ТУЛЬСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА

99
МИНОБРНАУКИ РОССИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Тульский государственный университет» ВЕСТНИК ТУЛЬСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА Серия Современные образовательные технологии в преподавании естественнонаучных дисциплин Выпуск 10 Часть 1 Материалы X Всероссийской научно-практической конференции «Современные образовательные технологии в преподавании дисциплин естественнонаучного цикла» Издательство ТулГУ Тула 2011

Transcript of ТУЛЬСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА

МИНОБРНАУКИ РОССИИФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Тульский государственный университет»

ВЕСТНИК

ТУЛЬСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО

УНИВЕРСИТЕТА

Серия

Современные образовательные технологиив преподавании естественнонаучных дисциплин

Выпуск 10

Часть 1

Материалы X Всероссийскойнаучно-практической конференции

«Современные образовательные технологиив преподавании дисциплин естественнонаучного цикла»

Издательство ТулГУ

Тула 2011

УДК 5 : 378 : 61 (07)

Вестник ТулГУ. Серия Современные образовательные технологии впреподавании естественнонаучных дисциплин. Вып. 10. – Часть1.– Тула:Изд-во ТулГУ, 2011. – 99 с.

В сборнике содержатся доклады и краткие сообщения, представленныена X Всероссийской научно-практической конференции с международнымучастием «Современные образовательные технологии в преподаваниидисциплин естественнонаучного цикла», проведенной в заочной форме.

Все представленные материалы сгруппированы по четырём разделам:· Проблемы организации обучения иностранных граждан. Учебные

планы и программы. Вопросы адаптации;· Методики обучения иностранных граждан;· Методики преподавания естественнонаучных дисциплин;· Современные информационные технологии в образовании;

и могут быть полезны преподавателям естественнонаучных дисциплин инаучно-педагогическим работникам, занимающимся проблемамидовузовского и высшего профессионального образования.

Редакционная коллегия

И.М. Лагун (отв. редактор), Е.Н. Кузьмина (отв. секретарь), Г.Т.Самсонова, Е.А.Хвалина

ISBN 978-5-7679-2069-3©©

Авторы научных статей, 2011Издательство ТулГУ, 2011

3

Проблемы организации обучения иностранных граждан.Учебные планы и программы. Вопросы адаптации

УДК 378.147

ИНДИВИДУАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННЫЙ ПОДХОДК ОРГАНИЗАЦИИ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА

КАК СПОСОБ ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ОБУЧЕНИЯ

И.М. Лагун, В.В. Жигунов, Е.А. Хвалина

Тульский государственный университет, РФ

На основе анализа результатов тестирования иностранных студентов-медиковобосновывается необходимость реализации субъект-субъектной парадигмы обучения иприводятся элементы организации учебного процесса.

Целью получения образования, в том числе и высшего, является нетолько профессиональное становление специалиста, но и его личностноеразвитие. В связи с этим одним из основных направлений совершенствованияучебного процесса в университетах, принимающих участие в Болонскомпроцессе, является организация обучения на основе субъект-субъектноймодели, когда студент, являясь субъектом обучения, сам выбираетсодержание и, до некоторой степени, методику и формы обучения, апреподаватель ему в этом помогает, направляя его деятельность [1, 2].

До последнего времени для российских вузов традиционной являласьсубъект-объектная парадигма, предполагающая, что преподаватель, субъектобучения, определяет содержание, формы изложения учебного материала иорганизует обучение, а роль студента пассивна и его основная задача –запоминать, понимать и правильно применять полученные знания [3].

С введением новых федеральных государственных образовательныхстандартов, предполагающих ориентацию на конечный результат и вводящихкомпетентностный подход, стандартизируется результат образования, а неего содержание, что неминуемо приводит к пересмотру состава и объемаучебных дисциплин, входящих в учебные планы. В ходе этого процессавыпускающие кафедры, стараясь ознакомить студентов с последнимидостижениями в профессиональной сфере, зачастую идут по путисокращения объема изучения дисциплин таких базовых циклов, как,например, естественнонаучный и математический. А это может негативносказаться не только на общей эрудиции будущего специалиста и егоспособности ориентироваться во всё возрастающем объёме научнойинформации, но и на возможности дальнейшего развития путемсамосовершенствования. Ситуация осложняется также и общим

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

4

уменьшением аудиторной нагрузки студентов [1], регламентируемымнормативными документами (табл.).

В ситуации уменьшения числа аудиторных часов, отводимых наизучение дисциплин базовых циклов, с одной стороны, и необходимостиобеспечения качества образования, с другой, повышение роли студента вучебном процессе неизбежно.

ТаблицаИзменение распределения учебной нагрузки студентов

в вузах РФ по видам занятийСрок действия Аудиторн. занятия Самостоят. работадо 1994 г. 36 академ. час. 18 академ. час.1994 г (ГОС-1) 32 академ. час. 22 академ. час.2000 г. (ГОС-2) 27 академ. час. 27 академ. час.

Рассмотрим, на примере студентов, обучающихся по специальности«Лечебное дело», как при переходе на субъект-субъектную модельпреподаватель может обоснованно обеспечить студенту возможность выбораразличных образовательных траекторий, учитывающих как его потребности,так и его возможности [4].

В Тульском государственном университете в 2011-2012 учебном году всвязи с переходом на новый ФГОС в учебном плане этой специальностиобъем преподавания дисциплин физико-математического цикла подвергсясущественному сокращению. В новом учебном плане подготовки по этойспециальности появилась дисциплина «Физика, математика», вместодисциплин «Физика» и «Математика, информатика», причем количествоучебных часов, выделенных на эту дисциплину, оказалось примерно в 3 разаменьше общего количества часов, приходящихся ранее на физику иматематику с информатикой. Был составлен пилотный вариант рабочейпрограммы по «Физике, математике», охватывающий основные вопросыклассической и современной физики, подкрепленные соответствующимиразделами математики, необходимыми для понимания предъявляемогоучебного материала и получения точных, а не осредненных соотношений.

Для совершенствования рабочей программы была поставлена задачаопределения исходного уровня знаний и умений студентов. Одновременнопроводился мониторинг усвоения ими учебного материала, для чего послезавершения первых недель обучения было проведено тестирование [5]. Вслучае иностранных студентов-медиков первого курса такой каждый тестсодержал 14 заданий по математике и 30 – по физике, причем, часть этихзаданий имела комплексный характер (например, ставилась задачаопределить ускорение тела как вторую производную от радиус-вектора, илитангенциальное ускорение как производную от модуля вектора скорости ит.п.). Примерно 85 % тестовых заданий были рассчитаны на проверку знанияосновных понятий векторной алгебры (нахождение координат векторов,

ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

5

определение проекции вектора на ось), свойств тригонометрическихфункций, умения осуществлять простейшие алгебраические преобразования,решать линейные уравнения, владеть понятийным аппаратом кинематики(путь, перемещение, скорость), динамики (связь силы и ускорения) и т.д.Задания по физике охватывали все разделы, представленные в билетах ЕГЭ.Часть комплексных тестовых заданий по физике с привлечениемматематического аппарата, используемого в высшей школе, практическиповторяла учебный материал, предъявленный на лекционных и практическихзанятиях в начале первого семестра.

Работы, по желанию студентов, могли быть анонимными. Разрешалосьпользоваться справочными материалами. Основные результаты тестированиястудентов из стран ближнего (Туркменистан, Таджикистан, Узбекистан) идальнего (Непал, Китай, Шри-Ланка, Монголия, Эфиопия, Иордания,Израиль, Ливан) зарубежья, представлены на рисунке.

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

1 2 3 4 5 6 7 8

Разделы математики и физики

Про

цент

сту

дент

ов, с

прав

ивш

ихся

сди

дакт

ичес

ким

и ед

иниц

ами

Ближнее зарубежье Дальнее зарубежье

Рисунок. Результаты тестирования иностранных студентов-медиковпо различным разделам физики и математики:1 – тригонометрия, 2 – основы векторной алгебры, 3 – основыматематического анализа, 4 – классическая механика, 5 –термодинамика и основы молекулярно-кинетической теории газов, 6 –электростатика, 7 – электромагнетизм и оптика, 8 – основы атомнойфизики и физики ядра.

Результаты теста были сгруппированы по дидактическим единицам,обозначенным на рисунке цифрами, причем отдельно по иностраннымстудентам из стран ближнего и стран дальнего зарубежья. Это связано с тем,что тестируемые студенты из стран ближнего зарубежья не проходилиобучения на подготовительных факультетах в вузах РФ, и было любопытновыяснить эффективность такого обучения.

Тестирование показало, что:

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

6

– мотивация студентов к обучению достаточно высока: все студентыполностью использовали отведенное для работы время, все пыталисьвыполнить комплексные задания, аналогичные разобранным на практическихзанятиях примерам. Характерно, что почти все студенты справились сзаданиями по разобранным темам, в то время как более легкие (поприменяемому математическому аппарату) тесты по разделам физики, ещё неизучавшимся в вузе, были решены, как правило, неверно или не решалисьвообще;

– уровень знаний студентов весьма низок: со всеми дидактическимиединицами не справился никто, лучший результат наблюдался при ответе накомплексные тестовые задания 3 раздела (см. рисунок), которые былианалогичны разобранным на аудиторных занятиях, но даже по этому разделупроцент правильно решенных заданий достиг в среднем всего 55 % (79 и 40%– по отдельным группам студентов); анализ показал, что некоторые разделыматематики и физики (например, основы дифференциального иинтегрального исчисления, электромагнетизм, волновая и квантовая оптика)частью студентов у себя на родине не изучались;

– у протестированных студентов не развиты умения сопоставлять,анализировать физические ситуации, решать задачи, требующие несколькихлогических действий, хотя по заданному алгоритму может работатьбольшинство (~74 %).

Следует отметить тот факт, что: при низком исходном уровнеподготовки студентов-медиков по дисциплинам естественнонаучного цикла вусловиях существенного сокращения времени обучения по этимдисциплинам в вузе, согласно ФГОСам нового поколения, при проверкеостаточных знаний и им, и будущим бакалаврам по техническимнаправлениям подготовки, которые изучают физику и математику гораздоглубже, и в значительно большем объёме (обычно в течение четырёхсеместров), предлагаются тесты ФЭПО, которые практически не отличаются.Едва ли не единственной возможностью разрешения этой ситуации,реализация которой, видимо, обусловлена трудно оспоримой важностьюестественнонаучных дисциплин для становления квалифицированного врача,является развитие различных форм самостоятельной работы студентов.

Прежде всего, были разработаны задания для самостоятельной работыстудентов в электронной форме, включающие в себя:

– подробное изложение теоретического материала (с примерами,выводами формул и законов, обсуждением особенностей и границ ихприменения, что, за отсутствием времени, невозможно сделать на лекциях);

– качественные вопросы с примерами логики рассуждений при ответахна них, тестовые задания и задачи по различным разделам учебнойдисциплины [6];

– перечень тем для самостоятельного изучения и библиографическийсписок источников, необходимых для такой работы и имеющихся вбиблиотеке ТулГУ или в свободном доступе в Интернете.

ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

7

Но такая интенсивная самостоятельная работа студента, особенноиностранного, на наш взгляд, будет продуктивной, если она подкрепленаграфиком индивидуальной работы, включающим достаточно большой объемконсультаций, защиту рефератов или расчетных работ, элективные курсы, втом числе и по слабо усвоенным или смежным разделам учебныхдисциплин, и т.п. [7].

Таким образом, переход на субъект-субъектную модель обучениянеобходимо сопровождать не только методическим, но и организационнымобеспечением учебного процесса, требующим обоснованного расчетатрудозатрат, как студента, так и преподавателя.

Библиографический список

1. Сазонов Б.А. Академические часы, зачетные единицы, модели учебнойнагрузки// Высшее образование в России.– 2008.– № 11.

2. Жигунов В.В., Сундуков Г.В., Лагун И.М., Жигунов К.В. Организацияучебного процесса в условиях интеграции российских вузов в мировоеобразовательное сообщество// Международное сотрудничество вобразовании и науке (544с.): Материалы Международн. конф. Санкт-Петербург. – СПб: Изд-во «Фаст Принт», 2008. – С. 101-106.

3. Зимняя И.А. Педагогическая психология: Учебник для вузов. – М: Логос,2003.– 384с.

4. Лагун И.М., .Хвалина Е.Н., Чарина Н.С. Личностно-ориентированныйподход к преподаванию физики // Материалы III Всесоюзн. научно-практич. конф. с межд. участием «Теоретические и прикладные аспектыличностно-профессионального развития». – Омск.: Омск-Тара, 2010.– С.106-109.

5. Лагун И.М., Хвалина Е.А. О многокомпонентной оценке качества знанийстудента//Субъектность в личностном и профессиональном развитиичеловека: Материалы Всероссийской научно-практической конференции.–Казань: КСЮИ, 2004.– С.207-208.

6. Жигунов В.В., Лагун И.М., Жигунов К.В., Чарина Н.С. Механика итермодинамика: учебное пособие для самостоятельной работы студентов.– Тула: Изд-во ТулГУ, 2011.– 123с.

7. Лагун И.М., Хвалина Е.А. Организация обучения в зависимости от видовдеятельности// Сборник научн. трудов по материалам международн.научно-практич. конф. «Современные направления теоретических иприкладных исследований 2007». – Т. 6. Педагогика, психология исоциология.– Одесса: Черноморье, 2007.– С. 74-77.

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

8

УДК 378

ФОРМЫ И МЕТОДЫ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫСТУДЕНТОВ ПОДГОТОВИТЕЛЬНОГО ФАКУЛЬТЕТА ПРИ

ИЗУЧЕНИИ ДИСЦИПЛИН ЕСТЕСТВЕННОНАУЧНОГО ЦИКЛА

В.М. Помогаев

Российский химико-технологический университет им.Д.И.Менделеева,Новомосковский институт (филиал), Россия

Работа посвящена совершенствованию форм и методов самостоятельной работыстудентов подготовительного факультета при изучении дисциплин естественнонаучногоцикла.

Основная задача высшего образования заключается в формированиитворческой личности специалиста, способного к саморазвитию,самообразованию, инновационной деятельности. Решение этой задачи врядли возможно только путем передачи знаний в готовом виде от преподавателяк студенту. Необходимо перевести студента из пассивного потребителязнаний в активного их творца, умеющего сформулировать проблему,проанализировать пути ее решения, найти оптимальный результат и доказатьего правильность. Происходящая в настоящее время реформа высшегообразования, связана по своей сути с переходом от системы обучения ксистеме образования. В этом плане следует признать, что самостоятельнаяработа студентов является не просто важной формой образовательногопроцесса, а должна стать его основой. Самостоятельная работа студентовсовременного высшего учебного заведения является необходимым условиемполучения качественного и полноценного образования, возрастает ее роль изначение. Основной задачей организации самостоятельной работы учащихсяподготовительного факультета является комплексный подход к процессуобучения, который должен способствовать формированию творческойдеятельности студента, как во время аудиторных занятий, так и придомашней подготовке. Помимо того, содержание самостоятельной работыдолжно быть отражено в рабочей программе изучаемой дисциплины инаправлено на упрочнение и расширение знаний, полученных учащимся.

Особая актуальность самостоятельной работы на подготовительномфакультете для иностранных граждан заключается в том, что иностранныеграждане, приезжающие в Россию, как правило, не владеют русским языком.Кроме того, их исходные знания по естественнонаучным дисциплинам, и вособенности по химии и физике, часто не только не соответствуеттребованиям, предъявляемым к абитуриентам - выпускникам российскойобщеобразовательной школы, но и иногда просто отсутствуют. В этом случаеважным условием эффективности работы является обеспеченность студентовучебниками и учебными пособиями, но даже при наличии необходимой

ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

9

учебной литературы возникают трудности, которые связаны как снедостаточным умением студентов ориентироваться в сложном материале,так и с организацией контроля усвоения учебного материала. В связи с этимособенно важными становятся методы самостоятельной работы, которыедолжны способствовать:

- расширению, закреплению, углублению знаний, полученных во времяаудиторных занятий;

- активному приобретению новых знаний;- развитию творческого подхода к решению поставленных задач;- проявлению индивидуальности студента;- формированию практических навыков в решении ситуационных

задач.Самостоятельная работа студентов состоит из двух основных

составляющих – это развитие репродуктивной и творческой деятельности.Особенность самостоятельной работы иностранных учащихсяподготовительного факультета заключается в том, что на первом этапеобучения основной упор необходимо делать на развитие репродуктивнойсоставляющей. Домашние задания должны, в большей степени, дублироватьсведения и задачи, рассмотренные на занятиях. Это, в первую очередь,связано с языковым барьером на первых занятиях.

По мере освоения студентами навыков русского языка, основныхпонятий и определений растет роль творческой составляющейсамостоятельной работы. Задания, выданные на самостоятельнуюпроработку, должны содержать элемент новизны, заставляющий студентаработать с литературой. Вместе с тем преподаватель, особенно на позднихэтапах обучения, сам определяет формы СРС на основе учебной программыкурса, начального уровня подготовки, степени готовности иностранныхстудентов и других факторов. На этой стадии самостоятельная работа можетвключать следующие виды работы:

- конспектирование;- аннотирование литературы;- выполнение заданий поисково-исследовательского характера;- углубленный анализ научно-методической литературы;- работа на лекции, включающая составление или слежение за планом

чтения лекции, проработка конспекта лекции, дополнение конспектарекомендованной литературой;

- участие в работе семинара: подготовка докладов, рефератов,выполнение заданий;

- лабораторно-практические занятия: действие в соответствии синструкциями и методическими указаниями, получение результата.Важная роль на втором этапе обучения иностранных учащихся на

подготовительном факультете отводится подготовке устных докладов ирефератов. Написание рефератов - это краткое изложение научной испециальной литературы по определенной проблеме. Цель рефератов -

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

10

научить студента пользоваться литературой, критически осмысливатьтеорию и практику рассматриваемых проблем, вырабатывать умение четко илогично излагать материал в письменном виде. Подготовка докладапозволяет студенту основательно изучить интересующий его вопрос,изложить материал в компактном и доступном виде, привнести в текстполемику, получить навыки научно-исследовательской работы.

Серьезный вклад в совершенствование процесса самостоятельнойработы должна внести как разработка и внедрение в процесс обучениясовременных, научно-обоснованных учебных и методических пособий, так исовершенствование системы оценки знаний студента. При этом следуетотметить, что это единая задача, поскольку учебное пособие должновыполнять не только информационную функцию, но и иметь управляющие иорганизационно-контролирующие составляющие.

Вклад этих составляющих на разных стадиях обучения должен бытьразличным. На первом этапе обучения методическое пособие должно вбольшей степени выполнять информационную функцию. Вместе с темпособие должно содержать материал, указывающий, в какойпоследовательности следует изучать тот или иной материал, акцентироватьвнимание на изучении наиболее трудных или проблемных тем. На болеепоздних этапах обучения слушателей подфака, необходимо усилениеорганизационно-контролирующей функции учебного пособия.

Не менее важная роль в самостоятельной работе, особенно на позднихстадиях обучения, отводится использованию библиотек, различныхтехнических средств обучения. Самостоятельная работа, как организуемаяпреподавателем, так и работа без непосредственного контроля преподавателяпредполагает использование ресурсов библиотек для получениядополнительных сведений по изучаемой дисциплине. Кроме своей основнойфункции самостоятельная работа в библиотеке способствует лучшейадаптации учащихся подготовительного факультета к дальнейшемуобучению на основных курсах, способствует лучшему усвоению какразговорного, так и технического русского языка.

Большую роль в развитии самостоятельной работы студентов играеткомпьютеризация учебного процесса и, прежде всего, компьютерноетестирование и обучение, также использование Интернет-ресурсов.Использование WEB-технологий для развития самостоятельной деятельностистудентов, в том числе и иностранных, несомненно, несет в себе огромныйметодический и педагогический потенциал.

На первом этапе внедрения WEB-технологий, основу учебныхматериалов будут составлять хорошо известные и доступные средства:учебники и справочные материалы, аудио- и видеопрограммы, применяемыекак во время аудиторных занятий, так и размещенные на сайте института ииспользуемые студентом для самостоятельной работы. В дальнейшемучебные материалы для дистанционного обучения (печатные, видео, аудио,CD ROM) должны быть разработаны на единых принципах, отличающих их

ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

11

в корне от традиционных учебников, это:- интерактивность;- модульность, ясная структура и взаимосвязь отдельных элементов;- насыщенность практическими примерами и иллюстрациями;- адаптивность зданий и примеров;- наличие элементов анализа и оценки эффективности;- синтез содержания;- разнообразие используемых медиа-технологий;- взаимодополняемость различных элементов.

Следующий этап должен быть связан с использованием Интернет длядвусторонней коммуникации, сначала в порядке пилотных проектов дляцелевых групп с целью отработки данной технологии, затем – в массовыхмасштабах.

В дальнейшем компьютерные технологии, будут использованы длясинхронной коммуникации (видео- и компьютерные конференции в режимереального времени). В настоящее время внедрение этих технологий непредставляется возможным ни с точки зрения финансовых и временныхзатрат, ни с точки зрения возможных результатов на выходе для учащихсяподготовительного факультета для иностранных граждан.

Результаты самостоятельной работы студента должныконтролироваться преподавателем. Эти результаты должны оцениваться иучитываться в ходе итоговой аттестации студента по изучаемой дисциплине.Каждое самостоятельное задание должно быть проверено. Контрольвыполняет две функции: корректировочную и стимулирующую.Корректировочная функция заключается в исправлении ошибоквыполняемой деятельности, в изменении деятельности в оптимальнуюсторону. Стимулирующая функция состоит в том, что ожидание контроля –это побуждение к деятельности.

Выделяют два вида контроля: «по процессу» и «по результату». Впервом случае деятельность студента сравнивается с некоторым эталоном,что в самостоятельной работе не всегда адекватно контролируемомуявлению. Эталоном можно охватить наиболее рутинные формысамостоятельной работы, но не индивидуальные особенности личностистудента, динамику мотивов, целей и т. д.

Контроль «по результату» предполагает свободу в процесседеятельности, а предметом контроля в данном случае является результат(степень правильности, трудоемкости, объем). Этот вид контроля имеет своинедостатки: 1) нет возможности исправить результат; 2) не указывается, гдепроизошел сбой. Ведь даже правильный результат, но полученный слишкомдолгим путем, должен быть скорректирован. В контроле «по результату» этоотсутствует. Оптимальным для самостоятельной работы являетсярефлексивный контроль, который осуществляется в форме обмена мнениямимежду студентом и преподавателем в равноправном диалоге. Студентрассказывает о путях поиска и решениях, а преподаватель имеет

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

12

возможность скорректировать «движение» студента. Рефлексивный контролькак бы совмещает контроль «по процессу» и контроль «по результату»,способствуя тому, что в самом процессе деятельности у студента появляетсявозможность акцентировать свое внимание на способах деятельности. Современем внимание к способам деятельности, побуждаемое ожиданиемконтроля-диалога, приводит к самоконтролю за своей деятельностью.

Библиографический список

1. Петрова Л.Г., Моисеенко О.А. Организация самостоятельной деятельностииностранных студентов на основе web-технологий как составляющаяпроцесса обучения русскому языку как иностранному // Успехисовременного естествознания. – 2008. – № 2 – С. 84-86

2. Самостоятельная работа студентов. Методические рекомендациипреподавателям. /Гомоюнов К.К. –Л:1998. – 24 с.

3. Каплина Т.А. Условия, методы и формы самостоятельной работыстудентов. Материалы научно-методической конференции/ НИ РХТУим.Д.И. Менделеева, Новомосковск, 1999. – 14 с.

4. Воронов В.В. Формы представления знаний студента // Высшееобразование в России. – 1999. -№4.

5. Якушев В.В., Кузьмина В.С. Тестирование – наиболее объективная формаконтроля знаний студента. Материалы международной науч.-практич.конф. «Проблемы и перспективы подготовки иностранных граждан ввузах России на рубеже третьего тысячеления./ Липецкий ГПУ, Липецк,2000. – С. 86.

6. Волчанский М.Е. Организация самостоятельной работы студентов вмедицинском вузе. / Методические рекомендации для преподавателей истудентов очной и заочной форм обучения. Волгоградский гос. мед. ун-т.,Волгоград, 2004. – С. 11.

7. Заика Е. В. Психологические вопросы организации самостоятельнойработы студентов в вузе. Харьков. 1991.

ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

13

УДК 381.1

ИННОВАЦИОННЫЙ ПОДХОД К ОРГАНИЗАЦИИСАМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ

Л.Д. Жулева

Московский Государственный Технический УниверситетГражданской Авиации, Россия

Рассматриваются вопросы инновационного подхода к организации учебногопроцесса по высшей математике при уровневой системе образования

1. Задачи исследования.Объективный процесс глобализации, который затрагивает практически

все сферы жизнедеятельности современного общества, вызывает различныереакции представителей социальных направлений, особенно со стороныполитиков.

Нас интересует влияние этого процесса на область высшегопрофессионального образования, подготовку квалифицированныхспециалистов, совершенствование образовательного процесса. Поэтомуподход к рассматриваемой проблеме мы назвали «инновационным», т.к.«инновация – нововведение в области техники, технологии, организациитруда и управления, основанные на использовании достижений науки ипередового опыта, а также использование этих новшеств в самых разныхобластях и сферах деятельности» [1]. На наш взгляд, это определениенаиболее точно отражает инновационный подход к исследованию учебногопроцесса, наиболее древнего из всех управляемых процессов, во всем егомногообразии. Основные дидактические задачи методики преподавания,содержание рабочих программ, представление учебной информации, еепереработка в знания, умения, навыки, контроль и самоконтроль качестваусвоения информации – все требует инновационного подхода к управлениюучебным процессом.

2. Одна из проблем уровневой системы образования.При уровневой системе образования одной из главных проблем

является разумное сочетание большого объема информации со строгойрегламентацией объема часов [2]. При составлении рабочей программы длябакалавра по математике кафедра высшей математики МГТУ ГА следовалатребованию инновационного подхода, как к содержанию дисциплины, так ик методике обучения. На кафедре составлены матрицы междисциплинарныхсвязей, которые дают возможность установить связь между дисциплинами,использующими математические модули в специальных курсах, и модулирабочей программы по математике.

В содержании рабочей программы по математике для бакалавровформулируются и методически решаются следующие задачи:

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

14

- раскрыть роль и значение математических методов исследования прирешении прикладных задач;

- ознакомить с основными понятиями и методами классической исовременной математики;

- научить студента применять методы математического анализа дляпостроения математических моделей реальных процессов и явлений,раскрыть роль и значение вероятностно-статистических методовисследования при решении прикладных задач.

3. Инновации в организации самостоятельной работы студентов.Конечным продуктом инновационной деятельности является

компетентность обучаемых. Обучаемый должен обладать определеннымуровнем общекультурных и профессиональных компетенций. Подкомпетенцией обучаемого мы понимаем умение решать типовые задачи поспециальности с применением математических методов по темам, разделам,модулям рабочей программы. Такие требования являются инновационными сточки зрения составления рабочих программ, методики преподавания,основанных на разумном сочетании традиционных и новых форморганизации учебного процесса.

Самостоятельная работа студентов (СРС) в процессе обученияпредполагает обладание умениями и навыками в использованииинформации, формирование мышления и мировоззрения.

Самостоятельность и саморазвитие являются итогом СРС. Виды СРС впроцессе обучения разнообразны: самостоятельная аудиторная работа,самостоятельная внеаудиторная работа в компьютерном классе, работа скнигой, конспектом, методической литературой и т.д. Инновации, связанныес вопросами управления самостоятельной работой студентов, приводят кнеобходимости расширения понятия «самостоятельная работа студентов».Кроме позиций, относящихся непосредственно к учебному процессу(подготовка к практическим занятиям и семинарам, зачетам, экзаменам,промежуточному и рубежному контролю), в понятие СРС необходимовключать такие задания самостоятельного характера: рефераты поспециальным вопросам данной дисциплины, участие в НИРС, выступленияна конференциях, получение грантов и т.д. Использование компьютерныхтехнологий в виде обучающих программ, компьютерные лабораторныеработы, деловые игры в соответствии с оптимальными рабочимипрограммами дают возможность по-новому подходить не только к понятию«СРС», но и к контролю знаний.

В результате интенсификации самостоятельной работы студентовповышается мотивация к изучению учебного материала, активизациясамостоятельной работы в часы аудиторных занятий, дифференциацияработы студентов в соответствии с балльно-рейтинговой системой контроляуспеваемости студентов.

4. Выводы.

ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

15

Для выявления достоинств и недостатков инновационных подходов кпроблемам преподавания математики с целью дальнейшегосовершенствования содержания образовательных программ, организациисамостоятельной работы студентов и методики преподавания кафедравысшей математики считает целесообразным применить методыпланирования эксперимента к оценке качества и эффективности новыхподходов к организации и контролю учебного процесса.

Библиографический список

1. Райгберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б. Современныйэкономический словарь. М. 1999. С. 136.

2. Жулева Л.Д. Проблемы преподавания математики в высшей школе приуровневой системе образования // «Современные проблемы прикладнойматематики, теории управления и математического моделирования».Материалы IV Международной научной конференции, (ПМТУ ММ –2011). Воронеж. 2011. С. 117-119.

УДК 376.68

К ВОПРОСУ ОБ ОБУЧЕНИИ КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ В ВУЗАХРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ

Т.Е. Кузнецова, И.Л. Перфилова, Т.В. Соколова,С.В. Перфилова, Л.В. Юмашева

Санкт-Петербургский государственный политехнический университетИнститут международных образовательных программ, Россия

Рассматриваются проблемы академической адаптации китайских студентов кучебе в российских вузах на начальном этапе, исходя из особенностей данногоконтингента учащихся; предлагаются некоторые рекомендации по учебно-методическомуобеспечению учебного процесса по естественным дисциплинам на начальном этапе.

За последние десятилетия во взаимоотношениях между Россией иКитаем достигнуты определенные успехи. Одной из форм сотрудничествамежду странами является сотрудничество в сфере образования. В Китаераспространено представление о том, что только образование способноповысить положение человека в обществе, таким образом, диплом обокончании высшего учебного заведения позволяет занять достойное место вобществе, сделать карьеру в хорошем смысле этого слова.

Многие китайские студенты мечтают об учебе за границей, объясняясвое стремление пока еще невысоким уровнем китайской науки иматериальными возможностями дальнейшего трудоустройства [1].

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

16

Российский диплом высшего образования является в Китае авторитетным.Число студентов, выразивших желание получить образование в России,непрерывно растет, и за последние годы выросло примерно в 10 раз.Немаловажный фактор, определяющий выбор китайских студентов – этоплата за высшее образование в России, так как она относительно невысока:годовой платы за обучение в вузах Великобритании и США достаточно длятого, чтобы пройти полный курс учебы в знаменитых университетах нашейстраны [2]. Кроме того, необходимо учитывать и следующее обстоятельство:при поступлении иностранных студентов в вузы Великобритании и СШАстуденты обязаны сдать экзамен по английскому языку – языку, на котором вдальнейшем будет обучаться студент. Так для поездки в США экзамен поанглийскому языку проводится в самом Китае китайской комиссией, но поправилам, утвержденным американской стороной. Из 650 балловпретендентам необходимо набрать свыше 600 баллов [1]. В России экзаменпо русскому языку иностранные студенты, поступающие в российские вузы,не сдают. Практически все иностранные студенты начинают обучение вРоссии на подготовительных факультетах или в других аналогичныхструктурах, работающих по программам предвузовской подготовки (ППП).Законодательно предусмотрена процедура прямых вступительных испытанийв вузы, но реального распространения эта практика не получила. В периодпредвузовской подготовки студенты находятся в условиях, благоприятныхдля академической адаптации: в учебных группах все студенты находятся вравных условиях как обучающиеся на неродном языке «с нуля», опытныепреподаватели ведут занятия с учетом уровня владения студентами русскимязыком, отбор учебной информации и способы ее подачи нацелены навозможности усвоения материала дисциплин иностранными студентами.

Год русского языка в Китае (2009 год) и Год китайского языка в России(2010 год) значительно стимулировали интерес китайских учащихся кобучению в российских вузах. Сейчас в вузах России получают образованиесвыше 13 тыс. китайских студентов и аспирантов, в то время как в Китаеучится около 15 тыс. русских студентов. Ежегодно тысячи китайскихстудентов приезжают учиться в вузы России, в первую очередь в престижныеуниверситеты Москвы и Санкт-Петербурга. Некоторые российскиеуниверситеты повысили требования к образовательному цензу китайскихабитуриентов, например, московский (МГУ) и Санкт-Петербургский (СПбГУ)государственные университеты принимают учащихся из Китая, получившихобразование в общеобразовательных средних школах высшей ступени, внекоторых вузах организованы даже приемные экзамены. Несмотря наповышение требований, интерес китайских студентов к российскомуобразованию не ослабевает [3].

Среди студентов из Китая большим спросом пользуются гуманитарныеспециальности, в первую очередь обучение на факультетах русского языка. Всамом Китае гуманитарии – относительно малая часть студенчества, ввузовском образовании Китая значительно преобладают естественные,

ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

17

технические и прикладные специальности. В последние два года выросинтерес китайских студентов к обучению в российских вузах по техническим(инженерным) специальностям.

Санкт-Петербургский политехнический университет (СПбГПУ)обучает в своих стенах китайских студентов и аспирантов как погуманитарным, так и по техническим специальностям. В последние годыкитайские студенты составляют большую часть иностранных студентов,обучающихся в СПбГПУ. Институт международных образовательныхпрограмм (ИМОП) СПбГПУ решает задачу обучения китайских студентовпо программе предвузовской подготовки (ППП) и по программам первогоуровня высшего профессионального образования. От качества подготовки наэтапе ППП зависит, как в дальнейшем студент справится с программамипервого уровня высшего профессионального образования. В последние годыв ИМОП`е контингент китайских студентов на этапе ППП составляетоколо 60%, при этом из них около 40% занимаются в группах техническихспециальностей и примерно столько же в группах гуманитарных илиэкономических специальностей; около 20% изучают только русский язык.

Иностранные студенты, обучающиеся в вузах России, сталкиваются сомногими трудностями и проблемами, в первую очередь, это проблемыфизиологической, социально-психологической и академической адаптации.Все эти адаптационные процессы взаимосвязаны, ни одна проблема нерешается в отрыве от другой.

Можно отметить, что наибольшие объективные трудности в адаптациик российской системе образования (педагогический аспект адаптации)китайский студент испытывает в первый год пребывания в России, т.е. наначальном этапе обучения (это может быть программа предвузовскогообучения или программа подготовки аспирантов).

По словам самих китайских студентов, им сложно адаптироватьсядаже к учебному режиму, который отличается от режима дня в китайскихучебных заведениях: «подстраивание» под новый учебный режим ведет кневнимательности на уроках, появлению чувства усталости, снижениюуспеваемости. Кроме того, большинство моделей занятий в российскойшколе для китайских студентов является новой формой педагогическогообщения [4].

Чтобы разработать методику успешного обучения какого-либоконтингента учащихся, необходимо в первую очередь учесть все егоособенности.

Интересно кратко познакомиться с системой образования Китая [5].Оно включает:

· дошкольное образование (с 3-х до 6-ти лет в детских садахосуществляется подготовка к освоению программы начальной школы);· начальная школа закладывает фундамент для дальнейшего обучения(срок обучения в начальной школе 6-5 лет, начальный возраст учащихся –6 лет). Начальная школа – этап обязательного образования;

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

18

· средняя школа первой ступени (неполная средняя школа) – (срокобучения в неполной средней школе составляет 3-4 года, начальныйвозраст учащихся – 12 лет). Эта школа также является этапомобязательного образования;· средняя школа второй ступени (срок обучения – 3 года, возрастучащихся, поступающих в обычную полную среднюю школу, 15-16 лет);· высшая школа. В высшую школу могут поступать учащиеся,окончившие среднюю школу второй ступени. В Китае существует 2 типаВУЗов: политехнические, где имеется большое количество технических иестественных факультетов, и технические институты одного профиля,подобно горному институту, институтам стали, геологии, нефтяному делуи химической технологии. Университеты общего профиля имеютфакультеты двух направлений: гуманитарные и естественно-научные.Приемные комиссии, руководимые органами образования, формируютсяна общенациональном и местном уровнях. Факультеты и институтыотбирают по результатам экзаменов наиболее способных абитуриентов сучетом их личных пожеланий и состояния здоровья.

В последние годы произошли изменения среди обучающихся в Россиикитайских студентов. В прошлом большинство из них представляли те, ктоне набрал необходимого количества баллов для поступления в престижныйуниверситет или провалился на вступительных экзаменах. В настоящее времявсе большее число китайских студентов не довольствуется отечественнымиуниверситетами, и выбирают российские. По мнению китайской стороны,китайские студенты, как правило, имеют хорошую базовую подготовку попредметам естественно-научного цикла [6].

Нами ежегодно проводится анализ сертификатов об окончании среднейшколы китайских студентов, приезжающих на учебу в ИМОП. Вдополнение к анализу сертификатов проводится тестирование базовыхзнаний китайских студентов по математике, физике и химии накитайском языке. При этом следует отметить, что тесты не содержатсложных конкретных заданий и преследуют цель получить информацию ознакомстве студента с основными разделами математики, физики и химии.Вступительное тестирование китайских студентов не всегда подтверждаетданные сертификатов.

Следует добавить, что большинство студентов, прибывающих научебу, контрактные студенты, по-видимому, эта категория студентовникаких отборов на родине не проходит.

В китайской школе, в отличие от российской, много вниманияуделяется механическому заучиванию наизусть большого числа справочногоматериала; студенты в Китае сдают экзамены письменно, поэтому китайскиестуденты хорошо владеют навыками письменного тестирования ииспытывают большие трудности при устных ответах на занятиях, особеннона экзаменах, тем более что сдают их впервые на неродном языке.

ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

19

Главный принцип обучения китайских студентов русскому языку идругим предметам на русском языке – это учет особенностей китайскогоязыка. Известно, что русский и китайский языки представляют собой разныеязыковые семьи, т.е. имеют разные системы на всех уровнях: фонетическом,лексическом, морфологическом и синтаксическом. В китайском языкеполностью отсутствует интернациональная лексика, которая значительнооблегчает понимание материала дисциплин естественно-научного цикла ваудитории иностранных студентов, владеющих одним из европейскихязыков. Китайские студенты испытывают большие трудности припроизнесении преподавателем имен великих ученых, так как не узнают их внашем произношении. В Китае у большинства студентов нетсформированного навыка изучения иностранного языка. Кроме того, естькатегория студентов, характеризующаяся индивидуальной неспособностью кизучению русского языка. Можно предположить, что главная причинанеуспехов таких студентов лежит в неспособности за короткий срок усвоитьрусский язык в объеме, необходимом для общения в учебно-профессиональной сфере. Многолетняя практика обучения китайскихстудентов по ППП показывает, что одного года для подготовки китайскогостудента к активной учебной деятельности в русскоязычной среде учебногозаведения недостаточно. Целесообразно ставить вопрос о рассмотрениивозможности увеличения срока обучения всех китайских студентов по ПППдо 1,5 – 2 лет, предварительного изучения русского языка на родинестудента с преподавателем русского языка или с использованием технологийдистанционного образования.

Необходимо помнить и о существенных различиях восточного ирусского менталитета, об особых чертах китайского характера. С однойстороны, китайский язык (в первую очередь китайская письменность)сформировали такие черты характера как терпение, дисциплинированность,настойчивость в достижении поставленной цели. С другой стороны, этот жекитайский язык за 5 тыс. лет создал огромные различия между Китаем иостальным миром. Китайские студенты неконтактные, строго соблюдаютдистанцию «преподаватель-студент», даже на практических занятиях незадают вопросов и никогда открыто не показывают своего непониманияизлагаемого преподавателем материала.

Учебно-методическое обеспечение учебного процесса по естественнымдисциплинам на этапе предвузовского обучения должно строго учитыватьособенности контингента китайских студентов. Все пособия должны бытьснабжены двуязычными словарями, причем, как показала практика, впособии должно быть два словаря: поурочный и алфавитный словарь вконце пособия. Так как в китайском языке отсутствует категория падежей, аобилие окончаний в падежной системе русского языка является камнемпреткновения для китайских студентов, в пособиях, в частности, вначальных курсах, должны быть представлены грамматические таблицы дляпомощи студентам при выполнении домашних заданий, требующих

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

20

языкового оформления материала. Из способов семантизации лексики напервый план выступают: наглядность, использование международнойсимволики (обозначение физических величин, символы элементов и т.п.),перевод. Абсолютно неприемлимо толкование, объяснение одного терминапри помощи других, так как этот способ семантизации новых слов усложняетпроцесс понимания. На начальных занятиях требуется полная записьматериала на доске, особенно новых слов, обязательное четкоепроговаривание терминов преподавателем, необходимо также практиковатьпроговаривание новых терминов студентами. Преподаватель – предметникдолжен учитывать на своих занятиях основные положения методикипреподавания русского языка как иностранного, т.е. обладать не толькопрофессиональной, но и языковой компетентностью.

Для формирования навыков аудирования и говорения в качествесоставляющей методического обеспечения учебного процесса рекомендуетсясоздание пособий для работы в лингафонном кабинете.

Библиографический список

1. Буров В.Г. Китай и китайцы глазами российского ученого. М.: ИФРАН,2000.—111 с.

2. Новости рынка труда. Информационное агентство «Восток-Медиа».http://vostokmedia.comfnews.details.php?id.

3. Новости Китая. Источник : Журнал China PRO. 2007.4. Пак И.Я., Донмэй Вань. Культурный шок китайских студентов,

обучающихся в российских вузах, пути его преодоления. «Методологияобучения и повышения эффективности академической, социальной ипсихологической адаптации иностранных студентов в российском вузе:Теоретические и прикладные аспекты». Материалы Всероссийскогосеминара. Томск.: Издательство ТПУ, 2008. с.91 –96.

5. Система образования в КНР. WholeChina.ru.6. Cистема образования в Китае и ее отличия от России.

http://academout.ru/catalog/te..

ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

21

УДК 376.68

ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ЗАНЯТИЯ КАК ФАКТОР ПОВЫШЕНИЯ КАЧЕСТВА ОБУЧЕНИЯ

ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ

Г.Т.Самсонова, И.М.Лагун, Е.Н.Кузьмина

Тульский государственный университет, РФ

Обсуждается место индивидуальных занятий с иностранными студентами вструктуре обучения на довузовском этапе. Рассматриваются различные аспектыпроведения таких занятий.

В современном мире целью обучения провозглашается выявление иразвитие творческого потенциала личности, что является условиемпроцветания всего общества. При этом общество, государство, ранжируетуровень подготовки специалиста и регламентирует качество такойподготовки. Причем обучение специалиста – процесс многоступенчатый инепрерывный, и переход к следующей ступени обучения возможен толькотогда, когда успешно пройден предыдущий этап.

Российский рынок образовательных услуг достаточно востребован вмире, и доля иностранных студентов в вузах РФ весьма заметна. Ноиностранцы, приезжающие на обучение в нашу страну, имеют существенноразличный уровень подготовки по естественнонаучным и математическимдисциплинам, и этот уровень далеко не всегда соответствует уровню знанийроссийского абитуриента, даже в современных условиях. И задачаподготовительных факультетов или отделений вузов РФ, призванныхподготовить иностранных слушателей к полноценному обучению в вузенаравне с российскими студентами, осложняется языковыми,адаптационными и прочими проблемами, среди которых хочется отметить, впервую очередь, академические. То есть трудности, связанные с:

– различиями парадигмы обучения в разных странах,– исходным уровнем знаний и умений студента,– существенными различиями этих уровней в одной группе, где

происходит обучение, а также с тем, что– результат обучения должен соответствовать результату обучения

российских абитуриентов, которые проходили подготовку в школе пофизико-математическим дисциплинам в течение нескольких лет, а ненескольких месяцев (пусть даже и десяти), как студенты подготовительныхфакультетов.

Конечно, программы подготовки иностранных студентов надовузовком этапе учитывают эти трудности, но эффективность и качествозанятий, мотивация студентов, существенно повышаются при введении вучебные планы индивидуальных занятий, которые в Тульском

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

22

государственном университете являются обязательными для преподавателя ивключаются в аудиторную нагрузку. В педагогической науке подиндивидуализацией понимают «учет в процессе обучения индивидуальныхособенностей учащихся во всех его формах и методах, независимо от тогокакие особенности в какой мере учитываются» [1]. Целью таких занятийявляется предоставление каждому студенту возможности успешногоосвоения учебной дисциплины, например, физики или математики, нарусском языке в объеме российской средней школы.

И именно индивидуальные занятия обеспечивают академический росткаждого студента: восполняют недостаток знаний слабого и углубляютзнания сильного, продвинутого, студента. Конечно, индивидуальный подходв различной мере используется преподавателем на практических,лабораторных и некоторых других видах занятий, но индивидуальныезанятия студента с преподавателем позволяют на основе выявленныхособенностей восприятия и обучения каждого студента разработатьиндивидуальную траекторию его обучения. Вопрос о необходимом идостаточном объеме учебных часов, отводимых для проведенияиндивидуальных занятий, является достаточно сложным. Конечно, этотобъем зависит, главным образом, от уровня подготовки группы в целом, атакже разброса этих уровней внутри группы, но авторы считают, что дляфизико-математических дисциплин, где необходимо выработать у студентанавыки и умения, что достигается только тренировкой, индивидуальныезанятия по каждой учебной дисциплине должны стоять в расписаниипреподавателя в количестве, не меньшем, чем 2 часа в неделю для каждойгруппы.

Заранее методически планировать такие занятия весьма сложно. Хотяможно выделить некоторые общие обязательные этапы этой работы, такиекак,

– входное тестирование, причем, лучше, если тесты предъявляютсястуденту на родном языке,

– изучение теоретических основ различных разделов учебнойдисциплины,

– практическое применение общих и специальных приемов и методов,используемых в данной дисциплине,

– мониторинг академической успеваемости студента,сопровождающийся необходимыми корректирующими действиями,

– организация выполнения студентом какого-либо творческогозадания, в ходе работы над которым студент самостоятельно получает новоедля себя знание,

– выходной контроль в различной форме.Для обеспечения перечисленных этапов учебно-методический

комплекс дисциплины (УМКД) физика, например, в части обеспеченияиндивидуальных занятий включает:

ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

23

– комплект тестов входного контроля, ранжированный по уровнюсложности заданий;

– комплект методических материалов с изложением выводов ипримеров решения задач с повышающимся уровнем сложности;

– банк тестов, количественных и качественных задач различногоуровня сложности;

– задания необходимого уровня сложности для текущего контроля,описания лабораторных работ, снабженных тестами, словарями, различногорода пояснениями и примерами;

– банк заданий для самостоятельной работы студентов подруководством преподавателя, содержащий задания различного уровнясложности в проблемной постановке, например, определить заданнуюфизическую характеристику с имеющимся набором оборудования и оценитькачество такого измерения, доказать или опровергнуть утверждение, решитьзадачу, подготовить и защитить реферат и пр.;

– комплект тестов и задач выходного контроля заданного уровнясложности.

Опыт показывает, что именно по тем разделам физики, по которымстудент самостоятельно выполнял творческие задания, наблюдается самыйвысокий балл при проверке остаточных знаний.

Те же этапы работы имеют место и при обучении иностранныхстудентов математике: в начале обучения проводится предварительное,входное тестирование, которое позволяет определить уровеньматематической подготовки учебной группы. Результаты тестированияпозволяют выяснить, какие темы по математике учащиеся изучали на родине,а какие – нет, а также выявить индивидуальные пробелы в знаниях каждогостудента.

В одной группе, как правило, оказываются студенты как с низким, таки с высоким уровнем подготовки. В этих условиях логично использоватьчасы на индивидуальную работу со слабыми студентами, так как они будутсдерживать темп работы всей группы. Порядок действий преподавателя вподобных условиях может быть следующим:

· во-первых, следует выделить по результатам тестирования темы, покоторым есть пробелы в знаниях у отдельных учащихся, а также,возможно, и у части группы;

· во-вторых, составить план занятий по этим темам;· в-третьих, провести занятия по выбранным темам, причем эти

занятия могут быть как с одним, так и с несколькими учащимися;· в-четвертых, успешность усвоения отдельных тем следует

контролировать по результатам проверки сначала индивидуальныхзаданий, а впоследствии и текущих контрольных работ.

Естественно, что методика индивидуальной работы учитываетособенности студентов в коммуникативном, психофизиологическом илингвистическом плане [2-4]. Так, например, часть студентов не умеет

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

24

работать самостоятельно, не только с учебной литературой, но и со своимисобственными конспектами, и при выполнении домашних заданий конспектстудентом оказывается невостребованным, что затрудняет дальнейшееобучение. Поэтому студенческие конспекты регулярно проверяютсяпреподавателем, который уделяет внимание обучению ведения конспекта ииспользования его и другой учебной литературы при выполнении домашнихи самостоятельных заданий.

Иногда установление контакта с некоторыми иностраннымистудентами, преимущественно интровертами, представляет определенныетрудности, которые выражаются в следующем:

· трудно наладить диалог со студентами на занятиях, посколькузанятия на родине у них проводятся преимущественно в формемонолога из-за большой наполняемости групп;

· сложно по выражению лица, по поведению определить каквоспринимается и усваивается учебный материал;

· затруднения возникают при выражении мысли на русском языке.Из вышеизложенного следует, что обстановку на занятиях следует

создавать доверительную, спокойную, располагающую к диалогу ипобуждающую к высказыванию. Преподаватель объясняет студенту, что онявляется полноправным участником учебного процесса. Этот процессадаптации к новым академическим реалиям оказывается успешнее и короче,если он начинается на индивидуальных занятиях.

Кроме того, во время индивидуальных занятий со студентами, роднойязык которых принадлежит к другой фонетической системе, следует уделятьособое внимания овладению общенаучной и терминологической лексикой,навыками чтения и аудирования, построению различных синонимичныхпредложений.

Но индивидуальные занятия повышают качество обучения и служатинструментом повышения академической успеваемости не только слабых (всилу различных причин), но и продвинутых студентов. Конечно, оптимальнобыло бы объединять таких продвинутых студентов в отдельные группы, но всилу различных организационных причин это – весьма затруднительно.Индивидуальные занятия с такими студентами строятся на следующихпринципах:

· обучение на высоком уровне трудности,· быстрый темп в изучении программного материала,· проблемное обучение,· преемственность в обучении,· широкое использование межпредметных заданий.

Принцип обучения на высоком уровне трудности характеризуется, помнению Л.В. Занкова, не столько тем, что превышается «средняя норматрудности», а прежде всего тем, что раскрываются духовные силы учащихся,дается им простор и направление [6]. При этом он имел в виду трудность,связанную с познанием сущности изучаемых явлений, зависимостей между

ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

25

ними. В отношении иностранных студентов этот принцип реализуетсяпосредством сравнения и обобщения приемов решения задач, полученныхими на родине с приемами, принятыми в российских школах и вузах. Спринципом обучения на высоком уровне трудности органично связан другойпринцип: при изучении программного материала нужно идти впередбыстрым темпом. Это предполагает отказ от однообразного повторенияпройденного. При этом самое важное – непрерывное обогащение учащихсявсе новыми и новыми знаниями.

С целью активизации учебного процесса при повторении той или инойтемы целесообразно создавать проблемные ситуации, например, когдаобнаруживается несоответствие между уже имеющимися системами знаний уучащихся и новыми требованиями (между старыми знаниями и новымифактами, между знаниями более низкого и более высокого уровня).Например, при повторении темы «Неравенства» вьетнамские студентыиспользуют несколько другой алгоритм решения, отличающийся от методаинтервалов, принятого в российских школах и вузах. Проблемная ситуация,возникающая на этом несоответствии, позволяет привлечь студентов кактивному поиску путей решения, к обсуждению метода решения. Полезнотакже при повторении предложить студентам решить несколько задач,обсудить их решение, предложить альтернативный метод, если таковойимеется.

Таким образом, аудиторная индивидуальная работа со студентомявляется необходимым элементом учебного плана подготовки иностранныхучащихся на довузовском этапе, так как позволяет в условиях недостаткавремени повысить, а зачастую и обеспечить, качество обучения за счетповышения мотивации и эффективности индивидуально подобранныхтраекторий обучения.

Библиографический список

1. Зимняя И.А. Психологические аспекты говорения на иностранном языке:М.: Просвещение, 1995.

2. Сурыгин А.И. Дидактический аспект обучения иностранных учащихсяСПб.: СПбГТУ, 2000.

3. Сурыгин А.И. Основы теории обучения на неродном для учащихся языкеСПб.: Златоуст, 2000.

4. Самсонова Г.Т., Калинина М.Э., Бочкина Л.М. Вопросы адаптациистудентов китайского землячества в ТулГу// Материалы Международнойнаучно-практической конференции «Современные образовательныетехнологии в преподавании дисциплин естественнонаучного цикла» -:Тула: ТулГу, 2005.-100с.

5. Самсонова Г.Т. Активизация познавательной деятельности при обучениииностранных учащихся // Материалы межвузовской научно-методической

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

26

конференции «Международное образование в региональном вузе» -Воронеж: Воронеж.гос.ун-т, 2005.-158с.

6. Занков Л.В. Избранные педагогические труды.// Л.В. Занков.-М., 1990.-С.102.

УДК 301

АДАПТАЦИЯ ИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ К НОВОЙСОЦИОКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЕ.

Т.Н. Устинова

ФГБОУ ВПО «Российский химико-технологический университетим.Д.И.Менделеева», Новомосковский институт (филиал), Россия

Исследование социально-психологических и личностных проблем адаптациииностранных студентов дальнего зарубежья к новой социокультурной, языковой ипедагогической среде представляет большой научный интерес, как в теоретическом, так ив прикладном аспектах.

Феномен адаптации является одним из самых значимых и характерныхявлений общественной жизни XXI века. Исследование социально-психологических и личностных проблем адаптации иностранных студентовдальнего зарубежья к новой социокультурной, языковой и педагогическойсреде представляет большой научный интерес, как в теоретическом, так и вприкладном аспектах. Проблемы адаптации иностранных студентов из странАзии, Африки, Латинской Америки пока недостаточно изучены вотечественной психологической науке.

На первое место в вопросах адаптации выдвигается периодпредвузовской подготовки, потому что в это время происходит:

1) этап «вхождения» личности в новую макро и микросреду;2) этап социализации и адаптации личности в новых макро и микро

социальных условиях;3) этап неадекватной психической и физической нагрузки;

Существует сегодня несколько факторов, которые обеспечиваютжизнедеятельность иностранных студентов в новой социокультурной среде,к ним относятся: личностно-психологический, эмоционально-личностный,фактор межличностного общения в новой социопедагогической среде,климатический, социально-бытовой.

Определяют объективные и субъективные факторы психологическойадаптации иностранных студентов к новой социальной среде. К числуобъективных факторов относим:

- наличие установки на усвоение новых культурных феноменов;- желание интегрироваться в новую иноязычную среду;

ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

27

- стремление к преодолению информационной изоляции;- установление коммуникативных связей с окружающей средой и

людьми;- наличие мотивационных потребностей к получению высшего

образования в России;- существование межнациональных учебных групп;- наличие требований новой педагогической системы;- присутствие студентов различных регионов мира;- отсутствие навыков поведения в условиях межкультурного

взаимодействия;- незнание и невладение языком межкультурного общения в

иноязычной среде.К числу субъективных факторов относим:- психологическую структуру личности, в основе которой лежат

психофизиологические функции и мотивы поведения;- национально-психологические особенности студентов;- систему отношений студентов ко всем компонентам учебного

процесса, на этапе предвузовской подготовки;- содержательные признаки психологических факторов учебного

процесса и факторов удовлетворенности эффективностью учебного процесса;- факторы психологической атмосферы, влияющие на успешность

обучения иностранных студентов;- эмоциональные факторы учебной успешности.Основные факторы, влияющие на процесс адаптации иностранных

студентов к новой социокультурной и социопедагогической среде, можноразделить на индивидуальные и групповые.

К индивидуальным факторам относим:- индивидуальные характеристики – демографические и личностные

(возраст, пол, социальное происхождение, социальное положение,образование). Универсальный набор личностных характеристик студентов,способствующих успешной адаптации в иноязычной социокультурной среде,выделить практически невозможно, но иметь представление о нихнеобходимо.

Обстоятельства жизненного опыта индивида, то есть готовностьиностранных студентов к переменам – мотивы студентов, в основномориентированы на определенные цели: наличие подготовительного периода -знакомство с условиями жизни в России, ее историей, культурой, системойобразования; получение диплома высшей школы. Первым шагом к успешнойадаптации является знание языка; установление дружеских отношений спредставителями других стран и местными жителями.

Сокращению сроков адаптации при вхождении иностранных студентовв новую социокультурную среду будут способствовать представленияпрофессорско-преподавательского состава об индивидуальных и личностныхособенностях студентов и их учет в учебном процессе.

28

Методики обучения иностранных граждан

УДК 378:53

РАЗВИТИЕ ЛОГИЧЕСКОГО МЫШЛЕНИЯ У СТУДЕНТОВ –ИНОСТРАНЦЕВ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ФИЗИКИ НА

ПОДГОТОВИТЕЛЬНОМ ФАКУЛЬТЕТЕ

И.А.Косарева, Е.И. Ступаков

Московский автомобильно-дорожный государственный техническийуниверситет (МАДИ), Россия

В статье рассматриваются специфические особенности преподавания физики нарусском языке как иностранном на подготовительном факультете МАДИ. Обсуждаютсявозможности и методы развития логического мышления у иностранных студентов.

Преподаватели, работающие на подготовительном факультете дляиностранных граждан, хорошо представляют трудности, возникающие устудентов при изучении физики и других предметов естественнонаучногоцикла. Не рассматривая языковые проблемы и национальные особенности,можно говорить о проблемах, характерных для значительной частииностранных учащихся – это слабое знание важных разделов предмета,неумение анализировать изучаемый материал, недостаточное развитиемыслительных навыков.

Для успешного обучения в вузе современный студент долженобладать не только способностями, но и соответствующими знаниями,умениями, навыками, что в большей степени зависит от наличия у неговыработанных систем временных связей, которые являются результатомразвития личности. Так же студент должен уметь адаптироваться к новымусловиям жизни, владеть средствами коммуникации, находить ииспользовать полученную информацию.При отсутствии или слабом развитии этих качеств у студентов, передпреподавателями стоит цель, как за относительно короткое время на базеосновных знаний, определенных программой, развивать соответствующиепредмету способности и логическое мышление учащихся, то естьвырабатывать новую систему временных связей.

Изучение физики дает широкие возможности для анализа и синтезафизических явлений, абстрагирования от отдельных признаков и переходу кобщему, закономерному, сравнения и классификации явлений,формулирования умозаключений, то есть позволяет упражнять студентов вприменении многих категорий и понятий логики на физическом материале.Творческий подход к решению самых различных задач, умение

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

29

самостоятельно приобретать новые знания и навыки являются результатомобучения, в процессе которого используются специальные упражнения итренировка.

Методика проведения занятий может быть самая разнообразная.Известно высказывание К.Д. Ушинского о том, что «каждый опыт

является самым лучшим упражнением для человеческой логики и несколькофизических или химических опытов смогут больше развить у учащихсяправильность силлогизма (в данном случае «силлогизм» - умозаключение) иостроту наблюдений, чем сотни упражнений, написанных по логическимкатегориям».

Рассмотрим значение демонстрационного эксперимента при изучениифизики на подготовительном факультете. Недостаток современногооборудования и приборов, затраты времени – все это несколько ограничиваетпостановку демонстраций при учебном процессе.

Начиная с первых занятий, на подготовительном факультете МАДИ,изучение каждой темы сопровождается показом опытов количественного икачественного характера, как самим преподавателем, так и разборомэлектронной версии этого эксперимента. После показа опытов студентамзаранее предлагаются вопросы, ответы на которых они должны получитьсамостоятельно в ходе обсуждения эксперимента. В случае каких-либозатруднений, преподаватель может повторить демонстрацию и подвестиучащихся к нужному ответу.

Пример. При изучении движения тела, брошенного горизонтально,преподаватель сначала показывает опыт с шариком, который скатывается снаклонного желоба и оставляет видимый след на листе бумаги,прикрепленной к вертикальной плоскости. Затем, вместе с учащимисяизмеряет координаты выбранной точки, находит время, начальную скоростьтела, текущие и конечные параметры движения, чертит графики движения.

Так как время эксперимента очень мало, то для подтвержденияполученных результатов этот опыт преподаватель рассматривает еще раз наинтерактивной модели программы «Открытая физика 2.6» компании«Физикон» [1]. Эти модели используются только как демонстрационныйэксперимент, а лекция записывается преподавателем на доске.

Рисунок 1

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

30

В результате изучения этой темы, творческая деятельность студентовнаправлена на активизацию мышления, которая проявляется в выдвижениигипотез, вариантов решения, они сами приходят к выводу, что вгоризонтальном направлении шарик движется равномерно, а в вертикальномпроисходит свободное падение, получают уравнение траектории движения.Необходимо отметить, что следующая, более сложная тема – движение тела,брошенного под углом к горизонту, рассматривается также и уже невызывает каких-либо затруднений.

Рассмотрим еще один пример. При изучении закона сохраненияимпульса, среди других опытов, преподаватель демонстрирует упругий инеупругий удар двух легкоподвижных тележек. Студенты получаютнаглядное представление о законе на реальной, а затем на интерактивноймодели, усваивают теорию и лексику темы. Прежде чем использовать любойзакон на практическом занятии, необходимо добиться его полногопонимания и запоминания. Для этого студентам предлагается несколько разопределить импульс и энергию тележек при упругом и неупругом ударе сразличными данными скоростей и масс тележек, сверить полученныйрезультат с данными компьютера и объяснить полученный результат.

Рисунок 2

Одним из главных средств развития навыков мышления являетсярешение задач. В первую очередь, при слабом контингенте учащихся,приходится решать стандартные задачи, которые являются иллюстрациейтого или иного закона, ограничены одной темой и не требуют знанийразличных разделов курса. Конечно, такие задачи приносят определеннуюпользу, но для творческого мышления, по мере накопления знаний попредмету, необходимо использовать задачи на сообразительность, такие каккачественные, графические. Эти задачи можно давать студентам в качестведополнительного материала на занятиях или для самостоятельной работы.

На начальном этапе обучения, когда у иностранных студентов еще малсловарный запас русского языка, в большей степени подходят графическиезадачи, такие, как по графику скорости тела построить график ускорения,пути, координаты, найти путь, пройденный телом, определить направление

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

31

движения, место и время встречи, направление результирующей силы иускорения.

Чтобы решать качественные задачи, студент должен уметь физическимыслить, понимать и излагать сущность состояний тел и процессов,происходящих в них. Такие задачи с иностранными студентами по нашемумнению можно вводить в процесс обучения во втором семестре, стараясьадаптировать текст задания [2].

Пример таких задач по теме «Тепловые явления. Молекулярнаяфизика».

1. Когда лед может быть нагревателем?2. Почему в медицинских термометрах используют ртуть, а не спирт?3. Почему морская вода не замерзает при 0°С?4. Почему скорость диффузии с повышением температуры возрастает?5. Чем отличается движение одной и той же молекулы в воздухе и

вакууме?6. Как изменяется внутренняя энергия идеального газа при повышении

его температуры?7. Почему полезное количество теплоты всегда меньше затраченного?8. Идеальному газу сообщают некоторое количество теплоты таким

образом, что в любой момент времени переданное количествотеплоты равно изменению внутренней энергии газа. Какой процесспроисходит?

9. Как можно заставить воду кипеть без нагревания?10.Начертить график изменения плотности идеального газа в

зависимости от температуры при изобарическом и изохорическомпроцессах.

В завершении следует отметить, что для успешного освоения курсафизики иностранными студентами, необходимо внедрять активные формыобучения, которые повышают интерес к предмету, творчески подходить крешению задач, большее внимание уделять самостоятельной работе. Все этосоздает условия для развития способностей учащихся.

Библиографический список:

1. «Открытая Физика 2.6. Части I и II» , компания «Физикон»http://edunet.zn.uz/516

2. Материалы для итогового тестирования по профильным дисциплинамдовузовской подготовки иностранных граждан. Естественно-научныйпрофиль./ Под общ.ред А.Н. Ременцова. – М.:Рус. яз. Курсы, 2006. – 188с.

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

32

УДК 376.68

К ВОПРОСУ ОБ ИНДИВИДУАЛЬНОМ ПОДХОДЕ К ОБУЧЕНИЮИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ МАТЕМАТИКЕ

НА ПОДГОТОВИТЕЛЬНОМ ФАКУЛЬТЕТЕ

Т.А.Полевая, И.Н.Ромашова

Московский автомобильно-дорожный государственный техническийуниверситет (МАДИ), Россия

Ввиду того, что в одной учебной группе подготовительного факультетаобучаются иностранные студенты с различной базовой подготовкой по предмету,различным уровнем владения русским языком и отличающиеся уровнем личностноймотивации к изучению предмета, для успешного обучения студентов необходимаадаптация учебного процесса к их индивидуальным возможностям и способностям.

На этапе довузовского обучения студентов-иностранцев передпреподавателем подготовительного факультета ставится задача –подготовка студентов к обучению в новой и сложной для них обстановкена первом курсе в высшей школе России. Студенты должны иметьдостаточно фундаментальное образование, чтобы быть способнымипостроить на этом фундаменте новые знания в соответствии с новыми дляних условиями обучения в вузе.

Однако на практике нам приходится ориентироваться на ситуацию,когда большая часть наших студентов, не имея достаточной подготовкипо предмету, оказывается не готова к активному усвоению содержанияпредмета, дающего им базовые знания. Студенты не готовы ксознательному усвоению знаний по разным причинам – либо по своемууровню развития, либо по уровню ценностной мотивации к усвоениюпредмета. А ведь без личностной активности и самостоятельностистудентов в обучении работа преподавателя в группе не дает должногорезультата.

Чтобы стимулировать активную работу студента, необходимотесное взаимодействие деятельности преподавателя и деятельностистудента. Хотя деятельность преподавателя имеет те же основныеструктурные компоненты – конструктивную, организаторскую,коммуникативную, гностическую, вместе с тем мы считаем, чтонеобходимо менять подходы к студенту, основным должна статьадаптация учебного процесса к индивидуальным возможностям испособностям студента. Такой подход призван способствовать развитиюпознавательной самостоятельности студента, то есть у студента должнасформироваться потребность более добросовестно изучать материалкурса. Именно этот вид деятельности студентов является, на наш взгляд,главным в решении проблемы совершенствования подготовки студентов –

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

33

иностранцев подготовительного факультета для дальнейшего обучения ввузе. Цепочка «преподаватель – учебник – студент» меняется на «студент– учебник - преподаватель». Это не означает, что роль преподавателяставится на третье место, его роль становится несколько иной. Оназаключается в учете преподавателем индивидуальных возможностей испособностей каждого студента, кропотливой и систематическойсовместной работе над учебным материалом курса, более эффективнойорганизации самостоятельной деятельности студентов.

Преподаватели кафедры постоянно работают над реализациейдифференцированного и индивидуализированного подхода в обученииматематике, понимая, что для повышения качества подготовки будущихспециалистов процесс обучения на довузовском этапе должен быть болеегибким, динамичным. Необходимо развивать у студентов осознанное ипозитивное отношение к самостоятельному овладению знаниями,стимулировать студентов к постоянному приобретению новых знаний изакреплению уже полученных.

На кафедре создан ряд пособий, которые отражают новые подходы корганизации учебной деятельности. Так, создано пособие «Начальныйкурс по математике для студентов – иностранцев подготовительныхфакультетов». Каждая тема пособия включает текст – блок основного,минимально необходимого материала, который должен быть усвоенстудентами. Содержание, которое является обязательным для целостноговосприятия курса математики, графически выделено. После каждоготекста предложены задания и вопросы на закрепление предъявляемогособственно математического материала, а также упражнения наотработку лексического материала. Изучение математической лексикипостроено таким образом, чтобы привить студентам навыкисамостоятельного изучения предмета. Хорошее знание математическойлексики положительно сказывается на умении студентов усваиватьматериал самостоятельно. В рамках каждой темы студент осваивает нетолько определенные математические знания, но и виды деятельности,связанные с получением и использованием этих знаний.

Для определения уровня усвоения знаний, умений по математике, атакже уровня владения необходимыми математическими терминами –словами и словосочетаниями, созданы «Дидактические материалы дляконтрольных работ по математике для студентов – иностранцевподготовительного факультета». Банк заданий для проведения контроляпо математике является открытым, доступным для студентов. Завыполнение контрольных заданий выставляется оценка. При этом студентимеет возможность ее повышения. Ему дается возможность повторнорешить полностью или частично задания контрольных материалов.Контрольная работа по каждой теме содержит 8-10 обязательных задачразного уровня сложности: от простых вопросов, требующих знания

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

34

теоретического материала, задач базового уровня до задач повышеннойсложности.

В помощь студентам дополнительно проводятся бесплатныеконсультации для индивидуального повторения, учитывающего пробелы взнаниях и умениях конкретного студента. Результаты, таким образом,организованного текущего контроля систематически фиксируют успехи впродвижении по ликвидации пробелов.

Важной составляющей работы является проведениесистематического повторения пройденного, что обеспечивается системойупражнений для домашней работы. Еще в процессе прохождения темыкаждый студент группы получает индивидуальное задание по теме в видераздаточного материала, содержащего достаточное количество задач иупражнений по теме. При этом слабо подготовленные по предметустуденты должны показать умение решать задачи репродуктивногохарактера, которые предполагают применение знаний и умений «пообразцу». Более подготовленные по математике студенты решают задачи,проверяющие их базовые вычислительные и логические умения и навыки,а также задачи повышенного уровня сложности. Такие студентыпоощряются правом участвовать в математической олимпиаде в концеучебного года.

Контрольные мероприятия проводятся в течение семестра в видезачетов, расчетно–графических работ и коллоквиумов. Частый иразнообразный по форме контроль знаний и умений студентов повышаетсостязательность, исключает случайности при сдаче экзамена.

Математическое образование студентов - это важнейшаясоставляющая фундаментальной подготовки будущего специалиста.Поэтому время от времени требуется осуществлять пересмотрсодержания, методов, форм и средств подготовки студентов по предмету.Так, в этом учебном году планируется в итоговый экзамен включитьзадания, проверяющие знания студентов основных понятийматематической статистики и теории вероятностей, что соответствуетпланируемому содержанию контрольных измерительных материаловединого государственного экзамена 2011 – 2012 учебного года.

Ввиду того, что прием студентов на обучение на подготовительныйфакультет продолжается в течение трех месяцев, срок обучения в группахразличен, что сказывается на содержании курса и методах обучения.Ранний заезд предполагает большее число аудиторных занятий и меньшеена самостоятельную внеаудиторную работу. При позднем заезде большеевнимание уделяется самостоятельной работе, так как аудиторных часовменьше. При этом меняется и содержание контрольных материалов.Создаются специальные экзаменационные варианты для групп студентовпозднего заезда. Поскольку полностью пройти программу по математике вусловиях позднего заезда не удается, то обучение студентов в такихгруппах направлено не столько на накопление знаний по предмету,

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

35

сколько на развитие умения усваивать материал самостоятельно. Ведьсумма знаний еще не дает оснований для вывода об уровне такназываемой действенности знаний. На первый план выходит задачанаучить студентов учиться. В этом заключен потенциалсовершенствования процесса обучения не только на подготовительномфакультете, но и на основных курсах вуза.

Библиографический список

1. Полевая Т.А., Ромашова И.Н. Дидактические материалы дляконтрольных работ по математике для студентов – иностранцевподготовительного факультета. Ч.1, М., МАДИ, 2005г., ч.2, М., МАДИ,2006г.

2. Полевая Т.А., Ромашова И.Н., Артемьева Г.В. Начальный курс поматематике для студентов-иностранцев подготовительныхфакультетов. М., МАДИ, 2010г.

УДК 008:574

О КООРДИНАЦИИ РАБОТЫ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РУССКОГОЯЗЫКА И МАТЕМАТИКИ

О.Н. Васильева

Московский автомобильно-дорожный государственный техническийуниверситет (МАДИ), Россия

Система подготовки иностранных студентов к обучению в вузах, сложившаяся наподготовительных факультетах, предусматривает тесное сотрудничество преподавателейпредметов естественно-научного цикла и русского языка, которое эффективно только приосуществлении строгой координации в языковом оформлении изучаемого материала.

Общеизвестно, что нельзя научить языку вообще. Для изучениянеобходима целевая установка. Студенты, приезжающие учиться на подфак,имеют эту целевую установку – они изучают русский язык для приобретенияспециальности. Нашим студентам необходимо изучить общетеоретические испециальные предметы на русском языка, научиться читать научнуюлитературу, получать информацию о достижениях узкоспециальных наук.

Важнейшая социальная функция языка – коммуникативная. Участникипередают друг другу определенную внеязыковую информацию.

В условиях подготовительного факультета, исходя изкоммуникативной функции языка, различают три аспекта обученияиностранных студентов русскому языку:

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

36

1. научить языку общения, т. е. языку, который позволяеториентироваться в окружающей языковой среде и в учебно-бытовойобстановке;

2. обучить языку науки, на котором студент будет изучать предметы(научный стиль речи);

3. лингвострановедческий аспект, т.е. изучение истории и культурыстраны – носителя языка – через изучение русского языка.

Курс математики построен так, что на первых трех-четырех занятияхстудент не получает нового материала, он только перекладываетобщепринятые понятия на русский язык. Преподаватели математики, такжекак и преподаватели русского языка, широко используют в это времяпринцип аналогов и контрастов, принцип интерференции, т.е. взаимногопроникновения языков (в данном случае родного и русского). На третьейнеделе преподавание ведется аудиовизуальным способом, но, в то же время,все общеизвестные очевидные слова подкрепляются такими примерами,которые помогут дальнейшему изучению материала.

Преподаватели русского языка на первых уроках отрабатывают изаучивают в правильном фонетическом звучании этот же лексико-грамматический материал. Они вводят порядковые и количественныечислительные, изучают цифры, числа, такие конструкции как 1 раз, 2,3,4раза, 5 раз; понедельник – первый день; сегодня – седьмое число и т. д.

Это всё нужно для общения в окружающей среде, поэтому студентыизучают этот материал охотно, чувствуя его необходимость. И в то же времяпреподаватель русского языка готовит студента к изучению предмета,незаметно работает на предмет. Происходит плавная координация, исоздаются стимулы для дальнейшего восприятия нового, более серьезногоинформативного материала. Здесь используется такой психологическийфактор, что студент удовлетворен результатами занятий и на первых порахдля него не создаются большие трудности.

К сожалению, у преподавателей русского языка математика зачастуюотождествляется с арифметикой. Обычно изучаются количественные ипорядковые числительными, арифметические действия, дроби, неравенства(>,<), степень, корень. Знать язык – это не значит понимать, это значит уметь.Навык приобретается там, где лексика и модели находят естественноефункционирование. Поэтому в идеальном варианте преподавательматематики должен объяснить понятие, ввести термин, а потомпреподаватель русского языка всё проговаривает со студентами. Это даетвозможность учить с аудиторией необходимые модели, но с предметнымнаполнением. И в то же время это очень полезно для студентов, потому что:

1) с преподавателем русского языка они проговаривают все слова, что немогут сделать на занятиях по математике;

2) преподаватель русского языка знает, сколько раз нужно повторить туили иную конструкцию для запоминания;

3) самое главное, устанавливается межпредметная связь.

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

37

Известно, что очень часто студент учил слово на одном уроке,например, на математике, а на физике его не знает. К примеру, еслипреподаватель физики рисует прямую со стрелкой на конце и спрашивает,что это, то почти никто сразу ответить не может. Но если спросить: развена математике этого не было? – все студенты отвечают, что это числоваяось. А если бы студенты проговорили эти слова с преподавателемрусского языка, то это уже не были бы слова по физике или математике, апросто словами русского языка.Исходный уровень знаний студентов, приезжающих на обучение наподготовительный факультет, ухудшается из года в год. Поэтому здесь безпреподавателей русского языка не обойтись. Ведь они, при настоящейкоординации, оформляют фонетически и интонационно изученныйматериал и создают навыки в употреблении понятий и конструкций языкапредмета.

Библиографический список

1. О.Н. Васильева, Н.А. Ильенко и др. Преподавание математики на русскомязыке как иностранном. Методические указания для вводногоадаптационного этапа. Москва МАДИ, 2011

2. Е.В. Дубинская, Т.К. Орлова и др. Русский язык будущему инженеру.Книга для преподавателя. Москва, издательство Флинта : Наука 2003.

УДК 371.214.12: 376.68

МЕТОДИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗЛОЖЕНИЯ СОДЕРЖАНИЯДИСЦИПЛИНЫ «МАТЕМАТИКА, ИНФОРМАТИКА» ДЛЯ

ИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ

Е.Н.Кузьмина, Г.Т.Самсонова

Тульский государственный университет, РФ

Обсуждаются формы эффективного обучения и принципы последовательностиизложения материала дисциплины «Математика, информатика» для иностранныхучащихся на довузовском этапе подготовки

Дисциплина «Математика, информатика» включена в учебный планподготовки иностранных учащихся гуманитарного профиля в Центредовузовской подготовки иностранных граждан (ЦДПИГ) Институтамеждународного образования (ИМО) Тульского государственного

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

38

университета. Одной из основных целей изучения дисциплиныиностранными учащимися на довузовском этапе является подготовка кизучению дисциплин математического и естественнонаучного цикла всоставе основных образовательных программ гуманитарного профиля(Лингвистика, Журналистика, Юриспруденция, Реклама и связи собщественностью, Политология и др.).

Состав этих дисциплин и список компетенций, соответствующихкаждой дисциплине, определяется разработанными в конкретном вузе наоснове ФГОС основными образовательными программами. В Тульскомгосударственном университете, к примеру, в число дисциплинматематического и естественнонаучного цикла для направлений 030000ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ входят следующие [1]:

Направлениеподготовки

Дисциплиныматематического иестественно-научногоцикла

Компетенции, которые развивает студент в результатеизучения дисциплины

030200Политология

Математика

владеет культурой мышления, способен к обобщению, анализу,восприятию информации, постановке цели и выбору путей еёдостижения;

знает основные положения, законы и методы естественных наук иматематики; способен на их основе представить адекватнуюсовременному уровню знаний научную картину мира;

готов использовать основные законы естественнонаучныхдисциплин в профессиональной деятельности, применять методыматематического анализа и моделирования;

способен выявить естественно-научную сущность проблем,возникающих в ходе профессиональной деятельности, привлечь их длярешения соответствующий физико-математический аппарат;

способен и готов к восприятию и адекватной интерпретацииобщественно значимой социологической информации, использованиюсоциологического знания в профессиональной деятельности.

Информатикаи современныекомпьютерныетехнологии

владеет культурой мышления, способен к обобщению, анализу,восприятию информации, постановке цели и выбору путей еёдостижения;

понимает сущность и значение информации в развитиисовременного общества, способен сознавать опасности и угрозы,возникающие в этом процессе, соблюдать основные требованияинформационной безопасности; знает основные методы, способы исредства получения, хранения, переработки информации; имеет навыкиработы с компьютером как средством управления информацией; умеетработать с традиционными носителями информации, распределеннымибазами знаний; способен работать с информацией в глобальныхкомпьютерных сетях;

свободно владеет литературной и деловой письменной и устнойречью на русском языке, навыками публичной и научной речи; умеетсоздавать и редактировать тексты профессионального назначения,анализировать логику рассуждений и высказываний; владеет одним изиностранных языков на уровне бытового общения; способениспользовать для решения коммуникативных задач современныетехнические средства и информационные технологии.

Новыеинформационные технологиив

владеет культурой мышления, способен к обобщению, анализу,восприятию информации, постановке цели и выбору путей еёдостижения;

способен и готов к восприятию и адекватной интерпретации

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

39

политическомпространстве

общественно значимой социологической информации, использованиюсоциологического знания в профессиональной деятельности;

понимает сущность и значение информации в развитиисовременного общества, способен сознавать опасности и угрозы,возникающие в этом процессе, соблюдать основные требованияинформационной безопасности; знает основные методы, способы исредства получения, хранения, переработки информации; имеет навыкиработы с компьютером как средством управления информацией; умеетработать с традиционными носителями информации, распределеннымибазами знаний; способен работать с информацией в глобальныхкомпьютерных сетях;

свободно владеет литературной и деловой письменной и устнойречью на русском языке, навыками публичной и научной речи; умеетсоздавать и редактировать тексты профессионального назначения,анализировать логику рассуждений и высказываний; владеет одним изиностранных языков на уровне бытового общения; способениспользовать для решения коммуникативных задач современныетехнические средства и информационные технологии.

Концепциисовременногоестествознания

осознает значение гуманистических ценностей для сохраненияи развития современной цивилизации; готов принять нравственныеобязанности по отношению к окружающей природе, обществу, другимлюдям и самому себе;

знает основные положения, законы и методы естественныхнаук и математики; способен на их основе представить адекватнуюсовременному уровню знаний научную картину мира;

готов использовать основные законы естественнонаучныхдисциплин в профессиональной деятельности, применять методыматематического анализа и моделирования;

способен выявить естественнонаучную сущность проблем,возникающих в ходе профессиональной деятельности, привлечь их длярешения соответствующий физико-математический аппарат.

035700Лингвистика

Информ-ныетехнологии

владеет наследием отечественной научной мысли, направленнойна решение общегуманитарных и общечеловеческих задач.

Математика //Конц. соврем.ест.-знания

владеет культурой мышления, способностью к анализу,обобщению информации, постановке целей и выбору путей ихдостижения, владеет культурой устной и письменной речи.

031600 Рекламаи связи собщественностью

Математика

владеет культурой мышления, способностью к обобщению,анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей еёдостижения, использования основных законов естественнонаучныхдисциплин в профессиональной деятельности, применения методовматематического анализа и моделирования, теоретического иэкспериментального исследования.

Телекоммуникационные икомпьютерныетехнологии всвязях собщественностью и реклама

способностью понимать сущность и значение информации вразвитии современного информационного общества, сознаватьопасности и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдатьосновные требования информационной безопасности, в том числезащиты государственной тайны;

владением основными методами, способами и средствамиполучения, хранения, переработки информации, навыками работы скомпьютером как средством управления информацией;

способностью работать с информацией в глобальныхкомпьютерных сетях.

030900Юриспруденция

Правоваяинформатика

способен анализировать социально значимые проблемы и процессы.

Информационныетехнологии вюридическойдеятельности

способен понимать сущность и значение информации вразвитии современного информационного общества, сознаватьопасность и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдатьосновные требования информационной безопасности, в том числезащиты государственной тайны;

владеет основными методами, способами и средствамиполучения, хранения, переработки информации, имеет навыки работы скомпьютером как средством управления информацией;

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

40

способен работать с информацией в глобальных компьютерных сетях.

031300Журналистика

Информационныетехнологии

способность использовать знания в области естественнонаучныхдисциплин, базироваться на принципах научного подхода в процессеформирования своих мировоззренческих взглядов, касающихсявзаимоотношений человека с окружающей средой и проблембезопасности жизнедеятельности и умение использоватьестественнонаучные знания в своей социальной и профессиональнойдеятельности;

способность ориентироваться в современной системе источниковинформации в целом и по отдельным отраслям знаний и сферамобщественной практики, знание и умение владеть основнымиметодами, способами и средствами получения, хранения, переработкиинформации, умение использовать различные программные средства,базы данных, работать в Интернете и использовать его ресурсы,пользоваться поисковыми системами, работать с информацией вглобальных компьютерных сетях.

Концепциисовременногоестествознания// Математика

готовность уважительно и бережно относиться кисторическому наследию и культурным традициям, толерантновоспринимать социальные и культурные различия, руководствоватьсяими в профессиональной деятельности;

способность понимать движущие силы и закономерностиисторического процесса; место человека в историческом процессе,политической организации общества, использовать это знание впрофессиональной деятельности;

способность понимать и анализировать мировоззренческие,социально и личностно значимые философские проблемы;

культура мышления, способность к обобщению, анализу,восприятию информации, постановке цели и выбору путей еёдостижения, умение логически верно, аргументировано и ясно строитьустную и письменную речь;

свободное владение нормами и средствами выразительностирусского (и родного –национального) языка, письменной и устнойречью в процессе личностной и профессиональной коммуникации, приподготовке журналистских публикаций;

умение пользоваться изученными иностранными языками вличностной и профессиональной коммуникации, для чтениялитературы (общей и профессиональной), работы в Интернет-сети.

Анализ аннотаций дисциплин математического и естественнонаучногоцикла, приведенных в ООП различных специальностей гуманитарногопрофиля и компетенций [1], на развитие которых направлено обучениестудента, позволяет выявить следующие основные общие требования квходным навыкам и умениям студентов-первокурсников, обучающихся наспециальностях гуманитарного направления для изучения дисциплинматематического и естественнонаучного цикла:

· способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановкецели и выбору путей её достижения;

· свободно владеет письменной и устной речью на русском языке,навыками публичной и научной речи; умеет создавать и редактироватьтексты профессионального назначения, анализировать логикурассуждений и высказываний;

· знает основные положения, законы и методы естественных наук иматематики;

· понимает сущность и значение информации в развитии современногоинформационного общества;

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

41

· способен использовать для решения коммуникативных задачсовременные технические средства и информационные технологии;

· владеет основными методами, способами и средствами получения,хранения, переработки информации, навыками работы с компьютеромкак средством управления информацией, способностью работать синформацией в глобальных компьютерных сетях.В соответствии с этими требованиями должно быть спланировано

изучение дисциплины «Математика, информатика» на этапе довузовскойподготовки.

Для учащихся гуманитарного профиля особенно важно разъяснитьлогическую связь и между отдельными разделами самой математики, и связьс другими дисциплинами образовательной программы, а также связь соспециальными проблемами, которые могут возникнуть при выполнении имипрофессиональных обязанностей, поскольку среди них много тех, кто имелбольшие трудности с освоением математики в период школьного обучения ине имеет мотивации для изучения ее на вузовском этапе, считая, что ввыбранной ими профессии эти знания не нужны. За девять месяцев обученияна подготовительном отделении невозможно восполнить все пробелышкольной программы по математике, если их достаточно много. В данномслучае целью обучения является организация для студента возможностиполучать образование по выбранной им специальности.

Процесс обучения должен быть ориентирован на:1) осознание математических понятий и действия математических

законов в реальном мире, умение применять их для научного объясненияявлений; история развития математики должна быть сопоставлена собщекультурными ценностями и общефилософскими концепциями;

2) приобретение навыков использования прикладных компьютерныхпрограмм в качестве инструмента исследований, обработки и представленияинформации.

В том случае, когда математика преподается не как изолированнаядисциплина, а является содержательной с точки зрения прикладнойзначимости и дальнейшей профессиональной направленности, обучениестановится более эффективным.

Обучению иностранных учащихся присущи специфическиеособенности. В соответствии с рабочим учебным планом, изучениедисциплины вводится на шестой неделе с начала обучения. К этому временибольшинство учащихся обладает минимальным словарным запасом (восновном бытового характера). Они еще не способны осознать смыслтерминов и понятий из словесных описаний на слух, да и переводспецифических письменных текстов (даже адаптированных) осуществляют сбольшим трудом (и нерациональными затратами времени).

Перед началом обучения необходимо провести входное тестированиестудентов, чтобы оценить их уровень знаний по математике и их навыковпользователей прикладных компьютерных программ. Это полезно для

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

42

решения двух задач: во-первых, преподаватель оценивает тот нижний порог,с которого необходимо начинать изложение материала для конкретнойгруппы студентов; во-вторых, это помогает в процессе обученияформировать в группе мини-коллективы для решения поставленных задачтак, чтобы студенты с продвинутыми знаниями могли помочь слабоподготовленным. Удобным для входного тестирования является банкзаданий, разработанный преподавателями Московского автомобильно-дорожного института (государственного технического университета) нанескольких языках (французский, английский, арабский, вьетнамский,китайский) [1].

На первом этапе обучения осознание и запоминание специальнойтерминологии осуществляется в основном путем выстраивания аналогийдействий и общепринятых символов. Использование компьютера можноначать с выполнения заданий по научному стилю речи [3,4], используятекстовый редактор MS Word. Попутно учащийся получает общеепредставление о среде Windows, пользовательском интерфейсе, объектахрабочего стола, панели задач, настройке клавиатуры, использованиипрограммы Проводник и других организационных возможностях Windows.Выдавая задания учащимся в виде файла, выполненного в MS Word,преподаватель имеет возможность использовать гиперссылки дляподключения аудиофайлов. Таким образом, учащийся будет запоминать нетолько зрительный образ термина, но получит возможность услышать, какпроизносится этот термин столько раз, сколько ему необходимо длязапоминания. В редакторе MS Word учащиеся должны научиться создавать,сохранять и печатать новый документ, вводить текст на русском языке,использовать функцию автоматического исправления ошибок, отменятьошибочные действия, выделять, копировать, вырезать и вставлять текстовыефрагменты, форматировать текст, вставлять в текст таблицы, формулы играфические объекты, работать над структурой документов. Как правило, этиумения быстро усваиваются в процессе работы, а использованиерусскоязычного меню реально помогает запоминанию связанных терминовна русском языке. Полезными на этом этапе обучения является изучениеоснов теории и решение задач теории множеств, алгебры высказываний ипредикатов. Основаниями для выбора таких задач на первоначальном этапеявляются следующие:· поскольку понятие множества является одним из основополагающих в

математике, то отсутствие знаний в определенных областях математикине будет препятствием для решения таких задач;

· принципы математической логики необходимо знать и уметьиспользовать студентам всех специальностей гуманитарногонаправления;

· эти задачи наглядно иллюстрируются; с одной стороны, это облегчаетпонимание и освоение терминологии, с другой позволяет отработать

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

43

некоторые специальные возможности текстового редактора, такие какразработка формул, таблиц, рисунков и вставка их в текст;

· задачи в этой области можно составить таким образом, чтобы ониспособствовали пониманию того, с какими проблемами, возможно,придется столкнуться будущему гуманитарию в процессе обучения ипрофессиональной деятельности.

Доступные для понимания иностранными студентами задания можнонайти в литературе, предназначенной для школьников или студентов-гуманитариев, например [5, 6].

На следующем этапе изучения дисциплины учащийся осваиваеттабличный процессор MS Excel. Разработка алгоритмов и использованиефункций табличного процессора для решения математических задач с однойстороны способствует освоению математических методов решения, с другой– повышает самооценку той части учащихся, которые испытываютпсихологические трудности, связанные с низким уровнем математическойподготовки в школьном образовании. Работа с диаграммами в табличномпроцессоре дает широкие возможности для исследования свойств функций,решения алгебраических и трансцендентных уравнений, неравенств, системуравнений и неравенств. При изучении табличного процессора MS Excelучащийся должен освоить командное меню и настройки электроннойтаблицы, настройки вида окна и меню электронной таблицы Excel, научитьсяприменять основные приемы работы с электронными таблицами,использовать различные форматы представления информации в таблице,выполнять автоматическое суммирование. Учащийся должен уметьразрабатывать алгоритм выполнения несложной математической задачи спомощью процессора, использовать основные элементарные функции присоздании формул и выполнении расчета. Введенные или полученные врасчете данные он должен уметь представить в виде графиков, диаграмм илигистограмм. Разработанные таблицы и графические объекты он долженнаучиться вставлять в текстовые файлы, выполненные в MS Word.

После 24-26 недель подготовки учащиеся уже способны на слухвоспринимать сложные предложения. Их словарный запас позволяет имосвоить достаточно сложный текст. На этом этапе они уже способны освоитьтакие темы как «Теория информации и информационных систем»,«Технические и программные средства реализации информационныхпроцессов». В рамках изучения этих разделов студентов следует познакомитьс принципами работы компьютера и принципом открытой архитектуры вкомпоновке компьютера, основных функциональных устройствахкомпьютера, локальных и глобальных сетях, сети Internet, историей развитиявычислительных средств и информационных технологий, сетевыхтехнологиях, понятием информационной безопасности и ее составляющих,электронной почтой, классификацией программного обеспечения. В частиовладения практическими навыками, они должны научиться использоватьграфический редактор Paint для создания рисунков, а также средства

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

44

редактора презентаций MS Power Point для создания и демонстрациипрезентаций. В области математических знаний они способны освоитьосновные понятия комбинаторного анализа, теории вероятности и методовстатистической обработки информации.

В соответствии с учебным планом, лекционные занятия чередуются спрактическими, и выполнением лабораторных работ. Основными целямилекционных занятий является формирование у студентов-гуманитариевпредставления о математике не только как о мощном средстве решения самыхразных прикладных задач и универсальным языке науки, но также как и онеотъемлемом элементе общей культуры. Для этого необходимо знакомство сосновными этапами возникновения и становления математических знаний, ихместе в истории развития человеческой цивилизации. В контексте с этимописываются некоторые основные понятия и объекты математических наук, ихвзаимные отношения и связи, даются представления о характерематематических рассуждений, рассказывается о некоторых общих методахрешения интеллектуальных задач различной природы, в частности, задач,возникающих в гуманитарных исследованиях.

Практические занятия, как и лабораторные работы, выполняются сиспользованием компьютера студентами, причем как для непосредственногорешения поставленных задач (выполнения вычислений, использованиявстроенных математических функций, построения графиков и диаграмм), таки для поиска исходной информации, ее обработки и представления.

В качестве аттестационного задания им можно предложитьсамостоятельно выполнить небольшую исследовательскую работу,связанную с будущей специализацией студента, при выполнении которойнужно: найти некоторую информацию в сети Internet; использоватьтабличный процессор для вычислений и построения графиков (диаграмм);использовать текстовый редактор для подготовки печатного отчета о работе;с помощью редактора MS Power Point подготовить презентацию дляпредставления работы перед студенческой аудиторией. Выполнение такогозадания позволяет оценить и математические умения учащегося, и уровеньразвития навыков использования средств электронного офиса, а также датьучащемуся некоторые опыт публичного выступления с докладом.

Такая последовательность изложения содержания дисциплины«Математика, информатика» на подготовительном отделении вузанаправлена на формирование понимания студентами действияматематических законов в окружающем мире, применение их для научногообъяснения явлений, систематизирует знания о математическом аппарате,который дает им возможность осуществлять хотя бы простейший анализинформации, подготавливает студента-гуманитария к изучению дисциплинматематического и естественнонаучного цикла в рамках основныхобразовательных программ, и способствует овладению им указаннымикомпетенциями.

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

45

Библиографический список

1. Основные образовательные программы ТулГУ: 030000 Гуманитарныенауки/ сайт ТулГУ http://tsu.tula.ru/docs/fgos/tsu/

2. Васильева О.Н. Сборник материалов для определения исходного уровняподготовки по общетеоретическим дисциплинам иностранных граждан,прибывающих на учебу в вузы РФ./ О.Н.Васильева, Н.А.Ильенко,И.А.Косарева, А.А.Медведев, А.А.Никишин, Н.Н.Новичкова, Т.А.Полевая,А.Н.Ременцов, Н.С.Ременцова, И.Н.Ромашова, Л.С.Самойлик,Е.И.Ступаков; под общ. ред. А.Н.Ременцова.- М.: Рус.яз.Курсы, 2006.–200с.

3. Самсонова Г.Т., Зайцева Т.В., Кузьмина Е.Н. Математика. Пособие дляиностранных студентов подготовительного отделения. Часть I. / Тула: Изд-во ТулГУ, 2007.- 160c.

4. Самсонова Г.Т., Кузьмина Е.Н. Математика. Пособие для иностранныхстудентов подготовительного отделения. Часть II. / Тула: Изд-во ТулГУ,2006.- 184c.

5. Грехэм Р., Кнут Д., Паташник О. Конкретная математика. Основаниеинформатики.- М.: Мир, 1998.-704с.

6. Виленкин Н.Я. Рассказы о множествах./ М.: МЦНМО, 2005.–150с.

УДК 14. 35. 09

ОСОБЕННОСТИ ПРОЕКТИРОВАНИЯ И РЕАЛИЗАЦИИУЧЕБНОГО ПРОЦЕССА ПО КУРСУ «МАТЕМАТИКА»

ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ

М.А. Артамонов

Ивановский государственный университет, Россия

Рассматриваются подходы к проектированию содержания курса «Математика» дляиностранных учащихся, особенности и этапы его реализации на подготовительномотделении. Выделенные требования к усвоению фундаментальных математических знанийи умений позволяют систематизировать учебный материал и обеспечить координацию впреподавании курсов математики и русского языка.

В некоторых развивающихся странах уровень общеобразовательнойподготовки не адекватен требованиям, предъявляемым к поступающим ввысшие учебные заведения России. В условиях усиления требований ккачеству высшего образования все большее значение приобретают вопросыобеспечения качества взаимодействия образовательных ступеней. В связи с

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

46

этим возрастает роль дополнительной подготовки иностранных граждан,желающих получить высшее образование в России [1].

Практика показывает, что довузовская подготовка иностранныхучащихся должна включать не только преподавание русского языка какиностранного, но и преподавание дисциплин естественнонаучного,гуманитарного и социально-экономического циклов на русском языке какиностранном. При этом выбор общетеоретических дисциплин определяетсяпрофилем будущей специальности иностранных студентов. Введение всистему дополнительной подготовки преподавания дисциплины«Математика» как самостоятельного курса, вызвано:

− необходимостью обучения языку предмета, поскольку методически ипрофессионально грамотно обучить языку предмета можно только черезизучение самого предмета;

− частичным несоответствием уровня подготовленности иностранныхграждан требованиям, предъявляемым к студентам учебных заведенийРоссии.

Вследствие различия национальных программ и учебников поматематике в разных учебных заведениях (школах, лицеях, колледжах, вузахи т. п.) независимо от способностей и возможностей обучающихся возникаютнеидентичные системы знаний, с разной устойчивостью к сохранению вовремени, с разными уровнями обобщенности и разными возможностями ксаморазвитию.

Анализ проблемы преподавания математики в системе довузовскойподготовки иностранных студентов послужил источником разработки курса«Математика» для студентов подготовительного отделения, обучающихся вИвановском государственном университете.

Как известно, учебный процесс связан с построением ифункционированием системы обучения, связывающей организацию, цели изадачи обучения, содержание, формы и методы, средства обучения, контрольусвоения знаний и понимания, коррекцию.

Основная цель курса заключается в организации такой учебнойдеятельности студентов, которая способствует:

– овладению языком математики в устной и письменной форме;– формированию представлений об идеях и методах математики;– овладению математическими знаниями, умениями и методами,

необходимыми для продолжения образования по избранной специальности.Достижение цели курса возможно через решение следующих задач:– восполнение возможных пробелов в знаниях студентов в силу

несовпадения программ российской и национальных школ;– нивелирование знаний по математике, полученных по национальным

программам с программами российской высшей школы;– обучение научному стилю речи и языку специальности;– формирование умений самостоятельной работы.

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

47

Цели и задачи курса определяют содержание всех его компонентов, чтодаёт возможность обеспечить структурную, содержательную и методическуюцелостность учебного курса.

Обучение математике иностранных граждан на этапе довузовскойподготовки осуществляется в условиях постепенного овладения студентамирусским языком. Поэтому методика обучения в курсе «Математика»строится с учетом познавательных возможностей студентов, обусловленныхуровнем владения русским языком. Предлагаемый курс рассчитан на двасеместра и вводится, как правило, после четырех недель изучения русскогоязыка, поэтому его изучение строится на лексико-грамматической базе,определяемой прохождением курса русского языка.

Таким образом, разработанная программа позволяет задаватьопределенный порядок прохождения тем курса математики, соответствующийлогике предмета. Это дает возможность систематизировать учебный материал,строить его изучение по принципу «от простого к сложному» и обеспечитькоординацию в преподавании курсов математики и русского языка.

На формирование математических представлений и понятийсущественное влияние оказывает специфика математических знаний,умений, навыков и методов. Главная особенность математики как учебногопредмета, вытекающая из природы математической деятельности,заключается в том, что она оперирует процессами далеко идущегоабстрагирования, оперирует с идеальными объектами, представляющимирезультаты такого абстрагирования. Эта особенность математики выделяетсякак основная в трудах математиков, педагогов, психологов [2; 3; 5].

Учитывая эти особенности, освоение материала курса математикиразделено на четыре этапа, определяемые конкретными условиями, которыепозволяют формировать на каждом этапе новые знания, умения, навыки иметоды. Приобретенные знания, в свою очередь, служат опорой для каждогопоследующего этапа обучения, что обеспечивает возможность успешногопродвижения по курсу. Кроме того, распределение учебного материала поэтапам освоения программы курса позволяет определить требования к уровнюподготовки студентов, которые предъявляются в конце каждого этапаобучения. Наряду с требованиями к усвоению фундаментальныхматематических знаний и умений выделяются специальные требования кусвоению опорной математической лексики.

Первый (начальный) этап соотносится с началом формирования устудентов навыков аудирования, говорения и письма на минимальной лексико-грамматической базе русского языка. Целью обучения математике на этом этапеявляется изучение математической терминологии и символики в процессеповторения учебного материала. При этом используются приемы овладениялексикой, применяемые при изучении русского языка как иностранного.Например, каждый вновь вводимый термин записывается студентами,осмысливается и произносится. Для создания смысловой опоры пониманияучебного материала и усвоения соответствующей терминологической

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

48

лексики при раскрытии содержания вводимых терминов широко привлекаетсязнаково-символический язык математики, принятый во многих странах.

На первом этапе последовательно изучаются основы арифметики,элементы планиметрии, основы тригонометрии и векторной алгебры.Параллельно с изучением терминологической лексики развиваютсявычислительные навыки, которые у некоторых студентов могли бытьчастично утрачены. Этим определяется содержание начального этапа длявсех категорий студентов независимо от уровня их предварительнойподготовки и специализации, так как создаваемая на этом этапетерминологическая база является основой для дальнейшего изучения курсаматематики и смежных дисциплин.

Второй этап характеризуется интенсивным формированием устудентов лексико-грамматической базы, обеспечивающей возможностьодновременного изучения общетеоретических дисциплин. Изучениематематики на втором этапе строится с опорой на знания русского языка иматематики, усвоенные студентами на первом этапе. Главной цельюобучения математике является создание прочной основы математическихзнаний, умений, навыков и методов, необходимых для ускоренногоизучения курса во втором семестре, когда будет сформирована основнаялексико-грамматическая база русского языка.

На втором этапе совершенствуются навыки тождественныхпреобразований алгебраических выражений, решения уравнений,неравенств и систем уравнений, построения и чтения графиковэлементарных функций. В процессе обучения устанавливаютсялогические взаимосвязи между изучаемыми понятиями, углубляются исистематизируются полученные знания. При этом важно до предъявленияобъекта изучения предварительно провести подготовку студентов к воспри-ятию, четко поставить цель, затем организовать деятельность обучающихсяпри работе с объектом адекватно знаково-символическим средствампредставления математических знаний. Например, уравнения и системыуравнений изучаются вместе с соответствующими элементарнымифункциями, используются графики функций в качестве наглядных моделейдля иллюстрации множества решений. Для лучшего понимания свойствфункций (четность, нечетность, возрастание, убывание, наличиеэкстремумов и др.) их первоначальное введение осуществляется на простыхпримерах функций, обладающих тем или иным свойством.

Таким образом, проектирование учебного содержания курса должнопредполагать специально разработанную систему заданий, обеспечивающихработу с определениями математических понятий и их характеристическимисвойствами, уяснение связей с другими понятиями.

Содержательное и осмысленное усвоение понятий – это развернутыйво времени процесс, поэтому последовательность изложения учебногоматериала должна строиться таким образом, чтобы учитывалась внутренняядинамика мысли студента при его постепенном переходе от знания значения

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

49

нового знака (математической формулы, символического обозначения,словесного определения) к собственно понятийному обобщению этогонового знания.

Параллельно с развитием математических понятий и навыков решениязадач усваивается соответствующая терминологическая лексика и особенноязык алгоритмических предписаний к выполнению определенных действий:решение уравнений, построение графиков функций и т.п. На данном этапеобучения проводится систематическая работа, направленная на усвоениестудентами формулировок определений и теорем, начиная с более простыхпо структуре и постепенно переходя к более сложным. Основныеопределения записываются на доске, анализируется их грамматическая илогическая структура. Опыт убеждает, что наиболее предпочтительнымприемом обучения на данном этапе является эвристическая беседа сшироким привлечением наглядного материала и разнообразных упражнений.

Третий этап охватывает первую половину второго семестра. Знанияпо русскому языку и математике, полученные в первом семестре, создаютнадежную опору для более глубокого изучения теоретического материала курсаи формирования математического мышления.

На данном этапе предоставляется возможность сосредоточить основноевнимание на усвоении студентами математического содержания материала.Математическая лексика изучается попутно с формированием вводимыхпонятий. В качестве главной цели обучения математике выступаетинтенсивное изучение учебного материала с выделением фундаментальныхпонятий для их глубокого изучения.

Восприятие и осмысление студентами учебного материала предполагаетвведение знаково-символического (визуального) обозначения понятия споследующим постепенным увеличением степени обобщенности знаково-символического представления его содержания, выделение существенныхпризнаков понятия, их дифференциацию, соотнесение различных признаковпо степени их значимости, систематизацию существенных признаков.Актуальной задачей является формирование у студентов уменийосуществлять взаимопереход от невербальной знаково-символическойзаписи математического объекта (понятия, теоремы, операции,доказательства и т.п.) к вербальному (адекватному) описанию [4].

На данном этапе урочная форма обучения сочетается с лекционной,которая, с одной стороны, соответствует вузовской методике обучения, а сдругой стороны, согласуется с возможностями восприятия студентами учебногоматериала. При этом к лекции предъявляются дополнительные требования,отражающие специфику обучения студентов-иностранцев в условиях овладенияими русским языком. Во время лекции ограничиваются словесныеразъяснения, приводится достаточное количество иллюстративных примеров,сложные по языковой и логической структуре формулировки записываются надоске или предъявляются на слайде.

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

50

В содержание третьего этапа включаются такие вопросы, кактригонометрические функции, их свойства и отношения между ними, степенная,показательная и логарифмическая функции, соответствующие уравнения,неравенства, арифметическая и геометрическая прогрессии. В ходе опытно-экспериментальной работы выяснилось, что этот материал наиболее слабоусвоен студентами в национальных школах. Следовательно, особенностисодержания этих разделов учитываются при расстановке акцентов в процессеизучения материала.

На третьем этапе особое внимание уделяется определениямматематических понятий со сложной логической структурой, доказательствутеорем и выводу формул. Решение упражнений нацелено на развитие навыковоперирования вводимыми понятиями. Система работы с математическимипонятиями имеет своей целью создание необходимой теоретической базы дляизучения на последующем этапе начальных понятий математического анализа.

Основными приемами учебной деятельности, направленные на разви-тие самостоятельности студентов и вовлечения их в учебную матема-тическую деятельность, являются укрупнение дидактических единиц,использование принципов дидактической преемственности и наглядности,что позволяет получить прочные системы знаний у студентов. В этом случаеоправдано практиковать задания, представляющие собой совокупностьвзаимосвязанных элементарных задач. Эта непрерывность ипреемственность, присутствующая в одном задании способствуетсистематизации приемов учебной деятельности, их прочному усвоению изапоминанию.

Четвертый этап составляет все оставшееся время до конца второгосеместра. К этому периоду студенты получают существенную языковую иматематическую подготовку, обеспечивающую возможность изучатьматематику на качественно новом уровне. Целью обучения математике наданном этапе является изучение начальных понятий математическогоанализа, аналитической геометрии и алгебры как введения в курс высшейматематики.

На четвертом этапе изучаются предел последовательности, предел инепрерывность функции, производная и интеграл. В плане ознакомления стерминологией и основными понятиями вводятся элементы стереометрии,изучаются элементы комбинаторики и комплексные числа. На данномэтапе предлагаются строгие формулировки определений и теорем,различные приемы доказательства, при этом внимание акцентируется налогической последовательности построения теоретического материала.

При изучении начал анализа на завершающем этапе обученияматематике особо тщательно отбирается учебный материал дляразличных специальностей, дифференцируется глубина изученияматериала, строгость его изложения и уровень сложности упражнений. Еслистуденты впервые знакомятся с понятиями математического анализа, дляиллюстрации подбираются достаточно простые упражнения. Например, при

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

51

изучении свойств дифференцирования можно ограничиться такимифункциями, как постоянная, линейная, квадратичная и степенная.

Система обучения на подготовительном отделении требует такогопостроения учебного процесса, который бы обеспечивал усвоение техзнаний, и навыков, которые необходимы для использования и дальнейшегоприобретения новых знаний и их применения в определеннойцелесообразной деятельности не только математической (учебной, научной,общественной и т. д.). Особую значимость приобретают структура,организация и функционирование элементов системы учебного процесса,которые стимулировали бы обучение на основе интереса к знаниям, анализаспособностей обучающихся и организации их творческого мышления.

Библиографический список

1. Алексеева, М.Ю. Материалы для итогового тестирования по профильнымобщетеоретическим дисциплинам довузовской подготовки иностранныхграждан. Сборник № 3. Математика и основы информатики. Естественно-научный профиль. / М.Ю. Алексеева, Т.А. Блинова и др. / Под общ. ред.А.Н. Ременцова. – М., 2006.

2. Зинченко, В.П., Моргунов, Е.Б. Человек развивающийся. Очеркироссийской психологии / В.П. Зинченко, Е.Б. Моргунов. − М., 1994.

3. Пиаже, Ж. Избранные психологические труды. Психология интеллекта.Генезис числа у ребенка / Ж. Пиаже. − М., 1969.

4. Салмина, Н.С. Знак и символ в обучении / Н.С. Салмина. – М., 1988.5. Фридман, Л.М. Учитесь учиться математике / Л.М. Фридман. − М., 1985.

УДК 53

ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТЬ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ИСХОДНОГО УРОВНЯПОДГОТОВКИ ПО ФИЗИКЕ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН,

ПРИБЫВАЮЩИХ НА УЧЕБУ В ВУЗЫРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

М.В. Солодкова, В.М. Помогаев

«Российский химико-технологический университет им.Д.И.Менделеева,Новомосковский институт (филиал), Россия

На подготовительном факультете студенты-иностранцы, поступающие наинженерно-технические специальности, изучают математику и физику. Дляинтенсификации дальнейшего учебного процесса является целесообразным на начальномэтапе обучения определение базовых знаний учащихся по общетеоретическимдисциплинам. На предлагаемом испытании по физике студент должен показать знание

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

52

основных понятий, законов, формул и должен уметь применить их при решениирасчетных задач.

Обучение иностранных граждан для многих российских высшихучебных заведений в последнее время становится одним из приоритетныхнаправлений. Согласно статистическим данным, общее число иностранныхстудентов, обучающихся в вузах Российской Федерации, а также ихфилиалах на дневном отделении в 2009/2010 учебном году составило 108 084человек. Из них 10 482 студента являлись слушателями подготовительныхотделений (9,7 % от общего числа обучающихся).

Во многих учебных заведениях организованны и функционируют навысоком уровне структуры довузовской подготовки – подготовительныефакультеты. Как показывает практика, иностранные студенты, приезжая вРоссию, не владеют русским языком, а исходный уровень знаний пообщетеоретическим дисциплинам часто не соответствует требованиям,предъявляемым выпускникам российских образовательных школ.

На начальном этапе обучения на подготовительном факультетецелесообразным является определение уровня базовой подготовкииностранных граждан по общетеоретическим дисциплинам. Это необходимо,в первую очередь, для объективного отбора абитуриентов в группы всоответствии с выбранным профилем, а также для интенсификациидальнейшего учебного процесса.

Знание уровня базовой подготовки иностранных студентов позволитпреподавателю:

- прогнозировать, насколько успешным будет обучение студента наподготовительном факультете;

- рекомендовать срок обучения на подготовительном факультете (1 или2 года);

- рекомендовать профиль будущей специальности;- выявить индивидуальные проблемы в знаниях студента;- формировать однородные с точки зрения уровня знаний студентов

учебные группы;- проводить анализ успеваемости студентов по итогам обучения на

подготовительном факультете.Поступающие на инженерно-технические специальности абитуриенты

проходят в письменной форме испытания по математике и физике.Установление уровня базовых знаний проводится непосредственно по

прибытии обучающихся в вузах Российской Федерации. При разработке исоставлении банка заданий необходимо учесть, что на данном этапеестественной преградой для тестирования является языковой барьер.Предлагаемые вопросы для испытаний должны быть изложены на языке -посреднике (английском, французском), а в идеальном случае – нанациональном языке (арабском, китайском, вьетнамском, португальском,кхмерском).

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

53

Предлагаемые варианты заданий по физике состоят из 10 задач.Задания абсолютно равнозначны по сложности и охватывают следующиетемы:

- кинематика;- динамика;- статика и гидростатика;- тепловые процессы;- газовые законы;- электростатика;- электродинамика;- оптика.При самостоятельном выполнении предлагаемых заданий по физике

студент должен показать знание основных понятий, законов, формул идолжен уметь применить их при решении расчетных задач.

Каждый правильный ответ оценивается в 4 балла, при незначительныхошибках задание оценивается в меньшее число баллов. Максимальноеколичество баллов за одну работу составляет 40, положительным считаетсяоценка 20 баллов и выше.

Библиографический список1. Арефьев А.Л., Шереги А Ф. Обучение иностранных граждан в высших

учебных заведениях Российской Федерации: Статистический сборник.Выпуск 8/ Министерство образования и науки Российской Федерации. –М.: ЦСПиМ.-2011.-176 с.

УДК 372.8

К ПРОБЛЕМЕ ИЗУЧЕНИЯ ОБЩЕСТВОЗНАНИЯ СТУДЕНТАМИ-ИНОСТРАНЦАМИ НА ЭТАПЕ ДОВУЗОВСКОЙ ПОДГОТОВКИ

Е.В. Ковальчук

Владимирский государственный университет им. А.Г. и Н.Г. Столетовых, Россия

Анализируются проблемы преподавания общественных дисциплин и научногостиля речи на этапе довузовской подготовки. Рассматривается структура и содержаниеподготовленного пособия на материале предмета «Обществознание».

Основной задачей довузовского этапа является подготовкаиностранных учащихся к обучению на основных факультетах, в связи с этимизучение русского языка как иностранного приобретает прагматическийхарактер.

А.И. Сурыгин, уточняя цель довузовского этапа обучения, определяетее как «способность учащегося осуществлять учебно-познавательную

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

54

деятельность средствами неродного языка в неродной материальной исоциокультурной среде» [1]. Разделяя точку зрения автора, мы считаем, чтона этапе довузовской подготовки необходимо обучать студентов именно вучебно-научной сфере общения и именно здесь формироватькоммуникативную компетенцию.

Общение в учебно-научной сфере затруднено не только из-занедостаточного уровня владения русским языком, но и из-за недостаточнойкомпетентности иностранных студентов в области профильныхобразовательных дисциплин. Тем более что в последние годы контингентиностранных студентов серьезно изменился не в лучшую сторону с точкизрения общеобразовательной подготовки. Кроме того, как показывает опыт,языковые навыки и речевые умения, сформированные у иностранныхстудентов в учебно-бытовой и социокультурной сфере общения, как правило,практически не переносятся на учебно-научную сферу.

В настоящее время, в связи с изменением условий приема иностранныхграждан на обучение в российские вузы, для большинства иностранныхстудентов этапа довузовской подготовки обязательным является изучениетакого предмета, как обществознание, с последующей сдачей выпускного ивступительного экзамена.

Опыт показал, что подавляющее большинство иностранных студентов,обучающиеся по программе довузовской подготовки, не готовы к занятиямпо данной дисциплине с преподавателями кафедр общественных наук.

В сложившейся ситуации решением проблемы явилась подготовкапособия для занятий по обществознанию на кафедре русского языка какиностранного и преподаватели-русисты взяли на себя проведение данногокурса по подготовленным материалам.

Учитывая содержание данной дисциплины, пособие направлено наформирование общенаучных предметно-речевых и речевых навыков иумений. В пособии представлены три аспекта обучения: предметный,языковой и речевой, сочетание которых определило его структуру исодержание.

Пособие также ставит целью знакомство со специальной лексикой,организованной в тексты для чтения. Тексты призваны предоставитьнеобходимые минимальные знания по темам дисциплины, а именно: датьосновные понятия и их определения, классификацию, историю вопроса и т.д.

Базовые термины, ядерные языковые конструкции, композиционныемодели текстов, понятийный аппарат пособия в совокупности должныобеспечить постепенное вхождение студентов в общественнонаучныедисциплины. При этом мы осознаем, что такая позиция приводит кзначительному увеличению числа лексических единиц, необходимых дляактивного изучения и использования в речи.

Предлагаемые в пособии темы соотносятся с разделами, заявленнымиПримерной программой вступительных экзаменов, разработаннойМинистерством Образования России в 2005 году.

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

55

Материалы текстов отобраны из аутентичных школьных учебников ипособий по обществознанию для поступающих в вузы и предназначены дляизвлечения информации и дальнейшего ее воспроизведения в письменной иустной форме.

Текстовой материал отличает полистилевой характер. Иностранныестуденты уже на данном этапе обучения должны иметь представление ополифоничности русской речи, в частности, посвященной научной тематике.Для чтения в основном предлагаются тексты, выдержанные в книжно-письменном регистре (учебник, энциклопедия). Мы стремились сохранить втекстах их аутентичную основу, чтобы обеспечить перенос пройденного наматериале «Обществознание» на текстовой материал других подъязыковнауки: юриспруденции, социологии, философии, филологии и т.д.

Вместе с тем, как пособие по научному стилю речи, курс включает всебя большую лексико-грамматическую работу, изучение структуры текста,обучение составлению различных видов плана, тезисов, выход в письменнуюи устную речь на основе изученного материала.

Лексико-грамматическое описание отобранного материалапредлагается в рамках тематической его организации. Каждыйкоммуникативно-речевой блок обслуживается собственными лексико-грамматическими единицами. Их отбор, описание и презентация в системепреподавания позволяет снять трудности в понимании текста, извлечении изнего информации, возможности построения по аналогии собственноговысказывания.

Реализации поставленных целей отвечает организация учебногоматериала, который представлен тематически. Каждая тема включает списокслов и словосочетаний для активного усвоения, основные грамматическиеконструкции научного стиля речи для данной темы, текст и послетекстовыезадания.

С учетом этапа обучения и трудностей, возникающих в ходе овладенияматериалом курса, а также исходя из опыта работы, предлагаемпреподавателям некоторую модель работы с пособием.

Раздел «Слова и словосочетания» представляет собой списоклексических единиц темы в порядке их предъявления в тексте. Данный этап визучении темы предполагает большую работу, и, прежде всего, перевод народной язык. Хочется отметить, что использование перевода в ходе работыпо данному пособию предлагается как учебно-методический прием,позволяющий лучше осмыслить изучаемый материал, найти наиболее точноезначение лексической единицы, осознать и сравнить (на эмпирическомуровне) принципы построения предложения в русском и родном языках.Переводы отдельных словосочетаний, предложений, микротекстовобсуждаются в группе, что, по опыту, является моментом активной изаинтересованной работы на занятии.

«Слова и словосочетания» также должны быть предметомфонетической работы, нацеленной на закрепление слабо сформированных

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

56

слухо-произносительных навыков с учетом национальных особенностейстудентов, и лексико-грамматической работы по определению родасуществительных и видо-временным формам глаголов. В ходе лексическойработы считаем также полезным подбор синонимов, антонимов,однокоренных слов, составление словосочетаний и собственныхпредложений. В качестве контрольного задания рекомендуются словарныедиктанты различного вида.

«Конструкции» в каждой теме предлагаем анализировать наприведенных примерах из текста, что также позволяет снять трудности причтении, и составлять свои примеры с данными лексико-грамматическимиконструкциями научного стиля речи.

Большое внимание в пособии уделяется чтению. Основной целью причтении является формирование умения извлекать и понимать информациютекста. Главными видами обучения чтению является изучающее иознакомительное чтение с элементами поискового.

Послетекстовые задания включают:а) лексико-грамматические упражнения, направленные на снятие

грамматических трудностей и закрепление лексики;б) вопросы к тексту, непосредственно направленные на поиск основной

информации в абзацах текста, т.е. на развитие навыков аналитическогочтения;

в) составление вопросного и номинативного планов текста,определение ключевых слов и словосочетаний по каждому пункту плана;

г) составление тезисов с обязательным обучением умению сокращать иизменять предложения текста;

д) составление схем, способствующее развитию навыкованалитической работы с информацией;

е) подготовка монологического высказывания по теме;ж) творческие речевые задания;з) творческие письменные задания.Предлагаем в качестве примера материалы темы «Рынок», которая

представлена в разделе «Экономическая сфера общества» (шестой раздел изсеми).«Слова и словосочетания (приводим только некоторые в качестве примера) производить \ произвести товары

производители товаров (товаропроизводители) ориентироваться (на что? на кого?)

ориентироваться на спрос покупателейКонструкции, например:

ЧТО ФОРМИРУЕТ ЧТОЗакон стоимости формирует уровень средних цен.Что же такое рынок? Под рынком часто понимают место, где регулярновстречаются продавцы и покупатели отдельных товаров. В каждом большоми маленьком городе существуют такие рынки. Однако когда речь идёт о

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

57

рыночной экономике, слово «рынок» означает более сложное понятие,предполагающее взаимодействие многих участников хозяйственнойдеятельности … .Задание 1. Составьте схему «Виды рынка». В схеме укажите основныепонятия каждого вида рынка.

Задание 2. Составьте номинативный план текста.Задание 3. С помощью вопросов и номинативного плана составьте и

запишите тезисы этого текста (не более 7 тезисов).Задание 4. Представьте, что у вас есть свой бизнес. Предлагаем вамнаписать свой «презентационный бизнес-план», т.е. составьте рассказ о

вашем бизнесе.В процессе работы с данным пособием мы стремились к

формированию у иностранных учащихся коммуникативной компетенции вучебно-научной сфере общения, способности осуществлять учебно-познавательную деятельность средствами неродного языка.

Результаты первого апробирования материалов пособия обнадеживают.Мы увидели, что студенты этапа довузовской подготовки могут составлятьноминативный и тезисный планы текста, представлять изучаемый материал ввиде схем и таблиц. Довольно рано студенты стали принимать участие вдискуссиях по темам, пытаться сформулировать свою мысль и привестидоказательства своей точки зрения.

Библиографический список

1. Сурыгин А.И. Дидактический аспект обучения иностранных учащихся(основы теории обучения на неродном для учащихся языке). СПб.: Нестор,2000.

РЫНОК

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

58

УДК 33

НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ПРЕПОДАВАНИЯ ЭКОНОМИКИ НАПОДГОТОВИТЕЛЬНОМ ФАКУЛЬТЕТЕ.

М.В. Лисовцева

Российский химико-технологический университет им.Д.И.Менделеева,Новомосковский институт (филиал), Россия

Задачу обучения можно решить с помощью индивидуализации учебного процесса.Преподаватель должен системно включать студентов в самостоятельный поиск на основеметода рефлексии, организовать осознание студентами этого метода и его применения.Деятельный метод - это - инструмент, который помогает преподавателю организоватьсамостоятельную познавательную деятельность; включение каждого студента в учебныйпроцесс - обсуждение между собой (например, при подборе ответов на тесты), диалог спреподавателем, помощь "слабым" студентам со стороны более "сильных", отстаиваниесобственной позиции при обсуждении экономических проблем. Студентам этот процессприносит много положительных эмоций, что повышает мотивацию обучения. Но задачапреподавателя теперь многократно усложняется. Теперь он должен не просто объяснитьновое, но и создать ситуацию, когда студенты сами "откроют" его для себя.

Преподавание предметов на подготовительном факультете ведется поопределенной, хорошо выверенной схеме. Начало и основа преподавания -русский язык. Далее поочередно вводятся и другие предметы - математика,физика, страноведение, философия, черчение и т.д., в том числе и экономика.Остановлюсь на узких, проблемных моментах преподавания экономики,имея в виду конечную цель, т.е. выпускника подготовительного факультета.А модель этого выпускника диктует формы и стиль преподавания экономики.Нам желательно получить выпускника, владеющего русским языком (впределах программы по русскому языку для ПФ), владеющего диапазономслов и понятий экономического цикла (также в пределах программы поэкономике), владеющего навыками составления вопросов и способностью наних отвечать, рассуждать, т.е. логически мыслить и озвучивать свои мысли (аэто требует знаний правил русского языка плюс знаний экономическихтерминов), обладать способностью воспринимать на слух экономику нарусском языке, т.е. быстро обрабатывать вербальную экономическуюинформацию. Выполнив эти требования, мы получим студента способногосесть на лекцию по экономике 1 курса, воспринять её, записать ивоспроизвести информацию на экзамене.

Есть много требований, относящихся к другим предметамподготовительного цикла. Здесь же отметим то, что касается экономики.Вышеперечисленные требования (назовем их матричным блоком) влекут засобой задачи, решение которых приводит к ожидаемым результатам. Новопросы возникают, как, ни странно, кроме того, и на стыке отмеченныхтребований, как на стыке предметных курсов возникает желание объединить

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

59

их в единый фронт восприятия информации и информационных блоков, чтоболее принято, а не вести их параллельно.

Когда процесс обучения набирает темп, для студента границы междуразличными моментами обучения не так заметны.

Рис.1. Схема образовательного процесса.1. Владение русским диапазоном слов (по программе).2. Правила русского языка.3. Владение экономическими терминами.4. Способность составлять вопросы и отвечать на них.5. Логическое мышление и озвучивание этого.6. Вербальное восприятие информации.7. Воспроизведение информации на бумаге.8. Восприятие закодированной информации (таблицы).9. Самостоятельное получение информации.

Стрелки обозначают направление процесса обучения по путиусложнения. Стрелки у пунктов 1, 2, 3 выше потому, что эти пункты идутпервые и влекут за собой остальные. Пункты от 1 до 9 можно расположить водин ряд. Но для студентов, скорее всего это будет не совсем верно. Ведь этуматрицу они воспринимают единым блоком, а, возможно, части матрицы ещебольше сплетены и деление на пункты чисто условно.

Если мы обозначили проблемы именно пограничного характера, товозьмем для начала границу между первым и третьим пунктами. Студентамна первый взгляд кажется, что экономические термины - это нечто другое,чем просто слова русского языка. Между тем, в них существует родственнаясвязь, исключая впрочем, слова иностранного (английского) происхождения.Взять, например, слово "недвижимость" - то, что нельзя двигать, можнокупить, продать, но двигать нельзя. Как только студент получает означенную

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

60

информацию не только вербально, но и с помощью жестов преподавателя,становится понятным смысл слова.

Здесь недаром обозначено под номером один владение диапазономслов русского языка. Ведь поставленная задача достигается очень простым,но в тоже время трудным путем - запоминанием слов чужого (русского)языка. Этот процесс - очень важный момент. Его продолжением являетсяовладение диапазоном слов экономического цикла. Нормой считаетсяовладение шестнадцатью новыми словами иностранного языка в день. Тогдаобучение идет интенсивно, энергично, укладывается во временные рамкигода обучения. Вот тут то и возникает проблема - отказ в овладении этойинформацией.

Причин этому много, начиная с психологических особенностейкаждого студента и кончая не до конца выверенной методикой обучающегопроцесса и продолжением временных рамок пребывания студента на ПФ.

Фактически процесс преподавания начинается много позжеположенного. На этом теряется много времени, хотя это являетсяобъективной причиной. И преподаватели, используя свое мастерство,стараются решить проблему.

Что касается психологических особенностей каждого студента, то тутзадачу обучения можно решить с помощью индивидуализации учебногопроцесса. Преподаватель должен системно включать студентов всамостоятельный поиск на основе метода рефлексии, организовать осознаниестудентами этого метода и его применения. Деятельный метод - этоинструмент, который помогает преподавателю организоватьсамостоятельную познавательную деятельность; включение каждогостудента в учебный процесс - обсуждение между собой (например, приподборе ответов на тесты), диалог с преподавателем, помощь "слабым"студентам со стороны более "сильных", отстаивание собственной позициипри обсуждении экономических проблем. Студентам этот процесс приноситмного положительных эмоций, что повышает мотивацию обучения. Нозадача преподавателя теперь многократно усложняется. Теперь он должен непросто объяснить новое, но и создать ситуацию, когда студенты сами"откроют" его для себя.

Немаловажным отрицательным фактором являются пропуски занятий,что относится к психологическим причинам. Это отрыв от языковой среды инепрерывного процесса работы по учебному плану. Как следствие работастудента осложняется, он отстает, что усугубляет его психологическоесостояние, неуверенность. Хотя таких студентов немного, но они есть, и сними идет работа и преподавателей русского языка и преподавателейкафедры ОТД.

Один опытный преподаватель иностранного языка любил повторять:"Не бывает нулевого уровня восприятия иностранной речи". Что-то студентвсе равно поймет: почувствует интонацию, догадается по движениямговорящего преподавателя. Можно не добиваться перевода, а вместо этого

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

61

попросить студентов о некоторой поведенческой реакции, например, открытьучебник на какой-то странице. Студенты скопируют действие. Начинаетработать "зеркало". Ничего плохого не будет, если одни студенты помогутдругим менее подготовленным. Студенты начинают слушать беглуюрусскую речь и верить, что её можно понять.

Тут, повторюсь, может помочь мотивация обучения, когдапреподаватель применяет запланированные методы, что позволяет включитьстудента в качестве субъекта на всех этапах его деятельности: постановка 'учебной задачи (цели), планирование и осуществление действий по еёрешению, самоконтроль, самооценка, самокоррекция. Преподаватель можетвнести изменения в запланированные методы обучения при необходимости всоответствии с индивидуальными данными студента, например, перейти отзапланированных репродуктивных к продуктивным - поисковым,проблемным для доопределения задач или уточнения, перепроектированияуже полученного, но не работающего способа.

Вернемся к нашей матрице и отметим границу между вторым итретьим пунктами. Тут студентов подстерегает ошибка - они полагают, чтоправила русского языка - это одно, а экономика, информация по экономике -это нечто другое, не связанное с первым. Тут можно упомянуть о языковойтрадиции, применяемой как преподавателями русского языка, так ипреподавателями кафедры ОТД. Схожесть этих способов подчеркиваетсясоставленными на основе учебной программы методическими указаниями"Введение в экономику", автор Насонова Т.В., и разработанными к ним"Типовыми тестами", автор Лисовцева М.В., для контроля знаний студентовпо экономике. Концептуальная глубина и охват этого учебного материаласоответствует поставленным задачам.

Постепенное овладение экономическими терминами пункта З,составление вопросов и ответы на них пункта 4 тесно связаны как междусобой, так и с правилами русского языка пункта 2 и основывается напоследних. При беглой речи, прежде всего, страдают падежи и окончаниясуществительных и глаголов - студенты их не произносят, "глотают" или,например, дают слово в именительном падеже. Тут важно создать обстановкутворчества, чтобы речь преподавателя доминировала и вела за собойстуденческие словесные формы и высказывания и они были бы болееестественными и живыми в своем надежном исполнении, чем слово вименительном падеже или глагол в неопределенной форме.

Глядя на схему, можно сказать, что вербальное восприятиеинформации пункта 6 напрямую зависит от знания экономических терминовпункта З и озвучивания студентами своих мыслей пункта 5 и в итогепоможет ему воспроизвести информацию на бумаге пункта 7. Проверяяконтрольные работы студентов, могу сказать, что типичные ошибкивстречаются у тех студентов, которые плохо пересказывают тему и плохосоставляют вопросы и отвечают на них, путают буквы. Это выводит нас на

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

62

пункты 1 и 2. Иными словами, чем выше стрелки у этих пунктов, тем вышебудут стрелки у остальных пунктов, в том числе в пункте 6.

Что касается пункта 8 (восприятие закодированной информации), то впомощь студентам мною разработаны таблицы по всем темам учебногоплана. Используя их, можно легче запомнить изучаемый материал,самостоятельно его воспроизвести - ведь схема, возникающая в голове,помогает этому. Пункт 8, согласно схеме связан с пунктами 7 и 5 и тянет засобой пункт 9. А это очень важный пункт - самостоятельные навыкиполучения информации.

Здесь, конечно, отмечены некоторые, наиболее характерные моментыобучения. Однако они уместны и в пределах одного предмета или дажезанятия. Добавлю очень важную позицию "содержания образования",поскольку деятельный подход предполагает обучение не материалу, аспособам деятельности. Теперь наполним эти параметры содержанием,определим уровневые показатели обучающей деятельности на уроке. Такуюработу может проделать каждый преподаватель.

В преподавании экономики на первый план выводим слово(экономический термин) как основу составляющего предмета изучения, навтором плане его содержание, которое не обязательно запомнить, но знатьнужно и желательно мыслить по-русски. На третьем - его синонимичность.На четвертом его абстрактные сопутствующие понятия. На пятом связьмежду словами в плавающем по тексту словосочетании. Всёвышеперечисленное объединено понятием «что?» (Что изучаем поэкономике?).

Теперь стоит обозначить понятие. Как? (какие методы) и зачем? (цельизучения).

Замечу, что графа «цель» в каждом пункте является промежуточной исоставляющей главной цели – подготовка студента к первому курсу.

На первый взгляд преподавание экономики сводится к изучениюэкономических терминов и формулировок. Сходство с изучением русского

ЧТО? КАК? ЗАЧЕМ?Экономическийтермин

Механическоезапоминание

Фонетически правильноевоспроизведение

Содержаниесамого слова

Механическоезапоминание

Воспроизводить мысленно, ноне говоря (мыслить по-русски)

Слово-синоним Механическоезапоминание+ подборкаранее узнанного

Использование слов илисинонимов по выбору.

Сопутствующиеабстрактныесубстанции.

Подборсоответствующих посмыслу понятий.

Багаж словосочетаний.

Плавающиесловосочетания

Мысленная оценкатерминов

Разговор на заданную тему сиспользованием плавающихсловосочетаний.

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

63

языка направляется само собой. Но ведь русский язык студенты осваивают нетолько в условиях подготовительного факультета, но и на протяжении всегопериода обучения, пребывая в стране. Чтобы значение слов былодоходчивым, используем смыслосодержащие действия - моторика рук, жесты(открываем книгу - соответствует жест, открыванием ладонями),рассказываем о финансовой системе, имея в руках муляжные деньги. Этопервое, второе - соответствие слов (между известным словом и егосинонимом).

Сложнее даются студентам оперирование словосочетаниями. Тут напомощь приходит перекрестный опрос (вопрос-ответ) с учебником в руках.

Тесты, разработанные мною по всем темам учебника, служат той жезадаче, однако под другим углом - поставить перед выбором из трех ответовправильного.

Важнейшим компонентом, связующим звеном является понятие «цели»своей работы и работы преподавателей за год, а именно экзамен подисциплине, как итог обучения.

УДК 378.147:373.58

ПОДГОТОВКА К КУРСОВЫМ РАБОТАМ ПО НСР СПРИМЕНЕНИЕМ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

В.Д. Горьковская, Н.Ю. Филимонова, Н.В.Харламова

Волгоградский государственный технический университет, Россия

Обсуждается подготовка иностранных учащихся довузовского этапа обучения кнаписанию и защите курсовых работ по научному стилю речи. Курсовая работарассматривается как первый шаг к формированию у студентов исследовательскихнавыков. Обращается внимание на использование ими информационных технологий.

Основную обучающую функцию на довузовском этапе подготовкииностранных студентов имеют практические занятия. Устный опросстудентов, их самостоятельная работа под руководством преподавателя,различные виды контроля – все это традиционные формы работы.

Между тем, современная педагогика ориентирована на формирование устудентов качеств творческой личности, чему способствует применениеэлементов современных педагогических технологий. В этом смыслечрезвычайно полезной представляется подготовка иностранных студентовдовузовского этапа к первой в их жизни курсовой работе по научному стилюречи.

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

64

Следует признать, что данную аудиторию нужно адаптировать ктребованиям российского вуза [1]. Овладев русским языком на первомсертификационном уровне и получив на русском языке знания поестественнонаучным дисциплинам (подчеркиваем: именно знания предметовна русском языке, а не базовые знания, которые получены ими на родине),иностранные студенты «вливаются» в группы российских студентов.

В России им предстоит получить полноценное образование, котороестанет таковым при а) достаточном уровне русского языка, б) прочныхбазовых знаниях по предметам естественнонаучного цикла, в) упорном идобросовестном обучении в вузе. Как остроумно выразился современныйисследователь, необходимо «плавно и безболезненно перестроить сознаниестудента от школьной инфантильности к адекватному восприятиютребований современного высшего образования» [2].

Важным моментом на довузовском этапе обучения является дляиностранных учащихся подготовка, написание и защита курсовых работ понаучному стилю речи.

На кафедре русского языка факультета подготовки иностранныхспециалистов Волгоградского государственного технического университетазащита курсовых работ по теме «Наука» традиционно проводится в концемая, но подготовка начинается в начале второго семестра.

При выборе темы учитывается будущая специальность учащегося. Так,студентам инженерно-технического профиля интересны следующие темы:«Интернет в современной жизни», «Защита информации», «Мосты итранспортные тоннели», «Лазер и лазерные технологии», «Наука на защитеокружающей среды», «Атомная энергия и взгляд в будущее 21-го века»,«Глобальное потепление», «Интересные загадки вокруг Байкала», «Химиявокруг нас» и др.

Будущие экономисты исследуют такие темы, как «Ограниченностьресурсов и ее влияние на экономические механизмы человечества»,«Формирование рыночных цен», «Роль государства в экономике», «Спрос ипредложение», «Банковская система» и др.

Этапы подготовки курсовых работ состоят из:– сбора материала;– обработки материала;– написания и оформления работы.Понимая, что при обучении в вузе иностранные студенты будут

регулярно выполнять подобные виды работы, преподаватели готовят их сучетом всех необходимых требований. Так, при оформлении они должнысоблюдать следующие структурные элементы:

– титульный лист с указанием названия университета, кафедры, темы,фамилии исполнителя и руководителя;

– план курсовой работы;– изложение содержания работы (объем – 15-20 стр.) и иллюстрации к

ней;

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

65

– список использованной литературы.Руководителем курсовой работы может быть как преподаватель

русского языка, так и преподаватель естественнонаучных дисциплин.Естественно, что первые чаще предлагают студентам научно-популярные,вторые – более научные темы исследования.

В последние годы многие иностранные учащиеся пишут глубокиеработы, выполненные со знанием дела. Следует признать, что нередко у нихдовольно высокий базовый уровень владения предметом. Они трудолюбивыи трудоспособны. Некоторые из них приезжают в Россию после 1-2-х курсовуниверситета в родной стране. Естественно, что на своем родном языке ониумеют анализировать проблемы, устанавливать системные связи, выявлятьпротиворечия, самостоятельно находить для них решения и прогнозироватьвозможные варианты таких решений. В этом им помогает компьютер, безкоторого сегодня трудно представить себе современное обучение.

Об использовании компьютерной техники в учебном процессенаписано и сказано много. Перечисляя функции, которые может взять насебя компьютер на занятиях цикла естественнонаучных дисциплин, говорят опроблемно-поисковом изложении материала с применением современныхсредств обучения (электронная доска, электронные учебные материалы идр.), о функции контроля (поурочный контроль, самоконтроль учащихся,проверка отдельных тем и разделов и пр.), об индивидуализации обучения, осистеме тестирования, о создании банка заданий, об использованиитерминологического и справочного материала и т. д.

В период интенсивного развития информационных технологий исистемы Интернет большинство иностранных студентов владеютинформационными технологиями и умеют с помощью компьютераотыскивать необходимую информацию, уверенно ориентируясь винформационных потоках.

Конечно, многие студенты традиционно пользуются фондамибиблиотеки. Но в информационном обществе знания быстро устаревают итребуют постоянного обновления. С помощью компьютера студентыполучают быстрый доступ к различным информационным ресурсам, такимкак справочные системы, электронные библиотеки и др., находят базуданных по интересующим их вопросам. Разнообразие информационно-образовательных материалов по естественнонаучным проблемам даетвозможность найти и обработать огромный объем информации по выбраннойтеме. К тому же, благодаря Интернету, курсовые работы многих студентовбогато иллюстрированы отсканированными материалами.

Процесс работы над написанием курсовой работы развивает кругозорстудентов, глубину мышления, помогает вырабатывать исследовательскиенавыки, становится для них первой попыткой найти решение возникающихинтеллектуальных задач.

Общеизвестно, что на первом курсе иностранцы часто не могутуслышать, записать, понять материал лекции [3]. И именно потому, что

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

66

воспринимать быструю русскую речь им труднее, чем российскимстудентам, они должны вырабатывать навыки самостоятельно добыватьзнания.

Если студент самостоятельно отыскал интересный материал, у неговозникает естественное желание поделиться своими находками. При этомсвои мысли он должен выразить, пользуясь научной терминологией. Такуювозможность дает процедура защиты курсовой работы.

Защита включает в себя выступление студента по выбранной теме идискуссию по прослушанному сообщению. Время защиты – до 15-ти минут.Выступающий имеет право пользоваться планом, цифровыми данными,иллюстрациями, схемами и т. д. Читать доклад по бумаге не разрешается.

В процессе защиты студент овладевает элементами публичноговыступления и ораторского искусства. Он активно использует такиеэтикетные нормы, как слова приветствия, обращение к слушателям с цельюпривлечения их внимания к излагаемой проблеме, призыв принять участие вдискуссии, благодарность за проявленный интерес и пр. Обычно, еслиудалось заинтересовать слушателей темой курсовой работы, ее содержанием,а также манерой изложения материала, получается интересный диалог илидискуссия [4].

После процедуры защиты курсовых работ преподаватели анализируютвыступления, отмечают сильные стороны и недостатки исследований,поощряют активность слушателей в процессе дискуссии и содержательныйхарактер выступлений.

Итак, работа по подготовке курсовой активизирует познавательнуюдеятельность, расширяет и углубляет полученные ранее знания. С помощьюинформационных технологий студент становится активным субъектомучебной деятельности и делает первый шаг к формированиюисследовательских навыков.

В заключение заметим, что помимо интереса к предмету исследования,а также помимо желания поделиться с другими студентами своимиизысканиями, еще одним стимулом к успешному выполнению иностранцамиданного вида работы являются дополнительные баллы, которые увеличиваютих рейтинг и влияют на итоговую оценку.

Библиографический список

1. См.: Филимонова Н. Ю., Годенко А. Е. Место довузовской подготовкииностранных учащихся в рамках непрерывного образовательногопроцесса // Наука и образование: Материалы 7-й Международной научнойконференции. - Белово: ООО «Канцлер», 2008. – Ч.2. С.648-651.

2. Плосковитов А. Б. Методико-технические проблемы преподаванияестественно-научных дисциплин с использованием элементов открытогообразования // Инженер: научно – образовательный портал, МГТУ им.Н.Э. Баумана. - 2011.

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

67

3. Князева Е. М., Курина Л. Н. Особенности обучения иностранныхстудентов химии // Современные проблемы науки и образования. 2010. -№6. С. 39-43.

4. См.: Филимонова Н. Ю.,Горьковская В. Д. Обучение студентов-иностранцев элементам ораторского искусства (начальный этап)//Актуальные проблемы методики преподавания русского языка какиностранного / Материалы научно-практической конференции. Ростов-на-Дону, 2002.

УДК 377.6

ФАКТОРЫ И УСЛОВИЯ СТАНОВЛЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ ИНОСТРАННОГО СТУДЕНТА

Е.С. Ионкина

Волгоградский государственный технический университет, Россия

Современное общество востребует специалистов, обладающих рядом ключевыхкомпетентностей, позволяющих профессионалу быть более мобильным в современныхусловиях рынка труда и обладать достаточным уровнем социальной адаптации. К нимотносится профессионально-языковая компетентность иностранного студента,формирование которой является предпосылкой к дальнейшему профессиональномустановлению студента-иностранца.

Под профессионально-языковой компетентностью иностранногостудента как цели его довузовской подготовки мы понимаемпрофессионально-значимое качество, отличающееся от других качествтем, что реализует социальную потребность иностранного студента,способствует самостоятельно и профессионально осуществлять учебно-познавательную деятельность в неродной языковой среде, распознавать ипорождать научные тексты, используя языковые средства изучаемогоязыка, к сущностным характеристикам которого относятсясоответствующие определенной профессии, знания, умения, навыки, атакже ценностные ориентации, необходимые для систематическогоповышения квалификации.

Нами была построена уровневая модель становленияпрофессионально-языковой компетентности. Модель в широком смысле —это любой образ, аналог (мысленный или условный: изображение,описание, схема, чертеж, график и т.п.) какого-либо объекта, процесса илиявления («оригинала» данной модели), используемый в качестве его«заместителя», «представителя» [1], отображающий в более простом,уменьшенном виде структуру, свойства, взаимосвязи и отношения между

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

68

элементами исследуемого объекта и облегчающий процесс полученияинформации об интересующем нас объекте [4]. Мы вычленили следующиеуровни сформированности профессионально-языковой компетентностииностранного студента:

- описательный (общее понимание на слух элементарной научнойинформации, содержащейся в монологическом высказывании, а так жепонимание условия задачи, чтение текста, построенного на основелексико-грамматического материала, соответствующего элементарномууровню владения русским языком по государственному образовательномустандарту, наличие ценностно-смысловых ориентаций);

- терминоэлементный (ядром его содержания мы считаемнацеленность сознания на новые знания, подразумевает владениеотдельными терминоэлементами будущей профессии, включает детальноепонимание на слух элементарной научной информации, определениеосновной и дополнительной информации, содержащейся в научном текстедля чтения и в условии задачи, построение элементарного устного иписьменного высказывания по теме урока, частичное наличие ценностно-смысловых ориентаций, соответствует базовому уровню владения русскимязыком);

- терминосистемный (профессиональную позицию составляетпсихологическая потребность в новых знаниях, уровень подразумеваетвладение системой терминов будущей профессии, включает понимание наслух научных текстов, умение построить монологическое высказывание напрофессиональную тему, объяснение решения задачи, умениеинициировать и вести диалог на профессиональную тему, наличиеценностно-смысловых ориентации, соответствует первомусертификационному уровню);

- профессионально-теоретический (интеллектуальная готовностьиностранного студента к восприятию новых профессиональных знаний,подразумевает свободное владение всеми видами речевых умений нарусском языке как иностранном и применение их в профессиональнойсфере, соответствующих второму сертификационному уровню, творческийподход к заданиям по профилирующему предмету, ярко выраженныеценностно-смысловые ориентации).

Разработанная нами теоретическая уровневая модель формированияпрофессионально-языковой компетентности, позволили перейти кдиагностическому эксперименту по выявлению факторов и условийповышения профессионально-языковой компетентности иностранногостудента в процессе его довузовской подготовки. Анализ результатовдиагностики дает возможность выделить характерные для каждого уровняфакторы и условия формирования профессионально-языковойкомпетентности. При этом вслед за Н. М. Борытко [2, с. 116], подфактором мы понимаем внутреннее, а под условием — внешнееобстоятельство, существенно влияющее на протекание педагогического

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

69

процесса. Педагогическими мы называем специально сконструированныедля достижения целей воспитания и обучения условия, дидактическими —педагогические условия, конструируемые в процессе обучения.

При проведении диагностики мы придерживались ряда принципов[3]:

- принципа объективности, означающего стремление к максимальнойобъективности в процедурах и результатах диагностики, избегание воформлении диагностических данных оценочных суждений, предвзятогоотношения к диагностируемому;

- принципа целостности в психолого-педагогической диагностики,требующего рассматривать объект как целостную систему, состоящую извзаимосвязанных компонентов, при этом система методов должнараскрывать в единстве все определяющие стороны изучаемого феномена;

- принципа процессуальности, означающего рассмотрениедиагностируемых свойств и процессов в динамике, раскрытие не толькосодержания компонентного состава и структуры объекта, но изакономерностей его измерения в содержании, структуре и функциях (приорганизации учебно-воспитательного процесса);

- принципа детерминизма, предостерегающего от приписыванияоценочных суждений диагностируемому учащемуся или процессу, принципобращает внимание педагога на выявление причинно-следственных связей вдиагностируемом объекте, внутренних побудительных сил, которыепроявляются в характерных действиях, поступках, отношениях человека;

- принципа персонализации, требующего от педагога вдиагностической деятельности обнаруживать не только индивидуальныепроявления общих закономерностей, но также индивидуальные путиразвития, а отклонения от нормы не оценивать как негативные без анализадинамических тенденций становления;

- принципа компетентности, означающего принятие диагностомрешений только по тем вопросам, по которым он имеет специальнуюподготовку, запрет в процессе и по результатам диагностики на какие-либодействия, которые могут нанести ущерб испытуемому.

На описательном уровне ведущими факторами, определяющимидинамику формирования профессионально-языковой компетентностииностранного студента, противоречие между осознанием субъектанеобходимости приобретения языковых знаний и отсутствиемпредставлений о том, как этого достичь.

Условиями, стимулирующими формирование профессионально-языковой компетентности, являются наставничество преподавателя-куратора и преподавателя-предметника в процессе учебной деятельностисубъекта, их непосредственное диалогическое общение с иностраннымстудентом.

На терминоэлементном уровне ведущим фактором, определяющимдинамику формирования профессионально-языковой компетентности

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

70

иностранного студента, является психологическая потребность субъекта вобщении со студентами и преподавателем на профессиональную тему.

Условиями, стимулирующими формирование профессионально-языковой компетентности, являются тестовые задания с приведеннымивариантами ответов, дополнительные занятия по профилирующемупредмету необязательного характера, иноязычное общение.

На терминосистемном уровне ведущими факторами, определяющимидинамику формирования профессионально-языковой компетентности,является понимание субъектом своих недостатков в учебной деятельностии стремление их исправить.

Условиями, стимулирующими формирование профессионально-языковой компетентности, являются непосредственное диалогическоеобщение с однокурсниками и преподавателями на профессиональнуютему.

На профессионально-теоретическом уровне ведущими факторами,определяющим динамику формирования профессионально-языковойкомпетентности иностранного студента, являются стремление доказатьсвой профессионализм и максимальная самостоятельность в учебнойдеятельности.

Условиями, стимулирующим формирование профессионально-языковой компетентности, является выполнение заданий творческогохарактера, с применением информационных технологий,профессионально-языковое общение.

Таким образом, инвариантным фактором формированияпрофессионально-языковой компетентности иностранного студента, независящим от её уровня являются понимание студентом необходимостиусовершенствования собственной профессионально-языковойдеятельности.

Инвариантными условиями формирования профессионально-языковой компетентности являются построение учебного процесса такимобразом, что иноязычная профессиональная речевая деятельность студента(диалогическая и монологическая) является необходимой; использованиена занятиях по профилирующему предмету информационно-коммуникационных технологий.

Выявив дидактические условия, стимулирующие динамикуформирования профессионально-языковой компетентности иностранногостудента, мы получаем возможность разработать пути совершенствованияпроцесса формирования профессионально-языковой компетентности впроцессе довузовской подготовки.

Библиографический список

1. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия, 2000: Мультимедиа-энциклопедия. М., 2000.

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

71

2. Борытко Н. М. В пространстве воспитательной деятельности: Монография.Волгоград, 2001.-181с.

3. Борытко Н. М. Теория и методика воспитания: учебник для студ. пед.вузов / Н. М. Борытко, И. А. Соловцова, А. М. Байбаков; под ред.Н. М. Борытко. Волгоград: изд. ВГИПК РО, 2006. 98 с.

4. Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. М.: Наука, 1976. 720 с.

УДК 5. 376

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ ПОСТРОЕНИЯУЧЕБНОГО ПОСОБИЯ ПО МАТЕМАТИКЕ

О.В. Лукашин, М.В.Тареева

Тульский государственный университет, РФ

Изложены задачи и методические принципы построения развивающего учебногопособия по математике на довузовском этапе обучения

В настоящее время наблюдается крайне низкий средний уровеньзнания математики учениками старших классов, абсолютно неприемлемыйдля поступления в высшее учебное заведение. Среди отстающих учащихсявстречаются как совершенно запущенные старшеклассники, не знающиедаже простейших законов арифметики, так и те, кого учили по«шаблонному» принципу, предполагающему заучивание огромного числасовершенно ненужных вспомогательных правил и алгоритмов решенияконкретных типов задач. Причем, как ни странно, запущенные школьникипроще поддаются «лечению», поскольку заложить необходимый минимумзнаний и верные принципы математических рассуждений в «пустую» головузначительно проще, чем сломать устойчивый стереотип «шаблонного»мышления.

Почему применение «шаблонного» подхода к решению задачнегативно сказывается на оценке ЕГЭ? Для этого, прежде всего, следуетразобраться в его сути, которая состоит в следующем. Описывается довольноузкий класс однотипных задач, решение которых можно свести квыполнению некоторого алгоритма действий. Каждое действие (этапалгоритма) является неким правилом, которое принимается «на веру» (какаксиома). Последовательное выполнение этапов алгоритма приводит крешению задачи. На первый взгляд может показаться, что в таком подходенет ничего плохого: зачем каждый раз искать пути решения задачи, да еще ивыбирать среди них, в некотором смысле, оптимальный (если этонеобходимо), если один из таких путей уже найден? Однако на этот вопрос

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

72

существует масса ответов, характеризующих «шаблонный» принципрешения задач исключительно с негативной стороны.

Во-первых, «шаблонный» подход препятствует развитию основныхпринципов логического мышления (анализа, синтеза, обобщения, сравнения,абстрагирования, классификации), совершенно необходимых дляадекватного познания окружающей действительности, становления человекакак личности. В частности, вытеснение творческой составляющей мышлениязакладывает в сознание и подсознание учащегося установку на то, что любаязадача уже решена. Соответственно, будущий специалист будет совершенноне готов решать нестандартные задачи, которые может поставить перед нимего работодатель.

Во-вторых, «шаблонный» принцип решения предполагает запоминаниеогромного объема информации, в результате чего память школьника сильноперегружается, он быстро утомляется, снижается общий уровеньработоспособности. Как следствие, информация в голове ученика надолго незадерживается, правила требуют постоянного повторения, вытесняя знанияиз других областей. Оперирование большим числом правил приводит кразличного рода неопределенностям (например, проблеме выбораконкретного правила из множества вариантов, ввиду непонимания«специфики» похожих правил), вызывает путаницу в формулировках.Формулировки правил начинают трансформироваться таким образом, чтоновая формулировка одного правила может состоять из частей формулировокдругих правил и т.п., что в конечном итоге приводит к ошибкам наразличных этапах решения задачи, следовательно, к неверному итоговомурезультату.

В-третьих, незнание причин возникновения тех или иных правил иалгоритмов зачастую приводит к желанию обобщить эти правила на такойкласс задач, к которому они неприменимы, хотя любое правило, разумеется,имеет вполне конкретную область применимости. Более того, практикапоказывает, что школьники, обучаемые по «шаблонному» принципу, оченьлюбят (по одной только им понятной аналогии) придумывать собственныеправила, которые, нередко оказываются неверны даже в частном случае.Причем им даже в голову не приходит подобрать хотя бы один пример,доказывающий правоту их суждения, что неудивительно, ввиду незнанияими критерия истинности. Действительно, некоторые школьники полагают,что утверждение истинно, если оно верно хотя бы в одном частном случае, апоскольку перебрать все варианты, как правило, невозможно, наличие«нужного» частного случая, по их мнению, исключать нельзя...

В-четвертых, «шаблонный» подход порождает непонимание целирешения той или иной задачи. Применяя правила (выполняя некийалгоритм), школьники, зачастую, не знают, достаточны ли они длянахождения всех решений, есть ли необходимость в их использовании (илиже можно применить другие правила, другой алгоритм, обеспечивающийболее простой способ получения решения). Иначе говоря, такие важные

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

73

вопросы, как полнота и рациональность решения, остаются открытыми.Важно отметить, что вопрос рациональности решения - это далеко не всегдавопрос времени. Выбор нерационального способа решения может сделатьвыполнимую задачу невыполнимой. Например, если в задаче требуетсянайти модуль произведения корней уравнения пятой степени, то рациональноискать именно произведение корней, а не сами корни. Задача нахождениямодуля произведения корней сводится к вычислению модуля отношениясвободного члена к коэффициенту при старшем члене (согласно способуразложения многочлена на множители 1( ) ( ) ( )n n nP x a x x x x= - × × -K ,являющемуся следствием теоремы Безу и основной теоремы алгебры), иначеговоря, к примитивной арифметической операции. Однако ученик, необдумав задачу, пытается найти сами корни, а потом их перемножить. Но вобщем случае попытки найти корни путем точного аналитического решенияни к чему не приведут (в общем случае корни уравнения пятой степени невыражаются через радикалы от функций коэффициентов). Более того, многиешкольники (включая старшеклассников) вообще не знают, что называетсярешением той или иной задачи. Очень часто на вопрос «что значит решитьуравнение?» школьники отвечают фразой «найти икс». Сразу возникаетвторой вопрос «а как он выглядит, и где, хотя бы приблизительно, егоискать?», на который ответа уже не находится... Также важно отметить, чтонепонимание конечной цели решения задачи приводит к невозможностипроверки правильности ответа, поскольку раз ученик не знает, что он ищет,ответить на вопрос, то ли он нашел, он также будет не в состоянии.

В-пятых, сторонники шаблонного подхода, иногда совсем не уделяютвнимания таким понятиям как, например, область существования иравносильность, хотя на различных этапах алгоритма часто имеют месторавносильные переходы. В результате, школьник выполняет операцию дажетогда, когда она попросту не имеет смысла. Учащиеся не уделяют вниманиенюансам определений, усваивают их смысл «в целом», как в повседневнойжизни. К примеру, не видят отличия между корнем и арифметическимкорнем, что порождает массу ошибок при решении задач. Незнание общихправил порождает так называемые «ошибки по невнимательности» впромежуточных вычислениях. Так, существует правило, согласно которомулогарифм, основание и логарифмируемое выражение которого большеединицы, положителен. Если при вычислении такого логарифма мыполучили отрицательное число, то, скорее всего, на этапе промежуточныхвычислений была допущена элементарная описка. Но именно такие описки вбольшинстве случаев становятся основными «врагами» на экзамене.

Ну и, пожалуй, самый главный недостаток заключается в том, чтоучащиеся не всегда способны выбрать нужный шаблон решения. Дело в том,что любой алгоритм должен быть строго формализован, в частности,необходимо детальное описание класса задач, решение которых может бытьполучено путем использования данного алгоритма. Но школьник не всегдаможет соотнести детальное условие алгоритма с условием задачи ЕГЭ.

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

74

Причины могут быть самые различные: неспособность к анализу условия(когда разные формулировки одного и того же условия ученик воспринимаеткак две разные задачи), путаница в терминах, отсутствие в условии значенийряда параметров (ввиду их очевидности, применительно к конкретномуусловию) и т.п. В результате выбирается «не тот» или «не совсем тот» метод,что, за редкими исключениями, приводит к ошибочному результату решения.

Причины культивирования шаблонного принципа вполне понятны:ввиду отсутствия у школьников так называемой математической культуры(аксиоматический подход, математическая логика), им практическиневозможно объяснить ход решения задачи на основе логическихрассуждений. Ситуация усугубляется еще и тем, что, ввиду непрестижностипрофессии учителя, математической культуры зачастую нет и у самихмолодых учителей. Как следствие, среднестатистический современныйшкольник находится на низшем уровне когнитивного восприятия – уровнесравнения. Как ЭВМ, он может только сравнить условие задачи с некимшаблоном, и в случае совпадения выполнить некий алгоритм. Но, посколькуделает это в миллиарды раз медленнее, возникает вопрос: а зачем нам такиебудущие специалисты? Их производительность в миллиарды раз меньше, онигораздо дороже в ремонте и обслуживании по сравнению с ЭВМ, кроме того,в отличие от последней, еще и деньги за свою работу берут!

Крайне важно отметить, что результат «шаблонного» подхода кизучению математики привел к следующей ситуации: многие учащиеся невидят смысла в изучении математики. Одни считают, что она может бытьиспользована лишь для инженерных расчетов (этому способствует и рядзадачников, в которых совершенно не рассматриваются задачинетехнического профиля, которые не сводятся к чистой арифметике). Другиеуверены, что любую проблему решит справочник. Третьи вообщевоспринимают математику лишь как бессмысленный набор формул, вкоторые по непонятным причинам следует подставить определенные числа.Никто из них не понимает обобщенную функцию предмета: формирование всознании человека модели рационального мышления, повышениеэффективности творческой составляющей мышления.

Ввиду сложившейся ситуации весьма актуальна задача написанияучебника, способствующегоа) вытеснению из сознания школьника неверного представления о предмете вцелом;б) пониманию материала учащимися с низким уровнем знаний;в) выработке правильного стиля рассуждений путем уясненияаксиоматического метода построения теории и применения правиллогического вывода на большом числе примеров;г) пониманию нюансов математических понятий.

Написание учебного пособия «Математика. Довузовский этап»является попыткой автора в определенной степени решить вышеуказанныезадачи. При изложении материала используется подход, близкий к

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

75

аксиоматическому (без доказательства принимается небольшое число«базовых» утверждений, не являющихся аксиомами). Такой выбор былсделан автором не случайно. Во-первых, строго аксиоматическое изложениематериала довольно громоздко, кроме того, чтение такого учебника можетнаскучить учащимся, не привыкшим к строгому изложению математики, атаких подавляющее большинство. Во-вторых, подобный подходпрактически в той же степени, что и аксиоматический, поясняет причинывозникновения тех или иных понятий и правил. А это, в свою очередь,повышает степень корректности усвоения материала (ученик уверен в своихзнаниях, и твердо знает, что делать в той или иной ситуации). В-третьих,данное изложение может вызвать у школьника желание найти строгоедоказательство какого-либо утверждения, иначе говоря, создает предпосылкидля формирования у учащегося интереса к предмету, а это крайне важно приизучении любой дисциплины. В-четвертых, большинство утверждений(теорем) доказано предельно подробно, и чтение этих доказательствспособствует формированию у школьников первичного представления оматематической логике. Эти знания заставят учащегося хотя бы разподумать, прежде чем «на лету» изобрести, в проблемной ситуации,собственные правила, получающиеся в результате своеобразного обобщениядругих правил, но противоречащие аксиомам или используемым понятиям(типичный пример: корень из суммы равен сумме корней).

К сожалению, аксиоматический стиль изложения материала с большимтрудом «переваривается» большинством современных учащихся, посколькудаже очевидные истины (с точки зрения формальной логики) им поройкажутся неочевидными. Поэтому в ходе изложения материала автор частоповторяется, пытаясь донести смысл одних и тех же понятий посредствомразной формы изложения. Данный стиль пояснения выбран еще и ввидужелания сделать комфортным чтение материала для учащихся с разнымстилем когнитивного восприятия.

Достаточно высок процент учеников 10-11 классов, уверенно знающихлишь материал программы 1-6 классов. Поэтому многие утверждения авторстарался пояснить буквально на уровне знаний шестиклассника. Кроме того,автор старался уйти от «сухого» изложения типа «выучил правило, ищиситуацию, где его можно применить». Наоборот, ставилась задачазаинтересовать школьника предметом за счет изложения, содержащегоисторические справки, детальные пояснения, за счет частичногоиспользования материалов учебных пособий таких известных методистов,как Я.И. Перельман, В.И. Арнольд, М.И. Сканави и др.

Одна из основных задач пособия – связать операции в единое целое (ане рассматривать их как отдельные независимые понятия, что усложняет какпонимание сути, так и чисто механическое запоминание). С этой цельюобосновывается смысл обобщения операций, рассматриваются примеры, вкоторых одна операция может быть заменена другой (степень –арифметическим корнем, произведение и деление – суммой, логарифм от

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

76

произведения степеней – линейной комбинацией логарифмов от основанийэтих степеней и т.д.). В каждой главе подробно разбираются нюансырассматриваемого понятия, которым не уделяется должного внимания вбольшинстве учебников. Пособие содержит подробные доказательствабольшого числа вспомогательных теорем. Многие из них не имеютсамостоятельного значения, кроме того, доказательства не всегдарациональны, поскольку основная задача этих теорем состоит не столько вполучении важного для практики правила, сколько в иллюстрациипринципов логического вывода и различных способов доказательства.

В настоящее время автором подготовлена первая часть учебногопособия, куда вошли следующие главы: «Степень с натуральным и целымпоказателем», «Корень n-степени и понятие радикала», «Особенности,связанные с понятиями «радикал», «степень с натуральным и целымпоказателем»», «Степень с рациональным и вещественным показателем»,«логарифмы». Первая часть пособия содержит «базовый» материал,необходимый для вдумчивого изучения всех последующих разделовпредмета, предусмотренных учебным планом. Оно содержит также большоеколичество примеров применения математической логики, причем внеочевидных случаях, что побуждает учащегося рассуждатьпоследовательно и непротиворечиво, не забывая оценивать результат накаждом этапе рассуждений.

УДК 811.161. : 811.111. : 378 (07)

ИЗ ОПЫТА ПОСТРОЕНИЯ ФОРМ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУАНГЛОЯЗЫЧНЫХ СТУДЕНТОВ

Е.Ю. Боброва , И.П. Наумова

Харьковский национальный аэрокосмический университет имени Н.Е.Жуковского «ХАИ» Харьков, Украина

В методике преподавания русского языка как иностранного необходимо разумносоотносить коммуникативную ориентацию обучения и сознательной систематизацииязыкового материала: языковые средства, необходимые для реализации коммуникативно-практической цели отбираются и реализуются на функциональной основе.

Эти принципы особенно актуальны в связи с переходом ВУЗов Украины наанглоязычную форму обучения (при отсутствии довузовской подготовки). Преподаваниерусского языка ведётся параллельно с обучением профильным дисциплинам наанглийском языке. Это влечёт за собой некие особенности и трудности.

Мотивация изучения русского языка (т.е. мотивация к широкомуобщению) очень часто у студентов, особенно на протяжении 1 курсаотсутствует полностью. Здесь важен психологический аспект – замкнутость

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

77

англоязычных студентов в плане социально-коммуникативных контактов вданной языковой среде.

По мнению англоязычных студентов, им достаточно общения содногруппниками и получения необходимой информации на английскомязыке. Происходит ограничение темами «В деканате», «В супермаркете», «Втранспорте», и то очень со сжатой лексикой. Только к концу 2 курса устудентов появляется коммуникативная потребность.

Поэтому, задача преподавателей-русистов состоит в том, чтобыпостепенно и как можно раньше заинтересовать англоязычных студентов визучении русского языка, а также приблизить процесс обучения по егохарактеру к процессу реальной коммуникации (научиться совершатьобщение в социально-бытовых ситуациях, и ситуациях, связанных с учебно-профессиональной деятельностью в условиях русской языковой среды). Этообстоятельство обуславливает коммуникативно-мотивированное поведениепреподавателя и обучающегося во время занятий, предметность процессакоммуникации, которая выражается в тщательном отборе речевых интенций,тем, ситуаций общения, отражающих практические интересы учащихся.

Нашими преподавателями разрабатывается специальная программа пообучению таких студентов.

По окончанию изучения «Водно-фонетического курса» иностранныйстудент должен уметь артикулировать русские звуки, акцентировать слова,овладеть правильной интонацией предложений.

При дальнейшем обучении совершать устные высказывания, владетьнавыками высказывания собственных мыслей, принимать активное участие вдиалоге-беседе, в диалоге-расспросе. А также:

а) уметь передавать содержание прочитанного текста с элементамиоценки и высказывания своего мнения;

б) владеть основами коммуникативных тактик диалога-беседы,расспроса вопросов, обмена мыслями; что базируется на обще-функциональном языковом материале.

На наш взгляд, достаточно перспективной является разработкапособия, центральной обучающей частью которого является рабочая тетрадьдля студента. Грамматические единицы в рабочей тетради распределяются поих продуктивности, необходимости и достаточности для англоязычныхстудентов, их коммуникативности. Тетрадь с комплексом грамматическихупражнений даёт возможности для самостоятельной работы по обучениюписьменной речи.

Грамматические задания вырабатывают умение поиска синонимичныхэлементов, более кратких по форме, умение формировать определениепонятий, лучше запомнить новые синтаксические конструкции. Ониспособствуют воспроизведению модели по образцу, заучиванию модели,генерализации её, т. е. процессу обобщения через подставки, переключениюс модели на модель. Каждая тема включает задания по самостоятельномупереводу незнакомых слов, которые в теме многократно повторяются. Эти

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

78

задания учат студентов работать со словарем, формироватьтерминологический минимум, решать языковые задачи. В тетради даютсяпримеры для наблюдения, узнавания, образования новых форм по моделям,упражнения на замену, задания на составление предложений по аналогии,восстановление вопросов к предложениям, упражнения для самоконтроля.

Работая по данному пособию, студенты активизируют основныезначения падежей в системе существительных, прилагательных,местоимений, а также глагольный массив в максимальном проявлениизначений, форм русского глагола. Пособие имеет практический характер исодержит систему грамматических упражнений и речевых заданий.

Итоговый контроль, разработанный нашими преподавателями,предлагает чтение и аудирование тематических текстов. Тексты намиподобраны с учетом социально-культурной сферы и сферы повседневногообщения. Объектом контроля является умение анализировать исинтезировать основную информацию текста, конструирование вопросов иответов, соответствующих нормам русского языка и речевого этикета. Всоответствии с изученным лексико-грамматическим материаломпредлагаются следующие текстовые задания.

1) Падежные формы существительных, прилагательных, местоимений вединственном и множественном числе.

2) Употребление глаголов НСВ-СВ с более широким набором лексики.3) Глаголы движения в контексте.4) Ответить на вопросы, связанные со сферой повседневного общения.5) Построение сложного предложения с союзом и без союза по

коммуникативным конструкциям.Объектом контроля, которых является освоение предложно-падежной

системы, структуры предложений и системы форм глагола. И, наконец,последним заданием итогового контроля является пересказ тематическихтекстов с довольно широко представленной определённой фоновой лексикойи страноведческим материалом. Объект контроля: умение правильноизложить языковой материал в соответствии с нормами русского языка.

Таким образом, все обстоятельства и трудности на ещё тольконачинающемся этапе работы преподавателей-русистов с англоязычнымистудентами заставляют искать более эффективные формы процесса обучениярусскому языку. Они позволили бы оптимизировать процесс усвоениярусского языка, что подразумевает научно-обоснованный выбор иосуществление наилучшего для данных условий варианта обучения с точкизрения его задач и рациональности затрат времени обучающего ипреподавателя.

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

79

УДК 378.016:338.24:316.485.

ПУТИ ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИКОНФЛИКТОЛОГИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ ИНОСТРАННЫХ

СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ОСНОВКОНФЛИКТОЛОГИИ В ВУЗЕ

Е.В. Трушина

Тульский государственный университет, Россия

Раскрывается актуальность преподавания учебной дисциплины «Конфликтология»,студентам факультета иностранных учащихся, обосновываются факторы,подтверждающие насущную необходимость для руководителей любого уровня различныхстран и регионов умения распознавать объективную и субъективную природу конфликтов, ихнепосредственные причины и мотивы, ориентироваться в том, в каких формах протекаютконфликты и какими путями они разрешаются.

Ключевые слова: социальный конфликт; факторы, динамика и механизмконфликта, управленческое решение, эффективный менеджер, управляющийчеловеческими ресурсами.

Новые реалии современного общества, перед которыми большинстволюдей оказались совершенно беспомощными, неумение цивилизованнымиспособами разрешать многие конфликтные ситуации привели к тому, что всоциумах различных форм управления и экономической модели, обществах,переполненных противоречиями современного периода, часто происходятнеконтролируемые вспышки насилия, демонстрируя бессилие властныхструктур в урегулировании столкновений интересов индивидов и социальныхгрупп.

Требованиям общества и профессиональных структур на данныймомент отвечает человек, не только «набравший» определённую суммузнаний, но и реализовавший личностный потенциал в достаточно высокойстепени, т.е. имеющий навыки работы в стрессовых ситуациях, ситуацияхличностного и делового прессинга; умеющий руководить, организовыватьпроизводственный процесс и разрешать конфликтные ситуации.

Возникает потребность в создании определённых условий дляприобретения студентами специфического опыта, обеспечивающегодостижение ими полного и гармоничного интеллектуально-социальногоразвития, высокого уровня культуры. В настоящее время предпринимаютсяпопытки создания соответствующих педагогических стратегий и технологий,отвечающих идее гуманизации образовательного процесса и, в частности,отношений его участников. Совершенствуются объяснительно-репродуктивные методы, разрабатываются концепции развивающегообучения, имеет место организация обучения посредством разработкисистемы проблемных ситуаций в зоне ближайшего развития учащихся, чтосоздает условия для их активной самостоятельной деятельности.

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

80

Учебная дисциплина «Конфликтология», основы которой изучаютсястудентами различных факультетов, в частности, студентами факультетаиностранных учащихся, в ТулГУ, носит не только теоретический, но и взначительной мере прикладной характер. Ее цель состоит не только в том,чтобы помочь студентам овладеть основами психологической науки, но и втом, чтобы сформировать у будущих высококвалифицированныхспециалистов навыки анализа, как собственных душевных состояний, так ипсихики других людей в целях повышения эффективности своейуправленческой деятельности.

Эта задача особенно важна и актуальна при обучении иностранныхспециалистов, которым предстоит стать менеджерами, руководителями любогоуровня в своих странах и регионах. Национально-этнические общности —большие социальные группы с характерными признаками (культура, язык,общая территория, религия, особенности психологического склада и др.).Такие признаки можно отнести к объективным индикаторам этничности.Этническое самосознание является субъективным индикаторомэтничности. В повседневной жизни человек, как правило, не акцентируетвнимание на этнической принадлежности. В условиях дискомфорта, чувствуясебя ущемленным, обделенным, обиженным, он сознательно илиподсознательно (в поисках поддержки и защиты) идентифицирует себя сопределенными социальными группами и общностями этноса.

Национально-этнические стереотипы усваиваются человеком с детстваи впоследствии функционируют преимущественно на подсознательномуровне. В силу этих особенностей, возникновение, развитие и разрешениемежэтнических конфликтов в любой сфере жизнедеятельности общества и налюбом уровне имеет свою специфику. Наиболее болезненны и эмоциональнонасыщенны конфликты, возникающие в результате ущемления ценностиэтноса. Ценностные конфликты могут иметь место в любой сфережизнедеятельности общества. На бытовом уровне могут возникнутьэтнические конфликты, вызванные социально-психологическими факторами— общей подсознательной неприязнью к представителям определенногоэтноса.

Часто конфликты между нормами и ценностями и между ценностямиразных культур происходят на бытовом уровне, в ходе повседневногообщения.

К особенностям межэтнического взаимодействия также можно отнестизавышенную самооценку «своих» и необъективно низкую оценку «чужих»;двойной стандарт в подходах к «своим» и «чужим» (то, что позволительно«своим», непозволительно «чужим»). Деление на «своих» и «чужих»свойственно любому социальному конфликту. Но этническаяпринадлежность является одной из древнейших и наиболее устойчивой.Большинство особенностей в этнических конфликтах носитсоциокультурный характер. Например, различия в языке, религии, нормах,ценностях, обычаях, традициях, стереотипах, национальных символах,

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

81

способах мышления и поведения и т. д. Каждое из этих различий прикризисном состоянии общества может стать поводом или причинойвозникновения межэтнического конфликта.

Согласно обязательному требованию государственныхобразовательных стандартов высшего профессионального образования,действующих в Российской Федерации в программы высшихпрофессиональных учебных заведений кроме блока собственнопрофессиональных дисциплин включается еще и комплекс социально-гуманитарных дисциплин, куда входят психология, конфликтология, деловоеобщение и др., освоение которых формирует молодых специалистов новогопоколения по направлениям экономики и управления.

Новые учебные планы нацеливают подготовку российскихспециалистов в области экономики и управления, а также студентовиностранных государств, проходящих обучение в российских вузах наобеспечение прочных знаний в области психологии, конфликтологии, преждевсего умения разбираться в собственном внутреннем мире, в особенностяхпсихологии других людей, а также умения регулировать морально-психологический климат в рабочей группе, в организации.

Для иностранных студентов, обучающихся по направлению«Экономика», будущим управленцам необходимо научиться правильно вестисебя в конфликтных ситуациях, уметь управлять конфликтами. Студентыдолжны почувствовать себя персоналом большой организации, восприниматьсвои учебные обязанности как выполнение ответственной и серьезнойработы, от которой зависит в принципе их положение в вузе и в какой-томере их дальнейшая судьба. Преподаватель выступает в роли менеджера,управляющего персоналом, или, как сегодня принято говорить,управляющего человеческими ресурсами. Сами по себе этническиеособенности не являются постоянным дестабилизирующим фактором вобществе.

Научное управление социальными процессами, в том числе ирегулирование конфликтов, осуществляется, как правило, на основе анализаконкретных ситуаций, планомерного и многостороннего влияния научастников конфликтного взаимодействия, практического применениявыверенных наукой рекомендаций.

Разумеется, разные типы конфликтных столкновений, проявления в нихизбыточной социальной напряженности изучаются для того, чтобы овладетьметодами (приемами и правилами) профилактики и урегулированияконфликтов, получить конкретное представление о примирительныхпроцедурах, позволяющих привести к согласию участников трудовых споров,имущественных тяжб, других социальных конфликтов. Важно быть готовым кхарактеристике и оценке соответствующих стилей конфликтного поведения,созданию правил культуры общения, взаимопонимания и сотрудничества,функционального и социального партнерства.

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

82

В связи с этим, целью нашей исследовательской работы, котораяосуществлялась в процессе обучения группы иностранных учащихся,являлось:

- разработка методических рекомендаций для формирования у будущихспециалистов навыков по предупреждению и разрешению различного видаконфликтных ситуаций в целях повышения эффективности своейдеятельности;

- осуществление и практическое внедрение разработанной методики впроцессе преподавания дисциплины «Конфликтология» в группеиностранных учащихся в ФГБОУ ВПО ТулГУ.

Предметом исследования являлись условия возникновения и способыразрешения социальных конфликтов в группе иностранных учащихся.

Гипотеза, выдвинутая нашим исследованием, утверждает, что процессформирования знаний и навыков по предупреждению и разрешению разноговида конфликтов у студентов - будущих специалистов будет болееэффективным, если овладеть методиками, разработанными в процессеизучения дисциплины «Конфликтология», научится применять их в своейпрофессиональной деятельности.

Для достижения этой цели в работе последовательно была поставленыследующие задачи:

– изучить условия развития конфликтных ситуаций, состояниевзаимодействия в условиях конфликта, позитивного выхода из состоянияконфронтации;

– объединить уже имеющийся научный материал и информации иразработать методические рекомендации по предупреждению и позитивномуразрешению конфликтных ситуаций;

- применить полученные знания и методики в практике преподаваниядисциплины «Конфликтология» иностранным студентам в вузе.

В контексте решения первой задачи были проанализированы иобобщены характеристики, раскрывающие условия возникновенияконфликтной ситуации в группе 720875-и, состоящей из иностранныхстудентов из (6 франкоговорящих африканских студентов из Анголы иКонго, 6 студентов из Китайской Народной Республики).

В ходе исследовательской работы были обобщены результатынекоторых этапов научных исследований, объединённых методическимкурсором «этнический регулятор», проведенных в группе методомтестирования, анкетирования, информационных сообщений

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

83

«этнический регулятор»(характеристика индивидуалистической и коллективистской культуры группы)

ПАРАМЕТРЫкультуры

Группакитайских студентов

Группаафриканских студентов

Социальные связи(дистанционность илисплоченность)

Сплоченность- 6ч.Дистанционность-0

Сплоченность-6ч.Дистанционность-0

Предпочтение стиляуправления(директивный-демократический)

Директивный-6ч.Демократический-0.

Директивный-0Демократический-6ч.

Восприятиенеравенства(неравенство людей-неравенство ролей)

Неравенство ролей -6ч.неравенство людей -0

Неравенство людей-6ч.Неравенство ролей -0.

Мотивация надостижение цели(низкая-устойчивая)

Устойчивая- 4ч.Низкая-2ч.

Устойчивая-3ч.Низкая-3ч.

Защита своихинтересов(активная-спокойная)

Активная-5ч.Спокойная-1ч.

Активная-5ч.Спокойная-1ч.

Предпочитаемый типкарьеры (управленец-специалист)

управленец-6ч.Специалист-0

управленец-1ч.Специалист-5ч.

Отношение кконфликтам(рассматривается какестественное-конфликты нежелательны)

Естественный процесс-4ч.Не желательный-2ч.

Естественный процесс-5ч.Нежелательный-1ч.

Готовность ккомпромиссу (низкая-высокая)

Низкая-5ч.Высокая-1ч.

Низкая-1ч.Высокая-5ч.

Стремление (всегдабыть лучшим –ориентировка наравенство)

Быть лучшим – 6ч.Равенство-0

Быть лучшим – 4ч.Равенство-2ч.

Принятие решений(логика-интуиция)

Логика-6ч.Интуиция-0

Логика-2ч.Интуиция-4

Вмешательство вличную жизнь(активное-опосредованное)

Активное-5ч.Опосредованное-1ч.

Активное-2ч.Опосредованное-4ч.

Влияние группы насамочувствие студентов(активное-опосредованное)

Активное-6ч.Опосредованное-0ч.

Активное-4ч.Опосредованное-2ч.

Полученные результаты, которые мы определили как «этническийрегулятор», показывают, что ведущий тип культуры студентов из

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

84

Китайской Народной Республики – «высокая дистанциявласти/коллективизм»; а африканские студенты соотносят себя с ведущимтипом культуры «низкая дистанция власти/индивидуализм».

Полученные результаты идентифицировались с помощьюстатистического анализа (факторного анализа) и теоретическихрассуждений. Переменными являлись средние значения или процентныесоотношения ответов на различные вопросы о ценностях.

В процессе научной и практической работы нами были выявлены иизучены Основные виды причин конфликтности в межнациональных группахстудентов, а именно: социально-демографические, социально-психологические, индивидуально-психологические, частные причины.

Полученные результаты наглядно показали, какие цели должен«преследовать» учебный процесс по формированию квалифицированного всвоей области специалиста и какие методы должны использоваться впроцессе преподавания дисциплины, чтобы подготовить интеллектуально итворчески развитого, владеющего методиками разрешения социальных,межличностных и различного вида конфликтов - специалиста. Для тогочтобы выработать стратегию управления этническими отношениями,необходимо найти общие взаимоприемлемые ценности и нормы ивыработать общие правила существования, которые, с одной стороны, былибы достаточно универсальными, чтобы охватить ценностно-нормативнымполем все многоэтническое общество, а с другой — не ущемляли бы частныхтрадиций, обычаев, ценностей и интересов, входящих в пространствоэтносов.

Для проверки эффективности разработанных методическихрекомендаций была организована опытно-экспериментальная работа(КОНСТАТИРУЮЩИЙ ЭТАП-2010г)

На первом, сравнительно небольшом по времени, этапе дисциплинапреподавалась традиционным – репродуктивным методом с предъявлениемготового материала, на практических занятиях решались стандартныезадачи и рассматривались стандартные ситуации конфликтологическогосодержания. Как показала практика, этот метод обучения имеетнедостаточную эффективность, так как не учитывает многие уже заявленныеспецифические условия (напр. различные психологические характеристикииностранных студентов).

Проведенный анализ конкретных ситуаций, планомерное имногостороннее влияние на участников конфликтного взаимодействия выявилнеобходимость практического применения новых методик по урегулированиюуровня конфликтности в межнациональной группе студентов.

В контексте решения второй поставленной задачи были разработаны:конфликтологический мониторинг для выявления конфликтных ситуаций наранней стадии развития и соответствующие методические рекомендации,основанные на сравнении различных методов разрешения конфликтныхситуаций и использовании выработанного АЛГОРИТМА РАЗРЕШЕНИЯКОНФЛИКТА.

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

85

Несмотря на выявленные различия типов культуры, доминирующих уиностранных студентов гр.720875-и (китайские – африканские студенты) ивыявленные виды конфликтности в межэтнической группе, былииспользованы комбинированные методы формированияконфликтологической культуры,(которые мы назвали в своей работе«ШАГИ») а именно: внесены изменения, позволяющие как можно полнееликвидировать ЧАСТНЫЕ причины, вызывающие конфликтностьмежэтнической группы – предложены:

- тактические действия преподавателя по предупреждению конфликта:удовлетворительные коммуникации: четкая формулировка учебныхтребований с установленными границами требований;

- формирование смешанных микрогрупп студентов с функциейСменного лидера (осуществляющих функции руководства группой наразличных этапах работы – т.е. методические действия, которые мы назвали«Лестница элементов»; и в некоторых случаях с отклонением от принятогоранее Принципа межличностной совместимости;

- переговоры; формирование такой модели посреднической деятельности впереговорном процессе, которую мы охарактеризовали как «Товарищескийарбитраж»;

- диалог: как цель взаимодействия и как средство достижения цели;осуществляющийся ПОЭТАПНО, формирующий готовность к всестороннемуобсуждению проблемы;

- создание атмосферы взаимного доверия и совместная деятельностьвсех оппонентов для чего использовался методический приём, который мыназвали «Горизонтальной цепочкой взаимодействия «Ты - человек и Я - человек»;

- тренинги различной направленности; наиболее успешные результатыв межэтнической группе показал предложенный нами тренинг- Алгоритмыпозитивного поведения в конфликтной ситуации.

Использованные исследовательские методы, методические видыпрактической деятельности, психологические тренинги, ролевые ситуации,познавательные игры, презентации использовались на ФОРМИРУЮЩЕМэтапе в конце 2010г.

В практику преподавания дисциплины «Конфликтология» быливведены наряду с обычными лекционными и практическими занятиями-проблемные лекции, семинары-обсуждения, обобщающие лекции,познавательные ситуационные игры с моделированием межличностных ипроизводственных ситуаций, семинарские занятия –имитирующиедеятельность специалистов по обучаемой специальности в рамкахизучаемой дисциплины.

Параллельно с внедрением новых рекомендаций осуществлялсяконтроль успеваемости и остаточных знаний студентов по даннойдисциплине, который показал следующие результаты: в 2010г. – только 25 %от общего числа студентов получили отличную оценку на предварительном

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

86

зачете; в 2011г. успеваемость повысилась в 2 раза по сравнению спрошедшим 2010г. (РЕЗУЛЬТАТИВНЫЙ ЭТАП).

Проводимая через полгода после изучения дисциплины проверкаостаточных знаний в 2011г. выявила, что дисциплина оказалась достаточнохорошо усвоенной и составила 65% , что почти в 3 раза превышает исходныйрезультат.

Принимая во внимание полученные данные, можно констатироватьрост показателей эксперимента, характеризующий возросший уровеньусвоения методических знаний, полученных иностранными студентами подисциплине «Конфликтология».

Таким образом, разработанные методические рекомендации в ходепреподавания дисциплины «Конфликтология» иностранным студентам в вузеявляются эффективными и могут использоваться в учебном процессе.

Рассмотрев представленную научно-исследовательскую информацию,можно констатировать следующее:

- современные требования вызывают необходимость пересмотрапривычной стратегии обучения;

- решение этой задачи предполагает внесение серьезных изменений вподготовку молодых кадров по специальностям экономики и управления вВысшей школе, введения ряда дисциплин психологического цикла, однойиз которых и является «Конфликтология».

Библиографический список

1. Аньшин В.М. Инвестиционный анализ: Учебн. практич. пособие. М.:Дело, 2000.

2. Бланк И.А. Основы инвестиционного менеджмента. В 2-х томах. Спб.:Ника-Центр, 2001.

3. Бочаров В.В. Инвестиции. – СПб: Питер, 2009.4. Валинурова Л.С., Казакова О.Б. Управление инвестиционной

деятельностью: Учебник. М.: КНОРУС, 2005.5. Гиляровская Л.Т. Экономический анализ: Учебник для вузов — 2-е изд.,

доп. — М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2004.6. Крейнина М.Н. Финансовый менеджмент. М.: Дело и Сервис», 2001.7. Москвин В.А. Управление рисками при реализации инвестиционных

проектов. М.: Финансы и статистика, 2004.8. Шарп У.Ф., Александер Г.Д., Бейли Д.В. Инвестиции / Пер с англ. М.:

ИНФРА-М, 1997.

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

87

УДК 5.376

УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ ПОДИСЦИПЛИНЕ «КОНЦЕПЦИИ СОВРЕМЕННОГО

ЕСТЕСТВОЗНАНИЯ»

Е.А. Хвалина

Тульский государственный университет, Россия

Рассматривается структура и содержание учебного пособия для иностранныхстудентов по дисциплине «Концепции современного естествознания».

Современное естествознание – сложнейшая совокупность наук оприроде, выработало такие способы, методы и приемы познания, которыеприобретают общекультурное значение. В настоящее времяестественнонаучная методология познания проникает в экономическую,социальную и гуманитарную сферы, оказывает воздействие на психологию,философию, искусство.

Естественнонаучные знания формируют новый образ жизни. Онинужны любому образованному человеку независимо от сферы деятельности.

Подготовка современного специалиста с широким и глубоким базовымобразованием немыслима без ознакомления с историей и современнымсостоянием естественнонаучного познания. Основные мировоззренческие иметодологические принципы современного естествознания, ведущиенаправления их развития и положение в общекультурной картине мирапредлагаются для изучения в курсе «Концепции современногоестествознания» (КСЕ). С целью улучшения гуманитарного образованияспециалистов и ученых в области естественных и технических наук иестественнонаучного образования представителей социально-гуманитарныхдисциплин введена в государственные образовательные стандарты высшегопрофессионального образования учебная дисциплина КСЕ.

Цель курса КСЕ - сформировать у студента широкиемировоззренческие ориентации, помочь ему полнее овладеть научнойкартиной мира и избранной профессией. Предмет КСЕ - закономерностиформирования и использования естественнонаучной информации впрактической деятельности. Основные задачи КСЕ:

- изучение истории естествознания и его основных современныхконцепций;

- приобретение новых знаний о природе и о человеке, освоениеосновных концепций и методов, используемых при изучении природы, атакже основных её законов;

- понимание принципов преемственности, естественнойсамоорганизации и саморазвития любых материальных структур Вселенной;

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

88

формирование научного мировоззрения, логического и творческого образамышления студентов.

Изучение КСЕ способствует выработке у студентов ориентиров,установок, ценностей рационального отношения к миру, обществу, человеку.

В Тульском государственном университете подготовлено и изданоучебное пособие для иностранных студентов по дисциплине «Концепциисовременного естествознания». Цель пособия заключается в том, чтобысделать доступным для иностранных студентов понимание проблем ирезультатов исследований в области естественных наук, познакомитьучащихся на уровне общих представлений с наиболее важнымиположениями, концепциями наук о природе в их взаимосвязи и развитии.

В пособии в сжатой и доступной форме изложены фундаментальныеестественнонаучные знания, которые нужны каждому человеку, чтобы нетолько познать законы природы, но и понять, что нужно сделать, чтобы житьв гармонии с природой.

Изучение КСЕ имеет для образования и для развития каждогоиностранного студента большое значение, поскольку:

- формирует предметную и коммуникативную компетентностьстудента;

-. вводит и поясняет на русском языке ряд понятий, которые являютсянеобходимыми компонентами коммуникативного минимума каждогостудента. Данная информация касается природы; человеческой жизни;здоровья; условий, создающих угрозу для жизни;

- выполняет важную информационную функцию, т. к. курспредставляет сведения о природе и ее частях, об основных жизненныхфункциях, их гармонии и управлении ими, сообщает сведения о живыхорганизмах и условиях их существования, о взаимоотношениях человека иокружающей среды, о достижениях научно – технического прогресса и егонегативного влияния на биосферу и возможности глобального кризиса.Постепенно у иностранных студентов формируется целостный взгляд надействительность, они приобретают умения и навыки контактов сокружающей средой, приходят к убеждению в необходимости собственнойдеятельности по охране природы, окружающей среды и здоровья;

- формирует личность иностранного студента, развивает егоинтеллектуальные способности (логическое мышление, умение предвидетьвозможные последствия действий и поведений).

В учебном пособии рассматривается специфика естественнонаучногопознания, основные этапы его развития, формируются основные идеи,характеризующие современную науку. Оно представляет собой совокупностьизбранных глав из естественнонаучных дисциплин: географии, экологии,астрономии, физики, химии, биологии.

В соответствии с Государственным образовательным стандартом длявысших учебных заведений в учебном пособии рассматриваются следующиевопросы:

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

89

- эволюция науки и естественнонаучные картины мира,- основы классической и современной физики,- основы современной химии,- структурные уровни и системная организация материи,- панорама современного естествознания: космология, геологическая

эволюция, история жизни на Земле и эволюция живых систем,- биосфера и человек,- самоорганизация в живой и неживой природе,- принципы универсального эволюционизма.Предлагаемые разделы представляют необходимую и достаточную

полноту предметных знаний.В пособие представлены основные открытия и научные концепции,

повлиявшие на развитие цивилизации в ХХ веке; наиболее важныетехнологии и изобретения, реализованные инженерные проекты,выдающиеся ученые ХХ века.

Для осуществления функции самообразования, выработке умения инавыков работы с текстовой информацией на русском языке пособиесодержит словарь терминов на русском языке.

Иностранным студентам предлагаются вопросы отдельно по каждомуразделу для проведения самоконтроля изучаемого материала, быстрой икачественной оценки уровня знаний по дисциплине.

В пособии дается панорама наиболее универсальных методов и законовсовременного естествознания, демонстрируется специфика рациональногометода познания окружающего мира, логика и структура естествознания спозиции сегодняшнего дня.

Форма изложения курса доступна специалистам, для которыхестествознание не является профессиональной дисциплиной.

Список литературы, использовавшийся при написании пособия,рекомендуется студентам при подготовке к практическим и индивидуальнымзанятиям, сдаче экзамена. Данное пособие может использоваться дляпроведения занятий, как под руководством преподавателя, так исамостоятельно.

К достоинствам пособия можно отнести следующие моменты:- предлагаемые разделы представляют необходимую и достаточную

полноту предметных знаний;- текст пособия адаптирован с учетом его восприятия иностранными

студентами;- в пособии в конспективной форме представлены основные положения

и законы физики и химии и при изложении не использованы физические ихимические формулы и сложные формулировки законов и правил, чтобы устудентов экономических и гуманитарных специальностей повысить интереск естественным наукам;

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

90

- наряду с обобщениями и анализом основных понятий разделыпособия содержат конкретные примеры, справочный и информационныйматериал.

В зависимости от тематики и объема аудиторных занятий, выделенныхна изучение курса по конкретному направлению или специальности,преподаватели, ведущие этот курс, могут выбрать и рекомендоватьстудентам конкретные разделы пособия.

Помимо помощи студентам в освоении дисциплины учебное пособиерешает задачу ознакомления с основами современного естествознания всехинтересующихся проблемами в этой области науки.

УДК 372.8

МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ СВЯЗИ ПРИ ИЗУЧЕНИИЭКОНОМИЧЕСКИХ ДИСЦИПЛИН И ЕСТЕСТВОЗНАНИЯ НА

ДОВУЗОВСКОМ ЭТАПЕ ПОДГОТОВКИ

Д.Н. Коченихина, Е.А. Хвалина

Тульский государственный университет, РФ

Рассматривается междисциплинарная связь дисциплины «Экономическаягеография» и «Естествознание» на подготовительном отделении иностранных учащихсядля студентов экономического направления подготовки.

Цель обучения иностранных студентов на этапе довузовскойподготовки – введение в профессиональную подготовку национальныхспециалистов для зарубежных стран на неродном для студентов языке,формирование способности студента осуществлять учебно-познавательнуюдеятельность в условиях российского вуза. Поэтому на начальном этапеизучения общеобразовательных и специальных дисциплин особое вниманиенеобходимо уделять формированию предметных, предметно-речевых испециальных навыков и умений на ограниченном лексико-грамматическомматериале, необходимом для усвоения основных курсов дисциплин.

На этапе довузовской подготовки формируются коммуникативная(владение языком дисциплины) и когнитивная (владение системой базисныхпонятий дисциплины) компетентность иностранных студентов. Содержаниеобразования характеризуется системой учебных дисциплин и ихвзаимосвязями, являющимися основными элементами структурыобразования. Междисциплинарные связи можно рассматривать как средствоповышения эффективности формирования компетентностей иностранныхучащихся.

Необходимость реализации междисциплинарных связей выражается в

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

91

том, что учебные предметы строятся в логической последовательности тойили иной науки. Необходимость связи между учебными предметамидиктуется также дидактическими принципами обучения, воспитательнымизадачами высшей школы, связью обучения с жизнью, подготовкой учащихсяк практической деятельности. Междисциплинарные связи являютсяконкретным выражением интеграционных процессов, происходящих сегодняв науке и в жизни общества. Эти связи играют важную роль в повышениипрактической и научно-теоретической подготовки студентов.

Введение специальных дисциплин на подготовительном отделениипозволяет иностранцам быстрее адаптироваться к дисциплинампрофессиональной подготовки на основных курсах. Так в Тульскомгосударственном университете на этапе довузовской подготовки дляиностранных учащихся экономического направления введены специальныедисциплины: экономическая география, основы экономики и маркетинг,целью которых является изучение научной терминологии и устойчивыхвыражений, характерных для данных дисциплин, а также активация их в речистудентов в реальных ситуациях.

Опыт последних лет преподавания ряда экономических дисциплинстудентам подготовительного отделения экономической специальностисвидетельствует о постоянном увеличении доли слабо подготовленныхстудентов. Желание таких студентов впоследствии получить высшееэкономическое образование, ставит перед преподавателем очень сложнуюзадачу. Поэтому, на наш взгляд, решение этой проблемы возможно благодаряразработке системы подготовки иностранных студентов, основанной натеснейшей координации между преподаванием экономической географии ирусского языка, а также межпредметных связях с курсами «Естествознание»и «Математика». Студенты с низким уровнем подготовки по естественнымдисциплинам обычно являются и чрезвычайно слабыми с точки зренияобучения русскому языку. Поэтому на начальном этапе преподаваниеэкономической географии должно использовать знания, приобретенныестудентом на занятиях русского языка, а также дополненные и расширенныена занятиях естествознания.

Особая сложность заключается в том, что иностранные студенты, вбольшинстве случаев, впервые сталкиваются с определением экономическихпонятий на занятиях по дисциплинам «Экономическая география», «Основыэкономики» и «Маркетинг», в отличие от студентов, окончивших российскиешколы, которые хотя бы в общих чертах знакомы с основными терминами изаконами экономики. Кроме того, за короткий промежуток времени онидолжны осмыслить и запомнить большое количество терминов истандартных фраз, используемых при изучении различных дисциплин.

На наш взгляд, выпускник довузовской подготовки после изучениякурсов «Естествознание» и дисциплин экономического направления долженобладать следующим перечнем предметно-речевых умений:

· дать определение понятий;

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

92

· формулировать основные законы, теории;· объяснять и описывать наблюдаемое явление, процесс;· дать классификацию изучаемых понятий;· записывать и читать формулы;· изображать и описывать явление и процесс, используя символы,

схемы, графики, рисунки;· применять математический аппарат;· анализировать условие, решать и объяснять ход решения задачи или

выполнять задания.В работе приводится пример междисциплинарных связей между

курсами «Естествознание» и «Экономическая география». Дляэкономических специальностей дисциплина «Естествознание» изучается втечение двух семестров, что дает возможность иностранным студентамполучить базовые знания по ряду тем, более детально и широкорассматриваемых в курсе «Экономическая география», которая изучаетсятолько во втором семестре.

В таблице представлена связь разделов дисциплины «Естествознание»и «Экономическая география».

ТаблицаЭкономическая география Естествознание

Экономическая география как разделнауки география. Методыгеографических исследований

Науки о Земле: география, геология.

Географическая оболочка и еесостав, географическая среда. Этапывлияния общества и его виды

Современная география.

Полезные ископаемые и их виды Объекты геологическихисследований.

Природопользование и его виды.Ресурсообеспеченность

Естествознание и окружающая среда.

Основные экологические проблемы Экология и современный мир.Вредные вещества. Кислотныеосадки.Сохранение водных ресурсов.

Демография как наука, рождаемость,смертность, естественный прирост.Численность населения и еговоспроизводство. Демографическаяполитика. Размещение населения.Урбанизация: понятие, проблемы.

Естественнонаучные аспектыобеспечения жизнедеятельности.Рост населения.Управление процессамижизнедеятельности.Продление жизни организма.

Способы исследования земнойповерхности: путешествия,экспедиции, стационарные станции,

Астрономия и космонавтика.Строение солнечной системы.Планеты.

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

93

авиаразведка, спутники Земли,космические корабли

Звёзды, астероиды, кометы, метеоры,чёрные дыры.Земля как планета Солнечнойсистемы.

Естествознание – основа экономики. Естествознание и экономика.Природно-ресурсная основаэкономики.Учёт потребностей человека вэкономике.

Таблица иллюстрирует тесную взаимосвязь читаемых курсов, поэтомуесли во время обучения на занятиях естествознания будут сформированычеткие и устойчивые знания хотя бы основных понятий, то иностранномустуденту будет гораздо легче освоить экономические дисциплины, вчастности основные законы и процессы экономической географии.

Кроме того, неотъемлемой частью учебного процесса являетсясамостоятельная и внеаудиторная работа студентов. В этом случае такжевозможна координация учебного процесса по естествознанию иэкономической географии по следующим направлениям:

· разработка словаря терминов, используемых в данныхдисциплинах;

· подготовка рефератов по объединенным темам, например,«Полезные ископаемые стран мира», «Чудеса природы стран мира»,«Энергетические источники», «Проблемы экологического кризиса»и другие;

· выступления на совместных конференциях;· экскурсии;· выпуск стенгазет и публикаций.Таким образом, изучение экономических дисциплин, в частности

«Экономическая география», и дисциплины «Естествознание» должныспособствовать выработке у студентов установок и ценностейрационалистического отношения к миру, обществу, человеку, посколькувысокообразованный человек не может дистанцироваться отфундаментальных знаний об окружающем мире, не рискуя оказатьсябеспомощным в профессиональной деятельности.

Библиографические ссылки

1. Кутузова Г.И. Междисциплинарные связи в обучении иностранныхстудентов. – СПб.: изд-во Политехн. ун-та, 2008. – 378 с.

2. Максимова В.Н. Межпредметные связи в процессе обучения. – М.:Просвещение, 1988. – 354 с.

3. Федорова В. Н., Кирюшкин Д. М. Межпредметные связи – М.,Педагогика, 1989. – 268 с.

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

94

УДК 5. 376

РОЛЬ УЧЕБНОЙ ЭКСКУРСИИ ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВПОДГОТОВИТЕЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ

Ли Синюнь

Тульский государственный университет, РФ – Китай

Рассматривается организация учебного процесса в Тульском государственномуниверситете в Центре довузовской подготовки иностранных граждан наподготовительном отделении.

Современной экономике требуются специалисты, которые могутрешать на высоком профессиональном уровне сложные разносторонниезадачи, уметь контактировать со своими коллегами и другимиспециалистами, в том числе на неродном языке. При подготовке такихспециалистов особое значение приобретает формирование у студентовличностного подхода к образованию и самообразованию.

Я приехала из Китая. Образование Китая и России очень отличаются. Вкитайской школе учащиеся изучают много предметов: китайский язык,английский язык, математику, историю, физику, химию, биологию, историюи другие предметы. По каждому предмету учитель на уроке дает большойобъем информации. После занятий учащиеся должны много заниматься,чтобы повторить на следующих занятиях все, что рассказывал учитель. Восновном на уроках мы много пишем, но мало говорим. Этот метод обученияхорош тем, что он развивает память, внимание, умение сосредоточиться приполучении информации, ответственность за результаты выполненногозадания. В китайской школе учитель не спрашивает учеников, что онидумают, какой способ решения задачи могут предложить. Это не развиваетспособности учеников, не развивают способности новаторства, не даетвозможность обсуждения поставленной проблемы. В настоящее времякитайские учителя ищут новые методы обучения.

В Тульском государственном университете я познакомилась сроссийской системой образования. Система образования в Центредовузовской подготовки иностранных граждан учитывает особенностикаждого студента, позволяет иностранным учащимся быстрее адаптироватьсяк российской культуре, системе обучения, климатическим и бытовымусловиям. Уже на подготовительном отделении по экономическомунаправлению одновременно с русским языком иностранные студентыизучают математику, информатику, естествознание, экономическуюгеографию, основы экономии, маркетинг. Несмотря на то, что для китайскихстудентов изучение русского языка вызывает большие трудности, тем болеечто приходится одновременно изучать другие предметы, китайским

МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН________________________________________________________________________

95

студентам обучение в вузе нравится. В этом большая заслуга преподавателейЦентра довузовской подготовки иностранных граждан. Они стараютсяорганизовать учебный процесс с учетом подготовки каждого студента,особенностей системы образования в его стране, характера учащегося.Например, по дисциплине «Естествознание» мы слушаем лекции, изучаемспециальные термины и словосочетания, отвечаем на вопросы со слуха и сиспользованием тетради, рассказываем разделы курса. Преподаватель частоспрашивает: «Как вы думаете?», «Как в вашей стране?», просит привестипримеры, которые не рассматривались на лекции. Я учусь в международнойгруппе. В нашей группе учатся студенты из Азербайджана, Туркменистана,Вьетнама, Таиланда, Танзании и нам очень интересно слушать информациюоб этих странах. Всей нашей группе особенно понравилось одно из занятий.Это была экскурсия по территории студенческого городка. На экскурсии мыпознакомились с растениями, расположенными на территории студенческогогородка и птицами. Чудесная природа городка нас всех просто очаровала.Березы, липы, клены, ели, сосны, разнообразные цветы поразили насразноцветьем. Для нас многие растения были неизвестны.

Кроме природы иностранные студенты познакомились с историейТульского государственного университета, с памятниками, расположеннымина его территории и с историей их создания: памятником студентам исотрудникам, участвующим в Великой отечественной войне; памятником«хвосту»; с зенитной установкой. Все студенты решили учиться толькохорошо, без «хвостов».

В завершении экскурсии мы гуляли по территории стадиона, девочкибегали наперегонки, парни соревновались в перемещении по спортивнымснарядам.

На экскурсии мы ближе познакомились друг с другом. Всем былоочень весело и радостно, мы много фотографировались. Всю экскурсиюпреподаватель просила, чтобы мы разговаривали друг с другом только нарусском языке.

После экскурсии мы написали свое мнение об этом занятии. Мнениекаждого студента было одно – хорошо, что в российских вузах есть такиезанятия. Экскурсия, как вид занятий в вузе, повышает мотивацию испособствует успешности обучения иностранных учащихсяподготовительного отделения.

Выражаю благодарность Хвалиной Е.А. за помощь в подготовкестатьи.

96

СОДЕРЖАНИЕ

Проблемы организации обучения иностранных граждан.Учебные планы и программы. Вопросы адаптации

стр.ИНДИВИДУАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННЫЙ ПОДХОД КОРГАНИЗАЦИИ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА КАК СПОСОБПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ОБУЧЕНИЯ

3

И.М. Лагун, В.В. Жигунов, Е.А. Хвалина

ФОРМЫ И МЕТОДЫ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВПОДГОТОВИТЕЛЬНОГО ФАКУЛЬТЕТА ПРИ ИЗУЧЕНИИДИСЦИПЛИН ЕСТЕСТВЕННОНАУЧНОГО ЦИКЛА

8

В.М. Помогаев

ИННОВАЦИОННЫЙ ПОДХОД К ОРГАНИЗАЦИИСАМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ

12

Л.Д. Жулева

К ВОПРОСУ ОБ ОБУЧЕНИИ КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ В ВУЗАХРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ

15

Т.Е. Кузнецова, И.Л. Перфилова, Т.В. Соколова,С.В. Перфилова, Л.В. Юмашева

ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ЗАНЯТИЯ КАК ФАКТОР ПОВЫШЕНИЯКАЧЕСТВА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ

21

Г.Т.Самсонова, И.М.Лагун, Е.Н.Кузьмина

АДАПТАЦИЯ ИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ К НОВОЙСОЦИОКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЕ.

26

Т.Н. Устинова

Методики обучения иностранных граждан

РАЗВИТИЕ ЛОГИЧЕСКОГО МЫШЛЕНИЯ У СТУДЕНТОВ –ИНОСТРАНЦЕВ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ФИЗИКИ НАПОДГОТОВИТЕЛЬНОМ ФАКУЛЬТЕТЕ.

28

И.А.Косарева, Е.И. Ступаков

К ВОПРОСУ ОБ ИНДИВИДУАЛЬНОМ ПОДХОДЕ К ОБУЧЕНИЮИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ МАТЕМАТИКЕ НАПОДГОТОВИТЕЛЬНОМ ФАКУЛЬТЕТЕ

32

Т.А.Полевая, И.Н.Ромашова

О КООРДИНАЦИИ РАБОТЫ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РУССКОГОЯЗЫКА И МАТЕМАТИКИ

35

О.Н. Васильева

СОДЕРЖАНИЕ ___________________________ ________________________

97

МЕТОДИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗЛОЖЕНИЯ СОДЕРЖАНИЯДИСЦИПЛИНЫ «МАТЕМАТИКА, ИНФОРМАТИКА» ДЛЯИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ

37

Е.Н.Кузьмина, Г.Т.Самсонова

ОСОБЕННОСТИ ПРОЕКТИРОВАНИЯ И РЕАЛИЗАЦИИУЧЕБНОГОПРОЦЕССА ПО КУРСУ «МАТЕМАТИКА»ДЛЯ ИНОСТРАННЫХУЧАЩИХСЯ

45

М.А. Артамонов

ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТЬ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ИСХОДНОГО УРОВНЯПОДГОТОВКИ ПО ФИЗИКЕ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН,ПРИБЫВАЮЩИХ НА УЧЕБУ В ВУЗЫ РОССИЙСКОЙФЕДЕРАЦИИ

51

М.В. Солодкова, В.М. Помогаев

К ПРОБЛЕМЕ ИЗУЧЕНИЯ ОБЩЕСТВОЗНАНИЯ СТУДЕНТАМИ-ИНОСТРАНЦАМИ НА ЭТАПЕ ДОВУЗОВСКОЙ ПОДГОТОВКИ

53

Е.В. Ковальчук

НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ПРЕПОДАВАНИЯ ЭКОНОМИКИ НАПОДГОТОВИТЕЛЬНОМ ФАКУЛЬТЕТЕ.

58

М.В. Лисовцева

ПОДГОТОВКА К КУРСОВЫМ РАБОТАМ ПО НСР СПРИМЕНЕНИЕМ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

63

В.Д. Горьковская, Н.Ю. Филимонова, Н.В.Харламова

ФАКТОРЫ И УСЛОВИЯ СТАНОВЛЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ ИНОСТРАННОГО СТУДЕНТА

67

Е.С. Ионкина

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ ПОСТРОЕНИЯУЧЕБНОГО ПОСОБИЯ ПО МАТЕМАТИКЕ

71

О.В. Лукашин, М.В.Тареева

ИЗ ОПЫТА ПОСТРОЕНИЯ ФОРМ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУАНГЛОЯЗЫЧНЫХ СТУДЕНТОВ

76

Боброва Е.Ю., Наумова И.П.

ПУТИ ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИКОНФЛИКТОЛОГИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ ИНОСТРАННЫХСТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ОСНОВКОНФЛИКТОЛОГИИ В ВУЗЕ

79

Е.В. Трушина

УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ ПОДИСЦИПЛИНЕ «КОНЦЕПЦИИ СОВРЕМЕННОГОЕСТЕСТВОЗНАНИЯ»

87

Е.А. Хвалина

СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ____________________________________________________________________

98

МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ СВЯЗИ ПРИ ИЗУЧЕНИИЭКОНОМИЧЕСКИХ ДИСЦИПЛИН И ЕСТЕСТВОЗНАНИЯ НАДОВУЗОВСКОМ ЭТАПЕ ПОДГОТОВКИ

90

Д.Н. Коченихина, Е.А. Хвалина

РОЛЬ УЧЕБНОЙ ЭКСКУРСИИ ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВПОДГОТОВИТЕЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ

94

Ли Синюнь

НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ

ВЕСТНИК

ТУЛЬСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО

УНИВЕРСИТЕТА

Серия

Современные образовательные технологиив преподавании естественнонаучных дисциплин

Выпуск 10

Часть 1

Авторское редактирование

Верстка Кузьминой Е.Н.

Изд. лиц. ЛР № 020300 от 12.02.97. Подписано в печать .Формат бумаги 70х100 1/8. Бумага офсетная.

Усл. печ.л. . Уч.-изд.л. .Тираж 100 экз. Заказ

Тульский государственный университет.300012, г. Тула, просп. Ленина, 92.

Отпечатано в Издательстве ТулГУ300012, г. Тула, просп. Ленина, 95.