The star Neberu

22
Neberu Автор очерка: Газизов А.Р. 2011-2015 гг. Хотя научные материалы по клинописной астрономии довольно обширны, специфические работы, связанные с Neberu, — редки. Последняя работа, имеющая отношение к Neberu, была изложена в одной журнальной статье на английском языке в 1961 [1], в соавторстве со знаменитым исследователем шумерской культуры — Бено Ландсбергером (Benno Landsberger), составителем Шумеро- Аккадских лексических списков. Более ранняя статья на немецком языке [2] непосредственно касалась данной темы, так же как и последняя работа [3]. Все эти статьи были написаны уже после того, как стали известны клинописные таблички, в которых упоминается Neberu как астрономическое тело, и, следовательно, авторы имели полный доступ ко всем соответствующим текстам. Другие работы не имеют прямого отношения к Neberu, т.к. они посвящены вавилонской астрономии в целом. Данная статья является попыткой синтезировать этот материал и учесть все ссылки на Neberu в клинописных табличках, с тем, чтобы понять, что аккадцы называли именем Neberu. К счастью для ученых и других интересующихся этим вопросом людей, благодаря выше упоминавшимся исследованиям, а также работе редакторов монументального Ассирийского Словаря университета Чикаго (Chicago Assyrian Dictionary — CAD в дальнейшем), были обозначены и сведены все места, где слово nibiru и относительные формы этого слова встречаются в существующих табличках. В статье Майкла Хейзера [4], посвящённой исследованию шумеро-аккадских клинописных текстов, в которых упоминается Неберу, ясно показывается, что месопотамцы вовсе не обозначали именем Neberu планету, расположенную где-то за орбитой Плутона. Но, если вам интересна эта тема, у вас обязательно должен возникнуть вопрос, на который так и не был дан ответ в той статье: так что же такое Неберу на самом деле? Значения слова neberu в клинописных текстах Если мы обратимся к Ассирийскому Словарю университета Чикаго (CAD) [5], то мы обнаружим, что различные формы слова «nibiru» или, более правильно, «nēberu» («nēbaru», «nēperu», «nēburu») — обозначают что-либо, относящееся к пересечению, «паром», «брод», «переправа» — какие-то «указатель» или «точка пересечения». Существует также близкая форма «nēbertu» («nēbartu») — понятие, обозначающее «противоположный берег» (реки или моря). Также там отмечается, что «nēberu» — это одно из названий планеты Юпитер. Значения слова, конечно же, определяются контекстом. Различные формы слова «nibiru» (более правильно транслитерировать как «nēberu») далее по тексту подчёркнуты. A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015 page 1 _____________________________________________________________________________________________________

Transcript of The star Neberu

Neberu

Автор очерка: Газизов А.Р.

2011-2015 гг.

Хотя научные материалы по клинописной астрономии довольно обширны, специфические работы, связанные с Neberu, — редки. Последняя работа, имеющая отношение к Neberu, была изложена в одной журнальной статье на английском языке в 1961 [1], в соавторстве со знаменитым исследователем шумерской культуры — Бено Ландсбергером (Benno Landsberger), составителем Шумеро-Аккадских лексических списков. Более ранняя статья на немецком языке [2] непосредственно касалась данной темы, так же как и последняя работа [3]. Все эти статьи были написаны уже после того, как стали известны клинописные таблички, в которых упоминается Neberu как астрономическое тело, и, следовательно, авторы имели полный доступ ко всем соответствующим текстам. Другие работы не имеют прямого отношения к Neberu, т.к. они посвящены вавилонской астрономии в целом. Данная статья является попыткой синтезировать этот материал и учесть все ссылки на Neberu в клинописных табличках, с тем, чтобы понять, что аккадцы называли именем Neberu. К счастью для ученых и других интересующихся этим вопросом людей,

благодаря выше упоминавшимся исследованиям, а также работе редакторов монументального Ассирийского Словаря университета Чикаго (Chicago Assyrian Dictionary — CAD в дальнейшем), были обозначены и сведены все места, где слово nibiru и относительные формы этого слова встречаются в существующих табличках.

В статье Майкла Хейзера [4], посвящённой исследованию шумеро-аккадских клинописных текстов, в которых упоминается Неберу, ясно показывается, что месопотамцы вовсе не обозначали именем Neberu планету, расположенную где-то за орбитой Плутона. Но, если вам интересна эта тема, у вас обязательно должен возникнуть вопрос, на который так и не был дан ответ в той статье: так что же такое Неберу на самом деле?

Значения слова neberu в клинописных текстах

Если мы обратимся к Ассирийскому Словарю университета Чикаго (CAD) [5],

то мы обнаружим, что различные формы слова «nibiru» или, более правильно, «nēberu» («nēbaru», «nēperu», «nēburu») — обозначают что-либо, относящееся к пересечению, «паром», «брод», «переправа» — какие-то «указатель» или «точка пересечения». Существует также близкая форма «nēbertu» («nēbartu») — понятие, обозначающее «противоположный берег» (реки или моря). Также там отмечается, что «nēberu» — это одно из названий планеты Юпитер.

Значения слова, конечно же, определяются контекстом. Различные формы слова «nibiru» (более правильно транслитерировать как «nēberu») далее по тексту подчёркнуты.

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 1

_____________________________________________________________________________________________________

1. «Место пересечения» или «плата за переправу (пересечение)». В «Эпосе о Гильгамеше» (Табличка X, ii:24), например, мы можем прочитать

строчку (подобную одной из заповедей блаженства в нагорной проповеди):

«Прям путь переправы (ni-bi-ru; ворота), и узок путь, что к ней ведет».

В одном из Шумеро-Аккадских текстов встречается географической название

деревни «Ne-bar-ti-Ash-shur» — «переправа через Ашшур/в Ашшуре». Есть еще текст о лодочнике, который перевозит людей через реку/озеро, и в

нем упоминается, что пассажир заплатил «shiqil kaspum sha ne-bi-ri-tim» («серебро в плату за переправу»).

2. «Паром, брод»; «паром»; «(действие) переправа паромом». Например, в одном аккадском тексте, в котором упоминается военный

противник — арамеи (сирийцы), записано [4]:

A-ra-mu nakirma bab ni-bi-ri sha GN itsbat Арамеи выступили и заняли позицию перед бродом [местом переправы],

здесь «GN» — обозначает определённое географическое название. В другом случае, эламитам говорят, что необходимо разрушить переправу

(мост) на реке Абани:

ina ID Abani ni-bi-ru u-cha-du-u.

Таким образом, я думаю, что «корневая идея» группы слов nibiru и его форм

состоит в описании чего-либо, что имеет отношение к «пересечению» или «переправе».

В астрономическом контексте это слово упоминает двояко — как бог и как звезда, в зависимости от детерминатива:

1. надстрочное "d" = клинописный знак для обозначения "божества" (DINGIR),

и поэтому в данном случае значение слова "neberu" может относиться к богу (напомним, что шумеры Месопотамии отождествляли небесные тела с богами).

2. надстрочное "MUL" = клинописный знак "звезда" (значением слова "neberu" является «звезда» — тексты, содержащие слово с этим значением будут нам наиболее интересны).

Сведения из месопотамской астрономии

Астрономия шумерского периода была наблюдательной. Шумеры

обожествляли небесные светила (Ан — Небо, Уту — Солнце, Нанна — Луна и Инанна — Венера). Уже в начале III тысячелетия до н. э. шумеры знали, что Утренняя и Вечерняя звезда представляют собой одно и то же светило — планету Венеру. А в конце этого тысячелетия был создан клинописный текст, содержавший список шумерских созвездий, которые также считались божествами. Он свидетельствует о том, что шумеры выделяли планеты как самостоятельную категорию небесных светил. Они называли их «дикими

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 2

_____________________________________________________________________________________________________

овцами», чтобы отличить от неподвижных звёзд. Однако точно неясно, сколько планет было им известно.

Все закономерности движения объектов небесной сферы («неподвижных» звёзд, пяти планет, Луны и Солнца) фиксировались жрецами-бару. На основе этих закономерностей бару создали календарь, звёздные каталоги, выделили 48 созвездий, в том числе сначала 18 («созвездий на пути Луны»), а затем 12 зодиакальных созвездий, определили основные циклы Солнца, Луны и планет — Меркурия, Венеры, Марса, Юпитера и Сатурна.

Выделение зодиакальных созвездий имело практическое применение. Эти созвездия были ориентирами для определения положения небесных тел, облегчали наблюдение за движением Солнца, Луны и пяти планет, а восходы и заходы созвездий и отдельных звёзд, кульминации, использовались для измерения времени и уточнения календаря. По положению созвездий и ярких звёзд определялось время посева и сбора урожая.

Стоит также отметить, что жители Месопотамии того времени полагали, что любое важное событие на Земле всегда предвосхищается определёнными астрономическими событиями. Так астрономические наблюдения стали использоваться зарождающейся астрологией. Бару разработали систему предзнаменований, с помощью которой предупреждали об изменениях погоды и лунных затмениях, а также предсказывалось будущее государства, правителей и исходов сражений [6].

Видимую небесную сферу они делили на три области, названные по именам великих богов: северная область — «звёзды бога Энлиль» («путь Энлиль»), приэкваториальная область — «звёзды бога Ану» («путь Ану»), и южные звёзды — «звёзды бога Эа» («путь Эа»). Согласно оценкам Бецольда и Шаумбергера 23 звезды Ану располагались в секторе примерно ±17° от небесного экватора, выше этой полосы находились 33 звезды Энлиля, ниже были расположены 15 звезд Эа.

(Рисунок из работы Браяна Харриса [7])

Что же касается эклиптики, то известно (табличка I каталога «Мул Апин»), что

бару выделяли так называемый «Путь Сина» — путь бога Луны, который пересекал границы между путями Эа, Ану и Энлиль. Выделялся «путь Шамаша»

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 3

_____________________________________________________________________________________________________

(бога Солнца), который также пересекал границы путей Эа, Ану и Энлиль (табличка II каталога «Мул Апин»). Путь Солнца и планет связывался с путём Луны.

Рис. 2. Зоны Эа, Ану и Энлиля и путь Солнца согласно mulAPIN.

Ссылки на Neberu как на астрономическое тело

Ниже вы найдёте полный список упоминания слова «nibiru» в

астрономических текстах (либо в астрономическом контексте). Если вы захотите выяснить, что собой представляет Неберу как астрономическое тело, то вам необходимо будет обратиться к этим текстам, в противном случае, подобно Захарии Ситчину, выдумать значения для этого слова в пользу какой-либо теории, и утверждать, что древние писатели имели в виду именно это. Таким образом, вы либо выясните, что же такое Неберу, опираясь на древние тексты, либо проигнорируете их в пользу теории Ситчина.

1. Таблички K.6174:9’ и K.12769:6’

«Если Меркурий делит небеса и стоит там, то он – Неберу (имя ему – Неберу)».

Здесь Неберу – имя Меркурия, когда тот «делит небеса». Заметим, что это не

означает «находится небесном на меридиане», т.к. тогда свет Солнца не позволит его увидеть (максимальное угловое расстояние между Солнцем и Меркурием составляет 28º).

2. Берлинская Астролябия

В списке звезд Берлинской Астролябии фигурирует звезда Мардука (MUL.dMarduk). Она видна в месяц Аддару (Адар) на пути Ану. Юпитер уже упомянут там под именем SHUL.PA.E (блистающий).

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 4

_____________________________________________________________________________________________________

Астролябия В [6]

Месяц Звезды Эа Звезды Ану Звезды Энлиля

1. Нисану IKU DIL.BAT APIN

2. Айяру MUL.MUL SHU.GUI Anunitum

3. Симану SIBA.ZI.AN.NA UR.GU.LA MUSH

4. Дуузу KAK.SI.DI MASH.TAB.BA SHUL.PA.E

5. Абу BAN MASH.TAB.BA.GAL.GAL MAR.GID.DA

6. Улулу kalitum UGA SHU.PA

7. Ташриту NIN.MAH zibanitum EN.TE.NA.MASH.LUM

8. Арахсамна UR.IDIM GIR.TAB LULGAL

9. Кислиму salbatanu UD.KA.DUH.A UZA

10. Тебету GU.LA alluuttum Amushen

11. Шабату NU.MUSH.DA SHIM.MAH DA.MU

12. Аддару KUA Marduk KA.A

Также там имеется надпись (KAV 218B II, i.29-32):

«Красная звезда, которая, когда исчезают ночные звезды, делит небеса пополам и стоит там, откуда приходит южный ветер, эта звезда бога Мардука Неберу».

Если посмотреть внимательно, то тут не все так однозначно. Например, IKU —

современное созвездие Пегаса в историческое время никогда не находился южнее 17º ю.ш. То же самое относится к MUL.MUL (Плеяды), следовательно, расположение созвездий по группам Энлиля, Ану и Эа не является достоверным, в том числе это касается и звезды Мардука Неберу. Единственное, что достоверно известно: звезда Неберу видна в месяц Адар, делит небеса пополам и находится на юге перед рассветом. И здесь также «делит небеса» не означает «на меридиане», т.к. уже сказано, что звезда на юге в кульминации, что автоматически значит «на меридиане». Деление небес — не тавтологичное повторение кульминации (которую обозначали понятием ziqpu), а некое новое свойство или указание на местоположение звезды. Также известно, что звезда красная и настолько яркая, что когда все остальные звезды «исчезают» (т.е. становятся не видны перед рассветом) она еще видна, хотя кажется тусклой звездой.

3. Круглая Астролябия

В реконструкции круглой Астролябии (рис. 3) звезда Неберу (MULNeberu dMarduk) находится на пути Ану и видна в месяц Адар (12 месяц). Следует учесть, что правильный перевод названия табличек, называемых Астролябиями, — «Три звезды в каждом». Как и в случае с Астролябией В, распределение по группам северных, экваториальных и южных не достоверно. Юпитер упомянут помимо звезды Неберу как видимый в четвертый месяц года Таммуз (Дуузу), как и в Астролябии В.

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 5

_____________________________________________________________________________________________________

Рис. 3. Реконструкция круглой астролябии.

4. Астролябия Пинчеса

В Астролябии Пинчеса, которая является компиляцией 4 текстов, включая фрагменты подлинной круглой Астролябии, звезда Мардука находится в списке звезд Энлиля.

Астролябия Р

Month Number Month Name Path of Ea Path of Anu Path of Enlil

I Nisan Field Venus Plough

II Ayar Stars Old Man Anunītu

III Sivan True Shepherd of Anu Lion Crab

IV Duzu Arrow Twins Jupiter

V Abu Bow Great Twins Wagon

VI Elul Kidney Raven ŠU.PA

VII Tesrit Ninmah Scales Habasirānu

VIII Arahsamna Mad Dog Scorpion King

IX Kislev Mars Panther She-goat

X Tebet GU.LA Crab Eagle

XI Sebat Numušda Swallow Pig

XII Adar Fish Fox Marduk

И снова Юпитер виден в месяц Дуузу, а звезда Мардука — в месяц Адар. Все

комментарии абсолютно такие же, как и на предыдущие Астролябии.

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 6

_____________________________________________________________________________________________________

5. Звезды Элама, Аккада и Амуру

В списках «Звезд Элама, Аккада и Амурру» звезда Неберу (MULNibirum) принадлежит звездам Аккада и ее порядковый номер 12:

Звезды Элама, Аккада и Амурру

Stars of Elam Stars of Akkad Stars of Amurru

I DILI.PAT [= Venus] MUL.APIN [= Plough] I-IKU [= Field]

II MUL.MUL [Star of Stars = Pleiades]

[A-nu-ni-tum] Anunitum [= Lady of Heaven]

SHU.GI [= Old Man or Charioteer]

III URA (=UR.GU.LA) [= Lion, or Great Dog]

SIBA.ZI.AN.NA (= Shitaddalu) [= Shepherd of Heaven]

MUSH (=Shiru) [= Serpent]

IV MASH.TAB.BA [= Twins]

UD.AL.TAR (=SHUL.PA.E) [= Jupiter]

KAK.SI.DI (=GAG.SI.SA) [= Arrow]

V BAN (= Pan) [= Bow]

MAR.GID.DA [=Wagon]

MASH.TAB.BA.GAL.GAL [= Great Twins]

VI UGA-(mushen) [= Raven]

SHU.PA (= Shudun) [=Yoke?]

BIR (=Kalitum) [= Kidney]

VII EN.TE.NA.MASH.LUM [= Wild Boar]

[zi-ba-ni-tum] Zibanitum (=ZIB.BA.AN.NA) [= Scales of Heaven]

NIN.MAH [= Exalted Lady]

VIII GIR.TAB [= Scorpion]

UR.IDIM [= Mad Dog]

LUGAL (=Sharru) [= King]

IX UD.KA.DUH.A [= Panther-Griffin]

UZA (=UZ) [= Goat]

[sal-bat-a-nu] Salbatanu [= Mars]

X GU.LA [= Great One]

[Amushen] A-mushen (=Nashru) [= Eagle]

AL.LUL (=Alluuttum) [= Crab]

XI N[U.MUSH.DA] [= Swarm]

DA.MU (=SHAH) [= [Pig of] God Damu

SHIM.MAH [= Great Swallow]

XII KUA [= Fish]

[ni-bi-rum] Nibirum (=dMarduk) [= Jupiter] (???)

KA5.A [= Fox]

Видно, что списки повторяют списки звезд Берлинской Астролябии, и Юпитер

уже упомянут под именем UD.AL.TAR. Принцип, по которому созвездие относилось к какой-либо группе, не известен. Однако можно заметить, все звезды Аккада за исключением созвездий SIBA.ZI.AN.NA («Преданный пастух Ану», Орион), zi-ba-ni-tum («Весы», Весы), UR.IDIM («Бешеная Собака», Голова Змеи) и ni-bi-rum – относятся к пути Энлиля в Берлинской Астролябии (соответствия приведены согласно [6]). Можно заключить, что один список является прототипом другого. Т.к. мы не знаем точно, к какому пути принадлежит звезда Неберу, то можно заключить, что данный список говорит о ее местоположении на пути Энлиля.

6. Энума Ану Энлиль

В текстах предзнаменований «Энума Ану Энлиль» также имеется список звезд. В нем звезда Неберу находится на пути Ану и видна в месяц Адар.

Энума Ану Энлиль (табличка LI)

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 7

_____________________________________________________________________________________________________

Month Number Month Name Path of Ea Path of Anu Path of Enlil

I Nisan Field Venus Plough

II Ayar Stars Scorpion Anunītu

III Sivan Jaw of the Bull Scales Snake

IV Duzu True Shepherd of Anu Panther Wagon

V Abu Arrow Old Man [ŠU.PA?]

VI Elul Bow Swallow She-goat

VII Tesrit NUN.KI [Lion] Wolf

VIII Arahsamna Ninmah [Twins] Eagle

IX Kislev Mad Dog Great Twins Pig

X Tebet Mars Crab Jupiter

XI Sebat Habasirānu Raven Fox

XII Adar Fish Nēberu Southern Yoke

И снова видно, что помимо Неберу фигурирует Юпитер. Созвездия «Пантера»

(Лебедь), «Старец» (Персей), «Краб» (Рак) в историческое время всегда были на пути Энлиля (северные звезды).

7. MUL.APIN

В текстах MUL.APIN («Звезда Плуга») упоминается звезда Мардука Неберу в составе группы звезд Энлиля (I i.36-37):

i.36 «Когда звёзды Энлиля исчезают, i.37 великая тусклая звезда делит небеса пополам и стоит там, есть звезда Мардука

Неберу, (MUL d.AMAR.UD Né-bé-ru) i.38 Юпитер (MUL.SAG.ME.GAR) меняет своё положение и пересекает небо». i.39 «Таковы 33 звезд Энлиля».

Однако если посчитать, предполагая, что строки 36-38 описывают одно

светило – то получается 32. Значит, Юпитер и есть последняя 33я звезда Энлиля. На это указывает стандартная формулировка «Планета изменяет свое положение и пересекает небо» в MUL.APIN:

i.38 Jupiter, it keeps changing its position and crosses the sky. ii.13 *Venus keeps changing its position and crosses the sky. ii.14 *Mars keeps changing its position and crosses the sky. ii.15 *Saturn keeps changing its position and crosses the sky.

Следовательно, строки 36-37 и 38 следует понимать независимо. Здесь также

говорится о неком «делении небес пополам». С другой стороны три текста говорят, что звезда Неберу находится на пути Ану, три — на пути Энлиля, и MUL.APIN среди последних. И хотя в MUL.APIN более достоверные сведения, чем в Астролябиях и текстах «Энума Ану Энлиль», но и там есть неточности. Значит и в отношении Неберу могут быть допущены неточности. Но везде звезда указана последней в группе, поэтому вероятнее всего ее гелиакический восход действительно приходится на месяц Адар, как об этом единогласно говорят все тексты.

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 8

_____________________________________________________________________________________________________

7. Энума элиш

В аккадском Эпосе творения «Энума элиш» сказано, что Мардук установил положение Неберу чтобы указать путь всем звездам. Там же сказано что Неберу — звезда Мардука, держатель места пересечения неба и земли, пастух богов:

Энума элиш V:1-11:

1 «Он /Мардук/ устроил стоянки богам великим. 2 Звезды-планеты, подобья богов, он сделал. 3 Он год разделил — начертил рисунок: 4 Для двенадцати месяцев звезды расставил он по три. 5 Когда ж начертил он на небе рисунок дней года, 6 Закрепил он стоянку Неберу, дабы пути указать всем звездам. 7 Никто бы не погрешил, не стал бы небрежен! 8 По сторонам Неберу он сделал стоянки Энлилю и Эйе. 9 С обеих небесных сторон открыл он ворота. 10 Он затворы поставил справа и слева. 11 Он зенит во чреве Тиамат поставил».

Энума элиш VII:124-131:

124 «Да будет Неберу держать места пересечения небес и земли 125 Так что боги не могут пересечь сверху и снизу, они должны уповать на него. 126 Неберу - это звезда, сияющая в небесах. 127 Да займет он начало и будущее, да преклонятся все перед ним. 128 Говорится: "Он /Мардук/, кто пересёк середину Тиамат (море) не зная отдыха". 129 Да будет имя ему - Неберу /пересечение/, кто владеет серединой. 130 Пусть он /Неберу/ указывает путь звездам на небесах, 131 Пусть он /Неберу/ пасёт богов, как овец».

Интерпретация этих строк следующая. Вначале, после рассечения чудовища

Тиамат и создания из двух половинок Неба и Земли, Мардук установил местоположения созвездий — стоянки богов (звезд) {V: 1}. Затем он сотворил планеты — блуждающие звезды (у них нет стоянок) {V: 2}. Далее Мардук определяет год {V: 4} — для каждого месяца он ставит в соответствие три звезды (отсылка к Астролябиям, иначе «Три звезды в каждом»), однако пока неясно имеется в виду три пути или деление зодиакальных созвездий на деканы по 10º как в египетской астрономии. После того как он определил эклиптику («рисунок дней года» на небе) {V: 5}, он укрепил Неберу {V: 6}, и по его сторонам пути Энлиля и Эа {V: 8}. Очевидно, в таком случае Неберу находится на пути Ану, и вопреки рассуждениям, изложенным в [1], Неберу не является Полюсом Мира. Он открыл ворота на востоке и западе {V: 9}, а затем определил Полюс Мира («зенит во чреве Тиамат») {V: 11}.

Вероятнее всего древние считали Землю плоским диском, омываемым океаном, и именно через этот океан должна была существовать своеобразная переправа. Места пересечения Неба и Земли {VII: 124} — это ворота на востоке и западе. И боги (планеты) не могут зайти севернее или южнее переправы и уповают на Мардука {VII: 125}. Я думаю, дракон Тиамат — это Млечный путь, который в районе созвездий от Лебедя до Центавра разделен на два рукава темной полосой по середине, связанной с поглощением света межзвездной пылью (рис. 4).

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 9

_____________________________________________________________________________________________________

Рис. 4. Панорама Млечного Пути.

Следует учесть, что все тексты говорят против отождествления звезды Неберу

с Юпитером, иначе в списках звезд Юпитер окажется перечисленным дважды. Заметим, что специфической чертой Неберу является то, что эта звезда делит небеса пополам. Предположение, что Неберу находится на Млечном Пути, является довольно логичным, т.к. Млечный Путь обвивает небо кольцом и делит его на две полусферы. А места пересечения Млечного пути с эклиптикой (путем Сина) — могут являться местами переправы через эту «Небесную Реку». Эти места находятся в современных созвездиях Тельца-Близнецов и Скорпиона-Стрельца. В Близнецах и Стрельце нет достаточно ярких красных звезд. В Тельце и Скорпионе находятся яркие красные звезды Альдебаран (α Tau) и Антарес (α Sco), которые, однако, имеют свои названия is li-e и звезда бога Набу GABA GIR.TAB соответственно. В MUL.APIN Скорпион и Антарес отнесены к южным звездам Эа, а не звездам Ану.

С другой стороны древние жрецы выделяли не 12 знаков Зодиака, а 18 созвездий на пути Сина (Луны). Согласно MUL.APIN этими созвездиями являются:

1 MUL.MUL «Множество звезд» (Плеяды) 2 GU4.AN.NA «Небесный бык» (Телец) 3 SIPA.ZI.AN.NA «Преданный пастух Ану» (Орион) 4 ŠU.GI «Старец» (Персей) 5 ZUBI «Крюк» (Возничий) 6 MAŠ.TAB.BA.GAL.GAL «Великие Близнецы» (Близнецы) 7 AL.LUL «Морской краб» (Рак) 8 UR.GU.LA «Лев» (Лев) 9 AB.SIN «Колос» (Дева) 10 ZIB.BA.AN.NA/zi-ba-ni-tum «Весы» (Весы) 11 GIR.TAB «Скорпион» (Скорпион) 12 PA.BIL.SAG (Стрелец) 13 SUHUR.MAŠ.KU6 «Коза-рыба» (Козерог) 14 GU.LA «Великий» (Водолей) 15 KUN.MEŠ «Хвосты» (Рыбы)

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 10

_____________________________________________________________________________________________________

16 SIM.MAH «Большая Ласточка» (ЮЗ Рыбы и ε Пегаса) 17 A.NU.NI.TUM/A-nu-ni-tum (Андромеда) 18 LU.HUŊ.GA «Наемный работник» (Овен)

Из них в полосе Млечного Пути находятся Телец, Орион, Близнецы, Возничий,

северная часть Персея (которая довольно далеко от эклиптики), Скорпион, Стрелец. Тельца и Скорпиона мы рассмотрели — Альдебаран и Антарес описаны как отличающиеся от Neberu. Персей включен в число зодиакальных созвездий вероятно из-за того, что иногда Луна находится в его южной части (ŠU.GI), однако через нее не проходит Млечный Путь. Возничий целиком находится в полосе Млечного Пути, однако на пути Энлиля и в нем нет ярких красных звезд (Капелла имеет желтый цвет). Остается последний вариант — Орион, он принадлежит к созвездиям Ану. α Ориона носит название Бетельгейзе (араб. «плечо охотника»), имеет красный цвет и блеск 0.2-1.2m (переменный) — удовлетворяет условиям видимости. Однако Бетельгейзе не восходит в месяц Адар.

Neberu как обозначение точки весеннего равноденствия

Древнее названия созвездия Ориона — SIPA.ZI.AN.NA — означает «Преданный

пастух Ану», которым считался Нинурта — бог урожая, великий войн, бог утреннего Солнца, и как сын Энлиля, бог ураганного ветра. Священным городом Энлиля и его сына являлся Ниппур (шум. Нибру, аккад. Nibbur). Нинурта был хранителем таблиц судьбы, и писцом, учеником бога мудрости Эа. А Мардук был сыном Эа, и стал верховным богом, сместив с этой должности Энлиля. У Мардука был сын Набу — бог письма. Можно сказать, что Мардук с Набу являются своего рода копией Энлиля и Нинурты.

В MUL.APIN II:16-17 читаем следующие строки:

«Меркурий (MUL.UDU.IDIM.GU4.UD), имя которого Нинурта, восходит на востоке или заходит на западе в течении месяца».

Имеем в виду, что Меркурий при определенных условиях назывался Неберу.

Поэтому красная яркая звезда созвездия, посвященного Нинурте, находящегося на пути Ану в полосе Млечного пути недалеко от эклиптики, — отличный кандидат на роль звезды Мардука Неберу. А когда Меркурий находился около этого созвездия в полосе Млечного пути, «деля небо пополам», то его имя могло быть таковым. Но звезда Неберу восходит в месяц Адар — в последний 12й месяц в месопотамском календаре.

Мардук изначально (до возвышения Вавилона) был богом весеннего солнца. А новый год в Месопотамии начинался в день весеннего равноденствия. Поэтому точка весеннего равноденствия вполне могла считаться указателем пути планетам {Энума элиш V: 6, VII: 130}, являясь началом и концом этого пути. День весеннего равноденствия — это конец месяца Адар и начало нового года {VII: 127}.

Точка весеннего равноденствия — это точка пересечения эклиптики и экватора, а экватор — большой круг перпендикулярный оси мира, середина пути Ану. В своем годичном движении Солнце символически повторяет суточное движение, поэтому южные созвездия считались в числе пути Эа, бога подземного океана, а северные — пути Энлиля, верховного бога. Каждый день Солнце

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 11

_____________________________________________________________________________________________________

проходит ворота на востоке и западе, что символически соответствует прохождению Солнца через экватор в течении года. То есть Солнцу каждые полгода необходимо было переправляться из южного полушария неба (подземного царства Эа) через экватор в северное полушарие неба (небесное царство Энлиля). Экватор и есть та самая середина неба, «делящая небо пополам» на два полушария. Но экватор — это воображаемая линия.

В 2800 г. до н.э. когда полярной звездой был Тубан, α Дракона («зенит во чреве чудовища Тиамат»), точка весеннего равноденствия находилась в созвездия Тельца вблизи звезды Альдебаран, и вблизи него проходила полоса Млечного Пути. Солнце, двигаясь по элиптике, в начале встречала на своем пути Альдебаран и здесь начиналась переправа через Млечный Путь, в противоположной стороне такую же функцию выполнял Антарес. Еще раньше точка весеннего равноденствия находилась в созвездии Близнецов и около 4000 г. до н.э. недалеко от звезды Бетельгейзе. В то время эклиптика, экватор и Млечный Путь пересекались в одном месте, однако в такое далекое время не существовало ни письменности, ни астрономических знаний.

Вообще миф борьбы громовержца с чудовищем-змеем довольно распространен. В соседней Индии существует миф, известный из Ригведы, о том, как герой бог-громовержец Индра убивает и расчленяет тело змея Вритры. В индийской мифологии Индре посвящено созвездие Овна. А в соседнем Иране у персов именем планеты Марс (астрологически соответствует Овну) было «Веретрагна», что означает «убийца Вритры». Из этого может сложиться впечатление, что Неберу — это красный Марс на юге вблизи точки весеннего равноденствия, однако в Астролябиях Марс также упомянут помимо Неберу. В Овне также имеется яркая рыжая звезда (Гамаль, α Ari), которая могла служить маркером точки весеннего равноденствия и, следовательно, могла быть звездой Мардука Неберу.

Шумерская цивилизация существует с середины IV тысячелетия до н.э. Астрономия появилась еще позже. До того как жрецы поняли, что есть прецессия, они могли считать, что красный Альдебаран находится вблизи точки весеннего равноденствия, посвященному Мардуку, и принимать его за Неберу. Позже, когда Альдебаран сместился от точки весеннего равноденствия на ощутимый угол и начал заходить позже Солнца в этот день, возможно жрецы дали Альдебарану новое имя и понятием Неберу стали называть точку весеннего равноденствия вообще (без привязки к видимым объектам).

Сириус как кандидат на роль Neberu

Переместимся на время в Древний Египет. В Египте тоже обожествляли

светила: Ра — бог Солнца, Тот — бог Луны, Нут — богиня Неба и т.д. Особое место в египетской мифологии занимал миф об Осирисе и связанный с ним культ. Осирис — владыка царства мертвых Аменти и судья мертвых (на суде Осириса). Местом его пребывания считалось созвездие Ориона — именно туда отправлялись фараоны после смерти. У Осириса была жена Исида и сын Гор, отомстивший коварному Сету за отца. Но это, конечно же, греческая транскрипция египетских слов. На древнеегипетском языке имена звучали иначе: Асар/Усир — Осирис, Исет/Аст — Исида и Херу — Гор. Гор — это бог-сокол, герой, мститель за своего отца Осириса и первый фараон Египта. По поверьям египтян во время второй оправдательной речи на суде Осириса умерший обращался к 42

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 12

_____________________________________________________________________________________________________

богам-судьям, среди которых был некий «Неб-херу» (Книга Мертвых, 125, Вторая оправдательная речь умершего, 31):

31. «О, Неб-Херу, являющийся в Неджефет, я не был тороплив в сердце моём!»

Приставка «неб-» означает «владыка», следовательно Неб-херу — «Владыка

Гор». Сириус (α CMa) был связан с ежегодным разливом Нила и назывался именем

Сотис (Сопдет) — египетской богини неба и Нового года. Вместе с этим Сопдет почиталась также как богиня плодородия, возрождения и как одна из создательниц мира. Сопдет и Исида зачастую отождествлялись. В своей книге [8] Р. Темпл приводит аргументы, что Сириус мог означать и Гора-Херу.

Сириус — самая яркая звезда ночного неба, видимая невооруженным глазом даже днем. Гелиакический восход Сириуса предвещал разлив Нила и считался началом Нового Года. Не удивительно, что Сириус — звезда первого фараона, бога-сокола Гора. В Месопотамии двойником Гора был Нинурта, а в вавилонском пантеоне ему соответствовал Набу (библ. «Нево»), сын Мардука. Это имя созвучно египетскому «Неб», и возможно означает то же самое. А звездой Набу/Нево была планета Меркурий, имя которого Нинурта, как мы помним (см. выше). Ему греки ставили в соответствие своих богов Аполлона (как и Гор, бог света) и Гермеса (имя начинается на «Херу»).

Более того, в MUL.APIN II:6 читаем:

«Стрела (MUL.KAK.SI.SÁ), стрела великого воина Нинурты.» Считается [6], что KAK.SI.SA (или KAK.SI.DI, GAG.SI.SA) — это Сириус, или

созвездие, содержащее Сириус. В шумеро-аккадской астрономии звезду называли Стрела и связывали с богом Нинуртой [9], так же Стрелой называли сам Меркурий [9]. Шумерским именем Мардука было d.AMAR.UD (AMAR.UTU). Уту — шумерский бог Солнца и света (напоминает Гора).

Мы резюмируем однажды: 1. Сириус — Сопдет, звезда Исиды, Владыки Гора (Неб-Херу). 2. Набу/Нево, Нинурта, Мардук («Уту весны») — месопотамские

эквиваленты Гора. 3. Аполлон и Гермес — греческие эквиваленты Гора. 4. Звездой всех их был Меркурий и Сириус. 5. Звездой Мардука была звезда Неберу. 6. Если Меркурий делит небеса, то его имя — Неберу (см. выше). 7. Сириус находится вблизи полосы Млечного Пути. 8. Гелиакический восход Сириуса отмечает Новый год в Египте. 9. Сириус — самая яркая звезда Неба, а Мардук — верховный бог. В Персии, к примеру, бог плодородных дождей Тиштрийя — олицетворение и

Меркурия, и Сириуса. Можно возразить: «Но Сириус — не красная звезда!» С Сириусом с давних пор связана одна загадочная история. Древние записи

описывают Сириус как красную звезду, хотя в наши дни он имеет голубовато-белый цвет. Гомер в Илиаде сравнивает сияние медных доспехов Ахилла с блеском Сириуса [10]. Арат, Цицерон, Гораций называют Сириус «рыжим Псом» [10]. Плиний, Овидий и Секст Помпей Фест утверждают, что рыжие собаки приносились в жертву во время праздника Флоралий в честь «Песьей звезды» Сириуса [10]. Сенека утверждал, что «в небе явлены самые разные цвета: Пёс ярко-красный, Марс — тусклее, Юпитер вовсе лишён цвета, испуская чистый

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 13

_____________________________________________________________________________________________________

свет» [11]. Птолемей характеризовал Сириус как «красноватую, самую яркую [из всех неподвижных звёзд] звезду во рту [фигуры созвездия], называемую Псом» [12]. И, наконец, в надписи на монументе Тиглатпаласара I (XI век до н. э.) сказано: «в дни холода, мороза, льда, в дни появления звезды Стрела (KAK.SI.DI), которая огненно-красная, как медь» [9]. Однако уже в X веке Аc-Суфи не вносит Сириус в число красных звезд.

Сейчас известно, что Сириус — двойная звезда. Главный компонент — звезда главной последовательности спектрального класса А1. Его спутником является белый карлик — вырожденная звезда, конечный этап эволюции звезд массой до 1,4 М©. Перед этим звезда проходит стадию красного гиганта, однако процессы в звезде протекают очень медленно и занимают много больше 1000 лет. В своей статье [13] автор заключает, что современной науки неизвестны быстрые процессы, изменяющие цвет звезды с красного на белый, и невозможно установить был ли в действительности Сириус красным. Так или иначе, но в Месопотамии Сириус считали красной звездой.

У Мардука было 50 имен, одно из которых Неберу. Вообще 50 — это числовой ранг верховного бога Энлиля, которого сместил Мардук. Удивительное совпадение, что период обращения белого карлика вокруг главной звезды в системе Сириуса равен 50 земным годам... Но и это еще не всё — китайский летописец Сыма Цянь указывает, что «Когда пучки лучей этой звезды [Сириуса] меняют цвет, [на земле] появляется множество воров и разбойников» [14]. Значит можно предположить, что древние застали время, когда Сириус В был красным гигантом, и с периодом 50 лет Сириус изменял блеск. Однако с точки зрения астрономии быстрое превращение красного гиганта в белый карлик не возможно.

Вообще изменение цвета Сириуса может пролить свет на загадку Вифлеемской звезды. Три волхва — это три звезды пояса Ориона, указывающие на Сириус. 70 дней, в течение которых звезда вела волхвов — это 70 дней периода невидимости Сириуса перед гелиакическим восходом звезды на востоке. Зимой христиане празднуют Рождество и Новый год — акронический восход Сириуса; новогодняя красная звезда, украшающая рождественскую ель — Вифлеемская звезда. И заметили изменение цвета только волхвы — астрономы-профессионалы, в их глазах изменение цвета с рыжего на ослепительно белый знаменовало рождение Бога на Земле. Но у этой гипотезы недостаточно доказательств.

А дальше — еще интереснее. В MUL.APIN Сириус указан в числе звезд Ану [7]. В Коране (Сура 53: 50(49)) одним из титулований Бога является «Повелитель (Господь) Сириуса»; воистину Сириус — это звезда Бога. Арабским названием Сириуса было Al-Shī’rā al-Abūr al-Yamaniyyah — «Йеменская (южная) ярко-сияющая звезда». Слово al-‘abūr в этом названии означает «прохождение», «проход», «транзит» — и это указывает на слово nēberu («пересечение», «переправа»). Далее это обсуждается подробно.

Единственное что не вписывается в эту картину — Астролябии и MUL.APIN. В них Сириус указан помимо Neberu и с ним не отождествляется. В Энума элиш VI на счет лука и стрелы сказано:

80 «Великие боги — пятьдесят их воссело, 81 Семь богов Судьбы — выносить решенья — определили. 82 Лук, оружье свое боевое, положил перед богами Владыка. 83 Сеть, что он сотворил, отцы его боги узрели, 84 Оглядели лук, его форма искусна. 85 Хвалили рук его творенье, 86 Лук пред Советом богов воздел и вымолвил Ану, 87 Поцеловав «Воистину — это дитя мне».

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 14

_____________________________________________________________________________________________________

88 Нарек Ану Лук именами «Долгодрев» — его первое, 89 «Победитель» — второе, 90 Третьим станет «Созвездие Лука» — в небесах ему дал сиянье 91 Меж созвездий дал место ему, меж богов, его братьев! 92 Как Луку судьбу назначил Ану, 93 Престол воздвиг — меж богов высочайший, 94 И в Совете богов тот Лук поселил он».

Значит Сириус — стрела, выпущенная самим Мардуком из его Лука (соседнее

созвездие MUL.BAN).

Звезды al-She'ra al-'Abur и Ne-be-ru

У арабов, оказывается, на небе было два Сириуса — собственно Сириус (α

Большого Пса) и Процион (α Малого Пса). В настоящее время первая звезда называется الش��������عرى الیمانی��������ھ (Al-she'ra al-yamaniyyah), "южная (йеменская) яркая

звезда", названа так из-за того, что Йемен находится южнее Аравии. Вторая называется الش������عرى الش������امیة (Al-she'ra al-shamiyyah), "северная (сирийская) яркая

звезда", так как Сирия (по-арабски "шэм") расположена к северу от Аравии. Обе звезды носят название Al-She'ra — Сириус, от греч. σείριος "ярко горящий".

Однако раньше они назывались по-другому. Существует даже легенда о том, как эти звезды получили название. Сириус и Процион — две сестры. Целиком легенда описана, например, у Иделера [15], там же описаны их прежние названия .(Al-she'ra al-ghomeyssa) الش�������عرى الغمیص��������اء и (Al-she'ra al-'abur) الش�������عرى العب�������ور —

Легенда дошла до нашего времени благодаря пересказу его персидским

астрономом Абд ар-Рахманом ас-Суфи (перс. عبدالرحمن صوفی , ) в его книге «Китаб

суар аль-кауакиб» (араб. كتاب صور الكواكب — «книга неподвижных звёзд»). К сожалению, в настоящее время не существует ни полного русского, ни полного английского перевода Книги неподвижных звезд ас-Суфи. Описание легенды можно найти у Иделера, Штукена [16] на немецком языке, у Дж. Элларда Гора [17] на английском языке. Существует полный французский перевод [18]. Приведем легенду, пересказанную ас-Суфи (описание Сириуса и Проциона, 106b, 108a, перевод с французского языка):

«Арабы называют яркую и большую звезду, которая находится во рту [Большого Пса], الش������عرى العب������ور al-schira al-abûr, «Сириус который прошел через», также

,al-abûr العبور al-schira al-jamânija, «Сириус йеменский». Ее имя الش��������عرى الیمانی��������ھ

потому что она прошла через Млечный Путь в южную область. Теперь, говорят, что оба Сириуса al-schirajan были сестрами Suhaïl, и что Suhaïl женился на al-djauzâ, но когда он упал на нее, он сломал ей позвонки и спину, поэтому из страха нести ответственность за жизнь al-djauzâ, он бежал на юг, не желая быть видным в Середине неба. Вот почему al-abûr прошла через Млечный Путь к Suhaïl. Она названа الیمانیھ al-jamânija, Йеменской, потому что она задает направление на Йемен». «Арабы называют ее (Процион) شامیة schâmia, Сирийской, потому что она задает направление на Сирию. Ее имя الش�������عرى الغمیص�������ا al-schirâ al-gumaïsâ, «Сириус с

мутными глазами», потому что, по их мнению, это сестра Suhaïl. И когда al-jamânija прошла через Млечный путь на юг вслед за Suhaïl, она осталась в области к северо-востоку от Млечного Пути, сожалея о потере Suhaïl, пока ее глаза не заболели (от слез)».

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 15

_____________________________________________________________________________________________________

Suhail (Сухейль) — арабское имя Канопуса, α Киля (или α Корабля Арго), а Al-

Djauzâ — арабское название созвездия Ориона или Близнецов. Сейчас имя Гомейса носит звезда β Малого Пса. Это имя Проциона значит «тот, кто с плачущими глазами». Нас будет интересовать арабское имя Сириуса — Альхабор

(Alhabor), оно происходит от арабского слова 'abur, от глагола abar (ع����بر), что значит «переходить», «проходить».

Известно, что современный иврит, арабский и древний аккадский язык относятся к семитским языкам. Слово abar (переходить) родственно например еврейскому слову la'abor/la'avor (לעבור) — "пройти, проходить, перейти, переходить; п(е)реступить". Начальное "ла" – артикль, подобный арабскому "аль".

Сам корень עבור (айн-бет-вав-реш) подобен арабскому слову عب����ور ('айн-ба-вау-ра), и тоже означает "пересечение, переход".

В Чикагском ассирийском словаре [5] собраны из клинописных источников слова аккадского, вавилонского и древнего ассирийского языка. Там есть слово, означающее «переход», «переправа», «брод»:

neberu (nebaru, neperu) - s.; 1. ferry, ford, crossing, 2. ferryboat, ferrying, 3. (one of the names of the planet Jupiter); from OA, OB on; <...> cf. eberu A.

Смотрим eberu A:

eberu A (eperu, habaru) v.; 1. to cross (water) , 2. to extend beyond (something), 3. suburu to make (somebody) cross (over water), 4. suteburu to pass back and forth; from OA, OB on; I ibir — ibbir <>; e-pe-ri <>; ha-ba-ri-im <>; ih-bi-ar <>; cf. ebar, ebberu, eber nari, eberta, ebertan, ebertu A and B, musebirtu, musebiru, nebirtu, nebiru, tebiru, tibirtu.

Как видим, области значений сходны — переправа, брод, другой берег реки,

плата за переправу, паром, жители другого берега и т.д. Таким образом, eberu, al-'abur, la-'avor являются родственными словами.

Neberu описана в аккадских текстах как звезда бога Мардука, появляющаяся в последний месяц года, находящаяся в экваториальной части неба и служившая указателем пути для подвижных светил. Таким образом, корреляцию Neberu и Сириуса подтверждает не только близость семантики, но и непосредственно лингвистическое родство. Сириус же по-шумерски называется KAK.SI.DI, KAK.SI.SA (означает "стрела", по-аккадски shukudu) [9]. Кроме этого на родство указывают:

1. И Сириус и Neberu связывается с планетой Меркурий и с водой, причем Сириус — и в других культурах. Например,

а) разлив Нила после появления Сириуса, Изида и Гор; б) Тиштрийя — бог дождей у персов, относится и к Сириусу и к Меркурию; в) Меркурий — планета стихии воды у китайцев (shui-xing); г) у самих месопотамцев Сириус — стрела Нинурты (или Мардука), а Меркурий

первоначально был посвящен Нинурте (MUL.APIN II:16-17). 2. И Сириус и Neberu считались красными звездами. Сейчас известно, что

Сириус белый, однако часть древних авторов указывают красный цвет [13]. 3. По Сириусу определяли, когда вставлять дополнительный лунный месяц

[9]. А Neberu указывает путь планетам. Возможно, это обстоятельство выражает управление. Сходную идею о значении управления находим у Й. Коха, только у него управляет временем Меркурий [3].

Проблема в том, что и Сириус, и Neberu, и даже Юпитер упомянуты в древневавилонских списках как разные звезды, и появляются на небе в разное

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 16

_____________________________________________________________________________________________________

время. Так что по этой части и наша гипотеза, и принятая в науке версия (Neberu = Юпитер на меридиане) в этом отношении одинаковы. Но в том, что названия Neberu и Alhabor (Сириус) родственны и означают одно (переправа, переход) — сомнений нет. Возможно, в этом названии еще как-то фигурирует Млечный Путь — в арабской легенде точно, а у месопотамцев — неясно.

Мы видели, что Сириус и Neberu объединяет идея пересечения, переправы. Однако Венера также может появляться, когда она разделяет небо (Табличка К.8688:11) [3]:

DIŠ mulDele-bat ina IGI-šá AN-e BAR-ma GUB x [...] «Если Венера при появлении делит небо и стоит там, ...»

И по словам ACh. Sin 3, 12 [3, 19] даже Луна:

[DIŠ SIN] ina tamartisu AN BAR-ma GUB ... šá-qu-ma IGI «[Если Луна] при появлении делит небо и стоит там ... (это значит) она (уже) высоко и (тогда) становится видимой...»

Из чего следует что «разделять небо» вовсе не означает «находиться на

меридиане». Однако Венера и Луна не называются Neberu, когда они разделяют небо. В арабской легенде, мы видели, Серединой Неба называется область у созвездий Ориона, Большого и Малого Пса, а роль реки, через которую осуществляется переправа, играет Млечный Путь. Значит, «место пересечения» скорее всего, расположено в этом регионе неба. Выше мы уже высказывали предположение, что Neberu возможно является переправой через Млечный Путь.

Версия, что Neberu связана с Млечным Путем, встречается и в ранних работах [20]. Однако, там Neberu отождествляется со всем Млечным Путем. Близкую семантику «небесной переправы» носит созвездие корабля Арго. Подобно перевозчику Харону через подземную реку Стикс, Канопус, кормчий корабля, ярчайшая звезда созвездия и вторая по яркости звезда неба, находится в южной части Млечного Пути на Пути Эа, символизирующем подземный мир. Различные варианты отождествления Neberu, в том числе и со звездой Канопус, разбираются в книге «Мельница Гамлета» [21]. Канопус является звездой бога Эа (Энки), которому в египетской мифологии соответствует Осирис. Созвездие Осириса называлось Сах (Sah). И хотя современные египтологии отождествляют Сах с Орионом, Плутарх рассказывает иное (Об Исиде и Осирисе, 22 [22]):

«К тому же Осириса именуют полководцем, а Канопа — кормчим, того самого, который, по их словам, дал имя звезде (Канопусу). Судно же, которое эллины называют Арго и которое является образом корабля Осириса, якобы почетно помещено среди звезд и не далеко отстоит от созвездий Ориона и Пса, почему египтяне и считают, что первое посвящено Гору, а второе — Исиде».

Там же Плутарх сообщает, что египтяне называют Гермеса собакой, связывая с

Анубисом, и значит, и у египтян Меркурий был связан с Сириусом. Есть и другие аргументы в пользу связи Осириса со звездой Канопус [23]. Возможно, также египетское название Сах и арабское название Сухейль родственны. Выстраивается четкая параллель между героями арабской легенды и древнеегипетским мифом об Осирисе и Изиде. Двумя сестрами Осириса (Канопуса) являются богини Изида и Нефтида, причем как было указано, Изиде соответствует Сопдет (Сириус), значит, Нефтиде соответствует Процион. И если и Осирис, и Эа соответствуют одной звезде Канопус, то их дети также должны

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 17

_____________________________________________________________________________________________________

соответствовать одному светилу. Сыном Осириса является Гор, сыном Эа — Мардук. Гор убивает своего дядю Сета, Мардук убивает праматерь Тиамат. И тот, и другой являются первым царями своих царств, их общие образы коррелируют. А так как Гору посвящен Орион, то и звездой Мардука тоже является звезда из созвездия Ориона.

Бетельгейзе — звезда Мардука

Бетельгейзе и Ригель являются двумя ярчайшими звездами созвездия Ориона.

Сейчас блеск Бетельгейзе (α Ориона) колеблется в пределах 0.2-1.2m, но обычно большую часть времени составляет 0.4-0.5 m. Бетельгейзе является нерегулярной переменной звездой, период изменения блеска Бетельгейзе составляет примерно 400 дней. Ригель — ярчайшая звезда созвездия, удостоилась лишь второй буквы греческого алфавита при обозначениях. Блеск Ригеля колеблется в малых пределах 0.1-0.18m. Сейчас Ригель ярче Бетельгейзе, но так было не всегда.

Сам факт того, что Бетельгейзе является альфой, а не бетой, наталкивает на мысль, что некогда она была ярче Ригеля большую часть периода колебаний блеска. И действительно, в недавнем историческом времени, в XIX в., когда Гершель открыл факт переменности этой звезды, астрономы отмечали, что в 1852 и 1903 г. она была ярче Капеллы (0.08m), в 1876 г. она была ярче Ригеля [24]. Вероятнее всего во времена Байера, когда он создал обозначение звезд буквами греческого алфавита, Бетельгейзе была ярче Ригеля большую часть периода изменения блеска. И значит, были моменты в прошлом, что ее блеск достигал отрицательных звездных величин.

В Месопотамии ее имя было MUL.LI.DUR., что означает «пуп» (Праведного пастуха Ану) или «центр» [9]. Вполне вероятно, Бетельгейзе в то время (I тыс. до н.э.), была ярче Ригеля постоянно, и имела блеск около нулевой звездной величины, соперничая по яркости с Арктуром и Вегой (оба примерно 0m). Ее древнее название показывает, что она находится в «центре», что совпадает с обозначением этой области Серединой Неба в арабской легенде. Кроме того, в более позднее время шумерским названием Ориона (SIPA.ZI.AN.NA) стали называть знак Близнецов [9] — что тоже было унаследовано арабской традицией. У арабов и Близнецы, и Орион называются одним именем Al-Djauzâ. Параллели арабской легенды и древнеегипетского мифа также очевидны. Из всего этого можно сделать вывод, что подобно связи Гора и Ориона, звездой Мардука была Бетельгейзе.

Однако возникают сложности с теми фактами, что Бетельгейзе находится довольно далеко от точки весеннего равноденствия и не восходит в месяц Адар, а также то, что в MUL.APIN она указана помимо Ориона. Во всем остальном она отличный кандидат. Она находится около Млечного Пути, в Середине Неба, и мифологически связана с Мардуком или Нинуртой. Она также связана и с планетой Меркурий. Но смысл выражения «разделяет небо» по-прежнему не ясен.

Как мы отмечали выше, экватор мог быть тем объектом, который разделяет небо. Эту же идею можно найти и в книге Лэнгдона [25]. Бетельгейзе из-за прецессии пересекла экватор примерно в 1370 г до н.э., т.е. долгий период времени была приэкваториальной звездой. Сейчас Бетельгейзе севернее экватора на 7,5 градусов, в рубеж нашей эры была севернее экватора всего на 4,5 градусов. Около указанной выше даты эта звезда восходила точно на востоке и заходила точно на западе, тем самым, отмечая невидимую линию экватора. Й. Кох также

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 18

_____________________________________________________________________________________________________

приходит к выводу, что Neberu связана с точкой пересечения экватора и горизонта [3].

И хотя Бетельгейзе не восходит гелиакически в месяц Адар, она все равно имеет самое непосредственное отношение к древневавилонскому Новому году. Ведь и в Египте, и в Месопотамии были лунно-солнечные календари, и новый год начинался с началом первого месяца, т.е. в новолуние. В Египте новолунием считался день, когда старая Луна впервые не видна утром перед восходом Солнца, тогда как у вавилонян новый месяц начинался вечером, когда узкий серп впервые появлялся на западе после захода Солнца после трехдневного периода невидимости. Такая ситуация имеет название гелиакического захода светила. Для ориентировочной даты в 1370 г. до н.э. на широте города Ашшура в день весеннего равноденствия Бетельгейзе заходит через меньшее трех часов время после Солнца. Для более ранних дат это время уменьшается. Гелиакический заход Бетельгейзе совпал с весенним равноденствием и с гелиакическим восходом Плеяд около 3300 г. до н.э. Учитывая тот факт, что новолуние может отстоять от даты равноденствия в пределах 30 дней, то весной в историческое время в Месопотамии Бетельгейзе являлась отличным маркером Нового года. По этой причине, что видимость Бетельгейзе вечером во время появления молодого месяца после новолуния означала начало нового года, Орион и Бетельгейзе в Астролябиях отмечены по два раза под разными именами. Neberu относится к месяцу Адар именно благодаря близости гелиакического захода Бетельгейзе весеннему равноденствию. На рис. 5. показано как мог выглядеть западный горизонт в начале нового года.

Рисунок 5. Вид на западный горизонт во время начала вавилонского Нового года.

Молодой месяц заходит вместе со звездой Бетельгейзе. Серая полоса – Млечный Путь. Изображение получено с помощью Starcalc 5.73.

В Египте связь Гора с горизонтом отразилась в именах Хор-ахти («Гор двух

горизонтов») и Хор-эм-ахет («Гор на горизонте»). В Текстах Пирамид упоминается божество Гор-Сопду, которое является сыном Сопдет (Сириус) и Осириса (Тексты пирамид, 366):

632a Сестра твоя приходит к тебе, для наслаждения любовью твоей. 632b Ты положил ее на cвой фаллос, 632c что семя твое может перейти в нее, [пока] она готова, как Сотис. 632d Гор-Sopdu (сокол, острый) вышел из тебя, как “Гор, который в Сотис”. 633a Ты стал его духом-Ах, в его имени "Дух-Ах, который в лодке Dndrw" (Осирис);

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 19

_____________________________________________________________________________________________________

633b он мстит тебе, в его имени "Гора, сына, который мстит за своего отца".

К сожалению, полного русского перевода «Текстов пирамид» не существует,

данный текст отсутствует в переводе Коцейовского и является русским переводом с английского [26,27]. Данный текст встречается и в книге Темпла, там он основываясь на неверном отождествлении Осириса и Ориона приходит к неверной интерпретации «Гора в Сотис» как белого карлика Сириуса Б, о котором египтяне уже якобы знали [8]. Однако звезда Гора относится не к Сириусу Б, но к утренней звезде, звезде рассвета вообще [28]. Этот эпитет Гора (ntr dwa) скорее указывает на его идентификацию с планетами Меркурий и/или Венера или даже с Солнцем и Месяцем. Связь светила Гора с горизонтом и новолунием показывает и этот текст из саркофагов XX-XIX вв. до н.э.:

«Велик месячный праздник Высоты неба [и] Новолуния, [из-за] освобождения пальца (силы, мощи) на тебе. Изгнан трепет твой (трепет за тебя) с тех пор, как вырастил ты перо у небосклона, у места, в котором те, кто знают тебя (запад). Сосешь ты мать свою Сопдет (Сириус), то — кормилица твоя, что на небосклоне. Приседает Исида на тебя, освещает (озаряет) она тебя, творит она для тебя пути прекрасных оправданий голоса...»

Благодаря арабской легенде Бетельгейзе имеет связь и с Млечным Путем. В

Энума элиш V: 2 упоминаются группа семи созвездий называемых lumaši, которые лежат на Млечном Пути — Персей, Лебедь, Орион, Большой Пес, Центавр, Орел, Стрелец[1, 3, 20, 25]. Как видим, Орион со звездой Бетельгейзе входит в число этих созвездий, объясняя нам, в чем состоит роль переправы.

Заключение

Neberu — это астрономический объект или точка на небесной сфере, «место

пересечения». Это точка весеннего равноденствия, место пересечения небесного экватора. Она делит небо пополам (находится на экваторе), указывает планетам путь (отмечает новый год, отмечает начало и конец пути). С другой стороны, это Меркурий, когда тот делит небо пополам. Это переправа через небесную реку Млечный Путь. Это красная звезда Мардука — Бетельгейзе нулевой звездной величины. Это также и Гор на горизонте. Это красный Сириус (al-Abur), звезда Нового года, вавилонский эквивалент Сопдет.

Neberu — звезда на горизонте вблизи экватора в новолуние Нового года.

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 20

_____________________________________________________________________________________________________

Используемая литература:

1. B. Landsberger, J.V. Kinnier Wilson. The Fifth Tablet of Enuma Elish // Journal of

Near Eastern Studies. — 1961. — V.20. — P. 154-179.

2. A. Schott. Marduk und sein Stern (Marduk and his Stars) // Zeit schrift fur

Assyriologie. — 1936. — V.43. — S. 124-145.

3. Johannes Koch. Der Marduk stern Neberu (Marduk’s star Nibiru) // Welt und

Orients. — 1990. — V.22. — S. 48-72.

4. M. S. Heiser. The Myth of a Sumerian 12th Planet: «Nibiru» According to the

Cuneiform Sources // Hebrew Bible and Ancient Semitic Languages University

of Wisconsin-Madison.

5. The Assyrian Dictionary of University of Chicago (CAD). — Chicago, 1956.

6. Б. Ван Дер Варден. Пробуждающаяся наука II. Рождение астрономии / Под

ред. А.А. Гурштейна, перевод с англ. Г.Е.Куртика — М.: Наука, 1991.

7. Brian Harris. Ancient Sky: Early Babylonian Astronomy, with specific reference to

MUL.APIN // Master Degrees collection of Ancient Studies — University of

Stellenbosch Press, 2011.

8. Р. Темпл. Мистерия Сириуса (The Sirius Mystery) — «Эксмо», 2005. — 528 с.

9. Г. Е. Куртик. Звёздное небо древней Месопотамии. — Статьи KAK.SI.SA,

LI.DUR, Neberu, SIPA.ZI.AN.NA — СПб., 2007. — С. 243-252, C.273, C.367-370,

C.445-454.

10. Jr. Robert Burnham. Burnham’s Celestial Handbook. An observer’s guide of

Universe beyond solar system. Volume I, Andromeda through Cetus / In 3 vol.,

revised and enlarged ed. — Dover Publications, inc., 1978. — P.392-393.

11. Сенека. О природе I 1, 7 / Философские трактаты. Пер. Т. Ю. Бородай —

СПб., 2001. — С. 186

12. Клавдий Птолемей. Альмагест / Пер. с древнегреч. И. Н. Веселовского —

М.: Наука. Физматлит, 1998. — С.256

13. Д. Я. Мартынов. Красный Сириус // Земля и Вселенная — 1976. — № 1 —

С.36-39.

14. Сыма Цянь. Исторические записки. Глава 27 — М., 1986. — Т.4. — С.120.

15. L. Ideler. Untersuchungen über den Ursprung und die Bedeutung der Sternnamen.

— Berlin: Weiß, 1809. — S.243-248.

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 21

_____________________________________________________________________________________________________

16. E. Stucken. Astralmythen der hebraeer, babylonier und aegypter / IV. Teil Esau

— Leipzig: Verlag von Eduard Pfeiffer, 1901. — S. 265.

17. J. Ellard Gore. Astronomical curiosities. Facts and fallacies / Printed by W.

Clowes & sons. — London: Chatto & Windus, 1909. — P.283-285.

18. Abd-al-Rahman al-Sûfi. Description des étoiles fixes / French translation in full,

with selected portions in Arabic, translated by H.C.F.C. Schjellerup. — St.-

Pétersbourg, 1874. — 290 p. — P.220, P.223.

19. Ch. Virolleaud. L’Astrologie Chaldeenne (=ACh.) — Paris, 1908-12.

20. E. Unger. Die Milchstraße Nibiru, Sternbild des Marduk // Die Welt des Orients.

— 1959. — Bd. 2. H. 5/6. — S.454-464.

21. G. de Santillana, H. von Dechend. Hamlet's Mill. An Essay Investigating the

Origins of Human Knowledge and Its Transmission Through Myth. — 1977. — P.

430-437.

22. Плутарх. Исида и Осирис / Перевод и примечания с др.-греч. Н. Н.

Трухиной. — Киев: Уцимм-Пресс, 1996.

23. P. Coppens. The star Canopus and the Mystery of Osiris — Adapted from The

Canopus Revelation. The Stargate of the Gods and the Ark of Osiris —

Adventures Unlimited Press/Frontier Publishing, 2004.

24. A.F. Miller. Notes on the Constellation Orion // Journal of the Royal Astronomical

Society of Canada. — 1924. — Vol. 18. — P.60-62.

25. Enuma elish. The Babylonian epic of creation restored from the recently

recovered tablets of Assur / Transcription, translation and commentary by S.

Langdon, M.A. — Oxford: Clarendon Press (Oxford University Press), 1923. —

227 p. — P.152, P.154-156.

26. The Pyramid Texts / Translation by Samuel A. B. Mercer. — Toronto, New York:

Longmans, Green & Co, 1952.

27. J.P. Allen. The Ancient Egyptian Pyramid Texts / Translated with an Introduction

and Notes by J. P. Allen, edited by P. Der Manuelian. — Atlanta: Society of

Biblical Literature Press, 2005. — 471 p.

28. R.O. Faulkner. The King and the Star-Religion in the Pyramid Texts // Journal of

Near Eastern Studies. — 1966. — V. 25, No. 3. — P.153-161.

A.R. Gazizov Neberu 03/01/2015

page 22

_____________________________________________________________________________________________________