Текстологическая история Баницкого евангелия по данным внутренней реконструкции
История формирования славянского краткоапракосного Евангелия: попытка обобщения
Antrosios kalbos įsisavinimas natūralioje aplinkoje: įvaikinimo Italijoje atvejis [Naturalistic second language acquisition: a case of adoption in Italy]
Bažnytinės knygos rusėnų kalba ir religiniai identitetai slaviškose Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės žemėse XIV–XVIII amžiuje: protestantų ir unitų tradicijos
Лит. padargas ‘орудие; орган (тела)’ и слав. *podorgъ ‘подол, край одежды’
Взаимоотношения литовских прилагательных на -nus и -nas по данным славизмов
The rejected stones: linguistic analysis of internationally adopted school-age children
Заимствования из древнерусского канона на перенесение мощей Николая Мирликийского (9 мая) в канон
Сирийская фраза «парехъ мари» в граффито XI в. новгородской Софии и церковнославянский перевод Иеронимова
Kaip užsieniečiai išmoksta lietuviškai?