Post on 06-Mar-2023
“GEORGE ENESCU” NATIONAL UNIVERSITY OF ARTS IAŞI FACULTY OF PERFORMANCE, COMPOSITION
AND MUSIC THEORY STUDIES
RESEARCH CENTER “THE SCIENCE OF MUSIC”
DOCTORAL SCHOOL – MUSIC FIELD
ARTES. JOURNAL OF MUSICOLOGY
vol. 19-20
ARTES 2019
RESEARCH CENTER “THE SCIENCE OF MUSIC”
ARTES. JOURNAL OF MUSICOLOGY
Editor-in-chief – Prof. PhD Laura Vasiliu, “George Enescu” National University of Arts,Iași, Romania
Senior editor – Prof. PhD Liliana Gherman, “George Enescu” National University of Arts,Iași, Romania
SCIENTIFIC COMMITTEE
Prof. PhD Gheorghe Duțică, “George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania
Prof. PhD Maria Alexandru, “Aristotle” University of Thessaloniki, Greece
Prof. PhD Valentina Sandu-Dediu, National University of Music Bucharest, Romania
Prof. PhD Pavel Pușcaș, “Gheorghe Dima” Academy of Music, Cluj-Napoca, Romania
Prof. PhD Mirjana Veselinovid-Hofman, University of Arts in Belgrade, Serbia
Prof. PhD Victoria Melnic, Academy of Music, Theatre and Fine Arts, Chișinău, Republic
of Moldova
Prof. PhD Violeta Dinescu, “Carl von Ossietzky” Universität Oldenburg, Germany
Prof. PhD Nikos Maliaras, National and Kapodistrian University of Athens, Greece
Lect. PhD Emmanouil Giannopoulos, “Aristotle” University of Thessaloniki, Greece
EDITORS
Assoc. Prof. PhD Irina Zamfira Dănilă, “George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania
Assoc. Prof. PhD Diana-Beatrice Andron, “George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania
Lect. PhD Rosina Caterina Filimon, “George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania
Lect. PhD Gabriela Vlahopol, “George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania
Assist. Prof. PhD Mihaela-Georgiana Balan, “George Enescu” National University of Arts, Iași,
Romania
ISSN 2344-3781 ISSN-L 2344-3781
Translators: Assist. Prof. Maria Cristina Misievici, PhD Candidate
DTP Ing. Victor Dănilă Carmen Antochi www.artes-iasi.ro
© 2019 Editura Artes Str. Costache Negruzzi, nr. 7-9, 700126, România Tel.: 0040-232.212.549 Fax: 0040-232.212.551 e-mail: artes@arteiasi.ro
The rights on the present issue belong to Editura Artes. Any partial or whole reproduction of the text or the examples will be punished according to the legislation in force.
3
Editorial
Volume 19-20 of the periodical Artes. Journal of Musicology
continues the favourite lines of research of the scientific environment in Iași,
occasioned again by the works presented at the 8th edition of the national
Symposium Stylistic Identity and Contexts in Romanian Music organised by
the “George Enescu” National University of Arts from Iași on 23-24 November
2018. The academic-type modern sonic art and the psaltic music of Byzantine
origins, the two traditional cognitive worlds of Iași musicology are
complemented through the expression of a further interest for jazz music in its
postmodern mixes.
The general vision of the scientific approaches also develops in this
issue the sphere of comparative analysis – Romanian vs. international musical
works – through veritable thematic diversity, organised in the volume in two
great categories: A. Music history. New directions in the interpretation of
the artistic past and B. Art and significance in contemporary musical
works. Readers will discover musicological studies based on the critical
evaluation and reception of recent history (works signed by Tatiana Oltean,
Loredana Iațeșen, Laura Otilia Vasiliu), research and analytical works of the
psaltic patrimony in Romania (signed by Irina Zamfira Dănilă and Cătălin
Cernătescu), semantic interpretations of Romanian works, contemporary
composition techniques (studies by Cezara Petrescu, Claudia Nezelschi,
Petruța-Maria Coroiu, Cătălin Răsvan), works promoting through analysis
values of the musical art of Iași (achieved by Ciprian Ion and Aurelia
Simion), reflections and research on contemporary stylistic crossroads (texts
by Alex Vasiliu and Carmen Almășanu) etc.
The volume reflects the continuous ramification of the process of
writing about music, gathering works elaborated from the perspective of the
various specialisations of the musical field. The musicologist’s vision is
revealed as being strongly interdisciplinary and critical, the performer
deepens the analysis of the structure in order to gradually constitute an
autonomous form of decrypting the relation between form and content (we
mention here the studies signed by Oana-Andreea Severin and Cristina-
Nicoleta Șoitu), the composer goes straight to the target by revealing the
essence of the means of expression, their artistic value (we are referring to
4
Ciprian Ion’s work), the sound engineer (Cătălin Răsvan) honours his status
by offering useful technical information for those interested in the electro-
acoustic sonic universe.
Celebrated in Romania in 2018, the centennial of the Great Union
inspired ample evaluations of the Romanian musical phenomena in the last
hundred years. Musicologist Carmen Chelaru’s work – Romania in The Last
Hundred Years Historical and Musical Considerations. What was done? What
are we doing? What to do? – is an ample piece of research of the parallel
evolution of the Romanian society and musical life from World War I to the
contemporary period, featuring the selection of relevant temporal areas and
events from the historical and musical past. The investigation benefits from a
vast bibliography focusing on the reconsideration and reinterpretation of facts
thorough the lens of post-ideological freedom of thought. In her turn,
Byzantinologist Elena Chircev configures a “panorama” of the musical art of
Byzantine tradition created by Romanian cantors in the last hundred years – a
vast piece of research finalised in a significant, solidly reasoned synthesis
regarding the relationship between ideology and religious music: The
Romanian Music of Byzantine Tradition Between 1918 and 2018.
In the section Book reviews, a recent and very important documentary
retrieval from the history of the “George Enescu” National University of Arts –
The Book of Honour – is presented in an article signed by Carmen Chelaru, the
main author in the recovery of the lost tome.
Univ. Prof. Laura Otilia Vasiliu, Ph.D.
Editor-in-chief
5
Content
STUDIES
A. Musical history. New directions in the interpretation of the artistic past
Romania in The Last Hundred Years Historical and Musical
Considerations. What was done? What are we doing? What to do?
CARMEN CHELARU
“George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania ....................................... 11
Goethe Lyrics from a Schubertian Point of View.
Analysis of Converse Paths of Creation
OANA ANDREEA SEVERIN
“George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania ...................................... 56
The Variational Principle in Dinu Lipatti’s
Sonatina for Violin and Piano
CRISTINA-NICOLETA ȘOITU
“Gheorghe Dima” Academy of Music, Cluj-Napoca, Romania ..................................... 72
Lăsați-mă să cânt! [Let me sing!] – a Romanian operetta by Gherase
Dendrino: links between the ethical, aesthetic and political content
TATIANA OLTEAN
“Gheorghe Dima” Academy of Music, Cluj-Napoca, Romania .................................... 89
The Bretan Case: a Paradox between Value and Promotion
LOREDANA IAŢEŞEN
“George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania ...................................... 100
Ancient Greek Myths in Romanian Opera. Pascal Bentoiu’s
Jertfirea Ifigeniei [The Sacrifice of Iphigenia]
LAURA OTILIA VASILIU
“George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania ...................................... 118
Romanian Music of Byzantine Tradition
between 1918 and 2018
ELENA CHIRCEV
“Gheorghe Dima” Academy of Music, Cluj-Napoca, Romania .................................... 134
6
An Account of the Works of Nektarios Protopsaltis and Nektarios Frimu
in Manuscript no. 7 from the “Dumitru Staniloae” Ecumenical Library of
the Metropolitan Church of Moldavia and Bukovina IRINA ZAMFIRA DĂNILĂ
“George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania ...................................... 160
B. Art and significance in contemporary musical works
The last lieder of Theodor Grigoriu. Stylistic and interpretive aspects
CEZARA PETRESCU
“George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania ...................................... 185
Art and Meaning. Messiaen Influences on Romanian Composition Universes
CLAUDIA NEZELSCHI
“George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania ...................................... 208
Aurel Stroe – Ten Years of Eternity (2008-2018)
PETRUȚA-MARIA COROIU
“Transilvania” University, Brașov, Romania ............................................................ 220
Sound Banks – a Priceless Aid in Contemporary Music Writing
CĂTĂLIN RĂSVAN
National University of Music Bucharest, Romania .................................................... 229
Canti prophani by Sabin Pautza: innocent child's play illustrated
through elaborate composition play
CIPRIAN ION
“George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania ...................................... 240
Jazz Influences in Chamber Musical Works created by
Composers from Iaşi at the Beginning of the 21st Century
AURELIA SIMION
“George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania ...................................... 251
The Balkan tradition in contemporary jazz. Anatoly Vapirov
ALEX VASILIU
“George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania ...................................... 265
7
Values of neo-protestant choral works in Romania
CARMEN ALMĂŞANU
“George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania ...................................... 274
BOOK REVIEWS
The Book of Honor of the Iași Conservatory
Returned Home!
CARMEN CHELARU
“George Enescu” National University of Arts, Iași, Romania ...................................... 291
Studies
11
Romania in The Last Hundred Years Historical and Musical Considerations
What was done? What are we doing? What to do?
CARMEN CHELARU “George Enescu” National University of Arts Iasi
ROMANIA
Acknowledgement: I express my entire gratitude for the substantial contribution of
Mrs. Mary Carlene/Cello Bennett at the English version of my study. Her expertise
was essential not only in English linguistics issues, but also to adapt and clarify certain
historical notions, terms and ideas.
Abstract: In 2018, Romanians celebrate the Centenary – a hundred years since
Romania had the largest territory ever inhabited primarily by Romanians, at the same
time, a century since Romania as a modern country was born. What do we know about
our history in the last one hundred years? What and why do we celebrate? We know too
little; many of the Romanians participating in the celebration do not know what it is
for. The torrent of pathetic and solemn words about the past is useless. I followed two
paths side by side, which happen to be in a natural connection, but sometimes they also
go through distinct stages: on one hand, the course of the main historical events from
the beginning of World War I until now, and on the other hand, Romanian musical life
during the same period. I will cover five historical stages (World War I, Interwar
Period and World War II, Soviet Occupation, Ceauşescuʼs era and Post-Communist
Period) pursuing four main aims: a) an explicit historical image (as a musician I had a
relatively narrow perspective on general historical facts); b) completing superficial
knowledge received in school (before 1989) with information to justify certain events;
c) the relationship between history–culture–music, in support of the idea that art does
not exclude knowledge and civic involvement, on the contrary; d) the Past justifies the
Present and together they work upon the Future. In the epilogue I will reveal an
example that I consider illustrative for this fourth aim: the project Saving Enescu’s
Cottage from Mihăileni. I have made this study mainly for my own benefit, in order to
understand the historical facts, but especially to find an answer to the question:
knowing history – what’s the use?
Keywords: Centenary, Romania, history, music, communism.
1. Foreword
This text is not a report; therefore, it does not claim to reach, include,
exhaust all the ideas related to Romanian history or to the Romanian musical
carmen.chelaru@gmail.com
DOI: 10.2478/ajm-2019-0001
Artes. Journal of Musicology
12
phenomenon of the last hundred years. It is assumed that the examples to which
I refer are not singular; however, I consider them to be relevant.
I made a minimum investigation among friends and acquaintances, people
of different ages and professions (no professional historians but having
systematic intellectual activities) regarding the information they have about
Romanian history over the last hundred years. The answers were almost
identical: basic historical knowledge comes from high school; whether they
belong to the generations before 1989 or after, the data, the characters and the
interpretations remain overwhelmingly the same, dominated by nationalist and
Romanian-centrist comments, with missing issues, events and personalities, in
short, a censored history. I asked the same question to several teenagers. The
answer was essentially: “we do not really learn history; we concentrate on the
fields of study we need for our final high school exams”.
I therefore combined general historical information (I myself learned new
facts by working on the present text), with my own observations. I did this
because I realized that the rhythm of our life prevents many of us from
accessing the updates and revisions that have taken place in the field of
historiography of the last decades. I also decided to avoid, as much as I could,
the dithyrambic and patriotic key, which, willingly or not, we all had to adopt in
the past, and which, unfortunately, has not yet disappeared.
I feel (it’s a weird feeling coming from the years of communist festivities
we lived through in the Romania of the 1980’s) that since the beginning of
2018, the attitude and discourses I wanted to forget are growing ever stronger
again. That is why I express my views for those in my generation to remember
(in case they have forgotten!), and for the youth to learn about the dithyrambs
that fell in waves over our consciousness until thirty years ago. As for myself, I
am trying to stay away from these great but empty words.
I began to re-discover and really learn about the modern and
contemporary Romanian history merely five years ago.
I was born, and I spent my childhood in the 1960’s, times when the “war
generations” (my parents and my grandparents) carried the mark of the Soviet
terror – the Red Army troops had already withdrawn from Romania, but people
had not forgotten yet. At home people listened to prohibited radio broadcasts
(Europa Liberă/ Free Europe and Vocea Americii/ Voice of America),
whispering about news from abroad; when I found a photo of Queen Elisabeth
(1843-1916, the wife of King Carol I of Romania) among the family photos
with farmers, teachers, priests and doctors, my grand-grandmother answered
with a mysterious smile: “she is a relative of mine!”1. At school, the teachers
accommodated themselves to the re-written history, some loathingly, others
1 At that time, if the authorities would discover you keep such a photograph, you would risk the
prison.
Studies
13
willingly, some even enthusiastically. This is how our minds and hearts were
set up for forty years. It seemed nothing would change; our parents resigned
themselves to the situation, we were living with the conviction of normality.
The communist leaders decided for everyone else: to live, to work, to eat. The
workers in factories produced things they knew nothing about and did not want
to know what they were useful for. It was only in college that we began to hear
some rumors from abroad. The wall that isolated us from the dissidents in our
own country and from the diversity of other countries began to crack. The
cracks became breaches until everything broke down. What happened
thereafter? We don’t really know, at least not yet. I will make in this respect an
analogy with the biblical Exodus.
“When Pharaoh let the people go, God did not lead them on the road
through the Philistine country, though that was shorter. For God said, ʻIf they
face war, they might change their minds and return to Egypt.’ So, God led the
people around by the desert road toward the Red Sea.” (Exodus 13:17-18) “The
Israelites ate manna2 forty years, until they came to a land that was settled; they
ate manna until they reached the border of Canaan.” (Exodus 16:35)
A wise Jewish friend said about this biblical episode that Moses
deliberately delayed forty years in the desert, so that the generations of slaves
would disappear, and their place would be taken by young people born free. Are
we living a similar story? Our children and our grandchildren will surely find out!
I looked back at the last one hundred years, trying to get rid of prejudices
and to integrate Romanian history into an international context. At the same
time, I tried to keep in mind two main areas: the historical field and the history
of Romanian musical life, even as I am aware I did not manage to achieve a
satisfactory balance between these two spheres of interest3.
2 It seems to me interesting to include here information about manna: “In 1927, [Shimon Fritz]
Bodenheimer, zoologist at the Hebrew University of Jerusalem, visiting the Sinai Peninsula,
noticed a certain plant that in the spring, after being pricked by insects, produces a sweet liquid.
This liquid is fast curing in the air, becoming white hobbies similar to hail. Local Bedouins are
great amateurs of these delicacies, and on spring they go to the steppe to collect the white,
sticky bobbles. [...] Even nowadays, merchants in Baghdad are selling the tamarix sweet resin
which they call man.” (Kosidowski, 1970, pp. 155-156) 3 I confess I was more often tempted by general histories, abandoning the musical sphere. I
explain this by the troubled times we live nowadays. At the end of each chapter I included a
short chronology of main historical and musical events of the period.
Artes. Journal of Musicology
14
2. World War I and its Consequences, 1914-1920
2.1. Historical facts about which I did not know, or I knew less I once learned about this period, but lately I have found out more. For
instance, I learned that after the war of 1877-18784 (when Romania lost
southern Bessarabia to the Russians) King Carol I signed a secret alliance treaty
with Austro-Hungary and Germany, which Italy later joined (acc. to Djuvara,
2015, pp. 297-298). From then on, after Romania gained the independence from
the Ottoman Empire, our politicians and intellectuals “understood that countries
like Romania, pursuing limited foreign policy objectives and developing a
prosperous national economy, could not afford to ignore the interests of the
great powers, or else it would only be to its detriment.”5 (Bărbulescu &
Deletant & Hitchins et al., 2014, p. 316). Why was this treaty secret? Because
King Carol, despite his pro-German beliefs, could not ignore the solidarity of
the Romanians in the Kingdom6 with those of Transylvania (acc. to Djuvara,
2015, p. 298).
In the first two years of WW I (1914-1915), Romania maintained its
neutrality. Soon, the governors wanted to join Transylvania and entered the war
alongside the Anglo-French/Entente Powers. In December 1916, the Germans
occupied Bucharest, after the Romanian authorities had fled to Iași.
With a poorly trained and equipped army, fighting on two fronts (the
Carpathian Mountains and the Danube Line), without armed support, neither
from the Russians nor from the Anglo-French, the Romanians were rejected and
lost the entire territory of Wallachia.
The year 1917 was tragically marked by events in Russia (the Bolshevik
Revolution). As a result, in Bessarabia the Country Council was convened. I did
not know that in December 1917, Bessarabia proclaimed itself in the first
instance as an independent republic. A few months later, however, on April 9th,
1918, Bessarabia voted for the union with Romania (acc. to Bărbulescu &
Deletant & Hitchins et al., 2014, p. 344). I prefer to attribute this gesture to the
terror inspired by the Bolshevik rise in Russia than to a genuine desire to unite
with Romania.
And then the year 1918 came! In my school time, no mention was made
regarding The Peace Treaty of Bucharest. After the repeated defeats suffered by
4 The war of 1877-1878 was a conflict between the Ottoman Empire and the Eastern Orthodox
coalition led by the Russian Empire and composed of Bulgaria, Romania, Serbia, and
Montenegro. The war ended by the Russian coalition’s victory. 5 „au înțeles că o țară ca România urmărea obiective de politică externă limitate și dezvoltarea
unei economii naționale prospere, nu își putea permite să ignore interesele marilor puteri, iar
dacă o făcea, acest lucru nu era decât în detrimentul său.” 6 We use the term ʻKingdom’ to designate the former Provinces of Moldavia and Wallachia,
united in 1859, before Transylvania and Bukovina joining in 1918.
Studies
15
the Entente armies and after the changes in Russia, on 7th May 1918, Romanian
Prime Minister Alexandru Marghiloman7 signed in Bucharest the peace treaty
with the Central Powers (Austro-Hungary and Germany). So, Romania left her
initial allies with the hope of joining the winners, meantime fearing the Eastern
threat – a behavior in the national interest, it is true, but disloyal to her first
allies. The gesture was not forgotten by the Entente Powers and, regrettably, it
will be repeated during World War II.
Since July 1918, the Entente Powers resumed the offensive, and the
outcome of the war was permanently changed. In November, Austro-Hungary
signed the armistice, then it was disintegrated. On November 28th, Bukovina
joined Romania, and on December 1st Transylvania, Banat and Crişana did the
same.
I also did not know that in Hungary, in March 1919, a Bolshevik government
led by Béla Kun, who intended to resume control of Transylvania, was installed. In
July, the Romanian army entered Budapest and overthrew the Bolshevik
government. “[...] so, we prevented the emergence of communism in the center of
Europe for the next twenty-some years. It is something to keep in mind, an
achievement of Ionel Brătianu’s government8.”
9 (Djuvara, 2015,p. 306)
At the end of the war, an empire, Austro-Hungary, was completely
dismantled and the other one, Russia, was transformed and partially divided.
Despite its oscillating position during the four years of war, Romania won
important territories inhabited mostly by Romanians. The courage of the army
at Mărășești, Mărăști and Oituz10
, as well as the desire of the people in the
Kingdom (see footnote 6) to join those of Transylvania would not matter much,
if history (or fate) had not given substantial help. Romania received even more
than demanded at the beginning of the alliance treaty: Bessarabia, sacrificed in
favor of Transylvania, came as a ʻbonusʼ following the radical changes in
Russia.
“History decided entirely in favor of the Romanians after all, and this led
Petre P. Carp, the conservative leader, to declare that Romania had so much
7 Alexandru Marghiloman (1854–1925) – Romanian conservative statesman who served in
1918 (March-October) as Prime Minister of Romania. 8 Ion I.C. Brătianu, 1864-1927, Romanian politician, leader of the National Liberal Party
(PNL), Prime Minister of Romania for five terms, and Foreign Minister on several occasions.
(apud www.firstworldwar.com) 9 „[...] împiedicăm în acest fel apariția comunismului în centrul Europei timp de douăzeci și
ceva de ani. E un lucru pe care trebuie să îl ținem minte, o realizare a guvernului de atunci al lui
Ionel Brătianu.” 10
Mărășești, Mărăști and Oituz are locations in the middle East of Romania. In August- September
1917, here took place the last major battles between the German Empire and the Kingdom of
Romania, during World War I. Romania was mostly occupied by the Central Powers, but the
Battle of Mărășești kept the northeastern region of the country free of occupation.
Artes. Journal of Musicology
16
luck that it no longer needed competent politicians to handle the fate of the
country.”11
(Boia, 2014, p. 67)
Following these crucial six years for Romania’s territorial, ethnic, social
and economic configuration (including the four years of war and the next two
years of negotiations and peace treaties, until 1920), historians either
emphasized facts, events, interpretations, or they deliberately ignored
information considered inconsistent or politically incorrect; e.g. giving up
Bessarabia during the first alliance negotiations is a piece of information the
Romanian historians neglected to mention for years now.
“The Romanian reports on World War I are part of a mythology, which
could be understandable, since they constitute the founding act of modern
Romania. Today, Romania is in many respects the result of World War I (even
if, nowadays, part of the inter-war territory was lost12
).”13
(Boia, 2014, p. 66)
Among the myths created over the last hundred years, the historian
Lucian Boia includes: a) the Romanians’ ʻdream of centuriesʼ14
on national
unity and b) the majority position regarding the alliance with the Entente
Powers (acc. to Boia, 2014, pp. 66-85). It seems that none of these myths
represent historical truth. Boia is right when he points out “the primary but
generally neglected distinction between the real history and the particular
(hi)stories; in other words, the difference between what really happened and
what our reconstructions or representations reflect.”15
(Boia, 2016, Un joc…, p. 5).
This means that sometimes unintentionally, but in most cases willingly, history
was rebuilt or at least adapted, depending on the information available, but
most frequently on the purpose it was intended to serve – in short, the history
and the historians could be manipulators.
11
„Până la urmă, istoria a decis întru totul în favoarea românilor, ceea ce l-a făcut pe liderul
conservator Petre P. Carp să afirme că România are atât de mult noroc, încât nici nu-i mai
trebuie oameni politici competenți care să se ocupe de soarta țării.” 12
Comparing the interwar Romanian territory to nowadays one, several parts are missing:
Bessarabia, North-Bukovina and South-Dobrogea. 13
„Interpretarea românească a Primului Război Mondial se înscrie într-o întreagă mitologie.
Nimic mai firesc, de altfel, de vreme ce aici se află actul fondator al României moderne.
România, în configurația ei actuală, este creația Primului Război Mondial (chiar dacă s-a mai
pierdut o parte din teritoriul interbelic al României Mari).” 14
The expression ʻdream of centuries’ (vis de veacuri) is part of the wooden language of the
nationalist propaganda, in Romania before and after 1989. It means, in short, that the
inhabitants of the present territory of Romania wanted since millennia to join in a single state –
theory which is historically untrue. 15
„distincția cu totul elementară, dar în genere neglijată, dintre Istorie și istorie, altfel spus,
dintre ceea ce s-a petrecut cu adevărat și reconstrucțiile sau reprezentările noastre.”
Studies
17
2.2. War and Music
The relationship between true history and its multitude of representations,
(hi)stories, begins in the very first moment when an event is happening. The
(hi)stories arise, multiply and propagate almost simultaneously to the event
itself. For example, in wartime, news on the front is ʻprocessedʼ to keep public
emotions calm and confident. So, despite the state of war, the longest front,
which a badly equipped and trained army could hardly handle, on a reduced
territory (Moldova only), in the city of Iasi overcrowded by authorities,
embassies, refugees of all kinds, with Russia becoming more and more
dangerous – despite of all these issues, young George Enescu (aged 36)
obtained on-site mobilization of the members of the Bucharest Philharmonic
Orchestra. He set up a ʻrefugee orchestraʼ completed by musicians of the Iași
Conservatory and amateur players (acc. to Pascu, 1957, p. 30). So, during the
winter 1917-1918, a memorable season of 22 concerts, conducted mostly by
Enescu, with an attractive repertoire, took place at the National Theatre of Iași.
At the end of 1918, after the musicians of Bucharest went home, the people of
Iași intended to keep the benefits of a professional musical ensemble to perform
weekly concerts; so, a local orchestra, ʻGeorge Enescuʼ Symphonic Society was
founded. Unfortunately, after a few years, due to some local intrigues, the
activity of the Society was interrupted.
In 1919, the Conservatory of Cluj was founded, as a result of a long
musical tradition in Transylvania; the composer Gheorghe Dima was the first
director between 1919-1925 (acc. to Cosma, V., 1999, p. 187). In the same year
(1919) the National Theater and the Romanian Opera House were founded in
Cluj.
A year later (1920) the Romanian Composers Society was inaugurated in
Bucharest. “Having the approval of George Enescu, on November 2nd 1920, at
5 p.m., Ion Nonna Otescu and Constantin Brăiloiu invited to the director’s
office, the following composers16
: Alfred Alessandrescu, Mihail Andricu,
Constantin Brăiloiu, Nicolae Caravia, Alfonso Castaldi, Dimitrie Cuclin,
George Enacovici, Victor Gheorghiu, Mihail Jora, Dumitru Georgescu-Kiriac,
Filip Lazăr, Constantin Nottara, Ion Nonna Otescu, Ion Borgovan.” (Cosma,
O.L., 1995, p. 22) The Transylvanians Gheorghe Dima, Tiberiu Brediceanu and
Ion Vidu joined the Bucharest musicians, and George Enescu agreed to become
the first President of the Society.
In spite of the disastrous situation the country was going through during
the war and immediately afterwards, until the signing of the peace treaty, the
Romanian people found the power to continue their lives, to preserve their
16
„Având acordul lui George Enescu, Ion Nonna Otescu și Constantin Brăiloiu îi convoacă în
biroul directorului Conservatorului, în ziua de 2 noiembrie 1920, ora 17, pe următorii
compozitori…”
Artes. Journal of Musicology
18
hopes. After the war, there were more and more initiatives to build a common
sphere of life for Romanians from all over the new territory, at least in terms of
spirituality, language, culture and artistic life.
2.3. Main historical events during World War I
1914
- June – The assassination of Archduke Franz Ferdinand of Austria
- August – Beginning of the war: Central Powers (Austro-Hungary, Germany,
Ottoman Empire, Italy = C.P.) vs. Entente Cordiale/ (France, United
Kingdom, Russia = Ent.)
- August – The King proposed to the Council to join the Central Powers.
Neutrality was decided.
- September – Carol I died. Ferdinand became king of Romania. Ion I.C.
Brătianu (liberal) was Prime-Minister.
1916
- August 28th – Romania abandoned neutrality and joined the Entente, fighting
on two fronts: the Carpathian Mountains and the Danube River.
- December 6th – German troops occupied Bucharest.
1917
- March 12th – Tsar Nikolai II of Russia abdicated.
- April 6th – USA declared war to Germany.
- June/August – Battles of Mărăști-Mărășești-Oituz against the Germans
- November 7th – In Russia the Bolshevik revolution began.
1918
- April 9th – In Bessarabia the Country Council voted for union with Romania.
- May 7th – Prime Minister Alexandru Marghiloman signed in Bucharest the
peace treaty with the Central Powers. The treaty was not ratified by the
Parliament and not signed by the King.
- July 18th – The offensive of the Entente Powers
- November – The Central Powers were officially defeated. Romania re-joined
the war.
- November 28th – Bukovina joins Romania
- December 1st – Transylvania, Banat and Crișana join Romania
1919
- March – Bolshevik government in Hungary
- June 28th17
– Treaty of Versailles
- July – The Romanian army entered in Budapest and overthrew the Bolshevik
government.
17
For simplifying, the dates mentioned in this chronology after 1919 are according to the
Gregorian calendar, officially adopted in Romania, in March 1919.
Studies
19
- December – Peace Treaties with Austria (for Bukovina), with Bulgaria (for
Dobrogea)
- The composer George Enescu initiated the foundation of a musical institution
in Kishinev, ʻUnirea’ (The Union) Conservatory; nowadays its name is
Academy of Music, Theatre and Visual Arts/ Academia de Muzică, Teatru și
Arte plastice
1920
- August 10th – Treaty of Trianon with Hungary, for Transylvania
(Boia, 2012, pp. 92-97; Boia, 2014, pp. 7-10 (chronology), pp. 66-85; Djuvara,
2015, pp. 295-308; Bărbulescu et al., 2014, pp. 341-346)
3. The Interwar Period and World War II, 1920-1945
3.1. Real History and many other (hi)stories
At the end of World War I, the territorial desires of the Romanians were
more than fulfilled. I emphasized ʻmore thanʼ, because a territory annexed a
year before the war (in 1913) sparked (and still produces) controversy among
historians, ideologists and politicians – this is Southern Dobrogea18
. Following
the last Balkan war against the Bulgarians (1913), “the peace treaty was signed
in Bucharest, by the Prime-Minister Titu Maiorescu. There was a time when
Romanian leaders thought the country was an important power in the area,
playing the role of referee in the Balkans. [...] I think it was bad in 1913, when
we asked for a part of Bulgarian territory in Dobrogea, instead of just
restraining them to obtain hegemony in the Balkans, especially since in
Dobrogea neither Bulgarians nor Romanians were the majority, but the Turks
and Tartars.”19
(Djuvara, 2015, pp. 290-291) That is why this issue is bypassed
or minimized in the Romanian historical exposures and comments.
Likewise, Romania received Bessarabia, without claiming it, sacrificing it
in favor of Transylvania.
After the end of all peace negotiations (1918-1920), Romania was facing
a big challenge: a territory more than double, a population two and a half times
larger and, most difficult to manage: over a quarter of these inhabitants were
different ethnic groups. The difficulty was not only in the number of minorities,
18
An area of 7,565 km² was part of Romania from 1913 until 1940. On September 7th, 1940 the
treaty of Craiova was signed, between the Kingdom of Bulgaria and the Kingdom of Romania.
Under the terms of this treaty, Romania returned the southern part of Dobrogea to Bulgaria and
agreed to organize a population exchange. 19
„pacea se încheie la București, Titu Maiorescu fiind președintele Consiliului de Miniștri. E un
moment când României i se pare că devenise o putere importantă care joacă rolul de arbitru în
Balcani. [...] Eu cred că s-a făcut rău în 1913, când nu ne-am mulțumit numai să-i împiedicăm
pe bulgari de a obține hegemonia în Balcani, dar le-am cerut și o porțiune de teritoriu în
Dobrogea, unde de altfel nu erau majoritari nici bulgarii, nici românii, ci turcii și tătarii.”
Artes. Journal of Musicology
20
but especially in the great differences of civilization and integration among
these groups, between them and the Romanians, and even among Romanians in
the various provinces. It would be enough to mention here the Transylvanian
Saxons and Székelys20
in contrast to the Turks, Tatars, Russians, Ukrainians,
Gypsies of the Kingdom (see footnote 6) and of Dobrogea.
“In Transylvania, the Hungarians obviously appeared as opponents. The
Germans were much better perceived, being forgiven for their old arrogance
[...], due to their civilizing role and their position as a balance between
Romanians and Hungarians. Likewise, the Germans in Bukovina and
Bessarabia had a better image than the Russians and Ruthenians. [...] Romanian
intellectuals from Bessarabia were largely Russified; as for the Transylvanian
people, even if they kept their Romanian identity unaltered, they felt closer to
the spirit of Central Europe than to the ʻBalkanismʼ on the other side of the
Carpathians. Everybody desired the union, but they did not want the same kind
of Romania. In 1923, the new Constitution was voted by a liberal Parliament,
without the other parties (including the regional ones) having any influence or
authority. Many people from the Kingdom, not always among the most
competent and honest, were hired in various institutions of the state in the new
provinces: a Romanian administration not quite appropriate and respectful!”21
(Boia, 2015, pp. 76-77, 79).
In 1930 a complex census took place, from which we could draw a
picture of Great Romania as follows:
- 20% urban population, 80% rural population;
- 43% illiterates; of the remaining 57%, the majority (85.1%) had not exceeded
primary school, meaning they hardly knew reading & writing;
- the highest birth rate in Europe, but also
- the highest mortality in Europe, and the highest child mortality in Europe!
(Boia, 2012, pp. 97, 102-103)22
20
Székelys are a subgroup of the Hungarian people living mostly in the Székely Land (South-Eastern
Transylvania) in Romania. 21
„În Transilvania, evident, ungurii apăreau ca adversari. Mult mai bine văzuți erau germanii,
fiindu-le iertată vechea aroganță [...], în virtutea unui rol civilizator și a poziției lor ca element
de echilibru între români și maghiari. Și germanii din Bucovina și Basarabia aveau o imagine
mai bună decât rușii și rutenii. [...] intelectualii români din Basarabia erau în bună măsură
rusificați; iar transilvănenii, în ceea ce-i privește, chiar dacă își păstraseră nealterată identitatea
românească se simțeau mai aproape de spiritul Europei Centrale decât de «balcanismul» de pe
celălalt versant al Carpaților. Unirea o doriseră cu toții, dar nu doriseră cu toții același fel de
Românie. În 1923, noua Constituție a fost votată de un parlament liberal, fără să aibă vreun
cuvânt de spus celelalte partide, inclusiv cele «regionale». Numeroși «regățeni», nu întotdeauna
printre cei mai competenți și mai onești, au trecut în noile provincii, în diverse instituții ale
statului: o administrație românească nu tocmai de natură să entuziasmeze!” 22
In the book Cum s-a românizat România (How did Romania become Romanian), L. Boia
made an extensive synthesis of the results of the 1930 census (Boia, 2015, pp. 58-65).
Studies
21
Hence, the goal pursued by the governors in ʻGreat Romania’ during the
interwar period was the achievement of the national, unitary and centralized
state. According to this, economic reforms and industrialization, Romanian
administration, education and culture, discouraging regionalization and region
autonomy initiatives were initiated. Romanian politics became an original mix
of authoritarianism and democracy.
Soon, too soon if we are considering the fulfillment of the ʻdream of
centuriesʼ (see footnote 14 and Boia, 2014, pp. 66-85), the first unfortunate
consequences of the centralizing authoritarianism arose. I’ll just enclose here
two examples. The first one:
In 1924, a group of deputies and senators from Bessarabia signed a very
tough memoir on “a government [decided by the politicians of the Kingdom]
not very competent and quite abusive. Bessarabia was treated with an irritating
disregard, for the province is actually on the lowest social and cultural level
among all the provinces of Romania”23
(Boia, 2015, p. 80).
The second example: The Memorandum of the Romanians in
Transylvania presented to HM King Carol II, on December 15th, 1938. The
second part of this document criticizes the way in which Transylvania was dealt
with in an excessively centralized Romania: the methods of unscrupulous
exploitation, the endless rush for enrichment of the central administration,
together with immorality and defiant corruption – all these have hurt the
province’s public feelings, people who so far had a profound morality24
(Boia
2015, pp. 81-82) 25
.
Towards the end of the period, in Europe, extremism and fanatic trends
were growing up; under these circumstances, the Romanian nationalism
gradually turned into extremism.
3.2. Romanian Culture – Growth and Decline between 1920-1945
Information, statistics, and judgments are essential in the sphere of
history, but they are not enough. All the details color and animate the history
panel. The researchers agreed that the interwar period reached a peak in
Romanian cultural and artistic life. A decadent and controversial political
configuration contrasted with one of the most fruitful ages of Romanian culture;
23
„… administrații [instaurate de guvernanții din Regat, n.n.] nu prea competente și destul de
abuzive. Basarabia a fost tratată cu o supărătoare lipsă de considerație față de provincia aflată
efectiv pe cea mai de jos treaptă socială și culturală dintre toate provinciile României.” 24
„într-o Românie excesiv de centralizată [...]. Metodele de exploatare fără scrupul, goana
neastâmpărată după îmbogățire a sateliților, întovărășită de imoralitate și corupție sfidătoare au
rănit sentimentul public al provinciei, odinioară sub raportul moral sănătoasă până la
austeritate.” 25
The ambience described in the two interwar documents is nearly the same with the social and
political atmosphere in Romania nowadays!
Artes. Journal of Musicology
22
it’s enough to mention the writers and philosophers Liviu Rebreanu and Lucian
Blaga, Mircea Eliade and Emil Cioran, the sculptor Constantin Brâncuşi, and
the musicians George Enescu, Mihail Jora and Dinu Lipatti. New institutions
were founded; the activity of the existing ones opened more than ever to the
Western European culture.
“The Romanian Opera Company was known since 1885, but the
Romanian Opera House of Bucharest as an institution financed by the state, was
founded in 1921. The inauguration performance was conducted by Enescu, with
Wagner’s Lohengrin.”26
(Opera Națională București)
On 1st November 1928 the first broadcast of the Romanian radio
broadcasting company was on-air. Then, the Romanians could hear for the first
time the words ʻHere Radio Bucharest!ʼ According to his mission as a promoter
of culture, the conductor and composer Mihail Jora set up the Romanian Radio
Orchestra.
Radio Moldova from Iași, founded on 2nd November 1941 was the only
territorial radio channel that functioned during the Antonescu regime, serving
the anti-Soviet propaganda. It was dissolved on April 19th, 1945, according to
the armistice agreement with the USSR (official website Radio Romania).
In March 1945, Professor Radu Constatinescu, the first director of Iași
Philharmonic Orchestra (being at that time in Făget-Lugoj, Western Romania,
because of the war), wrote in the Philharmonic Book of Honor27
: “In the
autumn of 1942, we entered the first formal season of the State Philharmonic
Orchestra; in the season 1942-1943, we organized 40 concerts, the first being
conducted by maestro George Enescu; he stayed in Iași a whole week to
prepare the official inauguration of the orchestra”28
(Chelaru, 2009, p. 29).
26
„Deși existența unei trupe artistice românești de teatru liric, sub numele de Compania Opera
Română s-a făcut cunoscută încă din 1885, înființarea Operei Române din București ca
instituție independentă și finanțată de la buget s-a realizat abia în 1921. Premiera absolută s-a
făcut cu opera Lohengrin, sub bagheta lui George Enescu.” 27
The memories’ title is ʻClarifications on how we founded the Iași Philharmonic Orchestraʼ
(Lămuriri asupra felului cum am înființat orchestra filarmonică „Moldova” din Iaşi). 28
„În toamna anului 1942 am intrat dară în prima stagiune oficială a filarmonicii Moldova, dând
în total 40 de concerte în stagiunea 1942/1943, primul concert fiind dirijat de maestrul George
Enescu, care în acest scop a venit şi a stat la Iaşi o săptămână întreagă spre a pregăti bunele
începuturi ale orchestrei.”
Studies
23
Fig. 1 (left and middle) First two pages from the foundation Decree of Iași State Philharmonic;
(right) First page of Professor Radu Constantinescu’s Memories in the Book of Honor
of Iași State Philharmonic
An elite institution with remarkable activity during this period is the
Bucharest Philharmonic, founded in 186829
(official website București.
Filarmonica George Enescu). Between 1920-1944, the conductor George
Georgescu was the director of the Philharmonic. In this period, an impressive
number of great artists performed on the stage of Ateneul Român/ Romanian
Athenaeum (home of the Bucharest Philharmonic, built in 1886-1888).
The conductors: Ernest Ansermet, Alfredo Casella, Franco Ferrara, Eugen
Jochum, Clemens Krauss, Pietro Mascagni, Maurice Ravel, Richard Strauss,
Igor Stravinsky, Bruno Walter, Felix Weingartner and so on; also, the
Romanians George Enescu, Antonin Ciolan, Mihail Jora, Ionel Perlea,
Constantin Silvestri, Theodor Rogalski etc.
The soloists: Béla Bartók, Alfred Cortot, Wilhelm Kempff, Arthur
Rubinstein, Henryk Szeryng, Jacques Thibaud, Pablo Casals, Pierre Fournier
and many others.
A repertoire both diverse and challenging for artists and auditors alike
testifies to the rich and intense musical life of Bucharest. Music by Wagner,
Richard Strauss, Stravinsky and Skriabin, D’Indy, Fauré and Chausson;
Romanian music too, much more than nowadays: Enescu, Jora, Andricu,
Mihalovici, Rogalski, Nonna-Otescu etc.; for instance, the concert of September
18th, 1929, conducted by George Georgescu (music by Alfred Alessandrescu,
Mihail Andricu, Marcel Mihalovici, Mihail Jora, Stan Golestan, Ion Nonna-
Otescu, George Enescu) or that of January 11th, 1931, with George Enescu as a
29
The musical society of Bucharest was named Romanian Philharmonic Society, lead until
1907 by the conductor and composer Eduard Wachmann.
Artes. Journal of Musicology
24
conductor (works by Enescu, C. Nottara, T. Brediceanu, A. Castaldi, Jora, Th.
Rogalsky, S. Drăgoi, D. Cuclin and others).
On February 2nd, 1930, George Georgescu conducted a very difficult
program: Mahler – Symphony No. 4, Schönberg – Verklärte Nacht, R. Strauss –
Suite Le bourgeois gentilhomme and Ravel – La Valse. Such a program could
only be performed by an experienced, European-level symphonic ensemble.
The same as the concert on December 22nd, 1929, conducted by George
Enescu, with La damnation de Faust, full version, by Berlioz. On November
22nd, 1941, Bucharest Symphonic Orchestra performed in Vienna Musikverein
Goldensaal, music by R. Strauss, Mozart, Rogalsky, P. Constantinescu, Jora
and Enescu, with the pianist Dinu Lipatti as a soloist. (Orchis, see Annex 2)
Some of the program booklets published by the Bucharest Philharmonic
at the end of the period I am referring to, caught my attention. They contain not
only information about the Philharmonic concerts, but also the performances of
Bucharest Opera House (see Annex 1, p. 53).
A consequence of the exemplary generosity demonstrated by George
Enescu throughout his entire life was the foundation in 1911 (by personal
sponsorship) of the National Prize for Composition, which received his name in
1913 till 1946; among winners: Dimitrie Cuclin, Mihail Jora, Marcel
Mihalovici, Theodor Rogalsky, Alexandru Zirra, Sabin Drăgoi, Marțian
Negrea, Ionel Perlea, Paul Constantinescu, Dinu Lipatti, Emanuel Elenescu,
Achim Stoia, Theodor Grigoriu, Anatol Vieru, Valentin Gheorghiu and others.
The events of the interwar period are the result of a society full of
contrasts of all kinds. This period of construction and re-construction, of
cultural and educational growth, was too short when compared to the many
problems emerging as a result of the territorial enlargement. History has
certainly proved that the Romanian state was not prepared to solve such a
challenge in just fifteen years or so.
Fig. 2 Pages from the booklet published by Bucharest Philharmonic on December 8th, 1938
(find the whole document in Annex 1)
Studies
25
3.3. Interwar Period and World War II. Short Chronology
- Romanian territory: 295,000 km2; 18 million people, of which nearly 30%
were ethnic minorities.
- Reforms, industrialization, culture, but also
- Unethical policy; mixture of authoritarianism and democracy
- Romania was a rural country
- 43% illiterates
- 8,6% high school graduates!
- First place in Europe in births, but also in mortality and especially in child
mortality!
- Nationalism gradually transformed into extremism – in a similar European
context.
Short chronology of World War II
About the years of the Second World War, again, many words have been
written, but not so many truths. The main events are as follows:
- 1927. King Ferdinand of Romania died. Regency of Mihai and his mother
Elena
- 1930. King Carol II was crowned
- 1937. General elections – Legionnaires30
won 15%
- 1938. Royal dictatorship
- 1939, September 1st. Germany invaded Poland. Beginning of World War II
- 1940. The Second Vienna Award31
; as a result, Romania lost a third of the
territory (43,104 km2): Bessarabia and Northern Bukovina (ceded to USSR),
North Transylvania (to Hungary), South Dobrogea (to Bulgaria). Romanians
from the territories ceded to the USSR escaped to the Romanian Kingdom,
were deported to Siberia, or accepted sovietisation. The ethnic cleansing
began: the change of population in Southern Dobrogea (Romanians settled
here between 1913–1920, came back to the Northern Danube); the Germans
in Bessarabia and Bukovina were taken over by Germany; Jews and Gypsies
were killed in pogroms or deported to Transnistria.
- 1940–1941. Leadership together with the Iron Guard. Political Alliance with
Germany. On Oct. 10th, the first German troops arrived in Romania.
30
Legionnaires: members of ʻThe Iorn Guardʼ or ʻLegion of the Archangel Michaelʼ. The Iron
Guard was ultra-nationalist, anti-Semitic, Magyarophobic, antiziganist, anti-communist, anti-
capitalist organization and promoted Eastern Orthodox Christianity. Its members were called
ʻGreenshirtsʼ because of the predominantly green uniforms they wore. (Payne, p. 394) 31
The Second Vienna Award was the second of two territorial disputes arbitrated by Nazi
Germany and Fascist Italy. Rendered on 30 August 1940, it reassigned the territory of Northern
Transylvania (including all of Maramureș and part of Crișana) from Romania to Hungary.
(Árpád E. Varga, Transylvania’s History, http://www.kia.hu/konyvtar/erdely/nepes.htm)
Artes. Journal of Musicology
26
- 1940, Sept. 6th. Carol II abdicated in favor of Mihai I. Ion Antonescu became
prime minister.
- 1941, Jan. 27th. The military dictatorship of Ion Antonescu was established.
February: industry militarization. March: subordination of the rural
population and agriculture to the military needs.
- 1941, June 22nd. Romania’s entry into war against the USSR
- 1941, Dec. 7th. The Japanese attack on Pearl Harbor – USA entered the war.
UK declared war on Romania.
- 1942, June 5th. USA declared war on Romania.
- 1942, August (till February 1943). The disaster of Stalingrad/ Volgograd.
Changing the ratio of forces on the Eastern front. German-Romanians were
defeated by the Soviets.
- 1943, spring. Mihai Antonescu32
made unofficial diplomatic contacts with
UK and USA.
- 1944, August 23rd. Coup d’état led by king Mihai I of Romania against Ion
Antonescu’s government. The Romanian Army declared a unilateral ceasefire
with the Soviet Red Army on the Moldavian front and joined the Allies
against the Axis powers.
- 1944, Aug. 31st. The Red Army occupied Bucharest.
(Bărbulescu & Deletant & Hitchins et al., 2014, pp. 376-392; Boia, 2012, pp. 97-
105, Boia, 2015, pp. 85-93)
4. The Soviets and the Romanians, 1946-1964
4.1. Was it or Was it not Occupation?
During the interwar period much has been done concerning the cultural
and educational issues, but there was much more to be done. The bad habits in
human relationships, the Orthodox tradition resistant to radical changes and
more attached to the Orthodox East than to the Catholic-Protestant West, the
changeable position (again!) of the Romanian political and military leaders in
the alliances during the six years of the war (1939-1945) – all these marked
Romania in late 1945. Compared to the other Central and Eastern European
countries, Romanian communism acquired distinct features from the very
beginning. Lucian Boia expresses them as follows33
:
- The country with the least communists (before 1945) became the country
with the most numerous communist members.
- A society barely touched by communist ideology became so profoundly
communist, that…
32
Mihai Antonescu, 1904–1946, attorney, Romanian politician who served as Deputy Prime
Minister and Foreign Minister during World War II. 33
For better understanding, I re-arranged the author’s arguments as a list.
Studies
27
- [after 1989] it was more difficult to break with communism than in any other
country.
- At the beginning (1945–1965), Romanian communism was virulently anti-
national; then it ended by becoming ultranationalist.
- In Romania, ʻdynasticʼ communism, nonexistent in Europe, was invented.
- The society that offered too little opposition to the communist regime (except
for the USSR) stood up against Ceaușescu with a bloody revolution.
- The most violent anti-communist revolution was followed by the slowest and
most incomplete disconnection from communism.”
(acc. to Boia, 2016, Strania istorie..., pp. 7-8)
We learned quite vaguely at school (in the 1970s) about what Romania
looked like during the period of Soviet occupation. It was not advisable to talk
(especially to teenage students) about political arrests and the Pitești
experiment34
, about deportations, forced collectivization35
, and even less about
Russian soldiers, politicians and ideologues present for years on Romanian
territory.36
Nowadays, the curriculum of the last two years of high school
includes references to these awkward issues (Fig. 3). It is a gain, if we consider
the references added to the program. How much of this program is really
studied, and especially how it is assimilated by the students and even by their
teachers – that’s another issue! 1. Towards the monolith regime (1944-1947)
Projects for the country: The return to the interwar democracy; Imposing the Soviet
pattern; Internal ideology and policy; Signing the peace treaty and its consequences
2. Romania – Popular Republic (1948-1965)
Stalin’s political pattern; Changing the principle of ownership; Centralizing the
economy; Proletariat dictatorship; Anti-communist resistance and repression;
Romania in the communist bloc and openings to the free world
34
Pitești experiment: the largest and most intensive brainwashing torture program in the Eastern
Bloc. The experiment’s goal was for prisoners to discard past political and religious
convictions, and, eventually, to alter their personalities to the point of absolute obedience.
Alexander Solzhenitsyn called it “the most terrible act of barbarism in the contemporary
world.” (Rusan, Ierunca) 35
Collectivization: policy adopted by the Soviet government, pursued most intensively between
1929 and 1933, to transform traditional agriculture in the Soviet Union and to reduce the
economic power of the kulaks (prosperous peasants). Under collectivization the peasantry were
forced to give up their individual farms and join large collective farms (kolkhozy).
(Encyclopaedia Britannica). That was the pattern followed by the Romanian communist leaders
between 1949-1962, in reorganizing the agriculture of the country. 36
The last 35,000 Soviet soldiers left Romania on 25 June 1958. (Bărbulescu & Deletant &
Hitchins et al. 2014, p. 432). “The lack of Soviet military presence in Romania did not prevent
Moscow from trying to impose its control over major decisions. The counsellors left for good in
1963, but an agency remained, formed in the 20 years of Communism, that had penetrated the
high-level leadership, secret services and the Army. The efforts of the Romanian authorities to
neutralize it were great, but they were not taken to the end.” (Popescu G.)
Artes. Journal of Musicology
28
3. Socialist Romania (1965-1989)
Multilateral developed socialist society – organization of the state; Ideology and
society (nationalism and communism, mythologizing history, worship
personality, human rights abuses, minorities, women situation, dissidence,
culture); Five-year plans; Forced industrialization; Socialist economy and failure
of modernization; Foreign policy
4. Romania 1989-2007: new trends and perspectives
December 1989; Project for the country: democracy and integration (changing the
economic pattern, rule of law, human rights, identity and globalization); NATO
integration
Fig. 3 Excerpt from the school curriculum for the history optional field
Istoria Recentă a României [ʻRecent History of Romaniaʼ],
authorized by The Order of the Minister No. 3720/29.04.2016
4.2. Reformation and Uniformity in the Romanian culture under Soviet
influence
We return now at Romanian musical life. After World War II, many artistic
institutions with permanent activity were founded: Philharmonics in Brașov,
Craiova, Arad, Oradea, Sibiu, Cluj, Bacău; Opera companies in Timișoara and Iași
(among others); Radio Cluj, also the main schools of music. In September 1958, the
first edition of the George Enescu International Festival of Bucharest took place. In
Romania of the first two decades after the war, the Bucharest festival was the only
opened door to the international musical scene; of course, propaganda was more
present than ever, e.g. Agerpres news of September 1964: “Guests at the Competition and Festival visited on Thursday and Friday
afternoon, Mogoșoaia Museum. Part of the young competitors made the tour of
Bucharest city and they visited the exhibition of the achievements of R.P.R.
(Romanian Popular Republic) national economy.” (Fig. 4)
Fig. 4 Agerpres news of September 1964
At the same time, membership in the communist ʻcampʼ had a few
positive effects for Romanian musical life. How else would we have had the
opportunity to listen in Romania, in the ’1950s-’1965s, to such great artists as
Sviatoslav Richter, Mstislav Rostropovich, David Oistrakh, Daniil Shafran,
Dmitri Bashkirov, Irina Arkhipova, Václav Neumann, Li Ming-Qiang and
many others?! (Fig. 5)
Studies
29
Fig. 5 Iași Philharmonic (founded in 1942), pages of the Book of Honor: (on left) autograph of
Mstislav Rostropovich, November 13th, 195037
, (on right) Sviatoslav Richter’s autograph, June
15th, 1963
Some sad events happened as well: George Enescu passed away in Paris
on the night of 4th to 5th May 1955. His grave is now in the Père-Lachaise
cemetery. In the spring of 1955, after the composer suffered his second stroke,
his wife, Maria Cantacuzino-Enescu, moved him to the Atala Hotel, next to
Champs-Elysée (10, rue Chateaubriand). Ilie Kogălniceanu (son of one of the
composer’s students and a very close friend) mentioned in his memories that
the reason for moving the musician from Rue de Clichy during the last weeks of
his life, was the better comfort and care with which the patient was surrounded
by the Atala Hotel staff. The hotel belonged to a Romanian owner and Enescu
was hosted free of charge. Immediately after the musician died, employees of
the Romanian Embassy in Paris asked for the body to bring it to Romania,
pretending to be ʻnational property’. Yet, French police got involved, and the
funeral took place at the Romanian Orthodox Church in Paris, on 8th May 1955
(Kogălniceanu, 1996, pp. 90-91). The musician was buried to Père-Lachaise
Cemetery in Paris. It seems that the composer’s wife family showed
indifference, even hostility, during his life as well as after his death. Constantin
(Bâzu) Cantacuzino and Alice Cantacuzino (Maria Enescu’s children from her
first marriage) openly rejected the relationship with George Enescu; and irony
of fate, “Oana Orlea [Maria Ioana Cantacuzino], a writer living in Paris, Maria
Enescu’s granddaughter (the daughter of Bâzu Cantacuzino) inherited the
composer’s copyrights!” (Chelaru, Aventura…, 2015)
37
“With great pleasure I met the wonderful musicians of the orchestra. In this orchestra, every
player is full of enthusiasm. This virtue gives to the ensemble freshness and youthfulness. I
wish great success to the Iași Orchestra.”
Artes. Journal of Musicology
30
Another sad event was the closing, between 1950-1960, of the Iași
Conservatory of Music. After the change of regime, many teachers were no
longer politically acceptable, and they were abusively replaced by others, with a
ʻhealthier biographyʼ; the communist unions sent lists of workers in order to
include them as students with minimal requirements (acc. to Pascu, 2015, p.
105). Thus, a large group of fake-intellectuals began to grow. In a radio
broadcasting series about the musical history of Iași, Professor George Pascu38
mentioned (in May 1986), regarding this painful event:
“The main reason of this closing was the Soviet pattern. They claimed
that there were too many art institutions in the Romanian People’s Republic [...]
The Conservatory of Cluj was not closed because of the Hungarian minority.”39
(Pascu, 2015, p. 109)
Fig. 6 The Book of Honor of the Iași
Conservatory. The Headmaster Achim Stoia,
composer, conductor and Professor, wrote
about the event:
“1st November 1950/ The closing of the Art
Institute in Iași/ After a brilliant activity of a
century40
, today the academic art education is
closing its gates. / A mourning day for the
culture of Iași, of Moldova./ Achim Stoia/
Rector of the Art Institute of Iași.”
We can imagine the despair of
the musicians of Iaşi after this event,
which interrupted a centennial
continuity. History proved that it is
much easier to destroy than to build! The Conservatory reopened ten years later
(in 1960), but until the end of their lives, the teachers who had experienced the
tragic event kept alive the memory of that moment: Achim Stoia, George Pascu,
Alexandru Garabet, Lucia Burada, Constantin Constantinescu, Florica
Nițulescu, Ella Urmă, Leonid Popovici and many others! (acc. to Chelaru,
2015, Aventura…, p. 37)
In 1954-1963, the composer and Professor Mihail Andricu, among other
intellectuals and artists, was investigated and persecuted for his contacts with
38
George Pascu, 1912-1996: Professor of the history of music at Iași Conservatory,
musicologist, director and music secretary of Iași Philharmonic, performer of musical
conferences. (Cozmei, 2010, pp. 327-332) 39
„Argumentul principal al întreruperii a fost modelul sovietic. S-a argumentat că în Republica
Populară Română sunt prea multe instituții de învățământ cu profil de artă [...]; Nu s-a putut
desființa și cel de la Cluj pentru că exista o minoritate maghiară.” 40
The Conservatory of Iasi has been founded by Prince Alexandru Ioan Cuza, in 1860.
Studies
31
Western Europe. The communist Securitate41
kept detailed tracking files (Fig.
7). Just as in the Soviet Union of the time, in Romania, these intellectuals were
framed in trials and meetings in which they were publicly accused, threatened,
and humiliated.
State Archives/ State Security Council/ Secret/ Note concerning so called Andricu
Mihai/ On January 22nd, 1954, the authorities of the former Directorate II opened
the information action file against so-called: [...]
Following the fact that he attended the French Institute of Higher Education in
Romania disbanded in 1948 on espionage grounds, and because he was referred
to as a frequent visitor of the French Legation in Bucharest, he was reported as
suspect of spy activity.
From the informative materials, it was clear that ANDRICU MIHAIL made
contacts with the French diplomats TADDEI GABRIEL, FRANCFORT
PIERRE, DU BOISBERRRANGER JEAN, DECIRY JEAN and others, spying
on the territory of the SOCIALIST REPUBLIC OF ROMANIA, meeting with
them at the headquarters of the Legation, at his home and in public places.
41
Securitate: the popular term for the Departamentul Securității Statului /Department of State
Security, the secret police agency of the communist Romania. It was founded on 30 August
1948, with help from the Soviet NKVD.
În urma faptului că a frecventat Institutul Francez de Înalte
Studii din România, desființat în 1948 pe considerente de
spionaj, și pentru că a fost semnalat ca frecvent vizitator al
Legației Franței la București, a fost lucrat informativ,
suspect de activitate de spionaj.
Din materialele informative a rezultat că numitul ANDRICU
MIHAIL a întreținut relații cu diplomații francezi TADDEI
GABRIEL, FRANCFORT PIERRE, DU BOISBERRRANGER JEAN, DECIRY JEAN
și alții, semnalați cu activitate de spionaj pe teritoriul
REPUBLICII SOCIALISTE ROMÂNIA, întâlnindu-se cu ei la sediul
legației, la domiciliul său și în locuri publice.
ARHIVELE STATULUI/ Fd. 96, vol. IV/ Filele 72, 73, 74, 75
CONSILIUL SECURITĂȚII STATULUI
SECRET/ Ex. nr. 1
NOTA Privind pe numitul Andricu Mihai
La data de 22 ianuarie 1954, organele fostei Direcții a II-a,
au deschis dosar de acțiune informativă împotriva
numitului:/…/
Artes. Journal of Musicology
32
Andricu Mihail has maintained relationships with some members of the
diplomatic corps of the following Legations: England, USA, Switzerland, Greece
and Turkey.
Through diplomats, especially the French, Andricu Mihail sent letters from the
country to some acquaintances from France and received musical recordings on
discs as well as some publications forbidden in Romania.
Fig. 7 Excerpts from the traching file made by Securitate
to the musician Mihail Andricu (Tănase)
4.3. Events of Romanian musical life, 1946-1960
- 1946. Foundation of Brașov State Philharmonic
- 1946, March 30th. King Mihai I signed the foundation document of
Timișoara Opera House
- 1947. Foundation of Craiova State Philharmonic
- 1948. Foundation of Arad State Philharmonic
- 1949. The conductor Antonin Ciolan42
left Iași for Cluj
- 1949. Foundation of Oradea State Philharmonic
- 1949. Foundation of Sibiu State Philharmonic
- 1949. Foundation of Iași and Cluj High Schools of Music
- 1950–1960. Iași Conservatory is closed.
- 1952. Foundation of Ploiești State Philharmonic
- 1953. Foundation of Botoșani State Philharmonic
- 1954, March 15th. Radio Cluj was settled
- 1955, May 5th. George Enescu died in Paris
- 1955, December 4th. Antonin Ciolan conducted the inauguration concert of
Cluj State Philharmonic
- 1956, November 3rd. Inauguration of Iași Opera House, with Tosca by
Puccini
- 1956. Foundation of Bacău State Philharmonic
- 1957. Foundation of George Enescu High School of Music in Bucharest
- 1958. Bucharest – George Enescu International Festival, 1st Edition
42
Antonin Ciolan, 1883-1970: Romanian conductor, founder member of the Cluj Philharmonic.
He studied in Germany (Berlin, Dresden and Leipzig) and as a young student, he conducted
Mozartverein of Dresden. He became Professor and director at the Conservatory of Iași, and in
1949 moved out to Cluj. Sergiu Celibidache considered Antonin Ciolan one of his first mentors.
Andricu Mihail a întreținut mai multe legături cu unii membri
din corpul diplomatic al legațiilor: Angliei, Statelor Unite
ale Americii, Elveției, Greciei și Turciei.
Prin intermediul unor diplomați și în special cei francezi,
Andricu Mihail a expediat din țară scrisori adresate unor
cunoscuți din Franța și a primit înregistrări muzicale pe
discuri precum și unele publicații nedestinate difuzării în
țară.
Studies
33
5. Ceaușescu and “The Golden Age” in Romania, 1964-1990
What happened next? We usually think we know what we are talking
about. Everybody who lived in Romania during those times perceived them in
his or her own way, better or worse. Besides, everyone considers his own vision
as the genuine one for the entire Romanian society of the past 25 years. Do you
know the story of The Blind Men and the Elephant?
A group of blind men heard that a strange animal, called an elephant, had been
brought to the town, but none of them were aware of its shape and form. Out of
curiosity, they said: ʻWe must inspect and know it by touch, of which we are
capableʼ. So, they sought it out, and when they found it they groped about it. In
the case of the first person, whose hand landed on the trunk, said ʻThis being is
like a thick snakeʼ. For another one whose hand reached its ear, it seemed like a
kind of fan. As for another person, whose hand was upon its leg, said the elephant
is a pillar like a tree-trunk. The blind man who placed his hand upon its side said
ʻelephant is a wallʼ. Another who felt its tail, described it as a rope. The last felt
its tusk, stating the elephant is that which is hard, smooth and like a spear.
(https://www.jainworld.com/literature/story25.htm )
Fig. 8 “The Blind Men and the Elephant”
Indeed, we were blind for
over 25 years, all of us, or almost –
unfortunately many of us have
remained like this till today! So,
good and evil coexisted for a while,
in a bearable manner. After 1975,
Ceaușescu came up with the idea of
making ʻthe citizen of communist
pattern’ at all costs: the borders were closed, any foreign channels of cultural
communication were closed as well. Step by step, evil began to spread and to
suffocate goodwill. When the effects of food rationing occurred in shops and
kitchens, when basic food had to be bought with a ration card, when cold and
darkness marked people daily existence – when all these became generalized
(not upon the Romanian nomenclature43
, of course!), then the Discontent
started to overcome the Fear of persecution. Speaking of good and evil…
Choral Repertoire – Glory and Decline
One of the most popular forms of musical art, the choral song, followed,
as expected, the path of compromising, adapted to the communist ideology. The
apparent ideological relaxation of the 1970s disappeared, and mass culture was
43
Nomenclature: Social group with exceptional prerogatives in the soviet or totalitarian
regimes. (DEX)
Artes. Journal of Musicology
34
enforced more and more. Who could better support this stipulation than the
choir, with hymns and odes first dedicated to the homeland and to the
communist party, then to ʻthe most beloved son of the Romanian peopleʼ44
?
The choir offered a type of artistic expression much more accessible to the
ideologues – the choir had the Word! From now on, choirs and choral music
formed a shield to protect genuine art and artists from censorship, changes or
even brutal elimination. This situation raised many obstacles in the relationship
between the choral art of value and its potential auditors (acc. to Chelaru, 2015,
Corul filarmonic ieșean…, p. 36). It is perhaps one of the causes of the obvious
regression of this musical genre during the last decades in Romania.
However, beside the hymns dedicated to ʻThe Homeland, the
[communist] Party and the beloved Son [Ceaușescu]’, in the academic institutes
of the country a discrete movement occurred, growing by launching genuine art,
which soon reached beyond Romanian borders. One of the first initiatives was
already taken in the mid-1950s, at Cluj Conservatory: the chamber choir
Cappella Transylvanica founded by the composer and conductor Dorin Pop.
In 1963 the chamber choir Madrigal was settled at Bucharest
Conservatory. Soon, this choir had a spectacular career, crossing over
boundaries one way or another, and becoming in many respects better known
abroad than inside the country. Marin Constantin and the Madrigal were not
only a well-known conductor and a choir, they were initiators of a special type
of musical performance. The effects soon emerged: in 1967, a former Madrigal
singer, the composer Sabin Păutza, founded the chamber choir Animosi at the
Iași Conservatory. This ensemble of students performed only for ten years, but
the Madrigal-like artistic mark produced notable effects among the musicians
and music lovers of Iași.
In 1972, the chamber choir Prelude (led by Voicu Enăchescu) began its
artistic career in Bucharest. In 1976, Professor Nicolae Gâscă founded in Iași
the choir Cantores amicitiae… and so on. An indisputable contribution to the
disappearance of prejudice against the ʻmassʼ choral genre between 1974-1993
was due to the Song Group founded by Ioan Luchian Mihalea. “At that time,
they were a colored and animated ʻislandʼ in a gray reality. They did not play
patriotic songs, did not wear black suits and long black dresses, did not stand
stock-still on the stage – something that was never seen before; a group of
joyful young people who sang and danced, dressed in modern vibrant colors,
living music and singing with obvious pleasure.” (Agerpres, November 28th,
2013, Cultură)
44
… as the communist propaganda called on Ceaușescu, after 1974.
Studies
35
Festivals and Festivities
The oldest musical festival, after George Enescu, was Toamna muzicală
clujeană/ Musical Autumn in Cluj, founded in 1965, which continues until
nowadays (almost miraculously). The festival offers a comprehensive
repertoire, from symphonic and chamber music, to opera, musical and jazz.
In the 1970’s, important initiatives took place, which marked many
generations of artists and music lovers, till today, such as:
1970, Brașov. Festivalul Internațional al Muzicii de Cameră/ The
International Festival of Chamber Music, 1st edition, founded by the conductor
Ilarion Ionescu-Galați. It was one of the oldest festivals of the kind in Europe.
1972, August 25th – September 10th, Piatra Neamț. The 1st edition of
Vacanțe muzicale/Piatra Neamț Musical Vacations.
Following similar Western events, the musicologist Mihail Cozmei,
together with the rector Achim Stoia and the composer Vasile Spătărelu
initiated a series of concerts and recitals, masterclasses of composition and
performing arts, symposiums and debates, all these representing the students’
practical summer activities organized by Iași Conservatory. This festival was a
result of a fruitful tradition made by the concerts organized in Piatra Neamț one
year earlier (1971) by Iași Philharmonic orchestra and the conductor Ion Baciu.
The Musical Vacations were enthusiastically received by the music lovers and
surprisingly, systematically and substantially supported by the city of Piatra
Neamț officials. “Initially limited to the participation of Iași Conservatory and
Philharmonic, the summer festival of Piatra Neamţ was soon expanded by the
attendance of the students and the professors of Bucharest and Cluj
Conservatories.”45
(Cozmei, 2010, p. 193)
It was the only initiative of the kind during the communist period in
Romania, of high professional level, with brilliant professors, which lasted 30
editions. According to a relative relaxation of the propaganda and censorship of
the time, the coordinators from Iasi and Neamț allowed enough deviations from
the official cultural framework. Thus, concerts at the Putna Monastery
(performed by Animosi Choir), Byzantine music masterclasses (lead by
Professor Gheorghe Ciobanu), lectures on the style of the Western avant-garde
music (with the composers Ștefan Niculescu, Anatol Vieru, Aurel Stroe) were
able to take place.
1973, May 9-16, Iași. Romanian Music Festival, 1st edition.
“Beyond the policy-oriented framework – mandatory but only formally
applied by the organizers – the Festival of Iasi achieved in its first ten editions
(1973-1988) at least two remarkable goals: it was (still is) the only one entirely
45
„Limitată inițial la participarea Conservatorului de Muzică George Enescu și a formațiilor
Filarmonicii Moldova, activitatea muzicală estivală la Piatra Neamț s-a extins prin prezența
studenților și cadrelor didactice de la Conservatoarele din București și Cluj-Napoca.”
Artes. Journal of Musicology
36
dedicated to Romanian music; it educated, for 15 years, the people of Iași about
Romanian music – chamber and symphonic repertoire, opera, traditional and
contemporary genres.”46
(Chelaru, 2009, p. 171)
1974, Sibiu. National Jazz Festival, first edition.
“In the early 1970’s, the first three editions of the National Jazz Festival
took place in Ploiești. For reasons of ʻideological pollutionʼ47
, in 1974, the
Festival was forced to move to Sibiu. In Sibiu, the festival received respect and
support, even from the communist officials. The organizers were Jazz Club
Sibiu, the most powerful jazz club in Romania at the time.” (sibiujazz.ro)
1976–1989, Festivalul Național Cîntarea României/ National Festival
“Glorifying Romania”
“This festival meant an ensemble of cultural performances during the
communist regime, which took place between 1976–1989. The festival gala
took place every two years and all cultural, professional or amateur institutions
in the country were forced to participate if they wanted to survive
professionally. In music, the repertoire was exclusively Romanian.” (Chelaru,
2013, p. 7)
Everyone performed everything, for everybody – that was a national duty!
Several juries were appointed to nominate winners for each stage (by city, by
county and as national winners), pursuing two main criteria: firstly p.c.r.48
and
secondly the artistic value. Depending on these two criteria (especially on the
first one!) everyone who wanted to have a chance in the national cultural life
had to get a title of laureate at the festival. After the adoption of the law
concerning self-financing by artistic institutions (1984), being a winner at this
festival meant receiving financial support. In this general cultural madness,
those who proved self-respect as genuine artists found the way to circumvent
the law or at least to minimize the compromises they had to make. For instance,
Ion Baciu, the mentor of the modern symphonic orchestra of Iași between
1965–1980, chose for the third edition of the festival (1981, Enescu’s birth
centenary) to remake the Oedipus tragedy by G. Enescu, as an opera-concert
46
„Dincolo de tentele politizante – obligatorii şi totodată ne-reprezentative pentru valoarea sa
reală – festivalul de la Iaşi a reușit în primele sale zece ediții (1973–1988) cel puțin două
performanțe remarcabile: prima – a fost singurul festival de muzică românească de amploare
din viața muzicală a țării; a doua – a creat la Iaşi, pe parcursul a 15 ani, gustul publicului pentru
muzica autohtonă, de la genul cameral la cel vocal-simfonic şi de operă, de la muzica
înaintașilor la cea contemporană, de la muzicieni consacrați la debutanți.” 47
Jazz, rock and other musical genres of the kind were considered by the Communists to be
decadent and dangerous especially for the young people. 48
p-c-r: acronym well-known in Romania, intentionally having two meanings: PCR (Partidul
Comunist Român/Romanian Communist Party) and p-c-r (ʻpile–cunoștințe–relații’, meaning
corrupted tips / illegal support / dishonest help given to someone by an influential person in
order to gain an advantage).
Studies
37
version. The premiere took place in 1975, in Iasi, with Bucharest’s leading cast,
headed by the baritone David Ohanesian. The show was an unforgettable
outstanding event.
For Better, For Worse
1968, Cluj-Napoca. The composer Cornel Țăranu founded Ars Nova, the
oldest contemporary music ensemble in Romania. The musicians of this
ensemble were either members of the Cluj Philharmonic, or professors at the
Conservatory.
1970, January 30th, Iași. First performance of the Musica Viva ensemble of
Iași Conservatory, founded and conducted by Vicente Țușcă. The main
repertoire was 20th century music as well.
1973, April 8th, Iași. The first concert of Voces String Quartet, the oldest
Romanian ensemble of the kind. The founder members were: Bujor Prelipcean
(1st violin), Adrian Anania (2nd violin), Gheorghe Haag (viola) and Dan
Prelipcean (cello). In 1975, Anton Diaconu replaced A. Anania as the 2nd
violinist. In 1980, Voces became part of the Iași Philharmonic, as the third
official ensemble, among the symphonic orchestra and the academic choir. In
1982, during a concert tour abroad, the violist Gh. Haag chose to remain in
Germany; he was replaced in the quartet by Constantin Stanciu. In 1991, Voces
became one of the musical ensembles of the Romanian Radio Society in
Bucharest. In 2009, Anton Diaconu was replaced by Vlad Hrubaru as the 2nd
violinist.
***
In December 1975, Decree No. 151 was issued, regarding ʻthe self-financing
of state institutionsʼ. Eight years later (1983), the dispositions of the decree
were implemented in the Romanian performing-arts institutions. It was the
beginning of a period of humiliation, failures, and interdictions that those who
lived at the time will never forget. Among the causes of this situation were the
ignorance of the leaders, their reserve (fear, even hate) towards culture,
intellectuals and genuine art. The portrait of ʻthe new Romanian citizen’
imagined by Ceaușescu was: a steel worker in a factory who is at the same time
a virtuoso performer of musical folklore and an absolute winner in the national
sports competitions! The pattern was to become mandatory for all the
inhabitants of the Communist state.
5.1. Main musical and cultural events between 1960–1990
- 1963. Pop Music Festival of Mamaia (Black Sea border/riviera)
- 1965. The festival Musical Autumn in Cluj, first edition
Artes. Journal of Musicology
38
- 1968. Brașov, Cerbul de Aur/ The Golden Stag festival of pop music, the
first edition. Târgoviște49
, the first edition of Crizantema de Aur/ The Golden
Chrysanthemum festival (café-concert music)
- 1970. First edition of The International Chamber Music Festival, of Brașov.
- 1972. Musical Vacations in Piatra Neamț, first edition
- 1973–1988. Iași, Romanian Music Festival, first 10 editions
- 1973, April 8th, Iași. First concert of Voces String Quartet
- 1974. Sibiu Jazz Festival
- 1976–1989. National Festival “Glorifying Romania”
- 1980–1990. The period of the self-financing of the state artistic institutions
- 1985. Closing of the Radio Studios in Cluj and Iași.
6. Romanian Post-Communism, since 1990
We now know, after almost 30 years, that things did not change in
substance, but only formally. The historian Lucian Boia repeatedly made a
suggestive radiography of the Romanian people and post-communist
Romania50
. He pleads that we are descending from communism incomparably
more than from the Dacians and the Romans. Even with the interwar period we
do not have much in common nowadays, though we like to invoke it so much,
as if the communist era had not existed in Romania! The truth is, remarks Boia,
that communism destroyed a lot in this country, especially the people’s
conscience. After thirty years (since 1990) we are still obsessed by some
monsters born or/and grown in the forty years of communism: the fear of
hunger, the fear of the unknown, the pleasure of not working (sometimes
gaining unfair benefits), the dramatization of the relationship with foreigners,
ʻfrom servility to arrogance’ (acc. to Boia, 2016, Strania istorie…, pp. 201,
209). Worse is the fact that the generations of the ʻExodus’ from Communism
prove the tendency to transfer these moods and ideas to the new generations
(born after the 1990s), and sometimes they even succeed.
First, we fed and satisfied our frustrations
Everything that before 1989 was not allowed to think, to talk, to do, after
1990 became obsessively public – especially vulgar language, gross jokes,
nasty sketches and caricatures about the Ceaușescu couple. Popular energy
aimed towards formal revenge, instead of substantially changing life and
attitudes. We took revenge upon the alphabet (certain lawful changes were
imposed on the Romanian orthography, e.g. replacing the character ʻî’ by ʻâ’
and the wort sînt (I am, they are) by sunt!); we avenged ourselves on the
irrigation pipes in the fields, on the collective farm buildings, on the communist
49
Târgoviște: town situated on the right bank of the Ialomiţa River, North-West of Bucharest 50
See all titles of the books by Lucian Boia in References
Studies
39
party card, on our former masters, and so on. Quantity and change at all costs
became obsessions, ignoring quality and efficiency. Quality and efficiency? For
the moment, it was no time for these; they were postponed so long that people
almost forgot about them. All over the country, people were busy building
churches, villas, establishing universities, philharmonics, pharmacies, festivals,
television stations. Meantime, we did not get rid of the fear of hunger and of
coldness, so we keep loading our storerooms with food and we also are
protecting ourselves of ʻcurent’ – the Romanian word for cool draft.51
Nobody had any idea of what marketing, management or medium and
long-term strategies were, so, everything was done wrongheadedly,
unprofessionally: residence-neighborhoods were built without sewerage and
electricity grids, foreign companies without highway access etc. etc.
And speaking of music, how good would it be, for example, if, in
musicological and Byzantinological researches institutes, unrestricted from now
on by the communist propaganda, the early musical history on Romanian
territory would be expanded and profoundly studied. This ancient music could
be recovered after decades of prohibition, using the genuine researchers, very
few of them still active, who in the meantime are dying one by one. Nowadays
the patrimony of precious documents of the Romanian orthodox music is not
entirely known yet and even less protected and studied.
Ourselves and the Others
Western Europe? It was and still is a desire for the Romanian people –
actually, for most of them, to be precise. At the same time, for the generations
educated in communism, nationalist beliefs are as strong as the European
mirage. People are both frustrated and presumptuous – for instance, Simona
Halep’s victories52
are considered as everybody’s achievements; the failures are
only hers, and people show her this in the nastiest ways.
Right after 1990s, Western Europe showed great curiosity towards
Romanians, due to their suffering in the communist era. Concerts abroad were
watched by a large audience, and, little by little, the curiosity turned into
admiration. Successes were remarkable, the managers – satisfied, and the
contracts came one after the other. No matter how idyllic we try to present the
value of the Philharmonic musicians, the reality of the consumer society
demonstrates that advertising sometimes means more than the artistic value
51
from draft = a current of air in a closed-in space (Merriam-Webster). In Romania, when
usually people stay in a room, bus, tram, or other closed spaces of the kind, if somebody opens
a window or a door to get fresh air, immediately somebody else says: ʻclose it, I feel the cool
draft!’ 52
Simona Halep, b. 1991, is a Romanian professional tennis player, on June 11th, 2018, current
ranking No. 1
Artes. Journal of Musicology
40
itself. (acc. to Chelaru, 2009, pp. 166-167). I remember that a young foreign
conductor who came to Iasi for a concert just after 1990’s, seeing our
enthusiasm and confidence in the international career of the Iasi Philharmonic
orchestra, replied: “Enjoy your tours abroad now; the time will come when
Western audience will have had enough of communist Romania, the one
impenetrable and oppressed by Ceaușescu the dictator. As a result, you will not
be invited so often, maybe you will not be invited at all.” That’s how it was.
After 2000, the concert tours diminished, and soon conditions tightened so
much that the tours were no longer profitable either artistically and financially.
The post-December history of Romania includes, among others, two main
events: the membership in NATO (April 2004)53
and joining the EU (January
2007). The EU membership imposed specific legislative, economic, social and
political terms. These two events initially met with the approval of most of the
population; in 2005, for example, 64% of Romanians were pro-Europeans.
However, little by little, their number began to decline – recent research shows
47% pro-Europeans in Romania (www.hotnews.ro, 19.12.2017)
Why this decrease? I would submit two explanations: a) a significant part
of the Romanian political class dishes out actively Eurosceptic propaganda; b) a
large part of the Romanian population has different expectations from the EU. I
do not insist upon the first reason. Concerning the second one, I evoke here an
interesting debate which took place in Paris, in November 2013, between
Romanian and foreign journalists and diplomats: Emil Hurezeanu54
, Luca
Niculescu55
, Cristian Tudor Popescu56
, Jean Quatremer (journalist at
Libération) and Bogdan Mazuru, Romanian Ambassador in France at the time.
(Dezbatere la Paris… 26.11.2013)
Emil Hurezeanu: “For us, for the Polish, for the Baltic countries, there are
problems with Russia, which is a bit irritated because of the Eastern Partnership
now, on the eve of the Vilnius Summit57
– that compared to the French and
Germans, who are much calmer about this threat.”
Luca Niculescu: “The European Commission still provides assistance to
Romania, by CVM (Cooperation and Verification Mechanism). Actually, it is
53
Various comments were made on the circumstances and the reasons for this acceptance.
Among them the war in the former Yugoslavia and the approval by the Romanian Parliament
(in 1998-1999) of NATO’s demand that Alliance aircraft could use the airspace of our country.
Also, the threat of global terrorism, culminating with New York 9/11. 54
Emil Hurezeanu, journalist. Since May 5, 2015 he serves as Romaniaʼs ambassador in Germany. 55
Luca Niculescu, journalist. Since December 2015 he serves as Romania’s ambassador in France. 56
Cristian Tudor Popescu, one of the most important journalists in Romania, in the last 30 years. 57
The Eastern Partnership (EaP) is an initiative of the European External Action Service of
the European Union (EU) governing its relationship with some post-Soviet states. It was
initiated by Poland and inaugurated in 2009. On 28–29 November 2013, the 3rd summit of this
partnership took place in Vilnius. (www.consilium.europa.eu)
Studies
41
mostly verification. [...] But part of Romanian people is not at all content and is
asking why Romania must be treated like this, and why Croatia, which has
recently joined the EU, is not subject to the same monitoring process.”
Cristian Tudor Popescu: “I do not know about how Europe is seen by the
Europeans, but I can tell you something about the image of Europe among
ordinary Romanian citizens, seven years after Romania’s acceptance (not
integration) in the EU: it’s a cow, bigger than our national cow (which laughs
all the time). The bigger European Cow is always austere and must always give
milk. If she does not give milk, the Great European Cow is not good! [...]
Although the European Union was providential, the Romanians remain
provincial.”
The Obsession of Festivity
The year 2018 brought in Romania a flood of festivals and festivities
dedicated to the so called Centenarul Marii Uniri/ ʻCentenary of the Great
Unionʼ. It is barely ending a festive action, and another one begins. At the end
of 2017, the former Culture Minister announced over two thousand festive
projects for this year. Meanwhile, the minister has been replaced, and the next
one made a first decision to clarify the situation: he decided to continue the
celebration of the centenary by 2023! I do not want to be sarcastic. There are
festivals in Romania nowadays that confirm our European status: George
Enescu International Festival (Bucharest), TIFF (Transylvania International
Film Festival, Cluj), Untold Festival (Cluj); also, Cluj Musical Autumn,
Romanian Music Festival (Iași), New Music International Week (Bucharest)
and so on. All these keep an informed audience and create a good European
cultural area.
Lucian Boia: “Romania succeeded in its national goal. Two hundred years
ago, or even less, Romania did not truly exist, and nothing seemed to announce
a change in this situation. What really did matter was the Romanian people’s
belief in the national ideal. Any favorable circumstances could be useless
without the people’s willingness for change.
The question is, what did we do with the projects aimed to the future? The
successes are not so obvious. We are a country well settled from the national
point of view, a country that represents in its dimensions something in the EU,
but on other levels there are many failures, and Romania is at the bottom of the
European rankings.” (Cincea, 2018)
6.1. Historical Events
- 1990. The Radio Studios in Cluj and Iași are re-opened. Several mass-media
private channels (Radio and TV) was founded.
- 1991. George Enescu International Festival began a new phase of
international significance. After the 15th edition (2001), the festival became
Artes. Journal of Musicology
42
biennial. The Contest is reopened (for violin and piano), and a section for
composition is added. Between 2005–2015, Ioan Holender was the festival’s
artistic director. He was replaced in 2017 by the Russian conductor Vladimir
Jukowski.
- 1994. The biennial festival Modern Cluj was founded, organized by
Gheorghe Dima Music Academy, Transylvania Philharmonic and Sigismund
Toduță Foundation. The artistic director is the composer Cornel Țăranu.
(www.clujmodern.ro)
- 2004. Romania became a NATO member.
- 2007. EU membership of Romania
- 2007. After 20 years, the Romanian Music Festival was reopened in Iași.
Organizers: George Enescu University of Arts and Moldova Philharmonic.
The main goal: the largest diversity of the repertoire – traditional and new,
religious and secular, symphonic, chamber, choral, opera, musical, and so on.
- Many jazz and rock festivals have sprouted up in Romania over the last
twenty years or so. The two musical genres were considered dangerous by
the communist ideology. Nowadays there is almost a burst of such events in
Romania. Unfortunately, such shows are often improvised, with
unpredictable consequences. The Colectiv nightclub tragedy58
is an example
of what can go wrong!
- In a cultural landscape dominated by doubtful taste, the genuine Romanian
traditional music still exists due to Grigore Leșe, Trei Parale early music
group (see treiparale.ro), Icoane ensemble (see
facebook.com/ansamblul.icoane), and a few others.
7. Epilogue
We used to celebrate (and we still do) historical events with flowers,
panels, speeches, statues, monuments and more like these. In most of the cases,
people do not even know the significance of the celebrated event; if they know
something about it, they are not excited; if they both know something about it
and are excited, at the end the lights are turned off and people go home,
forgetting or ignoring everything they participated in. Even worse is that these
festivities involve considerable costs. In such cases as these, almost everybody
– organizers and audience – are facing the past through the present, ignoring
the future. And yet, there are some exceptions where the past is used for the
benefit of the future. I include below a case illustrating this point.
58
The Colectiv nightclub disaster was a deadly fire in Bucharest, on October 30th, 2015, which
killed 64 people (26 on site, 38 in hospitals), and injured 147. The fire, the worst incident in
Romania in the last 20 years, occurred during a free concert performed by the metalcore band
Goodbye to Gravity.
Studies
43
In 2012, the pianist Raluca Știrbăț, born in Iași and settled in Vienna,
launched a campaign for the inclusion of the Cosmovici-Enescu cottage of the
Mihăileni village, Botoşani County (the house of the composer’s grandparents)
in the Romanian patrimony of historical and cultural monuments; since the
condition of the building was desperate, she also revealed her intention to
proceed with its renovation. In 2015, the violinist Alexandru Tomescu joined
Raluca Știrbăț in this initiative. In the summer of 2016, the house was rebuilt.
The Foundation Pro Patrimonio involved in the restauration project, published
in 2016 the following news: “Throughout the winter, carpentry work has been
done in a traditional workshop in a neighboring village. Beginning with April,
the masonry builders restarted work on finalizing the exterior drain and they
reconstructed the interior stoves. At the same time, the Luchian house, located
on the left of the Enescu cottage, and owned by the Remember Enescu
Foundation (whose founder is Mr. Alexandru Tomescu, virtuoso violinist and
member in PP’s board) began being restored under PP’s coordination. Together
with Enescu house, the building will function as The International George
Enescu Music and Arts Academy headquarters. Luchian house was
consolidated and hygienized. At present we are installing a kitchen and two
toilets, so that in June the house will be able to host volunteers that will
participate at the second ʻclacaʼ59
for rebuilding Casa Enescu’s walls, which
will happen around the 10th of July.” (www.propatrimonio.org)
Still, there is much more to be done, inside furniture, the yard and the
garden around, etc. In the summer of 2016 the artistic-educational events of the
Summer Academy of Music and Visual Arts started in Mihăileni.
At the beginning of this year (2018) I sent to Alexandru Tomescu a few
questions regarding this project without the state involvement. He promptly
replied as following:
Question: When and where did the master courses take place? How long?
Where did the teachers and the students live?
Answer: The Enescu Experience master courses took place in July 2016 and
2017, for one week. Romanian and foreign children and teenagers did
participate – about 50 active students, and 50 more assistant students. There
were violin courses (performed by Alexandru Tomescu and Mihaela Tomescu),
viola courses (Cristian Andris), cultural marketing (Anca Gheorghe), study of
the musical score (Tiberiu Soare), architecture (Tudor Patapievici). The
students were accommodated in a guest house of Mihăileni (the costs being
supported by Remember Enescu Foundation) and the teachers in another guest
house from Vârful Câmpului village (20 km from Mihăileni).
Q: Where did the final concert take place? What repertoire?
59
claca: is a genuine Romanian word which means volunteer work done by the community
members for the benefit of the community.
Artes. Journal of Musicology
44
A: In 2016, the master courses final concert took place in the open air, in front
of George Enescu’s house; in 2017 it was organized in the Cultural House of
Mihăileni. The repertoire included music by Enescu and other famous
composers. Lia Rusu, one of the students, made a musical adaptation for strings
ensemble at Enescu’s Balada for violin, so everybody was able to perform at
the end.
Q: What about the audience?
A: A lot of enthusiastic people were there – from Mihăileni and the neighboring
villages, children and their parents, music lovers from Suceava, Botoșani, even
from Iași and the local press.
Q: How the local/county/national authorities were involved?
A: We have a good partnership with the mayor of Mihăileni. The Architects
Order – Department of Botoșani participated a great deal by the rebuilding
plans of the house and they still help us much with the restauration of the
furniture inside.
Fig. 9 In 2012, the pianist
Raluca Știrbăț made a first
photo of Cosmovici-Enescu
Cottage, from Mihăileni village
(Botoșani county).
Q: As I understand, a neighbor property was bought to create the necessary
annexes for the academy...?
A: The Remember Enescu Foundation bought the neighbor house (Luchian
house), which is larger than the cottage, thus making possible to create a small
concert hall, a recordings studio etc. According to these projects, we are still
looking to financial sources.
Q: What now, concerning the restoration?
A: The building is almost ready; this spring, it should be whitewashed, then the
furniture will be brought from Botoșani. As I understand, Raluca Știrbăț already
received a concert piano, donated in Vienna, which will be transported to
Mihăileni.
Q: What’s next about master-courses?
Studies
45
A: The courses will carry on – this year (2018) in the second half of July. In
September 2017, we organized in Mihăileni the first painting camp for the
children of the village. It was a huge success – about 20 children participated,
finalizing over 50 works: watercolors and acrylics – under the guidance of the
painter Marcel Lupse. The exhibition opening took place right there, on the
walls of Enescu’s house; the paintings will also be exhibited in Bucharest,
within exquisite galleries. In 2018 we intend to organize in Mihăileni a theater
workshop for young people, as well as an international lutherie camp.
I shall keep you informed with the news regarding this project. Thank you
for your interest towards this!
Alexandru Tomescu
March 13th, 2018
The architect Șerban Sturdza, President of the Romanian Architects
Order, one of the main project coordinators, mentioned in October 2016: an
amount of €26,500 was spent till now; about €5,000–6,000 for the floors and
outside finishing are needed, and more for the yard, the garden and the fence.
The genuine structure of the house was entirely preserved. The monument is at
present saved – it’s the house of the composer’s mother, built by his
grandparents (the Orthodox priest Ioan Cosmovici and his wife, Zenovia)
between 1775-1830, as a result of the vernacular architecture at the beginning
of 19th century. Here, the teenager George Enescu spent his vacations, then he
regularly came to rest and to compose, till 1946, when he decided to settle
down in Paris for good.
Fig. 10 The cottage
Cosmovici-Enescu from
Mihăileni looked like
this in the Summer
2018.
Artes. Journal of Musicology
46
8. Conclusions
In this study, I chose to conjugate the verb to do in the past (last one
hundred years), in the present, and in the future tense. Therefore…
What was done? Much has been done, but not all, not enough. The closer
we are to the present time, the more subjectiveness and passions are growing.
Yet, we never can say we know enough about what we call ʻreal history’, the
same as about the (hi)stories of the last Romanian 100 years.
What are we doing? Unfortunately, especially in education much remains
to be done; in the last thirty years there is not a clear, encouraging and constant
trend of educational improvement.
Talking to Lucian Boia, the philosopher Gabriel Liiceanu remarked (in a
TV show on February 9th, 2014) that historians are trying to get closer to the
truth, no matter how inconvenient it sometimes may be. Thus, they demolish
myths which generations are fond of, and through which concepts like nation or
homeland make sense. According to this, what would be preferable: to keep alive
the historical myths or to choose the awkward truths – thus generating doubts,
anxieties and rejections? In his reply, Lucian Boia does not offer a unique
solution, that is why I express my own opinion here. First, I think we must select
and ameliorate the myths of history, using proven truths. That would not diminish
the value of the myths but would keep the balance between fiction and reality.
Certain nationalistic and xenophobic excesses could thus be prevented.
If, for instance, Prince Stefan the Great of Moldavia had not have been
sanctified60
, would his importance in Romanian history and culture have lost
anything? Certainly not! I could even say on the contrary, many people
considered his sanctification as an inappropriate gesture, which darkens his
human profile. Mainly the relationship between his remarkable cleverness on one
hand and his human sins on the other hand shows the exceptional value of his
personality. It is worthwhile to compare Prince Stefan of Moldavia (1438?-1504)
with his younger contemporary, King Henry VIII of England (1491-1547),
despite the geographic, religious, and cultural differences that separated them.
Historical information shows that their temperaments were comparable:
both choleric-sanguine, known for their lustful habits: Stefan with his
mistresses, Henry with his six wives. Both had (relatively) long ruling periods
(considering the times) – Stefan 47 years and Henry 38 years – marked by
violence, at the same time notable for an economic, religious, and especially
cultural rise in their countries. The two of them had the courage to resist against
the foreign powers deemed indestructible and indisputable: Stefan against
Mehmed II The Conqueror, who was at that time at his power’s zenith; in his
turn, Henry disavowed the Pope’s authority and founded the Church of
60
Voievodul Ștefan cel Mare/Prince Stefan the Great was sanctified by The Romanian
Orthodox Patriarchy on June 20th, 1992.
Studies
47
England. Henry Tudor was an educated king, arts’ protector, an artist himself, a
true Renaissance figure. Stefan built churches, founded monasteries which,
beyond their religious reason for existence, marked a period of cultural
flourishing in the history of the medieval Moldavia.
Well, English people did not think, not a bit, to sanctify King Henry – on
the contrary, they did it to one of his most severe opponents, the Catholic
theologian Thomas More, his former Lord Chancellor.
There are many other disputable myths in Romanian history like those of
Mihai the Brave Prince of Wallachia, Dacian kings Burebista and Decebal, and
so forth. The aura that historians built around some personalities made them
intangible. These mythical figures became objects of worship, incapable of
stirring curiosity, especially among the young people during their years of
education. Godliness does not lead to scientific curiosity, to questions like why?
how? when?...
And something else. At a time when information was considerably
censored and manipulated (as it was during the communist era), it was easier to
convince young people, by nationalist ideological manipulation, of the
superiority of a nation, a language, a culture, certain heroes, etc. Nowadays,
when the access to information is relatively unrestricted61
, it is necessary more
than ever to correlate ideas and facts, to provide demonstrations and arguments,
to embed them down in the regional, continental, international context.
Otherwise, credibility is deeply shaken or, worse, conspiracy or nationalist-
extremist theories arise.
Speaking of manipulation, the writer Cristian Tudor Popescu mentions at
the end of his PhD thesis that the Romanian propaganda film did not contribute
to the fall of communism, but it made too many people know what hate is – the
hate towards rich people, intellectuals, foreigners, the Romanians who left the
country – this is still present in Romanian society62
(acc. to Popescu, 2011, pp.
286-287). This remark can be expanded to all the social, cultural and
educational spheres where propaganda and manipulation are efficient.
What to do?
Culture is subject to the general incoherence and disorder of Romania
nowadays, and, what is worse, education is the most damaged. From the
beginning of the anniversary year 2018 a few questions can be heard from time
to time: how was it possible to become like this? what to do? what is to be
done? The first question is easier to answer, and most of the time it causes a
61
I underlined the word relatively since the free circulation of information also involves today
manipulation, fake news etc. 62
„Ura față de bogați, de intelectuali, de străini, de românii care au plecat din țară se mai simte
și astăzi în societatea românească.”
Artes. Journal of Musicology
48
chorus of lamentations. The next two questions are often followed by a moment
of silence, then by the decision to leave the country. At this point, the only
answer that could give a trace of hope would be, I think, the Oedipal answer:
the human being represents the genuine hope – the human being needs to be
changed, meaning educated! Like C.T. Popescu says, we must work upon the
people, to produce a change especially upon the middle class rather than the
elites. (CTP spune că…, 11.05.2018)
I do not believe that we, the Romanians, are permanently and entirely
guilty for what is happening to us – I simply do not believe in black and white
when it comes to people.
Jean Quatremer (journalist Libération): “It is hard to argue that Europe is
an international organization in the classical sense of the term, that the states
members are collaborating, and they function together as a democratic union. In
fact, it is not, because democracy implies the involvement of the people, the
public debate space, and this does not really exist in Europe.” (Dezbatere la
Paris, 26.11.2013)
Andrei Pleșu: “It takes more realism, pragmatism, it takes a cohesion that
is based on something other than the letter of the treaties, the accounting
administration, the polite chatter. I would even say that the European Union
must come to mean more and other than Brussels – without Brussels’
eviction!”63
(Pleșu)
Finally, I think we should invest more in people’s education; we should
support mainly Romanian art of international reputation; and above all, we should
concentrate on building the Romanians’ image as Europeans among Europeans!
References
Boia, L. (2015). Cum s-a românizat România [How did Romania become Romanian].
București: Humanitas.
Boia, L. (2014). Primul război mondial. Controverse, paradoxuri, reinterpretări
[World War I. Controversies, paradoxes, reinterpretations]. București: Humanitas.
Boia, L. (2012). România, țară de frontieră a Europei [Romania, a European Border
Country]. București: Humanitas.
Boia, L. (2016). Strania istorie a comunismului românesc (și nefericitele ei consecințe)
[The Strange History of the Romanian Communism (and its Unfortunate
Consequences)]. București: Humanitas.
63
„E nevoie de mai mult realism, de pragmatism, de o coeziune care să se bizuie și pe altceva
decât pe litera tratatelor, pe administrație contabilă, pe vorbărie cochetă. Aș spune chiar că
Uniunea Europeană trebuie să ajungă să însemne mai mult și altceva decât Bruxelles. Fără
evacuarea Bruxelles-ului!”
Studies
49
Boia, L. (2016). Un joc fără reguli. Despre imprevizibilitatea istoriei [A game without
rules. About the Unpredictability of History]. București: Humanitas.
Bărbulescu, M. & Deletant, D. & Hitchins, K. et al. (2014). Istoria României [The
History of Romania]. București: Editura Corint.
Chelaru, C. (2015). Aventura unui document istoric [The Adventure of a Historical
Document]. Filarmonica Magazin, 11, 30-37. Iași: Editura Artes. Retrieved from
http://sites.google.com/view/carmen-chelaru/
Chelaru, C. (2015). Corul filarmonic ieșean în ecuația trecut+prezent=viitor! [The Iași
Philharmonic Choir between the Past, the Present and the Future]. Filarmonica
Magazin, 12, 35-37. Iași: Editura Artes. Retrieved from
http://sites.google.com/view/carmen-chelaru/
Chelaru, C. (2009). Filarmonica „Moldova” la 65 de ani [ʻMoldovaʼ Philharmonic at
the age of 65]. Iași: Editura Fundației Academice AXIS.
Chelaru, C. (2013). Ion Baciu și Stradivarius-ul său simfonic [Ion Baciu and his
Symphonic ʻStradivariusʼ]. Filarmonica Magazin, 5, 5-11 Iași: Editura Artes.
Retrieved from http://sites.google.com/view/carmen-chelaru/
Cincea, M. (2018, 10th april). Lucian Boia: „Patriotismul înseamnă nu să zici ceva, ci
să faci ceva pentru țara ta” [Lucian Boia: ʻPatriotism means not to say something, but
to do something for your countryʼ]. https://putereaacincea.ro/istoricul-lucian-boia-
patriotismul-inseamna-nu-sa-zici-ceva-ci-sa-faci-ceva-pentru-tara-ta/
Cornea, P. (2013). Ce a fost. Cum a fost. Paul Cornea de vorbă cu Daniel Cristea-
Enache [What was it. How was it. Paul Cornea Talking to Daniel Cristea-Enache].
București: Editura Polirom.
Cosma, O. L. (1995). Universul muzicii românești. Uniunea Compozitorilor și
Muzicologilor din România (1920–1995) [The Universe of the Romanian Music. The
Union of Composers and Musicologists from Romania]. București: Editura Muzicală.
Cosma, V. (1999). Muzicieni din România. Lexicon [Musicians from Romania.
Lexicon], 2. București: Editura Muzicală.
Cozmei, M. (2010). Pagini din istoria învățământului artistic modern din Iași la 150
de ani [Moments from the History of the Artistic Modern Education in Iași, after 150
Years]. Iași: Editura Artes.
Djuvara, N. (2015). O scurtă istorie ilustrată a românilor [A Brief Illustrated History
of Romanians]. București: Humanitas.
Hitchins, K. (1994). Romania 1866–1947. Oxford: Clarendon Press.
Ierunca, V. (1981). Piteşti. Madrid: Editura Limite.
Kogălniceanu, I. (1996). Destăinuiri despre George Enescu [Confessions about George
Enescu]. București: Editura Minerva.
Kosidowski, Z. (1970). Povestiri biblice [Biblical Tales]. București: Editura Științifică.
Artes. Journal of Musicology
50
(Orchis, R.) (f.a.) 1922-1942. Douăzeci de ani de activitate muzicală în lumina
programelor Filarmonicei [Twenty Years of Musical Activity in the Philharmonic
Programs]. București: Editura S.A.R.
Pascu, G. (2015). Din dragoste de oameni și de muzică. 14 Convorbiri moderate de
Mihail Cozmei și Dora-Maria David [Loving People and Music. 14 Interviews
Moderated by Mihail Cozmei and Dora Maria David]. Iași: Editura Artes.
(Pascu, G.) (1957). Filarmonica de Stat „Moldova” Iași. 1942-1957, Cincisprezece ani
de activitate. Program festiv [ʻMoldovaʼ State Philharmonic Iasi, Fifteen years of
activity. Festive program]. Iași: Întreprinderea poligrafică. Payne, Stanley G. (1995). A
History of Fascism, 1914-1945. University of Wisconsin Press.
Pleșu, A. (2016, 4th July). EUREXIT? http://adevarul.ro/international/europa/eurexit-
1_5779692e5ab6550cb8864a24/index.html
Popescu, C.T. (2011). Filmul surd în România mută. Politică și propagandă în filmul
românesc de ficțiune (1912-1989) [The Deaf Movie in the Mute Romania. Politics and
Propaganda in the Romanian Fiction Film]. Iași: Editura Polirom.
Popescu, G. (2013). Plecarea Armatei Roşii din România – 1958 [The Red Army
Departure from Romania]. Emisiune Radio [Radio Show] România Actualități. 21 mai.
Retrieved from http://www.romania-actualitati.ro
Tănase, St. (2010, july). Demascări [Exposures]. In the review Sfera Politicii No. 149.
Retrieved from http://www.sferapoliticii.ro/sfera/149/art12-arhiva.html
Rusan, R. Geografia și cronologia Gulagului românesc [The Geography and
Chronology of the Romanian Gulag (at the Sighet Memorial site)] apud Wikipedia-
Pitești Prison.
*** caiete-program ale Filarmonicii George Enescu din București, din perioada 1935-1942
[Booklets of the ʻGeorge Enescuʼ Philharmonic in Bucharest, from 1935 to 1942].
*** București. Filarmonica George Enescu. Retrieved from https://www.fge.org.ro
*** Opera Națională București [National Opera Bucharest]. Retrieved from
https://ro.wikipedia.org
*** Radio România. Retrieved from http://www.srr.ro/RadioRomania/istoric
*** HotNews.ro. Retrieved from www.hotnews.ro
*** (2013, 26th november) Dezbatere la Paris. C. T. Popescu: Europa este o vacă care
este tot timpul sobră şi care trebuie tot timpul să dea lapte [Debate in Paris. C.T. Popescu:
Europe is a cow that is always austere and must give milk all the time]. Retrieved from
https://www.digi24.ro/stiri/externe/ue/dezbatere-la-paris-c-t-popescu-europa-este-o-vaca-
care-este-tot-timpul-sobra-si-care-trebuie-tot-timpul-sa-dea-lapte-158957
*** (2018, 11th may). CTP spune că numai românii cu bacalaureatul luat ar trebui să
aibă drept de vot [CTP says that only Romanians with the baccalaureate should have
the right to vote]. Retrieved from https://www.digi24.ro/stiri/actualitate/politica/ctp-
spune-ca-numai-romanii-cu-bacalaureatul-luat-ar-trebui-sa-aiba-drept-de-vot-927674
Studies
55
Annex 2. Bucharest Symphonic Orchestra on Tour Abroad, 1934-1942
Pages from the Anniversary Booklet of Bucharest Philharmonic,
published by Romulus Orchis (probably) in 1942.
Among the concerts abroad, Bucharest Orchestra performed twice
in the Grosser Musikvereinsaal of Vienna (see Jan. 4th and Nov. 22nd)
Artes. Journal of Musicology
56
Goethe Lyrics from a Schubertian Point of View.
Analysis of Converse Paths of Creation
OANA ANDREEA SEVERIN “George Enescu” National University of Arts Iași
ROMANIA
Abstract: Throughout the entire evolution of events in the history of music, we are
finding the presence of a miniature genre, with a fulminatory evolution in the
Romantic period. A syncretic genre, by combining poetry with music, lied generated a
highly complex and artistically refined result, hence the preferred leaning of musicians
towards it. In the approach of a mythologic page transposed into a Romantic view, in
Ganymed we find two figures of genius connected: Goethe – writer and philosopher
with a special inclination towards versified creations, with a remarkable, long-lasting
activity and with a highly profound view on life – and Schubert – prolific composer,
with the most representative contribution in the evolution of this genre, by setting
down demarcations and also excelling from a quantitative point of view. This analysis
begins from the opposite decoding of the acoustic message, from the point of view of
the vocal interpreter, including here most of the implicit aspects: from phonetics to
prosody, from dynamics to voice quality in the lied genre, from agogics to breathing
and pneumo-phonic accord, from formal organization depending on the construction
of the stanza.
Keywords: song, poetry, mythology, pneumo-phonic accord, phoneme, Ganymed.
1. Introduction
The Lied, cult musical genre, as defined by a joining of the human voice
and an instrument, experiences a spectacular ascending becoming, present
since the oldest times, until contemporaneity. A symbiotic genre between
poetry and music, it started more and more to draw the attention of composers
especially by the end of the 18th
century, being strongly connected to the
emergence of Classicism, through the presence of the creations of W.A.
Mozart, L. van Beethoven and the first appearance of Romanticism. If in the
beginnings, poetry1 was represented by folk creations, subsequently music
managed to support elaborate versified literary designs, of a great evocative
capacity, with various possibilities of essentializing affects, together with a
oanaandseverin@yahoo.com
1 Poetry: form of art, literary creation in verses, in which language is used for its aesthetic and
evocative qualities, to complete or replace its apparent meaning. (Aristotle was one of the first
thinkers who defined poetry in the treaty Poetics). The characteristics of the poetic construction
are expressive images, which are asserted by an intensive language, full of sensitiveness.
DOI: 10.2478/ajm-2019-0002
Studies
57
distinguished dramaturgy profoundness. Thus, the cult singing extended into
the musical language sphere the formal characteristics of poetry, referring here
to the structure of versification, the arrangements of accents and their
alternation, rhythm and measure in its diversity.
Founder of the genre of the cult song, by establishing its formal
coordinates, Franz Schubert (1797-1828) left us a legacy which contains
more than 600 genre creations. His creative activity can be placed at the border
between late Classicism and the beginning of Romanticism. Highly attracted to
the lyric genre, the composer managed to capture some of the most sensitive
and subtle meanings of the creations of various poets, such as: Johann
Mayrhofer and Friedrich Schiller, then Heinrich Heine, Friedrich Rückert,
Joseph Freiherr von Eichendorff, Ludwig Rellstab, Johann Gabriel Seidl and,
last but not least, Wilhelm Müller for whose verses he composed the famous
cycles Die schöne Müllerin and Winterreise.
One of the outstanding literary figures, who profoundly and creatively
impressed him, was Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), German
humanistic poet, illustrious thinker and a scientist. With a fine education, son
of an eminent state clerk, he represents one of the most notable models of
individuality of the universal culture.
In his vast literary will, the versified creation was preferred,
representing a constant and, thus, “the mirror of his entire personality, his
entire mindset” (Goethe, 1999, p. XXIII)2. The essential characteristic of the
writer’s poetic creation is constituted by a profound lyricism, permanently
accompanied by a subtle dramatic character. Even “Goethe’s drama
creations, in their turn, are all bathed in a high lyricism atmosphere”
(Goethe, 1999, p. XXIII). The poet’s philosophic standpoint is also
manifested as a constant, in which human values and especially man, as an
individual entity, have the precedence.
The ideas and creations of the great literary man determined Schubert
to use around 71 of his poems, giving rise to certain highly profound and
valuable musical miniatures. Unfortunately, Goethe did not listen to the
Schubertian musical variants, while he was alive. Only after the composer ’s
death did he discover and appreciate his masterpieces (François-Sappey &
Cantgrel, 1994, p. 627).
2. Analysis of Converse Paths of Creation
Lied Ganymed, op. 19, no. 3, D 544, was composed by Franz Schubert in
1817, at the age of twenty. The literary base for this creation is found in the
volume entitled Prometheus, which constitutes the second volume of poetries
2 Goethe wrote verses since he was 7 years old until 83.
Artes. Journal of Musicology
58
of Goethe, published in 1785. The subject is represented by the mythical young
Ganymed3, in a profound divine bliss before the beauty of spring
4. In fact, here,
as Ion Pillat asserts (Goethe, 1999, p. XXX) “we live lyrically the poet’s
liberation, carried away in the clouds, in the bosom of the Father in whom he
loses himself”. This poem, Ganymed, is closely followed by Prometheus, the
contrasting pair, the two poems - regarded as a whole - reflecting on the feeling
of divine love. Thus, Prometheus represents the creative and rebellious spirit,
who, rejected, blatantly confronted the divine essence, and Ganymed, the
adored young man, subdued by divinity. In these “short poems of a density of
extraordinary pathos, of a power of sentimental explosion of each word”
(Goethe, 1999, p. XXX) Goethe presents both identities as aspects or forms of
the human condition, exposing his own philosophy.
Ganymed is a lyric poem by excellence, without any dramatic accents, a fact
also observed in the evolution of the acoustic discourse, the dynamic range being
restricted to sonorities without sforzando, only the plenitude of an ff. It does not
have the complexity of a lied as Erlkönig, which would constitute the opposite
pole, by the proposed dramaturgy and dramatism. Designed in the F major key, it
is one of the most known and loved Schubertian Romantic miniatures, considered
one of the genre masterpieces.
Starting from the free structure of the Goethe's poem, the composer thus
subscribes the form construction. The tonality design presents three important
inflexions, which are also reflected in the stimulus of the acoustic discourse: with a
debut in A b major, continues as such until the next tonal center, in C b major (m.
31). The establishment on a new gravitational center then emerges, (m. 46), where
the new mode, G b major, goes through an enharmonic reinterpretation (g b = f #):
E major. After a short section with various modulations (m. 75), only the key
signature of F major will be modified, after which (m. 79), it shall be settled as a
new tonal center, which remain consistent until the ending (m. 121).
The first section (mm. 1-31) begins with a piano introduction (mm. 1-8),
which distinguishes itself using a new formula of punctuated rhythm and
discontinuous accompaniment to the bass line, in staccato. It proposes a
symmetrical motive construction, in a cumulative progress, culminating on the
first beat in the 6th measure, so that it then shall have a closed beat in the 7
th
3 Goethe’s poetry evokes the moment when Ganymed, a demigod from the Greek mythology,
son of Trojan king Tros and of Dardania, was kidnapped by Zeus, who took the face of an
eagle, and was taken to Olympus to be the cupbearer of Olympian gods, replacing Hebe. He
thus becomes immortal. He was described by Homer as being “the most beautiful amongst
mortals.” In Roman mythology, Jupiter owned the same role as the one of Zeus in the Greek
pantheon. 4 “Since 1785, Goethe has been enthralled by botany [...] he recognized God in everything, as a
necessity and law.” (Martini, 1972, p. 217).
Studies
59
measure. The punctuated rhythm stimulates the acoustic discourse, for a reflection
as close as possible to the literary meaning (the plenitude of joy, of feeling), a
highly creative state and for the vocal performer.
Fig. 1 Franz Schubert, Ganymed, mm. 1-8
The emergence of the voice (m. 9) brings back the previous sentence
for the piano, the vocal melodic line being cursive, in legato, with high
rhythmic values, contrasting with the accompaniment.
Fig. 2 Franz Schubert, Ganymed, mm. 9-11
The three phrases are congealed into a large breathing period, in
compliance with the descriptive, emphatic text: Wie im Morgenglanze/ Du
rings mich anglühst,/ Frühling, Geliebter! (As in the morning brightness/
The flame wraps me, Spring, beloved!)5. The melodic discourse presents
large leaps of a minor sixth (6m), which helps in emphasizing the words,
with the help of accented metric syllables (Fig. 2). These require an
increased attention in the technical execution, for maintaining a sustained
legato, without uncontrolled accents. The same attention shall be also
exercised for the onsets, at the beginning of the words and sentences,
clearly, gently executed, without any acoustic “parasites”6. These aspects
5 Our translation.
6 On a careful acoustic analysis, the impossibility of their perception from a high distance is
noticed (the experience signals the impossibility of the perception further than the placing of
the first row of chairs of an auditorium). Instead, we insist for this purpose, on the
accentuation towards exaggeration even of the entire complex of interpretative intentions.
Artes. Journal of Musicology
60
can be successfully executed both as a result of a correct pneumo-phonic
accord7, as well as the careful pronunciation of the consonants in the
beginning.
In the third sentence of the first period (mm. 16-18) two of the words that
the composer chose to be defining in the structure of the poem are emphasized,
namely Frühling (Spring) and Geliebter (Beloved). Schubert chooses, in this
case, to execute their marking on three coordinates: the melodic construction is
the first one, with the help of the differentiation on the register levels, the
prosodic accents being placed on notes in the medium-acute register8, followed
by a descending leap, which emphasizes them. Then the placement on down
beats (respectively on the third one in the 4/4 measure) shall also help for his
purpose. And last but not least by duration, respectively the punctuated value.
The intentions previously discerned also reflect in the piano dynamics, by the
accents marked in stride, in symmetry.
From an interpretative point of view, the accomplishment of the above-
mentioned entails the color differentiated approach of the words and the
dynamic support of the melodic contour of the sentences.
Fig. 3 Franz Schubert, Ganymed, mm. 16-18
The successive period (mm. 18-31) dynamizes the left-hand
accompaniment, by the presence of the eight notes, superposed on a
construction similar to the line seen in the bass in the first period (in staccato
quarter notes). The vocal melody is differentiated by a stepwise progress,
culminating with the highest sound present in the construction of the sentence.
For this purpose, the debut of the sentence shall dynamically subscribe, with a
Thus, as the potential uncontrolled sonorities disappear up to the first rows of the audience,
similarly a bland interpretation cannot be enforced. 7 The correct functioning of the phonic apparatus requires a balance that Jean Tarneaud (1888-1972),
ENT physician, defined as a pneumo-phonic accord. This constitutes one of the basic elements
of correct speech. It refers to the synchronization between breathing and the phonation itself
(Ormezzano, 2000, p. 153). 8 The sounds in the medium-acute register are easily distinguished, due to high frequencies,
and the implicit dynamics.
Studies
61
small shade, of piano. A careful measuring of the air quantity shall sustain the
emphasis of the accentuated won syllable, part of the composite word
Liebeswonne (precious delights).
Fig. 4 Franz Schubert, Ganymed, mm. 19-21
The first section shall complete in an emphatic and conclusive manner,
Unendliche Schöne! (Unending beauty!) (mm. 28-31), with a harmonic
evolution which beats in the C b major key, a moment which technically
entails great attention, both regarding the measuring of the air quantity and
from a dynamic point of view. Several clarifications are necessary here: a
sustain in the forte shade throughout four beats can seem static, an assertion
applicable to both partners. Thus, following the tensional determination of the
piano9, it can decrease after the first beat of the 28
th measure so that the launch
in crescendo which follows shall be executed elegantly, without acceding to
hard, extreme sonorities.
Fig. 5 Franz Schubert, Ganymed, mm. 27-31
In the next section (mm. 31-46), the piano upper line will be modified
and is stimulated by the presence of triplets, maintained the rhythm punctuated
in the superior level and inserting at the inferior one the metric and rhythmic
formula of the syncope to support the meaning of the other melodies. This
section proposes a voice melody fragmented alternatively, with the same
9 Even with a support pedal, due to physical and acoustic reasons, the sonority of the piano
cannot be maintained equal throughout the 4 beats, the sound losing from the high shade.
Artes. Journal of Musicology
62
purpose of avoiding static moments and emphasizing, as opposed to, important
suggestive words (which can produce changes in the emotional state). Amongst
these there are: Arm (arm), Busen (chest), schmachte (yearn).
Fig. 6 Franz Schubert, Ganymed, mm. 32-41
All these words require a color differentiation, in support of the
emotional meanings suggested by the harmonic movement, differentiations
which can be executed with the aid of the extension of the consonants in line
with the prosodic accents. For this purpose, we also use the construction of the
consonant phonemes, such as the one at the beginning of the word Blumen
(flower), of a great expression due to the juxtaposition of consonant phonemes
b and l. By the extension of the important consonants the possibility of the
delimitation of the emotional burden specific to each word is created, but also
the rapid change in the emotional state, by the individual expressiveness.
The conclusion of the period (mm. 43-46) is marked by the beat in the G
b major mode (subsequently viewed as enharmonic, in the execution of
modulation E major – m. 56), through a sentence of large breathing: Und deine
Blumen, dein Gras, Drängen sich an mein Herz (Thy flowers and herbs/ On my
chest gather).
Fig. 7 Franz Schubert, Ganymed, mm. 42-46
Studies
63
The subsequent period (mm. 46-56) represents a transition and inflects in
an enharmonic manner (g b = f#, m. 46) towards E major, the varied
accompaniment taking over the previous melody, with an interlude of 4 solo
piano measures, which continue in the sense of emotional comforting, then the
fragmented evolution of the voice comes back, through arpeggio leaps.
One of the characteristics of the Schubertian perspective10
is the concept
of offering both partners the possibility of creating emotional states, in close
interdependency. A continuous melodic flow between the piano and the voice,
which determine each other11
, generating present, evocative emotions, highly
suggestive images. Thus, the self-evident intervention of the voice, through
which the motive of the piano trill is introduced (m. 56), is highly suggestive
for the maintenance of the poetic meaning: the singing of the nightingale (ruft
drein die Nachtigall)12
, but also of the morning wind (Morgenwind). In the
context, this also generates a sudden change of affect.
Fig. 8 Franz Schubert, Ganymed, mm. 46-57
10
Although not innovative, as the predilection for the investment of the accompanying
instrument with meanings and suggestive and expressive images has been observed starting
with the previous period. (Only a few conclusive examples: Als Luise die Briefe... de W.A.
Mozart, L. van Beethoven, J. Haydn – The Mermayd’s song etc. 11
We support the power of suggestion and the circulation of emotions between partners. 12
The nightingale represents one of the symbols of Romanticism. It has always been a source
of inspiration for poets and musicians, due to its extremely beautiful voice, with spontaneous
and creative trills. A small-sized bird, with a modest plumage, smaller than a sparrow, was kept
in golden cages for its singing full of charm.
Artes. Journal of Musicology
64
The presence (mm. 68-78) of a contrasting section, through short,
interrogative-affirmative motives, sustained by the voice, overlapped to the
backup modified, stimulated with eights staccato, suggestively express the
inner turmoil, joy, the plenitude of feeling with the help of agogic marks, un
poco accelerando (m. 68), and of dynamic fluctuations. Therefore, the acoustic
discourse shall be tensionally led to the climax in the 71st measure, then it shall
sequentially be decreased on the repetition of the word wohin? (where?). All
these variations, complementary emotional states must be reflected in an
interpretative manner.
The small durations complied with, even shortened, for the imitation of
the piano (descrescendo on the unaccented beat, ich komme, m. 70), must not
be here mistaken with the piano dynamics, but related to the prosodic accent.
In the sequential repetition of the word wohin, resumed in descrescendo (even
with an echo), the emotional state requires support, this being achieved by the
correct interpretation of the short duration, which shall offer a greater dramatic
character. It covers awe, anxiety, fear, due to the kidnapping into the clouds,
into another, unknown space.
Starting with the 74th
measure the melodic and dynamic ascension shall
be resumed, so that on the 78th
measure it shall plenary culminate into
fortissimo (hinauf – upward), on one of the highest sounds in the compass
proposed by the lied.
Fig. 9 Franz Schubert, Ganymed, mm. 69-76
The new tonal center, F major, which settles down and will be
maintained until the end of the creation, delimits the last section (mm. 79-121).
The acoustic material consists of the two-time repetition of the same fragment
and of an extension with the role of a Finale, with sudden variations of
emotional states.
Studies
65
Thus, to illustrate, we notice the access into an opposite affect with the
help of the sudden movement of the piano accompaniment, executed by the
extension of rhythmic durations, but also by changing the interpretative
stylistic practices: from staccato to legato.
Fig. 10 Franz Schubert, Ganymed, mm. 77-80
Also, for this purpose, after the rhythmic build-up throughout the seven
measures (mm. 85-91), the surprise of the climax (m. 92) arises again with the
piano aid, by means of the same method: the sudden transition from the backup
in the eigth notes, to the one with large durations, half notes and quarter notes.
This moderation of the carrying out generates the rapid change of the previous
state, an effect anticipated by the composer, preparing the climactic moment of
the creation13
.
Of a great expression, in the context, is the repetition of the word Mir!
Mir! (to me! to me!), this offering the vocal interpreter the possibility of a
wider dynamical-tensional range (mm. 85-86).
Fig. 11 Franz Schubert, Ganymed, ms. 85-95
13
For the emphasis on the surprise elements, these shall be prepared, depending on the
situation: with a crescendo in the case of a subito piano, with an almost imperceptible caesura,
in the case of an ff crescendo started as late as possible etc.
Artes. Journal of Musicology
66
The strategy is repeated, by the re-emergence of the execution of the backup in the eight notes, together with the resuming the last verses. The modification occurs in the 10
th measure, by means of the extension with the
help of the open cadence with the repetition of other keywords for the structure of the poem: Alliebender Vater! (All-loving Father!). This would also constitute a final difficult moment for the vocal interpreter, by the sustain of the large breathing sentence (mm. 110-161), also including the fatigue accumulated in the previous one, with the same technical issue (mm. 106-110).
Through a tradition of the stylistic and interpretative requirements, the impossibility of sectioning the sentence for physiological purpose is confirmed. The air gradation shall be organized depending on the determination of the meaning of the sentence, on the rise of the melody or its contrary, but also depending on the word, of the language morphology and syntax. Therefore, breathing inside the word is forbidden
14, operating in the sense of economy, of
a careful gradation of the air column. Moreover, the interpretative tradition also offers us certain solutions,
such as: the entrance of the sound (m. 110) in a medium dynamic, the diminished towards minimum
15, a reduced-size accelerando subscribed to the
melodic meaning, as well as the concentration of vowel a, through the rounding of the orbicular muscles towards vowel o.
Vowel phoneme a16
requires a higher air quantity, unlike o, the rounded posterior semi-closed vowel, involving a sure differentiation due the anatomical-physiological formation, but also depending on the registers. Thus, to facilitate the gradation of the air column, as well as to sustain a qualitative sonority, it is imperceptible deviated from a towards o, from the medium register to the acute one (Fucito & Beyer, 1922, p. 151).
The end (the last six measures) brings the piano back into the spotlight,
with a choral type construction and, thus, constituting a symmetrical
conclusion of the creation. Here we can make a reference to the dynamic
interdependency of the partners, as the final note of the vocal melody coincides
with the debut of the piano sentence. The close relationship between the
partners is also determined by the distribution of the melody among them, to be
perceived as a whole, not like a separate delimitation. Thus, for a refined
interpretation, a voice shall be developed from the dynamics of another.
14
Together with the other rules of breathing placement, depending on the sentence syntax. But,
basically, composers solve these problems, by the melodic construction. 15
The reduced dynamics is directly proportional to the necessary amount of the air quantity
involved. 16
Unrounded central open vowel (Corniță, 2001, p. 61). This is pronounced with the mouth
relatively open, and with the tongue away from the palate, being considered the most difficult
vowel to achieve for vocal performers (Miller, 1996, p. 155).
Studies
67
Fig. 12 Franz Schubert, Ganymed, mm. 105-121
The duration of the lied is of approximately 8, throughout the 121
measures. The melody implies a comfortable tessitura for the voice of a
soprano or tenor, with a range between d 1 and g 2. However, amongst the
notable technical difficulties, we signal the large breathing sustained sentences,
with a melodic contour characterized by frequent leaps, representing a touch of
originality for the lyric character of the creation.
The dynamic organization is easily noticed from the writing, respectively
from the construction of the melody. The meaning of the poetry, lyric by
excellence, without dramatic touches, reflects itself directly in the sphere of
dynamic notations. The composer does not mark any indication in the vocal
staves. Thus, implicitly, it shall extend and take into consideration the notations
present in the piano backup: an extended range, from pp (pianissimo) to ff
(fortissimo).
Regarding the minimum and maximum sonorities, individually possible,
these are relative and depend on the sum of several factors, such as: the sizes of
the auditorium (Creangă, 2014, p. 331), the degree of the reverberation of the
acoustic wave in a determined space, of the acoustic modifications occurred in
the case of the presence or not of an audience, of the degree of attention of the
audience/receptor, etc.
The agogic indication Etwas langsam (a little slower17
) offers a
somewhat higher freedom to the interpreters, but it can also be viewed as a
being uncertain. However, apart from the same interpretative tradition, we
ought to relate to several aspects determinative in the acoustic translation:
17
etwas – something, langsam – slow.
Artes. Journal of Musicology
68
firstly, the possibility of offering a tensional meaning in line with the message
contained, which might be lost, by dilution, in the case of a slower approach,
must be considered. Also, for this purpose, another determinative aspect is
constituted by the possible physiological breathing of the voice, pre-established
by the composer by placing the line of legato and by the phraseological
construction.
In particular, it shall determine the agogic size depending on the most
difficult sentence in the vocal partition, of great support (mm. 110-113),
considering the possibility of dosing the air column, in an evolution in line with
the lyric cantilena character of the lied, and the smallest rhythmic gradations
present in the construction of the acoustic discourse (mm. 58-60), in order to
not be tempted to approach a fast moving.
Fig. 13 Franz Schubert, Ganymed, mm. 58-60
3. Conclusions
Regarding the importance of complying with the partition and the
attention paid to the semiotic translation, we shall not insist on its long-debated
aspect, but we must emphasize its great importance. Composers, in the
elaborate creation process, do not leave any aspect in the notation to chance, a
fact which, certainly becomes clear to subsequence interpreters. In turn, they
retake the trajectory opposite to the chronology of the creation process, in the
action of decoding and creating acoustic meanings. Thus, it implicitly reached
the compulsoriness of complying with the determination of the musical
language by the profound meanings of the literary base.
The comprehension of the profound meanings of the acoustic message
also reflects on the decoding of the literary language. Thus, in our case, the
translation of the text into German is certainly of primordial importance, where
it is required that as much as possible from the profound emotional meaning
held shall shine through. Certainly, literary translations, which focus on
maintaining the same affects, are of use, but we opt for an understanding of
each word, particularly, which effectively represents the explanation of the
meanings and of the dynamic and agogic graphic signs.
Studies
69
The acoustic quality of the voice in the lied genre is fundamental in a
genre intended for a limited, chamber, intimate space and entails a careful
compliance with the phonic accuracy. Firstly, a qualitative acoustic emission
must be mentioned here, without uncontrolled air leakage18
, which can be
included in the sphere of acoustic “parasites”, together with a balanced acoustic
interlacing of the dynamic balance between partners. For this purpose, should
not to exaggerate large sonorities, which can be disturbed in a limited space,
which ought to sustain the requirements in the sphere of the aesthetics,
characteristic for the miniature, lyric genre, with rare extrovert accents19
.
Original version Romanian translation
English translation
Wie im Morgenglanze
Du rings mich anglühst,
Frühling, Geliebter!
Mit tausendfacher
Liebeswonne
Sich an mein Herz drängt
Deiner ewigen Wärme
Heilig Gefühl,
Unendliche Schöne!
Ca-n luciul zorilor
Mă-nvălui în văpaie
Primăvară-îndragită!
Scumpă-nmiita desfătare
A căldurii tale pururi
Inima-mi cuprinde,
Sfânt simțământ,
Frumusețe fără margini!
How, in the morning
brightness, You all around shine at me, Springtime, Beloved! With thousandfold love-bliss The holy feeling Of your eternal warmth Presses itself upon my heart, Unending beauty!
Daß ich dich fassen möcht'
In diesen Arm!
De te-aș putea învălui
Cu-aceste brațe!
Could I but embrace you In this arm!
Ach, an deinem Busen
Lieg' ich, schmachte,
Und deine Blumen, dein
Gras
Drängen sich an mein
Herz.
Du kühlst den brennenden
Durst meines Busens,
Lieblicher Morgenwind!
Ruft drein die Nachtigall
Liebend nach mir aus dem
Nebeltal.
Ich komm', ich komme!
Wohin? Ach, wohin?
Ah, la sânul tău
Zac mereu tânjind,
Ale tale flori și ierburi
La piept mi se-adună.
Tu îmi alini arzătoarea
Sete din piept,
Adiere gingașă în zori!
Mă cheamă, mult
iubitoare,
Privighetoarea din negura
văii.
Sosesc, iată, sosesc!
Încotro? Ah, încotro?
Ah, upon your breast I lie, languish, And your blossoms, your
grass press upon my heart. You cool the burning Thirst of my bosom, Lovely morning-wind! There calls the nightingale Lovingly for me from the
misty vale. I come, I come! Whither, ah whither?
18
Here we refer to the clarity of the onset (Miller, 1996, p. 4), especially at the beginning of
the sentence, but also at the end of it. 19
The aspect of the decrease in the vibrations of vocal cords, in the situation of a dynamic
exaggeration, with sure reverberations in the timbre aspect.
Artes. Journal of Musicology
70
Hinauf! Hinauf strebt's.
Es schweben die Wolken
Abwärts, die Wolken
Neigen sich der sehnenden
Liebe.
Mir! Mir!
In eurem Schosse
Aufwärts!
Umfangend umfangen!
Aufwärts an deinen Busen,
Alliebender Vater!
Spre bolți! Spre bolți
râvnind!
Flutură norii
Tot mai jos, norii
Tind spre al dragostei dor.
Mie! Dar mie!
Într-al vostru sân
Spre bolți!
Cuprins, să curpind!
Spre bolți la pieptul tău,
Părinte atotiubitor!
Up! Up it surges. The clouds are leaning Downwards, the clouds Bow down to yearning love. To me! To me! In your lap, clouds, Upwards! Embracing, embraced! Upwards to thy bosom, All-loving Father! (9)
(N. Argintescu-Amza)
Ganymede
English Translation © Richard Wigmore
How your glow envelops me
in the morning radiance,
spring, my beloved!
With love’s thousandfold joy
the hallowed sensation
of your eternal warmth
floods my heart,
infinite beauty!
How in the morning light
you glow around me,
beloved Spring!
With love's thousand-fold bliss,
to my heart presses
the eternal warmth
of sacred feelings
and endless beauty!
O that I might clasp you
in my arms!
Would that I could clasp
you in these arms!
Ah, on your breast
I lie languishing,
and your flowers, your grass
press close to my heart.
You cool the burning
thirst within my breast,
sweet morning breeze,
as the nightingale calls
tenderly to me from the misty valley.
I come, I come!
But whither? Ah, whither?
Ah, at your breast
I lie and languish,
and your flowers and your grass
press themselves to my heart.
You cool the burning
thirst of my breast,
lovely morning wind!
The nightingale calls
lovingly to me from the misty vale.
I am coming, I am coming!
but whither? To where?
Upwards! Strive upwards!
The clouds drift
down, yielding
to yearning love,
to me, to me!
In your lap,
upwards,
embracing and embraced!
Upwards to your bosom,
all-loving Father!
Upwards I strive, upwards!
The clouds float
downwards, the clouds
bow down to yearning love.
To me! To me!
In your lap
upwards!
Embracing, embraced!
Upwards to your bosom,
All-loving Father! (7)
Studies
71
Translations by Richard Wigmore first
published by Gollancz and reprinted in the
Hyperion Schubert Song Edition (8)
References
Corniţă, G. (2001). Fonetica integrate, ediția a II-a [Integrated Phonetics, 2nd
edition].
Baia Mare: Editura Umbria.
Creangă, S. (2014). Cântul și vorbirea de performanță [Chant and performance
speech]. București: Editura Universitară.
Firca, Gh. (Ed.) (2008). Dicționar de termeni muzicali, ediția a II-a [Dictionary of
Musical Terms, 2nd
edition]. București: Editura Enciclopedică.
François-Sappey, B. & Cantagrel, G. (Ed.) (1994). Guide de la mélodie et du lied.
Paris: Fayard.
Fucito, S. & Beyer, B. (1922). Caruso and the art of singing. New York: Frederick A.
Stokes Company Publishers.
Goethe, J.W. (1999). Poezii lirice. Ediție bilingvă româno-germană, cuvânt înainte de
Ion Pillat [Lyrical Poetry, German-Romanian bilingual edition, foreword by Ion
Pillat]. București: Editura Graiandi Grai și Suflet – Cultura națională.
Goethe (1974). Poezii. Antologie, cuvânt înainte și note de Ion Acsan [Poems].
Anthology, foreword and notes by Ion Acsan. București: Editura Univers.
Martini, Fr. (1972). Istoria literaturii germane [History of German Literature].
București: Editura Univers.
Miller, R. (1996). The structure of singing. System and art in vocal technique. USA:
Schirmer, Cengage Learning.
Ormezzano, Y. (2000). Le guide de la voix. Paris: Éditions Odile Jacob.
Sadie, S. & Tyrrell, J. (2001). The New Grove Dictionary of Music and Musicians, 2nd
edition. London: Macmillan Publishers Limited.
http://www.lieder.net/lieder/get_text.html?TextId=6413
https://www.oxfordlieder.co.uk/song/1405
https://en.wikipedia.org/wiki/Ganymed_(Goethe)
Artes. Journal of Musicology
72
The Variational Principle in Dinu Lipatti’s
Sonatina for Violin and Piano
CRISTINA-NICOLETA ȘOITU “Gheorghe Dima” Music Academy Cluj-Napoca
ROMANIA
Abstract: This study aims to analyze the variational principle, as it is applied in Dinu
Lipatti’s Sonatina for Violin and Piano, from a theoretical-analytical perspective, but
also from the standpoint of the interpretative implications. The variational processes,
in close connection with the specificity of the neoclassical language of the work,
determine an atypical classification of the form of variations in the gender structure,
which implies a resizing of the interpretative means by which the musical dramaturgy
of the piece can be achieved. The comparison with the classic model of variations as a
component of the sonata genre dedicated to the violin-piano duo, as it appears in the
works of composers such as Mozart or Beethoven, as a method of analytical research,
highlights the language aspects that condition the performer's vision in the case of
Lipatti’s Sonatina, such as character, tempo, metrics, the type of writing, elements of
virtuosity or timbre, whose valences are distinct from those determined by a music
discourse from the classical era. Understanding the correlation between the succession
of movements and the composition of the variational plan constitutes a priority in
approaching this work and shaping the desired artistic message; this is why the study
attempts to highlight the necessary connection between the structural elements of the
composition and those implicitly generated by them, namely the technical and
expressive elements required by the interpretative act.
Keywords: Dinu Lipatti, variational principle, neoclassical language, musical
dramaturgy, the message of the interpretative act.
1. Introduction
The genre of the sonata, a reference point of the chamber repertoire, sometimes
includes, in one of the component movements, a set (cycle) of variations. The
variational principle is a basic one in shaping the sound discourse, ever since
the earliest epochs in which musical practices could be identified. This can be
understood as an “element of evolution” in the unfolding of the musical sound
discourse, but also as a “form-generating” principle, which becomes
determinant in the context of shaping variation forms (Timaru, 2003, p. 194).
The present study will follow the second perspective on the principle of
variation, as the identification of the variation procedures used in the analysed
work, namely the Sonatina for Violin and Piano by Dinu Lipatti, is a
cristina_soitu@yahoo.co.uk
DOI: 10.2478/ajm-2019-0003
Studies
73
prerequisite for establishing the type of variations and the specific form
scheme, but also for its enclosure within the structure of the genre.
Sonatina was composed in 1933 and won the 2nd prize in the “George
Enescu” Contest of the same year (in which the first prize was not awarded).
The work was first performed on April 25, 1934, in the interpretation of the
author and violinist Anton Adrian Sarvaș. Lipatti also played the sonatina
alongside George Enescu (November 9, 1936, Romanian Athenaeum) and
Alexandru Theodorescu (March 8, 1941). It was published in Bucharest in
1970 by the Music Publishing House. Appraised by musicians such as Paul
Dukas, who allots to it a “mature conception, as well as a solid construction”
(Grigorescu, 2011, p. 29) or Cella Delavrancea, who asserts that Lipatti “has
certainty of shape and develops his perspective on sound with great vitality”
(Georgia, 2001, p. 105). The piece consists of three parts: Allegro moderato,
Andantino and Allegro maestoso. The literature generally dedicated volumes or
articles mainly on the personality of the performer Dinu Lipatti, whose
compositional work is treated from a historical perspective, with a few
descriptions on the specificity of his musical language. Thus, we chose for our
research an analytical approach of the musical piece, referring to the
application of the principle of variation.
The analysis seeks not only to highlight the aspects of the compositional
vision, such as language specifics or variational techniques, which are in close
correlation with the structure, but also the determinations that the latter has in
the interpretative plane, through the atypical form structure. The methodology
with which the study operates implies the comparison with the classical
structure of a theme and variations, as an integral part of the sonata genre, in
the repertoire dedicated to the violin-piano duo by composers such as Mozart
and Beethoven. The elements of musical language and the structural
configurations of classical compositions have distinct valencies from those
specific to Lipatti’s Sonatina, a neoclassical piece, envisaged in the first half of
the 20th century, which requires the building of the dramaturgy line of the
discourse on different criteria, distinct for each style. Emphasizing the
language aspects that influence the interpretative vision in the cycle of
variations included in Lipatti’s work is an important objective in supporting the
idea of the interdependence between the structure and the composition of the
dramaturgical plan.
2. The variation set in the Sonatina for Violin and Piano by Dinu Lipatti –
variation procedures and identification of the type of variations
The work, written at an early age, when Lipatti was only 16,
neoclassic in nature, can be considered a “student” composition, being “the
first piece in Lipatti’s creation based on folklore-inspired themes”
(Grigorescu, 2011, p. 21).
Artes. Journal of Musicology
74
The theme of the variation cycle, “of a noble cantability, resembling a carol”
(Bărgăuanu & Tanăsescu, 2017, p. 174), is presented as a simple three-part Lied
form (ABA, 4+8+4 measures), leading to the second part of the sonatina,
Andantino, =80, written in a 4/4 pattern. The melody, played in the violin, is
accompanied by the piano in a choral manner, with a modal harmonization (C
Ionian), the final cadence being on the second degree of the mode (a ninth
chord).
Fig. 1 The theme of the variations, section A
The first two variations fall into the category of strict ornamental1 ones,
as follows:
Variation 1, Allegro, =108, is based on rhythm and meter variation
(written in 6/8), and on the attack (the legato is dropped, there appear
indications of non-legato or even staccato on certain notes); the dynamic
contour is akin to that of the theme, in a giocoso atmosphere. Although the
metrical change of this variation might indicate its classification as a character
one, as devising an equation between two measures of 6/8 and one of 4/4
suggests the equality of dimensions, the structure of variation following the
same ABA pattern of the theme, divided into 8+16+8 (in 6/8 meter). If
considered in 4/4, the variation would only present an “agogic nuance”
(Teodorescu-Ciocănea, 2014, p. 175), the rhythmic values contributing to a
greater extent to the perception of the change in tempo.
1 Romanian musicology classifies variations into two types, character variations (change to
the parallel key, change of meter and/or tempo) and ornamental variations (rhythmic/melodic
variations). [TN]
Studies
75
Fig. 2 Variation 1, section A
The second variation returns to the 4/4 meter, but uses sixteenths;
consequently it uses rhythmic variations, as well as slight melodic variations.
The 4+8+4 structure returns, with the addition of a measure at the end (outer
extension), in which the C chord is heard.
Fig. 3 Variation 2, section A
Artes. Journal of Musicology
76
The first two variations achieve a rhythmic dynamization and they have
short moments of instrumental dialogue, although the violin is the one that
mainly supports the thematic line. The final cadences enstate the C mode (on
the first degree).
The third variation opens the series of character variations. It returns to a
slower tempo, Andante, =76, with values resembling the theme (the eighths
being predominant), but the meter is now ternary, 3/4. The cantability of the
discourse is also noticeable here, but the melodic variation is more pronounced,
employing many interval changes, the melodic shape being thus different; it
still retains a similar intonational atmosphere, although the mode changes to A
Aeolian, with modulating moments. The ternary structure is preserved, but with
a different number of measures (12+12+4 – transition +19 – of which 3 –
extension +16), which alternate the metrics as follows: 3/4, 2/4 and 5/4. This
variation also contains a moment of agogic culmination (mm. 21-27, agitato
indication) and dynamic (ff, in measures 29-30, but prepared in the previous
measures through the crescendo); the same musical fragment also incorporates
an imitative dialogue of the instruments. The final cadence is placed on the first
degree of the mode, but with a major third, suggesting the harmonic framing of
the following variation.
Fig. 4 Variation 3, section A (12 measures)
Studies
77
Variation 4 has a very different shape from the theme, being the one in
which the melodic element is recognizable only at the level of some cells
(reiterating certain intervals) or short motifs generally at the end of the phrases.
Devised in A Ionian (three sharps in the signature, movable degrees – C-C#), in
4/4 (but with metric alternations, 6/4, 3/4, 5/4), in a fast pace, Allegro molto,
=152, it is the variation with the most pronounced folklore aspect, with dance
rhythms and specific accentuations. The instrumental dialogue is very
dynamic, and counterpoint is mostly achieved by melodic or rhythmic motifs in
the main plane. The ternary structure is preserved, but it has an asymmetric
configuration, 14+11+17 (B and final A sections contain transitive or
concluding measures, as well as expansions).
Fig. 5 Variation 4, section A (first phrase – a)
The last variation, the fifth, Allegro maestoso, =116, in 4/4 meter, which
resumes the C mode, is the most extensive, forming a particular movement of
the piece (the third part of the sonatina). This choice was determined by the
complexity of the variation procedures, as well as by the virtuosity character of
the variation, which lends itself to an ending characteristic of the sonata genre.
The structure on which this movement is folded is that of an ABACA + Coda
rondo (10+14+10+8+3+11 – Coda). The rondo A always uses the A theme,
rhythmically varied (in sixteenths), with a specific polyphonic character, and
the C resumes the B melody of the theme, bringing only changes to the
registers and timbre variations (by alternating the melodic exposure by a single
Artes. Journal of Musicology
78
instrument with one in which the violin duplicates the piano, in unison or an
octave higher). The rondo’s middle A also contains an imitation in stretto,
which makes the writing density to amplify and create, with the help of
dynamics (f), an accumulation of tension. The last reprise of A, in the original
rhythm (in eighths), in the piano, in octaves, brings the climax of the variation,
through the ff dynamic indication, but also thrrough the counterpoint with the
motif of the first theme in the first part of the sonatina (the left hand of the
piano score). The Coda restores both themes from the first part of the work, so
the conclusion of the whole is of a cyclic nature. The instrumental dialogue is
also one of the most prevalent techniques used in the last movement.
Fig. 6 Variation 5 (third part of the work), first fragment of the refrain
The last three variations also fall within the category of free variations,
through the amplifications, asymmetries or structural patterns approached.
Variations 3 and 4 retain a ternary structure of composition, but not a parity
ratio of the number of measures to the one encountered in the theme, and the
latter variation is conceived in the form of a rondo, thus a structure different
from the theme, involving the mentioned correspondence with the musical text,
which is another argument for the vision of the fifth variation as the final
movement of the genre.
Studies
79
3. Scheme of the variation form in Sonatina for Violin and Piano by Dinu
Lipatti and its classification in the overall structure – compared to the
classic pattern of the genre.
The scheme of the variations form of the analyzed piece falls within the
genre structure as follows:
Fig. 7 Scheme of variation form in Lipatti’s Sonatina
As a method of analysis we will continue with a table of sonatas
containing variations from the classical repertoire of the genre, namely those of
composers such as Mozart and Beethoven, in order to compare how the cycle
of variations is framed in the overall structure of the works and the types of
variations used.
Composer Work Part
with
var.
No. and type of
var.
Tonal
plane
Tempo Met
er
Obs.
Mozart Sonata
KV 305,
A major
II 6: var. 1-4 – strict
ornamental
variations, var. 5
and 6–- strict
character
variations
A
major,
var. 5
– A
minor
Andante
grazioso;
var. 6 -
Allegro
2/4;
var.
6 –
3/8
Binary form
(lied; with
double
exposi-
tion);
Var. 1 –
solo piano,
var. 6
includes a
Second part of the Sonatina:
Theme: a ..b b1 a (4+8+4 mm.)
Var. 1: A B A (8+16+8)
a b b1 a
Var. 2: A B A (4+8+5; last m. – extension)
a b b1 a
Var. 3:
A B A (12+12+4 trans.+19=3 expans.+16)
a a1 avar.
b bvar.
bvar.1
+transition (4 mm.) avar.1
(expans. – 3 mm.) a a1 avar.´
(expansion - 3 mm. and extension - 1 m.)
Var. 4:
A B A (14+11+17)
a avar.
atransp.var.
a1 b +transition (3 mm.) b1 a (extension – 2 mm.)+trans. (4 mm.) a var.1
+ conclusion with extension (2+1 m.)
Third part of the Sonatina:
Var. 5: A B A C A rondo+Coda (10+14+10+8+3+11 – Coda)
Artes. Journal of Musicology
80
Coda
Sonata
KV 377,
F major
II 6: var. 1-4 – strict
ornamental
variations, var. 5
and 6 – strict
character
variations
D
minor,
var. 5
– D
major
Andante 2/4;
var.
6 –
6/8
Binary form
(lied; with
double
exposition);
var. 6 –
Siciliana
(includes a
Coda)
Sonata
KV 379,
G major
III 5: var. 1-3 – strict
ornamental
variations, var. 4
and 5 – strict
character
variations
G
major,
var. 4
– G
minor
Andantino
cantabile;
var. 5 –
Adagio
2/4 Binary form
(lied; with
double
exposition);
var. 1 – solo
piano;
return of the
theme in
Allegretto
+Coda
Sonata
KV 481,
E♭
major
III 6: var. 1-6 – strict
ornamental
variations
E♭
major
Allegretto;
Var. 6 –
Allegro
2/4;
var.
VI–-
6/8
Binary form
(lied; with
double
exposi-
tion); var. 5
contains an
outer augm.
– with
transition
role); var. 6
includes a
Coda
Sonata
KV 547,
F major
III 6: var. 1-4 and 6 –
strict ornamental
variations, var. 5 –
strict character
variation
F
major,
var. 5
– F
minor
Andante con
variazioni
2/4 Binary form
(lied; with
double
exposition);
var. 5 – solo
piano; var. 6
includes a
Coda
Beethoven Sonata
op. 12,
no. 1,
D major
II 4: var. 1-3 - strict
ornamental
variations, var. 4–
free ornamental
variation
A
major,
var. 3
– A
minor
Andante con
moto
2/4 Binary form
(lied); the
theme and
all
variations
imply
double
exposi-tion;
var. 4
contains
augmen-
tations
(inner+
outer)
Sonata
op. 30,
no. 1,
III 6: var. 1-4 – strict
ornamental
variations, var. 5 –
A
major,
var. 5
Allegretto
con
Variazioni;
2/2;
var.
6 –
Binary form
(lied); the
theme and
Studies
81
A major free ornamental
variation, var. 6 –
of character (free)
– A
minor
var. 6 –
Allegro ma
non tanto
6/8 all
variations
contain
double
exposition
(var. 6 –
only of the
first
segment and
of a
section/expa
nsion); var.
5 contains
expans.
(developme
nt role); var.
6 contains
expan-sions
+Coda
Sonata
op. 47,
Kreutzer
, A
major
II 4: var. 1-2 and 4 –
strict ornamental
variations, var. 3 –
strict character
variations
F
major,
var. 3
- F
minor
Andante con
Variazioni
2/4 The theme
and
variations
follow the
formal A
scheme
(with double
exposi-tion)
B A B A;
var. 6
includes a
cadence
+Coda (an
ample
section – 34
mm.)
Table 1 Sonatas for violin and piano which include variations in Mozart and Beethoven –
Remarks
Mozart included variations in five of the sonatas dedicated to the violin-
piano duo (of the 18 pianoforte sonatas), and Beethoven in three of his ten
sonatas. The set of variations is always included in a single movement of the
genre, respectively in the second parts or in the finale of the sonata. The
variations are mainly six in number, but Beethoven brings only four variations
in two of the sonatas, while Mozart uses in Sonata KV 379 five variations.
They are predominantly in the category of strict ornamental ones, those of
character being conditioned by the change of key, tempo or meter (the last two
elements can be correlated). Free variations, requiring extensions or
expansions, are found in Beethoven, either as ornamental or character ones.
With the exception of the Kreutzer Sonata, all other works use a binary pattern
(lied) with double exposition in the theme. The tempi are moderate to fast
Artes. Journal of Musicology
82
(Andante to Allegro, Adagio appears in one of the variations of Sonata KV 379
by Mozart), and the metrics uses the 2/4, 2/2, 3/8, 6/8 patterns. The tonality
usually changes in one of the variations of the set (the one before last), and this
change is made to the parallel key.
In the case of Lipatti’s Sonatina, there are five variations, the first two
strictly ornamental, the other of character (free), and the framing in the genre
structure is atypical, the last variation being conceived as the final part of the
work. This compositional process could be supported by the characteristics of
the fifth variation: the dimensions had in view and implicitly the formal pattern
(ABACA+Coda of rondo type), its tempo and its character (Allegro maestoso,
=116, virtuosity character), the density of writing (polyphony of imitative
type). The chosen tempi are closer to the category of the fast ones (the theme –
Andantino, var. 3 – Andante, and the other variations noted Allegro). The
harmonic approach is a modal one (C Ionian), and the variations that change
the mode are the third and the fourth (3 – A Aeolian, 4 – A Ionian), eventually
returning to C. The structure of the theme is a ternary form of the ABA type, a
strictly respected form in the ornamental variations, and asymmetrically traced
in the character (free) ones (except for var. 5, which is a rondo). The meter uses
binary (4/4), ternary (3/4, 6/4, 6/8) times as well as compound measures (5/4);
metrical alternation is embedded in var. 3 and 4 (also due to the folklore
nuance).
4. Dramaturgy of the theme and variations
The notion of dramaturgy is currently increasingly used in musical
contexts, even in the case of instrumental works, although they lack in text. It
refers to the structural aspect, which is correlated with the significance of the
musical content, as claimed by the analysts concerned with the musical
narrative: “structure and meaning – form and expression – are indecomposable
aspects of musical works” (Karl, 1997, p. 14). In order to outline a
dramaturgical composition, “the semantic potential of each of the parts may be
immeasurably enriched by its function in the opposition as a whole”, so that
“relations of identity and opposition” (Karl, 1997, p. 19) can be found.
In the case of variations, each element is related to the landmark
considered to be the theme, but the comparison between the elements (the
variations being compared among them) is also followed. In this way, it is
possible to determine the moments of the climax or the relaxing tension that
the musical discourse implies. The most important criteria for following these
fluctuations are:
- the “rhythmic dynamization”, by achieving a “rhythmic crescendo/
decrescendo” (Teodorescu-Ciocănea, 2014, p. 173)
Studies
83
- the density of writing – “accumulations or rarefications” thereof
(Herman, 2009, p. 86), or “the principle of increasing / decreasing the degree
of complexity of writing” (Teodorescu-Ciocănea, 2014, p. 174).
In the variation set of the classical repertoire one can note the following
features of the compositional views, which determine the dramaturgical plan:
- rhythmic dynamization through the rhythmic crescendo (present in the
first variations and in the final one, if there is a slow variation within the cycle,
gradual, or with alternations of the increase-return type to the values of the
theme, in which case the last growth is more accentuated - eg. Sonata KV 547
by Mozart and Sonata op. 30, No. 1 by Beethoven)
- the tonal contrast (when there is a change of key, it appears in the
penultimate variation, moved to the parallel key, which implies the change in
the musical character; the last variation returns to the original key; in op. 12,
no. 1 and op. 47, Beethoven notes the penultimate variations as minore and the
return to the original key as maggiore - the last variations)
- insertion of a slow variation (decrease of the tempo, eg. Mozart’s
Sonata KV 379 – var. 5 – Adagio, unlike the Andantino Cantabile of the theme)
- the succession of slow-fast tempi at the end of the set (Sonata KV 379
by Mozart, where the last variation, 5, is in Adagio, then the theme returns to
Allegretto, consequently a faster tempo than the original Andantino cantabile)
- metric contrast (eg. Sonata KV 377 by Mozart, var. 6 – 6/8, Siciliana,
the theme and other variations are in 2/4 meter, thus a character differentiation
is required);
- restoring the original theme at the end (Sonata KV 379 by Mozart,
mentioned above)
- the emergence of segments with coda role, especially in the works that
subscribe to the third part the variations, which implies a concluding character
(which also implies tonal emphasis)
- instrumental involvement (Mozart also includes variations for solo piano
in Sonatas KV 305, KV 379 and KV 547)
- preserving the type of writing.
In Sonatina for Violin and Piano by Lipatti, the elements to be considered in
compiling the dramaturgical plan are:
- framing the cycle of variations in the genre structure, requiring
awareness of the latter variation as a final part of the work, therefore a
differentiation of the musical character according to the virtuosity trait of the
allegro
- the folklore nuance of the melody (theme), but also of the rhythms
(especially in the first and fourth variations), with implications on the ethos
- the two stages of rhythmic dynamization (var. 1-2), afterwards by var.
4-5 (following var. 3 – slow)
Artes. Journal of Musicology
84
- the agogic dynamization - the first two variations, the strict ones, are in
the context of an “agogic nuance” (Teodorescu-Ciocănea, 2014, p. 175), and
the last two, character variations, imply faster tempi, Allegro molto and Allegro
maestoso
- the presence of two variations that change the initial mode (var. 3 – A
Aeolian, var. 4 - A Ionian)
- modal harmonization and the usage of the final cadences, which are not
always placed on the first degree or involve suspended chords (var. 1 and 2) or
quartal chords (var. 5)
- metric hypostases of variations (contain more changes than in the classics)
- instrumental involvement: the theme is played in the violin, with a choral
accompaniment, then the piano is gradually involved in the dialogue (the first
three variations), and in the last two variations the instruments gradually
increase their dialogue and counterpoint; starting with var. 3 imitation is used,
and in var. 5, it also occurs in the stretto posture; the accompaniment of the
piano involves the use of counterpoint with motifs derived from the main
expositions; the writing becomes more and more dense (polyphony gradually
becoming the preferred technique of the discourse; var. 5 relies exclusively on
it).
5. Possible interpretative aspects in Lipatti’s Sonatina The elaboration of a dramaturgical plan by the interpreter is of particular
importance in conveying a coherent and persuasive message to the listeners.
This approach involves the awareness of the structure of a work, and the two
ways of looking at the structure as “a diachronic succession of events” or as “a
synchronous entity,” which links “the individual parts to the whole apparent in
a single image” (Bonds, 2010, pp. 265-266), must coexist in the mind of the
interpreter.
For the variation cycle, tracking the variational plan requires identifying
the type of variations and their succession, as well as the configuration of an
image for each element (variation) obtained by relating to the theme or the
other elements. Thus, the discourse is played in succession, but at the same
time the interpreter imparts to each variation the image already created by
analytical methods that impose the comparison with the other segments. A
hierarchical structure establishes the tension-relaxation ratios that outline the
dramaturgy in terms of expression, so the interpreter can have an overall
picture of the type of an “intensity curve” (Rink, 2018, p. 95).
Following this fluctuation of intensity, it is possible to imagine within the
cycle groups of variations determined by the particular use of the musical
language elements. Some “waves” of intensity (Teodorescu-Ciocănea, 2014, p.
174) or a continuous increase during the cycle, depending on the musical
parameter in view, can be noted in this respect.
Studies
85
The theme and variations contained in Lipatti’s piece requires an atypical
framing into the genre structure, respectively in two of the movements of the
sonatine, therefore this intention of the composer will guide the interpreter to
an underlining of the features appropriate to both the theme and the first
variations, and of the final one, broader, conclusive, developing on the pattern
of a rondo, with elements of instrumental virtuosity; thus the following
combination can be taken into account: the theme and the first 4 variations +
var. 5 (p. II + p. III).
The ternary form (lied) of the theme is strictly followed in the first two
variations, and in the variations 3 and 4 is preserved as a principle of a certain
type of strophic writing, intervening with transitions, expansions or extensions.
The last variation extends this type of strophic form (within a rondo), thus we
may indentify a certain amplifying line in the context of analysing the formal
pattern. At the same time, awareness of the existing asymmetries will cause a
hierarchy of phrases within the segments, depending on the variational
procedures, the dynamics and the content of the sound planes (implicitly the
instrumental arrangement). However, in the case of strict ornamental
variations, the corresponding segments (we refer to A and its return within the
same variation) will be compared so that the differences noted in the melodic,
rhythmic, harmonic or dynamic plane are adequately rendered.
There are two “waves” of rhythmic dynamization (Teodorescu-Ciocănea,
2014, p. 174): the first one made in variations 1-2 (var. 1 in 6/8 with eighths,
and var. 2 with sixteenths) and the second beginning with var. 4-5 (var. 4 in
6/4, with triplets, and var. 5 in 4/4, built almost exclusively with sixteenths).
The grouping that can be distinguished in this case is: theme and var.1 and 2 +
var. 3, var. 4 and var. 5.
The process of rhythmic development is also enhanced by an agogic
dynamization that applies to the same pairs of variations. A tempo plane can be
traced as follows:
Theme – Andantino, =80 (4/4)
Var. 1 – Allegro, =108 (6/8)
Var. 2 – without any indication of tempo (4/4)
Var. 3 – Andante, =76 (3/4), slow variation, approaching the original
tempo
Var. 4 – Allegro molto, =152 (6/4)
Var. 5 – Allegro maestoso, =116 (4/4).
Variation V, although indicating a lower metronomic value than the
previous one, using the values of sixteenths, imparts the feeling of a faster
movement. In the case of the first two variations, we only see a certain “agogic
shading” by associating the tempo values with the rhythm used, which allows
Artes. Journal of Musicology
86
the framing of the variations in the ornamental category. The succession of
tempi follows the principle of slow-moderate-slow-fast alternation.
The meter involves certain correspondences between variations, such as
var. 1 and 4 (1 – 6/8, 4 – 6/4, but in triplet values, which preserve the metric
character of 6/8) or between var. 2 and 5 (written in 4/4, in sixteenths). The
metric alternation is imposed by the musical content and is closely related to
the folklore substrate of the discourse.
Another way of dynamization is that imposed by the instrumental
writing, which realizes an ascending tension curve from this point of view to
the end, determined by the polyphonic thinking, which is gradually imposed in
the last variations. The dynamization of the writing is correlated with the
instrumental dialogue, which from the melody-accompaniment stage (in the
theme) evolves more and more through thematic restatements, contrapuntal
structures with motifs derived from the main expositions, imitations and even
moments of stretto, becoming more and more alert to the end.
The modal contrast is pursued in two of the character variations, namely
3 and 4, in the direction of the modal C Ionian (the theme and the first two
variations) - to A Aeolian (var. 3) – A Ionian (var. 4) – C Ionian (var. 5). The
fourth variation involves the most chromatism (and the use of the movable
scale degrees), which in combination with the specific rhythms and accents
highlight the folkloric background. With regard to the modal harmonic
conception, a so-called medial segment consists of var. 3-4, by changing the
centre to A.
The character is closely related to rhythmic development, tempo and
attack requirements, and two similar groups can be tracked in the variation
cycle: the theme (slow tempo, cantabile, legato) – var. 1 (acceleration of the
tempo, Allegro, 6/8, rhythmics in eighths, giocoso) – var. 2 (4/4, motric
character due to the sixteenths) and var. 3 (slow, rhythmic resemblance with
the theme, molto cantabile, legato) – var. 4 (fast pace, Allegro molto, with a
playful character) – var. 5 (devised as Allegro maestoso, rhythmics in
sixteenths, character of virtuosity). These formations have a close expressive
path with an enhancement of their specific features in the end, which includes a
notable acceleration of the tempo, an increase of size, a relevant dynamic
expansion, and an agglomeration of the writing.
As a complete picture of the elements contributing to the dramaturgy,
one can also remember the timbre aspect, which by means of registers,
dynamics and instrumental involvement (the use of doubling – in the octave/
unison and the preponderance of polyphonic techniques) proves a
diversification towards the end of the cycle.
An important interpretative requirement may be considered the
expressive outlining of the sound planes in the final reprise of the A of the
rondo, as well as in the Coda, segments that bring back the themes of the first
Studies
87
movement, thereby achieving a cyclical conclusion. Thus, the timbre
configurations required to the performer are increasingly complex toward the
end of the sonata.
6. Conclusions
In Sonatina for Violin and Piano, Lipatti achieves – with variational
methods of a classical type – an atypical frame of the theme and variations in
the overall structure of the work, by gradualy taking distance from the theme,
working with asymmetries of the segments, afterwards renouncing that pattern
in favour of a new growth in size (the one in the last variation, whose segments
follow the strophic pattern of a rondo). This conception has repercussions also
in terms of musical interpretation, which requires the compilation of a
dramaturgy that will use these structural configurations as a reference. The
awareness of the variational processes, of the succession of the ornamental
variations with those of character, of the rhythmic, agogic dynamizations and
those of the writing (with the use of the instrumental dialogue), as well as of
the modal or metrical contrasts, in addition to the dynamic and timbre aspects,
contribute to the realization of “intensity curves” followed by the mentioned
parameters, which will confer to the artistic message an added value, being
transmitted in a coherent manner by the performer.
References
Bărgăuanu, G. & Tănăsescu, D. (2017). Dinu Lipatti. București: Editura Muzicală
Grafoart.
Bonds, M. E. (2010). The Spatial Representation of Musical Form. The Journal of
Musicology, 27, 3, 265-303. Retrieved from https://
www.jstor.org/stable/10.1525/jm.2010.27.3.265
Georgia, G. (2001). Mari personalități ale muzicii românești din secolul al XX-lea.
Clara Haskil, Dinu Lipatti și Cella Delavrancea [Great personalities of Romanian
Music in the 20th century. Clara Haskil, Dinu Lipatti and Cella Delavrancea]. Cluj-
Napoca: MediaMusica.
Gheorghescu, F. & Grigorescu, O. (2008). Dinu Lipatti. Născut pentru a fi nemuritor
[Dinu Lipatti. Born to be Immortal]. București: TVRMEDIA.
Grigorescu, O. (2011). Dinu Lipatti. București: Editura Didactică și Pedagogică.
Herman, V. (2009). Variațiunile clasicilor vienezi [Variations of the Viennese
Classics]. In Formele muzicii clasicilor vienezi [The Musical Forms of the Viennese
Classics] (pp. 79-97). Cluj-Napoca: MediaMusica.
Karl, G. (1997). Structuralism and Musical Plot. In Music Theory Spectrum, 19, 1, 13-34.
Retrieved from https://www.jstor.org/stable/745997
Artes. Journal of Musicology
88
Lipatti, D. (1970). Sonatină pentru violină și pian [Sonatina for Violin and Piano].
București: Editura Muzicală.
Marston, N. (1989). Analysing Variations: The Finale of Beethoven's String Quartet
Op. 74. Music Analysis, 8, 3, 303-324. Retrieved from https:
//www.jstor.org/stable/854292
Rink, J. (2018). The Work of the Performer. In De Assis, P. (Ed.), Virtual Works –
Actual Things. Essays in Music Ontology (pp. 89-114). Leuven University Press.
Retrieved from https://www.jstor.org/stable/j.ctv4rfrd0.7
Rosen, C. (1997). The Classical Style. London: Faber and Faber.
Teodorescu-Ciocănea, L. (2014). Tratat de forme și analize muzicale [Treatise of
Musical Forms and Analyses]. București: Editura Grafoart.
Timaru, V. (2003). Principiul variațional (Formele de variațiuni) [The Variational
Principle. The Types of Variations]. In Analiza muzicală între conștiința de gen și
conștiința de formă [Musical Analysis between Genre and Form Awareness] (pp. 145-
196). Oradea: Editura Universității Oradea.
Studies
89
Lăsați-mă să cânt! [Let me sing!] – a Romanian operetta
by Gherase Dendrino: links between the ethical,
aesthetic and political content
TATIANA OLTEAN “Gheorghe Dima” Music Academy Cluj-Napoca
ROMANIA
Abstract: It was during the communist regime of the post-war years that Romanian
composer Gherase Dendrino wrote an operetta in celebration of the centenary of
Ciprian Porumbescu‟s birth, named Lăsați-mă să cânt [Let me sing!]. It revolves
around the figure of Porumbescu himself, as the first Romanian composer to have ever
written an operetta that would be performed and published, named Crai nou [New
Moon]. Lăsați-mă să cânt [Let me sing!] tells the story of the making of the first
Romanian operetta and was revived during the spring of 2018 at the Cluj-Napoca
Romanian National Opera House, as part of the festivities related to the Centenary of
the Great Union. The present research highlights three aspects of Dendrino‟s operetta:
firstly, the one related to the ethical values, epitomized in the libretto by the main
character, Ciprian, who, along with his friends, achieves the greatest task of the birth of
the Romanian operetta, in spite of all opposition and pitfalls; secondly, the aesthetic
content, regarding de musical language of the work, opposing the world of the
Romanian provincial town to the Viennese Salonmusik; thirdly, the political aspect,
encompassing the subtext of the libretto and the message of the work, which
underwent continuous changes over the decades and social and political contexts up to
the present day. Thus, the analysis takes into account both the sound and the word.
Keywords: Romanian, operetta, ethical, aesthetical, political.
1. Introduction
In 19531, Romanian composer Gherase Dendrino
2 wrote an anniversary
operetta named Lăsați-mă să cânt [Let me sing!], in celebration of the Centenary of
taania18@yahoo.com
1 The operetta, set in three acts and subsequently revised in two acts, premiered in Bucharest on
the 30th
of October 1954, at the Operetta Theater, under the baton of the composer. The libretto
was devised by Erastia Sever, Liliana Delescu and Viorel Cosma and later translated into
German, Czech, Russian, Hungarian and also premiered in East-European cultural cities as
Dresda (The Democratic Republic of Germany), 1956, Olomouc (Czechoslovakia) 1957,
Odessa (The USSR) 1957. 2 Gherase Dendrino (b. 1901, Turnu Măgurele, Romania – d. 1973, Bucharest, Romania) was a
Romanian composer and conductor. He studied composition at the ”Ciprian Porumbescu”
Conservatory in Bucharest under the tutorship of Dumitru Georgescu Kiriac and Alfonso
Castaldi. He is acclaimed for his stage works (operettas such as Let me sing! and Lysistrata); he
also wrote film music and popular songs. There is a vast array of performers of his songs, many
DOI: 10.2478/ajm-2019-0004
Artes. Journal of Musicology
90
Ciprian Porumbescu‟s birth3. The plot was set in Brașov, a central provincial
Romanian town, in 1882, during the last year of the young composer‟s life,
around the days of the premiere of his operetta: Crai Nou [New Moon]4 (Cosma,
1999, p. 177).
As the Centenary of the Great Union Day of 19185 drew near, the Opera
House in Brașov staged a new production of Porumbescu‟s New Moon. In its
turn, The Romanian National Opera House in Cluj-Napoca programmed a new
production of Gherase Dendrino‟s operetta: Let me sing!. It was going to be an
event full of significance not only in view of the content of the work but,
moreover, in that of the unfolding of events during the preparation of the new
production. Thus, theatre director Cătălin Ionescu-Arbore was appointed, son of
Anghel I. Arbore, who was, in his turn, a famous Romanian director who had
been in charge of the first premiere of Let me sing! in Cluj6 (Cosma, 2010,
of them renowned Romanian singers such as Gică Petrescu, Mia Braia, Doina Badea, Jean
Moscopol. His musical style was influenced by folk idioms and by light genres like the romance
and the tango. 3 Ciprian Porumbescu (born as Ciprian Gołębiowski, 1853, Șipotele Sucevei, d. 1883, Stupca) is
one of the most iconic figures of the second half of the 19th
Century Romanian School of
composition. A renowned violinist and composer, Porumbescu studied composition in Vienna
under Anton Bruckner. He wrote works that are still widely spread and well-known to the
Romanian audience, such as the Balada pentru vioară și orchestră [Ballad for violin and
orchestra] op. 29, as well as patriotic songs and choral pieces; let us not forget his most
acclaimed creation, an operetta called New Moon [Crai nou], was the first Romanian operetta to
be premiered in Brașov (Romania) in 1882, just a few months prior to the composer‟s
premature death. He is also known for his patriotic chorus `Union!`is written on our flag! [Pe-al
nostru steag e scris `Unire!`] which has been used by Albania as its national anthem since
1912. 4 The New Moon is generally regarded as one of the four phases of the Moon. As well as
Romanian folk is concerned, however, the New Moon is a symbol of pure love and good luck.
At night, throughout a new moon, it is believed that young maidens invoking the new moon
would dream their husbands-to-be. It is also believed that bad luck will be pushed away at
midnight during a new moon. 5 In 1859, Alexandru Ioan Cuza was elected to rule over both Moldavia and Wallachia; at the
time, the two main Romanian principalities were still vassals of the Ottoman Empire until the
Independence War of 1877-1878; thus, Cuza contributed to the creation of modern Romania,
and historiographers refer to this major event as ”The Little Union”, while Transylvania, the
third Romanian main principality, was still part of the Austrian Empire. Romania became a
kingdom in 1881, under the rule of King Carol I of the royal family of Hohenzollern-
Sigmaringen. Following the First World War, in 1918, Transylvania, along with Bukovina
(currently divided between Romania and Ukraine) and Eastern Moldavia (historical Romanian
province fallen under Russian rule in 1812, but still home to a sizeable Romanian speaking
population) reunited with Romania; the historical event is referred to ever since as ”The Great
Union”. 6 The work premiered in Cluj on the 29
th of June 1958; stage director: Anghel I. Arbore,
conductor: Alexandru Taban, scenery and costume design: Valer Vasilescu, Roman Morawsky:
master of ballet, conductor of the choir: Kurt Mild. Cast: Ciprian – Alexandru Racolța, Vasile
Șildan, Berta Gorgon – Stella Simonetti, Elena Vătafu, Martha Roth – Livia Liseanu, Lya
Studies
91
pp. 828-829); his mother, Constanța Ionescu, had been cast in the production,
playing the part of Suzana, and she was with child at the time (during the whole
period preceding the 2018 premiere, her son would refer to the character
previously played by his mother as Suzănica, a diminutive form of Suzana). In
other words, the director absorbs, almost six decades later, the entire vibration of
his parents‟ performance and restages it as a token of high esteem and gratitude.
2. Staging and Reception of the premiere: 1957 and 2018
As Octavian Lazăr Cosma stated in his Monography of the Romanian
Opera House in Cluj (2010, p. 828), Let me sing! had been the only premiered
work during the season of 1957-1958 and it proved itself a great success: “a
generous staging, featuring numerous moments of dramatic intensity. There
were plenty of comic situations, well highlighted in the theatrical directing” but,
at the same time, the abundant cast of over 40 spoken and sung parts added a
shade of massiveness and stodginess to the performance, featuring “crowded
and overstuffed scenes” (Cosma, 2010, pp. 828-829), in spite of the cuts in the
libretto, wisely operated by the theatre director.
Fig. 1 Poster of the first premiere, The Operetta Theatre, Bucharest, 1954
The new production witnessed another four performances during the same
season, which was already close to the end at the time of the premiere, and
another almost 30 performances during the next season, confirming the success
Mărcuș-Anca, Suzana – Constanța Ionescu, Nastasi – Corneliu Fânățeanu, Constantin Drăghici,
Eduard Strauss – Ion Piso, Martin – Traian Popescu, Ion Budoiu.
Artes. Journal of Musicology
92
of the premiere, the operetta being kept in the repertoire of the Romanian Opera
House in Cluj for more than three decades, until a few years after the
Revolution (1989).
Sixty years later, in 2018, the difficulties and pitfalls preceding the
premiere are strikingly similar to those Ciprian Porumbescu himself
encountered in 1882 with the staging of his operetta, a set of events which also
constitute the plot of Dendrino‟s operetta. Thus, in spite of programming the
premiere on the 25th
of May, financial distress of the Opera House and the lack
of „sprint‟ of the Ministry of Culture, which was to ensure the funds, imposed
that the artists7, as well as the collaborators, together with the stage director,
engage in this project for several months without wages; moreover, the
premiere had to be postponed for the next season, following that the three
performances of May and June 2018 to be designated as avant-premiere, each
time being sold-out.
Fig. 2 Poster of the 2018 revival,
The Romanian National Opera House, Cluj-Napoca
3. Characters and Plot
Let us uncover the complicated threads of the plot of Dendrino‟s operetta:
the story revolves around young composer Ciprian Porumbescu, resident in
Brașov8 as a music teacher at the Andrei Șaguna High School, as well as
7 Cast of the premiere in 2018: Conductor: Adrian Morar, Stage direction: Cătălin Ionescu
Arbore, Scenery and costume design: Adriana Urmuzescu, Choreography: Felicia Șerbănescu,
Conductor of the choir: Emil Maxim, Ciprian Porumbescu – Cristian Mogoșan, Bertha Gorgon
– Diana Gheorghe, Martha Roth – Diana Țugui, Suzana – Iulia Merca, Nastasi – Bogdan
Nistor, Eduard Strauss – Tony Bardon, Contele de Lichtenberg – Petre Băcioiu, Martin –
Cristian Bogdan. 8 Brașov: city in the central part of Romania; by the end of 19th century it was populated mainly
by Germans (Saxons) and Romanians.
Studies
93
conductor of the choral ensemble of St. Nicholas Church (as mentioned in the
libretto). His dream is to compose and have performed a Romanian operetta and
his fellow musicians and artists at the Theatre in town seem to follow his
dream. The visit of an official representative sent from Vienna (as Transylvania
was at the time a province of the Habsburg Empire) casts shadows on his
project: Count Lichtenberg is instructed to dissolve the Association The Friends
of Music, active in Brașov, and replace it with a new one, called Kultur und
Musik, intended to comply with and to promote the Viennese style and repress
Romanian national elements in music and opera performances, which were
considered to be „unsuited‟. In his quest, the Count befriends the management
of the theatre in town which, in its turn, bans the collaboration of Ciprian with
the artists. The Count‟s new acolyte is Martin, editor-in-chief of the local
gazette, whom he persuades to convince Ciprian to adapt his new operetta so as
to replace peasants and folklore songs and dances by Viennese style characters
and music. Martin also proposes to translate the libretto to German himself. The
Count also allures Ciprian into accepting a new position as music inspector in
the new Association, which builds up the first dramatic culmination of the plot,
Ciprian‟s aria – Nu mă vând, nu sunt de vânzare! [I would not sell myself, I am
not for sale!].
The second act witnesses a new major dramatic confrontation: seeing
Ciprian‟s unbending attitude, the new Association Kultur und Musik
management sets the date of its inauguration concert at the same day and hour
as the New Moon premiere, making it impossible for the artists to perform in
both shows. An outburst of fury on the part of Martin culminating in offending
Ciprian by calling him a ʻmere fiddler‟ draws to the latter‟s first tuberculosis
crisis and, hence, Porumbescu‟s second great aria – Sărmane lăutar! [Poor
fiddler!]. But, as in any operetta of great class, the atmosphere shifts radically
and a new shade of hope arises when Ciprian‟s friends, former members of
Friends of Music, decide together to perform his operetta by themselves,
without any ‟professional‟ help. It is particularly at this moment that composer
Eduard Strauss, a descendant of the great Viennese composers‟ family and a
dear friend and fellow colleague of Ciprian whom the latter had befriended
during his studies in Vienna, offers to conduct the operetta. The second act
concludes with the singing of the most celebrated chorus, New Moon, by
Ciprian and his friends.
The final act, which was to be cut off and reworked by Dendrino, deals
with a last dramatic conflict: Martha Roth, an artist at the theatre in love with
Ciprian, flees from the Kultur und Musik performance, which results in its
cancellation; she goes to Ciprian‟s premiere, in order to be by his side. She is
searched for by the police, as her fleeing embarrassed the Count and the
audience, and the police officer threatens to cancel New Moon too, until she is
to be found. But Bertha, the one Ciprian loves deeply but cannot marry due to
Artes. Journal of Musicology
94
her father‟s refusal, comes from far away to save him and his premiere, which
takes place in the background, as one can hear the applause from backstage.
The performance is a great success, featuring as artists amateur singers in the
concert hall of the high school, and having as audience friends, peasants from
the surrounding villages, etc.
4. Layers of significance
4.1. Historical and political context then and now
Might that be the epitome of the triumph of amateurism over professional
singing and performing? The triumph of the Romanian operetta featuring
peasants over the Viennese operetta showing glamorous crinolines, ballrooms
full of mirrors and chandeliers and counts and countesses? Nowadays, we
wouldn‟t surely think in those terms. Operetta is a musical staged genre
invented and traditionally linked to Vienna, so who would ever dare today to
attempt to criticize the authenticity of Count Lichtenberg‟s quest and opinion?
He is merely trying to preserve the values of his own culture, who is after all, a
subject of the Empire. Meanwhile, the friendship full of mutual admiration
between Eduard Strauss and Ciprian Porumbescu (which seems a historical
fact) is intended to calm down the somehow ‟anti-Vienna‟, ‟anti-occidental‟ or
‟anti-European cultural values‟ tone, which can be traced throughout the
libretto.
As for the ‟amateurism‟ of Ciprian‟s friends, who gave each a helping
hand in the pursuit of his dream, one can just accept the original meaning of the
term: as stemming from the Italian verb amare – to love, amateurs being for the
most part of the history of music the main performers and being designated as
loving art and beauty.
4.2. Communist cultural ideology and “fitting in” the content
If we have discussed the original content of the libretto in the previous
subchapter, it is now the place to understand what sort of impact this content
would have had during Dendrino‟s time, concerning the cultural, social and
even political perspective.
In this respect, let us try to depict those times, precisely the 1950s of the
last Century: firstly, we should envision them through the lens of the
musicology of the time; secondly, in view of the Romanian post-communist
musicological research concerning the post-war period. Octavian Lazăr Cosma,
again, mentions, in 1962 (short of a decade after the first premiere of Let me
sing!), amateur ensembles‟ cultural and musical activities in factories or in
newly industrialized towns, staging works of Romanian composers. He thus
illustrates, using the ideological-communist language of the time, the
prevalence of amateurism over those of professional skilled performances,
belittling the importance of the elites in musical life: “Workers in Reșița [a
Studies
95
town in South-Western Romania] have recently staged the operetta Let me sing!
by Gherase Dendrino. The artistic ensemble of the Railroad in Cluj has
presented to the audience the national operetta in one act La seceriș [The
harvest] […] by Tiberiu Brediceanu. The artists of the House of Culture in
Râmnicu Vâlcea [another southern town of Romania] have played in the
operetta New Moon by Porumbescu. This illustrates the continuous rising of the
artistic level of the proletary artists, the passion and interest which they invest
in the treasure of classical and contemporary music, performed with great
courage and skill.” (Cosma, 1962, p. 140) He even brings up, as a strong
argument in supporting his idea, the unprecedented development of Romanian
culture through the grounding, even in small towns, by the foundation of
philharmonic orchestras and music schools etc., taking as an eloquent example
the south-eastern town of Galați (!).
But the harsh reality concerning the opera and the operetta of the time is
profoundly different, as described in 2002 by the Romanian musicologist
Speranța Rădulescu: in what rendering the truth is concerned, operetta
performances hardly ever take place during the post-war decades in the seasons
of the few Opera Houses across the country; the solely operetta-specialised
theatre is in Bucharest. After the instalment of the communist regime, few
Romanian operettas are performed: Lysistrata and Lăsați-mă să cânt [Let me
sing!] by Gherase Dendrino, Plutașul de pe Bistrița [The ferryman on Bistritza
River] by Filaret Barbu. Among the foreign titles, some musicals as West Side
Story by Leonard Bernstein and My Fair Lady by Frederick Loewe are
performed. The audiences are “of average condition, striving to install
themselves on much more comfortable social platforms” (Rădulescu, 2002, p.
113). In such conditions, the operetta becomes obsolete, “the universe of sweet-
taste day-dreaming which it proposes no longer complies with the sensibility of
the contemporary audiences” (Rădulescu, 2002, p. 114). Such observations are
also stated in Valentina Sandu-Dediu‟s musicological volume concerning the
evolution of Romanian music after 1944 (2002), who describes in depth the
cultural and political context of the time.
There is an overlap of this climate of dissolution of the genre with the
time of the first premiere of Dendrino‟s operetta. One can scarcely listen to
mere arias and duets that had made their day in the past. If it did happen, it
would have been in concerts rather than on stage which consequently would
have resulted in their being cut off from the musical and dramatic context they
had previously fitted. It was, indeed, the only way for these musical pages to be
made noticeable for the broad audience, amongst them some of Dendrino‟s
operetta, such as the aria and duetto Te iubesc, draga mea! [I love thee, my
beloved!], the aria Sărmane lăutar [Poor fiddler], and echoes of the student‟s
choruses or of the most widely known chorus New Moon, all of them originally
composed by Porumbescu and remade by Dendrino.
Artes. Journal of Musicology
96
4.3. Hypotheses of success in 1954
Despite the slow extinction of the genre, the undoubted success of the
premiere in 1954 generates multiple hypotheses. The first and most plausible
one is that some aspects concerning the content of the plot are conveniently
superposed to the Stalinist ideology of the time: for example, that amateurs are
better than professionals, music for the masses, performed by the masses, being
one of the ideals of the soviet communist ideology, adapted for the Romanian
cultural context. Thus, the ideological wave coming from Vienna gets into
collision with promoting subjects of Romanian cultural inheritance, along with
the use of traditional music and dance. In this respect, when Ciprian is
ironically and condescendingly asked by the Count with whom he had studied
composition, he promptly answers that his master in composition is the
Romanian people, meaning the Romanian folklore.
Another possible answer to the operetta‟s success might be the fact that
Gherase Dendrino was, at the time, the main conductor at the Operetta Theater
in Bucharest. Apart from the fact that he held a key-role in promoting his own
work, he was also in the position of ensuring plenty of rehearsal-time, the best
cast, making sure that his work would be performed at the highest standards
possible and according to his own interpretative concept.
A third possible answer would be the plot, which generally follows the
biography of the composer and the historical truth, but lets aside his premature
death, a few months after the premiere and the unresolved love story with
Bertha Gorgon; the libretto however, turns to a happy-ending.
The fourth hypothesis could be the remaking of the most beloved scores
of Ciprian Porumbescu (Imnul studenților [The Students‟ Hymn], Balada
pentru vioară [The Ballad for violin], which he obsessively quotes as a leitmotif
along the score, the arias previously cited, choral pages as Haideți, haideți!
[Let‟s go, let‟s go!] and Crai nou [New Moon] in the second act, or even the
military band music from the same second act, all of them rigorously cited by
Dendrino in the score as originally written by Porumbescu). They must have
been a guarantee of success, a starting point for Dendrino to construct a musical
love story full of verve and humour, but also outbursts of dramatic accents.
Finally, it is worth taking into account the key-role of the patriotic song as
a genre, which had been promoted by Ciprian Porumbescu in the historical
context of the struggle for the Union of the Romanian Principalities during the
second half of the 19th
Century. This consistent repertoire of choral works has
also been „confiscated‟ by the communist ideology concerning culture and
music and reoriented in order to serve new purposes. Unfortunately, we have no
knowledge whether Dendrino foresaw or even was aware of this danger when
he used some of the patriotic melodies in his operetta and, subsequently, Corul
studenților [the Students‟ Chorus] became one of the most widely known
Studies
97
communist songs, with new lyrics, related to the returning of the celebration of
the International Workers‟ Day.
4.4. Success in 2018
A guaranteed success was made possible at the first premiere, and some
or all the hypotheses above could have more or less contributed to it. But what
could have secured the success nowadays, when this operetta does not serve any
ideology anymore? As in the previous subchapter, we will try to provide some
answers.
First, it is important to take into account the shift of the modern staging of
the work from the ideological prevalent aspect to the aesthetic and ethical
vectors of the unfolding of the story. Indeed, Ciprian Porumbescu has been a
symbol of the Romanian musical heritage of the 19th
Century, and his status,
depicted in this operetta, grants him honour: he is and remains up to the end
surrounded by his friends precisely for his ethical values and for being a
composer of honest gifts, determined to bring renewed value to the Romanian
cultural heritage, to bring to light the rural life of Romanian peasants and to
decode their spirituality, by a genuine European musical genre : the operetta.
Secondly, one may consider the reinvestment with new significance of the
patriotic song as a choral genre, thoroughly distorted by the communist regime
and, perhaps, its redefining as an iconic moment in the Romanian culture and
history, with a certain impact in the development of the successive stages of
later composition. The nowadays audience would not link it anymore to
propaganda, but they could rather re-evaluate it considering its previous
function and content. And, maybe, its reintegration in the choral repertoire
during the last decades, seeking for another type of feed-back from the
audience, compared to the last decade of communism, could have added to the
success of the 2018 premiere.
Thirdly, the value of the score itself must be taken into account. Gherase
Dendrino studied composition at the Bucharest Conservatory under Dumitru
Georgescu-Kiriac and Alfonso Castaldi9, becoming soon a great master of
orchestration, a fact that could be easily depicted from the first pages of the
score. Moreover, his conducting activity deepened his skill of using voices and
instruments and encouraged him to search for new and refreshing timbral
combinations, nevertheless efficiently and skilfully. As a composer, he was able
9 Dumitru Georgescu-Kiriac (1866-1928) and Alfonso Castaldi (1874-1942) were two of the
leading figures in the field of Romanian composition and conducting, respectively, during the
first half of the last century; they took teaching positions as well, tutoring generations of young
composers at the Bucharest Conservatory. Composer of choral music and a refined conductor,
Kiriac had studied first in Bucharest, then in Paris, at the National Conservatory and at the
Schola Cantorum, under Charles-Marie Widor and Vincent d'Indy. In turn, Castaldi, studied in
Napoli under Umberto Giordano and Francesco Cilea, two of the great masters of verismo. Both
Kiriac and Castaldi valued the European musical heritage and passed it on to their disciples.
Artes. Journal of Musicology
98
to picture in sound a whole diversity of worlds and atmosphere: from the
Viennese waltz of the salons of the Empire capital, as in Eduard Strauss‟ aria in
the first act, to the instrumental Romanian folklore, as in the introduction to the
aria with choir Mugur, mugurel [Little bud of flower], or even the vocal
folkloric song, mainly in the duets of Suzanna and Nastasi. One could also
mention the song in the romance manner, as in the duet of Martha and Bertha in
the third act and the cabaret-like quintet of artists in the first act. The
combination of styles in Dendrino‟s work is always genuine and accomplished.
The melodic motive of the Balada pentru vioară [Ballad for violin]
accompanies Ciprian‟s destiny, since he was in real life, a skilled violinist. The
choral writing is subtle as well, efficient and colourful, whereas the soloistic
parts require both lyricism and expressive force (mostly those of Ciprian,
Martha and Bertha).
Not in the least, the work marvels both audience and researchers through
its fine accordance to the spirit of the Viennese operetta: the secondary comic
couple of characters – Suzana and Nastasi –, the use of the children‟s choir in
the scene of the Count in the first act and of a variety of vocal ensembles all
over the unfolding of the score (the quintet of artists, the trio of maids, the trio
of peasants and the trio of waitresses). There is also a certain element of
melodrama in the work, mostly in the dialogue scenes, which points to the
operetta as well. One could also mention the lightness of the melodic lines, the
mandatory happy ending, full of poetry, when Suzana sees the Moon arising
and the tutti ensemble sings Crai nou [New Moon] once again, the most
celebrated page of music ever to be composed by Porumbescu.
5. Conclusions
The success of audience of a work is not permanently guaranteed across
the ages and the history of music proves that repeatedly. Some works gain
success as soon as they are performed and lose it like the fire of a candle. Some
others get to the heart of the audience decades, or even centuries after having
been composed. The very values that the past once put into light could be easily
overstepped by new, different or even divergent values. And, vice versa, that
what a period of time promotes as incontestable values, another period of time
would neglect; instead, it might propose a new set of values. Society, politics
and musical trends change, but ethics and aesthetic values are perennial, and art
that was once ‟confiscated‟ by political propaganda, although at risk of being
confiscated again, survives through its perennial values. Thus, every
revitalization of a work of the past implies a coefficient of risk, but with this
work, it was worth the risk.
Considering the aforementioned, the revitalization of such a musical-
dramatic work has been proven to be purposeful, in a centennial anniversary
year when numerous cultural projects, of more or less significance, have been
Studies
99
proposed to the audience. In 2003, the Operetta Theatre “Ion Dacian” had also
revived the work and later, in 2015, the students of the National University of
Music in Bucharest successfully achieved a remake, with piano
accompaniment. Thus, it was not particularly the novelty of such an endeavour
to provide the success in 2018, but the score itself.
References
Cosma, O. L., (2010). Opera Română din Cluj [The Romanian Opera in Cluj], 1
(1919-1959). Țărmure, G. (Ed.). Bistrița: Editura Charmides.
Cosma, O. L. (1962). Opera românească [Romanian Opera]. București: Editura
Muzicală.
Cosma, V. (1999, 2005). Muzicieni din România. Lexicon biobibliografic [Musicians
from Romania. A biobibliographical lexicon], 2 (C-E), VIII (P-S). București: Editura
Muzicală.
Sandu-Dediu, V. (2002). Muzica românească între 1944-2000 [Romanian music
between 1944-2000]. București: Editura Muzicală.
Rădulescu, S. (2002). Peisaje muzicale în România secolului XX [Musical landscapes
in 20th Century Romania]. București: Editura Muzicală.
Cosma, O. L. (2010). Opera Română din Cluj [The Romanian Opera in Cluj], I (1919-
1959). Țărmure, G. (Ed.). Bistrița: Editura Charmides.
Cosma, O. L. (1962). Opera românească [Romanian Opera]. București: Editura
Muzicală.
Cosma, V. (1999, 2005). Muzicieni din România. Lexicon biobibliografic [Musicians
from Romania. A biobibliographical lexicon], II (C-E), VIII (P-S). București: Editura
Muzicală.
Dendrino, G. (1956). Lăsați-mă să cînt! Episod din viața compozitorului Ciprian
Porumbescu. Reducție de pian [Let me sing! An episode from the life of Ciprian
Porumbescu. Piano reduction]. Libretto: Delescu, L. & Sever, E. & Cosma, V.
București: Editura de Stat pentru Literatură și Artă.
Sandu-Dediu, V. (2002). Muzica românească între 1944-2000 [Romanian Μusic
between 1944-2000]. București: Editura Muzicală.
Rădulescu, S. (2002). Peisaje muzicale în România secolului XX [Musical landscapes
in 20th Century Romania]. București: Editura Muzicală.
Artes. Journal of Musicology
100
The Bretan Case: a Paradox between
Value and Promotion
LOREDANA IAŢEŞEN
“George Enescu” National University of Arts Iasi
ROMANIA
Abstract: On the occasion of the 50th anniversary of the passing of the Transylvanian
musician Nicolae Bretan (1887-1968), known during the interwar period due to his
complex field of activity (interpreter, director, conductor, composer), we consider it
necessary to elaborate a study that is critical for several reasons. Starting with the
dilemmatic comments existent in the current bibliography, we propose, on the one
hand, to systematize the information regarding the reception of his personality in the
context of the age in which he lived and worked, and on the other hand, to outline the
premises that generated the appearance of controversial writings, but especially to
question their effects on the deformed stylistic perception of the musician at national
and international level. We consider that this is one of the ways in which the
“phenomenon of Bretan's rebirth” can be objectively reevaluated, appreciating the
existence and real contributions of a minor musician, who, although endowed with
talent, could not be in the same compositional direction that included national models
(George Enescu, Mihail Jora, Paul Constantinescu), are comparable to those in the
universal space of the first half of the 20th century.
Keywords: interwar creator, critical reception, epigonism, minor musician.
1. Introduction
In the perception of meanings of the dilemmatic figures of history, the
delimitation of the reality-fiction ratio seems increasingly difficult for the
contemporary critic. Preoccupied by the reconstitution of past personalities, the
contemporary critic has the opportunity to uncover incomplete or shrouded
myths, based on contradictory theories, which may generate other controversies
while documenting a possible research.
1.1. Argument
In order to argue these ideas, we went through the essay What is an
Author? from the volume Language, Counter – Memory, Practice, in which the
researcher Michael Foucault construes the author's image, from the perspective
of the literary critic of the past century‟s last decades: “If we are accustomed to
presenting the author as a genius, as a perpetual effervescence of inventions, it
is because in reality, we make the author work exactly in the opposite way”
iatesenloredana@yahoo.com
DOI: 10.2478/ajm-2019-0005
Studies
101
(Foucault, 1980, p. 308). By transposing Michael Foucault's opinion from the
literary and musical point of view, we understand that the tendency to
exaggerate certain features of a biographical or compositional nature was
present in the monographic research of the second half of the 20th century,
mitigating the image of a creator. The unfavorable consequences of such a
phenomenon were not delayed and materialized in today's reception, deforming
the figures of some artists, due to the subjective systematizations of historical,
stylistic, cultural information and moreover, as a result of contradictions with
dramatic significance in hierarchy values.
1.2. Scope
In the following research, we propose to re-evaluate the personality of the
Transylvanian interwar musician Nicolae Bretan from a dual perspective: on
one hand, the perception of the creator in the first half of the 20th century,
where he manifested himself in a polyvalent way, and on the other hand, his
reconsideration in contemporaneity. To this end, we shall emphasize the idea
that the promotion of the composer in the present has positive but especially
negative consequences, through overestimating the value of his stylistic music
in an abusive advertising campaign, which determines the configuration of a
distorted image of the artist subject to our attention.
2. Microportrait
The 50th anniversary of the passing of the musician Nicolae Bretan1 is an
opportunity to reflect on his personality with multiple preoccupations: lied,
opera and oratorio interpreter, composer, conductor, director, poet, librettist and
translator. From the standpoint of his singing activity,2 he accomplished himself
on the lyrical scenes of Bratislava, Oradea and Cluj, by playing multiple roles3
1 Nicolae Bretan was born on March 25, 1887 (in Năsăud) and died on December 1, 1968 (in
Cluj-Napoca). „His musical studies began under the guidance of the composer Iacob Mureșianu
(Solfège theory, harmony) in his hometown and continued at the Conservatory of Cluj (1906-
1908) with Farkas Ödȍn (singing, composition) and Gyémánt (violin). He continued his studies
at the Akademie für Musik und darstellende Kunst of Vienna (1908-1909) with Gustav
Geiringer (canto) and Julius Meixner (declamation), as well as at the Academy of Music of
Budapest (1909-1912) with Siklós Albert (theory), Szerémi Gusztáv (violin), Sik József (canto),
Molnár Géza (music history). In parallel, he attended courses at the Faculty of Letters of Cluj
and graduated in 1910 „(Cosma, 1989, p. 207). 2 „He debuted as a baritone (1913) on the stage of theatres in Bratislava (1913-1914) and
Oradea (1914-1916), continuing his career as singer and stage director at the Hungarian Theatre
of Cluj (1917-1922), first baritone (1922-1940), stage director (1922-1940, 1946-1948) and
director (1944-1945) at the Romanian Opera of Cluj and stage director at the Hungarian State
Theatre and the Hungarian Opera House (1940-1944)‟ (Cosma, 1989, p. 207). 3 „Iago (Othello, Verdi); Amonastro (Aida, Verdi); Mephisto (Faust, Gounod), Escamillo
(Carmen, Bizet); Scarpia (Tosca Puccini); Telramund (Lohengrin, Wagner); Eugene Onegin
Artes. Journal of Musicology
102
from the Italian, French and German romantic repertoire. As a director, he
staged works signed by different composers4 of national and universal lyrical
creation at the Romanian Opera and the Hungarian Theatre in Cluj.
The literary talent and the full knowledge of the linguistic peculiarities of
the Romanian, Hungarian and German cultures are qualities that made it easier
for Nicolae Bretan to approach the miniature or scenic genres. He composed
many lieder (220) based on the lyrics of representative poets from his native
space (M. Eminescu, O. Goga, G. Coşbuc, T. Arghezi, V. Eftimiu) or of
international ones (H. Heine, N. Lenau, Petőfi Sándor, Vörösmarty Mihály,
Ady Endre) and six operas: [Luceafărul] The Morning Star (1921); [Revolta lui
Golem] The Golem's Revolt (1924); [Eroii de la Rovine] Heroes from Rovine
(1934); Horia (1937) Arald (1939); [Stranie seară de Sedar] The Weird
Evening of Sedar (1952). He composed instrumental pieces for piano, violin,
psalms, a requiem and less known works.
From the brief enumeration of the main directions of his musical activity,
we notice the inclination of the artist Nicolae Bretan to the vocal field, his
passion for the art of singing and his cultural opening reflected on several
levels: interpretative, directorial and compositional.
3. Possible influences when choosing the compositional career While trying to understand the motives of the baritone N. Bretan to
embrace the compositional career, we found out surprising aspects; knowing
that Professor Farkas Ödȍn initiated him in the mysteries of this field during his
studies at the Conservatory of Cluj.
On the one hand, the lexicographer Viorel Cosma, in the preface of the
lied scores, emphasized the idea that the artist was trully appreciated as an
interpreter of opera roles, while on the other hand the musicologist Octavian
Lazar Cosma, in his volume [Hronicul muzicii românești] A Chronicle of
Romanian Music - in an enumeration of soloists who collaborated with the
Orchestra of the Ministry of Public Education in Bucharest (1912-1913 season)
- recalled the name of Nicolae Bretan and characterized him as „not too bright‟
(Cosma Lazar, 1983, p. 142). In order to highlight the initial stylistic orientation
of the creator, the same author mentioned in another publication a fragment
from the correspondence of Nicolae Bretan with Gheorghe Dima dated
February 16, 1907. From the same letter, we find out that the musician sent the
score of the lied Sara on the Hill to his mentor of Cluj and wrote him that “... I
did not send it to director Farkas from the Conservatory, because he cultivates
the so-called Hungarian music (he is a hungarized Puccini), with which my
(Eugene Onegin, Tchaikovsky); Nilakantha (Lakmé, Delibes); Figaro (The Barber of Seville,
Rossini)‟ (Cosma, 1989, p. 207). 4 „Mozart, Gluck, Wagner, Verdi, Puccini, Smetana, Bizet, Leoncavallo, Mascagni, Delibes,
Donizetti, Offenbach, Brediceanu, Drăgoi, Negrea‟ (Cosma, 1989, p. 207).
Studies
103
German way of thinking has nothing in common.I would really like to go to
Bucharest next year and become the pupil of Mr. Popovici5” (Cosma Lazăr,
1996, p. 130).
What did we notice? Although he had a broad interpretative activity,
appreciated and contested in the same manner, the passion for creation followed
him since the beginning of his studies at the Conservatory (1906-1907) and
contributed to a great deal of self-accomplishment in his compositional career,
which evolved in parallel. Unfortunately, the musician did not deepen this field
technically, taking conventional style and language models from the universal
creation within the first half of the nineteenth century, which determined the
partial recognition of his personality in the context of the interwar generation
(Sabin Drăgoi, Mihail Jora, Marțian Negrea, Paul Constantinescu and George
Enescu); this through a sporadic appearance of articles in various cultural daily
newspapers.
4. Reception of the composer in the context of his time
An important source around the reception of the musician can be found in
the volume [Viața muzicală în Ardealul de după Unire] The Musical Life in
Transylvania after the Great Union, which quotes the following idea from an
extract of [Gazeta ilustrată] The Illustrated Gazette (1936): “Here is the first
Romanian opera on the lyrical stage of Cluj, [Luceafărul] The Morning Star of
Eminescu!... A breath of deep religiousness pervades the creation of Mr.
Nicolae Bretan. It is a pity that he limited himself to keeping the epic frame of
Eminescu's [Luceafărul] The Morning Star, without elaborating a development,
a culmination and a more plastic denouement of the action, without dramatizing
enough Eminescu's conception” (Gherghel, 1936, pp. 6-7).
A closer insight of the score of this work, through the analysis of a
fragment from the debut of the Epilogue, reveals that music has a romantic
expression. It is a feature conferred first by the pastoral sonorous introduction
(paragraphs 44-45), which highlights the romantic intonations of chordophone
discreetly accompanied by a harp. It follows the thematic idea (paragraphs
45→47), deduced from the content of the introductory musical material, with
the distinction of melodic construction and writing, which reminds of the sound
of a hymn. The theme is profiled as an initial diatonic exposition, evolving in
the sequential treatment of discourse, suggesting the image of incarnation of the
Morning Star. We notice the traditional orchestration, known from the scores of
German romantic composers (Carl Maria von Weber and Ferdinand von Hiller),
with the gradual accumulation of sonority in the timbral plane until reaching its
peak.
5 Extract from the correspondence of Nicolae Bretan with Gh. Dima, from the archives of the
Chivulescu family, Brasov.
Artes. Journal of Musicology
106
Fig. 1 Nicolae Bretan, Luceafărul [The Morning Star], Epilogue, 44 → 47+8
Horia, another show recorded in the periodical Muzică și Poezie [Music
and Poetry] (1937) by Victoria Dragoş Ursu, was perceived as an “evocation of
a lyrical episode of the peasants' revolution with a music inspired by
Transylvanian folklore”6 (Ursu-Dragoş, 1937, p. 32). Surprisingly, in Gazeta
ilustrată [The Illustrated Gazette] (1939), we find out about the same score and
specialized critical comments. “...From a musical point of view, the opera
Horia should be subject to thorough review. The orchestral part should be
6 In the same publication, we find another positive comment regarding the same creation just a
few months later: “The Peasant Rebellion of 1784 – the love idyl of Horia's daughter and the
betrayal of Huţu, were happily transposed into the dramatic music of the five paintings richly
inspired from folklore. Themes of Awaken thee, Romanian were used as leitmotifs”.
(Miletineanu, 1937, p. 30).
Studies
107
completely altered and deepened, in order to emphasize the scenic situations
more seriously, as well as to ensure a more dramatic characterization of the
melodramatic conflicts. That does not mean that we wish too bold innovations
of harmony and counterpoint. The fragments of the various national hymns
should be organically merged with the other musical motifs, so that their
appearance does not leave the impression that they are mere intercalations”
(Gherghel, 1939, p. 102).
However, the clearest perception of the musician is evidenced by the
documented statements of the researcher Octavian Lazar Cosma in the volume
Universul muzicii românești [The Universe of Romanian Music]. According to
this source, the artist7 is mentioned in different stages of his life, in the absence
of observations related to the compositional activity.
We remember that the musician Nicolae Bretan imposed himself at that
time and was recognized as a creator. He was a member of the Union and most
of his works were sung: [Luceafărul] The Morning Star8 (1921), [Revolta lui
Golem] The Golem's Revolt9 (1924), [Eroii de la Rovine] Heroes from Rovine
10
(1934) Horia11
(1937). Moreover, his scenic works were commented on in
different cultural periodicals. Although he was not integrated in the context of
the compositional peak of the interwar period, which is evident from the
sporadic records of creative activity, the image of a composer dedicated to the
lyrical theatre did not go unnoticed and, as we can see from the documents of
the time, he was appreciated or criticized for his capacity of constructing
diverse librettes and melodies as inspirational sources.
7 In an item of the lists kept in „File 434/1949 (State Archives, Bucharest, Archive of the Union
of Composers‟), we find the name of Nicolae Bretan in „Rubric 4, the category of inactive or
unknown composers‟ (Cosma Lazăr, 1995, p. 186). „The Commission, gathered on May 27,
1950, rejected the request of Nicolae Bretan to become a member of the Union recently created
on the structure of the Societatea Compozitorilor Români‟ [Society of Romanian Composers]
(Cosma, O. L., 1995, p. 209). „Rejected in the spring of 1954‟ (Cosma, O. L., 1995, p. 261) and
readmitted in autumn, when he was granted a 700 Lei retirement from the Musical Fund of the
Union‟ (Cosma, O. L., 1995, p. 275). „His membership was reconfirmed in 1958‟ (Cosma,
1995, p. 324). „At the 1968 General Assembly a moment of silence was held for the musicians
that passed away‟ (Cosma, 1995, p. 395), among whom the name of Nicolae Bretan is recorded. 8 Opera in one act, with Prologue, 3 scenes and Epilogue, libretto by Nicolae Bretan, lyrics by
Mihai Eminescu, premiere in Cluj on February 2, 1921, Opera Română [Romanian Opera],
conductor Jean Bobescu. 9 Musical drama in one act, libretto by Nicolae Bretan after the drama [Golem vrea să fie om]
The Golem Wants to Be a Man, Illés Kaczér, premiere in Cluj on December 23, 1924,
Hungarian Theatre, conductor Nicolae Bretan. 10
Opera in an act, libretto by Nicolae Bretan after [Scrisoarea a III-a] Letter III of Eminescu,
premiere in Cluj on January 24, 1935, [Opera română] Romanian Opera conductor, N. Brody. 11
Opera in 3 acts and seven scenes, libretto adapted by Bretan after the play of Ghiţă Pop,
premiere in Cluj on January 24, 1937, [Opera Română] Romanian Opera, conductor Max
Săveanu.
Artes. Journal of Musicology
108
5. Promotion campaign of the composer Nicolae Bretan. Strategies and
achievements
After the artist's death in 1968, his daughter, Judit Bretan12
married the
American diplomat Harry Le Bovit and has undertaken numerous actions to
promote the image of the musician in our country and abroad. Since 1973, she
has organized vocal miniature recitals in different centers: Braşov, Târgu
Mureș, Cluj, Dej, Bucharest. In 1974, the show [Stranie seară de Sedar] The
Weird Evening of Sedar13
was played for the first time in America. In 1980, the
opera Horia14
was included in the repertoire of the lyrical theatre of Bucharest,
while in 1982 the show Arald15
was premiered in Iași. Lied recitals dedicated
exclusively to Bretan's music became more and more frequent in Romania and
various cities in America: Cleveland, Ohio; Houston, New York, Washington.
Gradually, his music was discovered by many performers who constantly
promoted him: Dan Iordăcescu, Eugenia Moldoveanu, Valentin Teodorian,
Gheorghe Crăsnaru, Ludovic Konya etc. Judit Le Bovit also worked on the
publication of score books and, since 1993, with the support of the cultural
foundation that she initiated in 1977 (the Nicolae Bretan Music Foundation),
she contributed to the editions of the [Festivalul Concurs Nicolae Bretan]
Festival Contest Nicolae Bretan within the framework of the Music Academy
G. Dima. We also recall the radio broadcasts in the country (Cluj, Bucharest)
and especially abroad, thanks to the involvement of Fred Calland16
, producer of
classical music programs (1970-1989) at the National Public Radio of the
United States of America.
What followed? Although the results of the advertising campaign
materialized immediately, with an ascending evolution of over two decades, the
12 Judit Bretan, daughter of Nicolae Bretan (Cluj, 1923 - Washington, 2018), was an actress in
the period 1938-1947 and played different roles in Cluj, Bucharest, Budapest etc. Following her
marriage to US diplomat Harry Le Bovit, she moved to Washington, U.S.A., in 1949, where she
worked as a foreign language teacher, being recognized for her modern methods of teaching
Latin. 13
A mystery in one act based on texts - in Hungarian - from a Haggadah for voice, organ
(piano) and violin, [Stranie seară de Sedar] the Weird Party of Sedar (1952) was premiered on
September 8, 1974 at the Bradley Hills Presbyterian Church, in Bethesda, Maryland, U.S.A. 14
Conductor of the show: Cornel Trăilescu, directed by: George Teodorescu, scenography:
Hristofenia Cazacu; Horia's role interpreted by: George Crâsnaru and Nicolae Florei. 15
Show in one act (1939), libretto by Bretan after [Strigoii] The Strigas of M. Eminescu;
premiere in the [Opera Română] Romanian Opera of Iași, conductor Corneliu Calistru. 16
Fred Calland (1924-1999) was a filmmaker, producer and director of the Classical Music
Department of the National Public Radio. In 1970 he joined the N.P.R. team. His personal
collection has often served as the main source for recorded music programs. He hosted many
live events, including first auditions of musical shows. In 1989, Calland withdrew from the
N.P.R. team and became the main producer. After that, he worked as an occasional
commentator at N.P.R. and continued to be involved for many years in the realization of his
program World of Opera on WETA-FM.
Studies
109
relationship between promotion and reception was gradually contoured. We
have discovered two stages, depending on the degree of impact of Bretan's
music on the interpretative field, moreover, in relation to the reception of his
opposites from the perspective of general-cultural or specialized criticism.
6. Relationship amid promotion and reception between 1969-1995. Positive
consequences In the volume [Istoria muzicii românești] A History of Romanian Music
of 1969, Petre Brâncuşi ascertained observations regarding the works of
composers from the first half of the 20th century (Sabin Drăgoi [Năpasta] The
Calamity, Marțian Negrea [Marin Pescarul] Marin The Fisher, Alexandru
Zirra, Alexandru Lăpușneanu, Paul Constantinescu, [O noapte furtunoasă] A
Stormy Night), compared to Nicolae Bretan's scenic works ([Luceafărul] The
Morning Star, [Eroii de la Rovine] Heroes of Rovine, Horia), mentioned „for
information purposes‟ (Brâncuși, 1969, p. 192).
A few years later, the frequency of recitals lied dedicated to lieder created
by the composer provokes the options of some critics who, in the chronicles
published in various cultural newspapers, add substantial stylistic comments
about gender approach. For example, the lied recital by the baritone Dionisie
Konya and the pianist Ferdinand Weiss, which took place in the concert hall of
Bucharest Conservatory in 1973, was referred to by the authors of two articles
that appeared in different publications: Grigore Constantinescu17
, „Nicolae
Bretan‟, in [Contemporanul] The Contemporary and Alfred Hofmann, „Nicolae
Bretan's Concert‟, in [România liberă] Free Romania. This is how Hofmann
characterized the vocal miniature in Bretan's view: “It is a romance pervaded by
a certain nobility of feeling... There are sometimes dramatic accents ([Ș-acele
dulci păreri de rău] Those Sweet Remorses, [Rugăciune după război] Prayer
after War). We may also observe the evolution towards a more advanced
subtlety in the musical monologue ([Gazel] Ghazal on verses by Coşbuc), while
the twinning with the expressiveness of Romanian folk songs gives a
remarkable force to those pages ([Pe dealul Feleacului] On Feleac Hill)”
(Hofmann, 1973, p. 2).
A closer approach to the romance score [Lasă-ți lumea ta uitată] Leave
your World Forgotten (1921) reveals the sensual nostalgic content of
Eminescu's lyrics, through a melody built with due attention to the discrete
17
“It is an ambiance of the romanticism of always, more necessary for the vitality of singing
than stylized searches, from which the simple, convincing melody emerges naturally. As a
keeper of the Romanian singing tradition, which differs in many of its elements from the line of
lieder, Nicolae Bretan leaves to voice the liberty of soaring in elegant volutes and stopping
shortly on declamatory pauses, intimately connecting the vocal chamber piece to the best
romance as gender”. (Constantinescu, 1973, p. 6).
Artes. Journal of Musicology
110
emphasis of all expressive vocal resources, in correspondence with the
suggestive pianistic accompaniment.
Studies
111
Fig. 2 Nicolae Bretan, Lasă-ți lumea ta uitată [Leave your World Forgotten], mm. 1-13
Another relevant source that reveals the inclination of musicologists18
to
the comment on Nicolae Bretan's compositions is the magazine Muzica [Music]
For example, in the article Opera română „Horia” de Nicolae Bretan [Horia, A
Romanian Opera by Nicolae Bretan], which appeared in 1980, on the occasion
18
Romeo Ghircoiașu, Viața și creația lui Nicolae Bretan [Life and Work of Nicolae Bretan], in:
Muzica [Music Journal] no. 6, București, Editura Muzicală a Uniunii Compozitorilor din
R.P.R., 1987, pp. 16-18; Viorel Cosma, Casiu Barbu, Concrete dedicate lui Nicolae Bretan [
Concerts dedicated to the creation of Nicolae Bretan], in: Muzica [Music Journal] no. 6,
București, Editura Uniunii Compozitorilor R. S. R., 1987, pp. 19-20.
Artes. Journal of Musicology
112
of the premiere at the Opera Română [Romanian Opera] in Bucharest, Viorel
Cosma noticed the „simplicity of the music‟ (Cosma, 1980, p. 29) and the
accessible character of the score by resorting to doina intonations or „traditional
romance‟ (Cosma, 1980, p. 29).
7. Relationship amid promotion and reception during 1996-2013. Negative
Consequences
After the 1990s, the attention of Romanian interpreters or critics was
drawn by the figure of the Swiss pianist Hartmut Gagelmann, whose
involvement in the promotion of the composer recommended him as the ideal
musician19
. In order to develop an extensive research, Hartmut Gagelmann
traveled to the United States, Hungary, Great Britain and Romania, engaging
with with teachers, performers and directors, who collaborated directly or
indirectly with the musician Nicolae Bretan, but especially with his daughter
Judit. That was a favorable context for the author Hartmut Gagelmann, who
completed in 1998 the first variation of the monograph research dedicated to the
author: Nicolae Bretan seine Lieder, seine Oper, seine Leben20
. It is surprising
that Octavian Lazăr Cosma published a harsh review of this volume in the
Muzica [Magazine Music] (Cosma, 1996, pp. 123-139) back in 1996, before the
text appeared in Romanian. We can deduct that during the documentation
stages, Gagelmann left the manuscript at the [Uniunea Compozitorilor și
Muzicologilor] Union of Composers and Musicologists, giving to the researcher
Octavian Lazăr Cosma the opportunity to read it. Once reading, the
musicologist signaled the exaggerations made by the author (stylistic deformed
classifications of Nicolae Bretan's compositional personality) and, moreover,
the historical errors and controversies of musical-analytical nature, related to
the comments on the vocal creation. For example, overtaken by the pathetic
effusion of the controversial remarks on the stylistic cataloging of Nicolae
Bretan and George Enescu, Gagelmann said: „Bretan remained a Romanian
composer, while Enescu became French according to the way he writes‟
(Cosma Lazăr, 1996, p. 226). It is shocking that, a few years later, the research
19
„As pianist répétiteur and conductor of the Municipal Theatre of Sankt Gallen, he was
involved in the realization of the opera shows Golem, in the season 1990-1991. He was a jury
member in the Nicolae Bretan Vocal Interpretation Competition in Cluj (1993-1994) and a
specialized consultant for the staging of the operas Golem and Luceafărul [The Morning Star],
interpreted by students of the Academy Gheorghe Dima of Cluj and soloists of the Opera
Houses of Cluj and Bucharest, at the Franz Liszt Academy of Music of Budapest in 1993 and at
the National Opera of Bucharest in 1995‟ (Gagelmann, 2005, p. 285). 20
Nicolae Bretan Seine Lieder, seine Oper, seine Leben, Tipoholding, Verlag, Klausenberg,
Cluj, 1998, 309 pages.
Studies
113
in question was published first as a volume in English21
and later on in
Romanian22
.
The demonstrative publicity actions of the composer's music in America
did not remain unanswered, concluding with the appearance of some writing,
the pathetic content of which is simply surprising. For example, Irving Lowens,
critic of the publication Washington Star and author of prestigious books23
,
concluded in 1983 the preface of the score Lieduri pe versurile poeților
Heinrich Heine, Nikolaus Lenau, Reiner Maria Rilke [Lieders on the Verses of
the Poets Heinrich Heine, Nikolaus Lenau and Reiner Maria Rilke]24
with the
following statement: „If God had given me the talent and skill to compose
lieder, I would wish to compose Bretan's lieder‟ (Lowens, 1983, p. XI).
It is obvious that the fabulous enterprise of promoting the musician at
theoretical (recordings, articles, a monographic volume) or practical level
(organizing recitals, author concerts, setting up performances in the country and
abroad, publishing scores in prestigious publishing houses) would have never
had the expected impact without the considerable financial support offered by
Judit Bretan le Bovit. A peak moment was reached in 1994 when the well-known
company Nimbus Records, was granted exclusivity rights for the distribution of
Bretan's creation worldwide. Scenic creation, sacred music, and some lieder
have been brought back to public attention since 1995. Nowadays, we would
say that it is a gratifying decision, which would be worth applying to composers
that are significant for the history of interwar Romanian music but did not have
the chance to benefit from a similar advertising campaign. We would like to
remind just the name of Mihail Jora, the creator of modern Romanian ballet and
lied, who would really amaze foreign audiences due to his concrete innovations
of language and sound expression.
In the Romanian specialized press, the perception of the musician remains
within objective parameters, which can be proved through an extract from the
chronicle Evenimentele muzicale ale miezului de stagiune [Musical Events of
Middle Season] (2009) by Dumitru Avakian: „At Bucharest Opera, Golem and
Arald, two lyrical works in an act, signed by Nicolae Bretan from Cluj [...] have
excelled in a striking simplism at compositional level, which could hardly be
compensated at scenic level in the directorial vision of Anda Tăbăcaru„
(Avakian, 2009, p. 1).
21
Hartmut Gagelmann, Nicolae Bretan: His Life His Music, editat de Nicolae Bretan Music
Foundation, 2000, 309 pages. 22
Nicolae Bretan: his Lieder – his Works – his Life/ Hartmut Gagelmann, translated by Petru
Forna, revised by Pavel Puşcaş. Cluj-Napoca: Teognost Publishers, 2005. 23
Irving Lowens (1916-1983), Lectures on the History and Art of Music (New York, 1968),
Music in America and American Music: Two Views of the Scene, (Brooklyn, NY, 1978). 24
Editio Musica, Budapest, 1983.
Artes. Journal of Musicology
114
The culminating point in the subjective reception of the musician is
offered by Judit Bretan in the volume Uraganul. O viață pentru Nicolae Bretan.
Mărturie în fragmente [Hurricane. A life for Nicolae Bretan. Testimony in
fragments] (2013). Apart from the content of the letters she interprets in a
speculative manner, the author launches the idea that the silence on the
composer can be explained by the fact that he belongs to the dark period of the
communist regime, as well as by his marriage to Nora Osvát, a Hungarian Jew,
whose family was decimated in Auschwitz. The sensitive interethnic
Hungarian-German-Jewish ties and the musician's resistance to integrating into
the conspiracy of mediocrity of a dictatorship are the premises of a
controversial discourse with pathetic nuances. For what purpose? The
uninformed reader, visibly touched by the disturbing story, might conclude that
Bretan was one of those important creators, who died unknown, unjustly
blamed in postwar Romania, although he composed remarkable music.
However, the careful lecturer shall certainly remark the lack of concrete
documents that justify the idea that the personality of the artist was annihilated
by the maneuvers of communist ideology. The natural questions are: What were
the drastic decisions that the authorities adopted against him? What important
scores were not interpreted? We should understand one more aspect: the
pressure that Judit exerted in countless moments on the performers to interpret
or record Bretan's music. For instance, we reproduce below a fragment that
reveals the profoundly subjective reaction of the author, when conductor
Cristian Mandeal refused to record a work in 1995. “The fees received by
Mandeal at the Universities of Indiana and Rutgers – three thousand dollars,
which were a fortune in Romania conditions, i.e. the earnings of a good
conductor for many years, were transferred to my account, because he had no
right as a Romanian citizen to hold a currency account abroad and we agreed to
meet a few months later in Romania to record Horia... The recording never took
place.” (Bretan, 2013, p. 323) Another idea that comes out of the volume is that
Judit le Bovit, a professional actress with a remarkable literary culture, but not
trained in music, was often in a position to manage the engagements of certain
performers in Bretan's repertoire. Preoccupied to get categorical answers at all
costs, regarding the organization of artistic events dedicated to her father's
memory, and especially flattered by the laudatory remarks made by important
names of the world of singing, she did not retaliate in exaggerated moments,
which is unacceptable for a professional. “During a two-hour conversation that
I had at the New York Metropolitan Museum on October 31, 2000, Angela
Gheorghiu explained that Bretan was incomparably better and greater than
Enescu... Enescu is inferior precisely in the most important point: concision.
The proportion is: Bretan says in 4-5 minutes what Enescu says in 45 minutes”
(Bretan, 2013, p. 367).
Studies
115
From the provided examples, we noticed that the relationship between
promotion and reception in the case of the composer Nicolae Bretan presented a
differentiated fulfillment. Thus, in the first stage (1969-1995), we retain the
objective views of some scholars, highlighting the importance of the creator in
a balanced manner, with positive impact on his image and reputation. In the
second stage (1997-2013), the demonstrative publication of volumes at national
and international level, subjectively conceived, by the deliberate deformation of
historical, stylistic and musical landmarks, led to negative consequences
manifested in a distorted reception of its personality.
8. Critical reception in the present. Conclusions
From the systematized scrutiny of the bibliography that we construed in
correlation with the particular observations regarding the musician's scores
submitted to our attention, we found surprising that the silence on Bretan can be
contextually perceived with the tense socio-political and family environment.
The true reason for his partial recognition is related to the dubious quality of his
performances, a fact that is related to genre creations in the nineteenth century
and the cultivation of vocal miniature in the sense of romance and not of lied.
As for the genre of opera, we noticed obvious similarities of sonority,
timbralism conception and drama character construction with German romantic
composers: Carl Maria von Weber, Ferdinand von Hiller and Heinrich
Marschner.
In his approach to romance, the composer takes over the modalities to
construct melodies and the types of romantic accompaniment used by Franz
Schubert and Felix Mendelssohn, which he simplifies, giving them a
differentiated expressivity (delicate, lyrical, dramatic and pathetic). In that way,
he follows the natural path of many Romanian creators that cultivated that
genre, such as: Gheorghe Scheletti, Iacob Mureşianu, Gheorghe Dima and
Tiberiu Brediceanu.
We have noticed that from a stylistic point of view, Nicolae Bretan cannot
be put in the context of his generation, i.e. of the composers that have clearly
contributed to the development of the genres under discussion. We are
confronted with the phenomenon of epigonism25
, which is a characteristic of
minor creators that take over, without innovation, expression and language
modalities from major composers belonging to a chronologically exhausted
style. We consider that the affiliation to the „minor‟ creator category does not
undermine the value of Nicolae Bretan's personality, because the musician is
currently perceived, especially through his contributions in the interpretative
field.
25
Epigon – name used for minor artists that mimic the means of expression specific to a great
creator (https://dexonline.ro/definitie/epigon).
Artes. Journal of Musicology
116
In this sense, we noticed a gap in the manner of building the reception
from a theoretical and practical perspective. Although the publication of articles
in the press of that time and the comments in specialized journals led to the
gradual recognition of the composer, in the interpretative plane, we should
point out that the phenomenon of Bretan‟s rebirth was caused by the multitude
of manifestations devoted to him.
Although the sonority of his vocal works is remarkable due to their
obvious simplicity and not because of the deliberate simplicity of music, Bretan
remains an artist appreciated by performers for the charm of his songs. The
talented minor composer is a musician of high cultural value, whose simple
creation has a clear effect on melomans and the capacity to stand the passage of
time, beyond any exaggeration.
References
Avakian, D. (2009). Evenimentele muzicale ale miezului de stagiune [Musical Events
of Middle Season]. România literară, 7, 1. Retreived from www. romlit. ro/index.pl/
evenimentele muzicale ale miezului de stagiune.
Brâncuși, P. (1969). Istoria muzicii românești [The History of Romanian Music].
București: Editura Muzicală a Uniunii Compozitorilor din R.S.R.
Bretan, J. (2013). Uraganul. O viață pentru Nicolae Bretan. Mărturie în fragmente
[The Hurricane. A life for Nicolae Bretan. Testimony in Fragments]. Cluj-Napoca:
Editura Casa Cărții de Știință.
Constantinescu, G. (1973). Nicolae Bretan. Contemporanul [The Contemporary], 16
(179), April 13, 6. București.
Cosma, V. (1980). Opera română: Horia de Nicolae Bretan [Romanian Opera: Horia
by Nicolae Bretan]. Muzica [Music Journal], 9, 28-30. București: Editura Uniunii
Compozitorilor din R.S.R.
Cosma, V. (1989). Nicolae Bretan. Muzicieni din România [Romanian Musicians],
Lexicon, vol. 1 (AC), pp. 207-214. București: Editura Muzicală].
Cosma, O. L. (1983). Hronicul Muzicii Românești, V (1898-1920) [The Chronicle of
Romanian Music], V. București: Editura Muzicală.
Cosma, O. L. (1995). Universul muzicii românești [The Universe of Romanian Music].
București: Editura Muzicală a Uniunii Compozitorilor și Muzicologilor din România.
Cosma. O. L. (1996). Ce se mai scrie despre Nicolae Bretan? [What is being written
about Nicolae Bretan?]. Muzica [Music Journal], 2, 123-139. București: Editura
Muzicală a Uniunii Compozitorilor și Muzicologilor din România.
Studies
117
Foucault, M. (1980). What is an Author? Ιn Language, Counter – Memory, Practice,
Selected Essays and Interviews (pp. 299-314). Ithaka, New-York: Cornell University
Press.
Gagelmann, H. (2005). Nicolae Bretan Liedurile sale, operele lui viața sa, traducere de
Petru Forna, revizuire de Petru Pavel Pușcaș [Nicolae Bretan, his Lieder and the Works
of his Life, translation by Petru Forna, review by Pavel Puşcaş]. Cluj-Napoca: Editura
Teognost .
Gherghel, I. (1936). Luceafărul lui Nicolae Bretan. [Nicolae Bretan's Morning Star].
Gazeta ilustrată [The Illustrated Gazette], 1-2, 6-7. Cluj: Tipografia Națională. Viața
muzicală în Ardealul de după Unire [The musical life in Transylvania after the Great
Union], Part I, Activitatea Operei Române din Cluj, în decurs de 16 stagiuni (1919-
1935) [The Activity of the Romanian Opera of Cluj, during 16 seasons (1919-1935)]
with an addition regarding the last four seasons (1935-1939). Cluj: Tipografia
Națională.
Gherghel, I. (1939). Horia de Nicolae Bretan Horia by Nicolae Bretan. Gazeta ilustrată
[The illustrated Gazette], 7-8, 102.
Hofmann, A. (1973). Concert Nicolae Bretan [A Concert by Nicolae Bretan]. România
liberă [Free Romania], 31, 8858, April 17, 2. București.
Lowens, I. (1983). Nicolae Bretan, Lieders on the Verses of the Poets Heinrich Heine,
Nikolaus Lenau and Reiner Maria Rilke. Budapest: Editio Musica.
Miletineanu, G. (1937). Horia de Nicolae Bretan [Horia by Nicolae Bretan]. Muzică și
poezie [Music and poetry], anul II, 6, April, 30. București: Editura Fundațiilor Regale.
Ursu-Dragoş, V. (1937) Horia de Nicolae Bretan [Horia by Nicolae Bretan]. Muzică și
poezie [Music and poetry]. anul II, 4, February, 32. București: Editura Fundațiilor
Regale.
Artes. Journal of Musicology
118
Ancient Greek Myths in Romanian Opera.
Pascal Bentoiu’s Jertfirea Ifigeniei
[The Sacrifice of Iphigenia]
LAURA OTILIA VASILIU “George Enescu” National University of Arts Iasi
ROMANIA
Abstract: Romanian composers' interest in Greek mythology begins with Enescu's
peerless masterpiece – lyrical tragedy Oedipe (1921-1931). The realist-postromantic
artistic concept is materialised in the insoluble link between text and music, in the
original synthesis of the most expressive compositional means recorded in the
tradition of the genre and the openness towards acutely modern elements of musical
language. The Romanian opera composed in the knowledge of George Enescu's score,
which premiered in Bucharest in 1958, reflect an additional interest in mythological
subject-matter in the poetic form of the ancient tragedies signed by Euripides,
Aeschylus and Sophocles. Significant Romanian musical works written in the avant-
garde period of 1960 to 1980 – Doru Popovici's opera Prometeu, Aurel Stroe's
Oedipus at Colonus, Oresteia I – Agamemnon, Oresteia II – The Choephori, Oresteia
III – The Eumenides, Pascal Bentoiu's The Sacrifice of Iphigenia – to which titles of
the contemporary art of the stage are added – Cornel Ţăranu's Oreste & Oedip –
propose new philosophical and artistic interpretations of the original myths. At the
same time, the mentioned works represent reference points of the multiple and radical
transformation of the opera genre in Romanian culture. Emphasising the epic
character, a heightened chamber dimension and the alternative extrapolation of the
elements in the syncretic complex, developing new modes of performance, of sonic
and video transmission – are features of the new style of opera associated to the
powerful and simple subject-matter of ancient tragedy. In this sense, radio opera The
Sacrifice of Iphigenia (1968) is a significant step in the metamorphosis of the genre,
its novel artistic value being confirmed by an important international distinction
offered to composer Pascal Bentoiu – Prix Italia of the Italian Radio and Television
Broadcasting Company in Rome. The poetic quality of the text quoted from the
masterpiece of ancient theatre, Euripides' Iphigenia in Aulis, the hymnic-oratory
character of the music, the economy and expressive capacity of the compositional
means configured in the relationship between voice, organ, percussion, electro-
acoustic means – can be associated in interpreting the universal major theme: the
necessity of virgin sacrifice in the process of durable construction.
Keywords: Greek mythology, opera genre, Romanian composers, radio opera, electro-acoustic
means.
otiliastrug@yahoo.com
DOI: 10.2478/ajm-2019-0006
Studies
119
Motto:
“The main role of the myth is to reveal the exemplary
models of all significant human rites and activities”
Mircea Eliade
1. Introduction. Myths, tragedy and opera development
The artistic use of Ancient Greek myths in European culture is well-known.
Moreover, the development of Western European self-consciousness has been
supported by continuation of the culture of old Hellas due to specific features
adopted from Greek art and theatre in its neoclassical and modern replicas. We
think of the reflection of pure humanity, with its force and weaknesses, the
dual existential-symbolic relations between immanence and transcendence,
rationality and irrationality, and above all, the irreconcilable contradiction of
man’s heroic struggle against fatality.
The force and the sublime of the Greek tragedy also marked the
emergence of the opera genre in Europe, a fact that even today requires a brief
comment. Not being the main subject, Greek mythology provided key
moments in the evolution of lyrical theatre. So, if the myth of Orpheus had
been the founding myth of opera around the year 1600, the degree of
interpenetration of tragedy with music grew into the structure of the new
performance genre – musical tragedy – created by French composers (mainly,
Jean-Baptiste Lully) being stimulated by great contemporary neoclassical
playwrights – Racine and Corneille. Therefore, it is not accidental that Chr.W.
Gluck reformed the opera genre by using the model of artistic syncretism,
topics and structure of Greek tragedy.
If other genres developed in the 18th and 19th centuries – such as opera
seria (used mostly by Roman mythology), opéra-ballet, opéra comique, grand
opéra – rarely made use of Greek mythology topics, the interest for the force of
feelings, the ambiguity of the mythical epic expressed sometimes allegorically
came back in the next neoclassical wave of the 20th century.
Reviewing critically theatre and modern opera, with tortuous narrative
and heavy psychological portrays, Claude Debussy suggested a solution:
„would it be possible to remember the Greeks? Wasn’t it precisely from
Euripides, Sophocles, Aeschylus that we found the simple human feelings,
with such a natural tragic feeling that these could be understood by most and
less refined souls?” (Debussy, 1965, p. 95). History agreed with him, and so in
the first decades of the 20th century, opera with classical subject matter
flourished again, the renewed aesthetic-musical visions varying between
expressionist psychological intensities and symbolic neoclassical abstractions.
The exacerbation of fatal experiences (Elektra by Richard Strauss), objective
distancing and formalization of communication (Oedipus Rex by Igor
Stravinsky) in the opera of the first half of the 20th century cannot be
Artes. Journal of Musicology
120
understood without considering the reflection in artistic life of theatrical
creations on such topics in Germany by Hugo von Hofmannstahl and in France
by Jean Cocteau.
The mythological topics had been saving factors for the opera genre
during the time of avant-garde from 1950 to 1970, a source for generating
ideas, channelling and influence of epic theatre of Bertolt Brecht. Opera-oratorio,
opera-pantomime and especially chamber opera was the environment for testing
all new ideas: text extrapolation (theatre music, spoken opera), music
extrapolation (instrumental theatre), extrapolation of interpretation (happening)
and sources and scenography (multimedia). Great mythological narratives also
adopt postmodern means of expression marked by the recovery of traditions,
rebirth of ritual art, mixture of artistic styles and genres from modern musical
theatre.
2. Greek Ancient Myths in Romanian opera In Romanian music, as in any other cultures in Southern and Eastern
Europe, the opera genre has been from its first creations – the beginning of the
20th
century – the most eloquent for expressing the national specificity, the
main subjects showing figures and glorious moments of Romanian history.
Only in moments of artistic peak we discover the call of creators to myths of
Ancient Greece reflecting a transnational thinking and ascent to major
universal ideas. By their symbolic and generalizing nature of the subject,
mastery and originality of composition, a few scores have been internationally
recognized. We refer mainly to lyrical tragedy Oedipe by George Enescu
(1931), chamber operas comprised in the trilogy Orestia by Aurel Stroe (1977;
1981; 1985), and the chamber opera by Cornel Țăranu (2000). The work we
will be focusing on in the second half of our presentation, The Sacrifice of
Iphigenia by Pascal Bentoiu (1968), is included into this selection by the
novelty of radio opera genre, efficiency of its means of expression (including
the electro-acoustic ones) in creating entirely sound-based colour and drama.
2.1. Opera Oedipe by George Enescu – East-West musical synthesis
The opera Oedipe by George Enescu stands for an age and a creator –
both at their peak of development. As a top achievement of European realist
opera – developed on Aristotelian poetics – Enescu’s Oedipe cumulates in a
personal manner French lyric tragedy, including its state of Grand Opéra,
Wagnerian musical drama as a form of total art (Gesamtkunstwerk), Italian
Verismo – to which are added signs of belonging to an old cultural layer that
unites South-Eastern Europe. Modal language with various shades and levels
of ambiguity, oases of microtonal music and simulated improvisation,
moments of Byzantine sacred music, interpreted before excessively as signs of
Studies
121
Romanian culture, represent a broader space and an older background that
integrate into his enormous musical synthesis.
In what regards the aesthetics of achieving the musical expression by
means of a metaphor, the main feature of traditional drama genres, it is
promoted by Enescu by combining historical and recent paradigms of musical
language with personal artistic shaping that will enter for good into the treasury
of sound symbols. The mastering and osmosis of all means occurred at a time
when post-Romantic and early modern language reached its complexity and the
humanist-Christian interpretation of the text could be put on stage only by a
creator such as Enescu. Historically, the continuation of line followed by
Oedipus became impossible. Both the age that replaced the model of synthesis
with extrapolations, abstractions and simplifications and a creator of such
value as Enescu are gone!
2.2. Opera of French Influence
We find the influence of the French neoclassical school, its cult for Greek
ancient tragedy also in the works of other Romanian composers, graduates of
Schola Cantorum in Paris and belonging to Enescu’s circle. We refer to
Dimitrie Cuclin, the author of two scores of musical theatre – Agamemnon
(1922), Meleagridele (1958) that have never been performed, and to Marcel
Mihailovici, composer of the opera Phèdre (1949), staged by European theatres
but not recognized by the musicology of the genre.
The titles suggest the interest of musicians for integrating folklore
melodies into modern European language and especially their interest for
universal topics at a time when the main direction of Romanian culture, and
music implicitly, was towards nationalist topics. The two names may be
therefore associated with the names of great inter-war intellectuals, the authors
of dramatic texts inspired by Greek mythology, such as Nicolae Iorga, Mircea
Eliade or Radu Stanca, for whom history, specificity, national colour did not
contradict the founding myths of European culture. And that without
mentioning the first European research on myth conducted by Mircea Eliade1.
2.3. Avant-garde, politics and Romanian Opera
The cultural openness, some authors’ aspiration towards universal values
and the search for an alternative to proletarian and later nationalist policy
promoted by the communist regime in Romania seem to be the background for
the adoption of mythical topics in works written after 1950. For example, in the
1 We refer to Traité d'histoire des religions, Paris, 1949 and to Aspects du mythe, Gallimard,
Paris, 1963.
Artes. Journal of Musicology
122
opera Prometheus, 1958 (on a text by Victor Eftimiu2), Doru Popovici was one
of the first avant-garde composers expressing the drama of the narrative, the
prevalence of tragic feelings in serial-dodecaphonic language coloured by
Romanian Romanian musical patterns. Opera acquires the significance of a real
heroic act in this historic context realizing an important step in modernizing the
composition technique.
The Romanian opera composed after the 1958 premiere in Bucharest of
the lyric tragedy Oedipe by George Enescu reflects the genre metamorphosis.
Dramatic expressiveness in music is linked with general artistic visions –
surrealism, abstractionism, archetypal current, with trends in dramatic art –
epic theatre, the theatre of the absurd, total theatre, with avant-garde musical
techniques – integral serialization, texture, improvised music, polystylism and
also with new types of performance, staging, sound and video transmission
(opera/ concert dramatic music/ radio opera). In what follows, we will provide
a few examples of aesthetic and stylistic diversity in creating the ancient myth.
Chronologically, the first title is the Sacrifice of Iphigenia by Pascal
Bentoiu (1968), a radio opera imagined as a sensitive recreation of the
atmosphere from Greek tragedy. Its typology and structure follow the text
written by Euripides, and its evocative, narrative, hymnal and only secondary
dramatic nature. The text is declaimed in theatrical manner, with various
shades, from lamentation to outcry, and simple singing, mostly monodic
vocalizations, and the final glissando being the only sign of personal drama.
Instrumental section – reduced to organ and percussion – creates a symbolic
sonic, sometimes illustrative, metaphor anticipating and reverberating the
meaning of the word.
Then, the opera creations of Liviu Glodeanu appeared – an extremely
talented and gifted creator, the author of concert dramatic music, Ulysses and
the opera-ballet-pantomime with the same title. More promoted because of its
subject, the opera-oratorio Zamolxe, 1969 (God of Thracians), uses the initial
ritual function of ancient tragedy attributing to the choir the main role and
exploring with a completely formalized technique the means of mass effects
that had been experimented earlier by Xenakis and the Polish avant-garde. We
discover here huge textures with random inserts, dynamic or compact sound
blocks. And if we add the Stravinskyan ascendancy from the sections of
Dionysian outbursts, we have the entire sound imagination of Thracian
primitivism in the vision of Liviu Glodeanu. „a harsh music […] full of energy
and colour”. (Vieru, 1994, p. 277)
The Closed City Trilogy or Orestias of Aurel Stroe – considered justly
masterpieces of new music and extensively treated by Romanian musicology
2 Victor Eftimiu (1889-1972) was an Aromanian writer, translator and playwright with
mythological subject
Studies
123
but first of all explained by the composer himself – are chamber operas that use
with an amazing fantasy the expressive-structural elements of musical and
instrumental theatre. Stroe creates the score as a “free counterpoint compared
to the ancient text” setting only “at some points – key relations consonant with
it. […] The real meeting – states the author – does not occur as the analogy
between the dramatic action and musical language but at a deeper level of
structural isomorphisms. […] Where the decrepitude of the city is expressed,
the musical form itself wishes to be decrepit, it is not satisfied just to illustrate
its weakness, it gets involved in destroying itself.” (Stroe, 1983, pp. 26-27). In
Orestia II (1977), for example, the alternation and overlapping of the 4 tuning
systems (European twelve-tone equal temperament, Harmonics series,
Pythagorean tuning, Indian system of raga), representing the same number of
incompatible cultures is the core of the opera structural rupture intended by the
author as a metaphor for the epic meaning of the text.
The subtitle The Closed City Trilogy may be deciphered in terms of its
political meaning as a symbol of the author’s revolt against communist
ideology, the cultural isolation of Romanians.
After Stroe’s operas, in which the reflection on history and science
mingle with the daring experiment, after his departure from Romania (1985),
Greek mythology did not appear in the creations of Romanian composers. Only
in 2000, Cornel Țăranu composes the chamber opera Orestes & Oedipus (on a
libretto by Olivier Apert), with the mention „opera-theatre”. Post-modern inter-
textuality defines the author’s vision by uniting the two myths of Greek
antiquity, harmonizing neoclassical musical and avant-garde theatres and fixed
instrumental forms with cited fragments.
3. Radio opera Sacrifice of Iphigenia by Pascal Bentoiu
Approaching topics belonging to ancient Greek literature is not
accidental for Pascal Bentoiu. His high-school and early youth education
reflect his deeper penetration into the knowledge of classical tragedy by
making translations and readings in the Greek language. Biographical
testimonies support this idea presenting data on his periods of study of ancient
Greek language and literature, the most significant period being that between
1950 and 1953, that he spent in an atmosphere of constraint of severe military
service.3 He saved himself by reading the classics, among which also The Iliad.
(Bentoiu, 2006, p. 264). In later years, cultural accumulation had been
associated with compositional experience. Decisive was the intellectual
friendship and collaboration with Alexandru Mircea Pop, a translator of ancient
Greek plays into Romanian, and with theatre director Vlad Mugur, at whose
3 Out of political reasons, the composer was forced to do military service for three years (1950-1953)
at the General Directorate Work Service.
Artes. Journal of Musicology
124
request Bentoiu wrote the stage music for the performance Orestia, 1964 and
Iphigenia in Aulis, 1966.
The Sacrifice of Iphigenia was ordered in the summer of 1968 for the
contest Prix Italia, the competition that promoted composers and famous
modern creations. The event stimulated the author in assimilating the means of
expression specific to electro-acoustic music of the time used by the Romanian
radio, especially in theatre and dramatized prose. The repertoire of possible
technical operations was quite limited and included the deformation and
amplification of the recorded sound, mixing and overlapping of sound layers,
adding the naturalistic and acoustic effects. Using these means with moderation
and integrating them into scores of sombre and carefully developed writing,
Bentoiu states a compositional vision based on highly expressive sensitive
sound suggestion of time, space and the ritualistic-dramatic character of
tragedy. His creation is differentiated from other works presented over time at
Prix Italia. We refer here, for example, to traditional sonority of post-Romantic
opera Iphigenia (1950) by Ildebrando Pizzetti or tot the mostly electronic acute
modernity of Elektra (1960) by Henri Pousseur.
3.1. Timbre semantics and dramaturgy
The libretto (achieved in collaboration with translator Alexandru Mircea
Pop) is the key to understanding the score. The author opted for the
essentialization of the narrative choosing key tragedy fragments with a varied
role – epic, poetic and axiomatic – and the reduction of sound characters to the
dramatic triangle Agamemnon – Iphigenia – Choir. So, instrumental sonority
dominates the work. The text recited by a variety of techniques and monodic
singing (rarely 2 voices) alternates with the sections that continue, complete
and amplify the meaning of the word.
From the first audition, the listener can enter the atmosphere of the
ancient tragedy, without being obliged to understand all the meanders of the
narrative. The craft of Bentoiu to evoke the time of the events, Greek culture
and the atemporality of the myth through timbre sonority seems today to be
natural. Still, at the level of composition experience of the 1960s, his merit is
outstanding. He chose the organ maybe not to evoke the ancient instrument but
as a bearer of the melody, drama and its function within the requiem. Also, the
frequent use of the acute register provides the suggestion of old Euro-Asian
wind instruments (the legendary aulos). The crystalline sonority of the melodic
percussion creates the image of purity, immateriality, celestial character of the
Olympian wedding. The gong, tam-tam, piatti, tambourine, etc. reveal the
textual suggestions of Greek antiquity participating together in a ritual
procession with a wide range of rhythmic percussion. The significance of vocal
timbres that we have already mentioned may be observed in this slide.
Studies
125
Actor voice – Agamemnon
Actress voice – Iphigenia
Theatrical set-up in choosing the main
characters
Solo soprano – Iphigenia; timbre colour Ancient monody, purity of expression
Choir:
Rhythmic recitation
Sprechstimme/Sprechgesang
Monodic singing or 2 voices
Ancient tragedy: narrative, ritual,
participatory character
Table 1 Functions of vocal timbres
Organ harmony, drama, requiem
old Euro-Asian wind
instruments (aulos)
ancient instrument
Melodic percussion:
Xylofon
Glokenspiel
Vibrafon
purity
immateriality
celestial character
Rhythmic percussion:
Timpani, Piatti sospesi, Gong, Tam-tam,
Tambourine, Woodblock, Temple block,
Tom-Tom, Bongos
Gran cassa, Triangle, Claves, Maracas,
Wind machine
Piano (as a percussion instrument)
Archaic ritual
Related Ancient instruments
Reverberation in time and
space
Table 2 Functions of instrumental timbres
The knowledge and art of Pascal Bentoiu appears again in the creation of
timbre playwriting in the alternative development of narrative functions,
dramatic and ritual characters. Table 3 shows the first part of the opera ended
in the golden ratio of the work, we may note the evolution in the alternation of
dramatic poetics. We also observe a consequence in the association of the
organ – narration – and dramatic or poetic expressiveness, on the one hand,
and percussion – axiomatic text – and ritual character, on the other hand.
Sections Narrative/dramatic
moment
Dominant timbre Musical texture.
Sound Effects
I
Motto: mythical time,
drama prediction
Agamemnon Recitation
Artes. Journal of Musicology
126
The contemplation the of
great Aegean fleet
(narration – dramatic
melody)
Female choir
Rhythmic recitation
Multi-vocal recitation
Collective random
recitation
Organ
Poliphony –
homophony
Diatonic modalism
(ancient Greek modes)
Axial tonal-chromatic
system (Bartók): E-B flat
II Horror of fratricidal war
(axiomatic text – ritual)
Percussion
Punctualist polyphony
Controlled
improvisation
Choir
Harmonic
Sprechgesang
Electro-acoustic
means
Mix of acoustic effects
and levels
III Virginal purity and the
illusion of the wedding
(Narration – poetic melody)
(attacca)
Soprano voice
Vocalize – diatonic
Choir
Melodic recitative
Organ Non-functional
harmonic evolutions –
archaic
IV Instrumental interlude
(Ceremonial suggestion,
interrupted, destroyed,
deconstructed ritual)
Percussion
Organ
Obsessive alternation
between the two
structures
V Disgust towards human
weakness overwhelmed
by the power of fate
(axiomatic – ritualic text)
Choir Multivocal rhythmic
recitation
Organ
Imitative polyphonic
writing
Diatonic modalism –
chromatically dense
Percussion
Stressing by cymbals
and gongs
Electro-acoustic
means
Recurrent mixing of
two sound surfaces
VI Evocation of Olympian
party of the symbolic
wedding
(narration-poetic
melody)
Choir
Organ
Diatonic monody
Harmonization in 2
voices
Collective
improvisational
Sprechstimme
Studies
127
VII Sentence pronouncing
(axiomatic – ritualic text)
(Sectio aurea)
Percussion
Harpsichord
Imitative writing
Poliphony of ostinatos
Actor’s voice
(Agamemnon)
Sentence outcry
Electro-acoustic
means
Reverberated, distorted
voice, mixed with its
copy for the echo effect
Table 3 Part I: semantics and dramaturgy
In the 2nd part, the ritual of sacrifice is suggested by repetitive elements
and the reverberating signals of percussion overlapped with a short text having
a symbolic value and the monologue of Iphigenia is declaimed and sung in the
dramatic environment of rich harmonies of the organ. Speechless (wordless)
musical moments are placed at extreme points, heart-breaking through their
dramatic force.
Sections Narrative / dramatic
moment
Dominant
timbre
Music texture. Sound
Effects
VIII The culmination of the
tragic feeling
Soprano voice
Organ
Solo and accompanied
vocalisation
Dodecaphonic serialism
IX The ritual of sacrifice
(Axiomatic text – ritual)
Percussion
Repetitive elements
Reverberated sound
signals
Choir
Collective
improvisational
Sprechstimme
Electro-acoustic
means
Mixing percussion with
the choir in the 5th
section.
X Heartbreaking
acceptance of the
sacrifice
(Tragic poetic text –
dramatic melody)
Organ
Tonal-modal temporal
and unstable sonority
Instrumental virtuosity
in ample figurations and
chords
Illustrative sound effects
Iphigenia:
Reciting and
singing voice
Heroine’s monologue –
free recitation
Overlapping of singing
voice – reciting voice
(heart and mind)
Artes. Journal of Musicology
128
Choir Choir Glissando – horror
outcry
XI The emptiness of death
– eternity – legend
Wind machine
(Aeoliphone)
Organ
Percussion
Ambiguous diatonic
modalism
The figuration continues
suggesting eternity.
Sounds of cymbals,
gong and tam-tam
Table 4 Part II: semantics and dramaturgy
3.2. Harmonic and polyphonic design Pascal Bentoiu’s harmonic and polyphonic writing techniques reflect the
balance between the intentions of evocation and revival of the myth. If in the
melodic line there prevail the two main Greek modes, Dorian and Phrygian
modes, the harmonization, the functionality of chord chaining and the
polyphonic distribution reflect the modern chromatism developed in the
manner of Bartók. The chromatic mobility of scale degrees (steps), the
parallelism of chords, their elliptical or amplified structure create a sonority
that is recognized today as belonging to the East European creations. It is
important that Bentoiu is not satisfied only with the expression and colour of
harmony but creates a system of tonal relation to augmented fourth, as in axial
tonality (Beloiu, 1969, p.14), stated earlier among two accords, on E and B
flat, consistently transposed (Figures 1a, 1b, 1c). Not being stuck in the created
system should also be noted. Therefore, the culmination of the tragic feeling,
after becoming aware of the irreversible road to death of Iphigenia, lies in the
serial-dodecaphonic sound organization.
Fig. 1a Section I, reference 5, mm. 8-10
Studies
129
Fig. 1b Section I, reference 8, mm. 11-13
Fig. 1c Section V, reference 4, mm. 1-2
The polyphonic writing plays an important role in this score
concentrating the rigour, sobriety and dynamism of the sound image. Free,
imitative, canonical, punctual, the polyphony of writing is linked in some
moments with highly modern imitative or improvisational techniques in the
1960s (Fig. 2).
Artes. Journal of Musicology
130
Fig. 2 Section VII, 4, mm. 5-7; reference 5, mm. 1-3
In trying to select the moments of maximum expressiveness, we draw
attention to the culmination of the work (section VII). The axiomatic text,
representing the pronouncement of the sentence, is recited in Sprechstimme
collectively by the choir, then an outcry of Agamemnon as a final conviction. It
is a section of a dramatic ritual in which the percussion participates in a
polyphonic and repetitive writing of great effect. Impressive is also the end of
the work in which the last words of Iphigenia, the execution and the desert of
eternity after death, are grouped together. We once again notice the artistic
instinct and the dramatic ability of the author. Before death, silence and
breathlessness are absolute (five seconds of emptiness). Then follows a
harmonic crescendo of the organ and gong in tremolo and the outcry in horror
of the choir through a plurivocal glissando.
Studies
131
Fig. 3 Section X, the end
4. Conclusions
After this study, we understand more clearly the role of the Greek
mythology and tragedy in the development of the opera genre. An absolute
model of beginning and configuring the French musical tragedy, the myth
represented a strong impetus of extreme artistic visions in the first decades of
Artes. Journal of Musicology
132
the 20th century, an inspiring idea for the need to express abstraction and
ambiguity of the avant-garde after 1950 and the source of total theatre
nowadays. The myth was the generator of the most diverse philosophies and
interpretations: moral, humanist, Christian, political, social, ritual-magical,
scientific. Although more difficult to adapt to the opera genre, subject to public
success (see the absence of the topic in the Romantic opera), the mythology as
an opera topic saved the genre both from the derisive and frivolity of
fashionable topics and the danger of accentuating the nationalism of each
culture. Consequently, we can mention few masterpieces, among which titles
of Romanian operas: first Oedipus by George Enescu. Undoubtedly the operas
of Romanian composers composed after 1950 expressed both the desire of
some authors of high cultural and moral standing to avoid the directions and
topics recommended politically and the incentive to experiment the newest
means of sound expression at the crossroads of the theatrical and general
artistic creation of the time.
Listening to the opera The Sacrifice of Iphigenia by Pascal Bentoiu, after
almost 50 years from its creation, we discover the arguments of the jury that
awarded the Prize of Italian Radio and TV: the elegance of sombre writing,
rigour of structuring, measure between the abstract and the symbolic, the
suggested and the expressed, temporality and atemporality.
References
Bentoiu, P. (1968). Jertfirea Ifigeniei, operă radiofonică pentru voci, orgă și percuție
[Iphigenia’s sacrifice, a radio opera for voices, organ and percusssion] (manuscript).
Bentoiu, A. (2016). Timpul ce ni s-a dat [The Time that Was Given to Us], 2.
București: Vitruviu.
Beloiu, N. (1969). Opera radiofonică „Jertfirea Ifigeniei” de Pascal Bentoiu [Radio
opera Iphigenia’s sacrifice by Pascal Bentoiu]. Muzica, 4, 12-16. București: Editura
Muzicală.
Ciocârlie, A. (2013). Dramaturgii români și Antichitatea [The Romanian dramatists
and the Antiquity], România literară, 47, retrieved from
http://www.romlit.ro/index.pl/dramaturgii_romni_i_antichitatea
Debussy, C. (1965). Domnul Croche antidiletant, traducere de Alfred Hofman [Mr.
Croche Antidilettante, translation by Alfred Hofman]. București: Editura Muzicală.
Eliade, M. (1992). Tratat de Istorie a religiilor [Treatise on the History of Religions],
București: Editura Humanitas.
Eliade, M. (1978). Aspecte ale mitului [Aspects of Myths]. București: Editura Univers.
Studies
133
Stroe, A. (1983). Orestia. O raportare esențială. Fața ascunsă a Choeforelor [Oresteia.
An essential reference. The hidden face of the Libation Bearers]. Secolul XX, 8, 24-54.
București.
Stroe, A. (1984). Orestia II. Hoeforele. Teatru muzical în două acte [Oresteia II. The
Libation Bearers]. București: Editura Muzicală.
Vartolomei, L. (1984). Tipuri fundamentale mitologice și filozofice în operele
românești contemporane [Fundamental mythological and philosophical types in the
contemporary Romanian operas]. In Simpozion George Enescu – 1981 (pp. 321-325).
București: Editura Muzicală.
Vasiliu, L. (2009). Romanian musical drama after Enescu’s Oedipe. ”Hamlet” by
Pascal Bentoiu. In George Enescu International Musicology Symposium – 2007 (pp.
239-250). Bucharest: Editura Muzicală.
Vieru, A. (1994). Cuvinte despre sunete [Words about sounds]. București: Editura
Cartea Românească.
Artes. Journal of Musicology
134
Romanian Music of Byzantine Tradition
Between 1918 and 2018
ELENA CHIRCEV
“Gheorghe Dima” Academy of Music Cluj-Napoca
ROMANIA
Abstract: Written in the year of Romania‟s centennial anniversary as a national state,
this paper intends to offer a panorama of the monodic music of Byzantine tradition of
the period, composed by the Romanian chanters. Although the entire twentieth century
was characterized by the harmonization of the already established church chants, the
musical works written in neumatic notation specific to the Orthodox Church continue
to exist, albeit discontinuously. Based on the political changes that occurred in the
Romanian society, three distinct periods of psaltic music creation can be
distinguished: a. 1918-1947; b.1948-1989; c.1990-2018. The first period coincides
with the last stage of the process of “Romanianization” of church chants. The second
one corresponds to the communist period and is marked by the Communist Party's
decisions regarding the Church, namely the attempt to standardise the church chants.
After 1990, psaltic music regains its position and the compositions of the last two
decades enrich its repertoire with new collections of chants. Thus, we can see that in
the course of a century marked by political turmoil and changes, psaltic composition
went on a hiatus in the first decades of the totalitarian regime, to gradually resurge
after 1980, enriched with numerous works bearing a distinct Romanian stamp.
Keywords: centennial, psaltic music, standardized chant, composition.
1. Introduction
The Romanian culture encompasses, besides the categories of traditional
(folk) and art music, an important component related to the Orthodox cult: the
church music of Byzantine tradition1. In this field, the creative contribution of
elena.chircev@gmail.com
1 In the course of this paper we will use the phrase “music of Byzantine tradition”, which has
been used in Romanian musicology for several decades. Archdeacon Ph.D. Sebastian Barbu-
Bucur entitled his doctoral thesis defended in 1982 Cultura muzicală de tradiţie bizantină pe
teritoriul României în secolul XVIII şi începutul secolului XIX şi aportul original al culturii
autohtone [The Musical Culture of Byzantine Tradition in Romania Between the Eighteenth and
Early Nineteenth Centuries and the Original Contribution of the Local Culture] (Barbu-Bucur,
1989). In a communication presented in Iași, in 1993, Titus Moisescu stated: “If we accept the
name «Byzantine music» to refer to the music written before the year 1453 only on grounds of
localization and of existence of the political power of the empire, the music written after 1453
should be more appropriately and more realistically referred to as «music of Byzantine
tradition»” (Moisescu, 1995, p. 6) (our translation). The music of Byzantine tradition of the 19th
DOI: 10.2478/ajm-2019-0007
Studies
135
the Romanian chanters and teachers manifested itself differently over the
centuries: first through original contributions with hymns born from the piety
and devotion of chanters, monks and local priests, and then through the
translation and adaptation to the Romanian language of the chant repertoire
used in the religious services.
Inspired by the commemorative event of Romania‟s centennial
anniversary as a national state, this paper attempts to synthesize a few aspects
regarding the local psaltic music composed between 1918 and 2018, as well as
to highlight the important moments in the development of an original liturgical
repertoire, without aspiring, however, to be an exhaustive presentation of the
Romanian church chants composed during this period.
The local contributions to the Byzantine musical treasure are evidenced
by various documents and musical manuscripts dating from as early as the
medieval period. Thus, among the first compositions of Byzantine music
written in the Romanian space2 are the Pripeale of Filotei the Monk from the
Cozia Monastery3, attested at the beginning of the fifteenth century
4. Towards
the end of the same century, the local music of Byzantine tradition was
strongly promoted at the Putna Monastery, as proven by the manuscripts
preserving the 186 chants signed by Evstatie, the protopsaltes of the monastery,
as well as by the compositions of Theodosie Zotica and Dometian Vlahu – all
being composed to Greek texts (Moisescu, 1996). A particularly important
moment is the year 1713, mentioned on the last page of the Romanian
Manuscript No. 61 from the Library of the Romanian Academy, signed by
Filothei sin Agăi Jipei. Suggestively entitled “Psaltichie rumanească”
[Romanian Psalm Book], the manuscript includes the first musical works
composed to Romanian text by this great personality from the Brâncoveanu
period (Barbu-Bucur, 1981, pp. 77-81). The local chanters‟ talent and good
knowledge of church music manifested creatively also after the 1814 Reform
of Orthodox music, both in the numerous translations and adaptations to the
Romanian language of the songs from the Greek collections, and in
compositions such as those of Hieromonk Macarie (1770-1836), Ghelasie
Basarabeanu (?-1851), Anton Pann (?1796-1854), Dimitrie Suceveanu (1816-1898)
to the 21st centuries is also called «psaltic music» – an expression that will sometimes be used in
this text –, to differentiate it from the staff-notated church music from Transylvania and Banat. 2 Another name mentioned, belonging to the first Christian centuries, is that of Niceta de
Remesiana, author of the Te Deum Laudamus hymn. (Vasile Vasile, 1997). 3 See: Gheorghe Ciobanu (1979, pp. 269-292); Gheorghe C. Ionescu (1997, pp. 9-41); David
Pancza (2013, pp. 472-476). 4 In the absence of the musical manuscripts, it is only assumed that the former chancellor of the
Wallachian Voivode Mircea the Elder is also the author of the melodic line of the small
troparia that were recorded in the old codices only in text form, until the beginning of the
nineteenth century when the song was notated by Hieromonk Macarie. See the studies signed
by Gh. Ciobanu (1979) and Gh. C. Ionescu (1997).
Artes. Journal of Musicology
136
or Ştefanache Popescu (1824-1911), chanters who sang on the kliros, along
with translations from Greek sources, some of their own compositions.
During the century that has elapsed since the Great Union, the creative
spirit of the Church's servants manifested itself with even greater force. But, as
Father Nicu Moldoveanu remarked, “it can be said that, quantitatively
speaking, the twentieth century is somewhat poorer than the previous one ...”
because the chanter composers were more concerned with the refinement of the
repertoire transmitted from the previous century and with the development of a
choral repertoire that exploits the existing monadic sources (Moldoveanu,
2010, p. 123) (our translation). The predominance of compositions for several
voices is also a consequence chanter of the transformations that occurred in the
Romanian society after the 1859 Union of the two Romanian Principalities –
Wallachia and Moldavia. The reforms undertaken then by Prince Alexandru
Ioan Cuza also envisaged – besides prohibiting the use, in church, of other
languages than Romanian (1863) – the introduction of choral music in the
religious service, while by the law adopted in 1864, the state tried to impose
the performance of the religious service with the help of harmonic choirs
(Moisil, 2018, p. 73), as well as the introduction of the study of choral music in
the curriculum of the theological seminaries and secular schools5. Choir
singing during the Divine Liturgy became a common practice wherever the
possibility of organizing such an ensemble existed. The existence of numerous
church and secular choirs also stimulated the composition of religious music,
and many choir conductors, priests and church singers began harmonizing
church chants or composing religious choral works.
However, the monody written in the neumatic notation specific to the
Orthodox Church continued to exist in the extra-Carpathian areas of Romania,
where the neumatic notation is still in use today, unlike in Transylvania, where
the staff was adopted as early as at the end of the nineteenth century6.
However, in the course of a century marked by political turmoil and changes,
after the period marked by the establishment of a modernized and well-polished
repertoire, psaltic composition went on a hiatus in the first decades of the
totalitarian regime, to gradually resurge after 1990, enriched with numerous
5Regarding the measures taken at the state level, Costin Moisil states, inter alia, that: “a collection of
chants for the Divine Liturgy arranged for two voices by Alexandru Podoleanu was printed in 1889
with the mention «Approved by the Holy Synod and by the Ministry of Cults and Public Instruction
for the primary schools in the country»”. Beginning with “1899, the pupils in the non-theological
secondary education were also becoming familiar with harmonic church music and sometimes
sang it during the religious services. In 1908, learning three-part church chants and singing them
regularly during the Sunday service became compulsory for the primary school pupils in the rural
areas” (2018, pp. 73-74) (our translation). 6 For details regarding the use of the staff in church music notation in Romania, see our book
Muzica românească de tradiție bizantină între neume și portativ [Romanian Music of Byzantine
Tradition Between Neumes and Staff], 2nd Edition, Editura Risoprint, Cluj-Napoca, 2013.
Studies
137
works bearing a distinct Romanian stamp. Thus, in the context of the changes
that occurred in the Romanian society, three distinct periods of creation can be
identified: a. 1918-1947, b. 1948-1989 and c. 1990-2018. In the following
pages, we will attempt to summarize some of the contributions made during
these hundred years to the fund of Romanian church chants.
2. Stability and effervescence: psaltic composition in the first half of the
twentieth century (1918-1947)
The beginning of the twentieth century coincides with the period during
which, according to the late Byzantinologist Archdeacon Ph.D. Sebastian
Barbu-Bucur, the last stage of the process of “Romanianization” of church
chants took place7. The one who played a decisive role in the completion of this
several-centuries-long process was the chanter Ion Popescu-Pasărea (1871-1943).
Through his entire activity, he will remain the prominent figure of the first half
of the last century, although he is not the only psaltic music composer of that
period.
The books on the history of church music as well as numerous studies
and lexicon articles draw attention to a few names of chanters who composed
chants for various religious services during the inter war period. Without taking
into account those who wrote critical editions of the chant books published
during the nineteenth century, we have identified 19 authors of church chants,
most of which were also published. In chronological order, the composers
included in the bibliography consulted are: Hieromonk Irinarh Vântul (?1860-
1940?), Theodor Stupcanu (1861-1926), Damian S. Rânzescu (1862-1948),
Nicolae Severeanu (1864-1941), Gherontie Nicolau (1867-1948), Amfilohie
Iordănescu (1870-1937), Bishop Evghenie Humulescu-Piteșteanu (1870-
1931), Ion Popescu-Pasărea (1871-1943), Filotei Moroșanu-Hanganu
(1876-1951), Dimitrie-Gheorghe Cutava (1883-1974), Vasile Coman
19th-20th c.), Gheorghe Cotenescu (1886-1965), Marin Predescu (1891-1979),
Elefterie Marinescu (1892-1985), Ion Mardale (1895-1971), Vasile Sava
(1896-1985), Atanasie Dincă (1896-1973) Anton Uncu (1908-1976), Victor
Ojog (1909-1973)8.
7 Sebastian Barbu-Bucur identifies four stages in the process of “Romanianization” of church
chants: “1) from their appearance – at least from Coresi – until the late part of the seventeenth
century, when singing in Romanian was “oral”, without Byzantine neumes; 2) from the last
decades of the seventeenth century to the Chrysantine reform; 3) to Macarie and Anton Pann;
4) from Dimitrie Suceveanu, Neagu Ionescu, Ştefanache Popescu etc., to Popescu Pasărea, who
was the last to play an important role in the process of Romanianization of ecclesiastical
songs” (1989, p. 95) (our translation). 8 We note that when placing them in the first or second half of the twentieth century we took
into account the period during which their compositions were written or printed, and not their
Artes. Journal of Musicology
138
The data relating to the biography and activity of the chanter composers
of the first half of the twentieth century enable us to reveal some characteristic
aspects of the activity and importance of their creation in the context of
Romanian church music.
First, we consider it important to highlight the schools they attended and
the mentors who guided them, knowing that the Byzantine musical tradition
always had an important oral component, passed down from generation to
generation. With most of them being born in the last decades of the nineteenth
century, they came into contact with church music in their native place or in
monastic environments. For example, Evghenie Humulescu, who became an
orphan at an early age, spent his childhood with an aunt at the Văratic
Monastery, while Victor Ojog, an orphan too, entered the Neamț Monastery at
the age of 15 and, a few years later, took the veil. Later, the future chanter
composers were students at institutions that had made a name for themselves at
the national level through generations of well-trained graduates, such as the
“Central”9 and “Metropolitan Nifon”
10 seminaries in Bucharest, the famous
schools of church singers in Iași11
, Râmnicu Vâlcea12
, or those from the
Neamț13
and Cernica Monasteries14
– or just at seminaries and schools of
church singers from cities in their native area, which benefited from the
presence of great teachers, who were also church singers. We can therefore say
that most of those who ventured to compose psaltic music had a solid training
in the field, in the spirit of the great tradition inherited from the nineteenth
century.
The quality of this training was enhanced by the establishment of the
Academy of Religious Music in 192815
, at the initiative of Patriarch Miron
Cristea, concerned with the development of the theological education and
implicitly of the musical training related to it. In the speech delivered before
year of birth. Detailed information on the life and activity of the composers presented above
can be found in the works of Gheorghe C. Ionescu (2003) and priest Nicu Moldoveanu (2010). 9 At the “Central” Seminary in Bucharest, Gh. Cotenescu and Elefterie Marinescu studied with
Ion Popescu-Pasărea. 10
The future bishop Evghenie Humulescu and the great chanter Ion Popescu-Pasărea studied at
the Metropolitan Nifon Seminary. 11
Theodor Stupcanu, Vasile Sava and Victor Ojog studied in Iași. 12
Marin Predescu was a student at the Seminary in Râmnicu Vâlcea. 13
Irinarh Vântul and Nicolae Severeanu were students at the school attached to the Neamţ
Monastery. 14
Amfilohie Iordănescu was a student at the school attached to the Cernica Monastery. 15
See, in this respect, the doctoral thesis written by the teacher Elisabeta Milea under the
supervision of Pr. Prof. Vasile Grăjdian Ph.D. and defended at the Faculty of Theology of the
“Lucian Blaga” University in Sibiu, in 2015. The Academy functioned as a stand-alone
institution until 1941, when it was integrated as a department of the Royal Academy of Music
and Dramatic Arts in Bucharest. With the change of the political regime in Romania, the
Academy of Religious Music ceased its existence in 1948.
Studies
139
the Holy Synod on February 4, 1925, when the Romanian Orthodox Church
was raised to the rank of Patriarchate, His Beatitude Patriarch included at point
3 of the program of the Romanian Orthodox Church the establishment of this
institution which he considered “absolutely necessary for the revival of the old
church music at the artistic height of time” (author‟s emphasis, Barbu-Bucur,
Buzera, 1999, p. V) (our translation).
On the other hand, the establishment of the Academy of Religious Music
also reflects the sustained activity of a plethora of chanters from the early years
of the century, who were interested in reviving the good tradition of church
chanting; all of them mobilized their forces to set up schools attached to
monasteries, in which psaltic music was taught by skilled teachers (Milea,
2015). We must note here that following the radical measures taken by Prince
Alexandru Ioan Cuza in 186516
, to replace psaltic singing with harmonic choral
singing17
, a state of confusion was created between the seventh and ninth decades
of the nineteenth century due to the difficulties in organizing and training the
choirs and the lack of a uniform repertoire. This true crisis of the church chant
lasted until the end of the century (Chircev, 2013, I, p. 18) and even a little
beyond, although in 1867 the Ministry of Cults issued an order of return to the
psaltic chant18
.
An important contribution to the enhancement of the quality of psaltic
musical education and to the reinstatement of psaltic music to the position it
had held over time was made by Ion Popescu-Pasărea, who, for over four
decades was a teacher at the two seminaries in Bucharest, at the Conservatory
of Music and at the Academy of Religious Music. The biographical data show
that many of those who transposed their own religious feelings into music had
studied with Ion Popescu-Pasărea19
at one of the two theological seminaries in
Bucharest (“Metropolitan Nifon” and “Central”), or at the Academy of
Religious Music in Bucharest20
. In his turn, Ion Popescu-Pasărea benefited
16
Decree No. 101 of January 18, 1865 provided the secularization of monastic estates, as well as
“[...] the introduction of systematic vocal music in our Romanian church instead of oriental music,
known as psaltic music” apud Cosma, 1976, p. 183 (our translation). 17
The phrase “harmonic choir” is often used to differentiate singing in several voices from the
chanters‟ monodic choir. 18
See, in this regard, Memoriu pentru cântările bisericeşti în România [Report on the Church
Chants in Romania], read by Bishop Melchisedec of Roman in the autumn session of the Holy
Synod in 1881 and published in 1882. 19
We mention, in this respect, the names of the following chanters: archdeacon Ion Mardale,
priest Elefterie Marinescu, archdeacon Anton Uncu, Marin Predescu, priest Gh. Cotenescu,
archimandrite Victor Ojog. 20
Ion Popescu-Pasărea was a teacher at the church music department of the “Nifon” (1893-1936)
and “Central” (1899-1936) Seminaries, at the chair of comparative theory-solfege of the
Academy of Religious Music (1928-1930 and 1932-1941) and at the Bucharest Conservatory
of Music (1905-1912). See Ionescu, 2003, p. 301 and Cosma, V., 2005, pp. 82-88.
Artes. Journal of Musicology
140
from the guidance of a famous chanter of the second half of the previous
century, who had been a student of Ştefanache Popescu (at the “Metropolitan
Nifon” Seminary), who is said to have learned the art of church singing from
Anton Pann (1790?-1854)21
. It is therefore easy to understand that the
reputation and quality of the musical training provided by the great chanters
attracted to Bucharest young people eager to specialize in this field, such as
Victor Ojog, a graduate of the school of church singers in Iași, who came to
Bucharest to attend the classes of the Academy of Religious Music between
1932 and 1935, distinguishing himself as one of the best students. Returned to
Moldova, V. Ojog taught music at the School of Church Singers and at the
Monastic Theological Seminary attached to the Neamţ Monastery (1949-1959)22
,
thus contributing to the consolidation of the prestige of the theological school
of Neamţ.
By studying the activity carried out in the first half of the twentieth
century, we find that one of the major concerns of the chanter composers was
the unaltered preservation and transmission of tradition, an intention sometimes
confessed in the prefaces to the books they wrote. For example, Theodor
Stupcanu wrote numerous school books, including an Anastasimatarion, a
collection that for centuries has been the “alphabet” for the learning of church
singing because it contains songs in the eight ecclesiastical tones. In the
preface to his book, the author points out that the melodic model he used is that
of the Anastasimatarion published in 184823
by Patriarch Dimitrie Suceveanu,
protopsaltes of the Iași Metropolitan Church, but that he also took into account
church practice – i.e. tradition –, to which he also added several personal works
(1926, p. 7). Although the collection compiled by Th. Stupcanu was published
only in 1926, father Florin Bucescu states that given that his songs are “very
well written, they were intensely circulated in the ecclesiastical schools in
Moldova and in other parts of Romania for three decades (1910-1940)” (2018,
p. 97) (our translation), which reveals the importance of Th. Stupcanu in the
training of many generations of seminarians, in the spirit of the long Byzantine
tradition existing in Moldova (Bucescu, 2018, p. 143).
Ion Popescu-Pasărea was also a faithful guardian of the psaltic tradition;
relying on the principles laid down by Macarie and Anton Pann, as well as on
21
Found in various bibliographic sources, this assertion is questioned by Gh. C. Ionescu:
“There are no reliable data confirming whether he was trained while helping Anton Pann on
the kliros as his apprentice, or at the school where Anton Pann was teaching. The assertion that
Ștefanache was Anton Pann‟s student for three years at the Central Seminary in Bucharest
(approx. between 1842 and 1845) is devoid of documentary evidence” (2003, p. 165) (our
translation). 22
Among his students was Archdeacon Sebastian Barbu-Bucur, Ph.D., renowned
byzantinologist and composer of psaltic music of the second half of the twentieth century. 23
This is a revised and enlarged edition of the book written by Hieromonk Macarie in 1823.
Studies
141
the creative contribution of Dimitrie Suceveanu, he continued the process of
Romanianization of church chants in the first half of the 20th century. As
musicologist Vasile Vasile notes, the chants published by him “can be
considered true effigies of the music written up to Popescu-Pasărea, in the most
traditional style (our emphasis). His respect for this tradition is seen in the fact
that his collection includes the most representative authors” (Vasile, 1997, II,
pp. 193-194) (our translation).
From this perspective of preserving the traditional church chant, the work
of protosingel Victor Ojog is highly appreciated. The Anastasimatarion written
by him and published in 1943 is appreciated by Archdeacon Prof. Ph.D.
Sebastian Barbu-Bucur, and by Priest Assoc. Prof. Ph.D. Alexie Buzera (the
supervisors of the 1999 edition) as “the work that cumulates and crystallizes
the experience of two centuries of Romanian psaltic chant” (author‟s
emphasis) (Ojog, 1999, pp. V-VI) (our translation). At the same time, Priest
Prof. Ph.D. Nicu Moldoveanu believes that “all the chants are very well
outlined in the traditional spirit. Many of them were at the basis of the
standardized chants of the second half of the twentieth century” (Moldoveanu,
2010, p. 185) (our translation).
However, in addition to the concern for keeping tradition unaltered, this
period was also marked by a growing interest in Western music, which was
included in the complex training of some of the chanters who attended the
Conservatories of Bucharest24
or Iași25
. By attending the classes of music
theory, harmony, choral conducting and music history, chanters broadened
their musical knowledge, began harmonizing melodic lines taken from chant
books and formed choirs at the churches where they were singing. They were
appreciated in the cities where they carried out their activity both as chanters
and as choir conductors and/or as animators of the local artistic life.
On the other hand, the knowledge of both musical notations facilitated
their access to the staff-notated repertoire and to choral music, which was more
and more appreciated by churchgoers in the first half of the twentieth century.
The interest in the religious choral music led to unusual situations: Archdeacon
Ioan Mardare, a servant of the Cathedral and teacher at the Ramnicu Valcea
seminary, transposed into psaltic notation Liturghia Sf. Ioan Chrisostom în Fa
major [the Liturgy of Saint John Chrysostom in F Major], composed by Ion
Vidu (1863-1931), so it could also be sung by those who did not know the
24
The following were graduates of the Bucharest Conservatory: Nicolae Severeanu (1885-1890),
Ion Popescu-Pasărea (1888-1893), Filotei Moroșanu (1900-1903), Dimitrie-Gheorghe Cutava
(1903-1908), Gheorghe Cotenescu (1907-1912). 25
Theodor Stupcanu graduated from the Music Conservatory of Iași (Ionescu, 2003, p. 268),
and Vasile Sava temporarily attended the courses of the same institution, without graduating.
Between 1926 and 1927 he attended the Psaltic music class held by Theodor Stupcanu at the
Iași Conservatory (Ionescu, 2003, p. 387).
Artes. Journal of Musicology
142
Guidonian notation, but had been charmed by the sound of the tonal-functional
chords. The work was published in 1930, on the occasion of the composer‟s
attendance, as a guest, of the summer courses for church singers, held at the
Cozia Monastery (Moldoveanu, 2010, p. 130).
Another aspect that contributed to the stimulation of the chanters‟
creative skills was their work on the kliros. This provided them with a thorough
knowledge of the existing repertoire, of the entire body of melodic formula,
distilled over time and adapted to the specific character of the Romanian
language. The richness of melodies of Byzantine essence was inspiring and
was used to provide a better correlation of the literary and musical texts. A
good example in this respect is represented by the great chanter Ion Popescu-
Pasărea, who sang on the kliros for three decades, in various Bucharest
churches, and who organized a mixed choir at the St. Ilie Kalinderu Church,
which he conducted and in which he also served as chanter.
Returning to the prerequisites required for the valorisation of the native
inclination for music composition – that is, a thorough theoretical training,
learning the repertoire under exceptional guidance and its practice – we find
that, although most of these composers were not prolific, some of them
composed monodies that have resisted the test of time. An illustrative example
is that of Bishop Evghenie Humulescu. Characterized as “one of the most
devoted servants of the Romanian Church” (Moldoveanu, 2010, p. 129) and as
“an exceptional singer of church chants” (Ionescu, 2003, p. 299) (our
translation), he distinguished himself in the field of psaltic composition only
through a few hymns, which, however, have remained in the chanters‟
repertoire to this day. The best-known hymn is Iubi-Te-Voi, Doamne [I Will
Love Thee, O Lord], in tone 5, harmonized for mixed choir by Nicolae Lungu
and for male choir by father Nicu Moldoveanu. Other famous ones are
Troparul Sf. Spiridon [Troparion of St. Spyridon], tone 1, Sfinte Dumnezeule
[Holy God], tones 5, 1 and 2, at the Hierarchical Liturgy, Câți în Hristos [As
Many of You as Have Been Baptized into Christ], tone 1, Am văzut lumina cea
adevărată [We Have Seen the True Light], Veniți de luați lumină [Come and
Take the Light], Troparul Sf. Grigore Teologul [Troparion of St. Gregory the
Theologian] (Ionescu, 2003, p. 300).
A similar case is that of hierodeacon Filotei Moroşanu-Hanganu. While
several of his psaltic compositions have been included in the current repertoire
of the churches26
, some of them being harmonized, his name is known
26
Here are some of them: Prochimenele Postului Mare [The Prokeimena of Great Lent],
Fericit bărbatul [Happy the Man], tone 8, Robii Domnului [O You Servants of the Lord], tones
3 and 5, Catavasii la Nașterea Domnului [Katavasias of the Nativity of the Lord], tone 1,
Doxologie [Doxology], tone 1, Svetilna Întâmpinării [Exapostilarion of the Presentation], tone
3, Învierea Ta Hristoase [Thy Resurrection, O Christ], tone 8, svetilna la Adormirea Maicii
Domnului [Exapostilarion of the Dormition of the Mother of God], tone 3, Împărate ceresc [O
Studies
143
especially for the Vespers hymn Lumină lină [Gracious Light] in tone 8 (with
variants in tones 2 and 5), which was harmonized by Ion Croitoru, Ioan D.
Chirescu and Nicolae Lungu for mixed choir, by Nicu Moldoveanu for male
choir and by Elisabeta Moldoveanu for equal voice choir.
On the other hand, although some of the chants had a limited circulation,
they prove the high level of training offered by the schools of church singers,
by the theological seminaries and by the the Bucharest Academy of Religious
Music. That is why I consider that the most important thing is the fact that
these chanters maintained the religious services at a high level and formed, in
turn, generations of church singers who preserved and transmitted the tradition
of church chanting, despite the harsh conditions imposed on the servants of the
Church after the change of the political regime in the mid-twentieth century27
.
3. A new crisis of psaltic music creation during the communist regime
(1948-1989)
“Psaltic music has gone through several crises [...] from time to time, but
none has equalled the crisis of the last 50 years” (our translation), said
Archdeacon Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur and Priest Alexie Buzera on the
occasion of the republication of Victor Ojog's Anastasimatarion, referring to
the situation of church music during the second half of the twentieth century
(1999, p. V). This period was marked by the events that took place in the
Romanian society after the Second World War, when Romania fell within the
sphere of influence of the Soviet Union. On December 30, 1947, His Majesty
King Michael I of Romania was forced to abdicate, threatened and blackmailed
by the communists who on the same day established the communist
dictatorship – the totalitarian state, dependent on the Soviet Union and called
the Romanian People's Republic. The model coming from the East started to be
implemented across the entire society, which entered a period of intense
transformations. In order to understand the direction taken by psaltic
composition during this period, we need to refer to some of the decisions taken
by the heads of the atheist state, which affected everything that was related to
the spiritual life of the Romanian people.
Profound transformations radically changed the education system, which
adopted the Soviet model, with ideology and indoctrination becoming the
norm. One of the measures of this period that influenced the evolution of
church music was the abolition of the Religious Music department of the Royal
Heavenly King], tone 8, Sfinte Dumnezeule [Holy God], tone 8, De tine se bucură [All of
Creation Rejoices in You], tone 5, Hristos a înviat [Christ Is Risen], tone 2 (Ionescu, 2003, p.
320 and Moldoveanu, 2010, pp. 178-179). 27
The Romanian People's Republic was proclaimed on December 30, 1947, after the forced
abdication of King Michael I of Romania.
Artes. Journal of Musicology
144
Academy of Music and Dramatic Art in Bucharest followed by Decree No. 177
of 1948, regarding the activity of religious denominations. As a result, for over
four decades, the music of Byzantine tradition ceased to be studied in the
higher education system, other than in the Theological Institutes in Bucharest
and Sibiu, while the rest of the theological faculties were abolished. It was not
until 1990 that, at the insistence of Archdeacon Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur
and following the steps taken by the leadership of the “Ciprian Porumbescu”
Conservatory of Music (the current National University of Music), the
department was re-established. This Decree also affected pre-university
education, with all the schools of church singers being abolished28
along with
many theological seminaries of various denominations, including 40 schools of
church singers and Orthodox theological seminaries29
.
Under these circumstances, many of the music loving graduates of the
last five to six decades of the last century found refuge in secular education and
studied in conservatories, whenever that was possible. However, many of those
who had entered monastic life or had studied theology suffered under the
political regime. Father Florin Bucescu, a graduate of the Seminary attached to
the Neamţ Monastery (1953) and of the Theological Institute of Bucharest
(1957), while enrolled in doctoral studies at the same institution, had to
interrupt them in 1960 and it was not until 1962 that he was allowed to enrol at
the “George Enescu” Conservatory of Music in Iași. During the following
years, he focused his attention on ethnomusicology, conducting numerous field
collections and writing studies. His passion for the music of Byzantine tradition
could manifest itself only after the Revolution of 1989, and his theoretical and
practical knowledge of psaltic music and his pedagogical gift contributed to the
development of research and the formation of generations of highly trained
young people.
In 1958, a decade after the decree that had almost abolished the
theological education of all levels, the Romanian Workers' Party30
gave another
blow to the Orthodox Church and theological education, through Decree 410,
which brought a series of amendments to Decree No. 177/1948, intensifying
the persecution of the “«black army of monks and nuns» who had to be
suppressed by all means” (Enache, 2009) (our translation), and who had
already been affected by other measures taken against them in 195531
.
28
Until 1948, there had been schools in all the county capital cities as well as in other places,
or attached to certain monasteries. 29
After 1948, only six theological seminaries survived in the cities of Bucharest, Buzău,
Craiova, Neamț, Cluj and Caransebeș. 30
The name under which the Communist Party functioned between 1954 and 1964. 31
We quote from the same article published by George Enache in the newspaper “Lumina”:
“At the end of 1958, the Department of Cults drew up a new regulation of monasteries which
stipulated, inter alia, the exclusion from entering the monastic life of the following categories:
Studies
145
Although it was adopted only on October 28, 1959, the provisions of the
Decree were applied retroactively and, between December 1958 and March
1959, all those who did not meet the requirements of monastic life were
expelled from the monasteries32
.
More than 100 monasteries were closed, and monks and nuns of less than
40 years of age were forced to devote their lives to “building socialism”,
working in factories and plants, undergoing a process of re-education, meant to
help them integrate into the new society (Mătrescu, 2008). One of the chanter
composers who suffered from the effects of this decree was Archdeacon Ph.D.
Sebastian Barbu-Bucur. In 1950 he entered monasticism and in 1957 he
became a teacher of music and choir conductor at the Theological Seminary
from the Neamţ Monastery (after graduating from the Theological Institute in
Bucharest), but he soon had to leave the monastery33
. He was supposed to work
in a factory, but thanks to his stubbornness – as he confessed in an interview34
– he was allowed to enrol at the Music Conservatory in Bucharest, to later
become a music teacher at various schools in the capital city until 1990, when he
became a lecturer at the Department of Byzantine Music Palaeography of the
Conservatory. In the following decades, Father Professor Sebastian Barbu-Bucur
made an essential contribution to the research of Byzantine music in the
minors, persons who have less than seven elementary grades, persons who have committed
infringements of the monastic rules, persons convicted for common law offences, «counter-revolutionary
elements», as well as those known for their «hostile manifestations» against the communist
regime. On the occasion of the meeting of the Holy Synod of the Romanian Orthodox Church
of December 15, 1958, Dumitru Dogaru, the secretary general of the Department of Cults,
communicated the provisions of the new regulation, demanding that they be embraced and
implemented.” (our translation) 32
Article 71 provided that “men of 55 and women of 50 years of age may be admitted to
monasticism «if they waive their salary or pension rights and unless they are married or have
obligations under the Family Code». This decree was a method for the Communist state to
sidestep the decision of the Synod, openly assuming the paternity over the suppression of
Romanian monasticism” (Enache, 2009) (our translation). 33
In the same year, Victor Ojog, his former music teacher from the Neamț seminary, had to
leave school, being also expelled from monastic life because of his democratic views, which
were against the ideology imposed by the communist regime (Ionescu, 2003, p. 425). 34
In a 2010 interview we conducted with Archdeacon Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur, he
confessed: “I became a music teacher at the best theological Seminary in the country, at the
Neamţ Monastery, a seminary directly patronized by Patriarch Justinian himself. The peace
and satisfaction of the accomplishment did not last long. The autumn of 1959 was going to be a
dramatic one. The flower of monasticism was crushed by the provisions of Decree 410,
whereby 7500 monks and nuns were expelled and had to go each their own way. And so I was
left useless, but I stubbornly refused to work as a factory worker, as the decree required, and
knocked at the gates of the Conservatory. I was kicked out of there too, for one year, because
of three crosses that I had given to my colleagues.” (Chircev, 2010, pp. 77-84 and Chircev,
2013, pp. 51-60) (our translation).
Artes. Journal of Musicology
146
Romanian space and enriched the church music repertoire with numerous
psaltic compositions.
The successive measures taken by the leadership of the Communist Party
after the change of the political regime had already affected the training in the
field of church music. The transmission of church chanting and its perpetuation
became more and more difficult, and those who were familiar with it became
fewer and fewer. The tradition of singing on the kliros was affected by the
dissolution of many institutions (as mentioned above), as well as by the process
of purification undertaken by the communist regime immediately after the
proclamation of the Republic, in 1947. The situation thus created determined
the Holy Synod to decide, in the June 1952 session, the standardization and
obligatory introduction of psaltic chants all over the country (“Lucrările…”,
1952, pp. 616-617). A part of the required repertoire had already been
published one year before (Lungu, Uncu, 1951), along with a theoretical work
(Lungu, Costea, Croitoru, 1951), both in simultaneous notation, i.e. with
neumes and staves. Criticized in recent years, this true reformation of psaltic
music in Romania had, according to His Beatitude Patriarch Justinian Marina
(1901-1977), the role of ensuring the active participation of parishioners in
church services and of eliminating the regional differences in church singing35
.
Because of the lack of qualified church personnel and of the few
seminaries that survived the successive decrees and oppressive measures,
church music entered a period of crisis, which gradually diminished only after
1990. By the middle of the century, however, adapting themselves to the new
orientation, many of the chanters who were familiar with both notations began
writing chants or entire collections in both notations. Others, however, relying
on the training gained in the music conservatories, dedicated themselves to
religious choral music, expanding the existing repertoire with valuable works.
According to our research, between 1948 and 2018, a number of eleven
musicians were preoccupied with the composition of psaltic music – with
neumes or double notation. Below they are mentioned in chronological
order, but we have no certainty that the list is complete because certain
attempts may have remained in manuscript form or been destroyed:
Grigore Costea (1882-1963), Ion Croitoru (1884-1972), Chiril Arvinte
(1897-1968), Chiril Popescu (1897-1992), Nicolae Lungu (1900-1993), Radu
Antofie (1904-1987), Ioan Gh. Popescu (1925-1992), Sebastian Barbu-Bucur
35
[...] it is time to put an end to regionalist church music and it is absolutely necessary that in
Transylvania, Banat and in all parts of the country we abide by the traditional psaltic music, so
that at one point, by standardizing the church chants, a believer from Dobrogea can always take
active part in the responses to the Divine Liturgy in a church from Maramureş, or a believer
from Banat can feel the same in this respect, in a church from Moldova.” (Lucrările Sfântului
Sinod…, 1951, p. 617) (our translation).
Studies
147
(1930-2015), Constantin Drăgușin (1931-2014), Alexie Buzera (1934-2011),
Nicu Moldoveanu (b. 1940).
The foremost advocate of the standardized chant written in double
notation was Nicolae Lungu, who collaborated with priest Grigore Costea
and professor Ion Croitoru in the writing of the music theory book entitled
Gramatica muzicii psaltice. Studiu comparat cu notația liniară [The Grammar
of Psaltic Music. Comparative Study with the Linear Notation] (1951). Two
years later, they also co-wrote Anastasimatarul uniformizat [The Standardized
Anastasimatarion] including the Vesper chants; the one for the Matins service
was written by Nicolae Lungu together with the priests Ene Branişte and
Grigore Costea (1951). Previously, Nicolae Lungu had also collaborated with
Anton Uncu in writing the chants of the Divine Liturgy (1951). Professor
Nicolae Lungu transcribed a large number of church chants that written in
double notation. Although they are not original works, the production of these
volumes involved the creative work of selecting the musical material and
adjusting and simplifying the chants. Nicolae Lungu is also remembered in
church music history for the numerous harmonizations that he produced.
The same manner of notating church music was used by a disciple of
Professor Nicolae Lungu, who was a priest (1929-1976) and conductor of the
Bishopric Choir of Buzău: Radu Antofie. Trained in the spirit of the psaltic
tradition at the “Chesarie the Bishop” Seminary in Buzău (1924) and a
graduate of the Faculty of Theology in Bucharest (1929), he produced several
collections of church chants in double notation, which, however, have all
remained in manuscript form: Noul Anastasimatar [The New
Anastasimatarion], Cinci Slavoslovii [Five Great Doxologies], Slujba învierii
[Service of the Resurrection], Cântări din Penticostar [Pentecostarion Chants].
He also composed two liturgies for mixed choir and various other liturgical
hymns, some of which were published in the “Glasul Bisericii” journal
(Ionescu, 2003, pp. 403-404).
A similar case is that of father Constantin Drăguşin (1931-2014), who,
in the troubled years before and after the middle of the twentieth century, was a
seminary pupil and then a student at the seminaries in Râmnicu Vâlcea and
Curtea de Argeș and at the Theological Institute in Sibiu and Bucharest, where
he gained knowledge and experience from several teachers, including
Gheorghe Şoima and Nicolae Lungu. He followed the example of his teacher
from Bucharest (Nicolae Lungu) and wrote psaltic music in double notation:
Tropar la Duminica Sfinților români [Troparion of the Sunday of the
Romanian Saints], tone 3, Tropar pentru Sfântul Teodosie [Troparion of Saint
Theodosius], tone 1 and Prea Curată Maică pururi Fecioară [Most Pure
Mother, Ever Virgin Mary], tone 3 (on verses by Vasile Militaru), preserved in
Artes. Journal of Musicology
148
manuscript form for a long time36
, unlike his choral works which were printed
already in 1965, in choral journals and anthologies37
. His multifaceted activity
contributed to the knowledge and preservation of the music of Byzantine
tradition. Gh. Ionescu characterized him in the following terms: “A
distinguished, persistent and enterprising musician [...] in his capacity as
teacher at the Theological Seminary and Institute, as conductor and composer
and as editor and author of several psaltic music books, he contributed his skill
and talent to promoting the church chant of Byzantine tradition in the
contemporary cultural and religious landscape” (Ionescu, 2003, p. 483) (our
translation).
Although there are opinions according to which for the period between
1950 and 1990, the standardization of psaltic music “was welcomed and in part
reached its purpose, especially in the case of the chants of the Divine Liturgy in
which many believers participate actively...” (Barbu-Bucur, Buzera, 1999, p.
V) (our translation) the measure failed to stimulate psaltic composition. In the
preface to the theoretical book published in 1951, the authors justified the act
of standardization by stating that “our effort does not aim to... change or
replace psaltic music, as, perhaps, it is believed by those who do not know the
problem, but, on the contrary, to save and secure it, like an asset that is an
integral part of our spiritual heritage. Anyone is free to use any of the two
notations, which in this grammar are overlapped. What really counts is that the
unparalleled beauty and charm of the psaltic chants be not distorted by
misinterpretation and faulty performance, as is happening today at every step,
because of the existing complicated and confusing psaltic grammars” (Lungu,
Costea, Croitoru, pp. 8-9) (our translation).
Even if the authors of the Grammar... (quoted above) expressed their
conviction that the work would prevent the churches from “inappropriately
peppering the choral repertoire heard today in our churches, and that we will by
all means be spared from the disappearance of the psaltic chant and its
replacement with another type of song, as has happened in other Orthodox
Churches” (Lungu, Costea, Croitoru, 1951, p. 9) (our translation), we notice a
stagnation, a regression of psaltic composition and an orientation especially
towards choral composition. Affected by the drastic measures directed against
the monastic order, priests and believers, too few of those who had the
necessary training also had the conditions to devote themselves to music
composition, all the more so as denunciation was raised to the rank of civic
duty.
36
From among his compositions, Ectenia mare [The Great Ectenia], tone 1, p. 91, along with
Antiphon I and Antiphon II, both in tone 1, were published in the book Cântările Sfintei
Liturghii și alte cântări bisericești [The Chants of the Divine Liturgy and Other Church
Chants], 1992, on pages 91, 92 and 93-95. 37
See their list in Ionescu, 2003, pp. 483-484.
Studies
149
However, psaltic composition written only in neumatic notation was not
entirely absent during the communist period. Some of the works were
preserved in manuscript form, with no indication of when they were written.
For example, Chiril Popescu (1897-1992), who learned the psaltic art from
Ioan Zmeu and Ion Popescu-Pasărea, composed psaltic music, but his works
have remained in manuscript form: Cântări la Pavecernița Mare [Chants of the
Great Compline], tone 8; Ceea ce ești mai cinstită [Thou the More
Honourable], tones 5, 6, 7; Lumină lină [Gracious Light], in eight tones; Aliluia
ce se cântă în Postul Mare [Hallelujah Chanted during Great lent], in eight
tones; Tropare și Condace [Troparia and Kontakia] for the Saints whose relics
were or are preserved in Curtea de Argeș (St. Nifon, St. Filofteia, Serghie,
Vach and Tatiana) a.o. (Ionescu, 2003, p. 391). Following the already
established tradition, he contributed to the enrichment of the repertoire in
double notation with Cântările Penticostarului uniformizate, lucrare întregită
cu slujba Înălțării Domnului și Pogorârii Duhului Sfânt [The Standardized
Pentecostarion Chants, a Work Completed with the Liturgical Service of the
Ascension of the Lord and the Descent of the Holy Spirit]38
and with a few
separate chants, some of which were published after 199039
. Father Nicu
Moldoveanu appreciated that “his style seems to be a synthesis of his
predecessors Anton Pann, Macarie, Varlaam and Schimonahul Nectarie, but
especially of the chants composed by I. Zmeu, his mentor” (2010, p. 132) (our
translation).
We also know the publishing years of other works that were published in
various journals, especially in “Biserica Ortodoxă Română” and “Glasul
Bisericii”. It is the case of another composer, trained at the schools in Râmnicu
Vâlcea, Bucharest and Sibiu, who benefited from the guidance of professor
Nicolae Lungu: Ioan Gh. Popescu (1925-1992). He composed religious choral
music as well as several psaltic works published in the official journal of the
Romanian Patriarchy: Luminânda la Adormirea Maicii Domnului
[Exapostilarion of the Dormition of the Mother of God], tone 3; Răspunsurile
mari [The Great Responses], tone 3, in both notations, Axion duminical
[Sunday Axion], tone 340
. Also, in 1982, priest Alexie Buzera, professor at the
Theological Seminary in Mofleni-Craiova (1956-1960), at the “St. Gregory the
Theologian” Seminary in Craiova (1981-1994) and later at the Faculty of
Orthodox Theology in the same city (1992-2004), composed and published
38
Published at Editura Institutului Biblic in Bucharest, in 1980. 39
Doxologie [Doxology], tone 5, in “Glasul Bisericii”, București, Year XLVI (1986), No. 5
(Sept.-Oct.), in Appendix, p. I-XII; Veniți să fericim pe Iosif [Come, Let Us Praise Joseph and
Bless Him], tone 5 (p. 267-271) and De vreme ce eu păcătosul [Since I, the Sinner], tone 5, in
Cântările Sfintei Liturghii [The Chants of the Divine Liturgy]…, 1992. 40
All these works were published in the journal “Biserica Ortodoxă Română”, București, Year
LXXXVIII (1970), Nos. 7-8 (July-August), pp. 837-856, apud Ionescu, 2003, p. 466.
Artes. Journal of Musicology
150
Slujba Sf. Grigore Cuvântătorul de Dumnezeu. Patronul Seminarului Teologic
din Craiova [The Service of St. Gregory the Theologian. Patron of the
Theological Seminary in Craiova]41
. Five years later, he published another
composition, Catavasii la Duminica Fiului Risipitor [Katavasia of the Sunday
of the Prodigal Son]42
. Strongly dedicated to teaching and research, he
harmonized many folk songs, but resumed psaltic composition after 1990.
One of the most prolific composers was Archdeacon Ph.D. Sebastian
Barbu-Bucur, although only two of his works were published during the
communist era: a Doxology and a Polychronion dedicated to His Beatitude
Patriarch Teoctist. We will therefore dwell more on his works in the next
section of this paper.
Although there may have been other musicians trained in theological
seminaries during the inter war period or at the middle of the twentieth century
who also composed psaltic music, this was not made public until after the
changes brought by the 1989 Revolution, which is why we will take into
consideration the year of publication.
4. Psaltic composition embarking on a new path (1990-2018)
In the nearly three decades that have passed since the events of
December 1989, the music of Byzantine tradition has embarked on its natural
path thanks to the re-establishment of the theological schools of all levels, to
the efforts meant to provide high quality musical training and to the endeavours
of the priests and of the entire clergy.
One of the first important achievements besides the establishment of the
religious music departments within the three conservatories existing in
Romania in 1990 (Bucharest, Cluj-Napoca and Iași) was the publication of the
book entitled Cântări la Sfânta Liturghie și alte cântări bisericești [Chants of
the Divine Liturgy and Other Sacred Chants]. As one can understand from the
“Foreword” signed by His Beatitude Patriarch Teoctist (1915-2007), this was a
project initiated before 199043
, as confirmed by the fact that the songs were
written in double notation, just as they had been since as early as 1951. As a
matter of fact, in the preface it is also stated that “this is in fact an action that
continues the work initiated by the great Patriarch Justinian ... at the beginning
41
Published in “Mitropolia Olteniei”, Craiova, Year XXXIV (1982), Nos. 1-3 (January-
March), Appendix, pp. 1-12. 42
Published in “Mitropolia Olteniei”, Craiova, Year XXXIX (1987), No. 2 (March-April), pp.
139-142. 43
At the beginning of the “Foreword”, His Beatitude Patriarch wrote: “We live moments of
great joy, now when after a thorough and careful preparation of nearly four years, one of the
most expected and comprehensive collections of traditional and contemporary church chants ...
used in the Romanian Orthodox Church finally sees the light of day” (Cântările Sfintei
Liturghii..., 1992, p. 3) (our translation).
Studies
151
of the sixth decade, an action that has proven to be of ever-greater importance
to the Romanian spirituality, especially as the atheist hostility in which church
life was carried out deprived the Orthodox church of both books and chanters”
(Cântările Sfintei Liturghii, 1992, p. 3) (our translation).
This anthology includes several compositions by those who continued to
write psaltic music in the late part of the last century: Archdeacon Ph.D.
Sebastian Barbu-Bucur44
, Pr. Prof. Ph.D. Nicu Moldoveanu45
, Marin Velea46
.
Other notable names of musicians of this period are: Florin Bucescu (b. 1936),
Marin Velea (b. 1937), Victor Frangulea (b. 1939), Ion Gavrilă (b. 1955).
The following years witnessed the re-publication of many collections of
church chants, but the practice of double notation was gradually abandoned, to
be replaced by neumatic notation, one argument being that “as long as the
chants are in double notation (psaltic and linear), the pupils and students will
not learn psaltic music (author‟s emphasis). They come to the theological
schools with a minimal knowledge of linear music [...] which they use
empirically in order to follow only the meaning of the melodic-rhythmic
diagram, which diverts them from reading the psaltic neumes, which are the
only ones that can render the authentic song” (Barbu-Bucur, Buzera, 1999, p.
VI) (our translation).
During the period herein under consideration, the development of psaltic
composition was owed particularly to Archdeacon Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur.
In an interview he gave us in 2010, the distinguished Byzantinologist confessed
that he had always been tempted to compose psaltic music47
, but that his
44
The following compositions of Father Sebastian Barbu-Bucur are included: Laudă suflete al
meu [Praise the Lord, O My Soul] (Ps. 145) tone 8 (p. 91); Iubi-Te-voi, Doamne [I Will Love
Thee O Lord], tone 5 (p. 122), Iubi-Te-voi, Doamne [I Will Love Thee O Lord], tone 7 (p.
123), Am văzut lumina [I Saw the Light], tone 5 (p. 208), Să se umple gurile noastre [Let Our
Mouths Be Filled], tone 5 (pp. 209-210). 45
The following compositions of father Nicu Moldoveanu are included: De tine se bucură [All
of Creation Rejoices in You], tone 5 (pp. 55-56), Iubi-Te voi, Doamne [I Will Love Thee O
Lord], tone 8 (p. 124) and one by Ioan Zmeu, revised by father N. Moldoveanu – Bine voi
cuvânta pre Domnul [I Shall Praise the Lord], tone 2 (p. 210). 46
Bine este cuvântat [Blessed is He], tone 3 (p. 205). 47
“In 1982, while I was at sea travelling to Mount Athos, as the monasteries began to appear in
the distance, the first one being the Rusicon in all its splendour, I started humming in my mind a
glorification in tone 8, which is still one of the most successful of the 11 I have written. When I
arrived at Prodromos and prayed to the miracle maker icon of the Mother of God Prodromite, I
hummed in my mind the same doxology, which I then wrote in psaltic neumes. Thus began the
series of psaltic compositions for Vespers, Matins, Liturgy and other chants at the instigation
of the Theotokos and of the famous father confessor Petronius, Abbot of the Prodromu Skete,
and out of the need to provide the students of the Department of Religious Music with a
repertoire as rich and diverse as possible...” (Chircev, 2010) (our translation). See, also, Har și
instruire îndelungată sau despre compunerea muzicii psaltice, interviu cu arhid. dr. Sebastian
Artes. Journal of Musicology
152
attempts achieved consistency especially during the ninth decade of the last
century. Given that the general context was not favourable to the display of
such preoccupations, his compositions were published especially after 1990.
That is the year of publication of Rugăciune [Prayer], on verses by Vasile
Militaru – with the monodic variant notated with neumes above a two-part
choral variant, notated on staff – (1990a, p. 6), Prea Bune Doamne, ascult-a
noastră rugă [Good Lord, Hear Our Prayer] (1600 years after the death of St.
Gregory the Theologian) (1990b, p. 471) and Necuprinsă-ți este slava și
nemărginită mila [Your Glory is Immeasurable and Your Mercy Is Infinite]
(1990c, p. 472). They were followed by 33 religious services for the Romanian
saints canonized by the Romanian Orthodox Church in 1992, several works
published in the two volumes of Cântări psaltice pentru cursul de muzică
religioasă [Psaltic Chants for the Religious Music Course], the volume Cântări
la Vecernie, Utrenie și Sfânta Liturghie [Chants for Vespers, Matins and the
Divine Liturgy], dedicated to his Beatitude Patriarch Daniel; another volume
comprising Slujba Vecerniei și Utreniei Sfintei Mucenițe Filofteia, Sfântului
Iachint de Vicina, Mitropolitul Țării Românești, Sfântului Neagoe Basarab și a
Sfântului Cuvios Ioanichie cel nou de la Muscel [Vespers and Matins Service
for the Holy Martyr Filofteia, Saint Hyacinth of Vicina, Metropolitan of
Wallachia, Saint Neagoe Basarab and Saint Pious Ioanichie the New of
Muscel] was dedicated to His Eminence Calinic, Archbishop of Argeș and
Muscel. 2014 was the year when the book with the chants of the Divine
Liturgy was re-published, comprising, among others, 58 original Sunday
axions in all the eight church tones.
The compositional output of father Sebastian Barbu Bucur includes
hundreds of songs, written with skill and grace. We have analysed some of
these works on various occasions48
and we have found that the distinguished
musician met all the conditions required for a chanter to become a composer: a
Barbu-Bucur [Natural Talent and Long Training or on Psaltic Music Composition, Interview
with Archdeacon Sebastian Barbu-Bucur] (Chircev, 2015, pp. 77-85). 48
The paper Ipostaze ale stilului neo-bizantin. Slujba Sf. Ioan cel Nou de la Neamț de arhid.
dr. Sebastian Barbu-Bucur [Illustrations of the Neo-Byzantine Style. The Service of St. John
the New from Neamț by Archdeacon Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur] was presented at the
symposium Collegium Musicologorum Colloquium, at the “Gheorghe Dima” Academy of
Music Cluj-Napoca, 2005 and was subsequently published in the volume Amprente românești
în muzica de tradiție bizantină [Romanian Elements in the Music of Byzantine Tradition]
(2013, pp. 211-224). It was also published in English, in Chișinău (Chircev, 2010b). Tradiție și
modernitate în creația psaltică actuală. Cântările ale Vecerniei de arhid. dr. Sebastian Barbu-
Bucur [Tradition and Modernity in Current Psaltic Music. Vespers Hymns by Archdeacon
Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur] was presented at the Symposium Muzica central-europeană în
contemporaneitate: încotro? [Central-European Music in Contemporaneity: Where to?], held
within the framework of the 9th edition of the “Cluj Modern” Festival, on April 14, 2011 and
published in the bilingual journal “Musicology Papers”, vol. XXVI No. 2 (Chircev, 2012).
Studies
153
sound musical training, theological thinking and spiritual experience (Chircev,
2013, p. 225). Some time ago, we remarked that “with his compositions,
Archdeacon Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur marks a new stage in the long
process of adaptation of the church chant of Byzantine tradition to the
Romanian language [...] because , by writing them directly to Romanian text,
he creatively uses the accumulations of the previous two centuries, managing
to condense the most prominent features of the traditional psaltic style into an
original form, in which the chanter's skill combines with the refinement of the
well-informed researcher” (Chircev, 2013, p. 236) (our translation). The beauty
of the melodic lines, in full accordance with the text that they complete
musically, along with the masterfully used elements of psaltic tradition have
often been appreciated thanks to the performance of some of these works by
the Byzantine music ensemble “Psalmodia”, founded on his initiative. In 2008,
on the occasion of the 20th anniversary of its foundation, His Beatitude
Patriarch Daniel awarded the Patriarchal Cross to the musician, stating that
“through this art of the sacred sound, Father Professor Sebastian Barbu-Bucur
is a bearer of the Light of the Resurrection and of the revival and rediscovery
of the perennial values of psaltic music” (Catrina, 2010, p. 202) (our
translation).
Another distinguished representative of the church music of the recent
decades is Professor Ph.D. Nicu Moldoveanu, who studied with professors
Chiril Popescu, Constantin Drăguşin and Nicolae Lungu. His work was
especially focused on the harmonization of psaltic music, as illustrated by his
Anifoane [Antiphons], Heruvic [Cherubic Hymn], Pre Tine Te lăudăm [We
Praise Thee], Axion [Axion], Lumină lină [Gracious Light], Îngerul a strigat
[The Angel Cried Out] etc. (Vasile, 1997, II, p. 256). He composed many
church chants, which were published in various collections: megalynaria,
troparia, kondakia, sessional hymns, stichera, praises, kontakia of the
Akathist hymn of several feasts of the year; Iubi-Te-voi, Doamne [I Will
Love Thee, O Lord], tones 1, 3, and 8, Răspunsuri mari [Great Responses],
tones 1, 5 and 7; Axion la Liturghia Sf. Vasile cel Mare (De tine se bucură)
[Axion to St. Basil's the Great Liturgy (In Thee Rejoices)], tone 5; Cinei Tale
[Of Thy Mystical Supper], tone 7, Lumină lină [Gracious Light], tone 5,
Învierea lui Hristos [Christ‟s Resurrection], tones 1, 3, 5 and 8; Anixandare
[Anoixantaria], tone 5; Slujba Sfintei Ecaterina [Religious Service to St.
Catherine]; Slujba Sfântului Elefterie [Religious Service to St. Eleftherios];
Slujba Sfântului Ghelasie de la Râmeţ [Religious Service to St. Gelasius of
Râmeţ] etc. He corrected and completed church chant books, alone or with
other collaborators, which were published at the printing house of the Holy
Patriarchate, after 1990.
Among the composers who have published psaltic music after 1990, we
also mention two of the priest professors who have contributed to the revival of
Artes. Journal of Musicology
154
the psaltic musical education in the theological seminaries and carried out a
sustained activity of research of the Byzantine musical manuscripts: Priest
Prof. Ph.D. Alexie Buzera and Priest Prof. Ph.D. Florin Bucescu. Immediately
after the events of 1989, father Alexie Buzera gathered his compositional and
folkloric preoccupations into an anthology titled Toată suflarea să laude pe
Domnul. Cântări bisericești, pricesne și imnuri religioase, colinde și cântece
de stea culese și revizuite de Alexie Buzera [Let Everything That Has Breath
Praise the Lord. Church Chants, „Priceasna‟ and Other Religious Hymns,
Christmas Carols and Songs Collected and Revised by Alexie Buzera] (1991),
a book that complements the numerous studies and books dedicated to the
Romanian music of Byzantine tradition.
Father Professor Florin Bucescu dedicated the last decades of his life
to the research and discovery of the musical manuscripts housed by the
libraries in Moldova region. Inspired, perhaps, also by the musical treasure
preserved in the old codices, in 1997 he composed Liturghie psaltică în glasul
III – ga [Psaltic Liturgy in Tone 3 – Ga], thus trying to enrich the liturgical
repertoire of the last decades, centred on tones 5 and 8. The liturgy was written
“for the revival of the psaltic repertoire of the students of the «St. Basil the
Great» Orthodox Theological Seminary in Iași” (Bucescu, 2006, p. 8). The
work is presented in simultaneous neumatic and linear notation. The volume is
all the more valuable as in the second part it includes versions for two and
three voices, with the choral variants being produced by composer Vasile
Spătărelu from Iași.
Besides the above mentioned composers, the bibliography consulted
reveals the compositional preoccupations of father Professor Victor
Frangulea, who composed psaltic choral music as well as psaltic monody:
Slujba Sf. Ghelasie [Religious Service to St. Gelasius], canonized by the
Romanian Patriarchy in 1992 (Romanian saint from Transylvania). He was
described as “a lover of psaltic music which he serves and cultivates in the
authentic traditional spirit” (Ionescu, 2003, p, 501) (our translation).
5. Conclusions
The retrospective view of the psaltic music composed during the hundred
years that have passed since the Great Union of Transylvania with Romania
highlights some important aspects related to the Orthodox church music in our
country. First of all, we have noticed the overwhelming influence of the events
that marked the Romanian state during these one hundred years. However,
regardless of the political regime and unfavourable context of the second half
of the twentieth century, the Byzantine tradition of chant and neumatic notation
was preserved outside the Carpathian chain.
Although the preoccupation with psaltic music was intense during the
first half of the century, when many chanters showed interest in composition, it
Studies
155
almost stagnated for about four decades, returning with increased intensity as
soon as the political conditions were favourable, and especially after the year
2000.
The effervescence of the inter war period – when 19 composers made a
name for themselves – is not necessarily associated with a compositional
output of equal scale, as the chanters‟ focus and efforts were concentrated
mainly on the refinement of the repertoire translated into the Romanian
language in the nineteenth century.
The four decades of communism moved the centre of gravity to the
transcription of the repertoire on staff and its simplification so that it could be
used in the joint chanting of the believers; however, this activity too involves
knowledge of the specific nature of psaltic music, as well as creativity in
adjusting the melodies. The interest in psaltic composition was limited, as only
11 composers published a few church music compositions, most of the
volumes published during this period being focused on standardized music and
written in double notation (neumes above the staff). However, the
standardization of church chants, initiated by Patriarch Justinian, had little
success, and even today, church chanting contains a substantial amount of
regional features. Neumatic notation and the specific style of interpretation
have been kept unchanged in the eastern, north-eastern and southern parts of
Romania, while in the central, western and north-western parts staff notation is
used. However, the standardized repertoire has had a certain influence on the
musical education of the generations of chanters singing on the kliroses of the
Romanian churches. We believe that this is reflected in the preference for the
diatonic tones 5 and 8, in the disappearance of microtones (and implicitly of
the intonations specific to the enharmonic genre) or in the manner of
interpreting the consonant signs.
We have also found that each of the three periods distinguished by us
was marked by a personality who dominated it with their work: the prominent
figure of the first period remains the great chanter Ion Popescu-Pasărea; then
followed the distinguished personality of Professor Nicolae Lungu, while in the
last decades, psaltic composition was represented by Archdeacon Ph.D.
Sebastian Barbu-Bucur.
Although quantitatively, the number of composers decreased in the
second half of the twentieth century, after 1990 the original contribution has
been consistent through the works of Archdeacon Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur
and of priest Prof. Ph.D. Nicu Moldoveanu.
The numerous initiatives of the young people trained in the theological
schools at the beginning of the twenty-first century, the mobilities, information
and training they can benefit from will continue to ensure the perpetuation of
the Romanian music of Byzantine tradition.
Artes. Journal of Musicology
156
References
Barbu-Bucur, S. (1988). Doxologie [Doxology]. Mitropolia Olteniei, 3, 137-144. Craiova: Mitropolia Olteniei.
Barbu-Bucur, S. (1988). Polihronion [Polychronion]. Glasul Bisericii, 4, 166-168. București: Arhiepiscopia Bucureștilor.
Barbu-Bucur, S. (1989). Cultura muzicală de tradiţie bizantină pe teritoriul României în secolul XVIII şi începutul secolului XIX şi aportul original al culturii autohtone [Musical Culture of Byzantine Tradition Across the Romanian Territory in the 18th Century and at the Beginning of the 19th Century and the Original Contribution of the Local Culture]. București: Editura Muzicală.
Barbu-Bucur, S. (1990a). Rugăciune [Prayer]. Vestitorul Ortodoxiei Românești, 13-14, 6. București: Patriarhia Română.
Barbu-Bucur, S. (1990b). Prea Bune Doamne, ascult-a noastră rugă [Good Lord, Hear Our Prayer]. Cronica Episcopiei Romanului și Hușilor, II, 471-472. Roman: Episcopia Romanului și Hușilor.
Barbu-Bucur, S. (1991). Cântări psaltice pentru cursul de muzică religioasă [Psaltic Chants for the Religious Music Course], I. București: Editura Academiei de Muzică.
Barbu-Bucur, S. (1994). Cântări psaltice pentru cursul de muzică religioasă [Psaltic Chants for the Religious Music Course], II. București: Editura Academiei de Muzică.
Barbu-Bucur, S. (1990c). Necuprinsă-ți este slava și nemărginită mila [Your Glory is Immeasurable and Your Mercy Is Infinite]. Cronica Episcopiei Romanului și Hușilor, II, 473-474. Roman: Episcopia Romanului și Hușilor.
Barbu-Bucur, S. & Buzera, A., Cuvânt înainte [Foreword]. In Ojog, V. (1999). Anastasimatar, ediția a II-a, [Anastasimatarion, 2nd edition]. Iași: Trinitas.
Barbu-Bucur, S. (2009) Cântări la Vecernie, Utrenie și Sfânta Liturghie [Chants for Vespers, Matins and the Divine Liturgy]. București: Editura SemnE.
Barbu-Bucur, S. (2010). Slujba Vecerniei și Utreniei Sfintei Mucenițe Filofteia, Sfântului Iachint de Vicina, Mitropolitul Țării Românești, Sfântului Neagoe Basarab și a Sfântului Cuvios Ioanichie cel nou de la Muscel [Vespers and Matins Service to the Holy Martyr Filofteia, Saint Hyacinth of Vicina, Metropolitan of Wallachia, Saint Neagoe Basarab and Saint Pious Ioanichie the New of Muscel]. București: Editura SemnE.
Barbu-Bucur, S. (2014). Cântări la Sf. Liturghie [Chants of the Divine Liturgy] (2nd edition, revised and updated). București: Editura SemnE.
Bucescu, F. (2006). Liturghia psaltică în glasul III Ga [Psaltic Liturgy in Tone 3 – Ga]. Iași: Trinitas.
Bucescu, F. (2018), Manuscrisele psaltice al lui Teodor Stupcanu [The Psaltic Manuscripts of Teodor Stupcanu]. In Bucescu, F. (2018), Bizantinologie muzicală Studii și articole. Liturghia psaltică în glasul al III-lea [Musical Byzantinology. Studies and Articles. Psaltic Liturgy in Tone 3], (pp. 95-100). Iași: Editura Artes.
Studies
157
Buzera, A. (1982). Slujba Sf. Grigore Cuvântătorul de Dumnezeu. Patronul Seminarului Teologic din Craiova [The Service of St. Gregory the Theologian. Patron of the Theological Seminary in Craiova]. Mitropolia Olteniei, Appendix, 1-3, 1-12. Craiova: Mitropolia Olteniei.
Buzera, A. (1987). Catavasii la Duminica Fiului Risipitor [Katavasia of the Sunday of the Prodigal Son]. Mitropolia Olteniei, 2, 139-142. Craiova: Mitropolia Olteniei.
Buzera, A. (1991). Toată suflarea să laude pe Domnul. Cântări bisericești, pricesne și imnuri religioase, colinde și cântece de stea culese și revizuite de Alexie Buzera [Let Everything That Has Breath Praise the Lord. Church Chants, „Priceasna‟ and Other Religious Hymns, Christmas Carols and Songs Collected and Revised by Alexie Buzera]. Craiova: Editura Europa.
Catrina, C. (2010), Fișă de lexicon [Lexicon File]. In Catrina, C. (Ed.), Sebastian Barbu-Bucur octogenar [Sebastian Barbu-Bucur, Octogenarian], (pp. 35-62), București: Editura SemnE.
Chircev, E. (2010a). “Mereu neînfrânt!” Interviu cu arhid. dr. Sebastian Barbu-Bucur [“Always Invincible!” An Interview with Archdeacon Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur]. Tabor. Revistă lunară de cultură şi spiritualitate românească, 1, 77-84. Cluj-Napoca: Mitropolia Clujului, Albei, Crişanei şi Maramureşului.
Chircev, E. (2010b). The Byzantine Musical Tradition at Present Times. St. John the New from Neamţ by Archd. Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur. In the journal Arta. (Arte audiovizuale) (pp. 8-13). Chișinău: Elam Poligraf. Chircev, E. (2012). Tradition and Modernity in Current Psaltic Music. Vespers Hymns by Archdeacon Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur. Musicology Papers, XXVI, 2, 54-64. Cluj-Napoca: MediaMusica.
Chircev, E. (2013). Ipostaze ale stilului neo-bizantin. Slujba Sf. Ioan cel Nou de la Neamț de arhid. dr. Sebastian Barbu-Bucur [Illustrations of the Neo-Byzantine Style. The Service of St. John the New from Neamț by Archdeacon Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur] In Chircev, E., Amprente românești în muzica de tradiție bizantină [Romanian Elements in the Music of Byzantine Tradition] (pp. 211-224). Cluj-Napoca: Editura Risoprint.
Chircev, E. (2013) Mărturii și dialoguri despre muzica bizantină [Confessions and Dialogues about Byzantine Music]. Cluj-Napoca: Editura Risoprint.
Chircev, E. (2013). Muzica românească de tradiție bizantină între neume și portativ, ediția a II-a [Romanian Music of Byzantine Tradition Between Neumes and Staff, revised 2nd edition], Cluj-Napoca: Editura Risoprint.
Chircev, E. (2015). Har și instruire îndelungată sau despre compunerea muzicii psaltice, interviu cu arhid. dr. Sebastian Barbu-Bucur [Natural Talent and Long Training or on Psaltic Music Composition, An Interview with Archdeacon Ph.D. Sebastian Barbu-Bucur]. Tabor. Revistă lunară de cultură şi spiritualitate românească, 3, 77-85. Cluj-Napoca: Mitropolia Clujului, Albei, Crişanei şi Maramureşului.
Artes. Journal of Musicology
158
Ciobanu, Gh. (1979). Pripelele lui Filotei monahul [Pripela of Filotei the Monk]. In Ciobanu, Gh., Studii de etnomuzicologie și bizantinologie [Ethnomusicology and Byzantinology Studies], II (pp. 269-292). București: Editura Muzicală.
Cosma, O. L. (1976). Hronicul muzicii româneşti [The Chronicle of Romanian Music], IV. București: Editura Muzicală.
Cosma, V. (2005). Muzicieni din România. Lexicon biobibliografic [Romanian Musicians. Bibliographic Lexicon], VIII (P-S). București: Editura Muzicală.
Daniel, Patriarhul Bisericii Ortodoxe Române (2010). „Psalmodia” este lira Duhului Sfânt întru mângâierea inimilor noastre [“Psalmody” Is the Lyre of the Holy Spirit Which Soothes Our Hearts]. In Catrina, C. (Ed.), Sebastian Barbu-Bucur octogenar [Sebastian Barbu-Bucur, Octogenarian], (pp. 200-203). București: Editura SemnE.
Enache, G. (2009). Decretul 410/1959. Un scurt bilanţ la 50 de ani de la adoptare [Decree 410/1959. A Brief Report 50 Years after Its Adoption]. Lumina, 28 October 2009. Retrieved from http://ziarullumina.ro/decretul-410-1959-un-scurt-bilant-la-50-de-ani-de-la-adoptare-37899.html.
Ionescu, Gh. C. (1997). Filotei Monahul de la Cozia (sec. XIV-XV). Pripelele după Polieleu [Filotei the Monk of Cozia.„Pripele‟ after the Polyeleos (14th-15th c.)]. In Ionescu, Gh. C., Studii de muzicologie și bizantinologie [Musicology and Byzantinology Studies], (pp. 9-41). București: [publisher not identified]
Ionescu, Gh. C. (2003). Muzica bizantină în România. Dicționar cronologic [Byzantine Music in Romania. Chronological Dictionary]. București: Editura Sagittarius.
Lungu, N., Costea, G., Croitoru, I. (1951). Gramatica muzicii psaltice. Studiu comparat cu notația liniară [The Grammar of Psaltic Music. Comparative Study with Linear Notation]. București: Editura Institutului Biblic.
Lungu, N., Uncu, A. (1951). Cântări liturgice omofone și cântări la Cateheze pe ambele semiografii suprapuse [Homophonic Liturgical Chants and Catechetical Chants in Both Overlapped Notations]. București: Editura Institutului Biblic și de Misiune al BOR.
Lungu, N., Costea, G., Croitoru, I. (1953). Anastasimatarul uniformizat. Vecernierul sau cântările vecerniei de sâmbătă seara ale celor opt glasuri bisericești [The Standardized Anastasimatarion. Chants for Saturday Evening Vespers in the Eight Tones]. București: Editura Institutului Biblic și de Misiune al BOR.
Lungu, N., Costea, G., Croitoru, I. (1954). Anastasimatarul uniformizat II. Cântările utreniei de duminică dimineața ale celor opt glasuri bisericești urmate de Svetilnele Evangheliilor și ale Doxologiei Mari [The Standardized Anastasimatarion II. Chants for Sunday Morning Matins in the Eight Tones Followed by the Exapostilaria of the Gospels and of the Great Doxology]. București: Editura Institutului Biblic și de Misiune al BOR.
Mătrescu, F. (2008). Holocaustul roșu sau crimele în cifre ale comunismului internațional [The Red Holocaust or the Crimes of International Communism in Numbers]. București: Editura IRECSON.
Studies
159
Melchisedec Ștefănescu, Episcop (1882). Memoriu pentru cântările bisericeşti în România [Report on the Church Chants in Romania]. București: Tipografia Cărților Bisericești.
Milea, E. (2015). Academia de Muzică Religioasă din București [The Bucharest Academy of Religious Music]. (abstract of Ph.D. thesis, “Lucian Blaga” University of Sibiu). Retrieved from http://doctorate.ulbsibiu.ro/wp-content/uploads/Rezumatromana-Milea.pdf. (22 September 2018).
Moisescu, T. (1995). Pentru o mai bună cunoaștere a muzicii bizantine [For a Better Knowledge of Byzantine Music]. In Colocvii. 1993-1994 (pp. 1-10). Iași: Filarmonica „Moldova”.
Moisescu, T. (1996). Putna – un puternic centru de cultură muzicală medievală românească [Putna – An Important Centre of Romanian Medieval Musical Culture]. In Moisescu, T., Muzica bizantină în spațiul cultural românesc [Byzantine Music in the Romanian Cultural Space] (pp. 8-18). București: Editura Muzicală.
Moisil, C. (2018). Construcția unei identități românești în muzica bisericească [Building a Romanian Identity in Church Music]. București: Editura Universității Naționale de Muzică.
Moldoveanu, N. (2010). Istoria muzicii bisericești la români [The History of Church Music in Romania]. București: Basilica.
Pancza, D. (2013). The Filotean Pripela: Analysis of Text and Melody. In Moody I. and Takala-Roszczenko M. (ed.), Unity and Variety in Orthodox Music: Theory and Practice. Proceedings of the Fourth International Conference on Orthodox Church Music. University of Joensuu, Finland, 6-12 June 2011 (pp. 472-476). Joensuu: The International Society of Orthodox Church Music.
Stupcanu, T. V. (1926). Anastasimatar sau cântările Învierii pe cele opt glasuri (melodii) bisericești [Anastasimatarion or the Chants of the Holy Pascha in the Eight Church Tones]. București: Tipografia cărților bisericești.
Vasile, V. (1997). Istoria muzicii bizantine şi evoluţia ei în spiritualitatea românească [The History of Byzantine Music and Its Evolution in the Romanian Spirituality]. București: Editura Interprint.
*** Cântările Sfintei Liturghii și alte cântări bisericești [The Chants of the Divine Liturgy and Other Church Chants] (1992). București: Editura Institutului Biblic și de Misiune al BOR.
*** Lucrările Sfântului Sinod al Bisericii Ortodoxe Române. Importante hotărâri luate de Sfântul Sinod în sesiunea din iunie 1952 [Proceedings of the Holy Synod of the Romanian Orthodox Church. Important Decisions Made by the Holy Synod in the Session of June 1952] (1952). Biserica Ortodoxă Română, 9-10, 616-617. București: Editura Institutului Biblic și de Misiune al BOR.
Artes. Journal of Musicology
160
An Account of the Works of Nektarios Protopsaltis and
Nektarios Frimu in Manuscript no. 7 from
the “Dumitru Staniloae” Ecumenical Library of
the Metropolitan Church of Moldavia and Bukovina
IRINA ZAMFIRA DĂNILĂ “George Enescu” National University of Arts Iasi
ROMANIA
Abstract: The “Dumitru Staniloae” Ecumenical Library of the Metropolitan Church of
Moldavia and Bukovina (reffered to below as LMCMB) from Iasi has an invaluable
collection of theological books and documents, consisting of more than 100,000 items.
The library also has an important number of rare books – 35 of which are psaltic music
manuscripts. Manuscript no. 7 from LMCMB is a psaltic Antologhion with
Chrysantine notation, written in Romanian using the Cyrillic alphabet. The copyist and
the place where it was copied are unknown, but it is possible that it was written at
Mount Athos, between 1877 and 1882 (Apud Bucescu, 2009, p. 108). Manuscript no. 7
mainly contains chants for various services, translated and adapted by Nektarios
Protopsaltes (1804-1899). Nektarios was one of the best known psalm singers and
Romanian composers, founder of a psaltic music school, who was active at the Holy
Mountain in the second half of the nineteenth century. Manuscript no. 7 also contains a
rarer variant of the Doxastikon Lord, the fallen woman, attributed to another
Moldavian composer – Nektarios Frimu (†1856). Like Nektarios Protopsaltis, he was
also born in Husi (Moldavia, Romania) – but lived and worked in Iasi. For his
achievements, he is honoured with the title of “hierarch of Tripoleos”. He authored the
Anthology – Collection of psaltic chants for the Liturgy, (1840) and Collection of
Psaltic Chants for Vespers and Matins (1846), one of the first works of its kind in
Chrysantine notation in the Romanian language; these volumes were greatly valued
during the second half of the nineteenth century. The present paper, which is part of the
ampler project of cataloguing the entire collection of psaltic music manuscripts from
LMCMB, focuses on the codicological presentation of the manuscript and its musical
and liturgical content. The work will also present the authors, the Greek sources the
chants were based on, also emphasizing the importance of this codex in the context of
the LMCMB collection.
Keywords: Romanian antologhion, The “Dumitru Staniloae” Ecumenical Library of
Metropolitan Church of Moldavia and Bukovina, Iasi, nineteenth century, Nektarios
Protopsaltis, Nektarios Frimu.
dzamfira@yahoo.com
DOI: 10.2478/ajm-2019-0008
Studies
161
1. Introduction
The “Dumitru Staniloae” Ecumenical Library of the Metropolitan Church
of Moldavia and Bukovina (reffered to below as LMCMB) from Iasi has an
invaluable collection of theological books and documents, consisting of more
than 100,000 items. The library also has an important number of rare books –
35 of which are psaltic music manuscripts.
1.1. The scopus of the study The present paper, which is part of the ampler project of cataloguing the
entire collection of psaltic music manuscripts from LMCMB, focuses on the
codicological presentation of the manuscript and its musical and liturgical
content. The work will also present the authors, the Greek sources the chants
were based on, also emphasizing the importance of this codex in the context of
the LMCMB collection.
2. The repertoire and the composers of chants in Ms. 7 LMCMB
As it is a manuscript of the Antologhion type, Ms. 7 LMCMB contains a
variety of songs from major Orthodox religious services: hymns for the Liturgy
(great cherouvika), the Vespers (the glories and the eothina, the Psalm Blessed
is the man, the antiphona, the polyeleoi) and Matins (Gospel Sundays stichera
on the eight modes/ Eothina, the troparia for the services during the last week of
the Holy Week). The manuscript also contains seven songs for two special
services, the Akathist Hymn Our Lady and Protectress and the service
dedicated to the miracle working icon of the Holy Virgin of the “Prodromos
Hermitage” from the Holy Mountain (See in the Appendix of this study the
cataloguing of Ms. 7).
The musical notation used in Ms. 7 LMCMB is the Chrysantine notation
promoted at Constantinople starting 1814, the year of the reform of church
music, and introduced almost simultaneously in the Romanian Principalities –
Moldavia and Țara Românească. The repertory reflects the new trends of the
early 19th century in church music. Thus, works by 18th century composers are
preferred, which are considered more traditional, such as Iakovos Protopsaltis
(1740-1800). He was the disciple of Ioannis Protopsaltis and in turn held the
positions conductor (“domestikos”), conductor of the choir members on the left
side of the pew (“lampadarios”) and protopsaltis (first chanter) of the
Patriarchate of Constantinople. He was also a professor at the Patriarchal Music
School, together with the great composers and psaltes Daniel Protopsaltis and
Petros Lampadarios between 1764-1776, as well as Petros Vyzantios, in 1791.
He spoke against the proposal to introduce a new simplified notation by
Agapios Paliermos (in 1797). Iakovos Protopsaltis is considered a composer
who did not readily accept innovations; thus, he did not agree with the new
syllabic style (“in short”, “syntoma”, exegetical) promoted by Petros the
Artes. Journal of Musicology
162
Lampadarios and his disciples. He sought to maintain in his works the old
classic kalophonic (“embellished”) style and his main work is Doxastarion1,
recorded by his apprentice, Georgios Kritos in koukouzelian (late
mediobyzantine) musical notation. This reference work was transcribed in
modern Chrysantine notation, by Hourmouzios Hartophilakos and published in
the edition of Theodor Fokaefs in 1836 (Apud Oxford Music online, Iakovos
Protopsaltis). In Ms. 7 LMCMB, the Theotokia on the eight modes can be
found, accompanied by the line Glory be to the Father and to the Son and to the
Holy Spirit, from the composition by Iakovos Protopsaltis, translated by
Nektarios the Hermit into Romanian, in the version for the new notation by
Hourmouzios Hartophilakos. The main feature of these songs is their common
theme, of praise addressed to the the Holy Mother of God. In the musical
adaptation in Romanian by Nektarios Protopsaltis, the tempo of the Theotokion
is moderate, while the musical writing is in the sticheraric style.
Fig. 1 Ms. 7 LMCMB, l. 63, the title of the chapter: “The Glories and the Theotokia by Iakovos
Pr[oto]ps[altis] [written?] and translated by. H. H. Father Niktarios Psaltes S. M. Athos.
The 1st mode I ke”
On reading the new collections of church music printed in the last 20
years in Romania (Buchet muzical athonit. Dumnezeiasca Liturghie/ “A
1 The Doxastarion is a collection of church music repertoire containing the Doxastika of the
holidays throughout the year, organized according to the church year, starting on the 1st of
September. The doxastikon means an ampler chant in the compositional style known as
Sticheraric or papadic, preceded by “Glory to the Father and Son and Holy Spirit”, which is
usually sung on Vespers (e.g. the doxastikon of the Lord, we have cried unto You), either at
Matins (for example, sticheron of the gospel read during the matins, also called “eothina”).
Studies
163
Musical collection of chants from the Mount Athos”, 2000, 2009), we have
found that these variants of the Theotokia by Nektarios Protopsaltis have not
yet been reprinted. For this reason, Ms. 7 LMCMB, along with other
manuscripts found at the Holy Mountain, such as for example Ms. 93 from the
Library of the Prodromos Romanian Hermitage (LPRH) – Vigiler, l. 136-161
(Vasile, 2008, p. 103), Ms. 1697 LPRH – Vigiler, l. 78-103 (Vasile, 2008, p.
121), Ms. 1698 LPRH – Antologhion, l. 177-198 (Vasile, 2008, p. 123), Ms.
1791 LPRH – Chants for the Liturgy, l. 40v-57 (Vasile, p. 180), Ms. 3045 LPRH
– Vigiler, l. 83v-95 (Vasile, 2008, p. 232), Ms. 3612 LPRH – Vigiler, l. 401-446
(Vasile, 2008, p. 281) etc. represent a potential source of repertoire that would
help complete the variants of the Theotokia practiced as chants.
Another cycle of chants belonging to Iakovos Protopsaltis, translated by
Nektarios the Monk, currently in Ms.7 LMCMB are the stichera of the Sunday
gospels (the eothina); this cycle presents the same tempo characteristics and
musical discourse as the Theotokia. The theme, however, is different, related to
the Resurrection of the Lord and the moment when the myrrh-bearing women
become aware of it. The version of the stichera of the Resurrection translated
and adapted by Nektarios the Monk from Iakovos Protopsaltis has been brought
back to the practice of the Orthodox church, both monastic and secular; they
were published in the collection of Buchet muzical athonit. Cântările Utreniei
[A musical collection of chants from the Mount Athos. Chants for the Matins]
(2008, pp. 211-241).
Fig. 2 l. 63v Stichera of the Sunday gospels to sing during the Ainoi/Lauds [Eothina, o. n.], the
doxastika translated and abbreviated according to Father Iakovos by Nektarios the Monk.
The 1st mode Pa The 1st Stichera Glory… On the mountain the disciples
Artes. Journal of Musicology
164
Another composer mentioned in Ms. 7 LMCMB is Gregorios Protopsaltis
(1778?-1821). He is known as one of the “three teachers”, the founders of the
Chrysantine Reform. Besides Chrysanthos of Madytos and Hourmouzios
Hartophilakos (the Registrar), he taught at the Patriarchal School of Music
(from 1815 to 1819). He held the positions of the conductor of the left choir
members (“lampadarios”) and then of protopsaltis of the Patriarchate of
Constantinople. Through his music, both original pieces and transcriptions in
the new notation of the opera of the great composers, he contributed to the
implementation of the reform of Orthodox church music and of the modern,
simplified musical notation. Below are some of his most outstanding traslations:
The Kalophonic Heirmologion by Petros Bereketis, which he transcribed from
the Koukouzelian notation (late medio-byzantine) into the modern Chrysantine
notation; Anastasimatarion syntomon (the short version) by Petros Lampadarios,
etc. (Apud Oxford Music online, Gregorios Protopsaltis) In terms of his original
creations, I mention the series of axions (chants from the divine Liturgy,
dedicated to the Mother of God) and the two series of great cherouvika,
organized on modes. One of these series of “large” cherouvika (“large” in the
sense that they are written in “extensive”, papadic musical writing) are copied
in Ms. 7 LMCMB, in the translation and musical adaptation of Nektarios the
Monk (1804-1899), who was a Romanian composer and psaltes active in Holy
Mount Athos.
Fig. 3 l. 1 “Great Cherouvika by Gregorios Protopsaltis”. Translated from Greek into Romanian
by S.S. F[ather] Nektarios the M[onk], protopsaltis [of] the Holy Mount Athos
[around] the year 1877. Mode I Pa, Which onto the cherubs
Studies
165
His biography and musical work were studied by Romanian
Byzantinologists Sebastian Barbu-Bucur and Vasile Vasile, in studies,
cataloguess and collections of repertoire pieces (Barbu-Bucur, 1998; 2000;
Vasile, 2001, 2004). Famous singer, also known as “the nightingale of the
Holy Mountain”, he was the founder of a genuine school of interpretation
and psaltic composition. He enriched the church repertoire with many
musical translations and adaptations from the Greek language, but also
with inspired original creations, recorded in the Chrysantine analytical
notation (detailed in terms of the ornaments).
Thus, as mentioned previously, he translated Doxastarion by Iakovos,
as well as the collections of the Triodion, Pentikostarion and Sticherarion.
He also adapted and composed cherouvika, axions on the eight modes,
koinonika, antiphona, anixandaria, stichera, heirmoses, doxastika,
polyeleoi, doxologies, Chants for the Lord's Funeral, The Service on the
Celebration of the Icon of the Mother of God of Prodromos Hermitage, in
other words, a large number of chants that cover the whole range of church
repertoire (Barbu-Bucur, 1998, p. 24).
Researching the collections of the anthology Buchet muzical athonit
for the Divine Liturgy (in two editions: 2000, 2009), I have discovered that
the version of the Great Cherouvika by Gregorios Protopsaltis, adapted by
Nektarios the Monk, has not yet been edited.
It is interesting that they are not included either in the significant
collection by Nektarios Protopsaltes of the Holy Mount Athos – Chants of
the Divine Liturgy, edited by the Byzantinologist Vasile Vasile, after the
manuscripts from the various document funds located on the Holy
Mountain. Therefore, Ms. 7 LMCMB, along with other manuscripts, such
as for example Ms. 28 from the Library of the Prodromos Romanian
Hermitage (LPRH) – Antologhion, l. 110v-131 (Vasile, 2008, p. 98) and
Ms. 3049-3050 LPRH – Chants of the Liturgy, l. 31v-43 (Vasile, 2008, p.
242) represents an important documentary source so that the extensive
Cherouvika by Gregorios Protopsaltis can be printed and made accessible
to church singers and choirs in Romania.
An interesting presence in terms of the repertoire in Ms.7 LMCMB is
also the service dedicated to the Miracle working Icon of the Virgin our
Lady Mother of God of the Prodromos Hermitage composed by Nektarios
Protopsaltis in 1863.
Artes. Journal of Musicology
166
Fig. 4 l. 106 the Month of July in 25 days. The Service dedicated to the Holy Miracle-working
icons of Virgin our Lady, Mother of God of the Prodromos Hermitage. Of 1863 June 29. Now
again composed by H[is] H[oliness] F[ather] Nektarios Protopsaltes. Glory; Both now and ever.
The plagal of the 2nd
mode Pa At Vespers Let us call today with the sweet songs
Since the miracle working icon was located at great the Prodromos
Hermitage, the service composed by Nektarios the monk dedicated to it is of
importance especially for the Romanian monks on Mount Athos, but not only.
On the one hand, some parts of the chants (different from those sections contained
in Ms. 7 LMCMB) are noted in Ms. 1765 BSRP – Sticherarion, l. 48-58 (Vasile,
2008, p. 169), Ms. 1766 BSRP – Sticherarion, l. 101-122 (Vasile, 2008, p. 170),
Ms. 3255 BSRP – Antologhion, l. 215v-227 (Vasile, 2008, p. 274), Ms. 3619
BSRP – Sticherarion, l. 203-224 (Vasile, 2008, p. 293) etc. On the other hand,
we find the same parts of the chants as in Ms. 7 LMCMB also noted in Ms.
1772 BSRP – Antologhion, l. 218-229 (Vasile, 2008, p. 174) and probably also
in other document funds on Mount Athos. The first recent full record of the
service dedicated to the Icon of the Prodromos Hermitage is that performed at
the Center for Byzantine Studies in Iasi, in 2002. At the end of Ms. 7 LMCMB,
the leaves 106-110 includ a few musical parts of the service dedicated to the
icon at Prodromos Hermitage, namely the chants of doxastikon type that
complete the main parts of the vespers: a doxastikon in the plagal of the 2nd
Studies
167
mode Pa after the stichera Lord, unto You I have cried, a second one doxastikon
in the 4th
mode Pa at the Lity service, and the third, in the 1st mode Pa, from
Aposticha. The doxastika composed by Nektarios are ample, in the sticheraric
musical notation and in medium movement, in a classic style, based on the
traditional musical formulae (“theses”), specific of the mode used. Also, the
leaves 111-111v also contain two versions of the troparion to the Icon of the
Mother of God of the Prdromos Hermitage, both in mode I, the first in
irmological notation and fast movement, for the end of Vespers, and the second,
in a medium movement and sticheraric notation, for the Lity.
Another series of large cherouvika in Ms. 7 LMCMB, translated by
Nektarios Protopsaltes, is that on leaves 33-47v, belonging to the Greek
composer and publisher Theodor Fokaefs (approx.1790-1851). He was a
student of George of Crete and of teachers Gregorios Lampadarios and Hurmuz
Hartofilax, at the third Music School of the Patriarchate of Constantinople
(1815-1821). It is recognized as a Greek musician particularly active as a
professor of church and secular music, psaltes, composer and editor of several
collections containing the fundamental repertoire of the Chrysantine music.
(Fokaefs, 1847-1848; 1851-1855). Some of his most famous creations are
Anixandaria “the short version” and the psalm Happy is the man, both in the
plagal of the mode IV, eight sets of Kekragaria chants (Lord, unto You I have
cried) on modes, the polyelei Confess unto the Lord in mode IV leghetos and
Good word in the mode of varis, two series of cherouvika on modes, for each
week and holiday, in both “abbreviated” and “extensive” form, Sunday's
koinonika in medium movement and “argo-syntomon” notation, koinonika for
the great feasts, koinonika for the days of the week, koinonika for the Holy
Thursday, koinonika for The Holy Saturday, etc. His work is considered
innovative and different from that of the musicians and teachers of the
Patriarchate because it introduces the influences of secular music, thus
anticipating the trends of the second half of the 19th century (Hatzigiakoumis,
Theodore Fokaefs). The extensive Cherouvika in Ms. 7 LMCMB are
published neither in the collection Buchet muzical athonit. Dumnezeiasca
Liturghie [A Musical Anthology. The Divine Liturgy] (Lacoschitiotul, 2009),
nor in the volume Nektarios Protopsaltis at the Holy Mount Athos – Cântări ale
Sfintei Liturghii/ Chants of the divine Liturgy (Vasile, 2004), possibly due to its
ample. As a rule, the extensive cherouvika were performed during the festive
services, for example, at feasts of the titular saint or when the archpriest visited.
The initial part of the extensive cherouvikon (for the holidays) and that for
Sunday regular “ordinary” service, in the 1st mode Pa, by Theodor Fokaefs,
translated by Nektarios Protopsaltis, is offered for comparison:
Artes. Journal of Musicology
168
Fig. 5 Ms. 7 LMCMB l. 33 Great Cherouvikon by Theodore Fokaefs translated from Greek into
Romanian by H. H. Fat[her] Nektarios [the Monk], Protopsaltes
[of the] H[oly] M[ount] The 1st mode Pa, Which onto the cherubs
Fig. 6 Sunday Cherouvikon by Theodor Fokaefs, mode I Pa Which onto the cherubim
(Lacoschitiotul, 2009, p. 143)
The difference in writing in terms of the text-music relation can be easily
seen: if in the first version, the syllable “Ca” in the word “Carii” (= Which)
Studies
169
corresponds to 46 prime time units2, in the second version of the Sunday's
cherouvikon, the same syllable corresponds to only 10 prime time units.
Therefore, the time it takes for the the first extended cherouvikon to perform is,
obviously, much more extensive than the second, so it is more appropriate to
interpret on a festive occasion. Also, the melodic formulae of the first version are
more complex, use more of temporal augmentative and diminutive temporal signs,
are more difficult to perform and require experienced psaltes/ singers in –
comparison with the second version, where the “theses” are easier to follow and
perform. Beside the manuscripts Ms. 28 LPRH – Antologhion, l. 45-63v (Vasile,
2008, p. 98), Ms. 1678 LPRH – Antologhion, l. 40-54v (Vasile, 2008, pp. 119-120),
Ms. 1708 LPRH – Chants of the Liturgy, l. 1-36 (Vasile, 2008, p. 131), Ms. 3049-
3050 LPRH – Chants of the Liturgy, l. 20-31v (Vasile, 2008, p. 242) etc., Ms.7
LMCMB can serve as a source for the editing in Romanian of the extended
Cherouvika by Theodor Fokaefs.
Finally, a more special piece is in the manuscript described on leaves 88
to 90, the doxastikon from Aposticha of the Great Wednesday, Lord, the fallen
woman, mode VIII, in the “abbreviated” version by Nektarios Frimu (†1856).
Born in Husi, like Nektarios Protopsaltes of the Holy Mountain, whom he was
even mistaken for at first, Nektarios Frimu worked at the Neamt Monastery
(where he was hierodeacon) and then in Iasi. He was a gifted psaltes and
composer, a fine connoisseur of both ecclesiastical and secular music. For his
outstanding merits in the area of church music, he was awarded the honorary
title of “hierarch of Tripoleos”. He is the author of the volumes Antologhie sau
floarealegire/ An Anthology or miscellany – Volume III (1840), containing
chants of the Divine Liturgy and volume I and II – chants from Vespers and
Matins (1846). These are among the first works of this kind in the Romanian
language, and in Chrysantine notation, which was particularly popular in the
second half of the 19th century. Many of Nektarios Frimu's hymns in his printed
volumes were widely circulated in the manuscripts made in Northern and
Southern Moldavia and Țara Românească until towards the end of the 19th
century; after that, they were gradually forgotten (Bucescu, 2009, II, pp. 8, 149).
The Doxastikon of the Holy Wednesday, Lord, the fallen woman is a well
known chant performed during the Passion Week; it is very old, generally
attributed to Byzantine Hymn composer Cassia the Nun (9th century). In the
Romanian psaltic literature of the 19th century, several variations of this
doxastikon are known, of which the most widely known, currently, is that by
Dimitrie Suceveanu, in sticheraric writing and moderate movement, included in
volume III of the Idiomela edited in 1857 in the printing press of the Neamt
Monastery and reissued in Iasi in 1997. There are, however, other, earlier,
2 The prime time unit (“hronos protos”) represents the standard time unit for psaltic music, the
equivalent of the quarter in the linear music.
Artes. Journal of Musicology
170
versions of this doxastikon, such as those translated and adapted by Visarion
Protopsaltis (19th century), a brilliant representative of the Musical School at
the Neamt Monastery, which flourished at the end of the 18th century and in the
first half of the 19th century. His creation is ample and includes the Sticherarion,
the Heirmologion, Chants of the Triodion, Pentikostarion, chants for the Divine
Liturgy, Vespers and Matins a. o. (Vasile, 2005, pp. XXI-XXIV). Only a relative
small number of these chants have been published, namely those of the period
of the Triodion (Balan, 2005), where the doxastikon Lord, the fallen woman, in
the plagal of the 4th
mode Ni, is also included; it occurs in 3 ample versions,
translated and adapted for music by Visarion Protopsaltes after the Greek
“classical” musical fashion, such as that of Petros Lampadarios. The latter
variant presents similarities only in the initial part, with the respective
doxastikon present in Ms. 7 LMCMB, abbreviated by Nektarios Frimu, who
does not mention the source which was “abridged”. I mention that the
doxastikon Lord, the fallen woman adapted by Nektarios Frimu is also
contained in Ms. 20 BMMB at leaves 35-37. Gheorghe Ionescu, too, found it in
Ms. 31/49 BMMB, leaves 114-116v, and also in Ms. Romanian 28944 from the
National Library of Romania, on page 82, where it is indicated, this time, that
Macarie Ieremonahul is the source after which it was “abbreviated” (Ionescu,
2002, p. 155). The initial sections of the respective doxastikon are further
presented in comparison, in the two versions mentioned above, first by
Nektarios Frimu, and second, by Petros Lampadarios.
Fig. 7 L. 88 Doxastikon from Aposticha of the Great Wednesday abridged by one among
bishops Nektarios Tripoleos. The plagal of the 4th
mode Ni Lord, the fallen woman.
Studies
171
Fig. 8 Another [doxastikon], by Peter Lampadarios, the plagal of the 4th
mode Ni
Lord, the fallen woman (Balan, 2005, p. 286)
The melodic formula of the initial section in both chants is identical, but
the musical discourse differs remarkably: in the second version, by Petros
Lampadarios, translated by Visarion Protopsaltis, the melismas are much more
ample, while in Nektarios Frimu's version, the script is “argo-syntomon”, more
restricted in terms of melismas. The doxastika Lord, the fallen woman, mode
VIII by Nektarios Frimu is a novel unique valuable creation which deserves to
be published. There are a few other chants from the Lent period, belonging to
the composer mentioned above, unpublished in his volumes of Antology and
relatively recently discovered: the Doxastikon Woe is me, my blackened soul,
the plagal of the 4th
mode Ni, of the Sunday of the Terrible Judgment (on
Shrove Tuesday before Lent) and the sticheron of the Good Friday, “after
surrounding the church with the Epitaphios”, Come praise Joseph, the plagal of
the 1st mode Pa, in Ms. 1546, chrysantine Antologhion, from the National
Archives of Iaşi (Bucescu, 2009, II, p. 165). These two valuable pieces of music
have recently been published in double notation, psaltic and linear (Danila,
2013, pp. 159-170). I will also include in the appendix the integral score of the
doxastikon Lord, the fallen woman by Nektarios Frimu3.
3. Conclusions
3.1. Ms.7 LMCMB is a Chrysantine anthologion, written entirely in Romanian
with cyrillic transitional alphabet, no place mentioned, by an unknown copyist,
approximate dated in the 8-9th decades of the 19th century.
3.2. The main author of the chants is Nektarios Protopsaltis of the Holy
Mountain, present especially as the “translator” into Romanian of some of the
creations by established Greek composers: Iakovos Protopsaltis, Gregorios
Protopsaltis, Theodor Fokaefs.
3.3. The second important Romanian composer mentioned in Ms. 7 LMCMB is
3
Special thanks to Stefan Ilie Graur, second year student under the Religious Music
Specialization at the “George Enescu” National University of Arts (Iasi) for editing the score.
Artes. Journal of Musicology
172
Nektarios Frimu, a native of Husi, awarded with the honorary title of “abbot of
Tripoleos”, the author of the doxastikon Lord, the fallen woman, in the plagal of
the 4th
mode Ni, which he abridged. This doxastikon was not printed in his
volumes of Anthology.
3.4. Ms. 7 Antologhion is a valuable codex in the “Dumitru Staniloae”
Ecumenical Library of the Metropolitan Church of Moldavia and Bukovina,
Iasi (Romania), since, along with other manuscripts from the libraries of the
monasteries of the Holy Mount Athos, it represents an important documentary
source which can assist publishing chants yet unpublished in the contemporary
Romanian Byzantine literature (the extended Cherouvika by Gregorios
Protopsaltis and Theodore Fokaefs translated by Nektarios Protopsaltes and the
doxastikon Lord, the fallen woman adapted by Nektarios Frimu).
References
Barbu-Bucur, S. (1998). Nectarie Protopsaltul Sfântului Munte – la 100 de ani de la
moartea lui [Nektarios Protopsaltis of the Holy Mount – at 100 years from his death].
In Acta Musicae Byzantinae, II, 16-35. Iași: Centrul de Studii Bizantine.
Barbu-Bucur, S. (2000). Manuscrise muzicale româneşti de la Muntele Athos
[Romanian musical manuscripts from Mount Athos]. București: Editura Muzicală.
Barnea, A (2009). Muzica bisericească în Moldova secolului al XIX-lea [Ecclesiasical
Music in Moldavia,19th century]. Iași: Editura „Sf. Mina”.
Bălan, F. (2005). Antologhion paisian. Tomul I. Perioada Triodului [Paisian
Anthologion. Tome I. The Triodion Period]. București: Editura Sophia.
Bucescu, F. (2009). Cântarea psaltică în manuscrisele moldovenești din secolul XIX.
Ghidul manuscriselor psaltice – Moldova, sec. XIX, [The psaltic chant in the
moldavian manuscripts fo 19th century. The Guide of the psaltic manuscripts –
Moldavia, 19th century], I, II. Iași: Artes.
Bucescu, F. & Catrina, C. & Barnea, A. et al. (2010). Catalogul manuscriselor de
muzică sacră din Moldova – sec. XI-XX [The Catalogue of sacred music Manuscripts
of Modavia – 11th-20
th century], I. Iași: Artes.
Dănilă, I. Z. (2013). Studiul manuscriselor muzicale psaltice din Arhivele Naționale
din Iași [The Study of the psaltic music manuscripts of National Archives of Iasi]. Ιn
Studii de sinteză: 2012-2013 [Synthetic Studies: 2012-2013], II (pp. 179-170).
București: Editura Universității Naționale de Muzică București.
Fokaefs, T. (1851, 1855). Ταμείον Ανθολογίας [The Thesaurus of the Anthology], τόμοι
Α΄-Γ΄. Κωνσταντινούπολη.
Frimu, N. (1840). Antologhie sau floarealegire [Anthology or miscellany], III.
Tipografia Mănăstirii Neamț.
Frimu, N. (1846). Antologhie sau floarealegire [Anthology or miscellany], I, II.
Tipografia Mănăstirii Neamț.
Studies
173
Hatzigiakoumis, M. K. (general Ed.). Θεόδωρος Φωκαεύς (ακμή περ. 1790-†1851)
[Τheodor Fokaefs (~1790-†1851)], retrieved from http://www.e-
kere.gr/βιογραυικα/ΘΔΟΓΩΡΟΣ-ΦΩΚΑΔΦΣ
Ionescu, Gh. C. (2002). Muzica bizantină în România. Dicționar cronologic [Βyzantine
Music in Romania. Chronologic Dictionary]. București: Editura Sagittarius.
Lacoschitiotul, I. (2009). Buchet muzical athonit – Dumnezeiasca Liturghie [A musical
collection of chants from the Mount Athos – The Divine Liturgy], 1. București:
Evanghelismos.
Suceveanu, D. (1997). Idiomelar [Idiomelarion], III. Barbu-Bucur, S. (Ed.), Iași:
Editura „Trinitas” a Mitropoliei Moldovei și Bucovinei.
Vasile, V. (2001). Școala lui Nectarie Vlahul [The School of Nektarios Vlachos]. In
Acta Musicae Byzantinaei, III, 113-121. Iași: Centrul de Studii Bizantine.
Vasile, V. (2002). Nectarie Frimu – figură reprezentativă a muzicii psaltice românești
[Nektarios Frimu – representative figure of the Romanian psaltic music]. In Acta
Musicae Byzantinae, IV, 157-179. Iași: Centrul de Studii Bizantine.
Vasile, V. (2004). Studiu introductiv [Introductory Study]. In Vasile, V. (Ed.), Nectarie
Protopsaltul Sfântului Munte – Cântări ale Sfintei Liturghii [Nektarios Protopsaltis at
the Holy Mount Athos – Chants of the Holy Liturgy] (pp. XI-CXXX). București:
Evanghelismos.
Vasile, V. (Ed.), 2004. Nectarie Protopsaltul Sfântului Munte Athos – Cântări ale
Sfintei Liturghii [Nektarios Protopsaltis at the Holy Mount Athos – Chants of the Holy
Liturgy]. București: Evanghelismos.
Vasile, V. (2005). Școala paisiană de muzică bizantină. Ieromonahul Visarion
Protopsaltul [The Paisian School of Byzantine Music]. Ιn Bălan, F. (Ed.). Antologhion
paisian. I. Perioada Triodului (pp. V-XXIX). București: Editura Sofia.
Vasile, V. (2007). Tezaur muzical românesc din Muntele Athos [Romanian musical
Thesaurus form Mount Athos], I. București: Editura Muzicală.
Vasile, V. (2008). Tezaur muzical românesc din Muntele Athos [Romanian musical
Thesaurus form Mount Athos], II. București: Editura Muzicală.
(2000). Buchet muzical athonit. Cântările Sfintei Liturghii [A musical collection of
chants from the Mount Athos. The chants of the Holy Liturgy], 1. Sfântul Munte Athos:
Chilia „Buna Vestire” – Schitul „Sf. Dimitrie” – Lacu.
(2008). Buchet muzical athonit. Cântările Utreniei [A musical collection of chants
from the Mount Athos. The chants of the Matins]. București: Evanghelismos.
http://www.oxfordmusiconline.com/search?q=Jakobos+protopsaltes&searchBtn=Searc
h&isQuickSearch=true
http://www.oxfordmusiconline.com/search?q=Gregorios+Protopsaltes&searchBtn=Sea
rch&isQuickSearch=true
Artes. Journal of Musicology
174
Appendix
I Catalogue Ms. 7 LMCMB of the Manuscript inventory number 7 of
“Dumitru Staniloae” Ecumenical Library of the Metropolitan Church of
Moldavia and Bukovina4 (Ms. 7 LMCMB)
The type of collection: Psaltic Antologhion
1. Summary box
2. Codicological description Size: 19.8x16.7 x1.7 cm. Number of leaves: 112. Black cardboard cover with
cloth spine and corners. Fairly good state of preservation. Torn cloth on the spine,
cloth on the edges is frayed, leaves with foxing stains. Has not been restored. It is
located in the storeroom of the “Dumitru Stăniloae” Ecumenical Library, the
historical department5. Numbering of a later period, in pencil, on the upper right
corner. I discovered an numbering error, 2 leaves are numbered with the number 87,
therefore Ms. 7 contains 112 leaves, not 111 (as is noted in the sheet accompanying
the manuscript). Neat, elegant handwriting by two professional amanuenses. Black
ink is used for the vocal neumes, the temporal augmentative signs, the psifiston,
varia, omalon, antichenoma consonant signs, and red ink for initials, capital letters,
ftora, martiria, diminutive temporal signs, the consonant eteron sign. Some initial
capital letters are decorated with floral motifs. Beautifully artfully frontispieces
decorated with geometric and plant motifs; red and black colours are prevalent. The
only frontispiece in the manuscript decorated in dark red, yellow, indigo, light blue
(probably in crayon) appears on leaf 87.
4 The cataloging criteria used for the present study follows that in the volume: Bucescu, F. &
Catrina, C. & Barnea, A. et al. (2010). Catalogul manuscriselor de muzică sacră din Moldova –
sec. XI-XX [The Catalogue of sacred music Manuscripts of Modavia – 11th
-20th
century], I. Iași:
Artes. 5 According to the description by expert restorer Mihaela Puiu in December 2009.
“Dumitru Stăniloae” Ecumenical Library of the Metropolitan Church of
Moldavia and Bukovina in Iasi, Ms. 7 (old inventory number 550). No front
page. Language used: Romanian. Alphabet: transitional cyrillic. Copyist:
unknown. Musical semiography: Chrysantine notation. Date: 8-9 decades of the
19th century. No place mentioned. Preliminaries: priest Fl. Bucescu, Cântarea
psaltică în manuscrisele moldovenești din secolul XIX. Ghidul manuscriselor
psaltice – Moldova, sec. XIX [Psaltic Chant in the Moldavian manuscripts of 19th
century. The Guide to Psaltic Manuscripts – Moldavia, 19th century], Editura
Artes, Iași, 2009, vol. I, p. 28, vol. II, pp. 108, 126; priest Al. Barnea, Muzica
bisericească în Moldova secolului al XIX-lea [Church Music in Moldavia in the
19th
century], Editura „Sf. Mina”, Iaşi, 2009.
Studies
175
3. Date and Location
Since leaf 1, face of the first chapter bears the note 1877, the year when
Hermit Nektarios Protopsaltes translated the Great Cherouvika by Gregorios
Protopsaltis, while on leaf 76v the date “1882 January 12th” is written, Ms.7 is
likely to be from the decades 8-9 of the 19th century. Also, given that most
songs in the manuscript belong to Nektarios Protopsaltis at the Holy Mountain
as a translator and composer, Byzantinologist Priest Florin Bucescu
hypothesizes that this manuscript is likely to have been made at the Holy
Mountain, perhaps even by a follower of the protopsaltes (Bucescu, 2009, II, pp.
108, 126).
4. Musical-liturgical content
leaf (l.) 1 Gregory Protopsaltis' GREAT CHEROUVIKA. TRANSLATED
FROM GREEK INTO ROMANIAN BY H.[IS] H.[ΟLINESS] FATHER
NEKTARIOS THE ANCHORET, PROTOPSALTES [OF] the HOLY
MOUNTAIN ATHOS 1877 [Sunday Cherouvika, in “large” style (“arga”), on
the eight modes, Which to the cherubim, our note – o. n.] The 1st mode Pa
Which to the cherubim; l. 4v The 3
rd mode Ga; l. 8v The 4
th mode Di; l. 12 The
plagal of the 4th
mode; l. 16 The 2nd
mode [modulated in the plagal of the 2nd
, o.
n.] Pa; l. 20 The plagal of the 1st mode Pa; l. 24 The plagal of the 2
nd mode Pa; l.
28 The plagal of the 3rd
mode Zo.
l. 33 THE GREAT CHEROUVIKA BY THEODORE FOKAEFS
TRANSLATED FROM GREEK INTO ROMANIAN BY H. H. FATHER
NEKTARIOS PROTOPSALTIS, MONK AT S[AINT] M[OUNT] [extended
Cherouvika, on modes, Which onto the cherubim, o. n.], The 1st mode Pa, Which
onto the cherubim; l. 35 The 2nd
mode Di; l. 37 The 3rd
mode Ga; l. 39 The 4th
mode Di; l. 41 The plagal of the 1st mode Pa; l. 43 The plagal of the 2
nd mode Pa; l.
45 The plagal of the 3rd
mode Zo; l. 47 The plagal of the 4th mode Ni.
l. 48 The GLORIES AND the THEOTOKIA BY IAKOVOS
PR(OTO)PS(ALTIS) TRANSLATED BY H. H. NIKTARIOS PSALTES (of) S.
M. ATHOS. The 1st mode Pa Glory… Both now and ever... Onto which is the
glory of the world; l. 51 The 2nd
mode Di Glory... Both now and ever... The
shadow of the law passed away; l. 52v The 3
rd mode Ga Glory ... Both now and
ever... How can we not marvel; l. 54v The 4
th mode Pa Glory... Both now and
ever... The Prophet David; l. 56v The plagal of the 1st mode Pa Glory ... Both
now and ever... In the Red Sea; l. 58v The plagal of the 2
nd mode Pa Glory...
Both now and ever... Who will not call you blessed; l. 60 The plagal of the 3rd
mode Ga Glory... Both now and ever... Mother you were revealed; l. 62 The
plagal of the 4th
mode Ni Glory... Both now and ever... Lord of Heavens.
l. 63v THE STICHERA OF the SUNDAY GOSPELS TO SING ON THE
AINOI, DOXASTIKA [ΔΟΤΗΙΝΑ, ο. n.] WICH ARE TRANSLATED AND
ABBREVIATED ACCORDING TO THE VERSION BY IAKOVOS BY
Artes. Journal of Musicology
176
FATHER NEKTARIOS [the] A[nchoret]. The 1st mode I Pa, the 1
st Stichera
[eothina, o. n.] Glory... The disciples hastened to the mountain; l. 64v The 2nd
Mode Di, the 2nd
Stichera Glory... The women with their ointments went with
Mary to the tomb; l. 66 The 3rd mode Ga, the 3rd
Stichera Glory… Mary
Magdalene; l. 67 The 4th
mode Pa the 4th
Stichera Glory ... It was early dawn; l.
68v The plagal of the 1st mode Pa, the 5
th Stichera Glory... Oh, too wise Thy
judgments; l. 70 The plagal of the 2nd
mode Pa, the 6th
Stichera Glory... Thou
Christ are the true peace; l. 71v The plagal of the 3rd mode Zo, the 7
th Stichera
Glory... Behold it is early and still dark; l. The plagal of the 4th
mode Ni, the 8th
Stichera Glory... Not in vain were the tears of Mary; l. 75v The plagal of the 4
th
mode Pa, the 9th
Stichera Now in these last times; l. 74v
The plagal of the 2nd
mode Pa, the 10th
Stichera After the descent into hell.
l. 77 The AKATHIST SERVICE The plagal of the 4th mode Ni Our God
is the Lord; l. 78 Another [troparion], short, the plagal of the 4th
mode Ga like
from Ni, God is the Lord; Another similar [troparion], the plagal of the 4th
mode
Ni, God is the Lord; l. 78v [the plagal of the 4
th mode, ο. n.] Ni The mysterious
Commandment [in “large” style, o. n.]; l. 79v Another shorter one [the plagal of
the 4th
mode] Ni The mysterious Commandment; l. 79v Kontakion of Our Lady
the Protectress, the plagal of the 4th
mode Ni Our Lady the Protectress [in
“large” style, o. n.]; l. 82v Another [kontakion, o. n.], shorter, by Petros
Bereketis, The plagal of the 4th
mode Ni Our Lady the Protectress.
l. 84 DURING THE HOLY AND GREAT WEEK of the PASSIONS the
plagal of the 4th
mode Ni Alleluia... Behold the bridegroom [in “large” style, o.
n.]; l. 84v “Syndoma” [abbreviated, o. n.] The plagal of the 4
th mode Ga as from
Ni Alleluia... Behold the bridegroom; l. 86 Another [troparion], shorter, as from
Ga Behold the bridegroom; l. 86v On the Holy and Great Thursday. The plagal
of the 4th
mode Ga as from Ni When all the blessed disciples; l. 87v Another
shorter one Ga as from Ni When all the blessed disciples.
l. 88 The Doxastikon from Aposticha of the Great Wednesday abridged by
one among bishops Nektarios Tripoleos. The plagal of the 4th
mode Ni Lord, the
fallen woman.
l. 91-97v Polyeleos of the Holy Mother of God composed in Greek by
Theodor Fokaefs, translated by His Holiness Father Nektarios Protopsaltis of
the Holy Mountain in Romanian Monastery of S(aint) John the Baptist 1874
November Mode VII Zo Good word.
l. 98 Antiphon Legetos mode Vu From my youth;
l. 100 Happy is the man by Theodor Fokaefs translated into Romanian by S.
S. F(ather) Nektarios Protopsaltes, Legetos mode Vu in 1880 Happy is the man;
l. 106 THE MONTH OF JULY IN 25 DAYS THE SERVICE OF THE
HOLY MIRACLE-WORKING ICON OF OUR LADY, MOTHER OF GOD
AND EVER-VIRGIN MARY OF PRODROMOS. OF 29 JUNE 1864. NOW
AGAIN COMPOSED BY H. H. F. NEKTARIOS PROTOPSALTIS. Glory…
Studies
177
Both now and ever…. The plagal of the 2nd
mode Pa At Vespers Let us call
today with the sweet songs; l. 108v Glory… Both now and ever…. Glas IV Pa
The miracle of miracles too glorious; l. 110 At the Aposticha Glory… Both now
and ever…. The plagal of 1st mode Pa On the light carrying cloud; l. 112 The
troparion The 1st mode Pa Oh, Virgin Theotokos, your holy and divine icon; l.
112v The Troparion at Lity The 1st mode Pa Oh, Virgin Theotokos, your holy
and divine icon.
5. The list of recorded authors and translators
Gregorios Protopsaltis, Theodor Fokaefs, Iakovos Protopsaltis, Nektarios
the Anchoret, Nektarios Tripoleos.
6. Complementary elements. Extra-musical notes:
On the back overleaf I: the note “My books I.V. Erbiceanu”;
leaf 76v : “1882. January 12”.
Slava dela Stihoavna MiercuriiCei Mari
Prescurtată de cel între ArhiereiNectarie Tripoles (Ms. 7 BMMB)
Glas~$6p D vajsemjijiau7&aed/jjicw oa a a a a am ne fe me e e e
su/jijijivku\a9jD?jAj?jrVjji e e e ia ce ea ce e e e e e e e e e
sxSjsxau\ajr*\ajr*jisemjj ce e că ă zu u u u u u u ce e e că
SjjiauaAfavta/jj$jj\fae, zu u u se în pă ca a a a a a a a
jiv\ajrM*jrDjjr\a9js?usa,J z te e e e e e e e mu u u u u u
h\sae,\ajr_r?kuscs/'* r în pă ă ca a a te mu u u u
\j' rxrsu<jiaxfDsCceau_rj\jj u u ul te e sim ți ind dum ne e ze e
D
II The score of Doxastikon Lord, the Fallen Woman abridged by Nektarios Frimu
178
scV-rj' rsmejau4&`as i i i rea a a a a Ta au lu
\sae,a:edawa\sjrV?kuaj a a a a a at rân du ia a a lă de
aaujiSjJyjjrau7&fx@am8jr Mi ro no si i i i i țe și i i i
\djrV?k9\sae,jjjsCae,jx
i i i tâ și i tâ ân gu u u i i
_/\ji:semjau2`%s ha\aae,a: in du u u se au a du u u u
jfIva/jjjnsu3#sjaFIjjja us Ți e e e e e mir mai 'na i i in te de
auluscjvau\ajr*ji\jjrV? în gro pa a a a a rea a a de e e
jjs/jjiau7&\f0j e?\am8j eSjj ea9 în gro pa a rea Ta va a a a a a ai mi
\gae,ji$:sae,\aj e*jia\aae, va ai mi i i i e e zi câ â â
au4%aEa-m8j eVjj es/e* jjd/jjjn ând că noa a a a a a a a că noa a a ap
179
su7#aEdsCssm8j e\aj e\fae, tea îmi es te mi i i i i i
\aj* e4&`aqsuVjjsuCv\aj*M e e e în fier bâ â ân ta a a a
j eDjj ea9jsuVj\jjaj?-r a a a a rea a a î în fie e er bân ta
jcesSj\aj* e\aj* ejia\aae, a a a rea a cu ur vi i i e e e
au4%;Daajxam8j e\am8j eSjj e ei în tu ne ca a a a a a a a a
a9gmj(jDjAj?j es< ujiaesx tă și fă ă ă ă ă ă ă ă ă și fă ă
Sjvaujiji\jj eVj? js/jji ră ă lu u u u și i i fă ră lu u u
au4&gfIdemjjkFzjsm\aj* eji nă po of ta pă ca a a a a tu
a\aae,au1!faFm8j e\am8j e lu u u ui pri i me e e e
Sjj eauaEGjJjj eauxRs/j e e eș te iz voa a re e e le e la cri
180
jij*Mj eDjj eau2@d/jjjacejjmi lo or me e e le Ce e la ce sco oți cu u
jxsdauj*Mj e\au:semjau7&no o rii a pă di in ma a a a re
fx_Kz:semjau1!sssup plea a a că ă ă ă te spre sus pi
_rjj eSe*Vjsu4#skcWjD i i i nu u ri i le i i i i
jAj?j eVjjiaesxSjsxau i i i i i i i (n)i ni i mi ii me e e
\aj* ejij_r?jjSjjiau4&ax e e e i i ni mii me e e le Ce el
am8j eSjj eauHjf\aj(_rjjjn ce e e e e ai ple e ca a a a a a
su3#g;\aae,aj\aj* eVjj e at ce e e e e ru u ri i i
suxRau7#~laSjjTrkusu le e e cu nes pu u sa a ple că
axSzj e\au:semjau7&auxRs ciu u u u nea a a a Ta ca a să
181
ss92j ?e\sCj eVj? esu4`%aja să ru u u u u u u ut prea cu
Sjjjjicej e\fae,JM 8j e\aj e ra a te le Ta a a a a le e pi i
V\jj* ejia\aae,au1!_rjj i cioa a a re e e e și i să
dAzjkuxRsudemj:suwzej e le șterg pe e e e le e ia a a
\dj eVj?esu4`%aE jA-rjjj a a a ră ă ăși cu pă ă ă ă ru
s/jksCae,jx_r\aj e\au: ul ca a a pu u u u u lu u
semjau7&afxauqsud/jj*Mj e u ui meu al că ă ro ra su u u u
au4`%ajaVjjiaa\aae, net a u zi in du-l cu u re e
ajkssuVjax_r\aj e_?r e chi le E e e va a a a a î
j:semjau4&`aE9a/u:*demjideymjjjj î î î în rai de fri i i i i i i i i
182
j(DjsemjijiSji5!f :CI_r ?jj e_rjjrS că ă ă s-a a scu uns ci i i i i i i i
jjrausxsxSj_r?jjrace: i i ne va a ce er ca a a a a a a a
js\aae,au7#~aes/jJjjra9 a a a a a mul ți i i i i mea
sae,jj\jjjc\fae,jM*jr\ajr a a a a pă ă ca a a a te e lo o
\sCae,\ji:semjau1!a qasc o or me e e e le și no ia a
sjiaja_rjjjjxsu\ajr*jM*jr a nul ju de că ă ă ă ți i lor Ta a a a
\sjr*7&afxauasa/j\jjs le e de su uf le te Mân tu u i i to
cV\ji:semjau4`&aau;isud/e o o ru u u u le iz bă vi to o
jjJz:xR\sjrsu7&fSjjns0jr_r? o o ru u u u ul meu să nu u u u u u
183
jjrSjjra9ga/jjjj(sa,ejjjj u u u u u mă să nu u mă ă tre e e e e e eci
j(jD-rjj\ajr*aEsxSjvau cu ve de e e e rea a pre mi i ne e roa a
\ajr*\ajr*j_r?jjs/jjiauaAdh x a a a a ba a a a roa a ba Ta Ce e
_rjjrauhsemjau1!aEsxSj e e e la ce e e ai ne mă ă su u
vau\ajr*\ajr*js/:sae,\ajr* ra a a a a a tă ă ă ă ă mi i
jsCae,j('jcejr\sae,a9 i i i lă ă ă ă ă ă ă ă
184
Studies
185
The last lieder of Theodor Grigoriu.
Stylistic and interpretive aspects
CEZARA PETRESCU “George Enescu” National University of Arts Iasi
ROMANIA
Abstract: Theodor Grigoriu, a reference figure for the XXth century Romanian music,
as a senior of the post-enescian generation of composers, with a moderately modern
attitude towards composing, had explored the expresive resources of the human voice
in the vocal-symphonic and vocal-chamber genres. Although, from a quantitative
point of view, his voice and piano works are not too numerous and the vocal-chamber
genre had not been a constant focus of the composer, lied remains one of the most
representative areas of his entire creation, marked by an accomplished literary taste
and harmoniously neighboured by the halo of poetry. The lied had marked Theodor
Grigoriu’s professional existence, beginning with the first childhood experiments
which proved decisive for his future career, up to the inconstant achievements of his
creative maturity. Although approached in a non-consistent manner, the diversity,
mastery of composition and the abutment to works from a more ample genre to which
he resonates and configures genuine “creation laboratories”, the voice and piano
cycles of works represent what can truthfully be called lied creation. Letter to birds on
words by St. Francisc of Assisi (2004) and The iconographer – The poem of a church
painter (2011) on words of a patriarchal, novel text with no poetic aspirations, are the
last lieder of Theodor Grigoriu, published posthumously. As a binding of music and
poetry into a one poethico-musical universe, they are an exponent of accumulations
and transformations of musical language, spectacular compositions, of paramount
originality, which harmoniously complete the spiraled path of the genre in the context
of the composer’s entire creation.
Keywords: Theodor Grigoriu, romanian music, lied, stylistic aspects.
1. Introduction
Theodor Grigoriu, “a great artist and thinker of our days”
(Constantinescu, 2013, p. 391), “a representative artistic personality for the
contemporary Romanian music” (Cosma, 2000, p. 246), a reference figure of
the XXth
Romanian music, had explored the expresive resources of the human
voice in the vocal-symphonic and vocal-chamber genres. The lied had marked
his professional existence, beginning with the first childhood experiments,
which proved decisive for his future career, up to the inconstant achievements
of his creative maturity. Although approached in a non-consistent manner, the
cezpetrescu@yahoo.com
DOI: 10.2478/ajm-2019-0009
Artes. Journal of Musicology
186
diversity, mastery of composition and the abutment to works from a more
ample genre to which he resonates and configures genuine „creation
laboratories” the voice and piano cycles of works represent what we will prove
that can be truthfully called lied creation.
His last two lieder are novel topic of research. Like the other 42 lieder
signed by Theodor Grigoriu, they are not a priority of the current theoretical
interest, the preference of those who analyse, discuss, investigate the works of
the Master sporadically focusing more on his works of ampler genres.
In the last two decades, the knowledge of individual contributions to the
history of Romanian music has become more difficult, due to drastic reduction
of the area of expression in spectacle-centered institutions and a limited
circulation of study materials. The exegesis of Theodor Grigoriu’s creation,
tackled either fragmentary or as a whole, is limited from a quantitative point of
view, being represented by lexicographic articles, essays dedicated to
Romanian music and scientific works, with the great monography still missing.
Precious information exists in greeting articles, concert cronics and, not least,
ample doctoral works where Romanian vocal-chamber compositions are
tackled sequentially.
Wanting, through the means of this research, to cover a part of the
present void of knowledge and to emphasize significant stylistic elements for
future interpretative investigations, I made use of accessible resources,
updating the existent data that I had, which, with the passing of the Master,
have found a deffinitive form.
Along with other own contributions to the knowledge of Theodor Grigoriu’s
lied creation – special CD recordings, recitals, Lieder on haiku and tanka words in
Romanian creation (2007, volume I), the Sonorous Hypostases for a Tanka Poem
study (2009) in Bulletin of the Transilvania University of Braşov, expositions in
various scientific contexts – through the found conclusions, this study aims to be
part of a new stage of knowledge and enhancement of contemporary Romanian
lied, especially with regard to the Master’s lieder.
Throughout this study, I am mostly addressing to possible interprets of
vocal-chamber compositions, be them singers or pianists, pointing them out a
series of elements that I consider necessary for a knowledge-based
interpretative investigation, which will lead them to the accomplishment of a
genuine interpretation. As such, by no means of a grid, but by adapting
everything to the target goal and by pointing out the main elements, I provide
the core information that, infused by particular stylistic aspects, leads to the
founding of a consistent core. This, alongside the sensitive sound cloud
generated by the listening of a composer’s music, determines a positive
evolution of instinct (Johnson, 2004, in: Parsons, editor, p. 320) and a state of
artistic mastery in which “the conscious and the subconscious, the rational and
intuitive sides become one” (Baremboim, 2015, p. 69).
Studies
187
2. Aspects regarding the creation of a word-fascinated post-enescian senior
Inspired by “his models of beauty, the classical art, the monasteries of
northern Moldova and the grandious harmony of the space where he saw the
light of day” (Grigoriu, 2006, 2nd
cover), the composer, Theodor Grigoriu
(1926-2014), proudly self-situated himself inside the Romanian componistic
phenomena which, in the early 80’, he considered “constituted, through an
active dynamic of ideas from all generations, […] homogenous, through the
high value of the ideas that it contains and debates, […] solid, in a sense that it
shows a logically coherent reasoning which is not lost into details, […] lucid,
through the preciseness of observation done more relevantly on a universal
scale, […] permeable to all that is valuable and able to operate genuine
syntheses” (Grigoriu, 1986, p. 147).
A senior of the post-enescian generation of composers, with a moderately
modern attitude towards composing, as noted by the musicologist Valentina Sandu-
Dediu (2002, p. 68) the Master was sure of the value of tradition, which he
praised as a very precious “dowry, a memorial of our victories in the realm of
the sensible” (Marinescu, 2016, p. 110) and treated it with reverence, in a
contemporarious renaissance style, without carrying it as a burden of
standardised ambitions. He identified himself with and embraced the Romanian
melos, but “had always tuned it to the world’s music diapason” (Manolache,
2002, p. 53), moving intensively, like Enescu did, consistently following his
componistic calling, that of “a genuine modern following of Enescu’s
principles of creation, and also the one of capturing the ethos of modal music”
(Sandu-Dediu, 2002, p. 241).
Without turning his creation into a “shooting range of experiments”
(Grigoriu, 2006, p. 99), he developed innovative solutions and ideas of
maximum originality, which he considered “necessary in the process of
creation, in order to reach a certain expression, asked by institutions and
imagination” (Grigoriu, 2006, p. 99): the componistic process, the (re)return to
the idea of ethos through the summoning of imaginary folklor and its
investigation, the pioneering in the use of etherophonia, the invention of the
wavy series, the use of formal tier-based dispositions, the exploitation of
surprise and weary ideas in music, “the recall of neums (Grigoriu, 2006, p.
104), the sinthesys between the sound beam and the psaltic accompaniment,
the use of truncated scores, the first achievement of a tape-music in Romania
(1962), the patenting of the idea of a counterpoint between music and image in
film music, the invention of the musical topo-semiology method and, not least,
the approach on violin in a genuine manner, still unique at the present time1.
Theodor Grigoriu composed works of various genres, especially for
monumental genres, tackled with the equilibrium of an architect who he wasn’t
1 For detalis, check Theodor Grigoriu, Internet, 2006, pp. 99-111.
Artes. Journal of Musicology
188
meant to be, with the rigor of the mathematician he could had become and with
the famous mastery of instrumental and voccal-instrumental ensemble’s sound.
He rethought the internal influences that derive from the pupil-master
relationship and from the admiration towards the great spirits of mankind,
keeping them at reverent distance and realizing a genuine sinthesys with
elements that lasted and evolved in time in spiral, generating factors that
individualize its cultural physiognomy.
For this study, I mention the usual possibilities of mapping for a
composer’s creation – the usual staging of creation from a chronological
perspective, the ordering of works depending on their membership to a specific
musical genre and the ordering in correlation to the preffered sound material –
and I reiterate the opinion of Grigore Constantinescu, musicologist, friend and
fine expert of Theodor Grigoriu’s creation, who proposes a possible
classification of his works depending on “some inspiring enumerations” which
he considers, citing the composer’s opinion, “indicators […] leading in the
artistic process […] pairs of intuition-reaction”: The Byzantium, Ovidius,
Orpheus, Divinity, waters, space, Antiquity (Constantinescu, Theodor Grigoriu
– The master has left us, 2014).
With the aim of refining the classifications, I bring to attention a different
perspective, starting with an affirmation of the composer, apparently voided of
signifficance, casually stated, as a matter-of-course fact: “the mission of man
on Earth is to grow in spirit”2 He understood the means of achieving this
through music and words (Grigoriu, 1986, p. 281), means precious to him
through which he generously yielded time and music. All of his works can be
considered reverences, (towards universal culture personalities, towards
musicians who decisively influenced him, towards the performers who he
admired and, not least, towards Divinity), impressions (due to various places,
situations etc.) or offerings (unselfish gifts from others’ music, returned to
contemporaneousness).
The reverence, be it also musical, a condescendent salute of supreme
elegance, seems to me as a natural attitude for a noble, subtle and refined
musician, who „cultivated that elevated saloon behaviour in all aspects of life
(Bura in: Marinescu, 2016, p. 96). The research can detect the variety of
reverences amongst Theodor Grigoriu’s works and the surprisingly large
number of compositions that can be included under this generous curtain.
The category of works which I consider impressions resides under the
effect of some of the composer’s affirmations who, in a mix of modesty and
playfulness, explained himself in front of his readers or co-speakers. Inspired
by Messiaen, the Master simply admitted the existence of the profoundly-
2 Transcript from the interview granted to Eugenia Vodă for “The Professionals”, National
Romanian Television (TVR)
Studies
189
subjective substrate of his works and the variety of experiences that he caused
(Grigoriu, 2006, 2nd
cover), oftenly admitting that, being motivated by state of
being determined by an image in a certain moment, he has a personally-
verified recipe, freeing himself of an idea by writing it3.
Theodor Grigoriu’s offerings are unselfish gifts of other’s music.
Especially in the last decades of his life, the Master, seeking to preserve to
posterity old foundation stones, reiterates models for the anchoring in safe
componistic principles, with a high degree of force, opposed to some post-
modern impulses which are yet to confirm their perenniality. Being interested
in the “paths in time of some masterpieces” (Constantinescu, „Viaţa de
creaţie”, continuitate în timp a destinului artistului dispărut – compozitorul
Theodor Grigoriu [The creation life, continuity in time of the disappeared
artist’s destiny – Theodor Grigoriu the composer]), offered a new sound to
some works, for an easier circulation on concert life. Admiring his
Renaissance-type cultural profile, I noticed that the Master has returned to his
public, not only music, but also fascinating literary pages, unique, which
became vocal-chamber or vocal-symphonic compositions. Throug the
aforementioned works, the Master Theodor Grigoriu discretely and
consistently places himself in service of music, loyal to his convictions: “to not
especially put yourself in the light is the fate of music, but to reflect it around,
through the gift and power of the spirit, warming the hearts and the
imagination” (Marinescu, 2016, p. 121).
Theodor Grigoriu had a special relationship, privileged and assumed with
literature, placing his work in the vicinity of the poetic halo4. Olga Grigorescu,
musicologist, noted that “the word-music duality accompanied him his whole
existence, argumenting not only through her large number of conclusions,
studies, articles about the artistic phenomenon and about great musicians which
she celebrated, but also through the solicitude with which he presented each
creation, demonstrating the exact same thing, the availability to use the
apparently more accessible literary language, alongside the more difficult to
translate sound language, […] with great talent, with a special gift of words,
phrases, figures of style, image associations’ expressiveness” (Grigorescu, in
Marinescu, 2016, p. 92). The mottos, the subtitles attributed to compositions or
parts of the compositions, the dedications and auto-presentations are, on the
one side, guidelines for interpreters and public for the understanding of
poethico-musical meanings and metaphors, and on the other side, are charming
literary pages written with talent and love for verb and sound.
3 From the talks with the Master Theodor Grigoriu.
4 Muzica şi nimbul poeziei, ediția I [Music and the halo of poetry, 1
st edition] is the title of the
collection of essays (1986).
Artes. Journal of Musicology
190
Anyone who covers Master Grigoriu’s list of creations can observe a
defining aspect, his fine literary taste. The preference towards quality texts
can be seen in works for voice and piano (Dinu Athanasiu, Ion Zăgan,
Veronica Porumbescu, Mihai Eminescu, Lucian Blaga, Ion Barbu, Tudor
Arghezi, Şerban Codrin, St. Francisc of Assisi, text from the XIXth
century),
in stage music (Cehov, Moliѐre, Sofocle, Shakespeare, Edmond Rostand,
Eugène Labiche, Mihail Sadoveanu, Büchner, Arthur Miller, Ben Jonson),
in vocal-symphonic music (Nina Cassian, Ovidiu, Dante, Shelley, Puşkin,
Eminescu, Rimbaud, Rilke, Lorca, Iulia Haşdeu, biblical texts) and, not
least, in film music. The depth of knowledge and understanding of the
fusion between word and sound in universal music – a problem perennially
approached by philosophers, ethnographs, historians, musicians,
estethicians, as Theodor Grigoriu noted (1979) – fundaments and
legitimizes the composer’s exceptional achievements in genres that call for
the involvement of literature.
3. Theodor Grigoriu’s lied creation
It may seem self-understood that the pretentious lied genre, which
incorporates music and poetry into a sensible, organic and quasi-
indestructible phrasing, to take be of such importance in the creation of a
musician “seduced by a text [...] because he hears a possible music stirring
inside him” (Grigoriu, 1986, p. 167), fascinated by the poethico-musical
metaphor, by the possible, laborious and inspired binding between music
and word for the achievement of a pluridimensional reception environment.
Noting Theodor Grigoriu’s ópus-es, the density of his piano and voice
compositions, throughout the span of his variously themed creation, is more
pronounced in his last two decades of activity, the lied being neighbored by
works of ampler genres, with which he constitutes “creation laboratories”5.
These areas of interest are detectable from an initial analysis through the
communicating vessels represented by the musical material used and
through the technical manner of his approach. Inside the seeming musical
maze, as more profound research is completed, more subtle paths and
connections are revealed, based on influences, resonances, impressions.
I use the phrase creation of lied regarding the Master’s 44 lieder, in the
spirit of the necessary clarification suggested by the musicians who,
hovering over the line of a more refined musicological analysis, take into
consideration the usage of adequate terminology: creation of lied or
collection of lieder (Sandu-Dediu & Dediu, 2013, pp. 161-162). The main
arguments for are:
5That phrase belongs to the Master Theodor Grigoriu.
Studies
191
- The songs belong to different creation periods, the spacing marking
specifically the stylistic changes and the belonging to the sound sinthesys that
took place in the composer’s melting pot, in his journey to universality6;
- There’s a strong anchoring in the philosophical and musical dominant
ideas of the creating moment when they appear;
- The songs for voice and piano are representative for the entire creation,
configuring a defined compartment, periodically updated, and defining, being,
as the Master described it, “sound documents of thought and sensitivity of a
certain moment in time”7;
- The grouping into cycles, from and editing and naming point of view
(an exception being Three sheperd songs, Under the birch and the last two
compositions, Letter to the birds and The Iconographer – The poem of a
church painter);
- In the process of naming, the composer uses, either the name of song,
assumed via Jora, or the one of poem, which establishes the symbiosis between
text and music, or suggestive titles, infused with poetry – a “dreamed, far away
and boundless” (Grigoriu, 1986, p. 7) space, with great power of suggestion,
leading to “a certain universe if ideas and feelings” (Grigoriu, 1986, p. 185);
- Lieder are representative for a certain corpus of works of his creation
(the use of wavy series, the reference to God) and for a part of his this genre of
compositions in Romanian music (religious lied, lieder on lines of haiku and
tanka);
- For each cycle, there is unity regarding the sound imagery, composition
technique (a modal, serial, tonal enlarged sound material; the technical means
of approach), the text-music relationship, formal structure, type of voice (song
parameters) and the relation with the instrumental match (be it simultaneous or
successive), the type of piano writing (accompaniment formulas, preferences
regarding harmonic and/or polyphonic approach), unity in terms of expression
(various poethic sources, sometimes unitary, but always aiming for a one idea,
central theme, a coherent message) and structure (there is a quasi-
dramaturgical idea in the organization of cycles, an intersection of keywords
and poethical-musical images).
Theodor Grigoriu’s contact with lied was early, atypical and determining
for his musical and professional future. From the dialogues with the Master and
subsequent readings, I found out that, as a student in primary school, in a
childish spirit of competition, he declared that he can write a song. And he did
so, the teacher praising him and singing along with the children his first try of
writing music on poetry. The composer confessed after decades: “the
6 For terminological clarifications, check Octavian Nemescu, The semantic capacities of music,
Muzicală Publishing House, Bucharest, 1983, p. 152. 7 Free quotation, from the talks with the Master Theodor Grigoriu.
Artes. Journal of Musicology
192
multiplying of my own thought with fifty voices seemed to me a miracle.
Probably that was the moment when the idea of being a composer felt so clear
to me” (Manolache, 2002, p. 54).
The first lieder, Three sheperd songs (1950), appeared from the desire of
linking his creation to the Romanian geographical space – which he began to
know directly through his trips around country in the company of his good
friend, the poet Dinu Athanasiu (Ion Zăgan), author of the lieder’s lines – and
under the strong impression that the phenomenon of transhumance made on
him. Theodor Grigoriu confessed that he was inspired by this phenomenon, by
the sheperds’ state of being in different situations – Towards the valley, To
wintering and On the hill – discovering the Romanian sound and scenery, in a
juvenile “thirst for space”. The Master, at old age, interpreted this thirst for
space as “a thirst for knowledge, in fact, a redescovery of some data that you
have inside yourself” (Manolache, 2002, p. 57) marked by formative
aspirations, by the wish of identification with a popular creator, of aligning to
the time mainstream. The creation phase inaugurated by the Aromanian
(Macedonian-Romanian) sound inflections from his Sheperd songs continues
the investigation of man’s relation with space and time, up to the point of using
imaginary folklor. In the same “creation laboratory” I place Under the birch
lied (1952) for voice and piano, on words by Ion Zăgan, unpublished.
Autumn songs – Five poems on words by Veronica Porumbacu (1952-
1962) is a “composition began and continued on autumn-come […] the state of
being that inspired him” (Grigoriu, 2006, p. 23): the musical melancholy of a
good friend’s lyrics and the ineffable of a Romanian autumn. The five pieces
for voice and piano – The falling asleep of colors, The wind, The smile of light,
The Rain and October – use a post-enescian musical technique, based on a free
chromatism. The sound profiles attributed to voice arch especially from small
intervals, and the instrumental score realizes a comment, not an
accompaniment, with the aim of prolonging the poethic methaphor (Grigoriu,
2006, p. 23 and Grigoriu, 1986, p. 406), with the aim of creating, inspired by
his knowledge of film music, a pluridimensional space of reception. Poethic
stimulus generate sound interesting sound solutions, which bring unity of
atmosphere, a distinctive mark of expresiveness produced by the suggestive
sound equivalences for the poethic imagery and by semantic charges
highlighted surprisingly. The visual dimension involved represents the
common ground of the lieder, and the perception and just interpretative
realization of colors are the challenges raised to imagination and affective
memory of the interprets.
Autumn songs, through their succesive rethinking, neighbor very
different compositions, which, successively or simultaneously embracing neo-
classical impulses, liberties of modern techniques, the reporting to folklor and
the restless exploitation of ethos, reveal the experiments and decantations of
Studies
193
Theodor Grigoriu with the aim of stylistic crystalization. Although published
during lifetime of the Master and collected in the Radio Sound Archive,
through reference interpretations of the 1960s, Autumn songs are unknown to
contemporary public, awaiting a well-deserved revisiting by young musicians.
After the achievement of the orchestral great refinement version of Seven
songs on lyrics by Clément Marot by George Enescu (1964)8, Theodor
Grigoriu left early the lied genre, dedicating himself to more ample genres.
The comeback to the more subtle, difficult and sophisticated lied genre
occurs in 1993, with the Poets and the abyss of time cycle. Uniquely for his
lied creation, Theodor Grigoriu chooses lyrics belonging to several poets
(Mihai Eminescu, Lucian Blaga, Ion Barbu, Tudor Arghezi), aiming “to
highlight the obsessive idea of the time in Romanian poethic art” (Grigoriu,
2006, p. 29) and to individualize through music “the genuine poethic tone”
(Grigoriu, 2006, p. 29) of Romanian culture. Believing that time is insensitive
to a certain ethos, the Master approaches the wavy series, of which
mathematical configuration underlines the main idea of the composition, the
irreversibility of time. Through the use of this technique, the cycle of lieder
borders with Cosmic dream and with the vocal-instrumental symphony The
sea’s vocalizations, the rigor of serial approach being less strict and the sound
dimension having offering a certain degree of liberty, in relation to the poethic
text.
The six lieder of the cycle – To the star-Prologue, Road to abyss, The
moment of Genesis, Nighted morning, Flight above the waves and To the star-
Epilogue – form a quasi-symmetric structure which highlights the inspiring
ideas of the poethico-musical composition: musical time, existential time,
cosmic time and the “instantaneous and long-lasting” effect of methaphor time
over men’s sensitivity (Grigoriu, 2006, p. 29). Most interesting is the placing of
To the star as, bot, a prologue and an epilogue of the lied cycle, the last
appearance suffering, as the composer noted, “the erosion of time, even though
between the two apparitions only few minutes have passed” (Grigoriu, 2006, p.
29). The aim of piano accompaniment is decisive in the accomplishment of
erosion, through the rhytmic and sound register diversification, in the context
of an identical voice line in both lieder. From a formal structure point of view,
each lied takes into consideration the poethic structure, its architecture being
the result of a novel interpretation of the poethico-musical metaphor.
Poets and the abyss of time lieder cycle is a suprising stage in Theodor
Grigoriu’s creation, through the use of wavy series and the omission (just for
the moment!) of ethos. Although the sound is novel, the moment of audition
8 For the autopresentations realized by the composer Theodor Grigoriu, check the volumes The
music and the halo of poetry, 1986, pp. 426-430 and Internet, 2006.
Artes. Journal of Musicology
194
reveals a series of now-characteristic elements of the composer: the complex
elegance, without the aim of it at all costs, the absence of flashy sound
densities, despite the occasional coarse and tensed surfaces, the vocal and
piano surprising colors, and, nevertheless, the role of piano in the ensemble
economy.
The instrumental score exceeds in complexit the traditional pattern of a
piano accompaniament for the lied genre, noticeable being the fusion between
the vocal dimension and the instrumental one. The decisive role of piano in the
sound mechanism is given by the generous ambitus (sometimes the piano
writing is noted on three staves), from which the variety and timbre
expressiveness, the rich color scheme, the expressive force. The difficult for
the pianist is the obtaining of the composer imagined sound, through the
diversification of means of approach (type of sound articulatio corelated to the
dinamic, large, rigorous outline noted in the score and the poethico-musical
expression of the composition as a whole) and a permanent placing – from a
sound-expressive point of view – inside the complex organism of a vocal-
chamber duo.
The piano and voice lieder cycles on lyrics by Şerban Codrin which
make up The haikai collection are essences of an extensive and complex
experience achieved by an aphoristic densely expressive manner of approach.
The resulting chamber trilogy seems an auto-reflexive creating process, an
investigation of own Ego, an oscillation between conflict and harmony,
between discontinuity and continuity.
9 Haikai – Beyond silence, Jesus meant a new shifting point in Theodor
Grigoriu’s creation, essentializing elements from previous works which
highlight Byzantine music tier, neighboring most profoundly the Byzantium
after Byzantium (“Trinity” concert; “In the great passing” sonata; “The
eternal return” sonata) cycle and initiating the report to Divinity (Aeterna
Verba in anno MM; 33 Psalms; A liturgical symphony; Letter to birds; The
Iconographer) under the influence of some perennial metaphors in his creation:
time, space, surrounding nature.
11 Haikai-Beyond silence, the spirit of the plain fall into the theme of
space inevitably intersecting the meditation regarding time, with the
impressions caused by the extent of Bărăgan plains. The lieder cycle takes the
aspect of an ideatic synthesis and is strongly connected to previous works by
means of the thoughts and ideas that inspired it: Romanian space (Three
sheperd songs; Symphonic variations on a song by Anton Pann; The four
seasons) which “arrive somewhere” (Grigoriu, 2006, p. 65) and are invoked
through a modal sound primordiality), the cosmos (Cosmic dream), the vast
plains (The sea’s vocalizations), time (Romanian seasons in which we
highlight the sound clock marking the passing of time), the ethos of Romanian
Music (The modal column in which, for their acoustic role, cvart, quint and
Studies
195
octave intervals are being introduced); Symphonic variations on a song by
Anton Pann in which miniature themes invoke, alongside others, city folklor,
sound world at the intersection of the Orient and Occident; Pastorals and
transylvan love songsin which the imaginary character observes the ambience
of the world he lives in (Grigoriu, 2006, p. 54), the miracle of miniature world,
of the small creatures (Bucolic virgilian polyphony).
7 haikai – Beyond silence, journey with birds is a possible reply to
Messiaen’s Catalogue of birds, conceived in relation to Romanian geographic
space and with reports to universal symbolism of world of the winged. The
preffered sound language places lieder in the continuation of the Master’s
specific means arsenal, accumulated in time, molded on Japanese sensitivity,
on aphoristic previous cultural models and corelated to contemporary man’s
pragmatism.
The projected Comedia mundana cycle remained unfinished, Theodor
Grigoriu finalizing Letter to birds on lyrics by St. Francisc of Assisi (2004) and
sketching, without finalizing, The wise man of whom no one has need on lyrics
by Nichita Stănescu, for that time grew impacient with him.
4. Scrisoare către păsări a Sfântului Francisc din Assisi [Letter to the Birds
of Saint Franscisc of Assisi]
The lied for voice and piano Scrisoare către păsări a Sfântului Francisc
din Assisi [Letter to the Birds of Saint Franscisc of Assisi] (2004) enrolls in the
works which allude to belief without urging and to Christianity without
invoking. It ss a creation of full creative maturity which, according to some
possible tracing of Theodor Grigoriu’s works propposed by the musicologist
Grigore Constantinescu, finds itself under the influence of divinity, as an
indicator which determines what the Master called “pairs of intuition-reaction”
in the artistic process (Constantinescu, 2014, Theodor Grigoriu – The Master
left us).
According to the proposals of mapping the before mentioned creation,
the lied Scrisoare către păsări a Sfântului Francisc din Assisi Letter to the
Birds of Saint Franscisc of Assisi [Scrisoare către păsări a Sfântului Francisc
din Assisi] has triple grouping. On one side, it belongs to the group of pious
reverences of maturity of a tentative composer who rather prized the sovereign
creator principle, which he preferred considering, for now, arcane to the
inhabitants of Terra. The vocal-chamber works – the cycle Dincolo de tăcere,
Iisus [Beyond the silence, Jesus] (1999), Scrisoare către păsări and Iconarul-
Poemul unui zugrav de biserici [The Iconographer – The poem of a church
painter] (2011) – gravitate around the works of a monumental aspect,
composed in the last years of life and creation of the Master, as it follows: O
simfonie liturgică [Α liturgical symphony] (2000, 2002) for choir and orchestra
based on religious texts, dedicated to “those who do not believe”, has a strong
Artes. Journal of Musicology
196
autobiographic character, being “written under the influence of a certain space
and time. As space, Romania in the last decades of the 20th
century, notorious
worldwide as one of the most self-distructive country, and as time the approach
and passing of the year 2000, an astral privilege granted to those who lived this
moment” (Grigoriu, 2006, p. 87). Aeterna verba in anno MM (2000) for mixed
choir, awarded right in the year of its composition by The European Institute of
Choral Music and Loren Fillarmonic (Metz) is covered in the symphony as a
last bit which can be sang separately. The 33 Psalms (1989-1998) for mixed
choirs on biblical texts, with a superb motto – “At the end of the road on Earth/
we reached the edge of eternal solace of God./ On the road we picked some
flower./These psalms He dictated to us.” (Grigoriu, 2006, p. 90) – evoking the
lifetime of Jesus among men, it declares itself a “stilistic union” (Grigoriu,
2006, p. 90) with the Romanian choral creation which the Master notably
cherished. Theodor Grigoriu loved the interprets with whom he collaborated,
he had a unique communication with each individual, devoting to them, with
generosity and appraisal, the interpreted works. The lied is dedicated to the
mezzosoprano Mihaela Agachi, the one who interpreted it at the first audition
not long before she’d prematurely reach the end of her journey in this world.
On the other hand, I consider the lied Scrisoare către păsări a Sfântului
Francisc din Assisi belongs to both the category of impressions and to the
category of offerings, because the Master was surprised by the beauty and
novelty of the text, but even more so by the play of chance which made it so
that the words of St. Francissc landed in his hand, being provoked to compose,
to renew to the public a peculiar text, adorning it with surprising sound.
Profusely impressed by the situation created and convinced that the
nature of the notes coming from the composer are always meant to clarify and
direct the thoughts and emotions of the interprets, the composer notes in his
score: “This text of a great beauty was communicated to me by my friend, the
writer Constantin Țoiu who, at Paris, copied it from the noticeboard of Church
Saint Germain Prés. Following the next day to check if his transcription was
corect, the text was already gone. Asking a cleric where it had gone, the later
stated that those texts are changed daily, each saint being mentioned on the day
dedicated to him, once a year. Let us thank God and Saint Francisc of Assisi
for this encounter with a light of poetic divinity” (Grigoriu, 2016, p. 9).
Composed in the near adjacent temporality as the cycle Dincolo de
tăcere, drum cu păsări [Beyond silence, a way with birds] the lied comes to
complete the catalogue of the winged in a componistic manner far away from
the webernian aphorism of the haikai cycles, yet sublty touched by some
profound elements of the oiseaux style and the admiration of the Master for
Messiaen’s preocupation for birds and for St. Francisc of Assisi (Grigoriu,
1989, p. 22).
Studies
197
Ever since the glossing over the score, it surprises the entwining between
vocally and instrumentally, the complementarity of the two discourse type, the
equilibrium, the floating aspect proposed by the melodic linse through sense,
the registry and type of articulation and not lastly the richness of indications
regarding the expression which models the discourse and guides the interprets
without equivoque.
The formal structure dictated by the literary text9 is asymmetrical,
consecvently following the unity of the poetico-musical metaphor in which the
word and the sound fraternize and unravel a visible componistic action of small
measure specifically done to showcase the value of word and the melodic
context in which those multiply their senses.
The thoroughgoing study of the reading unravels o modal-diatonic
melodic world, in which the mobility of musical intervals create a subtle
major-minor play, the ajoutée elements beieng used in moments of utmost
tension, for instance, in instrumental chord structures (quasi campane) which,
at the climax of the whole unfolding towards the end, before a codetta of 8
measures (meno mosso, senza rigore), which touch the orchestral complexity.
The cantabile melody emmanates simplicity without being facile,
contouring a descriptive atmosphere, evocative, calm, through the invoking of
gregorian melody and Byzantine melodicity (expressive force of concealed
accompaniament in accord structures). The equilibrium between the ascending
and descending directivity, between the slow buildup and small jumps in
intervals, alternated qualitatively, generates, alongside suggestive rhythmics, a
wavy mobility that follows the inflections in day by day speech and suggests
flight. The expressive resources of primary intervals, of the formatively modal
and of the seventh, interval with a heavy modal load resulting from the
succesion of fourths, are explored by Theodor Grigoriu in his own
unmistakable style. I remark the vertical and horizontal projection of the fifth
(perfect or reduced, filled or not with thirds) and to highlight the value of the
same type of resonance through the unraveling of the small seventh.
The melodic segments of the vocal score are suitibly articulated to the
size of a verse spoken in a single breath, the rhythm following the melodic
reflex of the text in a perfect synchronization with the expression. In
combination with the gradual buildup, small intervals are preferable, usually up
to a fifth, alternatting their quality and their ascendant or descendat sense on a
melodic line, in corelation with the poetic text. The overlapping between the
9 “Birds, sisters of mine,/ God helps you,/ For you do not sow, nor do you sickle./ He gives
you:/ springs and rivers,/ so you can drink from them when thirsty;/ hills and mountains/ and
tall trees, so you can make nests there./ And because you don’t know how to spin or to sew ,/
He gives you:/ warm and colourful clothes/ for you and your babies./ The Creator loves you a
lot/ if he makes you so many gifts./ And for that, my dear sisters,/ celebrate and praise/ Our
Lord.”
Artes. Journal of Musicology
198
vocal melodic line and the instrumental score is ingeniuous, the technical and
expressive complexity of the accompaniment and the melodic plasticity
required for their realisation requiring a rich imagination and superior levels of
technical means. I mention in the same vein the segment Con moto, leggiero
(mm. 27-33) in which on narration is bestowed a voice, commented giocoso by
the piano, through alternative jumps of third over eight and fifth, staccato, in an
acute registry, while in the grave registry are succeeded descendent chords of four
notes, unfolded sequentially, legato, alternated with small thirds staccato, in a
rhythmic configuration that suggessts the flurry of the birds that build their nests.
Fig. 1 Theodor Grigoriu, Scrisoare către păsări, mm. 27-30
The intonation types sometimes allude towards the cantabile of the
arioso but it constitutes especially in recitative situation: the recto-tono
recitative (m. 12 și m. 34, senza rigore, libero) the insinuation of the
schönbergian’s sprechgesang through ascending intervals solved tardily. The
interval used is so adherent to the word, at the inflections of the speech and
linguistic expression, that it seems a unique solution to the expression of
naturallity and the poetico-musical metaphor.
Fig. 2 Theodor Grigoriu, Scrisoare către păsări, m. 12
Studies
199
Fig. 3 Theodor Grigoriu, Scrisoare către păsări, m. 34
The rhythm has expressive essence, being an element that strongly
highlights the poetic sense, the composer potentiates the semantic value of the
words through ingeniously combined rhythmic formula and in corelation with
the other parameters of the musical discourse. For example, Theodor Grigoriu
prefers the repettion of rhythmic structures or melodico-rhythmics that
generate a thematic ostinato, especially on the instrumental score (rhythmic
morif in uninterrupted repetition, mm. 15-20, con moto, disinvolto), but also
the frequent repeatability of the small third descending third (for example, the
word „nest”, in mp, p, pp, mm. 29-32).
Fig. 4 Theodor Grigoriu, Scrisoare către păsări, mm. 17-20 (piano)
Fig. 5 Th.Grigoriu, Scrisoare către păsări, mm. 29-32 (voice)
I remark a preference for symmetry in the case of rhythmic micro-
structures, realised through a personal alchemy: in an ingenius way it creates
diversity withouth the existance of fragmentation, the repeatability of the
formulas and the preference for anacruzal structures are restful, non
monotonous
I find it interesting to menion that, although the melodic line is sectioned
by pauses, these gestionate exiting the last sound and don’t share the purpose
of spliting the vocal discourse. Also, often times short values are tied to longer
values, which leads to a noted ritartando, on extended durations contoruing a
sublte rubato of the melodic discourse. There is an original way of using the
Artes. Journal of Musicology
200
syncope and contretemps, elements of metronomic conflict, which are
detectable especially from a visual perspective (reading the score), but from a
melodic standpoint they are melted in the context in which they appear. Thus I
do not adhere to the image of a melodic conflict which is detectable especially
on a teoretic lever, but ti the waving melody, caressing, floating, endearment, it
is about the lag of the voice on a certain syllable, prolongued through the
skilled game of rhythmic combinations.
Alternative measures offer elasticity, fluence and an impromptu aspect to
the musical discourse due to the fact decisive are the anatomy of the literary
text and the succession of accompaniment structures and not the binary or
ternary character of the melodic line.
Although from a visual stadpoint, the score is loaded with alterations, the
modal harmony is delicately iradiated with chromatisms, mobile intervals and a
few ajoutée elements being present. The melodic ambience close to the tonal
functionality is made whole by the highlighting of the expressive potential of
fifht and eight intervals, alongside thirds and sevenths, intervals remediated
and reinvested with reason by Theodor Grigoriu in his last two decades of
creation.
A last consideration about the lied Scrisoare către păsări a Sfântului
Francisc din Assisi refers to its poetico-musical universe in the two elements
seem to hold equal weight. In the moment of audition, of the poetico-musical
moment, it encompasses the parallelism, the complementarity and exemplary
equilibrium between text and music, the absence of thick brushes in expression
and the superb display of the technico-expressive arsenal of the composer.
5. Iconarul – Poemul unui zugrave de biserici [The Iconographer – The
poem of a church painter], coronat opera in a playful note
The last lied completed by the composer Theodor Grigoriu, before
parting beyond silence10
, is Iconarul – Poemul unui zugrav de biserici [The
iconographer – The poem of a church painter] (2011) for voice (bass-baritone)
and piano, (based) on an old text with no poetic aspiration published in the
supplement Aldine of a daily paper in Bucharest, a surprising and spectacular
work.
The text of Iconarul, dating back in the 18th
century, was discovered by
chance. As the composer notes in the score “in 1831, the painter Marin Todosie
restored the painting of St. Mina Church in Craiova. To justify his expenses
and due payment, he presents the list of executed works:
1) I’ve put a new tail to St. Petruși’s rooster and I straightened its comb.
2) I tied to the cross the right robber and gave him a new finger.
3) I put a wing on Archangel Gabriel’s back.
10
You will see the titles of the haikai cycles.
Studies
201
4) I washed Caiaf’s maid and put a blush onto her cheek.
5) I renewed the sky, I added two stars and cleaned up the moon.
6) I restored the hellfire red, gave Lucifer a tail and sharpened his claws.
7) I repaird Saint Anton’s coat and put two buttons to his gown.
8) For Tobias’ son, who rides along Gabriel the angel, I put a new belt to
his bag.
9) I washed the ears of Avesalom’s donkey and put him horseshoes.
10) I tarred Noe’s ark and patched its bilge.
11) I whitened Saint Nichola’s beard.
12) I sharpened Saint George’s spear and I refreshed the green on the
dragon’s tail.
13) I washed Saint Maria’s gown.
14) I put a new tail to the devil from Saint Margaret and I patched the
semantron” [pseudo-instrument used in the monastery/church to anounce
the begginig of the offices, our note] (Grigoriu, 2016)
In the conversations with Master Grigoriu, it always surprised me that, in
spite of his senectitude, he had a very youthful way of getting enthusiastic in
front of a text which seduced him. His assessment was that, „the value of a text
consists, obviously, of the originality, the beauty and the richness of the
meanings of its ideas, and details must be as beautiful and interesting,
especially when they become the basis for music.” His accomplished literay
taste always led him towards inspired choices resonating with his indwelling
disposition and sound workshop in which the inspiration of the moment was
leading him.
In this case, “the plasticity and quality of images and metaphors, their
elevation and nobility, the fluency of expression, a special sound of words”
(Grigoriu, 1986, pp. 167-168) inspired in him a solid, essentialized and fluid
work, charming sound alchemy in a ludic key, filtered by the sharp sensitivity
of his lyrical nature and deep insight into essences. I do not hesitate to notice
that, with thoroughgoing study of the work, a part of the Master’s thoughts and
composing mechanisms are revealed. Once a text attracted his attention and
resonated with his own sensibility, inspired by the ideas, images and metaphors
of the verse, the music takes form and substance, the motifs, the harmonies, the
timbre colours revealing themselves in a flash. This graceful moment is
followed by “a profound reflection over the text, deciphering its deep meanings
and correlations, the desire to achieve an ideal musical transposition, […]
tenacious labour and long meditation, carried out on several levels” (Grigoriu,
1986, p. 167).
It resulted in a work that breaks structural originality, with inlfuences
taken from previous works of ample genres.The free form “with a rather
dramaturgical musical plan” (Grigoriu, 1986, p. 438) makes you think of the
string orchestra play Melodie infinită [Ιnfinite Melody], the insinuation of
Artes. Journal of Musicology
202
sound beams, combined with the Byzantine accompaniment and choral
suggestion essentialisedthe fresco idea used in the oratory Canti per Europa,
and the stylization of dramaturgical and architectural ideas, through the
instrumental lead with a courtain role which, once opened, alows for the scroll
of character-ideas, reminds us of Suita teatrală în stil clasic [The theatrical
suite in classic style].
Akin to Ofrandă clipelor eterne [Οffering to the eternal moments] (2007)
for cello and string orchestra, piano and horn, the lied Iconarul… [The
iconographer…] has an aspect of musical fantasy. The 14 formal articulations
of small dimension which follow the curtain’s raising (the pianist lead),
possible immanence of the 27 Haikai composed with the sporadic thoughts at
Webern and Messiaen, ar the expression of the thoughts and feelings of a
unique character, the iconographer, found in contact with the imaginary plane,
in which he carries his work as a restorer, and with the concrete plan, in which
he is situated as a quantification of his work, for the purpose of payment. As in
other works by Theodor Grigoriu, interesting is the dynamic plane, wide, very
diverse, and the agogic, scrupulously noted by the composer, efficient the
configuration of the poetic-musical metaphor, both firm and delicate guidance
of the interprets: 1) Laborioso, con pietà; 2) Grave; 3) Sereno; 4) Con
sentimento; 5) Laborioso I; 6) Con fuoco; 7) Calmo, con pietà; 8) Epico,
biblico; 9) Laborioso II; 10) Animato; 11) Con pietà; 12) Laborioso, Grave;
13) Soave, dolce; 14) Laborioso III.
The original musical solution of a seemingly trivial theme reveals an
energetic spiritual play that leaves the unuttered to unfold, the word to unravel
and enrich itself through the mysterious induction of text and visual imagery
suggested with humor.
Garnished with perceptible experiences and manifestations, the
iconographer’s feelings towards the characters within the paintings he is
restoring are reflected in an exhibition which borders the folk music’s theatric-
oratorical recitative, spiced up with diffuse suggestions stemming from film
music composition technique. The succesion of themes/motifs “after the epic
principes of folk narration of the ballad type” (Grigoriu, 1986, p. 77), the
perpetual rhythmic variation and richness of timbral colours create a peculiar
melodic image of a concentrated and suggestive expression which transcends
the possible influences from Jora and Haciaturian. Musical ideas apppear stated
with clarity and fidelity for his principle of not creating simultanious sound or
expression densities, with an ingenius simplicity which highlights their
diversity, cultivating the detail and contrasts in service of the equilibrium of the
whole.
The lied Iconarul… [The iconographer…] unravels a profound
knowledge of the sublte mechanisms of the folk melody thorugh the use of a
modal diatonic language with no enlarged seconds – which the Master
Studies
203
considered inexhaustible – enriched with a “superiour technique of registry,
dispozition and an able movement of the voices or through an infinitude of
novel sound situations” (Grigoriu, 1986, p. 407) and though the use of small
intervals on the vocal line with expressive valences always embellished by the
voice-piano symbiosis.
Although the unfolding speed of the play, situated in the area of rapid
movements, is aparently uniform11
, still the prosody (alternative measures), the
subdivision of the reference value, the indications of expression, the caesuras
and fermatas on the double bar which delimit sond frescoes offers the
discourse, a special influence, a play of dramatic tension unique in the vocal-
chamber creation signed by Theodor Grigoriu. An unusual aspect is the
placement of the tempo note above the vocal score, while the metronomic note
is meticulously situated above the instrumental score. As such it’s induced the
intetion for the voice to narrate and the piano to to comment on the narration
either by leghtening the echo of the words in the text or by structuring the
thought, the feelig, the attitude of the iconograph towards the characters within
the pictures he is restoring wide.
If the vocal dificulty is due to the just and expressive coverage of a
generous ambitus (A-g1), the pianistic difficulty is to pull off the superb display
of complex technico-expressive arsenal attributed by the composer: subtle
combination of the articulation types, ritch rhytmics without the use of
exceptional division but the use of prosody to a great effect and the play of
exceedingly plastic accents, an array of nuances from fff to p.
I found, as is the case with other lieber by the Master, the visual spectacle
of the score: the finesse of the brushes in redacting the manuscript, as if
“expressing a charm of human sensibilities” (Cosma, 2016, in Marinescu, p. 9),
the apparent sobriety of the notations and their efficiency within the
interpretative investigation, the lack of ostentation correlated with sounds of
great plasticity and, paradoxically, the liberty grated to the interprets in the
conditions of the numerous articulation notes, the dynamic and agogic noted
scruplously. I would later find, shynthetically expressed – by the composer
Dan Dediu – a possible explanation for the seduction exerthed by the Master’s
writing: “He knew (Th. Grigoriu, o.n.) what resounded and what not as he
knew very well how to load with reason each note he laid down on paper. His
thoroughness was proved through the way he wrote his compositions, giving
them not only an optimal acoustic expression thorugh an ebullient instrumental
imagination, but also through an astonishing graphic expression” (Dediu in
Marinescu, 2016, p. 73).
In the relationship we can define as contrapuntal between the word and
the music, the melodic word becomes a deposit richer and more comprehensive
11
You will see metronomic indication for every structural articulation.
Artes. Journal of Musicology
204
in sense, a summoner of images and ideas. Theodor Grigoriu, consistently
following the depth of the word’s sense, achieving this thorugh the almost
mathematical saving of means and thorugh the contribution of all the elements
which configure sounds without generating babylonian demonstrative
agglomerations, but rahter though a suple and plastic melodic discourse.
From the research up to this point it resulted that the lied has not yet been
presented to the public in the voice-piano formula but only though a solo
bassoon variant which could not unravel the whole value of this creation, still
waiting for an interpretation that does justice to it’s value as a coronat opus of
the vocal-chamber creation pertaining to Theodor Grigoriu.
6. Conclusions
The vast creation of Theodor Grigoriu, “a Patriarch, a great Wise in the
Fortress of Music” (Codrin, 2014 in Marinescu, 2014), is a subject of rare
research, the creation of lied, especially his last two lieder being novel topics.
“The view from the semi-distance [...], neither panoramic perspective,
nor microscopic view” (Banu, 2017, p. 18) on the last two lieder belonging to
Theodor Grigoriu and his vocal-chamber creations, offers a series of elements
resulting from significant contextualization and observation. These are
especially useful for practitioners, for the realization of an interpreter's strategy
(the practical study according to the analysis of the musical-poetic text, the
identification of the appropriate means of artistic expression and the
crystallization of an own interpretative concept) in which the novelty of the
information invested with sensitivity stimulates the fantasy andcreativity.
The voice and piano lieder, scatter over more than seven decades of work
by the composer Theodor Grigoriu configure areas of interest (creation
laboratories) along with works of broader genres (symphonic, vocal-
symphonic, concert, chamber, choral) around which they gravitate, being
unified as we have shown.
As I pleaded, I consider that the 44 lieder can be reunited under the name
of lied creation: they are representative works for the composer's creation, but
also for the Romanian lied of the 20th
century; are testament to the spiral
trajectory the music and the Master’s ideas partook in over the course of time;
are faithful expressions of what the lied means in the 20th
century – “The same
spirit comes forth from two different sources and flows into one configuration,
in wich word and tone become one, and the mood harmonizes with all this as a
pure consonance” (Hans Pfitzner, “Die neue Ästhetik der musikalischen
Impotenz” în Gesammelte Schrifften, vol. II, Augsburg, 1926, p. 212 apud
James Parsons, “The Lied in the modern age: to mid century”, in: James
Parsons (editor), The Cambridge Companion to the Lied, Cambridge
University Press, 2004, p. 283).
Studies
205
The last two lieder completed by Theodor Grigoriu, Scrisoare către
păsări… [Letter to birds on words by St. Francisc of Assisi] and Iconarul…
[The Iconographer…] are atypical, completely different from what the
composer had done before, surprising by creative fantasy, the choice of texts
and original aproach. However his unconditional love and permanent
preocupation for the sound and word transpire, the two universes always
entwined. “The sound and word are floating islands in the infinite ocean of
Silence; the thought of one sent over the territory of the other returns enriched,
brings with it new colours and valences. Who invented the wings and went
further is a controversy: musicians will say that poetry, poets will say music.
The neighbouring and «conspiracy» between Sound and Word will forever
arouse Idea, the sovereign light that reconciles them” (Grigoriu, 2006, p. 98).
References
Banu, G. (2017). Cehov, aproapele nostru. Traducere de Vlad Russo [Cehov, our
neighbour. Translation by Vlad Russo]. București: Εditura Nemira.
Barenboim, D. (2015). O viaţă în slujba muzicii, traducere din engleză de Dana-Ligia
Ilin [Α life in the service of Music, translation from English by Dana-Ligia Ilin].
Bucureşti: Εditura Humanitas.
Bura, C. (2016). Privilegiul de a-l fi cunoscut personal [Privilege to have known him
personally]. In Marinescu, M. (superv.), In memoriam Theodor Grigoriu: (1926-2014)
(pp. 95-97). București: Editura Muzicală.
Codrin, Ș. (2016). Theodor Grigoriu, sau de la „eşec” la „dincolo de tăcere [Theodor
Grigoriu or from “failure” to “beyond silence”]. Ιn: Marinescu, M. (superv.). In
memoriam Theodor Grigoriu: (1926-2014) (pp. 85-90). București: Editura Muzicală.
Constantinescu, G. (2013). Nocturn şi diurn în muzică [Nocturnal and diurnal in
Music], 1. Bucureşti: Editura Muzicală.
Constantinescu, G. (2016). Patru secole de lied [Four centuries of Lied]. Bucureşti:
Editura Muzicală.
Cosma, V. (2000). Muzicieni din România. Lexicon biobibliografic, III [Musicians
from Romania. A biobibliographical lexicon]. Bucureşti: Editura Muzicală.
Cosma, V. (2016). Gânduri postume la reîntâlnirea cu prietenul dispărut [Posthumous
thoughts at reunion with the missing friend]. Ιn Marinescu, M. (superv.), In memoriam
Theodor Grigoriu: (1926-2014) (pp. 7-10). București: Εditura Muzicală.
Dediu, D. (2016). Acribie și visare [Rigor and dreaming]. In Marinescu, M. (superv.),
In memoriam Theodor Grigoriu: (1926-2014) (pp. 72-74). București: Editura
Muzicală.
Artes. Journal of Musicology
206
Grigorescu, O. (2016). O operă ce va dăinui [A work that will last]. In Marinescu, M.
(superv.), In memoriam Theodor Grigoriu: (1926-2014) (pp. 91-94). București:
Editura Muzicală.
Grigoriu, Th. (1979). Fuziunea cuvânt-muzică [The fusion between Word and Music].
Muzica, 4. București.
Grigoriu, Th. (1986). Muzica şi nimbul poeziei, ediția I [Μusic and the halo of Poetry,
1st
edition]. Bucureşti: Editura Muzicală.
Grigoriu, Th. (1989). Olivier Messiaen la 80 de ani [Olivier Messiaen at the age of
80]. Muzica, 3. Bucureşti.
Grigoriu, Th. (2006). Internet. Consultant, coordinator and author of some texts
Mihaela Marinescu-Grigoriu. Paris: Editions Musicales Transatlantiques &
Amsterdam: Larghetto & Bucureşti: ArSSonora.
Manolache, L. (2002). Șase portrete de compozitori români [Six portraits of
Romanian Composers]. Bucureşti: Editura Muzicală.
Marinescu, M. (superv.) (2016). In memoriam Theodor Grigoriu: (1926-2014).
București: Editura Muzicală.
Nemescu, O. (1983) Capacităţile semantice ale muzicii [Semantic capacities of
Music]. Bucureşti: Editura Muzicală.
Parsons, J. (2004). The Lied in the modern age: to mid century. În: James Parsons
(editor), The Cambridge Companion to the Lied (pp.273-297). Cambridge: Cambridge
University Press.
Sandu-Dediu, V. (2002). Muzica românească între 1944-2000. Principali colaboratori:
Antigona Rădulescu [Romanian Music between 1944-2000. Μain collaborators:
Antigona Rădulescu]. Bucureşti: Editura Muzicală.
Sandu-Dediu, V. (2004). Muzica nouă între modern şi postmodern [New music
between modern and postmodern]. Bucureşti: Editura Muzicală.
Sandu-Dediu, V.& Dediu-Sandu, D. (2013). Dan Constantinescu: esenţe componistice
[Dan Constantinescu – Componistic essences]. Bucureşti: Editura Muzicală.
Codrin, Ș. (2014). S-a stins din viață maestrul Theodor Grigoriu. Obiectiv Ialomița
Slobozia. Retrieved from https://obiectiv.net/s-a-stins-din-viata-maestrul-theodor-
grigoriu-20440.html/
Constantinescu, G. (2014). Theodor Grigoriu – Maestrul ne-a părăsit [The Master left]
[Cronica muzicală on-line/ Musical Chronicle on-line]. Retrieved from
http://www.cimec.ro/Muzica/Cronici/GrConstantinescu429.html
Constantinescu, G. (2014). „Viaţa de creaţie”, continuitate în timp a destinului
artistului dispărut – compozitorul Theodor Grigoriu [The creation life, continuity in
time of the disappeared artist’s destiny – Theodor Grigoriu the composer].
Actualitatea muzicală, 5. București. Retrieved from http://www.ucmr.org.ro/texte/am-
2014-05.pdf
Studies
207
Vodă, E. (2011). Profesioniștii – Theodor Grigoriu [The Proffesionals – Theodor
Grigoriu] taken from http://www.eugeniavoda.ro/ro/emisiuni/arte/theodor-grigoriu
Grigoriu, Th. (2016). Scrisoare către păsări a Sfântului Francisc din Assisi [Letter to
the Birds of Saint Franscisc of Assisi]. Bucureşti: Editura Muzicală.
Grigoriu, Th. (2016). Iconarul – Poemul unui zugrav de biserici [The iconographer –
The poem of a church painter]. Bucureşti: Editura Muzicală.
Artes. Journal of Musicology
208
Art and Meaning.
Messiaen Influences on Romanian Composition Universes
CLAUDIA NEZELSCHI “George Enescu” National University of Arts Iași
ROMANIA
Abstract: In this paper, we will tackle several dominant Messiaen influences, as
concerns ideas and/or technical approaches, on important Romanian composition
systems, with reference to concepts such as musical character, number, Time/time,
repetition. We will refer to characters as structures, characters as tuning systems and
characters as musical/cultural paradigms as they occur in Aurel Stroe’s creation, and
then we will turn our attention to Ștefan Niculescu’s melody-musical character with
memory. Surprising but/and natural, objective but/and inspired, Niculescu opens up
different perspectives on the personality of musical character as well. Numbers (what
is fascinating is that they are mainly just figures) prove to be an example of simplicity
as they comprise in a condensed manner technical information, emotions and musical
inspiration. We will prove/illustrate this relying on three technical/semantic
perspectives: poetry of numbers-duration in Liviu Glodeanu’s creation, numbers
defining dodecaphonic series cells in Roman Vlad’s work, or numbers-foundation for
the whole modal edifice in Vieru’s perspective. As for time/Time, which is the main
character of Messiaen’s (and actually everyone’s, even humanity’s) musical, poetic,
philosophical and theological thinking, we will only dwell on two hypostases, namely
Stroe’s and Niculescu’s perspectives. Stroe conceives time as an element integrated in
the sphere of memory and identity, as the recurrence in the present time of slices of
memories involves the superposing of slices of time. For Niculescu, time is
foundation, a condensation of the fact that syntax relies on two temporal categories,
succesivity and simultaneity. We will dwell on the repetition “character” in the context
of Aurel Stroe’s mobiles, or in parts of monodies of periodicities, screens and loops in
Anatol Vieru’s creation. The conclusions will naturally follow the line of art and
meaning.
Keywords: Messiaen, Stroe, musical character, number, paradox.
1. Introduction
Any heart-felt action of an individual is life enriching. The core of this
action is the very source where art, meaning (and ultimately Logos), music
draw their juice from and rise above a person’s time-bound existence.
Due to his leaping/catastrophe/mutation/sublimation approaches, Olivier
Messiaen is well known and has become synonymous of one of the common
points for:
apedemunte@yahoo.com
DOI: 10.2478/ajm-2019-0010
Studies
209
– the map (of evolution/history) of composition technique,
– the map (of evolution/history) of ethos and reception, and of listening
to music,
– the map of the cosmos of brain activity, considered here from the
viewpoints of sharpness and synergy of senses, of assigning meaning to a
stimulus, of generalization and, symmetrically, of plasticization, by transposing
a nucleus of (abstract) information in concrete terms,
– the map (of evolution/history) of the man’s power of communication
on the vertical plane with the Heavens and the depths of the human soul, and
on the horizontal plane with the fellowmen and with the Creation.
Post-Enescu Romanian composers (with a refined and rich cultural and
composition universe, impregnated by essentially Romanian influences)
guessed the technical and especially philosophical, existential (implicitly vital)
thesaurus in Messiaen’s universe and thus their creation also draws its energy
from here, specifically integrated and sublimated, thus giving to the Messiaen
core new meanings and new coherences.
2. Musical Character
Both art and meaning have chosen life as a limit/ideal, with its
complexity, wonder, simplicity and harmony. Messiaen’s as well as “our
composers” composition idea of musical character goes along the same line
(string).
Traité de rythme, de couleur et d’ornithologie, a diary of the synesthetic
composer, also contains a vast counterpoint/accompaniment for the
Turangalila symphony, by describing its mosaic of techniques and sources of
motivation in poetic-compositional-mathematical terms. The core idea is that
of musical character, in accordance with what the author called “sound flesh”
(Messiaen, 1994-2002, p. 360), also known as figures-colors, timbres-durations.
When referring to the Messiaen universe, Theodor Grigoriu described
“characters acting on several superposed stages and a sequence of different
actions taking place simultaneously” (Grigoriu, 1989). From the technical
standpoint, in Messiaen’s work, the melodic character is a section of a melody,
a section that develops and evolves itself into a character, which is
transposition: the multiple notes of each melody tackled as a series of melodic
characters are divided into subsets-characters with their own transposition
range, which remains constant in a sequence of transpositions/adaptations. The
idea of sequencing is thus resumed in an evolved/refined/staggered form.
The procedure is thus fully illustrated in the second part of the
symphony, Chant d’amour I/ mark 29, where the starting motive is divided in 4
subsets: A and B with 2 elements, C and D with one element. A and C will be
constantly transposed with an ascending semitone, B will not be transposed, D
will gradually go down by a semitone.
Artes. Journal of Musicology
210
The parallelism/analogy between the melodic and the rhythmic
characters results from the fact that the individualization of a “character” is
achieved by maintaining a direction of evolution: “the melodic character” is
constantly transposed with the same range or distinguishes itself from the
whole by maintaining a fixed pitch, “the rhythmic character” is constantly
subjected to the same variation process or distinguishes itself from the whole
by remaining constant. An example of rhythmic characters and an illustration
of the analogy with melodic characters may be found in Part Three,
Turangalîla I/9, where the percussion has three rhythmic characters:
R1 = 2 2,
R2 = 2 1 1 1 2,
R3 = 7 7.
The first rhythm-character will be successively augmented, the second
will remain unchanged, and the third will be successively diminished.
Fig. 1 Individualization of melodic characters by transposition
We further specify that the melodic/rhythmic parallelism extends, as
Merssiaen brings the concept of chromaticity of duration, of rhythmic basic
character in symphony dramaturgy, which consists of a sequence of
consecutive numbers, in increasing or decreasing order (e.g. rhythm 4 5 6 7 8 9
10 11 is chromaticity of durations, marked 4-11, its recurrence being also
chromaticity of durations, chromaticity marked 11-4).
Messiaen will also create harmonic characters, sequences of chords that
will be either repeated as a harmonic pedal, or transposed across sections,
generating stratifications, fans.
By overlapping and specific processing, any sound structure may become
a character in Messiaen’s work. For example, in the fourth part of the
symphony, Chant d'amour II/8, there are two overlapping trios: “two complete
Studies
211
music evolving together, each with its own rhythm, melody, harmony, timbre”
(Messiaen, 1994-2002, p. 221). In Chant d'amour II/14, we find that the
scherzo theme is superimposed with other secondary constructions (“oiseaux”
song, 3 rhythms, etc.). The two trios are also added to them, and Chant
d'amour II/15 also includes the statue theme in trombone (thus reaching five
musical layers).
The main idea that comes out is that, as in life, what defines the character
(person) is its evolution, relation to time, and interaction with other similar
structures (socialization, communion with peers).
Aurel Stroe, son of a physician, which made him even more familiar with
the evolution (and pathology) of the living body, in the complex human context
(the organic, vegetative aspect being in this case influenced/stimulated/staggered
by mental, emotional, existential structures) achieved, in his composition process:
– characters as structures
– characters as tuning systems
– characters as musical/cultural paradigms.
When music reflects the relations, evolution/involution of certain
structures comparable to characters, the result is morphogenetic music, as for
instance Sonata I for piano, This will not win the Nobel Prize opera, Concerto
for clarinet, Orestia I, II, III operas. Whereas sound discourse is built to
highlight the compatibilities, incompatibilities, and especially the
incommensurability of certain tuning systems, systems that may thus be seen as
characters of becoming, confrontation or consensus, the result is the
composition with several tuning systems, as for example the works Garden of
Structures, Orestia II, Capricci and ragas, Ciaccona con alcune licenze.
Whereas musical characters are sound figures-characters with a predominantly
random "lifestyle", subjected to the moment and impulses, the result is
represented by mobiles, a mobile being “a reservoir of very different sound
figures that each musician executes in a free sequence” (Arzoiu, 2002)
In Ștefan Niculescu’s work, the idea of musical character (an expression
in line with the art and meaning perspective being the character/person in the
life called music) may be conceived in the contexts of
– heterophony,
– timbre, timber/color being comparable to the personality/psyche of
musical character.
In the case of heterophony, different hypostases-melodies of the main
melody/model overlap, heterophony also serving the revelation of inner
emotions, the dimensions of the concept of melody. Thus, it may be considered
in this context that melody is a character with memory, as it includes
polyphony/stratification of several psychological times, several
mental/emotional realities, a common idea of many composers, including
Messiaen and Stroe.
Artes. Journal of Musicology
212
Messiaen heard colors (just as, necessarily and naturally, many
violonists/strings players hear and feel segments, as on the reception of a
musical range, most often before becoming aware of it and before naming it,
spatial and tactile sensations are activated on the string) so in the Traité de
rythme, couleur et d'ornithologie, with the mathematical precision of poetic
truth, the presence of energy-colors is described. Color sensitivity, timbre-
related preoccupations (necessary concerns, for example in its consistent
rhythmic stratifications, as only the timbre of each layer allows the vital
delimitation/clarification/separation/contouring), and treatment on musical
characters may lead to the idea that timbre, and ultimately color, is the
personality of the character.
By explaining and objectifying himself, Niculescu explains Messiaen,
thus revealing deep, unifying aspects of disparities, even of opposites. The
main ideas of Niculescu's plea-mathematical demonstration are:
○ color is intrinsic to reality, timbre is intrinsic to any sound
manifestation;
○ totally different aspects of manifestation actually rely on the same
principle, i.e. the vibration principle;
○ (musical) color is a determinant (and not a resulting) factor of music;
○ color and time cannot be separated, (the latter idea bringing a new
motivation to Messiaen's preoccupation with time).
We reproduce Niculescu's ideas “Our consciousness senses the color of
objects in a way similar to the sensing of the timbre of sounds, color seems to
be a kind of garment for objects, just as timbre appears to be the cover of
objects; objects cannot be seen in the absence of color (light), just as sounds
cannot be heard in the absence of timbre; both colors and sounds are the result
of vibrations [...], which are placed at different levels in the huge scale
universal waves and which display the same absolute arithmetic continuity. [...]
The quality of sound to which color-timbre relates depends on the complex
synthesis of the other three qualities: pitch, intensity and duration [...]. Color
and musical construction must be conceived simultaneously. If the range is the
fundamental element of music, then this range must be a “total” range, i.e. the
one separating pitches (of the fundamental and harmonics), intensities (of the
fundamental and harmonics) and the duration of two sounds, and thus any
timbres. Music must be constructed with such “total” ranges in which color
penetrates as constituent element. If timbre is a function with several variables,
including duration, then it is not possible to separate color from rhythm”
(Niculescu, 1980, p. 256).
The idea of musical character thus gains consistency, this character
having personality/timbre and life with rhythm in time.
Roman Vlad works with emblematic characters, musical cells
comparable to mythical, biblical and archaic heroes, characters defined by
Studies
213
precise, clear, integrative features in a multitude of contexts. An example is
reverse chromaticism (often also present in Messiaen’s work, both in his
creations and in his theories of creation, and this from the very beginning in the
Technique de mon langage musical), which is both mathematically precise and
artistically inspired, and generates a dodecaphonic series defining a section of
the Cantata for mixed choir and orchestra Le ciel est vide.
The series is:
S= (do#, fa, ti flat, fa#, do, re#, ti, la flat, re, mi, la, so).
We will show that this series is deduced from the generating cell
determined by a reverse chromaticism that is enharmonic with a diminished
third with resolution. If the notes are assigned index numbers from the
ascending order of the chromatic total, S becomes
2 6 11 7 1 4 12 9 3 5 10 8.
The differences between successive terms of this string of numbers are:
2 6 11 7 1 4 12 9 3 5 10 8
4 -4 3 -3 2 -2
Considering the pairs of differences with the same module, namely (4, -
4), (3, -3), (2, -2), there results a decomposition of the series of numbers into
three groups, groups corresponding to 3 sets of notes:
do# fa sib fa#
do re# si lab
re mi la sol
The columns in this matrix are variants, permutations of the generating
cell transpositions determined by the first column. By marking the cell 3do (do,
do#, re), it results that the S series is latent polyphony of the cells 3do, 3re#, 3la,
3fa#. As one may notice, the "cellular" plan (paraphrase of the notion of modal
plan) is determined by the arpeggio of the reduced seventh tuning do, re#, fa#,
la.
This attempt to understand the compositional mechanism has given us
the joy of discovering one of the hypostases of the elegance/beauty of
mathematical thinking, the hyperlucidity enhanced by living semantic,
emotional/status and communication needs. Vice versa, the apparent freedom
or transience of musical discourse (willfully suggesting chaos reflecting the
anxious quest for essentials) is actually generated by deep plans with full
source-like clarity. Analogously, in life, what seems to be just about feeling,
state or emotion is often deeply motivated and is related to psychoanalysis and
precision of the unconscious, a veil of complete primordial and apparently
impenetrable darkness, but having light/Light at its core, the root of vital,
mental and emotional processes. Thus, this approach of Roman Vlad may be
regarded as a reference for the unconscious of musical character, which,
according to the suggestions above, as it proves to have personality, life rhythm
and social (musical) interaction, is actually a musical person.
Artes. Journal of Musicology
214
3. Number-composition character
Life around us, which, although we do not always understand, we believe
we know, is at the same time complex and organically varied (revealing,
through its organization and coherence, the Creator’s determinations, rhythm,
thought and hand, and suggesting, when it exceeds our limitations, either
infinity or chaos) and it is extremely precise, the number being one of its
simplest landmarks. In a necessary and analogous, though seemingly
paradoxical manner, we find the number as an amazing instrument in the
composers concerned (and not only), a true composition character. Although
“our” composers’ musical ideas and emotional states have to do with abyss and
the Infinity Heavens, the numbers used are generally figures, the operations
with which are, in general, pedal repetition (prime numbers are mostly chosen
for the length/mathematical cardinal of pedals; for pedal overlays it is often
preferred that the pedal lengths be prime numbers between them), addition
and subtraction to rhythmic transpositions and processes, permutation and,
last but not least, elimination (elimination may also be considered a
developmental technique, the essentialization intrinsic to elimination being
development. We find this in concrete reality, especially in the context of
spiritualization efforts).
The sharpness of perception, the character of motivations for
composition struggles, the need of essentializing and reaching the big infinity
through the small infinity of the revealing detail, brought Messiaen into
tangency and dialogue with the Hindu universe. The Indian starts by breathing,
taking heart beats as a unit of measurement. He reaches awareness and
construction of rhythms as fine as filigree, the number actually being the pulse
of order (initiatory order in most cases) in seemingly free and improvised
music. Having its starting point in the heartbeat, the devoted Indian’s rhythm
opens to seemingly infinite yet overwhelming Time, time in quartet with Life,
Death and God.
The number in rhythmic context leads to pedals in Messiaen’s work,
rhythmic characters with durations virtually close to the unimaginable in the
context of measure, with limit evolutions in sensitivity and
compositional/musical communication, evolutions consisting of
– augmentations
– diminutions
– stratifications / simultaneities of variants
– spaced out entries
– recurrences, concatenations, juxtapositions.
We notice that a symmetrical rhythm (juxtaposition of rhythm with its
recurrence) advances and reinforces, along with the idea of development
through elimination, the complementarity of opposites, the passage beyond
linear binary thinking.
Studies
215
From the intonation point of view, numbers reflect in the first stage how
many semitones a range contains1, the spontaneity of the approach involving
the range-number association, and ideas such as:
– the determination of 5 (the perfect ascending fourth)
– the sensitivity of 1 (minor second)
– the tension of 6 (augmented fourth)
– the dramatic nature of 11 (major seventh).
The approach proves, once again, the consubstantiality of music and
mathematics, mathematical operations with numbers-ranges describing
perfectly musical operations with ranges-numbers. Anatol Vieru, in his Book of
Modes, utters in axiomatic style a theory of ranges and modes and reaches an
exhaustive musical treatment by mathematical approach.
An example of unexpected efficiency through almost static
compositional-mathematical gesture is Vieru's idea of monody of periodicities:
each number is assigned a sound, the respective sound being present every time
the corresponding number is involved. Vieru breaks down into primitive
factors, assigns these prime factors to sounds, sounds that are present every
time multiples of powers of the corresponding number come in.
4. Time
Time, seen through the magnifier of small infinity with the help of the
rhythms defined by the poetry of numbers, is a theme/character at the heart of
Messiaen's musical, poetical, philosophical and theological thinking. His
creation contains:
– catastrophically long phrases (“hard” time, contemplation time, etc.),
– overlapping cosmos/chaos (precipitated time of questions, anxiety, the
time of all consciousness),
– transformations of rhythm in which the identical-different distinction
becomes problematic, and so on.
Aurel Stroe expressed his time-related ideas by referring in his creation:
– to time integrated in memory, identity
– to time reflected in the evolution/catastrophic evolution of a structure,
morphogenetic music becoming a necessity.
In the sphere of memory there is the work entitled In our dreams we
unravel overlapping times dwells on time-memory and superposes three layers
of music, each layer corresponding to childhood memories: for clarinet,
folklore heard in childhood and “transfigured by memories and dreams”
1 Debutant guitar players naturally speak of mi11, ti5, re7, la4, most of them only contenting
themselves with number references in a musical context and not using la4=do# musical
definition. Without suspecting it, they penetrate in the world of musical expressivity of
numbers, as for them a song is a sequence of numbers.
Artes. Journal of Musicology
216
(Sandu-Dediu, 2002, p. 140), for piano, studies evoking Hanon's exercises, for
cello, a childhood composition called Sunset. A general conclusion is that time
in the context of memory makes it necessary for the presence of polyphony, of
stratification, so that central techniques are also found in Messiaen’s creation.
God is the end of Time. Thus, initially used in Stroe’s work as
background/framework for organic development, a development with inherent
catastrophes that later reveal their role/effect of leaps/stages of evolution, the
concept of time helps to coagulate some creations aimed at paradox,
perception/thinking limit, controlled/liberating/clarifying/revelatory effect fight
for Understanding, Truth, examples of such works being the Concerto for
clarinet, and the Orestia I, II, III operas. Stroe also makes direct references to
the revelatory dilemma, to the fight of the work of art and of the impossible
symbolized/expressed by it with the listener’s conscience, a fight that accounts
for the ethos present in most of Stroe’s creations. This fight is featured by
Stroe, the proof being the choice of the motto to his paper defining and
describing morphogenetic music: "our contemplation turns into a permanent
struggle with Goya’s paintings and with ourselves, because in the face of what
we see we do not know what to think, if it is good or bad, if the significance is
somehow or exactly the opposite" (Ortega y Gasset, 1972, p. 385).
As concerns time, Niculescu brings forward two essential concepts, with
an exhaustive axiomatic character, namely simultaneity and successiveness.
Successiveness features the triad rarefaction-detail-agglomeration, Messaien’s
long phrases illustrating the dyad detail-rarefaction, stratifications, the concept
of agglomeration. Simultaneity has stratification as a major representative.
Niculescu's heterophony is stratification of variants, variants that when
arranged in succession, not simultaneously, would build Messiaen pedals,
pedals with infinitesimal variations.
The dilatation of time, with a psychological effect of suspending it, also
implies (and is involved by) the perception of the complexity of simplicity. The
result is the contemplation of sound, sounds-long pedals (Messiaen’s Quatuor
pour la fin du Temps, Niculescu’s Unisonos I, II) becoming the center of the
inner space of music, a space that actually corresponds to the inner space of the
listener, of the one becoming aware of it and of oneself.
This sound awareness corresponds to the description/rendering of things
perceived/revealed, the “complexification of sound”, the presence of blocks, of
layers being often assimilated by both composers of a single sound/sound
object.
In the sound-center register we find the idea of sound-foundation, of
accompaniment. Comparable to essentialized melody, on necessary and
sufficient sound, accompaniment is primarily a reference of the sound space
determined by a melody. At the psycho-musical level, its seemingly steady
Studies
217
state leaves room for the awareness of the dynamism of the inner universe,
possibly of its tensions, dissonances.
5. Repetition
Accompaniment is a continuous perspective of the discrete contribution
of repetition/pedal (terminology in mathematics, where the points in the set of
natural numbers give the discrete appearance, and the points of the whole axis
give the continuous appearance). Repetition, in line with the high/consistent
quests of our composers, appears in many initiatory traditions as an effective
multi-purpose tool. Taken by Messiaen (and not only by him) from nature
(song of birds), it is present in his creation especially in the form of the pedal
(rhythmic, melodic, harmonic). There are situations in which the progress in
time of a pedal stratification of different lengths (generally prime numbers
between themselves, in order to highlight all the combinations of
simultaneities, each constituent being connected to all the constituents of the
other pedals), although it consists of resumption/repetition and progresses
semantically towards the full opening of consciousness to infinity both simple
and complex, helps to increase the concrete, technically musical diversity. In
the Turangalîla symphony, in Part One, Introduction/12, we find a 14-chord
pedal built on a rhythmic pedal with 4 durations at the generator rhythm and a
13-chord pedal built on a rhythmic pedal with 6 durations in the generating
rhythm. In Part Nine, Turangalîla III, there are 5 complex overlapping pedals,
the number of chords and durations being shown in the table below.
chords durations
13
10
9
14
8
9
2
6
9
6
Table 1 Messiaen, Turangalîla, Part Nine
The 5 overlapping harmonic pedals
Pause gains special importance and one may notice several of its
hypostases. There are pauses interrupting rhythmical pedals, and where these
pauses occur periodically, one may consider that a pedal of pauses is
interjected.
In Aurel Stroe’s creation, repetition occurs in the context of mobiles (for
example, in the Concerto for Saxophone and Orchestra, "Prairie, prières", Part
One, ...des formes naissent dans un milieu homogene, "Multimobile"), whereas
Anatol Vieru expresses it by monodies of periodicity, screens, loops. We
Artes. Journal of Musicology
218
would also like to point out that the persistent repetition (mechanical or not) of
a word, of an onomatopoeia occurs in everyday life in serious
psychological/mental/relational situations, so that Aurel Stroe and Liviu
Glodeanu employ such stratified pedals in Orestia and Zamolxis, respectively.
6. Conclusions
We tackled the concepts/categories of musical character, number,
time/Time and repetition in the works of several composers, namely Olivier
Messiaen, Aurel Stroe, Ștefan Niculescu, Anatol Vieru, Roman Vlad. Beyond
them, at the base, though seemingly in the background, non-
quantifiable/arguable, yet bringing about coherence and authenticity, one finds
forceful ideas, ideas that motivate and define. Here are a few of the main ones,
which are specific to all composers:
– the artistic effort, vertically searching for the Ultimate, expresses both
the essence and the transient, the vulnerable, the harsh proximity;
– the paradox, sometimes the absurd or negation, are necessary elements
for clarification, for limitlessness;
– emotion as the living source of (compositional) struggle, is expressed
most effectively via hyperlucidity through structure.
Weather prone to artistic inclinations or not, every man sees, wonders,
experiences inner struggles that seemingly/though invading his life, enrich it,
make him feel alive and immortal. Through art, man's problems, their solution,
the unspoken in him, find a possible (and, if inspired, successful) attempt to
express themselves.
Life, the ultimate art, is what lies both bellow and above, being at the
same time the core. Thus life itself is first and foremost in art and meaning: “So
live life until you pass,/ All that suffering amass,/ And you’ll hear the growing
grass.” (Eminescu, Vainly in those dusty classrooms)
Art and meaning, "and mystery its meaning half unveil" (Eminescu, The
years have passed), in an ideal, inspired case, have their correspondence in the
touch of sensitivity and complete communication/communion, essential
knowledge/Logos whisper. Man, in addition to his mundane preoccupations
(not random in essence), and due to his sensitivity, openness, on the one hand,
and to his understanding, structuring, hyperlucidity, on the other, feels
completely fulfilled in God: “I shall hear God’s voice in me” (Psalm 84.8)
References
Arzoiu, R. (2002). Aurel Stroe-70 de ani [Aurel Stroe-70 years]. Muzica, 3, București.
Eminescu, M. (2005). Poezii [Poems]. București: Editura EXIGENT.
Studies
219
Grigoriu, Th. (1989). Olivier Messiaen la 80 de ani [Olivier Messiaen – 80 years].
Muzica, 3, 19-25.
Messiaen, O. (1994-2002). Traité de rythme, de couleur et d’ornithologie. Paris:
Leduc.
Niculescu, Șt. (1980). Reflecții despre muzică [Reflections on music]. București:
Editura Muzicală.
Ortega y Gasset, J. (1972). Velasquez, Goya. București: Editura Meridiane.
Sandu-Dediu, V. (2002). Muzica românească între 1944-2000 [Romanian music
between 1944-2000]. București: Editura Muzicală.
Vieru, A. (1980). Cartea modurilor [The Book of Modes]. București: Editura
Muzicală.
Artes. Journal of Musicology
220
Aurel Stroe – Ten Years of Eternity
(2008-2018)
PETRUȚA-MARIA COROIU “Transilvania” University of Brasov
ROMANIA
Abstract: Ten years after he passed away, Aurel Stroe remains one of the most
valuable composers that Romania has offered to the world in the post-Enescu era.
Belonging to an area of novelty and extreme originality of composition and musical
thinking, Aurel Stroe was similarly neither understood nor appreciated enough
(especially at home) and only to limited extent sung and scheduled within symphonic
concerts and chamber music. But abroad, Aurel Stroe remains one of the most
performed Romanian composers of modern music. Ten years after his passing away,
we will attempt to create an overall view of his musical creations, and the inheritance
of his composition thinking.
Keywords: composition, modernity, value, symphony, meaning.
1. Introduction
Although his musical creation covers almost all known genres in the
history of music for this period of time, his music is difficult to interpret and
understand, supposing a metaphysical education beyond the usual level
required for understanding music in general. Perhaps precisely due to that, also
during his lifetime, he was performed only with a work from the beginning of
his career (that did not represent him in an obvious manner) within the greatest
Romanian musical festival that bears the name of George Enescu.
After his passing away, the activity of interpreting his work was
supported by the same groups of people, musicians and organisers who also
supported it during the lifetime of the master. The relatively recent
interpretation of the concert for accordion and orchestra in Bucharest remains
an emblematical one (soloist Fernando Mihalache).
2. Aurel Stroe – The concerts (1990-2001), main aesthetical ideas
His creation includes a large variety of musical genres, represented by
masterpieces. For the opera genre, we mention remarkable creations, such as:
Asta nu va primi Premiul Nobel (This will not be awarded the Nobel Prize)
(1969 – opera in three acts, on the libretto of Paul Sterian), Pacea [Peace] by
Aristophanes (1973 – opera in three acts), Trilogia Cetății Închise [Trilogy of
the Closed Citadel] (1973-1988 on the libretto, according to Aeschylus, having
maniutpetruta@yahoo.com
DOI: 10.2478/ajm-2019-0011
Studies
221
three parts: Agamemnon/ Oresteia I (1973), Choephoroi/ Oresteia II (1983)
and Eumenides/ Oresteia III (1988), World Council (1987 – chamber opera in
two acts, by the writings of Vladimir Soloviev) and Copilul și diavolul [The
Child and the devil] (1989 – opera on texts by Maria Țvetaeva in 5 scenes).
Theatre music: Music for “Oedipus at Colonus” (1963 – stage music for the
play of Sophocles), Rituelle Handlung ohne Gegenstand (1967 – music for
dancers).
Vocal-symphonic music is represented among his creations by works of
remarkable value: Cantata festivă [Festal Cantata] (1957 – for mixed choir and
orchestra, lyrics by Pablo Neruda), Chipul păcii [The Face of Peace] (1959 –
chamber cantata for mezzo-soprano, mixed choir and small orchestra with
lyrics by Paul Eluard), Țării mele [To My Country] (1959 – cantata for mixed
choir and orchestra with lyrics by Victor Tulbure), Monumentum I (1961 –
poem for men‟s choir and orchestra with lyrics by Nichita Stanescu), Numai
prin timp timpul poate fi cucerit [Only through time can time be conquered]
(1965 – poem for baritone, organ, 4 trombones and gongs, with lyrics by T.S.
Eliot), Missa puerorum (1983 – for children‟s choir, organ and eight
instruments).
Symphonic music is very well-represented among his creations, the
master Aurel Stroe being a symphonist of European scope. The earliest of his
creations is not very representatitve of what master Aurel Stroe was to
compose at the age of maturity (Scherzo simfonic [Symphonic Scherzo] –
1951, Simfonia pentru orchestră mare [Symphony for grand orchestra] – 1954,
Uvertura burlescă [Burlesque Ouverture] – 1961, Arcade [Archways] – 1962,
Laude I [Praises I] – 1966, Canto I – 1967, Laude II [Praises II] – 1968, Canto
II – 1971, Simfonia – 1973, Accords et Comptines – 1988), because, in
maturity, the change in creations presents the largest range of concepts and
European musical scope: Ciaccona con alcune licenze – 1995, Preludii lirice
[Lyrical Preludes] – 1999, Mandala cu o polifonie de Antonio Lotti [Mandala
with a polyphony by Antonio Lotti] – 2000.
The same situation can be also recognised with respect to concertante
music, marked by significant masterpieces, in the case of placing some
instruments, without a concertante tradition, in a soloist stand (which implies
an exceptional originality level): Concert for string orchestra (1950, revised in
1956), Concert music for piano, brass and percussion (1965), Concert for
clarinet and orchestra (1975), Concert for violin and orchestra “Capricci and
Ragas” (1990), Concert for saxophone and orchestra “Prairie, Prière”
(1994), Concert for accordion and orchestra (2001), and Concertante
symphony for percussion and grand orchestra (1996).
Chamber music is another field in which Aurel Stroe shone in the
brightest way possible, creating works or series of works left in the history of
Romanian musical art: Carols for piano (1947), Ballad for piano (1948), Trio
Artes. Journal of Musicology
222
for oboe, clarinet and bassoon (1953), Sonata no. 1 'Morphogenetic' for piano
(1955), Fragment from a sound process (1969), În vis desfacem timpurile
suprapuse [In our dreams we undo overlapping times] (1970), String Quartet
in A Major (1972), Grădina structurilor I [The Garden of Structures I] (1974),
Ten pastoral works for organ and hapsichord (1979), Sonata no. 2
'Thermodynamic' for piano (1983), Anamorfoze canonice [Canonical
Anamorphoses] (1984), Sonata no. 3 'en palimpseste' for piano (1992), and
Mozart sound introspection (1994).
Choir and vocal music is represented by choirs and series of lieds, and
electronic music is a field in which the master Aurel Stroe holds a pioneering
role in the history of universal music for his practices used in works composed
in the United States of America. Musicological writings are deep and original,
although short; his thinking horizon and system can be analysed, especially
through the concepts that are launched and used in his sound creation.
One of his deepest and most original concepts is the analysis of ways in
which time is exposed within his musical opera: for instance, we render the
situation in a work entitled În vis desfacem timpurile suprapuse [In our dreams
we undo overlapping times]. The work musicalises a concept of the French
philosopher Bachelard, who in his Dialectic of Duration launches the concept
of a discontinuous time ˮthe string of time is full of knots”), placed at a sound
level by the co-existence of three musical works different in terms of
expression, colour and dynamics, which unfold independently (but not at
random), synchronised by time-keeping (devoted to the clarinet, cello,
hapsichord and piano – 1970) (Bughici, 1980, pp. 15-16), creating an original
counterpoint. The three levels render, at a sound level, three disparate
memories from childhood:
– the folklore phenomenon perceived in childhood (transfigured in
memories or dreams), represented by the presence of the clarinet, that
interprets fragments close to folklore melos, of approximately 20 seconds each;
– childhood studies, that contrasted with a desire to play, represented by
the presence of the piano and the hapsichord, which interpret 12 segments sung
alternatively (reminding of study exercises for an instrument);
– a composition from childhood years – Apus de soare [Sunset], re-written
by memory, represented by the level of the cello, that interprets a continuous
and descending variation of some strict and free sequences.
This is not the only work in which the theme of time and its ways of
transforming and transfiguring are approached; presenting some of them:
Oresteia II (1983), Numai prin timp timpul poate fi cucerit [Only through time
can time be conquered] (1965 – poem for baritone, organ, four trombones and
gongs, with lyrics by T.S. Eliot); Ciaccona con alcune licenze – 1995;
Mandala with a poliphony by Antonio Lotti – 2000; Concert for violin and
orchestra “Capricci and Ragas” (1990); Concert for saxophone and orchestra
Studies
223
“Prairie, Prière” (1994); Concert for accordion and orchestra (2001); Sonata
no. 1 'Morphogenetic' for piano (1955); Sonata no. 2 'Thermodynamic' for
piano (1983); and Sonata no. 3 'en palimpseste' for piano (1992).
The musicological work we now forward through these words contains
the analytical effort oriented towards the most important ideas of the last three
concertos composed by Aurel Stroe (chronologically situated in the composer‟s
last decade of creation, testimonies of the newest conceptions launched by
him). Proof of his compositional maturity, the three concertos belong to the
same musical genre, even if the Concerto dedicated to the saxophone has a
more likely dramaturgic profile which resemble more to a concerting-
symphony than to a concerto.
As well, the fact that they belong to this last years of the composer‟s life
makes these three concertos be the proof of a syntheses specific to the
completing of a career, syntheses that has resonances in a spiritual dimension
difficult to evaluate and to assimilate. That is why it has been imposed the
configuring of the dramaturgy of the musical discourse, an internal ideal
procession developed in the frame of the comprehensive reality of the
personality of the one who carries the responsibility of creating.
The last three concertos from the Aurel Stroe‟s creation were composed
between 1990 and 2001: the Concerto for violin solo and soloists ensemble, the
Concerto for saxophone and grand orchestra and the Concerto for accordion
and soloists ensemble. These works can provide a unitary view on the stylistic
characteristics of Aurel Stroe‟s symphonic thinking.
Fig. 1 Aurel Stroe, Concerto for violin and soloists ensemble (Paganiniana I)
Artes. Journal of Musicology
224
The Concerto for violin and soloists ensemble is the first one in the
works belonging to the genre analyzed in this work; it has been finalized in
Mannheim, at 11 July 1990, being the first one from the series which we will
analyze in this work which includes the last three concerting works of Aurel
Stroe. Just from the beginning one can notice the structuring of the concerto in
six movements which through the grouping suggested by their alternation, they
constitute in fact three sonorous beings with a double meaning: “Paganiniana”
şi “Ecoute fine”.
The main problem in this concerto is its esthetic, stylistic, spiritual
resistance, at the pressures imposed by the vicinity of some incommensurable
terms, in a work with many cultural paradigms (the European one, represented
in the violinist patrimony by Paganini‟s “Caprices”, and in the oriental one –
embodied by ragas, performed at some “exotic instruments”). We consider that
the consequences at the sonorous level are impressive, being observed
processes of intercontamination between the two spheres of values, which
leads in the final part of the concerto toward its stylistic collapse.
The Concerto for saxophone and grand orchestra “Prairie, priers”
represents the expression of a new vision on the symphonic thinking with a
concerting specific in the musical frame of the XXth century. The inauguration
of this original conception was produced in the same time with the emergence
of the Concerto for clarinet and orchestra, which modifies the main developing
coordinates of the instrumental discourse with orchestral accompaniment.
The author mentioned that it is a concerting symphony for saxophone and
grand orchestra. The Concerto is impressive through its technique and stylistic
way of artistic realization, and most of all through the intimate atmosphere that
it induces and which is sonorous externalized. The concert sonorously
transposes the individual expressive paroxysm, brutally estranged of his usual
condition, through a non-evolving discourse, which surprises the listener by his
position outside the symphonic XXth century customs.
The first movement of the Concerto (entitled “… des forms naissent dans
un milieu homogene.....”) contain the following programmatic sections:
Multimobile – Prairie 1 – La Carnaval d‟Arlequin – Prairie 2 (fact that entitle
us to have analytical micro-sections dedicated to the intercontextuality,
polyphony and the superpostional complexity, as well as on the manieristic
symbols).
The second section represents the re-exposition “through rarifying”
(reprise par rarefaction) of the Multimobil (in the hypostasis of a phenomenon
of degradation of the musical discourse), and the last three parts are organized
on a superior level of instrumental expressivity: “Ascension vers une melodie
lontaine” (the sonorous metaphor of the composer‟s spiritual ideal), then “Un
reste non assimile: Ondine” (where appears the stylistic dissolution, the
disconcert of thinking, the destabilizing of the superficial/apparent equilibrium)
Studies
225
and a last “Un dernier reste” (the ending of an open opera, whose last part is in
fact the moment of a continuous semantic communication, the break between
levels, between the objective and the semantic levels).
The Concerto for accordion and orchestra is a state order and it is
dedicated to an soloist instrument with a insignificant concert tradition,
especially in the main appearance: the accordion, having as a accompanying
gesture of an ensemble of soloists. Forwarded by the word of the French writer
Francis Ponge, (“... entre le glorieux et le bizzare, une certaine proportion...”),
the concert illustrates the catastrophical morphogenetic moment – the time of
confession which remains – always-unrevealed.
Fig. 2 Aurel Stroe, Concerto for accordion and orchestra (sound object)
This is the expressive enigma of the rupture to which Aurel Stroe has
appealed so often. The first movement, (“Cinq petits chorals (et une invention)
en hommage pour Erik Satie”), permits us the outlining of a compendium of
the types of the harmonic disposal, integrated in the miniature musical forms
(with special references regarding the evolution of the concepts of
“consonance” and “dissonance”, the harmonic archetype importance and to the
structural consequences of the interruption of the chorals by the invention).
The other movements of the Concerto are “Fugue dissipative” (which
illustrates the morphogenetic break from the structural level of the work) and
“Accord-Matrice” (the harmonic synthesis of the stylistic archetype of the work)
and “Multimobile et Boucles”.
Artes. Journal of Musicology
226
Fig. 3 Aurel Stroe, Concerto for accordion and orchestra (accord-matrice)
Our musicological approach has been facilitated by the permanent
contact in the last ten years established with the author, one of the most
important creators of the Romanian culture in the XXth century; more than a
mere composer, Aurel Stroe is a thinker free of his own thoughts, a musician
free of his own personality; the phenomenon can have severe consequences in
the ulterior performance of the art of another culture creator; the conceptual
brakes, free from the strict control of the creative consciousness – could
crumble the construction which support a major act, with multiple artistic
resonances.
As we can see, the programmatic dimension of Aurel Stroe's music is
present, being the composer who sees ideas, materializing ideas in his music
under the most diverse names: “Peter Kivy claims that there is a clear
opposition between „absolute music‟ and programme music and between
musical form and musical expressiveness. But much music falls somewhere
Studies
227
between absolute and programme music […] and that such music is often
primarily organized not on purely formal principles but by means of the overall
expressive trajectory or poetic idea of the piece” (Robinson, 2015, pp. 23).
3. Conclusion “His music was not just a symptom of our time (like other genius works),
it was also an examination and a critique of her, a cry out of the very
disintegration of the traditional musical ontology. [...] Aurel Stroe was highly
educated not only in music, but also in sciences. In his courses, the references
in mathematics and physics were not rare, and the philosophical framing of the
themes he had was obligatory. He did not use these ornamental references, but
with a cognitive, exploratory purpose. In his lectures, the world became a
world, and well-tempered culture and sensitivity were the normal way of
access. This formidable intelligence was, must be said, engaged. Engaged in
ethics, in character, in the belief that the ultimate justification of the world is
not at all aesthetic but ethical and religious.” (Patapievici, 2008)
Fig. 4 Centrul cultural Aurel Stroe din Busteni, Jud. Prahova, Romania
There can be thus sketched the general coordinates of an entire typology
of sceneries which animate, in an unique way, each work of art. We can
establish, in the end, which are the most used means of transferring in music
the composer‟s inner universe, through these it could become communicable.
The goal of our studies is the strictly compositional travail only as it supports
the superior, spiritual level of an opera.
Aurel Stroe remains, in the ten years since his passing to the eternal
life, one of the most valuable composers that Romania offered to the world in
the Enescian post-generation. Enrolling in an area of novelty and extreme
Artes. Journal of Musicology
228
originality of compositional and musical thinking, Aurel Stroe was equally
unintelligible and unappreciated, rather unappreciated (more at home),
insufficient scheduled in concerts or chamber recitals.
Outside the country's borders, Aurel Stroe remains one of the most
loved and sophisticated Romanian authors of modern music. Ten years after its
passing to the eternal, we still try to create an overall picture of his musical
heritage, of his creation and of his componential thinking.
References
Bughici, D. (1980). Particularități ale formelor muzicale, II [Particularities of musical
forms]. Muzica, 2, București.
Patapievici, H. R. (2008). O inteligență angajată [A committed intelligence], retrieved
from https://evz.ro/patapievici-o-inteligenta-angajata-823406.html
Robinson, G. (2015). Yet Again, Between Absolute and Programme Music. In The
British Journal of Aesthetics, 55, 1, 19-37. Oxford University Press.
Studies
229
Sound Banks – a Priceless Aid
in Contemporary Music Writing
CĂTĂLIN RĂSVAN National University of Music Bucharest
ROMANIA
Abstract: Sound banks are collections of sound samples from musical instruments of
the symphonic orchestra, traditional instruments from various areas of the world and
sounds of virtual devices, such as synthesizers, which are increasingly present in
contemporary musical creations. Sound banks are loaded in a device called sampler,
which can edit and play them. The article describes analog and especially virtual
samplers, complex devices that can store or play sounds from specific libraries of
sound banks. It also defines and catalogs the main types of digital virtual instruments
(that include traditional symphonic orchestra instruments, ones with modern electronic
instruments/percussion instruments, and ethnic collections for various geographic
areas. Our research on digital applications used in music writing relies on 20 years of
experience. Currently, applications are valuable tools for composers and musicians,
and for everyone in the contemporary music industry. In 2006, I created the first
collection of sound banks made in Romania "The Essence of Panflute", library
containing sound samples 583, grouped in 33 virtual instruments. This is the most
complex virtual version of the Romanian pan flute, played by the renowned Cătălin
Tîrcolea. The library is designed and edited by Cătălin Răsvan, for the company S.C.
Canira Music Internațional. This collection of sound banks presents in minute detail
the laborious process of recording and editing this virtual library. "The Essence of
Panflute" has seen international acclaim, is distributed by the German company Best
Service, one of the major companies in the world, was reviewed in the most
prestigious magazine in this field, Sound on Sound, and has opened the door for
current/future creators of music. We hope that it is only the beginning for our work in
the research and development of digital virtual sound, which is a special category for
the instruments in our country.
Keywords: Sound banks, digital techniques, virtual instruments, sound samples,
distinct category.
1. Introduction
Sound banks are collections of sound samples (sound files) that can be
loaded and played by a device called sampler1.
loecata@yahoo.com
1 A sampler is an electronic musical instrument, having its own RAM and containing multiple recordings
(samples) of different sounds for musical instruments;
https://en.wikipedia.org/wiki/Sampler_(musical_instrument)
DOI: 10.2478/ajm-2019-0012
Artes. Journal of Musicology
230
The file is a digital recording of both sounds produced by electronic
musical instruments and of natural sounds. The most know sound file formats
are Wav fille (on PC) and AIF (on MAC). There are compressed audio files
(.mp3), which lack in quality compared to uncompressed ones. For each sound
in the range of a musical instrument, a sound file is included. These files,
loaded in the sampler are laid out so that each key corresponds in frequency
with the sound that is recorded and stored in the collection. For instance, the
file with the sound having the frequency C3 (Do 3, 130.81 Hz2), will be placed
on the key for C3.
By definition, the sampler is an electronic musical instrument that can
store, play and edit sound samples, organized by certain criteria. The sampler is
a useful device for musical creation, and it can use sound banks. It allows the
sounds included in sound libraries to be created, stored, organized and used.
There are two types of sampler: Hardware and Software. A hardware sampler
is an actual device that has its own RAM, while the software one is a computer
simulation of the actual device. Currently it can be said that there is no
difference in quality between the two, considering the development of
computers. By its design, the sampler can have an infinity of sounds, which
makes it next to indispensable for a modern composition. The best known
hardware samplers were (QASAR M8 – Fairlight Instruments, Fairlight – CMI,
Emulator I,II and III manufactured by E-mu Systems, Roland SP808, Roland
SP-505, Roland SP-303, Roland SP-202 – Roland, Mirage – Ensoniq, Korg
and Kurzweil), Akai series S and Z, and software samplers (Giga Sampler,
Giga Studio – Nemesys, HALion – Steinberg, Media Technologies GmbH,
KONTAKT – Native Instruments GmbH, Sample tank – IK Multimedia.
Software samplers have the advantage of running on a computer. Modern
computers include strong processors, a lot of RAM and hard drives with
extensive data storage capacity, allowing sampler software to run as well or
even better than hardware samplers. This has been achieved in time, as
computer technology has grown exponentially.
The sound banks that are made to be used in a sampler are divided into
several categories. The largest category includes collection of instruments from
the symphonic orchestra. Many companies have released products that are
representative for this category, because such products are preferred by
soundtrack scoring composers, due to their timbral particulars, the versatility
and complexity of the component instruments, and are probably the most
widely used sound banks. Many companies have released such libraries, but
only some of them have become famous and appreciated worldwide. The best
known and most widely used are: Miroslav Philharmonik, Peter Siedlaczek
2 According to the site:
http://ro.wikipedia.org/wiki/%C3%8En%C4%83l%C8%9Bimea_sunetelor, accessed on 3.04.2018.
Studies
231
Advanced Orchestra, Gary Garritan Personal Orchestra, Sonivox Complete
Symphonic Collection, The Vienna Symphonic Library, HALion Symphonic
Orchestra, E-MU´s Modern Symphonic Orchestra, MOTU Symphonic
Instrument (MSI), East West/Quantum Leap Symphonic Orchestra, 8 Dio
Adagio, Agitato and Adagietto, Cage Bundle or the renowned Orchestral Tools
with its products Berlin Brass, Berlin Woodwinds, Berlin Brass, and Berlin
Percussion.
Another important category consists of traditional instruments sound
banks. I would mention here, first of all ETHNO WORLD, created by
composer Marcel Barsotti, who has written the score for 80 motion pictures.
The library contains about 10 GB (14000 sound samples organized in 200
instruments, recorded under professional conditions). These are grouped in
bowed string instruments, plucked string instruments, keyboard instruments,
woodwinds, brass, percussion and vocal parts from various geographic zones.
The collection is accompanied by the sampler Kontakt Player, allowing each
instrument to be played in any tonality, using the Time Machine 2 technology.
The library includes an impressive number of instruments: Tibetan bells,
kantele (similar to a dulcimer), Irish flute, saron (a small percussive
instruments, with plates laid in a single row, similar to the xylophone), saz (a
plucked string instrument), santor (similar to the lute), military bass drum,
angklung (percussion instrument made of bamboo tubes), Egyptian violin,
erhu, gaohu (bowed string instruments), armonium, bouzouki (Greek plucked
string instrument), hulusi (a wind instrument), dung (telescopic wind
instrument (used in Tibetan sacred ceremonies), cajon (a string percussion
instrument), balaphone (percussion instrument similar to the portable
marimbaphone, without resonance cylinders), duduk (folk woodwind
instrument specific to the peoples of the Caucasus), dvojacka (a kind of twin
flute), hotchiku (a wind instrument made of bamboo), shakuhachi (a folk flute
specific to traditional Japanese music), fujara (a large whistle), Ciaramella (a
folk flute with double reed, similar to the zurna).
The library is released as VST 2.4, AAX and ASIO for Windows and
VST, Audio Units, AAX, Core Audio, for MAC. The collection Ethno World 5
also includes three of the 43 pan flute variants from the Romanian collection
The Essence of Panflute, released by S. C. Canira Music International S.R.L.,
which I coordinated as director. The proposal to include the two instruments in
the above-mentioned collection (which was an honor and a confirmation of the
product made by our company) came from the renowned German company
Best Service GMBH. Other libraries in this category I would like to mention
are Conexion Latina released by Future Loops, or the famous Heart of Asia
and Heart of Afrika released by Spectrasonics.
Another category of sound banks are percussion instruments. Most
companies in this industry have released such collections. The German Native
Artes. Journal of Musicology
232
Instruments GmbH has created a virtual instrument, Battery, which has reached
its version 4. It is a sampler specializing in percussion instruments. It includes
almost all categories of instruments, both natural and electronic, some coming
from famous digital drum machines. The percussion instrument kits are
organized in distinct categories.
The first category is called Acoustic Kits, and includes five kits: Full
Jazz Kit, Heavy Rock Kit – Multi Mic, Pop Kit, Rock Kit – Multi Mic and
Tight Kit. These are acoustic drum kits, recorded under professional
conditions, with sounds that are appropriate for jazz, rock and pop. The second
category, Production Kits, includes eight hybrid percussion instruments
obtained by combining electronic and acoustic instruments: Dragon Kit, Dub
Remix Kit, Elektro Acoustik Kit, GVA Kit, Hardkore Gothik Kit, Live
Scrapyard Kit, NuPop Kit and Studio Gong Kit. The third category, Percussion
Kits, includes five kits of percussion instruments that are specific to geographic
areas (Africa, Asia and South America): East Asian Kit, Marching Band Kit,
North Indian Kit, West African Kit and World Music Kit. The last two
categories, Synthetic Kits and Special Kits consist of electronic and
atmospheric percussion instruments and include the kits Glitch Kit, Mega
Synthetic Kit, Orgami Kit, Robati Kit, Sintheti Kit, Vrtrel Kit, Wooden Clog
Kit, Armageddon Kit, Berlin Headquarters Kit, Factory Kit, Microwave Kit,
Noise Kit and Prepared Percussion Kit. Due to the variety of its sounds,
Battery 4 is one of the most widely used collection of percussion instruments.
Another virtual percussion instrument, called STYLUS RMX ™ – REAL
TIME GROOVE MODULE202 release by Spectrasonics3 is considered one of
the most complex virtual rhythm modules. It runs on Windows and MAC, as
VST or AAX. Due to the technologies Groove Control™ and Advanced
Groove Engine (S.A.G.E.™), each of the included loops can be edited as audio file
(tempo, pitch, duration) in the host application. The virtual device includes 7 GB of
sound loops and can be expanded to 13 GB if the user acquires the five extensions:
BackBeat, Retro Funk, Liquid Grooves, Burning Grooves, Metamorphosis. The
musician can easily access each element of a loop included in the project using the
Slice Menu. This makes it possible to create new rhythms consisting of the
individual elements of a rhythm loop that is included with the module. Starting with
version 1.7 it includes a new technology, Time, allowing to change the time
signature of an audio loop. Worldwide, this is an innovation achieved by the hard
work of the engineers from Spectrasonics under the guidance of the manager, sound
designer Eric Persing. Due to the complex options for editing, fast workflow and
quality, this sound module is used by many artists, such as Pat Metheny Group,
Bjork, Peter Gabriel, Herbie Hancock, U2, Elton John, Pink, The Dave Matthews
Band and Shakira and many others.
3 http://www.spectrasonics.net/companyinfo/users.php, accessed on 29.03.2018.
Studies
233
2. Personal Contribution in taking advantage of the Personal Performance
The Essence of Panflute is an ambitious project to create a new collection of sound
banks that contains the wondrous Romanian instrument – the pan flute – and it was
created 2006, making the most of the instrument’s expression possibilities. The
basic idea of the project was to capture the pan flute at exceptional quality, with
regard to both the studio equipment and the live performance by Cătălin Tîrcolea.
The musical production was designed and carried out entirely under my supervision
(together with my wife Nicoleta Răsvan) by S.C. Canira Music International S.R.L.,
in which I was the director. Personally, I handled the full design of the product, the
recording and editing of the sound material. The General MIDI bank that comes
with digital synthesizers includes a pan flute preset, but a connoisseur of the
instrument’s technical possibilities will never be satisfied with that one preset.
Knowing the market’s requirements and the limited offer for this, I got the idea of
achieving this difficult task. I was aware that hard and long work would follow, I
knew that all efforts would be worth it, because when the project was finished the
country’s reputation would stand to gain. None of the established sound bank
production companies had the idea to release a pan flute at the highest standards. It
is no small feat to complete an idea and end up with a quality product, made in
România.
Fig. 1 Front cover of the DVD for the collection “The Essence of Panflute”
Artes. Journal of Musicology
234
Fig. 2 Back cover DVD for the collection “The Essence of Panflute”
The first stage in the production process was the recording, which took
place using the German application Cubase, from January until the end of
February. This involved almost daily recordings and added up to hundreds of
hours of recording. The capture was done in a small, soundproof booth (4
square meters). For the stereo recording of the sound material, we used two
microphones (specializing in the high frequencies). These are the models C
3000B and C 4000 B of the German AKG. Over 3000 sound samples were
recorded (for the selection of the best versions), which were in the end selected
down to 583. Choosing the most representative sound samples that fully met
the performance criteria was a first decisive stage in the musical production
and it was done by hearing the samples together with the performer.
The second stage of the library production process was editing and
processing the recorded material. This involved almost six months of
exhausting work for editing and processing (hundreds of hours of work,
sometimes even eleven hours per day, with no days off). From the raw product
– the recording – to the end product, the way was very long. The processed
followed an algorithm consisting of several stages. The first was hearing and
picking the best samples. Then the samples were cut and cleared of unwanted
sounds (produced during the recording). There are invariably such situations.
The sound engineer must decide whether a sound can be cleaned up under
optimal conditions without the process being noticeable. I used the virtual
sound effect Redunoise by Voxengo which is able to analyze a portion of
background noise, and then remove it from the sound sample without affecting
the musical part. The following stage was tuning the instrument to 440 HZ.
Any sound bank is tuned to the same frequency, and so the one included in the
Studies
235
project had to meet the same standards. As it is known, the pan flute is an
untempered instrument. While during recording I noticed that some sounds
were played slightly flat or sharp, I knew that this could be corrected by
processing. Thus I listened to each sound and brought it to the desired
frequency.
The third stage was the most difficult part of the editing process and
consists of determining the musicality of the instrument, in that, while the user
operates with pan flute sounds, this is controlled using an electronic keyboard
(a different playing technique than the natural instrument). For this reason,
each recording must be heard hundreds of times. One must also check the
attack of each sound in the bank, by playing different musical parts at different
tempos and styles. Many times there are sounds that lose the natural sound of
the instrument at a faster tempo. Such sounds are marked and then the start of
the sample is edited in a special audio editor, at the level of milliseconds. It’s
like a “painting” of the sound start to obtain an attack that is as close to the real
one as possible. I used the WaveLab audio editor of the German company
Steinberg, which has been an invaluable help. After editing, the bank needed to
be loaded back into the sampler to check the result. Many times, for a single
bank including around thirty samples, the process had to be repeated at least
ten times.
I tried hard to work perfectly in this stage, because I knew there were
collections, some of them well known that had this defect. I also knew that this
was the first product of its kind coming from Romania and it had to be
impeccable. Any user is much more careful and curious when a product does
not come from a well-known source with established tradition in the field. I
only had the option to have a perfect product or give up, so I worked very hard
to complete this editing stage impeccably. After almost three months, I finally
reached the conclusion that the product was technically perfect and could
measure up with the most renowned sound bank collections. The Essence of
Panflute is made in three of the most widely used sampler formats, namely:
HALion, Gigastudio, and KONTAKT. I initially made the prototype in
HALion format, and then I converted the banks to the other two formats. For
conversion I used a professional application, Extreme Sample Converter 3,
released by a well-known Polish programmer, Wlodzimierz Grabowski. I had
some correspondence with the programmer, as I had discovered a bug of the
application in the conversion from HALion to Giga Studio. Wlodzimierz
thanked me, as he hadn’t noticed it, and fixed it. At that time I had the banks in
all the three desired formats.
For the international recognition of copyright I described the content of
the library in detail and filed with O.R.D.A. (Romanian Copyright Office). I
have the hope and conviction that the road I have opened will be followed by
other Romanian creators of sound banks. This is why I attach the form I filled
Artes. Journal of Musicology
236
in, as a model. Because this is an official document I reproduced it identically,
even though the text includes repeated words (e.g. includes). „The Essence of
Panflute“ is a collection of samples WAWE SOUND format. These are
arranged in directories, named as follows: “24 Bit Panflute Content“ and “16
Bit Panflute Content“, „24 Bit Key Switch Panflute Content“ and “16 Bit Key
Switch Panflute Content”.
The directories “24 Bit Panflute Content“ and “16 Bit Panflute Content”
are in turn organized in 34 Sub-directories, in which the 583 sound files
(WAWE SOUND) are placed, named and grouped as follows: “Appoggiatura
Ascending to Half Step”, “Appoggiatura Ascending to Whole Step”,
“Appoggiatura Descending to Half Step”, “Appoggiatura Descending to Whole
Step”, “Baroque”, “Bass Panflute Demo”, “Blues”, “Brâul”, “Chirping_01”,
“Chirping_02”, “Classical”, “De-a lung”, “Doina _01”, “Doina _02”, “Flatter”
, “Geampara”, “Glissando Ascending to Half Step”, “Glissando Ascending to
Whole Step”, “Glissando Descending to Half Step”, “Glissando Descending to
Whole Step”, “Hora _ 01”,”Hora _ 02”, “Long Notes”, “Portamento”,
“Quadruple Staccato”, “Rustem”, “Sârba”, “Short Notes”, “Staccato”, “Triple
Staccato”, “Quadruple Staccato”, “Vibrato”, and “Wild Vibrato”. The
directories “24 Bit Panflute Content” and “16 Bit Panflute Content” include the
583 sound samples at 24 and 16 bit, at 44100 Hz. The directories “24 Bit Key
Switch Panflute Content” and “16 Bit Key Switch Panflute Content” were
created only for the Kontakt sampler, due to its particular features.
After six months of hard work, the “miracle” I wanted so much
happened. I contacted the renowned German company that produces and sells
sound banks, Best Service. Following my request for them to become
international distributors of the collection The Essence of Panflute, the
manager of the company, Mr. Klaus Kendler, answered. He was downright
enthusiastic and agreed to become the official distributor of the product. When
I created The Essence of Panflute, I intended for it to be a very musical library,
including most of the usual articulations of the pan flute, but I also wanted it to
include musical phrases from Romanian folklore, wanting the beauty of
Romanian folk music to be known abroad.
Soon there were several articles about The Essence of Panflute in the
most important magazines in this industry. Among these I will mention Sound
on Sound, one of the most reputable publications for musical applications, in
May 2007 and the article in Sound & Recording of February 2007. Sound on
Sound had a lot of praise for The Essence of Panflute, rating it five stars for its
production and price, which is the highest score for such a product. The article
in Sound on Sound of May 2007 gave me the certainty that I had achieved my
goals, stating that: “This panflute is mapped chromatically in concert pitch
over a range of nearly three and a half octaves (D3 – G6). [...] Other effects
include 'special glissando' (a fast sweep up, reminiscent of a slide-whistle) and
Studies
237
a set of bird-like calls, tweets and flutings. There are also many licks and
phrases ready to insert in your scores: extremely rapid, virtuosic rhythmic
passages, mournful, soulfully-played rainforest laments.” This was the first
Romanian product reviewed in a magazine of this level, and I am sure that it
could open a gate for Romania to the world. The article can be found in the
magazine or directly on the Internet4. In September 2010, version five of the
renowned sound library Ethno World, released by the well-known German
company Best Service GmbH. The collection includes 3 of the 43 presets from
The Essence of Panflute, also specified in the presentation manual. This is a
great achievement, as it is an acknowledgement of the quality of The Essence
of Panflute. Here is the presentation text from the Ethno World 5 manual: “The
Pan Flute Canira Instrument is from the Essence of Panfute album made by
Canira Music International from Romania, in the original conception of the
musician Catalin Rasvan licenced by the Essence of Panflute collection,
produced by S.C. Canira Music International S.R.L.”; “This panflute is mapped
chromatically in concert pitch over a range of nearly three and a half octaves,
from D3 to G6 […]. Other effects include 'special glissando' (a fast sweep up,
reminiscent of a slide-whistle) and a set of bird-like calls, tweets and flutings.
There are also many licks and phrases ready to insert in your scores: extremely rapid,
virtuosic rhythmic passages, mournful, soulfully-played rainforest laments, Eastern
European”. The above quote is from the article in Sound & Recording,
published in May 2007.
Fig. 3 Image from inside the Ethno World 5 manual
4 http://www.soundonsound.com/sos/may07/articles/sampleshop05 07.htm
Artes. Journal of Musicology
238
The essence of Panflute is not just a music library, but also a series of
unique emotional states of the performing artist, and tries to synthesize his own
personal performance fingerprint. A performance fingerprint is the signature of
the performing artist that can be found and used in sound bank collections.
Achieving it depends on the cooperation of the performing artist with the
musical producer. The main feature of a musical production is unique
performance, and this is why the two must choose the best musical moments.
Later, such moments will represent the musician’s performance vision. Sound
banks consider two essential aspects: studio expression (studio recording of the
sounds emitted by a performer) and live performance particulars (taken from
stage performances). In both cases, regardless of the chosen approach
(elementary or contextual sound, phrase, pitch, duration, intensity or timbre),
the producer and the performer have the duty to choose the brightest examples
of performance. Recording phrases, motifs and musical periods is a complex
product of selection from the most representative musical moments, with a
decisive role in achieving a quality musical product.
3. Conclusions
An important feature of the last decade of the 20th century was the wide-
scale use of digital means in all sectors. Currently, it is hard to imagine an
industrial, economic or medical activity without computer assistance. There is
a wide variety of specialized software, created to optimize the planning and
activity of various social and economic fields. Many Romanian companies
operate in the systematization of industrial activities, assisted by complex
computer networks, and there is no field of activity without complex computer
networks.
In order to fully take advantage of the digital system, the musician must
gain good knowledge of digital devices, virtual digital instruments (digital
audio workstation, synthesizer, sampler, and sound banks). The effort to learn
the digital technology will be greatly rewarded by the excellent results obtained
in sound. A musical digital sample is a recording of one or several sounds
emitted by a musical instrument, a phrase or period to be then used as a
component of a sound bank. As the crown jewel of a sound bank, the musical
phrase must be recorded repeatedly at varied tempos, in distinct times, days,
seasons, personalizing the uniqueness of a phrase, dressed in a well-determined
temporal attire.
The collection I have created, “The Essence of Panflute” contributes to
enriching the sound banks in the international music field. The basic idea of th
project was to capture the pan flute at exceptional quality, both in studio
recording and in performance particulars (live) of the performer Cătălin
Tîrcolea.
Studies
239
References
Barsotti, M. (2010), Virtual Ethno Instruments & Voices, User Guide. Best service.
Klag, M.&Bachmann, M.R.C.& Bischoff, H. et al (2018). © Steinberg Media Technologies
GmbH, HALion_6.2.0_en-US_2018-11-15
Klag, M.& Ruf, M. & Bachmann, M.R.C. & Bischoff, H. et al (2014). HALion
Symphonic Orchestra, Operation Manual, pdf /HALion_Symphonic_Orchestra © Steinberg
Media Technologies GmbH. Retrieved from http: //download. steinberg. Net / downloads _
software/VST_SIS_HALion_Symphonic_Orchestra/HALion_Symphonic_Orchestra_Operati
on_Manual_en_ja.pdf
Kontakt 5 Library Manual (2017). NATIVE INSTRUMENTS Gmbh.
Miroslav Philharmonik 2 The New orchestra with legendary soul (2017), IK
Multimedia Production srl. Retrieved from
https://www.ikmultimedia.com/products/philharmonik2/.
Morgenstern, J. Hanley, A. (2017). Kontakt 5, Manual. Software version: 5.6.8.
Native Instruments, GmbH, Best Service Complete Classical Collection KP2 Manual.
Răsvan, C., The Essence of panflute (2006), Register_Content_ Install Notes, Canira
Music International S.R.L.
Artes. Journal of Musicology
240
Canti prophani by Sabin Pautza: innocent child's play
illustrated through elaborate composition play
CIPRIAN ION “George Enescu” National University of Arts Iași
ROMÂNIA
Abstract: Composer Sabin Pautza's creation, of a style diversity that is rare in the
contemporary landscape of Romanian music, stands out through its effervescence and
colourfulness, backed by the extraordinary mastery of writing techniques. The work
we are referring to in this article, Canti prophani, is a vocal-symphonic suite written
for a children's choir. The suite includes three contrasting miniatures (fast-slow-fast),
united through their motif, Maico, Maico..., Dalbe flori and Dimineața ziua bună,
representing a translation into music language of the main features of childhood
games: repetitive action, rhythm, word play. In terms of language, the children's choir
is assigned only the pure sonority of diatonic modes, while the orchestra overlays
harmonic and polyphonic structures that are much more elaborate. The lay character of
the lyrics, underlined in the suite's title, shifts the emphasis from the religious area to
that of purity of heart and of sincere joy, the focus being on the high emotions around
the feast of Christmas. This brief analytical examination will only highlight the main
approaches to the sound material, looking at both archaic influences and at the modern
composition techniques, as well as at the manner in which the two blend together. The
actual thread that binds all three sections of this work, the image of the mother, occurs
everywhere, as the mother is invoked throughout the length of the three parts.
Keywords: Sabin Pautza, Canti prophani, composition play.
1. Foreword
Sabin Pautza is the composer that has crossed the most often the fine line
that separates the so-called academic music from the popular, entertainment
music. The natural manner in which he managed to do this, as well as his
mastery of blending together styles and genres that were apparently
antagonistic, make him an unpredictable creator, at the same time ludic and
fascinating, impossible to fit in the generally-accepted classifications. Jazz,
folklore, the serial dodecaphonic technique, modalism, tonality, the so-called
“light music”, have all been approached in an effervescent playful manner, in
pure form or in unusual style mixes, the foundation of the value of these
eclectic creations being the absolute mastery of all composition techniques.
Sabin Pautza composes similar to a child who is given a large number of
beautiful toys, which he uses all at once, and his play is so creative that it never
andicip@yahoo.com
DOI: 10.2478/ajm-2019-0013
Studies
241
ceases to amaze those who watch him. Maybe this is the reason why he has
turned with fascination towards the sounds and the feelings of the age of
innocence in two of his masterpieces, Ofranda copiilor lumii and Canti
prophani, and the manner in which he did it shows emotional depth and
synthesis capability. The composer did not stop at developing musical
structures based on folklore and child's play, but instead he depicted the depth
of an universe which is astonishing in its simplicity and innocence.
The two works mentioned above were written in approximately the same
period (Ofranda copiilor lumii – pentru cor triplu mixt in 1973 and Canti
prophani – suita pentru cor de copii și orchestră in 1974), the former being
recognised by the country's highest scientific and cultural forum, the Romanian
Academy, and awarded the George Enescu Prize. Although both works depict
with sound the universe of childhood, focusing on play, the major difference
between them consists in their degrees of difficulty. Ofranda requires an
experienced ensemble, consisting of high-level professionals, while Canti
prophani is written for child ensembles. Paradoxically, the way children would
not be able to perform the former solely for technical reasons, the same way a
professional choir would not be appropriate for the latter, for reasons of
expression. Another difference is the relationship between the universal
(represented by Ofranda) and the national (Canti prophani). Ofranda relies on
melodic structures and on word play that cover a significant number of
geographical areas, people and languages, highlighting the unity of play,
innocence and children's folklore across the globe, while Canti prophani only
refers to the Romanian geographic space and to the winter Holiday Season
traditions that the children are involved in.
2. Style and compositions elements
Canti Prophani is characterised by an ostinato rhythm and motif
repetition, a translation into musical language of the main features of childhood
games: repetitive action, rhythm, word play. The suite includes three
contrasting miniatures (fast-slow-fast), united through their motif: Maico,
Maico..., Dalbe flori and Dimineața ziua bună. The sound and some of the
word play refer, doubtlessly, to the winter Holiday Season, but it is worth
mentioning that no line refers to the religious underpinnings of this period of
the year. The lay character of the lyrics, underlined in the suite's title, shifts the
emphasis from the religious area to that of purity of heart and of sincere joy,
showcasing an intense experience of the holidays “separated” from the dogma.
A few symbols evoked in the text remind the listener of the sacrality of carols
(the basil, the mother, the mantle of stars), as do some orchestration elements –
the presence of a quasi-improvisational moment in which the semantron and
the bells take centre stage. Through the eyes of children, this is how the sacred
Artes. Journal of Musicology
242
is perceived: a few peripheral symbols, visual, olfactive or sonorous in nature,
overpowered by the symbol of love and security – the image of the mother.
It is obvious that the foundation of the entire structure stands simple
diatonic modes, with few elements (tetrachords and pentachords), characteristic
of children's folklore and of Romanian traditional carols, a language enveloped,
in a complementary manner, in various other forms of sound organisation.
More to the point, the children's choir is assigned only the clean sonority of
diatonic modes, while the orchestra ensemble overlays harmonic and
polyphonic structures that are much more elaborate. We could state that this
kind of harmonisation departs from the very clear canons of the 20th
century,
but Sabin Pautza is precisely the kind of creator that cannot be pigeonholed by
conventionalism. The result is therefore an overlay of languages that is seldom
found in music history (the diatonic choir based on oligochords of diatonic
modes and a chromatic orchestra with sounds that cover a wide range of
styles). It becomes obvious that, in this context, the analysis of the vocal layer
must be carried out separately, while the orchestral part must be examined both
independently, and together with an observation of the areas of intersection or
complementarity in relation to the sound of the children's choir. The fact that
the voices were assigned the oligochordic diatonic modal language has two
explanations: a practical one, as this makes rehearsing and performing easier,
and a symbolic one, hinting at the purity and innocence of the young singers'
universe.
2.1. The children's choir – diatonic language and polyphonic play
If we dwell on the music written for the choir, we must mention the
composer's vast experience, this time in performing the repertoire of this genre.
Sabin Pautza used to be the conductor of the Animosi choir, a group that “for
more than a decade used to be a school for choir singing, harmonious,
expressive and absolutely professional” (Cozmei, 2010, p. 186). There are a
few features that can be identified in all three parts of the work. First of all, the
ambitus used is restricted, the phrases are short, repetitive, the rhythm
parameter is simple and ostinato, all these features being characteristic for
children's folklore. Secondly, to the musical play, the author adds word play,
the result of a remarkable, humorous inventiveness, with a remarkable effect
on both the performers and the audience. Canti prophani is, without a doubt,
the type of work that is performed and listened to with delight, despite its
complexity.
The main motifs of the three parts are related to each other in terms of
mode, rhythm and melody.
Studies
243
Fig. 1 Sabin Pautza, Canti prophani
The four phrases shown in the figure above represent the entire thematic
material of the work. The first phrase belongs to the first part and is based on a
major diatonic tetrachord. The next two belong to the second miniature (Dorian
on E and, respectively, a minor diatonic pentachord), while the fourth
represents the fundamental thematic structure of the last miniature, being
constructed in the Ionian mode, on A. The use of these modes results in a
contrasting palette of emotional states, and the composer is recognised for the
masterful manner in which he creates sequences of antagonistic musical
moments, without affecting the structural and emotional unity of the whole.
The external miniatures, depicting the playfulness and the festive atmosphere
of the Holiday Season, are assigned major modes, while the median miniature,
more introspective, is based on minor modes.
One fascinating thing is the manner in which the author manages to
depict the lack of precision, the ruckus, the apparent lack of decorum deriving
from the cheerfulness of children's performance. We could say we are dealing
with a depiction of disorder through very precise, calculated, super-organised
composition devices. The most often used technique is that of imitation, taken
to the level of a small-size canon, but there are other forms of superposition as
well: the original with its reverse, two different melodic structures previously
appearing separately, the same motif in transposed modes (thus obtaining
bimodal moments).
Artes. Journal of Musicology
244
Fig. 2a Sabin Pautza, Canti prophani, part I, mm. 102-108, small-size canon
Fig. 2b Sabin Pautza, Canti prophani, part I, mm. 111-115, superposition of the original
version with its reverse
The superposition of minor seconds in example 2b are the result of the
simultaneous use of two symmetrical modes with the axis interval of a minor
second (F#-G). Dissonances (bad singing), in children's performance are quite
frequent, we could say they are part and parcel of the charm of such
performances for this particular age group. Sabin Pautza uses elaborate
technical means in order to obtain the beauty of this effect, showcasing the
children's lack of inhibition in their artistic effort filled with intonation
accidents.
It is not uncommon for different groups of children to simultaneously
sing different carols. The composer's skill has captured in this work precisely
such a moment of overlapping, but the musical discourse has at the same time
an outstanding expressive intensity. We note here the presence of two vocal
groups: the first is singing as a responsorial a carol cased on diminished values
in a pentachordic sequence, while the second overlaps with a slow melodic
line, expressive in the Dorian mode in E. The pentachord intoned by the first
group consists of the first five sounds of the Dorian mode, thus the
superposition of the two carols becomes natural and fluent.
Studies
245
Fig. 3 Sabin Pautza, Canti prophani, part II, mm. 23-29
All the predictable and unpredictable circumstances of a carolling round
are depicted throughout this work. We have, for instance, chants consisting of
wordplay that makes no sense or of onomatopoeia that the composer merely
organises around a rhythm. The onomatopoeias occur in unison or chanted by
only one group of children, while the other group sing fragments of a carol – a
situation that is common in real life, when there is a lack of consensus among
the group. The combination between the collective declamation and the singing
is a result both of the artist's inspiration and extraordinary mastery of
composition techniques, but also of his ability to lend music an undeclared
dramatic meaning, which becomes apparent as the work progresses. The effect
has an immediate and definite effect on the listener, since it is spectacular and
surprising.
Interestingly, the “plot” of this suite cannot be deduced based on the text,
but instead based on a combination involving fragments of phrases and the
musical meaning. The text itself is a mosaic composed, in a manner that is
deliberately lacking coherence, of phrases specific to traditional carols (dalbe
flori), fairy-tale characters (Călin, Daliana), Christian symbols the basil, the
mother, the mantle of stars), wordplay (roască-broască, race-drace), without
giving any hints to a narrative thread. Instead, the expressiveness of music
allows us to distinguish the image of a group of children going carolling, going
through various moods: singing (part III, mm. 30-107), playing (part I, mm.
93-109), being sad and longing for their mother (part III, mm. 108-135),
disagreeing and, on the contrary, radiating happiness. The transition from one
mood to another takes place abruptly, the way it happens with children of
young age, in a short segment of time. Moreover, the entire suite ins
concentrated in a short time interval (around 15 minutes). The composer
Artes. Journal of Musicology
246
himself stated: “Many have told me that my music is film-like. I'm not aiming
specifically for that, but my desire is, indeed, to express myself, I believe in
communication, I'm not writing music for myself, I'm writing thinking about
those who will listen to it” (Vasiliu, 2005, p. 63).
2.2. The orchestra – complementarity and colours
Sabin Pautza's composition fantasy is fully manifest, however, in the
manner in which he envelops in terms of timbre the children's choir, using a
not-too-large, but a diverse orchestral formula. It is worth mentioning that,
originally, the formula for the instrument group included only two pianos, a
celesta and a few percussion instruments; later on, the composer expanded this
ensemble, bringing it to the level of a generous chamber orchestra. Its
composition, of an unusual diversity, includes a group of wind instruments
(piccolo, oboe, clarinet, bassoon, horn, one trumpet and one trombone), piano,
celesta, harp, a string instrument group and a large number of percussion
instruments, requiring three performers.
The mere listing of instruments gives a strong indication regarding the
two parameters on which the composer based his work: rhythm and colour.
Moreover, remarkably delightful timbral mixes are achieved, sometimes
underlining the delicacy of young age, other times showing humour, and yet
other times, more seldom, highlighting the mystical atmosphere of Christmas.
The suite structure includes several instrumental sections: the
introductions of the first and the third part, several short bridges between the
verses that are mainly sung by the choir, as well as a synthesis section located
before the coda of the last part. Whereas the two introductions have the well-
defined role of presenting the sound world specific to each of the parts, the
abovementioned synthesis section (mm. 108-135) stands out among all the
other moments of the suite in terms of depth. Firstly, it is remarkable due to the
oppressive sound, suggesting sadness caused by an unnamed event. The
children's sadness, so hard to bear in the eyes of adults, is masterfully described
by the piano, harp, celesta and a few effects produced by percussion
instruments, the most striking being that of a violin bow, which makes a
cymbal vibrate. This is the only part where rhythm disappears and the author
uses only elements he gives the variation treatment to, and which he augments
with the motifs that had previously constituted the base of the singing game.
Periodically, but not necessarily in a symmetrical manner, the choir sings about
the mother's arrival. The modal superpositions are joined by the polyrhythmic
ones (the celesta in triplets, the piano in syncopations on half-beats and the
harp in asymmetrical syncopations), the writing technique reaching the limit of
a texture polyphony based on an ostinato on the C#. For a brief period, the
composer suspends all play, rhythm, effervescence, in a static music, an
oppressive sound that lacks a gravitational centre.
Studies
247
Another moment that makes use of polyrhythmy is assigned to the bells,
semantron and piano, precisely in order to suggest the random manner in which
the two percussion instruments are used during the religious ritual.
Fig. 4 Sabin Pautza, Canti prophani, part II, mm. 90-91
The richness of timbres is enhanced using various effects from the string
instrument group. The most common in this piece is the flageolet, followed by
the use of extreme registers, of alternations of pizzicato with legato and of
superpositions of effects that increase the charm and the richness of the
orchestration. We also note the use of the trill not as a mere ornament, but
instead as a colour effect in combination with the muting effect and with
playing sul ponticello (m. 16, m. 17 in part II). The composer's imagination,
combined with an astonishing mastery of the science of orchestration,
contributes to creating an original approach of the way in which the ancestral
melodic lines distributed to the choir are accompanied and completed in a
modern manner by the orchestra.
Complementarity also works in terms of harmony. It is easy to
understand that, in the context of a diatonic modal language, the choir does not
display very elaborate chordal structures and linkages. The orchestra overlays
on this harmonic simplicity, which is in its own way sufficient and fascinating,
complex complementary structures that do not de-structure the modal vein, but
instead lend it a modern nuance.
The composer also plays with the metric organisation, using extremely
unusual superpositions. The performance of juxtaposing a voice (the flute)
intoning a melody in a giusto-syllabic rhythm and another, whose metric
structure is divisionary (2/4 measure) cannot go unnoticed. We also note the
concern Sabin Pautza shows for the performers, taking care that they do not
exert themselves: whenever the melody in giusto-syllabic is exposed on its
own, an alternance of measures is used, but whenever the melody is in a
Artes. Journal of Musicology
248
polyphonic and polymetric context, it fits the base measure, and the strong
beats are underlined using accents.
Fig. 5a Sabin Pautza, Canti prophani, part III, mm. 1-5
The initial metric of the theme, exposed monodically
Fig. 5b Sabin Pautza, Canti prophani, part III, mm. 14-18
Fitting the theme in a divisionary metric in the context of a superposition
of different metric plans
If we take a closer look at the second half of the example above, we note
the elaborate manner in which the accompaniment is achieved. The harp
clearly marks the beats, while the two voices assigned to the piano create
polyrhythmic and polymetric effects by using triplets, however with the values
clearly grouped in fours using legato and accents. This is the reason why the
lower voice is a rhythmic augmentation of the upper one, by doubling the
values. This counterpoint device is also used in relation to the voices of the
choir ensemble. Throughout the suite we can see that the orchestral
composition is to a great extent polyphonic, elaborate, frequently using motif
variation, augmentation and diminution, sectioning motifs, using polymodal
and polyrthythmic superpositions. All these complex devices never overload
the musical discourse, the auditory effect being always a natural fluency,
clarity, suspense and contrast.
Studies
249
The architecture of the three parts of the suite is simple, strophic, without
any ample developing sections, unitary due to the circulation of the motifs
within the genre.
3. Conclusions
This article is just a brief analytical examination of the structure and
depth of this suite, a starting point in the effort to clarify that behind its light-
hearted and delightful sound stand, in fact, carefully elaborated constructions.
The combination between the archaic, the children folklore's naïveté (in the
best sense), the neoclassical and the modern composition techniques requires
creative force, spirituality and much stylistic and aesthetic taste.
The result is a rare masterpiece in contemporary music, speaking to all
ages, even though the performers are themselves children. Each of us,
depending on our level of musical knowledge, can find something in this
musical text: the children will enjoy the playfulness, the effects, the ruckus,
while the commentators (the erstwhile children) will appreciate in the
superlative the composition technique, the polystylism, the profundity.
Canti prophani, although a suite of carols clearly referring to the winter
Holiday Season and to the traditions of the period, does not refer to the
religious essence of Christmas. However, the icon that all children can relate to
– the mother's image – is present throughout the work. When playing, when
squabbling, when crying, always the carollers in the piece call the name of the
person who is the centre of their universe “maico” (“mother”). The actual
thread that binds all three sections of this work is the image of the mother.
References
Buciu, D. (1981). Elemente de scriitură modală [Μοdal musical writing elements].
București: Editura Muzicală.
Cozmei, M (2010). Pagini din istoria învățământului artistic modern din Iași la 150
de ani [Pages of the history of modern artistic education in Iaşi at 150 years from its
foundation]. Iași: Editura Artes.
Pautza, S. (1973). Canti prophani – suită pentru cor de copii, 2 piane, celestă și
percuție (manuscris) [Canti prophani – suite for children’s choir, celeste and
percussion (manuscript)]. Iași: Biblioteca Universității de Arte „George Enescu”.
Pautza, S (1978). Ofranda copiilor lumii – scene pentru trei grupuri vocale mixte și
percuție [Offering to the children of the world – scenes for three mixed vocal groups
and percussion]. București: Editura Muzicală.
Pautza, S. (1988). Canti prophani – per coro di bambini ed orchestra [Canti prophani
– for children’s choir and orchestra]. New York: San Nicobian Edition.
Artes. Journal of Musicology
250
Sandu-Dediu, V (2002). Muzica românească între 1944-2000 [Romanian Music
between 1944-2000]. București: Editura Muzicală.
Vasiliu, A (2005). Dialoguri neprotocolare [Nonprotocol dialogues]. Iași: Editura
Cronica.
Voiculescu, D (2005). Polifonia secolului XX [The poliphony of the 20th century]
București: Editura Muzicală.
Studies
251
Jazz Influences in Chamber Musical Works created by
Composers from Iaşi at the Beginning of the 21st Century
AURELIA SIMION “George Enescu” National University of Arts Iaşi
ROMANIA
Abstract: Chamber Music has always been a genre predefined to a certain audience.
At the merge of the 20th and 21
st Centuries, the interest for this genre has grown
exponentially, from Romanian and Bessarabia composers alike. Because the concept
of Chamber Music has evolved during the ages and has always offered the possibility
for experimentation, it has managed to infiltrate into present day Ensembles, by
associating timbre and constructive heterogenic instruments. The search for new ways
of expressing oneself, new sounds and new stylistic methods and the desire to use new
types of sound emission represent a continuous motivation for the composers, whose
contribution to the Chamber Ensembles is frequently enrichened. Thus, the Jazz
influence has a significant role inside the works of Sabin Pautza, Romeo Cozma
(Romania) and Oleg Negruța (Republic of Moldova). The article is focused on
Chamber Music compositions with Jazz influences, written by Iași authors. The
purpose is to create a general presentation and also a structural-interpretive analysis of
some works from my personal repertoire, which was actually one of the main criteria
of selection. The objects of the research are: highlighting the particularities of the
genre and style of contemporary works; presenting the interpretive aspects of the
compositions and proposing some personal suggestions and tips. Although the
selected works have been initially composed for different instruments and have been
played to live audience, they have not presented themselves, so far, as a research
subject, and thus have not been analyzed. Taking into consideration this deduction, the
novelty and the personal contribution are visible in the scientific research that deals
with the autochthonous compositional patrimony. The aspects presented in this article
can be used for pedagogical processes and, at the same time, they can behave as a
practical method in managing the chosen repertoire.
Keywords: chamber music, jazz influences, Iași composers, stylistic-interpretative
aspects.
1. Introduction
Chamber music has always been a particular genre in the artistic field,
requiring a certain audience: select, knowledgeable, demanding, critical, but
also eager to listen to new works or to listen again to their favorite works,
communicated through an artistic act which can’t be associated with
dilettantism.
aurisim_pian@yahoo.com
DOI: 10.2478/ajm-2019-0014
Artes. Journal of Musicology
252
Because the concept of chamber music has evolved over time, it has
always provided the opportunity to experiment. The search for new ways of
expression, new stylistic procedures and new sounds, the desire to use new
emission techniques were a constant concern for composers, and it is not
surprising that at the confluence of the 20th
-21st Century, the interest in this
genre of both Romanian composers and Bessarabia composers has especially
grown. Through their compositional contributions, the repertoire of the
chamber ensembles is frequently enriched, this fact being reflected also in the
composition of the chamber ensembles, made at the present time also by the
combination of some heterogeneous instruments in terms of construction and
timbre. A significant role in this direction lies also with the sources of
inspiration to which they are appealing. And one of the sources, which offers
precious rhythmic, coloristic, melodic, harmonic, even architectural-sound
suggestions, turns out to be jazz, which has contributed to the development of
an original musical synthesis system and of new genres: symphonic jazz and
chamber music jazz. This system is distinguished by the expansion of the
sound universe achieved by the widening of the spectrum of compositional
procedures and techniques, by the use of new instrumental combinations, both
in the ensemble and in solo music (usually with the predominance of wind
instruments). There is also a new relationship between the elaboration of the
work and the improvisation style, generated by the promotion of a new
musician-performer type, who combines in a creative, original manner the two
sides of the musical act: composition and performance.
In Romanian music, following the great example of some famous
American or European composers (George Gershwin, Darius Milhaud,
Maurice Ravel, Igor Stravinsky, etc.), there are many examples where
contemporary composers felt the inner need of renewal by using jazz
influences and transposing its spirit into valuable symphonic or chamber
works. It is important to mention the Romanian composer who gave a first
impetus in this field and acquired important achievements in the field of
symphonic and chamber jazz – Richard Oschanitzky, whose disciple was
another great composer – Sabin Pautza. A great admirer of Richard
Oschanitzky, who has been among his idols, is also the Romanian composer
from Iaşi, Romeo Cozma. In the creation of the two composers – Sabin Pautza
and Romeo Cozma – the influence of jazz has a particular significance.
Being attracted to jazz in my piano performances, I discovered in the
genre of chamber music with jazz influences, signed by authors from Iaşi,
some valuable works that I have included in my personal repertoire: Grand
Concert Duo for clarinet and piano by Sabin Pautza and Balkano Dance Trio
for clarinet, horn and piano by Romeo Cozma, works that have had a great
impact on the public, achieving a real success.
Studies
253
2. Sabin Pautza – Grand Concert Duo for clarinet in Bb and piano
A composer and conductor with an impressive career in the Romanian
and international musical life, professor and manager, Sabin Pautza has a
biography that is distinguished by his dedication, leading to a remarkable
creation in terms of originality and mastery. Polyvalent musician, Sabin Pautza
engineered various sounds, either in works where the subtle and masterful
transfiguration of Romanian folklore has universal resonances, or in works
characterized by “neoromantic with blues or jazz intonations, echoes from
Bartok, Stravinsky or Shostakovich” (Sandu-Dediu, 2017, p. 17), but also in
entertainment music or musicals and theater music.
Born on February 8, 1943 at Câlnic – Reșita, Sabin Pautza was formed at
the “Ciprian Porumbescu” Conservatory in Bucharest, graduated in 1965,
having as mentors Marţian Negrea, Tudor Ciortea, Dumitru D. Botez, Emilia
Comişel, Ştefan Niculescu, Aurel Stroe and Ion Dumitrescu (composition), but
especially Marin Constantin (founder and conductor of the Madrigal choir). It
is not to be omitted the fact that Sabin Pautza has been orchestrating songs
from the period of his studies, under the guidance of his older colleague, the
famous jazz musician Richard Oschanitzky.
In 1970, he specialized in composition and conducting at the Accademia
Chigiana in Siena, Italy, having as mentors Franco Donatoni, Bruno Maderna
and Franco Ferrara. He was an assistant professor and lecturer at the “George
Enescu” Conservatory in Iaşi, between 1966 and 1984, where he taught
harmony and composition. He was also conductor of Animosi Choir and of the
Students Symphony Orchestra – with these two ensembles having successful
concerts in Romania, Poland and Germany.
After receiving a scholarship from the Union of Composers, Sabin Pautza
leaves for the United States in 1984, where he remains onwards. Here,
following a very competitive contest, he was appointed artistic director and
principal conductor of the oldest New Jersey orchestra, The Plainfield
Symphony. “According to his testimonies, Sabin Pautza believes that his true
debut on the American continent occurred in 1985, when in the prestigious
Carnegie Hall in New York, he presented himself with a double status:
conductor at the New York University Symphony Orchestra and composer.
The Plainfield City Hall named Sabin Pautza an Honorary Citizen and
Emeritus Conductor for life of the Symphony Orchestra, deciding that May 7,
2007 was Sabin Pautza Day in Plainfield, a recognition of his 20-year-old
service for the community and for the prestige of this American city.”
(Gorghiu, 2017)
As a conductor, Sabin Pautza led some of the most famous orchestras in
Europe, America and Australia on famous scenes: Carnegie Hall in New York,
Santa Cecilia in Rome, “Frédéric Chopin” in Warsaw or Sydney Philharmonic
Hall. He also held courses at various American universities, including the
Artes. Journal of Musicology
254
Atlanta Institute of Music, the New York University, St. Rose University –
Albany, New York, Rutgers University, New Jersey. He was a professor at
Emanuel University in Oradea.
Sabin Pautza's name appears in Who's Who in Music (Cambridge, 1980,
1984, 1990, 1996), as well as in the 2000 Notable Americans volume,
published by the American Biographical Institute. He is a member of the Union
of Composers and Musicologists of Romania, of ASCAP (American
Composers Union), member of GEMA (German Composers Union) and
honorary member of the Bureau of Counselors of the American Biographical
Institute. In 1996 he received the Honorary Title of Doctor in Music at the
London Institute for Applied Research. Sabin Pautza also obtained the title of
Doctor in composition at the “Gheorghe Dima” Academy in Cluj-Napoca. He
is Doctor Honoris Causa of “Valahia” University of Târgovişte and Doctor
Honoris Causa of “Eftimie Murgu” University in Reșita. Sabin Pautza is also
an honorary citizen of Plainfield, New Jersey, Reşiţa and Caraş-Severin. From
2014, the International Contest and International Festival of Piano Performance
and Composition “Sabin Păutza”, is being held at Reșița, organized by the
Society for Culture “METARSIS”. Also, the High School of Art in Reșița is
named after him. The Swift Music Group in the United States has edited his
Opera Omnia series on CD, 15 of them being printed up until now. Also, the
San Nicobian music publishing house in New York has exclusively published
his scores. Through his musical creation, regardless of the styles he traversed, the
composer Sabin Pautza knew how to impose his authentic voice, his works
being valued both by performers and public and awarded both in Romania and
in America: the “George Enescu” Award, Romanian Academy Award,
Romanian Composers' and Musicologists' Prize, Romanian Television Grand
Award, Salt Lake City International Contest Award – Utah, American
Organization ASCAP “Rudolf Nissim” Prize, the grand prize “Doctor Martin
Luther King Jr.” (for the composition of Chimes). The most recent distinction –
The Royal Decoration “Nihil Sine Deo” – was given to him by the Royal
House of Romania in October 2016. Even though he lived 33 years in America, Sabin Pautza says
everywhere: “I am not an American composer, I am a Romanian composer
forced to live in exile. Home is home. At Reșita” (Chițan). Although home is Romania, Reșița, Sabin Pautza confesses that
“America has opened other windows, other doors” (Chițan), because there he
had to write music for Americans, for their tastes: “I mean music that is rather
oriented towards jazz, gospel, so as to be welcomed there” (Chițan). His music
was described by a critic from New York Times in a review as a music that
“could be seen it was written by a Romanian.” (Chițan). When asked how he
realized that, the authour confessed that “he was a colleague with Lipatti, he
Studies
255
met Enescu. I could not hide, Pautza says, there were some things out there that
betrayed me”. Still, one might say that Pautza has absorbed avidly elements of
American music, creating a musical language characterized by premeditated
simplicity, transparency and a pronounced clarification of means of expression,
which is clearly seen in his works inspired by black-spiritual and jazz folklore;
even the great Leonard Bernstein entrusted him pages of the music of his
Broadway shows, including the West Side Story, to be re-orchestrated in the
form of suites that can be performed in concert halls.
The works of Sabin Pautza, such as: Divertissement No. 2 (Silent movie –
a rag time, Bossa-Nova, Charleston, Tango, Fiesta), Divertissement No. 3
(Capriccio, Ragtime, Cha-Cha) that can be performed in different instrumental
and orchestral versions, the exceptional Concerto for Saxophone and
Orchestra, as well as the large number of vocal and choral works in gospel
style etc. prove a colourful writing, revealing the talent, the grace with which their
author knew how to emphasize sounds, harmonies and rhythms of jazz-aesthetic
inspiration. These works also show a richness of orchestration with a wide
range of wind instruments and percussion, as one may observe in another
musical work, composed with the same features – Grand Duo for clarinet in
Bb and piano1 – dedicated on February 14, 2013 to Professor Doru Albu and
his disciples.
Grand Duo for clarinet in Bb and piano, is distinguished by the swing
characteristic of American jazz music, made especially by the syncopated
rhythm that imposes the specific rhythmic pulse with special accents which are
imposed on syncope formulas or half accentuated and non-accentuated beats.
Fig. 1 Sabin Pautza, Grand Duo pentru clarinet în Sib și pian, mm. 12-15
Composed in d minor, initially in the 4/4 time signature, during the
musical discourse, besides synchronic rhythmic formulas and accents, in order
to impose and sustain the syncopated rhythm, the author often uses alternating
time signatures, generating a binary-ternary succession.
1 A fragment of Grand Duo by Sabin Pautza was played at the show Nichita 100% iubire
[traducere] which was realised together with the actors Octavian Jighirgiu și Laura Bilic and
presented to audiences in Iași, Suceava, Vatra-Dornei, Bistrița-Năsăud and Chișinău.
Artes. Journal of Musicology
256
For example, in bar no. 23, when the solo piano begins alternating the 3/4
– 2/4 time signatures, but stays in the fifth on the 3/4 ternary rhythm, it imposes
even more vigorously at this moment the syncopated rhythm:
Fig. 2 Sabin Pautza, Grand Duo pentru clarinet în Sib și pian, mm. 23-27
The alternation of ternary-binary rhythms is maintained throughout the
musical discourse, which implies a special attention from the soloists,
including the syncopes and accents which are prevalent throughout the whole
musical discourse. It is imperative, for example, that the unison in the Duo's
debut be well studied by the performers, so even from the first quavers they
can achieve that swing movement indicated by tempo.
After the extensive Introduction realized in unison by the clarinet and
piano on the right hand (in the deep register), at bar 27 starts the ternary
exposure of the Refrain Theme – a symmetrical phrase, composed of 2
segments of 4 bars, played in quasi-unison by the clarinet and the piano on the
right hand, on which the whole discourse is built; we could appreciate the
“original” Rondo-Sonata, with the following structure:
Introd. (M.1-22) – trans. (mm. 23-26) – A (Refrain) (mm. 27-34) – B
(Couplet) (mm. 35-90) – A (Refrain) (mm. 91-106) – trans. (mm. 107-115) –
C (Development) (mm. 116-176) – trans. (mm. 177-180) – Recapitulation –
Introd. (mm. 181-187) – trans. (mm. 188-193) – A (Refrain) (mm. 194-201)
– B varied (Couplet) (mm. 202-289) – A (Refrain) (mm. 290-305) – D (Dev.)
(mm. 306-417) – trans. (mm. 418-425) – A (Refrain) (mm. 426-433) – B
varied (mm. 435-489) – A (Refrain) (mm. 490-497) – trans. (mm. 498-504) –
Final (Coda) (mm. 505-601).
The Refrain theme, with a simple but syncopated melody, consists of a
symmetrical phrase of 8 bars, with two equal segments in size. The first
segment ends on the dominant chord, A Major:
Studies
257
Fig. 3 Sabin Pautza, Grand Duo pentru clarinet în Sib și pian, mm. 27-30
It is repeated identically, with a clear ending on the tonic chord, d minor:
Fig. 4 Sabin Pautza, Grand Duo pentru clarinet în Sib și pian, mm. 31-34
After the ample introduction of the two instruments: the clarinet and the
piano and a moment of transition played by the clarinet, then by the piano, the
Exposition section starts by presenting the theme seen above, played by both
instruments, which is also the Refrain Theme – A, then continues with a B
Couplet. In this part, the theme is presented alternately – by the clarinet
accompanied by the piano and conversely, as one can see in the two following
examples, always preserving the syncopated rhythm:
–
Fig. 5 Sabin Pautza, Grand Duo pentru clarinet în Sib și pian, mm. 34-38,
clarinet accompanied by piano
Artes. Journal of Musicology
258
Fig. 6 Sabin Pautza, Grand Duo pentru clarinet în Sib și pian, mm. 39-43,
piano accompanied by clarinet
After the Refrain Theme – A, again presented in unison with the two
instruments and a transition of the clarinet, the C section, – Couplet (bar 116)
has the character of a Development based on variations of the motifs presented
by both piano and clarinet, through sequencing, rhythmic, harmonic and
melodic variations and dialogues between the two instruments. But each of the
theme inceptions in the dialogue must be clearly highlighted by each
performer.
A very important aspect in playing is the attention to be given to the
tempo, because the alternation of moments at different speeds suggests,
somehow, the improvisation sensation specific to jazz.
The tempo initially proposed by the author is = 160, but after the first
acceleration of the solo clarinet (also made in an alternation of time signatures:
3/4, 2/4 with 4/4 settling) before 4 measures of the 10th reference point, the
tempo becomes = 165. The pianist has to keep in mind both the change of the
time signature (2/4, 4/4) and the rhythmic drawing that requires a precise
emphasize of the syncopated pulsation. Also, starting with bar 126, there is a
gradual acceleration, reaching the tempo with = 175 at bar 130 (the 11th
reference point). In fact, the section that begins with number 11 is a more
difficult one, because it contains numerous accidentals, cromatisms and dense
chords. From the point of view of the ensemble, at the 12th reference point, the
musical discourse requires a special attention to performers in terms of
dialogue between instruments, in order to highlight certain features of the
score.
With 3 bars before number 15 (bar 175), in rallentando poco a poco, the
tempo returns to = 160. So, there is an oscillation of tempo, in which it is
introduced the Meno mosso movement (bar 175) and a short fragment that
follows, with =145; in fact, we are talking about a brief dialogue between the
piano at the right hand and the clarinet, during 2 bars, followed by the piano's
solo intervention, ending on the cesura.
Studies
259
An interesting fact is that after the developping episode, the author
specifies the return to Tempo primo (bar 181), as a false Recapitulation, which
also returns the pace of the initial tempo: = 160 that is maintained until the end.
The Introduction, Refrain A and Couplet B, to which it is still applied a short
closing with elements from the Refrain A theme in the same way, are continued
with a D Couplet (bar 306), which starts with a short clarinet-piano dialogue.
Couplet D (bars 306-425) is a test-piece for both performers because,
starting with the 24th reference point, they encounter particular problems, both
rhythmically (syncopes, pauses, binary meter alternating with ternary meter)
and in the performance of the ensemble, in which the clarinet holds the melodic
line and the piano has the accompaniment with drenched chords, with rhythmic
values of crotchets or dotted crotchets.
Between the 27th and 32th reference points, the discourse still takes the
form of a continuous dialogue between the two instruments, creating a more
lyrical, blues-like atmosphere. The return of the Refrain in a wider
configuration emerges for the moment also that specific swing. At 37, suddenly
appears, again, in Meno mosso, a tempo slowing: = 145, then, after a rit. in
the solo exhibition of the clarinet, at 38 (bar 504), the musical discourse is
continued by the solo piano with a large exposition, this time in binary beat
12/8 ( . = 110). This fact imposes another rhythm at the Ending, in a blues
balance whose debut is entrusted to the pianist, who must emphasize the
syncopations very well at bars 508-510.
In the end, the pace is accelerating in a dynamic growth – poco a poco,
crescendo molto – from mp to f – ff – fff, which the two performers have to
handle with care, both in terms of sound intensity and rhythm.
Fig. 7 Sabin Pautza, Grand Duo pentru clarinet în Sib și pian, mm. 504-506
All the musical indications for rhythm and dynamics, which the author
has specifically mentioned and must be observed, have the role of contributing
to the full value of this entertaining music, so it is necessary for the two soloists
to take into account the placement of every accent, the expression legatos, the
dynamic alternations and tempo oscillations. Nevertheless, the flavor of this
Artes. Journal of Musicology
260
work is amplified by the short dialogues between clarinet and piano, the
rhythmic support of the piano or the small glissandos and the slap tongue and
the multitude of appoggiaturas in the melodic discourse of the clarinet.
3. Romeo Cozma – Balkano Dance Trio
Romeo Cozma is today a reference name in Romanian jazz, being the
first musician in Romania to receive the title of Doctor in Music in the field of
jazz, obtained in 2004 at the “Gheorghe Dima” Music Academy in Cluj-Napoca
with the theme Ipostaze ale jazz-ului în creaţia muzicală proprie [The Aspects
of Jazz in my own Musical Creation].
Born in November 13, 1955 in Bucharest, Romeo Cozma made his first
steps towards a career in the musical field by studying the piano at “Octav
Băncilă” High School of Arts in Iaşi. He then attended the courses of
Composition, Musicology, Conducting and Pedagogy at the “George Enescu”
University of Arts in Iași, specializing in musical pedagogy and composition under
the guidance of renowned masters of Romanian music such as Vasile Spătarelu,
Anton Zeman, Sabin Pauțza, who had an important influence on his career.
Being fascinated by jazz music since high-school, a musical direction
that is realized through a different type of musical language than the one
learned in school, based on improvisation and inspiration, but also on solid
knowledge and professionalism, Romeo Cozma passionately dedicated himself
to this genre, having idols such as Chick Corea, Herbie Hancock, Dave
Brubeck and Richard Oschanitzky.
A representative figure in the world of Iași's music, Romeo Cozma has been
a talented pianist, composer, arranger and leader of the Studio-Jazz-Quartet, and
his presence on various stages in Romania and abroad (Republic of Moldova,
Germany, France, Austria, Italy, Belgium, Sweden, United States of America,
etc.), have had a great impact, surprising the audience through creativity and
also through a variety of formulas undertaken, from piano solo works to jazz
combo and big band, but also as solo pianist alongside symphonic orchestras.
In 1979, one month after the passing of the great jazz musician Richard
Oschanitzky into the world of shadows, one of the idols he had in his musical
training, Romeo Cozma created a new department in the Students' House in
Iaşi – the Jazz Music Club named “Richard Oschanitzky” – whose purpose was
to promote both the creation of the great composer and the modern Romanian
music, but also to develop skills in this field for students from all universities
in Iași.
Since 1991 Romeo Cozma is a member of the Union of Composers in
Romania, who also granted him two awards in 1995 and 1999 for his
compositions in jazz music.
Currently, Romeo Cozma is PhD. Professor at the National University of
Arts “George Enescu” Iași, where he has established the Jazz and Modern
Studies
261
Music Specialization in the Music Department since 1994, many of the
graduates of this section succeeding to become national and international
performers; his didactic activity for almost three decades has also been
involved in editing important jazz music volumes, such as: Universul muzicii
de jazz [The Universe of Jazz Music], Stiluri de compoziţie în muzica de jazz
[Composition Styles in Jazz Music], Teme de jazz [Jazz Themes] – vol. I, and
Teme de jazz [Jazz Themes] – vol. II which is still being written. With a prodigious activity in the field of teaching and performance,
Romeo Cozma is also remarkable in composition, reaching an impressive
number of works, in various genres: jazz music, pop music, electronic music,
stage music, orchestral works and chamber music, etc. Blues, Fantasy in Swing
Rhythm, The Colors of Tears, Waltz, Balkano Dance, Gravity, Samba,
Nostalgia, The Dream of Sheherezada, Negro – Spirituals Suite, Fantasy for
Clarinet Quartet, Piano Sonata, Jazzissimo for Viola Ensemble, Orchestra
Divertimento, all are just a part of the scores he gave life to. We also remind
some of his edited CDs: Solo piano ... in Paris, Blue Note and Tribute to Dave
Brubeck, where one may find some of his original creations, his mature artistic
achievements, which have synthesized experiences lived in a sensible and
imaginative, meditative and exuberant music.
Originally conceived for the clarinet quartet with the title Orient Express,
the Balkano Dance Trio was subsequently arranged for a heterogeneous trio:
clarinet, horn and piano, to be performed in the 54th edition of the
International Chamber Music Festival in Plovdiv, Bulgaria. 2
The song is conceived in a tristrophic form: A – B – A'– Coda,
developed as follows: A
Introduction (mm.1-4) – a (m.5-18) – a1 (m.19-29) – a2 (mm.30-43) – a3 (mm.44-54)
B
transition (mm.55-59) – b (mm. 60-73) – b1 (mm.74-83) – b2 (mm.84-96)
A’
transition (mm.97-105) – a’ (mm.106-118) – a’1 (mm.119-130) – a’2(mm.131-144) –
a’3 (145-1152)
Coda (mm.153-157)
The element that draws attention from the very beginning after the piano
introduction is the Theme of the clarinet in mp, on which the whole melodic
2 The Balkano Dance Trio was performed on June 15, 2018, at the International Chamber
Music Festival in Plovdiv, Bulgaria, in a recital performed at the Ethnographic Museum by the
trio Mihai Ailenei, clarinet, Petrea Gâscă, horn and Aurelia Simion, piano. References to this
recital, signed by Paunova-Tosheva, appeared in the article 54-tii Mejdunaroden festival na
kamernata muzika v Plovdiv, published in the Bulgarian Union of Bulgarian Musicians and
Dancers Muzikalini horizonti, no. 7/2018, pp. 13-14.
Artes. Journal of Musicology
262
discourse will be built, a theme with a simple melodic line, conceived on near
scale degrees, with accents and syncope in the time signature marked as 7/8, in
aksak rhythm, which gives that Balkan-Oriental sonority:
Fig. 8 Romeo Cozma, Balkano Dance Trio, mm. 4-9
The work starts in 7/8, at a fast metronome indication of = 170, which
is maintained throughout the melodic discourse, the author also using frequent
exchanges of time signatures: 7/8 – 3/8 – 4/8 – 4/4. In the Finale section, it is
required an intense acceleration in 7/8.
A distinctive character of the work is given by the strongly emphasized
rhythms in some particular moments, containing tenuto accents indicated in the
score of all three instruments, usually inserted in the A and A' sections,
between the solos of the clarinet. These moments are written in the 3/8 and 4/8
time signatures, which predict the 7/8 combination, in which all these solos of
the clarinet are presented. It is also important to mention the features of the
melodic level performed by clarinet, which usually contains accents, staccato-legato
sounds, mordentos and sometimes short glissandos, which give that specific
oriental sonority:
Fig. 9 Romeo Cozma, Balkano Dance Trio, mm. 10-16
Studies
263
From bar 60, when the B strophe begins, in the solo section of the piano, the
author asks for an accentuated tenuto, with a lot of pedal. What characterizes this
section is the dialogue involving all three instruments. However, the two moments
of bars 71 and 91 must be taken into consideration, in which the piano and the
clarinet must play together a chord that requires a precise attack. At the same time,
in solo interventions of the piano conducted between bars 74-78 and 84-88, the
syncopes should be played with more ease. At bar 95, before the transition to
section A', one has to easily overcome that difficult moment at the rhythmic
melodic level and for the main melodic line which must be accomplished in
perfect timing by the two wind instruments:
Fig. 10 Romeo Cozma, Balkano Dance Trio, mm. 95-96
The trio’s Coda, with an intense accelerando and a crescendo to ff, is
finalized on a last chord that has to be played with accentuated sfz.
Romeo Cozma's Balkano Dance Trio, a jazz-style work with Balkan-Oriental
influences, has great success on the stage with every performance, in both
versions as the clarinets quartet (Orient Express) and the trio for clarinet, horn,
piano.
4. Conclusions
By approaching these two jazz inspired works, which belong to the
composers Sabin Pautza and Romeo Cozma, both connected to Iaşi (works
included in the personal repertoire), I wanted to achieve, in addition to an
overview of the authors of the two works (Grand Duo and Balkan Dance Trio)
also an emphasis on the particular features of the genre and style of the works.
The structural-interpretive analysis and the elucidation of some performance
issues of the mentioned works, as well as the personal suggestions for solving
some technical difficulties or recommendations regarding the musical
Artes. Journal of Musicology
264
expressiveness, I consider them a practical support in approaching the analyzed
repertoire, also used in the process of teaching.
References
Chiţan, S. Compozitorul și dirijorul Sabin Păutza: „America mi-a deschis alte ferestre
și alte uși însă acasă este Reșița [Composer and conductor Sabin Păutza: „America
has opened new windows and doors, but home is Reşiţa”], retrieved from
https://adevarul.ro/cultura/arte/compozitorul-dirijorul-sabin-pautza--america-mi-a-
deschis-alte-ferestresi-alte-usi-insa-acasa-este-resita
Cozma R. (2006). Universul jazz-ului [The Universe of Jazz]. Iași: Editura Artes.
Cozmei, M. (2010). Existențe și împliniri. Dicționar biobibliografic [Existence and
fulfillment. Biobibliographic dictionary]. Iași: Editura Artes.
Gorghiu, A. Sabin Pautza diagnosticat de americani ca workaholic [Sabin Pautza
diagnosed by Americans as workaholic], retrieved from Cotidianul.ro, 27 March
2017, https://www.cotidianul.ro/sabin-pautza-diagnosticat-de-americani-ca-
workaholic/
Sandu-Dediu, Valentina (2017). Prolog [Prologue], in Sabin Pautza, Maestrul [Sabin
Pautza, The Master], Daniela Caraman Fotea (Ed.). București: Editura Palimpsest.
Studies
265
The Balkan tradition in contemporary jazz.
Anatoly Vapirov
ALEX VASILIU “George Enescu” National University of Arts Iași
ROMANIA
Abstract: The folkloric character of the beginnings of jazz has been established by all
researchers of American classical music. The African-Americans brought as slaves
onto the territory of North America, the European émigrés tied to their own folkloric
repertoire, the songs in the musical revues on Broadway turned national successes –
can be considered the first three waves to have fundamentally influenced the history of
jazz music. Preserving the classical and modern manner of improvisation and
arrangement has not been a solution for authentic jazz musicians, permanently
preoccupied with renewing their mode of expression. As it happened in the academic
genres, the effect of experiments was mostly to draw the public away, as its capacity
of understanding and empathizing with the new musical “products” (especially those
in the “free” stylistic area) were discouraging. The areas which also had something
original to say in the field of jazz remained the traditional, archaic cultures in Eastern
Europe, Asia, the Orient. Compared to folkloric works from very distant areas, the
musical culture of the Balkans bears the advantage of diversity, the ease of reception
of melodies, rhythms and instrumental sonority. One of the most important architects
of ethno-jazz is Anatoly Vapirov. A classically-trained musician, an author of
concerts, stage music and soundtracks, a consummate connoisseur of the classical
mode of improvisation as a saxophone and clarinet player, Anatoly Vapirov has
dedicated decades of his life to researching the archaic musical culture of the Balkans,
which he translated into the dual academic-jazz language, in the hypostases of pre-
determined scored works and of improvised works – either as a soloist, in combos or
big bands. This study focuses on highlighting the language techniques, emphasizing
the aesthetic-artistic qualities of the music signed Anatoly Vapirov.
Keywords: Ethno Jazz, Iancsi Körössy, Richard Oschanitzky, Slavic Jazz, Balkan Jazz.
1. Introduction
For several decades, entertainment music, academic genres, jazz have
been influenced by folkloric melodies, rhythm and sonority. If, three-four
decades ago, lyrical evocative melodic phrases of Asian or Arabic origin
displayed at wind instruments, supported rhythmically by percussion
instruments from these regions, only illustrated the action musically and the
nature images chosen by directors of artistic movies, nowadays the Eastern,
Balkan tradition also impacts the recipe of Western-European academic
alexvasiliujazz@gmail.com
DOI: 10.2478/ajm-2019-0015
Artes. Journal of Musicology
266
compositional style, influences strongly the generating core and the
spontaneous creation of jazzmen. It is a reality that is more than half a century
old, 1967-2017, it went beyond the limitation of a phenomenon and became a
permanence of a culture. I will mention a few milestones in the evolution of the
type of music I researched.
We should mention first the Art Ensemble of Chicago, appeared in the
first motherland of jazz, mentioned by historians as the experiment of the
1961-’70 decade. Named New Thing, Free Jazz or Avant-garde, the production
of this group took again African folklore as a point of reference, similarly to
the first jazzmen of late 19th
and early 20th
centuries, who were the descendents
of slaves from the Black continent, brought to North America. However, the
relation with traditional African music had been much longer and deeper.
Founded in 1966, but named later Art Ensemble of Chicago, the band “used” in
their improvisations (that mixed the melodic-rhythmic reminiscences of the
first style proper to modern jazz, bop, with almost totally free invention)
percussion instruments and short simple melodies belonging to their
motherland. From 1966 to 1969 the American and European public got to
know the rich instruments, similarly original costumes that represented the
ancient African culture. Out of a long series of productions recorded over more
than half a century, we may choose examples such as Promenade: Cote
Bamako 11 (more a performance of local percussion from Mali), Chi-Congo
2,
Toro (an amazing combination of African and Spanish percussion with the
modern type of jazz trumpet singing)3.
2. Romanian Ethno Jazz
Considering the old age of the sonic documents available now, the first
important insertions of musical folklore into the language of jazz appeared in
Romania. A few years ago, I discovered a series of records from 1956, that
were considered lost, of the band conducted by the Romanian pianist of
Hungarian origin Iancsi Körössy, born in Cluj in 19264. During a public recital
with his quartet, the tracks In a hurry and At the Round Dance5 were recorded
6.
For a decade, he had been the only Romanian jazzman interested in the
1 The album Urban Bushmen, ECM, 1982.
2 The homonymous album, Decca, 1972.
3 The album The Spiritual, Freedom, 1972.
4 He appeared under one given name in the Romanian press and records and under another
given name abroad. After moving to North America in 1969, he preferred the form “Jancy”. 5 These tracks were issued for the first time on the CD that accompanies the volume Jazz in
Romania – Romanian Jazz, vol. I - Jancy Körössy, by Alex Vasiliu (Vasiliu, 2014). 6 The songs were also recorded by the author with different players in 1967 (Radio Romania)
and after 1989 when he came back to his motherland.
Studies
267
folkloric melody, harmonies and rhythm of his native land, and especially in
urban folklore.
1969 was the year when the free and ethno styles expanded, bringing
colour to the international avant-garde (not only to jazz). It was the year when
the album Identification was recorded by the German record company MPS
(Most Perfect Sound). The name of the disc, Identification, is important as
regards the author-performer’s origin and the special elements of the musical
language. It was then that the traditional Romanian rhythm-melody entered for
the first time the international jazz circuit through the recording of the track
The Round Dance from Viziru (Hora de la Viziru), a dance melody chosen by
Körössy from the region of Brăila. Reedited several times, this disc is
considered to be one of the most important in the world for pianist Körössy’s
standing, a model in terms of understanding the true principle of the free style,
controlled freedom, an original way of adapting the concept of American jazz
to specific features of the ethno-cultural region located so far from the
motherland of this art.
Resident for more than two decades in the United States of America,
Jancy7 Körössy allowed the Romanian musical tradition to feed his
spontaneous keyboard creations. The last proof of the fortunate relations with
American jazz, of the impressionistic and post-Romantic academic perspective,
of the Romanian methods of composing a musical discourse was a series of
solo piano records made in Atlanta, U.S. in 1975, and released 38 years later on
a double CD8.
Starting with 1967, several important Romanian jazzmen became
interested in musical tradition. That year, Richard Oschanitzky recorded three
tracks: two with melodic motives invented by him in the folkloric style –
Rustica, Dans9 – and one inspired from the folk tune Pe deal pe la Cornățel
(On the Cornăţel Hill)10
. As a jazz musician, Richard Oschanitzky was most
sensitive to the melodic, rhythmic and sonic resources of folklore. From 1967
to 1968 he went through a first phase of the relation between folklore and jazz
by displaying the original theme on a swing rhythm and developing the
improvisation in the style of American jazz while maintaining the harmonic
cipher that did not betray the initial melodic motive.
In 1969 Richard Osxhanitzky passed to a second phase of inventing
melodic motives in the style of Szekely (Hungarian) and Romanian archaic
7 Having settled in North America, the musician adapted his given name to his adoptive home-
land. 8 American Impressions and Romanian Landscapes, 7 Dreams Records. 7D-113. 2013.
9 Radio Romania recordings edited in the series Romanian Jazz Masters on the double CD
Memorial Richard Oschanitzky vol. I, 7 Dream Records, 2006. 10
A recording from 1967, edited on the disc Jam Session with Friedrich Gulda, Jazz Series no.
5, Electrecord, EDD 1180, 1968.
Artes. Journal of Musicology
268
folklore, by preserving the novel rhythmic bases, the spontaneous
improvisations in bop and free styles. Oschanitzky’s originality in relation to
the creations of combo Art Ensemble of Chicago and of pianist Vagivmustafa
Zadeh, to which he listened to when these albums appeared (1966, 1968), grew
by multiplying the sonic sources up to the breadth of the big band as in the
tracks Procession or Neurasia11
. Oschanitzky’s inclination towards archaic
music may be explained by the fact that he studied it rigorously at the
Conservatory under the guidance of composer and professor Mihail Jora, who
also supported orienting the creator towards rural, authentic folklore, and by
the empathy with the compositional principles of Béla Bartók.
The third and most complex phase in the development of the folklore-
jazz relation in Richard Oschanitzky’s creation meant the inclusion of Arabic,
Chinese, Romanian melodic samples in a musical mixture that also featured the
Viennese waltz, the classical academic type of writing for a symphonic
orchestra, and the jazzy spontaneous melodic invention obviously not written
in a score. The last two stages meant paths opened by the Romanian composer
towards world music, a universe so familiar today, and towards the hard terrain
of symphonic jazz through the Toccata for piano and jazz septet (1966), the
Double concerto for piano, tenor saxophone, symphonic orchestra and big
band (1969) and the (Mountain) Variations ’71, composed and recorded in
1971.
Most Romanian jazzmen chose local traditional music as a source of
inspiration, with their works being documented in radio recordings, such as the
Quintet of Bucharest (Radio Romania, 1973), and especially on discs. Johnny
Răducanu, Marius Popp, Ramon Tavernier, Harry Tavitian (I only quoted a few
names) represent various ways of combining the two traditions – jazz and
(Romanian, Armenian, Balkan) folklore. As the overview of Romanian ethno jazz
history cannot feature all important achievements, I shall conclude with
Nicolas Simion, a saxophonist and composer who released many recordings
from festivals, clubs and concerts at his own record company 7 Dream, pianist
and composer Lucian Ban, the first Romanian musician on the discography of
the prestigious German label ECM, the Arifa trio – cultivating exclusively the
ethno genre by combining Eastern European and Balkan traditions with
elements of academic contemporary music. The advantage of this small group
in mapping a vast ethno-cultural territory lies in the diversity of musical
education and experience of clarinet player Alex Simu (Romania), Sjahin
During (Turkey – the Netherlands) playing African and Anatolian percussion,
and German pianist Franz von Chossy. In order to broaden the area of the
ancient tradition they are exploring, in 2014 the members of the trio started the
11
Radio Romania recordings from 1970, released in the series Romanian Jazz Masters on the
double CD Memorial Richard Oschanitzky, vol. I, 7 Dream Records. 2006.
Studies
269
project Arifa and Eastern Voices by adding to the sound sources of the initial
band (bass clarinet, piano, percussion of different types) three female voices
from China, Iran and Bulgaria, with the singers enriching in their turn the
musical sound spectrum by handling ancient instruments from the countries
mentioned above.
3. Slavic jazz – Anatoly Vapirov
In another placed under a communist regime, Poland, melodies from
peasant folklore were quoted in the works of authors and improvisers retained
not only in their country but in the entire history of jazz. I am referring to
Andrzjey Trzaskowski, Zbignew Namislowski and Krzystof Komeda – the
latter, best known in the jazz and cinema environments of the United States of
America, considered to be the first one who conferred personality to European
and not only to Polish jazz. It is interesting to note: this achievement did not
occur in a country accustomed as early as the 1930s with the most important
American jazzmen due to radio and very successful concerts and discs (France,
England, Italy, Germany, the Netherlands, Sweden) but in areas where the
rural, especially the ancient, musical tradition survived. The general Slavic
melancholy melodic profile, the poetically sad character of Polish songs found
their way into the jazz creations in the early 1960s in the recordings of trumpet
player Tomas Stanko and especially of composer and pianist Krzystof
Komeda.
Also halfway through the 1961-1970 decade, jazzmen learnt about a
pianist and composer who combined modern harmonies, the post-bop
improvising style with the melody and rhythm of Azerbaijan. The two
contrasting modes, shur (melancholy, sadness) – rast (joy) found their
temperately modern expression in the already highly ornate pianistic
production of Vagivmustafa Zadeh, as the relation of blues and modern jazz
with the Azeri mugham turned a successful artistic couple. His daughter,
nowadays a headline of festivals and concerts hosted by prestigious stages,
pianist and singer Aziza Mustafazadeh has enriched and refined the fusion of
mugham with modern jazz by adding to improvisations “particles” from the
classical vocal culture and from jazz-rock.
One of the musicians who have been arguing for four decades for the
ability of the musical language of Central and Eastern Europe to influence the
ways of expression in jazz is Anatoly Vapirov. Born in the Ukraine, in
Berdiansk, on 24 November 1947, Vapirov studied clarinet, saxophone and
composition at the Conservatory of Sankt Petersburg, later graduating the
course of big band conducting. His musical background in the academic genres
and the talent to improvise gave him early on the possibility to express himself
dually: in jazz as a player of tenor, alto and soprano saxophone, and in the area
Artes. Journal of Musicology
270
of academic music as a player of clarinet and bass clarinet and an author of
chamber, concert and vocal-symphonic works12
.
Almost all his creations in these genres are influenced by the Balkan-
oriental and Russian musical tradition. The first explanation of Anatoly
Vapirov’s way to feel and create music in the entirety lies in double
ascendency: his father was Bulgarian and his mother Russian. Growing up and
developing as a musician in the first part of his life, up to the age of 40, in the
Ukranian ethno-cultural space, in which the oriental, Hungarian, Romanian and
Russian traditions mingle, Anatoly Vapirov brought to original spontaneous
variations and compositions traditional melodic, harmonic, rhythmic elements
belonging to an area studied at the beginning of the 20th
century by ethnologist
and composer Béla Bartók.
The second layer of the musical-spiritual climate in Vapirov’s music is
represented by the Russian, Slavic emotional model, that poetic melancholy
present in the creations of Tchaikovsky, Rahmaninov, Stravinski and
Shostakovici, to name only four well-known composers. The strings of
musician Anatoly Vapirov’s sensitiveness were tied even tighter when he
moved to his father’s native Bulgaria, as the Balkan tradition marked even
more almost all of his written and improvised works for small bands (combo),
ensembles (symphonic orchestra and big band) or for one player (Vapirov).
The third layer comes from North America and represents jazz in three
main hypostases – blues matching the oriental-Russian melancholy, bop
favouring the imagination in improvisation and the modern-type virtuoso
instrumental technique, impressive in rapid tempos, with the free style proving
that the musician understands the total melodic-harmonic-rhythmic-expressive
freedom only as a corollary of the bank of ideas, of the incandescent internal
combustion, which all complete the dual traditional-modern form of an artistic
event.
As always, the artist melts his personal life experiences into his art. The
fourth explanation of the constitutive drama in Anatoly Vapirov’s music lies in
the story of his life, the main coordinates being his long-lasting search for his
sister, who had disappeared during World War II and the years of
imprisonment due to a conflict with the Soviet authorities. The latter layer was
revealed to me by the musician during a conversation occasioned by his first
presence at the International Jazz Festival “Richard Oschanitzky” that I
12
We may mention Macbeth for tenor saxophone and chamber orchestra (The Orchestra of the
Mali Opera and Ballet Theatre, soloist and conductor Anatoly Vapirov); Lines of Destiny
(dedicated to Alban Berg) for tenor, alto, soprano saxophones, bass clarinet and string quartet,
Leningrad 1985; Concerto grosso for symphony orchestra and jazz quartet (Orchestra of the
Ruse Philharmony, Anatoly Vapirov, Iuri Kuzneţov, Stoian Iankulov, Dimităr Şanon), Ruse –
2000.
Studies
271
organized with the support of the Iaşi division of the National Television of
Romania.
To exemplify his constant interest in musical folklore, I will comment on
a series of his recordings representing over four decades. The album Ucracia,
released in 1976 together with the Jazz Ensemble of Leningrad, sheds light
right from its title and the first notes of the melodic theme on an ethno-cultural
area of the Ukraine that inspired the composer and the improvisers. Including
the Ukranian and Romanian Maramureş, the area is illustrated through the
spontaneous melodic line produced by Anatoly Vapirov on soprano saxophone,
with a timbre similar to the tárogató. Called zurna, this instrument was brought
by the Turks in the Middle Ages from the Middle East to Eastern Europe,
acquiring the name of Turkish flute, in Hungarian töröksip or tárogató, where
the Romanian name taragot came from. The work that opens the discographic
album Ucracia has two-fold traditional melodic aspects representing the
Romanian and Hungarian folklore, convincingly expressed by Anatoly Vapirov
on soprano saxophone (replacing the tárogató). Vapirov’s interpretation on the
saxophone and the double bass solo remind one of a traditional Szekely song
arranged by the Romanian Richard Oschanitzky in his free jazz work
Procession (Radio Romania – 1970, Double cd Romanian Jazz Masters.
Memorial Richard Oschanitzky vol. I, 7 Dream Records – 2006). The
difference between the two works lies in the fact that the soprano saxophone
and double bass solos are longer on the disc Ucracia, Vapirov having the time
to adorn with opulence the traditional melody with ornaments runs stressing
the specificity of the area13
. It is important to note that medium, rapid and ultra-
rapid tempo ornaments, especially on soprano saxophone, are a brand of the
improvisational style, present in all his creations.
By placing the modern monodic performance before the Orthodox
tradition of the male choir, followed by the tenor saxophone solo combining
traditional elements from the area with the free jazz-type improvisation,
Anatoly Vapirov was establishing in 1980 through his album Mysteria – a
dangerous link between the Ukranian folklore and the radical style of free
modern jazz. The link was all the more dangerous in the 1980s of a certain
political intransigence of the Soviet authorities, when the rhythmic-melodic
elements of a march are inserted parodically over the course of the ample work.
The relation archaic tradition – instant composing (with or without jazz
elements) is impressively illustrated by Anatoly Vapirov when he has as a
partner a percussionist (on stage or in a studio) using an entire set of
instruments of this kind. On 20 May 2005 Vapirov took part for the second
time in the International Festival “Richard Oschanitzky” in Iaşi, Romania,
13
Radio Romania - 1970, Double cd Romanian Jazz Masters. Memorial Richard Oschanitzky
vol. I, 7 Dream Records – 2006.
Artes. Journal of Musicology
272
playing together with Vladimir Tarasov. The communication between the two
musicians was impressive. The matching between Tarasov and Vapirov in the
context of this study was expressed when Vapirov played on the tenor
saxophone the melodic line perfectly resembling the traditional Romanian song
doina. The ornaments of the Vapirov label became one with the traditional
Romanian melody – an outstanding achievement as Anatoly Vapirov told me
that he had never listened to Romanian folklore. As an example, Vladimir
Tarasov’s kettle-drum is not merely a rhythmic supporter but comments on
Vapirov’s melodic discourse by offering ideas, as his instrument also has subtle
melodic-expressive qualities.
The archaic aspect of the music in the case of the sonic sources wind
instrument-percussion is achieved especially when Anatoly Vapirov
improvises on soprano saxophone. As I have mentioned, the timbre of this
instrument is similar not only to that of the tárogató but also to Asian and
Arabian instruments, the sonic image being completed by the drums skillfully
handled by Vladimir Tarasov.
The guiding lines tracing the ethnographic regions of Turkey, Bulgaria
and Hungary, mentioned earlier, have always influenced the creation of
Anatoly Vapirov. In 2002, at the International Festival he organises in Varna,
Anatoly Vapirov improvised on the same soprano saxophone together with
guitarist Enver Izmailov and percussionist Kornel Horvath, providing a
synthetic picture of the nostalgic, evocative transfigured melodics, much like
the sonority of the percussion in a modern, urban landscape.
Conclusions
An excellent improviser in the style of the American saxophonists who
have authored modern improvisational concepts, the Russian/Bulgarian
Anatoly Vapirov has not only added to the melting pot of contemporary jazz
exotic ingredients from the areas where he has been living. He has proved the
viable togetherness of the two traditional, folkloric musical cultures,
contributing to the renewal of jazz, helping tradition to assert itself in the forms
of contemporary music. His predetermined or spontaneous achievements
represent a defining stage in the history of modern jazz.
We should acknowledge that a large number of festivals initiated many
years ago as events of American jazz proved openness towards the elements of
old folklore from various countries. These meetings gradually became world
music festivals in which an increasingly large number of performers and
singers from Europe, Asia, Latin America, the Middle East have been
cultivating the melting pot which is so appreciated today, in which the blues,
swing, improvisation, the sounds of instruments typical of American jazz
mingle with the intonations, ornaments, rhythmic accents, novel timbres of the
instruments in the area under discussion. The free movement of information,
Studies
273
the presence of samples of this type of music, rich in exotic traditions, in the
media, feature films, documentaries, multimedia theatre performances have
already caused the public to become accustomed to the musical productions,
which seemed foreign or exotic before. Ethno jazz and world music are two
original sonic-artistic facets rich in musical ideas, in instrumental aspects that
are worth researching.
References
Davis, F. (1990). Outcats. Jazz composers, Instrumentalists and Singers. Oxford
University Press.
Gridley, M. (2000). Jazz History and Analysis, ed. VII. New Jersey: Prentice Hall, Inc.
Englewood Cliffs.
Körössy, J. (2013). American Impressions And Romanian Landscapes. 7 Dreams
Records. 7D-113.
Vapirov, A. & Kuznetsov, Y. (Recorded Live 1997/1998) Bridge Over Sea. AVA
Records 007.
Vasiliu, A. (2014). The Works of Richard Oschanitzky: Stylistic features. Frankfurt:
Peter Lang.
Vasiliu, A. (2015). Jazz în România – jazz românesc: Jancy Körössy [Jazz in Romania
– Romanian jazz: Jancy Körössy]. Iaşi: Editura Artes.
Tavitian, H. & Vapirov, A. (2007). Dancin' 'round The Black Sea. Pirate Records 005.
Wagner, J. (1992). Guide du Jazz. Invitation a l’histoire et l’esthétique du jazz. Paris:
Syros/Alternatives.
(2006). Memorial Richard Oschanitzky, I. Romanian Jazz Masters. Radio România –
1970: 7 Dream Records.
Artes. Journal of Musicology
274
Values of neo-protestant choral works
in Romania
CARMEN ALMĂŞANU “George Enescu” National University of Arts Iasi
ROMANIA
Abstract: Borne from the relevant and efficient expression in the context of
contemporary culture, neo-protestant choral spirituality uses a diversified and
meaningful language. From the very beginning of the existence of neo-protestant cults
on the territory of our country, the establishment of a liturgical repertoire intended for
common intonation or by various choral or vocal-instrumental bands has been one of
the primordial preoccupations. Along with choral creations translated from the
universal literature, there is a significant number of original works created by
Romanian composers within the religious services. Due to extremely diverse themes
and extrovert character, neo-protestant choral music includes different styles specific
to the great tradition of classical, romantic or modern music as well as influences from
the extra-European sphere. The text of these creations, which has biblical inspiration
or created by the composer, is a means of great diversification in the reproduction of
the sound material. Composers and arrangers with high quality music training and a
profound understanding of biblical truths, through sound art wanted to contribute to
the enrichment of contemporary neo-protestant choral music repertoire, leaving
posterity a significant amount of valuable choral pages as inheritance.
Keywords: choral music, contemporary neo-protestant composers.
1. Introduction
As a continuation of the religious reforms that prompted the protest
against the Western Church, starting with the second half of the 19th century,
through foreign missionaries, some confessional movements have emerged in
Romania, which have been called Neo-protestant cults. The cult of the Baptist
Christian Church, the cult of the Christian Church after the Gospel, the cult of
the Pentecostal Christian Church and the Seventh-day Adventist Church cult
were part of the Neo-protestant cults.
The liturgical music of these cults was originally made up of the
Anglo-American and German songs brought by the missionaries. In the
religious service, the translation of these songs and their intonation by the
entire community of believers first in unison, then by choirs to two or four
voices, was the main form of musical manifestation until the period between
the two world wars and that of the communist regime, when we witness an
carmen_almasanu@yahoo.com
DOI: 10.2478/ajm-2019-0016
Studies
275
opening towards the native music, the first generation of composers
representing the Classics of the Romanian neo-protestant choral music, who
created a music similar to that of the great Romanian composers of choral
music in the second half of the nineteenth century. The most important poets of
this period were Costache Ioanid and Traian Dorz, while the most
representative musical creations were accomplished by the composers Nicolae
Moldoveanu, Daniel Stăuceanu, Jean Staneschi, Iovan Miclea, Mircea
Ciugudean, Valeriu Burciu, Horst Gehann, Mircea Valeriu Diaconescu, Teodor
Caciora.
After the 1989 revolution, highly trained composers and arrangers gave a
new impetus to the choral creation, adopting a modern and flexible liturgical
expression, contributing to the creation of a significant amount of valuable
coral pages.
2. Contemporary neo-protestant choral creations
One of the major concerns among neo-protestant churches over time has
been the defining of the songs repertoire both for the joint singing of the
congregations as well as for the various choral or instrumental bands. Within
the religious services of the neo-protestant churches in Romania, during the
contemporary period there are both choral works with foreign songs, whose
texts have been translated into Romanian, as well as original choral
arrangements and works, composed in Romanian by Romanian composers
belonging to neo-protestant cults such as: Teodor Caciora, Kenneth Tukker,
Iulian Teodorescu, Dor Niculescu, Emanuel Bălăceanu, Răzvan Nemeş, Lari
Muntean, Silviu Bratu, Onişor Rodila, Marian Fedur, Andrei Dunca, Mircea
The neo-protestant choral music is an optimistic, bright, cheerful, tonic,
exuberant music, capable of mobilizing the believers' souls, who fully
participate in the singing within the divine services, a music that responds to
their different spiritual needs, amplifying the evangelical message and helping
to its anchorage into the affective memory.
The neo-protestant choral music contains a very significant quantity of
songs that are chosen according to the liturgical needs or according to their
musical value. One of the most important features of liturgical music, that has
influenced neo-protestant music throughout its existence, is the primordialness
of the word over the melody. The text of the choral works, inspired from the
Holy Scripture or created by the composer, due to its extremely varied and rich
themes, is a means of nuance and infinite diversification in finding specific
modal, harmonic or polyphonic solutions for each song. From this perspective,
neo-protestant choral music encompasses different styles of classic, romantic
or modern musical tradition as well as influences from the extra-European
sphere (pop, rock, gospel, jazz).
Artes. Journal of Musicology
276
From the structural point of view, the most common in the choral
creations present in the liturgical repertoires are the simple forms, the stanzaic
ones with chorus (found in coral, hymn, lied), because of their accessibility
(given that the choral groups in the non-protestant churches are mostly made
up of amateurs), and relatively limited space in cult services. Extensive musical
genres such as motet, cantata, oratorio are found in the repertoire of
extraliturgical sacred music, intoned in the concert halls by some professional
neo-protestant choral or vocal-instrumental bands.
From the point of view of the organization of the musical discourse, the
neo-protestant choral music contains both characteristic features of the singing
in the primary church (rendered by speech and anaphonic singing), as well as
the elements of the Byzantine or modal music such as the ison, the ostinato, the
sequences, the movable steps, the chromatic elements, alternative measures,
polymethry and polyritmia. Some works are monodic, some harmonic or
polyphonic handled, or we can capture all three ways of writing in the same
work. Among the polyphonic creation processes used, we find the severe and
the free imitation (canon, stretto, fugato). We also mention the possibilities of
enlarging the morphological framework by applying the double counterpoint,
the use of modulation and transposition, the partitioning of parties. We find a
variety of tempi and timbre colors, some of which come from the combination
of human and instrumental voice. Harmonically, surprising are the passages in
which chromatic elements, the four sound, with seventh, with ninth, with added
sounds chord, the placement of the melody in the acute register, elements that
contribute to amplifying and enhancing of ideas or feelings transmitted by the
text.
In the successive paragraphs we shall stop on some recent works,
representative for the neo-protestant liturgical repertoire, signed by the
composers Teodor Caciora, Iulian Teodorescu, Kenneth Tukker and Emanuel
Bălăceanu.
2.1 Numai harul1 [Only the gift] – Teodor Caciora
Taking over the well-known melody Numai harul/ Only the gift, created
by the composer Nicolae Moldoveanu, on the lyrics of the poet Costache
Ioanid, Teodor Caciora creates a remarkable coral arrangement in which the
melody and the text, in a perfect interflow, describe in a dazed atmosphere of
the Romanian folk song, that gift offered by God to the faithful man.
The form of the piece is bipartite, A (a+av) B (b +bv), in its composition
identifying 5 stanzas and one chorus, intoned by the mixed chorus alternating
1 Piece no. 7 from Caciora, T. (2011). Concepte componistice şi interpretataive moderne. O
viziune asupra propriei creaţii şi activităti interpretative [Modern composing and interpreting
concepts. A vision of their own creation and interpretative activities]. Iasi: Editura Artes.
Studies
277
with the accompanying soloist, according to the following scheme:
tutti solo tutti solo solo tutti/solo
str.1,2 str. 3,4 str. 5
‖: B A :‖: A B : ‖ A ‖: B :‖
re I-IV-I la re I-IV-I re re I-IV-I
Stanza A, made up of two simple square phrases (a, av), brings a simple
melody, embossed with embroidery, passages and appoggiatura, intoned by
solo baritone on the long chords of the choir, following the I-IV-I concatenation
model.
Fig. 1 Teodor Caciora, Numai harul [Only the gift], mm. 9-16
The sound clime of the work is reflected in the oscillations of Dorian
mode on the re and la, describing human impotence, that soul-struggle between
fall and exaltation.
Artes. Journal of Musicology
278
Fig. 2 Teodor Caciora, Numai harul [Only the gift], mm. 17-20
The descant of B chorus, made up of two simple square phrases in which
the composer uses a series of sequences according to the VI-II7 model, contains
the central message of the piece: Numai harul, numai harul mă păstrează ne-
ncetat/ El mă face, el mă ține credincios cu-adevărat./ Only grace, only grace
keeps me unceasing/ He creates me, he keeps me trully faithful.
Fig. 3 Teodor Caciora, Numai harul [Only the gift], mm. 1-8
Studies
279
The last refrain, after the fifth stanza, renders the song intoned by the
soloist and the choire together, a process used by the composer to emphasize
the importance of the text, the final cadence being achieved through the I-IV
major-I chord relation, which is actually a Doric cadence.
Fig. 4 Teodor Caciora, Numai harul [Only the gift], mm. 53-56
2.2 Gata îmi este inima să cânte2 [Ready is my heart to sing]
– Kenneth Tukker
One of the highly appreciated choral pieces from the repertoire of
contemporary neo-protestant music, Gata îmi este inima să cânte-Ready is my
heart to sing, belongs to the American composer Kenneth Tukker, who has
established itself in Romania for over two decades and has made a remarkable
contribution to the revival of choral music. Designed for 4 mixed voices and
organ accompaniment, with text taken entirely from Psalm 108 (verses 1, 3, 4
and 5), the piece generates a solemn atmosphere in which feelings of gratitude
for the goodness of God that rises above the heavens are expressed.
The text of verse 1, Gata imi este inima să cânte, Dumnezeule./ Ready is
my heart to sing, Lord. Voi cânta, voi suna din instrumentele mele, aceasta este
slava mea/ I shall sing, play my instruments, this is my lustre, has an
introductive function, being intoned in unison by the vocal ensemble, on a
simple melody, made up in rising gradual course, combining the binary and
triple metre.
2 Piece no. 9 din Un ospăţ nesfârşit [A neverending feast], Collection of choral pieces for
mixed choir ( 2012). Oradea: Editura Jubilate.
Artes. Journal of Musicology
280
Fig. 5 Kenneth Tukker, Gata îmi este inima să cânte [Ready is my heart to sing], mm. 1-6
The text of the verse 3, Te voi lăuda printre popoare, Doamne,/I shall
praise you amongst nations, Lord/ Te voi cânta printre neamuri/I shall seek you
amongst nations, brings a new melody, exposed in unison both by the tenor
and the bass, taken over by a sopran-alto and continuing with a dialogue
between the two vocal groups.
Fig. 6 Kenneth Tukker, Gata îmi este inima să cânte [Ready is my heart to sing], mm. 17-26
Verse 4, Căci mare este bunătatea Ta şi se înalţă mai pe sus de ceruri, iar
credincioşia Ta până la nori/ For great is thy lovingkindness, and rises above
the heavens, and thy faithfulness unto the clouds, presents us with a page of
rare beauty, which reveals the maturity of the compositional thinking and the
Studies
281
skill of an experienced composer. After the presentation of a new song exposed in
unison by the four voices, we see an indedited fragment, made in double
counterpoint, by overlapping, then reversing two sound planes with different texts,
one of which is the melody of verse 3, intoned by the bas (mm. 41-51).
Fig. 7 Kenneth Tukker, Gata îmi este inima să cânte [Ready is my heart to sing], mm. 41-51
In verse 5, Înalţă-Te peste ceruri Dumnezeule, şi fie slava Ta peste tot
pământul/ Rise above the heavens, God, and may your glory effuse all over the
earth, to render the feeling of exaltation, the composer uses a rhythmic-
melodic cell based on the tierce interval, which, by sequencing, gains more and
more in height, the ascension being supported by the gradual increase of the
intensity.
Artes. Journal of Musicology
282
Fig. 8 Kenneth Tukker, Gata îmi este inima să cânte [Ready is my heart to sing], mm. 57-60
2.3. Colindul păstorilor3 [Shepherds' carol] – Iulian Teodorescu
Unparalleled from the choral repertoires dedicated to the Savior's birth,
the choral work Shepherds' Carol, of the composer Iulian Teodorescu, on lyrics
by Carmen Gavril, has a varied form on the multiple ostinato. The gradation
made with great art, is built up by the gradual accumulation of voices from 1 to
6, each party having an ostinated melodic phrase.
Fig. 9 Iulian Teodorescu, Colindul păstorilor [Shepherds' Carol], mm. 9-16; 17-24
The piece starts with a main song of 8 measures, followed by another five in
overlap. The main song, grafted on a ternary meter (3/8), conceived in Aeolian mode
3 Piece no. 4 from În mijlocul laudelor [In the middle of praise], choral religious works, special
edition for the Nativity Feast, Volume II/2003. Oradea: Editura Jubilate.
Studies
283
on do, intoned in unison by the tenor and baritone voices, on the la-la-la sylables, in
the piano, persists in the listener's ear until the end.
Fig. 10 Iulian Teodorescu, Colindul păstorilor [Shepherds' Carol], mm. 73-80
The descending slope of the dramatic arch is made in a concentrated
time, reaching the repeat of the first idea at the tenor-baritone, the composer
Iulian Teodorescu thus succeeding in capitalizing on the beauty of the poetic
text and emphasizing the central idea of the message Slavă’n locurile ‘nalte/
Pace fie pe pământ/ Glory in the high places/ May the earth be covered in
peace.
Fig. 11 Iulian Teodorescu, Colindul păstorilor [Shepherds' Carol], mm. 41-48
2.4. Toţi să fie una4 [Let all be one] – Emanuel Bălăceanu
One of the most beautiful prayers presented in the Holy Scripture is that
of the Savior's before His ascension to Heaven, as the Gospel of John, chapter
17 relates. The central point of the chapter is the unity of the believers for
whom the Savior prays, by entrusting them to the Father for be guarded by the
4 From the collection De laudă slavei Sale [Praise to His glory] (2015). Oradea: Editura
Jubilate.
Artes. Journal of Musicology
284
evil one, and to be witnesses of his saving work for the next generations.
The choral work Toți să fie una/ Let all be one of the composer Emanuel
Bălăceanu is inspired from verses 11, 17 and 21 of this chapter (Eu nu mai sunt
în lume, dar ei sunt în lume, și Eu vin la Tine. Sfinte Tată, păzește, în Numele
Tău, pe aceia pe care Mi i-ai dat, pentru ca ei să fie una, cum suntem și Noi.
Sfințește-i prin adevărul Tău: Cuvântul Tău este adevărul. Mă rog ca toți să fie
una, cum Tu, Tată, ești în Mine, și Eu în Tine; ca și ei să fie una în Noi, pentru
ca lumea să creadă că Tu M-ai trimis/ I am no longer in the world, but they are
in it, and I come to you. Holy Father, watch over those whom You have given
Me, that they may be one, as We are, sanctify them by Your truth: Your word is
the truth. I pray that all will be one, as You, Father, are in Me, and I in You; so
that they too, may be one in Us, that the world may believe that You have sent
Me), and they are intoned in the evangelical churches usually on the Sunday of
the Lord's Supper (an act in which the believers share bread and wine), before
preaching from the Holy Scripture, according to a theme appropriate to the
moment.
To render the idea of unity as stated in the Scriptural text (Mă rog ca toți
să fie una/ I pray that all will be one), composer Emanuel Bălăceanu uses the
unison he alternates with writing in 4 voices. The piece starts with a warm
melody that drives us into the atmosphere of prayer, intoned by the tenor-bass
voices, to whom the sopran-alto gradually joins.
Fig. 12 Emanuel Bălăceanu, Toţi să fie una [Let all be one], mm. 6-15
Studies
285
After a short passage of four voices, the first part of the chorus is
rendered in unison by the whole coral ensemble, while the piano performs a
discrete accompaniment, made of arpeggios.
Fig. 13 Emanuel Bălăceanu, Toţi să fie una [Let all be one], mm. 21-24
By repeatedly using the verse Mă rog ca toți să fie una/ I pray that all
will be one, the gradual accumulation of intensity (p, mf, f), the presence of a
short imitation passage, the pedal to four voices, and the use of quote (over the
pedal to four voices, the first verse of a well known song, that is sung with the
entire community, Noi suntem una-n Isus/ We are one in Jesus is heard intoned
by the sopran solo), the work follows an expressive forceful evolution.
Fig. 14 Emanuel Bălăceanu, Toţi să fie una [Let all be one], mm. 71-74
The entire fragment is supported by the piano with a harmony made from
chords with added sounds.
Artes. Journal of Musicology
286
Fig. 15 Emanuel Bălăceanu, Toţi să fie una [Let all be one], mm. 80-85
The idea of unity is also found in the final refrain that modulates at an
ascendent large second interval, also exposed in unison.
Fig. 16 Emanuel Bălăceanu, Toţi să fie una [Let all be one], mm. 86-90
The piece ends with a forceful and brilliant sonority (ff), which comes to
strengthen the believers' faith and optimism, expressed in the verse Pentru ca
lumea să creadă că Tu M-ai trimis/ For the world to believe that You have sent
Studies
287
Me, and in order to accomplish this, the composer calls for increased support
from the voice and piano apparatus.
Fig. 17 Emanuel Bălăceanu, Toţi să fie una [Let all be one], mm. 107-111
3. Conclusions
The course of music in the life of non-protestant churches and the
constant preoccupation for defining the songs repertoire has been and is in
constant change. Both in liturgical serivices and in a secular framework, the
ability of the art to communicate biblical truths represents the most important
liturgical feature. By browsing the pages of the Holy Scripture, we discover
that Christians have always been involved in art. As they headed for eternity,
they contributed to the most beautiful forms of artistic expression for God.
Using a varied and meaningful language, contemporary neo-protestant
choral creation evolves in the rhythm of the development of human
civilization, reflecting society in its diversity, and at the same time being an
effective way of communicating between past and present.
References
Bălăceanu, E. (2015). Toţi să fie una [Let all be one] din colecţia De laudă slavei Sale
[Praise to His glory]. Oradea: Editura Jubilate.
Buzduga, S. (2015). Închinarea și lauda în acord cu Sfânta Scriptură [Worship and
praise in accordance with Holy Scripture]. Suceava: Editura Little Lamb.
Caciora, T. (2011). Concepte componistice şi interpretative moderne. O viziune
asupra propriei creaţii şi activităti interpretative [Modern composing and interpreting
Artes. Journal of Musicology
288
concepts. A vision of their own creation and interpretative activities]. Iaşi: Editura
Artes.
Caciora, T. (2011). Aranjamente corale [Choral arrangements]. Iaşi: Editura Artes.
Eisikovitz, M. (1976). Introducere în polifonia vocală a secolului XX – prelucrarea
corală a folclorului [Introduction to vocal polyphony of the 20th century – choral
processing of folklore]. Bucureşti: Editura Muzicală.
Filip, I. (2012). Elemente de limbaj muzical [Elements of musical language]. Arad:
Vasile Goldiş Press.
Geantă, C. (1999). O istorie subiectivă a muzicii în Biserica Adventistă de Ziua Șaptea
din România [A subjective history of music in the Seventh-day Adventist Church in
Romania]. Bucureşti: Editura Viață și sănătate.
Geantă, C. (2009). Estetica muzicii sacre [Aesthetics of sacred music]. Bucureşti:
Editura Viaţă și sănătate.
Gelman, K. S. (2004). Polifonia imitativă în creaţia corală contemporană românească
[Imitative polyphony in contemporary Romanian choral creation]. Cluj-Napoca: Editura
Napoca Star.
Jarda, T. (2003). Armonia modală cu aplicaţii la cântecul popular românesc [The
modal harmony with applications in the Romanian folk song]. Cluj Napoca: Editura
MediaMusica.
Talpoş, V. (1999). Studiu introductiv în Legea, Istoria şi Poezia Vechiului Testament
[Introduction to the Old Testament Law, History and Poetry]. Bucureşti: Editura
Didactică şi Pedagogică.
Terényi, E. (2001). Armonia muzicii moderne [Harmony of modern music]. Cluj-Napoca:
Editura MediaMusica.
Timaru, V. (1991). Morfologia şi structura formei muzicale. Curs de forme şi analize
muzicale [Morphology and structure of musical form. Course of musical forms and
analysis], I. Cluj-Napoca: Academia de Muzică „Gheorghe Dima”.
Timaru, V. (1994). Principiul stroficităţii. Curs de forme şi analize muzicale [The
Principle of stanza. Course of musical forms and analysis], volume II, Cluj-Napoca:
Academia de Muzică „Gheorghe Dima”.
Velea, M. (2004). Evoluţia muzicii psaltice şi a mişcării corale religioase din România
[The Evolution of psaltic music and religious choral movement from Romania].
Bucureşti: Editura Daim.
Un ospăţ nesfârşit [A neverending feast], culegere de piese corale pentru cor mixt
[collection of choral pieces for mixed choir] (2012). Oradea: Editura Jubilate.
În mijlocul laudelor [In the middle of praise], lucrări corale bisericeşti [religious
choral works], ediţie specială pentru Sărbătoarea Naşterii Domnului [special edition
for the Feast of Nativity], I (2003). Oradea: Editura Jubilate.
Review
291
The Book of Honor of the Iași Conservatory
Returned Home!
CARMEN CHELARU “George Enescu” National University of Arts Iași
ROMANIA
Abstract: The Iași Conservatory Book of Honor was initiated in 1926, when the
headmaster of the institution was the cello teacher Nicolae Theodorescu (between
1924-1930). I tried to describe the adventure of this document of great importance for
the history of Iaşi culture, in the following episodes: personalities and events
mentioned in the Book; the disappearance of the Book from the Conservatory archive
in 1950, under circumstances still unclear; rediscovery and presence in D.
Grumuzescu's collection; returning to the patrimony of the “George Enescu” Art
University of Iasi. This text is an extension of the one published in “Filarmonica
Magazine”, in April 2015.
Keywords: George Enescu, Iași, Conservatory, Book of Honor.
Once Upon a Time in the Iași Old Town…
Christmas 2018 was around the corner. One evening, I arrived at the
antique shop of the Iași Old Town, Anticariatul Grumăzescu – everybody who
visited Iași remembers this bookshop, full of vintage items, near Piața Unirii,
Traian and Unirea Hotels, on Lăpușneanu Street.
Fig. 1 Iași, The Antique Shop on Lăpușneanu Street and its owner Dumitru Grumăzescu
(Radio Iaşi/Photo ziaruldeiasi.ro)
carmen.chelaru@gmail.com; sites.google.com/view/carmen-chelaru
DOI: 10.2478/ajm-2019-0017
Artes. Journal of Musicology
292
Four years ago, in January 2015, Dumitru Grumăzescu, the owner of the
bookshop (he owns a very large collection of rare books), proudly told me
about an item in his collection, The Honor Book of “George Enescu” Iași
Conservatory of Music and Drama, 1926-1950. He talked, I browsed the yellow
pages of the Book, I noticed George Enescu’s autograph on a torn sheet and I
left… At that time, I thought that if I write about this document in Filarmonica
Magazine (Chelaru, 2015, pp. 30-37), something will happen, someone will
take the initiative to bring it back to the University Library, where it has been
taken from, a long time ago. But no, nothing did happen, life carried on
untroubled. Only the owner was delighted to be promoted like this, and he
ordered about forty copies of the magazine, to offer them to his friends and
acquaintances.
How I learned about the existence of the Conservatory Book of Honor
In 2011, during a musicological meeting, Dumitru Grumăzescu talked
about the historical document in his collection of rare books, mentioning the
composer George Enescu’s autograph. Everybody was astonished and I was
very curious to see it. For various reasons, the opportunity arose only four years
later, in January 2015. The collection owner invited the three of us to his
bookshop (the Iași Philharmonic music secretary, a cameraman and me). He
agreed to make an interview and to let us take photos of the document.
The main question was dealing, of course, with the circumstances in
which he got the Book. So, he told us as following: “By 1976, I traveled to
Bucharest on business, and, as usual, I visited the antiques fair, looking for rare
books. After a while, I noticed an old man, with a wheelbarrow full of books. He
agreed to let me look, and I found some precious genuine books. Finally, hearing
that I came from Iași, he offered me a small book bound in leather: «Take this
too, take it to Iași, the city of Iași owns it!» he said.
Fig. 2 (left) The Book of Honor and a small statue of the Romanian composer George Enescu,
(right) Inside Cover (Photo: A. Popovici)
Review
293
And thus, this honor book containing signatures, dedications and
references to the music history of Iaşi had come back home.”
Shape and Content
The Book size is 21/18 cm (8.267/7.086 Inches) and it includes about
one hundred files; among them, only forty pages are written. The mentioning
on the first page is not signed, so it could be written lately, by one of the
owners (Fig. 3).
Fig. 3 The First Page:
“The Book of Honor of
the Iași Early
Conservatory, with
memories and signatures
of great Artists as
Castaldi (1926), G.
Enescu (1942) and
Achim Stoia (1950)”
(Photo: A. Popovici)
Alfonso Castaldi, May 24th, 1926
The first mention, in Italian, belongs to the composer Alfonso Castaldi.
Fig. 4 Alfonso Castaldi’s dedication to the
musicians of the Conservatory
(Photo: A. Popovici)
“I am happy to declare, with all
my heart, that I have become aware of
the artistic level of the Orchestra of the
Iași Conservatory, whose head-master
is the distinguished musician Mr. N.
Teodorescu.
The artistic results we achieved
in the two recent symphonic concerts
convinced me by the efficient sound,
by the beautiful color of the
instruments, and above all, by the
perfect discipline the two
miscellaneous and difficult programs
were performed.
Artes. Journal of Musicology
294
Working hard, this Orchestra has certainly a great future ahead. In a short
time, I’m sure, it will grow artistically, expanding its stylistic horizons and
winning triumphant successes.”1
Fig. 5 Alfonso Castaldi
In 1926, Alfonso Castaldi (1874-1942, Italian
composer, conductor and teacher, settled in Romania at the
age of 20) was teaching harmony, polyphony,
orchestration and composition at the Conservatory of
Bucharest. He also was music inspector in The Arts and
Culture Ministry (acc. to Tomescu, 1958). He conducted the Conservatory
Orchestra in two concerts in March and May 1926, at the Iași National Theatre.
Fig. 6 The poster of the Concert of March 28th,
conducted by Alfonso Castaldi:
“The Orchestra of the Conservatory of Music and
Drama, Iași/ The National Theatre/
Sunday, March 28th, 1926, 10:30 in the morning/
The Third Extraordinary Symphonic Concert,
conducted by the Composer Maestro Castaldi”
(Photo: GENUA2 Iași Archive)
On May 25th, 1926, ʻOpinia’ newspaper
of Iași was publishing a large musical
chronicle of those concerts, signed
Wratislavius (pseudonym at Josef
Shmilovich). I include an extract below.”…
Mr. Castaldi immediately managed to relate
with the auditors, the large crowd who filled
completely the great concert hall. […] I have
1 “Sono contento di poter affermare con tutto il cuore il constatato lavoro artistico-musicale
all’Orchestra del Conservatorio di Iași, diretto dal valentissimo musicista Signor N.
Teodorescu./ I risultati artistici ottenuti da me in due Concerti Sinfonici, diretti recentemente,
mi convingono appieno dell’efficacia sonora, dei timbri di buona qualità, e, sopratutto della
perfetta disciplina nelle varie e difficili esecuzioni dei due programmi. Questa Orchestra
coltivando si metodicamente, ha certamente un bellissimo avvenire innanzi a sè;/ Son sicuro
che fra non molto, essa potrà espandersi artisticamente, allargare le sue vedute estetico-
evolutive e raccogliere successi e triomfi.” Translated by Carmen Chelaru (apud Pascu, 1964,
p. 93, note 67) 2 GENUA: “George Enescu” National University of Arts
Review
295
rarely noticed in a conductor such sincere modesty and so much honest faith in
the performance of an artistic work.”
According to the journalist, one of the concerts included extremely
difficult scores such as Symphonie fantastique by Berlioz and Beethoven’s
Overture Leonore 3. “The conductor and the Conservatory Orchestra
(composed mostly by students) have done their best. […] I have not heard many
times such passages so distinctly and harmoniously graded, as in Mr. Castaldi’s
performance.” (acc. to Tomescu, 1958, pp. 216-217)
Fig. 7 Iași Conservatory Orchestra and the conductor Alfonso Castaldi (middle, 2nd line),
in 1926 (Photo: GENUA Iași Archive)
On the Iași Philharmonic fifteenth anniversary, Professor George Pascu3
wrote: “Besides the concerts conducted by Carol Nosec, there are two other
concerts with Professor Alfonso Castaldi from Bucharest. The excellent
musician aroused enthusiasm among the auditors of Iași by the Beethoven’s
Eroica Symphony and Berlioz’s Symphonie fantastique. He also impressed by
his own works – original compositions and remaking from Baroque music”
(Pascu, 1957, pp. 43-44). Seven years later Professor George Pascu was
mentioning: “In the season 1925-1926, the orchestra performed four concerts,
two of them conducted by Alfonso Castaldi. The Professor of Bucharest made a
3 George Pascu (1912-1996): Professor of the history of music at Iași Conservatory,
musicologist, director and music secretary of the Iași Philharmonic, performer of musical
conferences (Cozmei, 2010, Existențe…, pp. 327-332).
Artes. Journal of Musicology
296
profound impression as a conductor. By his Mediterranean temper he enhanced
the orchestra, getting from the young ensemble genuine artistic performances.
His compositions Tarantella and Marsyas, difficult works technically and
artistically, have been very well figured out. As a result of the general
enthusiasm, Tarantella has been repeated as an encore. Berlioz’s music, almost
unknown in Iași, produced a deep impression. The Symphonie fantastique
performance became a musical event which a long time ahead will be talking
about, among the music lovers of Iași. In the Conservatory Book of Honor,
Castaldi himself mentioned the orchestra improvement.” (Pascu, 1964, p. 93)
Nicolae Theodorescu, Cellist and Professor, Headmaster of the Conservatory
between 1924-1930
At that time, the cello teacher Nicolae Theodorescu (1885-1939) was the
Iași Conservatory headmaster.
“After a period of very frequent changes (six headmasters in seven years),
Nicolae Theodorescu took the Conservatory leading in 1924, and he imposed
more discipline in the educational dealings, more stability in the teachers’
activity. Above all, he hired new teachers in order to continue and to enrich the
experience of the school as a high-level institution of artistic education.”
(Cozmei, 2010, Pagini…, pp. 137-139)
Fig. 8 (left) Nicolae Theodorescu,
cellist and headmaster of the Conservatory between 1924-1930;
(right) The students of Professor Nicolae Theodorescu, in 1928 (middle)
(Photo: GENUA Iași Archive)
In the next pages, the Book of Honor includes notes regarding the courses
opening in the period 1940-1943, with the signatures of the teachers and further
Review
297
guests such as the Minister of National Culture, Religion and Arts, Professor Ion
Petrovici4; also, poets and actors, important cultural personalities of the time.
Fig. 9 Opening courses on November 2nd, 1943 (Photo: A. Popovici)
Radu Constantinescu, 1945 (?)
Fig 10.
Professor Radu
Constantinescu
(Foto: GENUA
Iași Archive)
Fig. 11 The
first page of the
story written by
Professor Radu
Constantinescu
(Photo: A.
Popovici)
4 Ion Petrovici, 1882-1972, Romanian Professor of philosophy at the University of Iaşi, Member
of the Romanian Academy and Minister of National Education between 1937-1938 and 1941-
1944. In 1943 he signed the Founding Decree of the Iași Philharmonic Orchestra.
Artes. Journal of Musicology
298
The Book includes also a rather long story (13 pages) of Professor Radu
Constantinescu, intitled Truth, regarding certain events in the Conservatory
educational sphere as well as in the city of Iași musical life.
Radu Constantinescu (1900-1986), has been pianist and Professor at the
Iași Conservatory between 1925-1950. At the closing of the institution, in 1950,
he left Iași for Bucharest, where he taught at the Music High School and at the
Conservatory. He was soloist and a passionate chamber music performer.
Between 1939-1950, he was also rector of the “George Enescu” Conservatory
and promoter of the musical life in Iași. In 1940-1942 he decisively played a
part in the foundation of the Iași Philharmonic Orchestra; he also leaded the
concert institution till 1945 (Cozmei, 2010, Existențe…, pp. 123-124).
George Enescu, dedication and autograph, 1942
The most important autograph of the Book is that of the composer George
Enescu.
In 1942, George Enescu came to Iași to participate at several musical
events. On May 15th and 17th, he performed recitals as a violinist, and on
October 9th, he conducted the inauguration concert at the Iași Philharmonic. I
did not find precise information regarding the events of May 1942 (location,
program of the concerts, etc.). Professor Mihail Cozmei5, who studied
thoroughly the archives of the Iași Conservatory, mentioned that the record of
the Professors Board includes information concerning the rector’s mission,
Professor Radu Constantinescu, to yield to maestro George Enescu the title of
doctor honoris causa.
Fig. 12 “To the Iași Conservatory, to whom I owe the great honor of having been named doctor
honoris causa, with unconditional devotion. George Enescu, 1942”
(Photo: A. Popovici)
5 Mihail Cozmei, born in 1931, is music historian, former Professor at the Iași University of
Arts, as well as the first music secretary of the Philharmonic (1956-1962).
Review
299
It seems that Professor R. Constantinescu did meet Enescu in Bucharest, in
order to fulfill this mission. At the same time or probably sometime later, the
famous composer did write the words of acknowledgment in the Book of Honor
(Fig. 12).
At present, we do not know under what circumstances the page with
Enescu’s acknowledgement and signature has been detached and torn from the
Book, who did this, what for, who kept it and above all, who gave it to D.
Grumăzescu in 2010 – the art collector refused to unveil the name of the donor.
It is beyond any doubt that the page has been broken from the document
in question; the mentioning on next two pages is relevant (see Fig. 13).
Fig. 13 The back page of George Enescu’s autograph
includes a text which goes on the next page.
(Photo: A. Popovici)
Fig. 14 (left) The poster of the October 9th, 1942 Concert;
(right) George Enescu’s dedication and autograph in The Iași Philharmonic Book of Honor:
“I wish the ʻMoldova’ Philharmonic to live for centuries in order to carry out its entrusted
precious mission. George Enescu, 1943” (Photo: Iași Philharmonic Archive)
Artes. Journal of Musicology
300
It’s almost incredible how fate has brought together The Book and its
broken page – two important documents for the musical history of Iași!
The Philharmonic Orchestra inauguration, which took place by the same
period, did leave explicit documents in the archive of the Iași Philharmonic: the
concert poster, the program and, a year later, the famous dedication signed by
Enescu in the Philharmonic Book of Honor (Fig. 14).
The Last and Sad Note, November 1st, 1950
The other pages include notes about certain events in the period 1944-1949,
related to the educational activity of the Iasi Conservatory.
The last text, signed by Achim Stoia6, Professor, composer and rector of
the Conservatory, mentions a tragic event: “November 1st, 1950. The closing
down of the Iași Art Institute. After a brilliant activity for a century, the
academic art school closes its gates today. A mourning day for the culture of
Iași, of Moldova. Achim Stoia, Rector of the Iași Art Institute” (Fig. 15).
Fig. 15 The last note in the Iași
Conservatory Book of Honor
(Photo: A. Popovici)
One can imagine the despair of
the Iasi musicians following this event,
which interrupted a century-long
activity. The history has not once
proven that it is much easier to
destroy than to build or maintain
continuity. In 1960 (after ten years!)
the Conservatory reopened, but by
the end of their lives, the teachers
who have experienced the tragic
event have kept alive the memory of
that moment!
Some of the teachers were
hired at the Music School (founded on November 1st, 1949) – today “Octav
Băncilă” National Art College. The others – Professor Radu Constantinescu
among them – left Iași and moved to Bucharest.
6 Achim Stoia (1910-1973), was born in Transylvania and he studied music in Bucharest and
Paris. In 1943, he settled in Iași for good. He has been Professor and rector of the Conservatory,
conductor and director of the Iași Philharmonic Orchestra, successful Romanian composer.
Review
301
… And a Happy-End, December 20th, 2018!
That was the true story of the Iași Conservatory Book of Honor –
exceedingly important document for the history of music and the artistic
education in Iași. Of course, its presence in a private collection could be a
guarantee of keeping it under optimal conditions. But why wouldn’t it return to
the patrimony of the institution that produced it? – in 2015 I ended my article
by this rhetorical question.
In June 2018, Dumitru Grumăzescu passed away. Then, naturally, I
thought again what would happen to the Conservatory Book of Honor. I asked a
few questions, I waited for reactions... and the time passed again, till mid-December.
One night I was standing once more by the bookshop of Lăpușneanu Street. On
the door, a notice about the sale of books and objects inside at the cheapest
price worried me. This time I realized I must not wait longer, and I came out of
inertia.
Ladies Elena Știrban and Ionuța-Veronica Iwanaga – the owner’s wife
and daughter, who are the inheritors of the bookshop – with great generosity,
agreed to donate the Book of Honor towards the institution of which it has
belonged from the beginning.
Well, in less than 48 hours from the first contact with the collector’s
family, on December 20th (2018), the precious Book took its place back in the
Library of the “George Enescu” National University of Arts!
We express here again our gratitude to the ladies Ionuța-Veronica
Iwanaga and Elena Ştirban for their altruist and noble gesture!
The Book will be attainable to the readers in electronic form. For
protection reasons, according to the laws regarding the preservation of the
historical documents, the original will have limited circulation.
January 15th, 2019
References
*** (1926-1950). Cartea de Aur a Conservatorului din Iași [The Iași Conservatory
Book of Honor].
Chelaru, C. (2015). Aventura unui document istoric [The Adventure of a Historical
Document]. In Filarmonica Magazine No. 11, Iași, pp. 30-37.
Cozmei, M. (2010). Existențe și împliniri. Dicționar biobibliografic [Lives and
Fulfillments. Biobibliographical Dictionary]. Iași: Editura Artes.
Cozmei, M. (2010). Pagini din istoria învățământului artistic modern din Iași, la 150
de ani [Moments from the History of the Artistic Modern Education in Iași, after 150
Years]. Iași: Editura Artes.
Artes. Journal of Musicology
302
Maftei, I. (2008). 1000 Personalități ieșene. Lexicon [One Thousand Personalities of
Iași]. Iași: Editura Princeps.
(Pascu, G.) (1957). Filarmonica de Stat „Moldova” Iași. 1942-1957, Cincisprezece ani
de activitate. Program festiv [ʻMoldovaʼ State Philharmonic Iasi, Fifteen years of
activity. Festive program]. Iași. Întreprinderea poligrafică
Pascu, G. (1964). 100 de ani de la înființarea Conservatorului de muzică „George
Enescu” din Iași, 1864-1964 [One Hundred Years since The “George Enescu” Iași
Conservatory of Music has been founded, 1864-1964]. Iași: Întreprinderea Poligrafică.
Tomescu, V. (1958). Alfonso Castaldi. București: Editura Muzicală.
*** (1994). Anuarul Liceului de Arte Octav Băncilă Iași, la 45 de ani de existență –
1949-1994 [The Forty fifth Anniversary of The Octav Băncilă Iași High School of
Arts. Year-Book]. Ministerul Învățământului. Iași: Imprimeria Institutului European
pentru Cooperare Cultural-Științifică Iași
*** Documents and Photos from the Iași Philharmonic Archive
*** Documents and Photos from the Library Archive of the “George Enescu” Iași
University of Arts