UCAPAN TERIMA KASIH.pdf

download UCAPAN TERIMA KASIH.pdf

of 2

Transcript of UCAPAN TERIMA KASIH.pdf

  • ix

    UCAPAN TERIMA KASIH

    Puji syukur penulis panjatkan kepada Ida Sang Hyang Widhi Wasa/Tuhan

    Yang Mahaesa karena berkat rahmat-Nya, penulis dapat menyelesaikan disertasi ini.

    Di atas rasa bangga yang penuh makna adalah hutang budi penulis kepada pihak-

    pihak yang telah membantu merampungkan disertasi ini. Sumbangsih mereka tidak

    bisa ditera. Pada kesempatan ini, penulis menghaturkan ucapan rasa terima kasih

    yang tulus dan mendalam.

    Kepada Prof. Dr. Nyoman Kutha Ratna, S.U. selaku Promotor telah memberi

    bimbingan dan waktu untuk berdiskusi, memberikan kritik dan kebebasan berpikir

    serta dorongan bertanggung jawab secara ilmiah. Prof. Dr. I Nyoman Darma Putra,

    M.Litt., selaku Kopromotor I yang telah memberi bimbingan, kritik, membaca draft

    secara teliti dan menuliskan catatan penting yang menjadi pedoman dalam proses

    penulisan disertasi ini. Prof. Dr. I Nyoman Weda Kusuma, M.S. selaku Kopromotor

    II dan sekaligus Pembimbing Akademik penulis selama mengikuti pendidikan doktor

    telah memberikan pelajaran hidup bagi penulis. Di tengah segala kesibukan, masih

    tetap menerima komunikasi penulis melalui layanan pesan pendek. Para dosen pada

    Konsentrasi Wacana Sastra yang telah mendidik penulis dengan dedikasi luar biasa,

    selama mengikuti kuliah. Anggota tim penguji: Prof. Dr. I Wayan Cika, M.S., Prof.

    Dr. I Made Suastika, S.U., Prof. Dr. I.B. Putra Yadnya, M.A., Prof. Dr. I Nyoman

    Suarka, M.Hum., dan Prof. Dr. I Made Gosong, M.Pd.

    Penulis mengucapkan terima kasih kepada Pemerintah Republik Indonesia

    melalui Departeman Pendidikan dan Kebudayaan serta Tim Manajemen Program

    Doktor Universitas Udayana atas beasiswa BPPS yang diberikan kepada penulis.

    Direktur Program Pascasarjana Universitas Udayana beserta staf yang telah

    membantu dan memberi layanan yang baik kepada penulis selama mengikuti

    pendidikan S3. Prof. Dr. Aron Meko Mbete dan Dr. A.A. Putra, M.Hum. selaku

    Ketua dan Sekretaris Program Pendidikan Doktor Linguistik, Program Pascasarjana

    Universitas Udayana. Pegawai Program Doktor Linguistik Pascasarjana Universitas

    Udayana atas segala layanannya yang ramah.

    Rektor beserta para Pembantu Rektor Universitas Pendidikan Ganesha

    Singaraja yang telah memberi dukungan kepada penulis selama menyelesaikan

    pendidikan ini. Demikian pula Dekan Fakultas Bahasa dan Seni beserta Pembantu

    Dekan. Ucapan terima kasih juga disampaikan kepada Ketua Jurusan Pendidikan

    Bahasa dan Sastra Indonesia, stafnya, dan para dosen yang mendukung penulis dalam

    mengikuti pendidikan doktor. I Made Astika, S.Pd., M.A. yang telah membantu

    penulis selama mengumpulkan data penelitian di Yogyakarta dan mengizinkan

    menggunakan koleksi pustakanya yang bermanfaat bagi penulis dalam memperkaya

    rujukan. Dr. I Ketut Sudewa, M.Hum. yang telah menyunting bahasa Indonesia

    naskah disertasi ini.

    Keluarga yang telah mendukung penulis dalam menyelesaikan jenjang

    pendidikan S3: Sigit Widhiati (istri); I Wayan Lasia (orang tua [yang berpulang

    ketika penulis bersiap memasuki ujian tertutup] yang selalu bertanya, Pidan bin ka Badung? hanya penulis yang tahu maksud di balik pertanyaannya); Mertua yang telah meminjamkan buku Dibawah Bendera Revolusi (Djilid II), koleksi pribadinya.

  • x

    Tidak pernah terbayangkan sebelumnya jika buku ini sangat berguna dalam menulis

    disertasi ini.

    Takrim dan takzim kepada Prof. Dr. I Made Sutama, M.Pd., Pembantu Rektor

    I Universitas Pendidikan Ganesha Singaraja. Disertasi ini sebagai penghormatan

    kepada seorang guru dan hubungan guru-murid selama penulis menjalani hidup.

    Hubugan yang melampaui batas ruang kuliah, menjangkau cakrawala hidup, hanya

    penulis dan keluarga di Batungsel yang tahu artinya.

    Kepada Ibu Ani Hanif di Jakarta penulis mengucapkan terima kasih atas

    segala bantuannya dalam mengumpulkan berbagai informasi mengenai koleksi

    dokumen Lekra di Pusat Dokumentasi Sastra H.B. Jassin. Di tengah kesibukannya

    sebagai dosen, selaku istri dan ibu masih sempat mencarikan penulis dokumen-

    dokumen Lekra, membuatkan kopinya, lalu mengirimnya ke alamat penulis di

    Singaraja (Bali).

    Ucapan terima kasih yang tulus dan mendalam juga penulis sampaikan kepada

    pihak-pihak yang tidak dapat disebutkan satu per satu dalam kesempatan ini. Mudah-

    mudahan hasil penelitian ini bermakna bagi perkembangan kesusastraan Indonesia.

    Denpasar, September 2014

    Penulis,

    I Wayan Artika