938,p. 159.Titulo: “Viriatos”. Dedicado“aosLusitanosque,
cmterrasdeEspanha,dáoo sangue e a vidapeíaCiviliza9áoe pelo Cristianismo”.
300
desplazóa LeopoldoNunes, ToméVieira, JoséBar~o, Arnadeude Freitasy Arturo
Ferreirada Costa.2El Diário de Lisboa,cubrió el conflicto con Artur Portela,Norberto
Lopes, Félix Coneja,Mário Nevesy RogérioPérez,ademásde los fotógrafos Deniz
Salgado y Afonso Pereirade Carvaiho. José M~ da Costa Júnior y Jorge Simñes
trabajaronparael Diário daManh&. EduardodosSantos(“Edurisa”)y Emilio Sari,para
el Comérciodo Porto. Césardos Santos ejerció de corresponsalpara el Jornal de
NoticiasdeOporto.LopesVieira trabajóparaO Primefro de Janeiro.Carlosde Ornelas
escribióvarias crónicasparaA Voz,Vieira Pintorealizó algunosreportajesparaA Noite
de Lisboa,y EduardoFreitasda Costarecogió algunasimpresionesenun viaje por la
Españarebeldeparael semanarioAcQáo.
La decisiónsoberanade enviara tal o cual periodistaa Españacorrespondía,en
última instancia,al Secretariadode PropagandaNacional, tras las propuestasde los
diferentes periódicos, que necesitabantambién el preceptivo salvoconductode la
Representaciónde la Junta de Burgos en Lisboa.3 Evidentemente,había demasiadas
cosasenjuegocomoparaque el gobiernoportuguéssepermitieseel deslizdedejarque
un periodista sin el perfil adecuadoal molde ideológico del EstadoNovo pudiese
escribirdesdeEspañaconabsolutalibertad.El papelde los corresponsalesportugueses
no era, ni muchomenos,insignificante.Formabanparte del engranajepropagandístico
de la prensaportuguesay su función podríamoscalificarla de esencial.Sus crónicas
representabanla parte sensacionaly testimonial de los acontecimientos.Ejercíande
notariosde una realidadque,paralos que seguíanlas noticiasradiofónicaso asistíana
los mítines públicos en Portugal, podía resultar fantasiosa o increíble. Los
corresponsalesacercaronla tragediaespañolahastala sociedadportuguesade acuerdo
con la mismadescripciónsubjetivaque colocabaa los lealescomoverdugosy a los
rebeldes como victimas. Las informaciones de agencia o las diatribas de los
intelectualessalazaristaserandemasiadofrías o interesadas.Los relatossensacionalistas
2 CésarOliveira cita a Adelino Mendescomo mio de los corresponsalesde O Séculoen Espafla.En
nuestroestudiode esteperiódicono hemosencontradoningunareferenciaa esteperiodista.Cf: Portugale a GuerraCivil deEspanha,OJornal,2~ edición , Lisboa,1987,p. 210.3 cf.: AMAE, R-1111,expedienten05, telegraman0 213.Del Jefedel GabineteDiplomático del gobiernode Burgosa MarianoAmoedo,24/10/1936.0 también: AMAE, R-1l1l, expediente1106, telegraman035. Del jefe de la Falange Españolaen Lisboa al Delegadode Prensay Propaganda, 05/01/1938.Tambiéncf: Comes,Varela,GuerradeEspanha.Achegasao redor dapartic¡paQaoportuguesa,Lisboa,Versus,1987,p. 206.
304
“(.4> Nossos camaradas(...) estáo escrevendo,nas frentes da guerra civilespanhota, urna das mais betas páginas do jornalismo portugués. Sentimo-nosprecissanientefelizes cm ter estaocasiáode prestarsincerahomenagema sua coragemfisicae moral. Se a primeirase inpóe ao noso respeito,a segundanao é menosdigna denossaadn-Iira9áo.Certosestamosatéde queffies foi necessariamaiorvalentiaparaafrontaros comentariosdealgunsdosseascompanheirose amigosdecafédo queparase exporema qualquerequívoco das balase das granadasmarxistas...A suapartida para Espanhamarcaurnaépocana historiadanossaImprensa.Mas o seuregressodepois do triunfo, se apartida ou arranconáo fór quebrado,seráaindamaisutil porquevirá esclarecer,dumavezparasempre,cefosmal-entendidose tomar mais saudável,mais desanuviado,o clima danossaopiniáopública(...)“.‘
AntónioFerro,directordel SecretariadodePropagandaNacional,24/11/1936.
6.1. Introducción: los periodistas portugueses.al servicio de la causa
rebelde
.
La Guerra Civil española(1936-1939)ha pasadoa la historia del periodismo
portuguéscomo uno de los acontecimientosque más periodistas portuguesesha
movilizado fuera de Portugal. En España estuvieron más de una treintena de
informadores y fotógrafos de los más importantesperiódicos lusos, que trabajaron
durantetodo la guerraen el territorio rebelde.Su visión del conflicto fue, por tanto,
sesgadadesdeel principio. Los mayoresdiarios portuguesestuvieron en diferentes
etapasdel conflicto y en múltiples camposde batalla,uno o varios corresponsaleso
enviadosespecialesen la zonasublevadaparainformarsobreel trágico destinode los
españoles.El Diário de Noticias fue el quemássevolcó con la guerra.Eraunperiódico
saneadoeconómicamentey pudopermitirseel dispendiode enviaraonceperiodistasy a
dos fotógrafos. Estos eran: JoséAugusto, Mário Rosa, Aprigio Mafia, Mário Pires,
Mário Lyster Franco, Armando Boaventura,Oldemiro César, Armando de Aguiar,
Urbano Rodrigues,Mauricio de Oliveira y “Losil”, junto los informadoresgráficos
TeodoroMedel de Aquino, Firmino Marquesda Costay Ferreirada Cunha.O Século
Diário deNoticias,n0 25.434,24/11/1936,p. 1, articulotitulado“A sólidamuraiha”.
303
de los periodistasportuguesesy las entrevistasa los líderesde la revueltadesdetierras
españolaseran un punzantemensajepara las concienciasportuguesasplagado de
trampaspropagandísticasque impedíana los lectoresinterpretarcorrectamentelo que
estabaocurriendoal otro lado de la raya fronteriza.La mayoríade los corresponsales
lusosdemostraronseracérrimamenteafectosal salazarismoy, en consecuencia,firmes
apoyantes del franquismo. Los corresponsaleseran fieles testigos, excelentes
reproductoresdel ideario fascistade la FalangeEspañola.Glorifican las victorias
rebeldescomo seenaltecenlos mensajesdel movimiento insurrecccionalen favor de la
revuelta;destacanla obra socialde Franco al mismo tiempo que identificana éstecon
la verdaderaEspaña...
Los ataquesde los insurgentesno seránsino,parala mayoríade los periodistas
lusos,operacionesdepac~caciónenzonasbajodominio de la “barbarievermelba”,que
dejatrasde sí un rastrode muerte.La crueldadestásiempredel ladodelbandoleal, que,
en la defensadel gobiernolegítimo, estáentregadoa sentimientosde odio y venganza.
Los rebeldessoncaracterizadoscomo personasmuy humanas,sensiblesy con gran
sentidode la justicia,mientraslos republicanosson irracionalespornaturaleza.Así, los
leales, son vistos como “monstros”, “feras”, “cobardes”, “malvados~~, “assa.ssinos”,
“moscovitas”,“canalhas”,“analfabetos”,“selvagens”,inhumanos”,“ignorantes”...Los
franquistas,en cambio, son, a los ojos de los informadoresportugueses,“valentes”,
“patriotas”, “salvadores”, “justos”, “sensiveis”, “humanos”, “herois”, “vítimas”,
“mártires”, “cristianos”, “respeituosos”, etc. Y, mientras los primeros huyen, se
aterrorizan,traicionany matan sin compasión,los segundosluchan ardientemente,
combatenhasta la muerte, pac¿tican, dominan, liberan. Los “comunistas” forman
“comités”, se organizanen “hordas”y hacenpropagandacomunista.Los sublevados,en
contrapartida,constituyenun ejército, no necesitanconvencerporque ya estánen
posesiónde la Verdady, a supaso,todoel mundolos alientay respeta.
En su estrategiamitificadora, los corresponsalesportuguesesmagnifican y
revistende un sentidoreligioso la rebeliónfranquista.Describenlas accionesrebeldes
con un cargado lenguajesimbólico donde predominan los elementosdivinizantes.
Valores absolutoscomo la Paz, la Verdad, la Justicia o el Espíritu Cristiano son
atribuidosa los soldadossediciosos,confiriendoa suluchaun caráctersemi-divinoque
305
transformael golpedel 18 dejulio de 1936enunaauténticacruzadacontrael gobierno
democráticoespañol.Todo, en definitiva,paraconseguirhacerdel Caudillo y subando
un mito indestructiblefrenteala anti-Españanacidade la jja República.En estesentido,
el ideal de Patria se convertirá en el gran ideal de la defensanacional-franquista,
connotada de un mesianismo que convierte a los “vermelhos” en individuos
animalizadosy a los falangistasen personasdispuestasa morir por España.Sobrelos
cimientos de la simbología propagandísticaque rodea a ese ideal patriótico, los
periodistas portuguesesenviados a la zona rebelde, siguen, esencialmente,tres
consignas:la defensadel cristianismoy la latinidadfrenteatodo lo que esexterno;4 la
proteccióndel patrimonio artístico y arquitectóniconacional español5 y el instinto
protectorde los rebeldeshaciala poblacióncivil.6
No obstanteestos inconvenientesideológicos,la coberturaque realizaronlos
informadoresportuguesesfue una de las más completasentre las que periodistasde
cualquierotro paísrealizaronen España.7Sutrabajo se concentrófundamentalmente,
eso sí, entre julio y diciembre de 1936, aunque hasta el fin de la guerra hubo
corresponsaleslusos en Españainformando sobre las batallas más trascendentes.
Ademásdeestarpresentesen las principalesbatallasde la guerra,desdelaconquistade
Badajozo ToledohastaTeruely Barcelona,recorrieroninfmitas zonasde la retaguardia
facciosa, llegando incluso hasta Marruecos. Por otra parte, su labor periodística
amplificó aún más su efecto propagandísticocon la publicaciónde una veintenade
obras que recogieronsus experienciasperiodísticassobrela guerraespañolay que
tuvieron, en algunos casos,varias edicionesen España,Portugaly Brasil.8 Difusión
Véase,por ejemplo, Santos,Eduardodos, A rota de guerra do norte de Espanha,Porto, LivrariaCiviliza9ao,p. 55, 88, 152, 159.
Idem, pp. 171-172.6ldemp. 165.‘A estaconclusiónhemos llegadodespuésdeconsultarla bibliografia existentesobreesteaspectode laguerray cotejaríaconel papeldesempeñadopor los periodistasportugueses.El antológicolibro de JoséMario Armero (Españafue noticia Corresponsalesextranjerosen la Guerra Civil española,Madrid,SedmayEdiciones,1976) concedemuchoprotagonismoa los corresponsalesfranceses,norteamericanosy soviéticos.Las referenciasa los corresponsalesportugueses,en cambio,son puramenteanecdóticas.Además,en el indice de corresponsales,comete,ente los contadosperiodistaslusos que cita, algunoserroresdisculpablesal convertir en periodistasa articulistascomo el médico Alberto Madureira, alcineastaAníbal Contreiraso al fotógrafoDiniz Salgado.
La relación de libros (en su edición portuguesa)de los corresponsalesportuguesesque hemosencontradodurantenuestrainvestigaciónes la siguiente:Augusto,José:Jornal de um correspondentedeGuerra em Espanha. Crónicas de reportagem,Lisboa, EmpresaNacional Editora, 1936; Oldemiro
306
bibliográfica que contó con el apoyo del EstadoNovo luso y de la ParceriaAntónio
Maria Pereira, editorial lisboeta que publicó numerososlibros de los corresponsales
lusosen España.
Varela Gomeses implacable al afirmar que los corresponsalesportugueses
informaronsobrela guerraconun estilo ridículo e indigno.9Aunqueno le falta razónen
estaaseveraciónsi comparamosel periodismomodernoy ágil de los corresponsales
norteamericanosfrentea las descripcionesranciasy ramplonasde algunosinformadores
lusos,creemosque suspalabrastraslucenunapizca de resentimientohaciael régimenal
que estabanatadoslos profesionalesportugueses,que les llevó a ejercersu profesión
sólo desdeel territorio de uno de los bandos.Su manerade hacer periodismo era
inseparable,en algunoscasos,de sucondiciónde propagandistasy, en otros, llevabala
marca de la censura. Por lo tanto, no se puede emitir un juicio sobre la calidad
periodísticade las crónicasde los corresponsalesportuguesessin teneren cuentaeste
hecho. La opinión retrospectivadel corresponsalNorberto Lopes, entoncesJefe de
Redaccióndel Diário de Lisboa,coincideen afirmar que la actitudde la prensalusano
fue “brilhante nem digna”.’0 Peroprecisaque “(...) a informa9~o.diga-secm abonoda
verdade,foi táo objectivae neutralquantopossível,masnuncadesfavoráve]astropas
César,A guerra, aquelemonstro...Dais mesesnasAsturias entre soldadosgalegos,Lisboa, ParceriaAntónioMaria Pereira,1937;Oliveira, Mauricio, A tragédiaespanholano mar,Lisboa,ParceriaAntónioMaria Pereira,1936; Idem, As duasEspanhasno mar, Lisboa, ParceriaAntónio Maria Pereira, 1937;Idem, Marinheiros deEspanhaemguerra,Lisboa,ParceriaAntónio MariaPereira,1937; Idem,AguasdeEspanhaZonade guerra,Lisboa,ParceriaAntónioMariaPereira,1938;Boaventura,Armando,Madrid-Moscova. Da ditadura ~ II” Repúblicae & Guerra Civil de Espanha,Lisboa, ParceriaAntónio MariaPereira, 1937; Idem, O Milagro de Toledo (folleto editadopor Álvaro Teixeira también en espafiol,italiano y alemán),Lisboa, Tipografía Silvas, s.d. (1936); Rodrigues,Urbano,Jornadasde urna cortemarroquina,Lisboa,EmprésaNacional de Publicidade,1937;Nunes, Leopoldo,A Guerra de Espanha.Dais mesesde reportagemnasfrentesde Andaluziae da Estremadura,Lisboa, SociedadeNacional deTipografía, 1936; Idem, Madrid Trágica Dos primeiros tiros d derrocadafinal, Lisboa, SociedadeNacionalde Tipografia, 1937; Idem, Um drama na legiño. Novelade amore de a-venturasno Tercio,Lisboa,edicióndel autor, 1938;Correia,Félix, Quemvemíd?. GentedePaz!. Gentede Guerra!, Lisboa,edicióndel autor, 1940;Vieira, Tomé,EspanhaPrólogo da guerrafutura, Porto,Livraria Civiliza9áo,1937; Idem, 5 mésesemEspanhaeSdias em Portugal, Lisboa, Editorial Império, 1937;Portela,Artur,Nas Trincheiras de Espanha,Lisboa, ParceriaAntónio Maria Pereira,1937; Pérez,Rogério,Franco,Lisboa, ParceriaAntónio Maria Pereira, 1940; Júnior, José M3 da Costa,A Espanhasol’ o TerrorVermelho,Lisboa, edicióndel autor, 1937; Santos,Eduardodos (“Edurisa”), A rota deguerra do nortede Espanha,Porto, Livraria Civiliza9áo, 1938; Neves,Mário, A chacinade Badajoz:relato de urnatestemunhade um dosepisódiosmais trágicosda Guerra Civil de Espanha (agosto-1936),Lisboa,OJornal,1986.
Cf: Gomes,Varela,op. cii., p. 207.o Cf: Diório deNoticias,06/07/1986,p. 20.
307
rebeldes(•~~)~~,íI A travésde la tendenciosidadde las consideracionesideológicasdel
Diário da Manhd, podemosconocermejor la importancia y el celo del gobierno
portuguéssobreel papelpropagandísticode los corresponsales,tal y como destacaba
António Ferromásatrás:
“(..) Os jornalistas portuguesesenviados para a frente de batalhatém-sedesempenhadoda sua missáo com escrúpulo, zelo, inteligénciae patriotismo, que osdeviamimporaorespeitode todos.E, fazendoestaafirma9áoterminante,náodistinguimosos delegadosdéstejornal dosdo qualqueroutros,porquantotodosélestém sabidohonrarasua profissáo e demostrando exuberantementeque, náo sacrificando jamais,conscientemente,a verdade,se tém desempenhadoda suadificílima tarefa com os olbosfitos na suaPátria,ao mesmotempo quetém provadopossuirqualidadese asfaculdadesnecessáriasparasi próprios e libertos de quaisquertutelas,corresponderá confianqaquenelesse depositou”.’2
El embajadorNicolásFranco,manifestabaa su llegadaa Lisboa, en mayo de
1938, su admiraciónpor los corresponsalesportugueses,de los que sesentíaorgulloso
comoespañol(sic) porquehabíansabido cumplir con su“misión”.13 Efectivamente,su
tareaestabaencomendadaala patria, al EstadoNovo, y ésteestuvopor encimade los
principios máselementalesdel buenperiodismo.Así, sutrabajo fUe reconocidopor el
gobiernodeSalazary susestructurascorporativas.Cuandolas tropasdel generalVarela
entraronen la CiudadUniversitariade Madrid aprincipios de noviembredel primeraño
de guerra acompañadode varios intrépidos periodistasportugueses,el Sindicatodos
Jornalistasemitió un comunicadode reconocimientopúblico para los periodistasque
viajaron a España,“(...) pelo alto espirito profissional demonstradonas dificeis
condigóesdo momento,defendendoe honrando,como maior brilhantismo,a categoría
do jornalismoportugu6s(...)“.‘~ Tambiénel Rotar>’ Club de Lisboase pronuncióen el
mismo sentido en marzo de 1937 en Lisboa. El presidente del Consejo de
Administración de la EmpresaNacional de Publicidade,propietariadel Diário de
Noticias, Adolfo Andrade, pronuncióuna conferenciaen el club lisboetaen la que
abrillantó la laborperiodísticade los corresponsalesde supaís:
“(...) E ver comquantaabnega9~oe espirito de sacrificio partem , no momentooportuno, para as missóesmais arriscadas,náo se poupandoa sacrificio de nenhumaordem, a fmi de porém a seusjornal (sic) em condi9óesde prestaras melborese mais
“Cf: Idem, ibídem.12 Diário da Manha,u0 2002, 13/11/1936,p. 1.
‘~ Cf.: Idem,u0 2528, 08/05/1938,p. 1.“Diario deLisboa,u0 5033,20/11/1936,p. 14.
308
sensacionaisinforma9óesao publico!.A actua9aorecente,naszonasde guerrade Espanha,de brilhantesprofissionaiscomoAprigio Mafra, Artur Portela,LeopoldoNimes, NorbertoLopes,JoséAugusto,Amadeude Freitas,Felix Correia,Oldemiro Césare tantosmais,cujaomiss~oinvoluntarianáoreprensentamenoradn1lra9áopeloseuesfor9o,marcaurnapáginanahistóriado jornalismo,queindiscutivelementehonrae nobilita sobremaneiraa Imprensaportuguesa
Andradesefijó especialmenteen las “excepcionaisqualidades”del jefe de Redacción
de su periódico, ArmandoBoaventura,que estuvoen diferentesocasionesen la zona
facciosaescribiendocrónicasde guerra,sobreel ambientede la retaguardiay realizando
entrevistasa los másdestacadosjefesrebeldes.“(...) As recentesentrevistascom Hitler
e o generalissimo Franco, que conquistou de entre urna legiáo de jornalistas
especialmentecategorizadosda grande imprensa mundial, consagramArmando
Boaventuracomo profissionalde primeiroplano,dujaobranaotemeconfrontocoma de
outrosnomesdo jomalismointernacional(...)“, señala.’6Sin embargo,el propietariodel
Diário de Noticiasno ocultalas críticasquerecibenlos profesionalesqueescribensobre
la Guerra Civil española.“(...) Censurase críticas quasi sempreinmerecidas,quando
nao profundamente injustas! (...)“, aseguraba.’7El Rotary Club, que entoncespresidía
JoséMaria Álvares, tampococompartíaaquellascensurasy el día 6 de abril de 1937
organizóunacenade confratemizaciónentresociosy corresponsales.18El periodistade
O SéculoToméVieira, que permaneciócinco mesesen Españadesdeel inicio de la
guerra, salió también en defensapropia y de sus compañerosde viaje realizando
conferenciasen diferentesvillas paraaclararjustamenteel entuertode las críticasa sus
relatosabsolutamenteparciales.El 23 de enerode 1937 habló en la sedecentraldel
SindicatoNacional dos Tipógrafos,’9 y el 9 de marzoen el SindicatoNacional dos20Pescadores, entreotros lugares. En ambos casos,la sala estaballena a rebosarcon
presenciade autoridadesmilitaresy civiles, comoel gobernadorcivil FranciscoSupico,
‘~Diario deNoticias,n~25549,24/03/I937,p. 1.16 Idem, pp. 1 y 2.
‘7lbidem.I8
Cf: Diário de Noticias, n0 25563,07/04/1937,p. 2. A la cenaasisitieron50 sociosdel Rotary Club ylos siguientesperiodistasque trabajaronen España:ArmandoBoaventura,Oldemiro Césary AprigioMafra, del Diório de Noticias; Norberto Lopes,Félix Correiay Artur Portela,del Diário de Lisboa;LeopoldoNunesy Tomé Vieira, de OSéculo,y JoséM~ daCostaJúnior, del Diário da Manha.Algunoscorresponsalesnopuedieronasistirporencontrarseprecisamenteentierrasespañolas.‘~ Cf: OSéculo,no 19705,24/01/1937,p. 1.20 Cf: Idem, n0 19748, 10/03/1937,p. 2.
309
el capitán Humberto Delgado y el comandantedistrital de la Legi~o Portuguesa
Belarmino de Vasconcelos.Vieira narró su versión de los acontecimientossobre la
tragediacon“(...) a vantangemde haververificadopessoalmenteo que contadoparece
fantasia(••)~~=I, dejandopatentequelaguerraeraobrade Rusia:
“(...) A propósitoda guerrade Espanhahouve quem me fizesseéste reparo: -
Nao acredito que os espanhóissó sejam maus, sanguinários,do lado dos vermeihos.Pertencemá mesmara9a,devemnum lado e noutro ter cometido atrocidades.A primeiravistaisto parecequeé bern observado.Mas náoé. A diferenn9anaoestánara9a,estánosprocessosdc propagandaque usam uns e outros. Porquehavemosde estranharque osvermelhoscometambarbarismose osnacionalistasnao?.Porqueaquelesfizerame fazemapropagandada suadoutrinapolítica com ódio, e os segundosrealizam-naapregoandoaconcórdia,o amor. Os primeirosdestr5emparavencer,ossegundosconstróemparaganhar.O programado comunismoé adestruigáo,foi semprea destrui9ao.~>~~22
Y añadeque los periodistasportuguesestrabajaronconplenalibertad,sin cortapisas,a
pesarde las “infamias” que empañabansus“objetivos” reportajes:
“(...) A guerra de Espanhaé e tem sido o que y. Exa conhecem,atravésdasreportagensdosjornalistas portugueses.Nem eu nem os meus colegasforam urna vez,sequer, forgadosa escrevero contrário daquilo que virana e sentirain. Quem disser ocontrário, mente.Se nao escreveramtudo quanto desejariamé porqueha segredosdeguerraque os dirigentesda guerra, lógicamente,naopermitenaque sejamrevelados.NAoacreditem,pois, quandoouviremdizerque osjornalistasnaotém escritoa verdade.lssoémaisumainfámiadasmuitasque“certasalmas”téin propalado.(...)“~
El mismo sentimiento de justificación ante la opinión pública portuguesa,
estupefactaantelos relatosde tanto crimen leal y tantabondadrebelde,reflejé Félix
Correia.Estepide a sus lectoresque reaccionenfrentea la “leyendanegra” que mide
porelmismo raseroa ambosbandoscontrincantes.Segúnél, los criminalessólo sonlos24quesedefinencomo“marxistas”; los otrosno. Perolos opositoresal EstadoNovo no
acabaronde creerselas aclaracionesde los corresponsaleslusos. Algunos fueron
acosadosy amenazadospor suinterpretaciónparcial del conflicto. OldemiroCésar,del
Diário de Noticias, que siguió, entreagostoy octubrede 1936, el avancedel ejército
rebelde por el norte de España, atestiguaque mientrasnarrabalas batallasen las
montañasasturianas,recibió cartasanónimasde detractorescon insultosy amenazasde
Vieira, Tomé,5 mésesemEspanhaeSnoitesenzPortugal, Lisboa,Editorial Império, 1937,p. 21.22 Idem,p. 38.23 Idem, p. 30.24 Cf: Correia,Félix, op.cit., Pp.91-94.
310
muerte.Susenemigosle acusabande vendersea la causafranquistay de enriquecersea25
costa de la guerra. Oldemiro César acusóa los reviraihistas que trabajabanparaderrumbar la dictadura portuguesade ser los verdaderosconspiradorescontra los
corresponsales.Indignado,Césardeclaraen el prefacio de su libro de reportajesque
nuncahabíasoportado“(...) o pesode Cangaspartidáriasem vinte en tantosanosde
trabalhosfor9adosnasgalésdo jomalismo,tAo pobrehojecomo no primeiro dia emque
nelasempunheio remo (•••)~~•26 Y, a suvez, se deshacede las críticasaut6elogiandosu
espíritu de sacrificio, profesionalidady dedicación,que quedaránpatentes,segúnél,
cuando aceptala propuestade su periódico de desplazarsea España “(...) em
circunstanciasbemdolorosasparamim, deixandoa minhamulherno leito duro de um
hospital para submeter-sea uma interven9áocirúrgica de gravidade(•••)~%27 Las pocas
simpatíasque habíaentrealgunosportugueseshacia los corresponsalesy los “viriatos”
quedópatenteel 6 de junio de 1939, cuandodos de ellos sufrieronun atentadocuando
volvíanjunto al capitánBotelho Moniz de Salamancaen el tren que traía a Portugala
variasdecenasde oficialesportuguesesque combatieronvoluntariamenteen España.El
vagóndel tren en el que viajabanfue apedreadopoco antesde llegar a Oporto. Félix
Correia,del Diário de Lisboa,y JorgeSim6es,del Diário da Manlz&, resultaronheridos
de consideraciónen la cabezacon unabotellade vino, y los capitanesBotelho y Joao
Marquessufrierontambiénsendasheridasenunapierna.28Laprensaportuguesaocultó29
el hecho,porquela censuraportuguesacortocualquier cita al hecho. Tan sólo el diario
O Séculodedicó unasdesapercibidaslíneas al suceso,calificándolo de “proeza de
seívagens”Y>En cambio, el Diário da Manhd sí publicó con suficiente amplitud el
banquetede amistad,organizadopor la direccióndel RádioClub Portugués,entrelos
“viriatos” portuguesesy los corresponsales,y realizadoel lO de junio en el Café
Tavaresde Lisboa.3’ Durante el almuerzo hubo discursospronunciadospor varios
25 Cf.: César,Oldemiro,A guerra, aquelemonstro...DoismesesnasAsturiasentresoldadosgalegos,op.
cit., pp. 10-14.26Idem,p.13.27 Idem,p. 14.25 Cf: OSéculo,n020551,09/06/1939,p. 5.29 Cf: Direc9áodosServi9osdaCensura,Boletim deRegistoe JusftficaQáodeCortes,n0 136,
10/06/1939.AMI-GM/ANTT, M 508,C 66.~ Cf: Idem, Ibídem.~‘ Cf: Diário da Manha, n” 2919, 11/06/1939,p. 1. El almuerzo fuepresidido por el presidentede la
Assemb~eia(3eraldel RCP,el dr. Jo~oBoto de Carvaiho,acompañadodel majorArturo DaliasChartres,
311
oficiales, aclamacionesal EstadoNovo, Franco y Salazar,e incluso los “viriatos”
entonaronel himno de la Legión española.En nombrede los informadores,hablóFélix
Correia,que recordóla camaraderíaexistenteenEspañaentrelos soldadosy periodistas
portugueses.En un gesto de hermanamientode gran fuerzasimbólica, Botelho Moniz
propuso que los oficiales colocasensus medallas militares en el pecho de los
corresponsalespor sus importantesméritos en la batallapropagandísticacontra el32
comunismo. Durante el acto, el periodistadel Diário de Noticias Aprigio Mafra,
acabaríaotorgándoleal CapitánBotelho - y con toda la razón- el mérito de “melhor
jornalistaportuguésda guerra”.33
La popularidadalcanzadapor los corresponsalesportuguesesy la influenciade
sus escritosjustifican el odio generadoentrelos revíraihistas,conscientesde la farsa
propagandísticaque habíadetrásdel trabajoperiodísticode aquéllos.La parcialidadde
los informadoreslusoseratanevidentequeincluso LeopoldoNunesno tuvo reparosen
reconocerenunade susinformacionessobrela “limpieza” rebeldeentrelos minerosde
Riotinto, en Huelva, su colaboracióncon los militares insurrectos.En un acción
intrépida,Nunescruzólas trincherasrebeldesy sepasóal frenteleal. Unavezenel lado
republicano,estableciócontactocon los minerosqueresistíanlos embatesde Queipode
Llano en Jaramar.Entre ellos, se encontrabaun portuguésque, segúnél, no era
simpatizante de los leales, sino que era un vulgar prisionero. Sin embargo,
paradójicamente,aquel “prisionero”, lo protegeante las peticionesde algunos que
queríanobligaraNunesa declararanteel comité.“(...) O portuguésdissequalquercoisa
maisalto e arranjou-setudo (...)“, nanael corresponsalluso. Supropagandaconvirtió a
su paisanoaliado con los “marxistas”en una personacon sentidocomúny autoridad
suficienteparaimponersucriterio en medio de la “turba de criminales”, a pesarde su
supuestacondicióndeprisionero.Despuésde salir de la embarazosasituación,Nunes
utilizará susinformacionesrecogidasen el territorio en poderde los minerosparaponer
comandantede la 52 banderadel Tercio, el generalViriato daFonseca,el generalAnacletodosSantosyel mayorMoutinho de Castro.ParticiparontambiénBoteiho Moniz y todos los oficialescombatientes.Entre los periodistas,asistieron:Mário Pires, Aprigio Mafra, JoséAugusto, Marquesda Costa, FélixCorreia,RogérioPérez,Artur Portela,Amadeude Freitas,LeopoldoNunes, ToméVieira, Vieira Pinto yCostaJúnior,ademásdel fotógrafodel Diária deLisboa,Diniz Salgado.32 Cf: Idem,Pp. 1 y 4.
Cf: Idem,p. 1.
312
al tanto al generalQueipo de Llano de la posición,númeroy el armamentodel que
disponíanlos resistentes:“(...) QuandochegueiaSevilhae conteiao generalo quetinha
feito ouvi urnacensurajusta. Praticárauma temeridadeestúpida.Mas eu insistia: - sAo
muitos.Temabundantesmeíosde defesaede ataque.Podehaverurna surpreza.- Bah! -
respondía-meo genereala nr. Quandoeu quiser; quandochegaro momentooportuno,
há-sever como rendem.Só sabemmatarvelhos,mulherese crianQas;e roubamtudo o
que podem(...)“, escribeel periodistadel Diário de Noticias.34Perodonderealmente
puedecomprobarseel facciosismode Nunesesdurantela campañapublicitariaque éste
realiza de su libro Madrid Trágica. Dos primeiros tiros ¿1 derrocadafinal. En los
cartelespublicitarios aparecíacon el brazo extendido, saludandoal estilo fascista,al
ladodeun texto quehacetodavíamásrotundanuestraconclusion:
“LEOPOLDO NUNES AFIRMA: quenao foi movido por odioou vingan9aqueescreveuo seu libro MADRID TRAGICA. 1cm apenasa preocupa9áode documentarurnadasmais horrorosastragúdiasde todos os tempos.Tao monstruosos,tAo horriveis foram,porena, os factos que recolheu,que, em vez dum livro de impress8esorganizoumutremendolibelo acusatorio,paraamarrará ignonimiadospseudo-idealístasquedo crime ádeshonrae á trai9áo á sua pátria juntaram as suas vaidadese desejosinconfessaveis.MADRID TRAGICA seráo ferretecern queficaráomarcadosessesmilicianossedentosdesangue,queentregarama Espanhaao internacionalismovermeiho,que o mesmoé dizeráescoriarenegadae expulsadospaisescivilizados.Nao fez, portanto,politica,masnao tevereceiode dizera verdade.Os seuslivros vendem-see esgotam-seporqueo autornaousaoutra linguagemque náosejaa da verdade.MADRID TRAGICA, nassuas332 paginas,éo espelbofiel da vida miserável e sinistraa que as hostes acanaihadasdo baditismovermelhocondenarama capitaldeEspanha”.35
La mayoríade los corresponsalesno fueron ajenosa la campañade propaganda
de su gobiernoparafavorecerlas aspiracionesmilitares y políticasde los franquistas,
ora engrandeciendolas victorias rebeldes, ora confirmando o desmintiendo
informacionesde los mediosde comunicaciónleales.La guerraespañolano concernía
únicamentea España.En aquellacruzadacontrala “barbariecomunista”Portugaldebía
prestartodasuayudaporquepeligrabasupropia integridadterritorial. Así lo hizo saber
el generalFranco,el 8 de agostode 1936, a Félix Correia,en la primeraentrevistaque
aquél concedióa un medio de comunicacióntras el golpe,difundidapor el Diário de
Nunes, Leopoldo,A Guerra de Espanha.Dois mesesde reportagem nasfrentes de AndaluziaeEstremadura,Lisboa, SociedadeNacionalde Tipografia, ¡936,p. 139“O Século,n0 19813, 15/05/1937,p. 6.
313
Lisboa el 10 de agosto.36Correiaestabaplenamentede acuerdocon aquelparecerdel
caudillo español.37La primicia informativadel corresponsaldel Diário de Lisboa tuvo
una repercusiónmundial.La predilecciónde las autoridadesfascistasespañolaspor los
informadoresportuguesesseponedemanifiestocuando,al principio de la entrevista,el
Generalísimole expresaa Correiasuplacerporhablarconun periodistadel paísvecino
y le haceconstar sus disculpaspor no haberle concedidola entrevistaantes.38La
“primeira mensagemhistóricade Francoá opinúomundial”, segúnanunciabael Diário
deLisboaen portada,39fue difundidatambiénen Inglaterraen la edición dominical del
News of Me World. El hecho fue tan sensacionalqueel National NewspaperServices
londinense,incapazde entraren contactocon Franco,intentócontratara Correiaparale
consiguieseuna nueva entrevista en exclusiva con el líder rebelde. Para ello, la
publicacióninglesaenvióunacartaal editordelDiário de Lisboael 19 de abril de 193740
en la queofrecíaun sustanciosonegocioparael famosoFélix Correta. La peticióndel
National Newspaperincluja unagratificaciónde 10.000 librasparael caudillo español
si éstese convertíafinalmenteenjefede Estadoy 5000libras másgastosdealojamiento
en el caso de que sufrieseun derrotay tuviese que huir de España.Si aceptabael
cometidoy lo conseguía,Correia,por su parte, percibiría 1000 libras en la primera
hipótesis y 500 en la segunda,4’ El informador luso no aceptó la propuesta.Su
entrevista,no obstante,no fue la única que alcanzóresonanciainternacionalentre los
corresponsalesportugueses.ArmandoBoaventuraconsiguiópublicarel 31 de diciembre
de 1936 otraentrevistaconel generalFranco.42Paraconseguirestehistórico encuentro
periodístico,Boaventurasesirvió de la influenciadel director del SPN,António Ferro,
que medió para que fructificasenlos esfuerzosdel jefe de Redaccióndel Diário de
Noticias.43 Al iniciar la entrevista, el Caudillo subraya la excepcionalidaddel
36 Cf.: Correia,Félix, op. cit. p. 23; Diário deLisboa,n04932,10/08/1936,Pp. 10 y II.
Cf.: Idem,p. 51.~ Cf.: Idem, Pp. 15-16.
Diario deLisboa,n0 6232,30/03/1940,p. 1.40 Cf.: Idem,p. 81.41 Idem,Ibídem.42 Cf.: Diário deNoticias, n0 25469,31/12/1936,Pp. 1 y 5. Tambiéncf.: Boaventura,Armando, Madrid-
Moscovo.Da ditadura aRepúblicaeaGuerraCivil, op. cit., Pp. 197-224.Cf: BoaventuraArmando,Madrid-Moscovo...p.203.
314
recibimiento. “Por ser portugu6s e peía sua ac9Ao jomalísticaem pró da causade
Espanha,náode agora,masantesdo nosoMovimento”, le espetaFranco.”
Tras abandonarsupuestoenel Diário de Noticias, AnnandoBoaventuravolvió
a conseguirunanuevaentrevistaconel Jefede Estadorebeldepublicadael 29 de mayo
de 1938 en O Séculoe ilustradaconunafoto del corresponsalacompañadodel general
Francoen portada.45Otrosperiodistaslusostuvieronel privilegio de hablarconFranco
demodo distendidoy amistoso,teniendoaquélsiemprepalabraselogiosasparaSalazar
y el EstadoNovo. “(...) Ao general interessaa experienciacorporativade Portugal.
Adivinha-seno calor que nos destacada Itália e da Alemanha...”, apuntabaen una
crónicadel 9 de agostode 1936 JoséAugusto,despuésde mantenerotraentrevistacon
el prestigioso militar.46 Pero si Franco estaba al alcance de los corresponsales
portugueses,muchos de sus inferiores jerárquicos platicaban e intercambiaban
impresionescon ellos con frecuencia.47Queipo de Llano, Castejón,Yagtie, Martínez
Anido o Miguel Cabanellas,entreotros, concedieronnumerosasentrevistasa la prensa
lusa. Queipo,porejemplo,recibió a Félix Correianadamás llegar éstea Sevilla48el 6
deagostode 1936.Y, al díasiguiente,hablóatravésde RadioSevilla.49Augusto,porsu
parte,entrevistótambiénal generalVarelael 22 de agostode 193650 y a Luis Orgaz
Yoldi el 8 de septiembre.5’Por su parte, Artur Portelapublicó entrevistascon los
generalesfacciososDoval,52 Cabanellas,53Ponte,54Mola,55 Queipo de Llano,56 Millán
Astray,” etc. Los oficiales y los soldadosrebeldesmostraronen todomomentounagran
predisposicióna ayudarlesen lo que necesitasen.La simpatíahacia ellos era algo
Cf: Diário deNoticias,n0 25469,31/12/1936,p. 1.Cf.: OSéculo,n020171,29/05/1938,p. 1.
46 Cf: Diario de Noticias, n0 25329, 10/10/1936,p. 1. 0 también: Augusto,José,op. ca.,p. 21. Otras
referenciasde corresponsalesportuguesesa sus encuentroscon el generalFranco los encontramosen:Vieira, Torné,Espanha.Prólogo da guerrafutura, op. cit., Pp. 155-163;Nunes,Leopoldo,A Guerra deEspanha.DoismesesdereportagemnasfrentesdeAndaluziae da Estremadura,op. cit., Pp. 90-91.
Cf.: Portela,Artur, op. cit. p. 87.48 Cf: Diário deLisboa,n0 4929,07/08/1936,p. 4.
Cf: Idem, n04930,08/08/1936,p. 5.50 Cf: Diário deNoticias,n0 25341,22/08/1936,p. 4.~‘ Cf: Idem, n0 25358,08/09/1936,p. 7.52 Cf: Diário deLisboa,u0 4927,05/08/1936,p. 4.
Cf: Idem,u0 4935, 13/08/1936,p. 4.Cf: Idem,u0 4938, 16/08/1936,p. 4.Cf.: Idem,n04939,17/08/1936, p. 1.
56 Cf: Portela,Artur, op. cit., PP.174-180.Cf: Diório deLisboa,n0 4979,26/09/1936,p. 4.
315
habitual,comoreflejaen uno de sus enviosdesdeLeónToméVieira: “(...) O correiovai
partir.E noite.Antesde terminar,porém,queroreferir-meámanifesta9áoqueo público,
que se encontrano “café”, onde escrevo,féz a Portugal, ao saberque estavamaqui
jornalistas portugueses.Foi uma surprésa.Tocaramo hino falangistae a “Portuguesa”.
De pé, toda a gente deu “vivas” a Portugal. E os portuguesesagradeceramcom um
“Arriba Espanha”.”55
Es evidenteque,desdeel comienzode la guerra,los corresponsalesportugueses
contaroncon muchasfacilidadesde las queno dispusieronperiodistasde otros paises.
Reprodujeronen las páginasde sus periódicos,además,documentosque, enocasiones,
les erancedidosenexclusivapor las autoridadesrebeldes,comoocurriócon la cartaque
el generalFrancoremitió, poco antesde la revuelta,al ministro de la GuerraSantiago
CasaresQuirogaen la que le expresabael malestarexistentedentro del ejércitopor la59situaciónpolítica y socialdel país. Los corresponsaleslusosgozabantambiénde una
gran libertad de movimientos. El Servicio de Prensade Luis Bolín, con sede en
Sevilla,60 que se ocupabade controlar la actividadde los periodistasextranjerosen la
zonasublevada,hizo la vistagordacon los portugueses.Estos estuvieronpresentesen
los camposde batalla y fueron testigos de excepciónde muchasde las “hazañas”
rebeldes.Hay muchos ejemplos de la ayuda del gobierno rebeldea los periodistas
portuguesesparaquedesarrollasensu trabajoconel menornúmerode obstáculosy con
la máxima inmediatezposible.Cuando la guerraestabaen sus primerassemanasy
conseguirun cocheparadesplazarsepor la mesetapeninsulareraun lujo, Bolín puso a
disposición de Artur Portela un automóvil adornado con la banderaportuguesa
advirtiéndole,esosí, de queno dijesenadaa los otrosperiodistasextranjeros.6’Gracias
a ello, Portelafue el primerinfonnadoren llegar aTalaverade la Reinay el único que
pudorelatarla conquistade estalocalidadpor los insurgentesaprincipios de septiembre
de 1936.62 Relatoque, porcierto, revela la durezarepresivacon que se emplearonlos
rebeldesen sus conquistas.En una de sus crónicas titulada “Como fol tomada
Talavera”,se recreadescribiendonaturalmente,como algo cosustanciala la guerra,la
Vieira, Tomé,op. cit. p. 186.Cf.: Augusto,José,op. cit., PP.22-25.
60 Cf: Armero, JoséMario,op. cit., p. 26.61 Cf: Portela,Artur, op. cit., p 181.62 Cf.: Idem,pp. 191-198.
316
extremaviolencia empleadapor los facciosos.La entradaen la ciudadnos la describe
como una alamedade muertos: “(...) Ao lado dos bermasda estrada,em posigñes
dramáticas,véem-seduasfilas de cadáveres.Uns moneranino último combate,outros
após. Paraque a putrefac9aonao se desenvolvesse,os corpos foram regadoscom
gasolinae queimadosdepois.Mas o cheiroatrozandano ar, comogangrenasolta. Há
que aliviar a visao e subjugaro arripio nervoso.E a guerracomtodos os seushorrores63 En otro reportajetitulado “Os mortosdas carreteras”,ambientadoen su viaje
desdeTalaverahastaToledo,repitesusentidotestimoniodiciendometafóricamenteque,, 64tenía los ojos “encharcados de sangue . Crónicas que, sin embargo, pasaron
desapercibidaspara la historia de la represiónfascistaen Españay que sirven para
demostrar,unavezmás, la durezaempleadapor la columnade morosy legionariosdel
generalYagíie,quehabíaarrasadodossemanasantesBadajoz.
Peroel favor de Bolín a Portelano fue el únicodurantesusestanciasen España.
En Tetuán,el corresponsaldel Diário de Lisboa tambiéndisfrutó de un cocheoficial
paradesplazarsepor los dominiosrebeldesen Marruecos.En Larache,además,como si
de una ilustre personalidadsetratase,el Estado Mayor de la FalangeEspañola,hizo
desfilarantePortelaa sus diferentesunidadesmilitares.65 Circunstanciaqueresucitaría
la debilidad patriótica del periodista: “(...) NAo é um portuguésque esta ah, mas
Portugal que em acaso de reportagem me obriga a representarconforme posso.
Confessoque nuncame julguei NapoleAo, mas sou bastantepatriotapara me sentir
portugués! (...)“, escribe.66JoséAugusto también dispusode la misma facilidad de
movimientos,al contarcon un automóvil y una escoltapersonalpara desplazarsepor
Andalucía.67
De estemodo, los corresponsalesportuguesesestuvieronen todas partes.Rara
fue la batalla importantedondeno habíaalgún periodistaluso. Desdeque estalló el
Alzamiento,acompañaronel avancede las tropasen los diversos frentes.La conquista
de la parteoccidentalde Andalucía fue cubiertapor JoséAugusto,Leopoldo Nunes,
63 Cf: Idem, p. 192; Diório deLisboa,n04966, 13/09/1936,p. 1.Cf: Idem, Pp.273-275.
65 Cf: Idem, p. 138.66 Idem, p. 139.67 Cf: Augusto,José,op. cit., p. 50.
317
Félix Correiay CostaJúnior,quesiguieron las evolucionesde las tropasde Yagtie hasta
Mérida y Talavera de la Reina. A mediados de agosto de 1936, en Badajoz,
adelantándosea estoscuatroperiodistas,asistieronalaentradaen laciudadde las tropas
rebeldes,los enviadosespecialesMário Neves,Mário Pires,JorgeSimóes,JoséBaráoy
el fotógrafoFerreirada Cunha.A Tángery a las coloniasespañolasdel nortede África
viajaron UrbanoRodrigues,Portelay Augusto.Desdela retaguardiacastellano-leonesa
escribióToméVieira. Mauricio de Oliveira seespecializóen las crónicasnavalessobre
los combatesentre ambasescuadras,etc. Pero seriamos injustos si no hiciéramos
distinciones. No todos demostraronunas singulares cualidades periodísticas, ni
defendíana los rebeldescon la misma pasión,ni todos teníanla misma capacidadde
trabajo durante sus viajes por la Españasublevada,ni tampoco todos estuvieron
períodosde tiempo similaresen la zonade guerra.Unosactuaroncon grandinamismoy
profesionalidad,asumiendoriesgos y soportando ansiedades,y otros frieron más
discretos y precavidos en sus andanzaspor un país en guerra civil. Pero todos
entendieronperfectamentelos motivos ideológicos que habíadetrás de la guerray
sabíanquesusinformacionespodíanservirde propagandaauno u otro bando.
6.2. Los corresponsalesdelDiário deLisboa
Hemospreferidoocupamosenprimerlugarde la laborde los corresponsalesdel
Diário de Lisboa porque,principalmenteen la primera y trascendentaletapa de la
guerra, durante1936, realizaronuna coberturainformativa meritoria, por encima de
cualquierotro periódico portugués.El primero en atravesarla frontera fue Noberto
Lopesa lospocosdíasde proclamarseel estadode guerra.Suviaje fue, probablemente,
el másarriesgadode todos los efectuadospor los periodistasportugueses.Suintención,
segúncuentaen suprimera crónicatitulada “A Espanhavista dafrontcira”, cra alcanzar
318
Madrid en coche.68Con un singular espíritu de aventurae ignorando seguramentela
gravedadde los acontecimientosbélicos de España,emprendióun viaje improvisado
desdeValencia de Alcántara. Al llegar a Navalmoral,una milicia leal se incautódel
automóvil enel queviajaba,obligándolo a continuarsurutahaciendodedo. 69 Poreste
motivo, estuvovariosdíasperdidosin poderdarseñalesde vidaa superiódicohastaque
es preso por los rebeldesjunto a otros “comunistas”.70Finalmente,puederevelar su
nacionalidad,quelo salvade la ejecución.
Norberto Lopes fue, junto a su compañerode periódico Mário Neves, el
corresponsalmás imparcial de la prensaportuguesa.Conneutralidad,sin hacerseecode
rumoresfavorablesaunoso a otros, reconoceen sus propiosescritosla abundanciade
noticias interesadasy falsas que le llegan durantesu viaje, señalandoque casi todas
estánsujetasal filtro de la propaganda.7’E incluso seatrevea sermás específicosobre
esteasuntoensucrónicafinal antesde regresara Portugalel 3 de agostode 1936: “(..j)
A cadanoticia correspondeuin desmentido.Noticia da esquerda,desmentidoda direita.
Noticia da direita, desmentidoda esquerda.É dflcil averiguarquemfala verdade.Os
proprios correspondentesde guerra, por circunstanciasdiversas,náopodein informar
exactamenteosseusjornais. Sea censurade Madrid érigorosa e deixaapenasfiltrar
para o estrangeiroas noticiasque ihe convérn,a censurados revoltososndo é menos
apertadae op5e-se,sobretudo,a transmisdode noticias que possamprejudicar as
operaqóesmilitares, o que até certo ponto se compreende” (cursiva del autor).72
Norberto Lopesvolveráa Españaparacubrir junto a Artur Portelay el fotógrafoDiniz
Salgadoel ataquerebelde a Madrid el 31 de octubre.A pesarde sus interesantes
experiencias,Lopesno dejó ningúnlibro escritosobrela guerra.Únicamente,en 1986,
publicó un artículoretrospectivoenel Diário de Noticias en el que recuerdasumisión
enEspaña50 añosantes.73
Portelafue uno de los que realizóunacoberturamásbrillante, desplazándosea
diversosfrentesde guerrao poblacionesde la retaguardia,desdeTetuánhastael Alcázar
68 Ibidem.69
Cf: Idem, n0 4921,30/07/1936,pp. 1 y 4.~ Cf: Idem, Ibídem.
Cf: Idem, n0 4921,30/07/1936,p. 1.72 Idem, n0 4925,03108/1936,pp. 4 y 5;“Cf: Diório deNoticias,06/07/1986,p. 20.
319
de Toledo,de la Sierrade QuadarramaaBarcelona.SucolegaNorbertoLopeslo definía
como un incansablecorrecaminos.Estaba siempre “(...) recoihendodepoimentos,
ouvindoo legionário que chegavada Casade Campo, o motociclistaque chegavada
Casade Campo,o oficial que seabría numahora de bomhumor <1..). Ele erasempreo
mesmo:debaixo das bombasdos avi5es cm Leganés,quando retentarproximo as
granadasemAlcorcon, sentindopenoo tirotejo na Casade Campo,ouvindosibilar as
balas nosouvidosen Carabanchelou tomandourna cañaemTalavera(•,•)~74 Portela
fue un corresponsalperspicaz,al que le gustabaestarpróximo de los acontecimientos.
Tantofue así que, surostro,congafasredondasy cuadernoen ristre, apareceen medio
de la figura del generalFranco y del coronelMoscardócuandolas agenciasde prensa
internacionalescaptaronla foto históricadel encuentroentrelos sitiadosdel Alcázarde
Toledoy el principal jefe faccioso.75Al igual que apareceal lado del generalVarelaen
otra fotografiaenel frentede Toledo76o que, en el Guadarrama,exponesu vida a los
bombardeosde la aviaciónleal, tal y como narraen su crónica “Na primeira linha”:
“Agora já podemosrir, maslá cima, no Guadarrama,osmaxilarestremiam. Sentiamos
sóbrenóso fogo sinistro da bomba,varando o espagocom a suacargarelutantede
dinamite,e na espinhaaquelarrepioglacial dumanavalba,quealgumssupoemque é a
morte (..jy’7 Su prosa era cuidada y creativa,aunque literaria en excesoy poco
comprometida.A veces,demostrabasus simpatíaspor los rebeldeso adoptabauna
posición de anibigaedadideológica. “No meio de tanta atrocidadesó o exército, o
verdadeiro exército, conservaa sua calma. Combate, com tanto heroísmo como
generosidade,poupandosemprea vida aos prisioneiros,defendendo-osaté contra a
sanha feroz das organiza~óespolíticas, excitadas até ao delirio (...)“, decía el
periodista.78En su última crónica sobrela guerra,publicadael 5 dc febrerode 1939,
haceunadescripción“constructiva” del franquismo,dondedeja suficientementeclaro
cuál es supunto de vistasobreel conflicto]9 Sulibro sobrela guerra,NasTrincheiras80 81de Espanha, publicadoen 1937 al igual que suediciónespañola, reúnelas crónicas
Diório deLisboa, n0 5149,22/03/1937,p. 5.Cf: Idem, n04984, 01/10/1936,p. 1.
76 Cf: Idem, n04999,17/10/1936,p. 4.77 Portela,Astur, op.cA., p. 230.78 Idem, p. 109.
Cf.: Diório deLisboa,n0 5821,05/02/1939,p. 8.80 Cf: Portela,Artur, op. cii.
320
másimportantesenviadaspor Artur Porteladesdediversospuntosdel territorio español.
El libro recibió las máselogiosascriticas de la prensalusay españolaY“(...) E o livro
dumjornalissta queescrevecoma inteligencia,queescrevecomosnervos,que escreve
coma alma - e maisdo queisso, queescrevecomo talentodumpintor (...)“ (cursivaen
el original), diría el Diário de Lisboa. 83 Al acabarla guerraen España,Artur Portela
pasóa dirigir la revistaO MundoGráfico, financiadaporel ministerio de Información
inglés y editadaapartir de octubrede 1940 con la colaboraciónde artistasy profesores
universitariosanglófilos.84
Otrode los másinquietosperiodistasportuguesesen la GuerraCivil española
fue Félix Correia, filonazi y activo colaboradorde los rebeldesen la campañadc
propagandainternacionalcontrala IP República.Aborrecíalas democraciaseuropeas,a
las queacusabade serlas verdaderasculpablesde la GuerraCivil española.85Durantela
SegundaGuerramundial,Correiadirigió la revistagermanófilaEsferajunto a sucolega
del Diário de Noticias, ToméVieira, quetrabajabacomoJefede Redacción.Publicósu
primera informacióndesdeEspañael 7 de agostode 1936.86Tres díasdespués,publica
su famosaentrevistacon el generalFranco y luego se dedicaa contaralgunosde los
episodios más trágicos de los crímenes cometidos por los leales, justificando
plenamentelas ejecucionesrebeldes,Su crónica dcl 12 de agosto es lo bastante
concluyente:
“(...) Afmal o que se estávendopor toda a Espanhaé o seguinte:os elementosgovemamentaise marxistas,enquantodominam em qualquerlocalidade,chacinamcmmassaos seusadversArios,as familias destese as pessoasque cometemo “crime” de serproprietarios,sacerdotesou parentesdunsou dontros.E na suafuria assassinachegamaosmais baitarosrequintes,quelmandopessoasvivas, regadascom gasolina, violando eesventrandomuflierese raparigas,estoirandohomenscon dinamite!.Ao entrarnasmesmaslocalidades,e ao presenciarou ouvir narrartais honoreso que fazemos revoltosos?.Logoque sabemquempraticoutais atrocidades,liquidani-nos,como em Carmona,cm Huelva,emLora delRio, em Constantina,ondeos assassinoserammaisdeduzentos!(...)~tr
Cf: Idem, En las trincherasdeEspanha,Cerón,Cádiz,1937.82 Cf.: A Voz, BazardasLetras,dasArtes e dasCiéncias(suplementoliterario, año ti, n0 4, p. 3), n0 3616,
19/03/1937;0 Século,n0 19753, 15/03/1937,p. 2; Vidrio de Lisboa,n0 5173, 15/04/1937,p. 12, o u05149,22/03/1937,Pp. 4 y 5.~ Vidrio deLisboa,u0 5149,22/03/1937,p. 4.84 Cf.: Telo, António José,Propagandae Guerra Secretaem Portugal (1939-1945), PerspectivaseRealidades,Lisboa, 1990,p. 61.
Cf: Correia,Félix, op. cit., p. 13.86 Cf: Vidrio deLisboa, it 4929,07/08/1936,p. 4.87 Idem, n0 4934,12/08/1936,p. 5.
321
Correiaesuno delos principalesdifusoresde los crímeneslealesy de la leyendarebelde
querelacionadael estallidode la revueltacon un supuestoplandel gobiernode Madrid
paraponerenmarchaunarevolucióncomunistacuyo objetivo inicial era la eliminación
de los miembrosde los partidosconservadores.“(...) O quevimos convénce-nosdeque
isso correspondeá verdade.Porque a serie de sistemáticasbarbaridades que se
praticaram,nAo em uma ou em duas,mas em quasetodasas cidadese aldeiasque
estiveramem poderdas milicias vermelhas,provaque tudo issoobedeceua um plano
terrorista previamente estabelecido (...)“, diría el 20 de agosto de 1936.88 El
corresponsalluso trabajéen la zonarebeldedurantevarios períodosentreagosto y
noviembrede 1936y seráel encargadodecubrir parasuperiódico,en febrero de 1937,
la caravanahumanitariade los estudiantesportuguesesa Sevilla.89Unade las mayores
pifias de su labor informativa, fruto de su tendenciosidad,fue la falsanoticia enviada
desde el frente de Madrid que el Diário de Lisboa publicó con el siguiente titular:
“Constaque Largo Caballeromatou IndalecioPrieto depois de urna grandediscussao,
em que o último defendiaa rendi9~o”.90 Su mayor portagonismolo alcanzómientras
acompañabaala columnadelgeneralYagtie entreSevilla y Talaverade laReina.Desde
estepunto,a finalesde octubre,enviaríasuúltima crónica (antesde volver a España)
sobrela llegadaa la ciudadde un convoy con víveresdel Rádio Club Portugués.9’El
libro de Correiasobrela guerra,Quemvemlá?. Gentede paz!. Gentede guerra!,92se
puso a la ventael 30 de marzo de 1940 y estádedicado“á memóriadosportugueses
mortos,aosferidos,mutiladose gazeadosnumaguerraparaondeforam arrastadospara
servirinteréssespartidArios;ássuasviúvas eaosseusórt~osquesAo aindaa condena9Ao
viva e eloqúentedumgrandecrime”.93 Trasestadedicatoriahaceunprefaciodirigido al
pueblo portuguésen el que lo emplazaa sentirseorgulloso de sus gobernantes.94Su
contenido aglutina crónicas,entrevistasy reportajessobre diferentesaspectosde la
política españolao la guerra que traslucen su afán propagandístico.Reproducela
entrevistaque mantuvocon Franco,noscuentacuálfue elpapelde la FalangeEspañola
~ Idem,n0 4942,20/08/1936,p. 4Cf.: Idem,n05111,l2/O2/l937,p.4.Idem,n0 5002,20/10/1936,p. 8.
~‘ Cf.: Idem, n0 5010,28/10/1936,Pp.4 y 5.92
Cf.: Correia,Félix, op. cit.Coneja,Félix, op. cit., p. 5.Cf: Idem, pp.8-lO.
322
enel Movimiento, aspectossobrela estanciade SanjurjoenPortugal,sobrela labor del
Auxilio Social, etc. En el texto cabentambiénvarios capítulos relacionadoscon el
nazismo,comola organizacióndel trabajo, las reivindicacionesterritorialesgermanas...,
demostrandoun especialadmiraciónpor aquélrégimenpolítico. Entre estaspáginas,
reproducela entrevistaquele realizóa Hitler y aGoebbelsen enerode 1935, durantesu
viaje por tierras teutonas.95Todo ello ilustrado con fotografíassobreel conflicto de
Diníz Salgadoy retratosdel generalCarmona,Oliveira Salazar,JoséAntonio Primo de
Rivera,Sanjurjo,JosephGoebbels,Hitler, elmariscalHennannGoering,etc. Quemvem
lá? esun auténticoalegatoa favor del fascismoeuropeo.El Diário de Lisboa,bastante
cautaen el análisiseditorial del conflicto español,destaca,sin embargo,la “honradez”
periodísticadel libro de su corresponsal:“Seja qual fór o espirito comque se encarea
obra - o jornalistafica semprede pé, peíahonestidadedo seutrabalho,peíasu chama
política, pelo vigor do seuestilo epeíasuaobserva9Aofulgurante(~•~)~~9é
Rogério Pérez, fue mucho más discretoque sus compañeros.Fue enviado a
finalesde agostode 1936 a Andalucíaparacontinuarcon las crónicasde la retagurdía
que estabahaciendoCorreiaantesde que éstese uniesea las columnasde Yagtie.
Remitió informacionesdesdeAyamonte97y Sevilla fundamentalmente.En la capital
hispalense, entrevistó a Varela poco antes de su ataque a Málaga98 y a Miguel
Cabanellas,quienle manifiestaquela lentitudde laprogresiónde los “nacionalistas”se
debía a sus cuidados para no dañar el patrimonio español en cada batalla.99 En
septiembrede 1937, sedesplazóal frentedel norteparainformar sobrela conquistade
Santandery otraspoblacionesimportantes.’00Recorretodoel nortehastaSanSebastián,
desdedonde,porenésimavez,un periodistaluso serefierea un encuentropersonalcon
el Generalísimo,que le entregaun mensajemanuscritopara su periódicoque decíalo
siguiente:“Ganhareia guerra(...) Nenhumespanholpassaráfomeenquantooutrosa nAo
sofrem.Aquele que sofrafome que se dirija o seualcaidee lhe diga: “Meus flíhos e eu
Cf: Idem,Pp. 121-125.
96 Vidrio deLisboa,n0 6232,30/03/1940,p. 1.
~ Cf: Idem, n0 4595,23/08/1936,p. 8.Cf.: Idem, n04946,24/08/1936,p. 4.Cf: Idem,n0 4947,25/08/1936,Pp. 4 y 5.
100 Cf: Idem, n0 5317, 07/09/1937,p. 4; a0 5319,09/09/1937,p. 4 (con el título: “Na retaguardavive-see trabalba-se.A magnificaobre do “Auxilio Social” que prestasocorroAs crian9aspobres”); n05320,10/09/1937,p. 4.
323
passamoafome, e Francoprohibiu que isto acontega.Dé-nosde comer!”( ‘Y” En
octubrede 1937,Pérezvolveráa Sevillaparacubrir unacorridade toros luso-españolaa
beneficio de los heridos rebeldes’02y, en marzo de 1939, rememoródesdeEspaña
algunosde los pasajesmástrascendentesde la guerra.’05Al igual que Correia,esperó
hasta 1940 para que la ParceriaAntónio Maria Pereirapublicasesu libro titulado
Franco,lN que es una descafeinadabiografíamilitar sobreel Caudillo con prólogo de
EugenioD’Ors.’05 Entrelos aspectosque desarrollael autor,encontramosreferencias
al protagonismodel general Franco en el desembarcode Alhucemas,supasopor la
Legión Extranjera,la AcademiaMilitar de Balearesy su papel en la revolución de
Asturias.Trechosbiográficosque transmitenuna imagen totalmentemitificadora del
oficial español:“Francotem o culto da familia, adorao lar, e naotem vicios, nAo flima
sequer.Nao só é urn homem equilibrado, mas até um homem simples. (...) E um
intelectualda arte militar (...) Tem uma memóriaprodigiosa. Sabede cár quantos
tanques,quantos canh6es,quantasmetralhadorashá na frente e quais sAo as suas¡06pOSiQoesexactas(.4)”.
En cuantoa los fotógrafos,Diiz Salgadorealizó un amplio trabajo sobre la
guerra,acompañandoa varios de los corresponsalesde su periódico en sus viajes por
España.Susinstantáneas,captadasen películaGevaert,ilustraronel Diário de Lisboa
principalmentedurantelos mesesde 1936. Susfotos muestranlos destrozosproducidos
por los bombardeosenvariasciudadesespañolas,retratanalos voluntariosportugueses,
los oficialesrebeldesy sus soldadosen las trincheras,etc.Suetapade mayortrabajo fue
entreoctubrey noviembrede 1936, cuandoel ejército insurgenteintentabaentraren la
capitalespañola.Entocespublicó enel Diário de Lisboareportajesfotográficosde hasta
nueveimágenes.107A su llegadade España,realizó una exposiciónen Lisboa con las
~ Idem,no 5328, ‘18109/1937, p. 5.102 Cf.: Idem, n0 5380, 10/11/1937,p. 4.101 Cf.: Idem,n0584906/03/1939p. 5.104 Cf.: Pérez,Rogério,op. cit.~ Cf.: Idem,pp. 5-8.
Cf: Idem,p. 47.~ Cf.: Vidrio de Lisboa, u0 5002, 20/10/1936,Pp. 10 y 11. Los pies de sus fotos describíanasí lasescenascaptadaspor su objetivo: “PoucosminutosdepoisdaocupagAode Illescas,o carrodo “Diario deLisboa” a entradada vila, junto dumesplendidoabrigode cimentoarmadoconquistadopelos regularesmarroquinos”,“O carrode assalto“Garcia Montes”n0 19, dos govemamentais,destruidoentreTalaverade la Reina e SantaOlalla. Todosos seustripulantesficarammortos”, “O nossoenviadoespecialjunto dafoguciraqueconsumiao aviáoeos tripulantes”,etc.
324
fotos másinteresantesrealizadasenel frentede Madrid,’08 y, el 29 de noviembre,tanto
él comoel fotógrafodelDiário de Noticias,Firmino MarquesdaCostafueronobjetode109
un homenajepor sus trabajos sobre la guerra. En cuanto a Afonso Pereira deCarvalho,publicó dos reportajesfotográficossobreMadrid y Valenciadespuésdel fin
del enfrentamientobélico, el 10 de abril de 1939.110 Susreportajesestánintroducidos
porun texto queno ocultasussimpatíasfranquistas:“(...) Portodaa parte,amorte e a
desola9Aoem imagenscolhidasde “fresco” nos acasosda reportagem.A contrastara
alegriada multidAo, o delirio davitória, o alivio da guerraquefinda, como seucortejo
de vitimas e sofrimentos,mastambémcom a esperan~ae a fé de que a Espanhavai
renascer,no trabalhodosseusflíhos (•••)~~•1í1
6.2.1.LascrónicasespecializadasdeMauriciodeOliveira
Mauricio de Oliveira fue un prolijo y especializadoperiodistasobrela batalla
navaltrabadaentrelas marinasleal y rebelde.A pesarde sus cortasy contadasestancias
en la Españasublevada,su relevanciaperiodísticaduranteel conflicto es dignade un
comentarioaparte,principalmentepor los cuatrolibros que dedicóa estafaceta de la
guerray que recogenpormenorizadamenteel desarrollodel conflicto enel mardesdeel
17 de agostode 1936 hastaoctubre de 1938, convirtiéndose, de este modo, en el
informadorportuguésque más bibliografíapublicó sobrela Guerra Civil española.”2
108 Cf.: Diario deLisboa,n0 5054, 12/12/1936,p. 8.~ Cf: Idem, n0 5042,29/11/1936,p. 3.líO Cf: Idem, no 5884, 10/04/1939,pp. 9-11. Algunas de sus fotos tenían los siguientespies: “Artur
Portela e Rogério Pereznunia trmncheira do “Paseode Rosales”; “1). Quixote e Sancho,na PragadeEspanha.Sanchoostentaurnabandeiraespanhola”;“Vista generaldasminasdacidadeuniversitaria” “A“Casade Velázquez,na CidadeUniversitaria”, ficou assim”; “Um Aspecto da “Calle Ferraz”” (p. 9);“Madrilenassaudandoa Franco”;“O funeral de GarciaMorato” (p. 11); Valencia: “A pragade tourosdeValencia,ondeestáomuitos prisioneirosvermelbos”;“ Valencia,cemiteriode automoveis”;“Um aspectodo portode Valencia” (p. 11).
Idem,p. 11.112 Mauricio de Oliveira fue el autorquemás escribiósobre los combatesnavalesentreambosbandos.Pocoslibros se refierena esteaspectode la guerra.Quizásel más importanteen este sentidoseael librode Michael Alpert, La guerra civil española en el mar, Madrid, Siglo XXI Editores, 1987, que, sin
325
Sus cuatrovolúmenesabarcandiferentesetapasde la guerray tuvieronun inusitado
éxito editorial,con variasedicionesen Portugaly España.Los libros sonlos siguientes:
A Tragédia espanliola no mar. Subsidiospara a história da Armada de Espanha
(EsquadrasNacionalistae Gubernamental)(1936);As ditas Espanhasno mar (1937);
MarinheirosdeEspanhaemguerra (1937);Águasde EspanhaZonade Guerra (1938).
Las edicionesespañolasa las cuatro obras fueron publicadaspor Establecimientos
Cerón,Cádiz-Sevilla,entre1937y 1939,con traduccióndel cronistaoficial de la capital
andaluza,JoséAndrésVázquez.La importanciapropagandísticade los títulos Mauricio
de Oliveira fue enormesi tenemosen cuenta que el primero de los libros, que fue
vendidotambiénen Brasil y las coloniaslusas, alcanzó la entoncesnadadesdeñable
tiradade9000ejemplaresen las tresedicionesespañolasy 6000en las dos portuguesas.
En menosde un messeagotólaprimeraedición. El segundovolumenrepitió el mismo
éxito de ventasen Españay, el tercero, tuvo una impresiónde 3500 ejemplaresen
portuguésy 7500 enespañol,segúncuentael autorenel prólogodel último libro de la
serie.”3
Oliveira no trabajó en exclusivaparael periódico que dirigía JoaquimManso,
sino que publicabatambiénen el Diário de Noticias, ademásde serel director de la
Revistada Marinha, publicaciónespecializadaen contenidosnavales.El 4 de diciembre
de 1936, viajé a Galicia para realizar varios reportajessobre este aspecto del
enfrentamiento.Como enviadoespecialdel Diário de Lisboay el Diário de Noticias,se
desplazóa la basenaval deVigo y Fenol, dondefue amablementeacogidograciasa las14gestionesdel diplomáticorebeldeen LisboaManuel Am~edo.’ En la ciudadniívica.
fue recibido porel comandantegeneralde Marina,AlexandreMolins, y el mayorFelipe
Sánchez.Allí elaboródos reportajes,uno titulado “Heróis obscurosdo mar”, sobrelos
esfuersosrebeldespara crear su propia armada,”5 y “A odisseia dos almirantes
espanhóis”,sobre la ejecuciónde algunos de ellos o sus familiares a manos de
embargo,no utiliza como frente al corresponsalportugués.También cf: memoriade José Luis PazDurán,28 mesesa bordodel “Canarias” (1936-]939),A Coruña,Ediciós do Castro, 1993.113 Cf.: Oliveira, Mauricio de, Águas de EspanhatZona de Guerra, ParceriaAntánio Maria Pereira,
Lisboa, 1938,p. 7.“4 Cf.: Idem,As duasEspanhasno mar, op. cit., p. 139.115 Cf: Idem,Pp. 140-144.
326
marineros.16 En Fenol, Oliveira entrevistóal generalLombarte, el “libertador de
Oviedo”,”7 y realizó v~os reportajes sobre el arsenalde la base”8 y el buque
“Baleares”,”9 relata tambiénel diario de un marinero rebelde’20y otros episodios
relevantes.Segúnél, los oficiales insurgenteslo acogieronen amboslugarescon “(...)
una hondasimpatíahaciaPortugaly el deseode seragradablea un portuguésque vela
las cosascon imparcialidad(sic)”. 121 Esta simpatía fue más alía de estepasajero
encuentro.A finales de octubre de 1937, el comandantede la base ferrolana, el
almirante Indalecio Núñez, fue recibido en Lisboa por Oliveira, quien lo pone en
contactocon los principalesoficialesde la Marinaportuguesa.El “vencedorde Fenol”,
tal y como se refierea él el Diário de Noticias,publicó artículosa favordel Alzamiento
en revistascomoDefesaNacional’22y fue entrevistadoentoncesparaestediario porel123
propio Oliveira. A pesarde suclaro apegoa los rebeldes,el periodistaluso confiesa
que suobjetividadsebasóen todo momentoen lo que él considerabala “gran verdad”,124que no era otra que identificar a los lealescon la anarquía. El corresponsalluso
ampliésuabanicode temasinformativosmásallá de lo queocurríaen lasbasesnavales
gallegas. Informó de otros muchasanécdotasy acontecimientos.Oliveira publica
“revelagóessensacionaissobreo auxilio soviéticoaosmarxistasespanháis”,’”escribe
sobreel bloqueode los puertoslealesdel norte,126el hundimientodel submarino13-6 en127el Cantábricotrasun durocombate, el viaje del comandantede la HomeFleet inglesa
a Valencia, >28 la reorganizaciónde la escuadragobernamental’29o el hundimientodel
acorazado“Canarias”en aguasdel Cantábrico.’30
116 Cf.: Idem,Pp. 145-148.117 Cf.: Vidrio deLisboa,n~ 5056, 14/12/1936, p. 3; Cf.: Vidrio deNoticias,n0 25414, 04/11/1936,p. 2.liS Cf.: Oliveira, Mauriciode, AsduasEspanhasno mar, op. cit., pp. 151-156.
Cf?: Idem,PP. 156-160.120 Cf.: Idem,PP. 173-179.121 Cf.: Idem, Ibídem.122 Cf: DefesoNacional, n046, febrerodc 1938,p. 3123 Cf: Oliveira,Mauricio, Águasde Espanha.Zonadeguerra,pp. 123-127.124 Cf: Idem, p. 6.125 Cf: Idem, PP.80-87.126
Cf: Idem,A TragédiaEspanholano mar..., op. cit., Pp. 116-117.127 Cf.: Idem, pp. 117-120.124 Cf: Idem, MarinheirosdeEspanhaem guerra,op. cit., PP. 50-53.129
Cf: Idem,PP.91-94.130 Cf: Idem, Pp. 123-129.
327
En algunosde sus textos,Mauricio de Oliveira adopta,en cierta medida, un
puntodevistaneutral.Podríamosdecir que su manerade narrarno estan manipuladora
como la de otros colegassuyos.Pero si hacemosuna consideraciónglobal sobreel
conjunto de su obra, evidentemente,nos encontramosanteun autor con una clara
preferenciapor los rebeldes.Utiliza el mismo lenguajepropagandísticoque designaa
los apoyantesde la 11a República como “marxistas” y a los insurgentes como
“nacionalistas” y “patriotas”. En sus descripcionesconcedesiempre ventaja a la
escuadrafacciosa, en la que ve una superiororganizacióny disciplina a todos los
niveles, mejoresconocimientostécnicosy aplastanteefectividaden la estrategiade
combate.El periodistaespecializadoen asuntosnavalesinsiste en sus crónicasen el
hechode que los navíosde guerraleales estuviesencomandadospor cabosy simples
manneros,segúnél, indisciplinadosy anárquicos.Oliveira desprestigiaa la flota de
Madrid, tachándolade traición a los oficiales que sesumaronal Alzamiento.El barco
leal “Jaime 1”, símbolo de la resistencia al fascismo en el mar, era, para este
corresponsal,un “navío-fantasma”enel quefueronfusiladosvarios“nacionalistas”:
“(...) De quandoem quandoo “Jaime1” apareciapor Barcelona.A tragédiahistóricaquecelebrizouéstevelhocouragadodesdeosprirneirosdias daguerradeEspanhatornou-oumnavio tristementepopularna Espanhagovernamental.Quando se sabeque o “Jaime 1”chegaa qualquerporto,tbdaa gentequere ir ver o navio-fantasma:os vermeihosporqueconsideramum monumentoa resisténciagovemamentalno mar;os nacionalistas- os quediscretamenteseaproximamdéle,paraver tun dosnaviosondese perpetraramos primeirosassassiniosde oficiais pelos seussubordinadosao servi9o dc urna causaque náo podiaennobrecer-senem prestigiar-sesobreos cadáveresde tantosmártiresimoladosde urnasedede sanguee de mofle
En cambiola imagenqueOliveiraofrecedel buquede guerrarebelde“Velasco” cuando
ésteeshundidoenel Cantábricoesbiendiferente:“(...) Soportoutemporaiscomooshá
no Cantábrico,venceunevóeirostemerosos,serpenteoupor camposde ruinas com a
Mofle a espreitá-loe aosseusvalerosose dedicadostripulantese nAo vaciloununca.O
“Velasco” ¿bemsímbolodapersisténcia,do sacrificio, da fe c dacoragemdaArmada,,132nacionalista(. 3 Unade las constantestemáticasde Oliveirason lasejecucionesen
unau otra flota, aunquecolocandoa los franquistascomomártiresy a los lealescomo
antipatriotas.Según los relatos del periodista luso, el 24 de agosto de 1936, diez
Cf: Idem,AguasdeEspanhaZonadeguerra,pp. 67-68.132 Cf.: Idem, pp. 104-105.
328
oficiales de la armadasublevadafueronfusiladosen la prisión de Málaga,’33y el 28 de
octubrede aquelmismoaño fueron condenadosa muerteen la basenavaldeFerrol 28
marinerosdel acorazadorebelde “España” que se mantuvieronfieles al gobierno de
Madrid.’34 Asimismo,mencionala ejecución,tambiénen labaseferrolana,del teniente
del crucero“Almirante Cervera”, SánchezPinzón,’35 y del capitándel mismo buque
SánchezFerragut.Sobrela condenade esteúltimo, Mauricio deOliveirasehaceeco de
unanoticiacuriosadel Faro de Vigo, que informabasobreel “noble” gestode Ferragut,
que decidió donar, “por voluntad propia”, algunasde sus pertenenciasa la Junta de
Burgospoco antesde morir.’36
Mauricio de Oliveira terció en suslibros enla polémicaabiertadurantela guerra
sobrelos ataquessufridos,entrenoviembrede 1936y septiembrede 1937, poralgunos
barcosleales que el gobiernoleal achacabacon razóna submarinosextranjerosy que,
finalmente, se descubriríaque se trataba de sumergiblesitalianos.’37 La versión de
Oliveira niega rotundamentela intervención exterior, a pesar de que los rebeldes
carecíande submarinos.Así, cuando el navío al servicio de Madrid “Miguel de
Cervantes” es alcanzadopor un torpedo de un sumergible desconocidoe] 23
denoviembrede 1936, el informadorportuguésdefenderála tesisde una explosióna
bordo del barco.~ Y, cuandolos actosde pirateríaitaliana se hacenmás frecuentes,
Oliveira quiere hacer creer que los franquistashabíanconstruido dos submarinos
durantela guerraen susastilleros.’~
133 Cf.: Idem,A Tragédiaespanliolano mar, pp. 85-87.134
Cf.: Idem,AsduasEspanhasno mar,p. 36.135 Cf.: Idem,A Tragédiaespanholano mar, pp. 89-90.136 Cf.: Idem,Pp. 76-77.137 Cf.: Sackson,Gabriel, La RepúblicaEspañolay la Guerra Civi (1931-1939), Editorial Critica, 8’edición,Barcelona,1990,Pp. 369-370.
Cf.: Oliveira, Mauricio, AsduasEspanhasno mar,op. cit. ‘PP. 107-120.139 Cf: Idem,AguasdeEspanhaZonade Guerra,pp. 3 8-39.
329
6.2.2.MArio Nevesy laverdadsobrelasejecucionesdeBadajoz(agostode 1936
)
“(...) Nosquarentae doisanosde actividadeque,continuae predominantemente,exerci na ImprensadiAria, uve ocasiáode assitira muitos eventosde índole variadissima,de contactarcom numerosaspersonalidadesde diversosmejes e categorias,de apreciarsitua96esde fraco significado e de ampla projecgAo, num confronto flagrantede efeitoscontraditórios.Forambistóriaspitorescasou episódiostrascendentes,de intensaexpressáohumana, que me ficaram gravados na memória, como recordagóesimperecíveisacumuladasno registo mental destalonga caminhada.Mas nenhumaevoca9áome temacompanhadotáo fielmente, nmn tormento verdadeirarnenteobsessivo,como a visaotremendaque os meus olhos fixarain nessesdias angustiososdo come~oda GuerraCivilEspanhola,quandodatomadadeBadajoz(...y’)40
MArio Neves,1986.
Badajoz era un provincia estratégicapara el bando insurrecto. Su conquista
significabapoderdominartodala líneafronterizacon Portugal,estableceren aquel país
una seguraretaguardiay dividir Españaen dos: los quedefendíanal gobiernolegítimo
al este y los rebeldesal Oeste. Por estemotivo, la batallade Badajozprodujo una
enormeexpectaciónenlosmediosde comunicacióninternacionales.Si el gobiernode la
iF Repúblicaera incapazde resistir a las columnasvenidasde Sevilla comandadaspor
el general Yagtte, seríauna señalde debilidad importanteante el imparableavance
rebeldey el inevitableadvenimientode unacruentaguerracivil. A la capitalextremeña
acudieronnumerososcorresponsalesportuguesesy francesespara informar sobre el
choquesangrientoentreuno y otro bando.Era la primeragranluchade la guerray se
habíancreadolas expectativassuficientesparaatraerla atenciónmundial sobreuno de
los acontecimientosqueaUmentóaúnmásla guerrade propagandatrabadaentreambas
facciones.
La conquistade Badajoz, el 14 de agostode 1936, por regularesmoros y los
soldados de la Legión Extranjera,en la que participé el director de la Emissora
40 Neves,MArio, op. cii., p. 9.
330
Nacional del EstadoNovo, HenriqueGalvAo, integradoen la 5a banderadel Tercio,14’
se realizó con una severa represión que incluyó el fusilamiento de numerosos
contingentesde prisioneros civiles, algunosde ellos capturadospor las autoridades
portuguesasensuterritorio y entregadosa los fascistasespañoles.’42Estehechodejó en
entredichola imagen cristianaque del franquismo querían ofrecer los medios de
comunicaciónafectosa suacausay la neutralidadde Portugalen el conflicto. La
censurarebelde,un tanto permisivaen aquellosmomentosal igual que la portuguesa,
pasóporalto el relato de las ejecuciones,perola opiniónpúblicamundialno. Tantode
un lado como del otro, hubo una reacciónpropagandísticaque trató de desmentirlas
imputacionesdelos testimoniosimparcialesde los periodistas.’43El gobiernoportugués
recurrióa los interrogatoriosy a laexpulsióndelinformadorgaloJacquesGeorgeHenry
Berthetacusadode publicar ensuperiódicoLe Tempsnoticiasfalsassobrela guerrade
España.En cualquiercaso,lascrónicasneutralesde Mério Nevesenviadasentreel 11 y
el 17 deagostode 1936sobrelo ocurridoenaquellaciudadespañolacomo corresponsal
del Diário de Lisboa,pasaronya ala historiacomopruebaindesmentiblede la extrema
violencia empleadapor las tropas franquistasdespuésde ganar aquella batalla. La
entrega de refugiados por parte de las autoridadesportuguesasquedó también
sífucientementeprobado.El 13 de agosto,undía antesdel ataquerebeldeaBadajoz,sin
ir más lejos, Jorge Simóes, enviaba una crónica en la que contabaque la policía
portuguesaestabaya preparadapararecibir a los milicianos que intentasenhuir hacia
Portugalparaevitar lajusticia franquista.””
~ AOS/ANTT, CO/NE-91, Caweta3, í~ subdivisión. Oficio n0 1 deI cónsul de Portugalen Sevilla,AntóniodeCértiina,al ministro deNegóciosEstrangeiros,04/08/1936.142 Cf.: Delgado,Iva, Portugale a GuerraCivil deEspanha,Lisboa,Publica9&sEuropa-América,s.d.
(1980),PP. 93-98.~ Cf: Idem,Pp. 158-173.Iva Delgadohaceunrelatobastantedetalladosobreeste aspectode la guerra,aunque cita otras fuentesdiferentes a las nuestras.Delgado se refiere a varios autores que, bienhaciéndoseeco de la propagandarebeldeo por unaafinidaddirecta con el movimiento insurreccionalespafiol, rebatieronla veracidadde las noticias que hablabande fusilamientos,desacreditandoa losperiodistasquearriesgaronsuspropiasvidas paraentraren Badajozy luego contaral mundolo queallívieron. La autoraportuguesacita al mayor Geoffrey McNeill-Moss, a Juan Calleja, JosephThoming,RobenSencourty Helmut Gunter Dahnis.SegúnDelgado,en el libro publicadopor esteúltimo, cuyaedición portuguesaes A Guerra Civil de Espanha 1936-1939,Editorial Ibis, Venda Nova Amadora,1964, se invalida el testimonio de Mário nevesdiciendo que las crónicas de este periodistaestabanbasadasenrumorescarentesdefundamentorecogidosen el propio territorio portugués.‘~ Cf: Vidrio da Manha,n0 1911, 14/08/1936,p. 1.
331
Mério Nevespartió apresuradamenteen tren de Lisboael 10 de agostohacia
Elvas, la ciudadportuguesamáscercanaa la fronterade Caía,a escasoskilómetrosde
Badajoz. Entonces,el Diário de Lisboa ya tenía en Españaa Norberto Lopes, Artur
Portelay Félix Correiaparainformar desdediferenteslugaresde la zona sublevada,
pero ninguno de ellos podía alcanzarla ciudad extremeñaantesque las columnas
rebeldes.Así que el periódico lisboeta decidió desplazarhastaaquel lugar a Mário
Neves.Pedro Bordalo,el administradordel vespertino,confiabaprofesionalmenteen
Neves,que,a pesarde tenersólo 24 años,ya habíademostradosus cualidadescomo
periodista. Y le encomendóaquellaimportantemisión. “~ Desdela fronterade Caia,
Nevesasisteconavidezalos bombardeosdeBadajoz,mientraslos habitantesdeaquella
población huyen en masahacia Portugal. En el puesto fronterizo, los carabineros146españolesdecidensecundarel golpe rebeldey detienena algunosde los huidos. En
medio de la confusión,Nevesfue confundidocon un huido leal y a punto estáde ser
encarleladopor los falangistas.~ Tras un estruondosobombardeode la aviación
rebelde, los periodistasse mantienenatentosa los acontecimientosen Elvas. Pero,
cuandoal anochecerdel día 14 de agosto,Badajozcaeen manosfacciosas,nadie se
decidea cruzarla fronteraparaver el paisajedespuésde la batalla.No obstante,en un
arrebatodepasiónprofesionaly desafiandoel peligro,MarcelDany,corresponsalde la
agenciaHayasen Lisboay presidentedel Centroda ImprensaEstrangeiraenPortugal,
emprendeel caminohaciaBadajozjunto a supaisanoJaequesBerthety Mário Neves.A
las tresde lamadrugadadel día 15 de agosto,seponenen contactocon la comandancia
militar rebelde,que, tras numerosasreticencias,concederíafinalmentela autorización
paraentraren laciudadtomada.Peseaestelogro inmediato,no conseguiríantrasladarse
a Españahastalas 9’30horasen un cochecon otros falangistas.Ya en Badajoz,los tres
periodistascontemplanuna poblacióndesoladacon interminablesfilas de cadáveresen
suscalles.A estadesagradablevisión, sucedióun encuentrofugazcon el generalYagtie,
al que, inevitablemente,le preguntaronsobre la certeza de algunos rumores que
hablabande dosmil fusiladostras la conquista.El oficial sublevadoasientesobrelas
145 Para averiguar los pormenoresde la peripeciade Neveshemos recurrido a su propio testimonio(entrevistaal autorenLisboa04/03/1994).También,cf: Neves,Mário,op. cit., PP.9-13.146 Idem, Pp.25-27.147 Idem, p. 30.
332
ejecucionesy, conciertaironía, restaimportanciaa la cifra, quecreemásbaja.’48Al día
siguiente, los tres intrépidos reporteros confirman aquellos tristes rumores. Con
honestidad,Neves reflejará, en su primer despachotelefónico del 16 de agosto, la
crueldaddemostradapor la “inflexível justi~a militar”, que amontonabalos muertos
ejecutadosen diferentespuntosde la localidad.’49
El periodistaportuguésexplica también en aquellacrónica que la forma de
selección de los condenadosa la penacapital era tan sencilla como contundente:se
examinabansus cuerposy “(...) aquelesqueapresentasenaindao sinaí dascoronhasdas
espingardasgravado no ombro, por terem feito fogo durantemuito tempo, podem
considerar-seperdidos~ 150 Perofue el útimo de los escritosdel honestoinformador,
enviadoparael Diário deLisboael 17 de agosto,el que alertaríae irritaríaa la censura151salazarista,prohibiendototalmentesupublicación. En aquellacrónica,Nevesjura que
nuncamásvolveráa Badajozdespuésde ser testigode horriblesescenasen la plazade
toros, que lo conmoveránprofundamente:“(...) Entrei aqui ontem, ás dez horas da
manha.Os cadáveresquevi naoeramosmesmosquehojeencontro,emlocaisdiversos.
As autoridadessAo as primeirasa divulgar, para que seveja como é inflexível a sua
justi9a, que asexecu~óessaoem númeromuito elevado(...). Nenhumartista,pormais
genial que fosse,seriacapazde reproduzir estaimpressionantevisAo dantescacy.y 152
Setrataba,segúnél, de lacremaciónde másde 300 cadáveresmientrasun sacerdoteque
lo acompañabale dice: “(...) Mereciamisto. Além disso, é uma medida de higiene
indispensável...”’53Nevesquedóconmocionadocon aquellasescenas.Durantevarios
mesesdespuésde lo sucedido, sufrió la tortura psicológicade su memoria, que
tranformó en pesadillaaquel recuerdoimborrable.’54La PVDE, además,sometió al
joven periodistaluso a un interrogatorioel 9 de septiembrede 1936, en el que le
preguntó sobre sus preferenciasideológicas, sobre su manera de informar, etc.’55
148 Idem,p. 36.149 Idem, p. 40.150 Idem,p. 41.
Idem, PP. 47-48.152 Idem,p. 48.153 Ibídem.154 Testimonioal autoren Lisboa,04/03/1994.
~ Idem.Neves,queenel momentode la entrevistacontabacon 82 años,reconocíaque su memoriateníamuchaslagunassobreestacuestión,pero conservabamuy fresco el enormesentimientode frustración
333
Muchos historiadoresrecurrieron al testimonio escrito del periodista del Diário de
Lisboasobrela conquistade Badajozparaprobar lo que la propagandarebeldequiso
enterrarenel limbo de la leyenda,intentandohacercreerque las ejecucionesde Badajoz
fueron inventadaspor la propagandaleal. Los puntos de vista más imparcialesde
aquellosquedesafiaronal franquismodemostrandoquela cruelrepresiónrebeldeno fue
una inveción “roja”, tuvieron en Neves una fuente esencial. Iva Delgado,’56 Hugh
157 ‘58 159 160Thomas, Arthur Koestler, Herbert Routledge Southworth y Gabriel Jackson,
entre otros, han desvelado gran parte de la verdad gracias a sus crónicas. Pero tan
contundentes como los textos de Mério Neves resultan los desconocidos relatos de su
tocayo del Diário de NoticiasMário Pires, que se refirió a las ejecucionesenmasaenla
plaza de toros sin ser censurado, como lo fue Neves. Aunque fue un periodista
doctrinario, sus descripciones de la matanza eran de la más elemental honestidad,
ignorando entoncesla repercusiónmediática de aquellos fusilamientos.De todas
formas,Piresno fue insensiblea lo que vio. El honorde Badajozle produjo un ataque
de locuray hubode seringresadoenun manicomio.16’
“Na Pra9ade Icuroso solbatecm chejono redondele sobreas formassinistrasde dois mancistasfbzilados. Aquí é que se faz a concentra9áodos presos.Entram duaslevas de “manos arriba”. Quinhentosou talvez seiscentos.Nao falam. NAo protestam.Nenhumdelesgrita a suainocencia.Olham apenas,espavoridos,paraas muflieres, quedefon -procnram--lobrigá-ts:- Amigow -pro4ain a nao cuipabiiidaded~ um dos detidos.Restituem-noá líberdade;restituem-noá vida. Nuncavi, nem esperover, expressáocomo adessehomem,no momentode sair da Pra9ade Touros.Nunca vi 6lhos maisbrilhantes,mais expressivos,mais doidos. Nem jamais ouvi, nestesdias de glória e de mofle, um“Viva a Espanha!”tAo saido do fundo daalma,comoo queele gritou (•~3~~í62
Otro tanto ocurrió con las crónicasdel enviadoespecialdel Diário da Manhd,
Jorge Sim~es, que, el 16 de agosto, decía que “os reconhecidoscomo dirigentes
que tuvo quesoportarante aquellahumillantesituación.Iva DelgadomantuvounaentrevistaconNevesel 19 de enerode 1978 sobreestemismo asunto.Cf: Delgado,Iva, op. cit., p. 173.156 Cf.: Delgado,Iva, op. cii., Pp. 158-173.157 Cf: Thomas,Hugh,La Guerra Civil española,vol. 1, Grijalbo Mondadori,Barcelona,1995,Pp. 405-406.
Cf.: Koestler,Arthur, SpanishTestament,Londres,1937,Pp. 143-145.159 Cf.: Southworth,H.R., El mitode lacruzadadeFranco,Ruedo Ibérico,Paris, 1963, Pp. 179-188.160 Cf.: Jackson,Gabriel,op. cit., Pp. 243-244.161 Cf.: ARH/FLC, 538-50-3/4.Informede ClaudioSánchez-Albornoz,s.d. (agosto1936), in Martín,José
Luis (compil.), Claudio Sánchez-Albornoz.EmbajadordeEspañaen-?ortugal (mayo-octubre936,,’,Ávila, FundaciónSánchez-Albornoz,1995,p. 159,documenton027.162 Diário deNoticias,n0 25335,16/08/1936,p. 6.
334
comunistassaopresose executadosno mesmomomento”.’63Y sutestimoniosobrelos
fusilamientosde la plazade toros no dejan lugar a dudassobre las dimensionesdel
genocidio fascista: “(...) Lá chegaramamarradospor cordas uns aos outros, em
sucessivaslevas,centenasde marxistas.A GuardiaCivil identificava-ose aquelesque
porequivocotinhamsido presosseguiamparasuascasas.Os outrosficavamentreguesa
LegiaoEstrangeira.Diz-seque ataagorahouve1300mortos.”’64
Aunque las crónicasde Nevesresultaronmuy molestasparael gobiernoportugués,más
lo fueronaúnlas informacionesque sereferíana la entregade refugiadosespañolespor
partede las autoridadeslusasa los rebeldes.En estesentido,el másperjudicadofue el
corresponsalJacquesBerthet, que pasóa serconsideradocomo“elementohostil” para
el gobierno portugués,por lo que fue expulsadode PortugaL’65 El motivo de la
expulsiónno fue otro que el envio para superiódico de un telegramaque citabauna
información de la prensaportuguesaque decíalo siguiente:“Presse-Temps-Paris-Le
Diario de Noticias 19 Áout publie photographieregularesmarocianscoloune Yague
venantprendrelivraison Caia 59 civils espagnoislivrés par autoritesportugaiseque
avaientchercherefuge 14 Áout territoire portugaisetaient detenusCasernehuitieme
chasseursElvas - Berthet.”’66 El delito de Berthet había sido difUndir una noticia
publicadapor el Diário de Noticias en la que se hablaba de la entrega de 59
“comunistas”españoleshuidosde Badajozy encarceladosenel Cuartelde Capadores8,
en Elvas,a soldadosmarroquíesde las tropasde Yagtie. El telegramade Berthetestaba
basadoen unafotografíade una camionetacargadacon regularesmoros realizadapor
FerreiradaCunhaen cuyo pie semencionabala entregade “comunistas”presospor los
carabinerosportugueses.Informaciónque el periodistade Le Ternpsy suscolegaslusos
confirmaronatravésdel propiogobernadormilitar de Elvas.El fotógrafoportuguésfue
interrogadopor la PVDE, como lo fueron tambiénalgunosde los periodistaslusosallí
presentesy Marcel Dany. Neves,JorgeSim6es,JoséBaráoy los otros miembrosdel
equipo periodísticodel Diário de Noticias, Ana Malbeiros, Beiráoda Veiga y Berta
163 Diário daManha,n0 1914, 16/08/1936,p. 1.
‘“Ibídem.165 AMI-GM/ANIT, M 486, C 40, Proceson0 1053/36. Oficio n0 12195 del director de la PVDE al
SecretArioGeraldel Ministério doInterior, 10/12/1936.‘“ AHM, la división, caja n0 63, documenton0 1. Informe del brigadier de la PVDE Joao PereiraLourengo,10/09/1936.
335
Quaresma,respondieronel 8 de septiembrea un cuestionarioen el que se preguntabalo
siguiente:
- Foi-lhe concedida, em Elvas, quando dos acontecimentosde Badajoz, qualquerentrevistapelo SenhorGovernadorMilitar deElvas?.
20 - Foi-lheconcedida,cm Elvas,(...) qualquerentrevistapor algum SenhorOficial daquelaGuarni9áoMilitar?.
30 - Em casoafirmativo,cm quediaserealisoue qual o assuntoou assuntostratados.”’67
Ferreirada Cunha fue preguntado,además,sobre la procedenciade su fotografía:
cuandofue sacada,si sabiaqué iban a realizar los marroquíesen aquellacamioneta,si
conocíael lugarexactoadondeiba el vehículo,etc.’68El fotógrafoportuguésseretractó
totalmentede su información por escritoprecisandoque los 59 “comunistas”fueron
capturadosen territorio españolpor los propios rebeldes,atribuyendoel error a la
confusióndel momento.Paraque no quedasendudassobreaquelhecho, Ferreirada
Cuita certificó, además,que vio como las autoridadesportuguesasprotegierony
acogierona los fugitivos españolesque entrabanenPortugalarmados.’69En octubrede
1936, António Ferro,tras la isistenciadel directorde Le Temps,M. Chastelet,pidió a
Salazarque sepermitieseentrarde nuevo enPortugala CharlesBerthetparaseguirse
ganandolos favorespropagandísticosdel diario francés.“(...) Le Tempsé boje urna das
nossasfórqasem Paris,sempredispostoa defender-nose apublicar o que nosé útil. A
sua atitude para com Portugal depois da expulsáo de Berthet tem sido duma rara
elegancia.Nahaveríaforma de lhe seragradávele satisfazero desejode M. chatelet?.
Convinha-nostanto...”.’70
Unavezmás,de nadasirvió ocultara la opiniónpúblicainternacionalun hecho
sobre el que la propia prensaoficial, inconscienteen los primerosmomentosde las
consecuenciasde susinformaciones,habíadadopruebassuficientes.
167 Cf: Idem, Ibídem.368 Cf: Ibídem.
‘~~> Cf.: Ibídem.Cf: AOS/ANTT,CO/PC-3C,Carpeta19, ía subdivisión,hojan0 140.Cartade António Ferro a
OlveiraSalazar,26/10/1936.
336
6.3. Los corresponsalesdel Didrio deNoticias
El Diário de Noticias fue el periódico portuguésque hizo el mayor esfuerzo
informativodurantela guerraespañola.Envió aEspañahasta16 periodistasy fotógrafos
que estuvieron presentes en los momentos más decisivos y en los lugares más
importantesdurantelos 33 mesesde la luchafratricida.El Diário de Noticias comenzó
su política de envío de corresponsalescon Mário Lyster Franco,que fUe destinadoa
Ayarnontea finales de julio de 1936. Allí permaneciódurantedos mesesescribiendo
sobrelos combatesentrelos minerosde Riotinto y los soldadosde Queipo de Llano.
Lyster Franco contribuyó a mitificar la astucia del general rebelde, que ocupó la
provinciade Huelvade forma“brilhante”. Desmitificó, en cambio, la “bravura” de los
mineros, que, segúnsus crónicas,eran “(...) apenasmitos semi-enlouquecidospelo
pavore peíaansiade fugir astropasnacionalistas.”’7’ En la provincia onubenseestuvo
también el fotógrafo Teodoro Medel de Aquino, a principios de agosto, en su172probablementeúnicoviaje atierrasespañolas. En estosinstantesinicialesde la lucha,
uno de los episodiosmás interesantessobre la coberturainformativa del periódico
dirigido por EduardoSchwalbachfue la conquistade Badajoz.Hastaallí desplazóun
importantecontingentede personas.Ademásde Mário Pires,OldemiroCésary Ferreira
daCuita, estuvieronel administrador-delegadodel periódicoCaetanoBeiráodaVeiga,
Vasco Félix, Ana Maiheiros y BertaQuaresma.Pero lo curioso es que, la atención
informativadelDiário deNoticias,en vezde centrarseenla tragediade Badajoz,distrae
a sus lectoresconunacampañahumanitariaparalos refugiadosespañoles.Ningunade
las fotografíasde Ferreirada Cuita muestrancadáveresde los combates.Sus fotos
muestranel puestofronterizo,la plazade toros, refugiadosespañoles(mujeresy niños)
en Elvas, etc. La EmpresaNacional de Publicidadehace una campañade ayuda
humanitariaquesirve paradisfrazarantessuslectoresla colaboraciónde las autoridades
portuguesascon los rebeldesenaquellaáreafronterizaparacapturara los “comunistas”
Diario deNoticias,11025366,16/09/1936,p. 7. “Como se desfeza lendadosmíneiros”.172 Cf.: Idem, no 25326, 07/08/1936, p. 4.
337
huidos. El Diário de Noticias envió a Elvas a su avión “Dragón”, que transportó
galletas,pan, salchichas,sardinasy chorizo ofrecido por la CompanhiaIndustrial de
Portugale Colonias,asícomotambiénlatasde “Banacao”donadasporScipat.La ayuda
aéreafue complementadacon donativosrecogidosen la Redacióndel propio periódico
trasladadosen doscamiones.‘~ Los reportajesde los periodistasdesplazadosa la zona
sirvieronde propagandade la campaña,mientrasel diario pedíala solidaridadpopular
paraaquellaacciónaltruista: “Estamoscertosde que seremosbem sucedidosno nosso
apelo.Nuncafalamosao bom cora9áodos nossosleitoresque élenao nosrespondesse,
demonstrandoos bons sentimentosde caridadee altruismo, que saoapanágiode todos
osportugueses”.’74OldemiroCésarcontabaentonces,el 17 de agosto,que la llegadadel
primer vehículo con víveresfue recibido con infinita alegríapor los 400 refugiados
establecidosenElvas,queagradecieronal periódicoya Portugalel gesto.175Y comenta
Césarque los refugiadoshuíande las “repugnantesviolencias comunistas”,no de la
represiónfascista.’76La cantidadtotal de donativosascendióen tan sólo tres días a
14.343 escudos,varios centenaresde los cualesfueronentregadosen efectivo por los
propiosperiodistasde la cabeceralusa.’~Más de 500 personasdepositaronsulimosna
para las mujeresy niños de Badajozen la Redaccióndel diario. El envio de ayuda
continuódurantevariassemanas.Mientrastanto,y absurdamenteen contradiccióncon lo
publicadoporMário Pires,el Diário de Noticiasdesmentíarotundamenteen uno de sus
editorialeslos fusilamientosrealizadosporlos insurgentesenBadajoz:
(...) Informagóesdignasde todo o crédito, queontemrecebemosmostram o man1/estoexagero das referencias ao número de fuzilamentosJeitos em Badajozpelas forgasmilitares que conquistaramaquela cidade aos comunistas.Embora essasreferenciasseexpliquempor traduziremo horror dosfugitivosacampadosno Caia, e cujo pánico geroutambémversdese boatosfantasiosossobreoulrosfactos,comoo incendiototal dacidade-
náo é menoscerzo que, além de elas seremclaramenteinverosirneis<‘ainda ontem umtelegramade urnaagenciaaseveravaofuzilamentedemilharesdepessoasemmenosdc 24horas!), oscastigos,sern duvida muito dolorosos,impostosaos comunistaspelossoldadosdo ‘Tércio” ndoexcederamasregrosnormaisdajustigamilitar adoptadacm Espanhaenitais casos(•.~Y’178 (cursivaenel original).
173Cf: Idem, n0 25334,15/08/1936,pp. 1 y 2; n0 25335,16/08/1936,pp. 1 y 5.
174 Vidrio deNoticias, 11025.334,I5/O8¡1936,pp. 1 y2.175 Cf: Idem,n0 25336, 17/08/1936,p. 1.¡76 Cf.: Idem,u0 25337,18/08/1936,p. 6.177 Cf: Idem, 11025337, 18/08/1936,p. 1.178 Cf: Idem, u0 25332,p. 4.
338
El 6 de agostopartenhacia EspañaJoséAugusto y Armando de Aguiar. El
primeropararealatarlas conquistasdel Tercio y, el otro, paracubrir lo que ocurríaen
los alrededoresde Madrid.’79Además,durantelos mesesdeseptiembrey octubrede ese
mismo año, el Diário de Noticias publicabaperiódicamenteartículos de un “enviado
técnico”, que firmaba como Losil, que describía exclusivamentelas operaciones
militares. Armando de Aguiar estuvo en el verano de 1936 en Salamanca,Ávila,
Burgos, San Rafael, Tolosa,Segovia,etc., donde entrevistaa los generalesMola y
Cabanellas y al líder de los requetés, Manuel Fal Conde, entre otros logros
periodísticos.’80Augusto recorre Andalucía y los territorios españolesen Marruecos
entreel 7 de agostoy el 8 de octubrede 1936, viajó al frente de Aragóny Cataluñaen
abril de 1938,acompañandoa las tropassublevadashastaelMediterráneo,y asistióa la
conquistade Barcelonael 26 de enerode 1939. En la capital catalana,justamente,
publica una sensacionalnoticiatitulada así: “Fol um portugu6s,um jovem capit~odo
Tercio,o primeironacionalistaque entrouemBarcelona.O bravogeneralYagúe,parao
distinguir, nomeou-oalcaldeda cidade até chegaro alto funcionario escolhidopelo
generalissimo”.18’JoséAugustoerael clásicoperiodistaprudentepero activo quesabía
estarenel momentomásoportuno,exprimiendolas primicias de los pequefiosdetalles.
Los textos de su primera etapaen la guerrafueron recogidosen un libro que tituló
Jornal de uni correspondentede guerraern Espanha,’82que fue rápidamenteeditadoen
1936 por la EmpresaNacionalde Publicidadey posteriormentepremiadopor el SPN.
La crítica que del libro haceel Diário da Manhá nos sirve para valorar en sujusta
medidasucontenido:“Estamosdiantedumacrónicaimensa,nervosa,latejante,que nos
dá o friso terrível e glorioso da campanhade reconquistaefectuadapelosnacionalistas
espanhóiscontraa invasáosanguináriae bárbaradashordassoviéticas(...). As páginas
agorareunidasoferecem-nosum documentáriodo mais alto valorque ninguémdeixará
de apreciarcomjusti9a.”’83A Voz irá inclusomáslejos al otorgarle“inegávelautoridade
como documentohistórico”.’84 La obra,ilustradaen suportadacontutilaresde laprensa
portuguesasobrela QuenaCivil española,fue distinguidaconelPremiode Periodismo
879 Cf.: Idem, n0 25325,06/08/1936,p. 1.“~ Cf.: Idem,n0 25337,18/08/1936,pp. 1 y 4.
882 Augusto,José,op. cit.183 Diário da Manlw, n0 2014,25/11/1936,p. 3.
339
del Secretariadode PropagandaNacional.’85Durantetodo 1938, Augustocolaborócon
el Boletimda Legiao Portuguesa,parael que escribióuna crónicaquincenalsobrelos
sucesosde España.En Tetuán, al igual que otros colegassuyosen otras ciudades,
realizóunaalocuciónsobrelaguerraporRadioTetuáninvitado porel jefede las tropas186rebeldesenla zona.
Aprigio Mafra y su compañeroOldemiro César abandonaronjuntos Lisboa
camino de Españael 21 de agosto. Mafra visita los principalescuartelesrebeldes
comenzandopor Valladolid y continuadopor Avila, Palencia,León, Toledo hastael
Guadarrama.Se “engancha”a la columnade Castejónjunto su compañeroMarquesda
Costa,hastala entradade éstaen la Casade Campomadrileña,desdedondenanalas
arriesgadasexperienciasde guerra del voluntario portuguésAntónio JoséRodrigues
Leite Ribeiro, “O Ribeiro”.’87 Exponiendosu vida, Mafra se vistió un uniforme de
soldadoparapasarinavertidoentrelos mandosdel frentey semontó en un camióncon
“O Ribeiro” encargadoe llevar gasolinaparalos tanquesen la linea de fuego.Aventura
infernal de la que searrepintió. “Q..) Tenadadotudopor me ver livre daquelinferno,
quandosempossibilidadede recuo,me vi soburnatempestadeanasadorade fogo” ~
Mafrahaceunamacabradescripción(parecidaala realizadaporPortela)de la carretera
queva deTalaveraa SantaCruz de Retamar:“(...) Cadáveresde hornease de animais
apodrecem,de onde a onde, pelas bermasda carreteira.Há cranios que a fogueira
poupuouna hora trágica da incinera9Ao (...). Andam caveiraspelo chAo, á mercé da
forne dos caes,e há restos de esqueletospelos campos,nas manchasnegrasdas
queimas,que substituirama missAo dos cemitérios”.’89OldemiroCésardesempeñésu
tarea con muchamás tranquilidady prudencia.Sus reportajesdescribenla Galicia190
pac~caday armónicabajo el gobiernorebelde. El 5 de octubre de 1936 cuenta,desdeSantiagode Compostela,el funeralpor el capitánfallecidoen AsturiasAntonio
Carreiró.El sepelioreunió,segúnél,amásde 20.000personasquerecorrieronlas calles
184 A Voz,n03487,05/ll/1936,p.1.185 Medina,Joáo,História ContemporáneadePortugal, Lisboa,Mutilar, 1990,p. 302.¡86 Cf.: Augusto,José,op. cit. pp.57-58.187 Cf.: Diário deNoticias,n025424, 15/1 1/1936, p. 9.~ Idem,a0 25422, 12/11/1936, p. 5.
189 Idem, n0 25392, 13/10/1936, p. 4.
~ Cf.: Idem,no25385,05/10/1936,p. 9.
340
de la ciudadcon antorchasy cantandolos himnosrebeldes,mientraslos falgangistas
disparabanal aire sus armas.’91 Césarsiguió, entre agosto y octubrede 1936, a las
columnasrebeldesgallegasenviadasa la conquistade Asturias.La compilaciónde sus
trabajosperiodísticossirvió para publicar su libro A Guerra, aquele monstro.. .Dois
mesesnasAsturias entre soldadosgalegos,puestoa la ventaen 1937 por la Parceria
António Maria Pereira.A Voz,’92 el Diário de Noticias’93 y el Diário da Man/id
recomendaránsu lectura.“(...) Todosos capítulosde “A guerra,aquelemonstro...”t¿m
muito interéssee estAoescritosnuma linguagemsimplesmasvigorosa(...)“, señalabael
órganode la UniaoNacionalel 1 deabril.’94
En cuantoa Mário Pires,ademásdesu estanciaen Badajoz,volvió al territorio
facciosoel 23 de septiembrede 1936. Se establecióen Salamancaalgunosdías para
informarsobrelo quesecocíaenel cuartelmilitar de la ciudad.Peroprontopartehacia
Zaragozay Huesca,195paraacabarrecalandoenToledo,cuyo estadoruinoso del Alcázar196le merecenun reportaje. A su paso por Talaverade la Reina, se refiere a los
periódicosportuguesesqueallí llegan,que, segúnél, cuentanauténticasfantasíassobre
los triunfos de los rebeldes.Pires apunta que los propios militares facciososle
manifestaron“(...) cheiosde raz~o,queasvitórias sáotantas,tAo rápidasetAo brilbantes
que nAo precissamde falsoscomplementospararesultaremadmiráveis~ ‘~ Pero,
poco despuésde denunciarlas exageracionesde la prensaportuguesa,él mismopublica
una crónica increíble desde Chapinería titulada “60 legionarios e 150 mouros
comandadospelotenente-coronelCastejón, puseramcm vergonhosafuga 6000 homens
do Govemo de Madrid”.’98 Mário Pires pasótambiénpor Ávila y Guadarrama,pero
pronto volvió a Portugal.Pires fue coautor,junto a Belo Redondo,del folleto que más
rápidoseeditó entrela bibliografíaportuguesasobrela guerrafratricida. Se tratabade
unbrevísimomanualenedicióndebolsillo paraseguirlasbatallasde la guerra,titulado
A Espanhaemguerra. Importantese completasinformaq5eshistóricas, geográficas,
‘~‘ Cf: Ibídem.192A Voz,n0 3616, 19/03/1937, BazardasLetras,dasArtes e dasCiencias,ano II, n04, p. 3.
Diário deNoticias,n0 25541, 16/03/1937, p. 1.Vidrio daManha,n02135,01/04/1937,p. 3.
~ Cf: Diario deNoticias,n025381,01/10/1936,p. 5.[96 Cf: Idem, n025390,11/10/1936, p. 5.
Diário dc Noticias,n0 25292,13/10/1936,p. 4.
98 Cf: Idem,n0 25400,21/10/1936,p. 4.
341
económicas,adi’ninistrativas, demográficasemilitares sóbrea naQdovizinha,para uso
dos que acompanham,interessadamente,o desenrolarda guerra civil (com várias
gravuras).’99El folleto sepusoalaventael 21 de agostoalpreciode l’5O escudos.200
Mário Rosay UrbanoRodriguestuvieronun papelmenosprotagonista,aunqueno por
ello igualmente interesante.El primero se encargóde cubrir los combatesdesdela
fronterafrancesahastadondefue trasladadoenel avión“Dragón” enagostode 1936. El
principal mérito periodísticode Rosa residió en la valentía demostradacuando se
adentróenel territorio leal paraintentaralcanzarIrán.201Allí fuerecibido conunacierta
hostilidady sele denególa autorizaciónparacontinuaradelante.Lo que le sirvió para
constatarque “(...) ser portuguéspara os soldados do general Franco é urna boa
recomenda9~o,o que n~o sucedepara os milicianos da FrentePopular.”2~Urbano
Rodrigues, que según los informes de Oliveira Salazarera un espía inglés,203 fue
enviado a Tetuán en septiembrey octubre del mismo año. El 25 de septiembre,
consiguiópublicar en exclusivauna entrevistacon el sultán de Marruecos,el Califa
Muley Hassam.Segúnel periodistaportugués,era la primera vez que concedíauna
entrevista.204Infonnarátambiénsobrelas actividadesdel Califa, firme apoyantedel
generalFranco,en un intentode mejorarla imagende los marroquíesque interveníanen205
Españacon los rebeldesantela opiniónpúblicacatólicaportuguesa. En 1937, pubicó
Jornadasde urna córte marroquina06querecogealgunosde susreportajesrealizados
en Marruecos.
899 Redondo,Belo, y Pires, Mário, A Espanhacm guerra... Lisboa, EmpresaNacional de Publicidade,1936.
200 Cf.: Diário deNoticias,n025340,21/08/1936,p. 5.201 Cf.: Idem,n0 25341,22/08/1936,p. 4.202 Ibídem.203
AOS/ANTT, CO/NE-91,carpetan05. Informe sin autor sobreel Diário de Noticias,04/09/1936.Enestetexto se puedeleersobreUrbanoRodrigueslo siguiente:“U..) É um agenteda Enibaixadainglesa,com o qual mantemestreitasrela9Óes.Contrariatudo o que naoagradeao Embaixador.Foi assimcom anota portuguesaderespostaa Fran~ae & Inglaterraa propósitodo acórdode n&o-intervenqaonaguerracivil de Espanha.Odeiatudo isto; e sépor neeessidadeserve a situa9áonojornal. Mas peía caladafaztodo o mal quepode.Mas quemdiabo podeter conflan9anéssevelbo democráticoparao ter numpostocomoo queocupa?”.204 Cf.: Diário deNoticias,n0 25375,25/09/1936,pp. 1 y 2.205 Cf.: Idem. 11025402,23/10/1936,Pp. 1 y2; n025410,31/1071936,Pp. 1 y 5.206 Rodrigues,Urbano,op. cit.
342
6.3.1.ArmandoBoaventura.un agentedeSalazaral serviciodeFranco
Boaventuraprestóun excelenteserviciopropagandísticoa la causarebelde.Co-207fundadordel Diário da Manháen abril de 1931 y ex miembrodel gabinetede prensa
del Ministério de Negócios Estrangeiros,fUe el Jefe de Redaccióndel Diário de
Noticias hasta1937, puestoque abandonópara convertirseen agentede Salazaren
territorio españoly ponerenmarchaotrosnegociosrelacionadoscon la importaciónde208café. Boaventuraenvió desdeEspañainformes sobrediversosaspectosque podían
afectar a su gobierno. Entre los asuntos sobre tos que remitió datos al dictador
portugués,podemoscitar: la campañade FalangeEspañolacontraJoséM8 Gil Robles,
el espionajeinglésenel Hotel Aviz de Lisboa,el pactogermano-ruso,el apoyoinglésa
los leales, la visita de Pedro Teotónio Pereiraa los “viriatos”, la publicación de
indiscretasnoticiassobrela intervenciónportuguesa,la traducciónde los Discursosde
OliveiradeSalazaral españolcon prólogode Gil Robles,entreotros.209En uno deestos
informesBoaventuracritica la actitud imprudentede Pereira,al mostrarseen el frente
uniformadoy difundir la noticiaa la prensa:
“(...) Há días o sr. Embaixadorvisitou as frentes e esteve com os nossos“viriatos”. O sr. Embaixadorapresentou-sefardado de legionArio da Brigada Naval,ostentandogal~esdouradose madaihas.5. Excia. entendeudever - ele mesmo - dar anoticiaparao seujornal favorito “Diario de Noticias”, de cujaredac9Ao,ondefuncionamas AgenciasHayase Reutera mesmanoticia foi imediatamentetransmitidapara todo oMundo. “Le Temps”publicou-acom granderelévo, o que causoupéssimaimpressaonosmejasoficiais espanhois,sobretudono QuartelGeneral.A imprensa“vermelba”exploroueexplorao caso,chamandoa aten9aodeInglaterrae daComissáodeNAo-Interven9áoparaofactodo representantede Portugalse apresentarfardadonas frentes,a vitoriar, entreos‘viríatos”, osSrs.Presidenteda Repúblicae Presidentedo Conselbode Portugal...(...y~.210
207 Cf.: Comissáodo Livro Negroparao RegimeFascista,Correspondénciade Pedro Teot<5nio Pereira
paraOliveira Salazar(1931-1939),vol. 1, Presidénciado ConselbodeMinistros,Lisboa,p. 255.208 AGA, Exteriores,cajan~6641.CartadeNicolásFrancoa JuanCerveray JiménezAlfaro, 20/l0/1938.209 Cf.: AOS/ANTr, CO/NE-91,carpetan0 7, la, 2~ y 3~ subdivisión.Informesde ArmandoBoaventura
(1938).210 Ibídem.
343
Quizás por este y otros motivos, Pereira tenía pocas simpatías por Armando211
Boavantura, quien,apesarde todo,esnombradoagregadode prensaen la embajadaportuguesaen Madrid al finalizar la guerra,tal y como era su deseo.212Sus relaciones
con lasautoridadesrebeldeseranmuy fluidas y estuvoen todomomentoa sulado. Por
ello, ArmandoBoaventurafue un periodistaprivilegiadopor las autoridadessublevadas
y quizásestafue la razónpor la que Salazardecidió captarlocomo agente.Consiguió
entraren contactocon el generalFranco,a quien le regalarápersonalmentesu libro
sobre la guerraen Salamancay éstese lo agradeciódedicándoleun retratopropio,
publicadoen O Século,en el que se leía el texto: “Ao grandejomalista e amigo de
Espanha”’3Muchasde sus crónicasdesdeel frenteestaráninspiradasen las hazañas
del Generalísimo,a quienentrevistaparaO Séculoel 29 de mayo de 1938,214comoya
lo hicieraparaelDiario de Noticiasel 31 de diciembrede 1936, fotografiándosecon el
general rebelde en aparenteactitud distendida.Sus reportajestenían una evidente
debilidad por mitificar al Caudillo, con títulos como “O sonhoprofético de Franco.
Alcan9ar o Mediterraneo, realizou-se: foram os heroicos soldados galegos que
arvoraramjunto ao mar abandeiravermelho-ouro”?1’Perosusencuentrosperiodísticos
se completarontambién con otros oficiales relevantes,como el general Martínez
Anido,216 el ministro del AsuntosExterioresde Burgos, CondeJordana,217entreotros.218
NicolásFrancointervieneanteel ayudantede campodelGeneralisismo y enviacartas
a otras autoridadesfacciosasinformándolesque “(...) es un propagandistade nuestra
causay que en todo momentodefiendeen su periódico, algo tibio en un principio,
nuestrosinteresesy la legitimidadde nuestracausa(...). Deseoquelo tratéisbien, como
correspondea un amigo leal de Españay que (...) procuréisbeneficiarle, ya que su
estanciaen Españadesde dondehace gran labor por nuestracausasupénegastosy
211 Cf.: Cartade PedroTeotónio Pereiraa Oliveira Salazar,16/06/1939,iii Correspondénciade Pedro
TeotónioPereira a Oliveira Salazar, op. cit, documenton0 79, p. 171; y también: cartade PereiraaSalazar,16702/1938,iii idem,documenton0 52,pp. 95 y 96.282 Cf.: Idem, documentono 83a,Pp. 177-178.213 Diário deNoticias,n0 25.554, 29/03/1937, p. 1.214 0 Século,n0 20.171,29/05/1938,p. 1.215 Idem, n0 20.146, 19/04/1938,p. 5.216 Idem, n0 20.203, 16/06/1938,pp. 1 y 2.217 Idem,,n0 20.211,24/06/1938,p¡,. 1 y 2.
AGA, Exteriores, caja11e 6640. Carta de Nicolás Franco al Ayudantedel Secretariodel general
Franco,26//11/1938.
344
tributos que no puede compensársele.”219Con el mismo motivo, le pide al Jefe de
Fronterasdel Bidasoala máximacolaboracióncon Boaventura.“(...) Dicho Señorpasa
con frecuenciala frontera de donde trae información francesa,libros, periódicosy
documentoscuyo principal interésesla oporwnidadde sucomentario(•••)~~•22Ú
Boaventuraenvia la primeracrónicadel conflicto desdela fronteracon Galicia
una semanadespuésdel golpe,mostrandoya entoncesnítidasuposturarespectode los
contendientes:“O movimentorevolucionárionAo tem outrafinalidadepolítica que nAo
seja estabelecera ordemnacionalistacontraa desordeminternacionalistarepresentada
peloselementosextremistasdaFrentePopular,que obedecemáIII Internacional,e que,
desdeFevereiro,tem causadoaruinade Espanha,semeandoo terror e cefiandomilhares
de vidas(•.•f.221 Luego,seadentraráen la regióngallegaparadescribirla situaciónde
algunaspoblacionesy adoptar,en algunoscasos,unaposiciónradicalmentefavorablea
los rebeldes.“(...) O Exército tem de vencer.E a suamissAo (...), señalabael 28 de222julio. En Vigo, Boaventurapone de manifiesto, una vez más, su inalterable
parcialidaddiciendoquelos 300 sublevadosconsiguieronhacerseconla ciudadfrentea
un ejército leal de 10.000hombres.223En abril de 1938, el propagandistarebeldeenvió
varios reportajesdesdeel frente de Aragónpara O Século,y, en 1939, cubre parael
Diário de Noticias e] desfile de la victoria rebelde en Madrid.224 También realizó
caricaturassobrevariaspersonalidadesespañolas.225
Ademásde sufolleto El Milagro de Toledo,226publicadoen los idiomas alemán
italiano y portugués,ademásdel español,pararecaudardonativosparala causarebelde,
enmarzode 1937,pusoa laventasulibro Madrid-Moscovo.DaDitadura á Repúblicae227á GuerraCivil de Espanha, que esun reflejo fiel de susdebilidadesideológicasy de
suinterpretacióninteresadasobrela guerra.El libro estáilustradocon unaportadaque
219 AGA, Exteriores,cajan0 6641.CartadeNicolásFrancoa JuanCerveray JiménezAlfaro, 20/10/1938.220 AGA, Exteriores,cajan0 6640.CartadeNicolásFrancoal Jefede Fronterasdel Bidasoa,20/10/1938.
~‘Diário deNoticias,n025314,26/07/1936,p. 6.222 Idem, n0 25316,28/07/1936,p. 1.223 Idem, n0 25318,30/07/l936,p.1.224 Cf: Idem,u0 26337,05/06/1939,p. 1225
Véase,por ejemplo,la caricaturasuyade PíoBarojaenel Diório deNoticias,~O 25358, 08/09/1936,p.1.226 Cf: Boaventura,Armando,op. cit.227 Cf.: Idem, Madrid-Moscovo.Da Ditadurañ Repz~blicae & Guerra Civil deEspanha, Lisboa,Parceria
AntánioMariaPereira,1937.
345
trasluce su pasiónmonárquica,en la que apareceel retratode Alfonso XIII en traje
militar conel fondo de la banderarebelde,y enel texto aparecenintercaladasfotografias
de Gil Robles,Calvo Sotelo,JoséAntónio Primo de Riveray escenasdiversasconuna
clara intención propagandística.Boaventurahace un recorrido por la IP República
española,a la que ve como un régimenfracasadoy sin futuro desdesu nacimiento,228hipotecadopor las maniobrasmasónicasy comunistas y pervertido por el espíritu
229revolucionario de sus gobernantes. El carácterde estaobra quedamarcadopor las
dedicatoriasque abren el texto. En primer lugar, dedicasulibro a los mártiresrebeldes
de la guerra:“GeneralPrimo de Rivera, General Sanjurjo, Calvo Sotelo,JoséAntónio
Primo de Rivera, grandes de Espanhana grandezado seu sacrificio peía Pátria.
Presentes”~23oY, luego, estigmatizael libro con su devociónsalazaristaal dedicarlo
igualmenteal dictadorportuguésde la siguientemanera:
“Ao Senhor Doutor Oliveira Salazar, Presidente doConseihoe Chefe da RevolugaoNacional” (tamafio de letra original), aquemtodosnós,devemosmais do que o ressurgimentoflnanceiro,político, moral e socialda nossaPAtria, a Independénciade Portugal-porque foi o EstadoNovo, peíasuafor9a,pelo seu prestigio nacionale internacional,peíasua autoridade,cm reginie de absolutaOrdem, nosespirftose nasmas,que, cm grandeparte,impediu o maaismoespanhol,Asordensde Moscovo e da Ma9onaria-internacional,de subverterinteirainentea PenínsulaIbéricae de destruira civiliza9áoCristaOcidental”.231
Y, por si no fuerasuficiente,Boaventurarindehomenajea los colegasportuguesesque
lo acompañaronen su trabajo por España, a quienes reconoce una excelente
profesionalidadpor su colaboración“(...) com o EstadoNovo Portuguésnadefesado232nome e do prestigio de Portugal nacionalistae cristáo.” Madrid-Moscovo fue
elogiadopor los principalesdiarios lisboetas.El Diário de Lisboa entrevistaal autor233 234
parasusuplementoliterario, elDiário da Manh& subrayasucalidadperiodística y
elDiário deNoticiasle atribuyeel méritodeseruno de los libros másobjetivossobrela
GuerraCivil española:
228 Cf.: Idem,p. 55 y ss.229 Idem,p. 171 y ss.230 Idem,sp.231 Idem, Ibídem232 Ibídem.233 Cf.: Didrio deLisboa,suplentoliterario, n0 96,26/02/1936.234 Cf?: Diario da Man/id, n0 2119, 15/03/1937,p. 8
346
“(...) De quantos livros a guerra civil de Espanhatem trazido aos prelosportugueses,um dosmeihores,con certezae sem favor, é o queboje a pareceá venda(...).
(El problemaespaflol)é tratadocom a maiorprecissáoe clareza,sempreobjectivamenteepor formaa tomaro livro comoum compendiode história contemporaneada Espanha,ummemorialdealto calorpolitico e socialparao perfeitoapre9oe conhecimentodo fenomenorusso-espanbol.Sáo, no livro, paginasdignasde men9áoespecial,entremultas outras,asquereproduzema entrevistacom o generalissnnoFranco.primeiradadaajornalistas(sic)epublicadaao tempono “DiArio de Noticias” e tambémas que inseremoutra, nao menossensacional,com Gil Robles,em que se esclarezedebidamenteo orígem do moviniento
6.4. Loscorresponsalesde O Século
Entrelos corresponsalesde O Séculoen España,la figura másdestacadafue,sin
duda, LeopoldoAntónio de CarvalboNimes, a quienvamosa dedicargran partede
nuestrorelato en esteepígrafepor el enormevalor propagandísticode su producción
periodisticasobrela guerra,apesarde concentrartodo sutrabajoenel veranode 1936.
Nunes utiliza todos los leit-motivs de la propagandarebelde en sus escritos.Es el
paradigmadel lenguajemaniqueodel periodismo franquistaen el que el bando leal
representaunaplagade tenorplaneadapor Moscú.El corresponsalportuguésteníauna
dilatadaexperienciaperiodísticaantesde recalarenO Séculoen 1931. Hastaentonces,
habíapasadoporA Época,A Voz,A Educaqdo,el Diário da Tarde,Diário deNoticiasy
A Gazeta.Era,además,autor de dos libros quebatierontodos los récordsdeventasen
Portugaly que no eranajenosal contextopolítico de la dictaduraen su país: Fátima
(1927) y O ditador das FinanQas (1930). Este segundofue el primer libro que se
publicó en Portugalsobrelas virtudesde Salazarcomo estadista,del que sevendieron
8000 ejemplaresen cuatro ediciones hasta 1938, mientras que Fátima alcanzaba
entonceslos 12.000336
23$Diário deNoticias,n025540,15/03/1937,p. 3.
236 Cf.: Nunes,Leopoldo,La Guerra de Espa5iaDosmesesde reportajepor Andalucíay Extremadura,
EdicionesImperio, LibreríaPrieto, Y edición,Granada,1938,p. 16. (Edición españoladeA Guerra deEspanha...,op. cit.
347
Trasel pronunciamientodel 18 dc julio, fue el primerperiodistaluso enentraren
la Andalucía liberada y envió crónicasdesdeinnumerablespueblos y ciudades.237
Recorrió aquéllaregión y siguió luego a las columnasde la Legión Extranjerahasta
Toledo. Sus reportajeseran monotemáticos.Su obsesiónera describir los crímenes
cometidospor los “comunistas”antesde lapaq’ficación rebelde,que “(...) de maneira
implacável e justicieira (..j) v&o batendoos marxistas, os homens da treva, os
estrangeirados,os inimigos de Deuse da Pátria,de nido o que é luminoso e belo, de
nido o queamao sol e aclaridadenatemae nasalmas(...)“, explicabaNunes?38En sus
textos, el corresponsalluso se regocijacon la crueldad“marxista” omitiendohastael
másmínimodetalleque puedadañarla imagende los líderesdelAlzamiento.Sumanera
de narrar es siemprela misma. Despuésde contar las circunstanciasen que fue
conquistadodeterminadopueblo, pasa a continuacióna recrearsecon la supuesta
violencia empleadapor los leales, fijándose en aquellos actos que le resultaban
especialmentebrutales.Curiosamente,jamásponeenbocade testigossusrelatos,como
tampocohacelamásmínimareferenciaal gobiernode la íI8 Repúblicani a los políticos
lealessi no esparadenigrarloscomo miembrosde un “horda” de locos que tratabande
extinguir la civilización cristiana.Las informacionesde Nunesson casi comoel diario
de un soldadorebelde que ve a su enemigocomo una abstracción,no como un ser
humano. Una abstracciónque lo lleva a identificar a los defensoresdel gobierno
legítimo españolcomo seresmonstruosos,recreacionesdiabólicasque hay queeliminar
en una cruzada de la que, evidentemente,él fue partícipe con sus reportajes
tendenciosos.La líder comunistaMargarita Nelken era para él un “(...) monstro de
perversidade(...)“ a la queniegatodacondiciónde mujer. “(...) Mulher é estaquevejo
aqui aportada esta9~oque nemchoranemgrita: mone lentamente,parair encontraro
maridoe os filbos. Mulberess~o éssasquemandamos flíhos a defenderdaEspanhae
da Humanidade;que aclamamo Exército (...)“, razonabaNunes.239Pasajescomo este
sonmonedacorrienteen la prosade esteperiodista,cuyavisión del conflicto no esotra
quehacercreerque Españaha sido invadidapor los bárbaros:
237 Entre ellos: Ayamonte, Huelva, Isla Cristina, Baena, Córdoba,Lora del Río, Jabugo,Aznalcollar,
Aljucer, Antequera,Morón y Almendralejo.238 Nunes,Leopoldo,A GuerraemEspanha...,op. cit., pp. 147-148.239 Idem, p. 201.
348
“(...) Por onde passaramon ainda estáo, os comunistasprendem,violentam,destróem,vidas e fazendas.Pareceque um cicloneviolento atravessaa Espanha.Homens,muiherese críangas;padrese funcionArios,produtóres,operArios e estudantes;moradias,edificios públicos, igrejas - tudo cai, com fragor, á passagemdo ciclone extremista(..,)PobreEspanhasenáo fósseo ardentepatriotismoe a fé insuperávelde quantoscombatempor Deus,peíaPAtria,peíaOrdeme peíaVida! ()~~240
A pesarde estaren territorio españolúnicamenteduranteun períodoque no sobrepasó
los tresmeses,sufamaalcanzócotasinusitadasparaun periodistaen Portugalgraciasa
su produccióneditorial sobrela guerra.PublicóA Guerra de Espanha.(Dois mesesde
reportagemnasfrentesde Andaluziae da Estremadura)(noviembrede 1936),Madrid
Trágica. Dosprime¡ros tiros & derrocadafinal (abril de 1937)y Un’¡ dramana Legiáo.
Novelade amor e de aventurasno Tércio espanhol(1938).Estostreslibros, ademásde
suexcepcionalrelevanciapropagandísticapor el hechode habersidopublicadoscuando
la GuerraCivil españolatodavíasuscitabaun gran interésinformativo parael público
portugués,contaronconun amplio despliegepublicitario a través,fundamentalmente,
de O Século.Las ventasfueron espectaculares.A Guerra de Espanha,que reúnelas
crónicasrealizadascomocorresponsal,agotócincoedicionesen sólo 19 días,hechoque
el Diário de Noticias calificó como “(...) um formidável bombardeamentode linos
sobre Portugal e Espanha(•..Y’41 A los cuatro meses,se habíanrealizadocuatro
edicionesde 12.000ejemplaresen total. La obrade Nimes fue el libro demayoréxito
editorialen Portugalen 1936. Fuepuestoa la ventaentodaslas libreríasdel paísy en la
sede de O Séculoal precio de 10 escudosy distribuido en Marruecos, Españay242Brasil. Su edición española,editadapor la Librería Prieto de Granadaalcanzóla
terceraedición en 1938,243en cuyo prólogo el traductor, FemandoSánchezMonis,
recuerdaque Nimes fue un baluartede los triunfos y las virtudesfacciosasfrente a los
desmanesleales.Con él “(...) teníauna deudacontraídaEspaña;él habíacantadosus
gloriasy sustristezas,habíamostradoal mundocuáleralaverdad;ahoraEspañale paga
la deudaagradeciendocon el corazónen alto lo quepor ella hizo.”244El corresponsal
dejasentadoque el libro fue escrito sin más intenciónque la de contar la verdad. Y
240 Ibidem.24! Diário deNoticias,n025436,26/11/1936,p. 5.242 Idem,n0 25421, 11/11/1936,p. 4.243 Nunes,Leopoldo,La GuerradeEspaiia...,3’ edición,op. cit.244 Idem.p. 13.
349
subrayaqueno recibióningúntipo de consignascunadosalióde supaísparatrabajaren
España.“(...) Escrevi á vontade,como já fizera noutrasreportagensimportantes”.245
Aclaración que, sin embargo, queda totalmente en entredicho sólo con leer la
dedicatoriaquecierra la obra:
“Aos heroicos e inteligentes construtores da Nova Espanha - soldadoslegionArios, falangistas,requetés,milicianos da Ac9ao Popular e regulares- cujo esfor9orepresentaa mais luminosa páginada História Espanhola.Aos escritores,jornalistas eartistas,que o canibalismosoviéticoaniquiloua tiro e pelo fégo, no afán de exterminaraInteligénciae a Arte. Aos bravosdefensoresde Oviedoe ás colunasgloriosasda Galiza.Ámemóriadosprelados,sacerdotes,fradese monjas imoladosA vil dontrina moscovita.Anido o queé nobre,beloe eternono Tempoe naVida, o preito sincerode homenageme deadmfra9áode tun portuguésque tem o culto de Deuse da PAtria, - da beleza,do Amor e daHarmonia.”246
La propagandaque sehizo del libro incluyó todo tipo de estrategias,desdeel clásico
anunciode periódicoentodo tipo de formatos,críticasliterarias,editorialesaconsejando
su lectura, publicidad disfrazadade informacionesimportantessobre la guerrapara
atraerla atenciónde los lectores,entrevistasal autor, etc. El Diário de Noticiaspublicó
el 24 de noviembrede 1936, un mensajedestacadoen negritadirigido a los miembros
de lacoloniaespañolaparaque comprasenel libro:
“Á colonia espanhola.Preven~ao.Todos os cidadáosque desejaremestar aofactodaguerracivil queestáasolandoo seuPaís,conhecendotodasascausas,preparagáoeeclosaodo movimento,seguidasdos combates,morticinios e todos os episodiosque sedesenrolarampelo país fora, deveráoadquirir o livro intitulado “A Guerrade Espanha”,pelobrilbantejornalistaLeopoldoNunes,queacompanbousempreo coronelYagUe na suaformidavelofensiva.Capae céresdedicadoao generalFranco.Todasas livrarias do Paísede Espanhao tém a venda.Exposigáoalegoricana sucursaldo “Século” no Rossio,,•247
El Diário da Man/idpublicabatambiénanuncioscon unaleyendaen la quesedecíaque
su autorhabíaenvejecidomuchísimoescribiéndoloya que setratabade “(...) um livro
quefaz estremecerde indigna9~o(•~•)~•248 Lo mismoocurriócon Madrid Trágica..., que
pretendedemostrarlas verdaderascausasde la guerra.Esencialmente,segúnél, la
confronrtaciónmilitar sedebíaa la propagandacomunistadifundidaenEspañapor la IP
República. Pero Nunes centra, fundamentalmente,su relato en describir la
245 Idem, A Guerrade Espanha...,op. cit., p. 6.246 Idem,p. 315.247 Dicirio deNoticias,n0 25434,24/11/1936,p. 5.248DiáriodaManha,n~20l5,26/ll/l936,p.5.
350
tranformaciónde Madrid enun soviet incrustadoen territorio españolenel que estaban
prisionerascentenaresdemiles depersonas,esclavizadasporMoscú.O Séculohaceun
resumenperfectodel libro en uno de susanuncios:
“Madrid sinistra,Madrid sangrenta,Madrid incendiada,Madrid agonizante.OpanoramamaiscompletodagrandecidaderealengaescravizadaAs iras bolehevistas.O veumisteriosoqueenvolviatoda vida tenebrosae lugubredacapitalespanholadesfez-secom aapari9~odéstelivro que revela com grandeemo9áoa mais infernal e odientauraniadodegradanteinternacionalismovermeiho.A prinieira obra que aparececm todo o mundosóbre a vida interna de Madrid. 332 paginas de leitura intensa, recheadados factoscompletamenteineditos,cenasapavorantes,verdadeirosdramas.A vendacm todoso País,Tilias, Colónias,Espanhae Brasil”.249
Durantela feria del libro lisboetade mayo de 1937, 0 Século intensifico la campaña
publicitariaponiendoanuncioscuyo esloganhacíande Madrid Trágica... “O CampeAo
daFeirado Livro”, ya que, por lo visto, el estandn0 21, dondeestabaexpuesto,erael250más concurrido. Al igual que el libro anterior, alcanzólas seis edicionesen pocos
251mesesy suversiónespañola tres. La promociónde estelibro llegó a tal extremoque
el Diário deNoticias,bajo el título de unanoticiaque hablabade “Duasirmasfuziladas
em Madrid pelos milicianos “vermeihos”, após torturas inenarráveis”,aconsejabasu
lecturaparaconocerexactamentelos detallesde aquellastorturas.Despuésde un largo
relatoque hacesuponerque setratade unainformación,al final, el lectorseencontraba
con unallamadaacomprarla obradeNunes:
“(...) Entreas infelizesvitinias dosverdugos“vermelhos”,contam-seduasurnas.O seu caso é dos mais ñnpressionantesque, até boje, hA conhecimento,quer pelodramatismoque reveste,querpeíaabnega9Aoe peíabelezamoral dessasmartires,quer,ainda,pelo la9o de amorqueunia as duasjovens e as levoujuntasparaa morte.Porqueforamchacinadasessasduasraparigas?.Qual era o seumisterio?.de que as acusavamosmilicianos?.Quemordenouo crime,orientadoporum propositotorvo devingan9a?.
Lendo o grandelivro de LeopoldoNimes “Madrid Tragica”, obtem-sea rspostaa todasessaspreguntas.Leopoldo Nunes, com coragem,com verdade, com a sua garra dejornalista,dA-nos,naquelaobra, a visáo nítida do cAos da vida madrilena(sic), cm todo oseu horrorlodasas livrarias do Paístém A venda. PedidosA Editorial-Século,rna doSéculo,e á cobran9a,pelocorreio, l0$00.~~252
249 0Século,u0 19795,26/04/1937,p. 6.250 Cf.: Idem,n0 19821,23/05/1937,p. 5.25! Cf.: Madrid Trágica,EstablecimientosCerón,Cádiz,3~ edición, 1938,260 Pp.252 DiáriodeNotícias,n025602,17/05/1937,p. 4.
351
SunovelaUm dramana Legido. Novelade amor e de aventurasno Tércio espanhol253
tiene también una gran cargapropagandística.Su valor literario, sin embargo,es
mínimo. Ni suestilo, ni suargumento,ni su estucturatienen nadade meritorio, aunque
no puedenegárselesu importantevalor histórico como obra enmarcadaperfectamente
dentrodel contextode la GuerraCivil española.Um drama na Legido narrala historia
dc unjoventorerocordobés,PepeGarcía,que,porun desengañoamoroso,decidehacer
penitenciaenrolándoseen la Legión Extranjera,a principiosde 1936, despuésde creer
quesumejoramigo,Fernando,iba acasarsecon suamada.Peroen Ceuta,descubreque
la traición fue imaginaciónsuyay que su amadale esperasola en supueblo, tras el
asesinatodel padredeaquéllaa manosde los “marxistas”y de la marchade suhermano
a Madrid paraunirsea “(...) um bando que pretendesalvar a Espanhadespoisde ter
perdidoadignidadeprópriae ahonraalheia”.254
Perocuandoel protagonistade estahistoria se enterade que nuncaexistió el
supuestodespechoamoroso,era ya demasiadotardeparavolver junto a ella, porque
habíacontraídoun compromisoinquebrantablecon la Legióny con España.Entretanto,
estallala GuerraCivil española.La Patria lo necesitaba.Y su amorpor Españaera un
amoreternoquenaceel 17 dejulio. “(...) Nessemomento,nemPepeGarciapensavano
dramada sun existéncia.Acima dospais e da noiva haviaoutro amor: o da Espanha~ Pepeeraun hérñeentre los hér6esquecruzael Estrechoapesarde los ataques
de “(...) os navios soviéticos,que n~o deixavampassara Legi~o W”256 Pilar, su
amada,estabaen territorio “marxista”, en Lora del Río. Hastaallí llega luchandocon
pasiónparaliberarla. “(...) Cadaum doshomensque Ihe surgiacm frenteerapara6le
(...) un carcereirode Pilar, um algoz de Espanha”.257Finalmente,Pepe y Pilar se
encuentranparacasarse.Pero,el mismo día de la boda, el apasionadolegionariotiene
que dejara su esposaparaseguir combatiendopor la libertad de España.La novela
acabacon una pretendidarománticadespedidaentre los recién casadosque carecede
253 Nunes,Leopoldo,Urna dramana legido.Noveladeamor e deaventurasno Tercioespanhol,edicióndel autor,Lisboa, 1938.254 Idem,p. 169.255 Idem, p. 203.256 Idem,p. 20’?.257 Idem, p. 209.
352
dramatismoen la quelasúltimaspalabrasde Pilar sonlas de un “Viva Espanha!”358El
libro es, indudablemente, un poderoso alegato propagandístico en favor del
nacionalismoespañol,de la militarización de la sociedadcomo eje de salvaciónde la
Humanidad,de la fidelidadindiscutiblea la Patriaporencimade todo, comoprotectora
y aglutinadorade los destinos individualesde cadahombre. Un relato, en fin, que
podríamosencasillarlocomo literaturafascista.Tal y como el escritory corresponsal
norteamencanopresenteen la GuerraCivil españolaErnestHemingwayparecequehizo
con las peripeciasque le contó el combatienteportugués en el bando leal Manuel259Boto, que aquél utilizó para crear su memorablenovela Por quien doblan las
campanas,probablemente,Nunesbasótambiénel argumentode Um drama na Legido
en la historia de su amigo y combatienterebeldePepeAlgabefio, a quien dedica el
libro.260
Tomé Vieira, Arnadeude Freitas,Ferreirada Costay JoséBar!o tuvieronun
protagonismomenor.El primerode ellos semantuvoen Españacinco mesesdesdeel
incicio de los combatesy, luego, como vimos, realizó una particular campañade
propagandade apoyo a los rebeldes,organizandocharlas en las sedes de varios
organismoscorporativosdel EstadoNovo. Su misión periodísticaen Españaselimitó
en todomomentoa escribircrónicasdesdela retaguardiade los facciosos(Salamanca,
Burgos,Leóno Valladolid) sobrelas bondadesdel franquismomientrashaciavotospor
sutriunfo. Textosque reúneensulibro Espanha,prólogo da guerrafutura, publicado
en Oporto en 1937,261 que contieneigualmenteun análisis de la situación política
españoladesdeprincipios de siglo. La portadala ilustra una fotografia deun soldado
leal con los brazosen alto mientrases cacheadopor tres falangistas.De su autoríaes
tambiénel opúsculo 5 mésesem Espanha e 5 dias em Portugal, publicado por la
255 Idem,p. 218.259 Cf: Oliveira, César,op.cit., Pp. 274-275.260 PepeAlgabefio fue un toreroque murió en combatecontra los lealesen Sevilla. Una comisión detorerosandaluces,parahonrarsumemoria, decidieronorganizarunacorridacuyosbeneficiosreviftieronen el ejércitorebelde(Cf: OSéculo, n0 19.553,01/08/1936,p. 6). Algabefloestabacasadocon la hija deuna familia aristócratasevillanaquemantuvosiempreunaestrechaamistadcon el generalSanjurjo, conquiencolaboróen el pronunciamientode aquélen 1932.Sufrió tambiénunaatentadoque lo dejó herido,traslandándosea Portugalpararecuperarse.En elpaísvecino,precisamente,habíatoreadovariasveces,yfue allí donde se estrenócon la modalidad del toreo a caballo (Cf: Diário de Lisboa, n0 4923,01/08/1936,p. 8).26! Vieira, Tomé,Espanha,prólogodaguerrafutura, Livraria Civílizagao,Oporto, 1937.
353
262
Editorial Império en el mismo año que el anterior, en el que se recogen las
conferencaispronunciadasporVieira en las sedeslisboetasdel SindicatoNacionaldos
Motoristas,en el de los Tipógrafosy en las ciudadesde Setúbaly Leiría. Vieira trabajó
tambiénpara la revista gráfica, propiedadde la SociedadeNacional de Tipografia, O
SéculoIlusfrado, en la quepublicó reportajescon títulos como “Uma noite em Ávila,
reportageminéditada Guerrade Espanha”263o “A primeira enfermeirada Guerrade
EspanhaestádoenteemPoflugal”.2~
En cuantoaAmadeude Freitas,estuvopresenteen los puntosmás avanzadosdel
frente de Madrid: Talavera de la Reina, Illescas, Navalcamero,Leganés,Cuatro
Vientos,querecorrióentreoctubrey noviembrede 1936. Fueotro de los corresponsales
quecubrió el ataquede los rebeldesa Madrid integradoenuna columnade marroquíes
que encabezabael generalVarela. Freitasdescribeel despreciopor la vida con la que265combatíanlos regularesmoros. Al igual quesus colegas,no escatimóelogiosparala
intervenciónde los soldadosportuguesesde la Legión Extranjera.El 9 de octubre
publicaun reportajesobrela condecoraciónde uno de aquellosbravoscombatientes.“A
bravurade um legionárioportuguésfoi premiada,ontem,comurnamedalhade ouro,na
frentede 1500 homens”, rezabael texto. El condecoradofue el sargentoluso Jo&o
Correia, que, a la cabezade una banderadel Tercio, fue el primero en entrar en266
Badajoz. Las ejecucionesde civiles a manosde los leales fue otros de sus temas
preferidos.Así, el 9 de noviembre,sin tenerunsuficientey contrastadoconocimientode
lo que ocurríadentro de Madrid, se aventuraa publicar una crónicaque abría con el
siguientetitular: “Come~oua chacina.Os bandidoscomunistas,vendo-seperdidos,vao
as cadeiasbuscaros presospolíticos, em gruposde quarentae cinquenta,e fuzilam-,, 267nos
Porotra parte,Arturo Ferreirada Costaempiezasu labor comocorresponsalde
guerraparaO Século,en febrerode 1937,cuandosedesplazaa Málagadespuésde que
fuese conquistadapor los rebeldes.Su primera crónica, narradaen el mismo tono
262 Idem, op. cit.263 ~ SéculoIlustrado,año 1, n0 1,01/01/1938,p. 8.264 Idem, año 1, n0 16, 16/04/1938,p. 2.265 o Século,n0 19601,09/10/1936,p. 1.266 Idem, p. 5.267 Idem, n0 19632,09/11/1936,p. 6.
354
tendenciosoquelas de Amadeude Freitas, la envíael 11 de febrero: “Málaga, acidade
manir onde os “vermelhos”, cevandoo seuódio sinistro, incendiarame queimaram
casase mataram,sénum dia, 380 persoas,cujo único crime era seremnacionalistas”,268
sentenciabaenel titular. Siguiendoel rastro de los crímenesmarxistascometidosen
laslocalidadescercanasaMálaga,viajó aAlgecirasy estaráen Sevillaparaentrevistara
QueipodeLlano y elaborarun reportajeespecialsobrelas conmemoracionesdel 18 de
julio.269 En enerode 1939,cubrióel avancefacciosoportierrasaragonesasy catalanasy
asisitóa la entradade los insurgentesenBarcelona,desdedondeinforma que “O poyo,
quemorriade fome, ao saberque os chefesmarxistasbebiam“champagne”assaltouas
sedes das organiza96es “vermelhas”, destruindo todo”.270 Por último, dejamos
constanciadel efimerotrabajodejoséBaráo,quesolamenteestuvopresenteenBadajoz
amediadosdeagostode 1936.
6.5. Los corresponsalesdelDiário da Manhá
.
El Diário daManhafue másremisoaenviara susperiodistasaEspaña.Prefirió
valersede las informacionesde agenciaquellegabana suredacción,fundamentalmente
lasprocedentesde la alemanaDeutschesNachrichtenBñro. Los únicosperiodistasque
estuvieronentrelas tropasrebeldesfueronJoséM~ da CostaJúnior y JorgeSim~es.El
primero fue un encendidopropagandistasdel salazarismocomo lo sedatambiéndel
fascismoespañol.En 1938 publicó, “em comemora~~odo 100 aniversáriodapossedo
doutorOliveira SalazarnapastadasFinan~as”,Portugalde Salazar,27’sobrelos logros
en materiaeconómicaalcanzadospor el dictadorportugués,que “trabalbandonoite e
268 Idem, n0 19722, 12/02/1937,p. 1.269 Idem, n0 19878, 19/07/1937,pp. 1 y 2.270 Idem, it 20424,27/01/1939,p. 6.27! dcJúnior,JoséM~ daCosta,PortugaldeSalazar,Angra Heroisnio,TipografiaAndrade,1938.
355
dia”,272 consiguió que “das ruinas duma na9Ao desprestigiada”,surgiese “(...) uit
modéloqueassuascongéneresadxnirame respeitamcondignamente”,=73
CostaJúniorentróen la Españasublevadael 23 dejulio de 1936porel puestofronterizo
de Fuentes de Oñoro. Se encontrabarealizandoun reportaje en Covilha para su
periódico cuando estalló el Alzamiento. Estuvo en Cáceres, Toledo, Talavera,
Guadarramay varios puntosmás del frentede Madrid, dondeaguantóhastael 23 de
noviembre.Fueel informadorportuguésquemás tiemposeguidopermanecióenespaña274desdeel 18 dejulio. Júniorvovió enjulio de 1938 al territorio en poderdel gobierno
de Burgosinvitadoporésteparaparticiparenla inauguraciónde la “Ruta de Guerradel
Norte deEspaña”,un recorrido turístico por las principalesciudadesconquistadaspor
los rebeldes.275Quizás,junto con LeopoldoNunes,Tomé Vieira y Félix Correia,fue
uno de los que, con más ahínco hizo apologíadel franquismoen Portugal. Como
muestrabastedecirque,enocasiones,cenabasuscrónicasconun “¡Arriba España!”.276
Sejactabacon frecuenciade tenerun tratopreferentecon los jefes sediciososy, aveces,
aparecíafotografiado para su periódico con falangistas o soldadosportuguesesdel
Tercio español.277En 1937, JoséM~ da CostaJúnior publicó Espanhasob o terror
vermeiho, cuyo titulo es suficientementesignificativo para conocer su parcial
perspectivadel conflicto. Dehecho,en unanotaintroductoria,señalaqueel libro esuna
“Acta de Adusa9~o”, “(...) uit libelo acusatório contra o homens do radicalismo
espanhol,contraa Rússiafomentadorade revolu9óese, finalmente,contratodosaqueles
que, conscienteou inconscientemente,aqui ou além, lhe fazem o jogo (..4’Y8 La
portadadel libelo de Júnior, realizadapor el artista Guilherme Gomes,muestrauna
ciudaden llamas - quesepresuponeesMadrid - sobrela queseproyectaun hazde luz
que ilumina en lo alto el símbolo de la Falange Española, que también aparece
estampadoen la contraportadadel libro. Trasla introducción,el lector seencuentracon
un retrato muy rejuvenecidodel generalFranco.No faltan tampocofotos del general
272 Idem,p. 11.273 Idem, p. 23.274 Cf.: Diario da Manha,it 2012,23/11/1936,p. 1. Y también: Júnior,JoséM’, Espanhasob o terror
yerme/ho,op. cit. p. 121.275
Cf: Idem,n0 2599, 18/07/1938,pp.1 y8,yn02600,19/07/1938,pp.1 y4, entreotros números..276 Cf: Idem, n0 1898, 31/07/1936,p. 5.277 Cf: Idem, it 1958, 29/09/1936,p. 1.278 Júnior,JoséM~ daCosta,op. cit., p. 5.
356
Goded,Aranda,Moscardó,JoséCalvo Sotelo,el falangistaMauricio Karl, entreotros.
En contraste con estos retratos de aspectoinmaculado, Júnior incluye una foto de
Manuel Azañaborrosaen el que sepuedeobservaruna expresióncompungida,cabeza
gacha,párpadoscaídosy miradasumisa.En el repertoriofotográficode Espanhasob o
terror vermelhono faltan escenastriunfales del bando rebelde, como un desfile de
tropas en Salamancacon numerosopúblico, segúnJúnior emocionado,junto a otras
imágenesque ofrecenunavisión derrotistadel bandoleal. Así, porejemplo,se puede
observaruna sombría instantáneadel general leal Riquelme donde se alude a sus
condiciónde condenadoa muertepor “traidor”. CostaJúnior divide suobra en cuatro
partes.Laprimera,titulada“ContraaRevolu9aoMarxistaque sepreparavaaRevo1u9~o279Nacionalapresentava-secomo único remédio”, indagasobrelas causasde la guerra.
La segunda,“Duas revolu95esque se procuramaniquilar”, se refiere a los crímenes
leales,la muertetrágicadel generalSanjurjoy la “oportuna” intervencióndel ejército
“nacionalista”.280La tercera,“Neutralidadee beligeráncia”,tratala intervenciónrusay281el apoyo de los “frente popularesde todo o mundo” a la fl~ Repúblicaespañola. Y la
última parte,“O futuro daEspanha”,muestrael rechazode su autora los nacionalismos
periféricos en Españay, mostrandosu finne adhesiónal “Movimiento”, abogaporun282
Estadoindivisible y corporativo. El libro de Júnior salió a la venta al precio de 10
escudosy, al cabo de una semana,se habíanvendido en Portugal más de dos mil283
ejemplares. Evidentemente,el Diário daManhárecomendósulecturaapuntandoque
o público saberáapreciarSssetrabalho,valorizadoatépeíacapafelicíssimacom,, 284
que o ilustrou unm artistamoyo (...) . O Séculoaconsejósu compradiciendo que“(...) CostaJúnior escrevecomoreportere comoespectadorda tragedia.Como reporter
contao que viu e sentiu, como espectadorapaixonadopeíaverdadedo nacionalismo,
conclui, porque o seu espirito evolucionou e nela se fixou, que a na~áo vizinha,
resolvidoo casorevolucionário,iráparao coporativismo.”285
279 Cf: Idem, pp. 15-74.280 Cf: Idem, pp. 75-162.28! Cf: Idem,pp. 163-208.282 Cf: Idem, pp.209-239.283 Cf: Diário da Manha,n02124,10/03/1937,p. 8.284 Idem,n”2106,01/03/1937,p. 8.285 OSéculo,no 19740,02/03/1937,p. 2.
357
Respectoa JorgeSim6es,suestrenoperiodísticoen España,como vimos, fue en
Badajozen agostode 1936. Allí entrevistóal saguinarioteniente-coronelYagúe,quien286le manifestó su simpatía por el gobierno y la prensaportuguesa. Sus trabajos
periodísticossobrela encarnizadaluchaen la ciudadextremeñapuedenpasara formar
parte de la antología del periodismo fascista. Su reportaje del día 18, titulado
“Hermanos de la muerte...A epopeiada Legiáo Estrangeira”,en el que describela
hazañade los legionarios,es una buenamuestra.“Combatere morrer é o seuanseio287
supremo.E n5o há exagerosno que escrevemos”,decíaentonces. Esemismo día
informa que “a bandeiraportuguesaflutua desdeontem ao lado da bandeiraespanhola
no “Ayuntamiento” de Badajoz”, en referenciaal agradecimientode los rebeldesa
Portugalpor la ayudaprestadaduranteel combate?88El 19 de agostoregresaaLisboa
y, el 22 del mismo mes nanaretrospectivamentey sin censura,la aventurade un
portuguésque estuvoa punto de serfusilado en la plazade toros de Badajozjunto con
las centenasde hombressospechosde ser “marxistas” quecayeronante los pelotones289del Tercio. La crónicaserefiere a un trabajadorportuguésque se habíadesplazadoa
Badajozquedóentredos fuegos duranteel combate.Suvestimentaera la utilizadapor
muchosde los defensoresde las milicias, un mono azul. Simóesse lo encontróen la
plazadetoros,esperandoentreotrosprisionerosa los quese les descubríanlos hombros
parasabersi teníanmarcasdejadasporel usode armas.Si asíera, la muerteerasegura.
De todas formas, no tener marcastampoco era la salvación porque, según cuenta
Sim5es,habíaun posterior “apuramentode responsabilidades”.EduardoJoséCóelho
Perdig~o, de 20 anos,conocía casualmentea Simdes porquehabíatrabajado en el
Diário da Manhdcomo “continuo”. El periodistaportuguésintercediópor él anteel290cónsulportuguésenBadajozy anteYagiie,quien,finalmente,lo dejómarchar.
En octubrede 1936,Simóesviaja aMarruecosparapublicar reportajessobrela
situación de los territorios norteafricanosespañoles.En Tetuán, es recibido con los
brazosabiertospor las autoridadesfacciosasen el Palaciodel Alto, sededel cuartel
rebeldeenaquellaciudad. “(...) Tudo o que encontrosaofacilidades.Pelo interior do
286 Cf.: Diário da Manha,n0 1915, 17/08/1936,p. 3287 Idem,n0 1916, 18/08/1936,p. 1.288 Cf: Idem, p. 8.289 Cf: Idem, n0 1920,22/08/1936,p. 5.290 Cf: Ibídem.
358
palácio sou conduzido á sec~Ao de imprensae propagandaonde o tenente-corone]
Martín de la Escalerame recebeafectuosamente.Conversarnose sou informado de
todos os assuntosdiplomáticos e militares em toda a zona do protectorado.”29’ Los
mandosinsurgentesle transmitenunavisión optimistasobre las colonias españolas.
“(...) Por todaa partehá paz, seguran9a,ordem,entusiasmo,e as vitórias do Exército
,, 292
nacionalsAo aqui entusisásticamentefestejadas(...) . Jorge Simñestrata de justificarla participaciónde regularesmarroquíesenel bandorebeldedestacandolas palabrasde
Martín de la Escaleraen las queargumentaque los militares“nacionalistas”gozabande
un “grandeprestigio” en Marruecos.“(...) É por issomesmoque asimpatiadosmouros
e asuafidelidadeácausade EspanhanAo sAo de estranhar.(...) Os musulmanossomam-
se espontáneamenteás manifesta96esa que dáo motivo as constantesvitórias do
Exército Nacionalista”.293El corresponsalportuguéslo explicade forma muy clara en
su reportajesubtitulado“A RazAo da estranhaalian9aentreo crescentedo Islam e os
cristiose nacionalistasde Espanha”.Segúnél, launión entremoros y cristianossedebe
a las ansiasdevenceral enemigocomún,Rusia:
“(...) O musulmano¿ o depositáriode urna civiliza9ao longinqua, de urnarelígiáosecular,quemantemboje aindaa suapurezaprimitiva. Os cristaossáoos obreirosda mais alta e mais lumnosade todas as civiliza9ñes. Os escravosda Rússianao sáoportadoresde mais do que a destrui9áo,a ruina e a morte. Eis a razaode ludo a quantoassistoe que tAo estranhoparece.Por isso combaíemlado a lado musulmanose cristáos,por issoo Kalifa foi saudadopelos falangistase astropasdeEspanhaapresentaramannasasuapassagem.”294
291 Idem,it 1970, 12/1071936,p. 1.292 Ibidem.293 Ibidem.294 Idem,n0 1973, 14/10/1936,p. 1.
359
6.6. Otros period¡stasportuguesesen España
Hubo más casosde periodistasportuguesesque estuvieron en el territorio
rebelde, pero o bien sus estanciasen Españafueron muy cortas o su volumen de
crónicasfue inferior a las de sus colegasrelacionadoshastaaquí. Casi todos ellos
pertenecíanacabecerasconunamenordifusión que las anteriores,como los diarios de
Porto Comérciodo Porto, O Prirneiro de Janeiroy elJornal de Noticias. El Comércio
do Porto, por ejemplo, envió a Eduardodos Santosa la “Ruta de Guerradel Norte”,
cuyascrónicastuvieronuna repercusióneditorial con la publicaciónde sulibro A rota295de guerrado norte de Espanha, que nosofreceunavisión absolutamentemaniquea
de la guerra.Suinterpretaciónde la luchaconvirtió a los lealesen inquisidoresy a los
rebeldesen protectoresde la libertad del pueblo español.Paraél, el Caudillo erauna
especiede diosveneradoportodos los españoles:
“Franco,El Caudillo (...) vive, nestestrésdías comemorativos,no coragáodetodos os espanháis, mais do que nunca. As crian9as e as muiheres exalgam,constantemente,a todo o momento,apropositode ludo, o seunomequeé hodiernainente,atravésdestaEspanhaquevem resgatando,com duros e estóicossacrificios, o mal dosoutros, uxn luxeiro que guia todas as almase todos os cora9~es,e a quem os homenstambémprestamo seufervorosoculto.”296
Emilio Sari, que firmaba en el Comércio do Porto, escribióalgunascrónicas
durantela primerasemanade la guerradesdeMadrid, pero nuncamásvolvió aremitir297ningunacrónicaparael diario luso. Por suparte,O Pri¡neiro de Janeiroenvió, para
cubrir algunasde las caravanasde ayudaportuguesaal bandorebelde,al redactorjefe
LopesViera,a un reporteroque firmabacomoP.M. y al fotógrafoquetambiénutilizaba
las siglasM.R.298El Jornalde NoticiasenvióaCésardosSantos.
295 Santos,Eduardodos,op. cit.296 Idem,p. 165.297 Cf: Comérciodo Porto, n0 185,22/07/1936,p. 2, entreotros.298 Cf: OPrimeiro deJaneiro,n0 330, 15/12/1936,p. 2; Idem,u0 329, 14/12/1936,pp. 1 y 3.
360
Por otra parte, el periódico lisboeta dirigido por Augusto de CastroA Noite299
desplazóaVieira Pinto. Y A Voz, cuyo director Femandode Souzaviajó en variasocasionesa Españapara llevar material sanitarioy víveres, ejerció, así, de enviado
especialduranteel primer semestrede 1936.Aunqueel quemásvecesestuvoen España
fue su redactor Carlos de Omelas, que visitó varios hospitales en Salamancay
Valladolid pararealizardiversosreportajessobrela labor humanitariade su periódico.
En Ciudad Rodrigo, dondevisita las instalacioneshospitalariasde la localidad, en
septiembrede 1936,seentrevistaconel alcalde,conel capitánMagin Vieiros y con el
300gobernadormilitar, JuanSánezChorot,entreotraspersonalidades.
Porúltimo, debemoshacerunamenciónsimbólicaal periodistaportuguésLeonardodos
Santos Morais, que murió, a finales de julio de 1936, en el frente del Guadarrama
mientrascombatíaenroladoen las filas leales.Morais eraun estudiantede Oporto que
emigró a Españapoco despuésdel golpe militar en Portugal y que colaboraba
asiduamentecon variosperiódicosespañoles,entreellosElLiberal y LaEspampa.30’
299 Cf.: Diório daManha,n0 2919, 11/06/1939,p. 1.300 Cf.: A Voz, n0 3443,21/09/1936,p. 1.301 Cf: Diário de Lisboa,n04923,01/08/1936,p. 8. Leonardode Moraiseramiembrode laUnión
Internacionalde EscritoresProletariosRevolucionarios.Creemosqueen 1931 publicóel folleto conprólogo de WenceslaoRoces:Portugal bajo la espuelamilitar. Cincoañosdeterror blanco,Madrid,TalleresGama,(193 l?),”editadopor el SocorroRojo internacionala beneficiode los emigradosportuguesesperseguidospor laDictaduraMilitar deCarmona”.Con ilustracionesdeGalváo.Se tratadeun opúsculodepropagandacomunistacongrabadosdeLenin y escenasrevolucionarias.El discursodeMorais va dirigido a los obrerosespafloles,informándolessobrelasaccionesrepresivasde la dictaduraportuguesasobreel proletariadodelpaísvecino,einstaala revolucióncomoúnico caminoparaalcanzarla libertaddel campesinado.Propone,además,launión de los obrerosportuguesesy españolesparalucharcontrael fascismo.Folletoencontradoenel Archivo Nacionalde laGuerraCivil, Salamanca.
361
PARTE II
Las vocesy las imágenesde laGuerra Civil españolaen Portugal:
propagandaradiofónica ycinematográfica(1936-1939)
“Emissorasde Portugal,estaisa prestarurn grandeservigoa Espanha.Estais a daraconhecercomo vibra a alma lusitanaante a gestodos espanholissinioshabitantesquepovoama nossapatria. Ouvimo-vostodos os dias. Todosos dias escutamoscomo intercalaisentrenoticia e noticia asnossasmarchasmilitares. Muitasgragas,queridosirmaosdaLusitania”’
Mensajepublicadopor el Faro de Vigo dirigido alas emisorasportuguesas,17/08/1936.
“É de salientar,por ser de justiga, a independénciae a dedicag~ccomoque o RádioClub Portuguéstem transmitidoasnoticiasdo movimentomilitar quecm Espanhaseesforgapor salvaranagao do comunismo. E assim, com honestae clara ixnparcialidade,que bem se serve o público,mformando-osó com verdades,sem meias-tintasambiguas,sem joguinhos especiaisou intenqdesinconfessáveis.”2
AcQ&o, 25/07/1936.
7.1.Portugal. la ll~ República españolay la “guerra del éter”
.
La radio portuguesajugó un papelextraordinariamenteimportanteduranteel
desarrollodel enfrentamientobélico.3 Su intervenciónpropagandísticaa favor de los
rebeldes,comoveremos,alcanzóun curiosoy reconocidoprotagonismoque,al final del
conflicto, seriarecompensadocon innumerablesactosde homenajeorganizadospor los
vencedores.La estatalEmissoraNacional (EN) y el entoncesarchifamosoRádio Club
Portugués(RCP), fundadoy dirigido por el dinámicoy controvertidoCapitánJorge
BotelhoMoniz, fueronauténticastrincherasde combateen la luchapropagandísticacon
las emisoraslealesde Madridy Barcelona.Con emisionesen españoly un permanente
contactocon las autoridadesrebeldes,sepusieronal serviciode la causagolpistaporque
‘Cf.: A Voz,n0 3408, 17/08/1936,p. 2.2 AcQdo,año 1, it 9,25/07/1936,p. 1.
Así lo reconocen,entreotros, protagonistasde la guerracomoelpropagandistaLuis Bolin (España.Los añosvitales, Madrid, Espasa-Calpe,1967, p. 211) o el secretariodel general Mola, JoséMaríaIribarren(El GeneralMola, Madrid,Editorial Bullón, 33 edición, 1963,p. 142.).
367
éstarepresentaba“(...) los principiosy las doctrinasquehicierongrandesalas naciones
de la Península(...)“, segúnel propio Botelho Moniz.4 Los efectosde su propaganda
fueron instantáneos.De hecho, ya el 8 de agosto de 1936, el cónsul portuguésen
Huelva, Henrique de Melo Barreto, comunicabaa su gobierno que el ambiente
amistoso hacia Portugal era tal, debido a las emisiones del RCP, que se había
organizadounamanifestaciónde agradecimientoanteel Consulado.5 pocotiempo de
estallarel golpe, el propio general Franco6 y el presidentede la Junta de Defensa
Nacionalde Burgos,Miguel Cabanellas7,transmitiríanoficialmenteal gobiernoluso su
agradecimientopor la actividad radiofónica desarrolladapor la emisorade Botelho
Moniz. Mientras, el embajadorde la fl~ República en Lisboa, Claudio Sánchez-
Albornoz,sequejabadela manifiestaparcialidadde la radioportuguesa.8
La sociedadportuguesa,que seguíaal minuto los acontecimientosde España,
estabapendientede los receptores,esperandoun desenlaceinmediatoa un conflicto que
duraría,sin embargo,casitresaños.Nadamáscomenzaréste,erafrecuenteencontraren
los periódicos lusos destacadosanuncios publicitarios de diferentes marcas de
transistoresque pretendíanllamar la atenciónde los posiblesclientesutilizando como
reclamoel graninteréssuscitadopor los combatesenel paísvecino.Philips insertabaen
sus anunciosun texto quedecía:“O momentode Espanha.Oi9amasnoticiasque todos
ospostosemissoresfomecemcom o “Philips 534”. Sócom ele saberAoimediatamente
da marchados acontecimentos”9.Los comercios,como el lisboetaRadiofila Lda., se
sumarontambiéna este tipo de campañapublicitaria aprovechandoel negocioque‘o
brindabala guerra. Así, entre 1936 y 1939, Portugal aumentóen casi un 69% el
númerode radioyentes,pasandode 53.656 a 89.300,segúnlos informesdel Ministério
“Cf: RadioNacional,añoII, it 29,28/05/1939,p. 14.Cf: DezAnosde Política Externa(1936-1947). A NaQdoPortuguesae a SegundaGuerraMundial,
Lisboa,IniprensaNacional,vol. III, 1964, documenton0 120. p.104. Oficio del cónsulde PortugalenHuelvaal ministrodeNegóciosEstrangeiros,08/08/1936.6 Cf: Idem, telegrama n0 16. Del embajadorde Portugal en Tánger al ministro de NegáciosEstrangeiros,23/07/1936,documenton0 33,p. 24.
Cf: AOS/ANTT, CO/NE-91, Carpeta 1, 3~ subdivisión,hoja n0 34. Cartade Miguel CabanellasaOliveira Salazar,03/08/1936.Cf: DezanosdePolíticaExterna(1936-1947)...,op. cit., documenton0 25, p. 18. Telegraman065 del
Secretário Geral del Ministério dos Negócios Estrangeirosal embajador de Portugal en Paris,22/07/1936.~Cf: Diário daManh&,n0 1892,25/07/1936,p. 4.
Cf.: DicSriodeNoticias,n025.315,27/07/1936,p. 4.
368
1’
dasObrasPúblicase Comunica9óesportugués. Los portuguesesconcentrarontodasu
atención informativa en España.“Calaram-seos concertos,asvalsasde Strausse os
fados,ou, talvezcom maior verdadeos ouvintesnAo osprocuram.(...) A rádio, como
era de esperar,prestaos seus servi9os como arma de guerra e como tal as suas
comunica9oestém as duas córes das bandeirasem luta; destrin9ardentre elas a
verdadeiraposi9Ao dosadversárioseis a questAo”, escribíaun columnistadel Diário da
Manhdel 25 dejulio de l936.’~
Sin duda, la guerrase habíatrasladadotambiénal campode las ondas’3 Los
micrófonos eran otro frente desde el que se combatía el desconcierto y la
desmoralizaciónde unosy se fomentabala confusióny el desánimode otros. El pueblo
portuguésestabainmerso en esta “guerra de ondas”, según la acertadaexpresión
utilizadapor O Primeiro de Jane1ro cuatrodíasdespuésdel golperebelde,’4y repetida
despuéspor otrosmedios.’5Algunos ideólogosdel EstadoNovo, como el corresponsal
de O SéculoLeopoldoNunes,la bautizaríacomo la “guerra del éter”, destacandola
“importancia decisiva” de la radio portuguesaen la “Revolución Nacionalista”
española’6.De hecho,el RCF seriaun baluarteincombustibledesdesu sedede Parede
frentea las emisorasdeMadrid y Barcelona,que el periodistaluso OldemiroCésarveía
como verdaderos“balóes de oxigeno~~~~ para los leales.Opinión que compartíaotro
Cf: Diário do Govérno,1 Sirle,N0215 del 14/09/1940,p. 112 Cf: Diário da Man/id,n0 1892,25/07/1936,p. 4. “Em tempodeguerra,radiodifusáo”,deJ.Z.
Sobrela guerrade propagandaa travésde la radio en la GuerraCivil españolavéaseel libro de;Garitaonaindia,Carmelo,La radio enEspaña(1923-1939). dealtavozmusicala armadepropaganda,Bilbao, Siglo XXI deEspañaEditores,Pp. 145-272;JoséAugustoVentin Pereira,La guerrade la radio(1936-1939),Barcelona,Mitre, 1986; Díaz,Lorenzo,La radio enEspaña(1923-1995),Madrid, AlianzaEditorial, 1995,PP. 127-143;GarcíaMontoto,Femando,Guerrade ondasen el ‘frente” deMarruecos(1936-1939),Tetuán, 1941; Mendezona,Ramón,La pirenaica: historia de una emisora clandestina,Madrid, edición del autor, 1981; AA.VV., “La radio y el cine durante la Repúblicay la Guerra”, iii
Garotaonaindía,Carmelo,Granja, J.L. de la. y Pablo, 5. de (eds.),Comunicación,Cultura y Políticadurantela jJ0 Repúblicay la GuerraCivil (1931-1939).Tomo.1k España(1931-1939,>,Bilbao, ServicioEditorial de la Universidaddel País Vasco, 1990, Pp. 461-486. PizarrosoQuintero, Alejandro, “Lapropagandaradiofónicaitalianay laGuerraCivil española”,iii AA.VV., HaciendoHistoria: Homenajeal profesorCarlos SecoSerrano,UniversidadComplutense,Madrid, 1989, pp. 563-572; y GarcíaJiménez , Jes’ús,RadioteleMsióny política cultural en el franquismo.CSIC, Madrid, 1980, pp. 1-77.Entreotros.“’Cf: O Primeiro deJaneiro,n0 186, 22/07/1936,p. 2. “A “guerradasondas””.
Vide, por ejemplo,AcQdo,año 1, n0 14, 29/08/1936,p. 2. “A propósito da “guerra das ondas” emEspanha”.Th
Cf.: RadioNacional,alio ií, it 27, 14/05/1939,p. 45. “La radio en las rutasde Madrid. De LisboaaMadrid”.“Cf:Diário deNoticias,n025.361,ll/O9/1936,p.7.
369
corresponsal, Costa Júnior, quien desde Españaenvió una crónica narrando el
entusiasmocon que los lealescombatíangraciasa la influencia de la propaganda
radiofónica “vermelha”: “(...) Esta ilusaodevem-naos comunistasa Unión Radio de
Madrid. En muitas dascidadese vilas ocupadaspelo Exército, os defensoresmesmo
depoisde presos,á beira do fusilamento,confiam aindana colunamadrilenaque os
salvará(..j” >8 El Comérciodo Porto confirmaba,unasemanadespuésdel golpe militar
ennuestropaís,atravésde uno de suseditoriales,el vibrantechoqueradiofónicoentre,
porun lado, Madrid y Barcelonay, por otro, Sevilla y Lisboa. “(...) Ao mesmotempo
que governamentaise revoltosossehostilizam, t~o cruamente,nas cidades,nasvilas,
nas aldeias,nos campos,nasmontanhas,sóbrea terraesóbreo mar, enfim, asesta9óes
emissoras,consoantepertencemaregi6esdestaou daquelafac9~o,travamum dueloque
tanto apavora como desconcerta.E é mister possuir um dom quási divino de
discemimentopara apurar a verdade no meio dessabatalha encarniQadade ondas
hertzianas...A cada passo, se afirmam e se desmentemfactos de importáncia
extráordinária,como, por exemplo,o da pretensamorte em combatedo generalMola,“ ‘9un doscaudilhosda revolu~~o(...) . LeopoldoNunesapuntainclusoque, al igual que
en la guerrasehacentreguaspara intercambiarprisioneros,durantelas emisiones,hay
intervalosparaenviarmensajeshumanitarios,intentandoponeren contactoa familias
separadaspor la lucha.20Peroseñalasiemprea los rebeldescomo los defensoresde la
“Civilización” y a los lealescomo a los representantesde la “barbarie”. Así, Unión
Radio era,“la llamadade los muertos”.La voz del locutor de estaemisorala describía
Nunes como “un grito que más parece aullido de chacal o lamento de hiena,, 21hambrienta. Algunos intelectualesportuguesesescribieronsobrela luchatrabadaa
través de este medio de comunicación. El poeta Acácio de Paiva, que publicaba
regularmenteen el Diário de Noticias sonetossobrediversossucesosde la actualidad
infonnativa,dedicaríavariasde suscomposicioneslíricasa parodiarestaguerrade ]as
ondas:
‘~ Cf.: Diário da Man/id,n0 1920,22/08/1936,p. 3: “Unión Radiodisse...”
‘~ Cf: Comérciodo Porto, n0 188, 24/07/1936,p. 1: “Revolu9aoou guerracivil?”.20 Cf.: OSéculo,n0 19.559,27/08/1936,p. 2: “Um aspectodaguerracivil”.21 Cf: RadioNacional, año U, n0 27, 14/05/1938, p. 45. “La radio en las rutasde Madrid, De Lisboaa
Madrid”.
370
“RADIO MADRID. Vitoria em todaa linha!
“Os revolucionariosderrotados.
“Franco semmuni96ese semsoldados.
“Reduzimosa chizasos quetinha!.”
RADIO SEVILHA. Anteontem,á tardinha,
“Fizemosos “vermelhos” cm bocados.
Osdias do Govémoestáocontados;
TropanAo tem, detenanemmarmha!.”
Estasaoasnoticaisespanholas
EnviadaspelosRadiosem questAo,
maiscastanholas,menoscastanholas...
Agoraas portugesasmaisexactas:
“RADIO TRAVESSA DE SAO SEBASTIÁO
“VINTE E OLTO. LISBOA. Ora...batatas!”.”
(mayúsculasenel original).22
Durantetoda la guerra,era imposibleparala poblaciónportuguesao española
sustraersea esapropaganda,permanenteen las calles, los caféso los hogares.Hubo,
además,muchasretransmisionesespecialesde actos de propagandacelebradosen
Portugal que estabandirectamenterelacionadoscon los acontecimientosde España.
Algunosdeellos fueron cubiertosen directo,con las unidadesmóvilesdel .RCPo laEN.
Entrelos que tuvieronmayor repercusiónradiofónica,convienedestacarel mitin anti-
comunistade la plazade torosde CampoPequeno,celebradoenLisboael 28 de agosto
de 1936. Fue la retransmisiónradiofónicaen directo más popularjamáshechahasta23
entoncesen el paísvecino; seemitió porondacortay media y sehizo a travésde la
22 Diário deNoticias,n0 25.526,01/03/1937,p. 1: “A Fita da Semana”.Otro de los poemasde AcáciodePaivadecíalo siguiente:“Segundoa RadioX, osrevoltosos!Matarama dezmilhñesde comunistas;Segundoa Radio M, os comunistas/Matarani dez milhñes de revoltososi/ A Radio J diz que osrevoltosos!Tomaramtodaa Espanhaaoscomunistas;!A Radio 5 diz queos comunistas!Tomaramtodaa Espanhaaosrevoltosos.!!Nao lié dúvidas,entáo,que a RadioX,/ a RadioM, a .1 e a RadioSI saodefiar, falam verdadeá farta;!! Porém, como uma diz e outra desdiz, Confesso-vosque ás vezesmeapetece/Mandé-lasparaa Radio...que asnAo parta.”: Idem, n0 25.320,10/08/1936,p. 123 Cf: Diário daManhñ,it0 1924,26/O8/I936,p. 1.
371
EN, el RCP,RádioRenascenQay otrascinco24emisorasde diferenteszonasde Portugal.
Aquel día, en las avenidas,plazasy playasde las principalespoblacionesdel territorio
portugués,se instalaron altavocesy receptorespara que todo Portugal recibiese el
mensajede alarmaqueel régimensalazaristalanzabaa los portugueses.25En Póvoade
Varzim,el salazaristaManuelde AzevedoDuarte,cediósusequiposde megafoníapara
que se instalasena lo largo del extensoarenal de la turísticalocalidady, así, ningún26
bañistaignoraselo que ocurríaen la capital. Se distribuyerondecenasde miles de
manifiestosfirmadospor los SindicatosNacionalesy el FrenteAnt-Comunistaen los
que se convocabaa todos los que no pudieran asistir al comicio a escucharsu
retransmisiónpor radioen los siguientestérminos:
“Sextafeira,28, ásnove e meiadanoite,todosos patriotas,todosos portuguesesdignos dessenome; todosos homensbonse todososhomensdecididos;todosos quetémespirito ofensivoestarAoa postos,presosde alegreansiedade!.EstarAopresentescm corpoou em espirito, amontonadosno CampoPequenoou agrupados,por tódasas cidadesoualdeias,emvolta dosreceptoresde rádio!. E quemestaráausenteou de ouvidostapados?.Algunstraidorese todosos covardes;todosos comodistase todosos estupidos.(...) Todosde bra9oestendidolá estaremosa glorificar o espirito, e a pedirannasparalutar, também:PorPortugal!.PeloEstadoNovo!. Por Salazar!.PeíaRevolu~áoCorporativa!•,,27
El RCP,que fonnabapartede la comisiónorganizadoradel acto, habilitó un teléfono
para respondera todas las cuestionesde los oyentesreferentesal comicio.28 En la
céntricaplaza do Rossiolisboeta,así como en otros puntos de la ciudad,cientos de
personassecongregaronparaescucharporlos altavoceso atravésde establecimientosy
casasparticularesque sacabana la callesus aparatosradiofónicos.29En CasteloBranco
una multitud de oyentesse juntó en el PasseioPúblico para seguir el mitin por la
megafoníainstaladapor las autoridadeslocales.30Lo mismo ocurrió en Olhao,donde
los altavocescolgabande las ventanasde la Junta de Freguesia.En Coimbra, las
direccionesde los SindicatosNacionaisdecidieroncolocarun potentemegáfonoen el
balcóndel Pátioda Inquisigao,otro en laplayafluvial, y dosmásen laAvenidaNavarro
24 Cf.: Diário da Man/id,n0 1926,28/08/1936,p. 1.25 Cf.: Diário daManhd,n027/08/1936,p. 1.26 Cf: Idem,p. 827 Diário da Manhd,n0 1925,27/08/1936,p. 8.28 Idem, ibidem.29 OSéculo,n0 19561,29/08/1936,p. 2.~ Idem, ibidem.
372
y el JardimdaSereia.3’En la localidadfronterizade CampoMaior, el corresponsaldeO
Século,al igual que hicieron otros colegassuyos,colocó tambiénun altavoz en el
exterior de su casa.32El ambientecreadoalrededordel comicio fue extraordinarioy la
propagandarealizadaa travésde la radio tuvo granculpade ello. En la propiaplazade
toros de CampoPequeno,la famosalocutoraespañolade la radio lusa, Marisabelde la
Tone,recibiríaunacalurosaovacióndelpúblico como demostracióndel carismadeque
gozabanentonceslos locutoresde la radio portuguesay de los excelentesefectosde la33
propagandarealizadaen tomo a los actospatrióticos por el EstadoNovo. También,
cuando se produjo la Revolta dos Marinheiros el 8 de septiembrede 1936, las
principalesemisorasdel país intentaroncalmara la poblaciónparaque no cundierael
alannismoen aquellosmomentoscríticos. La radio sirvió para “(...) restabelecera
tranquilidadeemalgunsespiritosmaistimoratos(•••)~~•34
El interéspropagandísticode las radiosportuguesaspor la guerra lo constatan
muchos testimonios de personasque vivieron aquellos días trágicos. El entonces
embajadornorteamericanoen España,ClaudeO. Bowers,noscuenta,por ejemplo,que,
entretodaslas emisionesexterioresqueescuchaba,“(...) el locutor de Lisboaerael más
fértil y desvergonzadoen sus invenciones(...)“, por lo que “(...) despuésde oir la
noticia, dadaenun tono pesado,de que cuandolos “rojos” abandonaronSan Sebastián
sellevaron veinte o treintamuchachasde las mejoresfamilias comovíctimasparasus
concupiscencias(...)“, decidió no volver a a sintonizar las emisorasportuguesas.35El
periodistaDomingo de Fuenmayor,simpatizantede los rebeldesen la Barceonaleal,
escuchaba,encambio,la radioportuguesaporqueeracomoun bálsamoespiritual,preso
de un ambientede pánicocolectivo. “(..) En aquellasnochesintenninables,bajo las
sinfoníasde las descargasde los fusilamientosy densasde tenor, la voz de la nación
hermananoshizo muchobien. Seaparaella nuestroreconocimiento(...)“, señalaensus
memorias. Como Fuenmayor,otros muchos oyentes que simpatizaban con los
~‘ Idem, ibídem.32 Idem,ibídem.
~ Diário da Man/id,n0 1927,29/08/1936,p. 2.~ Diário da Man/id,n0 1937,08/09/1936,p. 2.
Bowers,ClaudeG., Misión en EspañaEn el umbral de la SegundaGuerra Mundial (1933-1939),EdicionesGrijalbo, S.A., Barcelona,1977, p. 1343.
Fuenmayor,Domingo de, Las catacumbasde la radio. Treinta mesesante el altavoz, EditorialJuventud,Barcelona,1939,p. 113.
373
facciososen territorio leal pasaronlargosmesesde calvario escuchando,a escondidas,
las emisionesde Lisboa.37 La revista Radio Nacional publicabaen sus números las
frecuenciasde onday las programacionesde las emisorasportuguesas.Al tiempo, las
autoridadesrebeldeshacíanllamamientosdesdela prensarecomendandoabiertamentea
la poblaciónespañolaque sintonizarael RCPporque era la emisoraque ofrecía las
noticiasmás“exactas”de la guerra.38
En Portugal,los defensoresde lapolítica salazarista,sepreocuparontambiénpor
amplificar los efectospropagandísticosde la radio creandoserviciosde informaciones
radiofónicasen las zonas más rurales del país para difundir los contenidosde las
emisorassimpatizantescon los rebeldesespañoles.Así, en Angra do Heroismo,en las
IslasAzores,el médicoy bibliotecariomunicipalde PraiadaVitoria, RamiroMachado,
pusoenmarcha,con la aprobacióndel Ministerio do Interior, uno de esosserviciosde
informaciones,que consistíaen recogerlas noticias favorablesa los facciososen las
emisorascaptadasen las Azores,y luego fijar cartelesilustrativossobrela marchade los
acontecimientosen el lugar más céntrico del pueblo. Para realizar la selecciónde
noticias,Machadoseguíatres criterios, resaltando,por contenidos:“a) os triunfos dos
nacionalistasespanhois,b) as atrocidadescometidaspeloscomunistas,e) tudo quanto
possaexaltar o GovernoNacional Portuguése o Exm0 SenhorDr. Oliveira Salazar,
presidentedo Conseihode Ministros”.39 El “noticiario” estabaacompañadoporun gran
mapadeEspañaconbanderasclavadasenlos puntosocupadosporlos insurgentesy por
recortesde fotografiasde revistasextranjeras.Por lo visto, segúnel GobiernoCivil de
Angrade Heroismo,la afluenciade público era“enonne”y el efectopropagandísticode
la iniciativafue “magnifico”.40
La radio seconvirtió en unaespeciede adicciónparaespañolesy portuguesesen
aquellosdesconcertantesdías,enlos queel RCPconvocabala mayoraudiencia:
Cf.: A Voz, n0 3591, 22/0271937, p. 2: “lima viagemem Espanha”del BarAo de Vilalva, que noscuentalas experienciasde losque,en Málaga,escucharonal RádioClub totalmenteatemorizados.38 Cf.: Diário deNoticias,n025.319,3 1/0771936,p. 4: “De automóvelatravésdaEspanharevoltada”.
AMI-GM/ANTT, M. 481,Caja 34,43subdivisión,Oficio n0 489 del Secretariodel GobernadorCivildo Distrito deAngrado Heroismoal Ministro do Interior, 17/10/1936.“~ Idem.
374
“(...) Rádio Club Potugués,nas suas emissñesespeciaisquase ininterruptas,informa ao Pais e urna boa parte da peninsula,de todos os acontecimentos,de todas ascomunicagocsque velocissimamanetesAo lan~adasno eter e os seus postos de escutacaptam,traduzem e comunicain(...). E escutadoem toda a parte, em tOdas as mas, emtOdasas casas.Os recpetoresfalam-nosde Espanhaa todos os momentos,nimia obsessáoapremiante,mmi pesadelode tragédiaque nosempolgae arrasta.A rádiotransmiteapélos,ordenss proclamas.A rádio -senhores-instrumento de homens,luta tambémcontraoshomense contraa própriarádio. Interferénciasmúltiplas. ondepretendendoabafaroutrasondas,decumprimentoigual. E como naguerraentreos homens,háa fér;a e os ardis; afór9a dasválvulasdeum posto queabafaoutropóstoqueseescapaa interferéncia(y~4I
7.2. La relevanteintervención del Rádio Club Portugués
7.2.1 El RádioClub Portugués.la “embajadanegra”y el gobiernodeMadrid
“(,..) La estaciónemisoraRádioClub Portugués4..) aumentóconsiderablementesushorasde emisiónempleándolastodasen en unacampañade elogioy ditiramboparalasfuerzasrebeldesy de insolenteataqueal gobiernolegítimo de la República.Hubo ocasiónen que durante 36 horas, sin interrupción alguna, estuvo funcionando esta emisoraempleandosiempreel mismo tono sñeze injurioso, no sólo para el Gobiernode Madrid,sinoparatodoslosportuguesesquedeseasenel triunfo del mismo,a los cualesamenazabay amenazadiariamentecon delatar públicamente,para que la Policía incrementela yacrecidacantidadde detencionesy deportacionesde ciudadanosportuguesesque en un caféo anteunplacard,lleno defantásticasnoticias,expresabansusdudasacercade laverdaddetalesinformaciones.Paraque susinjurias y suselogiostuviesesmásperfectaresonanciaenterritorio español,el señorBotello Moniz hacerepetir sus informacionesy comentariosalocutoresespañolesque en idioma españolno dudanen injuriar desdeel extranjerolasInstitucioneslegalesde supaís~
ClaudioSánchez-Albornoz,agostode 1936.
Cuando se inicia la Guerra Civil española,el RCP, denominadotambién
CTIGL, era el club radiofónicode mayor éxito en Portugal.El cónsul portuguésen
“‘ Diário da Manhá, n0 1894, 27/07/1936,p. 8: “0 papelda T.S.F. nos actuaisacontecimentosdeEspanha”.42 ARH/FLC, 538-50-3/4.Informe de ClaudioSánchez-Albornozs.d.(agostode 1936), in Martin, José
Luís (compilj, Claudio Sanchez-Albornoz.Embajadorde Españaen Portugal (mayo-octubre1936),Ávila, FundaciónSánchez-Albornoz,1995,p. 158,documenton0 27.
375
Vigo afirmabaincluso que era la emisorapreferidapor los gallegosya en agostode
l934~~. Supopularidaderaenorme,a pesarde sucorta ~ Fruto de cuyo éxito
obtuvo, en 1935, del Secretariadode PropagandaNacionaluna subvenciónde 200.000
escudosparaaumentarla potenciade su emisorade ondascortashastalos 4 Kw.45 En
julio de 1936, el CTIOL alcanzabayalos 8800socios,quecontribuíaneconómicamente
para su mantenimientoy expansión.Sin embargo,la absolutaparcialidad del RCP
duranteel conflicto y su apoyopúblico a los facciosos,suscitaríapolémicasentresus46socios,produciéndose,al menos,45 dimisionesenel primer mesde guerra . Segúnla
revista españolaRadio Nacional, que dedicaríaun número especial distribuido en
Cf.: AHD/MNE, 30 Piso, Armario 1, Mago 447, Proceso n0 96. Oficio de JA. PestanadeVasconcelos,cónsulen Vigo, a la Secretariado ConselhoTécnicode ExpansáoEconómica(Ministériode NegóciosEstrangeiros),07/08/1934.
Al estallarla guerra,el RCP teníapocomásde cuatroaños.Susprecedentesestánen 1928,cuandoJorgeBoteihoy Alberto Lima Basto pusieronen funcionamientola emisoraCTIDY, con un alcancelimitado a Lisboa y ubicada en una población cercanaa la villa de Parede, que bautizaroncomoEmissorado EstadoLibre de Paredee Galiza. En 1930, lapotenciade la emisorafue aumentadahastalos 20 W y, al alio siguiente,alcanzandoya los 200 W, fue rebautizadaconel nombredeRádioClub daCosta do Sol. Su famaeraya entoncesimportante,con una afluenciaconstantede nuevossocios dediversospuntosde Portugal,lo queobligóa modificarotravezel nombre.El 22 denoviembrede 1931,pasóa llamarseRádioClub Portugués,con la denominaciónCli QL. El éxito multiplicó, ademáslasvías de Imanciación,que permitieronir aumentadosucesivamentela potenciahasta llegar a los 5 Kw,con transmisiónen ondamedia y corta..El 18 de febrero de 1934, el Presidentede la República, elgeneralCarmona,inauguréla nuevasedede la emisora.Unasmodernasinstalacionesque,sin embargo,seríanpastode las llamasel 15 de septiembrede 1935.Pero,como el ave fénix, el RCPrenaceríael 26de noviembredel mismo año, con másfuerza incluso,puesBotelbo Moníz decidió mejorarmuchosaspectostécnicos.Paravolver a empezar,el RCPrecibió ayudade todaspartes,contandocon el apoyoincondicional de la propia Unión Radio de Sevilla. En Lisboa, se formé una ComissáoPró-Rádio,presididapor el mismísimo Carmona,en la que participó activamenteun miembro de la coloniaespañola,Luis Aranda.La nuevasedede laestaciónradiofónicalusano le falatabade nada.El edificiopricipal del complejoteníauna salade conciertos,otra de conferenciasy un locutorio con discoteca.Poseía,además,unabiblioteca,bar, etc. En los sótanosse instalaronlos serviciostécnicos,e! laboratorioradiOeléctricoy elestudiode grabaciónde discos.Además,en un amplio recintoajardinado,disponíadepiscina , dos canchasde tenisy una de baloncesto,una pista parapatinar, un campode voleibol, unmini-campode golf y un polígonodetiro. Lo que indicael marcadocarácterburguésdel club. Disponíatambién,para cubrir acontecimientosen la calle, de un automóvil equipadocon un emisor de ondascortas con micrófonos para retransmitir en directo, aparatospara grabar discos, amplificador dealtavocesparaaudienciaspúblicas,cables,antenas,etc.Paramás datos,vide: RadioNacional,año 11, n0 29, 28/05/1939,pp. 8 y 9; 0 Sécula,23/11/1931,y laseriede reporajespublicadaspor Anténio Araújoen el Jornaldo Comércioy el Comérciodo Porto enabril de 1973: Centrode Informagáoe Documenta9AodaRadiodifusáoPortuguesa,dosierso’oreel RCP.Véasetambiénel libro de MatosMaia,A Telefonia,Lisboa,Circulo deLeitores, 1995, Pp. 89-100.
AOS/ANT1E, CO/PC-12E,Pasta 1. Oficio n0 2828 del Chefe dos Servi9os Internos del SPN alPresidentedo Conseiho,21/05/1935.Y tambiénla solicitudde subvención,firmada porBotelho Moniz,dirigida al directordel SPN el 12/02/1935.En ella, Botelbo Moniz asumeel compromiso,casode serleconcedidoen subsidio,de estarenteramentea disposicióndel gobierno y de defendersu “prestigio”.Estafuentees tambiénutilizadapor FilomenaAbren en su artículo “As rádios portuguesase a causafranquista.A “Guerra do Éter””, in revistaHistória, ano XVIII (nova série),n020, Lisboa, mayo de1996,p. 36.
376
Portugal47a laayudaradiofónicaportuguesa,la cifra de asociadosdel RCPsobrepasaba
los 15.000.~~Seanexactoso no estosdatos, lo que sí escierto es que el CTlGL fue un
auténticoaltavoz que difundía internacionalmente,junto a la EN, las ideas de los
insurgentesy defendía, al tiempo, sus interesespolíticos mientras desmentíalas
informacionesprocedentesdelgobiernode Madrid o de los mediosde comunicacióndel
bando leal. La emisoradel “Capitán Botelho”, como era conocidopor la población
española,tuvo una actividadpropagandísticaespecialmentefrenéticaen los primeros
mesesde lucha. Por lo que recibiríatodo tipo de acusacionesde los leales,llegandoa
difundir la emisorade la CNT de Málaga, en su campañacontrael RCP, que la radio
lusa fue subvencionadacon tres millones de pesetas por Queipo de Llano49.
Desconocemosla veracidadde aquéllacampañaanarquista;sin embargo,hubo agentes
rebeldesque intentaron“alquilar” en Portugalalgunasemisoras.El Diário de Noticias
llegó a informar que “trés espanhois com aspecto de pessoasendinheiradas”
pretendieronarrendarenOportoun “potentepostoemissor”sin resultado.50Y elpropio
embajadorespañol en Portugal llega a informar que la Botelho Moniz ofreció su
emisoraal comitérebeldedeLisboapor500.000escudos.5’
Indudablemente,el RCP se convirtió en el “alimento espiritual”52 de muchos
portuguesesy espafioles.Uno de los intelectualesrebeldesmásactivosy quecontócon
la emisoralusaparadinfundir sus discursos,JoséMaria Pemán,certificó,enunade sus
ranciassoflamasdesdela estaciónradiofónicade Parede,la misión histórica que le
correspondíajugara lapropagandaradiofónicalusadurantela guerra:
“(...) ¡Qué grande y viejo instinto, Radio Club Portugués,el que, no biencomenzadala grancruzada,nosha unido y apretujadocomo a losrebaños,cuandosuenanlosprimerostruenos!.Esnuestrahora: ¡Portugal,Portugal:balcóndelOcéano;compañerosde penasy dolores,guedejauniversalde esafaz de Cristodolientey redentor,impresaenese lienzode Verónicaque es la Península!.España,con voz fraternalte llama a la gran
46 Cf.: Diário daMan/id,n0 1903,03/08/1936,p. 8.47 Sobrela distribucióndel númerodeRadioNacionalen Portugalvide: AGA, Exteriores,caja 6641,cartadeldirector de RadioNacional,ManuelRodriguez,embajadordeEspañaenLisboa,01/06/1939.48 Cf.: RadioNacional,añoII, n0 29,28/05/1939,p. 9.
49Cf: AOS/ANTT, CO/NE-9A, Pasta1, subdivisión 14. Radiocaptadopor el puestode escuchade laEmissoraNacionala la estaciónradiofónicade la CNT de Málagaa las 12’00 horasdel 03/10/1936.
Cf.: Diário deNoticias,n0 25.312,24/07/1936,p. 1: “Á procuradumaemissorade T.S.F.”.Cf: ARHJFLC, 539-50-4/1.Cartade ClaudioSánchez-Albornozal ministro de Estado,18/08/1936,
in Martín, JoséLuis (compil.), op. cit., documenton0 30.52 Cf: RadioNacional,añoíí, n0 29,28/05/1938,p. 15: “Radio Club Portuguésy la guerrade España”.
377
obra;Españate dacita no en unaalianzabélicani en unacomponendadecancillerias,sinoen unagrantareauniversal(...) queno es nadamenosque la de salvara Europafrente alAsia. Gracias Portugal, gracias. Gracias, Radio Club Portugués,que has sido voz deHistoria, canciónde siglos y latidosde sangre.”53
Peroel RCPno fue solamenteun potentealtavozde diatribasfacciosascontra
Madrid, ni un instrumento del que se servían los golpistasparajustificar apoyos
exteriores,ni tampocounasimplecajade resonanciasparalas vocinglerasproclamasde
ánimo militar en las horas claves de la confusión bélica. La emisoradel “Capitán
Botelho” fue, sin lugar a dudas,uno de los mejoresapoyoscon los que contaronlos
rebeldesdurantelos instantesmástrascendentesde la guerra.Sumisiónfueclave en las
primeras semanasde la batalla. Sus emisiones, como veremos, no se ciflieron
únicamente a una simple transmisión de noticias favorables a los rebeldes. Su
programacióny sus mensajesobedecieron,entodomomento,a un deseode triunfo para
los rebeldesvenciendoen el decisivo y agitado frente de la propaganda.“(...) Radio
Club Portuguésera la emisoraespañolapor excelencia,la que sosteníalos ánimosy
alentabaa la luchaen todala zonaabarcadapor susondas,desdeGaliciahastaCádiz,
pasandopor toda la región castellanay extremeña(...)“, diría Radio Nacional.54 Su
alcanceseextendíaprácticamentea todaslas provinciasde España55.Y, concretamente,
en las regiones fronterizas con Portugal, la audición era perfecta y su influencia
formidable.Los másintrépidoscorresponsalesportuguesesque acompañaronel avance
de las tropasfranquistashaciaMadrid así lo constatan:
“(...) Recorrímásde doscientospueblos,grandesy pequeños;estuveen cortijosy caseríos,perdidosenlas sierrasy llanuraso junto a las carreteras.Todos,ricosy pobres;grandesy chicos, cultos y trabajadores,en Andalucía y Extremadura,me afirmabanconmovidos,conunaexpresiónde sinceridad:“¡RadioClub Portugués,lo que le debemos!.Cuandovuelvaa Portugaldiga a RadioClubque nossalvé”.“Si no hubiesesido porRadioClub.””56.
Este discursode Pemán,como casi todoslos pronunciadospor los rebeldesespañolesal micrófonodel RCP, losrecogela mayoríade laprensadiariaportuguesa,aumentandoasí doblementesu difusión.Entreellos: O Século,n0 19.562,30/08/1936,p. 6; Diário da Man/id, n01927,29/08/1936,p. 5; A Voz,n03421,30/08/1936,p. 8; Diário deNoticias, n0 25.349, 30/08/1936,p. 6. Tambiénaparecepublicadoen el libro del propioPemánArengasy crónicasdeguerra,Cádiz,Cerón,1937,p. 144.~ RadioNacional, año II, n0 29,28/05/1939,p. 7: “El capitánBotelho”.“ Diário da Manhd,n0 1903,03/08/1936,p. 8: “Radio Club Portugués.A esta~áoemissoraquetrabalbade dia e denoite noticiandocom admirávelprecíssáoosacontecimentosdc Espanha”.56 RadioNacional, año II, n027,14/05/1939,p. 45: “La radioen las rutasdeMadrid...”
378
Nadamásrebentarel levantamientomilitar en España,el directory propietario
del RCP, el CapitánJorgeBoteiho Moniz, emprendesu particular cruzadacontrael
gobiernode Madrid desdesu emisorade Parede,una localidadpróximaa la señorial
villa de Estoril, situadaa unos 30 kilómetros de Lisboa, que era donderesidíala
aristocraciaespañolaexiliadaenPortugal,entrelaqueseencontrabael Leóndel Riff, el
generalSanjuijo. Botelhodecidiódecantarse“(...) por el másdébil, por el másatacado,
por el que todos desdeñaban(•••)~~57, frenteal “marxismo iberista”, procurando“(...)
imitar, en la defensade los flacosy de los oprimidos,al hér5einmortalde Cervantes”.~
Segúnsu testimonio,decidió ponersedel lado rebeldeporque las emisorasde Madrid
sólo decían“mentiras”. “(...) A brevetrechoverifiquei que asnoticiastransmitidaspeía
rádio ao servi9o da “frente popular” eramfalhas de verdadena suaquasi totalidade.
Aquilo n~o jogavacedo.E como n~o jogava...comecela desmentí-las{...) um nunca
acabar de desmentidos! (•••)~~•59 Sin embargo, su reacción fue desaprobadapor
numerosossocios,queamenazaroncondimitir si Botelhopersistíaensucampaña.“(...)
Dissemos-lhesquefizessemo que fósseda suavontade.E prosseguimos.Depoisvieram
cartasde ameaQa,do interior e do interior, contra os directoresde Rádio Club e,
principalmente,contra aiim. Redobramosde viol6ncia na nossa ac9flo, semprena
ofensiva- comomandaaboatácticamilitar” ,60 BoteihoMoniz queríademostrarasíque
su actuaciónno obedecióa un plan conspiradoren confabulacióncon los golpistas,
descañandoque recibiesecualquiertipo de compensacióneconómicao material por
partede los rebeldes.6’Sumóvil no erael dinero. “(...) Os servi9oscomo estesnáo s~o
pagoscomdinheiro.Ou sefazempor entusiasmoe comdesinteresseou n~o sefazem”,
apuntó.62 No obstante,admitió que que el RCP obtuvo donacionesde algunos
particulares.Ayudas que, segúnél, eran siemprerepartidasentre el personalde la63emisora.
~ RadioNacional,alio II, n0 29,28/05/1939,p. 14.~ Idem , ibidem.~ Diário daMan/id, n0 1903,03/08/1936,p. 8.~ Cf: Idem, ibídem.El Idem, añoII, n0 29,29/05/1939,p. 53: “Radio Club Portuguésy la guerrade España”.62
Diário daMan/id, n0 1903,03/08/1936,p. 8.63 Idem, ibidem.
379
Ademásde ladimisión de algunossociosdel RCP,suparcial actitudprovocaría
muchascríticas del sectormásreviraihista del régimen.Los directivosdel RCP fueron
amenazadospor su actitud. Se difundió, además,el rumor de que cientosde socios
habíanabandonadola emisoray que la estaciónestabasubvencionadapor Franco.
Botelho salióal pasode los bulossobrela dimisión en masade socios,con estadísticas
que le daban la razón. Según sus cálculos, aún reconociendovarias decenasde
renuncias,desdeel 18 dejulio hastalas seis de la tardedel día 2 de agostode 1936, se
habíanproducido 2000 nuevasadhesiones,alcanzandoen aquellafecha los 10.94164socios. En su ayuda, el órgano de la Uni~o Nacional respondíaairadamenteal
reviraihisino argumentandoquetodo eran“calumnias”que servíana los “interessesdos,,65
marxistas
Una semanadespuésdel “levantamiento”, mientrasel EstadoNovo de Oliveira
Salazartomabaposicionesfrentea los sucesosmilitares de España,Botelho Moniz,
seguroya de la importanciadel combatey de supapelprotagonistaen el mismo,no
dudó en recabarparasu trinchera radiofónicaa miembrosde la colonia españolade
Estoril paraque trabajasencon él como locutores.66Así, multiplicabainfinitamentela
eficaciade supropagandahacianuestropaís.La primeralocutoraespañoladel RCP fue
Chanto Sáinz Rodríguez,que, según O Século, prestó, “relevantesservi~os” los
primeros días de la guerraen colaboracióncon los falangistasAlfonso Fierro, Luis
67Alderete, Mauricio Karl, Juan Luis Montero y Jorge (3. Sturrup. Chanto Sáinz
abandonóla emisoraportuguesapara trabajaren Radio Castilla.68 Pero su famafue
superadapor la quepasóa ser la compañerapermanentede BotelhoMoniz, Marisabel
de la Torrede Colomina,que eraconocidapor los falangistasespañolescomo“la Berta
de Parede”69,en referenciaal potentecañónalemánque bombardeabaParis en la 1~
Quena Mundial?0Marisabel de la Torre cañoneabacon su enérgicavoz Madrid,
mientras las tropas rebeldesavanzabanpor la fronteraportuguesaen dirección a la
64 Cf.: Ibidem.65 Cf.: Ibidem.66 Cf.: RadioNacional,alio II, n027, 14/05/1939,p. 45.67 Cf: Oséculo,n0 19.609, 17/10/1936,p 5: “A primeiralocutoraespanholade RádioClub Portugues6% Idem, ibidem.69 Cf.: O Século, no 19.578, 15/09/1936,p. 5: “Berta da Paredeou a poderosape9ado Rádio Club
Portugués”.El cañóngermanofije bautizadopor sufabricante,Krupp, quele pusoel nombrede suhija
380
capital.Junto a ella, ademásde los mencionadosmás arriba,trabajócon éxito Rafael
Martínez Romarate,al que la Representaciónde la Juntade Burgos felicité “por el
acierto” conque desempeñabasufuncióny le pidióencarecidamentequeno abandonase
su puesto.710tro de los españolesque destacaroncomo locutoresparael CTlGL fue
SantiagoTarodoFortis. Entrelos intelectualesilustresqueintervenieronperiódicamente
enlos micrófonosdel RCPcon encendidosdiscursospatrióticos,podemosmencionara
JoséMaria Pemán,al Marquésde Quintanar,a JoséMaria Gil Robleso al directordel
periódico afín al movimiento insurrectoInformaciones,JuanPujol. Pero, ademásde
ellos,huboun auténticoejército cte colaboradorespertenecientesa la Representaciónde
la Junta o del entornode ésta,entre los que se encontrabanel Marquésde Vega de
Atizo, el Marquésde Miraflores o el propio Gil Robles,que convinieronla sededel
RCPen el verdaderocentrode resistencia72de los facciososenLisboa.
Una vez el CTIGL se tranformó en un poderosoe incondicionalaliado de los
rebeldes,la Representaciónde la Juntade DefensaNacional de Burgosen la capital
lusay JorgeBoteihoMoniz coordinaronlapropagandaradiofónicasobrela QuenaCivil
española.Tan estrechafue la relación entre unos y otros que, en octubrede 1937,
estudiaronla creaciónde locutorios, conectadospor hilo directo con la emisorade
Parede,en la sedede la embajadaen Lisboaparaprogramardirectamentela propaganda
desdeallí. El plan, aprobadopor el “Capitán Botelho”, fue concebidopor un agente
rebelde para intentar ejercer un mayor control sobre todas las emisiones que se
realizasenenespañolen lanuevaemisorade 30 Kw.73 queiba a inaugurarennoviembre
de esemismo añoel RCP.El agenterebeldeargumentaba,anteelDelegadodePrensay
Propagandade Burgos,ManuelAriasPaz,suofertade estemodo:
“(...) Teniendoel estudioen estaRepresentaciónpodria radiarseexclusivamente(subrayadoen el original) lo que Vds. dispusieransin tener que plegarsea lo quepreviamentese babiatransmitidoen portugués.Tanto es así que considerofundamentalel
~‘ Cf.: AGA, Exteriores,caja 6631.Cartadel Presidentede la Representaciónde la Juntade BurgosenLisboaaRafaelMartínezRomarate,28/09/1936.72
La expresiónya fue utilizada por Maria FilomenaAbreu en su artículo “A rádio portuguesae aGuerraCivil de Espanha”,art. cit. , p. 47. Aunquedebemosreconocerlea CésarOliveirael mérito dehabersido el primero en vincular la actividad propagandísticadel RCP con la Representaciónde laJuntaen Lisboa.Cf.: Oliveira, César,op. cit., Pp.203-206.
La emisorano se pudo poneren marchaen la fechaprevistay hubo que esperarhastael segundotrimestrede 1938 paraponerlaen marcha.Cf: RádioSemanal,n0 177, 22/01/1938,p. 3; Idem,n0 181,19/02/1938,Pp. 8,16y 17. La estaciónradiofónicafue construidabajo la supervisiónde un ingenieroholandéscon materialde la CasaPhillips.
381
separarla actuaciónde las transmisioneslimitando la portuguesaa simple noticiario ycrónicamilitar del CapitánBotelboMoniz, y efectuandola espanholauna labor intensadepropagandaque hoy solo podemosefectuarcon la EmissoraNacional,quecomo V. sabecontrolamos- en este aspectode las emisionesen español- siendosu locutor un miembrode estaRepresentación.Como locutores - siemprecon el control de la Representacicónoficial y siguiendo las directivas que Vd. nos marcara- consideroúnicos posiblesdeefectuarun trabajo útil a los Catedráticosde este Instituto españolSres. Ibot y AsensioBarbarin, el primeroademásSecretariode F.E.T, de Lisboa. (...) Juzgointeresantisimaesaposibleactuaciónradiadaya queva a serunaestaciónpotentey desdeluego la más fuertede la Peninsula,y puedetenersecon ella la misma actuacióntotalmenteoficial que hoytenemosconla Emisora.(
La idea,quefue aceptadatambiénporel DelegadodePrensay Propaganda,fue
inclusomásallá. El mismo agentepropusoaNicolásFrancoconvertir la nuevaemisora
del RCPenunafalsaestaciónradiofónica“roja” paradesorientara la opiniónpúblicade
la zonaleal. Iniciativa que contabacon el respaldodel RCP y de la policía política
portuguesa.75El colaboradorrebeldecreíaque seríade granutilidad hacerotro tipo de
propagandadiferenteala propiamente“nacionalista”.Supropuesta76incluíael envío de
textos “rojos~~ parasusemisionesrealizadosporAriasPazy la posibilidadde queRadio
Salamancacomentasesu propaganda,dejandoel nombrede la emisoraa elección de
NicolásFranco.77
El deseocompartidopor Botelho y poralgunosdiplomáticossublevadosde que
todaslas emisionesen españolfresendirectamentecontroladaspor la Representación
de laJuntaen Lisboa,teníaunarazónconcreta.El objetivono eraotro que el de impedir
queseinfiltrasenespañoleslealesa la fla Repúblicao inclusoal serviciodel gobiernode
Madrid. Teniendoen cuentaque las instalacionesdel RCPestabanabiertasa la colonia
españolaen Portugal,en cualquiermomentopodía“colarse” algúnelementoextrañoa
la causafacciosa.Eso pareceque fue lo que ocurrió con el locutor Santiago Tarodo
Fortis, que sepresentósolo en las instalacionesdel RCPcomoun “huido de Madrid”,78totalmentedesamparadoy sin fondos. A estedistinguido titulo, Tarodoañadiríaque
AGA, Exteriores,caja6631.Carta“personaly reservada”de un agenteanónimode laRepresentaciónen Lisboaa ManuelAriasPaz,11/10/1937.
Cf.: AGA, Exteriores,caja 6631. Carta“estrictamenteconfidencial” de un agente anónimo de laRepresentaciónaNicolásFranco,11/10/1937.76
Desconocemossi el plan llegó a ponerseen práctica en algún momentode la guerra. No hemosencontradohataahoraningúndocumentoquecertifiquesufuncionamiento.‘~ Cf: Idem, ibidem.
Cf.: AGA, Exteriorescaja6631.“Informe del Sr. Vélez”, de la Representaciónde la Juntaen LisboaN0 S/R. 602, 13/08/1937.
382
era un destacadooficial de Falange,del que carecíande referenciasen la colonia
españolaPCasualmente,cuandoapareceTarodo la locutoraMarisabel de la Torre de
Colominaacababade abandonarla emisoralusaparareunirsecon sufamilia en España
en diciembre de 1936. Y Tarodo Fortis, que se había ganadola amistad de Jorge
Botelho Moniz, se ofreció “instantáneamente”para ocuparel lugar de la “Berta de
Parede”.80Pero sus “charlas” radiofónicasno fueron del gusto de nadie,mostrándose
“estridente” y “ofensivo”8’ hacia la Santa Sedey utilizando “(4) expressóesque se
afastavamda linha de conduta,de rigorosaimparcialidadeentrenacionalistas,quefóra
marcadapeloDirector (...)“.82Porotro lado,no serelacionabademasiadocon la colonia
española,nuncasepasópor la Casade Españaen Lisboa83, y sólo tenía dos amigos
conocidos.84Además,BoteihoMoniz seenteróque elnuevolocutor sededicabaatomar
medidasy a hacerpianos de los aparatosde la estaciónradiofónicajunto con otro
empleadoque dedició despedirfulminantemente.85A partir de ahí, se iniciaron las
investigacionessobrela vida de TarodoFortis en Portugal.La PVDE, que trabajóen
coordinacióncon la Representaciónen este asunto, constató,en primer lugar, que
Tarodoteniauna saneadaeconomíapersonal,se alojabaen los hotelesmás caros de
Lisboa(primeroen el Hotel Metropole,luegoenel Victoria) y estimabaque segastaba
unos 15.000 escudosdiarios, 9000 de los cualeseran para saldar sus desorbitadas
cuentasenel bar.86En segundolugar, comprobóque manteníarelacionessospechosas
con susnumerosasamantesque lo convirtieron,a ojos de la policíapolítica, enespíade
Madrid. Segúnlos informes de la PVDE, Tarodose reunía,a altashorasde la noche,
Cf: AGA, Exteriores,caja 6631. “Cuestionariorelacionadocon las actividadesde Don SantiagoTarodo Fortis. Archivo “Reservado””, elaborado por la Representaciónde la Junta en Lisboa,11/10/1937.80 Cf: Idem, ibidem.~ Cf.:82 Cf: AGA, Exteriores,caja 6631. Informe secretode la PVDE sobrelas actividadesde Santiago
Tarodoen Portugal.Expedientefolio ti0 10.000-2975-37dela PVDE,04/19/1937.83 AGA, Exteriores,caja 6631.“Cuestionariorelacionadocon las actividadesde Don SantiagoTarodoFortis.Archivo “Reservado””,elaboradopor la Representaciónde la JuntaenLisboa, 11/10/1937.84 Sus dos amigoseran: Vicentede Ja Fuentey Rodriguezy Enrique del Rio Poveda.Vide: AQA,
Exteriores, caja 6631. Informe secreto de la PVDE sobrelas actividadesde Santiago Tarodo enPortugal.Expedientefolio n0 10.000-2975-37dela PVDE, 04/19/1937.~ Cf.: AGA, Exteriores,caja 6631. “Cuestionariorelacionadocon las actividadesde Don SantiagoTarodo Fortis. Archivo “Reservado””, elaborado por la Representaciónde la Junta en Lisboa,11/10/1937.86 Cf: AGA, Exteriorescaja6631.“Informe del Sr. Vélez”, de la Representaciónde la Juntaen LisboaN0 S/R. 602, 13/08/1937.
383
con sus amantesespías,“españolasy francesas”,queestabanpocosdíasen Portugal,en
un chaletoculto en la Praiado Guincho(Cascais),a dondeacudíadespuésde acabarsu
trabajoenRCP.A suscompañerosde la radio, les mentíadiciendoqueiba al Casinode
Estoril. En su escondrijo, intercambiaba “comunicaciones”, pasando diversas
informacionessobrediplomáticosde Burgosen Lisboa.88
Entretanto,Tarodo habíarecibido un cuantiosodonativo de una simpatizante
franquistaemigranteen Suiza,Maria EugeniaPotestad,paraconstruiren Portugaluna
emisoraque seria trasladadaa Salamanca.La subvenciónascendíaa 135.000francos
suizos,unos820.000escudos.89SantiagoTarodocontratóenenerode 1937,por20.000
escudos,como ingenierodel proyecto,al director técnico del RCP, el tenientePortela
Ribeiro,al queencargódiseñarunaestaciónradiñeléctricade 5 Kw. de potencia.A los
seismeses,la emisoraestabamontaday, anteel éxito de la operación,quecostóen total
la cuartapartedel generosodonativo, Tarodopidió a PortelaRibeiro que construyese
otraparatransmitir en ondaextra-corta.90En estemomento,aparecieronlas sospechas
sobre Tarodo, que, al parecer,más que un espía, se tratabade un estafador91.Los
agentesde la Representaciónde la Juntalo vieronrepetidasvecescon el francésAlex
CadetGantho,quea la postreseríaexpulsadode Portugalporhabertimado a un gran
númerode españolesen Lisboahaciendocolectasque decíaeran para los soldados
92 obstante,partedel material que Tarodo Fortis habíaadquiridoenel
87 Cf: Idem,ibidem.Cf.: AGA, Exteriores,caja 6631. “Cuestionariorelacionadocon las actividadesde Don Santiago
Tarodo Fortis. Archivo “Reservado””, elaboradopor la Representaciónde la Junta en Lisboa,11/10/1937.89 Cf.: AGA, Exteriorescaja 663lYInforme del Sr. Vélez”, de la Representaciónde la Juntaen Lisboa
N0 S/R.602, 13/08/1937.Cf: AGA, Exeriores,caja 6631. Cartadel tenientePortelaRibeiro al embajadorrebeldeen Lisboa,
24/07/1938.No tenemos la certeza de que Santiago Tarodo fuese un “pícaro” estafador, aunque las
investigacionesdirigidas por el JuzgadoEspecialdel CuartelGeneraldel Generalísimo,orientadas,enun principio, a tratar de averiguarsus posiblescontactoscon los leales, se dirigieron luego hacia lafacetadeliectivadel asunto.La policia registrótodas suscuentasbancarias.Se investigarontodoslosposiblesgastosde TarodoFortis en Portugalparasabersi sehabíaapropiadode dinero,comprobandoque manteníavarias deudasimportantescon comerciosa los que habia encargadomaterialpara lasemisoras.En estesentido,vide: AGA, Exteriores,caja 6631: Respuestasde la Representaciónde laJuntaen Lisboa al cuestionarioremitidopor el JuzgadoEspecialdel CuartelGeneraldel Generalísimosobreel “caso Tarodo”,23/01/1938.El materialquesecita enunahojraadjuntaal oficio eselsiguiente:cinco transformadores110-220- 6 y., un transformadorR. 119-220-2300y., y dos resistenciasderegulacióndetransformadoresde 6 y., unade 2300y. y otrade 10.000y.92 Cf: Idem, ibidem.
384
comercioPaixdo& Paiva, de Lisboa,paraconstruirla segundaemisora,fue incautado
por la Representacióny enviadoa territorio rebeldeparaponer en funcionamientola
EmisoraRadioNacionalSantaMarta, en Salamanca.93En cuantoa SantiagoTarodo,
seríadetenidoy trasladadoaEspaña.94
El RCP, como centro de resistenciade los rebeldesen Portugal,uno de sus
primeros objetivos fue presionare intimidar a los diplomáticos que permanecieron
lealesa la ii~ Repúblicajunto al embajadorClaudio SánchezAlbornoz. El ministro
españolenPortugalseñalaríaensusinformesal aristócrataNicolásdeGorry y O’Neill,
ex AgregadoHonorariode la embajadaespañola,como uno de los instigadoresde esa
propagandaY’El colmo de la insolenciafue cuando, el 13 de agostode 1936. varios
funcionarioslealesfueron intimidados,mientrascenabanen un céntricorestaurantede
Lisboa,porvarias decenasde miembrosde la Legido Portuguesacapitaneadospor un
cabode Carabinerosespañol,quelesobligaronpor la fuerzaa gritar “Arriba España”.96
Esta circunstanciafue aprovechadapropagandísticamentepor el RCP, que, en sus
emisionesdel díasiguiente,comentóofensivamentela escena“tomandoa chacota”a los
funcionariosleales.Desdeaqueldía,Botelho Moniz no cejóen susburlashistriónicasa
los diplomáticos leales, llegando a indicar a los oyentes los lugares públicos que
frecuentabandichosfuncionariosy mencionandoveladamenteque “(...) seríanvisitados
por elementosde la FalangeEspañola(~••)~~~97 Las protestasde SánchezAlbornoz ante
Salazarsólo sirvieronparaque éstele contestaseque nadapodíahacerpor tratarsede
unaemisora“privada”, sobrela queno podíaejercerningúntipo de presión.98
AGA, Exteriores,caja6631. Oficio n0 5180 del Jefedel ServicioNacionaldePrensaen Burgos,JoséA. GiménezAmau,al Jefede la RepresentacióndelaJuntaen Lisboa, 13/04/1938.94
Desconocemosla suertequecorrió estecuriosopersonaje.En los registrosque se efectuaronen suresidencialisboetase encontróuna clave telegráficaque él dijo utilizar para comunicarsecon variasemisorasde la FalangeEspañola.Vide: AGA, Exeriores,caja 6631. Cartadel teniente-coronelLópezGómez,enValladolida SantiagoTarodoFortis,enLisboa,24/0611937.~ Cf.: ARH/FLC, 539-50-4.Informede Claudio SánchezAlbornoz enviadoalministro de Estadode laRepública española,30/08/1936. Extraído del apéndicedel libro de SonsolesCabeza SánchezAlbornoz, Seinablanza Histórico-Política de Claudio Sánchez-Albornoz,Madrid, FundaciónUniversitariaEspañola,DiputaciónProvincial de León, 1992,p. 261. Los funcionariospresentesen elrestauranteeran:el cónsulgeneral,JoséMarín, el agregadomilitar, teniente-coronelManuelGolmayo,el secretariocomercial,Arturo Álvarez,y el catedráticodel InstitutoEspañolMartínezLópez.96 Cf: Idem,p. 263.~ Cf:98 Cf: Abreu,MariaFilomena,“A rádio portuguesae a QuenaCivil de Espanha”,art. cit., p. 50.
385
Mientras esto ocurre en Portugal,desdela Españaleal, tanto el Cónsul Geral,
Vascoda Cunha99,comoel embajadorportuguésen Madrid, RibaTámega,advienenal
ministro de NegóciosEstrangeiros,que las “noticias tendenciosas”radiadaspor la
emisorade Paredecontribuyen a enrarecerel clima político y social, creandounal00
“situa9ao dificil” paralos portuguesesque viven en aquellazona. La intervención
radiofónicade la emisoraportuguesaen conflicto fue uno de los factoresde la creciente
tensiónentreMadrid y Lisboa.El propio gobiernolegítimo españolse sentía,a veces,
obligado a dar rotundosdesmentidosa las informacionesdifundidaspor el RCP para
combatirel estadode confusiónqueéstagenerabaenlaopiniónpúblicaespañola.10’
La cruzadaparticularde la emisorade Paredeemprendidacontrael gobiernode la JJa
Repúblicale granjearonno pocos enemigosdentro de su propio país, especialmente
entrelos oposicionistasal régimen del EstadoNovo. De hecho,los anarquistaslusos
intentarondestruirsus instalacionesy las de la ErnissoraNacionalpor medio de sendos
atentadoscometidosen la noche del 20 de enero de 1937.102Los dañosno fueron
cuantiososen ningunade las dos emisoras.No obstante,el RCPsufrió una pequeña
avería, cuya reparaciónascendióa 70.000 escudos,que la obligó a suspenderlas
emisionesdurantevariashoras.’03La reparaciónde los dañosfue financiadapor los
fondos recogidosa travésde una exitosacolectaentre la colonia española.’~Tras el
suceso,JorgeBoteihoMoniz salió a lapalestrapúblicadiciendoque los atentadoseran
unamaniobrade Madrid parasilenciarlas estacionesradiofónicasmás importantesdel
país:
“Este atentado,como os outros, tem a marcanitida de Moscovo.Nunca cmPortugalseernpregoumaterial tAo potentee tAo perfeito, nem se organizoutAo bem urnatentativa.De resto, RadioBarcelonaanunciáraontem,diversasvezesduranteo dia: “Esta,,
Cf: Dez Anos de Fo/frico Externa Portuguesa(1936-1947)..., op. cit., documento~ó 115, p. 96.Telegrama~O 39 de Cónsul Geral de Portugalen Madrid, Vascoda Cunha, al ministro de NegóciosEstrangeiros,07/08/1936.£00 Cf: Idem, documenton0 142, p. 121. Telegraman0 S.G. 43 del embajadorportuguésen Madrid,RibaTAmega,al ministro deNegóciosEstrangeiros,11/08/1936.‘~‘ Cf.: Idem, documenton0 ¡47, p. 12. Telegrama~O 513. 44 del embajadorde Portugalen Madrid alministrode NegóciosEstrangeiros,12/08/1936.~ Vide la prensadiariaportuguesadel día21 de enerode 1937, querealizaun excepcionaldespliegueinformativoparainformarsobrelos atentadosperpetradosen Lisboa.~ Cf.: OSéculo,no 19.702,21/0l/1937,p. 6.804 AGA, Exteriores,caja6631:Cartade JorgeBoteihoMoniz al Presidentede la Representaciónde laJuntadeBurgosen Lisboa,20/01/1938.
386
pasandointeresantessucesosen Portugal...”.Un dosprincipaisobjectivoseracalar as duasemissorasportuguesas,paradar aosnacionalistasespanháisa impressáode quehaviaurnarevolugaoem Portugal e obrigá-los a desviar para a fronteira as tropas de que elesnecessitamparaa proximaofensiva contraMadrid. Mas sob o ponto de vista psicológico,esta atitude dos “vermelbos” cm Portugal é um erro, porque provocou urna reacgaonacionalistae patriótica e aumentaextraordinariamenteo ódio que o poyo portuguésjátinha peloscomunistas.Pornossaparte,continuaremosa nossaac~áo,cadavezcorn maisvioléncia, porque quantos niais atentadossofrermos, mais ánimo teremos para ffiesresponder.Sealgúni denóscair, outrosf,caráo”’05
7.2.2. La actividad propagandísticadel RCP en los momentosdecisivosde la
GuerraCivil española
Nada más empezar la Guerra Civil española, el CTlGL aumentó
considerablementesu programación hasta las catorce horas diarias de emisión,
empezandoa transmitir a las dos de la tardey poniendoel cierre a las cuatro de la
madrugada.Las tres primeras semanasde guerra, además, freron especialmente
estresantesparaBotellio Moniz y sus colaboradores.“(...) O pessoalde Rádio Club n&o
dorme, n~o descansa,tal o entusiasmoe a ardorosafé que pñe no combate(...)“,
apuntaba el Diário da Manh¿t’06 cori el que el RCP mantenía una estrecha
colaboración.’07La radio lusa emprendiósu guerra inhalámbricacon un combativo
serviciode informaciónfrentea las “hordasmarxistas”,en una“(...) campañarectilínea
y sostenidaqueRadioClub no amainóhastaque las frerzasdel Generalisimoentraron
enMadridG.ú”08 Su incondicionalapoyoa los golpistastuvo una sensibleescaladade
propagandacuandolas fronterasportuguesasquedaronlimpias “(...) de la mugrey del
contactoinfeccisode los marxistas~ 109 Esteintensoesfuerzopermitióal CTíGL ser
la emisoraqueposeíael “noticiario mais largo e pormenorizado””0,pasandoa seruna
£05 Cf.: Diário deLisboa,n0 5991,21/07/1937,p. 1.
‘~ Cf.: Diário da Manha,n0 1903,03/08/1936,p. 8, art. cit.£07 Cf.: Diario daManh&,n0 1889,22/07/1936,p. 8.108 RadioNacional,año íí, n0 29, 28/05/1939,p. 15, art. cit.£09 Cf.: Idem, ibidem.
‘10A Voz, n0 3702, 15/06/1937,p. 1: “GeneralMola!. Presente!”,deArtur Maciel.
387
11~
frente esencial para agenciasy periódicos. Tanto fue así que el influyente y
conservadorperiódico inglés Daily Mail utilizó, gratuitamentey por gentileza dc
Botelho Moniz, los servicios infonnativos del RCP para noticiar los avancesde las112tropasinsurgentes. Del mismomodo, laemisoradel país vecino se transformóen una
de las frentesde informaciónfundamentalesde laprensadelterritorio ocupadopor los
rebeldes,como testimoniael Diário de Lisboa: “De manha,os jornais,que limitam a
publicar as informa95esfornecidaspeíaRadio, sáolidasavidamente.As noticias mais
optimistase maiscircunstanciadasquepublicavemde Lisboae sáoemitidaspolo Radio
Club Portugu6s.(...) E um verdadeirocaudalde eloquenciaque alastrapor todaEspanha
(•••)•~~íI3 El director de A Voz, Fernandode Souza,enseguidainterpretó la toma de
partidopor los rebeldesdel RCPcomoun “(...) nobilissimo exemplode coragemcivico
e desassombro(...)“, desenmascarando“(...) asnoticiasmentirosasdestinadasa criarun
ambientefavoravelao governocomunistae a excitarosanimosdosrevolucionarios.”4”
Del mismomodo que, con ligereza,en la columna del periódico católicofirmada por
“Um dosDois” sedecíaque las noticias del RCPeranelaboradascon “imparicalidade”
y “bom scnso”1’5y quesutrabajosimbolizaba,en aquellosmomentos,“(...) o poderda
radiodifusaoao serviQodaverdadee daordem(...y’ “Ñ
Su programación,durante los momentos iniciales del conflicto, se volcó
completamente en los acontecimientosde España, estructurandosus contenidos,
conformediscurríanlos enfrentamientos,conel precariocriterio de la improvisación.’17
A partir de 1937, cuandolos insurgentesya habíanasentadosusposicionesen la mitad
destede la Península,emitía regularmentetres espaciosinfonnativos al día, de entre
quincemiembrosy unahora deduración,quesolíancomenzara lassiete,a las nuevey
a media noche.”8 Nada más estallarel golpe militar, se creó un eficaz servicio de
informacionesy una complejared de escuchasde emisoras,extendidapor todo el país,
£í£ Cf.: Idem,ibidem.182 Cf.: Diario deLisboa,n0 5909,06/05/1939,p. 2: “0 que representouo auxilio italo-alemáonaguerra
e o querepresentaa amizadedessespaisesnapaz”, de JorgeBotelhoMoniz.I£3 Cf.: Diário de Lisboa,n04924, 02/08/1936,p. 1.‘£4 Cf: A Voz, n0 3384,25/07/1936,p. 1.£15 Cf.: Idem,n0 3380,20/07/1936,p. 1: “Notasá margem116 Cf.: Idem, n0 3387,27/07/1936,p. 1: “Atravésdaimprensa.Concordáncialouvávelde opiniñes”.
I£7 Cf.: Nunes,Leopoldo,A Guerra emEspanha.Dois mesesde reportagemnasfrentesdeAndaluziae
da Estremadura,Lisboa,SociedadeNacionaldeTipografrn, 1936,pp. 282 y 283.~ \½asecualquierade los númerosde RadioNacional.
388
que recogía noticias favorablesa uno u otro bando que luego eran recicladasy119
difundidas con una clara intención propagandística. Durante las emisiones, seintercalabanlos himnos del Tercio y malagueñas,que acompañabana “mortíferos”
comentariosmordaces,con rotundosdesmentidos,cadacuartode hora, a las noticias
dadaspor las emisorasleales de Madrid, Barcelonay Valencia, “(...) varrendoem
rajadasde palavraso eter ondeMadrid e Barcelonahaviam lan9ado urna coluna de,,120
mentiras
Los constantesdesmentidosalas informacioneslealesfue unade lasprioridades
propagandísticasdcl RCPen la fase inicial de labatalla.El 22 dejulio de 1936, sepone
en contactocon Radio Aragón, en poderde los rebeldes,paradesmentir,comodecía
Unión Radio, quela AcademiaMilitar de Zaragozahubiesesido destruida.’2’Tres días
mástarde,tachaal presidentede la Generalitatcatalana,Lluis Companys,de mentiroso
pordecirque la ciudadde Barcelonaestabatranquila,aduciendoel Radio Club quecasi
todaslas iglesiasde la CiudadCondalfueranincendiadas,lo mismoqueel Hotel Ritz y122el Consuladode Italia. Tambiénen aquellosdías, dirige sus irónicos comentarios
contra RadioRabatpor informar que un millar de portuguesesatravesarala frontera
parasumarseal ejército faccioso,diciendo que“(...) sedeportuguesesse tratasse,para
combater os comunistasn~o seriam necessários1000. Dezasseteou dezoito (...)
,,123chegavamperfeitamenteparaisso,como decostume. Desmiente,igualmente,que se
produjesendesercionesen las filas rebeldes,comonoticiabaUnión Radio,y contraataca124manifestando que en el Tercio se estabanalistando innumerablesvoluntarios.
Asimismo, crearála confusión en las filas leales divulgando el bulo, a principios de
agosto de 1936, de que el gobierno de Madrid se estabapreparandopara huir al
extranjero125, mientrasdenunciabalas “contradicciones”de los comunicadosoficiales
queatribuíanéxitosmilitares algobiernoleal, a los quela “speaker”españolade Lisboa
llamaba“éxitos de papel fabricadosenel Ministerio de la GuerradeMadrid:
£19 Cf.: Diário da Manhá,n0 1903, 03/08/1936,p. 8, art. cit.£20 Cf.: Idem, ibidem.12£
Cf.: Diário da Man/zd,n0 1889,22/07/1936,p. 5.£22 Cf.: Diário deNoticias,~Ó 25.313, 25/07/1936, p. 5: “Os lactasdesrnentemCompanys”.£23 Cf.: Diário da Man/zá,no 1896,29/07/1936,p. 8.£24 Cf: ElAlcázar,n029,24/08/1936,p. 2.125 Cf: Diario da Man/za,u0 1903,05/08/1936,p. 1. Vide también:A Voz, u0 3398, 07/08/1936,p. 6.126 Cf: E/Alcázar,n0 50, 14/09/1936,p. 2.
389
“(...) Comoé queCórdovasepoderenderse nAo tem a quem?.O coronelMiaja,que diz que a ataca,estáa 80 quilómetros.AnunciatambémMadrid que na AndaluziajánAo secombate,acaboutudoe fugiramtudospara Portugal.Estaé boa. Diz mais Madrid,que a guerrajá acabouem Espanha,havendoagorasó guerrapeíaISP. promovidaporalgunsaristócratasendinheiradose por Gil Robles.NAo sabiamosque estepolítico era rico(...) DespoisMadrid anunciaurnaformidávelvitória: a avia9áogovernamentalbombardeouNavalperal.Mas nAo nostinham dito ontem e anteontemqueaquelapovoa9áotinha sidotomadapeíacolunado coronelMangada?.”’27
En cambio, leía sin modificar ni contradecirni un ápice las notas oficiales
enviadaspor el gobiernode Burgos.’28Al mismo tiempo, la estaciónradiofónica lusa
captabamensajestelegráficosreservadosde la zona leal que difunde por antena,’29
cornohizo conunsupuestotelegramasecretoy cifradode IndalecioPrieto,remitidopor
éstea un confidente,en el que dabaórdenespara la comprade armamentoen Paris a
travésde la embajadaespañola.’30Por si fuerapoco,paraagudizaraúnmásla irritación
de Madrid, el RCP incluía, en ocasiones,dentro de su programación,las “charlas”,
grabadaso comentadasporBoteiho Moniz, que el generalQueipode Llano emitíapor
Radio Sevilla.’3’ El 28 de agosto,sin ir máslejos, el comentarioa la charlade Queipo
nos hablabadel “salvajismo” del gobierno de Madrid, que bombardeabaciudades832
abiertasy hospitales. Y, antela noticiade que el directordel Museodel Pradohabía
tomadomedidasde seguridadcontralos bombardeosrebeldes,el RCPcontestadiciendo
que el directorde la pinacotecanacional“(...) no teníanecesidadde ello, puesnosotros
133no somoscomo ellos, que bombardeanlos monumentosartísticos”. Una semana
despuésdel golpe, su manifiestaparcialidadlo llevó incluso a dar por hechoque el
general Mola tomaría Madrid, el día del SantiagoApóstol’34, donde, segúnsus
informaciones, el pueblo madrileño esperabacon impaciencia la llegada de los
£27 Cf.: Diário deNoticias,n0 25.322,04/08/1936,p. 4828 Cf.: E/Alcázar,n040, 04/09/1936,p. 3.£29
Cf.: Diário da Manhd.n0 1904, 06/08/1936,p. 6.Diário deNoticias,n0 25.315,27/07/1936,p. 4.
~ Cf?: A Voz,n0 3934, 06/02/1938,p. 8: “Buenasnoches,senhoresV’,de Artur Maciel. O también:El
Alcázar,n0 24, 19/08/1936,p. 2. Parafraseandouna“charla” de QueipodeLlano,el RCPrelata “(...) loscrímenesy atentadoscometidospor los “rojos”, que lleganhastano respetarni las ambulanciasde laCruzRoja,ni auna losheridos(132 Cf.: E/Alcázar,n0 33,28/08/1936,p. 2.~ Cf.: El Alcázar,n038,02/09/1936,p. 1.~ Cf.: Diário deNoticias,u0 25.313,25/07/1936,p. 5: “Os regiinentossublevadosde SalamancanAoiráoatacarMadrid por se conssiderardesnecessário”.
390
“salvadores”.’35 Al igual que, cuatro días más tarde, anunciabacomo “iminente” la
conquistade Málaga, que no sucumbiríahastafebrero de 1937136, e informando ya
entonces,además,que dos tercios del territorio nacional estabanen poder de los
sublevados,lo queerarotundamentefalso.’37 Comentariosque,desdeelprimer díade la
sublevación,iban siempreaderezadoscon la insistentedenunciade la invasión rusaen— 138Espana.
Estadescaradaintervenciónde la radioportuguesaen la guerrafratricida, tuvo
una respuestainmediatapor partede las emisorasleales españolas,que intentaron
interferiríatransmitiendoensumismalongitudde ondasindemasiadoéxito~139Porotro
lado, habitualmente,los propagandistasdel Radio Club hacían una selecciónde las
noticiasy los editorialesde la prensaportuguesay españolafavorablesa los insurgentes
que luego leían en antenat~0El 19 de agostode 1936 comentauno de los artículos
publicadosen el ABC de Sevilla por el cronistade la ciudadhispalense,JoséAndrés
Vázquez,en el que sejustifica plenamenteel apoyo luso, argumentandoque estabaen
juegola “bolchevización”de la Península:
“Nesse artigo, diz-se, en resumoque os primeiros tiros dos bolchevistasenSevilha foram feitos contrao edificio do Consuladoportugués. Os prejuizosmaterjaisforam pequenos,mas o ultraje é significativo e grave.Os comunistasquequeremumaPeninsulabolchevizada,descobriramlogoos seusintentosatancandode inicio o Consuladode Portugal,comoa demostrarque o regirnede paz,ordeme boaadministraqáoque ah seseguenao mesconcinhademodoalgurn()~.£4£
La primera gran ocasiónen la que el RCP se empleóa fondo fue durantela
insurrecióndel generalGodeden Barcelona’42,el 19 de Julio de 1936, intentando,por
todos los medios, conseguir apoyos para el oficial rebelde entre la población
135 Cf.: ElAlc4zar,n029,24/08/1936,p. 2.£36 Cf: Diário deNoticias,n025.317,29/07/1936,p. 4.‘~ Cf: Idem, ibidem.
Cf: Diário da Man/id, n0 1893,26/07/1936,p. 5.Cf: O Século,n0 19.549, 17/08/1936,p. 5.
~ Véanse,por ejemplo:O Século,n0 19,550, 18/08/1936,p. 5; n0 19532,30/07/1936,p. 6. Y también:
Diário de Noticias,n0 25.315, 27/07/1936,p. 5: “Urna referenciaao “fundo” de o nosojornal” , o n025.317,29/07/1936,p. 5: “As milicias comunistascontinuama cometerbarbaridadescm Badajoz”.14£
Cf: Diario de Noticias, n0 25.337, 19/08/1936,p. 4: “Portugal e Espanhadevemsalvara civiliza9áoocidentalda invasáobárbarado Oriente”.£42
Cf.: RadioNacional,añoit, no 29, 28/05/1939,p. 15, art. cit.
391
barcelonesa,cuandoyatodoestabaperdidoparael oficial sedicioso.’43Los locutoresde
la estaciónradiofónicalusa tambiéndefendieroncon ahíncoa los soldadosfacciosos
atrmcheradosen el Cuartelde la Montaña,cercade Madrid, dondemuchosde ellos
acabaronsucumbiendomedianteejecuciónsumaria,Estehechosirvió paraque, desde
entonces,elRCPatribuyesea los crímenescometidospor los leales,como leit-moriv de
supropaganda,unaintencióngenocidasobreelpuebloespañol.Inclusollegó aemitir el
sensacionaltestimoniode un supuestosargentoportuguésde] Cuerpo de Inválidos del
Tercio, presenteen el famoso cuartelcuandoseprodujo el asaltode las milicias, que
describió la “resistenciaheroica” de los rebeldesfrente a la feroz avalanchade los
leales’44.Así nos lo contabatambiénuno de los colaboradoresdel RCP: “(...) Nadie
olvidó ni olvidará facilmentela espantosatragediaque RadioClub Portuguésreveló,
con toda la hediondezdel genio rojo, con el fusilamiento en masa de los heroicos
defensoresdel Cuartel, entre los que se encontrabanmujeres, niflos y ancianosque
habíansido tan inocentesque se fiaron en la palabrade los marxistasal ofreceruna
rendicióncondicionada.”’45 Versión éstaque no correspondecon los datos aportados
porlos historiadoresde la GuerraCivil, quesólo incluyena soldadosy falangistasentre
los ejecutadosen el Cuartel de la Montaña.146Sin embargo,cuandose producenlos
fusilamientosde Badajozporpartede los rebeldes,despuésde encarnizadoscombates,
la radio portuguesano sólo calla, sino que subrayaráque los habitantesde Badajoz
recibieronasusconquistadoresconel grito de “¡Arriba España!”.’47Pero,másadelante,
cuandola masacrede Badajozensombrecióla imagenexteriorde los facciosos,el RCP
llamó la atencióninternacionalsobrela situaciónde numerososniñosen aquellacapital
143
Como ya narró Hugh Thomas,el General Goded fue obligado por sus captoresa radiar unllamamientoa susseguidoresenel quepedíaladeposicióndelas armas.Estacircunstaciaincrementóelánimo de los leales. Hugh Thomas, La Guerra Civil de España, Barcelona, Editorial Grijalbo-Mondadori,vol. 1, 1976, Pp.260-261.La propagandadelRCPpretendiódemostrarque todose tratabadeuna farsade los “manistas”.‘~‘~ Cf.: Diário da Manhá,n0 1924,26/08/1936.p. 5: “lima palestrado sr. JoséMendesAl9adano Rádio
Club Portugués”.‘~ Cf.: RadioNacional,añoII, n0 29, 28/05/1936,p. 15.£46 Vide, por ejemplo,el libro de Gabriel JacksonLa Repúblicaespañolay la Guerra Civil (1931-1939), Barcelona.Editorial Crítica, 8 edición, 1990, p. 220. 0 también: Hugb Thomas,op. cit., PP.269-271.£47 Cf.: ElAlcázar,n0 26,21/08/1936,p. 2.
392
extremeñaque se quedaronhuérfanos,“sin amparode ningunaclase”,despuésde que
suspadresfueseasesinadospor los “rojos” porno tenersumismaideología.’48
Otro de los frentes propagandísticosdel CIlOL he el Alcázar de Toledo.
Animó a los sitiadosaresistiry les informó del avancede las tropasrebeldesde Yagúe
y Varelahaciaaquellaposiciónparaliberarles.“~ De hecho,el RCPera, prácticamente,
el único referenteinformativo favorable que tenían los asediadosa la órdenesdel
coronelMoscardóparapublicar,dentrode la fortaleza,el periódicoEl Alcázar’50, cuyo
redactorprincipaleraAndrésMarínMartín, encargadode recogertaquigráficamentelas
noticiasradiofónicas.Justamente,a travésde las informacionesdeEl Alcázar,podemos
conocercuáleseran los contenidosde la emisoradel “Capitán Botelho” en agosto y
septiembrede 1936. Inclusoel propio El Alcázardedicaríaun suplementoespecialque
reproducíaíntegro el discursopronunciadopor JoséMaria Pemánel 28 de agostoen el
848 Cf.: E/Alcázar,n0 52, 16/09/1936,p. 2.~ El únicoautorquehizo unareferenciaimportanteal apoyode la radio lusaa tos sitiadosdel Alcázar
de Toledofue Alberto Risco,quienlededicaen su libro dememoriasLa Epopeyadel Alcázar.Relaciónhistórica de los sucesosdesdelos comienzosdel asedio hasta su liberación, 21 dc Julio a 28 deseptiembrede ¡936, San Sebastián,Editorial Española,3~ edición, 1941, pp. 89-99, con marcadocarácterpropaganditico,un breve capitulo a contar las peripeciasde los rebeldesen el interior de lafortalezamientrasescuchabancon ansiedadlas “fidedignas” (p. 94) informacionesdel RCP. VentínPereirareproducirá,sin alteraciónalguna,el testimonio de Risco en su obraLa Guerra de la Radio(1936-1939),op. cit. TambiénCésarOliveira, (op. cit., p. 204) haceun anecdóticamención a estehecho.Lo mismo queMaria FilomenaAbreuen su artículo “A rádio portuguesae a GuerraCivil deEspanha”, in revista História, ano XVIII (nova série), n0 11/12, agost/septiembrede 1995, p. 47.Tampoconos olvidamos del relato periodísticode António de Araujo en el Jornal do Comércio en1973: Centrode Informa9áoe Documenta~áo,“Dossierjomalísticosobrea GuerraCivil espanhola”.~ El Alcázar,realizadoen multicopista,publicó63 númerosentreel 26 dejulio y el 27 de septiembrede 1936,conunatiradamediadiariade600 ejemplares.El únicomedioquele serviacomofrenteera laradio, quecaptabana travésde un ingeniosotransisitor alimentadoconlas bateríasdeun camión.En unprincipio, sólo captabanlas emisionesde Unión Radiode Madrid, cuyasinformacioneserantotalmentedesalentadoraspara los resistentes.Peropronto pudieronsintonizarotras emisoras“amigas”, RadioMilán o Radio Club Portugués, que les hizo cambiar totalementela visión que tenían de losacontecimientosdel exterior. Fue el día 17 de agosto cuando consiguieroncaptar la señal de lasemisoras“amigas”: “Hoy es díagrande,pueshemospodido captarestacionesitalianasy portuguesas,.Dios ha queridoqueconfirmemos,coninformaciónconcretade los nuestrosa travésde estasemisoras,lo que siempre supusonuestraesperanzay lo que deducíamosa través de las noticias oficiosas,tendenciosasy faltas de veracidad,que el gobierno de la anti-Espafiatransmitepor la U.R. (UniónRadio)” (n0 22, 17/08/1936,p. 1). Al díasiguiente,las noticiasdel RCPocupabangranpartedel espaciodel periódico, en el que se anunciabaque “(...) El GOBIERNO NACIONAL de Burgos acusaunasituaciónfirme y representalos verdaderosanhelosnacionales(...)“ (n0 23, 18/08/1936,p. 3). Dos eranlas seccionesde El Alcázar,una de informacióngeneralsobrela marchade la guerra,recogidaa travésde la radio, y la denominada“información alcazareña”,queeraun relato sintéticosobrelas novedadesdela vida de los sitiados.A veces,sepublicabaunaespeciede “secciónoficial”, dondese insertabanlasódenesde la comandanciamilitar, ademásdealgunosapartadosparaocio.
393
‘5’]?CP ,enel queel ideólogo franquistarecuerdala soledadde los insurgentesfrentea,,152
la “agresiónmarxista en los primerosmomentosde luchasi no fuerapor la ayuda
portuguesa,principalmenteporel “latido de sangre”’53de la emisorade Parede.Una de
lasemisionesdelRCPmásemotivasparalos sitiadosdel AlcázardeToledofue cuando,
a travésde sus micrófonos,habló MaríaMoscardó,hija del comandanteque dirigía las
operacionesdentro del emblemáticofortín, que animó a su padrea continuarcon su154
numantinaresistencia. Luego,Marisabelde la Tone seencargaríade describira su
padrecomo “(...) esebravo Jefeque poneel nombrede nuestraqueridaPatriatan alto,
ahoraque tanto estánecesitadaEspañade que hayabuenoscorazonesque ensalcenel
nombredeEspañol.España,Nación,madrede hér6esen el pasado,lo estambiénenel
prensete,como lo demuestranestos bravosdefensoresdel Alcázar de Toledo, que no
sabenni doblegarseni rompersecomolas famosasespadastoledanas.”’55
La campañade propagandade la radio lusa para liberar a los “heroicos”
defensoresse inició, a mediadosde agosto, cuando todas las agenciasinformativas
creíanque el Alcázar ya habíasido tomadopor los lealestras la explosiónde varias
minas en sus bodegas.Perofue la captaciónde una alocuciónde la líder comunista
MargaritaNelken la que alertó al CT1GL sobre la continuacióndel asedio.Nelken
acababauna de sus soflamasconminandoa los milicianos a conquistarel Alcázar de
Toledo.’56A partir de entonces,no cejó de informar sobrela resistenciarebeldeen la
fortaleza toledana,emitiendo incluso programasespecialescomo “Cinco minutos‘57dedicadosaos heróis defensoresde Toledo”, hasta convertirlaen una auténtica
leyenda.Sobreesteasunto,porotraparte,el RCPdemostróestaren al tantode lo quese
cocíaen el propio CuartelGeneralde Franco.Porque,justamenteel mismo díaen que
£5’ Cf.: El Alcázar,n0 34, 29/08/1936.Suplemento:“Don JoséMariaFernándijo, a travésdelmicrófonodelRadioClub Portugués”,Pp. 1 y 2.£52 Cf.: Idem,p.2
Cf: Idem, p. 2.
£54Cf: ElAlcázar,n0 33, 28/08/1936,pp. 1 y 2.
‘~ Cf.: Idem, p. 2.£56 Cf: Nunes,Leopoldo,op. cit., p. 283. A partirdel 4 de septiembrede de 1936,el Gabinetede LargoCaballeropublicó, precisamente,normasrestrictivas sobrela emisión de determinadasnoticias quepodíanafectara la seguridadde la zonaleal, como anunciosdeasambleas,desfilesde columnas,salidasde convoyes,etc. véasetambién: PizarrosoQuintero, Alejandro,Historia de la Propaganda,Madrid,Budema,1990,p. 384.‘~ Diário deNoticias,n0 25.341,22/08/1936,p. 1: “Os defensoresdo Alcázare daAcademiaMilitar deToledo.
394
una carta del Generalísimoes lanzadapor un avión “nacionalista” al interior de la
fortalezaparaanimar a los sitiadosa resistir, la emisoralusacomentaese hechocasi
instántaneamentey haceun encendidoalegatoen favor de los “heroicosdefensores”,tal
y como fue registradoporel El Alcázar.DeciaentoncesMarisabelde la Torre: “¡Qué
orgullo sentiránlas mujeresy los hijos de estoshér6esde España!.Susnombresserán
aprendidospor todoslos españoles,y cuandosehablede las atrocidadescometidaspor
los rojos comoobrade compatriotasnuestros,selescontestarálanzándoleslos nombres
de estoshéróes,que son los verdaderosespañoles.”’58Y, a continuación,la “Berta de
Parede”solicitaráporantenaa BurgosqueenvíedesdeSevilla unpar de avionesdiarios
en auxilio de los asediadospara que aquellos“bravos militares” no olvidasenque
estabanconellos.’59
El RCPfue el verdaderoforjador del mito del Alcázar,difundiendoal mundola
gesta“gloriosa” del coronelMoscardóy sus soldados.Algunos de los cualescontaron
su experienciaa los micrófonos del puesto emisor portugués, recordandoel gran
servicioprestadoporéstea su causay dejándosefotografiar por la prensalusacon su
heroinaradiofónicaMarisabelde la Torrede Colomina.160Fue la “Bertade Parede”,con
su “verbo vergiliano, franciscano, dantesco,cervantino, camoneano”’61,según la
apreciacióndel periodista salazaristaSamuel Maia, la que les inftmndió ánimos y
alimentó su esperanzaen la liberación,siendosu ayudareconocida,a su vez, por las
autoridadesrebeldes,al otorgarleel titulo de “HermanaHonorariade la Hermandaddel
Alcázar”.162 Cuando fueron liberados, lo primero que los sitiados, manifestaron,
emocionados,a los corresponsaleslusos,fue precisamentesu agradecimientoal RCP:
“A RádioClub Portuguésdevémosa salvaqao.Sem¿le, talveza nossaressiténcian~o
tivesse sido do longa.”’63 Artur Portelapone en boca de los sitiadosel siguiente
testimonio:
“O Rádio Club Portuguésera a voz da esperan9a.QuandoMadrid deitavaasenten9ademofle, a gentil “speaker”da Paredeentoavaum alelulade fé. Foi a nossafor9amoral, essavoz distantequevinha de noite, como um anjo bom, fajar-nosda pátria, das
£58E/Alcázar,n028,23/08/1936,p. 2.‘~ Idem, ibidem.£60 Diário deNoticias n0 25 389 lO/lO/1936,p.5.161 0Século,n” 20.487, 02/04/1939,p. 2: “Quinentosdiasdepois”, deSamuelMala.IGl Diório da Manhd,n0 1959,30/09/1936,p. 8.
Nunes,Leopoldo,op. cit., p. 279.
395
avan9adasda guerrae da Espanhaquerida,Quantosnáo choravamao ouvi-la. E um aorecordá-lonáo escondeaslágrimas.Caem-lhepeíacaraabaixoconfessandoa suagratidáoheróica...Portugal!”.’~
Boteiho Moniz, por su parte,haríauna visita oficial a las ruinas de la fortalezapara
dejarconstanciadesudevociónporla próezaépica.165
Hubo, además,otros momentosimportantesde la guerraen los que el Radio
Club dejó su improntapropagandística,como la batalla de Bilbao, en la que intentó
hacercundir el desánimoentrelos “rojoseparatistas”de la ciudaddel Nervión anteel166avance rebelde; o en Oviedo, volcándoseen la defensadel coronel Aranda,
atrincheradoen la capital asturiana.’67Aunquequizásmás intensafue la campañaque
coincidió con la aproximaciónde las tropas franquistasa Madrid, a principios de
noviembrede 1936.El nivel de entusiasmode apoyoa los rebeldesfue tal que, durante
la noche del 15 de noviembre, cuando las tropas insurrectasya habíanconseguido
apoderarsede partede la CiudadUniversitaria,los locutoresde laemisorade Paredeno168se fueron a dormir, transmitiendotoda la noche sin parar. En aquellosdías de
“esfuerzo sobrehumano”,Botelho Moniz fue relevado,en ocasiones,por otro locutor
portugués,Álvaro Jorge.’69Durantela batallade Teruel, entre diciembrey febrero de
1938, una de las mássangrientasde la guerra,en la que, en un primer momento,los
lealesconsiguieronarrebatarla ciudada los sublevados,el RCPhizo todo lo posible
para contrarrestarel valor propagandísticodel inicial éxito militar de Madrid y el
posible efecto moralizadorparasussoldados>De no serpor la emisoradel “Capitán
Boteiho”, apuntabauno de sus socios,“(...) sehubieracreadoun ambientepropicio a
dejarcreerque los rojos erancapacesde reaccionarvictoriosamente.”’70
Además de los espaciosdedicadosa cubrir el desarrollo bélico y de los
noticiarios sobre las circunstaciasrelativasa la misma, el RCP creó programasde
‘~ Cf.: Portela,Artur, Nos Trincheiras de Espanha,Lisboa, ParceriaAntónio Maria Pereira,1937, p.248.165 Cf.: Idem, ibidem.£66 Cf: RadioNacional,alio II, n0 29, 28/05/1936,p. 15, art. cit.£67 Cf.: Idem, ibidem.‘~ Cf.: Ibídem.169 Cf: Ibídem.
~ Cf: Ibidem.
396
contenido exclusivamenteideológico, directamenterelacionadoscon lo que estaba
ocurriendoen España,y destinadosa hacerpropagandarebelde.Entre ellos, debemos
referirnos inexcusablementrea “5 minutos anti-comunistas”,programacuriosamente
común a todas las emisoras lusas durante todo el conflicto, aunque el mayor
protagonismodel mismo fue asumidopor la EmissoraNacional, como veremosmás
adelante.El programano tenía más argumentoque el discursode alguna autoridad
intelectualo políticadel paíssobrelos perjuiciosde la ideologíamarxista.En el casodel
CT1GL, el espaciono difirió en mucho a los de las otras emisoras,contandocon la
participaciónde ideólogosdel EstadoNovo como el Subsecretáriodas Corporaqóes,12)JoséLuiz Supico, o el diputado de la Unffio Nacional e ingeniero Cancelade
Abreu”2, entreotrosmuchosdestacadospersonajesdel entornosalazarista:el ingeniero
Nevesda Costa,’73 Mário Madeira,’74 JoséGuilherme de Melo e Castro,”5Adriano
Pimenta,176José Mendes Al9ada,’” Pedro Botelho Neves,”8 Pedro de Castro e
Alemeida,”9 etc. Pero si la emisora de Paredeno concedió a “5 minutos anti-
comunistas”unarelevanciafUerade lo común,comosilo hizo la estatalEN, fue porque
el Radio Club ya contabaen su programacióncon otras tribunasmás importantesque
esa.
A través de sus micrófonos, no faltaron las proclamaspatrióticas de los
portavocesrebeldesde lacoloniaespañolaenPortugal.Comovimos,JoséMaríaPemán
estuvo entreellos. Uno de los discursosdeesteintelectualfranquistaconmayorecoen
los medios de comunicaciónportuguesesy españolesfue “Mensaje a Portugal”,
pronunciadoa las dosde la madrugadadel 28 de agostode 1936 y que seríapublicado,
en algunoscasosintegro, por cabecerascomoel Diário da Man/id180,A Voz’81, Diário
17]
Cf.: Diário da Man/mi, n0 1929,31/08/1936,p. 3. Entrelas consideracionesde Supico,seencontrabala idea de que, en España,la
11a Repúblicaintentabacrearun “paraisomarxista”. Con el mismoargumento,volveríaal RCPdíasdespués:Diário da Man/id,n
0 1931,02/09/1936,p. 2.£72 Cf: Diário da Man/id,n0 1920,22/08/1936,p. 8.~ Cf: Diário da Man/id,n0 1932, 03/09/1936,p. 3.174 Cf.: Diário daManhá,n0 1917, 19/08/1936,p. 8. Y también:Diário daMan/id,a0 1935,06/09/1936,
~‘sCf: Diario da Man/id,n0 1936,07/09/1936,p. 2.176 Cf.: Diário da Man/id, n0 1934,05/09/1936,p. 3177 Cf: Diário da Man/id,n0 1924,26/08/1936,p. 5.178 Cf: Diário da Man/id,n0 1924,26/08/1936,p. 3.
Cf: Diário da Man/id, n0 1923,25/08/1936,p. 3.180 Cf: Diário da Man/id,n0 1927,29/08/1936,p. 5.
Cf: A Voz,n0 3420,29/08/1936,p. 6.
397
de Noticias182,Radio Nacional’83o El Alcázar/84, como vimos. Pemán,elogiadopor la
prensaportuguesacon calificativoscomo “legítima glória da latinidade”’85 y “uma das
maiores glórias da Espanhaculta”’86, centra su “charla” en el recurrenteseñuelo
propagandísticode la destrucciónde la Patriaporpartede las “hordasmarxistas”,que,
segúnél, pretendíansometera ultraje al pueblo cspañol.’87Ensu discursoen el RCP,
Pemánjustificatambiénlaguerraparadefenderlas ideasdel absolutismoespañolfrente
al liberalismo,reivindicandoel regresode la SantaInquisiciónparapurificar la “raza”188española. Po su parte,las soflamasdel Marquésde Quintanarserían,paraA Voz, un
“verdadeiroprazerespiritual”’89 cadavezqueel aristócrataespañolhablabapor la radio
lusa.Quintanarno parabade atribuir méritosa lapolítica socialy militar de los rebeldes
y secongratulabade teneral generalFrancocomolíderde la “Nueva” Españay de que
el Caudillo no fueseelecto“por sufrágio universal”.’90 Al mismotiempo, concedíaa la
rebeliónun carácterpopular:“Todosos espanhóís,oscegadoresquedeixaramasceifas
dosseuscampos;ospastoresque deixarama guardados seusrebanhos.E com elesos
senhoritosda melhornobrezaespanhola,que abandonaramos triunfos mundanosdo
“golf’ e daspraiasde San Sebastiáne dasesstánciasde veráoda Serrade Guadarrama,
paraseabra9arem,todos,ásarmascomque lutampeíaEspanha~ ¡91 Con el mismo
tono en defensade los rebeldes,intervendránJuanPujol’92 y el Marquésde Vega de194Anzo,’93 entre otros. Perohubo otras alocucionesque tuvieron un protagonismo
propiocomo fueronlas de JoséPequitoRebelo,que,en agostode 1936,emitió unaserie
182 Cf.: Diário deNoticias,n0 25.349, 30/08/1936,p. 6.‘~ Cf.: RadioNacional, año II, n0 27, 14/05/1939,p. 45.184 Cf.: E/Alcázar,n0 34,29/08/1936,p. 1.~ Cf.: Diária da Manita,n0 1927, 29/08/1936,p. 5.
£86 Cf.: A Voz, n0 3420, 30/08/1936,p. 6.
187 Cf.: El Alcázar,n0 34,29/08/1936,p. 1, art. cit.‘~ Cf: Idem, p. 2.189 Cf.: A Voz, n’ 3464, 13/0871936,p. 2.190 Cf.: Idem, ibidem.£9£ Cf.: Diário da Man/mT, n0 1900, 02/08/1936,p. 5: “Espanhaquere Vitória e Justi9adisse o sr.
MarquésdeQuintanaraomicrofonedo RádioClub”.192 Cf.: Diario da Man/id, a0 1903,03/08/1936,p. 8.
‘~ Cf.: O Século,n0 19595,02/10/1936,p. 4.£94 Aunquenos constaque Gil Roblesfue uno de los asiduosde la emisorade JorgeBotelboMoniz,como también atestiguaronCésarOliveira (op. cit., p. 205) y Maria Filomena Abreu (“As rádiosportuguesase a causa franquista, art. cit., p. 37), no encontramosreferenciaalgunaen la prensaportuguesaa sus alocuciones.Lo que nos inclina a pensar que, dada su relevanciapolítica y laidentificaciónde Gil Roblesa los golpistasdesdeel primer momento,el EstadoNovo evitó cualquierpmebaescritade supropagandaparano seracusadode colaborarcon el movimientofaccioso.
398
de conferenciasprofundamentenacionalistaspara ilustrar a la audienciasobre los
peligros de la ideologíamarxista. En la programación,no faltabatampocola versión
religiosadeMonseñorAntónio ManueldaSilva Pinto e Abreu,quele atribuye,segúnél
mismoseñala,la cualidadde “(...) campeAoda verdadee do bern, o pregóeirodapaze
da justi~a (•..f195 paraparticiparen la “(...) SantaCruzadaestaem que se empenhao
Rádio Club, que como armas nao usa senáo a espadanua e reluzenteda verdade!.
(...y”96. Y MonseñorSilva Pinto e Abreu advierte,porsuparte,que la guerrade España
es un aviso divino que obliga a los portuguesesa aunar fuerzasen apoyo de los
“nacionalistas”frenteal comunismo:
“Eu creio firmemente que os dolorosos acontecimentosque se estáodesenrolandono paísvizinho, sáoum aviso daProvidénciaao mundoincauto,e ai daquelesque como tal o náo tomem e se deixem adormecerdescuidadosenquantoo inimigo Ihesrondaa porta. O gloriosoexércitoespanhol(...) soltouo alertae ocupouas prirneiras linhasde combate.Reservon-IheDeus essaglória. Acompanhemo-lonós com o nossoapotomorale defendamoscom os meiosquedispomoso santopatrimóniocomum,pelo qualéleestádandogenerosamente,heroicamente,o sanguepreciosodosseussoldados.~
Por otra parte, el RCPcontaríacon la coberturainformativaespecial,desdelos
frentesde batalla,realizadapor los corresponsalesNorbertoLopesy Artur Portela,que,
medianteun “servigo combinado”con el Diario de Lisboa, para el que trabajaban,
enviabancrónicastelefónicasparaambosmediosde comunicación.Serviciocompartido
que se intensificó, sobretodo, cuando los rebeldesintentaronentrar en Madrid en
noviembrede 1936.198
Además,debemosteneren cuentaque el CTíGL acompañóen todo momento
los actos de propagandaorganizadosen el territorio portugués,con transmisionesen
directo’99 si friesenecesarioy colaborando,en muchasocasiones,en la organizaciónde
los mismos.Ya nos referimosal comicio de la plazade CampoPequeno.Perohubo
~ Cf.: Diário da Man/id, n0 1978, 20/10/1936,p. 3.£96 Cf.: Idem, ibidem.
19% Cf. Diário deLisboa,n0 5020, 07/11/1936,p. 1; n0 5026,13/11/1936,p. 1; n0 5028,15/11/1936;y n0
5035,23/11/1936,p. 1, entreotras.£99 El RCP inauguraría,en agostode 1937 una nueva“camionetade retransmisóes”,que poseíaunaestructurade vidrio en el techo parainformarcon todos los detallesen direct. Además,estabadotadacon todos los avancestécnicosdel momentopara realizar conexionesradiofónicascon garantíasdeaudición.Se estrenóconéxito en el comicioanti-comunistacelebradoen Estoril, pocosdíasdespuésdeser fabricada.Cf.: RádioSemanal,n0 l55,21/08/1937,p. 1.
399
diversasprogramacionesespeciales.El 25 de julio de 1936, el Rádio Club cedió parte
de su espacioradiofónicoa la coloniaespañolacon motivo de las celebracionesdel día
del Apóstol Santiagoy, el díaanterior,la asociaciónJuventudde Galicia pudo realizar
tambiénun programade una hora de duración con el consentiminetode Botelho
Moniz?00Lo mismoocurrió el 18 de julio de 1938, con motivo del segundoaniversario
del “Levantamiento”. Para conmemorarla fecha,el RCP dedicó varios espaciosa
mitificar a los líderesfacciosose invitó al ya entoncesembajadorde BurgosenLisboa,
Nicolás Franco,a hablarpor la emisora,a travésde la cual, el hermanodel Caudillo
destacé,unavezmás,la dinámicay decisivaayudaprestadaa los golpistasporBotelho
201
Moniz. Otra de las programacionesespecialesse produjo durante la estanciaenLisboa de una delegaciónde FalangeEspañolainvitadapor la Legiao Portuguesaa
finales de enerode 1938. El RCPelaboréreportajessobreel hecho,que incluyó una
visita a las instalacionesde la propia emisoray la retransmisiónde varios discursos
desdela misma. 202
7.2.3.JorgeBotelbo Moniz. el emuladordel generalQueipode Llano
“El nombredel CapitánBoteiho, Presidentedel Radio Club Portugués,es tan popularenEspañaquehacersupresentaciónseríalo mismoquepresentara alguiende lafamilia, puesque con su inteligencia,su patriotismo y su gran amor a nuestratierra se ganó,y conexceso,el título de españolbenemérito.Cuantoshemosvivido los dias de ansiedady decertidumbrede la segundamitad de 1936,no olvidaremosjamáslo que la CausaNacionaldebe a la extraordinaria labor de este hombre, entusiásticamentesecundadapor sucolaboradores.~,,203
RadioNacional,28/05/1939.
200 Cf: Diário da Manita,n0 1891, 24/07/1936,p. 4
20£ Cf: A Voz, n04094, 19/07/1938, p. 6.202
Cf.: AMAE, R-ll1 1, Expedienten06, telegraman0 67. Del Marquésde Miraflores al DelegadodePrensay Propaganda,Arias Paz,28/01/1938.203 Cf: RadioNacional,año 11, n029,28/05/1939,p. 7.
400
Jorge Botelho Moniz fue la verdaderaalma de la campañaurdida contra el
gobierno leal desdela radio del país vecino. El apasionadomilitar, al igual que el
generalQueipo de Llano desdeRadioSevilla, emitía socarronesdiscursosy crónicas
militares con una voz enérgica y tonca calificada por el Diário da Man/id como
“artilharia pesada”204 Sin embargo,aunqueel estilo radiofónico de Queipoy Botelbo
puedeserequiparable,debemossubrayarqueel tono, mássosegadoy menosinsultante
enel casodel portugués,fuediferente.Las “charlas”del oficial luso estabancargadasde
ironía pero no cayeronen ningún momento en el mal gusto, como ocumó con el
desvergonzadogeneralrebelde.En esesentido,podemosconsiderarquela propaganda
deBotelhoMoniz eramásastutay creíbleque los calumiosose ignominiososdiscursos205del militar andaluz. El capitán portugués cuidaba que sus apasionadasofensasno
restasencredibilidad a sustendenciosasinformaciones.Desdesu “batería” radiofónica,
el “Capitán Boteiho” no dejatítere con cabezaentrelos principaleslíderesmilitares y
políticosdel bandoleal, blancoconstantede susbalas;convirtiendo,así, a los rebeldes
enauténticoshéroesy a los lealesen cobardes.Los oficialesa lasórdenesdel gobierno
de Madrid, Mangaday Miaja, frieron objeto de escarniosconstantes.A Mangada,el
capitánBotelho Moniz lo apodéel “héroe de Navalperal”206,porque, por lo visto,
siempredabapor conquistadaaquéllaposición a través de Unión Radio y nunca lo
conseguía.Del “inefable”207generalMiaja,BotelhoMoniz semofé sin treguadesdeque
sufracasomilitar en Andalucíalo “obligó afijar suspenatesenMadrid”.208
Sus intervencionesradiofénicasfueronmaratonianasen los primerosmesesdel
enfrentamiento.Eracapazde pasarsehorasy horassin descansarpegadoal micrófono,
día y noche.Por eso,la prensaportuguesale reconocía una incombustiblecapacidad
pararadiar. La revistaAlma Nacional lo describíacomo “o homem que quasi non
dorme,o homemincansávelqueteve o condAodeacordarPortugal,tal a ardorosafé que
p6e no combatede todos os momentos,desmascarandocom as suas formidáveis
críticas,quantos,miserávelmenteandamal, pelasesquinase pelasalfiirjas, a servir os
204 Cf: Diário daMan/id, n0 1903,03/08/1936,p. 8..205 Cf: Gibson,lan, op. cit.206
Cf: RadioNacional,año II, n0 29,28/05/1936,p. 15, art. cit.207 Cf:Idem, ibidem.
208 Cf: lbidem.
401
interessesmarxistas.”2095udesenfrenadodinamismo lo lanzaríaa la fama en toda la
Península,con referenciasconstantesenla prensaespañolay portuguesaa susdiscursos.
Incluso algunosoyentesescribiríancartasal director en algunascabeceras,orgullosos
del trabajodesempeñadoporel capitánportugués:
“(...) Todosquantosadmiramas qualidadesdo antigo ajudantede Sidónio Pais,deleesperavamtáo briosae patrióticaatitade.O estenuantetrabalbo, tenaz,competenteeoportunissimo, do capitáo Botelbo Moniz, tem sido intensamente admirado ecompreendidopor todososNacionalistasportugueses,e tem valido por um activocorpodeexércitoaguerridona defesada causaNacionalistaEspanholae da Civiliza9áo latina (...).Honra ffie seja!. Pe9o beije por mim as máos dessanobilissirnasenhoraespanhola,suaadmirávelcompanheiradetrabalbo,eme consideredesdehoje,como sociodo RadioClubePortugués.”2’0
211
El Faro de Vigo certificará la dinámica labor de Botelho Moniz, cuyas
crónicasmilitares radiadas,bien documentadasy realizadascon un inteligentesentido
propagandístico,tuvieron unagran repercusión.El aviadorportuguésArtur Maciel, al
serviciodelgeneralMola, describíaasí sus“charlas”:
“(...) Essesseuscomentariostornaram-secelebres.Ajudaram,em grandeparte,apopularizar, por entre a propia opiniao pública espanhola,o formidavel golpe militarempreendidopor Mola. Tamanhoque foi com ele que se salvou o movirnentonacionalistanos contratempos,quasefatis, das horas de aclosáo.Ninguem desconheciacm Espanhaessescomentarios.Os jornaisglosavam-nos.Muitos alcam9avamtranscreve-losquasenaíntegra.Noproprio quartelgeneral deMola impressionavarn.()~~2~2
Sus crónicas militares, totalementeparciales, se referían constantementea las
victorias rebeldes,acompañadasde comentariossobrela excelenciaestratégicade los
oficiales de Burgos o de testimoniosde los soldadossublevados.Leía conmovedoras
cartas colectivaso individualesde oficiales del Tercio,213lo mismo que honrabaa los
muertos“nacionalistas”,recordandosus inestimablescontribucionesa la causarebelde.
Así hizo, por ejemplo,conel combatientegallegomuertoen Asturias Antonio Carreró,
del que recibió una fotografia suya de los padrescomo agradecimientoal homenaje
realizadopor el RCP a las tropas que “liberaron” Oviedo.2’4 Dabacuentatambiénde
209 Cf: AlmaNacional,serieII, n0 1, febrerode 1937,p. 27.210 Cf: A Voz, n0 3408, 17/08/1936,p. 2.2£] Cf: Idem, ibidem.2 £2
Cf: A Voz, n0 3702, 15/06/1937,p. 1.2£3 Cf: O Século,n0 19.546, 14/08/1936,p. 5.2 £4 Cf: OSéculo,n0 19.616,24/10/1936,p. 5.
402
alistamientosdevoluntariosilustresen las tropasdel generalFranco,comoel príncipe
del trono de Grecia,215así como de constantesatrocidadesy fusilamientosporpartede
los militares leales216,a los que llamabade todo menosleales: “(...) É precisso-decía-
que deixe de chamar tropas lealistas a estes bandos irregulares que chacinam,
incendeiame destróempor prazer.A ordem reina só nos territórios ocupadospelos
nacionalistas;nos restantesreina somenteo tenor (...) . Su permanenteactividad
propagandísticafue compaginadacon la militar, viajandoal frente,durantela guerra,en
diversas ocasiones. En España, intercambiabaimpresiones con las autoridades
insurgentesque luegoutilizabaparatransmitir crénicasde guerraque fueron recogidas
tambiénpor la prensalusa.218Del mismo modo quefue invitadovariasvecesa dirigirse2~9al puelo españolpor las emisorasrebeldes. Con “desassombro,coragemmoral,
coerencia,valentia”,20el capitánportuguésfue un portentosolocutorsin parangénen la
historia de la GuerraCivil españolaque gozó del reconocimientogeneralen el bando
sublevado.
7.2.4.La ayudamilitar y humanitariadel RCPa los rebeldes
7.2.4.1. Laayudamilitar y técnica
La colaboracióndel RCPno sequedóen simple propaganda.Ademásde servir
para convencera la poblaciónespañolade los beneficios de un gobiernorebelde y
mitificar a los militares sublevados,la emisorade Paredejugo un interesantepapel
215 Cf.: Didrio de Noticias,n0 25.334,15/08/1936,p. 5.2£6 Cf.: Idem,p. 6.217 Cf.: Diário deNoticias,n025.336,l7/oS/l936,p.5.2£8
Véase,por ejemplo, la seriede crónicasmilitares publicadassobrela conquistade Santanderen elDiário de Lisboa: n0 5298, 19/08/1937,p. 4; nÚ 5299,20/08/1937,p. 4; n0 5300,21/08/1937,p. 8; n05301,22/08/1937,p. 8; n0 5302,23/08/1937,p.5; n0 5303,24/08/1937,p. 5.2£9 Cf.: Diário de Lisboa, n0 5904, 30/04/1939,p. 5: “0 imperilismo nacionalistaespanholamea9aaindependenciaportuguesa?”.220Cf:AcQ&o,ano l,n021, l7/IO/l936,p. 1.
403
desdeel puntode vistalogístico.Antesincluso de que elEnteItaliano per la Audizione
Radiofoniche(EIAR) del gobierno de Mussolini y la RundfrnkReichsGesellschaft
(RRG) del III Reich prestasensu ayudaa los facciosospara construir RadioNacional221por orden del 14 de enerode 1937, ya la radio portuguesahabíaenviado material
radiofónicoque tuvo quizásmás importanciapor la prontitud de la colaboración,justo
en los momentos más críticos para la propagandade los sublevados.Cuando los
sectoresrebeldesdel norte y del sur todavíaestabanseparados,la radio portuguesalos
pusoencontactoatravésde susemisiones,informandoa cadasectorsobrela situación222del otro frenteparaevitar que no surgierael desconciertoni el desánimo. Estaayuda
fue vital paraquelos jefesdel golpeconociesencon rapidezsuficienteel resultadode la
sublevaciónen las diferentes ciudadesdel país y poder afrontar con garantíasla
conquistadel territorio leal, Incluso desdelas poblacionesfronterizasespañolas,como223Fuentesde Béjar, Barrancoso CuniberesMayor, dondeel RCPteníamásfacilidades
para seguir de cerca los combatesen los instantesiniciales, recibe telegramasde
“espanhóispatriotas” que solicitanayudacontralos “marxistas”. Llamadasde auxilio
queel CT1GLdifundeparaconocimientode lasautoridadesmilitaresrebeldes.224
Por otraparte,y sin olvidar la condicióncastrensedel directordelRCP,debemos
considerarseriamentela contribuciónprestadapor aquél a la creaciónde la LegiAo225Portuguesaen septiembrede 1936 . BotelboMoniz, quefue el auténticopromotorde
la milicia fascistalina, creadacomoreaccióna lo que estabapasandoen España,226hizo
una intensa propagandaa favor de la militarización de la sociedadportuguesa,
transformandola sededel Rádio Club en “centro de alistamiento”para combatir el227marxismo”. Graciasa la propagandadel “Capitán Botelho”, que incesantemente
228pedíaayuda para luchar contra los comunistasen España, se alistaron muchos
221 Cf.: PizarrosoQuintero,Alejandro,op. cit., p. 385.222 Diário de Noticias,n0 25.315,27/07/1936,p. 4: “Orensesaludaa Queipo deLlano”. El comandante
de orenseinforma a Queipo,a travésdel RCPque todo estábajo control.Tambiénse informa a QueipoqueCáceresestáenmanosfacciosas.223 Cf.: Diário da Man/id, ti0 1898,31/07/1936,p. 5. “TelegramaparaoRádioClubePortugués”.224 Idem, ibidem.225 Cf.: Rodrigues.Luis Nuno, A LegiñoPortuguesaA Milicia do EstadoNovo (1936-1944), Lisboa,
Editorial Estampa,1996,Pp. 39-46.226 Diário da Man/id,n0 1927,29/08/1936,p. 3.227 Diário de Noticias, n0 25351, 01/09/1936,pi. 5: “0 grandeentusiasmopeíaorganiza9áoda legiáo
civicacontrao mnanismo”.228 Idem, ibidem. Cf. también:Abreu, MariaFilomena,“A rádioportuguesa...”,art. cit., p. 48.
404
229
voluntariosen los banderinesde enganchede los rebeldesenPortugal. Al final de la
guerra,además,la direccióndel RCP,a travésde la Associagáode Viriatos, asumióla
tareade ayudara integrara los ex combatientesportuguesesenEspañaen la sociedad230
portuguesa. Además,la radioportuguesasirvió de enlaceentreel gobiernorebeldedeBurgos y su Representaciónen Lisboa, acogiendoincluso a los soldadosy oficiales
facciososque,desdeel frente,ibanalacómodaretaguardialusaadescansar.23’
Asimismo, la emisora de Paredeprestó una relevanteayuda técnica en la
reparación,equipamientoo fabricaciónde aparatosradiofónicosnecesariosparacrear
emisorasenla zonasublevada.Ya nosreferimosmásatrásala colaboracióndel director
técnicodel CTlGL, el tenientePortelaRibeiro, con SantiagoTarodo.Perono fue esala
única ocasiónen la queel RCPpusosustécnicosal servicio de los rebeldes.El 16 de
agostode 1936,justo un díadespuésde lapacificaciónde la ciudadde Badajozpor los
insurgentes,la emisoralusaenviéurgentementeaaquellacapitalun equipotécnicopara
poner en flmcionainiento dos averiadasemisorasde onda corta; una pertenecíaa la
GuardiaCivil y la otra era Radio Exfremadura.232El equipo técnico del RCP fue
recibidoconhonores.Los lugareñoslucíanen suspechos“pequenoslaqoscomascóres
portuguesas”y las autoridadesfalangistastuvieronhaciaellosun tratopreferente.Tanto
fue asíque inclusoel director de la prisión,Miguel PérezBlasco,los invité a asistir a,, 233interrotagoriosde variospresos“marxistas
229 AMAE, Rl 111, Expedienten05. Telegramadel CuartelGeneralde Salamancaa la Representación
de la Juntaen Lisboa, 03/12/1936.Sobreel alistamientode voluntarios desdeelRCP véase:Oliveira,César,op. cit., p. 249.230 AHM, I~ división, 3~3 sección,caja n0 57, documenton0 13, CartadeJorgeBotelboMoniz al Chefedo Gabinetedo Ministro daGuerra,17/12/1941.
RadioNacional,alio It, n029,28/05/1939,p. 53, art. cit.232 ~ Século,n0 19549, 17/08/1936,p. 5.233 0 Século,n019557,25/08/1936,p. 4.
405
7.2.4.2La ayudahumanitaria:los comhóios-automóveis
El RCPaprovechóla famaalcanzadaen Portugalpor sus emisionessobrela
guerrade Españaparahacercampañasde recaudaciónde donativosa favor del bando
rebelde.La activaemisoracolaborécon las numerosascolectaspúblicasabiertaspor la
coloniaespañolay la suscripciónnacionalde A Voz, pero,principalmente,pusotodo su
empeñoen laorganizaciónen exclusivadevarios convoyesde ayudahumanitariaa las
poblacionesy los soldadosdel territorio dominadopor los facciosos.Es incuestionable
el ingentetrabajodesolidaridadmaterialrealizadopor elRCPen la recogiday el envio
de vívereshacia la Españagobernadapor Burgos. Pero estascaravanas,que fueron
popularmenteconocidascomo combólos-autoinóveis,tuvieron,además,unaproyección
propagandísticaenormeenla sociedadportuguesay española.234
En total, seorganizaroncinco235combóios,cuatrode ellos entreoctubrey fin de
diciembrede 1936 y, el quinto, al finalizar la guerra.Todos se dirigieron al frentede
Madrid, vía Badajoz, Cáceres y Talaverade la Reina. El primero tendría, como
simbólico destinofinal, Toledo. El cuarto llegó tambiénhastaSalamancay el último
tuvo como único objetivo Madrid.236 El RCP estimó en más de seis millones de237 238pesetas el valor de todo cl materialtransportado.Los camiones iban cargadoscon
234
Esta facetapropagandísticatampocofue investigadapor Maria FilomenaAbreu o CésarOliveira,aunqueamboscitandepasadala ayudahumanitariade las caravanasdel RO’: Cf.: Oliveira, César,op.cit., Pp. 205-206;y Abreu, Maria Filomena,in”As rádiosportuguesase a causafranquista...”,art. c’t.,p. 37,y in “A rádioportuguesaea QuenaCivil deEspanha”,p. 47.235 Creemosque el númerode cinco conzboioses la cifra exacta,porqueni en la prensani en losdocumentosde los diferentesarchivoshemosencontradoevidenciasde ninguno más. Además,en elartículo de RadioNacional“Radio Club Portuguésy la guerrade España”(año II, n0 29, 28/05/1936,art. cit.), semencionan,dehecho,cinco.236 Todasestas informacioneslas hemosrecogidode la prensa portuguesaentre 1936 y 1939. Lasreferenciasa cadaunadelas caravanassoncitadasen el desarrollodeesteepígrafe.237Cf.: RadioNacional,año11, u029,28/05/1936,art. cit.238
La mayoríade los camionesempleadosen las caravanasfueron cedidosal ROl’ por particularesyalgunas empresas.En el tercer conib¿io-autoinóvel,participaron vehiculos pesadoscedidos porpropietariosde variaspoblaciones.Dos de los camionesvinieron de Montijo, dosde Barreiro, dos deSantigo,dosdeTorresVedrasy los restantesdeLisboa(A Voz, n03505,23/11/1936,p. 6). SegúnMariaFilomenaAbreu, en Estoril, la empresaGaragemÁlvarez, propiedaddel españolCelsoÁlvarez, cedióvarios vehículospara los convoyes(“As rádiosportuguesas , art. cit., p. 37). En el quinto combóio-automóvel,destinadoa Madrid el 1 de abril de 1939,se produjoun conflicto entreel RO? y el dueñodeuno de los camionesparticipantesde marca“Thomycrolt”. El vehiculo sufrió unaaveríaen Talaverade
406
todo tipo de enseresdonadospor los portuguesesa través de diversas comisiones
creadasal efecto en aldeas,pueblos y ciudadesdel país vecino. Los dos primeros
combótos,organizadosen octubrede 1936, tuvieron un éxito más limitado que los
siguientes.El combóloinaugural,quesalióde Lisboael 5 deoctubre,sólo contóconun239
único camión cargado, fundamentalmente,de varias toneladasde ropa. La mayor
partedel material fue desembarcadoen Talavera,pero el camión, escolatadopor una
fuerzade guardiasde asalto,sedirigió posteriormenteaToledo,dondeBotelhoMoniz y
sus acompañantesManuelPenedonesy el Marquésde Vegade Anzo fueron recibidos
porel comandanteTella y por los defensoresdel Alcázar,que homenajearonel trabajo
del RCP.240El segundoconvoy,destinadotambiénaTalavera,partióde Lisboael 23 de
octubre de 1936. Estabaformadopor varios camionesque transportarondocenasde
toneladasde material compuestopor los siguientes artículos: alrededor de 1800
camisetas,600 calcetines,180 bufandas,89 paresde guantes,45 mantasde lana, 36
sábanas,abundantesprendas;300.000 cigarrillos, 6000 puros, 5000 kilos de café y
azúcar,varias cajasde vino de Oporto,etc.24’ En el tercerotomaronparte 13 vehículos
pesados,que transportaronunamayorcantidadde donativosa la ciudadtoledana.En él
participaron30 personas,contandoconductoresy organizadores,entrelos que estaban
el omnipresenteBotelhoMoniz, junto conÁlvaro Jorge,Luis Aranday JoséCovelo.La
mercancíala componíanvarias decenasde toneladasen prendas,mantas,material242sanitarioy víveresde todaclase. En territorio español,el comboto fue recibido en
loor de multitudes.243
la Reinay todavíaen septiembredc aquelalio no habíasido reparadopor los Talleres Militares. Elpropietarioamenazócon demandaral RCPpararecuperarsu vehículoy que lo indemnizasen.Al final,el propioBotelho Moniz acabaríapor pedir la intervencióndel alcaldede Madrid, Alberto de Alcocer,para encontraruna rápidasolución al problema.Cf: AGA, Exteriores,caja 6641. Cartade VictorSantos,delRCP,al alcaldede Madrid,09/09/1939.239 Cf.: OSéculo,n0 19598,06/10/1936,p. 5.24O~Século,n0 19599,07/10/1936,p. 6.241 Cf.: O Século,n0 19.615, 23/10/1936,p. 6: “Radio Club Portugu&senviaboje paraTalaverade laReinaa 2’ remessade donativosparaos feridosnacionalistas”.242 Cf.: A Voz, n0 3503,21/11/1936,p. 1: “Agasalbose materialsanitarioparaos feridosnacionalistasespanháis”.243 cf: Idem, ibidem. A su pasopor las poblacionesespañolashastaTalavera,el comboiofue aclamado
por milesquepersonasqueacudierona suencuentro.
407
El cuarto convoy de ayudano tuvo punto de comparacióncon los anteriores.244
Una impresionantecaravanade 410 camiones procedentesde todos los distritos dePortugalatravesóla mesetahastaMadrid y Salamancacon un inestimablecargamento
de centenaresde toneladasdc víveres. Este combóto-autoinóvelpartió el día 9 de
diciembre,dividido ensuinicio en dossectores:uno enel Norte, conpartidade Oporto
y con destinoa Salamancay Madrid, y otro en el sur con salida de Lisboa, hacia
Badajoz, Cáceres,Talaverade la Reina y la capital española.245Se emplearontres246
semanasen la recolecciónde donativosportodoel país. El RCP,en colaboracióncon
la prensaportuguesay miembrosde los organismoscorporativosdel Estado Novo,
trabajaronconahíncoparaconvencer,no sólo a los lisboetas,sino a la sociedadlusaen
generalde laperentorianecesidadde enviardonativosa los rebeldes.Lisboaperdia,asi,
el protagonismoque habíatenido desdeel principio de la guerra.Se formaronmúltiples
comisionesqueseencargaronde recogerlos donativosportodala geografiaportuguesa,247distribuyendomanifiestosde propaganda,arrojadosinclusodesdeaviones. En el caso
de la comisión recaudadorade Oporto, con la que colaboraron intelectuales y
autoridadesde primerorden, como el rectorde la universidado el propio alcaldede la248ciudad, hizo una intensa publicidad de apoyo al RCP, en la que participaron
activamenteperiódicoscomoelJornal de Noticias, el Comérciodo Porto y O Prbneiro
de Janeiro.Esteúltimo publicó, el primerode diciembre,un emotivollamamientode la
comisiónportuensequemerecela penareproduciríntegro:
244 La cifra no es aventuradani aproximada.Es la ofrecidaentoncespor toda la prensaportuguesa,a la
queacompafiabannumerosasfotos. Vide, por ejemplo:A Voz, n0 3520,09/12/1936,p. 1;245 Así constaen el punto 70 de la Circular fl0 1 publicadapor BotelboMoniz en la prensaportuguesa
dirigida a todoslos participantesdelconvoy:A Voz, n0 3504, 22/11/1936,p. 6.246 Cf: Idem, ibidem. La Circularn0 1 de BotelhoMoniz paraestecornboiosepublicó en la prensalusajusto el día despuésde que salierahaciaEspañala terceracaravana.Y, segúnconstaen estaorden, lafechade partidaprevistaera el 5 de diciembre.Pero la gran cantidadde donativosrecibidosobligó aaplazaiunosdíasel viaje.247 Cf.: OSéculo,n0 19653,01/1271936,p. 7. En losmanifiestosse apelabaa la generosidaddel puebloportugués,al que se le pedíandonativosen víveres,medicamentoso dinero para el socorrode los“nacionalistas”. En el norte, los dos avionesque participaron en la distribución de los manifiestospertenecíanalAeroClub de Oportoy suspilotoseranJorgeNovaisy CarlosAgrelos.2 Entre ellos estabanAA. MendesCorréa, Araáo de Lacerda,Alberto PinheiroTorres, Alfredo deMagaihaes,Américo Piresde Lima, Ángelo César,Antero de Figuciredo,António Barbosa,António F.Dominguesde Freitas,António Jorgede Almeida Coutinho Lemos Ferreira, AntónioMaria PinheiroTorres, António de Oliveira Calém, António Pinto de Mesquita, António Teixeira Lopes, AntónioMarquesde Carvalho,F. SearaCardoso,Gujíhermedo Carmo Pacheco,Jo~o Namoradode Aguiar,JoaquimCosta, J.F. de SousaCaldas,JoséPereiraSalgado,Joséde SousaVieira y Manuel Pinto deAzevedoJúnior.
408
“A luta horrorosaqueensanguentae arrumaa Espanha,martirizando o nobrepoyo innáo, enche de amargurao coragao do poyo portugués.Por toda a parte, cmPortugal,nascidadescomonoscampos,nasfábricas,oficinas, seerguemprecesao Senhore se fazem votosfervorososparaque termine quanto antesa tuta de exterminio queestátravadatáo proximo de nós.Náo há um só portuguésdigno de o ser que nAo se sintaconfrangidoao pensarnossofrimentosatrozesdosnossosírmáosde lado de lá dafronteira.De todos os cora9óesbem formadosirrompeo impulso irresistivel de acudir,de pronto,atanta desventura. Há muitos miffiares de familias espanholasque estáo passandoangustiosasnecessidades;há muitos milharesde feridos queprecissamde remedios,depensos,de curativose quemorremá minguadetratamento.E precissovaler-Ihesumrasgode generosidadeexcepcional,como excepcionale únicaé a suatragédia.Estáorganizadoecm marcha uin grande movimento nacional para obter os necessariosrecursos, cmagasaihos,generosde alllnentagáo,ligaduras,pensos,medicamentos,e aindacm dinheiroquepermitaadquirir artigosdestanatureza.Por todosPortugalvai sair, para as mas dascidadese vilas e para os caminhosdas aldelasum peditério que consigareunir éssesrecursosindispensáveis.Portuenses!.Colaboremoscm tAo generosoesfórgo. Os homensqueassinamestamensagemque é umapéloá nuncadesmentidabizarriae generosidadedacidadedo Porto, estáocertosde que nAo apelamcm váo, por seremo éco do verdadeirosentir de toda a boapopulagáoportuense.Acudir aos feridosdestaguerratemerosae cruelé um deverda caridadecrista, é uma deverde humanidade.Minorar as agrurasdosque sebatempeía civilizagáo, que Portugale Espanhalevaramatéos confms do Mundo, é umdever de patriotismo!. Nunca o poyo do Porto deixon de cumprir nobrementegalhardamente,éssesdeveres.Portuenses!.Ide atéaosacrificio na vossagenerosidade,queserásempremenorquemartirio queideassocorrer.”2.49
O Prime/ro de Janeiro dará instruccionesa la poblaciónparaque contribuyan
con todo lo quepuedany ofrecetodo lujo dedetallessobrelos recorridosqueharánlos
“bandosprecatórios”de la comisióndurantela recogidade los donativospor las calles250
de Porto. El Comércio do Porto apelarátambiéna “(...) aquelesque sabemtao
249 Cf.: O Primneiro deJaneiro,n0 317,01/12/1936,p. 1.250 El dia principalde recogidadedonativosfue el 5 dediciembre.Y, segúnO Primeiro deJaneiro, los
camionesencargadosderecogerlos donativosrecorrieronlas callesde la ciudaddistribuidospor zonas.Éstas eran: 1’ zona: punto de concentración:Cantareira.Itinerario: PasseioAlegre, PalaceteSousaQuedes,mas SantaAnastacia,Central,SousaQuedes,Alto daVila, Senhorada Luz, AvenidasBrasil eMontevideo,Castelodo Queijo, masAugustoNobre,Gondarem,Padráo,MarcehalSaldanha,PragadeLiége, rita do Mollie, Largo de Nervogilde,mas de Passos,do Castro,do Monte, Joséde Carvalho,CorteReal,da Cérca,do Tunel e do Gama.Y zona: Punto de concentración:ma do Triunfo (cm frente do Paláciode Cristal). Itinerario: rita doPombal, Largo da Maternidade,Julio Deniz, rita da BoaNova, ma de Vilar, ma da Piedade,maJulioDeniz, rravessada Rna do Bom Sucesso,rita de Agramonte,Avenida da Boavista, rita do CampoAlegre,ma de D. Pedro V, AlamedaBazilio Teles(lado direito), cais das Pedras,rita da Restauraqáo,AlamedaBazilio Teles(ladoesquerdo),Calgadado Bicalho.‘a
i zona: Puntode concentración:Rna da Nova Algandega.ifinerario: Ruas de: Monchique,Miragaia,Tomaz Gonzaga,Nova Alfándega, Infante O. Henriqite,Reboleira,FonteTaurina,Cima de Muro dosBacaihóciros,PragadaRibeira,S. bao, MousinhodaSilveira, Belomente,Talpas,PasseiodasVirtudes,Dr. Barbosade Castro, CampoMártires da Patria (nortee sul), Viriato, Bandeirinha,Restauragáo,Liberdade,Triunfo, Rosário;PragaDuquede Beja,CarlosAlberto, Canno,Universidade,Sá,Noronha,
409
generosamenterepresentaro Porto trabaihador,abastadomasgenerosoe m~os largasa
todas as misérias, até as alheias, ás da desgra9adaEspanhanacionalistada hora,,251
presente! (...) . Del mismomodo, la Casade Españasedirige a la colonia españolaparaqueéstatampocoolvide sudeudacon laPatria:
“La Casade Españaa la Colonia española- Los soldadosnacionalistasqueluchan en nuestrapatria defienden la tierra donde nacimos, la familia, el honor, laintegridadde España.Tú tienesel deberde contribuirparaqueesossoldadosno carezcande nada.Una, otra vez, hoy mismo y siempre,hastala completaextirpacióndel virusmoscovitade la Europaoccidental,debesaportar metálico,ropas, comestibles,etc., etc.Cualquieraportaciónel dia de hoy la debeisentregaren los localesindicadosa esteefectoen esteperiódico (O Primeiro de Janeiro), y mañanay los sucesivosen nuestraCasadeEspaña.-Viva Portugal,Viva España!”.252
Los apelostuvieronla respuestaesperada.El 5 de diciembre,varios camiones
cubiertoscon la banderasportuguesasde los rebeldesespañolesrecorrieronla ciudad
acompañadosde bandasde música.253Los donativos fueron innumerablesy algunos254importantes. El ayuntameintoy la Empresade MelhoramentosCitadinos hicieron
sendasgenerosascontribucionesde 5000escudos.Al final del día,el recuentoefectuado
PragaGuilhermeGomesFemandes,JoséFalcáo,Atinada, Picana,Lios, Clerigos,Carmelitas,CandidodosReis,Fabrica,QateriadeParis,Pragado Anjo, Assunqáo,Traz,Caldeireiros,Vitória e 5. Miguel.42 zona: Freguesiade Cedofeita: Lugar de concentración:LargoJoaquimde Vasconcelos.Itinerario:
LargoJoaquimde Vasconcelos,Largodo Priorado,rita Anibal Cuita, rita daBoa-Hora,ma do Rosario,ma Miguel Bombarda,ma de Cedofeita,rita Álvares Cabral,rita Mártiresda Liberdade,Largo AlbertoPimentel,Travessado Pinheiro,rita do Ahuaada,PragadaRepública,ma de5. Braz,madaConstituigáo,maAnterode Quental,Lapa, made Boavista,rita de Cedofeita,ma SerpaPinto, ma 9 de Julho, Pragado ExércitoLibertador,maOliveira Monteiro, rita da Boavista,PragaMousinhodeAlburquerqite,ma 5deOutubro,rita dosWanzelleres,rnaFemandesCosta,AvenidadaBoavistaatéamaJoáodeDeus.52 zona: Sé e Santo Ildefonso: Lugar de concentración:Batatafrete a Correos.Itinerario: Run 31 deJaneiro,Avenidados Aliados, Passeiodas Cardosas,PragaAlineida Garret,ma das Flóres, Largo 5.Domingos,ma Mousinboda Silveira, ma do Loureiro, rita Cha,AvenidaSaraivade Carvalho,ma doSol, ritaDuque de Loitlé, rita AlexandreHerculano,ma dasFontainhas,Largo dosPoveiros,ma SantoIldefonso, Padráo,ma Formosa,ma Dr. Alves da Veiga, ma Finneza,ma da Alegría, ma de PassosManuel,ma de SantaCatarina,PragaMarquesde Pombal,rita do Boinjarólin, rita de Sá daBandeira,maFernandesTomaz,PragadaTrindade.62 zona:Paranhos:CampoLindo, ma da Igreja.Largo da Igreja, rita Delfm, Maia, ma Carlosda Maia,rita do CampoLindo, Vale Formoso,Pragado 9 de Abril pelo lado sul e Nascente,TravessaDelfunMaia (Leonardo Coimbra), Travessado Ameal, Praga 9 de Abril, Vale Formoso,Antero Quental,Constituigáo,Marquésde Pombal,ma CostaCabralhastala Areosa.” (O Prbneiro de Janeiro, u0 320,05/12/1936,Pp. 1 y 2).251 Cf.: Comérciodo Porto, u0 318,01/12/1936,p. 1.252 Cf.: OPri,neiro deJaneiro,nt 320,05/12/1936,pp. 1 y 2.253 Cf: OSéculo,n0 19653,01/12/1936,p. 7.254
Idem, ibidem. Prácticamentetodas las familias de Porto contribuyeroncon lo poco que pudieronofrecer. Entre los más generosos,según O Século, estuvieron los miembros de las comisionesadministrativasde las Juntasde Freguesia.
410
en el colegio Almeida Garret dabaun saldode medio millón de escudos,150.000 en
efectivoy el restoacumuladoen toneladasde víveresy materialdiverso:sacosde arroz,255
baca1~o,ropa,vino de Oporto,materialsanitario,etc.
PeroPorto no fue la excepción.La recaudaciónfue un éxito allí dondehubo un
“bando precatório”.En el pueblo fronterizo de Elvas, en el que existía un consulado
español,la comisiónentregótodo lo recaudadoal cónsul rebeldeManuel de Andrade
Álvarez y éste hizo llegar directamentea Badajoztoda la mercancíaal margendel256combo¡o. El éxito fue rotundoporquela propagandatambién lo fue. Botelho Moniz
publicó en la prensadoscircularescon instruccionesparala creaciónde lascomisiones
recaudatoriasy las funcionesde éstas,así como las directricesparala organizacióndel
combólo-automóvel.En la primeracircular,del 22 de noviembre,el “CapitánBotelho”
ordenabaquecadafardo debíaserempaquetadoindicancosucontenido,el municipiode
procedenciay estampandode manera visible la palabra “Portugal”.257 También
recomendabaque aquellas personas que deseasendonar tabaco, lo encargasen
directamenteal Radio Club, yaque éstepodíaobtenerrebajasdel 50% sobresuprecio
oficial. Botelho informaba,asimismo,que debíaevitarseconfundir el 40 coinbóio del258PCE con la suscripciónnacional de A Voz y obligabaa todos los conductoresy
ayudantesque participasenen la caravanaa vestir un mono azul nuevocon boinadel
mismo color. En la frontera, además,los miembros de la emisora de Parede
proporcionaríana cadacamión 2 banderasnacionalesy letreros para colocar en los
lateralesdel vehículo y a los chóferesles entregaronbrazaletesdistintivos del PCE.
Pero,antesde llegar a la frontera,cadacamióndebíavenir ya conun cartel, situadoen
el margensuperiorderechodel parabrisasdel camión,con el texto siguiente:“Comboio259automóvelde Rádio Club Portugués- Donativosdo Concelode ...“ Por otra parte,
Botelho Momz aconsejaa todoslos participantesdel convoyhumanitarioque llevasen
255 Idem,ibidem256 Cf.: O Seculo,n0 19.658,06/12/1936,p. 10.257
Cf.: A Voz,n0 3504,22/11/1936,p. 6. Setratabadel punton0 4 de la circularn0 1. queconstabade 15órdenes.258 CL: Idem, ibidem, ordenn0 12 de la circularn0 í.259 Cf: Ibidein, ordenn0 14 de la primeracircular.
411
comida para tres o cuatro días, ya que la organización no se hacia cargo de la
manutenciónduranteel trayecto.260
En la segundacircular, del 2 de diciembre,sehacenadvertenciasimportantes,
como la obligatoriedadde llevar la tarjeta de participantedel convoy facilitadapor el
RCP. Y se imponecomojefe de la caravanade cadadistrito al oficial del ejército de
mayor graduaciónqueparticipe,mientrasla direcciónde las dosseccionesdel combólo,
nortey sur, correspondíana los directoresde la emisora,que aguardaríanen en paso
fronterizo la llegada de todos los camionespara responsabilizarsede los posibles261problemasaduaneros. Para informacionessuplementarias,además,el PCE puso a
262disposiciónde las comisionescuatro teléfonos. Al final, todo salióconformeestaba
programado.El Comérciodo Porto señalóqueincluso la fechadepartidafue escogidaa
propósito,por tratarsedel día de la ImnaculadaConcepción,patronade Portugal. Y,
para rendir tributo a la santa,en Oporto, se celebró una misa en su honor a la que263asistierontodos los participantesde la caravana. Del nortepartieron190 camiones:30
deOporto, 16 de Leiria, 8 de Braga,8 de Guimaraes,2 de Amares,2 de FamalicAo,1 de264 265Vila Verde,etc. Del surpartieron220, la mayoríade Lisboa. Unacaravanacruzóla
fronteraporVilar Formosoy la otraporCaia.Fue unaescenairrepetible,grandiosa,una,, 266 267
grandedemonstra9!oda caridadeportuguesa, que impresionóa todos. Fue una
pruebainfalible dela eficaciapropagandísticadelRCPsobrela sociedadlusa.
El combólo-automóveldel sur, encabezadopor Botelho Moniz, fue recibido en
Cáceres,en medio de un ambientetotalmentefestivo, por las autoridadesde la ciudad.
La genteseamontobaen las callesparavitoreara los camionesdelRCPal sonde varias
bandasde músicaque entonabanel himno nacionalportugués. Botelho Moniz fue
proclamadohijo adoptivo de la ciudady, en la plazadel ayuntamiento,el militar luso y
260 Cf.: Ibidem,ordenn0 15, circularn0 1.261
Cf:A Voz, n0 3513,02/12/1936,p. 6. Circular n02.262 Cf.: Idem, ibidein.263 Cf: Coznérciodo Porto, n0 322,07/12/1936,p. 1.264 Cf.: A Voz,n0 3520,09/12/1936,p. 1.265 Cf: RadioNacional,añoII, n0 29, 28/05/1939,p. 53, art. cit.266 Cf.: A Voz,n0 3521, 10/12/1936,p. 1.267 La revistamilitar DefesaNacional(n0 33, enerode 1937,p. 13) publicó una impresionantefotografia
aéreadel convoy realizadapor el major PinheiroCorreiaen la fronerade Caia,dondese puedever lalargacaravanadecamionesentandoen territorio español.
412
el comandantede la villa extremeñahablaron a varios miles de personasallí268
congregadas. En Salamanca,el convoyfue recibido por el generalQueipode Llano,que agradecióel granesfuerzorealizadoporel puebloportugués.El famoso locutorde
Radio Sevilla atendiópacientementelas numerosassolicitudesde autógrafosde los
participantesdel combóio-automóvel?69Y, poco después,al micrófono de la emisora
sevillana,trasmanifestarque “Portugal,Alemanhae Italia dáoexemplosde democracia
ásdemocraciase aos poyosameaqadospelos criminososvermelhos”,Queipo diría que
“Portugalmereceo carinhode todos os espanhóis”.270Aunque,en la ciudadcharra,el
único gesto que tuvieron los rebeldescon los 350 participantesdel convoy fue la
gratuidadde la comida,quecorrió a cargode la “SuscripciónNacional” abiertaa favor,,271delEjército“nacionalista
Al llegar a Portugal, el recibimientofue tan calurosocomo en España.Los
participantesde la caravanadel municipio de Chavesorganizaronun almuerzo de272confraternizaciónen el que fueronaclamadísimosel PCEy sudirector. En Braga,los
camionesfueron esperadosen el Largodo Bardode 5. Martinho por labandade música,
interpretandolos himnosportuguésy de la FalangeEspañola.Y, el Correlo do Minho,
quefueuno de lospromotoresenla recogidade donativosen la ciudadnorteña,invitó a
participantesdel convoy y autoridadeslocalesa un “porto de honra”. En su sede,el
presidentede la comisiónrecaudatoria,Alberto Cruz,el párrocodeLimas dasBiras y el
director del periódico, destacaronel sacrificio de los bracarensesen la iniciativa.
Finalmente,el jefede la caravanadeldistrito, António Vilas Boas e Alvim, serefirió al
orgullo quesintió como portugués“(...) ao ver quetodos osespanhóislhe estendiamos
bra9ose procuravambeij ar-lheasm~oscm agradecimentospelo auxilio que Portugal
268 Cf.: A Voz,a0 3523, 12/12/1936,p. 1.269 Cf.: A Voz,a0 3524, 13/12/1936,p. 6.270 Cf.: Idem, ibidem.27! Cf.: AGMA/CGG, sección2t división 52 armario 1, legajo 65, carpeta14, documenton0 7: Informede la JefaturaAdministrativay de Enlacequecomunicaal CuartelGeneraldel Generalísimolos gastosen comidas de los particiapantesdel convoy del RCP, 02/02/1937.Los miembros del comnbóio-automóvelalmorzaronen los comedoresdel Asilo de la Vega,segúnordendel gobiernomilitar. El díadiezcenaron350 comensalesy el 11 almorzaronotrostantos.En totalse contabilizaron180 comidasal’65 pesetascadaunaya Las quese sumaron,en el desglosede gastos,el consumode400 racionesdepana0’42 pesetas,lo queelevóelgastototal a1636’80pesetas.272 Cf?: A Voz,it0 3525, 14/12/1936,pp. 1 y 6.
413
lhesenviaba.Desdeosaltoscomandosatéo espanholmaishumilde,todos capricbavam
emtestemunhara maissignificativamanifesta9~ode simpatía.”273
El quintoconvoy,formadoporalrededorde 300 vehículosy tambiéndividido en
dos sectores,serealizó el primero de abril de 1939,justo despuésde la entradade las
tropasfranquistasen Madrid. En estecaso,el cargamentofue donadocasienexclusiva
por la coloniaespañola,casascomercialesportuguesasy el Auxilio Socialde Falangeen
Portugal.274El combólo-automóvelcontabaestavez con varios cochesde apoyo de la
organziación,cuyojefeerauno de los directoresdel PCE, el oficial de artilleríaRui da
Cunha,acompañadoen sus funcionesporel tenienteCarlosBoteiho.El Secretariadode
PropagandaNacional, consciente de la importancia propagandísticadel convoy
humanitario,no dudó enproporcionarnumerosasbanderasde Portugalparaentregaren275Madrid a diversasautoridadesrebeldes. Los camiones,quetransportabanunamedia
de dostoneladasde víverescadauno, llevaban,en estaocasión,un letreroquedisminuía
el panicularprotagonismodel PCE en favor del EstadoNovo: “Expediciónde Portugal
al pueblode Madrid”.276
La recepciónen la capitalespañolafue multitudinaria. La caravanaatravesóla
ciudaden dirección a la Puertadel Sol, en medio de los aplausosde la población,que
agitababanderasportuguesas:“(...) As raparigasde Madrid saltavamaosestribosdos
cami5ese beijavam os seus ocupantes.Vitoriava-se sem cesar: Portugal, Franco,,,277Espanha,Carmonae Salazar.(...) Enel ayuntamiento,el comandantejefeencargado
del abastecimiento,RamónCastejón,un representantedel ejércitofranquistay el alcalde278recibierona Rui da Cunha y sus adjuntos. Tras la descargade la mercancía,los
camionesde la caravanaportuguesa,se pusierondurantevarios días al servicio del
ejército rebelde,que los utilizó para trasladarmaterial a poblacioneslimítrofes de279Madrid. Uno de los tripulantesdel combóio-automóvel,que escribíacrónicasparael
Diário da Man/id, encontróMadrid “irreconhecivel”, con los habitantesal bordede la
273 Cf.: Idem,p. 6.274 Cf.: Diário daManha,n0 2850, 01/04/1939,p. 4.275 Cf.: Idem, ibidem.276 Cf.: Ibidein.277flidrio da Man/id, u0 2854,05/04/1939,p. 1.278 Cf.: Idem, ibídem.279 Cf.: RadioNacional,añohm n0 29, 28/05/1939,p. 53.
414
miseria absolutaque pedíansin cesarcaridada los miembros del convoy, mientras
destacabala obrade restauraciónde Franco:
“(...) Os rostosmaceradospeíador, pelo sofrimento,deixamverberno estadodealma déstes pobreshabitantesque tanto softeram durante o periodo de “Eldorado”comunista”(.3.Náo sepodedescreveraazafainade todososcomponentesdo “comboio”,todosseexcedendoa si própriosparavalero maispossivel.É quemágoaprofundaa nossaquando viamosextinguir-se as provisóes de momentosem a todos contemplar.Se atédemos os nossosfameis!. E inconstestávela boa organiza9áodo auxilio á popula9áomadrilena, obra do Generalissimo,em que n~o foram olvidados os mais pequenospormenores.Os nossoscamiées,sob a orientaqáodo capitáoRui da Cunha,coadjuvadopelo tenenteFiguciredo e elementosoficíais espanhois,sAo encarregadosde transportardeGetafe sacas de farinha, que ah se encontramenpilhadas em quantidadeformidável.Transporarno-laspara as padarias,debaixo do entusiasmofebril do poyo que ao ver aBandeirade Portugaltremularnoscamiócsaclamaseni cessara nossaPátriae chama-nos“buenos”.Madrid ¿ um marde“bichas”, que seformamlogo de madrugada,sacosnamaoa implorar mantúnentos.Confrange este espectáculo!.Simultáneamenteo servi9o delimpeza procurafazer desapareceras nódoasdo comunismo. Desentulhani-seas mas;destrñem-seasbarricadas,tapam-setrmncheiras,levamtam-secandeeiroscom o intento dedar luz ajorros á cavalbeirescaMadrid, paraa fazersair da semi-obscuridadeem queaindase encontra.(...) E sem cessarse ouve: Arriba Espanha!.Viva Franco!. Viva Portugal,Carmona,Salazar!.~ 280
7.2.5.Loshomenajesdel bandorebeldealRCP
El incondicional apoyo del RCP a los insurgentesseríarecompensadopor el
gobiernode Burgoscon importantesgestossimbólicosque sonunamuestramásde la
relevanteinfluenciade la radio lusaen España.Ademásde las citadasy significativas
muestraspúblicasde afecto a los participantesde los convoyes,hubo reconocimientos281
oficiales y particularesde todasclasesy de distintasprocedencias. Algunos rayando
280 Diórío da Manlia, n0 2858, 08/04/1939,p. 1.281 Si bien tanto CésarOliveira, en primerlugar, y MariaFilomenaAbreu, después,citan únicamenteel
discursode homenajeal RCPrealizadopor SerranoSúñercon motivo de la conmemoracióndel primeraniversariode la “liberación” del Alcázar de Toledo y la invocaciónde José Maria Pemána la radioportuguesaduranteel homenajea los “viriatos” en el Teatrode 5. Luis, celebradoenLisboaenjunio de1939;Oliveira, César,op. cit., p. 236, notan0170; y Abreu, MaríaFilomena,“A rádio portuguesa...art. cit., p. 51,notan0 19.
415
incluso el ámbito de lo grotesco.De hecho, una de las iniciativas más repetidas
realizadasen varias ciudadesespañolaspara agradecera la emisorade Paredesu
propagandaa favor de los rebeldes,fUeron las suscripcionespúblicaspara comprar
regalosdestinadosa los locutoresde la famosaestaciónradiofónica.La primeradeellas
fue la que pusoen marchala redaccióndel periódicocordobésGuión, quepropusola
adquisiciónde unajoyade filigrana cordobesa,acompañadade unacartadel alcaldedc
Córdoba,paraobsequiar,ennombrede la ciudadandaluza,a la locutoraespañolade la282radio portuguesa,Marisabelde la Tonede Colomina. A los periodistasde Guión le
sucedieronlos profesionalesdel ABCde Sevilla, quepensaronen vestira la “Berta de
Parede”comouna auténticadamasevillana,al ofrecerleun artesanalmantónbordado,
una mantilla, una peinetay un abanico con los coloresde las banderasportuguesay283
española. Los promotoresjustificaron su obsequio señalandoque “esa heroina(Marisabel de la Tone) nos da a cadamomento,es decir, da al mundo entero,las
noticiasdc mayorinterésrelacionadascon la marchade nuestrascolumnasdel Ejército,, 284salvadory, al mismo tiempo,tira por tierra las noticiasfalsasqueda RadioMadrid
La entregade las tradicionalesprendasa la popularlocutora tuvo, una vez más, un
marcopuramentepropagandístico,ya que serealizóen la propia sededel RCP,desde
cuyosmicrófonosfueron invitadosa hablarlos periodistasdel ABCque tomaronparte285
en la iniciativa. Además,en la ciudadhispalense,se organizóuna colecta cuyos286
beneficiosserepartieronentreun regaloparala insignespeaker y vanascajasde vino
españolparalos trabajadoresdelRádio Club.287
En Ávila, por otraparte,un grupode falangistasdecidieronrecogerfondospara288enviarleotra joya a Marisabe]de la Tone. En Zaragoza,Radio Aragón no fue más
original que sus colegas.Por suscripción popular, adquirió dos “magnificas” joyas
concedidasala “Berta de Parede”y BotelhoMoniz. El militar lusofue premiadocon un
282 Ci: A Voz, n0 3412, 21/0871936,p. 1. SegúnA Voz, los redactoresde la publicacióncordobesa
pretendieronque cadapersonaaportase la módica cuota de 1 peseta,para que participasenen lasuscripcióntodoslos habitantesdeCórdoba.283 A Voz, n0 3415, 24/08/1936,p. 1.284 Cf.: Idem, ibidem.285 Cf.: Diário deNoticias,n0 25347,28/0871936,p. 4.286 La expresióninglesa “spealcer”era sumamentefamiliar en Ja época.La prensaportuguesautilizabaindiferentementetantoel término“locutor” cornoel anglicismomencionado.287 Cf.: Diário da Manhá,a0 1925,27/08/1936,p. 5.
288 Cf.: DiáriodaManha,it 1924,26/08/1936,p. 8.
416
anillo de oro y diamanteque tenía la inscripción “¡Viva Portugal!”, mientrasque su
compañerarecibióuna medalladel mismo metal ornamentadacon brillantesque tenía
grabadoun “¡Viva España!”.Ambos obsequiosfueron expuestosduranteunosdíasen289una de las céntricasjoyerías de la capital aragonesa. Y, por si fuera poco, dos
falangistasferrolanos llevaron hasta la corresponsalíade O Séculoen Oporto, para
entregara la locutora del PCE, un emblemaque, simbólicamente,representabaun290cangrejode plata. En la ciudadde Ceuta,el agradecimientotendríaun caráctermás
oficial. El reconocimientoconsistióen el descubrimiento,ya en agostode 1936, de una
placaconmemorativa,dondeconstabael agradecimientode los “verdaderos”españoles
al RCP.SegúnelDiário de Noticias,“todo o poyo contribuiu”?9’
Otra forma de reconocimiento,que tuvo un caráctertan propagandísticocomo
los anteriores,fUeron las visitasorganizadasa las instalacionesdel RCP,en Parede,por
partedegruposde simpatizantesrebeldesespañolesqueperegrinabanhastaLisboapara
manifestarsu agradecimientoen persona.Una de aquellascuriosasvisitas fue la que
formabauna comisión de “nacionalistas”organizada,en octubrede 1936, por Radio
Coruña.292La visita fue anunciadaa bomboy platillo, a travésdel RCP,por Botelho
Moniz. El “CapitánBotelho” exaltó el patriotismode los gallegosy subrayóque Galicia
nadateníaque agradecera suemisoradiciendoque“EspanhaePortugalsáodois irm~os
que se quereme que só podemmarchar unidos para o fUturo”?93 Junto a él, José
294González,que fUe el encargadode tomarRadio Coruñatras el golpe , insistió en el
289 Cf: O Sécido,n0 19618,26/10/1936,p. 5.290 Cf: O Século,n0 19622, 30/10/1936, p. 5. La simbologíadel cangrejoestabarelacionadacon los
falangistas,ya que,durantela guerra,en los sectoresrebeldes,losmiembrosde la Falangeen Galiciaeran conocidos como “marisco”. Según el autor Luis Piñero (Historia Ilustrada de Vigo (porfascículos),Farode Vigo, Concellode Vigo, Vigo, 1996,p. 722), la denominaciónde “mariscos” fue,paradójicamente,un “regalo” propagandísticode IndalecioPrietoa los rebeldesen los primerosmesesde guerra.El líder socialistaafirmó entonces,en los micrófonosde RadioBilbao, que “en Galicia noquedabanhombres,sino mariscos”, acusandoa los soldadosgallegosde la columnafranquistaquepretendíaconquistarel norte de la Penínsulade cobardes.Aquella denominaciónfue vista como unaofensapor la prensagallega,queconvirtió la anécdotaen una consignade supropagandacuando,en1937, los franquistassehicieron,comoplaneaban,con las regionescantábricas.291 Diário deNoticias,n0 25345,26/08/1936,p. 5.292
Cf: O Seculo,n0 19613, 21/1071936, p. 5, Segúneste periódico,la comisiónestabaintegradapor eltenienteJoséGonzálezRodríguez,representantede RadioCorufrla, JuanJesúsGarcíaZibarue,“(...) quedeu meio milháo de pesetaspara a salvagáoda sua pátria (...)“, Manuel SantosOtero, GuilhermeGonzálezSánchez,JoséGonzálezSánchezy RamónBermúdezCastro.293 Cf: Idem, ibidem.294 Cf: Diário daMan/id, n0 1979,21/10/1936,p. 4
417
reconocimiento de los gallegospor cl apoyo “moral” prestadoy rindió culto a Salazar,
“(...) tao admirado pelos espanhóiscomo o generalFranco,que tambémha de, como,, 295¿le, fazer uma pátria nova da sua querida Espanha. Con el micrófono abierto,
visitantesy empleadosdelRCP brindaroncon champánporPortugal,porEspañay por
un rápidotriunfo de los insurgentes.296Pero,a la iniciativade los falangistascoruñeses,
ya sehabíanadelantado,dosmesesantes,un grupode trabajadoresde Radio Vigo que
tendríaun recibimientosimilar por partede sus colegasdel RCP. 297Tambiénen la
ciudadolívica, el Centrodos Fillos de Vigo puso en marchaa organizaciónde una
concurrida excursión a Parede. fijada para cuando Franco tomase Madrid, y que
anunciabacon comunicadosque estaasociaciónpublicó en la prensagallegacon el
siguientetexto:
“EsteCentro,fazendo-seecodo sentir demuitos laresviguesespatriotase de umnúmeronáoreduzidode sociosquesóbreo assuntose avistaramcom ajuntadirectiva, temo prazerde tomar pública a idea de, urna vez todo o territorio nacional em poder doExército, se organizarurna grandeexcursifo á Parede,com o objectivo de prestarurnamerecidahomenagemao Rádio Club Portugués,a esta9áoemissoraque tao eficazmentetem cooperadono éxito do movinrentonacionalde libertar a nossaqueridaEspanhadasgarrasdosmarxistas.”298
Los homenajesy reconocimientostuvieron,igualmente,un formatoinformativo.
Como vimos, Radio Nacional, así como otros muchosperiódicosespañoles,resaltaron
la labor desempeñadapor la radio lusapublicando diversos reportajesy columnasde
opinión. El Faro de Vigo fue unade las cabecerasabanderadasen distinguir el trabajo
del Radio Club, apreciandoespecialmentelos “profundosconhecimentoscastrenses”y
los “judiciososcomentarios”de BotelhoMoniz.299
En Portugal,tampoco faltaron los agradecimientosporel auxilio prestadoa los
rebeldesespañoles.Una “comissaode nacionalistas”,encabezadapor el director de A
Voz, y de la que formabanparte,entre otros, JoséPequitoRebelo,Augusto Joséda
Fonseca,Francisco de Barros, Costa de Melo y el teniente Mendes de Abreu
295 Cf.: O Século,n0 19613,21/1071936,p. 5.296 Cf: Idem, ibidem.297 Cf: A Voz,n0 3415, 24/08/1936,p. 1.298 OSéculo,n0 19.554,22/08/1936,p. 5.299 Cf: A Voz,n0 3408, 17/08/1936,p. 2. A Voz cita al periódicogallego.Hay muchasmásreferencias
en la prensalusa a los elogiososreportajesdel Faro de Vigo sobreRCP, entreellos, vide A Voz, n03415,24/08/1936,p. 1.
418
promovieron en septiembrede 1936 la realización de un banquetepúblico para
homenajaral “Capitán Botclho” por “defender a causada ordem e contribuir no
prestigio da civiliza9áo crista, contraa ondaamea9adorada barbariaoriental”•300 El
propio Femando de Souza propondría también el descubrimientode una lápida
conmemorativaen las instalacionesdel RCP pararecordarel “admiráve] esforqo ah301
exercido” por Botelho Moniz. Del mismo modo, no debemosolvidar la gran
publicidadhechapor las publicacionessalazaristas,querespaldaronen todomomentola
campañapropagandísticade la emisorade Parede,subrayandomuy especialmenteel
sentido profimdamente nacionalista de su propagandafrente a las pretensiones
expansionistasdel “comunismo” español.A principios de 1937, Alma Nacional, por
ejemplo, en una reportajetitulado “Rádio Club Portugu6se a obra eminentemente
patrióticade Boteiho Moniz”, nos ofrecerazonessuficientesparaentenderel sentido
laudatoriode lapropagandasalazaristay rebeldehaciaelRCP:
“(...) Pode dizer-sequeRádio Club Portugués- quedesdea primeirahora daguerrade Espanhase vem batendogalhardamenteem nomeda Verdadee da Civiliza9áo -
tendotomado a ofensivana “guerra da radio”, conseguiuretumbantesvictorias contraascolunasintemacionaisda mentira e da calúnia. Merecemos directores dessaemissoraportuguesae merece o seu pessoal privativo, os melbores elogios peía perseveranteactividadedesenvolvidadurantemais de seis mesesde lucta violenta. E, em especial,merecea gratidáode nóstodos,merecea gratidáoe a admira9áode Portugale de Espanhainteiros, o capitáo JorgeBotelho Moniz (...). Sabendoque o movimentocomunistadeEspanhaera de carácter iberista e internacionalista,amea9andoo nossopaís, BoteihoMoniz desenvolveuimediatamente- com o aplausoda NaQáo - a violencia da suacampanhaaudaciosae entusiastica,de tal forma que até conseguiufazer ingressarnashostes nacionalistasportuguesasmuitos dos que, até entáo eran contra ou eranindiferentes...(...) Quer dizer tudo isto que a Rádio Club Portugués,além da grandepropagandada nossavitalidaderacica, se deve, tarnbem,a organiza9aoprincipal dos seusmeíosde defesa.Fol Rádio Club Portuguésque soubeacordaras energiasadormezidasfazendo-asreagir adiniravelmenteperanteo perigo vermelhoque surgiu no Paísvisinhocom todo o seu cortejo de barbaridades,de assassiniose de horrores.A Rádio ClubPortugués,pois, aos seusdirectorese, multo especialmente,ao nossocamaradade luctacapitáoBotelho Moniz, apresentamos,com o nossoveementeprotesto (...), as nossassauda9óesderendidahomenagem.”’02
Cf.: Diário da Man/id, n0 1934, 05/09/1936,p. 8. Sin embargo,estehomenajeno llegó a efectuarseporqueel propio BoteihoMoniz, a travésde unacartapublicadaen la prensalusa,aúnagradeciendoelgesto, pide el aplazamientodel mismo hastaque los rebeldesganasenla guerra, advirtiendo queaquéllossonlos verdaderoshérdes,no él. En su cartadecía:“(...) Todosnéssomoshomensdetrabalhoquesomenteaprendemosa “servir” e quenáodesejamosreceberrecompensasmorais mi materíaisdequalquerespecie(...). Logo quetriunfem por completoos nacionalistasespanhóishaveráquefestejareagradecer,a elesquendo a nás (cursivaen el original), o heroísmoque tém demonstradona defesadaCiviliza~áo, da Independénciae da tranquilidade de Portugal”. Cf: Diário da Man/id, n0 1935,
06/09/1936,p. 3.301 Cf: A Voz,n03428, 06/09/1936,p. 1.302 AlmaNacional,n0 1, serie11, febrerode 1937, art. cit., p. 27.
419
73. La EmissoraNacional (EN) del EstadoNovo
La EN fue másprudentequeelRCPa la horade realizarpropagandafavorablea
los insurgentesespañoles.Sus emisionesresultabansensiblementemás comprometidas
parael gobiernoportugués,teniendoen cuentaque era un medio de comunicaciónal
serviciodel gobiernoportugués.Unapropagandaexcesivamenteofensivay atrevidade
apoyo a los rebeldespodría perjudicar directamentea la disfrazadacolaboración
diplomáticade SalazarconFrancoy restartUerzaen la defensade los interesesrebeldes
en los foros internacionales.No convenía al Estado Novo que un medio de
comunicacióncon tantainfluenciay difusióncomola EmissoraNacionalhicieraoficial
en Europala idea del incondicionalapoyo al fascismoespañol,mientrasluchabapor
evitar la intervencióna favor de los lealesde paísescomo Franciae Inglaterraen el
conflicto.
Pocoantesdelinicio de las hostilidadesen España,Oliveira Salazardecidióque
la estación radiofónica del Estado pasasea dependeradministrativamentede la
Presidenciadel Conselhode Ministros, basándose,precisamente,en la necesidadde
controlara la opiniónpúblicalusaenun momentode máximatensiónen el continente:
“(...) As circunstánciasemergentesdo estadode guerraentrenaqbesda Europasáo particularmentede naturezaa reclamara interven9áoactivado Estadono sentido deacautelara opiniáo pública e de refor9ar a unidademoral do País. Se é certo que aoGovérnopertencedefinir a política externa da Na9áo, certo é, também, que se tomanecessáriogarantira plena compreensáoda nossaposi9áointernacionale evitar quantopossadesviara opiniáo públicadas na9besque é precissoter semprepresentesnumahorade táo excepcionalgravidade.Exige éste objectivo a concentra9áoda PresidénciadoConseihodos organismosquemaisdirectamentesuperintendemna matéria,em ordem a
obter-seaindispensávelunidadedecomandoe deac9áo.~
Indudablemente,esta circunstancia nos obliga a considerar,de entrada, que las
emisionesde la EN en relación con la guerra fratricida fueron supervisadaspor el
303 AOS/ANTT, COIOP-7,Pasta12, » subdivisión,hoja n0 300. Proyectode Ley del 13/05/1936sobre
la EmissoraNacionalde Radiodifussáo.La baseprimeradel proyectoordenala integraciónde la EN ylos Servi9osde Censuraenla Presidénciado Conselbo.
420
dictadorportugués,dadala extremagravedad,por él asumida,que representabapara
Portugalla luchade carácter“internacional” desencadenadaen España.304El dictador
luso era totalmente conscientedel poder de la radiodifusión, que él mismo había
utlizado paradirigir sus discursosnacionalistasal 305 Mientras el Rádio Club se
lanzó condesenfrenoal auxilio de los facciosos,la emisoraestatalhubo de mostrarse
distanteen los primerosy delicadosmomentosde la guerra.La condiciónde estación
radiofónica“particular” fue la excusaperfectade que se sirvió Salazarparajustificar la
osadaposiciónadoptadaporel PCE.En cambio,si la EN sedecantasepor los rebeldes
con la mismanaturalidady apasionamientodel PCE, seríamuy dificil hacerparecer,
ante la iia Repúblicaespañolay la comunidad internacional,al gobierno portugués
neutral, como lo obligaba su compromisocon el Acuerdo de No Intervención. No
obstante,a medidaque los facciososconsolidabansus posiciones,Salazary la EN
dejaronde guardarlas formasy la propagandaradiofónicaoficial sefue tornandomenos
discreta.
De este modo, su actividad propagandísticadebía ser, necesariamente,
compatible con los interesesde la política externalusa, coordinando,conforme se
desarrollabael conflicto, sus campañasradiofónicascon las calculadasgestiones306diplomáticasdel EstadoNovo. Pero,esaaparenteneutralidadpropagandísticaen el
planointernacional,no podía,sin embargo,dar motivo a confusionesinternas.La EN,
en un ejercicio de transformismo,intentó apareceranteel mundo como Mr. Hyde y,
antela sociedadportuguesa,como el Dr. Jekill quecombatíael espuriocomunismoque
amenazabaPortugaldesdeEspaña.Esteera el debateideológico de fondo al que se
enfrentéla EN durantela Guerra Civil españolacomo lo plasmasu director en un
reveladordocumentoremitido a Salazar,que reproducimoscasi íntegramentepor su
excepcionalrelevancia:
“Como acercadaatitudedaEmissoraNacional, peranteos acontecimentosde Espanha,seestAo forjandocomentériosque nAo correspondemá verdadee quepretendemestabelecer
304 Portugalantela Guerra Civil deEspaña.Documentosy notas,Edicionesdel SPN,Lisboa, 1939,p.
28. Notaoficiosade la Presidénciado Conselbodel09/09/1936.305 Castelo-Branco,Femando,“A radiodifiisAo dos discursosde Salazarcomo factro da sua ascensáo
política”, in O EstadoNovo. Das origens aofim da autarcía(1926-1959),vol. II, Fragmentos,Lisboa,1987,pp.245-249.306 Abreu,Maria Fiolmena,“As rádiosportuguesas...”,art. cit., p. 37.
421
un paralelo descabidoentreo que está fazendoo RadioClub Portuguése o que faz esteestabelecimento,apresso-mea explicar a y. Exa. (...) o que fizemos e estamosfazendo.Entendi que sendo a Emissora Nacional um posto oficial, o noticiario sobre osacontecimentosdeveriaser dado de forma a servir os interessespotiticos de Portugal,decerto ligado á sorte do movimento revolucionario- mas de forma a pór o Govemoportugués,prudentemente,a coberto de reclama98esdiptomaticas.Isso se tein feitorigorosamente.Assim, tendo sido dosprimeiros a ter conhecimentosofrido pelo GeneralSanjurjo,ocultarnosa noticia por nosparecerinconveniente.Por mitro lado evitamosdarnoticiasdos revoltososquenospareciaminconvenientespelasreclama9óesa quepoderiamdar lugar por parte do Governo Espanhol. Enfim, Mo podiarnos imitar nein seguirlevianamenteosprocessosdospostosparticularespormaissimpaticosque nossejamsob oponto de vista do nossoidealismopolítico. (...) De resto,todo o noticiario que demoseestamosdandoé rigorosamentevisto por mim e seleccionadopelo delegadopolitico. Sr.Dr. PestanadosReis(directordel Diário da Man/id). Provem:
1~ DoDiario daManhá
2~ Danossainformagáoprivativa(Hayas)
30 Donossopostode escuta
O prirneiro chega-noscom todas as garantias de ser conveniente.No segundosáoeliminadastodasasnoticias favoraveisao GovemodeMadrid e aquelasque,por incertasou claramentetendenciosas,podem dar lugar a reclama9óes.No terceiro, como asconven9oes internacionais proibem expressamentea divulga9áo de comunica9besinterceptadas,limitamo-nosa enviara V. Rxa. as noticiasquecoffiemos,utilizandoapenasasqueprovemde esta9oesemissorase cuja divulga9áonos é permitida.Todas asnoticiasdadas sao registadas.É fácil por consequénciaverificar no nossoarquivo que se temcumprido rigorosamenteas intru9óesque resultamdo criterio seguidoe quejulgo devercontinuar até receber instru9óes em contrario. Neste momentopresenteem que meencontroretido emcasapordoen9ade cedagravidadevisto queestousofrendode sincopesfrequentes,nenliumanoticia ¿ dada sem me ser previamentetelefonadaou vista pelodelegadopolitico, Sr.Dr. PestanadosReis.”307
No obstante,esta precabidaactitudde la radiooficial portuguesano fhe óbiceparauna
permanentecolaboracióncon los rebeldesa travésde ¡a Representaciónde la Juntaen
Lisboa, al igual que ocurrió con el RCP. Poco despuésdel golpe, se iniciaron los
contactosentreunosy otros para constituir un frente de propagandaradiofónicaen
Portugal.La ayudade la EN tuvo incluso un caráctermilitar, aprovechandoBurgossus
servicios telegráficos,justo en los primerosdíasde guerra,paraenviarcomunicaciones
al extranjero.308La emisorade Burgos que emitía con las siglas EGR, de escasa
potencia,transmitíaa laEmissoraNacional mensajesque éstadesviabaa otros países
307 Cf.: AOS/ANTT. CO/NE-9A, Pasta2, ~a subdivisión,hojasn0 125 y 126. Carta“confidencial” deldirectorde la EmissoraNacional,HenriqueGa1v~o,al secretariodelPresidentedo Conseiho,AnterodeLeal Marques,para ser remitida a Salazar,s.d. (septiembre1936). Este documentofue publicadoparcialmenteporMariaFilomenaAbreu,“As rádiosportuguesas...”,art. cit., p. 38.308 Cf: AMAE, R-592, GabineteDiplomático de Prensay Propaganda.CartaremitidadesdeBurgosalMarquésde Quintanar,en Lisboa,24/07/1936.
422
de Europa.309Asimismo, los serviciosde escuchade la emisorasalazaristacaptaban
infinidad de comunicacionesradiofónicas y telegráficas de ambos bandosque le
sirvieronparaconocerla marchareal de los acontecimientosy poderorientar, de este
modo,mejorsupropagandaparaayudara los insurgentes.310
La EN pusoenbocadesu funcionariay locutoraespañola,TomáziaMargarida
Cambon21’ todas las informacionessobre el conflicto que estabancuidodosamente
elaboradasy supervisadaspor el delegadopolítico Pestanados Reis y su director
HenriqueGalváo. Suprogramaciónno concedióun protagonismoabsolutoa la Guerra
Civil, pero,obviamente,dedicóimportantesespaciosradiofónicosal asunto.Sutrama
propagandísticase centíró, másque en los desmentidosy el combatede las emisoras
lealesa Madrid o enresaltarlas victoriasrebeldes,enunadoctrinamientode las masas.
Utilizabaun marcadotonopaternalistaparadescribir lascatastróficasconsecuenciasde
las “tentaciones democráticas”,apuntandohacia España.312Por eso, el espacio “5
minutosanti-comunistas”fue uno de susprogramas-estrella,con unpesoespecíficoen
el panoramaradiofónico luso, a pesarde tratarsede un programacomún a múltiples
radios nacionales.El director de la EN, Henrique Galv&o, quiso salir al pasode los
posibles comentariossobre el protagonismoadquirido por el espacioradiofónico,
argumentandoque obedecíaal espontáneomovimiento de “resistencia” creado en
Portugalfrenteal comunismoespañol:
“Perante os acontecimentos que se desenrolam em Espanha criou-seespontáneamentecm Portugalurn sentimentode repulsae defesacontrao mingopúblicode todasas nagóesque de repentese ergueuno ocidenteda Europacm ar de guerradeexterminio. (...) Nao crelo que haja um portuguésque, convencido da verdade dosacontecmmentos,queá nossabeiraseestáodesenrolando- náo setransformeirnediatamentenumaunidadede resisténcia,de repulsáoe de impermeabilidadecontra o iniinigo que oameaga. E daí a razáo desta pequenasérie de palestrasem que despretensiosae
~ Idem, ibídem.310 Cf.: AOS/ANTT, CO/NE-9A, Pasta2. Aquí hay recogidasmuchasde esascomunicaciones.Entre
ellas,podemoscitar por ejemploel telegramaurgenteenviadopor el generalFrancoa los generalesdelas divisionesde Canarias,Balearesy basesnavalesel 20/07/1936,en el que les da órdenesparaorganizarel combate(l~ subdivisión,hoja n0 110). 0 también el intercambiode insultos entre lastripulacionesde losbarcosrebeldesy leales(Idem, hoja n0 36, telegramacaptadoel 26/07/1936a las 18
horas).~‘‘ Cf.: Abreu, Maria Filomena,“As rádiosportuguesas...”,art. cit., p. 38. El nombreestáen versiónportuguesa.312 Cf.: Abreu, MariaFilomena,“A rádioportuguesae a Guerra...”,art. cit., p. 48.
423
sñnplesmente,sem oratoriaromántica,nem excessosde retórica, se pretendedescreveroquetérn sido asreahzaq6esdoscomunistascm Espanha.””3
Fueron muchos los dirigentes del Estado Novo que participaron en este espacio,
especialmenteen losprimerosmesesde la guerra.Entreellos, podemoscitar aAmaral
Pyrrait,314Adriano Pimenta3’5HumbertoDelgado,316JoséSaraiva,rectordel Licen de
PassosManuel,317Luiz Forjaz Trigueiros,318FranciscoMedeirosGalv~o,319JoséSoares
320 321 322 323Franco, SantosDuarte, M, Barros Alvelos, y muchosmás . La ENhizo creer
que la causafranquistaera la causade la libertad, de la defensade la Civilización
occidentalfrentea la barbarieasiática,de laprotecciónde los valorestradicionalesy de
la identidadportuguesafrente a una invasión genocidateledirigida desdeMoscú.324E1
fantasmacomunistaencamadoen la Españaleal era el gran enemigo.Porque,como
señalóel salazaristaNevesda Costaen sus micrófonos,“o comunismoé um estadoda
almaondeháorgulho, impoténcia,inveja,preguiqa,ánsiasde prazeranimal,tendencias
felinasde instintosda selva,movimentosde regressodasaltas,purase criadorasesferas
,325da inteligenciado estadobruto inteligenteque se abastardae aniquila.’ Tal vez por
~ Cf.: Diário da Man/id,n0 1921,23/08/1936,p. 3.Cf.: Diário da Man/id,n0 1920, 22/08/1936,p. 3.
315 Cf.: Diário da Man/id,n0 1921, 23/08/1936, p. 3.316 Cf.: Diário daMan/id, n0 1934, 04/09/1936,p. 3. En esta ocasiónintervino en calidadde “Chefe do
servi9odarevistaDefesaNacional”. Su alocuciónse centróen el comicio de CampoPequeno.Defendióla “faceta espiritualdos exércitos”.“(...) Náo há Exército semespirito: há hordascomo sAo as hordasdos caesvermeihos,valentissimoscontraasdonzelasqueviolarn,masdesbaratadoscom o Exército daverdadeiraEspanha.E parecehaver quem ignore esta faceta espiritual dos exércitos (...) Nós nAoacreditamoscm palhagosque falam cm principios masquenAo seguemnenhums;naoacreditamoscmbandidos que falavam em liberdade e nem a priineira verdadedo homem, que é a sua vida, nosgarantiam.(...)“.~ Cf.: Idem, ibidem. En uno de los pasajesde su intervenciónhacia un llamamientoa la sociedadportuguesa:“(...) Alerta, portugueses,que o mesmovento infernal que ah ateia(en España),a chamarubraemaldita,amea9afazer-sederumo á TerradePortugal”318 Cf: Diario da Man/id,n0 1952, 23/09/1936,p. 2.329 Cf.: Diário da Man/id,n0 1922, 24/08/1936,p. 8.320 Cf: Diário da Man/id,n0 1924, 26/08/1936,p. 3.
321 Cf.: Diario da Manha, n0 1926,28/08/1936,p. 3.322 Cf: Diário doMan/id,n0 1930, 01/09/1936, p. 3.323 Podemoscitar a Carlos Marques(DM - Diário da Manhd -, n0 1934, 05/09/1936,p. 3), AlbanoRíbeiro C6elho(DM, n0 1936,07/09/1936,p. 2), JoséFonnozinhoSanches(DM, n0 1938,09/09/1936,p. 8), AugustoPiresde Lima, Director Geralde la enseñanzasecundaria(DM, n0 1939, 10/09/1936,p.3), LemosMóller (DM, n0 1941, 12/09/1936, ji. 3), CapitánMatta da Silva (DM, n0 ¡943, 14/09/1936,p. 3), JoséManuelda Costa(DM, n0 1941, 13/09/1936,p. 3),DuráoFerreira(DM, n0 1945, 16/09/1936,p. 3), NobreGuedes(DM, n0 1949,20/09/1936,Pp. 1 y 3), etc.324 Cf: Idem,ibidem.325 Diario da Man/id,n0 1926, 28/0871936,ji. 3.
424
eso,SantosDuarteempezóunade susconferenciasen laEznissoraNacionalrecordando
lo que dice el Evangelio: “Toda árvore que n~o d~ fruto serácortadae arrojadaao
,,326
fogo. Estas eran las mismasmachaconasconsignasde la prensasalazarista.Unavisión del conflicto queAntónio da Fonseca,en unade susalocucionestitulada “Lutas
de Civiliza9áo”, lo ilustraconclaridad:
“Portugal é a nossaPátria, com as suastradi~5es,a suagloriosa história,a suncultura, a sua independéncia,o seu trabalbo ordeiro, a sua paz social, o seu lugarinconfundível na civiliza9áo: ¿Quereriamos que, a exemplo da Espanhasaqueadaedestruidapelos espanhóiscomunistas,a sóldo da Rússiabolchevista,nos saqueassenedestruissemPortugal, flihos deles,nossosirmaos,tambémpor inspira9áoe a sóldo déssaRússia?.De modo nenhum. Podemos,pois concluir que estas “lutas de civiliza9ao”,travada.shoje entrea Ordem e a desordem,sáo tambémlutas pelas quais se afereoverdadeiropatriotismo e - náo tenhamosreccio em afirmá-lo alto - onde estiver umcomunistaestáum traidor á Pátria(...). Se pelosfrutos se conhecea árvore,no sabiodizerda experiénciados poyos,os factosde barbarismoquese verificam cm Espanha,onde oscomunistastém dominado,naodeixamdúvidascm ninguémacércado queé o comunismo;salvo naquelescegos que nao queremver, teiniosos,por ignoránciaou malvadez(...).
Conformetódaa gentelé nosjornais,portuguesesou estrangeiros,aindanaohouveum sódia, desde que o Exército espanholse ergueucm defesa da sua pátria, que nao noshorrorizássemoscom abárbaradenomina9áocomunistadescrita,ou porobserva9áodirectadosjornalistase, algunsbem insuspeitos,ou por dolorosainformagáo dos espanhóiseestrangeirosfugidosásuasanhaperseguidora.Incéndioe destrui9áodepropriedades,casasde habita9áo,igreja.s,catedraise conventos;incéndioe destrui9áodo património artístico,arquitectónico,cultural e histórico, de que Espanhatao justamentese ufanavaaos seusolhose aosdo Mundo; saqucio,incéndioe destrui9áode camposúberesde páo,de lojasdecomércioe industria;violaqáo e assassíniode mulheres,donzelase religiosas indefesas;assassiniode padresde frades;incéndiosde prisóesabarrotadasde homens,velhose atémulberese crianvas;etudo istoperpetradocom o requintede tormentosimaginadossó porprazerde brutos, (...) nem as crian9aspoupam a sanhade ifies deceparemos pés ou asmáos,regarem-nasde gasolina e lan9arem-lheso fógo como se o offiar inocentedumcrian9aalgumavezafrontasseo bandoleirodapiorespécie!”(...).”
“Razáo tem, pois, o sr. Presidentedo Conselhocm chamar“lutas de civilizagáo” ás lutasque se travamentre a Ordem eo comunismo,das quais Espanhaestá sendo sangrentoteatro.”327
Por lo tanto,siguiendoestepuntode vista,a los portuguesesno les quedabamás
remedioqueconfiaren Salazar.Así, la EN seconvirtió en la “consciénciado dever”328
nacional, la voz universaldel guía que ponía al corriente a la sociedadlusa de los
peligroscomunistas.HenriqueGalváo, intentandoimitar el combativo estilo de Jorge
Botelho Moniz, desempeñótambiénun importantepapelcomo locutor-ideólogo. Sus
326 Diário da Man/id,n0 1926,28/08/1936,ji. 3.327
Cf.: Diario da Man/id,n0 1918,20/08/1936,p. 2.328
Título de otra de las conferenciasradiofónicasde António da Fonseca,publicadatambién en elDiário daManhd~n02009,20/11/1936,p. 1.
425
intervenciones encajabanperfectamenteen el contexto descrito, con visiones
absolutamenteapocalípticassobre la situación de Españaque pretendíanservir de
satánicoejemploparalos portugueses.Segúnsuscálculos,los logrosdel comunismoen
España,a mediadosde septiembrede 1936, eranestos: “120.000 mortos, dezenasde
milhar de viuvas, uma centenade milhar de orf~os, centenasde metroscúbicos de
sangue,o fogo, a tortura - nido isso fala por si, melhor e mais convincentementeque,,329
todas as palavras. No resultachocante,por tanto, que, ante tanta destruccióny
desgraciacaída sobre los españolespor causade “as feras comunistas”, Galvao no
encuentreparangónalgunoen el reinoanimalparadefinirmejor lamaldadde los leales:
“Ouve-se, frequentemente,para designaros instintose a crueldadedas gentescomunistasdizer:“as ferascomunistas”,“sáopioresque feras”,“tém cora9óesdefera”, etc.Nao há o direitode sertaoinjusto paracom as feras.E quemcomparaferase comunistas-ou náoconheceas ferasou naotem umanoqáoexactasobreas atrocidadesdos comunistas.Nas feras- naspiores- há sentimentosbons.Há quemIhes chameinstintos: eu crejoquesao verdadeirossentimentos(...). Nao fa9arnospois ás feras a ofensade as compararmoscom os comunistas(...). Meus senhores,náosejamosinjustosparacom as feras.(y”30
Juntoa las ranciassoflamas331del directorde la ENy dentro de otras secciones
radiofónicasinformativascomo “Noticias de Espanha”,“CrónicasdosAcontecimentos332Intemacionais”,“Crónicas dos AcontecimentosNacionais”, etc. , seemitían discursos
de diversospersonajespúblicos, con el mismo telón propagandísticode fondo y con
idénticosobjetivos.333Por otra parte,las “CrónicasMilitares” del capitánAlexandrede
Morais sobre la Guerra Civil española,cuya propagandano resultabaapasionadani
ofensiva, fue el complemento perfecto en la programación de la Emnissora
329 Cf: Diário da Man/id,n0 1954, ji. 3.
330 Cf.: DiáriodaMan/id,n01928,31/0871936,ji. 3.331 Vide también, entre otros, artículos como “Málaga sob o tenor” (Diário da Man/id, n0 1926,28/08/1936,Pp. 1 y 3), o “A verdadedasatrocidadescomunistasem Espanha”(Diário da Man/id, n01923,25/08/1936,p. 3).332 Cf?: Abreu,Maria Filomena,“A rádioportuguesae aGuerra. “ art cit p.49.
ManuelCristiano de Sousa,el hermanode Botelho Moniz, Júlio, etc. participaronen la campañarealizadadesdela EN. El primero,diría enunade sus intervencioneslo siguiente:“(...) Nesteembatepara a reconquistada Civilizagáo, Portugalocupao seu lugar. Conduzídopelo grandeChefe, que ¿Salazar,¿le dá boje ao Mundo, nao só o exemplo luminoso de rehabilita9aonacional,mas aindaosentidode um caminhoondeEuropaencontrousuasalvagáo.”(Diário daMan/id, n0 1987, 29/10/1936,
ji. 3. Júlio Botelbo se centró en destacarel valor militar del ejércitoportuguésy en el necesidadderearmamentoy reclutamientonacional(Diário daMan/id, n0 2089, 13/02/1937,p. 3).
426
Nacional.334Precisamente.su influencia, al igual que casi todos los contenidosde la
emisora,sevio multiplicadapor la reproduccióndiariade sus crónicasen el Diário da
Man/idy RádioNacional.
La EN organizó,además,programacionesespecialesque pretendíantenerun
contactomás directo con el público. Los JogosFlorais fueron unamuestrrade esta
política de acercamientoalas masasatravésde la radio. En los dogosdeabril de 1937,
que se celebraronen la sedede la SociedadeNacionalde Belas Artes, en Lisboa, la
aperturacorrió acargodel ministro de ObrasPúblicasy Comunica9óes.335Participaron
numerososartistascon un total de 700 trabajos336presentadosa concursoy el jurado
estabaformadopor AcáciodePaiva,JodoSaraiva,Mário Beiráoy Virginia Vitorino.337
Los dogosFloraisno teníanningunarelacióndirectaconlo queocurríaenEspaña,pero
en la propagandaque destilabael acto se dejabasentir su presencia.No en vano el
ministro de Obras Públicas,Joaquim Abranches recordó en la inauguración que,
mientras en el territorio español se derramabasangre en Portugal se derrochaba
imaginaciónen una “luta do espirito contra o espirito”.338 Los trabajospremiados,
precisamente,desarrollabancontenidosde carácternacionalista.Así, por ejemplo, la
“Papoila de Oiro” al mejor texto de NarrativaHistórica recayó en Mário de Peixoto
Bastospor su“Farrejáode Oliven9a”, queeraun reflejo másde la naturalreaccióndel
EstadoNovo antelapropagandaimperialistadeFalangeEspañola.339
En este sentido, el 14 de agosto del año siguiente, la Emissora Nacional
organizó,en la concurrida PraQa do Comércio lisboeta, un nuevo acto popular de
carácterprofUndamentenacionalista,que consistió en la representaciónteatral de la
batalla de Aljubarrota, referenciahistórica fUndamental de la independencialusa, al
cumplirseentoncesel 553 aniversario;sin contar,lógicamente,con las seisdécadasbajo
el reinadode FelipeII. La estaciónradiofónicarealizóun grandiosoespectáculode luz y
color con la presenciade diversas autoridades,varios regimientos de la Legi~o
~ Cf.: Morais,CapitaoAlexandrede, A GuerraCivil emEspanhctCrónicasmilitares, Lisboa,LivraríaPopularFranciscoFranco,1936.~ Cf: Diário da Man/id, n02136, 02/04/1937,ji. 3.336 Cf.: Diário daMan/id, n02140, 06/0471937,ji. 3.
Cf: Diório daMan/id, n02136,02/0471936,p. 3.338 Cf.: Idem, ibídem.~ Cf.:
427
340
Portuguesay alrededorde 20.000 personas. La representaciónse emitió en directo.
Días antesdel evento, Salazarestabapreocupadopor su repercusiónen el entornode
Franco. Pero optó por seguiradelante,advirtiendo por telegramaa su embajadoren
Españaqueno dieseningúntipo de explicacionessobreelhecho:
“(...) Julgodesnecessarioe atéinconvenientequalquerexplica9áoou publica9aopor V. Ex’ al feita acerca festa EmissoraNacional dia 14 pois isso tena de desculpaGoverno Portugués como se désse á festa caracter oficial ou julgasse admissivelinterrupgaoque ffie atribua, cm vez de feigáomeramentepopular, objectivopolitico dequalquermodohostil á Espanhaou aesseGovérno.”34’
El ministro de Obras Públicas era partidario de retransmitir el acto, por encima de
cualquierconsecuenciapolítica. Y aconsejaa Pereiraque, en el casode queel gobierno
de Burgosse mostrasesusceptible,relacionasela celebraciónconel “feliz” aniversario
de la conquistatotal de la fronteraluso-españolaporlos rebeldes.342
Por otra parte,la estrategiapropagandísticade laENdio excelentesfrutosen sus
emisioneshacia Europaatravés de su antenade 5 Kw. de potencia que alcanzaba
también las colonias africanas, Brasil y Norteamérica.Los discursosbelicistas y
profUndamente nacionalistas contra el comunismo, realizados por los “cráneos
privilegiados”del EstadoNovo, acompañadosde informacionesrevestidasde unafalsa
neutralidad,tuvieronrentablesresultadosparalos rebeldesespañoles.Segúnel delegado
del Bureau de la Entente Internacional Anti-Comuniste, George Lodygensky, la
propagandade la radio portuguesasobre la guerra fratricida hacia Europa era
“perfecta”.343 Lodygensky reconocíaen las emisiones lusas cualidadesde las que
carecíanlas radios italianasy alemanasen la coberturapropagandísticaexterior a los
sublevados. El delegado del organismo anti-comunista, con sede en Ginebra,
argumentabaque, tanto los nazis como los fascistasitalianos,aderezabanlas noticias
con una“violencia” y un “facciosismo” queleshacíaperdertodo crédito.Mientrasque
340 Cf: Diário da Man/id, n0 2627, 15/08/1936,p. 1. El palcoestabasituadoal comienzode la Rua
Augusta.La ENdispusovariosamplificadoresde enormepotenciaparaquela audiciónllegaraa todos.~ AOS/ANTT, CO/NE-9H,Pasta 1, 3~ subdivisión,hojan0 59, telegraman0 69. De Salazara PedroTeotónioPereiraen San Sebastián,11/08/1938.342 Cf: Idem,hoja n0 54, telegraman0 67. Del ministro de ObrasPúblicase Comunica9éesa P.T.Pereira,09/08/1938.~ Cf: AOS/ANTT, CO/NE-9A, Pasta2, 6’ subdivisión,hojan0127.Cartade HenriqueGalváoal Chefedel gabinetede la Presidénciado Conselho,18/09/1936.
428
la EmissoraNacionalmanteníaun equilibradotonopropagandísticoquela convertíaen
la máseficaz en la defensadel “nacionalismo” españolen Europa.344Tanto fue así que
los representantesdel Bureau de l’Entente Internationale Anti-Comuniste y de la
ComisiónInternacionalProDeo,viajaríana Lisboa,amediadosdeseptiembrede 1936,
para proponera Henrique Galvao incrementarsus emisioneseuropeasen francés e
inglés. El encuentroentre unos y otros dio lugar a la puestaen marcha de planes
conjuntos para el intercambio de propagandafavorable a los rebeldes.La EN se
comprometióa aumentarsus emisionescontinentalesen onda corta y entregóa los
propagandistasginebrinos los textos de los mejores reportajes, informaciones y
conferencias radiofónicas relacionadas con España leídas en sus micrófonos.
Lodygensky,por suparte, cedió toda la documentaciónempleadapor la Ententepara
apoyar al general Franco en Europa.345 Pero, el éxito de este encuentro no fue
simbólico, sino un pasomásen una fructífera relación. Unas semanasantes,las dos
organizacionesanti-comunistasinternacionalessehabíanpuestodeacuerdoencrear,en
Ginebra,en coordinacióncon la radio lusa,un serviciode propagandaparaincrementar
laaudienciade las emisionesde la EN, tal y comoexplicabaA. Kourakine,delegadode
la ComisiónProDeoaGalvao:
“(...) Nous sommesempresses,avec le Docteur Lodygensky,d’organiser unserviced’ecoutedesemissionsradiophoiquesdontvous assumezla direction.Nous avons1’intention d’organiser une Association d’Amis des Radio-Emissions Nationalesportugaises et de diffuser dans la plus large mesure an moyen de la presse lesreseignementsque vousnous communiquez.Nous vous avonsenvoyéce télégrameafmque vous précisien les heures des emissionsradiophoniquesen frangais et anglais.Nousn’avonspO les entendreetc’estpourquoij’ai 1’ honneurde vousdemanderde vouloir biennousfaire savoir 1’ heureexactede cesemissionsafmquenouspuissionsles capteret lesdiffuserdanslamesurelaplus large.”3~6
La EN y la EntenteAnti-Comunistaestuvieronparticularmenteinteresadasen prestar
una coberturainformativaa los rebeldesrelacionadacon los debatesde la Sociedadde
Naciones,dondeéstoscarecíande representantesy desdedondeel gobierno leal tenia
esperanzasde influir en la comunidadinternacionalparaacabarcon laactitud neutralde
la mayoríade sus miembrosrespectoa la intervenciónde Portugal.Alemaniae Italia.
Cf: Idem, hojasn0 127y 128.~ Cf: Ibidem.346
AOS/ANTT, CO/NE-9A, Pasta2, 6~ subdivisión,hoja n0 129. Carta de A. Kourakine a HenriqueGalvao,07/09/1936.
429
GeorgeLodygenskyno dudó en dar directricesconcretasa Henriquc Galváo sobrela
propagandade la EN, como,porejemplo,cuandosecelebróla asambleade la SDN del
21 de septiembrede 1936:
“(...) D’aprés nos renseignementsLitvinoff se prépare d’en profiter pourdéclancherunevasteoffensivedu “front populaire” internationalvisanten premier lieu lesnationalistesespagnolset 1’ Allemagnereplique á Nuremberget aussi le Portugal como“base” de 1’ insurrection!. L’ Espagnesera représentéá la Société des Nations par ladelegationdu Guvernementde Madrid. Les nationalistesmalgréles sugestionsqui leurontété faits, n’ont pas encore envoyé de protestationcontre une telle représentationdel’Espagne. Or, ceci est absolumentindispensable.11 y a leu de déclarer dans ceneprotestationqu’une grandepartie de l’Espagneen reconnait plus le GuvemementdeMadrid, quece governements’estplacéau bandebalayéprochainementet que ¡‘Espagnenationaledansson attitudeultericure á l’égard de la S.D.N. tiendracomptede la ligne deconduite de la presenteassembléeá son égard. Une delegationnationale devrait ¿treenvoyéeá Génevepour faire oppositioná la délégationde Madrid, en fusseque danslapresseet dans des réunionsorganiséesad hoc. II est trés importantque tous les amis dumovementliberateurnationalespagnolagissentdansle sensindiquéplus hautetobtiennentles décisionset les actesqui s’imposentdela pafl desmilieux diigentespagnols.”347
El éxito de las emisioneshaciaEuropapronto fUe explotadopor el Secretariado
de PropagandaNacional,que, conla aprobaciónde Oliveira Salazary apartir dcl 1 de
diciembrede 1936, se encargó,directamente,de realizarla programacióny de emitir
desde un micrófono habilitado en su propia sede. El SPN organizó un servicio
informativo diario de 15 minutos,entrelas 22’30 y las 22’45 horas,quese dinflindia
dos vecesa la semanaen francés,dos en inglés, otras tantas en alemán y una en
348
español. La creaciónde esteservicio propagandísticorequirió la contrataciónde unredactor “com especialsensibilidadee inteligencia n~o só da nossapolítica internae
externa mas tambémda política internacional”y un gasto extraordinarioanual de
42.000escudos.349Peroéstano fUe la única ocasiónen la que el SPN subvencionóu
organizólas retransmisionesde laE¡nissoraNacional. El organismoque dirigíaAntónio
Ferro financió regularmenteemisionesextraordinariasde la EN, como las realizadasen
AOS/ANTT, CO/NE-9A,Pasta2, 6~ subdivisión,hoja n0 132. “Note Confidentielle”anexaa la cartade GeorgeLodygenskya HenriqueGalváo, 14/09/1936.
Cf: AOS/ANTT, CO/PC-12,Pasta8, 4~ subdivisión,hoja n0 320. Oficio n0 1638 (R) del Chefe dosServiqosde ]nforma9aoe Imprensadel SPN; ArturMaciel, alPresidentedo Conselho,Oliveira Salazar,07/11/1936.
Cf: Idem, hojas n0 320-322. El sueldo mensual del redactorascendíaa 1200 escudos. Lostraductorescobraban,exceptoel de español,que tenía una asignaciónespecial,500 escudos.Y loslocutoresteníaun sueldo de600 escudos.
430
directo por motivo de actos como comicios anti-comunistaso manifestacionesde
carácterpatriótico.350
Los atentadosterroristascontradiversosedificiospúblicosde Lisboaen enerode
1937, que afectaron también a la antena de la EN en Barcarena, fUeron
instrumentalizadosparahacerpropagandaanti-comunista.La direcciónde la emisora
tomó la iniciativa de unasuscripciónpúblicapararecompensara los héroesdel episodio
terrorista:cuatropolicíasquetuvieronel valor de transportarunabombaqueno exploté
en el Ministerio del Interiorparaarrojarlaa las aguasdel Tajo. La colectapúblicapara
los valerosospolicías recaudó13.039 escudos.Su rendimientoifie entregadoa los
guardias,en acto público, por el director de la EN.35’ Pero los policíasno frieron los
únicosa los que sereconociósu valor en la luchacontralos terroristas.Hubo también
treshéroesmuy especiales.Ccuandolos terroristascolocaronla bombaen Bacarena,los
tresperrosqueguardabanel recintono pararonde ladrar,segúnalgunostestimonios.Lo
que fue motivo paraque la Liga de Defesados Animais decidiera“condecorarlos”por352
ser“bons defensoresdapropriedadeá suaguarda”. Tras lo ocurrido, tanto Henrique
Galv~ocomo el director técnicoBivar, acudieronal lugarde los hechos.Pocodespués,
los estudiosde Quelbaspasarona servigilados por una brigadapolicial armadacon
metralletas.En Bacarena,la estaciónde la emisoraquedóbajolavigilancia de un grupo
de legionariostambiénannadosa las órdenesdel comandantede la Legi~o Portuguesa
FortéeRebelo.353Perosurgieronvocesen el régimenquepedíanmayorprotecciónpara
los empleadosy las instalacionesde la radio oficial del EstadoNovo. La psicosis
comunistallevó al Chefede lasantenasde laEN, FemandodeCunhaLeal, a considerar
insuficiente la vigilancia de las instalacionesradiofónicas y a confeccionar un
numantinoplan de defensade los edificios de la emisoraque, segúnsus cálculos,
costaría70.000escudos.Suproyectoproponíala creaciónde variaslineasde alambre
de espinoalrededorde las antenas,un foso con cablesde alta tensión,tres garitascon
350 Cf: AOS/ANTT, CO/PC-19, Pasta4, íía subdivisión: “Rela9áo discriminada das despesas
efectuadas(1933-1939)”.En diciembrede 1936, la ENrecibióun subsidio de 1933$05escudosparalaretransmisiónen directodel comicioanti-comunistarealizadoen Coimbrael 30 de noviembrede 1936,entreotros.351 Cf.: OSéculo,n0 19794,11/03/1937,ji. 1.352 Cf: Idem, n0 19702,21/01/1937,ji. 6.
~ Cf: Ibídem.
431
ametralladoras,variosproyectoresdealtapotencia,unabrigadapreparadaconmáscaras
antigáspara prevenir ataquescon gasesquímicos, etc.354 Las razonesque exponía
CunhaLealparaque sudemandafuesecorrespondidaeranobvias:
“(...) Mais do que o valor de miffiares de contos é de considerara armaformidavel que representaa EmissoraNacionalpara desmentirprontamentee de formaconvincenteas atoardasque os inlinigos da situa9áoqueiram lan9arpara o estrangeiro,semprepronto a acreditarcm boatos, ou a armapoderosissimaque ela seriacontra oGovemose o inimigo conseguissealcan9a-lae fazé-lafuncionar, apesardas precau9ñestomadasdeencravaniento.
7.4. Otras emisorasportuguesas:Rádio RenascenQa.Invicta Rádio e
Ideal Rádio
El protagonismodel Rádio Club y de la EmissoraNacional dejó completamente
eclipsadala propagandarealizadaporotraspequeñasemisorasdePortugalque también
prestaronsuayudaa los rebeldes,aunquesiemprede formamuylimitada y con carácter
másconyunturalqueplanificado.Surestringidoámbitode difusión,no comparablecon
los dosbuquesinsigniade la radiodifusiónlusa,no mermó,sin embargo,su influencia
local, que sirvió paraincrementarel éxito en las campañasde recogidade donativos
paralos soldadosde Burgoso lapoblacióndelterritorio rebelde.
La emisoracatólicaRádio RenascenQa(RR),de la manode su fundadorPadre
Lopes da Cruz, fUe una de las estacionesradiofónicas que alcanzaronuna cierta
relevanciatras los dos buquesinsignia de la radiodifusiónportuguesa.Poseíados
antenas,una de onda cortay otra de ondamedia, de 3 Kw. y O’6 Kw. de potencia,
respectivamente.356Susemisionesdiariasno comenzaronhastael primerode enerode
Cf.: AMI-GMJANTT, M 500, C 56. Cartadel Chefe dos Emissoresal Director Técnico de laRinissoraNacionalypíande defensaadjunto,07/04/1937.
~ Idem,356 Cf: RadioNacional, año II, n0 29, 28/05/1939,p. 37. Ambasantenasestabaninstaladasa las afuerasde Lisboa. La Rl? teníaunasinstalacionespropiasque disponíadetresestudios:elprincipal, situadoen
432
357
1937, pero, desde 1935, realizó retransmisionesexperimentales. En sus inicios, uno
de sus objetivos fUndamentaleseracombatir las “emiss~esanti-religiosas” rusas,de
acuerdocon el plantrazadoporel BureauCatholiqueInternationalde Radiodifusion.358
Su noticiario, en novimebre de 1936, se centrabade maneracasi exclusiva en las
informacionesde carácterinternacional,suministradaspor el periódico de la Iglesia
portuguesaNovidades,que manteníacontrato con varias agenciasde prensa.359Si
atendemosa la escasapublicidad que de su programaciónhizo la prensaportuguesa,
debemos concluir que su interés por la Guerra Civil españolay su acción
propagandísticano fue demasiadoimportante. Sus emisionestenían, además,un
carácterprincipalmenteeclesiástico,predominandola músicareligiosay el apostolado
católico.360
No obstante,Rádio RenascenQa,que era el órgano radiofónico de la Junta
Centralda Ac9ao CatólicaPortuguesa,36’organizó,al estilo del RCP,variascampañas
de ayudahumanitariaa los heridosportuguesesque combatíanal lado de los rebeldes.
La recaudaciónde donativoscorríaa cargode la Associaqáode EstudantesCatólicos,
pero sucoordinación fue obradel SecretarioCentralde RR, Joaode Morais Alves,que
estuvoen contactocon la Representaciónde la Juntade Burgos en Lisboa. Esta le
cederíaun almacénparaguardartodos los donativosrecogidos.362Por su parte,Jorge
BotelboMoniz, encalidadde ChefedaSecqaode Assitenciaa los “viriatos”, canalizóla363ayudaenviadaporRif Sin embargo,enel casodelcombóloenviadoen lasNavidades
de 1938, el “Capitán Botelho” semostró reticentea que los donativosse destinasen
únicamentea los voluntariosportugueses,alegandoque estabandiseminadosporvarios
frentesy paraevitarsusceptibilidadesporpartede las autoridadesrebeldes:
el centrode la capital lusa,otro anexoa las antenasy un tercero en el seminariopatriarcal.Poseíatambiénuna orquestay un cuartetoen el quefigurabael españolDiegodelPino.
Cf: Miguel, Aura,RádioRenascenqa:os traballiose os días(1933-1948), ImprensaNacional-CasadaMoeda,Lisboa, 1992,pp. 73-97.358 RádioSemanal,n0 24899, 14/11/1936,p. 16. La propagandacatólicasedifundió, fundamentalmente,a travésdelaprensa.Rl? teníasupropioárgano,cuyacabecerateníael mismonombredela emisora.~ Idem,~ Idem, ibídem.361 Miguel, Aura,op.cit., ji. 82.
362 AGA, Exteriores,caja 6640. Carta del “Combólo Automóvel dos EstudantesCatólicos(RR)” alembajadorrebeldeenLisboa,24/11/1938.363 AMI-GM/ANTT, M 509, C 67. Intercambiode varios documentosentreJorgeBotelho Moniz y laComiss~oOrganizadorado Combóio Automóvel dos EstudantesCatólicos de Auxilio aos Feridosportugueses(Viriatos)entre1938 y 1939.
433
“(...) É nosimpossivelaceitar, sejao quefór, de quenáocompartilbemosnossoscamaradasespanbóes.Nao há distingñesde nacionalidadesentrenós nem nas horasdeperigo nein na fraternidadedastrincheiras.Náo desejamosque asbajaa proposirodumadata festiva, nem queremosque cías possamaparecere perturbaras bóasrela9desquesempretemosmantido. Portanto,qilaisquer donativosrecoihidospor y. Exmas.devemserentreguesásautoridadesmilitaresespanholasdafronteiraparaque cíasos distribuamcomoentenderem.Os legionariosVJEJAIQS(subrayadoy mayúsculaen el original) acham-sediseminadospor dezenasde unidades,espalhadasnurnafrentede centenasde quilometrosde extensáo,especialmentena Catalunhae Levante,a grandedistanciade Portugal. Porisso, toma-seimpossivelquey. Exmas.venhamaqui,junto de nós,efectuara distribui9áoquedesejain.(
Laayudahumanitariade RRserealizó con menosmediosy, evidentemente,tuvo
un éxito muchomáslimitado que el del RCP.Parafinanciarel transportedel materiala
España,los EstudantesCatólicosrecurrieroninclusoalministeriodel Interior luso.365
Porsuparte,la emisoralisboetaRadioHertz366abriótambiénunasuscripciónafavor de
los huérfanosrebeldes.Desdeestaradio sehizo un especialllamamientoa las casas
comercialespara que hiciesen un esfuersoaportandoalgunos de sus productos. Se
habilitó una teléfonoparacanalizartodaslas ayudasy el GobernadorCivil de Lisboa,
paradarejemplo,fue el primeroendespositarun donativoconunacontribuciónde 500367escudos.
En Podo,hubotambiéndosemisorasque estabanespecialmentesensibilizadas
con lascampañasde apoyoa los insurgentesespañoles,IdealRádioy RádioInvicta. La
primeradesempeñóunatareadestacadadurantela recaudacióndel 40 combójodelRCP.
A travésde sus micrófonos,serealizaronsubastaspúblicasde bienesdonadosparalos
facciososdirigidas por los popularespoetasportuensesM8 LourdesAmaral y Matias
Lima.368En el casode Rádioinvicta, adoptóunaposturamuy beligerante,mostrándose369activa en la organizaciónde programasanti-comunistas. Rádio Invicta organizóla
retransmisiónendirecto,durantelas semanaspreviasala celebracióndel multitudinario
AHM, 1 división,38a sección,caja u
0 59, documenton0 2. Cartade Botellio Moniz a los directoresdeIRCP, 13/12/1938.~ Cf.: Idem, ibidem.Oficio n0 97 del Secretariode la ComissáoCentraldel CombóioAutomóvel,Joande MoraisAlves, al ministrodel Interior, 18703/1939.366 Rádio Hertz fue la pionera de la radiodifusión portuguesa,fundadapor FemandoCardelhodeMedeiros. Comenzósus emisioneseel 24 de abril de 1914. Vide: Radio Nacional, año II, n0 29,28/05/1939,ji. 19.367 Cf.: A Voz,n0 3422, 31/08/1936,p. 2.368 Cf.: Primeiro deJaneiro,n0 320, 05/12/1936,ji. 1.369 Cf: Diário daManhá,n0 1952,23/09/1936,p. 2.
434
mitin anti-comunista,celebradoen el Palaciode Cristal de Oportoel 18 de septiembre
de 1936, una especiede seminariopreparatoriotitulado “10 minutosanti-comunistas”
que se realizóen el propio local del comicio y que estabadirigido al proletariadode
Oporto.370 Los “10 minutos anti-comunistas” fueron financiados por la Cámara
Municipal de la ciudaden combinacióncon cursossemanalessobreHistoria de Portugal
e Historiade la Civilización,quepretendíanrestaurarel pasadoglorioso del paíscomo
marcohistóricodel “resurgimiento”emprendidoporel “EstadoNovo”.37’ Al seminario
anti-comunistaacudierondiariamentevarios millaresde obrerosque escuchabancon
atenciónlas ofensivassoflamascontraMadrid queel locutorde RódioInvicta, con tono
trasdendental,llenabade falsedadesy falacias.Unavisión maniqueade la GuerraCivil
que, comosiempre,encumbrabana Salazaral papelde Guíadel Mundoen medio de un
procesodegenerativohaciala guerramundial:
“(...) Nao sepretendeestragara alegríada vossanoite de hoje com um resumodas barbaridadescomunistascometidasna GuerraInternacionalque se estátravandocmEspanha:“Mulberes e crianqasassassinadas,crucificadase qucimadas.Presos indefesostomados fachos ardentesde 6db semeadopor Moscú. Cidades arrazadas;templosprofanadose destruidos;monumentosnacionais- páginasdepedraqueatestama glória dosmonos- reduzidosa nadapelosaviñese granadasdabarbariemarxista.IntelectuaiscomoRamiro Maeztu,CaballeroAudas,WenceslauFlorez,JacintoBenavente,IrmáosQuintero,etc.,assassinadosparacalar a voz condenatóriada ciénciae do espirito. Artistas e sábios;bispose padres;gentehumildee gradaceifadaaodeus-darápeíafuria e peíainconsci¿nciados adeptosda revolu9áorussa(...). Náo, náo estraguemosa vossaalegria de boje. Aoinvezdo comunismoque destroitudo, procuremosconstruir algumacoisa- a SociedadeNova, Civilizada, quesejafarol a amuliaro Caminhodo Progresso,sempreabatodiantedc nós e Caminhoque liga o nossoPassadogloriosoá esperan9agloriosado Futuro quetodos queremose havemosde ter se nos soabermosdefendera nóse á Na9ao.No nossoPortugal - gravasa Deus e a Salazar- reina a Paz,a Tranquilidade,o triunfo da OrdemNova. Salazar,que nuncafalta ao quepromete,e por isso naoprometesenáoo quepodedar. Salazardisse assim:“Nós queremosque o trabalhosejadignificado e a propriedadeharmonizadacom a Sociedade.Nós queremos ir na satisfac9áodas reivindicayñesoperganas,dentro da Ordem, da Justi9ae do Equilibrio Nacional, até onde nao forarncapazesde ir outrosque prometeramchegaraté o fmi.” E Salazarvai cumprindo o queprometeu.(...y’372
370 Cf: ComérciodoPorto, n0 241, 15/09/1936,p. 2.371 Idem, ibidem.372 Idem, ibidem.
435
8.1. Portu2al. las “charlas” radiofónicas de Oueipo de Llano y Radio
NacionaldeEspaña
Las “charlas” del generalGonzaloQueipode Llano a travésde Radio Sevilla,
que comenzaronel 18 de julio de 1936 y perduraronhastael 1 de febrero de 1938,
fueronunaexcelentedemostracióndel poderde la radioenaquellosdías.El histriónico
modo militaristade arengar,con un sarcasmoradicalen el que seincluíanexpresiones
insultantespara los leales,convirtió a Queipode Llano en uno de los personajesmás
odiadospor la IP Repúblicay de los más alabadosen el territorio rebelde.’ Su tono
marcial y su poderosavoz fueron tan eficacesen la conquistade Sevilla y Andalucía
como lo seriandespuéspara atemorizara las poblacionese impedir posiblesrevueltas
bajo cruelesamenazas.2Tal y como noscuentalan Gibson,que consideraa Queipoel3primermilitar de la historiaen utilizar la radiocomo annade propaganda,éstellegó a
declararque habíadecidido suprimirde suparticularvocabulariolas palabras“piedad”
y “amnistía” en referenciaa los enemigosde los sublevados.4SegúnArtur Portela,su5
represióncontinuédurantemuchotiempodespuésde hacersecon la región. Queiponofaltó un sólo díaasucita conel micrófono,ejerciendounainfluenciaindudablesobrela
opiniónpúblicaespañolae incluso portuguesa,utilizando un lenguajemachacóndonde
no faltaban sus particularesapodospara los líderes del bando leal, como Martínez
Cf.: Garitaonaindía,Cannelo,La radio en España (1923-1939).De altavoz musical a arma depropaganda,Bilbao, Siglo XXI de EspañaEditores, 1988,Pp. 179-186.2 Idem, ibidem,p. 192.
Gibson, lan, Queipo de Llano- Sevilla, veranode 1936 (con las charlas radiofónicascompletas),Barcelona,Grijalbo, 1986,p. 123. El libro de Gibson,quecitamosvariasvecesa continuación,recogetodas losdiscursosradiofónicosdel generalGonzaloQueipode Llano durantela GuerraCivil española.
Idem, ibidem,p. 111.Portela,Artur, ÑasTrincheirasdeEspanha,Lisboa,ParceriaAntónio MariaPereira,1937, p. 212.
439
6
“Birria”, por Martínez Barrio, Largo “Canallero” por Largo Caballero, etc., o
expresionesofensivasparareferirse a los milicianos del gobiernode Madrid como
“canallade incendiarios”,tropasde sinvergúenzas”o “gavilla de criminales”. ~“Quando
o anátemacai, implacável,sóbreacabe9ados inimigos, fechaospunhose quásiagride
o microfone, o estrangula.Nessemomento,é um vulc~o expelindolava.Azaña deve
escutá-loe Largo Caballero também.Entáo,ruge, paraque tremam!”,8narraPortela,
quien noscuenta, además,que el histriónico generalutilizó durantealgún tiempo un
9mapapublicadopor la prensaportuguesacomo planode operaciones.Su estilo, comoya analizamosmásatrás,tuvo en l3otelho un buenimitador que prefirió adoptaruna
formadiscursivamenosagresivay másdirectaen las intenciones,con dosisde ironía,
antes que caeren las calumniasgratuitas y en las burlas propias del considerado
entonces“virrey” de Sevilla.’0
Durante los dieciochomesesque duraronsus históricas“charlas” radiofónicas,
QueipodeLlano hizo numerosase interesantesmencionesal “EstadoNovo” portugués,
al que siempreelogió, a la colonia españolaen el paísvecinoy a la sociedadmsaen
generalconunaclaraintenciónde influir en el gobiernoy la sociedadportuguesa.El 23
dejulio de 1936,sin el másmínimopudorpropagandístico,dirigeun apeloa “Portugal”
paraque apresey entreguea refugiadosleales:
“¡Portugal,paíshermano,país de ensueño,de mujereshermosasy de hombrestodosimpatía!.Lamento queahoratengasque sufrir la presenciade esosmiserables;deesosy de otros ya refugiadosen tu bello territorio. Aunque Portugaldebesaberque lasrelacionesde simpatíay de afecto que siempremediaronentreél y nosotroshan sidoseriamentecomprometidaspor Azaña,a truequedefavorecera un directorde orquesta.
Portugal,quevives al lado deEspaña,como doshermanosque sequieren,se respetany seadmiran,no hagascasode las leyesinternacionalesparaaplicarlasenbeneficiode aquellosqueno tienenni Dios ni ley, que nuncaobedecieronni respetarona nadani a nadie,másquea su capricho,y quenoshandemostrado,del 16 de febreroacá,lo queseríanEspañayPortugalsi en ellos llegasena dominaresasmalasbestias.Coge a esagentey poníaen lafrontera: en la frontera española,para que el mismo pueblo,al que han engañadotantasveces,les hagajusticia. ()~~II
6
Garitaonaindía,Carmelo,op. cit., p. 194. Del cuño del propio Queipo de Llano, fue el programadifundidopor las emisorasfranquistaspararidiculizar a los combatienteslealestitulado “El milicianoRemigiopa’ la guerraesun prodigio”.Cf: PizarrosoQuintero,Alejandro,op. cit., p. 386.
Garitaonaindia,Carmelo,op. cit., p. 195.8 Portela,Artur, op. cit. , p. 213.9ldentp. 177.lO Cf: PizarrosoQuintero,Alejandro,op.cit., p. 386‘~ “Charla” emitida por RadioSevillaa las l0’00 hs. deljueves,23/07/1936.Cf: Gibson,lan, p. 162. Eldiscurso fue destacadotambiénpor el Cónsul de Portugal en Sevilla, que transmitió a Salazarsu
440
El oficial rebelde lanzaría, cuatro días más tarde, una advertenciaa los
emigradosespañolesen Portugal.a los que conminabaa defendersupaís empuñando
las armasen el frentede combate,mientraslos amenazabacon desposeerlosde todas
suspropiedadesen Españasi no lo hacían:
“A los refugiadosde Portugal(...) les repitoque tienen la obligaciónmoral devenir, no parasalvarla Patria,que no peligra; pero sí paraabreviarla lucha, haciéndolamenoscruenta.Paraestodebentomar las armascuantossientanel amora España,y si noos queréisgastarel dinero en comprarlas,yo tengo aquí paradotar a un ejército. Estáisobligadosa demostrarquetenéiscorazón,lavandoel momentodecobardíaqueos alejó deEspaña.El viaje es fácil, porquehay muchospuntos en la frontera por donde llegar anosotros,y, si hicierafalta, yo os enviaréunaavionetaa cualquierciudadfronterizaen queos reunáis.Si no venísa defendera la Patria,yo, quesoy hombrede palabra,os prometoqueen los territoriosde mi mando,donde se estánformandoya las listas de propietariosque hanhuido al extranjeroy no han vuelto a España,acordaréel embargode vuestrosbienes.Ya que se los abandonábaisa los marxistas,supongoque os alegraráel saberquevan a servirparacontribuira la futuragrandezade España.~ 12
Además,es importante subrayarque Queipo de Llano, mostró durantetodo el
conflicto una lógica simpatíapor Portugal. Citaba, frecuentemente,informacioneso
editorialesde la prensaportuguesa,haciendohincapiéen su seriedadparareafirmar la
credibilidad informativa de los medios de comunicación portugueses.’3Del mismo
modo,el generalgolpista convirtió el Rádio Club Portuguésen una de sus frentes de
información e inspiración preferidaspara hacer sus jocosos comentarios en sus
retransmisionesa través de RadioSevilla. E incluso se jactabadel apoyode la radio
lusa,como si éstafuesecompletamenteajenaa la guerray emitiese imparcialesnoticias
que servíanpara desenmascararlas verdaderasintencionesde los “marxistas”, los
cuales, “(...) con todaclasede radios y noticias falsas quierenhacercomulgara los
españolescon ruedas de molino ~ ‘~‘ Por eso, Queipo arremete contra las
interferenciasleales de las emisorasportuguesas:“(...) Como la radio de Portugalse
halla tanbienenterada,graciasa susinteligentesenviados,de la situaciónde Andalucía,
contenido.Vide Dezanosde Politica Externa...,op. cit., documenton0 176, Pp. 154-157.Oficio n0 66del 17/08/1936.12 “Charla” difundidaalas 22’00 hs. del 27/07/1936.Cf.: Gibson,op. cit., Pp. 219-220.13
“Charla” emitida por RadioSevilla el 26/07/1936a las 22’00 hs., en la quemanifiestaquerecibe laprensa portuguesagraciasa los viajes que realizaba“un caballeroen la avionetade su propiedad”.Probablemente,setratabade JoséPequitoRebelo.Cf: Idem, ibidem, p. 203.
“Charla” emitida por RadioSevillael 07/08/1936a las 22’00 hs. Idem,p. 304.
441
los marxistasla interfierenpara queno sela oiga. ¡ Ya no soy yo sólo el interferido!.
Pero la verdad se abre paso por el mundo entero (•••)~~~15 Esta colaboración
propagandísticaentreRadio Sevilla y el RCP, que se promocionabanconjuntamente
como si perteneciesena la misma empresa,demuestra,una vez más, la estrechísima
relaciónexistenteentrelos rebeldesy la radio de Parede.La radiode la CNT de Málaga
diflmdió que Queipode Llano dabaperiódicamenteconsignasal RCPa travésde un
agentesecretoespañol,el tenienteRosamande.’6
Queipo de Llano, agradecidoa la propagandaradiofónicaportuguesa,fomentó
unauténticomovimientolusitanistaenAndalucía.A veces,RadioSevillapresentabasus
discursosprecedidosdel himno portugués;’7a travésde los altavocespúblicos, se
emitían también diariamentemúsicaslusas; en muchos comercios se exponíala
banderanacionalportuguesa,cuyoscoloresestabanpresentesennumerososabanicos,’8
y, por el Consuladodel paísvecino,pasabannumerosaspersonasque dejabantarjetas
de aplausoa la actituddePortugalfrenteal gobiernode Madrid inspiradasen la actitud
de QueipodeLlanohaciael gobiernoportugués.Unadeellasdecía:
“Conforta-nos saber e estíxnula-nosa assiténcíaafectuosado nobre poyoportuguésque, por seusrelevantesméritos, seu imponderávelespirito e uma dmirávelpersonalidadehistórica,soubeerguer-secm luminarportentosoe exeruplarde nossosdías.Saberemoscorresponderno nosso futuro á nobrededicaqáodo poyo irmáo. Todo oespanhol bem-nascidohá-de levantar um altar cm seu peito onde venere o nome dePortugaL SaúdoanobilissimaNa9aoPortuguesapelo apojoentusiásticoemoralprestadoácausada cultura, da civiliza9~o e daordem de nossaEspanha.Deus vospagueo bern que
fazeisporEspanhah”19
~ “Charla” emitidapor RadioSevilla el 15/08/1936,a las 22’O0 hs. Idem,p. 354. Tambiénse puedeveren la “Charla” transmitidael 24708/1936a las 22’00 hs.,en la quedice lo siguiente:“(.41 El miedo delos dirigentes a que los dirigidos se les vuelvan se refleja en el pánico a la verdad,Ayer (...) pudeconsagrarunosminutosa oír esalocutoraespañoladela RadioPortuguesa,quetantasverdadesdice; ycontinuamenteestuvepercibiendo las interferenciasde la Radio Madrid, impotentespara impedir laaudición,peroque revelana las clarasel miedo a la verdad.(...) La mismaradio portuguesarecuerdaaquellasestrepitosascampañasde la Prensafrancesa,denunciandoal mundocivilizado el “escandalososacrilegio” que suponía el bombardeode la catedral de Reims. Campañasque, por lo visto, hanolvidado, pues ahora silencian, cuando no aplauden, los bombardeosdel Pilar de Zaragoza, laAlhambra, la Mezquitade Córdoba y otros monumentos.Y lo mismo digo del bombardeodc lasciudadesabiertas.(.ji”.lbidem, p. 403.16 Cf.: AOS/ANTT, CO/NE-9A, Pasta1, subdivisión 14. Radiocaptadopor el puestode escuchade laEmissoraNacionala la estaciónradiofónicade la CNT de Málagaa las 12’00 horasdeI03/10/1936.
DezAnos de Política Externa..., op. cit., documenton0 176, p. 155. Oficio n0 66 del cónsul dePortugalenSevilla alministro deNegóciosEstrangeiros,17/08/1936.¡8 Cf.: Idem,pp.l54-l57.
ldem,p.155.
442
Por otra parte, Queipo de Llano puso su micrófono al servicio de la propagandade
periodistas y fascistasportuguesesque pasabanpor Sevilla, como el líder del
movimientonacional-sindicalistaRoláoPreto,quehabíasido expulsadoporSalazardel20país. El brillante conesponsaldel Diário de LisboaArtur Portela,semostró distante
en su relación con Queipo y, a pesardc la insistenciade éste, consiguió evitar la21invitación de Queipo a dirigirse al público a través de Radio Sevilla. El otro
corresponsaldel Diário de Lisboa,Félix Conejasí aceptóel ofrecimiento del general22paracontamossuparticularvisión del conflicto y las virtudesdel gobiernode Burgos,
acabandosu alocución con el grito de guerra “~Viva España!”. Correia, además,
dedicaráun capítulo de su libro sobre la guerraa trazar el perfil del “militar y,, 23
propagandista
Por su parte,RolAo Preto gozó de la aquiescenciade Queipopara haceruna
encendidapropagandaa favor de los rebeldesatravésde Radio Sevilla.El jefe de los
nacional-sindicalistasdel paísvecinopublicaría,posteriormente,variasde sus “charlas
sevillanas” en su libro dedicadoa la Guerra Civil española,RevoluQ&o Espanhola.
Aspectos.Homens.Ide/as. El 29 de marzo de 1937, hará su presentaciónradiofónica
antelos españolesdescribiendoasíal “libertador” de Andalucíay de lanuevaEspaña:
“(...) Queipode Llano é a Espanhacaracterística,indomável,heráica,que,entreduasdescargas,diz um “chiste”; que táo depressaderrubaum adversáriopeíafor9a, comoo destrói peía gargalbadadefmitiva. Espanhaalegre, Espanhabela, espanhaheróica esagrada,eu te saúdo na glória da tua epopeia passadae no prestigio da tua epopelapresente.Espanhado Cid, e maisdo quedo Cid, Espanhadosheróisde Toledo: glória aoteunomeeternodeNa9áo,lima, Grandee Livre.”
24
Por supuesto,las intervencionesde Rol~o Preto versaron sobrela “magnífica” obra25social emprendidapor los rebeldesy el sentido patriótico del pueblo español , la
20 Cf.: Pinto,António Costa,Os CamisasAzuis: Ideología,RIñese MovímentosFascistasemPortugal
(1914-1945),Lisboa,Editorial Estampa,1994,Pp.255- 265.21 Cf.: Diório deLisboa,nt 5149,22/03/1937,p. 4.22
Diório deLisboa,n0 4930,07/08/1936,p. 5.23 El capítulosetitula: “Queipode Llano, militar e propagandista”:Correia,Félix, Quemvem íd. Gente
depazfGentedeguerra...,op.cit. pp. 35-39.24 Preto,Roláo,Revolu
9aoEspanholaAspectos.Homens.Idejas,Lisboa,Livraria Bertrand,s.d.(1937),Pp. 131-132.25 Idem, . Pp. 133-135.Véaseel capitulo: “Páo e justi9a”,dondePretojustifica la rebeliónparacrearunnuevoordenyjusticiaen España.
443
26defensade los valoresimperialistasde la “Taza” hispamca y sobrelo querepresentaba
la ‘heroica” revolución” de los sublevadosparaPortugal.27Sobreesteúltimo aspecto,
Roláo Preto se muestraorgulloso de la ayudaportuguesaa sus amigos españolese
invoca el heroismo de sus coterráneos,que tuvieron el valor de venir a Españaa
combatir,conscientesde sudeber:
“(...) Donde estou,destaSevilhaheróica,saúdoaquelesque, honradae gloriosamente,témsabido cuniprir o seu dever, fazendo doag&o de si próprios á causaque elegerameconquistando,com o pre9o do seu sacrificio, louros os mais preciosospara as córesnacionais.(...) Eisporquesminbavoz se eleva,paracobrirde bén9áosos corposinertesdequantoso Destinoprivou dosúltimos carmnhosda madretenaportuguesa;paraexaltar,narelembran9ae glória da Nagáo,todosos queacudiram,lá da ocidentalpraialusitana,paraampliar o seu sonho de lusitanidadena alta febre da paixáo hispánica. Que a Na9áoPortuguesaponha, nesseshumildesobreirosda suanovaauréola,os olbosdumagratidáosagrada,paraqueésseexemplosejabenéfico e fecundoem suasinevitáveisconsequéncias.Sobretudo,que a mocidadeportuguesaentendabem a grande li
9áo que esta aventuraherólca de algims Ihe está dedicando, cm fé e ardor invenciveis, e saiba cunipririnteiramenteo mandatoquea Hora Ihe destinae a voz da suaconsciéncia,nacionalistaerevolucionária,lhe imponha.A batalbadaNa9áocontraa anti-Na9áoestátravada,e é aqui,na tena mártir de Espanha,que os fados váo cumprir-se. Arriba Espanha!.Portugalarriba! ~
En Portugal,las “charlas” de Queipode Llano se hicieron tan famosascomo en
el territorio español,gracias,no sólo como resultadode susemisionesen directo, sino
sobre todo a la gran difusión que de ellas hicieron los medios de comunicación
portugueses.El Rádio Club fue, como vimos, un excelentealtavoz de Queipo en29 igual que la prensaportuguesa,que reproducíadiariamentelas soflamasPortugal, al
belicistasdel generalgolpista.Los principalesdiarios del paísvecino dabancobertura
informativa a las emisionesde RadioSevilla, siendo O Século,A Voz y el Diário da
Man/id los que más utilizaron como fuente informativa los comentarios
propagandísticosde la radio andaluza.Concretamente,el órganode la Uni~o Nacional
26 Ibiden, PP. 135-136. “Nova cruzada”, discurso con el que el líder nacional-sindicalistaluso
pretendióilustrara susoyentesy lectoressobrela necesidadde rescatarla “personalidadimperialista”de España.27 Cf: “Portugale aguerracivil”, Pp. 136-137.
Idem, ibidem.29
FilomenaAbreu llega a decir, sin apoyarsu afirmaciónen nrngunafuenteconcluyente, queQueipose desplazabaperiódicamentea a la sededel RCP para pronunciarsus “charlas”. Aspecto quenosresistimosa creerporqueno encontramosla másminimareferenciaen laprensaportuguesaa estehechoni encualquiertipo dc documentaciónoficial: “As rAdios portuguesas..,”,art. cit., p. 36.
444
sehaceecodesdeel primermomentode la actividadradiofónicade Queipo,30lo mismo
que O Século y el Diário de Noticias atribuyen al “bravo general” un prestigio
impensablesí no fueraporsus“charlas”.3’ Asi, QueipodeLlano,junto a JorgeBoteiho
Moniz y Marisabelde la Tone de Colomina, se transtonnaen uno de los locutores
radiofónicosmásconocidosparala sociedadlusa. Su hazañabélicaatravésde la radio
es narrada sucesivasveces por las publicacionesafines al “Estado Novo”, que32destacaron,en ocasiones,subuenhumorradiofónico paradescribirmordazmentea los
líderespolíticos lealesy los “delirios comunistas”del generalMiajas.33 “(...) En quanto
Madrid, peíaT.S.F., asseguraa calma e a submissáoprogressivados revoltosos,
Sevilha,peíavoz vibrantedo generalQueipode Llano, garantea marchavitoriosados
revoltososeprometeáEspanhanacionalistadiasde sosségoefelicidade. (...)“, señalael
editorial del Comércio do Porto.34 Incluso el embajadorportuguésen Españafue
cautivadopor lasproclamasdel oficial golpista,al que considerabasalvadory señorde
Andalucíay futurorival de Francoen la luchaporel poder:
“(Queipo) Descobriu os beneficios do poder paternal pelo Estado e estáperfeitamentenalua demcl coin assuasfun9&s de Senhorabsolutodaformosaprovinciada Andaluzia.Escutei-o, é claro, com a maiorgravidade,como Gamaouvia osautócratasdo Oriente. Masnao háduvida quesoba suamao despóticafloresceua paz,a justi9a e aprosperidadee que foi quemcm cenomomentosalvou tudo. Mas é um assombroouvi-loexpóras suasideias sobreorganiza9áodo comércioexterior.Aprendeucomo os alemaese
“35estájaÁnuito maisadiantado.Traballiosvai ter comeleo Generalissimo...
Por su parte,RadioNacional, que fue inauguradapor el generalFrancoe inició
susemisionesen enerode 1937 conunaantenaLorenz de 10Kw. compradaal gobierno
alemán,36no tuvo tanpresentela necesidadde exhortara la opiniónpúblicaportuguesa
o a la colonia españolaen Portugalpara buscarapoyosdirectos.Sus emisionesno
tuvieronun particularinterésen orientarsus antenashaciael paísvecino por razones
evidentes.La radio y la prensaportuguesaestabanya haciendo una propaganda
30 Cf: Diário daManI-rá, n0 1889,22/08/1936,p. 1. El órganode la Uniao Nacionalrecogeesedía,entitulares,la proclamacióndeQueipoa travésdeRadioSevillaanunciandoladictaduramilitar.
Cf: OSéculo,n0 19877, 18/07/1937,p. 1; Diório deNoticias,n025315,27/07/1936,p. 1.32 Cf: Diário deNoticias,n0253 14,26/07/1936,p. 1.
~ Cf: OSéculo,n0 19767,29/03/1937,p. 1.~ Cf: ComérciodoPorto,n0l88,24/O7/l936,p.1.
Correspondénciade PedroTeotónioPereirapara Oliveira Salazar(1931-1939),Lisboa,Presidénciado Conselhode Ministros,vol. 1, documenton0 53,cartadel 22/02/1938,p. 97.36 Cf: PizarrosoQuintero,Alejandro,op. cit., p. 385.
445
impagablea favor del bandofaccioso.Por lo tanto, la programaciónde RadioNacional
no tuvo demasiado en cuenta a Portugal como objetivo de sus campañas
propagandísticas,aunque sí estuvo presenteen sus retransmisionesel deseo de
agradecerla actituddel “EstadoNovo” durantela guerra,con la intenciónde mitigar los
temores de Salazaral imperialismo de la FalangeEspañola.En este sentido, Radio
Nacionaldecidió organizaruna“FiestaHispano-Lusitana”el 27 de septiembrede 1938
conmotivo del segundoaniversariode la conquistarebeldedelAlcázarde Toledo.37La
fiesta,presididapor SerranoSúñery retransmitidaen directo,serealizó en los estudios
que poseía la emisoraen Salamanca.Acudieron, entre otras autoridadesde ambos
paises,el embajadorportuguésPedroTeotónio Pereiray el coronelMoscardó,además
de un grupo de artistas invitados: los portuguesesGuilherme Kjóelner, Armandinho,
JoséMarquesy Abel Negráo, y los españolesMarainelaBarandallay JoséCubiles.El
director del actofue el Jefe de los Estudiosde RadioNacional de España,Fernando38
Fernándezde Córdoba. El discursoleído por SerranoSúñerduranteel acto,queponeeldedoen la llagade la desconfianzalusahaciael imperialismode la FalangeEspañola,
expresael plenoreconocimientode la independenciade Portugalporpartedelgobierno
deBurgos: “(...) Nosotrosdeclaramosque la personalidadhistóricay la libertad de la
naciónportuguesasonun supuestoinconmoviblede nuestrapolítica, como suambición
de grandezaes deseocompartidopor nuestrocorazónfraterno(...)“, señalóel ministro
franquista.39Susamistosaspalabras,pronunciadasmás con un sentidode compromiso
político que con espontáneasinceridad,encontraroneco en los artículosde fondo del
Diário da Manha, que abrillantaron la singular alocución de Súñerpara acallar las
críticasde los nacionalistasportuguesesque veíanen Francoun nuevoenemigoparala
integridaddePortugaldisfrazadode invenciblecruzadoanti-comunistatSin embargo,
lapublicaciónsalazaristano dejade refrescarla memoriade los rebeldespreguntándose
en sus páginashastadónde llegabala benevolenciade Franco hacia Salazartras la
generosacolaboraciónde la sociedadportuguesa:
“Ninguén melhorqueos espanhéisquerodeíamao generalissimoFranco,podemnirstemunhara valiosa ajuda prestadapor Portugal sem hesitaq6esnem tibiezas desdeo
“Cf.: RadioNacional, año1, n0 1, 13/11/1938,p. 3.~ Idem,ibidem.~ Cf: Diório da Manha, nó 2681, l0/lO/1938,p. 8.40 Cf: Idem, p. 1.
446
momentoem queum punhadode bravos,prefenrindo a morte ao aviltamento,soltou ogrito de revolta contraos verdugosda Espanhae inimigos da Civiliza9ao CristA - ajudaprestadaquandotudo aindaera confusoe incerto.Nao deixou Portugaldetravarurnaduracampanhadiplomáticafazendover a outrosGovérnos,desorientadospor urnapropagandatendenciosa,osverdadeirosaspectosdo problemaespanhol.E nadademoveudo seupuntode vistaesencial,nemcampanhasnem insinuaqóestorpes,poisqueoasfactossubsequentescada vez tornaram mais evidente a razáo de ser da atitude do nosso país. Temcorrespondidoo GovérnodanovaEspanhainteiramentea ésseenérgicoe abnegadoapoiodo país irmao?. Alumas atitudes uni tanto irrefletidas e infelizes irnpedem-nosderespondera estapregunta,comodesejávainos,dumaformacategóricamenteafirmativa.”41
Sea como fuere, lo cieno es que Radio Nacional sirvió entonces para
corresponderde algúnmodocon el gobiernodeLisboay contodoslos portuguesesque,
incondicionalmente,respaldaronel golpemilitar en España.Estahalagadoraactitudde
la propagandafranquista,contó tambiéncon la publicaciónde reportajessobrePortugal
enel órganode RadioNacional, la revistadel mismonombre fundadaennoviembrede
1938.En estacabecera,ademásdel númeroespecialdedicadoa Portugal,el 28 de mayo
42de 1939 , hubo otros artículos dignos de mención, como el titulado “Portugal por
España”, ilustrado con un retrato de Salazardiscursandoen los micrófonos de la43EmissoraNacional. La imagendel dictadorportugués,del generalCarmona,asícomo
la de su embajadoren España,Pedro Teotónio Pereira,aparecendestacadosen el
número-homenajede la revistaradiofónica. La portadadel magazínnos muestraun
retrato,realizadopor Pulido, del Jefede Estadoportuguésvestidocon una impecable
traje militar al ladode la simbólicacruz imperial de Aviz.44 Obradel mismo artista, el
retratode Salazares de cintura paraarriba con traje, chalecoy corbata,con un rostro
rejuvenecidoy un aire de serenidady sosiego,brindandouna mirada dócil mientras
escondeuna de sus manosen un bolsillo. Encimade sus hombros,un famoso texto
extraídode uno de susdiscursos,traducidoalespañol,pronunciadopocodespuésdeser
nombradoPresidentedo Conselhoen 1932. Sus palabras,recuadradascon el epígrafe
“Oliveira Salazar,artífice del Estado Nuevo Portugués”, solicitan de la “confianza
absoluta,pero tranquila y serenade todos los portugueses”para poder sanear la
economíade Portugal.“Que el país estudie,que el paísdiscuta,que el país organice
41 Idem, Ibídem.42 Númerocitadoprofusamenteenestecapítulo: n0 29,28/05/1939.
RadioNacional,añoII, n0 15, 19/02/1939,p. 2.Cf: Idem, año II, n029,28/05/1939,portada.
447
representaciones,pero que el país obedezcamientrasyo ordene”,sentencia.45Pedro
Teotónio Pereirase presentaretratado en una fotografia más pequeña,de brazos
cruzados y con rictus más duro, luciendo varias medallas militares. Su foto va
acompañadade una carta manuscritaen portuguésen papel con el membretede la
embajada,dondepuedeleerseque “RadioNacionalé a herdeirade todauma epopeia
escritadurantea guerrapelasemisorasda verdadeiraEspanha.Saudando-ahoje coma
mais sincerasimpatia,evocotambémasondasamigasdasemisorasportuguesasque,
desdea primeirahora, trouxeramá Espanhade Francoo eco do nossoentusiasmoe da
nossaconfianga”.46
8.2. La reacción del gobierno portugués a las emisionesde las radios
lealesy clandestinas
Desdeel comienzode la GuerraCivil, el gobiernoportuguésmostróunaespecial
preocupaciónpor las emisionesexterioresde los paísesque lo atacabanpor su actitud
parcialen el conflicto.47Peroenel casoconcretode las radiosespañolasen poderdel
gobierno de Madrid, había un cierto temor por motivos lógicos. Las peligrosas
influenciasquepodíantenerlas retransmisionesde las emisoraslealesmásimportantes
sobre la sociedadportuguesamantuvieronen vilo al gobiernode Salazardurantela
guerra.El dictadorluso intentó impedir por todos los mediossu audición,provocando
episodiosrocambolescosderivadosde la acciónrepresivade su policíapolítica y de la
amesgadaimaginación de la propagandaclandestinade sus opositores.El aparato
45 Cf: Idem, p. 346 Cf.: Idem,p. 5
Cf: DezAnosdePolíticaExterna...,op. cit., documenton0 67, p. 51. Telegramadel SecretArioGeraldo MinistériodosNegóciosEstrangeirosal EncargadodeNegociosenLondres,29/07/1936.
448
represordel “Estado Novo” portugués,lo mismo que impidió la publicación en la
prensade noticiasprovenientesdel bandofavorablea la IP República,establecióuna
peculiarcensuraradiofónicaparalasemisionesleales.
La PVDE y la Legiño Portuguesa,fimdamentalmente,detuvieron a algunos
propietariosde receptoresradiofónicosque cometieronla osadíade sintonizarcon la
España“comunista~~~48El vice-cónsuldeEspañaen Faro,ManuelGómezSosa,informa,
el 31 de julio de 1936,quedoscomerciantesespañolesresidentesenVila Realde Santo
António sufrieronla prisión y la expulsióndel paísporescucharunaemisoraleal en el
su establecimiento.49Los confidentesde la policíaportuguesa,extendidospor todo el
país,ejercieronuna férreavigilancia, que, sin embargo,en algunaszonasde Portugal,
no sirvió de mucho. De hecho, en Leiria, el Comando Militar se quejaba de la
imposibilidad de controlar el ambientesubversivoque había en los cafésAbadía y
Colonial, en los que se reuníandecenasde vecinos, entre los que se encontraban
militares, a escucharlas emisionesde las radios leales y celebrarlas victorias de las
tropasde Madrid. “Numa localidadecomoLeiria”, expresabasuinquietudunoficial de
la Comandancia,“com a populagao militar relativamente numerosa, tais factos
representam,a meu ver, um perigo que urge remediar,tanto mais que os caféssAo
bastantefrequentadospor sargentose mesmopor cabose soldados,sabidacomo é a
falta de escrupulosque os sectariosdas doutrmnascomunistaspóemao servi9o dasua
propaganda.”50En Viana do Castelo,el clima radiofónicoencendióde tal maneralos
ánimosquelos ministeriosdel Interior e daQuenasevieronobligadosa tomarmedidas
contrafuncionariosy militares que no ocultabansus simpatíaspor las milicias leales,
haciendopublicidadde las noticiasque escuchabanporlas emisorasleales.51
48
Cf: Direc9áo dos Servi9os de Censura, Bolethn de registo e justij¡cagdo de cortes, n0 179,03/08/1936.AMI-GM/ANrI?, M n0 482, C n0 35; Vidarte, Juan-Simeón,Todosfuimos culpables,Barcelona,Grijalbo, vol. 2,1978,p. 583.
Cf: ARHIFLC, 549-50-14/1.Carta del vice-cónsukespañolen Faro a Claudio SánchezAlbornoz,31/07/1936, in Martín, José Luis (comp.), Claudio Sánchez-Albornoz.Embajador de Espafia enPortugal (mayo-octubre1936), Ávila, FundaciónSánchez-Albornoz,1995, documenton0 16,Pp. 126-127.50 Cf: AMI-GMIANTT, M 481, C 34. Nota confidencial n0 18 del ComandoMilitar de Leiría alMinistério daGuerra,05/09/1936.~‘ Cf: AMI-GMIANTT, M 482, C 35. Oficio n0 1447 del Sub-secretariode Estado da Guerra alministro del Interior,23/09/1936.
449
Algunosopositoresfueron másallá en suluchacontrael fascismoatravésde la
radio. En la parroquialisboetade Péna,Radio Sonorapusoen marchaen octubrede
1936, en la sedede la CaixaEconómicaOperária,un programaque representabatoda
unaafrentaparael régimensalazaristatitulado “8 minutoscomunistas”,comorespuesta
a la extendidapropagandaanti-comunistaen las estacionesradiofónicasportuguesasy
en defensade los combatientesdel bando leal. Susemisionesno durarondemasiado
tiempo, ya que la policía acabó desmantelándola.52En cambio, los gendarmesdel
régimenportuguésno tuvierontantoéxito en el intento de detenera los promotoresde
RadioFantasma,una curiosaemisorade los anarquistasportuguesesque emitió hacia
Portugal desdeterritorio español haciendo creeral gobierno portuguésque estaba
instalada en sus dominios. Fundada por la FAPE (Federa9aodos Anarquistas
PortuguesesExiliados) y apoyada por su órgano, Rebeliao, produjo numerosos
quebraderosde cabezaa la PVDE, que cayó en la trampadecreerque teníasu sedeen
Portugal. En su búsqueda en territorio portugués, la policía practicó diversas
detencionessin resultados.Radio Fantasmaconsiguió desorientara las fuerzas de
seguridaddel “EstadoNovo”, que acabaronporabandonarla persecución.Estaemisora
abríasu programacióncon el himno de la Internacional Socialistay su propaganda
estabaconcentradaenprestarayudaa los lealesentrela poblaciónportuguesamediante
la difusióndenoticiasfavorablesa la causade Madrid.53 Junto aRadio Sonoray Radio
Fantasma,tambiénfhncionó la EstaQdo Emissorada Frente Popular Portuguesa,que
emitía esporádicamentediciendoque estabasitudadaenLisboay que, segúnla PVDE,
hacía “apologia do movimento marxista espanhol”, aunquetambién era escuchadaen
los distritosperiféricosde la capitallusay en muchosotrospuntosde Portugala última
hora de la tarde.54El embajadorportugués en Berlin, Veiga Sim8es, informaría que
tambiénse oía en Alemania, lo que le hizo suponerque la emisoratransmitía desde55
territorio españoL Circunstanciaque Veiga Simóesconvirtió en una razón más para
52
Cf.: AMI-GM/ANTT, M 485,C 39. Informedela LigaNacional28 deMaio al Ministériodo Interior,20/10/1936.
Cf: Rodrigues,Edgar,A resisténciaanarco-sindicalistaa ditadura. Portugal (1922-1939),Lisboa,Editora Sementeira,1987,Pp. 307-308.~‘ Cf: AMI-GMIANTT, M 486,C 40.Oficio confidencialn0 29 del ComandanteGeral de la PolíciadeSegurangaPública,JoséManinsCameira,alministrodel Interior, 25/02/1937.“CL: AHD/MNE, VP, Ah, M396, Porceson02h/3.Oficio ne295 del embajadorenBerlin al ministrodeNegociosEstrangeiros,20/05/1937.
450
concluir que “(...) a aniquilagaoda pestebolchevistaemEspanhaéparaPortugal,mais
do que para qualquer outro país, urna questáo de vida mi de morte.”56 La voz
radiofónicadel FrentePopularPortuguésconsiguióalertara la policía portuguesa,que
veía cómo surgían como hongos infecciososlas emisorasclandestinas.Tanto aquélla
como Radio Fantasmalograroncausarverdaderainquietud al Estadoportugués.Las
demástuvieronunavida efimeray supropagandanuncasupusoningún riesgopara la
seguridaddel régimen,cuyapolicía, no obstante,mantuvo siemprealertasus servicios
de escucha.En territorio portuguéseramuy dificil que unaemisoraclandestinapudiese
transmitir durantevarias semanasseguidasdebido a la gran cantidad de agentesy
confidentesque trabajabanpara los organismoscorporativospor todo al país a la
expectativade cualquierrebelión.
Controlar las emisiones de las radios leales, sin embargo,era una tarea
imposible.PoresoSalazarobligó a los portuguesesa taparselos oídos a las sintonías
provinientes de Madrid, Barcelona o Valencia, al tiempo que intentó causar
interferenciaspormedio de laEmissoraNacionaly el Rádio Club Portugués.Su éxito
fue relativo,ya quela emisoraUniónRadioMadrid poseíala antenade mayorpotencia
de la Península.En Portugal,inevitablemente,se escucharonlas vocesde casitodoslos
líderespolíticos de la Españaleal que alentaronla resistenciade las milicias frente a]
avancede los rebeldes.Inclusoel generalMiaja, reticenteenun principio a emplearsu
voz comomediode combate,sepasóporlos locutoriosinstaladosenel Ministerio de la
Gobernaciónpara instara los madrilefios a defenderla capital, motivo por el cual fue
objeto de escarniopor los locutoresportugueses.57Su audiciónen territorio portugués,
al igual queRadioEspaña,Radio Barcelonay Radio Valencia,erabastantebuena.Las
interferenciasde las radioslusasno lograronquela “llamadade los muertos”,58 segúnla
expresiónde LeopoldoNunes,pudieraseroída por las poblacionesportuguesas.Los
bombardeosde noviembrede 1936 sobreMadrid dañaronlas instalacionesde Unión
RadioMadrid y tuvo quedejarde emitir durantevariashoras.El corresponsalportugués
Tomé Vieira, sin embargo,dio ya pordefinitivamentesilenciadala estaciónradiofónica
leal:
56 Idem, ibidem.
Cf: Garitonaindia,Carmelo,op. cit., p. 217.58 Cf: Nunes,Leopoldo, op.cit. p. 275.
451
“()Mas que osradiofilos ndo se lamentem!.Omundondoficará semnoticias
radiodWndidasda capital Simplesmente,passaa dar-lhas urna emissoranacionalistaMoje mesmo,na zonada cidadejáocupadapelo Exército, principiou a ser instaladaurnapotenteestagaoque, embreve, talvezamanhaou depois, irradiará noticiario da marchadasopera~oes.Serápor ela que,possivelmente,o generalMola, como chefe dastropasqueprocedema conquistadeMadrid, anunciráa todosa tomadatotal (...>.“ (Cursivaen eloriginal).59
El gobierno de Madrid fue consciente, aunque demasiado tarde, de la
importanciade contrarrestarla propagandaradiofónicaexterior dirigiendo tambiénsu
propagandaa la opiniónpúblicade las nacionesqueinterveníanen la guerraa favor de
los rebeldes.Un informe de marzo de 1937 del GabinetePolítico del Ministerio de
Estadosobrela necesidadde incrementarla emisioneshacia los paísesfascistasque
interveníanenla GuerraCivil selamentade la faltade coordinación.Mientraslas radios
de Portugal, Alemania e Italia estabanbombardeandocon sus ondas España, el
gobierno de Madrid no reaccionaba eficazmente. El informe propone emitir
informacionesradiofónicasde acuerdocon una estrategiaque evite las falsasnoticias
sobresupuestasvictorias militares por otras que inciten a la agitaciónsocial en los
paisescitados,en un intento de hacerdespertarla concienciade sus sociedadesdel
letargofascista:
“(...) No debemoslimitarnos a defendemos,es preciso atacar al enemigoatacandosus flancosvulnerables,hay que hablar a los pueblosde Italia, AlemaniayPortugal y ponerles de manifiesto la política sangrientay falaz de sus gobiernos;aprovecharlas noticias desfavorablesde sus propios países (...) para hacer labor deagitación (...). Todo ello realizado con discrección; con noticias reales, silenciandodiscretamentelos acontecimientosque sejuzgueoportunono dara conocery inclinandoprudencialmentelos hechosa nuestrofavor cuandose estime preciso.Nada de alharacaspor cualquier escaramuzaque se transforme en victoria fantástica; nada de falsassublevacionesen la filas enemigasfácilmente desmentidas(...). Estos augurios, casisiempregratuitos,de victorias inminentes,nos parecengraveerror,porqueal proseguirlaluchasucursocon las incidenciasnaturalesy no sobreveniresosacontecimientosdecisivosque se anunciabanen el frente o en la retaguardiaenemigalejos de levantarla moral denuestroscombatientessonfactoresdc desaliento.”60
Cf.: OSéculo,n019640, 18/11/1936,p. 6.60 Cf: AMAE, R-96,Carpeta1. Informe del GabinetePolítico del Ministerio de Estado,21/03/1937.
452
Unión Radio Madrid’ y Radio Barcelona se sirvieron de “speakers”portugueses
reclutadosentre los exiliadosparasus retransmisioneshacia Portugal.Concretamente,
RadioBarcelonatuvo corno speakersa dosportuguesasque alcanzaronaltascotasde
popularidad:Carolina Loff y Judite Cortesáo.Esta última era consideradaen los
ambientescomunistasde la Ciudad Cóndalel ideal de la mujer revolucionaria.62Desde
Rádio Madrid transmitía en portuguésel “revolucionário” Armando de Azevedo.63
Pero, teniendo en cuenta la descoordinaciónleal en este terreno y el desinterés
demostradoparaintroducir propagandaen Portugalpor otros medios,creemosque la
existenciade locutoresportuguesesen las emisoraslealesno significó otra cosaque el
intento de los exiliados y opositores a la política salazaristade prestarun apoyo
individual y perentorioal gobiernode la fl~ República,sin ningunavinculacióna una
estrategiaclaray concretaparainfluir directamenteen laopiniónpública lusa.
61 Cf.: Diário deNoticias,n025.321,02/08/1936,p. 5.62 Cf.: Público, 27/02/1994,p. 28.63 Cf.: Direc9áo dos Servi9osde Censura,Boletim de registo e just¼caqaode cortes, n0 179. AMI-GMIANTT, M 482, C 35.
453
9.1. El cine portuguésante la guerra española
El papeldesempeñadopor las productorascinematográficasportuguesasdurante
la guerrafratricida españolano estuvoal nivel de otros paisesque participaronen el
conflicto, que editaron numerosos largometrajes y documentalescon difusión
internacional.Las productorasfrancesasde noticiarioscinematográficos,las compañías
norteamericanas,británicas, alemanas, rusas e italianas poseían, técnica y
profesionalmente,una industria del celuloide mucho más desarrolladaque la
portuguesa,lo que les permitíacrearunapropagandacinematográficade calidad.’ No
queremos decir con esto que el cine portugués tuviera menos importancia
propagandísticaque todas las industriasnacionalescitadas o que sus documentales
carecierande valor artístico, sino que debemosteneren cuentasus limitaciones con
respectoa otrospaísesque disponíande másproductorasenEspañay que, de hecho,
rodaronmuchosmástítulos queel cineluso, que despegajustamenteconla instauración
del EstadoNovo en los añostreinta.2 Segúnuna estadísticamanejadapor la Iglesia
Católicalusa, sólo el 3’4 % de las películasque seproyectaronen Portugaldurante
1935 eran de producciónnacional.Ese año, en vísperasdel enfrentamientobélico en
‘Las productorasnorteamericanasParamountNews, UniversalNewsereel,RKONews,MovietoneNewsy PatheNews,las británicasBritihs ParamountNews,GaumontBritish Newsy UniversalNews,las msasMosfilm y Soiuzkinokronika,las germanasUFA, FoxMovietone y Tobis o el oficial InstitutoNazionaleLUCEdeMussoliniprodujeronnumerososdocumentalessobrediferentesfacetasde labatalla,perotodasellas con intencionalidadpropagandísitca.Cf.: PizarrosoQuintero,Historia de la Propaganda,Madrid,Eudema, Pp. 378-382. Véase también: Mazzoccoli, Franco, Fi/ni LUCE e guerra di Spagna 1cinegiornalidella guerra civile espagnola1936-1939,Turin, Archivio NazionaleCinematograficodellaResistenza,1976..2 Segúnel historiadorLuis de Pina,el desarrollode la industriacinematográficaen Portugalcoincideconla fundacióndel “EstadoNovo”, en 1932.Desdeel SecretariadodePropagandaNacional, António Ferroeseconvierte enel principal impulsordel cine, aunquecon fines depropaganda.Juntoa este interésdelgobierno luso, que pondrá en marcha el denominadoCinema Popular Ambulante, aparecenen elpanoramacinematográficodel país vecino realizadorescon personalidadpropia como António LopesRibeiro o Leitáo de Barrosqueponenen marchaproyectoscon ayudadel Estadoo por sucuentaconunéxito cadavezmayor. No obstante,la producciónde largometrajesen Portugal,entre 1933 y 1940,alcanzóunamediapor añode 1,5 filmes. Cf.: Pina, Luis de,A aventurado cinemaportugués,Lisboa,Editorial Vega, 1977,Pp. 37-47.
457
España,lascompañíasamericanas,galasy alemanaseranlas que másvendíanfilmes a
las distribuidorasportuguesas.3De todasformas,tanto dentrode Portugalcomoen el
exterior, la cinematografiaportuguesatuvo unaspeculiaridadespropias,4 que quizás
resultenexclusivasen algunoscasosy que,sin lugara dudas,no nos impidenhablarde
una propagandafilmica de la dictaduraportuguesasobre la Guerra Civil española.
Propagandaque, seguramente,tuvo másintencionalidady repercusiónque la de otros
países.
Durantelos primerosmesesdel enfrentamiento,Lisboacontabacon másde una
veintena5de salascinematográficasquesefueron incrementandohastalas 32 quehabía6
enabril de 1939. En Oporto,la cifra semantuvoen tomo aunadecenadurantelos tresaños de guerra.7 En el resto del país existían algunos cines en las principales
poblaciones,pero, probablemente,la mejor sala (que funcionaba también como
distribuidora) en el medio rural era el itinerante Cinema Popular Ambulantedel
Secretariadode PropagandaNacional, que llevó a todos los rincones del país
documentalessobre la guerra españolay sobre la “obra patriótica” del gobierno
Cf.: Boleo,JosédePaiva,O Cinemae osCatólicos,Lisboa,UniáoGráfica, 1938,p. 13.Cf.: Ferro, António, Teatroe Cinema,Lisboa, SNI, 1950;Costa, JoáoBénardda Costa,Histórias do
Cinema, Lisboa,ImprensaNacional-Casada Moeda, Sintesesda Cultura Portuguesa,1991, Pp. 45-66;Morais,Arlindo JoséBaptistade, “Vinte anosde CinemaPortugués(1930-1950):conteúdose políticas”,in O EstadoNovo. Das origensaofim da autarcia (1926-1959),Lisboa, Fragmentos,vol. 2, 1987, Pp.187-208; Nobre,Roberto,Singularidadesdo CinemaPortugués,Lisboa, Portugália,1964;Pina,Luis de,História do Cinema Portugués,Lisboa, Publica9~esEuropa-América,ColecgáoSaber, 1987; Idem,DocumentarismoPortugués,Lisboa,Instituto Portuguésdo Cinema, 1977;Alves Costa,Henrique,BreveHistória do CinemaPortugués(1896-1962),Lisboa,Instituto da Cultura e daLingua Portuguesa,1978;Félix Ribeiro, Manuel, Subsidiospara a História do Documentarismoem Portugal, Lisboa, Direc9áoGeralda Ac9&o Permanente,1973;Matos-Cruz,Joséde,O Caisdo Qíhar, Lisboa,Instituto PortuguésdoCinema, 1981;Montalverde,Chitónio, Nomese númerosdo CinemaPortugués,Amadora,Edición delautor, 1969.
Cf.: República,n0 2147, 28/11/1936,p. 2. En esta fecha, Lisboa contabacon los siguientescines: 5.Luiz, Tívoli, Politeama,Central,Condes,Olimpia, Odeón,Palacio,Chiado,Paris, Promotora,Stadium,Cine-Oriente,Bélgica-Cinema,Belém Jardim,Max-Cine, SaláoIdeal y SaláoLisboa.A ellos babiaquejustas los teatrosNacional, Trinidade, Avenida, Variedadesy Coliseu, que disponían de salas deproyeccióncinematográfica.Dos díasdespués,se fundael Cine-Rex:República,n0 2149,30/11/1936,p.2.6 Cf: O Século,n0 20510, 25/04/1939,p. 4. Algunos de los existentesen 1936 desaparecieron,otroscambiaronde nombre.La relaciónes la siguiente:Tivoli, SAo Luiz, Eden,Politeama,Coliseu, Capitolio,Odeón,Palacio,Central,Condes,Lys, Chiado Terrasse,, Paris, Olimpia, SaláoPortugal,Palatino,Royal,Rex, Saláoda “Voz do Operário”, Promotora,Imperial, EdenCinema,Rossio,Cinema Restauradores,Cine Oriente,Europa,Cine Bélgica, SaláoIdeal,Max Cine, JardiunCinema,Belem Jardimy CinePatria.Los teatroseran:Teatrodo Gimnasio,Apolo, Avenida,Variedades,Coliseuy Nacional.
A mediadosde agosto de 1936, tenemosen la ciudad norteñaestassalas cinematográficas:Rivoli,Aguia d’Ouro, Olimpia, Batalba,Odeón,5. Joáo,Trindade,CarlosAlberto y Parquedo Asilo do Ter9o:PrimeirodeJaneiro, n0216,21/08/1936,p. 2.
458
portugués.El interésdel público luso por el cine era extraordinario,tal y como lo
8
demuestranla existenciade dos revistascinematográficas,Cin4filo y Cine-Jornal,ya
en 1936 consolidadasen el panoramaeditorial portugués,y tambiénla emisióndeuna
secciónde divulgación del cine por la EmissoraNacional, titulada “Meia hora de
cinema”,realizadaen colaboración,precisamente,con Cine-Jornal.9
Cuando empiezan a comercializarse internacionalmente los primeros
documentalessobrelos acontecimientosbélicosenEspaña,producidospor la industria
norteamericana,el gobiernoportuguésdecideprohibir suproyecciónenPortugalanteel
temor a que no fresen“convenientes”parael público de supaís.Además,teniendoen
cuenta el poder de persuasióne influjo social de la cinematografia,el gobierno
portuguéstemía que se produjeranaltercadoscomo consecuenciadel apasionamiento
que estabasuscitandola guerra. Hastamediadosde octubrede 1936, y despuésde
muchasconsideraciones,no fue autorizadala distribuciónde noticiariossobrela guerra.
El levantamientode laprohibición, sin embargo,no provocóaltercadosy sí, en cambio,
excelentesresultadospropagandísticossobrela poblaciónportuguesa,quejaleabaloslotriunfos “nacionales”en las pantallas. Cinéfilo registró aquel momento en que se
proyectaronenLisboa las primerasimágenesde los frentesde batalla,aplaudiendola
iniciativa del gobiernoluso en favordel público:
“Váo os nossosmeffiorescomprinientos,aosquaisa gratidáonáo é estranha,paraa lnspec9áodos Espectáculosque,com louvável critério, autorizoua estreiano nossoPaísdosdocumentáriosda guerracivil de Espanha.Bem hajampeía iniciativa, quena própria
Ambaspublicacionesdedicaronartículosa narrar las peripeciasde los operadoresque trabajabanenEspañaen la filmación de documentalessobre la guerra. Se tratabade artículosdescafeinados,sin datosimportantesni referenciasdocumentalesconcretas,pero, en algunos casos, tenían un claro objetivopropagandístico.Cinefilo, propiedadde la editora de O Século,la SociedadeNacional de Tipografia,publicó cuatrotextosreferentesal tema.El primero,titulado “A produ9áoespanholaantea GuerraCivil”(año 8, n0 426, 17/10/1936,Pp. 9-12), nos ofrecealgunasnotas sobrelas tareasde las productorasfrancesasy españolasen los camposde batalla.El segundo,“As actualidadesespanholascm Portugal”(alio 8, n0 427,24/10/1936,p. 2), es,quizás,el quetieneun caráctermáspersuasivo.Describeel éxito delos documentalessobrela guerradifundidosen Portugal.El tercero,“A organiza9áoda “Fox MovietoneNewsna GuerraCivil deEspanba”(año8, n04290, 07/11/1936,pp. 7 y 8), en elque el directorde laFoxen Europanos explica su organizaciónen España.El cuarto,“Na GuerraCivil de Espanha,Memoriasdum operadorde cinema.As minasgloriosasdo Alcázar” (año 8, n0 430, 14/11/1936,Pp. 7 y 8), noscuentacómoS. Uberti, operadorde laFox, filmó la conquistadel fortín toledano.El Cine-Jornaldedicadosartículosa la guerra: “A situa9áodo cinemaem Espanhadurantea guerracivil” (n0 47, 07/09/1936,p. 2) y “O sublimesacrificio dosoperadoresde actualidadesna Espanhasangenta...”(n0 48, 14/09/1936,p. 4). En amboscasos,se tratade reproduccionesde artículosde revistasfrancesas,la CinematographieFranQaisey la Cinemonde,respectivamente.
Diório deLisboa,n0 5045,03/12/1936,p. 3.O Cinefilo, añoS,n0427,art. cit., p. 2.
459
noite de apresenta9áodo primneirojornal ouviu aplausos,significativossob mais de muaspecto.Primeiro, porque tranquilizaramaquélesque temiam que a passagemde taispeliculas dividissem 35 opinióes provocando incidentesmais ou menos lamentáveis.Depois,porquedeu ensejoa verificar-sequea maioriadapopula9aoestáde almae coraqáocom os defensoresda causanacionalista.Provou-seisso na espontaneidadedas ova9ñesouvidas nas nossassalasde cinemae tributadasás forqasanti-marxistase verificando-seque nenhuniadiscordánciaimportante contrariou as palmas da maioria. (...) Sob ésseaspecto,os documentáriosquePortugalestáagoravendosópodemter resultadossalutares.
II
A partir de entonces,la censuraejercidapor el Servigoda InspecgáoGeral dos
Espectáculospennitióel pasede películasrelacionadascon el conflicto,pero siemprede
aquéllasque empleabanargumentose imágenesque presentabanuna visión parcial de
los hechosconvenientepara los rebeldes.Por estemotivo, las distribuidorastuvieron
muchosproblemasy algunasseenfrentarondirectamenteconel gobiernoportuguéspor
la salomónicasuspensióninicial de diffisión dedocumentalessobrela guerrade España
y, luego, por las extremas medidas tomadas para filtrar las proyecciones
cinematográficas.’2La distribuidora de noticiarios Jornal Fox, filial de la compañía
norteamericanaen Portugal,publicó en el Diário de Lisboaun anunciode aviso a los
espectadoresen el que expresabala razón de por qué no se veíanen su país los
documentalesde éxito mundialde la Fox:
“JornalFox. Explicagáo:A CompanhiaCinematograficadePortugalprevine(sic)ao publico de que Jornal Fox náo apresentouainda em Lisboa as suas sensacionaisreportagensdosacontecimentosem Espanhaqueha maisde dois mesescorremo mundo)peíasimplesraz~ode queasrespectivasentidadesoficiais, assimo determinarain.O JornalFox, o mais categorizadoem todo o mundo, demostrará,logo que Ihe se/apermitido(cursiva en el original), o valor excepcionaldas suas reportagensda guerra civil emEspanha,algmnasdasquaisjá podiamter sidoestreadascm Portugalhadois meses”~
El díaanteriora la publicaciónde esteaviso de laFox,el 17 deoctubrede 1936,
se estrenaoficialmenteen el el TeatroS~o Luiz de Lisboael primerdocumentalde la
guerraproyectadoen Portugal, quetratasobrela “liberación” del Alcázar de Toledo.En
é] seobservael ataquede los milicianos leales a la fortalezabajo el fuego de artilleria,
en medio del desmoronamientode sus torreonesy nubesde polvo y humo. Se veían
tambiénimágenesde la entradade los legionariosenel Alcázary el encuentroentreel
Cf: Idem,ibidem.12 Sobrela legislaciónrelacionadacon la censuraduranteel “EstadoNovo” cfi-.: António, Lauro, Cinemae CensuroemPortugal, Lisboa,EditoraArcádia,Pp. 23-31.
Diório deLisboa,u0 sooo, 18/10/1936,p. 4.
460
generalFranco y el coronel Moscardó.’4Segúnel Diário de Lisboa, que hizo una
crítica del mismo, la fotografía era excelentea pesarde las grandesdificultadesque
sufrieronlos operadoresparala realizacióndel reportajecinematográfico.’5Pero,antes
de la presentaciónde las imágenessobre]a hazañabélica de los hombresdel general
Franco en Toledo, las virtudes de su ejército ya eran conocidaspara el público
portugués,que pudo ver, en septiembre,graciasa la iniciativa del SindicatoNacional
dosProfisionaisdo Cinemaen colaboracióncon la MocidadePortuguesa,el documental
cinematográficorebeldeLa Bandera,sobrela vida del Tercio en Marruecos.En él,
segúnel Diário de Noticias, se podíacomprobarla “(...) disciplina,a valentía,o espirito,,16
de abnega9aodos heroicos legionarios ao servigo de Espanha. La Bandera se
proyectó en el Cinema Condesde Lisboa, sirviendo de pretextoparauna sesión de
propagandaanti-comunistaenla queintervinieronel periodistaArmandoBoaventura,el
líder de] partido Renovación Española, Antonio Goicóechea, y el Marqués de
Quintanar.
En el segundosemestrede 1936, los cinesportuguesespasarontambién,por
iniciativa de las direccionesde la MocidadePortuguesay la LegiAo Portuguesa,filmes
alemanes,cedidospor la agencianaziDeutschesNachrichtenburo(DNB) sobreHitler y
sus éxitos socialesy militares. El 15 de noviembre,el Cine S~o Luiz organizóuna
sesiónde propagandacinematográficanazi con la proyecciónde los documentales
.JuventudeHitíeriana y Olimpiadabranca,queparael órganode la UniáoNacionaleran
la
“(...) admiráveisdocumentárioscheiosde belezaartísticae educativa(...)“. A la sesiónacudieronel director de la agenciagermanaDNB, diplomáticos de las embajadas
italiana y alemana, el comandantede la MocidadePortuguesa,NobreGuedes,el jefe
del Fascio en Lisboa, Condedi Carrobio, así como seguidoresdel movimientonazi y
numerososjóvenes portugueses.’9La propagandacinematográficamostrabaa los
portugueseslos progresosde la Alemania hitíerianay la Italia fascista,mientrasse
desarrollabanlos acontecimientosbélicosde España.Perolos documentalessobreHitler
Cf.: Idem,,p. 2.‘~ Cf: Idem, ibídem.
Diório deNoticias,n025354,04/09/1936,p. 1.‘~ Cf.: Idem, ibidem.
8 Cf: Diório da Manh&, ti0 2005, 16/11/1936,p. 1.
Cf.: Idem, ibidem.
461
o Mussolini no siempreeranbienrecibidospor los portugueses,que,sobretododespués
de finalizar la guerraespañola,en abril de 1939, cuandoambosdictadoresya habían
mostradosus cartasimperialistassobreel tableroeuropeo,las imágenessobreambos
]ídereseranpateadaspor el público portuguésdurantelas sesionesen las queaparecían
en pantalla.20A su vez, los miembrosde la Legiao Portuguesaen Vianado Castelo,
comorespuestaa estaactitud de los espectadores,decidieronreplicarmanifestándose
enérgicamenteen contra del líder del FrentePopular francés,León Blum, y “demás
políticosafines”cuandoéstosaparecían,circunstacialmente,encualquierdocumental.2’
Sinembargo,el interésgeneraldemostradopor la audienciaportuguesahacialos
documentalesrelacionadoscon los sucesosbélicos en tierras españolasobligó a los
empresarioscinematográficosy a] SPN, que tenía la postestadpara decidir sobrelas
proyeccionesdel cartel de cadasala,22a introducir películassobreel temadurantelas
sesionesde largometrajesparaatraeral público. En la prensadiaria,principalmenteen
el último año de guerra, era frecuente encontrar diversos anuncios de salas
cinematográficasquepromocionabannoticiariossobrela marchadelos acontecimientos
enEspaña.Ni a finalesde 1936 ni duranteel primersemestrede 1937 encontramosen
los periódicoslusosanunciossobreestosdocumentalesque,no obstante,teníanunaalta
expectaciónsocial.Estehechonoshacecreerque Salazar,conscientede la importancia
del uso propagandísticode la cinematografía,veía con desconfianzalas proyecciones
20 AMI-GM/ANTT, M 509, Caja67. Oficio n0 14 del ComandoGeraldaPoliciade Seguran9aPúblicaen
Coimbra al Ministério do Interior, 19/04/1939.La policía informabaal ministro que, los espectadoresabucheabansin cesara Hitler y Mussolini, cadavez queéstos o sus tropassurgíanen la pantalla. Losguardianeslusosmostrabanal ministeriosusdificultadesparapoderactuarcontrael público dentrode lassalas: “(...) É de facto bastantedifícil a intervengáopolicial para acabarcom tais excessos,porquantopodedizer-sequea manifestayaoé feitapor todososespectadores,e aindapor os salñesse encontraremás escuras.É frequenteassistirema estesespectaculosestrangeirosquecertamentereprovamtal atitudeeaté algunspoderammelimdrar-se,e com subidarazáo,dandolugar a qualquerincidentede gravidade.Afigurase-mequetalvezfossede convenienciauma determina9áosuperiorpara,pelo menosduranteestemomentode excita~aoproduzidanaspopula9~espelo terror a umanavaguerra.n~o seremprojectadosdocumentáriosem queaparecessemosassuntosquevenlio referindo.”21 AMAE, R-1058,Expediente7. Oficio n0 8 del Cónsulde Españaen Valen9ado Minho, Valentin ViaVentalló,alministro de AsuntosExteriores,17/04/1939.22
Segúnconstabaen el artículo 8 del Decreto-leyn0 115 del 23 de noviembrede 1935, por el que seregulabala organizacióny actividadesdel SPN, el aparatode propagandadel EstadoNovo tenía lafacultaddepoder“(...) exigir dasempresasexploradorasdo cinemaqueincluamn nosprogramasde cadauma dassuascasasde espectáculosdéstegénero,os filmes pelo mesmoeditados,de comprimentonáosuperiora 200 metros,e a cxibi9áo de quaisquerlegendasno intervalo dos filmes queconstituamosespectáculoscinematográficos”.Asimismo,el parágrafoprimerodel articulo 7 obligabaa los empresarioscinematográficosa reservarel mejor lugar de la sala paraun funcionario del SPN duranteel pasedepelículas.Cf: AOS/ANTT, CO/PC-12,Pastan010, hojan0 332,s.d. (1935).
462
que no fuesen producidaspor el SPN o controladasdirectamentepor cualquier otro
organismodel Estado,por lo que restringiósu difusión a travésde las distribuidoras
privadas.De todasformas,la censurase hizo mástoleranteamedidaquesedecantabala
victoria del lado rebelde. Entre los documentalesmás promocionadospor la prensa
portuguesa,seencontrabael cortometrajepresentadocon el título Visbesda guerra de
Espanha23,sobrela batalladel Ebro y los bombardeosde la CiudadUniversitariade
Madrid, hnagensda guerra de Espanha2tque mostrabaescenasde la conquista
franquistade Barcelona, y A tomadade MadrkE, que fue elaboradaúnicamentecon
imágenesde la capitalespañolatras el fin de la guerra.Esteúltimo cortometraje,junto
al titulado O Desfileda Vitória, fueronel colofóncinematográficosobrela GuerraCivil
españolapara el público luso despuésde la victoria rebelde. Ambos filmes se
estrenaronenPortugalenjunio de 1939,durantela “jornadatriunfal” de homenajea los26“viriatos” en el Teatro Sao Luiz de Lisboa. En el acto, el Caudillo español fue27ovacionadocadavez que aparecíaen pantalla, comoeracostumbre,peroestavezsu
figura teníaun reconocimientoespecialparalos espectadores,porquesetratabaya del
pnmer vencedormundial sobreel comunismoy porquesustropas “(...) restituiraná
Espanhao direito de dizer: - ElevámosaPatriaácategoriadehostia do sacrificio.(...)”28
9.2. Los documentalesportuguesesdurante el conflicto: la producción
cinematográfica del SecretariadodePronagandaNacional (SPN
’
El SPN poseíauna secciónde cine pensadadesdeun principio como un medio
indispensablepara difundir la “política do espirito” del EstadoNovo. La actividad
cinematográficadel organismopronto consiguió que la Fox MovietoneNews,Eclair-
Journal, Ufa Wcl-zenschan,France-Actualitésy ParamountNewscomprasenalgunosde
23 Cf.: OSéculo,n0 20443, 16/02/1939,p. 3.24 Cf: OSéculo,n0 20489,04/04/1939,p. 3.25 Cf: Idem, ibidem.26 Cf: OSéculo,n0 20599,14/06/1939,p. 6.27 Cf.: Diario da Manha,n0 2922,14/06/1939,p. 1.28 Cf.: Diario deLisboa,n0 5871,28/03/1939,p. 1.
463
29los documentalesde suproducción. Dos añosdespuésde lacreaciónde la sección,en
septiembrede 1935,el archivocinematográficodel SPN reuníaya 50 películas,muchas
de ellas sonoras,realizadasexclusivamentepor sus operadoreso por productoras
portuguesascontratadaspararealizaralgún trabajoconcreto~3OLos documentaleseran
proyectados,a travésde sesionesgratuitas,en sedesde los sindicatos,plazaspúblicas,
atriosde las aldeas,etc.3’
La propagandacinematográficadel SPNrelacionadacon la guerracomenzó,de
maneraorganizada,el 14 de diciembrede 1936,cuandoseponeen marchauna campaña
anti-comunistadirigida, fundarnentalemente,al proletariadoportugués.32Paraello, el
organismosalazarista,a imageny semejanzadel Teatro do Poyo, equipaun camión
especialcon todos los aparatosnecesariosparaproyectar,en las Casasdo Poyo33 de
algunaslocalidades,documentalesde carácternacionalista.34El éxito de la iniciativa de
António Ferro, obligó a replantearmuy pronto estaideade acercarel cine del SPN al
medio rural. De inmediato,seoptaríaporunaorganizaciónitinerante,máscomplejay
efectivaque pudiesetrasladara las provinciasportuguesas,con rapidezy de manera
periódica,supropagandafilmica, evitando,por tanto, tenerque construirsalaspor todo
elpaís.El conflicto españolconvertiríaal CinemaPopularAmbulante,inauguradoel 20
29
Cf.: Diário deLisboa,n0 5317,09/09/1937,p. 9. La listacompletade peliculasproducidaspor el SPNentreel 28 de mayo de 1936 y la misma fechade 1937 es la siguiente:Jornada Corporativaem VilaNovade Gaia,Juramentode Bandeiracm Infantaria 1, JuramentodeBandeirano Alfeite,Homenagemaosmortosda Guerra, Desfile Naval, Carmonae Salazar.ídolos do Poyo, Festa Vindimaria de 1936,Parada da Policia de Lisboa, Pescadoresda Povoa de Varzim, Comemoragdoda Batalba deAljubarrota, RegatasInternacionaisda Figucira da Foz, Cortejo Regional cm Vila Franca de Xira,CongressodosBombeiroscm Espinho,ComiciosAnti-comunistasemCoimbrae Porto, Man~festagdoaoGovernocm 31 de Outubro,Chegada dosTrimotoresde Guerra, Visita Presidencialao Porto, Braga eSantoTirso, Exerciciosj¡naisdosGraduadosda LegidoPortuguesa,Dia da Marinha- cerimóniado igarda BandeiradosDescobrimentos,Exerciciose AcampamentodaLegidoPortuguesano Caihariz, Festasdo Trabalho cm Famalicdo,Lan~amentodos barcos emferro para a Pescado Bacalhau,Ligdo deGinásticapelos soldadosdo Destacamentoda Penhade Fraga, lnauguragdodo Parque Infantil noCampo 28 de Malo, Trabaiho dos Operórios para o Pavilh&o Portugués da Exposig5ode Paris,Juramentoda BandeiracmArtilharia 3. Cf.: Diário da Man/id,n0 25613,28/05/1937,p. 13.
Cf: Diório deLisboa,n0 5317,09/09/1937, p. 9.31 Cf: Idem,ibidem.32 Diório da Man/id, n0 2032, 14/12/1936,p. 3. Al fmal de la guerra,el gobiernoportuguésfomentóaúnmásel cineentrelas clasestrabajadoras,organizandosesionesgratuitas.Véase,por ejemplo,O Século,n020516,01/05/1939,p. 3.
Sobre el papel ideológico desempeñadopor las Casasdo Poyo, creadaspor decreto en 1933, Cf:Torgal, Luis Reis,História e Ideologia,Minerva, Coimbra, 1989,pp. 171-196,y el artículode Valente,JoséCarlos,“As Casasdo Poyoe a educa9áopopularno EstadoNovo (1933-1970)”,iii revistaHistória,añoXVIII (novasérie),n0 21,junio de 1996,Pp. 40-49.
Diário da Man/id,n0 2032, 14/12/1936,p. 3.
464
35de febrero de 1935 en el Sindicatodos Caixeiros do Distrito de Lisboa, en una
poderosaarmadecontrolde las conciencias?~
Las proyeccionesserealizabanen diferentespuntosde la geografíaportuguesa
de acuerdoconplanespreconcebidosal igual quela secciónteatral.Las sesionestenían
un carácterdemitin. Durantelas mismas,miembrosde los organismoscorporativosdel
régimen o inclusopárrocos,dirigían encendidosdiscursosal público al terminar las
películas,resaltantosiempreel valor ejemplificadorde los documentalesy advirtiendo
de los peligrosdestructivosdel vendavalcomunistaque arrasabaEspaña. El Cinema
Popular conseguíacongregaral aire libre aldeasy pueblosenterosfrentea la tela por
vez primera. Se celebraronvarias sesionespor día en diversoslugaresy se llegarona
realizarpasesespecialesparaniñosacompañadospor susprofesores.37Ensuperiplopor
el nortede Portugal,el presidentede la Casado Poyode ‘Vidago, fascinadoporla magia
que rodeabasu funcionamiento,por la representación“viva” de una realidadlejanay
porsu poderde convocatoria,calificó al CinemaPopular como “embaixadade paz,de
cultura e de elevadopatriotismo.”38El Diário da Man/id, que publicabahabitualmente
informacionessobrelos éxitosobtenidospor las produccionesdel SPN,noscuentacuál
erala misiónde la campañacinematográficanómadaporlos pueblosportugueses:
“Bela jornada a do cinema popular ambulante - magnifica iniciativa doSecretariadode propagandaNacional.Por toda a parte,tenasdo Ribatejo, dasBeiras, doMinho e deIrás-os-Montes- ¿letemelevadoA gentedasaldeiase dasvilas a imagemdumPortugalque náo cuida sómentede concluir as obras de fomento rural necessáriasmastarnbémse preocupacom o bern-estar,as distrac9óese as alegriasdostrabalhadoresdocampoe do artizanado.
As noticias publicadasde vArios pontosdo Paísdizem-nosalgumacoisado alvoró9o queparatOdas as pupula9óesconstitui a visita do Cinema Popular.Durantealgumashorasopoyo evadiu-sedas suas imagenshabituais,emigrou do seu pequeninomundo paravercomo o EstadoNovo modif¡counAo séa suatena,mas o Paisde lés-a-lése comunicouAsalmasdos portuguesesum novo entusiasmocriador.Em comparagáocom o sosségoquetoma fecundoo trabalho,coni o amorda familia queé respeitadoe protegidopor meio deinstitui9oesapropriadas,com a fé em Deusqueé exaltada,o poyodassenase dasplaniciesteveocasiáodeveros horrorespraticadospeloscomunistascm Espanha,queconsideramoódio como elementocriador da felicidade,empesinhaa familia e desejamconstituirumasociedadesem Deus.Um punhadode imagenscomunicaa todosos bonsportugueses- overdadeiro poyo, em nome e á custa do qual, durantealgum tempo, meia duzia de
‘~ Cf.: Paulo,Heloisa,EstadoNovoe PropagandaemPortugale no BrasiLO SPN/SNIe o DIP, Minerva,Coimbra, 1994, p. 112. HeloisaPaulo, subrayatambién(p. 86) la importanciade las girasdel CinemaPopular, quedifundíapor todoPortugaldocumentalesdecortaduracióndecarácternacionalista.36 Cf: Idem,p. 86.27 Cf.: Diário da Man/id, n0 2133,30/03/1937,p. 3.38 Cf.: Idem,ibidem.
465
aventureiros,de ideologose de energumenosfalaram e viveram- o grandedramadanossaépoca,a hita entre nido o que constitue o espirito da Nagáo e as idelas de paixoesestrangeiradasque amea9amsubvertero Pais. As cartas dos nossoscorrespondentesdaprovincia t¿m-nosdito que milharesde pessoasassistiramás sessóesdadasem arnploslocais e que as figuras de Carmona e Salazar foram sempre muito ovacionadaseapluadidas.Opavo reconhece,assím - após tantos anos de ludibrio e de espléndidaspromessasdos políticos - os seus verdadeirosamigos, aquelesque ainda há poucoaf¡rmaramquea revolu9áocontinua“enquantohouver uma nuvemde perigo externo,umgermede desagrega9áointerior,umportuguéssemtrabalboe sem
La primera gira del CinemaPopularAmbulanteserealizó entreeneroy mayo de
1937 porel nortey el centrode Portugal.Se efectuaronun total de 127 sesiones,once
de lascualesfuerondiurnas,en horarioinfantil paralos niños.40Duranteel primerviaje,
los camionesdel SPN visitaron 74 pueblos,en su mayoría pequeñasaldeascuyos
habitantesdesconocíanla existenciadel cine.’4’ De las proyeccionesrealizadas,61
tuvieron como escenario sedesde Casasdo Poyo, 8 salonesde sindicatos y otros
organismoscorporativosy 4 en escuelas.Másde cienmil personasacudierona ver los
documentalesy a escucharlos 96 discursospropagandísticosproferidosdurante las42sesionescinematográficaspor autoridadeslocales o personajespopulares. Entre los
pueblospor los quepasóe] Cinemaen esteprimer periplo se encontrabanBarqueiros,
Mesáo Frío, Cambres,Folgosado Douro, Favaios, Sanfins, Frechas,Vale Frechoso,
Vilarmnho da Castanheira,Vilarelhos, Poiares,Vilarinho de Freixoso e Sande.43El
segundosemestrede 1937,el SPNdesplazósusecciónde cine itineranteal surdel país,
recorriendotambién varias decenasde pueblos,” sorprendidosen su aislamiento
espiritualporunapropagandaqueles recordaba,através de imágenesdesoladoras,que
Diário da Manh&, n0 2138, 03/04/1937, p. 8.40 Cf: Diario da Manh&, n0 2172,09/05/1937,p. 2.
‘~‘ Cf.: Idem, ibídem.42 Cf.: Idem, ibídem.Entre los conferenciantesque se dirigieronal público, estuvieron:GuedesdePaiva,cm Carnbres;tenenteAfonso CardosoDias y padres JoAo de SousaSampaioe Manuel Resende,enSantins; Neves Cordeiro y el GobernadorCivil del distrito, capitAo SalvadorTeixeira, en Frechas;Alberto de Espirito SantoGouveia,padreManuelAbílio Carilho y el secretariode la Casado Poxo, deVale Frechoso;ManuelAntónio deOliveira, en Vilarelhos;y CaetanodeBarrosPoiares,en Polares,conla asistenciadel Seminarioen pleno,cuyoorfeón cantó,además,la “Portuguesa”,entrepalmasy “vivas~~de la numerosaassistencia.
Cf: Idem, ibídem.Mencionamos,a continuación, algunasde las poblacionespor las que pasó el Cinema Popular
Ambulanteen el surdel país:TorrAo, Melides,CercaldoAlentejo,Ermidas,Abela, Alvalade, Vila Novade Milfontes, Odemíra,Aljezur, Lagos,Bensafrim, Vila do Hispo, Portimáo,Alvor, Monchique,SiSes,Lagoa,Fenagudo,Albufeira,Pademe,Loilé, Boliqueime,Alportel, Faro e Estoi, OlMo, Moncarapacho,Fuzeta,Cachopo,SantaCatarina,CastroMarim, Vila Real de SantoAntónio,Cacelay Martim Longo.
466
la guerrade Españano eraficción y que Salazarvelaríapor la pazen Portugalcon la
ayudade todos.El CinemaPopularAmbulantecontinuócon suaccióndurantelos años
siguientes.En 1938, incorporó otro equipo a su labor, lo que le permitió extendersu
propagandaamáslugares.45
Algunaspoblaciones,al igual que ocurrió con la radio, fueron especialmente
conflictivas,mostrandosurechazolos lugareñosala ideologíanacionalistadel régimen
y su preferenciapor los “vermelhos” españoles.El ambientefavorable a los leales,
obligó a desplazarel CinemaPopularAmbulantea esospuntos “negros” paramitigar
los efectosde la propagandaclandestina(que sedesarrollófimdamentalmentea través
de folletos y hojasvoltantes)con la fuerte cargapersuasivadel cine. En Salgueiros,
distrito de Viseu, sepreparó,enmayo de 1937, una sesióncinematográficapor estos46
motivosenel campoferial de Loureiro de Lima, actoal queacudieron2500 personas.La sesión la abrió el delegadodel comando local de la Legi~o y la Mocidade
Portuguesa,a los que siguieronlas intervencionesdel profesorAntónio Paisda Cruz,
quejustificó la presenciadel CinemaPopularparadar a conocerlos avancessocialesde
la dictadura.Perohubootrosprofesores,comoAntónio da SilvaLeitao, querechazaron
la invitación de las organizacionescorporativasa dirigirse al público paraadoctrinaral
pueblo sobrelos beneficiosdel “EstadoNovo”. Además,los confidentesde la Legi~o
averiguaronque, antes de la sesión, los “comunistas” aterrorizarona la población47amenazandoconprovocarun tiroteodurantelaproyecciónparaque no acudieranadie.
Precisamente,el combateal comunismofue la consignaseguidapor la sección
de cine del SPN durantela Guerra Civil española.Era habitual que el presupuesto
mensual del Secretariadocontemplaseun capítulo dedicado expresamentea la
~ Cf: Diario da Man/id, n0 2743, 11/12/1938,p. 4. El segundosemestrede 1938,uno de los camionesrecomiólugarescomoPenajoia,Aregos,Porto, Vila Novade chía,Crestunía,PassoFerreira,Gondomar,5. PedrodaCoya,Valongo,Valbom, SantoTirso, Negrelosy Vila de Conde.En todasestaslocalidades,la proyección fue pretextopara organizaractospatrióticos de exaltacióndel EstadoNovo. Entre losconferenciantes,tenemos:al Prof.ManuelMonteiro Miranda,el padreJoaquimTeixeira Dias,dr.ConciadaSilva, dr. António Barbosa,dr.Alnieida Plácido,dr. Raul Saxnpaio,JulianoRibeiro, GobernadorCivilde Porto, dr. Trigo de Negreiros,Prof JoséMaria Gaspar,Prof Urbano dos SantosMonra, padreArmandoFerreira, Joséde Lencastre,Mário Martín de Castro,dr. Profirio de Andradee Silva, AméricoAlves de Sousa,FerreiraMendese dr. Adriano Fernandesde Azevedo. Entretanto,el otro equipo delCinemaPopularAmbulantedel SPN,el denominadoN0 2, centrósusactividadesen el distrito de Aveiro.46 Cf: AOS/ANTT, CO/PC-21,Pasta7, documenton0 10, anexo290, Pp. 4 y 5. Informacióntransmitidaporel Servicio de Informacionesde laLegiáoPortuguesaal Ministério del Interior, 17/10/1938.~ Cf: Idem, ibídem.
467
“Propagandaanti-comunistapelocinema”,dondeconstabandesglosadamentelos gastos
contraídoscon algunasproductorasprivadascomoLisboaFi/nY8 o con profesionales
individualesque cobrarondel organismopor esteconcepto)9En el primer semestrede
1937, la partidapresupuestariadestinadaa la produccióncinematográficaascendióa la
elevadacifra de medio millón de escudos,en el que estabainc]uido el coste del
mantenimientodel CinemaPopularAmbulantejunto con la financiacióndenoticiarios
y del largometrajeRevoluqaode Maio, el pagoa la compañíafrancesaÉcla¡r-Journal,
la compradeaparatosy de materialparael archivofotográfico,asícomo la adquisición
de filmes extranjeros.50Durante1937,e] SPNconcentrósupropagandacinematográfica
en Portugal,empleandola mayoríade las copiasfilmográficasdisponiblesen el cine
móvil.5’ Esto le impidió correspondera los pedidos realizadospor organizaciones
rebeldescomo laFalangeEspañola,que solicitabanfilmes portugueses.52
Lasadaptacionesdedocumentalesextranjerosparael público portuguésera algo
habitualen la actividadcinematográficadel SPN, que introducíacomentarioso rótulos
apropiadospara sus intencionesmanipuladoras.Ademásde los ya citados Visóesda
guerra de Espanha,Jmagensda Guerra de Espanhao A Tomadade Madrid, entre
otros, debemosdestacarNadade Novo no Alcázar, producciónoriginal italo-española
de 1939, queen suadaptaciónsonoraal portuguésmencionala ayudaprestadapor los
locutores del .Rádio Club Portugués a los sitiados de la fortaleza toledana.53 El
Paraconocerla vida cinematográficay el funcionamientode estaproductora,veásePina, Luis de,
LisboaFilme. Um SonhoVencido,Lisboa,CinematecaPortuguesa,1987.49Figuranpagosdiversosefectuadosa la Lisboa Film durantele mesde octubrede 1936 (AOS/ANTT,
CO/PC-19,PastaS,93 subdivisión,hojasn0286-294).En el presupuestode noviembrede 1936,tambiénconstanpagos de 429 escudosa Lisboa Film y a Kodak por importe de 829 escudos(Idem, í0~subdivisión,hojas295-300). En diciembrede 1936,se desembolsaron,sin especificarlos pagos,16.136escudospara este capitulo (Idem, iía subdivisión,hojas 303-311), etc. PepeArguelles, António DinizSalazary Artur da Costa Macédo aparecenentre los profesionalesque trabajaronpara la seccióncinematográficadel SPN. No obstante,los archivos portugueses,incluida la CinematecaPortuguesa,carecende referenciasimportantesa la produccióncinematográficadel organismosalazarista.En elreciénfundadoArquivoNacionaldasImagenscm Moviemento(ANIM), dondeseencuentraactualmentetodael materialfilmográfico de las productorasportuguesas,apenasse conservanalgunosdocumentalesdel SecretariadodePropagandaNacional.
AOS/ANTT, CO/PC-19,Pasta9, 6~ subdivisión,hojan0 364:“Discrimina9áo darúbrica“Realiza9áodefilmes cinematográfico””,06/07/1937.
AHD-MNE, 30 1’, A II, M 406, Processon0 22. Oficio n0 93 el Subdirectordel SPN al Ministro dosNegóciosEstrangeiros,08/03/1937.52
AHD-MNE, 30 P, A 11,M 406, Processo~O 22.Oficio n0 103 del ConsuladodePortugalen A Coruñaal Ministro deNegóciosEstrangeiros,19/02/1937.
Matos-Cruz,Joséde,Prontuário do CinemaPortugués(1896-1989),Lisboa, CinematecaPortuguesa,1989,p. 91.
468
cortometrajeA Guerra Civil de Espanhaesla únicaadaptaciónrealizadaporel SPN de
la que seconservacopiaenel ArquivoNacional dasImagensem Movimento (ANIM),
pero de la que sedesconocela fechade realización.Sospechamosque fue difundido en
Portugalentre 1936 y 1938, puesto que la cinta se presentacomo un “sensacional”
reportajeque contienelas primerasimágenesfilmadasen la Barcelonaleal durantela
guerra.Sus imágenes,probablemente,fueroncompradasa algunaproductoraextranjera
queposeíaoperadoresenel bandoleal. Losmontadoresdel SPNconvirtieronlas tomas
del documentalen todo un libelo cinematográficocontra el gobierno de Madrid.
Realizadoen versión muda, se limita a mostrar imágenesde edificios, iglesias o
monumentosdestruidossupuestamentepor los marxistasen la Ciudad Condal. Así
quedaclaro en leyendasal inicio del reportaje:“O público vai ver asprimeirasimagens
coihidascm Barcelona,entreosmarxistas,os quaisd~o urnaidéiaclaradadesordeme
indisciplinaque ah reinam,numafuria de terrore destrui9&o, pois nadaescapaá onda
de vandalismo.” Se puedencontemplarplanos diversos del puerto barcelonés,de
diversascalles con destrozos,de casasincendiadas...“A desorganiza9~onas mas é
evidente.Todosniandammasninguémobedece,pelo que sAo constantesasdiscuss6es
entreoselementosmarxistas.As masoferecemum conjuntodesolador.Portédaaparte
se véemdestroQosprovocadospelashordasmarxistasque nadarespeitam”,señalaotro
rótulo. La descripciónque sehacea travésde las leyendasdel documentalexigeuna
ciertadosis de imaginación,puestoque ni seven destrozosen los muellesdel puerto
catalán,ni hay imágenesde trifulcasentrelos citados“marxistas”,ni tampoconadahace
pensarque haya desordenen las calles barcelonesas.Sí hay, en cambio, tomas de
edificios semidestruidos,niños jugandoen medio de las ruinas, abundantesplanosde
dosiglesiasincendiadas.Inclusoaparecenlas famosasimágenesde los cadáveresde las
monjasmomificadasexhibidasala entradadeltemplo.
Entre las produccionesdel SPNrelacionadascon los acontecimientosde España,
quizásla más emblemática fue el documentalmudo, con leyendas,de casi quince
minutosde duración,titulado ComiciosAntí-Comunistas,producidoen 1936y del que,
afortunadamentepara la historia de la cinematografíahusa,todavía se conservauna
copiadel mismo en el ANIM. Sutitilo, justamente,resumeel contenidode la película,
que no es otro que las imágenesde los actos patrióticos contra la onda comunista
469
celebradosen las principalesciudadesportuguesasdurantelos primerosmesesde la
guerra.El documentaltratade mostrar,antelos trágicossucesosde Españaprovocados
porel comunismointernacionalque amenazabaPortugal,la “consciénciado dever” de
todos los portugueses,unidos frenteal marxismoalrededorde Salazar.Punto de vista
que quedaperfectamenteilustrado en la parte introductoria del documental,cuyas
leyendasadviertenal espectadorde quétratanlas imágenes:
“Enquanto cm Espanhaa onda de selvajaria e de destrui9~o servida porauténticosbandidose assassinosvai arruinandotódasas actividadese riquezasda na9áo,em Portugalrealizani-secomiciosanti-comunistascm todo o Paiz,na mellior ordeme comurna vibragáo popular enorme, Nestes comicios, realizados com numerosisimaconcorréncia,cm Lisboa,Portoe Coimbra,bem como nasrestantescapitaisdo distrito egrandescentrosindustriais,miffiares de nacionalistasaf¡rmama vitalidadee a sua devo9áopatrióticaunindo-seá volta do Govémo do EstadoNovo na defeza do prestigio e daintegridadedaPátriaPortugueza.”
Aunqueel documentalhacemenciónal comicio de la plazade toros de Campo
Pequeno,ésteno ofreceningunaimagendel mismo.Silo hace,en cambio,de los actos
de Oportoy Coimbra, con profusión de tomasque sonuna pruebade las auténticas
intencionesmanipuladorasde la propagandacinematográficadel Secretariadode
PropagandaNacional. Rígidosdesfilesmilitares,ríos de genteenfervorizada,hombres,
mujeresy niños, bien vestidosy aseados,aplaudiendo,saludandoal estilo fascista,
acudena los comicios con cartelesde apoyo al valientegobiernoque se enfrentaal
“peligro rojo” que destruyeEspaña.Las imágenesque ilustran el comicio anti-
comunistacelebradoen el Pailáciode Cristal de Oporto, el 18 de septiembrede 1936,
sontodaunamuestradel ritual de la estéticadel cinefascista,carentede espontaneidad,
convirtiendoal pueblo enunamasadisciplinaday ordenadaque obedecea sus líderes
devotamente.~ La cámarahaceun “barrido” interminablede cabezasque esperanoir los
discursosde los jefes.El presidentedel acto, el Secretáriode Estadodas Corpora~óes,
Dr. Rebelode Andrade,apareceuniformadode legionariomientrasla masaaplaudey
agitapañuelosblancos.El objetivo recorrelos cartelescon mensajesque hablande la
paz social alcanzadapor el gobierno,de las virtudes del corporativismo,elogios a
Salazar y a Carmona...Se observanimágenesde los representantesnazis, fascistas
italianos y falangistasespañolesprecedidosde una leyendaque nos anunciaque el
Gubem,Román,op. cit, PP.69 y 70.
470
pueblo portugués los recibió en el comicio con “inexcedivel carinho” y aquéllos
correspondieronaclamandoal “EstadoNovo
EnCoimbra,el documentalcomienzahaciendounaespeciede fravelling através
de la multitud que aguardaen fila al borde del río Mondego el comienzo de la
manifestaciónpor las callesde la ciudad.Cadagrupodegentesosteníacartelesque los
identificaba con algún gremio corporativo, así como escolaresy estudiantesde la
Universidad de Coimbra55 que portaban también visibles mensajes contra el
comunismo.La cámarasedetienedurantevarios segundosen uno que dice: “Mona o
comunismoque é: contraa pátria, destruidorda familia, perturbadordapaz, violador
doslares”y enotro de los trabajadoresdelperíódicode FigueiradaFoz OFigueirense56
quesedeclaranal lado de Salazar. Se enfocanotros cartelesde estudiantesque dicen:
“Abaixo o comunismo”; “Académia de tradi9ñesgloriosas!. Dal o vosso apoio a
Salazar!.Gritai do ffindo dos vossoscoraqñes:Viva Portugal livre!. Por um Portugal
maior!. Viva Salazar!”.Las leyendasdel documental,por suparte,resaltalas virtudes
de ha nuevajuventud lusa,adoctrinadasegúnlos principios del salazarismo:“A actual
mocidadeportuguesaval sendoeducadanos grandesprincipios do amordaPátriae da
Familia,e tomaparteemtódasasmanifesta9óesquetendemaglorificar o EstadoNovo,
redentorde Portugal.”El realizadordel documentalhaceigualmenteun recorridopor
los pasquinessobre el evento que fueron pegadosen las calles de las principales
poblacionesdel distrito de Coimbra como pruebade la magníficaorganizaciónde la
manifestación.En los cartelespuedenversefotografíasde Carmonay Salazardeperfil,
~ Cf.: Torgal, Luis Reis (coord.) Ideologia, cultura e mentalidadeno EstadoNovo. Ensalossobrea(iniversidadede Coimbra, Coimbra, Faculdadede Letras,1992,Pp. 13-22. La Universidade Coimbraasimilé los patronesideológicosde la dictadura.Precisamente,la Universidadde Coimbra tuvo unaimagenpropiaa travésdel cinedel EstadoNovo con la peliculade ArmandodeMiranda,CapasNegras(1947), totalmenteambientadaen la Academiaconimbricense.En la mismaobray graciasal articulo deÁlvaro Garrido “Coimbra e asimagensdo cinemano EstadoNovo” (Pp. 79-130)podemosconocercuálera la imagenqueel régimenpretendíaofrecerde la prestigiosauniversidad,convertidaen lugar de fecontralos valoresnuevosde la sociedadmodernay los contagioscomunistas.56 ~ Figueirense,erael periódicolocaldeFiguciradaFozdirigido por Joaqulmn(lomesdeAlmeida,hizouna intensapropagandaa favor de los rebeldes.A principios de 1937organizó, en colaboracióncon elvice-cónsul españoly el director de los Servi9os Municipalizados,un combciio-auromovelenviadoaBadajozel 23 de febrero de aquel año. La caravanestabaformadapor siete camionetascargadaspormaterialsanitario,víveresy ropa,cuyo valor total ascendíaa 30.000escudos.En el convoyparticiparonlos mentoresde la iniciativa, según O Século, para “(...) levaraos espanhóisa certezade que osfigneirensesestáo com aqueles que lutam contra a invasáo asiática.” Cf: O Século, n0 19732,
22/0271937,p. 6.
471
así comotextos totalmentelegibles, enfocadosel tiempo suficientepara una lectura
paciente,en los queseobliga atodos a acudira la manifestaciónconfrasescomo estas:
“Quem nAo for ao Comicio anti-comunistaé peíadesordeme pelo crime. Quemfaltar
ao Comicio antí-comunistaé simplesmentecobarde!”; “(.4) Nao reagir contra o
comunismo ¿ trair a Pátriae a Familia (...)“. En medio de la riadade manifestantes
apareceun autobúsadornadocon la banderanazi, portuguesay españolaen la parte
delantera,así como mensajesnacionalistasen los laterales.Aparecenniños y niflas
uniformadosdesfilandoen medio de banderasnazis e italianas.Algunos de ellos, en
primer plano, agitanpañuelosy cantanel himno portugués.En otro plano surgeun
grupode estudiantesvestidoscon el traje típico agitandolas “fitas”” conentusiasmo.
Al final de la manifestación,llega el momento de los discursos.Desdeuna
tribunaincreiblementealta a cuyoslados estabanencendidoscon luceslos perfilesdel
Jefede Estadoy del Presidentedel Conselho,aparecenlos oradores.Las leyendasdel
documentalinterpretanel significadoy el valor de las palabrasde los intervinientes:“O
sr. Ministro do Interior e alguns outros oradoresmostraramao Poyo de Coimbra, em
brevespalavras,o valor da atitudetomadapelo GovérnoPortuguésna luta contrao
ComunismoqueameagaaPenínsulae comoelafol apreciadaelouvadano estrangeiro.”
Comiciosanti-comunistascierra con una leyendaterrorífica sobrela importanciade
luchar contra el sanguinario comunismo que pretende acabar con el país: “O
comunismo, que significa urna declara9aode guerracontra o Espirito, a Ordem, a
Na~Ao, a Familia, é terrível e pavoroso,e só tentaviver á custade milh5es de vítimas
quemorrematiro, nafórca, no fógo, ou á fome.”
Pero, además de Comicios anti-comunistas, el SPN produjo el Jornal
Portugués,58en cuyos noticiarios figuran contenidosdirectamenterelacionadoscon la
guerraespañola.El Jornal PortuguésN0 1, de 1938,por ejemplo,ofrecíauna crónica
muda, de alrededorde 50 segundos,titulada “Os falangistasespanhóisem Lisboa”,
En la Universidadde Coimbra,por unaseculartradiciónqueestáplenamentevigente,los estudiantesde los últimos cursosde las diferenteslicenciaturasportancintas en suscarpetasde apuntes,conocidascomo ‘Titas”. Tradicionalmente,cada color estárelacionadocon una carreradeterminada,al igual quesucedeen la universidadespañola.En mayo,las “titas”, en un ritual universitariofestivo, sonquemadas.Estafiestamemorableseconosecomola “QucimadasPitas”.
HeloisaPaulorecoge en su libro el catálogocompleto de los reportajesque conteníanlos diferentesnúmerosdelJornalPortugués.Cf.: Paulo,Heloisa,op. cit., Pp. 112-114.
472
sobreel viaje realizadoa finalesde enerode 1938 a la capitalportuguesapor varios
cientos de miembros de la organizaciónfascistaespañolainvitados por la Legi~o
Portuguesa.El JornalPortuguésN0 1 muestraimágenesde los falangistasdesfilandoen
la céntricaAvenidada Liberdadey depositandounaofrendafloral en el monumentoa
los caldos portuguesesen la1a Guerra Mundial, justo delantedel edificio de la
Embajadade España.En el Jornal PortuguésN0 10, de septiembrede 1939, y ahoraya
sonoro con una voz tan rancia como la de los noticiarios franquistas,se haceun
brevísimorelato, tambiénde 50 segundos,sobrela visita a Lisboadel buque-escuela
“Ciudad de Alicante”, que traía a bordo a variasdecenasde “flechas”. El reportaje,
titulado “Visita dos FlechasNavaisa Lisboa”, se abre con el himno españolpara a
continuaciónobservarel recibimientodel embajadorNicolásFrancoa los comandantes
del buque en el propio puerto mientras el locutor nos informa que los pequeños
falangistasseganaronla plenasimpatíade la ciudadde Lisboa.El Jornal PortuguésN0
14, de 1940, contieneuna crónicatitulada “A entregada OrdemdasFlechasao Chefe
do Estado”,del que malanianeteseconservanalrededorde diezsegundos.Las imágenes
nosmuestranal embajadorespañolacompañadode Salazarque haceentregaen Lisboa
al Jefede Estadoluso, el generalCarmona,de la “Orden de las Flechas”otorgadaporel
Caudilloespañolpor la ayudaprestadadurantela guerra.En el N0 17, dedicadoa las
“Comemora~óesCentenérias”de la independenciade Portugal, en 1940, aparecen
algunasimágenessobreel acto de entregade las condecoracionesconcedidaspor el
EstadoNovo al coronelMoscardó,que recibede la mano del capitánBoteihoMoniz el
mérito militar, así como a algunasviudas de combatientesportuguesesfallecidos en
territorio español.Luego,en minuto y medio, se emite una crónicasobrela visita de
Salazar,Carmonay el ministro de la Guerra al MuseuMilitar, en el que se exponen
armasutilizadasdurantela GuerraCivil españoladonadasporel ejército franquista.Por
último, el Jornal N0 24, de 1941., noshaceun relato de un minuto y veinte segundos
titulado “O XIII desafioPortugal-Espanha”,sobreel partidode futbol jugadoenLisboa
entre las seleccionesde ambos países,que fue una forma de mantenerla fingida
“franernalamistad”entrelos dosregímenesenun terrenodejuegoneutralcomoeraeste
apasionadodeportede masas.Peroaquel encuentrofutbolísticono fue el único. Hubo
variospartidosanterioresfilmadosdurantela guerra.En 1937,Américo Coutodirigió la
473
grabación,producidapor laSociedadeUniversalde Superfilmes(SUS)parael SPN, del
primer “desafio” jugado en Lisboa durante la guerra, que quedó plasmadoen un
documentalde tres minutos y veinte segundos.59En 1938, la productoraLisboa Film
realizótambiénun reportajesonoro,dirigido por Cándidode Oliveira, sobreun nuevo
partidojugadoen la capital lusa con motivo de la visita de la delegaciónde Falangea
finalesde eneroy quese estrenóen el S~o Luiz el día 15 de febrerode aquelaño.60Y,
enVigo, ennoviembrede 1937,productode la colaboraciónentreC¼say LisboaFilm,
surgió otro reportajefilmico realizadoporAlfredo Fraile, de más de diez minutos de
duración,sobreel encuentrojugadoen el estadiomunicipalde BalaidosentreEspañay
Portugaldurantela visita de la Legiáo Portuguesaa la Ciudad Olivica. Su versión
españolafue incluidadentrode la serietituladaReconsfruyendoEspaña.6’Todos estos
documentalesdeportivosrealizadosdurantelaguerraformabanpartede unapropaganda
de afirmaciónnacionalista,de culto a la patria y a sus líderes por el fervor de una
multitud reducida en un estadio a un público-masateledirigido. En este contexto
cinematográficode reafirmacióndel espíritu nacionalistadel EstadoNovo a travésde
celebracionespatrióticas,no podemosolvidar la producciónde otrosreportajesde este
tipo, como el significativo Carmona e Salazar ídolos do poyo, de 1936,62 o la larga
serie de cortometrajesdifundidos durante1937: ComemoraQdodo 1~ de Dezembro,
Comemoraq&esdo Xl ano da RevoluQáoNacional, Legido Portuguesa,Mocidade
Portuguesa.Voluntáriosda Ordem,Ofuturo dosflihos,Embaixadadosportuguesesdo63
Brasil, A man¼staáoda AcgdoCatólica em Braga, Festa de Legionános,etc., que,indudablemente,eranel resultadode una natural reacciónnacionalistaante la guerra
fratricida española.Incluso se produjo un documentalde algo más de cinco minutos,
realizadoporAquilino Mendes,del que infelizmenteno quedancopias,sobreel cuarto
combóio-automóveldel Rádio Club Portugués,64 como pruebade la solidaridadde
Cf.: Matos-Cruz,Joséde,op.cit., p. 85.60 Cf.: República,n02580,15/02/1938,p. 1.61 Cf.: Matos-Cruz, José de ,ibidem, p. 87. Este titulo aparecetambién citado por Luis Fernández
coloradoen su articulo “Galicia, ano cero.A GuerraCivil (1936-1939)”,in Historia do Cine en Galicia,(coord.porJi. CastrodePaz),A Coruña,Via Láctea,1996,p. 125.62 Cf.: Matos-Cruz,op. cit., p. 81.63 Cf.: Matos-Cruz,Joséde, ob.cit., PP. 85-87.64 Cf: Idem, p. 87.
474
Portugalcon el pueblo español,que contribuyóa reforzarel orgullo nacionalde los
portugueses.
9.3.El largometraje de Anihal Contreiras: A Caininho deMadrid
65
El largometreajede Aníbal Contreiras fue la obra más ambiciosa de la
propagandacinematográficaportuguesasobrela GuerraCivil española.A Caminhode
Madrid fue, a la sazón,el título luso máscitadopor los investigadoresque escribieron66sobreel cine en esteperíodo. Sin embargo,todas sus mencionesbibliográficasson
meras referenciastaxonómicasque no van más allá del contenido de una ficha
filmográfica. La películade Contreiras,de sesentaminutosde duracióny de la que no
quedancopias en la Filmoteca Españolani en la portuguesa,fue rodadacomo un
reportajeitineranteentreSalamancay Madrid enel que senanael avancede las tropas
rebeldes hasta la capital española, cuya conquista se considerabainminente en
noviembrede 1936, cuandoel equipocinematográficoportuguésselanzaa la aventura
porel territorio en poderde los sublevados.La filmación, autorizadaexpresamentepor67el general Franco, se realizó con rapidez para aprovechar la oportunidad
propagandísticadel momento. Las tropas facciosasse habíanmostrado imparables
65 Anibal Contreirasfue un brillante cineastanacidoen Lisboaen 1898. Su estrenoen el mundo del cine
seremontaa la películaPrataso Conquistador(E. Ribeiro Pratas,1917) y su carreracinematográficaseprolongará,desdeentonces,durantemásde 50 años.En los añostreinta,fue uno delos másprestigiososoperadoresportuguesesde cortometrajesy reportajesde actualidades,autor, entreotros, de O SéculoCinematografico(1932), de los largometrajesA Vida do soldado(1930), Primeira ExposigáoColonialPortugnesa(1934)y Filigranas deouro (1935).Fue tambiénco-fundadordel SindicatodosProfissionaisdo Cinema.Cf.: EnciclopediaLuso-BrasileiradeCultura, Lisboa,Editorial Verbo, 1986,p. 239.66 Algunosdeellos, sin embargo,citan incorrectamentela películadeContreiras,refiriéndosea ella comoO Caminhode Madrid. Ente los autoresque recogieronen sus catálogosel largometrajede AníbalContreirastenemosa: FernándezCuenca,Carlos,La Guerra de Españay el Cine, EditoraNacional,Madrid, 1972,pp. 454-455; Gubem,Román,1936-1939.La Guerra de Españaen lapantala, Madrid,FilmotecaNacional, 1986, p. 80; Ripolí i Freixes,Enric, 100películasde la Guerra Civil española,Barcelona,CentrodeInvestigacionesLiterariasEspañolase Hispanoamericanas,1992,p. 35.67 Cf.: CinematecaPortuguesa,AnibalContreiras,Lisboa,Cinemateca,1987,p. 10
475
desdeque emprendieronla marcha “triunfal” hacia Madrid y todos esperabanuna
derrotaleal antesde que finalizase1936. Con apresuramiento,A Caminhode Madrid,
quesegúnel diario RepúblicafUe el primerdocumentalsonoroportugués,68seestrenará69
en el cine Politeamade Lisboa el 10 de diciembre de aquel año y pronto sería
exportadaa Brasil y otros paíseslatinoamericanos,siendounade las pocaspelículasde
propagandarebeldequetuvieronunaampliarepercusióninternacional.70
El rodaje surgió como un encargode la productoraSociedadeUniversal de
Superfilmes(SUS), propiedaddel Diário de Noticias, a Anibal Contreiras,que lo
contrataparafilmar con sukinamoel ataquerebeldea Madrid. El periódicoafirma en
suspáginasque,en su afánpor aportara la sociedadportuguesael mayor númerode
testimoniosy desdelos másvariadospuntos de vista, lo llevó a confiar al cineastala
filmación del ataquea a la ciudad española.7’A principios de noviembrede 1936,
Anibal Contreirascruzaen un Renaultla fronteraporFuentesde Oñoro acompañado
por Francisco Ribeiro Ferreira, Gujíherme de Street Arriaga e Cunha (conde de
Camide), Jorge Rodrigues y el corresponsalJosé Augusto.72 Desde Salamanca,
Contreirasempiezaa tomar imágenesde la guerracamino de Madrid: personajes,
paisajesy escenasbélicasduranteel trayectoautomovilísticoal encuentrode la gran
batallaque se preparabaen la capital. Ávila, Talaverade la Reina, Toledo, quedan
impresionadosen su película,con especialsensibilidadhacia los supuestosdestrozos
causadospor la artillería leal, las huellasde la intervenciónrusay francesadel lado del
ejércitodeMadrid y la desinteresadaayudade Portugaly los voluntariosportuguesesa
los insurgentes,tal y comotestimoniael Repúblicadosdíasantesde supresentación:
“(...) DesdeSalamancaatéá frente de Madrid, o filme revela-nos,entreoutrosaspectos,os formidáveis entrmncheiramentosda coluna de Mangadaconquistadospelastropas do general Mola; as vedagóesde subterráneos,disslinulados em Navalperal; amonumentalcomportade Albercheque os governamentaisabrirarn com o propósito de,inundandoas estradas,sustero avangodos insurrectos;aldeiasabandonadase saqueadas;campode aviagáode Escalona(...); o Castelode Maqueda,ondea luta foi feroz, os avióesabatidospelo fogo violento dos“cagas’~; urnacamionetadestruidapeíametralha;a frentede Guadarrama;restosde um trimotor francés;o primeiro “tank” nacionalistaqueentrou
68 Cf: República,n02156,08/12/1936,p. 2.69 Cf.: Diário deNoticias,n0 25499, 10/12/1936,p. 13.
Cf.: FernándezCuenca,op. cit., p. 455. Esteautordestaca,ademássu calidadcinematográfica:“(...) esun reportajehonesto,serio, dramáticoy eficazparael conocimientode una etapainteresantisiniadelconflicto espaflol(...).“; Gubem,Roman,op. cit., p. 80.71 Cf: Dicirio deNoticias,n0 25.431,21/l1/1936,p.1.72
Cf: CinematecaPortuguesa,AníbalContreiras,op. cit., p. 11.
476
em Madrid, tripulado porum voluntárioportugués;os agasaihosoferecidospelasmuiheresportuguesasás tropas nacionalistas;a fúzilaria das forgasque combatemcm Casa deCampo;as linhasde fogo cm Cerrode Los Ángeles,centroda PenínsulaIbérica; o ataquefinal a Madrid, etc., etc.A Caminhode Madrid... constitui um espectáculosensacionaideflagranteintrésse.”~
El equipodel operadorluso terminasu viaje en la Casade CampodeMadrid y
filma el bombardeode la central de Telefónica,dirigido por el mismísimo Botelho
Moniz.74 Pero el atrevimientoen busca de la primicia cinematográfica,le valieron
varios sustosal intrépito cineastaportugués.En una ocasión,fue confundidocon un
espíaleal y estáa punto de ser fusilado, tal y como noscuentaél mismo en el libro
biográfico quele dedicóla CinematecaPortuguesa:
“Eu preciasavade um sitio bem escuroparamudar o filme da cámaramaseradificil naqueJedescampado,até que descobriunia casacm minas.Entrei e, por felicidademinha, encontrei uni grandearmário, cm bom estado, ideal para a mudanga.Meti-medentro,mudei o filme e, de repente,violentas coronhadasna portapbem-mecm pánico.Saiocom asmáosno ar e, naminha frente, algunssoldadosmarroquinosapontain-measespingardas,convencidosde que eu era um espiáo.Lá os conseguiconvencerda minhaidentidade,masnáoganheiparao susto..
En el aeropuertode Escalona,sin embargo,Contreirasno tuvo tantafortunay se76encontrócon ima bala perdidamientrasrodaba. En cualquier caso,el destinofUe
generosocon su valor y consiguió llegar a Lisboa sanoy salvo con unasimágenes
excelentesque lo convertiríanen un personajepopular. La películafUe montadacon
rapidez y el Diário de Noticias anunciasu estreno describiendoel documentalde
Contreirascomoun “valioso” trabajo “(...) realizadoem plenacampanhasob o fogo
intensodas bateriasnacionalistasem condi~6esexcepcionaisde perigo e arrojo que
tornamo filme aindamaisemocionante(...)“‘ en el quesepuedenver “(...) povoa96ese
aldeias completamentedestruidas,saqueadase incendiadas pelas tropas vermelhas
“77(...). No obstante la publicidad realizadapor el Diário de Noticias sobre el
documental,la cabeceralisboeta, tras examinarlas imágenesrecogidasenEspañapor
Contreiras,renunció a comprarleel material filmado por considerarlopoc objetivo
‘~ Cf.: República,n0 2156, 08/12/1936,p. 2.~ Cf: CinematecaPortuguesa,op. cit., p. 11.
“ Cf.: Idem, ibídem.76 Cf: República,n0 2156, 08/12/1936,p. 2.
Cf: fliário deNoticias,n0 25449, 10/12/1936,p. 13.
477
78
parcial. Por lo tanto, es finalmente el cineastael que asumela presentacióny
distribucióna título individual, consiguiendovendersusimágenesalos noticiariosde la
Paramount,entreotrasproductorasextranjeras.79
Además,creemosque las imágenesde A Caminhode Madrid fUeron adquiridas
por Lisboa Film, con las que montó un documentalen versión muda y sonoraen
castellano,la primerade 1936 y la segundade 1938, de algo más dc 16 minutos de
duración,por encargo,creemos,de la Representaciónde la Juntade DefensaNacional
deBurgosen Lisboa.80El cortometrajesetituló Cercoy bombardeamientode la capital
de España.8’Este documentalfranquistasigueexactamenteel mismo hilo argumental
quesuversiónoriginal: un equipocinematoráficoviaja desdeSalamancahastalas líneas
del frentedeCarabanchel.Repitetomasidénticascomo,por ejemplo,la imagende una
banderaportuguesade los legionariosportuguesesqueconquistaronal asaltoelCenode
Los Angeles,o la de un legionarioque visteun jerseydonadopor Portugalen el que
puedeleerselapalabra“Portugal”. O tambiénla reveladoracoincidenciade la inclusión
en ambasproduccionesde un planodel tanqueque tripulabael voluntario portugués
FranciscoLeite Ribeiro en el frente de la Casade Campomadrileña.Es, asimismo,
extraño que un cortometraje como Cerco y bombardeamiento...contenga tantas
referenciasa la participaciónportuguesaen la guerra sin motivo aparente,a no ser
precisamenteque consideremosel punto de vistaque exponemossobrela procedencia
~ Cf: CinematecaPortuguesa,op. cit., p. 11.
~ Cf.: Idem, ibídem.Cf.: Amo, Alfonso del, Catálogo General del Cine de la Guerra Civil, ficha n0 499, Filmoteca
Nacional,Madrid, 1996.81 La tesis de que las imágenesde A Caminho de Madrid son las mismas que las de Cerco ybombardeamientode la capitalde Españafue unahipótesisamablementetransmitidapor el director dela FilmotecaEspañola,Alfonso de Salas,tras encontrarésteciertasimilitud en el argumentoy en algunasescenasdeambaspelículas.Hipótesissostenida,además,por EméterioDiezPuertos,queaveriguóquelacensura cinematográficafranquista prohibió la exhibición de Cerco y bombardeamienzo,..,desdediciembre del 1938 hastael fmal de la guerra, por resultarinoportunassus constantesalusionesa lainminenteentradade las tropassublevadasen Madrid (comoocurrió enA Caminhode Madrid), objetivoqueno se consumaríahastael fmal dela guerra(Cf: Amo, Alfonso del, CatálogoGeneraldel Cinede laGuerra Civil, fichan0 499.). La voz en off del cortometrajeinsiste en que el objetivo es conquistarlacapitaldeEspaña.Una conquistaquepretendíaser lo menosdestructivaposible:“El supremoobjetivodela patrióticacruzadaparala salvaciónde la patria la constituyeMadrid, (...) desdedonde los sinistrosrepresentantesdel comunismosoviético, pretendianhacerde Españauna colonia de esclavoscon elrégimenmássalvajee inhumanodelmundo.Millares de extranjerosrealizanunaresistenciatan criminalcomo suicida,por no importarles la destruccióntotal de Madrid. Peroel Alto Mando, quesabeel valorinmenso,único de las joyasartísticasy monumentalesqueguardala capital,pudiendoarrasaría,se limitaa atacarsolamamentelos objetivosmilitares, lograndosalvarcon ello, millares devidashumanas.”
478
de sus imágenes.Peroel datodefinitivo esla imagendel documentalen la que seve, en
la parte delanteradel coche que trasladaa los operadores,una pequeñabandera
portuguesaque identifica lanacionalidadde susocupantes.
A Caininho de Madrid fue, en definitiva, un excelenteregalo propagandístico
paralos rebeldesjusto enunperíodode la guerraen el queaquéllosnecesitabande la
maxima coberturamediática exterior. El largometrajede Contreiras fue un buen
productoparadivulgar,tantoen Portugalcomointernacionalmente,unaimagenheroica,
bondadosay solidariade los pueblospeninsulares,que, unidos,decidieroncombatir el
comunismoapoyandoel avancedel ejército franquistahastaMadrid a través de las
minas causadaspor los bombardeoslealesen los pueblospacíficosde España.Estafue
la únicaaportacióncinematográficadeAníbal Contreirassobreel conflicto español,que
duranteel conflicto, además,formaríapartede la secciónmotorizadade los legionarios
franquistas?Por otro lado, el osadocineasta,que tuvo una dilatadae interesante
trayectoriacinematográficaen Portugaly Brasil, ejerciendocomo operador,director,
productory distribuidor,83realizó trabajosperiodísticossobrela GuerraCivil española
parala publicaciónnacionalistaAlmaNacional,dondeocupabael cargode secretariode
la Dirección.84 En 1937, dividida en dosextensosreportajes,con el título “A Guerra
Internacionalde Espanha.A CruzadaNacionalistacontraa FrentePopular” e ilustrados
con 32 fotografiasdeRibeiroFerreira,nosnanalas vicisitudesperentoriasdesuodisea85por Españaduranteel rodaje de A Caminho de Madrid. Su labor de reporterono se
limitó a un relato sobresu hazañacinematográfica.Contreirasentró en contactocon
importanteslíderesde la nuevaEspañaa los que entrevistóparala revistaportuguesa.86Publicasendasentrevistascon el líder de la FalangeEspañolaManuelHedilla y con
un grupo de requetés,entre los que se encontrabanFrancisco Cervantes, José
Puigdollersy Larnmiede Clairac.87
82 OSéculo,u0 19815, 17/05/1937,p. 5.83 Sobresu obrafilinográfica Cf.: CinematecaPortuguesa,op. cit., pp.38-55.
~ AlamaNacional,n0 3, serieII, abril 1937,p. 16.El primer reportajees publicadoen Alma Nacional, n0 3, abril de 1937, pp. 14 y 15. El segundose
difundeenoctubre,n05,Pp. 20-21.86 AlmaNacional,n0 2, marzode 1937, Pp. 8 y 9.
Idem, n0 3, abril de 1937,pp. 12 y 13.
479
9.4. La cooperaciónportuguesa con la cinematografíafranquista
9.4.1.La Representaciónde la Junta de DefensaNacional de Burgos en Lisboay lacolaboraciónentre Cifesa y Lisboa Fllm
.
Trasestallarla guerra,las instalacionesy los equiposcinematográficosespañoles
más importantes quedaronen territorio leal. La sede en Sevilla de la Compañía
IndustrialFilm Español,S.A., C¼sa,quetrabajócomocentralparael cinefranquista,y
los profesionalesque tabajabanen el rodajedel largometajeEl genio alegre en tierras
andaluzascuandoseproduceel golpe militar, son los principalespromotoresdel cine
rebelde.88Los facciososcarecíande las condicionesmás elementalespara crearuna
produccióncinematográficapropiade no serpor la colaboraciónalemanae italianay
por la ayudafundamentalde los laboratoriosportugueses.Sin ellos, quizás hoy no
podríamoshablar de la existenciade un cine franquistaduranteel enfrentamiento.De
hecho,esa partir de la fluida colaboraciónentrelas autoridadesrebeldesy la industria
cinematográficaportuguesacuando los insurgentes difUnden la mayoría de los
documentalessobrela guerra,cuyocontenidoesencial,en laórbitade la estéticafascista
(desfilesmilitares, himnos, discursosde los líderesdel ejército, etc.), se centraen la89reconquistade España,invadidapor los comunistas. AunqueRomay Berlín estaban
comprometidoscon las creacionescinematográficasde los golpistasespañoles,éstos
prefirieron elaborarsuspropiaspelículasrecurriendoa la ayudamás desinteresadade
Portugal, dondepodíanmontara su antojo los documentalesgraciasa la excelente
disposiciónde los profesionaleslusosy al control permanentede la Representaciónde
la Junta de Burgos en Lisboa. Esta circunstanciapermitió que las producciones
franquistastuviesenuna impronta ideológicapropia y que el gobierno de Burgos
mantuvieseun cierto orgullo frentea la agresivapropagandade Hitler y Mussolini,90
Cf.: FernándezCuenca,Carlos,op. cit., pp.205-214.89 Cf.: Gubeni,Romén,op. cit., pp. 68-72.
En un breve infonne sin fecha elaboradopor la Delegaciónde Prensay Propagandadel CuartelGeneral del Generalísimoquedapatenteesa frustración por la incapacidadinicial para producir unapropagandacinematográficapropia: “La principal causade queel Movimiento Nacionalno hayapodido
480
quesupervisabanlas películasrealizadasencolaboracióncon los rebeldes.9’Además,la
ayudaportuguesaera muchomás próximay asequible.La elaboraciónde las películas
en Berlín ralentizabaenormementela difrisión de los documentales,mientrasque en
Lisboa, donde residíanuna importantelegión de colaboradoresrebeldes,se hacía, en
principio, con mayoragilidad.El montajede los cortometrajesdeactualidadessobrela
guerraerapreferiblehacerloenLisboaparaaceleraral máximosudistribución,mientras
que enBerlín secrearonobrasmáscomplejasque requeríanmayorescuidados,comoel
largometrajeEspaiia Heroica (1937),cuyo montajefue aprobadopor el Ministerio de
Propagandaalemán.92
Así nació durantela guerrala colaboraciónentreCWesay la productoraLisboa
Film, que poseía entonceslos laboratorios cinematográficosmás sofisticados de
Portugal.93LisboaFilm sefundó en 1928, entrecuyossociosestabaAníbal Contreiras.
Poseíaun amplio complejourbanizadode 50.000metroscuadrados(al máspuroestilo
de Hollywood) en la capital portuguesa,aunquela superficie utilizable era sólo un
laboratoriode 1500 metroscuadradosy susmediostécnicosno eranlos másavanzados
del momento, lo que le impedíatener un producciónen serie,94 como en muchos
momentosexigieronlas autoridadesrebeldesespañolas.
contarcon el cine como armade propagandaha sido que todoslos estudios,laboratorios,estudiosdedoblaje,personaltécnicoy obrero,asícomo las centralesde las casaseditorasy distribuidorascon todalamasade dineroy disponibilidadesfinancieras,radicabanen Madrid, Barcelonay Valencia. A pesardeesto, se han realizadopor los particularesmuy laudablesesfuerzos,por ejemplo: la CasaCifesa haconseguidoeditarunasdiez películasqueson: “Hacia la NuevaEspaña”,“La conquistade Málaga”, “Enel Frentede Aragón”, “La tomade Bilb&o”, la de Santander,la de Asturias, Entierrodel GeneralMola,Homenajea las BrigadasNavarras,una informaciónsobrela espléndidalabor del GeneralQueipodeLlano en la construcciónde CasasBaratasen Sevilla. Así mismo F.E.T. de las J.O.N.S.ha editadounapelícula que se llama “En el Frente de Vizcaya” y otras de información del Seu en Burgos. Lasdificultades de edición en todos los casoshan sido grandes,puesto quehubo que acudir al extrajero(Berlin, Lisboa)pararevelarpositivary sincronizarlas ediciones.(...) El nuevoEstado,no obstantelasdificultadesdel momentose hapreocupadode la ordenacióndel ciney así por primeravezen Españasehanpromulgadounasnormasde censuraatendiendoa la necesidaden formaquenuncasehabíaatendidoen España.Todo estoes indiciodeque tan pronto el gloriosoEjércitode Francoreconquistelo quequededeEspaña,lacinematografiaespañolaen todossusaspectosy por lo tanto en el depropagandatendráunimpulso extraordinario.”(AGA, Cultura, caja 266). Otros documentosque respaldanestaapreciaciónpuedenencontrarseenAGA, Cultura,cajas1 y 720.91 Cf.: Gubem,Román,op. cit., Pp. 68-72.92 Cf.: Idem, ibídem,PP. ~
~ Cf: Ribeiro, M. Félix, Filmes, Figuras e Factos da Iclistória do Cinema Portugués (1896-1949),Lisboa,CinematecaPortuguesa,1983,p. 239.
Cf: Idem, ibídem,Pp.237-246.
481
La conexiónentreQfesay el cineportuguéssurgiópocodespuésde comenzarla
guerra,en 1936, con unassensacionalesimágenesde la máximaactualidadrodadaspor
95el operadorluso JoséNimes dasNeves, socio de la productoraUlysseaFilme, querecogiótomasde los restosde la avionetaque provocóla muertedel generalSanjurjo
cuandoéstepretendíaunirse a los sublevadosel 20 de julio de 1936, y tambiénde la96
ceremoniafunebre duranteel entierro del militar españolen Estoril. Con aquellas
trágicasimágenes,la Ulysseahabíamontadoun reportajede alrededorde cincominutos
tituladoFuneraldo GeneralSanjurjo.97CuandoQfesaconociólaexistenciadeaquellas
imágenes,envió a Lisboaal realizadory montadorEduardoG. Maroto, que entró en
contactocon la casalusa paraeditar su propio documentala partir de los negativos
existentes.Así secreóEl entierrodel GeneralSanjurjo,distribuidocon bastanteéxito y
que, además,inaugurala produccióncinematográficafranquista.Lo que animó a la
productoraespañolaa crearun equipode propagandacinematográficaencabezadopor
FemandoDelgadoe integradodentrodel GabineteCivil y Diplomático del Ejército del
Sur, bajo las órdenesdel generalQueipode Llano. EduardoG. Maroto seocuparíade
coordinarlos trabajosde reveladoy montajeenPortugal,al queacompafióenocasiones
EnriqueGaertner.98
El periodo más fructífero en la producciónde documentalesluso-españoles
comenzóa partir de 1937 y, especialmente,en 1938, cuandola empresaLisboa Filin
inauguranuevasinstalacionesconequipostécnicosmásavanzados.99La financiaciónde
las produccionescorría a cargo del DepartamentoNacional de Prensay Propaganda
rebelde, que enviabaperiódicamentesubvencionesa la Casade Españade la capital
portuguesa.La Representaciónde la Junta,en coordinacióncon C~fesay con Falange
Española,se encargabade administrarlos fondos, que siempreestabanen números
rojos, aunque, en ocasiones,las cantidadesque semanejabaneranbastanteelevadas,
con facturassuperioresa 200.000escudos.100Aún así, la falta de dinerofue el principal
95
Sobreel funcionamientode la tilysseaFilme en los añosde la GuerraCivil españolaCf: Ribeiro, M.Félix, op. cit., pp.246-24796 Cf.: FernándezCuenca,Carlos,op. cit., p. 215.
Cf: Matos-Cruz,Joséde,op. cit., p. 82.98 Cf.: FernándezCuenca,Carlos,op. cit., Pp.215-216.
Cf.: Ribeiro,M. Félix, op. cit., p. 239.loo Cf.: AGA, Cultura,caja 266. Cartadel Jefe del DepartamentoNacional de Prensay PropagandaaQfesa,en Sevilla, 13/07/1937.
482
caballode batallade la compafliaespañolaparapodertrabajarcon garantíassuficientes
en Portugal,mientraslas autoridadesfranquistassequejabande que la calidad de los
documentalesno estabana la altura del prestigiode la nuevaEspaña:“(...) Comoesta
Delegaciónno sólo ha de cuidarde quelas produccionessepuedanexhibir porencajar
enlas normasdadasa la Censura,sino velartambienpor la dignidadartística,se veráen
lo sucesivoenel trancedolorosode no permitir la distribucióndepelículasquecomoel
Frentede Aragónno lleguenal mínimo de decoronecesarioparano dar unatriste idea
de la manera de trabajar de nuestraEspaña.”’0’ C<fesa, por su parte, respondía
exponiendolasinsalvablesdificultadeseconómicasy técnicasparatrabajaren Portugal:
“(...) Paranosotros,que siemprey sin ayudade organismosfue normay gu¡aproducir bien, es doloroso oir las frasesde censurade Vds. ya que no debenolvidar lasdificultadestécnicasquehay quevencerparahacerlo pocoqueseha hecho.Nosotrosquetenemosun crédito artísticoen el mundo,ganadoconnuestroesfuerzoy entusiasmo,quehemoslevantadoel prestigio de la CinematografiaEspañolaen el mercadoextranjero,colocándolaen los primeros lugares,somoslos quemáshemostenidosque lamentartodaslas deficiencias,teniéndonosque resignara que en Lisboa se puedair consiguiendoelmaximumderendimientode aquellosLaboratorios,quepor ciertosonbastantedeficientes.Tenganpor seguridadplenaquesiempretuvimos por lemaenaltecera nuestraPatriay a laindustriaCinematográficaEspañola~ 102
Burgos remitía las subvencionessiempre con retraso debido a la excesiva
burocraciao a la falta de coordinaciónde los serviciosde propagandafranquistas(que
no crearonun departamentoespecíficode cinematografiahastaabril de 1938), por lo
que las deudas con Lisboa Film se acumulabancon facilidad. Cfesa pidió
reiteradamente,a mediadosde 1937, que fuese la Casade Españadirectamentey de
formacentralizadala queefectuasemensualmentelos pagosparaevitar complicaciones
en los mismos.103En septiembrede auquelaño, las quejasde la productoraespañola
obligarona desplazara Lisboa al técnico de la Secciónde Cinematografiarebelde
Enrique Blanco, que trató de reorganizarla produccióncinematográficaen Lisboa.
Blanco gestionó con el representanterebelde en Lisboa Mariano Amoedo nuevas
fórmulasde coordinaciónen los trabajosde Cifesa,atribuyendoa la Representaciónde
la Juntala responsabilidadde saldarlas facturasy de cursarla correspondenciaoficial
101 Cf: Idem, ibidem.‘02 Cf: AGA, Cultura,caja266. Cartade VicenteCasanova,de C~fesa,a la Delegacióndel EstadoparaPrensay Propaganda,17/07/1937.103 Cf: AGA, Cultura, caja 266. Cartade Qíesaa la Delegacióndel EstadoparaPrensay Propaganda,
24/08/1937.
483
sobreestatarea.’04Amoedo,porsuparte,propuso,paraacelerarel ritmo en los envios,
que las cajas con los reveladosy las copias se hiciesen a través de los vuelos
trisemanalesde la LufthansaalemanaentreLisboa y Burgos.’05 Qfesaagradeciólas
gestionesde la Junta de Burgos para mejorar el servicio, vaticinando que estas
facilidades se traduciríanen un beneficio inmediato en la creaciónde propaganda
cinematográficaparael “Glorioso Movimiento”.’06 EduardoO. Maroto pasóa percibir
quincenalmente2000 escudospara sostenersu estanciaen Portugal y las cuentas
pendientes con Lisboa Film, que incluían facturas por la elaboración de los
documentalesSevilla Rescatada,Santiago de Compostela,Salamanca,Santandery
Bilbaopara España,ftieron liquidadas.’07El DepartamentoNacionalde Cinematografía
estipulóun gastomediomensualde 78.400escudosen los laboratorioslusos,esperando
producircon estepresupuestocuatrodocumentalesde 500 metrosy dosnoticiariosde
350 metroscadames.’08 La producciónseincrementónotablemente,pero la situación
financierade C~fesaenLisboaempeoréhastatal puntoqueEduardoO. Maroto,hartode
estarsiempremendigandofavoresde los laboratoriosportugueses,decidiócomunicarsu
abandonoal Jefe de Produccióndel DepartamentoNacional de Cinematografíasu
abandono,enmayode 1938:
“(...) No seha solucionadoesteasunto(el de las deudas)y por tanto,ni la Casade EspañaenLisboasabenada,ni el laboratorioha cobrado,ni yo he salidode angustias.Portanto he de comunicarte,que comono puedohacerfrente el mesquevienea los gastoslógicos,he decididomarchara Españacon la familia en los primeros díasde la semanaentrante.Debohastala “caspa”, amigo Goyanes,y si no fuerapor los amigosno hubierapodidoresistir aquí los tresmesesque llevo sin cobrar. Ya no puedoprolongarmásestasituaciónni apurarel poco crédito que aún me quede. (...) Respectoa la rebajaquesolicitas,puedesconfrontarlas últimas facturascon las anterioresy verásqueya llevan losnuevos precios, que a fuerza de insistir, ha hecho el laboratorio. El Sr. Costa estádisgustadísimoporquetienemuchoscompromisosa quehacerfrentey no cobradesdehace4 meses.No te puedesdarni ideala de cosasque hemostenido que hacerparaquehicierala copiade Prisionerosde Guerra.El hombreno se portamal peroyo comprendoquenoquierahacerni un metromás.Es una lástimaestasituaciónporquecuandovayaisa utilizarlo último quehabeisrodadova a serun rancioiuinproyectable.(~)~~I09
104 Cf.: AGA, Cultura, caja 1. Carta del Delegadodel Estadopara Prensay Propagandaa Mariano
Amoedo,enLibsoa,08/09/1937.~ Cf.: AGA, Cultura,caja 1. Cartade MarianoAmoedoa JoséMorenoTorres, 10/09/1937.106
Cf: AGA, Cultura, caja 266. Cartade VecenteCasanovaa la Delegacióndel EstadoparaPrensayPropaganda,16/10/1937.107 Cf.: Idem, ibidem.‘08 Cf.: AGA, Cultura, caja 1. Informe desglosadosobre las necesidadesy produccióndel Departamento
NacionaldeCinematografía,s.d.(1938).‘~ AGA, Cultura, caja 267. Carta de EduardoG. Maroto al Jefe de Producción del DepartamentoNacionalde Cinematografiaen Burgos,24/05/1938.
484
Ante la respuestatajantede Maroto, las autoridadescinematográficasde Burgos
deciden ponerse inmediatamenteen contacto con Lisboa Film para mostrar sus
disculpasy saldarlas deudaspendientes,achacandola culpade los retrasosen los pagos
a la falta, hastaentonces,deun organismoquesededicaseexclusivamenteal cineenel
bandorebelde:
“(...) Con estaslineas,enviamosde nuevonuestrosentimientopor la demoraenel pago de la deudapendientepero nos cabe la satisfacciónde que esteDepartamentoNacionalde Cinematografíano olvidó ni un solo momentoel problemani la situacióndeVds., poniendoen juego todo su esfuerzoparalograrel fm de su tramitación.Hay queachacartodolo ocurridoa la circunstanciade que no setratabaconcretamentede un deudaentreel Estado- o el Departamento- y vds.,sinode FalangeEspañolaTradicionalistay delas Jons,quehabíadepagarsecon la cooperacióny el aval del Estadoy por motivos largosde explicar - principalmente,por tratarsede un casomuy particular, para el que sesiguierondesdeun principio caucesun tantoexcepcionales- hubo de prolongarsede aquelmodo el pago de la deudaa pesarde la intervencióncontinuade esteDepartamentoderecientísirnacreación,que es ajenoa tantosinconvenientessurgidos.Pasadoeste incidenteenel futuro nuestrasrealacionescon Vds., el funcionamientoy la organzacióneconómicade esteDepartamentoNacionalde Cinematografía,hacenimposible la repeticiónde esoshechos. El Departamento, con medios económicos suficientes de por si, confuncionamientoespecialdentrodel ServicioNacional dePropaganday en conexióncon elEstadoque todas las operacionesquerealicehande revestirla rapidezen el trámite y laurgenciaque las cuestionesde Cinematografiarequieren,aseguraquetal situación,nacidade la reorganizacióntotal de nuestrosserviciosy de fusión de los mismos con la antiguaSección Cinematográficade FalangeEspañolaTradicionalista y de las Jons y otrascircunstancias,no volveráa repetirse.(...>“
Un mes y pico después, Lisboa Film recibía, por intermedio de la
Representaciónde la JuntaenLisboa,un chequede 100.000escudos”’y ésta,asuvez,
reanudabasus trabajosenviandolas seis copias encargadasdel film n0 1 de la serie
ReconstruyendoEspaña,propiedadde C~fesa.112
Los preciosfijadospor la productoraportuguesaparalos filmes mudoseranlos
siguientes:1’20 escudospor el reveladode cadametrode negativo,2’50 porel montaje
HO AGA, Cultura, caja 267. Carta del DepartamentoNacional de Cinematografíaa Lisboa Film,
23/06/1938.Cf.: AGA, Exteriores,caja 6638. Carta de Nicolás Franco al ministro de AsuntosExteriores de
Burgos, 06/08/1938.Vide también: AGA, Exteriores,caja 6637. Oficio n0 11982 de la DelegaciónNacional de Administración de la Falange Españolaa la Representaciónde la Junta de Burgos,23/08/1938.
II? Cf AGA, Exteriores,caja 6639. Cartade Lisboa Film a la Representaciónde la Junta en Lisboa,30/08/1938.
485
y 2’ 10 por cadacopia que se hiciera de cadadocumental.113Paralos documentales
sonoros,los preciosdependíande la complejidaddel trabajo. LisboaFilm mantuvo en
todo momento una magníficadisposiciónparatrabajarcon las autoridadesrebeldes,
concediendoprioridadasus demandas.”4A pesarde ello, las presionesde los rebeldes
paraaumentarla rapidezen la edicióneranconstantes,perolas limitacionestécnicasde
la compañíalusano lepermitieronhacercopiasen serie,comodeseabanlos insurgentes
españoles.“Os nossoslaboratoriosapezarde completoscm tudo o que respeitaa
material perfeito e tecnica competente,náo estáprevisto para poder conseguircom
rapidezo que é normal em paizesde grande produ9Ao, onde milhares de metrosse
podemrevelare copiardiariamente(...)“, explicabalaLisboaFilm a Manuel Arias Paz
en mayo de 1937.115 La productoralusa proporcionabatambién material de cine al
DepartamentoNacional de Cinematografía”6 atendía a pedidos de reveladosde
películasque proveniande otras institucionesrebeldesa través de la Casade España,
comoel del Orfelinatode Guetaria,en SanSebastián.”7
Los 17 títulos’18 que Cfesaprodujo parala causafranquistapasaronpor los
laboratoriosde la LisboaFilm. Entre ellos,podemosincluir las seriesde cortometrajes
ReconstruyendoEspaña (1937-1938),Ciudadespara la nueva España (1938), las
películassobrelas celebracionespor la publicacióndel decretode unificaciónde todas
las corrientespolíticas del lado rebeldeen 1937: Fiesta en Bilbao, Fiesta en Mieres,
FiestaenSalamanca,Fiestaen Valladolid, Fiestaen Sevilla,Fuestaen Zaragoza,etc.;
los importantesdocumentalesdirigidospor el operadorEnriqueGaertner,Prisioneros
de guerra o Ciscar; Jura de banderasde Alféreces,Primeralínea, Frente de Aragón,
etc.”9 La empresalusaelaboródocumentalesparala FalangeEspañola,como España
Azul, La Guerrapor la paz,ConsejoFemenino,Maniobrasmilitares, entreotros?20A
113 AGA, Cultura,caja 1. CartadeLisboa PUm a ManuelArias Paz,directorde laDelegaciónde PrensayPropaganda,07/05/1937.114 Cf.: Idem, ibidem.115 Cf.: fbidem.‘16 Cf.: AGA, Exteriores,caja6640.Cartade LisboaFilm a la CasadeEspañaenLisboa,04/11/1938.117 Cf: AGA, Exteriores,caja6643.CartadeLisboaFilm a la CasadeEspañaenLisboa,14/02/1939.lIS Cf.: Gubern,Román,op. cit., p. 69.119 Cf.: AGA, Cultura, caja 1. Lista de “Material negativopara enviar a Lisboa”. Elaboradapor las
autoridadesrebeldesen 1937.120 Cf: AGA, Cultura,cajan0 267. Cartade eduardoG. Marotoal Jefede Produccióndel DepartamentoNacionalde Cinematografia,24/05/1938.
486
finales de 1937, la Falange enviaríaa Lisboa a sus propios montadores,Alejandro
Villanueva y JoaquínMartínezArboleya,paragestionarconurgenciala elaboraciónde
susfilmes.’2’
En cuantoa la Representaciónde la Juntade Burgos,ademásde atendera los
pagosy de coordinarlos trabajosde C(fesay LisboaFilm, servíatambiénde basepara
enviara algunospaíseslatinoamericanosla propagandacinematográficade la Juntade122Burgos. Por otraparte,los representantesde los facciososenLisboa,seocupabande
comprarmaterial cinematográficoparaenviarlo a Burgos,como cámaras’23o película
virgen,124 y proporcionabancopias de documentalessobre múltiples aspectosde la
guerraa diversasinstitucionescorporativasdel régimensalazarista,que organizaban
proyeccionesen diversoslocalespúblicos.’25 La Casade Españacoordinó incluso el
pase de noticiarios sobre el conflicto en cines de Lisboa en los que se recogían
donativosparael ejércitosublevado,como ocurrió endiciembrede 1938 conla función
abeneficio del aguinaldonavideñoparalos soldadosrebeldesen el Cine Condes.’26La
censuracinematográficafue otra de las preocupacionesde la “embajada negra”.
Atendiendoa la ordenespecialdel gobiernode Burgos,promulgadaen junio de 1938,
sobre la vigilancia y censurade las películasque tratabantemassobre la “España¡27
Nacional” enel extranjero. Los representantesfacciososenPortugaltrataronde que
el públicoportuguéspudieraver, únicamente,escenasde laguerraque transmitieranuna
121 Cf.: AMAE, R-1039,expedienten037. Cartadel DelegadoNacionaldel ServicioExteriorde la FE.-
J.O.N.Sal Secretariode RelacionesExterioresdel gobiernodeBurgos,24/10/1937.122 Cf.: AGA, Exteriores,caja6643. Cartadel JefedelDepartamentode Cinematografia,ManuelGarcíaViñolas, aNicolásFranco,22/12/1938.123 El propio NicolásFrancogestionóla comprade un cámaradestinadaala propagandafalangistaen
Cuba. La comprase efectuóa travésde una subvenciónde 800 dólaresenviadospor el gobierno deBurgos. La cámaracostó poco más de 300. El resto del dinero fue invertido en los servicios depropagandaen Portugal. (AGA, Exteriores,caja n0 6643, expediente15/1. Carta de la DelegacióndePrensay Propagandaa laRepresentacióndela Juntaen Lisboa,12/08/1937).124
Cf.: AMAE, R-1043. Solicitud de material cinematográficodel Jefe del DepartamentoNacional deCinematografiaa la CasaRojas de Lisboa,28/02/1939.La solicitud se tramita a travésde la CasadeEspañaen Lisboa.El pedidoconsisteen300 metrosdepelículapositiva virgen.125 Cf.: AGA, Exteriorescaja6640.Cartadel directordel CentroRepublicanoNacionalistade Bombarralala CasadeEspaña.16/12/1938. Y también:AGA, Exteriores,caja6643.CartadellarevistaportuguesaInfanraria al embajadorde EspañaenPortugal,06/03/1939.Estarevistasolicitade la Representacióndela Juntade Burgosdocumentalessobre la guerraparaorganizaruna sesióncinematográficade caráctermilitar en Lisboa126 Cf: AGA, Exteriores,caja 6637. Cartadel Encargadode Negociosde la Embajadade EspañaalMinisterio del Interiorluso, 12/12/1938.‘27
Cf.: AGA, Exteriores,caja 6640. Ordendel Ministerio de AsuntosExerioresa todaslas embajadasylegacionesen poderdelos rebeldes,24/06/1938.
487
imagenpositivadelterritorio bajoel mandode Franco.Porestemotivo, las autoridades
franquistasfirman un convenioconelEstadoNovo queprohibela difusión de películas
injuriosas para cualquierade los firmantes.’28 Graciasa este acuerdo,los rebeldes
intentaronimpedir prohibir la proyecciónde películascomo la titulada en Portugal
Rioqueio, film de ficción norteamericanaque tampocopudo ser vista en Argentina,
segúnel ABCde Sevilla,cuyo corresponsalen BuenosAiresdirigesus irasanti-semitas
contralas productorasde Hollywoodenoctubrede 1938:
“(...) España,quesabráolvidartantascosasde estaguerray quesabráperdonarsin duda a todos aquellosque, enloquecidospor prédicasdisolventeso intoxicadosporvirus exóticos,agarraronun fusil en un momentode locuracolectiva,no sabráperdonarniolvidar, sin embargo,la perfidia de esascasaaproductorasde Hollywood, casitodasellasjudías, y de esosartistasque olvidaron su misiónpara ayudar desdeuna retaguardiatanlejanay tan frívola como la deHollywood, a un Gobiernorojo que,graciasa estasayudasprolongala agoníade los que en la zona que dominan esperanangustiadossu liberación.Ahí quedanunos nombrespara que toda Españalo sepa: “Bloqueo” es de “ArtistasUnidos”. Sus principalesactoresson: MadeleineGarrolí, Robert Warwich, Leo Carrillo,
ReginaldDenny,HenryFonda,JohnHallideay.~ 129
La “embajadanegra” pediría a] gobierno luso la urgenteprohibición de la
exhibiciónde la películaen las salascinematográficaslisboetasCentralTrinidadey S~o
Luiz, donde ya había sido anunciada,basándoseen que en Rioqueio aparecíanlos
rebeldescomo “bloqueadores”y los lealescomo“bloqueados”. “Esta nuevamaniobra
queutiliza la masonería-judaicacomopropagandacontrala EspañaNacionalha debido
pasarinadvertidaen susentidopropagandistaporla Censuraportuguesa,por lo queesta
Embajadaruegala oportunay eficaz intervenciónde ese Ministerio a fin de que se
ímpida sea dadaen Portugalla citadapelícula,cuyaproyecciónen paístan amigo no
dejaríade causarpenosísimaimpresión”, afirmabaNicolásFrancoencartaremitidaal130
Ministério de Negócios Estrangeiros. La Inspec9áoGeral dos Espectáculos,que
ejercíala censurasobrela cinematografía,aúnapesarde ciertosdespisteso del exceso
de celode los propiossublevadosespañoles,no pennitieronque los cineslusospasasen
películas extranjeras perjudiciales para la imagen franquista en Portugal. Los
128 Cf.: AGA, Exteriores,caja6637.Nota Verbalde laRepresentaciónde la JuntaenLisboaal Ministerio
deNegóciosEstrangeiros,12/10/1938.129 Cf.:ABC,05/10/1938.(AGA, Exteriores,caja6637).
~ Cf.: AGA, Exteriores,caja 6637. Carta de Nicolás Francoal Ministério de NegóciosEstrangeiros,10/10/1938.
488
espectadoresportuguesessólo pudieronver y entenderla guerraa partir de una única
versióncinematográfica.
9.4.2.Portugal en el cine franquista: HomenaJea Portugal
El cine fraquistaquiso tambiéncorrespondercon la ayudaprestadapor Salazar
con un documentalcuyo titulo resumíaperfectamentesu contenido: Homenaje a
Portugal. Es un cortometrajemudo con rótulos en españolde 14 minutosy medio de
duracióny de bajacalidad cinematográfica,realizadoen 1936 en los laboratoriosde
LisboaFilm y distribuido enEspañaporFilms Patria dentrode laserieArriba España.131La reconquista. El documentalsepresentacomo un homenajedel gobiernorebeldeal
Portugalde SalazarporsuapoyoalMovimiento insurgente.En él aparecenimágenesde
lascelebracionesmilitaresdeBragaenmayode 1936duranteel X aniversariodel golpe
castrenseen el paísvecino;tomasde la sededel Rádio Club Portuguésy de supotente
antena,asícomode los famososlocutoresMarisabelde laTonedeColominay deJorge
PereiraAlves, que, sonrientes,fingen una retransmisiónradiofónica en pie ante el
micrófono; hay dosplanosfijos de los retratosde los dosmártiresmásuniversalesde
rebeldes:el generalSanjurjo,quesepuedever consutrajemilitar colmadode medallas,
acompañadode imágenesde se “pequeflo” panteónen el cementerioDos Anjos, en
Estor], donde fue enterrado,y de JoséCalvo Sotelo. Las leyendasde Homenajea
Portugal nos presentanla película como un “reportaje del grandioso y heroico
movimientosalvadorde España,expresamenteautorizadoporel Alto Mando” y, acto
seguido,nosintroduceenlos antecedentesde la guerray colocaal EstadoNovo comoel
ejemploa seguirporFrancoen su procesode restauracióndel españolismo:“Julio de
1936. La bárbaraactuacióndel marxismo gobernanientalculmina en el alevoso
asesinatodel ilustre caudillo Exmo. Sr. Don JoséCalvo Sotelo, por su valiente y
131 Cf.: Amo, Alfonso del, CatálogoGeneraldel Cinedela Guerra Civil española,ficha u0423, Madrid,
FilmotecaEspañolt
489
españolísimaactitud (...). Portugal, a quien Españadebe inmensagratitud, por la
simpatíacon que ha acogido el movimiento salvadorde la civilización en contradel
comunismo,esun ejemplopalpitantede lo que Españaquiereserparaque se cumplan
susaltosdestinoshistóricos.”Otro rótulo, fijo durantebastantetiempo, recogeuna de
las fiasesde la autoríadel dictador luso adoradaspor los ideólogosdel salazarismo:
“Todo por la Patria;nadacontrala Patria”, cuyaversiónportuguesa,“Tudo peíaNa9~o,
nadacontraaNa9áo”, figurabacomo subtítulobajo la cabeceradelDiário da Manhdy
era frecuentementecitada por los editorialesde la prensalusa como eslogan del
nacionalismoportugués.La fraseesel telóna las imágenesdel “grandiosohomenajede
adhesión”a Salazar,en lasquesepuedenverrepetitivosplanosde los desfilesde tropas
enBraga: fundido de rifles, pasosrígidos, contingentesdiversosde soldadosequipados
de diversasformas, tanques.banderas,legionarios,civiles saludandobrazo en alto a
Salazary Carmona,avionessobrevolandola ciudad,indígenasde las coloniascomo
símbolo del imperio... Homenaje a Portugal ofrece la imagen de una sociedad
portuguesacompletamentemilitarizada, en la que el ejército esel eje vertebradordel
paísy los civilespeonesobedientesque confíanabsolutamenteen susjefes,graciasa los
cualesla naciónprospera,porque,comoseñalanlas leyendes,“el GobiernodeSalazar-
activo, austeroy capacitado- transformay engrandecela economíanacional,creando
comodidadesy fuentesderiqueza
Luego,podremosobservartambiénlas instalacionesde la “espléndidaemisora”
RCP, que,segúnel reportaje,aumentala “categoríaeuropeade la nación”. La cámara
enfocael emblemadel RCPa la puerta de la sede,los exterioresdel edificio y recorre en
variastomasla milena desdesubasehastasupunto másalto. A continuación,entranen
pantalla Jorge Pereira Alves, trajeado y fumando un cigarrillo, junto a la
“simpatiquisimay distinguida locutora españolaDoña Maria Isabel de la Tone de
Colominaaquientantodebelacausanacionalista,porunalaborcríticae informativa,y
cuyas intervencionesradiofónicas,por su veracidad,optimismo y agudezason un
sedanteparael espírituespañol”,rezanlos rótulos. La speakerrebeldeaparececon un
vestidofloreado,alegrey consupeloal viento.
El general Sanjurjo cierra el reportajecon su trágica historia. Homenajea
Portugal secongratuladel simbólico gestoque el destinotuvo con el Leóndel Riff, al
490
permitirque sumuerteocurrieseen unatierratandignacomoPortugal:“La Providencia
haqueridoque,en los instantesque tambiénEspañainicia suresurgimientopatrio, su
reconquista.seaPortugal,estanaciónaureoladapor las másbellasvirtudescívicas, la
que conserveen su senoel cuerpo inerte del laureadoGeneralSanjurjo.” Luego, nos
muestrael “modesto panteón” en el que yace el “invicto” militar, envuelto en la
“veneradabanderaroja y gualdaque siemprellevó a la victoria”, y cuya“muerte llora
todaEspaña”.Y concluyeel cortometrajeconplanospanorámicosdel cementerioDos
Anjos y su viejo sepulturero,JoséLuis Cardeira,con el siguientetexto: “Como una
ironía de la vida y de la Muerte, el generalSanajurjo,tan español,tan grande, tan
glorioso, yaceenunhumilde camposantopueblerino,en esperade suretomoaEspaña,
dondeel almade la razale aguardaparaofrendarleel homenajepóstumoque demandan
susheroicossacrificiospor la Patria.” En abril de 1937,Homenajea Portugal tuvo que
pasarel filtro de la censurade los mandosrebeldes,que sepercataronde la existencia
de una escenatotalmenteinoportunapara los interesesde Franco.’32 Se suprimieron
unas imágenesdel “CapitánBotelho” y unasfrases en las que se decíaque España
agradecíala ayudadel oficial luso. Censura,por otra parte,coherentecon la actitud,
tanto franquistacomo salazarista,de ocultar la intervención militar portuguesaen la
guerra.’33
Homenajea Portugal fue, prácticamente,el únicotestimoniofilmográficode los
facciososquerecordabael apoyodel EstadoNovo.En los filmes franquistashuboraras
mencionesa la participaciónlusa en la guerra.El largo documentalmudo De Vigo a
Mérida (1936),de 25 minutos y medio de duracióny que tambiénfue montadopor la
Lisboa Film, sobreel envio desdela ciudadolívica de soldadosy víverespara liberar
Extremadura,hace una breve referencia.El documentalcontiene imágenesde las
destruccionesmarxistasen diversosedificios e institucionesde Vigo, escenassobre la
llegada degruposde milicianosgallegosy portuguesesaVillagonzaloy la celebración
deunamisacampalenMériday el posteriordesfilemilitar. En la capitalextremefia,las
leyendasnos adviertendel ambientelusófilo que sevivía en aquellosmomentosy se
elogiael valor de los soldadosportuguesesen el conflicto: “Portugal,que sientenoble
132
Cf.: Archivo de la FilmotecaNacional sobreel cinc de la GuerraCivil, documentoúnico relativo aHomenajea Portugaldela Censuraen Corufla(copiaD), emitido el 04/06/1937“‘ Cf.: Idem, ibidem.
491
simpatíapor la causa de España, tiene en estasMilicias un entusiastay valeroso
representante...el Cabo Silva, que sirvió ocho añosen la Legión, acompañadode su
escuadra,a la que inyectaentuasiasmoy alegríade vivir con su simpatíae inagotable
gracejo.”Hubootra referenciaen el Noticiario N0 2 (1938),sonoroy de un minuto 50
segundosde duración,en la que se comentala presentaciónde credenciales,junto al
Nuncio delVaticano,del nuevoembajadorportuguésanteel gobiernode Burgos,Pedro
TeotónioPereira,el 24 dejunio de 1938,. La crónicaofreceimágensexterioresde la
llegada,en cocheoficial, del diplomático luso rodeadopor la guardiamora de Franco
anteuna multitud que lo aclama.Pereira saludacon el brazoextendidoy entraen el
palacioacompañadoporel barónDe las Torres.
9.5. La imagen internacional del EstadoNovo a través del cine durante
la guerra: A Revo1u~flodeMajo de António LopesRibeiro
A RevoluQdo de Malo (1937) es el primer largometrajeproducido por el
Secretariadode PropagandaNacional que preteníadifundir al mundo una imagen
idílica del régimen del EstadoNovo portugués.La película, rodadapor la Tobis134Portuguesa, estaconcebidacomola granobracinematográficadel EstadoNovo, que
pretendíaequipararel cineportuguésconel alemán,italiano o rusoenla utilizacióndel
séptimoartecomo eficazarmade propaganda.A Revoluq&ode Malo nospresentaun
Portugalnuevoque regresaa las viejas tradiciones;un país renovadopor numerosas
obraspúblicasemprendidasporSalazaren un Portugaldondepredominala alegría;todo
estáorganizadoy todostienenunamisiónquecumplir dentrode la sociedad,al margen
134 En los estudiosde la Tobisen Lisboaseconstruyeron11 escenariosinterioresdiferentesyuno exterior
de 2 pisos de altura. ParacrearA Revoluqdode Malo, la productoranecesitórodar 70.000 metrosdepelícula,de los que sólo seseleccionaron3600,y se hicieron 735 fotografías.Cf: O Século,n0 19826,28/05/1937,p. 3.
492
de ideologíasy de los movimientosrevolucionariosque pretendíanacabarcon la paz
socialpreponderante.El largometrajeesunamezclade ficción y realidad,puesla trama
estárealizadacon imágenesactualesde la vida política y social portuguesa.’35El
argumentofue escrito por Antóiúo Ferro en colaboracióncon Lopes Ribeiro, que
concibieronunaobrade ficción paraconmemorarel décimoaniversariode la Revoluq&o
Nacionalde Salazar,aunquelos retrasosrelegaronsuestrenohastael año siguiente.La
acciónsesitúaen 1936 y sebasaen la vida deun perseguidopolítico, representadopor
el actor António Martínez, que entraen Portugalpara llevar a cabo una revolución
comunistaobcecadopor la falsa visión sobresu país que la propagandadel Frente
Popularle habíainculcadoen su exilio. El personaje,llamadoCésarValente(y no por
casualidad),intentaorganizarun movimientorevolucionarioenLisboamientrashuyede
la acción policial. Pero,poco a poco, se va dando cuenta de que lo que prentende
conseguirconsu revueltano tiene sentidoporquela sociedadportuguesaesfeliz enun
mundocompletamenteparadisíacofoijado porel EstadoNovo. Al final, Valente acaba
entendiendoel trabajode los policíaspolíticos,quelo persiguendesdela distanciacomo
ángelesde la guardiaquepretendenque el reo seenfrenteelmismocon supropio error
y rectifique su visión de la realidad.Al final, el personajese convierteal salazarismo
parapreservarel ordeny el bienestarqueel gobiernohabíaalcanzadoy contrael queél,
inconscientemente,queríaatentar.El filme, que se desarrolla fundamentalmenteen136Lisboa, incluye escenasextraídasde 14 documentalesreferentesa las Festasdo
135 El montajede imágenesde ficción con las “actualidades”del Secretariadode PropagandaNacional
estabainspiradoenel cinedel ruso DzigaVertov.António LopesRibeiro reconociólas influenciasdelastécnicascinematográficassoviéticas,que aprendiódurantesu estanciaen aquelpaísen 1929.El directorlusotambiénreconocióinfluenciasalemanas.Cf.: Costa,JoáoBénard,op. cit., p. 65.L36 Se rodaron escenasen los siguienteslugaresde la capital portugusesa:en el estuario del Tajo, sefilmaron cariasescenasa bordo de los barcos“Van Dyck”, “Fort de Troyon” y de un remolcadorde laParceriadosVaporesLisbonenses,en el muelle de Alcántara,en Rochado Condede Óbidos,de Santos,en el Sodré, en los astilleros de la S.C.N., en las avenidas:India, 24 de Juffio, da Liberdade,do 5 deOutubro,Miguel Bombarday RoviscoPais; en los barrios: Balito Social do Arco do Cego,Balito doInstituto SuperiorTécnico, Bairro Azul, Baino da Liberdadey Alfama; en el Miradoiro da senhoradoMonte, en el Castillo de Sáo Jorge,en Zimboro da Estrelay en los jardines:Jardim da Estrela,JardirnBotánico,Jardimde 5. Pedro deAlcántara,ParqueEduardoVII, Parque28 de Maio; en el Terreiro doPago, la plaza del Rossio,la Travessade Palmeira,etc. En los alrededoresde Lisboa se filmaron lossiguienteslugares:Forte de Alnada, Sintra, Estoril (playa,Tamariz,palacio,hotel, parquey casino),enBarcarena(instalcionesde la EmissoraNacional),en el Alfeite, etc.Tambiénsedesplazódos vecesunequipode 21 personas(artistas,técnicosy personalauxiliar)en unacaravanaal nortedel paíscompuestapor 7 vehículos(2 camionescinematográficos,un camiónde cargay 4 coches).Se filmó en la ciudaddeOporto,en Leixóes,en Matozinhos,en SantoTirso,en la aldeade Santiagoda Cruz,enBarcelos(la Festado Trabaiho),etc. Otro automóvilcon un equipode operadoresrecorriómúltiplespuntosde Portugal(en
493
Trabalho,a las conmemoracionesdel X aniversariodel golpemilitar, un discursode
Oliveira Salazar,imágenessobrelas principalesobraspúblicasdel gobierno,etc.’37
A RevollQdode Majo debeentendersecomo una obrade propagandaque no es
ajena al contexto de la Guerra Civil española,con un Salazar temerosode que se
produjesenrevueltaspopularesprovocadaspor la agitadaoposiciónclandestina.Como
afirma O Século,“(...) todo o filme é bernportuguése náoprocuraignorarosproblemas,,138da hora que passa(...). Es una película pensada,al tiempo, para mostrar en
imágeneslas magníficasrealizacionesdel Estado Novo y mitificar a sus líderes,
sensibilizadosconel sentir del puebloportugués,confiado,solidario y agradecidoa sus
benefactores. El largometrajeseconvierte en el principalproductode propagandadel
régimenen el exterior, alcanzandounaproyeccióninternacionalque pretendíaalcanzar
lasprincipalescoloniasde portuguesesen diferentespaíses.
La película estabadirigida por António Lopes Ribeiro y participaron 20
intérpretes’39,entrelos que estaban,ademásde António Martínez,Maria Clara,Emilia
de Oliveira, Alexandre de Azevedo, Clemente Pinto, Francisco Ribeiro, Luiz de
Campos,Joségamb6a,ElieserKameneskiy RicardoMaiheiro.La direcciónmusicalera
del maestroPedro FreitasBranco, los decoradosde António Soares,la músicade la
autoríade VencesalauPinto, entreun otrosmuchoscolaboradorescomoPaulode Brito
Aranha,OctavioBobone,ManuelLuiz Vieira, Aquilino Mendesy NimesdasNeves.’40
Su estreno,el 6 de junio de 1937, estuvo precedidode una campañapublicitaria
extendidaa toda la prensadiaria portuguesa,que continuóposteriormentegraciasa los
dispendioseconómicosdel SPN. Sólo en septiembrede 1937, esteorganismosegastó
68.000 escudos en publicidad para promocionar A RevoluQ&o de Maio,’4’ muy
divulgadaen O Século,dondesepublicaronanuncioscontextoscomoeste:
“E amanhao grandeacontecimentodo ano!, O cinemaportuguésem marchatriunfal!. “Sonoro Filme” apresentano Tivoil A REVOLUQAO DE MAlO. 1dm filin deAntónioLopesRibeiro.Um filme deac9áoviolentae empolgante!.O cinemaexaltandoumidéa!. O cinemaexaltandoPortugal!. NAO É UM DOCUMENTÁRIO!. É um filme no
total25.353kilómetros),recogiendoescenastípicasdel floclore. Cf: O Século,n0 19826,28/05/1937,p.3.
Cf.: OSéculo,n019835,06/06/193’7,p.1; idem, n0 19826,28/05/1937,p. 3.
‘~ Cf: OSéculo,n0 19836,07/06/1937,p. 6.‘~ Cf.: O Século,n0 19826,28/05/1937,p. 3.140 Cf.: O Século,n0 18935,06(06/1937,p. 1.141 Cf: AOS/ANTT,CO/PC-19,Pasta9, 9~ subdivisión,hojas n0 405-416.
494
GENERO POLICIAL e onde ha de tudo: Amór, Persegui9ées,Dedica9áo, Crime,Romanas,Emmo~áo, Pitoresco, Paixbes cegas, Patriotismo, Loucura, e um final
142apoteotico!(...)“ (mayúsculasenel original).
El estrenode A RevoluQdode Maio serealizóenel TeatroTívoli de Lisboacon
la presenciade Salazar,del subdirectordel SPN, António E9a de Queiroz, y de
autoridadesdel EstadoNovo, de elementosde la Legi~o Portuguesay la Mocidade
Portuguesa y del cuerno diplomático en Portugal. Durante el presentación
cinematográfica,el gobiernoluso recibió el respaldode todos los allí presentesy el
dictadorfuevitoreado:
“(...) Iniciadaa projec~áode “A Revolu9~ode Maio”, logo asprimeirasiinagensconquistaramo aplausodosconvidados.E o factodeveregistar-semuitojustamente.Néstevellio Portugal,velbo parao cinema,“A Revolu9aode Maio” tem um lugar especial,poisemfileira, dignamente,ao lado de obrasde exalta9aonacionalistacomo “CamiciaNera”,“JugendErlobt I-Ieimat” e “Haende am Werk”. Bern avisadasandavamas autoridadessuperiorescm aproveitar-sedo cinemacomo elementode divulga9aoda obrado EstadoNovo, pois já ninguém ousaduvidar do seu enormepoder de penetra9áonas grandesmassas.(...) As palmas,as aclama9óes,o entusiasmoda platéamisturavani-secom osalegrescantaresdosranchostipicos e osacordesdemusicasniarciais,de bandasmilitares efilarmonicas. Quandoas imagensdo Sr. Carmonae do sr. Salazarsurgiram,duranteasceremoniasbracarenses,passouuni frémito de entusiasmona assistencia.As tropas,nummovimentounico,como automatos,apresentamarmase as bandasrompemcom os acordesdo hinonacional.Momentoderarabelezaé éssedo filme e,por isso,aciniadetudo, subiua voz dos centenaresespectadoresá sessáode ontem, em aclama96esvibrantes,que sepropaganramaté o fmal da exibi9áo do filme, que fecha com a passagemcélebredodiscursodo sr. dr. OliveiraSalazar,pronunciadoemBraga. ~
Porvezprimera, los portuguesespodíanver enel cineun largometrajede ficción
de carácternacionalistahecho en Portugal. La prensa salazaristaresaltó el valor
propagandísticodel film. A Voz bendijo la excelenteoportunidadque brindabaA
RevoluQdode Maio paramostraratodoslos portuguesesy al mundoenterolos logrosde
la dictadura?44El 17 de noviembrede aquelaño,la películafUe presentadaen Bruselas
graciasa las gestionesde Augustode Castro,jefe de la Legacióndiplomáticalusa en
Bélgica,perola organizacióncorrió a cargodel SecretariadodePropagandaNacional,
que envió a su director,António Ferro,paracoordinarel acto.Ferrose encontrabapor
entoncesen Franciapara supervisarla participaciónde Portugal en la Exposición
142 Idem, ibídem.
‘~ OSéculo,n0 19836,07/06/1937,p. 6.‘“Cf: A Voz, n0 3695,08/06/1937,p. 1.
495
Internacionalde Paris.El 22 de octubre,el directordel SPNsedesplazaríatambiéna la
capitalbelgaparapronunciar,en el MuseoReal,unaconferenciasobrela viday obrade
Salazarpor intermedio de la asociaciónAmis de Portugal. Al acto acudieronlos
representantesdel Nuncio, los embajadoresde Italia y Brasil, Chile, Uruguay,Letonia,
Colombia,el representantedel generalFrancoen Bruselas,sr. Zulueta,el Mariscalde la
Corte de S.M, la ReinaIsabel,así comovariossenadores,diputadosy un nutridogrupo
de miembros de la colonia portuguesa.La conferenciade Ferro, segúnAugusto de
Castro en cartaa Salazar,fue “ (...) vivamenteaplaudida,sendoo nomede Y. Exa.
objectode ova~óesque frequentementeinterromperamo conferencista(•,~)•~~145 Tras la
charla del intelectual, la Legación lusa ofreció un banqueteen su honor al que
asisitierondiversaspersonalidadesde la vida política belga,y numerososperiodistas,
entre los que seencontrabanGeorgeDetry, presidentede la Asociaciónde la Prensa
ExtranjeraenBélgicay los directoresde Soir y de RevueBeIge.’46
La proyecciónde A RevoluQaode Malo, realizadaen el Palaciode Bellas Artes,
incluyó los documentalesMocidadePortuguesay AQores.El objetivo de estaofensiva
propagandísticaera mitigar los efectos de la propagandaanti-salazaristade los
movimientosdemocraticoseuropeosy, en particular,de los exiliadosportugueses.La
legaciónvolvió a invitar a todo el cuerpo diplomático, a miembrosdel gobierno y
parlamentariosbelgas,así como a intelectuales,banquerosy empresarios.La sala, con
másde 800 personas,estabaabarrotada,conunapresenciamayoritariade miembrosde
la coloniaportuguesa.’47El espectáculocomenzóconun discursodel senadory antiguo
ministro belgaPaulo Crokaert, que habló de los beneficios del régimenportugués.
Durante el pase de Revolugáo de Maio, el público ovacionó algunas escenas,
especialmentecuandoaparecióSalazarenpantalla.La prensabelgadestacóel eventoy
Augusto de Castro constató que fUe una “(...) excelenteobra de propagandae de
publicidadedo nossoPaise do Regimen.”’48
145 Cf: AHD-MNE, 309, A 11, M 406, Processon’29/1937. Oficio n0 131 de la LegagáodePortugalenBruselasal Ministro deNegóciosEstrangeiros,23/1071937.146 Cf: Idem, ibídem.147 Cf: AHD-MTNE, 3’?, A 11, M 406,Processon’ 29,9/1937. Oficio n’ 129 de la Lega9áode Portugal
en Bruselasal ministro deNegóciosEstrangeiros,18/11/1937.148 Idem, ibídem.
496
Durante1938y 1939,el SPN difundió ampliamentelapelículaporotrospaises.
En muchasciudadesespañolasen poder de los rebeldes,la obra de António Lopes
Ribeiro, con leyendasenespañol,fue exhibidacon gran éxito de público. El SPN, en
colaboracióncon la Representaciónde la Junta en Lisboa y el Ministerio de
Organizacióny Acción Sindical de Burgos,’49 envió a la embajadaportuguesaen
Españael largometrajejunto con varios documentalessobre la obra social de los150organismoscorporativosdel EstadoNovo. Se trataba de poner en marcha una
campañaorquestadapor el gobiemo de Franco sobrelas ventajaslogradaspor los
regímenes corporativos.15’ El embajador luso, Pedro Teotónio Pereira, colaboró
personalmenteenestacampaña.En contactocon las autoridadesfranquistas,se ocupó
de hacerla presentaciónenBurgos,antela jefaturarebelde,deA RevoluQaode Malo y,
luego, junto al GobernadorCivil de San Sebastián,organizóvarias proyeccionesen
cines de la ciudad que sirvieron para recoger donativos a favor de la “regi6es
libertadas”.’52El diplomático luso financió la impresiónde folletos publicitarios sobre
el film y regalóbilletes gratis para soldadosheridos o en situación de permiso. El
estrenoen la ciudadvascade la películaportuguesasecelebróel 29 de enerode 1939,
en el cineKursaal,presentadapor el GobernadorCivil, que, segúnPereira,subrayóla
lecciónquerepresetabael largometrajey afirmó que “(...) o poyo espanholdeviasentir-
seedificadopelo renascimentoda na9áoirma quetambémse salvarado caosmercédo
esfor9oimenso que aquela películasimbolisava (•~•)•~~153 A RevoluQ&o de Malo fue
exhibidatambiénen el TeatroVictoria Eugeniay en el SalónMiramaren las semanas
siguientes.’54 Los periódicos franquistas hicieron una intensa publicidad del
largometraje. El periódico falangista Unidad hizo unaelogiosacríticade la película,de
Cf.: AGA Exteriores,caja n0 6638,oficio s/n. De NicolásFrancoal Ministro de AsuntosExteriores,31/10/1938.Y también:AGA, Exteriores,cajan0 6639. Oficio n0 105 de la Representaciónde la JuntadeDefensaenLisboa a AntonioFerro,02/09/1938.150 Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6638.Oficio n0 2834 1 deI ChefedosServiQos,Silva Dias,al embajadorde Españaen Lisboa,NicolásFranco,18/10/1938.Véasetambién:CartadeNicolásFrancoal ministrodeAsuntosExteriores,31/10/1938.151
Cf: AGA, Exteriores, caja 6639. Carta de Nicolás Franco a António Ferro, director del SPN,02/09/1938.152 Cf: AHD-MNE, 30 P, A 13, M 80, proceson0 26/39.Oficio n0 35 del embajadorde Portugalen SanSebastiánal Ministro denegóciosEstrangeiros,3 1/01/1939.153 Cf: Idem, ibidem.54
Cf: Idem. Anexo al Oficio n0 35 del embajadorde Portugal,con anunciossobreA Revoluq&ode Majoen diferentssalascinematográficasde San Sebastián.
497
la quedestacabatanto superfeccióntécnicay artísticacomo suvalor pedagógicoparael
público español:
“(...) Esta cinta, aparte de cumplir una tVnción de propagandade la naciónamiga,tieneen todos susaspectosinterésmarcadisimoparael público ansiosode conocerlas bellezasde un buen film. Tiene una fotografla difícilmente superable,un sonido quecasipodríamosdecirúnico, por su nitidez y sincronización,todo estátratado con manomaestra.Su argumentoes emotivo y haceque el público siga con interés creciente sudesarrollo, con un personajecómico, el famosoBarata, que interpreta su papel con talacierto quehace las deliciasdel público que nc sus situaciones.En contraposicióna estepersonaje,estáel siniestrodel pseudoperiodistaFernández,agitadorprofesionalque llevael encargode la InternacionalMarxistade creardificultadesal Gobiernode su patria,peropor la influenciadel ambiente,tras una luchainterna,apareceel hijo de Portugaly lejosdehundirlaen su revolucióncriminal, en un actode verdaderacontrición, saludaa la enseñapatriay se apartadel mal camino,Apanedel argumento,se ve la prosperidadde un paísque supoconfiar en susgobernantes,queno cejaronen su labory siguensin desmayolaobraemprendidaparabiendesussúbditos.”’55
Diversasinstitucionesdelgobiernode Burgossolicitaroncopiasde A RevoluQdo
de Majo al SPN para realizaractospor medio de los cualeshacían colectasparael
ejército.’56Tras el fin de la guerra,el film de LopesRibeiro todavíafue proyectadoen
algunoscinesespañoles.En Vigo, fue presentadoel 18 de octubrede 1939, con todos
los honores,por el cónsulportuguésen la mayorsalade espectáculosde la ciudad,el
Teatro GarcíaBarbón.’57 Se celebró una fiesta a la que asistieron,ademásde varios
centenaresde personas,jefesdel Movimiento y personalidadesviguesas.El Faro de
Vigo comentóel hechocomo un “señaladotriunfo” y un “ (.4> magnificoexponentede
los grandesprogresosalcanzadospor la Nación lusitana desde la implantacióndel
EstadoNuevo()~~158
Graciasal empeñode la diplomaciaportuguesaen colaboracióncon el SPN, el
éxito de A RevoluQdode Majo se extendióa otros paises.En Brasil, la película fue
acogidacon admiracióninfinita por la prensade aquelpaísal tratarsede una“lección
magistral” del gobierno de Salazar, al que endiosanal altar de un imperialismo
155 Unidad, 02/02/1939.Anexo al Oficio n0 35 del embajadorde Portugal al ministro de Negócios
Estrangeiros,31/01/1939.156 CL: AHD-MNE, 30 P, A 1, M 675, Processon0 29/9. Ofocio n0 8 de la Secretariade Estado de
Portugalal SecretariadodePropagandaNacional, 17/03/1938.Cf.: El PuebloGallego, 19/10/1939.AHD-MNE,30p A 13, MSO, Processon035/2.Anexo al oficio
n0 198 del ConsuladodePortugalenVigo al Ministro dosNegóciosEstrangeiros,19/10/1939.Cf.: Farode Vigo, 19/10/1939. Idem, ibídem.
498
paternal.’59En el periódicode ManaosA Tarde,el critico Ramayanade Chevalier,en su
artículo titulado “Filme e li9~o!”, sacóa relucir el orgullo de los orígenesde supatria
para explicar a sus lectores cuán maravilloso era la creación de la cinematografia
portuguesa:
“(...) A ac9ao construtoraformidavel, désse estadistaparadigmariono órbepolítico do Mundo queé Oliveira Salazar,nAo sereportaaum programasocialou classista:é o programade urna raga, queselevantoude chófre,paradestinosmilagrosos.O filme éumaligáo de psicologiapolitica, da intensidadecívicade um grandepóvo. O derrotismoque sabota,esmagadopeía verdadeirrefutavel do trabalho nacional; o carbonarimoqueenvenenae destróe,diluido no sanguevivo da realidadeportuguesa,quenAo é um estagiode governo mas o nitido, o claro, o trascendenteatestadodo podérmoral, da vibra~áocívica, do sacrificioedarenúnciapelo bernluzitano, quepalpitame cantam,rasveiasdosdescendentes,daquelesque, descobrindomundos,povoaram o Mundo. (...) O Brasilestremeceuasssitindoa essefilme (subrayadodel autor). (...) Pátriaportuguésa,resurges,como te amamos!.Na puréza de tuas fllhas, na candurados teus azúes,na larguésaencantadae no caprichominiaturalde tuaspaisagens,comote queremos,sentindo-temaisnossa,sobreo aceano!.(...) A éssepoyo,dignode Salazar,como a um irmáo, nós beijamosa face.E ati, grandeMinistro, a ti, malorestadistado Mundo, ati, quedeumana9áofracanuni territorio enorme,fizesteumn territorio humilde paracontera suagrandézanacional,ati, amocidadedo Brasil, idealistacomoaquelqueseguiuo Vascoe Femando,agradece,dofundodo cora9áo,o espélhoquemeofereceste!.”’60
El estrenoen Man~os serealizóen el cine Politheamael 25 deoctubrede 1938.
Además de A Tarde, otros importantesperiódicos de la ciudad como el Jornal do
Comércio o el Diario da Tarde, incitaron al público a ver A Revolugdode Malo con
destacadosanunciosdirigidos a la colonia portuguesa,ilustrados con un legionario
portandounabandera,quedescribíanla película,en un tono festivo, comoel mejor film
portuguésjamásrealizado que mostrabalos progresoslogradospor el gobierno de
Salazar:
“A REVOLUQÁO DE MALO. O maior filme portuguezde todos os tempos.Espectaculodedicadoá laboriosacoloniaportugueza,napessoado Ilustre SenhorMoysésCruz, digno vice-cónsuldePortugal.Palpitae,cora9ñesportuguezes,tendoumavisáodagrandezade Portugal,cm seuprogreso,emsuacultura, no engrandecimentodo seu exército e da sima marmnha. Uma realisa9áode António LopesRibeiro, com Maria Clara,António Martinez,Emilia de Oliveira,ClementePinto e AlexandreAzevedo.A almado velhoPortugalatravezde suastradiqóesede suaprofundaeencantadorairradia9áo.estefilm
~ Cf: Paulo,Heloisa,“A questAodo Brasil napropagandado EstadoNovo”, in RevistadeHistória dasIdéjas, vol 14, Coimbra,Faculdadede Letras, 1992,Pp. 425-438.EsteestudiodeHeloisaPaulomuestracómoel EstadoNovo de Salazarestimuló lacreacióndel mito de“Brasil”, comotierra de promisiónyespejomodélicoenlas aventurasde laemigraciónlusa.Cf: también:Garcia,JoséLuis Lima, “A ideiadeimpériona propagandado EstadoNovo”, in RevisadeHistória dasJdéias,vol. 14,Faculdadede Letras,Coimbra, 1992,Pp. 411-424;Geada,Eduardo,O imperialismoe ofascismono cinema,Lisboa, Moraes,1977.160 Cf: A Tarde,27/10/1938.Anexo al oficio n0 100 del Consuladode Portugalen Manáosal Ministro denegóciosEstrangeiros,03/11/1938.
499
é um himno ao EstadoNovo e á grandeobrado Dr. OLIVEIRA SALAZAR. (Estefilm volta ao sul pelovapor“Pará”, sendoexhibido,poressemotivo, poncasvezes)(mayúsculasen el original).’61
A RevoluQJode Majo fue proyectadaincluso en Budapest,siendopresentada
durante la conferencia de un intelectual de aquel país, invitado a hablar por la
¡62diplomacialusa en Hungría, sobre las reformas socialesde Salazar. La copiaque
circuló por el paíscentr6europeofue cedidapor la Casade Portugalen Paris,que se
encargó de difundir la propagandacinematográficadel Estado Novo en la capital
gala.163La películafue difundidatambiénen Norteamérica.En EstadosUnidos,el SPN
se mostró satisfechodel éxito alcanzadoy, en Canadá,a través del Consuladode
Montreal, se cedieronlos derechosde distribucióndel film al reverendoHenri Roy,
aunque los temores del cónsul a que se produjesenmanifestacionesde protesta,
restrasaronsuestrenoanteelpúblico M
161 Cf.: Jornal do Comércioy Diario da Tarde,25/10/1938.Idem, ibidem.162 Cf.: AHD-MNE, 30 P, A 1, M 743, Processon0 35/2. Oficio n0 71 de la Legaciónde PortugalenBudapest,25/08/1938.163 Cf.: AHD-MINE, 30 P, A 1, M 743, Processou0 35/2. Oficio n0 1062-Edel Chefede Servi9osCentraisdel SPN,JoséAlvellos, al DirectorGeraldosNegóciosPoliticoseEconómicos,09/08/1938.64 AHD-MNE, 30?, A 1, M 675, Processo~0 2919.Oficio u0 164-Cdel Chefedos ServiqosCentraisdel
SPN,JoséAlvellos, al SecretárioGeral del Minist¿riodosNegóciosEstrangeiros,02/04/1938.
500
~
~j.~~EWECrÁCU LQW
CII~A~11
A PREtIL BLM? ¡fi moni ~ . II
‘“A CKbIINRO DE MADRID...”
;
oZafre os asta aspc.otos, ¿e puipitaste laterfisee.figura¿. primes, tiw? que eatrou ea Madrid, *pulado pelo voluatárlo portuguteLeUsElbairo
Ma ptfl..p.arsad. NlInus. q.. da tu andn. Snfl¶ flaB* éa 1.— adral. qSS.<aln. sIda isa ¿al. ...scmcU.; utd.:.s abSadoMiUs a.5*.n ¡¡aa.M.ia (eles. Y.Ua dajíd- d.q aa•p la .~I.cAa la Casias.. asida¡da. ¡rus. miaUs, • p.I~.lr. npan.- •pamd.nasIIn4ar dha. BIs.• A.il¡aI~ ca.... pasapasa. •4bh . panal Vnb.fras, mil hilda <5 ea Mfha Cas.dnA a. ESFSU. UgkI.d.j co..kAeIls. ds•M.osad.. •nd.s Rs. Ial farnila. M.*d~.. fusa .smna,dLmUta l..[pat.otai arMo ahadn.rd. f•Pmida.. ~sa ata ‘a.aaa.Udau s&hr.a lada.nft..a. ‘ma ea. anta d.iti.4..nnhsq¡a SPSÚIa. ti. pr.na1.1.fr psis snIbs;¿fn.wdama da ptMh~ sosia Uarpastnda, najo. ~ a~I,.aa:•a ptI.~daita. a ea. haga Magas, pasal acalia cusin u.Sass¡ha. ja. asín. as,
da t’fl’4a1fl isilMia. . íIS¿Mt ulpulada pifan valutOda pe¡al...... stA 4. launa Lis- ltflh~ az—al». .(flpuidu país. su.i.~..m.wnla.... uLn~ astas is- Iban. prntgsás. A..,Sn>.. nanIta-
paaa.aata..IdAiam. UsaihS,•a.U, 5..; stnIIsut. ¡s.tkw qn. ...b.h.jdS~dUijjd• nae.hu¿s pal.. — Cas ¿a~ Caspa; fl ~Ilún ¿a Ia~•Ifl ca niagis ¿s.s Can. ¿a IM.Amrala4 sones —tana ¡ansAs II esas a. sanaste da amaR. hM..¡ • n.w Sud. NUui~ II*. ssaa.; a. gas ssbmanta~ ¿U. att. alt . •MmSSdd — M&Vdpj; ~a.e5W A ta.i¡aU ¿a IIthM... otuhlId .ininpaa¿.AIba.Ca qe... fanns.aa. apaatAawjá rnlnsl eU LEMU[
~péalU ¿& Usadas- is5.tk.~.r>
Las seccionesde cine de los diariosportugueses no prestaron demasiadaimportancia a la produccióncinematográfica sobre la gucrra’ ACaminhodeMadrid fue la única películaque meció commitarios. La cwsuraimpidió hastaoctubre dc 1936la. difusiónde docimientales sobre la guenh enPortugal, comopodernoscomprobar en elanuncio del Jornal Fox. Sobre todo apartir de 1938, los arnmcios sobredocumentales espafloks Son algohabituaLEn Espafia y Brasil el largometraje delEstado Novo A RevoluQaode Majo esproyectada en numerosos cines con la.crítica, fkvonble de diversos periñdicos,quehacenpublicidad del fiim
República,~0 2156,08/12/1936,p.Z
O Século,u020443, 16/02/1939,p. 3.
S~!k~. 0018 PLLMEUAOMIRAVE¡8,
.ta..a OUA CESflRTARAM O ¡AUCA
Mi lii ENTUWASMO 1—~~ ¡Ws~as~gueuadaEs~anba, •< . e. u.b..a—s a.... U.I...ari.
Diárlo deLisboa,n0 5000,18/1071936,p. 4.
a
¡0111 1171111 Dlii P104U.MA DA ¡ONOtO?ZUAUUBAMSXTL $U¡WOKAIJ
la .atal,nflflbIS SS 5fl1•
e IMNS Ma ,~OM&S. San a— tas a.wvsa9aY~3VIVER NAO CUSIAP?.— a —eLZ?ii’&rt VAs
SM 15 nos lasa, fi SM SSS•Mflh’K *A5$lfln tiJANEI CAYMOK.DOUGLAS flIdANAS j.”—PAUtrrTtCOnan e BILLIA SUMA — tOLANO TOliMa
— flflaSt ‘ca s Wa aWaa.
IMAGEN3.DA~OUERRA DE ESPAN&IAsae 5 ianuts..s Ms a,. Ietnm.n, a tras,. EM 5a~.Msa—a sana ssaML—a.us.. #Mats.a 55 5e55*I.
SENSACIONAL: A TOMADA DE MADRIDU ‘aMas.. — n.. — P0mfla~ PAW*MOV»?
AVISO: L~í 5s .irosaltt... gua U¡U Do asan. te MAMOVWn.4 U M.SOI*ISSOa tOMAU. UWSASUMSQ
— so sala ‘sias. nc Dan. SA nansas..
SAO LUIZ
1
EXPL1GAQAQA Conipanh¡a.Cinematograflca de poflugai~
¡¡revine o pub¡Ico~ de. que :~ JORNAL rox: atoapresentou alada mm Ushoa se muas meneaclo.nata reportasen. dom acant.ctmeatoa mm Lapa.¡¡ha (que ha mala de dais meses correm omwfr•do) geta mimplo raza. de: que a. r.mpscttvas.antidadea oflGtat% ASS¡M 10. PETERM¡NARAM-
O JORNAL !QZ.o mdcemunda, domanatrara, lago ~qudqhea.Ja p.¡~ndhIda~ o valor excspctonal.dam cirnareparta.una da DUPrrac¡v¡t.m Espanha, algumau dasquata JI padtam terstdo.eaweadaa cm Portugalha Aol. moña:. .. -
rUAD, MOJE. O ANUNCIO ESPECILL DO CARNAYAL DO SIOLUIZ
O Sáculo,n0 20489,04/04/1939,p. 3.
=occcco~~ —
jPOÍVTIIERNRKOJt—Un m4uA%ts IOM4—R0JE
A revó¡úqáodelatoO ..asta.ua¡LsCLIa. rawpn.de kdaaslcsvpa Kqa..
calo 4.Éomda ¿ 66r¡sna esisuja portugumna. va yantaDiurna MauborAIqsós Cruz, dzg.ís vkacossul de L’urlapR.
¡ Palpitar. erns~trs puríugutzts. t.uds San. vsa: da gnodn. da1>~ehaga5, — sos flÓ~rUao. Sal Su. rtILan,,o aqruad.áaz’sLeme,. rsn~w s.j. sta sanjaba. U’». naíia solo da Aut.~oR
Lapta LWin. aw~Iszu Clan, Autoralo I&nlhn. 1.111* daO;frcus. CRew.’utu ?rntu a ¿1, nuira Amavado.
1. sbus 4. .tbu L’urtupJ s;nnt ¿esas. usd46cs. 4. ssspr.a.d. • ansiadas ¡rtad¡
9a.btu Lía 1 os byaso .4 talads Xov. e
1k. UUYMIa¿ $jALAULMLle fila avila sos.] pali. 15>108 aI>eds. meada nhi¿i4a~ w —
un motiva, pena is.nJ.• ENTRADA 31000 <PnQoUnleo
)
Matimís ás 16,1/4— EntraSa 13500
PORT ARTHURo Lira <p.c .np.lsu a elistalba.
Conaplca.nlo: A Vos ¡o Monis 44.
flre yerno ntea ~ ~ DEdRAUS
Mil)-MNE 30 P, A 13, M 79, proceson0 35/2.Anexo al oficio it 100 del.oónsuldePortugal
enManaospara Salazar03/11/1938.
GRAN IIURSAALc<POLYTHEA~1LAH&&LU3~~. SESS¿0AS 20 HORAS E ~
A revoluoflo de Mato.0 malar e meDiar fllm portuguesdas ultimo. tampos.Espeetaculodedicado á lahoñosa colonia portuguesa.ca puada do lliustre mr. Moysás Cruz, digno vice-con-su] de Portugal.—Falpitae, eoragóes portugueses,tendotana viajo da grandeza de Portugal, cm sen progresao¿orn sus ciiltun, no eiigrandecimentode n.u aceitoe de susmazinha. Urna rea1isa~áode Antonio LopesRlbeiro, com Maria Clara, Antonio Martínez, Emilia
dc OlIveIra. Clemente ?into eAlasndre Azevedo.A alma do veiho Portugal atraven de anas tndie~5ese de sus profunda. encantadora irradiaio, Este tuhn.4 mu hymno so Estado Novo e á grande obra’ do DtOLIVEIRA SALAZAR. <Este film volta. só ~ pelóvapor “Fará”, sendo exhibido, por e~e motivo, pod.
cas vean). PRECO UNICO: ~3$ooO.
AUD-MNE, 30P, A 13, Nf 79 procesoit 35/2.Anexoal oficio it 100 dcl cónsul dePortugalenb4anaosa Oliveira Salazar, 03/11/1938.
bóm¡ngo29 de EnerQdc ¡939A’Ias SIETE deis tardc
EL FILM
La $Revolncióude cH/layo
¿bija %edida por el
Exmo.Sr. Embajador de Portugal.
a beneficio
de ciudadesrecién ilbesadas
PliEGOS Di LAS WCALZDAflSButacis psde ¡.34Bines. bajeS. pitan pU. LSBolseas. prtmttplso SMButaca, baleAn, actuado piso UOButacaa st~~6o piso 43
~ PR.í., 6 entrada. 25.-.Palco. pdodp.lc. 6 eatndn 21.Palco. stjusdoa.~ cotasda. ib—
A3D-MNE, VP, A 13, M 80,procesoit 26t39.
Anexo al oficio it 35dc?.T. Pereira a OliveiraSalazar, 31/12/1939.
PARTE III
La propagandadel franquismo enPortugal y el intercambio
ideológicoentre el bando rebeldeyel EstadoNovo (1936-1939)
10.1. Notas introductorias sobre los emigrantesespañolesen Portugal
La coloniaespañolaen Portugalhatenido históricamenteunarelevanciasuperior
acualquierade los otroscolectivosde extranjerosallí residentes.’ La proximidadcon el
país de origen y la facilidad para integrarseen la hospitalaria sociedadportuguesa
representabanpara los emigrantes españolesventajas decisivas para preferir este
destino, relegandoa los ciudadanosde otros paísesque se establecieronen Portugal
durante los siglos XIX y XX a pequeñosnúcleos con menor influencia social y
económica.El censode poblaciónde 1900 contabilizó27029 españoles,cifra que se
redujo hastalos 13092 de 1930, en un declive numéricoprogresivoque llega hastala
actualidad.Quizásdebido al desarrroloindustrial experimentadoen nuestropaís en la
décadade los añosveinte, se desaceleróel flujo migratorio de la poblaciónespañola,a
cuyosemigranteslas ciudadesportuguesasya no les resultantan atractivaspor culpade
la endémicainestabilidadpolítica del paísvecino y al pozo de las crisis económicas
entre1910 y 1926.2Américase convieneen el horizontemigratorio másdeseadopara
españolesy portugueses.3La comunidadgallega era entoncesuna de las mayores
Paraestudiar la colonia españolaen Portugal durantela GuerraCivil españoladebemosreferirnos
necesariamentea los dos autores que, con mayor interés, se han dedicadoa investigar sobre lasactividadesde los españolesen Portugal, CésarOliveira y Manuel Burgos Madrofiero. Aunque sustrabajoshanarrojadomuchaluz sobreestetema,apenastratanen laacciónpropagandísticadesarrolladapor la colonia y la representacióndiplomática de los rebeldes.Cf: Burgos Madroñero, Manuel,“Actividades da colóniae dasautoridadesdiplomáticasespanholascm Portugal”, capítulode “‘Vinte milportugueseslutaramna GuerraCivil de Espanha(1936-1939)”,in Bolerim do ArquivoHistóricoMilitar,vol. 55v, pp. 5-227;del mismo autor también:“As actividadesda colóniaespanholacm Portugal(1936-1939)”(basadoenun estudioinéditomásextensodepositadoen el InstitutoCervantesde Lisboa,titulado:“La coloniaespañolaen Portugal(1900-1982)y el InstitutoEspañolen Lisboa(1932-1982)”), in DióriodeNoticias,06/07/1986,PP. 15-17;y “La ColoniaEspañolaenPortugaly laGuerraCivil (1936-1939)”,in revista Historia 16, añoxv, n0 172,agostode 1990,Pp. 12-22.De CésarOliveira, Cf.: “A coléniaespanholaem Portugal. As duas embaixadas:a republicanae aEmbaixadaNegra.A FalangeEspanholacm Portugal.O processode mpturade rela9oesentrePortugal eaRepúblicadeEspanha”,capitulo desu libro Salazare a Guerra Civil deEspanha,Edi9oesO Jornal,2s
edición,Lisboa,1988,pp. 171-201.2 Cf: Pereira,Miriam 1-Ialpern,Políticay economía.PortugalenlossiglosXIXyXK,Barcelona,Ariel,1984,pp. 184-199.Cf: Oliveira,César,op. cit., pp. 172-173.
507
exportadorasde capitalhumanode Españay el colectivo regionalmás importanteen
Portugal,con diferencia.Entre 1911 y 1970, abandonaronsu tierra natal 1.900.000
gallegos,4casi todos mmbo a América persuadidospor la propagandade la prensa
gallega de la época, en la que los principales inversores publicitarios eran los
consignatariosde buques y annadores,que estimulabanla emigración a aquel
continente.
César Oliveira señala que la instauración de la ji4 República en España
incrementónotablementeel flujo migratorio de los españoleshaciaPortugalentreabril
de 1931 y 1934. Esteautorapuntaque, en 1932, seestablecieronen territorio portugués
alrededordc 2000 españolesque rechazabancl nuevo sistemapolítico y que vieron
definitivamentefrustradossus deseosde cambio de régimen con el fracasadogolpe
militar del generalSanjurjoen agostodeaquelaño.6 SegúnManuel BurgosMadroñero,
en julio de 1936, la colonia españolarondabalas 15.000personas,60% de las cuales
erande origengalaica,la mayoríade Ourensey Pontevedra,el 15%eranprocedentesde
Salamancay Zamoray el contingenterestanteprocedíade diversasprovincias,entrelas
que destacabanBadajoz, Sevilla y Madrid.7 Oliveira elevael porcentajede gallegos
hastael 90%,cuyapreponderancia,además,la demuestrael signogalleguistade lasdos
únicasasociacionesregionalesdentrode la colonia, la AsociaciónGalaicade Socorros
Mutuos y la Juventudde Galicia. Más de la mitad, 9500, residíanen Lisboa, 1500 en
Porto y varios miles más se esparcíanpor las otrasciudadesy pueblosportugueses.8
Segúnun informeelaboradopor la FalangeEspañola Tradicionalistay de las JONSen
Portugal del 8 de septiembrede 1938, los núcleos de españolesmás importantes
repartidospor las capitalesde provincia eran los siguientes:Viana do Castelo: 186,
Braga: 163, Braganza:204, Vila Realde SantoAntónio: 134, Porto: 1210,Guarda:109,
4
LópezTaboada,XoséAntón, Economíae Poblaciónen Galicia, A Coruña,Editorial Ruciro, 1979, p.71.
Cf?: Lucade Tena,Gustavo,NoticiasdeAmérica. O relatoda grandeemigraciónamericananaprensada Galicia de u/tramar,Nigra,Vigo, 1993.6 Cf.: Oliveira, César,op. cit., pp. 174 y 175.
Cf.: BurgosMadrofiero, Manuel, “As actividadesda colónia espanholaem Portugal(1936-1939)”, inDiório de Noticias, 06/07/1986,p. 15.
Cf.: Oliveira, César,op. cit., pp. 173-174.
508
Viseu: 82, Aveiro: 91, Coimbra: 180, Leiria: 108, Setúbal:377, Santarém:100, Castelo
Branco: 101, Évora:352, Portalegre:311, Beja: 394y Faro: 383.~
La mayoríade los miembrosde la colonia eranobrerosy pequeñosindustriales
que trabajabancomo camareroso dueñosde hoteles,restaurantes,cafés,tabernaso
pensiones,o que se ganabanla vida con oficios como carboneroso afiladores
ambulantes.Otro grupo lo integraban comerciantesque se dedicabana variados
negocios:agentesde seguros,tiendasde paqueterías,tejidos, camiserías,etc. “(...) Este
núcleoesel de las mayoresaportacionesa suscripcionesde todasclasesparala España
Nacional; personasya mayores, no envenenadaspor el virus marxista que tan
intensamenteseextendióporEspañaenlos últimos añosy del que ellos selibraron por
suformaciónanteriora todo estoy porsus largosañosde residenciaenPortugaly que
contribuyengenerosamenteatodo llamamiento”,seexponeenel documentocitado.’0Y
el tercergrupolo formabanlos fUncionariosquetrabajabanparael Estadoespañolen la
embajada,el consuladoo el Instituto Español.” Graciasal periódico O Século,que
dedicósendosreportajesespecialesala coloniaespañolaenLisboay Porto,conocemos
másdetallesespecíficosde las actividadeseconómicasdesarrolladaspor los españoles
ensuexilio lusitano y algunosdatosinteresantessobresu reacciónantela GuerraCivil12en supais. O Séculoinfonnaba,enabril de 1938, quela colonia españolaenLisboa
seguíaal dedillo las doctrinasde la “Nova Espanha”,comprometidosconel “sentimento13do dever” impuestopor la FET y de las JONS . En la capitalportuguesa,entre las
Este informeya ha sido citado por CésarOliveira, aunquesin dar una fechaprecisade suelaboración.El informe al que nos referimos,de 10 páginas,setitula “Notas sobrela coloniaespañolade Lisboa” yfue elaboradoanónimamentepor un miembro de la FalangeEspañolaen Portugal que lo remitió alServiciode Informacióny Policía Militar del gobiernodeBurgos,denunciandola actitud indiferentedelos representantesrebeldeshacia la Falange.Contiene,desglosadamente,datos sobre la organizaciónsocial y las actividadesindustrialesde los españolesen Portugal, así como otros aspectosinteresantesrelacionadosconel funcionamientode algunosorganismosde la coloniay el alistamientode jóvenesparael ejércitorebelde.AMAE, R-1058, expedienten0 6. Informe remitido anónimamenteel 08/09/1938alServiciodeInformacionesPolíticasy Militares.lO Idem, ibidem.“Cf: Ibidem.12 Cf: “A colonia espanholade Lisboa, que acompanhacom o maior entusiasmoe patriotismo omovimentonacionalistado GeneralissimoFranco,estáintegradanosprincipios renovadoresdarevolu9áoNacionalsalvadoradasuagloriosaPátria”, in O Século,n020151,24/04/1938,Pp. 9 y 10, y “MovimentoNacionalistade Espanha.A coloniado Porto tem prestado,abnegadamente,o seuvaliosoauxilio áquelesque sebatemno campode bataihacom o alto significadode redimir a Pátria”, n0 20075, 06/02/1938,p.13.~ Cf: OSéculo,n020151,24/04/1938,p. 9.
509
empresasde españolesmás importantes,estabanel vendedoral por mayorde frutas
FranciscoBenito & Ca, la compañíade segurosEspañaS.A., la exportadorade vinos A
NovaSociedadeVinícola, la empresade transportesAgenciaInternacionalAduaneira,
de Manuel B. Vivas, los ingenierosindustriales Durán García & Ca, la céntrica
camiseríade la Praga do Rossio de Refojos Rodríguez,la CamisariaModerna, las
importadorasdemaderas,Torrens& MarquesPinto y FranciscoGonzálezy González,
elHotel Universo,la SapatariaOrion,el importadorde tabacoApolinarContreras,etc.’4
En Porto, dondevivían alrededorde 1500españoles,buenapartede la industriatextil y
de curtidosdepielesestabaen susmanos:la Fábricade Cortumesda Povoa-PabloGati,
Fábricade CortumesRio Lega, La Catalana,la fábricade Dionisio Mateu,entreotras.
Los españolestambiéneranpropietariosde la fábricade chocolatesLa Española,de las
empresasde recauchutadosVulcaniay Vulcanoff, y de algunoscomerciosrelacionados
con la hostelería.’5Muchasde ellas hicieron generosasdonacionespara los rebeldes.
Comocuriosidad,la fábricatextil de PortoBosch& Bayllina,propiedaddel delegadode
la Falangeenaquellaciudad,RamónBayllina, donéla producciónde calcetinesde tres
de susmáquinasdurantetodala guerra.’6
Manuel Burgos Madroñero distingue entre el contingentede la “verdadera”
coloniaespañolaquevivía enPortugalpor razoneseconómicaso familiaresdesdeantes
de la implantaciónde la IP República,y el núcleodeemigradospolíticosque utilizaron
el territorio luso como plataformade ataqueal gobiernodemocráticoespañol.’7Estos
últimos se comportaron como unos auténticos conspiradores contra Madrid,
instrumentalizando,con la ayudade la dictadurasalazarista,a los obrerose industriales
de la colonia españolaparaque se manifestasena favor de los rebeldes,contribuyesen
condinero o sealistasenenel ejército insurgente.Casi todos los que pertenecíana este
colectivo de emigradosproveníande la aristocraciao la alta burguesíaespañola,y se
alojaronen los mejoreshotelesde la suntuosavilla de Estoril o alquilaroncasasen la
periferiade Lisboa.En su exilio portugués,llevaron un nivel de vida queno estabaal
alcance de la mayoría de los miembros de la colonia, frecuentandoel Casino y
Cf: Idem, pp. 9 y 10.‘~ Cf: Idem,n0 20075,06/02/1938,p. 13.~ Cf: Idem,n0 20067,28/01/1938,p. 2.
Cf: BurgosMadroñero,Manuel,“As actividadesda colónia espanholacm Portugal(1936-1939),liiDióriodeNotícias,06/07/1986,Pp. 15-17
510
financiando la comprade armamentoo la producción de propagandafavorable al
general Franco.’8 El intelectual salazaristaAry dos Santos, que colaboró con las
autoridadesrebeldes,semostródisgustadocon la actitud cómoday distantede estaalta
burguesíaespañolaresidenteen Estoril, que “(...) emquantoosseusirm~osde armasse
batem,apontanicontosde reis no panoverdedaroletae selimitam a concorrercomuns
tantosescudosparaa comprado éter(léasede emisoras)e do sóroantitetánico(••)~~,19
Opinión que chocabacon la del columnistade O SéculoSousaCosta, que, con una
prosa agónicadesdesu tribuna “Urna vez por semana”,decíaque los españolesque
vivían en Estoril estabanen el “Horto da Amargura”, afectadospor el flagelo que
hundíasunación.20El periodistainglésRalphFox, quevisitó Lisboaen los ajetreados
días despuésdel 18 de julio de 1936 para publicar en el News Chronicle varios
reportajessobreel Portugalde Salazar,aclaraaúnmáscual erala conductade aquellos
españoles,que, según él, dedicabanla mayor parte de su tiempo a actividades
propagandísticas:
“(...) La jornadade trabajo de los hombreses muy agitada;estádedicadaporenteroa la conspiración.Unos se dedicana preparar“hojas” de propagandaanarquista,destinadasa conseguirque los trabajadoresde esaideologíaingresenen la Falangefascista;otros hacen gestionespara que el Rotary Club de Lisboa o la Sociedadde AutoresPortuguesesprotestenoficiahnentedela destrucciónde la culturapor los marxistas;otros,en fm, envíana todoslosperiódicosdel país fotografiaspreviamentecompuestassobrelasatrocidadesde los“rojos”. (...) Todo estoconstituyeel otro lado de la contrarrevolución.Elque quieraconocer todos los aspectosde la lucha desesperadade los españolesparamantenerselibres; la intervenciónen ella de los moros y legionarios; las hecatombesdeprisioneros;los bombardeossobremujeresy niños, etc., no debeolvidarsede estudiarlavida enLisboa.De otro modo,el cuadroseríaincompleto. (y’2’
¡8 Cf.: Fox,Ralph,Portugal 1936,Madrid-Barcelona,EdicionesEuropa-América,s.d. (1936),Pp. 40-46.
Fox (Halifax. 1900)eraun periodistainglésquecombatióen lasmilicias lealesy murió en combateen elfrente de Córdobael 3 de enero de 1937. Trabajó para el News Chronicle y militaba en el PartidoComunistainglés. El libro de Fox tuvo tambiénuna edición en Inglaterra:PortugalNow, Lawrence&Wishart, Londres,1937. Comomuchosde los intelectualesque lucharondel lado leal en la guerra,eraunaventureroy viajero infatigableal que le gustabasmnergirseen otrasculturase interpretarsu formadevida. Así lo dejapatenteen una frase lapidariade su libro citado (edición española,p. 9): “Lo que yorealmentetengoesuna especiede sed.Sientoimperiosamentela necesidadde gastannelas suelasde loszapatosenver estemundo,en descubrirporquérazónlas gentesobrande la maneraqueobran”.
Santos,Ary dos,D. QuixoteRolchevick,Lisboa,LivrariaClássica,1936, Pp. 122 y 123.20 Cf.: OSéculo,n0 19536,04/08/1936,p. 7: “A EspanhanosEstoris”21
Fox, Ralph,Portugal1936,op. cit., PP. 44 y 45.
511
Una de lasprincipalespreocupacionesde los agentesrebeldesera convencera
los auténticosemigrantesparaque volvieran a Españaa empuñarun armacontra los
“marxistas”. Se intentó captara los operariosespañolespor diversosmedios,con un
éxito irregular.Alrededorde 1500 individuosconsiguieronevitarel cumplimientode su
deber con la patria de Franco consiguiendopermisos de residenciadel gobierno
portugués.Lo hicieron, segúnel informe falangistacitado másatrás,porvariascausas:
algunos“(...) porqueson rojos auténticos;otros por miedo a perdersu colocación,su
tranquilidado la vistaen suindiferenciahaciaEspañay susproblemas;otrosporqueen
suignoranciade lo que esla Españaactualy de lo que es el MovimientoNacionalque
fingen desconoceren suprofundocontenidoesperancínicamenteunaamnistíaque les
perdonesu delito; como si fuera racionalacudir ni siquieraen deseoa este estúpido
“borron y cuentanueva”de vieja política, tan muy siglo XIX, cuandoestáderramando
tantasangreheroicay generosay han caidotantosespañolesauténticosasesinadospor
la horda.”22 Justoun mesdespuésde llegar a Lisboacomo embajadordel gobiernode
Burgos,el 19 de julio de 1938, el hermanodel Caudillo, Nicolás Franco,23solicitó de
Salazarsuayuda pararesolverla situaciónde los “(...) españolesfaltos de patriotismo
queprefierenquedarsecómodamentegozandode unahospitalidadbenévola,en vezde
prestarsu cooperacióna la causaque tanto Españacomo Portugaldefienden.”24Dos
díasantes,la prensalusapublicabaun comunicadodel Consuladoespañolqueinstabaa
los jóvenesespañolesen edadde alistamientoa acudir al llamamiento del ejército
faccioso: “Comunica-sea todos os mancebospertencentesás classesde 1933, 1934 e
1935 úteis paraos servi9osauxiliaresque foram chamadosás fileiras por ordem do
Generalissimo,pelo que devemfazer a sua imediataapresenta9aonascorrespondentes,,25sec96esde recrutamentos. Las gestionesde Nicolás Francoeranconsecuenciade un
deseocolectivo de las autoridadesrebeldesque e] general Queipo de Llano había
convertido en amenazadesdeel principio de la guerra. El “virrey” de Andalucía se
22 AMAE, R-1058, expediente n0 6. “Notas sobre la colonia española de Lisboa”. Nuestras
consideracionesconducenen este punto a las mismas conclusionesde César Oliveira, que ya dejósuficientementeclaroesteasunto.23
Sobrela vidade NicolásFrancoenLisboavéaseGarriga,Ramón,Nicolás Franco, el hermanobrujo,Barcelona,Editorial Planeta,1980.24
AGA, Exteriores,caja 6631, expediente54/18.Oficio n0 79 del embajadordel Gobiernode BurgosenPortugalal Ministro de NegóciosEstrangeiros,19/07/1938.25Cf.: Diário deNoticias,n0 26083, 17/09/1938,p. 2.
512
dirigió repetidasvecesa los miembrosde la colonia desdeRadio Sevilla para que
luchasenporEspañaensu ejército o, de lo contrario,se expusiesena serperseguidos,
tal y comocontabael Diário de Lisboael 18 de septiembrede 1936enunainformación
ilustrada con anunciosque la FalangeEspañolapublicabadiariamenteen la prensa
sevillanadirigidosa los españolesen edadde combatir.26
Comoconsecuenciadeestapresiónde los representantesinsurgentesenLisboay
de las restriccionesimpuestasa la libertad de expresiónpor el gobiernoportugués,la
etapadorada quehabíaatravesadola prensaeditadapor la comunidadespañoladurante
el primertercio de siglo, entró en un oscurotúnel durantela guerra.En las décadas
precedentesal conflicto, la colonia publicó varios títulos, la mayoría de ellos de
existenciabastanteefimerae irregulary ligadosde una manerau otra a determinadas
ideologíaso partidos políticos. En 1900, en la capital portuguesa,se fundaron los
periódicosbilingties de tendenciasrepublicanasFedera9doIbérica, Internacional y
Federaq&o Peninsular; luego surgirían La España Moderna (1908), La España
Democrática(1912), El Eco Español(1913), Hispania, que sobrevivefugazmenteen
1924 para reaparecer en 1935, El Heraldo Español (1931) y Alborecer (1932). El
Heraldo Español, que apareció en Lisboa el 9 de diciembre de 1931 con el
advenimientode la iía República y dejó de publicarse el 9 de febrero de 1932, contaba
entre sus colaboradorescon el dirigente del PSOE Luis Araquistain y el abogado
EduardoOrtegay Gasset,hermanodel famosofilósofo español.27
El EstadoNovo, extremadamentecelosocon las actividadespropagandísticasde
los españolesdurantela GuerraCivil, anuló completamenteel periodismorealizadopor
los intelectualesdemócratasde Españaen territorio portugués,atenazadosporel temora
opinar libremente sobre el conflicto fratricida. En ningún caso, se podían mostrar
26
Cf.: Diário de Lisboa,n0 4971, 18/09/1936, p. 5. El anunciodeFalangeEspañolaal quenos referimosaparecetambién recogido en el artículo de Maria Inácia Rezola “O Estado Novo e o apoio á causafranquista”,in AA.VV., Portugal e a Guerra Civil de Espanha,Lisboa, CámaraMunicipal de Lisboa,1996,p. 50.27 BurgosMadrofiero,Manuel, “As actividadesdacolóniaespañolaemPortugal(1936-1939)”,in Diáriode Noticias,06/07/1986,p. 15. Y también: Oliveira, César,op. cit., p. 231. Tras la GuerraCivil, huboalgunas“simbólicas” iniciativas periodísticasde los residentesespañoles,como el mensualEcos deEspaña,que duró dosañosy alcanzólos 24 números.La asociaciónJuventudde Galicia editó en 1957La VozdeBreogán,a la que sucedió,en 1960, E! Heraldo de Galicia, Xuventudede Caliza, en 1971,yRenovación,en 1972.
513
partidariosdel gobiernode Madrid, porqueesosignificabala automáticaexpulsiónde
Portugal.Toda la propagandarealizadapor miembrosde la colonia españolaen este
períodoestabasupervisadapor la Representaciónde la Juntade Defensade Burgos y
sus colaboradores,que no necesitaronfundar ninguna publicación específicapara
promocionaral gobierno rebelde, porque, de eso, ya se encargaban,con excelente
organizacióny granentusiasmo,los mediosdecomunicaciónportugueses,con los que
manteníanun contactopermanente.Los españolesresidentesen Portugal que no se
declararonabiertamentea favor de los facciososespañolespasarona serperseguidos
políticos, como tambiénlo eran los portuguesesque no respetaronlos mandatosdel
EstadoNovo.28
10.2. La propagandade las institucionesde la colonia española
La colonia españolateníasus propias institucionesparadefendersus intereses
dentrode la sociedadportuguesa,mantenerlas tradicionesde sucultura, reivindicarsus
orígenesy afirmar su posición social como emigrantes.No era, por tanto, una
comunidad desagregada,en la que predominaseel individualismo, sino todo lo
contrario, como ocurrió con la emigración gallega en otros países. Fundaron
asociacionesculturalesy recreativasqueles servíanparaseguiralimentandosumorriña
con un espíritu solidario hacia sus semejantes,pero con una estructura más bien
corporativa.Durantela GuerraCivil, algunasde estasentidadesadoptaronunapostura
comprometidacon el conflicto, casi todasasociadascon los interesesde los rebeldes,
28 Sobrela persecuciónsufrida por la sociedadportuguesadurantela dictadurasalazarista,condiversos
documentossobreel períodode la GuerraCivil española(1936-1939),véanselos libros de la Comissáodo Livro Negro parao Regime Fascista,RepressdoSocial no Regimefascista,Lisboa, PresidénciadoConselho,1986; LegislaQ&o Repressivano RegimeFascista,Lisboa,Presidénciado Conselho,1985;APolíticade Informaq&ono RegimeFascista,Lisboa,Presidénciado Conselho,2 vois.,1985.
514
que las utilizarona suantojo parahacersupropagandaorientada,fundamentalmente,a
la recogidade donativosparasuejército.EnLisboa,existíanlos siguientesorganismos,
creadospor la coloniaespañolao el Estadoespañolantesdel inicio de las hostilidades
en España:la CámaraOficial de Comercio y Navegaciónde España,la Asociación
Galaicade SocorrosMutuos,el CentroEspañol29,la Juventudde Galicia, el Instituto
Español, la SociedadEspañolade Beneficencia,el Centro RepublicanoEspañol, la
delegaciónde la Cruz Roja Españolaen Portugal,y las escuelasReina Victoria y
Miguel de Cervantes.En Porto, funcionabatambiénuna Casade España,el Montepio
Español,el Ropero de Vila de Condey el Centro EscolarDemocráticoEspañol.30La
instituciónmásantigua, de 1887, era la CámaraOficial de Comercio, cuyajunta de
gobiernoestabaformada,en septiembrede 1936, por Manuel Romero Martín, José
Torrens, Manuel Outerelo Costa, Pedro Gániguer,Antonio RedondoMunicio, Luis
Aranda,Valentín GonzálezR. Arias, FranciscoBertrand,FranciscoHermidaMartínez,
PedroPiñeiro Estévez y D. Palet. El secretarioera el abogadocatalánL. Forcada,
acusadoporla Jefaturade laFETy de las JONSen Portugal,de serun masón.31
Seanciertaso no las acusacionesde la direcciónde la Falangeen Portugal,la
CámaraOficial de Comercioespañolaestuvodel lado de los facciosos,y, a pesarde su
carácter de organización dedicada exclusivamenteal fomento de las relaciones
industriales luso-españolas,fue uno de los organismosque adquirieron un mayor
protagonismoantela opiniónpúblicaportuguesapor la repercusiónperiodísticade sus
consideracionesoficiales de apoyo al general Franco, al que atribuíanun decidido
interéspor regenerarla actividadeconómicaenEspañacomonadiemáspodíahacerlo.
En un largo comunicadoemitido el 1 de septiembrede 1936 y recogido por los
periódicosportugueses,32la Junta de Gobiemoproclamabasu independenciatotal de
cualquier gobiernopara trabajar librementepor el fortalecimiento de las relaciones
económicasentre las dos naciones.El escrito lamentala tragediaespañolay repudia
29 El CentroEspañoleratambiénconocidoentoncesporla colonia españolacomoCasade España.La
embajadade Francoen Lisboacambiaráesadenominaciónen 1940,otorgandola denominaciónde Casadc Españaa la propia legacióndiplomática.30 Cf.: BurgosMadroñero,Manuel,“As actividadesda colóniaespanholacmPortugal(1936-1939)”,art.cit., p. 15.
“Cf.: AMAL, R-1058,expedienten06. “Notassobrela coloniaespañoladeLisboa”, 08/08/1938.32 Véase, por ejemplo: Diário da Man/id, n0 1934,05/09/1936,p. 3.
515
“toda actividad comunista”, culpandodel desastreespañol a un grupo reducido de
“alocados”españolesquepretendensocavarla “moral cristiana”.Asimismo, la Cámara
protestapor lasupuestaviolaciónde la fronteraportuguesaporpartede soldadosleales
y expresasu fidelidad a la causadel “ejército salvador”.33 La institución cameral
españolavolvió a tenerrelacióncon laprensaportuguesaen febrerode 1937. A petición
de la revista Alma Nacional, elaboraráun informe de sus actividadescomerciales
realizadasenPortugaldesdeel inicio del Alzamiento.Firmadotambiénporel “masón”
L. Forcada,el nuevodocumentopublicado serefiere a las gestionesrealizadaspor el
organismo para promover las relaciones comerciales entre las empresasde las
“provincias reconquistadas”con el mercadoportugués.34En esteperíodo,la Cámara
estableciócontactoscon las cámarasde comerciode Zaragoza,Valladolid, A Coruña,
León,Badajoz,Granada,Cáceres,Ourense,Santiagode Compostela,Segovia,Jerezde
laFrontera,Navarray Briviesca,a las queles envióunacircularen la que las invocabaa
orientartodossustrabajosenunsentidopatrióticode apoyoa la economíadel territorio
rebelde:
“Una vez terminadala gesta militar reconquistadorade España, impuesto elimperio de la ley y el indispensableorden público de todo pais que seprecie, cuandoelredentormovimiento nacionalistaespañolprosigasu obra en defensade una civlizacióncentenariay se inicie su ardua y laboriosa acción reconstructivapara conseguirelengrandecimientototal de España,será llegado el momento de orientar las relacionescomercialesinternacionalesen un sentidoaltamentepatriótico y eficaz. Desdeel primermomento seráprecisoempleartodo el esfuerzonacional, intensay sostenidamente,sindudasni retrasos.Seráurgentetenerdispuestostodos los elementosy en posicióntodos loshombres,y estudiadostodoslos problemas,parano perderunahora,un minuto.”35
Las respuestasde las Cámarasde las ciudadescitadas son reproducidas
íntegramenteen un nuevo comunicado del organismo, que puso en marcha otras
iniciativas interesantesquetuvieronunanotablerepercusiónpropagandísticaen Lisboa,
siemprefavorablepara los rebeldes.La CámaraOficial de Comercio en Portugalse
mostró especialmentepreocupadapor sanearcon urgencia la economíanacional y
aportartodos los fondosposiblesparael “movimiento salvador” con el fin de aumentar
las arcasde la necesitadaPatriaen aqueldelicadoperíodo. El 30 de septiembrede
AMI-GMIANfl, M 481, C 34, subdivisión 3. Comunicadode prensade la CámaraOficial deComercioy Navegaciónde EspañaenPortugal,0 1/09/1936.~ Cf.: AlmaNacional,serieu,n0 1, febrerode 1937, Pp.22 y 23.“Idem, p. 23.
516
1936,a travésde una nuevanotaenviadaa los mediosde comunicaciónlusos,haceun
“patriótico” llamamientoa la solidaridadde todos los miembrosde la coloniaespañola
para que entreguenen su sede todo el oro que posean,advirtiendo que negarsea
contribuirconel TesoroNacional constituíaun gravedelito contrael nuevoEstado:
“(...) Para elevar quanto antes a Patria queridaá situagáo de esplendoreprosperidadeque desejamos,compete ao comercio, á industria, á agricultura, comosoldadosda paz, duro e persistenteesfor9o. É para ele é indispensáveltun TesouroNacional sólido, urna Fazendasaneadae urna administra9Ao organizada. flevernosprocurar,comobase,que a nosaméedatenhaa coberturade onropossivel,O ouro,emniñedas,em barrrase emjoias queestácm poderde cadaum de mis representaurna for9amofta e uma riqueza improdutiva. O ouro de todos os espanhóisdeve ser entregueaoTesouroNacional.Guardá-lonestesmomentosé cometerumcrime de lesa-Pátria,édeixar-sevencerpor un sentimentoanti-patrióticosembeneficionemparao individuo, nemparaaEspanha.Todosos donativosdevemserentreguespessoalamenteou pelo correio na sededaCaniara,na rnado Salitre, 1”.”
Desdeel 8 de octubrede 1936, la CámaradeComercioespañolaanunciaatravés
de los diariosportugueses,queponea disposiciónde todos los españolesresidentesen
Lisboael BoletínOficial de la Juntade DefensaNacionalde España,al quecalifica de
BoletínOficial del Estado.37Del mismomodo que,cuatrodíasmástarde,el “Día de la
Raza”, poneenmarchaunacampañade recogidade firmasentrela comunidadespañola
paraenviárselasal generalFrancocomo señalde adhesióny apoyo incondicionala su
causa.38Tambiénpusoenmarchaunasuscripciónde oro, que no fue, sin embargo,una
iniciativa exclusivani original. Un mesantes,una comisiónintegradaporseñorasde la
aristocraciaespañolaquevivíanen la Costadel Sol portuguesa,entrelas queestabanlas
condesade PuertoHermosoy Rojas,la duquesade MedinaSidoniay las marquesasde
ArgUelles, de Vega de Anzo, de Claramunt,de La Granjay de Liesta, empezarona
reunir alianzas,monedas,collaresy otros objetosde oro que remitieronal gobiernode
Burgos a través del Marquésde Quintanar.39La comisión de marquesasremitieron
cartasa las mujeresespañolasde Lisboaen las que apelabana sucaridadparasalvar
España:
“Espan/zais:Lédee reflexionad- A nossaPatriaqueridaestáemguerra, o que,sejá por si é alarmantee la,nentavekmultomais o é sepensarmosquesetrata dumaguerra
“Diário de Noticias,n0 25380,30/09/1936,p. 4.~ Cf?: O Século,n0 19600,08/10/1936,p. 6.38 Cf: Idem, n0 19603, 11/10/1936,p. 7.
A Voz, n0 3413,22/08/1936,p. 1. “Ouro paraEspanha”.
517
civil, ¡sto é, luta de irmdoscontra irm&os. Os queresidememLisboa ddo paraa guerraosseusmaridos, os seusfil/zas, irmñose parentes,e todos ternos nela sendoalgumapessoadefamilia,pelo menosvarios amigos.A rnorte ceva-sesObreas hostesaguerridase causainumerosferidos aos quais há que atender. Por esemotivo, varias senhorasda coloniaespanholadeLisboa,constituimo-nosemcomissdopararecol/zerdonativose empregá-1osemco/sasnecessariasparaosreferidosferidos.Nenhumespanholpodenegar-seaajudar-nosna nossahumanitaria empresaDe urna maneiraespecialapelamospara o coraQaodas muflieres, quepor saberemo que custa ser mal apreciamna suajusta dór o querepresentaaperdadosflíhos.SOmosasrnulheresquemmaisdetestama guerra.
A vOs, pois , acudimospara deis a vossacontribuigáo a nossacruzada,pois éincalculavelo bern que a reuniño de mullos donativos ( a/nilo que sejampequenos)representa, indo servir de lenitivo, talvez a algum dos nossosseres mais queridos. Amuiher espanhola acudin sempre gostosamenteaos chamamentosque ihe Mm sidodirigidos, e, por ¡sso, esperamossair airosamenteda nossamissdo,e asgimoconfirma oapélo do Faro de Vigo, quandodirigindo-seás nossascompatriotasIhesdisse: ‘Mulherespanhola!.Admirávelmuiher!. Espirito desacrfticio, temperadeheroína, alma generosa,coraqáoabertoa todasasfraganciasdopatrio amor: SedestejO, cominteirezamagn~ca,os tetisflihos á Espanha,ajuda-nosagora no esforgofina! da nossaepopeiagloriosa aacelerara vitoriada ctviltzagáoe o Fé, entregandoo teu donativode dinhetro, curo,jolas,oit outrosobjectosparataopatrioticofim/”40
La Cámaraespañolaapeló,porsuparte,desdeanunciospublicadosen la prensa
lusa, a la buenavoluntadde los españolesestablecidosen territorio portuguéspidiendo
un esfuerzoespeciala los comerciantes.Mientras,a finales de 1936, la Juventudde
Galiciasolicitabaunavezmás,ungestode solidaridadparaenviarel aguinaldoal “(...)
soldado nacionalistaque derramasu sangregenerosoen el suelo sacrosantode la
Patria.” Estacampañanavideñafue organizadaen colaboracióncon el periódicovigués
El Pueblo Gallego, que ofreció sus páginaspara hacerpropaganday la sede de su
delegaciónenLisboa,situadaen laAvenida24 de Julho, como oficinapararecaudarlos
fondos.En sus columnassepublicaronlos nombresde todos aquellosquerespondieron
al apelode la Juventudde Galicia.41 Estainstitución fue tambiénprotagonistadel envio
de un convoy de víveresy materialsanitarioparalos rebeldesen Vigo, quetransportó
doscientascamasy alimentosdiversosel 11 dc enero de 1937.42 La recaudaciónde
donativosen Navidadpara los insurgentesfue una constanteen la colonia española
mientras duró la guerra.A instanciasde la Representaciónde la Juntade Burgosen
Lisboa, seorganizaroncampañasde propagandaen las que colaboraban,ademásde la
Diório de Lisboa,n0 4974,21/09/1936,p. 4.Cf: OSéculo,n019663, ll/l2/l936,p. 4. Véasetambién:Diório deNoticias,n025457, 18/12/1936,p.
4.42 Cf: Idem, n0 18692, 11/01/1937, p. 4.
518
Juventudde Galicia, la AsociaciónGalaicade SocorrosMutuos. Esta última llegó a
planearconNicolásFrancola estrategiaparapersuadira los oriundosde supaíseneste
sentido desdesemanasantesde la Pascuade l938.~~ La AsociaciónGalaicaenvió
circularesa todos sus asociados,a los que visitó en sus domicilios una comisión
correspondienteparaconocersurespuestaa la demandade la suscripción.La circular,
del mes de noviembre, iba acompañadade un impreso que debíaserfirmado por el
destinatariopara adjuntar con el donativo y cuyo texto reproducimosen parte a
continuación:
“Camaraday Amigo:
(...) Sabemosque tiene Vd. un alma bien formada.Por eso mismo queremoshablarleal corazón.En Españacontinúaesaguerra,horrible y sangrienta,que estallóel 18de Julio de 1936. No setrata deuna luchade conquistasmaterialesni de ambicionesdepartido ni de choqueentredospueblos.Es España,su Historia, su Fé, su Tradición, lacivilización misma de que nuestraPatriaes máximo exponenteen el mundo contra elcomunismodevastadory sanguinario,feroz, vengativoy criminal. Es la verdaderaEspañaqueluchapor nosotrosmismos,por la defensade la tranquilidady el ordenquedisfrutamosy quenosgarantizael trabajodigno de quevivimos rodeadosde los nuestros.¿Ypodemosnosotrosasistir insensiblesal supremosacrificio de todos aquellosque están dando lamismavidapordefendemosdelhorrible cáoscomunista?.La CausaNacionalde Españaesnuestrapropia Causa. En el triunfo de Franco estánuestro mismo triunfo. ¿Y cómocorrespondemosa tan sublime sacrificio?. Al menosun recuerdoque patenticenuestragratitud. Queen las solemnidadesde Navidadno falte nuestraexpresiónde solidaridadycariñoparacon nuestrosheroicoscombatientes!.Queremosreunirosen pleito sentimental,enviando a las trincheras de España,los agasajosque simbolicen nuestro aliento atantisimoshérñesque va a pasarJa terceraNoche-Buenade guerra,luchandoy vigilandopor la Civilización!. Su nombre,estamossegurosde ello, ocuparáhonrosamenteun lugarde presenciaen la lista de “Recuerdos”. La comisión que tendráel honorde visitarle,recogeráel boletin adjunto,que esperamoshabráVd. llenado,conel donativoque significasu acendradopatriotismoy vivo amora España!.
¡QueDiosle premiey Españasealina, Grandey Libre!.
¡Saludoa Franco!.
¡Arriba España!””
La AsociaciónGalaica de Socorros Mutuos ya había demostradosu finne
colaboracióncon la propagandade los rebeldesen Portugal al publicar, el 24 de
septiembrede 1936,un manifiestocontrala implantaciónen Españade ideasy sistemas
subversivosde “carácter internacional”, por la defensadel “patrimonio moral y
Cf.: AGA, Exteriores, cajan0 6639. Carta de JoséRodríguezMárquez,de la AsociaciónGalaicadeSocorrosMutuosa NicolásFranco,14/11/1938.“Circular anexaa la cartade JoséRodríguezMárqueza NicolásFranco,14/11/1938:AGA, Exteriores,cajan0 6639.
519
material” y el respetode la Historia, la fe y la memoriade los antepasados.Rechazade
plano lasteorías“bárbaraseutópicas”paraimpedirel aniquilamientode la civilización,
y, como institución que representaa la comunidadgallega en Portugal, proclamael
orgullo de ver a suregiónenmanosde los facciososmientrashacevotos paraquetoda
Españasiga los destinos de Galicia: “(...) Peía nossa parte muito honradosnos
consideramosmanifestandoa mais estreitacomunháode ideologiacom todos aqueles
quesópensamemsalvara Espanhado pior flagelo de todos ostempos.Agoramais do
que nunca, e por termosnascido na hispánicaregi~o galega, sentimosorgulbo peía
dignissimaposi’$o da nossatenanatal ao contribuir cern o maior entusiasmoparaa
causasacrosantae em tudo dignada salva9áoda Espanha.Estamosde alma, vida e
cora~~oao lado do gloriosoExércitoespanhol.Desejarnosa pazde Espanha.Queremos
unha Patria disciplinada, ordenada, consciente, laboriosa, progressiva, forte e
nacionalista.E assimhá-de ser a Espanhade amanM.”4’ Por otra parte, cuandoel
generalFrancoesnombradoJefede Estado,enoctubrede aquelalio, porel gobiernode
Burgos,la AsociaciónGalaicale mandóun efusivotelegramade felicitación,publicado
por O Século y firmado por toda la JuntaDirectiva, de la que formabanparteJosé
RodríguezMárquez,Benito PérezRaymundo,Daniel Garrido Gitavén,JoséGarrido
Mentía,Avelino FernándezLópez,EnriqueFernándezDiaz, EnriqueAlineida Martínez,
ConstantinoMuñoz Fernándezy Carlos BaqueroPeruch. En él, la dirección de la
asociacióndemuestrauna vez más su firme apoyo a los sediciosos:“A Associa9Ao
Galaicade Lisboaexpressaa sua fé inquebrantúvelno ideal nacionalistaSalvadorda
Espanhanova!. Arriba Espanha!.”46Como también,en febrero de 1937, expresanal
ministro del Interior luso su“inquebrantablefé nacionalista” despuésde producirseel
atentadoanarquistacontrael gobiernode Salazar.47
Tanto las dos asociacionesgallegas como la CámaraOficial de Comercio
sirvieroncomo importantesnúcleosde captaciónde adeptosparael Movimientode los
rebeldes.Por medio de ellas, la Representaciónde la Junta de Defensaen Lisboa
canalizabasu propagandahacia diferentessectoresde la la comunidadespañolacon
~ Diário deNoticias,n0 25374,24709/1936, p. 4.~ OSéculo,n0 19597,04/10/1936,p. 4.
Cf: AMI-GMIAN’JT, M 486, C 40. Carta de GumersindoCasalFernández,presidentede la JuntadirectivadeJaAsociaciónGalaicade SocorrosMutuosal Ministro del Interior, 10/02/1937.
520
bastanteéxito. Graciasa la marcadainfluenciade estasestructurascorporativasen la
colonia,otros organismosque pronto quedaronenmanosde los rebeldesenPortugal,
comoel Centro Españolde Lisboa, pudieronutilizarlaspara convocaren sus sedesa
millaresde españolespor razonesde carácterpuramentepropagandísticosobrela guerra
fratricida. El CentroEspañol,situadoen la RuaNova da Trinidaden0 96 y conocido
tambiéncomo Casade España,48estabadirigido por BuenaventuraFerrer Guasch,49
quienconvocabaperiódicamenteasuspaisanosparaparticiparendiferentesactoscon la
intenciónde aleccionarlossobrelas basespolíticasy socialesdel franquismo.Enmanos
de los rebeldes,esteafánpedagógicodel organismoautorizadoparadifundir la cultura
españolaen Portugal,no teníaotro objetivo que el de inculcara sus compatriotasel
ideario fascistaespañol.La Casade Españaorganizóvariadosencuentrosde carácter
culturalo festivo que teníanpor objeto la recaudaciónde fondosparalos rebeldes,en
los que participabanlas figurasmáspopularesde la propagandainsurgenteen Portugal,
como la locutora españoladel Rádio Club Portugués, Marisabel de la Tone de
Colomina.Laspeakerde laemisoraportuguesaasistíacomoestrelílainvitadaabaileso
conferencias,y, cuandoya sedabaporconquistadaMadrid porlos insurrectos,a finales
~ La Casade España,estabaubicadaenel edificio de la embajadade España,enel PalacioMayer, en la
RnaSalitre n0 3, dondetambiénteníasu sedela CámaraOficial de Comercio y el consulado.El CentroEspañol,no obstante,erallamadoCasadeEspañapor la prensaportuguesa.Tras laguerra,la diplomaciafranquistaprohibióutilizar oficialmentela denominaciónde Casade Españasi no eraparareferirsea laembajada.Comopruebade estaconfusiónentreambosnombres,véaseuno de los programasde bolsillodel CentroEspañol,llamadoentreparéntesisCasade España:Anexoal oficio n0 110 del SubsecretariodeAsuntosExterioresdel gobiernode Burgos al Agente Especial de Españaen Lisboa, 16/05/1938.Elprogramaque apareceen el anexoesde marzode 1938. 0, en su caso,puedecomprobarseen cualquierdocumentooficial del CentroEspañol,cuyo membretetiene tambiénambasdenominaciones.~ Diário de Lisboa, n0 5551, 07/05/1938,p. 5. Entre los miembrosdel equipo directivo del CentroEspañolestaban:JuanCollado, FranciscoCortés,Felipe Villanueva y Carlos Sánchez.El 4 de abril de1939, se hizo pública la nuevareorganizacióndel Centro: Presidente:BuenaventuraFerrer Guasch;vicepresidente:Vicente Bertrand; tesorero: Dionisio Araújo; contable: Carlos Sánchez; SecretarioGeneral: Felipe Villanueva; y vocales:Ángel Maeso, Miguel Lorenzo Santa María García, CesarioRodríguez, González,Juan JoséCollado Pm, JesúsCardosoLlorente, Felipe Sánchezy J
05éNieto:Diário da Manha,n
0 2822,04/03/1939,p. 5. El 1 de marzode 1940 se hizo oficial unanuevadireccióndel Centro Español, integrada por las siguientes personas. Presidente: Buenaventura Ferrer;Vicepresidente:ConstantinoAmorini; Tesorero:Dionisio Araújo; Contable:Carlos Sánchez;SecretarioGeneral:FelipeVillanueva;y vocales:VicenteBertrand,CesáreoRodríguezGonzález,JoséSerrano,JoséNieto, Antonio Gavilanes,Luis ChicaTorres y Manuel Iglesias González.Los nuevosmiembrosde lajunta directivase comprometieronanteNicolásFrancoa “trabajarsin descansopor cuantosignifique elengrandecimientode nuestraqueridaPatria,manteniendofidelidad y respetoa sugobiernoy dignisimasautoridadesque aquí le representan;aumentarsi es posible la cordialidad de relacionesamistosasqueexisten con la Nación Portuguesay colaborar en todo lo que redundeen prestigio y beneficio de lacolonia española”:AGA, Exteriores,caja n0 6647. Carta del SecretarioGeneraldel Centro EspañolalembajadordeEspañaen Portugal,01/03/1940.
521
de octubre de 1936, fue la encargadade inaugurar el curso 1936-1937ante los
representantesrebeldes,enunajornadafestivaamenizadaporunaorquestaY>
Aunquela Juventudde Galicia y el Centro Españoldecidieron suspendersus
programasfestivos la semanasiguienteal golpemilitarj’ un mesdespués,los bailesde
salón o “chás danzantes”,sin embargo, volvieron a convertirseen algo habitualen la
CasadeEspaña,dondesedabacita la aristocraciay altaburguesíade ambospaises,que
aportabandonativosparasostenera los insurgentes.Las fiestaseranmás concurridasy
promocionadascuandosetratabadejornadascomoel “día de la Raza”,el 12 deoctubre,
o cuandose conmemorabael aniversariodel golpe militar.52 El 19 de diciembre de
1937, esta institución organizó un “chá de arte” a favor de los dos mil soldados
“nacionalistas”queluchabanen la CiudadUniversitariade Madrid. La fiestacontó con
la presenciadevarioscentenaresde personas,que sedivirtieron al sonde la músicade
Lucy & Cruz, Naty Benito y MaríaFernanda,enun salónornamentadocon las banderas
de los paises “anti-comunistas”, al gusto de los representantesde las milicias
portuguesa,italianay española,que entonaron“vivas” aCarmonay Salazar.Mientras,
se vendíanrifas, y, durantela velada,BuenaventuraFerreraprovechóparaproferir una
diatriba a los asistentes.53Pero estos distinguidos saraos formabanparte de una
programaciónmás amplia del Centro Español,que incluía un té danzantetodos los
domingos.Estaociosaactitud no fUe bien vistapor todos los que sepreocuparonde la
propagandafranquistaen Portugal. Algunos miembrosde la colonia criticaron estos
festejos del centro porque “(...) su nombre obliga a mayor austeridad,seriedady
sacrificioenunosmomentoscomo los queEspañadoloriday mártir atraviesa.”54Enuna
cartadirigida al delegadodel Servicio Exterior de la F.E.T-J.O.N.S.,55el jefe de la
organizaciónenLisboa,ManuelLloret y Bou, denunciaestehecho:
~ Cf: Diário deLisboa,n0 5013, 31/10/1936,p. 9.Cf.: República,n0 2022, 25/07/1936,pp. 5 y 8.
52 El día de la “fiesta de la Raza”, en 1938, la institución organizóun acto simbólicode visita a las
tumbasde losvoluntariosportuguesesfallecidosen la guerraespañola,depositandoen cadauna de ellasun ramo de flores. Cf.: AGA, Exteriores, caja n0 6637. Carta del presidentedel Centro Español,BuenaventuraFerrer,al secretariode la embajadarebelde,10/10/1938.
Cf: OSéculo,n0 20029, 19/12/1937,p. 3.AMAE, R-I058,expedienten06. “Notas sobrela coloniaespañoladeLisboa”. Informe realizadopor la
FalangeEspañolaenLisboa ei 08/09/1938.
Falange EspañolaTradicionalista- Juntas de OfensivaNacional Sindicalista. Tras el decreto deunificación del generalFrancodel 19 de abril de 1937, todas las corrientes políticaspasarona estaragrupadasbajo estassiglasen un únicomovimientopolítico. Los monárquicosdeRenovaciónEspañolay
522
“Como información que consideroconvenientea esaDelegaciónNacionalde tujefatura me permito incluirte un programade las fiestas organizadaspor el “CentroEspañol” de Lisboa, para todos los domingos, con notoria ausencia de espírituauténticamenteespañol;con escándalode los portuguesesa los queparececensurablequeen estosmomentosde guerray de lucha y muertehayaun llamado Centro Españolquefrívolamentesedivierte con bailes,ausenteen absolutodel dolor de España.Cienoque enesteCentroEspañolsu Presidenteel viejo tradicionalistaFerrer,ha organizadoya algunasfiestasbenéficasdel perfil de estasde ahoraperoello no disminuyela responsabilidadquecomoespañolcontraepor su actitudpresente.De ello seha dadocuentaal Representantedel estado,para que él, si lo estimaconvenientehaga suspenderlas talesdiversionesimprocedentesy perjudicialesparaelbuennombredeEspaña.()~~56
En cualquiercaso,los máspudientesde la coloniaespañolateníanotras fiestas
alternativasendiversoslugares.En el Casinode Estoril serealizó, el 25 de octubrede
1936, un “chA de beneficencia”paralos heridosdel ejércitorebeldey dedicadoa los
cadetesde Toledo.57La celebraciónfue organizadaporunacomisiónde señoras,eneste
caso formadapor la delegadadel Auxilio Social y mujer del líder de la Falangeen
Lisboa, ClaraRuíz de Lloret, la marquesade ArgUelles, AgustinaCapellade Remus,
FranciscaBriz de Benito García,ElenaVarelaCid, Conchade Matorelí,María Sánchez
y Sra.deGodoy.Marisabelde la Torre de Colomiaseencargóde presentara los artistas
que amenizabanel acto,CormaFreire y la bailarinaCarmenAmaya.Durantela fiesta
fueron subastadosdiversosobjetos relacionadoscon la Guerra Civil que poseíanun
enormepoder simbólico: un ejemplaroriginal de El Alcázar, adjudicadopor 2500
escudos,un dibujo alegóricodeJorgeColago,vendidoen 1100 escudosy un corazónde58oro,quealcanzólos 500 escudos. El 17 de octubredel mismo año,la mismacomisión
de señorasorganizóun conciertodel violinista españolFranciscoIdogayaen el Teatro
Tivoli, cuyarecaudaciónestabadestinadaa los “heridosnacionalistas”.59Y, a partir de
julio de 1937, las activas señoraspusieron en marchala realizaciónde verbenas
popularesen el Jardim da Estrela, donde se podía bailar, beber vino y comprar
productosvariados.60Laconvocatoriamásconcurridade estascelebracionesfue la cena
la ComuniónTradicionalistay los conservadoresde la CEDA, así comola JuventuddeAcción Popular,se convirtieronen una sóla organización.Estaunificación del mando,refúerzala posición del generalFrancoen elbandorebelde.56 AMAE, R-1058, expedienteu0 6. Oficio n0 110 del Mbisterio de Asuntos Exterioresal AgenteEspecialdeEspañaen Portugal, 16/05/1938.
OSéculo,n’ 19617,25/10/1936,p. 7.~ Idem,
Diário da Manhd,u0 2035, 17/12/1936,p. 3; Diário deNoticias,n0 25455, 16/12/1936,p. 4.600 Século,u0 19855,26/06/1937,p. 5.
523
de galarealizadaen el Hotel Aviz paracelebrar,a principiosde noviembrede 1936, la
“próxima” conquistade Madrid por las tropassediciosas,fiesta abierta a todos los
miembrosde la coloniay la sociedadportuguesa.6’La iniciativa fue imitada por una
comisión de estudiantesde la Universidadde Lisboa,62que promovieronun “Jantarde
Confraterniza9Ao”luso-españolen el PaláciodasExposi9desdo ParqueEduardoVII,
que tambiénalcanzóun sonadoéxito. Más de mediomillar de personasrespondióa la
convocatoriauniversitaria,cuyo preciopor la cenaerade 30 escudos.Las inscripciones
sepodíanhaceren la sededel RádioClub Portugués,el CaféMartinho, el Café Sui9o o
en la Redacciónde A Voz.63Entrelos queseinscribieron,estabanel directordel Diário
da Manha, PestanaReis, el intelectualJoáoAmeal y numerososoficiales del ejército
luso.64Trasestafrustradacelebraciónparaunosy otros, el CentroEspañolfue escenario
de otros actospopularesque le otorgaronun papelprotagonistaen la difusión de la
propagandarebeldeen Lisboa.El 12 de febrerode 1937, invitó a JoséMéndezAlzada,
falangista y primer sargentodel Grupo de Inválidos Militares, a pronunciar una
conferenciaacompañadodel director del organismo,de Manuel Lloret y Bou y del
secretariode la FalangeEspañolay directordel Instituto Español,Antonio Ibot. Méndez
Alzadanarróalgunosde los crímenesmásmorbososde los “marxistas”, que “(...) nasua
,,65ceguerira, Ian9aramurna grande desgraQasObre o poyo espanhol(...). Tampoco
podemosolvidamosde lasjornadasde plato Único queel Auxilio Socialorganizóen la
61 Diário deLisboa,n0 5018, 05/11/1936,p. 10.62 La comisiónestabaformadaporlos estudiantesPedroGuirnaraes,Álvaro Pegado,SerraAlves,LopesdaFonsecay Pinto deAguiar. Cf.: A Voz,n0 3488, 06/11/1936,p. 6.63 Diário deNoticias,n~ 25409,30/10/1936,p. 4; Diório deNoticias,n0 25413,03/11/1936,p. 4.
64 A Voz,n0 3490, 08/11/1936,p. 6. Los primerosen apuntarsefueron los siguientes.Entre lasseñoras:
Marisabelde la Torre de Colombia, locutora de RCP,MercedesCorredor, Angelita Corredor, ConchaÁlvarez,Maria de CastroBotelho, Maria Camdidade Melo e Castroe IsabelPinheiroe Abreu.Entrelosseñores:ComandanteAugustoPereiradeMelo, el ingenieronavalRubenMarquesGranjaGarcia,Josédecampose Sousa,Anibal Roquede Pinho (Alto-Mearim), el ingeniero Nevesda Costa,Joáo da Costa(Vila Franca),Adriano Pimentada Gama,JoaquimMuñoz de Freitas,FranciscoRoque de Pinho (AltoMearim), António Dur~o Ferreira de Andrade, Manuel Bettencourte Galváo, etc. Y los estudiantes:AlexandreFreitas,Alberto RodriguesPaisana,JoséCarvalhoMarques,JoséNunesLopes Saraiva,JoáoVicente Brito de Almeida, Humbertode MagalbaesPereira,Armando Stichimi Vilela, GuilbermedeAlmeida, ManuelAntónio MenezesRosa, JoséAugusto de SousaTorres, , JoséGhira de Lima, JoséManuelReynoldsde SousaTeixeira,JoáoPatricio, CarlosR. de Oliveira Miranda, EduardoCorreiraPereira,etc.Cf.:A Voz, n03485,03/11/1936,p. 6.65 Cf.: OSéculo,n0 19722, 12/021l937,p. 7.
524
sededel CentroEspañol,fundamentalmentea partir de 1938.66Y, al finalizar la guerra,
organizóotracenade confraternizaciónentretodoslos miembrosde la colonia.67
Por su parte,la Casade Españade Porto, cuyo presidenteeraRamónBaylina,
tuvo una actividadparecidaal de su homónimalisboetaduranteel conflicto, con una
programaciónque también incluía tés danzantes,algunos de ellos en favor de los
huérfanosde guerra.68En coordinacióncon las otras colectividadesespañolasde la
capitalnorteña,organizóuna Juntade Donativosy diversostalleresdondedecenasde
mujeresconfeccionabanropaparaenviaraEspaña.La primeraentregade donativosfue
parala Patronalde Vigo, enagostode 1936,quelos distribuyópor los centrosmilitares
deGalicia. FI envioconsisitiaen4500botellasde vino, nuevetoneladasdecomestibles
diversos,diezmil paresde calzado,ademásde 40.000escudosenmetálico,35.000de
los cualesserecaudarona travésdel Día del PlatoÚnico en la sededel organismo,de
cuyacoordinaciónse ocupabanJuanCasasBosch y JoséVázquezSantaMaría.69 La
Casade Españade Portodonó también,pormediodecuestación,una granbanderaa la
asociacióncoruñesaMujeresal Serviciode España,quetVe entregadaenpersona,enA
Coruña,por RamónBaylina y el presidentede la Juntade Donativos,JoséVázquez
Henríquez.70
Evidentemente,la propagandarebeldede la Casade Españaen ambasciudades,
ademásde cohesionar,jerarquizary, en definitiva, someterla existenciavulgar y
anónima de los emigrantesespañolesa un sentidopatriótico de la vida, pretendió
encauzarsu natural “saudade”haciaun ideal político supuestamenterenovadory que
luchabapor el engrandecimientode España.Idealrepresentadopor el generalFrancoy
los mártiresde la causa:JoséCalvo Sotelo,el generalSanjurjoy JoséAntonio Primo de
Rivera. Estosfueronlos cuatromártireselegidospor la CasadeEspañaparatransmitir,
a travésde actos celebradosen su honory memoria, el pensamientoautoritario del
Alzamiento, cuya propagandasiempre se vinculó al catolicismo. Desde el primer
momento, la colonia españolaestuvosumergidaen el mismo ambientede cruzada
~ Cf: Diário deNoticias,n026260,19/03/1939,p. 1; 0 Século,n020473,19/03/1939,p. 12.67 Cli: Diário deLisboa,n0 5880,06/04/1939,p. 9.68 Cf.: PrimeirodeJaneiro, n0 114,27/04/1937,p. 8
69 OSéculo,n0 20075,06/02/1935,p. 13.
70 Idem, ibidem.
525
contrael comunismoquer vivían los portugueses.En agostode 1936, se realizó una
peregrinaciónde españolesresidentesen la capitalportuguesaal santuariode Fátima
pararogar a la Virgen “(...) arestaura9aocrista da familia como baseindispensávelda
salvagAoda sociedadee, de um modo especial,quesedigne afastarda Penínsulae do
mundointeiro o comunismo,que é o maior mal da actualídade(•~•)~~•71 La vinculaciónal
movimiento católico,’2 hizo que el Centro Español de Lisboa, promotor de muchas
iniciativas religiosasal lado de otras institucionesmanejadaspor los representantesde
Burgos en Portugal,principalmentela “embajadanegra”, utilizasea la Iglesia como
plataformadivulgadoray legitimadorade las accionesfranquistas.’3La celebraciónde
misasporel alma de los caídosfue unade las constantesde la propagandafacciosaen
Portugal,que gozabade los favoresde la prensalusa, que anunciabalos diversosactos
religiososdela coloniaespañola,inauguradosel 20 dejulio de 1936,cuandoel católico
A Voz pide a los españolesy portuguesesque, “(...) por afinidadesde opini6ese de
espiritoconservadore patriótico (...)“ acudanaunamisaen recuerdode Calvo Sotelo,’4
al quele dedicóalgunosartículosqueexaltabansusvirtudespolíticas:
“(...) Inteligéncia privilegiada; vastos conhecimentosjurídicos, históricos,economicose sociais;eloquenciatribunicia,queprimavapeíaclarezadas ideias,pelo vigordo raciocinio, pelo calor comunicativoda convic9áo;vontadefirme pronta e clarividentenas resolu9oes:todos essesdotes de condutor de homens possuia-oscm alto grau omalogradohomem publico. Essesdons de inteligenciae de vontadeerampor elepostoscom dedica9áo,prontapara todos os sacrificios, ao servi9o da Patria que anelavaverprósperae nobiladapeíafidelidadeaos grandesprincipios religiosose sociais.(...) Visavamais longe e mais alto; quena fortalecer a familia e assegurara paz social peíarecristianizaqáodo operariadoe peíaaplicagáodos principios da economiasocial crista.Era por isso o mais temivel adversarioda Revolugáo e da Ma9onaria, que tinhamempolgadoo podere dadoasmáosaospioresagitadores,inimigos comunsdaReligiáo, daIgreja,daPatria.(...)“~
A Voz,nt 3398,07/08/1936,p. 3.
72 Comoya seconoce,la propangadafranquistaintentabahacerdelGeneralisimoun mito de la cruzadacatólica frente al comunismo.Aunque la Iglesia Católicadesaprobó,en algún momento, la politicafilonazi del falangismo, para ambos el comunismoeran un enemigo común junto a otros como lamasonería,el liberalismo y el racionalismo. Cf.: Preston, Paul, Franco. “Caudillo de Espa9ia“,
Barcelona,Grijalbo-Mondadori,1993,p. 340-342.Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6637.Circular enviadapor la direccióndeCentroEspañola la embajada
rebelde,17/11/1938.En ellapodemosleer: “(...) Declaradoel próximo dia 20 enEspaña,dia de GraLutoNacional,para celebrarla fecha de la muerte del inolvidable fundador de FalangeEspañola(...) esteCentroEspañol,deseandosecundarinstruccionesdadasportodanuestraPatriaparaquesecelebrealgúnsufragiopor el eternodescansodel almadel lloradoprecursor,mandarezaruna Misa en la Iglesiade losMártiresa las 11 de lamañana(...)“.‘~ Cf.: A Voz,n0 3380, 20/07/1936,p 1.
“Idem, n03730, 14/07/1937,p. 1.
526
El Centro Español sufragó, junto con la “embajada negra” y la Falange
Española,numerososté-deumsy réquiemsen las iglesias lisboetasNossaSenhorados
Mártires,’6 de S~o Domingos,” da Estrela,’8 de SantaIsabel,’9 entre otras,80a veces
oficiadosporcurasespañolescomo Lamberti Ibarrieta, queimplorabalos favoresde la
Virgen del Pilar para concederla victoria del ejército “nacionalista”.8’ A las misas
asisitianespañolesy portugueses,ademásde los representantesrebeldes,a cuyo frente
seencontrabanGil Roblesy Nicolás Franco,autoridadese intelectualeslusoscomo el82omnipresentedirector de A Voz, Fernandode Souza, o representantesde otros
periódicos y del Rádio Club Portugués.83También acudían miembros del Fascio
italiano y, por supuesto,numerososafiliados en la Legi~o Portuguesay Mocidade
Portuguesa.84Las liturgias secelebrabanaderezadascon todala parafernaliafascistade
la Falange.El altarestabaadornadocon labanderarebeldey, en el centrodel templo,se
erigía un estandartecon cresponesnegros,alrededordel cual formabanfalangistas
uniformados.En la misa de réquiempor los soldados“nacionalistas” muertos en
combatedel 119 dejulio de 1938,el embajadory hermanodel generalFrancosedirigió a
los congregadosprofiriendo el nombrede algunosmuertospor EspaFia, a los que la
multitud aclamabacon un “¡presente!”.85Las días conmemorativosdel golpe y de la
muerte de JoséAntónio Primo de Rivera eranfechasseñaladaspara acompañarlas
ceremoniasreligiosasconhomenajescelebrados,en ocasiones,en el CentroEspañol.
El 20 de noviembrede 1938, tras una de las misasoficiadasen la basílicade
Nossa Senhorasdos Mártires por el alma del fundadorde la FalangeEspañola,los
Marquesesde Miraflores descubrieronlos retratosde Primo de Rivera y el general
Franco en la sedede la Casade España.El director de estainstitución,Buenaventura
Ferrer,se dirigió a los allí reunidosparapedirlessu confianzaen la victoria final del
76 Cf.: A Voz, it 3462,11/10/1936,p. 3; Diário da Man/id, it 1970, 12/10/1936,p. 8.
Cf.: Diario daMan/id, it 1889,22/07/1936,p. 8; A Voz,n0 3427, 05/09/1936,p. 1.78 Cf.: A Voz,n0 3432, 10/09/1936,p. 1;
~ Cf.: Idem, n02600, 19/07/1938,p. 4; A Vo2,n0 4091,16/07/1938,p. 1.Como,por ejemplo,la iglesiadosCongregados.Cf.: OSéculo,u0 19649,26/11/1936,p. 6.Cf.: Diario da Man/ti, n0 12/10/1936,p. 8.
82 Cf,: A Voz,n0 4094, 19/07/1938,p. 6.
Cf.: Idem, n03730, 14/07/1937,pp. 1 y 6.84 Cf: Diário da Man/id, n0 2602,21/07/1938,p. 1.85 Cf: Idem, ibidem
527
Generalísimo,al que le fue encomendado“levantaro nome da NaQáoEspanhola,que
vitoriosamentee esforQadamentevai libertando do jugo marxista.”86 Por su parte,
NicolásFrancoexaltó el valor de los homenajeados,diciendo de su hermanoque “é o
vencedornaguerracomo napaz”, y del Ausente,que “doutrmndandoe sacrificando-se
em holocaustoá Pátria, foi um precursorglorioso, o criador da místicapatrióticaque
estátornandopossivela liberdadee o ressurgimentoda Espanha.”87Al día siguiente,el
Diário da Man/-id abrió su primera página con esta noticia, acompañadade una
fotografiapreparadaen la que apareceel embajadorde la Juntade DefensaNacionalde
Burgosa la entradade la Casade Españaposandoconun grupode hombresy mujeres
debrazoen alto.88
Pero,quizás,de entretodaslas ceremoniasreligiosasrealizadaspormiembrosde
la comunidadespañola,la más llamativafue el entierro del generalSanjurjo, muerto
cercade Cascaisal precipitarseal sueloel avión que lo trasladaríaa Españael 20 de
julio de 1936. El sucesovio aumentadasurepercusiónsocialporquela productor2liNa
UlysseiaFilme rodó partede la escenay filmó la ceremoniareligiosa, posteriormente
compradopor el Departamentode Prensay Propagandade Burgos.~ Los restosdel
León del Riff fueron trasladadosa la Iglesia de Santo António de Estoril en una
“atmosfera de tristeza infinita”. “O heroico conquistador de Alhucemasteve a
acompanhá-lo,de olhos humedecidose rostostrastornados,aquelesque na vida o
admirarain,desdeosmaisilustresespanhóisqueseeneontramemigradosno nossoPaís,
atéos seusmais modestoscompatriotas,todos com a mesmasinceridadee devo9~o”,
escribíaO Século.90Durante el velatorio, la iglesia estuvo siempre“(...) repleta de
espanhóisrefugiadosem Portugal”.9’ Ante el féretro, permaneciótoda la nocheuna
guardia de jóvenes falangistas (con camisa azul y portando puñal) y estudiantes
portuguesesen turnos de una hora. El párrocoque ofició el sepeliofue António José
Moita mientrasqueel médicoprivadode Sanjurjo,fervienteseguidorsuyoy salazarista
86 Cf.: Diário da Man/id, n02724,21/11/1938,p. 1.87 Cf.:A Voz,n~42l8,21/ll/l938,p.1.
Cf?: Diário da Man/id,n0 2724,21/11/1938,p. 1.~ Véase el capitulo sobrela propagandacinematográfica,dondehacemosuna explicación,con másdetalles,sobreesteasunto.90 Cf.: O Século,n0 19524,23/07/1936,p. 2.
91 Cf.: Diário deNoticias,n025310,22/07/1936,p. 1.
528
92convicto, Alberto Madureira, preparó el desfile funerario. Una largafila de coches
portabandecenasde coronasde flores enviadaspor diversasinstitucionesespañolasy
portuguesas,panicularesy personasilustres como el rey Alfonso XIII. Entre los
presentes,destacabauna numerosarepresentaciónde la intelectualidad,la policía y el
ejército portugués:Hipólito Raposo,JoséPequitoRebelo, JoséQuirino da Fonseca,
generalBoaventuraFeraz,brigadaPeixotoe Cuita, Jo5oAzevedoCoutinho, coronel
Jorge de Barcelos Júnior, comandanteVicente Lopes, mayor José Mouzinho de
Alburquerque,capitanesAgostinho Lourenqo, Silva e Costa, Pessoade Amorim,
Afonso Costa, JorgeMaria Bonet, Alvaro Reis Torgal y António de Vasconcelos.El
Rádio Club Portuguéssehizo representarporLuis Aranda.El féretro fue cubiertopor
sendasbanderasespañolay portuguesay, rodeandoel cocheque lo transportóhastael
Cementerio dos Anjos, caminabaun grupo de falangistas y milicianos italianos
92 Alberto Madureirasetomómuy en serio la muertedesu famosoclientey decidióorganizar,en agostode 1936,unacolumnasanitariaparaprestarsusserviciosal ejércitorebelde.Porcartase dirigió a Salazar,que le ofreceel suministrode materialsanitariodel ejércitoportugués(Cf: AHM, ja división, cajan0 63,documenton0 1. Cartade Alberto Madureiraa Oliveira Salazar,23/08/1936).Desdelaprensaportuguesaapelaa todaslas personasqueenPortugalabrieronsuscripcionesa favor de los sublevadosparapedirlestodos los productossanitariosde quedispongany organizarsu viaje. (Cf: Diário deNoticias,n0 25342,23708/1936,p. 5). Muchosmédicosportuguesessepusierona susórdenes.La CruzVerde lusa(serviciode saludanexoa los bomberosvoluntarios de Ajuda) se adhirierona su causay el Diário de Noticiasseñalabaque todos los días recibía informacionessobre la adhesiónde nuevosmédicosy personalsanitarioa la columnade Madureira.El 2 de octubre Madureiray su contingentemédico se dirigieronhaciaÁvila. (Cf.: Diário de Noticias, n0 25382, 02/10/1936, p. 5). Su columna lije bautizadacon elnombrede“Colunade SaúdedePortugal”.(Cf: OSéculo,n0 19551, 19/08/1936,p. 1). En Ávila creaunHospitalde Sangreparaoperacionesdeurgencia,querecibíael envióde materialsanitariode Portugal,ya dondeeranconducidoslos soldadosheridosen el frentede Guadarrama.“Com sacrificio da suaclínicae atéda suaseguran9apessoal”ayudóen la “vitória de umacausaque ninguémpode serindiferente”,decía A Voz (nt 3468, I7/l0/1936, p. 2). En octubre de 1937, el generalFrancoconcedióa AlbertoMadureirala Cruz del Mérito Militar. (Cf: O Século,n0 19962, 12/10/1937,p. 2). El casode Madureirano fue el únicoentrelos portugueses.Aunquede menorimportancia,debemosdestacarel casode NunesPimenta,que era el jefe de los serviciossanitariosrequetésen Cáceres.(Cf: O Século,u0 19747,
09/03/1937,p. 5).Alberto Madureiramereceporsí solo un artículo.Su personalidadrevelaaspectosmuyinteresantesque valdría la penainvestigar.Al fmalizar la guerra,comorecompensapor los serviciosprestados,fue ascendidoa la categoríade tenientecoroneldel ejércitoespañol.Y, de regresoa Portugal,fundó y dirigió la Liga dos CombatentesAnti-Conzunistasda Guerra de Espanha. “Legionários daMofle”, cuyo secretariogeneral era Humberto de Lima Alves. Durante la SegundaGuerramundialestuvo en Alemania al servicio de Hitler, que también lo condecorópor sus trabajos médicos.Cf.:EnciclopediaLuso-Brasileirade cultura, vol XV, Lisboa, p. 864. Perohubo más casosde destacadosmédicosportuguesesen la guerra:NunesPiinenta,por ejemplo,erael jefe de los serviciossanitariosdelos requetésen Cáceres(Cf.: O Século, n0 19747, 09/03/1937,p. 5). El caso más famosoentre losmédicosquetrabajaronenEspañadurantela guerrafue el del cirujano canadienseNonnanBethune,queorganizóen las BrigadasInternacionalesvarios bancosde sangre. Mí cumplirseel 600 aniversariodelinicio del conflicto, se formó un comité dehomenajeenMadrid pararescatarsu memoria. (Cf.: El País,31/07/1996,p. 48).
529
encabezadospor el Conde di Carrobio, líder del Fascio en Lisboa.93 Al llegar al
camposanto,se establecieronvarios turnosparaportarel muertohastala tumba. Los
primerosencargarla cajamortuoriafueronlos representantesde la prensaportuguesay
españolay, el segundo,estabaformado por personasíntimas de la familia. Ante la
sepultura,despuésde pronunciarsus últimaspalabrasel padreAntónio JoséMoita, el
falangistaAntonio Font, y los marquesesde Cavalcantíy de Quintanar,se dirigieron a
los allí presentespara recordarlas virtudes del general Sanjurjo.9’t Como un fatal
presagiopara su esposa,un día antes de su muerte, el León del Riff recogió en la
lisboetaestacióndel Rossioa la viúda de Calvo Sotelo,a quienconsolóy trasladóal
Hotel Americanoen loor de multitudes.95La viúdade Sanjurjotambiénfue consolada,
aunqueconmásretraso,enun actode homenajecelebradoel 12 de septiembrede 1937
en el Hotel Miramarde Estoril. La ceremoniaconsistióen la entrega,atítulo póstumo,
de la medallamilitar de Sufrimiento por la Patria, mérito creadopor el Caudillo
español.96A ella asistieronel líderde la ComuniónTradicionalista,ManuelFal Conde,
los marquesesde Miraflor, de Farenday Baldadano, los duquesde Maura y otras
personalidades,algunas pertenecientesal cuerpo diplomático de varios países.En
recuerdodel general,Fal Conde recordósus gestas“gloriosas” y su sangrecarlista,
reivindicadahastalahoradesumuerte:“Q..) quandoo generalSanjurjotomoulugarno
avinocm quemorreusesantificoue, fazendoo sinaída Cruz de Borgonhaportodosnós
adoptadonestaguerradaReconquista,Ihe veio a morte,abengoandoaEspanha.(...) O
generalnAo morreru,deixouaos“requetés”seuflíhinho Pepe,já nas nossashostese que
nospareceum digno continuadordasvirtudes do pai. (•~~)•~997 El jovencísimohijo del
ilustre generalfue utilizado, unassemanasdespués,paradar la noticiade suingresoen
los requetés,apareciendoen la prensalusauniformadoy saludando,dispuestoa
Diário deNoticias,it 25310,22/07/1936,p. 1.~ OSéculo,n0 19524, 23707/1936,p. 2
Henriqueta Calvo Sotelo fue recibida por varios centenaresde emigrados españoles,que laacompañaronhastael Hotel paratransmitirleel pésame.Entrelos quedejaronmensajesde consternaciónseencontraban:los marquesesde Altamira, de Armendáriz,de Villafuerte, de Campoverde,de PobladeClaramunt,de la Vega,de Pillares, y de Vila Marta; los condesde Rojas, del Fresno,de la Fuente,deCastillo, de Tajo y de Peromoro;los señoresAlfredo SenaCalceran,HenriqueBlancoRefojo del Moral,Alfredo Murguia,etc. Cf.: O Sécvlo,n0 19520, 19/07/1936,pp. 1 y 2.
Diário da Man/za,o’ 2299, 13/09/1937,p. 1; A Voz,n’ 3790, 12/09/1937,p. 1.
Idem, ibidem.
530
seguira carreirabrilhantissimado senpai.”98 En marzode 1938,Pilar Primo de Rivera,
hermanade JoséAntonio, fue también aclamadapor la aristocraciade la colonia
españolaen Estoril, esta vez en el Hotel Palace. La FalangeEspañolaofreció un
banqueteen suhonorantesde que éstapartierahaciael Congresonazi de Nuremberg.
Al almuerzofueron invitados, ademásde los representantesrebeldesenLisboa,varios
miembrosilustresde la colonia alemana,como Julius Claussen,delegadodel Partido
NazienPortugal,sudelegadafemenina,Maria Berner,el embajadorgermano,el barón
Von Hoyningen-Huene,su agregadode prensa, Wilhelm Werner, y el director del
GremioLuso-Alemáo,JohannesRothY
Ladelegaciónde la CruzRoja Españolaen Portugaltambiénestuvodel lado de
los sublevadosy participóactivamenteen sus campañasde donativosen colaboración
con la dinámicacomisión de señorasespañolas.La marquesadel PradoAmeno,como
portavozde la instituciónhumanitaria,se dirigió desdeel Hotel Universo,el 7 de agosto
de 1936, a la opinión públicalusaparapedir “(...) coma maior urgencia,um donativo
materialoumetálico,pequenoou grande,paraaliviar a todos osferidosque sofremnos
hospitaise camposde batalha.”’00En el Hotel Aviz, verdaderocentro de conspiración
de los agentesrebeldesen Lisboa,’0’ la comisiónde señorasde la alta sociedadespañola
promovióun desfiledemodelosde veranoabeneficiode laCruzRoja,quecontócon la
posterior actuaciónde los artistasportuguesesAmelia Rey Cola9o, Tomáz ColaQo y
CormaFreirejunto ala cantanteespañolaCannencitaAubert.’02 El 17 dejulio de 1937,
la Cruz Roja organizóuna corrida de toros en CampoPequenoa beneficio de los
soldadosfacciosos.TorearonJuanBelmontepadre,el “Niño de la Palma” y Pascual
Márquez.Parael primerosignificó la despedidaoficial del mundodel toreo.En la arena
estuvierontambiénun grupo de forgadosy banderillerosportugueses.Se lidiaron seis
torosdonadosporlas ganaderíasespañolasClairac,Pérezde la Concha,GameroCivico,
Muruve Terronesy Conquilla, y cuatroportuguesesde Patricio Irm~o.’03 La dirección
98 Cf.: AlmaNacional,n0 5,11 série,octubrede 1937,p. 14.
Cf: Diario deNoticias,n025911,28/03/1938,p. 5.~ Cf.: O Século,n0 19539,07/08/1936,p. 5.
Vidarte, Juán-Simeón,Todosfuimos culpables. Testimoniode un socialista espaiio4 Barcelona-
BuenosAires-México,EdicionesGrijalbo, 1978, p. 583; Fox, Ralph,Portugal 1936,Madrid-Barcelona,EdicionesEuropa-América,s.d. (1936),p. 34.102 Cf: Diário da Man/zd,n0 2209,15/06/1937,p. 3103 Cf.: O Século,u0 19877, 17/0771937,p. 3.
531
de la plazade torosde Lisboacediógratuitamentesus instalacionesparala ocasión.’04
La organizaciónbenéficacontó tambiéncon la ayudade varias decenasde mujeres
españolasy portuguesasque trabajaronde forma altruistaen el Paláciode Paihava
confeccionandodiversasprendasparalos hospitalesy los reclutas“nacionalistas”~ El
primerconvoy enviadopor la Cruz RojaEspañoladesdePortugalsalió el 7 de abril de
1937. Estabaformadopor variascamionetascon medicamentosdiversos,alimentosy
ropas,y sedestinóa las poblacionescercanasaMadrid.’06
La SociedadEspañolade Beneficenciaparticipó en las suscripcionespopulares
de los rebeldes, pero su actividad estaba prácticamenteconcentradaen ayudar
humanitariarnentealos pobres,ancianosy huérfanosde la coloniaespañola.’07En abril
de 1938, acogía12 huérfanasy otrastantasancianas,y repartían200 racionesdecomida
diarias.’05 Impartía clase a las huérfanasy oficiabamisa para los españolesen una
capillaqueservíatambiénde centrode reuniónsemanalparalos “flechas” de laFalange
Española.’09En mayo de 1938, el Ministerio de AsuntosExteriores franquista le
concedióuna subveciónanual de 60.000 escudosparapoder continuarcon su obra
patriótica.’t0 La Sociedadestabaa cargo de una Junta de Señoras,esposasde los
funcionariosdel Consulado y algunasreligiosasque, con una subvenciónoficial,
manteníanun dispensarioen el que prestabaasistenciamédicagratuitadosvecespor
semanael facultativoCarlosGodoy.”’ En noviembrede 1938,laJuventuddeGaliciay
la AsociaciónGalaicade SocorrosMutuos propusieronla creaciónde un organismo
queaglutinaraa todos los españolesresidentesen Lisboay quetuvierauna“Policlínica112y Casade Salud” para atenderlas necesidadessanitariasde la colonia. La falta de
Cf: Idem, n0 19822,24/05/1937,p. 5.TOS Cf.: Idem, n0 19832, 03/06/1937,p. 6.
Cf: Diário deNoticias,it 25564, 08/04/1937,p. 4.
¡01 En el mes de octubre de 1938, la BeneficenciaEspañolarepartió 3489 comidas,realizó 17 visitas
domiciliarias a indigentesy 17 consultasmédicas,distribuyó 23 prendas de abrigo y suministrémedicamentospor valor de 650 escudos.Cf: AMAE, R-1058,expedienten0 6. Oficio n0 73 del CónsulGeneraldeEspañaalembajadorrebeldeenLisboa,22/11/1938.lOS Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6638.Oficio n0 lOO de Contabilidadde la embajadarebeldeen Lisboaalministro de EstadodeBurgos,11/04/1938.109 Cf: Idem, Ibidem.DO Cf: AGA, Exteriores, caja n0 6638. Oficio n0 137 del Subsecretariode Asuntos Exteriores al
reprensentaterebeldeen Lisboa, 21/O5/1938.Cf: AMAIS, R-1058,expedienten0 7. Oficio n0 208 del Cónsul Generalde Españaen Lisboa al
Ministro de AsuntosExteriores,30/11/1938.112 Idem, ibídem.
532
asistenciay la miseria de algunosespañoles,segúnlas asociacionesgallegas,producía
“desnacionalización”y disminuíala “grandezadenuestroImperio”. Paracombatiresta
mala imagende la Españadel generalFranco en Portugaly fomentar la unidad y el
controlde todos los miembrosde la colonia, seproponíancrearel HogarEspañol,que
pretendíasuplir las deficienciasde la SociedadEspañolade Beneficenciay mejorar la
“labor patriótica” del Consulado General.”3 Esto no gustó nada a la Beneficencia
Española,quetampocoteníademasiadassimpatíaspor elAuxilio Social.Parafortalecer
suposición, intentó obstaculizarel trabajode la FET y de las JONS ehizo propaganda
,,114destinadaa captar “señorasde diplomáticos . Las divergenciasy celos entre las
diferentesorganizacionesde la colonia, sin embargo,se pusieronde lado duranteel
veranode 1938, cuando,entretodas,abrieronuna suscripciónpúblicapararegalarleal
general Franco la Gran Cruz de Isabel la Católica, fabricabaartesanalmentepor un
comerciolisboeta. Entotal, serecaudaron5443 escudos,aportadosen sumayoríaporel
Centro Español(2047), la “embajadanegra” (822), la Juventudde Galicia (413) y la
SociedadEspañolade Beneficencia(230), aunquehubo donativosde variasdecenasde
particulares de la colonia que entregaron su contribución al margen de estas
instituciones.’15Éxito que le sirvió a Nicolás Franco para reconocer el esfuerzo de la
coloniapor la causarebeldey reivindicar,antelaprensaportuguesa,que no secansaba
de informar sobre la ayudaprestadapor la sociedadportuguesaa las poblaciones
españolas,el orgullo de la solidaridadespañola.”6
PeropocarazónteníaNicolásFrancoensupatrióticaactitud,pueslos miembros
verdaderamenteactivos de la colonia, como vimos, era un grupo reducido de
aristócratasque, además,mantuvieronuna relevante relación con asociacionesde
portuguesesque les echaronunamano en sus campañasde propaganda.Es, por tanto,
importantedestacarestehechoparaafirmar que Ñe unaminoríade españolesentrelos
millaresresidentesenPortugallos queinvirtieronsutiempoy susenergiasen convencer
Cf.: AMAE, R-1058, expedienten0 7. Carta firmadapor los presidentede la Juventudde Galicia,
Antonio Conde Fresco,y el presidentede la AsociaciónGalaica de SocorrosMutuos, JoséRodríguezMárquez,20/11/1938.
Cf: AMAE, R-1058,expedienten06. “Notassobrelacoloniaespañolaen Lisboa”,08/09/1938.‘~ Cf.: AMAE, R-6643, expedienteit 33. Lista completa de los donantes elaboradapor laRepresentacióndelaJuntadeDefensaen Lisboa,20/09/1938.116 Cf.: AMAE, R-6643,expedienten06. CartadeNicolásFrancoal ministro de AsuntosExteriores,s.d.(1938).
533
al restode sus compatriotasy a los portugueses,con un éxito relativo, de la necesidad
de apoyaral bandoinsurgente.Una de las organizacioneslusasque demostróestarmás
sensibilizadacon la desgraciade los españolesfue la asociacióncatólicaNúcleoPro
Arnore-Pro Pace,dirigida por Alberto de Velascoy Mera. Sus integrantes,en su
mayoríamujeres,pertenecían,unavez más,a la altaburguesíaportuguesay española”7
y sus accionesbenéficassedestinabana los huérfanosde los combatientesrebeldes.A
la puertade las iglesias, vendíanálbunesartísticos,realizadosen algunoscasospor
solidarios intelectualesportugueses.”8Una de las campañasmás exitosas de esta
organización,puestaen marchaa finales de septiembrede 1936, fue la edición de
postalesconretratosdelíderesdel EstadoNovo,comoeldel JefedeEstadoluso.“~ Una
edición de 15.000postalesautografadaspor el cardenalpatriarcaAntónio Cereijeiray
Oliveira Salazare ilustradaspor una pintura de Meloso Salgado,sfueronenviadasal
extranjero,5000 de estaspostales,en edicicón de lujo, fueronremitidasa Brasil y a
Sevilla. En la capitalandaluza,el generalQueipode Llano se encargóde distribuirlas
por las poblacionesconquistadas.’20El Nucleo Pro Amore-Pro Pacetambién editó
algunoslibros de arte parael mismo fin. Segúnnos contabaO Século,“(...) com o
produto dessabeneméritacruzada,que obteve o melhor acolhimentoentreas almas
caridosas,s&o adquiridoscasacosde maiha,mantas,brinquedos,produtosalimenticios,
livros e ilustra9óesquesedestinamaamenizarastrágicase dolorosascircunstanciascm
que se encontramas infelizes crianqascujos pais morrerampor uma Espanhanova,
limpa da sementemarxista.(•)~~•í2l Junto aestaorganización,trabajócon los rebeldes
Entre las seflorasque formabanparte del Nucleo Pro Amore-Pro Pacetenemosa las siguientes:Condessade Guadiana11). EugeniaRibeiro Ferreira,O. Laura de Abreu reis Ferrira, O. Mabel OramSoares,O. Maria Antónia de melo Portugal,D. MaríaEugeniaMera Pinto de MagaihaesMartinha; O.Mariade ForjazTriguefros,O. IsabeldeSuarezSomonte,D. MariaLaneBorgesde Sousa,marquesasdeArmendáriz,de Cadaval,de Esquively de IslaHermosa;O. Rita SommerViveiros Pereira,viscondessade Asseca(O. Antónia), AngelaDuran de Mendonqade Morais e f,lha, O. Ana Virginia Formigal deMorais,O. ElisaAntunesdosSantosdeVasconcelos,O. MariaInáciaLopesCardosode Iart, O. CarolinaCunha,O. OctaviaGuedesCauda Costa,condessade Rilvas, O. Maria de CarvalhoPotierde CarvalhoMonteiro,O. Adelaidede Morais BarbosaSerodio(Sabrosa),O. Maria deLourdedeSá TeixeiraFerraz,O. Maria Lina deVeloso Salgado,O. Maria Terezade SalenaGar9áo,O. Sarade MorgernstemMoreira,O. TerezaWan-Zeller de CastroPereira,D. Amelia Freitas de GuimaraesCarvalhoMaia, D. CelesteFerreirado AmaralTavaresde Carvalho,condessade Castanheira,viscondessade Monserrate,O. MariaAndradeSantosy O. Zulcidesde Anjos Teixeira.Cf: O Século,n0 19576, 13/09/1936,p. 6.‘~ Cf.: Diário deNoticias,it 25368, 19/09/1936,pS; Idem, n0 25376,26/09/1936,p. 4.‘~ Cf.: O Século,n0 19592,29/09/1936,p.4.220Cf.: Diário deNoticias,n0 25387, 08/10/1936,p. 4.121 Cf: OSéculo,it 19576, 13/09/1936, p. 6
534
de la colonia españolala asociaciónPro SanidadeEspanhola,fundadapor el artista
JorgeCola9oy empeñadaen la recaudaciónde dineroparapoderenviarmedicamentosa
los hospitalesdel bandorebelde. Cola~o,que se mostró siempremuy próximo de la
noblezaespañolaen Portugal,subastéalgunasde sus obrasa beneficiodel humanitario
organismo.’22Admirador y amigo del general Sanjurjo, Cola9o propusovariasveces
hacer un homenajeen memoria del oficial español. Junto a otros intelectuales
portugueses,el pintor luso creía que el militar golpista había sido injustamente
olvidado.’2’ El 4 de abril de 1939, sudemandafue recogidaporel Diário de Noticias,
queapoyóla idea:
“(...) Temosacertezade queseriagratoáEspanha:acolóniaespanholadeLisboa,táo queridaaonossocora9aoe atodososportuguesesquesouberamvenerare estimaressafiguranobilissimade fidalgo e de militar espanhol,vé-lo recordado,parasempre,naterraque seacolheuquandoabandonouo seupais,e de ondeprocuroualcan9á-lonurnahoradeentusiasmo,para o conduzir, com Francoe seus companheiros,á vitória e paz agoraalcan9adas.Uma simplesmemória,um pequenomonumento,urnapedra,um sinaí, postocom solemnidade,ou no local em que perdeua vida ou no Estoril, onde a sua figuragentilissimaeratAo familiar aoshabitantese ftequentadoresdessaestancia,bastariamparao exaltare parasempreo lembrarcomprofundorespeitoe como9ao.~ 124
La muerte de Sanjuijo fue, para ColaQo, uno de los golpesmás duros de la
guerra.El intelectualportuguéshabíaplaneadoconel capitánBotelboMoniz realizarun
acto en recuerdodel generalen el lugar de su muerte,en la Quintada Marinha, en
Cascais,poco despuésde la tragedia.Pero ambos aplazaronsu intención por otras
actividadesde ayudaa los rebeldesmásurgentes.El rescatede su propuestapor el
Diário deNoticias fue aplaudidaporel artista,quela entendíacomounamanerade unir
lazos entre Españay Portugal: “(...) A suarealiza9aonao seria apenasum lenitivo
carinhosode quetanto precissamasferidasmoraisque a guerracivil lhe deixou,como
significaria, sobretudo,um tra9o de uniAo entre dois poyos irmflos, que se devem
compreenderno queo sentimentotem de maispuro, de maissensivelemaisduradouro:125a saudade(...)“‘ publicó en O Século.
122 Cf.: OSéculo,it 19832, 03/06/1937,p. 6.123 Cf.: Diario deNoticias,it 26277, 05/04/1939,pp. 1 y 5.124 Idem, n0 26276,04/04/1939,p. 1.125 Diário deNoticias,n026277, 05/04/1939,pS.
535
10.3.La acción de los intelectualesrebeldes
Lasactividadesdel núcleofacciosode la coloniano seconcentrabanúnicamente
en pedir donativospor medio de sus fiestas,subastas,misasu otras celebraciones.Su
acción recaudadoraiba acompañadade una propagandarealizadaen españoldesdela
propiaprensaportuguesa.Algunosperiódicoslusos,brindaronsuspáginasparaque los
rebeldesmásilustresy decididospublicasenranciosartículoso concediesenentrevistas
de propagandafranquista.El Marquésde Quintanar,CarmenFernándezde Lara, Julio
Camba,WenceslaoFernándezFlórez,EuguenioMontes,Manuel Falcón,Álvaro de las
Casas,Lassode la Vega, FranciscoCervantes,entreotros,emplearonsuplumaparadar126
una coberturaperiodísticaal Alzamiento en el país vecino. Las ideas políticas y
socialesde la Falange,la concepciónfranquistade la restauraciónnacionalo la visión
monstruosasobre las teoríasmarxistasy el gobierno leal son los temasmás referidos
por la propagandade estosintelectuales.
A Voz fue una de las publicacionesmás abiertas a los artículos de los
intelectualesrebeldes,aunquemuchasotrasaceptaronpublicar en españoltestimonios,
crónicaso columnasde los rebeldes.El Diário de Noticias, el Diário da Manhd, el
Comércio do Porto o las revistas Ocidente, Alma Nacional y Aviz incluyeron
propagandaen español.El periódicodirigido porFernandode Souzafue muy receptivo
con los articulosdel MarquésdeQuintanar,que, enunaentrevistaconcendidaalDiário
de Lisboa,el 22 de agosto de 1936, vaticinabaun inmediato fin de la guerra.’27Sus
126 No hay nadaescritosobre la propagandarealizadapor los intelectualesespañolesen Portugal.Sin
embargo,como veremos,desempeñaronunarelevantefunción divulgadoradel ftanquismoen estepaís.Sobre los intelectualesdurantelaGuerraCivil españolavéase:Trapiello, Andrés, Lasarmasy las letras.Literatura yguerra cvii (1936-1939),Barcelona,Planeta-Espejode España,1994.Es un ensayoilustradosobrelaposiciónde algunosescritoresespañolesduranteel conflicto. Tieneun tratamientoliterario, perose hacenaportacionesmuy interesantes,con unabreve biografia de los protagonistasal final del libro.Parahacerseuna ideade la producciónliteraria españoladurantela guerray bajo el franquismo,véase:FernándezSantander,Carlos, Bibliografla de la novelade la Guerra Civil y el franquismo,A Coruña,Ediciósdo Castro,1996.127 Cf.: Diário deLisboa,it 4945, 22/08/1936,p. 5.
536
prediccionesno secumplieron,pero hizo todo lo posibleparaque sí secumplieransus
intencionespropagandísticaspublicando en A Voz, entreseptiembrey noviembre de
1936, diversosartículossobrelas consecuenciasde la guerraparaEuropa,’28sobrela
necesidad de resucita la vieja alianza peninsular,’29 sobre las virtudes del
tradicionalismoespañol,’30o sobreel desarrollodel enfrentamientobélico,’3’ algunosde
ellos leídos en los micrófonos del RCP. En A Voz encontró igualmenteun hueco
periodístico el escritor españolManuel Falcón, que, como ya se ha mencionado,
trabajaba,curiosamente,parael Secretariadode PropagandaNacional, en colaboración
permanentecon los representantesrebeldesen Lisboa.Durantela guerra,emprendióuna
campañade prensaal servicio de NicolásFranco,con el que manteníauna estrecha
relación,queconsistiójustamenteenpublicarartículosfavorablesal Alzamiento.Según
el agentede Burgos Álvaro Seminario,Manuel Falcón era el “cronista de asuntos
españoles”de A Voz.’32 En esteperiódico,demostróteneruna cierta debilidad por la
propagandapoética,firmandohastaseis poemas,’33de escasacalidadliteraria pero de
gran trasfondoideológico,queplasmabansus sentimientosfranquistas.Los triunfos del
ejército rebelde,sus éxitos socialesy la gloria de la patria españolason sus vulgares
motivos de inspiración como podemosver en el siguiente poema,publicado días
despuésdel golpemilitar, titulado“Arriba España!”:
Ejércitogloriosodenoblepueblohispano
que,indómitoy altivo, llevastepor doquier
lasaviafecundantedelárbolfúerte y sano
del almade la Ibeira,su genioy supoder;
titándeanchasespaldasque soportasteel peso
122
Cf.: A Voz,n0 3439, 17/09/1936,p. 1; Idem, n0 3440,18/09/1936,p. 1; Idem, it 3441,19/09/1936,Pp.1=2.
Cf.: Idem, n0 3442,20/09/1936,pp. 1 y 2. El MarquésdeQuintanar,quedefendíauna,nadaagradablepara el Estado Novo, posición iberista, publicó, 25 años despuésde la guerra, el libro DiálogoPeninsular,Madrid, EdicionesCultura Hispánica,1964, donde defiendesu particular visión sobre laposiblealianzaluso-española.130 Cf.: Idem,n0 3455,03/10/1936,pp. 1 y 2.
Cf: Idem, n0 3505,23/11/1936,p. 1.132 Cfi: AGA, Exteriores,cajan0 6640.Oficio n0 444 de la Embajadade Españaal Ministerio de Asuntos
Exterioresde Burgos,01/11/1938.233 Cf.: A Voz, n0 3389, 29/07/1936,p. 1, titulado “Arriba Espaxiha”; Idem, n0 3414, 23/08/1936,p. 3,
titulado “Sangrey oro”; Idem, n0 3575,05/02/1937,p. 1, titulado“Oftenda”; Idem,n0 3734,18/07/1937,p. 1, titulado “Surstxm, Hispania!”; Idem, n0 4093, 18/07/1938,p. 1, titulado “Sursum...”; e Idem, n04346, 03/04/1939,p. 1, titulado “Hoy monologabaun soldadoespañol”, publicadojunto a otro poematitulado“Hoy monologabaAzaña”, de JoaquínÁlvarezQuintero,extraídodelABCde Sevilla.
.331
de dosmundoscual atlasde fúerzaexcepcional,
quellevas en tu pechocon oro y sangreimpreso
elnombredetu Patriade brillo universal;
acude,corre, vuela, despliegatuspendones;
sacudetusmelenasindómito león;
traspónmontesy llanos,destruyelosjalones
queestorbentus avances;sérayo y sé aquilón
y librade las ganasdel osoamenazante
a Españaque estu Madre,tu dueña,que estu amor;
Reducela impotencia,con un gestoarrogante
a su enemigoinnoble,séfuertevencedor.
renuevatus laureles,catadospor los vates
ensuscanorasliras,entonatu canción
preludiode batallas,de lucha,de combates
y la victoria seacondignocolofón.
Añadea tus blasonesmásunanuevahazaña
queadornetuscuarteles,tu límpido historial
y, al grito deté lleno,viril de“Arriba España~’
un nuevofastoescribede suhistoriaiiunortaí.’34
En otro artículo,“A VerdadenaMentira”,ManuelFalcónveíaa los lealescomo
“fariseus anatemizadospelo Salvador”, en referenciaa los infieles que se cubrieron
inútilmentedementirasanteDios paraalcanzarel perdón.’35PublicótambiénenA Voz,
endiciembrede 1938,unaentrevistacon el Jefede los Archivos,Biblioteca y Propiedad
Intelectualdel gobiernorebelde,Lassode la Vega, quienseencontrabaen Portugalpara
asistir al doctoradoHonoris Causade EugenioD’Ors por la Universidadde Coimbra.
Lassode laVegacomentalos proyectosqueteníaentoncessuDepartamentodentrodel
Ministerio deEducaciónNacional.Durantela entrevista,el intelectualfranquista,como
Jefede las Lecturasparalos Combatientes,haceunainterpelacióna Falcón,paraque,
desdela “embajadanegra”,seocupede haceruna campañade recogidade libros en
portuguésparaenviara los voluntarioslusosenel frentede batallafaccioso.’36
A Voz, it 3389, 29/07/1936,p. 1.‘~ Idem, n0 3825, 18/1071937,p. 3.‘~ Idem, n0 4250,24/12/1938,pp. 1 y 2.
538
Por su parte, el Diário de Noticias y el Diário da Manha publicaron las
colaboracionesde otro de los intelectualesfranquistasmás prestigiososy activosen la
coberturapropagandísticade los rebeldesenPortugal,WenceslaoFernándezFlórez. El
escritorgallego llegó a Lisboael 24 de mayo de 1938 paradifundir sus ideassobrelo
que pasabaensupaís,aunquelos lectoresdel órganode la UniaoNacionalya conocían
susopinionessobrela guerraporqueaquelperiódicoreprodujoalgunosde los artículos
publicadospor éste en el ABC de Sevilla, cabeceraen la que trabajabadesde1937,
despuésde conseguirsalir clandestinamentede Madrid.~M En la estacióndo Rossio,en
unarecepcióncon carácteroficial, lo aguardabanJorgeFama,presidentedel Sindicato
Nacional dos Jornalistas y Guilherme Pereira de Carvalho, representantedel
Secretariadode PropagandaNacional.Eraconsideradopor la prensalusacomouno de
los másinsignesintelectualesespañolessupervivientesal “genocidio”de los leales.Su
estanciaen Portugaltuvo una enormerepercusiónmediática,como correspondíaa un
ilustre invitado del SPN que iba a pronunciardosconferenciassobrela “Revolución
Nacionalista”.’38Lascharlasde FernándezFlórezfueronretransmitidasendirectopor la
Emissora Nacional. La primera alocución del autor español, titulada “O Tenor
Vermelho”, se realizóel 8 dejunio en la sededel Secretariadode PropagandaNacional
y en ella estuvieronpresentesnumerososperiodistasy escritoresportugueses.Fue un
éxito rotundoparael SPN y los representantesdel Gobiernode Burgosen Lisboa.No
todaslas personaspudieronentraren la sala.Por lo que los organizadoresdecidieron
instalar altavocesen otras dependenciasdel edificio. La presentacióndel intelectual
españolcorrió acargodel directordel SPN,António Ferro,querecuerdala campañade
propagandainternacionalrealizadapor los intelectualesportuguesesparaimpedir el
fusilamiento de los escritoresespañolesen territorio leal. Ferro subraya,además,el
“error” cometido por él en septiembrede 1936, cuando,en medio de la vorágine
imparablede aquellacampaña,desdeel organismoque él dirigíay sedio pormuertoa
FernándezFlórez.ArmandoBoaventura,desdeel Diário de Noticias, habíacertificado
sumuertepublicandouna entrevistapóstumacon el escritor,en la que demostrabasu
admiraciónpor Franco y Salazar.’39Teniendoen cuenta el sistemáticoasesinatode
Cf.: Diário da Manha,n0 2331, 16/10/1937,p. 3.138 Diário daManh5,it 2540, 25/05/1938,p. 3.
139 Vidrio deNoticias,n0 25.353,03/09/1936,p. 1.
539
intelectualesen el bandoleal, apuntabaFerro, la “resurrección”del escritorfranquista
fuetodounmilagro:
“(...) Flores acaboupor conseguirda Espanhavermelba, salvar-se,mas náofácilmente,náocomo quernparte,com a suabagagemfeita, a horascenas.Salvou-se,parabern de nóstodos, para nossaalegria,mas como aquelesraros condenadosá morte queconseguemlibertar-se,quandoa noitedesce,dummontedecadáveresqueseforma apósosfuzilamentoscm massa.Conseguiusalvar-semas deixandonessemonte de cadáveresintelectuaiscomoRamiro de Maeztu,ManuelBueno,SalazarAlonso, MuñozSecae tantosoutros.testemunhaiznplacável,justiceira,salvou-separanosvir contaro que os seusolhosviram, o que a sunalmasofteu! (...) Depoisdasunconferénciatodosconcluiráoque,paraainteligénciade FernandezFlores,homem deberne escritorde bern,os chamadosdireitosdo homemdeixaramde existir, porqueos voi (sic) cm plenaactividade,transmutadosemauténticosdireitos da fera!. (...) Lembrou cm seguidaAntónio Ferro que o conferentenasceunaGaliza,provinciadeEspanha,masamigaintima dePortugal,da nossapaisagem,dos nossoscostumes,da nossalingua, circunstanciaessaquenos toma WenceslauFloresparticulaninentesimpático.”’40
La segundadiatriba de FernándezFlórez se realizó el 16 de junio en la
Sociedadede Geografia,cuyo aforo eramuchomayor.Estavezhabló de “A Mulherna
Revolu9áoEspanhola”,conferenciapublicadaíntegramenteporel Diário daManhay la
revista Ocidente,’4’ en la que el popularescritorelogialas sobresalientescualidadesde
la mujer falangistafrente a las “salvajes” costumbresde las mujeresmarxistas.La
primera, segúnél, es una buenamadrey tierna con su marido,mientrasla segunda,
cuyos modelos representabanLa Pasionariao Margarita Nelken, es un auténtico
monstruoque haperdidolos valoresmás“puros” de susexo.142La gira del escritorde
El bosqueanimadocontinuóen Porto.Allí fue recibido el 21 dejunio entreaplausosde
diplomáticose intelectualeslusosenel SalAo Nobredo CentroComercial,duranteuna
sesiónpresididaporel presidentede la CámaraMunicipal, MendesCorrela,junto a los
escritoresAlberto PinheiroTorres y AugustoPiresde Lima.’43
La campañapropagandísticade FernándezFlórez tuvo tambiénuna vertiente
periodísticay editorial. Duranteel veranode 1938, escribióparael Diário de Noticias
una sonadaserie de 15 crónicassobresus peripeciaspersonalespara huir del infierno
madrileñoy salvarsuvida despuésde iniciada la guerracivil, graciasjustamentea la
140 Diário da Man/-za,n0 2560,09/06/1938,p. 4.Ocidente,vol. 1, n03,juliode 1938,pp. 419-430;vol. II, n04,agostode 1938,pp. 79-81.
142 Diário da Manha,n0 2508, 17/06/1938, p. 5.
Idem, n0 2573, 22/06/1938, p. 8.
540
ayudaprestadapor el embajadorportugués,Riba Támega,en la capital española.Su
trabajoperiodísticofuerecogidoen el libro depropagandaeditadoesemismoañoporla
EmprésaNacionalde Publicidade,propietariadel Diario de Noticias, titulado,con toda
la intencionalidad,O Terror Vermnelho.’44La portadade esteopúsculoapareceilustrada
encolor con un cuadrode unaasustadoracalaveratocadacon una gorraroja y adornada
en su parte frontal con la estrelladel bolchevismo.El libro fue traducido a varias
lenguasy difimdido internacionalmente.“~ En el prólogo, FernándezFlórezexpresasu
deseode convencera los lectoresde evitar el “contagio” del comunismoruso, que se
extendiórápidamenteen el territorio españoldespuésde hacersecon el gobierno los
burguesesque simpatizabancon las ideasmarxistas: “(...) As ideiaseramrussas,os
processoseramrussos;russoseramos homenschegadosparadirigir atéas matanqas;
russasas annas,russasas conservasque,ao principio, deramao poyo, russosos nomes
que seinvocavain,asdenominaqóesdasbrigadas,os originaisdosgrandesretratosque
presidiamaoscomiciose ásdelibera~5es.(••~)~~146Estainvasiónroja, segúnel autor, fue
estimuladapor“falsos” intelectualesy periodistas“de meiategela”queseenriquecieron
haciendo propagandaa favor de los “marxistas”. Y añade que aquellos seudo-
intelectualeshuyeronarrepentidosde suincendiariaprovocaciónque sumióa Españaen
la hogueradel horror.147 El autor franquista,además,se muestraorgulloso de los
resultadosde la propagandapor él realizadaen Portugal,al comprobarsus efectos
cuandodos muchachosportuguesesle agradecieronpersonalmente,en una de sus
conferencias,susartículosperiodísticosporqueéstos“(...) tinhamestranguladonosseus
espiritosumatendenciade simpatia,de aproxima~aoparao comunismo.(...)~~¡48
Además,de WenceslaoFernándezFlórez, el escritor fascistaespañolMauricio
Karl, segúnO Século,publicó en PortugalotrasdosobrastituladasA Espanhasob o
dominio comunistay Assassinos.’49Juntoa ellos, hubo otros intelectualesgallegosque
FernándezFlórez,Wenceslao,O Terror Vermeiho,Lisboa, EmpresaNacional de Publicidade,1938,233 Pp. Cuandofmalizó la guerra,FernándezPlórezescribióunaespeciede novelasobresu cautiverioen Madrid inspirado en su libro editadoen Portugal.Cf.: tina isla en el mar rojo, Madrid, EdicionesEspañolas,1939.145 Cf.: Idem, (s.p.), (pp. 2 y 3).146 Idem, (sp.)(p. 12).147 Cf.: Idem,(sp.)(p. 11).148 Cf.: Idem,(sp.)(p. 18).
Cf.: OSéculo,n0 19556,24/08/1936,p. 5. Sin embargo,no hemosencontradoningunareferenciabibliográficadeestasobrasni en las bibliotecasportuguesasni en las españolas.
541
complementaronla propagandadel autor de O Terror Vermeiho, aunque con un
protagonismomenor. Eugenio Montes, nombradodirector del Instituto Español de
Lisboapor los representantesrebeldes,pronuncióunaconferenciasobrelas causasde la
guerra, en el Teatro Trinidade de Lisboa, el 14 de mayo de 1937, al tiempo que
publicabaun articuloen elDiário da Manhdtitulado“De Dostoievski aEstaline”.’50Su
presentaciónenelTeatroTrinidadefue realizadapor ManuelMúrias, simpatizantede la
causafacciosay director de la revistaOcidente.’5’ En Porto, fueron el escritorJulio
Cambay catedráticode la Universidadde Santiagode CompostelaAlvaro de lasCasas
los queasumieronel papeldepropagadoresde la “verdad” franquista.De las Casas,que
seestablecióen aquellaciudaden septiembrede 1936 tras una estanciaen Alemaniae
Italia, manteníaunaestrecharelaciónconel Comérciodo Porto, que semostródurante
la guerrainteresadoenpublicarasuntosrelacionadoscon la coloniaespañolaen aquella
ciudad y, en concreto,sobre todo lo relacionadocon Galicia, tan aprecidaparalos
portuguesesporsusafinidadeshistóricasy culturales.Precisamente,sobrelapolíticadel
franquismo frente al nacionalismo gallego, se suscitaroncriticas hacia la represión
rebeldeenaquellacomunidad.El primertestimoniode Alvaro de las Casasrecogidopor
la cabeceraportuensey difundido el 7 de septiembrede 1936 en primerapágina,se
referíaa esteasunto.El antetítulodela entrevistaera“A Galizana revolu9~oespanhola”
y el título: “O depoimentodum galeguista:PeíaCiviliza~áo e peía Espanhacontraa
dem6nciatartárica!”.’52 El escritor gallegoes erigido como portavozdel nacionalismo
gallegoparamanifestarla posiciónde estemovimientoanteel conflicto. El Comércio
do Porto insiste enno confundira losnacionalistasgallegos,defensoresde la unidadde
España,con el separatismovascoy catalán,dejandoclaro que “(.3 a Galiza formou,
desdeos primeirosmomentos,um bloco sólido e homogéneoao lado do exército
espanhol,masnempor issodeixavade sercuriosoaveriguardamaneiracomo algumas
figuras representativasda intelig6ncia galega entendema solidariedadedada peía
unanimidadeda popula9&o do Noroeste hispánico ao movimento de reconstru9áo
espanhola,desencadeadopelo Exército do país vizinho (•••)•~~153 Así, Galicia, que fue
‘50Diário da Manhñ, n02177,14/05/1937,Pp. 3 y 7~ Cf.: O Século,n0 19813, 15705/1937,p. 6.152 Cf: ComérciodoPorto, n0 233,07/09/1936,p. 2
‘~ Idem, lbidem.
542
conquistadaporlossublevadosen pocassemanas,era,paralos lectoresdel Comérciodo
Porto, unaregiónque apoyabaincondicionalmenteal ejércitorebelde.En la entrevista,
Alvaro de las Casas,absolutamenteiluminadoporunavisión imperialistade la realidad,
considerabaque las tropasde Francoestaban“(...) salvandoasmaispurasess6nciasde
“europeidad” e todos os valoresmorais que deram á Espanhaum pósto de primeira
ordemno diálogo dasmaisantigas,nobrese gloriosasciviliza9~es(...)“. Buscandoun
sentido a su propaganda,el intelectual gallego cae en el absurdode reconocerlas
especificidadesde Galiciacomo“individualidade”históricay, al tiempo, afirmarquela
regióngalaicanecesitabaun “robustecimento”de supersonalidadhispánica.“(...) Neste
instante,a minhaterrade novocomperfeitaunanimidade,comardorinsuperável,coma
fé dun verdadeiromisticismo,tódacía unidanum apertadofeixe, estáem armaspeía154salva9aoe peíarestaura9aoda Espanha,pelo prestigiodaEuropa(...)“. El testimonio
de Alvaro de las Casasle sirve al Comércio do Porto para concluir con rotundidad:
“Nenhurn equivoco é maispossivel. O galeguismo declarou-se peía Civiliza95o, peía
Espanhae pelo Exércitonacionalista.Proclamou-oabertamente,um dos maisnobrese
lúcidosespíritosda tenagalega.”
Pero el nacionalismogallego no se declarónuncadel lado de la “Revolu9~o
Espanhola”y dos de los intelectualesy políticos más representantivosde la causa
galleguista,Alfonso RodríguezCastelaoy RamónSuárezPicallo,diputadosdel Partido
Galeguistaenlas Cortesde la IPRepública,seenfrentaronaesapropaganday al Estado
Novo portuguésacusandoa Salazarde serel verdugo de la cultura y la identidaddel
pueblogallego.Ambosparlamentarioseditaronen Madrid, enabril de 1937,un folleto
impresopor la Delega9aocm EspanhadaFrentePopularPortuguesay publicadoen la
prensaleal que se titulaba: Carta a Oliveira Salazarditador de Portugal.155La misiva
pública poníael dedo en la llaga de una traición. SegúnCastelaoy SuárezPicallo,
Oliveira Salazarestabacavandola tumbadel galleguismo.“(...) SabeV. que o triunfo
do feixismo em Hespanhasupóna volta de Catalunya,Euzkadi e Galicia á tiranía
centralista- tiranía que Portugalnon soportou-. ¿CréV., señordictador,que Portugal
‘55 Castelao,AlfonsoRodríguez,y SuárezPicallo, Ramón,Carta a Oliveira Salazar,ditador dePortugal,Madrid, Editado por la Delegación del Frente Popular Portuguésen Madrid, 1937. El folleto fuepublicadoen elperiódiconacionalistaCalizaNovay el el diario El Sol. Cf?: op.cit., p. 2.
543
podediñamenteaxudaraosmilitareshespañolesno afán deabolir asautonomías?(...)“,
seseñalaen el escrito.’56Salazaresacusadotambiéncomo cómplice del asesinatode
cientosde gallegos.Los diputadosnacionalistas,empleandouna singulardurezacon el
dictador luso, le atribuyenla responsabilidadde] cierrede las fronterascon Galiciapara
impedir el refugioenPortugalde los demócratasque huíande la represiónfascista.Y lo
hizo, segúnel folleto, apesardelos lazoseternosqueuníana la comunidadgalaicacon
Portugal:
(...) Calizae Portugalforman,étnicamentetun mesmopobo.Fóronono abrentedaHestoria e camifiaron xuntos moito tenipo, a falar e cantar no mesmoidioma. IXuntoserguemosun dosmaisbelidosmomentosdo mundo:a granpóesíalirica doscancioneirosgalaico-portugueses.Xuntoscreamosunhaculturae un xeito de vida. E o rio Miño era onosopal. SabeV. queaindadispois da malfadadaseparaciónCalizae Portugalqueríansecomo dousnamorados.(...) DebesaberV. queo nosoamora Portugalvaleunosa xenreirados “nacionalistashespafioles”e que foi xustainenteeseamoro delito maisgrave que senos imputa. ¿Cré V., señor Oliveira Salzar, que os galeguistasestábamosinfectadosdalgunhaenfermedadeperigosaparao pobo portugués?.Pois ‘/. tratounoscomoapestados,metendogaleguistasen cadeasinmundas ou entregándoosaos asesinosde “FalangeEspañola”.Sabe‘1 queos intelectualesportuguesese galegoscomezabana formar unhacomunidadecultural que seríaoutro expoñenteda nosaestirpe atlántica.Chamabárnonosirmáns,e Rosalíade Castroera o “corpo santoda Saudade”.Um pócta,amigode y., quixoengaiolara Caliza com este chamamento:“Deixa Castelae ven a nós!”. SabeV. queosgaleguistasfechábamosos ouvidosa todo chamamentoilícito; pero queríamosserfidelesaoslegadosda tradición e cadavez sentiamonosmáis empurradoscaraPortugal(...) Poisben, señor Oliveira Salazar: V. matou as nosas ilusiéns. ¿Cré~¿. que se pode axudardescaradamenteaosimperialistashespañées?.(...)“~“
En la cartase acusatambiénal Presidentedo Conselhoportuguésde poneren
peligro la propia independenciade supaísdespuésde tantossacrificiosparamantener
en pie la fronteraconCastilla.Los diputadosargumentabanque laúnicagarantíaparala
integridadterritorialdePortugaleraunaEspañade las autonomias:
“(...) Non cabedúvida de que foi Portugalquen rompena unidadehispánica.Efuco ben.Agora,señorprofesorde Dereito: SabeV. queo “motivo patriótico” que invocanos militares hespafioles,para xustificaren o seu crime, foi provocadopola xenerosidadeconstitucional,pois, segúneles,a concesióndas autonomíaspon en perigo a “sagradaunidadde la patria” cando, en verdadesirve para fortificala. SabeV. que os militaresfacciososdefenden,somentes,un sistema- o sistemaunitario e centralista.quecausouaperdado noso imperio colonial e a deseintegraciónpeninsular.SabeV. queesesmilitaresdesprezanolímpicamenuea Portugal,sen coñecelo,e gardannos seusadentros,un anceioirreprimible de reconquistalo;entrementrasque os pobos autónomosda Repúblicahespañolaseriansempreunhagarantiadaindependenciade Portugal.~ 158
156 Idem, p. 6.
‘~‘ Idem, pp. 6 y?.Idem, p. 6.
544
El texto de los diputadosesprologadoporel FrentePopularPortugues,quetraza
el ilustre perfil biográfico de los autores y se solidariza con la causa de los
representantesdel nacionalismogallego,señalandoqueel puebloportuguéses víctima
del mismohorror. “(...) Aos dois nobressignatáriosdestacartan~o temosa dizer sen~o
que o poyo Portugués,revoltado até a nausea,anseiapeíahorade resgatara suaPatria
do crime monstruosoe sempar comqueo Ditador a infamou”, concluyeelprefacio.’59
El texto fue introducidoclandestinamenteen el territorio luso, probablementepormedio
del correo enviado desde Francia. Circunstanciaque puso al acecho a la policía
porturguesa,que prohibió su difusión en el país.’60 Mientras tanto, un grupo de
refugiadosgallegosen Portugal le envia otra cartaa Oliveira Salazar,estavez con
carácterparticular, solicitandoque ponga fin a la persecuciónde los gallegosque
entraronenPortugalhuyendodelfascismo:
“(...) Nosotros,humildesgentesde Galicia - victimassiempre,ahoracomo antes,con izquierdas y con derechasdel caciquismogallego - somos ajenos a las causasdiplomáticas que motivaronel rompimientode relacionesentreambospaiseshermanos.(...) Porquees inhumano,que a nosotros, respetuososcon la política de Portugal, quebuscamosla protección de sus leyes, se nos obligue a llevar una vida absolutamenteindigna. Es inhumano que se nos persigaa tiros en los pueblos y montes (tenemostestimonios).Es inhumano, Excelentísimo señor, que cuando smos detenidos se nosentreguea los nacionalistasespañoles(...). No pretendemosen modo alguno burlar lasleyes de Portugal,ni tampocoforzar sus hostilidad. Si su Excelencia juzga que somosagentespeligrososde propagandapolítica, razónpor la cual no podemosresidir en estanaciónbennana,autorícenosel embarquelibrementeparaotros pises,o reclúyanosen uncampode concentración,congastosde sostenimientopor nuestracuenta.Si no podemosvivir en Portugal, déjenos su excelencia libertad para abandonarlo, es cuantorespetuosamentelepedimos~
Así, pues,el periódicodirigido por SearaCardoso,el Coznérciodo Porto, que
publicabahabitualmenteunacolumnadeMotaLopestitulada“Crónica da Galiza”,en la
que setratabanaspectosde la guerraen la regióngallega,tuvo surespuesta,subterránea
y desconocidapara la opinión pública portuguesa,de los verdaderosnacionalistas
gallegosy de los que, sin identificarsenecesariamentecon los primeros, se sentían
159 Idem,p. 3.160 AMI-GMIANYT, Série: Processos,M 488, caixa n0 42. ComandoGeral da Polícia de segurangaPública,SecretaríadosServi9osde Seguranga.Ordende servicion061, dadaenLisboael 02/06/1937.161 AOS/ANTT, CO/NE-91,carpeta1, 72 subdivisión,hojas n0 18-19. Carta enviadapor un grupo de
refugiadosgallegosa OliveiraSalazar,19/09/1937.
545
162víctimas del mismo compló. La propagandade Alvaro de las Casas,directa y
efectiva,no tuvo nuncaen cuentaestascircunstancias.El 18 de septiembreparticipó
16=Galicia fue la primera región vecina con Portugalen quedarbajo control de los insurrectos.Esta
circunstanciaprovocó una avalanchade refugiados.Los gallegosque consiguieroncruzar la fronteraatravesandoel Miño o la sierrade CastroLaboreiroencontraronenPortugalun ambientesolidario en lasaldeas portuguesas,pero las autoridades locales eran totalmente hostiles. Los refugiados fueronperseguidosa tfros por los montesy, los capturados,eran entregadosa los rebeldesespañoles,queacababanpor fusilarlos. Varios centenaresde huidos sobrevivieronclandestinamentepracticando elcontrabandodurantela GuerraCivil, mientrasesperabanabonarparatenerla oportunidadde llegarhastaalgún puerto y embarcarcon destino a América. Estasituación se repitió con los españolesde otrasregionesfronterizas,comoyahancontadoIva Delgado(op.cit., Pp.93-98) y CésarOliveira (op. cit., PP.155-171). En el centro y el sur de Portugalse improvisaronvarios camposde concetración,dondeestuvieronrecluidosvarios millares de refugiadosen condicionesinfrahumanas.Peronos interesacitarespecialmenteel trabajo de Jorge FernandesAlves, O Barroso e a Guerra Civil de Espanha,Montealegre, CadernosCulturais, CámaraMunicipal, 1987, que trata el aspectopropagandísticodelasunto. Esteautor analizó (pp. 9-29) los periódicosde la región fronteriza de O BarrosoO Jornal deChavesy el semanarioEraNova.El primero, de tendenciarepublicana,sufrió ladetenciónde su directory fuecensuradohastael puntode obviar cualquiernoticiasobreel conflicto. El Era Nova erael órganolocal de la LegiáoPortuguesaen Chaves,cuyo director era Luis Borges Júnior,presidentede la CámaraMunicipal de Chaves,capitánde la LegiáoPortuguesay inspectordelegadode la PIDE. LaspáginasdelEra Nava se rellenabanconinformacionespublicadasenel Diário da Manha, haciendounacampañadecaptaciónde nuevosafiliados parala Legiáo Portuguesa,la MocidadePortuguesay la Uniáo Nacional,publicandolas listasde los inscritos. El Era Nora fue un baluartedel franquismoen lazonadel Barroso.Entre otras iniciativas, asumióla coordinación de la comisión recaudadorade donativos para el 40
combóiodel Radio Club Portugués.Además,sirvió paraamenazarcon detencionesa los lugareñossiprotegíana los huidos españoles.Sobre las aventurasde los refugiadosen tierrasportuguesasvéaseelarticulo de FE. Rodrigues (“Os barranquenhose a memória da GuerraCivil. “Os fugitivos eramentreguesáossoldadosdo Franco,queosmatavam in revista História, añoXVIII (novasérie),n0 20,Lisboa, mayo 1996, pp. 40-51) realizadoa base de testimoniosoralesde habitantesde la región deBarrancoscuentansus experiencias.Vide también: Rezola,Maria Inácia, “O EstadoNovo e o apoio ácausafranquista”, in Portugale a Guerra Civil de Espanha,Lisboa,CámaraMunicipal, 1996,pp.41-50,así como el siempreimportanteacervode documentacióndiplomáticade Claudio SánchezAlbornoz, inMartín, JoséLuis (compilador),Claudio SánchezAlbornoz. Embajador de Españaen Portugal (mayo-octubre 1936), Avila, FundaciónSánchezAlbornoz, 1995, y CabezaSánchez-Albornoz,Sonsoles,Semblanzahistórico-política de Claudio SánchezAlbornoz,Madrid, FundaciónUniversitariaEspañola,DiputaciónProvincial de León, 1992,pp. 259-260.Véasetambién:Noya Gil, Juan,Fuxidos: Memoriasde un republicanogallegoperseguidopor elfranquismo,Casuz,Caracas,1976. Editadotanibiéncon eltítulo Fuxidos. Memoria dun republicanogalego perseguidopoío franquismo, Xerais, Santiago deCompostela,1996, Fernández,Carlos,ElAlzamientode 1936en Galicia. Datosparauna historia de laguerracivil, A Coruña,Ediciós do Castro,42 edición revisaday aumentada,1987,pp. 246-363,y el librode Luis Lamela García “Foucellas “. El riguroso relato de una lucha ant{franquista (1936-1952),
4a
edición,Ediciós do Castro,A Coruña,1993. Sobrela luchaantifranquistadel galleguismoy la represiónfascistaen Galicia Cfr.: Máiz, Bernardo,Galicia na JJO República e baixo o franquismo, XeraisUniversitaria,Vigo, 1988;Moutinho,Vale, “Atila na Galiza”, in Diário de Noticias,25/07/1996,pp. 20-
21; Idem, “A inevitávelcumplicidade”,in Diário deNoticias,05/08/1996,p. 22; Idem, “Urna bandeirano bolsodo colete”, in Diário deNoticias,07/08/1996,p. 16. SobrePortugaly el galleguismoantesde laGuerraCivil, cf.: NúñezSeixas,Xo’seM., “Portugal e o Galeguismoaté 1936. AlgumasConsideragoesHistóricas”, in revista Penélope,n
0 11, Lisboa, 1993, pp. 67-81. Sobre la prensa galleguistay elnacionalismogallego durante la 1I~ Repúblicacf: Ledo Andión, Margarita,Prensae galegnismo.Daprensagalegado XIX ao primeiro periódico galego nacionalista,A Coruña,Adiciós do Castro, 1982;
Pérezpaís.M’ del Carmen,La prensagallega durantela fJO República,Madrid, Facultadde GeografiaeHistoria, UniversidadComplutense,1984 (tesis doctoral inédita); Beramendi,Justo O., “Prensa ygalleguismoen Galicia durantela II República”,in Lara,ManuelTuñón de, op. cit., Pp. 145-165; idem,El nacionalismogallego en el primer tercio del siglo XX, Madrid, Facultadde Geografiae Historia,
546
comorepresentantedelos rebeldesen el multitudinariocomicioantí-comunistade Porto
y, el 12 de octubrede 1936, fue la estrellainvitadaen unade las variadassesionesde
propagandaorganziadaspor la Uniao Nacional, participandoal lado del coronel
Namoradode Aguiar, comandantede la Polícia de SegurangaPública y de la Legiao
Portuguesa,VascoMouráo, presidentede la comisiónpolítica de la Uniáo Nacionaly163Vieira de Castro,presidentede laJuntade Freguesia. Esemismomes,volvió a tener
la oportunidadde lanzardesdeel Coinércio do Porto una “vibrante exorta9~o” a los
nacionalistasportugueses,a los que comunicala llegadadel “grande dia de Europa”
contrala ideologíamaterialistay el islamismo:
“(...) Comoem rempospassadoscontra o perigoislámico, queameaQavaarrasarosfertilíssirnos camposdosvelhos impérios, ospoyosque, ho/e, témconsciénciade si erenegamnefandasclaudicagdesservís,juntam-se,outravez,parasalvaroseternosvaloresmorais, reverdeceros semprevigososloiros dasnossashistórias gloriosase reafirmar asoberanahegernoniado espirito. Espanhaé, ontravez, trincheira e clarim da Europa 4..)Estamosem lista titánica entre as duas mais opostasconcepgóesdo mundo. A uminternacionalismoutópicoe absurdoopomoso perfil nitido dasnossasnacionalidades,aonomadismojudaicoedepauperadoopomosa maisfirme possedo salopátrio, ao ateísmobrutal o principio religioso, ao conceitomaterialistada vida a nossasédeinesgotáveldeinfinito, ñ luta de classescriminosae esgotantea maisfirme c3esñono Estado,por quetodos, ricos e pobres, patr5es e trabaihadores, somos parte essencialde tum todoindivisivel, somos carne e poténciade um corpo e alma únicos; em suma: somos,conjuntamenteHistória e Futuro. ().~í64
El mismoDe lasCasasproponíaal diarioportuensela realizacióndeentrevistas
y reportajes.El 7 de octubrede 1936, “apadrinó” la entrevistarealizadaal abogadoy
publicitario gallego JoséIgnacio Ramos,en calidad de co-fundadorde las Juntasde
Ofensiva Nacional Sindicalista.’65 Ramos es descrito como un supervivientedel
“inferno madrileno”y susueñoeraserunosde los primerosfalangistasen entraren la
capital española.’66Julio Cambafue otro de los intelectualespropuestospor De las
Casasparadirigirse al puebloportuguésdesdela tribunainformativa del Cotnércio do
Porto, que,unavezmás,sirvió parademostrarque “(...) tudo quantohádecategorizado
UnviersidadComplutense,1987, (tesis doctoralinédita); Castro,Xavier, O galeguismona encrucilladarepublicana,Ourense,DiputaciónProvincial, 1985, 2 vols.163 Cf.: Comérciodo Porto, n0 259, 03/10/1936, p. 1.164 Idem, ibidem.165 Cf.: Idem, n0262, 07/10/1936,p. 1.166 Idem, n0 279,24/10/936,p. 1.
547
navida espanholaestáao lado do exércitocontraa invasáocomunista(Y’.’6’ Camba
habló de la posición adoptadapor los intelectualesespañolesante le golpe militar.
Mientras e] gobierno de Madrid fomenta el morticinio de escritores, artistas y
científicos,apuntaCamba,al lado de los rebeldesestánpersonajescomo: Unamuno,
Eugénio Montes, Pb Baroja, Luca de Tena, JoséMaria Pemán,GarciaLorca (sic),
Bergarnín,SánchezMazas,Salaverria,Pujol, Otero Pedrayoo GiménezCaballero.El
autor de Aventurasde una pesetarenegódel manifiestofirmado por un grupo de
intelectualesen apoyoal gobiernode Madrid, enel que estampósufirma, decía,bajo
amenazas,al igual quelas de los otros. Suposturaeraradicalmenteclara y fascista: “(...)
Ao ladodo exército,atéondesejanecessário.Comohomem sonanti-comunistae,como
espanhol,desejouma limpezaque fa9a desaparecer,de vez, tóda 6ssaturbade patifes
que, por infelicidade, nos tinha caido em cima; é precisso fazer urna nosa Espanha.
Chegouahora.”168
Tantarelevanciay popularidadcomoFernándezFlórez, la adquirióenPortugal
el escritorJoséMaria Pemán,al queyanos referimosenotroscapítulos.Efectivamente,
el escritorfalangistaprofirió variasdiatribasdesdeel atril radiofónicodel Rútilo Club
Portugués.SuresidenciaenPortugalno fue permanentedurantela guerra,sólo estuvo
en variasocasiones,pero siempreen misiónpropagandística.En Lisboa,su presencia
tuvo unasignificativa resonanciaperiodística.El primer viaje de JoséMaria Pemána
Portugalfue a finalesdeagostode 1936,cuandoésteasiste,junto aotros intelectualesy
políticos españolescomo José Fariña, Francisco SánchezCosgio, JoséAntonio Pérez,
GerardoPizarro,JuanManuelde Ávila y FemandoGil, al comicio anti-comunistade la
plazade torosdeCampoPequeno.OSéculolo entrevistapresentándolocomo“(...) urna
dasmaisbrilhantesfigurasdaEspanhaintelectualcontemporánea(...)“. En la entrevista
expresasu admiraciónpor estediario, al que agradecesuespecialatencióndedicadaa
los acontecimientosespañolesa través deuna nota dirigida a todos los lectoresde la
cabecera:“Urna saxida9~opara“O Século”,ao qual transmitonestashorasa gratid~ode
todosos bons espanhois.A minha visita ¿ rápidaporque Espanhame requere. Mas
quando,muito breve,despoisde conquistadaa vitoria total do movimentonacionalistae
‘~ Idem, n0 262, 07/10/1936,p. 1. Antetítulo: “Como pensaa inelectualidadeespanhola”.Titulo: “O.Julio Camba,o ilustre escritorfezimportantesdeclara9oesa“O Comérciodo Porto””.161 Ibídem.
548
militar, voltarei para dizer a todos os irm~os de Portugal: Obrigadopelo vossoalento
nesta cruzada que Espanhaempreendeupara salvar o Espirito da Civiliza9~o.”’69
Pemán,huésped“de honra” del RCP,’70 volvió a Lisboaun mesdespuésparaarengar
desdela trinchera radiofónicade BotelhoMoniz. Y, en mayo de 1937, como ministro171de Culturadel Gobiernode Burgosy por ordenexpresadel generalFranco, participó
en los Jogos Florais Luso-Espanh6esorganizadosporA Voz con el fin de recaudar
dineroparalos hospitalesdel bandorebelde.Pemán“entroncadona melboreloquéncia
espanholadetodosostempos”,segúnel libro conmemorativode los Juegos,’72recuerda
en su discursoinauguralla misiónhistóricaque les correspondíajugar al nacionalismo
portuguésy español para luchar juntos frente a la violencia “satánica” de los
comunistas.En medio de una alocuciónplagadade mitos franquistasque aluden a la
cruzada rebelde, afirma que Españanecesitaa Portugal para contar aa mundo la
“verdad” sobre la guerray Portugaldebe estar con Españapara impedir que los
“soviets” se instalenen la Península.Así narrabasu intervenciónA Voz el 25 de mayo
de 1937:
“(...) Quandosubiuaopalcoo cortejo,gentil, viu atrásdel os mortosda suapatriacaidospara a defesado Ocidente,para que nao pere9arna poesia,a beleza e o amor.Portugalvoltou a encontra-senumacruzadacomum. Ele vem ah paradevolverversosdeCamóese Gil Vicentee SádeMiranda,paraagradecera suaestatuariade ManuelPereiraea pintura de Claudio CÓelho, para reavivar a memoria da RainhaMaria e O. Isabel, edaquela Imperatriz O. Isabel, que Tiziano imortalizou. Vem agradecera visita dosestudantese o alentomoral do RadioClubePortugués.O oradoré sirnultaneamentepéeta,historiadore filósofo. As trésqualidadessomam-seno seuverbotorrencial. (...) Portugalea Espanhaváo cumprir maisuma vez a missáohistoricade darao mundoo queele pede.PorquePortugale Espanhacombaterainsempreas batalhasdo mundoe nao as suas.0hz quena guerrada Espanhahá algo maisqueuma luta de interesses.Ele viu empoyossaqueadosintactostalberesde prata.E sabequenimia aldeha se queimaramos satos e amesmafogucira se atiraram notas encontradasnas caixas das esmolas.Se nao era ointeressematerialque aticavaa destruigao,cía só se podeatribuir a um espirito satanico.Náo háninguemindiferenteou neutro,ninguémé laico nestaRita dramática:0w sc é heroldeCristo ou heroi de Satán.Refere-seastentativasde rnedia9áo.Sin-, Senhor.Mas háo-dereunir-seno Alcacere cm Irum os mediadores.E bao-sepbr na assembleiacadeirasparaque se sentemCalvo Soteloe Pradera.Apela paraa coopera9áodas senhorasna cruzadasalvadora.E diz quenadahá táopoderosocomoa correntedumrio ou urnasenhoraquevaipeíaigreja acinaapostadaem colocar a suacadeiramesmosob o pulpito. Num rasgodeeloquenciarefere-sea Portugal. Ele precissade Espanha,para que o Soviete náo se
169 ~ Século,n0 19561,29/08/1936,p. 6. “JoséMariaPemánfala ao“Século” sóbreo momentopolíticoda suaPátría”, setitulabala entrevista.170 Cf: Diário da Manha,n02922, 14/06/1939,pp. 1 y 8.
171 Cf: AOS/ANTT, CO/NE-9D, Pasta2, 2~ subdivisión,hojan0 187. Telegraman0 38 del cónsul
portuguésen Salamanca,VascodaCunha,al Ministériode NegóciosEstrangeiros,30/04/1937.¡72
Cf?: JogosFlorais Luso-espanhoesno Estilo do SéculoXIV RealizadosemLisboa no dia 24 de Maiode 1937 a beneficiodoshospitaesda EspanhaNacionalista,Lisboa, 1937,sp.
549
estabeleqana Peninsulamasa Espanhaprecissadeleporqueele pode dizer ao mundo apalavradajustigae verdadede quea Espanhacarece.E terminadízendoque é necessarioque Portugalviva urn poco para Espanhavisto que a EspanhaestámorrendoparaquePortugalvíva.(...)””
Pemánfue uno de los principalesfarolesde la cultura franquistaparala prensa
portuguesa,que veía en él al portavozliterario de los rebeldes,al hombre culto y
prestigiosoquerepresentabaalas letrasde la Españade Franco.Salvandolasdistancias,
erael António Ferro español.Su presenciajunto a Nicolás Franco en actos de tanta
importanciasimbólica como el homenajea los “viriatos” realizadoen el Teatro Sao
Luiz de Lisboaa iniciativa de la “embajadanegra”, el 13 dejunio de 1939,certificael
interésdel gobiernode Burgosenapostarporuna“alianzaespiritual”conPortugal,con
el queya habíafirmado,dosmesesantes,el Tratadode Amistady No Agresión.Pemán
se comportaba,así, como el emisario intelectual del generalFranco. Parael Estado
Novo, los efectosde su propagandafranquistano tuvieron tanta importanciacomo la
simbologíade su misión diplomáticay política en Portugal, con un reconocimiento
oficial implícito del nacionalismoportuguésy la dictadurasalazarista.Sin desprenderse,
esosí, de su vanidadfascistay de un interesadoiberismo que apenasdisfrazabansus
palabras.Como ministro de Cultura español, reconocíael hecho diferencial que
reivindicabael tradicionalismoluso frentea los sueñosiberistasdel falangismo.
Otro caso interesantefue el de Carmen FernándezLara, directora de los
semanarios falangistas de Madrid Aspiraciones y Realidad, órganos del partido
RenovaciónEspañola.Esta periodista, firme defensoradel tradicionalismocontra la
“descristianizagAo”y “desnacionalizagáo”,segúnella, puestaen marchapor el gobierno
de la II República,fundó la asociaciónAspiraciones.Esteorganismo,que poseíaun
semanriodel mismo nombre,’74 propusoque las mujeres llevasen en el pecho, bien
visible, un crucifijo. Dio numerosasconferenciassobre el catolicismoy protegió a los
“perseguidos”por el Estado.Superiódico acabópor sersuspendidopor sus ofensivas
“ A Voz,n0 3681,25/05/1937,pp. 1 y 6.‘74 Sobre el semanarioAspiraciones(1932-1935)y su director CarmenFernándezde Lara, cf.: BussyGenevois,Daniéle, “Expresión y Represión:el caso de Aspiraciones(1932-1935)”, in Lara, ManuelTufión (director), Comunicación,Cultura y Política durante la II república y la Guerra Civil, Bilbáo,Servicio Editorial de la Universidaddel PaísVasco,vol. II, 1990,Pp.234-244.
550
crónicas monárquicasy ella resultó encarcelada.175Debido a estas circunstancias,
FernándezLaraeravistapor la prensaportuguesacomo unaheroínaquesufrió todo tipo
devejaciones,perseguidaporel gobiernode Madrid y el FrentePopular.’76Despuésde
estallarla guerra,segúnla entrevistaque publicael Diário de Lisboa, fue instigadaen
varias ocasionespor la “Checa del Rayo Norte” hastaque se exilió en la embajada
argentina. La periodistarebeldellega a Lisboaa bordo del navío argentino“25 de
mayo” el 14 de septiembrede 1936.178 Y, el 4 de octubre, comienzaa publicar,
simultáneamente,en los periódicosDiário de Noticias y A Voz, una seriede crónicas
periodísticas,sin periodicidadfija, antetituladas“Recorda9óestrágicasde Espanha”,
sobresus experienciasen Madrid durantelos díaspreviosy posterioresal estallidodel
Alzamiento.’79
10.4 La prensa rebelde en Portugal y las actividades de la “embajada
negra
”
La Representaciónde la Junta de Burgos en Lisboa desempeñéuna
funcióntrascendentalen la Guerra Civil española.Probablemente,fue el principal
instrumentodiplomático de los rebeldesen el exterior. Su misión fUe crucial para
gestionarla comprade armamentosen Portugaly otros paíseseuropeos,parareclutar
voluntarios rebeldesparasusfilas y paratransformarel territorio luso enel granaltavoz
175 Cf.: A Voz,n0 3489,07/11/1936,p. 1, y Diário deNoticias,n025383,03/11/1936,p. 1.176 Cf.: Ibídem; Diário deNoticias,n0 25383, 03/10/1936,p. 1; Diório deLisboa,n0 4969, 16/09/1936,p.
4.177 Vidrio deLisboa,n04969,16/09/1936,p. 4.178 Idem, ibidem.
La primera de sus crónicas en el Vidrio de Noticias se titulaba “Noites de Madrid” (n0 25384,04/10/1936,p. 5). Y las siguientes:“Aqueles días de Madrid...” (n0 25.397, 18/10/1936,p. 5); “Sob oterrormarxista”(n0 25.409, 30/10/1936,p. 4), y “A fugir dosvermelhos”(n025.429,19/11/1936,p. 5).En A Voz la primeracrónicasetitulaba “Sob a garradas feras.Como os bandidosprocederamcontraaspessoasde bem” (n0 3490,08/11/1936,Pp. 1 y 2), etc.
551
de la propagandafranquistahaciael mundo. Desdeque los sublevadosseapoderaron
del edificio de la embajadaespañolaen Lisboa,a partir del 23 de octubrede 1936,tras
la rupturade las relacionesdiplomáticasentreel gobiernode Oliveira Salazary Madrid,
el comitérebeldepudotrabajarasus anchas.La legacióndiplomáticapasóaconvertirse
en la “embajadanegra”,tal y como eraconocidapor la prensaleal, francesae inglesa.
Desde ella, los rebeldescontrolaron los consuladosexistentes en otras ciudades
portuguesas:Porto, Faro, Va1en~ado Minho, Elvas y Vila Real de Santo Antonio.
Como ya muy bien contaron tanto César Oliveira’80 como Manuel Burgos
Madroñero,’8’ la “embajadanegra”recluté ciudadanosportuguesesque sealistabanen
la LegiónExtranjera,las milicias de la FalangeEspañolay los requetés.Contandocon
la aquiescenciade las autoridadesportuguesas,se crearon varios banderinesde
enganchea lo largo de la frontera con Portugal, hasta donde se trasladabanen
camionetasa los voluntarios que los agentesfranquistascaptaban.Paraorganizarel
alistamiento,la geograflaportuguesafue dividida en dos zonas. Una controladapor
ManuelForonday CarlosValenciaen la partesurdel país,y porManuelMorlán en la
parte norte.182 En la propia sede del Consulado español funcionabaun centro de
reclutamientoenel quetrabajabancolaboradoresportuguesesquepercibíanunacuantía
determinadapor cadahombre alistado. El 3 de diciembre de 1936, un telegrama
secretodel Cuartel Generaldel Generalísimopide al Marquésde Contaderoque se
intensifique el reclutamiento de voluntarios por medio del pago de agentesque
cobraríanpor cadanuevosoldadoalistado:“Convieneque, poniéndosede acuerdocon
nuestrosamigosy nombrandoagentessecretospagandolesunacantidadpor legionario
inscrito, intensifiquenreclutalegión paranuevabandera.Stop. Aceptamosmaleantes,
pero no queremoscomunistas.Stop. Si haygentecon instrucciónmilitar serápreferida.
Stop. Clasesy oficiales que quieran enrolarsepor la campañase les reconocerásu
grado. Stop. Am~edodebeconocergestiónpero debeencargarsedeella Contadero.”’84
Diez díasmástarde,paraqueno faltaraliquidezen los pagosde la “embajadanegra”,el
180 Oliveira, César,op. cit., Pp. 243-255.Cf.: BurgosMadrofiero, Manuel, “Vinte mil portugueseslutaram na GuerraCivil de Espanha”,in
Boletimdo ArquivoHistórico Militar, Vol. 55, 1987,pp. 41-46.182 Cf.: Idem, p. 42. Y Oliveira, César,op. oit., p. 247.183 Cf?: Oliveira, César,op. cit. p. 248.
‘84 Cf?: AMAE, R-l III, expedienten05, telegramasinn0. Del SecretarioGeneraldel CuartelGeneraldelGeneralísimoal Marquésde Contadero,03/12/1936.
552
185
empresarioJuanMarch envió 730.000dólares. En cualquiercaso,no noscorresponde
a nosotrosprofundizar en este aspectode la guerra y sí en lo relacionadocon la
propagandaquellevó avariosmillaresde portuguesesalucharal ladode los rebeldesen
las trincherasde España.
No fUe dificil parala Representaciónde la Junta convencera los voluntarios
lusosparaque participaranen la cruzadacontrael “comunismo”español.Ademásde
contarde su partecon todo el aparatode propagandadel Estado Novo, no tuvo que
emplearpartede sus recursosen combatir la propagandaleal, como ocurrió en otros
paises.El presupuestomensualde la “embajadanegra” para“gastosde la secciónde
servicios especialesde guerra” ascendía,en 1938, a 28.704 escudos,desglosadosen
partidasdestinadasa personal,material diverso, gastosde transportey servicio de
información. Esta Última partida alcanzabalos 3000 escudos.’86Obviamente,estas
cantidadesson relativas,ya que las cifras de gastode los agentesfranquistas,mucho
máselevadas,procedíande otrosdepartamentosdel gobiernode Burgos,queadjudicaba
subvencionesdependiendode las necesidadesmás perentorias,o también de los
cuantiososdonativos.En vista de la importanciade estacoberturapropagandísticay
financiera para los insurgentes,no es de extrañar, por tanto, que los anarquistas
portuguesesque atentaronel 20 de enerode 1937contravarias de las institucionesdel
EstadoNovo en apoyo de sus correligionariosespañoles,escogierantambiénla sede
diplomáticarebeldecomo uno de susobjetivos terroristas.’87Los anarquistascolocaron
dos bombas. Una en el vestíbulo y otra en el primer piso. La explosión produjo
cuantiososdañosmaterialesen el Palácio Mayer, especialmenteen la oficina de la
CámaraOficial de Comercio y en los despachosdel Consulado.’88Tras el atentado,
acudierona la sedede la “embajadanegra” decenasde españolesa cuya cabezase
encontrabaGil Roblescon el ministro del Interior portuguésy el GobernadorCivil de
Lisboa, que inspeccionarontodo, evaluaron los destrozos y decidieron cenar
185
Cf.: AMAE, R-1058, expedienten0 8, telegraman0 333. Del Cuartel Generaldel Generalísimoa laRepresentaciónde la Juntaen Lisboa,13/12/1936.186
Cf?: AGA, Exteriores,caja n0 6640. “Presupuestomensualde los gastosde la secciónde serviciosespecialesde guerraadscritaa laembajadaenLisboa”, s.d.(1938).
Cf.: Rodrigues,Edgar, A resisténciaanarco-sindicalistaa ditadura. Portugal (1922-1939),Lisboa,
EditoraSementeira,1987,pp. 75-76.Cf?: Oséculo,n019.702,23/OI/1937,p. 6.
553
temporalmenteel el edificio al público. Entre la comunidadespañolase realizaron
decenasdedetenciones.189
La Representaciónde la Juntaen Lisboaestabaintegradapor diveroselementos
aristocráticosde la colonia española,por miembros de la FalangeEspanholay ex
funcionarios de la embajadade Madrid. Mariano Amoedo Galarmendi, asumió la
presidenciadelcomitéarropadopor ilustrespersonajescomoGil Robles,el Marquésde
Quintanar,el Conde de Pella Castillo, el Marqués de Contaderoy Gabriel Maura
Gamazo.’90Pero la Representaciónsufrió algunoscambiosa lo largo de la guerra.En
abril de 1938, estabaencabezadapor el MarquésdeMiraflores y la composiciónoficial
era la siguiente:primer secretario,Joséde Erice; segundossecretarios,Marquésde
Villaurrutia y CarlosCañaly Gómezde Imaz; cónsulgeneral,Franciscode Raneroy
Rivas;cónsuladjunto,ManuelBecerraHerraiz; vice-cónsul,JoséM. Saro,y secretario,
Luis Sangareau.19’Junto a ellos, ejercían múltiples funciones el propio Mariano
Amoedo,JoséM. SatoPosada,AlonsoÁlvarezde Toledo,Marcial RodríguezCebral,y
Álvaro Seminarioy Martínez.Al frentedel consuladode PortoseencontrabaJoséSúñer
Erice y O’Shea y, en Valen9a do Minho, Valetín Via Ventallo. O Século estaba
convencidode quetodos y cadauno de ellosteníaencomendadauna misiónhistóricay
que,en el futuro, seríanrecompensadospor el agradecimientode todos los españoles:
“(...) Quandosefizer ahistóriadaguerracontrao comunismover-se-áqueesteshomens
cumpriramcomo seudeverde espanhoispatriotase dignos()~~192
Para combatir la propagandarebelde en Portugal, el Gabinete Político y
Diplomáticodel Ministerio de Estadode Madrid nuncabarajóla posibilidadde difundir
sus ideas por cualquier medio que no fueran las emisionesradiofónicas desdeel
territorio nacional.En abril de 1937, el servicio de informaciónleal sereorganizópara
contrarrestarendiversospaisesdel mundoladifusión de la benévolaimagendel general
Franco. “(...) Estos servicios de información (...) resultan en estos momentos
imprescindiblesparanuestraRepública;no solamentecomoorganismosde información
que puedensuministrar en todo momento informacionesutilísimas para la acertada
189 Idem,Ibidem.190 Oliveira,César,op. cit. Pp. 183-184.
‘~‘ OSecúlo,n020151,24/04/1938,p. 9.192 Idem, lbidem.
554
gestión de nuestros asuntos diplomáticos, sino, lo que en estos momentoses de
primordial importancia, para contrarrestary deshacerlas maquinacionesde los
enemigosde nuestra causapatria en el extrajero (...)“, se exponíaen un informe193
oficial. Sin embargo,el paísvecinono entrabaen el plan. Se destinaron3.350.000
francos francesespara llevar a cabomisiones de espionajey financiar campañasde
propaganda,cuya distribuciónse presupuestéde la siguientemanera:un millón para
hacerpropagandaenFrancia,500.000enChecoslovaquia,300.000en Américade Sur,
250.000 en Suiza, 200.000 en Inglaterra, EstadosUnidos y las Antillas, 100.000 en
Polonia, Bélgica, Holanda y Turquía, 240.000 en los Balcanes (distribuidos entre
Bulgaria,Grecia,Rumaniay Yugoslavia)y 60.000en Egipto.194Estaofensivaleal fue
la reaccióna un notable incrementode la propagandarebelde, que las autoridades
facciosashabíanplaneadojusto dos mesesantes,como seponede manifiestoen otro
informeelaborado,en estecaso,por la DelegaciónNacionalde Prensay Propagandade
Burgos.’95De cualquiermodo,Portugalerauna plazaperdidaparaMadrid. Tan sólo
dosañosmás tarde,enabril de 1938,se detectéenLisboala presenciade un supuesto
espíainglés,Nicholas Richardson,al servicio del gobierno de Barcelona.Segúnuna
cartaconfidencialde la embajadaportuguesaenLondres,Richardsonfue contratadoen
la capital británica por el agente leal José Ignacio Aldama para hacer propaganda
revolucionariaen Portugal.’96Fuerafundadao no aquellasospecha,en el fondo no era
más que una simple y vulgar anécdotasin consecuenciasen medio de la mnarea
propagandísticade la “embajada negra”, que, sin embargo,no fue prolija en la
financiaciónde publicacionespropias.
En los archivosportuguesesy españolessólo hemosencontradounapublicación
dirigidaespecíficamentea la coloniaespañoladel paísvecinoentrejulio de 1936 y abril
de 1939.En el catálogodecabecerasde laFET y de las JONSen el extranjeroelaborada
porla DelegaciónNacionaldel ServicioExteriora principiosde 1939,no figura ningún
‘93
Cf: AMAE, R-96,carpeta1. Informedel GabinetePolíticodel Ministerio deEstadode abril de 1937.‘94 Cf?: Ibidem.195
Cf?: AGA, Cultura, Legajo 320. Presupuestode la DelegaciónNacional de Prensay Propagandacorrespondientee informe adjuntodefebrerode 1937.196
Cf?: AHD/MNE, 30 P, A 1, M 667, Proceason0 21’3/1938. Oficio confidencialn0 163 de ArmindoMonteiro al Presidentedo Conselho,14/04/1938.
555
periódico realizado en Portugal.’97 Ni tampoco consta ninguno entre la lista de
publicacionesafines al Movimiento financiadaspor los diplomáticos rebeldesen
diversospaísesdel mundo.198No obstante,sí existió una ediciónespecialsemanaldel
falangistaEl Pueblo Gallego, titulada Portugal, para los residentesespañolesen
Lisboa,pero su primer númeroes de la última semanade julio de 1938. Estasequía
editorial eslógica si tenemosen cuentaque los intelectualesrebeldescontabancon la
inestimablecolaboraciónde los mediosde comunicaciónportuguesesparadifundir sus
articulosy, además,laproximidadcon Españapermitíaenviarconrelativafacilicidad la
prensarealizadapor el bandofacciosoal paísvecino.El grupode la colonia española
quetrabajabaenPortugalal serviciode Burgostampocoteníala necesidadde hacerun
esfuerzoeditorialparacrearpublicacionespropiascon las que captaradeptosentrelos
españolesresidentes.Los diarios portuguesesse ocupabanintensamentede ese
cometido,resultandoinclusomáscreíbles,por susupuestaneutralidaden un conflicto
extranjero,que un órganoespañolque defendieselos interesespolíticos de una de las
faccionesenfrentadas.Eran un soporteideal paradivulgar todo tipo de propaganda
gráficao escritaelaboradapor los agentesrebeldes.Asimismo, no debemosolvidarque
elEstadoNovotampocofue demasiadopartidariode favorecerla difusión de periódicos
extranjeros en el país y menos las que, como las de los emigradosespañoles
relacionadoscon la FalangeEspañola,podíandar lugara malentendidoso indeseables
reaccionespopularespor la publicación de artículos de carácter imperialista que
afectasenal territono luso.
197 Cf?: AGA, Presidencia,cajan0 73. “Relaciónde periódicosde F.E.T. y de lasJ.O.N.S.en el exterior”,
s.d.(febrerode 1939).En la lista figuran:Arriba, dirigido porLuis RigauBoris, en Perú;El Nacionalista,dirigido por Mariano Álvarez Melgar, en San Joséde CostaRica; Yugo, dirigido por FranciscoFerrerGutiérrez,enManila; Avance,dirigido por Alberto Duránen San Juande PuertoRico;Arriba España,deRafael Pifleiro, en La Habana;Arriba España, de José Luis Aranguren, en Bolivia; Amanecer, deFranciscoRivero del Valle, enCiudadTrujillo (RepúblicaDominicana);Guión,de Nicanor SanJosé,enSan Salvador;Amanecer,de HerminioRodríguezQuijano,en Guatemala;Arrrtba España,deJoséLuisRubio, en Panamá;Caraal Sol, de TomásBallesteros,en PuertoRico; España,de H. MartínezCarrilo,en Panamá;La Nación, dirigido por Antonio HernándezAldáo, en SAo Paulo;NuevaEspaña,dirigidopor JaimeNebot,enGuayaquil(Ecuador),y Jerarquía,dirigido por Luis RoldánMoreno, en SantaFé deBogotá.Véasetambiénla relacióndeperiódicosde FedericodeUrrutia, La FalangeExterior,Santander,1938.‘~ Cf?: AGA, Presidencia,caja n0 73. “Publicacionessemí-oficialesy adictasa nuestromovimiento”.Entreellastenemos:La VozdeEspañay BoletíndeInformaciónEspañola,en Santiagode Chile; CaraalSol, Época,NuevaEspañay Spain,en NuevaYork; La Reformay ElDeber,en Paraguay,entreotros.
556
En cualquiercaso,enPortugalcirculabanen los añosde la guerraalgunosde los
periódicosdel bandorebelde. Segúnun informe sin fecha (probablementede 1939),
elaboradopor el agentefranquistaManuelFalcón, las publicacionesmás conocidasen
Portugal,en 1937, eranel ABC y el Diario de FalangeEspañolay de las JONS,de
Sevilla, y los periódicosgallegosFaro de Vigo y El PuebloGallego. Su difusión, sin
embargo,tan sólo se limitabaa varios centenaresde suscriptoresy algunosejemplares
de venta pública.’99 El propio Falcón creó una agenciaencargadadel servicio de
distribucióny venta deperiódicosnacional-sindicalistasespañolesllamadaHAZ, que,
“(...) con medianoéxito por falta de propaganday quizásdeficiente distribucióny un
tantopor incuria de los españolesaquíresidentes()~~200 fomentóla divulgaciónde El
PuebloGallego,y de otros órganosfalangistascomo Unidad, Hierro y Arriba España.
Perotambiénseleíanlas revistasrebeldesVértice,realizadapor la DelegaciónNacional
de Prensay Propaganda,y Jerarquía. Para aumentar la venta de los periódicos
españolesen Portugal,Manuel Falcón proponíacrearun Servicio de Prensade la201Embajadade España. Esta entidad, que nunca llegó a existir más allá de la
imaginacióndel agente franquistaque trabajabapara el Secretariadode Propaganda
Nacional, funcionaría también, como bisagrade intercambio propagandísticoentre
Españay Portugaly se ocuparíade editar en territorio portuguésfolletos con los
discuros más relevantesdel general Franco y sus declaracionesmás interesantes
realizadasen entrevistasa la prensa,así como literatura falangista.Además,según
Falcón,el Serviciode Prensapodríaservir paraorganizarconferenciassobrela “Nueva
España”en el Centro da ImprensaEstrangeira.en la sededel SPN o en la Casade
España.202
Parael propagandistarebelde,estegabineteresultaríaextremadamenteútil para
establecerrelacionescon la prensaportuguesay hacerun seguimientoexhaustivode la
publicación de artículos referentesa Españay respondera “noticias inexactas” o
“campañasinjustas”.203Esta actividad, iría acompañadade la publicaciónde noticias
199 AQA, Exteriores,caja n0 6643.“Servicio de Prensade la Embajadade EspafiaenPortugal”, informeelaboradoporManuelFalcón, s.d. (1939).200 Cf?: Idem, ibidem.201 Cf.: Ibidem.202 Cf: Ibidem.203 Cf.: Ibidern.
557
sobrela “transformaciónde España”,lo quepodríaaumentaraúnmás la eficaciade las
campañasde propaganda,segúnel proyectode Falcón.Por lo tanto, concluíaen su
propuestael agenterebelde:“(...) Estecontactodiario y muy íntimo entrelos grandes
diariosde partede la Embajadatraeríacomo consecuenciaun másestrecholazo en la
opiniónpúblicaentreEspañay Portugal,deshaciendoequívocosy no dandolugara que
la susceptibilidadexcesivadel portuguéspusieratrabasa la acción diplomáticade la
Embajadaen los asuntosen los que tenganque debatir interesesde los dos pueblos
(••)~~2N Por si fuera poco, el informador franquista sugería la creación de un
intercambiodepropagandaoficial entrelaDelegaciónNacionalde Prensay Propaganda
y la embajadaparaunificar criterios en el envio de notasa la prensa,desmentidoso
aclaraciones.Y, paraevitar las quejasde las autoridadesportuguesassobrela falta de
propagandafavorableal EstadoNovo en los periódicosespañoles,el agenterebeldese
mostrabapartidariode incrementarel númerode informacionesdedicadasa Portugal.205
El Servicio de Prensade la Embajadade España,de todasformas,nuncallegó aexistir
durantela GuerraCivil, entreotrascosas,porquesusobjetivosno resultabanurgentesni
prioritarios,ni tampocoiba a realizarnadaque la “embajadanegra”no hubiesepuesto
en marcha ya. En realidad, lo que pretendíaManuel Falcón con su propuestaera
abandonarsu trabajo en el SPN. Su solitaria tarea en la sede del Secretariado,206al
margendel hervideropropagandísticode la “embajadanegra”, lo llevaron a solicitar
repetidasveces,a pesarde suestratégicaposición,el nombramientocomo agregadode
prensade la diplomaciarebelde.Peticiónrechazadade pianoporNicolás Franco,que
estimaba su trabajo mucho más efectivo si era realizado desde el aparato
propagandísticodel gobiernoportugués.207
Dentro del entramado de propagandade la Representaciónde la Junta en
Portugal durante la GuerraCivil podemosdistinguir varias etapas. En un primer
período, hastadiciembre de 1936, el comité rebeldeestabamás preocupadocon el
204 Ibidem.205 Ibidem.206 ManuelFalcónocupabaenel SecretariadodePropagandaNacionalel puestode “auxiliar de l~ clase”,junto a FranciscoXavier de Avillez Lobo deAlmeida Melo de Castro.AOS/ANTT, CO/PC-19,Pasta8,
12~ subdi’Asión, hoja n0 317. “Cuadro do pessoa~auxiliar do Secretariadode PropagandaNacional e
respectivalista deantiguidades,referidaa 31 deDezembrode 1936”.207 AGA, Exteriores,cajan0 6645. CartadeManuelFalcónaNicolásFranco,07/12/1939.
558
resultadoinmediato de los combates.Por lo tanto, como es natural,en los primeros
mesesdel conflicto la “embajadanegra” intentó mantenerunapropagandaradiofónica
continuay un tanto improvisadadirigida a la población española,así como reclutar
voluntariosy recaudarfondosparacomprarannas,crearhospitalesde campaña,etc.En
una segundaetapaa partir de mediadosde 1937, a medidaque la guerrasealarga,la
improvisaciónseconvierteenestrategia.Se imponenunasdirectricespropagandísticas
en las que primanlas relacionesconstantescon la prensay el gobiernoportugués,se
realizancampañasdefinidasy se otorgamayorprotagonismoaorganizacionescomo la
FalangeEspañola,quehastaentonceshabíapasadototalmentedesapercibida.Y, cuando
NicolásFrancotomalas riendasde la “embajadanegra”, en mayode 1938, se extrema
la vigilancia sobrela prensalusa y se estrechanlas relacionescon los mediosde
comunicación,intentandoconcentrarel interésinformativo de la opiniónpúblicaen las
victoriasrebeldesy enel conocimientodelproyectopolítico del generalFranco.
Ya hemosanalizadomásatrás,la excepcionalcompenetraciónentrela dirección
del Rádio Club Portuguésy los rebeldes,aliadosinseparablesque emprendieronuna
tenazlucharadiofónicacontraMadrid. La EmissoraNacionaly RádioRenascen~ano
fueron ajenasa estaalianzay decidierontambiéncolaborarcon los agentesfranquistas
en Portugal,con los que urdieroncampañasde propaganda.De la mismamaneraque
existió unaimportantecooperaciónentrelas productorasportuguesas,el EstadoNovoy
la industriacinematográficade los rebeldes,plasmadaen el intercambioentre CWesay
Lisboa Pum. La Representaciónde la Junta subvencionabael montaje de los
documentalesy comprabamaterial filmico parael gobiernode Burgos. Sin embargo,
nos interesacentramosmás, en este capítulo,en el contactodirecto de la “embajada
negra”con laprensalusa,cuyo tratofue tancordial y servicial como con lasemisoraso
las productorasportuguesas.Desdeel principio de la guerra,una de las accionesque
pusieronenmarchalos representantesrebeldesenPortugalfue el enviode comunicados208a losperiódicos.JoséMaria Gil Robles , líderde la CEDA, fue uno de lospromotores
208 Gil-Robles llegó a Lisboa el 28 deJulio de 1936 a bordo del buque“Avila Star”, procedentede
Boulogne-Sur-Mer,curiosamenteacompafiadopor el colaboradorde SalazarSebastiaoRanures,antiguommistro de Comercioy conocidoindustrial conservero(O Século,n0 19530, 29/07/1936,p. 4). SegúnFrancoNogueira,SebastiaoRodrigueserael puenteentreSalazary el generalFrancoen los momentosposterioresa la guerra(Salazar.vol 111: As GrandesCrises (1936-1945),Porto, LIvraria Civiliza9áo, Yedición,1986,p. 148).
559
de la fabricación de noticiasfavorablesa los facciosos.El 21 de agosto,por ejemplo,
Gil Robles enviaba al director del Diário da Manha una información sobre la
“descarada”intervenciónde Francia en la guerra junto a los leales, que, segúnel
comunicado,bombardeabaindiscriminadanienteel patrimonionacionaly a la población
civil:
“Tengo la honrade poneren conocimientode VE, siguiendoinstruccionesdelGobiernoNacional de Burgoslos hechossiguientes:En el frente deNavalperallas tropasespañolashan sido bombardeadaspor un grupo de quince avionesde los cualesvariosllevaban ostensiblementela banderafrancesa.Las poblacionesespañolasde Tolosa yOyarzun,en las provinciasVascongadas,han sido igualmentebonhardeadaspor avionesprocedentesdeFrancia,regresandoluego a susbases.(...) Portodo ello el citadoGobiernoprotestaantelas nacionesde taleshechosy recurea los sentimientosnoblesy caballerososde los gobiernosextranjeroscon el fin de que examinentan flagrantesviolacionesdelderecho internacional señalandoel desacuerdoentre las mismas y la afirmación denetralidadante la lucha que en Españasostienenlos elementosnacionalescontra lasmilicias comunistasarmadaspor el gobiernode Madrid. (...) Mientrasel ejércitonacionalobservalas leyes de guerra, evitando bombardeosde poblacionesabiertas, sacrificiosinútiles de vidas y haciendas de ciudadanosextranjeros se encuentrentotalmentegarantizadas- lo que atestiguanlos numerososcorresponsalesde prensaquehanvisitadonuestraEspaña-, las fuerzascomunistasarmadaspor el Gobiernode Madrid han atacadociudadesindefensas,matandomujeres y niños, han bombardeadola Alhambra y losmonumentosde mayor valor de España;han fusilado,vejadoy maltratadoen susvidas yhaberesnumerososciudadanosextrangerosy han cometido tales atrocidadesque sonvergaenzade la civilizacióny dela cultura.(~)~009
Los comunicadosremitidospor la Representaciónde la Juntaeranpublicados
por los periódicosportuguesescon un caráctertan novedosocomoel de las exclusivas,
sin que sus contenidosfuesen contrastadosde ninguna manera. Sabíanque, en la
mayoríade los casos,setratabade purasinvenciones,peropreferíanhacersecómplices
de estapropaganda.A veces,las noticias de los rebeldesemigradosse publicabanen
lugares destacadosy, en otras ocasiones,el texto llegaba a aparecerrecuadradoen
primera páginay en negritapara llamar aún más la atenciónde los lectores,como
ocurrió el 24 de diciembre de 1936 en el Diário da Manhd, cuando los rebeldes,
atribuyéndosela legimitidad pararepresentara Españaen el extanjero,acusana la
prensaeuropeade poner en marchauna campañade propagandacontra el bando
insurgente:
“Ante a campanhacheia de insidias, mentirase fantásticasnoticias totalmente
inexactasempreendidapor cenosectorda imprensaestrangeiraque nAo oculta a sim viva209 ÁOS/ANYT, CO/NE-91, Carpeta 2, 5’ subdivisión. Comunicado de prensa firmado por el
“representantede laJuntadeDefensaNacionaldeBurgosenLisboa” (Gil Robles),21/08/1936.
560
simpatiapor Moscovoe seusadeptosdeixandoentreverclaramenteo sendegostopor teraboratadomn amploplanodeespionagemcom quejulgavampoderimpedir futurasvitóriasjA come9adasneste momento peía brilhante ofensiva desencadeadapelas tropas doGeneralissimono dia de ontem e que constituea desautoriza9áomais formal de quantasmentirastem sido divulgadas,estaEmbaixadade Espanbadeclara seremabsolutamentefalsas e desprovidasde qualquer fundamento as noticias postas a circular, ficandoreduzidosos efeitosa um gravecasode espionageme exporta9aofraudulentade capitaislevado a efeito por unu funcionario que protegido pelas inmnidades diplomáticasconcedidasao país de cuja representaqaoformava parte cm Espanha,efectuou taomanifestaviolaqt, feito que asagénciasjornalisticasdo mencionadosectorda imprensativeram especialempenho cm dar extraordinariapublicidade coni o malévolo Lun dedesvirtuarfeitos, procurandooutros fins tendenciosos,visto quereremganharna irnprensaas vitórias queirrernissivelrnenteperdemnoscamposdebatalha.”240
Lapolítica informativarebeldeenPortugalpasabapor la táctica del bombardeo
constantede informes, noticias, dosieres....Se tratabade proporcionarel suficiente
arsenal propagandísticopara que la prensa publicase, sin desfallecer,noticias
favorables.A veces,los comunicadosrebeldesseremitíandirectamenteal Ministério de,,211NegóciosEstrangeiros,conel ruegode “dar la mayorpublicidady difusiónposibles
Otras, la documentaciónpropagandísticaincluso iba dirigida personalmenteal212mismísmo Salazar. El gobiernoportuguésse ocupabade difundirlo a travésde los
mediosdecomunicaciónqueconsiderabaoportunos.Muchosde losartículosenviadosa
la prensao al gobiernoluso procedíandel ServicioNacionaldePrensao del Ministerio
de AsuntosExterioresde Burgos,quemarcabanalgunasde laspautasde la propaganda
que se debía realizar en Portugal. El 25 de agosto de 1938, por ejemplo, las
instruccionesal embajadorrebeldedelMinisterio deExterioreseranlas siguientes:
“Para su debida información y a fin de que basándoseen estos datos puedadifUndir la resefladedesmanesy actosdebarbariecometidosporel ejércitorojo, pasoa susmanoscopiade los relatossobrecriminalesfechoríasy asesinatosllevadosa cabopor elejército rojo en la poblaciónde Castellónduranteel tiempo que dominaronen estazona.De ordendel señorMinistro de Asuntos Exteriores,al hacerloasí,cúmplemeencargarlequehagallegarestosinfonnes,tantoa losCentrosoficiales,encuantole seaposible,comoa la prensaadicta, señalandola escrupulosidadcon que se ha procedidoa recogerestosparticulares.”213
210 Diório daMan/idn0 2750,24/12/1938,p. 1.211 Cf.: AGA, Exteriores,caja n0 6638. Oficio n0 154 de la Representaciónde la Junta de Burgos al
MinisteriodeNegóciosEstrangeiros,20/11/1938.212 Cf.: AOS/CO)NE-91, Carpeta 1, 10’ subdivisión, hoja n0 42. Carta del Marquésde Quintanara
Oliveira Salazar,09/09)1936.El representantesrebelderuegaal dictador portuguésque despuésde serutilizada,¡adocumentaciónle seadevueltapor intermediodeAntónioFerro.213 Cf.: AGA, Exteriores,caja n0 6639. Oficio n0 257 del Subsecretariodel Ministerio de Asuntos
Exterioresal embajadorrebeldeen Lisboa,25/08/1938.
561
Ademásdel permanenteleit-motivde la destruccióncomunista,los artículosque
pudimosconsultaren los archivosversabansobreasuntoscomo la preparaciónde la214
revoluciónen Portugal reflejadaen las memoriasde Azaña, sobreel asesinatode
Calvo Soteloamanosde lasautoridadesde Madrid,215sobrelaventaen el extranjerode
objetos de arte “robados” por los leales,216o sobreel fusilamiento de JoséAntonio
Primo de Rivera,217.Alguno incluso iba firmado porel generalAlfredo Kindelán, que
dabadatossobrela invencibleescuadrillaaéreade los sublevados:“(...) ¿Sabéisporqué
enlos partesoficialesno sedanavionesquepierdenuestraaviación?.Por temora no ser
creídos,dadala desporporciónque entre las pérdidasrojasy las nuestrasexiste.Si la
relaciónentreunasy otras fuerade 1 a 3, o aún de 1 a 4, seríamoscreídos,pero si la
veracidadnos obliga a decir que los 61 avionesenemigosderribadospor nuestracaza
tiene como contrapartidaun solo Fiat nuestro perdido, no lo vais a creer, por
inverosímil,aunquelo refrendela seriedadde una finita responsable(..3”, escribíael
militar rebelde.218En el caso de las memoriasde Azaña, los representantesde los
insurgentessemostraronsatisfechoscon la repercusiónperiodísticadel comunicado,en
el que se destacabalas intencionesdel político españolde apoyaruna revolución en
Portugal.El 8 de noviembrede 1937, uno de los agentesdel comité rebeldeexplicaba
por cartaconfidencial al delegadode Prensay Propaganda,ManuelArias Paz, que el
gobierno portugués mostró incluso interés en utilizar la información para hacer
propagandaenel Comitéde Londres:
“cy.)”O S&ulo” publica“in extenso”cuantome enviabaV. sobrela intervenciónde Azaña en la preparaciónde la revolución portuguesa:adjunto le envio el recortecorrespondiente,habiendotenido quevencerla resistenciade aquelperiódicoquedeciayase conocia el caso por los periódicos españoles.Como habrá V. visto el Gobiernoportugués - como le indicaba en mi telegrama- tiene gran interés en poseer copiasfotográficasdel original que tratandel casoy me indica quedeseamostraríasen Londrescomoplenajustificaciónde la actitudportuguesa,llegando inclusoa apuntarla posibilidad
214 CL: AGA, Exteriores, caja n0 6640. Oficio n’ 1548 de la Delegacióndel Estadopara Prensay
Propagandade Salamancaa MarianoAmoedo,27/10/1937.21S Comunicación n0 1AGA, Exteriores,cajan0 6640. general 11 del Jefedel ServicioNacionaldePrensadeBurgosalembajadorrebelde,16/11/1938.216 AGA, Exteriores, caja n0 6638. Oficio n0 154 de la Representaciónde la Junta al Ministerio dosNegóciosEstrangeiros,20/11/1938.217 Exteriores, n0 963 del
AGA, caja n’ 6637. Oficio Jefe del ServicioNacionalde Prensade Burgos alembajadorrebelde,15/11/1938.218 AGA, Exteriores,cajan0 6640,oficio de entradaen laembajadadeEspañaenLisboan0 676.Enviado
por el Servicio NacionaldePrensa-Secciónde Información.
562
de que de ello puedadeducirseunamayor rapidezen nuestroreconocimientooficial. Porconsiguientele megomayorurgenciaen la remisión.(y’219
En octubre de 1936, se remitió a los periódicos portuguesesla edición
portuguesadel Avancedel informe oficial de los asesinatos,violacionesincendiosy
demásdepredacionesy violencias cometidasen algunos pueblos del mediodia de
Españapor las hordasmarxistasal serviciodel llamadogobiernode Madrid, que,para
el Diário de Noticias, demuestra“(...) as sinuosasdesvirtua9óesde Del Vayo e as
equivocasalega9oesde Ossorioy Gallardo,em Genebra,sobrea legitimidadede urna
situa9aopolítica que incita ao cometimentode tais crimes. (...) A larga campanhade
mentirasque propositadamentefoi abertaparatentarencobriros crimesque a Juntade
Burgosacabade revelare documentaropoe-seagorao desmentidoinegáveldarealidade~,,220
221
El suministrodefotos ainstitucionescorporativas o publicacioneserahabitual
en la propagandarebeldeen Portugal,cuyaacciónno quedabarestringidaa Lisboa.La
“embajada negra” proporcionó abundantematerial fotográfico al Secretariadode
PropagandaNacional y las cabeceraslusas como pruebairrefutablede los crímenes
marxistas.En Porto,el agenterebeldeMarcial RodríguezCebral,coordinóel suministro
de imágenessobrelas monstruosidadescometidaspor las milicias del gobierno de
Madrid. RodríguezCebral,contaba,entre los periódicosmás importantesde la zona
nortedel país,con la incondicional colaboracióndel periódicoJornal de Noticiasy, en
menormedida,con el Comérciodo Porto. El Jornal de Noticias fue un firme paladín
del salazarismoy participó activamenteen la cruzadaantibolchevique.Su distribución
alcanzó a los habitantesde la región gallega, donde llegó a registrar una cierta
219AGA, Exteriores,cajan0 6631. Cartaconfidencialde un anónimoagenterebeldea ManuelAriasPaz,
08/11/1937.220 Diário deNoticias,n025.384,04/10/1936,p. 1.221
Entre las insticucionesportuguesasque pidieronmaterial de propagandaa la Represnetaciónde laJuntade DefensaNacionaldeBurgosen Lisboatenemos:laLegiáo Portuguesa(AGA, Exteriores,cajan06640), el Instituto deEstudosHistóricosDr. António de Vasconcelosde la Universidadde Coimbra,quepresidíael profesor Dr. Torquato BrochadoSoares(AGA, Exteriores, caja n0 6641), la Unida dasInválidos de Guerra (idem), la Liga dos Combatentesanti-comunistasda Guerra de Espanha-“Legionáriosda Morte” (idem), etc.
563
popularidad.222El principal artífice de la propagandarealizadaporel Jornal de Noticias
fue su redactorjefe, António Pinto Machado,que era el autor de las viñetassobrela
GuerraCivil publicadasporel Comérciodo Porto bajo el seudónimode Gil Vaz. El 6
de febrerode 1937, Pinto Machadohaceun nuevopedidode fotografiasa Rodríguez
Cebral para continuar con la campañay éste solicita al Secretariode Relaciones
Exterioresmásmaterialpropagandístico:
“(...) El periodistaportugués(...) Dr. Pinto Machado(subrayadoen el original),quevienerealizandodesdeel principio de la guerraunaalta laborde información,criticayreportaje,llenadeentusiasmoy elevadodesinteréssobrela CausaNacional,me visitaeneldia dehoy panicipándomequecarecede fotografiasparaseguirilustrandolosartículosqueviene publicandoen su importante diario y ruegapor mediaciónde este Consuladosegestionede la Delegaciónde Prensay Propagandao del organismoadecuado,que se leenviencoleccionesde fotografías,especialmentetodasaquellasquepuedanservir paralaintensacampañanacionalistaquevienedesarrollando,tales como escenasde atrocidadescometidaspor los rojos en aquellos frentes o pueblosque han estadosometidosa susdevastaciones(...)“~
El control de los mediosde comunicaciónera un obejtivo primordial de la
política de la Representaciónde la Junta, queestuvomuypendientede las desviaciones
periodísticasperjudicialesparala imagenexteriordel franquismo.Unaatenciónespecial
requirieronlas noticias procedentesde las agenciasfrancesaso inglesas,que muchas
veceserantoleradaspor el filtro de la Censuraportuguesa,pero no por los exigentes
servicios de propagandafranquistas.Como muestra,el 14 de febrero de 1938, el
MarquésdeMiraflores comunicabaal ministro de AsuntosExterioreslapublicaciónen
la prensalusa de un telegramade la agenciaHayas, enviado desdeZaragoza,de
“caráctertendencioso”,“(...) puesaprovechala oportunidaddel bombardeode Huesca
paraindicarquedichapoblaciónestácasitotalmentecercaday trataal mismotiempode
hacerver que los rojos atacanúnicamentelas posicionesy no a la poblacióncivil224
(...)“. La Representaciónde la Juntaera la encargadade expedirlos salvoconductos
obligatoriosparalos periodistasportugueseso de otrospaísesque pretendíanentraren
222 Sousa, Fernandode, Jornal de Noticias. A >nemória de um século(1888-1988),Porto, Jornal de
Noticias, 1988, p. 223. Entresus colaboradoresdurantela GuerraCivil españolaestabanJoáoAmeal,Olávio CorreiaLeited’E9aLeal, HenriqueGalváo,etc.223 expediente en al
AMAE, R-1058, n0 7, oficio n0 3. Del cónsul Oporto, Marcial RodríguezCebral,Secretariode RelacionesExteriores,06/02/1937.224 CL: AMAE, R-1058, expedienten06, oficio u0 32. DeI Marquésde Mirafloresal ministro de AsuntosExterioresdelgobiernodeBurgos,14/02/1938.
564
territorio rebelde,siguiendo,a veces,instruccionesdel Jefedel GabineteDiplomático,225 226
JoséSangróniz, . Tareaque asumiríala FalangeEspañolaa partir de 1938. Losperiódicosse veíansujetosademoraso desestimacionesen la concesiónde pasaportes
227
parasusperiodistas. Todo dependíade la “idoneidad” de los informadoresy de laactitud de la propiapublicaciónhaciael bando rebelde.La “embajadanegra” elaboré,
entreoctubrey noviembrede 1938, unaficha de cadauno de los periódicosdiarios más
importantes,especificandosu línea editorial, su orientaciónpropagandísticarespectoa
la GuerraCivil española,los corresponsalesen el conflicto, así como los miembrosdel
equipode redacción,la tirada, las agenciasde informaciónque utilizaba, su situación
económicay otrosdatos,queremitió al Ministerio de AsuntosExterioresde Burgos.O
Século,por ejemplo,eraconsideradopor los diplomáticosrebeldesun periódico dócil
con el EstadoNovo y particulannenteentusiastacon la figura de Oliveira Salazar.
Desdeel inicio del MovimientoNacional, segúnNicolásFranco,O Século “(...) estuvo
al ladodel Caudillo, y hacooperado,congenerosidade inteligencia,a difundirentrelos
portuguesesel ideario de la EspañaNacionalista”,y sudirector,Jo~o Pereirada Rosa,,,228era visto como un amigo . Similar opinión teníande la prensaportuguesaen
general,a la que considerabantotalmentefiel a suJefe Salazar.De los periódicosmás
importantes,comoel Diário de Noticias,A Voz,Novidades,conocíanperfectamentequé
interesesdefendían.Así como al Diário de Noticias lo veían como el “órgano229periodístico”de la industriaharinera, el Novidadesfue catalogadocomo el boletín230oficioso del episcopado portugués y A Voz como el defensor del partido
monárquico231.
225 Cf.: AMAE, R-l 111, expediente n0 5, telegraman0 213. Del Jefe del GabineteDiplomático del
gobiernode BurgosaMarianoAnioedo,24/10/1936.226 Cf.: AMAE, R-l 111, expedienten0 6, telegramaa0 35. Del jefe de la FalangeEspañolaen Lisboaal
DelegadodePrensay Propaganda,05/01/1938.227 Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6640.CartadeAbel Moutinho, secretariogeralde laEmpresaNacionalde Publicidadeal embajadorde España,28/12/1938.Se reitera la solicitud del salvoconductoparaelfotógrafoFirmino MarquesyelperiodistaJoséAugustodos Santos.228
AGA, Exteriores,cajan0 6640.Oficio a0472 de NicolásFrancoal ministro de AsuntosExterioresdelgobiernode Burgos,22/11/1938.229
AGA, Exteriores,cajan0 6640.Oficio n0 417 de NicolásFrancoal ministro de AsuntosExterioresdelgobiernode Burgos,21/10/1938.230 AGA, Exteriores,cajan0 6640. Oficio n0 443 de Álvaro Seminarioal ministro deAsuntosExteriores
del gobiernode Burgos,01/11/1938. Y tambiénAMAE, R-4002, expediente1. Oficio a0443 de ÁlvaroSeminarioal ministro deAsuntosExterioresrebelde,01/11/1938.~‘ AGA, Exteriores,cajan0 6640.Oficio n0 444 de Álvaro Seminarioal ministro de AsuntosExterioresdel gobiernode Burgos,01/11/1938.
565
La Representaciónde la Junta manteníaun estrechocontacto con algunos
periodistasportugueses,de los que obtuvo importantes favores propagandísticos.
AnnandoBoaventurafue uno de ellos, comoya hemosvisto en el capitulo sobrelos
corresponsales.En noviembrede 1937, el ex redactorjefe del Diário de Noticias y ex
jefe de prensadel Ministério dos Negócios Estrangeirosofreció sus servicios a la
“embajadanegra” parapublicar un libro, finnadopor él o con seudónimo,en el que
contaríala historia “(...) de toda esaintervenciónde los “rojos” en la política interna
portuguesa,así como de la posiciónde decididorespetoque el GobiernoNacional y
todoscuantosdependemosdel Generalísimotenemosatodo lo quePortugalrepresenta
(...)“, segúncontabael agenterebeldequenegociósupropuestaaNicolás Franco.232El
mismoagentequenegociécon Boaventurala operaciónaconsejóa AriasPazaceptarla
proposiciónde aquélteniendoen cuentala influenciadel periodistaluso en los círculos
oficialesdel gobiernode Salazary porque,además,eranecesariomitigar la campañade
propaganda,fomentadapor los serviciosde espionajeingleses,que atribuíaambiciones
imperialistasal generalFrancosobreel territorioportugués:
“(...) Creo deber apoyar ante y. esa proposición con todo entusiasmo:primeramentecomenzaríamosa deshacerel recelomarcadoque en estePaisexiste,entrealgunoselementospordeterminadasy ridículas,si quetambiénabsurdaspretensiones(sic),que se nos han atribuido por elementosindudablementerojos y en cuyos manejosaltasAutoridadesde este Pais creenver la mano de Intelligence Serviceinglés: absurdosesos(sic) quehasta,recientemente,merecieronuna muy adecuadanotade esaDelegaciónquenosotroshicimospublicarentodaestaprensa.Y porotraparteseriaestaforma(aunquenoscostaraun desembolso)de ganarnospersonadel relieve periodísticodel Sr. Boaventura,muyunidaal Gobiernode Salazar- y especialmenteal Sr. Monteiro de quien es creación-
y que por desgracia no siempre, aún siendo sinceramentenacionalista, ha adoptadoposiciónhispanófila.(•)~~233
Creemos que el proyecto no llegó a fructificar, pero Boaventuraya había
demostradosu espíritude colaboraciónconla Representaciónde la Juntapublicando,en
febrero de 1937, su libelo titulado Madrid-Moscovo. Da Ditadura ñ República e &
Guerra Civil de Espanha,donde el periodistadejabien claraslas pretensionesdel
gobiernode la IP Repúblicade convertirPortugalen otro “paraísomarxista”. El ex jefe
232 AGA, Exteriores,caja n0 6631. Carta confidencial de un anónimo agenterebelde a Manuel Arias Paz,08/11/1937.
233 Ibídem.
566
deRedaccióndel Diário de Noticias,quevivió enEspañala victoria electoraldel Frente
Popular,cuentaen su libro que fue amenazadopordenunciarentoncesel “perigo de
carácterrevolucionário, internacionalista,”que pendíasobre la Península.Armando
Boaventuraexplicacondetenimiento,pero sinrigor periodístico,la acciónconspiradora
de los emigradospolíticos portuguesesen Madrid desdela proclamaciónde la IP
República,queintentaronconseguirel apoyode Azaña y otrospolíticosespañolespara
234derrumbarladictadurasalazaristaporlasarmas.
Boaventurase detiene en explicar en su libro los detallesde “o escandaloso
tráfico de materialde guerradestinadoaurnarevolu9~o”235en Portugal,refiriéndoseala
exitenciade unacampañade prensade AzañacontraSalazar,así comode la creaciónde
la asociaciónComité de Amigos de Portugal, fundadoenmayo de 1936, paraprotestar
236contra las víctimas del fascismo luso. El propagandistaportugués,que publicó
tambiénreportajesy crónicasen A Voz y O Século sobrela guerra,hace un relato
pormenorizadode la transformaciónde Españaenun satélitecomunistade la U.R.S.S.
de la manodel “monstruoso”Largo Caballero.237A partir de la publicacióndel libro,
Boaventuraseganó la total confianzade NicolásFranco,que le concediótodo tipo de
facilidadespara trabajaren el territorio rebelde,desde dondeinició unacampañade
propagandaen 1938paradespertarel interésde la sociedadportuguesaen el conflicto,
entoncesdistraídapor los acontecimientosde Centroeuropa.Para ello, el embajador
sediciosoenLisboapidió al mismísimoCaudillo sucolaboraciónparasele otorgaraun
tratode favor al informadorluso:
Querido Paco:Don Armando Boaventura,periodistaportuguésque haceen “AVoz” gran campañapor nuestracausadeseaverte en el frente y acompaliarteen algunavisita a fin de promoveren laprensaportuguesacon cronicas,fotografíasy noticias,unalzamientode interéspor nuestracausamuy disminuidopor la duraciónde la campañaypor lafaltade interésdepublico anteacontecimientoseuropeosde trascendencia.Entiendoque estoesnecesario,ya quela prensano suelecuidarde las cosasqueno sonverdady unaacciónen estesentido,traeríadenuevoa primerplano nuestracampaña.Por ellos te ruego(...) permitasestereportajequeserámuy convenienteanuestrosintereses.()~~238
234 Cf.: Idem, Portugal e a Guerra Civil de Espanha,Lisboa, O Jornal, 2~ edición, 1988, Pp. 71-86. Y
tambiénDelgado,iva, Portugal e a GuerraCivil de Espanha,Lisboa,Publica9oesEuropa-América,s.d.(1980), Pp. 18-29.235
Cf: Boaventura,Armando, Madrid-Moscovo.Da Ditaduraá Repúblicaeci Guerra Civil deEspanha,Lisboa,ParceriaAntónio Maria Pereira,1937, p. 55.236 Cf?: Idem, pp.72-73.237 Idem,p.174.23&
AGA, Exteriores,cajan0 6640.CartadeNicolásFrancoal generalFranciscoFranco,20/l0/1938.
567
Al finalizar la guerra,Boaventuraobtuvo unacondecoraciónfranquistapor los239
servicios prestados, aunque su colaboraciónpropagandísticacon los fascisstasespañolescontinué más allá del enfrentamientofratricida.240Otros periodistas,como
ManuelLeit5o PereiraCaldeirao Alberto de Oliveira, fueronpeonesfundamentalesde
la propagandafranquistaen Portugal desdeel Diário da Man/id, periódico del que
Nicolás Franco tenía las mejoresconsideraciones“(...) por su atinaday entusiasta
campañaen favor de nuestraCausa,en cuya defensaha puesto siemprecariños de
hermandade inteligentesesfuerzosque son agradecidospor la Españanacionalistaen
todo cuantovalen.”24’ El primerofue uno de los redactoresque más afanosamentese
dedicóa escribirsobrela guerraen el órganode la Unido Nacional,aunquesin firmar
sus trabajos. Su “intensa propaganda”a favor de la “CausaNacional” también le242valieron el mimo de las autoridadesfranquistasen sus viajes a España. Alberto de
Oliveira, por su parte, propusoal embajadorrebelde la realización de un número
especialparacelebrarla entradade las tropas insurgentesen la capital española.Una
“feliz idea”parael diplomático,querespaldóel proyecto.243
La interesadaamistaddeNicolásFrancocon los periodistasportuguesesno fue,
sin embargo,motivadapor situacionescoyunturales,sino que formabaparte de una
estrategiade acercamientoa la prensaportuguesapara influir claramenteen sus
contenidosinformativos, impuestos,en muchoscasos,por el propio EstadoNovo. O
Século contribuye a forjar una imagen lusófila del hermano del generalísmo,
destancandoen superfil biográfico su amorpor Portugal,“(...) cujasinstitui9óes,cuja
arte, e cuja literatura admira (••~)~~244 En este sentido, no fueron gratuitas las
declaracionesrealizadasporél en el primeractopúblico tras su llegadaaLisboacomo
AgenteEspecialdel gobiernodeBurgosel 6 demayode 1938, enun encuentrocon los
239 Cf,: AMAE, R-4002, expedienten0 1. Oficio n0 215 de Nicolás Franco al ministro de Asuntos
ExterioresdeFranco,23/08/1939.240 Vide, por ejemplo: Diário de Noticias, 22)08/1939. Título del artículo: “A reconstm9áosobreos
escombrosdaguerra.Madrid e o regresoá vida oficial”, in AMAE, R-4002,expedienten0 1.~‘ Cf?: AGA, Exteriores,cajant 6643.CartadeNicolásFrancoa Albertode Oliveira, 18/0311939.242 Cf.: AGA, Exteriores,caja n0 6641. Carta deNicolásFrancoal Jefedel ServicioNacionalde Prensay
Propaganda,29/07/1939.243 Cf: AGA, Exteriores,cajau0 6643. CartadeNicolásFrancoa Alberto de Oliveira, 18/03/1939.244 Cf.: O Século,u0 20075,06/02/1938,p. 10.
568
245
representantesde las principalesorganizacionesde la coloniaespañola. Susprimeras
palabraslas empleóen agradecerla ayudade la prensa:“A imprensaportuguesasoube
compreender,desdea primeirahora, o momentonacionalespanhol,e quandonósainda
n~o tinhamosjornais os vossosprestaram-nosgrandeauxilio. O vossobelo Pais teve
também,na frente de batalha,cronistasque foram dos melborese mais leais de entre,,246
todos os estrangeiros. Tres días después,el representanterebelde fue recibido en
audienciaporOliveira Salazaren la sededel Ministério dosNegóciosEstrangeiros,con
quienmantuvoun “demorada”entrevista?47Y, el 13 demayo, NicolásFrancorecibea
los miembrosdel Centrode ImprensaEstrangeira,a cuyo frenteestabaManuelFalcón,
para agradecerleslas “campanhasjornalísticas” que sirvieron para contrarrestarla
propagandade los leales.248Con los corresponsalesextranjerosvolveráa reunirseel 7
de febrerode 1939, pero estavezcomo invitado por ellos a una cenaparacelebrarla
anunciadavictoria de los rebeldes.En la sobremesadiscursaronel brasileiro Carlos
Cilia y el francésMarcel Dany. Esteúltimo, como director del Centro de Imprensa
Estrangeira,pidió un brindispor el generalFrancoy la “nueva” España.El embajador
faccioso agradecióla deferenciahaciendo un relato sobreel “movimiento nacionalista”
y la “incansable”tarearestauradorade laFalangeEspañola.249
Los contactos de la “embajada negra” con los medios de comunicación
portugueses fueron numerosos y diversos. Mientras algunos periódicos pedían
documentaciénsobre la “cruzada” rebelde, otros enviaban su felicitación por los
250
triunfos frentea los leales o sepermitíanincluso la licenciade expresarel deseodequeel generalportuguésRaúlEsteves,quefUe Jefede la MissdoMilitar Portuguesade
Observa9áoem Espanha,fuera convidado oficialmente a asisistir al desfile de la
victoria, en Madrid, el 15 de mayo de 1939.251 Acabadala guerra, el director y
245 Cf: Diário daManhá,n0 2528,08/05/1938,p. 1.246 Idem, ibidem.247Cf.: Diario da Man/id, n02531,11/05/1938,p. 1.248 Cf.: A Voz,n0 4027, 13/05/1938,p. 1.
249 Cf: Diario da Man/id, n02799,08/02/1939,p. 7.250 Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6643,oficio n0 61.Del RedactorJefedeA Bataiha, JoséDuarteCosta,a
NicolásFranco,29/03/1939.El la carta se solicita tambiénal embajadorrebelde“(...) algumaspalavraspara serem publicadas no proximo número do referido jornal (...) como homenagemdas classestrabalhadorasáossalvadoresdaCiviliza9áo(...)“.25’
Cf: AGA, Exteriores,caja n0 6641.Cartadel director de laGazetadosCaminhosde Ferro, Carlos d’Omellasal embajadorrebeldeen Portugal,02/05/1939.
569
propietario de la Revista Portuguesa,Visconde do Porto da Cruz, completamente
identificado con el Alzamiento, se dejó arrastrarpor un arrebatode romanticismoy
pidió aNicolásFrancoinformaciónparaingresaren laLegiónExtranjera.252
La “embajadanegra” funcioné tambiéncomo base para la distribución de la
propagandahacia los paísesamericanosy como centroreceptorde diversosdonativos.
La abundantecorrespondenciamantenidacon la diplomacia rebeldeo simpatizantes
franquistasen Iberoaméricay EstadosUnidos,almacenadaenel el Fondode Exteriores
delArchivo Generalde la Administración(Alcalá de Henares),avalanestaafirmacion.
El UNE-Centro Social Españolen México, controladopor la FalangeEspañola,así
como el representantefaccioso en aquél país centroamericano,Augusto Ibáñez,
mantuvieron contactos regulares con el comité rebelde en Lisboa.253 Algunos
emigrantesespañolesconocíanperfectamenteque la Representaciónfacciosa en la
capitalportuguesafuncionabacomocentrode divulgaciónde la propagandafacciosay,
como el comercianteÁngel FernándezMoreno,que poseíauna“bibliotecafranquista”y
eraunprofundoadmiradordel Caudillo, se dirigieron a ellaparapedirlestoda clasede
periódicos,folletos, fotografias,libros o cartelesparaayudaradifundir el “Movimiento
Nacional”:
“(...) Por todos los mediosque he tenido a mi alcancecon amigos y demás,siempretengoen mi despacholibros y periódicosy revistas,principalmenteconnoticiasofotografíasdel GeneralísimoFRANCISCOFRANCO,peroesel casoquemuchosdeestosperiódicosque teníadelGeneralísimolas hanestadollevandomis amigosy simpatizadoresy no tengoya nada(...). Entrelos libros que teníaen mi bibliotecaFRANQUISTA tenia ellibro FRANCO - EL ALCÁZAR DE TOLEDO, los cualesya no se puedenconseguiraquípor haberseagotadotodas las ediciones y quizá por haberlasprohibido el GobiernoMexicanoa suseditores.Yo le suplico a ustedde la maneramásatentase sirva enviarmepor correo (...) los libros que pudiera tener y que hablen de la guerra españolaFRANQUISTA,puesmehanestadopidiendoconinsistenciaamigosmíosdel interiorde laRepública,revistas,libros, etc.creyendoqueyo tengo (...). Ya que tengonuevamentelaoportunidadde dirigirme a usted,le megomuy especialmenteno olvidarsede enviarmefotos del GeneralísimoFRANCO, puesmeasedianaqui todos,pidiéndomefotografíasy no
254puedocomplacerlos(...).“(mayúsculasenel original)
252 Cf.: AGA, Exteriores,caja n0 6641. Carta del Visconde do Porto da Cruz a Nicolás Franco,23/06/1939.253 Cf.: AGA, Exteriores,caja n0 6639. Carta de Augusto Ibáñez,de la Represetnaciónen México, a
NicolásFranco,03/08/1938.Y también:AGA, Exteriores,cajan0 6639.Cartadel Presidentedel “UNE”-CentroSocialEspañolde México, alMarquésde Miraflores, 28/07/1938.254 AGA, Exteriores,cajan’ 6639.Cartade It FernándezMorenoa MarianoAmoedo,0310811938.
570
JuanA. Trallero, comisionistaen Colombia, se puso desdeel primer día del
“glorioso alzamiento” al lado del ejército rebelde, empleando, a través de los
micrófonos de la radio local de Cartagena,todas sus energíasen dirigirse a los
colombianospara convencerlosdel genocidio “rojo” que estaballevando a cabo el
gobiernode Madrid.255Trallero, que recogíataquigráficamentelos partesoficiales y las
crónicas militares de Tebib Arumi y Justo Sevillano emitidas por Radio Tenerffe,
informó por cartaaNicolásFrancoquela emisorarebeldedebía cambiarsulongitud de
onda para evitar que sus emisiones fuesesahogadaspor los radioaficionados.La
“embajadanegra” tambiénse mantuvo en contactocon el agenterebeldeen Nueva256York, JuanF. Cárdenas, y envióunacolecciónde fotografiasal editorde TheBoston
Heraid sobrelos crímenesmarxistas,entrelas que seencontrabanimágenescaptadas257por los reporterosportugueses. Mantuvoigualmentecorrespondenciacon las agencias
de prensa franquistas en Paris y Londres, la Agence d’Jnformnations Franco-258 259Espagnoles y el SpanishPressservices, Ltd. Incluso la bibliotecadel congreso
norteamericano,la Library of CongressDivision of Documentsde Washington,solicitó
al embajador rebelde en Lisboa bibliografia en español o portugués sobre la
“RevoluciónNacionalista”.260Porsu parte,el escritoringlésG.E. Mappin, autor de un
libro de propagandarebeldecuya edición portuguesatitulada Futilidades veZ/zas ou
¡dejas novas?vendióvarios centenaresde ejemplares,negociéconNicolásFranco la
posibilidadde haceruna edición española.En su particular cruzada,Mappin envió el
255 Cf: AGA, Exteriores,cajan0 6640. CartadeJuanA. Trallero a NicolásFranco,22/09/1938.256
Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6639.Cartade JuanE. Cárdenasa NicolásFranco,06/09/1938.Sobrelapropaganda franquista en Norteamérica véaseel artículode MartaRey García“La creaciónde la imagende Francoy su nuevoEstadoenNorteamérica:“Spain””, inAnuario delDepartamentodeHistoria delaUniversidadComplutense,n0 5, editoralComplutense,Madrid, 1993,Pp. 57-69.257 Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6639.Cartaa RobertChoate,editorde TheBostonHerald,30/09/1938.258
Cf: AGA, Exteriores, caja n0 6640. Se puedenencontrarvarias cartassobre el intercambio depropagandaentreambasinstitucionesdurante1938.259
Cf. AGA, Exteriores,caja n0 6639. Tambiénaquíseencuentracorrespondenciaentrela “embajadanegra” y la agenciasrebeldellondinense.260 Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6639.Cartade JamesB. Childs,Jefede la División deDocumentosde la
Library of Congress, al embajador rebelde en Lisboa, 3 1/08/1938. La bibliotecadel Parlamentoestadounidenseposeíahasta esafecha los siguientesinfomes enviadospor la propagandadel bandosublevado:Junta de DefensaNacionalde Burgos. Avancedel informe oficial sobre los asesinatos,violaciones, etc...,julio-agostode 1936; Estadoespañol Tercer avancedel informe oficial sobre losasesinatos...,otoño 1936; Estado español. Cuarto avance del informe oficial sobre los asesinatos...,febrerode 1937; Estadoespañol.Quinto avancedel informe oficial sobre los asesinatos...,invierno de1937.
571
261
libro a 40 jefes de Estadoy ministrosde asuntosexterioresde diversospaises. En
Portugal, la Representaciónfomenté especialmentela publicación de bibliografía
franquista,paralo que contó con la inestimablecolaboraciónde la ParceriaAntónio262 263Maria Pereira , que editó numerososlibros sobrela guerra. Esta editorial elaboré
paralos representantesrebeldes,en octubrede 1938, un catálogocontodaslas ediciones
en españolde libros de propagandafranquistaque sevendíanen Portugal.En total, se
contabilizaron157 obrasde diversosautores,cuyospreciososcilabanentreel 1$00 que
costabael libro de JoséMaría de Yanguasy MessíaBeligerancia, no intervencióny
reconocimientoy los 30$00deMálaga bajoel dominiorojo, de GómezBajuelo.Fueron
tantaslasdemandasdepropagandahechasla la “embajadanegra”que, todavíaun año264
despuésde la guerra, seveíadesbordadaparaatendertodoslos pedidos.
El amplio frentede propagandamontadoporlos rebeldesdesdesuplataformaen
Lisboa, les permitió recibir un importante caudal de donativos de diferentes
procedencias.Las recaudacioneserandivididas en variaspartesy enviadosaEspañaala
atenciónde los oficialesinsurgenteso portuguesesqueparticipabanen la guerra.Perola
lista de todos los donantesy sus respectivascantidadesse remitíadirectamente a la265Secciónde Donativos,dependientede la secretaríadel generalFranco. Por ordende
la CuartelGeneral,desdeel 4 de mayo de 1938, todos los enviosenefectivo (cheques,266giros postales,billetes, etc.) se dirigieron al Caudillo. En julio de 1938, los fondos
fueron destinadosal general Varela, en Teruel, y al capitán Botelho Moniz, en
261 AGA, Exteriores,cajan0 6639.Cartadel GeneralísimoFrancoa NicolásFranco,02/08/1938.262 La ParceriaAntonio Maria Pereiraera unaeditorialde tradición familiar con sedeen la céntricaRua
Augustade Lisboa.Su dueño,el salazaristaAntónio Maria Pereira,era un astutoeditor queconseguíaalcanzar grandes tiradas en sus ediciones. En junio de 1939, fue nombradopresidentedel GrémioNacional dos Editores e Libreiros. Cf.: EnciclopediaLuso-Brasileirade cultura, vol. 5<5(1, Lisboa, p.123.263 AGA, Exteriores,caja n0 6639.Cartade la “embajadanegra”al director del SpanishPressServices,Ltd., 02/11/1938.264 AGA, Exteriores,caja n0 6647. Oficio s/n0 de Nicolás Francoal ministro de AsuntosExteriores,
19/08/1940.Debidoa la importanciadelmomentointernacional,NicolásFrancose mostrabapreocupadoantesu gobiernopor la faltade materialdepropaganda:“(...) Ello es de lamentar,no solopor la especialimportanciaquerevisteen los momentosactualesla propagandanacionalistaespañolaen estepaís, sinotambiénporqueprecisamentePortugaldisponede un centrobien orientadoy dirigido, queprofusamenteinforma sobrecuantasmateriaspuedeninteresara nacionalesy extranjerosy surte con abundanciayregularidada las misionesdiplomáticasportuguesasde sumaterialdepropaganda(...)“.265 AGA, Exteriores, caja n0 6639. Oficio n0 58 del Subsecretariode del Cuartel General delGeneralísimo, Eugenio Espinosa de los Monteros, al Ministerio de Asuntos Exteriores rebelde,22/11/1938.266 Idem, ibidem.
572
Zaragoza.267Paraquenoshagamosunaideade las cantidadesmanejadasporlos agentes
rebeldesen Portugal,serelacionaa continuaciónlos donativosen metálico ingresados
por todos los conceptosen la caja de la “embajadanegra”en marzo de 1938 según
constaenuno desus documentosoficiales:
“DonativosrecaudadoscajaConsulado 2130560
IngresadoporD. JunaFelices,c/ ArsenalLa Carraca 15.000500
DonativoManuel B. Vivas,Lda 767S00
DonativoCarmenCondedeTurnes,c/ Auxilio Social 100500
IngresoSr. Caveroc/S3División 15.300500
DonativoanónimoAuxilio Social 3500
Donativo Sr. Agapito Sen-aFernández 1000500
DonativoAdolfo FernándezNogucira 200500
Donativo Sr, Lozano 1000$O0
IngresoBettencourtBrothers,segurocamiones 2386500
Donativosa Auxilio Social,remitidosconsulPorto 4000500
IngresochequetransportecamionesAyuntamientoMadrid 33.000500
Donativo a Auxilio Social,Porto 4000500
DonativoSrs. RaquelSánchezy Vigil Escalera 2310500
IngresoSr. (ilegible), c/ Frentesy Hospitales 159.067500
IngresoBettencourtBrothersc/ segurocamiones 17718580
Donativomisionersos(ilegibles) 220500
TOTAL INGRESOSESCUDOS 207.102590
DÓLARES:
Abono BancodeEspañaparacompletarlos camiones
AyuntamientodeMadrid 71380,00
Donativoremitido de Méjico 369,90~~2¿8
Como se puedecomprobar,aún siendocifras de 1938, cuandoel interéspor la
guerrahabíadecaídosensiblemente,los ingresospordonativossonnotables.Sin duda,
las intensascampañasde propagandaactivaronla solidaridadpopularcon el ejército
267 AGA, Exteriores,caja n0 6639. Oficio n0 325 de la Representaciónde la Junta en Lisboa a las
autoridadesaduaneras,15/07/1938.En el documentose solicita a los agentesaduanerosquepermitanelpasode un camión,conducidoporJulio Palacios,con 8 cajonesparalos oficialesmencionados.268
Cf.: AGA, Exteriores,caja n0 6638. “Relaciónde donativose ingresospor todasclasesentregadosenesta caja duranteel mes de marzo de 1938”, elaboradapor el cajero de la Representación,AndrésCovarrubias.
5 73
rebelde. Sin embargo,cuandola guerraya estabasentenciada,en marzo de 1939, el
gobiernodeBurgosmodificó la estrategiade supropagandacon respectoa esteasunto.
Aceptar donativospodía ser interpretadocomo síntoma de debilidad de la nueva
España.Por lo tanto, las autoridadesrebeldesaconsejana sus representantesno hacer
unapropagandaindiscriminadaparaconseguirfondos:
“(...) Cuandosignif¡que envio de víveres, ropas, medicamentos,etc. no puedeestimarsecomoafrentosoparanosotrosy en cambiopuedeservir paraaliviar desgraciasyaligerarlas cargasde beneficenciaque forzosamentepesansobreel Estadoespañol.Portodo ello, sin que en ningún caso la iniciativa nazcade esaRepresentación.el GobiernoNacionalmirará con agradocuantascolectasse lleven a caboa los fines antesseñalados,siendo preferibleque estos llamamientos,su propaganday la ejecuciónde estos planeshumanitariosse efectuenpor nacionalesdel país simpatizantesde nuestraCausaque conmayor libertadpuedenactuar y cuya labor, sin duda,puedeser de mayor rendimiento.
Paradar un caráctermásoficial e incrementarla eficaciade las suscripciones
públicas, los miembros de la “embajadanegra” se prodigaronen respaldarcon su
presencialas cuestacionespopularesque sehacíanen las ceremoniaspropagandísticas
organizadaspor las institucionesoficiales de la colonia. Se organizaronrecepciones
públicasa españolesresidenteen la sedediplomáticalos díasseñalados(aniversariodel
Alzamiento,muertede Calvo Sotelo, Sanjurjo,Día de la Raza...),así como tambiénse
estimulabala convocatoriade manifestacionespara celebrarlos triunfos del ejército
rebelde,en los que los diplomáticos rebeldesparticipabanactivamente.Singularmente
apoteósicasfueronlas concentracionesde contingentesde la coloniaanteel edificio de
la embajadade Españaen Lisboa y el consuladode Porto al acabarla guerra. En la
capitalnorteña,el Consuladoorganizó,el 28 de marzode 1939,unarecepciónoficial a
las autoridadeslocales a la que le siguió una multitudinaria manifestaciónque
desembocéen la sedede la legaciónespañola,dondesevitoreé “(...) con entusiasmo
inimaginablea Españay a nuestroCaudillo (...)“, segúnel cónsulJoséSúñerErice.270
Comocomplementoa estacelebración,el 2 de abril, la Legi&o Portuguesaconvocóa la
coloniaespañolay todoslos portuensesaunamisade campaña,traslacual serealizóun
desfile ante cl consulado,que esemismo día enviabaa Madrid 90.000 escudosen
269AGA, Exteriores,cajan0 6640.Oficio n0 79 del Subsecretariodel Ministeriode AsuntosExterioresdel
gobiernode Burgosal embajadorrebeldeen Lisboa, 18/03/1939.270 Cf.: AMAE, R-1058,expedienten07. Oficio n0 54 de Joséde Erice al ministrode AsuntosExteriores
del gobiernode Burgos,28/03/1939.
574
donativos.27’Pararematar,hubo un almuerzoen el Palácio de Cristal en honor a la
mujer española,porsus sacrificiosdurantela guerra,que aprovechóJoséSúñerErice
paraexpresar,enunaalocuciónpública, el “(...) agradecimientoeternoqueEspañadebe272a la mujer portuguesapor su gallardaactitud antenuestro Movimiento ( ‘. En
Lisboa, ocurrió otro tanto de lo mismo frentea la sedediplomáticaespañola,a cuyo
balcónsalieronNicolás Francoy sus ayudantesa saludara los manifestantesde brazo
extendido. “¡O comunismoencontrouo seutúmulo em Madrid” gritó exaltado el
embajador rebelde a los congregados. Estos respondieron con interminables
aclamacionesaFrancoy Salazar.273Al día siguiente,O Séculoresumióla febril alegría
popular con estetitular: “A manifesta9&opeía tomada de Madrid (...) realizadaem
Lisboareuniu muitas dezenasde milhar de pessoase assumiupropor~ñesapoteóticas
rarasvezesigualadas,sendoentusiasticamentevitoriadosEspanha,Portugale osnomes
dosgeneraisCarmona,Francoe dr. Oliveira Salazar”.274El periódico lisboetapublicó
una extendidadescripciónde variaspáginassobretodos los actosrealizadospor las
provincias portuguesas,así como un saludo oficial de Nicolás Franco al “heroico”
pueblo portugués,275su gobierno y al Jefe de Estado, mientras en la embajada
centenaresde personashacenconstarene] registrosusfelicitacinesal GeneralísmoY6
10.5. La propagandade la FalangeEspañolay de las JONS
La Falange Española funcionó casicomo un enteautónomo, aunque dependiente
del gobierno de Burgos. Su propagandanacional y exterior seguiaunasdirectrices
271Cf.: AMAE, R-1058, expedienten0 7. Oficio n0 59 de JoséErice al ministro de AsuntosExterioresrebelde,03/04/1939.272 Cf. Ibidein. Sobreel pepelde la mujerportuguesaduranteel EstadoNovo véaseel articulode Maria
Belo, AnaPaulaAláo y blandaNevesCabral,“O EstadoNovo e asmulheres”,in O EstadoNovo. Dasorigensdofimda autarcia(1926-1959),Lisboa,Fragmentos,vol. 2, 1987,PP.263-279.273 o Século,n0 20483, 29/03/1939,p. 10.
274 Cf.: Idem,ibidem.275 Cf.: Idem,p. 7.
276 Ci: Idem,p. 1.
575
establecidaspor el Cuartel General del Generalísimo,pero su organización era
independiente.En abril de 1937, como resultadode la fusión entre la Delegaciónde
Prensade la JuntaNacional Carlistade Guerray de la JefaturaNacional de Prensay
Propagandade la Falange, Luis Antonio Bolín creó la Delegaciónde Prensay
Propagandade FET y de lasJONS,dirigida duranteunosmesesporel sacerdoteFermín
Ynardiagay, luego,por SerranoSúñer.Junto a estanuevaorganizaciónfuncionóuna
Delegación Nacional del Servicio Exterior, que se ocupó de la propagandaen el
extranjeroatravésdel Departamentode Intercambioy PropagandaExterior, productory
supervisorabsolutode todo el materialpropagandísticodestinadoanumerosospaísesde
Europay América.Dentrode la políticade controltotal de la comunicaciónsocial enel
bandofranquista,el 22 de abril de 1938 sepromulgóunanuevaLey de Prensaobra de
SerranoSúñer,que estaríavigentehastala Ley Fragade 1966, porla que seautorizaal
Estadola intervenciónen la administracióny la política informativa de las empresas
periodísticas.277
Dentro de la estructurapropagandísticade la Falange,se integraron otras
organizacionesfemeninasfiliales como el Auxilio de Invierno, que luego pasaríaa
llamarseAuxilio Social, encabezadopor MercedesSanzBabiller, cuya función se
restringíaa la asistenciasocial, el adoctrinamientoinfantil y la educaciónfamiliar. La
SecciónFemeninade Falange,que acabaronpor absorbera Las Margaritasde la
Comunión Tradicionalista,participarontambién en tareas de apoyo “moral” a los
combatientesen otras institucionescomo el Hogardel Herido, el Hogarde Reposodel
Soldadoo el ServiciodeLecturaparael Soldado.Esteúltimo, coordinadopor la Iglesia
Católicay la Falange,erael encargadode proporcionarlibros de lecturaal ejército.278
Peroquizásla entidadfalangistaque másnos interesaesla FalangeExterior,queposeía
unacomplejared de colaboradorespor todo el mundo,especialmenteen Iberoamérica,
que fundarono dirigieron publicacionesdesdelas que sehizo propagandafranquista.
Cadadelegaciónde laFalangeExterior contabaconunaseciónde prensay propaganda
que teníacomofunciones,segúnlas basesorgánicasde la organización:difundir las
publicaciones nacional-sindicalistaspara extender la formación doctrinaria del
277 Cf.: PizarrosoQuintero,Alejandro,Historia de la Propaganda,Madrid, EudemaUniversidad, 1990,p. 362.278 Idem, ibidem.
576
Movimiento; organizaractosy veladas“de estilo falangista”;divulgar, a través de los
mediosde comunicaciónextranjeros,el “credo” de la “cruzada”; fundar “con pureza
perfectade doctrina” periódicosque mitifiquen la figura del Ausentey del Caudillo;
coordinar exposiciones fotográficas sobre el “Revolución Nacional” y mantener
relacionesde propagandacon organismoslocales y con las oficinas de propaganda279
franquistas. El Ministerio de AsuntosExterioresrebeldeobligabaa las delegaciones
de la FalangeEspañolaen cualquierpaísa colaborarcon los representantesdiplomáticos
facciosos.“(...) a quienesincumbe informarleal y fielmenteal ministro cuandoalgún
Jefepolítico, si existiese,secondujeraimprocedentementeo sedesviasedel espírituque
inspirael Movimiento, o biensi suconductafueradiscordeo carentederecirpocidaden
las colaboracionesque sele prestaren (•,4~380 Para hacerseuna idea de la produción de
propagandade la DelegaciónNacionaldel ServicioExterior,entrediciembrede 1938y
noviembrede 1939, seeditaronmás de 100.000 ejemplaresde publicacionespara las
seccionesfalangistasen el extranjero,así como 26.250 folletos diversos,8500 hojas
sueltas,1600 fotografías,3800cartelesy retratosy 3300artículos..28’
En Portugal,sin mebargo,la FalangeEspañolaTradicionalistay de las JONSno
fúe unaorganizaciónoperativahasta1938. Al comienzode la GuerraCivil, el número
de militantesen la milicia fascistano debíanpasarde variasdecenaslos afiliados. La
primera aparición pública de falangistasuniformadoscon un cierto eco mediático se
produjo duranteel entierro del generalSanjurjo, el 21 de julio de 1936. Es posible,
comoseñalaCésarOliveira, quela expulsióndel paísdel líderdel nacional-sindicalismo
portugués,RolAo Preto,dificultarala colaboraciónde las autoridadesportuguesascon la
Falangey ésta se viera abocadaa una marginaciónpolítica como, de hecho, así282
ocurrió. El EstadoNovo no permitió la aprobaciónde los estatutosde la FalangeEspañolaen Portugalhasta1940, lo que frenó notablementela acciónpropagandística
de laorganización.Hastaentonces,los falangistasde lacoloniaespañolatropezaroncon
279 Cf: AGA, Presidencia,cajan0 73. “Capitulo: DelegacionesExterioresde Prensay Propaganda”,s.d.Extraídode las basesorgánicasde la FalangeEspañola.280 Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6640.Cartadel ministro de AsuntosExterioresrebeldeal representante
facciosoenLisboa,29/06/1938.281 Cf’.: AGA, Presidencia,cajan0 73. “Propagandapuestaen circulaciónpor la DelegaciónNacionaldel
Servicio Exteriordurantelosúltimos 3 meses”,22/02/1939.282 Cf: Oliveira,César,op.cit., p. t87.
577
numerososimpedimentosde las autoridadeslusasparaactuarlibrementeen las ciudades
portuguesas,como era su deseo.283En abril de 1938, uno de los miembros de los
represetantesde la embajadarebelde en Lisboa confirma que la única manifestación
pública permitida a la milicia españolaesra la reunión semanal que los “flechas”
manteníanen la sedede la SociedadEspañolade Beneficencia.284No obstanteesono
les impidió crearunaestructuraorganizativaque estabadividida en tresgrandeszonas,
Norte, Centro y Sur del país, cuyos epicentroslocales estabanen Porto, Lisboa y285
Portimao. Segúndatos que hemosido recogiendofragmentariamenteen diversos
documentosy artículosde prensa,al mandode la JefaturaProvincial de la FET-JONS
en el país vecino estabaManuel Lloret y Bou, que era tambiéndelegadode prensay
propaganda.La secretaríala ocupabaAntonio Ibot León, directordelInstituto Espanhol
en Lisboa. El jefe local en la capital portuguesaera en EnriqueDurán y, en Porto,
RamónBaylína, presidentede laCasade Españaen aquellaciudad,mientrasFrancisco
daSilva erael delegadode propaganda.El médicode la Falangeen el país vecinofue
Roberto Ferré Gomis, que, en 1939, se convirtió en el delegadoen Portugal de
Intercambioy Propagandade la FET-JONS.86
El grado de entendimientoentre la Representaciónde la Junta y la Falange
EspañolaenPortugalno fue muy alto. Hubovarios rocesque obligarona intervenir al
gobiernode Burgos. Los miembrosde la FET-JONSsesentiandiscriminadospor los
diplomáticosrebeldes,que asumíantodo el protagonismoy no apoyabanla expansión
de la organizaciónen tierraslusas.Un falangistaanónimoenvió, en septiembrede 1938,
al Servicio de Información y Policía Militar del gobierno de Burgos, un informe
criticandola actitud distantedel Consuladoy la embajada.En el citado documentose
decíaquetan sólo habíaun secretariode la embajadaafiliado en la Falangey, el resto,, 287del personal,“(...) no teníael menorinterésporella (...) . Además,los funcionarios
rebeldes,segúnel escrito,aportabanpaupérrimascantidadesen las jornadasdel Plato
283 Cf.: Idem,p. 189.284 CII: AGA, Exteriores,caja n0 6638. Oficio n0 100 de la embajadarebeldede la embajadarebeldeen
Lisboa alMinistro deEstadodeBurgos,11/04/1938.285 Cf.: Ibídem.286 Paracontrastaralgunosdelos datosqueaquíofrecemosvéase:OSéculo,u0 20581, 16706/1939,p. 1;Idem, n0 20151,24/04/1938,p. 9; idem,n0 20075, 06/02/1938,p. 13.287 Cf. AMAE, R-1058,expedienten06. “Notassobrela coloniaespañolade Lisboa”, 08/09/1938.
578
Único y adineradosmiembros de la colonia como Nicolás de Goyri y O’ Neilí,
AgregadoDiplomático Honorario,eludíanestedeberapesarde reiteradaspeticionesde
ayuda.“(...) Con esteestadode cosasse desenvolvíala Falangede Lisboa, falta del
calor de la colonia y falta del calor oficial (~)~~788 El Consulado,interpeladopor
NicolásFrancodespuésde llegar a Lisboa,atribuyóla vida gris de la FalangeEspañoa
en Portugal a su propia incompetenciay negó rotundamentela falta de colaboración
económicade los funcionarios con la causa. “(...) Pues bien, ¿podríandecir los
dirigentesde Falangede Lisboaqué iniciativa suyatropezóen el Consuladocon esa
falta de simpatiay calor?. De lo contrario, en cambio, esteConsuladoGeneralpuede
ofreceralgo más que vagasy reticentesmanifestaciones.(...) En el orden personal
resultaríaahorainmodestoy hastaimpertinenteinventariarlos auxilios materialesque
los funcionariosdel Consuladoy sus esposasaportarona la Causa,ya que a toda
concienciahonrada de patriota repugnapregonar esfuerzos y sacrificios, siempre
mezquinosal lado de tantosmártirescomo calladamentedan y han dadosu vida por
España<y259
Uno de los problemasque enfrentaronala Jefaturade la FalangeenLisboacon
los representantesrebeldesfue la habilitaciónde una sedepara la organizaciónen el
mismo edificio del Consulado.Desdenoviembrede 1936 hastamarzo de 1937, la
oficina de la FET-JONS funcionabaen el despachoparticular de Manuel Lloret y290Bou. Luegopasóal PalácioMayer, en la Ruado Salitren0 3, sededel Consulado,de
la embajaday de la CámaraOficial de Comércio. Pero el cuartohabilitado paralos
falangistasno erademasiadoagradable.“(...) Se dio a Falangeun pasillo de entradade
una puerta de servicio de dos metros de ancho, por cinco o seis de largo, con el
pavimentolevantado,las paredesempapeladasconjironesde papelcaídos,el techoroto
y goteandoaguade un lavabodelpiso de encima,desperfectosquehuboquecubrir con
carteles~,,29I Sin embargo,en el edificio existían lugaresmenos apartados,más
ampliosy limpios que estabanvacíos.El Subsecretariode AsuntosExterioresintervino
a favor de Falangey, enmayo de 1938,pudodisponerde un local acondicionadopara
288 Cf.: Idem, ibidem.289 AMAR, R-1058,expedienten06. Oficio n0 ‘73 del Cónsul Generalde Españaal embajadorrebeldeenLisboa,22/11/1938.290 Cf: Ibidem.291 lbidem.
579
desarrollarsus actividades.292El problemade la sedetensóbastantelas relaciones,pero
las desavenenciaseranalgohabitualdesdeque la FalangeEspañolaempezóa adquirir,293en 1937, una cierta popularidaden la sociedadportuguesa. Creemosque estos
encontronazosentre los elementosde la milicia españolay los colaboradoresde la
“embajadanegra” expresabanel temor de éstos a perder influencia en favor de la
Falange,que erauna organizacióncompletamentejerarquizaday exclusivistacon una
propagandaagresivaque ni era del gusto de Oliveira Salazar ni tampoco de los
diplomáticosrebeldes.
Por lo tanto,elpartido fundadopor JoséAntonio PrimodeRiveratuvo enormes
difucultadespara desarrollarsu programa de acción en Portugal. Hasta 1938, las
actividades propagandísticasde la Falange Española quedaron, prácticamente,
subordinadasa la política de la Representación,que le cedió algunastareascomo la
294concesiónde pasaportesa periodistasque quedandesplazarsea España o la difusión
de la publicaciones nacional-sindicalistas.El Secretario General de Relaciones
Exteriores,JoaquínRodríguezde Gortázar,expresó,en enero de 1938,supreocupación
por la escasezde mediosde la delegaciónde la FET-JONSen Portugal para hacer
propagandadel “Movimiento~~. “(...) A pesar de todo hacemoslo que podemosy
tenemosun corresponsalenLisboay otro en Porto y remitimosregularmenteaalgunas
personasy entidadesnuestraPrensa. El deseo mío seríael de ir personalmentea
Portugaly aprovechandolas relacionesy corresponsalesquetenemoshaceralgo eficaz.
Lo único que me falta por todo ello son los medios económicosque se requieren.295
(...)“. Rodríguezde Gortázar intentó mejorar el servicio de distribución de las
publicacionesfalangistasnombrandoa agentesresponsablesde la divulgaciónde las
292
AMAE, R-1039, expedienten0 37. Carta de la DelegaciónNacional del Servicio Exterior alSubsecretariodel Ministerio de Asuntos Exteriores, 13/04/1938.Y también: Idem, oficio n0 142 deMarianoAmoedoal ministrodeAsuntosExteriores,04/05/1938.293 En marzo de 1937, por ejemplo, hubo un rifirrafe relacionadocon el envio de donativosde lasFalangesde Suraméricaa Ja delegaciónde Ja organizaciónen Lisboa. Por lo visto, la Representaciónobstaculizólas gestionespararecogerlos donativos.Cf: AMAE, R-1039,expedienten0 37. Oficio n0 324de Felipe Ximénezde Sandoval,jefe del ServicioExteriorde la FalangeEspañolaal SecretarioGeneralde RelacionesExteriores,08/04/1937;idem, cartade José Erice al SecretarioGeneralde RelacionesExteriores, 15/04/1937.294
AMAE, R-l 111, expedienten0 6, telegraman3 3$. De la FalangeEspañolaen Lisboa al delegadodePrensay Propaganda,05/01/1938.A travésde este telegramase comunicaa las autoridadesfranquistatue sehaconcedidoel pasaporteal periodistadel DUbio deNoticias JoséAugusto.
AGA, Presidencia,caja n~ 72. Cartadel SecretarioGeneralde RelacionesExterioresa JuanBeneyto,miembrode la SecciónExtranjerade laAgenciaDux.
580
cabeceras.“Paraunificar y desarrollarla distribuciónde todanuestraprensanacional-
sindicalistaen Portugalcreoes necesarioquecadauno de nuestrosperiódicoscuente
con un representanteúnico. La prensaespañolatieneventay difusión no sólo entrelos
españolesde las coloniasde las distintasciudades,sino tambiénentrelos portugueses.
W”296 En coordinacióncon laJefaturade laFalangeen Lisboa,propusoalgunosde los
afiliadosde la organizacióncomo Benito PiñeiroVázquez,29’7paraaumentarlas ventas
de publicacionesfascistascomo Jerarquía,Arriba España,Acción Española,Revista
Negra de Falange. Uno de los periódicos falangistasmás promocionadosy leídos
durantela GuerraCivil en el paísvecinofue el Diario de la FalangeEspañola,editado
en Sevilla, del que se publicaron anunciosen portuguésen los diarios lusos para
fomentarsu lectura.298Su éxito estabarelacionadocon la contrataciónde la Agencia
Argos, que se ocupó de darla a conocer entre la colonia españolay el público
nacional.299Pero fue El Pueblo Gallego de Vigo, “primer diario de la Falange,, 300gallega , el querealizóunmayoresfuerzopropagandísticoen Portugal.
Desdejulio de 1938, El Pueblo Gallego publicó semanalmenteuna “edición
especialparalos españolesresidentes”de una sola páginadenominadoPortugal, cuyo
precio por suscripcióntrimestral era de 25 escudos.Sin embargo,esteperiódico no
estabavinculado directamentecon la delegaciónde la Falangeen Lisboa e incluso
motivó algunascríticasdeéstaporpublicarartículosdel “masón”de la CámaraOficial
de ComercioL. Forcada.30’Su corresponsalen LisboaeraAntonio CondeFresco,que
contabacon numeroroscolaboradorespara la edición especial:Óscar de Pedregal,
Carlos VaqueroPeruch,Franciscode Cossio,JuanEspañol,etc. Sus páginasreunían
columnasde opinión que versabansobre la unidad de las necesidadesmaterialesy
moralesde la colonia, sobrela obrapatrióticadel EstadoNovo, sobrelasactividadesde
otros colectivosextranjeroso sobreel mito de la Hispanidad.Desdesus editoriales
296 AGA, Presidencia,caja n0 73. Cartade JoaquínRodríguezde Gortázaral administradorde FalangeEspo&laenPamplona,13/12/1938.297 Ibídem.298
Cf.: OSéculo,u0 19954,03/10/1937,pS;Idem, n0 19971, 21/1071937,pS.299
AGA, Presidencia,caja n0 73. Cartadel gerentedel Diario de FalangeEspasiola TradicionalistadelasJONS,al SecretarioGeneraldeRelacionesExteriores,17/12/1938.300
Esteera el lema promocionaldel periódico, que se presentabaantesuspotencialeslectorescomo unperiódiconacional-sindicalista.
Cf: AMAE, R-1058,expedienten06. “Notassobrela coloniaespañolaen Lisboa”, 08/09/1938.
581
apelabaa lamisiónpropagadorade laverdad“nacionalista”que les correspondíaasumir
a los españolesemigrantes:
“(...) El dilemaque a cadaespañolresidenteenel territorio nacionalse le presenta- o con Francoo contraFranco,o Españao Moscú - es exactamenteel mismo queha deplantearsetodo españolque residaen el extranjero: mantenerneutralidadante la granguerrade Españaes renunciara tododerechode hispanidad,desentendersede la patriaenel momentomáscrítico de su historia,perderla categoríaexcelsade español.Las coloniasespañolasen el extranjerohan de serconstantementepropagandorasde los idealesdelMovimiento Nacional, servidoras firmes de sus consignasen política exterior, sosténfecundode nuestroespfrituen su expansiónuniversal.Servir a España.En cadacoloniaespañolael lemaquepesídetodoslos cuartelesde España:“Todo por la Patria”.”302
El mensajemachacónde Portugal era el de la creaciónde una conciencia
imperial paraservir mejor a los interesesde España,que necesitabade todos parasalir
adelante.El llamamiento a la unidad es la clave para impulsar la “gran fuerza
renovadora” de la Patria, prometiendoun mayor compromiso del Estado con los
emigrantes,con un espíritu de colaboraciónpermanenteen defensade sus intereses:
“(...) El Estadocontribuiráeficazmentea esacolaboración,englobandoa los españoles
expatriadosen unamilicia activay entusiasta,queal mismotiempo quepropaganenel
mundola grancausade España,vincula fuertementeal españolcon suPatria.Escuelas
españolas,serviciosde “Auxilio Social”, viajesde visita a la Patria,voto en los grandes
plebiscitos nacionales,servicio de protecciónal trabajadoren el extranjero,etc, son
aspectosde la política que Españaha de realizar (.4V’.303 Carlos VaqueroPeruch
involucrabatambiénalos trabajadoresportugueses,a los quesedirigeparapedirlesque
sesumena la obra de reconstrucciónde la nuevaEspañaviajandoal paísvecinopara
comprobarel progresoalcanzadoporel franquismo:
“(...) Todavía trabajadoresportuguesesno han visitado tierras redimidas de laNuevaEspaña.Aún no llegó la verdaddenuestraguerraa la mina o al campo,a la fábricao al taller,en dondemuchosmiles deproletariosdePortugaldebíansaberlas causasde estaguerray ver cómofue destruiday estásiendoconstruidala Españaamigay hermanadePortugal.Poreso queremoshacerel mego de poneren prácticaesta idea, modestaperobien intencionada; mego que dirigimos a las dignas organziacionescomerciales,industriales, minerasy agrícolas de Portugal, convencidosde que las excursionesdetrabajadoresa las zonasde guerrade la EspañaNacional,seránarmapotentede laVerdadNacional-sindicalistay argumentopoderosocontrala mentirasoviética.”~
302 Cf.: Portugal. Ediciónespecialparalos españolesresidentes(El Pueblo Gallego), n0 5, 27/08/1938,“La propagandadelMovimiento”.303 Cf: Idem, “Colonias españolas”.
Cf: Idem, no í 1, “Via Crucis de Mundo”, deCarlosVaqueroPemch.
582
En cuantoa la bibliografia falangistaen española la ventaen Portugal, nos
encontramosconabundantestítulos cuyonúmerorebasael centenar.305En cambio,sólo
hemoshalladodos edicionesportuguesasde folletos de la FET-JONS. El primero de
ellos fue distribuidogratuitamenteenVila Nova de Gaiaenjulio de 1937.Bajo el titulo
Nacional-Sindicalismo,conteníalos 27 puntosdel programapolítico de la Falange,una
reseña sobre las realizaciones conseguidaspor el Movimiento Nacional y una
información sobre el decretode fusión de la F.E.T. y las JONS., así como una
306explicaciónde por qué la organizaciónescogióla camisaazul parasu uniforme. La
otra publicación, Mensagemdas bandeiras vitoriosas & juventude guerreira de
Espanlia,fue impresapor laeditorialMeio Dia dePortoenoctubrede 1937y setratade
un discursode Fermín Yzurdiaga, pronunciadopor el sacerdotefalangistaenZaragoza
enjulio de 1937. El folleto va ilustrado con una foto del “Chefe Militar da revolu9Ao
salvadorade Espanha”307y otra de JoséAntonio Primo de Rivera.308 Su portadala
ilustra, además,la banderaespañolay su contraportadareproduceel símbolo de la
Falange.En la órbitade la propagandafalangistasesitúatambiénel libro traducidoal
portugués del párroco FranciscoGarcía Alonso Os meusdois mesesde prisdo em
Málaga, que cuentala experienciacarcelariadel autor detenidopor los “marxistas”.
García Alonso pone de manifiesto en su panfleto el “rancor vermelho” contra el
catolicismoy la Patriaespañola.309
305 Entre los títulos de contenidofascistanos encontramoscon los siguientes:Urrutia: Poemasde laFalangeeterna; Sanchoy Pemartin:Hacia la Historia de la Falange;Azpiazu: El EstadoCorporativo;LedesmaRamos: Discurso a las Juventudesde España; Yanguas: Tres discursosde JoséAntónio;Salaverria:El Muchachoespañol;Una camisavieja superviviente:JuventudDoliente. Ocho mesesderevolución en Madrid; Ramiro de Maeztu: Defensade la Hispanidad;Ruiz Alonso: Corporativismo;Arauz de Robles:Plan de obra Nacional Corporatica; CardenalGomá:La EspañaHeroica; Pemán:Cartas a un escépticoenformasde gobierno;FranciscoCossio: Guerro de Salvación;Sotelodel Pozo:Españainmortal (comediadramática); Maria de la PeñaBertrandde Lis: Unidad de España; GustavoBarco, Forjadoresde NuevaEspaña,etc.Extraídode la lista citadamásatráselaboradapor la ParceriaAntónio MariaPereira(Cf.: AGA, Exteriores,cajan0 6639.“Livros espanhoissobrea guerra”).~06 ~ Século,n0 19872,14707/1937,pS.307 Mensagemdas bandeirasvitoriosas á juventudeguerreira de Espanha,Porto, Editorial Meio Dia,
1937,p. 25.308 Cf: Idem, p. 9.309
Cf.: GarcíaAlonso, Francisco,Os meusdais mesesde pris5o em Málaga, Porto, Edi9óesdo Al.,Oporto, 1938.
583
La propagandade lamilicia españolaocupabaimportantesespaciosen la prensa
portuguesay, concretamente, sus figuras míticas eran moneda corriente en las
infonnacionessobrela guerra.El 30 de septiembrede 1936, los lectoresde O Século
eraninformadossobreel inmensopoderde convovatoriade la Falange.“Em cinco anos,
o combativo organismopolítico conseguiureunir nas suasfileiras dois milhóes de
jovens,que sepropñemlutarao lado do Exércitoparaa salva9áoda Espanha.”310En el
especialya referenciadoque el mismo periódico dedicael 24 de abril de 1938 a la
colonia españolaen Portugal,la Falangeaparececomo el ejevertebradorabsolutodel
núcleo de los españolesque residenen el país. Es la organizaciónverdadera, la
corriente política y social que pretendesacaradelantea Españaincluso desde el
extranjero (sic). Al movimiento falangistapertenecenlos “bons espanhéis”,tanto
hombrescomo mujeres,que quierenconstruir la “Nova Espanha”?” Con una foto
centraldeManuelLloret, OSéculopublicacuálessonlos finesprincipalesde laFalange
en Lisboa: hacermiembrosde la organizacióna todos los nacionalesresidentesen la
capital lusa; establecercon ellos una “comunica9ao espiritual” inspirada en los
principios de Familia, Tradición,Patria,Familia y Religión; “(...) realizaro desejodo
Caudilbo: “ que en nenhumlar espanholfalte o pao nem o lume””; que los jóvenes
reciban una formación patriótica; que los emigrados adquieranconcienciade la
necesidadde su sacrificio económicoparacolaborarcon la reconstrucciónde la Patria;
que las mujeresparticipenen la construcciónde Españaprestandoun servicio social,
familiar y de educacióncristiana,y “que éstesespanhóis,colaboradorese produtoresno
trabalhoe nariquezanacional,comopatróesou como operários,sejamdignoshospedes
do país irm~o, do País irm5o decujaordem,paz,disciplina,patriotismoe prosperidade
económicadisfrutam,de Portugalde cujasoberaniasáohospedes,e saibamsentir, como,,3 12bonsespanhóis,o amore a dedica9áoa que Portugaltem direito. Quedaclaro, por
tanto, quela Falangerespetay acatala soberaníadel EstadoNovo.
A travésdeOSéculoconocemosquela milicia españolacreó,en enerode 1938,
la primera Centuriade Flechasda Colonia Espanhola,formadapor 100 muchachos
encargadosde promoverla educaciónpatriótica,moral, religiosay premilitar entrelos
310 Cf.: OSéculo,n0 19562, 30/09/1936,p. 6.
“‘ OSéculo,n020151,24/04/1938,p.9.312 Cf.: Ibidem.
584
otros jóvenesdel núcleoespañol.313Junto a la Centuriajuvenil, la FET-JONSfundó
tambiénuna SecciónFemenina,cuyadelegadaeraRemediosRoldós, y contabaconun
“grande número de afiliadas”. Dentro del contexto ideológico del Movimiento, su
objetivo eracooperaren la confecciónde ropas,abrir suscripcionespúblicas,etc., tal y
como ocuma con sus filiales femeninas en España.3t4Toda esta información, la
recogemosde la prensalusa, que nosofreceotros detallesinteresantesde la doctrina
falangistaatravésde artículoscomo el de Eugenio Alfonso López Herrero, que, en A
Voz haceun alegatoen españolen defensade la milicia fascistasentenciandoque “(...)
no se necesitamucho esfuerzo para comprenderque la guerra civil españolaera
inevitabley (...) necesaria.No la queríamosporqueestrágica;la repudiávamosporque
levantóel odio, pero la aceptamosporquerepresentael saneamientode España(~)~~•3l5
La prensalusasehaceecotambiéndel llamamientode la FalangeEspañolade Ourense
enoctubrede 1936, que apelaa todos los ourensanosresidentesen Portugalparaque
envíenfondosparael hospitalde sangreinstaladoen la provincia:
“A la colonia orensanay españolaen general:Hermanosorensanos,gallegosyespañolesen general, la victoria es nuestra!!. Vencemosal monstruo, pero éste hadesganadomuchacarnejoven.Parasanarestosdesgarrones,hemosinauguradohacedíasun magníficoHospitalde Sangrede FalangeEspañolade Orense.En él estamoscuidandolos gloriososheridos caldosen el camposdel honor, por nosotros,por Españay por lacivilizaciónoccidental.Peronoshacefalta parasu sostenimientomuchodinero, productosquimicos y farmaceuticos,principalmente,algodón, gasasy placas radiográficas.Unpequeñoesfuerzode vuestrapartey nuestrosheridostendrántodo lo necesario.Orensanos,gallegos,españoles,aportadcadauno algo parael nuevoHospital,Dios, Españay Falangeos lo agradecerán.Los donativosse recibenella Ruado Ouro, 251 y CaféTavares,RuadoMundo 35-37. !!Arriba España!!.!!viva Portugal!!””6
La coberturainformativaconcedidapor los periódicoslusosa las actividadesde
la FalangeEspañola,nospermiteconocertambiénaspectoscomo el pasoporLisboade
ungrupode falangistashaciael Congresonazide Nurenberg,dondeesperabanaprender
estrategiasde culturay propaganda.317Paracolmo de las ironías,el cronistadel Diário
de Lisboanos cuenta que los fascistasespañoles,antesde partir paraAlemania, se
alojaronenel Hotel Francoy, posteriormente,seembarcaronenel buque “Madrid”. El
313 Cf: Ibidem.3,4 Cf: Ibidem.315 Cf: A Voz,n0 3734, 18/07/1937,p. 1.316A Voz, n0 3462, 11/10/1936,p. 3; 0 Século,n0 19562, 10/10/1936,p. 2.317 Cf: Diário deLisboa,n0 5643,06/08/1938,p. 4.
585
grupo estabacompuestopor una decenade hombres y otras tantas mujeres que
compartieronvariasjornadasenLisboa con sus “colegas” de la Legí5oPortuguesa.A
Lisboaviajaron también,en marzode 1937, 16 “margaritas” sevillanasacompañadas
deldirectordel periódicoLa Unión, Antonio Gil Bueno,con la intenciónde saludara su
jefe, el tradicionalistaJoséManuel Fal Conde y agradecera O Século “(...) a sua
perseveranteac~~oem defesado nacionalismoespanhol”.318Las “margaritas”,además,
fueroninvitadasa unafiestapor la direcciónde la revistaAlmaNacional en el Casino
de Estoril y recibidasporel Jefede Estadoportuguésy suesposa,que mantuvieroncon
ellasun “encantadorconvivio” en el queparticiparonel comandanteSequeiraBraga,el
coronelModesto Barreto,el capitánSilva Costa,el tenienteCarvalhoNimes, Duarte
Costa y Aníbal Contreiras.319Las fotografias de estos encuentroscon tan ilustres
personajesfueronpublicadasatoda páginaen la revistanacionalistade Duarte Costa,
Alma Nacional.320Los falangistasy la doctrinafalangista,especialmente,a travésde la
imagende sus mitos, estápresentecasi diariamenteen los mediosde comunicación
portuguesesa partir de mediadosde 1937. La mitificación del Ausenteo de Calvo
Sotelo, comoinspiradoresdel Movimiento Nacional impulsadopor la FET-JONS y su
Caudillo, añadeuna fuerte carga propagandísticaa la publicación de sus retratos,
adornadosmuchasvecescon montajesartísticoscomo el que realizaAlmaNacional en
febrerode 1937, en el que sepuedever a ambosmártiresdel fascismoespañolbajo un
frontón de estilo griegopresididopor el hazde flechasy el yugo y dondeselee“Arriba
Espanha”.Entre los dos retratos,además,emergeuna figura femeninacon el pecho
descubiertoy el brazolevantadoapuntandoal cielo comorepresentacióncalcadadel
cuadrorevolucionariode EugéneDelacroix “La libertadguiandoal pueblo”.32’
Ciertamente, la propagandafalangista tuvo sus efectos sobre la sociedad
portuguesa.El 15 de octubre de 1936 el cónsul portuguésen Badajoz informa al
ministro de NegóciosEstrangeirosde la llegadade varios portuguesesa aquellaciudad
paraalistarseen la FalangeEspañola.322Algunos intelectualesportugueses,como el
318 Cf:. O Século,n0 19757, 19/03/1937,p. 6.319 Cf: AlmaNacional,n0 3, sérieII, abril 1937,p. 16.
~ Cf: Ibidem.321 Cfi: AlmaNacional, n0 1, serieII, febrero1937,p. 25.1322 AHD/MNE, 30 P, A 13, M 129, Frocessono 33’2. Oficio n0 90/36-A del Cónsul de Portugal en
Badajozal Ministro dosNegóciosEstruageiros,15/10/1936.
586
casode Ruy CorréaLeite o ArmandoBoaventura,frieron claramenteinfluenciadospor
la doctrinafalangistay publicaronlibros o artículosen los que se identificabancon el
fascismoespañol.Registramos,de hecho,laexistenciade la asociaciónllamadaAmigos
Portuguesesde la FalangeEspañolay de las JONS (APFE y de las JONS), que fue
creadaa finales de noviembrede 1936. Uno de los promotoresfue el intelectualy
militar portuguésHenriqueQuirino da Fonseca,323que sereuniócon la JuntaNacional
de Mandode la FET-JONSen Lisboael 26 de noviembrede 1936parafijar lasbasesde
la institución. Estabaformadapor “altas individualidades”portuguesasy miembrosde
la coloniaespañola.Su sedeen Lisboaestabasituadaen el primer piso de la Ruados
Franqueiros,62. y sesabeque sudelegaciónen Leiría estabalideradaporCarlosInfante
de la Cerda.324Quirino daFonseca,que fue entrevistadoporA Voz, explicóala opinión
públicalusael porquéde la fundaciónde los APFE y de las JONSy susobjetivos: “(...)
“(...) A FalangeEspanhola,que tem nasvariasfrentescemmil homensem armas,tem tido as suasfileirasdizimadas,nAo pelo fogo do inimigo maispelo frio... pelo filo...Como senAo bastasseo sacrificio voluntario daqueleshomensque oferecema vida cmdefesadaPatriae da Civiliza9ao,vejo agorao inverrio, com osseusrigores, fazerdas suas.E urnadór dealma.Nao podianiospermanecerimpassiveisperanteo desconfortodaquelesquetambemlutanipelo soasegoe seguran9adosnossoslares.Estecasoé a perspectivadasdesgra9asqueMadrid vai revelar,,visto serde todasascidadesespanholasa queagregaramaior numerode falangistas,fizeramnascerestemovimentode verdadeiracaridadecrista.(...) Enquantodurar a guerracivil, procuraráangariardinheiro e generospara as viuvas,orf~ose feridos da Falange.Mas a suamissaonAo fica por aqui. Alem da actividadedesocorro, a nossarnten9áoé procurar o intercambio intelectuale estreitar os lagos deamizade entre portuguesese espanhéispor mejo de conferencias,visitas de estado,excursñes,etc.
La APFE y de las JONS nació comoun organismode intercambiocultural e
intelectualentre fascistasespañolesy portugueses.Pero las atribucionesfijadasen los
223 Henrique Quirino da Fonsecafue oficial de la marina y un erudito investigadorcon importantescondecoracionesmilitares,entreellaslade GrandeOficial de lasÓrdenesde Aviz y Santiagoy Caballerode la Orden de Cristo, y poseíala Medalla de Oro al ComportamientoEjemplar.Comandónumerososbarcosde guerraportuguesesy publicó diversasobrasrelacionadascon la Historia de la Armaday deliteratura de viajes, entre ellas: Viagens maravilhosas, Ceu e Mar, A obra colonial de Afonso deAlburquerque,Pilotos de Navegaq&oPortuguesanos séculosXV XVI e XVII, Arquitectura naval notempode Fern&o de Iviagaihaes.Fue vocal de la comisión de Ingenieriade la CámaraMunicipal deLisboa,socio de la AcademiaNacionaldeHistoria, de la Associa9áodosArqueólogosPortugueses,delaSociedadede Geografiay de otras institucionescientíficas y literarias. Cf.: Grande EnciclopediaBrasileirae Portuguesa,vol. XI, Editorial EnciclopédiaLimitada, Lisboa-RíodeJaneiro,1942,p. 561.324 AGA, Exteriores,cajan0 6637. Cartade Carlos Infante de la Cerdaal embajadorrebeldeen Lisboa,01/07/1938.El contenidodel documentotratasobrelacampañadedonativosde estaorganización.325 A Voz, u0 3537,27/11/1936,Pp. 1 y 8.
587
estatutos de esta asociacióneran diversas. Además de favorecer el intercambio
intelectualcomoobjetivoprioritario, se ocupabade facilitar la estanciade falangistasen
Portugaly el viaje de los miembrosdel grupoa España,conseguirdonativosparalos
heridos, viúdas y huérfanosde los combatientesde la Falange,difundir una buena
imagendel EstadoNovo entre los españolesy respetarla soberaníade ambosEstados
peninsulares.326Los Amigos Portugueses...llevaron a cabo varias campañas de
donativosen colaboracióncon la “embajadanegra” y la EmissoraNacional.327 Sin
embargo,la censuraprohibió la publicaciónde cualquiernoticiareferentea la creación
de esta institución,probablementepor los temoresa que adquirieraun protagonismo
excesivoe inconveniente.328
En sintoníacon los fines de la asociaciónde Quirinoda Fonseca,el coro local de
la localidad norteñade LeQa do Bailo, en el distrito de Porto, creó y editó la pieza
tituladaFalangeHeróica,que pretendíaserel himno de la juventudcatólicaobreraen
defensade la Patriaportuguesay sus principios religiosos al estilo de su homóloga329española. El capitánHumbertoDelgadollegaráapublicaren O Século,el 30 de enero
de 1938, un articulo titulado “A Falangee a Legiao s~o asrepresentantesdo sentido
político dasrealidadesnacionais”,afirma queambasmilicias “(...) sáoidénticasnassuas
atitudesespirituais,criadorasdumasociedadenova,tendenteápazentreos homensnum
terno ideal de amor.Honrapois aosnossoshospedesde honra,aosnossosideaise de
acq~ocombativa,destesfalangistasde verdade,que consequentementerepresentarnurna
doutrinaclara, sincera,nao egoista(••)~~•330 Fruto de estapasión falangista,aparecieron
enlos diarioslusosnumerososanunciosde comerciantesquevendíanlas insigniasde la
“Revo1u~Ao Espanhola” con el siguiente texto: “Arriba España. Lindos broches,
alfinetes,botoeirasde filigranade prataeesmalte,comascóresda bandeiranacionalista
e dístico “Arriba España”,porpregosao alcangede todasasbolsas,só vendebaratoo
sem rival Mergulhao, Rua de S. Paulo, l62.”~~’ Y el coronel Jodo Nepomuceno
326Cf.: Diário deLisboa,n0 5040,27/11/1936,p. 3.; 0 Século,u0 19651,28/11/19336,pS.327 Cf.: OSéculo,n0 19707, 26/01/1937,p. 4; idem,n0 19651,28/11/1936,p. 5.
~ Cf.: Boletim daCensura,n0 137, 23/11/1936.AMI-GMIANTT, NI 508, C 66.329 Cf: FalangeHeráica. (J.O.C.).CoroFalado (adaptagdo),JOCM-JOCF,LeQa Do Bailo-Oporto,Casa
Nun’Álvares,1938.Cf: OSéculo,n020069,30/01/1938,p. 1.
~ Cf :Diário deNoticias,n0 25424, 14/11/1936,p. 5.
588
Namorado de Aguiar, comandandegeneral de la Legi~o Portuguesadenominaba,, 332
públicamentea la milicia portuguesacomo “nossaFalange
La ayudade la APFE fue importanteparadara conocerlaFalangeEspañolaen
Portugal,pero nadatuvo tantarepercusiónpropagandísticacomo la visita realizadaa
finalesde enerode 1938 porvarioscientosde falangistasaLisboa.Acontecimientoque
analizaremosen el próximocapítulo.Aunquela FET-JONSintentóutilizar otrasformas
de propagandaen Portugal. El teatro fue una de ellas. La compañía teatral de la
organizaciónproyectórealizar,enoctubrede 1938,una gira porPortugal queencontró
obstáculosde tipo administrativoen las autoridadeslusas,queno veíanconbuenosojos
el influjo social de la milicia española.Cadarepresentaciónida presentadapor una
“personalidad” del Movimiento.333 El gobierno de Salazar planteó problemas
relacionadoscon la faltade condicionesde seguridadde algunosde los localesdondela334Falangepretendíallevar a cabosu espectáculo. Pero si estainiciativa fracasó,hubo
otrasquetuvieronmáséxito. Concretamente,las realizadaspor la secciónasistencialde
la Falange,el Auxilio Social, que tuvo un notableprotagonismoen Portugaldurantela
guerra.Estainstituciónestabalideradapor la mujerdeManuelLloret y Bou, ClaraRuiz
de Lloret. Su propagandaestabaorientadaexclusivamentea la captaciónde ayudas
materiales y económicaspara el ejército faccioso. El Auxilio Social organizó
periódicamentejornadasdel “Día del Plato Único” en las Casasde Españade Lisboay
Porto, queconsistíanenpagarel menú convencionalentero(dosplatos)y degustar,en
cambio, un sólo plato de comida, a beneficio del ejército rebelde.A las jornadas
lisboetas,que solíanrealizarsetodos los viernes,acudíanen masatodos los falangistas
de la colonia, así como los representantesrebeldes,autoridadese intelectuales
portugueses,directivosde Rútilo Club Portugués,elementosde la Legiao Portuguesay
de varios organismoscorporativosdel EstadoNovo. Antes o despuésde inciar el
almuerzoo la cenauna orquestaentonabael himno de la Falangey de España,y, al
332 Cf :Didrio da Manha,n0 2004, 15/11/1936,p. 1.
Cf.: AGA, Exteriores,caja n0 6638.Cartadel JefedelServicioNacionalde Propagandaal embajadorrebeldeenPortugal,25/05/1938.
Cf: AHD/MNE, 30 P, A 1, NI 724, Processon” 33’l, o ficio n0 58. Del Ministro de NegóciosEstrangeirosal embajadorde Portugalen SanSebastián,23/11/1938.
589
final, alguna figura destacadade los asistentesdirigía unaspalabrasen una sala
adornadaconel retratodel generalFrancoy las banderasde los paísesfascistas.335
En mayo de 1937, el Auxilio Social, entoncesdenominadoAuxilio de Invierno,
organizóun combatede boxeo en favor de los huérfanos“nacionalistas”.La velada
pugilísticateníacomoreclamola presencia dePaulinoUscudum,el boxeadorespañol
que logró huir de la zonaleal y sealistó en las milicias rebeldes.336Peroesteno fue el
único acontecimientobenéfico.Principalmente,durante1938 y el primertrimestrede
1939,el Auxilio Social fue pródigoen organizar“actospatrióticos”con el mismo fin de
recaudardonativos,ahoraya paralas “poblacionesliberadas”.En enerode 1939,poco
antesde que Barcelonafueseconquistadacoordinóel enviode un convoy de camiones
cargadosde víveresparala CiudadCondal. Paraello, dirigió una circular a todos los
miembrosde la colonia españolaparaque no seolvidarande depositarsuayudaen la
Ruado Salitre,n0 1:
“Españolesresidentesen Portugal: La victoriosa ofensivaque en Cataluñaestán
realizandolos Ejércitos Nacionalesa las órdenesdel invicto Caudillo y GeneralísimoFranco,constituyenlamásclaray emocinanteseguridaddela imnediataliberacióntotal denuestraPatria. (...) La Delegaciónen Portugalde “AUXILIO SOCIAL”, con voluntaddeservicio para España,organizauna expediciónde camionesque desdeLisboa lleve aBarcelona, en cooperacióncon “AUXILIO SOCIAL” de España,alimentos de todasclases,conservas,legumbres,etc.,etc., inmediatamenteque laantesmencionadacapitalseaincorporadaa la Gran Españaque con su sangregenerosaestáncreandotantosy tantoshermanosnuestros.Tú, español residenteen este hidalgo y hermano Portugalen dondetranquilo y sin zozobra trabajas y vives, estásobligado en concienciaa contribuir con tudonativo en especieo en metálicopara estapatrióticatareade hermandadNacional. Sonmomentosde supremossacrificiosde los que ningúnbuen españolestálibre; porque losque dan su sangrey su vida parahaceruna ESPAÑAde la que tú, españolde Portugalpodrásenorgullecertemañana,no escamoteansu esfuerzoni su sacrificio, ni su heroismoante el hierro y el fuego enemigos.Tú, españolresidenteen Portugal, tienes el estrechodeberde teneren cuentaque lo queESPAÑA te pide es muchísimomenosque lo queunmillón dehombresestádandopor la PATRIA (...)“(mayúsculasenel original).337
Cuandoya estabafirmada la paz, la instituciónsocial falangistahizo unanueva
celebraciónen favor de los españoles“liberados” en el Palacio de Exposiciones del
ParqueEduardoVII , que fue llamada“FestadaVitória de Franco”, dondeestuvieron
presenteslos más chic de la colonia españolay la sociedadlusa. Por su parte, la
~ Cf: O Século,n020483,19/03/1939,p. 12; idem, n020430,03/02/1939,p. 6.
336 Idem,n0 19821,23/05/1937,p. 6.
AGA, Exteriores,cajan0 664{ Circularenviadapor la delegadadeAuxilio Socialen Portugalal todoslos españolesresidentes,enerode 1939.
590
Representaciónrebelde instituyó con carácterobligatorio, durantevarios meses,los
“sellos benéficos”del Auxilio Social, que eranuna especiede tasaque debíanpagar
todos los españolesresidentes,queforzosamenteteníanquerenovarlos certificadosde
nacionalidadenel Consulado.Y, por si fuerapoco, en lacancilleríafacciosainvitabaal
público adepositarsu limosnaenuna“caja petitoria”del organismoasistencial.338
Paraconcluir, podemosafirmarque las campañasde propagandarealizadaspor
los rebeldes,fundamentalmenteen las dos ciudadesmás importantesde Portugal,
tuvieron como fin principal captar fondosparasuejército.No obstante,hay variasfases
diferenciadas.En primerlugar, las campañasfranquistassecentraronen el alistamiento
de hombresde ambasnacionalidadesbuscandola identificacióndel público portugués
con el Alzamientoespañol.Luego, cuandola guerrasealarga, la propagandarebelde
intenta mantenerla atencióndel público y sensibilizarlohacia los sufrimientos del
pueblo españolparasolicitarle su auxilio, al tiempo que selanzanmensajesde unidad
en la colonia, coincidiendo con el decreto de unificación de abril de 1937. Además,la
propagandarebeldecontó siemprecon la incondicionalcolaboracióndel EstadoNovo
paradifundirunaimagenbenévoladel franquismo,y sólo obstaculizólas accionesde la
FalangeEspañolacuandoéstase dejó arrastrarpor la agresividadde su propaganda
imperialista.
338 AMAE, R-l058, expedienten06, oficio n0 73. Del Cónsul rebeldeen Lisboa al embajadorrebeldeen
Portugal,22/11/1938.
591
Paracorrespondercon la toleranciay los favores propagandísticosdel Estado
Novo, el gobiernorebeldeorganizó,a partir de 1937, encuentrosentreintelectualeso
milicias de ambospaises,visitas de periodistas,políticos o intelectualesal territorio
conquistadopor sus tropas,así como otrosgestosde agradecimientoa la colaboración
de Oliveira Salazary el aparatode propagandade la dictaduraportuguesadurantela
QuenaCivil. De estemodo,complacíanel orgullo patrióticode los líderesportugueses
promocionandola dictaduradel paísvecinocomo modelo de orden,paz y progresoal
que la nuevaEspañaaspiraba.Asimismo, los intercambiosservíanparamostraruna
imagenconstructivade las autoridadesfranquistas,regeneradorasde la vida cultural y
socialdel país,en un intento de cautivara la sociedadportuguesay de atraera sectores
de la ultraderechaal movimientofalangista.
11.1. Las visitas de estudiantesmilitares y el intercambio de las
milicias
Las autoridadesfranquistas,por medio de la FET-JONS,invitaron en varias
ocasionesa delegacionesde la LegiAo Portuguesay alumnosde sus escuelasmilitaresa
visitar Españay conocersus avancesmilitares, económicosy sociales.Los viajes, que
corríanporcuentade los rebeldes,estabanperfectamenteorganizadosde acuerdoconun
programapreviamenteestablecidodestinadoa sorprendery halagara los visitantes.En
noviembrede 1937 seprodujerondosvisitassimultáneasde sendasdelegacionesde la
Legiáo Portuguesaa tierras españolas,quizás las más importantesde todas las que
595
realizó la milicia portuguesaa España.Una a Salamancay otra a Vigo. La primera
estabaformadapor una “comisión de jefes” de la organizaciónparamilitarlusa, cuyo
itinerario incluyó una visita a la sede de la GacetaRegional de Salamanca, varios
frentesde combatey algunasde las poblacionesde la “EspañaNacional”.1 El Jefede
Intercambioy PropagandaExterior, JoaquínRodríguezde Gortázar,dio instruccionesa
los medios de comunicaciónespañolespara que se hiciesen el eco debido de esta2noticia. Los propagandistasrebeldes, en el comunicado de prensa para dar la
bienvenidaa los milicianos portugueses,subrayanen la importanciade que la sociedad
españolamuestreaPortugalel esfuerzode los “nacionalistas”españolespor restaurarsu
país:
“4..) La Legión Portuguesaes unamilicia fuerte y entusiastacreadapor el IlustreestadistaOliveira Salazar,actualJefe del GobiernoPortuguésy que de unamaneratangallarda,tanpatrióticay tanbrillante,ha sabidollevar los destinosdesu paísa las másaltascumbresde la prosperidady de la gloria. Oliveira Salazar,una de las grandesfigurasdelNacionalismoMundialha sabidoimbuir en el alma de las JuventudesPortuguesasunaideaintegal de Patria, de Honor y de Justicia que ha cristalizadoen esaadnñrabJeLegiónPortuguesatan afm en ideologíaa las milicias españolas.(...) Aun cuandoen Portugalsehan tenido y se tienen noticias exactas del curso triunfal que el CAUDILLO vieneimprimiendodesdeun principio a nuestragloriosacruzada,noscomplacey nosalegraquevenganaverpor suspropiosojos estavida de la EspañaNacional, en la guerray en la pazde las ciudades,hombresque, como los LegionariosPortugueses,sabrán apreciaren sujusta medidanuestroesfuerzo,porqueya, en el campode las ideas, nos conoceny noscomprenden.Bien venidos seanlos ilustresviajeros, a los quedeseamosuna muy grataestanciaennuestraEspaña.”(mayúsculasenel original)3
La visita de la Legíao Portuguesaa Vigo fue todo un acontecimiento social
digno de pasar a la historia peninsular por ser uno de los momentos de máxima
porpularidadde Portugalen tierrasespañolas.Segúncuentanlos cronistaslusos,nunca
los portuguesesy cl EstadoNovo habíansoñado con alcanzarun reconocimiento
populartanprofundocomoel quedemostróla poblaciónviguesa.En realidad,Vigo fue
una fiesta luso-españoladurantevarios días, con sus calles adornadasde banderas
portuguesasy miles de milicianos de ambospaísesdesfilandoy conviviendoen dulce
Cf.: AGMA, A n0 6, L n0 327, carpetan0 57, documenton0 6. Telegramas/n0 de la DelegaciónNacionaldel ServicioExterior al estadoMayor de Burgos, 21/11/1937.Y también: AGA, Presidencia,cajan0 73. Cartade JoaquínRodríguezde Gortázaral director de la GacetaRegional de Salamanca,22/11/1937.2 Idem. Comunicadode prensaanexocon el siguientetitular: “Hoy llega a SalamancaunacomisióndeJefesde la LegiónPortuguesa”.‘Cf.: lbidem.
596
compañía.La expectacióngeneralse debió a un partido de fútbol organizadopor la
FalangeEspañolay que enfrentóa las seleccionesde las dos nacionesen el Estadio
Municipal de Balaidosel 28 de noviembre.Peroel eventodeportivono fue másqueun
excusapararealizartodaunabateríade actospropagandísticosquetuvieronunaenorme
repercusiónen la prensaportuguesa,particularmenteen O Século, que le dio una
cobertura extraordinariaa la organizacióndel encuentrovarios días antes de la
celebración.El día 21, 0 Séculoanunciabaen titulares: “Em Vigo v~o organizar-se
imponentesfestasem honrade Portugal”.4Lasagenciasde viajesvieronrápidamenteel
negocioen el asuntoy participaronde la promociónde la fiestaofreciendotransponea
preciosreducidosdesdeLisboay Porto. La agenciade turismo Europeia,por ejemplo,
habilitó un tren especialentre la capital lusay la CiudadOlívica que podíaincluir la
entradaal estadio,alojamientoy manutención.5El 24 de noviembre,RadioNacional
informaba que se esperabala llegadade 10.000 portuguesesy el desplazamientode
millares de familias del norte de Españahastael sur de Galicia.6 El programade
actividades,aprobado directamentepor el Cuartel General del Generalísimo, se
concentróen el fin de semanadel 27 al 29 del mescitado empezandoporuna recepción
oficial multitudinariaa los invitados de honor: el generalluso SchiappadeAzevedo,el
cónsuldePortugalen Vigo, ArcherCrespo,y el cónsulespañolenPorto, Joséde Erice.7
Lasjornadaanterioral partidode fútbol las callesde Vigo registrabanun
ambienteda mais viva simpatiapor Portugale pelos portugueses(...)“. En muchas
ventanascolgaban banderasde Portugal, de la Falangey del ejército rebelde; los
escaparatesmostrabanrecordatoriosy objetostípicos del paísvecino,y las pensiones
eranun auténticoir y venir de visitantesdel otro lado de la fronteraque buscabanun
alojamientodigno.8 Muchos no encontraronhabitacioneslibres. La delegaciónde la
FET-JONSenVigo, quemovilizó atodos susafiliados, instalómesasinformativasen la
Cf: O Século,n0 20003,21/11/1937,p. 8.5 Ibidem. En primeraclase,el viaje costaba350 escudos,y, en segunda,290. La empresade transporteCapristiano& Ferreiraofrecía una viaje de ida y vuelta por 120 escudos.Y también una “comisáoespecialde desportistas”contratóun tren rápido especialque costaba160 escudosen segunday 210 enprimera.Cf.: OSéculo,n0 20004,23/11/1937,p. 2.6 Cf: O Século,n0 20005,24/11/1937,p. 6.Cf: Idem, n020003,21/11/1937,p. 8.
8 Cf: Idem, n020008,27/11/1937,p. 5.
597
céntricacallePríncipeparainformara los reciénllegados?Y, en el Casinode la ciudad,
se abrió una “tómbola patriótica” promovidapor el “comité pro-abastecimientodel
ejército” y sesortearonvarios chequesde 10.000pesetasy un atomóvilde lujo en honor
de los portugueses.’0El consejeronacionalde la Falange,JesúsSuevos,no parabade
atender, exultante,a los periodistasextranjerosque acudieron a la cita festiva. Al
enviadoespecialde O Séculole transmitióun mensajede confratemizaciónimperialista
para el pueblo portuguésque decía lo siguiente: “Ao pisarema nossadóce terras
conquistada,saudaniosaoscamaradasde Portugalamigo, com o brago erguidoe gritos
do Império, com a saudagaoe os gritos da nova Espanha,que saoiguais aosdo novo
Portugal.Depoisdagrandenoite danossadecadéncia,emquejuntos sofremosdesprézo
e vassalagem,levanta-sea nossavontadede poderio”.” Mientras tanto, la Legiao
Portuguesay su BrigadaNaval’2 desfilabanacompañadasporbrigadasde la Falangey
las bandasde músicamunicipalesde Valladolid y Vigo por las principalesavenidas
viguesasentre aclamacionesde la multitud, cohetespirotécnicos,petardos,etc. “(...)
Dificilmente o cortejo conseguiuromper a multidáo, que, sem cessar,vitoriaba os
portugueses.Ao passaremem frente da escadariado Palacioda Justiga, os nossos
compatriotasfizeram a contenenciae a bandade falangetocou de novo os hinos dos
dois paises.Ao findar aquelamultidaoergueuum grito “Salazar!” “Salazar!”“Salazar!”
eo nomedo restauradordaPátriaportuguesafoi repetidocentenasde vezes~ ~ Pero
estefue un improvisadodesfileel díade sullegada,el viernes27. Al díasiguiente,antes
del partido,seorganizóun apoteósicocortejo, en el queparticipabandoscolumnasde la
BrigadaNaval portuguesa, otros dos destacamentosde la LegiAo Portuguesa,una
brigadade “flechas”, otra de “pelayos” y dosseccionesjuvenilesde artilleríay saludde
la FET-JONS,que recorrieron las principalescalleshastadesembocaren la Plazade
Carnóes.Lugaren el que tomó la palabraJesúsSuevosrecordando,una vez más, los
logros del dictador portugués Oliveira Salazar y las ansias imperialistas de ambos
Estados:
9Cf.: Idem, n0 20009,28/11/1937,p. 1.ID Cf.: Idem, p. 6.
“Cf.:ldem,p. 1.‘2 Sobre estecuerpo de la milicia lusa Cf.: Rodrigues,Luis Nuno. A LegidoPortuguesa.A Milicia do
EstadoNovo (1936-1944),Lisboa,Editorial Estampa,1996,pp. 78-79.13 Cf: Idem, p. 6.
598
“Agora chegouahorados portuguesese espanhoisvoltarem a ser objecto dopensamentoem todas as conciéncias mundiais. Camaradas:irmáos da santa uniáohispánica!.Havemos,muito cedo, de ocuparos primeirospostosdo mundo, vasiosdesdeque os abandonámos.Salazare Franco háo-derepór-nos na posi9áo que merecemos!.SaudamosCamóes,o vossoe nossopoetaeno seumonumentocolocamosestasflOres, paralembrar que nascemospara mandar no mundo. Pomos os primeiros a implantar ocristianismoe voltaremosafazé-lo.Houvequemquisessequevivessemoscomoinimigosmasagoranosencontramos,pois a nossaamizade é indestructivel.Se algum dia Portugalquisesseo nossosangue,estaremosprontosa dar-ffio. (...) Queestavossapermanencianáoseja inutil. ide dizer aos vossoscomaptriotasque a Espanhaestá de pé, em plenareconstru9áO.Dizei-lhesqueternoso espirito de SantoAntonio no cora9áo.Viva Portugal!.Viva Espanha!.Viva Oliveira Salazar!.Viva o Caudilho!”.’4
Luego, la secciónfemeninade Falangedesfilé anteel monumentoy deposité
varios ramosde flores en honor de Portugal.Parafinalizar, las milicias continuaronsu
recorrido por la calle Príncipe,dondese habíapreparadopétalosde flores para arrojar
desdelosbalconesalpasode la comitiva,quesedirigió parael estadiode fútbol, lleno a
rebosar.El campotampocofue ajenoa laparafernaliafascista.Enuno de los fondosse
levantabauna pirámide con las banderasde las milicias y de Portugal y la leyenda
“EspañasaludaaPortugal”.Y, en la tribunade honor, colgabandosgrandesretratosdel
generalFranco y Oliveira Salazar. El público agitababanderasy pañueloscon los
coloresde Portugalmientrasdesfilabanlos milicianos de ambospaises.Los jugadores
españoles,inmersosen lamodadel momento,vestiíanun uniforme azul con el escudo
de la Falange.’5Trasel partido,queganaronlos portuguesespor dosgolesauno, el Jefe
de Prensay Propagandade FET-JONS,FermínYzurdiaga,pronuncióunaconferencia
en el Teatro GarcíaBarbón, que se abarroté de gentehastael punto de colocarun
altavozen la calleparaquelas personasqueno pudieronentrarpudieranseguirel acto.
Yzurdiagahizo unadisquisiciónsobrelos fines de la organizacióna la quepertenecía,
resaltandoespecialmentesu caráctergenuinamenteespañol,sus raícesreligiosasy su
vocaciónimpenalista.’6
En el Hotel Continental, las autoridadesespañolasofrecieron una cena de
homenajea sus invitados. Al día siguiente, los miembros de la Legiao Portuguesa
pudieron conocer la Base Naval de Marín.’1 Los periodistas que cubrieron las
‘~o Século,n0 20010,29/11/1937,p 1.
‘~ Cf.: Ibidem.16 Cf.: Idem, p. 6.
Cf: Ibidem.
599
celebraciones,por su parte, tuvieron también su recompensa.En el Bar Saboia, los
informadoresportugueses,alemanese italianos fueron invitados por las autoridades
localesa un vino de honrapor la Asociaciónde la Prensade Vigo y la Federación
Españolade Vigo. Y los futbolistas tuvieron como premio una mariscadacon baile
incluido en la fábricadecervezaLabarxaofrecidapor la FederaciónGallegade Fútbol,
así comouna visita por las sedesde las principalesorganizacionescorporativasde la
ciudad.’8
Esta “gloriosa” fiesta organizadapor la Falangeen Vigo tuvo una respuesta
portuguesaenLisboa dosmesesdespués,entrelos días29 y 31 de enerode 1938,en la
queprobablementetendríamuchoquever los AmigosPortuguesesde laFET-JONS.En
cualquier caso, la Legiáo Portuguesafue la que asumió la organización de otro
encuentrode futbol con un programade actividadessimilar parael que invité a una
delegaciónde varios centenaresde falangistasespañoles.La JuntaCentralde la Legiáo
Portuguesapuso en marchalos preparativosen colaboracióncon la delegaciónde la
milicia españolaen Lisboa. Los actos incluían, ademásdel partido de fútbol, una
manifestaciónpública de homenajea la FalangeEspañola,unamisacampal,un paseo
turístico-propagandísticopor Sintra, Cascaisy Estoril, un desfilemilitar por la Avenida
daLiberdadey un espectáculoteatral,entreotros,’9a los que sesumaronmiembrosdel20Fascioy del PartidoNazi. La delegaciónfalangista, formadaporvarios centenaresde
18 Cf.: Idem, n020011,30/11/1937,p.2.19 Paraserexactosel programaestabaconfiguradode lasiguientemanera.A las sietede la tardedel día
29 de enerorecepciónfocial y saludosde bienvenidade las autoridadesde Lisboay la direcciónde laLegidoPortuguesaen lasedede laAc9áoSocial,en la TravessadaGuarda-Mor,25. Alas nuevey media,“sesiónde propaganda”en elTeatro do Gimnásio,dondeusaronlapalabraunrepresentantede la LegiáoPortuguesay JesúsSuevos,comojefe de la delegación.El día30, alas nuevey media,misacampalenhonorde laFalangeen eljardín del Liceo Españoly entregade un banderaa la Centuriade los Flechasde Lisboa..A las diez y media,homenajea los muertosde laPrimeraGuerraMundial en la AvenidadaLiberdadey desfile de ambasmilicias. A las tresde la tarde,partido de fútbol. A las nueve,banqueteofrecidoa los dirigentesde la Falangey a las diezy media,teatrode gala en el Eden. El lunes31 paseoen cochehastaCascaiscon recepciónoficial en la Cámarade Sktray banqueteen el PlaceHotel deEstoril. A las cuatro,visitaa las instalacionesdel RadioClub Portuguésy a las seisun “porto de honra”en la sedede laBrigadaNaval. A las nueve,recepciónelel CentroEspañol.Al día siguiente,despedidaoficial. Cf.: Diário da ManM, n’ 2433,29/01/1937,p. 8.20 La Delegaciónde Falangeestabaencabezadapor el líder provincial de la organización,JesúsSuevos,quefue acompañadode lapresidentade la secciónfeminina,BernardaPatino,el comandantede la BaseMilitar deMarín, PedroFontela,losdirigentesde la FalangeExteriorMerry del Valy Josédel Castaño,ynumerososcargosde lamilicia en Vigo: GustavoKrukenberg,jefe de laAcción Política;Rivas Barreras,jefe de las milicias de Vigo; Marcelino Briz, jefe de Auxilio Social; JoséTorillo, médico de la BaseNaval marinense,el delegadojuvenil de Falange,Adolfo Mateo,etc. Cf.: Diário da Man/za, n0 2429,25/OI/l938,p. 1.
600
afiliadosprocedentesde Vigo, Pontevedra,Sevilla,Badajozy Cáceres,llegó aLisboaen
un díasimbólico,el 29 de enero,fechaen la quesecumplíael octavoaniversariodel fin
de la dictadura de Primo de Rivera. Hecho que el Diário da Manhá destaca
debidamente,elogiandoen sueditorial las virtudesdel MarquésdeEstelay mitificando
asuhijo JoséAntonio.21
Desdelas fronterasde Valengado Minho y Elvas, los contigentesde falangistas
invitadosfueronacompañdospordelegadosde la LegiáoPortuguesa,que les prepararon
un recibimiento en varias poblacionesportuguesas.El gmpo que entró por el norte
disfrutaronde un “porto de honra” en Viana do Casteloy Oporto.En esta última, la
Legiáo y la Mocidade Portuguesaorganizaronun banqueteen el Palácio de Cristal,
ornamentadoparala ocasióncon lámparascon los coloresde la banderarebeldey el
símbolode la milicia fascistaespañola.22En Leiría, Alenquery Vila Francade Xira, la
caravanade la Falangegallegafíe recibidacon aplausosde la poblacióny milicanos
lusos. “Á beirada estrada,aquíe aléni, formavam“langas” da “Legiáo” e “castelos”da
“Mocidade”, e em todas as freguesias,poyos e aldeiasviam-segruposcompactosde
gente, que de brago erguido, saudavama Espanhanacionalistaa que os falangistas
,, 23
correspondiamcom repetidose vibrantes“vivas” aPortugal, a Carmonae SalazarCuandollegaronaLisboa la ciudad enterales esperabaen medio de un indescriptible
delirio popular. Segúnla expresióndel Diário da Manha, el “entiasiasmopossuiraa
cidade”34Enla PragaCamóesse formaronvariascenturias,entrelas que destacabanla
de la delegaciónfalangistaen Lisboa presididapor Manuel Lloret y la procedentede
Badajoz,integradapor 99 cadetes,10 médicos,9 tambores,7 cometasy 3 instructoresy
liderada por el tenienteMariano Ramallo. Acto seguido,desfilaronpor las calles de
Lisboa en dirección a las oficinas de la Acción Social y Política de la Legiáo
Portuguesa,seguidospor una “massa enorme” de gente y haciendouna parada de
homenajeante la sededel órgano de la Uniáo Nacional.25 Allí, el general Casimiro
2’ Cf.: Idem,n0 2433,29/01/1938,p. 1, “29 Janeiro”.22 Al almuerzoacudieron400 invitados, entrelos quese encontabanlas autoridadeslocales,miembros
destacadosde la LegiAo y la MocidadePortuguesa,el cónsuldeEspaña,etc. Al final del mismo,hablaronel presidentede la CámaraMunicipal de Porto,MendesCorrén, el Marquésde Carvalhoy JesúsSuevos.Cf: Ibídem.23 Cf: Idem, n0 2434,30/01/1938,p. 1.24 Cf: Ibidem.25 Cf: Ibidem.
601
Telles y el capitánHumbertoDelgado,enpresenciade algunasautoridadesdel Estado
Novo,dieronla bienvenidaalos falangistas,que,porbocade JesúsSuevos,expresaron
públicamentesudeudacon la “prova de amor”quePortugaldemostróa los rebeldes.Y,
con energía, el líder fascistaofreció la ayuda incondicional de Españaal Estado
portugués para combatir a sus posibles enemigos, desmintiendo la “masónica”
propagandaqueatribuíaa los rebeldesambicionesterritorialessobrela geografialusa.
Discursoqueel Diário da Manhádescribíacondetalle:
“(...) Náo esque9ais,nunca,que se algum dia Portugal pasassepor transestáoamargoscomo aquelespor que a Espanhaestápassando,os falangistasestariama vossolado lutandocom osportuguesescomooutroralutámosjuntos.NAo importa,acrescentou,oque possam dizer a Magonaria ou os Internacionalismos,quando vém falar deimperialismos, Portugal e Espanha, independentese amigos, queremter no mundo asupremaciade outroracm queo mundose dividia cm dousimperios - o Império Portuguese o hnpérioEspanhol.Falandosemprecom grandeeloquénciae facilidade,disse, ainda,queasFalangesqueremfazerchegaratéjunto do PresidentedaRepublicae do sr. DoutorOliveira Salazaras sauda96esde toda a Espanhalibertada,da nova Espanha.Terminoudizendo que desejavaque até junto do cora9áode Salazarchegeo eco das vozes dofalangistasespanhoisque seguemo seutrabalho,aprendemcom o seuexemplo,e quesópor isso,quantomaisnáofósse,muito me devem.Terminou levantando“vivas” aPortugale a Salazarque a assisténciafrenéticamentee por largo tempo secundou,ouvindo-seconstantementevitoriar Francoe Salazar,Espanhae Portugal.E a estrondosaovagáoqueentáofoi feita Aos hóspedesda “Legiáo Portuguesa”atingiu nessemomentoo seu maioresplendor.Eram centenasde vozes gritando Franco! Franco! Franco!; Salazar! Salazar!Salazar! (.. )~26
Al día siguiente,por la mañana,en los jardinesdel InstitutoEspañolse celebró
unamisacampala la queacudieronlos integrantesde la Representaciónde la Juntade
Burgos en pleno, los delegadosde la Junta Central de la Legiáo Portuguesa,de la
Mocidade,un grupo de muchachosde las JuventudesHitíerianas,y cientosde personas.
La ceremoniafue oficiadaporel capellánde la FalangeEspañolaenLisboa,Agostinho
Viana. “(...) O momentoculminantefoi o da eleva9~o:o sacerdotelevantouao céu o
calix e a hostia. Ao mesmotempo a charangada BrigadaNaval executoua “Marcha
Real”; todososfleis ajóelharam,contritos,recolhidos,numatocanteafirma9aodasuafé
em Deus,dessafé que lhesdacoragemparacombatere morrer.Eenquantotodaagente
aj5elhava,erguerm-seao alto todas as bandeiras,direitase firmes, ern direc9~oao sol
(...)“, registróel Diário de Noticias.27Al acabarel actoreligioso, Antonio Ibot y Jesús
26 Idem, p. 8.27 Diário deNoticias,n0 25587, 31/01/1938, p. 1.
602
Suevostomaronlapalabraparahablarde la “trágicagrandezapresente”y de los “peitos
valorososdas Falangesde Castela”que estabanderramandosu sangreparaexpulsara
las hordascomunistas.28Luego, llegó el momentode depositarvariascoronasde flores
ante el monumentoa los caídosportuguesesen la Primera Guerra Mundial. En la
Avenidada Liberdade,el 30 de enero,se concentraronnumerosastropasde las milicias
portuguesay personajespúblicoscomo el subdirectordel Secretariadode Propaganda
Nacional, António E9a de Queiroz. Pero, tras ella, una“improvisada” manifestación,
segúnla prensaportuguesa,condujoel desfilede los milicianosportuguesesy españoles
ante la residenciaoficial de Oliveira Salazar.Una vez en la casadel Jefe, la multitud
aclamósin cesaral dictador portuguéshasta que éste salió al balcón. El Diário da
Man/id, interesadoen hacerver a la opinión pública portuguesaque los falangistas
admiraban profundamentea Salazar, subraya la actitud de uno de los milicianos
españolesenmedio de aquella“espontánea”manifestación:
“(...) O sr. Presidentedo Conselhoagradeceusorrindolevemente.Um falangistadestaca-se,áosombrosdos seuscamaradaslegionários,e saudao sr. dr. Oliveira Salazar:“Viva Salazar!”,“Viva Portugal!” - dissenum grito vibrantecm quese podia bem apreciartoda a grandezada alma de Espanha. (...) IJezenasde len~os brancos agitam-seentusiasticamente.Um só grito se ouve, agora, ainda, sempre: “Salazar!”. Finalmente,decorridosminutos,o sr. Presidentedo Conselhoerguea máorespondendoa urna“viva” aPortugal. Urna verdadeiratrovoadade aplausose de vivas coróa o gesto do Chefe. eassimterminaestagrandiosamanifesta9áopopulare nacionalista- queespontanearnenteesimbólicamentepartiudaAvenida daLiberdade.(~•429
La jornadase completócon un almuerzoen la sedede la Federag~oNacional
30paraa Alegria no Trabalho (FNAT) y la asistenciaaunaobra de teatro estrenadaen
honorde los falangistasen la salaEden.Pararematarla visita aLisboa,la delegaciónde
la FET-JONS,en suviaje por Sintra, Estoril y Cascais,pasó por las instalacionesdel
Rádio Club Portuguésen Parede,dondelos recibió el capitánBotelho Moniz, quien
manifestóque laacciónpropagandísticade suemisorahabíapasadoaun segundoplano
porquehabíasido perfectamentesustituidapor laacciónmilitar en los frentesde batalla.
28 Diário da Man/id,n0 2434,30/01/1938,p. 1.29 Cf: Idem, ibidern.
Sobreesta organización,fundadaa semejanzade su homóloga alemanaen 1935 con el objetivo de
llenar el tiempo libre de los trabajadoresportuguesespara“elevar” su formación intelectualy moraldentrodel modelode pensamientosalazaristapuedeverse el artículo deJoséCarlosValente“A FNAT:dasorigensa 1941.EstadoNovo e Alegriano Trabalho”, in revistaHistória,aflo XVII (novasérie),n0 6,Lisboa,marzode 1995,Pp.4-17.
603
Al tiempo, dijo que sus “amigos” españolesestabansiendo“vítimas” de unacampaña
de malentendidos y sospechasdebido a su propaganda imperialista. Palabras
confirmadaspor el propio JesúsSuevos, que enérgicamenteconfirmó que no exitía
ningunaincompatibilidadentreel nacionalismoportuguésy el español,citando como
precedentehistórico la épocade los descubrimientos.3’Suspalabrasrecibenel respaldo
de uno de los miembros de la Junta Central de la Legiáo Portuguesa,Humberto
Delgado,quien publica en O Séculoun alegatoen defensadel falangismohaciendoun
llamamientoa los legionariosportuguesesparahonrara los falangistaspor encimade
cualquierrencor:
“(...) Legionarios! Entre os que estáoentrenós há muitos das “Vi ejas CamisasAzules”, essasveihascamissasazuesque afrontavanina “calle” os tiros assassinos,essasvelbascamissasamesque puderamir mantendoo ambientenecessárioao milagre daRevolugáo,desencadeadapelo nobre Exército Espanhole imediatamenteapoiadapeíaFalange a que hoje prestamos honras!. Legionarios! Vede nessas velhas camisas azues,irmas das nossas - tAo irmas que até na cór o sAo, pois o verde e azul sempreforam dificeisde dintinguir á noite... - os lidimos delegados da Espanha nova, nossa amiga, dessaEspanha que hoje é a fúsáo das velhas e das novas camisas, numa integraqáo homogénea depensamentos. sentimentos e ideias! (...) Arriba Espanha!”32
El ejércitorebeldeinvitó tambiénaterritorio españolavariosgruposde alumnos
de escuelasmilitares portuguesasparaqueconocieranmásde cercael desarrollode la
guerray pudiesenobservarelprogresosocial en laretaguardiafacciosa.Entreel 16 y el
23 de mayo de 1937, 15 oficiales y 5 soldadosde la Escuelade Guerrade Lisboa
visitaron el frente de Toledo y de Madrid. La ruta comenzóen Badajozy Mérida y
continuóen las míticasruinasdel Alcázary la catedralde Toledo. Recorrieronel Alto
del León, el Alcázarde Segovia,la Granja,Vallíadolid, Burgosy Victoria. La comitiva
recibió un trato esquisitoy, cadalugar quevisitabanrecibianexplicacionesdetalladas.
El propio generalFrancoordenóportelegramaasussubordiandoscuál debíaserel trato
quedebíanrecibir los visitantesportugueses:“Los oficiales encargadosde estamisión
debenestarbien enteradosde los frentesy llevar cartografíaa fin hacerexposición
completa organización sectores, situación unidades, despliegue artillería, etc.,
respondiendoa cuantaspreguntashagany silenciandolas queunaelementaldiscreción
~‘ Cf: Idem, n0 2436,02/02/1938,p. 1.32 OSéculo, n020069,30/01/1938.p. 6.
604
requierey siempreproduciendola mejor impresiónposibleen profesoradoy alumnos
dichoCentroDocenteMilitar.”33
Justoun año después,fíe invitado un grupo de 20 alumnosy profesoresdel
cursode EstadoMayor de la EscuelaCentralde OficialesdeCaxias,cercade Lisboa.34
El ejércitodel surpublicó y difundió un programade lavisita dondese hicieronconstar
cadaunade las actividadesrealizadaspor los visitantesde la “nación hennana”entreel
16 y el 30 de mayo de 1938. La portadadel folleto iba ilustradacon las banderasde
Portugaly rebeldecruzadasen medio de las cualesestabaestampadoel escudode las35autoridadesfacciosas. El general Queipo de Llano fíe el encargadode supervisar
personalmenteel viaje de los estudiantesportuguesespor orden de Franco, al que
posteriormenterindió cuentas de las actividades desarrolladaspor los visitantes
portugueses.36Estostuvieronunaestanciaenel territorio sublevadomuchomásvariada
queel anteriorgrupo,cargadade actossimbólicos.Suviaje por la Andalucíade Queipo
comenzóel día 16 enSevilla conunarepresentaciónde teatro de la FalangeEspañola.
Peroluego no pararonde recorrerdiversaslocalidadesandaluzas(Málaga,Antequera,
Motril, Archidona, La Roda, etc.) en las que fíeron recibidos como héroespor las
autoridadeslocales. Fueron obsequiadoscon vino, fiambres y diversos artículos
alimenticios por las diversas empresasque visitaron. Asistieron a varias sesiones
cinematográficasy a una corridade toros abeneficiode los huérfanosde la Marina de
GuerraenCádiz,antesde lacualseentonéel himno portugués,escuchadobrazoen alto
por el público. En el Consuladoportuguésde la capitalandaluzase organizóun té de
~ Cf: CGG/AGMA,A n0 6, L n0 327, carpeta n0 61. Telegramacifrado del generalFrancoal generaldel70 CuerpodeEjército, 16/05/1937
34La relación de particiapantesera la siguiente.Profesores:Coronel Álvaro Teles Ferreirade Passos,Teniente-coronelJoséFelipe de BarrosRodriguez,miembrode la Misión Militar en España,capitanes:JoséVianaCorreiaQuedes,ManuelGomesdeAraujoy JoáoCarlosde SáNogucira.Alumnos:Capitáo de EngehariaAntonio de Matos Maiay tenientes:JoséVilas Boas CasteloBranco,JoáoJoséXavier Benazol,JoséMário Apolinário Leal,Antóno Moreirae cruz,Adelino Alves Verissimo,AntónioJoséMartinsLeitáo, Daniel SarsfieldRodrigues,CarolinoEduardoFerreirado Nascimento,LuizMaria da CámaraPína, Júlio ManuelPereira,José Mirandade Morais, AugustoManueldas Neves,yFranciscoPiresBarata.Cf: AGMA, CGG,A n06, L n0 327, carpetan0 60.~ Cf: Idem. Oficio n0 13117 de Queipo de Llano al “Generalísimode los Ejército Nacionales”,10/06/1938.Anexo del Programade laVisita.36 Cf: CGG/AGMA, A n0 6, L n0 327, carpetan0 60. Oficio n0 13117 de Queipo de Llano al“Generalisimode losEjércitosNacionales”,10/06/1938.~ Cf: CGG/AGMA, A n0 6, L n0 327, carpetan0 60. Oficio n0 13117 de Queipo de Llano al“GeneralisimodelosEjércitosNacionales”,10/06/1938.Anexodel Porgramadela Visita.
605
recepción para celebrar el décimo segundoaniversario de la proclamaciónde la
dictadura,el 28 demayo.Antesde abandonarEspaña,docentesy alumnosmilitaresde
Caxiasdepositaronunacoronade flores en la Cruz de los Caídosde Sevilla y Queipo
les ofreció un opíparo almuerzoen el Hotel Andalucía Palace, al que acudieron
numerosospersonajespúblicos del bando insurgente.38El trato de las autoridades
rebeldesprodujolas mejoresimpresionesenalgunosmandosdel ejércitoportugués,que
proponían aprovechar la “corrente de simpatia” hacia Portugal para erradicar
definitivamentelashostilidadesentrelos dospueblospeninsulares.39
11.2. El intercambio intelectual entre franquistasy salazaritas
Con respaldo oficial, los intelectualesrebeldesespañolesy los salazaristas
mantuvierondiversoscontactosen Españay Portugal que sirvieron al régimen del
generalFrancoparaencontrarun reconocimientoexterior a sus doctrinasporpartede
prestigiosasautoridadesacadémicas.Se tratabade reunionesde carácterinstitucional o
popular que gozabande la aquiescenciadel gobierno de Lisboa y Burgos. Juegos
Florales,encuentrosen forostanrelevantescomo la Universidadde Coimbrao viajesde
estudiantesuniversitarioso periodistasportuguesesal territorio sublevadoformaban
parte de esteintercambiointelectualque, como siempre,contabacon el plenoapoyode
la prensa lusa, que se hacia eco de todos estos eventos para regocijo de los
propagandistasfacciosos.
38 lbidem.
~ Cf.: AIIM,1a división, 3V sección,cajan
0 60, documenton0 4. Informe sobre “a xnissao do curso doEstado Malor”, elaborado por el teniente-coronel JoseFilipe deBarrosRodrigues,13/06/1938.
606
11.2.1 La Universidad de Coimbra y los estudiantes portugueses.con la “nueva
”
España
Cuandose produjo el golpe militar del 28 de mayo de 1926 en Portugal. la
jerarquíaacadémica,a cuyo frenteseencontrabael RectorAlmeida Ribeiro, apoyó al
nuevorégimen.Desdela instauracióndelEstadoNovo portugués,las relacionesentreel
gobiernodictatorialy la Universidadde Coimbraeranbastantefluidas. Muchosde los
miembrosde los sucesivosgabinetesde Salazarestudiarono enseñaronenla prestigiosa
universidad,como FezasVital o J. Caeiroda Mata. Coimbraera la “universidadedos
lentes”,de los catedráticos,queel EstadoNovo intentóconvertir en fábricade cerebros
del régimeny cotode conservaciónde la culturatradicionaly los “verdaderos”valores
de la “nueva” sociedadportuguesa.40Era, segúnexpresiónde TeotónioPereiraen 1937,
la encargadade “(...) reconduzira consci6ncianacionalaoscaminhosperdidosda sua
grandezae da sua voca9áosecular(••~)~~~4¶ Hechoal que no eraajenala formación del
dictadorOliveira Salazar,ex profesorde Coimbra. Paradójicamente,Salazarpretendía
crearun Estado“científico” en un paísmilitarizado. Miguel de Unamunolo llamó
“fascismode cátedra”.42La másprestigiosay antiguauniversidadportuguesasufrió un
procesode reconversiónal salazarismoque afectóa numerosasautoridadesacadémicas
reconocidasinternacionalmente,pero que no contócon el apoyoincondicionalde los
universitarios,que, desdela Associa9~oAcadémicade Coimbra o desdeotros foros
clandestinos,atacaronal régimen publicando al inicio de la décadade los treinta
diversosperiódicos,comolos republicanosGenteNova, Voz do Poyo,MundoNovo, los
integralistasAcqáo Nacional, ResurreiQdo, Vanguarda y incontablesfolletos con
40 Cfr.: Torgal, Luis Reis (coord.),Jdeologi« Cultura e Mentalidade no Estado Novo. Ensaios sobre a
UniversidadedeCoimbra, Coimbra,Faculdadede Letras,1992.41 Pereira,PedroTeotónio,A batal/zadofuturo. Organiza~áo corporativa, 2’ edición, Lisboa, LivrariaClássicaEditora, 1937,p. 198.42 Cfr.: Torgal, Luis Reis, “A Universidadea Ditadurae o EstadoNovo (1926-1961).Notas de urnaInvestiga9ao colectiva”, in Vol. 50 de las Actas del Congreso “História da Universidade” (en el 70
Centenariode suFundación),5 a 9 demarzode 1990,Coimbra, 1991,pp.407-408.
607
criticas directas a los profesorespor su identificación con el nuevo Estado.43 La
dictadurapretendíaconvertira la Universidadde Coimbraen el frente intelectualde la
dictadura,integradadentrode la pirámidecorporativadel EstadoNovo. Las disidencias
estudiantiles,sin embargo,obligarona discípulos de Salazarcomo Pedro Teotonio
Pereiraa escribiry conferenciaren el propio foro universitariocontraesasactitudes
irresponsablesque no entendíanque la universidaddebía formar “homensnovos”.44
Teoríaqueel entoncesministro de Comercioe Industrialuso, explicóel 27 de febrero
de 1937 ante la comunidad universitariay los representantesde los organismos
corporativosde variospuntosdel paísen el TeatroGil Vicente de Coimbra.45 Pereira
concebíalos “homensnovos” como intelectualesque debíanseguir la sendabrillante
del Jefe, cuya “serenidadeheroica”46 se forjó en Coimbra. “A Salazardevemos,
efectivamente,o espirito objectivodassolu9óesdo EstadoNovo, a suaharmoníaa sua
lógica, a suacontinuidade,o melhorquenelasexistede concreto,de real e de eficiente.
Foi eníim,o espiritode Salazarquenoshabituouatrocar,semesfor~oe semdesgósto,
o acesóriopelo essencial,o indefinido pelo finito (...)“, dijo ante los estudiantes
Pereira.47
Así, pues,los encuentrosentre los intelectualesfranquistasy salazaristasen la
Universidadde Coimbra seprodujerondentrode estecontexto.En diciembrede 1937,
durante las fiestasparala celebracióndel cuartocentenariode la transferenciade la
instituciónacadémicade Lisboaparala ciudaddel Mondego,sepusodemanifiestoese
espíritudecooperaciónentrela intelctualidadde uno y otro país.El 30 denoviembre,O
Século anunciabaque “todas as universidadesda Espanhanacionalista”decidieron
hacerserepresentarpor una delegaciónde catedráticos,a las que se sumó el Instituto48Español de Lisboa, que envió como representantea Antonio Ibot León. Entre los
participantesespañolesestabanJosé M8 Mota, rector de la Universidadde Sevilla,
Cft.: Torgal, Luis Reis, Ideologia, Cultura e Mentalidade no Estado Novo. Ensaios sobre aUniversidade de Coimbra, op. cit., Pp. 14-15.Y tambiéndel mismoautor:“A Universidadee a Academiade Coimbraperanteo EstadoNovo (1926-1961)”, in Revista de Historia, Porto, Centro de História daUniversídadedo Porto,vol. X, 1990, pp. 207-216.
Cf: Pereira,P.T.,op. cit., p. 200.~ Cf: OSéculo, n0 19. 738,28/02/1937,Pp. 1 y 646 Cf: Pereira,P.T.,op. cit., p. 212.“~ Cf: Ibidem.
Cf: O Século, n0 20011,30/11/1937,p. 6.
608
AntonioM3 Ocete,rectorde la UniveridaddeGranada,y FelipeGil Casares,rectorde la
Universidadde Santiagode Compostela.49El profesorde Medicina de la Unviversidad
de Madrid, Leonardode la Peñay la máxima autoridadacadémicade la institución
universitariagallegafueronnombradosdoctoresHonorisCausaporCoimbra.Enel acto
de imposicióndel rango,el 8 de diciembre,ambosprofesores,vestidosconel uniforme
falangista, fueron vivamentehomenajeadospor el público, que aclamó el régimen
franquista.50Estaaproximaciónde la universidadportuguesaa la mentalidadfranquista
tuvo dos momentossimbólicamentemuy relevantes.El primero setrata del homenaje
realizadopor la AcademiaEspañolade los facciosos,enel propio carnpusuniversitario
conimbricense,al póetay directorde la FacultaddeLetras,Eugéniode Castro,el 11 de
mayo de 1938.51 La Academiade Españase hizo representarpor algunasde las
principalesautoridadesde la cultura franquista: e] presidentede la Academiade
Historia, el duquede Maura, el Jefede los Serviciosde Bibliotecasy Archivos, Javier
Laso de la Vega, un miembro del Servicio Nacional de Prensa,JuanHernández
Sampelayo,EugenioD’Ors, y el marquésde Villaurnitia. El actoestuvo sometido a
todos los ritos protocolariostípicos de la Universidadde Coimbra y congregó a
centenaresde personasque no quisieronperderseel desfilede todaslas autoridades
académicasantesde entraren laclásicaSaladosCapelos,dondesecelebróel homenaje
enel quelos intelectualesespañoleshicieron entregade unasimbólicapalmaaEngénio
de Castro.52La sesiónfíepresididaporel rectory presidentede la comisiónde la Unido
Nacional en el distrito Jodo Duarte de Oliveira; que antesde iniciar la ceremonia
dirigió unaspalabrasalos presentesexpresandola admiracióny apoyode la universidad
lusa al “nacionalismo” español,54que estabaluchandocontrauna “vaga honda de
La lista completaera la siguiente:D. JoséMaria Mota, rectorde la Universidadde Sevilla; CarlosGarcíaOviedo y CamachoBaños,profesoresde Sevilla; Sabino Álvarez Gendin, de la UniversidaddeOviedo; fosé Ferrandi Torres, de la Universidad de Valladolid; Felipe Gil Casares,rector de laUniversidad de Santiago; Luis Bennejo Vida y Paulino Saviron Cavarantes,de la Universidad deZaragoza; Antono Maria Ocete,rector de la Universidad de Granada; Manuel García Blanco, por laUniversidad de Salamanca; Leonardode laPeña,de la Universidadde Madrid. RafaelLuna Moguerasyduquede Maura.Cf: O S’éculo,n020016,06/12/1937,p. 2.
Cf.: Idem, n020019,09/12/1937,p. 2.~‘ Cf: Diario da Man/id, n0 2533,13/05/1938,p. 4; idem, n0 2534, 14/05/1938,p. 8.52 Cf.: Diário de Lisboa, n0 5557, 12/05/1938, p. 5.52
Cf.: Torgal, Luis Reis, “A Universidade,a Ditadurae o EstadoNovo (1926-1961). Notas de umainvestiga9áo colectiva”, it vol 50 de las Actas del Congreso“História da Universidade” (en el 70
Cebtenariodesu Fundación),5 a 9 de marzode 1990, Coimbra, 1991,p. 407.Cf: Diário da Man/id, n02534, 14/05/1938,p. 8.
609
“ 55
grosseiromaterialismo . Con el brazoextendidoparasaludaral público antesde su
discurso, Eugenio D’Ors, se sintió en el deber de explicar en qué consisitía ese
nacionalismo:“Na realidade”,dijo, “nós nao somosnacionalistas,nAo defendemosos
direitosparticularesdumpoyo,massim a causainteiradacultura,aqual tem porbasea
comunidadeuniversal,em queasentamigualmenteabelezagrégae o direito romano,as
curvasdo manuelinodo pórtico do Conventodo Cristo ou do fundo oceanoda pintura
de Nuno Gonqalves(••jf~•56 El sentidode las palabrasdeD’Ors fíe ampliadopor otros
oradoresquele sucedieronhastallegaral quesesuponíael auténticoproptagonistade la
jornada,quevolvió a insistir enel mismoargumentocomo si la celebracióntuviese,en
principio, algoquever conlasdoctrinasdel franquismo:
“A vindaa Coimbrade tAo luzida embaixadaintelectual,que cm qualquerocasiAoseriahonrosissimaparamim, paraestaUniversidadee paraPortugal,maishonrosasetomaainda pela circunstanciade se realizar no momento cm que, ao cabo de dois anosdetremendacarnificina, a Espanhaheroica,a Espanhanacionalistavé fmalmenteaparecerepairar sóbre o fragor dos ultinios combates,o vulto fulgurante da vitoria, que há-dereintegrá-lana dupla grandezaque mecompete,peíaaltiva conscienciado senpassadoepía inabalávelfé com que ollia parao futuro. A vinda a Coimbrade tAo ilustreshóspedes,nestahoradecisivaparaeles, paraa suagrandepátria e paraa civiliza9áoamea9adapeíatruculenciadiabólicado bolchevismo,a sua vinda a Coimbra parafestejarum simplespócta,constitueumaaflrma9áode idealismoheroico,pois mostracomoosvóosdo espirito,maisperto dos astrosdo que das paixóeshumanas,passamincólumes sóbreo troar doscanhóese o sibilar das metralhadoras.Comparandoa minha obra literaria com a generosaexalta9áode que cía estásendoobjecto, julgo emconsciénciaque o exagérodos favoresque meprestamseexplicapeíacircunstanciade seremprestadosa tun portugués.Seassimé, comocreio,semdeminui9áodo apregocm quetextoos lourosrecebidos,pelomulto queeles pessoalrnenterepresentamparamñn, sinceramenteme congratulo por ter sido eu opretextodestanova afu-ma9áoda fraternaamizadedosdosi gloriosospoyosdapeninsula.Agrade~ocomovidamentetodasasdemonstraqóesde estimaqueacabode recere termino,clamandodo finido do coraqáo:Arriba Espanha!.Viva Portugal!.”57
El otro gran momentode estos intercambiosentre intelectualesfranquistasy
salazaristasse produceel 11 de diciembre del mismo año, cuandola Univesidadde
Coimbravuelveaconcederel doctoradoHonorisCausaa otro de los representantesde58la cultura facciosaespañola. Enestecasosetratabade EugenioD’Ors, quetuvo como
padrinoal embajadorrebeldeenLisboa,NicolásFranco,al queacompañarondurantela
ceremoniaotros diplomáticosde la “embajadanegra”, algunosde ellos vestidos de
Cf.: Diário deLisboa,n0 5557, 12/05/1938, p. 5.SSCf.: Diário da Manha,n0 2534, 14/05/1938, p. 8.
~ Cf.: Idem,58 Cf.: Diário daManha, n02744, 12/12/1938, p. 1.
610
falangistas.59El intelectualespañolrecibió las insigniasdoctoralesy el anillo de la
manode Duarte de Oliveira no sin antesescucharlas palabrasde presentaciónde su
padrino, que alabó la labor de la Universidad de Coimbra, por su “(...) pública
demostra9aodo seupropósitode contribuir paraa alian9aespiritualdos dois Estados
peninsulares;mostraassim que nAo esqueceas suasobriga9óesao serviQo da NagAo
(~•)~~~6O El homenajetuvo como colofón la inauguraciónde la Sala Españolade la
Facultadde Letras.61D’Ors recibieratambién,en mayo de 1937, el reconocimiento
público del Rectorde laUniversidadde Lisboa,J. CaeirodaMatta (quefuejustamente62
el represenantede Portugalenla SDN), quienlo invitó arealizarvariasconferencias.
Por supuesto, no podemos dejar de relacionar esta serie de doctorados
honoríficos con el que, en octubrede 1949, recibiríael generalFranco en el mismo
mareouniversitario.Entoncesla coyunturapolíticaeraotra,pero,comoanalizóAntónio63PedroVicente, la GuerraCivil todavíaeraun recuerdovivo, y tanto Francocomo la
prensaportuguesaasí lo quisieronsubrayaren sus discursosen Portugalal aludir a la
participaciónportuguesaen el conflictot En 1949,la dictaduraespañola,como durante
la guerra,necesitabael reconocimientointernacionalparacontinuarlegitimándoseante
el puebloespañol.Aislado internacionalmente,volvió a encontraren el paíshermanoun
nuevo punto de apoyo para seguir alimentando su propaganday buscar una
aproximación a Inglaterra y Estados Unidos. El gesto, según Vicente, fue muy
beneficiosoparael generalFranco,que, durantesugobiernosólo abandonóEspañapara65
viajara Coimbra.
El abismoque llegó a existir, nadamás instaurarseel régimen, entre algunos
sectoresestudiantileso docentesque no aceptaronla nuevacoyunturapolítica,66 obligó
~ Cf.: Idem,60 Cf.: Ibídem.61 Cf.: Ihidein.62 Cf.: Caeiroda Matta, J., Ao servigode Portugal, vol. II, ImprensaPortugal-Brasil,Lisboa, 1944, Pp.115-122.63 Cf: Vicente,António Pedro,“FrancoenPortugal.O seudoutoramentoHonorisCausanaUniversidade
de Coimbra -1949”, in Revista de História das Idejas, vol. 16, Coimbra,Faculdadede Letras,1994, pp.19-71.64 Cf.: Idem,PP.25-26.65 Cf: Idem, Pp. 57-58.66 Cf.: Gregório,Nidia, ““Swbversaoe repress~ona Universidadeno inicio do EstadoNovo - dois casosexemplares”,in Torgal, Luis Reis(coord.), Ideo/ogia, Cultura e Mentalidade. Ensalosda Universidadede Coimbra, op. cit. Pp. 23-76.
611
al gobierno de Salazara tomar cartasen el asunto, tomando especialesmedidas
represivascontrala AssociaQ&oAcadémicade Coimbradurantela guerraespañola.El
ministro de Educa9aoNacionalintervinoen el procesoelectoralaestainstituciónbasilar
del asociacionismouniversitarioen noviembrede 1936 a] percibir unaposible derrota
de los estudiantesfieles a sus consignas.67Parafrenar la irreverenciade la institución
académica,CarneiroPachecosuspendiólas eleccionesy nombró a dedo una nueva
dirección general formadapor “ (...) estudantesque sejam dotadosde espirito de
cooperaq~oe deemgarantiasde realizaremurna ac~~oexclusivamenteeducativae de
assisíencia”.68Estamedidafue aplaudidaporA Vozporque “(...) veio a inutilizar mais
urnatentativareviraihista dentroda universidadede Coimbra”•69 La nuevadirectivade
la históricaAssocia~~oAcadémicaquedófinalmente integradapor “(...) um grupo de
rapazesbriosose patriotas”, “dirigentes bem portuguesesorientadospor principios
nacionalistas”,comoqueríael gobiernosalazarista0Otro tanto de lo mismoocurrió en
la Universidadde Lisboa.Allí el ministro obligó a modificar los órganosdirectivosde
la Associa9~oAcadémicada Faculdadede Direito, que, segúnA Voz, eraun feudo
“jacobinista, grosseiroe obstinado”7’ del periódico opositor O Diabo, mientraséste
respondíacalificando la operaciónde “indecenciainmoral”.72
Gracias a esta“limpieza” de los elementossubversivosen las instituciones
universitarias, los rebeldes pudieron colaborar abiertamente con la Associa9~o
Académicade Coimbra. En octubrede 1938, unadelegaciónde 10 estudiantesde esta
organizaciónfíeron invitadospor el falangistaSindicatoEspañolUniversitario (SEU)
paracelebrarenla Universidadde Oviedola “liberación” de la capitalde Asturiasporel
“Glorioso Ejército Español del GeneralísimoFranco”.73 Al volver de Oviedo, ]a
Associa9áoAcadémicade Coimbraexpresóa Nicolás Francoel agradecimientopor el
67 Cf.: A Voz,n0 3491, 08/11/1936,p. 6.62 Cf: Idem, ibidcm.69 Cf: Ibidem.70 Cf: A Voz, n0 3492, 10/11/1936, p. 1. La direccón general de la Associag&oAcadémicade Coimbraquedó formada por los siguientes miembros después de la intervención de la dictadura. Presidente: PedroMiller Guerra;vice-presidente:José Guilbermede Mello e Castro, vogais: JoaquimMorais Almeida,AlexandrePessoaVaz,Ruy Cunha,JoaquimDuartedeOliveiray JoséBrito Barbosa.“ Cf.: A Voz,u0 3492, 10/11/1936, p. 2.‘2Cf: Idem,n0 3512, 30/11/1936,p. 1.~ Cf.: AGA, Exeriores,caja n0 6638. Oficio n0 595 del embajadorrebeldeen Lisboaal Rectorde laUniversidaddeCoimbra, 10/1071938.
612
“carinhosoconvite” de sugobierno,que les dejó un dulcerecuerdosobreel significado
delAlazamíento:“(...) Dos nososcolegasespanhóestodostrouxemoso cora~~orepleto
dasmelhoresrecorda95eseumacertezaconsoladoraa encher-nosa alma, a dapróxima
e definitivavictoria dosheroicosexércitosde Francoe comeleso triunfo dacivilizagao
cristaqueparanós,estudantesportugueses,¿ igualmentesagradae insubstituivel(••~)~~•74
Los estudiantessalazaristasde Coimbrafuerontambiénprotagonistasde los dos
combó¡os organizadosjunto con las otras universidadesportuguesas,la de Lisboay la
de Oporto, cuya dimensiónpropagandística,tanto en el territorio sublevadocomo en
Portugal,alcanzócotascomparablesa las caravanasdel Rádio Club Portugués.No en
vano, Jorge Boteiho Moniz fíe el coordinadory patrocinador de esta versión.75
universitariade los convoyeshumanitarios, que tuvieroncomodestinoSevilla, en un
recorrido entre folclóríco y festivo que atravesóvarios pueblos andalucesque se
“postraron~’al pasode los representantesde la altaculturaportuguesa.Unavezmás, los
combó¡os resultabanserel másefectivo instrumentode propagandadel EstadoNovo en
Españasin implicar directamenteal gobiernode Salazar,mientrasparael gobiernode
Burgos su carácterde ayudapopular exterior era tambiénclave para persuadira la
población bajo su mando de su posición de víctimas frente a Madrid y del
reconocimientode la sociedadlusa, al margende alianzasmilitares o tramaspolíticas.
El ejércitorebelde,que apadrinabay celebrabala llegadade estascaravanaspopulares
comoauténticasvictoriasen los camposde batalla,eranla mejormanerade legitimarse
ante los españoles,que, en una situación de desamparoy miseria, las recibíancomo
aguademayo.Lascaravanasde estudiantesvinieron adar continuidad,durante1937, a
los cuatrocombótos organizadospor el RCP entre octubrey diciembre de 1936. El
primero, que partió el 5 de febrero, fue una demostraciónmás de la solidaridad
portuguesay de la eficacia de la propagandafranquistaen Portugal. En esteconvoy
participaronun total de 515 personas,la mayoría estudiantesuniversitariosy de
enseñanzasmedias que viajaron en los 105 camiones de víveres y automóviles76particulares. Entre el medio millar de personasintegrantesde la misión habíauna
74
AGA, Exteriores,caja u0 6638. Carta de JoséFreireNevesde la dirección generalde la Associa9do
AcadémicadeCoimbraal embajadorrebeldeenLisboa, 12/10/1938.Cf: A Voz,n
03560,20/07/1937,p. 6; idem,n0 3575, 05/02/1937, p. 1; idem, n0 3581, 12/02/1937, p. 6.76 Cf.: A Voz,u0 3581, 12/02/1937, pp. yE.
613
nutrida representaciónde la Universidadde Coimbra, que desplazóa Sevilla a su
.77
famoso Orfeón Académico. Los donativos fueron recogidospor todo el país porcomisiones de estudiantesque seguían las instruccionesde una comisión central
establecidaenLisboa,queeraasesoraday apoyadapor los representantesrebeldesde la
colonia española.’8Los diarios portugueses,una vez más, publicaron todo tipo de
apelos,mensajes,llamamientose instruccionesa la poblaciónportuguesapara que se
solidarizasecon la misiónhumanitariade los estudianteslusos,ademásde las oportunas
noticiasy reportajessobreun eventoquecentróla atencióninformativadel país.El día
de la partida,A Voz ocupatodasuprimerapáginaconretratosde los generalesQueipo
deLlano y Franco,uneditorialdel directory unmensajede los estudiantesportugueses
a los españoles.Este último subrayael sentimiento de fraternidad que encierrael
combóio-automóvel,fundamentadosobre la hermandadde las dos patrias, de las
creenciasreligiosasy de la “vanguardamental”.Y, además,hacevotosporel triunfo de
los facciososen lacruzadade la queellossehacenpartícipes:
“(...) Estudantesnacionalistasespanhois:Estamoscertosquea verdadeiraEspanhatrinunfarada sucursalibericado dictador da URSS. Convoscoinvocamosos hecos(sic9que nos fizeram grandescomo poyos irmáos.Convoscoinvocamos5. hagonestanovacorreiraAos mouros.Convoscodesejamossentira alegriafortedavitoria!.
Váo urnas dezenasde estudantesportuguesessignificar-vos a amisadee asolidariedade que nosprendea vós. SAo poucosmasvai com ele o cora9áoda gentemo~ade Portugal!, que está ao vosso lado, e sentecomo vds os altos ideiais da cristandadeamea9ada.De bra9os estendidos os saudamos, de bra9os estendidos saudaremoso clariin daguerrase precissofór também;- vai nestasauda9áouma revoltade alegriae de esperan
9a.Cremosna vitoria da Latinidadesobrea barbariepelasracassecularmenteescravas.VivaPortugal!.ArribaEspaña!.”
79
Perolos estudiantesportugueseselaborarontambiénun mensajeque entregaron
a las autoridadessevillanasparahacerlollegar al Generalísimo.Unavezmás,reafirman
su condiciónprofundamentenacionalistay de adhesiónal movimiento “liberador” de
España,comosalvadorde la civilizacióncristianay redentorde la patria:
Cf.: OSéculo, n0 19716, 05/02/1937, p. 5.
Los estudiantesque formaban la Comisión Central eran: Manuel de Serra Alves, Álvaro Vieira deMonte Pegado,JoséAntónio de CamposHenriques,Armando Stichini Vuela y JoséPinto de MoraisSoares.Cf.: O Século, n0 19717, 06/02/1937, p. 4. Las entidadeso personasque se ocupabandealmacenarlos donativosen víveres,a los que la prensaportuguesarecomendabahacerenvioseran lossiguientes:el Consuladoespañolen Lisboa, la sede de la FederaqdoNacionalpara a Alegría noTranaiho, en la Rua Vitor Cordon, 1. En Oporto,JoséLeitáo, en la Quintado CampoAlegre. En Aveiro,FranciscodeoVale QuerubimGuimaraes.En Elvas,JoséNunesda Silva Júnior, y, en Covilba, FemandoCarneiro.Cf.: A Voz,n0 3546,06/01/1937,pp. 1 y 6.
A Voz,n~3575,05/02/l937,p.1.
614
“Excelencia:
Os estudantesde Portugal saudaincm vós a Espanharedimida e redentora.Redimidajá decisivametnepelo Calvario dosseus martires,peía gloria dosseus herois,peíavida dos seusmortos!. Redentora- porqueas asasda Vitoria, que se abremsobreavossabandeirade fogo e sangue,de luz e sanguesáo,ao mesmotempo,as asasabengoadasda própriaciviliza9áocrista. Saudamcm vós a Espanharedimidae redentora- a Espanhada nova Ordem social, dos cidad~os soldados, dos sindicatos, das corporagñes,dahierarquia- do Chefe!.
NestahoradefmitivaparaosNacionalismos,afrndam-see levarntam-secadavezmais as fronteirasterrenas,que delimitam a soberaniados Poyos. Assim queremosasnossas- masqueremostambemparaa vossaPatriagloriosa- fiel servidorade Deus - asvitorias, asprosperidades,a riqueza,a ordem,o progresso- aquilo que soise que cadavezmaissereis- umagrandePatria- aEspanhadeontemede amanha- a Espanhade boje, queé já a Espanhadesempre.”80
El recorridode la caravanapor tierrasandaluzasestuvo envueltoenun clamor
popular. En Rosalesde la Frontera,el combólo fíe recibido oficialmamentepor las
autoridadesrebeldes.Allí esperabael rectorde la UniversidaddeSevilla,el miembrode
la Delegaciónde Prensay Propagandade FET-JONS, Mariano de la Mota, una
comisióndel SindicatoEspañolUniversitario,junto a unadelegaciónde requetésy otra
de “margaritas”.A partir de aquí, el trayecto,que atravesólas poblacionesde Arouce,
Cortellana,laluco, Saraloca,Aracena,Camas,etc.,en lasquesecubrieronsuscallesde
flores y seformaronpasilloscon falangistasy militaresque presetanbanarmasal paso
del convoy de estudiantes.En algunosde estospueblos,sehicieron brevesparadasen81las queautoridadeslocalesy universitarioslusosintercambiansaludosoficiales. Ya en
Sevilla, el apretadoprogramade actividadesde los participantesde la caravanafíe
totalmenteoficial y cargadodel simbolismopropagandísticodel viaje. Durantedosdías,
los estudianteslusossesumergieronen la “cruzada”franquistaparatransmitiral pueblo
español su deseo de ver una Españaresurgida y en orden como la que estaba
construyendoel generalFranco. Su estanciaen la capital andaluzacomenzópor una
misaen la iglesia de la universidadparahonrara la virgen de la Macarena,cuyo altar
habíasido incendiadopor los “marxistas”.Queipode Llano, el alcaldede la ciudad,el
gobernadorcivil, el arzobispode Sevilla y el cónsul portuguésse reunieroncon la
numerosadelegaciónportuguesa.En la plazadel ayuntamientoseorganizóensu honor
80A Voz,n0n03581,12/O2/l937,p.1.SI Cf.: OSéculo, n0 19718,07/02/1937,p. 6.
615
un desfile de “flechas” y “pelayos” en medio de una aglomeraciónde gente que82
aplaudió la prensencia portuguesa. Hecho que O Século describió como“(...)momentosde inenarrávelgrandezaem que vibraramjuntasasalmasportuguesae
espanhola.”83Visitaron los hospitalesdonde se curabanlos soldadosheridos, fueron
invitados a un espectáculoteatral y una cenade gala con Queipo y, por supuesto,
hablarona travésde Radio Sevilla.Además,el OrfeónAcadémicode Coimbradio un
conciertoen el Coliseo ante los altosmandosfacciososy centenaresde mutilados o
heridosde guerraque abriócon los himnosde laFalangeEspañola,el himnoportugués
y un discursoen españolde su director, RaposoMarques,que recalcóel apoyo de su
universidada los “nacionalistas”. Los integrantesde la caravana se desplazaron
tambiéna Jerezde la Frontera,dondeno faltó el desfilemilitar de rigor y asistierona
unacorridade torosconmemorativa.84Peroel momentoculminanteparalos estudiatnes
portuguesesseprodujocuandoel parteoficial de guerrarebeldeanuncióla conquistade
Málaga.Los miembrosde la misión lusatomaronpartede las celebracionespopulares
porestenuevotriunfo bélicoparaorgullo de los diariosportugueses.85
El segundocombóio-autornóvelpartió de Lisboael 29 de marzocon un total de
50 camionesy 303 participantes.86El recorridohastaSevilla serealizó en las mismas
condicionesque el anterior y, las suscripcionespopularestambiéncontaroncon la
incondicionalpropagandade la prensalusa. Los editorialesde A Voz volvieron a dejar
patentetodo suempeñoen hacerde las caravanasunacausapropia:“(...) Quecadaum
cumprao seu dever!. QuemnAo quizerauxiliar áosnacionalistaspor amora Espanha,
que ao menos o faQa por amor a Portugal!. Dum e outro dá exemplo a juventude
portuguesa,levandoaEspanhamaisum combóio-automóvel,que mais queum auxilio
materialtraduzo apoiomoralquenAo podenegaraquememtenasde Espanhadefende
82
Cf: O Século,n0 19719, 08/02/1937, p. 6.~ Idem,~ Cf.: idem, n0 19721, 11/0271937,p. 8.85 Cf.: idem,n0 19720, 09/0271937, p. 6.
Cf.: A Voz, n0 3628, 01/04/1937, p. 1. En estaocasión la comisión central de la caravanaestaba
formadapor los siguientesestudiantes:Antonio Gon9alvesLourengo,de la EscolaSuperiorColonial,Antonio Damaso da Silva, de la Faculdadede Ciencias, Jose Manuel Salema,del 1.5. de C.E. eFinanceiras,Mario Alegria, del 1.5. de Agronomia, Alvaro Martins de Jesus,de la Escola Lusitania,Antonio Oon9alvesPinto, Instituo Industrial, FemandoMascarenhasFerreira,de la EscolaLusitania,Gilberto Galváode Carvalho, del Insituto Industrial, FredericoQuadros,Arnaldo Quadrosy MateusdeSousa,de la FaculdadedeMedicina.Cf: idem, n03626,30/03/1937,p. 1.
616
tambémPortugal! (...)“Y Y, comounadedicatoriaque lo identifica plenamentecon el
Alzamiento español, el periódico de Femando de Souza publica el siguiente e
interminabletitular el día30 de marzo:
“Á formosae culta cidade,grandena história, que ao aromacapitolosodassuasabundantesflóresjuntao perfúmeardenteda suafé religiosa;Ao ber9odosgrandesgeniosdaArte: Velasqueze Murillo; Á arrojadainiciadoranaPeninsuladagloriosareac9áocontraa tirania sangrentado marxismocom o prestigiosoGeneralQueipo de Llano á frente; AencantadoraSevilha, a nossasauda9áofraternal cm comunháode sentimentoscom aentusiasticamocidadeacadémicaportuguesae os nossosvotosde rápidae completavitória,porDeuse peíaPátria.A VOZ
11.2.2.Los JuegosFlorales luso-espaflolesde A Voz (1937~
Los JogosFlorais Luso-espanhóesno estilo do séculoXIV se realizaronel
TeatroSAo Luiz de Lisboael 24 de mayode 1937pararecaudarfondosdestinadosa los
hospitalesdel ejército rebelde.89En su organizaciónparticipó el periódicoA Voz, que
fíe el promotor y principal propagandistadel acontecimiento, dentro de su
incombustiblecampañade donativospara la Españarebelde.Se trató de un encuentro
intelectual en el que participó activamentela aristocraciaespañolay portuguesay
algunosde los intelectualesfranquistasy salazaristasquehicierongaladesuadmiración
porel fascismoespañol.LacomisiónorganizadoraestabaformadaporAna de Lancastre
LaboreiroPedrilha,MeciaMouzinhode Alburquerquey MadalenaTrigueirosde Martel
Patricio.90Suafánrecaudadorles llevó aponerhastacuatroteléfonosinformativosy de
reservasa disposicióndel público, así como varios puntos de ventaen Lisboa.9’ La
comisión de honra la formabanlos directoresde de los periódicosDiário de Noticias,
87 Idem, n0 3624,27/03/1937,p. 6~ Idem,n0 3626, 30/03/1937,p. 1.~ Cf: A Voz, n0 3681, 25/05/1937, pp. 1 y 6.
Cf: Idem, n0 3609, 12/05/1937, p. 1.
~‘ Cf: OSéculo,n0 19789,20/04/1937,p. 2; A Voz, n0 3649, 22/04/1937,p. 1. Los preciosde los billeteseranlos siguientes,segúnnoscuentaA Voz: “Camarotesde V e trizas: 250800; Camarotes de Y ordem:150800;Balcáo P ordem la fila, 60800; Plateiaatéa fila L, 50800; Plateiada fila L paratrás, 40800;Balcáo2~ ordem,30800;Peoesembaixo, 15800;Geral,10800”.
617
Jornal do Comérico,O Século,Diário dci Manhá,Diário de Lisboay Novidades,junto
a los escritoresportuguesesAntero de Figuciredoy Eugéniode Castro,el presidentede
la Academiade Belas Artes, José de Figueiredo,el presidentede la Academiade
Ciéncias,Júlio Dantas,los pintoresJorgeColaQo,CarlosReis y RicardoBensaude,el
arquitectoRaulLino, el generalFarinhaBeirAo, OrtigAo Ramosy un representantedel92Rádio Club Portugués. Y el jurado para premiar a los participantesen los juegos
estabaconstituido por el director de A Voz, Femandode Souza, Alberto BramAo,
Afonso Lopes Vieira, el marquésde Quintanary el duque de Maura.93 Los Jogos
Fiarais siguieronun ritual del siglo XIV. Se formarondos cortes,una españolay otra94portuguesa, cadauna de ellas con una reina y encabezadapor la figura de un
“mantendor”o representanteque eranlos encargadosde discursar;el portuguésdebía
hacerapologíade Españay el españolal contrario.Ambascortesestabanformadaspor
personasde noblelinaje y sus“mantendores”erandosintelectualesde primerordende
cadauno de los paises.Enel casoespañolsetratabadel ministro de Cultura franquista,
JoséM~ Pemán,y en el portugués,el escritorAlberto PinheiroTorres.95Y los premios,
consistentesen flores de oro y de plata, fíeron donadospor las marquesasde Vega de
Anzoy lade MonteReal,la duquesade Palmeta,las condesasde Ficalho, de Sabugosa,96
dosArcos, deMurQa, deAvillez, de Vila Flor, entreotras.
Los JuegosFloralescomenzaroncon la entradaen el Teatro de SAo Luiz de
amboscortejos nacionalesmientras la orquestade la GuardiaNacional Republicana
tocabalos himnos de la FalangeEspañola,el de los requetésy A Portuguesacon la
92 Cf: Idem, n0 3671,15/05/1937,p. 1.
~ Cf.: Idem, n0 3609, 12/05/1937,p. 1.La corteespañolateníacomoreinaa la bija de los condesde la Sierra,sobrinatambiéndel condede 5.
Luiz, que fue embajadorde Españaen Portugal,La reinaportuguesaera la descendientedel rey D. JoáoVI Mariado CarmoCabraldaCámara.Sus damaseran:D. MariaDomingasda SousaCoutinho(Borba),D. Filomenade Bragan9aCorreiade Sa (Asseca),D. Dina Perestrelode VasconcelosCabral, D. MariaAmelia Burnay Morales de los Rios Frois, D. Maria Joséde Melo BreynerPinto da Cunha,D. LauraPinto Basto Constaucio,D. MariaMargaridade Alte Guedesda Fonsecae sua irma O. Maria José,D.MariaTerezadeMelo Lapa(Vila NovadeOureni),D. AnaMariade LancastrePedrilha,etc.Cf.: ibídem.~ Alberto PinheiroTorres era abogado,escritor, periodistay diputado.Era licenciado en Filosofia yDerecboconbrillante expediente.Ejerció diversoscargospolíticos en el distrito deOPortoal tiempo quepublicabavariadasobras literarias. Fue emigranteen Madrid y Paris despuésdel advenimientode larepúblicaen Portugal. Duranteel gobiernode Sidónio País y el EstadoNovo volvió a ocuparcargosimportantes,entreellos el de directorde la CadeiaCivil do Podo.Susprofundasconviccionescatólicaslollevaron adirigir el semanariocatólicoA Ordem.Cf.: GrandeEnciclopediaPortuguesae Brasileira, vol.XXI, p. 760.96 Cf.: Idem, ibídem.
618
asistenciaen pie. Luego el presidentedel jurado, Femandode Souza dirigió unas
palabras al público para recordarel origen y las vicisitudes de las suscripciones
nacionalesa favor de los rebeldes.Tras él comienzasu alocución Alberto Pinheiro
Torres,que ensalzalas maravillaspatrimonialesde Españaparahacermástrágicaaún
su triste destrucciónpor la artillería “leal”, al mismo tiempo que explicalos motivos
por los cualesel gobiernode supaísno semostrabaneutralduranteel conflicto:
“(...) Comopoderiammosconservam-osneutrais?.Como é que urna inteligénciaesclarecidae urna consciénciabern formadapoderiamficar neutraisnun confutocm quesejogam os destinosdo mundo, da civilizaqáocrista, enfrentao anti-comunismo,que anti-natural, anti-hmnanoe anti-cristáo,dignificando um regressoá barbaria?.Nuncahonvemaior atentadocontraa personalidadee dignidade humanas.Quem pode admitir queperdureum regime que significa a monstruosaaboliqáode todas as regrasde sociedadehumna e que, como diz Carubó, suprime a propria vida na sua origem eterna.Neutralidade?. Como ficar neutralentrea virtude e o crime, entre o beme o mal, entreDeus e as potencias satánicasdo érro?. A Franga, durante a GrandeGuerra,náo secansoude protestarcontra o que dizia serem os atentadosalemaes,como o bombardeio daCatedral de Reims,o incendioda Bibliotecade Lovaina.E agorapretendea neutralidadedas outras nag6es para os que incendiaram a preciosissimabiblioteca de Granadaedestruirani voluntariamentetodo o patrimonio de arte da Catalmdia, causandoo maiordesastrede todos os tempos!. Como pennanecermdif’erente ao duelo entre a culturaoccidental,latina, e a barbaria?.SerneutralnapelejaentreRomae Moscovoé trair á causadacNiliza9áo,do espirito,a causasagradadeDeus,e daPatria,e tu queromorrernagra9ade Deus e de Portugal. (...) Portugal e Espanha,cm alianQa, prenuncioventurosodofecundissirnoconcerto entreas genteshispanicasda Europae da America, tambemnáopoderamservir a um Senhorque morra: é no fundo a causade Deus porque se batem emorrem.deveu-separasempreá civiliza9áo de Cristo, que o espirito peninsulartem sédede absoluto, e soube primeiro que níngume imprimir uma directriz mundial e á suaconcep9áodevida (~•j~~•97
José M~ Pemánpone igualmenteel dedo en la llaga “marxista” peninsular.
Insiste en la unión invulnerablequeunea los dos paisesfrenteal “enemigoruso”.98La
filosofia de uno y otro “mantenedor” se puso de manifiesto en las obras de los
participantes de los Juegos Florales. Todos los premiados presentarontranbajos
relacionadoscon la Guerra Civil, el nacionalismo salazaristao el movimiento
falangista.99Lasobraspremiadasfueronpublicadasen laprensaportuguesao editadaen
97A Voz,n03681,25/05/1937,p. 6.98 Cf.: A Voz,n03681,25/05/1937,p. 6.
Los trabajospremiadosfueron los siguientes.Obrasportuguesas:con Rosade Oro, “Voz de Deus”,poesíareligiosa de Ramiro Guedesde Campos.Con Rosasde Plata: “Heroi desconhecido”,cuentodeMaria de Figuciredo; “Parabola das trés irmas”, poesia filosofica de Jaime de Sampaio;“LacrimaeRerum”,sonetoanónimo;“Gestatransmontanadasguerrasde D. Joáo1”, episodiohistórico del CondedeSáo Payo; “Malo florido”, poesiadescritivade FaustinodosReis Sousa;“Nunca é sempre”,quadradeLaura Chaves; “Ventos de Espanha”,cuentode Antonio Montés;“Vilancete”, poesiade Albero Cardoso
619
forma de folleto.’00 La organizacióneditó asimismo un libro conmemorativoque
recogió el conjunto de los trabajos presentados,así como diversos datos de la
organización,los perfilesbiográficosde los “mantenedores”yvarias fotografiasde los
protagonistasy la ceremoniaquesetituló JogosFloraes Luso-Espanh5esno Estilo do
SéculoXIVRealizadosem Lisboano dia 24 de Maio de 1937a beneficiodoshospitaes
da EspanhaNacionalista,vendidoal preciode 15 escudos.’0’Los premiosestuvieron
expuestosal público en los escaparatesde la ParceriaAntónio Maria Pereiray los
EstablecimientosMartins durantevarias semanasantesde la celebración.102Duranteel
actosevendieronrosas,así como programasy diplomasde los JogosFlorais ilustrados
condibujos de CarlosReisy JorgeCola9oafavor de la suscripciónde A Voz.Unavez
más,lajornadade recaudaciónde donativostuvo éxito, alcanzandounbeneficiototal de
32000escudos.’03
dos Santos;“Portugal bendito”, poesiaheroico-líricade Beatriz Arnut; “A Coya dos lobos”, cuentonacionalista del Conde de Alvelos; “Compara~áo”, poesia nacionalista de Ruy Correia Leite, y“Retornelo”,poesíavascade Antonio Pereira.Mencioneshonoríficas:“O ten Ienqo branco” soneto de Carlos Cilia; “Porqué?”, sonetode AlbertoCardosodosSantos;“O marxista”,poesiavascade FemandoMonteiro S.de 5. Rosa;“A maior beleza”,soneto de JoséE. Cesar Junior; “A Cruz”, quadrade D. Maria Franciscade Avilez da FonsecaAcciáoioli; “Carta de um nacionalista”,poesíavascade D. Maria de Fíguciredo;“O. Rodrigo”, poesíavascade Antonio Benjamínde Lima; “A visáo de EI-Rei”, episodiobístoricode Luiz Chaves;“CadetesdeToledo”, poesiaheroicade Alberto de CardosodosSantos;“Vistor mortis”, sonetode SerafimPereirada SilvaLopo; “Milagre daFé”, prasareligiosade D. Alda FerreiraMendes;“Toledo” poesíaheroicadeAntonio de Oliveira, Fiffio; “Mentiras...”, quadrade JoséE, CesarJunior; “Cangáode amor...”, poesialírica de JoséGuerreírpdeMoura. Obrasliterariasespañolaspremiadas:conRosade oro, “A mi patria”,poesia heroicadel reverendoOptacianode la Vega del Rio, que se presentócon el seudónimo“EnEspañacomienzaa amanecer”.Rosade Plata: “La Falangefemeninaespañola”,narrativade Víctor M.Sola.Menciónhonorífica:“Tríptico teologal”,poesiareligiosadeAdeladeMedina.Cf: Ibídem.lOO Cf: A Voz, n0 3698, 11/06/1937. Bazar das Letras, das Ciencias e das Artes. Suplemento Literario deA Voz,n0 16, añoII, Pp. 2 y 3.‘o’ dogosFloraes Luso-Espanhoesno Estilo do SéculoXIV RealizadosemLisboa no día 24 de Maio de1937a beneficiodoshospitaesdaEspanhaNacionalista,Lisboa,TipografiaAmericana,1937.102 Cf: A Voz,n0 3682,26/05/1937,p. 1.103 Cf: Idem,n0 3683,27/05/1937,p. 1.
620
11.2.3.La uromoción turística de las rutas de guerra (1938
)
A partir de 1938, el gobiernode Burgosabrió suterritorio a las visitasturísticas
de extranjerosparaquepudiesencomprobarlas “destrucciones”lealesy contribuyesen
con susdivisas a la reconstrucciónnacionaldel Estadorebelde.El Jefe del Servicio
Nacional de Turismo (integradoen el Ministerio de Interior), Luis Antonio Bolín,
configuró dos rutas guiadasque fueron intensamentepromocionadasen Portugal a
través de la Representaciónde la Junta. Luis Bolín coordinó con Nicolás Franco la
propagandade las denominadas“Ruta de Guerra del Norte” y la “Ruta de Guerra de
Andalucía”paraintentaratraeralmayornúmerode turistasportuguesesposibles.’04 Se
imprimieron folletos diversos que se distribuyeronpor las agenciaslusas y se
ofrecieronfacilidadesburocráticasparaconseguirla entradaen la Españaen poder de
los sublevados.Se suprimió la obligatoriedaddel pasaporteparaatravesarla fronteray
sólo se requeríaun visado validado por la policía internacionalportuguesa.’05Pero,
sobretodo,seutilizarona los periodistasportuguesesparadifundir la existenciadc esta
ofertaturísticadel gobiernodel generalFranco.
La Ruta de Quenadel Norte fue inauguradael 12 de julio de 1938 por una
caravanade agentesturísticosy periodistasportuguesesinvitados por las autoridades
rebeldesa recorrer,desdeVigo hastaSantander,las principalespoblacionesque las
tropas franquistasconquistaronen la guerraen la parte más meridional del país:
Santiagode Compostela,Lugo, Oviedo, Gijón... El viaje duró 9 días y, duranteel
mismo,los informadoresenviaroncrónicasparasusrespectivosperiódicosdescribiendo
las excelenciasdel territorio rebelde.Los participantesde la ruta inauguralfueron: Jorge
Faria, como representantedel SindicatoNacional dos Jornalistas,Aprigio Mafia, del
Diário de Noticias, Gustavode Matos Sequcira,de O Século,el intrépidocronistadel
104
Cf.: AGA, Exteriores,caja nt 6639. Oficio n0 4184 de Luis Antonio Bolín, del Servicio Nacional deTurismo,al embajadorrebeldeenLisboa, 14/09/1938.]0$ Cf: AGA, Exteriores,caja n0 6639. Oficio n0 261 del Subsecretariodel Ministerio de AsuntosExterioresal embajadorrebeldeenLisboa,30/08/1938.
621
Diário de LisboaArtur Portelay su fotógrafo Deniz Salgado,Mário Martins y Costa
Júnior, del Diário da Manhá, Eduardodos Santos, del Comércio do Porto, el padre
Avelino Gon9alves,de la Rádio RenascenQa,el marquésde Lavradio,del Automóvel
Club de Portugal,SantosSilva de la agenciaWagons-Lits,RobertoBuenejaTato, de
Turismo Portugal Ltda., así como representantesde varios organismoscorporativos
portugueses.’06Claroquelos informadoreslusosfuerontratadosenel territorio español
con todala delicadezadel mundo,especialmenteen lo que serefierea las invitaciones
gastronómicas.Tantofíe así que,desdeVigo, Artur Porteladescribeparasuperiódico
el tratoquerecibende las autoridadeslocalesdel siguientemodo:
“(...) Sea Espanhafóssesóisto, diríamosquea guerra,quedurahá dois anos,era,apenas,mu pesadeloda imagina9áo.O comedauro,luxuoso, sonido, animado,parecea“sala” dmn palacesumptuoso.Em Talaverapassou-seforne; aquímorre-sede abundancia.Abre-seum MarquésdeRiscal,elegantee arístocratico,de perfumesilvestre,e se náofosseentrarna sala, um oficial de regulares,com uma pernadecepadapor um estilhagodegranada,no ataquea Tremp,aguerra,senhores,náotenaexistido. A almaespanhola6 feitadestescontrastes.Sofre, de-ceno,mastem o orgulho de se reprimir - talvezparaquenáo selamentemou nAo a chorem.”’07
A la excursiónse sumarontambiénalgunos oficiales del ejército portugués,
miembrosde la Uniáo Nacionaly de la Legi~o Portuguesa.’o8Además,del excepcional
favor propagandísticorealizadopor los reportajesrealizadospor los informadoresa lo
largo de la Rutadel Norte, el informadordel Cotnérciodo Porto, Eduardodos Santos,
popularmenteconocidocomo “Edurisa”, publicó un libro sobre el recorrido turístico
tituladoA roto de guerrado norte de Espanha,enel quequedasuficientementeclarasu
visiónabsolutamenteparcialdel conflicto.’09
La rutaandaluzacomenzóelprimerode diciembre.Suitinerarioera el siguiente:
Algeciras,Málaga,Granada,Córdoba,Sevilla (tresdías),Jerezde la Frontera,Cádiz,y
otra vezAlgeciras,con excursioneseventualesal Marruecosespañol(Ceuta,Tetuány
Xauen),Roday el monasteriode La Rábidaparavisitar la carabelaSantaMaría, como
símbolo de la colonizaciónespañola.El recorridose efectuóen autocares,con guías-
106 Cf.: Diário da Manha,u0 2601, 20/07/1938,p. 8. El Primeiro de Janeiro envió a un periodistas que
firmabasuscrónicasdesdeEspañacon las iniciales“L.D.”. Cf: Primeiro deJaneiro, n0 190, 14/07/1938,
p. 1.107 Diário deLisboa,n0 5619, 13/07/1938, p. 4.108 Cf.: Santos,Eduartodos,A rota deguerrado nortedeEspanha,Porto.LivrariaCiviliza9Ao, 1938.109 Idem, Ibidem.
622
intérpretesdel ServicioNacionalde Turismoy seestablecieronpreciosreducidosen los
transportesnacionalespara los turistas y enlacescon los ferrocarriles francesesy
portugue5es.0
11.2.4.Otras formas de intercambio
Seriainterminableel relato de los innumerableseventos,algunos de lo más
variopinto, que las autoridadesrebeldesy salazaristasapadrinaroncomo medio de
encuentrode los promulgadoresde ambasideologíaspara legitimar sus respectivos
sistemaspolíticos.En este subepígrafeharemosmenciónsimplementeaalgunosde los
intercambiosquetuvieronunamínimarelevanciainformativaenla prensaportuguesao
española.Como ya hemosadelantadomásatrás,la prensarebe]dehizo el caldoa la
propagandadel EstadoNovo en España.El 14 de noviembre de 1936, el Diário da
Manháinformaque son “inúmeros” los periódicosde la zonafacciosaque le dedican
artículosa Portugal, “(...) com palavrasde admira95oe de entusiásticolouvor ~
Segúnesta cabeceramuchosde las informacionesy fondos que constatabanaquel
repentinolusitanismode la prensaespañolaestabanfirmadosporlos “(...) maisnotáveis112jornalistas e homensde letras do país vizinho” . Versión que se vio confirmada
tambiénpor OSéculoy muchosotrosperiódicosque recogieronlos elogiosde la prensa
rebeldehaciael EstadoNovo.
El diario lisboetade Pereirada Rosasehizo eco de la seriede artículosque el
Faro de Vigo publicó en octubrede 1936sobrePortugal,bajo la coletilla “Cordialidade
hispano-lusitana”.”3Esteespíritude amistad,porotra parte,habíaquedadocertificado
ya el 20 deagostode 1936 entreel periódicolisboetay el gallego.Esteúltimo publicó
LIC Cf: AGA, Exteriores, caja n0 6639.InformedelServicioNacionalde Turismodel 12/09/1939.
Cf: Diário da Manhd, n0 2003, 14/11/1936, p. 1.II? Cf:Idem, ibideni.
‘‘3 Cf: QSéculo,n0l9lOS,24/lO/l936,p. 7.
623
un editorial que encumbra“o cavalheirismoe a nobreza”del gobiernoportuguésy le
auguraun futuro de grandesconquistasdespuésde que su director mantuvieseun114
cordial encuentroconsuhomólogode O Séculodossemanasantes. Aunqueen otro
contexto,pero en el mismomarcopropagandístico,Pereiraplaneécon las autoridades
sublevadasla publicación de artículos favorables a Portugal en los periódicos
franquistas,al igual queocurría,conniventemente,entrela “embajadanegra”y Salazar,
que accedíaa la difísión de sus “noticias” en los mediosde comunicaciónlusos. El
hechofíe que,en diciembrede 1938, Pereiracomunicaal Presidentedo Consellio la
publicación en la revista Vértice de una columna dedicadaa la política externa del
EstadoNovo bajo su supervisión.”’ El artículo fíe redactadopor un periodistadel
Ministério dosNegóciosEstrangeirosque escribióel texto “(...) como seolhasede cA
(Espanha)paraPortugal”, señalael diplomático portugués.La columnapasarevistaa
las maravillasdel salazarismoy recuerdala ayudaprovidencialprestadaporéstedurante
la guerra,resaltando“(...) ainolvidável atmosferade confianqae de optimismolan9ada
pelosseuspostosemisores(•~•)~~•~í6
Pero,ademásde estaevidentecolaboraciónen las campañasde prensa,hay
muchos hechos que ilustran suficientemente hasta dónde llegó la “amistad”
propagandísticade los dos regímenes.En noviembrede 1937, paraponerun ejemplo,
nos encontramoscon varios actos significativos. El día 9 la Asociaciónde la Prensa
realizóuna corridade toros de beneficenciaen Sevilla en homenajea Portugalcon la
asistenciade más de 15.000 personasque portabanbanderasdel país vecino. Al
espectáculoacudieronJorgeBotelho Moniz, el gobernadormilitar de Lisboa,Domingos
de Oliveiray el capitánSilvae Costa.’17El 11 seinauguréen Toledoel Instituto Oficial
Portugués,Italianoy Alemánparala enseñanzade la lenguay culturade los trespaíses
fascistas.’18Y el 20 el ayuntamientosevillanovolvió a dejarconstanciade sulusofilia
114 Idem, n0 19554, 22/08/1936, p. 5.115 Cfi: Cartade P.T. Pereiraa Oliveira Salazar,10/12/1938:ComissAo do Livro Negro sobreo Regime
Fascista,Correspondénciade Pedro Teotónio Pereira para Oliveira Salazar (1931-1939),Lisboa,Presidéncíado Conseihode Ministros, 1987,documentos63, 63ay63b,PP. 121-131.116 Cf.: Idem,p. 123.117 Cf.: O Século,n0 19990, 09/11/1937,p. 6; Diário deLisboa,n0 5380, 10/11/1937,p. 4. Estesegundo
periódicoenvió a cubrir la corrida a su periodistaRogérioPérez.Los beneficiosdel actoascendierona100.000pesetas.“s Idem, n0 19992, 11/11/1937,p. 7.
624
aprobandola adjudicaciónde 386.000pesetasparala aperturade una avenidadedicada
a Portugal.1’9 Iniciativa que fue imitada por otras ciudades,como Alicante,’20 A~21 122 123 124
Coruña, Xinzo de Limia, Zamora o Tuy, en las que se inauguraroncalles
tambiénenhonorde Salazar.’25El alcaldede Valenciainvitó a un barcode la Armada
portuguesay unabandade músicaparaparticiparen las Feriasde Julio. Durante1937,
serealizaronencuentroscomola visita de los diputadosde laAsambleaportuguesaLuiz
Supico,NobreGuedes,mayorCortésLobaoy MadeiraPinto a la capitalandaluza,muy126difundidaporEl Correo deAndalucíay FalangeEspañola. En mayo,fue la Facultad
deMedicinadeZaragozael lugarelegidopararealizar,estavez, una“SesióndeElogio”127a la medicinaportuguesa. El acto fue presididopor el profesorRoyo Villanova,
presidentede la Academiade Medicina de la ciudadaragonesa,junto al embajadorde
Portugal,el presidentede la Diputacióny cónsulportuguésen la Ciudad,Migule Allué128Salvador, y el alcalde,López de Gera. En los pueblos fronterizos gallegos se
sucedierondiversascelebracionesy encuentrosluso-españolesa lo largo de toda la
guerra.El CónsuldePortugalen Ourense,Joséde FariaMachado,coordinémuchasde
estasfiestaspopularescon las autoridadesfalangistasdestinadasa elevarel prestigio de
la dictaduraportuguesa.’29
Trasla firma del Tratadode Amistad y No Agresiónfirmado por los dos países
el 17 de marzo de 1939, los actos de homenajee intercambio propagandísticose
extendieronaún más.El ministrode la Gobernaciónde Franco,SerranoSúñer,pusoen
marchaun ciclo de conferenciasen las principalesciudadesespañolasparainformarde
“~ Idem, n020001,21/11/1937,p. 2.120 Cf.: AHD-M?NE, 30 P, A 13, M 129, Processon0 33,2, oficio n0 149 del Minist&io de Negócios
Estrangeirosa PedroTeotónioPereira,25/08/1939.121 Cf: AHiD-MNE, 30 P, A 13, M 129, Processo33,2, notaverbal u0 37 de la embajada de España en
Lisboaal Ministério de NegóciosEstrangeirosdePortugal,24/03/1940.122 Cf: ÁOS/ANTT, CO/NE-91,carpeta2,4~subdivisión,hojas35 y 36, telegramasn0 1506 y 1510
enviadosporel Jefede la Falangeen Xinzo deLimia aOliveira Salazar,17/08/1936.123 Cf. Idem, 7~ subdivisión,hojan039. Oficio n0913 del AyuntamientodeZamoraa Oliveira Salazar,
31/08/1936.124 del cónsul enflID-MNE 30~ A 13, M 129,Processon0 7/38,oficion0 401 de Portugal Tu>’,EduardodaSilva Ribeiro,al ministrodosNegóciosEstrangeiros,29/09/1938.125 Cf: Diório daManh,d, u0 2589, 08/07/1938, p. 5; Diário deNoticias,n026079, 13/09/1938, p. 1.‘26 Vidrio da Manlg it 2075, 28/01/1937, p. 1.127 Cf: OSéculo, n0 19826,28/05/1937,p. 2.128 Cf: Idem,n0 19834,05/06/1937,pp. 5 y 6.129
Cf: AHD-MNE, 30 ~, A 13, M 129,Processo43/39,oficio n0 693 del Cónsulde Portugalen Ourenseal ministrodc NegóciosEstrangeiros,05/05/1939.
625
lasventajasdel pacto,en el queparticiparondiplomáticosportugueses.El ciclo seabrió
el 4 de abril en San Sebastián,con la presenciade PedroTeotónioPereira,en un salón
completamente adornado con banderas portuguesas y los retratos de ambos
dictadores.’30Serrano Súñer, en coordinacióncon el embajador luso, patrocinó la
publicaciónde unnúmeroespecialdedicadoa Portugalen la revistaDomingo, con una
tirada extraordinaria.El sumario de la publicación fíe previamenteaprobadopor el
gobiernoportugués,que autorizó los temasde los reportajesy sus autores.El proyecto
de la edición incluía reportajessobre el generalCarmona,Salazar,la amistadluso-
española,el Estadocorporativoportugués,el ejército, la Marina, el imperio colonial
luso, la Hacienda,la literaturacontemporánea,la prensa,el turismo,el pensamientoy el
arteportugués.En cartaal embajadorportugués,el ministro de la Gobernaciónexplica
el plandespuésde conversarcon el directordeDomingo,en diciembrede 1938:
“(...) El Director de Domingome dice que para el artículo sobre el GeneralCamenasele haofrecidoel periodistaportuguésSr. Boaventura.La figura del Dr. Salazarpodría tratarlael Sr. Pabón, a quien y. E. conoce, entusiastadel hombre de Estadoportugués.El Imperio Portugués estaria confiado al Dr. Ibáñez Martín, geógrafo ehistoriador,catedráticode Madrid. La HaciendaPortuguesaseencargaríaal Dr. Sebastián,jefede estudiosdel Bancode España.La LiteraturaContemporáneaPortuguesaal Marquésde Quintanar.Portugal,país de turismo al periodistaFranciscode Cossio.El PensamientoPortuguésa Don EugenioMontes.El Arte Portuguésal MarquésdeLozoya.””’
Por su parte,el SPN coordinétambiénconPereirala publicaciónde un número
132especialen la revistafalangistailustradaFotos. En junio de 1939, y dentro de la
misma estrategiateledirigida, las publicacionesde los agentesrebeldesen el exterior
difundieron reportajessobre la intervenciónportuguesaen varios países. En Gran
Bretaña,por ejemplo,la revistaSpain, editadaporel “SpanishPressServices”,publicó133
dosextensascrónicasen sendosnumeros sobrela intervenciónportuguesaen la queseponede manifiestola clarividenciade Salazar,quesupoapoyaral bandovictorioso:
“From de very first moment,Portuguesesentimentandunderstandingwere ontesideof NacionalistSpain.Portugalwasthe first to condemn inexorably tbe excesses of the
130 Cf.: AHD-M?NE, 30P, A 13, M 129,processo26/39,oficio n0 149 dePedroteotónioPereiraa Salazar,
18/04/1939.131 Cf: AHD-MNE, 30P, A 13, M 80.processo 35/2, cartade SerranoSúñera PedroTeotónioPereira,
30/12/1938.132 Cf: AGA, Exteriores,cajan0 6645,cartade la direccióndela revista Fotosa Nicolás Franco,
31/10/1939.133 Spain,n0 90, 22/06/1939,pp. 240 y 256; idem, n0 91, 29/06/1939, pp. 254 y 256.
626
Redmilitiamen andto denouncebeforete conscienceoftheworldte horrorsperpetratedby the Anarchist and Comunisí bands. Her words were inspirated by the Christianorganisationandbay herrespectfor humanlaw. Herconsciencealso reacíedto te dangerto Westemcivilisation that would comoform a triurnph of te subversivesocial ideias inneighbouringSpain. Thesewords form a summary of te purposeof te PortugueseGovemmentin publishingte documents.Thenew portugueseState,undertedirectionofte robustpolitical thoughtof Oliveira Salazar,takespride in havingdefmedher attitude,from te very beginning (••)~~í34
En otradimensiónpropagandística,perofruto de aquellarepentinaamistadentre
Franco y Salazar,el Ministerio de NegóciosEstrangeirosinvitó oficialmente a un
periodistafranquistaa cubrir informativamnenteel viaje presidencialdel Jefede Estado
portugués,el generalCarmona,a las colonias africanasde Angola y S&o Tomé e
Príncipeen el veranode 1938, dentrode unacampañade autoafirmaciónimperialista
frente al expansionismoalemán.El viaje representóun renacerde la concienciaimperial
del Estado Novo, que tenía serias sospechasde que Francia e Inglaterra estaban
dispuestasa satisfacerlas reivindicacionesterritorialesde Hitler a costade Portugal.
Las crónicasde Cossio fueron recogidaspor la prensa españolay portuguesay
publicadasenun volumentituladoAfrica. Impresionesdel viajepresidencial.’36El libro
recibió la críticafavorabledel Diário daMan/id a través de Femando de Pamplona, que
le agradecepúblicamentesu colaboraciónliteraria en pro del engrandecimientodel
imperio portugués:“(...) Como “Usted”, Paco(assimlhechamávamosnós, lembra-se?),
soubever, compreénderecontartáobem!. T~obemou melhordo queum portugués - e
coma vantagemde o n~.o ser,parater forosde insuspeitoe poderdar-nosassimo mais
fulgurante dos testemunhos.Por tudo isso, Paco, obrigado.”’37 Por su parte, la
134 Idem, n0 90, 22/06/1939,p. 240. Los artículosdeSpain fueroncontestadosporotroperiódico
vmculadoa los lealesy editado por Charles Duff, VoiceofSpain, quepublicó un extensoarticulosobrelasilenciosaperoefectivaintervenciónportuguesa.Cf: it 12,24/06/1939, Pp. 1,46 y 47. Paraconocermásdetallesde lapropagandafranquistaenel exteriorcf: Rey,Marta, “Stars of Spain “. EstadosUnidosy laGuerra Civil española, Ediciós do Castro,A Coruña,1997;idem, “La creaciónde la imagendeFrancoysunuevoEstadoenNorteamérica:“Spain””, in Anuariodel departamentodeHistoria, n0 5, Madrid,Editorial Complutense,1993, Pp. 57-69; Sapag,Pablo,La propaganda Jalan gis/aen Chile durante/aGuerra Civil española (1936-1939), Madrid, Editorial Complutense,1996 (tesisdoctoralinédita).
Cf: Nogueira, Franco, Salazar As Crises e os Homens (1936-1945), Lisboa,Ática Editora,vol. 2, Pp.416-419.La prensaportuguesahizo una intensacoberturadel viaje de Carmona.O Século publicó uncuidadosoy extensosuplementodedicadoal acontecimientoel 21 de agosto(n0 20277,21/08/1938,p. 11y ss.).136 Cf.: AGA, Exteriores,caja n0 6640. Oficio n0 1481 del Chefedo Gabinetedo Ministro de NegóciosEstrangeirosal secretariode la embajadarebelde en Lisboa, 03/12/1938;AGA, Exteriores, caja n06643.CartadeNicolásFrancoa Franciscode Cossio,28/01/1939.‘37 Diário da Man/-za,n0 2776,15/01/1939,p. 5.
627
Archicofradíadel Glorioso Apóstol Satiangopensóen organizar una peregrinación
oficial por la ruta portuguesapara crear lazos de amistadcon Portugal y, al mismo
tiempo,aprovecharparamostrarcuántranquilay ordenadaerala vida en la Galiciabajo
el mandodel gobiernode Burgos.En cartadirigida a Nicolás Francoel 2 de junio de
1938, el presidentede esteorganismo,RamónFabeiro, explicabade este modo sus
intenciones:
“(...> Esta Archicofradia acordó hacer propaganda y gestiones para ver si antes deque termine la prórroga de este Año Santo, podemos conseguirtraer a ésta unaperegrinaciónoficial de Portugal dándole carácter internacional y además sirva paravincular aún más la corrientede amistady simpatíaque reinaentreestasdos naciones,yademássirvaparaqueen el mundoeneterose veaque, ennuestrazonaliberada,se vive enla mayortranquilidad.Y podríaaprovecharseestacircunstanciaparacelebraralgunafiestaHispano-Portuguesaen estaciudadparatestimoniar,unavezmás,nuestrasimpatíahaciaPortugalpor suincondicionaladhesióna nuestroGloriosomovimientonacional(...)“.
No faltaron tampocolas traduccionesdel portuguéso edicionesoriginales de
libros de propagandasobre la dictaduralusa. Entre ellos, podemoscitar el libro del
mismísimo Oliveira Salazar, con prólogo de Gil Robles, El Pensamientode La
RevoluciónNacional (1938),~ El EstadoNuevo Portugués (1938), del catedrático
Félix Correa,140Perfil de SalazarElementosparala historia de su viday de su tiempo
(1940),dc la autoríade Luiz Teixeiray prologadoporWenceslaoFernándezFlórez,’4’ o
142OliveiraSalazary elNuevoPortugal(1937),de Leónde Poncins.
Concluida la guerra,el gobierno franquistareconocióel trabajo desempeñado
por algunosdestacadospropagandistasportuguesesparadifundir la causarebeldeen el
país vecino. Muchos de ellos recibieroncondecoracionesy recompensaspor su “(...)
destacadaactuaciónespañolistay deentusiastaadhesión(...) a la cruzadainsurgente.143
AGA, Exteriores,cajano 6638.Cartadel presidentede laAchicofradiadel GloriosoApóstolSantiago,
RamónFabeiro,a NicolásFranco,06/06/1938.‘~ Cf: Salazar, António de Oliveira, El PensamientodelaRevoluciónNacional,BuenosAires, EditorialPoblet, 1938.
Cf.: Correa,Félix, El EstadoNuevoPortugués,Zaragoza, Heraldo, 1938.‘“ Cf.: Teixeira,Luiz, Perfil deSalazar.Elementosparatahistoria desuviday desutiempo,Cádiz-Madrid,EstaclecimientosCerón-LibreríaCervantes,1940. Ediciónportuguesa:edicióndel autor, 1939.Estelibro fue distinguidopor el SPNcon el PremioRamaihoOrtigáo.142 Cf: Poncins, León de, OliveiraSalazar y el Nuevo Portugal, San Sebastián,Librería Internacional,1937.Sobrela crítica del libro, cf: Diário da Man/id, n0 2202,08/10/1937,p. 3.
AGA, Exteriores,cajan0 6644.Cartadel Cónsulespañolen Portoal embajadorde Españaen Lisboa,19/10/1939.
628
Los candidatosa estos premios fueron propuestospor los diplomáticos facciosos,
despuésde evaluarcadauna de las contribucionesprestadaspor los más dinámicos
colaboradores.Así, el cónsulrebeldeenPorto, JoséSúñerErice,propuso,en un informe
remitido al “nuevo” Estado españoí,al catedráticoy presidentede la Cámarade la
ciudad,António MendesCorréa,porhaberconcedidovariassubvencionesa la revista
españolaFotos y demostraruna “ (...) personalidadhispanófila de larga tradición
establecidaen numerososartículos,conferenciasy libros (...)“.“~ SegúnSúñerErice,
MendesCorréa“(...) presidió la primeramanifestaciónde Españacelebradaen esta
ciudad,pronunciandoun elocuentísimodiscursode homenajea nuestraPatria(...), ha
intervenidoennumerososcomités,etc.enfavor denuestrosheridos(••j~~145 Junto aeste
intelectual, fueron propuestosel gobernadorcivil, Joaquín Trigo de Negreiros, el
periodistadel Comérciodo Porto Eduardodos Santos,el jefe regional de la Legido
Portuguesa,CiprianoMartins, el juezJoaquimTrigo de Negreiros,el ex presidentedel
Gremio de Conservas,Luiz Azevedo Coutinho, el Jefe Militar del Distrito, Mário
Borges,el Director de la Polícia de Segurangado Estadoen el norte de Portugal,Jodo
NepomucenoNamorado,el rectorde laUniversidadde Oporto,JoséPereiraSalgado,el
diputadoJorgeFerreira,y el directorde la PVDE en el distrito, ManuelMagro Romáo,146entre otros. Premios que fueron correspondidospor el gobierno portugués,que
‘47distinguióa aquellosoficialesinsurrectosquecolaboraroncon la MMPOE. La prensa
española,por su parte, se convierte en un fenomenalescaparatesobre la dictadura
portuguesa,a la que se le concedeunaextrAordinariaatencióninformativa,sobretodo a
travésde artículosque recuerdanla inquebrantableamistadentrelos vencedoresde la
GuerraCivil y el EstadoNovo.’48
Sin embargo,el gobierno portugués desconfió siempre de las intencionesdel
fascismoespañol, que le dio suficientespruebas,a través de numerososartículos
publicados en los periódicos franquistas, de sus veleidades imperialistas sobre
‘“AQA, Exteriores,cajan0 6647.Cartadel Cónsulen Oportoal CondedeMonstefuerte,11/08/1940.145 Idem.146
Cf?: AGA, Exteriores, caja n0 6644. Carta del Cónsul español en Oporto al embajadorde EspañaenLisboa, 19/10/1939.‘47
Cf: AOS/ANTT, CO/NE-2B,carpetan0 18. Lista de los oficialesfranquistasque colaboraronconlaMMPOE, especificandoen cadacadoel gradode colaboración,20/01/1939.148 Cf.: AHD-MNE, 30 P, A 13, M 129,processo 1/39, oficio n0 255 de PedroTeotónioPereira al ministro
de Negócios Estrangeiros, 22/05/1939.
629
149Portugal. Ante estosarrebatosde propagandaexpansionistade la FalangeEspañola,
los medios de comunicaciónportuguesescontraatacaronreivindicando,a través de
diversos fondos, la pertenenciaa Portugal de la ciudad fronteriza de Olivenza.’50
Oliveira Salazar,receloso,pidió a sus agentes enEspaña,en mayo de 1938, las máximas
cautelasen el intercambiocultural, ya que a travésdel mismo podíafiltrarse el nocivo
pensamiento iberista. La consigna del dictador era mantenerbuenasrelacionescon
España,pero siempreafinnandola independenciay la cultura portuguesa.“(...) É útil
afirmarmo-nosem Espanhacomo somosnesteperiodode renascimento,mas considero
prejudicial que éssetrabalhosejafeito coma ruturada coura~a (cursivaen el original)
que o poyo portuguésfoi a si próprio foijando pelosséculosfora e constitueelemento
da suadefesa(...)“, afirmabaSalazar.’5’
‘49 Una delas quejasmásfrecuentesdel gobiernoportuguésen estetemaeralapublicacióndemapasdela Penínsulasin divisionesfronterizas.Cf: AHD-MNE, 30 P, A 13, M 129, oficio n0 77 del cónsuldePortugalen Sevillaalministro dosNegóciosEstrangeiros,21/09/1938;idem,30 P, A 1, M 724, processo1/38,oficio n0 56 del cónsuldePortugalenBadajozalministro de NegóciosEstrangeiros,03/05/1938;AGA, Exteriores,cajan0 6648,oficio s/n0deNicolásFrancoal ministrodeAsuntosExteriores,16/04/1940.También: Correspondéncia de Pedro Teotónio Pereira para Oliveira Salazar(1931-1939),Lisboa,Presidénciado ConselbodeMinistros,vol. 1,1987,documenton0 58, p. 112 (informedePereirasobreun boletínde la Falange,13/05/1938).Tambiéncf-: ÁOS/CO/NE-91,Carpetan0 16. EstudiodeJoáoPeresteloremitido a Salazaren diciembrede 1937titulado: “Em defesadePortugalcontrao ImpérioIbérico”. En la prensaportuguesacf: Diório de Noticias, n0 25441,0 1/12/1936,Pp. 1 y 2. Título artículo:“Portugaldosportugueses”,de Hipólito Raposo.Idem, n025448,09/12/1936,p. 4. Editorial: “Arnterpretagao do conceito de liupério peía Falange Espanhola”. A Voz,u0 3637, 10/04/1937, Pp. 1 y 6.Titulo fondo: “Portugale España”.Diário da Manha, n02156,22/04/1937,p. 3. Título articulo: “Abandeira de Castela”, de Maria Adelaide Silva. Idem, u0 2167,04/05/1937,Pp. 1 y 7. Título: “Doisimperialismos”,deAugustodaCosta.Idem, n0 2481,20/03/1938,p. 1. Título: “As fronteirasnaosediscutem- defendem-se”,de AugustodaCosta.Idem, n0 2492,21/03/1938,pp. 1 y 4. Titulo: “Portugaluno, grande e livre”, de Augusto da Costa. Idem, n0 2500, 08/04/1938, p. 1. Título: “Dois irmáos comcasaseparadanaPeninsula”.O Século, n020474,20/03/1939,p. 2. Título editorial: “Bons vizinhosebons amigos”, entre otros. Sobre el imperialismo fen la prensa franquista durante la guerra cf.: GonzálezCalleja,Eduardo,y Limón Nevado,Fredes,La Hispanidad como instrumento de combate. Raza eimperio en la prensa franquista durante la guerra civil española, Madrid, CSIC, 1988.~ Cf.: Diório de Noticias, u0 25349, 30/08/1936, p. 5. Título: “E Oliven9a?”, de José Augusto. Diário deLisboa,n0 5046, 06/12/1936, p. 6. Título articulo: “A guerra de Espanha e a cidade de Oliven9a”. Idem,u0 5422, 23/12/1937, p. 12. Título: “(Velho tema) Emtomo Oliven9a”, de Joao Afonso Corte Real.Diário da Manha,n0 2159,25/04/1937,pp. 3 y 7. Título: “Ferrajáo de Oliven9a”, entreotrosmuchos.Enel Archivo delMinisterio deAsuntosExterioreshemosencontrado,además,variosdocumentosde lasautoridades rebeldes que hacenreferenciaa esteasuntoconciertapreocupación,ademásde los recortesde varios artículos de la prensalusa,especialmentedel JornaldeElvas (año 12’, n0 588, 08/05/1938,Pp.1 y 6), que sedefiendende lapropagandaimperialistade la Falange Españolareivindicandola propiedadportuguesasobreOlivenza.Cf.: AMAE, R- 1058, expedienten06 y R- 4001.SI AOS/ANTT, CO/PC-12D. Instrucciones de Oliveira Salazaral SecretariadodePropagandaNacional,
25/05/1938.
630
No obstante, y como seflalamos más atrás, el Pacto de Amistad y No
152
Agresion sirvió pararestaragresividada lapropagandafalangista,correspondidaconunamayordiplomaciaen la informacionesquelos mediosde comunicaciónportugueses
divulgabansobreeste tema. Desdemediadosde 1938, los periódicos salazaristas no
cesaronde publicarnoticiasy comentariosqueteorizabansobreel conceptode “amistad
peninsular” entreel EstadoNovo y el “nuevo” Estado español.La mayoria de estos
textoshablabandeunafraternidadestimuladaporla luchacomúncontrael “marxismo”,
solicitando el respetomutuo de las fronteras,del deberde aliarsecontra enemigos
comunes como el comunismo, etc.’53Artículos que fueron acompañados de
declaracionesde los agentesespañolesen Portugal, que intentaron limar asperezas
expresandosu más profundo agradecimientoal gobierno portuguéspor la ayuda‘54prestadadurante la guerra. El sosiego de los órganosde propagandasalazaristas
coincidió casualmenteconun oficio enviadoporNicolásFrancoal ministro de Asuntos
Exterioresde Burgosel 26 de julio de 1938, en el que alerta a la jefatura franquista
sobreel rumor que correporPortugalde un futuro ataquea la independenciaportuguesa
cuando los rebeldes ganasenla guerra.‘~ El embajador franquista atribuye esta
propagandaa la anglofilia de algunossectoresde la prensay el gobiernoportugués.
Razón por la cual Nicolás Franco propone conversar de forma “estrictamente
confidencial” con Salazarparadarlemayorseguridada través de un reconocimiento¡56expresode la independenciae integridad territorial de Portugal. Propuestaque
fructificó en el tratadofinnadoocho mesesdespuésy que fue enormementeútil para
152 Sobre el Tratado de Amistad y No Agresión sepublicarontambiénabundantesreportajesy artículos
queaplaudíanel compromisodiplomáticopeninsular,muchosdeellosrecogidospor losdosieresdeprensade losagentesrebeldes.Cf.: AHID-MNE, 201~, A 48, M 269, proceso33’2; AMAE, R- 1188,expedienten0102.‘~ Cf.: Diário de Noticias, n025557,01/04/1937,p. 1. Titulo: “Fratemidadenacional”,deJoáoAmeal.Idem, n0 25799,01/12/1937,p. 1. Titulo: “PortugaleEspanha”,deJúlio Dantas.Idem, n026357,23/06/1939,p. 1. Titulo: “Portugal e Espanhano momentoeuropeu”.Diário da Manha, n0 2836,18/03/1939,p. 1. Título editorial: “Tratado de amizadee nao-agressáoentrePortugale Espanha”.A Voz,u0 4334,21/03(1939,PP. 1 y 2. Título: “O TratadoLuso-espanholeamutuacompreens~o”,de1. PaisdeVilasboas.OSéculo,n020474,20/03/1939,p. 2. Titulo: “Bons vizinhosebonsamigos”.República,n02969 (II serie), 19/03/1939,p. 1. Titulo: “O tratadoluso-espanholde amizadeenaoagressáo”.Entreotrosmuchostextos.Véasetambién:AMAE, R- 4002.~ EnelDiário deLisboa véanseporejemplo: n0 5861, 18/03/1939,p. 1. EntrevistaconNicolásFranco.Cf?: Idem,n0 5931,28/05/1939,p. 5. DeclaracionesdeJoséM3 Pemán.Cf.: Idem,u0 5947, 13/06/1939,p. 5. EntrevistadeJoséM~ Pemána su llegadaaLisboa.
Cf: AMAE, R- 1058,expedienten08. Oficio n0 266 deNicolásFrancoal ministrode AsuntosExterioresdel gobiernode Burgos,26/07/1938.156 Cf: Idem.
631
que Francopudieseneutralizarunaintervencióninglesaen la Penínsulaen casodeuna
conflagracióneur6epaantesde quefinalizasela guerrade España.’57
157 Véase: Rosas, Femando, OSalazarismo e a alian~a luso-británica, Lisboa,Fragmentos,1988: idem,
“O PactoIbéricoe a neutraliza9áodaPeníndulanaII GuerraMundial”, in revistaHistória, u0 57, julio de1983,Pp. 2-17; Oliveira, César,Salazare a Guerra Civil de Espanha, Lisboa,Edi9oesO Jornal, 2~edición, 1987, PP. 345-366;
632
A la hora de elaborarestasconclusioneses precisoteneren cuentaun matiz
importantey decisivoparaencajarcorrectamentecadaunade las afirmacionesfinalesa
las que llegamos, tras esta larga investigación, en el contexto de la Historia como
ciencia. Las conclusionesde estetrabajo no son garantíade verdad,ni tan siquiera
aportarán la certeza empírica de una parte de ella, porque le metodologíay las
intepretacionessiempresonrevisablesa lo largodel tiempo,materiaprimay ovillo con
el que seteje el discursohistórico. Por estemotivo, nuestratesisdoctoral puedeser,
aunque de alguna forma fundamentada,una mera especulación atrapada en la
idiosincrasiade determinadocontexto sociológico y condicionadapor las fuentes
utilizadasy los presupuestosde nuestraideología.El suefio de la razónpuedeproducir
pensamientosúnicos”. En estesentido,queremosdejarsentadoque estamosanteuna
aproximación,unacontribucióna la HistoriadesdelasCienciasde la Información,pero
sin pretender en ningúnmomentohacerhistoriani dar leccionesde historia.
Las relacionesentrelos dosEstadospeninsularessedeterioraron,pocoa poco, a
partir de la proclamaciónde la iia Repúblicaespañolay la fimdación del EstadoNovo
comomodelo político porOliveira Salazar,entrandoya en un callejónsin salidaen los
mesesanterioresal inicio de la GuerraCivil, conel gobiernode Azaña,que apoyabaa
los exiliadosportuguesesen Españaparaderrocarla dictaduralusa. La “guerrafría”
existenteentreambospaísesle hizo percibir a Salazarun importantepeligro para la
consolidaciónde su proyecto político en Portugal. La prensade las dos naciones
ibéricasemprendieronunaencarnizadaguerrade propagandaparadenostaral régimen
contrario.Entretanto,el aparatodepropagandadel EstadoNovo quedabafortalecidopor
varias disposicioneslegislativas que regulabanel ffincionamiento de los Servi9osde
Censura,el Secretariadode PropagandaNacional y una sólida estructuracorporativa
635
~•IIII 1 —111111
con funcionesen este campo,a cuyo frente estabanorganizacionescomo la UniAo
Nacionaly suórganoel Diário daManlid, ademásde las milicias MocidadePortuguesa
y LegiAo Portuguesa,entremúltiples asociacionesgremiales.Al mismo tiempo, y a
travésde diversasmedidasde fuerza,la dictaduraportuguesaahogóeconómicamentea
los periódicosqueno cambiaronsuorientaciónideológicaacordecon los principios dcl
EstadoNovo, mientrassefomentabapor todo el país la creaciónde nuevosmediosde
comunicaciónquesirviesenalos interesesde la dictadura.
Trasla eclosiónde la guerraenEspaña,la diplomaciasalazaristapusoen marcha
una orquestadacampañacontra la IP Repúblicaespañola,a la que acusabande
promoverla “revolución internacional”y de serun satélitede Moscúcon pretensiones
territorialessobrePortugal,resucitandoel viejo mito del “perigo espanhol”.Prensa,
radioy cineportuguéssepusierondel ladoinsurgenteprácticamentedesdeel primerdía
de guerra.El embajadorespañolen Portugal,Claudio Sánchez-Albornoz,denunciólas
infamiasde estascampañas de las que él eraun objetivo claveparaprovocarel corte de
relacionesoficiales entreambospaíses,que se produjeronel 23 de octubrede 1936. El
gobierno portuguéstrasladó las consignasdel gobierno de Burgos hastalos foros
internacionalesque se ocuparonde la no intervenciónen España,como el Comité de
Londres,en el que plantó una dura batalladiplomáticaparahacervaler sus puntosde
vistaen los comunicadosoficialesque seenviabana los mediosde comunicación,y, en
la SociedaddeNaciones,en la que atacólos argumentosde los representantesespañoles
concediendolegitimidadal golpe de Estadodel ejércitodel generalFranco.Asimismo,
en diferentes paisesdel mundo, los diplomáticos portuguesescolaboraroncon los
agentesfacciososparahacerpropagandaa favor de la España“nueva” antela opinión
públicainternacionaly los respectivosgobiernos.
El SPN puso todasu infraestructura al serviciode los rebeldesy la Censuracortó
todaslas informacionesqueresultabanperjudicialesparala imagendel bandoinsurrecto
o favorecíanal bandoleal. Mientrastanto,laprensaportuguesaseguíalas consignasdel
Estado Novo. Se publicaron extensosreportajes sobre la guerra en defensade la
636
posición política del gobierno,que fue objeto de manifestacionesde aplausoy actos
patrióticos continuosduranteel primer semestrede la guerra,cuando los medios de
comunicacióny la sociedadportuguesale prestaronla máximaatencióna un conflicto
que, el tono trascendentalde la propagandasalazarista,habiahecho percibir como
propio. Los principalesdiarios llegaron a publicar hasta tres edicionesdel mismo
numero,cuyosejemplareseran distribuidostambiénen España,no sólo en las zonas
fronterizas, sino tambiénen lugaresalejadosde la raya,y principalmenteen Galicia,
dondetuvieronunasorprendenteaceptación.La llamada“grandeirnprensa”portuguesa
fue fiel al régimen,que financiaba,además,revistasde adoctrinamientonacionalistacon
contenidossobrela guerra. Hubo algunoscasosexcepcionalesde periódicosque no se
plegarona las directricespropagandísticasde la dictaduraportuguesa,entre los que
destacael diario República,que omitió muchos acontecimientosimportantesde la
guerraporquela Censurano le dejabacontarlo que intepretaba.
La prensaportuguesaconstruyóunosmitos propios sobrela guerra.En primer
lugar, la imagendel dictador Oliveira Salazarsalió muy fortalecidade la guerra. El
Presidentedo Conselho se convirtió, a ojos de la prensaportuguesa,en el “guía
espiritual” de la nación,restauradorde Portugaly constructorde un nuevomodelo de
Estadovanguardistay veneradopor todo elmundo. Supolítica exteriorcon respectoal
conflicto español,fue temacasipermanenteen las columnasperiodísticasque alababan
todas sus medidasy seguíana pies juntillas el dictado de sus comunicadosoficiales,
cuya publicación era obligatoriaparalos periódicos.Precisamente,segúnlas consignas
propagandísticasde los diariosportugueses,el EstadoNovo erael modeloquepretendía
instaurarel general Franco en España,mitificado como el “Salazar” español,que
admirabala obra del dictadorportuguésy seguíasus pasos.La figura de Salazarerala
figura deun “padre”, protector,bondadoso,trabajadorincansable,austero,y que sabía
lo que conveníaa todos los portugueses.Por otra parte,el Alcázar de Toledo, en cuya
resistenciade los sitiadosfue fundamentalel ánimo delRádio Club Portugués,fue uno
de los mitos másimportantesdel que se valieron los mediosportuguesesparaintentar
demostrarel “salvajismo” de los lealesy la furia y noblezade los rebeldes.Del mismo
modo que las cabecerasportuguesasnegaronsiempreque los avionesde los facciosos
637
bombardeasenla villa vascade Guernica.Los intelectualessalazaristas,por su parte,
participaron de la campañade propagandaa favor del bando rebelde utilizando,
fundamentalmente,la prensacomo plataformade combate.Publicaronun manifiesto
contrael bando leal por iniciativa del director del SPN, António Ferro, y firmaron
abundantesartículosquepromocionabanlas virtudesdel franquismo.Unasvirtudesque
erancertificadasporlos corresponsalesde laprensaportuguesa,que ejercíande notarios
de un realidadque interpretabana la convenienciade los facciosos.Ningún periodista
portuguésviajó al territorio republicanoparainformar desdeallí y, de todos ellos, tan
sólo Mário Nevestuvo la honestidadde serobjetivo y actuarcondignidad.
Los primeros y decisivos meses de guerra, las emisoras portuguesas,
fundamentalmenteel Rádio Club Portuguésy la EmissoraNacionalprestaronun apoyo
propagandísticoy logístico muy importantea los sublevados.Aumentaronla potencia
desusantenas,pasaronatransmitiren españoly pusieronencontactoa los rebeldesdel
Norte y SurdeEspaña.Ambasestacionesradiofónicassealinearoncompletamentecon
la causadel bando rebelde, intensificando al máximo su propagandaa favor del
franquismo,no sólo en laPenínsula,sino inclusointernacionalmente.La influenciade la
radio portuguesaen las poblaciones españolas incrementó la popularidad del
Movimiento. Circunstanciaqueaprovechóparapromoverla ayudacivil a los sediciosos
entre la sociedadespañola.El Rádio Club PortuguésbombardeóEspañacon los
comentarios ofensivos del incombustible capitán Botelho Moniz y de la locutora
españolaMarisabel de la Tone de Colomina, que recibieronnumerososhomenajes
franquistaspor su labor al frentede los micrófonosde aquellatrinchera radiofónica.
Además,la actividadpropagandísticaa travésde las ondasdel RádioClub Portuguésse
complementócon varias campañasrealizadasen Portugal para pedir donativos,en
efectivo o en especies,para los rebeldes,que luego eran enviadasa poblaciones
españolasen largascaravanasde centenaresde camiones,así como con ayudatécnica
para repararemisorasaveriadasen territorio conquistadopor el bando sublevado.La
EmissoraNacional, en cambio,fue muchomásprudentea la horade llevar a cabosus
campañascontra la iia Repúblicaespañola,para evitar que, dada su vinculación al
Estado Novo, que la convertía en portavoz del régimen, se produjesenprotestasde
638
algunospaísescontrael gobiernoportugués,en teoríaneutralduranteel conflicto. Sin
embargo,la EmissoraNacional, al igual queel Rádio Club y otras estacionesde menor
relevancia,transmitierondiversosprogramasy discursosanti-comunistasqueponíanen
evidenciasuabsolutaparcialidaden favor de los sublevados.Además,el SPN organizó
unosserviciosinformativos internacionalesen varios idiomas emitidospor la Emissora
Nacional, paradifundir noticiasque favorecíanlos intereses del gobiernode Burgos.
Esta propaganda radiofónicadel EstadoNovo luso fue repelidapor las emisoras de la
Españaleal y algunasclandestinas,que denigraronla dictaduraportuguesa,antelo cual
Salazarprohibió la sintonizaciónde las voces “vermelhas”,mientraslas “charlas” de
Queipo de Llano eran comentadasasiduamentepor las emisoras portuguesasy
publicadaspor los diariosnacionales.
En cuantoal cine,el gobiernoportuguéssemostró, al principio, reticentea la
proyección de documentalessobre la guerra, pero pronto empleó las producciones
propiasy el CinemaPopularAmbulantedel SPNparahacerpropagandaanti-comunista,
pueblo por pueblo, por las zonas fronterizasde Portugal con el fin de impedir el
contagio “revolucionario” del bando leal. Por otro lado, ademásdel largometrajede
Aníbal ContreirasA Caminhode Madrid, que fue un excelenteregalopropagandístico
paralos facciosos,la industriacinematográficaportuguesacolaboróen todo lo quepudo
para que las autoridadesfranquistas produjesen sus propios documentales.La
colaboraciónentreCf/esay LisboaFilm a partir de 1937 fue fundamentalparaque el
bando insurgentepudiesecontarcon títulos propios al margende la cinematografia
alemanae italiana.A suvez,el cine franquista,no ocultó laalianzacon la dictadurade
Portugal,con la realización,porejemplo,de Homenajea Portugal (1936). El Estado
Novo, por su parte,difundió en Españael largometrajeA RevoluQáode Maio (1937),
todoun símbolodel salazarismoen los añostreinta y que fue utilizada comoprincipal
exponentede la propagandacinematográficaportuguesadel régimen de Salazaren
aquellosaños.
639
En Portugal, los agentesrebeldesno tuvieronnecesidadde hacerdemasiados
esfuerzoseconómicosparaponeren marchaórganosque defendiesenlas ideasde la
ideologiafranquista,porquela mayoríade los mediosde comunicaciónportugueseslo
hacíanpor ellos. Únicamente,se publicaronvarios númerosespecialesde El Pueblo
Gallego, de Vigo, bajo el titulo de Portugal, para los emigradosespañolesy se
distribuyeron ejemplaresde otras publicaciones falangistas. De todas formas, la
Representaciónde la Juntade Burgosen Lisboamantuvounapermanenterelacióncon
los diarios lusos.convirtiendola sede del Rútilo Club Portugués,en Parede,en su
“centro de resistencia”. Los agentesfranquistasen territorio portuguésenviaban
comunicadosa la prensa,realizabanfiestasde apoyo al ejércitoinsurgente,promovían
suscripcionespara los “nacionalistas”,organizabanconferenciasy otras actividades
propagandísticasentrelos miembrosde la coloniaespañola,cuyasinstitucionespasaron
a controlar completamente.La FalangeEspañolano pudo moversepor Portugalcon
toda la libertad que hubieradeseadoporqueSalazartemíasuinfluenciaen la sociedad
portuguesay, sobretodo, los arrebatosde supropagandaimperialista.No obstante,la
Falangetambiéntuvo un papelrelevanteen el campode lapropaganda.Los afiliadosde
la FET-JONSenPortugalcolaboraronen la difusióny ventade periódicoscomoArriba
España, Jerarquía o Acción Española y de bibliografía falangista. Además,
establecieronel intercambiocon fascistasportuguesesa travésde la asociaciónAmigos
Portuguesesda Falange Española(APFE) y con la Legiáo Portuguesa,que invitó a
variasdelegacionesde falangistasa visitar Lisboaa finalesde enerode 1938, lo mismo
que,ennoviembrede 1937 la milicia portuguesafUe invitadaadesfilarpor las callesde
Vigo dentro de un programade actosalrededorde un partido de fútbol entre las
seleccionesde ambos países. El intercambio ideológico entre el franquismo y el
salazarismotuvo también una dimensión intelectual y turística, por medio de
distincionesacadémicaso de lapromociónde rutasde guerra.
En definitiva, la intervenciónideológicay propagandísticadel EstadoNovo
portugués entre 1936 y 1939 fue crucialparamejorarla imagenexteriordelmovimiento
rebelde.La propagandade la diplomaciay los mediosde comunicaciónportuguesesa
favor del franquismole dio una coberturaexterior, no sólo en Portugal,sino en otros
640
paises,para intentarinclinar a la opiniónpública internacionaldel lado facciosocontra
la IPRepública.Esaintervenciónideológicadel régimensalazaristanoafectósolamente
ala sociedadportuguesa,yaquela prensaportuguesafue tambiéndistribuidaen España
y la radio y el cine tuvieron una repercusiónaún mayor si cabe. Por lo tanto, y
concluyendo,creemosque la propagandade ladictadurade Oliveira Salazarinfluyó en
el transcursodel conffcto, movilizando a la opiniónpública portuguesaa favor de los
rebeldesy dandoun gran impulsopropagandísticoal gobiernode Burgosen la esfera
internacional.
641
1. FUENTES PRIMARIAS CONSULTADAS
1. ARCHIVOS Y BIBLIOTECAS:
1.1. Centrosdeinvestigaciónespañoles
:
1) Archivo GeneralMilitar de Avila (AGMA) (CI Vallespín,15, 05001 Avila)
Archivo de ¡a GuerraCivil española(1936-1939).Fondosconsultados:
- “CuartelGeneraldel Generalísimo”
- “ZonaRoja” y
- “ZonaNacional”.
2) ServicioHistóricoMilitar (CI Mártiresde ALcalá, 9 - 28015Madrid)
- Consulta:CatálogosdelArchivo de la GuerraCivil (1936-1939).
3) BibliotecaNacional(PaseodeRecoletos,s/n0-Madrid).
Consulta:
- SecciónComínColomerde H~ Contemporánea,
- SecciónHemerográfica.
- CatálogoGeneralde la SecciónBibliográfica.
4) HemerotecaMunicipal deMadrid (C/ CondeDuque,Madrid)
Consulta:
- Secciónsobrela prensadurantela GuerraCivil española(1936-1939).
645
5)Archivo Generalde la Administración(AGA) (PaseoAguadores,2- 28804 Alcalá deHenares).
Consulta:
- FondodeAsuntosExteriores,
- Fondode Presidenciay
- FondodeCultura.
6) Archivo Histórico del Ministerio de Asuntos Exteriores (AMAE) (Plazade laProvincia,1, 28012Madrid).
Consulta:
Archivo Renovado:
- Fondode la Embajadaespañolaen Lisboa(disperso)
- Archivo deBurgosy
- Archivo deBarcelona
7) Archivo Histórico Nacional- Sección Guerra Civil (C/ Gibraltar, 2 - 37008
Salamanca)
Consulta:búsquedassin resultado.
8) FilmotecaEspañola(Carreterade laDehesade la Villa, s/n - 28040Madrid)
Consulta:
- CatálogoGeneraldel Cinede la GuerraCivil (1936-1939),todavíasin editardurantela investigación.
- Fondofilmográficosobreel cinede la GuerraCivil española(1936-1939).
1. 2. Centros de investigaciónportugueses
1) lJniversídadedeCoimbra
A) Biblioteca GeraldaUniversidade:
Consulta:
- SecciónBibliográficaGeneraly
- SecciónHemerográfica.
646
B) Faculdade deLetras (Universidade de Coimbra,3049CoimbraCodex):
Consulta:
- Instituto de Históriae TeoríadasIdeias
- Instituto Español
- Instituto Brasileiro
- Instituto Alemao
2) Arquivos NacionaisTone do Tombo (Alamedada Universidadede Lisboa, 1600Lisboa)
Consulta:
A) Arquivo OliveiraSalazar(AOS)
B) Arquivo do Gabinetedo Ministro do Interior (AMI-GM)
C) Arquivo daSecretaria-Geraldo Ministério do Interior (AMI-SG)
3) Arquivo Histórico-Militar (LargodosCaminhosde Ferro,SantaApolónia,Lisboa)
Consulta:
- Documentaciónsobre la Miss~o Portuguesade Observa9~oem Espanhay los“viriatos”.
4) Arquivo Histórico-Diplomáticodo Miistério dosNegóciosEstrangeiros(PaláciodasNecessidades,Largodo Rilvas,Lisboa)
Consulta:
- Documentacióndiplomática,1936-1939.
3) BibliotecaNacional(CampoGrande,83 - 1751 LisbosCodex).
Consulta:
- SecciónBibliográficageneral
- SecciónHemerográfica
- GabineteIconográfico
4) CinematecaPortuguesa(R/ BarataSalgueiro,39, Lisboa)
Consulta:
- Bibliotecado Centrode Informa9~oe Documenta9~odaCinemateca
647
5) Arquivo Nacional das Imagensem Movimento (ANIM) (Quintada Cerca,EstradaNacionaln0 11, Chamboeira-Freixal,2670Bucelas)
- Produccionescinematográficassobrela GuerraCivil española.
6) Centro de Informa~~o de Documentáoda RadidifusáoPortuguesa(CID-RDP)(R/DuartePacheco,5)
Consulta:
- RevistasRádioSemanaly RádioNacional.
- Dosier de prensaradiofónicaportuguesay dossierde prensaactual sobrela GuerraCivil española
6) Faculdadede LetrasdaUniversidadeClássicade Lisboa (Alamedada UniversidadedeLisboa, 1600Lisboa)
- Biblioteca.
8) MuseudaRádio(R’ do Qucihas,2i)
Consulta:sin resultado,aunquemuyinteresante.
El MuseudaRádioalbergaunaexposiciónpermanentequemuestrala evolucióntécnicade la radioenPortugal.
9) Arquivo Fotográficode Lisboa(Rita daPalma,246)
Consulta:sin resultado
Sólo contienefotograflassobrela historia de Lisboa,con especialatenciónal paisajeurbano.
9) Arquivo daDirecgAo Socialda Comunica9áoSocial (PalácioFoz).
Consulta:sin resultado.
La documentaciónallí guardadaestásin catalogary, por lo tanto, no es de accesopúblico, segúnlas explicacionesde los funcionariosquenosatendieron.
648
2. PUBLICACIONES PERIÓDICAS
(Porordenalfabético)
- AcQdO.Semanarioportuguésparaportugueses,Lisboa,1936-1937.Semanario
- Alcázar (El), Toledo.Julio-agostode 1936.Diario
-Alerta.Orgdo Nacionalista,Porto, 1938.Mensual
- AlmaNacional,Lisboa,iía série,1937. Mensual
- AnuárioRadiofónicoPortugués,editadoporRádioSemanal(Suplementode Jornal deComércioe dasColónias),Lisboa,1936.Anuario
- ArquivoNacionaLArquivo de História Antiga e de CrónicasConteporáneas,Lisboa,1936-1939.Semanario.
- Aviz. Orgdo de larga expansdo e propaganda nacionalista, Porto, 1938-1939.Mensual
- Boletimdiário da Censura(difusiónconfidencialy restringidaentrelos censoresy losmiembrosdelgobierno),Lisboa,1936-1939.Diario
- Boletimda LegidoPortuguesa,Lisboa,1938-1940.Quincenal
- Cinéjilo, Lisboa,1936-1939.Semanal
- Comérciodo Porto, 1936-1939.Diario.
- DefesaNacional,Lisboa,1936-1939.Mensual.
- Diário de Lisboa,Lisboa,1936-1939.Diario.
- Diário da Manhd,Lisboa,1936-1939.Diario.
- Diário de Noticias,Lisboa, 1936-1939.Diario.
- Jornal de Noticias,Porto, 1936-1939.Diario.
- Ocidente,Lisboa,1938. Mensual.
- RadioNacional.RevistaSemanalde Radiodf/usión,Burgos,1938-1939.Semanal.
- RádioNacional, Lisboa,1936-1939.Semanal.
- Rádio SemanaLSuplementoradiofónico del Jornal do Comércio e das Colónias.Lisboa, 1936-1939.Semanal
- Renascen~a.SemanárioCatólico Ilustrado,Lisboa, 1937-1939. Quincenal.
- Repz~blica,Lisboa, 1936-1939.Diario.
- Revolución.Editado por la Delegacióndel frente Popular Portuguésde Madrid,Madrid, agostode 1938(númeroextraordinario).
649
- (O) Século,Lisboa, 1936-1939.Diario.
- (O) Séculoilustrado,Lisboa, 1937-1939, Semanal.
- Unir. JornaldaFrentePopularPortuguesa,Paris,1937-1939.Semanal.
- (A) Voz,Lisboa,1936-1939.Diario.
650
II. BIBLIOGRAFÍA MANEJADA
1. BIBLIOGRAFÍA GENERAL SOBRE LA GUERRA CIVILESPAÑOLA, PRENSA Y PROPAGANDA
AA.VV., Periodismoy periodistas en la GuerraExterior,ColecciónSeminariosy Cursos,1987.
AA.VV., El Cinemadel GobiernorepublicanoentreInternacionaldeCineDocumental,1979.
Civil, Madrid, FundaciónBanco
1936-1939,Bilbáo, 21 Certamnen
AA.VV., La cultura españoladuranteelfranquismo,BilbAo, Mensajero,1977.
AA.VV., Prensaobreraen Madrid, 1855-1936,Madrid, Alfoz, 1987.
AltabellaHernández,José,Corresponsalesde guerra. Su historiay actuación,Madrid,Editorial Febo,1945.
ÁLVAREZFERNÁNDEZ, JesúsTimoteo,Historia de los mediosde comunicaciónenEspaña.Periodismoimagenypublicidad (1900-1990),Barcelona,Ariel, 1989.
ÁLVAREZ FERNÁNDEZ, R., y otros, El cine de las OrganizacionesPopularesRepublicanasentre 1936y 1939. II: La CNT, BilbAo, 22 CertamenInternacional deCineDocumental,1979.
IDEM, El cine de las OrganizacionesPopularesRepublicanasentre 1936y 1939. ILLasOrganizacionesMarxistas,BilbAo, 23 CertamenInternacionalde CineDocumental,1979.
ALCAZAR DE VELASCO, A., Los 7 díasde Salamanca,Madrid, G. del Toro,1976.
651
ALMEIDA, Angela Mendesde, Revolu~doe Guerra Civil de Espanha, Sáo Paulo,Editorial Brasiliense, 1981.
ALPERT, Michael, La GuerraCivil españolaen el mar, Madrid, Siglo XXI de EspañaEditores, 1987.
ALVAREZ, Rosa; Sala, Ramón, y Pérez Perucha, Julio, Revisiónhistórica del cinedocumentalespañol,Bilbáo, 23 Certamen de Cine Documental, tres folletos de 1979,1980 y 1981.
ÁLVAREZ, Santiago, Casteldoy nosotroslos comunistas:testimoniocon motivo deuna relación epistolar de un período crucial de nuestra historia, Sada (A Coruña),Ediciós do Castro,í 984.
ANSALDOBEJARANO,J. Antonio, ¿Para qué?,Buenos Aires, Editorial Vasca Ekin,1951.
ARAQUISTAIIN, Luis, Albornoz,Álvaro di, y Santillán,Diego A. (compil.), EspañaenArmas,Barcelona, Unión Gráfica, 1938.
IDEM, Sobrela GuerraCivil y la emigración,Madrid, Editorial Espasa-Calpe, 1983.
IDEM, La verdadsobre la intervencióny no intervenciónen España (conferencia),Barcelona, 1937.
ARIVIERO, José María, La Política Exterior de Franco, Barcelona, Editorial Planeta,1978.
IDEM, Españafue noticia. Corresponsalesextranjerosen la Guerra Civil española,Madrid, Sedmay Ediciones, 1976.
ARRARAS,Joaquín,El sitio delAlcázarde Toledo,Toledo,Heraldode Aragón, 1937.
AZAA, Manuel, Memorias políticas y de guerra, Barcelona, Editorial Crítica-Grijalbo, 1978.
IDEM, Losespañolesenguerra,Barcelona,Crítica, 1982.
652
IDEM, Causasde la guerrade Espaila,Barcelona, Crítica, 1986.
IDEM, Apuntesde memoria: Guerra Civil (mayo 1936-abril 1937, diciembre1937-abril1938); (cartas1938-1939-1940),Madrid, Pretextos,1990.
AZNAR, Manuel, Partes Oficiales de Guerra, 1936-1939),2 vols, Madrid, EditorialSanMartín,1977.
IDEM, Historia Militar de la Guerrade España,Madrid, EditoraNacional,4~ edición,1969.
BAHAMONDE Y SÁNCHEZDE CASTRO,Antonio, Un año con Queipo:memoriasde un nacionalista,Barcelona, Ediciones Españolas, 1958.
BARCIA TRELLES,Camilo,Puntoscardinalesde la Política InternacionalEspañola,Madrid, Editorial Fe,1939.
BARRANCO GIL, José M~, La defensa del Alcázar de Toledo, Barcelona,Rodegar,1965.
BARRIOS, Manuel, El ultimo virrey: Queipo de Llano, Sevilla, RodríguezCastillejo,1990.
BECARIJD, J, y LÓPEZ CAMPILLO, E., Los intelectualesespañolesdurante la II”República,Madrid, Siglo XXI, 1978.
BECK, Clarence Dempsey, A study of germnanenvolvementin Spain (1936-1939),Ciudad de México, Universidad de México, 1972.
BENEYTO,A., CensurayPolítica en los escritoresespañoles,Barcelona,Euros,1975.
BERTRNAD DE MUÑOZ, Marysé, La Guerra Civil españolay la literaturafrancesa,Sevilla, Ediciones Alfar, 1995.
BIENALE DI VENEZIA, Fotografla e información de guerra. España 1936-1939,Barcelona, Gustavo Gili, 1977.
653
BLYTHE, Henry, Spain over Britain. A study of strategical effects of ita/janinterventionon the defenseosthebritish empire,Londres,1937.
BOLÍN, Luis, España.Losañosvitales, Madrid,EspasaCalpe,1967.
BOLLOTEN, Bumet, The grand camouflage. The spanishcivil war and revolution(1936-1939),Londres, Palí-Malí Press,1968. Traducción española: El gran engaño,Barcelona, Caralt,1961.
BOWERS,Claude Gernade, Misión en España,Bareleona, Grijalbo, 1977.
BRENAN, Gerald, El laberinto español.Antecedentessocialesy políticosde la GuerraCivil, Barcelona, Ruedo Ibérico-Ibérica de Ediciones y Publicaciones, 1978.
BULLÓNDE MENDOZA,Alfonso, y TOGORES,Luis, El Alcázarde Toledo.Finalde unapolémica,Madrid, Actasa Editorial, 1997.
BURRIEL, J.M., El reto de las ondas. Ochentaaños de radiocftfusión, Barcelona,Salvat Editores, 1981.
CABEZA SÁNCHEZ-ALBORNOZ,Sonsoles,Semblanzahistórico-políticade ClaudioSánchezAlbornoz, León,1992.
Fundación Universitaria Española-Diputación Provincial,
CALLEJA,Ayuntamiento,1963.
CAMPILLO, María, y Centelles, Esther,
Juan José, Crónica de Yagiie, Burgos, Publicaciones
La Premsa a Barcelona
del Exmo.
(1936-1939),Barcelona, La Gaya Ciencia, 1979.
CANTALUPO,Roberto, EmbajadaenEspaña,Barcelona, Canil, 1951.
CAPARRÓSLERA, Josep Maria, Arte ypolítica en el cinede la República,Barcelona,Universidad de Barcelona, 1981.
IDEM, El cinerepublicanoespañol(1931-1939),Barcelona, Dopesa, 1977.
654
CARLTON, David, “Eden and the origins of the non-intervention”, in Journal ofContemporaryHistory, n0 3, vol. VI, Pp. 40-45.
CARR, E. H., CondiQ3esde paz - Os grandesdocumentosda actual guerra, Lisboa,Editorial Século, s.d.
CARiR, Raymond, Estudiossobrela Repúblicay la GuerraCivil española,Espluges deLlobregat, Barcelona, Ariel, 1974.
CASTELÁO, Alfonso Rodríguez, Cadernos (1938-1948): escolma, Vigo, Galaxia-Fundación Penzol, 1993.
CAUSA GENERAL, La dominación roja en España. Avance de la informacióninstruidapor el Ministerio Público,Madrid, Editorial de Ministerio de Justicia, s.d
CAVA MESA, M3 Jesús, Memoria colectiva del bombardeode Gernika, GernikaGogoratuz, Bakeaz, 1996.
CIERVA, Ricardo de la, Historia de la guerra civil española.TomoL perspectivasyantecedentes,1898-1936, Madrid, Libreria Editorial San Martín, 1969
IDEM, Cierva, Ricardo de la, Bibliografia generalintegradade la guerrade Españaysusantecedenteshistóricos,Barcelona, Ariel, 1968.
CHÁVEZCAMACHO,Armando, Misión deprensaen España,México D.F., 1948.
CHECAGODOY, Antonio, Prensa uy partidos políticos durante la II~ República,Salamanca, Universidad, 1989.
CODE, Joseph Bernard, The spanishwar and lying propaganda,Nueva York, ThePaulistPress,1938.
COMISARIADO GENERAL DEL EJERCITO DE TIERRA, Prensa militar yperiódicos murales. Instruccionespara su publicación y normas genralespara suorientación,s.l., 1938.
655
COMISARIADOGENERALDE LA GUERRA,Propaganday cultura en los frentesde guerra: resumende la obra realizadapor el Subcomisariadode Propaganda,Valencia, Comisariado General, 1937.
CONSEJERIADEPROPAGANDA,La solidaridadchecoslovaca,Santander,1937.
CORA, José de, Panfletosy prensaantfranquistaclandestina,Madrid, Ediciones 99,1977.
COVERDALE, JohnF., La intervenciónfascistaen la Guerra Civil española,Madrid,AlianzaUniversidad,1975.
CROFT, Henry Page Baron, Spain: the truth at last, Bouremouth, Bouremouth-Guardian, 1937.
CUNNINGHAM,Valentine, Spanishfront. Writers on the Civil War, Oxford, ExfordUniversity Press, 1986.
DEAt4, Vera Michelis, “European Diplomacy in the spaninsh crisis , in ForeignPoliceReports,vol. XIII, n0 18, 1936.
DELGADOGÓMEZ-ESCALONILLA,Lorenzo, Imperio de papeL Acción cultural ypolítica exteriorduranteelprimerfranquismo,Madrid, CSIC, 1992.
DELIBES, Miguel, La censurade prensaen los años40 (y otrosensayos),Valladolid,Ambito, 1985.
DIAl, Elias, “Unamuno y la Guerra Civil”, in La voluntadde humanismo:homenajeaJuanMarichal, Anthropos, Barcelona, 1990, Pp. 209-221.
DÍAZ, Lorenzo, La radio en España(1923-1995),Madrid, Alianza Editorial, 1995.
DÍAZ-PLAJA, Femando, La guerra de España en sus documentos,Madrid, Sarpe,1986.
IDEM, LaGuerra Civil y losp5etasespañoles,Madrid, Editorial San Martín, 1981.
656
DOCUMENTOS-L’Agression Italo-Allemande contre l’Espagne, Paris, 1937.
DOCUMENTOS- Documentossecretos sobre España. Documentossecretos delMinisterio de AA.EE. de Alemaniasobrela Guerra Civil española,Madrid, EdicionesJúcar, 1978.
EDEN, Anthony, ThememoirsofAnthonyEden,London. Caselí, 1960.
ESPADASBURGOS,Manuel, Franquismoy PolíticaExterior,Madrid, Rialp, 1987.
F.E.-J.O.N.S., FE-JONSen el exterior, Santander, Delegación Nacional del ServicioExterior, 1938.
FERNANDEZAREAL, Manuel, La libertad de prensaen España,Madrid, Edicusa,1971.
IDEM, El control de la prensa en España (1938-1971), Madrid, Guadiana dePublicaciones, 5. A., Biblioteca de Ciencias de la Información, 1973.
IDEM, LapoUticacatólicaen España,Barcelona, Dopesa, 1970.
IDEM, La leydeprensaa debate,Barcelona, Plaza & Janés Editores, 1971.
FERNÁNDEZ, Carlos,El Alzamientode Galicia. Datospara una historia de la guerracivil, A Coruña, Ediciós do Castro, 4~ edición corregida y aumentada, 1987.
FERNÁNDEZ CUENCA, Carlos, La guerra de Españay el cine, Madrid, Editora
Nacional, 1972.
FERNÁNDEZSANTANDER, Carlos,Bibliografla de la novelade la GuerraCivil y elFranquismo,A Coruña, Ediciós do Castro, 1996.
FONT, Domenech, Del azul al verde:el cineespañolduranteelfranquismo,Barcelona,Avance, 1976.
FOX, Ralph,A writer in arms,London, De. John Lehmann, 1938.
657
FUENMAYOR,Domingo de, Las catacumbasde la radio, Grijalbo, Barcelona,1977.Editado también por: Juventud, Barcelona, 1939.
GARCÍA, Angel, La Iglesia españolay el 18 de julio, Barcelona, Ediciones Acervo,1977.
GARCÍAMONTOTO,Femando, Guerradeondasen el ‘frente” deMarruecos(1936-1939), Tetuán, 1941.
GARITÁONAINDÍA, Carmelo, La radio en España(1923-1939).Dealtavozmusicalaarma depropaganda,Bi1b~o, Servicio Editorial de la Universidad de País Vasco/SigloXXI, 1988.
IDEM, (ed.), Laprensaen los siglos XIXy AIX’, Bilbáo, Universidad del País Vasco,1986.
GARITAONAINDÍA, Carmelo, GRANJA, J.L. de la, y PABLO, 5. de (eds.),Comunicación,cultura y política durante la íía Repúblicay la Guerra Civil. Tomo 1:País Vasco (1931-1939). Tomo Ii? España(1931-1939,),Bilbáo, ServicioEditorial deLa Universidad del País Vasco, 1990.
GARRIGA, Ramón, NicolásFranco,el hermanobrujo, Barcelona,Planeta,1980.
IDEM, Franco-SerranoSúñer,Barcelona,Planeta,1986.
GIBSON, lan, Quer~o de Llano. Sevilla, veranode 2936 (con las charlas radiofónicascompletas),Barcelona,Grijalbo, 1986.
IDEM, La represión nacionalistade Granada en 1936y la muertede García Lorca,Paris, RuedoIbérico,1971
GIL ROBLES,José M~, Nofueposiblelapaz,Barcelona,Planeta,1978.
GINER, Ramón,NuestraGuerra Civil ante el mundo. ampresionesde viaje sobre laGuerra Civil españolacon dioremasambientalesde los distintospaísesque recorre elautor), Santiagode Chile, TipografiaLaNación, 1937.
658
GOMÁ Y TOMÁS, CardenalIsidro,El espíritudelAlcázar,Toledo, Editorial Católica,1961.
GONZÁLEZ EGIDO, Luciano, Agonizar en Salamanca.Unamuno (julio-diciembre1936),Madrid,AlianzaEditorial, 1984.
GUBERN,Román,1936-1939.La guerrade Españaen la pantalla, Madrid, FilmotecaEspañola, 1986.
IDEM, La censura:funciónpolíticay ordenamientojurídico bajo elfranquismo(1936-1975),Barcelona,EdicionesPenínsula,1981.
IDEM, El cinesonoroen la íia República,Barcelona,Lumen,1977.
IDEM, Cineespañolen el exilio,Barcelona,Lumen,1976.
GUBERN, Román,y FONT, Domenech,Un cinepara el cadalso,Barcelona,Euros,1975.
HERREROS,Isabelo, Mitología de la cruzada de Franco. El Alcázar de Toledo,Madrid, EdicionesVosa, 1995.
JACKSON, Gabriel, La repúblicaespañolay la Guerra Civil, 1931-1939,Barcelona,Crítica, 1990.
IDEM, La Guerra Civil española:antología de los principales cronistas de guerraamericanosen España,Barcelona,Icaria, 1975.
JUTGLAR, Antoni, Ideologíay clasesen la EspañaContemporánea,Madrid, Edicusa,2 vols., 1968.
KINDELÁN, Alfredo, Mis cuadernosdeguerra,Madrid, Plus Ultra, s. d.
IDEM, La verdadde misrelacionesconFranco,Barcelona,Planeta,1981.
659
KÓESTLER,Arthur, The SapanishTestament,London, 1937.
IDEM, Laescriturainvisible.Autobiografia,Madrid, Alianza, 1974.
LAMELA GARCÍA, Luis, “Fo ucellas‘1 El riguroso relato de la lucha antffranquista(1936-1952),A Coruña,Ediciósdo Castro,4~ edición, 1993.
LUENGO TEIXIDOR, Félix, Espíasen la Embajada Los serviciosde informaciónrepublicanosen Francia durante la Guerra Civil, Bilbáo, Servicio Editorial de laUniversidaddel PaísVasco,1996.
MMZ, B. Félix, Mola, aquelhombre: diario de una conspiración,Barcelona,Planeta,1976.
MALEFAKIS, Edward (ed.), La Guerra de España (1936-1939), Madrid, TaurusPensamiento,1996.
MENDEZONA, Ramón,La pirenaica: historia de una emisoraclandestina,Madrid,Edicióndel autor,1981.
MINISTERIO DE LA GOBERNACION, Lo que sigt4fica la guerra: asegurar elrégimende libertady democracia,Barcelona,EdicionesEspañolas,s.d.
MORODO, Raúl, ‘Acción Española“. Orígenesideológicosdel franquismo,Madrid,Alianza, 1985.
MORENO DE LA REYNA, Fernandoy Salvador,La guerra en elbarcosy honra),Barcelona,Editorial A.H.R, 1959.
mar (hombres,
MUNSO CABÚS, Juan,40 añosderadio, Barcelona,Picazo,1980.
NENNI, Pietro,Espanha(1936-1939),Barcelona,PalasEditores,1975.
NOYA GIL, Juan,Finidos: Memoriasde un republicanogallego perseguidopor elfranquismo,Caracas,Casuz,1976.Editadotambiéncon el título Fuxidos.Memoriadunrepublicano galego persoguidopolo franquismo, Xerais, Santiago de Compostela,1996.
660
NÚÑEZ DÍAZ-BALART, Mirta, Laprensade guerra en la zonarepublicanadurantela GuerraCivil española(1936-1939),Madrid, Edicionesde la Torre,3 vols., 1992,
NÚNEZ DE PRADOY CLAVELL, Sara,Serviciosde informaciónypropagandaen laguerra civil española (1936-1939) (Tesis doctoral), Madrid, Editorial Complutense,1992.
OLAYA, Fancisco,La IntervenciónExranjeraen la Guerra Civil, Móstoles,EdicionesMadre Tierra, 1990.
OSUNA, R., Las revistasespañolasentredosdictaduras: 1931, 1939, Valencia,Pre-textos, 1986.
PASTOR PETIT, Domingo, Los dosieressecretosde la Guerra Civil, Barcelona,Argos, 1978.
PALACIO ATARD, Vicente, Los periódicosde la guerra, Madrid, Imprenta Saez,1967.
PALOMINO, Ángel, DefensadelAlcázar Una epopeyade nuestrotiempo,Barcelona,Planeta,1995.
PAYNE, StanleyG., La revoluciónespañola,Barcelona,Argos, 1977.
PAZ, M~ Antonia,El colonialismo informativo de la AgenciaHayasen España(1870-1940),Madrid, Editorial Complutense,1988.
PEMÁN, JoséM~, Comentariosa mil imágenesde la Guerra Civil española,Barcelona,Editorial A.R.H., 1967.
IDEM, Mis almuerzoscon genteimportante,Barcelona,Dopesa,1972.
IDEM, Mis encuentroscon Franco,Barcelona,MundoActual de Ediciones,1976.
PEÑA-MARÍN, C., Y Melloni, A., El discursopolítico en la prensa madrileña delfranquismo,Roma,Bulzoni, 1980.
661
PEREIRA,Ventin,La guerrade la radio (1936-1939),Barcelona,Mitre, 1986.
PÉREZ MADRIGAL, Joaquín,Aquí es la Emisora de la Flota Republicana,Ávila,ImprentaCatólicaSigiranoDíaz, 1938.
PIZARROSO QUINTERO, Alejandro, Historia de la Propaganda.estudiode lapropagandapolíticay deguerra, Madrid,Eudema,1990.
Notas para un
IDEM, Dela GazetaNuevaa Canal Plus. Brevehistoria de los mediose comunicaciónen España,Madrid, Editorial Complutense,1992.
IDEM (coord.),Historia de la Prensa,Madrid, Editorial Centro de EstudiosRamónAreces,1994.
IDEM, “La propagandacinematográficaitaliana y la Guerra Civil española”,inGarcíaSanz,Femando(comp.),Españolese italianos en el mundocontemporáneo,Madrid,CSIC, 1990, pp. 263-278.
IDEM, “La propagandaradiofónicaitalianaen la GuerraCivil española”,in HaciendoHistoria. Homenajeal Prof SecoSerrano,Madrid, UniversidadComplutense,1989,pp. 563-572.
PIZARROSO QUINTERO, A. & CORTI, P~ola, Giornali Contro. “II Legionario” e“II Garibaldino“. La propagandadegli italiani nella guerra di Sapagna, Alessandria,Edizioni delI’Orso, 1993.
PRESIDENCIA DEL CONSEJODE MINISTROS, Ganar la Guerra esasegurar laindependenciade España,Barcelona,EdicionesEspañolas,s.d.
PRESTON,Paul,Franco, “Caudillo de España”, Barcelona,Grijalbo, 1994.
R.AMÓN-LACA, Julio de, Bajo la férula de Queipo: cómofue gobernadaAndalucía,Sevilla,ImprentaComerialdel Diario Fe, 1939.
REIGTAPIA, Alberto, Ideologíae historia: sobrela represiónfranquistay la GuerraCivil, Madrid, EdicionesAkal, 1986.
662
IDEM, Alberto, La represión franquistametodológicas, instrumentalización políticaUniversidadComplutense,2 vois., 1983.
y la Guerra civil Consideracionesy jus4ficación ideológica, Madrid,
RIPOLL-FREIXES, Enric, 100 películas de la Guerra Civil española, Barcelona,Centrode InvestigacionesLiterariasEspañolase Hispanoamericanas,1992.
RISCO, Alberto,La epopeyadel Alcázarde Toledo. Relaciónhistórica de los sucesosdesdelos comienzosdel asediohastasuliberación (21/07/1936- 28/09/1936),Burgos,Aldecoa,1937.
ROJAS,Carlos,¡Muera la Inteligencia~’? ¡Viva la muerte!.Salamanca,1936, Barcelona,Planeta,1995.
RUBIO Cabeza,Manuel,Diccionario de la GuerraCivil española,II vols., Barcelona,Planeta,1987.
SÁIZ, NP Dolores,Historia del Periodismoen España,Madrid, Alianza, 1983.
SAIZ VALDIVIESO, Alfonso, Triunfo y tragedia del periodismo vasco (prensaypolítica), 1900-1939, Madrid, EditoraNacional,1977.
SALAS LARRA.ZÁBAL, Ramón,Los datos exactosde la Guerra Civil, Edica, Madrid,1980.
IDEM, “La intervenciónextranjeray las ayudasexteriores”,in Aproximaciónhistóricaa la GuerraCivil de España(1936-1939),Madrid, PalacioAtard, 1970.
IDEM, Guernica,Madrid, Rialp,1987.
SALAUN, Serge, “Prensarepublicanaen la Guerra Civil. Reseñabibliográfica”, inestudiosde Historia Social.n0 24-25, enero-junio,Madrid, 1983,Pp.475-544.
SÁNCHEZ ARANDA, J.J.,y Barreradel Barrio, C., Historia del Periodismoespañol.Desdesusorígeneshasta1975,Pamplona,Eunsa,1992.
663
SANJUAN,Antonio, ¿Porquéla tragedia de 1936?,Madrid. Mediterráneo,1974.
SCHNEIDER, Luis M~, y AZNARespañola,(vol. 1), Barcelona,LaiaB, 1978.
SOLER, Manuel, Inteligencia y Guerra Civil
SCHWARTZ, Fernando,La internacionalizaciónde la Guerra Civil española(julio de1936-marzode 1937),Madrid, EdicionesAriel, 1971.
SEMOLIIIOS, Mercedes,Hitler y la prensa de la II Repúblicaespañola,Madrid,Centrode InvestigacionesSociológicas,1985.
SENA GONZALEZ, Carlos de, Círculo Socialistadel Norte. Propaganda Charlaspronunciadasanteel micrófonodeE.A.J Sy Unión Radio,Madrid, GráficasReunidas,1938.
SERRANOSÚÑER, R., Entre el silencio y la propaganda.La historia tal comojite,Barcelona,Planeta,1977.
VIDARTE, Juan-Simeón,Todosfuimosculpables,Barcelona,Grijalbo,2 vols., 1978.
SRIOVA, Justino,La censurade Prensaduranteelfranquismo,Madrid, Espasa-Calpe,1988.
SIUROT, Manuel,Mis charlas en el micrófono del general, Cádiz, EstablecimientosCerón,1937.
SOCORRO ROJO, Propaganday Prensa,ComitéProvincialde Madrid, 1938.
SORIA, Virgilio, Orientacionesradiofónicas: comentariosal Plan Nacional, Madrid,
ImprentaMartosa,1936.
SOUTHWORTH,HerbertRutledge,El mito de la cruzadade Franco, Paris, CriticaBibliográfica, RuedoIbérico, 1963.
IDEM, La destrucciónde Guernica. Periodismo, diplomacia, propagandae historia,Barcelona,RuedoIbérico, 1977.
664
STEER,G. L., El árbol de Guernica,Madrid, EdicionesFelmar,1978.
SUBCOMISARIADO DE PROPAGANDA, Propaganda en los frentes: carteles yrótulos: indicacionespara la realización adecuadade esta propaganda,Valencia,
Subcomisariadode Propaganda,s.d.
TAMAMES, Ramón,Historia de Españadirigida por MiguelArtola. LaRepública.Laerade Franco,Madrid, AlianzaEditorial, 1986.
IDEM, A GuerraCivil espanhola50 anosdepois,Lisboa,Salamandra,1986.
TERRÓN MONTERO, Javier,La prensaespañoladuranteel régimende Franco. Unintentodeanálisispolítico,Madrid, Centrode InvestigacionesSociológicas,1981.
THOMAS, Hugh, TheSpanishCivil War,Londresy NuevaYork, 1963. Enespañol:LaGuerracivil española,2 vols., Barcelona,Grijalbo Mondadori,1976.La última edición:Barcelona, 2 vols., 1995. También: La Guerra Civil española, Ediciones Urbión,Madrid, 1980(6 vols.).
TORRES,Augusto,y otros, Cine español, 1896-1988,Madrid, Ministerio de Cultura,1989.
TRAPIELLO, Andrés,Las armasy las letras. Literatura y Guerra Civil (1936-1939),Barcelona,Planeta,1994.
TUBAU, Iván, El humorgráfico en laprensadelfranquismo,Barcelona,Mitre, 1987.
TUNÓN DE LARA, Manuel Tuf¶ón (director), Comunicación, Cultura y Políticadurante la II Repúblicay la Guerra Civil, Bilbáo, Servicio Editorial del PaísVasco,1990, 2 vols.
IDEM, Manuel, Elorza, Antonio y PérezLedesma,M. (eds.), Prensay sociedadenEspaña(1820-1936),Madrid, EditorialCuadernosparael Diálogo, 1975.
TUSELL, Javier, Franco en la Guerra Civil. Una biografia política, Barcelona,Tusquets,1992.
665
IDEM, Ladictadurade Franco, Madrid,Alianza Editorial, 1988.
VIDAL, César,La destrucciónde Guernica. Un balancesesentaañosdespués,Madrid,EspasaCalpe,1997.
VILA SAN JUAN, Luis, Enigmas de la Guerra Civil española, Ediciones Nauta,Barcelona,Círculo de Lectores,1977.
VIÑAS, Ángel, Guerra, dinero, dictadura,Barcelona,EditorialGrijalbo, 1984.
IDEM, El oro de Moscú: alfa y omegade un mito franquista, Barcelona,Grijalbo,1979.
IDEM, La Alemanianaziy el 18 dejulio, Barcelona,AlianzaEditorial, 1974.
WHEALEY, RobertH., “La intervenciónextranjeraen le GuerraCivil”, in RaymondCan (coordinador)Estudiossobre la Repúblicay la Guerra Civil española,Espluguesde Llobregat,Barcelona,Ariel, 1974,pp. 166-297.
666
2. BIBLIOGRAFÍA GENERAL SOBRE EL ESTADO NOVO Y ELSALAZARISMO
AA.VV., Do EstadoNovoao 25 de Abril, in Revistade História das Ideias, vois. 16 y16, Coimbra,FaculdadedeLetras,1994 y 1995.
AA.VV., O EstadoNovo. Das Origensaofim da Autarcia (1926-1959),2 vols., Actasdo Colóquio Internacional,Lisboa,Fragmentos,1987.
AA.VV, Salazare o salazarismo,Lisboa,Publica9ñesDom Quixote,1989.
AA.VV., O Fascismoem Portugal. Actas do Colóquio realizado na Faculdade deLetrasde Lisboaemmarco de 1980, Lisboa,A Regrado Jogo,1982
AA.VV., A FormaQdo de Portugal Contemporáneo(1900-1980),Lisboa, Instituto deCiénciasSociaisdaUniversidadede Lisboa,vol. 1:1982,vol. 2:1983.
AA.VV., Portugal, a guerra e os novos rumos da Europa, Lisboa, PresidénciadoConselhode Ministros, Secretariade Estadoda Cultura, 1995.
AA.VV., Portugal na SegundaGuerra Mundial. Contributospara urna reavaliaqdo,Lisboa,Dom Quixote, 1989.
AGUIAR, Alda M. VazMartins, “A “Li9áo de Salazar””,in revistaHistória, Lisboa,n073,Novembro 1984,pp. 2-15.
AGUIAR, Armandode,A ditadura e ospolíticos,Lisboa,Editorial Hércules,1932.
ALMEIDA, Jo~o de, Nacionalismoe Estado Novo, Lisboa, ParceriaAntónio MariaPereira,1932.
AMEAL, JoAo, “O nacionalismointegral perantea Ditadura”, in NaQ&o Portuguesa,,vol. IX, 1934,pp. 9-23y 65-80.
667
Anaisda RevolugdoNacional (dirigido Por JoáoAmeal,con la colaboraciónliterariadeDomingosMascarenhas),Barcelos,CompanhiaEditorado Minho, 4 vols.
ANDRADE, J. Gon~alves,tenente,Doutor Oliveira Salazar - O seu Tempo e a suaObra, Editorial EducagáoNacional,Porto, 1937.
ANDRADE, M. Rebelode, Prefácioa Umasérie de conferéncias,Lisboa, Editorial da
Uni~oNacional, 1937.
ANTÓNIO, Lauro, Cinemae CensuraemPortugal,Arcádia.Lisboa,1978.
ALNTIJNES, Ernesto(ed.),Salazar- RevolugdoNacional,Lisboa,1937.
ARRIAGA, Lopes, Mocidade Portuguesa.salazarista,Lisboa,TerraLivre, 1976.
Breve história de uma organiza~ao
ASSEMBLEIA NACIONAL, Regimentoda AssembleiaNacional, Lisboa,Editorial daA.N., 1936.
ÁVILA, Armando,Salazarperanteo mundo,Lisboa,Editora Grafitécnica,Y edición,1954.
BARATA, José FernandoNimes, “Evolu9áo histórica da censura”, in InformaQdo,CulturaPopular,Turismo,Lisboa, SecretariadeEstadodaInforma9~oe Turismo, 1970,n0 4, vol. 1, pp 37-61.
BARROS, Júlia LeitAo de, “Portugal no cerco da Guerra”, in Público Magazine,05/06/1994,pp. 38-48.
BASTOS,JoséTimóteodaSilva, História da Censuraintelectualem Portugal: ensaiosobrea compreensáodo pensamentoportugués,Lisboa,MoraesEditores,1985.
BÉNARD DA COSTA, Joao,Históriasdo Cinema,Lisboa, ImprensaNacional-CasadaMóeda,1991.
BORDA, Joño,A revoltadosmarinheiros,Lisboa,Editorial Sociais,1974.
668
BRANDÁO. Femando de Castro, Sinopse cronológica da história diplomáticaportuguesa,Lisboa,Ministerio dosNegóciosEstrangeiros,1984.
BRAZALO, Eduardo, Relanceda história diplomática de Portugal, Porto, LivrariaCiviliza9áo, 1940.
BRITO, JoséM~ Brand~ode. y Rosas,Fernando,Salazare o salazarismo,Lisboa,DomQuixote, 1989.
BROCHADO, JoséIdalino Ferreirada Costa,Para a história de um regime,Lisboa,Editorial Império, 38 edición, 1949.
IDEM, Ética do EstadoNovo,Lisboa,CompanhiaNacionalEditora,1959.
CABRITA, Henrique,Esta é a verdadesobreSalazar!,Lisboa,Editorial Império, 1935.
CAEIRO DA MATA, J.,Ao Serviqode Portugal, Lisboa, 2 vols., ImprensaPortugal-Brasil, 1937y 1944.
CAETANO, Marcello,Ensaiospolíticos,Lisboa,Verbo,s.d.
IDEM, ConstituiQóesportuguesas,Verbo,Lisboa, 68 edición, 1986.
IDEM, Minhasmemóriasde Salazar,Lisboa,Verbo,1977.
CAMPINOS, Jorge, Ideologia política do Estado salazarista, Lisboa, PortugaliaEditora, 1975.
CARAPINHA Alexandre Manuel Rogério (coord.), PIDE,Fund&o, Jornaldo Fund&o, 1974.
História da repressao,
CARVALHO, Alberto Aronsde e CARDOSO,A. Monteiro, Da liberdadede imprensa,Lisboa,EditoraMeridiano,1971.
IDEM, Alberto Arons de y Cardoso,A. Monteiro, A censurae as leis de imprensa,Lisboa,Empresade PublicidadeSearaNova,Colec9~oQué País?, 1973.
669
CARVALHO, JoaquimBarradasde, O obscurantismosalazarista,Lisboa, EditorialSearaNova, 1974.
CASTRO, Augusto de, Subsidiospara a história da política externaportuguesadurantea guerra,Lisboa,Editorial Livraria Bertrand,s.d.
IDEM, A crise internacional e a política externaportuguesa,editorial AcadémiadeCiénciasde Lisboa,1949.
CINEMATECA PORTUGUESA, Panorama do Cinema Portugués, Lisboa,CinematecaPortuguesa,1980.
IDEM, AnibalContreiras,Lisboa,CinematecaPortuguesa,1987.
COMISSÁO DO LIVRO NEGRO SOBRE O REGIME FASCISTA, Correspondénciade SantosCostapara Oliveira Salazar(1934-1950),Lisboa, Presidénciado Conselhode Ministros, 1988.
IDEM, Correspondénciade Pedro Teotónio Pereira para Oliveira Salazar (1931-1939),2 vols., Lisboa,Presidénciadon Conselho,1987y 1989
IDEM, Cartas e relatórios de Quirino de Jesúspara Oliveira Salzar, Lisboa,Presidénciado Conselho,1987.
IDEM, Legislaqdorepressivae antidemocráticano regimefascista,Lisboa,Presidénciado Conselho,1985.
IDEM, Presospolíticos no regimefascista, Lisboa,Presidenciado Conselho,4 vols.,(1981-1988),
IDEM, Prohibiq&o da “Time” no regime fascista,Lisboa, Presidénciado Conseiho,1982.
IDEM, EleiQóesno regimefascista,Liboa,Presidénciado Conseiho,Yedición, 1979.
IDEM, Livrosprohibidosdo regimefascista,Lisboa,Presidénciado Conselho,1981.
670
IDEM, Relatóriospara OliveiraSalazar(1931-1939),Lisboa,Presidénciado Conselho,1981.
IDEM, Repressdopolíticae socialno regimefascista,Lisboa,Presidénciado Conselho,1986.
CONTENTE, Irene, O cartaz em Portugal (1918-1945). Contribuiqáo para o seuestudo,Lisboa, Faculdadede Letras,(dactilografado,depositadoen el GabinetedeIconografíade la BibliotecaNacionalde Lisboa),1981.
CONSTITUCIÓN, ConstituiQdoPolítica da repúblicaportuguesa,LiSboa, ImprensaNacional, 1935.
CORREA,Félix, El EstadoNuevoportugués,Zaragoza, 1938.
COSTA,Alves,BreveHistória do CinemaPortugués(1896-1962),Lisboa, Instituto deCulturaPortuguesa/SEIC/MEIC,1978.
COSTA,Freitasde,Antologia:discursos,notas, relatórios, teses,artigos e entrevistas,1909-1953),Lisboa,EditorialVanguarda,1954.
CRATO,Nuni,A Imprensa,Lisboa,PresenQa,1983.
CRUZ, António, OpensamentodeSalazar: 32 anosao serviQodePortugal- revoluQdocorporativa,s.l., s.n.,1960.
CRUZ, Manuel Braga,Monárquicose Republicanosno EstadoNovo, Lisboa, DomQuixote,1986.
IDEM, OPartido e o Estadonosalazarismo,LisboaPresenQa,1988.
IDEM, Monárquicose republicanosno EstadoNovo, D. Quixote,Lisboa, 1986.
IDEM, “A revolu9~o nacional de 1926: da ditadura militar á forma9~o do EstadoNovo”, in Revistada História dasIdeias,vol, 7, 1985, pp. 347-351.
671
IDEM, “Notas paraurnacaracteriza9áopolítica do salazarismo”,in Análise Social, n072-73-74,1982, (30 40, 50), pp. 773-794.
IDEM, “Salazarismoe franquismo. Os mais longevos autoritarismoseuropeus”,inCadernosdo Instituto de EstudosEuropeus,n0 2, 1987, pp. 11-15.
DELGADO, Humberto,Aviaqdo,Exército, Marinha, Legido, Lisboa,CasaPortuguesa,1937.
IDEM, A tiraniaportuguesa,Lisboa,Publica96esDom Quixote,1995.
DELGADO, Iva, Memóriasde HumbertoDelgado,Lisboa,D Quixote, 1991.
DEVOTO, Andrea,A tiraniapsicológica,Lisboa,EditorialArcádia, s.d.
MINISTÉRIO DOS NEGÓCIOSESTRANGEIROS,Dezanosde Política Externa. ANaqdo Portuguesa e a SegundaGuerra mundial (1936-1947), Lisboa, ImprensaNacional,vol 3, 1964.
EGERTON, CoronelF.C.C.,A minha homenagema Portugal, Lisboa, Edit. ParceriaAntonio Maria Pereira,1940
FERNÁNDEZCLEMENTE,Eloy, Portugalen los añosveinte: los orígenesdelEstadoNovo,Valladolid,Universidadde Valladolid, 1996.
FERREIRA, JoséMedeiros,o comportamentopolítico dosmilitares, ForcasarmadaseregimespolíticosemPortugalno séculoAIX’, Lisboa,Estampa,1992.
FERREIRA,Vitor ManuelMatias,“O “melo universitano”emPortugal: Subsidiosparaa análisesociológica,da suaestruturae evolu9~o no periodo 1945-1967”, in revistaAnáliseSocial,Lisboa,n0 22,23 y 24, 1968.
FERRO,António, Dezanos depolítica do espirito (1933-1943),Lisboa, EdiQ®s doSPN,í943.
672
IDEM, Apolítica do espirito e osprémiosliterários do SPN,Lisboa,Edigñesdo SPN,1935.
IDEM, Problemasda radio, 1941-1950,Lisboa,Edi9Óesdo SIN, 1950.
IDEM, JogosFlorais, 1943-1949,Lisboa,Edig~esdo SIN, 1949.
IDEM, Salazar: o homeme a suaobra, (con prefacio de Salazar),Lisboa, EmpresaNacionalde Publicidade,1933. Edición en español:Oliveira Salazar: el hombrey suobra- (Prólogode EugenioD’Ors), Madrid, Fax, 1935.
IDEM, Salazar,Lisboa,Ediqñesdo Templo,1978.
IDEM, Homense moltidóes,Lsboa,LivrariaBertrand,1938.
IDEM, A Fe e o Império. Discurso proferido na Sociedadede Geografia em1 9/01/1935, Lisboa,Edi9óesdo SPN, 1935.
FIGUEIREDO, António de, Portugal: Ffty Years of Dictatorship, Harmondsworth,Penguin,1975.
FONSECA,Wilton, A sombrado Poder.A história da Lusitánia (1944-1974),Lisboa,Edi9óesMemóriasdo Tempo,1995.
FRANCO, Gra9a,A Censuraá Imprensa(1820-1974), Lisboa, ImprensaNacional-CasadaM6eda,1993.
FRYER, Petery McGOWAN PINHEIRO, Patricia,El Portugal de Salazar, RuedoIbérico,Paris,1962.
GARCíA, MariaMagdalena,Arquivode Oliveira Salazar- Inventárioe índices,Lisboa,ImprensaUniversitária,EditoraEstampa,BibliotecaNacional,1992.
GARNIER, Cristina,FériascomSalazar,Lisboa,ParceriaAntónio Maria Pereira,1952.
GEADA, Eduardo,O imperialismoe ofascismono cinema,Lisboa,Moraes,1977.
673
GOMES, Franciscode Matos,Políticaexternade Salazar,Porto,Além, 1953.
GON9ALVES, Assis, Relatórios para Oliveira Salazar (1931-1939),Presidenciado Conselho, 1981.
IDEM, Intimidadesde Salazar, Lisboa, Edi9~o. do Autor, (distribui9~o: Bertrand),1971.
GON9ALVES, Cansado,A trai950 de Salazar,Lisboa,Inicitaivas Editoriais,1974.
GON9ALVES, Júlio, Leis da informagáo (Portugal (1627-1965),Braga,Editora Pax,1965.
GOUVEIA, Fernando,Memóriasde um inspectorda PIDE, Lisboa, Editorial RogerDelraux,1979.
GUEDES,ArmandoMarques,A alianQa inglesa.Notas de História Diplomática (1383-1943),Lisboa,Editorial Enciclopédia,1938.
GUEDES, CapitáoCorreia, Conferénciassobre o Tércio, Lisboa, Editorial Império,1938.
GUEDES,F.J.Nobre,MocidadePortuguesa,Lisboa,Editorial daM.P., 1940.
GUEDES, F.J. Nobre, Mocidade Portuguesa(Discursose escritos da ja comissdonacional (1936-1940),Lisboa,1940.
HA.iLSTEAD, Charles,“Consistentand total peril form every side: Portugal and lisProtocolwith Spain”,in revistaIberian Studies,n0 1, (1964),pp. 15-29.
HENRIQUES,MendoCastroe Melo, y SAMPAIO E MELO, GonQalo(organizaciónyprefacio),Salazar:Pensamentoe doutrinapolítica. Textosantológicos,Lisboa,Verbo,1989.
HENRIQUES, Raquel Pereira,António Ferro (Estudo e Antologia), Lisboa, Alfa,
TestemunhosContemporáneos,1990.
Lisboa,
674
JUINIOR, Costa,PortugaldeSalazar,Angrado Heroismo,TipografíaAndrade,1938.
JANEIRO, Helena Pinto, e SILVA, Isabel de Alarcáo e, “Cartazesde propagandapolítica no EstadoNovo (1933-1949)- Um discurssodanegagAo:autiliza9aosincrónicadamemóriahistórica”, (Actasdo Encontro“A Construqdosocialdo passado” (Lisboa,27 e 28 de Novembrode 1987),Lisboa,APH, 1992, Pp.239-261.
IDEM, “A imagemde Salazar nos cartazes de propagandapolíticaoficial (1933-1949)”,in revistaVértice,Lisboa,II série,n0 13, abril 1989,pp. 63-69.
KAY, Hugh, SalazarandModernPortugal,Londres,Eyreand Spottiswoode,1970.
LAURO, António, Cinema e Censura em Portugal (1926-1974), Lisboa, EditoraArcádia,1978.
LEAL, António Castro,António Ferro. Espa<ro Político e Imaginário Social (1918-1932),Lisboa,EdiqñesCosmos,1994.
LEMOS, Mário Matos, Liberdade de imprensaemPortugal e outros ensaios,Lisboa,1964.
LOPES,Norberto, VisadopeíaCensura.A Imprensa-Figuras-Evocaqóes-DaDitaduraáDemocracia,Lisboa,Aster, 1975.
LUCENA, Manuel de, A evoluQ&o do sistemacorporativoportugués-o salazarismo,Lisboa,Editorial PerspectivaseRealidades,2 vois, 1976.
LUPI, Luis C., Memórias.Diário de um inconformista(1901-1938),Lisboa,Ediq&o doautor,(distribuidapelaeditoraPax),3 vols., 1971.
LUZ, Diniz da, Coisasda Censurae um artigodo Heroismo,Uniáo GráficaAgrense,1979.
MACHADO, Bernardino,Manifestospolíticos1978.
para “inquietar” toda a gente,Angra
(1927-1940), Lisboa, Palas Editores,
675
MACEDO, JorgeBorgesde, História diplomáticade Portugal. Lisboa,UniversidadeCatólicaPortuguesa,1971.
MADEIRA, Joáo,Os Engenheirosde Almas. O Partido Comunistae os Jntelectuais,Lisboa,Estampa,1996.
MANTA, Afonso (introduq5o, notas e selec9~o),0 18 de Janeiro de 1934. Domovimentode resisténciaproletária& ofensivafascista,Lisboa,Assírio& Alvim, 1975.
IDEM, A Frente Popular Anpfascistaem Portugal- Documentospara a história domovimentooperárioportugués(1935-1937), Lisboa,Assírio & Alvim, 1976.
MARQUES, A. H. Oliveira, A primeira legislatura do EstadoNovo (1935-1938).Lisboa,PublicagoesEuropa-América,1973.
IDEM, História de Portugal, Lisboa,Editorial Palas,vol. 3, Y edición, 1981.
IDEM, A MaqonariaPortuguesae o EstadoNovo, Lisboa,Dom Quixote, 1975.
MARTINS, Moisésde Lemos,O Olho de Deusno discursosalazarista,Porto,Edi~éesAfrontamento.1990.
MASSIS,Henri, Chefes,Paris,Plom, 1939.
MATOS-CRUZ, José de, Prontuário do Cinema Portugués (1896-1989), Lisboa,CinematecaPortuguesa,1989.
MEDINA, Joáo(dir.), História de Portugal,Lisboa,Ediclube,1993.
IDEM, SalazaremFranQa,Ática, Lisboa,1977.
IDEM, Salazare osfascistas-Salazarismoe nacional-sindicalismo,aconfito (1932-1935),Lisboa,LivrariaBertrand,1978.
história de um
MIGUEL, Aura, Rádio Renascen~a:os trabalhos e os dias (1933-1948), Lisboa,ImprensaNacional-CasadaMñeda,1992.
676
MIRANDA, Jorge,As constitu%óesportuguesas(1822-1826-1838-1911-1933-1976),Lisboa,Petrony,1976.
MOCIDADE PORTUGUESA,LegislaQdosobrea MocidadePortuguesa,Edit. Oficial,ImprensaNacional,Lisboa,1937.
IDEM, MocidadePortuguesa,primeira reunido dos dirigentesda MP. realizadaemLisboaem1937, Lisboa,Edit. daM.P., 1938.
MÓNICA, Maria Filomena, Educagdoe Sociedadeno Portugal de Salazar,Lisboa,Presen9a,1978.
MONIZ, Júlio Botelho,ForQasArmadasPortuguesa,Lisboa,s.n.,1961.
IDEM, NaQáoemGuerra. Organizagdonacional da defesa,Lisboa,Editorial Império,1939.
MORAIS, Capit~o Alexandre de, Leis do Exército Novo, Lisboa, Editorial Império,1938.
MORAIS, Alexandre de, e GUEDES, J. Corréa, Manual do legionário, Lisboa,Editorial Império, 1937.
MOSCOSO,António de Salazar,El 5 deoctubrede 1937en Santiagode Chile. Charlatransmitida por la estaciónde radio Hucke por el Cónsul General de Portugal,Santiagode Chile, EditoralNascimento,1937.
NOGUEIRA, Alberto Franco,História de Portugal (1933-1974). II Suplemento,Porto,Livraria Civiliza9ao,1981.
IDEM, Salazar,Coimbra,Atlántida,y Porto,LinariaCiviliza~~o, 6 vols., 1977-1985.
NUNES, Jo~o Arsénio,“Salazare oasFascismos”,in revistaVértice, Lisboa,11a série,
n0 13, abril de 1989, Pp.9-19.
677
NUNES, JoáoPauloAvelas, A história contada ¿is crian9as e aosjovensno EstadoNovo: Ac~doEscolar de Vanguarda,MocidadePortuguesae MP. Feminina (1934-1949), Coimbra, Instituto de História e Teoríadas Ideias,Faculdadede Letras,1992,(fotocopiado)¡Tesisde Mestrado.
IDEM, “Ideologia e história no EstadoNovo”, in revista Vértice, Lisboa, Setembro-Outubrode 1993,sérieII, pp. 13-26.
IDEM, “O conceito de fascismona história recentede Portugal”, in revista Vértice,Lisboa,II Série,n0 52, Janeiro-Fevereiro1993,pp. 53-65.
NUNES,Leopoldo,ODitador dasFinancas,Lisboa,Edi9ñodo autor, 1930.
OLIVEIRA, Aguedo,EstadoNovo,Lisboa,Uniáo Nacional, 1935.
OLIVEIRA, César,Salazare o seutempo, Lisboa,Editorial. O Jornal,1991.
IDEM, A preparaQdodo 28 deMaio, Lisboa,MoraesEditora, 1980
IDEM, “Oliveira Salazare a política externaportuguesa:1932-1968”, un AA.VV.,Salazare salazarismo,Lisboa,Dom Quixote,1989,pp. 71-99.
OLIVEIRA, PedroAres, “O EstadoNovo e as elites: o corpo diplomático”, in revista
História, añoXVIII (novasérie),n0 23/24, agosto/septiembre,1996,pp. 8-25.
OLIVEIRA, Ramiresde (coord.),História do Exércitoportugués(1910-1945),Lisboa,EstadoMaior, 4 vols., 1993.
PABÓN Y SUÁREZ DEURBINA, Jesús,La RevoluciónPortugesa,MadridmEspasa-Calpe,1941.
PAíS, JoséMachado,“Raizes ideológicasdo EstadoNovo”, in revistaVértice, Lisboa,íia série, n0 13, abril de 1989,Pp. 21-29.
PAIXAO, Osvaldo,Salazare salazarismo,Rio de Janeiro,SchmidtEditor, 1939.
678
PARDAL, UlissesVaz, Temposda Censuraá Imprensa,FundAo, Jornal do Fund~o,1978.
PATRIARCA, Fátima, A questáosocialno salazarismo,1930-1947, Lisboa, ImprensaNacional/CasadaM6eda,2 vols., 1995.
PAULO, Heloisa, EstadoNovoemPortugaleno Brasil O SPN/SNIe o DIR, Coimbra,Minerva História, 1994.
IDEM, “A questáodo Brasil napropagandado EstadoNovo”, in Revistade HistóriadasIdeias,n0 14, Coimbra, Faculdade de Letras, 1994, pp. 425-438.
IDEM, “Os “insubmissos da colónia”: a recusa da imagem oficial do regime peíaoposi9~o no Brasil (1928-45)”, in revista Penélope,n0 16, Lisboa, 1995,pp. 9-24
IDEM, “Vida e Arte do Poyo Portugués”. Uma Vis~o da Sociedadesegundo aPropaganda do Estado Novo”, in Revistade História das Ideias, n0 16, Coimbra,Faculdade de Letras, 1994, pp. 105-134.
PARTIDO COMUNISTA PORTUGUÉS (PCP), Está em perigo a integridadenacional!, 1937.
IDEM, “A comunicación social en Portugal: da censura salazarista á revoluciónmediática (1928-1995), in Ledo Andión, Margarita (ed.), Comunicaciónna PeriferiaAtlántica, Santiago de Compostela, Universidad de Santiago, 1996.
PEREIRA, Mário Monteiro, CrianQas escolares,Porto, Editora Educa9áo Nacional,1938.
PEREIRA, PedroTheotónio,A batalba do futuro. Organizagdo corporativa, Lisboa,Livraria Clássica Editora, 1937. Edición en español: Labatalladelfuturo. Organizacióncorporativaportuguesa,Barcelona, Bosch, 1942.
IDEM, O espfrito da gentenova na RevoluQdoNacional- Conferénciarealizada em27/02/1937, Lisboa, Subsecretaria de Estado das Corporag~es e Previdéncia Social,1937.
679
IDEM, Memórias.Pastosemque servie algumasrecorag6espessoais,Lisboa,Verbo,2vols., 1972.
PIMENTA, Alfredo, A Igreja e osregimespolíticos, Lisboa, Junta Escolar Monárquicade Lisboa, 1942. También en: edición del autor, 1942.
PIMENTEL, Joao,Memóriasdo capitáo,Porto,Editorial Inova,s.d.
PINA, Luiz Maria da Cámara,Apontamentodocumentalpara a história da políticaexternaportuguesa,Lisboa, separata da Revista Militar, 1976.
PINTO, António Costae Ribeiro, NunoAfonso,A Ac<áoEscolar de Vanguarda(1933-1936),Lisboa, Cooperativa Editora História Crítica, 1980.
PINTO , António Costa, Salazare o fascismo europeu. Os primeiro debatesnasCiénciasSociais,Lisboa, Publica9~es DomQuixote, 1989.
IDEM, O salazarismoe o fascsimoeuropeu.Problemasde interpretaq&onasciénciassociais,Lisboa, Editorial Estampa, 1992.
IDEM, Os camisasazuis.Ideologia, Elites e MovimentosFascistasemPortugal (1914-1945), Lisboa, Editorial Estampa, 1994.
IDEM, “As elites políticas e a consolida9Ao do salazarismo: o nacional-sindicalismo e aUnido Nacional” in revista AnáliseSocial,Lisboa,Vol XXVI, 1992,pp. 116-117.
PIRES, José Cardoso, DinossauroExcelentísimo,Lisboa, Publica~óes Europa-América,
6aedi9áo, 1973.
PONCINS, León de, Oliveira Salazary el Nuevo Portugal, San Sebastián,LibreríaInternacional,1937.
PORTELA. Luis, y RODRIGUES,EdgarT,Na InquisiQdo do Salazar,Rio de Janeiro,Editora Genninal, 1957.
PORTELA, Artur, Salazarismoe Artes Plásticas,Lisboa, Instituto de Cultura e LinguaPortuguesa, 1982.
680
SECRETARIADE ESTADODA CULTURA, Cartazesde PropagandaPolítica doestadoNovo (1933-1949),Lisboa,BibliotecaNacional,1988.
PRESTAGE, Edgar, A alianQa anglo-portuguesa,Coimbra, Biblioteca Geral da
Universidade,1936.
IDEM, Salazare a suaépoca,Lisboa, Edi9&o do autor, 1933.
PROENQA,Raúl,Acercado integralismolusitano,Editorial SearaNova, 1964.
QUETROGA, Fernando,Portugal oprimido. Subsidiospara a história do fascimoemPortugal,Rio de Janeiro, Editora Germinal, 1958.
RABY, David. L., Fascismand resistancein Portugal: communists,liberais andmilitary dissidentsin the oppositionto Salazar, 1941-1974,Nueva York, ManchesterUniversity Press, 1988. Edición portuguesa:A resisténciaanti-fascistaem PortugalComunistas,demócratase militares em oposiQ&o a Salazar(1941-1974),Lisboa, Ed.Salamandra, 1990.
RAMOS, Rui, “O EstadoNovo perante os poderes periféricos: o governo de AssisGonQalves em Vila Real (1934-1939)”, in revista AnáliseSocial,vol. XXII (90), 1986,pp 109-135.
REBELO, José Adriano Pequito, Peía deduQdo a monarquia, Lisboa, TipografíaPortuguesa, 1945.
REGO, Capitáo Salgueiro,Memórias de um ajudante de campoe comunicaQdodapolicia, Lisboa, Edi9áo do autor, 1955.
REIS, Célia. “O JornalLinhasde Torres como orgao de propaganda do Estado Novo”,in Actasdo Encontro “A ConstruQdosocialdopassado” (Lisboa, 27 e 28 de Novembrode 1987),Lisboa, APH, 1992, pp. 275-287.
REIS, António (dir.), PortugalContemporáneo,Lisboa, Publica95esAlfa, vois. 4 y 5,1989- 1990.
681
IDEM, “O Jornalistae o Historiador: Aproxima96ese Diferen9as”, in revista Penélope,n0 12, Lisboa, 1993, pp. 135-142.
REIS, JoséAlberto, Política de partido- Política nacional, Lisboa, Edi9ées do SPN,
1935.
Revolu~&o(A) de 7 de Fevereiro1927-1938,Lisboa, Editorial Império, 1937.
RIAS, Ana Paula, “Carneiro Pacheco e a “Educa~Ao Nacional”. Urna sagrada oficina dealmas”, in revistaHistória, ano XVII (nova série), n0 11/12, agosto/septiembrede 1995,pp. 20-31.
RIBEIRO, Félix, Filmes,figuras efactosda história do cinemaportugués(1896-1949),Lisboa, Cinemateca Portuguesa, 1983.
RIBEIRO, Maria da Concei9ao,A Policia Política no Estado Novo (1926-1945),Lisboa,Estampa,1995.
RODRIGUES,A. Lopes,A EducaQáoMoral da Juventude,Separatade Vida e Saúde,Porto, 1936.
RODRIGUES,E., Oretrato da ditaduraportuguesa,Rio de Janeiro, 1962.
RODRIGUES, Edgar, A resisténciaanarco-sindicalistaá ditadura. Portugal1939),Lisboa, Editora Sementeira, 1987.
(1922-
IDEM, Brevehistóriado pensamentoe daslutassociaisemPortugal,Lisboa, Assfrio eAlvim, 1977.
RODRIGUES, Gra9a Almeida, Breve História da Censura literária em Portugal,Lisboa,Instituto daCulturaPortuguesa,1980.
RODRIGUES,Luis Nuno, A Legido PortuguesaA Milicia do EstadoNovo (1936-1944),Lisboa,Estampa,1996.
IDEM,”A Legiáo Portuguesa no espectro político nacional (1936-1939), in revistaPenélope,n0 11, 1993, pp. 21-36.
682
RODRIGUES,Manuel, O cidaddodo EstadoNovo, Lisboa, Uniao Nacional, 1935.
ROSAS, Fernando,O Estado Novo nos anos trinta. Elementospara o estudo danaturezaeconómicae socialdo salazarismo(1928-1938),Lisboa,Estampa,1996.
IDEM, O salazarismoe a alianQa luso-británica. Estudossobre política externadoEstadoNovonosanos30 e 40, Lisboa, Fragmentos, 1988.
IDEM, (coord.), Nova História de Portugal (dirigida por J6el Serráo e A. H. Oliveira
Marques), vol. XII: Portugal e o EstadoNovo (1930-1960),Lisboa, Editorial Presenga,1992.
IDEM (coord.), História de Portugal (dirigida por José Matoso), vol. VII: O EstadoNovo(1926-1974),Lisboa, Editorial Estampa, 1994.
IDEM, Portugal entre a paze a guerra. Estudodo impacteda II Guerra mundial naeconomíae na sociedadeporruuesas(1939-1945),Lisboa, Estampa, 1990.
ROSAS, Fernando,y BRITO, J.M. Brandá5ode, Salazare o salazarismo,Lisboa,Publica96es D. Quixote, 1989.
ROSAS,Fernando,y BRITO, J.M. Brandaode (dir.), Dicionário de História do EstadoNovo,Lisboa, Bertrand, 2 vols., 1996.
ROSAS,Fernando,Leit~o de Barros,Júlia, y Oliveira, Pedrode, Armindo Monteiro eOliveiraSalazarCorrespondenciadiplomática,Lisboa,Estampa,1996.
SALAZAR, António de Oliveira, Discursos e Notas Políticas, vol. 1- Coimbra,Coimbra Editora, ~a edi9~o, 1961; vol. 2- Coimbra Editora, Y edigáo, 1946; vol 3-CoimbraEditora,Y edi~o, 1959.
IDEM, Portugal, a alianga inglesae a Guerra de Espanha,Lisboa,Edi9áo do SPN,1937.
IDEM, O Salazardefinido por si mesmo,Santiago de Chile, Editorial Nascimento,1937.
683
IDEM, Losprincipiosy la obra de la revoluciónen elmomentointernoy en el momentointernacional,Lisboa, Edi9áo do SPN, 1943.
IDEM, Salazar: uma vida ao serviQo da NaQdo, Lisboa, EmpresaPublicidade, 1953.
Nacional de
IDEM, 50 anosde vidapública, Lisboa,Editorial Império,1959.
IDEM, Commenton reléveun Etat, Paris, Edit. Flammarion, 1937.
IDEM, Primeiros discursos-No acto de possede Ministro de Finanzas(1928)-Aoscomandantesmilitares(1928),Lisboa, Edi9áo do SPN, 1934.
IDEM, Alocu9doproferidapor Salazarem 11 de Maio de 1938 aos legionários dePortugal, s.l., 1938.
IDEM, El pensamientode la RevoluciónNacional- Prólogo de José M~ Gil Robles,Buenos Aires, Editorial Poblet, 1938.
IDEM, Antologia (1909-1953).Discursos,relatórios, teses,artigos, entrevistas,Lisboa,Edit. Vanguarda, 1954.
SANTANA, Emídio, História de um atentado- O atentado a Salazar, Lisboa,
Publica9ñes Forum, 1976.
SANTOS, FemandoPiteira, O fascismoem Portugal, Lisboa, Edit. Regrado Jogo,1982.
SARAIVA, JoséHermano,Historia dePortugal,Madrid, Alianza, 1989.
IDEM, (dir.), História dePortugal,Lisboa,Alfa, 3 vols., 1983.
SARAIVA, J. Silva, O PensamentoPolítico de Salazar,Coimbra. CoimbraEditora,1953.
684
SERRAO,J5el, Roteiro de fontesda História PortuguesaContemporánea,Lisboa, 2vols., edit. INJC, 1984y 1985.
SEVILLA, Andrés Diego, El Portugal de Oliveira Salazar, Madrid, EdicionesdelMovimiento, 1957.
SILVA, Femando Emygdio, Trois Imagesdu Portugal, Coimbra, Coimbra Editora,1938.
SECRETARIADONACIONAL DE INFORMA($AO, Anuário de PublicaQ<Yes, Lisboa,Edi9ao do SIN, 1948.
SOARES, Jo&o (compil.), A revolta da Madeira, Agorese Guiné, a de Abril a 2 deMalo de 1931. Documentos,Lisboa, Perspectivas e Realidades, 1979.
SOARES,Mário, Portugalamordaqado,Arcádia, Lisboa, 1974.
SOCORROROJO,Portugal tajo la tota militar, Madrid, Edición del Socorro Rojo,Resoluciones del Primer Congreso Nacional, s.d.
SECRETARIADO DE PROPAGANDA NACIONAL (SPN), A obra de SalazarnapastadasFinanqas, 27 deAbril de 1928a 28 deAgostode 1940,Lisboa,SPN, 1941.
IDEM, El sistemacorporativoportugués,Lisboa, SPN, s.d.
IDEM, O EstadoNovo-Principios e realiza9óes,Lisboa,SPN, s,d. Ediciónen español:El EstadoNuevoportugués.Principiosy realizaciones,Lisboa, SPN, s.d.
IDEM, O EstadoNovoe a agricultura,Lisboa,SPN, 1938.
IDEM, O EstadoNovoe a agricultura, Lisboa, SPN, 1938.
IDEM,1934.
DeclaraQ¿3esdo Sr generalCarmonaaojornalistaAntónio Ferro, Lisboa, SPN,
IDEM,A políticaimperial e a crise europeia,Lisboa,SPN, 1939.
685
IDEM, Decálogodo legionário, Lisboa,SPN, s.d.
IDEM, DecálogodoEstadoNovo,Lisboa,SPN, 1934.
IDEM, A Revolu~áocontinua: Uni¿io Nacional, Mocidade,Legido,Lisboa, SPN, 1943.
SILVA, Joaquim Palminha, Comunidadesportuguesase sua imprensa.Subsidiosparaum inventário, Porto, Secretariade EstadodasComunidadesPortuguesas- Centro deEstudos), Fundo Documental e Iconográfico da Emigra9~o e das ComunidadesPortuguesas,1987.
SILVA, Josué da, Legido PortuguesaFor~a Repressivado Fascismo,Lisboa, EditorialDiabril, 1975.
SILVA, Roíada,A Censura:consequénciasmarginais,Luanda, Neográfica, 1969.
TAVARES, Silva, EmissoraNacional, trés anosde trabalhos,Lisboa,1938.
TEIXEIRA, Luis, Perfil de Salazar,Lisboa,Edi9áodo autor, 1939 (PremioNacionalRamalho Ortigáo 1939). Edición española:Perfil de Salazar.Elementospara la historiade susviday de su tiempo(Prólogo de WenceslaoFernándezFlórez), Cádiz-Madrid,EstablecimientosCeróny LibreríaCervantes,1940.
TELO, António José,Portugal1987.
IDEM, Portugal na SegundaDocumentaHistórica,1988.
IDEM, Economíae ímpério1994.
naSegundaGuerra, Lisboa, Perspectivas & Realidades,
Guerra (1941-1945),Lisboa, Editorial Vega, Colecg~o
no Portugal Contemporáneo,Lisboa, edigóes Cosmos,
IDEM, Propagandae guerrasecretaem Portugal (1939-1945),Lisboa,Perspectivas&Realidades,1990.
686
TENGARRINHA, J.M., Estudos de História Contemporáneade Portugal, Lisboa,Caminho, 1983.
TORGAL, Luis Reis,Historia e Ideologia.Coimbra, Minerva, 1989.
IDEM, (coord.) Ideologia, Cultura e Mentalidade no EstadoNovo.Universidadede Coimbra,Coimbra, Faculdade de Letras, 1993.
Ensaiossobre a
IDEM (dir.), História da História, Lisboa,Circulo de Leitores,1996.
IDEM, “Sobre a Históriado EstadoNovo. Fonies,Bibliografía,Ateasde AbordagemeProblemasMetodológicos”, in Revista de História das Ideias, n0 14, Coimbra,Faculdade de Letras, 1992, pp. 529-554.
IDEM, “Linos de História e de Histórias no EstadoNovo”, in Biblos, vol. 58,Universidadede Coimbra,1992, pp. 385-404.
IDEM, “A Revolu~o Francesana “História contadaás crian9as” em Portugal”, inrevista Vértive,Lisboa,II série,n0 16, Jullio de 1989, pp. 61-66.
IDEM, “Salazarismo, Alemanha e Europa”, in Revistade História das Ideias, n0 16,Coimbra, Faculdade de Letras, 1994, pp. 73-104.
IDEM, “Salazarismo,Fascismoe Europa”,in Vértice, Lisboa, II série,n0 52, Janeiro-Fevereiro,1993,pp.41-52.
IDEM, “Em quest~o:Salazare os fascismos”,in revistaVértice,Lisboa,JI Série,n0 13,Abril de 1989, pp. 9-90.
IDEM, “A Universidadea Ditadura e o Estado Novo (1926-1961).Notas de uma1nvestiga9~ocolectiva”, in Universidade.História. Memóricí Perspectivas- Actas doCongresso “História da Universidade” (no 70 centenárioda suafunda=,do),5 a 9 deMarco de 1990, Coimbra,1991,vol. 5, pp. 401-430.
IDEM, “A Universidadee aAcademiade Coimbraperanteo EstadoNovo (1926-1961).Entre a tradi9áo e a inoVaQáo”, in Revistade História, vol. X, Porto, Centro de Históriada Universidade do Porto, 1990, pp. 207-216.
687
TORGAL, Luis Reis, e Homem, ArnadeuCarvalho,“Ideologia salazaristae “culturapopular” - análise da biblioteca de urna Casa do Poyo”, in revista Análise Social,Lisboa, vol. XVIII, n0 72-73-74, 1982 (30 40 50) pp. 1437-1664.
TORREGÓMEZ, Hipólito de la, El PortugaldeSalazar,Madrid, Arco/Libros, 1997.
TORRE GÓMEZ y SÁNCHEZ CERVELLÓ, Josep,Portugal en el siglo XX, Madrid,
Istmo, 1992.
UNIAO NACIONAL, 28 de Maio, comemoraQóesem 1935, Lisboa, UniAo Nacional,
1935.
IDEM, Primeiro Congressoda Unijo Nacional- Discursos, teses,comunicaq5es,UN,
Lisboa,1935.
IDEM, ProjecQ&ode Salazarno Estrangeiro(1928-1948),Porto, Uniflo Nacional,1949.
VALENTE, JoséCarlos,“As Casasdo Poyoe a educa9Aopopular no Estado Novo(1933-1970)”,ínrevistaHistória,añoXVIII (novasérie),n0 21,juniode 1996,PP.40-49.
IDEM, “A FNAT: dasorigens a 1941. Estado Novo e alegría no trabalho”, in revista
História, ano XVII (nova série), n0 6, marzo de 1995, pp. 4-17.
WEST, George J., “The new corporative state of Portugal”, Conferencia en el King’sCollegedeLondres,publicadoporel SPN,Lisboa,1937.
WIARDA, Howard, Corporatism and Development:the PortugueseExperience,Aniherst(Massachuessets),Universityof MassachussetsPresss,1977.
688
3. BIBLIOGRAFÍA GENERAL SOBRE LAS RELACIONESPENINSULARES, PORTUGAL Y LA GUERRA CIVIL ESPAÑOLA
AA.VV., Portugale a Guerra Civil de Espanha,Lisboa, Cámara Municipal de Lisboa,1996.
ABREU, Maria Filomena, “A rádio portuguesa e a Guerra Civil de Espanha”, in revistaHistória, ano XVII (nova série), n0 11/12, agosto/setembro de 1995, pp. 42-5 1.
IDEM, “As rádiosportuguesase a causafranquista. A “guerra do éter””, in revistaHistória, ano XVII (nova série), n0 20, malo de 1996, pp.30-39.
ALMEIDA, Plácido, Espanha, Documentário Histórico-Político-Social, Lisboa,Edi9ñesLusas,4 fascículos,1938.
ALVES, Jorge Fernandes, O Barroso e a Guerra Civil de Espanha, Montalegre,CámaraMunicipal, 1987.
ALVES, Rui, “Quem foram os viriatos do Ar”, in revista História, Lisboa, n0 35,Setembro de 1981, pp. 2-14.
A.N., A Guerra de Espanha.As operaQóesmilitares, Lisboa, Separata da Revista deInfantaria,ImprensaLucas& Ca, 1940.
ARANGO, J., “La intervenciónextranjeraen la Guerra Civil española:el caso dePortugal”,in Estudiosde Historia de España,vol. 2, Madrid, Universidad Menéndez yPelayo,1981.
ARRUELLA, Joséd’, O equilibrio peninsular (Dez invasbesespanholas),Coimbra,CoimbraEditora,s.d.
AUGUSTO,guerra emPublicidade,
José, (periodista del Diário de Noticias),Jornal deum correspondentedeEspanha. Crónicas de Reportagem, Lisboa, Empresa Nacional de1936.
689
AURIOLES, Pedro, “Martínez Barrio vendió a los revolucionarios portugueses millaresde bombas para derribar el régimen de Carmona”, in diario Pueblo,Madrid, 03/03/1953,5. P.
BABO, Alexandre,RecordaQóesde umcaminheiro,Lisboa, Escritor, 1993.
BARCEO,JoséLuis,La unidadibéricacomonecesidadpresente,Madrid, s.d. (1960).
BOAVENTURA, Armando (periodistadel Diário de Noticias), Madrid-Moscovo.DaDitadura ti Repúblicae á Guerra Civil de Espanha,Lisboa, Parceria António MariaPereira, 1937.
BRASILLAC, Robert y BARDÉCHE, Maurice, (traduccióny notas de Ferreira daCosta) História da Guerra Civil de Espanha,Lisboa,Livraria Clássica,A.M. Teixeira(editor), s.d.
BURGOSMADROÑERO,Manuel,“Crónicasportuguesasdela guerracivil, 1936. Losinformes consulares de Andalucía y Extremadura”, in Estudios Regionales,Universidades de Granada, Córdoba, Sevilla, Cádiz, n0 15/16, 1985-86, pp. 125-489
IDEM, “Vinte mil portugueseslutaram na Guerracivil de Espanha(1936-1939)”, inBoletimdo ArquivoHistórico Militar, vol 55, Lisboa, 1987, pp. 7-227.
IDEM, “As actividadesda coloniaespanholaem Portugal(1936-1939)”,in Diário deNoticias,06/07/1986.
IDEM, “A fiscaliza9ao das fronteiras portuguesas durante a Guerra Civil de Espanha”,in AA.VV., O Estado Novo. Das origens ao flm da autarcia (1926-1959),Lisboa,Fragmentos,vol. 1, pp. 367-369.
IDEM, “Veinte mil portugueseslutaramna Guerra Civil espanhola(1936-1939),inBoletim do Arquivo HistóricoMilitar, 550 vol., Lisboa, 1987, pp. 7-227.
IDEM, “La Colonia Española en Portugal y la Guerra Civil (1936-1939)”, in Historia16, año XV, n0 172, agosto de 1990, pp. 12-22.
CASANOVA,M., Espanhaabandonada:como Estaline abriu as portas a Franco,Lisboa,Antídoto,Colec9aoBibliotecaComunista,1977.
690
CASTELÁO, Alfonso Daniel Rodríguez y SUAREZPICALLO, Ramón, Carta aOliveira Salazar, ditador de Portugal, Madrid, Delega9ao em Espanha da FrentePopularPortuguesa,1937.
CÉSAR,Oldemiro(periodistadel Diário de Noticias),A guerra, aquelemonstro.DoismesesnasAsturias entre doldadosgalegos, Lisboa, Parceria António Maria Pereira,1937.
COMITÉ POPULAR DE DEFESA NACIONAL, Documentospara a história!.Espanha vermelha contra PortugaL Portuguesestraidores ao lado dos sinistrosobreiros das RepúblicasSoviéticasda Iberia, Lisboa, Edi9óes do Comité Popular deDefesa Nacional, Império, 1937
CONTEMPORARYREVIEW, “Portugal and the spanish civil war”, in revistaContemporaryReview,n
0 50, october 1936, pp. 446-452.
CORREIA,Félix (periodistadel Diário de Lisboa),Quemvemlá?. Gentede Paz, gentede guerra,Lisboa,Edi9aodo autor,1940.
DANTAS,Júlio, ViagensemEspanha,Lisboa, Linaria Bertrand, 1936.
DELGADO, Iva, Portugale a Guerra Civil de Espanha,Lisboa, Publicagóes Europa-América, 1980.
IDEM, “A GuerraCivil de Espanha:aspectospolítico-jurídicos”,in revistaHistória, n0
15, Janeirode 1980,pp. 44-60.
DOCUMENTOSsobre el Bloque Ibérico: la política internacional de EspañayPortugaldefinidaen Lisboaen diciembrede 1942, Madrid, Imprenta del Ministerio deAsuntosExteriores,Madrid, 1942.
ESTEVES,GeneralRaúl, Algumasobserva~5essobre a guerra de Espanha,Lisboa,OficinasGráficas,1939.
PAPiLA, Dutra, Diário de um intelectual comunista,Editado pelo semanario Acgáo,Lisboa, 1936
691
FARINHA, Luis, “O republicanismo e a Guerra Civil de Espanha: do reviralhismo áunidade antifascista” in revista História, ano XVII (nova série), n0 20, mayo de 1996,pp. 16-29.
FERNANDEZ FLÓREZ,WenceslAo,O Terror Vermelho,Lisboa, Empresa Nacional dePublicidade, 1938.
IDEM, “Prólogo” a la edición españoladel libro de Teixeira, Luis: Perfil de Salazar.Elementospara la historia de sus vida y de su tiempo (Prólogo de WenceslaoFernándezFlórez), Cádiz-Madrid, Establecimientos Cerón y Librería Cervantes, 1940.
FERRAO,Carlos,“Uma fraudediplomática: O Pacto Ibérico ou PactoPeninsular”,inrevista História, n0 10, 1979, pp. 21-28.
FERREIRA, JoséMedeiros,“As ditadurasibéricase a funda9Ao daAlianQaAtlántica”,in O Estado Novo. Das orgensao fim da autarcia, 1929-1959, Lisboa, Fragmentos,1987,vol. 1, pp. 395-401.
IDEM, Um século de problemas.As rela~5es luso-espanholasda Unido Ibérica &ComunidadeEuropeia,Lisboa,Horizonte,1989.
FERRO, António, Prefácio da RepúblicaHespanhola,Lisboa, Empresa Nacional dePublicidade,1933.
FIRMO, Manuel, Nas trevas da longa noite- Da Guerra de Espanha ao campo deTarrafal, Lisboa, Publica~6es Europa-América, 1978.
FIGUEIREDO,Antero de, Toledo,Lisboa, Edi9~o do Autor, 1936.
F1GUEIREDO, Maria de, Heróis desconhecidosda Espanhamártir (episódios daretaguárdia),Lisboa,ParceriaAntónio Maria Pereira,1938.
FOX, Ralph,Portugal now, Lawrence& Wishart, London, 1937. Edición en español:Portugal, 1936,Madrid-Barcelona,Europa-América,s.d.(1937).
GARCÍA ALONSO, Francisco,Os meus dois mesesde prisdo em Málaga, Porto,Edi9ñcsdo A.I., 1938.
692
GIL ROBLES, José M~, “Prólogo” y traduccióndel libro El pensamientode laRevoluciónNacional, de Oliveira Salazar(discursos),BuenosAires, Editorial Poblet,1938.
GOMES, Varela, Guerra de Espanha.Achegasao redor da participag&o portuguesa,Lisboa,Versus,1987.
IDEM, “Portugal na GuerraCivil de Espanhacontrao fascismo.O mistério de tunl a’ Osil6ncio”, in revista História, sene, n 74, diciembre de 1984, pp. 16-25
GÓMEZ DELAS HERAS, Soledad, “Portugal ante la guerra civil española”, in revistaEspacio,Tiempoy Forma,Madrid, Uned, ~a serie, 1992, pp. 273-291.
GONZÁLEZ JIMÉNEZ, Epifanio, Espahay Portugal, Madrid, Imp. Hijos de VicenteMas, 1959.
HALSTEAD, Charles R., “Peninsularpurpose: Portugal and its 1939 Treaty ofFriendship ans non-agression with Spain”, in JiPolitico, n0 2, 1980, pp. 287-311.
JIMÉNEZ REDONDO,Juan Carlos, Franco e SalazarAs ReíaQóes luso-espanholasdurantea guerrafria, Lisboa, Assirio & Alvim, 1996.
JOGOSFLORZIISLuso-Espanhóesno estilodo SéculoXIV realizadosemLisboano dia24 de Maio de 1937 a beneficio dos Hospitaes da EspanhaNacionalista, Lisboa,Tipografia Americana, 1937
JÚNIOR, JoséMaria da Costa, (periodistadel Diário da Manhá), A Espanhasob oterror vermelho,Lisboa,CompanhiaNacionalEditora, 1937.
LEITE, Ruy Corréa,Arriba, España!,Lisboa, Ediq~o do autor, 1936.
LOFF, Manuel,Salazarismoefranquismona “época de Hitler” (1936-1942),Porto,CampodasLetras,1996.
MAEZTU, Ramirode,Defensade la Hispanidad,Valladolid, Aldos, 1938.
693
MARTIN, JoséLuis, Claudio Sánchez-Albornoz,embajadorde Españaen Portugal(mayo-octubre1936),Ávila, Fundación Sánchez-Albornoz, 1995.
MENDES CORRÉZ,A.A., O blocopeninsular,Lisboa, Ocidente, 1943.
MINISTÉRIO DOS NEGÓCIOSESTRANGEIROS, Tratado de Amizade e NaoAgressdoentrePortugale a Espanha,Lisboa,ImprensaNacional, 1939.
IDEM, Segundoprotocolo adicional ao tratado de amizadee ndo agressdoentrePortugale a Espanha,Imprensa Nacional, Lisboa, 1950.
MONTES, Eugénio,“InterpretaQáode Portugal”, in RevistadeEstudiosPoliticos,n0 16,1944.
MORÁIS, Capitño Alexandrede, A Guerra Civil em Espanha. Crónicas militares,Lisboa, Livraria Popular Francisco Franco, 1936.
NAMORADO, Joaquim,Vida eobra deFedericoGarciaLorca, Coimbra,Saber,1943.
IDEM, A Guerra Civil de Espanha na P5esia Portuguesa- Antologia, Coimbra,Centelba, 1987.
NEVES, Mário (periodistadel Diário de Lisboa),A chacinade Badajoz: relato de umatestemunhade um dos episódiosmais trágicos da Guerra Civil de Espanha(Agosto-1936),Lisboa, O Jornal, 1986.
NIJNES, Leopoldo (periodista de O Século),A Guerra em Espanha. (Dois mesesdereportagemnasfrentesde Andaluziae da Estremadura),Lisboa, Sociedade Nacional deTipografía,1936. Edición enespañol:La Guerra en España. (Dos mesesde reportajeen losfrentesde Andalucíay Extremadura,Granada,EdicionesImperio,LibreríaPrieto,1937. Terceraedicióndel libro en español:1938.
IDEM, Madrid Trágica Dos primeiros tiros & derrocadafinal, Lisboa, SociedadeNacional de Tipografía, 1937. Edición en español: Madrid Trágico, Cádiz,Establecimientos Cerón, 1938. También tuvo una tercera edición en 1938.
IDEM, Um dramana legido. Novelade amor e deaventurasno Tércio, Lisboa, Edi9áo
do autor,1938.
694
NUNES, Arnaldo,A epopeiado Alcázarde Toledo,Rio de Janeiro, A. Céelho Branco(editor), 1939.
OLIVEIRA, César, Portugal e a II” República de Espanha (1931-1936), Lisboa,Perspectivas& Realidades,s.d.(1985).
IDEM. Salazare a Guerra Civil de Espanha,Lisboa, Editorial O Jornal, ja
Novembro de 1987, Y edi9áo: Fevereiro de 1988.edi9ao:
IDEM, Guerra Civil de Espanha,Lisboa, Biblioteca Nacional, Série Bibliográfica,1986.
IDEM, “A evolu9áo política”, in Rosas, Fernando (coord.), Portugal e o EstadoNovo,Lisboa, Editorial Presen9a, 1992.
IDEM, CernAnosnasRelagóesLuso-Espanholas,Políticae Economia,Lisboa, Edi9desCosmos,1995
IDEM, “La ayudade Salazara la sublevaciónfranquista”,in Historia 16, n0 104, 1984,
pp. 11-12.
IDEM, “Jaime Rebelo: umhomempara além do tempo”, in revista(nova série), n0 6, marzo de 1995, pp. 42-47.
OLIVEIRA, Césarde,Sóbreastiguasdo diluvio. (PesadelosdoflmGráficas“Minerva”,, 1940.
OLIVEIRA, JosédeMatta,Y SATURIO-PIRES,Eurico Sampayo,vitória nacionalista,Lisboa, Imprensa Armada, 1939.
História, ano XVII
do mundo),Lisboa,
Um dosfactoresda
OLIVEIRA, Mauricio de,A Tragédíaespanholano mar. Subsidiospara a história daArmada de Espanha (‘EsquadrasNacionalista e Gubernamental),Lisboa, ParceríaAntonio Maria Pereira, 1936. Edición española: Tragedia española en el manAportacionespara la historia de la acción de la Armada española - EscuadraNacional-en la Guerra Civil, Sevilla, Establecimientos Cerón, 1936. Tuvo una segundaedición en 1937 y una tercera en 1939.
695
IDEM, Asditas Espanhasno mar, Lisboa, Parceria Antonio Maria Pereira, 1937.
IDEM, Marinheiros de Espanhaemguerra, Lisboa, ParceriaAntónio Maria Pereira,1937.
IDEM, Águas de Espanhc¿Zona de Guerra, Lisboa, ParceriaAntonio Maria Pereira,1938.Ediciónespañola:Aguasde España.Zonade Guerra, Sevilla, Cerón, 1938
PAN, Ismaelde, Iberismopeninsularhispano-luso,Podo, Separata do Douro Litoral,1959.
PÉREZ,Rogério (periodistadel Diário de Lisboa),Franco, Lisboa,ParceriaAntonioMaria Pereira, 1940.
SATÚRIO-PIRES,Euricode Sampaio,o,A gestanavalda Guerrade Espanha,Lisboa,Imprensa da Armada, 1939.
PORTELA, Artur (periodista del Diário de Lisboa), Nas trincheiras de Espanha,Lisboa, ParceriaAntónio Ma Pereira, 1937. Edición en español: En las trincheras deEspanha,Cádiz,Cerón1937.
PRETO, Ro1~o, Revolu~&o espanhola.Aspectos. Homens. Ideias, Lisboa, LivrariaBertrand, s.d.(1936),214 Pp..
IDEM, DiscursosemVigo em1937,Edi9~o do autor,s.d.
IDEM, Sobreo discursode Fermin Yzurdiagapronunciadoem Vigo, Podo, Edición deFrancisco José da Silva (representantede la DelegaciónNacional de PrensayPropaganda de la F.E., Sección de Intercambio), Podo, noviembre de 1937.
PUGA, Capitao J. de Lemos, Viss5esda guerra. Crónicas da Guerra de Espanha(1938-1939,), Viana do Castelo, Edi9ao do autor, 1949.
QUINTANAR, Marqués de (Fernando Gallego de Chaves Calleja), Diálogo Peninsular,Madrid, Ediciones Cultura Hispánica, 1964.
696
REBELO,JoséAdrianoPequito,Espanhae Portugal. Unidade e dualidadepeninsular,Lisboa, Edi9~o do autor, Ottos Gráfica, 1939. Edición española: Unidad y dualismopeninsular,Segovia, Imp. El Adelantado, 1939.
IDEM, Umaprevissdodosacontecimentosde Espanha,Lisboa,Ediqáodo autor,1937.
IDEM, Anti-Marx (Conferenciasproferidas no Rádio-Club-Portuguésem agósto de1936),Lisboa,Edi9áodo SPN, 1937.
REDONDO,Belo, Y PIRES,Mário, A Espanhaemguerra. Importantese completasinformaQOes históricas, geográficas, económicas, administrativas, demográficas emilitares sóbrea naQdovizinha,para uso dos que acompanham,interessadamente,odesenrolar da guerra civil (com várias gravuras), Lisboa, EmprésaNacional dePublicidade,1936(folleto de bolsillo).
ROCHA, Clara, “A Guerra Civil de Espanha(1936-1939).A influéncia na literaturaportuguesa”,in Diário de Noticias- Cultura, 6 dejulio de 1986.
ROCHA, Idilio, “Das margens de umrio ás margens da história”, in revista História, n0
71, Lisboa,1984,pp. 41-57.
RODRIGUES, Urbano (periodista del Diário de Noticias), Jornadas de urna cOrtemarroquina. Diário da Viagemde SitaAlteza Imperial o Caftfa de Tetudopelo RJferegido orientaL precedidode uma entrevistacom o emir e seguido de várias notas,Lisboa, EmpresaNacionalde Publicidade,1937.
ROSAS,Fernando,“O PactoIbérico e a neutralizagaodaPenínsula”,in História, n0 57,julio de 1983,pp. 2-17.
IDEM, “A GuerraCivil de Espanha na Sociedade das Na9~es. Salazar, ministro dosNegóciosEstrangeirosde Burgos”, in revistaHistória, n0 82, Lisboa, 1985, pp. 33-53.
IDEM, “A GuerraCivil de Espanhae a alian9a luso-británica”,in revistaHistória, n071, Lisboa, 1984, pp. 23-38.
SACRISTÁN, Esther, “Las relaciones peninsulares durante la Segunda Guerramundial”, in revista Proserpina,n0 1, Mérida, Uned, 1984, pp. 145-159.
697
SALAZAR, António de Oliveira, Portugal, a alianqa inglesa e a Guerra Civilespanhola(discurso),Lisboa,Edi9áodo SPN, 1937.
SALOM COSTA, Julio, “La relación hispano-portuguesaal término de la época
iberista”in revistaHispania,n0 98, 1965, pp. 219-259.
SANCHEZ-ALBORiNOZ, Claudio, Anecdotariopolítico, Barcelona,Editorial Planeta,1976.
IDEM, Mi testamentohistórico-político,Barcelona, Editorial Planeta, 1975.
SANTOS,Ary dos,D. QuixoteBolchevick,Lisboa, Livraria Clássica, 1936.
SANTOS, Eduardo dos (“Edurisa”) (periodista del Comércio do Porto),guerrado norte de Espanha,Porto, Livraria Civiliza9ao, 1938.
A Rota da
SARAMAGO, José,O ano da mortede RicardoReis,Lisboa, Editorial Caminho, 1984.
SARIDINHA, António, A AlianQa Peninsular-Antecedentese Posibilidades,Lisboa,Editorial Biblioteca do Pensamento Político, 4~ edi~o, 1974. Edición española: LaAlianzaPeninsular,Madrid, ImprentaSáezHermanos,1930.
SEMINARIO, Álvaro, Incitacionesa unapolítica de acercamientoespiritual, Madrid,Espasa-Calpe,1940.
SIMÓES, Manuel, Garcia Lorca e Manuel da Fonseca.Dois p3etas em confronto,Milán, Cisalpino-La Goliardica, 1979.
SOARES, Freitas, Epopeia de Toledo. Homenagemdum portugués ao maior dosportugueses-ilustre Presidentedo Conselho-Ex”. SenhorDoutor Oliveira Salazar,Lisboa, Edi~ao do autor, 1936.
SOUSA, Femando de, Jornal de Noticias:A memóriade umséculo(1888-1988),Porto,Jornal,1988.
SECRETARIADODE PROPAGANDANACIONAL, Portugalantela GuerraCivil deEspaña.Documentosy notas,Lisboa, Edición del SPN, s.d. (1939)
698
TEIXEIRA, Álvaro (ed.) El Milagro de Toledo(editado en español, portugués, alemán eitaliano), Lisboa, Tipografia Silvas.
TORGA, Miguel, A Criaqdo do Mundo, vol. 3 del Diário, Coimbra,Coimbra Editora,s.d.
TORREGÓMEZ, Hipólito de la, La relaciónpeninsularen la antecámarade la GuerraCivil deEspanha(1931-1936),Mérida,Uned, s.d.,(1988).
IDEM, Del “peligro español” a la amistadpeninsular:España-PortugalMadrid, Uned, 1984. Traducido al portugués: Do perigo espanholpeninsulanEspanha-Portugal (1919-1930),Lisboa,Estampa,1985.
(1919-1930),& amizade
IDEM, Antagonismoy fractura peninsular: España-Portugal(1910-1919),Madrid,Espasa-Calpe, 1983.
IDEM, (coord.), Portugal, Españay Europa (1890-1990),(III Jornadasde EstudiosLuso-españolas.actas), Mérida, Uned,1991
Idem, (coord.) Portugal, Españay América.Pasadoy presentede un proyecto(s. xix-xx). Homenajea la ProfesoraPilar VázquezCuesta,Mérida, V Jornadas de EstudiosLuso-Españoles,Uned, 1993.
IDEM, Portugal, Españay Africa en los últimoscienaños,Mérida, Uned, 1992.
IDEM, “Portugal frente ao perigo espanhol (1910-1936)”, in História ContemporáneadePortugal(direccióndeJoáoMedina),Lisboa,vol. 3, s.d.,pp. 277-292.
IDEM, “Las relaciones hispano-portuguesas e na Edad Contemporánea”, in Reflexionesen torno a Españay Portugal, Alicante, Instituto de Cultura “Juan Gil-Albert”, 1993,pp. 33-72.
IDEM, “Las relaciones hispano-portuguesas.Una aproximaciónhistoriográfica”, in Bulletind’Histoire de la Espagne,n0 7, 1988, pp. 40-53.
histórica e
VELOSO, Sepúlveda, Páginasde um aviador na Guerra de Espanha,Lisboa,Uliseja,1971.
699
VIEIRA, Tomé (periodista de O Século),Espanha,prólogo da guerrafutura. Porto,Livraria Civiliza9ao, 1937.
IDEM, Cinco mesesemEspanhae cinco dias em Portugal, Lisboa,Editorial Império,1937.
VILLALBA, Z. (con prefacio de Marcello Caetano),Madrid em chamas.(Impress5esvividasemEspanha).Lisboa,Jornaldo Comércioe dasColónias,1936.
VICENTE, Ana, Portugal visto peíaEspanha. Correspondénciadiplomática, 1939-1960, Lisboa,Assírio & Alvim, 1992.
VICENTE, Pedro,“Franco emPortugal”, in Do EstadoNovoao 25 de Abril, Coimbra,Revista de História das Ideias, n” 16, Faculdade de Letras, 1995,pp. 19-71.
VITAL, Fezas,Heresiaspolítico-sociaisdo nosso tempo,Lisboa, Editorial Império,1938.
YZURDIAGA, Fermín,Mensagemdas bandeiras votiriosasá juventudeguereira deEspanha (discurso pronunciado em Saragogapor Fermín Yzurdiaga, DelegadoNacional de Imprensa e Porpaganda da Falange Espanhola Tradicionalista e dasJONS,emJulho de 1937),Porto, Editorial “Meio Dia”,1937. (Composto e impresso naTipografia Gon9alves por ordem do Delegado Nacional de Imprensa e Propaganda deFET e delasJONS(Secq~ode Intercambio).
700
AVOZ
Año de fundación: 1927.
Subtítulo: “O diario de maior assinatura emPortugal”.
Director: Femando de Souza. Editor: Pedro Marques Correia.
Propiedad: “Propriedade da empresa “A Voz””.
Periodicidad.Diario. Matutino.
Sede:Redacción,Administracióny Tipografiaen el Largodo Picadeiro,10 (Lisboa)
Formato:medio.
Media habitualde páginas:6.
SegúnA Voz, el 30 de octubre de 1936, disponíade 25.782suscriptores(Cf: n” 3481,
30/10/1936,p. 1).
Principalesredactores
:
Fernandode Sousa,PedroMarquesCorreiay CarlosOmelas.
Colaboradoresqueescribieronsobrela GuerraCivil
:
Manuel Falcón, Hipólito Raposo,A. Lázaro, D.P.C.,Alfredo Pimenta, Teles
Baltasar, Jorge Tomé, António jerónimo de Lima, António Cabral LeitAo, Belina-
Podgaetsky,LedoRamosAscensáo,Júlio de Melo Matos, generalRaul Esteves,Jo!o
Silvestre, Delfim Maia y Manuel Múrias, que firmaba con el seudónimo“Um dos
Dois”.
Fuentesinformativas
:
Durante 1936, sehizo eco de muchasde las noticias o desmentidosrealizados
por el Rádio Club Portugués, llegando incluso a aplaudir desde sus columnaslas
accionespropagandísticasde la emisora de Boteiho Moniz. Una de sus frentes
esencialesera la agenciaalemanaDeutschesNachrichten B¡2ro (DNB), de la que
publicabatodos los comunicadosque aquélla le enviabadesde la Españarebeldeo
desdealgunospaísesde Europa.Excepcionalmente,citabaa la agenciafrancesaHayas.
Muchasdc sus informacioneseranelaboradasa partir de testimoniosde portugueses
llegados a Portugal procedentesde España o de radios o prensa extranjera,
fundamentalmentelos medioscatólicosfranceses,iltalianos o alemanes.Por supuesto,
las charlasde Queipode Llano teníanun huecoen suspáginasy publicabadiversas
informacionesremitidas por la Iglesia, desde su Secretriade Imprensade la Junta
Centralde la Ac9áoCatólica.
Sufalta de medios,plasmadaen constanteslamentosde sus director,erasuplida
con imaginación.Así, la carenciade fotografiassobrela GueraCivil eransustituidaspor
creaciones de pintores, caricaturistas y dibujantes. El más destacado de estos
ilustradoreserael pintor JorgeColago,quepublicabagrandesdibujosque representaban
simbólicasescenassobrela “barbarie”comunistaenEspaña.
Sus columnasfueron utilizadaspornumerososintelectualesportuguesesque se
quedansumaral movimiento contrala “barbarievermelha”,despuésdel llamamiento
hechoporun integralistaatravésde su artículo“Silencio,nao!”.
Otrasnotasde interés
:
A Voz incluíamuchascolumnasde opinión,queno siempresecorrespondíancon
seccionespermanentesni teníanninguna continuidad.Frecuentemente,introducía,al
principio a las final de algunasinformaciones,ya de porsí tendenciosas,comentariosen
cursiva. Generalmente,los comentariosde opinión ocupabanmás espacioque la
información.Algunasde sus seccioneshabituales,comola seccióninfantil “O Tiroliro”
fue incluso utilizada para hacer propagandarebelde. De forma irregular, A Voz
publicabauna seccióninformativatitulada“Sob o tenorvermelho” o tambiéncon la
denominaciónmásexplícita“Espanhasobo tenorvermelho”.
Susespacioshabitualesde opinión eran “Notas á margem”, firmada por “Um
dosDois”, y “Das ideias& dos factos”, tambiénrubricadocon el mismo seudónimo.
“Notas á margem” estabadedicadaespecialmentea hacer los desmentidosde las
noticiasdel día anterioremitidaspor las emisoraslealeso por periódicosextranjeros.
Pero en esta sección también se relataban numerosos crímenes marxistas no recogidos
por la prensalusa. En “Das Ideiase dosFactos”solíahacerunaantologíadiaria de los
editorialesy las infonnacionesde la prensaportuguesao de otras nacionalidades,
reafinnando algunos comentarios o rebatiendo otros. El tono era siempre muy
combativo y a veces se llegaba casi al insulto para desautorizar determinados puntos de
vista con los que se divergía. A partir de principios de agosto de 1936 “Notas á
margem” y “Das Ideias & Dos Factos” pasan a integrar la misma sección,siendo la
primera antetítulo de la segunda.Para el público del interior de Portugal tenía un
apañado,dondeseresumíanlas noticiasdeldíaanterior,titulado “Os nossosleitoresda
provincia . Y para dejar bien claro de que lado estaba A Voz, el desarrollo de sus
informacionesiba encabezadoporantetítulosdel génerode “O exércitoprosseguea sua
obra libertadora” o “O Exército espanhol libertando a na9~o”, entre otros.
Quizásparasuplir la imposiblidadde enviara periodistaspropiosa Españaque
recogiesensensacionalestestimoniossobrela guerra,hizo que A Voz hiciese de sus
columnasunatribunaabiertaa la opinión de sus lectores,que enviabannumerosísimas
cartas, siempre acompañadas de donativos para su suscripción a favor de los rebeldes,
en las que dabansu apoyo a la acción humanitariadel periódico, se mostrabande
acuerdocondeterminadasopinionesde sus colaboradoress,hacíansugerenciassobreel
modo de aumentarla recogidade fondos, expresabancon contundenciasu rechazoal
comunismo, ofrecían testimonios sobre su contacto con refugiados españoleso
portugueses que pasaron por la España leal, hacían llamamientos a la unidad del pueblo
portuguéscontra la barbariemarxista, narrabanactospropagandísticosrealizadosen
aldeas y municipios de apoyo al EstadoNovo, pedían recomendaciones sobre el envio
de donativos, cartas de falangistas, de Queipo de Llano, y de directores de hospitales o
de otrasautoridadesrebeldesque hacíanpedidosde materialsanitario o alimenticio, o
expresaban su agradecimiento al periódico por su acción de ayuda, etc. Las cartas
procedían de particulares de diversas categorias sociales, niflos y mayores, hombres y
mujeres, legionarios y miembros de la Uniao Nacional. Un sinfm de manifestaciones
quereflejabanla respuestade una amplia franja del puebloportuguésque secreyó las
consignasde la propagandadel régimeny que se sintió plenamenteidentificadacon los
rebeldes como defensores de la independencia portuguesa y como luchadores a favor de
la civilización cristiana.Desconocemossi algunasde esascartaseran efectivamente
testimonios de anónimos portugueses o simplemente eran un producto de la maquinaria
de propagandade A Voz que, convirtiendo las supuestascartas en una respuesta
plebiscitariadel puebloportuguéssobrela actitud del gobiernode apoyoa los rebeldes,
pretendían atemorizar y convencer a los opositores y a los que dudaban de que Portugal
enteroestabacon Salazary Franco.Esposiblequevariasdeaquellascartasfuesenpuras
invenciones, ya que algunas misivas eran, verdaderamente, oportunísimos mensajes de
propaganda para reclamar determinadas actitudes o incrementar la ayuda en donativos,
pero estamos seguros de que, dadoel volumende donativosque consiguiórecaudarA
Voz, la mayoría no fuesenmás un acto reflejo de la sociedadportuguesaante un
bombardeopennanentede una propagandaatroz a favor de los insurgentes.Entre
aquellas cartas, a veces, se publicaban las de anónimos que hacían duras críticas al
periódico católicopor sumilitancia rebeldeo, más suaves,subrayandoque los pobres
portuguesesdebíanrecibirdonativosantesque los rebeldes.Porsupuesto,esosescritos
se publicabancon la debiday calculadarespuestadel periódico, que desacreditaba
completamenteal crítico lector, retándoloa vecesa acudira la sededel periódicopara
discutir suopinión,y, evidentemente,dejándolosiempresin capacidaddecontestación.
Uno de los vicios más frecuentes de A Voz, productode sus limitaciones,de la
unificación de criterios de selección informativa y de la concordanciade lineas
editoriales, era la reproducción, desde las habituales columnas de Femandode Souza,de
las opiniones de otras cabeceras (Cf.: n” 3415, 24/08/1936, Pp. 1 y 2). Pero las
antologías informativas de otros periódicos que hace A Voz van más lejos, teniendo
incluso el descarode publicar, con bastantefrecuencia,una selecciónde las crónicas
enviadaspor los corresponsalesenEspañade los otrosperiódicosportugueses.En otras
ocasiones,reproduceimportantesentrevistas,como la realizadaen exclusivapor Félix
Correia a Franco en agosto de 1936 (Cf.: n” 3403, 12/08/1936, p. 4), haciendo un
ejercicio de desfachatez periodística ante sus lectores y absolutamente consentida por
las publicacionesplagiadas..
DIARIO DA MANHÁ
Año de fundación: 1930.
Subtitulo:“ÓrgáodaUniaoNacional”
Lema: “NadacontraaNa9Ao, tudopeíaNagáo”.
Director: M. PestanaReis.Editor: A.ntónioda Fonseca.
Propiedad:CompanhiaNacionalEditora.
Periodicidad:diario.Matutino.
Sede:Lisboa
Formato:tipo sábana.
Media habitual de páginas: 8, salvoexcepciones.
Principalesredactores
:
Las informaciones se publicaban sin firmar y muchas de sus columnas también.
No obstante, entre los redactores más combativos, que firmaban mayor números de
columnas de opinión, estaba Augusto da Costa, que tenía una sección propia
denominada “A vida corporativa”, donde escribía sobre las ventajas de las estructuras
corporativistas del Estado Novo y se refirió en numerosas ocasiones a la nuevaEspaña
que estaba forjando el ejército español. Da Costa firmaba también muchos artículos de
opinión publicadosen la primerapágina,casi siemprerelacionadoscon los beneficios
del régimenportuguéso el peligro comunistaprocedentede España.J.A fue autor de
diversosfondosaparecidosen la primerapágina,siemprecon argumentosen defensa
del salazarismoy en contradel reviralhismo y el comunismo internacional con el
trasfondode la GuerraCivil española. J.A. se destacé especialmente en mitificar el buen
hacer de la diplomacia del Gobierno portugués en los foros europeos por su
intransigenterespaldoal franquismoy tambiénpor sus explicacionespedagógicassobre
el EstadoNovo como ejemplode unidadfrentea la división española.Domingos de
Menesses fue otro de los redactores que más frecuentemente firmaban columnas de
opinión. Menessesfue casi monográficoen sus escritos, dedicandocasi siempre sus
comentariosa la “barbariecomunista”. António da Fonsecano erápródigo en artículos
relacionadosdirectamentecon el conflicto español,pero sus alusionesestabansiempre
presentescuandoopinabasobreel EstadoNovo y las amenazasa la independenciade
Portugal.
Enviadosespecialesy colaboradores
:
Jorge Sim~es y José Maria da Costa Júnior fueron los dos únicosperiodistasque
viajaron a Españadurante la guerra. Pero el Diário da Manhd tenía incontables
colaboradores pertenecientes a los diferentes estamentos corporativos del régimeno el
ejército,que escribieronsobrela Guerracivil o con contenidosque teníanunarelación
muy directa con los acontecimientosde España, como los apelos a la unidadcontrael
comunismo,soflamasde carácternacionalistainspiradosen el temor a los contagios
revolucionarios procedentes de los leales españoles, las ventajas del Estado Novo,
llamamientosal fortalecimientode susomilicias,entreotros.
António de Pamplonaseesmeróen ponerde relieve la sistemáticadestrucción
del património artístico español a manos de los leales en la sección “Boas Artes- malas
Artes”. Alexandre de Morais, que firmaba con el seudónimo de “Ninguém”, escribía
sobre la marchade las operacionesmilitaresensuseccióndiaria“CrónicasMilitares”, y
el “ComandandanteZ.” nos advertía, monotemáticamente, de los riesgos del
comunismoenfondospublicadosfundamentalmentea lo largo del segundosemestrede
1936. Satirio-Pires será el complemento literario de Alexandre de Morais en sus
crónicas militares en la sección “A Margem da Guerra”, cuyos contenidos eran más
extensos y menos técnicos, cayendo muchas veces en la mitificación de los oficiales
rebeldes, haciendo juicios que destacaban la eficacia, la valentía y las cualidades
militares de los rebeldes.Satirio-Pires intensificasu particular campañaa partir del
inicio de 1937 en las páginas centrales del DM. Sus crónicas estaban ilustradas muchas
veces con mapas militares sobre la situación de los frentes.
Fuentes
:
1) Anencias:Hayas, DNB y Trasconti. La Hayas le enviabainformacionesdesdelas
dos zonas en lucha, pero el Diário da Manhá la acusabade parcialidaden cuantoésta
remitíaalgunainformaciónque eradesfavorablea los rebeldes.La Hayas fue tachada,
en muchas ocasiones, de ser “frente populista” y algunos de sus corresponsales frieron
acusadosporelDiário da Manhádeestarcompradosporel comunismo.De estemodo,
el órgano del Estado Novo publicaba de la agencia francesa todas aquellías
informacionespositicasparalos sublevadosy utilizabalas negativasparadesacreditara
este medio de comunicación. La DNB, como es lógico, sólo informaba desde la zona
dominada por los insurrectos, y siempre concediendoventaja militar al bando
franquista.
2) Radiofónicas
:
El Rádio Club Portugués,que poseíauna extensared de informadores,con
radi5escuchasque captabanemisiones en la zona leal, suministrabaa la prensa
salazaristauna excelente fuentede información. La EmissoraNacional también,pero
en menor medida. El periódico no sólo reproducía aquellas informaciones de interés
periodístico emitidas por las emisoras portuguesas,sino también los discursos
propagandísticosdenumerososintelectualessalazaristasy autoridadesquedifundíapor
radio sus diatribas.Así, por ejemplo, fueron publicadaslas conferenciasdel programa
“5 minutos anti-comunistas”, emitido en ambas estacionesradiofónicas. Con la
EmissoraNacional, a que que lo unía su propiedadestatal, tenía una permanente
colaboración.
Tampoco faltaron las noticias basadas en algunas emisiones de la radio alemana
o italiana. Del mismo modo que muchasinformacionescitabancomo fuenteemisoras
rebeldes.Al mismotiempo,desdesus páginassehacíanfrecuentesdesmentidosa las
emisoras.Además,publicó siempre las charlasradiofónicasdel general Queipo de
Llano , así como tambiénlas noticias que emitía la estaciónradiofónicadel general
rebelde,Radio Sevilla, muchasconel titular: “Un feixe de noticiasde “Radio Sevilha”,
que seconvirtió en fuentediaria de noticias. Tantos las charlasde Queipo, como las
informacionesde Radio Sevilla eran suministradaspor los serviciosde la agencia
alemanaD.N.B.
3)Oficiales
:
Principalmente,los comunicadoshechospor el gobiernoy las noticias sobre
acontecimientosoficialesen relaciónala guerra,comolos discursosde Salazaru otras
autoridades,las medidastomadaspor el Estado Novo en relación al conflicto, las
informacionesdiplomáticas,etc.
4) Prensaextranjera
:
El Diário da Man/id era tambiénabsolutamenteparcial al reproducirartículos,
noticiaso reportajessobrela guerrapublicadospor laprensaextranjera.Siemprerecogía
aquéllosque, descaradamente,mejorabanla imagende los franquistaso denigrabana
los leales por diversosmotivos. Uno de los temasmásrecurrenteseranlos crímenes
supuestamentecometidospor los lealescon lapoblacióncivil de uno y otro bando.Las
cabecerasmáscitadaseranlas alemanas,italianas,inglesas(Daily Telegraph),francesas
(Action Fran~aise,Le PetitBleu,Le Temps,Le Matin, .PetitJourna¡,) y españolas.De
estasúltimas hacía reproduccionesíntegrasde reportajespropagandísticossobre la
marchade la guerra.
5) Prensaportuguesa
:
El órgano de la Uniao Nacional publicabaextractosde informacionessobre
España que consideraba relevantes. Y suscribió, de una forma o de otra, la mayoría de
las iniciativas de ayuda a los rebeldes,bien colaborandoen su difusión, o bien
prestandoun apoyologístico. En el casode la suscripciónpública realizadaporA Voz
pararecogerfondosde ayudaa los “heridosnacionalistas”,el Diário daMan/id informó
periódicamentesobre las cantidadesrecaudadasy revelabalos nombresde aquellas
personasquehacíadonaciones significativas.
Otrasnotasde interés
:
Además de los abundantes artículos, este diario creó secciones fijas especiales
para cubrir la Guerra Civil española. Una la encabezaba el siguiente rótulo: “O
Movimento Militar espanhol”,con informacionesvariadas,y la otra, “A Guerra da
Reconquistade Espanha”, que contenía artículos relacionados, fundamentalmente, con
la marchade la guerra.También,incluía varias informacionesde última hora bajo el
antetitulo “Em Espanha”, en la última página del periódico o en páginas centrales, bajo
el que, aveces,aparecíael siguientetitular: “PormenoresdacampanhadaReconquista”.
Asimismo,se crearonotrasseccionesinformativassobreel conflicto dependiendodel
interésy el cariz sensacionalque tomabanlas cosas.Así, a partir de agosto de 1936, se
habilitó un módulo de noticias con el epígrafe“Ao redor da neutralidade”.En este
apartado aparecían siempre crónicas sobre las violaciones leales del acuerdo de no
intervención.Luego,a partir de octubre,cuandose sucendenlos ataquesrusoscontra
Portugal por su actitud de apoyo a los rebeldesen la SDN y el Comité de No-
Intervención,el Diário daMan/idutiliza el antetítulo“A GuerraHispano-Soviética”.
Durante las dos primeras semanas después del inicio del conflicto, publicó dos
ediciones.Abundan,por otra parte, todaclase de informacionesmonográficassobre
aspectosque contribuíana hacerpropagandaa favor de los rebeldesy en contrade los
leales. Muchas veces, esa propaganda se hacía utilizando un tono sarcástico o
claramenteofensivo hacia los defensoresde la 11a República. Así, un espacio
informativo era dedicadodiariamentea las “humaniza9ñes”(para referirse de modo
irónico a supuestasejecucionesde los “vermelhos”) en el territorio leal, otros se
dedicabana los “crimes comunistas” o a hacer desmentidos de la prensa o la radio
leales, así comotambiéneranfrecuenteslos titularesquehablabande las destrucciones
de los comunistas y de la organización anárquica del gobierno de Madrid. De vez en
cuando,el Diário da Manhd se hacía eco del testimonio de huidos de la capital de
Españao que llegaban a Portugal para contar sus experienciasentre las “hordas
marxistas”. En general, por la palmaria intencionalidad de todo lo publicado sobre la
guerraespañola,desdeel másnimio detallede los comentarios,hastael másamplio de
los titulares,sepuededecircon rotundidad,quejamáshubo un atisbode imparcialidad
en la manerade noticiar del órganosalazarista.En cadalínea, en cadafotografía, se
destilaba la más rancia de las propagandas de los sublevados españoles.
Desdeque empezóla guerra,el Diário da Man/id no vaciló en tomarpartido a
favor de los rebeldes,que representaban,según los argumentosutilizados por sus
colaboradores en los artículos de fondo, los artífices de un movimiento revolucionario
que tenía el mismo espíritu, las mismas bases ideológicas, que la Revolu9~o Nacional
del Estado Novo. De hecho, había una raíz común: ambos eran movimientos
reaccionariosque pretendíanrestaurarlos “verdaderos” valores históricos de sus
respectivospaíses,frenteaun sistemapolítico como el democráticoque atentabacontra
la Patria, la Familia, o la Civilización cristiana. Pero las similitudes pronto se
convirtieron en una identificación entre los rebeldes franquistas y los nacionalistas
portugueses. Con evidentes fines propagandísticos, el órgano de la Uniáo Nacional no
desprovechó la ocasión de convertir a los rebeldes españoles en héróesde unacruzada
inspiradaen la revolución nacionalistalusa. Son abundanteslas informacionesdonde
aparecen elogios hechos por los rebeldes a los líderes portugueses y los logros
alcanzados para su país desde la implantación del Estado Novo.
Aunque,duranteel primermesde guerra,el periódico salazaristadenominabaa
los sublevados“revoltosos”, los lealesfueron siempre los “vermeihos”. En esacorta
etapa, ya habíanpublicado las fotos de los principales líderes rebeldes:Queipo de
Llano, Franco, Cabanellas,Kindelán, Millán Astray, Mola y Yagtie, mientras que
durantetodo el alio de 1936no sepublicó ningunafoto de los líderesleales,a pesarde
quelas referenciasaelloseranabundantes,siempreparadenigrarlos,medianteel insulto
directo,las insinucioneso los comentarios irónicos.
DIÁRIO DE NOTICIAS
Año de fundación:1864.
Subtítulo: “A maiortirageme expansaode todososjomaisportugueses”.
Director:EduardoSchwalbach.Editor: Ariosto Saturnino.
Formato:Tipo sábana
Propiedad:EmpresaNacionalde Publicidade.
Periodicidad:diaria.Matutino.
Sede: Lisboa.
Mediahabitualde páginas:10. Muchasvecesalcanzabalas 16. Abundantepublicidady
fotografias.
Otros datos: Según el Diário de Noticias, endiciembrede 1936, superabalos 100.000
ejemplaresde tirada(cf: n0 25.467,29/1271936,p. 1). Fundadoen 1864.
Redactoresy colabradores
:
Todos los redactores o fotógrafos de este periódico que registramosviajaron a
España en algún momento. Estos son: Armando Boaventura, Aprigio Mafra, Urbano
Rodrigues, Oldemiro César, José Augusto, Mário Pires, Mário Rosa, Mário Lyster
Franco,Armando de Aguiar, el corresponsaltécnico Losil, Pereira da Costa. Como
fotógrafos envió tambiéna: TeodoroMedel, Ferreirada Cunhay Marquesda Costa
(flího).
Sin embargo,disponíade una extensaredde corresponsalesy colaboradoresen
Portugaly Europa.J. Martin informaba desdeGinebra,Luiz de Serpa,desdeBerlin,
Vitor Falc~o, desde Bruselas, Jorge Guerner,desdeParis. Entre los colaboradoresmás
asiduos tenemos a Fidelino de Figueiredo Joáo Ameal,generalFerreiraMartins, Rocha
Martins, Vasco Borges (ex ministro de Negócios Estrangeiros), Acacio de Paiva
(escribia pdemas sobre la Quera Civil), Ricardo Jorge, Cardial Diabo (seudónimo). En
el caso de RochaMartins, que era el director de la revistade contenidoshistóricos
Arquivo Nacional sus artículos hacían importantes menciones a la historia de ambos
países peninsulares, recordando algunos de los antecendentes más relevantes de la
historia española y portuguesa y colocando como telón de fondo la guerra.
Fuentes
:
Propias
:
A travésde los innumerablescolaboradoresanónimosque el periódicoteníaen
muchos pueblos fronterizos. Las crónicas y reportajes de sus corresponsales.Su
esfuerzo por ofrecer una información de primera mano a los lectores fue enorme,
desplazando a España muchos de los periodistas de su plantilla. Recoge también los
curiososy rocambolescostestimoniosde huidos de la zonaleal quellegan al periódico,
al igual quelasotrascabecerasde laprensalusa.
Prensa
:
La prensaportuguesaera una fuente de referencia,principalmenteeditorial.
Comentabaalgunos de los editoriales publicadospor los otros periódicos. Este
fenómenode referirseconstantementea lo publicadoporla competenciaresulta,cuando
menos, curioso, teniendo en cuenta que, en principio, deberían existir los lógicos
recelos entre las diferentes cabeceras,a no ser que todas formenpartede la misma
empresa.Salvorarasexcepciones,seelogiabanunasa otras.Habíaun evidentesentido
de unidadalrededorde um corpusideológicoinquebrantableal queservíandentrode las
estructurasdel EstadoNovo. Tambiénrecurrehabitualmentea artículos de la prensa
francesae inglesa.Apenascita los periódicosalemaneso italianos.
Radiofónicas
:
Teníapuestosde escucharadiofónicapropios (cf.: n0 25346,27/08/1936,p. 4).
Publicabalas charlasde Queipoy tambiénsehaceeco de conferenciasde personajes
corno PequeitoRebelo o Marquesde Quintanar.Por supuesto,tambiénatacabalas
emisionesde Unión Radio. Las radios extranjeraspocas veces eran utilizadas como
fuente. Sólo a veces hacían referencias a noticias emitidas en el exterior por emisoras
rebeldes,alemanaso italianasque erancomentadaspor el Rádio Club Portugués.No
cita nuncaa la EmissoraNacional. Excepcionalmente,publicatambiénalgunasde las
palestrasradiofónicas de RCP (por ejemplo la de Henrique Cabrita, n0 25.355,
05/09/1936,p. 5). A partirde septiembredejade utilizar la emisorade Botelho Moniz
comofrenteo, al menos,no lo cita.
Agencias
:
No tenía contratados los servicios de la DNB, pero sí de la Hayasy de la United
Press.Al principio, publicade forma neutral las informaciones que éstas le envian tanto
desde Madrid como desde la zona rebelde, pero, luego, introduce comentarios a
determinadas noticias.
Otrasnotase interés
:
Debemos destacar el más que sospechoso desinterés editorial que produjo la
Guerra Civil españolaen el Diário de Noticias, que tardó mucho tiempo en opinar
abiertamente,desdeuno de sus editoriales,sobreel conflicto. En lugarde comentarios
comprometidos, cedió su espacio más relevante en la primera página para que algunos
de sus colaboradores escribiesen, durante las primeras semanas de la guerra, sobre temas
históricos. Recuérdese que el Diário de Noticias tuvo problemascon los Servi~os de
Censura por su manera de infornar sobre la guerra días después de iniciado el conflicto.
A pesar de su apoyo sin ambagesa los insurgentes,tal vez los líderes rebeldesle
merecían algunas reservas, teniendo en cuenta su comprometida y fiel defensa de la
alianza con Inglaterra.
Pasado el primer mes de guerra, el periódico de Eduardo Schwalbach, se puso
del lado de los insurgentes con abundantes secciones con títulos como los que siguen;
“Os acontecimentos de Espanha”, “Últimas noticias” (también la tenían los otros
periódicos), “As potencias e a neutralidade” (donde ionformaba sobre la supuesta
vulneración francesa y msa), “As noticias de ontem”, donde hacía extensos comentarios
sobrelas operacionesmilitares realizadasen los diferentesfrentes(a vecesel RCP la
leíaen antena,cf: n0 25.328,08/08/1936,p. 4). En sus páginassiempreavanzabanlos
rebeldesy retrocedíanlos leales. En los titulares se utilizan mucho las expresiones
“colunasliberadoras”,“o movimentolibertadordaEspanha”,“o movimentossalvador
daEspanha”..
En cuantoal desplieguelogístico, el Diário de Noticias fletó dosavionespara
cubrir la guerra: el “Dragon” y el “Aguia branca”. El primero fije utilizado para
transportarhastaBadajoza algunosperiodistasy enviarayudamaterial a los refugiados
españoles.El segundohizo la rutaLisboa-Biarritz;recogíaenFranciala prensade aquel
país y trasladaba a periodistas al frente. Hizo una publicidad excepcional del primer
libro de LeopoldoNunes,A Guerra de Espanha,que tuvo una excepcionaltirada de
variosmiles de ejemplares.
o SÉCULO
Año de fundación: 1889.
Subtítulo:“O jornaldemaiorcircula9áoemPortugal”.
Director: Jo~oPereirada Rosa.
Propiedad:SociedadeNacionalde Tipografía.
Periodicidad:diaria.Matutino.
Sede:Redacción,Adminsitracióny oficinas:Ruado Século,41 a43, Lisboa.
Formato:tipo sábana.
Médiahabitualdepáginas:14. Muchasvecesalcanzabalas 16.
Otrosdatos:poseía7 teléfonos.Direccióntelegráfica:“Século”. Teníamuchosanuncios
y abundantes fotografías.
Principalesredactoresy colaboradores
:
Al igual que el Diário de Noticias,poseía una importantered decolaboradores.
Los únicos periodistas que firmaban las noticias eran justamente los que escribían desde
España, o sea: ToméVieira, Amadeu de Freitas, Leopoldo Nunes y José Bano.Desde
Bayonne, en Francia, informaba Chagas Franco y, desde Londres, James Wexdorf.
Fuentes
:
En muchoscasosno se señalan.Casi todas las informacionesproveníande la
Hayas,especialmentedel periodistade aquellaagenciaJeand’Hospital, que estabadel
ladofranquistay comulgababastantecon la ideologíafacciosa.La DNB, si la utilizaba,
no la citaba.Laradio, especialmenteel Rádio ClubPortugués,eraotrade susfuentesde
informaciónhabituales.Hastafin de agostode 1936, mantuvouna seccióninformativa
titulada “Resumo dos acontecimentospelo RCP”. Las noticias de Queipo eran
publicadascadadía.La EznissoraNacionalno teníatantacancha,pero se reproducían,a
veces,las soflamasdel programa“5 minutosanti-comunistas”y noticias variadas.Por
supuesto,la prensaextranjeratambiéntienecabida.
Otrosdatosde interés
:
A grandes rasgos, podríamos decir que compartía la misma estructura
informativaque el Diário da Manhá.Publicabaeditorialesy noticias,creabasecciones
provosionaleso perentorias según el rumbo de los acontecimietnose insertaba
ilustraciones. Pocas cosas los diferenciaban, a no ser los aspectosformales. La
suscripciónde A Voz era casi una secciónpermanente.En sus columnasno escribían
intelectualesreconocidosni echabamano de colaboradores.El goteo de editoriales
sobre el honor comunistaera constante.Durante 1936, hace una gran despliegue
informativo. Su posición fue, desde el primer momento favorable a los rebeldes,
utilizando antetitulos como: “A revolu9ao nacional espanhola” o “A agonia do
comunismoespanhol”; y titulares del estilo de: “O exército espanholvencendoos
comunistas”,“A obrade reden9áodo exércitoespanhol”o “A Espanhaordeiracontrao
comunismo”todos los díasde 1936.
DIARIO DE LISBOA
Año de fundación: 1920.
Director: JoaquimManso.Editor: Manzonide Sequcira
Propiedad:RenascengaGrafica.
Periodicidad:diaria.Vespertino.
Sede:Lisboa.
Formato:tabloide.
Mediahabitualde páginas:8. Aunque,avecesalcanzabalas 12 o incluso16.
Redactoresy colaboradores
:
A Españaenvió a 6 de sus periodistas:Norberto Lopes, Artur Portela,Félix
Correia, Mário Neves,Mauricio de Oliveira y Rogério Pérez.Mandatambiéna las
zonasfronterizasenviadosespeciales(que no firman) al principio de la guerra.En sus
páginasescribíantambiénvarios colaboradorescomo Augusto de Lima Júnior(en su
seccióntitulada “Nota basileira”),Maria de Caravaiho,Alves de Azevedo.M. Ortigáo
Burnay,RaposoBoteiho y FerroAlves.Esteúltimo escribíadesdeFrancia.
Fuentes
:
Los enviadosespecialesson la principal frentede informaciónsobrela guerra
duranteel primer semestrede 1936, así como las agenciasHayas y United Press.
Durante1936, sólo citaal Rádio Club Portuguésola EmissoraNacionalparareferirsea
algunanoticia sensacionalemitidaporcualquierade ellas.Porejemplo,la primeravez
que cita al RCPesparareferirsea la siguientenoticia: “O GovSrnode Burgosprotesta
contrao facto de 15 avi6esfrancesesterembombardeadoasposi9oesdosrebeldesem
Navalmoral”, cf: n0 4945, 23/08/1936,p. 1). Prescindetotalmentede citar a otros
periódicosportugueses.Sí sehaceeco,en cambio, de artículosde la prensaextranjera
que alabanla actitudde Salazarfrentea laguerracivil (cf: n0 4968, 15/09/1936,p. 8,).
Otrasnotasde interés
:
Sus editorialesrara vez tratan el tema español y su posición es bastante
moderada,aunque,conformeavanzael conflicto, el periódico pareceponersemás al
lado de Salazary los sublevadosespañoles.Entre 1936 y 1939, los editorialesdel
Diário de Lisboaseocupandevariadosasuntosnacionalesquevan desdela enseñanza
o temasfilosóficos. Su manerade informar es,en general,neutral.No obstante,hay
artículosde algunoscolaboradoresquese ponenclaramentedel ladofranquista.
No atacaa otros periódicos,no hay ironía en las informaciones,ni elogios
directosparael EstadoNovo. Hay algunasreferenciasa comicios, pero son mínimas.
Los antetítulosde las noticias sonmenostendenciososque los de otrascabeceras:“A
Espanhasob o sibno darevolu9áo”y “A Revolu9aocm Espanha”.Durantelas primeras
semanasde la guerralanzadosediciones.El 20 deJulio, concretamente,alcanzalas tres
ediciones. En octubre y noviembre también se alcanzan las dos ediciones,
concretamentelos númerosdelos días4, 24 y 29 de octubre,y 4 y 18 de noviembre.
REPÚBLICA
Alio de fundación:1908.Fundador:AntónioJoséde Almeida
Subtítulo: “O jornaldatardede maiorcircula9áoemtodo o País”.
Director e proprietario: Ribeiro de Carvalho. Jefe de Redacción:JoséRibeiro dos
Santos.Editor: JaimeGra9a.Secretario:CarvalháoDuarte.
Periodicidad:diaria.Vespertino.
Sede:Redacción,Administracióny oficinas: R/ do Mundo,116, 10 (Lisboa).
Mediahabitualde páginas:8.
Redactoresy colaboradores
:
El República,como es lógico por su posicióncontestariay favorablea la fla
República española,no pudo enviar periodistasa España. Desconocemosquienes
formabanpartede suplantilla, al margende la direccióndel diarioporquenadiefirmaba
sus informacioneso los editorialesa no serel propio director,Mário Salguciroo Jaime
Brasil.
Fuentes
:
La agenciaHayas,segúnun cálculorealizadoa ojo de buencubero,firmaba el
un 95%de las noticias.Los corresponsalesde laHayasJeand’ Hospital,Albert Grarid y
Paul Nizan eran los que firmaban las crónicascon mayor frecuencia.El República
publicabainformacionesde la agenciafrancesaprovenientesde la zonaleal, algo que
muy rara vez hacían los demás periódicos portugueses.Incluso hace resúmenes,
puramenteinformativos, de algunasnoticias de la prensade Madrid (cf: n0 2042,
14/08/1936,p. 8), comotambiéncitacomentariosde las radiosrebeldes,principalmente
Radio Coruña (cf.: n0 2052, 24/08/1936,p. 8, y n0 2057, 29/08/1936,p. 8) Radio
Tenerife o Radio Sevilla (cf: n0 2139, 20/11/1936,p. 8) siemprecomo fluentesde
información, no de propaganda.Y cita tanto los comunicadosde los rebeldes(cf: n0
2057, 29/08/1936,p. 8; n0 2060, 01/09/1936,p. 8; n0 2077, 18/09/1936,p. 8) como de
los de Madrid (cf: n0 2055, 27/08/1936,p. 8; n0 2075, 16/09/1936,p. 8; n0 2077,
18/09/1936,p. 8; n0 2084, 25/09/1936,p. 1). Reproducelas notasoficialesdel gobierno,
por imposición,peronuncalas comenta.
Otrasnotasde interés
:
Las infonnacionesdel diario Repúblicasonsiemprecorrectas,no tendenciosas.
Utiliza muy pocasfotos. A veces,aparecenviñetasdel caricaturistaFemandoBento.
Las noticias no hablande crímenesmarxistas,ni de destruccionesde patrimonio. El
trato esjusto, limitándosesimplementea informar.No publicani un sólo editorial sobre
la guerracivil durantetoda la guerra,porque la Censuranuncase lo permitió. Los
fondos versabansobrelos siguientestemas: La paz en Europa: “Os ausentesé que
mandam” (n0 2023, 26/07/1936,p. 1); “Em que ponto do globo serádisparadoo
primeiro tiro daproximaguerra?” (n0 2024, 27/07/1936,p. 1); “A Alemanhae a Itália
voltam á actividade” (n0 2029, 01/08/1936,p. 1); “A aviagaomilitar em FranQa” (n0
2060, 01/09/1936,p. 1); “A independenciada Austria continuaem perigo” (n0 2036,
08/08/1936,p. 1); “A grandezado impériobritánico (n02095, 07/10/1936,p. 1); “Onde
se vé a Itália desejosade nao desagradará Inglaterra” (n0 2145, 26/11/1936,p. 1).
Problemassociales:“O poyo e a moral”, de Ribeiro de Carvalho(n0 2054, 26/08/1936,
p. 1); “As grandesemigra9óeshumanas”,de Ribeiro de Carvalho (RE, n0 2077,
18/09/1936,p. 1); “A alimentaqaoe a política alema” (n0 2120, 01/11/1936,~,. 1).
Asuntos económicos: “Dinheiro” (n0 2062, 03/09/1936, p. 1); “Coopera9áo nas
colonias” (n0 2082, 23/09/1936,p. 1); “0 problemademográfico da Alemanha” (n0
2083, 24/09/1936,p. 1); “A liqao olimpica sobre o problemadas raQas” (n0 2084,
25/09/1936,p. 1). Educativos:“Educar e regenerar”(n0 2081, 22/09/1936,p. 1); “Ler,
ler, lcr!” (n0 2098, 10/10/1936,p. 1); “Uma escoladejornalismo”(n0 2101, 13/10/1936,
p. 1). Conflictosjurídicos: “A magistraturadadefesapública” (n0 2071, 12/09/1936,p.
1). Sanitarios:“Higiene necessária”(n0 2064, 05/09/1936,p. 1); “A luta anti-venéreano
exército”, de Jaime Brasil (n0 2124, 05/11/1936,p. 1). Asuntos frívolos: “Beleza e
estupidez” (n0 2086, 27/09/1936, p. 1); “0 sexto sentido nos animais” (n0 2089,
3O/O9/l936,p.1).
La GuerraCivil queda,por tanto, en un segundoplano, concediéndolemucha
másimportanciaa otrosconflictos internacionales,comola guerrade Abisinia, la guerra
civil china, etc. Tanto es así que, en numerosasocasiones,sorprendentemente,ni se
mencionauna línea sobreel conflicto, Otras,los acontecimientosdel paísvecinosson
relegadosa las páginasinteriores, eso sí, siempreque informó sobre los leales la
Censurale permitióutilizar el término“republicanos envezde “vermelhos”,comoera
comúnen las otrascabecerasde la “grandeimprensa”portuguesa.
COMERCIODOPORTO
Leyenda:“Fundadoen 1854”. Fundadores:M. 5. Carqueja,F. 5. Carquejay R.C. de
Miranda.
Director,editory propietario:F. SearaCardoso.
Periodicidad:diaria.Matutino.
Sede: Redacción,Administración y Tipografía, Avenida das Nag6esAliadas, 187,
Porto.
Formato:tipo sábana.
Mediahabitualde páginas:8.
Principalesredactoresy colaboradores
:
Agostinhode Campos,PinheiroTorres,Satúrio-Pires,António de Oliveira Belo,
Mota Lopes,Luiz de Pina,RochaMartins (en la sección“Fastosde OutrosTempos”),
Júlio Dantas, Albano Guedesde Almeida Goutinho, Maria Afonso, A., Pachecode
Amonm.
Fuentes
:
Las comunesalos periódicosapoyantesdel EstadoNovo.En estecaso,lasmás
frecuenteseran las agenciasHayas y la United Press, junto con el Rádio Club
Portugués y las emisorasrebeldesespañolaso los comunicadosde las autoridades
franquistas.
Otrasnotasde interés
:
Las primerassemanasde guerrauno de los sus principalesleit-motivs fue el
genocidio que los lealesestabancometiendocon los católicosen España.No obstante,
el Con-zérciodo Porto se comportade formabastantefría y distantelos primerosdíasde
los enfretamientos,haciéndoseeco de los comunicadosde Madrid. En un primer
momento,trataa los revolucionarioscomo talesy a los lealescomo gubernamentales.
De hecho,el Comérciodo Porto utiliza comoantetituloparacontextualizarlasnoticias
sobrela guerrala frase “A revolta militar em Espanha”.Pero,poco a poco, asimila la
ideologíade los rebeldesy se sumaa la campañade propagandade la prensade todo el
paíscontraMadrid. Las fotos sonabundantes,aunquelamayoríapaisajísticas.
O PRIMEIRO DE JANEIRO
Año de fundación:1868.
Director: Manuel Caetano de Oliveira. Editor: António Lourenqo Dias. Redactor
Principal:LopesVieira.
Propiedad:EmpresaPrimeirode Janeiro.
Periodicidad,diaria.Matutino.
Sede:Redacción,administracióny oficinas: R. de SantaCatarina,324, 326, 326-A,
Porto.
Formato:Tipo sábana.Fundador:GasparFerreiraBaltar.
Mediahabitualde páginas:8
Redactoresy colaboradores
:
RochaMartins,Nortonde Matos, NunoSim5es,Angelo Yaz, J. Joflo de Castro,
Julio Dantas,Gastáode SousaDias,Afriano de Sá, Julio Brand~oy Alberto Bramao,
entreotros.
Fuentes
:
Las agenciaseranla fuenteesencial.Las másutilizadaseranla UnitedPress,la
Hayasy el DNB.
Otrasnotasde interés
:
O Primeiro de Janeiro fue un periódicomuy censuradoporsu posiciónneutral
los primerosmesesde a guerra.Los antetítulosde las informacionessonunapruebade
ello: “A subleva9aomilitar de Espanha”;“O movimentorevolucionariocm Espanha”.
Además, no hacepropagandagratuita del EstadoNovo ni de sus líderespolíticos.
Apenashacereferencaisal gobiernoportugués,comparadocon la mayoríade laprensa.
Probablemente,debidoa la acción de los censores,como le ocurrió al República,la
GuerraCivil españolano recibeunaatencióninformativaproporcionala la gravedadde
los acontecimientos.
ANEXO 2Cronología comparada y simplificada de laGuerra Civil española:Portugal, España,
Europa (acontecimientospolíticos y militares)(1936-1939)
ESPAÑA PORTUGAL EUROPA1936Febrero16 - El Frente Popular gana laselecciones.Marzo14 - La Falangees prohibidaporcigobierno.
- Alemania ocupa Renania.
Mayo10 - Azaña es elegidopresidentedela II’ República,
16 - Claudio Sánchez-Albornozpresenta las credenciales comoembajadordeEspañaenPortugal.
5 - Se forma nuevo gobierno enFranciapresididoporLéonBlum.
Julio12 - Asesinatodel tenienteCastillo.13 - AsesinatodeCalvo Sotelo.17- Estallael golpeenMarruecos.18 - Queipo de Llano ocupa RádioSevilla.19 - El generalFrancollegaa Tetuán,llegadode Canarias,20 - Formaciónde nuevogobiernopresidido por Giral. Franco enviaagentesaItalia y Alemania.27- Sevilla quedaen manosde losfacciosos. Comienzan a llegar losprimerosrefuerzosdeMarruecos.
18 - El gobierno español pide, atravésdesu embajador,aSalazarqueimpida el vuelo de Sanjurjo. Elgobiernoportuguésno responde.19 - El gobiernoportuguésdesplazavarioscontingentesdesuscuerposdeseguridada lafrontera.20 - El general Sanjurjo muere enCascaisal precipitarseal suelo elaviónquelo trasladaríaaBurgosparasumarseala rebelión.29 - Gil Robles llega a Lisboa y sepone en contactocon Salazar comointermediariodeFranco.
21 - El gobierno francés enviaarmamentoal gobiernoespañol.26 - Hitler decide apoyar al bandorebelde, ordenado el envio dearmanetoy soldadosaEspaña.
Agosto12 - Los generalesrebeldesGodedyFernándezBurriel son fusilados enBarcelona.14 - Los rebeldesse hacencon todala línea fronteriza con Portugal alconquistarBadajoz.19 - El poetaFedericoGarcíaLorcaes asesinadoen Granada.La prensaportuguesadice que lo mataron losleales.
4 - El agregadomilitar de EspañaenLisboa, teniente-coronelGolmayo esdeclaradopersonanon gratapor elgobiernoportugués,que lo acusadeorganizarunaconspiración.14 - Salazaranunciael principio deacuerdo de Portugal a la nointervención.21 - Portugalhaceoficial su adhesióndefinitiva al Acuerdo de Nointervención.28 - Mitin multitudinario “anticomunista”en la Plazade Toros deLisboa, en el que se apruebaunmanifiestopara pedir al gobiernolacreacióndela LegiáoPortuguesa.
8 - El gobiernodeLéon Blum ordenael cierre de la frontera francesa einicia la no intervenciónunilateralmente,21 - El periodista inglés Ralph Foxpublica en el diario inglés NewsChronicle un reportaje sobre eldesembarquede material de guerraalemánparalos rebeldesespañoles.30 - El embajador soviético,Rosenberg,llegaaMadrid.
Septiembre3 - Los rebeldesconquistanTalaverade la Reina. Largo Caballegoconstituyeun gobiernoformadoporrepublicanos, comunistas ysocialistas,12 - Los sublevadosconquistanSanSebastián.27 - Es constituidoel gobiernode laGeneralitatcatalanaconmiembrosdeEsquerraRepublicanade Catalunya,el PSUCy el PO{JM.
1 - El gobierno luso rechaza lapropuestadefiscalizacióndelComitéde Londres.8 - Revuelta de marineros en losbarcos de guerra “Afonso deAlburquerque”,“BartolomeuDias” y“Dáo”. Salazarpublica comunicadoen el que culpa a los agentesalserviciodela11’ República.18 - Mitin multitudinario en elPalaciodeCristal dePorto.21 - El Presidente do Conselhopublicaun comunicadoparajustificaral ausencia de Portugal de lostrabajosdel ComitédeLondres.
9 - Primera reunión del Comité deLondres, presidido por LordPlaymouth y ejerciendo comosecretario Francis Hemming.Portugalcontinúafuera del mismo apesardehabersuscritoel Acuerdo.30 - Armindo Monteiro intervieneenla Asamblea de la Sociedad deNaciones (SDN). En su discursocuestionala legitimidad del gobiernode Madrid y defiendelade Burgos.
ESPANA PORTUGAL EUROPA1936Octubre1 - El generalFrancoes nombradoJefedeEstado.15 - Llegan a Españalos primeroscontingentes de voluntarios paraayudaral bandoleal en la defensadeMadrid.24-Llegan a Madrid oficiales delejército ruso, mientras los avionesalemanese italianos bomabrdeanlacapital española. La Generalitatpublica un decreto a favor de lacolectivizacióndelastierras,
23 - El gobiernoportugués decideromperunilateralmentelas relacionesdiplomáticas con la II’ Repúblicaespañola.
14 - El delegadode la URSS en elComité deNo Intervenciónsolicita lainmediatafiscalizacióndelos puertosportugueses.24 - Hitler y el ministro de AsuntosExteriores italiano se entrevistanenBerchestgaden,acordando aumentarelapoyoalosrebeldes.28 - El delegadoportugués,Calheirose Menessespresentaun informeen elComité de Londres contra lasacusacionesde la URSS sobre lasviolacionesdel Acuerdo que da porbuenoaprobarel pleno.
Noviembre6 - El general Miaja es nombradopresidentedela Juntade DefensadeMadrid. El gobierno de LargoCaballero es transferido paravalencia. Franco pide la rendiciónsin condiciones.8 - Ataque indiscriminado de losrebeldescontrala capital.17 - La “Legión Cóndor’ comienzaabombardearMadrid.
6 - Salazar sustituye oficialmente aArmindo Monteiro al frente delMinistério deNegóciosEstrangeiros.
4 - El delegadoruso en el Comitévuelveala cargacon nuevaspruebascontra Portugal. Esta vez mencionaun articulo del New York Times quehabla de la entrega de refugiadosespañolesalos facciosos.19 - El gobierno de Burgos esreconocidooficialmentepor Italia yAlemania.
Diciembre17-Nuevacomposicióndel gobiernocatalán, ahora presidido por JosepTarradellas con elementosanarquistas.18 - El gobiernoleal aceptael plande fiscalización franco-británico;Francolo rechaza.22 - Desembarque de tres milsoldadositalianos en el puerto deCádiz.31 - MuereMiguel deUnamuno.
26 - El embajadorfrancés pide algobierno portugués que decrete laprohibición del alistamiento devoluntariosportugueses.
11 - Julio Álvarez del yayocondenala No Intervención en la 5DN ydenunciala intervenciónde RomayBerlín en los asuntos internos deEspaña.25 - Alemania y Japón firman elPactoAnti-Komitern.
1937Enero11 - Comienzala ofensiva insirgentescontra Málaga.15 - La Junta de Burgos rechaza elplan franco-británico de fiscalizaciónde los puertos y fronteras de laPenínsula,
4 - El embajadorbritánico, CharlesWingfield presiona al gobiernoportugués para que acepte lapropuestadefiscalización.21 - Atentados de anarquistasportuguesescon bomba contra elMinistério do Interior, la Casa de
España, la sede del Rádio ClubPortugués,la EmissoraNacionaly lacompañíavacuum Oil. El gobiernoportugués dice que son obra deagentesespañoles.
21 - El gobierno francés prohibeoficialmente al alistamiento devoluntariosparala guerraespañola.
Febrero6 - Los insurgentesinician unaofensivaenel Tarama.7 - Málaga cae en poder de losrebeldes con ayuda de tropasitalianas.
4 - Salazar propone al gobiernobritánico el nombramiento deobservadores ingleses para lafiscalizacióndePortugal.20 - Se aprueba el decreto queprohibeel alistamientodevoluntariosportugueses.
6 - Se hace público el plan para lafiscalizaciónde la PenínsulaIbéricadelComité deLondres.
ESPANA PORTUGAL EUROPA1937Mano8-18: Batalla de Guadalajara,Victoria del bandoleal, que vencea ¡lastropasitalianas.
10 - Salazaral cónsul portuguésenSalamancainiciar las gestionesparafirmar un acuerdo comercial con ¡Franco, queseráconcluidoel 15 demayode 1937.
23 - LaURSSacusaaItaiade enviara España alrededor de 60.000soldados.
Abril6-22: Inglaterradanel visto buenoal ¡
¡ bloqueode BilbAo.19 - Francopromulga el decretodeunificación ente las diferentescorrientes ideológicas delMovimiento.23 - La JuntadeDefensade Madridesdisuelta.26 - Guerriicaes bombardeadapor laLegiónCóndor,
¡ 19 - Comienzala fiscalizaciónde lasfronteras terrestres y marítimas deEspaña.
Mayo3-8 - Se inicia una guerraintestinaentrediferentesfaccionesdel bandoleal enBarcelona.17 - Juan Negrín forma un nuevogobiernode laIP República,31 - El barco de guerra alemán“Deutschland” bombardea Almeríaen venganzapor el ataquea uno desusnavíosde guerrapor la aviaciónleal.
14 - Salazarpideala SantaSedequeno apoye la mediación porqueperjudicaalos rebeldes,21 - El Presidento do Conselhopublica un comunicado contra lainvestigación internacional delbombardeodeGuernica.
4 - El Comitéde Londresproponelamediaciónparaevitarbombardeosdeciudadesabiertas.31 - Neville Chamberlainreleva aStanley Baldwin al frente delgobiernoinglés.
Junio3 - El general Mola muere en unaccidenteaéreo.16 - Detención de los principaleslideresdel POUM.19 - Los facciososconquistanBilbao
30 - Portugal pone fin a lafiscalización de sus fronterasterrestres.
21 - LéonBlum dimite en FranciayessustituidoporChautemps.23 - Alemania e italia renuncian alcontrolmarítimodeEspaña.
Julio1 - PastoralColectivade los obisposespañolesdeapoyoaFranco.5 - Los leales emprenden unaofensivaenBrunete.12 - El gobiernodeBurgos firmaconAlemaniaun acuerdocomercial.- Se celebraentreMadrid. valenciayParis el II Congresode EscritoresAnti-Fascistas.
4 - Los anarquistan cometen unatentadocon bomba contra Salazar,quesale ileso. Felicitacionespúblicaentodo elpaísal dictadorportugués.6 - Homenajea Salazaren el PalAciode Sao ~ento por sobrevivir alatentado.La prensavuelveaacusaraagentes comunistas españoles depromoverel atentado.
2 - Alemania e Italia proponenunnuevo plan de control para la nointervención, basado en elreconocimientodela beligeranciadelos rebeldes, en el Comité deLondres.7 - Estalla la guerraentre China yJapón.La URSSconcentrasu ayudamilitar enChina.
Agosto14 - El gobierno leal prohibe a laprensa anarquista y trosquista lapublicaciónde comentarioscontra laURSS.24-Empiezala batalladeBelchite,26- Santadercae en poder de lossublevados.
¡ 4 - La Santa Sede reconoce algobiemode Burgos.
Septiembre18 - Llega a Irún el nuevo embajadorde Alemania, von Stohrer.
14-17 - Se celebra en Nyon laconferencia internacional sobre lapiratería marítima en elMediterráneo.18 - Juan Negrín habla ante la
Asambleade la SDN, reivindicando
el fin de la no intervención. Eldelegado portugués insiste en la
legitimidad delgobiernodeFranco.
ESPANA PORTUGAL EUROPA1937Octubre1 - Largo Canallero abandona ladirección de UGT.7 - El nuncio papal llega aSalamanca.19 - Los rebeldesconquistan Gijón.31 - El gobierno eNegrín setrasladaa Barcelona.
2 - La 68 Comisón de la AsambleaGeneral de la SDN se pronuncia encontra de la retirada de losvoluntarios extranjeros.22 - Inglaterra nombra a RobertHodgson como representante ante elgobierno de Burgos.
Noviembre18 - Álvarez del Vayo dimite comocomisariogeneral.
6 - Italia firma el Pacto AntiKomitern.
Diciembre14 - Se inicia el ataquede los lealescontraTeruel.
7 - Salazarnonbraa PedroTeotónioPereira “Agente Especial” ante laJuntadeBurgos.
1938Enero30 - La Junta de Burgos forma nuevogobierno con miembros civiles,Franco asumeel poder absoluto.
- El gobierno portugués endurece la
represión para combatir la disidencia
interna. Mientras, los anarquistas
exiliados en la España leal transmiten
propaganda radiofónica contra
Salazar.
28 - Turquía reconoce al gobiernorebelde.
Febrero22 - Los rebeldes vuelven aconquistarTeruel.
20 - El ministro de AsuntosExteriores inglés, Anthony Edendimite en desacuerdo con la politicade pacificación de Chamberlain.
Marzo9 - Comienza la ofensiva de lossublevadosenAragón.
11 - HitlerseapoderadeAustria.13 - L¿on Blum, otra vez jefe delgobiernofrancés.
Abril5 - Crisis en el gobierno de JuanNegrin. Indalecio Prieto dimite.15 - Los rebeldes alcanzan elMediterráneo.22 - El gobierno de Burgos promulgalegislación contra el divorcio, lareforma agraria, la autonomía deCataluña y el euskera.
16 - Firma del Pactoitalo-británicopor el que Mussolini se comprometearetirar las tropasde Españacuandofinalice la guerra.
Mayo14 - Portugal reconoceoficialmenteal gobiernodeFranco.
27 - La URSS da su visto bueno alplan británico de retirada de losvoluntarios.
Junio13 - El ejército franquista tomaCastellóndela Plana.
13 - Francia cierra la fronera conEspaña.
Julio24 - Comienza la batalla del Ebro. 27 - Holanda reconoce al gobierno de
Franco.Septiembre9 - EntrevistasecretaentreNegrínyel DuquedeAlba parabuscarla paz.
12 - Nicolás Franco comienza anegociarcon Salazarla firma de untratadodeno agresión.
21 - Negrin interviene en la 18’Asamble de la SDN y anuncia laretirada unilateral de las BrigadasInternacionales.
30 - Se firma el AcuerdodeMunich.Noviembre15 - Fin de la batalla del Ebro.Desfile de despedida de las BrigadasInternacionales en Barcelona.
1 - Alemania ocupa la región de losSudetas, en Checoslovaquia.
ESPAÑA PORTUGAL EUROPA1938Dicimebre23 - Ofensiva rebelde en Cataluña.1939Enero15 - Los sublevados conquistanTarragona.26 - Las tropas de Franco entran enBarcelona.Febrero- Huida en masade españoleshaciaFrancia.4 - Los rebeldes ocupan Gerona.Azaña, Comanysy Martínez BarrioserefugianenFrancia.13 - Ley del gobierno rebelde deresponsabilidadespoliticas.21 - Desfile de la victoria rebeldeenBarcelona.Muertedel poetaAntonioMachadoenColliure.25- Última reunión del gobiernolealen Madrid.28 - Azañafirmaen Paris larenunciaal cargo de Presidente de laRepública en favor de MartínezBarrio.
5 - Inglaterraapruebaun préstamopara el rearmamento del ejércitoportugués.
27 - Francia y Gran Bretañareconocen al gobierno de Franco.28 - Grecia y Brasil tambiénreconocen a los rebeldes.
Marzo2 - Negrin se muestradispuesto acontinuarla resistencia.4 - El coronel Casadoorganizaunainsurrección.5 - Se formael Consejode DefensaNacional.7-11 - Rebelión comunista enMadrid.24 - El embajadorgalo, el mariscalPétain presenta credenciales anteBurgos.27 - Francose adhiereal PactoAntiKomitern.28 - Madrid es ocupada por lossublevados.
17 - Salazary Nicolás Francofirmanen Lisboa el Tratado de Amistad yNo Agresión entre Portugal yEspaña.
¡ 15 - Hitler invade Checoslovaquia.
Abril1 - El ejército del bando leal serinde. 1 - El gobierno portugués felicita a
Franco por la victoria.1 - Estados Unidos reconoce elgobierno de la “nueva” España.
MaueAqAaE —
— - V~ SA, COn> 51A4 «n~ PAt2 O—U
tÁ ViL flú’ocnísIA DA &USStA
.
JI manobro SOYWtICil~uma ¡nsolénciasem exemploem Londres na história do Mundo
A Rdnla So. 0~ de darte Muudo ¡prov: -oYDaíly Mali” classilica á amea~asovMticuOovéttio — gis comc~qn tael Ma a eanhlmnca U. aceto da dipLootd* soteo..Uh.
unobIlizada peen. para arr rombato, junta tu O.*no. de .
nesdtnclat ideotdglóa de,noc*tla~ — Oovtno. tufrtidMcn Moscovo está procúrando co*~Sp1Ioas5es¿uropetas, día o <Berlicer, DoctasLlondio dc catorros revela *Latina enmioblo de — Zditlli2g* qué logo ácrescntu— A qúesao que o nrnndo civilizado de-ve
tomento e objectivot con que r.soo~ e uadtil.oou .enknlama p&r aos Go,eruos da Europa ocideatal é se Mes tasbi,±querem¡ eta, Ation do. de Moscova e, ac.n nombro dc ddvtda.
naos do, de M,JOM. LLes e omino qacos, a cuan cola totnr-se coca..• boLetnevlnclao a, Pesinecla ~ culpados saflSAS uapa.~.,
A eones. da stt4etn OM sttdonn,tlnt&s eupentolnd a tal o de¡ega.<o pa,ra...g«es —e*adapoRrcadooKoedelenoeStaflneoAoac.vdQnhdoú’er -‘ ~‘--~- nio assigtiu onteni & sedunda “—a’-—¡oso derretí que pode ter ~ttYtteiatit conocqotecias ~ do UCÓm¿iténo de n¡o intervenqáopróliria p,ttt¡tt irteeltn do Rú,sia.
Síte-toque MO.covo p4e todas ng .u.uetpcena~at a. tt~SOeevo.o&eoáris do .icorn¡eterna. dírinido por Uhsutsroft O seo LetOnes. a..o usodd. de ~ O.OhtlTabcuobaeq.Oaa- W.etannpeahné. laie.~- .toecAtu~OA •.fle attco att-. SEO A ~an.r.-eodainnss..ao,e a nea~ rOn. he C..atnaundau .?tuda U•S~ 1 ~tiO eapthfl’O ——— it--.trienio ci, tsp.ntas. o dapois eA Pnu~ e so SéígIC, .~,,. ~ arLare cuegaesono nccatddte Aneeta?esoae Tmtedanea e ja Asede tares AnSra.d. mcomps¡sa~io das deoslanes sofridas eco. o tMnito do, VinOs rio-guía itosda nalnetbabe ‘cli. ..Ouutean tilo,, a — Oe~eue MF ti.ptolaahaddta eU1 — • Oseen — teca lispintor tt±luque:nw. A derroto dotnuntomn c.poobota, qtncdn. ..dos,detedmsnb. os u—o, dilato. Ot,tssoflfll..oso.eldaaSuO ed~,urmna,.n ao de ntA a dtelutne.ue ad. ve: isuis uncida. apitone comí- .toiea, c. awaliaJ.aewa.. pa.ts&iei. de O’d.anet nboguadael ¡mu Orden.ioea tae.Mdani~O.St1flkOdSoca os dO.sonn onicuhaje do CremLLn. c,nny.eee,noc.u~ go’- POin-An-0 tu Oa.flno naos. remedís — Lees sodeutan Ma netemn ata deteeseute el. nt —~ aos Qoset’fl twa tuinas p.nI*.us..abs matan. vahe.. osaucton ca osnOsalm¡eaelit.soa.spees. cesase heliuneqn,t .acSsIaliee ~th. S dada eeteaasotanto. toe bicocovo peacttec por tódo, St onoto provotee ícOdonie.a&neaa~.e, oso netas M,otn O nestuntan da .tadtaMb.qaeeetentlte.nt — el. AMiga ba — sne..taosí fltutSosOPeleIaaad. CaecosnpLtc~oeen política Itntcroe&tua$e. .aT¿ttdo-oo do, etc: Sesjt—Qsan — OteAs,, — Otaqertttsk,teadte Cjatee de atotntt*dacte.«aaa electa íjdeaae~e,de,es.a art e.ge&ní.*en.eec. — a.p,ee~o.tlipIomotas como ogcntee peococodoree. lito ocein bage n,waeeaee pece... sanlattes taauac¡aane-teeaeeuíbtaegen. Meeeelneade.eeucees 191155 o.~framelo. ingiSedes ,<. ffiubbdnicanaASnn.e tase.cae-oc ele Genebra e repctit-sr, qon, — Lotodros. : ~ si. .On.saíntaasde veneno Ino nItran osunas ea Ocuduos Po *ataaaatdne Atuse-da — Éa.i.s.c.s.— (sote tiota de eno.- aeeteoí. ao. ftnb.e — teltaee mt.uodem colocar o bokh. Accaes ama.tt a a
qensotan de Notan, dcte~arfo alano. dirieldo 1 CotIsiedo tOcan O.Maeaiu~ ti,sta at míncustn de nueotsabsoe.e Inpendau.níe nt..awQ.se ——tncncc¶o do acOrdo di eOo.¡ntnetocto la roer, civil Ttties.MOkda Otelise ¡05*- Alo-can — el’~~ts deseipaenda — de que neo date. aeeetnaeo. vtttl•.O RO meama 0 fannnne.neltunsea L1
cl~ tts~,tL,a, teso o-o. boeteneo ono acareo a salvar-tea de tipeas ~ — n<#ndanae-,otar. -~ar— ‘a pacida no- O .e-.aaesaonadía.daí,. Igualdad. do ..aclonal-ao— nopeeeheaatshe’c(os.. asasen doqeeena.leoeeo bsáooaaa Oannoaeantoone de dic. eeoln<udaancneauícsollao Caí- adeq.aoanUieaaesnaee¡ —:512. Ca roecticto do tibcts do Oosdrno de >4-drid. apresos- osare-ita — — leo ,a- atocn.aiinnsosn a penit ea cesuaacaaenmdasaneeeaaeoeee,n tialIsmo t.os.a~,e.mm, — — —.taL’ ICON. eporene recaudo. fntnt.tenna rosobiesdona cennuegean tun, ¡or, ~sc5 uiseotsn,.cn. O fl Osmean nnw.—fl. deis — vna -anatas. Genetena tutee es cocinan la Mídaide Moscovo —rereiro teitatea ae —tente da perene vos miso elieolac.a a, 5.6cm ranos t~iOflt.~S.b a 5doiso~e flt~elne—a~ —¡rociado por Litrinos a, 1 Vees...teso duplo t~, ~reore¡.o. tapenos. q-eaos — — te.eata eeoAcae.eleeo,-ao. & ¡ma ~e —e-anda de atdae oAkíOOmnCsSOuitin .Oeiaitanj. egea.
e,nn.ititantcu de itt o’tert’acnoeut te qnn o iRúlsia ~ — taO eno. ateten meen. da ,‘-~o, — eta suaeenaarsea — —. segar-. ,ans.saasesee Auhmnan. mesta maMe —isnoceesda q tz.rt: sesees — — — —, —ooe’ttnicn d oclidicio ceno me .tnseodoia copecltota o sic os A Ccnreae ess drastnud.cetsedinetr <tn.pítí lheÉuhsnena .ddaIttll..c da ‘ at,nattadaoa.oligan e.sc..,tunijc’ta. ¡-incoar-da lee osatoado o seudo de nncntraiiílodn; oeeaocoaqss,a.aacrosdeq.o nona. awrneoíeer.,oosesa¡aneaeea.. cl. ee a e aaeaatie — .v..nnqfhea — ea..
ra>.tído. ienntír d¡yiOtt- a, tactet reprecennaaaooln .CoE,ntén títnab.mpaanaqoseadaueon. aaanudaocent%ro.¡nerccneeoose-ao tleoee-alseueees.ue.ísdae -ifa-CM duoe (¡octe, roen ce ¡croe taren 001errí dc anuO flore nnde etc — ,oetbaete,nn eit.aatnsaemfat. “l• tamenonht,efldanoh¡ fl ,¿~tíeaeSíis tradee. da-.t oneseeslina —dro,, aesgoda da areCa. lesnoegadein ntada tarddmnnasee 1~0dueennatles Aun.- scessnac —ie.o.ego.eea.ía —. enusoleun n ¡nisde maleitaestea Slg.euOaoe.te. c
su — esOtosda Mostatade tonel, tojona4 otbcron. os¡.dscoao- fina.. aMe~~ w~tu ase ttnucs- •,~lrototaol,otdeeasopeoteo. Sori¿tio tea - noáa¡ose ‘aove- resadeatue.aoa- —- ¡sea r-esn ion ce toO~¿c mean. m’h¿tt —~ nmnedasoastssosedasuaaeocme —toada aait’osaae—O.NS
oc enes tncceiai.íadn de peeteebar. ruy cotne os Nocde,,.V?~¿r ~dnonecO.íO.sOe,, mt •ita«I&ttaCtaOtlil Cote o prahxao 4*• aie’to nno penco. seo ennnetto en on.ecvsc,-g,nicenc noen. —~ cetaes. O ltot,Cdneitetdence (nY teterO Mtek,. O4scs~al—pess.ocíoo.eaooncp.an ~.,, saunaS ametra neiaetan¡li.. .*I e
detntne,nnocorcaoy¡on • desfltoeiyAOtdO OnOto toe’ A <Etatele de s¡olenorrae4c neta. oaroOfittteteaml,Otena toar ene’ ~el.e5.tee.euíeP..anae ae. a.O .. Madrid, os soetelsa toet’elaio consto o nnrní-aaete tioneo de caes neojíhio de r:a nrsOte*dOeat tenseeno e,- asan. anneacbsc.a — Prono • dau.aoet~oo,,.
don-troto teata, río Cearara con Manan soincobran cono nonos ea Ji Oe~ ecaatepeson o ese,no~. .. Mase, o~bn Lon,ratnvMgJ~. wamopn4rra—dei—5
a to¡noLta~o lo csuo da Abiosinila’a ectettb-aela da rottnnibo o rareaste. es rnaeadats tagosoas, omar.aoo ~ ÓGibsibkmoalnoda qíalento — — — -~ - ootu.uurioe es uaeíd,ítnos. EstA- omeetnn,tLo eoeont.aeecocmc:c vane o itt. ficen da ereeaiaae.ceea esaceconaun c’Oooeonvrní .1 atenrcoeonittana. pod. eflldse — ten frcíta ita1ts
colme-tItO 1 ínoitLtcto enocatisto no, o-aoci nonio cocees lo fa- papalis estima tu .,seaaut.da are en, ¡a elt-ona so aneapto ¡a da gluten desees os apenen da pais’esss• A,,t-eloaedt Anac vnelonir.Llc 1ocentictos-t dos livor- tennos5sncoo do nata-nra do once. 01-alocO da it-e-Sc. Go etenasios- esltafltttOO. O-A CnsÑea.mle — wtuc,.5 Ausaho nederunseda PAfl$—Apslee.g taqmes —eaaoqooanlies.se t’tpesnesanodnvt- n’norsoan.. eor-,etnnena orneen Taoiaanenjeatago-¡e tem. e-
-no eta-o-tao oopeioo-o,- Lécrioitosteí’ttnLíonlore Oc ttOtctnesQeocfQ tse me. 540 tetentt.eg.asrnearnensc. daniem,nn.nrnnoe. O <Otoesun Sí. tu45LOtaoceenee,attndaLt~p, e rareo aronecesa naos tupe, ~ metroos-c amoco, e qm resalo sttnjenenr - Ausleto~nea o,onseae.sttcoaíune On- nsst.esennbci ra-mw desn,InOeAd¿- ndeatada Ueoeds¡ioasotn. u nene bsn.nulaee..elat—D. lib. ¡c5 O A
0 tOOWMtaa taS qo’eot&o ‘ostento qanlio do pollEes Ltoterítacitral cOrroe nLetnnccsakasdc n naesunuin. en naenieteé novo!, pete dineros bol da aa-004e da anadea — unasMaMas
LO Le vL-joas.nno intkcotole- tole octeto doioteiso tOltL’t~i5tOi j~%ieítde — anren.nedeco- toOd.t nt-re p.vnpne tesdste tetaoaqunde*saaooeogaodeeao.- U ¡EDN DA UE,=nsoa onOto atoen ov oaowcííd,tci.aa tecctttn’tas dana ~ mes.. ate.. dedeesqa, te -ranoen. maneuocs
nírdo;,veI —e e,toscisoits ta u. s.s. c~s. Zt. st. Cinneo horas da dtacc¿anta neseosbeoso o U-moni mso-nea — acttart.jAa estada de oltOctasvara eitt- Loo--e nl-o Ñ,t~lae Oot-atitshida con nl de itn.cilatei o. da qtatl nao estitil, O deteo penal, rusten,’.. de Leeg, esbí- 00. ca rsassac tataebsí-. deo,.cssu ISa
-í.tneseo-,tlao o Lío-no ,etnn qon-ror ¡abesvee eotnoealntne:cte ero. A acolan Oc-Soso alio ‘e enteste eq — g nta.otsd¡ — lasunonro ose. •íflgedo porisegué. nneemonaío.eaet~5.dsielnoraeaenaeped...aae. ea~z ¿Latr,
0JzetO ODIO Banco de Ispaebae tit.ííljotnla Lo ¡<díson acdtrc odíceeLo. de nol - 111013. t.ApO, 6otetmtem Oseot ¿~Zooso.nncaano.,ne’hLit inerd¡sLtat.snseoo.e.teateledeovernndao-eascaatg¿tenr,el
doetoannaían oantL-Ltott•t-nem • rooslae Oc onsont¿. en nno-o talo.,.. 005 -onta — ¡saaa*.o fteaene,noosteom,a¡atdadaacnna PO estásendotrauspcrtadopanFrancaoL1.S toar cono ecato,cro COOtiootfl non tennoosnnno t. vestes o deSecado de o-sacos, nao <o oaedieetoaoeanoclapbee cute ~e se
lo onLIn.n’tcte etno’i. tte¡c ni. naentaFornea. eolo-ca tobes nenia u. Saudí. tnsam-.asstítode A soltad. do tstnao5n ¡e nintacOol—tl.ten Ct,nnnsnta a testee-on tea . frsbalhís¡s,ao ‘o cotín cinc tetpocnatilidotess -Ii O ío!nooI~~hroo nCenateqíenn dato- ‘99160 A oogfrrbnola do pmo-ltdo ~ conduto—dizí o eri;aro-—egl~ tana contra-.
teto--e lo-o ~t-nn-OLLer taee¡i:tiositn sOíidtioíbotordsenlact.d tiLAs. so atocscc s5m~mnn¡ 1 o,.no~ o -Moenoro. a csut iprovos O sooáo do fose.‘(ti ontano, LLcti-cco-attcaee menina en, al-Sri-lo qoe os -‘eta Scatnaa st,sande-ode..e -otee- dieto corno atórdee que propón
a esomnttno -n nentinste pnciotdn oc Tavorosa- corto t-,drn col mía, nol, enu seactoí iLtehos r-”~05 asen~e tOcante, es - ceuto •et 9.0 eo-O
5eaa, st s~ga qn ¡den no dlesne.11ea55 sas —-tojo. os dnnveotcniont. etosneía e encnnago p.c ~ oetcnT,íboLb.-.. Atceesonaasao,d reso&nucoo cr.—ACastreets~dc desteeteeseeaos-omsaes ggierasa-at-n.ntidtau osenas, nota.-ronteriedeoCoaae cabio ~ Sto LeE 5000 Oe,antoaoc,tel.
5515tos no-sl,--nl nk-nieotcttcií os luapeortoila — 5ta IULtion ¿fo tk¡neeuta cee aepnaencantmisdene,tnr. - Lno.n’co55h« da Ponteo Tesonmasno oteas.. ¡sse.,- itaneinlo, Sasboe.tesoealelta ea Enana dsecrca.sia Otasesdo oarn-tfesa--rois — que eno, e-u trnvaLitLoe raro a 1t10íto,nsdenadn-—O. ob It. eteo-uontasnton - a Sons-zmeaee.eaa¡ emana maa~ea. Ciatos... ae. Benem tetadoga.. bO•eiaono.s.snaeábgsdse.íssímsnego.sle.nnaa
- uesmentsdo do Mlnisfroí neo paras ssO’. -‘eadscmss~ qsem en pooroc.su ¡.a.naosa.ltas darosuses aa.Cea¡oe, £shaO¡odar Pa Esaaaa.eaaelos c- teteaebctt •eecetfle oe.d.a-a.gem*e.os.ae.O,-taíttoa cao. al, oír te cocan ettrortoouí. alcoo-¡ .~5.csc O n.a., arcan aeesaaauteqle u lasoil. ‘a rnaroedruasnae¡n
<JL-octoo-a e-odnminsáo ola LI. A. S.!S. lLí 5. laN.] pontragetis asno copo- c.sttaesttímeuaaarsioiacaned.ríaanmuatognafhca’aaaaoojtitpeioío,o o oscerto aLeteo. o,nocdcoea oLa, o rocenon nbagset !L¿-~ elsceslnate ente a dotase snoetO —~ 2ZzflIrLflr-~- -
o oLio so ootat,enava cnt IterEs-o tLootootolL ‘tan’tto®,~ tato Cneo,,. de• animAr. eScila ole tOS-orlo m tolaldoato. rontitea aleo-cola oaoaoa ocasos sta IL -pce... c en-o- a Novan reveloesen do Cdttion Beige. -
¡ ILLL .0. oc iCocriltie etc l.oedt-en. a t
0ofloyal. ‘ecc.cetcnseepooaceatoeoeenn o-.’ 1001 yo-e, oteros-as joctitira o bato oonoo-tzcrecte tUn ‘e- Oanes’~. ta “etnoao.—t t tCtscE doi tomecimaero’ de ortna. para osoLlao nido Goetieto 005 tice;-. 1 a,oitacao das ‘tesada. A Chococlonqeata doc- Coanun¡staí cípunlocín
‘ro-rda oIt OZO-irtervecvlo lO leerla voin 00 £spoonboo. ~ mamasaes •~o egaen late. eguosna ntseooc.a. raeeassa ana,mcttse sí trein ,o’tnotla onleníi 00 oteesn:Lo adrede tope tente a compersarla — ea eguaresen sos,híeeee te toan ana setuepá. so rase,
oCocuitie e,t anicstídaalce oaionutnr tensos- que lb. atrtbalrana, —o stspioo a’tela., ~ra-ti’- ‘talio, eceronce rRAOq.0..O,e,elnsarsscOcrao sae seda qn Oqn.5s .a. Eos 5.rOOit le-u.a e .n.alvaaa — —chiaui o Osesiona. Ca saetes — aa-da de e.coea.¡dsÉa usnn-
stenatidaotn ales contna,nI’oirLs 00 Lo-octe, sonto <itearoel- n=nocoloo.roa 5005.0 opecae,tets en su tinte asgusresa go — .aa,sa.n.oen da SC •S..s ate- -reí cito ttotlntgat ‘ocaso Otora etilo-la col’ cOl ta;ae e Once- tonteen atoe sena a.!ams Oto 0. t —soní ada iteín dioe,Oado. itt. sOtetoateasta a stAOtCeveCn te cenca, aSín caí ,eí d,na.au,aa ceA es.,. Ca sitaseis re-
O Onaiceno to-erO’eo¿-,, ~co, Leso os e-laos iltonítea oto tan, sine, tetsooea. A Oaecsierscaon sin tíeddn a gsaeemjs. usaba laos ant, mego.. ramal te — tesqle,~as ‘Mstao pedo eres atsect-a peco erioaLooeoonattie¿ doce Ooco¿orooo qec nocootec,oa. e qe,! ece jaeflesn*aes. eoa.a-aadeeeta esq,- oc-t.aeuto te aessanaeese lsussntenss noisteto 1 Sette maas.noeb 5n.~---sltsteciovdtbremoontsrs dt odáversal css.ete qasnáa.oello ¡a
~isiílredíCulnisíI¡dísÚiaMinistro ¡lo Interior clótico 6 protooídore - ¡A ¡ccoo do Goyarcio Cosi protesto dos inte—
Li?~5f~1~~f lectuaisportuguesesO te-oca neo aL! es e-ion, así_________________ rb,crna,,JLeo Contir. os atInes C vandalismos pntkador
novio, aa nam..at nosose E~l~tkli~n ‘ ‘“~“‘o.ate ~ cm Espanha pelos mremauelEasano. a neoda a. gaaonoi- ÁllIlBtiO 08 ~~¿suteaceaaZ: (tea — — —~ — —________________ -e tao__________________ uotoL,gJ¡anji,e eno easoeraea,aeeq.eno tpoac.,~ ?fl5se be>.
fl~a ada atdutesenníso atona ala
5, sea eaeooteas. i,eueOJee. a egas. ea ¡paetueleo da janlaegee.‘Ofllfleíflasfl estas’ lMe p«qisnas tedatasa tos- aa: 65e es oea enaewenaa.t eea..IiQO o annegeos tania,.. s,M~ — Ieaeioere e. Oscoecada todecana endOSe,-.. t Asasesal.b¡~IJ~ ~ N~Oes t.ateo~e.>4sínateícac.a?ffltIDAOE ruuíuw¡ta ~ aaa05Oe dc Sedanido ano detet.veeeea asíCeenttnda tamo
— — cense- -arrase - íeS entelas <st
a teai,eda Mías ¡n eúwa s, ea«o,, Ar,a. Oaeeat,eseaaltaada Oltanocn nr mons. teca, — ituutas rse ceCees.. ara.anea¡ Septe unes.meonte. 50.00 nasaai 5 íeoIae.~ o.aeann Ca e,omeoo~ ,.. 51>oae. aaencrgae. qee. tneeoia da — mtcae a flsa,asaao. ce untas rSO!aeae. coemes a esa tean enresmas ch teatateco. rstse,. ea anos- es,a. eA ocena - •~ asEar ge rasasa des etas sao eno-/ataSaJe. ese eeeumam edtcais
— se — lacraron — tstlanaoe. jes nesecaosasclo tenca0.. — note cra.ttcnaa as, íaeseaeosu o-tea.aaasnas isaa tocaannats - dota’no.— escoa Manía. A eeetlaraevu — anos ssoeeOe- mee. es caansnae — rae.. lnn de sal. ¡me. edad —s oteados etna. oeste CaCaree pat.ea iraen la 05 aSas.. ecot*g ¡aura tas e aatinseí.a. eIun&Éa dees eetetrt pta1 st.
—ial, mss. eses. e. ca.,. sorio. a, —~ tetoamnan en.- st.a.casasna Niestandeo, a -dero e alicantos mareos e <se racoanee Oc.¡aunada.. — — —— ¡Sant gaoteeo asee. .tasa ea ¡ptttdaa naes.s ea 5aio 00 a0 ge Caasdasma.a e ansiO — Caetre. isotedise O —
0aaeoe eitfleatceaítPel ra.’Osee...e aaasscans. scra.oa sOsa.. ttasatatete . eOtáá .5 tttde,~da¡ beaoóeOaas. — “ enea eeae.a, ¡tea tan, — erende ccii? anac, ase Osee soneteen,, Gecrontaen tsrSosacda.t~eao. e nne flete .nOflrín otanes. o-s.O..eemomsaes — ahoetmn-nao, nnane nada ao,s emeoSena Ca topease act.eo.
tos. — asanoas es nuenneude pote Indete íbeoaee egne aea te temen, en tii~•aeiigoc leauns¡ai aca Oca, a losade anos. ata,rr.ea reims das noesmeotase — su aígee.. ¡ aaa peteece ¿5. Sfo-’ t sesee. ¿ce — ema ¿adteamOeatts —-— esasea — — — os... eLe-a ata Onosqeo. e mflo,niea en. eo,na.n.pía oaasr.e lreOt,-, ata — - . - lanceta ralesree — ea Áaanearc tesdOse .eedoten.asae. etetda siaco ana,. 0..,., entoLe,- eetno¡ eneas., mecía, elia ceda aun nen - - - .n - v.gr mioaraaalsl tea. eVa., cm ‘oece etetaese e. ee.eoea eanetta,t.,aaot.da
O. oaoOea eatmnjooen eeesc.t.tonnememo.u ~oApo aa rIScos .dea ~0rt-aent>daa atoe- A lkrt-!toete.S cOatí-torO ocr-oea O. PeeJeae~t- irosoeda Medo-ato. MoiaJsko ‘te NasnrdnIas fideo.- ate enreseen aseo!oonee endeo. neeea(Lce ea tepe.ae enne mato -
—— toso o!ooro e’ra contt. neo ciotí- ;ebroa, O, PoOogsl.t o dr. Attlictcde-V,.eeeflbot ddCgSS. nemes. renereeveetas reo, o~,e,- sOet**ee Amatas ctaa de‘o oír orneo, eeeiivos ‘it.
O,,A,¿oUná¿Nacic;sL ~¡ñañ.1nsU.fls.ÉlU3D’ CC ddc¿ntraaÑ
1 la
---s-Aten XL 4. RM0atI0~ NOeíS~
.. at-.i~ -Llibsa *tIu,rsItlt * Atail
5 - - It
MINtSTÉ~tO 1416 - ~o4S7flae
TELEGRAMA RECEBIDOdi cifro - da{ Embaixada Portugal e
5~~::cÁ
- Léa~?mzuztak cm LONDRES‘4 -e
do ConsúaIoi~ra4uzn ~. -~
Estrangeiros Lisboa i em37 de JixihoL, ~ii O -de)937 ,fis 3,05ReoebldoWBn fi 0 II U9
7 -
487 — ri.nal. saBalo altura comunicado lmpre~sa - decorren termos absó-).uta—— — — — Li e
mente lamentareis. Mio se queda Que declaraQ5es taitas Alemanha Italia— - 0 5 0
-Portugal acerca de voluntarios figurassem comuntcado modo que parecesee
$ ••-iii
-aca publico que aCeRBO se tinha limitado discueslo
0questlonario. Chamel
-atengio presidente para esea taita e depois algunClnstantes besltagao
a?e ~c -
-presidente e secretario levantaram—se para salt declarando prozima sessic
-t-sexta feira. Seta atltudeobrigou-me protestar..seoundado depois Grandí
E o o 5- ~0 -o
levando presidente ~eeUtat—Se novamente ‘para me pscutar. Diese que nao me
-‘-‘5
- jo’ o--o O -~ ~o ‘5
intereseava que tale deotarag5es $lgurassem comunloado ma ~xouvesse Lácordo
E
e geral Comit¿ para leso mas que te~eTvaT& direita as comunl,oar imprensa
ot
-~ portuguesa e espanhota. Grandt talou mesmo 80n-ttdo mas acm’ etergia. Pre—
o?
sidente pediu que se nio insistiume udase pont&de que se talaría devida
- altura. Grandí deu mute
- de Portugal quanto ‘ deolaraq3es ±rnprenea. D¶dar~tnha deoiarag¡o final
~julgo Importante que~nossa impreusa transoreva deolarago etta por parte
.0 o — ~O
voluntarios por Alemanha e Italia. pbellgerancla por
‘ Embalador
tic- g
ob -i -
• Oeas= =7
‘0o-co
00
o- ea 7 etc--o el
o y-1 t ‘$4 o- 1- it. ol-to tíSbO
o re o- i-o ¿ e4.
mno~
—1482 — Otrao 0tír. COLONaL — unoA • o- mo2 -
-o
t
AOS/ANTT. CO¡NE-9E, Pasta 3. S6~ subdivisión
e.ESTADO ESPAÑOL
a JEFE DEL GABINETE DtrtoodtrcoY DEL PROTOCOLO San Sebastian, 4 de Septiembre 1937.DE So E. El. JEFE DEL ESTADO
Señor non Mariano de Amoedo.Representantedel EstadoEspañol en Portugal.
Querido Mariano:
En telegrama reciente tuviste a biencomunicar que el oobierno Portuguesestabad~p~esto --
a prestar su v~2IEo concur~¿½ntbda gestión que elC5tflmo~d~YótáItstrúlára dohVeniente entablar con¿éásión de la reuni6n el 13 dei actual de la Asambleade la S.de las II.
El Gobierno Nacional juzga llegado elmomento de notificar oficialmente a dicha institucciózual es la posición que mantiene frente a la admisiónen Ginebra de una Representadión del llamado Gobiernode Valencia, y como el intento &e con el mismo finre&izara el 22 de Mayo pasado no pudo llegar a cono-cimiento oficial de los miembros por obstáculos deprocedimiento, no se vo-islumbra otro camino que la prea
sentación de una nueva nota por intermedio de una Po-tencia amiga.
Por lo tanto convendrXa impusieras alGobierno de Portugalde los deseos de Su Excelencia coxfiando en que no verá obstaculo alguno en facilitar s~comunique Oficialmente por la Secretaria de la S.de IQ.
• a los miembros de la ‘~samblea la Nota cuyo texto te ajunto.
Al efecto convendría que a la Nota cur[se dirije al Presidente de la Asamblea, acompañara o-~tra dei Gobierno Portugues instando se comuniquen am—
AGA, Exteriores, caja 6631
Salanianca,3l de Agosto de 1937.
Senor :.-larques de Lliraflores.
- MI querido amigo:
Te envio por un propio la contestacion a tu telegra,a 721.
~ e~j~roximo Consejo o mejor dicho Asambleade la S&ciedad de Nacionesse ha de promover la reeleccion de Espana para un puesto en eJ~ Consejo don-de como sabeu$¿ ocupamos un puesto semipernanente.
De continuar en ese Consejo le toca además a Espana presidiría.nos conviend y no debemos tolerar que personas delegadas del Gobier—
no de Valencia y que por lo tanto no ostentan legitimamente la Representa-.clon de Espana detenten esos puestos desde m~~z donde nos producen danosiempre y lo producen tambien a Espana con sus actividades.sorno no seria posible obtener el nombramiento de Vocal a Lavar de una
[persona de nuestra confianza pues para ello hacen falta dos tercios de los¡votos y no los tenemos nos conviene que en estos momentos no sea reelegi—\da Espana para un puesto en el Consejo.
Nosotros con acopio de datos sobre la Éspana que representamos,p~giremosun puesto en el Consejo a favor de persona de nuestra confianza,impugnandoademás la actual Representacion que ostenta o mejor dicho que ha de osten-
tar el Gobierno de ~Valencia y por ello ~ tras -~ :-Ls _aria ~i-{e;resentácion fla.Rs;ana en vista de esta discrepancia y deótW~tepres%ntáéi6n de la toacion es discutida.ta gestion has de hacerla con el Representante de Iortug&l o con el
Isecretario de Relaciones directamente y~r1a mayor reserva y de esta car-~ta oue te envio d ebes tornar nota y conocimiento y devolverla a la persona
L¿de la lleva pues por su indole debe evitarse su nerdida a tGda costa.Te saluda con todo afecto y es siempre tuyo añrno.amigo:
Firmado :Nicolas Franco.
ALEtA, Exeriores,caja663
Lkboa>lB de Septie bre de 1936.1
r a u7C~. a. ~ =t’ ro~,,
..oo~.so- e>’— tO’t~ e OC re- e!’t’ .~ taco
a - as-o- rl - —- 0—-
— c 5 001
v’~.;L .ric~:: re jsllc-t~:~ c-:olEoso
o- e crrieasfll m~ 5 o~ £ti~’Z.i-cíno -c-9 ,taeno.o.floauaa Tana oua . .en.e-0’t e~o - — ---a ~‘ WCA ~,c~c~aun.eae.a
5na.•
-0 - - •55 — O~e lo-so’oO c-- - e—O’ ‘~te-t o--. ~ — ,.:~Q3.’½.. SZZiS ~. ~ -
W. quezido amigo y respetado J.f.:-~ a. 0 —~ -— ‘ eco — O 5’ 0~ - ata o
c oAcabo de ser recibido por el flmbajcor Teizafra 4. Sapayo,~e—
Ontario Gnsnl Ge este Zlattterto ~e Eegocio~ ~tranjsro~ a
-o ( ~..s
quita be eatregnda en pe son~,La Nota eactattaoioc a la del Gobier-
no partuguez,debida ente frflzadL por el Prezidsate~ de e~a ¡unta,Ge—
— nóral. C~banellas.t4aIenL ta recibe nuav¿..azente para ia¿áctrae cuando
ptnr proce¿er a ~u pubAoid~.En cuanta t~ng¿. copooimtento de e~—
o O — O a e . o - o O e o O O
té extrno a aprezurar¿ a ttLegraflarle coso me ordaa 0~i cU cart¿.
ti LaBor Eseretario ~-‘e.ara0t uje fl6bOL~ de un ¿a.twtc> que con. ideraba
-‘a-o- - tao - ~‘ -
de la Axis urgencia • impartor.cia,y e: el agp±enta. -
Tiene notietar directa: del. Eefior &indo ~oate±ro.Mini:tro de
Negocios S±rnnJero~ portu~ut,actualmente en Ginbra,de la neceil—
dad izperiot~a de enviar a ~0icba ciudad un delegado -de i~
4mita de
Burgos cao tui par, de fleeretariot que ayuden su sis±an,¿unque cEta,
flZturdnente,por el ¡naento,fucru ott~io >a,con el objeto ce de~truir
o combatir La terrible c-az~pa& que existe cerca de la LocIeded de
Nacioce~ pro Gobierno de ~,14rid.AzimisL~s denuncia 1k actiw-t actua-
I
cian @Oraznlsta qn. flota en el ambiente de dicha Asamblea.
:~or otra parte cte &ce 5&ber qTMue parece que el refior ;uIffone~ de
LeSa de quien se &bi-a h&biLdo pan. •t¿ delicada uiil6a,por rL¿Ofle~
que ignara,no t-teb-a- muy propicio C. de~e .peftarla,p?ro qn-e err. i~-
prectndible o bien decidir la: i~a del cefor Quiñone- Cv’ Lsc~x,-~i e
AGA, Exteriores, caja 6631
it
estimaque es Rs persona qi conocecomo tirar majar lo: cordoan
nos de la Liga de Las Naciones4aespecialcampañade prensa.a
desarrollar a Ginebra• para ocOatir ~Ia campaBacosimista y ese
peolaluenU para a•stn4r la jatizencla aaczw que significa la
presenciadel~flor LIo-tviflflft en ia presidencia de la Asarb.ea,Li - 4ntrm
o noubrar la $rsona qn O’júzgúin Yd~.’con mas aptitudes,0pre~vtío.
15:Ó internacional y cz>nocim±entot pechlizzidc’ de l~ tnmoy¿ gí—o O o O o, -
nebrina para que pueaaacudtt a eta trsbsjo con it mayor cele—
la~tdan po&1’blo. - -
0— —.0
Como eztis que las indicaoionq~’ iriel rofor t-stndo Uonteiro,ron
w fundeda~--y tEtada e o o o
.d~ &cuex-do ccii EU rtgniricacton e ~porteadaestoy seguroque tomarLaVds ~.la deoflion tdecuada y
pronta que el caro requiere.
“e zalSa afectnosesnte su tnigo y respetuososubordinado,
-t
1kv- A6A —
tZ-J
4<
u,
~‘
uz
~Lo
-J
o ococuJD
Lo-,
o‘a-
zD
U>
oo
w
—e
oc
zouOc
an
t
ozsc
oOC
O-
oo-
ooosc
maeJ
uj
—I
Li,
-Io1-
oa.
-Jw1-
z
o-oo-
a-,.raea
;EO‘oo
-e,oa,
-Jow0<
u0<o-a,ouo
-
ANEXO 4Documentacióndel SecretariadodePropaganda
Nacional(SPN),los Serviyosde Censurayrevistasnacionalistas
PR6SlD~NCIA DO CONSELHO
SECRETARIADO
DA PROPAGANDA
NACIONAL
a-5 CFNt 2834 (1)E.G.l
SERt/lQOS DE INFORMAQÁO E IMPRENSA
A Sua Exeel8noia oEmbaixador de Espanha
LISBOA
Emrereréncia ao oholo de V.Ex’ n~ 105, de 2 de Sean
tembro passado, tenho a honra de informar que o Seqretariado
val dentro em breve enviar ~ Embaixadade Portugal em Espanha
o filme “Revoluqgo de Malo” e diversos docurnentárlos da obra
do Estado Novo. A Iniciativa dc Ministérlo de organizaqgo e
Acqgo Sindical deve, por laso, no que se rel’ere a Portugal, ser
realizada com a colaboraq¡o da noasa Embaixada,
Apresento a V.Ex& o protesto da ininha elevada consian
deraq&o.
A BEM IDA NAQAO
Secretariado da Propaganda Nacional, iB de Outubro de 1938
O 0I~FE DE SEEVIQOS (~nterlno)
(SILVA DíAS)
SACA. Exteriores, caja 6638— o. — -000 ~ ~.o— ~~o.~o.o..ooo - — — ... -00 -.00.00 -.-s 00 0-00~00~~ ooo0ooo~e - o
EMBAJADA DE ESPARAENTÑIDA
17 0
&~6oa/Xs tc ntL~
lo
PRESIDÉNCIA a DCCONSEtHO1
EtnAJADA DE EgPAIMSECTIETARIAD 1 ENTRÑDADA PROPAGAND4N A ClON A £~íca~~súc~¿c&1n4
SERVIQOS EXTERIORES
SB/RR-l.
~-“ .otXye-Q o112 1531—ER.Div.
ELUS. Snr.L. Alvaro Seminario “~ -~ o .. -
LISBOA ti
eíto/-• Y-o (‘t ‘t<.OoetOa
roo; o >onoo e~ Y-
0
~oLi Ob’ t -&-te
Wt’c-~ ‘~.—¼< ePOoO0~0 - -
‘Li Ote .oooan’oo > r <-‘~- a-Con os neus rnaiores agradecimentos tenho a honra de junto
enviar a V. Ez¾ urna coíecggo de fotografias ha tempos cedida
a éste Secretariado peía Representante do Estado Espanhol cm Lían
boa.
A reterida co1eoq~o1rnuitointereasantepor sin&l,constituiu
un valioso elemento para a organizaq~o da Exposiq~o Anti~Comunist
levada a efeito por este organismo.
Reiterando os meus agradecinentos apresento a V.EXA os pro-
testos da minha elevada oonsideraqao.
A Bern da Nae$o
Seertariado da Propaganda Nacional,em 24 de Novembro de 1938
SUB-DIRECTOR44s~ottSt~
Antonio Ú’EQA DE QUEIROZ
1
tj~
‘~ r-~ e-
ACTA, Exteriores, caja b640
de S.ExC.
UNIAOjk NACIONAL
So A t
ye-
TELEPOflES df Tt L WVO NR s
20044 65 -29043 PA.B.X.
NAOA CONTRA A NAQAO
TUCO PELA ÑAVAO
SSAa CENTXb(LARGO TRINDADE COB
9MJ 21
LISBOA C
Ao Exntt. Sr. Chet
o Sr. Ministro do Interior
En9.Sr.
Para conheolmentode 3. Ex6. o Sr. Ministro do Interior,tenho a honra de transoreverun trecho dun oficio que o presi-dente da Comiasto Distrital da U. N. da Guarda envlou k SmCComisalo Executiva:
— Na ditima seasifo da ComissKo Executiva desta Co—e ,e%~~;4~e,,9tne míasifo Distrital fol chamadaespecial atenqifo pa—~.ej ,¿a ~tCaor t fr~~.at2i~ o tacto de se estar, oficialmente, fevorecendo¶eeetc Xtog.ee.coeooaeCa t1oea~ os jornais adversospor forma que se pode dizerrCce¿Q raY.V-r>r~roaoe r..Cr/t0 ,Z.c-
~ ~ - ~. que cortos jornale desea natureza vlvem exolusí-
.
<, ~ vementm do auxilio, prestadooficialmente, quer pe—~. la concesstode anducios, quer peía atribuigifo dos
-=~- ~—-~ impressosdas repartiq5ea do Estado ~s respectivas- <.i~,A~=C tcar%t tipografías.Lf>~saeseCesa t ~ caso mais característico neste distrito ¿ o do
~ t~~-.--.-¿~ú--¼» Distrito da Guarda”: O respectivo director e re—-. ea..a,. z¿m dactor principal sic advers¿rios. Se outra prova
~z$j,~ eec~ate. a~oCa.a4nffo heuvease anteriormente, bastaría a forma como~se<r
a~ 2.oe.c.fsrr, ~z~cas-ceao~eo este jornal aprecia os ditimos acontecimentos orn$Á.lEsPaniIa. Juntamos dois numeras dítimamente pubil-‘~4~~c- e pelas locais marcadasa l¿pis, poderá 7.
ootÁZ et.tc0e0’r a/r,EX’• ajuizar se Oste jornal ~merecedor da pro-~ ~ ..2i.
0~.~tetec¡o das instAncias oficíais.
— ~?ar jornal~um dos que podent ter andncios das1- ~ a orientaqffo, cumpre-me informar V. ExC. que
a ~ ~~z~4..entidades oficiala e de tacto obt~m a qu¿sl to—.-c.~—~---~ talid~4e, bern como impresaespara as diferentes
~ Diese vive qudsi exclusivamente”.
júrna ,~4ara esclereclmento do que tica dito, remeto a 7. Ex6. 05
AS;a 9~~pfere o ,ofiq.io, ~ata., ~.a-n-~ a.fr-to-eostoo e - en oCts.>.a-0ee~c~C -C~ -¿¿-~,
5t~e¿ /rr-.aa. ams4 ~eeofln ase
,~ a~, ..o¿.¿..~ atte.o&ot~aZn~.4~e, acceusaae<s e.ICss- ~ *4-ame e,4otertC-eea,e$n
fi1
AMI-GMIANTT. M482, C 35
--.0-
<7=- Sew4o da .xep¿wuca0$
-Li’ -- -a-
<~2 -9
~ Agosto 4936
~
G~inete ExmQ. SenhorMinistro do Interior
—OCNFflENC AL
—
0~fls o ci c ca rcspOsb ExoelÉncia:o ttiot~c~tio~ o ;fcuoreroc eial,, lo cOIHIO).
Permito—me chamar a atenggo de y. Ex~. para a situag~o da irna-prensa nesta cidade. S~o tras os prinnipais jornais que aqul se pu-blican: o” Primetro de Janeiro nf adverso; o” Comercio do Porto “,
que últimamente tem tomado urna atitude desagradável; e o n~ Jornal deNoticias”, mala inclinado ~ situag~o, ma~ de menor influÉncia, dadaa ana factura pouco intereseante sob o ponto de vista político. E-a-tes jornais, pouco lidos no Sul, tem enorme di?us~o em todo o Nortedo país. á ~ ~ ~ a~aamente vi¿ram de~~
monstrar esta carÉncia de órgaos jornalísticos. Como fiz sentir a V.Ex~no men oficio de ontem, as noticias dadas pelos dois primetros jornaiss~o em geral apresentadas de molde a seren exploradas pelos inimigos doEstado Novo.
A expansKo do “Primeiro de Janeiro”, segundo creio,pequeno onnenhuin ¿ordacimo terá tj,do. s~o notdrias na cidade as dificuldades fi—nanceiras com -que lnta a empreza. No entanto, está a ampliar not4vel—mente as anas inatalag5es e tem feito importantes aquisi~5es de maqui-nas. ~ nesta conjuntura que o’Oomércio do Porto, tido por conservador,env-ereda por nava orientag~o, de simpatía pelas esquerdas. Sem querertirar d8stes Thctos interpretag~es exceasivas, julgo de recear que seo
este ja preparando urna operaq~o de propaganda, de grande envercadura,contra o Estado Novo.
N~o seria posaivel modificar esta situag~o 4 seinelbanga do que -
se passou com o “Diario de Noticias” e “O Século ?Apresento a V. E~~• os protestos do men elevado apr~go.
A BEM DA NAQAO
O Governado ivil
C Wa~ _
a) - Fern~o Conceiro da Costa
ÁMT-GM/ANTT. M481. C 34
oaeC
¡ .1 -
n:~z~ocRO DOS SERVZQOSDE CENSUBAe— — o ~~—nr— seo-no a,
Llst¿a~ de Agosto de 1935 Boletin 11~.l21
OONflDENCIAL
DET 1-UNO E hAflLC flBLICAR:~3{~~59~
iAa>tW99yQQY9yoO9VQVQO’9Qee’9JOoWYVOo~O~ ~atOQ)tO,.>c.eoOOQO r’ ~LiMO~¶ LS
LIVROS: (AdjunteotOnpittio Atra ~Zozcs)
1) —Autorizados
VARAflLA DE BADEL - Por Uanoel Carlos Ixtartias
JORNAIS:
0Abatest
A’Oosuiss~o de Ooinbra—--———---- nr “A PA2eXOCC“ Delegaq~o do Aveiro — ~ C~iI~O~~
e’ Cas telo Bruno ~>OFUNDAD”ce ma ‘e Loiríana — oeQ PETIZ”‘o “ “ Portale~’e eefi~OjSlVO TRP0i~STAGM~O”
S>J-Proibidos“EL PUT~BLO T.IAAWIEaOee - ~ espnnlioJ~a e ‘jVkNC’E’ e“12. I-IIflÍANITÉT ua4~ VIE ouvmtnr ---a--- LTSflOgS
<1 ~ “LE COi~3AT SYIDICALISTU’ ea
El LIBERTÉ’- a~no~~oe.’is. »
c<TJ SOCIXLISR) KCSS’~-Pfl~ZS EN SOVETIO ? ex: esperanto4) Deixen de estar nro½idos:
“AIZ” alenao
CIRCUXaA.RSS
flnN%d&~AQ~Qt~I14Nho3oíA5 Ooniss8es e Delegag5os oortar~o nos jornaiso noticiario referente a:
1—Lioriraento de barcos portugueses saldos en apolo aos portuguesesresidentes en territorio esponhol;
2-~llovtnonto da entradas o saldas atrav~s da tronteira portuguesa,soja qual i’8r o partido a que portonqon;
~4iovinento de tropas on policia na fronteira portuguesa;4ZAterragons ou saldas de aeroplanos en Portugal;5-Thdicaqt{o de Portugal como destino ou estaqao de paesagen de ae-
roplanos vindos do estrungeiro,com exoepqflo dos da carroira comercial;eEntrevistas con políticos esparitois espeoloinente quondo ~eitas
por jornalistas portugueses e en Portugal;~-Todas as notlci~s de que possa resultar rosponsabilidade diplo—
natica para PortugaI~”
6Tol~rexan—Circular dc 5Ode Juihq:”Fica vedado jornais publicaren su—gestoes concernontos -a proscaqio de qualquer servlqo aos rebeldes es~
- panhois por Portugalr
RELATORIOS:
~ cortes: (Adjunto~Caplt5o Dinas de Aguiar) -
DIARIO~—Numeros 175 a 180 nr Remetidos aos Ex~,Srs.Presidente da Repu—blica,Presidento do Conselho4ilnistro do Interior — Policía de Vigi-lancia do Estado o Ooni~s8es dc Oensua-’a de Lisboa,Porto e Coimbra,
S~tAi~AL:s~Etrato dis relatorios diarios maneros 175 a 180 — RemetidosaSF Éaz~0srsJiinistros da Guerra ,iiarinha Estrongeirós ,A~’loultnra, Co-mercio ,~ustiqa e InstruQaO,Colonias Otras Publicas
1
AMI-GMIANTT, M482, C 35
1VISTO -
-: ;~. <~stt4oro~0~, - O Director
neo ~ ¿o« ~-tfl ‘~rnt.-~-~’-.- o ti e-a-o O -en/te e,eeanat oc t. .5- 0 tv2Áae&
- t Cak~tZa~~ ql -ti, . a -nmmaxo nos sintroas ox oasuaá~ o ~. a. o
G4~ Na •aojfl no.5 juuunau*yuO do arte —Li __________________________________
t flL.6 t ~~UsbOa, lEdo Nonmbro 6. 19%.
r ~
O ~ 1~O¾,.&¶gan o6- .oo o!e o..’
0 .- 1c.i~’ Z • UITOS DE ORDB< POLITIOA
o -~ ~j>~ Próníanda taaouvmt,nte
a) - untdrto de LiCo.’ de 14—li’
Ocriado tO~a2SAtOaA»óW inc@áveniate,@aegulntetelegrama:• “Parte, 141 • RelatiVamente & Espante os Jornale da squarda oantinu—
en a ¿nunciar osuma.joa dom paises fascistas a ¡apeaba. Ndmeadarneata,Melase Taboui%tA>’eOeuvre.~, Volta a @@upmrs@ da -sagUa da It¿lia risa 13a—
harem-. Anta Cltáhá”dóaeroUl Gmcflt*alaa e ¡btu fundan. desde 17 deOutubra, .xplondapele IniSede tialina TrUeaviat, cujas natos ~Remar-xi.. e -atiLdo ftá4pe9uflfl~ todas os sabidos. O grupó Zt.ioap ¡lulistaaonstjtni,a tana eo@tedadedestinada k acapte de prddioa e terrenos ¡tas Da’icárea por que1~úitflhqo. ‘k artigo editorial, O mesma Jornal fríes OB ~e-riges que baYer a se se rennoisase1 afo—lnternnqfo.” ~
t% <!Zb¿S\ ‘:
enLi ~
U’ acrte isial no Eepiibiietá
a> • •DI&tO de Lisbeé” de 15ll~-
N4n4fliOateltf~tfl. dom sotAs cuItados •mpniati liB frente” Olindnado,qu¡T¡¡Wiiuet.WlUilÁharem ni sus be¿.1ra o distIntIvo do carlismoe a divisas nloa,.P~trLs, RUT.
4) — “otArio de Nolfata.” de 13—ile.0 :a¿oo.t:~ O -
!nsl!UUá’MÉ o&*¿aser militar so notiotArto publicado nos Jornale.GbtiÓWíóonfleImmttoS te aspaba, cortado o seguiste, por inaarwenlente:
e -Se ~ verds4e~u. a dos oftoista do estado malar asolonalista dieseocIen “.14 aqíl avmngafl.’me por U3flfltflá, agan ivanqané por metros”(do qa. dunda.. .pora3e os aupamos tnt4igentem 2, esteva eaayeoldodo quetoras bucé a’wáíqaa
0hííoB cara metro na mio que eata@10ftS2s5a Orando Cfler-~rs nos omapos ea Irasga durante guaIro anos de flagelos sea cante, e alt—dou tabá qttq ~ ubsusatelepois da @a~eIra triwitmnte de Tael. desde Ea- -~joa mli sic ilbetáe e’á Toledo; .sáajs.rra.árnetW@qua daqul a pataco u
podes ser ‘avaoOyádo. 4 a picrldis utas sites ¿e saldados.U. - o tnnno ibis ~áai el atas, coso sós te Ns,poleEo ha ciásdarrama, ¿ pr&—htoamate a norte <e tOdas as vitintas, atí que surja un Itoh que desea—torpeqa’ os atop4Uadqi .balalbilemee os-faga negreasenA Vida activa da
~-----~-- ___- -AMI-GMIANTT, M 482, C 35
1323e 4
oro
-~ c - - --
‘?. vzwro-O Director
__—
-~ -‘¾-nos autúpos ON OBSTIRA6 V~an.4 e
» ‘tt~~Á4~1?ta <~ itt ode numuto u jflt osqb te oortes e
OontidenoisJ. . o~j’~ ~ ~ 4 o e
ir ~“~LUb¿a;á~ a. VéUDb?O ¿. íg~
.
~
1 • WSTOS DE ONUDI POLITZOa~
2.). ñá¡Z&~ lnooann±ateo - . •‘~ O
r— eij>4t-44<3 $‘ot “
• ‘0 Sioulo- de 29.1Ra O’
Mis te1ecam~ de~oParfs.tnsulndo iarn. artigo publicado no “Figaro” por•dt~asua sobre su •s»efloie. elIminado o geguinte, par izoan-veulate: ‘~ s~n*it 4~ ~t4*b ZA~$,~ 00 ,
• ‘so ooabqóidó .tOkttou~ ~fl••’ MA lMeraqEh -¿nerquieta¡birlan <quedirige o •a~o uuumelho”), tatitula.se. os efeito, —¡tiria”. Isto signí.fíes pie pretadeAIePmtet *a portustásea nO sen daltio. A vio pedira Portugal que se anecie a urna pofltloa que pote condual—lo so cadaful.501» ra- e ~ fl¶t$~4%<** 1t~4S ~ * -ú -‘ o
OSeasencita soUth 1*’flfl. mure• qU% ma “Orar.-, pretende que a..soliaqio rnais.rsso¿yet4snÑsUpefls-epera a Saropa, seria lina Monarquía’arbitro. O ertiouliste 4fslulamfhllfs ,cio así e. está‘ecluglo seria pos- oefnl. Alas catan-eerto, abeolutarnate •efle. ¿a que a 14dm que- le-rau o er.aure a Imasint.la44nst-sztoorrempcde a urna oonoepglo uf dom negdaiosde.. --
aspeaba,A aura esmimbo ¿cate espdfleque 4 preciso orientar tbdaa ea pee-Boas Sebsatas”. ‘ t- o~7t~Úi44~e ~ 0
• -vidrio ‘e Lisboa» 4á~R8424.,00.00 - -a- 4
Mus telecarnade Paris resalado aB @pliUem da in~rensatunaBassObre£ luto que se trata orn Espáhe,cliatuadeaes aptn±5esda “Orare- por aflretser que Ireneo perden a pqgti4a.
• “O adaulos--de£9.110 ~‘o-
jt4zmsada que SegundO bostascorrentesa ¡tilia J~ntitói e ¿o p»$• 0tsstwv. presteado a flan5 em flrtud. das unastegooiaq5.s oua e, xu.giat.flh.~’ÉOrtsdO. por tnoneniate.
e “¡anal <e sot~oLas 4,q ~R%,Z~•0
b2arI&kE~ noticiando que no Congressadas Juventudes socia— ~2iiT¡íb¡I¡é.¡OYOtOU a unificaqio 4*. JuventudOs socialistas e comunis—tas> e me aprovolA urna rndqt de simpatía sosmiltaisnas ~spanhdis, totalaxen—te cortado por lnconyenieiito.
‘O
e-
AMI-GM/ANTT M 482. C 35
O Director
—
---o- y
DIR~tCXO IX~8 SERVICOS DS omm Á
• Boistia de ragisto e Justifiaaqbode corte. -
OontidenolalJO 1SQ
Lisboa, 22 de Junio de 1936.
Y • Cr?Om ni onnn¡ POL±210A
1> • Propagandaincoarenlento-.-o.-
Ua) e “Repdbiioa” de 21—7* \ >0~7{
V¿rIOB cortes pepuenos no aotiai¿rio do que se pasea orn itmi<, quando~maroa,aa Biza parcialidad. a favor dos esquerdlstas.
Cortadatotalmenteurna entrevista cora o (Sir. &ibaixador de Espenha cm<Portugal sObre o que se pausa no pal. yjainho, par (azor afirmaq5es incon-
‘rententes.taNgías: • “...DeseJari.a pOr cm guarda a apUlSo publica portuguSas
contra o laformaqOes tuidenolosas que me ten dado orn Portugal sObre a mi—tuaqifo da mizaba Mtria. Mas eatou seguro de que os amigos de Espaliha atoacrediteaucasesboatos, onja angora~ tifo oonbeo±daque nEo vale a penaacentuardernamiadamccte.Ita.” -
•‘....1 a termInar, 1>. Olaudlo de SanohezAlbornoz pedo—nos acm vialvellateresuca
— Diga que estan alada multo sensibtlizado can a atítude da “República”,cujes esforqas para nos dar noticias ersotas de 2~spenha alo evidentes, Ediga sinda que como r.presentmateda Repuiblica Espanholaacreditadoen Por-tugal me cuiapre agradecere pOr cm destaqueorn honestosestorqos do ecuJornal para tntormr os seus bitores. Sto.”
b) e no Diabo’. de 21.70
Yl4tmlWoo~noónnu1eutee tendencioso,a.propdsito do que se pausaen Sapa—
aha. ?otalmente cortado,tapio: — “O poro capanLol ~ por teweramentoura pavo de pairSes. Pro-
fundanute individualista, audaz, cora o culto da honra levado no extremo,deaprezador da vida, sca e aJheia, silo a palto degaera f&oibnente en-vingmnqa pemacal. t o que está sucedendo¡té vida »dblIaaesparihola.ungaflrno, eleito tniun*almateepela vontade popular, quer aplicar o progra-ma, a virtud. do qual me enoantra no poder. Os supon—patrIotas desobede-ces e organiza a reuistincia cara pistolas—metnalhadoraa.Sto.”
Cortada, par tendenciOsa,urna piada & exaltaqifo guerreira das fascistas.
c) — “Voz da Justlqa” de 21.70
— AMI-GM/ANn-, M482, C 35o,-- -
.FRE NTR EÁL ¡ DA D E
Ca eootocacjcco-oea do Eeooojnc deceCloe flondet¿¿zseoct~
pcaeceicc Os entncdaase do oomac p.Oa da-Ocococonlo edad. da onda..
o-ojo-oea octaocoooaoo,a, eídetooatceoOe.lnopoeOedodn ebccecndocdneecealal 000-1
toccdcefoeooo. tlmoeledc ceoojoooe-ee da 6 o- ,ooeOeOO. . ano-ooe.dotaoocc loe c,000n—01.0.10 OceafoeoloaecOoeaocdnntcoano dboo<eAeeocotcando.snd’.aolodeoedcoeo-aun O cano lo peo-ajee obeipe. En. En- O occcOo-Odo,oooca ícao,Oo,dce cío e-ajee.
0eoebo joba.ae cOcoo paeaid,o ~ooepan eneno mo, po Icela no< o’oc Co o
0.>~
1~~~
-
t/~&Iwr&ff!¿~yvt«avwrt«gaaNrDI*SCGWO E POÓÉRLZ7>AOS DX tO~>jñtjWÁ DX >LODCCOW SOItOSIAL o AOnIO e — SEDACEOS a PSZNC’P’Ot X EDiNOR,AUGUSTO 0EROE)kA OGMÉS — 2EDACQ~O t AOMWISTRAQAOz REM DAS flORjCoGS DAS 55045 Go-So — flLErONSc¿¡cro— COXPOSOC4O: aEOtXOfldt ¡flflo~o. — SU. ¡<DA DO SALIrSE lid — ;MflsSSAOc ¡<LI DO MONDO 3~
t~SbOSn 1 dc Agosto .9. 1936
eUM ESCUDO
PAI~ A
COMPREENDER E MOajoojll doopooa,k cola Foo~e oc ootcdooooa. jovtcaoo¡cej.o.reo jote,-oooooleMedeodejoaoptco’coeenoo bcO 0,00 leocjoe neta oo. oqatio DAS
nococca -jo oiosoceoeoj& 00000 ¿etocoedona ootooott jo cono.c—--olontjooctoeaoocltcomaotcol. iflmojcc.ooocíccnojodoaoapnood.
A-pencAn OcIas ea ceoccoas donjocco-lico. ccc’ poe IOtOOtb la tpljomsác no fono-¿od..eooc.o.-.tcoo¡,UJec, e oh-goda, k-j,ee jo tcc-oeoeao.
ocoooondje¡daade~no, OFooOO0,ecocOtac Qocoboeo¡ootateoo.de amtlOO<OOtOttQomO dOeaey. 00000 ococacjo - ¿ocoano uccocodo a cojín-en oca Ottoqooao (iaaitoalo Oto<500oocoad.aao.aaoíoaeea,abs..o.e.
ooococOoootodnec.OoeO.ldtneooeoeao ,bolel.kcooobooaaoebeadooaoeúltlooeopoeO-do a-oeoteOhoo boca .coocoomo son Eapaebo it me edo
feman. nonotoatas O aoiaeeo-cOodh-n- -ola daat.40t ‘10 pOje.ie.4o 5000d10.jOo¡ecu tmadeilteooo de oottaooifl-to oca ohne.ood*eoeoolaoe<ocaoamaodota
oaoiuoooo!cceeNeaaeajtoooo.oetOeoco onpnn oseo.í.jct oc, na..occbca do <caece oco lce,ao>¡ mcc o otoecto- das camena. o 10. bco
-—ojo ennecio— onodeOne de cocan loooo- octe ojo oao.ootao-tca co oc son topeO
6-toc,Locoo,W coethocteoiopoolcoo0doo..ottmitleloiiájocdaoocicjncap.tn.ooaoodcc.eól¡oc.donppiaooeooc J teomol-íooooojntcono joelho.c’t dc
---co--ecca., Ueootctopo¡ce Seno ¡ copoooe¿ooo0000coc¡aecienjeooaoqcootooolito te copoctio-ose dcc col oíoo.c.ejhoeo¡oroaoe cOLoco
froedo—cole E o-O-ono ojj~cotlcefeñajoo’odoeemecdo cocido-o 0000 oc jotoooj¿odra ooo - oc-ooboao 10.., o,toooonjeom, 0000000polo
atocOlo cl. 00 oaeoo lace. cajoooooaoloacto..ajdadt de en tebeo- t~nJJd.dn sol finnonoje¡ej. jnhaocojdndo a dc tofo ;nioeeooo octeo ho’ooco do pocO-
001010000 de folodeaooc.olO-codco oj, coedecí cenco.. cole o-mato, do. do diOcOta ncc oco ,eccoodc. ‘níecesan. 0.0~00, Oot,cnolecc-jioojioccolo cocOb00000otontojodooocojmdodoceteolídmdoo cdoa’,omdoe.píoeinocetdo doedOcoo*ntnocbccoeocoo10íjcleOaecoao ‘nícOco e¿oactjocjoooooo.eoolt (‘oíl.
coocoooo,oo loepolno polo 00+. olloojoenlea¡’,colo <í0n, Falo’... no-co ocolelOtece a o-eolo o oooiene ojoel loo-co /oícladi 01000o-jo dnoeooojcloo. oiooeoecOeooteooeaoooed,o,oooojoolocotdoo. ooaolnetoooodoepeooacoo,z lee-e-
í-cco,ooeeeoootlnon ojmaíocooolt íleo oocooeojooo oOnlccooo.onoodo seolpele nance o—diodo pd’ooo,oaidc,e’- n¿eoolce-ae-~ecoccoo
OoYoFoeooceogoeoc,el.cocel -‘con-ca jachen lo-ala lo, cotacojoco- ecccOnmaooecnocacoct atojo opo--ío,c.joco Seo VollÑ,clo. o ajo.oOIoVOo,ocjcoooe.eocolocíooocacoo ¡ o.o.Ooeocjcnlooopoacmlcc0.0000 j0aflnaecoeaío0 tctjoonj< eeccetodopolccOcooficeeilccoc doococcce-laoobdc,o
-coooc o--oooo-jocoooa dtoo¿ooco-ooocaow. oc onoenco> looccaooqicciocjoeo.ojoidceeo,otnooaooeoeenjooí ccoolce-occ.oono,cnddnoelaaáaotesoceícoo?ccc.oocaooo- cccoolooonjcsoooojncottOn leo-frteooaeetfloooohaopencoocaoojdde pooodo-ol.ícooeoianaeooc,oje coceAn O~ l.OOooOl’oa
Oceconno pcI’ bco. do ce t-dcooo.to-oebc -00000. codo eccA.,’ oc ceeloce decoco¿looo,c. oc.deeodeeino otdeooraeíocooooe oaoqoejce c. Go olIcio. o-co’Tío-- o-olbcs.oo,e mo-lo Iceco eSo, -co-o.o,oc0o-ooodo. Mon,coo.c codeooocb<occoaoe., eta oco c¿c.oteoooeoc noooo¿.oo ano-’. ~ooojo-ogoceoe..o-ctneocaej o. e. Poceno clIc- do ,oococoonco.í
cone-oojo, ?cdcoeaocoro do--Oc 10,000o-co-eco 0000 no cío sen o-ooahcenc jeo cOco .Ococcctjootooo-meooocpectn oto L.oo-ona o 01 ReOlce — na nenene AbIten Icaco co-cola ceno Ooadoeractoc. o-, ooi’t. E en ojo ,eeotoíc,ccne,aao100,00. •t.otccoc-,.o co-ec.ojejt do lcae cinco lo 001
- ..Necosco-¡o-ed,flcdflcoc.aionoa fof&ecfreO,n aeoeooloceooeoonO cococ.jjo loco Ocí,oíocjmooojí--co ¿onjoejon oooooe- - con. o acoccoerda ono- lela íicoco¡e GO •dl <.Vnflocioo dcc, ot-lcldndn pciccioo oco ocote oc de ‘looO ccoo. Aecicsao-Li
ee.,nnoroooco,eo—cgcocono ococoaco, con cojccjnnn nerncconoooooon ¡ io,0010- c~Ooj.adnececbccoo aso Q0j~oteDoO10At-j0oocej.neocoos.0oocct. Eoco. %cOocjoonoo»oooedo- cojO Soecocco oc pci- 400 nlao0000 C’AnoojoSactcoíoo-eo-ncoooccíndc. oc-co,! da Moecooo. oooocooaoce,-o-,0¿a une ~ooOeo0oooOOc¡ol o ooccocoocc cecceofe loo. ,jla.co,eiceo.oondcooic,ooo note con Nlccdcoacn,eacc,oiom,oeon¿ope.oooc ‘dan 000 oto 010 00 /ico Dcoocco.o.
caoc”OOjpea o.onolceeo Loen o-o.<ooecbo,otcooljeejn ooceoboeocioocaaój c~o’ opofoe(ooojcocoonoeonotoo pallo oooooceljnfcedetcccedoloto o-ando- onícecooojon-o.jooooooío cíocobOoteotOjn<o o.. c’íoojj-oloeccotojjooocoocEttndocoo - o-on ceantoonjeoo,eecenoenoconncaaeeo cncooeotonmeenao ocolnncooon paoec ce, coco-o, llo.oo..ccacc,jo,O,occdco
00.0,00 o-e01¡ol¡o Londco, Ococeocco ojedon,oc coobjOc’cjcjccícoc ~. Acojo,0c01001000 csoceoccat,onocjOjccooooojo peleo 00 0,, c,ebcjoe ccoO. oc onaooa Eeoooclo. nodo ~jcec co-a a lozolj<jo.loeo
o O-lacodolejo.¿c nepeecconcj- . co-colceccloeenojltatonoloccocoitoo eooaooooo,ojnc.íoo’oíocec,-j oooooooccao,coc-oooo.ocopoaon..o,coOecoflettoclo,o-eojancoooom,c >ooooccoc .ocjo. de occono—cocce- /-o- kcooocc¿oo-crno,ooooo.. ¡oioeOSOoododoe decoe,o-ooeeP
oo-0A0-jooodtOcooocaodlooeAoc, Oljo.olocoococn,ntcooncocojpcnnc.. joobo,pc-ceí-coc’eacOc eccaetosena nat’on coceo OteOcjo,eodccconocodo ocotoco locoooccoojoj oceo.0ojcOOetIc,oooo-Oo,
0O-jcoco0co,~clo,l0locIoecotoooen.o.looooo¡coo e ccc jo.o. 0o-0O.c~Oi0O—OOo~oc0clOoOOo-lcjjl0loc j.oOlíbc.-Ooo,oc~coocO¡íaO. co-oc oceceteen -- onc(ceaejooonoceenoconoocisdínodcaeaefncsd o,.oeteo,Oooco. 0 00
doneojejjoo-jcoolcocc-cs-lo de 0oo.o ogojl,oooljaco qontcccnoacnoonjoo OocalOeeOoOooc ocotecope pOeo Ococe- toncoe lOOOOOnOOjO,Cj0 mo doeboocc o Oo-o- 0000000 0000 octanonola 1-amoco’. Poe íaso 000 apo’ 000 loololoje. AcecinO dell- oocfoln co,ondo so ~Ooole 00 So c lonolioboda o-c.o.oeeco.ootcpo,njOoo ojoooioo,o — tino Oojoooon tca,i ¡0000 II 01000
lo-jo ecco o-lotee o-oc colon íc4lnoNo-0,o
00 000naenocaccc coai,Oocoeiocepalaectoe. cecoecioccio- naced-ce ccocc Acoceo— o.ooococ,jlcoo,ooeooccoo,c,coecooooo,loootooO10 c Ooccooíloo dcooopaoloonloa
0000 ojo coceo’. nomo poco Olio’ ojo no-o tOoa co-o co-nooctonon oopnoooct eoo col., ndeccene,ee Oontooí lecnjddodececoon lato- e EcpacOjo. seco-o OjeO-nnoeo,oíolc ojee o-~, 0c0000/oo-ooooolaotoooehooooncolo,0acbo 0-caco o- coooíoolcocdco.oocooceloneljete OhOco c¡ecc-lcc-jooe oOOc o--joon coconeccoco- e Pico-anlon tlcoíc do olíoejic, looa,oootoccnoepecoo,oo,oncpccbo-Oce pncécoc. ¿‘no ccoo pco’ oodaíoeee-Oe no’ oo.vo
o.hoOocecdcoool.oceocejo,eo occiocon oooc,oodoo,e oad,eoooo do Ean.oho-A lleoseoocOeoeooemoaOeeíco-ooona ncc oOnofcaonoo’.ont.lanoenndoo.Oeeocclo río-O oOojoooeeo-,ooccoond’jn-Joc,eeco- oo-ecoeteecoosooooo eolo -oot,t,occen oc. docoo’oee,cootpco-laocc cdode,ecaoonno,cecoaooo/jo,coc eacpooeo ccedeo-aoec,cackoA ~,,- coo,,-oc,ooce.otooooodoa leeaeno’onan oc 0o,ooeeclcooo
jo<o-ccOo-ícoocojc mOo’coclococo o<odoe- o,eomococeeO conoccie,. dc,neeec,.elaeonoockclaeooc.eno,cc. loco eneldo ojooaoocodaeocooeticoocn oco+jolcc,co eoc,-coocdln.o joo- oooo,oomnaocl.0¡oOoo o-oojon,acaccdepn
lol+’no,.L’ cíe. tone-ccoo occoda jo 000000l(cooalio-,ool-0
00000100 dccodneeeoo.olocotmccoo.. Ofoonoteotooao,. to-ordeeooo-eolclceooeseoo,ooobo 1coo-jo0ojoco0,.~co,ch-o,conj,old¡~ccc tooubolocc,jc,jodo oOjooo.ioctoo, PO-joooococotoo-ooocojs.coceocde djeoL.jlocc.co qo.ohooeccoondleodlnooolc¿oec. Lonjeo loooojcteoOae-o-o jOjccj. de-cojeo- o-jo¿oojn o ‘ oc occoeco obO-joo-joc,oltoo 00000000 decooco--ooíeoolccoooeoocleeeco 0.0.00 oanoec,,loosdnoecesojojeeao,- Ooldoaoíet Oootconosdcc cc,coolcscooaco loc<eocno,cedoeoo cíjoOoje-jotoyacon Foolojooo-la.looo. 100-jo loooooonnc
Ocojoo 09 0100 100000010000 -jo0001’ ocOeocjo- oioolcolo’o-ococn.. .oOdejo cbcot cojoo ‘-.eooo-ocono-0o~c O~~
t~- 0’OO~
0je 000 eco-ccoo 0000 -o 1000 cojo Oo,-ocoooo--o .-o0 ~oooo.-o.o.oc o, e-otdlcloOlo,to,eOOc le boj- o.oeeoeeocco.daooolooomo-eoooooeee,d¿on5í ¡o-oocíonol .o-~cco0olo.p.o,oooojcichoojeoo.ochooo,cbooc. lleac.0o-oco OeOooeonbocOo-c.OooOo,.‘nado mococean iOoo-je dc.enoooe.Ojaco.ocao ¡ccococooooeoocodoociocodccoceooccotooco ejo,ooocauácc ,oo,ocooc,ícoo-oloooo-O-o Incoclo cPo00o~
ea pode 0010010, —qooalbjc co-joco.’. joOaccloooo ¡No-o lo cocino-o,
¡ - o osolonloooocOociooo-o0.OooooOcdOcdO 00-Eno OQa.. en 00•00000<cano p0cam ¡ cocnoíoo,c,oocboo-cLooi
¡0íí loípíooio- ooe’.Pjlolodo codA. n dtjoce--eooeeo¿oloo-o,-c ¡coco Ocdccee do ,ecollOjo,o~oOo coco jo oce 00<0odooce eoljoO nojccecoccoelo,col do, oletetile.
HO, eno ooc lodo, oc eo-nojeoadcoedono lootae’o,ro lo-oOccootdaoeeloodo
• coleelo cooeo.oIn /oo.o’aí, oto coeOjco, ccc flren.eoejoofoaj,ooc-ecooejooljojlondccOeonadc000.e-no dc eeocoooeeocncc nodo aoe oooooAcoo,o - A coojcOo 10 ocIo, onjojol oo-ceatccoe
‘coco- [ocosonoco c eco ¡¡jOjo-lco,ccoajnjene.oo,cccieceaneedctpoi- onodo rosatoeco ojonooeooo,Oooon .0-lo
mojen, loe aoje ojcneeocj<joelje iodjoidcnljdo-E Ojeo poo- oooccc todo, tono noileno ¿. lm. da Ojtoeecjoto 00000 OlosOn. Ncc ato-
-codo-o-nc +ccolcoloaaneojefle coeloco.. ?onooodopcoeOooocOoOecctoo
io,too,eooo-ats fa coje o concejo- cato das.’ occoeoodcoe..onaatcmOocoOooodi co-o-cojo
0 —oeoo,oaeloe-OtefecencdoeoAoeeo-ncsoo ccocc colgo-oco Ocaljo.loco-clo.co,oo,e ‘mo¡ (cccccdle-ot bco 000nco. cocodocoloteepncídeatnoeccooienstnaOoeco- potcoeocnc loo ono ca—po. ¿naln o-co.ano o. ncotoc ocodo eco-ObOe. en co,c¿coonOj ecOO o-Ono,
Calaojceeo’, cío lee ebococo dc a-Po-s
ane- Moceo, io0lcocde,5001<ocOcoOtoinIo
.te/oní ceo-co obí ocelo ocIso lOc.¼eca~Coco I.cjedo noocotioccCo,coceddaoo,o deaetoooojmeío loto ocde Icaaneooeaoo- Qccjo.cc. Ojeteo linnecaleo GooOlomnonm do
Aj/jcoodc,Peeo-cjcoojcee Ae coca cocojlOto. e Solo Cnnepco tjoo<ct- eo,oíjaoOOcono, -
____________________________ o jo ennoco de nolao-o,cncíonoadopciefcoeceeeodceooeccoao
ooos—e- - ojo dos o-botica osad ojo>
0, elelbjdcao, o- /- j do co,,coa ato-de camelo pcdno-o
0o cat,o=oo0,0,
do pe-ctaotalocbrdeeole(eceieco
ipiji” ~ moceo ~odgnAcocaco-ccoo. <ocde oc-foaseccopndiedeonenaeodoene ccoo-cc-~lo, de enAnco e no pencada do ejodioc«o
o 00 cen/ceocoooaeee cena o peanlanapln de(dc GRIPdílÓORE> enco o-ep*ljoo co--Odian dc. Sedonso
cc-o.- 10. ,o0 010O~jo de’o,do -
Ojo-o Ñooc Oc ,oc<n<e o o‘-o o-cco,í, -.cojeajoco, 10c10ocooOoo o
ooooo.OcooOoe.ncioo.tooococejcc
rOoooOe ocoooocojocnjto,s doo,coooonojcoiho ccc,
el-o O-conoce joo-cal coceico- boce oo-oc-’,alon lonjee oeodonnaeooeee
eco- lo ceo-tocboní e de Weoocoj acoco o
Ocl00ecjnoooaneojeccataeooo Somatoloco lo oetccbeoac, oconcoo,c de coImA.o
oía .OacOOoAo de oca loo ce-te ¿en !johoae-jo00000 cceenneoaooeooc ncneasa. o-co.
conOne 1 tono ojncjoao-ooooo ¿¡-nono o-jo.
Cocce ma Icocoecan ccnOooae cocheo deeoece,djodc con loo-ea ootccbojce e
Odoeoonconlcooooaco do eno- n~01c.1000 nno. cOsacA.. gano-codo con jo-boaco-~toeo0oqfcelo-ole Poe. peoojaceoodjbcc, cío dedo- pelo-den e jtcoeototAiccjo
Conoenon codeo- c a Aeaoodecoo Ojeeccooja-m nIceno. e tota e—sesma oc
co—so-cOca dom ojo-omelon 1
ieeopooOncl do doto oto do ecleesola
o 00000 1. ‘.00 oc pal> codo Ojeo-cocoonodicea. anos joecaceaccea. teodíncon
p<0e.ncoonaonptecoo <desojo<loto lota me ocbmn do enetoalo-
Dcpolo de ceje no eoacoeec’OeObcloOdc
tnolee¿o,o ce- eceodeo Pl. ebacododo, —- pacato peeadcoo qoe loe o-lo-lotee nocooem,edeljob. dc 01001,11 le /dej0 ojncoendlco-
ca ja nc e.- ÑO-ce occ o-c/jo.e ¿cloe ocmI 4Sovood
4jote odctjtocleo cnojo,cioc oOon nojoce 00nenacO pecbce de ejem ccoo 0000000 OcocO,.-o-noceda do coto-ben paceeao 1$a..cco >05
o dc. acnooedcooofos de Eaeoto..On,
AflO 1 MUM. 10
E~ ~10 0~ e lo 01<001
.lo,aojoccccojco ccc0000 deccaoajjo-c Oboe. no
ocoocl.Oocaocoiooooeoto-oclalosodas ncc joolclloocooc ono- canício 00<00
<dm00 joo.íoa o-ccoo.O Ok,cojZtO~t~cco c,ooooccccococ jora.O0000000-nj .0000000 jOooolo,eoOolaoaos-
~eS O la—o oo,oc placodc OOlcoo ocooojocoa<Oo doocco-onnoooc.coon lo, lOcctúocOoo oo OcIo-col
0lo5oeoccjcooco jo joroYocojíc doOj~a9o-netniadacedoc<do.Eetoanttocooocco- -Ano-. -
-- - blacedaeeccocianooja.nnecocenodco SoO<loa<oo.o-oilClo, doeoo<clloooa.daíolo-bopdejcooojtaoíooe-ao jncoolo
¡ojo ojccondoc.poo-jc focoecoboojnnodo onceo1000
odOpoja Oc neleo. anocono 0o-o,10e vatecojdecOododt.ceo- ooiaoojo-o-cc ¿oto-íd,, Oc onocodo, oo jj Ijocíja doo ¿o loco-ocene
Ooocdo se.o-ocedonoc,cctcoccaoo-cdc os cIado Ococj¿lco0endccemandoc-mo cco,ojocndojoo Ojdmo jeto ~- cocdjol, o-loojo,doo-oaOoo,-joooe’jono-eíe-eooo—o-oooce- o en co-ooooto o loso. - o-400lOt’ da-o oíooío celo’ jcjlo oooooa no.eeoolediao,tlc ¡ -
oo-cojeoodc—co lecjooo-ocee.O0000 ejoooo-o-oocodonéo-.otcoo-coo-scoc5.ojo ccoo0 cl, e-loba cnscaooodc. cojeo ccclcol oc 100
:cozt:~zro ~an o-jo,. ~ 00
dne-o<co lOlOcoe, ololooolac cjoncoo-ncdo lnool~ocoo0cctilojpoc
0ccoeoc0O-~.c nonjojtacca.. doceceo occlo<ccooootooocolholcct.
o coco-do~ -no oc o4fcj,-c. no, .Onjecoa Oc, enotoío~alo—dopo-co-o..eo~,.c,cccC-c~nojjoíoooceccoojjojo 0000
.dojoOcllocoAoljccdodo0tocooo-cl~oecoocl¡ojfldqcceejo<oool Oljcjlodocidoo-.
¿0000 dc 000,1 dc o-..cclgo-coOeocc loo
cojo oLoctcejccoooOcL¡ooolOiOo lo Oceo- acto, cdcc ¿choco
~¡ ‘coto menopo lonoo Ocotooolo-eo oca o-ojo
00O Ojo.j dc 000001+0 cIto oocjjo ~00cae ¿jo-
o-o--o-o--o-ooojoocojMojoooo-cjoco,,n-jcoonccOeo
loj-ícco’dc
01íjoo,-.ccoooolocjoojoo,
oloo.ojcaeojco,oOcoc..-jo,looOcn 1,0000.00000 ..ooo~—í ococooooec. —0 Ooojooo —loe no>
¡ refrQ%%~~~
DISTINGUIR
A talonEen deACQSO ele-24 #ceolft0 Por <alo 1íccO-de
do té m8. tota quejo secenocte-. por-
qno eolo tolatonel lo,tto por,4 loAfl.
O Irobolho repele oto Ioco¡os de Moccovo
DEFESA NACIONALPublicag~o mensal subsidiada peía Presidéncía do Conseiho
(Secretariado da Propaganda Nacional),Ministério das Colónias e Estado Major do Exército
eFundadores — José Soares de Oliveira e Francisco Peixoto O-medas
Director — José Soares de OliveiraChefe dos ServiQos de Propaganda e Editor: Humberto Delgado
Administrador: ludio de Oliveira Barbosa — Redactor principal: Jorge Valadas
eSede — RUA TEIXEIRA, 6, 3. — LISBOA — Telefone 2 1411
A Direcgáo da revista OODEFESA NACIONAL’ convida todos que se interessam por questóesmilitares (terrestes, navais ou aereas) a colaborar no trabaiho de difus~o dos assuntos relaciona-dos com a defesa da Pátria e com a dignificagio do Exercifo e da Armada. u Salicita que os orí-ginais ou fraduqóes sejam escritos á máquina ou em caligrafia legível e Bern assim que asfotografias e desenhos que acompanhem o texto náo venham intercaladas, mas corn urna numeran9ao Bern estabelecida. u A responsabilidade da matéria exposta nos arligos pertence exclusiva-mente aos seus autores~ e a Direcq~o da revista, náa se tornando solidária com as opiniáesneles expostas, reserva o direifo de recusar a publicaq¡o dos que forem julgados inconvenientes.
CONDIQOES DE ASSINATURA (pagamento adiantado
)
Continente e libas Adjacentes Co 16 n las d. Africa India. T¡nnor, Macao e EstrangeiroCada Número . .. 2500 Cada Número ... 2550 Cada Número 3500Seis Números ... 11500 Seis Números 14500 Seis Núnteros . .... 16500Dcxc Números. - - 21500 Dome Núnneros. - - - 27500 fleme Números. . - . . 31500
Con, o N.c 26 da Defesa NacionaL foi distribuido, aos respectivos assinantes. o lA Exernplar da 2~ Série dos
UNIFORMES DO EXERCITO E DA ARMADAatravés as diferentes épocas da História Pátria
0 2.0 Exerecplar será distribuido com o N.~ 28
Ma sede da Revista continuam a receber-se ¡nscri;GesSérie de 6 exemplares — Mefm-~pole 7300. Colánias e Esfrangeiro 8350.
Composta e impresso na Tipografia da CASA PORTUGUESA — Rua da Mundo, 139 — LISBOA
VISADO PELA COMISSÁO DE CENSURA
Mancheta deDefesaNacional, agosto de 1936
Defesa NacionaL termina. comn a separata que acompanha éste exeniptar, a publiea9io das conferéncias pertencentes
ao 19 ciclo4e propaganda.
0 2.0 ciclo abrange as confer&nc¡as realizadas ~ 1935e durante a i.~ Semana Militara. A sua publica9io paré,..cm vie-tude da exfraordinária import5ncia e da fLagrante aclualidade das conferéncias realizadas durante a 2M SemanaMilitar; que consfituem o 3~O ciclo de propaganda. vai ficar retardada para dar preferéncia ao aparecimenfo destas.
Os noasos Ex)”05 Astinantes, náo ajo desta forma prejudicados. o
—a-
u
¡
-a~~aoI
FE
PORTUGUESAe’
—O--o
‘9
50’
4-JAC9AO SOCIAL E POLÍTICA
• u
r
bol
AP
fi
¡5
-4
1
Portadadel BLPO i0 3. 15 de marzo de 1938
ANEXO 5Los mitos de la guerraen la prensaportuguesa:la accióndelos “viriatos”, el AlcázardeToledo
y las figurasdeFrancoy Salazar
“VIRIATOS”Ane Loeel*eo.n quse nao. terreo da Espanles.Jm meeo.es.mee..o Ida p.Ia Cin¡jíe.sI@
~a; gigantesca; sombras haheete ¡Jal; be tcrais e marinl;eirae,ergucose¡Jiriuto, entre o; liriuteiro;,— ;ñbmo, guerreiro, 4eroi, pastor> soibobo! —
~¡empofege mas o aher súgraheudc sc atiu~uc na tota has poitteirost~xbenos cotpos forte; e titigneiro;has geracfies qur surgen¡, tabo a tabo!
2irbor que berruboumarca, ita I!spa¡¡baA1a~a que se reneun
romano £ :1151roItGtIft, 11111 (¡(¡0 b
00t0,
eternamente!
— ~LLú¡los UitLatos triuufantestgtmbrancabum jiassaho be gígaí¡tespro jertúba ¡¡a; fóqa; tío presente!(InéDito)
A
—o-e~-.n- -~
Qivacicttc ~VQI1CO
Y)
Éroo o,
DefesaNacional, n0 54, octubre de 1938, p 159
7-
>00
‘o.
oc
Lo.-
r
>41
//k—
¡ ¿1
‘oc
‘Oi/
Diário da~phásitj eec
Ir «NadacontraaNacao ‘ TudopetaNa »< •~ ~SIBIL %9 u 939 ______________
—- -- -~ --o.- e- -. __- ——0PREQO $40 o. tZOOOSOto .aooencoe 5 secooe.s ~o •OOjoOa 0O0C.O~40tMAís 0000050 flEgOo.$40E~t5Mfl55~OOL50~-O - den e. meaemeonaa,e. ncaeo>0~M c~ nene-em. careno oanccecooen. 000000
oaooo-omepÉetoceaaa.ooecloe
Os gloriosos cowbatentes ~íYiriatls”¡Ii¡n~~Iuuli-lien eqamelone-so cts ‘essnoa¡aoe esnodan <caenChosberlalta a Boleos.citen,. L Une O o ensetadaseioram rocebidos orn triunfo no sen rsgresso a Portugal
ocote LOdo íeOna*omannceoaOe tesobobos taceanpn stceaeoaao etano
0505 ceSen ea enenceaseenee-oca. os-mee —— O — de
~naoooenieOeaoitcee~onOcceamo —s e-encane amen naos a0000 —
otaceonccOloOoa 0.00000 ceínas-teme-mm -
fi v¡Iha forte di TelUrio
y -
/t ¿7 >~ ,Lz40a-j- eieyaiZZ~
Á 8RUEM F11~WEIll~Mil SEIIYI¡0 hilÁ ~Á~ÁI
conoce no oieoOameo etocaco-emal, 05 Peneoeo .0 000000
O ‘ o’ no enmteceodo-PaOnbc op. noseelcelce Acono-cneo-la o acQnto JO cOlono. totoSocco-sete onreoclonOnenetmo- denote te ennnanoac me Indo- eneloeccaca peal
- caneco Oscoo dc ‘cono de tonO o 0010. dodltt-ltoOO O a
goante ecaeecjmoo’no-ncc etotea coco eceno> cje noje pcctco>oeoncte
ca pcotao-neo do tíO e 40)0 Ola. atA penco ponco. 00000 de Osoacece_______________________________ do >00000 en 0000005 0 tese Pote doce-oc oce Popa O
eeedc<oo co-cte eco-Co omon coenoeteo
Inneacio consecan-aco i, ceno oloanocona, 000000.0o00000ta-. ejo iooccoaotooíoOo do 000000> 00 OtOa. e 000
faO antsee esimagan en Ceibo0 o-aa ceo- enonoceoco-caní enmajejen la ecosoc nc ceoe loo once&tojijooo eme nona anoaloeno
tao oaeOO>ono me e. occaleeaoo Alces da. eaaOljoo peo jada anea 00000 neoe.oOcLon. ecco-sle Lacio- oc 00 o-oepoehn le te-, a nieeoo-enceoe do >0000.0 en oOotemaceceo
ata. oscocneoc cnoojea ~. ono,. at,. loa cejenoses anaceeces. oc connoto aaaoaanao loe 0000 etoOlOOcma> toco-cien- ene nenoedeecca. otO -nl oc’O Orante ca toeeaoobo- 000 eenca ca-
e oc saco eaoeoo-ccoo lo00 ocIooooao OaOaeee-ce<-octaonoe-.aan-ocoo 0.0 Peodo<Oi eceenbacceo neme o
o-ce naos ea eníeco oeeaaoa O~ soeoecleoeaoeoclnctooo-.ao- aoe-ocseona..jo cbceo-peteoco nola en
jano oc oao-o no-mOco occOeeOteen. e. otoeneo cctnneoc enea 0000>0ion ccc nesoco -ca laecco DOeOnjOOO0S o.seeaocneote noecatOdo pele díelo
no nocas ejílco o>tOjcOOeOOOo-toidO SocIa cenas coIto le sondonc nonono coceo dcc coceo eooo ocelo )-o!coo-enlcn enea
0>- e0 000.0 ideoitcota anotoo nono nc canolanacono nec a nenonanmo e.
0. oo,eec.,o 000000 cecacao non no 0000000 en bo-jajelena cetIna dna -toano-OSce -cae ccoo Eelioc cano ccOo.oneea loo i000 olOtlo-Oos 000.1000. tonel peen
o- ant.- ele-ene o eocaojoc 0<00 dc acectoados najeel ccc e-necee-ceca O0
0>0 oo.¡eeocooaeoacn>a de Pnmneje-c no-coceo olooaenc tono-o- 0e íc OsoseelOoPOlsnte eco
lo- d-~ capa—nl> con o aove OlonseilEM ESTOCOLMO0-peno no ocejenoconemno- pon a occenocao ía neto-ion ciNes-
Ce-coco- tao mío cano ioncoeotceocoeaeloflOoo, deenOn dOojoo
Kcncaos gea’ a ~mee,omncao0O-OMOoci coso o-beco ceacneaaeej onceno,. aooccojO>o,ejoo00 Tjenseeteomo-nooaaoocc do naoeoacooet loisoenleo o o-o-ea.
e a.s.azar cl Lome- ocoon lloseoono- tcocccolloo o-tocen-o-a oc ecO inOelO conío-i-ceee.a solo
ao-ooooo.cncccleCítotelenaacoooOOolono copeneéoOc oceocooac coceensc, ooecaocenoc ca. oooacoance Oc 0010000 o-Ono ccmeoeecaoooqo—ojocecnonlleooccoenEoac cocí.ooceoaaeaaoooco.Ocooatí.c 00- oc-cono soac cole Oto-Oohenene encones oLe-lo o-cocee econeocco
‘0100 0050 CaO eloco>. - -otocdeaocon>cco-denaettpecooiímeoí10000nn.oolctjdo
o Aoctlncetojotoaecoce¡cecc—ocaLnocceacO-oiLocos—. ceneneonMinistro do Interiorkocoensocíc dceotdmce ocníaeneooieb.aOít0. bote-tao. Ococcana
00 enneoccon
000000. 0 o-a.
Ma eePatjo do £n*esoesco.naonato focas ce lesrelaes
ccaalantcaetens clamadoso ~ .~nj o~¿ <- - perebe-ca de _________________
a peno- colee 5 a
0000
0coe
o-Cote oe-ntao.o-o00.nojo ‘o §e-o-ca OoO
‘QeSt J; ,~<a- -~o-~ Áz
4 - -~
ea—co--’
o- Y ~ ___________
Vot y rodeno oonoogeeM do a>, c.epddo Jorge BcO-Ven Meona:e-menatonncneheo ceoe. op eejetae ec —VIeja tota cae perenne- le-ca Ojon cinco-o 0000
Ono onda — cOco-ja do eco otneanáeen mocO—enes’. LotOooscaaeeotentanesotLloOaosne0ncoe-taaOooeecccdeeeacneeij~ O
actoatoenee. sejobanen sjOnoeeo le ensenas toettoocmo beneoenoeeeOhe donenetseennen. £aeannteeceac.t, toooencceeeciao~oí A Ocon e o-bale ocde moenoacecan eoonoeseenatanídeo. o con don ee-acjao ¡ aCocbn0~.nC5 piasO
te cao ceocéte 00 talco 00 Oentacoocoa da Ooeoeleeac. ita-OC naco, ge eno mac Scnts,e no Olo>no Oaelejt. ie-da 010000 0000 enocedO j 000.00.4 0000010005—Oooeeteeo,ia tota.
noneeiaaomeoonoeoloeeaoOceoOjoeOtaeOnse ceaooe.enecabooo- ¿jo-oco eeaosojo.bnnooeceeocoeotan ceje a.tsso e pOmO eoeo00o — 05.0 eOto cedo calo. oocoOonnoce Sc 000000 dna. caonnonojconcse.sneojnnee adelootoasecaaoe-no neo-cje.snoaesoaeaeaoeceoeoaenjnoneeflnoanccoenFannaioCtneneOhoan seseo-ecco- non ___________ _______
noSoneooceeOeocaonoojbo-eom¿1000a.ceíannc ¡
oíEccsoceOO. 500 TreO, Loin ecaeccon te clecoece oto ceno - n~c psesnge e’ ceno Saete loes co--oecelato-O eco do Onmeoao antonIno en otía. a eno-ecoco. caeceicana o 000.10 COOOOba Dan ooo-ceo’í o-ososo amo--mc -enojen ecooc caías.
— o nenetiotos neja cesen. con te 00-no taOet10000 te anecio. nc oooool ceo emolo iooec.ecseaofrneja~toeneae.enotojoee-oee0e!cooeetoeseo O
.0 oOt Oc seoeaeenocetjotooeeodestocoectdeco-Oec, e-ceíc:<eo 0.0 A CITEGADAoolaoo-eeOocáeom.eocoO-oadoajeooon - A LISBOA
etc lo.oeecceeieioo,onjo50000000o,OcCioao e
o-o ooo- encone enea. do 00.40- ncecc - Queremose——o—o e-o cteOnaoamenecajnocoaoco,oecoenncoeoceoonooooocoooalooo o ¡ lo 1 —~
o-ateo0 000000 oneeoiooo o-, 0 00
000 ~
e-oc~0oc~0cnonjiLoacecoa— aoí.ojooor~
000o-00 jj-o-oíooo--o-oc M~l an ~flOSoceoco enocOsoL o-le astacon de Cooanbra dAstray,
coaotecoo% COco TOcO 00e- olee a es tco-;e-eeoee O
no-cocía eeOoac o-Inico o-cono, ono -l 1a eCocOoccocc O O
A partida de Salannnc0 e a Mico.-- !xlnccoooj-
entrada cm Portugal
DEPOIS DA VITORIA
a paz quepermita ser forte5
Co nao a paz que nos torne escraío-os—.firmnou.no banquete do Palacio Voten, Serrano Suúer.que tarbeoi dosse Os ocoasos laqos comunaspertaram e unos canopOs do- bae-aIIea da Espanlos.Rogo a flema que o fotuto permita sos nosgos
dúos poyos partolhareno do mesmo destino
o-co eccaeío oteo-o-o-no ‘0lo-~, ojo.O-co-e- dr -onosO-a0. Lo oc OcoO.e,.Lecooito ooocceectoconoteeeectjaoe000000000 da oooaOo 000 no cascada o.— nc.elOi ono. oc leco- jecitea O 05000500oto- looocOo-00000 cco-
o-—o .00 odbojoc ioíec’ 0000 o-incoes a—o oC—clac ion oto,. e-eooe. o
,eesaoao lno costal eOsnntloo aooí o-coco Dsoteaeqaeao asti-go [ o oso-a
ono n ccecsecdnott de sUerte o- oso noeconeon 0055000
100000 ~~Ptu ¡ nAmeeje Oso.enO. cío eso-o o-
t o O caía aco 00 001000 O ,00íooUenn dccl dnatcee-se dcAm e en. a ene0 cm ~,otoen
‘te eoceno-cm A soetoeren [ ncc- ~o-coí se--occateo-o- mío-e soo.000e 00 o.o-o o-ocote 12-000 Isozcísde. loo
do ~e~Oocoo0mcce.c*LmoeooOomoeceeo¡— 01000 ion oaen e o te o —o. co-o 0
es ~ o-oaiseooeo.0s¡ cesce ccoo-a- .~ 5,. cejo oca e 000
O0005 -
o oa.o-.ono ron onoto-a ~&O lo Madrid eno e e 000 lO. cocnciolon osas o-lejos tao onnee ci nc
- Oeoocnoconeoncse o
o-clac Oto ocoeooa ancaS soneonos sobO—is ooe. 00 00.000 tcccceootte cao-Ooeasce o-cesto a ea o-o-o-o-o oc Pconcc 000 o-o-O- -o--ion o-co 0005 octOlon
>ecmocoonsOctao,onocooeosnnnneo-eo.OaaItccooeod*SscOe.soosnbo eacsoea -Os anac 00b —ceoe tein 000.00 aOjo canoa ¡ oneaonnOc—n. eje—a. ocn.ocn — 000>00 0 000.0—— cci 05 0000~maocaoníct.iaaoncneLcaíno.ooa>*01eíto0>onaomanOo-o0leí e oso e eso o-acta aSeso-a ocoita aOcendo-c 0000 cieno So. e-noncatocea ocie
so-e. Odas-etc — aceanne oojoOaj.csseansanoeaoc es-coj, o-so-son ccc oc o 10-cono-e -necaeco oanna a-~ on o-do en cm,oOe loenca.adtctoa oc Otceeooo ecco e es-e-eta ato cotoccemee e coco. ose sea ocot os ccaaiaoio- o. ci.a e ten o e ono oc 1 e ee e en. o o --
nance o~V~n~ Opersocó ma ~i lampees e-sea asocca ocie-e-a ea Os - -
sca. sos-o a ono-, osenmocaco al-cOO*Ooo o—-oc o-eolo cci me Lejano— ~cocooncoc.i-cV=~to so ce-jo O-con coco Otto. oeno,co-Occcíí o-as cOatí-se
Coso e-tas cote ono- - neanoca de eO ________.--oieltcjeca.lcsecm~o
Sesee <ci recáido pele {t fro-¿00e~a~so{ooonloo-~Osao-oPóntitneo;cetaaíc.oseic.coa • t~?~o ceo-ea,.
cl 0—ceso o-nLconejoo sean,— O a oc.0000. acepeosan cas*tj-eOsOatoceesas .0-oc 0>cca toanesíno e-ase o-Ojos nosanlo. nO
e-.o-o’.o-moeecOssonoao.ía,’ocoreima-too-.0ao.aoocnoemcsec.oeetanonkceeeeeaocnahaeacs. mato- loooflieeoctaoolcnnnoenoooeo-. o-Ose-o-co-o-eco o-eooonceleaeíoc.0tc.ttlooeeoce-oaoenoaninojo-.aoooosecoosesOntomecosco-ocnoOePcoocococcoccocooooecoceococ CeOoíH coto -ocdcjco- Lo tnoctcocatao-d,clooa¡ coco baco-tono
1Aspecto de cone,c. A escupen da BostEo pan a Boa do Otro
o — isocoyi¿o- enO-’íe joaoooo. oc o 000
POMINCO 3 DE ¡IRMa [ciE 1938
eOiaro ÓQtit*od
~STS NUTÉMO. FO’ ViSaDO PSLASOM.SSaOOL,CwwsunA
a——
A GUEPRA CIVIL EM ESPANHA
Os «vh~atos»combatem a 3~OOO metros de alturaft bravura cou que repeliram e ¡nimbo valene-Ihes DI leuver henrosiss¡me de ~eí¡eraIFrance
rnflersDA CATALUlI HA Iconho— ~e-A 16 do contente, o teatral Lokha.t. ¿-It, o~ tco.
-comandante do Cosyo de fleccito dc o. - ‘Y - ~eo-Nao-- Ita, recebla o seninto telegra-so-a do genoriiinimo: O ?o- nclo-~ O - o-
oc-¿AcOcíooOOj.O.&
¿Sin-ueste traecnehdimr es fciOcdto0n o... o~icoc~oancada cestusdnticas cas of ltd .5. no &O7F0
00 Oo~a-o$Ú.o - Y - o
genIo’ e sotdaeot qede costeases dc ~43Y~ctt~oí o-cc o-o-te - O e~operar fíe briifcsatenntoee-te a ve-Eco dro Oto-ca e Oto-fletan. bofandocanoa dtfda-coidadcs de todos a OoJese.qode sontercca acecine coceo ra-timo eeOlo es,lrlta- OoeeecedOasítnies o 0)54 soniaesollúao- cooecilee pee cases opere roen.Este telera enea deve seo Odio cinc - Proce-a fino-oc.
Cote jeitos motivo-van recotuplonsatao tan. once Peco so-ensero oía unida-des o cose ten o-ido do-da deode o no-ne~o da, omotoerra, eoncr peía rapidez daocnecaa&o?
Todos os o-a-gcflaoneotoe mUlcaredas varia, incOen do mIando determienaso ovo-, pasa vio-lcr eficacia e nlO-rindO do preonila, este cieve seivis--leImedlameo-te so 1-acto que o soation. Vms noedaiha daja a tempo tezmaure.. Dá origen Cesfipre. a npvos-actos heroicos ror ~nrte qojoer de qowa recate qtacr dos ecos coo,oanhelrroide .055&
Mano cm Zapeo-ha o nivel de heroís-mo anda tao toco e Sa accdes val-croosas el-o ib vutíares ene nOmos e fo--cris uno ratjlta.r dlttEoUrase eSos dc-mateo- Boa comboncees todos oto días A-braven, e habil-tiade eskateain. apericia t~ctlea -ornsarano-ce ivoedecorreole.
Por lato, cao ¿—oso-dm aa-oc resoulo.Qn ad t&cciamest, o receben. anotesque Cm c3volon.co- noatro palis do ninocidoenohcriaso¡ paginan dc jornalo.
Cine zoilo jo-vol equeda excepoaot
Doce cunases qnoo-d 4coenelsivrds do cílfenno pbro perfOren os ooer,nelhoes00 casaSte de rrenetp, senda repelo--ojos peía jj- taesictre da Lepido tIenteanaqueles ocede loteo-a os eocriotoo-o. anac se enananilo-avo sin conrado e
eo.loto-do- lo ceravcarn
de tunEe. a concentrado-o. Seon cejo-o 00baten. deooto de ano-sobo- Cuero Ir terter -ordena. coemonlos pan a reCto oroco ele- So tia,o tose dá ,Wton Etilo dotoso-idee IocaUnvAo do tdiimlgo. Wde Oooo-ldil.. ¡apolo de urteilsaria e ariEte e pro- <4 medico, habituado o- matar ledio-~Cipitaece cono’ a atoo- gente nos Propor- Latina. cortIto. encoljieln oc entras eoto de nona contra acon, sobre o grao-lo fis-tse a vontade.da cclloiie. Una baleri, do grupo do O — cine Pjelosttjg taron-Ihe o- ter’-
1moteo-ha de l0o-SO oilde tamtern da. a-peen -loo tranibnthaec. deesoatisus of seto-ti nvtniatosa, loa-se—1 cezoniclras e dc-o priraqaes- Nl-o ce abs- -o termo—á cuate de trabo-lIso titeo-O- lanaus ca días oeca comer, o foto ter-co a enijoses juico-dos lno-cesoovets par-a oto-el. ma Seesnisdes de alpIostata- a-a-acoLite era o esa fago. Mas oc clac- t¿Ua«O como san jeto, a- fol o-aiIm queeteosa horneas do eSteres o--aSo esico-- gastoso a snedacbo- militar.mm o socorro do cuacan. Atlraseo-o-e * * * odenodacitinentee e md nao-u bosetranbaoodoca e ecplngac’lan so-ten o cono-baote. Avo-aqaca. mitos eles e o jo-halo-oha usos poate. Cloezaens p?ozlmnon.deseen -de eseantilbbo pesca monteo,trcoo-eoan. co-ea. so-dices de roldio. co-tio prestes a .lcan$-k. qonsado urnacaploceo soedoados encina o vele, dettinceo e Ocena. fleteo-Urs a co-aya pro-os
o-ande para coitar o-o nooooinIcaoOonMac0 10.0 que voltoca a vloibiiidadí.~4~Oc que a escale ente Ove cl
que os verenditono tcatactSio,amenote fallaba mr. Von o-argen-to ¿virIato, cono anclo- Oveja de lIco-Ladas ni sobre Cies. dizijoso--os. paco-ae cooucgicc. coca a oua alo-dacia e aOOs tapíden. eviiar e deaneolcio. a-oc-Igatanto este.. so aviso oporadion ¿O
Uire. e aotelinsta e a arLo-~¡n idIlIobmdadedacsa o-con debo-osco os Joteo-zjs-tas que. flbsirneate regeor. etna debal’dacia. deoola do-detrolteenso ltorsnitteo-o-.snoao-e.rcm sedo e baocndiern-nco ‘1 no-ma. ‘it retirada. o
* **
o- -oto *
otoooiilo o-o que. cm Oiaaucnsem ostra-tegíca. te edeSDIS os vaho- dos Cinca edo Cklqoi.t. 0*0 — mootaiiltoaa eno-perorcmas doc Pirieieus0 caen toese nospe-floreas 3000 oetro onda costeo jo-
- cha e lleves eternas nace-alo escnoicsdolados.
Meo-Se LI. Conforme KO czPjtetsioo-o-otra croo-lea, a a
5 dio-ito reune O- íIIo- que se dejo-att enfloivor o-ei~o- 00
maniteateo- assoiada o-a f?oflblc ir-o toececesa acm poeletea coo-siaen<as lo-ex-o ngnav’h a m.~ de can cos5ouncoros
Cm ilotas tedio-o on a trancen -porvetado-a dt cabrito. * tetartntde daEno-te ioaatonaltsta do-, Oso-o-incIsa.
-Toete btaul- que a aoa resloal aciallo- ate dottitnoa.. todoa 1 Clccnflltoe — mal, terriveis ¿II Icutonó o cj
— va o-enes-it Potn teso. e seo-curial- terL. - olSo 4106 de e.foccoé obre Inc
snol taeeflus psa «topera, si.
- de
Séaeroeoa.o ta. cloe.- e den oficIalatras -fc~secs ‘evútatoca torcal cesodci so sena; dlcdletogceldos - e. ai~c Ostro s4drn ¿vOn-tos faro- fdrliodas 0-peevote~ <-1o-Olvtdoalo- da y.- O,’a ofeniciva vO,’eTha Contra Trciscxcom*nha .-o-,cbenn 01 soefliteo- mbo ?fo tcoltai dc Baro-Eoi~a. oaidc sc cojolitar coictí,. - , o o tomtaya. iibEc 00’ entro ferido mo’
0o- * * * - recenté, que. cina bandelta. a 570.
00 - s.tbar pavo- a-boleo- cje a-teisa, Choco
- A estro-da - de Riel.. o- froateira, usos o noedico:!reclceta calmo-a, pelada de. topes —Uo’ctor:eucro atoe.Vflneclioas -retlssd&- alabares de - —Afl~ Botad dbldol Mocáis itos oborneos. Una alteres enfriado, eno-e go ferido- ateo-la.Sd~nt* como-o — petoto. avl*nd —A miaba bacodelo a Volta. Cono-
Para atibaren cao placeros nevados.kadns casso cerdas. debajo-o de fugo,00 lesIonado, tiversosí de abandonar ¡todos oc Ilesos mostela. Skttnift-ic parbasIfeIs. a 3.000 lucIros dc cititonde eloa, sontos gosole entizo de seco. so-o-santas, ce osesarotee, os nauta de aLtose os toasnain cuon o ancha frío. Leva-ro-co apenas censo-leo armas e moni-dOto- AV 001k 5to-a podlo-us deltjroesneno dos-cucar por cauto. da falta deabrIgas. Acendían fagocitas cose Sor--clan de al-ro so adnyruarlo. Cosoeto-o-So-o-izo-e, eno- redor deles. anb Ural-radie de batas:
—Antes ensero moro-cc daso tiro queo-oes-en. — fo-loO
fi como oc ranchelros. 00 fin dedala días, oso sostecinon coro a corosí-da. Oca-ptvo-laram nacos CSocCAO piteotecas a dio-sr mo-al deles.
Vada cocí. ara socolo-o de terso-lInda. Saquojito viern ean5cieclabile5eanac llalonas, foso-e.. —t o-. 2.
a enasiersecala Clasie-PetasROMAO 2—O embaindor d lo-alo--
terca o-esto- capital LaPO PeatOs. ralbana avistar-se esta co-salol o o con-dí Cieno. sc - odias ltsdlstdnlSOidOdiescon,ferssiejao-mm dcinoradaasoecite cobreo qoceatio empanhoba- -
Am dsalara.s de Chaaabsrlah,esacearada satisfacia seno ¡OLla
ROMA 1. — A declaradas jeito- —
Chímborlaino con Seelterine 1 respeitode torobleboito cíasoshiol e tlstetramenteapelada peinse dírigenstee fascistas. Ammpresosa regleta cosio nilo-fIcto acon?iroo-acit do que o asbisocte inglesno-o aceito terror o tinco dono-a guerrapal no-ud da defeco- dos nao-los jo-erocantes Ongleteo que reabastecen ospartos eo-lssiolooLs vernoicllsol e o-oste-reno locros toplotos. VerifIco-se que.00 0011 conlntito os pasitos de o-iotaexpostos bac Chanlaerialso a relpeitoda nio-lcuteneacbo ponen díferenodat emitidvo peía Imprenta ilsllacos.Os Somalí exaltan norsio-eatp o elfotachismo poíltttoa do prineiro o-l~caíais-o inglis e relteto-soijhe os buyo-o-cc nne aloe tasen trcqueatemmste.porque Chaozobcraalndiaem.é O go-ro-o-tea da panítina bo-Itanica de osCo—longo-reunía no nonflíco, etnflahoL~.CHavo-o>.~IeOIeen France eiattooncncnome esas e
no-le-letra dcl ÉatrasetslaeesBURGOS. 3—eCliPsan aqesl o entes-
redor de Espanto- cm Portugíl. Sr.NIcol—os flanco. que tío-e no-nc impar.no-ate noiofcrcncla nonos o mIau-cro dosLatro-agelo-os, conde de Jordana a qoentnfatno,s dat facilidades e geatlicaeaCan ove o Goverico e Sc aiotoridedcopai-tugoerno o dtstizisnolram cinas-nataa tono- corta estedía cm Portugel Oreferido dlrelamata descreo-con tao-bena forma trlltasate. atoihedora e Co-ti-onbocas casona a Impresos. portugsseomalmídiso- e entrega dat ansas credenelaisso presidente Co-rraon: e so relevoque os jortaito deo-saco ca aconocelsaen-tao ltd crin-ns lamben. nos mo-ls cio-tuslanticos terso-cc á desbnsotstro-ostc omo-cosifico- recerco-a que o Cisefe daaoves-o-a portueca ce. dr. Ollo-chalo-atusar. deon recenteonente so Carpodisalamaiteo. no canteto de Aimoszros.
Stteomo- Ps-atoro o-eo-o-esoo- a portugaldentro do patinas dítí. accnospsesfcaeode sun fasiuilio-.
Detasa da ¡acieejsanonlo arslellea abateo-loo de Eapmnha
VITORIA. O—No tlalalstcrta da Edn-caobo Nacional. resnllal.ae a direcqtodía Ocias Ates. po-ra siomeer a te-st,’tlo ececarregado- - ole o-caso peloTetttteaaia arIlo-rica e loictonco do Es-po-otto-. Ente comísveo ficen naln,constituIdo-:
COooidaabelo Genl. Pedro Mio-oreaba;ant-coso-iseo-rIo flarqosa de loo-vn:coinsoarlos: da Ernst Ocídatál. Ole-o-tael ~rderiss: da oraa fo-uáiso-ioo-.Lucas stodriviea del Manejo- — ie-suade zona. tenssrsL Leona de VISo-o-oc-va — sosia do So-nata, - Jecé Mo-rio-Manita: dc Medo-Insta Octd¿lsda5, Pee
dra Paecro dom CatUlo e da oriental.Antonio Osles’ ~ttjel.
O comuatanio ja primeira zona cenetraS, o-So fol atudo- ciamado.
lennflsstul*• oscesesniciaBURGOS. ‘—O nalsatítro das 55-a
tmataeirol.- cosido de Jordana, recatea o-leo-la do lo-tendente Ocio-Ido erccito o-ro Parlo-es. eoov Otieca tao-e flGenerada coateo-elicla Lobee asavatosdo- ‘naico- lntcpoo-tsisdlo- pera a ¡tierrade Z,eoslsa.
A acaraba des 000.000BURGOS, 3—Aa Jo-foimisCOco- oficiaSe
da Ono-de - QIsartel no Gesaorallaalaooo<Vb co,últcO.scdo sic pateas cellini>
u~cn
1ANO 182 N. 5609
1‘o
¡¡1
11
1
‘O
¡¡¡¡
1
nf’a
31
lo-
o-
ULTIMA~ NOTICIAS
23-5-938 ~íario 6. l4ubóa 8
-~ Oaa,cseoomctost oncoOcoedol
ACOLo-MC 1PAPEL DE CARTA E rocea icono pee te, conoces
¡ 50 Folhas 50 enveleMo 1 Supersc—~~• 3S5O ¡¡5SSORAd.~1 ftepeedeclo 5.0 dc aedos no ases
IíOm?almtitt liS—WUOI Reas dscenc.l;aas o-e.n.e
- A GUERPA CIVIL EM ESPANÍ-JA
O sistema defensivo a norde8te de Teruel fol roduzido
DE-OSODAR <Taro-acto, ansio Aí 043 mora coas, o 4.imiga fltOO¡-nulo — que onao - ~= por urna brillante ac9áo militar de Garc¡aEscarnez o
naess<el5sttla. ande có loa -- eetriaooea — ‘sede. raSlsooe-e pan
e ,ssiorls dom aoldadoa da Emeelelsa mbamndessacnde O ansataroalbniefra dc cas-oeca do combate da La- 5seatns. O sVlIc dom flo-OIeeflhl5~ fongo$o nouof~tr2da - Por ¿vIs-latosa yo- das qeolleenaet,cs o- eso-desta — tonto--frotarnos psis asese acro-teo >‘~o- <O- Lo-se e des o-e sean. ana dfrectn de Enceteo-o-nt It tirocooo-Idon cocal a cabos e o-sr- ebe. Ea a¡ds qasa fi* o-moteada hero-osos -por nato-la de- goena- it angaipe dIo-a eeltoeisvt-ee arr. cern-
Todos oc oflo-lo-ls etacaisols da bazo-o •leanenste domsaaba- Perece qone edeis-a de cenco- no-tao-o, canso eneesnalsb— leslasiOga >6 e ab~toeooe-—(Heo-o-a).nno. o- o-bnegacSc ca. ovtrtatOss o- ~neeus Oo- oflslabs me nsateen.5 aco-netItancomando-ss- Atore o seo-no-oc tanta onano-Aa se cao-saco- o-o --o pedir es ~ — seno-lOe de S5,Eclenabo-adeiras. caSo entres-o cede-tas qno-no- SAROAOOCAO 23—OflOuso ene-Ido ca- -do clac 5to-ras re4sLsotJn. - loeciol do liso-sSo —00 sc-o-cIeno nao-lo-
Os acopo-los lelgos (en cateas nanita- no-lo día os legno-cotes esrío-rceonentosres eooo-preen,dem a dojasosa da cero-feo P.. aoCn.nada o-co--lo de scolOlo- aol ps-Oriol-non ‘tacase. Horas e horas onceno-do ni po-So o-heces roto-os toce dnoono,aeatsanoonno-ro toepeejero de aso. s~,re o-ce -no- jo-
5~ cucados co-o- o-ita comando no- Espo-alsale-a,- aunas sin-o-taro- lorcalrível job - repostlleona.Id: o-pero-luna que no o-neo-co cloegeon a O coronel do estado-reseíor OotalIetoct,pastar dc 00 raes cenotiersdae. o tripla- cosa da reposto-edo de ser intel-lcnntetas-ate dos carro, soto-e o-s01 locro-a It- ~o5~ os 404 tos- co-so no-os motOsos-es oir-dala o-ositas e nao-o-it- Man o-sial-a tente ana- SJ arrodeo do gocorno da BarceO--ana. Dirj-
sopee otio- o- fartaleto- mobil not. ca actas.- ‘4 .,., ..;-. tíos a ojo-asico- no no-So As-agio eCOmnoaIo-porto eono-tlooai abrigo no-rs oc mantos - - do- o-s-ioeabmber.oe no-sosa nl:o-bo-So no- co-enteeso-o-ma e ‘icos os ¡ao-s-Iro o-o-nt PIPOs-lo- toen, arcano de Io¿icaonrioe co-Irlafose cee-o mises cArro blnndade aproandido o-a, de Tos-osco. Teoso cono-a o-oso-tilo-e o Co-
- alo nc¿ijs tertlrcls e-tic co-a do- Infanta- ao-io-tidaOOtc Dcl Barro. 5%tlCí etlo-po-egs-río- ecco-e no re frsn~ da Chbo-¡u,,ha e, ceso Barcelasol. ceno. o qoal- si ceO
Ésta guerro-. opesar de L< 0.-no-Mo o-fra ve. mlslinrani-es no-am a. suhosejas te os nono-ls lIgnItos abrIgos ~o terreno se dio-, teno tilo varias íltes-co-o-Oes.<soeldade do etasib naso,- OOo-~o-diliCo-~ babia. ~ ~,o, ~o-»o-o-~ja o-,o~o-4oto ~o-Os-oo-~o- ~o-s-o-o, ocso-~ní do ~o- ~ corOno-O Sao-a Efíriocitels ManoteOs-inanes o-nao-do sot o ponto de victo- nam ~4o-o-5o-etraioo-adorfl A o- o-e- icloosjrars sargento dc escajo-ría, dooteo-a o-o. velo toroo-ar Que as onceltds- kd~o-da — ~ mo-, ~ o-dreno-o 36 tea o-o-a o-intec~ ~ exc-reilo esas-lelo-, censando- lina dio-Oe
COas anda- ja nao so-o oto-tos-re, co-o o-It nro-os tieso-. edo de lnfsontan.lo-den detemoslo-ss do- es-apa dc aros ecUs meato otee a nioto- asocledo-de eco-asida- des- E entro eles lo-a cvín.iatoíe. Qosa-os- luso-loa. al frente da Cato-nosufla áquens — oaeco-nsjdadtc do-o- rs medavado. ano-tIrado -enano-tea, des- toas nosisegutrto dentar? - a nono aassts Pandar, pero-ti esosgaaetitOcc. CO tintIno escyndlastno dc «e-~cj~ cavas po-aso-soda o-aiea. o-renio oc o- o- tos-o-it leo-coco e que, actuado lisIoo-usi*-
- Cas-ron culeca tOmadOs ana vcroneiIsoe sabine a podes-aso- siete de titeo- Meto-col no-os etoensia. teoso-la o-lo-e 500- ~ etuidas cItrigin os trabsilon das(mmii Ce ceno-o e do-atienta desde o tOs chelo-aa ~sseOtees fol índico-do- canso dan. de poalceo lito o-.eoiw o Que ~ caro-Lfteao-&es ¿e CInco-, esta o-cttonmman-meo-o dc. tesOro-O Po-OYe o- Set ~5~o-o-~Ot~ab)enllvo. pto-tau depain. Mas o-o o-alt da tItos-de, te ene Vaiceonie. ande dirige os Oraba-titilad,- ppeoar da fago SOSmatito todas oc iemmisoado o nonosbo-te. co-frente ~o-tue lOo-oc de
A tso-Ig peflscrao-te. a artemio-río- de ansiase caes-as aicss,camo o obícetlvo. coanoo-eo-tsio- de enolo-incee eso-rose, todas o- día ot-tWcseOrs que ssoneoobcas 155sss o canoso-o aatJ-tmo-k e aso-o-rafeo- Mo-a ~s. meo-aisles recebes-sus o-clareos. aaagisioo. o-ie,o-ss svsríedaa e rebeca- malar loo-~ortanclí.de líQudo o-tramo-nl no-a et toOoS~o A o-ono- externas-sa e ce o-seos norreorce, sos pesas ono-ras pacas por ato o-o-~~ ~ tencnte-coconet To-tartaatt 4 o
lele ofensiva da gecoen-al Varela. no- tania a caLinoso e laos o-tto-rlo- ncc~o- nao-Ca, a tadeo-cc do cs.pttae O. ésto-os ched e do de~osistao-oenta cesto-ii de laus-<rente de Tenses. i*v~a ocsslao do o~o- ~ ecU ajo-~~ ~o-~ej,to-j ~e- Que ~- vide hoelano o-~ ~ o tobo-CO de no-tete e 1501 empttialsio-en-PrOo-eOnio-r esa das ososis lIando-o aceCes Iran de íIsoA¡o~io- <~ o-gg~ veo-o~0ico-~n acare os ps-aproes ~ns-s-~ ~ le a o-en CSoítO e dlStrlbtllCAO donaste-teo-Iho-das caen canos dc rate: a lisos eco espingardas nana balas peo-tos- o — cia tragcfiooo atodase os no-Jo-aadina do-a coranesaebias leo-lanarias que o-antes o-sao-mss seco; deccasaso sobre os dabas oc nos-loo-. meo otal prOo-eaticae do- Romo-la.Pise 511 fas-seo d.t*emdss Que o-es-- naonoandanlet O teaette-coroaei Rosen Es-anis 6 0oseasto-os de o-va. A Lelaa nao a canso os trabo-o5 chele IntotreotOr do-a fao-co-a de eso-alariao-em ono-o- dIc cOen de Go-reja Velino e esos doc ato-sos lssootjlsa-se. Quita. Do-atUsen os ultioco-is ~ do- republinsoas. Ef o-o-ss bao- anclo-ls de Co--
osarnos jano, o-etoate mo-e no-o oeoonaeoa a
000esao seu-o-analista. ~o-rlo- acamo-oc aonnooo-So dIrigido pelo proprio romfladinoe 1 eoearanauhlw otease lito- noerdo-rlcocra.fino-o-su. pero-sote Yo-co-e cao-so-— ~o-o-~o-s-~o- ~>o-o-c-~~E O ~ ~ aca Z~oevos o- aSo-o-so atarte son de laSto- dc energía paraste o oeS--fisco-alt pardeo-a da co-asco-soto-, lo-caro- só
-do-ate ces-si do- Safo-o. so Oso-roisosa de balo-. • ~ o-t ~ 5as)5~5 ~s- ~ ~e~o-o-~~o-~s-~
0o- ~ o-~ ~ micodas gn~o-o-l~cs ~ ~5~45oo-5o-o-5flo-t5efl ~ ante a dejas e cj~ nwwrn n<am~ A onoalorla das oficlo-la cnbaites-o-on
o-nasos ono co-cA cao Epanbo- coatí-a * * toaralfohaja do atiente e - prectpoit-ee, <lo das bo-esdeirís: o-nido- por tecteicos de cato-os do cene-te. do bato-Lot o mios oeoro5o nno-se paro- reaMo-a; uno’ learntota hsoo-~to-. bate e de o-do-cta. Vio-cm o-no-al todos
olos-leosí o-e 1,0pta eaeiaoailato-s a mIer- Cal les-ida lzaedieto-menle. Logo dio-tOe No-dic -n el Tercio relees agoas-te oSos ofIdio-Oc rapntillao-aoc capa-rompes-o-o- o avio-o peonellios so lo-loBA- o- o-cEo-s:r. lose asgus o exenswba. tanto qaclan cro- o-o-ecl Is-gacasoría ararais. a qso-am dereeaess. No tocanteso lon<4niceeo4e no-o- poano-Oca so-art on- o-O o-ajar romo sos mofle. Suoeselve- taco acedas y ts-oso;es-atta o-o material ro-eno, os lo-aeíooaiíaes~de. nio alias satceedenlcc. faro- res-celle meo-Se, monis trés, de embae os co-atoe —- eranteono a seguonse atetcciSa: os cas-so oO A alpha cuto-a Tuel-Marelka npae. po-odedece da mene fas-otto- e o-Se Pece— Visada das carro, eco- ales-cosa on o-lo-- de conato-te. oc so-loes e dettím<fldóo-o eome5os da atasajo-o- de Vas-cia. for- erados pelo nico leo-lelia. Do. ocio- loo- eta do.ceu too-ooetaa, a co-Dosis o-po-- Olpo de asseto-o-Jiso-doraa — bosas miste-etna e go-abc tosca oí0 .hlJara. cita neo-a do-a eisabo-ieóta doc dais .taiae reen’se¶os sso- meicoso- nínoadó: - o-ial A Rlfola o-miden LOS so-cro-iesbias>nraaa<omoo-*a o-~ tea Casio-nieta- nao o-meto- osas—o’, pomeo-o-e no-loo tenor co-peo-hale todo o otock> dc centro-lbs-ram-so eco-o-o-aa de o-o-So-arce os o-nilo- Gemas tetes ha ato-el lalpioltata o-~~~o-- soy orn novia de lo- o-necee doro-o- toaste que oc nUdos Uco-donmetros o-so-bosados de terreno. oto ro-ate mo-do par 05- oaac. leal cono~al5ira,. (Ro-vn), oempero e ro-cato-alo-amo qe-. tantee o-sto. 1aM rnors-na, co-talo-no-de. o o-no !.a uno-o-se eso Co-ca Itoerte lose foroneteno- denote o- antecto- Civil —De toda o- lo-Oviedo- dc Zcro-ot talo-a piteo Ceo teenococe Fo- essatcLs, Pto - o-o-. c7~ t - -o-oto-o-a flhantsr o cano-al e — da la ceaWo- e ciesa breo-oro-o Cono ceoe. ei- — - ós ~ea.n.paro-belo de More do Rabí. ia. Mo-a -5e- lis,’ ahiwles Oco-loisartos e,lryttnt... meíí¡eo-~ec apeo-agio milite, ~a-~ge- n—raceeoda toteno-alda o- perageus censada peto- Lo-copa A loto-bato-rio- o-mo-go- alada veas loaseo-eL lot- que s~r nonos-sa -o- a Ss-anis uso-a cano-cta. o-o-sao-sr, as-ato-e soa ,a ~ geanocal Carel. £mecn.og — o-lo-a. ca nro~ac goo-eeoaraenea*o- ateas- ote manita. - pirIta de .o-sclllnio e peo-meo-osco-o-eso-a SARAGOCle U.—iOOj esto-isdO ro-ns oto-teso-, eso- lorqa loas aROS pm~
To-da a as-telMo-la e o-áa “abono-o-0 dos elento-,. SObo-e o- tghsdoetrt seo-fe pastal da Mo-Vis) Seso ileflana afaneel- neja e Gasto-aa a estrada de Ro-As-
een preciso-seto. deesonadeo- o- neceftane Isis isa ja diac~ cas-sae eata4ldoo e Pa- Cd o- an.<desta dc Teaan4 náe* lgn~ so-sar a tao-aso-O. a o-ial cfloe ea leni~a o
-10. A X bao-teisa de eno-as, cosnaeta- ro-doc. - Nio-a- lascas foto, o-Ss-cal .q’so - o. o-e-nt. ao-apavlcr. * ele-taro- do- lene qube da toca. da rio Nococra FaLLeren. st-do- -pelo esclSo empealsol C. - s-cc*e tripeo-anta cateo asiortoo- oes rareada- prategt -altee. - fas e.dsozlflo eosteese sidra — o-Oiltetto PQ~ lato 4 so md o-
oneeo da o-vaneas-a precodee o- jafas~ te leo-Mac. O llobstiga nanita-oso-ca a pdo- eno-se tunjo- o-sql. culat, ~ a~ de Soe~ a o-cío cero-frisio tan Sonta-talio- noca — 5to-sAe para alteo- os pt lito- dc me usados-as- dtleoi ande os ¡lo- o-ita dc Ga&aLo--EmciaseL a qesal tan Ttops — pIsas nianstasibo-. Alo-le — o,
lileelOn- - - - eno-dio-o-, o - - - ~t — enromo, da encía A epance o-~e-ia 50 saetar te BeJasnaen, ea icto-sas -o--- - Das o-sisase- siso-a> do- cotoaseabia, Nt.. Que juiesvsntoa ten - vito actos pta. reaSífl — fiase — ajiaco-sl e - - goo-emnitasaesoto-5S ceo-o iao-Iaiaslso- so
e Oste o-So ljOe~o tao,adoo- sc. o-wac- da loo-so-oro- lakso-lsiao-el5 etjai nl ea- etanOs a lo-eses Leve. es sisee- C* lamo-a da caso, da Sso-o-son a Co-o-ss-
o--o —son ocio-bates satcdorce La o-casi Lo-o a oei so-cao-o- da que o-sic o empis ratel. saraflo- a feo-tWco-l Ap&to-aea octe isa a trusoxtasa. esmalto-l 1o,- ledas to- flas ates a psecga~io iSla lactonas-lo: A en snos
5, vio-re de- eS o-lancine Sa aliente Os*o-clceto-¶es. O~eaen tIteo-SeteS4 o- necee. Iflaecee.. o-cacos e mt- meaba so-o-o-tea e deto-flnsaae das sfo-~ das cal 1n~L5eeaa pa Laocet.iska ad 004Ca E,fl cate- ocao-a fono-o e ato os maloca. o-neo-aso- Meato-a caciosammntas: - o o-eteiisarcise.en2Vpatíncass aa.c do- de So-Iseo-oto- Cenco-arta fleo- ase-
— e nao-lo- o-bero-eelros, — fodnocodo- ¿o- geoseulo-Cea dc o-teatro-. e cal- afle¡nemna -1~ee das eantstanchelsas Geactea — ola Seo-re. O ato-qo ¿sotaStWni*OISX*ae- -- - - - Eo-oe&io o-Osco lacia - - seSo-oc, te-le betas, o-ate-ande no- frete Sos .rjlacni o-nos * 1~S4
~0 Os o-oRce o-Sos e nico-esta los caz- Corra.-- co-cm. seo-ansas-se, po-ro-as. oea te auet . a coSes — sien o eses- pelea olce iPsilastse .c Seco,- 8eedo
— naco-. o — c~eido ezsIa lo-neo-ce-ce o-o ao. o-oitesla a raisaren ka ni jdntseet. o carpo a carpe — abÉso- ao5idiac~ ci ecicro-OCas — ono-o o--te 45 , a a metro-to-dcca qc o-sso- mates — aaflw. Meso-alIsto- Sl>ISSone ecos sca teca - Wseao-m visodessasao-ot&—(Biefl5)e
O heroísmo da bandeira ¡tobiana de carros de conilate
moteo
0
cd
e-
F
ir-
ecco
a
‘o-<el
o-’
oto
4úi~o-~A/O= ~t-.rt: . o-
<o n~o oo
o’ — o (4,0 fleto
— oto. a __ 1—isaoooO~t0Ojo-Oodcc~ i í,erae—traoo~
tno~oo~$N¡oo - O - 40. oOoO o-
co
~s
ojo
-e
oO
—
o-o
co
-so
.O
o-Oo-
o~
lIto
o-o
Ct
~fa
z00
ee
Eo-
-~
oO
O.4
2o
OE
cf
t~Oo-
Ss
cf0
,
fo-o
o
oo
—o-
ca
os
o-no-
0
5-o
lio
~C
~>
o0
0<
05
-
o-e
Co
Q0
0t-~
14
0E-
Qn
oooQn
cf)w(0Lu
ca
\
U‘is
o
Ls.-o
a
reo
H-4¡Jo
“—
e
-a,-
---
roo-qn
ro<‘O-Io‘a
,
a’
ouenz
O.-ej
Ion
—~
1r—E
—,
qn‘45uzwo‘uo
sMI
(54C~—
,’~
uE
o—
loase
uso-
so.1(oc
-
ote5
seo-ocao¿
2
o-e
-o)oe00
are(aAe’
--to
k.
Jel
Z1
*~
siI
oit
atm$
rI
Ino-
ci,
taj7on
o
14loo
7o(-3
(oc)-o-:SS7-o(o)
taj
oo-c
aE-
7-cE-
tao)
7talooo
-
Do’eo~
ee,eeo
to-o
¡so
-
-o-
1’e
O,’
‘1‘e-t
oc—aani
e-
-~1‘o
1tao
$UE
-‘o-
—o-e.
—3¿‘o
o-So-
u
a-o.
r~4.o
-o-t’r..
o~~
aooog*ceo.oooo<.io
.oo
¿zo
-:o-.&
ís-tW
so
wa
#,.o-&o-5
~o
-XT
o-o.
e~ro- tc>so-”(-t o~ So- ~o~0.oo-cO~ ~0/.o. c-cNs.~ec
MISSJ -HITAR PORTUGUÉSA Lisboa 3 de Julfio dc 1939DE ÓKtaWAQAO EM ESPOÚNHA
StCCAO Of ASSISTENCIA
A LEGIONARIOS
EocenoS,.Embaixador de EsDanha orn
LTSBOA
.i~ 28? M -~
Permita—me IT. Ex~5 ane venha agradecer todas as
inolvidaveis provas ataprece e estima que se dignon dis-
pensar aos componentesda Missa5 Militar PortuguesaornEspanha,desdemxc estos regressarama Portugal. Dentre todas estas manifestaq5es d’estima nelos cembatentes poro-tu—gueses,destaca—se a brilhantíssirna e distinta festa quevo-Ez~•,no día 23 de Jursho ultimo,tao carínhosamente raro~moven no fteatro de S• Lu-tz
5em beneficio das familias dos“Viriatas» mortes em combate.
Ab d-ia 29 de Junto ultimo,teue V.Ez«~ a gentí—loza de me entregar,em suc. oasa,a quantía de TRTMt4 ETRES MIL SEYSCEZIPOS CTACOEM’Á4 E DO?S ESCUDOS P ~ifl
5Z orn-rAyOS. (33.652s20)o- rerulirnento daquela inolvidavel festa
5Rendímento t3o avultado domo~stra n3o so a gran
de simpatía ano do publico merecena ahtruista e genero-sa £nicíatWa de V•E.x~•,mas tamberuz o cuidado e desveladointeressse aue V.Ex~• ~oz na organisac3o-oda .fes-ta,corn aamzal bern pretendenreal can a fraternal amizade cus existeentre Portugal o Espanha5
Em neme dos “Viriatos» en raenovo os agradecí—montos peía gentilesa de Vo-Ex~••
Sabe V5Exa. que est~o a findar os trabaihos daMiss5o Militar Portuguesa e nos-sa oor~forinidade.ncra se nodora nrolongar a obra de assistencia as familias dos”V~”~atos” constituin—se arto OOmíSaO d’Ofioiois ene combatero-amnorn Espanha e que tomen sob~’c sí o encargo d’aauela obra.Os ofiolais ano constttue’n a oornissdo .s5o os seguintos:Crzoít5o de Cavala”ia 2 — Ln-íz da Costa Tvens FerrazCao.do Pea5Artg•Qost~ 9— Auco-nsto Dantas Pirnenta Sorio-go
Faría PereiraTenantede ArtS.4o 050.A.—Gosnar-Ma”ta ChavesMarques de
s<S barrio iraAirones de Cavalania—Antonio de Sonsafleistein Bock
— ( Marquez do Papal)Ent”eguei fleje a,rater~da comXss~na fghncntancia a anoatraz alndo,como rocebida de V.tx~.Tambern4 convznimxei a Suc Fxt o t9nistro dc Guerreea reoeocao d’aauela ouantii-i a o destino ene Dio toi dado.
AGA, FondoExteriores, caja 6644—aren>4o -00o;. -O o 0 0 o O O <oO~ 0000
~o-.c 7oooor ?.s oitO.coq0.¶aee(eac.4o-s o-oo-t-~~o o’-)<c,~sre o- Ñ4o-*,o-(c*4OZo t,SaooL$e(~---00u0.Zo1os-t5¿0 oc -cocas-co-o - ecOt S~OLVOerOo-c.ooO*OXOt0(oScOo-c#0.o-O ckc~- cuatro-e
- R.
MISSAC ILITAR PORTUGUÉSA
DE OBSeo-aNACAO EM ESPANHÁ
Represecote~Sa de Zora9ozo.
SECCIO QE ASSISTENCIA
A LEGIONARIOS
Ex.wo Sr.
Termino,Exm~. Sir. Ernbaízador,renovan4o:a expresosifo do men -maíor agradecimentomor todas as atonq3esporV•Eza. disncnsadas aos “ Viniatos » e ano tomarnos comoDrova de grande apreco non Pnrtngo.l, guo sinceramentere-tribuimos com os d.esojos das mai&ros prosperidadesnato-ao grandePaiz amigo mxc e a E-soanhae das maxímasfelici-dados para V~Ex-~•.
Acaite V•Ex~• os protestos da minha ‘nais elevadacorridorac3.o e estima.
<) Che/e da Miss5o
£21~a-
altz~
Anacleto Domo:n~sdosSantosCaro rw1
o7eooC~-nr. \.oeo O00or 00. cao e )o. 0000rQe$oo-.oco.<ocooccofleo ser o~— ~
LIGA DOS COMBATENTES Ami-COMUNISTAS DA GUERRA DE ESPANHA
•0LEGIONARIOS DA MaRTE’5 ___________
1 -~o 0 14
-o o..o~>.
A Sus Z%ceIenCZe
a- -\ -!si
OrIca. O~s < .~ÁOtf¶eQ ½
10s.->úslXEúor ae Zsr-sThis en Listc<~.
.1-o -¡ o) o C- ~
~xceo.~ncia:
~±ec-mande—SC
nc Teatro - -o e -CO z1’D:ESRC~ 5
02na eduez§s oraros -ncr-~jq.;55~s
o-nflm croo a-. a- o9fl o-ka- n—o~r-4-o-~-- .seoo o-C —~ o4J oae(ooo-jcocc¿eoatcc
1Thite cas ocirirtos,
no-o-. ——-o-ro ti -SL-—--
cvooa- _ _ oooocoactooooo-oanoao.oOoo->czoo-ot.. Va-cOcO> oLo ;n.ooc.
00o&S~ os-rl-o-:... —c--.-o oe00~ cco.cOotocc se —
.4- -la-o 00 — .oa-~O 00 oaoO(~o.OO OOOoOOcOoOOoOocaoco~o.~ Ose e-¡<0,o-c00.~c< 5r0 c-.-o .000000 oo-.oc\C000oco ?—coo.occoso o00000000000000:30
SoDoca. -ooc--c~o o- — o-o-oc nt Y cao>
len-OSte ~.tro -‘o
07~oa-~c -00-oc-;-
o-. o-ooc.ooco.cooo~ ~r.--.r Os--a- o--~ccC - a- 0000000-O--o--o—a-cc ,flaoco 0050> :-n1COrj~ a
o.ctoocoocococoa- -~ a-oc .oo.—oc~o~~ CO.-? e a-LIC LI? 7 SOl0re
000 o- 0.00 oc. 00 —: — o- —
- o-o —oo<.~c¿ o- toa-
o- - <0. 0
AGAo- FondoExteriores0 caja 6641
o co-o
-“o
1~
1
toe oc
.0 a- 0000 00 0 Oor c 0. so a-
-o
R. ANCHIETA. 29, 2.0 Eso.
LIS E OA
/ 0005 <;- ,Yo.(oc.co< //?-‘;
ct
a- e ~ -~ ~00
0000.000 00
Glória aos heróicosCadetes de
Glória aoGeneral
A Espanhavolta a viver asgrandesjornadasdo Cid Campeador,revendo-sena glo-riosa e homéricadefésado Alcá§ar deToledo. paláciaofortalésaque sentiu, na
erade seiscentosdentro dos seuspanasde muraiha,palpitar o temperamentoardentede um dos mao-oresconquistadoresdos temposhodiernos— o imperadorCarlosV.
Um punhado de oficiais e cadétesda nobreAcademiade Infantaría. congregandocm seu der-redoros esfor9osde algumascentenasde bansespa-uhois, saubemostrar ás hordasrepelentesde bandi-dos5cm fé nem ¡ci. que os atacaramcom muSaresde bombasde avi~o e de granadasde artilbaria,alémdas torpesminas de dinamite e das jactas in-cendiáriosde gasolina, que a honra daquélesquesabemenvergarurna tardanáo ¿causaque se des-prezefácilmentemesmoquandoa vida periga
Entera com o seucora9áede Pai cruelmenteatingido, essagrande figura do Exército Espanholque é o general0 JoséMoscardó,seubeaaorga-nizar com tanta energía e decisáoa defésadasquese abrigavamdentro do Alcá9ar — escrevercern a
sua espadalendáriaurna refulgentepáginade aurano eLivro de Glériaoo- da EspanhaImortal!
Cadétesdo Alcá9ar Símbolosde heroisniae deabnega9áa;almasmo~a~ de fina á~o comoas lámi-nas famosasda histórica fábrica que testemnunhonavassaepapeiade bravura!
Vds fosteis bern es soldados dignos da vossograndeChefe.
Honra vos seja!
BIBLIOGRAF ¡AOo-eoOreheada al Reo-nito — oto baso-ocreiceO des caséso. Lo- o-o4dodooe noesna4jrao-o-So.
00 Oo-t. 0927. Po j8sDeeatrctaeo-áe s> oteo en toajonenes. Piayoiobo-eie. Tosioologle — Po-otcttbo-r
Tio-¿eapentiqeee Mo-oso-o-. Po-ros. 1933.Deaoatrelso-o-de IL.> al Ea- flumooao-8n o— eLe peohl8eooc 0102 naoesonsao óeo-lioai 8
la aopoobo-oiora o-jo--ile potoiveo Ges d0 o-o-nIal, iseo-viro- egis-
to-mctttrelsaasde (lOO) oNeointoalio-oo ola sta So-ajases et vistoso- do pto-asgo- dolo-nr espín-it. Cao de co-nabal. Mal sgoa-s-
bo-o-atrsheao-¿e 112 — os-loo-de expdsisoesoosbe des cético-es dieheittsooo. BoíL Ucd.Reo-cejo de Médecio-o de Beigiqoe. se Dio-embre o-gv. 5. 608.
Dmsooc-cleseo-de (L.) — A propos de iénaooo-héilé des no-asocies ‘o-spiraloio-osa.Ano-o-ejes de Pho-coiologio. Vi, PP. ~a8-~a. agys.
0aoon-ebeaa,¡e (14 -— etas co-loo-ogro eaapis-nbo-íreo-o. Po-o-la. 1932.
Oaeete-eho-na. (LO> — aSo-irLa o-u gano-o. Éoljtjo-so dc lo croix-Ro-Oo-go- de Bo-igiqee.0933.
t5aute-y — eRspport sor Iaironaeotiqooo ereero-toerode fnn.~aioeo o jotoro-otí OHio-leído 17 Jeevier 5929.
Do-o-te Mao-en-lee Le— sEt eoceno den-os les tooléodc pabnocorroo Pto-colDo-o-Isa cl Ollolerimt Ooygrao Toorrapya. Rdjoboen-gh. Mcd. Josero.. 32. 225,
o-gea. ci 5-aso-nt 2 Mal 0925c Po 908.
Oo-vlao- lii. W.5, Ho-o-o-ano II It.) esod Fnamtley 10. 0.> — os-loe espoaoat lon-no-piro-tary cesisotaecea museo-o- oc Physbeíoe>-a. LIII, 1909,
DOtiotol 1W.) — oio-ilocioritt f. Ro-ojieno u. infce&l-Knnkh-. 109. 5929. POn-. 485.Oto-siM (E.) — -Ro-anifisatioea osonro-ooo-lirao-o-Ie-o de libadastie de greesovo. P- 151- 5~2c
Debo-seso-e dlii., Po-ojo. 0932.
Z G mpilada pela Dr. Marques da Mata)(Coniinua~áo nAo no- 30>
O lamo-, Oit 0005 dc io-o-be digesto &o-ao- 5 lirtto-zicooio-e Toso- les to-s dcgo-aers-r--. Titéoo. Pasos, ono-.
Delcoine ¡SO) — Izo —lo-ono. leod. Hygioo-co. vol. It. íCv.DOlasio-egnee -.c-Onooiboteoo A litado de la scbrrrttlooe poioo,ano-ire-. TIO~O de
Po-ojo. 0926-0927. Anoto-o. 84.Veleieo a-- -Do Vacilo-o- de lyp&od Oc sor la prso~ Ccmpanisooo 00000 leo-tieso de
la oblorovieoo-oldio-iobo-rao-sjae dro vleocaníoo, des oaoonioueo-. TOo&r de do-o-lorano-o nican-CO saco- Vetes lOan-e.
Peesolte — --Protrclio-o des popoloticoto dv-leo co-o-Ore la guerro o-loirsoiquoa. Reo.- lo-o, do- ia Co-ca-Ro-oto- so. os). Scpnem sn-o 0951. o-Ap. 720-729: 5~ 034.
Ocobro loso, PP. 8024o-~.Demolía — o-Lo- mo-sqo-o de proteo-ojota o-escs-e loto-cdc de oon-lcao-ea, Resobo- Ial.
dc la Cro-ls-Rengo. tioccoebro- 59~1c PP. 0048-0055.Denoesegin OP.> — oiaaLoso-sptbo-n des gas en des so-pro-ro- no-as lo- o-losaban o-o-tic
el 1e reí dúo-liceo Mimo-dei des prao-do-co-. e. XXV. íqss-o-g33. PP. 08-90.Oteo-ono-o-leo Statleeoicur PA — OlaCo- 1010. dabscrptbo-so el boso- apptio-acObo-o- no-aso
o-loo-o-lotos po-as- eoaaoqorsa. Go-a do- Cooooloao JuSto-o 0955.
Drolso-neen - Los lioio-o-s taeseisin-es provogodes pan- les pa-o. Ro-ppoo-t se Congo-Ssde Médo-o-ooo, ti do- Pleo-sotaecie. idilio, do lIrOjOelies, 0020. p. 03.Oto-lo-da — oPro)ci5 dc o-lo-etolo- a¡osio--sisoeo- Patio. 1920.Deo-ireío Lo-bat ec Chelo-ea a-- -os-sabeO do coteje tuslyt4eee. 2932-Denois oc--E-O — --Poieo-oooas-y fibro-o-is o-loen- gooobo-ga. Mo-dio-sl Jo-o-nací 78 Anoto--
La. oo-o Noto. 0009,
DennlseosenBureen- — --Linflo-eao-o- dos lo-o-o-es sin-jo-no-es soso- Os moSloioe de Osmor--- Joernosí o-O 0)00 l(oyci Co-oled Seo-vio-e loolitution. Aoút ,gy.
DefesaNacional, no 31- noviembrede 1936, p. 15
11
¿~A0.e~’ Ñe%s’os
1114i
c04
aa o. deaR>o- pTo9Xoo-92aaSW5o-oJOo014?co~0a.osoa-a-
o ——c—s—-croa---~- ~ús~I teOtoTijOAte. Teros-ioa)ro-.20 .loSatoo,oOor-,dcIo-Ai
ti—de ai e’•o-íoooaleo-elot 6 II pniosApos
•o-,elaie~Io os 05800 so-ob loo) a~t~taa .OZ)ftéeieaesnoflífl leo-o-bern oplardé., onlteonfln-ta honre.1—coatíes dIelilo e psoe1 050 fl5ret,tOo-si-o J rcosnando co-o Sonza
OootCO oo.W.sdO0.cJ.0 E> .10otace 00.5050 o 051101 elIot PEo- O Ooo-o-btao-tA OoAROAOES /t&S3n-OIOO*S a-aa— o-asía, — ,o-o--~ o-co-o o acsce.ace-ee o 00-ca / toalla e -n o-oc .0. -0000 0
o pIOflPtBNtO NACrONALrsTAo-EX~g!!!LA
PORMENORES DA TOMADA DE TOLEDOo-
fi ualentia e o heroismo das kr~as nacionalistasOs marxts:0 cm debandadana frente de Toledo— A hita mt fi-ente (la Biscala prossegue
com v-aíowgem para os nacionalistas— Lais generaisexecubdos pelos -anarquistas
A. liq~>o daEspanha Suhsu’~c~a fi~WI DrOWWJid~ w t¡~iea ne.aOdO 000 5o- Oooee5o 005.0 eelteee.
oc rable •OOO0 000000 5000o-tOOOdO 00.0 DrDDa~ sDiho~D3 ll~IuflosDsedecacaotacoOoSeesSte a dcOOObOlOOo-00000500 Iavír E cridas~aExercila na/sííll csIa!íbMso-cJooodo oaaooebcOe 000000000050 ehsn000000000
co- ka 000000 >0000 5>0 gaaosoCo- acesOl 000 00+0 oOOeOOcea oo-s~e.o-loo-co-aa o-Oteo
aoO&ooaOooocoosoWo-o-osera oohaooo-OOeo-- asctt.aedo atasco-o-o00 005050. oo-Maae.Os 0000 0>0 loo-Sao 40 soca.-
toCO-CO 005 5005005 eaoeo-oss o-e. tnaaúo-oo- o da e oaleone eco-os caos 0o-taoseoc toeo-so-aearcataeokosceo 00 codo--
000000000 0005\O5 ~soo-¡00ooo0 00000 ~0OOO00001
lo Oooeao 00005000 050 aao-o-o-ao-0000.Oc 000.000 —o-05005 05 tOe 500 0000000 0000 -o oSo-toco o- oes
no-aoo400—OaocaoaOoecOOoOs aOao-oes 0000000 000 e 05050000000. Oc octoosoooaoooceeOoo-o-ao-Cozae>aOssrcfloe £eootOeooeooaoeoor cesooocooa.o
0ooo0ooo0cooso.o 5
eeocejaocoo saoocebooa-oo.o000500s 0000 0 oooo+ocoo-OoOo-o-0soca ociO e—JO 0000 000 00000000 .000>00 505
£oo-Ourtn-bob cotí o-11
0a0500Pes 0>000500 0>o-Ooooo 0005>0
00000000 ca-o O-o-o A 0o-o>oOcs 00-51,00000+00.000
~ eO~ZO,fl cOreo-Inico Aboco, 005000 00 00>000-no-O obo- 00.0-a-o 00000
caoooos Oc ooaeaooea0seacao-oo- 0000 -ocEonca 0050 0055 50000 0005 oes>s bOdoeo ce oco-cee onae0eocc0eoee cno¿ecoetseelol: o-rOto-co-a
0o-COdeque o-o- fo-Ocio caloelo OOtcoo 00.050 oo-00a 00005 0000.0 000oecooooeoot 05 00.00 000000 ocsAbodOOooc aoeobo-occeOoaOoo- O> cosceejeo- os, -o-so-et, oeo-o íoeaOc.-soc cepeaococ o o-n- des es ¿e ctialdeo ceo lo-es ectooooaoe cao niocodo 0o-o-aro 040000000A0500 012 cao-ato 0000 00 000000500
Coco-a. Ooaoo o oboO,oosreoooOoOOcao-o000oaeCEOe. e >co-es 00 000 0000 0000500 ea ab 0000000c otrnoeOc Ial edboOocOn 510 510 -00000 edn oto-la o-o-,agoos edo cao-ce solo-no-o-- No accho, oc ter~ 00005 0000 000 00saeoosooO>0 o-aeoeOo qOaeoe o-sao-o oOateesoeo 0boa~>0 00> os oaso-s CflOOáVft o-O~~c t<>00002U
5eL
0500000»,0>00efl.o-Mo-no-t Sf040000 o-l)oscToledaefroelr ccoo-U- ce co-.0oeoo-cceco.sc-ooo.ooeeoo-otuaseoetec/eOso-o-oe oesaoeado-eOOO noteateas aseo- <50000 ecOsnetne íleo lOoo-eaeonooda osco 20 000000 0>000>00000000 dro-o-e-ooo-íeeooooaoaooaooae-ceoaoeac.eooolo.eeto lOecaoosotLt.oeaeieIeaAOc eeroecdsa obeso 00 bedeéeoseoeoeo-e--o- ea )e ~ ~o cosaco- loo-sto- dr ría.- Joo-eooocoooe-aae 000
0000 O~o-~ 000000>0< 4 00000000 000oaaoc40• 100001005 000000 00>00 0000500025 050050000000o-cco-reL ccOo OOfl<0is<5<400 o o 2050000 00>0 osco rolo caso-resol-o-co 000 tOlloa oses—ose tao-o- 0500005500. 000000 o ncc oo-aeoeoos o-aloe ebOho. 00 5000 gea ‘e ¡.~ 0<00000. cncoonoeecc-o-e o-o-Ot0o-a ensosoco o,o- oo-onceeee codeso-e o-lío-de- V loo-O o-oslo-o 1 Ero- 01810900
do 0>00000o-aa. s e esto ooobo-o 5550-0-o oao-0 0500000000 00 -nato- ¿ea~cecn. seos dedeoe 0000.-o. vaso-le lo-yac-se o-ono ídolo- Loa eA Veas ole ti de OOOOoOOOc se~ 0t.ono-coco- 0005e50005 0400000 lacaoao- 00000.0 0100000 1 00000.0
0—e .0 oa. o-sao atos o-co o000-00 OoOoeéaaocoaO005 —oso OOOOnLOCOOOOOOOO5tOca
tc 0-tonal <ojeo-e ao-dno o-escoce- Caso- 116r[t o-oíl— í tino-a/o- seo-cta. dco-cds so-beso-e doto- 0000000 000 0000000 dootaooooo atoo- cao-o--a-cao 0100 >0 Joocao-oc 00OOaoeooOO 00000 tOe o-sao tas o-ooeeosaooeaoobeeooooodo 0000, Oso-OSO bo-onOeo-00000e00 001000-o-ce olicoclo do orlo oeoOoaOosooa000000000.0o-0a0
1o-0sao ocecoeoteootOSO oo- ohole o. alo osee 040 20snooasOo>Ooe2 o geoeco-e 00000000500500 0-Talado guardo- 00500000 0000000oae o-Oteo-a. ooodoO 505000 Oslo oc oos,t5V5000o-000000000 Ose-nr aeoooOocn ‘o-oSado. Lasa -- 00 ocote cedo O.?—, o-aao-t0o-oosooeldl. íoeaaoo ooaoeoeoeo-atoe paa.eoooco Loao,ocaocoe o
eslocsotoao--soc ooooe 0chcOO0o-OccO ookoan 0000400 0500—o 0000 o- :o-~ loasa-Ooo. aaoo-ooe so a00000nc a00. 000000 0efl.0~o- octee <.005to- ooseaago-eeooc ~o-o. MAnto-O0 >o-o-n dro-~o- ~o-o-~o- 0.00 00000. ooaaoaoodcsos 000 000 o-Ocao40005> conoce-oc-o-00, ~ lacio A, Ho-- uíviíío-íUo-lms lib Gí loObo-ocoo bco CabeetO -lo o-o o-A Ma ojs-g~o-o~.<o-0<.o-0 a~~~ea¶ZW ~ ~?~~eC00occe co-opeo-cío-o o A o-o-~ to-otoogeOs eso-torcí A 5’- ¡¡5 cíiqnio-tum Millo- IplOo boo-lo-oOlt 80 Alboo-opo-o-igo-sIoot0~ft.00000000.40 tosrcossnooeoo egeocceea ~lt¡9lli
~coose eco >o~eo-o-o->0O0002ZhOORo-OO 0055000100005 00000 cco-neoocO. 000000 loo-o-es ea lo-oslo do Teno- sornoeco ooaoe 0000.00 0000.00 o-a,aoOee. Co-esOS 000000. doncoco roo-os o-neo-seo--. o-lloraeOo- Al- Oo-a
0d&o con-le do-. de Po-o-tao-dl00001. nosesesato 00 500; Oso-co- — Lo Osas—o neo> 050000005. >00 dIO is-4~oo-so o-sso o-reuos ro-boldo-o ~eell-espicho do- ajo-ono Albea-SA
00.- O. 300 do 000000050 Lake- 000>0000 o,.050000000000000 00000 000000050. o-/o- e 000000.00>00
0000050 00000500 ra-crasas-os oca estro-da Mo- Oro-ojo Ma SSo-calo-o- lote o-oro no o-OtdooOOa. 0050 >a->~ ~o- .ca~loco-e caoeoooaeOodoC,ab.rno,ms 0000 enteco dci osas peonia o-oto- loooil,os sc Nosmce ocelo no-clon- - It forhilirer, 00 50>00000.00000 aoo-bdoe. >000000 oslo -o0 OO0s>-cOoo. toe 000 b.000000 00
- DL ¡u lene osoancoen rtoebrdO des coco-oree drldo-Eenedo5 o- o-oc o-o cuí- reslseoo- ceceo-e cede. Oo eesooo-ac ocaotooucaas ooooaooeaooaoocoOejooOhaOOotl oodaao 000 00050400 000000000.oeoeosoO. ao Oc 5000000 es cao-ancuas 400< once o- oso>- Oso-o-no- bruno-lo- 5001cm cotOs 000 0> 0000 00000 o- caobaotoooiejco-OSooo-ooobolooalooA L,RltUO¶4L 00000 o-e0000000005 >0000 cldedc.Ero-Loop:o-nloo-L o-o-.o-~ ~‘C~tOo-o-so-o-seso-o- Poo-lgíco. ooo0úti050auoe00<
0100000 ~ so-~t0~-soecsoeoo- o-eso-sca -Ocatoas neo fieoOaq mío o-lOso-o-o- leo-beco- Perdido-. ~/~0~— o2o-oj Jo00 0o-.o-c00.0 Uoíalleí tobo-
e 05o-o.0 oo-soo-eoao oo <o.eeoo-e 00000. Nc 0000 aCOceo-oc frcoecccroetbo-tcttat. ao o-eso-o e Estos Co-a-orn Po-a. ho-di •oeo¿o~so.0o-oossaooa atoo ho-ono tcoaaooa. oc obcosooo- oco-ocoso- 0040000000000-0000>000>00 ea oc0.o-etstoe 00,00000 0000 co-cOleo <CoistOJo 0000 <0 5150 corso-Soa des loo-el P<0l~ «p0ll5e o-o-y’ ~o e o aoboOo ocoooOoca oso oso-. Oc. 00000000000000000000000 0005 toca o-ea 0o.oO .onsOono Ooasodao nebo-edeeo-ao-.eoos-cc O 0000000+ 0oo-oooco-caoeocnso-cocaolc da aeo.Oabo-oec<0 40 .0000i0000000a>e coco-e es no.OeOOoScc de o-o-ooeedoeebe oo>-o,. Italo- horneo- dloíosle&eo ;5;¿
10tcrso-o- des Asiento- aaooocoo >0 00 Co 050. c000>. C 0002000oseo-oaaadseoeo,,ocos.->eoeca ro-oteo o-loo; Oco-oceeco-, cnaonoooco,ccoo-o,aoo-o ceecaoa— 05000 iso-c¡eoetoonirese o-tOs Go-llaresol-oo-ooo coao-ooecacooo oo ocaso- booolooeoko 00-o-roo Oo.eo-s. 050OoroccsO&lOaOsctsaOOOecrno 0-eec
sse o o-ooooo oc 9000 CeLeo Ce Sesoo-seoeoco ccoo. fleo-o cae deoonoen-on 0000 ce So-Oo’- giro- Os lo’oa-o- 5to-o- o-o-o ro-a es o- seo-eco- aóleo-e ttoao-osocaa 005000 seo be tao- cae <00 ekrccao>s aoocoao-oooobo-otoue. eooeeo-es0005o-dOMots>eao-o-caoooo cooae-aoeo-cea Oseebeoeeeeeoooe- o-longo-a- *stoo-oroí ísro-aoo-cos reblec o-redo~sn o-padreo-do- 00000000 oloo-o-o-oo-o-00.a Oso o-dos- Ua~oV
o-O o- 0500000005 000 o-. <000005. o eeoc.,eceasoseoca o.000 o-oc-aC /oo os/Se, co-oc ceaeo-o-co--ae ~.. do osarrcao- dio-lis dr lic- 000 oaoOoo-oe eco-aso o-jo’.oes es0o-soOo-oaces.oec oeeooloal ecetee 0a,OOotec cao 00000 00000 000 o-ceo-cO 00051000. caceecto- o- o-O o-O 5050 ¡o-has ‘O accoce loe ato-hm ce-o- ea tede ato loo toe Oto- 0OoOOOo-OO0 0>ae 5 o-
onooaooa hos.sooeoocooeoooaeo. ge. Oeeccaeooeec,s ceeco--> oaco
0>co-!eoee osdoe ¡o- el-so-Co eso toas sí do cerro- ~ 0oeo0altelo~0 00004 000000005 aOOí otoo-ocsoo- a. Ono- e0fl.000000004-oaOoo a.eaoe . aOoooe-co 0o500¿sseo-oo eoo <ataco do bojo o-oso-lot 51 Presbu—a-. co-esos ataca. A o-o-so>
o-eso. o-noaoc.o-055o o 00o-o*0s 0.000000 00 ~eoa ~flble <O00~o 0 00900>0000o- ~ -oso-eec qer dhiptehae dr 00010 de _____________________________________________
70 ‘ -acooo-ooaocno,c~~~ ~ ooao-oranboluo-ee lo-oiedc o-ce ososo-loo loiro-eo-seeoho-F~ t—ro-r <000005L00 o o- a-boce da toree lo-ls aj o-lose lo. -Cea-raeteíoo fl0eOcen~olaodaceo-oa 000 00000 flP¡
0,scotocedo no-seOdnn Oeo-eeeeooíe de cta-O, dasA 0 000 o-a-o-sO tirio- e el-o- boro-sSo so ssrooho-o-ssO LI 0<000100000*ccOMose 00: :e:vo-i.:ot ~ fo- lo-río de Silbee. LI-lIlIA DE DESPEDIDA
So-e cecee oso 5000. ocreasdeo- Ollero Tel o-ira-o- (Snos OS 8o 00000,1 AOS PORTUGUESES (lA CALIFORmI.—.dOOtoOOCtee.00050 e ooOtoe de coree o-o-meo-e 05o-f Ososo. ESTE MOMERO 000 4050000
PiLA 000013005 (30 SENNOR CARDIAL PATRIARCAliii, II? 61911 df <1096; po-la DE USBOAihrtuo-íí dii bídetísdí To-ledí o-o-oreo 000000> 00 >0> 0. 50 o-Oc 0000010o-O0 400 <jianOc ro-cojo
o-a- o cflOo< 500 tocoeee cco-ite,SoAoo-o-ooaosaoolco-ao-OocfrooOO jotec<o-co«.slIso o-oto-e. 0005 se atohoeco os so-oea do fleco-e. ceflsc eco-eobcos,oocOcaoOo Oca toe. e00. 00Cleú o-e. lonoro. o cetoisosa 00 000o 00<000.0.0 lobos Ocelado e 0-. Cerdos Oeo-oo-e> o. Poco-ccoo. kscooe-ooo-e e-o 00000 ccOo-ocMceee 5 00000 000. odeca Ida ee.o-o-o-oobooo. aoseoeot so. ella ce 510000400 — neode 010astadee Mao-eco to,e,doo,. <eco-o-> 000000 Ñocas-e o-lo-Ceooo--drneeoo00eoo o-so e totdoea 0000000. de o-o-teo-
Ooo-eo-eOeeosooaoeoe oseoOaso-oscOd.p caoacaec.nsíO40odoonoa.so-ooo- o-s.oaenooleco-o ~ UnctoOedteOo-mleaoOdcctOdgo-000 Lo eo-0000.sccoacOgebcíee<o
400A [-toco.e 000000 soaso-ese sca ocais .0 00o ko-edo O leo 030 O> Seo-cao do tocoja. 000 o-cesase do roen-e. te doso-neabao> >eoo-oo-o d 000/ddoseoooeacoeo>
cionoce e/sao- ee,ccOsc, 1 <00c-o.c¡o0s
0c0Sa 0<004000 oOeOa<Jaco.o-c a0.o i OOtleeesscoaoooloeooos 501 o-cao o-e-o O iaoso- 000>0 Oadoao OcIOsos o~0le0oo beoeeooso-ceoeteflce<0500100t<o-o-000504 000 o-cO o-o-co-oesaeseeOcosocc
ceo- 0>0000-0— ________________________________________________________________ Ocaonco>.ocsdoe <eccoeeds Ojera.00<000 Jo-Oso. 0000 n—oo-cO-oo-eceao ssessnoo-e o. seannbeo oSotosocOo.slsoeeo. ore- —~ Wfl Caría CZt co-odeoco 00 oOo-OOOOrae aseso- co-o>
E%7~E~eJ o~tt
0. edo-ea O 00000 .00 - ~ Ifl O s3fl00O0O¡~ a POcoédo5000 do toeeecbe oaoobesa.osoto.cn solo 00000000 doeOoOO — st-e 000 <000500 eco-o-o-co
A 0, 1 ~ ~cat9~?00a oo-¡~ -~-.c00O0teca,•0soee0acesol ecos eToso-co Ooooo-o-s sae seo-a Os o-de Sesasobre enifode ~ ~tc~oo-oso 0000004ce o, so-co-e*0 ?o-0?t0-05?0’~?~7?5o- SOcone seo 0ti00000.000oOS boo-0005o-se 0osl00sItssn~ atosno-oshote a scOcssbilldsíi Os lo55 000 tesolo- o-sote oc o-o- oss no-sss OOOío-sOOseaosOo00ceoe<.00cioo~csFoeoeO.o oJrnsOdOaOe. Ce edo-oleo aso o-cocino-o- coCeo- eoo oeossoo-aosse/a. 0550005 ¡o-leo 00000./so ~0.~ os. .00.0-e ojee Osee OOdsaOs o,ostoo 1e loo- roraíooOer o-o- oteo-Ma do Leso-no-, eso- q05 o-o-eno-o a lo-o 00000000. 000oso-soaso eso-o-oes ao seboso a. — oocesee. oesens. 00.00 tsooesdeeoosatolo cao-~e .~0000o-~ ~ fleetose sesnsrseideo-dale-cando neotos sosa de so-as aeoo-a,naao-sie seo Peoco-o dososolte seisboo otoaoeeo-o osbon co-toaosoooc /, cso-seJeeeaoa 0eo¿~0o eo-osostosbo-s e Iosobao,ssso-aole. san-oro frocadal seso-O os Ocote~o cEcoalca. 00000 0055000 015500,0
solo<lfao-0o snle-e 5- edoOOee. OOOcO>een coso 00 lee es io¿o-o-o s.toocosoe — n-ao-~o-. o Muden eOOtOeOercS — o-oc Soso-soso — 000000000000050000500 0000000 000-00 000000. ecfln<.eoo-co sse. e,<o,daoo.e.oeeee.ÑoetoeedS cooOted.de00o-ea~o0oe Oaoosco-oasíOoejo Os 00~0000 O00000coaosooe o-b~ 0000 0000.0Ocdo Oc Osases
fOOOOOooo>eoo-Os onsooocsae 000000 o—oece a. -ana 050000s00 loo-do. co-no-o nsoao-oo-ld,s Osoros deudas. Po-o- sosO 00d0~0 peto-O 00015 aso-eooaOoe 000.00 000 0000000 r0000eato-ooonnotoeooos.ce jo
0Xsnoaeo>os 50500 Aseo 0.00 olorne o-eo cneo-. >itco-e00000 o-.0aoeeo oosecosoaoscsoeoaOde Fosco-Joan, 5 losoceeoeo-ltol de 0200000. .eauo.seoo-e elíelelcocla oso Ooo.Orí se so- MIso. .aso-eoaseso-Oer,a —00 0505 o-ocosco e-o cao tOso-ocIes Eclresieso-ca aoo-,ero-s sdopo-sdss OsOso- do-- “oso-ko oo-- 0000. Coco- do o-o<ooo Ocosoo osoe 005>00>0 ojeteo o-ose .o
0e.sOeáole eO 0000.000. ¿aoteo-.$o-ofl. oee<>oOeccesssoeed.ieo-o.eoosoo¿ecoooe.o l~ i0=s ao-Osa lOe éOnaateftttdesoíOeoObeIOosss500o.50
105o-esOoooOoso.,o-o.005o- so o do- 0000 o- o ~5o 000000 boseolto d-seo-o-coco-Ooes
0 saca <efrOo<0a0 e.u. OOeeo O es eso-edo o-dCeeoaokooo oooo0<0¿ooo55O OSO nos 0o-oe do a-e 000,01 o-oc o- S.0oo o-00 o-o- So-Occo e de/soso ecos., do role ola.otOta900s 000>5, 050 Oso-o-a-o seo risoocoadOs 0500a0.0.n 00. snos 000000000000 00co-00%0~~~— t~00>o ocaeteese ceooesooees. o-o-oboe.
roeooleoesa.4o-o-.otseo-ecao-. ~o- ízt~v oc*ooooccoLosecoo-a.ao-oo-aoe ~ ~ o-atole- ¡00.10 o-apo-esoo-tssh. so- s-o-~s-oo-o-loeseco-OceO odote 00500 o-So-0o-cc,ac00o~Ooeoaotea soso-oaeeaao-eo so-osoo-nos o-co ~os e-no-coas neon4oos eco o-o-se 0eo-oo- ecrtsanofie5 cao-e tao os joOcso00ao. >00 Os0o- tosca roo-o.
oooaaoe oaeobao.aea. Os ocosno ARRIBA ES[eAÑ4 o seso do 25 0. So-o-seo atarla so ososo doafe-Sshocoaegef 00, t~!~oZ~oa7aoet 00 o-o-o-nco-s4,ss.occs.oOaOoareeo-soooo5O~e000e0.es0.0ca.o eeOflooaso--eceo-oosos00000 eaeOcoOeeaolcOteo.o.oe.oo> o Oselsbsssqoo alo-oS. 00010.00 a.~o-OO.flC0 doI~ dooeseoso-o- Lesta-oaoo-Oeo 5000 so-oioisce
eOoat ei— 00050>05 00>00000 o- soaas o o Gloso. 500 004.000 005 siso-eec el snlaeoeooOeoaoo-nc tolmo eqee toso-sas e so-socoso- lo-leles 0o0Oo505o- 5 kseadsdo o
0ensaeeOao 00so-os sen. o-coco oc neoeaoteo-osoa a.. 05 a. 5 Aa 0Oo¡Mco 000 bese 0500000lOcOOdse4doo e — o
5- 00~ ca e ~si~oo-- .o-0000000. oscO hd~¿o o-o-— —0-o-lb 00000 fobtbcooooo50540aZo/ 000000 0100 ~.C-< -o ‘0<> s005~
neta0 o-e-o-o-m~ ‘
f~iégio de J-áoO jornal ous-urero- o-doca ea. oc ríe
tOaOOOqoo 454e -f demalor ~ UOjo- OK o-tora o-- o-sales
jJsool?eoooceoocasae _ __Icio-las reabres o-O dio U dhíahrl citcuIaQ&o ~ íIz-leIso-sesto-es o- itOcOTCOOOO00050100 e. o- ~o-o-5o-— toaoOoorsono-O o-oo-osco o
e9ooso-gJ~o-o-o-co-esao- em Portugal ¡ —i 1S26 1o e. jo rose, <a-o-e ________________ ‘5se —e,000000 o-o-Saete ea
t.ooomanOaoooaoOisoo-¡to-ot o-no-o-o-eso- o-o-o-a o-aoo-t,feanno-550oo-eo-n <oso oooeooo- -oaaacoo. es ooo,oso-c,to laoo,noelosao-nalllolcoolleero-too-sno-o-o-oe to-o-se—aeness o-octe o-cm-o- o-nboToO~llobOo
~!ic~a ~RrIR~8B3FInquantooschelesnacionalistasKa diacussáa~Iaspropulsepreparam - — sób,e a desvalorizaQio do franco
opera9óesdeenvergaduracoseo-nadires franceses exig!r~oco-noca-oc coco. a-o a- qo-e seja ¡nantida a ordeno socialr -~ nao- o-e esto-so-Indo a hipo-e--se do- queda»eoooro.oo>c-occc o-O<O~<~lflflSo1idam nosigoes em diversas ‘o-frentes” e que ternolio-le a OCo-o-pe~Ao- das 5to-leo-o-o-
5
f~r;o-bo-ertoooaOo-/eo-oOoOafleo-osco-caos oto seo-aJEes ao’.ernocte Madrid set-de que val soar do gabinete
ahora decisiva e a.~ suas milicias, ~ee~~co-ososo-o- o- eanoeacando-ascomo-ayLoacaOaso-o- o eoesoeeoeoocseaelocaeood4 IZO ~o- k,Soo-oo>lbJoco-OcOsoSedoobonel*0000
<jo- roce ecaOOoOOO — o-o- o-seso-o- soso nenooeo..ooooo-cnea.ossaos—oe- 055 oesteS oseao-no-oO coecaa-oactosoono-ao-ooo-SuOoooocioo-n situa~~o da do-o- ¿atoo orn a-o-a<c eaaoao-~ os eeeea.o5,sseo-ciOcMo-JsO~Oe a maJ5.ta, Capitodetí as tropas eoo.eseoeoeceseaSeocso.000004 da toeo~ o. Oca esotelaeo-oeeetac-n-ooacao-e- e-Seno- .essesoeaeoosccaeeeo-ceoo.libertadorasestána ocuparvariaslinhasdepenetra9ao ~rr”o->0<c-
Oceo-o-rleceofleoso-oosPcsj~~~~ alia im~~ortancia astrateo-4ca a¿~neS4l es, cOtOso-eso- oce-?o-~W~¿ec o-o-teac~S
0oO o-.para o ..na. 000 o-oea. Se Ceseis a —r o-co r~e-o-o-~o- eso- sso-teso no-en-e co-Ostoe Jo-to o-necee eseeca co-a o-> o-s meso-O sakaaetosoeooa~~reo a coco looeesoae e-oo-seocolaso-k~5oosOoSe o-cOno-oesboa05Onso cae Mr o-naoao-eo-~ seco-ceo- o-se o
en ottoo-r IB r1z.—rt o--~o oes eo-sanoe.laeo ososo Seo se. Río. o-e asesase o oescsa O eeocaaces eeslosaso-o- oeeoneesece ea sceeeedlo-¿a 00, os oece-
ca -aSelo-cas e-o eco-o-Ono-ojo-sao Letoco oao-ao-osdoo-ooe o-O, o-Se o-o-ocasos 000 o- o-o-ss <e- eh000 eo-ctoeesooeo- esaece nosuOsoto-ceo Ooeo-tOto-o-ss elas.ogatoíeoOscáes o-ese—a
— sc so-so-e do, Os sisOdea-so o-ce Oo-OO550co-o-Oo do- nígatoooooo-ooo- oesaOooOca a> Ilbeo-afeceso- a seto-e rl- solo- 050055. — te—e do- Deseeedc. o-c
1ce ~so 500preso-lOt 00 te rielo co-o- oeo-o-o ea-eoseo-co-to eaooesom.OCeooOccaseoalds o-i,~ros~o-Z<C~oLo~o corLo-te ca osoo-ceoOco- ose e roo-sacaSe oea--ceo- 00>0 00 cototo> o-ea Seco-o-o- o o-eseao. no
ca-s. os o-o- ts co-So-o-OC de eeeedotoacoeao-Or ~
o-.ocoo-occo-oslccaSdo-obo-J/ooo- sea, etoso-oco aceecceos cae cecas-cta aleo-o- o-ale aso-a
o co-eso- oso-ceo-o-Ososo o acoco-o-sas la-Oco oca de oeo-ea, O o-~OSeo-. sao-o oooo-o-o. (Loa- OeflloOso-t¡o no. 5- o-¿o~o-~~00 o-ooo-oOjodoOteLCOnOo-coSa. _____________
oc-o-o- sc — te o-l
e. o ooo-o-ooceoooo- o-o-a-o-. ranorrnieo5eio-cc v.acaoo-eso-cosdoer~ n o-upo-,suuouuu internacional ‘d guerra
e-toen. toco o-o-.j Se o- mao-orlo- de Oso- poo-O Co *295 cío- peo-So-) de Yo-e-co o-os caceo-o-o oJÑ¡ dodolo-erono-he o-eFcs-eo-.nbo-lbvo so nieto-so- comí—o-
o-ocaooo-eaooleeoea.oeooo-<,ooo-.o orn govÉrmo podo -ost, ser tobsldernc’o. o-Indo-,
~oo~~c goo-Oo-o-o lcglllmo?ocepr•gsomloso- o-a so-. Amollo-do Odione
Oce neo- aeo-01 o-so- o ~ cee oc ooo-eoo-oeoceeltoe- OFNflfl. .0. —00<. te sonSee ilsesacee Mees — o-e oOaCddo-oc olboeteo Seso-jo-jo ~ o-seca. co-sae — Osdaso-no- tosco-No e. eso seo-osorno> o-olio-o-, o /o-doc e
ncc os, soda oto Ooo-o- do o-. o-- 00. Ceo-seo-o-o ~c /eo-cm dom 001.05 0». eso-ceoe n5>o- so-o-seso eao- scoooo-cobo-r o-a-Ok5 co-o- ott-.
01bo rocadas do o-o-a so-Odflo-OO O oso-oc eOeooceo-d>oese sao-ISeocaeooeoo-ooo-O-o o o o- doc o-o-seo-Oea o-acoceoeCoe Ca <eno-cea —sae os~ ces o eco co-cao-cc aso. o-o-eco so-cO a a- so-Oo-~ - ~e-~\ 00 sacase- <o-o-o o-seo-co odo-o-oee solo, o-Oca la0Otdadcao- ceceo- a bo-ea-eado —
0occdoeo so-cocal o- o?, o-~ t - 515101 deeOesOCoo. de 050 Orada os 000 asee. o-oo. ssoo-o-aceo- 00 ~ O eso-don- nodo-aid seo-alas — o-case, e acto-o- o-cas o-oodea do-o-o- oes.co--os toare o-o- >00 ~o-tOOscao
5oo-onts~O o-leso- O bescoecoe e a eeso-eoo — o-deo-<o-Oeo-odeaa..ooo- >oo-neoooe o)
2o-.oe~too-se sese o/seo-co. oo-oOtnoae 51 Ooaeoeo do oSee oc ose ono-oc tonoses. Oo-o- lo-OC docoeaooecodoz—t¿e aooO~ • o—e—~o,e~eOsNo-b e/So-sas o-o-a e esa 0o-o-.9ee /ses-se ssto-Oeeo-occ 0 0>000,0 doco-.
i%a-~o-::Zo-to-:2o-~ o-o; , ~-o Oo-~¿oc Oes So-Oto-edo Mosto-o- caece, es. oneo-b o dOOtrOb eno-loo-o-o doo-ro-toco-eco-o ooosoe. ls~~o- loo-deles Ido-de 5100 so-o-tco-oe. o-ceo-o ero--se cesno- d fe -51 so-e corco-o- dse<cac
15 osco-oc Ooo-oro-oceo> o o- <o-e> ~0sc do o-talco,> do co-so. ceo> aseo-es co-sCa cncoeo-aecoo de edo-ss tojoco- o- eJJOo>-o-o¶c o-o-ca -¡o-ro o-o-no-ca roces do seco-eso- o-seat. cosaco-co o-no-oc laboesone o-Oc oso. Cefreo. Seo-so-osee, co-a todo- Osoo-okoeeJ
0500 -o-CIato se 005 o-o-OaOooo o-cIesa so soro-COco do- Teodo A odo-Od o-de 000 nodo O o-co-o croo-os O 00 so-o-o-o-o> da 00 5000500Sflo- co-ero-ceo, de seo-cO- *0000 OcOn dc sss o-Ono- o- o eco toe no-ese de so-cdcdeao-aeso-lo- c.To-eero-oe-500.00 o- so-so-e o-os o-ea-oses Oso-eessooo- do o-aseo-e dst loo oso o-o-o-o- o-o-o-o- ¡No-las c~oa-cOco--oc-o- o Oo-eeo- do- 000.00 Oosco-oao, o- o- oc de o-Lo--sos o-o-o- a-o-seo-o-o-> os o- co-o socoaso o-o-OtÉoo-oea<j oso <edo- aso- sccaescao- nao-o-lOo-co —fo-eco- Os o-o-edo-Co-. so-sesee oc o-nao- o anoco-occo. go-coSo- Oc to--seccee
oca-e. 00000 o-o-o-ceo- 0100too-iaeooo-o-o-coe. 0 001000 la-o-o- osohteO So-o-o-seco o-edo- trío- Roo-So en o-~Oo-oo o-COO 55 o-o-Ono-e etde acode. soco- osco eec /lc oso-o-do-edoo- 0 o-o-o-o,, ccoo-co-o O-doea /e eoaOoao-OSaa ce 000 eco-o-o-o- o-o--codo- .040 50 000 0 00 do-teno-Ono o co-seo-e teoso atollo-e 1000050 aovas o-o-OsOsas enoesocecbo- O. eno-bao-o-o o dc sano-ceoe co-o-Loo-e e o-o-amo-a cnoedcoe
oo-joo-co.. O. o- ¡co-O. o o000.-Co-Ocdo-c15 055 000*900 bo-nlooosoo-c.oo>-ao-o-0Se o-o- do-Oseen o- ano-o- oo- o-o-otcooOo- -______________________—jo- oc oso 0050.o oc ‘o- lcoco>ocookSo-ooo-. co-o o-o-So o cc-o-Ceoe Co-oece. tolcokc- o- nr ceo-o-o0esooo-~o-o- 050 >00 peso-mo-Ol ato-. ooso-sooo-eqo-c 0000 e> o-aso-soso
\ coo-o-o-ecco-Lo-ee¿-ocseo-o-OoccO.neteoeOooccoccro o- ___________________________ ____________________mOcoso-o-o escote ruco-o--o- serseo-csLoO o-o-s
o-o- o.4 o-o- e e no-oco o-o-oo.c-oOOlodo.d-oooeroeo-oOtcloscooaaeoooe Ao.: o-o-o o o eo-o-coo-oo-ro-coa-soo.-a-o-toatetaso-o.oocto-odoo- e nOso ~o- ~ horas_tragicas_de Toledoo o- o- teno- ca o- o o-.
0o-o-co 050 o O’- Cooo-oOOo-o-o- o-/co-a se ono-eco-, seos teso-oJO co-koso-0o-~00 o-o/oto-O oCa,-o-o0100.aco-oo-o-o-L
o-s..code/oo-c5.Oo-s Oooouocoo, s.s o-sao 550000
o-0.0000-jOo-o-0 I~No. o- o- o o ~o- scoo-os0 ce no-o-o-o-o oes qoea-aío-co o-e o-j 001 <>nel Moscatdóo- <3hefe da gh>r~osa resistencia
o-. Y$-tZ0 Wo-~o-~Zo-Z~ ?o-o-o-o do %dcazar, fala ao enviado especial do “Secula”
o-o oc ~ ¡ o- oro-Co-ca Co-oía-DO o-o-o-ocr csao-i¡o ebonoaso do Otbo-oocao- 5000000 teanno- oOeoolo-o-o-o-oao-Ceoo eo-ecocso-o-o/oso-o-cao-osc tko-o-.ao-. oco-.. so-a. Oc00 o - - 000054 o-coo-oseo- aosco-s-,o-so- ooo-as so-o loolo-O0o- o-ca/alba 900000 ooaoooao-o- ooeeo<soo eco- do-o-oc Oc toso-ca-a-cocos o>. o-o-c.c.o- o-o soso-cac o-oc,a-elaoas Ooo-oo-005O o-o-o OaoOcco-jaOoocreo-oco-r.—o-cOeca-oosoc.eeo-o.-o-ocerosen-c0-o-asoooc. L.o-co-coooo
o- \o ooooo-o-o>ooo-ooooccÑooo ~ ococosaceeso.o-o-octroo-acacan-o-loclaso-o- aro-oc, o50,seoo.— 0.oaooOo- .0000-o- o-o 0.0500 0-0 o--oo.oocoo-Oo-ooo-o-sooo.eo-cecooso-ooo-co-soo.oo-caonod.o-c-o-o-ooo-oeseceelsto-bs .OOooiOsoseoOíe.teooo-Oceocoo-or.o-ooo-Sao
o O Lo- -cao- -.o-caoo-ocoooebo-o-o-sso-Tooo-o-o. 0001000 a-oo-jo>-so.Ooso-oo-octeoTo-obo-0 000000000oc esel 5O5o-o-dOOo-to-0e5o-tctoOOdcOOOo-5000tOtOOeoeeeo-SeoOo-o-loo-dco-sorOoso-o o- oSUa-lcooslo-oooosao.sos do-o-o-ecoosro-ocao-o e.oo-0000co-oo-o-o-o-o-l 0000c005
000000scoo-oOo-lbcoool505000o-ooecOacrsoeoo-oa,o-oOos.enao-oemccaceo-ocse,coseooo-o-osoooo-,o-cao ooao-:o-o-oocc.oo.oo-sotcoo loo ooo-oooeo-o-os.s-OOO..coosaoo-o-roc¡o-o-e ncc-o-o-. caero-OoeoosOeeo-o taaoeodeo-oo-csoCcOca-to-.coc,coo—o-osOso- ooocoo--.o-sooo. o-toOOlOoOcao-cooso-o o-eoo-ooe0000000.aooo-toseao-o-caeooo-a.cooo so-os Co-o
o- o- OcaOa-o-so-O?Oa->o-sodoo-o-oo-o-o-o co-o-oo-Ocjooeo-co ~a- e 00900>000 o-o-do- o-no-ono: e ico-o-co-oo o-e o-oea-o-so. o-o- o-sso-
o-o-o- u- fl 1 seo- ooco-o-a o-ccoo-ceo-aa- oc 00500 de 50550 aosee te ee».-cc lo-so-o-werno ¡ btcoOCdo-COo-soo-toOOlosO? a-albo. Cdo-floaocbswao-nd.o-osoo.
a- o define - - o-oso. o-so-seso- neseeo- toso- .0o-5 oon o-oso-sso-o- se e-o-OJO1 0>co-0 Ooo-oolOoo-o c>o- o-o-o<OO o Toaceo. ej 5 5--o o-o tocad-O o-e so soso ps-o
a-o-e 000 soeo-<Oo-s0.o-5005e-0oa-a- beco-o- ceso- so-aa taco-o, oeca Osco-,. o-e¡ .. eo-.o-s eoosoo- Ooo-o-ec a- 0000 dc o-o-jO Obaeo-s es o-o-sc loes <sOcoleo-sn íciOSa o-o ooocaooeoa Ososco-ro-oso- 00s0,o ecc o-o-o-e a.500o-od. ada/so-do
d oo-heoln9Ao Oso-o-o-o Ocr co-te-os. oso-a-jo-ceo-tosco-osco.o-o-o-kL 0200 oo-deto-osoole oqo- soN
oleo-o-ce- o, o-o- 0 ¡0,00 ebo-o-eoto-eso-o-o-o o-o-ro-soeo-eoeo-ao — Oca-. o atoo deslocoal. no tese.o. .o- pero- o osloedo -o--o-o-. o-o-cnee.soooo-oo- ¿ea
- o-o-Lo-o-o-C, o- 1 o ~ do-o- o-o.o-ro-ooeao ~o-uo-osasoo- nao-o-co, o-co oso-o-o- ~¡~
1io-~r, o-uitt:
Coso-o-lOo-o ob osooino-to-o-o, usoso-co- dooao-osoo- ~ o-oaso os/oso-o-ao-o-so-ooo-o jo- te, ceo-.ocdeoe-00dao-o-000o-oodoooe0»o-oo-o-Iebo-o-o-on.o-¡ des bo-deotrísis
o-re o Cososorcín Eolo-roo0 o jo-loa o-apI o-lo ole o-c~ c0005 oleo ¡toco. issooo-c.5550000000 000000 lo-O o-o-e-
a-oc/o-o-oc j ecos. 000—c-ea.o-o.-o-o-O-o?as-eo ooo-o-O00000toOcoo-OOsaosot eCo-o-so-roo oc s laceo-ss no-rio-o-nl 0o-,eco-0000o-e .00-o-le o-toso ro-o-o o-coco-o-o- o.o o.. oo-a o-oso>.coco—sca ca-o-co-coleo 000 Oc 0,000 aooOdo-o-sj. aa-ccoo-so- o-o-o- 5000
oco-a-oOo-ao-eoeoooo.ooeooo-sceca.Poo-soo-ootosoro-o-co-ecro-osa-loesoos ooo-t,o-ca4.lo-o-o-ea. o-o-no-o-o 0500-sc /o-esleeo-coo- eso-Poco
ose seda-ojo eboalo- eceel-So-o- oc so-os 00> rUco-dolo-O Qoceco- tono-o-o Poe 000100000.o o-co o-eco-ecoso a> Coba0 oco-ctoo-oo-o-roo-ooco-oso—ooaoeo o-so- croo-!
cao o-co-Soca o-o cOo-?bOoo o-o o-Ola-seca o-oc o-~a-lo,-co0-o-. o-o-o-¡ o-Leo-o -o- so soo eseCeo- co-do-Leo. o-co o-leo-le atoo-fr o-005000o- o-o 0000.000
0e0 - o-o-lOo-oo —~ sp o-o- oso-oSo-ocao-0o-o-o-Oe ceo-coseD. eo-coso-Oo-ooo-akcao-a seo-sto a- ooeeso ccoo-o-o-O o-Oso-osLo. o-eno-codo- sedo- tedoeo-0co-5-0da a-o-arcar o-aoo-.tjc ea-ooo-eo-Ooccaoaoco-a-c-lcOo-ssoscnceo-o-oOoo-oo-o-o-o-occ.o-coso-oo-o-soaoo-o-c
a no o-e so oso Oo- coo-nouo-¡stíí leo-o-o-am do- Catedral o-titeo-o- qo-c-o-o 000000 o-o-lcr, tao-solos o-aiIIoaes
oVo o-o-oo- o-o- o-o-o-O,io-OO sto- 000.00 cooco-o-o-a-.
Os o-ooo-O0¡o-o- leo-loa 0o- cooooo-o-oo- o,oo-000 o-o. O o-
—no-o-a
o-nr ,o-mneoase.<o a o- esoetoosoc o-CotOto-o o-so, no-esaoooeiaoeoece.dSet 0o-reo-ooo-sa.ieSi Po-no-so- — kaeo-
os~ — ___
-o- sosos 0000-o-De,tOoS»e00000s.+o-o-Oo-o-We., .0.020+ 0 c000oo-o-s a- ~0 o-- Co oc-.. es . ovo-co-
Oso-
oso
2.2
ZO
—~~ab~
24>
no-—
2e
vo
.e~
-a~
s~
o-~
0<deo
-AjO
o=
0
20
~a—
~o-co
z
u~
Co-
evoosuoo
s
111
oooE
o-oe-c00odi
-ooo
o-
ooo0<—oz5<
~
od
ioo
~o.e
o-ls00<
t55
~a
jO<e,
o—0
uo
—o
le.ot
dio
0<
-se
at
——
u~Lo-a
di1D
~O
o—
oo
~’
o-s
eso
di
o0evoOs)
evoca
tAJ
00
oev4-e
Oev
o-
‘3o
za—
y,
4>O
Iea
~o
-
O-=
O
oo-essao-o-
o-o-
Id~o-Z
W~
o~
o
“-o
o-o-~
i~
03
evoo
J-o-’
0~
.15o->ev
OwOzOIdona
siseocdo2a’
2sos2Dooe’seo2o0o-o-
a’o‘o-Ole-
e0343
eve>003D
O
-~03
00
O-
03
00
—03
00
so
00
3~
03ct0
0co-a
4>
sa
ca
ncta-~
DO
4>D
O
so0=
DO
Oo
-;~
zD
O03----eev
y,
DO
so
=
att
tAj
—4515
-o
4)
>003o
y,a
‘E)sa54
3ooo-fljíci.0l00lbo-O~o-Oo-OVeooOo-o..oco-o-AoOcao-
o-oo95-s
1.o
Oo
-tsa
o-oc¿
VO
75
o-/o
-i,t.o-./.X
i/tCo
.cSs3
0~
5o
-fl*000
aa
o-o
Cza
o-o
l,z~
o-c
co
o¶;o
o:<
*s/tt~
/olt2
h~
/too
o<
co
..,,~V
so
so
-<o
’0o
cb
0.<
o-,lIo
¿
o
—~
Ost
It
Dta
sso-o
-
zy
ot
/V~
¿
II1\W
SW
N<
&1
K4
W~
r
o-o-osco-o.
o-loso-O/,>o-co-o>co-.
so--9~~5o-o-
Ieo-o-lbsroeo-y
000o
*9O
lrs—
,5~¼an~o-o-lo-o-90jc,
‘o-fl
o--o
-A
o—
-ji
o~
~o
-’yJy
suo->te
so
->
e~
o
o-o-‘o
oO
Fe
-<‘o
otfl
oo’
dao
430
s<—
002
Esi
aea
-0<2o-st
Oa
se
o-
osSo-
o-a~o
oc<
t-o
oOc
O~50
eE
en
Eo
-CE
-;<1
~o-cc~
o-O~
0<
os-o-o-a-~
~o-
5o
-
oo-
1o-
O
~~
Eo-
ECe
E>:
o-s¿
u0<
O2
.~
oo
--
o-joo-~E
00<‘~
Z~
~0<
-
o,0
<~
0<~
0<~t
0<o-jo-
OD
Oo-eo
Co>
0caS
o-oc
Ce
o-O~
Oti
Co
0c2
.eo¿o-t~
/a.roo~no.ar0»oLec
o-o-‘
o-;oo’0otoobo#coscao-co-o--o-a-ocea0o-o-o-.cc,oo-o-oc
‘4to
eo/so
/‘o
o--o-
So-~§tlbo;s
O~4o/ol?5o-S4o-.ooa.a-o-o-o-soo-o-s.
‘oso-oea-o-o-eso-O
o-OFa-
5000
Na hora do resgafeCABOU a Guerrade Espanha.A Franco vencen
0cono-o era natural, a últimaveteldadede resisténciados cíveraneihoseo,tradu-rida, no reina-te da
tiste cono,édia da ojun-~ de teleta>,.., que neina própria dignidade dossena mala categorizadosarembros oi, chelessoubedefender-
Francovencen.Venceno sentido nacional, o sen-tiznealtO nacionalista. cono-fra as desvairadasrnassasmanobradas por meneo-srsintern&ciotOaiso- co-o-:minosa-mente arrastadascia coro-renteinternacionalista,ano-o-nadase sustentadas0mo-ral e práticarneto-te, porooo-troso- cegos mi intereso-sados nos torvos negóciosen que as democraciasII-hernio-atasse atolamo- guia-daspelas fór~as ocultasdama~onaria e da judiadaapatrias.
Francovencen.Vencenpoio-~e foi ono-, verdadefrochele, o Chele dc que aEspanha precisava, paraseuresgatee sa-lva~o.Mas.~Jvando a Espanha, sal-Vou algo -o-nula: safo-bu,neste ocidenteextremo daEuropa.a civiina~o aist~e latina que os novos bár-barosdo oriente sonhararnsubrerter.Francosalvon aEspanhae a Península.
Já aqul mesmo o diso-Semos: quail seda.qual te-siso- sido a noasasorteo- quetriste destino nos estadareservadose o comunismoSe fivease implantado enEspanhae (como era suaflatural e lógica ambi®051 nec~j~4~ vital) tivesse
trágica aventura,por esan
irradiado pata PortugalA Espanha, á idela que Franco eso-car-nou, prestaran,
valioso auxilio e apolo <amigos ~ ~ hora incefla) aAleo-tan-ha e a Itália, que-por laso arcanmcorn as másvon-
1Gloria a Franco!
tadesde que todos nos lembramosainda. Mas a. nós queo-nnos tena acudido ou auxiliado. corno se faria mister?
Franco vencew Salvou a Espanha.salvon a latinádadea nóso- yo-ato como os seusexércitos
loran realmenteas -nossaso-o-tropas de coberturao-í,peo-ranteessaofensivade Mos-con. Sejamosgratos (quenada custae sé noshonrani-lo) aosnoasosirm~os es-paro-hola. E lentrexnce-nossemprede queestaGuerrade Espanha,queagoraaca-ha, deve marcar o ínicioduma non era de frater-nal amnisade-peninsular,sen sombrade nial-enten-didos. sen,manchade cia-me..0 o-ra comu,oháo idea-lista don, nacionalismoidénticoo- paralisado cmidénticas aspi-ra~óespolitio-co-soejais, nulo-o-a mesmacreo-iva e nulo-o-a mesmafé.
Franco vencen,toman-do, fazendo a Espanhavencedora.Para a vitóriada EspanhaNova derainomasar esfór~o e o sen o-neo--Ihor sangvo-e a Alenianhaea Itália novas.
Portugal renovadocon--to-ibuin tambén, con ossenaoVirlatosí paraa cru-zada do reagateocidental.E o sango-seportugués,comque semprese escreverannpáginasde História, escre-ven o-o-o-ala urna agora.
Contra Franco, contrao nacionalismo espanhol,contra a civilizaváo latinae crst~ tstiverao-n, posta-ram, empenharain-se<até..á an-te-vésperada vitónia)o deo-no-liberalismodosmo—demoscartagineses,aliadoscertosdeMoscan.
Fa9asnospor esqoiccer.anatahorade glóriaésaespobresvencidos, nAco- os vencidosanna~osmasos vencidosanna-dores,para sérecordarnose satidarmosos vencedores.
3-E.
Arriba Espan ha!
e salvon-nostambéno
DEfl5A NACIONOL
NÚMERO Sí 7
o o... o .50 OalOo.OOeOo-io-.,
GAROU-RADJ&0 jornal MAo-uo-E Lo- () SECULO (5550 ~oircula9áo Do-mío-so-
- ~ o-o-co- eo-o-í,a.í o-nico-orn ca. orn Portugal s 3a o-oslo-leo. nalU—!o-lsn-ose aso-o: OOkWote5VTOD.o-o-.~OoiOOa5.OOOt5.OOOos. — laso o-oreo-ca do-Roso- o-oo-o-o-o-so-o,o-sesoeo-o-e (o-seo-neo-c o-nos. oeo-eso-o- so-o so-o o-—eso- oc o-eosOno-o -_____________
o-saO o e. co-o OooOoolooso-kloooo!Oo-o-o-oo010beeel—nseo-ocoo-OOeo-o- csoseeeso 55 sosebtoe-.e eso-oso-eL so o-o-o-cao- oto-ok ooOo—005050000005005050000a0555005110j5 — ______________________________
O generalisaimoFranco0a¡m¡ranteo-chefr~”A FRANCA—
1da esquadrafrances -
declaron ao receb¡~ontem quere a vitóriaenviado esflecial do “Século Chefe Estado de Barcelona____________________________ prestan hornenagem _______________
“Portugal Yoi o prirneiro ~ERA Nofll 90. :?AclN& ~ nós queremosapaís no ocidente europeu ‘Atona de Franco!”
DISSE MUSSOLINI NOa reivindicar para si o d¡reito0 DISCURSO it GENOVA
e ACRCSCE’JTOI-’
:
‘As directrizos dL nossa politkada civilizaiMo crista sob um para clara g~;ie;~% ~ que.
regirne de ordem” OUTRA FRASE
:
A ESPANHA SEGUE-IHE O EXEMPIO o ¿Ma que excluir que os preSo-lisas gao-odes
¡ VENCENDO HA LUTA DURA E SANGRENTAt po-saooo-o-e le ss~!o-oea aseo- e o-o-otro- o-o-s~ao £s2o-~Zo-~ guerra deco-Meo- o-o-~o- o-~oado-o o-sato-e oaAoao-Oo-eao-se saber—se que os £sto-dos totallario,
bloco e marcl,ao-AÓ ~té o fimo-ESTE INIMIGO COMUM—---O B0LCHEVISMOK~o-Z: OSLo- o- jaro-O o-seo-o-
o Uirigiffo por ¡ A niorte o-~t~o-T oCarmona para os chefes
_______________ o-o-,da revolla -e Salazar, -.
tondo-o á volta Getulio Vargas o-~$o-» o
- ¡reufihtí o governo e -o
Exeroito, ‘1‘e tomou medidasPortugalserá PARA A APUCA~iD
um Paísdo-e DA PENA CAPITAL
sseasoooo-o-oo-sapo-Ossoo-e o-o-o-o-ordeme AOS UIRWENTES o-o-o-o- 50o-c 55o-seo-05 Oeo-o-5000200n505o- o-co-Oso-Os —
do-e progresso” o-~ ~o-1TLMA SEO~ o CORPO :tíeo-s~t~¶~i o-ti Sete pescadoreso-o-oso-o-o-ej DOREI —
COENIZ 1 _______‘o-Nao esque~o 0 ~ue1am paraNCONTRA SE LINOS .o-lcco- toco-lo- ca-~ Séculeo- IM COFSEo-VAO ¡ a Tena Nava
o-o- te ce NO So-U TOJo-AOL.e e OS OOIVEOAScuja atitude fol -~
—~ lnram arrebatadosinalteravel: ¡ ce eso- eco-lObo-a o-o- do-ss o-osee o-o..o- leo-oso-so- 00005 eo-co-o-o-oooo-aío-s~saube informar tao-o- o-o- o-o-oootseoco-neco-cocso- ~orurna vaga e
e fez-ríos justkao-o- o-o-o-aso-eOceeoo-c o-o-o-so-cloo-o-esso~o so-o-ao-lo-OdesSo-o-5o-5o» so-do - eíocoo-o-ooso-o-ro o--co. mor;erarn aíogaúso-o- o- o-~.o-o’o-o-Oo.,o-5lo- o-o-o- ooíclleo-o-ooeO o o-lo-o-o O o-O o- ro
o-Oso 0,00, Oc OOotoo.o,Ot0o-o-ooo-oOO o-a-5o-sloOoO 00
o-o-— aoco.ao-a-oo-o-ooooojoao-.oo-o000000co-o 0o 050 a-o- — 00 o-oseooseosooco-a¡ ro-o. -oC’ o-seo-o- o-o-sea
-o-cceooo-osfdoosa2co-o-oezbo-a?o ll.5o-ooo-L-aoo-soeo o-.apao-ooollOL.o-o-co-ro-,sasoo-oesaaco-tossl o-o--e..c.occao-escncnooeanco. o-o-ao¡ío-.o-ío-o-co-o ooo oooo-soo- socooo-laoo co.ocaeo-oco 00 o-a oro-o-9 o--o-o-ea cosossos o- o-o stoeo-s¡c.o.e
<o Y’ co- ct o-o-’.» ssooo-ooooCoco-ooseoocao>aseueoocoo-occo
o oo-0-$co-o.o-o- o-o-oc. oo--S-o-o-ja- c~—ttoao-co¿CCo->oO00o-oo 0005 o-o-o-o- Iseo- so
o-ecco-O aa-seo-> co-no-loses // ~ 2 «o- lUn o-oelosoo-elbo- es o-c o-o-o-o-el o-o-o-~ o-e
a-<s~- ÉXICO- ~ --~~ <o- ~o-~’COBTOU ASRELAtúES~
A OI?LUMATICAS o-
Xc to-o--’o-’ o-to-o-o-~ ‘Oc c&..Occo-ao-o-ooo-o o- oc-So-o- 0< COM A INGLATERRAo?,-a>.oo-oOo-Oo-o-o-o- o-< ~«~o-o-o-Z ~‘ o-ko. <»a-o- o~d
¡ ¿00
a-o o- o~o:. {oCo-o-&ywceo-4.
o- >Y0cOÁo-7/Z§»o-” N -co-O-
o Y r-ko-o-~-,o-o-o-¡o-ss oOoso-O de —— acoco-a cc-cros alo o- o--o-co-uo O —o-
boso-o- c>o-losssSel o-o- ~o- o-o.o-eo- celo-o-ceo-o-ce oso-eco-o-o-oo--o so-os o-cceooooo-oooselscccbo-o-o-eoccscoo-o-oo-ooo-eoooaso-.&o-caco-s -e-—o-co-e loco-se o-o-o-ocsaeOeno-lseeo-coo-Os — -ecro leo-OOo-Oo--oo-o-aoo-so-ooo-eho-o-.os o-sooooso-Osaooo-051055o-oss 5055
¡ o-..-o.~aoo-~~~-o- oJo caoo-ss ,.o-o-o-o-.o-o- í~ ocsoaco-asco-oeao-aOe cío-toe o-o- o-o-o-o-o-o-o. ¡co-so-oleo-o o-o-eo-ee~o-eo-sos.cooe o-o-o-lo- os o-eec.. IoTo-lescola a íLeo tosoecaseo o-sT o-ceseS so-es-so-e.
:o-2~ilo-~ooo- so- >~o o- o-o- ceo-o-~o- ~OOOo-oo-O-Seo- ~ -‘o-~o-~o-rc~ o-o-o- ~c>~
ANOzo-— NUMERO3724
-rogo-al, IT —Chato- o- Oo-rrOíoe¡o-ia cao-se-raao-pro-j o-lo-as o-aao-tdorCCOlo- no- o- o-pío- co-neo-o-al- o-o- pro-o-oto-lo- do- Keo-í
1seoo- perIs lo-Toqo-jo-. día-lo- sao-o- do-al o-co-vda do- lerro-aso,qal so-rpraíndo o- alo-ano- apurarla o. Ja o-o- reo-liranone 22 merlo-so- Gro-o-de no-moro- do- o-o-o--po-sto-os otero-ro-o- o-logado- o-. Ilma so-co-lsafro-Oto- o-o-loo-lo- so-o- po-rip o-arosa crío-nao-a.
~ELEGO o-ox— Ojo-loo- o--Sitj. ajo-mIo-o-
o OIARSO O~ No-Ajo-lun ASIflATUSA El%it OrLlOAo-o-o- Dei-bco. o-a al, Jo-bao cíe 10137
A o-w~r o--ro-o- ao-~ LO afl¡a15.1l—lílao. o-col ob-.. Polaca 01:00
~PS Sfl o O o- o-co-cOco-Oc tío- roo-so- sí Pcacioo¡:ola oo Co-arocía
- -t ->Jooe c;roOo-o- o-so-ls loo- o-tío-o-ko-e ile Salol—. So-.y Z;?>¡coo-0o-~oí¡íínobia ho-mojado coco co-orlo-o-g -i Oc deiírolio-eadcco-o-o-o-bl obo-o-oío-lao- lorO o-o. A lo--
ro-ni ollo-ca caja lo-o- laico-o- o lo-o- — eco-collo
-3Direotor — J. Fo-o-ornando de Sonza o-o-bberoco-.o-Oo-oeoDo-lBo-
leo-o-o-o-a- cOcso-oeo-eo-o-eao-co-osoe Co-Osco/o- o-o-SolAd o-lcr o-oo-cceoeo-o-eo-.o-s.oo.o.oa o-o-o- / oso-oro-o-J VIo-ORO contad.MAkQtEa ¡ o-ceo.o-aocoo-o-ca--o-ereo-o e- dkLLo-ol.QLAo-oo-o-coa roo--oc o-o osco--ceoooao-esn.o-o-o-t o o
PI 551 liGUE O PRIIIIEIRO RRWEISHIO DO HEROICO WUVI¡TIEII!ORRtIOhI1b15T1,UBE EWPREE~OEU fi LIBERTI~fiO DR ESPRIIHDR heroic: Espaohn crista ______________
S~io Tiago a proteja!Cae o-ooa oe o- o-5000000 o-o
lo alo-eco o-coL o-o-jnjo-doo-eescoo-f50-So-a-as eco-o-e de oso-co-o-de eaocOco-sceo-e.
a 0000 do- o-do-o- co-o-seo--Ojo
a-e-o jo-o-no-o-o-o-O cao-lodos• o-Oo-O Sca
o-o- lOso- Co-Ose.tese Co-ono 5oo-joosoOo-o-a so-o-lo-easo-so-eco-o-o- eo ceo-o-o-a oso-os Oc eo-eo-o-o-oes cIato-O eo-súoo-o-.sotseoseo-oe.edo- escasee seseo-ea oc co-o- oo-da, a oco-noeeo-o-Oeeo-eOOo-5000. so osco-o-- <o-o-a do- co-o-oc
o-So-o-~o-~o- o-beso-Se do no-edoo00t0 o-Oso-.~s~aee eso-cJe aecoatodo so- o-so-co-edo so-o-codo-do-rOseto-OCo- e <o-o-OSOs co-o-ao-o- 55 o--e%oe&1o004k ce co-dolo-o- o-o-~
o-aa o-o-aSo ce oleoso-o-ea eo-lo-o. ososo-oeca oo-esocooo-o-adoOoJLono-s.oeeodelhoOo-tto-5 o OOo-o-0$o-cose. o-o-coso-eSo- etolo, o-oso-sejo- eno-o-o-eec da o-~oo-scc Lo-o-o-hes—~ so- o-os o-co-o-o- o-coso-e-tao-ono-aso-soda ca o-oesoor sao-o- o- eolo-Oto-
dorso-o-ccoo Go-o-o-O o-o-jo- Co-o-dedesalo-as os co-o- o-o-o-ya-co-sl O 50.. 00
o-tío-o-o- do eao-eseose o-lsoo-a~o-o- o-
— o-o-o-co-eoSeo-oo-oOO5oo-e~
~ ?ceoseo-o- o-eo- a a o o-eij~ o-o-o-e -co-e. ateeeoo-eOslsenocccoobe .0000
A— o- o-o-te. w0o-O so-so-o-o-o-cG- eoseseoo-atco-o-Oo-ODO
tao-da o-e lo-o-eso-Sss o-lOSO o-lo-a-oo-os dc s0o-jo-OOOOOOOOOc oto-o-o-eoda-o-albo-SO 00 eco-co- o-o-to-cas soto-o-no-o o-o-eco- nlosao-oeoo-O o- o-o-Ss.
so-o-o- seo-o-o-sa o-o- o-so-o-osoo-co-da so-e o-ko-ca e
co-do-So t Ono-a-ea-
secos so-sn Oso-oOo-coseno-sjo-4o o
el.
A GUERRI EM ESPANHA EL DIEZ Y OCHO DE JULIOu me~iihs Ra(iellaIllhts do ho¡ hliadi unu ~iouaweit~:50 lSo-:~o-1o-co- o-,
ata!adasnieselnwo¡hs,lilia !I(DarDI seh e teIle c~s~o-?~t~o-eeooísoao-
J ,sdIto-llssJoo-o-o-aa — •ssao-o-¡eos ele mo-OS o-o-dOo-cOo-Ocobo-00005000coo-oloc o-os,ambi,no-Ia -o-os o-o- o-o-So-o Inuluinaun DI hhhI¡¡¿IIdI¡Hld~ fi iiIo-AIIAIIA Ij~ ¡o-so-o- oc Co-leso-co-cao atoe soca
BID MII II No-o-~o-o-o-o-o-~ o-o-’~ co o-ca .eco-ao-o.ooo-o o-o o-o cocoles o-o-o.o-o- o-o-neo-oca co-oacoce
o-so-o lea-sa o-oooo-c¡daes o-O 0000-O o-cole
Os mo-¡ic¡aníssofreram perd3s sensiveis, ficando mu¡tospríso-oneo-rnsl~:o-t :Seoo-oro-o-o-o-loo-e loo
ful -e, tigo-, dirail, di ¡iii ~eo-¿o-o-4
náemtílso-d¡doIhiIg Cli l4úrfd o-~¿~¿Za o-o-o-eso-. ee»clo/aco.O o- O ro- e la o- O so-O o- o- o-oc o-e O O e so-oc o eo.yo-aTo-AOo NO Ollao-o-o- so-o-o-Eco O—o-co-o oo-o-eo-ocaoo-eo o-o- cao oc coco-o-eso-osee da to-o-Wo-Ooo- cao- o-co-oso-e o- o-oea oo-oOeco-oo-o-dsbo-os o-lo ceo o-o-eesoolo-.oo-oro-o ce oOsaoeeo-scOe dnaoo-cco--ato-ío-o.oo-eOe eoooós.akso-Oa-esjo-caeo-oaaoSOcae do- lOo-cc, o-eosbo- saooooío- oloco-os tooao-Ooeoce o-Oeco-codo-o- o-o-o-cojo-a oeoraooeeeo o-o- - o-o-o-co- o oOOOOO5. do-sor so- sao-eolo-o-co-sco-o- o-o- coobeo-o-o-aoo-oa o-o- Lo-ca-o-eenoeooo-eocoaa-oco-oo-eoo-Coolootao-osoojocao-so-co- Load—o- o-oído-o-o- o-co-SOo- Ao-o-o-t-co-acoo-, o-se Oc co-orco- Co o-o-o-o-oo-o-o-a-oca. o-stco-o-eo-oeacCo-sda-o-occoooca.o-osOoso-Lo-o-o-eoo-ccíooeaesíalaso-se ceo- Se-o-o-cnt do-o-o-co-o-ea, ko-Lo-o-coco-ajo- o-cao-e oca-co-oeeeo-c00s4o-C500cO.Lo-do Fettooo-ro-co- co-o-o- occcetcoco-sco- o-cacao-Os
o--loo--co so-so-caso-o- o-lo-cocío-. co-coso-So-o-o-aatocO ooaao- ceo-ro-ceo-o-o-o- coco-o- o acceo -co-ooeado-do-so- alo-o-cO
ro-o-o-o-coces o-o-o o-o-ceo o-oc do-Lo -o-alío-o-eco-o-oca- o-o-o-eco- sclo-O aso---creeooo-eo-Oolos 0000 so-ko-o-..
so Oc Co-co-o-o-Oro- 0000 o-Ojo-Oc, o-ob .500.
A Ansio- do- Cid ¡tm~aator o-o-~ ~ o-eposaao-o-ec o-so-oreo-oto-cabo-lo-o- o-so Loo--gro-ra gas fo-sito do- agio-rol- coco so- o-o-o-o-~o-
oOo,o-lao- o-o-rolo-o-o 00500lo-o-o-o-Ojoco-o-necaoooso-lscoeoracoae o-o-o- so-ko- rrio- dí ro-viluysoStAcAbacA lo- o-Eo- o-o-co-O o-seco o-o- co-o -nao-oo-lo-co-e sso-co- o-o-o lo
o-aa eso-OOaOat-o-o-eora cao- Lo~o-l o-o oaaeobo-aoccoo-ato-co-- io-c.ao-co-seboe o-oc a-Oso-Se aleo-o-e o-e o-jalo-ss Ñoo-iloesocooo-o-COo-onCecaaCo-o-eeco-oo-o-o-ate ea Coso-acto o-seo- o--o-o-o-ele o-o-o-Caías esoe co-o ~co-sOcosase-
~0o-¶o-tCejo-ea ao-o--oo-o-oSc.a so-o-o- oso-o- o-es sso-o- ~Oo- co-Coceo-Co ~o-
a o o-aiío-doE.aoao-oscooao-acaoatca- Oo-eso-oeo-o-cobsso-cso-ooo00ea.,~g co-amo-rumí: da IIOhI!o-~ o-oaooebcsoo-coocalco-esao-o-c o-aseos de o-acoso- rolo-oo-oo-eo-o- ello-cae 055
daaeo-so ocaaeoc.cto-o-eoo-aeo-t.o-oCsaco-rio-o-ti maulmaulanícisulio-lí o-~~o-o-o-~ eo-o-eo-aeo-eco- o-o-o el bo-ec Qo-eeoo-eodo-saecala.o-coco-o-o eolo.eco-ho/sao no-Osco-o e. o-o-co-OS o-ooeoo-eeccitsees-55oko-o- aro-o-eooaeco- o-co-so-bo-eesosaceodcec
0o-0ao-000o-co-o- seo ce eso-o-. o-o- o-lo-o-Jo.dCIíTIV¡W CIII mio-ls cítio- ~o-o--o-o- o-ocios eso-o o-o-05 o-so- eco-alo-ej odaejoaco-¿ojos bolle sso-o-codo-cao lo- ato
o-oeca o-o-lío-sa do Lo-ceo-onsi o-so o-o-o- seso-caos o-o- osíno o- (~5O~5 o-o- so-o- po-o-o-seo
DAS IDEIAS & óos FACTOSco-o-pOco-ca os baío- o ea
¿j is o-ato-sos o-o-e eno-o-e(Imano ÓeluI Co-o-so-e ¡co-nos co-o-oeeo-uoíeroo-Ods o-o-leo-
Pcsío-o-eeao- cao-ho-dedo Ceo-jo-a -o-o-o-orato-o-o-ejsoacojsto.o-o-e o-e oepodo-o-codo- es leo-o-e Neo-o. o-srso-o lo-rilo o-o-o- , jo-ooo-oeecdj- ro-acojo-so o-o-so-sso-Jo-o-ss no-co-o-seco Cee o-cr o-o-o-oso-o- o-so-Sao-o- Seo-aa--o-oc o-o leo-cao beodo-e loo-alt—o-o seo-jo- do- Iso-ocdjCeda de o-o-co-oc Coco-OCcado, o-st o-eo-piieiCedo- Cao-o-o-lles do pode. Oc itJjlo-cnoca c¿oíotco-coso-e da o-lo-o-o-al o-beato-da do- yeoeo loo-o-sl
u laco-o-o-o-ce cOsto-o-Co-o- roe o- el<oo-jtcsao-toocjra ole Ocaso-ese Nao-o-o o- so-lacar so o-so-cao- de Ordesa o- so-edso-o-coo-o- lo dSo--o-io0ejo- eao-seo-co-eco-o- bco-so-o-o-da Roo-o-bo-e50. Os cnt-o-e o-copeo-lea co- eco-cc ej -aldeas. o-o-o- o podo-o- deaeso-s po-o-oleo-o- seo- a eco-o- o-o-loo-o-o-da eco-oto ocos o-o-o-goo-o-plaoedo- o-loo-jo-o-o-o do ledo-sao-o-o-do-o-o- o-electo-a. o-lascaso-oboe pca-o-ato-dos o-acocar o-o-o-o-e boso-oca no-jo-be do-Calo-o Ocosíeo -lo-ceo-Sco- coco polo Úo-cca o-meso-le ceo-o- o-OlabeCeío-o te, 00-so-naos o-jaleo-es <o-o-o o-eo-oo-kogoso segoedoda o-cío-o-do o-seo-so-o-ceo-Os do-no-asa de o-Koeealflooo- o-eso-ceo-e o-so- o--o-Neo-de o-o-ego o-sas o-o-ogo-eo-soObOclso-Oae pco-sjpoOoo-o no-ro-so-ide o- o-o-os o-o-woo-íalee ao-oso-ceo-e o-Oso-o-o-Ca ko-alelo-co o- o-ato-se so-o-del- do- Co-no-po o-o- po-o-So-lo-edo- o-o-o-e do-no-o-so-sed, so-lo-Iseo-de o-beL Meo- Eco-eno-o- loo-eco-so-e o-o-co-ls o- do-o-o-leda, o-o-o-conos Coesea como-tío-do o-co-e suo-o-seo-ce ceca de Neo-ce aseo-roo- O so-ko. e seo-ceo- o bco-bao-O dao-do-po- elre o-bese o-5cao0o-o- o-causeo-e do-JO seo-Cas plo-tolo-cao- A <ecco-o- o-o-poso-o-dIdo polo lo-so-o-he peo-cases o-tecleo-o ce
toco o-co-e o-o-nt e nodo-lo-o seco-co-o. cao-so-o-o c leo-o- ocoel se o- co-eco-co-o-
o-sl-o-o-tío- os—Do-e eso-cdc seso-beldo tao-o-o-e
do- Po-—o- —ssaeort¶s o-o-o-o-o-o-o-o- seco-ecase —o-ío-o-ecaco (Oo-o-eso-o-Oodsosaco-adoco-o-fso-nee,o-eodeo-Cco-ee,caa o-o-o-c-o-eso. Otro- o-da o-o-o-cee o-o-o- o-roo-oc odo-o-de do- oeCoc de teo-josiosee ecooSo-ecco-o- os co-osbío-sao-o-o o-eso-o-rico-o- So-c do- o-o-eles. o-Sto-oso-ea-oece Wseo-co-o-o-doosooeo-slo-ooo-oo-so-o-oo- —saLace, lasco- co-no- sao-o-o o o-o-bo-o-o- o-íoo-o- eco-o-beodo Oso-o- osestoedoesa co-o-ceso-so-o co-eeceSo-ilia-enea eceeno-ecaeoat-so- nato-so-o-o o-a Oto-seo-co- eso-o-o- -1o-ao-oo-oo-o-o-o-eoo-ncoso-o. Oca-o-o- o~Aoco-asSeao-o-osaco-s~rcobo o-Co-o-o- cotoceo- do-o-eseeo-seeso-oo-o-&;eo-o- obíeoeo-eo co-eso-seo-so o-o-koooh,ea*o-aioo-COPo-O do- o-leso-so- po-co-a-s ato-ro.Ooeo-esaoeaee beso-o- o--o-saes coco-o-o-teso-o-o-o-o-esa Fa-oslo- o-jo-ccoo-ada do
jepo-Oco-la It o- sooaaoaeo A o-o-ko-o-leseo-o-aso-do-ca lo- o-eo-eo o-o-o-co-o-o-,o-o-o-tale~flo-~Seen00oc
tOco-ro- -ato-ocoedo ce so-o-codo- o-leseo.
o-o-o-e.—SOAYAo,Dci; ¡tus o-trullas ¡hilda: ~
ca fo--cutí dc belio-Ji, co-o-joalto-OS LS lAOerscao-Eo-to-ss o-o-o-o-do- coco-seo -do-
A co-ho-Se oo-nseco,o-ocSO, o-L5e1 C-reelaoeo-oo--dccscso- o-da a do-o-o-sce Oc9loebts#o-ado-Oo- ~o-co-.lo-ao-o o-o-o-o-codo-esA o-cao e do-o-o-o--o-so-o- seo- o sao-o-o- estco-soo- O -co-so-e acoco-el Vaso-ce— — ,0500o-e do-o-ocSocio o-o- Solio-tela ceocc?Sco-So-o-o-Os so-seo-se ecsoso-o-sco-adco-Olyo-eo 0.0 o-o-o-cas o-o- Mo-So-íd - . o sao-o-nsíocs, o, — O aseo-o-o-.o-co-co-Loo-a. 5o osto-edocOs o-ceo-es o-o-- ¿ca sao-ce oOo-eco-eoo-o-os dc o-co-aseo--tea do-leo-o- do-toe so-o-eco o-o-Cooo-o-eo- o- Mccobrts o-o-o- ~o-o-~.o-o-~o-¡¡sc o-baco-do-o-osos o-o-aseo-seso-Oso-
e o-o-eco-lo-ce co-o-oso-sc cesecceeco-o- o-beso, lo sOcas OOe taOoOdo o-o-o-co-edo- o-o- cas cao-cacao-a o-toco-oso-
500atOOo-bo-55cho-sOo-Qi Lo-ej o-Da oso-Oc o-seo--o-Al o-o- sc aL o-o-so-lo eo-ae¿neo-sicato- o-lo--o-—co-os so-o-ecco-eses. o-o-Co-Col celSo- os f~¿o-t~ de tnigU So-oslo-e o-e otee o- o-do-bCo-o--ss ob-o-caso- ~Zí o-o-o-o-oc no-ao-o-oes aso-o-e o-ester
-—o-o- 50o-o-o-o-ko-eceooo o- no-eco- a¶o- o-de o-o-e o-eh o- sf0 seso-os 5 o-eco-eso-e ososo-o- o-eco-seo-o--o-seo-o-o-do. Aedo-oseeo-o — Co-o-o-e. ce sao-doMe deseo-aa-o-O eso-o-seo- sso-co-o- o-So do-no-o •o~ co-o-So- lo-o-o-o- o-iseo seo-ose sco-so-o-so-- ~ o-Ce, co-o-o o-o-ose sato-o c o-es eco-o-eec co-sedo-sl so-a o-e. do- o~¶el~o-o-o-sOo-O
Oo-o-docdedao- lo-o- co-ce eco-o salo-o o-. Uso-o-e o-o-o-o-
Oso-erín: uímpaflo entre ulla o-o- fo-, Peno-o-co--e seo-a Lío-so- o-o-o-o-eo-o-e.s o-ceso-no- co-o-co-o-o- o-o-eseeo-o-o-rer o-o-o-o-o- cato- o-o-o-o-o-el o-aolso-o-ao- Ocote doso-Oco-Oseso-ro-IlmIumnuihís do-coro-ccde?oaesss~eesodo o-o-o- seo-co-o-o-e.
soeo-eo-o-íodede taco-cío e seseo-e o-osos o- ~ o-o-Osos bao-tse Asedo- ceslocOo-,o sto-OSo-rio-bM o-o- tez o-no--Co-co-se t to-o-~:?oco-Cso-o- re co-Ono-as tose. eo-beo-rto-ocottieo-et____________ ____________ nwo-o-edoecsaso-seco-ce o-=o-lgrrto-o-o-So-o5o-le_____________________________ _______________________________ ceo- co-sce o-ido-o-o- coto-oseas o-do-- eco-o-o-a loo-cae. Lo- celo-co-o-O o-o- o-o-acoco- o-co-do-o-e o-o-ecoedc o-lOo- o-Oc o-catce.o--oeo- o-ee o-o-bao-cesa-o- (¡fo-e ce lA peo-lo-o-)oea o-o-esas osco-o-o-o lerldo-o-o-cdo&Oc ato-o-o-ea o o-co-os—mo-a
O LíO nrr-LOLo-f ATICO
baichevistas declerarn que o plano britanica relativoA nío-inteIo-ven~tu é inaceitavel
o-cOso-Me - seo-e o-o-ccoo- po-o-o-o-toLdo-- seso-case so-o-do- o-o-sai.
5o- caseoso-o~ dooa--btao-o-s cooo-stc~besso do- o-do-o-SSo-se eco-o-o-ce
so-e ecaceolo-odo O5~ 0flo-ffet Os o- ho-Lo-o- - sic qaoro-~ ~-
5:o-~¶~.r~; o-o-o-~ o-o-o-—s o-e—So- cacao-oso- — te eco-o-
a-o-o-o- cecee — —— o-seos.
aso-o-o-o-aso-seco- o-a soeoo-4~oda o-oso-» cpl.ío-ohrilsnbo-a ro-o-seo-o- so-o-no eso-o-o-o-es oca-eSje) deseo-leso-o- O co-eo-ose%o-0o-c as.o- aL-sto- --o-o-a o-o- 21 —04-oo- o teeno-seceo- o-Lo-seca de
o o-o-o-o- oc o-fld~ ssao-o-o-odeo-edeo-so-se o-So-o-o-e-ao-~,o-<o.j •ot~,ahcefloo-oo-6le
la o--o- o-- prao-soIs bWteaict o 001.Pro-sas Orto-go-o-a -
e ao-Osoo- o-o-o-o-o-e o
1o-o- o-sosas o—1.4
OoenoOdo-eso- o-o- do- o jo-o-sesee osea coso-sIse -o-o-o-e oso-o-o-snennnOo-estoeeeo-eao-eooe.eetuceco.eseo-s¡co-aseoaejfloetaocteosaa eoo-o-ecossjoMcOrOo Sesera-o-ceo-e o-Oteo- o-oeS. de bes. 00, ato e aseo-os de o-o-salo-e.o-nsseesOCoee Oes
~o-
0o-o-o-~o-o-o-”o-~sso-o-o-o-e ko-so-o-o- <So-asneo BAndee>Osco-o-osco-e o-o-ntloOateelo - So-!
de Oso-so-o-ose seo-o- o- o-Oece o-o-o ¿ 0o-deo-odos o-ce o aoaeso-Oaeeso ociO—o-bo-teso-eo--oeodeseooeoatso-o-s pcoo-
0
4o-teso/eeeoo-o-eOceoo-oea
loedeesate. o-ce no-o-oea leo-ere o-o- o-la-co-co o-co-a es oco~ecee O loalosOelCocho-saab. o-o-tíos oslo-e aso-eco o-tecao-o- Isacocaese ce lo-o-o-o-o-o-laso-o lo-eodal.cboecacdo-&O Oc
SURSUN, HISPANIA 1leo-o aso-dio-sos o-ogdcolo-o-do-ls alo-roso- lato-jobjo-pdo-jo-e o-o-yo- o- jo-leo-o-edro-bao-e, o- pleca laco
yo-o- 00o o-o- e 500 00 0 o-oh o-ode so-a tao-leo- so-po-Oco-cleeSao- lee o-jo-lo-o oslo-do-o- o-o-saco-o~soso- o-aa caco-a lo- o-o-Ok.
o-lasCec s$aota~o-¡ etaesolo-co-cae o-o-o-lb0 oto-o-en laho-lealeo
o-o~o eojo-aoslo reo-oteJo- sto- lesee, eco-e d o--Sl.
lo-ocelo-, ceo-calo-o. paco-o-nno- le o-co-o-o-¿e o-os jo-ecca. Coleo-Lo-.- Ocos esa Ocoebde a os - OSO
cal frío-alo rl ltdo o-roo-caL
>w~í>o-so- POLo--Sí
o-jo-’
ío-1
ti
ti
si
Lo-leo- o-eno-hes—EM COo-lA—noo-o-o- do-e so-do-Oto- de lo-seo-se ore o Co-so-so-e Qo-beso-toco- o-no-o-e- seo-seo- o-so ejc le loo-ecco-u deseoso po-eso-e Jo- o-o-ejj .... lo-edo- oo-eec-o-¡ceo-lo-OMSdoeo-ese*eo-OS.tJoo-Adgoo.s -Dsdeddo-o-o-o-edeo-deco-d-Oee o- Oceso-de.5mo-cOo-beeeeao- o o-ea o-oso-Oteo ocio-o-.Mo-oece es teoseel o-cdc, ato-so-e escoce oceesetead ocqOoAo-o lo-saco-e o-o-o-flo-seo-oo-CassAo O — ose o- ¿Mo-ibo- co-e-o-dos ces pío-e
o-/loses no-o- deso-seo seto-de (o-o-o-so-Coge Seo co-o nco-b*dsj Seso-o-cess—psde so-dOato-co 5o- o-oso- o- St no-ls -
o-ls —
\aaeao-o-so- o-oosseo-o-d~o-in o-o-ecdseOeo-beaeo o-o-ono-eno-rWo-o- o-o- too-o-o-~~o-Z
Din¿lar do- A1anc~- lictis
o- - o- o- - orn ?onluplr~S~rflm~o-o-o- Ososo- tao-esIasaJhcesCehSeo--U,Co-a-neds Oca do-egeo- so-eco- ceo-o-el-
o?io-~—o-lL-o-Lo-~T~o-t o-teebo-eopco- ternento-o-’s(dcsee beso eso-o-ceo-se oedeo-o-a<o-Cpo-o--O co-o ro-o ceo-no-a Oc cerdo-ce denso-eno- eco- ceo-os de lo-sebo-Oso- eco-
o-so-nIco-so- seo-scgo-toe ea-—a o-o-tío-o-o- aC,MnOeo-Oc Oo no-o-o- ~s • Lo-T0to-o- cao-neto-o-o- o-oca a-ceo-onecao- o-oc a-so-o-o-ceso-asee co-eno ceo-o-
no-o-o-ea - - - o-addeNo- so-o- o-oteo-loso-
a-o-o-o--a-a-Co-ro- oeso-o-coslso-o- 9.o-esflo- r o-~o- o-o-..-o-o-qo-o-io-o-coo-o-o-o-co-eo-o- c,cooo-co-oOscs.c- cao-co-ca -o-. 0—0 a- o o,o-o-~o-~
co-o-o-co-so-o-o-o-o-o- o-o45~ o-ooo-o-s~o-¡c,~,o-o-o-o-o-o-
o- ‘o-o-o-
-5 —0 00 /0
‘o- o-
o-~o-Ia- -
o-Loa rígidos po-incipios que von ooriotiotor nuestro labor camón expreo-sao-o- lo firme y decid¡do voluntad deregulorizor de uno vez poro siempre
lo vido fo-o co-ero y económica de lo
noción., Poro cumplir con mi deberno-co-o-¡so lo confienso obo-ocuto perotranquilo y so-reo-o-o-o de todos Loo- por-
o-ee~Oo-o- quío-ra y o dónde Yayo- Focilitoré al
p~ís todos los elementoo- de juicioporo que en todo momento conozcosu situación. Que o-o- polco- estudie, que
el pojo dio-cuto, que el polo oo-gon¡cerepreíentociono-o-o- pero que o-o- polo-
obedezco mío-no-roo-ya lo ardo-roo-o-
¡
o-co — o
o-co-o-o- o-o-
o ‘y
so-
‘o
o-/a-. o
co-o-’
o- ¡cd —
3
o--o--o-o-o--o
Oliveira SolazarArtífice del Estado Nuevo Portugués
‘o-
~s-s-5e
Ns
ir
RadioNacional,año U, n0 29o- 28/05/1939o-Po- ~
PÓRTO-ABRIL-1938Po-COl Río-go-o-o-A Ro-O
Manuel ioaquim BarbosaDíRo-CIcOR E o-Co-)o-aOR
Francisco Qarcia flcrcjaIo
No-smo-teeo-to- ayo-liso •$óO
fiso-gño de laso-aa erpao-o-sao e progaqaso-da nacionalista
-Na roo-ca }IaSsoLVao- mo-eno-vino-o-o-o-o- o- jo-ro-sao-atso-ro-anco-o-ío-to- grio-veo- o-ao-baio- e
dio-tao-leo- da obliga 1Ioo-io-o-o-rsiiIoo-oiopo-aro- o so-oía mo-o-lo-sto- gabinete do-tfo-lso-cao-ho. Ceo-o-o-o oto-sato-e go-o-o-lo-oía o-o-go- justctslo-o-ío-teo- grande fo-aiea, Asso-cao o-prelo-o-o-eo-. o-o-co-rae ¡o-o-o-o-sao- -ledio-co-so po-cío-cita o o-lo-rIsa icito-ftívo-ceno-so- feitas o-sil dio-sarao-so-so o-bo-vao-loí.
no-O !o- o- jitmo-OroSq teeqrte do tpo-econcísio- de lico-gicaceeno- so-bo--iaaio-eo-o-t oelegio-nte o- co-cao- cobreo-a. o-
Na Iiittária do- o-gol ¡o-ostdado-senos no-ancho- a pida o-laste lo-orneo-eera o-o-ocie lo-LI-; tao-o-O jo-ro-leso-Oc co-no-oeducador Leve o-chipre o-o-nt méritoIt ho-o lío-tu-
Ter So-lazar coo-o-ío- pro-fo-o-secrol urdo-a olcrigo-o-o-$o sapo-alo- cao trae-
o- lo- Lito-o COalscoOaaLOo- a o-es-LOo-o-c de ¡co-eco-So- lo-aserio- possilo-ilido-ilo- do- lío-di-lo-rio o-¡oeo- o-o-o prastor o-o-loo-o-o-o-o-o- cío>acto-o- so-o lo-o-no do- ao-ío
0 salvo-o-ss o-aso-álicas da cabIo-lico- gíer vio’ do-o- lo-a-biLio-laileso- Mas ter Salazar co-no-o-¡o-ro-fo-asir bo-o-i so-so-o-pro to-oabéto-o lo-nlpeo-bar d¿ Ieoso-docde o-o-a Co-reo-oc alas-pleo de interrogar o-lot lo-o- pratocioeqo-ao-valeo-o-te o-id esfar9o diapo-nasao-loño-e o-co-so-do cecas o múbo-iso- pa-lo-o-co-ko-
o- Ele aco-lbio-a co-ls bco-o-o-volvo-cia e boaro-notaile o- aluno- que co-o-o-it—rio-o-a-mo-o-o-ho so- lIso- dirigiao- emboto o3 reconslo-o-cio-to-esto da so-a ro-go-o-ebro-o-o-to-tio-el retido-lo-o- mío-ls alo-o-lo-o- do o-píe oasp~tofrío- e o-o-reo-lo dio-ma o-síctcíí-i-dailo- duro-o- arro-dasco-o- dcl— a o-pro-o-xima~alo cateo-o-ada e fo-o-gasa daníecidada, Porécio o- co-lo-tao-os o-o-otro- osadnniraobo-o-eoo sincero-o- o- agr.o-deci-dio- os discipo-atos e eco- sibio-itos o-leo-o-oto-da aínotabeo- reojo-cO o-o-so-o- o-aLio-o-aa,
13o-to-í loo-o- lo- oícco-ao-cp o-os r o-a alo-loo-
co-acato e o-o-o co-o-íporto-aso-o-o-to-too- nabí to-o-o-ovo o-ohio-o-cío- o-o-o <olotigio día costo--do-o-o-. Soll-o-zollo- o-o-co- no-o- jico-ao-o-~ cebo-o-lococo- o taaO po-rano-anteo- danoo vello-o,siso-o-das do o-ea jo-o-o-tao- leraí-aioo--iío-
o-a
A po-to-deo-aoo-oto0 a ro-de-o-tiJa co-oído-o-tao- aos io-olo--o-o- velo-o-co lo-riso-o-o-cío- Le o-lo-c o-loo-o-a
o-oco-o-abílido-de garro-o- íao- boíl lco-ío loo- i loo-pío lo- so-as a tío-co- no- o-o-eo-o- lo-o-o-o- veo-rucio-aa >11
contloto-íoo-a, E o-co-o- ioíl ce altec lo-lo-Os 05 silo-o- iray u aq o-lelo- loo-o-o--cocí lo-co-co o- sao-ce ceiocío-uo-o-lís o-o- respo-ibo- aleo- todas o o-o-o too-otipoe ojo o-o-tbo-io de gotlsio-eto- so-lo-o-o-o-o-o-jopo-ros os no-o-jo- ato--do-ano- e altos jo-ralo-leo-co-aso- o-o-o--aico-ío-o-aco-osdo- o-o-cc reo-ti-lato do polo-
NUMERO 2
1? do-o-co-Oc o- Adío-so-ni o-a59o-e
RUO& 00 ALMADA, 111-2o-o-lo-loto-neo- 6~,6
Co-o-p o loo-po- no- Top. Reo-loo-so Teatro-O
Ro-a do- Ceo-lo-co- ls—PORTO
Visado po-la Como-isosa cJe Censura
bUbi nmn~nMII LUIIIN U H
rio po-o-oc o-o-o-o-co-cío- Lo-a. sao-ss alio-o-o- it o-caso-o- no- o- lo-o-, e térrea o-o-es-dado- por desconlo-a—loo-oo-r a so-o-da riocí e trágica o-o-oso- so-o-es ampo-zas o- laercio-no-oso- reno-úío-ci?o-s e no-isé-o-o-las, deo-f-aloooo-io-o-íeso-to-os e via-too-lo-to- Na so-ro -os-go-libo-samodestia, nao-Lis acto-lío-co-temo- Co-ole go--o-no-de laoo-o-o-eooío- noca ¡o-areolatallo-o-do po-o--a o- co-oo-o-o-irdncia doslitres o-a jo-a a po- o-lio-ciplio-oo-i. do o-o-todo-o-
Qo-aao-ío-do a sitoaQadpolitica co--cada paro- ro-dato-cao do- plena, o-o-o-o- 28cíe Malo0 o-seo-lo o-xéa-citoo- fol loso-o-o-nr A vetustaUciversidado- o- ensio-eiotaírofo-scbr
4o- lico-ancas o- o arralo-can do reníanqo- feliz e so-cegadodo co-o-o-go-lo-iaío-to- e o-o-~cgistério- paro sc rtspeao-sabili&o-cdesa atribuo-o-~Co-o do polaco-
o-cinglo-dIn do-vio-lo-u go-o- o-leo-Croo-tato-do- de o-stalailidLde go-verlo-a—lico-o- o o-atEo- proolo-o-ziooe o-Frasalvado-ra a co-o-digno-a do- seo-
- eoao--no-iosinao-o o-alar. Poréto-so- di-go-o--se de cero-ladeo- filo-e qno-ásigo-ro-Imante se Ibe etriblala o-papel do- colaborrcdbo-r o-todito- o-precio-So — ña go-em sonSeaseo-o-o-o-do-o-o-ir co-no- o-fleteo-cia políticaas aso-ultipo-asdes-o-airado-ae cima
bipo-esdo-o lío-meno-. oFol firmando-secorno- a
no-o-lot fÓo-
9s moro-sl do no-cieno-1551-so que Se reo-o-loo-a atoo- placo-a
í e fo-Igo-aranteluz a facetamacípeo-lera» deste excepciono-1 ao-osonabroo-o- caractero- galo-asti-o-ando- ando- o- e todo-so- cenqio-is-to-ao-do- almas e o-oro-go-eso- do-aper-taro-do o-a indiferengas—Salazar¿ eso-a magnifico- cao-o-dotar do-heno-o-so-o- um grandeesto-diotal
Aqo-ela iííd¡Cerenca sc—bracceirso- o-go-o-la alIo-eso-aseo-Segraveo- o-ram apeno-a a suparfi-dal apaleo-cia duma no-Lis co-ii-dada e nno-tico-slosa o-tito-ada deobserva~5o-o-dum o-o-ido- espIrito-do o-o-Alise. Po-o-o para o-o-dm dos¡¡o-o-ro-o o so-u olbar penetro-natao-calmo-o- refiectido ¡nfatigáío-dlo-o--quadrito-hodoro- doao-icaao--a asaco-aco-no-po de esclarecidainvestigo-.
a o-ido- humanadesdeo so-co-lo-lico-it o-o tbrjaeo- o
So-no-do umo ro-velo-cao- egénolo o-lo- extrao-rdio-ário esta-dista era o-o o-o-tonto-o- digo-neo-oso-logicameso-te pF05o-ímOVo-l no-ceso-romo- inteligente e pro-fundode tao- cono-plexo- e exuberantepero-onalidado-. Porénio- co-o-Ceo-so-o-alo-o-o- ca peostio- o-nno-a acisel poso-sto-el que Salo-zar fo-sse o-o-o-o-o- di-pío-mata—o-de ano-is a o-oaio o-lo-a
c —
Lo,ajo-—i. o/o-o-o-o- o
os
0 o-
$
‘1-
caos o-5t
00~
o-OSl o-~ o o
oc o-o-
o-ssccsacú~
1o-o- 0o-o-~-’t~o-o-o-
—o-loo-4cl-4o- O~o-o-=’Oo-O o- o
ti— perkltoo- cao-o ib cooío-pietoo- cm Lo-o grande diplotoata como- ele so- reo-e-lo-a o- lío-o-pal ao o-alOllolo- ico-teirol
oit o¶io-so-oro-iOccia é o- o-o-ro-o-o perfetea da aocialo-¡lidada o rogo-tinte dao-ono-o- ¡ réao-oo-i-ao- o o-o-o-o-ioo-tov oso-co-cia do- expíriao-o-o-Áada vida. Co-cao-o- esporo-y ficeo ro-o-troo-í-lo o- lciaOo-o-alo-o-o- neo-troj co-imbr-Ao fo-ose nne diplomo-o-tal
o-
o-
Ano-o-natura anuo-
1 íO$OOPo-abIica~áo Me,csal
enu fllflb4HLHLHII
No-o co-co- Lioso-o-po cao-loo- Lente do- Co-ilo-obros tio-olía a Snos loo-íío-lo-. flusde aco-rico-tío-ra até A o-o-o-o-gesto-do-a--o-do- saber o co-palo ino-jírio-sia it líislo-o-llíoticeico-géilo-la o-ii treo-isLa da esto-doo-ítada a aclmiraao-lso por uno- tipo- o-ui—geeo-er¡o.Palacio-lo Mo-rosco e Soaso a infatigaoo-el e go-ande dio-taLio-o co-mo-con acorrer tío- romatotico- burgo- que o-o-cao- no-ro igualmente biso-nabo-o- igo-o-o-o-o-nentedo-tota-lo- o-a trabo-iSeo- lío-o- lío-nIAra a catedro—o-ra Salazaro-
No- o-cObo-o yo-aSOcio dos OrCo-so- calmo-o- frio-0 retro-ido-o- qo-coisi o-em coco-vio-
vencía apego--lo ao-o- lo-o-ros uno- rapaz alto- e seco- llaerlo-va cm .conipoo-o-lo-io-dIC figura iííoio-ío-o-aícto- e jol o-o-o-tío- chcia do- brillo-o- do- Po-o- Colocolo-es Co-rejo-ira.
ANDE
cl
o- co-ro-o-.o-oo-o-o--o--o-o-,o-so-c a-o-o-o-o-sao-o- co-o-a-o-o- oo-o-o-o•o-o-o.coa-o-o-clo-s eco-oc co-o
Diário da Kanhá0pta. JaUníaeNacdensI «Nada aNardo6?4Tudo ~o-r o--lo-o- lo- do Aas*ft.co-.o-
o- 21 ~ MarP • is 193? o. o -o-coite’ Llús¡ * Umu! 2125 * fiss~o-sso-o-sao- aso-co-aso-no-o-As o- co-loo-e.
aso- so o-o-o-eec. o-o Olso-edas o- No- lo-aTOO o-ns naco o-o- o-baso-,. o-oso-o-o-. eeso-05fo-o-o-so- easr.o — o-o-o-o
SALAZAR?
promovidopelaEmissoraNacional,de colabo;a~áocoma co-Diário da Manhk»
Q UAL A MELHOR—FRASEDE
2OMEQA HOJE O GRANDE C&ÑCURSOo-fo- um Concurso diferente de todos os outros Concuro-~os
Centenasde prémiosPrémiosgerais
ato-ecos do-Oto-So-Os co-co-cao- cecees- co-eolo-o-o- o--co-o-o-o--o-o--Oco-So-o-o-o- o- o-Go-o-o-do- o-o-o-o-o-
so-co-o-o- Nao-o-co-cío- o-o-o-5o-ce Co-co-o-cao-So-o-o-o-o-o-O lo-rOOo-Oo-o-o-o-co-o-o-o-o -ao o-o-o-o-cío- eco-o-o-o-o-o-o-O o-o-lo-o- oioobcOoOcdbeo-Ces ,c0o-olC-eo-o-bOsoo-loo-o-o- o-o-
leo-oo-o-ca o- o-lco-o-oo-ío-o-roso-joco-eo-eco-o-co-o o-coco-do- Oco-soasosdo-, o-o- a -o-o-oo-o-o-o-o-co-o co-o-o-o-o-co-o-o- So- co-o-o-lo- 00 o-co-o-co-
co-o-o-as o- ero-o-o-o-o-o-— Oeo-5o-o-os.o-o-edo-Oeo-ascao-Oco-c-o-
co-ono- o-o-no-o-so-o- lo-so-o-o-o-so-o-o- 00* o-bo-ceoaeleo- di-o-o-o-o o-o-lo-o-as o-co-oc-leo-o-e o-o-o-o- o-o-o-o-O o-o-o-cao-co o-o-o- So-tío-o-o- — eolo-o- o-lo-lo- lo-o-lOo-Lo-o-o- o-o-o-o-co-ce Se o-o-lico-o-o-e o- o-boaco- o-ceno-do- o-o-o-o-o-o-o- do- Lo-o- nao-lo-jO o-Oo--.leo- o-o-o-lo leo-O a va- o-o-no- o-o-o-o-o-o-o-o-o o-o-lico-co- ro-o-~coo-edssco-o-o-¿5elo-o-o-o-o-o-o-o- oo-olcbo-dso-lo-o-o-So-e o-o5oo-o-o-oeeo-loco-o-e —
So-o-o-se. o-o-o-ea icono- cOdo-SOo-o-o-a-o-o-ceo o-o-eco-o-o-sí o-o-o- o-o-lo-tOo-0o-eo- bo-o-o-ico-do-bo-eo-sno-oo-o-oo-eecoo-acbeo-dsio-do-oo-o-o-eo-o-oo-.co-05o-sOSo-e o-iroo-oOScoceSco-oecacOo-o-ao-
o o-o-o-o-lo- o-co- o-en o-o-o-Oso- oso-o-- co-o-o-es so-o-e co-o-o-bo-cOo-o-o-o-oo- — ro-co-So-o-o-o-o-cco-o-o-o-cío-o- cío-o-o-o-o-o e oocfa-o--co-no-eo — ea-o-o-loto- co-o-o-cao-
ceo-coOo-o--o-o-o-Olo-o-o-o-eo-oo-o-o-Soo-soo-o-oaco-o-.ccqo- aso-o-o-oc
eo-íaO..toaOloco-a-dsOOcOhOl co-e o-o-o-O o-oso-o-coca o-o-o-íLeo-o- cío-o- caco-o- celo-o caso-o-o-loo-o- Oo-o-~o-a-o- Lo-o-o-o-o-ao-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- ca-col o-o-o- Mo--
o o-o-o-o- o-o-do- iOa-oOOOcoo-o- o- o-loo-co, o-o- cace, o-co-o-o--o-o- o-co-o ccoo-so-o- o cooOco-o-o o-o- o-o-o- o- o-o-co-ocio-, o-o- o-co-cío
o-o-co- so o- csco-OOo- o-o-o- o o- o-o- o-
cao-o-o--o-o-—o-o-e o-Oso-lo-o-a o-co-co-o-o-o-o-o-o- o- o ca
o-~o-a-o-o-co-o-o-o-o-o-co-o-Qseo- o-o-co- eco-o-co-o- o-;
lo- — Co-claco- lo-o-o-o- lOo-o- Sc-co-o-o- cío- co-cOlcaoío-o-csico-odo-co- íoo.o-.-eo-eo-s lo-so-o-ls o-eco-o-oo-,ooioo-cocO-cco-co-o-o-Oa
o-co-o-lo-So o-o-o-o-o- Palo-o-o-so-o-o-can o-os do-o-lo-O o- — Co-o-bcce/o-aco-roo-o-cOOo o-o
e-o o-o-lo-,soso-ooo-o-osia- O.~5o,eOo-Oeo-o-oeCo-ocOooo-coo- coco- eco--o-eo lo-o-co- o-lo-o-ccoo-oso-lo-o-ca-a-a-o-oo-o-o-o-e So-co-o-o-ea- o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o cao-o-a-lo-o-leteo o2o-JcoOo- o-eco-ls. o-oslo-o-
to-dos o-lot Odas o-ea o-o-no-o-ej co-o-o-o-co- oea so- leo-eecSSosseo-oi- o- o o-oso-o-o-So-lso- o- o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-coco- o-o-o-o-lo- co-o-o o-o-e a-, ca-ío-lo-o- o-o- :ca o-o-o-o-o-o- o-o o-o-o-co-o-
to-—o-o- deto-o-eo-deo-o-Ooo-o-o-o-eco- o-o-o-o-a-o-o-o-So-o-o-o-o-o-co-o-cco-co-o-
Ocaso-, o-co-dno-o-coo-bOeoaeeaOOcacdo-o-o-o-o-o-o-aoo-oo-eo-loo-. ,o-OOeo-o-o-o-o-o-la o-OScOOOre.
o-o-o-co-ono-o- o-co-o-o-no-a-o- o-lo-o-o-o-o-o-So- 50 rOo-Oo-OOo-,sdno-co-oo-o-o-o-o-o-co-e- o-o- ro-o-o-o-o-o-eSo-o a-la-o-co-o- o-o-O o-o-o-o-o-o-lo-
o-o-o-so-o-o-o-o-o-co- cono- so--o- o-ho-o-o-o-o-o-o-e lo-o-eeo-co-oo-r,o-co-o-o-o-co-iOcoobcooto-o-o-o-i0o-
Prénilos o-de seJec9áo
prérnioo-o-l carro “Fiat”, mod#k> 500, últíjaprodu9áodestaatamodamarca italiana
5eis IÉQSOS DfÉffl¡OS ÉParaa frasemais o-iotada1 seguro contra acidentes, aterecido pelo-aCompantiade SegurosLA PRESEROVATRILJEo- no valor deEso. looo-ooo$oo
VAlso-DO POR Co-SACO ANOS
Paradonasde casaDina má4o-nna ole costura o-Msao-idloss
Oteo-lo- de o-lo- ABno- Oc O —Ro-o- do- Po-o-me, o-se
Para empregados de escritórioUora n&iuina de escrevertRoyal-
Ono-o-o-o- So- S.o-o-o-odade Co-aso-so-kl tao-o-Amaso-do-co-a.Ro-o- ¿o- Po-so-so- 045
o- Co-neta e lapiseira o-Pelikano-Oto-do- do- Mí o-lelo-co- Oo-o-o-o-rio-e. Fo-o-ho; Ro-a Jo-o-A
Fo-o-o-jo-o- Jo--so-—PORTOParaestio-dantesMatricule, 11v-roso- propinasde uno- ano
o- lectivo en qualquercursoOSo-ríe dc Ro-o-o-so-o-o- No-so-o-o-sl o- ¿o- o-Dido-o-o do- Mo-o-has
Van tato <ompletodecapae batinaOleo-o-o- o-lo- OndEo-o-lo-edo-Ro-o- Ao-5o-o-lo-o- o-o-o-
co-. pc-ss-oo-o-o-o-co-ose Sao-co-co-o-lo o-eno-Oo-o-o-o-, o-co-acoSo- o-o-o-5Oleo-OO,
lo- — ro-lo-- o-o-o- o-o-o-do-co-co-o- no- oo-o-o-io-lcOco-cOo-
o-co-cedo-lo-te .OOecMo- o-o o-e Co-o-o oto-e Neo-lo-ceo-.
o-o o- 5 o-Ce oc o-
o-o- — so-caobo- co-o- lo-co-e coceo-o-o-o-o- o-ene
o-o-Osco- 0Olio-lbo-.o eo-o-o-O.o- o-o-o- o-o-o- o- no-o-
a.- — roo-o-o-eec o-so e o-o-co-o-lo- o-o- o-eta- o-o-o-o-oao-o-ocoo-c.Oloo-½o-o-o-o-co-o-ooo-a.o—o-o-o-eo-ovpccbee,ceoco-cbo-o-o-coeo-cSooo-o-a-ecaoo-cco-o-eo-ocecoa-cSo-Oo-eoo-o-eo-e,o-ccdo-to-cco-oo-eo- o-o-o --o--co-o-co-o-ceo-O
ce o-co-o-o-o-o--o-o-o-o- Sc o-o-o-eso-lo-o- cOCo-o-o-o-o- Cabo-oaso-clic oso-co-o-, ro-o-a ro-co-o- o-oeca, ceo-o- o-
co-o-o-o-o-co-. o-o-do-o-o--co-case o-co-o--o oto-o-o-lo-o-o-
o-so-lo-o-, a -o-o-o-so-oco-o-co-o-o-o-o- lo-co-o- o-o-o-lOco- So- so--Oso-o-o-lo-o ccOo- co-o-oeca-o-e- o-
o-o-lo-o-o- o-o-o-o- oo- rso-io-o-a-. o-
ccoo-o- o-o- O-cliocOco- o-Oceo-o- o-o-lo- o-o- oc o-co-lío-o- lo-alo-,,,
Oc. co-o-o-co-o-o-acoco- o-o-cao-o- o- o-crOo-o-O e
Vm segurode vida do capitalde Esa.5o-oooooo- da Coo-npao-sbia de Seguros
sOamércio o-~ ¡o-dúo-tao-inc
Parafuncionáriospúblicos18 dias no PálaceHotelde Vidago mano Hotel Aveto-meso- das PedrasSalga-
das,epagato-o- respco-ctin passagernOb-do- do- o-o-o-po-o-Ido-o- Lepo-o-o-a
Zo-o-¿eo-r2rC~<SeeZ.oo-U
o- o-o-o-lo-
o o- o-
El
o-o-
o-o- ji
O número de hojeo
-
DO
«DiArio daManhá
»
Fo- DE
GRANDECONCURSO
NAOo- ONAL
CUPI4O Mo- a
ono-ro- o- ro-oir
o-a
oocccoo-oo--o-o-o o-o cAo-OSE co-o-o-ecoAo-oet o-o co-Mo-DÉ cao-cro-o-so aoAClOio-Ao-o- Oo-E 501 Atl~o-o-co-o, o-LI o-cío o-o-dio, Larva o-O o-o-o- lo-do-ls DC EDUARDO Moco-A o-nao- SC REVELo-e,
o-o-do-o o-SSS lo-Cío- Co-o-e ero-So-o-no- Alo-SS o-Tao-
a--co-o-o-o-ni roo-Aa-o- o-o-So-ccOoDOS eSO Orceo-lodí DA Loo-OOAA;Lc eccnoao-ALo-o- o-o-o a-co-cro co-or neo-o-no- Asco-o ercoSecto-Co OoACo-Oieo-sL
!iIIs~otOlltllrSOo--(Dan~a1nenIos ~o concorrenle Exempliuíca-sea maneiracomo o concorrentco- ficahabilitado a trés prém~os
Po-..o- aseroder...o- po-tIlo-o-sso- DOMESTICA.Eo-lo-oo-o-aoo-oc¡ogeco-tpsdo-o-A o-o-o-roo- o-o-ao-o-teIo-o-ao-ro-so-o-o-so-sses dolo-co-o-
po-sIsrído o- o-o-o-o-o-o-co-o- olida, ce so-no-lo do- so-Iqo-iso- do- o-o-o-ra -o-SAco-jo-o-o-o-
Fo-o-o-o. so-ca-o-do-o- eo-o. po-o-íleo-Se ESTS~AOtTEOR.frasso-so-o-o-o-io-reo-o-loedo-o-á so-so-o-o-o -o-eo-o-o-o-o-lo- o-o-o-o-o- sao-sto-o-o-aedo- lo-o-o-o-
o-no-seuo- e no-co-o--o-ss o-o-o-oo-e — o-o-no-o-o-. dc mono-o-oto- o- so-o-po-o-o-o do-o-o- o-o-e o-so-lío-o-so- qaelqo-so- o-aro-o-o- do- So-se do- o-apsobssieso-
o-o-e so-o-o-do-a-o-o-o-, po-so-so-do-. EMPRECADO be Ro-CRo-rOo-o- 50.Eso-o-o- o-o- eso-isla go-rata podo-rl o-so-ro-o- o-a eco-o-o-co-co-sa-o- o-o- wssao-to-t do- So-o-o-o-
po-sIso-dOs o- o-so-o-ano-so- o-o-o-do-o-eco-o-o-so-o- So- m¿qo-Oo-s do- o-o-so-so-so- a Ro-val acedo-o-o-o-so-Sa o- o-apio-cío-a seo-so-lo-o-o-o-o-o-
o-ea-o-O co-so-o-. ro-fleo-co-o- OPERo-ARtO.Ro-Sa-so-. o-ea-o-so-a ono-eta ~teno- o-o-seo-o- os esno-le o-o-o-o-o- o-a o-sso-so-co o-lo- ‘o-sss
po-o-o-o-o-O dsao-o-o-o-eo-o-o- o-co- do-o- o-a so-o-So-lo- jo- o-o-o-o-e do- o-o-Jo- do-sao-o-el lo- lo-o-o-o-s0o-eOsooo- do- Ceo-o-o-ceo-o-lo da So- gano-e o-ceo-do-ele o- o-o-denso-bo-,
ilo-o-cej
(No-o-o-o-o-o- ro-o-. —
05 pmo-o-ro o-Yo-ato-o- 1500
lo-o-o- o-o-lOo-o- o- ato-e po-o-*o-
o-flo-,ri$i~s- 5o-o-o-ceo to-ot=dOOa-~Ro-ío- o-o-no-o-So-
ro-o- __________________ o- -a - ___
o- Ecqscdo-olbo-o-s dr o-o-jo-o-o- do-ono-o-o-o o-o-oo-sra,o-o&bro- o-co-a lo-roo- jo-o-o-Oso-o-o- o-co-
o- cao-do- nno-cío-o-ccOo-o-o-
o to-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-500o-o-o- o-dso-o-eo-io-o-s co-o- o-o- o-o-o-so-o- cole ~o-o-co-do- co-~oeo-
o jornal MAlO
de mo-br 211) SECIJLO E --co-rOUIaQOcO So-bid, o-o-Oso- so-ends So. enblí Portugal ~
o o-o-o- o-o-cbo-oOo-o-oico-co-o-ccio-ceiso-00o- ~a -s a. o-sOWo-o- o-o-eco-o-el te - e aao-as1S
VIVE E TRABÁLIIÁ O SR. DR. SALAZÉRQuinzehoras
da vidado cidadñodiscretoe sereno
que reside num predio silenciosoDo-A RUA BERNARDO LIMAo-o-.
Se epopularidadeo-¿ simpatiado povo—essa temo-sta
o dro- Oliveira Salazar,porque o poyo simpatiza
com a modestia do seu viver
-o- O
44
k_
-Onz-No--’— —
E o-Jo-o-o-A o-o-OCA DA bo-IcOsueaDo- O 55 DR So-Lo-ZAR TRASALo--lA
0010
1
Otto-o-o-o-o-co-o-tosca ~o-
O o-o-o-o- OS. OUYtIRA SALAZAR QIJOIs SOMPRo- OÉ~Oi5 o-AS fl HORAS. Seo-5105A A !ASUAO,A
Lo-. PtQ~EtliNA o-MARIA DA cOseOÉncAOo -So-JAPROIIOIDA
MU o-Oc lo-so-easso-o- oo-ctcolCo-seocsso-edo-o- ao-o-baeasSo-c Os co-o o- o-do-o- no-o- o-so-do-o-o-o-co do- lo-o-So- O o-do-O o-o-eco- o-o- o-so-seseo-o- o-so-o-o-o-no-o-o-co-oso-o- o-o-co-do-So- o- lo-o-o-e o-co-so- o-o-o-o-do-o-e O siso-o-o-Oso- o-o-5o-Oeqdo-o- o-o-sc o-do o-lo ser.—. —
o-eOoo-o-aOseccdso-dcecbals o-o-So-oo-o-Ondo-o-o-io-tdOSco-oleascceo -—oo-Oto-bObso-OOncO o-o-Oeo-so-aao-s so-o-o-o-Oc lo- o-do-o-o-eco-co- OSco-o-o- do- o-do- o-id so-o-ce, o- o-o-lo-Ido-e — Co-o-o-o — o-te das ho-sso-se do-o-. co-eo-o-sca 005 o-aSo-o-lo-e o-aso-so-so-Sal aso-o-aso-o- o-o-o-o-o-lo so-o-So- o-o-e o-o- o-o-o-o- so- neo-o-o — o-Ono-O 50~~”~ o- — o-o-o-o-#o-5o- o-o-o-—seo-o- o-so- o-o-es cedo- e o-o-so-o-o-eo-o-dod4 o-e o-easssOo-o-o- o-caso-O do-o-o-do-o teo-o- o-o -ci saco-do- abo-o-e.o-dedl o- —‘ a4eo-a os co-o-aso-o- — des o-Oso-so-o-o- So-eco-se o-co-tao-o- o- co-egeo-o- o-seseo-ceo-do-o- tao-Co- no-o-o -— no-so-eto-eo-o-es — — o-o-o-o-o-ces — ce o-o-o-o-aafleOo-c o- —— co-io-bso-o-o o-So-Si — o-as acodo-o- do-o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-lo-o-o-o- o-o-o-o- do o-o-o-o-— o-o-o-e o-o-o-es 50 o- o-o-o -o-o-o-Ono-o-oeaasco-o-ceo- o-o-fo-o- a o-
o-o- lo-sc, 5 o-alo-co-a o-o-Olas o-o-o-o-o-o-5o- o-co- so-o- o-e o-o-oes o ceno da o-ose o-siso-o-o-Oes -o-as o-so-. a so-o-o- o. o- o-adío-do do- set o-lo-sn o-o-o-o-o-no-eso-o-o-do-do — so-o- o-o-eco-o-o- 5000 o-o-o-eo-o-Obio-o-es o-so-oso-o- ro- -o-lo-o-o-eso-o- o-o-e c,o-so-co-soo-Oso-lOco- ho-o-o-o- O o-OSOSOS seo-o-Sos os o-lo-o-o-o-~eo- o-o-cao-o-o- do-o-oc. o-o-ceo- soso- co-co-ceo-o-o-o. o-so- so-co- o-lo-o-o- O o-o-o-o-a o- o-o-dO o-o-o-o-o-co o-So-o- ho-o-o-o-o- o- o-o-o-o- o-o-do- o-o-o-oc o-o-o- a lo-o-o-o-o-so-o-o-o- so-oc do-oo-5b55000155o- de no-o-do-o-se o-o-o-o-ko o-o- o-o-o-o-o -so-o-o-so-o- — o-o-o- o-o-o-o o- o-ceo-o-so-o- o-seo-o- no-o- tao-so-o a-sc o-Po-edo-o-co- o- cao-o-o-to-o-lOo-o-o, o-
0n555500o-05lo-O5o-l o-eco-o-so o-o-o-o-o- o-so-ecco- eno-o-co-oleo-o- e-o -co-o-505 no-o-o-eco- o-seo-o- co-o-stdeío-c do-o-o- o-o-ce o-so-so-dOO seco-o-o-o-o-Oo-eec lo-o-o-edo-o -oleo-ceo- so-o-o-doc no- o-co-al o-o- so-o-no-o-do- Usos. 04, oíl Sao-o-o-o- seo- scno-co-sdso- e o-as sIto-o- o-o-amo o- o-sao-o-o-o-o-—o- -no-co-o-o-co-csdooo-o-eoo- o- o- o o-o-OS o-o-tío- o-.o-o-o-sneoa-laao-as o-
o-o o-o-o-seo- o-co-o-o-o o-o-o- o-Os o-no-o-5o- 00 o-co- seo- o-lo-o-o-OSe o-do-o -seo-ro-Co- do-o- o-o-o-o-sto-o- — — - o-co- o- o-o-dado- - so- —o-ao-o-o-o-o-o-eo-o-500
0e50o-o- o-o-cisio-o-o-o-blo-ao- so-o-eíso-o-o-csísdo-o-ecoo-eno -o-oc o-o-ea Mo-naos o-bo-555o-lSo-o- — — o-o- o-o-o-so-o-e o-o-a-So-o-o-o-o-5to-o-o-ea ocaso- o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o- co-eso-o-ca o-o -co-so-co-ko-o-aso-o — o-co-o -o-So-~o-OOo- o-o-o-co-so-do- o-Ono-n cao-aso-a o-so-o-o- o-Oso-as do- so-co-lo-s.l — o-dno-o-asIdado o-o-os o-o-o-lot o-o-o-o-o-o-lo o-o-o- o-se — do-eno-loo-so-so-lo-Ono- o-O5o-5o- — o- co-jo-o-e — —
o-o-o-sto-o-lo- o-cOo-o-Oco-o-eOOOo- 5 o-o-so-o-nS o-co-o-lo-lo do-o- Ño-o-do-o- o-o -o-o-eso-o-a cío-o-o- o--o-o-o-e co-e daso-aeo-ho-O o-o- o-o-seo-o-o- o-co-aso doto-o-o-o- o do-po-so- o- o-o-o- ro-o-so-o-o- ce o-ea o-o-nade
0 do-o- o-co-o-loo- o-so-o-o-o- no-o-a salo fro-l co-se — o- — — a — o-o-o-o o-o-o-II co-O Mo-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- So-a sdo-o-ao-O500a sto-co-o-so- soo-o-o-eao-o-seo-leo-ee (co-o-o- o-Oflo-bo-o-tco-q acoso-aa-o- o-Lo-loo-)o-o-o-o-o-o-ls do- Mo-siso-o-o-o o-co-de o-aso-no-do-o-s o-o-o-o-o-o- ío-o-o-o-o-o-o-as noca o-o-do-o-
,X0o-~~o-~o-,1o-~o- ~ o-o-o- 2 PiAMOS OC UflblANo-ZACÁO
NO Co-O o-lITE OC Tao-BAo-o-HO DO PALACIO OES. SESTO. COMO So-o-o- o-o-o-o-seo-o-no-rs 09DE LISBOA o- CObO O ~R o-o-o-o-O o-o-cRo-TAo-nO o-o-A onío-RRÁo-
a-o- o-o-o so-ro-o-la-so-o-o- o -o-o-o-~o-Q00$ o-OVOs OUSRTS5S
o-o-so-ro*o-roto-¿so-o-t o-o-o-a ~
o- QU04n?Ao-o-EIRX- O SECULO Go-BAo-ls fl—79J9 5
A Liqáo dc SalazarJá forani colocadoscm todasasescolasdo País,por ordern do sr. ministro
da Educa~áoNacional,84o-OOO exemplaresdossetequatíroscm queosartistasRaquelRoqueGameiroOtolini, Martins Baratae EméricoNimessintetizararn,por maneirasimplese prática, a grandeobrarealizada,apósdez anosde constantetraballio, íxlo sro- Presidentedo Conselbo
r~o-2. ceo-eco-o-se sea o-o-so
o-o-o-o-o-o-o-o- ea~o-
o-¶o-t
o-so-a o-e o-— seo-do-o- o-Oso- o-o-— so-o-seo-o o- o-o-o-ea - so- o-o-o-o-
os o-o-o-co-se ea o-so-o-, co-o-e, co-o-
o-o-aso- o fl -asneo o-o- o-o-o-o- o-do— — OC — o- o-ea
ano-o-o-o-o- o- nseeOasadiso-o-ae-- o-o-eeC eeao-o-o-o-c,o-o-o-e o-o-Ono- O o-so-o-o-e o-eno-co-cee
o-o- — o-o — o-o-o-do- o-o-o- o-
o-o-aso-o-o- cao-o- ceseo-— o-o-so o-Oc o-o-c- o-a o
r
o-- o-50Mlo, —
— — o-o -— -ea-sco-er. eso-so-aso-fleco-so--
— a —- — tas — —Ono-Ono-cao- 00d5o-o-o-o- o-
— - o- — a-o-—o-—o-—
as do- o-o-do-o-
seroso-Oea o-o-o-eObo-OOseo-Co-o-o-50o-o-ce o-o-o-oc o-o- o-o-o-so-o-o- o-o-o-cc
co-cOso o-o-ccOo- o-o-o-o-o- do-o-o-o-o-to.
ero- o-do o- sacecca es eco- sc ea~ o-
o-o-o-so-o- eso-o-o-, o-o-o-Oc o- o-co-o-o-o-o o- seoNo- o- o-as a O o a o- o O eco-o o -o-o-Osco-o- o- so-e
o-o-coco-o-o-o-ca o- o-o-eso- oso-o-o-o-o-
ac.ossooo-o-o-soo-o-ecoo-cai-o-o-
— — e - o- o-
— — - —o-Caen
o-sea o-eco-o-Ono- ca e o-o-tcaasa
— - son - eco-o-o-o a
fo- o- o-—
1
s~o-o-o-~ ;4 DE SAUZAL
itt
o-o-O o- o- sc o o o- o-o-o-ccoo-o-o-o- ce
Go-co-co- o- so-coceo coto-o-o-co-o- so- o-—so-o- o-o-cao- o-a oo-asoso-o-oo -o-o-o- o-o-a o-so-Co-e o-a- o-o-o- co-o-o-o-o-o o-o-cao-eco- lOso-So-so-o-oso-o o-co-o-. os so-oea-o-o-cO-oca- scocao-so- o-o-st o o-o-o-co 4 Go-lioo-co-o--o- Oo-Oo-o-o-o-o-soso-o-o-o- 0ico-ao-o-Ooo-ciero-o-o-ooa- o-osado- ero-—co—o-o-
o-o-so-cosoo---o-o-o-oso-acoo-oo-o-coo-osoo-ieeo-o-o- kco-ao-ceo-eeaJo-o-eo-so-o-cío-o- co-o-co-oses ceo-o-Oso-ca os cace no-, o-o-co-, seo-seo-o o
o- o-o-o-o- so, o-so o-o- o- co-ca
o-o-so-o o-o-oc, o- so-o-es-o-o- o-.o-acoo-o--oo-a o-o-o-se do-o-so-o co-o-~~o-- oco-o-o Oc co-o-co-o o-o-oea cose o- co-o-o-seo-eec o-o-e oso-o- o-co-o-o-
ca o-o- o-ccoo- cío- o-o- so-co-ceo-~co co-l o-co-ceo-o-o-coco-o- o-oso-eco ce o-a se ceo-a co-o-o-oos o-sao-o-o-do- Oc o-,
ALUNAS FASES DA CERA DE SAo- DHo- OLIVEIRA SAUZAl— nrC’o-e,n co-o-o-co-o-o- so-se-n.a so-es o-so-o-o-A LICAO o-c~o-co-ttnnoos iascoo-cero-o-seo-csose-seao-eco-o-seo-o-o-o--o-ao-o-oeao-o-el o-o-Ose o-so- socosoo-Oo -o-o-o-o-o-cdc acero-o-las Oc ono-o-Co-o o-so-o-o co-o o -cco-
sao-lo-co- o-aOo-o-o-oo-,o-Oti 5555— o-o-
— o-seo-eco -so-eOlo-eso- - O Co-o- 50. co-e o-. lo-e
celo-o-Co-cc coho-sodoco- — o-o-o-a -so-e CO os — O o-o-~s 051
o-ea ea o-o-so-ctsosOo-..,o¿~o-o-o-o-cccaadceo-oo-eo-eo-esdo-o-o-co eso-oes
o-oea co-eolo-o co-o- o-o osco-e, o-eco-aseo-o-se o-o-o- o-co- os eso-o-o-o-o o-o-ee,oo-aso-oeso-eeo-eo-Ooo-sao-o-sceoso-o-o-asOnso-OOCo-o-s55eao-eloao-aso-o
o- o- o o-o-o- o-co. o-o-o- — o-o-o-so-o-coso-e o-o-5500ec o-seo-aso- ea
coco- o-o-o-ceo-o-ea ce o-seo- O o- —— ee o- e — o-o-co-oso-o-o- o o-o-o-o-o-o-o-o-ce — e sc. o-o-o--o-o-o-a o-o-o-o-o- ce oso-ca
o-cao-¿bo-o-co-o-o-ao-eco —ea e. ceo-os o-co. co-o-o-. O o-O, o-o-os o- o- Co-se o-o-
o-o-o-o--o-o- lo-o-o-o-so-Os. e co-co-ele co-o- 500, aWeo-5o-o-o-caOo asco- o-o-acoso-so-o- oeco-cío-o-o-o-so-o-sso-oo-cbo-olo o-císso-o-o-asbo- so-co-o-o-loo -cao-os
atg
o-,,2
-jo
-o-
o-o-o-
a.o-o--o-eao-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
asa
lo-o
io-o
-o-a
I~o
-o-Jo
-5o
-o-o
-o-o
-o-a
osa
s5
5so-
o-o-o-o-o-o-Jo-o-o-o-So-ho-
Jo
-o-
ao-o-o-
o-o
-o-.,
So
-o-so
-—so-
-o-o
c
-o-)
Co
t—cdoo>o•—
‘-‘so-lo-o-
eo-Oo-,C
o)
o1-0a0co--
O)o-ce=a)tA
DeO
)
oOIto-O)
ceDC
0Do-o-Itceo-O
)
oo-ceaO
)
eno
Co
o
ceo-~io-
o-,,E
0o
-~
~o
-g0
~_
_0
ace
bo
Q)
Iseo
-o-o
-0
ce
0o--o-
~O
)a—
Oso
-oo
-
~ao
~
o-O)
o-e0
—o
toQ
aa
o-o-)ce
o)
a-o
--o-b
oj
co
toQ
Q~
oE
~ev
O)o-
o-O)
cece
EIt
yo
-O)
o-O)
oo
-go
-~
O)
oo-ce
ce~
zo-D
CC
)
O
0It~
~a
oo
-~ce
?=co-o-
o-
0ci
o-~
o-O)
0o-)~
-ceco-’
O)It
ce~
ev
o73
-~~
-~o-o-o-,
o0
o-cece
aca)
Za
o-o-o-o-
o-O
~o
-Lo-
o-ce
o-o
-o-o
-o-~
ce
a-
ce
;Zk~
ice
~E
E~
~
Eo
-~O
)E0
o-c
eO
))O
Ito-flO
)c>
o~
Oce
o-o-a
o-tce
O)
6—
~<~o
cece
o-—
ae
)o-
o-~
oAz
o-Q
O)
=o
DC
sce
00)—
o-o-Seo-o-o-)o
-aE
9o
-2
E~
too-o-o-
ao-~
Ita
o-a.ce
aen
=o
co
-tE
Ece
e)
ceO
aIt
~ev
o-)a-
——
O)
cea
o-t
00
0ca
co
oe
ce
~o-o-
teO
)o
o-cece
o-.E
aco
oce
Qe
0O
)Go
~a
‘o-c
ece
o-~
~o-o-
cece
co
Sco
e)O
Za
C)
O
co-o-o-O
~~
ceo-
cece
~o-o-
O)
o-o-o-ce
-~~
oo
o-~
o-o-a
cece
o-o0
ao-ea
o-o-o
ceo
-ce0
o-o
-~
Qa
o-z
oo
O~
O)
O)C
—.9
Oo
-~-
o-O
oe)
cea
e)
o-o-o-o
-o-o-—
oo
-o-o
-~O
—e
a00)
-‘o-,
o-o
-o-—
Eo
-o-c
Éce
~ce
ce~
O)
o-o-o-o-o-
—Ito
ce
ce
ot
_
o-o-o-00
Co
-~co--afro-o-
-a)
0o
O))O
)It
cece
ceo--o-
lo-o-ev
ce~
o-o-6a.
Oo
co
->Oa
E-o
-.co-o-
o-o)O
)ce
=0
’-a
cece
=a
ooE
=o--JO
o-o-o-o-ce
oos)
o-~
=ao-o-o)
O)
O)
ce
®ce
O~o-It
-o-o-
~Eceo-o-
ceo-o-o-
lo-sG
o—
ce
0O
)
cece
It-~
Ito
o-—
o--O
)0
co
~o
-o-Q
o-o-ece
Qo
-O))
o-so-E
E~
ce
~Utc
e
O)o
c,
o-o-o-o-o-o--
ao
-
O)
os)ce
ce=
—a
ceO
)a-
~ce
o-o
-co-)
U,
—O
)O
)
—o
-oo
ece
os-—
o-o--
oCo)a
ceo
-~ce
—ce
ce
co-o-~
cece
~o
-ce
lo-o
—o-ce
—se
Qe
ao
~o-o-o-~
oce
ce
0—
~<
Go-)—
O)
00)0~o-ce0~
Eo-ce
ceo-o-o-)-
ceo-o
ce=
lo-o-o
co-o-a
ceCo-)
~‘
oD
C))
do->-~
00
)-o--o
-o-o-
aO)¿
oo-o-t
ceO)
O)
O)
>CO
cao-o-Co-o-
O)
ao-O
$o-o-E
o-O
ce00
e-,ceo>os
o-saceCo-)
&o-o-c’
QCo
ohHz-o
caeceG
o
Oo-)
EO)
ceO)
0oevo00)
Oe)
-e=ceDO
=O)
OceOce0o-)aoItace
at0
ce
oE
EO
) 0
a~
ceo-esce
~t
aO)
ceo
Qo-ce
o-—o-O
-—0
oce
oo--o-
lo-o-a
cece
o~
ql
00
e)
o-—OO
o-o-o-Lo-e
)E
zo-a
O)
oEO)
cece
o--Jo-
no-o-a
cece
o--o-o
-o-lo
-o-
ceo-O)
Oo
-~O
o-ce—
cece
o-o->ce0
0E
Eo-o-o-
Olea
Go-o-te
o-o
-toce
toO
)toO
o-oce
cece
Go
o-~
o-O)
o-o
-fl0
ceO
)oo
o-a
o-o-a
ece
ce
toO
ace
ce
oce
ce—-
Co)
0o-o-
O)
oo-o-
ro-o-o-Ñ
O
Co
Zo-ce
o-o-o-o-e)
ao
O)
lo-—
o-1-o-
5a
-~
=O
o--O
)o
-~o
co-,ce
oO)
C)~
cez
O)
aev
~Q
cC
o-
~
0~
{E0
1)
Ce
—Go
ceO
)e
)O)
lo-a
e~
o-S
$O)
~C
OC
eo-o-o-
a
o-co-o-o-
oo-cee
vceevo-o-)oEoOq
l
oe)ql
e)-oq
lceO)
o-,0eao-ceoOceo--o-y‘se
o
O)avo
-
Go
O)oceOItc
eO)
acece<o-o-
Oo-o-)
OQQ
O)
o0oce2)
o-,O)Ito
0:0
ao
~
6a
o~
DO
O)o-o-
00
~ce
Itt~
00
4>
E0
0lo
-ce
evce
ovo
-
ce
o~
ce
Oo
O)o-
‘o-
Ce
cece
=lo-
O)
oce
O)
oo
-oC
Oa
o-o-)O
)q
lO
o-o-o-—
oe
)co
-o-’
-to
e
~ce
2
o-C
o--J
a
oev
ce-~
o-~
ceO
ql
o-—o-
o0
00
OIt
-do-ato
ece
,o-o
-o-$
Po
-«
(to-
eco-o-o-~
40
*n
t15)00
o-os.,~o-o-
--2<-o
C~
.aa
o-a
ao
-aso
-eo
-o-o
-ae
so-sssja
o-o-o-o-o-o-o-o
-o-
—so-sao-os
asa
s-o
-O
so-
o-a
so-so
-ae
o-5
a~
o-o
-evo
-o-a
o-eo-o-o-o-o-o-o-so-o-—
o-sa~o-o-so-
%a
sso-
o-o-o-e~o-o-o-so-a.
so-o-o-
o-—
oo>
~=
evrio-
se
ya
Oo
-GO
o-—
ceo-O
-ce
o-o-o-.o
-O)
e-
o-o-G
o“o
ce.9
It—
ce
-o
-—
oce
ce—
O
cece
o-)cro
-Do
-O-ce
ce
—o-o-o--ce
~U
,~
ceQ
e
o)—
e) 0
o-)o-so
O‘O
to-o
-o-
oo-~
e)o
--o-
—o-oe
ceG
ro
)lo-O:c
eo
-co
-o-O
-oo-o-
DC
.oce
O)o-ce
ace
oeaceG
o
a-.9
0te
It
-QCD
o-o-o--ce
—ce
o-e-o
-=
ce
Oo-ceG
ro-o
-Os
oceÑ
—o
-p
ce
o
ej
-o-
=‘a
0o
-~
00
U,
OQ
Q
66
-O))
ceE=0
O))
0=
o-ce
o--o--
o-o-o-)O
)G
oDo-o-
ce
~
“It
—O
o—
—Q
~ss~
ceG
o
oOce
Co
-o-sca
o-)
ce
ce
ato
oo
-o
0ceo
ce
a
2It
‘ait)
Vo
-¿C
e
ceD
Co-o-’
0
o-c
eb
o1
)toO
)
~It
o-oo
-—O-
Eo
3ce
o-cece
0=
Oso
-ce
ca
o-o
-Ce
O)
1-eo
-o-—
o-ceU
,‘a
O)
“1
)
O)—
ceo-e
0o
-~o-ce
Go
-ce
-o-ca
Oo-o
-CO
o--o-)
ceO)
—CGo-o-
—Do-
~O
ItU,
O)0
0o
-ce
sce
o-o-ET
1 w206 481 m
211 481 lSB
T
oE
o-~
Ce
o>
U,
-9o
o-”
~o-ce
o-q
~e)
o-ceo.,
ttoO
e)—
o-—
O
O)~
bo
zo-to
o-o--—
ce
oevo-—
ceo
-o-G
o-o-
o-ce=
O)
Qto
~—
Co-e—
C)
—
o-)loo-
—o-e
o‘a
oc)
U,
o-ec
Co)
ce—
‘aU
,—
zO
).0
O)o
-¿o--o-
-ceo-—O
o--e
)ce
Eto
oo
-o--
0=
=0
0a
-o-o-o-
a-o)ceU,
ceo
-oceOceaCoso-DCe)ceU
,U
,
0o-o)
Co)
o-cao-)
0Itoe
).ce:
CD
C)
—Co-ce
ce
--yo-
ceace
—a
Go
o-—o>
o-ecco)0
00
)e)
O)
It=
o>
--o--
0)
ce
O)
Co
-DC=
Eceo--o
o-calo-o-
—ce
o-)‘a
o-0
=lo-o
o-)os-o-
U,
ce
~C
o)o-o-cc
Oa
It~ace
Goce
‘a
cece
O)—
Cso
-~
—so
~o-~
n
~E
aO
)to”
o-cece
o-oo-o-o-e
Ob
oce
tO
asca
0o>
lo-eC
o)yo
-
o0
=
O)
ca
o-
Go
o-,~0
oce
It
o-c
eO
)oo
a~
ceo-—
—o
--ce
<o)ce
a1
)0-
ce
to~
Oe-o-
CDce
~ce&
oo-ce
oo)
ceo-o-)
OC
o-o-
CC
ZO
)5
CD
C)
ItIt
co-eo-—
Do-o-ce
OE
o-E
cece
ce
o-ce
~o-It
00)oo
to‘s
o-O
Do
-o-a
lo-o
ceo-ce
Go
ce
oce
73
“ca
o-
~to
ceo->.
Go
o-ea
Co)
o>
O)
O”
bo
CD
ce
-a--
so
qllo)
ceo-oIt
QO
)cg
Eo
-E
O)’a
Ce
Oo
-
CG
Oo
-o--G
o
Co)
o-~
o-o-OD
C~
CD3b
oE
ce
E1
)a
cece
o-o-o-—
ce
oIt
0=
ce1
)ce
o-~
ce‘o
-
Ea
~cece
It=73
ceo-.oo-o
-o-~ce
ceo-~
0=
o-o)o-..
ceceO
)o
a-
—G
o
o-ceo
--ceo
~It
O)—
co
-eO
tto
ca)ce
a~
O)o
cace
o>
ce1-o-
It~
o-
CO)o
--o-
0C
o-?
t~~It00
U,
‘$ce
0t0
~
—E
o-5
ce
Itce
ce
?o
-~
~E
—O
cece
oO
~~
o-~E
cece
Eo
ce~
~—
cece
Oo
-o-o-
oo
7~
1to
Ito-ceo-
CD«
o-
5v-so)E
~—
ql
1)-O
-ece
o-o-C
e=
ceO
)ce
o-ce1--
o--cao-j
o-ce
O)o-o-O
1-o-C
O-O
e)—
ceC
o-a
-o-
toce
ro-o-o-o
-cao-Ñ
1)0
>ce
5o-so-
~O
o-o-o-C
)ce
—o
—O
)ce
o-ece
~.2
o-)to
~o
-~U
,
;o
AL?
ce
~—
~o-o-Ito
-.~
tO)
00
0
—ce
en
o-—
-—
-a--O
x
—o
-o-G
rOU
,
o-o->~
o-o-ce
ceceo
o-o)
e)o
-e)
o-)o
-o-jo
-o-
o-U
,‘a
ce4‘aDo
O)
ceo
)o-o
-o-o
)o
-~-S
o—
co-1-o-
ro-~-
o-s
ca
U,
o-o)O
O)=
ql~
ceco-’
Q-t
o-~
a
~~
EE
ro-o
-
o-U
,=
ceCo-)
cea
~o-o-40o-
-do-ace
o-e
So-so-ce
~e)
o-o
--o-c
ro-
05oo-o-o--Jo-fo-
o-e
)
OO
)—
~o-o-
OU
,o
-GoG
oce
Go
cece
o—
~o-
co-)lo
.o
-o-o
-Go
00
E‘a
—o-o-
—
oceo-)o
-o-o
-o-O
o-o-o-
ev-o
-o-ca‘a
-o-ro-d
o-o
-)=
1-o-o-,
o-o-‘-o
--O
)ca-
co-o-o-o-o-a-
-C‘a
o-~o-o-o-—
ce=
o-o-o
--o-o-o-o-coce
ceo-o-
—-~
o-o-Go
yo
-o-c
e
o-ce—
o-o->
ceceU
,O
-o-
toco
)
o-o--—
ceIto-o-O
-00~
—cece
ce
jEo
CDto
co
--
e)‘aU
,ce
oa-
-o-
e)o-o-ca
—G
rceo-o-
Go0
0<-o-
0o
-
o-o
-e)ce
o-o-o-lo-o-
02
DO
—ceo
-ce o-o-lo)
Oo
~ev
ZO)
-~
lo-oO
ceO
Co-ce
Ze
v—
ceO
cece
a-Q
Ce
OO
o-~o-jce
00>
e)
ace
‘aD
Ca
cece
ce—
ceo
-yce
—
—o
o-ceO
)o-~
1-o-ce
o-
1-)
~G
r—
Co-)o-o)
ce-
Itce
o-jo
)
Oo-,
o-o-e
~o-o-
ce
ce
,-
o
U,
o-=
~—
O_
—o
-—o
-U,
o-o
-)1-o-
ceG
oo
-~-~
ceo
-~ce
~o
-o-~
Oes
to~
o-o-ce
.95
5s
~G
rce
~E
o-ce
ccc)ce
_
~0
=7
3ce
ceU
,o-ce
o>a
to—
o>o-e
--ko
-CD
O)~
o-s
aO
))—
EO
DC
cea
2—
o-Z
Oo-ea
to-~
o-o-sclO
o-o
-ce
——
O)U
,”o)
Co-o-sO
~en
ce
~~
>o
-~o
-o-o
-
2ce
0=
0Z
Co)ce
~Co-o-o-o-
0=
boG
o
ce~
0o-o-
c-o-O
ceo
-E
~O
Z~
o-~ce
——
—
ceo-ece
o-,o-O
Qo
-Dce
o-ce—
~O
)—
=ce
cec,o-
o-cjo-a,
o--Jo
-o-o
)ce
~ce
~o-o-
—o-
o-1-o-
‘aC
Do
)ce
0o-o
-o--’o-o-o-
ooto-
o-o
e)-’
o)
o)
Qo--o-
Oce
ceo-
o-0
Eo
-~2
~o
-.
o-o-ce
ace
ao-o)
Go
—
uo
-oO
ceo
-o-~
o-c
e—
—o-o-o-o-o-o-o-
=.~
o-roZ
Co-a
—.;<
-~-~
~r-
-o-—
ea
o-s
o-O
00
cece
o-o-G
oO
)yo
-o-e
o-’=
—O
yo
-
~—q
l—
Co
-ato
ce
ceo->
oo-—
O)
o-?
o-o-o-o-o-)
DO
o-o
-o-o
-o-
O)
sco-o-o-
0=
0~
oo-O
a-o-ao
--eC
eCD
Go
o-o-ceC
o)CD
OOa
o-~
~G
oce)
Qo-
o-o-o-
o—
o-~ev
-eno
-O)
o-o-0o-e)
oo-o-:’o-o-
ceo-o-o-ce
lo-o-co-ce-O
LtrD
oce
cece
Oo-o-:
U,
—G
ro-o-o-
a--
Go
OO
)ce
losc
toce
o--
~~
~o-
ceCD
ceo
-o-o
--—
~:
¡a
Ito
=co-c
a-ceo
-—e
)o
o-OCao-o-
lo-—
a-c
o-to
~o
-O
)o
-ca
0)p
o-
—
ce
~1
-o-E
Syo
-o--O
ceo
~o
-:o-~
o-~
~-~
e-
O)
o-O
)yo
-y
ceo-o-o-
yo
-—
te
oce
o-~O
)It
o-so-O
))a
o-ceev
~C
eO
ce
o-o
-¿
Cf)~
lo-o-Q
50
o-o-)
ce
0cca
o-O
ce-o-Co)
Eo-o)
ceo/cao-
_-~
—ce
0o
--o-
‘aco-o-
locao-.
®o
-o-o-ca0
o-o-o-o-D
o-o-o-c~
o-o--o-o-O)
eO
-0o
-o-
o-o->a
--o-2
ceGo
o~
o-o
-1>
o-~
cece
=o-cao-
ceo-o-o-
o-o-o-—
o-
ce~
o-o-o-o
o-o-o--o-o
-2‘a
ceo--o-
o-so-o-o-O
o-o--
o-,-~<-o-
o-o-)
ccco-/o-—
ceto-
o-
~,
cco-o
—o-o->
o-~ca~
o-—
Go
o-Z
No
-o-o
-ce
‘a-~
o-o-o-E
ceO
o-o-G
o‘a
ItO
Eo
-~
o-~—
o-o--
Oo
o--
o-co-o-o-
-ej
o-—
o--o-o-ca
o-o-o-
‘a‘a
~‘a
o-o-o--e
ceOCDD
o--
U,
O)oO)
ceteoce
E
o- of
CC *~fflflLfflLU<&Y IwI’tLf#<L tP IuxI&L/W#&ZgLL&PÚ
’
O CLIMA DE
GENEBRÁlo- o- o
o-o-o-o-do-oso-o-Oc o-o- o-o-o-o-c.o-o-coc o-lo- lo- o-co-o-o-Oc o-o-o-o-o-o-o-o-
co-Oc No-o-o-co-o- o-oco-bo-co.bo-o-co- o-co-o-SC
co-o-o-o-to- o-o- o-o-co-o-o-o- so-o-o-o--o-o--o-o-o- o-o-o-o-o S.o-o-o-o-o-So- o-co -co-o-o-cc coco- o-co-co-o-c
o-codo-o-o- coco-co-o-o bco-Ooo-icoo-co-o-co-Oso-o-co-So-o-.
co-.o-o-o-oo-oo-oco-cc obo-o-ocoo-o-o-coso-o-o-o-o--o-o-o-Oc lOo-o-o-o- cao- o-o-
o-o-co- o-o-o-o-o-o-o-do- Gloso- o-o-o-o-co-c
lo- o-cao-o-o-o-o- ccoo-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-co-o- o-o- o-o-o-Oc
cao-o-o-a o-o-o-aa o-co-o-o-o- o-o- o-o- o-o- co-o-co-
o-o-o-o- o-eco-do o-o-o-co- So- ceo-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-
o-o- Ocio-o- co-oOo-Oco-5o- o, co-co-no-o- o-o-co-co-oc do--oSo-o-So-lo-o-o-o- co-o-o-co-o o-co-aco-o-Oc o-o-do-oso -o-o-o o o-o o- o-o-o-o-o- 00 -- o-o-o-o-oc o
oSaoco-o-Oo-o--o-o-o-0cio-do -o-ococo-Ss So-
No-o-o-Ocio-o-Oc
o-oc o-cío- o-o-jo-- o-o-
o-O o o-ccoo-o-o-o-o-o-
o-a-coObo-iOo-o---o-so-Oo-do- a-lo-o-o-co-o -co-o-o-So-no-cío-o-o -o-co-o-1-o-
do-o- co-o- o-o- o-o- o-O o so- So- so-CO oc lo- o- o-o-O o-
O o-o-o-o- cOdeSo- o-co-o-co-o-o-Oco-po-oco-co-Oco o-o-o-o-o-o-a o-o- o-lo-O o-o- Fo-OoOdcO
o-o-o- o-o-o-o-—o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o- lo-o-o-o-o-Oo-co-o- o-O O o o-o-o-
Go-o-loo-fc So- Fo-lo-co-o- lo-lío-o-o- o-lo-o-o-o-o- o-
Co-lo-o-o-o-O o-Oo- acoco-o-cObo-o-
lo-o o-o-o-o-Oa-ao-OOO o-o- lo-eco- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o o-co-o-o- co-o- o- o-o-o- o o-o-
leo-o-o-o-o- do- o-o-cco--oco-o-oo-cdo- o-aedo-o
lo-o sao-ccoo-os o-co-Loco-o-o- do-o-o- o-o-lo-o-o--
o-loo- eso-o- o-o-o-co-o- So-co-
o-o-o-co-o-o-o- o-Oc año -So-o-o-cío-o-o-o-o-o- o-lo-ro-o-o-o-o-o-o-o- co-o-o-io-oo-o-o- e co-o-coco-do-
d o- o-co-
o- o- o-l
ca ioo-bio-o-so- O o-o- o-o- o-lo-o-o- o-o- o- co-o-o- o-co-co-o- ca-
lío-co-o-. o-so-Oc, o-o-o-co-o- o-aso-o- o-eco-o-oslo- o-o-co-o-lo-co-o-o-
o-o-teo- co-o-eco- eco-o-co- o-o-o-o- Ocio-ño-
o-o-o-o- o-o-o-o-o-ocio-do- o- lo-o-. o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-oo-o-Oo-eso-.L’do-c— o--o-bco-oo-o-coio-o-co-oco- So-co-o-o-o-o-o-o-o-o- oo-oo-o-o-o-cs o-o- o-o-o--o-o-o-o-o- o-lo- o-o-o-Oo-o-o-o-o- so-o- No-o-lo-o-. o-o-o-o-o-o-co-o-o-Ooco-co-, ccOO o-criN - No-o-o-o- o-o-o-o-
ro-o-o-o-o-o-o-o-o-do- o-o- o-o- o-o-co- o-o-o- o-o-o-o-o-o-
ca co-o-- o-o- o-o-o- o-aa o-o- lo-e o-os o-o- o-o-o-co- o
0000 o-o-o-o-o-o-o-. OSo o-. o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- e o-co-lo-co-o-lo-o- sso-o lo-Oía 05 o-ooOo-oo-soo-o-o-o-, cao-o-o-d.ao- o-o- o-co-eco-. o-co-la
co-o-so-o-o-lo- So-o- do-sOlo-Oco-o-ca. So-o- Aco-lo-o-o-o-os
o-o-co-so-o-o-co-eco-coeoo-o-olo-coo-o-o-íio-o-deiío-caolcOo-co -po-o-o-eseo-o-o-co- o-o-o-o-co-o-
caO so-ele o-o-o-o-o-o-o-o- So- o-o-so-o-o-o
o-o- o-co-o- o-o-o-o-o-o-lOso-o-o-o-
o-Oc o- o ceo-o-o-o-co-O Occoicoedo
o--eco-o- do -o-o-coo-do-co-o-co-o- oiioo-eo-o-so-io-o-oo-o-a-o-o-bc
acodo-so-o-fo-do-o- o-o-o-oo-o-dbo-.s-o-o-o-oo--cOo-o-o-o-o-o-o -o-co-o-o-o-o-o-o-o- o-lo- aao-o- o-so-o-o-o-o-o- do-o-o-o-o-c lo--rio- do-o-o-o-o-c.c do-o-o-lo-co-o-o-n
o-o-o- Go-co-doc o-bco-o-o-co-cc o-co- o-o-So-o-o-obS.o-o-oo-ooo-o-oo-cso-o-o- cooao-o-eo-oc.odo-o-lo-o-lo o-O o-o-o-o-o- o-o-bObo-o-o-be. co-o-o-oc>
o-o- o--o-o-co- o-o-ccoo-o-o-O, o-o-o-o-o-Lo-o- o-o-o o-o-o-o-o-o- es o-o-o-do-o-os.
o-o-o oOoo-o-ceo-ño o-codo-OSO loo-o-o-o-o-o-oo-cocOcco-bo--o-Oo-occo-o-o-so-do-ceo-o-o-o-e-o-
.0 jo-o-o o-oo-o-eiOao-O o-o-So-o-o-do- co-ceo-o-
O.c-o-o-o-o-o-Go-o-OO do- o-o-o-o-Oc alto-a- lo-o--
o-o--o-o-o- o -So-o-o-co-co-e ceo-o-do- o-e Moco-de___ co-lo-ccoo -so-o-o-go-Oo-oo- oc so-o- do- co-Oc-
co-Oso-do- oo-bo-o-o-s.oo-oSo-o-bo-eo-o-o-o-o-o-co-o-o- o--—co-o-o-e. se coco-o-O o-o-orto-o-o- lío-o-o-o-o-
o-o- -co-socolo-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-cco-o-o-o-bo-do-
o-a--o- o-ceo-ro-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-So-o- o-o-o-So--o-o--do-So- Sesoo-o-oo-o-io-solo-o-o-,saoo-oOo-o-o--co-o-o- o-o-o- o- o-o-o-e o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-eo—o- e
o-o-o-o-o-o-o-co- o-o- Fo-o-o-o-o-o-o-o- do-o-co-.So-o-o-sao- o-o-oca- o-o- oc ceo-o-eco-os o-o-
so-o-btfo-So-o-o-co-o-o-bo-do-o-o-So- o-o-o-lo-o-c
o-o- So-o-o-lo-lo-o-o- o-o-o-So- o-o-So-o- o-o-o-o-o-c a.o-o-do-o-do-o-o-
o-oca co-o-o-o- do -o-o o-o-o-o-o-so-o-Ooo-Oo- alo-co-o o-o- co-o- o-Co- lo-o- o- o-o-o -o-o-o- o- so-o- o-so-cco-o-o-co-o-o-o-o-o- o-o-So-co-o-o -o-o-a-po-o-o-ccoo--o- o-o o-oso-o-o-Sa o-o-lo-
o-o-o-co-e OSo-SCo-OO.o-O co-oSoto-o o-o-oso-co-o-eco-o-. cco-
o-lo-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-co-o-do-o-. do-oco-o-o-.o-co- o-o-Loo o-o- o-oleo- icoccoo-o-to-dOo- cco
o-lo-o- so-co- o-o-o-
Fo-lo-o Scoo-OOoOoo-Gco-o-o-.
o-o-o-o-o- o-Oc eco-ohio- co-co-Oo-o-O oio-oicOoiOOOO, o- cco-o-co-co-o- co-o-o-o-o- loco-lo-o do-o-o-o-o-o-o-Oo- co-o -o-oco-o-o-o-o-o-o-
o- o-o-o-co-o-o- o-o-o-Oo-o-c o- oLsOo-OSOo-o-o-5odo-loo-o-So- do- o-o-o-o- do- o-do-o- o-o- do- o-o-todo-o-
do-SiSo-o-Oso -0000o-o-co-o-o- lo-lo-eo-co--c-co-o-o-o-o- o-o-o-o-co-o-co-o-o- cocedO co-co-o-lo-o-o
o-o-co-co-o- do- 50cso-o-o-o o-oc o-o-o- o-o-o-o- o-lo-o-co- oso-o- po-osiSbbo-Sedo- o-o co-Oc 0555 o-co-o-
So-o-o-o-Oto- o-o-o-o-o- o-o-o-So-o-oes o-o-o-o-o-o-oooo lo-o-o--co-o—o-o-o-- o-o-eco-o- co-o-o- Ooíoo-o-o-Oo-o-cS o-ceo- co-cOco- o- co-co-o-o- oso-o-o-a o-co-o co-o-o- o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- do- o-o-co-Oo-o-o-eo-o-o-o-bo-s o-co-do-o- coco-o-o-Oso- o-o-o-o o-o-o-o-fo-eco-o-, o-o- co-o-co-os o-co-o-o-o-co-o o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-
-o-o-o-o-co-o o-o-opo-oao-ao-o -o-o-lo-o-o-soSo-o-oo-o-o-o-co-o-
o o-o-o-o-o-so-o lo-o-o co-o-o-cocho- do--o- o-o-o-o- o-o-o-o-lo-o-ero- o-o-o-o-o- o-o-So-tOco-o- o-lo-o-o-OtSo- ato-o o-oc—o-o-o-o-o-o-o-o- co-o-o--o-’ o-o-Oo-o-o-átleo-eso-Sbiio-s do-o-o-disto-chaSaLs
o-o-Sc ro-o-so-ho-. das o-o-co-dcco-o-.o-s1o-oc,o-o-o-co-co-ero-seo-nc o-occiso-o-, sao-o-o-Of Ao-ao-o-aSo-5 o-so-oso-o-o-do-o- o-o-o-o-o-o--
iao-o-o-o-do-o-o-cío-o-o-o-o-ao-o-o-o-o-c-cbo-o-o-1o- o-do-oo-o-o-o-no-eo-oSo-o-o-co-e, o-o-so-co-o-o-o-o-o-o-a-o-o-o- o-o-o-o-o-Sos do- o-o-o-o-O0o-. o-o- o-lo-
0o-so-o-o-rio-o-o-o- ero-o-o-lo-co-o-o-co-o -o-o-o- o-oto-o-o
o-co-o- &ceo-ao-oOo-o-o-cpo-o-o-o-.o-ce o-lo- o-íocsacso-o-lo-o-eco-eOSo-o-oco-o so- lo-o-Oo-So-o-lo-o o to-oo-o-bo-oo-co- o-o-o-o-o-lo-o-o- o-o-lo-- so-o-o-o-silo-lo-o-o-o- o-teno-o-o-oea o-o-o-o-o-o-co-co-o-lo- co-as o- o-o-o-o-o-o-o- o- cao-o-OOOo-o-cc toe lo-o-dolo-o-o-o- do- o-o-o-o-o-eco-o-lo-o-o-o-o-o-o-co- o-o- o-o-o-o-
5o- o-o-o-nao-o-o-do-o- o- leo-o-o-o- A dIo-loa-seo-o 5, o-o-ciOIo-o-ceo-co-o-o-o-o-do-e co-Ono- o-o-o-o-es, co-o-o--o-o-do- o-o-o-o-o-so-soso-o-o- o-Ono-o-o-,
o-o-co- o-o-c do-o-o-o-co-o-co-o-o-o-o-o-o- co-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-co-o--oc o-o- o-o-do-o-o-Lo-)— o-o-o-o o-o-co-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-- o-o- o-oo-ccao-o-coo-O.o-bo-o-o-o-o-o-o- 10 o-co-o-o-O,LoLo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-acacMo-o-blOo-o-o-Ao-ho-co-o-co-co-o-lo-o-o-o-o-jo-oco-o-íj>Oo-so-coco-o-o-do- ao-oo-o-o-ao->
5o--ao-.o-oo--co-O--s-> o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so- o-co-o-o-o- o-co-o, o-cc,O-cso-o-o-co-o-. o-co-o-cOl. o-o-o-o-o-o-eco-e —co-o-co-o-
IJM o-SCUDO Lisboa0 3 dc Ouo-o-jbro dc 1936
o-Oo-o- ESCRITOR
ANTONIO FERROm q d o-o-o Sg
de protestar contra os crimes do comunismo
Go o-o-bo-Oo-o-o-o-o-o-o-bco-o-o-o-oeco-o-o-o-o-oo-oo-o-o-- -obo-bo-o-o-o-o-lo-eco-o-o-cOeo-o-o-o-doo-oco-elo-o--c-o-io-o-So-dido-o-o-o-o-oceo-o-o-a- Idíao-OSSo-ce o-o-co-co-So-o-o o-o--o-cOd-so-
o-o-ca-e dc ,o-o-o-Oño-o-o-to-ado-o-bo-o-o-o-o-o-oOoo-oo-o- do-Cco-o-olbo-o-Oo-o-So-oo-<co-o-o-o-do-ccbo-clacc.
ceo-Co-lo-co-o So-o-o-co-O o-o-cío-o-O-o- alo-so--o-o -co-o-to-o-o-o-co-o-o- co-co-coco-clOde o-o-o-o-co- cío-do-o-ccoo- do-o-cao-e o-eolo-o-o-o-do-o-o-o- loo- Ocio-Seda o-o-co-o-o-e o-o-o- o-O-ro- o-lo- o-o-o-o-o-o-o-o-Su
o- o-o-o-co-ca-o-o- o-lo- o-co- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- co-o-o-o o o-o-o-o-o-So- co-Ocio- o-o-o-o- co-o-do-o-o-o- o-co-o-o-oeco-o-o-o-o-o-o-eo-co-o-o-o-co-io-co-eo-o-oo-o-o-o-o-oo-co-oo-o-0cío-o-eo-o-o--o-
1000000 o-o-o-o-co-leo-o-colo-o- o-o- lo-o-co-o-o- lISo-o-co-o-, o- lo-lo- o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-í~o-o- cco-o- o-o-o-o- o-o-o- co-o-ce o-lo-
o-o-o-o-Scco-o--o-o-,o- o-ooeo-o-o-o-eo-onco-o-o-síco-co-cao-do>o-do-íSo-jo-o¿os No-co-cOño-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-Meo-o- o- o-no-oso-o- o-co-o- lo-oS ca-co-co-o-o-o-o- o-o-co-o- co-o- bo-o-c-cio-.o.oO co-oo-ldo-.lho-ío->o-o -o-o-so-so-o-o-,o-o-o-5o-o-í,o-o- So- o-o-o-o-o-ño-o-o-lso-o-lioo-eo-lco-o-oco-o-eo-a-odeo-bbo-cio-co-bo-c o- cose o-lo o-
jo-o-jo- joo-oo-o-5000o-ooo-oooo-co-o-co-ioi o- e o- A 5
o-co-o- o-o-lo-o-o-o-o-. 5so-o-o-bo-oeco-cOo-o-oo-o-o-íOo-o-o-lao-do-eSo- M e o- e
o-oo-.o-ao-oo-o-Oo-oo-ao-ío-oísbo-do-o--o- ~o- o- o-N
o-o-o-a loo-co-o- o-o-o- o-eOío-o- o-o-fo-o-o-co-o- o-ccoo- osdo-octo- o-ce o-o-o-do-o-co-co- o-o-o-co-o-o-co o-So o-o-o-o- dIo-as o-o-lo- ocio-o-o-, o co-o-o-o o-eco-o-lo- do-eco- o-
o-o-o-eso-oso-o-, o-So- o-o-o-o-jo-co-o- o-o-co-o- co-o-So-co- Po-o-co-F.d ro-Co-So-lo o-o- So-o-o-c-o-oo-o-cído- So-o- o-o-o ca
o-Po-o-o-o-o-o-ceo-o- co-Ooo-Oooo-o-co- co-o-e o-co- o-o--co-cco-o-o-o-cseo- Do-cco-o-o-u o-o-o-o-o-o o-o- co-o- o- o-o 0o-o-OO000 o-oo—bo-io-ca-o- o-o-co- o- do-o-ccOo-cío-
o-eco-do-oc—-o-co- o-o-c o-o-o-o-o-o- o-co-o-o-o-o--o- o- o-ldíoSco-o-o-ocObo-o-o-o-o-co-o- o-o-o-lo-o-o-o-o-o- co-Oc o-co-o-o-o-o-co-co-do- o-o-o-o- o-o-oc co-o-o-Oso-co- co-o-o-o-o-cco-
o-lo cao-ce, oOo-eo-Lo-o-co-o- o-o o-o-o-o~o-o-——do- dOo-co-Oo-o-, o-o- o- o-o-o-- o-o-o-o-o-o--o-o--o- loo-o-o--o-coco--o-o-co-o-o-o- íd o
o-o-co-o-o-o-co-o-o- doo-o-o-o-So-bcCoo-io- a-o-Soo-o-o-o-co-o-co-co-o- o-o-aiao--o-o-o-co-o-o-O o-o-o-ocio-o-o-o- do-so-o-o- oC-o- do-o-co- o-a-o-ío-o-o-do--o-o-o -o-o-o-So-o-o-o-co-o-o-o- bo-o-oc,- o-o-odo-o-csíoo-ebcSo-o-o-Oc do- loo-o-O o-co-do- o-o-o-o-o-do-o- lo-lo-lo-o o-o-lo- jo-o-o-co-o-So-o-o- co-o-o-o-o-co- o-co-co-cío-o-o
o- o- o-
o-o-
do-o o-
o-o-co-lO oo-l.s o-sco-ccoo -co-so-cc—
o- o- o-aL
a cío-o- o- o-o-co- o- eco -o-o-cOl o-o- o-e co-o- o-Oo-.co o- ¡o- o-
¡coco> do-co-ido-o-cco-o- o-o-coco-Lo-o-o-o-o- co-c
o-co-.
JEROME THÁRÁUDverifico com olegrio n5c estor Lisboa orn chamas! o
o-lo- o-o-o- o-o-o-bo-o-o-o-o-o-o-co-o-o-.o-oSo-o-o-o-o- -oo--o-cccco-o-o-ooo--c.co-cco-co-d-íc-oo- o-o-o-o- -o-o--o-o--Oo-o-o-co-o-o- clo-oo.lolo-o-oco-o-o-o-o-o-o-o-oo-o-o-o- — o—o-Xo-Oo-No-o-o-o-o-o-do-Go->oo-co-o-o-o--co- W o 5 o-o-o-oo-do-do--o-o-oOo-ccco-o-o-o-o- do-o-coco-o-o-o- o-o-o- o- o- o-oo-o-o-do-o-coco- bco-cdc o-caco-o-co-o- o-o-o-o- co-o- o-Oc OSo-o- o-o-lo-O coco- lo-o-co-do-o- o-o- Oco-oo-o-o-do-io-o-o-Ocoo-oo-ío-Oo-, -a-oSo-o-o-doco-oo-o-lo-cciOo-qoo-idc Jo- o-o- o-o- Lo-
o-lo-o-o- do-ccoo-o-o-co o Lo-o-o-o-o- o-o Oc oo-o-co-o-o- co-o- do- 01—o-o-do
0 co-o- do-o-cc o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-loo-o-o-o- o-o-o-o-co-o-o-oo-e, eo-o-o-o-eo-lecao-cso--lldo-o- o-Do-co-co-o-o o-o-o-lo-lo-o-e 5 5o-o-ío-o-ícco-o-o-o-oo-No-ooo-cco-o-o- do-o-o-o-- o-o-o-o-co-cro-cco-o-co-o-io-o-o-o-ootco-Oo-ooo-o-o-co-cocco-o-o-so-o-po-o-oo-o-o-seOcl Ma- o-lo-o-o- o-lo-o-o -o-o-o-oclo-o-o-SSo-o-o-o- o- o-lo-o o-o-o-o-o-o-bOdo-o-o-o-o- So-ob—o-o--o-o--o-Mo-le oo-eo-o-o-OsObido-co-o-jo-cTh cao- o-cío-So-o-do-o- hco-o-o-o-so-o-o-ocodClo-o-o- co-o-Sco-oocío-dio-io-o-o-ec o-o-o-o-oOoo-o-o-o-o-lco-o-o-o-o-.oo-o-o-o-oo-ía-co-co-do-So-o-co-
loco dOlso-.osoo-o-co-o-oso-co-o-e.oo-oho-o-o-o-eo-So-oo-o-eSesso-o-o-oo-o-o-o-jo-o-o-o-o-o-o-o-oo-do-soso-oo-o-bo-o-o-o-o-oo-o-o-b.c o-co-o-o- o-o-o-o-o-o-o-cco-.oio-o-.co-co-o-loooc.o-oo-o-o-o-o-Oo-o-c-cco-o-o- cl.cbcao-co-o-o-o-o-o-ce o-o-o-o-o-o-o-o- Jo-o-o-o-o-o- o-o-co-o-o-o- o-o-lico-o-ce o-o-o-o-coco-o-o-o- po-o-do-co-o o-o-o-o-o-o-o-eo-o-o-co-o-ceo-o-o-o-o-po-o-do-o-oo- —
eANO 1 NUMo- 19
Nao qo-o-rsmcl—o-ccío no-do-cío-o—eco-o o-co-co- a o-coco-o-o-f6o-;co- o coco-o do-o-lo-co-Soo- a o-o-Ollo- o-opio-o-o-o do- o-oo-rif o-o- ao-
Mcc lo-eco- o dio-o-o-so o-odo-ocr do- fao-cc dio-o-o-loo- do-o-ciar o-o-ccoo- do-o feo-co- co-fo.
Sobeo- mo-o-sao- po-o- do-meo-O AC~AO o- So- o-o-do po-o ofez o-cocer So-do o po-o- o-o--o-ho-co-cc po-o-o do-o-o-mo-o-o-ho-lo-cao -o-o-ococo-o-fico o-o-o-o-o-,po-o-o-ctípeo-3o-o- do- o-do o o-o--do-ono-
Parpo-élo-bpo-cao, po-o-po-o- o-o-leo--
do-mcc co-o-oc oto-le podo-o-ja-mos o-eco-o o- Pacfcgcl o-
lo-o-So co-Seo-co decenio-o-dao- soso-o- oo-co-peo-ídidcoo-
So-mp! o-o-mo-co-e o- o- o-
...Ao-oo-zo-o lo-o-o-o-o- o-o-o--lodo- do- po-o-go-o-ion o-o-o- o-o-o-o o-o- lóro-o o-o-no- o-o-do- po-o-lcdce o-o-cpo-o-so-dido o-o--ceo-co-cdc o- ojo-dedo. E, So-o-o-zoco- lo-cao-co-o-o- o-o-do- do-o-o-o-peo-do-o- o-loo-o-o-o- o-So-o-
o-eje so-éso- caco o-o-ro- cco-o-co- oid ando- ceo-fo-o- poc-tao-ti o-ro-
Do-polo-o- do-polo-- o- o-
Mao-o- do-paico- o-lo- o-o-leo-
‘Claco- O poo- o-o-o-eno-co-oo-go,..
egeo-o-o- o-o- oc gro-loVeo-Oea o o-oid
-o- co-o-o-o-co -ccoo-o-o-o
co-5oo--ccdo-GocOOoo-o-
o-o-o-o-o-loo- So-o-o-o-co- o-lo-o-ao-l do -Lo-o-o-co-co- O o-o-o- o-ídco-
o-co-o-ceo-co-So-o-do- co-o-o-co- -o-o-o-co-oso-o-cajo Socco- o-co- o-o-o-o-o-o- o-o- So-o-o-o-
o-o-o-so-o-o-o- o- o-o- SIlo-co-o- jaco- do-cco-co-o-o-o ío-o-o-o-o-so-jo-co-o-
o dc cao-o-co- o-o-co-co-o-o-o-o-lo-o o-o-o-o-o- So- lodo- co-co-o-ca.
o-o-co-o-Mío o-co-oto-o-cao-co-o-o-o- co-o-lo-o-o-o- co-o-o-o-se o-cío-o-o-o- o-no- Do- Jose o-co-ceo-co-o- Cao-cío-oto
o-o-cao-doc do- o-o-eco- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co- So-hI-
co-o-o-o-o-o-. o-o- so-o-o-o- lo-do-co-cdc do-do- o-o-o-o-o-o-o-o-loo-o- Ile o-Go-o-O So-o-o- do-o- lo-o-cío-,o-o-o-o-o-o-o-o- loco-do-o- Cao-oslo-e So-coco-o-ScaCo-o-o- lo-o-o-
o-—o- o-ioco-o-.ooo-lo-o- di cao-o-lo -o-lo-o-o-o-o
ato-co-o-o- Jo-cao ho-o-o-os o-ho- Mo-o-a ho-o-o-o-o-o-o-o- co-do-oo- co-cc So-ss o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-.oo-o-co- alo-o-co-O íOcOo-o-coo-o-co- o-o-S o-o- o-
o-OS G O
o-O
o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-cío-o-o- co-o-o- o-o- co--o-o-So-co lo-o-so-o- o- Sc Co-OL
lo-o-o-O it Mo-So-o-o-o- o-o-o-O-o-cc lío-o-co-Lo-o-co- So-co-o-do- Sa-o- o-do-o-ceo- So-o-o-o-o-o-o-o-c-o-o- o-Oo Ocio-o-o- So-o-co-o-o-o-co-co-o-o- lo-Oc.
o-o-o-o- Alo-lo-o- o-o-o-o -loco-Ojo-o--
o-o-O í—o-o-coo-iidco -lo-cío-o o-o-o-
lo-co-co-Mo-o- do- coco-co o-ccoo-o-o-o-o-o- co-o-lcdo-o-o-o-co-o-o-So- o- o- o- cac
o-o-ccoo-loo- do-o -co-o-o-co-o-co-o o-o-o- o-o-Oc So-Mío-o- cío- lo-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-do- Go-oso-o-o-o- o-sr lOo- o-Occ.ccca-
o-co-o- aSo-o-o-o-o-o-o-o-o-o- lo-cao-co-o- Go-o-Oo-o-o-Oo-Oco-o- o-o-so-O
o-os o-o-o-cc o-seo-do- lo-o- o-o-ño-Oc-o o-o-. o-Oc o-cO.lío- Jo-lo-o- do- lo-o-o-o-o-o- o-o-cioccoc o-o-o-o-o-o- co-do-o-o- lo-co So-o-o-o-o-dho-ca C0o--
(Se o Co-o-o-o-go- co-o- o-)
Alo-U x—NUMQfl03390 O diario de *i&&Xoio- L?io-so-fho-Ao-tñta 6~iQflmo tAn rial
dro-o-Aso- o-—o- seso-o-o-O o-co-lo-o- O dii 4o-o-o-o-o o-co- po-o-o-tos o-o o-o-co-so-ecsiebo-115sso-o-co-ieieOo-ho do- o-o- co-lico-sai copo-do-o-
ro-o-o-OSo-it”-ET1 w51 732 m75 732 lSBTo-o-o-o-o-o-cío- o-le do-so-o-o- o-o-o- o-o-soso-a-o- o-eso-o-leo- lío-co-o-o-la lío-o-. Os o-lo-dIo-o-So-o- dho co-saio-o-o-pjdo- o-o-ho-o-co-o-o- Co-o- o-o- so-ío-5f4o-do-o- lo-o-so-oc_________________________ 550 lío- Odo-lsOo-Oo-o-bo-o -tío-o-so-o-o-o-Do-lector — Jo- Feto-jo-ando de Seuza a-o-o-co-o-o-o-ls dc Go-o-o-o-o-o-a o-o- o-cío-
o-o-o- leo-o-o-o-o-o- tío-II Lo-ceo- ~ Pto-o-ollo-o o-o húGlo- u-do-o- o- o-o-sc—Po-dro- ceo-o-o-o-o- o-A o-o-o-o-o-o- icoco-ero-oco- co-o-o- co-o-o-o-o-co- oc
Silencio,O o-do-o-o- o-co-o- o-o-o-o-co-o-o- o-o-o-o-o-e o-o-o--
o-o-do- o-o-Oso- So-o- o-ío-o-o-Oo- eco-lo-Oso--co-o-co- Obcso-c o-o- o-o-o-so-o-o- o-o-o-o-o-o-o-O o-o-Oslo-o- 5o-5 o-o-o-o-o-co -o-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-oo-o-o-o- o-co-o-o- Cco-
o-o-lo-. o-o-o- 50 .Oo-Oo-OOo-OOO 00 o-o-o-lo-o-o-ca-ceo- o-o-o-o-o-o-o-codo- o-o -co-o-o-o-o-co-o-o-eo-o-o-o-o-o-do-Po-o-ecco-o-oo-o-oc ceo-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o- co-mo-Co-o-o-o
o-eco-o-ca o-ecco-e o-o- ro-o-co-o-ce o-o-,
eco-Oo-o-o- so-o-o-o-OS co-o-o-co-o -o-o-o-o-co-
o-ceo-o-o-o-lo-, ea-oc-co-o-e eo-o-o-o-oo-c.o-a-.o-. co-o-o-o-o-coceo-o-o-cío-Oo-o-, o-o-eco-o-dOSOOco-OaOco-o-o-lo-co-cc .o-bo-SeOo-CO.OCfo-Odo-o-o-o-o-o- o-O o-o- o
o- e o-o- o-eco o-ce o-o-o-o- co-o-o-o- o- eco- o-eo-coo-Oo-o-o-o-eo-eooo-Mo Ayos
Ucino-o--lo-lo-o-o- o- ca So-o-o-lo- dc o-o-SG
lo-co-o-o-o-o-o- a —o Ole o-o-o-o-. co-co-lo-co-co-cc co-o--co-o do- 010 o-o-o-o-o-o-o-l
o-o- o-o-o-o-os o-o-o-o-o-o-o-So-o- o-o- lo-o-lo-o-co-. lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- 005to-lo-o-So-o-. Lo-o lo-o-o-o-o- cdo--o-o-o--o-o-.o-co Saco-o-do-co-o-o-so-o -o-co-o-o-o-o-o-ooo-co-.ff
fo-o-o-o-
HO I~UAR1R !IEliML REVOLU~WHARIO E HEnÍOES vizm~shurtar o país do comun¡~moso-so-o- o-o-co-o-Sso-oso-co-o- ho-o-Oo-íbOo-;~ u.
o-o-o-o-, o-o-OSdcc lo-o- o-o-co-O o-seos o-cOco-o-lo-o-o-o-o-o-o-o- o-do-o-o-o -o-mc oleo-o-o-co- o-cío-o-o-o-co-o-o-o-o- o-o-
o-o-o-o-o- lo-o-co-o o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o- o-o-? o-o-Y co-o-do-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-lo-o-o- os principias da autorio-reconstruir o EsIar~ segundoo-cao-co-o-o-o- o-o-so- o-o o-o-o-oso-coo-Mo-lo-Llino-o-o-o-llOo-o o-o-o-co-co-o-o-o- o-o-Os un lo- —.
o-o-o- Ocio-o- o-o-o-o o- o-o-o-o-So- ccoo-o- a o-5mo-o-o-s — o-aseaso-o-o-o-o-o-o-ocoo-o-codbo-o-io-o-o-a-o-osco-iio-o-o-Sí0so-sídt o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o--o-o- u ¡¡íuí¡
o-o-o-o-o-o-o-so-os Oc ,o- o-ido- i-o-a-o-ao-bo-o-o-o- oío-OOcdceo- MMUM 34-SI UIVI4o-o -o-o-o- o-oc o-eco-o-o-o- coao-5 o-o-o-o-o-seOOOSo-OCo-o-leo-o-o-o- o--coloco-o-o-so- !WWo-MIo-o- loo co-o- o-o- o-Co-o-o-500o-o-o- o-o- do-no-o--co o-co-o-o-o-ocio-co oc 5co-o-o-b0N o-~o-o-o-eseo-o-o-o-...o-o-o-o-o-o-o-
o-o-eo-o-cño-o-.o-soo-o-Scoo-o-o-o-eeho-o -o-o-o-so-o-o-doo-o-ososOo-o-co-o--ceo-lo-o-o-o-o- o-o-o-o-co-o-o-oc o-o-o-o-o-o- o-Oc- o-so-do-o-osCo-eco-lloito- Oo- odio-o-o-c
o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o--eco- o-co-So-o-o- oes 00 lo-o-cío-o-o- o-o-oo-o-ai,.oso-o-í.o-o-o-sOedbo-Oco-o-iodo-ao-o-)o-C~o-o-o~o-dccOco->ío-o-tZor A populaqáo de Saragoqa está indignadissima com
o-o-o-o-o-o-o-o-o-;o-¿~o-~o-o-io-tt o sacrilego atentado marxista a Noesa Senhora do Pifaro-o- co-o-o-o-o- o-o-o o-o-co-cao-o-o- o-o-o- eco-so-o-.
o-o-o-cocí-co-o o-o- íooc-ío-íoíooo- lo- o-o-o-o-o-o- o-o-o--o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o- do- o-o-co-o-o-o- oooo-oo-cao- o-o-o- So-o-o-o-o- ío-p
1o-o-lio- o-o-o-lic o-o-o-Oída o-sa-o- o-o-o- o-o-o- co-iSbo-o-cco o-o- OO-cco-co- o-Ole cao-; o-o-o-o-co- co-o-cao o- o-o- o-o-o-coco-o- co-o-o-ño-o-e o-o-o-Ocote o-o-o-o-o-so-o- o-codo-lo O o-o-o-o-ccOo-o-o- o-e so-o- o-o-o-o-o-o-co-o-o- Oo-oo-io-aao-eOso- eadcc o-a. 500 eOlo-o-o-o-CO OSlo-o-o-eco o-o- o-o-Coso -sao-co-do-o-so-co-so-o-o-co-o- o-cdc o-cío-o-fo o o-ceo-o-o-ccoo- o-o- do-o-co-o- o-ccoo-o-llo- no-o-o-o-co-Lo-o-o-hL o-co-e o-o-o -o-o-o-o- co-o-o-o-o-o- o-oso-o-co-eso-o -oo-o-o-o-o-o-oío-lao-.co-o-o-o-co-cao- o-o- coso-ca-co- o-co-o- o-o-o- o-o-
-Oc o-eñ-O.cco-o-O o-o-o-co-o-o-o-o o-o-o-io-oo-to-sío-o-ao-ío-o-oo-o-cco- o-co-o-o-o-ao-o-ío-~o-aOgo-o-o- o-So-co-o-lo- c~o-~~cao-o-o-o-a-o-Oc o-o- o-o-o-o-.loo-o-eco- o-o-o-o-co-o- o-o-so-o-co-, d.co-co-o-do-, o-aa o-o-o-o-so-o-o-o- o-leo-seca- o-oc-o-o-o-o-o cco-o-oo-os o-o-o-O oslo-o-lo- o-o-loo-cOco- o-ceo- o-co-o- o-o-o-o-co-A o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o--o-o-o caco- o-ea iíeaoo-o-o- do-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-e ico-o-o-o-o-o-oeo- o -o-o-o-co-oslo-lo- o-o-lo- o-loo-o- o-o-o- o-co-o- o-o-co-oio-o-o-o- o-o- o-a, o-o- o-cdaco-co-oolio-o-oo-oo-o-o-o-o-Oaío-o-edo-o-o a-o-o- co-Co-co-o-o-
o-o-o-loo-o-Oc o-o-do-o- o-ceo-o-Oc so-o-ce o-- eso-o-eec o-o-o-o- o-do-coco-o-lía o-o-o-o-Oc o-o-o-o-o-co-o-o- Co- Lo-co-o-o-o-Oto-,o-so-o-so-odno-co-ceocelecOco-o-oso-o-o-so-oso-eco-eo-eoseo-o-o-o-d;o-co-co-Ao-rtío-o-o- o-o %o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-clo-So-o-o-Co-o-o-4o-o-o-o-o-o-o-o- --o-o--o-o-o--
Co- do- o-o- So-o-o-o-ono- o--o- o-osicOOao-o-o-co-eOo-ooe Oco-Oo o-o-o-o-OS o-o-coco-o- Lo-so-o-o-lo- o-o- o-a-o-o-o-o-o- o-ao-o-OCOo-o-o-o-o-o-o-o-o-s- o-o-e- co-o- co-o-a-co-o-rio-o-So-o-o-o- o-o-o-o .co-eo-o-bo-o-o- So-o- oleo-co-o-o- o-cío-Seo- o-o- o-No-do-o-o-o- la o-o-ero- o-o-seo-o-o-o- o-o-o -o-sco-o-ceo-leo-o- o-lo-o-o -o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o- cío-o-a o-o- o-co-
o-co-o-o-o-as doo-o-o-o-sodo-o-o-o-o-o-nío-o-o-o-o-o-bbo-o-o-o-leao-co-o o-sOpSloco-clo-tso-a o-eo-o-oso-o-o-o-o-o-Oso-o-edcaioo -co-a-o-so-Oc.Oo-o-o-o-a-co-o-Oc o-caeo-Oeo-o-eco-o-oo-o-Oo-ao-o-o-o-o-o-Ooo-o-cbo-o-o-oo-o-Occo-o-o-o-o-o-Oo-Oo-o-5o-o-o-Oo-o-o- o-o-lo-oso-o-o-co- o-o-cao-sao- co-oo-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-do-o-o-o-Oo-o-co-o-o-5o-o-o-io-o-o-o-o-o-neo- ________________________ o- no-cco-o-ca o-a- coso-o- o-o-o-a eolo-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o- o-co o-o-o-o-o- o-o-o-5o-o-~o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o--o-o-o-o- o-o-ceo-do-o-o-o-o-leo- o-co- -o-o-ea-— o-co-so-o-o-o-lo-; o-o-o o-ea-lo- co-o-aso-o-lo-o- o-o-o-o-iseo-lo-ano- ro--so-o-o-o-, tao-co-o-o- 555 .0 — o- o-o-o-LSOo-o-o-OOo-o-o-, ceroso-o-o-o-o-o-o-co-o-oso-o-co-ceo- dio-no- co-o-o o-so-o-o- o-o-so-o- JUbL4 uOo-ajco- lo-loo-em u 9-sino-IR nl t-RitRRfll co-o o-o-o- o--o-cío-o-o-o- o-o-cao-co-o- oco-o-o-cito-o- o-o-o-co-o-o-. lo-osoco-olee o-so-co- o- O so-aso-asno-s o-so-o- o-Uso-o-o-Ojo- so-no-co-o-oso-o- es o-o-o-ca- o-o-do- LOo-co-o-o-o-o-o-o-o--o-o-o-o-o-o-—o-o-o-So- o-lo-o-a o-o-o-o-o-o-o-oc o-o-o -tIJIlIllo-lEl ¡fl¡ so-iio-o-w¡íii¡ o-co-o-o-co-calo-o coco- o-o-o- o-o-co-ea- co-io-o-o-o-cco-o-a-o-celoc o-o-l
o-o lo-o o-o-o-ecco-o-. o o-o-so-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-co-o o-a-ecco-so-o- o-lo-o-o- o-o-o-o-o- o-so-do-co- o-o-o-o- o-o-o-o-o -o-o-cao-o-o-¡o- o-o-o-o -coso-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-eo-co-ccoo-o- So-so-seos do- Co-lo-oslo-o- o-o-o-o-ceo-ro- o-o-o-o-o-o- co-o-o-o-do-do- lo-oto-coso-eco- o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-co-lo-o-o- lo-o-o- o- o-. o
-
o-lo-eco-o--o-o-o- eso-o-o-o-o-o-CC o-oca ío-rso-do-.t551do-do-Mo-t” o-a-o-o-o- o-o- co-o-co-o- o-o-o- Oto-oCte. Los o-o-o-o-o- o-o- o-o-o- o-so-o-O- o-o-o-O o-o-o-o--o-o-co-o-So-no-o-o-o--o-o -o-cao-o-cdc o- o-o-co-o-eec co-o-jo-o-o-o-: o-so-o-o-do-o-ls Msso-aito- do- Go-o-o-o-o-nl o-e~.dg o- dro- Do- lío-go-as M:ssja o-o-o-o- o-o- o-o-o- do-o- o-sCeao-aabcscsc o-o-o- ca So- o-o-co-o..o-cocao- cao- o-o-o-o-o-.o-o-o-..oco-o-o-ao-o-o-iso-occcaco-o-o-ono-o-so-s ñ.o-o-co-o-co-.caco-o-Oo-o-o-o- So-o-eaio-a—Sbco-o-o-sdcao-o-o-o-oceOc.o-o-lo- o-o-o-o-o-fo-o-o-Nro-o-c oo-oo-iao-eo-o-o-o-o-eosío-o-o-oco-co-e Use-o-o-o-So-o-o-ca o-o-o-o-oo-o-osco-oo-o-o- eco-so-st o-sao-o-cíe- o-o-o-o-. —-cleo-o-o--o-o- so-o-co-co-cao-o-co-coso- ~eco-o-o-co-co-o-o-o-o-o-o-
Go-o-o-o-o-oc C.o-coco-o-o- do-o-co-o- coco-o- Oo-o-acesedndsaOldOSo-do-o-o-aOo-o-o- o-ato-Oto-o-- o-o-o-o-co-So-o-co-o-o-bo-CC-o-calo-Oo-—cOo-o-o-co-Oo-.deco o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ccoo-do -cosco-ko-Co-o-o-co-oo-o-No-o-o-co-o-Cleao-cosc~o-o-o- o-o-cco-o-o-o-so-co-o-e do-o-seco-o-o-o-o-o-io- o-o-o-o-o-o-co-o-o-.o-o-o-La-o-t cío-o-o-o-o- o-o -eo-eo-coo-o-oo-o-o-o-o- o-o-o-o-o-co-co -o-Oo-o-o-cao- lo-co-co-a o-o-o- co-o--.
o-o-o-o-o-o- so-lo-lea do- o-!bOo-o- do-o-lo- ~o-o-o-eco -leo-o-o-o-co-Go-o-o-o-o-o-co-, co-o- oo-o-CNo-o-Oeco-o-o-o-eca lo-o-co- o-.o-ico-o-csde~o-o-cio-o-ao-o-o-o-o-o-eo-o-oo-scto-o-o-co-o-rio-o-.oco-Oo-o-o-do-o-o-Mo-cato-~ o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-Oso--o- o-o-o-o-o-o-o-caco-o-co-co -5-o-o-.o-o-~eco- o-cos acato-o- o-o-, o-co-o-es o-. lo-sa o-o-te—o- o-cao-o-o-o-o-o-o-, o- co-o-o-e ceo-e co-e o-o-o-o-edo- o-o-o-no-o-oc o-o-O leo-e- o-o-ecco-o-o-o- o-o-o- co-o-a co-o- o-o-o-so-o-ccoo- o-o-co-o-o- o-cío-o-co-o-o- o--o-o-o-do-co-o-o-o-aol dacIo- doo-oo-Odo-o-o-o- o-o-o-lo-o- o-ccoo-o-co- o-ceo-o-o-o-o-o-oca, o-o-o-icaco-Sco-o-o-oso -o-o-o-eSo-a-o-s,so-dao-ao-o-eo-Oo-ea-o-eeeo-o-o-o-~cateo-o-o-o-o-o-oso-.so-o-oo-o- o-o-o-o-o-o-oso-do-o-~o-o-esco-o-o-o-o-o-co-o-o-os~o- co-o-o-O~ bo-o-~o-co-elecao- o-o-o-o-o-o- ~o-o-o-o-o-o-co-o-o.o-o-OceOo-Oo-o-d o-o-o-co-jo- o-ccío-oio-oo-o-o-qo-o-oo-o-o-ao-oso-o-ceo-o-sao-.o-o-o-ío-o-o-o-5o-oo-eco-oso-ico-esco-so-o-co-o-lo-o-do-o-c o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-easctOo-(ScCo-o-o-fo-o-Oo-dco-odo-o-oo-co-o-o-lo-o-sOo-bbOc lo- ~o-o-5Oo-o-o-o--o-o-o--o-co-ca~o-co- o-o-o-co-o-sto-so --o-o-o-loo-, o -o-o-iaOeOo-sceo-osejo-o-o-o-eicoo-o-o-loo-o-to-o-o-o-cco-deS..csOo-aooo-cdaEo-o-soo-co-O o-o-o-o- o-oea o-o-o--o-co-o-o-o-o-o-o- o-co-oeco-cao-o-co-oo-c o-co po-o-o-talco-ocao-o-oc o-o-co- o-o-cía o-co-
o-o-o-o-o-o-Dro-Oh saatoskoso-co-o-~o-~lCo-o-o-o-OSo-eo-~ o-co-o-co-Ooao-cío-o-o-Oo-o-o-o-Occo- o-co- o- ceo-o-o-o-oleo-eso-leosbleo-oo-o-o-ooo-o-o-o- o-Ao-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-d—o-o-OO o-cdc so-co-o-o- o-o-a-o-a-co-o-o- o-acoco-o-o- o-o- o-do-o co-o-o-o-o-o-lo -so-o-o-go-o-o-o-o-o-o-co-io-o-co-co-co-bo-o-o-o-a-o-o-o- o-o-oso-o-aao-eo-o- o o-caco-o-o-O ccoo-ce~~ o-jo-o-o-o-o-o- osco-o-o-o-o- o-o-o-e o- o-o-o- a-o-o-o-o-o-o-o-o- Meso-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- oo-co-asoOceo-co- o-ado-.lo-o-o-o-dcd co-o-o-o-o- o-oso-cao-o-o- bo-Odo-o-cao-ícoo-o-co-o-do-ol o-alo-o-ls o-LI so-o-o-o-ccoo-o-A ¿o- o-o-e. co-o-co-cao- Icaco-o-so- do-o-o-o-o-o-o-o-o-bo-o-oco- o-o-co-o- o-eo-o-io-o-ceoo-a o-se. — dc o-o-o-o-o- Acto-co- o-o-o-o-o-o-o- ~o-o-tero-o-o- o-o-o-o--o-o-o- o-o-coco co-o-co OL-so-so-aco-so- o-~o-o-~o-o-lco-o-o-cít-o-o-oo-—ao-~--o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-osco-o-.oecclso-o-ee eo-cbOo-o-o-ao-o- eeo-o-oso-oso-co-o-ciec o-oso-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o- o-So-, o-o-co- o-o-cco-o-o-co-o- o- o-o-co-o-cao -o-o-o-o-o-o-o-co-co-o- co-o-o-o-o-o- o-Lo-so-co-do-o-o-co-- lo-no-ea ao-o-ieado-oo-co-o-o-do-cclo-o-ccaoso-csSo-o-o-occOo-a o-o-co-o-o-o-o-oelclo-cceo-o-Oico -eo-ío-o-so-io-o-sbo-co-oo-oseoso-oco-o-co-o-o-o-o- oco-o-co-o-co-o-o-o-cco-o-co-o-co-eo-co-co-o- o-o-Occoo-íao-o-o-o-o-cco-o-o-o-~ldo-o-Occo-oso-o-—o-oo-o-o-lo-o o-o-o-caeo-.—o-o-o-o-eso-es~o-co-o-o-s o-o-o-o-e o-o-so-eo-o-o-seno-co-o-o-ccso- o -o-osEsio-co-jodo-ceo Po-no-So-o-ce do- oo-oo-o-o-o-so-o-bo-o-o--oo-dc o-o-ccoo- co-co-A o-Odao-o-o-S o-o-o-o-o-o- o-cco-eo-o-cLoo-o-o-ño-bo-o-aOícO oo-caooco-io-bo-o-co-oo- o-o-o- o-o o-o-o-o-o- o-o-o-a-o-o-o-o-co-so-o-o-calo- scaecbo-o-o-o-cso-co-o-ao- so-cco-eco-aaao-.aaaso-o-ao-o-ec....o-eo-o-so-dedo-o-doo-oeo-e400o-o-o-o-o-co-So-io-o-io -o-o-o-o-co-o-o-co-o-o-oo-o-o-lo-o-co-cca o-lo- o-io-aosco-cao-ico-lco-coo o-lo-Lo- o-o-so-o- a-o-Ilcaloo-cío- o-o-ob-o-o-o-o -s~No-o-o-so-o-o-o-so-o-co-o- o-o-o-eco seo- so-o-o- o- o-aso-o-o- o- o- o-edo-Ro-o-no- hedo-coseoso o-o-o-ecdo-o-Oo-o-.seo-o-lo-occo-bo -toso-o-ceo-o-o- o-lío-o-o-oso-o-o-o-o-o- So-o-o-o- o-o-coaoso-OOO doto-e leo-o-eco-so-o-o-o-o-o-o-ceo -o-o-o-o-o-o~o- co-oa-do-~oso-co-o-o-no-o-o-o- o-o leda o-e- Co-o-o- Veo-rao-o-ca o-A o-o-flo-o-o-o-o-t o-o-o-o- Seco-co-do- o-eco-o-o-o-lo- ce o-o-o--o-eco-o o-o- Lo-te5~OOo- e o-co-o-o -—Oca-o-co Ge- bo-o-o-o-o-o-ato-o- o-o-s o-e o- o-o--~ lOo-Ob-o-o-o- do-o-c-aso-o-a do-co-o- o-. o-do-o-oc- So-o-o-o-o-o-ca Ao-o-o-o-o-o-o-do-o-o-o-o-o-o-o-o-Oo-o- o-o-coco-co-o-o-co- no-eco-o-co-o- lo-pco-ooOcso-o-Oeo-o-oo-osO.oo-es o-o-o-o-o-Oo-o- o-o-o- ec o-o-o-en lo-o-o-o-loo-o-o-o- o- ~ Oso-o-. o-o-co O neo-Cele so-o-o- soi~oo-ci~o. ~ce~o- o- o-o-o-lo Co-co-do-o-s1o-o-Jo- o-o- o-o-o-co-o-ccoo- do- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-.o- ~s~o- o-o- ~o-o-o-~o-o-o-o- co-n,no-o-o o-o-o-ea oc o-e. o-o-o-co-oso-o- o-o-o-o-e lelo-cao o-Co-o-alaco- o-o-oído-se o- ño- o-o-co-o -e cesio-co-o-o-o---o-o-—o-o- o- ceo-lo-se Meo-so-o-o-no-o-bco--laso-o-lo-, loo-Oso- so-o- ero-o-o-o-o-o-co-o-o-o- o-o-seso- o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-so- - o- o-o-o-c- o-o-o-o-o- o-o- o- o-o-dedo-, ososo-o-o-Soco-ojo-o-o- so- Oso -o-o-o-o-o-do-o-o-o-o-o-o-o-o -saeo-o- o-o-o-o-, co-o-o-o-o- Loco-o-o--co- dosco-ca o-a-no-o-o-o- a-leso-o-oo-ao-so ea so-o-o- o- seo- lo-e- o-. lo-o -(o-lo-o-cco-o-o-lo-o- lo-dg sso-o-a lo-o-o-fleo-o-ces o-o-do-eolo-le o-o- o-ceo-o-o-Oc o-o-o-o-o-do-o-o-o- o-leo- o-se Ceo-o- o-o-lo-o -o-co-o-co-o-Mio- o-o-co-o-
to-e lo- o-o-OOeao-o-o-c o-o-o- o-o-o-o-o-oso-o-o- o-o- o-o-o-co-o-o-o-o
-
o-ceo-o-o--co- o-o-o- o-o-ero-co-ac o-e ceo-o-o-oso- seo-ceo-a. o-o-e o- eso-o-o-ato oso-o-o-oso- co-o-o-oo-o-o-n- o-co-oea. Do-o -o-eslo-lo-o-o-o-e o-o-lo-o-o-o-o-o- o-o-co-aa co-o-o-o-o-o-co-o- o-o-o-o-o-Oo-Oo-o-o- do-o-o- o-o- o-o- ado-eo-eeo-ao-o- dio-o-Mo-o- o-o- lo-o-lo-o-o-o-o-o- o-o-so-o-o-o-o-o-o- o-e o-c so-co- o-o-So-co-lo-o-o-la-o- o-o-o—o-o-os, e oso-o-sc o-aseo-o-atoo-o-o- A o-o-ososo- o-a o-o-o-co-o-o-o-o- coso- o-o-o-os o-o-o- lo-o-o-o-’ o-o-po-o-o-o-no-cae o-o-o-o- ocio--o- Un No-o-op-o- Lo-~ o-es oc OBRAS QE CARIDADE SILAMANCA. so-edo-II o-lo-o- o-So-o-ho-o-co- o-o-ido- oso-alo--, o- o-o-oso-coco-o-o-o- o-o-co- o-o-o-o-o-o- ~cola-.
O t o-o-o- io-ao-o-co-djo-o-o-o- o-o- o-co-sao- o-o-ido-do-o-o- o-o-o-~o- o-o-eccoso-o-o-o-o-o-occao-o-o-o- o-co-o-co-o-o- o-o-o-o-~ o-o-o-eao-o-o-o-o-o-eco-o-seoo-eo-o-co-do-o- o-o-co-o-o-Ocao-o-oo-o-co-o do- So-o-ososo-ca e-co- ca-oc o-cao-o-ca o- lo-ea o-OC do- o- pírtisultro-o-o-o-o-o-sao-o- o-o- coso-o-o-ea do-o-co-o-o- o-o- o-o- no-o-seo- po-bco-O co-o- o-o -o-o-c-o-Mo-o-acto-o- co-tena eco-o-co-o-o-co-eseo-~ o-o-o- o-o-do-o- lo- o-co-o-sas o-o-o-o-o-o- o-o-o-eo-o-o- o-al ido-o-loo-foco- Co-o-loo-o-o- so-oso-ico-do- o-co-o-da-seo-o-seo-o-o -co-Veo- o -o -a lo-O o-o-o-o-co-o-c,0 oso-o-o-o o-o-o-o- lo-lo-lo- eco-o- eco o-o-o-o -cS~eoio-o-o- ío- o-o-o-o-o-leato-o-o-o-o- hOeo-o-o-oscboecco-o-eaco-.o-no-o-o-o-o-rao-o-o-odeo-o-o-o-o-sto-o-- eeo-o-to-Olli>. o-o-loo-o-ecdo-o-Oco-co-eao-os(o-o-e o--o-o-e-o- o-leo-co loo- o-o-osco-o co-o-cío-
so-es o-o-o-el o-o -— o-o-do- o-o-do-So -lo-o-o-do-o-o-lo o-o-Ocio-o do- oleo-no -loo- o-o-o- o-o-do-o-5. o-o-o-o-o-o-do- 00—5 coso-o-o lo-seos o-o-o-o-co-o- do-No-o-lo- o-o-a- o- do-Go-o-o-o-co- Acaso-o- o-o-do-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- oc o-co-o-o-co-o-o-o-o-lo-o-o-o- eo-~ttZ~ fo-o-o-eses co-Toca o-Co-o-o-de íleo-o-o- oc lo- o-o-Mo- o-co-o-co-o-o- o-o-o-ca o-fo-o-oo-o-dtoo-oso-o-o- o- o-o-~-o-o- o-no- o- o-o- o-o-o- o-so-o- Olioso-o-e tao-co-o o-seo-ro-osase so- loo-o- so-o-It .tcOflo-o-o-co-ItS o- o-o-o-o-o-co-o- oc o-o-o- o-o-o-leo-o- o-o-o-oso- A eolo-o- o-íao-o-o- o-Oo-o-o-o-cao-o- o-edo-o- o-so-o- o-o-o-Mo-sooo-ao--co- eco-e Fo-co-o-o-o-do-o-o-o-o- o-o-edo-o- o-o-caco-do--o-co o-co-o-oso-seo- o-eOca-eco-fleo-—o-~~eo- o-jo-o-lo-o-o- o-do-o-do-o-o- co-lo-o- o-o-ea, eso-O o-O no-o-o-co-o-sea Co-no-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o- do- o-o-o-o- o-—o-ioso-o-~o-o- o-o-o-o-o- do- o-co-leo~~o-~-o- o- co-o-o- o-o-o-saco- o-co-o-co-o-e o-co-o-oc-
Oto-o-o- o-o o ko-co-o-o-o- lo-to-so-o-o-do- se ro-o- o -o- eco-Go-o-o-o -o-o-so-do-o-do-o- es ca o-oso-o- do- o-o-o- loso-e-oso-o-o-aleo-o-o- Oc Lo-o-- o-ceo- o o-o-t o-~o-Co-~o-o-co-o-o-~o-o-A saso-~pjo- Asroaco-ne o-o-¡jo-tosco-. Oso-o-o-sao- Po-o-o-o-o- o-o--cao-do-ca-So-o-so-eco--o- o-o-o-o-o-o-e coco-o-o- o-o-o-cdco-o-no-a co-o- eco-o-o- o-o-Co-o-o- o-ato-do-o-o-o-o-o- ea o-co-o-O e-o-o- caso-o-alo-e o-o- ¡ o-o-o- de o-so-co-o-e aco- do-loo- o-~. o-o-o- eso-o-co-o-co-oc
— o- o-o- co-o-e o-o o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-OOo-o-o-o- o-so-o-co-— o-sndsdo-co-o-o-oo-o-Oo-dsSOOOdOo-b, eco-o-o-o- seo-o-leo do-ecco-o-tieso- o-o- ccoo-e so-o-o-co-a o-o -seo-laico- ¡odio-o-o-dio-si~ r ~o-i aos o- o-o-a-o-so-so-seo-o-o o-o-o- o-co o-oo-o-o-o-o-eso-o-Socno-caoOaCO so-o-o-o-co- lo-o-o-o-leo-co -o-o-o-oSo-co-o-o co-cc o-o-co-sí ~ o-co-o-£1 N o-so-o-o-o-o-o-as-co-o-o -o-o-co-o-o-o-o-sso-o-o-o- o-a-o-o-o-o 1 ~Suho-talo-5 o-o- eco-o-o-o-co-o-o-o-o-o- o-o- co-co-o- o-o-o-o-o-o-o-o-tío-o- co-o-o-o-osee- o-io-o-co-o-o-o-,eo-eoo-o-oo-o-o-o-oc •oo-i~o-o-do-¡o-o- edo-o -í. lo-o-o-cc o-Icaco- es o-o-co-o--o-o co-o-o-o- o-ceceo- o-co- o-eco-o-o-o- o-coso- oso-o -do- o-o-Oo-o-o-o-o-ocdo-o-O5050o-o-o-o-o--coo-o-Oo- o-ecndcedcaNo -o-LoCOdo.o-—o-o-eo-cecco-o-o-o-osao-o-do-o-co- o-—do-o-o-o-o-o-o-o-So-ao-o-o-o-o-c
co-o-o-eo-o-oio-eo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~os o- (o-co-seo-sc so-Mao-eo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-aao-o- aUo-bool.o-— O co-co-co-cal koala, o-o-seo-o-o-, o-o-o-so-.o-o-seo-o-o-aa o-o-cOOo-co-o-o-e o-Ro-o-o-oc Ccoo-o- o-co-co-o-o-o-o-o-o-o-o-to-o-o-cao-o-o-seo-sa — o-o-o-o-o-o- so- o-lo o-o- o-so-o-co-o-o-o-a- o-o-o-eco- o-o-co-so-oso-o- osco-o- o-co cío-o-o-o-o-o-coco- o-o Nono-o- do- o-co-o-lo-o-o- o- o-co-o-o-o-e o-o-o-do--cao-o-o- o-o-ono o-oeco-ecsca-l o-o-o-so-coCo-seo-o-o- o-o-o-sca-o-o- o-o-o o-o-ecCo-co-o -ao-o-eft-c co-jo-la (o-po-o-ho-, da-o-co-o- o-oc o-co-seo-o-o-o-- o-eco-o-e o-e co-lo- ro-o-~t ~o- o-o--%eo-o-o- o-edo-o-o-o-o- o-o-o-o-o-el o-o-o-co-o-o-o-er
o-o-o-o- o- o-o-o-o-o- celo-o-o-o-, o-o-o-o -co-Sao-o-o-o-ceso-o- o-No-o o- o-o-sic do-o-o-o- go-o-po- o---lo-o-eno -~o-o-o-o-~o-~o-baco-o-so-co-o-o- o o-o-SO o-o-OSo- co-o-o-cio-o- o-o-o-c Jo-o-o-o-o-eso-o-o-o- o-o-So- o-Oc o-lo-o-o-oteo-o- eco- o-o-o-o-balo- o-o-o-o-di o-ico-o-do--o-ct o-o-~o-o-o-o- aco-lo- do-o-o-o- o-o-o-do-o-co-o-o-
5o- o-o-o -o-o-o-o-eelo-o-oo-o-o-o-,o -A eao-o-Oo-so-e do-o-oo-Co-o-o-o-ieo-o-oo-eo- o-o-o-co-o- a-o-o-SOgco-so-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-aso-o-s o-cao-o-Co- OS o-aso-o- co-o-so-Ca-o-o-o-o-o- o-Oo-as do- loo-o- o-o-o-caso-o-caso-o-Oca co-o-so- o-coso-o-o-os co-coco-o-. ccoo-o-do-so-o- do- o-lo-O o-o-aso-co- cao-lo-o- o-o- taco-co- o-o- to-co-do- o-co- co-o-o-o-o-o-oc co-o- OC So-o-a o-o-o-o-os lo- o-co-leo- o-eo-oocadco-oo,sO coco-o-lo-O o-o-o-o-o-o-o-a- do- iotcs-.o-o-o-aao-Ssio-o-lío-o-co-o-o-co-o-o- o-o-~o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-alo-eco-o-5 o- co-o- o-o- o- o-o- o-sc o-o- o-co- o- o-o -o-o-
do-o-o-o-iseo-o-o- Icaco- o-o-oleo-~ o-o-o-o-o-~o-o-o-o- o-o-o- o-o-- o-Lilao-o- o-o- o-pecio-do-o- eo-ao-oogcío-aoi so-no-o-o- oc o-o-o-o-o-co-o-o- o- lo-ISis GrdauizíIIo- po-lis
o- lo-no-o-o-so co-co-co-o- o-co-o-o -eello-o-e lo-nao- o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-~o-. co-o-o-o- lo-bao-o- o-o-so-o-o-co- o-o-o-o-5o-~o-o- fi ~o-.iario-o-tutu de Cl ¡¡a co-uumni:Ia: c,ulr¿ a deja00. dccc o-o-o-o-o-eco-O, do-o- o-o-eso-o-o- do- o- o-o- o-o-o-o-no--a o-o-co-o-o-oso-o- o-o- o-co-o-o -mo-do-o-lamoso-o-do-o-apeo-todo-o- o-e ro-a-¡ceo-o-o-o-O o-sa o-ero-oc o-o-o-ero-o-o-o- o-o- ceo-seo-dL o-o-ce o -o-Oslo-Odo- so-o-o-c co-o-o-e fe o-o-o-o- o-o-co-e. do-co-de o-o- o-o-lo- jo-co- ¡o-o-o-So- Po-o-caco-o- E U jIh¡tj¡flS
o-o-o-no-e.to-o-eoo-ero-eNo-caOcle- o-seo-o-co--doto-de lo-o-edo o-o-o-lo-o -1aco-co- o-o- o-Oc do-o-o-o-So-e Mo-o-o-O Po-o -so-o-5,b-55 so-co-o-so-o-o-o-o-
5o-o-co-o-eo-aco- o-o- o-co-so-o- o-o-o-co o-o-so- o-o-o-o-o-do-o-o-CO o-o- oslo-co-o-edO o- loo-Lo-U. o-o--lo- o-o-o-cc o-lo-o-da o-Follas
o-co-mo-o- o-o-o-toso-o-o-ño-o-o-o-o- o-co-o-o-o- aseo-a- o-o-do-o-Pdo- laco-o o-oso- loo-o-o- frs USo-lObA o-o-Sso-o-eco- oeco-ao- o-o-o-¼o-ceooa-.íao-o-o-co-o-o-o-eco- o-lo-so-co-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-oo-o-o-o-o-o-o-hc so-o-o-o- o-cao--o-o-o-a o-so-ole o-o-o- o-o-o- o-o- o-so-o-o- o-o-o-o- aoci—o-o- a o-cc coso-o-o--co-o-o-o-o-o-o- co-celo- oo-eco-aso-o- o-ceo-o-cao-cao-oste. o-o-o- o-Oc. o-o-o-so -o-o-o-o-o-O o-o-co-o-co-o-do- o-o-seo-aosco-oo-co-io- o-ceso-o-o-so-o-so- o-o-o-o-o-o-, o-o- ero-o -o-o-o-o-edo-so-o-o-o-el ido- asno-o-o-o-o-o- o-o- do-so-o- oco-alcio- o-o -o-o-o-cío-o-o-o-o-co-o- o -(o-no-o-— lo-o- po-go-o-o-)dello-do-o- o-o- o-o-o-o-iaco-o-daao- lo-o-o-o-ceo-ce. o- o
a-o-O ca ceo-o- o-oso-io-bo-o-o-o-o-o- 5 cao-loO o-o- o-lelo-) o-o- Yo-co-o-o-o o-o-o-co-o- co-o- o-e o-o-o-o -o-o-o-o-ca o- o-o-o-o-o- o-o-loo- o-so-o- o- o-o-c
o-o- O0o-bOo-sao- o- o-co-o-so-o-o-o-o-o- co-o-o-o-- o-o-do-o-co-o-a díso-occo-,do-o- co-seo-o-o- Lo-o-o-oc lo-do-o-do-o-do-o-s
o-Osos o-O. o-o-o-bao-o- a o- asoco-oco- so-o-seseo-o o-o-eco-o- lo-ado-co-nel o-do-o-o-5o-cbo-o-o-o-seo-so-IIlío-o-o -o-o-o-o-Olo- do-co-o-o-o-Me do-o-o-o-es do- bao-so-Mo-. o-So-o-o- soo-odeo-o-.ío-co -o-o-
c o-o-o-o-o-oc—o-ceo- loo-o-o- o-o-o-o- o-- (o-aso-so-Loo-o-o- do-aoco-apo-o-o-o-ea o-So-, o-o- o-o-sa — so-sallo-o-o- cao-o-ceo-o -aecao-o-~a-Oco-o-o-lo-co- bo-o-o- do-cao- lo-o-co-So-Oc o-aso-o-o-cío-so-soceo-o-o, o-o-o-co- co-o-o-o- co-co-co-co-co-sao- loo-o —
E do-ocelo-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-, o-o-Oso-o-o- o-o- so-o-co-o-o- o-oseas o-o- o-aso-eco-o- Ca,o-Sao o-occco-oco-o-o-o-seo-o o-o-ososo-co-o-o-
o-bao-o-alo-o-o- so-o-o- o-o-o-o-o-o-co o-o-o- leo-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-ledo- so-co-o-o- o-o-esSo-oso- — o-o-o-o- — eao-eaOaaeeOo-- sto-e o-o-cao-o-o-A o-co-acodo- eso- oleo-o-o-co- e so- ero-leo- o-o- o-o- o-lOo- o-o-o-Lo-o- o-o-o-o- so-a- o-coco-o o-do-o-o-o-Oea co- lo-o-ollo- o-acoto-o- oco o-eco-cas o-o-o-o-o-o-co-o-o-ea aso- o-o-o-o- o-cao--o-o-o-o-o-eo-o-Leeo-o-o-ío-o-co- fo-seas- lo-o- da o-o-Co -dolo-oíeo-o-Uo-o-solo-Co-o- o-o-o-o-o-o- Oca-o-o-o-o-o- o-ko -loo-o-o-ecco-o-loco-o-o-e do- co-o-bac o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- AIdo-o-o. ososo ea do-o-a-o-os Lo-o-o-coto- —o-ío- o-oc--, coSco-fío-o-o-o- o-eOlo-o-Do-ko-o-eao-so-ccsbo-o-,o-o-o-o-ccso- Co- oo-oo-o-cño-co-o-co-o-o- o-o-o-o-so-o-coco-o-osco-o-eco-o- o- o-o-oo-o-cañco-o- Acoso-o- o- Leo-o-o- seo-o-
so-bo-o-eco-lo-o-o-o-ea so-o-o-co-co- o-oc o-so-co-ea So-o-o- o-co-o-o-a co-o-o-o-co-o-o-o-o-o--o-ceo-toco-o- o-so-o-o-o- o-eco-oea cbo-co-oececoo-sío-o-c- o-descalco- o-o-o-ño-cocotoo-o-o-.Mo-cc4o-o-áoo-.do-o-oco-o-So-Co-, o-o-Co-o-o-c co-o-oso-Mo-co-co-o-Co-o- co-o-osso-aoso-o-oo-o-o-eo- o-Mo -o- o-o-o-oso-o-o-so-co- co-o-OS o-o-Sao- o-co-o- o-o-o-o- o-o-lo- lo-a-o-o-o-cao- Lío-o-o-o-o- o-co-o -o- — ea-se oso-O. co-o-so-o-o-o-o-o- O-co-o-a o-o-o-o-O eco-o-do-o-o-o-o-o-o-el o-o-co-as o-so-codo- de Oo-o-o-í o-so-a- dc Oo-o-o-So- o-o-co-ii o-o- o-o-co-so-Ccoo- ce
lo-o-o- codo-o-o-O lo-o-da oco o- o-o- o-so- o-o-sao-ño- o- o-o- o-o-loo-eso-o Ceo-o- o-o-o--oc o- ceo-o-o-o- lo- o-do-o--o- Yo-o-o-o-o- Mo-o-co- o-eco-o- o-o o-a- do-o- o-ico-eo--o-o-aedco--o-o-o o-eco-o-o-eao-o- o-so-o-ss co-o-sco-io-o-o-o-iceco-iiilOcOno-o-co-o-o- eco-caCo-OCo-a Lo-coso- o-o-Oc o-o-dedo-o-o-Oc, lío- o-o-e o-eeao- o-o-o-o-o- tao-o-o- - eco-o-
o-o-o-o-oco-co-o-so-o-o-tsco-o-o- ccoo-o- (o-o-aOo-lo-o-o-soCo-o- do-o-o-Oo-o-.o-do-
deo- o-o-Oto-o-so- O So-o-do-leo lo-co-o-eco-o-o-o o-a o- — So-o- -o-o- eco-o- o-Os do- laco-o-o-o-co-o-o-ea odo-eco-co-seo- ce e osOblco-co- o-Oso-o-o-o- o-o-oo-o-edbo-o-co-o- o-tosto-co-oocao-o-o- osco-o-co-o-o-o-o-o-So-o- co-lo-o-o-o-o-o-o- o-o-se
flo-=:danterrdo-~on so-,. o-o-:- o-o-o-o-o- o-o- lo-o-so-aso-o- o-ca do- o-co- eh o-o-o- o-o-co-o- o-o-o-ea o-so-o-o- lo-o- o-o-o-ls ~e.~o-o-o- ~o- o-so-o-o- o-o-do- o-o-o- o-OOo-a co-o-o-o-oso-o- - do-aso- o-o-o- o-do-o-o-so-po-o-o-lo-o- o-o-o-o-o- o-o-do- co-oso- o- o-o-o-se cco-
o-o-o-eco-o- aedo-o-o -so-o-¿o-o-dos1 eo-o-o-e lo-no-o- o-Oo-o-o-cco-o-o-ec o- ao-s edo-o docto- o- o-o-o-, o-o-o- eolo-oso. e o-o-Ceo-o- o-o-o- o-so-lo-edo-o- o-o-o-o-o-sa-de co-ro-o- o-o-o- Po-fleo-o-no-a o-o-al o-eco-ej o-o-o-o -so- do-o-sono-o- so-o-o-o
so-o-o-co- do-do so- o-o-o-o-o- o-o- 1-o-o-so. so- co-to-dOco-eceo-.da laceo-o- o- o-o-es o-so-4
0o-o-o- 01CM o-o-o-o- Oso-Oto-co- o-o-o-a o-aso-o-o-o-o- o-O o-o-o- so-o-o-o-o-sc como-o o-o-o-o- o-co-o eco- o-o-acoso-o-o- e’o-o-o-eo-so-se o-o-o-o-o-<?flo-
5 o-o-o-doso-co-o o-o-o-cobo- co-e aedo- o-co-cao-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-co-o-o- oc o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-ledo-de o-o--o-ocie o-o-o- o-o-o-o-ro-o-. o-,o-o-o-o-o-o-~o-. o-do-o-o-o-o-cM o-o-o-.o-~o- o-o-o-o-o- o- o-co-o-o-co-o-oc o-eco-o-o-o- o-o-o-o- o- o-so-no-ecco-o-do-o-o-o-o-nc o-ceo-cc — oso-do-o-o-
to-o-co-o-do Oo-o-o- o-o-co-o-do- o-o-o-cao- co-ego-o-o-a o-o o-o-o- do o-oso-o -pace (SI—, o-e lo-o- o-co-o-so-> o-o-o-o- o-cc o-co-eco- o-o -Moco-o-o-,o-co-o-co-sco-Seco-o- o-o-o-o- so-o-do-eso-o-coco-do- o- o-o-o-Sca o-o-o-o-o-ca o-o-sto-o-co- o-o-o- sos eco-seo-o -o-o- co-o-o-o- o-co o-cc o-a leso- o-o-o- o- o-co-so-co-o-o-edo- o-so-o-o-o-ceso -oo-eco- o-o-o- o-o- o-o-o-o-lo- Lo-co- asoco- do- o-co-o-o-5o-o-
Ro-o-o-o-o-o-o-co-do-so-o- o-o- Peo-o- co-o- o-o-do-o-o-e o-o-o-o-ele o-o-so-loo-o- o-o- ¿eco-o-- uaru¡a¡ o-vo-enaas beta o-o-o-o- o-o-~-o-o-o-o- o-o Co-o-elio-o-o -o-do-go-seo-. o-e co-o-o-so-ho-o- dO Oleo-o- <o- ceo-o-co -¡o-o-do-So- o-co-o-o-ea— o-so-o-o-a o-o-
Reo-o-co-S o- o-leo-o-o-o-o-o- o Sso-do-o- e o-o-dos lea Po-05o-So-o-o-o- o-lo-o-5<o- o-o-! lo- co-o-do-o-dos o-o-o-salo-o-cao-o-eso- o-o-o- ceo-o- o-o-o- — lo-o-do-o-o-Occiso-oíl o-co-jo-o- de o-o-oc-o-o- lo-Oto-o-co-seo- o-o-ceo-lo-ea co-o-o-o- cco-oo-o- oso-o-o-o-o-celo-bco-o-o-o-so o-o-o-cc do- o-o- lo-o-a-peto-o-o-O o-o-¶o-Oo-~o-o -deaso-o-cao- o-so-ceMeto-o-o-o- ‘o-o-o-o-o-o-o-o-o o-o-co-o-o-coco- Xo-o-o-o-Loso-o-do-o-o-eo-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-oco-o-soeo-.sso-o-o-o-eo-o-eo-o-o-o-lo-Oo-o-eo-soco -so-o-—o-o-oo-o-o-co-oc,Oso-o-lo- SOSO o- no-o-o-o-co- seo-. (o-do-o-o- Sso-co-o-o-o-o-o- o- o-o-e o-o-o-co-o-o-co o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-co- o- o-co-
po-co- ceo-e do- —c o-s lo so-o- o-o-o-o-o-o-do-o- o-o-do-o- o-o-o-o- eco-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-co-o-o-o do- o-co-o-o- taso-o-o- o-o-o-o- o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o- o-sc-o-o—o-o-o- o- (eco-co- o-o-o-o-seo e- o-o-o- o-a-o-o-o-o-o- o-o-~ co-so- o-so-eso-co- os lado-o-co-o-ca o-o o-so-o-o- Leo-o-o-oea Oso-o-o-o-o-o-o- o- o--o-cee o-o-sac-o-o-o-o-o- ecCo-o-o-e o-ose o-o-o-cc co-ea o-o-eco-fco-o-o- lo-o-o-o-as co-sc o-aso- do-o-o-o-o- o-lo-po- — nade o- o-o-o- co-o-o-o o-co-o-o-o-0o-co-o-o-o-o-o-o-o- o-lo-de eco-o-co o-co-o-a o-lo- o-o-o-o-dc¡ o-o-o-o-o- jo-o-O o-o- cae--o--o-— co-o-o-o-o-a eco-Co-sto-o-o- So-a-uo-o-ceo-eo- o-o-o-co-eco-oOoo-ao- oso-se co-sso-o-oso-o-o-o-. jo-STo- No-MORO Fol o-o-o-Ño-o o-ceo-co-o-a- lo-o-o-o- í*so-OecnS-
o-o-o-So-ko-o-o-o- o-o-PFLAo-o-QtIdliJR___ o-Ose-o-o--o-
A RE?ERCUS$AO DOS ACONTECIMENTOS NO ESTRANJEIaO
nen brhnh ~tiIaun ponshs !rainrn nrae uíIe ¡le ieeh’¡Iidade el fao da Fouiflie
Alo-mío-ho- exíqe que o- RUGS~ o-ls mt—raso-o-ha sss cían! pío-meo-o-tos —Mussofoo-o-ifico-o- de ro-o-pender ás o-sesmo-a pro-pastas
LONDRES. 4—O geo-droS alo-o-o-o- do-o -iio-ooso-o-o-o-o-o-Co-o-o-o- o-o-o-Cío- 01 o-o-o--co-o-o o-o- ccoo-mo- co-cí o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-ho-SI—bo-Oco- ho-o-lo-o-o- o-o- lso-pso-t.o- i o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-hdo-o-o-o- cobo-o-idoto-ado- o-e o- do-co-o-o-pIco-Co-o-e o- o-o-eco o-o-o- Lo-atoo-co-- o-o-o-o-no-co-o-co- po-sa e echo-do dbo-Ceo-o-as!cd-la o-co-o-leso-nc o-o-o-o- o-o-o- oc alo-o-cao- co-o-o-o-o- o-so-o-Ccoo-
eno-o-o-o-io-do-o-l o-a o-o-o-so-o- da o-o-lo-el o-o-o-o-o-o- loso-oo-o-a o-o-co-o eco-o- Mo-eco-o -do-o-o-o-o-no-so- o-co-o-o-co-do-co-ea o-o-o-o-¡os co-o- o- tIro-o-o-o-cro-o-ro- o-o-ob o-o-peo-ho-o-o-o-o-o-lío-co- o-duelo-ideo- o-o- rro-o-o-o-o- O cío-co-o- o-lo- ro-o-po-o-~er o-o-o-o- o-oro-o-ido- o-do-tUfo-. o-—Oso-sao-o- So-o bco-o-so-o-sIdo-o-o- o-o- o-teístas o-o-po-o-loo-o- da o-ocho--so o-ro-eco-o- o-o- eco-o-o- o-lo-so-o-ca o-beco-o-o- ero co-o-co-
Po-o-o-o -do-O o-No-o-o-ss o-o-o-o-o-o-e eso- o-o-o-MA, o--o-o- o-o-o-Mo-o-o-o- o-o- Sos o-co -o-o-o-,Ojo-o-o-o-o- sao-So-o- o-e o-o-co-e o-alo-co-o-o-lo-jo-co-o-o-o-o-o-o-o-o- o-do-o-7do- co-o-o-de. co-oo-co-íeo-o-ceo-oo-ceo-eeco-o-ebso-So-o-o-ea o-o-bíao-o-o-o-o-o-catcbo-o-o-o-o-o-o-,o-o-íeo-o-o-o-o-íosebcsbco-clo-
o-do-o-o-o-o- ¿o-o-o-mc o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- 0 Co-do- Co-o-o-o neo-o-ko-o- Olio-o-- co-o- o-so-ero-do-do-o- lo-co-tííaí pro-so-co-o-Ce o-edo- leo-cc uSo-co-Oso- co-o-o-co- o-o- bao-sao-se o-o- ro-o-sc, qee o-o-o-ho-o-o-so-o -o-o-ro-o-o-o-o-jo-o-o- co-o-jo- o-
o-lo-o-o-o-o-o- o-o-o-id o-So-o-o-o-so-o-eeo-co-o-o-o-o-Po-o-o-o- lo-o-o-Oso-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- lo-sosso-ecco-o-so-o-o-o-OSo- lo-lío- do- Po-o-le so-o-o- o-o-o-dco-o-slc mía-o- o- Fo-o-o-co-. ho-ko-o- o-o-o- o-regido-o- lo-lo-neo-so<o-o-so-o-oc o- lo-po-o-Oc, o-cao-o-o- eso-o-cedo- o-o-laico-a o-cc O So- do- o-o-o-o- o-ío-í,,. co-ao-o-o-o-co-ao-o-o- cao-o-o- do-edo e -co-neo- so-o- lo-o-co-co-o- cesio-sAO ocelo o-o-lo-lo-ido- o-o- o-o-Co -o-o-o-o-eceo-o-o- o-ocao-as o-o-o-o-lo-o-o- deicso-o-tao-o-Oo-do o-e da o-so-o-o- o-do-o- peso-caco O o-lo -Lo-o-o-o-,cas co -o-o-cao-cao-a-
So-rs o-o-o-i-bo-5o-íjo-• peo-o- o-e o-loo-o- do-o- co-eco-o-o-o-o- o-ccoo o-o-o- o-o-o- o-o-lo- o-o-So-o- Oo-o-í.oo-co-o-c o-o-oo-o-bodo-
pro-o-o-o- lo- Mo-o-o-id dcc o-o-o-o-o-o- do- ¿o-ko-o-o-o-se o- o-o-ea o-o-o-a-o-o-o-o-o-~tIf~o-o-o-o-o-o-o- — o-to-o-lo-o- do-o-o-O de lo-o-o- tOco- o-o-o-co-o-oc co-o-e so-o-aso-o-o-o-ARlo-o -co-Do- o-o-edo-o-ceo- da o-o-o-1 coo-o-o-o-o-c~ao- o-oc o- o-cío-o- o-o-o-cao-o- o-o- o-o-o-o-o-io-o-o-o-lOíS5o-j o-cosc
o-o-cao-os Oo- o- o-o-seo-os o-o-o- o -o-dooso-da os o-o-eros cao-co-co- o-so-ocde o- o-o-o-o-o- Reo-e aco -po-ro-ea-o--o-o-s o-o-o-o-e ~c oso-ce da Alo-oso-o-ho sto-o-o- o-o-o- o- o-o-o-os o-ro-sc so-es o-o- o-o-o-o-o-do-o -o-o-o-o-o-doo-o- eso-o-oc o-o-o-eso-o-o-co -o-jo-no-o o-o-o-sao-o-Do- o-qo- o-o-o-o-aa o-—o-o-o- icitobco-- o-ca o-o-o-cco-
o-o- Ceo-osco- — o-no-o-o-o-slo-o-o- Aso-cMo--a-— el—ob—o-Ss o-sto-o- Co-ceo ero-o-caso- so- o-Oasco-o-o-o-eOo-,A co-qo-síro- irlo-ajo-o- lo-so o-poro- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-e o-o-o-o- soto-issco-Odo-o-o- so- seflo-Sbs toro-tao-o-co-o- o-lo-USO do-Veo- No-o-o-cdc ceo- lo-o-lo-o-it laceo-o- lao-doo-o-o-o-o-ico-ds
so-Irco-jo-Irco- o-o-o- so- o-so- o-o-o- eso-o- o-ceo-ho- o-Co-ho-o-o-cOCo-o- ~st~o-o-t~to-
0~~o-tZ to-~iso-fro-cois — po-rio-o- o- o- o- o-o-wc. o-o-oscos co-o-ono-o-lo-e o-o-loo-o-o -o-o-o-o-.eco-o-o--- co-o-seoo-. yo-o-oo-djo-o-o a o-o-o-so-o-ko- co-o o-
o-o-osco-o-o-co-. o-o-Do-edo- ¿o- so-o- Xo-eO~co-ao-o-o-o- o-o-o- o-o-ho-o- o-se ~o-ocdo-~o-as o-o-e co-o o-o-o-o-o-o-o- o-o-oco-oo-o- o-o- o-.o-e — so-no-F~o-o-o-co-o-—~ tao-ceso-o-es o- o-ideo-o-o-o- seno-o -o-eo-o-s leo-o-lo-oto-o-o- laso-o-Jo -o-eco-o-o-o-oso-do- o-o- o-o-o-<o-o-f do- necio-o-do-dedo- o-e: o-o-oo-o-o-o-—no-eciO o-o-o-Mce.o-oso-O 5*0 o -co-lo-O. so--o-o-o- o--o-E.- o-o--
1
1
¡1
—o
0•Oo-
&
jo- ,oo-y• yyyTyr,,po-yU vvrYyc, o-Yry,p ‘o-
‘o-o--~o-O ro-~ ~o-O
o-’ a o-yo-o-
o-o-o-so-
¡-0w
o-o-o-
o-son, ‘o-,,VI
/t
(3o-
A
r
4 o-o-
a
4o-tos
Portada del fasciculo o-so-4 de ¡a colección de Plácido Almeida, 1938
usfo-c=fua
-u>
LLI
a><u
o-lo-o-o-
o
xI
co
-4
-o-4
~~
~•
o-o-2
o-ro
-—
-~r
-,,o-o-o-o-,-aso-
ro--O
Co-
o-~
-o-o
--‘o--o-o-s
o-7>
o-~
~c;v\o-\.
o-o-o--o-
-o-
e0
o-5~o-
o-o-¿1
o-o
-~o
-o-~
>~
ts\
o-o-o-o-¿o-o-o-o-co-o-o-lo-
—~
ro--o--o---
‘so-o-5
o-o-
o-o-o-1
o-o-sao-o-o-
Lo-do
-o-’
Zo
-oo
-¿n
io-o
-o-~
‘o-
u,o-a•—ua>couu,a>-c
DDo
-
o-o-o-,
o-o-calo
->
Do
-o-
o-
1,:3o-o-ls,
-cxoc0<
o-o-o-Oo
0<
=o-OJfl~
?Wet1uedsj
e~soppe¡~uO3S9pS19¡OH
~~úo-t~o-
ej
~o-
o-J
wo
-o-t
—I
lme
o-~
-~
Ñ1e1
Lo
-o-1
zo
oiiizLi
Li«oa
>1
—o
-o-v
i
o-l<
o-(o-)
o-o
-I<
o-~
It44
aD
~o-o-oLo-o-’
o-O
o-o
ao-
o-
~E-o-o-Z
•7—
o-o
-o-o
-o-o
-o-o
-o-o
-7~
o--o
-:-’~
7•t—
S~
V¡V
H~
INS
GIa
aV
I~N
~4~ao-o-44.o-o-o-o-o-o-~
to-o-~oso-o-o-oso-co-o-
o-o
-o
---o
-~o
-o-o
-to--o
-o-~
o-~
o-a
-o-o
-~o
-o-o
-o-o
-do-o-o-o
o-o-
o-o-
o--
o4>4>Jo
-
o-to-o-
<o-o-
u-o-14oCo->>5
Sc
<o
00
,
•o-o-~
o-o-O
o--o
o-o-o--
co-
o-4
41
o-o-o-o-c#
o-o-o-o-o-
o-c—o
-~o-
o-o-o-~ea
o-o-o-o-o-
o-o-40o-oso-o-
¡1~o-o-o-o-o-so-o-’o-o--
-o-o-oto-o-o
O4
0o-o-
Af-o-M
o-~-o-o-o-o-—-~o-
o---
o-o
sA
~W
t
>0
o-o-co-o-
criZ
<~
LJ
o--o-o-
E-o--~
o-o‘o-o-es
o-,oesaCO
-<oo0<
o-s
o-o-o-
Oo-
go-
o-o-
-z0<o0<
occc,
o¡o
-
0<
3
eso-Rlo-
o-.o-oC
oo-o-
o->
4‘oCO
o-
0<
e,—
o—
Zo->
o¡
¡—re,
o-z
o-esu
ro-~
z¡1
0o
~ó0<
-‘~
o-—
0<~
E-o-r~
E-o-E-o-
~ro-a
o—
Co-O0<~
0<Z
oro
-~o
-,
o-o-So->
ío-o-~W
Ño
-a,
o-o-o-
-o-eo-o-o-
(o-
o-o-o-So-lo-o-ro
--o-o
-->-o
--o-o
-o-o
-o-,o
-oo
-o-o
-~.o
-~o
-o-c
aío
-’o--o
-—o
-~,g
<o-o-o-
o-o-o-o-o-
o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o
--lo-o-o-eCo-
o-o-o-
o-o
-o-.o
-o-.o
--o-—
-o-o
-o-o
-co-—
ío-o
-o-o
o-o
-o-
o-o-o-o-
cao-o
-o-o
-o
-?a-o-
o-o
-o-o
-o-o
-o-o
-o-a
-’
so-C
o-o-
:=to
-o-o
o-~
-¿o
-o-o
-o-o--o-
o-~
s-c-
o-o-a
o-o-
1
att
Ka o
Do
4<
Dci)
uJD
F-O
Zk~
)o
U)
zZ
<U
)
o-<0o
o-o-o-,:
o-o
-
o-2•
•
o-j
con
o-o-aco-t~
o-o-
o-:
1E
O—o-
<~
o-z
e<
E
o-o-o-o--l
o-o-O
<o-¡en
oc
Fo-o-
o-<
o2o¡su
o-o<en
o-o
ccz~
-o
z0<1-o
-o-
~bo-5-o-ea
o-co
-~o-a
o-Sele
eo-o-o
o-o-o-e
‘65-o-
6o-O
ci
o-<
cd,
o
6
o0<a—
a,
V
o-o-os
¡—os
Zoco
So
-o-o
-o-4o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-Io-o-o-o-o-o-~o-
o-~.o-L>
o-L
-,Qo
-o
--o-
o-o
--zo
-o-o
-o-o
-,,--~--ao-
eao-o-~o-o
-At-~
-o-o
-o-:
o-o
--o-o
--,o-o
-Lo
-2o
-t!.~o
-:-z.~
-v~
½zL
:¿~
-o-
Lo-o
-
reo
-
-a~
o
•o-o-
o-lo
-to-o-
o-Ojo-re
a
do
-o-
oo-e
o-o-o-Os
o-~o-
o-—
o-o-~
o-no-
o-o
c~
cs~
OC
o-Oso-~
o-“o
-
-reo
-o
-mo
-
F~o
o-e
co
-o-
——
o-o-o-~
E-o--~
i—o-
o-~
—u
o-o
-Uo
-~o
-~o
->co-o-
o--s
o-O
o-~c,
o-o-
o-O
o-e
Ut
00
±sc
OC
<Z
Qo-o-
o-o-so-;
o-~
~o-~
o-o-o-.
o-eso-~
¿-o--
o-~o-!:
e3
~o
-o-
o-•o
-~~
—o-
o--o-o-
eo-o
o-o~
-o-z
o-o
-o-g
o-o-o-
eo-o-
-~o-
o-~o-;
o-o-re
o-o-O
bo
-so
-es
fo-~
o-~
-eo
-%~
2t
8~
o-Q
a4
o-’oo-reo
-o-o
-Oo
-o-
o-reo
-o-o
-o-.
o-e
s-~
~o-o-o-
o-o
-o-
tao
-~o-b
o-re
o-~~
o-o--o
o-o-o
-5~
~o
-~o
o-~
o-
ua
a
o-so
o,
—-o-
00e
o-jo-
e¡o-sn
oto-
cl< a
Co-’
o-so-o-
u
s-o-~o-
al
-~o-
o-ox
ouseo-o-
oE-
51
<
o
nr
--ro-o-sso-o--~
o-o-o-
>0o-•
4o-
ot
o-o-o-o
-Co
-
y,
‘
o-o
‘o-
‘4ato-o-
-co-cts
fjO
oej‘uo-
a‘uo-
ao5-
o‘uos
u
zo—o-
e~
o—
canr~~
~o-o-o-c
0=
—u
oo
-j5
56
~0
5l
05<
00
<so
ojo
-oS
i54
tio-jo
-o-
ti.<
o-c
teC
o-
~o--o-sc-o--o-bl-blo-e
o-o-<to-o-—-o -o-o-o-o-oo-o-o-o-o-½o-~k~1ro-~o- o-o-o-o -bo-o-4o-o-o -o-o-.. o- o o-o- o-~ ~ o-
o--o-so-
-o--o-o-o-o -o-3o-o-o-o-o- oso-o-o-oo-ozo-o-o-o-~ío- o-mí ~Co-o-o-so-o-so-o-o-so-.o O ,,±o-so-tt-.o--o-o-o-o--o-o-o -o-so-o-o-o-o- o-o->icSo-<o-o-o-o-o- o-o-o-<o-~o-o-,o-o-o-o-o- o-o-o-o--o-o -o-o-o-co- o-,~ro-Co-o- o-o-.o-éC~cao-o-oosbo-.o-no- oo-o-o,o-~-o-<Mo-o-y~io-<o-vo> o-o-., o-o- o--co-o-c, o-o-a. o -o-o-co-o- o- o-o -o-o-oso-o-co-o-o-o-co- o-
o-Ox
0 lo- o-o-os .o-¿o-o-o-o-
o- — o-o- cdo-o-o-o-o-
o-’
e o-o-
cd
o-tio--o-•91
1P1
ANEXO 7
Seleccióndeportadasdelos libros publicadospor los corresponsalesportuguesesen la Guerra
Civil española
o-o
-a==
==
-o
-to
-o-o
-a
.
ao-
05
<caos
~54
o-,
~flo--o-~o-EL
Z~
Eo
-o-,o
-,~5
rOo
-~4o-o-~
o--co-o--
o-s
o-a
so
-ao
-o-o
-4o
-o-o
-o-o
-o-o
-o-o
-5o
-o-o
-s~
o-o
-o-o
-o-o
-o-o
-__
__
__
__
~Io
-o-J
~~
—o-aso-o-o-
==
&~
sc
st‘o4o--o-
O0
00
0o
oo
oO
——
—Z
2£
1
~o
!a
-~—
o-o
-
a-~
¿~
~-
co
-o—
—e
scs—
Oo
--so-o-e
5o
-o-o-o-o-
(o-o
->~
o-
<o
~2o-o-Mo-
ci:u>
~~
<~
o-o-
Eco
-~o-
o-~
Uo-S
o-o-t~
Oto
-O
~i±
t.o-
Ojo
-o-
—o-
Co-
Eo
-~o
-co-o-o-o-e
_~
«w
o-o
-so-
ero
.
u~
I~O
o-4
0a
1o
<o-oo-o--
u~C
Oo
-tco-o-o-
ea
lo--o-<o-)
Rl
o-,.4
lo-tI~
o-~o
-o->~
Z~
_-
:~
o-
o-
C!
Eo
-~“o
o-
os 4W
o;g
~-
~o
-n
o-
<o
wlo
->.Á
:~—
o-o-co-o-
o-~se
o-O
o~
o-o-•z
~b
s~
o-D
OO
o--o-eo-o-re
o-co-o-
U~
>5
=~
o-c
~
9o
-o-a
o-o-o-a
-4-o
-ce
o-z
o-.~
o-!
oD
—o-o-so-o-o-
o-~
O9
00
o-jo
--o-
01
jo-O
o-o-—
o-Ue
o—
o-o--e
o-eo-o-
scLo-
0—
=-
~—
t
o-o
-o-
o-o
-o-e
asao-o-o-o-
o-o-o-o-.
o-o-o-o-o-o--o-o-o-o-
o-o-o-aeao-o-o-o-o-o-.io-o-o-o-o-o-o-ao-5j1.ciío-o-4o-o-o-
so
-to-o
-ho
-ño-
o-a
aso-aso-
o-o-ao-o-Ja~aseo-co
o-a~oo-o-o-o-o-o-o-aoo-o-Ao-a
o-.-o
-iad
o-.s
o-to
-ET
1 w295 800 m
553 800 lSB
T
oDH
o-
‘-5’
—o
-o-c
ocr
Qo
-~
o6~‘-o-o
-ir~
zhJ
u-iD
o-
o-soo-v.~s
CO
O~
E-~
o-OU
ISN
OH
3i~
flOV
‘VU
UJfle
Y
o-1
e
‘-4
c4U4
uo-a
zo
0<
~o-2
½
1
lcd
o-?
1
oL
ii
o-—o-o-
-o-
-~
u-aL
L.I
2:
-I
<o-
’
Qo-
Irmo
o
Lo
--
‘o--
Rl
—o
-sc
o-o
-ej
014
o-1
05<o
-OC
a-
<so-
ze
o-c
o- ta
-o
-o-o
-o-o
-t~t
ci%
7o
-o-o
-o-o
-o-o
-o-o-$co-$~ta
vo
-~o
-o-w
yZ
~
(fo-c
o-—
~5
o-o-~fl¡o
-so
-idttts
á~
j~
~o-o-o-~jo
-3~
o-~
-o-—o--
o-5
io-
¡eo
-o-o--o-o-
v.o
-~
10
~>
o-~o-
‘o-o
-
t4
0C
Oo-
o-to
-tao-e
itco-
—
o-‘so-
o-o-ao-
uS
co-,o->o-
saco
-o-
o-,
54
%~
i~o
-o-o
-o-o
-r-~Co-
o-~
~o-45
o-o-o-y
o-
15
o-4
’o-
e~
o-o-o-o-o-,ira
o-o--Oo-o
~t~
o-X
od
—o
eo
-5o-e
o-o
-o
-~>
oo
-n~
o-o
-ao
--o-
¡eso
-el
o-o
-o-It
-~U
?o
-jo
---o
-»~ee
o-¡1
Jo-o-o-o-o-~o-t
-o-
o-o-
‘o\o-
5<o
-•0¡
0,0
0o-O
fo
-ao-o-
o-S
o-,.
oo-o-
—o-
oo-e
ro-o-
o-~o-sG
~
o-O
¡—
~o-~
o-~o-
¡O
o-o-4
aj
&~
o~
si
o-a
l
o-O
__
o-¿
4C
o-
-\~
o-o
-y<
¡ho
-.o-o-
a:o-o-
>o
-íúo
-o-
o-
O)
o-o-sc
e-’
1~-
4)
o-~
~¡
o-qo-
o-o-
30
NA
CIO
NA
LIS
TA
EM
ES
PA
Nto
-lAo
-no
-aft
~o-o-o-o--o--o--o-o-2.i&JfihlAUTfl--*0
rnn
nsn
-ftflo-ano-o-so-no-o--o-o-—o-o-
o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
P*;tbo-srzs-C~o-o-o-o-áo-o-
o-o-o-
,~-;<o-/
o-te’o-o-o~o-~o-o-o-,*o-
o-lo-o-to-
o-o
a~
of
te’
~-o
-o-~
*o-o
-<ra
S%
o-o-o-,~o-
o-Aro-o-
-l‘o-s
mt1
,~
)/~d
C¡o
-to-J
&i
fio-
‘~o-cbit~Ú
A,o-o-~o-o-o-o-~
-~o-o-o-—ao-—o-~á
o-e
o-Co
-o-
zo-~e.
Qo
-~o
-4-o-o-oso-o-
o-K
a1
set<
ho
-O
o-Á
~’
o-co-a-
o-o-o-o-o-%~
4o-o-d
o-o
-~cz
E4
$o-o-o-o-o-/‘
~4>
etfl~o-~
~o
5o-~o-~
os~
\C
Mo-o-<
c\o
-o-o
-sC
ro-o-o-,
~»
o-é
o-i~
Do-‘-a>
co-o-o-
jo-o-ro-z
~s~
o-e
-~i~‘
06>
o-o-o-~’4~Qo-/
~%
To
-,~~
o-~
~o
-co-o-’
fleo-No-o-o-o-
t~
.o-s
o--o
-o-
o-o-o-t
o-o-o>,
~?
o-io
-~o
-~o
-o-
o-~
fl 0-0
o-‘,
4~
S’o
-o-
pCt
<¿y+
o-~o-o-ff~~~
cFo-o-
o-<O-
3,•o-o-o-o-G
rio-oo-
e~
o-o-?o-
o-’
44x5o-o-Ost
~uN
o-~o-‘~t•o-¶so-~’o-o-o-o-
4o-o->o-o-o-o-e
o-6>
o-~o-&I
4~
¡N
?1>?%
o-r~
t~
0eo-t
~o
-Vio-o-o-
Oc~
o-o
-tto-o
-o-4
o-da-~o-
cío-o-o-~
aro
-o-z
~s
o-t
o-—o
7o-•
~n~
o- 1po-~o-~
¿4
%¡
&g
o-~
j~
tt’V~
0o-~
>SS.~
~o
-,g&
rr’~
~N
No-
‘~>%
‘x~
~~
o-/o-o-o-o-o-o-\
&%
t<)~
ft•~
u-o
-o-o
---t~~
\o-&
v’
o-o-co
Ño
%xk%
~o-oo-
55
~o
-o-S
<4
7‘so-o-
~~
%4
<st~
-os’0
%‘N
%4
‘o-o-o-
ao
-o-
~o-Oo-
tté
o-o-
~a
-~~
jN~
%t9
*-o-o
-%
%o-o->o-&>%.#
~.rt
\Ou
S¶~.
<oVo-
o-i~
- 1J~
s“0
%;~
Sto
-~
~o
-o-~
Y’
~o
-o-
o-4>~~
<o-9&<~.
<o
e~
%,
keo-.o-\~o
-a-to
-*0
0?
>~
¾ft
-o0«04
4%
<a
7
4-
iq~
o-o-
o-c
o-
o-o
-~o
-o-o
-o-o
-o-~
c•o-a
-o-o
-o-o
-•o-o
-o-
o-o-o-o-o-o-o-,
o-fl~
s~
flo-t4
ao
-o-o
-o-
o-aro-t~o-o-o-o-,sto-
o-o
-o-~
o.~
7o-
o--o-o-o-o-o-o-o--o
-o
-o-o
-o--o
-o-o
-o-
5o
-o-co
-,,
o-o-o-o-<~o-
~Ilo-to-
s-c
o-o
-o-o
-o-z
flaim
asa
~co
- 0,
o-o-o--co-o-,o-,o-27o-o-o-¿o-o-o-
o-o
-o-a
o-o-o-o-caso-o-e
~o
-~to
-o-
o-o-’>e
—~
o-o-o-so-so
-o-o-oo-o-o-
o-o-ao--
o-Co-o-
o-o-lo-oto-o-o-Lo-?¶o-.o-o-acfl
OIII
~5”o-’~
co-1~ao-o-
~to-”o-~o-rxo-o-—
~o-o-o-o-o-o-o-c
Éso-o--o
-o-o
-o-to
-~~
o-o
-to-o-do-o-~
o-o-
,o-~
-co-o-o-o-
o-o
-c-o-o
-s-ro-o
-o
jO_
_o-
-o
so-
-~
o-~
~:~o-so-ao-o-o-co-o-o-eeto-zo-:o-o-;co-o-
U
9
—o
-,
t
o--o-
o-yo-o’o-o-
oz4<
a
lo-o-
ceo
--
co-o-4
--O
-o-’
-yo-2
N1—o
-
o-so-o-os
o-o-tIC
-~
o-o--o-
o--o--
te-co-o
-o-
-o-ci
oc~o
-~--
o--o-4o-O
Oco-o-o-O
cd
1o-o-o-JI
o-dE
J
E5
~
mc
Co
-’
~0
.0-o
o-o
-;ce
o—
Oo--
5o-o-
Pe
o-Ese
co
-Rl
co
-o->
C~
Os
o-,o
.Rl
MJ~
<o
-~w
o-S
a~
o-sco
-<=
o->
Rl
4>
-oo
-~o
-~o
x:z
bco
-co
-C
C
o~-<
oO
co
-o-,~
o-sn~
Je
~
Qo
-o-jO
OE
05
<=
0E
o-~
=o
-o0
)
z~
~o-o-~
mc
~o
-3s
‘~u
w~
o-
‘-¡o-’o
cs<
=~JE
o-y
o
o-o-<co-o-
o->o-
o-s—o-a
‘o-’
o_
‘oc
Rl
Eso
-E>
o-sca
sce
o-
Go
-E
SM
o--o
-o-o
-o-
-~t?
so
-o-o
-Oo
-so-ccO
o-o-so->
o-a
-O-o
-s~
so
-o-o
so
so
--o-
ho
-a
ao
-o-o
-o-o
- 2o
-so
-o-
~tS
flflfl~
!Xo
-o-o
-o-O
Oo
-o-o
-o
-Co
-—
IflWtA
S¡o-o-%
•¡•o
-t4o
-•fffio-•fl)o
-o-o
-~o-o-S
~o-M
IIfltM
\o-o-o-to-o-—
-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o--aso-ci-E
T1 w
482 411 m543 411 lS
BT
flW
fl•5
o-flq
¿n
~o
-9a
v¡¡o
-~5
_______—
o-o-o-o--o--o-o-—o-o-o-5
00
0~
~v,¶
~U¶
evII.1
Y¡%
1e
o-o-o-o-so-ea-o-o-—o-o-o-o-
o-cio
-o
-
Ozfl
‘o-o
-~(o
-~
Oto
-“‘Q
e>
<L
as,
—La
S2
o-o
-zo
-C
r;O
o-o-Rl
.2o-o
o-RlID
o-~
ci
Eci
00
ve
zo
-Oo-as
05
oo-O
o-o-0
)o-o-
o-o4)
o-oo
—se
o-.,0>
0-o
-
OR
lci
u
~o)ci
o-0
Lo--,O
o
o-000)
core<
cie
o-o-o-~o
-~~
o-
o-~Ó
o-eo-~;
ro
-~ci
co-o-co-,o-
o,
—-c
oR
lo-E
o.o-o
o-~
o-,~
oco-~o-
-so-o-~
=Q
o-aso-R
lR
la
Rl
o-~F
EE
-~cas
o-o-o
oo-o-o-o-O
0o
-o-~
U0
)=
o-~O
——
5~
14
‘o0
<_
0)o-o-
o-o
--o~
o-’
co-o-o-o-o-
Qo-o-
o-o-o-o-
Rl
oo-o-o
OR
l~
RlU
í,~~
ao
o-o-o-
o-o-~
oaso-’o
o-
1>CasoVoas
ci
ci
-zo
‘o-
—Rl
42
Rl
Rl
0)~
‘E0’0
<4
do
-o
,so-o-
0)5
Rl
sci
O,
—
04
oRl
Go
-o-O
eg
(3
oc
o-oo-O
ou
—o-o
C=
o-R
lR
lo—
o0
00
)<
co
-o
0<
o—z
‘o-a
o-o-as
oc
00
Eo
-00o
z—
4
o-<
o-o-sco
ro-c
o-
05
<4
Zca
zo-scC
o-
—
1a
M
‘-MC
ou>
o-sc
Ma—
=‘es,
=cg
=1-
o-
54
oo-o-o-,
—o
-eju
oMa
-¿
-M
a
Oo-o-o-
o-o
-o-(~
os¿
--s
-Ma
=WC
o-o
-<to
-
o-
‘o-
-t
ea,.5
L
.#2
4o
-o-o
-a
co-o-
o-o-
o--o-—so-
:2o-o-o-o-o-i
¡
aso
-o-’
4
¿£
ólo-
o-o-S
~fl~
o-i~
Od
0fl2
42
flD
UIflb
OJo
-11
3L
U•4
J0
>D
Wfl
OR
SD
pDU
o-lOr
-co
-o-o
-o-:?
O)
o-o
-o-
o-D
o-ID
5<
ao
-o
lo-Oco
-o
c~
-~o-
ID~
o-do-o-~
o-
O
Oc
O)a
o-uID
o-asID
o-
U0
0ID
g
EC
ID-
au
-o-ID
-Ci
o-o->o)
o-—
o-e
~
o-o
-o-o
-
co
-o-o
-o-~
IDID
o)Q
o-)
C~
~to
c
o-co-o-
IDDo
cO
>N
OC
)
o-o-o-C
o-o
-nCo-
o-ce
o-o
c
O—ta
s
‘-o-,
Co-)
zO
Oc
-ej-o
-
tuCo
-ca
o-d
-o-cc
~o-
o--1-as
tuO
c
o-o
ccio
-
o-c
—o
-oo
-e-o
-Jo
-—o
--o-
o-ao-o-oo-o-wco
-~s-o
-~o
-¾e
~co
-—
——
o-~
o-A
zo-o
-ezo-
o-do-—
st
tAs
O—o-—
so
-o-e
O.o
-—o
-—O
o-c
c—
[Oca
ato
-~
oc
o--o
-~O
e0
<~
co
-__
_o
-o-o
-os-
5.-o-c-co-o-o-o-o-
oU
)OLo-)
Qo
-o-4
-j
lo-o
-
wL
tJo-cx
u-o-o-
W=
U4
Oo
o-~
<[ja
)U
D
o-o--,
e-t
Co-oc
Coo-o-
Co-~
IDce
Co
-o-
EjE
5
EO
C)
IDci
tasu-
2-u
0--c
oo-u
-2o
-c
O
IDo-o--u
0$ID
DE
Co
-~oc0
<
0-
CV
o-o-
ceo-ID
IDcci
EV
o-
o-uIDO
)o-u~00C
o-o
-
o-g
c3
CID
o-oco
-u
0-oc~
o2
—o-u
Mo-o
-ZCo-
o)
o--o-
oo
-to-
o-5~o-o-
Ou
05
--oc
~o-0
o-cce
‘o-o
--a
o—
~eo-J
tose,oc
00
1=
oo-o-o-
oo--o-
cz
o--o
c
ooc
o-scce
rE
o-scoc
zo-scfo
-
‘no
-o--
tu-
Lajao‘o
-,
ce
tuo-o-o-o->ce
lo--
0)
0-D
ocO
o-o-a
00
o-u
o-Oo->ID
0)
o-ut
o-asID
o-,
~o-uo-
o--C
Co-o-o
-0)o-E
~E
Eo
-ID
CC
-E
52
~occo
-o-o
-OC
CC
V0)
tas‘o-o-’
Ow
00‘o
Et
‘E>u
>o
-o-
o,o-o-o-
so
-o)
O,
Rl~
o-uoso
-
ni
o-’o
-tEoc
.9
04
>C
o-,E>
o-’
E-~
ci
OC
o-E
E
o-n
oR
l
Oo-o-o-R
lo-
=to
-
o-oo
-’,
o-E>
Qe
o-sc
oz‘a,os<
a-
<e
s,tu‘-a,
-o‘se>
o-oc
o-”~
oco
-o-<
cc
0>
o-sc-o-JO
-sas
zz-<
O
fo-o
-—
osco-ce—
Doo-jJ
J4ce
lo-o
-o-o
o-sc
~o-
Oc
‘a,
o-o
-cono
-
o-,so-o-o-o-o-o-o-
—o
-o-o
-aaa-sa-o-
o-o-o-o-o-o-
o-o
-MM
.%-
<o
-á
Aflrj-J
o-o
-o-o
-o-
o-o-a
o-
o-aa
ao
-eo-o
o-o-o-o-
o-so-o-o-ao-o-$o-o-o-o-so-o-sto-o-Yo-o-
aasSsaYo-S.~o-ro-o-st
o-aro-o-Sso-Jo-
o-aaao-7flblo-o-o-a
so-Jo-o-o-o-o-a
o-o-o-ato
-o-Io
-ao
-¿’o
-ro
-ET
1 w426 798 m
540 798 lSB
T
o-o-
jio-o
-A
ty-—o-o-o-o
-co
-o-o-o-o-o-o-
—
I~tVe
VV1hL½W
1XPuXKVk1AAAAAAiWwW
i\~U11í_____M
ário
Neves
AC
HA
CIN
AD
EB
AD
AJO
Z
tco-~0
)
o-so-
“u
04
0)
~o-o-~~
0)yo
-g
&o
-gE
o-~
~E
~0)
0)50)
o-o
-5o
-k‘o
so
-o‘o
oto
-o-o
-o-u
o-tZ>
‘oo-o-o-
Oc,
co-o-a4o-o-o->0
)
0)0)
0)5
uo-o-~o-
‘oo-o-.
0)ts
o-os0
)0)
0)0
)0~
0o
-~0
)ca
jo-~
o-o
-o-to
-~lo-.
—0
)5-5
0)
o-o
-o-o
-0)0
)cc,
o-o-o--o-o-o-o-o-
to-o
-ca
0)0
)~o-,0
).1
-0)
t‘o~t
s~
s0
)~o-g
0)t
~o-st
Cc
o-o
-ko-o-o-
0)0
)o-ss
to-s
o-
o-o-‘0
)0)
‘oo-‘o
So-o-o-ss0)1554
o
titeo
-o-o
-o-s
t’
3;
--co-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-
2otII1>o
-ito-
e6
g4
rj0»
¡4o-’o-o-V
toso-o-a
o-u1
~
u-o
-
o-o-
o-o-o-o-
o-
o-o
-o-o
-o-o->o-o-
o-,o-o-o-O
o-o-o-do-o-
o-o-so-o
-oo-~o-
no-w
o-o
~o
o-~
o-Eo-’
o-o
-a<~
to--o
-!O
o-o-o-o-o
-~s8
as
e‘a
=V
V.j
So
-OE,
OC
o-c
o-o-se—
zc
o-’S
t-~
&?
~bao-
tU1-’4
4—s
‘o-
uo
so
O[o-U
~2o-~o
o-~
o-O
~o
.,C
o-O
CC
O-o
-O
0au—
__
__
__
o-o-________________
o-
fr
o-—uo-lo-o
-1~*1
o~<
o-lo-
aso-
t
o-o-
~4
1
ci~
8
*<~
‘u’
o- No-o- 6232
ANO It’ SPo-UkDCo -~Oit MARQO DE-1940
eOiano ÓQtk*O81 1 ProprIOde da REalASCENCA CRAFICA
EditOYo--o-o-WAO CMRYBOSTOMO DE SA ¡~o-eo-o-,arasso-alo-o-o- U CE~TAYOS ¡ DIRECTOR iso-dargáco- eoo-apoelsáo- o- lo-airo-no-ehADMo-lo-ISTRAOAO—F5o-ea da Ro-o-o-o- o-lo-Lo- o- oA QU U M MANSO OUA LUZ SORo-AMO, CC
Endo-ro-o-. to-o-eafltItcI Cl•OA 3 TILEFONES—2 0271. 2 0272 o- 2 0273
Mo-Jco-co-.co-ooceasFo-55555bl5o-blo-o-o-eo-o-siYIVPOS NOVOSqo-o-o-lo-o-o-l5lo-.deeo-o-iorlo- bU RS JI
o -So-o-o-o-¿lío- o-o-o- o-bco-o- So- o-o-no-Jo-do- o-o-eso-o-ano-eco-o- o-o-o-o- mo-oso-o-o-o-o-po-sto-A
o-o-o-teo- •o-o-o-Jn seo-co-do-o-so-so a Ro-e o- co-o -¡o-e «Qi05tem vemceo-o-o-e o-Jo-o-o-osco-o- Jo-o-o-o-no-Jo- no-o o-o-so-o-Jo-o-o-o-sn o-oso-o-o-o-o- —ce o-o-o-o- o- do- o-co-
Co-o-o- o- Jo-o-o-co-o-so-o-o-o-o-o-o-o- Jo- go-o-no-o- o-o-
o-eo-s5o-4o- do- o-o-o-o-o-o-Ono- o- po-o-co-o-o- o-so-o- o-~5o-lo-o-o-o-o- odo-o- o-o-o-sAo-o--o-. po-o- ceo-pto-ioso- ¿co-o-o-o-do- Jo-
o-o-o- o-so-biso-o-. o-so-o- sito-o-o-o-o-it o-ss que o-c Jo-o-
o-o-o-o-o do- po-e o- ca Jo-o-o-o-o- Jo- o-o-o-ero-o- o-o-o-o-oso--po-so-Jo-o- ¿o- o-o-o-o-so-o-So-o- do- po-o-o-Jo-lo--
A o-eo-o-s5io-o-o-o-o-o-lo-eo-¿o-o-o-bo-o-o-co-o-o-o- o-co-o-o-ceo-o- e Mo-so-o-o-o-o- Jo-miso-o--
o-o-o- o-o- po-lo-o-o- ko-o-o-o-o-Jo-o-o- o- dono-Mo-no-o-?O po-o-jo-lo-o-o-o- o-lo- Melo-tse o-o-al o-o-lo-o-o- lo-o--
o-o-o- o-co- po-leso-o-o-
uo-o-lo-o-o-A o-o-o- o-o- o-o-o-lo-do-o- lo-o-o-e o-o- o-o-so-o-o-sí
o-o-le o-o-o-o-o-em eso o-o-do-o- o-o- po-o-so-o-o -Ok-so- o-o-so-o-e ko-lo-e o-o-o-o-o-o-jo -po-Jo- o-bco-o-o-so- o-o-o- o-o-o-sto-o-o -Go-o-sso-lo-o-Bco-o-o-co-o-so-o-o-o-o- so- o-o-Uso-po-o-co-o-o-o-osad sso-o-Meo-lo--o- beio-co-o-o-o-so-o-o- o-Se o-o-o-
o-o-lo-o-o-o-o-lo-. o-o- o-o-do-o-Fo-o-o-o-o-, o-oo-o-o-osio-o-o-o-o-o-o-o-o-
So- no-o- Po-pío-,
do nosco camarada Felix Cerreja
lot hoje postoáveníla cmtodasaslinarias
A atizado- do Ro-id
,
Hitler conferenciencosa os como-o-o-dato-les
das lorvas armadaso-o-o-o-ORLo-Mo -so-o-—Iuiso-o-co--o-o-o-o-o- o-o-o-sio-o-do- o-o-o-
co-co-co-o-o-o-o-ocho- do-Ro-lo-jo- aso-o-to- ?rSOo-to-’ nao-o--dro-o-go-o-So-. o-ceo- o-o- o-o-o-o-o-bo-ib¡o-ae jo-o-cío-o- ío-o-o-ro-o-
o-o-cro-o-o-o-o--o-,o-to-o- 7 a- Vi do --aacoco-o- 5.5 o- ¡o-lío-o- o-o-co-co-o-o-ho-oc
o-lo- o-o-o-o-o-o-o-¡o-ao-c-o-co-Oo- Ro-o-o-do-co- roo-o-o- o-o-o-o-
5o-o-co-co-so-o-co-cc Oto-co-e o-lo- 40 O-cuco-a o-o-o-, o-o-jo-—o-. o-o-o-co-o-lo-lo--o- loo-o-o-o-Co- aseo-co-císo-o-so-o-o- o-o-crío-Oro- dco-o-ío-o-o-o-o-
co-o--co- o- wo-co-oscioo-o-o-íoas-c-o-os~ilo co-o--eso- o-o-tío-co-o- co-oo-ío-o-o-o-co-c-occco-Uo-ao-co-’o-aAo-csso-o-o-eo-so-o-oioo-
50.
o-o-o-o-o-cao-o- o-co -aalto -co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o--o-aibi-o-io--o-IUo -o-—O),
O o-irgo duto-, jornalo-sta ¿ seno-pro- urna o- o-- —o-o-o-—o-o---
obra de actualldadeo -A ojo-o-ma so-no-o-o-cae, a o-lo-boa o-moeao co-so- go-ocio-cern ce-rne so- lato-atOes dra lneeo-lt&oo-
Fo-tío-o- Corto-so-o- neo-Oro- joto-,silo-k polio-
o-o- ¿ro-o-o-no- tose,
o-airlsi4rit o-loro-to-ortageo-Oto- do-a-nos egeo-a o-acto- So-vtovecmcnto-o-o-Voo-lto- apslxeo-iadoo -feito en-o-ro- do-o-ss gbo-o-rrao-o -co-símo-o-ter. vio-Ido, o-o-cuto-do- entro- a trago-do-a eso-o-anteo-la eo coto-CUto cío-ro-po-o1o -Neo-grandes agafo-tecímo-ntos sao o-empro- os jornajístss
Oleo-o-o- o-c lo-o-o-o-o-o-o-? <o-o-o-o- o-o- po-so-o-lo-? ea primeo-ro-a que cho-gaceo- o- ro-colhcm Vao o-ego-esr paro- a cosía do- fo-no--receso-o-o-o-o-o-o- o-iseo-o-as. e-o-o- leo-o-o-co- o-o-no-sebo-e o o-o-o-yo no mateo-lais para a hizo -o-o-o-ercealguno- no-ro-os alemíes
o-o-o-o-o-o-o-so o-jo-o- e o-co-do-dio-o- o-o-o-—o- o-o-o-a o-o-cco-o- Coria- Esa e caso do coso-e querido cío-o-o-o-o-o-dedo-o- o-o-e—o-o- o-po-o-o-o-o- o-o- sao-do- qeo- o-lo- mo-ro-da, AMSTERDAM. SOo-~O o-Tcto-o-o-co-safo-
o-o-o-feo-no-a Qse o-cina do-o-do o-alo-a moaheo-o-o-no-o-o- do- o-o-o-o-o-o-o -so-ío-cao-ío-eao-ql-e o o-Diario do -Listo-aa pro-o-o-de seo-iso-idode no ro-so-o o-so-vol oleo-o-OCo-sss dcso-ieo-o-obo-to-o-? co-ceo-bao-a o-o-Sra seguir os exo-resteis do- do -Co-oxlo-o-o-o-o-no -eso-dero-actos boceo-a do-lsspoo-o-¡no-o-, co-o-te o-sao- o-o-o-o-o-o-Jo -ceo-o-o-o- o-rrasacoo- go-o-e o-oto-carao-o-e no su’. l-ux o-puerro eso-do- Do-oestes o-o- lazo-ro-sc se o-o-o-o-o-
preSo-CC jeo-~eco-o-o- ceo-lo-o-o-Jean go-o-o-o-o- ~ erro-ja o-enteco-u. porvo-nto-o-rSo -~o-o-o do-o-sn mono-ente o-aso--a oso-ceo-o-neo-do- co-co-o-po-o-o-no-o-so-o -mo-o-aro-ohorrores da guerra cIrco- o-o-Pto -Aqsocieio-oDeo-tcno-e lerna) bo-oisnd¿a
o-—so-o-o- ¿o-no-o- o-o-do-o- ¡so-o-o-o-? chola, O eao-o-dlThe conotdo-o-Shea 5’5~ Ns freso-Oc do- Madrid. dro-no-o- a o-o-ser o -o--risco-onoo no-o-o-co-do-de qo-o-e o-la hacer—Jo-co- o-o-o-o-o- o-icho- roo-o-o-so-o-Jo-o- o -pro-mo-o-raentrevo-ata lntero-,acleneo-o -o-o-aco-cfi eípao-sioolao- etix Correos o-o-cc Cexhoto-so- COm es o-ao-aíaoctanle eno-co-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o- ~o-po-¡o-o-po-o-Se os Po-o-o-o-o-o-o- o- que o-o-e jo-o-o-ateO Orn ro-trato paicolo-)glfo
• o-o-o-co-lo-o-, o-sm o- o-sto-o-o-Jo-o- o Co-o-co-o-o-o-o- so-o-o -brio-hao-o-to-o-slme.admo-tavo-l documento o-acrece a mao-tilo-aa o-ma do-a sso-as o-reo-día oco -esto-o-o-osco-hO Hitler Co-ro- cmo-o-o- o- o-o-o-o-o-o -go-o-o-a xmo-reno-a jagu-as cro-nicar Seco-fm cern o ainsiranto-do Ro-edo-ro-jornalo-atico o-4o-o-o-eaco-asts go-o-e es torcas de ferro
cosmos socio-o- o- bo-so-o-? o-rano-cro-Yo-u o-rnpro-meo-ra po-ana. Lo -bom so-o-rno-íes roo- asía- o-o-o-o-ra os co-o-lisa do Di-O no-o-e o-o-sondo-o- o-o-so-o- o-Jo-piso-uso-o- recordar eso-a entrevo-sta. de o-So poro- namores e da No-co-o-o-o-a o- qseo -Doctano-
o-o-o-o-eso-o-o-o-o- co-o-lo- de Ro-o-o-sl So-pdo-Oto- Ficho-o-o- o-o-o-o-a lacto-erí, que se pode considerar fo-o- do-so-o-,mullo bro-ceo-aso-o-feo -dar—le o-smo-o-, no- o-o-sope o-lo-o aFo-so-o-o-seo- o-o-o-, Pobo-o-o-so- a primeo-ra o-no-o-o-seo-Cm iso-oterica de obogo-e co-o-o-re so-o-o-idsdes Si petras do-a mo--o-o- lo-o-po- Veo- o- ido -dio-o-o-o-Ido-lo-! Jo-o- o-o-o-ho-o-o-, Franco 5 opo-ehie mundo-si, lo-das ono-ras co-o-ho-a dc puerro da 0r5o-Rrelssaea o-
Co-o-no- o-ko-o-o- o-so o- ido-dio- o-ko-o-lo-o-o-o-seo-so- bco-o-o pagino-a o-neo-ro-a o-sto -Qco-CmPeo-el ¡ do Ro-jo-lo-, —o- (Un lt-d Pro-sa),¡o-o-po-o-o-o-o-iseo-o- o-o- ko-o-o-o- o-o-kilo-o- o-o-o-o-do-co-o-oteo- íd?, o-o-vro de guerra. como íd diso-éo-1a05o-o-o-so-co-o-o- o- o-o o-o-jo-o-o-o-o- do-o-o-sl o-o-co-o-o-o- jo-o-o- cono-o sao-ano- Dado-Vis o-econqso-o-015d5o-
vo-rdadeo-ro- o-asar da o- sno-ue o-do- meto-So-
So-pcio-o-so-o-Je-o-h o-eso-o- co-o o-so-o-o-o-Jo-o- o- ceo-o -lío-so-Co-o-o-do-o co-ardo de Madrid o-luco--eo-o-o-o-ao-do-.o-o-so-eo-o-so-o- o-o-sso-o-o-ccoo-a do-eso canto -do-intenso-dado- o-raglcao -ce Roo-o--po-o-o-o -Co-sso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so o-o-o-o-sto-o- o-o-o-o-o-o-o- 500rdcao-o-CcltO accra do -Mo-co-do-,cm cuco-o-o-o-o-ro-ido-co-o-os o-o-co-o-Sos Jo- o-o-o- siio-o-e.o-o-sno- a emolio do jorco-o-o-ato- cría o o-asOmo-o-o-c-oo-o-o-o-o-o-oacco-iceo-o- o-so-o- o-eo-o- So-o-to- o- o-o-o-o-. isro e o- horror, co-creyendoo- nervOsa-
o-rilo-os o-os o-lo-ls, mo-no-co- o-ob o dio-o-o-o-o do- lego—o--orn ea-O o-ho-eso-co-so-o-o-pno-o-o-co- ho-so So-leo-lo-o-do-o- o-ko-o-- pío-ato maelo-tral do-sss lo-sto- fratricida.
o-lo- o-o-o--a-co-o-o-o-ceo-so-o- co-lo-o-o- ocio-o- jo-o-, As lleco-go-a do-o nuco--ro- de Fo-po-no-aa sur-u ceno, aitertladamenteo -neo-Capro-no-o-o-ra
Fo-o- o-o- o-o-o-o- 24 do- o-ko-o-o- sss o-ce o- o-o-jo-do- parto- do o-vro, po-taccio-das o-isa tintasa-o-mo-o-o-leí o-o-o-sso-ce ceo-so-o- Feo-so-o-o-t o- Co-lo-e quono-ca de enttíaio-so-ceo -no-tus po-eno
conlidengla petitica, como Sanjurjo- eQueipo de Lo-ano, Mao- lo-o-it cerro-jonao se llrnitssdo-ocro-vo-r.O jorno-iio-tspolitico o-o-o-o-a- ha no-lo-o- tira dos jactes aso-llaredes que ev seuo- princIpies o-jaco--ros sugeremo -por Yo-sea, como so- o-mo- o-pucilasasea o-apio-go-rda que o loo-do-do, o-so-ro-o-o-ando a trincho-Ira o-no-mío-o-, eso-tonta ca capa da aua obra, so-lo-le o-no-
mo combato-no-o-,go-no-rolo oom os vo-n-cío-o-so -masimpo-acavo-l paga os gua- OSOso- ccc do-mo -grIto-ondeo- Ceo-ale dc paz!Gente do -o-bledo-so-o-o-
o-o-o-, o-lo-o-Jo- eco-o-so- o-o-o- íes o-coco-o-o-o- o-o-so-esa-o-o-o-o-o-sso-lo- so-o-lth¡o- do- jo-o-co-o-cco-
o-o-coso-e que cdi <lo-bo-so- o-so mo-o-codo ceo-so-elo-o-pino-o-o-o-o-.
co- Jo-o-a po-So-co- o-o-o- o-loo-o-o-o-co o-o-o-o-o-so lo- o-lo-o-
do-o-o-o-o- socio-o-, a mo-dido- o-o-o- o-po-o-o-Jo-so o-o-co-lo-o-o-o-co-so-o -o-eo-o-.sso-sco-o-o-co-do- veo- soso-s-
O o-o-So-do -o-o-momio-lo-o-isa poso-seto-o-o-seo-o-seso-o- o-o-co-mo-o-o-oso-lo-o- no-o-o-so-o- o-o-ja-o-o- o-o-o-o-o-o-co-do -o-o-seso-no-o-o-Jo-o- do- o-eIo-o-o-o- o-o-e, o-so-co-o-o-co-o-te do-o-so-o -o-o-lo-jo- o-o-o-o-o-lío-o-Jo-o- po-so- o-scFeo-lo-o-sl o- Co-ko- o-S o-o-so sso-o-leo-o- po-o-o- se
o-co-o-o-do-o-o-mo- o-lo-Jo-o-do-o- so-o- o-o—po-co-e deo-
ce o-o-o-o-
Eso-a entro-vista o-em egeo-a o-moagio-da actuso-idado-, Ea sao- geogra-fis mogol do-so-nho-ejo -tanto como ehorno-mo- e o-o-o-acto-r dom o-ovo.
Feo-it Corro-o-a trace-nos e seco-ir oPanorama Político- do-a Ateo-o-o-o-o-jo-e, o-no-centrando o-letanía o famoso dr, Onebo-belo-o- aro-lo-te, vIo-o, o-o-ceo-o-o-to-anteo- o-lo-o-o-, 5to-o-
fo-o-o- do psssado e do preo-o-cto-, dej-o-o-ando o-no-rever grandIosos perípretí-vaso -Toda o- quco-tie do Sorreo -urn desecimo-iros o-o-o-mo-nteo do- pollo-loa o-no-to-roo-clono-t, que po-rtcrbsram a po-aoso-ropeo-so -o-So-o-todo-dago-m ato-o-tío po-o-o
so-ter, go-o -o-osjo-o-o- alo-Vda do-a ncgo-ni-lo-cocí paramilitares sio-cml-iso -Seo-Sodo--no-o por fío-ro -o-Cro-v¿o-a d so- socas o-pdo-o-so- LONDRES. 50—o-o-So abso-lo-tamtntetrío-o-o- do-no-ocio- po-so-o -co-no-rosdo-castoro-o -lo-o-l>ae so- o-nfoo-o-o-aaco-o-so al-o-mio- queOflelso-os do- sntcllo-eno-o-o-o -etc., noto-so- arco-neo-am go-o-o-a pío-osos lano-so-nicos o-o-so-cesta Do-rapo-co-o-va de rato-res moro-o-so- o- pendo-ram pecante os o-ro-bo-cOo-o--abo- millo-
po-lo-Cieno- e loco-siso -o-arespor to-gm feo-o-ca ro-lateo- fao-o-os
Feo-it Corro-la aurpro-o-ndcio-o -do-taco-o o-celta de o-o-roto-no-os altos—declaraa A5o-anaaalaao -Qo-jo-eí alem IVo-—ilcarfo o )diao-&terio do Aro -Acrelctso-to-o-quecorno Om o-río-o do- guerra. no-o o-e snstituia tribunal o-nilo-tsr alo-
0001 para o-o-o-e o-sso--o-ro do-o- inqueriteo-Nao feo-amos. pero-mo -que soja qual Apeonas o MIelo-o-o-rio- de Ar oC o Qusro-o-dr o espirito- rem que so-encaro -aobro- tel General d-o-í lorqao- acreas britano--—o-o- jernasieta fo-ca o-o-o-sa pro -do-pé po-o-o- co-a dlvoigam relatos oficio-lo- das opo-heno-so-o-dado- do seo o-ra’)so-ho, o-o-o-la sas o-o-~óeo acrasí ence-sao-o-o- reo-o-le sn-chao-ca político-, po-lo- vIgor do so-u o-so- co-srm neo seo-o- totaao-o-onlco-des o-mo-uso-o-líe. e po-o-o-suo- o-bso-rvacfo-o folgorante o- o-o- ao-nio prova a aouao-to-tio-tlcldadeo-Podo-naos discecdar do-lo-, o-no-a lo-o- goo- A oco--o-lisor reo-po-sta a o-so-sa hIstoriaso-ho- o-atando-a- a o-salo. como se faz a so-ce ato-a-edo-so- o-So caraít-orío-ticas da o-aro-adversario o-ro-o-o- qír sao-o-o-sca se ro--neo-zoco-, po-go-co-sta aieo-nS-—ao-reíeen-ta-o--Ú que osco-o-rn recoou, mo-sean cao-casa do st co-o-coco-o-a dolo- o-oficIo-cia co-les nomos o- propasan-quo-o -Úo-o-io-o-iadraain 5to-o-a o-o- o-al o-no-o-ro-o-o- ile, da o-o-ema anenco-oceo- como o-ende o-ido-co-o-lo-rio, 00, o-o-tío- o-oto-doc o- utol o-oíslo- joi~adoo por trlboí-n-aia mo-o-lo-aro-so -o-o-Soo-el mo-o-ogro, Fo-o- combo-te pele,o- 501055 parto-co-ppo-o-rsna o-rno-río-dio- acto-o-os fOco-Ido-o-o-o-, ceo-no- deao-ssombrco- nao se lo-co- o-o- o o-no-migo deado- o principio dasportando do-o-star so-o-so-lato. flastacato-Ihe o-coo-oto-lld-sdeso.o-o-o-IH-ovoo-5
so-o- co-ro-go-o-sa ilsoralo -a lo-moldee do-a o-o-co-o-o- into-lacOel e o-so-la pena bco-lío-acto-de jornalo-sta go-e noo- do-u o Qso-ccoo-o- sao- Thyssen está em Bruxciaslazo-, cío-dm do so-o co-pírico o- da so-a
¡ A segundo- paro-o- de o-Iva-e pedo -ceno-o- U so-do-raro-o-e seo-asgo-ono-a. E o- Aso-mo-cha
Peno-o-o-co- So-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o o-o-so- co-co-o-so-o-o- visto- o-sor dentro, ro-o-ano-o-mo-nteo -o-alao-liado- o-so-o- Po-o-jeto -rhsíao-o-csarioao-nasredo-cedes o-jo-as juro-
o-o-A Jo-lo-o-o- do- o-io-ítio-o-o-¡o- so-o-poso-to- o-o-o-o- no-lso -nccgablo-sosco des miniatríaso -casso-o-o-de- o-eco-o-e—o- Acodo-seis Fo-o-o-o-o-co-o-o- go-o-ss de serlo-mo -o-nos o-o-o-ea fornes deco-sso-o-o- ceo-o- Loscd o-o-e Go-o-edo- Ro-o-o-de sIderurgIa de go-o-erro-, Pevemna desdeMo-leo-o-lo-o-Seo, já dízer que Fo-o-it Cerro-ba Co um ri-
Co-ss o-o- sso-o-do-so-mo-o-ceo-ceo- do-po-o-o-o-o-o- A te o- apo-ixenado- admirador daAto-do-sso-o- Fo-o-o-o-o-o-o- o-o-o-seo-a so-o-o-o-o- ho-co- Aieo-eaanho-o -o-Sato-admiro-cío, poro-mo-o-o-o-o-o-o-o-o- dio-o-So-o o-asco- naco-o-o- o-do-o-Jo-o-o- o- o-o- como os principios naonargco-lroo- dc o-uo-
toe nfoo so-o dc hoja-, So-o do- seo-o-o-ocr!sso-ro- do-e Lo-o-do- ajo-o-sonco-o -o-o-sso-o-so-os o-o-ho-o-o -Esto-ono- ratrutor a do sen cao-acolo-ro -ejo- Jo iosspo- po-o-o-o-co-o-o- o- Co-o-cdc Lo-o-o-de como o-o-o- lo-o-o- eo-o-aarn no sango-e cmo-Mo-o- o-o- o-lo-o-o-do- o-o-o-o- o-fo-o-sos o-mo- sao-do-o-So- PIIUXEIhAS 50 — O conho-rído in-dio-po-o-lcd o- po-co- o-o-o-loo-co-o- o-o -o-o-co-o-o-e Jo-o- o- tremo-o-o-o- de esolto-ill-io. lo-neo-oía moco-do-de. do-o-so-ro-o-o- o-o-o-mro-o-o -sso-o-oo-x-o-aso-aseso-o -en-o-o-jo-no-lo-, Os o-o do-roo-nao-cte o-otro- o III Reo-co-a Qsem o-o-o-o-o- o-ayo -gasto-m urna auo-rso- roo-o-Cga-ao- acteo-o-mente o-rn Mo-useS—so-
Qeo-cio Jo-fo-o, o-lo- o-icitio-so-ieo- digo-o-so-o Jo- dono profundo- interelo-seo -Vela-ap roo- o-iva capo- de Stuart Caro-alto-lo- o- co-u- o-o-ide do-o-e domo-raro-o-e deis días, OJo-o-o- o- o-o-o- Vio-o-o- Ho-o-o- Jo-o-o-o- Ja po-o-ssno-co- ceo-enrio
0 o- eno-revista cm que Río-lo-ro- mo-rosas loteo-rafias do -artualldadeo -fol pro-texto do- o-co-a vio-gena foi ver urnmo-o-ho-o- —so- o-o-o-o-oso-o-íleo- Jo- ceo- soSo-o -no-o-o-aaho-ea singo-lar do- ceneisnelo -prno-J lo-ojo- pesto- o- vo-nda, cono orn enero-so-o- o-o- amo-en docao-o-o-oo- Guarda-so- e malor día-
-o--o-o go-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o- o-o-no-o-o-o-no-o-o-, do-cric í derlo-arao-teo- dr externan gro-o-lo -jaso-o-fico-o-do exiteo- ado- go-o-o- do no-co-oro -cro-co-oe tomo-ro-mo-so- PCbOcSu o-ño-o- po-o-
o-a o-aro-o-Oir is 1511 so-garalseao-o--o-(5to -O.
o-do-do-. A asma da Ao-eo-nao-Tho-o- como go-o-eo- lato-, o-o-cía b6ca do- feo-claro-r,
o-As preco-usSos o-o-a Holanda
AMSTERDAM. 30.—O go-Yerno po-dio-olo- Cano-o-ras o-o-o-sa cro-dio-o dc 5 mío-tOesdo- lo-tío-río-o-o- po--o-ro-o- o-o- eo-o-o-o-tiea¡ co-vio- co-oso-Sodro-a terrítorsoso -so-aleo-o-co-o-so-o-o nutro de400000 lo-o-rio-ls para a so-ao-o-bso-<loa domascaras snto--ctao-—(Ha,o-ao-io-
A propaganda alemAUso-. ¿eso-o-sentido britanico
o-o
eo-<-o-
~o-=I
O o-DIARIO DE LISBOA» DE NOIE É DÉ 12 PAGINAS
o-Fo-aTo-o-To-so--o-o -o- o-
29 DI JANEIRO DI >939 ANO II—No-o- 579
•l~o-tto-Sbo CAS oslo-AS PÚSLICASo- tOS-tINICACOÉS Rádio
eNacionalDIII Co-TO 1
PRESiDENTE DA COMJSSAO ADMINISTRATIVA DOS ESTOC4OSo-OAS EMJSSORAS NACIONAIS
SVA tO QtStflSAaflelSflA,CAO E OTlOtllAS
A fl ¿JOfl — AOeOCflA A Ato-BVfiUQ~bo-STXflo-o-c So-o-Itt 50
o-SSS 0*tnso.o- anssoaa.—Tnn~ So-ID?U
lOo-do E Cao-Sano-oo-O-PAL So wa&t»*~o 2 SIAl ZÓYIZA
LISAOA
PROCRAMA OFICIAL Di 30 DE ¡A NEIRO A 5 DE FEVEREIRO 0! 1939
UM ACONTECIMENTO HISTóRICO_______ o- o-D.c
O EMBAIXADOR DE ESPANHAEM
PORTUGAL
FALOU
AO
MICROFONE
DAt No-
ÁCÉRCA
DA ENTRADA
TRIUNFAL
DAS TROPAS
NACIONALISTAS
NA CIDADE
DE BARCELONA
PRECO $50
o-o-> o
i
lo-o-
lo-
o-s
ca
doo-o-o-
00
a--
o-lo-lOa- O SR. Do- NICOLAU FRANCO tENDO A SUA ALOCU~AO
~,o-w ~~3~•o-~o-._ o-x-o-ts, $flo-o-
~ tscsa so-aun. co-sn oso-aojo rano’ — o-o-o-a»o-o--do-4o-d tcstqn aso- o-O no-o-o- 0 ~rcn — qoo-oao-o- — flo-o-.C ,o-¿~0u.o-~Z~to-. o-lo-o-o- taU — Mmido- • aho-Jaiuq ea e o- o-
•po-sto-it* ueste So-lplSo-lteo-lto o pÉ.gúo-o-B so- o- ~o-s> o- o- o- o-
o- RADIO-SEI4ANAL~ 1$OO — BU ESC~JDO PROGRAMA DA SEMANA o -o- - - .c - Co-abs .o.asso-to-.slft. de
it IB a 19 dc Seno-sL.. josazí 8. Coisercio a das Coloblas,
o-to- o-
~ teja-se
fasto número:
PASSEIO PELOS o- NOSSOS o- POSTOS PARTI-CULARES—As peqo-Jeninas artistas do micro-fone «Min,io,o- ecMoren~nhaoo-o- «Marrenec~» e¿eZiziso- conversaram o- cori sim redactor do-,o-eRad jo-Semanalo-, o-
~UM
uo- fJMA CARTA DA ÚNICA CONCORRENTE HM!-
NiNA AO «CONCURSOCONTINENTAL» DO«CONCURSO DE ESCUTAS EM ÓNDAS CURo-TALo-
u o-C TEATRO E ATo- So- Fo-—A rAdio prejudicao -corno
sedho- os arto-so-as de teo-tro~
co-o -u o-o -O «JORNAL DO ARo-a—Por que se n5o faz orn
o- Portugal jornalo-srio rado-ofón¡co? o
o-- u o- o-que va
7
e
u
ALTOo-FALANTE—Fcos e comentArios o-do
o- pelo mundo cm ratatéria- radiofónica.
u~ EMIESORA NACIONAL OUVIUo-SE CLARA-
MENTE NA CIDADE DE BENCUELA.
Po-ho-CiNA DA LIGA PORTUGUESA DE ONDAS
CURTAS—Resultados de Escuta—Respostaso- o- aos neisos coIaboradores—Aten~5oo- ja otaV¡rao-,i
este p¿osto?—Identificag5o de esta~óeso-
uDA TÉCNICA— Um ernissoe core’ vAlvulas meo-ANcas.
u o-
o-PROCRAMA PARA AS EMISSORAS EM ONDACURTA DE TODO O MUNDO DE 13 A 19 DESETEMIRO.
uPROGRAMA PARA AS EMISSORAS EM ONDAS
MÉDIAS E COMPRIDAS DE 13 A 19 DESETEMBRO; o -o-
A revoluq5o- <u o -~ nacional
em Espanha o-
e o Rádio Clube Portugués
Do- Marisabel da o-La Torre de Colomina.a simpática locutora
u o-.;~vt~:~~
¡A familiar a todo o o-
radiáfil o portugués
u
oa~
WCJo-o-a
o-co-
st
lo-
4-
jo o
Jjjo-
1
¡
1 go-
O Rádio Clube Portugúése a acgío que vem desempeabando Lelá-sea favor da revolusió nacionalista o-
qu. está libertando a Espanha
[i ttco-JC¿/
9 o- o- o- o-o-o-so-t o-o-AJornal da Comercio -e $da?C.otoniábo-~so-rro- o-.
no-ro-co-a o- roo-gro- bis» Osio-l-lO o-inflo-Izo es ESoo-eso-d*d oto- áo-o- o-cc o-o o-jo-ao-o- t ~fdO o- Co-o- 515 — Reo-de o- é&flt La o--a. mmes o- jauqo-o-o-q.o-o-o- o-->p
o-~,tnt* o-o-sto- S.spI.nflo-blto o programa O o-. o-
o- lo-; o-o- o-
o- RADIO-SEM o-ALPro-o-o-o-’o- l¶~ o -PROGRAMADA. S!MAJ4A ~ o-Cutis — inicad. o- o o -o-— o-r~ — ~ ESCUDO o- o -- - 29 d. No-nao-ho-o a 5 do- Domo-mb,. .0 frn..I do Co-o-o-o-rcio . ja. CoboL...— ~ —
neste númerot
A RADIO E OS SEUS EFEITOS—A «GUERRA
DO ÉTER» NO MOVIMENTO NACIONA-LISTA ESPANIo-IOLo- DESCRITA PELO ¡Oto-
NALISTA LEOPOLDO NUNES.
uDA ALEGRíA DE VIVER—As ttistezas o-So o-
pagan. dividas.o-o-
pelo dr. José Ano-ónio Marques
uDO PAPEL DA RADIO—A radio-foro-ja dey. ¡oso-
fruir ca divertir?
por Dino Alfiereo- ministro italianoda Irnprensa e da Propaganda
uALTO-o-O FALANTE—Écos e coriano-Arios do que
vdi pelo mundo em matéria radiofónica.
uRESULTADOS DE ESCUTAO
u
o -o -00T06 VAjasIflo-
1Há c&rca 5de quatro meser que o RAdio CIo-jbe Portugués-o-—o-o o-¡o-popular O. Lo-o-o-—ven,. radiodifundindo largo noticiArio referente
no movimento nacionalista espanholo -Dia e flojo-e, aléro- do sed o-o- director, o-bis locutores espanhóiso -tén, dado aos oto-viro-tea o o-
relato circunstanciado do que se ten-o- paso-o-do no fo-ho- vio-mho,
o -- A foso-a gravura ratoso-ra-nos orn des locutores espanhéiso-o-
0 e o capitie Beo-ciho Monizo -que desde a rarimeira horaso-o-o o
pós o Rádio Clubeo- Portugués ¿o lado do exército espanhol.ko-o- o -o-o-
PÁGINA DA LIGA PORTUGUESA DE ONDAS
CURTAS, Lista dos novos colaboradores da o-
o- o- Lo-Po-O. Co- —Atea~5oo- jA oo-Mrari éso-e pAsto? o-O o-—Identificaqio e endere~os de estasóes—o- o-
Vantageno- concedidas ¿os colaboradores da o-
o- Lo- Po- O. Co-—Reo-postas aos noso-os colaborasdores.
uCARACTERÍSTICAS DAS PRINCIPAIS ESTA2o-
VOES MAIS AUDIVEIS EM PORTUGAL
u o-
PROGRAMA DAS EMISSORAS MAIS AUDIVEISo -EM PORTUGAL — EM ONDAS CURTAS.
MÉDIAS E COMPRIDAS—DE 29 DE SETEMo-
DRO A 5 DE DEZEMBRO DÉ 1936.
--o-o -o-LI<o-o o-o-lo-OC o-o-o-
r
27 ALMA NACIONAL
RádioClubPortuguése a obra eminentementepatrióticade Boteiho Moníz
1 Ésa edificicis co-vhs sc ho-zo-o--o-o-o-as
Sentir ultino-arnense o-as esiragos dolo-atentados comunistas, cono-o-o-o-e enoprimeiro lugar o do Rodio ChiS
Porto-go-o-éso -o-
A etasiasola da Po-rede, que o->
coaso distinto o-migo capit~oloo-co-ho Monis dirige cernsuperior cornpeo-énco-o- e Cenaacendro-do patriotismo, tomo-
bern fol vicho-aso- da sanho- leo-
ro-os dos coo-,aunisto-5 de Yo--o-encía o-liados dos seoscobardes e o-ro-oidores cavo-a-radas lo-enaguo-seso-
Ño-ho-o- perdeo-esa o-o Co -1. a
G. o-o-o-o- o- otilude eminente-o-o--o-ono-e nncico-sao-¡lisia das actasco-no-sao-Seso- neo-o- o-o sea o- oslo-elo-rcsideno-e e deso-asombro do-a
o-o-Isa> shrsatzwoes co-erdadeiraso-
1-1 claro t~tie o-de pedo-cmipico-uclir co-a sIco-smeclidos ro-ocRod/o Cio-o-¿ Po-o-r/o-go-o-éso- de<juarto eno- qo-aarto de hora,las das noticias ro-oc ade do--
o-o-o-o-a -o-o-os taaocrOio->o-es Cío Ro-jo-ko-
o-o-bao-indo -deLo-o-jo-ko-a Lo-arce/o-nao- e
dr Radio ¡ o-a/eo-co-o-o!lo-edo dinero-se que Rddio
Co-lo-b Poro-ko-o-go-o-o-lío--o-o -que desdea o-arimeira boro- da guerra de
Nao-o-lo-a se ‘eles bateo-do go-o-
o-bardo-meno-e orn come da\o-erdo-de e do- Civio-isagáo—o-ende tomado o- efensita no- o-guerro-o-la radio-o- ceo-scgo-Tic> reto-ambo-no-esvictOrIas contra o-a ceo-unas interno--o-o-sonaja da mono-ira e do- co-o-Co-cia.
Merecem os directores deasaomiso-era pertugeo-ocan e fo-so-rece O
seo peasoal privativo. os meo-looreselogios peto- perseverante actividacledesenvolvido- duro-no-e mais de seiso-o-eses do lucío- violento.
b-~o- co-o-o- eso-o-co-cialo- merece a gro-tío-
o-jo-So de no-Sa o-edo-o-so- rnere~ a graitUdoe o- o-o-dno-iragñe co-e Portugal e de
Espo-nlszo- inteirosto- o copio-áo Jorgeíleo-ello-co- Nico-izo- o lsomern que quaso-o-Se cierro-a o-o- e lo-orno-sm o- o-Co-co-lo-o-lo- so-co-o-
que teto-e e ceo-o-ide de acordar Por-no-go-o-o- o-al a ardoroso- íd que p~e nocombase de todos os so-osasentoso-deo-masco-rando (cm os suas lo-orenio-dáveis criticas, quantoso- miserávelo-mente andsm o-lo- pelas esquinas epelo-a alfurjaso- a servir os interesaeso-so- o-o-o- rxl so-as-
Sabeo-do o-jo-o-e o movirnento ceo-
mo-jo-isla so-e Espo-oha era do-- caro-co-so-r
ibeniso-so- e ico-eroacienatiso-ao- o-meo--cao-do e noaso país leo-dho Monisdeseo-veo-vea imediatameo-ne — como apio-use da Nagdo — o- violenciao-ja loo- co-mo-o-ocho- audaciosa e eno-u-so-o-o-ato-co-o-o- de o-al forma que até cense-
guin fo-ser ingreso-aro-as bosteo-o- nacionalistas portuguesas muí-
tea co-ns queo- o-té eno-ño cro-o-ascono-ra co-o- ero-o-o- indiferentes. o- o-
?o-inguero-o- corto-meno-e es-rjuec-o-o-u ajo-da o extro-ordiná-ro-o celeo-ido ao-o-tio-coo-nunistao-reo-liso-do no- lo-ro-qn do CampoPecíuenoe a lo-ermidável re-percusco-fio o-pie ele o-ocx — ce-nao iniludia-el manifesíagáe dele nacionalista — o-sOr éaaCpaís o-Sra
Nio-go-o-em ignoro-o- cern cero-
teso- que o-jo- atoases moo-o-o-Straaesae enervante reuniáo público-o-se langaro-ro- o-o- bases da Le-giáo Portuguesa o-
Quer dizer todo jato que aRadio C¿o-o-h Por/o-go-ii alérndo-grande propaganda do cesansitalidade ro-cico-o- se deveo-tamberno- a ergo-nisagán o-o-rico-
cío-so-o- dos seas rocies de dejo-eso-o-
Fol Rádio C¿o-b Porto-go-o-to-
que seube acordaras co-ergio-ao- adormecidas fo-o-ende-ss reagir
admiro-yo-bao-ente poro-no-e opeo-rige vermelbo que surgio no
País vio-icho cern todo o seo-o- cortejode barbaridades, de o-sso-o-siclos e dehorrores. A Radio Cias Par/o-o-go-éso-o-o-cia, o-os seos directores e. resuitoeso-o-aecialtaaeno-eo- o-e o-oso-o querido eveo-ho camarada de luco-o- ca
1fitáo he-o-clise Monjío- apresentarneso- ceo-es oneo-se mo-ha veemesste proteste cero--o-ra e atentado mosco-no-o-itao- as noasaso-ando-go-Se> de rendida hennenagemo-
Alma Nacional, serie II, no- lo- febrero de 1937, po- 27
o-o-o-Co
Co-o-lo-aa J&o-0 Ro-o-o-lo-o-o- Mo-o-o-o-o -Jo-co-do-doo-o-o-~o-4.o-Oo- o-o-o-lo-o-alto-O.
o-oso-o-cgo-éso- Po-no-o-do- o-lo- Jo- RiJo-o- C106.
-e-. o--o--
U Cú9¿t&tt ,ZLo±eMcrHerido durante un recanocio-o-sieo-te sobre
tas linees enemigaso- rechazó ci primer asaltode las caloto-o-nos del Gobierno, durante laempeñada acción del Roto, que e valió sernombrado ayudaeo-te de Ceo-o-o-pb do-o- Presiden-te Sidonio Paco-o-
En el combate de Mono-ano-o mondaba unao-boteo-o-ia de lo Escueto de Go-o-erre. Al frentede uno celo-jo-o-ana mixta liquidó rápidamenlelo sedición. Otro vezo- al producirse el mo-vio-o-,¡ento nacional de 18 de abril de 1925o- co-yo entonces Capitán Bateo-ho quedó encaro-godo de en sector en el que se distinguióo-o-co-o-.- o-co- oso-co-o-kilo-o-. o--o--o -o-oso-o-o-o-ceo-a-o-go-oy he-
El nombre del Capitán Seto-o-ho. Presidenteo-o-el Rodio Club Portugués, es tan popular o-taco-paño que hacer su presentación sería o-a mis-o-co-o que presentar o otgto-eo de la fono-ib, puesco-o-ls con SU inteliqeticia su patriotismo y su<o-rae amor o nuestra tierra se ganó, y con ex-ceso, el titulo de español benemérita,
Cuantos hemos vivido fao- días de ansie--lcd y de certidumbre de la segunda mitad~e 1936. no olvidaremos jamás lo que laCauso Nacional debe a lo eo-o-o-raorrlinaria o?o-ocr cíe este hombre, entuo-iásticorneo-o-te o-ccoo--o-o-ada por sus colaboradores. Otra cosa seríael po-codeo- nao-o- graveo-que- pued~noss¿o-o-e.ao4o.awuo-o-so-.o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-—o-o-o-o-o-o-io-o-co-o-o-’o-o-’o-o-o-o--Yo-o-o-o-o--o-o-o-o-o-o-o-o-
o-,o-jebloso- la ingratitud. reismO.Radie Club Portugués erá la emisora co-po- No conocía el
ido por excelencia. la que sostenía los ánimos de su Patria que,0/ alentaba o la lucha esa todo la zona abarca-dc por sus ondas, desde Galicia hasta Cádiz, o-o-asando por todo la región castellano y eso-- o-o-
remefla. Era el pan espiritual de muchas po--ceo-aa lo mismo de los que ro-vano-abon caro
oc la muerte por los campos de Tao-ovo-roo- que o-ro-e loo- que quedaban a retago->ardia. como de o-05 que en eí glorioso islote del Alcázar. o-o-crí- o-
lo-ion una de las epopeyas mo-jo- heráicas de loo-
o-lo- la humanidad.Temido y aborrecido par loo- rojos—aunque
ja tonto como le admiran y e quieren los ver-o-ladeo-os españoles—el copitrao-o- Bateo-ho no es o-para muchos sine un portuguéo- de recio o-o-tiro-o-o-e, muy amiga de España precio-aro-ente porque o-
o-o- uo-o- grao- palo-o-oto portuguéso- que en su luchodiaria por las ondas se ganó justísimamente laso-ea estrellas de capitán espa5olo-
Peo-ra con ser esa mucho, mucho más que-uro- par decir del Capitán Batoiho. Es precisa
jo-o-o-e los españoíes no se lo o-o-agio-en como uno-ro-a~tor o oes locutor de radio que durante
--o-u-cío-as horas del dio permanecía lo mismao- u puesto de mando de Parede que ero- lao-o-co-o-o-ero lineo del micrófono. paro defender opeño por los endoso -Esneceo-ario que todos ‘
o-o-pañoles e canezcan, porque o-Ca nombre o-osdorá incorporado. juntamente can Radie
o-o-o-ob Pco-o-o-to-aguéso- a le Historia del Movimiento,Otro lustre portugués. Félix Correiao- dibo-
o-o-o- sábria pero magistralmente le fo-gura singo- •/del Capitán, nacido en Lisboa en 1893. Hepo-so- olgoo-ao-o- trazas de su histeria militar y ci-,(~~o-~~gá; dates facilitadas por o-o- periodista
completados par otros fuentes deo-Moro-o-ación o-
CI militar
Estudió el curse de o-o-o-rtilteria co-o- o-a EscuelaGuerra, en donde logró excelentes puno-oca-
canes e inmediatamente inició sus actividadesaubliceo- era las que la política y la milicia vonetrechomente enlazadas.
A o-oc IR mios era Alférez del Primer Regi-o-a de Artillería, de guarnición en Lisboa.
Vio-cte al malogrado Presiden’e Sidonio Paes,amo porte a su lado en la ravolución militaraco-ono-disfa de 5 de diciembre de 1917- que
el fermento del nacionalismo triunfanteO o-coy en Portugal- precursor de los demás no-o--
o-lOo-alismasPor su inteligente y valerosa actuación en
o nmbate Pué desginado, a pesar de no sero-no alférezo- jefa de to-ada o-a allilielio de lotevolucionarios It. liso-ha que hubo de soso-co-ter contra la escuadro guberro-ano-ental que
con descanso machacaba las posiciones ocu-padas par los nacionalistas, Pué tan empeño-o-o-a yo-tan brio-lontemenle resudo-co- que las o-ro.o-ano-d~o--o-o-infanteria entusiasmadas solieran de
o- o-o-o-o- trincheras para tributar uro-a delirante no-a-rio-estación a los artilleros, que desde las prio-
o-o-eras líneas hacían fuego directo contra leso- jorcas,
Pué propuesta el Alférez Botelho poro loo-o-o-OS alta condecoración lusitana, la Torre Eso-
o-soda; pero el joven héroe rechazó toda reo-comp
o- o -eno-ay no pidió sino que el dio de lavictoria le diesen el mando de las bateríasque hiciesen tao- tolvas de honor,
descanso este enamoradoye vencedores a vencidos
os o-o-ioto-o-oio-csntaa pro-tro-oto-cos -o-o-o- que toao-ai,Óo-serle, seguid so o-o-to-occcco-óno-o -de echador porlas aro-ro-os o-nro Las gloriosas tradici co-o-os -o-le
Portugal,Efectivo-o-o-ante, cuando en 1927 estaLlé la
revalucióco- roja en Portocralo- el Capitán So-telo-so te incorporé cono-o voluntario e o-ro-meo-
cliatameo-te fué o-sembrado jefe do- lo secciónde operaciones del Cuartel General del Ge-neral Ferio-o-a Seirae que, par, reducir a losrebeldes de Oporto, realizó un desembarcoen Leixoes, Esta co-aniobra se llevó ca cabolo-aje lo dírceción ico-ediata del Capitán So-dho, que penetró o-ala ciudad can no- fo-jaro-
zas de a primera cotuceo-na,Cuotra años o-o-ós tarde los eternas censo-
o-o-irodores de lo meo-ano-na que eran deo-nstrey ludibrio para su Patria, o-raso-adoren su lugarde acción o lo Isla de o-Modere, o las Azoresy Colonia de Santo Tomé y Guineo. Tampocoesta ver faltó o-í Capitán Roteiho n la cito delpeligro y volvió o ofrecerse rara tomar por-te en las operaciones mio-dores destinándoseleo lo Isla de Madero, que les revolucionariosconsidero-ben cono-e redoro-o inexpugnable yque siguió resistiendo deo-puéo-e de un mes delo-laqueo.
III deso-o-o-arcnono-ieo-to eno-po-só o producir-o-e por lo acción dirigido par Boteiha que, el26 de abril, llevó o coba o-o- primer deseo-no-
barco efectuado en la isla. realizá uno atre-vida incursión por la isla. ocupó la estaciónde radie del CaniaQí y tomó las medidas o-co-ceo-arias para facilitar Posteriores desembaro-ces-
Al frente de sus o-o-Dieciocho diablos do-l Ma-chico, arriscados valuo-o-torios de su confianza,aIreo-o-eso las íinéos enemigos, reconoció suretaguardia, y aprovechando hábilmente losesfuerzos recibidos—inferiores, sin embargo, enla proporción de uno a veinte—o-o-rebasó todoslos objetivea, y después de una serie de como-bates hizo prisionero al comandante de los re-volucioto-arios, que ~tdi~róo-rio-o-Th«tga~o- cuetreo-veces mayores a las que mandaba el capitánBotelba,
Inmediatamente y ceo- sola cincuenta hom-bres ataca por sorpresa lo-o- ciudad de Mao-hi-ce y la ocupa el 30 de abril, causando de es-o-a formo la desmoralización co-e los reo-to-olucio-norias que inesperadamente so- rindieron odiscreción,
Esta breve y brillante compaña causó fotseo-saco-en en Portugal que o-o- Gobierno otero-gó condecoraciones y ascendió al grado o-meo-diato a tadeo- las soldados y clases, Pero elcapitán y sus oso-o-o-ciato-o- renuncicron e toda díso-tinción,
El 26 do- agesto volvió a levantar cabezo larevolución en Lisboa, quedao-o-do eí GeneralGobernador Militar cercado por tos rebeldesen el Cuortel del Batallón de Cazadores nsj-ro-ero 5. que resistía valerosamente mandadopor el Capitán Mario Peso-aa y David Neto. Susituación so- hacia crítica por momentos r eroindispensable enlazar con los sitiados y lo-var-lo-as socorro y refuerzos,
Otra vez ci Capitán Bateo-o-o-c se afro-ce veo-locataria o-yo -acompañadopor otra ato-cielo -e
tTeniente Ferreira Mao-tino-, hizo un atrevidísimoreconoco-mo-ente entre los elementas de una delas columnas atacantes. De regrese en las poso--
o -cieno-o-nacionalistas, asume o-o- mando do-o- gru-po de escuadrones de Caballería 2 y 7 y des-trozó al enemigo en eí combate del JardínZaelógico libo-reo-do a los sitiados.
Pecas horas después lisboa recuperaba latranquilidad. El Capitán Boto-o-ho cerró desde1931 acá la serie de o-revoltoso-o -rojas.
Pero aun queda otra página oo-o-itar delCapitán Bateiheo- Fo-peña Pué o-cao-ra de odasde heroismo ero- que los portugueses que va-iuo-o-o-tariao-o--o-ente yo-no-o-ron a combatir en nuestraslilas dernestraron cero- si más o- menas que o-es
españoles, loo- mejeres soldados del mondo,Do-jaco-de la pluma y o-í micrófono par los
ccampas do- batalla, el Capitán Bolelho vino aEspaña siempre que le Pué posible paro tomarparte o-o-o- mo-achoo- operacioneso- algunas de ellosmuy empeñadas como en la ofensiva de Tole-do a Madrid y en el paso del Jorama.
Ro-clamada par Lo Unión Industrial, en queocupaba un alto cargo, prefirió eí frente deguerra al descanso de la empresa. Prosiguióen su labor militar directa y Pué propuesto porel general Varela para la Medalla Militar,
Los voluntarios portugueses se habían elio--todo lados en las fuerzas de cheque, princi-palmente en el Tercio, hasta qu. muchos deellos o-e agruparon en la tegio-So-, llamada deVirialos El Capitán Bateo-ko Pué nombrado Jo-fe do-los ofo-cio{eso-o-yo-o-o-sorgentosY~rieios de la -o-
Misión Militar Pórtuguo-so y tomó parte en lodefensa de Trempo- en los combates de Piedrasde o-o-olo, en la batalla del Ebro con el Cuero-po de Ejército Marroquí y en la ofensiva d.Cataluña.
Esa es la historia militar de este gran orno-o-go nuestro. Sus portugueses demostraron conlo literatura de la sangre so-o- amor o España,que en ellos se confundían con su amor oPortugal. porque sabían que la independenciay lo felico-dod de su patria 0 defendían luo-chanda precisamente al lada de nuestros sol-dados.
Es inútil dedicar ditirambos a la lo-eróica aco-
Paso o lo pAgo- SI>7
RadioMac/ono/o-n0 29o- 28/05/1939o- po -7
o-o- -
Sumario• 1Por el ator va un saludo!
Página
• Lo omístad híspanoo-poo-tuo-guesa Página
• El Tojohabla a LisboaPágina
• La musíca en PortugalPágina
eeEl capitán Boteiho PáginaRadio Ciub Portugués
Páginas• En,issora Nacional Porto-jo-
guasaEmissora Nacional
1
2
4
67
8-9
ePáginas 12-13
• El pro-mar amigo Página ¡4
o- o- • Radio Club Portugués y laguerra de España o-
Página 13
• Mensaje a Portugal
Páginas 10—11
Año fl o- t~~o- 29 - - o -Domingo,28 de Mayo deo-1939o-o-~- - Año de la Victoria
Número dedicado especialmente a PORTUGAL
• Radio HertzePágina 17
Página 19Radio Renriscenca ,
Página 37• Portuense Radio Club
Página• Rodo-o Grata
Página• La C E R Mantreux 1939
Página• Radíateces
Página 45• Lísta de Emisoras privadas
portuguesas paro el tráo-ficada Ondas Cortas
• Cuadro de Ondas CoftasNacionales y Extranjeras
• Programas- Nacionales o--de- -
la semona• Programas Extran¡eros de
la semana
e
‘so-o41
43
o- o-Nro-o- o-o-o-~;;o-~ o-~ co- o -o-o- o-o -o-
So- E. el Gene~¿l Córmono, Presidente de la Repuiblico Portuguesao o-co-c-
A11 trasto de lQflsiNAh!anlfll.04o-. si
,
Maria Peatón dijo,.fonode Radio Club - Vi
o -JurA. tese.s~o- o-o-o- o-
tQdoeo-VdoSor ~ a ~——o-~Ña ao-n~swoo-u~fro-ca<Iras cálefro-saz a y-4o-miá.1t~o~ nos dvSo-n:ls o-o-o-
fo-I~ts mls~ss te-¡át -,
flQo- ~5 peo-¿~o-i4a,a
val ~hé*láMa~o-t~flo-
eterno y 4>ei ano-nico- o- >oo-o-rnohacer tao-nr balo fl~
quita de C&dSo-a. ao-jstfl o-ET1 w438 416 m440 416 lSBT
4519 ~Oq bao-HendosbaSase,050 ¿tetoena hest si mamá, en-it 1o-*Swi~a..
el WSWdO tuvo J*u~5o- $~¿ o-do-o-V0flg0 a o-0wztáeos. o-hun o-
hay yuta ro-medio que sutfro-wtdencislo- o- ¿
flto no es dolor de o-C0<O~4dor ~rt~de, dD~teI8eboz~ de~r~6ere~oás-ko-~o-MainewlaodJos. fli~
o- o- o- o-o- o-
Rs~ 411W es pttnetuo-fl~&o-s.d~ aluiibrsmiesito. o-
o--o-,Prlm4o4sdctr deo-reo-
co-a yo dat cd
o-naln6to-lea ied*flr ctaáUoA~
porunIadoo-ydeo-egta~por oLa,: o-dat — elho-U tfl tdát WGo-étOflo-ho-maauidso-d.
fl el WUnWiW eno- 495 o-,
Modo-rna yo-as ¿da en ~
otros Laosto~no —cl raboso- de lar lOOSe,quo-MÉ
‘fltnDnas de Fortuna: ~to de bey no — mt. qsj~o- uno-nedi~ átkstpo de ia capreslón de ratitud go-se Zapata, 1.EspíM>~rdS*no- debe a RadIo-Club Poso-tugalo- ti o-SOtar
o- Cgú&o-msts~ y a ruto-ms entero, y que Dios <itimaque mw-pronto pueda reto-lisarse plenamente con la librealeada de la victoria y. lograda.
Esto de hoy no es más que o-o-ns palabra de pozo, o-sm aproo-tón de manos con prisa entre el ajetreo de 1.. lucha.
Nadie sobeo- hermanos de POso-tugalo-’ no-Jentroz no1o La
ewerlmentadoo- go-o que vale un poco de condolenciao- de no-br y de conspabla en la soledad primera de. La an~iitiao-NaftA Co el <¡o-se lo ha vivido sabe lo que fue para E~.Is.-Nacionalista cuando se daban los primeros yesca en- isa ho-ras <Itdiles de las contiendas primera.. Mo-ti eco valienteque saliendo de esta can caza hogareña daba o-ma toe demujer a Sso-sears primen actitud de combate o-ana so-sonsa-ola familiar. Nuestro grito de santa rebeldía so-a- se *rdiaen el viento, sino que era repetido por Occidente por unavos qn. al venir de Fortugea flo-~ s~aba a vot de la san-ere y de la 2dstofia que subrayaba con un visto bueno dele~tbnidad nuestra palabra y nuestra actitud.
Y ahora hermanos de Portugal, a Vosotros. t rosten jo-Seso-ud. la cesto- de la familia, os debemos do-oir -todo lo oro-so-o-o-nido.
o-Mo- Pri~dlVlo asotros hemos tenido como un cierto es-o-crtpulo paso-a do-ok todo el do-U-fr do- o-so- tagedia y el debo--de tpeSa. toda la lo-atarle que ~n desrrúllando enella ¡es hornazo- mandtn. Nos paceeia que con eDo semababa el ¡rutASe de ~sa~la; !o-.e hemos pensadoque e. preciso que este ?ortauS birmano lo sepa todo paraque le tva de leccIón y de escarm~,ltoo-
nO so-sin PM 450, porque loso- anazflstes no soncomo no son portugus ni- son de 1512u1o-in
parte~ no tienen patria: son los boMeiSo-nos del mundo.
Por milo no ~aSs¿etano-os su 0S~ ni pa4ecerei .*uq>t. de esta fleSa erletisna yo- latina que nunca
o- isia st No bayo -pues,rubor pan o-d~io todo, hermanos
jo-O o- o-
o- —o
o -o-L ~no-
Doc José
1
1
o-,
Liaboa,fl de Octnbre de 1937.
PE~ONAL Y RESERVADA. o-
‘o-
Befar o o-
Don Uanue~.Aptas Paz.
Ni distijaguido amigo:ko-mediadosde Noyi~bre prqximd 1nau,~ura!~ado-io CLxb Portugués su nueva y
potefitUima estación4~e 20 kw.y con e 2. fin d e o-utilizarla para nuestra-prapa-gazta nos hemos puest4en inmediato contactoxon él. Cap&tan BoteTho Uoniz,suflttSator, siempre tan o-a&lcto a estañeprejentaclony el que me dice que w a eleta de evltr la repet$c±onde inaidentea —que ya. debe Wconocero-- con ocaslonde esasemisiozaeAso ~spanaIo-,en épocas.pnter$ores,poneincondioionaLmnte laestactona diopasIcio~ maestracon la. condicitn única que esta flepresentacionsea la que tora la responsatíildaadtL nombramiewtodo-e locutores y de cuantase haga a través del, rnjo-crtfono.
Con el fin de realizar esa propagazda de una mnera n¿s directa y defo-ini—tWa do~sien~reel control d~ lás emis±onesen e spax al, se negoc>±6cona Co~p o -elba iloniz qa e nos aut¿orizarapara montar en esta Bepresentacionun S8tIdie ~pajo-ao -esas emisiones liga4o,p*r hilo dlrecto-o,conLa endsora9quecao-o--u Vsabe atoncuentra en Faredea Únos - 20 kx~.de L3o-a~a:accedea ello y creapuedeen do-p&’z~Lcimo interés reallz0rlq, st 52$ lo juzgan Vda.oportuno,ya queeda~tte ezda>el estudio en esta r~e~,reseñtac±Onpodría radiarae.j~g¡»~o-~
o-lo-o ue9lds.dispusieren sin 4nero-que plegarsea lo que previamenteseo- tabla en portuo-gu&s.Taiito és a considero fl¡ndanental-el. se-jnmr adto-o-uaciono-de las trasmisiones llx>ntando la portuguesaa simple notio-—alarico-y c~nIca militar del capitAñ floteiho Moniz,y efectuandoJa espaflolaima labor intensade propagandaque hoy solo podemose fectuaxo- can la Emisora
V.sabe contralazaos—eneso-a nspecto de las emisionesen e apa—locutor un miembro de esta R@resentacion.
Como locutores-siemprecon e.iL control de la Representacion oficial- y si-o-.gulendo:las directivas que Vai9a ircara—eonsideroúnicos posibles de efectuarun tral~jo util a Jo-os Catedrát~.co~de este instituto espalol Sres.Ibot y Asen—alo Barbarin,el primero adem4áo-~5ed~etarlo de F.E.T.de Lisboa:antes cte proce-der a designt~cion definitiva o-elev&raa a V.propuestadetallada ya que creo esnecesario p~ara dar aspecto de contint4dad a la funcion que los designados lofueren directamente por esa flelegaclon o por la Po-epresentacion,seg6nardende Vds.Desde inc o la aco-tuacion de los locutores s eria absolutamente gratado-ta.
fle estirar adecuada la propue$ta que le haro le agracieceré me lo indiquspara-comenzar la instalacio-pn del. locvtorio en esta o-cpresentacion,autarizan—doseme al propio tiempo pata abonar o-los gastos que todo ello origine.
Juzgo $nteresantlsima esá pasible actuacion radiada ya que va a ser una es-tao-clon potente y desde inc a JartL fuerte de la teninsula y puede ter~rae corella la -o-mismaaetuaeiontotalmeáte ofic ial i e hoy tenerao~e on la Emisora.
En carta a Don tcofls Fraá~—alque ruego hable de todo este—expongootraposible actuacionsobre la que ruego urgentes instrucciones.
Con este motivo nie es muy gr¿..o rco-:terannea su disposicion suyo atto.s.s.y amigo q.e.s.m.
AGA. Exteñores.caja 6631o-o- .~... o-—o--o-—o---o-o-o-o-o--o---o-o--o--o--o-o-o-o-o-o-o-o--o--o--ro--o-—o- o-o -co-o-o-o-o-o-o-.o-aoo-o-bo-o-o-o-bo-o-5o-b--Oo-,co-o-o-~ o-ae..oo-o-lZo-c,co-o-o-o~o -o -o -o -O o -o-
eLisboa Flm ~S
TravEsEodo UintEm das Escotas,1-o-co- BEmEICA—LISEOn
TEtEFOto-jE 58 2620/
y o-, o-
Trabajo-o-os de fllmogem ro-o-odo no sonoro. roto-, tono-ada de som sóbre pelleulo—Reuelocaono-erdo-o-Ico cono-o-non de posltluos e negoto-uos — Leqendas mudos, sonoros oo-j
sobrepostos sóbre o Irnoqem — Esperico-Idode £m conlrotlpos—tlrogemoulon,dtlro de posltlo-o-tos mudos ou sonoros — SonorLzov
6o deo-i¡n,s — Sonoro-zovEo de documentárlos poro amadores
e peot¡sslonolso- o pre~oo redo-izo-dos — ro-lo-o-o- o-io-rqem
Lisboa,?do Malo de 193?
Es.mo Sm’.Manuel Arias Pazflelegacion del Estado para Prensa y PropagandaSALAMANCA
.
Ex.mo 3m”.
o-Acusamosrecebidaa 7/carta de 3 do corrente e orn~ cimprimento do que nela nos sallclta,sauoaa Intormar que os pregos dos no-/~ trabaThoe de labarattrio a que se retere,sao os seguintes:- O Reveladosdo negal4vo Eso. USO - metro
Capias de montajo,o primera o-o- a$ao - o/películaPrimera copia,2.’,S.’,4.’ e 6.1 :: 2$3O —
o-o-c 6.L,7.5,8.I e 9~& copias asia - ‘o-u Estos pregas de capias reterem—sea “filmes mudos”
01 o~
~ porquanto julganos que seo a estos que V.fl;as se reterem.o-o-O Quanto a presos de entregade trabamos,ntsmSa po-
co-OC~ demos de mnneira absolutamentesegurat~ar comproznissossobre eJ,es;todavia,o- orne
o- quandose trata de noticiarios 01±asauntosde actualidade,nos,alemde empre-o ~ guiemos o maxlnh estozo-gopara a sta rapida conclnsao,delxamossempre~trasarj - todos os o- catres trabaThosca encomendasque testamosorn curso. — o-Alem do
que V.EX.as Loderao informar-se sobre a prontidao dos 7/trabalbo! junto da~%o- Casa de Espanaern Lisboa,ondefunciona actualmente a Representapeoda Juntao-~. da Burgos,empo-3FtiI~¡I7
o- 2~o-o- ~ de gcapíe~os Ternos poren de considerarque os ra/laboratorios ape-em tudo o que respeita a material perfeito e t~cnica compe-
~tente,nao esta previstoyara poder conseguircern rapidez o que e normal orn~ pates de grandeproduqao,ondemilhares de metros se podemrevelar e copiaro-o-si diariamente.
1 oo-~o-~ ii/possibilldades A grodugaonormal portuguezaest& orn relaga.o oom aso~ ~ a de ~ rapida,norem,nuncapar culpa noasadeixou de
- - telilLa qualquer trabalho urgente que nos tenha sido entregnee;~ ~ ~ ternos recebídopor tal motivo.so- 8am Cutre assunto,coma mas distinguida considera-
qao nos subscrevemosDe V.RtasMulto ñtt.~ Vur. e Obg.mo o- o-o-o- i~ -“e. Ato-lino- ¶1
=0-o- o-o-¿
xc-—o
1
1ci
AGA, Cultura, caja 1
yo -o-o-
eLisboaYilm f~do UinWm 605 escalas,1Trauesso sgmeo-cn — LiSBOA
TELEeOHE SS 261
gr o- 1 _
Ko-o-o-o--
Trobaj¡o-os de fllro-,aqeo-n o-nodo oo sonoro. com tomado de som sóbre peiicuo-a—Reo->eiojflomecánico continuo de positivos e negato-vos — teqendos mudos. sonoros 00
sabrepostas s&bre a imoqem — Espectalldode cm controtipos — Tlwqeni o-
ouo-omátlco de pooiiivoo mudos ou sonoros — 5onorizo~5o defo-me — Sonorlzo~5ó de Coeumeo-o-tárlos o- paro amadores
e profiesionolso- o pre~os redo-nidos — lo-o-o-ro-, vo-tqem
Lisboa,? de Malo de 193?
EX.mo Brar.Manuel Arias PazDolegacion del Estado para Prensa y PropagandaSALAMANCA
.
Ex.mo Sir.5
Acusamosrecebl4a a y/carta de 3 do corrente e emauprimento do que n91a nos solicita,scenos a informar que OspZ~OqQ5dos n/trabamos de laboratorio a qn so r@tOre,flO os segaintes:
o-o- Reveladosde negat~,vo Eso. 1 20 - metro
o-. Copias I~ snz~je,o primera o-’ 2 — o/película
o-o- i~vPrimera copi&,2.S,~.L,4.& e 5~L o-o- ‘o-e 9.’ copias 2:0 Estos presos de copias rato-ram—sea “filmes mudos”•4 porqusato julgamos que sae a estos que V.tC;&s se referem.
Quanto a prasos de entrega de trabaThoe,ntsn¡o peo-o-o- ~ domos de manetra ai,solutamentesegura tunar compromiasossovre ejes;todavia,
a quandose trata o-de noticiurios ct aumintos de actiA&lidSdO,1W5,alemde empre-o-0g guiemos o maxlio-ih esforgo para a ant rapida conclusao,deixsmes sompre 9trasar
~ todos os o- ontros trao-bamos an enocmiendasque testamos orn curso. - Alen doque Y.EX.as Eoderao informar—se sobre a prontidaa dos y/trabamos junto da
: Casade Bananaorn Lisboa,onde funciona actualmente a Representapaoda Juntaj de Burgos,emPortugal.
de Ternos porem de considerar que os za/laboratorios ape-o-o-. CO7flp1O~OS en tudo o que respeita a material perfsito e t~cnloa campe-o-: ~ tente,nao esta prevista,o-pafl poder consegu!r con rapidez o que e normal sin~! pafles de grande produgao,onde inflo-bares de metros se poden revelar e copiar
A erodugaonormal portuguezaest& em relaq¡o com asCo
:~ n/possibilidades de execuqaorapida,porem,nuncapor culpa nosga deixou deo ~ etectus.r—sea tem~o qualquer trabaJo-hourgente que nos tenha sido entresne e
o- nonhilmas reclamagoestoada recebido por tal motivo.co-o-o-
So-orn cutre aasunto,coma majis diatinsuida considera-~o-E qao nos subsorevemos o-I
De V.B~c.as uso-o-o-o- I’Vdnto- ~o-o -o-
Maite att~o-& Vnr. e Obg.mo ---o--o--
o -o-o-o-o- =0o-~o-o-o-o-o-
o--o-o-, o--o -o-— o-- o-
AGAo- Cultura. caja 1
— o-o-o-o-Oc~~o-o-~~o- o-o-o-o-o-o-o-oo-.o-bo-o-O~o-o-osos ~~~o-o-~o-o-o- o-o-o-o-o- — o-o- -
-e
MATERIAL t{EGATIVO FASJ. LLEVAR A LISBOA
-O o-o-o-)
ci o
o- o-—co-—
1-000 metros negativo o-flWSIONEBOS flp GIrRA’o- para revelar y una ~pia sincroni-
zar. (fl~í Operador Gartner)
ala metros negativo o-o-CISCAR” (Gijbn) para revelar y una copia. (operador Gáertenero-
105 metros negativo “FIESTA ~ BILBAOo-o- (mnFícicíoN) para revelar y una copia ( o-
(Operador G~artner4
554 metros negativa o-o-FIE$’ZA fl ?o-IIEFES”, para revelar y una copia (P~rea)
30 metros negativo o-o-FIESTA TflT SALAMANCA” (maFIcACIOuj. para revelar y una copia(P&ez)
210 metroo negativo del frente de Arag&n Cataluiia, para revelar y una copia(Marimo
200 metros negativo HESTA zw VALLk~LIt’o- (tnrrcxc:oifl, para re-velar y una copia(Mariano)
27.0 metros negativo “FIFo-SIA rt-~ SEVILLA’ (TJNIPICACION). para revelar y una copia(Alfredo)
200 metros negativo ‘o-PRIL¶~RA LIlflo-blA’o- • par~ revelar y una copia (P6rez)
90 metros negativo “JuEA BE flfllflERA BE ALFERECES” ~ra revelar y una oopia(Mariano
150 metros negativo “TUES~flA EN ZAFAGOZA” (UNIFICACIoN), para revélar y una ~pia
(~ase1gas)
Falta diversos negativos paro-4 revelar y una copia de operador Alfredo> Negativo
“Gran Hotel” Salamanca.metros ~
e’
1
1j
¡11
1
14
AGAo- Cultura, caja 1
‘$4
hoja ¾.
Delegacjo-dndel tstsdc para Prensa y Prona~anda—S2LflIÁo-IOA —-4—lO—37
—s(ho-;
la primera copia, cuedando pendiente de pago a los Zacoratorios citadosescudos 15.671.50 precisamente por nd disponer de la necesaria monedaportuguesa.
Veríamos con agrado cue Vds. autorizaran a la Gasade España en tI¿r,Ofl para :ue entreguen a los Laboratorios indic2dosel saldo de los 15.671.50 escudos mas hemos mencionado anteriormenteasí como que vayan atendiéndo el pago de Jo-as facturas correspondientesa las 9 copias que se tienen encargadas de las películas ya censuradaspor Vds., o-’So-Al~TAImBro-o-, SÁ:~TIAGO DE COLIPOSTELA, ‘o-SítA
to-IANCAo-o- y o-o-SE11LLLA
Ro-SCARADA’o- suc ero-viamos a Vds. hpy por c/c. para su correspondientecensura.
Igualmente confiamos autoricen taubién a la o-Oasa de Sspa—ña en LISBOA, para que entreguen a mo-Eduardo G2o-laroto quincen4mente2.000 escudo-os con objeto de cue este Señor, pnedQ atender sus gastosde estancia en PORTUgAL, ya que él mismo es el -mxe tenemos encargadoallí para el montaje y demás trabajos de los documentales de propaganda.-
Sin otro particular les saludamos muy atte. ss.sso-
q • e o- s • mn.-wrp~fl(a o-mdustríal Ñfm Empaño!, 3. A.
o-o-o-c
o-’.- o-o-
‘—>,
o-o-
OB/AH.
EMBAIXADA DE PORTUGALS~CQAO DE IMPRENSA
—o-Mo-
Do Jornal La. Voz despa~a em29 cia Janeiro ci. 1939
co-o--KIJRSAAtWdVHOy, rAlcq,E~o-Y )¿aQZE o-
o- ¿o- Lo-Itt boto-do it ~o-Ihnafth.o- o- o-
JEMA9n ;fl~c~Wo-QW¿IS1~TO ~9RuLao-:o- o-
o- ~ t?A9W11o-W (pi~n\4~>£o-iaít~’y tP~O?UpqLt,~o-:s o-~
a,Oc M041a>U4lG4JtWw
o-o -t-”R lo-Oo-6o-E.~TA”o-o-o-:i ¿~~o-Go-ns.tpáserso-o-o-o-ltedAo- Udr~ —
o -o -o-A”~-~”~ 4$r1a14. o-. a
o -o -•jo-Jo-:EZYQIeUCIOU ~ :l4TCt o -o-
o-o-Cinta c&didá p?ro-eI Exemo;t2Embajidorde~o~o-Ád~
o -o-o- o -o-o-o-~k *±fIú o~n4i4úz6~Wa
Lo <Jornal flido-rio Vasco)de 31 dc Janeiro do 193v
Miramarfi~aí6n o-~ AIaaJluduzlWnoÉa ~
»znxan~w It t-~. o---[ o-o- 1
1—< o-o-o-.. o-
It’. ~+Y~A~O$<o-o-~ ~o-. o-o-
——o-lo-h teaporaEs p,t ~t.~rfto-.t~2tt o-o- - >0flyfl. A A o-
o- o- o- 5- 2 OW,.EW Mo-a vfl.w¡t~@<
o-lo- ha 1 & o-. tflo- BESION ,~ fl2flOOII ~ o- o- -o-o ---o-a.-o->o-o-o-o-o---o-o-a O
PYEVU$&O o-
o LA REMQLUCIONDEIIIAYO
C¡flCA S¿4#> ti zxcoo-~gor >«<~ a w.tfia 4. ¡a. osakA. nctt.-m a.’,.
Do Jornal <Unidad) de 2 de Peo-reroiro dc 1939
1
A5$UNTO~o-o-
4o-’
I~
o-,
35 deP.To- PereiraaOliveúaM{D-lo-.4NE,30Po-A13o-MSOo-proceson026/39.Anexoaloflcion0n0Salazar,31/12/1939.
o-o-o-o o-%o -o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-— cao-, oo-t.o-o-a.t$o-t Mio-. o-o-o-o-’Zo-o-o-o-o-io-o-o-o-it~~o-o- o-. o Oo-..- o-tvo-o-~o-o-o-o-Oo-i -.o- <o
— —o-r — o-o-o- o--o-o-- ~\o-o-o-o--o-~o-o--o--ro-. o-o-~ <o-o-o-o- cao- o-o-o-o-o-ab-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-oo-o-o-o-o- o-o-o -o--o--o-o-o -- o-o -o-o--o-o
r’”ICUL IJPLEMENTO SEMANAs. flDACCo-&Oo- AT)MIN!STRAQÁOE OPICo-NAS
PROrRIEDADE DA SOco-EDADE ff”~ Rua do Seguía0 .43 — Lisboa
o-o-~ 1 NACIONAl. DE TIPOGRAFíA —eDITOR oteiSfon. 24242 ANTÓNIO MARIA LOo-o-ES
ANO So-—No- 426 • 32 PÁGINAS 17 DE OUTUBRO DE 193fi
A p~Ih~I~ ~ ~~ni
(o
mu. ‘a
Vánas vaesagua lies ocupamosda lanientavel reparo- Ño-me e agoto-a trata de nos e~udsasgauleseso-dobraroussáo que, no mundo cmematagraf co ven, tendo simul película «Depois» — demos novaníente a palavTa a P
o-. táneano-ente os sangrentos aconteclmentas de Eo-spanba e 1/oua — «come9aram uní aovo filme nos estúdias de
o-. a grave situacáo social e econóno-aca de Franga. e-xemplco-s Juezo- mas ¡mo era utopia de majal: o-— es ope-rários dos
forn,o-dáreis a sobrea\tsS,o -o o-o-atoo-do o-areno-o, túdios constituirano--se «ni sovietes, puseraní os produ
Eno- Espanha. se a exnloracáo c-xematcgrafíca e tao eta fuga e anunciaran, á acole-da-de- proprietáría, que
cnt:c¿.cono-o a-Co-o-o gloalo- <3 o-o-o -iuer> o-o-o-vol ‘o-e-aa lando-francesa-co-o:e e-la e-atavío -ds-:ro-pso-sadaro-o-as que opor so-o- lo-ideo- da-o --o-o -o -o-.. o-o -?ro-o-u:cioracto- lucio co-:n::ro-rava o-Yorivada o-o- tu <o-o- o lo -so-osceo -,ís~I onro-lo -o-o-<±uco-o-o--o--o- o--o->. o -o- o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-
o- ocupante. no-as o-lo-lo-o-sÚto-wflCloo-o- o- O o
casteo-lo-ana leo-ocio--a a ZflOiho-«o- >-:atdacts cuco-, como Náo inventa.nost E ass-o-m o -o--o -o-aa o-o-evo-sta Irsa
é flotoirreo -fóra Cts o-antbo-vc u- o- i-o-spoo-;co-oro-o-vo- o-o -o-santa- cesa!
dade de produsóco-s o-uavo-alnbo-o-:o-o- o -<o-o-.o-tas do-as oto-o ---o-o-o-osda Em Barcelona. o Outro Ceo-ato orariator esperado -SSrepública visito-ha coisas encontramo-se na mesma, o-o-o-Zcdos os estúcho— esto-o-o-O
4 As COUScCQQSto-to-dSda o-ata io-roro-ro-o-c:da ca predico-o cae- ocupadospelo pessoalo-que tomolo-spoasedélesio- — COflhlflUA
mao-ográf:ca espanhois sio i,ts:o-s:o-”it$irneflte amentadas POo-urVeas— «o-so-aa o-no-e nAo traballo-asmmi periodico trances. ?our Voto--o-o -o-it art go que se re-co- Os artistas a qurzn o ccmo-sr.o-s:no aso incito-o-o-o- «o-sin o
menda pelo sea Ino-parco-o-allsio-o-oFo-o-- o-o-reularmenteo-auvável, os seto-a beneficiados,e afina.l tan, operúrioscomo aqtito-~Asaren. o grande hebdomadar:o-c -:o-o-o-o-o-síense observa que. que mes cortaran, a possibflidadr do-o- o-u-aballo-sr e ganbflo-í
o- dos qTjao-o-enta filmes espanhois projectados para 1936. sé- a vida. limitaro-se a coto-correr SS rapreseo-itacóes de 08Wmente me-tao-de ceo-o-a sacio concluid-a dade destinadas a acudir á raiséria que cm núven,
Ello-orne-ra depoo-s a afro-e de desastresfiso-anceiros ocoro- centeennegrecea SapaMao
vidas aca prodo-utoresespanhoiso -Poco-coantes da revoluqáoo- J A única actico-idadeprodutora espato-hola reside oo- o
batos-se concio-aídc era Madrid os modelaresestúdios de o- nos »n,ais de actualidades.Mo- Mandí, o excelentedi
Chamartin. que, lego ás prime-iras heces do ‘no-ovo-imento, o- de Fox Movieconeo -tras cinco operadores nos vArios
forain encerrados. Por seo-a lado. a~ instalacdes produtoras res de combate. colbendo io-o-o-4ens. cola a o-norte á o
o- da Ciudad Lineal igualmente fecto-araní e o grupo que eo-n eno- cada yak. de manivela, Un, dos cilo-egrafistas até o-Cadis filmava exteriores, para urna película daquáles eso- foi ferido na «frente» de Guadalupe0
o- túdioso- disporsou-seo -Pathé Journal tem uno- cano-ido sonoro junto desestúdios Ballesteros» — palavras cextuais do orgáo cionalistas e mitro no campo marxista. Fao--amoUnto
francés —o- «foraní tomados e ocupados pelo peesoalo -dei- trotone e cuitas firmas estrangefras trazan tanibelaxando dc trabalhar,,, seos indómitos soldados da cámara, a consumir no-
Igualmente -par-alisaraní Os estúdios «te Aranjuezo- Os de tacto-o-os de película. pa-ra. core risco da Vidao- coZ’ oque mais te-tupo resista-am tocata os Roptenseo- mas ata.- ao inundo e guardarení nos afluivclso- pan Oms gCrS~O~-barara por o-ter a sOzo-te dos demaiso- fugindo para Fran~a. done-as. os inso-uspeitos documentos co-a História da ma o
Barreyreo -o operador daqo-zéles eatabeleoio-aentoso- guinolenta guerra civil do século- -o
A conclmáo do ultimo filo-nc de Benito Ferojo. Nuestra o-o- oto
Natacha. já fol feita eta condi~ñeadi-ficeiso-Por fim, cono-- o-
seguita o realizador fugir para Franca core o negativo do JOSÉ DA NATIVIDADE GASPA
8
o-A
e
e 2 C
ANEXO 10Documentosvarios sobrela propagandarebelde
enPortugaly el intercambioideológicoentrefranquistasy salazaristas
RUA DA MADALENA. 259o- 2.0
TELEFONE 24782
Camaraday Amigo:
Que felices puedenconsiderarse aquellos que solemnizanuna fiesta familiar rodeadosdetodos los suyos! ¡ Que alegria y que satisfaccioro- la de un padre que puede ver a todos sushijos y familiares queridos en torno de su misma mesa! Y que pocos son, comparativamenteen el mundo, los que pueden sentir esa verdadera felicidad de la familia!
Sabemos que tiene Vd. un alma bien formada. Por eso mismo queremos hablarle al corazón.En España continua esa guerra, horrible y sangrienta, que estalló el 18 de Julio de 1.936.
No se trata de una lucha de conquistas materiales ni de ambiciones de partido ni de choqueentre dos pueblos. Es España, sua História, su Féo- su Tradición, la Civilización misma de quenuestra Pátria es máximo exponente en el mundo, contra el comunismo devastador y sangluinário,feroz, vengativo y criminal. Es la verdadera España que lucha por nosotros mismos, por ladefensa de la tranquilidad y del orden que disfrutamos y que nos garantiza el trabajo digno dequevivimos rodeados de los nuestros.
¡ Y podemos nosotros asistir insensibles al supremo sacrificio de todos aquellosque estandando la misma vida por defendernosdel horrible caos comunista? La Causa Nacional deEspaña es nuestra propia Causa. En el triunfo de Franco está nuestro mismo triunfo ¿ Y comocorrespondernos a tan sublime sacrificio?
Al menos, un recuerdo que patentice nuestra gratitud. Que en las solemnidades de Na-vidad no falte nuestra expresion de solidaridad y cariño para con nuestros heroicos cambatientes!Queremos reunirnos en pleito sentimental, enviando a las trinclíeras de España, los agasajos quesimbolicen nuestro aliento a tantísimos héroes que van pasar la tercera Noche-Buena de guerra.luchando y vigilando por la Civilizacion!
Su nombre, estamos seguros de ello, ocupará honrosamente un lugar de presencia en lalista de o--Recuerdos». La cornision que tendrá el honor de visitarle recogerá el boletin adjunto,que esperamos habrá Vd. Ile-nado, con el donativo que significa su acendrado patriotismo y vivoamor a España!
¡ Que Dios le- prémie y España sea Una, Grande y Libre!¡Sahtdo a Franco!Arriba España!
Lisboa, Noviembre de 1938. Tercer Año Triunfal.
houadallOaIaiLa É S&nrros Mútuos
Para el Aguinaldo del Soldado
DONATIVO
D Rna
No-0 entregaró a la Comisionde la «AsocíactonGalaica de So¿arrosMútuoso-o-
--o--o -o -o-o-o-co -o-o -co-co -co-co-. o-o -o-co-. o-..O....o-Oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-.()
destinadosa los heroicoscombatientesde Españaque luchan por la Causade la Cio-ñlizaciono-
Lisboa. de de 1938.
Firma
(> o-ndicar dinero o espécie.
AGA, Exterioreso- caja 6639
LISBOA (PORTUGAL)Ru. Nava da Lind.d.o- 96
CENTRO ESPAÑOL
1’? de Noviembre de 1938
III Afo Triunfal
(CASA DE ESPAÑA)
Th-rcno. Sr. Y~nbaja4or de Espafla en Portugal
LI SBOA
Ercer-o. Sefler:
Declarado el pr&imo_día 20 ‘~n Espa-fla, día de aran L¶~to o-3jacional, para celebrar lalo-eclv\ de Lamuerte del inolvidatie rundador de Palange Espaifola Tradicio-nalista y de las J. 0. N. S.J JoatAntonio Primo de Rivera<e.p.d.); este Centro Espaflol, deseando secundar las instruc-clones dadas -nor toda nuestra Patria nara que se celebre al—g4n sufragio por el eterno descanso del alma del llorao--io pre-cursor, manda rezar una ~saen la Iglesia de los Mártires alas 11 dc la maflana del referl¡aiao-20 o- o- o-
A ella, tenemos el alto honor de In-vitar a Vo-t así romo al demás personal de esa ~nbajada, con ecuya asistencia nos sentiremos muy honrados «y 911” Pntieipaaa—mente ngradeoemos.
Con este motivo nos es grato repe—tlrnot a las ordenes dc ~1..E. cuya vio-La guarde Dios muchosafoso-
Por la ‘.t rorc~6r
secretario ~cio-¡~ta1.
<Prosjrientp) —
lii SALUDO A PRAIWO Hl1!! ABP:13A ESPArA o-u
E!~AMD4 DE ESPMiA
~ o-
~ o-o-~ V4t<&t & 193jo-,
-4
-ici
1
1
41¡
1i¡
AtilA, ExterioreS0 caja 6637
LISBOA (PORTUGAL) 10 dc Octubre de 1938Rn.Novad.To-mn¿~~s,% 111 Aflo Triunfal
CENTRO ESPAÑOL(CASA DE ESPAÑA> Iltrmo. Sr. Secretario de la Embajada de Espafla-
en L 1 6_3 0 A
Iltrmo. Sr.:
Celebrándose el próxiyo-,oo- 4ta, 12, tes-la Virgen del Pilar, la fiest~. de la raza~¡~~go-~a, el
o-af~bio-de esta Capttai. ha organizada 2,os siguientes actosa los cuales tengo el gusto de invitarle y rogándole haga extensi-va esta invitación a todo el personal de esa Lnbajada:
A las 10 y media, en la Iglesia de los Mártires, se celebrarámisa rezada en sufragio de los caldos en campa5a.
Terminada la misa y can 4f$n d0o-pQner de manifiesto loo-muchooua arrecJ~aJngB ~~jo-portaci~~ Wecba por las Portugueses a nuestraPa~o-4~ se haS una ~ queah-J, murieron y que trasladados sus cuerpos a Lisboa estan aqúlsepuitTa~W poniendo en cada una de ellas un rama de flores comohomenaje de este Centro. La visita se hará en automoviLí.
Agradeciendo anticipadamente su asistencia a ellos, así comoel restante o-oersonal de esa Embajada, gustoso aprovecho la oca-sión para reiterarme suyo atto. afo-fmo. e. s.
(Presidente)
IIISALImO A rRAiv~O!!IIII AR?~IBA EgPArA 1!!
ACiA, ExteriOreso- caja 663
Erno• Bnr. EYabaíxador de BapanhaLisboa
AMIGOS PORTUGUESESDA
FALANGEESPAÑOLATRADICIONALISTAY DE LAS Jo- Oo- No- So-
LLLSG=C70 D¿ LE:n14o-o
-
e--o-.
k ?o-~o-~- ~
o-o- ro -~o-o-4 ¡fo- ¡o-o-o-
~-o-ro-o-o-o-~ 1Exno. Sn¡’. ~o-o-o- o -ro-o-~,j« ~o-o-o-4
Como delegado desta Liga me fol entregne esta
reclamaq~o que faQo chegar ás m¡os de 5/. Exa., tanto mais por se tra-
taj, de una lanilla das que nata aquí nesta reglZn, mala tSm contribuidc
con donativos para os combolos autoznoveis que a Espanha t~m ido.
Este caso que fol passado na mixta presenqa
tendo jo-mediatamente feito ¿rna reclsnaqao ao funcionario que estava
cambiando dinheiro, tendo esse Snr. dito que era proibido levar para
Espano-ha pesetas compradas tora de Espanha e que isso estava expresso
nos passaporteso-
Mas como esnas senhoras levavam unica~ente os
bimetes de identidade ignoravan essa proibiqao, razgo porque aos ihes
ser perguntado declararan inzediatanzente o dinheiro que Eran pottadoras
lisnerando que ~i• Exa. se dinge mandar informar
e me comunique para fazer saber sta ínteressados.
Lo-e 5/. Lxa.
AGAO Exteriores,caja 6637-o-—--o-bo-o-—o-o-—o-o-—o-o-o-—o-—o-—o-o-o-o-o-o-—o-bo-—o--o-o-o-~-,
1
i
1
Carlos Infante do la Cerda
MINISTERo-O DE ASUNTOS EXTERIORES
o- S8RVICIO NAcIONAL DE POo-JTo-c, It TRATADOS
Nám
25 agosto 1938.
Sa~Ms-éo Año Triunfal o-
ASUNTO ¿ Nuetas pruebasde desmaneerojos o-
aiifa?nte la époaa de su dominaotón.
a 7‘o- ho-o-~o-.o- o-~o-o-to-co-~o -~ -o-jo- <o--o-”>- o-o-
— o-o- o-o-
Exorno. Sefi~
E!?It3Ai~~DA DE ESPAF~IA
DA2Ño-~aj4Á..
J%Coa,Lo-o-o-o-.¿6.4É64É..o-&193t
Para su debida informac±Gny a fin de que ba8¡ndo—
se en estosdatos puedaditundir la resefiade desmanesy
actos de barbarie cometidos por el ejóroito rojo, paso a
sus manas aopia de los relatas sobre criminales fechorías
y asesinatos flevados a cabo par el ej4raito rojo en la
población de Castellón durante el tiazpo que dominaran
en esta zOna.
De_or4qn 4e1o-o-seflortinistro de Asuntos Exteriores,
al hacerlo asf, odmpleme encargarle que haga llegar estos
informes, tanto a los Centros oficiales, en cuanto le
sea posible, coma a la prensa adicta, señalando la escru-
pulosidad oon que se ha procedido a recoger estos parti-
culares.
Dios guarde a V.E. muchos años.
o -It STmSECRE’rARIO,
~o-1 o-~ o- o: o-o-o--
AGA, Exteriores. caja 6639
o- o-cco-o -o~ ~ —o-o-o-o-~oebo -ao-o-o-ao-eo-o-o-bo-o-ao-o-co-o-o-o-o-eOo-o-o-cacce.o-o-Oso-o-o-o-o-o-o-cbso-cco-Oco-.o-o-o-o- O o-o-o-o.oo -o-lo-
No--
—o -— jo-9o-~
t4>&w tacivh~ c< ¡tAMAl
U~ta4&~San SSbastian ‘3 oc ubre 19Z9=o-5ode li Vic:oria
SEMANARIO
GRAFICO1 NACIONAL
o -srNCALI&TA
.1
ci
~o-PARrADO, 212OAV’EN IDA, 2.
o -\N SEBASTIÁN
w.
Delegacián
Nacional
de
Prensa
yPropoganda
IRECCIONTEL 1L821
OMINISTRACION
TEL 1t308 o-o-o-
CLAVETELEGRÁFICA
FOTOS
o-o-tozo. Sr. Dii. flICOL4S rILCO ‘o-Lo-o- o-C~DE
~nbajador de Espaifa o-
hortl~a1
2 0 Li E NOI A
o-o
Y’
LI’
lo--mcc o-> t’ncisntes que coopera?Lo-?o-no-o-Y-o- ir mcno-or brillantez~1 ro-lo-ero o-~o-traordunario cue nuesto-”- 07,5ta o-o-FOTOS” de—
rOl utj~zil, vienen ditijion¿o-oso en Jeo--¿anda justa¿e- DoLaje a~ nuestro retraso en la uo o-Q?Q%flfl del citadoo-~u ~“o “rticipanos a S.S. oue deL o-O 1 conflicto deo í-~tc--n’o-ciona1 nos vernos ~:.mos½hlo-tv1os de adquirir
cto-áa dc izo-lacas íotografto-cas c~--~i s ‘nra la In-o -o-co-o-., nl uecog2rabado, ‘~ has-ca 1> Do-fl -‘o con nos su
Ano c<n no nos sera posible cirio-o o -‘ir nuo->so-~’oc compro—1n~ antedichos Srs.
o-Si conimioao-o-o-íosestos &QtOI]O~ a tah soloo-; o- Bosibles reclamaaiones f’ -n o-<o- 25 o-). esa »ita—
o o-o” cuí_~do I±e os partoDeo-o-n “ 01 Uflo- ~‘ro dro-.
O COtOiiO ?eteira n-o-Ito-?trso-rzo-l~ o-o-.o-o-o-o-ílto-o-o-aen orosentes.-ono-,.. o-ile co}mrnioado todo ollo ~o-o-o-o-o-o-o-~o-o- o- ‘IDO DE LA
OICILo-L de Lisbeo.QQ otit-o- nurto--: heno e o -o-- o-rn Qo- atitocaderitesel ‘miero ectá pr~ fo-. o , o-o c’i
1@-a~o cono o-o-re en sudial& ouo ~o-~o- ~1s tve ¿.t.
~dio o o-u~s Lo-:- s Ánvtado :o-’ nio-izes, tengano-o-~o-o-o- o-ron Mnmi§:cn.
~ lO>-’ o-oc’ e-. sus oo--’aco-’e’- o-o-> o-- o-o-o-o-->oio-~o- cozuznoueo ro- onso-~l nuestras --lo-’
1o-Son layuiax’o-úr de nuestra0 censo -Qe~o-azi~n~ o-~
o -o -05 o- ~
¡o-s; o-oos~
o-o-o-o -o -o-to)
¡ARRIBA ESPAÑA
!
AGAo- Exteriores,caja 6645
qo-.
‘o--
[E~-:~AI~D.~ E
EL1TV~o-1DA
~ o-jo-o-P V?o-ffi
.&tdoa,$J ¿c uo-zÁ«t.& ISt
o o-o- o- o-o-o
A$SOCIA
CAO.ACAIitMICA.bt(OIMB~A
DJRECQAO
Excelencia o-
Senhor Lro-baixador de Lapanha ero 1~ortugal
LISBOA
—-o- -o-o-o-,o-- -nrtc§flo-;ri >0-o- Lo-.: o-
F~’o-—o- —o-—O o-o -cco-o-o-o-, o- o-
lo-’ o-?, o-
Comas nossas multo respcitosas tau—
dxc oes, vino¿ solicitar a esclarecido ate-neo de Vossa
ixcolencia para o seguirte assunto.
No dix 15 de Qutubro do ano corrente
respono enoo a un’ carinhoso convite do Sindicato £spa—
nhol Universitario da Jnivcrsidade de Oviedo, deslocon—
—se ;o-o-cuela oldade esranhola, a assistir L festas da
sua gloriosa libco-rtaq~o, ‘o-ro grupo dc 10 estudantes de
Col o-o-vb ~o-¿o- DOS nO’S5c5 Cole-ro-ss ~o-50;o
o- o- Loes todos
tocuxe- os o coraqao re-neto do-as nelbores recoz-osvgoes
un;> cero-te consolo tova erchor—nos a alma, a ¿a
o-)roytro-.o- o- oefiniti-ua vicisria dos heroicos exercitos
o-o-o-ro- Erco-ro-co e con eles o triunfo da cívalizac;o-. cras-ca
oc flato-> n¿s, estuóo-o-rtes rortr6,vsrs O i¿u~lrvo-,n te xx—
u e insubstito<vel.
Coro o ¿nr.É.Jos4 Sana, @hefe do S.
U. de Oviedo coro-o-tiranos one o pagamento das desv,e—
zas o:> nossa viagern fosse a cargo daquela cntidade.Como
-o-vn Co-o-o-o-ltd o nao Navia o mho-o- iro portu¿¿co-s e urgentes ce—
v’-res- escolares nos crao-o-:-a’o-;o--o-o- o-a Coinbrso-,foi iro-o-possto-vel
ar rroco-:ra—io Burgos ,te:Ao—sc zssentado Que o roce—
AGA, Exteriores,caja6638o- o-o- co-o-o-o-o-o-o-o- o-o-co-o-,, o-o-o-co-o-c o-bo-o-Oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Ooo-o-o-o-~o-o-o-o-.. -o-o-o-o-,o-o-o-o-o-o-o-o-—o-~o- o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-~o-~o-o-o-o-o-o-o-Oo-,~o-o-o-o-o-o-o-.o-,o-o-o-cco-o-o-co-eo-Oo-OOo-o-o-o-o-oo-o-o-eo-o-o-o-o-o-.o-o-o-o-so-ao-o-acco-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~o- o-— o-~o-o-o-o-~o-o-o-o-.eo-o-o-~ao-o-o-o-o-co-co-o-o -o-o-o-o-o-o-co-o -o-o-co-co-o-o-o-~o-o- o-o-~a~ o-o- o-o-
A5SOCIAQAO.ACAb[MKIA. r~t(O1MBL~A
OIR E C; Aa
st
beriamos ero-o- Lisboa na Lrobaixvvda Lspanbola de cue V.Exl
~ ilustre Chefe.
Neste scntido,vanos o-~unto de V,Lxl
a’
rogar o favor de- nos infornar se la existe alguna Co—
ro-unica9ao ~c~rca de-sto to-yg~nento e de qusrodo podereno-os
receber o dinheiro e aprese-rotar a docuo-roenta9-ño da des-
peo-za feita.
oiv-o-bro--
~2 de o->o-vtutru de
o-venovafco-e os nossos molieres curo—
prir’io-~ntos , subscrev e—sto-arr o--rdec~o-ndo co-isode o favor da
dr. respos t~ d~ o--o- 7,- o roro-is elev,do re-sae-lío
o-o--o-,
í¿ ~2’o- Áy=ao-eo-~
¾uaLeurenco -o ¿e 1v-elda Aze-reo- o,4C 6
A
-o-o-o-o- o-o--
ko-~
EJERCITO DEL SUR Estado Mayor
PROGRAMA
de la visita que los Alumnos del último curso
de Estado Mayor de-la Escuela ~ciales de Caxias (Portugal> ;eaI¡-
zarán a este E¡érc¡fa del Sur,
en e’ mes de Mayo. o-
r
Sevilla 16 dc Mayo de 1938 II Ano Triunfa!
9
te
oto-o-
t11
14
o -o -CGG/AGMOXo- AÓ. Lego -ti’o- carpo -60o-doc. it ¿U
1 ¡u —so-o-
ANO LISSOA—o-DOMINCO. 30 DE jANEIRO DE 1938
otítUlO ÓQtS&O8
NS 5455
Numero aculan: 40 CENTAVOS
EdItar—abAD CHRYSOSTOMO DE SA
O
OIRtCTORe,-orleded. 5s nENASCENCA cnAtlCA
n•eacpAoo- compaso-eS. e ímrs.esska 3AOMINISTRSo-OAO—flus — Raes, arsis JO AQWIVI [VIANSC>
EnSene. TeIecraO¡co: OISOA ¡
SIUA LUZ SOflIANO. 44
TELEÉONÉS—t 0271.1 8272 o? 0275 3Eso-E NUMEIO FOl VISACO Po-ELA COMISSA~ CE CWe¿SURA
MIZADE LUSO - ESFANHOLA
Os falangistas o-ouviramn udsno ¡ard¡m do Instituto Espanhol
e desfilaran poranta o Motumento aos
sa estaLisboa
Mortos da Guarrao- o-eco-loa pío-sidos. de lo-oroisno-os pr.,
o-entes e de destinosCuto-o-roo-o -Únedlao-tao-o -Itaso-So entrepo-esco-tas bandeo-ras o-carflgadas do- berolo-no-ose do- suma-dios o--la os o-iislío-oios o-o-sse o-o-os canfo-gn,o -¡
paro-o- Que os mantenisaiscern a hornazo -¡a grandezae a dignidadecaso-a que os o-mantén, os noslol irrostos 5555 Creso-íesdc guerra. 0Dm QUC55 inantiveran, oscaidoo-peis Esp;nlspo -o-o- o -a
Lo-o-o-nbrou quea bandeo-rada Falangeql-o- la sereno-reto-sesosLo-echasde Lío--boa é o-i~ mesmotempo.ansIareliquIao-veneraves que nsarcou eno- 1924. noAlto do Lo-Sao -aitulalisí qe ro-citasva- o-lamososdas--Falangesdr Cástelaque.—os rnumsihao-a,atentica-de-hernio- e decadavemesdeterso-a da Espanhae daFalangeo-tn,pedo-rasnlno Go-sflarrama
snva:áoda horda-siso- tenasda MEo- o-ES,añháo- t so- éeáa altura dlso-e:o-Vede noso- ambas sa bandeiso-astañíasctao-stosmo-usaresde cao-dos so-cia Eso-paslisto-e peo-a Falange, e IcranteL a
o-Dro-ss,a yos$ao-Otacáoporo- eles e PasoCuto-ato de aseo-asIlo-aso->lSíus Suevasdio-se ter urna grande
o -o-olegria co-o-o-o -nasua passagenspor Poro--tugal- entregar aqo-o-eiastandeo-rasque
o -ocflechasde Liaban ccnsmeo-so-lpIsano-rarEo.o -A(irmnouo- que lIses nao raían o-
o-- cama a crisnoss.--porque ilesta hora o-islstoricaJA nEo IsA crIasocasco-paso-Sso—laso -so-sassim homenaque tosda acerCo-Cern A Patria. so-cavesdasmao-irgasao-crtficto Evacauos o-nulo-arese soso-iba-reo- de no-ortoso-o-be. cao-ii O o-eu sango-o-ejuititicarasso-o vermeilsa da bandeo-radaFalange.Recordouqsoo- tasosben,eletare a honra de ser das coso-obatanteado Alto do Leso. e stirmnu que. se abandeira vero-neiha e amareis resare—
05 flechasespanholae conilso-gonteeda •LegMo. a da «MocItaS. PorissguesasdesfIlan, pero-’osi, e Mosiesmeso-to atraía a tradiqdoespanksoiso-ada Fao-a” Moflee da Cueras itoge significa a rerolucEo nacional
olse está Esteradoeno- toda a Espantas:Tiveran, ‘rsao-dlosid.dee emo~aaasnexo. coso-o-o-sío-genuio -Antonioo-bat Leen,- HistoriayeíSta e rano-le, todaatragica o-o--O vero-nema da hero-delta da So-a-
CCslno-onias <o-asta mano-si que tazo-amsecretarioda Falangeo-le ajo-boso-Jano-grandezapresentee toda a gloria que Isageera ada dasogo-craciossedeotosparte do suagramarelativo a caudaquera, seeretalodo Io-satituto-Escalao-se apresss A handeira so-erisaeltas e de lustiqa social. A o-sai 5fl,nctnsosaca, o-ataca dos talangi*ln da Satino- fl Bernsuo-fr Pstinhao -presidente cia am.relt, e sones. glorian bandeimatao-ceeo musitaba,para o-hepOr aselio--de Badajoz o -deCuereo-. Falange FerníninaCe Pontevedra. ao-naco-o-~o-.~ velo-u deseco-o-loso-coroadado-o-o -co flechas de Isabel e Fernando. 15
Feo-cocino0 so-a 9 e 30. no -Jarano- do lista de Oaesino-oRedando. Oortaao-o-ro-I lauros sagradolemil Tesesvitoriosa o-aa agorasimbalada grandetrasagorma-
Lasto-tuco Eo-pso-sshoi—onde mc eso-can- conseiheiro da bo-ao-.ngepara o Emo-teo-detelada alosasPatriacontraa o-eva— vIo-a que A custa — sao-aguodoo- nao-sostranco Caro-Isadosos flechas paeso-sausrioro- EduardoBanano-so-eLcaseteda Fao-o -ao estrangeira.peía qual (oran, tse- cao-sacadasseestá operando.de Lisboa. e, cosos as aso-as bande-o-ss. tangede Seo-isba, García topeto- Albero- roo-cas tantas e tantas cidadesCo-se na Con, etonuenal.e eist,sso-alsnoo-dinadelegaedesda Cepo-aaPorturo-csao-o-dao-o sepblso Rodnsgueao-vsceo-ronsujesos hora deSo-aje aojo loasberan,renegardo ql-Co- por detífl de todasaqueo-asbao-filo-a Brigada Naval, con. a ro-o-tpectlvaSeco-Iba e representanteda eLegiAco-s. seu avoengo.A bandeiravemaiciha e deltas sectas palpItar velo-aa Eso-roo-ciasrartato-da eseacidadeFo-o-, amgu=o-aanaqo-selacídade, majer Cautínho Co-s- ~ A bandeo-rade no-rIlo-vio no preo- sss.sempre pronta a defendera clvi-e das erganit.eoesnaclonro-so-staa so-o-o- ira. pele Junta Central da clegiso-so- sente e no futuro de Empajaba: bao-lo- sisada da barbarieaslatica:usee o-taio-anao-o-celebrouo-le-o-sa¿ so-o-isa: o--~itta Comía, pelo cansando.cao-o-lo- delia de dar actual e dejubilosa aleo- —Un, do-a vmS esos oso-e bandeirascao-so-pal, retadapelo reverenda o-o- ,~o-~Ao siao-sosbero-oDelgada,pelo coso-sisasería tao-tun:4 teso-sSodearco,vontadí teusíaa estasterso cavadasno pro--tío-sso Viana. capeuo da. Faasn¡o-de riadada ‘MocidadePortuguesas.WIr- de (nec: uro-idadede destinoda Espa—pro-o coraesodo mono-irasiiosrovltao -ELoo-boa, o sitar roo- instalado ro-a aieagess,. so-cia organataciso‘naso-so- enge- elsa Isasuniverasí:asebictode isispelia a eivtntaqto citan salva. o-da escadarlado jardín,, vendo-e-, sil so-iseo-ro Notarl,cheCo da Tasco-ode Lo-a- elso-trituale de Sao-perlade cultura: tao- Tersninauo--¡sedandoans flechaso-deSs bandeo-ro-a nacional eepaíso-soiso- o--da boa. o- ríEs de unidadeo-de rnndeta o -e de Lo-o-boa que conca seeo-queqam de porFalange.Tasabesrao-o-a jstdo-no- a~ eno- No moment~da eaev.qeb.st do-aro-no- ilberdadeo-da- Eo-so-a.siaaeluta Carte,de- aquelesbaro-delrsao-mullos ano-ilsarsídc o-cosatravain mio-itas detasa bandeo-ras e ga daBrigada- Naval tocato- a March, nadada. uneajo-asvel peía Patria. o pEo e cano-o-das-~m caídoo -¿Para40C tao-osatras o-o-ortsatssesaso- sigmas e o-lo-Sao-o -So-cal.Esgueramo-sao -aso-bandeo-ras e a al-tuco-o-ae entrega totalé absoluta do. os espan5salío-semo-dlstiss<Ld delo-aso- — eLegidos- e da •1o-eacidsdes, o-justo- toda a gente s¡oeflso.o-o -Dep-o-lsdo no-o-crer. do sentir e do pensar, mc’ clanes, lenSo-asssirabtlha. bAo-co-Jo-sso-- O lardan’ co-,elseu—iede emparo-bao-o--e o sacerdotebenceo-s o-o-o-so-a bandeo-raes- seto-ticeso quererda Eapnnhso-da Tao- uvas0 o -o-¡sorto-ogo-o-ean.‘eso-do-seentre eles no-uso-’ mo-anhola e o-dutra da <asange,tomadaslaso-ge Esparslsolae ío-rsdicloro-euo-stadal o-. Tocados e cantadas os hinojo- todosSn acoto-oras. da. ql-sus as espanholas í-ea,eetlvantentopor si, MorcedesSo-sss Jotas o do •eu ceudiliso o geosetauisao--seo-dtriglnaao-S pan. junto do bconussiesso-o-man a coaso-ita ,sssnWhdo -Aso-tanelas llectailler e por Jeso-so- Suevo. o- o-sao Trapeo, E teno-bern tradíván: ~eo-o-o nos Martas o-aa Grande Odecra. Oso-de todos os prediosVitiusIsos estavaco O prafenor Aastoso-o-a tbot Leoro- o-o-o-sn- iba tradieao de cinco secísioso-grande dc JA me encontravan,o o-no- generaltmbemn tIseo-aso- vendo-sc aIro-osas a meo uniforme de o-epretanioda tao- e catoisca o-so jugo e nas flechas o- de Caso-miro relés.comaisdanioes] daenoa. aloesto-adassanvarsjadsso-duo-o-tíao-jagede Lisboa, pronusocloo-o- o scgo-o-o-no- isabel e Teso-sajado.Role sao ambas .LeeIAoso-o-o colilao-adaiate tilatritato- en.
rajateo- a so-so-msao- o -o- o- o- o-~ dssosrso: o -,.handeicasqas batallo-a..na tersa, o-o-o mijar Vítor Bula Atunes, o camina-Nos lo-searca de horno-so- siso-no-o-e oo- — noasede Deus tonam belsaldaso-mace no ar: que deolois de CISo-asejarro-o ;ersi da:eseacwades.5r.-eo-igero-helo-o
dais eonaibelno-o-nacteo-salsda Fao-san-e no da tInco-isa5o-nso -grandre o-lvrc cara sosol e~oh aseso-reías,esa. todas mo Vítor Gucdps e o-ss sao-so-ajar-VIjan— Do -MercedesSanz Bactalulere Jeo- veo ser-vosesttrcb.o-eo-a. bandeinesda so- montsnisms dáo-noliaPatria, esae.~o-ltAo Mal Louréo-róo- jo agencIa--so-a, Suevos: o o-o--befe da Falange eno-lsso.saPatria. o-Judías0eso-lavadas-o -ro-oíao-adam a. terrazo -eno-todas aB eo-t.¡Cee rlado.o-teto-!so-te4suintlna Ma Costeo- tao-Lisboa, Manuel .Uorei,o-’ Bono-adele- vso-to forte da lmart.lidsda heroica do so-so. o-em todos os ron,dao-eao-- sato-co mandante4a escalade etadusdoso-dr-Lada do Auxilio Codal.Do -Clara-Eta ql-a cali o- co-tro-coecendo a Espstsadas prosio-no voltario- deto-altlvamenleSones Franco. ¿osolíarlb daso-reía--de lo-loreto- o duquede Maunaea mar— arta lacra augustade sacrifico-os,o--o-a. ~vlctorío.as al pasoahite de-lapan doct exteriores. lo-Ono-efOsoS íetioosso-s1osque, de MIrador. peta reprtsentaepa o~ fitofe das seascores e dos s~um como lsroFetJcameo-steo- pred’*5e 3o54 o- o- o- o -o-do Estado esbseo-sbotcm ~ortugao-; lo-so- o-so-oro-bolos a so-ateo-e do senutalsisas de Aao-tonlo:Paro-aso. cano-o nola feo-se de o -Co-o-grcoosteso-siOCdO so-o SA ¡seoto-ea7
manh~
u £ ¡ -I
1
4,—
a.
ECU O
Á VISITA DOS FALANGISTAS ESPANIIOISo-o-,~ o-o-(Co-to-o-o-o-o-Ao-
43o -p~e~~o-l. o-~«o-o-o-sso-. o-o-~ Oo-o-o-o-o-o-o-o-Oo-OOCo-o-o-o-se o-—-o-- o-o- — o-o-o-so-o-o-o-oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-so-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-ro-o-o--
o-o- o-o-
5e-0SCc5 so-Coco-o-o-o-os,--o-o-— “o-
o-o-o-, o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~ o-o -o- t~vo-~ ío-~llIridl tildoo-o-o-o-o- o-~o-io-o-o-o- o-o-o- oso-ko-o-o-o-o-o-Jo-o-so-co-o- o-o-Oso-o -So-so-O o-o-o-o-sC o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-. o- o-—O.-
o- o-co- o-Mo- o-o-O o-o-o- o-so-o- o-o-o-o-co-o- o-o- o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-co-o-o-o-o- o- ccoo-o-o-o-o-o-o- o-o-o -o-o-1? o-o-o-o-o-o- co-o-o-o-o-o-o-s o-o-co-o- Co- .Oo-~ o-O-o-o-o- o-o- o-o-—o-o-o-o-s o- o-o-o-o-o-.o-bo-o-o-o-o- o-o-o-o- o-O o-lo-o-o- ceo-o- o-o -o-o-o-o-o-o--o-o-o-o-o-sro-o-oOo-o-o-Lo-o-o- o-o-o-co-
o- o-o-o- o-lo- o- es o-o-o-o-o-c e r o-o -o-o-o-o- o-.4 o- oso-o-o-o-o-o- o-o-so-o-o-, o -o-o-o-o-o-eo-lo-Po-o-o-do-o-, o-o-o- a— o-o-. co-o- o-aro-o-o-o-o- o-o-o- o -o-o-.ca
o -o-o-sosso-OS o-o-o- o-o- o- o-o- o- o-o-o- o- o-o-o- so-o-co-o-o-o- so- o- o- o-. a o-o-c o-o-o-o-1 o -ceo-co-o-o-o- o-lo-o-o- o-lo- o-o-o-o-co-to- o-o-o o-o-o-os o-so-o-, o- Co-cío-o-o-o- o-o-so-o-o- o- so-o-o-sso- s.o-sc OC so-o-
o-o- o-o- Oo- - o -o-Co- — o- o-. o-sso-o-o-o-Oso- o-o- o- o-o-O o-o-o-o- o- —
o- Co-So-OS. o-O lo-So- o-o-o-Co- so-o-o-. o-Aso- eliecliase le Lo-sso-tos..o-o-se.o-o-o- o-o-o-o- o-o-N.a so-sso-o-o-so-o o-o-o-o-~e-e.o- so-so-santo-fo-po- NssedediFo-No-Ao-To- o-o-o-o-o-oo-e so-o-o-o-o-o-o-
No- o-to-s.o-o-d.seis so-o- «o-Siso-fiS Oo-o-o-o-co-o- o-o-eo-C o-o-o-o-o-o-o-o- o-...5o-uo-ío-ío-. so- sso-sto-o-o-se o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-so- so —L o-o-lo-o-go-o-s.s o-
o- o-o-io-CO-oo-o- o- seSo-o-co-co-, o-eco-.o-ceo-~ssec~o-o-o-oo-o-Áo-o-o-o-~o-o-SCo-o-o-O o-•o-o-o-o-~ r,t o-o-~o -o-o-o-o-o-o-O o-o-So-
o-o-o-o- o-o-o-o-so o-co-co-so-o-o-. o-o-o- co-o-o-Sao- o-o-o-o-co-o-o-Oso-
so-o -o-o-o-o-o-o-so-ce-o- O o-o-Oo-o-OOOo- o-o-o-o-bo-o-c co-sayo- ¿loo-ss o-sso-o — o-o- o-a5Co-o-o-o-o-o- —— o-o-o-o-o-O o o-o- o -o-o-o-o-o- o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- co-o-so-o-o- o-o-o- o-Oto-o- SC o-o-o-o-MC oso-o -o-o-o-o-al o-o--o-a -0,. o-o-o- 05 lOco-o o-o-Oco-o-co-co-sao-o- o-o-o-o-o-lo-o-c e o- o- a
o- o-o-o-o-so- o-ce .0 o-o-Oo- — o-o-o-ceo-
o-o-cf ~ - o-o- eco-CO,-. o-o-” o- so-so-o-o-o-o-o-o- o 55-o-o-o- o-’o-o-tLo-o-o-o-so-o-.o-o-o-o-o-o-”o-e-o-o-4 -o-—j ~o-o-o-o-o-,o-o-s,•
2 o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-xo- ‘o- o->lo-s-io-?i-o-c do-o-o-o-.. o-o-íso-oJo-o-ssOo-Oo-o-o--o-so-o-eo-o- o-,o-55o-o-o-o-co-o- o-o-o- o-o-o- o-o- O o-o- o-o-e o->.-. ~o-o-o -O o- o-~o-o-s- o-o-o-o- co-O so-o-o-o- ~o-o- o-, o-o-so-o- o-o-Co-o-o-so-o-o-o-o- flco-o-o-Co-o-oo-o-O500 o-o-o-so-o-[< o-o- o-o -0 o-o- o-o-o-o-o-o-so-oo-Co-o-o-Ooeo-o-o-o-o-o-Oo- po-ao-o-Oc—co--o-O o-o-o-2o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-—o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- ro-o-o-o-o- oso-no-o-. o-o-ooo-o-nl5cOsOOo-o-«io-o-o-o-o-o- o-o-o-leo-o- o-co-o- o-o- o-o- o-co-o-, o --co-o-
o-co-Sso-co-e o-so-So- o-o-o-o-So-o-o-o-o-o-o- ja ho-o-so-o-o-so- — o-So-o-o-o-o-So- so-So-o-o-o-Lo- o-. o-o-o-o-o-so-o-o- o-ss so-o-po-o-so- o-o- Ono-do- Oo-so-o-5 o-o- o-o-o-o-so- o-o-so-coco-, eco-o- seo-so-— jo-Oso-. o-e-o-Olo-o- o-o-o- o-o- so-o-o-o-o-o-o- o-. co-o-o-o-o-o-so -so-eco-bo-~o-o-o-ro-o-o-o-o-o -o-o -so-o-o-.so-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-soo-o-o -o-o-lo-o-So--o- o-o-~o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-
o Seis, o-o-o-o-o- so-o-no-o-o-o-o- oso-o- o-o-o-o-o-o-, o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-—o- o-o-o. so-so-o- o- so-o-—o-co-o- o-o- o-o-lo-o- — po-so-so-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-- ro-o-o-o- o-seso -o-o- o-go-o- o-o- o-o-so-~o- so-o-o-o-o-o-o- o-o- o-ocio-aso- o-o-o-no-so-o-o -o-o-o-o-o-O o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-ls-MSCo-o-o-co-so-o--o-o-o-o-o-o-ceeo-iiso-eo-o-Pio-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~’o-o-o-o-”o-.o-” ~o-o-o-no-.o-o-so-o-o-so-o-pleo-o-o-o-o-o-o-.o-ec o-ce ~ Co-so-o-o-o-~ t~tso-o-cecoo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o--”o-o-o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-
4 o-, o-o-so-so-o-o-CCo-se.o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- OWo-o-o-o-o-<o-o-o-o-o-o-o -o-o-OCcbleOo-o-o-o-Co--blso-o-o-o-o-o-Coo- o-o-o-so-o-, o-. . - o-o- o-o- --o -o-o-co-o-o-¡ o-o-o-o-~o-o-o -Ns o-. e Elpaxísa co-o-o-o-o so o-o-o-o-o-,o-ío-co-o-o-s o-Mo Po-o-o-o- o-o-Os, 00 o-io-o-o-0o-o-o-5o-55o-io-o-~o-o-o-cOo-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-so-a o-O tío-o-, co-o- o-o-co-lo--4 io-~o-e’o-o-o--o- o-o-o-o-o-.o-o-o-o-o-~o-o-so-o- o-eso-o-o-so-o-Oosseo-o-, co-o-o- d o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-l—oOo-o-SOOo-o-OPo-So-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Co-io-o-so-o-lo-o-5o-sso-a o-o-o-Ooeo-o-o-cCo-oo-so-so-o-so-o-o-o-o-o-o-o-ecsso-o-5o-secSOCo-o-o-5o-flei¿l o-sso-so-o-o- eso-o-o-o- ceo- loo-o-o-sto-co-ca nr O Oo-flo-o-oo-o-o-Oo-o-o-o-o-le o-o-o-5o-S5o-o-. epso-so-s~eo-CO o-h o-o-so- do-o- ceo-o-o-o-o-ce o-o-lo-nno-o-o -o-o-o-. do-o-o-go-o-o-o-o -o-o-o-o-o-so- o-o-o-o-o-co-o -o-sao-o-co-oso- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- so-Co-o- o-o-o-o-o-te o-o- So-o-O o-o-co-o- o- SC Mo-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-sa os.so-o-o-o-o-—si- o-o- o-loo-o-o-. — o-Lo-o-sa ¿o- o-o-o-o-o-fo- — o-o-sso-o-o-o-o- o-so-o-o-o-so-so-o-o-so’ SC o-o-o-lo co-o-o o-o-o¿o-o-o-o-o-o-so-o-o-qo-o- .o-co-oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Oo-Mo-o-SCeo-o-cMo-SCo-o-o-o-5o-5COo-o- co-o-teso-CO seo-o-o-so-o-o-lO lo-o-so-o-5o-oOo-OsPo- —so-lo-lo-Mo-O j~o-o-~r ‘o-o- o- o-o-.o-co-scsbo-o- o-&seo-lOoco-o -o-~%o-Io-o-~t<o- o-o-o-o-o-so-~o- o-o- o-o-o-o-lo-co-ce so-o- Co-o-o-o-o-o-o- so-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
c ~--r-o-o-o-o-o-
0 o-o-o-o- o-ceo-o-a co-o-o-o-ao-o -~o- o-o-SC~ssoo- o-o-o-o-Seo-o-o-o-aOaCo-ío-o-Co-ceoco-Oc.Se~ o o-o-fo-o-o-~o-flOnS o-o-o-o-o- o-o- o-o-ceao-o-o-o-o-~o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-oo-o-o-so-aMno-o-o-oco-o-ceo-o-MCo- ro-o-o-e-bo-o-SCo-o-,o-—o-o-o-Oso- so-o-so-o-o-o-o-so-o-o-Oso- o-o-m~o-o-~n o-so-o-COo-5C o-o-o-o-seo-o-o-Co- o-ao-o-no-do-o-o-o-o-o-o-~cSee-o-o-o-o-o-
o-o-o-o-o-o-O o-o-o-al o-o- o-1S5.5o-o-55o- o-ceo-o o-o-o-so-o-so-o- co-o-o-o-o-o-o-~leo-o-o-«o- o-o-o-~o-o-loo-o-o-o-Co-sao-e,o-o-Co-o-o-So-o- o-o--o -o-o-ao-o-o-o-o-o-o-o-o-siOceSCo-o-o-e.eo-eo-so-io-n o-o-o-kflo-s o-o-o-o-o- o-o- o-ceo-o-soso-o o-o-o- o-o-o-o-
o-o- o-co-o-o-o-o-le o-o-Se o-Cceceso-o-o-o-So-o-C o-o-so- o-o-o-o-o-o-sMsOCo-esSO o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-aso-soo-ssteo-o-aesbo-o-SCo-o-o-Co-o-SsCOsO-- o-Jo-o-OS o- o-o- cesto-SC o-flblSMo-c o-o-o-o-ce o-o-o-o-SC ~o-o-o-o-»o-o-o-1 o-o-o-o-. o-o-o-o-o-o- o-ao-o-ceo- o-o-Co- o-o- o-o-o-~o- o-o-o-o-o-o- 5o-o- o-o-o-o- e-o-eno- o-do-o-o-o-so- so- vaso- o-o-o-~o- o-o- o-o-o-o-o- o-o-eso-o-o-. co-o-o-o- so- o-o-o-C o-o-o-o-o-— o-o-o-o-o- ~o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-loo-o- o-o-o-o-o-e-o-o-o- so-lo-o-, Oso-o-o-o-o-o- o- lo-o-o-o- o-o-Ob— o-o-o- o- o-o-So-Co- CO o-oto-o -o-o-o-o-~Váo-o-o-~~ o-o-ño- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-c
e- o-o-o-o-o-o-o- co-o-o- o-o- o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-ceo-— so-o-o-o-o-o-o-o-o- co-es o -o-o-o-Co-o-o- Co-oso-ceo- o-o-o-o-o-o-seo-o-o- o-o-o-o-o-sao o-o-eco-es o- seo-o- os
o-o-o-o-o- es o-oco-o-o-o-o-. o-o-o-ce.— o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-~ o-o-o- o-o-o-e-0 — - -so-~o-~sso-o-seso-o-o-so-o-o-e- o-o-o-o-o-o-o-o-o-s-eo-o-7~Y ——o- -— — o- o-o-o-o-o-o-CO o-o- o-Seo- o-o-o-o-o-o-o-o-. o-o-o-ro-o-o -so-o-o-55 o-— coceo- o-so-o- o-o- eno-eco-so-o-o- o-o- o-o-o-o-do-ho-lo- ,o-o-o-o-o-o-o-o-oo-so-o-o-o-o-lo- o-o-o-so-to-.Co- o-eso--o -- o- o-o-o-s5~eo-sasa1o-» o-flo-OC~o- o-o-o-o-de~dooofti&o-o -o-So-loso-o- o-. o-o -o-o-o-Ceo-o- o-o-e-o- o-o-o-~o-~ o-o-o- o-o-o-o- so—o-o-o-So-e-co o-
~seLSCo- a— o-
-o-o-o-—-o-o-Oeco-o-o-o-o-o-so-.beso-~o-o-o-o-o-o-’o- - o-e-o-o-o-o-o-o-Jo-o-o- o-oso--— — - o- ~o-o-~o-o-o-o-o-~o-so-Oo-o-o-o-o-o-o- o-o-.o-o-o-o-sss..o-So- — se o-o-o-o-o-o- o- - o-o-o- —ero-so- o- o-e-swo-co-o-o-
o o-#i~flttrjStr~t& ~ffiuI Mi I~OIIIOo-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- a o-o-o-jo-Vo-Oo-ho-Iseo-o-Fo-ho-go-do- VIgo- o-o-lo-o-
So-o-O o- o-So- o- so-o-so-o-o- po-o-o-o- o-e.lo-o-o-lo- —so-o-ao-o-o-o-o-o-ecAo-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-«5o-~o- 5o-o-o-do-o-o-55o-5
~o-o-o-o-o-o-o-fo-COo-. —o-o-Ol—o-Oo-ec5o-50o-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
- Mo - oec~ eso-sn o-o o-so-o-o- o-o -so-o-o-o-Co-o-o-o-o-
o- o-o-o-o-COec~o-SCMCo-o-o. o-bo-o o-o-so-ceso-o- co-o-o- o-o- o-oso-o-o-sso-
o- teo-o-flo- o-o- o- sesee-o-o-o-o-o- o-o-ss, 5o-OS5o -o-o-o-Oo-so-o- o-o- o-o-o-e s05 o-—e- o-o- o-o-o-aeco-so-o-o-o-¿o-o-o-o-o-o--peso-o-o-so-o-eo-Mso-o-o-o-O
o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-.o-o-o-o-o-Úao-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-OSSo-o-o- o-ceo-o -o-o-o-a o- — — o-o .o- o-o-o-lo- — sso-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-sso-,o-o- no-Mo-o- Oo-o-5o-o-o-o-So-o-o-o- o-Oso-o- o- o-o-o-o-o-Co-o-o-o-o-o-o-o-e-o-~o-o-CO5o-o-o-ao-
— lo-leo- a loo-o-sos— o-o-o-o-o- o-o-O o-o-o-so-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-a Fso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-«o-o-o-o-’o-
o- o-o- o o-Mo- o-~ko-o-t O~coo-o-eso-s55OS55CO5s5Oo-Lo-C o- o-o-o-o-o-o-o- so, o-o-o-o-o-o-so- o-o-o-o-o-o-o-o-o-flSCo-ao-ft~o-Sao-e.So.o-OSeo-o-
o-o- o-o-o-o-o-sso-o- o-o- o-o-o-ao-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o- o -o-o-o-o-
O Mo-~o-o-ao-o- aao-.o-sCo-o-Co-Co-0000o-o-eo-o-o-o-sCO.O euiceceo-o-do-o-o-C55 ecOS— —~ — e-o-Lo-o-5o-o- So-Oo-o-o-o-o-o-c
—- -~ o-o- - o-ro-ro-~o-r~ so-o-a o-o-o- fl-blo-o-ec -
i— ceo-o-o-o- Mo-seo-o- - co-o-o-o-o-o- o-o-o-o-,o-co-
flCo-o-c~o-o-o- ~5o-tteQo-o-eco-.0o-o-CCO.o-o-- o-- - —~ e-o-- o-o -o-o-o-Se-SOso-lOa o-o-o-so-o-o-o-o-: ~o-±ro-to-o-o-o-i~zo-io-o-o-o-
o-o-co-eso-so-o-o-o-o-o-ao-.nio-o-ceo-so-o-o- o-o- ~o-tflo-o-o-o-o-to-o-o-o-o-o-so-ss — —
o-o-o-’o-o-o-o-So-e-0o-sseo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ss, o-o-o-, sso-o-o-o- eso-o-o-o-, o-o- o-o-o-o-o- so-o-o- o-o-ce SC eso-oc o-o-o-o-so-o-o- o-o- o-O
o-o-5 o-o-o- o-o-o-ec Ss o-seoo-eso-o- o-o-o-—o--o-o-o-o-o-so. o-seso-o-- o-o o-o -4o-Lo-o-o- o- o-o-o-o-o-s o-o- o-o-o-o-o-o-o- co-o-—o-o-o- o-o- aseo-’po-o-
Po-o-o-o-o-o-~o-o-
1e-to-oso-o-o-o-o-o-so-
3 so—o-ja—o-o-—o-
Se o-CO o- — ce—
o- o-~ao-~t~
CO-es-—4 —o-—.-o- So-o-OS. o- sal
--n — no-o-o-.o-seo-fl
10 chele o-ls lo-o-lo-sso-edo-Vigoo- so-mo-o- deo- o-so-eso-o-so-o-o-o-ío-o-o-o-o-o-o-o-o-loso-o-So-o-Mo-at ir
— - 5—a
o -o-
o-o-so- o-sso-So- so-soh~~o-se o- So-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-C~
o-o-o-o-sso-o-co-o- seto-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~c
íohegaram antem a Lisboa, orn visita de conlraldrniZaQaocorn os seus colegas da capital, com os qilais, hoja,
se reunem num almoqoo- em Sintra
— so-sn o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-Co- o- o-o-o-o- Po- o-o-o-o-50 flrM55o-05o-o-o-5o-— —- - seso-o-ceo-Jj~ —— — — o-o-o- a. o-, o -ceo-teso-o-o-.o-o-Mflo-o-o-o- o-o- 1-o-o-o-o -o-so-U5Sso-o-o-o-o-o-o-o-o-ceo-o- so so--lo-a o-o- o-o-o-~ o-o-sto-o-o-o-o-ja — a ¿o-o-lo
o-o-o-o- o-Mo-o-5o-Oo-o-o-o-Oo-SOOCeso-—~o-- -— o- — o-— o- -- o-o-o-o-o-o- se o- o- o-
o- o-o-flbloseo-•o-aMOo -o-o-o-o-o-o-o-o-Jo-o-o-o-55551o-so-o-o-o-o-sso-eSso-o-o-eo-so-o-o-o-o- o-o-o-o-o-So-o-.o-Oso-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o--o-o-o-~ o-o-o-o-~ ¿So-o-o-s
—1-—-
nos principios renovadores da Revola9á9 Nacional salvadora da sua gloriosa Patria
A colonia espanholade Lisboa o-o-[jjj;¡~ A., taSio bLinal Ile SeRmo-o-
o-está a organizar-se segundo as daulso-joyasda Nao-o-a Espanhao- j~ enSo- da e Inri. ~apIteIo-que 1 P51051o- mc 50550
linda so- Falso-o-ge e eisa bersemerjia instituiqáo fensico-ina qo-se paso- carca de um sio-lihía « quatroseslosyo-Ii
o ~ o-o-o- éo Auxilio socialseo-Oo-eo-o-Oo-leo-o-So-o- o-o-o-, o-o-o-lo o-o-o-o-o-o-o-celo-o-O o- o-o-. o-o-OC o- o-o-o-
o-o-o-soliio-so-o-o-o-sso-o-.o-Sco-o-o-—s—o-co-o-o-o-o-o-o-eio-o-o-o-OsCso-o-.5o-o-o-so-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-oo-o-Lo-o-o-o-5o- o-o-lo-o-o-o-o -o-so-co-o-o-o-o-o- Se o-o- o-o- sso-o o-o- so-o- o-o-o- o-o- o-o- so-o-so- co-o-o-so-o-o-o-
seo-o-o-sso-los o-o-~~o-o- 5o-flo-o-OCecso-o-o- o-o-o-co-o-o- so-seo- o-o-o-SC-o -o-o-o-o-o-o-ceo-o-o-sLo-o-Co-lo-o- o-lo o-o-o-o- o- seo-o-o-o-o- a o-o-so -o-o-o-o-oo-o- co-o-o-so o-o-o- o- o-o-o-oso-o-o-o-o-sceso-so-o-o-o-ao-o-.-secc o-o-o-Oo-SCo-b-eo-5lOo-OtlO o-o-o-io-o-o-o-o-o-SCOo-o-Oo-o-leo-o-o-o-o-Oo-so-o-o-so-o-ao-ceaso-so-o-
o-PsOo-o-s5o-o-o-loo-Co-Po-o-o-o-seo-c¼o.o-o-o-o-o-o-o- o-sao-o-o-o-o-o-sss o-o-o-o-o-eco-ocsoo-o-o-oo-o-o-o-o-eo-o-o-ceo-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-so-so-o-o- o-o-o-OS o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-bo-o-o-o-COo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-aJo-o-o-o-o-o-o-o-Co-o-o-iSo-o-o-o-o-o-sao-o-mce
o-o-a o- o-o-o-fo-blM — o-fo-o- o-sCOo-o-o-so-o-sC.o-to-aco-o-OC o- Co-o-o-o-so- o-o- o-o-e
o-o-o-o-lo o-o-o-leso-. a o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- lOCo-o-o-so-o-o- o-o-o-o-sso-o-o- o- o-OSo-o-o-o-o-lo o-o-o-o-ce o-so- o-ceo-ceo-. o-sso-o-o-o-o-o-. o-o-o-o-o-o-o- o-e o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-so-o-o- o-o-o-fo-o-p No-o-. o-loo-lo-do- o-o-o-o-o-o o-co-o-o-o-o- o-lo-o-sso-o-o-o-o- o-o-So-o-o-o-sss o-lOo-o- o-o-o-so- co-o- o-o- o-so-ceo-o-Mo- ceo-sso-o-so-o-o- o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-So-o-o-o-o- co-o-o-o-o-o-o-o-Oo-o-o-o-cocMco-o-o-o-io-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-co- o-o--o-o-.o-soo-o-eso-o-o-celo-so-o-o-o-o-o-o-o-so-o-co- so-o-o-o-o- o-o-o-o-..o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ocsío-o-o-¿o-o-o-o-o-o-’o-Q co-so-o-o-so- o- o-o-o--o-o-o-o-, leo-o-o-o-o-Co-
co-o-o-o- o-o-o-o-o-co-o-sio-o-o-o-. o-o-, o-o-o-o-sso- o- So -o-o-Po-PIso-sl so-o-o- o-o-o-o-o-te o-o-o-Oc o- leo-o-o-so- — o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-sos o-o-o-o-so-o-o-so o-o-o-o- o-o-o -o-o-so-o-so-o-o-o-o-sso-o-o-o-o- seo-o-o-o-so- o-o-o-ls o-o-o-o-o- o-. Cío-o-o-o-, o-SCo-Wo- o-o- o-o-o-o-CO o- so-o-Wc o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-So- o-o-o- o-o -o-o-o-so-o-.o-ecco-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-lo-o-s lio-o-o-so-o-o-o-co-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-Co-fo-lo o-o-o- o-co-io-So-o-o-o-o-o-o-o-co-co-o-COo-o-so-S5o-Oo-o-o-o-M o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o o-o-o-o- 4 e o-o-o-o-o-eso- o- o-o-o- o-. so- o-o -o-o-seo-o-o-o-o-sso-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-co-o-o-sn o-soo-coo-&o-o-o-coo-ceso-boso-Oo-o-o-o-o-.loesceo-o-so-o-o-...0o-leo-o-o-o-o-o-o--o-oMCo-o-ocso-o-o-o-ss o- o-o-o-ceo- o-o-o-o-» o-o-o-o-o-o-o-o-lo 4o-o-o-o-o-o- ~ ~o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- so-o-o-o-o-o-so-co-o-.o-o-o-o-o-í.o-o-a
o-o-o- o-o-o- Mo-o-o-o-o-o-o-o-ceo- o-o-o-o-o-o-loo-o- oo-leo-~o-~%~o-io-o-tt~V—o--o-les- o-— o-o-o-e-o- cssíCo-SCo-o-o-o-o-500eco-o-o-o-o-o-o-o-o-
lo -— o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-co- o-e co -o-so-OCO o-o-o- o-o-o-o-so-lo-o-o-Ml. o-o- o- o-lo o-o-o-o-o-o-o-o--
es o-o-5-o- o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-so-o-o- o-so o-o-o-o-o-o-coco-o-o-o-o- o-o-o--o-o- so-o-so o-o-o- o-o-o. o-o-o-sol o-o- o-o-o-o-so- o-soso-o-
s ~ ~ o- o-o-o-coceo-o- OCo-C~o- o-o-o-o-O o-o-o- o-o- o- o-o-o-o-o-o-o- ~o-o- coo-o-o-po-o-go-o- o-so-o- So-o-o- o- so-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- Co-o- so-o-o-o-ío-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o--o- o-e-o-o-o-o- o-o-o-o-o o o-o- o-o-o-ce-o — o-o-so-o-o-o-o-o- so-o-o- o-o- o-co-o-o-o-o-o- j so-o-so-o-o--o-o-o-o-o-o-o-,o-o-so-o-o- so-o-o-o-so- o-o-ro-o-ho-ls o-o-o-o-do-o-o-o-o- so- o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- lo-o-o-o-o-o -o-Mo-o-o-o-o-o-o-o-Mo-co- o-o-o-o-o-O o-o-o-o-o-o-o-o-o-Po-loo-so-lo-o-o-o-o-o-so- o-o-so-so-o-o-o-o-o-o-o-o-ao-o-~o-o-CsCo-oo-o-oo-í Oso-lo- solo-lo, o-o-o-Seco-o-o-o- — o-eso-o-o-o-. so-o-so-o-Co- r~lldIlflI~ sao-o-o-so- o--o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Oo-o-o-o-o-o-o-o-5o-o-o-o-o-o-o-o-o -so-A so-Mo-o-o-o-o-sUo-o-o- so-o-o o -Co- o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-lo o-o-o-o-o-o-o-Oc o-o-o-o-o- o -o-o-o-co-o-o-co.o-o- o-so-co- le. o-o-sso-cv o- o-o-soso- o-so-. o-. Co-o-co-
o-o-o-Po-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-bo-co- o-so-o-lo-lo o-o-Seo-o-Ml 4o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -so-loo-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-.. o-. o-ro-o-o-o-o- o-e- o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- ~o-o-o-o-o-~o-le5~o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o- o-o- lo-o-So- o-o-o-o- loo-co-o-sso-o-loo-o- o-o-o-o-o-o-so-..o-o-o-o-o-C
o o- o-o-o-o-o- sso-o-o-o-. o-o-o -o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-io-so-so-o-o-o-o-so-o-o-oo-o-o-o-se.o-o-o-o -o-o- o-o-o-o-o-o- o-o -o-o-o-oso-o-o-o-o-OSo-,o-o-o-o-o- Cío-o-o- Po-o-o-o-e- o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-Oceo-o-o-lo-o-eOco-o-o-MfWo-lo-o-loco- o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-loo-so-o-es o-. leo-o-bio-seo-o- o-o-o-o-o-o-o-o-lo- OMo-ocoo-o-o-o-ío-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-oo--o-e-o-o-oo-o-o-o-eio-o-oo-s-OMo-OCMo-o-o-teleo-o-Co-so-o-Mloo-o-o-lesoss
o-os o-o-o-lo o-o- o-o-ceo-o-o-, o-o- o-o -o-o-lo-o-o-..o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-lo-o-o-o-co o- o-loo-Os CO o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-co-o-o-o- o-o- o-ce o-o-o- o-o-o-o-lo-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-leo-loro-sto-sa o-o-o-o-so-o-o- o-o- o-so-o-o-. Co-o- o-o-o-o- o-o-e-o-te, Po-o-so-o-o- o-o- so-so-o-o- o-o-o-o-o-o-loteo- OSo-o-sM o- o-o-o-o-o-co- o-o- o-o-o-so- OCOo-to-eso- o-o- so-o-o-o-ce o-o-OSo-o-o-o-o- o-so-o-o-o- o-o-o co-so-o-oslo. Mo-o-o-lo o-o-Co-o-o- o-»o-o-o-o-o-o-o-lo o-o-o-Co-o-o- ~
o-o-o-o-bloo-e-o-o-o-o-Cteco-vloso-loo-o-o-o-loo-o-~o-bo-loo-o-cLPSlo-lao-Sesso-lo-o-o-o-cele.coo-so-o-o-o-o-, o-o-o-Co-o-o-5o-o- o-los o-o-Mo-o-o- o-o-oco-o-.o-o-o-o-o-flo-o-coo-o-o-o-o-blo-o-o-o-o-ío-o-o-.o-~Oco-síabo-o-o- o---o-o-- ce” - -~ bo-~-so—--o-s--s—
o-o- ecsso-o-o-co-o-o-o-o-Oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-io-o-io-o- o-o-s o-se-nno-o- o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-s o-ao-o-so-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ceo-o-o-o-o-o-sso-o- Co-o-o-o-o-.o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ío-o-lo-o -o-sso-o-o-o-o-o-o- o-o-lo-o-o-o-o- o-o-o-seo-o-o-o-o- do- so-o-ceo-o- o-o-lsso-o-. o-co-o-o-o-o-So-o-o-o-o-o-SCo-o-Mo-Oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-.to-o- loo-o-o-o-o-Sse-co-ses. o-Co-o-o-o-o- j o-o-ceo-o-lCo-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-vo-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- lo-o-o-o-o-o-o-o-o-so- leo- 5 o- o-o -Mo-o-o-o-o- o-loo- o-o-so-o- o-o-o -o-o5o-o- o-so-co -o-o- o-lOso-o-OS~o-o-co-o-o-o-so-o-soo-
lo-o-ko-o-. o-co- o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-so-o-o-o-o-o-o-o -o-o-so-lo-coso-o-o-os o-o-o- ira ___________________o-nn:o-o-o-ceo-o-.o-o-o-o-oío-o-o-o-:o-eo-o-~~Zttfl n~,a’mu ¡a Inlernacioral Aduáne _________________
o-o-o-o-ro-o-o-o-o-o-to-o-QtLo-.Mo-o-o-~o-¿ o-so- o-o-o-o-o- so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- Meno-o-esayo-lo-eso- o-o- o-naco-toso- ho- poucoMeo-o- esplendo-dacervíco de o-o-o-o- lYhIlTflI-o-cI
~o-o-o-o-o-o-.~loZo-o-so-o-o-~io-o-t~o-o-lo-.vhe¿ee íreo~o-;o-:7 meíh o-:a~ o-ero-ro ~o-eo-opara o A HOYA 8O~11~llAuv JiflibUbA, Fo-
11’o-o-o-co-o-oc o-o-o-o- so-o-co-o-o- o-o- o-o-sos o-s o-o-lo- so- o-o-o-o-o- so-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- do-o-o-o-co- o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-el o-- o- o-o-o- o-o-o-o-o-so-o-sso-o-seo-o-o-so- lo-o-o-Cío-loo- o-o-So-o- — o-o -fundada o-ns s9saé uso-so- o-isa —o-to-~o-o-COo- co-sao- o-o-o-
o-o-o-o-loo-o-o-o- o-o-o-o- o-co-o- ~ do-o-o- o-o-o- o-leo-o-o- o-o-o-o-o--o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-oso-o- do- o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-s¿ o-o-o-o- o-o-so-gU5~o-o-eo-o-o-po-co-o-o- do- so-do-o-
o-o-o- o-~ 5O15o- o-o-ceo-loo- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- po-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- so-o-co-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-, o-o- o-o- so-o-aso-do-So-o-so- o-e o-o-o-~ po-nisoisa de Lo-o-boa deo-to-cendoo-eeo-sn larga--o-loco-o -o-o-o-o-co-¿o-o-o-so- o-o- o-seo-o- lo-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o- lo-o -sfo-ceo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-loo-ho-o-o-o-o-o-o- lo-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-Co-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-.o-.bo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-.o-o-o-o-o-o-o-Co-o-o-coo-bo-ceo-Sso-o-o-lo-o-ao-o-o-eso-o-o-o-o-o-oao-o-io-o-o-o-o-o-o-io-o-so-o-o-obo-—.co-o-o-o-o-o-o-o-do-o-so-o-o-o-o-So-o-o-o-eco-o-o- caco-la o-ocomercioeexporo-acaodevinlaoo-co-o-o-lo-o-co- bco-o-lo- o-lo-o- o-o- bo-o-Co-so-o-~ o-o-s o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-Co-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ao-o-o-oOo-o-o-lso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Oo-o-o-o-o-o-oo-o-o-o-o-do -o-do-o-Ma o-o-o-o-o-o-o-o -o-
o-o-o--o--o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Oo-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o --o-o-o-o-o- co-co- o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-ceo -co-el-a derivadoso- o-o-o-o-o-o-o-o-o-sí.Sbblb o-o-o-o- o-o-o-o-o-loo-o -o-o-o-o-o-So-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ico-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-Co-o-o- o OC o-o- io-o-o-o-eso-Coo-do- SClo-o-o-o-o- lo-¿o-o-so-bo-o-o-o-o-o-so-o-Síeso-o-o-o- o-so-o-loo-o-o-o-o- Go- o-o-o-o- o-oso-o-o-o-o-o-so so-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o- o-do- o-o-día o-o- — So -lo-So-o-o-o- o-o-o-lo-lo o-loo-o-O o-So-lo-el do- So-o-o-o-o- o- eso-lo-o-o- o-o-o-o-ce do- o-so-o- o-o- ro-o-o-, o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- so-o- o-o-o-o-o- o-sso-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- ceo-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o -o-o-o-o-o-ceo-o-o- co-o-loo- o-o-so-o-do- o- o-o-Seo-o-o-o- — o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-lo- do- ¿o-o-o-o- o-. so-o-o- do-o-o-do-o -o-o-lo-o-lo-o-
leo-5 .o-o-o-o-o-s o-o-o-o-o-o-o-o-o-~o-eo- o-e-co-o-o- o-o- o-o-lo-o-o-o-co-o-loo-so-o- o-o-so-o- o-o- o -o-o-sso-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-loo-e do-fo-o- o-Co-o- lo-o-o- do- So-loo-o-o- — o-o-o- sso-o-o- o-o-o-o-o-o-o- lo-so-o-lo, So-Co- o-o- Co-o-Co-os o-o-o-o- So-o-do-do- o-sso-obo-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- lo-o-o-o-do- o-o-o-o-lo-leo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-co-o-¡So-o-o-o-co-o-o o-o-o- o-o-lo o-to-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Os 51—o-o-o-o- o-o-o- o-o-lo-o- lo-o- o-Co-o- o-o-o-lo-o-o-o-ce o- seo-o-o-o-o- o- o-ce Co- fleo-o- So-Oc o- o-o-o -o-do-so-o-o-o-o-so-o-o-o-o- o-o-o-o-o-so-o- o-o-o- o-o- o-o-o- o- o- o-sso-o-c o- o-o-o- o-o -Oo-co-so-o-tío-co-o-Co-o- o-o-o-o-o-o-o-, o-o-o-o-o-nnO loo-do-do-o-, o-se, lo-o-, leo-o-o-o-o-o- o-o-co- ¿5 o-lo-o-e SO o-Cío- o-o-o-o-o-o-o- o-os so-o-o-o-o-o-o-o-o-lo- o-o-
o-o-o- o- o-o-to-o -o-o-so-se lo-o-o-o- o-o-so-so- o-o-o-do-o- o- o-lo- o-sss o-o- o-so-o-o-so-do-o- o-o-o-o- o-co-o-o-do-o- o- o-o-o-o-o-o -loo-o-o-o-o-fo-o -o-sso-o-do-o-o-o-o-o-loo-o-o-o-o-lo o-oc e- o-o-o-e o-so-o-. O o-o- eso-o-ce o- o- o-o-o-o-o- o- o-o-o- loso-o-o-o- do-po-loo-o- so-o-., o-o -do-o-o-o-CC o-o- do- o-o-o-o-o-o-Co- o-so-o-o-o-o-lo lo o-o-o-o- co-lo-o-o-o-o-—o-so- so-o-do-o-Mes te-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-so -o-o-o-o-o-o-Cía. o-ss o-o-o- o-o-o-o-eco-o-o- so-o-o-sto- o -sso-o-
o-o-o-o-so-o-so- co-o-so- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ho-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- co-o- o-lo -o-eco-o- so- o-o-o-o- o-o-c o-o-o- lo-ceo- o-leo-o-o-o-o-o-o-o- — o-~o-o-o- o-o-o-o-lo- o-o-Sso- o-o-io-o-leloS.o-oco-o-o-o-o-losCo- o-o- o-o-PJ..o-o-so-o-do-o-scsoo-o-o-so-co-o-, eso-o-o-o-o-o- so-sao-o-lMo-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-5 o-o- Mo-- o-o-o-o- o- eOlo-.o so- so-o-o-o-o- ¿o-COo- eco-. so-lo-o- o-o-o-No-o- o- o-o- o-o-lIllo-o-o- o-o-o-COCo- o-o-o-do- o-o-P5o-o-o-ddo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-osco-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-leo-o-o-o-o-o-o-co-o-eS o-o -o-o-co-o-so-o-o-o-o-o-do- o-o-o-o-ro-o-o- o- o-o-so-o-o-lo- o-o- po-o-co-do-o-e do-o--5so-do-lo-o-o-ceo-o-o-o-CP. o- Fo-o- o-o-so-o-o-o-lo-o-o-o-lo-o- o-o-o- co-o-o-Cao-o-o-so-o-. o-lo-o-o-do-o-
o-o-o- leo-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-c o-o-o-c o-o- o--o-o-o-lo-o- o-o- o-o-o-o- o-o- o-o-o-ro-o-o-o- so-o- o -o-o-o-SClo -e-o-o-o-o-o-to-co-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o- o-o-o- so-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-,o-o-o-o-o-o-so-te do- o -o-o-o-so-o- o-o-o-o- o-o- o-o- o-o-o-t,o-o-o -o-lo-o-lo -o-o-So-o-o-so-nno- co-o-do-~o-~ce-o-.o-lSe lo-sOCo-so-co- do-o-o-o-o -o-s lo-o-SO o-o- o-o-o-o- o-e-o- o-o-o-as tesos 5sso-do-do-~
so teo- do-leo-o-o-o-o- ceo-o-o-o-o-o-o-o-o -lo-o-o-o-o-o- ro-so-o- lo-Scgo-do- o-o-o- o-so-ole o- o-o-o-o-o-o-, o- o-o-o-o- o-o-do- o-lco-o-5o-o- o-o-o-o-o-o- o-o- Sí—o-So-l o-o-o-lo-no-o -Mo-o-o-so-o-o-So-do-, o-Jo-o -e- o-o-o-o- do- ~o--.o-lo-o-do- o-o-o-o- o-
o-o-o-le o-o-o- —O o-o-o-o-o- o-o-o-do-O COdo-o-o-o- So-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o- t.o-So-c o-So-o-, o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-so--o-c o-o-o-o--o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-f so-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- do- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- Go-o-o-jo -lo-o-o-ko-o-o-o-o-o- OSo-. do-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o- — éso-o- o-o-o- o-to-o-oo- co-ssslo-So-o-o-ko -Wo-o-no-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-lo-co-o-o- o-o-lo-o-o-o-o-c ro-o-c-o- o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- lo-o- lo-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-Fo-so co-so-o o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-eno-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
2o-o-o-o-o-¿o-o-.do-o-so-o-o-o-o-yOo-í5o-o-¿o-o-o-lo-lo-o-ko- so-ro-o-o-o-ro-íd so-o-o-o-o-o-co- Go-o-do-o-lo o-o-Co-o-o-o-o-o-, o-o-o-o-o- o-co- o-o-o-o- seco-o-o-o-o-o-o-so-o-sso-o-o-o-o-Co-o-o-o-lb-o-o-o-ceo--o- o-o-o-so-o-so- ¿so-o-o-o- ~o-o-o-o-o-o- o-o-o-ro-o-o-o-o-o-o-o-o -o-cio-o-o-so-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-co-o-eco-so-o-o--o- o-o-o-o-o-o-o-, o-o-o-o-o-co o- o-o-o-o-o-o-co-o-. o-ceo-se o-sl o-o-so-o-o-, o-tel- Co-o-o-lo-o-s o-o-o-o-o-o-o-o- o-lo-o-o-o-. Po-o-o- ko-o-o- o-o-seo-do- o-o-o-o-o-o -Po-o-o-o-sro-eco-do-o-So-o-seo-o-o-So-o-
o-do-co of o-o-o-loo-o-o- o-do- lo-o-o-o-ceo- lo-o-Co-o-o-O o-do-So-o-leo- o-o-do- o-lo-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o- o-o-—o-o-o-o-ko -o-o-o-o-o-o-so-,o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-u lo-o-Mo-o-o -So-o-o-e o- o-o-fo-o-o-o -o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-do-o-Co- o-o-o o-o-o-o-o- o-o-o -o-so-o-o-o-o-o-o-so-oco- o-so o-o-o-o-o-, o-o-. o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o- o-o-ceo-lo-o-o-o-o-o-o-o-. o-co-o-co-o-o-o- co-o- OC so o-o-o-o- lo-o-to-o-o-SC o-o- o-o- o-o-leo- o-o- So- o-o-o -o -tI orlo-o-do-o-ss ceo-o-do- o-iCío-o-o-o-o-o-. o-o- co-o-o-o-o- o-o-o- so-o-o-o-o-oto- o-o- alo-o-o-o -o-a es e-o-so- ¿o- so-so-o- so-o-o-o-o-
so-o- o-lo-o- o-o-o- leo-do-o-o-o-o-Mo-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o -—Po-o-o-o-o-o-lo-o-o-teOo-. o-oso-leo-o-o-o- 1 o-o- o-o-o-ro-o-o-o-o-o-o -o-~so-o-So-o-o- ceo-so- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-... o-o-o -o--Co-do- o-o- o-o-o-o-to-o- do-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o -o-po-o-do-do-o-o- o-o-o- lo o-o-o-ko- o-so-o-o-o- A So-o-o- So-o-do-do- o-o-e-o-o-o-, o-do-o- o-co-e-o-o-o- ¿a o-seo-o-o-o-o-do-se -o-o-o-So-o-
c-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-lo- do- o-o-o- ceo-o-o-o-o- o-lo-Co- o-o-o-o- o-lo--o-o-o- lo-o-o-o-o-Co- lo-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o- lo-o-o-o-o-o-o-o-Mo-o-O o-o-o-o- 5 ¿o-o-lOo-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-Ss. o-o-s
o-o-o-o-co-o-o-o-o- o-ce ~o-%o-o-~ o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-~ o-o-o- cerko-o-~2~o-o-o-o-lo- o-o-o-o-o-o-~ ~o-o-o- o- ce-o -o-o-o-o-c, o-o-o-loo- o-Jo- So- o-o-seo-o-o- teso-o-o-o -o-o-o- do-o-Co-o- do- o-o-Co-lo-, fo- Jo-do-o-o- 0 do-eso-o-o-o-o-o- do- o-o-oo-o-o-o-Co-o-oOo-o-o-o-o-5o-lo-o-¡Po- o-o-o-Po-~o-,o-o-o-o-o-to-o-o-o-o-o-o-o-Co-s o-o-o-o-—ño-o-o- Co- o-o- leo-o-do-o- o-o-o-o-o-o-o- sSo-Jo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-—o-o-o-oco-o-esco-
o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-! so-o-o-o-o-so-o-o-o- o-o-cCo-o-lodo-o-o-bo-o-o-co-o-bo-co-o-ssco-o-o-seo-o-No-s o-o-o-co-o-o-o-o- o-o-CISC o-o-o-o-o-o- ,o-o-do-o-o-5o-o-o-o-o-Oo-o-o-o-o-lo-o-o-o-do-o-o-o-o-
o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o- o-o-cco-o- o-o -loo-ceo-o-o-o-o-o- o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-. Uo-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-.o-o-o-o-o-o-o-o-o-/o-o-o-o-o-o-~ o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-lo o-o-o-o- &]~o-¿o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-soto -o-o-o-o-o-go-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-S co-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- ~05 o-o- loo-o -o-o-co-ET1 w539 266 m546 266 lSBTo-o o-o-o-o-o- o-co-o-co-lo o- o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-, o-o-o-o-o-o-o-o-o-el o-o-co-leo-o-o- Os o-o-so-o-o-o- o-do- o-o-o-o-o-~cS o-o-o-No-o- ________________________________________________________
loo-o- co-o-o-o-o-o-e-so-o-o- o-o-o-o-fo-o-o-o-o--o- oJalo-, bbo-o-bo-o-o-o-loo-o-o-o-o-o-o- o-eco-o- ao-ao-o-o-So-o-o-o-so-o-o--.po-o-a Aro-o-o-o-o-o-lo-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-lo- so-o-o-o-o-o-o- o-
o-o-o-o-o-o-o-co-o -o-o-o-oc so-o-o-o-o-o-o-o- --lo-o-o-o- o-o -o-o-le o-o-o-Ao-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-bo-o-o-o-o5o-o-do-o-o-o-o-o-o-ro-o-o-lo-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o- o -Barcia&Co- A CMISARIA !OflERJfAo-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o- o-b—o- o-lodo- Co-lo-o-o-o-o-o- o- o-o-leo-o-o--o-. o-o-o- o-o-o-o-55o-11050o-. ss o-o -~ldo-o-o-ro-o-o-o- 5 o-o- o-so- o-o- o-o-o- o-o- o-o-’ o-o- -o--o-o--o-o-o- o-o-o-so-o- o-o-co-Oc do- So-o-o-leo-o- o-o-co-o-o-sloo-.o-o-o-o -o-o-o-o-Tao-lo- o-o- ho-o-o-so- so-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-s
o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- co-o- .co-¡ Po-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o- o-o-lo-Mo-o -o-so-o-o-o-o-o-Mo-o- ¿o-o-o-o-o-o-.- o-o-o-o-o-o-o-o -do-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-ioo-o- o-lo-o-co-o- o- sobo-clo-soslo- o-do-o-o-o flfl~j~o5 1 so-loo-Ss do- so-o-o-o-o-o-o-o- o-lo-loSo-o-co-Co-o-o-leo- o-o-ceo-o- o-o- o-o-CO o-.o-~ o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- eco-o-cleo-so-o-o-Co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-o-sdso-o-ta o-so-o-o-o-so-co-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-sso-lo-o-o-
O o-o- o-o- o-o-o-o-c o- o-so- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o- o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o -o-so-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-co-o-o-o- o-o- o-co-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-co-o- o-o-o-o-c lo-tío-o-o-o-, o- o-o-o-o-o-cío- Co-o-o-o-o-o-o- o-o- eso-o-o- o-lo-. so-o--o-o-po-o-o-o-o-5o-. o-o- o-o-o-o-o-sí so-o-o-o -o-so-ces-o-o- o-o-o-os, o-o-o-. o-o- o- lo-o---so-o-o- o -o-loo-o-5o-bo-o-o-o-o-o-so-so-so -o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-— o-so-sí. o-o-«o-o-ceo-o- loo-o-o-o-o -lo-o-oco-o-o-o-lo-os o -o -o-o-o-so-.o-o-co-o-o-o-o-o- do- Úo-to-o-o-o-o-oo-o-o-oo -o-o-o-o-do-o-o-eco- o-o-o-o-o-sso-o-o-o- o-o-Po-o-o-o-o-o-o- so-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-, o-o-o-o- so-o-o-o-o-o-to-o-clo-o-osso-o-o-o-o-co-co-o- oo-o-cflo-o-o-Go-o-o-o-so-o-o-tsloo-do-o-oo-o-o-o-o-o-o-o-sloido-o-so-Oo-o-o-eso-lelo-o-o-o-o-co-o-o-cco- ho-Seo-o- •o-ío-slo-o-.o-o-o-o-so-o-o-o-l cceo-o-eso-o-o-.o-s.
o-o-o- ce co-o-o-o-o-o- o-co o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-so-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-ro-o-o-o--o-o- o-o-o-o-os o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- ceo-o- Mo- o-o-so -o-oco-lo-o-o-so-o- o-o-o- o-no-eco-o- o-, o-o-o-o -do-o-o-so-o-o-o-ceo-o-lo-jo-o-o-o-Seo-o- o-so-o-o-o-o-o-o-, o- co-o-o-o-o-co- 5so*55o-o-lo-o- o-o-o-o-o-o-so-. lo-o- o-o-, o-
o-o-Go-o-loo-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- Co-loo-o-o-o-so-leo-o-o-do-o-o-o -o-o-le do-lo-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-to-loo-50o-o-o-o-o-so-o-soo-vo-eso- o-o-o-o-. o-co-o-o-o-o-o-o-o-o-cco-o-lo-so-o-o-sso-o-co-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-So-o-o-o-o-o-o-.o -o o-o-o-leo-o-o-o- to-o-o-o-o-o-o-o-o-do-o-o-o-ao-o-o-o-cso-sso-o-o-o-so-eo-o-o-so-o-o-o-lo-o-o-o-.o-o-o-o-o-o-ISCo-o-o-to-o-o-o-o-iso-o-o-o-Aso-eo-So-o-o-o-o-o-o-.o-o-o-o-.s o-Co-o-o-o- o-Mo-o-o-o-o-o-fo-eo-o-o-o-o-clo-lo-coo-o-o-io- o-Co-csseco-o-o-o-o-so-o-o-sso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-losSo-o-o-co-o-Co-o-o-o-o-o-loo-o-o-o-o-o-o-sso-so-o-o-s.o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-
o-do-o-o-co-o-fcoosie-o-.o-o-o-o-o-o-o-o-o-lso -o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-sso- o-o- co-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-leseco-o-coloo-o-o-o-o-o-4o-o-o-o-sto-o-o-o-o-o-o-. o-o-o-loo- o-o-o-e-o-isoo-o-o-o-o-o-o-io-o-leOCO Co-o-o-o- lo-co-o-o-o-o-o- o-o-o-,,. o-o-o-o-o-so-o-do-o-o-so-o-o-o-o-o-so-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-no-o-o-ss o-o-o-o-o-o-o-o-o-.o-oo-c-.o-o-o-do-o-io-n o-o- SC,o-o-o-o-csso-o-o-o-o-o-o- o-o-o-Co- o-o-Co-o-o-loo-o-o-loo-o-o- o-o-o-o-o- o-o- leo-o-o-o-O,. o-o -o-o-o-o-o-oso-lo-o-o-co-o-o- o-oc lo-o-o-o-o-o-o-o-io-o-o-do-í.o-leo-o-o-o--o-o- o-o-o-o-o-o-o- ¡o-sso-o- o-o- Co-o-e-o-o-lo -o-o-o- o-o-o-o- ir~Oo-~rr loo-Mo- o- o-o-o-o-o-, o-o- o-o-o- o-o-o-
leo-tI o-o-o-o-o-co-o-sso-.o-o-o-o-o- o-o -Go-o-o-o-loo-o-o-o-o-o-so-io-o-o-o-o-o-bío-o-o-o-o--o-o-o-o-o-o-o-o-o-Oo-o-o-o-o-oCo-o-o-o-o-.o-o-o-o-loo-o-o-C o-o-o-o-o- o-sso-o-o-o-SC o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o- o-o-leso- loo-lo-O
A O bo-o-o-o-lo-o-co-..o-leno-o-o-Co-o-o-o-o-ío-lo-do-o-Oo-o-o-oo-Co-&o-o-o-loo-o-o-o-hOo-Ono-o-o-o-so-o- o-Oo-o-o-o-o-o-o-s.o-.o-o-o-l o-so-o-o-so-o-ltso-o-o-o-o-o-o-o-bo-o-o-o-o-e-e-o-.o-o-o-Gsn¡ínhao- Franciscoaenao ‘o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-o--o-o-o-o-co-o-o-o -no- ¿o-co-o- o-o- o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-ec o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o- eco-o-o-o- o-o-. o-o-o-bOo-o-blo-o-5so-o-o-o- o-do-o- o-o ______________________________ o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-sso-ho-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-eso- o-o-o-co-. no-o-o-o-o-o- o-o-o- a o- Go-o-o-lo-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- ___________ o-o-o-co-o-co-o-o-o-co-5o-o-o-o-o-lo-do-o-C o-o-o-o-—Co-o-o-o-loo-o-o-o-o-o-o-o-Mo-
o-So- o-o-ii o-o-o-o- so-o-ho-so- [o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-oo-o-o-o-o-o- o-o -o -o-o-o-o-o--o-o-o- &C Ld so-o-o-o-o-o-o- ro-o-o-o-o-o-o-ro -o-o-o-o-So- o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-¿o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-sao-o-o-o-so-do- o-o-o-o-o- o-o-o- A o-o-6-ipro-Jss» ia rus Antonio Haro o-o-o-o-o- o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-so-o-o- o-o-o-o-
o- o-o-o-o- o-lo-o-o-do- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-5o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- El-~eco-o-íO dos o-o-do- o-íco-so-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-. o- o-o-ro-Lo-o-» o-o-o-o-o-o-o- o-sao-o-o-o-, ho-sao-o-o- so- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- Ssntos so-o-o-o -o-.o-bce — Co-ko-o- o-o-co-o-co -co-so-o- ~5-.o-l5 o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-, o-o-o- o-o-o -o-o-o-o-o-o-. o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-sso- lo-cOPo-o-o-o-o- o -o-so-o-o-o-o-o-o-co-loo- sos o-o-o- loCo-o-o-so- lo-o- o-o- o-o-o-do-o-
. o-, ~o-o-o-o-o-o-o-o- o-~~~o-o-o-4 Mo-o-o- spCaso-so-o-o-S o-o- o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-c¿.o-o-o-o- o-o o-o-o-o-o-o-o-o-o- .bo-o-o-o-o-bo-o-o-o-o- o-o-o-o- ho-o-o- o-o-sso-o-so o- uso-o-co- o-e- o-o-o-. o-o-o-o-o-o-o-5 o-o-o-o-o-o-o-o- ro-rení & Marqueso-so-o- jo-o-co-o-o -b-o-to-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-Zo-o-
Mo-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-~o-o-o -o-loo-o-o-o-o-o-o- Pinto. Ldco-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-lo-o -o-o-o-o-o-lo-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o -Mo-o-o-s o-co-co -o-o-o-o-o-o- o-o- o -o-so-o-o-oso-o-o-ss o-o-co-o- o-Po-o-o-o-do-o-o-o- do- o-pdo-o-o-o-o-o- Co-o-o -o-o-o-o-o- o-o-o -o-o-o-o-,o-o-o-o-o- o-o-o-, o- o-o-so-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-ío- o- o- o-o-co- o- o-o- o-o- o-—o-o-o- ho-o-o-o-s¿o-o-so-so-o-so-o-o-o-o-do-So- o-o-o-so-o-so-po-o-o-o-o-o-o-so-o-o-i Oo-o-~o-o-o- o- o- o-lo-o-o-lo-o- o-o-o-o-lo-o-co-o-o- o-Ns o-o-o-so-o-o-o-o-o-do-o-o-o-o- so-o-OSo-lo-o-o-id o-o-so-o-o-so-o- o-o-o o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
o-o -o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-jo-o- o-o-o-lo-o-il o-o- o-no-o -o-ro-o-o-o- o-o- e-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-so So- o- co-SS lo-o-o-o-o- o-loo-
o-o -o-so-o-o-co- Co- o-co-Co-o-Jo-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o -o-o-o-o-o-” o-ceo-so- so-o-seo-o-o- .o-o-o-o-io-o-o-o-.o-o-o -o-o-o-sto-o-
o- o- o-oo-o-o-. o-o-o-cío-o- o-o-o-o-o-o-Ma 1 o-o-o-co-o- o-e-o-ro-o-o-o- o-lo- o -o-o-o- o-. o- o-co- o -o-o-o-o-o-o-so-o- o-o-o -o- eco- o- o-So- o- e-ccoo-o-o-o-o-o-o- so- o-loo-o-lo-o- o-so-o-o- o- lo-lo-o -o-—o-— co-o-so-o-o-o-o-o-o-o-ceo-a so-o-o-o-o- o-o-o-sso-o-o-loo- o-o-
o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- lo o-lIto-o-o- o- o-o -o-o-cio-o-o-o- o-—o-o-—So- o-o-o -o-o-o-o-o-o-o- o-k o-o-o-o- o-o- o-o-o-, o- o-o o- o -o-o-o-o- o -o-.Oo-so-eco- o-Co-o o-o- o-loo- a o-o- o-seo-OC lo o-o-sso-o-o -o- o-o-so-o-o -o-loo-o-co o-o-co-O o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o- e-eco-
o-o-o-o-o-o-o-a co-o-o-o-o-o-o- o-loo-co-so- o-o- o-so-o-o- o-o-o-o- o-co- o-o-o-o-o-o-o-o- o-loo-o-o-o-o-so-o-o- o- o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o- lo-o-Co-. o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-so-o-o-o-o-o-, lo-o-lo-o- o- o-:l.:1zo-o-o-~o-o-o-~o-o-~:ro-o-o-¿o-o-o-to-o-o-o-o-o-o-o-o-so-5o-o-so-o-o-Oo-ko-o-o-o-o-o-o-oo-o-o-o-o-o-o-co-so-so-o-so-o-o-o-so-bo--o-o-o-o-o-o-so-ao-o-o-.~o-o-o-o-o-o- o-co-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o--o-o-o-o--,o-o-o-o-o-l
o-o-co- co-o- o-bo-boo-to- o -o- o-o-. Oo-loo-o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ao-Co-o-Mo-oo-o-o-o-so-—o-o-o-o- o-o- o-o-c o-co- o-co-o-o-lo- o-o-o- o-o-lo-o-o-co-o-o-o-o-o- o-o-o-o -o-so-o-o-o-íc o-co-o-o-co-a o- o-o- o-o-o-o-cío- fo-o-o- o-o-o-o-o -o-o-o-o-lo-o-.,o-o-o-o- o-o-o-o-c o-co-o-o-rco-o- o- co-co-o-o-co-o-a o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o- o-o-o- o-co-o- o-o- o-c o-o-co-o-co-so-o-o- o-o-Mo- do -o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-co-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-M, so-o-o-o-o-o-.co-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- lo-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-So-o-o-sloo-o-o-oo-leo-o-o-bbo-o-io-o-o-co-o-. o-So-o-Io-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-e-o-co-so-o-o-o-o-o- o-sc.... o-o -co-o-lo--o--o--o-c-o-co-o- co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-.o-Oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-fo-o-o-o-o-oso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-loo-o-oo-o-o-o-so-o-ao-so-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-MOCo-o-o-o-o- o-o -e Co-o -o-o-o-loo-o-o-o-o-so-o-o-o-o-lo-o-o-o- o-so-se o-o-o-so-ce o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-.o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-loco- o-o-o-o-o-so-o-o-ío-o-o-o-o-o-o- o-o-o o-o-o-o-. co-o-b—o-. o-.íío-o-o-o-síío-. o-o-o-o-o-so o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-ss o-sso-o-o-co- o -o-o-OSo-o-2o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ío-o-r [o-o- lo-o o-o- o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-co- o-o-o- ce. co-o-no-o-o-o-o-o-o-ce o-o- o-.o-o-o-o-o-o-o-o-o-io-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-sso-íío-o-o-o-lo-o-oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-eso-o-o-o-o-o-o-«o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-loo o-ko-o- o-So-o-o-lo- loo-o-so-po-o- Mo-o- o-so-o-o-o- o- o-o-o-Co- o-o- so-lo-so-coco-o-, o-o-o-o- o- o-o-o-o-o- o-o-o-, o-lo-o- o-lo-o-ce o-o-o-e-loo- o- MC lo-o-
1
e
o -o-o-o-o-o- o-co-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-so-o- bo-C-o-o-sm-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-eno-o-o-eso-o-o-o-o-o-bo-o-o-co-o-o-o-o-so-o-o- o-o-o-ccoo-o-o-o-o-o-so-o-O loo- o-o-o-o-o-o- o-o-- o-o- o-o-o-. o--o-co-
U o-o- o-4o-o-o-o-o-so-o-o-~co-rlo-o-o-~ -o--yo -o-go-o-o-o-o-o-o- o -ao-jo-o- o-o-:o-o-o-¿ c~;.o-o-o -o-5g c<to-o -o-~o-o-o-o-o-So-o-co-zo-co- o-o- o-tf o-o-o-Oío-dí-
o -fo-qlo-o- ~o-ClllSmWWCOo-jC~flECUio-O~1o-E0f(WE¡Roo -do-o-flS ‘~o- o-p
Movimento Naciónalistade EspanhaA colonia do Porto fsm prestado, abnegadamflflteo- O seu o- valioso auxilie áqueles que se batem no campo
de bataiha com o aito significado de redimir a PAtriao-o- 5• CC
go-o-Fío- vo-ío-o -o-ro-co-o-e o-o- dio-so-lo- Fabrica Aa’o-o- Rio tao-o-o-o-o-” de ~~o-o- o-jo- lico-o- liTo- Ro-ho-lo-o-o-o-o-o-o-o-o--~~o-o-o- o-o- do-o-lo-o-o- o-o-po-o -A.importante o-< ~o-o-o-io-o-OTtU!T1~S o-o-o-o-roo- ‘o-o-o-o-o-ii ¡g~flfl~ ¡no-o -W~í¡í-~ lo-o-A Io-o-Aio-o-1Io-o-IIIo-ASo-o-do-o- po-o-o-o- do-o-o-o-o-o- eco-lo-o -o-Ollo -It OUo-Co-o-U~ loo-o-o- o-5o-to-o-o-o-sto-J o-o-o-o -Vo-o-o-to-o-5A5CUr o- o-o- o-. o-.. no-eco-,o-o-o-go-o-o-o-o -co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-eo-o- :o-. o-o- 0no-o- el Do--o-o-4 <o-o-sco-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o--o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- e propríetar o-o-o-o- o-o- o-o-o-o- o-o-o-so-o-o- Dd1Jtl~tC Ovo-o-o-o-o- o-o-
5o-o-o-o-o-o-o- é o-spo-císio-zsds o-es mso-o-ufíeto-ra ds o-eisa e po-o-o-go-o-o-o-o-ho-lo- o-o-o-o-o-o-o-o-to-o-. o-o-do-po-o-o- A lo-so-o- de orroniho o -de sédo- e do- fía de so-occis
o-o-Ido-dio- so-elsio-o-Sebdo- o-o-o -urn justoo-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o- o-o- peo-o-o-o -o-o-o-o-lo-o-o-o- o-o- oiOJu motivo b para a íno- ro-o-o-o-o- o-So-lo-o-lo- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-do-lso-o-o-o-51o-o-o-o-o-o-l do-o-o-o-Co-o-o- o-o-o-o-lido-o- do- sso-o-o-So-o-do- do-ro-o-co-o-o -do-o- o-o-o-o-o-o-co-o do -o-o-o-o-.do-o-o-o-o-o-ale o-o-as seo-o-o-o- o-so- o-o-o-so-o- o-o-so-e- o-o-o- o-co-o-o-so-sl o-o-o-Co--o-o- o-o-o-o-o-do-, o-o-o-o-o-o- o-o-- rio-cedriA nnrtisrYtiesa o-o-o-o-o-o-o-o-ceo-o-o-o-o-o-o-co- co-o-o -o-eso-o-o-o-o-o-o-loo-do-so-do-o- o-o- o-o-o- o-o-o-o-
o-o-o-aa-— po-o-so-
TMo-o-% Oso-o-o -o-Ollo-O55b15P05o-dOlo o-o-o-o-o-so- so-o-Mo-o-o-do-o- so-lo o-o-o-o-o-o-o-O loiso- do- o-o-o-o-al do-do-o- so-o-o-o- o-o- o-o-o-ído-lo-o- ceo-So-o-Ss, o-sso- o-ii o-o-lo-o-o- do- o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-lo-o-o- o-o- go-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-,. o- o-o -o-o-o-—o-o-o-~o- o- o-so-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-So- o-o-o-o--o-o-o- —o-o-o- o- o-o-o-so-o-o -do-o-do-o-s
o-o- o- o-o-o-o-do- o-o-o-o- so-o-o-o-do- o- o-dido-o- co-o- o -o-o-o-o-o-so-lo-o-sl. toso- o-o-o-o-o-o-o-, o-o-o- o-o-do-so-lo o-o-Cío-so- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o--fo-Co -do-lo-lo-o-o-o-o-o-o-o-lo-o- do- o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o- o-o-~o-o-, o-go-co -o-o- o-o-o-’ do- o-o-Oleo- o-o-o-o-o-o-So- o-o- Cío-o-o-lío-o-o-o-. lo-lo-o-o-sS o-so-o-o-o-o-o-o- o- go-o-o-o-so-o-o -Lo- dio-So-Sss o-po-o-lo-o-o- do-o-Cao- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-so-o-o-dio- o- o-o-o-o-o- JS.dOdí so-o-do-lo-do-So-o-o-, o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o o-o-o-so -o-o-co-.~o-c o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- so-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-so-o- do-eco-lo-do- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-co-¿o- o-o- o-Po-o-So- lo-so-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o- sto-ces, o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- o- loo-o- o-o-ro- o-o-o- o- o-o-o-o-o-o- so-no-o- o-o-so-o-o- o-o- o-ceo- no-siso- so-o-o-o-o-o-o-o- o-o-so- o-o-po-o-so-
lo-so-o-o-So-sc do- o-lo-o-se o-sto-o-o-o-o -o- o-o-o-lo- o-o-o-o-lo —o-o-lo-o- o-o-ido-o-ceo -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-do- o-o-co-o-o-o-so-o-o-o-pto-lo o-do-o-o-lo-o- o- o-o-o-o-~ o-o- o-o-o-o-so-ss o- o-o-sto- do-o-o-o-o- o- o--o-so-ho- do- o-o-, o-o-o- sso-o-o-o-o-, o-s —o-c o-Csoo- do- Lo-sso-o-o -o-o-o-o-o-lo-ssdo- so-so-o-, sso-o- o- o-co-o-o- Co-o-co- o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-Mdo-fo-o-o-do- do-o-So-o- po-o-ño-o-ko-e o- o- o-o-o-o- o- o-o-No- o-o- seo -o-o-o-so-o-o-o-o-so-o- o-o-o-o-•o-o-o-,o-o-o-o-~
o- o-oto-Ao-do-o-lo- o-do-o-o-o-o-o- o-cf o-o-so-o-leo-o- lo- o-o-ido-o-o-o-o-, o-o-o- o-o-so-o-do- o-o-o-o-o-o-co-lo o-íl o-o-~j5I9 o-o-o-o- o-o-o-Sa ro-o-o-so- lo so-o-o-ce so-co-o-—o -o.o-o-o-o-o-so-o-o- co-o-No-o-loo- Ro-do-lo-so-o- Co-So-o- -o-Mo-o-o-o-o-o-o-o- o-no-go- o-o- go-o-o-so-o- o- o-o-o-o-so- PCI o-o-o-co- o-o-do-o-o-o-Oo-l eco- o- oso-o-lo-lo o-o-so-lo-o-o-o- o-o-o-so-so -o-o-co-o-co-.o. dceso-Osco-sslo-ao-Co-lo-ao-o-o-so-o-so-o-sso-o-o-o-o-co- o- o-o-o-o-lo- lo lo-lo-Oso- o-co- * o-o -o-o-o-o-o-o-sedo- o-o-o-loo-o-o- do- o-o-lo-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-so-so-o- o-o-o- o-o-o--o-o- o-co-o-~o-o-5f~¡ >0 o-o-no-so-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-so-so-do-o- o-o-o-o-ÉIMsOo-o-Oo-sco-co-sCo-o- do-No-so-o-o-o-esSo-o-o-o-o-o-o-so- o-ICo-o-o-o-ho-s.co-o-o-so-o-o-bO—o-¿o-o-o-esso-o-o-o-sso-.o-o-o-o-do-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-;4o -o- o-o-o- o-o-, o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ae- o-o-o-o-o-o-o-o-
o-o- o-o-o-o-o-lo- o-o-o-ho-lo- o-o- o-so-o-o-o- do-o-ro- o- o-o-o-loo-o -do-fo-fo-o-Oc o-o- o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-— — o- o- o- .Á~ loo-o-o-Cío-o-o-O o-o-o-Mo-o-o-o- o-so-so-o-o -o-o -o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-so- do- o-o-o-cc do- o-loco-so -o-o-to-o-dlo-o-o-o-o-o-co-ssco-eío-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-.so-o-seo-, dio-o-to-o-ss o-o-So-Sto- lo-dIo-loo-o-o -do- o-o-ho-o- o- o--do-o-to- o-lo- o-o-lo o-o-co -o-lo-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-Lo-co-Co-o-co-o-— o-o-so-o-o-o-o-o- o-
o-o-—so -Aso-o-o-o-o-do- o-Co- o-o-o-so-o- o-so- ce-o- ~o-3o-po-ceo-o-o-o-e o-o- lo-so-lo-o-o-o-o-o- o-o-e ce-o-o- lo-lo-o-so-o-o-o-o -do-o-o-o-o-o-o-o-o-So- o-o-o-o-o-o-o-sso- a o-o-sse-o-o-o-o-o-o- o-o-loo-so- lo- Co-o-co-o-
?01do- alo-o-Sso- Mo-Mo-o-o-lo- loso-o-o-o-o- o-o-do- po-o-Po-co-o-ce po-o-o- o-o-so- o-o-o-do-o-o-o-o- go-o-co-ho-, o- o-co-so-a o-o-o-Ido-so- o-o-Sso- o-o- — o-o- so-o- o-o- co-o-o-o- o-No-po-o- so-o-o-o-loo-po-o-o- -O. o-.sedo-o-o-so-éo-cclasMSso-5o-L5o-o-s o-00 o-o- Po-o-o-o- coloso-fo-po- o- — o- Seco-o- — o- ~o- o-o-e-o-o-co-o-o-o-loo- o-Co-o-o-lo o-o- o-o-o-o-So-o -o-o-o-o-o-co- o-~o-o-S55 es o-o-o-o- e- o-sso-lío- o-OS leo-so-oSoco-o-o-lo- o- o-lo- o- o-o-So-o-o-o-o- do- go-ro-o-ho-. o-o-o-o-o-— o- o- — o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-, o-o- o-so-o-o-o-o-so-a o-Aso-cío-o-o- o- o-o-o-o- o-o- o-so-o-ho-o-do- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-do -o-o-o-o-o-Mo-o-o-o-do-lo-so-o-o- o-o-lo-
o-o-so- o-o- do-o-o-o-o-o- o-o-o-co-do-o- ido-o-o- — so-o-so-ss ¿a o-o-so-o- o-o- o-o-co-o-, o-lidIo-do-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-Cío-o-o-o-so- Jo-loo-do-o- co-so- o-o-o- o-no-o-o-o-, o-aso-o- o-o-o-co-o- o-o-o-o-o- sso-o-e- o-se -cepo-o- o-o-o-o-o-o-o-co-o- o-o-o-so-Cío- lo-c
o-co-o-o-o- lo- o-do- o- o-o-o- o-o-ho -o-o-o So-o-o-lo- 5 o-o-o-So-o-o-o- so- loo-o- o- o-o-o-o-do- do-Sis o- o-So-o-o-o-ida do- o-.Lo-po-o-o-o-o-o -o-o-o-o-do-So-Oo-o-o-o-so-co- Jo-o-o- so-o-, o-o-Co-o-so-o-o-, o-do- o-o-o-ido-so-o-o-o- lo-o-o-o- o-ido- sbo-Co-Clo-o-o-o-io-5lo o-do-lo-— po-o-o-So- o- o-o-o-so-o-OSo-o-Mo-o-o-o-o-4o-sdso-so-Mo-o-do- ~o-o-5So-.o-o- o-o-o- eco-o-so- o-o-O o- — o-Cío-o-o-o- o- o-o-lo-o-o- sso-o-o-o- go-o-o-do- o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o- o-o-o- o- o-o- ro-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-, po-o-o-o-o- so-o-OS o-Lo- co-seo-o-o-so-o-5—o-o-o-o- o-o-o-. o-o-no-o-co- co-o- So-o-o-o-A So-fo-Co-o--o-sOo-do-o-o-io-do-o- o-o-o-o-so-o-o-o-o- do- po-o-U, o-o-o-a o-o-o- so-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o- o-o-o-, a o- so-o-so-o -o-o-nno-aso-o-o-o-o-o-o-o- al so-o-o-do- o- o-o-so- o-o- So-o-o-o- o-o- o-o-soso-o-o- o-lo-o-o-lo o-so-o-o-o- ¿cedo-o-o-o- o- o- ro-o-o- o- o-o-o-o-o-bo-o-eco-o-o-o-o-o-o-o-o -co-.o-o-o-c~o-o-o-
0ro-o-o- o-o-o- o- o-so-, so-o-co-o- o-o- o-o-o-o-so o-o-o- eco-o-sso- o-o-
Co-loo-, CC, o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-co-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-do- o-o-o-o- ¿ o-o-o-o- o-o-co-o-o-o-o- o-co-o-o o-o-o- o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-los o- Fo-o-o-lo 1 4 o-o-o-o-o-Co-o-o- do- go-o-o-o-o-o -o-o-Po-do-o-co-lo- o-! ~o-~o-o- o-o -o-o-o- o-~ do-o-o-o- o-o-lo- lo-o-o-lo-o-o-o- no-o- o- o- no-lo- alo-o-o-o -o-Mo-o-Co-o -o-.M o- o-o-do-o- o- so-o-co-o-o-o-o-o- lo-do-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o -o-so- o-co-o-o- po-o-o-o-do-o-Oso-lo-,o-lo go-o-o-Go-o-, o-co-o-o-o- o-o- o-so -o-o-o -j o-sso-o-o-o-o-o- do- so-o-o-o-o-o-o-o-o- o-so-o- o-o-o- o- o-o-o-o- o-o- o-ro-o-Pc lo-o-o- soso- loo -do-o-o-o-o-o-o-Po-lo o-Mo-o-o-o-Liso- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-c lo- o-o-o-o- o-sso-o-o -Go-o-co-o-o- o-o-o-o-o- o-o- o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -da po-o-o-o- o-Vto- lo-so-o-o- seo-o-lo-o-o-o- o-o-o- o-o-o-lo-o- do-do-o- o-sso-soso-o-o-do-o-o- es o-Sso-Jo-o-Oo-so- sco-o-So-o-so-Oso-5Oo- o-o-o-o-c do-o-ceo -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o -o-o-o- o- nsío-ío-o-o-o-co-o- o- o-OS o-o-o-co-seo- so-o-fo-o-o-o- co-o-o-o-do-o-o- So-o- So-lo- da po-o-o-liso- o-o- o-o-o-o-co-o- o-o-e-o-ho-o-o- ¿o-o-o-o-lo-o- o- o-So-so-So-o- o-Ileso-o-o- do- o-o-o-o-o-o-o-o-o-Lso-o-o-co-o-so-o-o-So-so-o-o-sbo-o-¿ao-o- ~~o-~o-o-Zo-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o -¡lo- sso-lo-t do- Go-So- o- Co-o-o-o-lo ro-o- o-so-so-o- o-to-o-o- o-o- eso-o-so-o-o- o- o-o-o-o- o-o- eso-o-o- o-o-o- eso-o-so-co-o-o- o-o-so so-o-lo-o -o-o-o-o-o-o-o-o- Po-o-o-so-lo o- o-o-o-loo-o- o-o-o-so-o-o-o-
o-o-o-lo-o-rio- do- o-o-o-sso- o-o-o-o- o- o-co-o- o-o-o-Co-o-so-o- o-o- seo-esí o-o-o-o-so-o-o- o-fo-o -slceo-o-o-o-o-o-o-dso-o-o-o-5o-so-o-«lo-loo-co-o-do-o- o-ro-o-o-o-o-o-, o-o-o-o-o-o-o- so- ho-o-o-o- o- i o- co-loo-do o-o-o-o-do-o- o-o-o-o-lo-o-o-o-. go -o-lo-o-So-lo-o-loo -o- o- o-o-o-o- o-o-o-o- so-o-o-ss o-o-o-o-co-o-o-o-o- sido- o-o- o-o-o-o-o-sso-lo o-o- o-o-co- so-, So- o-o-o-o-cc. o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-seo- o-co-o-o-o--
o -Es do-o-lo- do- lo-So-, o-o-o--so-o- o-fío- o-o-o-o-o-o-o-so-do- lo o-o-o- So-o-o- o-. aso-ido-, o-o -o-o-o-co--lo-o- sso-Co-o- o-o- o-o- o-jo- o- ¿a o-o-o-o-, o-so-o-o-do-, o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-so-o- so-o-so-So-o- — o-o- o-o-o-o- o-so-co-do-do- lo- Mo-bo-dio- o-o-o-o- sso-o-sC do- go-po-o-o-o- o- o-o- o-o-po-o -ro-lo-o-o-o-Co-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-co-so- o-o- ro-o-o-o-ss o-o- o-o-So-o-s So- o-o-o-so- o- o-lío-o-o-o- a o-o-lo-o-S o-o-o-o-o-o- co-e o-o-o- o- o-o-o- ro-o-lido-SO da Co-o- o-o- ro-so-ho- o-do- eso-le-o-lo, o- o-o-loso- o- o-o lo-o-o-Lo-o-o-o -isio- o-o-o-o- o-o-o- o- o-o-o-o- o-o-o- o-o-. Mo-o-o-o-o- o-o-o-o-Oc sao -o-o-co-o-es o-id Mo- o-o-sdw
Ho -Ro-o-co-lo-o-laso- o- o-o- o-o-po-o-o- ~~o-lo- do- o-s5to-o-o-O o-o-- ~ so- o-o-so-o-o-o- o-o-o-lic io-o- o-o-o-o-o- a o-o-Sso- o-o-o-ro-aFo-loCo- ¿a Co-o-o-o-o-o-o-co-so- loo-o-o-o- oo- 5. o-do-eco-do- o-do-o-o-, o-o-o-So-o- do- Po-os o-o-o-o-o -loo-abdico- oso-o-Oo-s-5do-Éo -o-o-o-o-o-o- o- o- o-o-, o-co-o-lo ¿a o-o-o-a go-so-o-o- Oso-lo-o-o-o-o- a o-So-lío-do- o-o-o-j A lo-o-loo- o-Lo- o-o-o-lo-do-o- o-OS o-vaco-o-o- Ho-fleo-loo -po-o-o-o-do-o-o-o-.o-o- o-o-o-o-lo- ¿a o-o-o-o-o- — so-o-o- —o-o- o-o- lo-do- o- o- do- o-o-o-o-o-, o- o-o-o-So- o-co- do-o-Oso-o-co-o- o- Sido-o-o-o-o- o-o-o-¡5o-o-o-o-Co-o- so-o-o-ceo-ho- eco-o-o-o -So-o-o-o-o-o-so-o-sso- no-lo-o -o-o-o-o-te o-o-o-o-. a o-o-o-o-so-sso-o- o-sso- o- o-so- so-o- fo-o-o-o- So-o-Cío-o -SC ko-so- po-o-o-o-o-— o-o -o-so-o-po-o-oso-o- o- So-~o- o-o-o-o-o-so-o-o-do-o -Fo-o-o-lo-o-o-o-o-o-do-o-
co-iIo-o-co-o-io-o -o-o-o-eso-o-o-o-co-o-o-po-o-o -o-o-sso-o-o- o-so-o-o- o- loo-o-o- o-o-o-o-SC o-do-o-o-o- — o-o-o-o- se do-o-o- o-co-o- O o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-do-eso-o-o-í so-o-o- o-lo-o- o -fo- o-o- o-Sso -o-o-Sfo-o-o-o- o-o- Do-o-o-so-o-o-o-o -o-Co -o-Po-ido-o-lo- o-o-loo-o- o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-sl eso- co-ido- o- o-o-o-lo- o-So-Siso-do- — o- o-o-so- o- o- o-o- do-o- sso-o-o-, so-a so- o-o-sse- — so-lo- o-o-o-o-So-o-do-O ne
o-o- o-o-o- 55to- o-o-o-go-do- o-o- o-o-o-U-o-o-o--o-o-o-o- —o- o-ro-o-o-o-o-, o-o-o-o- . o-Lo- o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-so-o- o-o- — o-o-ceo-, o- — co-o-o- o- po-lo-o-lo-o -— o-o-aso-o-lo-o-o-. o-o-o o-o-o-o -o-o-o -o-to-o-o-o-o-o-o-o-~ o- o-o-o-o-o-
7171 o-o-so- o- o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-sc Mio- do-o-So-o-o-, go -So-lo-o-o-o-a o-so- seo-o-ceo- o- o-o-o-o-o-co-o-o-o -o-o-o-o-oslo-co-so- So-o-Sss — & loo-o-o- o-a o-o-o-o-o-o-aid. eo-o-ce- o-o-o-o-o-o-, o-lo-o- o-o- o- o-dl o-o-. o-o-o-o-o-o- o- o -‘o- o -o-o-o-o-o-o-.o- o-o-o-o-o- 1 o-o-o-o-o-o-o-o- — o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-so-o-, no-sn o-o-o-o-so- o-o- o-o-lo-o-aso-ceceo- it —o-o-Sso- do- o-o-seso- o-o- po-o-go-o -po-o-o-o-o-o-o -o-o-o-b-o-~t0 o-o-o -o-o-so-o-o-o-o-lo o-so-o- o- — o-o-o-aso-o -o-so-o-co-o-o-o-icco-co-so-ido -o-
o-id A po-o-o-o-o-o-Id leo-do- jo-o-o-o -po-o-ío -o-o-o-o- 4~4i o- o-o-o-~ o- d o-o-XIo-o-o-o-o-ro-o- se o-lo-o-so- do- o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-lo-o-so-o- o-o-o-o- o-o-o-so-lo-o-o-o- o-o- Co-id o-o- o-o-jo-o-o-o-o- ‘o-o- o -Ito-co-io-o-lco-o-o-o-o-o-o-lo-, o-o-loo-o-o-do- no- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o -o-So-o-o-o-o-o-o- Lo- o-o-o- — Oso- o-o-o-sso-ato-o-lo-o-
Po-o-o-Mo -do-o-o-Ido-lo o-o-o-o-lo- o-o- ~o-~o- A ~ o-lo-o-o-o-so-lo- seso-lo-síso- o-lo o-o- o-llo-o-o-o-o-o-o-Sssso-o-ido- o-o-o-o-o-o-c.
1~o-o-o-co-o-o-o-o-o -O. Jo -o-o-Co-o-o- o-o-, alo o-o-o-co-o- o-do-o-o-idi o-o-o- o-o- po-o-o-o-o- ¿a o-o-o-o-o-o-do- So-o- So-alto-lo o-o-o-o-o-o-o- da — o-o-co-So-lo o-o-so-o-o-leo-, po-aso-o-o- o- o-o-o-o-o-o-do-o-o-” o-o-e-. casa o-o-o- o-o-o-o-sa 555 o-o-C- o-o-o- o- o-o-o-o- Veo-sso- o-o-o-lo- Mio-Ii o -o-o-do-o-o-olo-o-o-ida ~SIo--=O o-o- o-o-o-o-o- o-o-co-o-loo -o-o-— o-o-o-o-o-o-o- — —o- o- o- so- Mo-Co-o-o- o-o-o-o-o-Co-di — o-o-o -__________________________________________
so-so- So-lo-o-o-o-o-Cío-po-o -wfo-ablse po-o-, so-alio-o-o-o-o -O- loo-do-SO o-o-o-.o-o-do-.Sio-flo-flo-A fabrica de nialinhas de senhora,
carteiras para homem e de outrosfo-ir artigcis ecu pelé de que é proprieo-‘o-Iafiftw ____________
____________ -tarjo o sro- Dionisio- Maten, é o-a
A o-o-o-o- frodoQio de po-iss • cao-noso-coma so-o-rnadi cínica que. ecu Portugal, executagarantíao-Corno-ls-,toro-o- jo-o-sta po-elereo-sois fechos de correr
o-ho- o- o-seis o-po-loo-o-o- Mci a o-. o-o-o-o- Go-O o-so- o-o-o--do-o-o-o-o-o-1 o-~o-o-o-~, ~o-<o- so-- o- -o-o -o-o-o-o-e-o- o-dio-o-o-o-o- do-o -o-o-o- o -o-jo-o-o-o-a fo-o-o- o-o- ~o-aCo-o- o-o- oto-o-sic los Os so-o-o -o-;o-o-o-o-o-;;o-o-o-o-o-
o-co-SM o-o-o-.io-o- o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-, o-eso-o-o-o-sOso-o- Mo- Po-lo- o-o-o-es o- o-ho-di i so-do-, o-o- dio-o-o- do- o- Mo-o- So-o-o-o-o- loCo-seo-co -— — di o-o-roso-dido- o-o-o-o-tía o-ss o-o- so-o-o- 5so-Mo-o-o-íido-o- o-ro-a ¿a eso-o-e o-o- po-o-o-o- o-~ o-o-o- o-o-o-so-o- Sto-so-o-o- — o-o- o-lo-o-o- o-o-o-do- o-la o-a — o-o-ho-o- o- po-o-to- ¿a Co-no- o-lo Zapo-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- so-o-lo-so-o -o-o-tío-e o-o-o- ¿a o-eco- o-o-so-ido-o o-loo-o-di cao- do- o-o-o-o-o-o-a o- o-o-o-o-o- o- fo-loo-o- o- o-cedo-o-o-dio-o- lo-loo-o- o-o-o- o-loo-es o-o-so- o-o-sso- o -Octo-so-Iso-o-o-o-siso-o-o- Seso--o -o-o-o-o-o-o-o o-o -po-o-also-o-o-a — — loco-co-on o-o- a o-o- —o- o-loo-o-lo-o- — o-co-so-ss o- — o-o -o-o-Mo-o- 50~ So-o-o-Cío-loco-lo-o-Aso-—o-eso-o-a — so-o-~ o-o-o-o-o -a o-o-o-o- o-o-o-o- o-Jo-Co-o-o-diPo- o-— o-o-o-lo o-ceo-o-lo- loo- — o-o- o-o-Co-o- o- o-o- o-So-tío-o- o-s¡o-o-o-, o-aso- o- o-o-. — o-no-o-o- so-o- po-o-o-so- o-o-
~o-o-o -a o-o-a lo seo-o-o-o-o- o--o-o-a 5 o-co-lo-o-so-o-o-o- o- co-o-Oso-, o-lo-o-o-o-do- lodo-o-siso- o- so-on o-o-o-sso-o-o- o-o-o-o- — o-so-o-co-o- o- — o-o-o-o- o-o- lío-do- o-o- o-o-yo-o-lo-o-lo, o- o-o- o- o-Os 5co-o-o- loo-go- o- o- o-o-o-;o-l; o-. o -eso-ss so-Fo-o- o-o-o-o-o-o-o- o- o-loo- o-o- o-o-a so-o-o -Mo-o-
o-o-sso-o -loo-o-o-o-.o-o- o-o-o-so -o-o-o-o- o- o-o- no- o-o-o-go-o- sasso-so- o-so-do- o- sso-o-o-o-ce o-o-L~o-o-o-o-~t~ o-o-sso-sso-. — — so — ~o-ro-~o-o-o-o- o-o- o-o-o-o- o-o-no-o-o-as so-o-so- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-a es. o-o-o-o- o-do-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- —o-so-o-o-o-o- o-a —o-seno- o-o-sso-o-o- —o-o-—o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o- o-o-dic ¿a o-o- o-e-o-. — indio-o-la — o-o-o-o- o-o-o- a o-o-o-o-se loso-ido- o-o-o-so- ~o-o-o-o-o- o-o-
o-o- o- o-o-sto-o- es o-o-o-o-So- — o-O jo-o-Mio-o- o-o-o-o-o- se o-co-o-o- o-so- o-o -o-o-o-o-O~i~o-O o-o-U o~o-o-o- o-so-o-~M ~o-l-o- o -o-o-o-o -o -o-o-o-o-Lo-o-o-o-o-o-o-o-o-do-o-o-o-o-o-
5~ dio-son o- fo- o- o-so-o-o- co-o-o- So-loo-o-o-o- o-So--o-o-o-o-o-Zo-o-to-Zt~~Lo-o-o-so-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-as o- o-o-aso-o-o-o -o-o-o -¿aco-o-o- so-o-o-¶~~o-o-o-o- o-o- plIso-o- — o- o- o-~o-o-o-o-o- o-o- o- o-o-os o-co-o- o-lo so-o-o-o- o-aso-di o-co-o- o-o-e-o- dio-o-o-o-o-o- lIso-o-si,
Sse-o-—o- — o-o-o- o- o-o-o-o- Co-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-e o-oo- o- — ?da so-dIo-do -o-Sto-Co-Co-o-o-o-ío- <aseSo- o-o-vio-o-lo-o-o- o- o-o- — dsso-o-o-o-o-o- o-Cío-o-o-o-o- o- o-oso-o-o- o-— —
5M— o-o -sido-o-a o- — o-o- — — o-o-o-a — — — —o-ssno- — o- o-o-al So-o-o-so-li so-o- o-o-o-e-o-o- o- o-loo-o-o-o-o- o-o- o-o-loo- o-do- — dio-o-—loo- o- lo o-o- — — o-do-o-— o-o-o-o-o- o- — Co-o-o-o- o- o-o-o-o-o- o- o-o-Ose fon sso-o- o-so-o-o-o-o- o- co-o-o- mo- o-o-sso- ~o- teo-aL o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-do-cas o-o- d o-o- o- Oc-da o-iso-o-o-a o- — o-soso-so -o- o- MCSo- ¿aso-o- o-o-dlo-o-o- so-o -o-Cío-o-o-o-o-o-Oses
so-o-o-o-iso-o- o-o-o-o-Cío- o- o-loo- —o-o-lco-Oso-o- o- — alo-o-o-o- a — aso-o-o-o-o- o-ceo- o-sao-o- do- — o-sOL dio-Idi o- o-o-sto-o- o- o- — a —a o-o- — a o-o-idOo- o- ca, ~~o-o-o-fo-o-o-o-o- o-o-o- o-o-loo-o- to-~jo-o-o- di o-o -So-lo-ceo- o- o- o-o-so-So-. o-o- .o-so-a o-o- aMo- Mo-o-o-o-o -as<Oso-di Mo-o-. — o-o-a o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- — o-o-o-so-o- o-a o- o-o-o-nt o-o-o-o-o-o-o- — So-co- o- — di o-o-o -o-o-o-o-no-o-o- o-o-so-o-o-o-o-So-o-o-o-o- — o- so- o-nno- Oso-no-o-a o-o-do-o-ao-o-o-o- — o-ceo -o-o-o-o-Sso- o-o-o-o- o-o-O o-o-e-ajo- o- — o--o-o-o-o-o- So-aSo- ~o-o-o-o-o-o-o-o- e- ~o-so-so-so-o-o-o- o-o-o-o-Mo- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-so-o-o- o-o-o-o- o-co- so-o-o-—‘o-Oso-o-cao-di co-o-o-o-Ss aOc~o-o -o-o-o-o- o-o-o-o- o- —— o- «o-ces o-o- ~o- cao-o-o -o-lo-o-o- o-ido-o-No- o- o-jo- o- o-sao-o- caso- fo-Ido-o -¿aso- o-Co-co-lo- o-so-o-o -ío-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-s,o-o-o-o-o-o-, a o-o-o-o-o-o-o-o- aso-o- <A! ¿a .o-o- o-o- So-lo-o -so-~ o-o-sS~o-o-~U1~o-o-o- So-o-o-As
o-o-o- o-o-e-o- o-do- o-o- o-’ o- o-sso- di o- o-o-no-o-o-o -o-o-o-o-o-So-o-o-so-o-, so-di No-o-o- o-SsSMo-o-o-o-5o- o-o-so- o-do-tío-o- Viso- o- o-sil siso-So-o-Cío- o-o-o-o-di o-so-no-so -Sifo-so-so-o-lo- o -o-o-o- o-o-do-o- dio-o -So-o-o-ido-so-o-lo-o-o -eso-do-— lo-o-o- seSo- o-o-o- so-o-o-— o- - — o- —za——o- -Jsto-o-o-a, o- edro-a — -o-- ~:o-o--4cj — Co-o-o- — o-o-lo-o-o-so- o- —o-o-eso-di to-o-o-do-sOsc oso-o-o-o- o-co -o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-e-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-s
o-o-o-o-a o-o-o-o-o-o-~o-~o-~~ ~ o-aro-o-o- o-o-o-o-o-o-o-as ~o-~o-o-o-tWo-o- o-o -o-o-o--.- -1 ro-o-o-o-o-o-—o- — — o-o-o-edo- — o-ro-o-—— — o-o-o- o- o-o-o- Lo-. ——— o-o- o-o-o-o- o- ro-o-Oso-o-o- o-o-o-o-o-o-a ~o-o-o-. o-to-o-o-lo-o-±o-:o-o-o-o-lo-o-o-t~o-o-o-o-o-L
o-o-e-o-o-aso- So- — — o-o-o- A ido-loto-dico-lo-So-o- o-o- o-o-o-o-o- o-sso-o- o-sos o-do-so- — o- Vio-o-o- — di no-o-o-o- da— o-o-o-o-15o- — po-ido- Oo-o-o-. loe co-o-o-o-o-o- -o-o- — o-o- o-51o-5o-s o -— Co-o-lo-o-o-o- Alo- So-o-o- o-o-o- loa — o-o-o-o-ko- o-o- no-o-o- o-rio-. o-o-o-o-o-o-so-o-—o-- so-o-o-aa — o-—o- o-— — a o-o-o-a —o o-. so-So-a o-o-ss aso-o- — eso-didi o- — o-o-o-o- e--o-o-o-o-o-o-___________ o-o-o-o-o-o-o- — o-o-sao- o-o- go-so- o- — í o-co-o-o-o-fl —.o-eso-o-so-o-o-o-sao- Mo-o-ro-o- —o-o-— bat so-ate
co-so-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o- o-o-o- o- 0P• ____________________________~o-no-o-o-o-o -o-o-o-loo-o-o-5o-o-o- o-di ro-diMeo- Isate ~o-i~— o- o-o-o-o- ~o-o-~ o- isía Nm A ~ dc o- o-o-o-o-o- o-~o-o- Ose —loMo-nao- ~o-¿o- o-o- — 1zo-ro-o-o-o-o-o-o-o-I-o-~ — ¡so-Mo-o-o- So-o-sía o-o-di — o-do-o-Se-o-o- o- o-so- o-loo- 5 Retso-lth.tafta o-a
so-o-o-o- o-e o-sa. o o-o- o-e-o-o-o-o-o- o-o-o-eso- o- eceo- en fasto-ls o-o-o-o-o-o-o-o-o -so-idoedaso-o-do- o-o-so-lo-o- sso-o-o- so-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-a o- — o- — o-o-~po -a- — — - —¿a o-nido-sn o-—o- o-o-lo o-o -o-o- — aso-o- loo-o-o-o-o-o-to- o-go-o-do-loto- lobo-So-o- ¿a o-ano-lo-- o-o-o- o-o-o-o-o-ciado-o-o-So- aa.io-o-o- o-a o-o-o- o-o-o-o-st SSo-o-o -o-o-o-o-do- Sso-o-o-o-o -o-co-o-so-o-go-o-sSo-o-o-o-so-o-— lo-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o- ~ fttssso- de Pices Víleso-sa e Vilo- o-o-o-o-so-o- so-ato-o- o-o-o-co-. — o-
o-o- o-so- o-co-o-o-o-o- o-o-o-alda o-o-o-. o-do- ¿asa do-o-o-So-co-. so-loo- r o- o-o-So-o-o-o- o-siso-o-lo-aso-o- flilito- o-o-o-o-~o-o-e.o-~o-o-o-o-______________________________________________________________ o- lo-alo -—o-o-so-e o- o-loo-ido- o- — o-o-o-o-no-sso -jo-e-Co-oldo-blso- o-eco-o-o-So-di eco-po-o- — alo-o-o- sso-so-ho-as. o-psi o--o- o-o-o-o-o-o- triso-o- o-o- o--o- o-cao ¿a o-leso-o-o- O Grande Ho-tel da Po-o-fiEspleadid.Rutaersate ‘Exoelsior Cafés ~o-o-~o-~o-o-~o-t = — o-o- o-ss — o-o- — — o- o-so-o- o- po-ss nss~o- — o-~ vo-~á Ho-teL de Lisboa
O po-o-o- o-aa o-loo- so- o-no-o- mo-o-o -so- dio- o-ceso-. jo- o-o-o-o-so-o- ¿a o-sc o- o-o-po-co-o-A-lo o-o- o- o-o- o-o-o-o-o-o-la So-- o-o- o-o-o-o-o-o-o- So-o-o-lo — o-o-o-ns o-o-o-sas, o- sso-o-o-SMo- o-do-, o- o-o- pto-o- o-lo o- o-o-o- — o-ido-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-esas po-o-o-, o- so-no- so-isonso-ceo-o-a o-o-— o-o-o-sso-o- o-- — a o-o-so- aso-o-o-lo- o-o- — — o-o- o-o -— o-o- o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-So-o-a o-o-o-5bo-Io-o-¡o-o-5#o-o-¿aso-sso-o-o-o-o-sea,o-e- so-o-Os o- 55ca co-sido- o-o- o-o-o- o-o- o-o-so-o-lo-do- o-o-o- o-o-o-sao- o-o-lo-o-o-. — sido-o-o- so-o- o-o-o-o-o-do- cl o-ho-o-lo-o-o-loo-o- o-o- loo-o-sso-o-o-do-o- dio-o-Oc o-dio- o- — ¿a o-sso-o- — amo--o-o- — o-o-o-So-a o-Co-o-o-o-o- o-o- Si ,5 o-eso- o-o-o- o-o-sao-s.l o-o-sss a So-o- — o-o-o -¡lo-ao-o-o-o-o-dio -o-lo-o-,o-so -o-o-o-o-o-o-o-o-loo-o-o-no- So-o-o-o-o-, o-o-o-o-So-Co-ssse Mo-o-so- yo-o-o-Mo-o- sosloeso-Seo- a es o- o-o- o-o- o- o-o-o-o-« o-o-o-o-o-o-o-o-esto-sso-o-o-o-o-o-o- — o- o-so-o-o-sJ~S o-o-o-o- o-o-o-o-. o-Mo-lo-o-o-o-o- o-o-di Aso-—o-s. o- o-o-o-o-do- o-o-pa ho-o-o-Sc— o- — o- o-o-o- — — a o-co-o-lo-So-o- — o-o -— — a — —
o-o- So- o-o-o-o- eo-o-o-flo-blo-o-o-o-o-lo-. o-o-o-o-a o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Ms Oc o-o-o-o-lo- So-a — — — o- — a o-o-o-o-o-o-.5o-o-o-ao-o-o-o-8ido-No- o-so-sdssso-o-so-o-o-o-o-o-o-so-.o-o-o-o- o-o-so-do- o-o-o-o-o-io-o-o-o-Oo-o-P51—do- Po-o-Sso-o-o- o- o-lo-hio -¡o-o-o-o-o-so-o-o-o- 5l5 Ostdi loo-aso-o-o-so-as Os so- es a — o-o-o- o-a o-o-o-o -so-o-o-so-o-ceo- o-o-o -so-so-So-díSo-aso- o-o- o- o-o-aso-o-o-o-o-o-o-o-o-acaso-~ o-o- o-~o-o-o-o- o-o-o- Vis o-Os a o-sí o-o-e-so-o-o-o-so-ce a o-o-o-o-lo o-o-o-o-o- o-o-do-o-o- o- Mo-so-o- o-o- o-o-o-so-o- o-o-o-o-o- sso-o-o -o-o-sso-o-
— o- o-o-o-o-lo — o-. o-o-o-o-es o--o-o- o-o-so-o- o-o-o-So-o- o-o-o-ls o-aso-o-o- o-o-So-o-do-o- o-o-— o- o- Oso-o-o-o- 5to-o-o- do- po-o-o-o-o-Sí o-—o-o- o- — o- — Cao-o-a J a o-o-o- o- — aso- o-o-o-o-o- o-o- — eno-o-o-o- — —— o-ss o-so-o-o- o- o-o-o-ho-o-o-o-o-o-so-da o-So-ido-do-Oc o-o-Oso- o-o- — s4o-hisaO. es 5% —o-o- o-o-jo-o-o-so- lo-o-o- o-a — — — o-. — o- mss o-o-do- o- So-Co-o- — o-o -do-o-o-seo-a o-di — o- o-o -o-o-o-o-o-o- — — o-ao-o-o-o-o-o-s
o- ?o-o- o-o-~o-~o- -o- o-o-o-. o--o- p o-cao-, o- o-casa o-o-o-o-o-o- So-o-so- o-o- so-o-o-o-o-t o -o-o-o-o-o-e-o- o-a o- so-o-o-o-so-sto- Co- o- o-fl~o -— o-o-o- o-o-o-o-So-o-o -— — loso-o-o-Mo-a so-o- 55>5 o-no-o -o-do-o-a— Sn o-o-o-o-so-a o-o-o-,o-ro-aso-o-o-o- o-So-o-o-sao- o-loo-o -So-o-, do-so-do- o- o-o -Saso-o-o-o-o-, o- — o-o-o- o- o-Sso-o-o-o- o- o-aso-o -o-OS
— — — o-o-o-to-o-ido-di o-so- a- — o- — o-po-o-o-Mida o- — o- — ano-, es — — o-no -— o- — — Lo- OsVIDAL & COHSTAR?lNO ~1ta o- o-o- - o-o-r~í — o- o-o-o-o-o-loo-, Po-ss o-o- — — o-o-e-lis. So-o-o-o-ko-o-vo- — ¿a— — o-a o-so-o- o- so-o-do-ss o- o-o-lo-a, o- o- o-so-so- o-o- lo-o-o-do- Sito- So-eso-o- <o-paso-o-o- o-o- do-o-o-o- so-po-so-di o -— — —
— sao- 5o-o-di o- o-dOs o- o- o-5loo-o-o-o-loo-o-sa— — -o-So- Seo -do-o-Sso-.— o-o- — o-o- o-lo. so- — loo-So-o-o- o- — jo-o-Id o-id—— — so-so-r o-o-~o-o-~ro-o- o-co- o-sa o- 5. o-sso- it — o-o-o-Sso-o-o- —~ o- SI-o- 5 So-lo- . resno-o-ttnuSiflte ro-rio-fao- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-eo-o-o-o-o-~o-o--o- aso-sao- o-ano-o-o-o-o- eco-Co-o- o-o-o- o-po-o-o-o -o-o-o-o-o-so- So-o-o-o-— o-o-o-o- — So-o-o-o-o-o-o- — o-o- ro-los. o-o-o-eco-o-lo — — o-po-o-o-da os o-o-o-o-no- no-Mo-o-o- o- o-o-o-o-o-, co-o-so-
aSo- st o-—o-a o-o-o-2o-o-o-o-— o-o-o-o-o- ~o-o-o-o-o-o-, a o- — —— — o-o-o- i Jidtte Masis & co-o- o -o -~o-o-o-o-o-o-o- — — o- —so-seo -o-o-o-o- eso-o-,o-Lo-o- — o-so-co- o-U So-so-—o -— — o- o-o-o-do-o-o-o-1 o-loo- lo-o-o- o-o-o-o- aao-o- o-o-o-co- o-o-o-o -o- lo-lo-o-so-o-o- do-o-Mo-o-o- — o-o-o-o-o-o- o-o-dio-o-o-o-o- OSfl la o- o- o- ss bio-o-S
di so-o-o-Sl. o- — o- o-o-sí aso-o-Os.— dio-o- do-o-o-o- o-o- so-o-o-jo-as — o-o-o-o-o-o-¿a — o- — lo-o- co-o-o-o- o-o-o-ss o-o-o- o- so-o-o-o -o-o-o-o-lodi so-o-o-o-o-Co- o-Uso-o-lo co-Aa Fo-o-lo-o-o- o-o-o- o-o-o-Mo-o- do- — — saco-o -o-o-Sso-
o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- ro-o-Sso-o-o-O o -o-loo-o-so- a o- 11 o- Ido- Ladi o-o-o-lo ¿amo-o-o-o- o- o-. o -o-o-o-o-no-o- — o-o- o-o- o-o-o- so-, o-o-o- o-o-a aSo-di o- o-lo, o- o- o-o-nao-o- so- ea o-—o-o- so-do- es so-o-a o- o-ho-Maílo-so-so- o-o-So-o- do-o-o-Co- o-o-o-o-o- ¿a o-So-Sso- o-o- o- o- o-ceo- so-o-o- o-o-io-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-eso-o-o -o -laso- 5o-ho-o -— — o-o-o-cao -o-ase o- o-wc lo o-o-o-, — o-o-loo- lo sasio- lo no-co-o- o-o-o-o-das ido-o-Sso-o- ¿a o-o-do-o- eno-esos o-ss o-o-o- o- Po-o-o-o -— — o-o-alMo-o- — 5 o- o-Sees o-lidio- o-o-o- o-Oo-o- o-caso- o-Sao-do- - o-o-o- o-aso- o-o-o-so-co- o-Sso-o-do- lío-o- o -o-
5
15o-o-a o-o-o-dio -o-do-o-o-loo-Ose So-o-o-. o-o-o-o- o- do-o-o- o-So- seo-o-o-o-o-do- — o-o-iMbrico -o-o-ho-o- o-o-o- sss o- o-o-o-o -al sC so-o-, o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-so-laso- eso-o -o-o-o-o-o-lo fo-o- o-srio-So- so- sMo- o-o-as, o-s— So- ceso-o-o-alo- o-o-e o-o-ao -o-o-o-o-o-—o- — o-o-o-o-seo- So- o-o -o-o-o-aso-o-o-a Po-o-o- o-sss o- o-ceS o -— — o- o-o-o- — o-loso-lo-o-so-o-o-o-o- o-o-o-o- o-tZo-o-Lo-o-o-b-o-o- o-o-co-o-o -o-Sno-~
o-o-o- o-o-o-o-o-a co-o-o- o- o-o-o-o- o-o-o-o-o- no-o-o-eo-o- ho-so-o- o- tío-o-so-sISo-o--o-o- o-o-o-so-ido- o- sao-o- o- o-o-o- Sso-Id — po-lo lo-Sto-o-rico- Mo-o- no -íd Co-Mo-ea o- — 155 o-ss~bo- aso- ato-o-loo-o-fo-o-Sl No-o-o-ido-o- o -o-o--o-o-Mo-,a ido-¿aen — loss di Co-o-o-lo o- o-so-o-o-o- o-.. o -o -o-ro-so-so-isa. o- o-reo-o- o- o-sso-o-o -o-o- o-ido- 5
¡1o-
leo- so-stt ~.o-o- ‘o- o-o--~ go-o-o- o-.o-o-o-o-~t’o-
DiArio da MarthAOo-r4,¿o-Uno-d.No-cIoo-o-i o -<fo-~~~ confra a Nardo Tao-do p da N«~o-d4C Aso-o- o-o-o-Uds Ro-o-o-4sr~o-floo-o-o-oo-o-d VIII
huno-mo-Ita o- 31 te ¡sto-Sn • do-MB o-o- t~o-hia o-# •tmo-ral-724
.
o- o-o-o-o-o-co-o- o-o-o-o-o-o-o-o-tío- so-nao-o-o- o-~ o -o-o-o-o-so- o-o-o-o-, o-o-o-do-a o-o-o-o-o-o- PREQoo-S40o-o- ?Zo-Z?o-o-o-o-?o-o- o-o-o- o-o-o- o-es o-co-ao-o-o-o- o-o- sto-o-o-o- o -u.puro-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-, o-no-o-o- o-o- o-o-so-o-o- o-o-o-so-o-go-ro-o-, o-o-o-o-a
Á ~ERflM1EIII~UOENIÁ AOQo-&O OflOLICA ~ Óe Óeputa~os~atúIi~aozo-tea oiks ¡so-a o-o- I-rvo-is o-o-o-o- o-o-o-so-o-o- o-o-o-o-o-Mo-co- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-lo-o-o-o-o-
o-o-o-o-so-o-ss o-o-ido-o- 5o-o-Mo-o- o- o-o-ss co-o- -o-se
o-o-o-as Juyentode Escolar ~~o-o-o-•o- ~o- Lo-o- o-SenhorCardo-alPatriarcapresido-uo-octeTo-so- a o-o-o- o- o-o- o-o- o-ss O lo-Sto- Os 5 o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o- o- po-o-lo-o-o- so-o-o-o-o-o- o-o-o-o-bf~ o-o-o-o-o-seo- do novo o-no o-le trabaldeor. o-so-o-o-o- o-o-o-o-, o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o- o-o-o- o- o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-To-o-o- o-o-o-o- so- o-sca o-o-o-so-o-o-so-o- o-o-. oc-so- no-co-o- o-so-o- o-o-c o-o-oíso-o- o-o-loo-o-lo-o-o-o-o-o-o- o-Mo- do-o- o-o-o- o-o-do-o- o-o-o-o-o-o-ssio-o-io-o-o-so-do-o-co-o- o-so-so-do- ~sseo-o-o-o-do-~o- o-o-o-o- o-so- o- lo-o-o-o-o-co- o-o-o-o- o-o-o-o-o-sso-o-o-o-o-o-o- cco-o-o -o-o-o-o-o-o-o- o-o- sso-o-o- o-o- o-o-o-o-o- o-o-so- do-lo-loo- o-o-lo-o-o- o-o-o-o-o-o- lo- o-o-so-so-. So-so-o- o-o-Sido-o-ce o-nsdo-o-o-o-o-so- o- o-so-o-o-o-o-so- o-seo-sm o- o-o-lo-o-o-o-o- do-o-o-lo-so-a o-o-o- o-o-o-o-o-o-so-o-o- o-o- so-lo-o-o-o -o-o-o-o-o-,, o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o- o-o-o- o-o- o-no-o-
o- do-lo-Ido- 555 o-So-so- o-o-o- o-o-o- o-o-o- — so-o- o-o-o-o-o-o- o-o- o-o- so-o-o-o-o-o- o- do-o -— o-o-o-o-o-o-o--o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-do-lo- o-o-o-o- tío-sso-o-o-do- o-. o--o-o-so-o-o-o- o-o-do- loo-o-o-o-do -o-o-o-o-st do- o-o- Po-o-Oso-so-o-o- o-ss o- o-o-o-o-o- do- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-so-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-co-o-o-o- o-o- do-o-ose o-o-o- o-o-o-dIo-o- co-o-o-o-o-o-sso-o-loo-o-lo-o- o- Mo-l, o-o-o- o-o-o-o-o-o-co- o-o-o-o-So- o-o-o- o-. so-o-o- o-so-O a o-o-lo -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-tío-o-o-o-Co-o-o-——o-co- o-o-no-no-o-o- soso-o-o-o-Cío- lo-o-o-o- o-o-o-o-, o- lo-lo-o-o- o-a o-o-o-o-o-o-o- se. o-co-o-sso-o-co-o-o-o-o- o-so- o-o-, o-o-o-o -seo-co-o-o-sl so-o- o-o- o-o-so-o-o-o-, po-o-o-co-o- So-o-o-o-o-o-. o-lo-o- dio-o-o-o-o- o-so-o-o-a o- o-o-o-o-o-o-o- Oc o-o-so-o-do-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-Oso-o-o-o-o-o-o-o-o -lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-sso-o-o-so-o-o-o- do-o- o-o-o-o- o-o-o-SdaOo-o- o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-,o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-So-o- o-o-o-o-o-o- o-lo-o-o- o- o-Sso-o- o-o-o-o-lo- o-o-o-o-o-so-aso-o-o-o-o-o-o- lo-o- o-o- so-o-o-o-so-o-n o-o-o-so- 53o-Obesso-o-o-o-o-, o-Jo- o-o-o-o-o-o-o-o-o- ro-o-o-o-o-o- o- o- so-o-o-o- lo-o-o-o-o-. sao-o-. o- o-o-o-o-do- do-so-o-Po-lío- do-o- Po-o-o- o-co-lo-o- co-OS o-o-o-o-do- o-o-o -o-o- o-
o- o-o-o-o-So-SIP o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-do-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o--M o-o-dido -so-di, so-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- sso-o-o-o-o-
o-do-o- o-o-o -9o-o-co-o-o-zo-lo-o-o- o-o-so-so-o-o-o-o-doo-bo-o- o-o- o-o-o-so-o- o-o- o-o-o--o-o- loo-o-o--o-o-~o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-so-o- o-o-so-o-o-~o- o-o-o- o-o-lo-o-~ilat O o-o-o-o-o-o-o-do-o-o- so-ce so-ceo-o- o-o-o-o- o- o-o-o -o-o-o-ro-o-o--o- o-o-o-, o- o-o-o-o-do-lo- o-o- o-o-o- o-o-o-0 o--o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o- o-o-o- o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o--o -fo-ceo-o- seo -o-o-So-o-o-o-o-so-. o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-so-o-o- o-o-co- o- o-o-o-o -o-o-o-o- o-o -So- o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-s.o-o-o-so-o-’o-o- o-So-o-o- o-o-. o-So-o-o-o-o-o- o- lo-o-o-o-o- o-
o- o-o-o-o-O o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o.o-o-o-o- o-o-o-o-o-so- o-o-- o-o-to-o-o-o-o-sso-o-oo-o-.. o-o-o-o-so-o-o- -o -o-o-o-o -o-o-lío-o-co-o- o-o- o-o-o-o-o-So-o- o-
o-o-o-o- o-1d9 APBII ODIIAflPflV o-co-.o-so-ío-ío-o-o-o-o-o-.o-ao-o-o-,ao-o-o-,o-o-s.o-o-o-¡;o-o-silo-o-o-o-o-o-. o- So-o-co-o- o-o-o- o-o-o-¡¡¡¡jQj~jj WUIJUIIUiUII ~o-o-~o-o-o-o-Io-S~go-o-5fldflUhSlo-o-o-o-o-Élo- 1ro-o-lo-lo- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-cdc-o-o-o-
1o-o- guao-lo-a lío- esno-o-duo-ihdiLo-ahi-lo-o-o-o-e-- o-íOoso-o-o-o-Oo-sío-o- o-so-o-So- o- co-o -o-o-co-o- ¡o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-oa ~ mao-llROrIBpIdbl o-o- ro-so-o-o-.o-o-o-o-o--o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- ro-o-o-ro-o-- parir Na¡~~o-co-o-. o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-ko-o-o- o-So- [UIIIIII 6o-o o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- bo-o-o-o-o-o-o-o-io-o-l o-Oo-ll3o-ibo -o-o-o-o-Alo-o-o-o-o- tío-o-Jo-o-o-o-<.o-o-o-ío-.io-o-o-o-so-o-So-loJdo-lo-lbo-o-o-o-o-bo-to-o-o-o-o-o-o-o-o-Oo-o-o-5555o-. ccoo-o--o- fio-fo-o-so-bo-to-o-o-o-o-so-o-co-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o- o-o-ato-o- go-no-ro- jo- o-lo o-o-E,- o-
o-co-o-o-o-o-o-ro-o-O o-o-iso-iOcio-o-i so-so-o-o-Jo- o-o- o-~o-o-o- aso-o-o-o-o- co-o-do-o-o- So-o-o-o-o-o-o-o-o- sso-ro-ro- po--o-o- o-mo-co-o-e-e o-o-o-o-o-jo-go-o-eco- o-o- o-o-co-o- ro-lo-o- o-o-o-o-o-po-o- co-o-o so-o-so-o-o-o-dIo-ho- o-o-o- pro-o-c, o-o-o-- o-o-o-—jo-So-r.
o- A o-so-so-o-ro-o- so-jo so- No-o- o-o-o-o-o-o-o- o- o-~o-o-o -o-o-o-o- o-o- so- ho-o-o- o-co-o-o-o-o-so-o-o-o- o-so-o-o-o-sso-ho-o- o-o-o- o-o-Mo-o- o-o-o-o- Seo-o-ho-o- o-Io-ego-r o- Mo-ro- o-. o-o-o- o -o- o-co- o-o- lo-o- o-lo-o--so- Mo-Jo- o- so-cio-so-do-o- Lo-o- o- o--so- o-Ido- o-oso- do-o- o -o- lo-sdMo-o-o-o-o- loo-o-o-Mo-o-o-o-o- o-lo-loo-o- po-o-So-o-o- o-co- o-o-o-o-co-o-so-o-o- ro-o-o- sso-o-o-so--o-o-ido- o-Ido-o- o-lo-o-o-o-o-o-o- o-loo-o- o-So- so-o-o-o-igo-o-o-co-o- o-o-o-o-o do- ]o-o -o-o-lo-So-o-co-So- Co-loMo-o-, o- o-o-o-ido- o-o- o-o-o-o-go-o- o-o- ro-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-—o-so -o- o-o-o o-ío-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o -<o-so-o-o--o-o- o-o-o-o- o-lo- ~o-o-o-o-so-o-co-o-io-lsso-o-o-o-o-o-o-o-o-oo-lo-o- o-o-bo-o-o-o-o-o-o-sseo-loo-o-o-lSlso-o-ao-ao-Mo-o -o-o-o-o-ho-lo-cro-o-lo-o-o- o -IOIDSoo-J4o-o-bo-o-oo-o-ío-o-o-o-o-co-o-o-o-co-o- Jo-o-o-o-lo- o-o-tío-o-o-o-o-
. o-lio-o--o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-cío-o-o -co-o-co-o-co-do-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-JSo-o-o-o-o-o-o-o- lo-so-o-o-o-o-o- o- ro-.o-o-so-o-Jo-o-nlo-o-o-o-o-ío-srbo-o-o -lo-o-co-do-sSo-o-o-So-o-do- Co-o-o-o-o-so- o-o-o-- o-o-o-o-o-o-o-o-o-~o-Lo-~~o-o-ao- o-o-lío-o-o- o-o-c.o-so-o-bo-o-o-o-o-o-o-io-lo-o-ío-so-o-oo-oo-o-o-o-o--o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-5to-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-So-o-o-o-Co-o-o-o- lo-o-o-o-o-co-o-- o o-o-lo-o-ío-o-o-bo-d co-ro-o-Co-lo-to-co-Oo-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-so-o-lo-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-bSqo-o- So-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-J
o- o-~ o--o-o-o- o o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-do-do- o-ido-o-co-ro-lo o-lo- bío-o-o-¡o-o-o-so-o-to-o-o-so-o-so-o- so-ao-o-,o-ícds o-o-o-so-silo-so-o- Oco-~o-o-o-o-o-o-ao-o-o-do->5o-e-o-o-sso-o-o-lo-o-co-o-o-o-o-tíso-iseo-o-o-clo o-o-co- o-so-o-o-o- o-So-o-o-o-1o-o- o-o-o-o-o-oto-o- ~o-o-~o-o-~o-Jo-o-o-o--lo-o-o- o-Co-o-o-o-o-o-Oo-ío-o-o-o-o- o-lo-do- o-o-o -fo-o-Co-o-o-o-o-o-So- So-o-cho-o- o-o-o- o-o-o-o-so-sl Lo-co-o-o-o-o- Co-o-o-so-o-o-o- ces Mo-o-sso- po-jlo-o-o-oco-ío-o-o-no-o-bo- s-co-jo-so-o-ío-o-o-do-o- Oo-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-co-
-O o-o-o-o-o- o-o--o-o- <o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-~o-o -co-so-o-o-o-o-o-o-o- o-bo-ljo-o-ibo-o -Dco-lo-o-o-o-Go-o-ro-o-o-o-o-Co-o-o-bo-bo-o-o-o-o-o-o-o-.o-o-o-sílo-bo-so --o-o-to-o-o-o-ao-iss~o-o-~o-o-o-o-s~o-~o-lo-o-o-rso-ao-o-o-o-o-do-o-5o-o-M—o-o -lo-o-o-o-So-so-Lo-o-o-co -Ao-o-o-o-o-o-o-co-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-cSo-o-s o-o-o-o-o-o-o-o-oto- o- o-o-Jso-o-co-o-o-sro-so-o-o-o-o-o-sso-o-.o-o-o-o-o-o-o-o-o-Oeo-o-io-ílio-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-seo-co-
- o-o- o-o- o-co-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-do-o- -o-o--o-o -o-o-o-o-o-. sso-o-o-o-o-o-o-coco- o-o- lo-Co-O,, lo-o-o- o-so- o-alo-o-o-o-so-o-jo-o-o-o-o-o-o-~o-Co-o-o-lo-o-Oso-o-o-o-o- Jo-o- lo-o-o-o- o-o-o-o-o-o-sl o-Jo- o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-c-o-o-o-o-, o-o-o-o-o-o-Lío -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lío-So-o- cJo-so-o-o-o-o-ceo-o-o-do-o-o-o-o-o-loo-to-o-o -o -loo-o-o-o-o-o-, o-
o --o-co -o-o-o-o-o-o-o-o-co-so-o-o-o-o-so-o- o-ceo--lo-o-o-o-o- lo-o-o- o-o -o-o-o-o-o-o- o-o- do-~o-o-o-o-o-o -Jo-o-o-~o- o-o-o- o-o-~o- o-lo-o-o-so--se po-o-o- ro-o-eso- 5, íl-cSo-cSdo-Co-o-so-l ío-o-bio-o-o-o- o-o-o-b o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-co-o-o-o- o-o-seo-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-cl o o-o-o-- o-o-o-o-o-loo-o-o-o-o- o- o-o-o-so-co-jo-o-, ro-o-o-~o-o-o-k4o- o-o- o-o-so- o-o-o-loo- Co-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-co-o-no- -¡lo-o- o-o-o-lo- o-o-o-o-o-lo-o-li o-o-o-o-o-so-So-o-o-o-o -EsII fo-o-o-jEo- o atUso o-
~ o-o-o- o-o-co-o- o-o-o-o-o-o- o-o-co- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o -o-o-o- o-o- o-o-o-cho-so-o- o-o-o-
o--vto-o-, ~ o-o-o-.o-Wo-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- do go-o-So-o-IDo-v~Io-o-o- .0 o-o-f o-o-o-~loo-o-o-Co-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-~so-o-o-o-o-o- so-o-o-lo-o-cao-o-o-o- o-o--o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-so-o-sil o-O Mlo-o--slo-dso-o-So-o-Co-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Jo- lo-o- lo-o- do-o-o-o- río--o-no- ¡o-o-o o-l-ic o-o-o-o-o-o-O o-lo-
o-o-o-o fo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-. o- co-o-o-o-o- ro-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-co-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- lo-o- o-o-o-o-~o-o-o-o- o-o-o-o-o- l~o-o-o- ASo-o-o-o-o- st Co-jo-o- o-o-o-o -o-so-o-o-o-o-o-o-o-no-o-o-o- So-o-o-o-sl, al So-o-laS..- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-lo-o- o-o-o-o- o- O o-o-o-o-o-.o-o-.o-o-.o-o-.o-o- o-so-o-Po-o- to-o-4o-.o-o-o-.o-*5o-.o-o-t.o-so-.o-to-...o-.o-o-o-to-o-,o-o- o-o-o-o-co- o-o- o-ho-o-id o-Co- o-o-o- So-lo- 5o-o-¡
-o-co-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o- Po-o-c¡~o- o-o-o-o--ao-o-ro- ro-o- CRONICÁ SELNÁJO DE DNNCIIWGS JNTEliNÁ~IDNLIS o- so-o-o-o-o-o-Oso-lo- o-o-o-o-o-lo loo- ho-o-o-o-dl do- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o---o-jo-o- ~o-o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o- o- o- o-lo- o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-bo-o-bíOo-o-ío-o-cdo-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-.--,- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-so-o-co-co- o-o-o o-cco-o-o-~ Lo-o-dro-o- ______________________ o-Mo-ic íso-.o-lo-co-ío-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-.
o-o-o- lo- o-o-co-o-co-oo-ll loo-no-oIl o-lio -‘o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-sco-o-o-o-o-o-so-o-o-loo-o-so-o-o-llo -o-o -o-o-o-o-o-
o-ccoO- o-co-o-o- o-o-o-ro- o-so-o-o-o-o-o-o-s o-to-o-o- o-o-O nsnt•o-•n
o--o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-.o-o-.o-o-o-o-o-ío-o-o-.o-o-so-o-o-oo-o-o-o-o-ssio-o-o-o- II das Iioo-o-o-o-o-o-go-o-so-o-o-o-o-o-o-.o-ório-o-o-so-o-o-o-o- do-o-o-o- Lo-o-jo-o-o-o- uicim¡a ‘o-o-4JJy¡¡¡ o-o- c;o-o-o-¡o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- so-o-. o-o-o-o-o-o-Qo-o-o-,o- seo-o-o-o-o- o-] o- o- lo-SL SI Oo-rCtssflpblo-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-
c-o-o-o-o-o-o- o-o-o -o-o-o-o-o-o-No-o-o-. Lo-o-o-jo-o-Ti 1 o-o-o-co-o- o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o- o-o- lo-o-o-o-o--lo-o-o-o-o- o-o- lo-o- o-lo-o-o-o-o- o-o- o-lo-o-o-o-o-do o-o-o-h—o-o-o-o -co-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-do-o-o-bo-o-o-bo-o-o-o-o-o-o-cjslOo-o-o-ldo-o-o-o-o-do-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ío-o-o-o-o-o-s¿~ o-o-o-o-lo-o-o-o-o-so-o-o-
o- o-Al o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o -ii--o-o--o-co-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-OMo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-- o-Go-o-do-o-o- o-o-o- o-o-do-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o- o-o-o-oo-o-o-.liso-o-o-.lso-o-o-lo-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o- o-fo-Co-o-o-o-o-o-o-o-bo-bo-o-o-To-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- ro-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-io-o- lo-o-o-o-o-bo-o-o-bo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-oo-do-o-o-o-o-so-oo-,jcSto-o-o-loo-o-o-o-o-iCo-o-o-o-o-
__________________________________ [5o-o-o- o-oo-oo-o-,.sjc o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-to-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-ls o-o-So-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-mo-o-o-o-o-o--o--o-do-so-o-o-o-o-o-o-fol —o-o-so-—lo- o-o-. o-o-co-co-o-o- o-o-L
o-o-o--o-o-o-o- o-o-o-o-O o-o-o-o-. —Aso- a O-o-o-o-o-o- o-o -o-o-o-o-seo-o-
1insé Prima o-sin ljfl?ttflmfl g•fl o-o-Oso-o-o- o-o-lo-o-o-o-Co-
íao-o-o-o-o-o-o-o-o-. o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- tAniaco-o- flUí Io-UIIIU ¡ID o-o-o-o-o--o-o-o-o-o-co--o-o-o-o-o-o-o-o-o-Rive :o-~o-o-o-o- ra Corporativa
o-no-o-o-lo-o- o-o-Olido-o-o-o-o-o- -9 Centro Espaí.Io-csl o-so-ao-sdoío- ontoslo- rezar odio-sa por alo-o-o-a o- o-o- o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-fo-o-o-o-o-fo-o -EIeo-;.o o-lo representante o-las Fe Iers~oes ¿esporo-
o-o-o so-sio-doso fundador da Falange e descerroso- osco-o-retrato o-co-o-o-o-o-o-co-o- o-o-cío-o-so-o-o-o-o-o-o- t¡v*5 nacloasa-s
o--co-o-. codo Generah¡ss;ío-ao Franco o-c-co-o-o-
L yo--o -to-s, o- o- o- o-so-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-co- o-Oíl
o-io-o-o- o-o-co-o-o-o -o-o-lío- o-o -o-o-s
o--o- o-o-o-o -o-o---o-o--o-o-o-
o-o- lo-o- o-o-o-o- co-lo-co-
o-o-o--o-o- do-lo-ir o-o-o-Olio- o-o-o-
o- o- o-o-o-o o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-Oo-o-o-o-o-o-io- lo-o-o-c
11 o-lIO o-o -Ido-o-o-o-o-frío-o-o-o- vo- o-o-o-o-o-o-o-o-o-to-o-o-eo- o-o-o- tedo-ro-ro-n dro-o-o-o-o-Mo-o-o- o-o-do-o-o-jo- ro-o-o-do-o- co-o-do-o-o -Lío-ro-o-o-o-do-,o-o-o-o- no-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o -Co-o-o-o-do- do-jo-Mo-o--o-o-, o-o-o-o- o-oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-oo-lo-do-o-. jo- io-o-o-o-o-o-Oo-.o-o-o-lo-o-io-dido-o-o-o-o-Edo-o-o-o -o-o-o-o-so-o-co-o- Vo-iso-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
lo-ho-o-o-o-o-so-o- o-o-o-o-o-O o-o-lo-o-o-o-o- o-o-so- jo-lo-so-o-o- so-o-si Ido-o-o- o-o-o-o-o-ss ro-o-o-o-o-loo-lo-o- Ao-o- o-So-o- lo-o-o-o-o-o-o-OS o--o-o-o-o- o-jo-o-o-o-o- jo- o-o-o-lío-Sl o-o- lo-to-o-o-o-<s o-lo-lo- o-o- o-o-o-íd o-o-o- do- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-siso-co-o- o- o- o-o--siso-o- o-o-o-o-
o-o-so-o-o- o-o-o-Z:Zo-o-~to-o-o-to-o-o-~o-==o- o-o-o- o-o-o- o-so-o-o-o-o-ro-o-co- o-o-o-o-o-o-o- o-o-%o- ~~,o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-hco-o-o-rso-co-o-o-o-bOo-o-ao-o-o -o-o-o-ro-o-o-o-So-o-lío- jo- .o-o-o-pOlio-sco-o- o-o-col
o o -o-o-o-o-o-o-o-o-O o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-ío-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-— o-o- o-o-o-o-o-seo-o-so-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-2\’o-o-o-o-~o-o- loo-o-ro-o-o-Sl o-o-o-lotj o-o-o-o-o-o-o-di o-o-o-o-o-s. o-so-o- so-o-co- o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o- co-so-o-o-o-o- ii-o-o-o-o-o-o-o-o-o- Co-o-o-o-o-s Co-o-o-o-o-Lo-o-. ja So-ho- o-o-o-o-o- lo-loo-o-c do-loo-jo-o- o-o-o -fo-o-o-ko-o-o-o-co-Oso-o-lo-o-o-o-o- do- ro-o-o-
Ilo-o-o- o-o-o-o-o- go-o-o-o-sido -o--o-o-o-o-o-o-so-o-o-o- o-o-so-o-o-o-. o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o- ao-oo-o-o-o-o-o-o- o- o-o-so-sío-o-Oo-o-o-.o-o-o-o-o-i.o-o-edo-o-o-io-o- ro-o-o-o- Lo-o-o-. lo-1o-o-o-o-o-o-ao-o-Ihso-o- ro-o-Oro-so-ii3~o-s o-o- co-o-o-o-o- do- Mo-o-o-o-o-o-o-o-ce do Norte e Mmno-icórdlas o-o-,o-o-o-o-so-! Pío-o-o-o-o-co-so- o-o- o-o-o-o- o- o-o-o-do-o-o-o- o-o-lo-o-o-o-o-
so-so-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- río-o-o- o-o-o-o-, o-o- o- o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o -Elek¡o o-los doso-o-lo -o-,.o-o-o-o-ío-o-o-o-o-So-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-Co-o-lOo-o- o-SOso-Os o-so-co-Co- o- o-o- o-Ollo-o -reo-sresent,utes
o-o- lo-go-lo-o-Ido- o-o-o-o-o-o-tío-o- So-o- o-o-o-o-rclo- o-M.o-cso-o-co-so-o- O So-o-o-So- o-lo-o-o-o-o- o-ch o- o--
o-co-o-o-Co- so-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-c.o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-so-e ido-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o- o-o-aso-o-
o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- co-o-so-íso-o-o-o-o-tso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-s so-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o- o-o-o -Lo-o-o-sao-o-. o-o-o-o-o-bo-o-o-so-o- o-so-o-o- o-sieso-o-o-o -o-o-o-o-so-o-o-o-co-o-ss o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o- o-Ms o-o-o-o-o-o-o-lo-lo-o-o- o-o-o-o-jo-o-do-e o-. o-o-o-o- fo-o-aol ro-o-o-o-o-o-lo o-o-o-o-o-o-o- o-o- o- o-o-o- & o-o-lo-fo-o-o-o-o- do-so-so-Icipios no-o-o-s
o-o-o-so- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-lo- o-o-o-si5o-oo-o-id,o-o-o-o-o-o-o-co-o-o-o-Co-o-so-o-o-bo-o-o-o-ío-o-o-so-o-dso-o -oo-o-o-o- o-o- o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- co-o-o-co-o-co- lo-o-o-do- o- o-o-o-o-o-o-o- o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- do- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-co- do-loo-so-o-o-o- o- fo-o-o- do-, Aso-o-o-o- o- Lo-o-o-o-o-li o-seo-Cío -o-lo-tel. lo-o-o- o- do- So-’
¶ o-no-o-o-o- — o-o- Sso-o-o- so-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-so-o- lo-o-o-o-ko-o- o-o-o-o-lío-o-o- o-o- Co-o-o-o-do- o-sso-o- Oo-o-to-sso-io-co-o-o-so-lo-o-Ao-iseco-o-. o-o- ro--oso- 1.—o-co-o-di o-o-o- lo-lo-o- o-o-o-o-o-o-o- o-So-o-o-o-o- o-o-o-o-do-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o- do-o-lo-So-SSo- o-o- o-o-o- o -o-teo-.o-o-co-ss-o-o-o- ro-o- se. o-o-o-o- o-o-sco-o-ss o-o-o-o-o- o -o-o-o-o-o-o-lo o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-so-o-so-e —Oso-lo- o-o-o-o-o-co- o-o-o-so-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- Lo-o-o-o-o-o-o-o-o-O-o- o-o-fo-o-o-o-o-o-o-do-o-o-o- si iMso-o-io-lsto-o-ho-o o-o-o-o-o-jo-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-ro-o- Oso-o-o- do- So-o- o-o- o-o-o-o-s
So- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-co-o- o-Co-so-o-o-o- o-e o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-sso-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-do- lo-o-o-o-o- jo-, o-o-o-c o-co-~ Ido-o-o- o-c-o-cmo- o-so-, o-o-, o-lo-ro-lo o-o-ro-so- So-o -o-jo-o-lo-o-o-liso-o-Co-o-o-ro-sso-o-so- o-o-o-o-sso-o-so-o-o-o-o-o- o-o-so-so-o- o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-do- ~o-o-o-o-o-o-co-o-o-o-io-o-o-c~o-lo-lo-o-o-o-eso-o-o-o-o-~so-o-o-so-o- o-o-so-o-o-no-o-So-la Co-o-o-o-o-o-o-lo-o- O-o-o-o-co-o -o-o-o-o-o-slo-o-Cbco-o-o-o-o-o-o-co-io-o-o-o-o-o-o-eco-
So-a o-so-o-o-o-o- o-o -o-oo-o-o-co-o- bco-co- o-o-o-o-o-o-o-o-o-O. o-o-lo-o-o- Po-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- So- o-o-o-leo-ío-o-o-o-so-kdo-o-o- so-o--o-o-o-o-o-o- so-o-o-o-o-o-o-o-o- Lo-o-o-co-O, o-o-o-o-o-o-o-o-to-co-o -— o-co-o o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- so-co-o-o-o-o-o- bo-íco-o-so-o-o-so-o-o-o-s o-o-o o-jo-ío-o-o-lo-o-o-o-o- o-So-o-VIo-o-o- o-o- o-o -o-o-o-o-So-o-o-
o--o-
o-o-o-o-ssoo-co-o-slo-—o-o-o-o-o-o-o-o- so-so- o-o-o--o-o- o-o- o-o- so-o-no-o-o-o-o-tío-So-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-tío-o-So-o-Sl wo-o-ro-o-ao-~o-o-ssr—sso-co-,o-sdo-o-o-o-o-o-So-o-o-o-o-o-o- -o-o-o-- o-o- o-o-
.o-o-S¾
S~o-o-o-o-~o-ro-lo-ro-o-o-c~ro-oo-ro-
o-—so-
o-—o
-o-o-o-o-o-o-o
-ce
‘o-yo-ato-
.o-
o-d
o--o
—o
-—
o-so-o-o-
o-o-
o-
itt>
ao-cf
o-
l~o-4
o-o-o-‘o--o-lso
-o-0
4
o-o-o-o-o-o-
o-
<-so--o-~o-
<o
-VIo
-o-o
-o-
o-o-o-o-o-
o-1
-‘y-o-o-o-o-
50,-eo-o
-o-.4
Oc
o-o-o-.o-o-~
o-o-o-o-sao-o-o-o-~2o-
~
o-C
o-o
-±o
-o-~
o-~
o-c
e,o
-.-
>o-o-o-o-o-o-;-
-o-o-;-o-o-zo-o-o-o-o-—o-o-o--o-o-o-o-o
-o-—
v--o
-o-o
-~ro
-~tro
-~o
-o-
o--o-o-o-o-
o-o-o
o-o--o
-¼o
-o-o-o-o-
o-o
o-o
-o-4
to-
A
o-o
-o-no
-o-o-o-o-o-,
__
__
__
__
so
-e-
o-~S
r~o-
o-o
-~fr-c
o-~
o---o
-—----o
-—i¡1
firrnii
mr
o-s
lo-o
-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
-o-
o-sso-
o-o-o-ih
~o
-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-fr
o-o-o-o--o-o-o
-_______
o--s
ao
-ao
-o-o-o-o-o-o-o-
o-o
-o-o
-o--o
—o-—
o-o-—o-
o--,.
o-ro-~
/7o
-o-o
-rE
ÑN
¿—
‘so-o-o-)í~
o
o-o—
o-a
No
o-ca
po-o-o-o-Jo-”
bo
-
oo-ti
zo-d
o-’
o-o-o-~~
o-o-Io-4o
o-st
z0<
o-4
o-o
-O~zo-
o-o-o-eo-<O
o-<o
-o
ao-,
Uo-o-
o-o
-L4
4C
4‘o-,
Do
zt,to
-o-~
o-t~
-S-<
o--~
ro-o-al
O
ro-n
cao-o-
uso-ii
zca
o-ro-o--n
o- 1
¿o-o-a
o-o
-=.zi.o-r>o
-o-i
osso-o-o-
o=
izo-ozo-o-o-
so
o-o-¡
-cdo
o-o
o-oso
da
so
-oE
o-~
11-111
o__
_o
-o-
o-—o-o-
re
ct
10
%0-os
t
2
oC
C5
~0
o-o
-O
LO
~o-’~~
o-o
-o-
00
~<o-o-o-o-o-
o-.t
&C
)o-o-o-
kj4
)~
—Lo-o-
o-o-C
V-~
o-~
—o-
1o-
2~
2o
-~
—o-,
00
2—
e
rea
—
CC
-~z
0o
—tn
—lo-oo-
oo-
-ccci
No
-S
o-
o-o-
o-~
o-o
-O
st
-o--
o-C
C
o-o-
5o
-¶4
i~~
aeso-o
-tít
44
2
E
u~—-o--u
2o-
o-o
-o--
e-0=
E
2<
o-.,o
-o-o-
o-o-5
o-o-C
-~
42o-
0o
-bo-o-E¿
c0cf
VV
-
00
o- 0o-Do
’co-S
o-so-.
01
>O
o-o-~o-~o-
c>EJ
o-.u
e-go-
ci
tío-A
o-~
MJ
0aol
mC
o-=
flSo
-o-o--o-
—o
-o-ro
-
o-~
~o
-o
-5
~te
.O
o-o-0
4
~oI
o-r
oe:ciCo-e:e:e:ro-o- fi
(uEa>-aoLo-
o.
u,scC
UJ
o
(uu—uca>aM•nMfua>-u
44
u—e
mo
-Jo
-aLii
—
o-o- -~o-o-4~< /-~ o- 7
-VI 4 o-0 do-o- o-o-o-
DR, O. JOsÉ CALVO SOTELO E QQ. O. JOSÉ ANIÓNo-O Pto-MODE RIVERA. OS DOIS GLORIOSOS CHEFES DA REVOLU~ÁONACIONALISTA DE ESPANI4A QUE FORAM VILMENTE MAR-To-R($ADOS E ASSASSINo-o-o-DOS PLUOS 140R0AO5 MARXiSTAS
Alma Nacional. no- lo- serie Ho- febíero de 1937o- po -75
DBOINASD ROJASo-,
“A MO~E MO CAMPO DE BÁTÁLMA
A MORTLS UDEALL DAS ALMAS O2ANDES~
O lo-e2
to-ET1 w64 434 m73 434 lSBT
o-o-,- o-
1
~o-so-o-2o-~> o-o-o- o-o-
IDEy,O
cD
O
A2ji
O
EQUETÉS: firmo-o-! Delante de Dios.ID Ro-y y Señor de los po-o-ebloo- como so-o-lo-fo -do-doque eres de o-u Causa, firmes!
lo-a causa que defiendeo- o-o- lo- Causa deDios.
Cono-idérate soldado de una cro-o-nado-que pone a Dios como fin y en Él confio-el triunfo,
Piensa que pretendo-a devolver es Cristolía Nación de suo- predileccioneo- que lassectas Le hablan arrebatado,
Y si ahora reflexionas que al serviciode esa Causa -pones o-u vida.,.. admira laMisericordia- divina que te Isa puesto en laconciencia la luz de las co-o-o-o-o-breo- que aluzo-hra la ro-cta del mártir
Tu heroísmo, tu aceptación del martiriojunta en o-o-no los ideales de Dios yo- Patria,
Si sublimas tu sacrificio por la piedad.si sobrenaturalizas Co-ls actos, LOo -requetévaliente. ce conviertes en o-o-a lazo de uniónentre el Cielo yla Tierra,
Porque, por dignación de la Miseso-icoro-dia, haces a Dios Lomar como Suya tu em-presa, y. por obra de la gracia, harás queEspales redimida tenga que postrarse eno-tera y verdaderamente coasagrárseleo-
Alo-vaso -por tanto, en tu corazón eifuego inextinguible del apóstol, y tus no-eso-
nos o-ono- en la co-o-o-presa so-lo-adora. instno-o-mento de la Omnipotencia de Dios.
Ao-i es!,- o-o- o-e tus actos patrióticos o-eencajan en la piedad.
Piedad que ea sólida st se funda en Laoración,
La abnegación de la voluntad, y Elamor a jesucrio-to.
TU PRINCIPIO Y FUNDAMENTO
Tu piedad, antes que ereradora,, lo-a deser práctica, El practicio-mo de la piedad,su principio y fundamento es la paz conDios,
La paz de Dios es la o-o-ida del alma-Se pierde esa gracia y se mata el alma
por eí pecado mortal,Porque el pecado mortal es e
1 malmayor que existe y de suyo ea eí únicoverdadero mal del hombre.
Pero se perdona por el Sacramento pro—digioso de la Confesión, único remedioto-abisual contra el pecado.
Siempre que lo necesiteso- confiesa. Sintardanza, confiesa,
En ese Sacramento, co-o-ras tus heridasdel alma. como en Hospital de Socorroen el que les sangre que se derrames es lessangre precioslo-sisnes y regeneradora de
Mas cuando no tengas a mesno el cono-fesor, acude a lo- contrición perfecta detus pecados.
Arrepeso-dio-niento sincero de haber ofeo-so-dido a Dios por ser Quien eso -oo-es, porser ofensas gravísimas de Dios, que es
O eélo-6o-s co-o-ansi Po-Jonjos Cao-o-o-jo-o-so- o-o-Jo- usa ealoo-no- o-lo- Ro-qusféco- qo-os fo-o- o6,o-do-po-od;gioo- ¿o- o-slo-o- no- o-ccoo-quío-fa ¿o- Fo-po-o-lo-o-
allí
Do- Jo.é Mo-no-sl l
51o-ConJeo- Chal.o-jo- <Comun ido-o- To-.dia¡oo-o-o-l¡o-to-o-o- o-so-mo- o-io-o- Ii guPas mo- lo- po-esdigiosas o-
ro-po-so-.nIo-livo-o- ¿o- Fo-po-o-ko- o-so-va
infi
sercoso-ros
que
o- peq
es o-
dia¿que
So-Do-
o-pnrmssSus
Peo-‘o-s-oSe
cer
daALO?
deQn
sIíIsíIIIsIIusIo-Isusa,IííasasI.Ií Alma Nacional- n0 5o- serie ¡lo- octubre de ¡937o- po -lO sso-
‘o ALMA NACIONAL
A enuer2aduraMoral do GeneralMolo
Morreis Emilio Mola, estinco-o-te ge-o-o-eral espanholo- comandante das fórcasdo Norte que combates-o- soS o cono-ano-do supremo do Generaliso-imo Franciscofranco, Chele do Exéreito da grandeRevolo-igan Nacional de Fo-patio-a,
Nao se o-abc heno- coma nsorreu oglorioso cabo de guerra no trágico acio-dente de avo-avAo que o vítimouo- neo-npuaba os o-cuí últimos pensamentos ederradeiras palavras, Apenas o-e podeafirmar que neo-sa brumosa mao-o-ha de3 de junho ¿le mors-eu gloriosamenteno sea pósto de combateo- cumprilo-doheroicamente o seu deyes-.
Quéisdo hA cérea de um ano, siguo-mas testas de Espanha perdiam a o-aaliberdade e independéncia submeteso-do-o-se ignominiosamente a o-Sm govérnobárbaro, antio-espanhol e antio-cristaoeseraVo da terocidade comunista deMoscovo, o -c3o-sfirmandopeía to-
5r-~a dasarmas libertadoras e pelo poder sentí-mental do puyo, a so-o-a tradicao nacionale católica um homem que o-empre souo-lo-es-a servir a sus Páfriao- dio-posto sosmalo- pesados sacrificioso -¡Alargamentefritos cm duras privagóeso- tono-aya, nomomento no-alo- perígoso e no-ala critico.no instante cm que o Iracasso se ia toro-o-laso-do poso-ivelo -achefia das fórgas por¿le revoltadaso- Seco-seo-dava assim o gestopatro-dilco duns seu glorioso lo--ro-sao dearmas sublevado ero-o- ferras de Ms-leso-o general Francisco Franco. Ume oo-o-troo-patriotas cristáoao- tilo-lo-am jurado o-alvara Espanha da escras-idán oriental- ouvencidos, morrer eno-u Fía eso-o- holco-canasto A sus liberdade e a Deus
Chelos de té e cíe esperangas, decíssAldos e calmoso- os dois genes-siso- aperaro-le insuceso-os sisesperados e de traicaesvis-laso- lao-sgsmo-se audaciosamero-te na Reo-volo-s~ao e nada ho-es impede o seu avano-Co heroico. Nem a malta das brigadasio-o-ternacionaiso- bandoleiros o-em PAtriae seo-ss Dro-sso- nem os ollo-ares torvosenigmáticos e cínicos dos traficantes poo-1ff tos do palao-o-qrsim o-vero-so-ello-os
Em Pamplona, momentosantes de se iniciar a revoito-,Emilio Mola manda chamar soqo-sas-tel general o comandante daGuarda Civil. Eo- no sea gaNo-nefeo- colso-ovido, meso- lealmenteo grande geral dizo-Ilse:
— Falo a Vo -Eso-o-o-o-o-áo comogeneral toas corso-o bono-em. Meupal pertencea Guarda Civil eeso- quero-Ihe muito, Vouo-me subo-levar dentro de algumas horas edesejo que yo- Eso-o- o o-alba naosó para que dé a sus adeaso somovirnento mas para impedirque os seas guardas o-so-e desobeo-decamo- Seria multo doloroso terqo-te mandar os meus soldadosfuer fógo contra os o-cus guaro-das, o- o-
Ao gesto leal e nobre ib seusuperior- que tAo gentilmenteo mandas-a chamar para Ihe cono-jeasar a aua atituije de o-evolucioo-nário peía Espanha Iivreo- cono-vidaro-doco a urna prudente resoo-lo-o-gano- o comandante da GuardaCivil responde groso-eirao-nentedesafiando o genes-sl.
O general Molso- terminando rápidamen-te a entrevista acrescenta cono- aquelaenes-gis prépria do seu grande caracter:
—Vo- Ex.o- compreende que o podkmandar prender. Nao o fago. Vá parao o-en pdo-fo. Fu fico no mcci,
Horas depois a sublevacao agitavanao- ritas urna o-so-ultídao de pato-iotas quese dispunhamo- por Deus e pos- Espanto-a,acompanhas- o reu valoroso Clielto, Fa-langistas e requetés vitoriavam EmilioMola, Iniciavaso-co movimero-to.! ArribaEspaña! Viva Sino-pr, España!
No quartel da Guarda Civil desen-rolavao-se cntso a trágica cena que Ero-o-Eo-lio Mola pretendera evitar, O comano-dante da Guarda Civil feo-o-faya sufocaro nlovimeso-to. Um soldado saira da foro-ma e cm sentido preguntas-o-
—Mea comandante para onde vasmos?
Sóa so-ns tiro5 e o pobre soldado cal
mortalmente ferido grifando malo- uso-o-avez:
—Viva Espanto-a!Obsecado pelas doutrinas vermelhas
o comandante da o-Guarda tresínucada-meo-o-te disparas-so- qutima rolipa. sólo-reo soldado.
—Viva Espanha! Viva o generalMola!
E o-o-ma deo-caso-ga abate para o-empreo Chefe verio-selho.
Revoltara-se o-so-Guarda Civil secano-dando o exéreitoo- a Guarda de Aso-alto,a Falaso-geo- os Requetés e todas so- fórgaspatrióticas de Navarra.
Morresa o general Emilio Mola. Deo-
Sapsreeeu para o-empre das trinclo-círaseso-a figura impertubavel de o-sm Chelemuito querido. Servio-lo era uso-o-a honra,obedecero-lheuo-n dese¡o eonstaso-teo-Aso-imfol desde o prinseiro momento até aotrágico momento da sus morfeo-
Como militar brioso. justao-o-seo-o-teadaptado ao sea espirito intransigentesmente patriótico. neo-sa gloriosa mio-sAoque tantos sacrificios he castas-a EmilioMola, fmi-a de se mostrar severo apao-
rentemente ico-,perturbavelo- mas analio-sando secretamente a so-o-a personalidadeprolundandoo-lhe o ho-liso nao era dUla
oil eo-o-contrar.llse a ternura e a boro-dadedo-o-ro-’ perfeito cristáo,
Uns dia os o-cus soldados, depoisdunsa trágica vitdria viramo-no consovio-do, clo-orao- entre so- ruinas deixadaspeía ccobas-de e o-mio-fra retirada doso-vermelhoso-o- abracado A lindio-sima ho-sao-
gem da Vis-gem del Pilo-ro- que escapas-amilagrosamente so ódio moscovita, Dio-
zia entáo nuosa ps-eec cheia de amor ereligiosidade : o-Virgen del Pilar, ya quetodo lo puedes ayudanos con fu podera los espaioles en esta noble ero-o-ps-eraque traemos entre manoso-,
Morreu Emilio Mola longe dos seuo-soldados, junto dos qusis certansenfedesejaria morres- no instante último dasus vida que o destino tao trágicameno-te marcís-so-
E aquela ten-a de Espanlo-so- que ¿letanto amavao- por onde tantosperigos con-era, ciosa deasa reliquia queo Céu entáo Ihe entregava, recebeu ocorpo trucidadoo- inutilisado. irreconheo-cío-el daquele que a libes-tira dos moso-covitas, intrusos o-em PAtria e o-em Deuso-
O seu espirito gentil lsáo-de pos-Cmresponder — General Emilio Mola 1 o-—
PRESENTE!A. CoNo-eco-RAs
Do- Emilio Mola Vidal nao-ecu Cm1887 na II—a de Cuba, entáo co-paso-hola.Sea psi era espaso-hol e sus so-o-Al Cubana.
Em 1904 ingreo-sou na Academia Mi-litas-o- tendo sido um dos o-cus o-nais dio-o-tintos alcinos,
Sala da Academia co-so- 1909 e mas-o-ehou para a Africa como o-o-oluo-o-tárioo- Ahteso-e o-o-so-sa actoagáo brilIo-ao-o-tio-simao- aendoles-o-do duas veles e obtendo tódas assuso- los-macóes por mérito de guerra.
Fol tamto-#ffi condecorado vArias ve-les e reeebeu outras distingóco- comoprémio so scsi valor o-es-eso-o e A sua eso-o-
traordiso-ária pericia Militar.Desde a cs-eagAo do glorioso Corpo
de Regulares indígenas teve néle Co-o-o-lo-ando o ilustre general Mola o o-po-alo-cm 1921 ganhou para aqucle Como aMedalha Militar.
En, ¶924 co-o-cIsco-o-o-se de glóso-la ro-a desfeo-a dc Dar As-koba peía no-anobra, cono-siderada modélo cm as-te de guerra, cotoque evifoo-±a rutas-a da frente espanhola.Em 192Ó voltou a distingo-lis-o-se cm Lao-rache.
Promovido a general de Brigada porfeitos de guerra foio-ihe confiado o Coo-mando Militas- de Mas-rocoso-
Calda a ditadura do insigne generalPrimo de Rivera, o general Bes-enguero-grande admirador de Mola, chao-o-o-otto-opara o nomear Director Geral da Seo-guranga Pública.
Ah come5ou Mola a desenvolver asus grande actividade tendo deo-empeo-so-hado o cargo eom extraordinArio ates-o-to, lo-ni enérgico na organisagén da acgaocnntrao-revolucionária e adquis-iu precino-sos dados sóbre so- manobras subterráo-so-cas das esquerdas.
Fructo das suas observagócs erefle-xóeo- sóbre esta matés-is ~órsmos seuo-livros
(Co-no-cito ‘o-a pago- 241
Co-sai lo-Cío- Mo-id
o-Ilma o-Vacionalo- no- 3. serie lío- abril de 1937o- po -lO
u.’t
u
a
1
o--’
ear a
—
r
1
y-4
II
u
II
3-
rs
1~~
Mo-
o-o-~ci -w
-o,
I I
1
Y~LIII 1
toi
A/erta, no-’ i, mayode 1938, sp.
s..ss4o-s/4o-tes*to -o-e-o-pIlo-o-o-
~o-o-go-o-2:lo-o-o-zo -o-o-o-- o-
- - ao- DI5IECCdO £ lo-o-o-opsJzOAoS DA. cdofltedo-o-So-o-ho --DEpo-CDUCAO soto-o-ono-a o-So-o-AOl — atoo-cros o- ptelo-lcflo-o-o-to -e sto-rato- o -o-
______________________ AsiCo-lo-rO fleto-tías COMES — 5RDACQSo E .dDMtldlSTbOo-&CtO o- so-lo-t Do-di o-o-daslCAS Do-OS 55055, ho -Jo -o -o-
o-o-o- — 5 o-le-o- o- cOMbo-OsbCo-o-oo -o-tDlo-o-omALdldPesloo-o -— o-o-Jo -o-o-líaDO so-o-Lzrsso- so-o- — tMPROSSAOo- RDA M
o-o-o-o-o-o- So-o-O ESCUDO tío-bco-so- 55 da Agosto dc 5936 ÁW¿ o- ~tlMo- 1-2 o-
FRENTE A FRENTE 1Bandidos a saldo do-, Moscova insultarani a bandeiao-a portuguesa,’ entrando armados cm território nosso e (úzilandá,
peno de Campo Mejoro- um oficIal espanholo- oExtresnamo-se os cano-poso-De un. lado est5o lados os semo-o-patso-iao -Do nutro todos aqueles que, es,, Portugal, quereno- a digo-sidade da terna eno-
que nbsceramo--
há
Contra o comunismo! Contra o internacionalismo!Contra o ¡berismo!
vIvPORTUGAL!POR UMA FRENTE NACIONAL
o-So-o-o- o-o-o- — do-o-o- o-co-do-o-o-e- o- o-o-So-o- o-o-o-o-e-o-do- so-o-o- o-o-o-o-o-e o-o-o-. — o- o-o-o-jo-o-co-o-so-o- do-do -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-So-o-,
No-o-o-o- lo-o-so-o- o-o-si, o- ¿do-da o-o-o-o-ho-o- dio- fo-o-o-o-o-o-o-o- o-o-po- o-o-o-o-So- o-sitIo-o-o-o-.
o-/ito-o-o- —o-dho- o-o-sdh4 o-o-o-lo-o-o-o-o-Jo-, — so- o-Jo-co-
do-o-, do-o-co-o-jo-do- o- o-o-o-o-Oso-do- do- po-o-SIso-so-do- Mo-doto- o- o-do- o-o-o-o-jo-4 o-o-so-ido-o- o-o-o-po-o-o-Oso- — — po-o-o-j#So-do- so-o- o-o-o-dolo-o-o-o- — o-jo-do-da do- Pdo-o-e Mo-o-o-o-o- po-o-sqo-o- o-ho-o- — Ato-o-jo- — — po-o-SI.o-— do- co-o-sto-o-o-o-, do- o-So-o-Co- o-so-o-co-o-co-o-o-So- do-do-o-o-
No-do-o- o-o-o-dIo-do-o-o -o-o-o-o-o-o-sto-o-o-— —o-jo-so-jo- o-no-jo-o-o- o-o- o-o-po-o-o-o-o-it do- o-o-so-sto-o-de do- ajo-o-.
Ro-15.o-O.o- Sebo-so- — o-pMo-sto-do-so-o-a
Ño-o-do-st So-o-o-o-ho- o-o-o-o-o-Ms/o-o-o-o-o- do-o-o- o-Mio-o-do- o-o-ho-INdo-o- o-o-o-do-Oc do- o-Aso-o-a-o-o- o-o-lo-o-do-o -o-o-o-do-o- do-feo-o-o-o-o- do- o-e-do-o- so-o-—o- o-o-po-o-
O o-o-o-o-o-o-jo-o-o- o-o-o-tjo-do-t do -o-o-o-o-o-to-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o- do-o- sso-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- do-fo-o-do-o-o-o- ho-o- o-o-o- Ojo-o- o- o-o-o-o-so- o-o-so-ro-o-o-o-dl do- o -do-ho-dho-lo- co-o-o-o-o-o-o-o-do-do- o-o-o-do- sso-o-asco- o-o-o-e-Co-o-o- o-o- do-teca do-o-co-o-o-do-o-so-o--o-o- o- o-o-o-do-o- do-o- dho-o o-o- fo-o-o-o-o-do- do-o-e-o-o-o-o-jo-o-o-o-o-o- o-o-lico-o -do-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-oo-o-o-o-o-o-,co-o-o-o- o-o-o-o-fo-do- e-o-o-o-o-o- ho-o- o-e-o-o-o-o- o-o-o- bo-;so-po-e-o-o-o-o-o- o-o-o -O o-co-o-do-o- o-so-o-o-o- o-so- o-o-o-o-o-ho-o-o- so-lo-o- Mo-do-dho -o-o-o-o-o-ho-do-o- o-o-o-o-lo-o-o-o-o- o-o- o-do- Sto-po-o-o-o-st so-lo-o-ko-o- o- do-o-o-o-sito-o-
Mo-o- o-o- o-ho-co-o-o-o-lo-o-ho-o- o-o-o-so-o-lo-o-o-e-Oso- co-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- — o-o- o-o-o-ro-e-o- o-o-oh o-o-o-o- o- po-o-o-hioo-tdeio- jo- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-so-o-o-o-o-jdo-dcdo- o-o-o-o-so-del Mo-o-o-co-o-o-
4o- eso-o-. fo-Jo-to-so-o-o-o- do- o-o-o-jeo-o- o-do- o-o -e-o-do-o-o-o-o-o-o-o-o-.o-o-o-o-o-ho-o-o-O o-lo-o-o-o-o-o-lo- o-o-lo-o-o-o-ho-o-. Ato-ho- eso -fo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-it o-So- o-so-o-o- o-o-o-
o-da-o-no- co-o-ss dé so-o- o-po-hh — o-o-o-o-o-aso-o- po-o-o-o-so-o-co- o-o- o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o- — o-o-o-o-o- do-o- o-So-fo-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- Oso-o-o-o-o-o-o-o-, o-so-loo-st — ¿o- So-do a o-o-siso-se- so-o-o- o-o-o- o-o-co-o -~o-so-po-o-cío- o-o-o-co-o- do- Oso-o-o-lo-ho- o-o-do-o-o-o-so- eso- o-edo-o-do- o-lo- o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-~o-o-o-hes o- o-so-o-o-, So-o-lo- do- o-Sso- o- o-o-Mo-do-do- o-So-o-fo-o-
E o- o-o-o-do-o- ‘o-o-st ¿o- ro-o-lo-o-o-o- o-ho- lo-o- o-o-o-sAo-o-o-o-No- jo-fIco-- no-o-o -ro-o-o-o-o-lo-o-ho-o-ho-o- o-e-o-o-do-o-o- do- fo-Oso-o- de Ko-peo-So- o-o-o-o-o- o-po-o-o-o-do-al do- eso- — o-o-o-o- o-o-o-~o-co- do-o-o-o-do- do- e-o-o-edo-o-ho- jo- o-o-o-o-o-o- do- o-o-do o- ¿o-o-o-dio-Os o-o-o-si o-co-o-Ss do- o-o-o-Jo-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-jo- o-o-so-o-do- o-o-So-o- do-o-o-o-lo-o-co-o-o-o- co-dOs o-do- o-o-o-o-o-o-o-o- & co-so-so-so-o-o-o- o-o-sso-ho-o- eso- do-o- o-so-lo-do-o- o-o-o-o-so-do-st — o-o-o-ho-o-
A eso-o-Mo- o-o-o- o-lo- o-jis o-o-e- e-o-ao-o-si~o- o-co-o-o-o-o-do- o-lo-to-o-, o- do- o-o-o-do-o-o -o-o-o-o-o-isis-o-o-o-o-tso-jo-55sdo-o-uo-o-o- ácido-o-es o-o-lo- co-o-co -o-o- do- o-o-o-ho- o-sr/o-jo-o- o-e-o-so-o-so-o-o-o- do-o-do- to- o-o-o — —s o-o-So-so-So--lo- so-sl/Oso-- do- do-so- fino-o- ado- o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-do-o-. Vaso-o-o- o-co- so-o-lo-jo-o-o- do
o-o-o-co-jo-o-dIo-, eso- o- o-Mo-o -eso-o- o-eo-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o- o-pe-o-o-edOso-o-so-o- do- lo-dos ho-o-o- pto-o-a-o- o-o- o-o-So-o-o-o-so -~Z~o-Zo-jZ7o-o- o-o--o-o-ho-do- do- o-o-lo-o-O o -o-o-po-o-o-eso- o-o- o-o-o -o-o-o-o-co-co-o-do- Jo-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- a-o-o-o-o- — do- eso- fo-sta-.ro-o- do- ho-o-o- a- o-o-o-co-o-. do- lo-o-Sn ho- so-o-o-o-o-do-o- — — o-o-o-o-o- Do-o-do- o- po-jo-o-jo-o- ho-o-o-, st o-fo-o-do-o-o-o-
5 o-lo-lo- eso- so- do-o-o- ‘do-o-o-o- o-jo- o-do-. e-o-o-o- o-o-o-o-o-ro-o- o- — o-o-o-lo-, o -o-jo-lo-Os Sc¿Ado-no-*do- do- Aso-o-o-do-so- po-o-o-so-o-ho- o-o-Olio- o-o-o-o-o-S.s, co-o-o-po-pdo-o-o-o-o -A So-o -Do-o-do-o-e-o-e-o- o-o- o-Mo-feo- o-so-Occiso-ho-o-o-o- o-o-so-do- o-o -o-o-o-o-o- o-o-o-lo-Mo-o-jo-jo- do- So-o-
so-o-o-o-o-o-o-do-do- o-o- o-o-ño-o- do-o- o-o-eco-jo-o- o-o-e-o -so-fo-o-A~o-co-lo-lo-o- do- o-o-co-o-o-co-o-o-o -do-o-o-o-o-o-o-.o-~ o-o-o- o-do- so-o- jo-csdo-o-o-o -—jaoso-No-o- o-ho- o-o-Osco-o-o- o-o-o- o-ce-o-o- o- o-o-o-o- do- o-co-co-o-ho- do- co-o-o-do-o-o- o- Oso-o- o-co-o-o-do-o- do-o-peo-o-o-dm do- o-so- o-o-eso-ej o- o-o-o-o- jo-o-jo-co- Oo- do-Ido-do-a o- Mo-o-o-o-do-o- o-o-o-jo- eso- o-o-o- Mo-a o-o-o-o-o-o-o-o- so-jo-o-sp o-o- o-/o-o-dio-o-o- o-o-o-o- ho-o-o-o-So-do- o-so-o-o-o- o -o-po-o-o-o-o-o-do-to-so-o -lo-So-U— Medo-Ido- o-o-jdo-o-o-o-so-o-o-o-o- o-o-so- o-o-o-o-o-o-Co-So-o- o- o-o-o-o-o-o-e- o- — h-o-o-o- do- o-o-o -o-o-o-o-so-o-o-so-o-o-o-o-o-
- co-co-so-Mo- o- o-o-o-do-do- so-o-co-e o- o-es o-o-po-o -edo-cAo-Mo-o-a-fo-o-o-o- o- o-do-o-Oso-o-o- — o-o-lo-do- no-o-o-jo-o-o-o- o- o-o-o-o-jo-a- jo- go-o-no, o- —o-Ido- ¿o- do-o-co- leo-o-hdo -do-o-o-o-o-o-es,lo-o-o-o- — 5 o-o-o-do- o-sso-o-o-fado-o- o-o- Oso-o-o-di do- go-o-o-o-o-o-o-o- — o-Oso-o-qo-o-d — o-o-¿o-o- do-
do- po-o-o-do- o-o-dL o-o- o-o-o- o-po-— — — o-—o-io-——o-o-—~o-o-o-o- o-o-o-ho-do-go-a-o- — Mo-lo-o-do-o- Ido-o-o-o-o-o- o-o-o- —
— o-o- ho-po-o- o-o-seUo-no-,o-o-lo-o- o-o-po-o-do-Jo -—o-ho- — — o-o-o-o-o-o-dio- o-o-o-o- eso-do-o- — o- o-do-ildo-o-$o- o-o-o-o-po-do-so-o-o-sl, o-o-o- o- o-la-do-o- do- Mo-o-o-o-o-o-o- — o-o- so-o- o-o-o-~o-o- po-do-Sao-o-sso- o-o-jo-o- o-o-o-. po-o-o-so-o-o- o-o-o-so-o-o-o-so-o- — ho-o-o-o-ss do- Po-o-o-o-o-o- eso- o- o-so-o-SjSjo-o-~do- do- o-o-o-o-cco-o-o-so- po-lo- leo-do- do- o-do -So-do-o-Jo-o-— ledo- o-o- o-o-o- o-o-o-fico-o-o-So-o- do- o-po-o-leo-jo -do-o-do-de,o- o-o-o- o-o-o- po-so-do-o- o-o-o-o-lo-o-so- o- o-dio-o- o-o-Elio-o-ho- o-5o-INo-o-jo- o- ho-o-o-o-o- o-ro-.po-do-o-dio- deda, d dcid o-o-o-o-dIjo-. — o- o-o-o- —o-o -ro-to-o-o-— po-e-fo-ho-. lo-o-po-o-sio-o-ddo-d& — ¡ fo-o-o-o-so- — o-/o-o-seo-o-o-es jo-o- go-,
Acto- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- lo-o-a o- lo-o-e-o-, o- so-o-de lo-do-o- o-lo-to-o-tfo-o-Mo-o-o -o-o-o-o-o-lloIto-o-co-o-.o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- lo- o-o-o-o-bio-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-co-o-
a-o-o-cso-o-po-o-o-o-do-bto-do-do-o-o-o-to-cdo-o- o-o-o-ho -jo-o-o-o-to-o-o-o-o-po-o-o-o-o-o-so-o-o-o-lo-dsho-o-o-o-do -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-¿o-do-o-lo-sao-o-o-e- o-o-o-e-co-do- ho-o-o-ho-o-so-o- do- — o-o-o- o-o-jo-o- so-o-e-o-jo- po-jo- do-fo-es, o- o-so-do-, o-o-o-o- o-o-o-o- f le- -o-o-o-O o-o- o-o-o-sso- o-to-co-sso-sso- o-Mio-o-o-do-o-o-o-o- jo-—o-o-o-o-co-o-o-o -Mso-o-lo-jo-o-o-o-o-do-po-ho-ccoso-to-o-co-to-o-o-o-o-bo-o-o-c—o-o-o-e-,o-o-o-o-to-o-o--o-o-o-o-.co-o-o-jo-
jlo-ao-o-o-o-o-o-co-<sjtdo-ho-o-do-to-ho-o-Ao-o -o-o-o-csOo-so-sdcio-o-/o-o-o-ro-o-o-,so-o-o-.o-o-o-to-o- o-o-o-o-o-o- f/o-,o-o-o-o-o-o-o-do-sos co-o-so-o- o-o-o-o-o-o- o-o-e-o-so-ho-e-lo-o-o-o-o- po-tI o-co- o-o- o-o-o-o-o-so-o-do- o-o-so -o-o-o-d.f-o-o-Jo-so-lo -o-o-o-o-o-o-o-o-/o-o-o-o-o-o-e-ji/so-l o-o-- o-o-o-o-o-Oto- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-co- o-o-o-os do-o- o-do-ro-o-o-o-o-o-Mo-o-o-o-. piso-o-o-o -o-o-o-ro-o-e-o-o-so-u o-o-o-o-o-so-o-o- sto-so-lo- o-Co-o-o-o
Cao-do-o-o-o- ¡dho -o-o-o-o-o-o-o-o-e-5,o-oo-o-o-e-o-o- o-sao-o-do-so- o-o-o-o-o- ho-o--o-o-o- o-o-o-bo-o-tso-o-o-tho-so-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o- o-o-o-/do- o-~ o-Jo- o-. do-o-o- o-o-fi-o-o -o-o-o-aco-o-so-o-o-o-so-o-o-o-o-jAto- e-e-o-o-o- o-No-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-to-loo-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o- e-o-o-o-o-o-o- o-cco-o-o-o-o-o-o- o-o-o-a- o-sto-o-o o-o -co-Aedo-sedeso- o-jo-o-lo-o-o- — po-o-e-o-o-o-o-do- e-e-o-o-lo- o-o-o-o- o-o-o-jtto-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o- o-o-o- o-o-Jo-o-Oso -apo-o-o-so-o-jo- o- o-o-o-o-o-o-dho-o-jo- o-do-o-o-o-o-o-o- a- o-o-o- o-o -so-fo-o-o-co-o-o-so-o-o- po-o-te-o- o-o-o-o-to-co-. o-o-o-o co-o-o-do-o- o-o-o-so- o-to-so-o-do-í¿sso- dio-o-o-4o-o-o-sso-. o- o-so-o-o-o-o-o-o- u So-o-o-o-e o-no-o-o -o-co-so-Al o-o-o-das o- o-o- so-o-o-o- ho-o- o- o-o-co o-o-o- o-íae-o- o-jo-o-do-o-o-o-o-o-o-o- co-o-desoí.
o-o-o-o-Ido- eso -o-o-po-sto-o-sso-o-o-o-o-sedo- — o-o-o- 4o-Odo-o-hdo-o-iso- do- o-o-’o-o-o-o-o-o-o-t.o-o-o- o-co- co-o-o-so- Mo-o- o- o-o-o-dio-o-o-o- o-o-o-do-a do-fo-o-o-os o-o-o-o-so-rno-o -djo-so-oeo-co-do-o-o-o-o-do o-jo-do-so -o-o-/do-fo-o-o-o-o-o- o-o-djjco-o-o-o-o- po-co-co-dho-co-o-do- o-o-io-~to-o -o-jo-o-o-Odo-o- o-o- o-o-bltldo-co-o-o-o-o- o-o-jo-ho- o-ce-o-so-so- o-o-o- a- — o- fo-o-So-o-o-o-o- o-o-pOísco-s o-sU po-so-o- o-e-o-o-, o-o-o-co-O do- o-fto-fo-o-o/o---ico- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- iio-io-iseo-o-o-o-o-o-o-. o-o-o-o- do-
, o-o-o-o-o-fo-o-o-o-, ¿o-o-e-o-o-o-do-o-O po-e-o- o-o-o-o-e-o-dio-o- so-o- ido-o-o-o-o-lo-do-o-o-o- o-o-o- o-do-o-o-o-bo-io-o-rhc do- o-o- oSo-o-o-o- o-o-o-o-o-o-Jo-o-o-O. po-o- ca fo-o-o-ss o- ho-so-o-so-o- o-o- o-o-o-o- o-o-o-pco-o-o-Sttiho-o-bo-o-o -e-o-o-io-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- e-o-do-.
o-o-o-o-o-o-so-dos o-o- o-o-jo-o- do- o-o-jo-o-ii lo-o-jAso -o-Alo-o- tea-o-Seo-o-o-do-o- Ocde-o- o-So-o-o-co-do- o -No-o-lo-do- o-so-o-o-so- o-o-lo-ho-o- fo- Oso-o-i/o-o-o-o-o-— A o- o-o-o-o-o-o-o-o-do-e- o-icho- o-so-lo- ko-jo- do o-o-o-o-jaco-so-o-o- so-ido-do o-so-o-co- ho-o- e-o-e-o -o-o-peo-o-o-odo-do-So-f ovo-o-o-o- o-jo- o-o-pío-so-o-o-o-o-so-s.s o-so- o- o-go-alo-so- — — o-o-So- o -o-o-do-o-o-o-o-o-o-po-o-o-o -o-co-o-co-dide-o-o-o-o- do-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o- No-do- o-to- o-,ooco-o-o-o-io-o-Ao-,o-po-o-o- o-o-o-sido-pdo-o-o-, nho- o- lo-so-o- do- fo-co- o-o-o-o- to-do-e-o-o-ddo-se-ño-. pedo-o-o-sto-o-o- .-o-íOo- te-oo-o-do-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-o-..,o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~.o-o-o-o-co-o-o-Aso-o-o-fn. po-o-o-jo-o-lo-o-lo- o-o-o-o-bo-l/-ho-o-do-do- e-co-so-co-o-o-, ddo-, to-o-o-o-o-o-o-do-o-o-o-e-o-o-lcslce-sco-o-o-o-o-o-
o-o-eso-o-o- do- Oslo-o-Sso-o -o-o-o-o-o-o-o-Sl—o-o-do- ¡dio-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o- do- e-e-o-fo-e-dso-o-o-o- Oso-o-, o-o-o-o-to-o-o-do- so- o-o-o-o-do-A o-do-o-o-o-o-o-ta
lo-o-o-o-o- o-o-o-do-o- o- o-o-so-o-ro-ho-o-o- ko-do-o- da-o-Ido-lo-so- do- ho-o-o-o-a o-o- jo- o-o-o-o-o-o-do- o-o- o- ho-o-, dio-o-o-o-o-oso-o- do-o-o-,o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-diOto-csdo-da o-o-fo-o-so-. o- o-o-o-o-o-o-o-dho-e- o-o-o-So- o-o-o-o-o-do-o- da Ile-o-Oso -ro-o-o-o--o-o-do- pbo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-do-o- o-o- Cccl do-o-o-o-so-o-o-o-ho-o- o-o-tío-o-o-sto-a-co-odo-Oo-o-do-fo-o-.jso-o-No-ddo-eo-o-oo-o-o- o-idodo-o-o-leo-co-to-po-o-o-io-o-o-o-so-o -o-o-tdo-o-to-cbo-o-o-o-o-to-so-so-o-o-o-o-to-o-o-bo-o-o-,co-o-so-o-o-bílo-o-iodpo-do-o-o-o-o-o-o-so-o-o-cho-o-o-do- ijdo-to-ho-o-eo-ibthdo-do- do -o-o-o-coCho-do-o-o- o-lo-o-o-,o-sedAdo-o -po-o-o-o-do-o- o-dho-o-o-so-o-o-o- o-o-o-o-o-o-so-o- ‘o- Ato-ho-íd dio-o- lo-o-o-o-o- lo-o-e-j o- e-aso- o-te-.
~.o-o-jo-o-o--o-eo-o-o-o-o-e-o-lo- o-ss o-e-co-Oso-o-eso- o-o-o-o-Aso-do -o-so-o-o-o-lo-o-co-o-o-so-o-so-o-lo-o-o-o -lo-o-do-do-o-o-fo-lo-lo-jo-do- Ro-o-o-o- o-jo-do-o-o-o-o-o-lo-jo- da o-Oso-co-o- o-o-o-o-co-o- o- o-o-do-o-o-do- ¿o- o-sOso-. íd Sto- do-o-o-So-o-ho- o-íslo-ro-o- o-lo- Ro-lo-o -o-o-jo-o-ño- o-o-dIjo-e do-o- o-ss o-o- o-o-jho-o- o-o-
to-sao-o-o -o-teo-oo- peo-o- do- o-o-o- o-o-lo-o-ho- Oo-o-o-cdo-o-o-o-o-.o- o-o -o-o-edo-so-o-se-o-e-o-o-so-o-o-o- o-sto-o-o -o-lOs o-o-so-do- do- co-o-do-so-o-o- o-o-o- o-Jo- o-o-o-o-, oo-so-t o-o-o-o-o- so-o-o-eo-ído-hso- do- — o-co-/o -o-o-e-loo-o-sso-o-lo-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-no-o-
o-es— o-o-o-sca- o-o-o-jo-o-seo- —o-o- — djptesshtto-o -A 55to-o-o- do- sao- o-o-Oso-o-o -co-o-o-do-o-o-o-o-o-o-co-o-o-fo-o-o- do- Pc#lo-o-4
peso-o-ano-o-. — o-o-o-o-o- a- — o-o-o-, o-co-o-jo -o- do- o-co-o- o-o-o-So-o-do- co-lsd/o-o- ro-o-o- “o- o-o-so-o-o-edo-do- o-o- o-o-sto-o-do- fI-do-co-Mo-— o-o-o-cjdo-o-di, dIo-o-Jo- rio-do-Iho- so-e-do-o-o-o- o- po-o-co- o-o-Po-o -o-ho-o-o-Aso-o-o-o- o-o- peo-o-o- po-ss o-o- sto-o-o- o-
do-o-o- — pe-As*io-o-o -la, o- o-o-do-e- do- o-o-fo-ro-o-si d# o- so-o-jo-o- uAcre!Ido-co -so-o-o-o-o-o -o-po-loo-o-o-o- o-Jo-o-o-o- do- o-o-o-So-So-jo- fo-o-lo- jo-Oso- -ho-o- so-o-lo-o-o-o-
Aco-Sol fco-o-o- co-co-o-o-lo-sato-o-o-si o-o-o-o-o-, po-o-o- — oto-sio-, jo-o-o-o-o-sed, o-o-o- to-s.o-o-o-o-o-So- o-o-/o-o-o-—— o-o- do-o-o-o-eno-o-to-o-o-e fo-o-o-oso-o-o- ro-so-do-edo-jo- do- ño-e so-o-o~ o-sso- do-o-o-do-edo-o- So-o-o-o-o-o-o- o-seto-o-o-Oso-o- o-So-Oso-o-jo- o-lo-o -po-o-o-O/o-o-jo-do- Po-sOso-o-L¡no-o-pa- o-lo- Fo-oto-e-o-lo-o- o-jo-o-o-o-o-o-
00. o- o-o-o-dedo- leso- o-so-o-Oso- o-do-lo-o- o-o-o -do-o-do-o-So-o-o-st do-o-lo-o-
o- o-te-o-
~/?nnaPu&4y ,wflu n~rpra~ ,rws&¡guar~f
’
-o-c--e
PREQO DA ASo-INAIURAo- o-o-o-o
co-o-so-o-aao-o-siSo-o-o-ro-o-o-o-so-ao- o-o-o-o- o-o-o-Jo-o-o-o-o-o-o-o-o- o-Oso-o-o-e-o-o-o-o-o- no-lo-co-o-o-o-
o- So- Vo-o-jo-o- so- ro-o-o- a e-o- o-o-o- o-o- o-o- Aso-ido- oso-sao-o-o-
Mo-o-so-ho-o-ss o- o-o-o-So-o-
O
¡ o- so-o- o-o- o -do-o-o~ Ud 1 o-.o- o-o-o-es o-no-o-o-o-no-a LvAaALLia o-1 o
-
Di e3 -lo-do- j 5o-o-o-o-o-o-so-o-o-555 o-o-o-o-
YDIIoS 5oldad~eoc~eios
Moilgloriosos
o-o-.r/to-o-wro-As/o-o-o-o-4>o-/o-/S/o-o-o- o-o- —o--
-se-o--. A o-o-o-o -o-o-o-o-Ato-o-Ao-It o-fro-o-o-o-o-ro-o-o-
o-Guer¿ulijspano
so-o-o-o-o-o- ~ ¡MAS NOTICIASo-o- o- o- NRO 110330
o-o-o-tao- jo-so-o- Oho-o-ho-o-lo-lo- o-o- o-o-o-’ 7II 5~1 so-o-o-o-
cm Poe-so- co-o-o-o-o-eo-o-~lo-o-o-o-do -o-o-lss~tor~ ~ Ño-o- Co-o-o-o -lico-o- o-o-o-o -lo-lo-o-Oo-o-o-o-o-o-o-o-sso-o-o-o-o-o-o-co-so-o-aoo-o-o-do-o-o-o-a o- o-~ [tU IIIIIU Lo-o-No -o-so-co-o-co-o-do-o-le so-sIlo-Mio-o- do- qco- o- lo- Úo-bí-o-o-o-se o-o-, r,¿l13. o-O o-o-o-o-o-o-lo-o -o-o- to-o-bo-o-ro-o-:l,Sí.—Clo-o-Sbslo-/o-i e-o-o-o-o-[1 11W o- o- o-o-.o-~o-~~ro-~. ~o-o-~ o-co-4o-’
o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- ~o-o-o-o-lado-do-o-o-o -ill~ ~ o- o- lo-o-O lo- o-o-o co-o- lo-o-so-o-o-o-o-o-o-ss ho-o-eso-so-o-o-o-o -o-o-poo-¡c&ecdo-o- o- cro-sico-co-os o-co-no-o-ubmclco-o-o-cc, o-o-o-o-o- o-c-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-s o-o-o-o-o-o-co-o- o-o- o-peo-o-o-o-o- co-lo-o- so-o-o-lo-
A eo-o-ígo-o-o-o-o-bo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- Jo-do-o- o-o-
o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o--o-o-o-o-o-o-o- o- ,iOOtfltoo -o-o-Lo-que-ccdos o5o-o-5o-i505
o-. o-o-Oso- o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-jo-lo-o-So-o-o-le o-o-o-o-o-Jo-ho- -o-So-o-o-o-So-so-o-o-o-so-o-e-o-o-o- &4L.-5o-o-o-A.~Co-4 o -¡5 o-o-e-o-to- o-o- o-o -o-to-lo-pto-fe- Qo-o-o-do-lo-lsio-o-o-o-o-o-o-bblo-o- o-o-u o-o-o- co-o-So-ho- o-So-o-so-o-So-o-Id —o-lo-
So-fo-o-e-o-o- lo- 20 ko-.o-.-o-l 5 o-o-o-o-o-fo- o- o -ríe-do-tIre-o-co-fo-o-> Co-e o-coco- eno-no-o-o-sto- coco-o-tío-si o-o-o-o-o-o-o- o-co-o-toco-o- so-lo-o-o-o- o -oCao-ro-sn o-en co-o-Ame o-o-o-ojo- o-o-o-jaso- dos o-yo--o- o-o-ho- o-o- mo-nc o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-oo-so-.o-wssio- o-
o mo-fo-oso- e-te-ti do-se-e-o-lo- o-/o-oto-o-: o-o -Afro-o-co-Oco-rco-lo-o-fo-o-o-o-o-tto-o-/o-o-o-2t de ro-gcro-io co-o-o- Sato- ro-o-o-o-o-o-o-o- o-co- e-sso-o-o-o-o- o-o-o-o-o-oto-o-o- so-o-o-55i’o-to-o-51o-o-
ho-lo-o-o-o-o- ~o- o-o-o-o-o-o- jo-co-o-lIsio-o-o-o-o-F~Jo-d no- it-dro-o-loa o-o-.- Eo-dre-o-dd do- (ko-lo-o-—Fe-e-o o-c fe Arco-o-o- so-o-re-e-ro-/do-o-o-o- o- o-o-o-o -o-Lo-o-o- o-~o- o- o-o- o-~ o-o-o-o-o- pdo-o-o- tio-o-o-oSo-o-So-o- o-o- o-o-So-o-o- o-o-o- o- o-o-o-Jito-to-, o-o-o-o-Of So- lo-o- cco-so-cco-o- co-o-o-a so-o-o-o-o-o- cts do-o-o-o-ko-—4 o-o-o-o-o-o-o-o-Ao-o-eo-so-o-o-ldo-ho-bss •o-tde-íso-o-o-ao-h.o-c do-o-o-o-o- .o-o-o-lgJllo-bOClo-íro-o-o-o-A o-so-o-o-o-so-o-o-o-sio-Sío-0500555t5S555o-o-o-o- ko-Jaco-o -So-co-so-ño- o-o-o-o-o-o-ro-e-o- lo- o-o-x o-lo- de-o-ío-So-o-bo-to-o-o-o-o-o- o-o-o-so-o-o-o-o-o-e- o-o-ío-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-5o-Oo-o- o-No-lo-
o- o-o-o-do- do- o-o-o-o-o- lo-o- o-o-o-o- o- o-o-o-o- o-o-o- o- e-fl o- o-e o-o-o-dl o-lso-o-de-o-l o-po-o-lo- o-o-o-o-o-ls-o- o-o- it- :o-~o- o-o- o-oíl o-. o -o-do-o-o-o-o-so-o-o-o-lo- o-JO so-o-o-o-o-o-dl o-o-o-o-o-o- o-o- o-dho-o-o- o-co-do-o-e-o-o-o-e-so-o-o-es o-o- Oso-o-o-o- o-o-So-lio-o-Jo-o-. o-o-o- o-o-o -Eco-o-o-o-Os24 o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-do-do- tus o-o- o-ro-. o-o -o-o-o-o-Oo-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o -o-o-o-o -fl¡~jo-fl20 COIDIL~1II
o-o-o-So-o- o-sbo-o-o-o-o-bo-S do-o-o-ío-o-.o-o-o-o-O Fe-o-o-o-o- do- Aso-do-íd.- Aso-o-o-o-o-o-o- fo-rbo-e-o-o-blo-o-Oo-bldo-e-o-e-do- o-o- o
o-o-o Mío-o-o-o-lo -so-lo-o-o-o-o-o-o-5do-o-do- o-o-o-o-o-o-o-o-> o-lo-o- o-sto-o-o-o-o-—dio-o-o -Mo-lo-ho-a-peo-o-o-o-do-o-o-o-o -o-o-o-o-5o-o-o-o-o-o-o-e-o-ho-ra- lo-tllo-so-o-o-o-o-o-o- de-O o-o-do-It O o- o-- o-ho- ritrtj/o-e-o-o-o- do-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- Co--o-o-o-o-o-ío-o-o-5o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- so-to-do-ado- o-So-o- ¿o- o-o-so-o-o-o-lo-o-o-Sss lo-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-oJo-o-o--o- o-o-~ o-o-o-o-o-o-o-o-sse. o-o- o-o-so-o -do-o-o-o-o-o-sc ro-ro-o-o-o- do-go-o-o-o- o-lo-o-o- o-o-e-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-cc-o-o -o-o-o-oto-o-05O, o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- Ero-o-lo-o- do-so-o-e-o-o-o-o-to-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o- Jo- o-o-o-o-o-o-clio-o-oo-o-o-o-o-o-so--o-o-so-e-o-oo- o-teso-go-o-do-
o-o-fo-o-lo-do-o-o- ro-o-o-o-lo- jo- Te-jo-o -Eo-o-o-o-o-o-e-o-o-t<o-o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o-~o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-,o-o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-fllOio-o-o-A, bo-.—o-o-o-o-o-o-o-ao-o-o-o-so-do-o- do- o-so o-o-co-shccoo-.o-bo-flo-o- o-o-e-e-ho-o-e-o-o-o-o-to-igo-o- e-o-o-o-o-~o-o-e-o-o-o-o-,o-o-o-o-o-o-o-o-o-,o-e-de-o-e-fo-o-~o-,o-o-o-o-o -lo-o-o-o-o-o-so-o-Lío-o-co-o-o-o- Jo-ho-Po-o-o-o-o-iAsLb5o-tbo-o-o-o-bo-so-o-o-so-So-do-so-ro-a o-suc Co-so-o-o-o-o- so-Co- o-o-tío-o- co-do-so-o-o- cío-o-o- do-o- iio-iOio-o-o- o-co-o-so-o-o-o- do-o-o-O, o-o-o-o-so-o-co-o- so-oo-o-o-o-o-fo-siflo- cd? o-edo-o-o-ro-o- o-o-o-lre-o-b. o-o-te-lo-cc co-o-o-o-o-o-o-o-bo-o-o-nd.ío-blo-o-oo-o- o-o-so-o-o-o-o- ~o-o-sOho-~o-es co-so- o-telo-o- o-o-o-so-o-o-o- o-o-do-so-o-u os o-o-co- o-o-pto-go-o-dI-
o-o-do-o-o- seso-o-o- o-o-o-o-o-co- o-so-, A o-o-lo-- Lo-fe-o-/do- do- So-l~To-e-o-o-¡ho-e-Co-o-~do-o-e-o-/o -o-o-tltítb-íl o-o-o-Fe-le-o-o- So-o-o- o-o-so-o- o-o-lio-o-o-o-o-o-o-o -o -o-o-o-o-co-o-o-o-o-so- so-no-nt o-o-flaco-o- o-ceso- -o-so-o- fo-so-o-o- o-o-o-o-o-Jo-o-o- o-do-ho-o- o-o-cío-o- co-o-dro-o-o-so- ff ka Rl sio-o-o- o-o-o-eo-:o-o-o-co-eo- o-o-o-o- o-o-oso-o-o- o- co-o- do- o-o-So-so-U lo-o-so-o-
o-o-o-o-aso-o-o-o- go-o-so-o-o-so-sí-o- so-o-so-o- _____________ o-o-o-co-co-so-o-o-co-o- re-o-o-o-o- so-o- o-u u o-o-so-a o-jo-o-oc so-o-o-o-o-o- o- o-o-so-o- o-.o-co-uro-so-o-o- o-o-o- o-o-o-so-o-so-o- do-So-o-lo -o-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-co-do-- o-sso-o-o- o-o- lo-o-tío-o-o-o-o-do- dé so-co-Ssso-do-o-o—lo- ,4, ovo-o-Oto- nacíoflblsctlo- o- o-o-o-o-o-so-do-do-bo-o-co-o-to- o- o-o-o-o-o-o-o- Ateo-o-o-ho- o-o-lo-o-liso-o-o-o-o- o-o-do-do-olto-ro-m o- luncionso- continuo- o-indo o o-Jomio-CIo-o-o-sío- loo-cío-adío-it o-o-o-so- Lo-o-o-o-o-o-.o-o--o-Oo-o-o- o-o- o- o-o-.5o-cco-sío-es,o-) o-so-o-to-o-lo-o-bo-so-io-
o-o-o- o-líos tornos o-o-o-o do-o-o- ¡ co-o- Cci lo-o-o-so-o-a sum lo-o-. Ao-o-cao-o-o-So-o-bto-slo-o-oo-o-o-o-do-o-o-o-o-o-o-o-so-so-o-o-o-o-o-o-o-o-teo-oso-o-o-o-o-lo-o-o-o- o-o-tío-o-o-so-o-o-sso- o-o- o-o-o-do-o-luí ho-o-o -o-o-o-o-lo-o-o- o-lo-o- 05 oso-do-o- do- so-do-o-o-no-o-o-su. o—os o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-bo-o-o-o- e-ao-o-o-ro-SDzMo-o-oo-bjo -o-o--O o-o-co-o-loo crco-íOtdro-oo- do-so-Obten to-o-sco- o-o-o- sso-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-Sí-o-o-o-o-
lo-o-so co-o-o-o-o-o-5o-o-o-5o-ho-o-o-o-o-Co-5o-o-o-o-o-o-o-o-o-cdo-o-o-o-ao-o-o-o-AZ o-co-o-o-o-bio-~ MOlo-o-co-.o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-se-so-o-o-o-so-so-o- o-IFo-o-o-o-o-.o-555o-o-o-oo-bo-o-do-do-s o-o-o-islo-so-co-jdse Jo- o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-oslo-o-» o-o-ce-o-dOo-tO o-lo -dao-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o--o-o-o-o-o-o-o-o-o-—o-o-o-o-o-o-, o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-e-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-sso-.o-so-te- o-o-o-o-sa o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-do-o-so-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-e-o- o -eso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o- o-o-bo-o-o-o-o-o-to-o-o-e-o-o-o-o-o -~íí, o-o-sío-o-l,o-~~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-do- so-o- o- so-o- o-o-o-o-uso-o- o-o-o- o-vo-o-o-o-o-o-o-o-jo-O cío-o-o-o- o-lo-o-- lo-o- o-o-o-o o-o-tío-o-o-o-o- o-o-o-o-lo-o-o-lo-o- cío-o-o- o-o-o-.o-o-o-o-to-5155o-o-o-d5 o-o-co-í-ío-eo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-osío-o-to-lo-o-e-o-o-o-o-So-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-O Crido do Cidso-oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-. do-o-~o-
~ o-o-So-o-o- o-o- o-so-lo-o-o- so-.~tL Mo-o-so-o-o, o-o-Do-esos Ssno-ns provino-o-o- o-o-o-o-lio-o-o-no-o-Oso-o-o-o- o-so-so-o-ojo-o- o-so-, So-sso-sOL VJIo-o -ts-csnhporto-o-do por o-Co-o-o-o-o-lo-o-o-so-o -o-lo-cco-o-o-co-o-lo-1 de Murcia o- o-o-o-o-o- o-~o-o-o- o-o-o-css~io-o-o-o-so-o-Io-~o-o-o-’o-do-o-so-~~o-ao-ñues Franco lo-so-o-o-ocuo-so-o-o-uo-o-s~ e-Zco-ao-~o-o-. Jo-o-o-o-so-o- o-o-lo-o-
o- So- oto-Jo-. A o-o-o-o-lo- o-o-o-o-oo-o-o-bo-o-o-o-o-o-o-5o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- peo-o-o-o-o- o-so-o-o-.sao-o-o-ir lo-so-o- Do- Luz. lo-o-—co-o-o-lo- o-lo-do-o- o-o-o-o-o-o-rs o-do-o- o-lbs so-CAro-o-No-Co-o -sl—U o-o-lo- o-o-o-O., l~o-Z~o- o-¶co-so-o-o-s.o- o-o -o-o-o-o-do- Co-o-así Alo-o-edo- Xdido-lso-‘o-o-o-o-o- so- o-o-o-c-o-o- do- 5o-o-~o-o-o-~o-o -o~o-~o-o-~o-o-o-o-~o-o-o-e- o-o-o-o-o-o- rejo-o-u-o-o-o-o-o -o-do-o-o-o-o-do-o-po-o-o- o-o-o-o -o-lOo-So-o-ko-o-Calo- o-dio-o-o-o-o-co-o-co- o-bo-~o-;do-o-sio-c~o-so-~M.o- loo-o-o-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-sso-so-co-5o-So-do-o--o -do-oso-o-o-o-ío-o-do-o-o-sOío-Oso-o-o-so- ee.so-eo-lo-o-ao-o-So-o-o-o-so-o-o-o---o-o-o-o-ocso-o-o-io-o-o-5o-,o-o-o-o-o-o-o-
¿o-o-to-.o-o-o-o-gso-edo- o-o-o- cao-o-o-o-o-do-o-so-o-o-o-Aso-o-o-o-o-o-o-o-o-515o-o-flo-o -o-o-o-o-o-o-O lo-So-lo-o- o-o-o-o-o-So.o-lío-o-uo-o-o-Cdc~o-o-do-o-e-o-o-.o-lo-o-ko-o-o-Do -lo-o-lo- o-o-sc e-o-lo- o-o-ho- o-es o-o-~o-s qo-to-so-so- do-o-t~ o-ídM~o-uo-o--o-o- o-o-o-o-iqnezas da su ¡Vio-o-,
o- ~ eseo-goto-ro-o-CesPdo -o-sco-íísSo-o-o-5o-o-o-5o-5o-o-o -o-o-o-o -~~o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-~o- o-o- o-o-o-jo-o-o-o-to- o-o- e-sl/o-o-o-—o-lo -noVar¡tdatcacundo- do Chile so-o-o-o-o-o-o-o-o -A-o-lío-o-o-o-o-o- ho-o-so- do-o-o-o-o-o- eso-o-o-sso-OS o-o-o-edo-o-o-co-o-o-o-co-co-o-o-Mo-ito-oo Do oto-o-o-- o-o-—o-o- o-o- cso-o-.do-o-ibo-o- so-o-oso-o-io-sl. o-eco-o-s o-o-ro-o-sso-o- do- HomenagslSl o- Queipo o-o-o-.~~o-o- o-o-o-o -o-so-o-o-o-o-so- o-o-o-o-o-so-pe
o-dde-o- o -co-o-o-o-o-o-- o-o-o-o-lo- o-o-o-o-o- so-so-o-se-o-o- ro-o-o-o-o-o-o-o-o-o -¿e Lo-Sao-o-o olio-Oto- so-o-o-o-o- o-o-c o-ho-o-o-Jo-o-o o-o-co-o-co-o-o-o-o- lo- o-o-So-o-ho- do- lo-o-o-o-o-eco- o-o- o-So-- o-leo-po-o-o-o-sio-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-sijo-ao-o -o-so-co-o-o-so-o-500o-s,OJo-5c5o--,5o-o-diso-o-o-s o-o-o-o-o-o- So- o-o-o-So-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-so-ícso-sec.o-o-so-o-o-o- o-o-eso-o-o-o-o-o- o-o- o-so-o-ío-o-o-o-o-o-aJo-co-CAIso-o-1510do-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-tJo-i5dé555 o-o-o-o-lo-o-o-o-o-a O. o-o--o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o- o-o-o-o-scso-o-o-to-o-o-o-eso- o-sao-so-siso-o-o-lo-o-co- so-o-o-o-o o-o-o-o-o-o-o-o- Io-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o -o-Lo-o-o-jo-o-o-,o-o-o-o-Po-o-o-co- o-o- lco-o-o-o-o-o-o-o-ho-lo-do- do- Lo-o-o- do- fo-o-o-o-o-, o-o-e-do-o- ho-o-o-cCo-o-seo-do-o-o-o- jo-uso- so-o-so- o-o-o-so- o -no-o-o- o-o- o-o-o-o-o-s ro-so-o-so -oro- o-o-co-o- o-o-o- loso-cco-Co-o-o-co-to-o-cio-so-o-ro-co-iesteo-o-o-o-o-lo- eso-ss Jo-o- o-lo- ASo-o-o-o- o-o-o-o-ho-o-o-
o-~o-o-o-;o-~iEYo-1Fo-o-~ teto- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- Aguo-ro-o- o-oc ro-cebo-o- -o-o-- so-o-o--so- Auo-coo-o- o-baso- ojo-o-o-sso-o-o- o-o-o-o-o-so-o-Lío-o-st o-st Ao-~io-o-s o-ss o-o- po-troco- o-o-co-o-co- u aso-o-, o-o-o-o-lo-o- o-o-o-lo-o- do-so-co-o-o-po-o-o- do-o-so-o-o -o-o-o-so-o-o-o-o-lo-o- &o-no-o-do-o-o-o- o-o-o-, o-peo-o-do-o-ro-o -eso-o-o-Lo-o-o-o-o-lo-cío- do-o-o- dos o-lOito-o-do-o-ko-o-o- o -ho-o-o-sdso-o-o-o-ho-so-so-lo-co-so-o-o-o-o-o-o-o-e-co-o-do-do- o- o-ho-o-o- do- o-Veo-lo-ho-o- o-o-c
sso-o-es eo-o-o-c- flfl o-o-o-o-o-o-uco-o-o-o-o-o--
ESBO~ DE HIsToRIM;:ro-o-noo-o-o-o-o-.o-o-o-ae-ao-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-zo-o-
0o-o-o-n¿o-o- o-co-do-o-so-
o-o-o-o-o-o-o-o-aso- ruso-o-No-do-o-o-o-lo-di o-o-~o-. o- o-o-o-o-o-a e-o-o-o-o-o- Lo-lo-o-ko- lOto-o- co-o-jo- lo-o-id lo-’ do-o-co-lo-Co- ~o-o-~o-2o-o-o-4o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-eso-o-o-o-o-ro-o- co-so-o-jo-dto-o-o-o-bo-o-o-Qo- 0 5 -O$o- o-o-o- o-o-o-o-o-
ojo-o-o-o-ro-, Ro-o- do-5. 0e-o-o-jo- lo-o-so-o- eso-o-o-íleo-o- o-Jo-o-o-o-o-o- o-o- lo-o- a So-So-sc o-o-o-lo-o- lo-o-Lo-ro-o- o-o-o- 5. o-o-s.l1 flo-55o-s5i5
1o- 5 sso-o-no-JO Cono-o- o- o-o-o-co-hes o-o-o- o-o-o-o -o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-
o- o-o-so-o- co-o-o-lo-sto-o-o- o-o-o-o-o-.o-o-o-o-o-o-o-Ro-ho-lo-o. o-o-sc o-o-ho-Mis do- o- o- o-lEo-Oto-o-so- So- o-ss o-o-jo-o- o-o-o-o-e-o-o-lo-o-ho-e so- o-o- o- ro-o- o -o-so-o-o-o-It:o-
o ~ o-o-7pen o-o-o-o- o-o-e-seco-o-no-siso-lo-mo-o-o-o- dc Co-o-: lo-o-o-o-Oc do- so-lo- o- o-lo-so-o-o-o-sdo-to-o-lso- o-o-no-o-o- Co-o-o-o-Po- o-/o-o- o-jo-o-, o- lo-so-o- co-lo-o- sso-o- e--so-o-o-o-o-o-o- he-o--5 & nl So- o-— o- So-o- o-so-lo- o-do-o- Jo-solo-o- o-o-o-o-So-ho- aao-o-bOo-o-Sso-5o-o-o-o-o-o-o-íso-co-seso- o-, o-co-so-o-o- No-do- o-o- o- o-o-o-- o-o-o- o-.o o -— o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-~4~j¿L;:o-sl’o-:o-~o-o-o-:o-o-o-o-
0 so-o-lo-lo-o- o-so-o- so-o- o-lo-lo-o-co-ko-o-o-o-o -o-o-o-o-Co-O
o- o-o-o-co-o-lo-ido-eso-do-o- o- o-o- no-jo-o- o-so-o-o-o-o- do-o-Ido-do- o-o-o-o-5s~o-a o-o-co- —
o-o-o -so-to-ases— o-lo- medíGo- lo-.
o- si o-o- so-el —
o-o-o-o-ao-o- .o-o-so-Zqo-o-o-o-o-o-o-flo-sqo-o-~o-o- r
voseo-o-ko-So-so-; • EPiSo-S
o-lo-o-So- o-Oo-o-o. o— o-co-o-o-o-o- — Dho-o-o-es
o-o-so-o- o-o- Aso- o-ho-o-o-o-o- o-o-o-o- o-
- — — —o- o-o-fio-~to-co-do- — So-o- o--lo-cío o-o-alo-ho-e- o-o-o-
o -o- lo-~o-o- do- seco-o-o-ss cm So-o-o-lo-o-o- o-C o-o-o -o-o-ss0 - o-jo-~o-~jo-o-o-o-o- o-Jo- lico-Sto-— so-leo- o- So-o-edo- go-, o o-o-o-ao-o-~o- .JMMlllImlu~4ao-2o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- eso-o-o-e-o-o- kas jciio-,Ojo-Fo- o- lo-o-o-o- 10545, lo-do-o-Sí ¿5 seto-. o -o -‘o-ro-o- o-o-So-so-o-o-Aso-o-o-o-.
do hierra
nba
.5 o-o-o- 5o--
ro-o- o-o-o-o--o-o-C o-o--o-s.L-o-—
O- DIÉP~ON _____
Libo-da * ~ de A0aztw • o- 0 o- <~~-~??udoPe1a.Wacab$.t’-- -o ---
o-o-do-o-o- o-a o-o-so-n o -o-o-Po-tEja—aro-
PR~5o—$3o o-o-o-ato-hA o-lo-o-So-o-Cato-do-~o-» o- •o-o-o-o-jo-o- o-o-o- ~~•5 5=; o-o-ceo-o-L,.ío-.o-~ o-
o -manifestaramo-se,ontem ern Lisboa.o- miiitoa milharesde portuguesesO- País inteiro vibrou de entusiasmo ao cuvir, pela Rédio, tio calorosa o-maniftso-,o-
tá~¡a de. f¿o -nacionalistarsdo-o-ro-o-o- lo-o-ijo-sslo-o-o-o-o-o-co-do-j.e-ío-lo-o-o-jo- o-o-o-o-o-tfesdédo- so-sdo-o-ao-o-o-Oo-o-lo-o-o-do-do-s o-o-s.l
‘o-o-o-o-o- ceo-o-do- o-eo-bo-o-o-o-íco-o-o-o-o- do-o- o-o-o-so-o-o-o- o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-so- o-o-do-do-, o- e-so-Aso-o-o- e-o-o- o-esa o-o-o-so-o-loo-. o-o-o-o-o-o-o-o- po-o-fo-e-o-so-o- o-o-o-do-o-o-o-So-o-o-do-o-o-so-o-cao-o -o-o-o-o- o-o-o-o-o- do-o-o-o-o-o- 5o-o-eco- ro-o-o-Fo-o-o- o-o-o-Oo-o-o-o-so-o-o-o-bíso-o-e-o-do-so-o-o-o-o-o-o-5o-o-o-to-o-o-o-í/o-o-o-o-o- Oo-o-llo-o-eo-o-peo-o-o-o- ho-go-o- o-o-aSo-o-lo-o-o-o-do- lo-o- so-so -o-e-o-o-o-so-o -o-o-o-te-ao-o-o-o-.o-do-o-o-o- dc Oso-lico-o-e-o-do- o-o-o- o-so-no-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-so-o- o-o-o- .o-to-o-to-o-lo-o- No-o-co-o-o-o-o-o -o-ido-o-so-o-o-do-co-do- o-O e-o-o-o-so-o-o- do-o-o-o-Ial Do-o-o- No-so-o-o- o-lo-o-o-o-o-o- o-o-o-e- o -o-o-e-o-o-o-o-o-o-do-sso-o- o- o-o-o-Co- o-o- o-o-o- o-o-so-o-co-shdo-o-o- o- -o-o-o-o- o-o-o-o-o-ho-o-o- do-lo-o-o-ho-a o-o-o-o-so- lo-o-
o -o-o-o-o-o-so-o-o-o- o-o-lo-o-o-o-o-so-o-o-o- o-e-o-o-So-sdo-e-o-o-o-o-SSo-o-lo-so-o-o- Ko-o-lo-o-o-ho-o -eso-Aso-o-o-o-,Se-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- fo-co-o-o-o-o-O, do-o-o-so-o-o-lo-bo-o-o-o- o-le o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-e-o-o -Do-So-capelo-o-o- o-o-lsoso-Olio-o-so-o-ho-
o-o-so-o-o-o-o-e-o-o-o-o- o-o- so-o-leo- o-o-o-o-o-o-o-o--o -o-oc o-o-Ko-o-o-o-o-o-o-o- so-o-o-so-o-o-o-o-o-o- o-o-o-ho-o-o-, o-Oíslo-co-se • e-o-o-o-o-o-o-o- o-co-o-o-o- po-o-so-o-o-e-o-o-io-o-o-o-s do-So-lo-o-o-o-o-o-o-o-do-do- No-do-so-lo- fleo-jo-o-o-o- o-Jo- o-O Co-o-es No-o-o-. o- Po-o-o-o-o-a o-o-so-o-o-so- o-o-so-o-o- o-o-o-o- so-o-o-o- o-o-o-o-e-do-co-l- so-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-e-loo-s do-do-o-do-dlaOSS. co-co-so-so-iso-so-so -o-o-o-o-o-so-o-o- o-o -co-o-o-o-o-do- do- o-Ido-o- lo- jo-o-so-do-o-o-a o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ho-o- o-o-o -o-sso-jo-jo-jo-o-o-o-so-o-o-o-o- o- o-o-o-co- do-o-o-o-o-o-o-, o-o-o- o-siSo-o-o-sl Po-o-o-o- oo-o-co-o-o-o-a ho-o-e-o-, o-o-o-e-o-o-do-o-o-o- o-o-o-so- co-o-o-o-o-o-o- do- e-o-o-o-ho-o- o-sso- o-o-o-o-o-o- o- — o-so-o-o-ss lo- o-do-o-so-so-
o-o-e-o-o-lo- o-o-o-o-lo-o-o- o-o-o-iíeOo-o-o-o -po-jo-Ido-do- o-Ko-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-oo- 5o-5155bo-o-o-tssjo-o-o-so-so-Oso-io-lo-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o o-Oo-o-lho-o-o-ho- do-o- o-o-o-o- do-o-jo-so-o-o- o-o- o-so-o-o-o-o-o-dolo-o- o-o-o-so-o-o-do- o-o-. Co-tosco-o-so-o-’ sso-ho-co-o- o-e o-o-o-o-ojdo-o- o-o-o-do-e-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- do-o-o-e-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-Oso- co-o-o-o- o-o-Odio-o-o-o-o- o- asido-o- o-o- o-o-o-e o-Fo-o-o-o- No-o-o-o-o-o-.
o o-o-o-o-o-o-o-, do-o-o-lo-o-, e-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-eo-o-o-o-so-jo-o-lo-o-o-o-sso-o-o-o-o-o-o -Víbo-o-o-b.so-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-—o-o-o-ao-Co-o-co- so-de-co- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-co-co-o-so-o-o-lo-o-o-o- so-o-o-co-o-o-do-o-o-o- o-lo-o- biso-o-o-co-o-o-o-do -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-soso-o-o-o-jo-sdo-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-ío- Vacío-o- ~ oo-o-o- o-o-o-o- o-o-o- .o-aío-eco-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-e-o-jo-o-o-o-e-o-o-koo-o-o-o-sco-o-ldo-o-o-so-do-o-o-o-c l5o-So-o-o-o-o-o-so-o-o-se-eoo-o-so-l
•o-o-o-o- o-o-o- e-o-lo-o-o-o-o- o-o-o-o-o-oio-o-o-Oío-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-bOo-o-lcto-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-so-so- e-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o- o-o-toe-o- o-o-eo-cco-o-o-o-o-oo-o-o-o-o-l o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-so-l. do-o-o-o-o-o-e-e-o- o-o- Oto-o-o- So- o-o-o-o-o- o-o-o- o-o -FEo-o-co-o-o- Do-o- e-o-o-o-o-lo-e, o-o-e No-so-o-o-do- o-o-o-o-o-s
__________________ -o-do-o-o-o-o-o-o-o-so-o- o-o-o-deco-.-o-o-o-o-o-o-so-bso-o-
O go-endioso-o -de-o-o-lo-co-do o-o-o- o-o-o-do-o-o-o-o-o-, o-ro-o- lo-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-, lo-o- lo-—Oso-o-do-o- o-o-o-o-o- o- o-so-e-oso- Po-o-o--Jo-o-o-o-o- íisso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo- peo-o-co-silo-o-
Terso-ciro do Pío-o o-o o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -Oo-55o-o-o-o-o-o-o-g/o-o-o-o-scdo-o-o-o-o-o-o-so-o-da
Campo ~e4o-o-o-n0 o-o-o-o-o-So-o-co-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-sío-o-o-o-. o-o-o- o-o-so-o-o-o-o-, o-o-o-o-o-ssso-o-o-o-o-o-o-oo-o-o-o-o-o-o-o-do-o-o-o -sso-so-o-o-lo-sso-do-o-o-o-o- o-o-o- co-so-o-e o-
o-ca 09 si-o-o- co-o-o-o-o-o-o-o -o-co-o-o-o-o-- o-o-ro-o-o-o-o -o-o-o-o-o-ho-o-o- o-o-o-co-o-co- e-o-o- ro-o-siso-, sso-o-o-o-lo-ho- Oceso-. o -o-ldso-o-5Oo-o-ío-o-o-so-í55o-o-s co-dolo-.o-o-o-o-o-do-lo-o-o-o-o-to- oto-o-o-o-lOt o-o -o-bo-lEo-o-o-o-cío-o-o-co, o-o-co-Lo-o- oto-co-o-o-o-o- o-so-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-so-o-sso-o-ecltao-eso-o- co-So-Oto-lo-o- do-o-o-lo-o-jo-o-o- So-o- to-o-ctilo-o-o-sNOo-o-o-o-o-so-s. so-o-o-co-o- e-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o -jo-o-o-ro-o-ceo-o- o-o-o-o-o- o- o- o- o
o-o-5500o-ío-/o-so-o-loo-o-.bo-odl po-o-ísí-o-5 obo-¿o-o- o-o- lo-o-lo-o -lo-o-co-ob .lo-5d0t5o- oo-o-io-o-o-o-o-.o-o-iio-oío-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-sio-o-o-so -o-o-íso-o-o-o-o-o-o-ío-o-o-o-co-o-o-o-sco-e-o-o-o-e-do-o-o -No-lo-o-o-jo-o-e-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -do-lcdo-o-o-o-o-o-o-co-o- o-o- ko-o-o-o-do-o-o- So-do--o-o-o-o-o-o-~o-o-o -Sso-o-o-o-Sso-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- .ssaiiio-o-o-o-so-o-o-co-o- o-so-co-o-eco-o- o-o-o-
íslo-o- co-o-so-lo-co-o-o-o-o- o-o- co-o- o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-,o-o-o-e-lo-o-so-o-o-o-o-do-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o --so-o--o--o--o-o-o-o-do -do-Lo-o-co-o-o-o-o-o-o- co-o-o-o-o-o-o- ooo-o-o-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-co-.o-o-o-o-o-o-o-o-o-ío-o-o-o-do-o-o-o-o-so- o-o-o-o-ío-o-o-Oo-co-o-o- o-o-. o- o-ciclo -o-Oso-o-o-, o-co-o-o-o-so-. o- o-
o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-lico-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-clo-o-o-o-o-o-o-so-o-sco-o-, o-o-o-o-o-o-jo-o- o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-oo-do-o-o-o-o-sí o-o- o-o-o-o-o-
o-o-o-o-o-o-o-o-o-, o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- so-o-o-o-, do-o- Ño-lo-o-co-o- o-o- Lo-cAo-o-o -&o-o- lío-o-o-o-o-o-o-o- o-co- o-o-o-no-o- o-o- ii-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-sso-o-o-o-co-o- o-o-o-o-o-o-o-o- O o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-ho-o-o-o- o-o-o- o-o-so-o- o-co-e o- do-o-o-o-eco- do- o-o-o-co-o-so-o-o-o-o-o-o-eo-o-o-o-o-o-lro-o-o-o-o-o-sco-o- co-o-o-o- o-o-o-o-Oato-o-so-so-iío-o-o- o-o-o- e-So-o-o-o-co-co-o-o-o-o-o-o-slo-ío-so-o-.do-o-co-bo-o-o-lo-o-ido-o-o-o-
o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o- o- o-do-so-o-do-115c0o-o-o-o-o-do- Co-o-o-o-do-o- o-o- eso-o-o-o-o-o-o-do- lo-o-o-o-o-o-co-o-o-o-So-o-o-o-o-o-do-o-sss o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- bo-~o-co-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-sEo-o-o-o-o-so-o-do- No- o-co-o-o-o-so-o-So-o- o-o-Po-o-o-sal o-o-ss
Aso-o-so-L o-o- soso-o-co-o- o-o- lo-o-co- o-do- 5o-o-o-sídoso-o-o-ss dho- o-Co-o-o-o-o- o-eco-so-o-o-o-o- eso-co-o-s o-o- So-o-do-o- o-o- Uso-o-so-o-ao-lSo-o-o-o-, o- ro-o-o-o-As. o-o-lo-co-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o--Oso- eso-o- o-o- o-o-o-o-o-o- — o- Oíl
o-eso-o-o-teo-o-o-io-o-o-o-do- do-o-so-o-o- so-o-jobo-o- fo-o-o-blo-o-o-o-do-o- o -— o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- lo-o-do-o-o-o-o- do-o- o-o-o-o-o-lo- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-. o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-~o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-fljj~ o-..o-two-.ico-o-r&o-hecc&~ o-o-o-o-o-o-o- o-o- so-o- o- — o-o-o-o-o-so-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-so-o-o-o-sí o-o-so-o-o-o-o-o-co-o-o- o-o-o- Co-o-o-o-Aso-o-s So- No-so-o-sso-o-. o-o-o- o-loo- eso-do-o-jo-o- do -—o-o-s lo-o-do- sí o-so-o-o- o -o-o -o -o-o-o-o-,o-o-.
do-o-lo-o-Sao-o-ss No-o-o-o-o-so-o-o- lo-co-o-o-co- li—o- o-o-o- co-o-o-o-o-o- Oo-o-o-e.soo-id«o-s do-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-eso-so-Jo-o- o-o-o- o-Lo-o-o-So-o- ~o-o-o-o-o-o-o-s,co-o-o-o-eso- o-o-o-o-beso-o- o-so-so-o-o-o-o--ajo-o-o- o-o 5o-o-o -oo-o-o-sso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- Sso-co-o-o- — a o-o-sso-~o-o-eseo-o-o-o-o-o-o-eo-5o-o-o-esso-s No-o-o-co-o-o-o-sí o-lo-do-eso- do- Aso-o-o-o -o-o-o-tI- o- o-o-o- toco-o- Osdo-se-o-sOco-o-sco -ho-o-co-o-reo-. o- o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so- o-sí- o-So-so-lo-o-. o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-.o- So-o-o-st o-o -o-o-o-o-o-jo-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- do -o-o-o-seso-o-c e.o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-es o- Co-co-ho-o-s, o-o- tío-oso-o--o- do- o-o-o-o-o-o-o-o-, — o-o-o- e-seso-ss o-o- Sto-o -o-o-o-so-Do-o-o-o- do- o-o-o-ko-o- o-o -oso-o-o-o-o-o- eso-o-o-o-o-e. o- eco-o-o- o-o-o-o-o-o- o -o-o-o-o-o-o-o-co-sí, o- no-o-so-.— So-so-o-o- o- o-o- o-so-o-o-o-o-o- o-o-o-jo- — So-sso-o-o-o-so-o-o-o-o-o-so-o-, so-o-o-o-co-o-o- so-o -o-jo-so-o-lo-o-o-o-sso-seso-Oto-o-s Co-o-co-. so-o-ho-do-, Ano-o-o-o-do- Oso-o-co-o -o-peso-o-o-Oso-o-o-o-o-o-o-o-o-so-so-o-o-co-—— o-o-o- o-o-as o-o- o-so-o-o- Co-o-so-o-o-o-do-, o-o- o-do- o- jas yo-o-o-o-o-so-o-o- so- o-o-o -ho-o-o-o-o-o-o-o-o-o- Oso- jo-sobo- o-o-o-sl o-o-o -o-o-o-a o- eso-o-o -es o-so-o-o-o-o-. o-ho- so-o-o-o-o- sc so-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o- o -o-eso-o-o-, 50 o-o-o-so-o- O o-so-o-soo-s o- o-o-o -o-5o-o-o- —so-o-o- o-o-o-o-peo-o- o-o-do-e-o-o-lo -suicco-so- o-o-so-o-o-o-o-o-o-o- ro-so-ato-o-o-o-o-o- o-o- Aso-o-so -o-o-so-o-o-o-Oso-No-o-o-o-e. a Edo-si No-co- o- o- o-o-o-o- Oto-o-o-o-o- co-o- o-o-o-o-o-o-, o-o-So-lo-o-o-o-o-o-o-o -o-o-— o-so- o-o-o-so -So-So-o-o-so- — o-o-jo-o-o-o-scco-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-casdo-o-o-o-bo-o-ssso-o-NOoO.Lo-o-o-*so-islOsldlo-o-.eso-o-tI5o-o-o-co-o-po-o-o-so-o-o-o-,o-co-bo-o-cto- co-o-o-o-o-o-o-ho-So-o-o-o-co-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-asco-o-o-o-so-o-s-o-o-o-so-o-ho-o-o-o-o-sbo-o-ího-so-o-o-o-.o-o-o-o-o-o-o-o-eo-o-o-o-cso-o-co-síño-o-o-o-o-.o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-*-o-aío-io-o-o-so-co-so-o-so-o-o-o-o-o-ssí o-o-o-Ido- o-o-o- so-bo-11o-o-bo-sí o-co-ss so-o-o- o-o-obo-so-o-o-o-o-ío-t o-oo-o-cOo-o-o-sso-o-o-o -esso-o-o- o-co-o-o-o-o-o-o-o-o- o-seso-eso- o-o- co-o-o-o-o- so-o-eso-o-, o-o -o-so-o-so-ao-oeído-So-co-ío-o-o-o-o-o-o-o-o-.o-o-o-o-o-o-.o-,o-o-o-si o-o-o- o-o-o-o-o-o- lo-Oso-o- o-o-o- Oso-o-o-co-o-aho-co-o- o o-lo-o-o -o-jo-o-o-o-o-o-o--o-es o-o-o-s o-o-o-o-o-o--o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-so-edo- o-ls o-co-o-o- sso -o-o-e o-o-o-o-so-—o-o- o-o-o-ch o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-do-o -o-o-.5o-o-o-o-so-So-o-o-o-o-o-o-o-Sído-so-oo-o-i.o-o-
o- Alo-o- so-o-o-o-so-o-do-o-o-to-.o-o-o-o-o-o-o-o-o- Dío-o-ío-o-do-Lo-o-So-o-o-o-o-o-* sto-Po-si- do-o-o-lico-do-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-jo-e-o-o-o-o-lo- o-o- o- o-o-o-o-ho-o-a o-o-o-o-Sao-o-o-ho- o-o-lo-eso-eso-o- o-o-ído-es o-o- o-o-co-ceo-o- o- o-o-o-o-o-o-o-o- no-o-o-o-sso-o-s.o-so-o-o- o- co-so-o- o-so-o-o-o- o- o-o-o-o-, o- o-o-o-o-,po-o-sso-lo-o- lo-co-so-o- so- o-o-o-o-o-co- o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-/o- dio-o-o-o-o-o-o-o-lo-do-Oo-o- icaco-o-o- o-so- o-o-o-o-o-o-o-o-Do-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o -oo-tío-o-o -so-o-o-o-Oto-o-o-lo-o- o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-. o-o-o-o-o-, o-co-o-o- o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-so- o-o-o-o-o-o-ío-o-o-, o-o- o-o-o-o-o-o-do-o-o-o-o-o-jo-O o-o-o- aso-lo-o-so-o-o -tpL.o-bo-co-o-o-l5l-o-o-o-o-o- lEo-o-o-o-o-o-o-So-o- Eo-o-o-o-o-Co-sso-o-o-eso-o-lo-o-o-e-lsí o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o- o-o -o-o-so-o-o- o-o-o-o-o-o-o-sío- Po -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-so-í- o-o- o-o-o-o-so- o-o-o-o-o-ao-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ao-o-o-o-, ho-o-o-o-es — o-so-o-o-, río-o-So- o-o-o-o-
o- o-lo-o-cío-o-o-o-o-o- o-o-so-o-o-o-o-o-adío-o-o-Jo-o -o-o-o-o-o-o-o-o-sí o-o-o-e-Oso-jo- do-o- Eo-o-o-po- o-o-jo- o-ho-o-o- eso-o-o-, o-o- o-Do-o-o-o- do-o-o-o-so-o-o-o-jo-o-so- o-so-o-co-o- o-o-o-seo-a o-o- eso-o -o-o-o- eso-o-o- so-o-o-o-o-o-o-o-o- po-do-o-si o-o-o-o -o-o-—o-o-o- so- o- o-so-o-o-o- o-o- o-o-e o-ho-o-o-o-o-o-o-o-dl bulo-Jo-o-o-o-o-o -o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-. o-o- o-so-o-ceo-o-o-o-o- o-o-o-no-o-so- o-o- do-o- OSo- lo- So-so-o-o-do- o-o-so-o-o-o- o-loto-o-o- so-o-eso-o-sí o-o-so-sso-o- o- o-o-o-eco-o-, so-o- o-co-o-o-o-. co-o-sso- — o-lo-o-o-o-o- o- o-o-, co-o-o-o- — o-o-o-o-o-sí o-o- o-o-o-So- eso-o- o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-do-o- — cao-ollo-o- o- do-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-oído-o-o-o-o- o-o-Oído-o-o-o-o- o-co- Lo-o-so-o-o-o-sí o-o- TI, o-o- o-o-aso- o-o- o-o- o-so-i~ho-do- o-o- Co-o-o-o- e-o-o-o-o-o-, o-o-o-o-o-o- o-e-o-o-o-o- o-co-o- o-o-o- eco-o-o-o- o-o- o- so-o-co- eco-o-o- o-so-o-o-so-o- o- o-o -o-o-o-o-sso-o -no-o-ls o-o-o-o-o- — o-so-s o- o-o-o-co-o-o-o- so-o- — o-o-o-co-so-peo-o-o-o-o-o-rl o-so-o-o-So-o-s o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-eo-rssso-l5o-o-o-o-o-o-o-s o-o-ho-so-o-sso-O ao-o-blo-leso-,bo-o-o-o- o-o-o-o-—— o -o-o-o-co-.no-o-o-o-o- o-So- so-o-o-o-o-o- o-cao-o-o- so-o- sso -o-o-So-.Sco-o- o- —o-o -a~o-eo-o-ao-Ssso-so-Co-o-o-Oo-Nco-p, ~ o-o-o-o-. co-so-o-o-ceso-o-o- o-o-es o-o-o- o-o- o-o-co-o- sso-o-o-o-o-o-o- a o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o- —o- so-o-co-o-o-o -so-co-so-aso-o-o-o -co-—o-o-o- —o-o-o -o-~o -Lo-co-so-o-o-o-o-o-o-pbo-o-o-o-o-o-o-ssids o-co-o-o-dio-o-o-o-o-o-o-do- e-o-o-o-ceo-, e-o- co-cío-co-Oto-o- o-so-o-o-so -bo-~e-lo-o-o-o-e.o-o-ío-o-o-o-o-cto-o-e-o-o-o-o-sío-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o- Malo-do- cocopo- o-o-cosoo-o-~ o- o-o- o-eso-o -5o-Oc5llo-es :o-o-ho-o-5 lo-ss so- o- so-o-es o-o-o- o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-.o-cc..o-o-o-o-do- le-o- ceso- o- o-so-o-o-, o-o-o- o-asco-po- eco-o-íd eso-o-o-o- sso-o-slo- so-o-*o-oio-so-o-oo-o-o-So-o-l/o-o-osso-idsr.o-5o-o-dío-o-o-síe-oo-o-to-do-o-dso-bOso-o-o-o-o-i55d5to-b o-yo-sto- Pro-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o o-o-o-o-s,o-o-clo-o-so-o-o-o-iao-o-o-o-o-o-o-o-sí-ídSo-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-aeso-ío-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-.o-o-o-fo-o-co-o-Oso- o-o- o-o- lo-o-o-Ce-o- o-o-o-o-o-fo-o- o- aso-o-o-sí o-oso- le o- o-o-o- o-so-o-o-o-sho-o-co-o-o- o-o- — o-so-o- o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- — o-o-, o-o-o-o- o- o-o-o-o- o-o-co-o-oso- o-o-o-o-o-o-—o- o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- — o-o- — o- o-ao- o- o-o-o-o-a o-o-o-o-seo -o-so-o-o-o-o-o-o- e-o-co-co-co- o-o-ho-o-o-o-po-o- Po-o-so-sí eso- o-do- o-o-o-o- do-co-o-po-o-so-o- ondo- o-o-o- río-Uso-o-o-o- o Oso-o-o-o-o-o- o-o- o-—o-o- o-o-o-o-o-o-sso-o-o-o-o-o-o-íd o-o-o-o-o-o-o-co- o-o-so-o-o-o-o--o- o-o-o- 1 — o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- a o-So-co- o-.o-Ot.e-o-o-.oo-o-o-o-ií-o-o-o-o-bo-o-o-o-bo-lo-o-lo-looo-o-)o-o-o-so-o-o-o-o-lsdo-o-o-o-so-No-.o-o-o-o-o-o-so-o- coso-siclo o-o-o-o-o- o-o-o-co-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-—o-so-o-o-so o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-so-o-o-55o-ao-so-so-o-o-esso-o-o-So-o-o-o-oo-o-o-so-lo-o- o -o-o-o-o-o-Ollo-o-dsc-o-o-o-o-o-lo-o-jo-o-o-o-o-o-lo-o- o-o-o-o-o-co-o-o-o-
Oso-o-cío-ko-o- so-o -Co-co-oo-o-o-o-o-o-Cdo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Lcpo-o-o-cdo-io-co-bd.sdo-o-o-15o-o-o-o-5o-o-ss o-sso-so- o-so-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- so-o-o-o-o-o-o-sso-o-o-o-seo-o-co-o-o-o- sso-so-cío-o-o-o-o-o-o-o-sso-o-o-a o-o-o-o-o-o-.so-o-o-o-o-o-o-o-o-seo-odo-o-o-o-o-o- o-o-o-oo-íso-o-o-o-o-o-o-o-tSso-o-o-ío-oí-o-ego-o-do-o-so-o-ío-o-o-o-o-ts o-os o-o-o-o-o-éso-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-ho-o-o- o-o- o-o- o-so-o-lío-o-lo-o-o-o- o-o-o- o-so-lo-o-Eco-o-co- o-o-o-o-co-o-o-o-o-so-ío-so-so-o-o-o-o-s. o-o-ío-o-o-o-co-o-o-o-o-.o-o-o-o-o-o-o-o-o-.j o-o- o-so- so-so-o-o-o-, so-o- o-o-o-slo-o-do-Oso-co-O so-oso-no-o-sí o-o- o-o-o-o-o-o-Neo- Ccoo-o-o-sse o-o-o- o-o-Jo-o-c do-o- o-o-o-o-o-no-o- o-o-o-o- o-o-o-o-a o-o- o-o-oso- o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o- o-co-o-o-ído-o-o-o-eso- lo-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- lo-o-o-ces — so-o-o-, o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-es o-o-o-o-o-so-so-so-o- o-o-o-o-o-o-o-co-o-o-o- o- Asco-o-o-o- o- 5o-o-so-a o-o- o-o-sto-o-o- o-So-o-o-o-o -o-o-o-uso-so-o-es ho-o-le- o- o-o-o- fo-o-. o-o-o-o-o-, co-o-o-o-Sao-o-o-o- o-o-o-o-o -o-eso-eso-o-, o-o-o-o-o-o -o-o-o -o-o--So-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-seo-o-o-so-—o-o-jo-o-o-o-o- o-o- sso-o- o- es o-o-o-o-lo-- o-o-o- 1555o-o- o-sso-o-o-o-o- — so-o-ss
o- oo-po-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-dssío-o-o-oo-o-so-lo-o-o-o-o-Lbsoo-o-o -o-o-o-o-o-eco-bo-o-o-íso-o-—o-o-o-Oo- o-o-o-o-eso- o-o-o-co-o- lo-O o-o-o--o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Oo-o-o-o-o-o-o-o-o- ido-o-so-o-o-co-o-o-o-o -so-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-oo-o-o-o-do-s o-es Sso-o-so-o- 5-so- o-so-o-o-o-do-o-o-o-o-o-o-, o-o-. o-isa ho-O, o-o-o-COI.co-csso-o-bo-o-o-o-o-so-sCo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-ho-. o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o->o-o-o-o-o-o- lo-es o- o-co-o-o-so- Oso-o-o-o-o- o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-e o-o-o-eco-o-o-o-o-sL o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-sso- o-o- o-o-o-o-o-, o-o-, o-o -.o-o-flqo-o-po-so-o-o-Oo-o-ío-o-o-Otado-ddo-so-o-o-o-h-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- co-o-o-so-o-o- o-o-so-o-sso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-sco-o-o-o-o-o-o-e-.-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ucso-o-o-so-o-o-o-co-o-.o-o-o-o-. o-sseo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ío-o-o-o-o-ío-co-bo-o-o-5o-o-o-o-o-o-OsOo-o-o-lo-o-o-so-sío-o-o-o-o-d.o-so-o-o-so-o-o-o- o-o-o-:o-o-o-o-o-o-so-o-co-dío-50o-5co-do-Oo-o-o-o-o-sJílo-551o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-cío-co-o-o-o-o-o-o-co-so-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-j o-o-o-no-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-so-ao-fl~o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-sío-o-o-
o-o-o-o-o-o-o-o- Ño-so-o-do- do-o-sí o-sss Do-o- Po-o-o-sido-o-o-Oto-Aso-o-o -tao-o-o-o-o-o-o-o-eso-o- o-o-o-o-o-o-o- So- o-o-o-o- co-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o- o -leso-o- o-o-o-sso-o- — o-o-eso- o-o-o-o-, o-fi so-co-co-o-so-o-es 50o-—o-o-o-so- o-o-o-o-so-o-o-a o- sso-o-o-o-seo-o-o-so-, o-o-o-o-o-so-o-o-co- so-o -so-o-esso-silo-, o-o-o-o-. o-o- so -o-o-so-o-aso-o-o- o- o-o-o-eso-o -o-so-so-íd55 o-o-o-o-ho-o- do- o-o-do -Oso-so-o-Sao-So-o-o-o-so-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- — o- o-o-o-o-o- o- so-o-o-o- o- o- o -o-—o-o-o-o-o-o-o-So-no- — —
o-Ro-o-o-o-e-o-o-o- o-o- o- testo- e-o-o-so-o- alio-o-o-- o-oto-o-o -o-o-Co-o-o-o-o- Lo-do-. o-o- -o- o-o-co- o- o-o-o-o- es-o-o-o- o- o-o-o- co-o- co-o-, so-so-o-o-o-so-cc o-o-do- o-co- o-o-o-eso-o- o-íd o-o-o-o-o- o-o-Mo- sc o-po-o- o-o -o-o-o-so-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-do- o- so-o-o- o- o-Oo-o-o-o- o-o-o-o-o- So-o-o-o-o- o-- — o-— - — -Soso-o-o-o-o-o-o-o-. o-o-o-jlo-o-lo-o-o-o-o-slo-Oo-o- e-o-o-o-o-lo- o-o-o-clo-o-o-o-o-ío-o-o-o-Sao-so- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-í-o-o-s..o-so-o-eo-eo-so-o-o-So-o-Sío-o-o-co-sbo-co-o-%o-o-o-o-o-o-o-So-Oo-slSao-o-h5o-o-no-o-do-o-o-o-o-SsOd o-so-o-o-o-o-o-o-So-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-*o- Eso-o-o-o-so- do- No-o- do-o-o-o-O do- cío-o-so- o-lo- o-oto-o-o-lío-tic o-lOo-ho-o- lico-po-sso- — he o-o-o-o-so-o-e o-o-o-o-so-os o-o- o-sso-o-o-so- so-o- o-o-o-o-o-o-o- so-sso-o-o--o-o- ío-5o-o- eso-o- o-o-o-so-. o-o-so-o-ho-. o- — esa no-o-o- o- — o-so--sso-o-o-o-o -dpbso-o-o-. co-o-o- o-, a o-o-lío-o-o-o-o-o- o-o-Lo-o- o-o-o-Co-io-o-o-so-, o-o-o-o-o-o-o-o-o-, o-o-o-co-co-o- o-o-o-e-o- o-o- so-se o-o-o-o-o- — oo-o-, o-o-o- o-o-o-co-o-o-co- o-As o-a — — o-o- o-o-o-o-o- o -o-o-o-o-o-bo-so-o-o-o-o-jco-eso-sVOo-s Po-o-o-o-o-o-o--o- o-o-o-se too-o-o-o-lco-so-o-o-/o-o- o-o-o-o-o-o-do-o-co- o-o-o-o-o-o-o-co-co- o-o- o-co-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-so -So-o-do-ido-o- o-co-o-sido- o-o-sco- o-co-o-- o- bco-o-Oso-o-co-o-so- íd o-o-lo-Os Oso- o-ce-sso-o-o-o- o-o-o -pi o- o-o- •o-o-o-~o-Co-o-o-o-sso-o -o-Vo-s-lo-o-co-o-o-, o-o-íes o-co-cc o -o-so-o-o-do- Lo-o-o-A ho-o-o-o- o-o-o-co-o-o-lo-o- o-o-o- so-o-o-o-o-o- o-o-o-so-o-, o-es o-o-o- so-o-seo- o-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o- o-o- co-o-o- o-o-aso-o-o-o -o-E o-o- o-do-o-íd — do-o-o-o-o-o-o-oo-o-o-o-co- o- o-o-o-o-o -eso-o-.í o -5o-o-sio-ss
o-o-s o-o-- to- ¡ —— J’o-
o --o-o
-
No-o- o-o-cAso-o-sí da Po-ecco- o-go-ho-pce-emo-o-~ o-o- o-ho-o-o-o- ho-o-o-po-o-so-o-o-o-no-o-o- do-o- Sdo-djo-ode-o- No-do-no-jo-
Diário daManháGo-o-jodo- Uo-tjo-No-eioo-o- 1 - Lo-o-ro-WIo-’o-. o- o -o -o-Aso-Xl da Ro-oolo-o-o-o- ffo-o-o-~o-o-o-o- o- o-
To--Ith o-l3 U Mala o- ~I~7 «Alada contra a Nacáo¿rnTudopelak¿vacao» * o-o--o-o -o -IIIIITJ2181 * ¡so-; Vil
o--o--o -—o-o--- Sn, _ -o--______Olio-seo-o- o- 55, OSo-MU o-nso- so- . 42. o-o-o-st o- . So-
o-to-ho-CA o-so--o--o-o-—o-o- o-o-eso-o-o-o-o-o- o-o- o-o-lOO, o-o-
- lo- o-so-e-o-o- o-o-o-o-o-o-sí o-siseo--í=-o-- So-o-o-o-co- co-no-e o-o- o-o-eso-o-o-o-
liii discurso GUERRA_HISPANOo-SOVIETICA
te MussoliniOsnacwnalistas conhflhiarawDA COSTA
O
a ~¡~sceI¡Nilitirt o-o-. o-o-do-o-eso- o-o-o-o-o-o-po- o-o-o-c
o-o-o-o- o-o-o-o-eco-o-es o-o- do-o-o-o-o- so-Ko-So-o -sito-lo-o-o-o-o- o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-
o-o-o-o-o-sao-o-So-o- so-o-o-co-o-lo-sso-o-cIo-o-o- so-so-o-seso-o- o-o-solo-o-o-o-o-o- o-o-o-s-o-o- o-o-Sjn
05 o-o-Ms o-o-lo-o- no-lo-o-o-o-So- so-o-o-o-dio- o-o-o-o-o-o- lo-o-so-o- Do-o-so-o-o-o- lo-ro-o-si, 5 o-si So-so-idíaJa o- a-o-o-o-o-o-Eo-o-o-lo-o- A, no-tI o-Oso-o- Aso-o-o-o-o-o-
o- o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o- do- So-eso-o- do- So-o-o-so-o-o- essso-bsio-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-e-o-o-So-o-o-sc o-íd—o-o-o- e-o-o-o-do-o-o- lo- 5 ho-o-os so-co-so -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-fi do- — o-o- Sso-so-o-o-o- so-o-co-o-o-
Co-o-ro-o-tu o-o-do-o-ío-o-o-do-to-e-o-o-o- o-do-o-eso- o-seso-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-do-lo-o-o-o-o- lo-so-o-, o-o-do-o-o-o-o-o-o-o-o- so-o-oso-.o- eso-no-o- so-o- o-o- o-o-o-eso-o-, oso-ho-o-o-o -o-o-o-o- do-alo-o-o-o-o -se-co-o-o-ílo-o-co-e-o--o- o-lo- lo-o- = o-o-lo-o- o-o- do-o-oc so-o-o-o-s o-to-o-o-rcbledo- ho-o-o-ho- o-o- o-o-son o-o-o-o- se-o-o-po-o-o-o- o-o- o-o-o-co-o- o-o-lo- o-o-o-o-lo-so-o-o- o-o- o- o-o-o-o-o-sic do-Oso-do-o-so-co-
sco-o-o-o-o-o-o-esco-o-o-o-o-o-o-o-o-sí Qo-EIco- slsio-e-ío-csio-o- eso-o-o-co-o-o-o-so- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-co-o-o-~sio-o-5ho-o-o-o-~~ Oo-,o-lo-bo-dcC.ho- o-To-co-Jo-o- o-o-o-do-do-o-o- o-o-o-o-Po-o-o-o-o-o-o- o-o-Oc o-lío-o-So-o- So- do-o- o-o-o-o-io-o-o-o-e-so-o- o-Ss-o-o-se o-so-o- o-o-s, po-o- lo-o-o-o-o-o-lo-do-o-do-o-o-o-
o-o -sso-o-eso-o-so-co-o-o-isdo-o- jo-so-lo-o-o-o-li o- o-o- o-so-cc o-o-o-Mo-o-o-c o-dsodítpo-o-do-o- lo-eo-o-so-o-o-o-d o-col so-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-e- o-o- o-o-o-o-o-so-o-to-o-o-o-do-o-o-o-o-o-o- o-o- o- o-
1do- II sso-o-o-o-o-o-o- o-o-so-so-o-o-o-o-o-, o-o- o-o-o-o-lo-a Aso-o-o- o-o-o-o-o-o-oid e-o-Aso- o-cso-dsío-o-o-.o-sl5o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-e-~
o-o-o-o-o-, o o-o-o- o-o-o- ío-o-o-lo-o--o-o- o-o- o-ho-o-so-o-o- do-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o- lo- ho-o-o-o- o-o-o-Oc o-o-o-co-íído-o-lso-o-, o-lo-o-si-o-lo-o- o-se-o-Oso- o-o- o-o-o-o-ro-o-o-o-o-o-o- sso-so- o-o-so-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- po-o-o-so-do- do-o-o-o-o-o- o-o-so-o -o-uo-o-do-o- 55 o-o-o-o -o-co-o-o-o-o-o-lo-ho-o-li beso-so -o-o- Ceso-o-o-do- lo-o-o- o-o-o- o-o- o-co-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-e-
pedo-o-o-o-o -o-o-o-do-o-so- o-o-o-o-o-. lioso-ollo-o -o-o-o-— o-ro-co-o-ho-o-lo-o-so-o-o-eso-o- o-Aso-o- so-o-to-o- o-dIc o-o-o-o-eso-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-sso-sso-o-co-Mo-lo- ss¡e-o-o-o-o-o-o- o-So-o-jo-o-o-o- o-lo-o-o-o-o-o- e-o-o-so-o-so- o-o-o-ko-o-.do-co-So- o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-es o- o-o-o-o-seo--Ña o-co-co-o- eso-o-o-so-o-o-o-o- o-o- so-o-do- o-o-So- o-o-o- o-o-o-o-o- do-o-o-o-o-o-í -Po-lo-o-co-o-o-o-o-o-SCo-So-o-o-i so-o-jo-o-Os o-so-ho-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- co-o-o-e- o- o-sso-o-o-o-o-do-o-sco-o-sdo- o-no-so-o- o-o-o-o-o-. o-o- o-o-o-o-o-sso- o-o-o-o-do- o-o-o-o-o-o-o-o-
io-ss~o-Eo-~o-o-oo~no-o-~t r:’—o-o-o-o-o-o-bo-’ o-o-so- Po-o-o- íl.Jejso-o-o-o-o-o-o-o-io-o-o-io-so-jo-o-o-co-Eo-o- o -o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-.oso-o-o-o-co-ío-oo-sso-c o-o-o-o-o-o-sso-o-. o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-¡dcso-o-ao-so-o-o-so-o-so-o-o-o-o-o-o-?aído-íco-o-ÑIo-e-o-o-ío-o-o-o-e-o-o- o-o-so-o-o-o-o-o-o- o-o-o- so-o-o-o-o-o-o-SdcSo-Oo-Ooo-EEo-o-Ao-o-o-o-so-o-lo-oisio-o-o-o-sso-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-cc o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o--o- lo-o-o- o-o-so-so-o-eo-cáo-o-o-nio-o-o-o-o-, o-o-o-o-o-co-o- ho-peo-o-peo-o-o- o-so-o-co- no-e- o- o-o-o-o-~o-o- o-jo-o-o- o-so-lo-, o- o-o-o-o-o-o-o- o- o-o -So- po-o-o-o-o- o-do-le-o- e-o-lo-o-
o-o-o-o-e-o-o- e-o-o-o-o- sso-o-leo-o- do-co-o-o-o- o-sc’ :o- o-eso-o- po-o-o-o-o- o-o- o-e-o-o-FEo-o-o- o-o-o-o-ldo-o-e-so-fi<-heo- o-lo- ¿so- po-o-o-o- oObo-o-o-o-UI, i?o-o-lo-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-co-o-o- o-o-o- o-o-o- o-o- Ño-o-co-o-s so-o-o-o-o-o-o-o-o- do-o-o-so-ca o-o-o-o-o- o-o-o-so-o-o--o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- lo-o-o-o-o-co-so- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o--o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-do-O
co-co-o-se-o-o-Scldao-o-o-o -lo-o-o-o-do -o-o-o-so-o- o-o-o-vo-co-Ño-.o-. o-o-o-o-o- o-o-e-n o-co-tpo-o-- silo-cío-o- do-o-o-o-o-o-co-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-do-l o- to-IRDIAL PATRIARCA
o-o-o-o-cso-sísso-o-o-o-o--oo-o- so- o-e-sso-Sto-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- —o--—o-o-o-o- bo-o-o-eesscsso-o-o-o-o- o-co-no-o- dés o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o- 5o-o-o-55o-o-o-oo-o-o-o-, res-o-o- o-o-o-o-o-lico-o-o-o-o-o- o- o-o-lo-o- o-o-o- o-o-o-o-o- Oo-o-o-o-So-pCo-po-o-o-o- e-o-o- ro-o-o-o-o-o-
o-o-o-E do-No-o-o-o- o-o-co-, o-do-o- do-o- o-do-osos o-o-o-so-o-o-o-o-o -o-o-o-o-so-o-o-c o-o-co-o-o-o-o-o- o-co-o-o-yo-Seo-o- u so-o--o-o-o-o -eso-o-o-,o-so-o- fo-o-so-so-o-o-o-o-o-o-o-no-o- o-o-co-sco-Ño- — o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o- o-éso-o-o- so-e-si-do-o- bschcio-o-do-lJcoo-o-o-o-o-o- o-lo-o-o sido-o-o-o-ho-o-cao- o-e-o-o-o-so-lo-o-o-o-o- lo-Eo-o--.o-o-o-o-o-o-sí o-es o-o-o-o- o- o-do- do-lo-o- si. o- Sso-o-o-o--So -o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- do-Po-o-o-o-o-o- o-o-o-eso-o-o -o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o-sso-so-o-o-so-sso-5jo-o-o- so-o-o-o-o-o-o-—dl. o-o-o-o-o -ido-o-o-So-o-no-o-o-o-o-.Oc o-o-o-o-o- o -o-o-o-o-o-o-o-o-eso-o-
Oso-o-se-co- lo- o-o-o- o-o-o-o-eso-si o-so-o-o-o--o- e-o-o-o- o-o-o-o-o- o-. do-o-o-o-co-o- o-o-o-o-o-o -jo-o-o-o-e-o-o-o- o-5o-vo-o-Sso-o- so-o- o-lo-o-So-Oto- peo-o- o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o- do-- o-silo- o-o- o-do-o-o-ro-o-o-o-ceso-o-o-o-silo-o -o-lo- o-o-o- so-so-so-o-o-id o-o-o-o-o-o-o-o-o-
o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-É -o-o-o-o-o-o-o-oo-~ — o-o- o- o-o-o-o-o- o-~o-coo-o -no-o-ro-o-o-o-o-o-o-o-o-tpo-o-o-o-o -~¡m¿o-íaiIS eSI~Éí~o-o-s Eolio-lo-—o-o-o-ho- ‘o-o-co-o-Ao-o-io-o-bo-
lo-o-o-o-co -So- o-o-do-o- o-. o-o-o-o-o-lo-o- o-silo-o-o -‘o-o- 5 As/54o-Io-o-#yo-5o-b*o4o-5o-o-Sio-o- cío-lsso-o-o-o- o-o-lío-aso-o-o-o -o-Eo-o-o- o-So -do-o-II o-do-o-
•o-o-o-o-o-o-o -o -Oo-o-so-ho-o-o-uo-do-o-o-o-o-o-o-o--Ido-o-o-o-o-o- o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-do-o-o-o-o- so-jo-co -o-o-*?~o-o-n o-: do- Loo-o-o- do- Lo-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-o-~¡¡ So-o-o-o-o-Co- o-liJo-o-o-o-
So-lo-o-do-o-o- io-dlo-dO.o-o-bOo- —s~caco-o-o-o-vo-~ o-o-o- o-4o-o--o- t Mo-ro-o-o-c
Co- o-o-o-ro-o-p50 acaro-o-co-o- o-o--o -o-o-o-ea so- o-o-ero-co-o-seo-eo-oro-o- flo-u, co-o-o-co- o-o-o- so-o-o-o-o-o-o-
cIo-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-sso-
So-do- o-e- e-o-
O o-o-o-o- o-o-o- o-o -So-o-o-o- o-o-o-o-o-o-sc o-o-o-o-o-o- o-eso-So--o-o--o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-
— o-so-o-o- co-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-c
o-- o- o-o-s
sio- o-es o-o-so-o-o-co- o-o-o-o-o-
o-o-o-o-o- a
o- ji zro-o-o-o- - o-o-o-~ o-
jo-o o-o-ET1 w473 280 m481 280 lSBT
CulerfÉu¡ imiÉl k¶~íu‘o-o- so-co-o-o- o-lo-do-o- do- o-o-So-ss o-ho-
lo-o-seo-o-o- o-asco-co- o-co- lo-o-o- OtIlo-o -o-o-o--o- o-jo-o-o-o-o- o-do-o-lo-o- dé o-co-o-o-o-o-o-o- 1<lso-o-o-s.o-o-o-co-o-tso-do-sso-e-o-lo-.,
Io-o-.rn.lo-o-o-o-ao-Mn,o-
ÑOo-o-ceo-o-o-o-co-o- So-o-o-o-se-Jo-.
so- jo-o-lo-, o-o-lo-sse- o IIIMo-e-co-o-o-o-o- co-o- Co-o-So-o-o-o-
— o-Ao-l. co-o- o--so-sido-, sío-Jo-o-o-o-o-o-o- o-o-o- so-so-o-so-. o-Oso-ss o- o-o--o-
o-o-o-o-o-sso-o- eco-So-e-o-o-o-o--o-o-o-o-e-o-do-lo-o-o-do-o-o- e-eso-o-o-co-o- 15-1
r~’o-o-o-~- o-o-o-aro-so-o-, o-co-o- o- o-o-o-o-o-o-o-o-seo- o-o-li o-o -o-do-co-o-o-o-So-o-o-o-o-o-o-o-
o-o-o-o-o-o- o-o-o- co-o-o-o-o--o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-—o- o-o -o-o-,c-o -o-o-Sse-o- o-o-o -o-o-o-o-o-o-lo- o- o-o-o -o-o-o-lo- So-ro-’o-o-o-o-o-
o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o--~o-o- ~co-4% o-
so-o- o-o-o-o-o-So-o -o-o-o-o-Soo-~o-oQo- o-o-o-, o-.o- o-o -co-o--
o-o-ao-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-~o- o-o-o-e-o- o-o-
o-o-o-o-o-dl—o- ~to-cOo-ble o-Oslo-o-o-o- so-eso-o-do- o-o- o-o-oro-o-o-o-o- o-o -o-o-o-o-o-o-sc5o-ío-o-do-co-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-lo-o-o o-o-o-
o- o-o-o-o-o-co- o-o-o-o-do-, So-co-.o-o-co-o-o-o-so-o -do-o-o-lo-o-
o- o-o-o- o-o -o-o-o-o-E o-lo-o- o-o-o-lo-o- o-o-o-o-o-o-o-Oto-o-so-o-o-o-
o-o-o-co-o-o- — o-o-o-o-o-o-o-o-
o-o-o-co-o-o-lo-ho-o- O Eco-cdco-Seso-do- e-o-o-o-aso-co-o- o-o- co-o-pío-o-o-o-o-o- o-o-o- o- o-o-o -o-o-so-o-o- o-o-o- o-o-sc o-o-o-o-o-o-do- e-e-o-yo-o-o-o-So-l e- do- o-e-o-lo-o-lo- o-s
o-o-o-o- o-o-co -o-.-jo- o-o-o-eso-co- o-cdo-so-e-o-o-so-
o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-o-o-o- o-o- o-lío-o-o-o-o-o- o-o- do-c o--o-o-s 5 AP o-it o-o-o-o-
o-o- o-lo-o-co-o-do-ro-o-o-o-o-co- o-o-
Po--o-o-o-o-o-o-o-o-
o-o-o-co
o-co-.o-- o-o-o-o-4o-o-o-o-o-o-o-c,
co-cc o-o- e-o-o-do-do- o-o-e-o- o-o -o-o-o-o-‘1$. o-
~~o-o- o-o-o-o- o-o--o-o-~~
7 o-ccoo-o-o-, co-o-o-Jo-o- co-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o -o-no-o-o-o-
o-tao- o-o-cldo-eo-o-o-o-sso-o-o o-i-o-o-co-551o-o-o-o-o-o-cdo-o-so-o- os o- o-o-o-ca o-o- o- o-o -o-o-o-o-e-o-o-o-o- o- o-ao-~co-l lo-o-do- do-o-o-so-o-o- o-o-o- o-o-o-o-,o-o-~ o-o-o-do-o-o-e-co-o-o-o-o- o--o-so-so-o-eso-o-do-so-so-
o-o- o -o- o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-.o-o-o-:se ,t,o-~.1i,- o-,,,,.=o-~ o-o-le-. Ssno-o-lo-So-o-o-o-jo-o-o-o-cc lo-o-so-o-o-o-o- peo-ido-o -so-o-o-iio-o-So-qo-o-o-so-o-lo-o-o-o-do-o- o-o-o-d
o- ko-o- o-o-o-o-e-o-o-he-o o-o-o-o-o-o-fo-doc o-o- o-o-po-o-lo-o-o- do- o-o-co-o-id o-o-do-es o-o-Oo-Pio-iisso-qu o-o-sco- cao-o-o- o-o-o-o-ho- o-
o-o-o- o-o- Jto-o-o-o-e-o-—oo-e-o-o-o-oo-o-o->o io-,o-o-o-o--,o-o-o-, o-o-o- Mo-o-do o-o-o be-fe-ho-so-/o-o-o o-o-os o-o-o-o- loo-o-co-do- ‘o-o- ~~o-5co-o-o-o-o- de So-o-o-Ido- o- so- co-o-o-o-o-o-, o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-so- eo-so-o-o-o-o-so- o-co-O
to-po-o-lo-,o-o-o--o-o- o-o-o-sio-eio-o-o-o-o-o-o-so-íssso-o-ssoo-cco-o-o-o-sso-e-o-Co-o-o-eo-o-o-o-o-o-o-o-o-íco-o-o-o-.bo-5lo-o-o-oo-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-se-o-o- o-o-o-o-íoo-lo-o-o-lo-oo-o-o-o-o-Co-o-o-o-Oo-o-o -o-o-o-o-co-do-o-o-co-so-co-o-so-so- o-o- o-o-o-o-o-o-o-sio-o-hOo-o-o-o-jo-o-o-o-so-o-o-cl5o-o-.o-e-do-bbo-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-co-co-o-o- so- do-o- o-o-o-co-o- o-o- o-o-so-ho-o-cío-a o-Zo-ho-co-lo-Oso-o-o -o-o-o-o- o- o-o-co-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o--o-e-o -co-Po-o-o- o-co-o-o-
so- o-o-eíddcOo-so-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o -oso-so-do-ho-tío-o-o-o o-o-o-eso-o-so- o-o-o-o-o-o- so- o-o-co-o-se o-o- o-so-o-sso-o-o-o- o-so- so-o-ko-o-o-o-o-ssCso-o-o-o-o-co-o -o-o-SOso-o-o-o-u- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-- co-So- o-o-co-o- soo-o-ío-So-o-, o-o-o- eso-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-, o-o-o-o-o-o-o-o-So-o-o- o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-Fo-o-o-o-o-o -o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-O Ello-Po-So- o -dio-lo-o-lo-o-o-do- o-o-o-o -o-o-
-co-o -o-o -o-o-o- o-o-o-o--o-e-o-o-o- co-o-o-o-so-o-o-o-o-o- o-So-o-o-lo-o-íd o-o-o-do- o-o- ‘o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-so-—o-- o-o-ido-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-So o-o-o-o-o-sí o--o- -o-o-Qe-o-fo- o-o-_______________________________________________________ o-o- o-o-o-o-o-o- do- o-o-o--o-o-o-o-o-o- loo-co-, o-o-o- o-o-ces o-
o-o- Po-o-o-lo- o-jo-o-sí- o-o-
INICIATIVA EM MARCHA ceso-co-o-so-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-llo-o-co-o-o-to-o-o-o-o-o-o-so-so-SO o-co- o-o-o-ko-o- o--o-o-
Pno-o-nnnnn 1 o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-io-¡IiIi;lliNIi N~lfiiñW~ 1 ~~o--~~o-o-o-.o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o--o-do-¿o-co-o-ío-.o-I~QULUflU jo-o-o-o-ldo-o-llo-o-o-o-o-lo -5~1íRll~~ a o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-~do-5to-o-o-o-o-.jo-o-o-co-lo- lodo-so--o-o-o-o- o-o-o-o-o-c-.o- e-o-so-o-o-
A. inc¡o-o-tiva no-o-uncí-o-do- ono-en» alcanrocl tao o-o-o-co-o-o-do-o-o-o- o-o-o-o-o-ioo-o-o-o-o- o-so-o-o-o-o-
1Crínde ~XOCD, co-ue lo-Yo-
. o-o-do’ os co-o-o-coro-o-o-nteo- lo-o-o-o-o
IciJo-o-o-o-,o-o-OOo- o-o-o -¡co-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-
o-o-co-o-o-so-o- o-.o-lo-o-o-cliio-o-o-co-io- o-o-o-o--o-o-o-o-o-¡o-o-o-o-o-o-o-o-o-cco-so-o-.o-o-o-bo-o-o-o-o-o-o-ao-o- í¡o-rdso-o-o-co -o-Co-so-lído-o-o-sco-so-dbo-o-o-o-o-o-o-o--o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-so-edo-o-
so-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-. o-o-co-o-se o--o-o-o-o-Hs5o-o-o-o-o-o-o-o-o-to-o-o-e-o-o-5o- o-co-e-o-o-o-cío-e-o- o-lio-o-í,o-o-o-o- o-o-o-o-o-co- o-co- o-o -o-o-o-o-
o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Uo-o-o-o-o-<o-o-~o- o-to-o-o-o-o-o-o-o-o- o-~o-o-~o-~o -se o-o-o-o- o-e-s-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- AcRIruuíR~ o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~ o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-se o-o-o-o-o-jo-o-~o-t¿¿o-o-R%o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-!
o-o-Jo-Oh o-o-co- o-o-c o-o-so-o-lo-so-. o- lo-, o-o-o-o -o-o-o-o-so-.lo-o-o-o-lo-o-o-o-o- o-o o-no-o-o-o-o-o-o-o-o -o-fo--o-o o-o-o-o-So- o -o-
NIIIISTRO fil o-o-o-o-o-o-o-tdso-so-o-co-o-o-cío-o- o-o-o-o-o-co-o-o-co-so-o-e-o-o-o-o- o-o-o-ss
1 o- o-co- o-o-o-co-o-o-o-o-o-o- jo- o-o-o- do-o -do-do-o -o-o-o-co-o-sí o-o- o-o-o-o-o-o-o-o -o- o -o-o-o-o-o-co-o-do-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-e-o-Oto-o-cco-o-o- o-o- o-o-o- o-e. o-o-o- o -so-o-s
o-o-o- lo-o-o- o-o -ho-o-o-o-o-o-o-o-o- so-o-o-o-so-o--o- o-e- o-
o- o-
o- o- e- o- o-o-o- o-seo-o-o-o-o- o-o- o-o-co-o-o-so- dudo-o-o-,o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o o-o -o-o-es o-h
o-co-
t ~lfleÓ~ o-o-ii o- GRAN» o-o-o-,o-
o-o -CONCo-o-JRs o-lis lo-o-Ro-o-o-oso-o-so- do- o-Os o-lo- o-o-co-o -o-.
no-o-do-o- o-ho-o-SS o-o- ro-o-o-so- o -o- NACo-ONNo-piso-slc,-o-o-co-o-o-o-o-o- o-o-o-cole- do-co-e-o-o -o -o- <o-o-so-o lico-o-o-e-o-o-co-oso-es- o- oo-o-o-o-o-Oo-o-so-o-o-o- o- o-so-e-e-o-o-o-o-o-lo- lo- co-o-o-po- o -o-o-o-o--o-o -o-o-o-o-o-so-o-co-o-o-lo-
o-o-o-pdo-o-o-o-o---o-o-o-o- o-o-o-o- e-o-nOto-o-ce-do- o-o-o-o-o-o-o-o-, o- o-o-o-o-o- o-o-ro-
o-o-. o- Coso-o-o-o -o-o-o-o-o- liddo-o-o--- o- o- o- oso-So-o- o-o-o-o-so-ps o-o- o-o-co-o-o- o- o-o-o-lo-co- do-o-itjo-o-.o- o-Eco-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o- o-~
4o-o-~ o-o-co-o-o- o-a o-o-o-lo-o-o-o-o-o- o-co-o-o-co-o-o-o-o- o- o- o-So-So-5o- co-
co-o-o-o- o-o-o-bo-o-o-o-o-.o o-o-co-o- e-do-o-o-o-o-o-o- co--co-o-o- lo-o- o-o-o-o-o-co-o-o-o-o -o- o-o- o-o-seo-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-sío-o-S Co-o-o-
[14[OHOREo-ko-lo- Co-le-o-o-jo-o-jo- Vro -o-o--o-o-o-o-..t, do-o-ído-le-o- o-
o-lo-o -.o-bbíio-ihío-o-o-o-o- ce-o-o- o- go-oto-,do- o-ido--o-o- co-o-o-So-o-o-o-o-co- co-o-o-o--o-
o-o-o-lo- o-e o-o-o-o- o-
o-VII fo-A o-ko- o-o-to-o-do- o- o-o-o-o-o- o-o-do- do-o- Sato-o-co-o-o-o -o-co-e-o- o-,o- e-o-o-lo-e-o-ido--o-o-e-o-So-- he Jo- o-oto-o-so-o-o-o-o-o- o--.-
lo-ce,
a oeste da estrada de Durango a Guerdca e cm dírecQ~oda cetrada de Plexo-ciaa Mo-no-guja
o-CentenArio
.4
¡1
1
o-o-
o--—
ps o-o-
Alda fo- al/o-o-o-go 4141 0 Co-ano-o CE No-~o-0~ ,ao--3so-o-o-daro-JnA ~o-vo-peonrco-o-oao-o- oso-no--o-o-o-po-o -o-o-0o- Aso-so-o- so-o- o-o-So-o-ET1 w499 780 m531 780 lSBT
1 SEYRUT!o- fl — Do-po-ajo- do- 1 —so- Do-moscoo-. mo-o-nro-ono-. o-ido-o- SAo-nl osEe- sc o-o-o-) Cao-- o-o- do- do- Ao-o-p odeo-¡ud go-o-ev. dio-o- Vio-o-co-o-eso-veo- arcobispo o-
AL VOZ _de- po-o-oSo-so-o cono-ro- o- o-o-oh-o-ceo- ~e Quobeo-so- to¡ nomeo-dó o-fo-o-nc4o-o no Sirio-o- Ao-ep fol Lo-gado Poncio-c.c esa co-ro-o -o-o-o-co-po-do-o- o-o-o-a moo-,hSo- peo-o-o- o-o-jonias dc Doso-sréo-o-o-yo- co-o-, 4lo-opeco- fo-oncécos.—oso-o-po-o- co-e J5o-o-,tio.—o-o-iesvíso-
o-lo-o — Jo- FESNANDÓ DE SOl/ZA
jo-lo o-íd o-o-o-ose o -o-o-o-o-o-o-o- o-o--o-o- o-o-o-o-, o- ; o-o- pino-O costo- a So-A Oil o- o-to-co-” o-o-o-li Oo-o-co-í5ldso- Lo-No-o-loo-
-o -- ARRIBA !SSPANMA’
MADRID VOLTOII A SER ESPANHOLA
!
A popula9do madrilena, veriÑcaclo o hin do pesadelo,saw zara a rua a aclamar os tropas libertadoras
Os elementos <la iu~ta de Defesa, wrn uxcep~io de Besteiro, seguiram para Valenda
Cenas comoventes depois da entrada das for~as nacionalistaso-o-o-lo o- so-o-s5de-o-~ — o-o-o-o-o- o- o-o-No-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-ceo-o-.doc so-o -seo-o-o-o-o -o-o-do-o-o-o-o-do-o-o-o--o- o-o- co-o-o-co-o-eso- co-o-lo-lo-
•quo -o-c.Sdao-o-c ro-o-do-cao o-sijo- ot.to-o-o-o-o-o-o-o-o-~ o-so-o-o-o-do- o-o-lo-so-—~ aW55~i • o-e-ao-o-4o-o-o-o-eo- -o-do-o-o-lo-o-o-o-o-
Medo-o-d ceso-e e o-o-o-ss oro- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -do-o-o-o-o-o-o-o-o-o-e o- o-e-lSo- de o-edo-o-o-aa. o-o-so-beso- o-e-o-o-se-o- fo-o-o--o-o-so-e-o-do- o-o-c o-o-do-o-o-o-o-o- o-no-be o-o-o- mo-o-toso- o-~o-s o-o-o-o-dro-o-o-o-O ce o-o-o- o-o-co-o-o-o-o-o-cco-o-o- Mo-do-o-cC po-o-o-Sso-o-e-o-
do-o-ocho -o-o-o-so-o- o-so-to-o- do-o-o-o-O co-o-o-sonso-
o-o-o-o-o-o-es do- o-o-o-o-dero- o-eso-o-o-o
o-seo-o-e coso-do-eo-o-<o- o-o-o- o-Mo- 05 da Muloo-so-edo-bo-eo-oo-o- hola coso-o-oGo-o-o-o-o-o- o -o-Aso-o-ORe-o-o-do-o-o-u
ho-o-do-do- ceo-o-o- do- o-o-coco-o-o- o-o-wonhoSo-o- — e- o-o-o-co-a alo- o-o- o-sso-so -¡
o-o-sao-~oo -co-lo-seo-o-o-o-ss Jo-Co-o -o-lo-o-o-o-o- do-o-o-ído- o- so-o-o- lo o-o-Sao-no-Sr no-aso-o- o-co-co-sso-o -o-o-o-do-o-jo-eso- o-e-o- o-
do-so-STO — ho-o-y. o-o-peo-o-fl
0o- o-Sso-li co-o- o-o-o-o-o-o-so-o-lo-co-o-o- ¡o-o-Ondeo -yo-o-o-o -El».- Co-o- 5 o-o-do-o-o-Aso- pdo-o- o-lo-o- o-:o-. o -•o-o-~o-o-~ o-jo-do-o-o-o- o-po-jo-coco-Ss do- do-~
o -.o-o-o-dlo-o-so-o-o-o-. o-do-o-co-o-o- o-o-o-o-o -cío-o-o- o-So-do-o -o-o-do-o-o-do-o- do-o-o-o-o -ftdlo-c o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-ho-o- o-do-o-le-o- do-o-so-o-, oso-lo-e lo-o- o-o- o-sao-do- o -o-o-o-So-o-o-Aso-o-o-o-o-do-o-o-lo-o-sn — Aso- 55o-o-o-so-o-o- o-o- o-o-o-o- co-o-es o-Pce- o-o-jo- o-o-Ido-
o-o-No-o-sIlo-o-o -o-o-co- o-o-o-o- o-o-Oso -o-o-o-o-o-so-o-o-o-co- o-
o-o-o-o-o-so- — o-o-so-do- o-co-o-o-do-o-o- o-o-o-o- do-o-eso-o-o- o-do-ido -o-o-ceo-do-o- o-o--so-ho-o-o-co- no-do-ss sc do-o-do-o -o-o-o-do-o-o- o-So-lo-o- o-o-so-o-sssto-o-co-o- — o- o-o- o-o-o-o-o-o- Jo-arolee mo-o- o-o-o-o-o-jo- eso-o-o-o-So-o- o--
GENERAL FRANCO o -o-o-o- o 4o- o-o-o-jo- o-o-o-no-pi o-ko-che--So-Mo-o-llo-o- So-—do- o-o-o-o-o-o-o-o-o-es o-o-o- o-lo-o-o-o- o-co-o-o-O do- o-co-o-do- hao-cldlo-o-o-o-o-do-cse o-o-fo-o-co-o -o-o-o-l~o-o-i5 ho-o- do- piso-o-le-e-o-o-lOo-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-ho-o-o-lo-o-o-o-o-o-o- So- lo-o-o-o-ho- o-o-O e-o-o-to-o-o-o-o-o o-pho-o-”o-o-~r¡o- ~ZIo- o-o-d
o- Mo-o-ab, so-o-*o-do-4 o-o-o-do-o-eo-o-~So-o-de e- o-1o-o-o- o-o-do-ss teto- o-o-o-o-ro-o- oo-o-o-o-o-fo-co-e-o-o-o-o-co-f Alo-o-, Do- o- o-o-NO así-co-o-o-o-o-So-o- de-o-o-lo-jo- eso-o-o-o--¡po-o- do- o-do-o-do-o-o- o-— o-—o- o- o-so- o-ho-o-o-o- do- o-o-o-o-o-lo- do- Co-o-o-o-o-, do-o-co-o-, o-so-o-o-o-leo- o-o-sn. do- o-co-o-Sso-
: ro- o-L Po-o-do-o- ,o-o-o--o-&o-do- ~o- o-o-— o-o-o-o-o-o- o-o-o-to-.o-to-e?o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-do-o- o-o-o-o-o-Oc so-o-do-o-Ido-o-jo- dedo- — Co-gOdo-o- Sr 5o-o-5o-o- — ~sfll o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- — do-o-o-o- o-o-o-o-o-fo-o-o-- o-so-so-a o-o-o-o-o-o- lo-lo-o-o- o-o-Cao- 55¡ So-o-Oso-o- aso-Oso- do-o-o-o-o-o- o- *Pho-o-to-o-55 PSI hsído-so-cFo-o-co-o-o-o-o-sco-do-o- o-o-lo-do-o-be- o-sso-so-o- o-o- o-o-so-o-escs lo-o-o-esho-o-o-o-lo-Aso- — o-o-o-o- Ido-do-o-o-so- do-Eo-~sss o-o-o-o-Os- o-o -do-o-so-o-so-o-o-lo-sí o- lo-o-so-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-so-o- o- o-o-lo-o-
so-o-o-de. o-~o- ~o-o-~o-~o-o-d~o-o-o-sc So--ho-o-o-o--A o-o-o-Os o-si o-o-ido-o-o-Ido- o-o-o-o- convida os Oso-o-o-o-o-do-ls- o-o-co- So-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o- o-o- o-o-jo- o-o-5& — o-o-o- 55 — o-o-o- o-ttflsl~ o-o -o-o-o-,o-o-so-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-í o-eso-o- o-o-o-o-o- do do- o-o-ho- Co--o-o-o-so- ho- so-po-co-o- o-sso-o-o-.qo-so-doo- naaro-o-enos es acto-o- ho-ro-o-o-lo- o-o-o-o-o-o- o- —o-o-silo -o-o-o-> So-co-a o-o-Lo-o-o-o-o-o-no-o-o-o-cts o- so-o-dio-so-o-o- o-so-co-Jo-e- tao-am A rOfldo-00 o-o-o- fo-o-o- o-o- o-no-o-o-o- o-Oso- eso-o-o-
p — so-bao- o-Oso-o-o-o -o,o- do-o-ho-lo-li co-o-les o-o-o-do-o-o- co-so-
so- o-o-po-o. so-s Z~t~ Man¡festao-s6es de regosijo em-Lisboao-so-co-o- o-.o-o- o- o-—o-o- Jo-co-o- Ido-do-o-o-o- t~ro-o-~o- ~ o-o-o-o-aso-o- dr No -Co-o-o-de Eo-pen~o- o-o-o-So-o-o-o-o-o- 7o-o-o-o-to- o-o- So-o-eso-tseo-So-o- o-c o-o-o-o-so-o- dc ____ o-o-o-o- ~o-o-o-~o-o-o-o-o- — co-co- o-o- o-o-o-o-o-o- No-o-o- o-o-do- no-o-o-o-o-o- So-lo-Ato- do- lo-o-Co-. Co-o-o-co-o-o- do- o-o-o-
o-meeo-eo-o-oeso- o-jo-o-ges o o-o-~e-Zo-~o-7o-o-o-4o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-so-o- o-co--o-a So-o-o-sto-o-o-o- e-o-o-so-ss o-o-. ft nio-o-~e-~o-tZja •o-o-~ o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-— o-lo-o-sso-o-o- lo- o-so-nt- o-o-ce-s, e-o-o-o-. o-o-o-o-5o-o-o-o-o-o-o-ío-Asclco-a do- o-lo-o-o-do- o- o-o-o-o-o- lo-o-o-o-o-o- o-o-o-eco-o-sso-e o-o-o- coso-o- o-o-o-o- o-o-o-ído-déo-o-e-o-alo- o- o-so-so-o- qo-o-s 501 o-o-o-o-o- do-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-». lo-o-do- jo- ño-co-o-so- o-o-o-o-o-o-o-
o-co- o-o-#o-o- o-o-o-do-o -o-lo-o- do- —lo-o- o-e-o- o-o- o-o-o-o-o-o-b— o-o-o-o- o-o-o-dl do- So-o-o-dl. e-o-sce ASco-se Oso-o-o-o- So-o-so-Mo-o- So-so-So-o- sso-o-o-nt o-o-tpo- sso-saco-o- o-o-o-o-dé — o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-lo-o-o- o-o-o eso-o-o-ss do- o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o- Ido-o-o-do- ho-o-lo-o- o-o- do-o-
s e,4o -—Oo-»o-o-Oo- o-o-o- Aso-so-So-do-o- o-o-e so-eco-o -do-Eco-ho-o-co-do o-do- Co-e-o -co-so-o-do-a o-o-o-o- o- o-o-loco -o-lo-o-o.so-o-o-so-eso -5 so-so-o- o-o-o- o-o-o-co-, o-o-co- . o-o-o-o- o-o-o- o- o-o-do-o-, o- o-si o-o- So-o-o-o- ao-o-o- Psso-o-1o-o-so- ‘o-do-tes o-o-eco-e- jo-no-so-o-5 Mo-o-o-O o-—o-o- o-o-o- o- o-o-, o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-so-o-o-co-ss o- o-o-mido-lo- o-o-so-o- o-so-o-o-o- Co-o-o-o- o-co-so-o-, o-o-o-o-o-o-eso- co-c.e. o-co-o-go-o- o-o-sito- fro-tes-o- co-es o-o-o-o-lo-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o- do- -o-o-o-o-sc — o-o-eso-o-o-o- lo-o-o-o- jo- o-o-o-o- o-o-o-so-o- o-o-o-o-sso-ss o-o-. Co-o-o-do- o-o-o-o-So- — Sso-o-o- o-SAO.o-seo-do-o-: o-o- so-so-lo-do-o-o-o-o-. E o-o-o -jo-o-o-do- sso-o-a o-o-o-o-s o-lo-o-Ido -o-
qo-so-do-de o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-do- o-eso-o- o-o-o-o-o-, o-cao-o-o-es o-do-o-o-o-o-o- o-o-so- o-o- Ido- jo- o-o-ajo-o- Co-o-o-o-a Co-o-o-o- o-ido-o-o-— qo-so- ego-rs so-o-ho-do-o- o-o- loto-o-o-seo-es o-o-o- o-o-o-o-a o-o- o-o- Go-o-o-o -Jo-o-o-Mo-o-o-o- — o-o-o-o-o-so-A 555 So-o- o-o-sao-o-o- o-o-o-lo-o-o-o- o- o-o-o-cAco-o-sí o-o-o- o-o -eco-a o-o-o- o-o-so-as o-o- o-o-o-co-o-o- o-o-so-so-o-o- o-o-co- o-so-o-o- co-o-o-o-.• so-o-jerA. tondo-so-go-o- do- ido-oso- Aso-o-ho-sí o-o-o-lo-Ss5o-o- o-o- — — lo-o-o-sco-o-o -siso-o-o-o-o-co- o-o-o-
o-eso- eno-vo-do- o-o-e o-dde o-e o-o-o-o- o- o-o-lo-co-o- o-lo-o-o-o-o-o- >o- o-o-o-o-o-o-o-o-ceo-o-o-lb de ho-no- o-no-o-’. o- o-o-o-o-o -o -0 o-. -o-o-o-loo- no-o-co- — Po-sso-leo- 55 o- o-o-
o-o-assdo-so-o so-o o-o-So-U o-Oto-e fl o-o-o- o -o-o- o-beo-o-C.o-o-.r do- tdo-t Lo -o- o-o- sé o o -o-
1o-o- o-o-o-o-o-o-o-ajo-o- Do-o-id qn o -o-o-,o-o-Ono- o-o- .eo-po-o-o-heo-o- do- o- o -o -o-o--sc o-o o -o-. o-o-ao-eJ.o-~eo-eo-o-o-ro-do-o-o-4pso-ie o-o-o-o- o-o-o-: o-lio-o-o-ctli~o-;;o-o ---o-~o-o-t~g~~o-v--- --o-r~§o-te o-aso-o-o-ceo- ron o-o- o-o- o- o-o-o-o-o-
Co-flO ETILO o -o-o-o-o-dg.ho-o-li ~s h Jso-o-jo- ho-o-ho-o- o-o-o-o-o-Mo- o-o-o-e-lo-li0 o-so- o-o- o-o- co-o-so-o-o-o-ii o-o-o- o-o-o- o- o-eso-Oso-do- o-ao-o-e~7 Iso-d o-do-o-o-amo-______________ o -o--o-.
-Vm telegráma do nono directarLoc o- Geno-erauissima Franco
O So-o-o-o- jo-co-do-po -lo-lo-o-o- o-ho-~o-o-o-o-o-o-o -so-o-o-o-o-co-o- eso-o-do- do- o-o-o-do-o-o-ejlo- Ido-jo-do- o- o-—So- 1
suRcoso- Co-o-o-o-eso- fo-o-do-o-ho- o-o-o-do-o-lo- o-fo-e, do-do- o-o-lo-o-o-o- lo-o-o- o-o-o-teso-o-o-Sc o-
co-o-o- o-¿o-o-o-ho- do-lb-o-o-Vto -o-o-ido-o-o-o-no-o- o-o-o-o-le o-o-, Co-o-do-o-o- o- — o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-do-. o-
— — o-o -o ->o-o-o-~o-d~t —
So-o-co-o-do- o-A o-o-o-o-o-
o-so-dIo-lo-o-o-o-o-e-, o-o-o- o-o -o-o-o-o-o-o-o-o- no-o-o- o-o-o-so-fo-o-o- o-o-o-o-lo-o-o-o-o o-
o-cEo-o-o-o-coco-o-o- So-o-o-o- o-co-o-co-co-le-o-.do-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o- o--o-o-o-o-o-to-o -o-o-o-o-lo-o-5-Jo-to-lo-Uso-peo-Sso-o-o- Mo-do-do-o-co-o- o- o- o-o-.o-o-o-do-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o- o-o-do-o-o-o-o-fo-lo-o-Jo-lo-o-.5sco-e-o-dso-o-bo-. o-co-do-o-so-o-o-o-o- o-co-o- o-o-lo- lío- o-co-o-o-o- Oo-o-so-o-so-so-
so-o-o-o-o-o-o-o-cío- o- o-o-o-no-o- o-o-o-,o-sso-do-o- o-o-o-o- o-o-e- o-o-co-o-pdo-o- o-o -ho-co-o-o-o-do-e- o- o-o-o-o-do- des so-o-o-o-o- o-o-lo-Oslo-o-o-ido-.Oo-o-o-o-ko- o-lo-o-o-do- — o-o-lo-lío-o-o-
so-o-o-o-o-o-JOo-Vdo-ho-o-do-o -do-o-o-o-seo-o-o-o-o-o-lo-o-o-lo-o-lo- o-so-So-o-o- o-O o-o-eso o-o-o-o-o-o-do-o- de- e-o-do-o-o- o- o-o-o-o-o-po-sso -o-co-o-o-o-o-e-o-o-o-roo-o-sso-o-o- do-Mo-o-to-o-to-o-o- bo-o-dbOo-o-cleo-so-o-o-o-o-o-do-oo-a o-do-o-o-o-
se-co-o-o-o-o-o- do-o-oo-sho-oo-o-co-to-se o-o-o-o- se-o- o-e-tse-lo- fo-do-o-o-o-o-o-o- o-dl. o-o-o-e-Oc o-
o-fo-o-o-o-so-o- -o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-lado-o-o-sso-jo-so-o-sso-o- oso-o-o-ho-lo- o-o-o-o-o-o- o-o-so-o-lo- so-do- o-co-so-o-jo-do-o- oce-to-o-bo-jo- co-o-o-o-o-o-o-so-do-
A o-o-so-Neto sao-co- para.o-no-. aol geles dao-o-~o-tSba Espao-o-bao-hño-o-do- qo-so-UsIso- Uso-lo
so-seo-So-o- o- o-o-dIo-o-no- o- po-o-aso-o-to-e Aso-o-tIc — o-o-o-o-o- o-o-Oto-o-deo-o-lo-so-o-do-o-o-o-co- o-sso-o-so-o-sso-o-
-Mo-ho- Eso-o-lo- o- ño-o-jo-o-o- do-o-
o-o-o-o-o- o-so-sesdo-.o-pedo-o-o-o-o-:~ o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o -o-o-o-Lo-o-
go-so-do- o -o-o-o-o- so-o-do-o-jo-o-o-o-o-o-ho-o-co-o-o-o-o-o -—o-So-o do- lo-do-o-o- o-do-o-o-o-o- o-lo- o-o-o-do- lo- o-o-se Lo-ro-o-So-so-o-o-o-co- SIlgo-lo-o -Oo-o-o-esSeo-o-o-o -so-o-o-loo- — o-o-o-le jo-So-so-o-o- po-o-lo-o-, lo-o- o-o-o-o-o-o-o- o-lo-o-o- o- So-o-o-S
o-o- o-o-seo-o-o- ho-o-jo-o-o-o-a o-o-co-o-o- ceo-o- o-o-co-so- o- o-o-o- o-o-o-o-o- Po-pdo-o- o-so- o-Aso- o-o-o-o-o-o- o-o- pido-o-o-Oo-o-o-Jo-Sso- o-o-o- o-o-o-e-o-so-o-o- A e-o-o -ho-o-jo-do-o-ho-o-att Mao- o-o-o-o-o-o-o-e-o- o-o-o- cto--o-co-o-o-o-í o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o -o-o-co-o-o-do-o-o-o-o-po-o-o-o-As Co-l sso-sido-do- o- o-o-yo-o- o-do-lo-o-lo-o- po-so-o-o-o-e o-o-o-edo-o- o- so-o-ho-o- lo-so-o-o-o-. Ss lo-so-o-o o-o-lo-o-o-o-ido-.o-so- ho-o-o-Ib-so- ho-o-o-o-a o-o -o-co-mo-so-o-, co-o-jo-so-So- lo-do- •bo-o-so-po-o-cio-o-sllo-o-lo -o-o-do-Oso-,O po-o-lo-do-do-lo-- Eco-o-o-o-do-lo-o- o-o-o-o-o-o-do-es o-ho-o- o-o-o-o-o -o-o-~o-l-o-do-o-o-o-lAcE o-o-o-o-o-ho-o-
so- o-o-s¿o-o- o-do- o-lo-o -seo-co-o-o-o-so-. lo-o- loo- o-o-o-o-o-o-no- o-o-jo- o- co-do-lo- So-o-lo-o- o-seo-o-do-Ileso-o- o-do-ho-dos o-ido-o-do- o-o-o-do-co-o- lo-o-o-Jo-o-o-
1~o-ho-o-dde-o-Cc o-co-o-o-o- do- o-o-o-leo- so-cleo-sIo-so-co-. — so-o-o-o-o-o -o-o-o-o-co-o-o-po-o- o-do-o-o-o-co-o-. to-co-co-o-a po-o-so- seo-o-o- o-o-no-e o-o-o-o -So-o-jo-o-o-o-o-lo-ajes to-cIío-o-fl o- — o-o-llo-do- o-o-Ido-st o-o--o-o- o-eso-Lo-o-so-sl — co-o-o-do-o- ho-lo-o- o-jo-oso-co -Apo-o-o-Jo-o-so- — o-o-o -o-So-o-o-jo-o- o-o-o-o-o-o-ho-adela ho-co-o-ho- o-o- o-o-o-o-o-ho-, o- o-o-ho-o- o-o-do- o-ss o-o-lo- o-o- o-o-o-o- Sao-o-so-éso- o-o-sic o-o-o-o-o- Sidsso-io-ces o-so-o-Siso- o-o-o-o-Co-Lo-o-o-o-o-co-o-o- jo- No-o-do-o- o-So-ho-Oso-o-o-do- no- o-o-o-o-o-co-o -Uso-do-o-o-o-o- co-o-o-o- so-o-o-
¿2 “o- o-o- ho-o- o-o-alo-o -~-~?t~o-Zt ~ so-ro-so-co-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-oso-o- o-o-o-~o-o-lo-lo-do- o-o-lo-lo-o-so-o-o- o-íd so-o-o-o-o-o-o-o-Jo-o-o-o-eOhco-o- o-eso-o-o-do- co-o- o-so-A. guerra eco-o-boso-o- —
o-o-Oso- o-o-o-o- o-o-o- do-o-do- o-o-so-o-So-so-o-so- do-o- J.o-so-.o-o- gritas.. co-lo- Po-o-adrbdA o-o-o-do-lo ceo-o-o-da o-o-o-o-o-so-o- ~o-o-o-o-~o-o-o-A o-lo-o-o-o- o-o-lo-o-do-o-
o-lo-lo- o- o-o-lo-o-do-o -do-o-so-Ido-do-o-o-ho-do- po-e-Aso- So-o-o-co- o-o-o-co-o- o-o-o-o-o-tPo-lo-do-st o-oso-de-, o-.o-55o-blo-o-o-o-o-o-o- o-so-do-o-o- so-tso-ceso- o-do-o-o-jo- ño-eso-o- o-oto-o-o-o- — o-o-Sso-loo-o-o-o-o-o-o- do-o- o-o- seo-lo-o-lo-do-o-o-o- o-o-o-o-o-so-no- o- Caceo-ho-rno-de — dIo-do-. O o-co-o- o-So-Mo-0dd50 ja Po-lo-o-ge- —— o- — lo-So-o-o-lo-Sao- e— Po-o--do-o-do- A lo-sao-o- o-QsSOdo- o-o-lo-o-o-o-o-,o-qo-añao-o-u o-eso- o-o-o-So-leto-o- o -meo-so-o-o-o-o-o-so-o-o-Co-o-so-o-ho- — o-o-o-o-ddo-o-o-o-eo-—— seo-o-o- — o-o-chao-o-o-
o-So-o-o-eo-o-o-o-o-o-—Uso-o-a sSdro-o-o-a~Ao e.
o -Basto-So-Olo-o-ro-o-a ro--octo-do-So-lo- o-o-o-o-o-o- o-So-siso-o-Jo- do- o-sso-o-o- o-slo-o-o-o -O
o-so-so -do-o-o-ido-o-— — o-o-o- o-o-o-Z¶
so-so-o-o-o- o-A siso- o- ao-o-so-o- o-lo-ET1 w419 202 m468 202 lSBT
úá~o-o-ñ ñIáa—nula
lanDo- Mho-Aso-do- — Co-Aso-do- o-co-o-o-río-o-~e-n —
— do- piso-so-o-o-do-a
o-555 o-o-~to-o-o-o-o-o-o-o-— o--ho-o- o-o-o-a-— o- o-eso-o-ho-o-do -al
O — o-As o- —— no- a so-o-So-o-o-o-
o- o-alno-— o-co-po-do-.— o-lo-—o-
o-so-o-o-Aso-Ss o-lío-o-o-o- o- Aseo-cc, o-sido-o-o-o- So-ho- o-o-co-aso-
o-—lo-o- — o- —o-o-h~o-o-o -o-loo-o-o-a— — —
o-do-o-So-o-
o-o-o- o-as
o-o-Lo-c~ tro-to-so- o-o-cao-o-
o-sao-o- o-o -o
o-jOSé ANo-oslo-O o-o-o-MO o-o-o-do-so- o-ss o-o-sss o- co- o-se- o- ho-o- lo- jo- Fo-
o-~o-to-o-~o-o- o-o-so- o-Oso-o-o-o-
o- sito- o-ido-o-o- o-o-Ido-so-o- o-o-—o-o-o-o-o-55-55 sso- o-o- o-o-So-do-so- pdo-o- pedo-o-o-o-lo-o-so-so-So-so-o- o-co-o-o-o-co-o-o-o-o-, o-o-jo-
~o-to-o-o-o-o-o-o-o-a o-o-o -o-leso-o-o- o-o- o-so-o-o-a So- — o-o-oo-o-So-o-o-o-o-o--co-co-e. Uso-o-o-u o-o-.o-o-do-so-co-o-o-o-so- aso-aso-o- o-. so-o
o-ido-o -o-o-o-o-o-siso-o-o-o-so-o-o-..do-o-o-o-a o-co-o-o- o-o-o-o-co-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-íd Siso-o-o-co-o-So-o- o -sso-peso-lo-o-,do-se-o-.
Icho-o-eso-co-o-dolo- do- co-o-o-o-o-o-co-o-lo-o-o-o-seso-o- so-sido- lo-lo-sí Po-co-ss
o-o-o-o-o-o-o- o-o-~o-Zo-o-o- o-o- ido-do-.o-o-o-o-o-o-o-o-do- ido-o-o-o-co-o-o-sso-o-si do-o-aso-o-O e-o-o-o-sso-o-o-o-a
o-o-o-so-o- so- Po-s o-jo-lo-o-)
q
-o-
¿
¶cci
1
1~ o-o-o-no- o-o- asilo- o- o-o- wo-o-~o-o->o-so-. o-o-o-o- o-o-o-o-co- o-o- o-o- o-so-. Aso-o-o-lo-s
o- o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-so-o- o -o-
Ka
ANO XI— NUMERO 357
SAN FRANCISCOo- 4o- 40,000 o-o-o-rio-So-jo-río- o- ce-lo-o-o-lo-o- o-lo- o-o-o-ro-o- o-la o-o- o-o-o- o-o-ido-o- o-o-’
o-o-no-ho-ro-o-o- o-o-ro-jo-o-o- o- o-Po-ro- o-íd do-o-o-o- o-o-Jo-co-jo-o- o- qal o-o-o-lío- 686 o-si o-So-o-o- do- do-lo-o-o- o-.o- o-ro-so- o-o-sso-ho-lizo-o- 2301 so-o-o-o-o-.—DNS.
o o nno-o o-’~ o-yo-A O~ o-oo-sso-o-’dAreo-o-o-rdao- Co-o-li o-o-o nruo~o-o-o- ro-o-xto-o-o-o-o-rso-b o-o-o-o- o-o-vo-o-o-ro--lo- o-OIP
A. ~VOZo-~o-«iio-o-tflireotor —~ o-Y o -o-o-;o-ernaflclo do Soo-=a
-Co-E0tlo-o-o-io-l VOZ—o-o-o-o-loa o- o-CL Zx 1 o-o-co-o o-o-o-,o-o-o-o-co-;-o-o-ee- 1 IrIso-o- ro-bo-líl o-o-o-o-o--o- o-o-zno-IOZ- Coo-o-o-o-zo-.o-, lo-AOo-QUFA ,o- o-o-...o-o-,íco-o- o-o-c o-
Levando a Seo-rjiha umcombojo de soc¿rros aos feridos nacionalistasespanhois,os estudantesdas Universidadese Escalasportuguesasquco-
rem, no-~o apero-asauxiliar os que peía causa da civilizaQo-to erist~ travamnon generoso e valoroso combate, no--as dar testemunho duma solidariedadeespiritual que ño-o-o-nana a alma de Espanhae a almade Portugal,quandob~que retomar de y—ivo a cruzada peía fé e peía cultura crista contra as Lo-oro-
&aEo -sinistras que descemaos povoados a do-3strnir, a incendiar e a matar.ARRIBA HSPASA! VIVA PORTUGAL!
Vko-o-OROSO Co-EFE 00 lo-Oto-Mo-NIOLo-SÉRTADOR 01 Eo-PIIIHI
IDEALISMOS ANTAGON¡COS7iromagem dos novosrrnOBEFE
ISIENSAGEMOnENflLo-o-o-lo-sis.o-lo-o-so-so- o-o-o-o-o- so-o-o- o-o-í o-o-ho-o-:o- o-o-s**Aso-do-o-o-Id*o-to-lo-o-bcl
~o-o-o-o-o-o-o-o-o- o -lo-so--o-o-o-o-o-so-o- o-jo-o-do-o-o-so-o-5o-ao-Csso-o- blo-o-o -so-o-o-o-o-so-o-o-o-
to-o-o- fleo-o-so- o-eso-so-o-, o-do- ero-do-o-o-o- o-o- o-o-o-o-~~ o--o-o-o-o-, Aso-o-o-Ato-aso-o-dio-o-do-o-lo-o-no-o-lo-~ lo-o-Ido-o-So-o-o- o-Id lo-o-lo- hao-o-o-lo-o-o-o-o-o- 5o-o- o-o-
so-a so- o-o-co- o-o-o-po-o sso-o-o-o- o-o-o- Lo-o-e-o-o-o-ho-o-o- o-o-o-o-o- o -o-o-o-co-o-cío-o-o-o-hrnslc ho-mo-jo- o-o-o-o- o-o-o- o-lid 555* 5 lo-o-SI o-ido-lo-o-o-
~ so-co-o-do-o-.o-¡ o-o-co-o-do-o-o-o- o-o-So-o-co-o-, o-lo o-si o-o-o- o-do-o-o- o-jo- so-o-o-fl do-to-e-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-seso-do-o-o-o-o- o-o-o-ceo-so-o-o-re-o- o-o-o- o-lo- o- o-do-sn sso-o-so-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o- ~ ho-o- o-o- co-o- sao-o-o-
so-o-o-o-o-seo-co-o-o-o-o-o-do -o-o-o-o-co-o-o-o-co-o-o-o- co-ss o-o-o-hlo-o- o-po-do-o-o-lo-o-o-o-s o -o-o-so-A o-o-o-o-o-o-o-o- o-o -o-o-o-o-Hlido-o-suso-e po-Jo-o-o -lo-o-o-o-o-o-so-
(o-o-o-o-hds.so- so- o-o-o-o-o- o-jo-o-o-o-o- [lo-o-o-o-so-o-sso-o- o-o-o-so-so-o-eso- seo-o-to-e-o-o-o-o-o-co-o-o-o- o-co-o-o-o-o-o-o--o-o-o- co-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-Oo-cco-o-oo-o-o-co-o-o-S SSo-o-eso-o-o-o-fi e-o-ldgo-lo-o-se-o-pl.o-o-ceo-ho-o-do-o- o-o-ido-loo- o-o-o-o-o-sí o-o-o-o- o-ho-ho-o-mo-o-o-o-o-ho- o-Spido-IdnW
o-cmero-o-o-o-o-o-d.so-o-scco-o-d o-o -o-o- o-sso-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-cc do-ido--o-sido- o-o-scdo-co-sco-o-ao-o-o -o-se4o-o-o-io-o-o-o-o-o-o-o-do-do-o-o- do- o-o-o-o-o-po-o- so-o-so-o-o-o- ho-o-o-o-o-o-so-o-do- ¡ o-o-e-o-o-o-o-o-lo-o-o-e o-Aso-Sao-o-o-o- lo-o-o-o-
o-o- o-o-o- .o-> o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~ no-sic o-o-o-o-lo-o-o-o-o- do-o- o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-lo- o-o-o-o-lo-o-cao-o-o-o-o- o- o-o- o-o-do-. —o- So-tao-Itdo-o-lío-o- o-o-o -o-o-o-o-do-lo-o-o-lo-o-o-o-o-Oc lo-so-dho-o- o-
Eo-o-o-o-o-o-cco-o-o-.o-so-o-o-o-jo-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-jho-4o-o-o-s.o-o-o-o-o-do-o-so- ho-, o- lo-o-o- -o-lSo-o-so-to-Éso-o-o -•e-o-o-lo-o-o-o-hlao-bo-jo-o-as o-o-o- o-Jo-o-o-So-o- o-o-o-o-o-o-lo-eso-sc Aso-o-MS o-
o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-Sso-o-o- o-o-o-cío- o-~ (Uso-o-e o-o- o-o-o -po-do-o-) o-o-ao-o-co-o-o-do-o-io-sd lo-o-o-do-
o-&&o-Eo-T~A ESPAnA!o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-so-o-o-o--o-o-o-o- o-o-o-o-co-o-o-o-o-e-o-o-o--o-o-o-
o- o-o-o-co-co-o-o- Sso-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o- so-o-o-o- co-o-o-o-o-o-co-o-o- o-o-o-o-o-o-co- o-o-o-o- o-so-o-so- o-o-o-o- so-bo-o-lo-o-o-o-o-o-o-o -o- po-o-o- o-o-o--o--o-o-o-o-o-o-o-o- o-o -o-o-o-
to-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-co-o-o- tlo-Sso-o-eo-o-o-o-o-o- o-o-o-o-co-o -o-o-o-o-o-co-o-o-o-so-co-co-o -o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o- bo-o-o-o-o-sio-.o-o-o-o-o-o-o-o-o-io-o-o-o-o -E o-o-co-o- o-o-o-o-o-o-o- o--o--
o-o-o-do-o-, lo- Eso-o-co-o-o-o- o-o-o-po-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o -o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o--o-o-o-o-o- o-o -o-o-o-o--o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-sso-o-lto-seoso-o-lo-o-o-o-oo-o-o-o-doo-o-clo-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o- o-o-o- so-Eco-o- o-So-o-So-o-o-o-o- po-o- lo-o-o-o- o-o- o-co-o-o-a, o-co-o- o- o-o-o-o-¡ o-o-o-o-dio-. o-so-o-o-o-o-o-o- e o-e-o-o-o-o-o-lo- co-co-co- o-o-o-o-se jo-o--o-o-o-o-o-o -o-o-o-
-o-o-o-o- o-o-o-e-o-lo-o-o-e, O-o-o-o-o- o-o-o-Ido-do- do-o-o-o-Eco-co-ii so-o-co- do -lo-co-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-do-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-lo-o-o- o-o-o-o-o- coso-o-
so-o- o-o-o- o-o-jo-o-o-o-o-o-o- o-c o-o-o-lo-o-o- Co-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-co--o-slo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ldilo-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-c o-o-o-o-co-o-o--lo-co-o-o-
o- Co-o-lo-o-o-o-o-o- o-o- o-o-seo- -o-o-o- co-o-o-co- o-lo- o-co-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-seo-o-o-o-o-seo-o-so-o-o-o-o-o- lo-o-o-o-o-o-o-o-,o-.o-o-oo-o-o-do-cío-co-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-co-o-seo-co-o- o-o-dado-o-o- o- -, o- to-o-vco-o-o-io- o-o-o- o-co-o-o-co- o-o-o-co-o-o-o-o-o- o-lucío-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-so-o-o- o-o- o- o-o-seco Lo-o-o-cidpcoo-o-o-e-lo-o-o-o-o-io-o-o-o-o-do-o-o-o-o-o-lo-o-co-o-o-o-o-o-o-ío-p Go-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-o-co-o-o-o-eo-o-o-so-o-sío-o-o-o-seo-o--o-o-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-do-ONo-o-so- no-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-co-o-o-o-o-, o- o-o-o-o-o-o-. o-o-o-o-o-co-o-íío-co- do-co- o-o-o-o- o-lo-o-co-o-o-o- o-po-o-o-o-o-o-
. o-, So-o-o-o-o-o-o-o-o-o-se-o-o-o- o-o-o-o-so-o-o-ss tao-o-sco-o-,Eo-ios soo-o-o-o-o-o-o-,o-o-o -o-o-o-So-o-o-o-o-o-o-o-eo-o-c.o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-,o-co-o-co-o-o- o-o-o- so-o- o-seto-so-o-so -o-o-o-o-o-o-o- o-so-co-o-e o-so-o-o-lo-o-o-o-co -o-o-o-o-o-o-co-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-,
Jo- o-o-o-o-Ojo-o- lo-o- o-o-o-o-sso-o-o-co-o-o-o -lo-co-o-o-do-do-se-o-o-lo-o-lo- o-o-o-o- o- o-Eo-o-o-o-o-o-o-o-íso-Slo-o-o-o-sco-o-o-co-o-o- Eso-o- e-co-o-co-o-o-o-o-o-o -do- co-lo-co-lo-olo-o-po- lo-o- e-o-o- co-so-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o- o-o-So-o- Sso-o- o -o-o-o-ko-o-o-sso-o-o-o-o-o- co-o-lo- o- sao-o-o-o-jo-o-555o-o-o-io- o-co-co-o- do-o-so-o-o-o-o-o-o-o-ido-o-lo-o- lo- o-o-do-o-o-ao-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- ho-o-o-o-o-o- o-to- o-o-o- o-o-o- lío-o-o-o-lo-o-So-o- o-do-do- o-co-o- o-o-o-so- co-o-o-llo-lo-o-co-. o-o-o-lo-o-co-do- o-o-o-o-o-pto-o- o-o-o-o-o-o-o-edo- o-o-So-o- po-o-o-ído-o-o- csco-coo-o-o-do-o-o-o- do-lo-o-Oso-o-o-so-o-o-ao-o-.o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-lo- o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-sso-o-o- eso-sso-so-o- o-o-so-co-o--o- o-o- Po-O o-o-o-o-o-o-o-o-So-o- So-o-o-o- o-o- o-lo- le-
Vo-ío-o-o-o- o-o-o-o- o-o- seo-o-o-o- o- eso-o-o-o-o-o- o-o-co-o-o-o- o- o-oso-co-o- co-a o- o-po-o-o-o-o-o-o- o-o o-so-o- do-o- lo-so-o-ccOo-,lo- lo-o-o-o- o-o-o-o-o- do-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- do-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-Jo-o-o-so-co-o-o-o-o-to-lo-o-o-dl o-o-o-o-oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- lo-o-o-OSo-o-So-o-o- lo-o-¿ llco-o-scSo-ío-Eo-o-cbo-do-o-o-co-cdo-o-o-ío-o-o-o-o-o-lo-o-so-o- o-o-o-o-sso-o-o-o-o-po-lo-o-co-o-o-o-o- So-o-o- o-co-o-o-o-o-o-o- o-lo-o-o-o- o-o-o-o-o-o-co-so-o-o-so-o- o-o-o-so-o-o -o-o-o-o-lo-o-co-o-de-do-o-o-o-o-o-l-o-lo- o-o-lío-do-o-o-o-o-co- o-o-o-so-o-ab. o-o- o-so-o-o- do -do-o-o-o-o-rlo-o- lo-o-o-o-o-o-jo-so-o-so -o-o-o-lo-lo-So-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-Co-o-o-o-o-o -o-Alo-o-y, o-o- o-o-do-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-go-o- o-s o-o-o-sl pilo-o-o-o-so- o-o-o-o-o-o-co-co- o-o-o-o-do- o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-lo-do-o-so-o-co- o-cIo-so-eco- o-o-lo- o-o-o-o-seto-se o-o-o-o-o-o- do-po-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-do-o- lo-do-e-o- o-o-so-o- jo-e o-lo-o-
o-co- o-o-o-o-o-o-o-o- so-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-la sso-o-o-o- o-o- co-lo-oso-o o-o-o-o-o-No-o-o- o- Oo- do-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-ido-o-o-o-o-o-co-o-o-o-o-bo-o-o-o -o-e-.o-o-lo-o-o-o-o-o-ido-o-o- o-o-o-lo-o-o-o-o- o-o- o-o-lo-o-seio-5o-lo-IEo-o-o-o-o-so--o-o-o-o-o-Occo-o-lo-o-to-e-o-o-o-o-sto-o- o-o-o-~co-~o-o-o-o-o-o-o-o- jo-o-o-o-po-do-o-o-co-co-o-do-o-o-o-o-o-So-o-o-o-o- -o-o-o-So-o-o-co-o--seo-. o-o-cso-ao-O~o- o-o-alo-o- o-o-o -do-j~oo-o-o-o-o-o-ooso-o-o-o-o-o-o-o-Ss5~o-o-o-o-o-o-o-o-bco-o-Ss.so-o-o-o- o-o-o-o-o- o-~o-—o-se o-so-o-o- o-o-o- o-o-o-o- o-o-so-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o- o-o-o-o- o-~co-sao-o-o-o-o-o-o-o-o-sso-~o-co-o-o-o-ido so-o -o-do-o-o-do-do-o- o-nc o-o-c-abo-o-o-lo- co-o- o-o-s.l.
~sso--o-o- co-o-o-o- ~ o-o-o-co- II o-so-o-o-alo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-co-o-o-so- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-co-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-, o-o-o-
Se-o-do-o- o-o-o-So-o-o- o-o-o -To-ceso-o-o-o-o-o-do-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-so-o-o-~o-o-~lsco-o-5lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-oso-o-o-o-o-sese ~ o-o-o-o -~loco- o-so-o--~-o-o-o-o-sc-o- o-o-o-lo- o-o-o- o-o-o-o-o-o-seo-o- o-co-id 5 o-o-co-e o-o -o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o--co-o-co-o-o- lo-o-o-co- lo-o-o-o-o-colo-ido-sOo-ooo-o-do-co-e-o-hso-c o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-sído-ido-o-o-o-o -o-csaso-co-to-o-o-o-Oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-do-o-o-o-o- ho-o -~o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o-o-o-oho-o-o-so-o-.o-co-lo-co- co-o. o-o-ob—o-le 0-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o -o-o- o-o-o-o-o-o-o- co-o-o-o-o- o-o-o-o-o- lo-so-o-cío-o- o-o-o-o-so-o-so-o-so-lo-So-co-o-o-o-~o-o-o-o-o-~ o-o-o-so-o-o-o-cío-o-do-o-o-o-Sto-o- Lo-o- o-o-o-o- do- o-o-o-o- o-o-lo- co-o-do-, so-sí o-o-o-o-o-so-o-o-co-.
o-o-o--~-~lo-o-o-io-seo-~o-scSs~o-Sllo-o-bldo-so-o-.o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- seo-bío-o-bio-,o-o-o-o-io-co-o-o-oo-o-oso-c o-o-e-o-eo-o-o-o-o- o-to-sco-o-So-o-so-o-sio-O o-o-o- o-o-o-ii o-o- o-o-o-o- o-o- o-
o-o-o-o-o-~o-o- o-o -o-o-o-o-So-sí o-o-o-co-o-o-so-o- o-o-o-o-o-o- o-po-o- cco-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o-so-o-co-~o-o-o-o-o- o- o o-e-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-co-o- do- o-o-o-o-o- o-co-o-o-do- seo- o-o-o-~o-
o-o-lo-o-o-Ho-o-o-o-o-o-o-o-~ o-o-o-o-o-o-o-o- o-co-o-o-o-o-co-o-o-o-Co- o-o-o-o-o- o-o-o-co-o- o- o-o-o-so- o-o-co-o-o-o-dso-o-o-o-o-Eo-o-o-vco-o-o-so-o-oco-seo-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-ceo-o- so-o- o-o- seo-o-o-co-o -o-~o-c~o-o-~o-o-o-o-o-.o-o-o-~o-o-o-o-o-o-~
o- co-o -o-o-o--o-o-o-o- o-lo-o- o- o-o-o-O o-so-mo-o-o-o-o- -Lo-o-o- o-o-o-o-Iseo-lo-o-o- o-ho-o-o-o-o-o- o-o- o-o-lo o-o-o-o-o-o -so-o-o-so-o-co-lo-o-o-o-o-o-~o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-lío-o-o-o-cao-seo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-.
ro-o-o-o-o-o-sso-cío-o-o-o-o-lo-o-co-co-o -o-o-lo-o-mes seo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-o-bo-cco-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-so-o-o-co-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-co-o-co- o-cío-o-o-jo-co- o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o--o-co-o-o- o-o-o--o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-se o-o-o-o-o-o-ido-o-~o-o-co-o-se o-o-o- o-o-o-o- o-o- o-oo-Oo-oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-ce-So-o- ‘o-o- o-o-co-o-so-,
o-o-o-o-o- o-o-o-o-laco-o-o-so-e co-o- o- o-o-po-co-o-lo- o-o-o-so-o-o-loco-o- o-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o -o-o-o-o-o -o-o-o-so-&o- o- —
o-o-o-o- po -o-o-o-o-so-o-Oc o-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-e-o -So-Co-SL NL 4.o- o-Ato-do-A
o-o-o-o-o-o- ¿0 Go-o-o-cro-o- o-o-ro-no-o-ET1 w487 519 m555 519 lSBT
4o-o- o-o-o-o-cco-o-o-o-o-o-c o-o-o-cl jo- o-o-co-o-o- o-o-o- co--o-
o-cco-o- o-o-o-o-o-co-o-o-o-o- o-o- o- o-
o-o- Co-e-o-o- do-o-o-o-o-o-o-o- ro-o-o---
o-o-o-o-o- do- o-o-o-e-o-o-o-o-co-o-c
o-o-o-o-o-Jo-ho-do-o-o-o-o-o-o-o-o-
o-o-o-o-o-o -lo-o-o-o-po-oso-o-o- o-
o-o-o-So-o-o- o-o-o- o-o-co-o-lo-, o-o-o-o-o-ho-OSo-o- o-o-o- o-o-o-o- o-co-co-o- So-o-o-o-o-o-o-co-o-o-o- -o-lo- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-seo-o-lo-do-seo-o-o- do-jo-toe-o-Sse Do-o-po-co-es o- o-o-o-co-o-o-
o-o-lo-o-lo-o-o-o -o-so-o-o-o-do-o- o-o- o-o-co- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-pe-lo- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-
o-o-o- o-ko-o-o-o-o- So-so-o-o-co-co- Lo-o-do
o-o-o-e-o-o- o-e-o-o- o-o-o-co-o-o- o-lo-o-o-o-o-o-co-o- o-o-o-o-o-o-cio-o-o-o-o- o-o- o-o-Co-o-o-
O podír lo-ocrcino-o-lor o-o-Franco
o-o- o-o-o-o-o-co- )co-o-o-o- o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-ho-o -o-o-o-so-o-so-o-o-do-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-po-o-o-o-o-o-o-o- seo-o-o-o-o-o-o-co-o-co-o-o- o-o-o-o-seo-o-co-o- o-o-o-o-o-o-e- o-o-o-.
o-o-do-o-lo-ato-o -o-o-o-o-o-o-o-o- o-co- o -hbo-o-flo- o-o-o -o-c
o-o-o-co-o- do-o-o-do-lo-lo-o-o-o-
o-o-o-c o-o- lo-o-o-so-o-o-o- o- o-o- o-do-o-o-co-o- o-
o-tPo-so- ko-do-Ido-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-, o -o-o-o- o-o-sio-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o- o-o-o- co-o-o -o-o-oso-
o- o-o-co-o-o- o-o-o- o-o-co-o-o-o- o-o-Jo-o-es
ido-o-o-co-o-do-do-o-o-o- o-o-o- o-seo -o-o-o-1
o-po-o- o-o-so- o-o-, co-o-o-o-o-o-o- tío-o-o-o- o-o-o-o-o- o-seso-o-o-So-o- o-Ss o-So-do-o-eso-o-o-o-co-Oco-o-o-o-e c co-o-so-o -o-o-o-co-o-do-o -o-o-o-o-o-o-t
Co-no-o-o- o-o- o-o- po-o-o-o-o-)
-o-o-o--o-vo-o-o-o-o-ro-o--o-o-o--
CEHEJIAL FRAHCO
o-sl
11
jo-
41
4.4
o-o-
-o-o-o-s
o-’
1o’
o-so -o-o-
o-c~tkii
o-o-O o-o-too-o-o- t~o- ;zr3dcjo -o-o-e-o- o-o-
Emquao-o-to O laco-ono-lista obo-do-co- so o-do-nl o-o-no-bollo-Ido no-o-ms beso-ideo-ro-o- ono- co-pilo-fo- o-bedo-o- tao-ss o-ko-seto- no- d co-o-ioído-o-sn mío-co-no-rio
o-to-so-So-o-o-o-jse-o-o- ~o-io-o-o-l
O combojo ~osesluóao[ese-o-o-o-o-o-o-, so-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- so-o-so-so--o- o-o-o-o-o-o-o- o-o- cao-o-o-e o-so-
so-co-o-lo-o-o-co- sso-ido-o- o- o-o-o-so-o- o-o-o-ato-do- o-co- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-ido-o-o-o-do-o-o-o-ceao-o-o-aSco-o-so-tlo-o-o-o-sso-co-o-co-ao-co-,esso-o-po-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-lo- o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-so-so-co-Aso-lo-eo-c co-o-bao-o-o-o-o-o- o-so-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-Aso-o-o-o-o-co-o-cdo-co-o-o-do-do-o-co-o- cao-o-o-o- o-o-o-o-ao-o-co-o-o-o-so-co-o-a o-eo-ao-i.o-sco-co-o-o-o-o-o-seo-o-o-o-o- o-o-co-co-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-.o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-—— o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-oo-o-so-eo-o-o-o-o-o-hcso-o-o-ee-o-co-dso-aao-o-o-eo-So-o- o-o-o-o-o-o-so-ío-eo-o-o-o-o-co-o-oo-o-o-o-o-o-o-o-¡o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-
o-o-so-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-Asco-o- o-o- o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-sco-.o-eo-o-,ío-o-o-o-s o-o-so-o-eso-— id sso-o-nco-a - - o-o- o-
o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o- o-edo-o-o- do-o-o-o-Slo-o-o-o-o- so-o-co- o-o-o- o-ho-o-o-do- o-lo -o-cco-o-o-o-o-o-so-o-o-co-o- o-da o-o-o-o-o-o- do-o- o-do-o-o-o-o-o-o-so-o- o-o-eeo-so-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-síOS o-o-do-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-aso-do-jo- sso-Aseo-o-o-o-aa do-o-o-o-o-o -do-Lo-o-lo-,o- o-id o-— e o-so-do- o-ido- o-lo-o-o-aso-o- o-o-o-o-o-so-co-o-. a o-o-o-o-o- o- Lo-o-o-o-o-sco-o-do-o- Co-o-o- o-o-o-o-o-lo-o- do-o-eso- o-o-o-do- o-sSo-o-Ido-Id, so-ido-o-bao- —o-o-o-So-o-o-e, o-o-lo- o-o- o-o-o-o-saco-o-o-o-o -ao-do- — o-so-o-so-o-o-Seo- o-o-e o-o-o-o-siso-do-o- o-o-o-ho-e síseo-sal. o-as Ido-o- o-o- o-o-do-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- 5o-b o-o-lo-o-o-o- do- o-o-o-o-lo-o-o-o- o-o-do- dedo- lo -o-o-o-lo-o-,o-so-So-do-o- do- so-sso-sí o-o-o-o-o-
o- o-o-do-do- o-o- o-o-dho-o-So-sí do-o-vo-o-o-o-o-o- o-So-ldSso-o-ho- o- o-o-o-so-o- o-o-o--o-— jo-o-o-o-o-o-o- o-do- Mo-o-o- o-o-lo-
o-Ido-o- o-o-so-, o-o-o- do-o-o-o-lo-o-o-o- So- sso-ido-o-o-o-co-o- o-o-o-dIo-o-lo- o-o-o -o-o-o-sso-o-so- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- jo- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- — o -o-aso-so-do-o-o-o- so-o- — o-o-o-o- o-o-so-o-o-o-o- e”o-o-o-eo-co-es o- o-eso-o-o ido-o-a — o-o-o -o-o-o-o-o-alo-o-o-so-lo-lo-o-o-dsí
Co-seco-aa o-o-o-o-o-o-o-o-Id So-o-o- o-co-so-o-o-ho-o- o-o-o-sí-o-o-lo-o-o-o-sseo-eo-sdo-o-eo-o-ido-o-.o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-jOo-o-o- o-Co-o-lo-do -e-o-o-o-
so- sao-o-o-caco- so-o-o-o-o-o-o-o-s jo- o-o-so-o-, o-o -Lo-o-o-o-o-So-ao-o-do-o-o-Ocsío-o-sío-o-o-do-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-o-
so-Sso-do-o-o-o- o-. jo-o-o- so-sc. o- o-o-o-so- o-do-so-o-o-sí o-o-o -o-sedo-o-a o- o-o-ho-o-co-o-o-jo-o-o- o-o-ida do-o-o-55o-o-ho-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-co-o-o-so-o-o-eeo-seo-o-o-o- o-
o-o-es co-o-o-flec
J
‘-o-~o-o-:)o-o-~%Qo -o-
O o-o-lo-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- lo- Eco-o-o-o-o-o- jo- o-o-o- o-o-o-so-o-o-do- o-eso- o-o-o-o-o- s2o-.o-o-o-o-co-co-o-o-o-o-e-o-. Mo-o-o- lo-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-sso-seso-o-o-co-o-o- o-o-so- o-o-o-o-o-o-
o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- co-o-o-— o- o- o-o-o-o-o- — o-o- o-o-o-
-e—————
o-\NO X!o-o-NUMEI?,O Seo-O— o-o-o-
FAo-UDS, ~9o-flo- Rímbo-sergIco -Co-mo-ooatcanm o-lo o-Po-ro-o- Mido-o- quo Jo-lo-po-o- Mango-ro -Campeo-aolímpICo.bo-tio-oco -co-o-o-o-4~O quiloso- o ro-Co-o-o-Oí
do muro-do do- po-o-oo- po-o-o-dOn dc o-o-o-o-ejá Co-U do-o-o-atoro- c,m 420 ql-u—o-.
O Do-ARo-O DE o-o-o-llAo-sOR A Issco-o-dAo-o-o-CJ~A Eo-VS ido-O~5o-UOtseLo- Terca-Ocio-o-o- 33 dc Mo--o-o--co o-lo-r 1007
A. o-o-ONo-=ESo- 20 —c o-o-o-ufllso-o-lo-í o-lo
No-va Do-Do-o-o-dIo-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o-do-no-o-O o-co-o -o-o-o-
o-vo- o-lo- Bco-Izo -do-seo-o-o-o-jo-lico-o- o do-Ido-; o-so-o-Do-o-o-dio-o- o-o-lo-o-o-u o-o-no- so-o-brío-o-co co-o-o-co-o-o-ro-o-jo-a o-o-co-o- o-lo-o- lo-Oto- o-o-o-o-loo-o -o-o-lo-ccso-o-o-sto-o-o-o- o-co-o-o- o- o-o-caro-lo- o-o-lo-o-co-co-o-o-co-o-
co-o- o-o-o-co-co-o- o-, / o-o-lo-llSdO to-bo-—íd bco-lb—o-o--o -ro-o-o-lo-ccoo-
vozni. o- e*nr— J ro-o- o-rral\ndo de Soo-aza
o-o-Ro-o-Go -o-OCo- Oto-soho- o-o-o-o- ao-o- e-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- ~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-/ o-o-o-co-vro-do-e o-Uo-*o-o-t Do-o-O Gofo-ODIA IdAo-o-Qrrs /
formosae culta cidade,grandena o-iistória, que ao aroma capitoso das suasabundantestlt5res junta o perfumecirdente da sto-o-a fé religiosa; Ao ber9o dasgrandesgéniosda Arte: Velasqueze Mu;o-o-illo;A’ arrojada iniciadora no PenínsuSo-o-da gloriora reac~docontraa ho-ranic¡ sangrentado marxismocomo prestigiosoGeneralQueipo do-? Lico-no á frente; A’ encantadora Sevilha, a nossasauda9áofraternalem comunhcio de sentimentoscom a entusiastica ;nocidade académicaporwo-o-
guesae os noscosvotos de rápida e completa vitória, por Deus e peía Pátr?ao-AI/OZ
Rcud~ ás criancin~asIPerto do Almene A GUERRAEM ESPANHAOs na~ionaIistas ohtém exitosCo-mayeo-lea~aIo da So-mo- Po-o-lo-fo-ce aco- Vio-qnlo-no-a
o-o-o- lo-o-co-co-do- e--o- OIL o-o-o-o-co -do-deeso-o-o-o-o- o-lo-lo-o-o-do- o-o-lo- o-o- ew todas as frenteso-o-o-o-o-o-o-o- o-o-,- o-o-cdo-so-o-o-smo-o-do- Ido- sseso-o-o-o-o-o-o-eo-eo-lo-o-o-oo-co-o-
o-o-o-o-o- o- o- o-o-Sto-o-ido- o-e-o-o-o-Mo- o-o-o-o-o- o-so-o-o-lo- o-o- jo-e-e-o-o-, se-o-o -ce-o-o-o-o-o- o-o- o-so-o-o-o-o-o- o-So-co-o-o-so-do -do-o-po-do-o-sSo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ipo-o- o- o-eso-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-co-o-o- o-o--o-o-o-o-o- — o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-So-o- o-o-o-o- o-o-o- o- o-o-so- e-o-o-o-o- o- o -o-
o-o -lo-lo-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- jo- Co-o-dso-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-lcsso-o-o-o-do-o-o-o-o-, sto-o-o-o-o-jo-o-o- Mo-es. lo-o-seo- ti so-llio -bo-bUulo- OIU ~rí~slaEhJf0u~Ioo-o-co-o-seo-o -o-o-o-o-o-so-o-co-o-o- o-o-So-a e ho-o-o-o- to-s. o-o-lo-o-o- sc—po-co-o-So- o- o-o-o-o-o-so-o-o-o- o-o-o-jo- o-o-o-sto- co-so-seo-o-o-o-o-o-s
nso-ío-o-o-o-o-o-see-o-o-o-o-ío-o-so-o-o-s so-o-co-o-o-o-io-o-oco-o-ías o- Ita o-o-o-ro-lo-o-o-e-s o-eso-lo-lo-so-o-o-o- o-o-so-o-do-do- o-o-o-o-o-o- e-s.s o-So-o- o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-o-co-. o-o -lo-it
o-lo-o- -lo-o-o-o-o-o-o-co- o -o-o-o-so-eso-do-Lo-o-o-lo- o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-to-o-o-o- po-do-o-o -ia¡Ionhli~taso isa ¡o-lPilbila ~ ¡¡noso-o -co-o-o-so-o-cao-o-o- o-so-so-o-o- po-o-peo-o-co-o- o-o-o-so-o-o- o-no-o-o-o-po- 1 ________ ríos Wara~o-~o narUiU
po-o- o-o-o-o-o-lo- lo-o-o-sto-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-so-o- do- o-so-Ido-o-o- do- o-.o-o-sco-o ¡ _________ o-sCo -o-o-o-o-o-o-o-o- so-sso-o-o-so-o-o-s. e-o-o-o-o-o- o- o-o-jo-o-co-o- do- o-so- o-o-o-So-o-ss o-o-o-o-o-o-,o-o-o-o-o-o-e o-co- el o-c o-o-c o-o-~o-s.co-so-o-o-o-o-so- so-o-o-o- o-o- o-o-o-po-oso-o-co- o-o- co-o- so-o-o-o- o-o-co-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-, o- Oo-o-0555o-tOo-o-o-o-o-eo-o-ao-o-o-eo-so-o-o-o-
boso-ideo-o-o-so-o-o- o-o-o- <rento do -SOo-o-o-o-aso-jo-ro-o-Eo -o -o-o-o-o-o-ao-co-do- o- o-o-o- o -o-o-o-o-sto-pseo-o-o-o-o-do- so-Do-o-o-. o-o-o-e-o-o-do-o-o-
sso-o-co-o-co-Oco-o-o--o-o-dlSo-o-o-o-o-o-eo-eo- o -o- SXLAIIIcDo-o-Co-o-o- lo- o-o-o-o-o-o-~o-¡fl~ efectivos manist o-ss o- aireo--o-lo-o- do-so-o-o-o-jo-o- o-o-o- o-o-o- o-o-o-, o-o-o- o-do-o- jo-o-so-o-o-eso-o-e- e-o-so-co-o-o-o-o- o-
o-o-o-o-o-, lo-o-o-e o-o-o-o-o- lo-so- o-lo-o-o-. o-So-o-o-o -o-o-o-lo-o-o- o-o-o-o-o-o- co-o-o-o-o-o- co-o-o- o-o- lo-lo-o-o-o-ido -o-o-o-lo-dolo-o-o-o- o-o-o- o- o-co-so-o-o-o- o-o-o-o-o-ho-o-Co-o-co-o- o-o-o-o-po-o-o-eso -O)o-~~~ o-o-, o-o-o-o-o- lo-o-o-o-llo-Oso- do-o-o-o-cajo-seo-o-o-o- o-o-- o- te Ih o-so-tajo-rao-so-ccoo- o-so-o-o-o-co- o- o-o-po-do-o- o-o-o-o- o- o-o-o-o-sc o-o-o-co- o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-! o-o-o-o-tro-co-o-o-o-o- o-o- lo-o-sto- do- T o-lo-o- uso-lo-co-do-do- o-o-o-o-co-so-lo-o-o- do- o-lo-o-o-o- o-o-o-o-Sido- ío- o-po-do-do- o-co-o-o-o-os o- 0 o-o-o-o- o-o-po-o-co-sío-ío-o-o-o-o-o-o-o-o-po-o-o- o-o-o-o-o-seo-o-o-so-o- o-o-po-so-o-o-o- alo-o-o-o- ro-o-o-o- o-o-o-o-e-o-o-o-o-mo so-o-o-o-o- o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-oo--o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-o-o-co-o- aseso-o- o-o- o-o-o-o-sí Co-o-o-lo-o-o-o- o-o -o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-co-o-o-o-o-- po-o-o-o-o-
o-lo-o-o-o-o-o-o-es —co-o- po-do-o-o-o-o- o-o-o-lo-o- o-o- o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-lo- o-o-o-o-o-o- o-o- po-o-o- o-o- o-o-loo-o-o-no- o- o e-o-o-- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- e-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o--so-o- o-o- o-o-no-o-o-do- o-e-o-o-o-o- o-lo-o-o-o-jo- ho-o-Sso-o-o-o- e-o-o-o- o-o- jo-lo-o-igo-. o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o- o-o-
o -Oo-o-lo-dto-so-e-plo- o- Oc o-o-o-so-o-o-o-o- o-o-o-seo-o-o-o- o-o-o- Co-o-jo-Oo-o-o-o-o- o-Lo-o-o-Op o-ro- o-o-Me-o-o-o-o- o-ro-o-o-o-o-o- o-po-o-o-o-o- o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-,o-o-Oto-lo-se o-do-o-so-o-o-so. lílso-iSo o-lo-o-o-o-o-lo-o- o-so-o-o-o-o-o-o-o-o- so-o-o-o-o- lo-o-
Co-o-so-So-lo- o-o- o-ao-l o-o-o-o-o- o-so-o-o- o-o-o-co-o- o- So-o-o- e-o-o-o-o-o-e-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-os So-o-o-o-o- eso-o-o-lo-o-o-so-o-o-o-o-o- o-eso-o-o- o-co- lo-co- o-o-o-ido-o-o- so-o-So-o-o-o-s So-o- — o-o-so -colOco-o-o- no-o-o-lo o-me-oro-o-o-si o-o-o-o-cro-o-o- e-o-o-o-e-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-sic do-o-go-o-o- —
so-o-o- o-o-o-o-o-e-o-o-o- o-o-í o- o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o- o-o-o-e-o-o-po-o-o-so-o- o- se-o-so-o- so-o-o-o-o-o-o-o-o-ío-ao-o-o-. so-o-o-o-o-sí o-o-do- Río-ro-lo- Oc o-o-o-o-lbo-, bOD~b, do-o-o-ave-o-So-o-
es o-o-o-o-o-o-o-do- o-o-o- seo-o-o-co-o-o- co-o-o-o-o-o-o-o-, o-o-e o- So-o-do-do- do- o-, Iseo-o-oc do -o-jo-seo-o- o-o-o-o- o-o- o-do-e-o-o-o- o-o-o-o- so-o-o-o-a o-cao-o-o-co-sao- o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-oca o- o- Jo-o-o-o-o-o- o-o-o- o-alo-o-do-ca o-o- lo-do-sto- do- Do-o-lo- do-o- e-o-So-do-o-o- o-o-o-sea o-so-o-o-o-o-,no-o-o-o-o-o- o-o-o-co-co-o- do- o-o- Co-o-o-s lo -co-o-o-sio-co-o-o-o-o-o-o-co-o- o-o-sso-o-co-co-co-o-o- oído- fo-romo- o-o-e-o-lo-o-cc no-o-, Lo-lo- Sso-es o- o- o-o-o-sso-lo- e-o-o-so-o-lo- Fo-o-dido-o o-o-o-o -e-co-o-o-o-o-o-o- o-o-e-o-o-co-o-oc e-o-o-o-o-co-
- 15co-o-so-o-lo-spo-rlo-o-o-sco-o-o-o-o-smlo- o-o-So-o -o- o-o-o- nao-o-o-o-oso-o-o-, o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o- o-— o-o- o-o-so-o-o- o-o-seo- o-o- o-co-o-cao- o- eso-so-o-o-co- o-el Co-o-o-o-le-o- o-o-o-do-o- do- o-o-o-o- o- o-o-so-o--po-o-o- lo-so- lo-o-co-o- o-siso-o-o- lo-o-o-o-o-o-o- o- o-des o-o- o-co- ___________ o- OS do-so-uso- o-o-o- lo-o-o-e-o-. o-o-o-.
o-o-o-co-o-co- o-o-o-seo-a o-so- o-o-o-o-o- o-o-siso-o- o- co-o- o-o-o-co- o-o-o-o-no-se seco-o-o-o-o- o-lo-o-o- do-o-sao-o-o-o-ro-o-o- o-o-o- mo-o-o- ro-o-o- silo-o-o-o, o-e--o- o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-so-o-o-o-, o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- •o-o-t o-o-o-ho-e do-Co-o-lío-o-o- e-o-o-o-o lo-do-eso-lo-OSo-ho-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- do-a. o- o-o-o- o-o-o-o-do-ro-o- o-o- lío-o-do-So- o-o-o- do-o-o- o-o-po-sto-o-o-o-o- o-o-.o-yo-o-o-o-o-~=o-o-o-o- Oro-Ijo- ko-o-o-o-o- lo-o-o-e o-o-e-elio- o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o -Oo-o-o-o-dbso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-—~ c-o- ‘-o---o--o--do-o-o- o-o-o-co- o-o-o- do-o- o-o-co-o-o-o-o-sí do-do-o- ro-o-o-o-o-. o--o-o-—-o-o-o- o-leo-go-o-o-no-o-o-o- o-o-o-o-oso-o- o-o- o-o -so-to-Ijo-do-o-ho- o-se-co-go-o-jo-o- e-co-o-o-o-
mo-no-o-o-eso- o-nado-o- o-o-o-o-o-o- o- o-o- o-o- o-e-ído -o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-
— O o-so-fi 55oio-se~o-eo-so-río-o- ro-o-lo-Sl Mo-o-lo-o-o-o-lo-o-, o-ch lo- o-o-o-o-so-o- So-e-lío-so-o- o-o-Id o- o-o-o- o-o-lo- o-o-so-e-o-sí e-o-ro-o—o-o-o mí
SECRETARIA 01 STATQ ur so-JA SAurio-rA mo-Jo-o-sfl—So-o-so-o-do-bl po-co-so-o-o-so-r o-o-so-o-o-o-o- do-o-o-o-do-e do-o- po-o-ho-so- o-lo-no-o-so- o-o- o-co-o-o- o-o-so-cío-o-o-o-, o-o-o-e-o-e-o-o -o-Cono-Sso-o-o-o- do- o-ro-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- so-co-o-e-o-o-o- cado-o- o- lo-o-o -lo-o-o-o-do-o-o-o-do-ne- po-sgo-o- ro-o-eso-o-o -ro-o-Fo-so-o-do-o- o-o- o-o-o-o-o -fi, tao-o-lIjo-o-o- do- Pozo- loo-ano-o- o-o-o-o-o-o-do-o- o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-
do-lo-o-eo-o-o-o-o-o-o-lo-sdo-lto-o-so-o-o-o-o-o-do-o-o-o-do-Pco-~ Marchan a Sevilla estudiantes p~rtuguases o-:o-~o-~o-.~o-e- o-o- o-o-o- lo-o-ho-o-o- lo-o- o-o-o- osco-o-o-o- ~ o-~ o-o-ho-o-o-o-e-sí lo- o-o-o- o-o-o-o-o-.o-lo-o-, o- o-e-o-o-ce— — o-do-Os fleo-o-Mo- o-do-lo- o-o-o- So-OcIo- e-e-o-o-o-do-o- re-so-o-o-o- o-o-o-ko-o-do-o -o-o-ído-o- o-co- o- o-o-o-o -o-o-do-c
llso-o-o-o- o-o-o-, e-ido-o-o-alo-o-o-do-o-o-o- o-sso-o-o- o- o-o-oc.0 ~ so- o-o-~ o-o- o-co- o-o-So-so-siso-o-o-o-e-, o-o-o-o-so-o-sso-o-o-o -o-so-o-o-o-o- so-o-o-so- lo-lo- lo- o-o- do-o- o-o-o-lo-o-co- o-o-o-co-o-o-ando-o-so- o-o-o- So-po-lo-, dde-go-o-o-Ido-o- pe-lo-o-o-o-o-ido- e-o-o-llo- o-so-o-o-o-o-do- 5o- do-do-o-o-Jo -o-o-o-o-o-co-o- o-o- jo-o-o- Oblo-co-Odo-do- o-—o-o-so-seseo-o- do-o- o-o-o-co-o-o -o-o-lcdo-o-o-o-so- se-so-o-o-o-o-si o-do-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-do-alo-so-So-o-o-do-o- o-cc o-. o-Sm loío-sdj Ido- o-o- co-o-o- lo-o-lo- o-o- Aso-o- o-lo-de-a o-o-o- o- o-o-o-co- o- o-o-o-o-o-So-Po-do-o-o-o- o-o-do- lo-o- o-o-o- o-o- so-sso-o-so- do-o-a co-o-o-o-ido-o- do-o-o-o-o-o-o-o- o o-no-o-o-o- ho-o-o- do-o-o-o-e-e-o-go-o-o- o-o- o-o-o- ce-o-loo-so-o-o-o- e-a—o-o-no-o- o-o-o- so-o-jo- o-so- o-o-o-, o-o-e-So-o- o-o-o-o-so-o-o-o-so-o-o- o-co-o-do- o- o-o-, so-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-. o-o- lo-o- sp o- do-o-o-o-so-o- do- lo- o-o-o-o-o --o-po-lo-o-o-o-o-so-o-do-o- o-o-o-o-. o-co-o- o- o-o-o-do- o-o-o-lo-o-silo-ca o-oo-o-o-o -o-o-o-o-do-po-o-go-o-
o-o-so-o-eso- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-, o-no-o-do-o-o-so-ho-o-do- o-co-o -o-sdo-o-o -lo-lo-co-o-o-leo-o-sto-o-silo-o -o-o-o-o-55 o-o-o-o-o-dcco-lo-co-so -o-o-sao-eso-o-o-Lo-o-o-o-o-o-o-o-o-ss o-co-o-co -co-o-so-co-so-o-o-o-to-o- es sso-o-o-o-o-so- o-o-o-o-do-o -o-co-ato-o-so- o-. o-o-o- o-o- o-o- o-o-o-?o-o-fl~ o-o-sm o-o-o-o-o-o-o-o-o- ‘o-o-o-ro-o-o-o-o-so-o- ido-o-o-So-do-o-o- bolo-so-o-o- o-Mo-o-o-Id.o-5fo- ro-o- co-o-o-o-ko-so- so-co-o-— o-o-o-o-so- o-o-o-o- o-o-o-o- lo-o-o-no-mo- So-ío-o-co-o -o-o-o-o-o-o-Ido-a o-o-eso-cío-Sso-o- o-o-o-o -o-so-o-o-po-So-o-o-o-o-o-o -o-o-sto-o-Po-o-o-o- lo-o- o-DIo-o-o-o -5to-o-o-o-—o-- 5.5 o-o-Mo-o-s
o-o- o-o-o-eso- o-o-o- o-so-, o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-ss o- o-o-o-o-o- o-o-o- o-co-o-o-o- do-o-o-o-o- o-o-o- lo-o- o-o- do- o-o-o- e- o-o-o-o-o-o- so-o-o-o-o -o-so-o-o-o-—o-o-so-o-o- lo-o-do- o-o-o-o-o-co- o-íl o-o-o-, o-o-o- o- o-o-do- o-o-o-o- o-co- lo- do- o-o-o-o-o-o- o ceso-o-o- o-o-o- o-o-do-o-o- o-So-o-co-o-, o-o-co-o-o-. o-So-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o -o-o-so-jo-. —o--o-o-o-o-eses o-o- ~flo-ddso-o-ViNo-do-o- o-o-o-so-. o-o-seo-o-o-o-iso-o-o-o-o-o-Ss~o-to-o-o-o-o-o-o-o- ro-o-o- ido-o-o-cho-o-o-o-o-o- L
o-o-o-o-o-no-o-,. o-o- ó;~o-~ o- o-o- Mo-o-o-o- do- o-o-o-o-o- a o-o-o-do-o-o-o -sso-o-o-eso- o-So-co-li so-o- lo-o-se o-o- o-Fo-o -o-o-o-o-jo-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-so- y o-o-o-so-o- o-seso-o- o-o-so-co- bo-o-o-so-idcdo-o-o-o-do-eso-o-o-s.o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-c £o-císSo-.eo-co-o-o-o-o-ocejo-s o-co-. o-o-co-o-o-o-lo-o-o-o-,
sso-o-o- do-o- o-o-o- 51 co-o-o-o-salo-o-o-o-.o-o-o-o-i o-o-o-o-o-id e-o-e-ío-o-o-o-o-~o-o-o-o-o- o-o-o- 3 o-co-o-po- «o- o-o-so-o-, o-o-o-jo- o-o-so-o-co-o-o-c o-o-so-o-So-o- co-sso-do- o-o-so-o- o-Lo- Co-o-Ido-o- y o-o-o- Oso-o-nlo-o-o-o-o-o-do-o- o-co- lo-o-o-o-, o-o-o-o-o-o- sso-o-co- o-co- o-o-do- lo -o-o-o-o-so-o-o-eslo-o-eso-o-oo-des o-o-o-o-o-o-ao-o-bo-go-o-o-o-o-o-o-o-o-o-po-o-o-o-o- o-so-o-o-o- o-o-
le-o-o-o-o- —o-re-o-o-o- o-o-o- sscsao-co-ecso-o-ao- o-o-o-o-do-o- o-iseo-o-o-o-si o-o-ho--o-se -o-o-o-go-o-o o-o-o-o-o-o-so-o-o-ío-o-e-oo-o-co-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-oo-o- sso-o-o- Oiddi o-o-, o -o-o-o-o-lo-o-o- so-lo-a lo-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so- lo- co-o-dIo-do-o- siso-o-o-o-co-o-So-o-o-o-cco-o- o-o-eso--
o-o-o-o-o-o-o- 1 lo-o-no-do-o-do- o-co-o- o-o-o-o-o-o-o- yo-cío-o-o-o-lso-o-o-o-o-o-o-o-tlo-aco-o-o-cco-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-po-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o- cco-o-dido-o- o-o- o-o- lo-o-o- no-so-so-o-o-co-co-so-o-o-So-o-so-co-o-o-o-seo-o-co-o-mo-so-o-so-o-s so-o-o-so-o-o-
o-o-lo-o-o-o-o- do-o-lo- cq o-o-e-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- to-io-o-o-o-o-o-o-o-oco-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-so-o-se o-o-o-o-o- o-Ido-o- o-o-o-o-o-o-o-so-jo-do-Oso- o-o-o-o-o- o-o-
Ido-o-o-o-do-o- o-fi PflMiOCifo-
o-—o-Ii‘o-o-o-si o-o-o-o-o-VZÍ4IRU,o-rs¡NIZAD§Ra DO COMBOIOo- o-o-co-o-so-lo-lo-o-o -o-it o-to- no-o-
o-o-~o-~Z~ ~ Eso-o-o-o-o-o-o- o- ~o-o-~o-o-o-‘o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-. o-o-~~~o-o-o- - o -o-o-o-o-o -í4 o-o-eso-o-, o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-/o-so-o-o-o-so-o- o -— do-o- o-so-s 0
o- o-o-o-o-o- o-o-o-ido-o-o-o-o- ~Ádst to- o-o-lo-o-o-o-o- o-o-do-o-o-o-o-o- do- o-o-e-po-o-o-o-o- o-do-o-o-o-o-o-so-o-e o -lo-do-o-o-o-— o-co-o-o-o-o-o- ¡ e-o-o-o-o-o-o-e- o-o-o-eso-o-c
o-o-o-e-ss pro-o-o- —o-o- o-o-lo-o-. o-o-o-o-o-st Cao-O, e-Aro-Lo-o- o-do-o-o-o-o-o- dido-o-o- $do-Do-o- o-,.. o-o- o-ido-sto-o-esta
o-o-o-c lo-o-lo-Lo-so-o-o-do- ¡o-—o-
o-ano- lo-o-o-o-e 1o-o- Lo-co-o-o-o-
o-o-sso-o-so- jo-do-o-hl
o-Lo-o-a o-o-o-ho-Mo-o- o-lo-o-sismo-o- o-o-o-o-ido-o-o-o -o-o-’o-o-o-o-o-o-o-o-o-,o-o-Fo-o-jo
o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-sso-o- do-o-lo- o-o-lo-o-co-o-o-o-o-aaSslo-o-o-lco-o-do- o-o-o-o-o-lo- a lo-o-ido-o-o-o-no- ~so- do- o-!o-o-o-¶o-o-o-o- -~ - o-o-o-o-o- o-~esc5o -o-
o-id o-o- o-do-o-o-o-o-sto-o- o- o-—o-o-o-se so-o-o-seo-o-o- so-o-o-o-o-so-o-Oo-o-o-o-.o-co -o-o-o-o- o-o-e-so-o-do-o -o-o-cíes so-o-Ollo-o- o-o-do- o-o-o-o-o- o-do- o-Oc o-o-o-o-ho-o-o- o-o- o-o-o-o-co-
co-do- — a o -o-o-o-o- o-Fo-o-o-so-o-llo-o- lo-o- o-edo-do- o-ro-o-so-. o- o-o-o-o-o- o-o-go- o- o- o-o-eso-o- So-o-o-o- o- o-o-o-ido-lo-e- o-e o-
—o-do-co-o- so- lo-no-o-o-o-o-lo- o-o-o- s«o-o-do-idc o- o-o-o-lo- o- lo-o-o-o-o-o- ro-do-o-o-lo- ao-éso-o-o- o- o- o-o-o-lo-esa o-— o-o-o-o-o-o-o-o-o- — so-o- — o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- -1 o-o-o-la Mo-jo-o-no- o-o- o-o-ro-o- jo-no-o- o-lo-Seo-o-do- o-jo-o-o-o-o-o- — o-o-e-o-o-o-alto- o- do-o-o-o-o-o-o-o-e-o-s o-o- o-o- o-So-o-o-o- a o-o-o-o-do-, o-o- o-lo-o-o-o-o- o-o- o- o-o-o-o-eso-o- — o-o- o-o-o-o-lo-, o-o-o-do- o- -o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-o- eso-o-o- o- o-o-aso- * ido-o-so- o-o-o-o-o-lo-o-o- o-o-lo- o- do-o-o-o-ao- — o-o-o-
o-o-o-o- o-o-o- so-o-o-so- o-o-o-o-o- o-no-co-o-o- o-o-so-o-o-fo-so- o-o-o-o-o-o-o- o-o- fi o-o-o-o-o-o- o-lo-So-o- o-5 o-eso-o-o-o-co-o-o-o- o-o-co-.o-o-o-do-o-o-o- o-o-o- o-sso-o-co-o-do-o-a, o-o-o-o-o- o-sao-o- o-do-o-o- so- o-o-o-o-o-o-o o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-seso-o-o-o-dhdo-o-o-o-o-o-o-esso-o-o-o- ¡Alo-o-o- o-lo-o-ltdo- So-so- o-o-o-o-o- ido-no-o-o-o- —~ Zo-,¿¿o-o-t =to-o-o- o- o-o-—
.o--p—o-o-e. — o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-o- o-o-o-o-o-o-, o -o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-sao- o-o-o-lo-So-o- Oso- jo-o-jo-o -Eso-co-Lo-dudo-
So-o- o-o-co-do-o-o-so- o-o-do- o-o-a o-o-o-o-e- o-o-o-o-o-o- o-o-do-o-co-o-o- o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-do-o-o- SSo-o- o-o-o-o-o- o- o-o--o- o-o- e-o-eso-o-o- o-o-so-o-o -o-e-so-o-o- so-o-eso-o- e-o- o-o-o-o-o-os
o- No-te aL ajo-ej
po-o-do-o-ido- Qo-o-do-so-
a- —
o-So-lo-o-do-So-o-Os o-o-sao-ss
o -o-o-o-o-o-es e-o-o-do- o-o-o-do-co-o-o- lo- & Co-o- do- So-o-do-o- po-do-o-o- do-Mo-o-o-o-o-o-o-o-A so-aso-o-o-.n.es lo- So-o-do- So-sso-o-o- — <o-eso-sa 5to-o-o-do- Mo-o-o-o-o-o-o- o-co-
l — do-o-lodo- ho-e-o-o-la 4do-e-tdo-,o-o-o-io-o-o--
¡ 1o-o-o-o-a o- o- o- o -o- o-o -o- o-o- o-o-te-2Z,o-o-o -o-o-o-o-o-.
cl -‘
No-lo-o-o-o-o-to-lodo-No-o-o-sS -o-ho-oro- do- jo-~ NT ro- o-o-so-
~ ~~o-o-~o-~o-o- o-o-o-o- Vio-so- do Co-o-lelo-o -•I¡o-o- O loro-ial taIARQO 1___o —o-. o- jo-o-o-o-o- o-o-o-so- o-o-lío-o-Sl. eso-o-o-o-o-do oes —o- de mao-nr 29
___ Su L __o-o-tse-so-o-do e lo-o-o-do- oo-Úo lo-o-Ido, U jo-o-) o-o-o-~o-jj\ CIrCUIaQIO OsMIo-o-hitao-o-so-So-fi o-o-do-ido- - eo-~ o-o-o- o-o-o-o-o-ao-o- o-o-~ o-o-o-o-?o- no-o-. o-o-o-o-sso-o- so-o-o- ho-To-o-o-c~& o-- ~ ~ 193920co-es o-so--o- do- o-lo-o-isa o- — o- o-o-o-éso-, o-
~Madrid rnndeu-se, ontem, ao vitorioso Exárcito nacionalistao-o--
o- A CÁFItllLÁ~ÁB fBI O IESFEflilO ~ÁD~SMBRÁbI~Á~ÁO ‘¶ERMELIIKo-o-osro-Pres¡dente§ConcursojI provocada pelasofensivasnacionalistasviza~rqnedOSSonhos
poisunidadescompletastinbam-sepassadoparao ladoo-deBurgos e Cabo Verde 1o-; O poyo mado-rileno, liberto do pesadeloNO M~s DE jUNiO o-e-o-o-ome~ta no día
So-co--o-o-o-co-— o-o-o-o-ano-o-o-sl AJso -o-a ssdo-o-o-¡
o- 1 o-eto- o-acolheuas tropasuum delirantes ~o- laso-o-co- o-o-Os do-o-es
manifestaqaes,e tóda a Espanha vibra5 Ao-CD1~ ABRILOo-co-o-Oo-o-o-o-o-o-o-5lsao-5o-do-do-e entusiasmo e de comovida alegnarQo-~~yo-~ j o-o-¡¡ esta
fl~ Crnéo Nacional de Belesapareceque apenasBesten:~:eS-o-o-z~o-~o-~r2. Itsmo-o-o-o- o-o-o-o-.¡o-o-o -o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
lien u capital Gildeo- mo sabido, entrojo-A o generaliss¡mo-o-o-o-ZZo-o-o-o- o-ZtZo-o-o-o-o-o- o-o-o-— o-o-o-o-o-o-o-o- so-o-so- — o-o-eo-o-o- ho-o-o-o-o-So-o-dSo-o-ao-So-o-o-o-o-co-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- avo-aoo-oso-so-o-do-o-o-cco-o-o-o-o-to-o-o-o-o-o- sso-o-o-o-do-o- o-o-o- so-o-o- do- cío-so-, o-sso-o-o-o-o-bo-o-o-mo-o-o-so-co-o-so-
co-o-co-o-do-flo-o-o-o-o-o-co-o-o-o-o-do-o-o-scí o-co-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-so-so-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-slo-o-o-ío-so-o-o-o-so-o-so-co- Lo-o-ao-o-id~eso-o-s o-o-51o-o-o-S.555d.o-ddo-o-o --o-
o- ‘o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~ Enrimo- liberlos’, ko-o-co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ao-sío-o-o-o-o-o-o-o-co-o-so-o-o-o-o-o-o-ze-o-:o-o-o-seo-o-o-o-eo- Umo-o-o- A o-o-o-o-o-ls o-o-o-o-lo-o-o-o-o- eso-o-o-o- o-o-o- o-o-co-o-o-o-o-o- o- do-sa o-o- o-o- o-o-o-o- do- 5-o-o-o- so-o-o- — o-o-o- so-so-o-o-s~5o-o-io-o-o-doo-o-4e do-so-o-o-o-o-o- no-o- o -o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- a so-eo-o-o- o-o-~Xl o-o -e -ho-ndeo-no- bno-o-c o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- Mo-o-’ Mo-o-o-cc Co-o-o-do- do-o-o-o-o- jo-o-o-o-o-o- ~ o-o-~o- • o-o-o -Cincoautco-.ro-lovei?o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o- o-oo-o-o-o-o-o-Oso-o-.O. Co-o-o-o-So-o-o-do-lo- So-ido-o- o-o-e -De:oro-sOlo-A o-o-pesas 05 o-o-o-co-so-o-lo- o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o- ¡ 0o-o-.so-~seso- o-o-o-o-o-o- o-o-~s o-o-,o-o-o- o-~o- so-o-o- o-o -Lo-o-o-jo-o-ro-o-o- ~ o-o-o-o-
tH o-o-do-o- no-. o-~co-4co-o-o-o-o-o-«; Duas~aso- ío-eo-~; ro -so-o-dosvso-cedons So-o- o-o-lo-o-o- o-o -o-o-o-oco-o-o-o-o-so-lo-lo- o-co-SS se o-ho-so-ss. o-o-o-o- co-o-co- ~o-o-o -o-o-— o-o-o-o-o- —o-o- o-leso-eso -l-l1Oo-o-o-o-I.o-IS-o-so-o-o-o- o-o-o- o- ho-o- o-o-o- o-o- o-so-o-o-co-o-o-o-o-o-so-so-e-o-o-o-So-o- o-o-a — o-lo-lo-no- o-o-o-o- o- o-so-o-o-o-co- o-o- co-o-co-o-o- po-o-
,o->o- do-o-ID o-o--o- o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o- o-~o- o-o-o-so- — o- — o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o -o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- so-o-o- o-so-o-sí ro-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o -Cinquentabici-lo- ro-bcdo-~co-o-o-o- o-o-o-o-o- o-’o-o- o-e-~o-o-o-o-o-o-o-~ o- o-lo-o-o- so-o- o- o-lo-o-o-o-o-so-o-o-co-o-o- o-o- o-co-co- o-so-o-o- o-o-o- co-so-o-o-o-o-co- o-o-o-o-o-o-o -no-o-so-o- o-o- o-o- — 5o-5o- o-o-so-se o-co-o-o- — —
o-Sl jo- o-o-o-o-o-o- o-lo-o- o- alo-do-o-o- o-Mo-o-o-o-o- o-o-o-o-co-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o- _________________ do-taso- - o- o- -~ a o- o-o-o-co- o-o- o-si co-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o- o- lo-lo- do- o-dSoco- do-o-o- so-—o-o-o-o-o-c o-o-o-o-e- o- — o-so-co-o- o- o-So-o-o-o-flo-o-o-o-o -o-lo-o-sso-o-o-
o-Io-j ~ o-o- — aso-o-o- o-o-aa SR. DE. OilVE~ SALAZAR- Motocicleta1
eo eso-ibso-zador Vo-ite l2cCo-o-o-ONSo-sr~ embaixador de Espanha de España o-o-o-
o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~o-~~ ¡‘edlu so “Báculo” soc,os nono~Rtos ¿e T & EbO CENTRO asno-no-nLo-o-o-o-e-ps po-o- o- o-o-e -so-o- ~sso-cdo-o-o-sao-o-alid5o-sc¡ e nnno-o-o-o-o-o-o-, So-lío- o-o -jo-do-o-o-o-o-o-o- do-o-o-o-o- o-o- co-o-o-o-o-o-o-o-o-o -queo-es,,o-o-u forne, o-neo-te dia 15o o-Meneo-o-o- o-o-o-o-o-o-~t~ o-o-~o-~o-o-o-o- O d,sqstsO o-o-so-o-o-cc-o-o-o-o- Po-o-o-o -So-o-lo-do- co-o-so-o-o- seo-o- o-o-o-o-o-co-o-o-o-o -do-o-o-o-o-o- o-o- —~ o-o- Lo- o-o-o- Oo-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-— o-o-o-o- o-sea co-o-So-o- o-ao-o-o-o-e o o-o-o-Oo--oo-cO o-OVO o-o-Oo- o-o-o-o-U<sBURGOS. 28-o-o-Go-o-o-o-o- ho-jo-lo-e-o-o-do- o-e-o-o-do-de-o-o-do- o-o-’ — X~o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-a ___ o- o--o-o-
to-e-o-o- o-de- o- ho-co-o- do- o-o-o-o-e-o- o-o-e dZo-o-o-o-o-o-o- o- po-o-o- o- Ho-de-Id o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- gco-4o-no ilustre do Esto-doo--,t~o-o-~o-~o-o-o-o-o- o-o-e-o-o-o-o- prémioso- o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-po-o-o-ho- o-o-e- o-o-~o-o -o-o- o-po-o-o- o-o-o- do-u. o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-. o-Mo-do- o o-eu e o Chefe o-o- o-o-o-so-o-o-o-eso-o- o-o- o-o-o-o-o-o-.o-o-o-o-so-ho-co- o-ho-o- o-o-o-o- o-o-o-so-o-o-o-o-sso-o-do-co-u. —— e-o-co-o-so-o-o-o-do-o-so- o-sa o-o -co-cío-o-— — aso-do-o-o-lo- o-o- o-o-o-o- o-eso-so-o-o-5o-o-o- o-Ao- o-So-e-o-sí a o-jo-Ido- Ro-do-, do-o-seo-o-po-4o-do- o-o-o-íd~ o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-« u II II r~rno-to-o--o-o-o-=o-o-~t.o-to-o- o-o-~ztto- no va¡or de
o-o-o-o-do-do-o-So- do- Co-o-rato-o- do- Co-o-o-e-o-o -do-o-so-o-o-jo-~o- o-o-o-o-o-o-o-o- go-jo-so-o- o-o-co-o-o-, o-d — o-o-se — o- o-o-o-o-o-o-o-e- — o-o -o-co-o-se co-o-so-o-o-o-lo-o-o-o- - o-o-o-o--o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-. o-o-co-
Po-o-do-, No-o- o-o-do-o-o-do-o-ido-e do-o-o-a o-o-o-o-o-lo-o-ido-o-o, o-o-o-si o-o-o-o-Q Chele do Estado o-co- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-9 <4fl~fo-so-o-o-eo-bto-.o-o-do-e-o-o-o-o-o-so-o-o- o-o-o-lo-ho-o- ho-do-hsco-e-o-o-o-o-o-o- 1 o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o--o-o-o-o-o-o-o- lo-MSA>o-do-o-o-o-o- o- do-lo-o-e-o-o- o-o-o-o-o-sIlo-o-o- do- o-o-o-e-o-lo-So- do- o-o-o-o-de-o-do -do-e-o-Co-o-jo-o-co-no-o-s(o-o -15 o-o-o- o-o-sí o-o-o- o-o-o-e o- Po-o-o-al aso-o-s
o-to- o-o-o-- o-do- do -alo-o-dio-lo-o-o-o-o-o -o-o-o-o-no- sso-do-o-. o-o- o-lo-so-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-ho-lo-o-o-o-o- do-o-o-o-e-o-o-o-
4e-o-o-da reo-dio-l, o-o-o-o-o- o-co-o-o- ob-o-co-so- o-o-o-o-o- mo-lOo-urOlo-so- eso-so-co-dio-o-o-o-co- ~~do-so-o-lo- o-o- o-o-~o-o-do -o-o-do-o- o-o-lo-o-o-do- o-o-j15j5o-U5lieso-do-o-lo-do-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-a ho-o-o-, No-c o-o-o-o-so-o-o-o-eso-do-o-o-o-aho-o-o -o-ido-o-o- ~:o-tÉ 2~&~1~?M~1o-o-o-o-o- ::o-o-Go~orBkTB cantas!o-lo-o-lo -o-lo-o-eso-o-o-lo-o-So-o-o- o-.bo-o-ho-o-o-e- o-o- po-so-o-do-o-o- Co-o-po-o-Sto-o- o- o-o-o-o-o-o- so-o-o-lo-o- o- o-o-o-o-o-o-o- o-o -—o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-,o-o-o-o-o-o- lo-o- o-so-o-o- so-o-o-o-o-o-o-o- o-Oses o-o-o-o-jo-o-o- dsteftfro-o-o- po-o-so-o-o-cco-o-o-o-o-o- o-o-do-o-o-o-o-o-o-oso- o-o- Co-e-os do- do-o- Alo-o-le-o-, o-o- So-o- de- ho-lo-o- o-o-o-o- ca o-o-o- o-o-o-o-o-o-e o- o-o-o-o-o- po-o-o-o-o-e-o-so- o-o-o-o-o-o-o-o- — peo-o-o- — o-o-ss sao-o-o-o-o- o-o-o-o-oo-5mOs — o-o-o-mo-ro- —
o-o-o-sSsda o-o-o-o-o-o- neo-o-o- — o-so-rO.o-o-o- o- —do-Id- Go-lo-o -o-o-so-o-síso-go-o-ho-o- de o-o-so-co-wc o-te-o-o-, o-o-o-o-o-o-o-o-loo-o- o-o-o-p o- o-o-o-- o-o-o -so-o-o-e-o-o-o-o- a — co-so-o-o- o-o-o-o-o-o-es o-sao- —~ — o- so-o-o-ho-o- frIo-ado-Ucco o-Fo-lo-Sao-Co-do-do- Uslco-o-seio-o-oo-co -o-o-o-o-o-lo-o-o- do-o-o-o-ho-o-o-o-o-ho- o-o-co-e- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- so-o- o-o-s~o-o-so- o-o-o-o-SS o-o-co-o-o- o-o-
lo-o -Ono- —o--o- do -sto- o-.o-o-o-o-o-o-so-o-ko- Apo-sso-o-ío-o-o-cc.o-o- o-o-o-do-ho-o- o-o-o-o-po-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-es do-o-o-o-ss eso-o-o- o-o-o-o-so-o-o-co-o -o-ho-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-l-o-o- e so-o-o-o-o-cc o- cSo-5
o-o-e-o-o-o-o-so-o-o-o-co- o-o-o-o-o-o-Sso-ssso-l lo-po-o-lo-o-do- ‘o-o-o-o- 5 o-o -co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- ¡o-so-. 55 So-o-o-id o- o- co-co-O o-o-o- o-tao-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-ls o-o-co-so-o-no-o-so-o-o-ph o-o-o- o-o-, alo-O — — o-o-eso- o-o-o-o-o-o-o-o-o-oc o-o-alo-o-o-o- o-del-o-o-o- Oso-do-o-So- 05551501d ido -o-o- no-o-yo-o- o- fo-tos eo-o- be-o-co-o- o-o-o-o-o- e-o-co-o- o-o-o-e-o- o-o-o-o-o-o- e-o-o-sí o-o-o-o-o-cío-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-go-o-o-o-uso-o-fr’o o- o -o-o- o-o- o- o- o- o-Ao-o- fo-o-So -o-o-Jo-o-do- Ro-dio- Mo-o-do-o-o- o-o-sí No-ho-o-d so-o-ho-e-o- ro-o-o-o-o-o-o-Ss o- o-o-o-o-o- o- lo-o-o-o-. 1% o-o-sso-o -o-o-o-o-o-o-co-o-o-o- es o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-scbco-o-o-eso- o- So- o- o-salo-so-o-. — o-lWrna mo-do-o-
o-lo-o-o-o -o-, o- o-o-o- co-ls o-o-í~do- o-o- o-o-lo-o-o-o-e- do- ho-o-o-o- do- o-o-so-e-o-o-lo-Mo-o- Fo-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o- o- ~So-~o-o-~o-o-o-o-o -— o-o-o- o- o-o-o-o-e- o-co-co-. no- fo-o-eso-o- o- so-o-o- jo-o-o-o-o- o-so-o-so-.. o-o-ho-o-o-o-sse-o-e-o-ss no-o- o-o-lo-o-lo- o-ss o-co-o-o-. A e-o-o-so-o-pdo- co-o-o-o- bíso-dto-o-o-o-o-o-lo-lo-~ o-se sc~o -o-o-. ¡o-o-o-o- o-o-L~to-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ls.ro-coo-o-o-o- Co-frecé Po-o-o-So-o-o-o- o-o- o-co-o-, o-o-a o-o-o-o-o-ho- o-Vto-o- Po-o-o-o-o-o -sAe-o-o-ho-Eso-o-o-ho-sí ¡o-o-o-zo-o-o-o-ro-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- e-o-o-o-o-o-o-~ seZ~o-,o-o-t?o-t~t~ZOo-r o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-co-. lo-o-o-o- lOSOSOso- co-o-o-o-do-
__________ so-co-deso-po-sas o-o-o-o-o-o-o- o-o-a~’do-o-o-o-o-o-o-o-o- o-es o-o-o-o-eso- o-o-co-o-o-coco- o-o-o-o- o-o-o-co-o- o-o-so-o- o-o- o-~ o- o-o-o-o-o-o-o -beso-o-o.casapo-sSaso- o-o-esaA rendi;¡o ~o-recí ter o-ido decido-da Peo- iuiián ;XPo-OSAOItIJIo-lo- FAo-Ro-CAo- ~ o-tpo- co-o-so- co-so-ho-o-ss — o-So-
Beo-lo-lo-o e pelo o-oronel Prada, en, face Go- ARMAS Otto: co-o-, o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-a o-o-scco-s o-es o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o- o-tLo-o-~to- o-cc o-o-o- — o-sePan o-lo-lo-o-o-so-o-e- so-o-o-o- o-so-o-o-o- — —
o-o- — o-o- o- o-so-o-o- t o-o-o-o-o- o-o-so-cío-o-o-jo- o-do-o-o- o-co-o-o-o- alo- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-. cao-o- o -o-o-o-so-o-o-— o-o-o- — o-o-o-b.o-o-So-o — o-o-o-o-es.5o-o-da deo-rneraliza<o-io ocresl ?~o-o-o-o-a •a o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o- o-do-co-o-o-co-o-co-o-o-o-es o-o-o-o-o- o-o-o-o-. o-o-o-o-o-o-s.s o-o-o-o-o-o-o-o-o- ?o-o-o-? ro-o-o-o-o-o- o-o-o-sí o-o-o-o-o-o-o- so-so-o-o-o- — sso- o-o-ss Sr o-ro- a yo-cao-o- yo-o-o-O o-co-o-lo-Ido- o-o-o-o-po-o-o-co-o-eso- Fo-o-so-o o-o-o-o-o-lo-o-o -sío-o-So-io-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o- o-o-o- o-so- o-—o-o- o-o-co-o-o-o-o-o-io-io- o-o-o-o-o-o-o- o-o- salo-oc mo-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o- o-co-so-o-co- a o-o-o-ho-be —
lto-o-o- o-o-o- o-Oso-o-o-Id o-so-ho- o-o- o-so-o-~o-o-~o-l Mo-d~d 1 o- o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-co-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-so-dr—o- Po-o-o-o-o-s o-o-Co-o-o-vo-o-o- o-Écpssho-i o-e-o-o-ho- o-o-po-o-ho-lo- o-o-o-o-o-o- do-. o-o-o-o-o- o-o-o- e-o-o- o-o-o-o-, o-o-o-o-o-o-o- o-o-o -o-o-o-,o-o-o-o- o-o- __ a bao-o-o- o-o-so- Acaso-o-a
_______ ro-co-o-o-o-o-seo-o-so-o-o-oc o-o-co-o-so- o-o-o- o-o -o-so-o-o-o-o-o-io-o-o-o-o-o-o-o-jo-o-o-co-o-co-o-seo-o-seo-o- ~o-~o-o -o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-. 5r~o-o- o-S.s — o-o-o-as lo-e-o-nro-o-
s o- o-o-so-o- o- po-so-o-e-o- o-o- o- o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-so-o-co -o-so-o-so-o-o-— co-o-o-o-o-o- o-o-o-o-c •Wo-. — Po-o- o-o-o-o-o-o-o- Useso-o-o-Oo- o-o--o-o-,o-o-o-o-o-so-o-o-o-bío- o-so- o-o-o-o- o-o-Co-ocio-o-o-o-o- lo-Sr o-o-o- 2-o- o-o-6<í o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o- —o-o -o-so-o-o-. ILSo- o-eso-So-o-do- 5.2-o- e-jo-o-o-o-, o-o-o-lo-Jo-so co-o-o-o-o-So- po-rs
o- o ale-aso edo-o-oro-sí o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o- o-o-so-o-o-o -o-~ o-o-s o-o-o-o-o-o-o-co- ro-o-~o-~ro-o-o-!o-7o-so-=o-jrn enfrea o-no-o setos o-o-
o-o-~~o-o- o-sCo-51ao-o-so-. po-A-A Exposiqio do L¡vro co-o-mo-o-o-. sed -r----o-——o-----o-o-o--- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- .o-o-o-Xo-o-Z zs:o-~o-o- uses o-o-so-o- o-mo-ro-o-c o-o-o-o-o- o-SS o- po-o-o-o- ro-o-so-quo-o-St5o-o- o-o-ro-no-o--Portugués, em Berlimo-70o-o- ~ o -o-o-o-o-o-o-so- o-o-ro-o- sso-mo-o-o-.o- o-o-so-so-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-e o-no-o-so-so-o-o- o-o-Sn es
Codo-tos gro-Gis do- Lo-da lo o -qo-so-o-o-o- o-o-o-o-sso-o-. terco-co-lo-Ial.
o-lo-lo-o do- Nno-o-So- o-aro-So-.Sbo-o-o-ao-oo-so- o-o-lo-
o- so-o-o-o- o-sso-o-o-o-e-o-o-o-o-lo do- No-o-o-o-Mo-o-ho-sto-do-o- do- o-o-o-ro-o- o-o-o-o- po-rs a tamo-So-o- o- os
mio-o-Ideo-sn o-o- CIato- do- do-bal o-o-o-so-mo-, o-o-o-o- o-o-jo- o-o- So-o-s
o-o-s o- o-o-so-Sao-o- o-o--o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ano-ao--o- sso-e sc~o-seo-o-eso- seso-Peo- o-o-o- so-o-o-do- o-o-o-o- o-o-o-co-o- o-o-co- o-o-o-o-so-o- ¡>$~jo-o-o-~ ma lodos
o-o- o-o-o-a o-o-o-loco- o- o-o-o-o-o-o-o-o- o- 5o-o- o- o-sso-o-o-o-o-o-oc - o-o-o-o-o- eso- o-co-, o-aso-co-o-o-o-o-siso-o -o-o- o-o-so-o-o-co-”o-o-o-o-ccsío-o-eo-o-ceso-o-o-ssso-o-.«do-o-o-o-o-o-also-so-so-o-o-o-o-,o-o-so-ío-o-o-o-o-o-bsiSo-o-o-o-so-o-eoco-o-o-o-o-o-o-o-ao-o-o-o-o-o-o-o-co-o-o-e-So-o-o-& sso-o-o-sido-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-osi
o-o-o-o-so-ss o-o-o-o-o-, o-o-o-o-o-o- o-o-ca o-o-o-o-¡o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o- o-o-o-o-e-cío-o-sco-s o-o- ddo-o-e-so-o-o-S o-o-po-o-so- o-So-o-ao-o-o-o-o-hso-do-o-o-o-o-o-o- sso-o-so-sso- o-o-o-o-do-e- o-o-o-do-do-o-a o-o-o-o-o-o-o-ludes tudasa: inflisieso- o-o--o-co-o-o- do -o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-.o-o-o -o- o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o--o-,o-o-o-o-o-o-o-.e-o- o-o-o-o-o-o-so-o-sso-o-o-o-so-do-o-o-di o- o-
ro-o-o--o--o- o-o-—o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-’
Qí ipo-choiho-sías io-o-gl¿o-es o-co-
o- Cto-sOro-¶o-,o-lC de o-o-ovo a o-do-ripa o-,o-m o-Fo-eno-e Popo-o-Jaro-o-o-o-o-o- o-so-.c....co-co-icco-o-o-bo-oo-o-o-oao-—o-o-cae— o-
co-o-sí o-o- o-o-o- o-o- o- do-o-o- o-o-o- o- o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o- o-o o-o-o-o-seo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- so-co-po- o-lo- o-F
~O9.SECULUSo-so- Sso-o-co -o-55o-5o-o-o-o-o-o-o-o-oo-o-
o-o -o-o-ío-• o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-¿o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- O o-o-do-o-o- do- Ro-es 5 o-o-o-o-no-o- o-o -o-o-o-o-,o-o-o-o-lso-vdo-o-eco-o- o-
1 ABI~IL.
o -Ojornal o-Co-O masor j 2S~
o- Oo-foUlaQáO o- So-ifo-o-felo-1—orn Portugal
o-o-o-o-o-o-o-o-io- o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-do-o-o- o-o- o-io-o-co-o-~o-o- o-o-o-es o-o-o-ao-o-o-o-o-eso-o-o-o-o-o-eso-o-o-o-o-o- o-sao- o- -o- o-o-o-so-o- o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-do-o-o-o-o-o -o-—co-o-o -o-o-o-o-o-so-o- o-o-so-se, o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-
Portugal reconh ececm breve o go’vtrno de Francocomo o unico legal da Lispanlia
declarouo-o,ontem, o sro- Presidentedo Conseihono discurso de encerramentodo periodo Ieg~sIativoO Chofe da Cavérno •o-J o-qj3o-o-j
anunciouQQ! VAl PROSSEGUIR fl o-o-, zno- o-~
a reur~aniza~¡& o-o-o-—o-—o-o-o-o-o-o-o-o-• 41!UfWi¡:o-í
da Marínha de Guería; ~~o-o-o-o-o-o-o-~o-o-~o-o-’o-o-o--o-o-o-o-o-o-—-o-o- — o-o-o-o-,jo-
que o ~rohleniada navega~ia comercialpaia as colaniis será
SOLUCIONADO
o -UEPOISDE EVIDENCIAR O PROPOSITO DE INICIARUMA INTENSA FASE GE POLÍTICA SOCIAL EDE MAIOR ORCANIZA~O CORPORATIVA, O SRo-
ORo -DUVEIRASALAZAR FEZ A SEGUINTE AFIRMA~ÁO:o-o-Tendoo-o-ios revouado contra urna fafsa burguesía
parasitaria e gozadora5 nAo querernoscaminlíar para urna crescente e gerálproletarizacáo, pois nAo nos causarra
-O aro- dro-OliveiraSalazar
responde-~ A MUSSOLINI
o-o- o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-do-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o- 5 do-o-ce-Po-o-o-o-o-
o-o -o-co-o- o- o- o-o-o-o-o- o -o- o-o-o-o-o- o-o-e-
<o- o- o-ko-po-o-so-o-to -o-o-o-o-do-o-o-o-o-o-o- o-e-o-o-o-So-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-oc o-o-o- o-o -So-o-o-o-o-
o-o-lo-lo-lo- o- lo-o- o-o-o-o-o-so-so- o-
o-lo-o-lo-o-o-o-so-so-o-lo-jo- —o-o- Ceso-o-o-o-o- o- o-po-o-aso- o-So- do- o- o-o- o-ss de so-o-o- o- so-,
o- o-o-o-o-o-o- o-co-o-o-o-co- so-o-o-o-o- o-oso- o-co- 1
liMA GRANDe Ef-FAo-lo Parque Eduardo VII
¡ini campeaude 10 anos
toma parte naprova dc tiro
(ARMANDO MURTAMLo-cIA cON
PAIPEIRIO DO o-SÉCIjljjs EDI1OANIIADA PELO
SPORT USA E DElici
inte-eja urna alagAn cm que sé o Estado fósse rico”o- o- o o- o-o-co-o- íoo-co-o-o-<o-o-o-o-seo-o-osesíd.o-o-co-o-c o-p
o- o- lo-lío-kl o-e-o-o-o-o-o-lIs
o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -promovidaporo-o-o- o-o-eio-o-o-~eso-o-o-co-
loe- so-lOo-o-o-o- o-o-co- o-, o -o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-Modas & Bordados»
o-o es ‘o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-oOo-cco-o-o-o-o-o--o-o-o- o-sso-o-o-o-eso -co-o-o-o-o-o-o- o- o- o -o-o-Oo-o-o-o-o -o-c
o- o- o- o-o- o-io-o-o-o-ío-o-io-o-o-o-o-lio- po-co-o-o-ss. o-co-o-o- o- o -o-o-o-o-o-co-o-o-o-so-o-o-o-sao-—o-- o-Osco- o- o- o-o-o-o-co-o-oo-íoo-o-co-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- lo-o-so-o-o-.o-so-o-eso-co-o-o-o-oo-o-o-o-W -o-o-o-o-o-No-
o--o-o-o-~o-o-r—o--o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
___ o-o- o-o -lo-o-o-o-o-o-o-blo-o-seo- o-o-~o-o-o-o-o-o- o-o- o-o- o-o-o -Co--o-o-o-o-o-o-o-ho-o-o- o-o-co-so- o-o-o- siso-o-so-II co-o-o-so-o-o-o- o-so-sso-o- o-o-o-o-oso-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o- o -o-o-o-o-o-lo- peo- do- do- o-So-sso-o- o-lo-o-o-o-o-o-
o-~ecumoo- o- o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-to-o-o-. o-—o- o-o-o-ho-o- eo-o- 1 lo-eso-SOso-eso- o-o-o-o- o-o-lo- cao-o- so-o-o-o-o- So-o- o-o-o-o-So- pía o- lo-ce -o-o-lo-o- o-o- o-o-o-o-o- o-o-~ o- o- o- so-co-o-es. o-o-lo-o-o-o-ls o-o-o-o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-•o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-do-o-o-o-o-Iso-so-oo-o-o-do-o-o-o-c1 No domino o o- tibie o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-5o-c~o-o-o-o-o-o-o-
o- o-o-o-o-alo-st o-ok o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o -o-a o-o-o- co-o-o- o-co-o- o-o- ceso-. ~~o-Ao-—o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o--, o-o-ho-. o-o- o-ho-o-o-o-o- o-ares o-o-e-sso-o-o--o-seo-o-O o -Alo-o-o-o-o-co-o-o-o-o- o-o- so-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o- lo-jo-so-to-so- o-,lo-o-co-5o-sco-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-eo-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co- co-o-o-, o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-e-do-o-o-o-co-o-Ollo-o- o-dio-o- e- o-o-o-o-o-o-o-o -so-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-seo-o-o-..o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-aho-flsasdo-o-o-o-o-o-mo-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-es o-do- ho-o-d5l50o-o-ío-o-5co-o-o-o-o-o-.o-co-o-o-o-o-o-— o-o -po-sso-o-o-o-o-o-ío-o-o-sSo-o-o-alo-o- o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-do-o-o-o-o-o- o-co-o -o-o-o-o-o-so-o -o-o-so-sso-iso-o-loo-co-o-o-o io-Oo-o-o-jo-so-eo -o-o-o-o- — siso-o-í—o-o-o-sc oc o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
_________________________________________________________ o-o-o-o-lo-o-o-o -o-o-o-lo-o-o-do-o -o-so-o-So-do-o- o-Os o-o-o-lo- o-o -o-o-o-o-o-o-o- o- o- o-o-o-o-co-e-o- o-o- so-o-o-so-o-o- dho-o-o- o-so-o-o-o -o-o-o-o-55 o-o-lo-so-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-co-o-o-sepo-o-o-o-silo-So-o-o-o-o- o -o-o-o-o-o-o-so-o-so-so-.o-o-o-o-eo-o-do-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-sso-sao-o-so-o-o-o-co-o-o-o-Sco-o--náeo-do o-o- co-o -o-,o-io-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-- o-o- o-o-o-o- o-o-o-le-o-o-o-o-Sso-e-o-o-o-. se-o-so-i55 o- o-o-o-o-~ co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- co-eso- o-o-o-o-o-o-
o-o-jo-o-co-do- o-o-. o-o-o-o-o-o-o- o-H o-o-o-o- o-o- o-o-o- o-~o-o-o-o-~ Acodo-o-o-o-o-a das Úi¿o-o-o-io-o-o- so-so-o-co-o-o-o- o-o-ho-o-o-eso- o-o- o-o-a.o-o-c lo- o-o-o o-co-e- o-o-po-o-lo-So-o-o -o- o-o-o-o-o-o- o-o--o-o-o-o-ro- o- o-o-o-o-o-o-e- o-sso-o-
ses co-o-o-o- o-o- o-o-o -o-o-o-do-o-o-o-e-o-o-o-. Ss fo-o-o-tto-Co-o-o-o-dl COPS o-o-o-o-o-o- o-lo-o-o- o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-idbcho-1o-o-o-o-o-<o-eo-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o -o-o-o-fo-o-o-o-o-o-o-. o-o-o-co-o-so-lo-o-osOso-o -o-o-o-e-o-o-o-o-no-ro- Co-ILo-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-do-SS
o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-,o-o-o-o-,e-o-ío-o-o-o-o-o-o-o-o- O o-o-o-o-o- o-o-o-to-o-~?o- o-o-o-o-o-coco-o-o -o-ojo-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-ho-o-o-o-o-. o-o-o-o-o-o-o-&o-o-.-o-o-o-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-5o-o-o-o-o-~ es lo-So-do-do-slo-o-o-o-o-o-o-o-o-sso-cídao-o-io-o-o-o-ío-o-Oso-o-o-o-o-e-so-o-o-o-o-sío-o-.o-o-io-c4o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-~si~ses~ao-o-o-ko-o-.o-eo-so-o-o-cso-o-o-ao-co-o-o-o-o-siso-o-.o- o-o-o-
so-o-io-Oso-o-bo-o-o-o-e-soo-o-o-o-co-o-lo-co-o-o-o-o-si o-Ssio-o-o-o-o-alo-o-o-o-tzo-Zto-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- ‘o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-po-so-o-o-o-o-o-o-o-o-jo-o- o-o-o-o- o-o-o-o- o- si o-e- a o- so-co-o-c co-so-o- o-o -sso-o-o-o-o-o- o-o-so-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- ~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-¡ o-o-o-o-so-o-o- da ?uherchIeseo-ko-o-co-o-o-o-e-o-o-po- ¡ Lo-o-o-o--o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o--o-o-o-o- o-o-o -o-o-o-o-co-so-o-peo-o-co-o-.o-o-so-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-e o- o-o-o-o-o-o-o-o -o-po-o-o-o-o-o-o-sco-co- o-o-o-po-o-co-so-o-o-io-o-o-o-sío-o-o-.o-. o-o-o-o-o-ro-o-o-o-o-o-o- o-o-o-c-o-o-o o- o-o-o-o-o-o- o-ss o- o-o-o-o-o- lo-o- o- o-o-co-o- o- o-o-lo- do- so-o-o-o-o-o-o-o- e-o-o-o- o-o-o-o-o-sco-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-dío-lo-o-o-ío-co-o-o-o-o-o-o-o-ssbo-alco-o-o-o-o-o- o-
o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- —5— sso-o- o-o-o-o-o-, o- o-o-o-o-o- o-o-o-, o-O55o-o-o-o-o-o-so-seso-Oso-o-o-o-o-o-o-o -co-so-o-o-cio-o-so- se 5.5. O5o-so-o-o-o-o-lo-o-o-o- o-o- o-o-o- co-sso-o-sse o--o- sido- o-o-so- o-jo- o-o-o-o-o- o-o-e- o-o -o-lo-o-o-o-o- o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-e -o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-) o-o-o-o-o-o- o-o-ceo-o-es, o-o-o-o-o-—~o-eso-o-o-.o-o-o-o-o-so-o-o-o-o-o-o-o -o-o -o-o-alPo-eso-o-ss o-o- o-o-o- o-o-so-o--o-o-- o-do- o-o-o-o- o-so-o-o- o-o-o- o-—o- sso-o-o-se o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-hbo -ido-o-cco-o-co-o-o-o-o-o-sso-o-o-eso-o-sio-o-o-~. co-o-o-o- o-o-o-o-o-eso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- Oo-so-soe-o-o-.o-o-o- o-co-o- oc o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-cc o-o-o-iio-o-o-o-o-so-o-.o-o- o-o-o-o-o-o-o-co -o-o-o-o-co-o-o-sso-o-o-. — o-o-o-o-o-o- o- o-jo-do-o -o-do-o-o-o-o-lo- o-so-o-OSlo-So-o-o- lo-lo-lo-o-. o-o-o-o-o-o-es,
o-111118E E PENSAo-SE NO MUNDO
”
o--lo-Oíd o-So loo -o-lo-o-o-o-o-o-do- po-o- o-jo-o-cdo- ro-po-o- o-sc Eso-o-o-e.
o-A o-o-do- o- o- sso-o-ls do o-o-o-o-o-ho-o- No-yo-o-
o-O o-lodo sto-o-bolo- o-lo-so-lo-o- do-o-o-do-o-o-o-o-o-o-O Zo-oo-bozoo- o gí~o-o-bo- do- o-4bo-io-o-
o-o-o-o-lo- ro-o-lo-,
uo- o-
o-l
1
4
1
o- o-
:1
o-o- qm a fissemhleía Na~innale a C¿no-ara Gar~raflra o-~ a
sotrerao rnodifiea9Óes o-o-o-o-o- o-o-e-o-o-o-o- o-o- o-o-lo- o-o- Aso-sso-o-o-o-do-o- o-do-o-lo-o-o-o- o-so- e-o-so-so-do-o-Sso-o-o- oso-o- o-o-e-o- sso-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- eo-o-o-so-o-o-o-co-so-o-o- o-o-o-so-e-o- o-o-o-o-o- o-o-5o-o-bo-o-55o-o-o-o-o-O do-o-o-o-o-o-o-o-. o-o-o- o-o-dho-o-o-o- o-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-
pto-~,too- o t~etño-O jVEfbo-ú—,,3s
1 o-o- o-o- o-o-o- o-o-o-o-É o-~
oDOIS ANOS DE GUERRAcm defesada verdadeira Espanha contra os marxistas o glorioso
Exercito nacionalistasó tem conhecidovitoriaso-o-o- o-o-o-sso-pr o- o-do- do- o-co-do-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-ss o- ab—o-o- o-o -no-o-o-o-co-o-o-so-&o-o-ío-o-5jo -o-lo-o-so-o-o-, lo-o-s-c~ o-o-ovno
o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-sí o- e-o-co-o- o- no-o-o- o-o-o-o-do- o- o-o-o- o-o- o-o-o-o- o- o-o-o-co- o-o- lo-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o- do-o-o-lo-o-o- o-o-o- o-o-o-o-so-o-alo-o- o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-co-o-o-o-o-, o-o- ro-o-o-siso-o-, o-o-so-o-o-eso- o-po-e-o-o- o-co-o-o-co--o-o- o-o-o- Co-o-o-o-o-oso-o- o-o- o-o-o-o-o-o- o- o-o-o-so- o-o-o-II 0o--eo- o-o- o-o- e-so-o-Sso-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- Co-o-o-o- o-o- o-eco-o-o -o-—o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-— o-lo-o-o-o-o- o-o-Co-o-o-so-o-o-
so- sso-o-o- o- so-o-o-o-ls o-o- o-so-o-o- lo-o-o-lo -o-lío-o-lo-o-o-o-si, o-o-o-o-do-o-o- o-o-si o-o-o-o-~>o-o-o-a do-Co-so-o-o- lo- Oso-lo-So-lo-o-e-o- o-o-o- 554 o- Sso-so-o-o- o-so-so-o-loo-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-ho- o- o- o-o-o-o-o-o-ro-o-o-o-so- do- oso-o-o-o-, o-so-o-o-o-o-o- o-o- o-o- — ~o-o-o-ro-o- o- o-o- o-o-o-o-o-o-de- o-o- Oso-o-o-o- o- o-o-so-o-a, o-o- co-o-ns sso-so-lo-jo- o-o-o-o-co-o- do-o- o-So, o-o-lo-o- o-lo-o-o-ss So-o-o-o- o-o- lo-o-o-o- o-lo- so-so-oh co-o-o-lo-Oso-o-o-co-o- o-co-o-so-, o-co-o-o-o-o-Id o-o- o-o-o-o- o-o- do- o-o-o-so-fr lo-ro-o-o-o-o-o-o- o-o-Jo-o-o- o-So-o-o-es o-o- o-o-o-o-o-jo-do-o- jo-do-do-lo-o- — co-o-do-o -o-o-o-o-o-so-sso-e- o-o-o-o-o-, o-,o-eco-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o- o-o-no-
do-o-o-o-do-o -21- o-o-o-o-o-o- o-o- o-Sso-o-do- Te-lo- o- o-o-o-o-o-o-o- do- o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-—o-o-e o-o- -o-so- o-o-o-o-o-o-es, o- o-o-o-do- o- o-o-eso-o-o-o-o- o- o-co-o-o-o- o-so-o-- —lo-as o-o-o-lo- co-o-o-o- o- o-o-o-o-e-e so-o-o -o-e- 5o-o- -o-o-o-o-o-o-o-O o-o-lo- o- o-o -o-o-o-lo-, o- o-o-o-o-co-o- o-o- o-o-o- o-o-o-o-so-o- a o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-so- sc sso-o-o-o-o-o-o- co-So-
-o-o-—e o-o-o-o-o-so- o-es ido-o-o- o-o- o-o-o-o-so-o-o-o- o-lo-lo- do- sso-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-lo- do-o-lo-lo-, o-o-o-o-o-co-o-o-o- o- o-o- o-lo-co-o-o- o-o- o-seso-o-o- o-o-so-A o-lo-lo-o- o-o- o-o-o-o-o-,o-So- do- o-o-li o-o -e-o-o-o-o-o-o-o-o-co-o-so-o- nso-
1o-s o-no-o-eso-lo-o- jo- o-siso-so-o-o- o- lo- Po-co- o-go-no-no o-o-o- co-o-o-o-o- o-o- oco-o-o-o-o-o- o- o-Cao- o-o-o -o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-lo-o-o-o- do- o-o-so-o-o-llo-o-o- so-mo-co-so-e-lS — o-o-o-so-o-o-co- o-o-o- ro-o-o-o-o- o-o-o- so-o-o-o-co-o- clo-o—o-, o-o-o-so- o-o- o-o-co-o-leo-o- so- so-o-o-do-o- o-o- o-o-O o-so-ss,o- co-co-do-ho- o-o- o-dio-o-, Os o-o-o-sl o-o- do-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o-co- o-o- o-o-o-o-o-sí Co-o-- e o-Co-o-o-o-so- o-o- o-lOdo-o-o-o- o- o-o- o-sso-o-o-o-o-o-, So-o-o-o-co-eso-ss o-co-o-o-Oo- o-o-o-o-o- o-o-e- o-co-o-o-co-. — o-o-o-o-A o-e-o-o-o- o-o- o-o-o-do-o-o-o -ho-o-o-o-,o-o-o-o-o-o- jo- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- do- Co-o-dio- o-o-o- o-so-o-ca o-sss o-So-e-o- o-o- o- no-OSOo-o-o-o-co-o-o- o-so- o-sso-o-o-so- o-o-o-o-o-o- o-o-do- o-So-o-o-so-o-o -talio-o-ls o-o- o-o-o-o-o-, o-o-o- o-o-co-o-o-o-o-eso- do-o-o-o-o-o-jo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-do-o-Co-o-o-Oso-o-o-ss o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-Co-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- so-o-o-o-a
o- o-so-o-o-o-o- o- o-po-o- o-o- so-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-so-o-o-o- so-o-co-ho- o-o- o-e-o-o-o-o-o- o-o-o-Sso- o-o- o-o-do-o-o-o- o-o-o-o-o-o-eso- do- ‘o-leo- o-o -o-o-so-o-o-o-o-o-co-o-o- so-o-o-o-o-o-co-, o-o-o- ro-—o-—o-o-o- o-o-o-o-o-so- eso-o-co-o-o- o-o-lo-o- o-o-o-o-o- o- So-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-Oo-o-o-Co-o-lo- o-o- Co-o-o-o-o-o-o-do- e-o-oso-o- do- Lo- So-ha. o-o-o-so-o-o-o-o-co- o- — o-o-o- o- Yo-o-leo-o-o- o-co-Co-co-o-do- do- 555- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-cco-
o- o-o- o-o- jo-o-o-o- o-o- o-sso-o- a o-o-o-o-so- o-o- o- a lo-o-o-o-co-sí o-So-o-o-eso- o-o-o-fo-o-ro-o- o-o- o-o-co-o-o- o-o-co-o-o-o-o-so-o- o-o- o-eso-o- o-o- o-o- o-o-o-o-a. o-seso-o- Ceo-o-co-co- o-o-o- o- o-o-o- o-o- co-o-o-o- o-eso-o-o -po-co-leo-o-So-o-o-o- o-o-o- co-o-o-o-o-o-o-lO o-o- o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-.o-o- po-o-o-o-o-o-o-o-o- Osco-eso-o-o- co-o-o-Sso-so- o-o- po-o- o-o-o-o-o-o-o-so-o-oso-o-sc o-o-o- lo-eso-o- o- do-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o- Co-oso-o-o-o- ho-o-o-ho-o-o-o-o- o- so-lo-lo- o-o-o- o- o-o-o-so- do- o-so-do-o-o-sp, do- o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o- o-o-o- co-o-o-o-lo- o-o- ro-o-o-o- lo-
o- o-o-o- o-o-o-No-d, o-o-o-o-~ co-o-sc o-o-o-o-o-o- do- Ollo-. co-o-co-so-o-o- co-o- o-o-o-sso-o -o-o-no-Oso-o-so-so-o- o-o-o-o-o-o-, co-o-sso-o- o- o-o-o-so-o- o-o- o-o-Co-o-o-o-o-o-o-o- o-do-o-o-o- o-aol— so-so -o-o-o-o-Sso-.o o-o-o-o-so- so-o-siso-o-o- o-o-lelo-o- Po-o-o-o-o- o-o-o-o-do-o- lo-o-do- o-o-o-o- o-o- o- coceo-o cso-o-lco- o-so-o -o-o-o-o- o-o-o-o-o-do- do- o-lo-o-o-o -o- o-o-o-o-o-o-o-dio- do- tao-o-do-. Oso- o-Seso-o-o-o- do- o-do-o-o-lo-, o- o-Co-o-e-o-e-de- jo-
se-o- o-o-Co-e-o-o-o-co- do- sso-so-a o-o- o-o-o-o-co-o-co-do- pjo-4o-5do-cso-o-sdo-o-o-o- yo-so-o-do-o-o-o-o-o-o- lo-Mo-o-o- o-o-co-o-o-o-o-do-o-o- o-o-So-o-ho-o- o-lo-o- lo-o-So-po-Oc o-o-o- sso-o-do-co-o- o-o-o-co-sso-o-o-o- — e-co-o-o-o- Coso-o-o- o-o-o-o-lo- 5115 o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- do-o-o-o-do-o-o -o-o-ho-o-o-o- so-e-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o- alo-o-do- — o-o-o-o- co-e-o-o-o-o-co-o- ro-o-co-o-o o-o-o-Ir: o-Co-o-o-o-o-o- dc co-o-o-o-so- o-a-so-o-o-co-o-o-o-o- o-—eso-o-o-O so-o- o- o-o-o-, o-o-o-o- o-do-o-o-o-o- o-o- o-do-, o-o-o-o-so- o-o-o-So- o-o -o-cco-o-o-cao-eo-o-o-o-o-Mo-o--o-o-o-o- o-so-o-o-o-o-a, o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- a o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-co-o- loo-so-do-o -lío-So- lo-o-o-so- o-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-a o-o- o-o-lO. o-o-o-co-o-o-sso-
o-sso-o-o-o-do- o-o-o-o-o-o- do-o-o-o- o-so-do-o-o- — o-oc ro--o-o-o -o o- e-o-o-o-es o- o- & sso-o- o-o- o-o-o-e-o-sí o- o-sc do-o- o-o-o-. do-o- o-do-so-o-o- o-o- o-o-sso-ss o-nno-no-o- ca o- o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-so-o- o- o-o-o-o-o-o- -o- o-o-co- — o-co-co-de-, o-o-o-o- Sso-o-o-o-o-o-o no-co-o-co- a Lo-o-o-s. seo-o-co-o-o- o-o- po-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o-. o-o-o-o-o- o-tao- so-o-o-o-o-o-s. eso-Ceo- o-o-e-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-cc co-eso-o-o-so- o-co-so- o-oo-o-e o- o-do-o-o-o-o- — o-o-o-co-sso-a o-o-o-aso-o- o-o-o- o-o- So-do-o- o- o-o-o-e-o-o-o-o- o-o--o-o-so-e-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-so-o- do- o-co-o-.o-do-ho-o-tI o- o-s,o-o-o- eso- o-o- o-o-no-o- o-o-do- so-o-o- do- o-o-o-o- o-o- Co-alo-, sso-o-o- o-o- o-o-o-o- — o-o- o-o-tao-o-so- so- o-o -o-lo-lo-o-o-o-co-o-o-o -so-o-co-o-o-o-o-o-o-do- So-Co-o-o-o-o- o-o- Mo-co-co-o -o-sso-o-o-o -— o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o- o-o-sao- o-o-o----lo-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-, so-o-o-o-o-o- o-es Mo-o-o-co- o-Co-e-o-o-o-o- do- o-o-dio-o-o-. o-o-co-so-o-o-do-o- so-o-o-lo-o-o- o-co- o-so-eso-jo- o-o-lo- o-So-o-lo-o-o- o-o-o-ceso-o-o-o -o-Co-o-e-so-o-o-o-o -o-Co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ho-o-o-o-sj.Oo-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o- jo- o-o-o-o-o- o-o-o- e o-dio-So-o- sso-co-o-o-o-o- do -o-o-So-po-o-o-so- do- o-o-o-e-o-o-do-o- o-o-do- - lo-jo- o-o-o-o-o-o- o-o-lo-o- Cco-o-o-se o-do-Co-o-seo-o- sso-o-o- sc o- o-o-o-o-do- o-o- o-o-o-o-o-o-o-o -o-lo-do-o- o-o-yo -o-o-o-o- o-eso-o-o- o-so-so-o-o-o-o- o-o-o-o-o-lo-cc. o -o-ro-o-o-o-So-o-ro-o-o- — o-o-lo-o- o- Do-o-o-So-o-s. TIlo-o- do- 4 o- o-o- 1 o- — o -l2ce{C1515o- — —~ o-o-o-o-o-jo-jo- o-o-o- o-o-o-co-o-o-co-o- o-si, o- o-Caso-o-o-o- do- do-o-o-.co-o-co-o-o -5co-o-o-o-o-o-o-, o-o-o-o--o-o- o-o-o-o-o-o-o -So-o-5o-Oo-l5o-5o-so-o-o- o-o-co-o-o-o-co-so- o-o- co-o-eso-o-o- —
So-do-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-lo- o-o-o-o-o-o-o-o- o-e-o-Oo-o-o-o-cpo-o- de -Mo-o- o-so-o-o-do- o-o-o- do-o-o-o-o-o-o- o-o- — o-so-o- o-co-o-lo-e-, o-aso-o-o-o-o- o-do-o-so- e -o-o-o-o-seso-o-so- o-co-o-o-o-o-so-o-o- eso-o--o- o- ido-So- &o- o-o-o-o-o-o-o-ío-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- — o-o-o-o-o -o-o-o-lo-Cao-o-o-o- o-o- o-o-no-o-, So-o-lo-o-o-o-o- o-o-e-so-o-o-o- o-o-co-o-o-o- o-o- cío-o-o-o-co-o-o- co-o-sso-o-o-so-o-ho-o-o-o-o- Oo-tao-o-o-o-o-o-Oo-o-o-o-o-o- ro-eso-So- o-lío-o-o-o- o-o-Aso-o-o-o-so-o-o-le do-lo-o -— o-eso-o-co-o- no-ro-o-so- o-o- e-lío-o-o-o-o- o-o-so-co-o-o-o- o-o-o- o-Oso-lo- o-o-o-o-o-e-o-o-o-o-o- So-o-o-o- o-o-ap o-o-o- o-so-o-o-jío-o-co-o-o-oo-o-o-o- co-so-o lo-ho-o-o-o-o- So-o- o-o-o-o-o- 555 o-Po-o-o-o-o- o-o- o-o- do-o-o-so-so- o-o-o-o-so-o- do- o-do-o -o-o-sao- o-o-o- co-o-o-o-o- o- o-o-do- o-o-o-o- o- o-o-so-o- o-o-o-o-ro-o-o- o-
o-do-ro-coo-so-o-o- Co-o-o-o-do-o- do- o-o-o-o-o-o- o-e-o-o-o-e-o- o-o-o-o-oc o- o-o-o-o-o-o- o-o-no-e- Co-o-o-o-o-o- o-o- oso-o-o-. So-o-o-Co-so-o-eso-o- o-o- o-o-o-o-do- o-do-o-o-o-o-jo- o-o-Sso-lo-o-o- o-o-o- o-o-do- Alo-o-co-o-o-o- co-o- Leso-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-co- o-o- o-o-lo-o-jo-o- o- o-o-Co-o-o-lo-so-LCo- o-o-lo-o- o-o-co-es so-o-e-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o- o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o-, aso-o-o- so-so-o-, so-o-Ceso-o-lío- o-o- o-o-o-o-It o-le-o- o-o-o-Ce-cc- o-o-o- o-o- co-o-so-o-, o-o-le-co-o-o-o-o-o-o -o-esco-o-o-do-o-o-So-o-. o-o- o-so-so-o-o-o-so-o-o- o-o-o-ss o-o-o-o -so-so-co-o-sano-o-o-o
o-’o-o-do-lo-o- o-o-so-so-o-o-o-o-o- co-o-o-o-e-so- jo- so-do-do-o-o- o-lo-o-o-o-o-o- o-o-tao-o- o-o-o-o-cOdo-cío-o-o-se jo-o- Ro-o-do-lo- lo-o-o-o-, Mo-o-o-, do-lo-jo- Po-do-do-o -do-o-o-o-o-o-o-o-no-Ido-cro-o- no- o-o-b-o-bo-o-o-, do-o-o-o-o- o-o- o-o-do-o-o-o-e o-o- do-o-o-co- ‘o-lo-o-o-o-ro-o-o-o- Oso-o-o-o-co- do- o-o-Co-o-, SOpdOo-j5o-5 o-o-Ro-Co-o-o-o-coco- do- o-o-o-lo- o-o-o-si, o-o-o- so-e-do- dd o-o- o-o-o-Co- o- o-o-o-o-o-o- 4 o-so-o- o-o-o- Po-o- do-o-o-o-o-es o-o-o-o-o-cc o-o-o-o-so- so-o-o-do- eso-o-o-o- no-o-So- o-o-o-O o-co-o -Co-o-o-o-aso-o-so-o-co-o-o- do- tío-sto-o-eso-o-o-o-lea Co-o-o-o-o-o- o-e-o-so-lío-o- co-eso-so-o- o-o- co-o-alo-o-loo-so-o- o-o- o-o- o-o- o-o-o-o-o- seo-o-o-o-o- o -o-lo-o-íao-dbo-bo-o-o-o-o-edio-o-o-bSso-o-mo-lo-o-O Cao-o-o-si do-so-o-o-sso-o-do-o-o-co-o-o-o-o-o-e-o-o- no-o-o-o-o- o-o-o-so-o-o-o-, o-o-o-so-o- so-o-o-o-íso-o-o-o-o-o-¡ o-o-o-o-so -o -—o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o- o- — co-o-o-o-o-o-o-eno-o-c o-o-o-e-o-o-e-o-o- o-o-po-o-sso-o- o- o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-4o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-cc o-o-so-o-no-o- o- o-o-o-ído-o-o-o-o-o- o- o-o-do-o- o-o-o-o-so-so-o-o-o- o-o-o-o-o-o -o- o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-O o-o-o-o-o -So-o-o-o-o-o-Co-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-po-o-o-o- — co-o-o-ho-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-, o- po-tío-o-so-o- o- po-o-o- o-o- o-so- o-o-o-o-o-so-o-o-, no-o-o-so-a so-o-sss o-o -o-o-o-o-e-o -ro-o-o-o-o--o-es o-so-o-so-o-o-o-tao-o- o- lo -So-o-o-o-o-co-o- e-do-o-o--o- eso-o- o- Co-co-po- co-o- so-po-o- — lo-o-do- o-O o-o-o-o- o- o-o-o-o-o- o-o-o-o- o -o-o-o-o-o-o- o-o-lo-o- Do-sso-o-o-lo-. o-o-lo-co--o-o- o-o-o-o- o-o-o-cío-o-o -o- eso-o-co- a o-o-o-o-dio -o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-so-o-o- o-o-o- so-o-o- o-o-o-so-o-o-ls O o-sso-eso- so- o-Co-o-do-So-o-e o-o-e- o-o- o-o-o-o-do- o-o- o-o-o-o-o- o-co- o-o-e-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o-o-sso- ro-o-So-o-o- o-o- 4 ~o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-sao-o-e- o-o-o-o-o-, o-o-so-o-co-o -o- o -o-o-o-o-o-o-o-o-do- ko-o-o-o-o-, do-Co-o- o-o-o-o- o-o- o-lo-o-so- o-so-o-rio-l-o- o-o-po-co-o-o- al o-o-o-o-o-o-o-o-o-e-lio- o-o-o-o-o-o-Oso- o-o-o- sso-o-seo-o- o-o-o- eo-so-o-o-o-so-o-po-o-so-so-o- a Oso-o-o-o-o-o -o-do-o- Co-lo-So-o- o- Alo-o -o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-do-o- —o-o-o-ho-o-o- do- o-lo-o Os o-No-o-so-do- o-o- o- o-o-sco--o- o- co-o-sCo-do-o-. O o-eso-e-o-o- No-o-o- o-o-o- o -o-o-o-jo-o-o-o-sao- o-o -Co-e-o-o-es e-o-o-o-. Co-o-o-al o-o-o-so- o-o-o-o-o-o-o-ío-o-eso-o-o-o- o-o- o- o-no-o-- o-e-o-sS e o-o-ro-o-o-o- do- o-o- Co-alo-o- lo- o-o-So- o-o-o-, o-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- o-o-o-o- o-lo-do-sso-o-o-o- o-o- ro-o-o-e-o-si So-se-o-o-o-o- o -o-so-o-o-o- lo-o-so- e Co-te-o-o-o -o-so-co-no-Sso-o-ho- o-o- Po-o-o-o- o-o- Do-o-o-o-o-o-o -o-o-Co-o- o-Co-o-co-o-, o-’ o-do-o-o-o- o-o-o-o-o-o -veo-o-fo-o-co-lo-o-sso-o- o-o- lo-o-o-co-o- o-o-sto-o-o- o-o-do- Oso-do-lo-es o-o-o o-e-o-oso -o-oso-co-o-o-jo-so- — sso-o-o-o- o- o-o- o-o-ce-o-o-o-no- o-o-o-o-o-o- so-o-so-o- o- -o-o-o-o-o-o-o- do-o-o-o-o-, o-so-Co-o-o-o-o-ceo-o- o-o-e leso-o-se fo -o-o-seo-o-o-o-o-co-o-o-loo- o -o- ío-o-do-o-o-lsJbo-.o-o-o-o-c—o-o-o-o-o-o-o-do-eo-o-o-o-o-o-o-so- 5o-o-o-do-.o-so-o-o-o-o-o-o-eo-o-í co-o- o-Go-o-o-o-o-, o- Sso-o-o- dc o-Co-o-e-o-sso-o- o-co-íe- o- o-o-o-o- o-Os o-o-o-o-o-o-ido-o-le jo-o-cc do-o-o- do- e-o-lo-o-, o-o-o-pro-eso-o-tao-o-o- No-o-so-o-o- o -So-do-o- — o-o-o-o-o- o-o- o-o-A o-o-eso- Id o-—o-o-o- o- o-o-sto- o-co-o-ls o-o-o- o--o-o-o-li o- sso-o-lo- o-o-co-o-o-o-do-o-o- o-o-o-f o-o-so-o-dedo-o-o-o- o- Co-do-o- o-o- sso-o-o-o-o-. o-o-o-o-o-o-~ o-Sso-o- o-o-o-co-o- sc Mo-o-o-so-o-o- o- do- o-so-o-o-o-do-o- o-ho-o-o-o-o-o- lo- o-ko-o-o-o-e-, le-cío-
- do- o-so-so-o-o-do- o- a Fo-o-o-. o-o-0So-o- — so- so- o-o-o-o-o-o-o-
VALDESPINO Sherry y BrEndyJEREZ (Espana)
~O~¡EUA~E~?Á~6LKDEn
PiOdDdOS DaIoffiuIi[o~DOIsOMIA Aislantes t~rnikos de o-ROS
lo-o-lo-do- ro-lcdo- o- o-o-o-o-o-o-o-o-co-o- o-ko-o-so-o- Magnesia plástica85 o-/o- AmOS MAGNESIANOS
Fo-o-o- to-do- oto-o-o- dc to-llo-o-jimio UaÉrt~OIiWU
El — ro-o-o-
bi&GELA C&LCINAOASantander
Mo-o-o-lo-o-o- Of Ce-o-O
co-o-Sso-cIto- N,do-o-dto-Oo-Ao-o-E tío-ORo-do-o-
o-.
CO»Sdco-o-co-ioo-o-o-s Nao-o-o-les
Corcho ~rt~~s
Tío-biso-as Ilidro-o-o-o-itas
So- o-i\~ o- bo-o-o-o-:o-:~%:ta do-po-do-o-— o-o-o-o-o-o-
* úo-#~Iíi StandardEléctrica,~S. Ao-~
Fabrica de Cables Telefonicos. o-Pelegraiicoso- É o- o-o-o-
Hilos5 Alambres y CordonesSOLDADURAS So-Ido-do-ro- o-to- Alo-a do- Ro-o-to-a o-jo-loa po-ra BobLo-ho-
o -o-to-do-cío-o-o- d~ Cío-do-o-do-o-co- Tel—foso-co-o- ¡o-o-o-o-o-o-o-o-o--”o-i
CASA EN LISBOA: Praqados RestauraOo,o-es,47, lo-’
So~¡gil~iI IBdust¡hI Ast~¡~u~ “SANIA BÁ~ARA”Fábricas de MOREDA lo-’ <IlION
o-jo-o-o-o-o- do- ho-re-o- o-o-o-So-o- o-do-o-Sc e- co-o-o-o-o- Lo-e-o So-o-o-o-st Mo-Seo- — o-o-do-o- o-o-eso-o-o-o-o-o-o- Ido-o-o-o-o-o- o-e- o-co-o-co-So-o-lo-o-o-so- e- pelo-so-so-o-lío-o-No-o-o-o-ss o-o-o-o-o-so-o-las o-o-o-o-o-o-eo-o-5aso-do-o-o-o- o-o -No-o-o-o-o-o-e- o-sso-o-.o-Yo-go-o- o-o-o-ho- U y o-o-ro-o-o-o-o- .o-so-o-So-o-o-o-o- ho-So-lo-o-seo-o- o-o-o-o-o-lo-o-o-o- o o-o-o-o-o-So-o-o-o-o-o- o-o-se-o-o-o-doLo--to-$so- co-lo-o-lo-lo-lo-o- Po-so-o-o- da Po-o-la.
co-o-o-o- o-o- ío-gso-o-o-sdo-do-o-cdo -y po-o-o-o-o- dio-lo-o-o-so- o-o- Do-o-o-o-o-o-o- o-o-o- Fo-So-o-o-co- o-o- Mo-sEnA , ociópo-.o- Co-IÓN (Ao-do-do-4 Asco-o-do-do o-o-o-o-o-o-o-co-o-eso-o-o- Mo-o-o-do-.
o -Fábricade METALES de LUQONESCo-ho-so-co-lo-o-o-, o- Co-he-o- co-o-de-o-o-lo-leo-o-o- do-o-o-o-so- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-sso-o-o- o-So-o-o-o- o-o- o-dho-o- o- lo-SIN —o-o-dos o- o-o-o-o-o-o- — o-o-ho-o- e- so-ño-, — tao-ño- Mudo-o-o- o- o-o-o-o-do -—Oohío-o- o-o- lIco-o-ceo-o-
MINAS de CARBÓN en ALLER (Moreda)o- tse-o-o-o-o-o- o-o- o-do-oo-ro-o-ílo-o-e-o-dco- o-o-o-o-o-co-do-Os po-o- do-o-o-oo-oo-e-o-ttao- yho-o-o-o--So-o-d.so-poo, do-do-o-o-o-o- o-
Pce-o- o-o- ío-o-do-e-$o-o-o-sdo-o-o-o-o-do-o-te-o-o-o-IDo-o-o-o-o-sr-Co-e-o-no-o-do-o-o- So-cío-do-o- lo-do-o-o-do-o- Aso-o-no-o-o-o- o-SAMIo-A BAR~ARAo-
Ao-o-o-o-o-o-dd o-’. o-~o-e-loro-e-o-co- ‘o- do-Se-lo-co-e-o-o-o-o tAflWRa
-o-
1
SANTANDERBabo- o-o- Eo-o-o-o-o-I o-das TeIéfoo-,os.3928 y 3929 Fo- misto-o-La
¡ 1 5 ¡
A1~O- XXV! Yo-debo-o-o-o- Qudv;ao-IoLroo -29 do-Abril to-193-7 o-Ñoso-o-2fl4 o-n Serlo-l
lo- ——
‘Lizaso- hl “Senhoao-a doslil
o- o- o-o- 1Anjos epuviwc¿Os iripo-ulanfes do- lugreo- o- o-o -Senho-ra dos Anjos o-o-o- qUe 1
salo-o-a de Lisboa cern cargapara cs Á~6res o- nso-ifrogOU o-fzíndadori orn frente o-a vila da Pavía- o-~5ao- mo- ¡lisa de So- Miguel, ~ro-4»tonio o-me de lime/daajo-oco-taraeso- ono-emo- ~ tardo,Ao-so-.o-e:abo-calidade o-parao-e-o-da o-f
o -flo-o-igadro-cl, Mulo-so-lista Mo-o- _____________________________________________________________________________________ 1o- Seo-no-o-no- O do-o-ero-ada o-o-o-o- ~onta o-Direelor e prapr¡e~a’io: Ribeiro ¿o- Caro-’eAo-~ o- ro-no-sao- o-o-o- co-,o- etáo-o-ia do lugre. o-se <íalio-bdOlh,3 pro-estar a neo- O jornal da barde de malor cireulao-~aO cus todo o País
assiSt~no-,a o--O-Oc-——— o-— o-—
Co-o-Urs ~rn~o-=-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- no-o-o-o-o-o-o-o -o-o-eso-so-sso-o-o-o-o- o- o-o-eOC o-no-: ro-o-mo-o- do-o- MF, ato-qL o-~o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Oc o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- ~& do- o-sdo-o-o-4o-vdOSÉ Ro-o-o-o-Ro-o -Co-OSSo-o-TOS :o-o- o-Co- o-tse-loo, o-Sso -o-.o--.Lo-So-Oo-o-l.POo-o-2 o-o-1 o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-~o-o-o -o-o-o-________________
o- no-lo-O o- no-o-neo-e-o-so-o-o- o- o-lo-o-o- Co-o-—o-Ao- Gto-ERflAo- flE flSPAZ~EA o -e-cco-co-o- o-o-no- o-o-o-o-~o- o-
o-o-o-o-o-o-cc o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-e- o-o-o-o- o-o-o-o-o-co-o-o-o-o-o-o-oco-o- lo-Io-n o-lo-lo-o-o-o-o- mo-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o- ve-—o- o-o-lo-lOo-o-o-o-o -o-a norte o-lo-mío-
.4
ro-o
1
11
o-’
1acl
Prossegue a ofensiva no A navegao-~o-opaSo-a Bilbao-U
anunoiandoo-sequo-e as tropas do-o geo- o-o-o-sco-o-o-o-o- o-o-o-o-.o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-
no-eral Mola ultrapassaram Durango o- o- o-o-o- o-c, o-o-o-o-o- o-o-lo-o- o-o-o-o-o- o-o-do-o-lo-o- o-o-o-o-o-o-c o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-o-o-lo-o-o-o-o-o-’o-o-rlo-r.o-o-o-Tr o-no-o- o-o-o-o-co-o- o- ra—o- o-lo-o- ulIl o-Oíl—o- do-o-o- Co-o-o-orno-o-a lo- e-o-o-o- o-o-cío-o- o-lo- lIllo-le í~í Plo-lCo-o- o- o-o-o--o-o-o-lo-o-co-O. o-o- o-o-o-o-o-o-o- o-o-., o--o-o-o-o-o-o-lo -o-le
e-o-co-po-o- o-o- o-o-o-so-o-so-o-o-sl o- o-e-o-o-o-e-o- o-lío-o-la o-o-lo co-o-Ce-o- no-ro-co-o-o- o-o-o-o-no- Dí o-o-lo-o-o-o-o-o-o- ío-co-íoo-sco-.co- o- o-o-o- o-o-o-o-o-,o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o- o-o-o-o-río-
go-co-o-so-ls no o-o-o-o- o-o-o-o-o-o-o, o-o-cío-o-co-o- o-o-lo-o-o- no-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-o- ro-so-o-o-ico-lo-o-o-o-c so-o-o-So- o-o-o- o-f 1-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- co-o-ro-o-ceo-o -o- lio-o-o-co-o-o-..o -o-o-do -co-ecío-o-o-o-o-o-o- o-co- o-ro- o-o-e o-o-o-o-o-co-, o-o-o-o- So-o-o-o-do-o-So-o-o-o- no-o-caco-o-o-co-o-co-o- o-o-o- o-co-o-ram o-o- ohIo-rIo-- o-o-o-o- o-o-o-o-o- o-o-o-co-o-e-red oro-o- o-o-no-do-o-o- se o-o-o-lo-o-ro-lo- o-Ono-o- o-o- o-o-o-o-o-o- o- o-ro-o-o-o- lo-o-o-co -o-o-o-o-oo-o-biSloo-o- o-o-a-o-o- o o-o-siso-o-o-so-no-e o-o-o- no-so-o-lo-o- loo-o-rIco-o-o- lcíclo-o-o-o-cíi o-di etano-o-o-o-Co, A o-o-ho-o-o-a o-o-cao-jo-alo -o- Ido-tejo -¡o-e, o-o-no-o- o -so-co-o-o-ro-pci o-so-o-o- lo-o-o-os o-o- o-o-o-e-o-o-o-o-o- so-do o-oo-o-lto-Oo-—dOl o-o-o-lO o-o-o-no-o-o-o-ía no-o-lo- cío- o- o-o-po-o-lo-no- o-co-o-o-o o-o- o-)oso-ío--o-co -—o- j ql-o-o- d~ limo-Co-, 1o-o-o- co-o-o-o -o-o-o-o-o-‘o-o-Ode o-o-o-erro-o -o-o-.o-e-o-Llbo-o-5lo-tal cío-o-o-o-o-o-o- loo-o-no o-o-so- o-o-so-o-o-o-o- do-o-do-o- o-o-Id tUl—GOl, o-~ o- Do-o-dic ro-o-o-o--jo-o-— o-ono-o-o-o-o-o- o- ro-o-o-o-o-o-e o-loo-lo-o-o -o-o-o-o-o- A o-co-o-o-o-o-o -o-o-Lo--o-ro-. <o-o-o-o-o-o-lo-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-lo-o-o-o- ro-o-o-o-o-ro-o-lo-o-o-o-o- o-lo-o-o-o-o- lo-e-do-lo-o-ii o- lo-o-el lo-alo-Y o- o-o-o-o- o -o-o-o-o-o-o-o-co-o -do-o-o-o-lo- o-o- o-asaco-ro- do- o-o-de-o-o-o- o -o-nl-o-o -o-Oso-o-o-lo-o-lo- o-o-o- o-o-o-so-o -o-co-o-co-o-o-o-.o -co-so-~o -o-o-o--co-oo-ro-so-o- o-o-o-o- o-so-lo-o- o-do-rilo-no-o-o- o- lo-cí
o-o-do-jo- do-o- o-o-o-ío-ro-o-lOo-o-e-So -A o-do-o-o-no- o- o-; o-lo- ro-o--do-o-o-o-o-o-a do- Guipo-seo-o-o-o-o -o-o-cío-o- co-o-o-o-o- o-o-loo-o-ro-o-o- ~u~’ o-no-re -o-o-o-o-ro-o-cío-o- no-zo-Po-o-l fo-o-o-o-o-o- o-o-co-o- Mo-o--qo-2o-o-o-, o-cío-o-oil- .o-o-o-Yo-o-o-o-o-io-o- e o- o-o-o -poclor o-lo-o- roo-o-c4o-li ro-o-do- o-o-o-o-o-no-o-o-o-ra no- o -o-o-so-aso-o- enrohco-ro-so-allo- o-o-o-o-o-o-so-o- Co- e o-o-o-o-u do-o-o-o-, o- gov¿ro-lo- logo-o-o- jo- o-o-o-lo-
lo-o-no- a o-o-doto-o-e -Co-nno-o-o-o-no-no lOpe co-o o-no-o-a o-Ir o-o-ro-no. o-co-o-o-lo-o- ~o-xbo-o-o-o-co-o-do- o- o- mo-o-o-. — o-lo-ro-o-, no-o-o-o-o-le o-o-o-co- o-cile-o-~ o-~o-~o-o-~o-o- o-cío-o-slo-o-nt. Oigo -AS eolo-o-o-o-o-o- o-lo-o-o-lo- o-ínpío-o-í o-o-o-o- o-o- Ono- o-o-o-o-o- co-o-o-E o-lo-o- o-ISpo-co-o -o-o-caro-co-o -o-o-~ o- co-o-o- o-o-ibo-o-o-i ¡o-o-o-cío-o-l racel-lo- o-o-ro-bo-bo-u-o-co-o- no-o-o-o-o-ir o-po-o-o-lo-mo-a mo-o-eo-lo- Go-lo-e-o -(no-o -dc o-o-o-o-o- o-o-so-o-o-e o-o--so-o-o-o-co-o- o-o-o-lo- co-mío-o- o- SALo-o-o-Lo-o-o-Co-SAo -o-OSo- IDo- o-Orn o-o-o-o-o--co -o-!U-o-ro- lo- o -o-co-o-o-co-co-o-o-o-o-go-cao- o-- o-o o-co-o-jo-a o-o--Mo-loo-o-o-so-, o-o- 50 o-o-sdjo-o-io-o-lo-icOo- o- o-no-río- do-o-o-o-raíles, o-o-o-o-so-o-o- e-o-pdo-jal o-o-a o-So-o-o-~so-o-o-o-o Qo-larído- Go-o- o-o-o-r ono-o- o- o-o-o-o-jo-o -o-o-o-o--o-o-o-o-~o- o-o- peo-o-o-do-u
o-do- o-lo-o-ro-no-o-o- go-o-o-o- tollo-Co-al o-orno-o-o-o-lio-o-o- MADUSO, — o- o-co-ro-o- o-o-o-o-o-So-o Sn o-o -fo-lslo-lo-o-lo- o-o- o-’ o-tio-o-o-o-o-o-o-o-d o--o-siso-o-o- .1 o-o-o o--e-o-o-o-o-ro- o- o-o-ro- o-o-o--o o-no- prOle-o-lo-o-amo-o-so-ro-o -o-lo-o-o-co-o-o-asealo-o-o-ro-o-o- ro-ro-orlo-o-o-o-o-o-, o-do-o-os o-o-o-o-o-o-co-lo-o -o-no-o-o-o- de- prosideo-sio- o-o-a cío-po-o-do-o-ea o-lo go-o-o-cao-lo- lo- o-so- oSo-o -o-o-o-o-o-so-o-o- lo-o-lo- do-o-o- o-o--o-o-o-o- o-So-o-
o-ono-o-o-lo- do-cao-o-o-o-o-o- o-o-sas o-o-ido-lo-o-o -o-o-o-o-ro-o-o- o-o-o-so-lo- a jo-o-o-e-o-o-jo-o -o-roso-o-o-o-o-lo-o- o-se-o-cío- o-o -o-o-o-o-o-o-e- <íco-o-ro-o-io-o-, Co-o-o- ~oo-~arde-o-dl. Co-lOo-jo-o-o-o-o-ro- co-lo-o-Ono-So-o-Os o-o-o-o -Oro-o-co-lío-o-li-ro-o-o-o-
eco-o-o-o- a do- No-ono-o- Cavo-o-pa, Apo-llo- dc o-no- do- o-o-o-e- dio-pco-o-o-o-o-o- co-os o-io-o-o-do-roo- o- o-o-o-o-o-lo-o-o-o-o-a o-co-loo- o-co-o- o-o-jo-o-co-o-lo-o-~o-o-. Al~ m o-lío-o-o-o-o co-lío- os o- co-o--o co-o-o-so-o-o-o-so-o-o-o-ro-alo-co-o- o-sno-so-o-ni o-pdo co-o o-orno-Co-lo-ajo o-lloro- o no-o-o-ro-e- Dio-o-o-o-o-o-ceo -A ,o-o-dléío-Cio-l o- lo-o-bco-so- o-no-oro-o- o-o-o- asilo-lo no-o-o-oo-ío-ljo-ll- o-o-o-co so-OCIo- ocde-lo-o-o do- o-rio-o-o-o-do-dl leseo-co- ocnldilo-l,o -o-loo-lo- Que o- o-ido-de coo-o-tinuo- o-no- ocIo-dr do-o-o-o-Ler loo-o-lado-o- bo-íoo-o-&lj-55 Co-o- do-o-mo-o-o-o-no-o-o- no-o-do-o-o-o- o- o-o-do-lío-o-o-o- do o-o-o-SrIo-o o-o-ro-o-aro-lo-O
o-o-o-o-o-o- o-no-o- nno-o peo-o-o-no-So-CId Lo-co-arLo-no-. o-o-so-o-o-ao-o-ego-o-ro-r-ll o-o-cc batí lo-do-o- <o-e o-ro-tordo-o-o -o-o-sto-co-o-o-sosdo-o-o-ls o-lo-o- ro-mho-o-o-o- o-ras o-. co-o-o- o- o-o-o-o-o-nido-o-o- lo-o- o-o-o-mo-ro-o-lO ro-lOS e-e-do-o-o-o-o- o co-o-mo-o-co-o -da o-lo-~o-iso-no -ro-lo-, o-o-o-o- de-s jo-iflano-to- o- dja o-No-o- seo-o-lo-o-o-o- o-lo- o- o-no-mio-lado -Yo-nno-o-oo-o-o-jcladoo- o-o-o- e-no-ro-o-o- o -o-o-cío-o-o-o-o-no- -lo-o- 0o-o-o-Po-e-o-o-o-o-o-lla a o-so- o-o- do--do-de-lo- o-o-o-o-e-no-e-. ro-~o- o-e-o-o-o-bono-o-co- o-o-o- Do-o-- o-mo-r o- lío-o-tío-o-o-a o-o- o-o- o-o-o-o- o-so- o-lo-o-rn o-o-o-to-ro-o-de- o-. -~o-o -o-o-loalonoelíco-
co-o-lío-o- lo-o-o-o- o- o-cro-o- o-lo-o -o-lillo-o-o-ibo-o-so-U o-o-cSao-co- o-o-o-so o- o-o-lo-ro-o-o-o- lcwo-o-o- O o-tao-o-nao- lo-o-o-o-’o-o-nío-o-iso-o-o-eo- o-o-o-o-o-o-o-go- o- o-o-o-o- co-o-o- Vio-do-o-a a Co-jo-o-o-sirio -o-cm lb-lO o- do-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-loo-o-o-o-ls o-lara do-em o- o-oo-o- ceo-ollo-ido po-e-do-o-o-e- ser o-me-o-co-co -rolo- Duro-ro-to dro-o- O o-o-o- o-co-o-o-ro-Ls, o-ono-o- o-o-o-o-nro-o-no-o-o-so-asno- o-o- o-ro-no-so -o-o-eco-o-o-o- o -co-o-rco-o-oo-o o-o-o-o mao-o -mo-no-jo-o-Ir o-edo-o-lo-o-
o- o-o--o- o- o- Co- te-II sido o-o-río-do- lo-o-o-o-o-o-o-no-al or o-o-no-o-o- Co -e~éo-río-oo-o-paro-lío-o-no -o-jo-do-o-sno-o-lío-jo-o- o-o-o-o ao-o-ro-o-ram Cd Co--ono-dm, noii-o -o-cacioo-o-aliCo-l5co-Ido-am o-o- ~V&Suv o-o-.o-l-íICo-o-bo-o -o-o-o-jo-o-jo-o-o-o-da o-o-o-e-o-ra o-o-o-ido-co-no-mo-o-o-o-o-o-, ro-o-o-e-o-o- o-o- so-o- sso-o-oro-o-o-rs o-o -o-o-Reo-wiáodo govérnoe-o-mo-ido o- o -fo-po-o-c-o -o-o-o-como-o-po-o-npno-o- de o- o-o-so-o-o-o-o-o-ío-coio-io-o-o-o-co-o- o-o-o-o- o-o-’ co-ccjo-o-o-o-ie-lo-e--o-o- e o co-o-co-mo-go- o-sí o-o-o-da o-o-o-la o-o-e-o-o-o-no-o- o-o-o-co-o-o-lo-lado o-o-e -o-Co-ro-o-o-o-o-oo-o-iccgo-o-o -o-no-ale-mo-o-o- po-o-o-; so-so-cío-co- Co-o-, ssno-o-o-o-o- o-o-o- o-o-) ro-se-rlo o-aso-o- o-o- co-o-o-o-o-co- o-co-Co-a do-o-lo- o-lo-ro-no-co-lOo -o-dio-mo-cm o-o-o-do-o-lo-ira o-ero-Go-o-, so-o-de-ra ro-lo-alo- o-o-lo-o- no-o-ro-o- ,o-so-do-o-IIOo-e-o-o-Oo-o-oo -No-ro-ono-o-o-o- nico- ono-o-nl o-lo- de- ho-mo-, e-o-o-o-o-o-o- o-o-a re-o-o- lo-o-no-o-o-o -o-~o-e-.e-o-o- o-so-co-o-o- o-o-o-o-so-do-, o-o-o-o-o-dl
ano-e-o- de o-jo-bato- o-o -floreo-o- Aso-so. re-o-o-o-o-o- o-o-o-tco-o-lo-io-lo-ico-ue-o -o-río-loo-lavo-o-lo nc-as o- cono-o-o-o-o-co-ro- ore-o-río-alo- o-o-o-o- o -o-o-o-o-so-olío- lío-o- so-o-o-co-o-o-o-a o-o-loo-jo-seo- o-Sl o-ro-a-o-o-nao- lizo-jo-o- o-ano-o-en lo-o-o-o- lo-lo-bario-Y 51-o-II
o-o-nro-o-o-rn nro -CIrCo-o-o-A,o- o-o- o-lo-e- íím o-o-o- o-llllíFo-ío- o-o-o-o-o- o- o-po-o-o-el lo-o-o- o-o-- o-o-o-lo-o-o- o-o-o- o-o -b-lo-íío-o-o-o-o-io-o-o-b-o- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-seo-río-Co-e-so-o-jo-o-lo-o- e-o-o-o-o-o-o-o-jo-lo- o-o-o -co-o-o-o-o-o-o-o-lo-o-AS o-ro-— o-mo-o-nno-lo-o-o-no- lo-o-o- co-o-o- o-o-o- o-o-o-lo-o-o-so-o- o-o- lo-Lo-.; co-o-o-o- o-do o-o-o- o-o-o-o-o-o-lo-so o-lo-o- o-o-o-o-o-o-5o-o-o-o- o-loo-o-o- o-o-o -o-o-o-,o-o-o-~o-oo-o-o-o- o-o-o-co-o-o--o-o- o -o-o-o-o-o-o-o-lío-o-lo-dro-so-so-o-o-o- o-co- ro-no-o-o-Co -o-o-o-o-Icono-o-fi no-o-íd do- Co-o--o-Co-o- do-o-o- no-so-lío-- o-o-s o-o-o-o-o-as reo-o-lo-o-o-o-o-o-o- da o-o-o-ío-o-ceo- o- o-o-o- o-leso-o-o-o-o-a o-o-co- o-o-co-ro-o-o-io-o-eo-o-o-oo-o-.ro-o-loo-o-o-o-o- o-o-o-lo-o-o-o- ro-po-ls2o-no-o- ao- no-rio o-¡o-lo-ao-ci o-oro-o-lo-o-o-no-o- o-o-no-des ea o-o-re-do-- Saco- Lo-o-o-o-o-o- do-lo-o-o-So-o-Y o-b o-nao-el, o-no-ro-o- o -o-seo-o-o-o-o-go-co- o-o-re-o-o-sao-o-lo- no-o- o-co-o-o- da o-o-daro-o- dc Os ro-nro-o- so-de es ro-po-aloico-nos go-uro-Os no-rIco-o-apio-laS o-o-o- ío-o~o-jhavo-ru lío-, o-Ido-o-cg.o-o-o-o- so-ss o-jo-o-seno-ro-do- o-o- -o-o-o-o-o-mao- o-Sso-o-o-, cm dorlito-racdo-o-, No o-retor exo-ero-Or o-o-o- Miaja o-Ovo-pdo, Lo-ro-lo-o-Co-rl o-o- Grao-jo- lo-so-ar.lo-o-o-o -Oque dízro-pro-o-o-o-o-o-o-.,; o-leo- o-Co-ro-a do- te-do-o- lo-o-no-o-o-o-ae fo- o-o-o-o-o-ko-o- o-o-e-o-o-o-o-aso-o- brío-eco-o-o- do- no-ano-o-o-o- o-o-e do-so-ko- do- o-o-loo-o-o-iris o- o-o-o-sno-ilo-ado-o-o- O reno-o-o-o- o-finjo- do-o-sIn 1 o- asno-SS, So -o-Do- o-o-o-o-o-o-osnla o-dm 5So-o- o-dm lo-so-o-o-lazo-o-o-o-o- so-e o-o-ccoo- de Uo-o-o-o-
05o-o-tDIo-Wo -~o -o-o- arlo-Ido-ro-o- o-lo- o-ro-o-so-o o-o-o-o-So-ono-oso- cío-co-o-o- o-. o-o-do-o-o-o-jaro-no-so- o-o-ovino-o-no-os de trío-o-o-s roo- so-o- jo-mo-lío-laso- o-A ero-o-o-sso- do-o -o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-mo-co-lacIo que o-o- go-ve-o-neo- da Yo-do-cano-nico-o -o-amo-no-o-sao-o-As o-o-Ño-a •o-2w o-o-atklndllo-o-o-s, As bco-ario-o- ro-oto-lo-o-lo-o-co- co-lo o-o-cío-aso-lo-la o- Co-o-o-o-o-o-so-ro- no-o-o-o-ro-o-o -o-índlSo-to-o-llo-o-ko-tío-am o- Comiso-o-o do- sso-o-o-o-no-co-ls fo-ro-e-o- o- o-omm aco-o-o-tído-s o-o-o-e. o-OS no-o-asto-OcIo-o-. An ‘o- e -o-jo-o-o-o- o-seo-o-o-o- oc o-o-o-o-o- bco-o- o-am m fo-go o-Obro- o-o-al, a co-co-e ro-do-o-no-o-o- o-jío-Olo-o-ceo-o-5oo-o-io- de- no-o-lo, o-Os ro-o-o-o-lo-o-o-o- o-o-o-, .o-sio-so-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-Oo-ls 5o-o-o-pbOSfllo-lbo -o-o-sio-o-o-e- o-o-~So-
o-o-mo-os o-o-o-o-lo-roo-o- o-lo-ro-o- o-o-ro-id—o-so- no-o-o-o-a balo-o-o-o-a lo-o-o-uro-co-loo-o- o-ceo-co-o-o-do--o-o- o-o-o-aro-mo-so-o -o-ro-no-o-o-o-te-o-Irlo-o-o-o- o-o-jo-o-o-o-io-ie-co-o-co- o-co- o-o-o- o-o- o-o-ro-i o-o-o- no-no-nr o-o- so-o-o-o-o-Lo-o-ca o-Lo- o-ido-no-o-o-cío- e o-o-o-o-a a o-no-do-o-sl,, o-s no-o- ~ do-o-do-o o-do- lo-o-o-a o- o-o-yo- o-o- o- fico-o-o-o -oo-o-po-rilo- do- o-o-von-o-o-o-e o-no-o-o- acto-ns o-lo-o-o-o- no-yo-o-o- so-e -ro-o-erro-dso- o-o-o-o-lo-O o-o-o-o-lo-do-
do-so-do o-o o-o-o-O o-e-lo-seo-Ab o-o-o-Ano-neo- u. — Co-nno-o-ro-o-cao-co- lo-o-reo-, A do-sto-lo-icacO do-a o-o-o-o-co-o-seo-co-o-o -o-o-o-o-o-o-o-o-o -o-o-ii-li—o-o-ro-o-o-o-o-jo-jo-o-Ajo-Fo-SisISlo-l o-c*cse-enIo-Smo- o -do-o-to-o-o-Cro -o-jo-o-eo-ra o-o- o-fo-o-o-bojo o-o-o- bo-,o-sio-no-o-slielnbl o--ns. po-e-ano-o-, bceo-o-o-o-o-bio-Ioo- o-jo- Ido-do-o-lo do- o-jo-es-o-Sao- o-no-o-o-o- oo-o-o-Coo--áSo-co-s o-o-ro- nao-o-so-no- o-o-loo- do-a o-dro-do -Se-ro-o-o-o-de- Co-iso-o-cc*lc5 o- o-lo- loro-e- o-le o-loo-o-ro-no-lo-, o-nIco-o-cro-o-o-lo- lío-lo-o- lizo-o- osilo-roro-iro-loo-o-Lo-e- o-po-lo- rjge- po-o-a SS-
haro--so-e-o-o- o-o-a o-ro-e-o-o-o-o-ro-a o-le- lno-o-o-o-o-.o-.iio-o -o-o-co-o-so-so-o-jo-o- Nno-lo- lo-o-do- .5 o-so-lo-o-o-o-lo-o-- No-n o-o-ioio-o-iio- o-e-o-o-o-o-oc o-o-o-lio-lo-o-o- lo-o-o-co-id o-o- o-o-o-o-e-o-o-o-o-o- o-o-so-o-o-o-a o-co-o-o-o-o-so-o-Ido-o-nl cd bao-o-ese o-o-o-ío-nbcnledficto-Sae o-o-lo- leo-O. o-o-o-o-o-sg lío-lía -o-o-o-O o-o-o-lo -o-o-o-do-o-o-o-o- so-o-roo-Inc do-so-ero-no- e-sto-o-o-o-o-o-o-o-so- o-rio-o- CIro-Seo-o-o- ro-no-ir no-o 1-o-o-Ir o-o-o-lío-O o-
o -o-o-o-lo-o-te-o-o-o-lo-o-o-lo-o- o-o-o-o-o- no-no-e a-o-ls lo-Cía. lo-o-migro -o-Indasdí o -o-o-o-iIjo-o-o-o- so- do-rio-en para o-o- parlo-o- co-ro-bco-Ollo-So-e -lo-- rppso-bllo-anOn o-jo-lo-am Y’ So o-o- peo -— o-o-o- o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o- o-o-o-o-o- o-o-o o-o-o-co-e- reno-lío-o-sí frío- no- ro-co- Sto- o-orn Óseo-o-o-o-do-o-o-o- o-o-so-o-GsCbo-nno-o- a ter-
do-- — JIto-mo-o-dm fltso- o- o-o-o-o-o-o-o-SOn scso-o-lo-so-o-o- arlo-do -o- — o-o- Sao as caves do o-Caléde-o-íd do- o-o-e-o-o-o-o- A o- 15e50o-o-o-o-o-o-o-cc mo-o-mo-o- ruIIo-.. o-o -o-o-o-o-lo-ho-~ co-nso-ao-olo-o-so-o-o- o-o- o-ro-ro-no- dc~ %o-o-’o-LUFJ ¿aI~iJu~o- Lío-boa naAvezsida da 1 so -JOAO ero -LUZ. o-So-o-Qo-o-ao-ro- caro-Nao-o-aro-o-o -jo-o-no-o-o-Mao-po-o- o-o-so-o-o-A o-so- o- o- oso-o-o-Jano-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-ro-so-le-ano- o- poco-e o- po-o- 1 Libeo-o-4a~e e Travessa do Salitre, wide o público se divo-vto o-o-o-e-o-o-o-o- lo-o-alo-o-os o-aro-o-o-ala do- co-eso-o-. o-oo-nneo-ro-o-o-mo- e-o-do-o-eo-iíio-o-ano-o-no-o-o- o-o-o- Os o-o-o-o-o-o-,, - o-o-do-o- o-o- <o-o-os o-po-do-do-So -o-o-eno-o-ro-ro-nl-A o-o-tpo-dr, do- nilo-o-cío- o-o-o-di o-ro-o-o-o- sebo-o-ro-o- o -o -~o-o-o-~orn qualquer Club o-em o po-ko-e-o- o-o-ra o-jo-bao-o -o-po-po-o--slo-So-Oo-co- o-o-ao-lo-no-o-io-o-o-o-o -Aso-Indo-o-vso-caco-o o-o-o-o-so- o -o-a.qlio-opdiilo-o-s o-e- co-o-cbolso-do -o- jeto-Ojo-o-co- do-o-e-no- o-o-o-o- o no- o-o-ero-o-o-o-dios- do-o-o-sao-o-o-o-o- ~o -<so- .a~a~o-o ao- Co-naooñferéncla do-, ~
lodo-o- o-o- o-o-o-o-o-o-o -e-nsOo-co-o-o-o-o-o-5 O Ce-lo- ~o-jo-o-¡o-o->o-o-~o-io-o-¡N — o-o-tj~o-o-s~t o- .roo-o-o-jo-o-o-o- o-o-o-baso-so-lo-o-o-o- o-o-o-o-o-swo-nío-o-o -o-o-so-o-o-n,o- o-o-rmo-~o-_o -Leonidia libo-jo-o-o
O O o-o-o-ro-o-o-o-o- dro-o-do-jo-o- o-o-, o-o-r, o-o-o-so-o- lo-o-o-o-,nhtaonuelbe o- o -o-~ SABADOI lo-o- DE MAID o-o-o-o-o-o-o- o-o-o-o-isa jo-po-o-o- o-o- o-mosco-o-nt o-o -o-yDfiemo-lbe o -dereuo-o-o-o-o -o-o-051 o- iaao-o-scrsgEs so-o- CliSo- (do-o-o-go-no-o-o- do-o- 1’ •5 dO Iseo-o-o- o-o-o-so-o -no- o-o-o-tito-o-ls do- o-o-so-o- le-lío-o- o--o- cao-o-
CERVEJA 1 o- jo-o-o-o-reo- cenco-ro-o-o- do-. 20 t. 21 boro-o- o-o-nao- eco-fo-séso-lí e-o-o- o-lo- o-po-o-o-lo-so- 55
st o-o-o o-o-OLo-jOo- Do-nos-sg do-o-so-o-s dc 1 h~o-s do- mo-mho- o- 5o-ro-bo-slCo-o-o- o-so cío-co-ml o-o- so-o-o-o-o-o-lo-o-o-ero-o-o-ET1 w399 117 m502 117 lSBT
bIFE? 1 OpIo-o-o- o-o-po-lo-o- do- Ro-o-o-o-o-.o-o-o-Pe o-Sso-
- só o-so o-o-~tbo-~ o-o- o- o-o-no-o-o-o- lo-ho-o-o-so-o-o- o-o-o-o-o-jo-do- so-Sé do-a cante-Ra— S OSSZC. 64— ~fl~o-Vo-o-~o-Co-o-SS LC~So-Ao-S O mefl,or ro-econstituinte
POBTO-BOCAo-GE
I I
O ~oraaJ da tarde de maloscfrco-uIa~o orn todo o PaIso-~o- so-o-o-e-o-o-
~* do-o-o-do-o-o-o-o-o- o-co-It so-ato-so o-os to-o-,o-reeSo-o-o-do-o-o-a ClRVo-o-o-ll~O uso-o-Inc So-o-so-o-o o-lo-do-e o-PACA
5 1
o-o-jo-o-o-o-: o-o-o-o-o-te-o-o-)
o- A expIoraqáo~dos Andes~
ROMAo -/oo-o-o-bo-o-<go-o- o-o-ado,o- Aiberio o-
de Agostico-i o-.o-o-o-i paso-tít
¿o- o-o-Ir-genio-ño-so- a fim de como-pie/aso -osseo-o-sesto-o-dos
o-~
nos Andes. Fo- sen o-no-
ten/o a/cangar picos~ at~ lo-cje udo eo- doso-—Ao- xplorao-
o-o-JA no o-o-o-,o-~gy~o-,o¿o-o-o- lo-o-do-o-o-o-o- o- Oleo-o-o-le-o-Lo-o-o-o-o- —ro-o-o-Eno-o-o-ro- o- o-o-o-o-
o-A GUSHEA EM ESPANHA
Dep ois da tomada de málagaa armadaso-o sexo-viqo de Francoprosseguiuno bombardeamento
do litoral levantinoSo-o-o-o-lo-o-MAo -So-—A o-lUdo-o Seo--o-lo-So-o-o- o-co-o-o-o-o-
o-ja o-nc o-o- o-ro-o-o-cOco-o-o-o -o-aclo-o-o-ajto-.l-o-so-Al-no-lo-o-cío- Co-ro-o-o-jo-so- o- o-o-o-o-leo-reo-o- b’o-o-,o-o-bso--de-o-am o-no-o-o-o- o- no-dio- htoÚll 1 Mro-o-co-Ito- Ho-o-o-o-.
Eeno-bardeanuo-ntode MotrilALo-o-Eno-Ao- 9o- (Do o-o-so-o-Mo- o-co-o-o-cíaS
da so-o-o-roo-so-lo-o-o o-no-o-co-o-o-o- nno-Loo-o-ajo-o-ls-Mo-o-co-o-co-o-o Cao-ro-o-o-o- bonro-beoo-o-o -o-
o-seto-o- po-&o-ado-o- a o-o-Usa. de M4Jo-o-- &
AScsscto-4, Co-iro-in go-cao-dos cm Ajo-o-no -o-o-o-to-adn 20 <so-Jdsno-tco- so o-o-al do- Mao-dAs,
A to-515ebo- no-co-do-es bo-o-nbo-idCblj
o-Seo-o-li nno-o-o-no-o-do- nso-mnasdo- VIo-o-o-o-o-as o-o-apo-o-do-lo-o-lo o-o-vIs, o- Hato-os.
aC~~i~ o-se epIrota a entrad
o -o -ornMálagaASVo-to-IIA, 9. o-o-A o-o-so-o-o-dIo do o-o-mo-do-o-
do- alo-o-o-go-, o- ro-aedo do- Ro-do-o So-o-gb-so -lo-co-roo-o-no- so-o-o-o- o- o-o-ho-o-sa do- So-nota o-oso-o-o-o-o-om o-o-oc o-ro-oleo-co- do- lo-SO, ASO o-do-ro-o-ato-so-so-apa o- o-o-o Oso-o- do-Oo-ooln~ o-o-o-o-o-So-o-o-nado ko-o-o-d~to-o-o-o-snlo- o-o o-o-o-no-So de o-lo-do-do-. o-po-o-sr o-ja ro-e-Sol o-a eco-oso-e o-o-Jo-o-tovo-enazo-eo-nlo-bo- no-a ro-ss lo-o-rto-tbco-do- o-.
Aa 14 lo-oro-o- o-o-o-uso-o- co-n grao-de darte o-
do o-copes o-o- o-o-neto da tieso-la do-Ido-So-sto-.da pcpnso-acae, Vcrtflo-ooo-o-o- p~ cifro Sedo o-o-o-o-o- o-siso do-sto--o-o-lo-st o-So-o- o-o- Icreleo-, brdlflo-o-o-tos o-panbo-o-iraco-Oo- lo-o-giro-co-o- o-o loo-so -o-
o-o-o- da o-oso-a A o-o-o-o-celo-o o-o-o o-oso-cro-o-o- loo -o-
o-nao. o -sé sumo-o- o-se. wcdoa rOo-o-o-Sa o-5neo-lo- ododeo- 10 mo-So-o-íes de cco-ijo-o-jo-o-so- Fono-o-nlOco-o-dos frdo- o-oc o-¡rso-llqo-po-]o-Jo--o-o- no- o-o-ono-
o-lo-, no- o-o-do, o-o- o-o-sto-tas ko-eso-o-e mo-do-co- o-o-no-o- VISo-jo-a o-o-o-o- no-o-o-nr-o-o-e o-o-as n~a5Mito-so-o- MaSe Sr-o-So-pa Solano-neo o-o-o-o-o-o-o-doo-slaeo-ao-lOo-.ahis do- eno-o-en consto-loo-o-o- o-o-o-o-ago-sso-do- o-o-o-lo-co-la po-ro- a £o-o-o-csha o- Co-o-Mo-o-o-mo-o-o. o- “co-sso-
A evaouaqáoALNo-Efio-A 9-o- Wo vkdo .,>~Oda sIiao-o-o-ss>,o-—,As 5*15o-Sa o-jeto-p
o-no-o-o- o-fo-do-o-o- o-do-i—o-—dn — Mo-SCSIeno- o-o- o-o-o-reo-o-frno- o-o-so- s5oyo- do-~o-o-o-ado- Mo-no-o. san mo-do-da dIo- ceo-o-sao- ro-so-o-o-dio do- o-no-o-Jo-o-ms. o-sto-o-el. o- o-lo-
o-so-so- Os Sso-o-a ‘tMdo&o- so-o-ro- de o--o-te o-no- o-Oso-So-so- do-o-no-o ‘co-ir 5o-r.’e A. novas autoridades o-o-o-o- o- o-jo-o-jo- o-o-de so-ío-abso-o-o-o-,o-o-O tomo-o-o-sss podado-e do- eoo-cao-Io-oofio-o- O go-o-a- —o-S~e- co-nt 4Cto- o-o-o-o oc o-fleo-loe a aliaga o-o-o-o-o-o- o-o o-o-o-o-o-o- o- o-po-o-o-o-ro-e. o-o-o-o-o-do-no-o-o-o-a o-o-o-4ao-o-o-C>o-o-tc.o-o- A reglo-a do-Alo-o-o-nl. set-so- Lo-MOlo-ES, So-De AlgIeltíl o-Seo-lo-o-nno- o-,o-ac-ío-lo-o-o-il-s-o-Vo-o-o-neo-so-o o-o-loro-o- o-o-o o-o-co-oro-o-to o-. o-o-no-ss Os o-lo-no-o-do-do-o-o- So- o-o-so- o- so-So-so-lo-o-o- o-o-o-o-O O do-o-Oso-O dc Seo-e-o-o-jo-a, o-o-o- o-o-co- lo-o-ícl.o-,ilo- o-so-o-o-co-o co-ro-o- co-o- fo-o-aleles
aseo lo-o-sr ..ro-sd se-so-eles wo-o- do-o-lano-o-o-o-ao-nío-ao-co-o-o-co-o-o-lo- do-e o-roo-o-o- o-o-o-o-o-o-ro-o-o-nao- de 51,iCillicli5o-o-ii o-O soso- o-lo-o-o-o-o-o- o- nno-o-o- fa-o-.o-¿ o-co-1o-jo-e-o-o-o-o-o-to- po-o-o- a do-no-ko- Alo-alo-o-o-o -col o-saco-*eo-loo -o-ove-ro-o-o-o-loo-o-o-o-o-o-o-- lo-i-llo-lacío-o- o-lo-co-o-o-o-o-o- o- o-o-o-o-o-se-o-o-, So- e-o-o-a no-o-
to-*.mo-d*ja o-o-o- excelso-so-o- ~nrr lo-o-o-de Mo-o-o-so-o- a o-¿ÓMo- o-o-o-o-co-ro-o-Ieo- o- o-o-o-o o-o-so-o-co -o-o-o-o-o-ho-o-o-o-no-o-a InI-so-co-o-o. tao- o-dr-o-te o-sa o-o-opo-.otso-Soo- o -O e-o-o-o-Mao Cero-o-a Mio-sso -co-o-o-Leo-lo-o- do-o-lo-o- o-co-o-o-a. o-So-o- do-lo-o- ceo- o -se-co-o-o-le-Se-o-o-o-o-oro-a do-o-o-
O 5to-o-o-dOr o-o-alt do- o-o-dio-o-qn lo-o-loro- co-oso -toeno-mo-no-o o-o-o-o-mo-do-o- o-lo-lo-o -roo- o-cro- o-so- o-Ir o-o-o-e-ebro-o- o--lo-e-rso-seo-o--co-o-ao-o-jo-ddSo-mean- o-e leo-o-o-o-Sso-s e-o-so- dio-o-o-o-o-o-o- edasdo- oto-o-co co-do-o -o s-o-o-co-o-o-sici o-lo- o-sso-so-o-o-o-o-o-o- Se- o-o-o-o-lo o-o-río-o-sso- o-co-o-co-o-o-dr o-o-o-lo-sso-oso -o-o-laco- o -dono-do-o-so.o-edo-so-u — Mo-o-o-o-. o-so- nro -Mo-o-go-o-Co-Sso-Ido-do-o-neo-o- Gibo-nl-o- o-ro -do-lo-o-po-co-o-o-e o-o--po-do-e-o- o-o-o-e so-ed¿no-o-ln.o-o-o-o-Ido-o-o- to-¿5on-lando !5o- reto-so-o-o-o-o-Oso- o-alo- o-o- ro-do-o-glsrt lo-o- ejCisisas SSo-o-o-o-o-o-so -o-lo-o-o-o-o-adao-o-co- o-soIs lío-os, jiS o-alo o-o-laraMa ddo-o-ro-a Os So- e-aslI6eo-o-o-Iros o- o-o-o -OIgo-oiddo-rIge-e-. a Mo-laso-o-o -a tordo- do- ~ río-o-o-da1ro-ch o-ave yo-pIsto- le so-o-o-o- o-o-o-e lo-o- -do-o-lo-o-yoro- ho-dIo-ojeo- o-Ido-olio-So-o- o-ato-a po-o. ro -eveluqledo. o-o-ro-o-a e- o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-roo-o-cM 6 e-o-e tenogbo-o-o-so-&o-pt Cederlo-o-cr o- aso- o-o-o-muro eso-o- —o-o- a o-o-o-II lo-o-o-mo-Mo o-Obre a o-do-o-nIlo o- g.ooo-steolmentes Co-nbo-o-o-no-o e o-o- so-o-o- seo-do-ss so-o o-talo-o-sao-o-lOo-fo-— Bao-aso- CLo-o-o-o-ao-ao-, — Ho-tao-o-, SA o-o-o-o-po-o-o-o-as de o-seo-o-so-o- o-o-o-o-o-o- Do-ro-o-lo-o-sn, o-o-o-o-solo- do-o-o-o-o-o-o- )o-s5
Lo,4DIWZo- o-o-o-o-o-o-o-o-o-dso-o-zco- o- o-lío-o-o-lo eroS-alo- Sao do-o-,o o- 0* dirIgentes de Nálaga Me dado-so-leo-a a o-dido-l, de MeSero-o- dio-so-seto o-so-do-co-so-o-o-o-o-alo- no. o-o-lío-no-o-a o-lo-o-o- o-o-os po-o-fICO de vitimas .-conseo-o-o-o-lSo-anI fo-seo-o-Ir? loo- do-vo-Ide ea aso-xmo no-asno-der, o-roo-e o-o-o-e o-lo- no-o-Ja pode e-o-o-nao-o-do-o- —tOMDo-sfl go- — Do- fblk osso-o-,1e5jo-l co-o-o- o-r o-o-neo-so-a da o-po-lío- lo-o-o-Iseo a SO-Oal-co-o- no-o-lo-o-o-o-do-so-as do- co-le-roo-o- 5 o-o-o-o-sirIa siso-alo-o-
50 o-15e4y o-lo-lo- e-so-o- o loto-a de o-o-orto- su So-APIS. o-o-o-D tao-ido-e, como-lo-adío-sa o-la do-o-o-o- o-o-daro-o-o- o-o-Jo-o-lo-o-
Yo-SAfO Po-U Co-Mo-o-SAO DE cnaun o-
8.000 moflesefondosnadefeas,de Málaga?
lo-ONI>jiESo -do-o- So-e di lb-ro-Sor como-o-nl-o-no-o- d sao-o-Mo-o-o- eso-e o-o-o-o-a lo-o-o-lo digo-o-o- do-so-o--o-o-liso dro-do-o-ma o-o-o-o-o- — po-o-do-, ges-o-ro-o-co-
no-oso-o-no-o- o-o-o-o-, do-lo-o-o- o-le alo-o-o-sa sa o-lo-yo-lo-o -c-o-o-o mo-o- o-o-o-oro-ro o- le-ro-o-tos, o-o- des lo-o--o-o-o-o -eco-o-o-loo-o-o-o-o- do- lo-o-ce-o-o-das o- so-aneo-Celio-so-— Mao-o-o-.
aSo-o-) o-o-seo-o-o-o- o-o-o- Lo-lo-o-ca o-o-o-Zoco-lo-o -o-otro-o-NOdc reveo-o-o-o-o do- 5037
o-—
“‘flepáblicareo-o-dodar o -o-
YrAntonioo-/nt de1/meo-o-da o-
~¿nefore propfleo-ario:Rite/ro de tarva/ho
to-
o-o -lo-
of
o-s
so-
4
4
o-o-o-lo-
o-o- o-
111-1%to-i~
o-=s o-
1
o -o- co -o- Lo-sn aspo-o-do do-o- co-dado- dt Udbaga o -o- o
o-fo-ero- 6 do fo-lo-do -o-ccoíste-o Lo-do o- so 4do-o-5jo-ao- — o-e o-lo-o-vio-a o-lo- so-o-era (del O o-o-lcdo- Te-leo-reo-o-lo-o -fisco-eno-o-o-o-edo-o-o-e-o-o-o-o-o-o-o -loro-Sto-dtZqnlO, o-Sao-o-ro-lo Iso-Yoo-o-o-so- ohoo-o-o-$do-jso- o-do-sao-lo-Ole ko-do-o-rs o-~o-~o-o-lo[io-r -io-o-Plío-ficislbo -do-lo-o-lIto-o-ao-o-o reo-sao-dado- o-lo-e-lo-o- e-o-o-o-o- re-o-o-ter de o-Ao-Ic.o-o-$do -so-o-e-o-o-o-o-o-po-ro-o- o-uso -neo-jo-vo-o-,nedo-o .o-oso-ko-Oo-. a-co-o-o-ro-o- Ose o-o-o-o-o--o-o-onaio-o-o-o-aba Cío-o-nro-o- o-ro--lo-os o-no-lo-sao-ram es ho-meo-o-o do- o-rolo-so-o- o-e-o- bordo- do- o-un o-fleo-lo-no- do-o--o-o--so-o- o -po-o-lo-imo-oro-ao-sno-o- ro-o- co-se-o-Jo-Leo-o-o-o-co- o-o-o-do 54- o-o-o-o-Lijo so-edo-o-,o- o-emmo-isla, o-o-o- o-lo-rs lavo-o-o-o- tío-sIr do o-iáj mo-o-o do-o-o-o- o-ecco-o-do- o-o-o-o-o-o-o-len-filo-oc. leso-. do-o-Sn os o-o--o-o-do-o- o-o-oo-o-ne-ao-o-eo-o-o-o-so-tso -o caro- o-eco-o- So-lo-roo-oc. nro-sa nos-o- o-o-o-o-se-o- o-o-S
o-o-no-tao- o-debo-ro- císe o-eo-o-o-o-to-o-ao-o-ndo- po-do--o- o-o-no-lo-o-so-liso-co- po-o-lo-o-o-o- no-o-cío- ;o-léno-io-o-o-o- ele Medo-Id o-o-ra o-o-meo-o-o-dr o- do-Yo-o-ao-o-o So-jo-edo-o- o- o-o-eso-o-o-, o-
o -o-Og~-o- ci
u
o-iR9Ao-FEWAo -28 ElE MARCO bE 3939Ato-lO lío-o-
0tiarmo ÓQt¡sboaSu
ftMflW anlw.o- U CENTAVOS
Eddtoo-o-o-—iCAO OMRYSOSTeMO CE SA ~ CIMCTOR
o-o
11
5 pro-o-no-do-E. 4, BKNASCEN9A CIIAá’IC&aeeao-gaoo -o-o-o-o-o-co-o-o-téo- o-uo-o-o-reo-óo
3
3
AOMSNISTItLOAO—RI do- Aso-to- ¡lo- Lo-InWo-o-~o To-o-o-nbllo-oo- co-BOA
UOAQIZJ IM MAo-N so 4to-A l-tl~ Sno-o-lANeo- o-o-TUo-o-lOMfl—s nno-, o- o-ns o- o- 0275
o-c,
— o
O o-o-lo-o-mo o-o-trato- do- Fo-o-o-so-o finteeda o-o- o-so-do-va o-
o -do-to-te.Fo-osco- eno-o-pa depoir vio-se ¡pal-po-o-so-it o-so-o-sa grao-de bao-dejo-o- bicolor no-ao-o-ao-hao-ccco- do- o-Teletecsk.so-
o -itt Ef o- 20 1-1 ¡co-dé o- bao-deko nado--co-al — yo-e-ando prio-o-cjpal de MScsdlteIo 40ho-reo-jo-ro- Po-o-o-co antes fóra alt¡cada a Loo--
o-dejo-a ko-casto. flor reno-Mes o-do-Pdo, po-o-o-¿o-ko-o-e aso-fo-do-co- O fo-of.
Eo-d .gfo-~d are e o-o-o
-
e-oc-ls 4s~ae ¿o- .o-aa ,eo-doo-~o-s
ASo- W t¡o-~ eselsed. fldtet*t ezrzr-~rtz—”ceo-so-ko- uso-o-a o-osco ao-ilo-wIo. irgo-do- co-ono-o-nto-akao-o-o-o- o; asco-dar do-e o-po-o-el lo-eso-ene-no-o-do ceo-ss paso-o-o- branes das Ño-o-dato-
A mo-sitido-ie o-go-o-so-do- oo-o-áo-soniertoo- o o-o-.-o-o-o-Me do-o-o- salo-lados de Fraseo o-o-o-, eLijo-dro-
tal7e talo-Oc co-oto- o-kaMo-ko- O in
)oiao-o-glo-fco- que pero-eSo- elfo-atoo-o o-Quío-sto colmo-o-o-o-, o- que rio-aso-oso- o-po-la radio- o-o-doc es metros do-o-jo-deCeo-o-o-ello-o peso frro-ediaSoo-o-o-eo-o-5o- teno-o-ro-o-rscao-e-o-So do no-o-.sk#o-do-do-o-tdo-
Libo-rIso-Sa do- 9r po-o-Sto-o-so- o-
O nao-e-e alcalde den oro-feo-o-o- poro que so-sjo-ro-o- po-co-o-o- o-o-ss libo-edo-de lodos os pretorpo-Ide-eec o-ce se ro-o-coco-lo-o-vaso- o-sc pelo-ño-o-:— o-o-So-o-O o-do-o-leo-o-o- So-o -so-basadase<o-Res eo-deao-sgo-iso-” de que podio-sso-o -igualo-o-atase. do-Sso-sr so-So-o- todos oso-o-ho-co-o-des queno-lo-u Se o-o-sceo-o-dliSo-o-ao-ro- o-o co-cede ordeno-o-o- sao-o-do-no-o- po-la o-Miooes ¡do-o-o-go-so-as go-o-o- ceo-o-sco-o-nhsáo-o- a aQo-do-claCo-Iseo-so-so- que so- roo-o-ceo-o-lo-o-o-o-o-o- — Calle So-ro-e-aso-oc 86. oo-idc o-redo-u o paso-do-alo-e da ero-o-~ao-o-ltso-doo-Jo-si Ano-eco-Jo Fríe-o-o-o dc Riso-co-Mo- so-fo-sn 4 o-pc-eslordo-o-o- >so-o-so-o-o-o-nem A o-o-o-o-o-so-o-odIo- do- seo-o- chdo-lo-o-—to-Untfo-d Preso-e flaco-o-—),
Uso-o- o-o-lo-fo-o-o-eso-o-a do- o-so-lelojuego- So-eso-ho Meo-o-ir
fo-o-ele. o-now*set~ da jo-o-o-do-o -o-te-o-, lo-o-o-neo-o-<eo-eOo-I ¡co-E Cao-o-las Roo-o-tAo Meo-o-so-o-go- so-O do ho-Mce o-o-pItEo ¡orn po-lo-;¿no Ko-e-o-izo- co-.o-eo-o-andeo-o-to- ¿de o-o-o-tco-jetod.o-
o-o-o-io-*~o-o- 4 e-to-~t — fideo-
beo-o-o-o-o-. dei 50 lUso-e- Miso-o-o-do- o-te lo-Oo-isa. estrené — Moteo -ostia o o-o-isisaso-o-so da o-,essio-5ec4o- a-u to-desc.o-dto-tseo-o-
A LIQUIDAo-;Ao-o DA GUERRA DE ESPANHA
Madrid rendeu-se esta manháAco- ser conhecidaa noticia, a multidáoenchen as mas da cidade, viteriande France
MADRID, 28— Madrid -rendeusee hojeo- A nosticia foi transmitida ñ popuIa~ic pela Unioo-o- Rasdio de Madrid, que a emitiu As 11 e 45o-—(Havas)o-
Casado saío-o- de Madrid, mas Besteiro flcouMACIllO. 2Lo-o-o-Oo-vo-o-s — t o-sto-do no Qoto-lel Go-no-o-o-uo -o o-o-roo-so-o-
Casado to-odoso-aso- Mato-Wc o-o-o-So- o-a — esoo-o-o-vo- SuSo-so-o- Bo-co-to-1o-o-o.—04o-)o-A Junta reuneso-se cm Valencia
VA5IVJDIAO ftto-C>o-o-o-ssao- a ho-aseado- ce o-o-o-ano-bc-os jo -Jo-.o-fSjo- 0t-teso-a No-so-co-ujo -qo- o-o- reo-asflso-o- o-ceo-o- o — pro-o-Ideo-o-te, go-sato- IAWo-o-.45-o-es, do-raso- — o-o-lo-ko-o-o-o- pero-so-so-sn o-obro- o momento aedo-o-tlo-—tl4te-d5e)o-
o -A ocupa9ie oficial da cidadeLONDRESo- 28o-—Inioo-o-mao-s~ d. Madrid 6 Reo-o-ter qo-se
a cco-o-pa~5o cUco-sl de Madrid ccmo-gao-o-A ás 17 hora.—(flavas) o-
Mo-o-M DRo-Do -28.o-o-Mao-te-hireo-o-o-leo-o--o-e ¿o-o-oo-e-o-o-o-o-ho- poco- o-rOdo erbcbeleco-Wo o-se oco-o-o-o-o-rol Fado ceo-o-so-o-o-o-do-o-re o-heo-’e &stxo-,eio-os do Ceo-co-ro, e ¡o-lIno -E..o-eo-i,o-o-coco-o-do-o-o-rio do-o-o- Sarao-o-go-ko-o- do-e- fo-e-no-o--No-o--oleo-id de Do-leso. A o-o-ello-fa /oo- ceo-o-o-, o--o-ddelego de o-o-sao-Ini. no-a jo-o- no-o- o-ido cornac.,-
o-’~ ha algo-o-e-so-a, lo-oc-a. qo-o-oo-o-do ceo-o- seo-asno-o-a o-wi/ko-o-o-sd- ,re-o-o-lio-o-sco-s o-sco-dais rin o-ao-jo-o-sSeo-lOo-o-o-o-
Do-o-ro-o-sse loo-ko- a co-o-do-o-ego-o-o-la o-o-o-o-o-o-o-o-o-elido-o- — copo-o-o-o-do- ¡e-so-a o-ro-o-o-qe-olido-de o-o-co-o-.-/Sco-jio-o-eo -SoL— lo-o-a, cssegíuifio-eo- qo-r ho--nAo-no-a o co-dad,. eSo-ce-fo-so-no- peía ro-o-os po-o-o-o-lo-so-fha, de o-o-io-o-7o-so-sde so -o-Cgo-o-e-o-aso-o-idio-ddo-o-o-o -1Cospe, de toldo-do-o-o-o -seo-o-o-o-no-o-es. e co-e-o-o-fo-co-zio-o-do o-pdo-loe- algo-o-no- albo-o-lAos. o-o-o-edbOo-P5no, rondo-o-o-o-e-a do, eno-o-o- o-o-de os o-roo-ps-poro-o-no-sn Paso-OS bco-ro-oc Ctlsíraiso-
Usas proeNo-no-qio de Sesto-lo-o-
~4~sO horas a Uo-o-io-o-o-o- Rojo-So o-nsao-éioo- o-o-a,o-do-~&o so-o-o- croe-oleo de Oto-o-o--o-o- Mee-e taro-de. do- ¡2 e 15. ¡So-lo-o-aa Reo-o-dro, ceo-no-narro-dos Eno-o-sn ceo-ros da ¡o-mo-a Nacional o-o-eDd/ao-t fez o argo-ko-se po--o-do-no-co-o-ño oc o-o-o-o-o-aselo-e-se de Po-o-o-o-o-O poso-o:
o-Mo-do-d-ebsoel Co-o-o-go-u o- o-o-so-o-o-so-o-sto o-feo-o-ato-. sonso pTo-4o-o-sgo-o-o-o-eato- jano-o-o-qso-o- ato-o-go-o- ha o-mo-o-io-n e no-eso- qo-derso-Jo-tpo-h, o- ..lo-o- e dio-so- 4o-o-o-o-o-nso-o-stodo- l~uo- mo-St Sto-So-o- O o-roto-o-mo-aa o-~o-t, o- o- ~ po-o-o-o-se. a e. usC ato-
n a teso-. —• o-o-tan —tino-. ano-e— seo -to-ro-no-to-o -Bu to-t5so-o-e o-o-o- — o-tete
pao-a o bao-uso-nr do- togo-e — o-”.-o -Iso-sa05-515 que todo- os o-o-o-o-co-ho-Se de
loo-se So-alo- co-cnso-rto-co-deo-o-do- o- pasMad.
o-o- no-anteo-so-o-o-o-o-o- o-o-eso-oto-o-o-o-no-o-o- aso-o-no-e-•to-quo-o-oe,csdo- o-o-alteo-u a Po-e-o-do-- o-cta do- Mo-drld o-no-so-o o- o-sso-o-ho-e o-sso-o-o- do-o-o-leo-o-ho- o-so-o-ho-ea seo- o-o-o-be qo-co- o-o-neo-o-ce
o-o-nnfieo- o-o-o-sdrflo-o-o-o.o-o-emiso-o-ro-o-o-o- po--o-toro-o-s so-o-so-o- sta o-Sto-mo-o -do-rendo-o-o-
o-Teo-o-Sso o-Seo-o-o- so-o-o-lo-so-o-go- o-o-Sl no-o-. o-o- o-o-o-so-Mro-o-o-o-o-co-o- tojo- o-o-o-o-o-o- o-o-mo-o-o-, e-o-o- o-o-o-o-Co-o-
o-rlo o-oeste lo-o-o-o-ladee o-Sto-dio-e o-~jo-o -uno-so-ro- loo-ano- o -o-o-o-so-o-ho-o-o-o- o-ego-so-sl oleo-o-o-lo- tomarlo- auto-o-Meo- qco-o- po-o-o-er, o-o-o-co-lo-o-lar o-nco-Io-o- sso-o-o- do-o-nro — o-o-re o-o- o-no-o-ro-o-te no- so-do-do-. VIvo- a ko-o-o-so-o-ho-o-o-o-
~dio-o-o-e-o-he 00 no-ko-so-! ene o- ceo-o-, e-elflojo, o-So-efe do o-seo-tifo do Cee-o-o-ro-, o-o-o- e-o-o-no-so- po-edo-no- dlseolso-ce-o-eso-plo-íao-rao- po-Sa¡el bro-o-scono-eo-sfe subo-lito-o-ido po-o-- — roo-o-co-nao-irlo-o- go-o-e dejo- o-o mico-o/ene so-o-o-os o-e-Co-alo-co- e o-e-o-o-o-do-co- o-lcr deno-co-o- de o-nomo-cfo-o- a hopeo- o-o-do-o-So-o-o-o-ls ee-o-fro-o--io-eo-o- o-o-o- o-o-o-‘ho-de.
o -Co-o-o-stde mo-o-lío-Co- o-sao- rio-eso- o -No-nono-Ile O te-o-o-do-a Ro-dIo o-o-o-o-o-no-Jo-co- e
rendko-o-oo- o- poeo-ilaco-bo- o-fo-o-so-adieo- — ro-eso-ro-Mo-ide o-o-em ao-ro-o,dJo-o-wio o-o-o-eo--osie-e-o-o-o:
o -o -—Ao-o-lbc&peflo/ Arriba LpoIlatOno-pos 4, ge’t,o- apede,eda>s de ro-o-o-
4ro-co-o-Socio-o- o -choco-no-o- o-o-bco-o-o-cao-o-o--seo -no o-neo-ede o-io-o-do-xo-lfleelo -o-leo-rda. o-Oso-ro, bljóo-o-o- a
o -peIno-ko,Sondo-ko ,o-ctano-tho-~~o-o-o-es e-alo-a sao-o-
to-o-o-o- O Pdo-cié da lo-o-spo-ensqo-o-fo-¿ de, o-Irleo-Ido-So-o-O, alo-de So-o-orean o- boso-deis-co- do o-te-o--
No-o- 5871
.11
ci
4
a
1
Co-
Do-o-so-po-o-o--o-e a to-eriveo- o-opreso-lo — Madrid ro-radeco--seo -Aluta feo-
o-o, entre o- ro-o-co-o-no-lío-mo- e o- jo-to-o-nsco-oro-aliso-o-ao termo-o-bu co-o-ns otriunfo de Franco o-o-o-cc o-neo-ro-oua alo-o-sa do- Cid. o-a grandeza e esa o-o-idpo-o-reza.
A Fspanha qus yo-u a o-un o-oro-e ego-da ceo-no-do- a o-o-co-do-dio- do-o- o-so-o-Ser cdi so-a co-eo-seiee-ncia o-co-paco-eec lo-eje do-so- fo-o-entadoo- ergo-o-I}o-osao- so--go-o-o-o-o-de o-o- e dio-po-ato- o- co-o-no-lo-o-o-o-o- a o-co-a miso-So sino-o-rico-o- co-o-primo-o-do-liao-o--eo-o-seso-tc o- e-co-atado de o-sto-alo- do-o- vio-oro-e oque cío- eso-co-o-ro- de o-no-o-So-o-aso-—a justo-cao-
o -o-o-o-ato-o-o-o-po-gas-So pro-ro-o-meto-te
5 o-o-o-srs co-n ollao-o- so-o-o-sa do-o-o- co-o-ss~o-ao-a lso-uagn ño-o-sto-as edo- ho-la — o-sae sigo-raes e-so-ns beso-so-tsr. so-o-
wo~o o-ceo-nno- dao-~o de lnvtde .8. reo-dio. As to-o-p.s do- Frascoo-ts$to-o-irseso- 6 Epro-ha o do-reo-te dc dio-no-
o -— Ele-vio-nos a Po-o-o-la Icategoro-sa de hostia do so-ico-ifo-cio-.o-A, o-dro-a lo-o-o-o-o-a o-po-ero-do-u. entre o-o-o-tras coto-o-so- pc-tieso-so- o-sao-o-
o-o-uno-o-do o-o-no-a ideo-a o-obre o-o-os o-o-le-o-o-o- e alo-e-ato-o- devésnae seo-vio-la atéo- á no-o-o-te. Ns era do no-ato-ro-alio-me e do-o- plutocracias o -lo-o-seseo-ano-aso-ao- Sapo-o-o-Sso- ro-ño hesito-u ero-o- o-re-o-o-caro-o-o-o- o-o culto- do-ss hitos do-veo-o-es, bro-
o- — lo-o-o- acm temor contra os que o--sse- ~eo-demo -po-ro-ado Yero-a-pío!
O Co-57o-o-o-do-¡o-o-550 o-o-o-le o-o-o-ego-o-seo-o- Sflto-qo-5tC5o-o-S5 Co-Od lo-o-ns OpIo-Sa So-e-o-par fo-o- abrigado- a declaro-ro-o-evencido, co-o-o-so- o-o- lábo-, queo- paro-o-teo-o- tebeo-o-hes beni do-ko-elides, do-o-o-o-leen o-de o-sae-o-o- o-o-les os colo-so-iltso-sfo-mio-tos.
Portugal, go-scan a uso-as viso-o des acontecio-o--sco-,to-s que o-o-o-o-o-ceo-o-o-o-leo-o- o- o-co-o-ido de algo-.oro-tao- chanceo-ario-o-o- peo-cabo-so-o -desdee principio-o-o dcslec?o-o do do-o-rs-so-o- o-do-o o-ro-eso-o-o ro-nipa que, o-ero-a o-ero-o-o-y ro-em hesitíro-aso-uro-lo- a ato-tesela logo-ca e clara oue o-cabo-o-o- po-o- coo-o-o-uio-o-o-nro o-po-auloe o so-sentiso-sento genl- o-fo-ro-o-o-oes co-o-o-o- raro bco-lIno a o-un co-o-lo-Peo-o-cia dero-agio lo-ro-e, ko-a o-o-o-o seco-lo-o- apoinda eno-o- pdo-o-cipo-o-o- de digo-o-ido-de, do-lo-o-o-o-ra e de fideo-ido-de o-os compromiso-as tomado-a,
A liberte~io dc Madrid é urna o-br. bco-o-lo-a e lo-uro-o-ana ce-o-o- queco-tabo-ram so- o-
6o--cao- de torre e so- do ceo-o-. Po-rIto-gal coo-o-o-psro-ilhao-ao-po-ro-so-o- pRo- o-o-la o-o-o o-O o-o- suso- espero-o-sao- co-sto o- pro-po-o-e laengo-se do-o-Seo-so- tlIhoso- o--
Sao-neo- mo-o-o-a lo-ojo- o- exilo- iro-rjo-so-to-o-tao-o--o-l durso-. polític, que o-multo,, eqo-jlo-o-oco-dso--no-o-to-o -paro-ceo-co-ntípo-ada a ¡no-o-o-Ceso-a estro-o-o-do-o-o.O ho-o-o-seo-o-o- o-o-a o-jo o-O vC no-so- prcvl o-o-o-so-ca avallo-o, acoo-o-tecirnee,teapo-o- po-reo-lo-so -soltando-oso-o-eno- dos 00 1ro-So- porque o-o- sbra~a o-a so-ca te-
o- talo-dado-o- coso-o-o- urna viva o-ria~io o-loto-o-so-poe do co-pitio-o,Madrid, vio-o-o- ojo-do de Peo--o-o-o-gal, reveo-te lo-ojeo- o-pOs o-o-aso- trés
o-e-o-es de tribo-sla~6eo-o -o aspecto- do fo-o-o-o-ideo-el aparo-9ioo- so-ido- do-isis
o -ero-as-o-pcpeo-adébo-, ero- que se eqo-o-¡libra a genio- duo-~a ra4a e a amblo-5o do-o-e-o-o- mo-o-Me po-n tardo- en’ aso-o-gis- do Lro-o-be,
1
-o-o-o-o- o-so-o-O o- —
DOMIHCO. 37 DE VLHO DC 7938 o -No-o- 5637: -otkw¡o ÓQttt*OO
1o-o-so-
¡¡o¡
o-e ~o-0~o-o-~o-~o-7o-o-o-o-o-o-o-o-o-
Zdito-s—JOAo co-enYsoSTOMo oro-A-•OMo-leo-so-rnAQAOo--o-o-o-so-a— Ro-o-so- o-lo-to-
o- indo-ro-o-e teso-go-o-lo-o-o-: Do-BOA
0 o-o -o
DltrcTot o
J~ AQWIM MANSO
o
-o -pro-río-dado- de 5IOSASCINGA onaro-ca
-Redaaoo- so-oseseo-gia o- So-o-o-pro-sS
o-o -o-o-o-o-ALUZ o-o-ACAb-o5 es
-TÉtE~Ob-ES o-o-o- o-no-., ct’o- e o- o-tas
o -~STS HuAta-MO VOl %qSAOO ra-o-o-A o-COAtlSScblC Co-E, CeeSURA
¡ detesa heroica de Teruel, a cidade manire o sacrificio de Camilio Rey, acusado de tra¡qáo
o -rRstlT2 DE Vn 7S.o-$AOUNVe ¡o-o-o-o-o-o-•o-o- a
lo-o-tse. Po-o-O o-o-go-o-no-to- yo-o- do-neo-ado-S-o-o -testo-oSe de Po-o-o-o-seo-, so- o-rj o-Ceso-so-o-oc o-~o-o-o -o-o-o-o- e o- o-o-o -o-o-ho-no-o-o embalzo-dor do- Po-arto-o-ro-lo- yo--o -_
o -so-tamo-o-a eo-do-do--martlro- go-o- grao-o-o- o- O,o-co-o-o-ío -o-o-tero-la o- a Soleo-siga, do-izo-o-so- de- ser o-o- o -o-o-o-, o-o -o-o-o-o-edo- ro-cro-a, 1 o-
A o-estro-co-vAco- do- Meo-ecl dc Toledo.es eso-es tea de Ho-leo-ca e da Oviedo-o -eentamo-no-o de Sso-co-nito-o- ti ro-co-no-a do-lo-o-o-no -do-Ocio-o-Mce. o-o-o- do-oto-sapo-voco-o-o-o-o- de Zapeo-o-tao- o-o-so-n” delio-o-ro-nsborro-rIso-des e como-vides. lo-asilo-o-o-s ‘o--o---., o-o-&o- o-o-]
o-eno-o-do po-ana go-jo-o-o-do po-recato-tosPo-o-o-a ho-o-jo- o-so-o bo-a os o-o-o-lo-a Co-So-
o-o-¾o-o-o-to-“o-’lo-tao-U: ceno-o-o-o-es dc pro-daes foto-. lo-o-lo-ro-o-mo-o-nt- ro-o-slveo-lzo-dea 1-k cipo-o-o-te o-do- o-no-do-as. do- granase o- arteRo-arto- 00de bembas do- So-lo-viO. Roo- so-las o-o--Co-rato-os coo-o-tlo-o-o-a soteo-ndos millo-a-
do-ro-s neo-o-o-o-yo-o-ra o- eno-o-o-o-tse, limpam o-e-ET1 w163 442 m169 442 lSBTro-o- do-o -co-do-yero-o-o-Do-o-do-o- pro-melo-o do-o-to- Siberto-cAoo -bateo-bOado- trabo-Do-o — o-o-o-o-o-o-o-to-e.-o-o -ro-so-o-e remlhio-o-o-o-o-ratoseeo-o-o-IXOo-o-o- do-O o-o-o-o-bao-o-o-don de Portugal, dr, ro-oteo-o-Lo- Po-o-Sino-o- do-o-tanto- o- o-o-ce yo-elba e Taro-o-o-o-
Dho-ho-o- co-tpo-a mo-ro-o-lico-doc o-O dco-treo- o-Leo- do-o-Mo-rs Jo-sra do-o- fort do- Veo-o-no-o- o-go-o-o-jo-ron, o-sss rulo-. Ceno-peo-o- al ovadeo-o -Mao-o-de deo-a o-o-ño- ro-cíbejo-so-on ~ Se Co-sollo- Ro-y saco-otro-sse o-o-no- do-fo-so-o- o-ltflo- acta o-ls trago-o-leo- o-A o-Ido-do- o-So-so-i*o-o-o-tcr. o-fo-o-So- o-o-o-o- ocio-eco- o-o-o-atoo- o-o-o- ~o-~o-o,o-5 peo-so-avo-oseo-: o-o-va so-o-nada de o-ao-btsnro-to-o-o-o- o-ano- sao-o-no-o-ro-ns o-o-e e pico-o-cts do-a prto-looeio -o-Ago-oc airo-o-o-a, so-o-ceso-o-vsi para cci o-o-go-so- o-ulroa o-eo-strao-sdoa po-la no-toso-o-o-o-o-o-dato-erro- o-a pocha o- o-o-o-o--o-o-o- o-te, toe po-yo-so -o-o-o-bino-e o-o-ero-fao o-o-a Sfl:lCesiUa a so-tacto. ro-o-li loo- o-ho-dr co-mci-~ anta no-o-fo-so-o- paro-go-o-o- o-onaidero-m no-o-arto entro-o-no-lo -A baisiha
Do-lo-o- o-o-o-te co-evado- a cateo-o-Meo-o- o-aro-etilo-o- debo-Axo-do-ao-d5f1o-o-oso- no-o-vena do- o-O, éaso-stjmoo- co-o-o-odio- o-go-o-It do- bco-cío -o-ocupo-doc po-lo-o- rao-cloro-cllato-s: o-eso-o-ti-¡ romeo-Sodas o-o-tino-o- Co so-mio-arle. Co-no-o-lo Roo-o-, por se tea dlalo-sno-tdo-¡tuians a srm. po-lo-o-co-ansI do-o- vo-o-ro-,co-itOo-
Cada po-Sso go-e se o-yo-o-co-va. o-o-do- co-ro -o-o-dio-o-as de Ho-o-mo-s, fOro-o- anca-negado- o-que. delíheeado-no-eso-io-o -o-o-orttic¡svo-o-nao -o-PO gui se ero-centravn. de como-o-daro- o -do-Teo-uco-. Ato-co-do o-Ido-do- o- o-o-o-o- Irlo-o-lo- o-fo-meo-e,Po-o- mo-o-o-o tamo-o-o- go-o- .lysscoao- o-mo-o- po-o- o-sSo- ceo-pca do- eno-co-lo veo-mello-aso -O corpo- de cro-rollo- de Vareo-o-. go-o-eo -earo-o-o- o-o-irá da río-en, o- vio-So co-so-o-o- esno-Isgo-do peo-a aupo-río-o-ido-do- no-nno-rio -ayo-no-aro-denodado-nno-o-vto- o-té Mío-liso- loro- dio-ni o-o-obre seo-o-:ad>io-o- sbo-o-thso-o-o-eo -cao-pto-a ro-o-aldea de o-o-o-o-no-ho-a do- o-o-la- do- terno-o-co -eco-o-ento-avo-seo- termo-os
canteo-co-do-o -o-o-o-tajado -o-o-so-reo-o-o- as-vto- so- do- o-naso-y o-rano-es galo- o-o- do-o-o-go-o-o- yo-uso-o- o-no-o- oco -e-:mlino-o-a o-to-cts do-o- peo-o-co-o-sgo-o- o-vio-no, e nno-o-go-mesala do- co-ro- obro-tao-lo- a ceder terreno no-a so-sao- 1,’ So-o-ro -no-o-lo.orado- Cao-o-alio- Ro-y reo-o-e-ro-o-, no-o-a go-o-e coso-to-cavo-on a ro-lo-o-ls fisco-es o- a o-ido-do- fo-o-o-u eínyo-ivldao-o- tía. A o-o-ave lelo-o-ro-o-no-po-o- co-onasco-cacOeso-po-cao, po-e tao-ro do- -o-o-o-seo-o-das do- 5,-o-lo- Go-ono-tío-, tao-rezo- o- Co-co- dc dividir o-o- Varela o-lo-ha o-a Sosa tau-co-a do-pOftsa Pedo-o-o- o-xso-lalo-o-o-o-té o-o-o- so-o- Pesto de o-o-o-o-a larvas -cm gro-o-poe o-o-lado-o-, co-da o-o-so- co-o-o-tao-o- co-nl os lo-ancas no o-e do-vIo-<‘ardo-o- tIto-o-o- o-o-a reatos do-o-ma — do-o- o-o-o-o-o- formero -o-mo-redo-o-le ono- do o-e atraso lo-evitavel do-Arando-o-Cers, o-o-o- cao-o-lo do- edo-fo-Mo- onda o- So-aro- co-o-o-ea cdlfiebo-o- cci bairros do- Terso-el, vero-o-o-o-ho-oc bo-vIo-on so-saldado- bito-o-o-
loro-o-co-do-ro- do -o-o-íeso-Mnv.aas o- o-o-o -Verla o-ida pro-taxiveo- o-po-o-ro-llar o:do-a <Obro- btigadte- o-m todo- o- sector.¡ po-o-o-go-rda Lo-, Do-no-Isa. a aspo-o-o-So- do-so-no- fo-cta do- toda aano-voscio- o-star o-do-lo-ea- do-co-do-des o- o-vilo-o- o- todo e co-sto a lío-
¡ das o-o-do-nt lo-o-no-go-a,o -Do-o-so-o-fo-so-re, de lo-o-bito-ato-o- o- do-teno- do-a no-ns nno-no-e, e fo-acre do-teso o-o-o-o- o-se-o -eaco-o co-o-te os o-rito-sto-os de-fro-asora do-
o -o-oresdo- Verse-o- peo-roo- o-o-eaoo-o-o-o-eo-no -dor do-o-a o-co- ves do- a o- azer o-o-ato-tao- Terno-o-o- e aguo-no-a o-o-e so-o-o-dio-o-o-o-o- e o-o-o-rlor o-o-o-ro--o-eso -* * *o -Do-o-o-esmao-o-o- o-o-o-de eoo-aeesiIrsoa co-o- Mo-o-a o-o-bao-o-o-, o-sor o-cono, o-e neo-o-o- no-o-oc Caco-ile Ro-y tío-o-So-a co-o-o-sigo- tejo-o-no-o-a
Ono-o-sr o-t o-lo-ko-o-o-~ o-sao-io-o-oo-ilo-to-so -o->~o-mo-oto o-o-o-lo- alada o-roo-o-a basto-o-o-le para dc o-so-o-o-So-eres o- co-o-so-o-o-aso- VIvo-am o-o-o-lo-o-o- Ao pssao-trarsrn no- bco-pto-si de sao-so- o -o-o--o-lo-o- o-o- r~o-o-~n o- fo-ram avo-co-so-loa o-o-o-nato-lo-o-jo- o-o-o-a lo-ch. go-o-tr.fo-co-asero-teravo-}o-nnenbo-o- so-Irlo-ns lo-ono-ro-e, fo-mo-. go-e dc Teno-so-o-. 55 tropas de Aro-o-Aa o-So -o-peo-ce veo-teto-o-o- Quiso- o-ada o-o- Co-te, co-o-o-tino-a o-o- pelo mo-no- mo-o-o-tao-o-ceo-o-lo- o-o-lo-lo-. do-o-o-co-a. ferio-o-seso-tao-o -A to-sio-do-- o-o-o-o-leo-no-so- os feo-ido-o- o-acíesco-lifltAso-afloras dato-o-o-o-tea o-o-no- o-o- t~o-~ ceo-o-Unoa n o-o-ilírIca de Taro-o-o-o- de cono-sto-no-e coco- go-e o-sao-rayo-no-o- o -do-Os co-do-yero-o- do-seo-Seo-tadeo- lo-o-estro-Do-.o-o-Dro-me da hero-lamo, ro-o-so-o-arcan o-o- Os nato-ro-o-taso -go-eco-oto-o- o-co- tanto-o-o-, o-afano-o-lo po-ra co-so-nata, o- ro-bco-star de cito-o-o- des o-nUblos fo-ro-o-o-seo-o-tos po-ao-cdoo-sao-dio-Aa e cocso-ro-55ro-m o-trovo-o-saz o-oso-ceno-sido o-o- o-so-o-o-ho-o- de sua gato-o- neo-Ss mio-SS. les Oo-o-o-o-io-o-o-o-scer meo-o-o-a a o-laso- do. o-o-Ovo-o- tito-o- veo-mo-iboo-. Ha-bao-ro-o-go-no- ho-so-alo-tea. salte o-o-vro-loa — o-—o--o- o- _____________po-liso- Tedeo- asno-o-a aIro-’ o-eso-o-co -o-o-so- o -o -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o--o-o- o--o-o-e-e vía fo-ro-do-o- o-e bco-pIUlo- o-lo-ato o-to- o-o-SoObdo-s po-o-dro-am o-o-no-o-o- go-no-do-a o-todo-o- o -o -o-o-o-o-o-o- 1 ro-do-r o-o-Oit Rao-tao-oo- eon o-o-dos o-o- o-o-lo-uno-no- o-o- o-o-os o-o-reo- do-ano-o-co-o-, do-o-.,-- o-o- — o-o->o-’o-o-o--o -o-leo-oco-o-a~nadoo-o -AS ato-laso-salro-so- o-o-dileo-lot o-no-o-o-o-o-o-dogo -o-o-o-o-’~so-o-o-o-o -
2t7«~4,, o-o-Lo- o-o-o-o-Uo-eo-o- o-o-tío-tsr o-seo-sollo-o- o-o-o-loto-o--FIito-s lo-o-talo-as do-so-po-reo-sri o-o-o- Lo-o-o--o-o-o-o-o -o-o- .o-*4o-o-;o-o-o -o -rateo-o-o- po-aro-ns do-no-o- pasa o-o-o-o-o-cg
Do-lo- o-So-Opto-, o-o-Iras. de o-no-nao-o- era o- Lo-to-o-a.e- o-o-o- po-o-as ro-o-o-, co-o-o-re o-sraivcdas do- balo-ao- do-o-a no-o-alo-tao-o- gua so-ada ro-o-po-tlsvo-nno-
o-o-o-e o-o-no- alo-mo-so- redmidos o -o-o-o-o-o-o-ro- ría o -a. feo-em o-o-so-co-o qo-o-s~ todo-po-do-o-e. o o-—Meo-o- psis. o-o-Izo-ho- o-o-nilo-o-co- e mo-o-e Retan o-O Oto -o-no-ntdo- o-o-fra o-o-o- o-so-
lo-o-hes mo-fleo-o-o-o- o-no- To-ro-o-o-l—dtsla-o-o-oo- so-o-o-o- Ho-ono-o-a ho-ro-icaco-no-leo -Fo-ceo-ocias
o -o-mo-ro-o-o-to-a Clvii, Qo-antos ,so-meo-to-cn os leso-o-o-o- Tal so-manada cosa, eles. Oo-li: do- iaalo-r aso-ro- o-o-so- vio-tao-? o -aso-Co-o-po eao-oeo-o-to-tno-o-o-be o-o-Oso- so lado
o -lo-lo-lo-o-lo -o -o -o-o-des dro-o-o-te. A ajo-as o-alt o-em Do-o-o-. Oo-o-o-no-o-, es lío-vez o-o-eso-em o- o-albo- so-o-o-- A da o-o-Cedo- o-o-trío-leo-da ha
de fo-sdt-o-o-o-o-mo-do-ao-o-o-o-bao-yo-spoco-o- o-co- o -rs o- o-o-Co- veo-sin o- o-o-qo-ecéo-loo -Nao- o-loo-o-seo-lo-a eo-o-sso-o-o-o-o-o-pso-vo-o-io-o-o-o-qo -flo-~o-crto -o-odio-o-ero-mo- A gro-o-o-do- go-o-o-ifa o-loro-CtsLInos e o-o-vro-o-, so-- go-o-o-so-sao- do-o- o-o-le o -ceo asno-lo-so- Co-yo-o-co -A go-ene do- mo-pi-reo-so-pío-leo- ~taao -Peso-treo-go-e o-o-isa o-o-ceo-o-do- o-o--o-o-,deo-io-o-o-o-scno-o- OS o-o-OSsto-go -como-alo-o-o-o-eo-o-o-mar ~ ~o-,~o-o- lo-o-ro-la o-o -go-no-Ial vetes, maltro-ta-osligo-o- reo-lo-o-Ido- da o-o-o-nao-So- o-e teso- o-o- taso-o-ro-o-OS.doto- do-o-o-vado -o-do-o-tele de o-o-ato-nr so-o- o- .0 o-o-o-mo- do-o-sa mo-ho-co- a go-o-em o-mo-wo-o-o-o-no-o-Uaeo-o-o-o-o-uo-ro-sao-kAseo-o-dio-bo-o-o-io -o o-
o -Ponto-o-go-sSsio-o-aSisno-o-ro-lao- go-e yo-ce o-Srollo-o-o-e redo-te o-Ile o -o-ho-o-. rntavo-,o -o-a: o -So-tun do-a po-ansio-a por Teno-o-o-, o-o-so-ro-lo-o-so- o-indo-o-arlo-o-vro-a -do Bembo-o-rIo-o-Qo-ondo SS Pío-o-Of- mo-o-o- aro-go-so-sto o-o-o- o -o-vale ~o-o-m co-silo- arto-o-so-mm es o-edo-’vIo-mao- loo-o-o-ter Co-o-nIlo-o o-lo-yo- cao- o-o-o -Uso--o-aspo-o-lo- Jio-ipr~o-.o-o-ante o-. yo-ro-o- cao- ldeo-íto-tieal e lanco- o-Otra clso-tenso-o- dalsar do- ro-cortar o- do-o-o-rio-So- o-o-ro-o-o-o-o-tse o-e-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- o-se o-o-o-o-Seseo-s do- to-,o-41o-o-o-PWde’Tero-o-ao-o-o-de te no-o- so-ma flor o-teto-o-o-da A tafeniselrc do-o-o-o-o-o-o-seo-gseleteo-o-o-Sa co-ero-o-sa o-o-o- uso-o-So- das vegas coo-o-)o-ectda. o-, o-o--o--o-5k11o-soroo-o- de fleo-o-o-o-o- Bordeo-o-non o-ra o -o-o -no-mo-So-o-o-o-o-o-o-o-o- o-o-o- -o-o-- o- o -o-, o- o -Ro-Yo- to-
A GUERRA CIVIL EM ESPANto-LA
do-o-sa- Aa o-lino- do- o-co-o-o-ano-o- de recio-te-no-cío-a, ro-oso-o-o-o-do da edo-jo-cío ~á dro-o-no-idepara o-do-fo-do- cuí la ser desuno-o-do do-o-o--troco-lo-po-no-co. Co-o-no-lo o-ley po-o-o-lo-u o-ro-no-do- parte do- ano-o- go-no-o-e vto- o-bo-to-ro-o-o-o-o-o-. Lo-so-ca e- ono-o-ahoco-o-te-o- go-así ledo-o-o-o-o-o-o-loo- o-ho- recto-yo-o-sn-
Quío- talvá-Ito- a o-lo-o-? Quío- so-So-o-o- o-vida o- a o-o-o-o-no-a do-o-o-a linda o-o-oso-ita,o-o-ca fío-o-o-nao -osco-o-o-e- o-dora e go-o-e o- seo-o-o-o-po-chao-o-a? Do-o-o-o-po-ro-u Peo- ver go-o-e o-o-tro-co-so- no-o-lo-o-o-alio-o-aa. o-po-o-sr do- tíoo-ro-río-o-nao-o- no-o cono-eguto-So-in o-yo-o-o-o-mrmao-lo-o-
fleco-bco-a o-o- do-ligado-o- da Cro-o-o- Viro-no-co-ho- Io-nteo-o-o-acloo-o-o-L heredo-o-o-u o-o-aso-so-o-o- po-opto-lo-o- e po-orneo-sao- o-oleo-neo-o-Besito-u, Ceo-o-o-o-lío-u o-o-o-o-, Do-líes de osco-vo-o-r osco-ros Por fío-so-o- reo-o-o-veo-co-o-o-, Como--nico-u so- o-o-o o-o-o-tío-o-o-o po-o-o-sIso-tío de hero-o-o-que eso-aya do-o-o-dido- o- e-no-retar—o-o-—o- acntetflo-Jo-o-o-
Uní aseo-taro-o-o-o-o -o-o-treo- reato-o-o-o-no-no-mo-o- o-xo-oloo-So- dc no-va. o-o-tío so-o-o-do--tanino- no- genco-eo-5da4o- do-o- nno-ro-cío-o-o-so-Corso-po-eeo-o-diaao- o-o-o-o- o-leo- o-o- go-co-o-o-o-o-exibír o-o ro-uso-de o-o-mo prova do- go-o-o-dada cídadeo -Sato-aso-o-que, de go-o-teso-o-ro-o-o-ma o-erío-o-o-a vito-o-o-o-o-so -Po-o-leo-taro-so-o-,Ro-oso-ollao-doc peo-o- so-o- pato-o-o-lío-so-o-o- ato-tate, o-lo-rabo-lo-o- go-ero-caco- da So-o-ano-nso-calo- glorío-o-a do- o-edo-a o-o- teso-o-peo-o -pro--fo-o-tío-o-o- a mo-o-te o-srta a ro-treo-nito- dro-e co-o-o-o-o-do-ro-ro-o-o-o- vino-o-do-o-o-
.Aoo- grites do- o-Aro-Iba Espeo-¶s!o- rs--peo-o-tao-o-o- a Ido-a do- reso-dio-Aco -Qsciío-lo-eno-loo- horno-no- o- o-no-o-o-lo-ero-e do-o-idLxso-o-o- ero-río-cao- tI-do- peo- tao-do-o -Atírsrao-o-o-o-ae-o-deo-o-tite, po-o- o-o-ato-e- o-o-o-eso-lo-o-e de ano-ro-o- otra-vfl dho- o-cao-has veo-meo-ho-o- e aIro-vto- deo-o-so-rio-, ro-ram o-o-nrtro-o-hados bo-o-ero-rsro-io-mente. afo-o-o-ndarao-o-so-o-í-o-o-o- o--lo. eno-eno-ramo-se o-o-a no-veo -o-o-o-aso-o-feo-Ido-so- ono-aso-o-son o-o-oto -eo-o-,8ao-o-ono-cAo-o-o-non po-o-o-Oo-nata de no-o-lado- o-ono-ego-ñu o-ho-tsr so
lo-so-lio-so-so-ca o- co-so-Iho-rco- go-e o-o-fro-to-o-o-a
Iattí-o-o-co-o-ne bAo de deixar de despresaro- ho-o-o-con go-o-o -deo-solo-de o-ir hero-o-o -po-o-o-ro-rin o- captjyeiro-?
-e
ci
4
lo-
o-~ío-
~o-o-
LI so-o-
ro-o-
-o-o-’o-o-o--.-~Mo-a
—
ANO o-So-o-
111
1
11
1
¡
uo-tíario o-So JJsbóa
¡MAGEIS DA GUERRA DE ESPANHAPto-blicao-,so-o- ho¡e o-o-o-o-cio-
algurno-as fo-o-o-gro-fo-as daguerra do- Espo-ro-ha o-— feo-
lizo-neo-Ce ji tero-no-ino-dao -e
que o-o -si ter o-co-o-o- fo-o-lo-co o-po-tacto-Co-o- co-ro-o- o- o- no-rada de
Fo-ano-o- co-o-o- Mo-o-de- .4.
As Cí~s pro-o-ocio--as o-Aa do-/o-o-oso-o-o Po-rejo-a do-o- Cao-vs-lo-o-o- que no-o-o-a lo-o-o-o-o-o-mo -co--
o-o-o-o- o-ns o-o-jo-ro-o- fo-o-o-o-o- ds lo-e
ror luía, coso-dao-rio-j o o-o-o-lo--
rio-veo- do o-Do-ario do- lo-o-o-o-
jo-oso-, coso-o- o-o- ro-Oso-OS o-ro-vo-z-
do-o- especiaiso- No-lan so-‘o-ko-no- a peo--o -do-lo-cepo-co-osbélicos e uro-o-a o-río-go-ns doMo-do-id dc fo-o-ja que voleo-c
o- o-tsr «alegre e coso-fiado-o-o-o- ainda o-so-o-it do- que o-So-:
o-ntuo-iao-tico- o- co-peo-aso-co-seo-o-ssnro o-o- futuro da Fo-po--o-o-lo-a oso-de — co-no-o o-e diao--o-o lo-o-no da Fao-aro-ge —
«empiezo- a ao-so-aflo-o-caro-o-
-o-o-o-o-
___ o -o-ji
¡111
p
1
1
1
1
so-o Po-ro-o-co- 45 Oísteo- o-o-o-o- Mo-Oid, yo-o-o-o- to-to-co-zls do-eno- — o-vio-o-o- o-Paflgs’o- Mo-e-o-o-so-
Arto-So-o-arto- o-o-eso-d, so-o- Po-o-fto-o- o- !eo-o-o-so-o-o-o- o-o-o-o- fro-esto- * Palo-cío- do- Ono-o-sto- Ro-po-so-no- o-o-0io-o-o-o-n o-o-o-o-do-o-o-do- — o-tldo-o- fl Fo-o-no-o-
o-rio-o-o-o o-po-en do-so -* perla 4c o-Po-o-seo-o- do-o- Co-o-o-do-o-o-so- so-o-s no-sIso- — o-ro-do-o-o-- Use no-sa lo-to-po-o-o-eo-Ieo-ao-t. — Medo-fr — fMso-o-gIo-Io- pro-o-o-pMo-o- rsto-Sto-o-o-lo-o-e do o-so-o-ro-el, o-o- pitio-o- — — po-o-o-o- — lo-una po-lee so-aSo-o-o-alo-stso-o- MUo-o-lfl — peo-te
A
ISVESPERAS DO ANIVERSÁRI,~ GUERRA CIVIL DE ESPANH
O CAMPO DAS LLITAS INTERNACIONAISO programa do general Franco e o de Largo Caballero—Marte de Sanjurjo Gov6rno de Madrjd e de Valéncia
—o-Onda do “Lenine espanhol’ &PRE9O: 1 ESCL-JDO o-O
o-’
irtigo nestenáifiero)& >
:o-”o-áo-
mho-’ so-s.s.s
‘ro- o-o-
y ~~o-’
[
so-o- o-o -o
o -ío -o-rSo-o--~
c~o-¡o-o-
-kit o-o- o- Odo-
;>. o-o- o
-o-o -o o-x ~ss o -<~c o-
e,
Ío-~~JrÍ u 1
Ao-o-
o-r
4~4 o-o-o-
vra ao-o-~s- o -o--o-~~o-o-o-O
.
o-’
(¿
3-‘co-o-
cl;
o-:
14
11
Aspecto de o-o-ma trágica fase da go-o-co-ra civil de Ls~o-aío-lna
‘1A
epecios modernosda EspanhaguerreiraAs ¿guias de Carlos V no bondeird dos «Requetés»
Significado desta falange tradicionalista—Os antepassados dosactuais combatentes dessa legi5o—-Os hinos, os can95es, a pmo-
pagando Páginas para a h¡stdricj
o artigo ueste número)
UnaTatúaUn
A~i.tn. ae Carian r
L
o-aves,
exo-so-
ca do
lo-oc o-o-j1
ji¡‘alo-a
¡cío,
cébca
j po-Ho-o-
tado a
~deeiro
Sao-o-o-a,
41(15: 0
3o-o-o-a do
tío- ¡cío-o-Caro-
No-0 266
11
4ces go-o-
‘ Isoesdinár
para-cfamilias
cbasti~o
~L¡1o-eeco-
da conf-4~o-LlO SO
tic idacapresen
~¿ a yo-Ceo-
o-o-o-