Kal Hoo Na Hoo

7
Kal Hoo Na Hoo Har Ghadi Badal Rahi Hai Roop Zindagi (Setiap waktu kehidupan senantiasa berubah rupa) Chaanv Hai Kabhi, Kabhi Hai Dhoop Zindagi (Kehidupan terkadang teduh, terkadang panas terik) Har Pal Yahan, Jee Bhar Jiyo (Setiap saat di sini, hiduplah sepenuh hatimu) Jo Hai Sama Kal Ho Na Ho (Suasana seperti ini mungkin tak akan ada lagi esok hari) Chaahe Jo Tumhe Poore Dil Se (Seseorang yang menginginkanmu dengan segenap hati) Milta Hai Woh Mushkil Se (Dia begitu sulit dijumpai) Aisa Jo Koi Kahin Hai (Jika ada seseorang seperti itu di suatu tempat) Bas Wohi Sabse Haseen Hai (Hanya dialah yang terindah) Uss Haath Ko Tum Thaam Lo (Kau genggamlah tangannya) Woh Meherbaan Kal Ho Na Ho (Kekasih sepertinya mungkin tak akan ada lagi esok hari) Palkon Ke Leke Saaye Paas Koi Jo Aaye (Seseorang datang mendekat menaungi pelupuk mata) Laakh Sambhalo Paagal Dil Ko (Meski kau ribuan kali menjaga hatimu yang menggila) Dil Dhadke Hi Jaaye

description

Kal Hoo Na Hoo

Transcript of Kal Hoo Na Hoo

Kal Hoo Na HooHar Ghadi Badal Rahi Hai Roop Zindagi(Setiap waktu kehidupan senantiasa berubah rupa)Chaanv Hai Kabhi, Kabhi Hai Dhoop Zindagi(Kehidupan terkadang teduh, terkadang panas terik)Har Pal Yahan, Jee Bhar Jiyo(Setiap saat di sini, hiduplah sepenuh hatimu)Jo Hai Sama Kal Ho Na Ho(Suasana seperti ini mungkin tak akan ada lagi esok hari)Chaahe Jo Tumhe Poore Dil Se(Seseorang yang menginginkanmu dengan segenap hati)Milta Hai Woh Mushkil Se(Dia begitu sulit dijumpai)Aisa Jo Koi Kahin Hai(Jika ada seseorang seperti itu di suatu tempat)Bas Wohi Sabse Haseen Hai(Hanya dialah yang terindah)Uss Haath Ko Tum Thaam Lo(Kau genggamlah tangannya)Woh Meherbaan Kal Ho Na Ho(Kekasih sepertinya mungkin tak akan ada lagi esok hari)Palkon Ke Leke Saaye Paas Koi Jo Aaye(Seseorang datang mendekat menaungi pelupuk mata)Laakh Sambhalo Paagal Dil Ko(Meski kau ribuan kali menjaga hatimu yang menggila)Dil Dhadke Hi Jaaye(Jantungmu akan tetap berdebar untuknya)Par Soch Lo Iss Pal Hai Jo(Namun ingatlah bahwa yang terjadi di saat ini)Woh Dastaan Kal Ho Na Ho(Kisah itu mungkin tak akan ada lagi esok hari)Makna : Seseorang yang akan kehilangan cintanya atau akan berpisah

Dil To Pagal HaiDil to pagal hai, dil deewana hai - 2Hati ini gila, hati ini mabukPehli pehli baar milaata hai yehiYang membuat kekasih bertemu pertama kaliSeene mein phir aag lagaata haiyang membakar hasrat di dalam hati merekaDheere dheere pyaar sikhaata hai yehiYang menunjukkan pada mereka jalan cintaHasaata hai yehi, yehi rulaata haiYang membawa kebahagiaan dan sekaligus air mataDil to pagal hai, dil deewana hai - 2Hati ini gila, hati ini mabukSaari saari raat jagaata hai yehiYang membawa malam-malam yang panjangAnkhiyon se neend churaata haiYang mencuri tidur dan pelipur laraSachche jhoote khwaab dikhaata hai yehiYang memberimu mimpi yang nyata dan yang tidak nyata.Hasaata hai yehi, yehi rulaata haiYang membawa kebahagiaan dan sekaligus air mataDil to pagal hai, dil deewana hai - 2Hati ini gila, hati ini mabukLa la la la la la laMakna : Seseorang yang sedang dimabuk cinta

Haye Dillalala,,,,,,,lalala,,,,lalalaDil Haay Dil Mera Dil Hai Dil hatiku,,hati miliku,,hati iniKab Banjayega Tere Kaabil kapan itu bisa layak untukmu?Mera Dil Haay Dil Mera Dil Haay Dil -2hatiku,,,hati miliku,,hati ini,,Door Baje Shehnaai Shehnaai Shehnaai aku mendengar musik pengantin dimainkan dari kejahuanMaine Dekhe Sapno Mein Doli aku memimpikan datangnya tandu pengantinBanoo Main Teri Dulhan Haan Dulhan Haan Dulhan hari dimana aku menjadi pengantinmuCham Cham Karti Paayaliya Bolediiringi denting gelang kakikuHar Kadam Kahe Humraahi Tu Main Hoon Teri Manziltiap langkahmu menuju padaku ,sebab akulah tujuanmuMera Dil Haay Dil Mera Dil Haay Dilhatiku,,,hati miliku,,hati ini,,Kab Banjayega Tere Kaabil kapan itu bisa layak untukmu?Mera Dil Haay Dil Mera Dil Haay Dil hatiku,,,hati miliku,,hati ini,,Makna : Seseorang yang jatuh cinta tetapi cintanya tak terbalas, dan orang yang dicintainya telah hidup dengan orang lain

MagadirMagadir Magadir Ya Ghalbil 'Ana MagadirMagadir Wisy dzambi Ana MagadirMagadir Ya Ghalbil AnaaMagadir Wisy dzambi Ana Magadir Wittimdhy HayatiMasyawir witmannal Hana

Ala Miad khinna-khinna Wa FarohkunaWukunna baaad waisyna waisyna alal Amal khinnaWakanil Faroh GhayibWa atsrul kalam kaadzib

Ya ahlal Hawa Kaefal Mahabbatu tuhunKaefan Nawa yaqdiru yansiil UyunNadoal Hanin Wahna SininNadhroh Hanin Wahla SiniinIshynaaha isynaaha Ya Gholbi Haziin MagadirAllahuma Sholi wassalim ala..Sayidina Muhammadin WaalihiAdadama fiilmilahi sholatan..daimatan bidawami mulkillahiMakna : Untuk bersholawat kepada para nabi

Lil Abi wal UmmiLil abi wal ummi huquuqun wajibunanta minal ana biha mutholabuninna dayaka fasriu mulabbiyanwaaqbilu khoothobaaka mushghiyan

Alaika antamtatsila amrohuma..mahma yakun malam yakun muharromawalaisal-imtitsaalau bil fili faqothmaat tasyakki wattabarum wassakhotMakna : Lagu kasih sayang dari ayah dan ibu

Sholawat BadarShalatullah SalamullahAlla Toha RasullilahShalattullah SallamullahAlla Yasin HabibillahTawassalna BibismillahWabil Hadi RasulillahWakulli MujahidilillahBi Ahlil Badri Ya AllahShalatullah SalamullahAlla Toha Rasullilah

Shalattullah SallamullahAlla Yasin Habibillah Makna: Sholawat yang dikumandangkan pada saat perang badar