The Sacred Books of the East

438

Transcript of The Sacred Books of the East

l onh on

H EN RY F R OW D E

OXF ORD UN IVER S ITY

SACRED BOOKS OF THE EAST

T RAN S L ATED

BY VARIOUS ORIENTAL SCHOLARS

A ND ED ITED B Y

F . MA X MU L L E R

V O L U M E X

PART I

QBxfn rlJ

A T THE CL A R EN D ON P R E S S

1 8 8 1

[ Allr iglz is r eserved

THE DHAM

A COLLECTION OF VERSES

BEING ONE OF THE CANONICAL BOOKS OF THE

BUDDHISTS

T R A N S L A T E D F R O M PA L I

F . M A X M U L LE R

49f rm

A T T H E C L A R E N DON P R E S S

1 8 8 1

C O N T E N T S .

PAG E

INTRODUCTION TO THE DHAMMAPADA ix —lv

DHAMMAPADA .

CHAPTER 1 . The Twin -verses

2 . On Earn estn ess

3 . Th o ught

4 . Flowers5 . The Fo o l6 . The W ise Man (Pandita)7 . The Ven erable (Arhat)8 . The Tho usan ds

9 . Evil10 . Pun ishmen t

11. Old Age

12 . Self13 . The W o rld14 . The Buddha. (the Awaken ed)15. Happin ess

16 . P leasure17 . Anger

18 . Impurity19 . The Just20 . The W ay

2 1 . M iscellan eo us22 . The Downward Co urse2 3 . The Elephan t2 4 . Th irst

25 . The Bhikshu (Mendican t)26. The Brahmana (Arhat) .

In dex

Tran sliteratio n o f Orien tal Alphabets ado pted fo r the

Tran slatio n s o f the Sacred Bo oks o f th e East (see the

en d o f this vo lume)

I NTRODU C T I ON

T H E D H A M M A PA D A .

THE DHAMMA PADA,A C ANON ICAL B OOK .

THE Dhammapada fo rms part o f th e Pali B uddh ist can o n ,

th o ugh its exact p lace varies acco rding to diffe ren t auth o ri

t ies , an d we have n o t as y et a su fficien t.n umber o f comp lete

M SS . o f th e Tip ilaka t o h e lp us to decide th e quest io n 1.

Th o se wh o divide that can o n in t o th ree P itakas o r

basket s,th e Vin aya

-

p itaka , S utta -

p itaka , a nd A bh idham

ma -

pitaka , assign th e Dh ammapada t o th e Sutta -

pitaka .

That Pitaka co n sists o f five Nikayas : th e D igh a-n ikaya ,

the M aggkima-n ikaya , th e S amyut ta-n ikéya ,

th e A ngutta ra

n ikéya , an d th e Khuddaka-n ikéya . The fifth

,o r Kh uddaka

n ikaya , co mpreh ends th e fo l lo wing w o rks : I . Khuddaka

patka ; 2 . DHAMMA PADA ; 3 . Udan a ; 4 . It ivut taka ; 5. Sut ta

n ipata ; 6. Viman avat thu 7. Petava tthu ; 8 . Th eragatha

9 . Th erigéthé ; I O . Gataka ; 1 1 . N iddesa ; 1 2 . Pa tisambh ida;

1 3. A padan a ; I 4 . B uddhavamsa I 5. K ariya-

p il‘

aka .

A cco rding to an o th er divisio n 2, h owever , th e wh o le B ud

dh ist can o n co n sis ts o f five N ikayas : th e D igh a-n ikaya , th e

M aggfiima - n ikéya , th e Samyut ta-mikaya , th e A nguttara

n ikéya , an d th e fifth , th e Khuddaka -mikaya , wh ich Khuddaka-mikaya is then made t o compreh end th e wh o le o f

th e Vin aya (discip lin e) an d Abh idhamma (metaphy s ics) ,t ogeth er with th e fifteen bo o ks beginn ing with th e Khud

daka -

pal’ka .

Th e o rder o f th ese fifteen bo o ks varies , and even ,as

it wo u ld s eem , th eir n umber. Th e D igh abhén aka sch o o l

1 See Feer , Jo urn al A sia tique , 1871 , p . 263 . There is n ow at least o n e com

plete M S . o f th e Tipitaka, the Phayre MS .,at the In dia Office , an d Pro fesso r

F o rchh ammer has just publish ed a mo st useful List o f Pali MSS . , co llected inBurma

,th e largest co llectio n h itherto kn own .

2 See Ch ilders, s. v . N ikaya , an d ex tracts from B uddhagh o sa’

s commen taryo n the B rahmagala

-sutta .

X DHAMMAPADA .

admits twe lve bo o ks o n ly ,an d ass ign s th em allto th e Abh i

dhamma,wh ile th e Maggkimabhan akas adm it fifteen bo o ks ,

an d a ssign th em t o th e Su tta-

p il‘

aka . Th e o rder o f th e

fifteen bo o ks is : 1 . Gataka 2 . M ahén iddesa

3 . K ullan iddesa [ 1 I ] ; 4 . Pa tisambh idamagga 5. S ut ta

n ipata 6 . DHAMMA PADA 7. Udan a 8. It i

vut taka 9 . Viman ava tthu 1 0 . Petava t thu

1 1 . Th eragatha [8] 1 2 . Th e rigatha [9] 1 3 . K a riya

pitaka [ 15] 14 . A padan a [ 1 3] 15. B uddhavamsa [ 14 ]1.

Th e Khuddaka -

patka is left o ut in th e seco nd list , and

th e n umber is bro ugh t t o fifteen by dividing N iddesa in toMaha-n iddesa an d K ul la-n iddesa .

Th ere is a commen tary o n th e D hammapada in Pali,

an d suppo sed t o be writ ten by B uddhagh o sa2,in the first

h a lf o f th e fifth cen tury A . D . In exp la in ing th e verses o f th eD hammapada , th e commen ta to r gives fo r every o r n earlyevery verse a parable to il lustra te it s mean ing, wh ich is

likewise be lieved to have been ut tered by B uddha in h is

in terco urse w ith h is discip les , o r in p reach ing t o th e mu lt itudes tha t came to h ear h im .

DATE OF THE DHAMMA PADA .

Th e o n ly mean s o f fixing th e date o f th e Dhammapada

is t ry ing t o a scerta in th e da te o f th e B uddh is t can d'n

o f wh ich it fo rms a part , o r th e dat e o f B uddhagh o sa ,

wh o w ro t e a co mmen tary o n it . Th is , h o wever , is by n o

mean s easy , and th e eviden ce o n wh ich we have t o re ly issuch th a t we must n o t be surp rised if th o se wh o are

accustomed t o test h isto rica l an d ch ro n o lo gical eviden ce

1 The figures w ith in brackets refer to the o ther list o f bo o ks in the Khuddaka-mikaya . See also p . x x v iii .

2 M . Léo n Feer in th e Jo urn a l Asiatique , 1 871 , p . 266, men tio n s an o ther com

men tary o f a mo re ph ilo so ph ical ch aracter , equally ascribed to B uddhagh o sa ,

and having th e title Vivara B ra Dhammapada , i. e . L’

auguste Dhammapadadévo ilé . Pro fesso r F o rchh ammer in h is List o f Man uscripts , ’ 1 879—80 , men

tio n s the fo llowing w o rks in co n n ectio n w ith th e Dh ammapada : Dh ammapadaN1ssayo ; Dh . P . A tthakatha by B uddhagh o sa ; Dh . P . A tthaka tha N issayo ,

3 vo ls . , co n tain ing a complete tran slatio n o f the commen tary ; Dh . P . Vattizu .

Of prin ted bo o ks he quo tes : Kayan upassan akyam , a wo rk based o n the

Garavaggo , Man dalay , 1 876 (390 pages ) , and Dhammapada-desan akyam ,

prin ted in British Burma News .

INTRODUCTION . x i

in Greece and R ome , decl in e t o be co n v in ced by it . A s

a gen era l ru le, I qu ite agree th at we cann o t be to o sceptica lin assign ing a dat e t o an cien t bo o ks , part icu larly if we

in ten d t o use th em a s do cumen ts fo r t racing th e h isto ry

o f human th o ugh t . To th e in itiated, I mean to th o se wh o

hav e th emse lves wo rked in the min es o f a n cien t Orien ta ll itera ture , such extreme scep t icism may o ften seem un

scien t ific an d un ca l led fo r . Th ey a re mo re o r less awa re

o f hundreds o f a rgumen ts,each by itse lf

,it may be, o f

sma l l weigh t , but allcombin ed pro ving irresistib le . They

a re co n scio us,t o o

,o f h av ing been co n stan t ly o n th e lo o k

o ut fo r danger, an d, as allhas go n e o n.

smo o th ly , th ey fee lsure that , in th e main

, th ey are o n th e righ t ro ad. S t il l it isa lway s u sefu l to be as in credu lo us as po ssib le, part icu larlyaga in st o n ese lf, and t o have befo re o ur ey es crit ics who wil ln o t y ie ld o n e in ch bey o n d what th ey are fo rced to y ie ld byth e stro ngest pressure o f facts .

Th e age o f o ur M SS . o f the can o n ica l bo o ks , e ith er inPali o r San skrit , is o f n o h e lp t o us . AllIndian M SS . are

comparat ive ly mo dern,and o n e who has p ro bably h andled

mo re In dian M SS . than an ybo dy e lse , M r . A . B urn e l l ,has lat e ly expressed h is co n victio n that ‘

n o MS . writ ten

o n e th o usan d y ears ago is n ow existen t in India , an d thatit is a lm o st impo ssible t o find o n e writ ten five hundred

y ears ago ,fo r mo st MSS . wh ich claim t o be o f that date

are mere ly co pies o f old MSS . th e dates o f wh ich are

repeated by th e co py ists

N o r is the language, wh eth er San skrit o r Péli,a safe

guide fo r fix ing dates . B o th languages co n t in ue to be

w rit ten t o o ur o wn t ime , a n d th o ugh th ere a re some

ch aracteris tic marks t o dist inguish more mo dern from m o re

an cien t B uddh ist S an skrit and Pali,th is bran ch o f critica l

sch o larsh ip requires to be cu ltivated fa r m o re exten sive lyand accura te ly befo re t rue sch o lars wo u ld ven ture to fix th e

date o f a San skrit o r Pali text o n th e strength o f linguist iceviden ce a lo n e 2 .

1 In dian A n tiquary, 1 880 , p . 2 33.

2 See some impo rtan t remarks o n th is subject in Fausboll’s In tro ductio n toSutta-n ipata , p . x i.

x ii DHAMMAPADA .

The B uddh ists themse lves have n o difficu lty in assign ing

a date to th eir sacred can o n . Th ey are to ld in th a t can o nitse lf tha t it was sett led a t th e F irst Co un cil

,o r imm edia te ly

after th e death o f B uddha , and th ey be lieve tha t it was

afterwards h anded down by mean s o f o ra l tradit io n ,o r

actua l ly writ ten down in bo o ks by o rder o f Kasyapa , th e

p residen t o f th e F irst C o un cil 1. B uddhagh o sa , a learn edan d in some respects a crit ica l sch o lar

,liv ing in th e be

gin n ing o f th e fifth cen tury A . D .,asse rts tha t th e can o n

wh ich h e had befo re h im ,was th e same as th at fixed by

th e First C o un cil 2 .

S evera l Euro pean s tuden ts have ado pted th e same

o p in io n , and, so far as I kn ow, n o a rgumen t h as y et been

advan ced sh o wing th e imp o ss ibility o f th e n at ive v iew,

th at some co l lect io n o f B uddh a’

s do ct rin es was made im

mediate ly a fter h is death a t Ralg agah a , an d that it was

fin a l ly sett led a t what is ca l led th e S eco n d C o un cil , o r th eC o un c il o fVesali. B ut wh at is n o t imp o ssible is n o t therefo re t rue , n o r can an y th ing be ga in ed by appea ling to laterwitn esses , such as

,fo r in s tan ce , H io uen Th sang, wh o tra

velled th ro ugh India in th e s even th cen tury , an d wro te

down any th ing that h e co u ld learn ,l it t le co n cern ed wh eth er

o n e s tatemen t ta l lied with th e o th er o r n o t 3. He say s that

th e Tip itaka was w rit ten down o n pa lm leaves by Kasyapaa t th e en d o f th e Firs t C o un cil . B ut what ca n be th e w eigh t

o f such a witn ess,living m o re than a th o usan d y ears after

th e even t , compared with that , fo r in stan ce , o f th e M aha

vamsa, wh ich da tes from th e fifth cen tury o f o ur era

,a nd

1 B igandet, Life o f Gaudama (Rango o n , p . 350 but a lso p . 1 2 0 n o te .

2 See Ch ilders,s . v . Tipitaka . Th ere is a curio us passage in B uddhagh o sa ’

s

acco un t o f the First Co un cil . NOW o n e may ask ,’

he says,Is th ere o r is there

n o t in th is first Paragika an yth ing to be taken away o r added ? ’ I reply,Thereis n o th ing in th e w o rds o f th e Blessed Buddha th a t can be taken away , fo r theBuddha s speak n o t even a single syllable in va in , yet in th e w o rds o f disciplesand deva tas there are th ings wh ich may be omitted , an d these th e elders wh omade th e recen sio n

,did omit . On the o th er h an d , additio n s a re everywh ere

n ecessary, and acco rdin gly, wh en ever it w as n ecessary t o add an yth ing, theyadded it . If it be a sked ,What are the additio n s referred to ? I reply , On lysen ten ces n ecessary to co nn ect the tex t , as

‘at that time,

a'

gain at that time,’

‘and so fo rth .

3 Pelerin s B o uddhistes, vol. i . p . 158 .

INTRODUCTION .

t e l ls u s in th e acco un t o f M ah inda’s missio n ary j o urn ey

t o Cey lo n (24 1/31 th at th e so n o f A so ka h ad t o spend

th ree y ears in learn ing th e Tipiz‘

aka by h eart from th e

mo uth o f a t each er l? No men tio n is th en made o f an y

bo o ks o r M SS ., wh en it wo u ld h ave been mo st n atura l todo so

2. A t a lat er t ime

,during th e reign o f K ing Va tfaga

man i 3 (88—76 th e same ch ro n icle,th e M ahavamsa

,te l ls

us th at th e p ro fo undly wise p riests had th ereto fo re o ra l ly(mukhapéz

ken a ) perpetuated th e Pali o f th e Pitakat taya

an d it s A tzkaka tha (commen tary ), but that a t th is p erio d the

p riests , fo reseeing th e perdit io n o f th e p eo p le a ssembled,and in o rder th a t th e re ligio n m igh t en dure fo r ages, re

co rded th e same in bo o ks (po t thakesu likhapayum)N o o n e has y et quest io n ed th e dates o f th e D ipavamsa

,

abo u t 4 0 0 A . D .,o r o f th e first part o f th e M ahavamsa

,

between 459—4 77 A . D . , and th o ugh n o do ubt th ere is an

in terva l o f n ear ly 60 0 y ears between th e comp o sit io n o f

th e M ahévamsa an d th e reco rded writing down o f th e

B uddh ist can o n under Va tiagéman i, y et we must remember

that th e C ey l o n ese ch ro n icles were co n fessedly fo un ded o n

an o lder A ftkakatha p reserved in th e mo n asteries o f th e

is lan d,and rep resen t ing an unbro ken l in e o f lo ca l t radit io n .

My own argumen t th erefo re, so lo ng as th e questio n waso n ly wh eth er we co u ld a ssign a pre

-Ch rist ian da te to thePali B uddh ist can o n , has a lway s been th is . W e h ave

th e commen taries o n th e Pali can o n t ran s lated from S in

halese in to Pfili,o r actua l ly compo sed, it may be , by

B uddhagh o sa . B uddhagh o sa co n fessedly co n su lted vario us

1 Mahavamsa , p . 37 D ipavamsaVII , 2 8-

31 B uddhagh o sha’

s Parables, p . x viii.2 B igandet , L ife o f Gandama , p . 351 .

3 D r . E . M iiller (In dian A n tiquary, No v . 1880 , p . 2 70 ) has disco vered in scriptio n s in Ceylo n , belo nging to D evan apiya Maharaga Gamin i Tissa, wh om he

iden tifies with Va ttagaman i.4 The same acco un t is given in th e Dipavamsa XX , 2 0 , and in the sam

sangraba , as quo ted by Spen ce Hardy, Legen ds , p . 19 2 . A s th rowing ligh to n the completen ess o f th e Buddhist can o n at th e time o f King Va ttagaman i,

it sh o uld be men tio n ed that,acco rding to th e commen tary o n the M ahavamsa

(Tum o ur , p . liii) , th e sect o f th e Dhamma rukikas establish ed itself a t theAbhayavihéira, wh ich h ad been co n structed by

Va ttagéiman i, and th at o n e o f

th e gro un ds o f th eir secessio n was th eir refusing to ackn owledge th e Parivé‘tra( thus I read in stead o f Pariwan a) as part o f th e Vin aya-pitaka . A cco rding toth e D ipavamsa (VII, 4 2 ) Mah in da kn ew th e Parivfira .

x iv DHAMMAPADA .

M SS .,an d gives va rio us readings , just a s a ny mo dern

sch o lar migh t do . Th is was in th e begi n n ing o f th e fifthcen tury A .D . , an d th ere is n o th ing impro bable , th o ugh Iwo u ld say n o mo re

,in suppo sing that s ome o f th e M SS . ,

co n su lted by B uddhagh o sa , dated from th e firs t cen tury

B . C .,when Va ttagaman i o rdered th e sacred can o n t o be

reduced t o writing.

Th ere is o n e o ther even t with referen ce t o th e exis ten ceo f th e sacred can o n in C ey lo n ,

reco rded in th e Mahavamsa ,

between the t ime o f B uddhagh o sa a nd Va tz‘

agaman i,v iz .

th e t ran s la t io n o f th e Sut tas fro m Pali in to th e language o f

C ey lo n , during th e reign o f B uddhadésa, 339

—368 A . D .

If M SS . o f that an cien t tran s lat io n s t il l exist ed,th ey w o u ld,

n o do ubt , be very usefu l fo r determin ing the exac t s ta te

o f th e Pali o rigin a ls a t that t ime1. B ut even with o ut them

there seems n o rea so n to do ubt tha t B uddhagh o sa had

befo re h im old MSS . o f th e Pali can o n , an d tha t th ese

were in th e main the same as th o se written down at th e

t ime o f Va ttagaman i.

B UDDHAGHOSA’

S A GE .

The wh o le o f th is a rgumen t , h owever, rested o n th e

suppo sit io n that B uddhagh o sa’

s da te in th e begin n ing o f

th e fifth cen tury A . D . was bey o nd the reach o f reas o n abledo ubt . H is age,

’ I had ven tured to say in th e P reface

to B uddhagh o sha’

s Pa rables ‘can be fixed with

greater accuracy than m o st dat es in th e literary h ist o ryo f India .

’B ut so o n aft er, o n e o f o ur mo st ce lebra ted Pfili

sch o lars , th e great Russian t rave ller, Pro fesso r Jo h .M in ayefl'

,

expressed in th e M élanges A siat iques A pril, 1 87 1 )th e gravest do ubts a s to B uddhagh o sa

s age, and thus

th rew th e who le B uddh is t ch ro n o logy , so far a s it had

th en been accepted by all,o r n early allsch o lars

,back in to

chao s . He gave as h is ch ief reaso n that B uddhagh o sa was

n o t,as I suppo sed, th e co n tempo rary o f Mahanama

,the

1 A n o te is added, stating that several po rtio n s o f th e o th er two divi

sio n s also o f th e'

Pitakattaya were tran slated in to the Sin halese language , andth at these alo n e are co n sulted by the priests , wh o are un acquain ted with P511.

0 11 the o ther han d , it is stated th at the Sinhalese tex t o f th e A tthakathé‘. ex ists

n o lo nger . See Spence Hardy , Legends, p . x x v, and p . 69 .

INTRODUCTION . XV

au th o r o f th e Mahavamsa,but o f an o th er M ahanama , th e

king o f C ey lo n .

Pro fesso r M in ayeff is undo ubtedly righ t in th is , but I amn o t aware tha t I , o r an ybo dy e lse , had ev er quest io n ed so

pa lpable a fact . Th ere a re two Mahanamas o n e,th e king

wh o reign ed fro m 4 1 0—432 A . D . ; th e o th er, th e suppo sed

auth o r o f the Mahavamsa , th e un c le an d p ro tecto r o f K ing

Dhatusen a , 459—4 77.

‘ Dhatusen a ,’ I had writ ten , ‘

was th e

n eph ew o f th e h isto rian Mahénama , an d o wed th e th ro n e

to the pro tect io n o f h is un cle . D hatusen a was in fact th e

resto rer o f a n atio n a l dy n asty , an d after hav ing defea ted

th e fo re ign usurpers (th e D amilo dyn a sty )“ h e resto red th e

re ligio n wh ich had been set aside by th e fo reign ers’”

(M ahév .

p . Amo ng h is many p io us acts it is particularlymen tio n ed that h e gave a th o usan d, and o rdered th e D ipa

vamsa to be p romu lgated . A s Mahanama was th e un cleo f Dhatusen a, wh o reign ed from 459

-4 77, h e may be co n

sidered as a t rustwo rthy w itn ess with regard t o even ts that

o ccurred between 4 1 0 an d 432 . Now th e literary act ivity o f

B uddhagh o sa in C ey lo n fa l ls in tha t p erio dTh ese facts being admitted, it is sure ly n o t to o great

a s t retch o f p ro bability to suppo se , as I did, that a man

wh o se n ephew was king in 459—4 77, m igh t have been

a live in 4 1 0—432 , that is to say , m igh t have been a co n

temp o rary o f B uddhagh o sa . I did n o t commit my se lf t oany furth er th eo ries . Th e quest io n wh eth er Mahfin éma ,

th e un c le o f Dhatusen a , was rea l ly the auth o r o f th e M aha

vamsa, th e questio n wh eth er he wro te th e seco n d ha lf o f

th e 37th ch apter o f that wo rk,o r bro ke o ff h is ch ro n ic le in

the m iddle o f tha t chapt er, I did n o t discuss,having n o

n ew materials to bring fo rwa rd bey o nd th o se o n wh ich

Turn o ur an d th o se wh o fo llowed h im had fo unded th eir

co n c lusio n s , and wh ich I had discussed in my H isto ry o f

San skrit L itera ture p . 2 67. AllI sa id was , It is

diffi cult to determin e wh eth er the 38th as wel l as th e (wh o leo f the) 37th chap ter came from th e pen o f M ahénama , fo r

1 ‘Ungefah r 50 Jahre alter als M ahan ama ist B uddhagh o sha ,’

see W ester

gaard, Uber Buddha ’

s To desjah r , p . 99 .

x v i DHAMMAPADA .

th e M ahavamsa was afterwa rds co n t in ued by differen t

w riters,even to th e m iddle o f th e last cen tu ry . B ut ,

taking in to a cco un t allth e circumstan ces o f th e case , it is

mo st pro bable that M ahanama carried o n th e h istory t o

h is o wn t ime , t o th e death o f D hatusen a, 4 77 A . D .

W hat I mean t by‘all the circumstan ces o f th e case

m igh t easily be unders to o d by any o n e wh o had read Tur

n o ur’

s Preface t o th e M ah évamsa . Turn o u r h imse lf th o ugh ta t firs t that Mahanama

s share in th e M ah évamsa en ded

w ith th e y ear 30 1 A . D .,an d that th e rest o f th e wo rk , ca l led

th e S u lu W an se,was co mp o sed by subsequen t writers 1

Dharmakirti is men t io n ed by n ame as hav ing co n t in ued

th e wo rk t o th e reign o f P réikrama B ahu (A . D . B ut

Turn o ur afterwards ch anged h is mind2

. Co n sidering thatth e a cco un t o f M ahasen a

s re ign , th e first o f th e S even

K ings , termin a tes in th e m iddle o f a ch ap ter, at verse 4 8,

wh ile th e wh o le ch ap t er is ca l led th e S a ttarag iko ,‘th e

chapter o f th e S even K ings ,’

h e n atura l ly suppo sed that

th e wh o le o f that chap ter, exten ding to th e en d o f th e re ign

o f h is n eph ew D hatusen a , migh t be th e wo rk o f M ahénama ,

un less th ere w ere any s t ro ng p ro o fs to th e co n trary . Such

p ro o fs , bey o n d th e t raditio n o f writers o f th e M SS .,have

n o t,as y et , been adduced 3

B ut even if it co u ld be pro ved that Mah énama’

s o wn pen

did n o t go bey o n d th e 4 8th verse o f th e 37th chap ter, th e

h isto rica l t rus two rth in ess o f th e co n cluding p o rtio n o f tha t

ch ap ter, co n ta in ing th e acco un t o f B uddhagh o sa’

s literaryactivity , n ay , even o f th e 38th chapter, wo u ld be litt lea ffected th ereby . W e kn ow tha t bo th the M ahavamsa

and th e somewha t earlier D ipavamsa were fo un ded o n th e

S in ha lese A llfzaka thas,th e commen taries an d ch ro n ic les

p reserved in th e M ahévihara at A n uradhapura . W e a lsokn ow that that Vihara was demo lish ed by M ahésen a

,and

deserted by n early allits inma tes fo r th e space o f n in e

y ears (p . and again fo r th e space o f n in e mo n th s

1 In tro ductio n , p . ii. Th eKfilavamsa is men tio n ed with the Mahavamsa , bo tha s th ew o rks o f M ahanama , by Pro fesso r Fo rchhammer in h is List o f Pfili MSS .

1 In tro ductio n , p . x ci .3 See Rhys Davids , Jo urn al o f the Ro yal A siatic So ciety, 1 875, p . 196.

DHAMMAPADA .

upo n th at passage as a later in terpo la t io n , because h e

th o ugh t th e ev iden ce fo r th e iden tity o f the auth o r an d

th e commen tat o r o f th e M ah évamsa t o o s tro ng t o be s et

a s ide . H e t rusted ch iefly t o a passage in th e commen tary ,

a n d if tha t passage had been co rrect ly rendered, th e co n

clus io n wh ich h e drew from it co u ld h ardly be resisted.

W e read in th e M ahavamsa (p . 254 )C erta in members o f th e M o riyan dyn asty , dreading th e

p ower o f th e (usurper) Subh o , th e balat th o , h ad sett led invario us parts o f the co un t ry , co n cea ling themse lves . Amo ng

th em th ere was a certain la n ded p ro p rie to r D hfitusen a , wh o

h ad establish ed h imse lf a t Nan divép i. H is so n n amed

D h ata, wh o lived at th e v il lage Ambiliyago , had two so n s,

D hatusen a an d S ilat issabo dh i, o f un excep t io n a l descen t .

T h e i r m o t h e r’

s d e v o t e d t o t h e

c a u s e o f r e l igi o n , c o n t in u e d t o r e s id e (a t A n u ra

d h a p u r a ) in h i s s a c e rd o t a l ch a r a c t e r,a t t h e e d ifi c e

b u i l t b y t h e m in i s t e r D igh a s a n d a n a . The y o uth

Dhétusen a became a p riest in h is fra tern ity , an d o n a ce rta in

day ,wh ile h e was chaun t ing a t th e fo o t o f a t ree

,a sh ower

o f ra in fe l l , a nd a Naga , seeing h im th ere,en circ led h im in

h is fo lds , an d c o vered h im a n d h is bo o k with h is h o o dCausing an image o f M ah a Mah inda to be made , an d co n

v ey ing it t o th e edifice (Ambamfilaka ) 111 wh ich th e th era’

5

bo dy h ad been burn t,in o rder tha t h e m igh t ce lebra te

a great fest iva l th ere , an d t h a t h e m igh t a l s o p r o m ul

g a t e t h e c o n t e n t s o f t h e D ip a v am s a,distributing

a th o usan d p ieces , h e caused it t o be read a lo udIf we compa re with th is ext ract fro m th e Mahavamsa

a passage from th e commen ta ry as t ran s lated by Turn o ur,w e can wel l understan d h ow h e a rrived a t th e co n clusio nth a t it wa s written by th e same perso n wh o wro te th e

M ahavamsa .

Turn o ur t ran s lates (p . liv)Upo n th ese data by me , the th era , wh o h ad, with due

1 M r . Turn o ur added a n o te in wh ich h e states that D ipavamsa is h ere mean t

fo r Mahfivamsa , but whether bro ugh t down to this perio d, o r o n ly to the end o f

the reign o f M ahasen a , to wh ich alo n e the m a ex tends , there is n o mean s o fascertain ing (p .

INTRODUCTION . x ix

s o lemn ity ,been in vested with th e dign ified t it le o f Mah a

n ém a , r e s id e n t a t t h e p a r iv e n a fo u n d e d b y t h e

m in is t e r D igh a s a n d a n a , en dowed with th e capacity

requisite t o reco rd th e n arrat ive comp rised in th e M aha

vamsa ,in due o rder , rej ect ing o n ly th e dia lect in wh ich

th e S ingh a lese A ttkaka tha a re w ritten,but reta in ing th eir

imp o rt an d fo l low ing th eir a rra ngemen t , th e h isto ry , en t it ledth e PalapadOruvamsa (Padyapadan uvamsa) , is co mp iled .

A s even in t imes wh en th e despo t ism o f th e ru ler o f th e

land, an d th e h o rro rs arising fro m th e in c lemen cies o f th e

s easo n s , an d wh en pan ics o f ep idemics an d o th er v isita tio n s

p reva iled, th is wo rk e scaped allin jury ; an d mo reo ver,a s

it serves to perpe tua te th e fame o f th e B uddhas , th e ir

discip les , an d th e Pa ché B uddhas o f old, it is a ls o wo rthyo f bearing th e t it le o f Vamsat thappakésin i.

A s th e ev iden ce o f th ese two pa ssages in suppo rt o f th e

iden tity o f th e auth o r an d th e commen tato r o f th e M aha

vamsa seemed t o me very s ta rt l ing, I reques ted M r . Rhy s

D av ids t o co py fo r me th e passage o f th e commen tary .

Th e passage run s a s fo l lo wsYa e ttava ta mahavamsa tth z

in usarakusalen a D ighasan da

senapa t ina kérap ita-mahaparive fzavé

ts ina M ahamamo t i ga

ruh i gah itanamadheyy en a th erefl a pubba-S iha la -bhésitéya

S ihala tz‘kaka théya bhasan ta ram eva vagg iya a t thasaram

eva gah e tva tan t in ayén urfipen a ka tassa imassa Padyapada

n uvamsassa a tthava imana maya tam eva san n issiten a

araddha, padesissariya dubbu z‘

tfiibhaya ro gabhayadi v ivi

dha -an ta raya-

yuttakale p i an an taray en a n iz‘

z/zan am upaga ta,

sé buddha -buddhasévaka -

pak/eekabuddhadin am po ré‘

mén am

kik/eam pubbavamsat thappakasan ato ayam Vamsat thappa

kas in i nama t i dhare tabba. Padyapadan uvamsa

vamzanaVamsatthappakasin i n ittfiité .

M r . Rhy s D avids t ran s la tes th isTh e commen tary o n th is Padyapadan uvamsa ,wh ich (lat ter

wo rk) was made (in th e same o rder and arrangemen t , an d re

tain ing th e sen se,but rej ecting th e dia lect , o f th e S in ha lese

commen tary fo rmerly exp ressed in th e S in ha lese t o ngue)by th e e lder wh o bo re th e n ame o f M ahanama , wh ich h e had

b 2

XX DHAMMAPADA .

received from th e ven erable , wh o res ided a t th e M ahapa ri

ven a built by th e min ister D ighasan da , and wh o was we l lable t o co n fo rm to th e sen se o f th e M ahévamsa— (th is commen tary ) wh ich was undertaken by me o u t o f devo t io n t o

tha t (h ist o ry ) , an d wh ich (th o ugh thus un dertaken ) a t a t imefu l l o f danger o f vario us kinds— such a s th e danger fro m

disease , an d the danger from dro ugh t , an d th e danger

fro m the go vernmen t o f th e p ro v in ce— has been safe ly

bro ugh t to a co n c lus io n— th is (commen ta ry ) , s in ce it makeskn own th e mean ing o f th e h is to ry o f old , th e missio n o f

th e an cien ts , o f th e B uddhas , o f th e ir discip les , an d o f th e

Pakkeka B uddhas , sh o u ld bear th e n ame Vamsatthappa

kasin i .

‘E nd o f the Vamsat thappakésin i, th e commen tary o n

th e Padyapadan uvamsa .

Th is sh ows clea rly tha t Turn o ur made a mis take in t ran sla t ing th is exceedingly in vo lved, y et perfe ct ly in te l ligible ,passage, an d tha t so fa r fro m p ro ving that th e auth o r o f

th e commen ta ry was th e same perso n a s th e au th o r o f th e

t ext 1,it p ro ves th e very c o n tra ry . Nay , I fee l bo un d t o

add,that we m igh t n ow a rgue tha t as th e co mmen tato r

must have l ived la ter tha n 60 1 A . D .,th e fact tha t h e t o o

breaks o ff a t verse 4 8 o f chap ter 37, s eems t o sh o w that a t

h is t ime a ls o th e M ahavamsa did n o t extend as y et bey o n d

th a t v erse . B ut ev en th en,th e fa ct that w ith th e resto ra t io n

o f th e M ahav ihara o f A n uradhapura a n in teres t in h isto rica ls tudies rev ived in C ey lo n ,

wo u ld c lea rly sh o w that we may

t rust th e da te o f B uddhagh o sa , a s fix ed by th e seco nd pa rt

o f th e 37th ch apter o f th e M ahévamsa,a t alleven ts t il l

stro nger eviden ce is bro ugh t fo rwa rd again st such a da te .

No w I am n o t aware o f any such ev iden ce2. On th e

co n trary , making a llo wan ce fo r a differen ce o f so me ten o r

twen ty y ears , all th e eviden ce wh ich we can ga in from

o th er qua rters t en ds to co n firm th e date o f B uddha

1 D r . Oldenberg in fo rms me th at the commen ta to r quo tes vario us readingsin th e tex t o f the M ahavamsa .

1 Th e passage, quo ted by Pro fesso r M in ayeff from th e Sé‘

tsan avamsa , w o ulda ssign t o B uddhagh o sa th e date o f 930 54 3 387 A . D . , wh ich can easily bereco n ciled with h is accepted da te . If h e is called the co n tempo ra ry o f Siripala ,

we o ugh t to kn ow wh o th at S iripala is .

INTRODUCTION . x x i

gbo sa1. I th erefo re fee l n o h es itatio n in h ere reprin t ing

that st o ry , as we find it in th e M ahavamsa , n o t free from

legen dary ingredien ts , it is t rue , y et rest ing, I be l ieve , o n

a so un d fo un dat io n o f h isto rica l fact .

‘A B rahman y o u th , bo rn in th e n eighbo urh o o d o f th e

terrace o f th e grea t B o-t ree (in Magadha ), a ccomp lish ed in

th e “v igga

(kn ow ledge) an d“s ippa

(a rt) , wh o had ach ievedth e kn ow ledge o f th e th ree Veda s , and po ssess ed great

ap t itude in a t ta in ing acqu iremen ts ; indefa t igable as a

sch ismat ic disputan t , an d h imse lf a sch isma t ic wanderer

o ver Gambud’

ipa , estab lished h im se lf,In th e cha rac ter o f

a disputan t , in a certa in vihara 2,an d was in th e habit o f

reh ears ing, by n igh t an d by day with c lasp ed h an ds , a

disco urse wh ich h e h ad l ea rn ed, perfect in allits co m

po n en t pa rts, and sus ta in ed th ro ugh o ut in th e same l o ftys train . A certa in M ah éth era , R evata

,beco ming acqua in ted

with h im th ere , an d (say ing to h imself), Th is in div idua l isa perso n o f p ro fo und kn ow ledge , it wil l be wo rthy (o f me)t o co nvert h im ;

”en quired , “W h o is th is wh o is bray ing

l ike an a ss ? The B rahman rep lied to h im ,

“ Th o u ca n s t

defin e,th en ,

th e mean ing co n vey ed in th e bray o f asses .

On th e Th e ra rej o in ing,“ I can defin e it ; h e (th e B rah

man ) exh ibited th e ext en t o f th e kn o wledge h e po ss essed .

Th e Thera crit ic ised each o f h is p ro p o sit io n s , an d p o in t ed

o ut in wh at respect th ey were fa l lacio us . He wh o h ad

been thus refuted, sa id,“ W e l l, th en , descen d t o thy o w n

creed ; a n d h e p ro po unded to h im a pa ssage fro m th e

A bh idhamma (o f th e Pitaka ttay a ) . H e (th e B rahman )co u ld n o t divin e th e s ign ifica t io n o f tha t passage , an d

en quired, “Wh o se man ta is th is ?”

It is B uddha’

s man ta .

On h is exc laiming, Impart it t o me”

A

th e Th era rep lied ,

“ En ter th e sacerdo ta l o rder . He wh o was desiro us o f

acquiring th e kn o w ledge o f th e Pitaka ttaya , subsequen t lyco ming to th is co n vict io n ,

“ Th is is th e s o le ro ad”

(t o sal

vat io n ) , became a co n vert to that fa ith . A s h e was a s

pro fo und in h is e lo quen ce (gbo sa ) as B uddha h imse lf, th eyco n ferred o n h im the appe l la t io n o f B uddhagh o sa (th e

1 See B igandet , Life o f G audama , pp . 351 , 38 1 .

2 On th is vihara,its fo un datio n an d character , see O ldenberg, Vinaya, vol. i.

p . liii H io uen -thsang, III, p . 4 87 seq .

xxii DHAMMAPADA .

vo ice o f B uddha) and th ro ugh o ut th e wo rld h e became a s

ren own ed as B uddha . Having th ere (in Gambudipa ) com

po sed an o rigin a l wo rk ca lled Nan o daya (R ise o f K n o w

ledge) , h e , at th e same t ime, w ro te th e ch ap ter ca l led

A lthasfilin i, o n th e Dh ammasafigan i (o n e o f th e co mmen

taries o n th e A bh idhamma) .R evata Thera th en o bse rving th at h e was des iro us o f

undertaking th e comp ila t io n o f a gen era l commen ta ry

o n th e Pitakat taya , thus addressed h im :“ Th e t e x t

a lo n e o f th e Pitakat taya has been p rese rved in th is land,the A tl/zaka tha are n o t extan t h ere

,n o r is th ere a n y

vers io n to be fo un d o f the sch isms (véda ) co mp le te . The

S in h a les e A lt/zaka tha are gen u in e . Th ey were com

p o sed in th e S in ha lese language by th e in spired an d p ro

fo un dly wise M ah in da , wh o h ad p revio us ly co n su lted th e

disco urses (kathémagga ) o f B uddha ,auth en t ica ted a t th e

th ree co n vo cat io n s , a nd th e disserta tio n s an d a rgumen t s o f

SEriput ta an d o th ers,an d th ey a re exta n t amo ng th e S in

h ale se . Prepa ring fo r th is, an d s tudy ing th e same, t ran s la te

them acco rding to th e ru les o f th e grammar o f th e Maga

dhas . It w il l be an act co nducive t o th e welfa re o f the

wh o le wo r ld .

‘Having been thu s advised, th is emin en t ly wise perso n agerej o icing th erein

,departed from th en ce , a n d v isited th is

is lan d in th e reign o f th is mo n a rch (i. e . M ahénama, 4 1 0

On reach ing th e M ahévihara (a t A n u radhapura ) , h een tered th e M ahapadhan a ha l l , th e mo s t sp len did o f th e

apa rtmen ts in th e v ihara,an d l isten ed t o th e S in h a lese

A z‘

z‘bakatha

,an d th e Th eravada

,fro m th e begin n ing t o th e

end , pro po un ded by the Th era S angh apala ; a nd became

th o ro ugh ly co n v in ced tha t th ey co nvey ed th e t rue mean ing

o f th e do ct rin es o f th e L o rd o f Dhamma . Th ereup o n

pay ing reveren t ia l respect t o th e p riesth o o d , h e thus p e ti

t io n ed :“ I am desiro us o f t ran s lat ing th e A tzfiakatha ;

give me access to ally o ur bo o ks .

”Th e prie s th o o d, fo r th e

purp o s e o f testing h is qua lifica t io n s , gave o n ly two gathas ,say ing,

“ Hen ce p ro ve thy qua lifica tio n ; hav ing sa t isfiedo urse lves o n th is p o in t , we wil l th en le t th ee h ave allo u r

bo o ks .

”F rom th ese (taking th ese gatha fo r h is text) , and

INTRODUCTION . xxiii

co n su lt ing th e Pilaka ttaya , to ge th er w ith th e A ttfiaka tha,

an d co nden sing th em in t o an abridged fo rm , h e comp o sed

the w o rk ca l led the Visuddh imagga . Th ereup o n , h av ing

assembled th e p riesth o o d, wh o had a cqu ired a th o ro ugh

kn o w ledge o f th e do ctrin es o f B uddha,a t th e B o - tree , he

co mmen ced to read o ut th e wo rk h e h ad co mpo sed. Th e

deva tés , in o rder tha t th ey m igh t make h is (B uddhagh o sa’

s )gift s o f wisdom celebrated amo ng men

,ren dered that bo o k

in vis ible . H e,h owever

,fo r a seco n d and th ird t ime re

co mp o sed it . W h en h e wa s in th e act o f p ro ducing h is

bo o k fo r the th ird t ime,fo r th e purp o se o f p ro po unding it ,

th e devatas resto red th e o ther two co p ies a lso . Th e a ssem

bled pries ts th en read o ut th e th ree bo o ks s imul tan eo us ly .

In th o se th ree versio n s there was n o variat io n whateve r

fro m th e o rth o do x Th eravadas in passages , in wo rds,o r in

sy llables . Th ereupo n ,th e p riesth o o d rej o icing, aga in and

aga in ferven t ly sh o uted fo rth , say ing,

“ M o s t assu redlyth is is M et teya (B uddha ) h imse lf

,

”an d made o ver t o h im

th e bo o ks in wh ich th e P iz‘aka t taya were reco rded,to geth e r

with the A f tfiaka tha. Taking up h is residen ce in th e

s ecluded Ga n théka ra -vihara (a t A n uradhapura ), h e t ran s

la ted,acco rding t o th e grammat ica l ru les o f th e Maga

dha s,wh ich is the ro o t o f all languages , th e wh o le o f th e

S inh a lese A ttfiaka tha (in to Péli) . Th is p ro ved an ach ieve

men t o f th e utmo st co n sequen ce to allbeings , wh a tever

th eir language .

‘A llthe Th eras and At ariyas h e ld th is comp ila t io n in

th e same es t ima tio n as th e text (o f the P itakat taya ) . Th ereafter, th e o bj ects o f h is missio n hav ing been fulfil led

,h e

return ed to Gambudipa ,t o w o rsh ip a t th e B o - tree (a t U ru

velaya , o r U ruvilva, in

Here1 we have a s imp le acco un t o f B uddhagh o sa

2and

1 M ahavamsa,p . 2 50 , tran slated by Turn o ut .

1 The Burm ese en tertain th e h igh est respect fo r B uddhagh o sa . Bish o pB igandet , in h is Life o r Legen d o f Gandama (Rango o n , 1 866) , w rites : ‘ I t is

perh aps as well to men tio n h ere an epo ch wh ich h a s been , a t alltimes , famo usin th e h isto ry o f B udh ism in Burma . I a llude to the vo yage wh ich a Religio uso f Th ato n , n amed B udhago sa , made to Ceylo n , in th e year o f religio n 94 3= 4 o oA . D . Th e o bject o f th is vo yage was to pro cure a co py o f th e scriptures . H e

succeeded in 1115 un dertaking . He made use o f the Burmese, o r rather Talaing

DHAMMAPADA .

h is literary labo u rs writ ten by a man,h imse lf a p riest ,

an d wh o may we l l have kn o wn B uddhagh o sa during h is

s tay in C ey lo n . It is true that th e s tatemen t o f h is w rit ing

th e same bo o k th ree t imes o ver w ith o ut a s ingle va rio us

reading, pa rtakes a lit t le o f th e m iraculo us ; but w e fin d

sim ila r legen ds mixed up w ith acco un ts o f t ran s la t io n so f o th er sacred bo o ks , a nd we can n o t co n ten d th a t w riters

wh o be lieved in such legen ds are th erefo re a lto geth erunw o rthy t o be be lieved a s h isto rica l witn esses .

B ut a lth o ugh th e da te wh ich we can assign t o B uddh a

gh o sa’

s t ran s la t io n o f th e co mmen taries o n th e Pali Tip itaka p ro ves th e existen ce o f tha t can o n

,n o t o n ly fo r th e

begin n ing o f th e fifth cen tury o f o ur e ra,but likewise

,th o ugh

it may be , w ith less s t ringen cy , fo r th e first cen tury befo re

o ur era,th e t ime o fVa t z

agaman i, th e quest io n wh eth er B uddhagh o sa was mere ly a compiler an d t ran s lato r o f old com

men taries an d mo re pa rt icu larly o f th e co mmen ta ries bro ugh t

t o C ey lo n by M ah in da (24 1 o r wh eth er h e added a n y

t h ing o f h is o wn 1,requ ires to be mo re carefu l ly examin ed .

Th e B uddh ists th emse lves h ave n o difficu lty o n th a t p o in t .

Th ey co n s ider th e A lt/zaka thas o r commen taries as old as

th e can o n itse lf. To us , such a suppo sit io n s eems imp ro

bable , y e t it has n ever been p ro ved t o be impo ssib le . The

M ahévamsa te l ls us that M ah in da,th e s o n o f A s o ka

,wh o

h ad beco me a p ries t , lea rn t th e wh o le o f th e B uddh ist

can o n ,as it th en wa s

,in th ree y ea rs (p . an d tha t

a t th e en d o f th e Th ird C o un cil h e was despa tch ed to

Cey lo n ,in o rder t o es tablish there th e re ligio n o f B uddh a

(p . Th e king o f C ey lo n ,D evan amp iya Tissa , was

co n vert ed,and B uddh ism so o n became th e do min a n t

characters , in tran scribing the manu scripts,wh ich w ere w ritten w ith the cha

racters o f M agatha . The Burman s lay much stress upo n that vo yage, and

always carefully n o te down the year it to o k place . In fac t , it is to B udh ago sathat th e peo ple living o n the sh o res o f th e Gulf o f Martaban o we th e po s

ses s io n o f the B udh ist scriptures . From Thato n,th e co llectio n made by Budh a

go sa was t ran sferred to Pagan , six hun dred and fifty years after it had beenimpo rted from Ceylo n .

See ibid . p . 39 2 .

1 He h ad written th e fian o daya , an d the A tthasalin i , a commen tary o n theDhamma -sar

igan i, befo re he wen t to Ceylo n . Cf. M ahfivamsa ,p . 2 51 .

2 H e learn t the five Nikfiyas , and the seven sectio n s (o f th e Abhidhamma)th e two Vibh angas o f the Vin aya

,the Parivara and th e Khan dh aka . See

D ipavamsa VII , 4 2 .

DHAMMAPADA .

members o f th e C o un cil un de r A s o ka , in 2 4 2 B . C . , t o h ave

been th e u tteran ces o f th e fo un der o f th e ir re ligio n ; n o r canI see tha t Pro fesso r M in ay eff ha s shaken th e da te o f B ud

dhagho sa a nd the gen era l credibility o f th e C ey lo n ese t radit io n , tha t h e was th e t ran s lat o r a n d edit o r o f co mmen ta ries

wh ich h ad exis ted in th e is land fo r man y cen turies ,

wh eth er from the t ime o f Va tiagéman i o r fro m th e t ime

o f Mahinda .

D ATE OF THE B UDDHIST C ANON .

W e n o w return t o th e questio n o f the da te o f th e B ud

dh ist can o n , wh ich , as y et , we have o n ly t raced back to th efirst cen tury befo re Ch rist , wh en it was reduced t o writ ing in

C ey lo n un der K ingVa tiagaman i. Th e ques t io n is,h o w fa r

bey o nd that da te we may t race its e x isten ce in a co l lectedfo rm , o r in th e fo rm o f th e th ree Pitakas o r baske ts . Th ere

may be, a nd we sh a l l see tha t th ere is , some do ubt as to th e

age o f certa in wo rks,n o w in co rp o ra ted in th e Tip iz

aka . W e

a re t o ld,fo r in stan ce

,th a t s o me do ubt a t tach ed t o th e can o n

icity o f th e K a riya-

pil‘

aka , th e A padan a , an d th e B uddha

vamsa1,a n d th e re is a n o th er bo o k o f th e A bh idhamma

p itaka , th e Ka thava t th u,wh ich wa s repo rted t o be th e wo rk

o f Tissa M o ggalipu t ta ,the p res iden t o f the Th ird Co un cil .

Ch ilde rs,s . v . , s ta ted th a t it wa s co mpo sed by th e apo st le

M o ggaliput ta t issa , an d de l ivered by h im a t th e Th ird

M ahasangit i. The same sch o lar, h o wever, withdrew th is

Op in io n o n p . 50 7 o f h is va luable D ict io n a ry , where h e say s‘ I t is a so u rce o f grea t regret t o me that in my a rtic leo n Ka thava t thuppaka ran am I in adverten t ly fo llo wed James

D’

A lwis in th e s tupen do u s blun der o f h is a sse rtio n tha t th e

Kathéva t thu was a dd ed by M o ggaliputta t issa’

a t th e Th ird

C o nvo ca tio n . Th e Ka théva tthu is o n e o f th e A bh idhamma

bo o ks , men t io n ed by B uddh agh o sa a s hav ing been reh ea rsed

a t th e Firs t Co n vo ca t io n , immedia te ly aft e r Go tama’

s dea th

and the pas sage in M ahavamsa upo n wh ich D’

A lwis res ts

h is assert io n is as fo l lows , Kathava t th uppakara ra fzam pa ra

vadappamadda n am abbasi Tissat th ero 1za tasm im sangit i

manda le , wh ich s imp ly mean s‘ in th at C o n vo ca t io n -a ssem

1 See Ch ilders, s . v . N ikfiya .

INTRODUCTION .

bly th e Thera Tissa a lso recited (B uddha’

s ) h eresy -crush ingKathava t thuppakaran a .

Th is m is take,fo r I qu ite a gree w ith C h ilders that it was

a mistake,beco mes h ow ever less s tupen do us than a t first

s igh t it wo u ld appear , wh en we read th e acco un t given in

th e D ipavamsa . H ere th e impressio n is easily co nvey ed

that M o ggalipu t ta was th e auth o r o f th e Ka th évat thu,an d

that h e recited it fo r th e firs t t ime a t th e Th ird C o un cil .‘W ise M o ggaliputta ,

we read 1,‘th e des t ro y er o f th e

sch isma tic do ct rin es,firm ly e stablish ed th e Theravada , and

h e ld the Th ird C o un cil . Hav ing dest ro y ed th e differen t

(heretica l) do ct rin es , and subdued man y sh ame less peo p le ,and res to red sp lendo ur to th e (t rue) fa ith , h e p ro c laimed

(pakasayi) (the t reat ise ca l led) Kathava t thu .

A n d again :

Th ey allwere secta rian s 2,Oppo sed t o the Th eravada ; an d

in o rder to an n ih ilate th em an d to make h is o wn do ct rin e

resp len den t , th e Thera set fo rth (desesi) th e t rea t ise be lo nging t o th e A bh idhamma , wh ich is ca l led Ka thava t thu 3

A t p resen t , h owever, we a re n o t co n cern ed w ith th ese

sma l le r quest io n s . W e t rea t th e can o n a s a wh o le,divided

in to th ree pa rts , an d co n ta in ing th e bo o ks wh ich st il l ex istin M S S .

,an d we wan t t o fin d o ut a t wha t t ime such a

co l lec t io n was made . Th e fo l lowing is a sh o rt abs tra ct o f

th e Tipiz‘aka

,ch iefly taken from Ch ilders ’

Pa1i D ictio n a ry

I . V in a y a -p i t a k a .

I . Vibhanga4

.

Vol. I,begin n ing with Parag ika , o r sin s in vo lving

expu lsio n .

Vol. I I,begin n ing with Pakittiya , o r s in s in vo lving

p en an ce .

2 . Khan dh aka .

Vol. I,M ahavagga , th e large sectio n .

Vo l. I I,K ulla vagga , th e sma l l sect io n .

3. Parivarapama , an appendix an d later resumé (25 chap

t ers ) . S ee p . xiii,n . 4 ; p . xxiv

,n . 2 .

1 Dipavamsa VII, 40 .

2 D ipavamsa VII , 55.

3 D r . Oldenberg, in h is In tro ductio n to th e Vin aya -pitaka , p . x x x n .

Oldenberg, Vin aya-pitaka I

,p . x vi

,treats it a s an ex tended reading o f th e

Pfitimo kkh a .

xxviii DHAMMAPADA .

I I . S u t t a -

p i t a k a .

1 . D igha-n ikaya , co l lectio n o f lo ng sut tas (34 sut tas)

1

2 . Maggkima-n ikaya , co l lectio n o f m iddle sut tas (152sut tas) .

3 . Samy ut ta-n ikéiya , co l lectio n o f j o in ed suttas .

4 . A figu ttara-n ikéya

2, m isce l lan eo us sut tas

,in divis io n s

the lengt h o f wh ich in creases by o n e .

5. Khuddaka -n ikaya3,th e co l lect io n o f sh o rt sut tas , c o n

s is t in g o f

1 . Khuddakapétka , the sma l l t exts ‘1.

2 . Dhammapada , law verses (4 23)5

3 . Udan a , p ra ise (82 sut tas ) .

4 . It ivuttaka,sto ries referring to say ings o f B uddha .

5. Sut tan ipéta , 70 su ttas ‘1

6 . Vimén avat th u,s to ries o f Viman as

,ce les t ia l pa laces .

7 . Pe tava tthu , s to ries o f P reta s , depa rted spirits .

8 . Theragatha, s tan zas o f mo n ks .

9 . Th erigatha, stan zas o f n un s .

I o . Gétaka , fo rmer birth s (550 ta les) 7 .

1 1 . Nidde sa, exp lan a t io n s o f certa in sut tas by Sériputta .

1 The M ahfiparin ibbz’

in a-sut ta , ed . by Childers , Jo urn a l o f the Ro yal A siaticSo ciety , t ran sla ted w ith o ther Sut tas by Rhys Davids (S . B . E . vol. x i) . SeptSuttas Pa lis

, pa r Grimblo t , Paris , 1 876 .

2 The firs t fo ur are somet imes called th e Fo ur Nikfiyas, the five to gether th e

Five Nikaya s . They represen t the Dharma,as settled a t th e First and Seco n d

C o un cils, described in the Kullavagga (Olden berg, I , p . x i) .Somet imes Khuddaka -n ikfiya stan ds fo r th e wh o leVinaya andAbh idhamma

pitaka , W i th the fifteen divisio n s h ere given o f Khuddaka -mikaya . In the com

men tary o n the B rahmagfila-su tta it is said th at th e D ighan ikfiya pro fesso rs

rehearsed the tex t o f th e Ge’itaka,Maha an dKulla N iddesa

,Palisambh idémagga,

Suttan ipfita , Dh ammapada, Udfin a , Itivuttaka , Vimfin a , and Petava t thu , Thera

and Theri Gfithfi, and called it Kh uddakagan tha, and made it a can o n ical tex t ,

fo rming part o f th e Abh idh amma ; wh ile th e M agghiman ikaya pro fesso rs assertth at

,w ith the addit io n o f th e K ariyz

ipitaka , Apadfin a , an d B uddh avamsa , the

wh o le o f th is Khuddakagan th a was in cluded in the Sut tapitaka . See Ch ilders ,s . v . Nikfiya . See also p . x .

4 Published by Ch ilders, Jo urn al o f the R o yal A siatic So ciety, 1 869 .

5 Publish ed by Fausboll, 1 855.

6 Th irty t ran slated by Sir C o omara Swémy ; the wh o le by Fausboll, in SacredBo o ks o f th e East , vol. x .

7 Published by Fausboll, tran slated by Rhys Davids .

INTRODUCTION .

Pa z‘isambh idémagga , th e ro ad o f discrimin atio n ,and

in tuit ive in s igh t .

A padan a1,legen ds .

B uddhavamsa 1, s t o ry o f twen ty-fo ur preceding B ud

dhas an d o f Go tama .

K a riyapitaka1,basket o f co n duct , B uddha

s meri

t o rio us act io n s 2 .

I I I . A b h idh amm a -

p i t a k a .

1 . Dhammasangan i, n umerat io n o f co nditio n s o f life 3 .

2 . Vibhar’

rga , disqu isit io n s3 . Ka thava tthupakaran a , bo o k o f subje cts fo r discussio n

(1 0 0 0 su ttas) .

4 . Puggalapafz’

iéat ti o r pan n att i, dec la ratio n o n puggala ,

o r perso n a lity .

5. D hatukatha, acco un t o f dhatus o r e lemen ts .

6 . Yamaka, pairs (t en divisio n s ) .

7. Pa ttkan apakaran a , bo o k o f causes .

Taking th is co llect io n a s a wh o le we may lay it down as

se lf-eviden t tha t th ‘

e can o n ,in its co l lected fo rm ,

can n o t be

o lder th an an y o f th e even t s re la ted th ere in .

Th ere a re two imp o rtan t fact s fo r de termin ing th e age o f

th e Pali can o n , wh ich , a s D r . O ldenberg‘1 has been th e firs t to

sh ow,sh o u ld take preceden ce o f allo th er a rgumen ts , v iz .

1 . That in th e Tipitaka , a s we n ow have it , n o men t io n

is made o f th e so -ca l led Th ird C o un cil , wh ich t o o k p lacea t Pataliput ta , under K ing A so ka

,abo ut 2 4 2 B . C .

2 . That in th e Tip iz‘

aka , as we n ow have it,th e First

C o un cil o f Ragagaha (4 77 B . C .) an d th e S eco n d C o un cilo f Vesali (377 B . C .) a re bo th men tio n ed:

From th ese two facts it may safe ly be co n cluded that th eB uddh ist can o n

,as h an ded do wn t o u s

,was fin a l ly c lo sed

B uddhagh o sa d o es n o t say wh eth er th ese were recited at th e First Co un cil .2 Partly tran sla ted by G ogerly ,

Jo urn al o f th e Asia tic So ciety o f Ceylo n , 1 852 .

2 Cf. G ogerly, Jo urn al o f the A sia tic So ciety o f Ceylo n ,1848, p . 7 .

2 See Oldenberg’

s Vin aya-pitaka ,In tro ductio n , p . x x v . The kings Agfitasatru

(485—453 B . Udayin (453—437 B and Munda (437- 4 2 9 B . c .) a re all

men tio n ed in the Tipitaka . See Olden berg, Zeitsch rift der D . M . G XXXIV ,

PR 752 , 753

XXX; DHAMMAPADA .

a fter th e S eco n d an d befo re,o r p o ss ibly a t , th e Th ird

C o un cil . Nay ,th e fact tha t th e descript io n o f th e two

C o un cils stan ds a t the v ery en d o f th e K ullavagga may be

taken ,a s D r . O lden be rg rema rks , a s an in dica t io n tha t it

was o n e o f th e la tes t l ite rary co n tribut io n s wh ich o bta in ed

can o n ica l au th o rity , wh ile th e great bu lk o f th e can o n may

p ro bably c la im a date an terio r to th e S eco n d C o un cil .Th is fac t

,n ame ly , tha t the co llect io n o f th e can o n , a s

a wh o le,must h ave p receded th e S eco n d C o un cil rests o n

a n a rgumen t wh ich do es grea t credit t o th e ingen u ity o f

D r . O ldenberg. The S eco n d C o un cil wa s co nvo ked t o

co n sider th e ten devia tio n s 1 fro m th e s t rict discip lin e o f th e

ea rlies t t imes . Tha t discip lin e had been la id down first inth e Patimo kkha ru les , th en in the co mmen tary n ow in cludedin th e Vibhanga , la st ly in th e M ahavagga an d K ullavagga .

The ru les a s to wha t wa s a l lo wed o r fo rbidden t o a B h ikkhu

w ere mo st m inute 2,an d th ey we re so firmly e stab l ish ed

tha t n o o n e co u ld have ven tured eith er t o take away o r

to add an y th ing t o th em as th ey s to o d in th e sacred

co de . In tha t co de it se lf a dist in ct io n is made between

th e o ffen ces wh ich were fro m th e firs t v is ited w ith pun ishmen t (pérég ika a n d pakit t iya ) a nd th o se misdemean o urs

an d crimes wh ich were pu t do wn as pun ishable at a latert ime (dukka ta an d thullakkaya ) . W ith th ese c lasses th eco de was co n sidered as clo sed , an d if an y do ubt aro se as to

th e crim in a lity o f certa in acts , it co u ld be sett led a t o n ce

by an appea l to th e Vin aya-

p itaka . No w it so happen s

tha t , w ith o n e excep t io n ,th e t en dev ia t io n s tha t h ad t o be

co n sidered a t th e S eco n d C o un cil,are n o t p ro vided fo r in

th eVin aya-

pitaka ; an d I quite agree with D r. Oldenberg’

s

argumen t th at , if th ey had been men t io n ed in th e Vin aya

p itaka , th e S eco n d C o un cil wo u ld h ave been o bj ect less .

A mere appea l to ch ap ter an d verse in th e e x ist ing Pitakawo u ld th en h ave s ilen ced alldissen t . On th e o th er s ide

,if it

h ad been po ssible to add an y th ing to th e can o n,a s it th en

existed, th e ten,o r n in e

,devia t io n s m igh t have been co n

1 Oldenberg, In tro ductio n , p . x x ix .

2 Oldenberg, lo c . cit . p . x x .

INTRODUCTION . XXXI

demn ed by a few additio n a l paragraph s o f th e can o n,

with o ut co n vo king a n ew C o un cil .I th in k we may be n ea rly certa in , th erefo re , th at we

p o ssess th e p rin cipa l po rtio n o f th e Vin aya-

p itaka as it

existed befo re the C o un cil o fVesali.

S o fa r I quit e agree w ith D r . O ldenberg. B ut if h e

p ro ceeds to argue1 that certa in p o rt io n s o f th e can o n mus t

h ave been fin a l ly s et t led befo re even th e First C o un cil t o o k

p lace, o r was be lieved to have taken p lace , I do n o t th in kh is a rgumen ts co n c lusive . He co n ten ds that in th e Pa rin ib

ban a -sut ta , wh ich t e l ls o f th e last day s o f B uddha’

s l ife,

o f h is dea th , th e crema t io n o f h is b o dy ,and th e dis tributio n

o f h is re lics , an d o f S ubhadda’

s revo lt,it wo u ld have

been imp o ss ible to leave o u t allmen tio n o f the First

C o un c il , if tha t C o un cil h ad th en been kn own . It is t rue,

n o do ubt , tha t Subh adda’

s dis lo ya lty wa s the ch ief cause

o f th e First C o un cil , but th ere wa s n o n ecessity t o men tio n

tha t C o un cil . On th e co n tra ry , it seems to me th at th e

u n ity o f th e Parin ibbén a - sut ta wo u ld h ave been bro ken if,besides te l ling o f th e last day s o f B uddh a

,it h ad a lso given

a fu l l descrip t io n o f th e C o un cil . The very t it le , th e Suttao f th e G reat D ecease, wo u ld h ave beco me in appro p ria te , if

so impo rtan t a subj ect as th e fi rs t S angit i h ad been mixedup with it . H owev er, h o w litt le we may t rust t o such

gen era l a rgumen ts , is best sh o wn by th e fact th at in some

very early C h in ese renderings o f th e H in ayan a text o f th e

M ahéparin ibban a-sut ta th e sto ry is actua l ly ca rried o n t o

th e F irst C o un cil,two (No s . 552 an d 1 1 9) men t io n ing th e

reh earsa l under Kasyapa , wh ile th e th ird (No . 1 1 8) simp lystates that th e Tip iz

aka was th en co l lected 2.

1 Lo c . cit . pp . x x vi—x x viii.2 There are severa l Chin ese t ran slatio n s o f Sfitras o n the subject o f th e M ahfi

parin irvan a . Th ree belo ng t o the Mahayan a sch o o l : 1 . M ahfiparin irvfin a-sfitra ,

tran slated by Dharmaraksha , abo ut 4 14—4 23 A . afterwards revised , 4 2 4-

453

(No s . 1 I 3, 2 . Tran slatio n by Fa -h ian an d B uddhabh adra , abo ut 4 15

less complete (No . 3. Tran slatio n (vaipulya) by Dharmaraksha I , i . e . Ku

Fa -hu , abo ut 2 61—30 8 A . D . (No . Three belo ng to th e H in ayfin a sch o o l :1 . M ahfiparin irvan a-sfitra , tran slated by Po -fa -tsu , abo ut 290 30 6 A . D . (N o . 552 . Tran slatio n un der the Eastern Tsin dyn asty, 3 1 7- 4 2 0 A .D . (No . 1 1 3. Tran slatio n by Fa-h ian , abo ut 4 15 A .D . (N o .

Xx x ll DHAMMAPADA .

W e must be sat isfied th erefo re , so far a s I can see

at p resen t , with fixing th e da te , an d th e la test date , o f

a B uddh ist can o n at th e t ime o f th e S eco n d C o un cil ,377 B . C . Tha t some wo rks were added later, we kn o w ;tha t man y o f th e t reat ises in c luded in th e ca n o n existedbefo re tha t Co un cil , can hardly be do ubted . Th e s eco n d

chapter o f th e D hammapada , fo r in stan ce , is ca l led th e

A ppamada-vagga , and if th e M ahévamsa (p . 25) t e l ls us

that at th e t ime wh en A so ka was co nv ert ed by N igro dha ,

th a t B uddh ist p riest exp la in ed t o h im th e A ppamada

vagga , we can hardly do ubt th at th ere existed,th en a

co l lect io n (vagga ) o f verses o n A ppamada , such as we

n ow po ssess in th e Dhammapada an d in th e Samyutta

n ikaya1

W ith regard to th e Vin aya , I sh o u ld even fee l in c lin ed toadmit , w ith D r . O ldenberg, th at it must h av e existed ina mo re o r less set t led fo rm befo re that t ime . W hat I do ubtis wh eth er such t erms as Pitaka , basket , o r Tipitaka , th eth ree basket s , i. e . th e can o n , existed a t th a t ear ly t ime .

Th ey h ave n o t been met with,a s yet , in a ny o f th e can o n

ica l bo o ks ; an d if th e D ipavamsa (IV, 32 ) uses th e wo rdwh en describing th e F irs t C o un cil , th is is due to

its t ran sferring n ew terms to o lder t imes . If D r . O ld.

en

berg speaks o f a D vi-pitaka 2a s th e n ame o f th e can o n

befo re th e th ird ba sket,tha t o f the A bh idhamma , was

admit ted, th is seems to me an impo ssible n ame , because a t

th e t ime wh en th e A bh idhamma was n o t y et reco gn ised a s

a th ird part o f th e can o n,th e wo rd pitaka had p ro bably

ri

p-existen ce as a tech n ica l term 3

.

x” W e must a lways , I th in k, dist inguish between th e th ree

po rt io n s o f th e can o n, ca l led th e basket o f th e Sut tas , the

1 Feer , Revue Critique, 1 870 , N o . 24 , p . 377.

2 In tro ductio n , pp . x , x ii.

3 D r . Oldenberg in fo rms me tha t pitaka o ccurs in the K ank’

i sut tan ta in th e

M aggkima N ike’

iya (Turn o ur’

s MS . , fol. the) , but applied to th e Veda . He

also refers to th e tipitakfikfiryas men tio n ed in the W estern Cave in scriptio n s ascompared with th e Paa’ikan ekfiyfika in the square A so ka character in scriptio n s(Cun n ingh am , Bharhut , pl . lvi, N o . In the Sfitrakr z

d-anga o f th e Ga in as ,

to o , th e term pidagam o ccurs (MS . Bero l . fol. 77a ) . He admits , h owever, tha tpitaka o r tipitaka , as th e techn ical n ame o f the Buddh ist can o n , has n o t yet beenmet with in that can o n itself, and defends D vipitaka o n ly as a “

co n ven ien t term .

xxxiv DHAMMAPADA .

th e t ime wh en th e n ame o f pitaka was first used, an d wh enTip ifaka was accep ted a s th e t it le o f th e wh o le can o n .

W h en ever we see such t race s o f gro w th , we fee l th at weare o n h isto rica l gro un d, and in th at sen se D r. O ldenberg

s resea rch es in to th e growth o f th e Vin aya , prev io us

t o th e S eco n d C o un cil, deserve th e h igh est credit . He

sh o ws , in o ppo sit io n to o th er sch o lars,th at th e earliest

e lemen ts o f Vin aya must be lo o ked fo r in th e sh o rt Pat i

mo kkh a rules , wh ich were afterwards supp lemen ted by

exp lan at io n s , by glo sses an d commen taries,and in that

fo rm an swered fo r some t ime every p ract ica l purp o se .

Th en fo l lowed a n ew gen erat io n who , n o t being sa tisfied,as it wo u ld seem

,w ith these brief ru les an d commen t s

,

wish ed to kn ow th e o ccasio n o n wh ich th ese ru les h ad beeno rigin a l ly pro mu lga ted . W hat we n o w ca l l th e Vibhanga ,i. e . th e first and seco nd div is io n s o f the Vin ay a

-

p itaka , isa co llectio n o f th e s to ries , il lustra t ing th e o rigin o f each

rule , o f th e ru les th emse lves (th e Patimo kkha) , and o f th e

glo sses an d co mmen ts o n th ese ru les .

Th e th ird an d fo urth bo o ks , th e Mahavagga an d K u llavagga , a re lo o ked upo n as po ss ibly o f a s ligh t ly la ter date .

They t rea t , in a s imilar man n er as the Vibhanga , o n th e ru lesn o t in cluded in th at co l lect io n , and give a gen era l pictureo f th e o u tward life o f th e mo n ks . W h ile th e Vibhanga dea lsch iefly with th e o rigin a l so -ca l led parag ika , sanghadisesa , andpaleit tiya o ffen ces , th e Khandhaka

,i. e . th e M ahavagga

an d K ullavagga, t reats o f th e so -ca l led dukka z’a an d thu llakkaya crimes . The a rrangemen t is th e same

,sto ry ,

rule ,and commen t succeeding each o th er in regular sequen ce .

If we fo l lo w th e guidan ce o f theVin aya -

p itaka , w e sh o uldbe ab le t o distinguish the fo l lowing steps in th e growth o f

B uddh ism befo re th e S eco n d C o un cil o f Vesali

I . Teach ing o f B uddha and h is discip les A . D .

B uddha’

s death ) .2 . C o llect io n o f Pat imo kkha rules (firs t co de) .3. C ommen t and glo sses o n th ese rules .

4 . S to ries in il lustra tio n o f these rules (vibhanga) .5. M ahavagga and K ullavagga (Khandhaka) .

INTRODUCTION. XXXV

6. C o un cil o f Vesal’

i fo r th e repressio n o f ten abuses

A -D

7. D escrip t io n o f First an d S eco nd C o un cils in K ullavagga .

Th e K ullavagga ascribes th e set t lemen t o f th e can o n t o

th e Firs t Co un cil,and do es n o t even c laim a revisio n o f

that can o n fo r the S eco nd C o un cil . Th e D ipavamsa c la ims

a revisio n o f th e can o n by th e 70 0 A rhats fo r th e Seco nd

C o un cil .C HRONOLOGY.

In o rder to bring th e Co un cil o f Vesali in co n n ectio n

w ith th e ch ro n o lo gy o f th e wo rld,we

_must fo l low th e

B uddh ist h isto rian s fo r an o th er cen tury . On e hundred an d

e igh teen y ears after th e C o un cil o f Vesali th ey p lace th e

an o in tmen t o f K ing A so ka, du ring wh o se reign a Th ird

C o un cil , under th e p residen cy o f Tissa M o ggalipu t ta, to o kp lace a t Pataliput ta , th e n ew capita l ado pted by that king,in stead o f Rag agaha and Vesal

i . Th is C o un cil is ch ieflykn o wn t o us th ro ugh th e writ ings o f th e so uthern B uddh is ts

(D ipavamsa,Mahavamsa , an d B uddhagh o sa ) , wh o be lo ng

t o th e sch o o l o f M o ggaliput ta (Th eravada o rVibhagg avada) ,wh ich ruled supreme at Pataliput ta , wh ile Upagupta , th ech ief au th o rity o f th e n o rth ern B uddh is ts , is a ltogeth erign o red in th e Pali ch ro n ic les .

Now it is we l l kn own that A so ka was th e grandso n

o f K andagut ta , an d K an dagut ta th e co n tempo rary o f

A lexan der th e Great . Here we see lan d, an d I may

refer to my Histo ry o f San skrit L iterature, publish ed in

1 859 , fo r th e p ro cess by wh ich th e sto rm-to ssed sh ip o f

Indian ch ro n o lo gy has been lan ded in th e h arbo ur o f rea lh isto rica l ch ro n o logy . W e a re t o ld by

x

th e mo n ks o f th e

Mahavihara in C ey lo n that A so ka was crown ed, acco rding

to th eir computatio n , 146 + 1 8 years befo re th e accessio n

o f Du ttkagaman i, 16 1 B . C .,i. e . 325 B . C . ; that be tween h is

co ro n atio n and h is fath er’

s death fo ur y ears had e lapsed

(32 9 B. C .) that h is fath er B in dusara had reign ed twen ty

eigh t y ears1

(357- 32 9 and B indusfira’

s fath er, K an

1 Mahé‘

wamsa , p . 2 1 .

C 2

xxxvi DHAMMAPADA .

dagut ta , twen ty-fo ur y ea rs (38 1 A s we kn o w tha t

K andagut ta , wh om th e Cey lo n ese p lace 38 1—357 B . C .,was

king o f In dia aft er A lex an der ’

s co n quest , it fo l lo ws tha t

C ey lo n ese ch ro n o lo gy is wro ng by m o re th an h a lf a

cen tury . Fo r reaso n s sta t ed in my H isto ry o f San skritLite ra ture , I fix th e exact fau lt in C ey lo n ese ch ro n o lo gya s s ixty - six y ea rs , ass ign ing t o K a n dagu tta th e da tes

3 15—2 9 1 , in stead o f 38 1

—357. Th is gives us 2 9 1

—2 63 fo r

B in dusara , 2 59 fo r A so ka ’

s abh ish eka ; 2 59 +

fo r th e C o un cil o f Vesali,a nd 377 + I o o z 4 77 fo r B uddh a

s

death , in stead o f 54 3 B . C .

1

Th ese da tes a re,o f co urse

,appro xima te o n ly , an d th ey

depen d o n o n e o r two p o in ts o n wh ich peo p le may differ .

B u t , w ith th a t reservat io n , I see n o gro und wh atever fo r

m o dify ing th e ch ro n o lo gica l sy s tem wh ich I put fo rwa rdm o re than twen ty y ea rs ago . Pro fesso r W estergaard an d

P ro fesso r K ern , wh o hav e s in ce sugges ted differen t da tes

fo r th e dea th o f B uddha , do n o t rea l ly differ fro m me in

p rin cip le , but o n ly in th eir ch o ice o f o n e o r th e o th er a ltern a t ive

,wh ich I readily admit a s p o ss ible , but n o t as m o re

certa in than my o wn . Pro fess o r W est ergaard2,fo r in stan ce ,

fixes B uddh a ’

s dea th a t 368 in stead o f 4 77. Th is

seems a wide differen ce,bu t it is so in app ea ran ce o n ly .

.

F o l low ing Just in u s, wh o says th a t Sa ndro kyp to s3 had

co n qu ered th e emp ire o f In dia a t th e t ime wh en S e leucusla id th e fo unda t io n s o f h is o wn grea tn ess , I had accep ted

3 154,ha lf-way between th e mu rder o f Po rus an d th e

taking o f B aby lo n by S e leucus , a s th e p ro bable begin n ing

1 A cco rding t o B igandet , Life o f Gandama , p . 361 , the era o f Buddha ’

s deathwas in tro duced by Agatasatru , at th e co n clusio n o f the First Co un cil

, and

began in the year 1 46 o f th e o lder Eetz an a era (p . See , h owever , RhysDavids , Num . Orien t . vi

,p . 38 . In th e Karanda -vyfiha , p . 96, a date is given

a s 30 0 after the N irvan a, tr itiye varsh asate ga te mama parin irvr z'

tasya .

In th e

A so ka-avadan a we read , mama n irvr itim firabhya satavarsh agata Upagupto

nama bh ikshur utpatsya ti .2 Uber Buddha ’

s To desjah r 1 862 .

2 The Greek n ame San dro kyptus sh ows th at the Pfili co rruptio n K an dagut ta

w as n o t yet the reco gn ised n ame o f th e king.

1 M r . Rhys Davids accepts 3 15 B . c . as th e da te when , after th e murder o f

king Nanda ,K an dragupta stept in to th e vacan t th ro n e

,th o ugh h e h ad begun

to co un t h is reign seven o r eigh t years befo re . Buddh ism,p

. 2 2 0 .

INTRODUCTION . Xx x v ll

o f K a n dragup ta’

s reign . W es tergaard prefers 32 0 a s a

mo re l ike ly da t e fo r K an dragup ta , and th erefo re p laces th edea th o f th e las t Nanda an d th e begin n ing o f A s o ka ’

s

ro ya l p reten s io n s 2 68. Here th ere is a diffe ren ce between

h im an d me o f five y ears , wh ich depen ds ch iefly o n th e

v iew we take a s to th e t ime wh en S e leucus rea l ly la id wh a tJustin us ca l ls th e fo un da t io n o f h is future grea tn ess .

S eco n dly , W es tergaard actua l ly ado p t s th e idea , a t wh ich Io n ly h in ted as po ssible, that th e s o uth ern B uddh is ts made

two A s o kas o u t o f o n e,an d two C o un cils o ut o f o n e .

Trusting in th e t radit io n th a t 1 1 8 y ea rs e lap sed be tween

B uddha’

s dea th an d th e C o un cil underA s o ka (a t Pataliput ra ) ,a n d tha t th e C o un cil t o o k p lace in th e king

s ten th y ea r

(as was th e case with th e imagin ary Kalas o ka’

s C o un cil) ,h e get s 2 68

— I o = 258 a s th e date o f th e C o un cil,and 368

o r 370 as th e da te o f B uddha’

s dea th 1.

Th e two p o in ts o n wh ich W es te rgaard diffe rs from me ,

s eem to me quest io n s wh ich sh o u ld be kep t befo re o ur

m in d in dea ling w ith ea rly B uddh ist h isto ry ,but wh ich ,

fo r th e p resen t a t least , admit o f n o defin ite so lut io n .

Th e same remark seems t o me to app ly t o th e ca lcu lat io n s o f an o th er emin en t S an skrit sch o la r , Pro fesso r K ern

2.

He lay s great s tress o n th e gen era l un trustwo rth in ess o f

I n dian ch ro n o lo gy , and I am th e las t t o differ from h im

o n tha t po in t . He th en p la ces th e begin n ing o f K an dra

gup ta’

s re ign in 32 2 B . C . A l lo wing twen ty -fo ur years to h im

a nd twen ty-eigh t t o h is s o n B in dusara , h e p lace s th e begin

n ing o f A s o ka ’

s re ign in 2 70 . A so ka ’

s in script io n s wo u ldfa l l abo ut 258 . A s A s o ka re ign ed th irty

- s ix o r th ir ty-seven

years , h is death w o u ld fa l l in 2 34 o r 2 33 B . C . Like W es ter

gaard, Pro fesso r K ern to o e l imin ates Kalas o ka , a s a kind o f

ch ro n o lo gica l A s o ka,an d th e C o un cil o f Va isali

,an d th e re

fo re p la ces B uddha’

s dea th , a cco rding to the n o rth ern t radi

t io n , 1 0 0 o r 1 1 0 y ea rs befo re D ha rmas o ka ,i. e . 2 70 + 1 0 0

o r 1 1 0 = 37o o r 3803; wh ile , acco rding to th e s o uth ern

1 W estergaard , lo c . cit . p . 1 2 8 .

2Jaartelling der Zuidehjke Buddhis ten ,

18 73 .

2 See Pro fesso r Kern’

s remark in Indian An tiquary , 1 874 , p . 79 .

xxxviii DHAMMAPADA .

t radit io n , that 1 1 8 y ears e lapsed between A s o ka ’

s a cces

s io n an d B uddha’

s dea th , the C ey lo n ese mo n ks wo uld seem

o rigin a l ly to h ave reta in ed 2 70 + 1 B .C . as B uddha’

s

N irvan a,a da te wh ich , as Pro fe sso r K ern h o lds , happen s

t o co in cide with th e date assign ed to th e death o f M aha

v ira,the fo un der o f th e Ga in a re ligio n .

H ere we see again tha t th e mo o t p o in t is th e begin n ing

o f K an dragup ta’

s reign in acco rdan ce with th e in fo rmat io n

supp lied by Greek h isto rian s . Pro fesso r K ern p laces it in

32 2 , W es tergaard in 32 0 , I my se lf in 3 15. That diffe ren ce

o n ce gra n ted, D r . K ern’

s reaso n ing is th e same as my o wn .

A cco rding to th e t raditio n s wh ich we fo l low,B uddha

s

dea th t o o k p lace 1 0 0,1 1 0

,1 1 8

,o r 2 2 8 y ea rs befo re A so ka .

H en ce Pro fesso r W estergaa rd a rrives a t 368 o r 370 B . C .

Pro fesso r K ern a t 370 (380 ) o r 388 B . C .,I my se lf a t 4 77 B . C .

Every o n e o f th ese da tes is l iable t o ce rta in o bj ect io n s , andif I prefer my o wn date

, 4 77 B . C . ,it is simp ly because it

seems to me liable t o n e ith er mo re n o r less reserva t io n s

than th o se o f Pro fesso r W es te rgaa rd an d Pro fes so r Kern,

an d because , so lo ng as we a lway s remember th e gro unds

o f o ur differen ces,n ame ly , th e begin n ing o f K andragupta

s

reign ,and th e addit io n a l cen tury , every o n e o f th ese dates

furn ish es a go o d hypo th es is t o wo rk o n , un til we can a rriI/e

a t grea ter certa in ty in th e an cien t ch ro n o lo gy o f India .

To m y m in d allda tes bey o n d K an dragupta a re as yet

pure ly ten ta t ive , resting far mo re o n a ch ro n o lo gica l th eo ryth an o n actua l t radit io n ; an d th o ugh I do n o t do ubt th e

h isto rica l character o f the C o un cil o f Va isali, I lo o k up o n

th e da te a ss ign ed to it , o n th e au th o rity o f th e D ipavamsa

an d Mahavamsa,as

,fo r th e p resen t , hypo th et ica l o n ly .

1 W hen Pro fesso r Kern states that the M ahé‘

tvamsa (p . 2 2 ) places the Th irdCo un cil 2 1 8 years after Buddha ’

s dea th,th is is n o t so . A so ka ’

s abh isheka takesplace in th at year . The pro ph ecy th at a calamitywo uld befall their religi o n , 1 1 8

years after th e Seco n d Co un cil (M ahavamsa , p . do es n o t refer to the Co un cil ,but to Kandasoka

s accessio n , 477 2 18 2 59 B . c .

INTRODUCTION .

557. B uddha bo rn .

552 . B imbisara bo rn .

537—4 85 . B imb i sar a , 5 y ears y o unger than B uddha , was

15 wh en crown ed, 30 o r 3 1 wh en h e met B uddha in 52 2 .

4 85- 453. Ag at a s a t r u (4 x 8 y ears) .

4 77. B uddha’

s death (4 854 77. COUNCIL AT RAGAGR IHA under Kasyapa , An anda ,

an d Upali.453

—4 37. U day ib h a d r a (2 x 8 y ears) .

A n u r udd h a k a 8 ea rs .

437—4 2 9 '

M u n da (a t

4 2 9—4 0 5. Nag a das ak a (3 x 8 y ears) .

4 0 5—387. S is u n aga (a t Va isali) .

387—359 . K alas o k a .

377. C OUNCIL AT VA ISALI, under Vasas and R evata,a discip le o f A n anda (259 +

359—337. T e n s o n s o f K alas o k a (2 2 y ears) .

337-

3 15 N in e N a n d a s (2 2 y ears) ; th e las t , Dhanan anda , killed by K an akya .

315—2 9 1 . K a n d ra gup t a (477 3 x 8 years )

1.

2 9 1—2 63. B in d u sar a .

2 63—259 . A s o k a , sub-king a t Ugg ay in i, as p reten der

h is bro th ers kil led .

259 . A s o ka an o in ted a t Palaliput ra (4 772 56 . A s o ka co n verted by N igro dha (D .V . VI ,256—253 . B uilding o fViharas , S thfipas , &c .

2 55] C o n versio n o f Tishya (M .V . p .

2 53; Ordin at io n o f M ah en dra (bo rn 4 77— 2 o 4= 2 7

25 1 . Tishya and S umitra die (D .V . VI I ,24 2 . COUNCIL AT PATA IJ PUTRA 4 77

un der Tishya Maudgaliput ra (477— 2 36= 24 1

D .V . VII,2 4 1 . M ah endra to C ey lo n .

2 2 2 . A s o ka died (2591 93. M ah en dra died (D . V . XVII,1 6 1 . D u z

t k a gam a n i.

88—76 . V a t t a gam a n i, can o n reduced to writing.

A .D .

4 0 0 . D ipavamsa .

4 2 0 . B uddh agh o sh a , Pali commen taries .

4 59—4 77. M ahévamsa .

1 W estergaard, 32 0 - 2 96 ; Kern , 32 2 _298.

x l DHAMMAPADA .

Th o ugh th e p receding table , embo dy ing in th e main th e

results a t wh ich I arrived in my H is to ry o f A n cien t San

sk rit L itera ture , s t il l represen ts what I h o ld to be t rue o r

m o s t p ro bable with respect t o In dian ch ro n o lo gy , p rev io us

t o th e begin n ing o f o u r e ra, y et I suppo se I may be ex pected

t o say h ere a few wo rds o n th e two la test a t tempts t o fix

th e date o f B uddha’

s dea th th e o n e by M r . Rhy s D avids

in th e Numismata O rien ta lia,Pa rt VI

,1 877, th e o th e r by

D r . B iihler in th e In dian A n tiquary ,1 877 and 1878

1. M r .

Rhy s D avids , t o wh om we o we so much fo r th e e lucida t io no f th e h isto ry o f B uddha

s re ligio n , accep ts W es tergaard’

s

da te fo r th e begin n ing o f K an dragup ta’

s reign , 32 0 B . C .

,

in s tead o f 32 2 (K ern ), 3 15 (my se lf) ; and a s h e a ss ign s

(p . 4 1 ) to B in dusara 25 y ea rs in stead o f 2 8 (M ahavamsa,

p . h e a rrives a t 2 68 a s th e y ear o f A so ka ’

s co ro n a tio n 2.

He adm its that th e a rgumen t derived from th e men t io n o f

th e five fo re ign kings in o n e o f A s o ka ’

s in scrip t io n s , da ted

th e twe lfth y ear o f h is re ign , is t o o preca rio us t o en able u s

t o fix th e da te o f A s o ka ’

s reign mo re defin ite ly ,and th o ugh ,

in a gen era l way ,that in script io n co n firms th e dat e a ss ign ed

by n early allsch o la rs to A s o ka in th e middle o f th e th ird

cen tury B . C ., y et th ere is n o th ing in it that A s o ka m igh t

n o t have written in 2 4 7 qu ite a s we l l a s in 258— 2 6 1 . W hat

ch iefly distinguish es M r . Rhy s D avids’

ch ro n o lo gy from th at

o f h is p redeces s o rs is th e sh o rtn ess o f th e p erio d between

A s o ka ’

s co ro n a t io n a nd B uddh a’

s dea th . On th e s trength

o f an examin a t io n o f th e l is t o f kings and th e list o f th e

s o -ca l led pa triarch s , h e reduces th e t radit io n a l 2 1 8 y earst o 14 0 o r I 50 ,

an d thus arrives at 4 1 2 B . C . as th e p ro bab lebegin n ing o f th e B uddh is t e ra .

In th is,h o w ever

,I can n o t fo l lo w h im , bu t h av e t o

fo l low D r . B iihle r . A s so o n a s I saw D r . B uh ler ’

s firstessay o n th e Th ree New Edic ts o f A s o ka

,I n a tura l ly fe lt

deligh ted a t th e un ex pected co n firmat io n wh ich h e fur

n ish ed o f th e date wh ich I had a ssign ed t o B uddh a’

s

death , 4 77 B . C . A n d th o ugh I am quite awa re o f th e

1 Three New Edic ts o f A so ka, Bombay , 1877 Seco nd N o tice, Bombay , 1878 .

2 M r . Rh ys Davids o n p . 50 a ssign s th e 2 5 years o f B indusé‘tra righ tly to th e

Purfin as , the 2 8 j ea t s to the Ceylo n Chro n icles .

xlii DHAMMAPADA .

t raditio n fixing Mahavira’

s dea th I 55 y ears befo re K a ndra

gupta1, 4 70 B . C .

,is to o la te . Yet th ey bo th sh ow th at

the dis tan ce between A s o ka (259—2 2 2 th e gran ds o n

o f K andragup ta (3 15—2 9 1 and th e co n tempo ra ries o f

B uddha was by th e Ga in as a lso be lieved t o be o n e o f two

rath er than o n e cen tury .

W hen I saw th at th e date o f B uddha’

s dea th , 4 77 B . C .,

wh ich in my H is to ry o f A n cien t San skrit L itera ture (1 859 )I had my se lf tried t o suppo rt by such argumen ts as were

th en accessib le,had received so p owerfu l a supp o rt by th e

disco very o f th e in script io n s o f Sahasram,Rfipnath , an d

B airat,due t o Gen era l C un n ingham , wh o had h imse lf

a lway s been an advo cate o f th e date 4 77 B . C .,and th ro ugh

th e ir careful deciph ermen t by D r . B uh ler, I lo s t n o t ime

in t es ting tha t date o n ce mo re by th e D ipavamsa,tha t

C ey lo n ese ch ro n icle having late ly become accessible th ro ughD r . Olden berg

s editio n and t ran s lat io n 2. A n d h ere I am

able to say tha t,befo re h aving read D r . B uh le r ’

s S eco nd

No t ice,I a rrived, th o ugh by a somewh at differen t way , a t

n ea rly th e same co n clusio n s as th o se so we l l w o rked o u t by

D r . B uh ler in h is resto ra t io n o f th e Episco pa l Successio n

(theravali) o f th e B uddh is ts , and th ere fo re fee l co n v in cedtha t

,making allsuch a l lowan ces a s th e case requires , we

kn ow n ow as much o f ear ly B uddhist ch ro n o lo gy a s co u ldbe kn o wn a t th e t ime o f A soka ’

s C o un cil, 2 4 2 B . C .

Taking th e date o f B uddha’

s death 4 77 B . C . fo r gran ted,

I fo und that Upali, wh o reh ea rsed th e Vin aya a t th e Firs t

C o un cil , 4 77 B . C . ,had been in o rders s ixty y ears in th e

twen ty-fo urth y ear o f Agatasa tru, i. e . 46 I B . C .

,wh ich was

th e s ixteen th y ear A . B . H e must th erefo re 3 have been bo rn

in 54 1 B . C .,an d h e died 44 7 B . C .

,i. e . th irty y ea rs A . B . , a t

th e age o f 94 . Th is is sa id to h ave been the s ixth y ea r o fUday i, a n d s o it is , 453 B . C .

In th e y ear 46 1 B . C . Dasaka received o rders fro m Upali,wh o was then 80 y ears o f age ; and wh en Dasaka had been

1 Oldenberg, lo c . cit. p . 750 .

2 The D ipavamsa , an an cien t Buddhist h isto rical reco rd . Lo n do n , 1 879 .

2 Assuming twen ty to be the min imum age at which a man co uld be o rda in ed .

INTRODUCTION. xliii

in o rders fo rty-five y ears (D ipavamsa IV,

h e o rda in ed

S aun aka . Th is wo u ld give us 46 1 — 45=4 1 6 B . C .,wh ile th e

ten th y ear o f Nagadasa , 4 2 9— 1 0

, w o u ld give us 4 1 9 A . D .

L ater o n th e D ipavamsa (V, 78) a llo ws an in terva l o f fo rtyy ea rs between th e o rdin a t io n s o f D ésaka an d S aun aka

,

wh ich wo u ld bring th e date o f S aun aka’

s o rdin a tio n to 4 2 1

B . C .,in stead o f 4 1 9 o r 4 16 B . C . Here th ere is a fau lt wh ich

mu st be n o ted . Dasaka died 4 6 1 A . D .

,wh ich is

ca lled th e eigh th year o f S isunaga , an d so it is, 40 5— 8

397 A . D .

W h en S aun aka had been in o rders fo rty y ears , i . e .

4 1 6—4 0 : 376, Kalaso ka is sa id to have reign ed a lit t le

o ver t en y ears , i.. e . 387 A . D . , an d in that y ear

S aun aka o rda in ed S iggava . He died 4 16— 66= 35o A .D . ,

wh ich is ca l led th e s ixth y ear o f th e Ten,wh ile in rea lity

it is the n in th, 359

— 6 : 353 A . D . If,h o wever

,we take 4 19

as th e y ear o f S aun aka’

s o rdin atio n,h is death wo u ld fa l l

4 19 B . C .

S iggava , wh en he had been in o rders s ixty -fo ur y ears ,

o rdain ed Tishya M audgaliput ra . Th is date 376— 64 =3 1 2

B . C . is ca l led mo re than two y ea rs after K andragupta’

s

access io n ,and so it very n early is, 3 15— 2 : 3 1 3 .

S iggava died wh en h e had been in o rders seven ty- s ix

y ears , i. e . 376 A . D . Th is y ear is ca l led th e

fo urteen th y ear o f K andragupta , wh ich it very n early is ,3 15 I 4 : 30 1 .

W h en Tishya had been in o rders sixty 1 y ears, h e o r

dain ed Mah endra, 3 1 2

— 6o = 2 52 B . C . Th is is ca lled s ix

y ears after A s o ka ’

s co ro n a tio n,259 — 6 253, and so it very

n early is . He died 3 1 2 B . C ., wh ich is ca l led thetwen ty

-sixth y ear o f A s o ka,an d so it very n ea rly is .

1 I take 60 as given in D ipavamsa V, 95, 10 7, in stead o f 66 as

given in D ipavamsa V , 94 .

B UDDHIST PATR IARCHS .

Ordin atio n o f

Birth . Ordin atio n . successo r .

Upz‘

ili (Gen erally 52 7 46 1 4 4 7 9 4

2 0 years

befo reDfisaka

o rdin atio n .) 4 6 1 39 7 84 50

S aun aka

Siggava 3765 3 1 2 5 30 0 5 96 50 (52 )(64 )

5 2 33 1 0 0

(60 )

Mahen dra 2 73 4 0

If w e test th e da tes o f th is table by the length o f t ime

assign ed to each pa triarch ate , w e fin d th a t Upal i ruledth irty y ears , fro m B uddha

s death, 4 77 t o 44 7 ; Dasak

'

a

fifty y ears . To S aun aka fo rty-fo ur y ea rs a re a ss ign ed,

in stead o f fo rty-seven

,o w ing t o a fau lt p o in ted o ut befo re ;

an d t o S iggava fifty- two y ears , o r fifty

-five 1 in stead o f fifty .

Tishya’

s pa t riarcha te is sa id t o have la sted s ixty -eigh t

y ea rs , wh ich agrees w ith p revio us s tatemen ts .

Last ly , th e y ea rs o f th e dea th o f th e s ix pat ria rch s , a s

fixed acco rding t o th e reign s o f th e kings o f M agadha ,

agree extreme ly we l l .Upali died in th e s ix th y ear o f Uday i, i. e . 453 B . C .

Dasaka died in the eigh th y ear o f S isunaga , i. e . 4 0 5— 8

397 B . C .

S aun aka died in th e s ixth y ear o f th e Ten , i. e . 359— 6

353 B . C .,sh owing aga in th e differen ce o f th ree y ears .

1 Th e combin ed patriarchates o f S aun aka and Siggava are given as 99 by the

Dipavamsa .

INTRODUCTION . xlv

S iggava died in th e fo urteen th y ear o f K an dragup ta , i. e .

3 15 B . C .

Tishya died in th e twen ty- sixth o r twen ty

-seven th y ear

o f A s o ka,i. e . 259 B . C .

Th is gen era l a nd mo re than gen era l agreemen t be twee n

dates taken from th e h isto ry o f th e kings a nd th e h is to ry

o f th e patria rch s leaves o n my min d a decided imp ressio n

o f a t radit io n wh ich,th o ugh n o t s t rict ly h isto rica l , in o ur

sen se o f th e wo rd,rep resen ts a t alleven t s th e resu lt o f such

en quiries as co u ld be made in to th e pas t ages o f B uddh ism

a t th e t ime o f A s o ka . There are diffi cu lties in that t radit io nwh ich wo u ld certa in ly have been avo ided

,if th e wh o le

ch ro n o lo gy had been s imp ly made up : but th ere is n o

do ubt a certa in metho d t o o percep t ible th ro ugh o ut , wh ichwarn s us that we must n o t mistake a smo o th ch ro n o logyfo r so lid h isto ry .

THE TITLE OF DHAMMA PADA .

Th e t it le o f D h amm a p a da h a s been in terp reted in vario us

way s . It is a n ambiguo us wo rd, an d has been accep ted a s

such by th e B uddh is ts th emse lves . D h amm a h as man y

mean ings . Un der o n e aspect it mean s religio n , pa rticularly th e re ligio n taugh t by B uddh a , th e law wh ich every

B uddh ist sh o u ld accep t an d o bserve . Un der an o th er aspect

d h amm a is v irtue , o r th e rea lisatio n o f th e law .

P a d a a lso has man y mean ings . In th e A bh idhan a

padipika it is exp la in ed by p lace , p ro tect io n , Nirvan a , cause ,wo rd

,th ing, p o rt io n , fo o t , fo o ts tep .

H en ce d h amm a p a d a may mean‘ fo o tstep o f re ligio n ,

an d thus th e t it le was first rendered by Go gerly , o n ly tha th e used th e p lura l in s tead o f th e s ingu lar, an d ca l led it Th e

Fo o tsteps o f R e ligio n ,

wh ile Sp en ce Ha rdy st il l mo re free lyca lled it ‘Th e Pa th s o f R e ligio n .

It may be quite true , a s

p o in ted o ut by C h ilders , tha t p a da by itse lf n ever mean s

path . B ut it mean s fo o t step , an d th e fo o ts tep t o wa rds

a th ing is much th e same a s what we ca l l th e path to a

th ing. Thus we read, vers e 2 1 ,‘appamado amatapadam ,

ea rn estn ess is th e step , i. e . th e path that leads t o immo r

3

xlvi DHAMMAPADA .

ta lity . A gain , pamado mak/eun o padam Can h ardly mean

a ny th ing but tha t th o ugh t lessn ess is th e pa th o f death ,is

th e pa th tha t leads t o death . The co mmen ta to r, to o ,

righ t ly exp la in s it h ere by amatasya a dh iga m u p ay a , th e

mean s o f o bta in ing immo rta lity , i. e . Nirvan a , o r s imp ly byu p ay o , an d ev en by m a gg o , th e way . If we co mpare verses

9 2 a nd 93 o f o ur text , and v erses 2 54 an d 255, w e see tha t

p a da is used sy n o n ymo us ly w ith ga t i, go ing. In th e

same man n er d h amm a p a da wo u ld mean the fo o ts tep o r

th e fo o tpa th o f v irtue , i. e . th e pa th tha t leads to virtue, a nd

supp ly a very app ro p riate t it le fo r a co l lectio n o f mo ra l

p recepts . In verses 4 4 and 45 pa th o f virtue s eems to be

th e mo st appro priate mean ing fo r dhammapada1, and it is

ha rdly p o ssible to a ss ign a n y o th er mean ing to it in th e

fo l lowing verse (K un dasut ta , v . 6)Yo dhammapade sudes ite

M agge g iva ti safif'

fia to sat ima,

A n avagg a-

padan i sevaman o

Tatiyam bh ikkh um ahu maggag ivim ,

‘He wh o lives rest ra in ed an d atten tive in th e way tha t has

been we l l po in ted o u t , in the path o f th e law,cu lt ivat ing

blame less wo rds , such a B h ikkhu th ey ca l l a M aggag ivi

(living in th eI th erefo re th ink that

‘ Path o f Virtue ,’o r

‘ Fo o tstep o f

th e L aw,

was th e idea mo s t pro m in en t in th e mind o f tho se

wh o o rigin a l ly framed th e t it le o f th is co l lect io n o f verses .

It seems to me that B uddhagh o sa a lso t o o k th e same view ,

fo r th e verse wh ich D’

Alwis 2 quo tes from th e in tro duct io n

o f B uddhagh o sa’

s commen tary ,

Sampat ta-saddhammapado satthadhammapadam subham

IDesesLan d wh ich h e tran s lates, ‘Th e Teacher wh o had reached

t he very dep th s (lit . bo ttom) o f Saddhamma , preach ed th is

h o ly Dhammapada ,’— lends itse lf fa r better t o an o th er

t ran s lat io n , v iz .

‘Th e Teach er wh o had gain ed a firm

1 Cf. Dhammapada , v . 2 85, n ibbfin am sugatena desitam.

2 Buddhist Nirvan a , p . 62 .

INTRODUCTION .

fo o t ing in th e Go o d L aw,sh owed (p reached) th e h o ly Pa th

o f th e L aw .

Go gerly , aga in , wh o may gen era l ly be taken as a fa ithfu lrepresen tat ive o f th e t radit io n o f th e B uddh ist s st il l p reserved in Cey lo n , t ran s lates th e t it le by th e ‘ Fo o ts teps o f

R e ligio n ,

so that th ere can be l it t le do ubt that th e p riestso f that is lan d a ccep t D hammapada in th e sen se o f Vest iges

o f R e ligio n ,’

o r, from a differen t po in t o f view ,

‘Th e Path

o f Virtue .

M . L . Feer 1 takes a s ligh t ly differen t v iew an d assign ing

to p a da th e mean ing o f fo o t o r base , h e t ran s la tes Dhamma

pada by L o i f o n d am e n t a l e,o r B a s e d

'

e 1a R e l igio n .

B ut it can n o t be den ied that th e t it le o f D hammapada

was very so o n un dersto o d in a differen t sen se a lso,n ame ly ,

as S en ten ces o f R e ligio n .

P a da mean s certain ly a fo o t o f

a verse,a verse , o r a lin e, and d h amm a p a d am actua l ly

o ccurs in th e sen se o f a re l igio us sen ten ce .

Thus we read

in verse 1 0 2,

‘Th o ugh a man recite a hundred Gathas made

up o f sen se less wo rds , o n e dh amm a p a d am, i. e . o n e s inglewo rd o r lin e o f th e law , is better, wh ich if a man h ea rs , h e

becomes qu iet .

B ut h ere we see a t o n ce th e diffi cu lty o f

t ran s la t ing th e t it le o f dhammapadam’

by re ligio us sen

ten ces .

D h amm a p adam mean s o n e law verse,o r w ise

saw,n o t man y . Pro fesso r Pa n s ll

, wh o in h is excel len teditio n o f th e Dhammapada t ran s lated that t it le by a col

lectio n o f verses o n re ligio n ,’

appea ls to such passages as

verses 44 and 1 0 2 in suppo rt o f h is in terpretatio n . B ut in

verse 4 2 dh amm a p a d am s ud e s i t am,even if it do es n o t

mean th e path o f th e law , co u ld n ever mean‘v e r s u s l eg is

b e n e e n a r r a t o s ,’

but o n ly v e r s um l e g is b e n e e n a r r a

t um , as D r . Fausbollh imse lf ren ders ekam dhammapadam,

in verse 1 0 2 , by u n u s l egis v e r su s . B uddhagh o sa , t o o ,

wh en h e speaks o f many law verses uses th e p lura l , fo rin stan ce 2 , B e it kn o wn that th e Gatha co n sists o f th e

Dhammapadan i, Th eragatha, Th erigatha, an d th o se un

m ixed (detach ed) Gama n o t compreh en ded in any o f th e

abo ve- n amed Su ttan ta .

1 Revue Critique, 1 870 , p . 378.

2 D’

Alwis, Pfili Grammar, p . 61 .

xlviii DHAMMAPADA .

The o n ly way in wh ich Dhammapada co uld be defen dedin th e sen se o f C o llect io n o f Verses o f th e Law ,

wo u ld beif we t o o k it fo r an aggregate compo und . B ut such aggre

ga te compo un ds , in S an skrit a t leas t , a re p o ssible w ith

n umera ls o n ly ; fo r in stan ce , t r ibh uv a n am , th e th ree

wo rlds ; fea t u r y uga m , th e fo ur ages1

. It m igh t th ere fo re

be p o ssible in Pali, t o o , t o fo rm such co mp o un ds a s d a s a

p a dam , a co llect io n'

o f ten padas , a wo rk co n s is ting o f ten

pada s , a d e c a m e r o n e , but it w o u ld in n o wise fo l lo w tha t

we co uld in tha t language attempt such a compo un d as

Dhammapadam,in o rde r t o exp ress a co l lectio n o f law

verses2. M r . B ea l 3 in fo rms us tha t the C h in ese seem to

h ave taken D h amm a p a d a in th e sen se o f stan zas o f law,

‘law texts , ’ o r ‘

scriptu re te x ts .

It sh o u ld be remembered, a lso , tha t the idea o f repre

sen t ing life , an d pa rticu la rly th e life o f th e fa ithfu l , a s a

pa th o f du ty o r virtue leading to de liveran ce , (in Sa n skritdharmapatha , ) is very familia r to B uddh ists . The fo ur

grea t truth s o f the ir re ligio n‘1co n sist in th e reco gn it io n o f

th e fo l lowing p rin cip les : 1 . that th ere is suffering ; 2 . tha t

th ere is a cause o f th a t suffe ring ; 3. th at such cause can be

remo ved ; 4 . tha t there is a way o f de l iveran ce , v iz . the

do ct rin e o f B uddha . Th is way is th e a s h tanga-marga ,

the e igh tfo ld way 5,taugh t by B uddha , and leading t o N ir

van a 6. The fa ith fu l advan ces o n that ro ad

, p a dat p a d a m ,

1 See M . M .

s San skrit Grammar , 5 19 .

2 M r . D’

Alwis’argumen ts (Buddhist N irvan a ,

pp . 63- 67) in suppo rt o f th is

view , viz . the dhammapada may be a collective term,do n o t seem t o me to

strength en my own co njecture .

2 Dhammapada from Ch in ese,p . 4 .

2 Spen ce Hardy, Man ual, p . 496 .

5 B urn o uf, Lo tus , p . 52 0 ,

‘Ajo ut o n s, po ur termin er cc que n o us tro uvo n s adiresur le m o t m a gga , quelque commen taire qu ’

o n en do n n e d ’

ailleurs , que suivan t

un e défin 1t10 n rappo rtée par Tum o ur , le m a gga ren ferme un e so us—d ivisio n quel

o n n omme p a t ip ad z’

i, en san scrit p r a t ip a d . Le m a gga , dit Tum o ur , est la

vo ie qui co nduit an Nibbéin a , la p a t ip a d §, 1ittéralemen t la march e pas a pa s ,o u le degré,” est la vie de rectitude qu ’

o n do it suivre,quan d o n ma rche dan s la

vo ie du m agga .

2 See Spen ce Hardy, Manua l , p . 496. Sh o uld n o t katurvidh a-dharmapada ,men tio n ed o n p . 497, be tran slated by th e fo urfo ld path o f the Law ?

It can

h ardly be the fo urfo ld wo rd o f the Law .

I DHAMMAPADA .

the Sacred B o o ks o f th e Ea st,I have been able t o ava il

myself o f‘No tes o n Dhammapada ,

pub lished by Ch ildersin th e Jo urn a l o f th e R o ya l A siatic S o ciety (M ay ,

and o f va luable h in ts as t o th e mean ing o f certa in wo rds

and verses scat tered abo u t in th e Pali D ictio n ary o f that

much regret ted sch o lar, 1 875. I have ca refu lly weigh ed therema rks o f M r . James D

Alw is in h is‘ B uddh ist Nirvan a ,

a review o f M a x M iiller’

s Dhammapada’

(C o lombo ,an d accepted some o f h is suggest io n s . S o me very suc

cessful renderings o f a n umber o f verses by M r . Rhy s

D avids in h is B uddh ism ,

and a Fren ch t ran s la t io n , to o , o f

th e Dhammapada , publish ed by Fern and H0 1, have beenco n su lted with advan tage .

It was h o ped fo r a t ime th at much assistan ce fo r a mo re

accurate understanding o f th is wo rk migh t be derived froma Ch in ese tran s lat io n o f th e D hammapada

2, o f wh ich

M r . S . B ea l publish ed an English t ran slat io n in 1 878 .

B ut th is h o pe has n o t been en t ire ly fu lfil led . It was ,

n o do ubt,a disco very o f great in teres t , wh en M r . B ea l

an n o un ced that the text o f th e Dhammapada was n o t

res tricted to th e so uth ern B uddh ists o n ly , but tha t similarco l lectio n s exis ted in th e n o rth

, and h ad been t ran s latedin to C h in ese . It was equa l ly impo rtan t when S ch iefn er

p ro ved th e existen ce o f th e same w o rk in the sacred can o n

o f th e Tibetan s . B ut as y e t n eith er a Ch in ese n o r a Tibetan

t ran s lat io n o f th e Pali Dhammapada has been ren dered

access ible to us by t ran s lat io n s o f th ese t ran s lat io n s in toEnglish o r German , an d wh at we h ave received in stead,

can n o t make up fo r wha t we had h o ped fo r.

The s tate o f th e case is th is . There a re,as M r . B ea l

in fo rms us,fo ur prin cipa l co pies o f what may be ca lled

Dhammapada in Ch in ese,th e firs t da t ing from th e W u

dyn asty , abo ut the begin n ing o f th e th ird cen tu ry A . D .

Th is t ran s latio n , ca l led Fa -kheu-king, is th e wo rk o f a

1 Le Dhammapada avec in tro ductio n et n o tes par Fern an d H ti, suivi daSutra en 4 2 a rticles , traduit du Tibetain , par Léo n Feer . Paris

,1 878 .

2 Tex ts from th e Buddhist Can o n , commo n ly kn own as Dhammapada , tran s~lated from the Chin ese by Samuel Beal . Lo ndo n . 1878.

INTRODUCTION. li

Shaman W ei-lei-la n and o th ers . Its t it le mean s‘th e S tit ra

o f L aw ve rses ,’ kh e u being exp lain ed by gat h a, a v erse

,

a wo rd wh ich we sh a l l meet with aga in in th e Tibetan

t it le , Gathasangraha . In th e preface th e C h in ese t ran s lato rs tates tha t th e Shaman s in a ft e r a g e s co p ied from th e

can o n ica l scrip tu res vario us gathas , some o f fo ur lin es an d

s ome o f s ix , an d a ttach ed to each set o f verses a t it le ,

9cco rding to the subj ect th erein exp la in ed . Th is wo rk o f

extracting and co l lecting is ascribed t o Tsun -ke -Fa -kieo u ,

i. e . Arya-Dharmatrata , th e auth o r o f th e Samyuk tabh i

dharma -sastra an d o th er w o rks , a n d th e un c le o fVasumitra .

If th is Vasumitra was th e pa tria rch wh o to o k a p romin en t

part in th e C o un cil un der Kan ishka , Dharma t rata’

s col

lectio n wo u ld be lo ng to th e first cen tury B . C . ; but th is is , as

yet , very do ubtful .In th e preface t o th e Fa -kh eu- king we a re to ld th at th e

o rigin a l, wh ich co n sisted o f 50 0 verses , was bro ugh t from

I ndia by W ai-ki-lan in 2 2 3 A .D .,a nd that it was tra n s la ted

in to C h in ese w ith th e h e lp o f a n o ther In dian ca l ledTs iangs in . A fter th e t ran s lat io n was fin ished, th irteen sect io n s

were added,making up th e wh o le to 752 verses,

wo rds,an d 39 chapters

1.

If th e C h in ese t ran s lat io n is compared with th e PAH

text,it appears tha t th e two agree fro m th e 9th t o th e

35th chapter (with th e exceptio n o f th e 33rd) , so fa r as

th eir subj ects a re co n cern ed, th o ugh th e Ch in ese h as inth ese chapters 79 verses mo re th an th e Pali. B ut

th e C h in ese t ran s lat io n h a s e igh t addit io n a l chap ters in

th e begin n ing (v iz . On In temperan ce, In citing to W isdom ,

The S ravaka,S imp le Fa ith , Observan ce o f D uty , R e

flect io n ,L o ving

-kindn ess, C o n versa t io n ) , and fo ur at th e

end (v iz . N irvan a,B irth an d D eath ,

Pro fit o f Re ligio n ,

and Go o d Fo rtun e) , an d o n e between th e 2 4 th and 25th

chapter o f th e Pali text (v iz . A dvan tageo us S ervice ), allo f

wh ich a re absen t in o ur Pali texts . Th is, th e mo st an cien t

1 Beal , Dhammapada , p . 30 . The rea l n umber o f verses , h owever, is 760 . In

the Pz’

ili tex t , to o , th ere are five verses m o re than sta ted in th e Index ; see

M. M . , B uddhagho sha

s Pa rables, p . ix , n o te ; Beal , lo c . cit . p . 1 1 , n o te.

d 2

lii DHAMMAPADA .

Ch in ese t ran s la tio n o f Dha rmat rata’

s wo rk , has n o t been

rendered in t o English by M r . B ea l,but h e assures us tha t

it is a fa ith fu l repro duct io n o f th e o rigin a l . Th e bo o k wh ichh e ha s ch o sen fo r t ran s la t io n is th e Fa -kh eu-

pi- ii

,i. e .

parab le s co n n ected with th e D hammapada , a nd t ran s latedin t o Ch in ese by two Shaman s o f th e western Tsin dy n asty

(A .D . 2 65 These pa rab les a re mea n t t o il lust ra te theteach ing o f th e verses , l ike th e pa rables o f B uddhagh o sa ,

but th ey a re n o t th e same parables , n o r do th ey il lus tra teallth e ve rses .

A th ird C h in ese vers io n is ca l led K uh -

yan-king, i. e . th e

Sut ra o f th e D awn (avadan a P) , co n s ist ing o f seven vo lumes .

Its auth o r was Dh a rmat rata,its t ran sla to r K u -fo -n ien (B ud

dhasmr z’

t i), abo ut 4 1 0 A . D . Th e M S . o f th e wo rk is sa id

t o have been bro ugh t fro m In dia by a Shaman Safigha

bhadanga o f K ip in (Cabu l), abo ut 345 A . D . It is a much

m o re exten sive wo rk in 33 ch apters , th e las t being, a s inth e Pali text , o n th e B rahman a .

A fo urth t ran s la t io n da tes fro m th e Sung dyn asty (80 0o r 90 0 A . a nd in it

,t o o , th e au th o rsh ip o f th e t ext is

a scribed t o Arya-D harma trata .

A Tibeta n t ra n s lat io n o f a Dhammapada was dis

co vered by S ch iefn er in th e 2 8th v o lume o f the Sfifra s,

in th e co l lect io n ca l led Udan ava rga . It co n ta in s 33

ch apt ers , an d m o re th an 1 0 0 0 verses , o f wh ich abo ut o n e

fo urth o n ly ca n be t ra ced in the Pali te x t . Th e same

co l lectio n is fo un d a lso in th e Tangur, v ol. 7 1 o f th e Sutras ,fo l l . 1—53, fo l lowed by a commen tary , th e Udan ava rga

v ivaran a by the Akarya PragHava rman . Un fo rtun ate lyS ch iefn er

s in ten t io n o f publish ing a t ran s lat io n o f it (Melanges A s ia tiques

,t o m . viii. p . 560 ) has been frust ra ted by

h is dea th . A llth at h e gives us in h is last paper is the

Tibetan text w ith t ran s la t io n o f a n o th er sh o rter co l lect io n ,

th e Gathasangrah a by Vasuban dhu, equa l ly publish ed inthe 72 nd vo lume o f th e Sfit ras in the Ta ngu r, and aecom

pan ied by a co mmen tary .

INTRODUCTION . l iii

S PELL ING OF B UDDHIST TERMS .

I had o n a fo rmer o ccasio n 1p leaded so s tro ngly in

favo ur o f reta in ing, a s much a s po ssible , th e o rigin a l S anskrit fo rms o f Pali B uddh ist t erms

,tha t I fee l bo und to

co n fess o pen ly tha t I h o ld th is o pin io n n o l o nger, o r, a t alleven ts , tha t I see it is h o pe less to expect tha t Pa1i sch o lars«an accep t my pro p o sa l . My argumen ts were these : M o s t

o f th e t ech n ica l terms emp lo y ed by B uddh ist writers come

from San skrit a nd in th e ey es o f th e ph ilo lo gis t th e vario usfo rms wh ich th ey have assumed in Pali

,in B urmese , in

Tibe tan,in Ch in es e , in M o ngo lian , a re o n ly s o man y co rrup

t io n s o f th e same o rigin a l fo rm . Every th ing, th erefo re ,

wo u ld s eem to be in favo ur o f reta in ing th e S an skrit fo rms

th ro ugh o u t , a nd o f writ ing,fo r in stan ce

,Nirvan a in s tead o f

th e Pali ' N ibban a,th e B urmese N iban o r Nepbhan , th e

S iamese Niruphan ,th e Ch in ese N ipan . Th e o n ly h Ope , in

fact, tha t writers o n B uddh ism wil l ever a rrive at a un ifo rm

and gen era l ly in te l ligible ph ra seo lo gy seems to lie in th eir

agree ing to use th ro ugh o ut th e San skrit terms in th e ir

o rigin a l fo rm,in stead o f th e va rio us lo ca l disguises a n d

disfiguremen ts wh ich th ey p resen t in Cey lo n , B urmah , S iam ,

Tibet , C h in a , an d M o ngo l ia .

I fu l ly admit ted that man y B uddh ist wo rds h ave a ssumed

such a s tro ngly ma rked lo ca l o r n a t io n a l ch a racter in th e

differen t co un tries an d in th e differen t languages in wh ichth e re l igio n o f B uddha has fo un d a n ew h om e

,tha t to tran s

la te th em back in to San skrit m igh t seem a s a ffected, n ay ,

p ro ve in certa in cases as m is leading, as if, in speaking o f

p r ie s t s and k in g s , we were t o speak o f p r e s by t e r s and

c y n in g s . The ru le by wh ich I mean t ma in ly to be gu idedwas t o use th e San skrit fo rms as much as p o ss ible in fact ,

everywh ere excep t wh ere it seemed affected to do s o .

I th erefo re wro te B uddhagh o sha in s tead o f th e Pali B uddh agh o sa , because th e n ame o f that famo us th eo lo gian ,

‘th e

Vo ice o f B uddha,

seemed t o lo se its s ign ifican ce if turn ed

1 In tro ductio n to B uddhagh o sha ’

s Parables , 1 870 , p . l .

DHAMMAPADA .

in to B uddhagh o sa . B ut I was wel l aware what may be

sa id o n th e o th er side . The n ame o f B uddhagh o sa ,‘

Vo ice

o f B uddha ,’

was given h im a fter h e had been co n verted

from B rahman ism t o B uddh ism,and it was given t o h im

by p eo p le t o wh om th e Pali wo rd gh o s a co nvey ed th e

same mean ing as gh o s h a do es to us . On th e o th er h an d,

I reta in ed th e Pal i D h amm a p a d a in stead o f D harmapada ,

s imp ly because , as th e t it le o f a Pali bo o k,it has beco me so

familiar th a t t o speak o f it as Dharmapada seemed likespeaking o f an o th er wo rk . W e a re accustomed t o speako f Saman as in stead o f S raman as , fo r even in th e day s o f

A lexan der’

s co n quest , th e S an skrit wo rd S raman a had

a ssumed th e p rakrit iz ed o r vu lga r fo rm wh ich we find in

Pali,an d wh ich a lo n e co u ld h ave been rendered by th e

late r Greek writers (firs t by A lexan der Po lyh is to r, 80 —60

B . C . ) by c ana va’

t‘

o t1. A s a B uddh is t term

,th e Pali fo rm

S aman a has so en t irely supp lan ted that o f S rama fza tha t ,

even in th e Dhammapada (v . we find an etymo lo gyo f S aman a as derived fro m sam

,

‘to be quiet ,

an d n o t fro m

s ram, t o to il . ’ B ut if we speak o f Saman as

,we o ugh t a lso

t o speak o f B ahman as in st ead o f B rahman as , fo r th is wo rd

had been rep la ced by bahman a a t so early a time , tha t in

th e Dhammapada it is derived from a ro o t vah,

‘t o remo I/e

,

t o sepa ra t e , t o c lean seI s t il l be lieve that it w o u ld be best ifwriters o n B uddh ist

literature an d re ligio n were to ado p t S an skrit th ro ugh o uta s th e l in gu a f r a n c a . Fo r an a ccura te unders tan ding o f

th e o rigin a l mean ing o f mo st o f the tech n ica l terms o f

B uddhism a kn o wledge o f th e ir San skrit fo rm is in disp en

sable ; an d n o th ing is lo st , wh ile much wo u ld be ga in ed, if,even in th e t reat ing o f s o uth ern B uddh ism, we we re t o

1 See Lassen , In disch e Alterthumskunde,vol. 11. p . 70 0 , n o te . That Lassen

is righ t in taking the Zap/261m ,men tio n ed by M egasthen es , fo r Brahman ic , n o t

fo r Buddh ist ascetics , migh t be pro ved also by their dress . Dresses made o f

th e bark o f trees are n o t strictly Buddh istic .

2 See Dhammapada , v . 388 ; Bastian , Vo lker des o stlich en Asien , vol. iii .

p . 4 1 2 :‘ E in buddh ist ischer Mo n ch erklarte mir , dass die Brahman en ih ren

N amen fah rten , als Leute , die ihre Sunden abgespult h'

atten .

See also La litavistara , p . 55 1 , lin e I ; p . 553, lin e 7.

INTRODUCTION . lv

speak o f th e town o f S ravasti in stead o f Séva tth i in Pali,Sevet in S in ha lese ; o f Trip iz

aka ,‘th e th ree baskets

,

in stead

o f Tipiz‘aka in Pali, Tun pitaka in S inha lese ; o f A rth akatha,

‘commen tary ,

’in stead o f A flkakatha in Pali, A tuwéva in

S inha lese and th erefo re a lso o f D harmapada,‘th e path o f

virtue,’in stead o f D hammapada .

B ut in clin at io n s are s tro nger than argumen ts . Palisch olars/p refer th eir Pali terms , an d I can n o t blame th em

fo r it . M r . D’

Alwis (B uddh ist Nirvan a , p . 68) says :‘ It

wil l be seen h ow very difficu lt it is to fo l low th e ru le rigidly .

W e are , th erefo re, in clin ed t o be lieve tha t in t ran s lating Paliwo rks

,at least , much in co n ven ien ce may n o t be fe lt by th e

reten t io n o f th e fo rms o f th e language in wh ich th e B uddh istdo ct rin es were o rigin a lly delivered .

F o r the sake o f un i

fo rmity , th erefo re , I have given up my fo rmer p lan . I useth e Pali fo rms wh en I quo te from Pali, but I s t il l p refer th eS an skrit fo rms

,n o t o n ly wh en I quo te fro m San skrit B ud

dh ist bo o ks , but a lso wh en I have t o speak o f B uddh ism in

gen era l . I speak o f Nirvan a, dharma,an d bh ikshu , rath er

than o f Nibban a , dhamma , and bh ikkhu ,wh en discussing th e

mean ing o f th ese wo rds with o ut specia l referen ce to so uth ernB uddh ism ; but wh en t rea ting o f th e litera tu re an d re ligio no f th e Th eravada sch o o l I must s o far y ie ld t o th e a rgu

men ts o f Pali sch o la rs as to admit that it is but fair t o

use th eir language when speaking o f the1r Op1n 10 n s .

D H A M M A PA D A .

CHA PTER I .

T H E TW IN -VE R S E S .

1 . Alltha t we are is th e resu lt of what we havetho ugh t : it is foun ded o n o ur tho ugh ts

,it is made

up o f o ur th o ugh ts . I f a ma n speaks o r acts withan evil thought

,pa in follo ws h im ,

as th e whe e l follo ws the foo t o f th e ox tha t draws th e ca rriage .

1 . Dharma, th o ugh clear in its mean ing, is difficult to tran slate.

It has differen t mean ings in differen t systems o f ph ilo so phy, an d itspeculiar applicatio n in the phraseo lo gy o f Buddhism has been fullyelucidated by B urn o uf, In tro ductio n a l’Histo ire du B uddh isme,

p . 4 1 seq . He W I ites : Je traduis o rdin airemen t ce terme par

c o n d i t i o n,d

autres fo is par l o is , mais aucun e de ces traductio n s

n’

est parfaitemen t compléte ilfaut en ten dre par dh a rm a cc qui

fait qu’

un e cho se est cc qu ’

elle est, ce qui co n stitue sa n ature

pro pre, comme l’

a bien mo n tré Lassen,al

o ccasio n de la célebrefo rmule, Ye dharma hetUprabhava.

”Etymo lo gically th e Latin

fo r -ma ex presses the same gen eral idea which was ex pressed by

dhar-ma . See also B urn o uf, Lo tus de la bo n n e Lo i, p . 52 4 . Faus

bOll tran slates : Naturae a men te prin cipium ducun t ,’

wh ich

sho ws that h e righ tly un dersto o d dharma; in the B uddhist sen se .

Go gerly (see Spen ce Hardy, Eastern M o n ach ism, p . 2 8) tran slatesM in d precedes actio n ,

which , if n o t wro ng, is at alleven ts wro nglyex pressed wh ile Pro fesso r Weber

s rendering,‘D ie Pflichten aus

dem Herz fo lgern ,

is quite in admissible . D’

Alwis (B uddhist Nirwan a

, p . 70 fo llowing the commen tary , pro po ses to give a

mo re techn ical in terpretatio n o f this verse , viz . M in d is th e leadero f allits faculties . M ind is the chief (o f allits faculties) . The very

mind is made up o f th o se (faculties) . If o n e speaks o r acts with a

po lluted mind, then afflictio n fo llo ws him as th e wheel fo llows thefeet o f the bearer (the To me th is techn ical acceptatio n

DHAMMAPADA . CHAP . I .

2 . Alltha t we are is th e re su lt of wha t w e havetho ugh t : it is foun ded o n o ur thought s , it is madeup o f o ur though ts . I f a man speaks o r acts with a

pu re tho ugh t,happin ess follo ws h im

,like a shado w

tha t n eve r leave s h im .

3. He abused me ,h e bea t me

,h e defea t ed me

,

h e ro bbed me ,

’— in those who harbou r such tho ugh t s

ha tred will n ever cease .

4 .

‘ He abused me ,he bea t me

,h e defea ted me

,

h e ro bbed me,

’— in those who do n o t harbour such

tho ugh ts ha t red will cea se .

seems n o t applicable h ere , where we have to deal with the simplestmo ral precepts, and n o t with psycho lo gical n iceties o f Buddh istph ilo so phy. It sho uld be stated, ho wever, that Childers , wh o first(s . v . dhamma) appro ved o f my tran slatio n , seems afterwards to havechanged h is o pin io n . On p . 1 2 0 o f his ex cellen t Pali D ic tio n aryhe said : Three o f the five khan dhas, viz . vedan fi, saf w

ifi, an d sail

khéira,are co llectively termed dhammfi men tal faculties ,”

an d in the first verse o f Dhammapada the commen tato r takes thewo rd dhamma to mean tho se three faculties . B ut this in terpretatio n

appears fo rced an d un n atural , an d I lo o k upo n Dr . Max M iiller’

s

tran slatio n ,Alltha t we are is the result o f what we have tho ugh t,

as the best po ssible ren derin g o f the spirit o f the phrase man o pub

bangama dhamma.

B ut o n p . 577 the same scho lar writes : Of

th e fo ur men talkhan dhas the superio rity o f vififian a is stro nglyasserted in the first verse o f Dhammapada, The men tal faculties(vedan fi, safi ffza

, an d sankhara) are domin ated by M in d, they are

go vern ed by M in d, they are made up o f M in d. That th is is the

true mean ing o f the passage I am n ow co n vin ced see D’

Alwis, Nir

wan a, pp . 70 I do n o t deny that this may have been the tra

ditio n alin terpretatio n ,at alleven ts sin ce the days o f B uddhagho sa,

but the very legen d quo ted by B uddhagho sa in illustratio n o f th is

verse

shows that its simpler an d purely mo ral in terpretatio n waslikewise suppo rted by traditio n , an d I therefo re adhere to myo rigin al tran slatio n .

2 . See Beal, Dhammapada , p . 1 69 .

3 . On akko kk/z i, see Kakkayan aVI , 4 , 1 7. D’

Alwis, PaliGrammar ,p . 38 n o te .

‘W hen akko kk/zi mean s he abused,it s is derived

from krus , n o t from krudh .

’See Sen art

,Kak/éayan a, l . c .

TW IN-VERSES .

5. F o r ha tred doe s n o t cea se by hatred a t an y S N

t ime : ha t red cea se s by love ,this is an old rule .

6 . The wor ld doe s n o t kn ow that we must all

come t o a n en d he re — bu t those who kn ow it,the ir

quarre ls cea se a t o n ce .

7. He wh o live s looking fo r plea sure s on ly,h is

sen se s un con tro l led, immode ra te in h is fo o d,idle

, EDI

an d weak, Mara (th e tempter) will ce r ta in ly o ve rthrow h im ,

a s the win d throws down a weak tree .

8 . He wh o lives witho u t lo oking fo r pleasure s ,h is sen ses we ll co n tro lled

,mode ra te in h is fo od

,

fa ithfu l a nd st rong, h im Mara wil l certa in ly n o t

overthrow, an y m o re than th e win d thro ws downa r ocky moun ta in .

9 . He wh o wishe s t o pu t o n th e ye l low dre sswithout having c lean sed h imse lf from s in

,wh o dis

rega rds a lso temperan ce an d tru th , is unworthy ofthe ye llo w dre ss .

6 . Pare is ex plain ed by ‘ fo o ls, ’ but it has that mean ing by

implicatio n o n ly. It is o i n éM m,cf. Vin aya , ed. Olden berg, vol. i.

p . 5, l . 4 . Yamamase, a 1 pe rs . plur . imp . Atm .,but really a Let

in Pali. See Faus ll,Five Gétakas, p . 38 .

7. Mara must be taken in the Buddhist sen se o f ‘tempter,

o r

‘evil Spirit .

See B urn o uf, In tro ductio n , p . 76 Mara est le démo n

de l’amo ur, du péché et de la mo rt ; c’

est le ten tateur et l’

en n emi

de Buddha .

As to the defin ite mean ing o f virya, see B urn o uf,

Lo tus, p . 548 .

In the Buddh istical San skrit, kus’

ida,

‘ idle,

is the ex act co un ter

part o f the P211 kus’

ita ; see B urn o uf, Lo tus, p . 548 . On the change

o f San skrit d in to Pali t, see Kuh n , Beitrage z ur Pali Grammatik,p . 4 0 ; W eber , In d. Studien , XIII , p . 1 35.

9 . The dark yellow dress, the Kasava o r Kashaya , is the dis

tin ctive garmen t o f the Buddhist priests . See Vishn u-sfitra LXIII ,36. The play o n the wo rds an ikkas

avo kfisfivam,o r in San skrit

an ishkashayaiz kashayam, can n o t be ren dered in English . Kashfiya

mean s‘ impurity ,

n ish -kashaya , free from impurity,’

an ish -kashfiya,

n o t free from impurity,’

while k ’

ashaya is the n ame o f the yellowish

DHAMMAPADA . CHAP . I .

1 0 . B u t h e who has c lea n sed himse lf fro m s in,is

we ll gro un ded in allvir tue s,an d regards a lso tem

pe ran ce a n d truth , h e is in deed worthy of the ye llowdress .

1 1 . They who imagin e tru th in un t ru th , an d s ee

un tru th in t ru th , n ever arrive a t t ru th , bu t followva in desires .

1 2 . They who kn ow t ru th in tru th,an d un truth

in un tru th , a rrive a t t ru th,a n d follow t rue desire s .

I 3 . A s ra in breaks thro ugh an ill- tha tched house ,passio n will break through a n un reflec ting m in d .

1 4 . A s ra in do e s n o t break through a we ll- tha tchedhouse ,

passion will n o t break through a we ll-reflect ingm in d.

1 5. The evil- do e r mourn s in th is wor ld, an d h e

Buddh ist garmen t . The pun is eviden tly a favo urite o n e , fo r, as

Faus llsh ows , it o ccurs also in the Mahabharata,XII

, 568

An ishkashaye kfishfiyam ihartham iti viddh i tam,

Dharmadhvaganam mundanfim vr z’

ttyartham iti me matib.

Kn ow that th is yellow-co lo ured garmen t o n a man who is n o t free

from impurity, serves o n ly fo r the purpo se o f cupidity ; my Opin io n

is,that it is mean t to supply the mean s o f living to tho se shavelings,

who carry their virtue o r the dharma like a flag.

(I read vr z’

ttyartham,acco rding to the Bombay editio n ,

in stead o f

kr z’

tfirtham,the reading o f the Calcutta editio n .)

On the ex act co lo ur o f the dress , see Bisho p B igan det, The Lifeo r Legen d o f Gandama, the Budha o f the Burmese

,Rango o n , 1 866,

p . 50 4 . C f. Gfitaka, vol. ii. p . 1 9 8 .

1 0 . W ith regard to sila, virtue,’

see B urn o uf, Lo tus, p . 547.

1 1,1 2 . Sfira, which I have tran slated by ‘

tru th,

has many mean

ings in San skrit. It mean s the sap o f a th ing, then essen ce o r

reality ; in a metaphysical sen se , the highest reality ; in a mo ralsen se, truth . It is impo ssible in a tran slatio n to do mo re than in di

cate the mean ing o f such wo rds , an d in o rder to un derstan d them

fully, we must kn ow n o t o n ly their defin itio n , but their histo ry . See

Beal, Dhammapada , p . 64 .

1 3 . See Beal , Dhammapada, p . 65.

1 5. Kilift/za is klishz‘

a, a participle o f klis . It mean s literally,

TW IN-VERSES. 7

mourn s in th e n ext h e mourn s in bo th . He mou rn sand suffe rs when h e see s th e evil of h is o wn work .

1 6 . The virtuou s man de light s in this wor ld, andh e de lights in the n ext ; h e de ligh t s in both . He

de ligh ts a n d rej o ices , when he sees th e purity of h iso wn work .

1 7. The evil—doer suffe rs in th is wor ld,a nd he

suffers in th e n ext ; h e suffe rs in both . He suffe rswhen h e thinks of the evil h e has don e ; h e suffersmore when going o n th e evil pa th .

1 8 . Th e virtu o us man is happy in this wo rld,

and he is happy in the n ext ; h e is happy in bo th .

He is happy when h e th in ks of the go od h e ha sdon e ; he is stil l more happy when going o n the

good pa th .

1 9 . The thought less man ,even if h e can recite s

a large portion (of th e law ), but is n o t a doer ofit , ha s n o share in th e priesthood , bu t is like a

cowherd coun t ing th e cows of others .

what is spo ilt. The abstract n o un klesa , evil o r sin , ’ is co n stan tlyemplo yed in Buddhist wo rks ; see B urn o uf, Lo tus, p . 44 3 .

1 6 . Like klish/a in the preceding verse , visuddhi in the presen t

has a techn ical mean ing. On e o f B uddhagh o sa’

s mo st famo us

wo rks is called Visuddhi-magga . See B urn o uf, Lo tus, p . 84 4

Beal, Dhammapada, p . 67.

1 7, 1 8 . The evil path an d the go o d path’

are techn ical ex pressio n s fo r the descending an d ascen ding scale o f wo rlds thro ughwhich allbeings have to travel upward o r downward, acco rding to

their deeds ; see B igan det, Life o f Gandama, p . 5, n o te 4 , an d

p . 449 ; B urn o uf, In tro ductio n , p . 59 9 ; Lo tus , p . 865, 1. 7 ; l . 1 1 .

Faus lltran slates ‘ heaven and hell,’ which comes to the same ;

cf. W . 1 2 6, 30 6.

1 9 . In taking sah itam in the sen se o f samhitam o r samhita, I follow the commen tato r who says,Tepi/akassa B uddhavakan ass

etam

namam, but I can n o t fin d an o ther passage where the Tipilaka, o r

any po rtio n o f it, is called Sah ita . Samh ita in vv. 1 0 0 —1 0 2 has

a differen t mean ing. The fact that some fo llowers o f Buddha were

8 DHAMMAPADA . CHAP . I .

2 0 . The fo llo we r o f the law,even if he can recite

on ly a sma ll po r tion (o f th e law) , bu t , having fo rsaken pa ssion a nd ha tred a n d fo o lishn es s

,po sse sse s

t rue kn owledge and seren ity of m in d,h e

,ca ring

fo r n o thing in this wo rld o r tha t to co me,has in

deed a share in the prie sth o od .

allo wed to learn sho rt po r tio n s o n ly o f the sacred writings by heart ,

an d to repeat them, wh ile o thers had to learn a larger co llectio n ,is

shown by the sto ry o f Kakkhupfila, p . 3 , o f Mahfika’

ila, p . 2 6, 810 .

See Childers, s . v. sahita .

2 0 . Sfimafifia, which I have rendered by priestho o d,

ex presses

allthat belo ngs to , o r co n stitutes a real Saman a o r S ramana , this beingthe Buddh ist n ame co rrespo n ding to the Brahman a, o r priest , o f

the o rtho do x Hin dus . Buddha himself is frequen tly called the

Go o d Saman a . Fausboll takes the abstract wo rd sfimafi ffia as

co rrespo n ding to the San skrit samz’

inya ,‘commun ity,

but Weber

h as well sho wn that it o ugh t to be taken as represen ting sra’

imanya .

He migh t have quo ted the Sfimafifia -

phala -sutta , o f wh ich B urn o uf

has given such in teresting details in h is Lo tus, p . 4 4 9 seq . Faus

bOllalso,in his n o tes o n v . 33 2 , rightly e x plain s samafifiatfi by

sramanyatfi. See Childers, s . v. sfimar‘

ifia.

Anupadiyfin o ,which I have tran slated by caring fo r n o th ing,

has a techn ical mean ing. It is the n egative o f the fo urth Nidan a,

the so -called Upadan a , wh ich KOppen has well ex plain ed byAnh ’anglichkeit, taking to the wo rld, lo ving the wo rld.

Koppen ,

D ie Religio n des Buddha, p . 6 1 0 . C f. Suttan ipata , v. 470 .

I O DHAMMAPADA . CHA P . II .

2 4 . If an ea rn e st person has ro used himse lf, ifh e is n o t forge tfu l , if h is deeds a re pure

,if h e

acts with con sidera tion ,if h e re stra in s himse lf

,and

live s acco rding to law ,

— then h is glo ry wil l in crea se .

2 5. By rousing himse lf, by earn estn ess , by restra in ta n d con trol , th e wise man may make fo r himse lfan islan d which no flood can overwhe lm .

2 6 . Fools follo w a fte r va n ity , men of evil w isdom . Th e wise man keeps earn e stn ess a s h is bestj ewe l .

2 7. Follow n o t after van ity, n o r after th e enj oymen t of love and lust " He who is earn est and

medita tive,obta in s ample j oy.

2 8 . When th e learn ed man drive s away van ityby earn estn ess

,he

,the wise , c limbing th e terraced

he ights of wisdo m,looks down upon the fools ,

se ren e h e loo ks upon th e t o iling crowd,as o n e

tha t stan ds o n a m o un ta in looks down upon themtha t stan d upo n th e pla in .

2 9 . Earn est among th e though t less, awake amongth e sleepers

,the wise man advan ce s like a race r

,

leaving behin d th e hack .

30 . By ea rn estn e ss did M aghavan (In dra ) riset o th e lordship of th e go ds . Pe o ple pra ise earn estn ess ; tho ught lessn e ss is a lways blamed .

3 1 . A Bhikshu (men dican t) wh o de lights in

earn estn ess,who looks with fear o n thought less

2 5. Childers ex plain s this island again as the state o f an Arhat

(arahatta-

phalam) .2 8 . C f. Childers, Dictio n ary, Preface, p . x iv. See Vin aya, ed.

Oldenberg, vol. i. p . 5, s . f.

3 1 . In stead o f saham, which Dr . Fausboll tran slates by vin

cen s,’

D r . Weber by co n quering,’ I think we o ugh t to read a

’aban ,

‘ burn ing,’

which was eviden tly the reading ado pted by Buddha

I I

32 . A Bhikshu (men dican t) who de lights in

reflection,who looks with fea r o n thought lessn ess

,

can n ot fa ll away (from h is perfect sta te) —he is clo seupon N irvan a .

gbo sa . M r. R . C . Chi lders, whom I requested to see whether the

MS . at the In dia Office gives saham o r daham, writes that th e

reading daham is as C lear as po ssible in that MS. The fetters are

mean t fo r the sen ses . See verse 370 .

3 2 . See Childers, No tes, p . 5.

1 2 DHAMMAPADA . CHAP . III .

CHA PTER I I I .

THOUGHT .

33. A s a fle tch er makes stra ight h is a rrow,a

wise man make s stra ight h is trembling and un

steady though t , wh ich is difficult to gua rd , difficu ltt o hold ba ck ,34 . A s a fish taken from h is wa te ry home and

thrown o n th e dry groun d , o u r tho ugh t t remble sallo ve r in o rde r t o e scape th e do m in ion o f Mara

(th e tempte r) .35. It is go o d to tame the min d , wh ich is difficu l t

t o ho ld in a nd fligh ty , rush ing whe rever it liste tha tamed m in d brings happin e ss .36 . Le t th e wis e man gua rd h is though ts

,fo r

they a re difficu lt t o perce ive ,ve ry a rtful

,a n d they

rush whe reve r they list : though ts we l l guardedbring happin e s s .

37. Those wh o bridle the ir m in d wh ich trave lsfa r

,mo ve s abo u t a lo n e ,

is withou t a body,a nd h ide s

in th e chambe r (o f th e hea rt), will be free fromth e bo n ds o f Mara (th e tempte r) .38 . I f a man

s tho ught s a re un steady,if he do es

n o t kn ow the t rue law,if h is peace o f m in d is

t roubled,h is kn owledge wil l n ever be pe rfect .

39 . I f a man’s thoughts a re n o t

diss ipa ted,if

33 . C f. Gataka, vol. i. p . 4 0 0 .

34 . On M ara, see verses 7 and 8 .

35—39 . C f. Galaka

,vol. i. pp . 3 1 2 , 4 0 0 .

39 . Faus lltraces an avassuta,‘dissipated,

’back to the San skrit

THOUGHT. 1 3

h is min d is n o t perplexed,if h e ha s ceased to th ink

of good o r evil , then there is n o fear fo r him whileh e is wa tchfu l .

ro o t syai,‘to become rigid but the participle o f that ro o t wo uld

be sita, n o t syuta . Pro fesso rW eber suggests that an avassuta stands

fo r the San skrit an avasruta, which he tran slates unbefleckt, un

spo tted.

If avasruta were the righ t wo rd it might be taken in thesen se o f ‘

n o t fallen o ff , n o t fallen away, but it co uld n o t mean‘un spo tted ;

cf. dhairyam n o’

susruvat,‘o ur firmn ess ran away .

I have little do ubt, however, that avassuta represen ts the San skritavasruta, an d is derived from th e ro o t sru, here used in its tech

n icalsen se, peculiar to the Buddhist literature, an d so well ex plain edby B urn o uf in h is Appendix XIV (Lo tus, p . He sh ows that

,

acco rding to Hemakan dra an d the Gin a-alankara, asravakshaya,

Pali asavasamkhaya is co un ted as the six th abh igfia, wherever six

o f these in tellectual powers are men tio n ed, in stead o f five . The

Ch in ese tran slate the term in their own Chin ese fash io n by stillatio n is fin is

,

’but B urn o uf claims fo r it the defin ite sen se o f destruo

tio n o f faults o r vices . He quo tes from the Lalita-vistara (AdhyayaXXII

,ed. Rajen dra LalM ittra, p . 4 48) the wo rds uttered by

Buddha when he arrived at his complete Buddhaho o dSushka asrava n a pun ak sravan ti,

‘The vices are dried up , they will n o t flow again ;’

and he shows th at the Pali Dictio n ary, the Abhidhan appadipikfi,ex plain s fisava simply by kama, ‘ lo ve, pleasure o f the sen ses.

In

the Mahaparin ibbéin a-sutta, three classes o f asava are distinguished,

the kfimasava, the bhavasava, an d the aviggasava. See also B urmo n f, Lo tus, p . 665 ; Childers, s . v. asavo .

That srn mean s‘to run

,

an d is in fact a merely dialectic variety

o f sru ,has been pro ved by B urn o uf, while B o ehtlingk th inks the

substitutio n o f s fo r s is a mistake . Asrava therefo re, o r asrava,

mean t o rigin ally ‘the run n ing o ut towards o bjects o f the sen ses

(C f. sanga, alaya, an d had n o thing to do with ésrfiva, a run

n ing, a so re ,’

Atharva-veda I , 2 , 4 . This co n ceptio n o f the o ri

gin alpurpo rt o f a+ sru o r ava-sru is co n firmed by a statemen t o f

C olebro o ke’

s , wh o , when treating o f th e Gain as, writes (M iscella

n eo n s Essays, I , Asrava is that which directs the embo died

spirit (asravayati purusham) to wards ex tern al o bjects . It is the

o ccupatio n and emplo ymen t (vr z’

tti o r pravr z’

tti) o f the sen ses o r

o rgan s o n sen sible o bjects. Thro ugh the mean s o f the sen ses it

1 4 DHAMMAPADA . CHAP . III .

40 . Kn owing tha t th is bo dy is (fragile ) like a

ja r , and making this thought firm like a for tre ss ,o n e shou ld a t tack Mara (the tempte r) with th e

weapon o f kn o wledge , o n e should wa tch h im whencon quered , an d should n eve r re st .

4 1 . Before long, a la s " th is bo dy will lie o n th e

ea rth,despised , without un derstan ding, like a u se

less log.

4 2 . Whatever a ha ter may do to a hater , o r

affects the embo died spirit with the sen timen t o f tactio n ,co lo ur ,

smell, an d taste. Or it is the asso ciatio n o r co n n ectio n o f bo dy

with righ t an d wro ng deeds . It comprises allthe karmas,fo r they

(fisravayan ti) pervade, in fluen ce, an d atten d the do er, fo llowing h imo r attaching to him . It is a misdirec tio n (mithya-pravr z

'

tti) o f theo rgan s, fo r it is vain , a cause o f disappo in tmen t, ren dering the

o rgan s o f sen se an d sen sible o bjects subservien t to fruitio n . Sam

vara is that which sto ps (samvr z’

n o ti) the co urse o f the fo rego ing,

o r clo ses up the do o r o r passage to it,an d co n sists in self-com

man d o r restrain t o f o rgan s in tern al an d ex tern al,embracing all

mean s o f self-co n tro l an d subjectio n o f the sen ses, calming and

subduing them.

Fo r a full acco un t o f the fisravas, see Lalita-vistara, ed. C ale .

pp . 4 45 an d 552 , where Kshinas rava is given as a n ame o f Buddha.

Asrfiva o ccurs in Apastamba’

s Dharma- sfitras II, 5, 9 , where the

commen tato r ex plain s it by Objects o f the sen ses, by which the

so ul is made to run o ut . It is be tter, h owever , to take as rz’ivahere , to o , as the act o f run n ing o ut

, the affectio n s, appetites,

pass1o n s .

4 0 . An ivesan a has n o do ubt a techn ical mean ing, an d maysign ify, o n e wh o has left h is ho use , his family and frien ds, to

become a mo nk. A mo nk shall n o t return to h is h ome, but travel

abo ut ; he shall be an ivesan a,

‘ h omeless,’

an figara ,‘ h o useless .

B ut I do ubt whether this can be th e mean ing o f an ivesan a here,

as the sen ten ce,let him be an an ch o rite

,wo uld come in to o

abrup tly . I tran slate it therefo re in a mo re gen eral sen se , let h imn o t return o r turn away from th e battle

,let h im watch Mfira

,even

after he is van quished, let him keep up a co n stan t figh t again st theadversary, witho ut being attached to anyth ing o r anybo dy.

THOUGHT. 1 5

an en emy t o an e n emy,a wrongly-directed m in d

wil l do u s grea ter m isch ief.4 3. No t a mother

,n o t a fa the r will do s o much

,

n o r an y othe r re la tive ; a we ll-directed min d willdo us grea ter se rvice .

43 . See Beal , Dhammapada, p . 73 .

I 6 DHAMMA PADA . CHAP . Iv .

CHA PTER IV .

FLOWERS 1 .

44 . W h o sha l l . overcome this earth,an d th e

world o f Yama (th e lo rd o f th e depa rted) , and

th e world o f th e go ds ? Who sha l l fin d o u t the

pla in ly shown pa th of virtue ,as a clever man

fin ds o u t th e (r igh t) flower ?

4 5. Th e disciple will overcome the earth,an d

th e world of Yama,and th e wo rld of th e go ds .

Th e disciple will fin d o ut th e pla in ‘ly shown pa thof virtue

,as a cleve r man fin ds o ut th e (right)

flowe r .

1 See Beal, Dhammapada, p . 75.

4 4 , 45. If I differ from the tran slatio n o f Fausbolland Weber,

it is because the commen tary takes the two verbs, vigessati an d

pakessati, to mean in the end the same th ing, i. e . sakkbi-karissati,

he will perceive .

’ I have n o t ven tured to take vigessate fo r viga

n issati, th o ugh it sho uld be remembered that the o vercoming o f the

earth an d o f the wo rlds belo w an d abo ve,as here alluded to

,is

mean t to be ach ieved by mean s o f kn owledge . Pakessati,

‘ he

will gather (cf. vi-ki, In dische Spruche, mean s also , like ‘to

gather’

in English , ‘he will perceive o r un derstan d,’

an d the dham

mapada, o r‘

path o f virtue,’

is distin ctly ex plain ed by Buddhagbo sa as co n sisting o f the thirty

- seven states o r statio n s which leadto Bo dhi. (See B urn o uf, Lo tus, p . 4 30 Hardy, Man ual, p .

Dhammapada migh t, n o do ubt,mean also a law-verse

,

an d

sudesita , well taught,’an d this do uble mean ing may be in ten tio n al

here as elsewhere . Buddha himself is called Marga-darsaka and

Mfirga-desika (cf. Lal. Vist. p . There is a curio us similarity

between these verses and verses 654 0—4 1 , and 9 939 o f the San ti

parva

Pushpz’

in iva vikin van tam anyatragataman asam,

An avz’

ipteshu kfimeshu mr z'

tyur abhyeti man avam .

‘Death appro aches man like o n e who is gathering flowers, and

1 8 DHAMMAPADA . CHA P. Iv.

of comm is sion o r om issio n ,bu t h is o wn m isdeeds

an d n egligen ce s sho u ld a sage take n ot ice of.

51 . Like a beau t ifu l flower , fu l l o f co lour , bu twitho u t scen t , a re th e fin e bu t fruit le ss words of h imwh o do e s n o t a ct accordingly.

52 . B u t , like a beau t ifu l flowe r , fu l l of co lo ur an d

fu l l o f s cen t , a re th e fin e a n d fru it fu l words of h imwh o acts a ccordingly .

53. A s man y kin ds of wrea ths can be made froma heap of flowers

,so ma n y good th ings may be

a chieved by a mor ta l whe n o n ce h e is bo rn .

54 . Th e sc en t o f flo we rs do e s n o t t rave l aga in stthe win d

,n o r (tha t o f) san da l -woo d , o r o f Taga ra

a nd Ma llika flowe rs ; bu t th e odour o f go o d peoplet rave ls even aga in st the win d ; a good man pe r

vade s eve ry place .

55. San da l-wo o d o r Taga ra ,a lo tus -flo we r , o r a

Va s s iki, amo ng these so r ts o f pe rfume s,th e pe rfume

of virtue is un surpa ssed .

56 . Mean is the sce n t tha t come s from Tagaraa nd san da l-wo od ;— ~ th e perfume o f th o se wh o posse ss vir tue r ise s up to th e go ds a s th e h ighe s t .

57. Of th e pe o ple wh o po ssess these vir tue s , wh olive witho u t tho ugh t lessn e ss , an d wh o a re eman ci

5 1 . St . Matthew x x iii. 3 , Fo r they say , an d do n o t.’

54 . Tagara , a plan t from wh ich a scen ted powder is made .

Mallaka o r mallikfi,acc o rding to B en fey , is an o ilvessel . Hen ce

tagaramallika was suppo sed to mean a bo ttle h o lding aromatic

powder, o r o ilmade o f the Tagara . Mallikfi,h owever

,is given by

D r . Eitel (Han dbo ok o f Chin ese Buddhism) as the n ame o f a

flo wer n ow called C asturi (musk) o n acco un t o f its rich o do ur,an d

D r . Mo rris in fo rms me that h e h as fo un d mallika in Pfili as a n ame

o f jasmin e . See also Childers,s . v . No tes, p . 6 an d Beal

,Dhamma

pada, p . 76.

FLOWERS . 1 9

pa ted through true kn owledge,Mara

,th e tempte r ,

n eve r fin ds the way .

58 , 59 . A s o n a heap of rubbish cast upon the

h ighway th e lily wil l grow full of swee t perfume an d

de light,thus th e disciple of th e truly en lighten ed

Buddha sh in e s fo rth by h is kn o wledge among th o sewho are like rubbish

,among th e people tha t wa lk

in darkn ess .

58 , 59 . C f. Beal, Dhammapada , p . 76 .

2 0 DHAMMAPADA . C HAP . V.

CHA PTER V .

THE FOOL .

60 . Long is the n ight to h im wh o is awake longis a mile t o h im who is t ired ; long is life t o the

foolish wh o do n o t kn ow th e true law .

6 1 . I f a trave lle r do e s n o t mee t with o n e wh o is

h is be t ter, o r h is equa l

,le t h im firm ly keep t o h is

solita ry j o u rn ey ; there is n o compan io n sh ip witha fo ol .6 2 . These son s be long to me

,an d th is wea lth

be lo ngs to m e ,’ with such thoughts a fool is t o r

m en ted . He himse lf do e s n o t be long t o himse lf ;how much le s s son s a n d wea l th ?63. The fool who kn ows h is foolishn ess , is wise a t

least s o far . B u t a fool who th inks himse lf wise ,he

is ca lled a foo l in deed .

64 . I f a fo o l be a ssocia ted with a wise man evén

allh is life,h e wil l pe rce ive th e t ru th a s lit t le a s a

spoon perce ive s th e ta ste of soup .

65. I f a n i n te lligen t man be a ssocia ted fo r o n e

m in u te on ly with a wise man ,h e wil l soon perce ive

the t ruth , a s th e tongue perce ive s the tas te o f soup.

66 . Fo ols of lit t le un derstan ding have themse lve s

60 . Life,

samsfira, is th e co n stan t revo lutio n o f birth an d death

which go es o n fo r ever un til the kn o wledge o f the true law o r the

true do ctrin e o f Buddha en ables a man to free h imself from samsfira ,

an d to en ter in to Nirvéin a. See B uddhagho sha’

s Parables, ParableXIX

, p . 1 34 .

6 1 . C f. Suttan ipe’

ita, v. 46 .

63 . C f. Beal,Dhammapada, p . 77.

65. C f. Beal,Dhammapada, p . 78 .

THE FOOL . 2 I

fo r the ir grea test en emie s,fo r they do evil deeds

which must bear bitter fruits .67. Tha t deed is n o t we l l don e of which a man

must repen t , and th e reward o f which he receivescrying and with a tearfu l face .

68 . No , tha t deed is we l l don e of which a man

doe s n o t repe n t , an d the rewa rd ofwhich h e receive sgladly an d cheerfully .

69 . A s lon g a s th e evil deed don e doe s n o t bearfruit , th e foo l thin ks it is like hon ey ; but when itr ipen s

,then th e fo o l suffers grief.

70 . Le t a fo ol mo n th afte r mon th ea t h is foo d(l ike an a sce tic) with the t ip of a blade of Kusagra ss, ye t is he n o t worth th e sixteen th pa rticle ofthose who have we ll weighed th e law .

71 . A n evil deed, l ike n ewly-drawn milk ,does n o t

turn (sudden ly) ; smou lde ring, like fire cove red bya she s

, it fo llows the fool .

67. See Beal , p . 78 .

69 . Taken from the Samyutta-n ikz

iya, where , h owever, we read.

th'

an an h i in stead o f madhuvfi ; see Feer, Comptes Ren dus, 1 871 ,p . 64 .

70 . The commen tato r clearly takes sankhe’

ita in the sen se o f

sankhyfita ,‘recko n ed,’ fo r he ex plain s it by fifitadhammfi

,tulita

dhamma. The eating with the tip o f Kusa grass has. referen ce

to the fastings perfo rmed by the Brahman s,but disappro ved o f,

e x cept as a mo derate disciplin e , by the fo llowers o f Buddha . This

verse seems to in terrupt the co n tinuity o f the o ther verses wh ich

treat o f the reward o f evil deeds, o r o f the slow but sure ripen ing

o f every sin ful act . See Ch ilders, s . v. sankhfito .

7 1 . I am n o t at allcertain o f the simile , un less mukkati, as appliedto milk

,can be used in the sen se o f changing o r turn ing so ur . In

Man u IV,1 72 , where a similar sen ten ce o ccurs, the commen tato rs

are equally do ubtful : Nfidharmas karito lo ke sadya/z ph alati gaur

iva,

‘ fo r an evil act committed in the wo rld do es n o t bear fruit at

o n ce , like a cow ;’

o r‘ like the earth (in due o r

‘ likemilk.

See Childers,No tes , p . 6 .

2 2 DHAMMAPADA . CHAP . V .

72 . A nd when the evil deed,after it ha s beco me

kn own,brings so rrow to the fo o l

,then it des troys

h is bright lo t , n ay , it c leave s h is head .

73. Le t th e fo ol wish fo r a fa lse repu ta t ion ,fo r

preceden ce among the Bh ikshus,fo r lordship in th e

con ven ts , fo r worship among other people "74 . M ay both th e layman an d h e who h as left th e

world th ink that th is is do n e by me ; may they besubj ect t o me in eve ryth ing wh ich is to be don e o r

is n o t to be don e ,

thus is the min d of the fool, andh is de sire an d pride in crea se .

75. O n e is th e road tha t leads to wea lth , an otherth e road tha t leads t o Nirvfima f if th e Bhikshu ,

the disciple of Buddha,has learn t this , h e will n o t

yearn fo r ho n our , he will strive after separa t ionfrom the wor ld .

72 . I take fiattam fo r gfiapitam, the causative o f gf‘

ifitam,fo r

which in San skrit, to o , we have the fo rm witho ut i, gfiaptam. This

gfiaptam,

‘made kn own , revealed, ’ stan ds in o ppo sitio n to the

k/zan n a,‘co vered

,hid,

o f the preceding verse . Sukkamsa, which

Faus llex plain s by suklamsa, has pro bably a mo re techn ical an dspecial mean ing. Childers traces fiattam to the Vedic gfifitram,

‘kn owledge .

Pan s llrefers to Gfitaka, vol. i. p . 4 45, v. 1 I 8 .

75. Viveka, wh ich in San skrit mean s ch iefly un derstan ding, has

with the Buddhists the mo re techn ical mean ing o f separatio n ,

whether separatio n from the wo rld an d retiremen t to the so litudeo f the fo rest (kfiya-viveka), o r separatio n from idle th o ughts (kittaviveka) , o r the highest separatio n and freedom (Nirvan a) .

THE W ISE MAN . 2 3

CHA PTER V I .

THE W ISE MAN (PAND ITA ) .

76 . I f you s ee an in te lligen t man who te lls youwhere t rue t rea sure s a re t o be foun d , who showswha t is to be avoided, a n d admin iste rs reproofs

,

fo l low tha t wise man ; it will be be tter , n o t worse,

fo r those W h o follow him .

77. Le t h im admo n ish , let h im teach,le t h im

forbid what is improper l— h e will be be loved of thegood , by the bad he will be ha ted .

78 . Do n o t have evil-doers fo r frien ds, do n o t

have low people fo r frien ds : have vir tuous peoplefo r frien ds

,have fo r frien ds the best of men .

79 . He who drinks in the law live s happily witha seren e min d : the sage rej o ice s a lways in th e law

,

a s preached by th e e lect (A riya s) .80 . We ll-make rs lead th e wa ter (wherever they

like) ; fle tch ers ben d th e arrow ; carpen ters ben da lo g of wood W ise people fa sh ion themse lve s .

78 . It is hardly po ssible to take mitte kalyé’

me in the techn icalsen se o f kalyfin a

-mitra,‘ein geistlicher Rath ,

a Spiritual guide .

B urn o uf (In tro d. p . 2 84) shows that in the techn ical sen se kalyfin amitra was widely spread in the Buddhist wo rld.

79 . A riya,‘elect, ven erable,

is ex plain ed by the commen tato r

as referring to Buddha an d o ther teachers.

8 0 . See verses 33 an d 1 4 5, the latter being a mere repetitio n o f

o ur verse . The n ettikfis, to judge from the commen tary and from

the gen eral purpo rt Of the verse,are n o t simply water-carriers , but

builders o f can als an d aqueducts, wh o fo rce the water to go wh ereit wo uld n o t go by itself. The Chin ese tran slato r says, ‘

the pilo tman ages h is ship .

’See Beal, l. c . p . 79 .

2 4 DHAMMAPADA . CHAP . VI .

8 1 . A s a so lid rock is n o t shaken by th e win d ,wise peo ple fa lter n o t amidst blame an d pra ise .

8 2 . Wis e pe o ple ,after they have lis ten ed to th e

laws,become seren e , like a de ep , smo oth , an d st ill

lake .

83. G o od people wa lk o n wha tever befa l l , th ego o d do n o t pra t t le , lo nging fo r plea sure ; whe the rt o uched by happin e ss o r s o rrow wise people n everappea r e la ted o r depre ssed .

84 . I f, whe ther fo r h is o wn sake ,o r fo r th e sake

of o the rs , a man wishe s n e ither fo r a s o n ,n o r fo r

wea lth,n o r fo r lordsh ip

,an d if h e doe s n o t wish fo r

h is o wn succe ss by un fa ir mean s,then h e is good ,

wise,an d virtuous .

85. Few a re there among men who arrive a t the

o the r shore (be come A rha ts) ; the othe r peo ple hererun up an d down th e sho re .

83 . The first lin e is very do ubtful . I have ado pted, in my tran s

latio n ,a suggestio n o f M r . Childers, wh o writes, I th ink it will ‘be

n ecessary to take sabbattha in the sen se o f everywhere ,”o r un der

every co n ditio n pafikakhan dadibhedesu,sabbadhammesu

,says

B uddhagh o sha . I do n o t th ink we n eed assume that B . mean s

the wo rd vigahan ti to be a syn o nym o f vagan ti. I wo uld rather

take the who le sen ten ce to gether as a glo ss upo n the wo rd vagan ti— vagan t

1‘

ti arahattafifin en a apakaa’d/zan ta k/zan darégam vigahan ti ;

vagan ti mean s that, ridding themselves o f lust by the W isdom which

Arhatsh ip co n fers,they cast it away .

’ I am in clin ed to think thelin e mean s

‘the righteo us walk o n (unmo ved) in allthe co n ditio n s

o f life .

Nin dé’

t, pasamsfi, sukha, dukkha are fo ur o f the eigh t

lo kadhammas,o r earthly co n ditio n s ; the remain ing lo kadhammas

are labha, alfibha , yasa, ayasa.

In v . 2 45, passatfi, by a man who sees,’

mean s by a man . who

sees clearly or truly.

In the same mann er vrag may mean ,n o t

simply to walk,’

but ‘to walk pro perly,

o r may be used syn o nymo usly with pravrag .

85.

‘The o th er sho re’

is meant fo r Nirvan a ,‘this sh o re

fo r

commo n life . On reaching Nirvana, the do min io n o f death is

2 6 DHAMMAPADA . CHAP . v1.

ing to an ything, rej o ice in freedo m from a t tachmen t,

who se appe t ite s have been con quered, an d who a re

fu l l of light , a re free (even ) in this wor ld .

take fisava in th is passage , an d in the o ther passages where it

o ccurs, as th e Pfili represen tative o f fis raya . B ut asraya, in Buddhistphraseo lo gy, mean s rather the five o rgan s o f sen se with man as,

the so ul,’

an d these are kept distin ct from the fisavas,‘the in clin a

tio n s , the appetites, passio n s, o r vices.

The commen tary o n the

Abhidharma, when speaking o f the Yo gakaras, says, En réun issan t

en semble les receptacles (arraya) , les cho ses recues (asrita) et lessuppo rts (filamban a) , qui so n t chacun compo sés de six termes, o n a

dix -huit termes qu ’

o n appelle “ Dhfitus”o u co n ten an ts . La col

lectio n des six receptacles , ce so n t les o rgan es de la vue,de l ’o ui’e ,

de l’

o do rat, du gout, du to ucher , et le“ man as

(o u l’

o rgan e du

coeur) , qui est le dern ier . La co llectio n des six ch o ses recues , c’

est

la co n n aissan ce pro duite par la vue e t par les autres sen s jusqu’

au

man as”in clusivemen t . La co llectio n des six suppo rts, ce so n t la

fo rme et les autres attributs sen sibles jusqu’

au Dharma”

(la lo i o ul’etre ) in clusivemen t.

See B urn o uf,In tro ductio n

, p . 4 4 9 .

Parin ibbuta is again a techn ical term,the San skrit parin ivr z

ta

mean ing‘ freed from allwo rldly fe tters,

’ like vimukta . See B ur

n o uf, In tro duc tio n , p . 59 0 . See Ch ilders,s . v . n ibban a , p . 2 710 ,

an d No tes o n Dhammapada, p . 3 an d D’

Alwis,Buddhis t Nirvan a

,

P 75

THE VENERABLE ; 2 7

CHA PTER VII.

THE VENERA BLE (ARHAT) .

9 0 . There is n o suffering fo r h im who has fin ishedh is j ourn ey , an d aban don ed grief, who ha s freed h imse lf o n allsides

,an d thrown o ff allfe t te rs .

9 1 . They depart with the ir tho ugh ts we l l- collected,

they are n o t happy in the ir abode ; like swan s whohave le ft the ir lake , they leave the ir house an d

home .

9 2 . M en who have n o r iches , who live o n recogn ised food , who have perce ived void and un co n

ditio n ed freedom (N irvan a ), the ir pa th is difficu l t t oun derstan d

,like tha t of birds in the a ir .

9 1 . Satiman to , San skrit smr z'

timan ta/z,

po ssessed o f memo ry ,’

but here used in the techn ical sen se o f sati, the first o f the B o dhyan

gas . See B urn o uf, In tro ductio n , p . 79 7. Clo ugh tran slates it by‘ in ten se tho ugh t,

an d this is the o rigin al mean ing o f smar, even

in San skrit. See Lectures o n the Scien ce o f Language, vol. ii.

P ; 33 2

Uyyufigan ti, which B uddhagho sa ex plain s by ‘they ex ert them

selves,’ seems to me to sign ify in this place ‘they depart,

i. e .

they leave their family , an d embrace an ascetic life . See n o te to

verse 2 35. See also Rhys Davids , Mahfiparin ibbe’

in a-sutta, Sacred

Bo oks o f the East, vol. x i. p . 2 2 .

9 2 . Sufifzato an d an imitto are adjectives belo nging to vimo kho ,

o n e o f th e many n ames o f Nirvan a, o r, acco rding to Childers, s . v.

n ibban a, p . 2 70 , Arhatsh ip ; see B urn o uf, In tro ductio n , pp . 4 4 2 ,

46 2 , o n sfinya . The San skrit ex pressio n sfinyatz’

in imittfipran ihitam

o ccurs in L’

en fan t egaré, 5 a ,l . 4 . Nimitta is cause in the mo st

gen eral sen se , i. e . what causes ex isten ce . The commen tato r ex

p lain s it ch iefly in a mo ral sen se : Rfigfidin imittfibhaven a an imittam,

teh i ka vimuttan ti an imitto vimo kho , i. e . o wing to the absen ce o f

passio n an d o ther causes, witho ut causatio n ; because freed from

f 2

2 8 DHAMMAPADA . CHAP . VII .

9 3. He whose appe t ite s a re st illed, wh o is n o t

abso rbed in e nj o yme n t,who h a s

,

pe rce ived vo id an d

u n co n dit io n ed freedo m (N irvan a ) , h is pa th is difficul t t o u n ders tan d , like tha t o f birds in th e a ir .

9 4 . Th e go ds even e n vy h im whose s en se s , likeh o rse s we l l bro ken in by th e driver , have bee n

subdued,who is free from pride , a n d free from

appe tite s .

9 5. Such a o n e who do e s h is du ty is t o le ran t likethe ea r th

,like i n dra ’

s bo lt h e is like a lake withoutmud ; n o n ew bir ths a re in sto re fo r h im .

9 6 . H is tho ught is qu ie t , qu ie t a re h is word a n d

de ed,when h e ha s o bta in ed freedom by t rue kn ow

ledge ,when h e ha s thu s become a qu ie t man .

these causes , therefo re it is called freedom witho ut causatio n . See

Childers , Pali D ictio n ary , p . 2 70 , col. 2 , lin e I .

The simile is in ten ded to compare th e ways o f tho se who have

o btain ed spiritual freedom to the fl igh t o f birds, it being difficultto un derstand how the birds mo ve o n witho ut putting their feet o

n

anyth ing. This, at least , is the ex plan a tio n o f the commen tato r .

The same metaph o r o ccurs Mahébh . XII, 6763 . Ch ilders tran slates,‘ leaving n o mo re trace o f e x isten ce than a bird in the air .

9 5. W ith o ut th e h in ts given by th e commen tato r,we sho uld

pro bably take the th ree similes o f th is verse in their n atural sen se ,as illustra ting the imperturbable state o f an Ar ahan ta

,o r ven erable

perso n . The earth is always represen ted as an emblem o f patien ce ;

the bo lt o f In dra , if taken in its techn ical sen se, as the bo lt o f agate, migh t likewise suggest the idea o f firmn ess ; wh ile the lake isa co n stan t represen tative o f seren ity an d purity. The commen tato r,

ho wever,suggests that what is mean t is

, that the earth,th o ugh

flo wers are cast o n it,do es n o t feel pleasure, n o r the bo lt o f In dra

displeasure, altho ugh less savo ury th ings are th rown upo n it ; an d

that in like man n er a wise perso n is in differen t to h o n o ur an d dis

h o n o un

9 6 . That this very n atural threefo ld divisio n ,th o ugh t, wo rd, and

deed, the trividha-dvz

ira o r the three do o rs o f the Buddhists (Hardy,

Manual, p . was n o t peculiar to the Buddhists o r unkn own to

THE VENERABLE . 2 9

9 7. The man W h o is free from credu lity,bu t kn ows

the un crea ted , who ha s cu t allt ies,removed all

temp ta t io n s, ren oun ced allde sires, he is the grea testo f rn en .

the Brahman s, has been pro ved again st Dr . W eber by Pro fesso r

KOppen in h is‘Religio n desBuddha ,

’ I, p . 4 45 . He particularlycalled

atten tio n to Manu XII, 4—8 ; an d he migh t have added Mahabh .

XII, 4 0 59 , 65 1 2 , 6549 , 6554 ; XIII, 5677, &c . D r. W eber has

h imself afterwards bro ugh t fo rward a passage from the A tharva

veda , VI , 9 6, 3 (yak kakshushe’

i man asfi. yak ka vfika upfirima) ,wh ich , however , has a differen t mean ing. A better o n e was quo tedby him from the Taitt . Ar . X

, I , 1 2 (yan me man asfi,vars

,karmana

vfi dushkr z’

tam kr z’

tam) . Similar e x pressio n s have been sh o wn to

ex ist in the Zen d-avesta,an d amo ng the Man ichaean s (Lassen ,

In disch e Alterthumskun de , III , p . 4 1 4 see also B o ehtlingk’

s D ic

tio n ary, s . v . kfiya , an d Childers , s . v. ka’iyo ) . There was n o gro un d,

therefo re, fo r suppo sing that th is fo rmula had fo un d its way in tothe Christian liturgy from Persia, fo r, as Pro fesso r Cowell remarks(Jo urn al o f Philo lo gy, vol. vii. p . Greek writers, such as Plato ,emplo y very similar e x pressio n s, e . g. Pro tag. p . 348 , 30 , p s é

rra v

fpyo v Ka i Ari-yo u Kai. Ora vdqy a . In fact,the Oppo sitio n between wo rds

and deeds o ccurs in almo st every writer , from Homer downwards

an d the further distin ctio n between th o ugh ts an d wo rds is clearlyimplied even in such ex pressio n s as ,

‘they say in their heart.

That

the idea o f Sin committed by th o ugh t was n o t a n ew idea, even to th e

Jews , may be seen from Pro v. x x iv. 9 ,‘th e th o ugh t o f fo o lishn ess

is sin .

In theApastamba - Sfitras , lately edited by Pro fesso r Buh ler,we fin d th e ex pressio n , atbo yatkifika man asé vars kakshusha vii

sankalpayan dhyfiyaty ahabh ivipasyati vé’

t tathaiva tad bhavatityu

padisan ti,‘they say that whatever a Brahman in ten ding with h is

min d, vo ice , o r eye , th inks , says, o r lo o ks , that will be .

This is

clearly a very differen t divisio n ,an d it is the same which is in ten ded

in th e passage from the A tharva -veda , quo ted abo ve . In the mis

chief do n e by the eye , we have , perhaps , the first in dicatio n o f the

evil eye . (Mahfibh . XII, 34 1 7. See Dhammapada, vv. 2 3 1

On th e techn ical mean ing o f tfidi, see Childers , s . v . D’

Alwis

(p . 78) has eviden tly received the righ t in terpretatio n ,but has n o t

un dersto o d it . Madr z'

sa also is used very much like tfidr z'

sa, an d

from it mériso , a ven erable perso n ,in San skrit marsha .

30 DHAMMAPADA . CHAP . VII .

9 8 . In a ham le t o r in a fore st,in the deep wa te r

o r o n th e dry lan d, whereve r ve n erable pe rso n s(A rahan ta ) dwe l l , tha t place is de ligh tfu l .9 9 . Fores ts a re de ligh tfu l where the world fin ds

n o de ligh t , the re the passion less will fin d de light ,fo r they look n o t fo r plea sures .

THE THOUSANDS . 3 1

CHA PTER V I I I .

THE THOUSANDS .

1 0 0 . Eve n though a speech be a thousan d (o fwords) , bu t made up of sen se le ss wo rds , o n e wordo f sen se is be t te r , wh ich if a man hears

,he becomes

qu ie t .

1 0 1 . Even though a Gatha (poem ) be a thousan d(of words) , bu t made up of sen se le ss words

, o n e

word of a Gatha is be t ter,which if a man hears

,h e

become s qu ie t .

1 0 2 . Though a man recite a hun dred Géthés madeup of sen se le ss words , o n e word of the law is be t ter ,which if a man hea rs

,h e become s qu ie t .

1 0 3. I f o n e man co n quer in ba t t le a thousan dt ime s tho usan d men

,an d if an other con quer himse lf

,

h e is th e grea te st of co n que rors .1 0 4 ,

1 0 5. On e ’s o wn se lf con quered is be t ter tha nallother people ; n o t even a god

,a Gan dha rva

, n o t

Mara with Brahman cou ld change in to defea t th e

1 0 0 . Th is Sahasravarga , o r Chapter o f the Tho usan ds, is quo tedby that n ame in th e Mahfivastu (M in ayeff , Mélanges Asiatiques,VI ,p . Teshfim B hagavz

ifi ga/ilz’

in fim Dharmapadeshu sahasra

vargam bhashati : Sahasram api vakfinam an arthapadasamhitanfim ,

ekarthavati sreyz’

i yam srutvz’

i upasamyati. Sahasram api gfithanam

an ar thapadasamhite’

infim, ekarthavati sreyé’

t yam srutvé’

t upasé’

tmyati’

(MS . R . A . S . Lo n d.) Here the Pali tex t seems decidedly mo reo rigin al and perfect .

1 0 4 . Gitam,acco rding to the commen tato r, stan ds fo r gi to (lin

gavipallfiso , i. e . viparyésa) ; see also Sen art in Jo urn al Asiatique,1 880

, p . 5o o .

The Devas (go ds) , Gan dharvas (fairies) , an d o ther fan ciful beingso f the Brahman ic religio n , such as the Nagas, Sarpas, Garud

’as, &c .

,

32 DHAMMAPADA . CHAP . VII I .

victory of a man who has van quished himse lf, an d

a lways live s un der re stra in t .1 0 6 . I f a ma n fo r a hun dred years sacrifice mon th

afte r mon th with a thousan d, a nd if h e bu t fo r o n e

momen t pay homage t o a man who se so u l is gro un ded(in true kn owledge) , be t te r is tha t homage than a

sacr ifice fo r a hun dred yea rs .1 0 7. I f a man fo r a hun dred yea rs worsh ip Agn i

(fire) in the forest , a nd if he bu t fo r o n e mo me n t pay

ho mage t o a man who se so u l is groun ded (in true

kn owledge ) , be t te r is tha t ho mage than sacrifice fo ra hun dred years .

1 0 8 . Wha tever a man sacrifice in this wor ld as an

o ffe ring o r a s a n o bla tion fo r a who le yea r in o rder t oga in mer it , th e wh o le of it is n o t wo rth a quar te r (afa rth ing) reve ren ce shown to th e r igh te o u s is be t ter .

were allo wed to co n tin ue in th e traditio n al language o f the peo plewho had embraced Buddhism . See the pertin en t remarks o f B urn o u f

,

In tro ductio n , pp . 1 34 seq .,1 8 4 . On Mfira

,the tempter, see v. 7.

Sfistram A iyar, On the Gain a Religio n , p . x x , says :‘M o reo ver as

it is declared in the Gain a Vedas that allthe go ds wo rsh ipped by

the vario us Hin du sects , viz . S 1va, Brahma,Vishn u

,Gan apati,

Subraman iyan ,an d o thers, were devo ted adheren ts o f the abo ve

men tio n ed Tirthankaras , the Gain as therefo re do n o t co n sider

them as unwo rthy o f th eir wo rsh ip ; but as they are servan ts o f

A rugan ,th ey co n sider th em to be deities o f their system,

an d

acco rdingly perfo rm certain pugas in ho n o ur o f them ,an d wo rsh ip

them also .

The case is mo re do ubtful with o rth o do x Buddhists .

‘ Orth o do x Buddhists,’ as M r. D’

Alwis writes (Attan agalu - van sa,

p .

‘ do n o t co n sider the wo rsh ip o f the Devas as being san c

tio n ed by h im wh o disclaimed fo r himself an d allthe Devas any

power o ver man’

s so ul . Yet the Buddhists are everywhere ido lwo rshippers . Buddhism,

h owever,ackn owledges the ex isten ce o f

some o f the Hin du deities , an d from the vario us friendly o ffices

wh ich tho se D evas are said to have ren dered to Go tama Buddhistsevin ce a respect fo r their ido ls .

See also B uddhagho sha s Parables,p . 1 6 2 .

34 DHAMMAPADA . CHAP . Ix .

CHA PTER IX .

EVIL .

1 1 6 . I f a man wou ld hasten towa rds th e good,h e shou ld keep h is though t away from evil ; if a

man do es wha t is good slothfu lly, h is min d de ligh tsin evil .

1 1 7. I f a man comm its a.

s in,le t h im n o t do it

aga in ; le t h im n o t de light in s in : pa in is the o u t

come o f evil .1 1 8 . I f a man doe s wha t is good

,le t h im do it

aga in ; le t h im de l igh t in it : happin ess is th e o u t

come o f good .

1 1 9 . Even an evil-doer see s happin e ss a s long as

h is evil deed ha s n o t r ipen ed ; bu t when h is evildeed has r ipen ed , then does th e evil -doer see evil

1 2 0 . Even a good man see s evil days , a s long a s

h is goo d deed has n o t ripen ed ; bu t when h is go oddeed has r ipen ed , then does the good ma n see happydays .

1 2 1 . Le t n o man think light ly o f evil , saying inh is hea rt , It will n o t come n igh un to me . Even byth e fa lling o f wa te r-drops a wa ter-

po t is fi l led ; th efo o l become s full of evil, even if h e ga ther it l it t leby lit t le .

1 2 2 . Le t n o man thin k l igh t ly of go od,saying in

h is hea r t , It will n o t co me n igh un to me . Even byth e fa lling o f wa ter-drops a wa te r-

po t is fi lled ; thewise man becomes fu ll of good

,even if h e ga the r it

lit t le by lit t le .

1 2 3. Le t a man avoid evil deeds , as ame rchan t ,if he ha s few compan ion s and carries much wea lth ,

EVIL . 35

avo ids a dangerou s road ; as a man wh o loves lifeavoids poison .

1 2 4 . He who ha s n o woun d o n h is han d,may

touch poison with h is han d ; poison does n o t affecto n e who ha s n o woun d ; n o r is there evil fo r o n e

who do e sfl

n o t commit evil .1 2 5. I f a man offen d a harm less

,pure

,an d in n o

cen t person , the evil fa l l s back upon tha t fool , likeligh t dust thrown up aga in st th e wind .

1 2 6 . Some people are born aga in ; evil-do ers got o he ll ; r igh teous peo ple go t o heaven ; those whoare free from allwo r ldly desire s a t ta in N irvan a . A

1 2 7. No t in the sky,n o t in the midst of the s ea ,

n o t if we en ter in to th e c lefts of th e moun ta in s,is

there kn own a spot in th e whole world where a

man migh t be fre ed from a n evil deed .

1 2 8 . No t in the sky,n o t in the midst of th e s ea

,

n o t if we e n ter in to the c left s of th e mo un ta in s , isthere kn o wn a spot in th e who le world where dea thcou ld n o t overcome (th e mor ta l) .

1 2 5. C f. Suttan ipfita, v. 66 1 In dische Spruche , 1 58 2 ; Kathasaritsagara , < 49 , 2 2 2 .

1 2 6 . Fo r a descriptio n o f hell an d its lo ng, yet n o t en dlesssufferings, see B uddhagho sha

s Parables, p . 1 3 2 . The pleasures o fheaven ,

to o , are frequen tly described in th ese Parables and elsewhere . Buddha h imself en jo yed these pleasures o f heaven , befo re he

was bo rn fo r the last time . It is pro bably when go o d and evil deedsare equally balan ced, that men are bo rn again as human beings ;

th is,at least, is the Opin io n o f th e Gain as . C f. Chin taman i

,ed.

H . Bower, In tro d. p . x v .

1 2 7. C f. St . Luke x ii. 2 , Fo r there is n o th ing co vered that shalln o t be revealed and Psalm cx x x ix . 8- 1 2 .

36 DHAMMAPADA . CHAP . X.

CHA PTER X .

PUN ISHMENT .

1 2 9 . Allmen t remble a t pun ishmen t,allmen fea r

dea th ; remembe r tha t yo u a re l ike un to them ,a n d

do n o t kill , n o r cause slaugh te r .

1 30 . Allme n t remble a t pun ishmen t , allmen lovelife remembe r tha t tho u ar t like un to them

,a n d do

n o t kil l , n o r ca use s laugh te r .

1 3 1 . H e wh o s eeking h is o wn happin ess pun ishe so r kills be ings who a ls o lo ng fo r happin e ss

,will n o t

fin d happin e s s afte r dea th .

1 2 9 . On e feels tempted, n o do ubt, to take upama in the sen se

o f ‘th e n earest (der Nach ste), the n eighbo ur,

an d to tran slaw,

‘ having made o n eself o n e ’

s n eighbo ur,’

i. e . lo ving o n e’

s n eighbo ur

as o n eself. B ut as upamam , with a sho r t a,is the co rrect accusative

o f upama, we must tran slate, ‘ having made o n eself th e liken essthe image o f o thers , having p laced o n eself in the place o f o thers .

This is an ex pressio n which o ccurs frequen tly in San skrit ; cf.

Hito padesa I , 1 IPrana yathéitman o

bhish/a bhfitanam api te tathéi,

Atmaupamyen a bhfiteshu dayam kurvan ti sei dhava/z .‘A s life is clear to o n eself, it is dear also to o ther living beingsby comparing o n eself with o thers , go o d peo ple bestow pity o n all

be ings .

See also Hit. I,1 2 ; Ram . V ,

2 3, 5, atméin am upamam kr z’

tva

sveshu dareshu ramyatzi rn ,makin g o n eself a liken ess , i. e . putting

o n eself in the po sitio n o f o ther peo ple , it is right to lo ve n o n e but

o n e’

s o wn wife .

Dr . Fausbollhas called atten tio n to similar passages in the Mahabharata , XIII , 5569 seq .

1 30 . C f. St . Luke vi. 3 1 .

1 3 1 . D r . Fausbollpo in ts o ut the striking similarity between th isverse an d two verses o ccurring in Man n an d the Mahabharata

PUNISHMENT . 37

1 32 . He who seeking h is o wn happin ess do e s n o t

pun ish o r kill be ings who a lso lo ng fo r happin ess,

will find happin ess a fter dea th .

1 33. Do n o t speak ha rshly t o an ybody ; thosewho a re spoken to wil l an swer thee in th e same

way . A ngry speech is pa in fu l,blows fo r blows wil l

touch thee .

1 34 . I f,like a sha ttered me ta l pla te (gong) , thou

u t te r n o t , then thou ha st reached N irvan a ; co n tent ion is n o t kn own t o thee .

1 35. A s a cowhe rd with h is s taff drive s h is co wsin to the stable

,so do Age an d Dea th drive the life

of men .

1 36 . A fo ol does n o t kn ow when he commit s h isevil deeds : bu t the wicked man burn s by h is o wn

deeds,a s if burn t by fire .

1 37. He who in fl ict s pa in o n in n ocen t an d ha rmless person s

,will soon come t o o n e of the se ten

sta te s

Man u V, 45

Yo’

himsakz’

in i bhutan i hin asty atmasukhekk/zaya,

Sa givams ka mr z’

tas kaiva n a kvakit sukham edhate .

Mahabharata XIII, 5568

Ah imsakfin i bhfitan i danden a Vin ihan ti ya/z ,

Atman a/z sukham iM /zan sa pretya n aiva sukhi bhavet.If it were n o t fo r ah imsakan i, in which Man n an d the Mahabharata

agree, I sh o uld say that the verses in bo th were San skrit mo dificatio n s o f th e Pali o rigin al . The verse in the Mahabharata presup

po ses th e verse o f th e Dhammapada .

1 33 . See Mahabharata XII, 4 0 56 .

1 34 . See Ch ilders, s.v. n ibbana , p . 2 70 , an d s . v . kamso D’

Alwis ,

Buddhist Nirvana, p . 35.

1 36. The metaph o r o f ‘ burn ing’

fo r ‘suifering

’is very

commo n in Buddh ist literature . Everyth ing burn s, i. e . every

thing suifers, was o n e o f the first ex perien ces o f Buddha himself.

See v . 1 46 .

38 DHAMMAPADA . CHAP . x .

1 38 . He will have crue l suffering,loss

,injury of

the body, heavy affl ict ion,o r lo ss of m in d ,

1 39 . O r a misfo r tun e com ing from th e king , o ra fearfu l accu sa t io n , o r lo ss of re la t ion s , o r des t ruct ion o f t reasu res ,

1 40 . O r lightn ing-fire wil l burn h is ho uses ; an dwhen h is bo dy is des t ro yed

,the fool will go t o he l l .

1 4 1 . No t n akedn e ss,n o t pla t ted ha ir

,n o t dirt , n o t

fast ing, o r lying o n the earth ,

n o t rubbing with dust ,

1 38 . Cruel suffering’

is ex plain ed by sisaro ga , headache,

&c .

Lo ss’

is taken fo r lo ss o f mo n ey. Injury o f the bo dy is held tobe the cutting o ff o f the arm ,

an d o ther limbs . Heavy afflictio n sare, again ,

vario us kin ds o f diseases .

1 39 . Upasarga mean s acciden t , misfo rtun e .

D r. Fausboll

tran slates ragato va upassaggam by fulgen tis (lun ae) defectio n emD r . W eber by

‘ Bestrafung vom Ko n ig ;’ Beal by ‘

some go vern

men tal diffi culty .

Abbhakkhan am,San skrit abhyakhyan am,

is a

heavy accusatio n fo r high treaso n ,o r similar o ffen ces . Beal tran s

lates,

‘some false accusatio n .

The ‘ destructio n o f pleasures o r

treasures’

is ex plain ed by go ld being changed to co als (see Buddhagh o sha

s Parables, p . 98 ; Thiessen , Kisz’

igo tami, p . pearls toco tto n seed

,co rn to po tsherds, an d by men an d cattle becoming

blin d, lame, &c .

1 4 1 . C f. Hibbert Lectures , p . 355. D r . Fausbollhas po in ted o ut

that the same o r a very similar verse o ccurs in a legen d taken fromthe D ivyavadan a, an d tran slated by B urn o uf (In tro ductio n , p . 3 1 3

seq .) B urn o uf tran slates the verse :‘ C e n

est n i la co utume de

marcher n u,n i les cheveux n attés

, n i l’

usage d’

argile , mi le cho ix

des diverses especes d’

alimen ts,ui l

habitude de co ucher sur la

terre nue,n i la po ussiere , n i la malpro preté, n i l

atten tio n a fuir

l’abri d’

un to it, qui so n t capables de dissiper le tro uble dan s lequeln o us jetten t les désirs n o n - satisfaits ; mais qu

un h omme,maitre

de ses sen s, calme , recueilli, ch aste , évitan t de faire du malaaucun e

creature , accomplisse la Lo i, et ilsera , quo ique paré d’

o rn emen ts ,

un Brahman e , un Qraman a, un Religieux .

See also Suttan ipfita,v. 2 48 .

W alking n aked and the o ther things men tio n ed in o ur verse

are o utward sign s o f a sain tly life , an d these Buddha rejects becausethey do n o t calm the passio n s. Nakedn ess he seems to have

PUN ISHMENT. 39

n o t sitting mot io n le ss , can purify a morta l who hasn o t o verc o me desire s .

1 4 2 . He who , though dressed in fin e appare l ,exe rcise s tran quillity, is qu ie t , subdued , restra in ed

,

chaste , an d ha s cea sed t o fin d fau lt with allothe rbe ings , h e in deed is a Brahman a ,

an a sce t ic (sramafi a) , a fr ia r (bh ikshu) .

1 4 3. Is the re in th is world an y man so re stra in edby humility tha t h e doe s n o t m in d reproof, as a

we l l -t ra in ed horse th e wh ip1 44 . Like a we l l- tra in ed horse when touched by

rejected o n o ther gro un ds to o , if we may judge from the Suma

gadha-avadan a : A n umber o f n aked friars were assembled in the

h o use o f the daugh ter o fA n fitha-

pin a’rka . She called her daugh ter

in -law,Sumz

igadha, an d said, Go and see tho se h ighly respectable

perso n s .

”Sumagadha, ex pecting to see some o f the sain ts, like

Sfiriputra, Maudgalyayan a, an d o thers, ran o ut full o f jo y. B ut

when she saw these friars with their hair like pigeo n wings, co veredby n o thing but dirt, o ffen sive , an d lo oking like demo n s, she became

sad.

“ Why are yo u sad ?”said h er mo ther- in -law. Sumagadha

replied, “ O mo ther , if these are sain ts, what must sin n ers be like P”

B urn o uf (In tro ductio n , p . 3 1 2 ) suppo sed that the Gain as o n ly ,an d n o t th e Buddhists, allowed n akedn ess . B ut the Gain as, to o ,

do n o t allow ‘it un iversally . They are divided in to two parties , the

Svetambaras an d Digambaras . The S vetambaras, clad in white ,are the fo llowers o f Parsvanatha, an d wear clo thes . The Digam

baras , i. e . sky-clad

,disro bed, are fo llowers o f Mahavira, residen t

ch iefly in So uthern In dia . A t presen t they, to o , wear clo thing,but n o t when eating. See Séstram Aiyar , p . x x i.

The gala, o r the hair platted an d gathered up in a kn o t, was a

sign o f a S aiva asce tic . The sitting mo tio n less is o n e o f the po s

tures assumed by ascetics . Clo ugh ex plain s ukkulika as‘the act

o f sitting o n the heels W ilso n gives fo r utkalukasan a , sitting o n

the hams .

See Fausboll,n o te o n verse 1 4 0 .

1 4 2 . As to dandan idhan a,see Mahabh . XII, 6559 , and Sutta

n ipz’

ita,v. 34 .

1 4 3, 1 4 4 . I am very do ubtful as to the real mean ing o f these

verses . If their o bject is to show how repro o f o r pun ishmen t

4 0 DHAMMAPADA . CHAP . X .

th e wh ip , be ye active an d live ly,a n d by fa ith , by

Vir tue , by e n e rgy, by medita tio n,by disce rnmen t o f

th e law yo u w il l o vercome th is grea t pa in (o f repro o f) ,pe rfec t in kn owledge an d in behaviou r, a n d n eve rfo rge tfu l .

1 4 5. We ll-make rs lead th e wa ter (whereve r theylike ) ; fle tche rs be n d th e a rro w ; ca rpen ters ben da lo g o f woo d ; go o d pe o ple fa shio n themse lve s.

sh o uld be bo rn e, my tran slatio n wo uld be righ t, tho ugh alpabo dhati

in the sen se o f p a rv i fa c e r e is strange .

1 45 . The same as verse 80 . Acco rding to Fausbollan d Subhfiti

we o ugh t to ren der the verses by , What man is there fo un d o n

earth so restrain ed by shame that he n ever pro vokes repro o f, as a

go o d ho rse the whip ?’

See Childers,s . v. appabo dhati.

4 2 DHAMMAPADA . CHAP . x 1.

14 9 . Tho se white bo n e s , like gourds thrown awayin th e au tumn

,wha t plea sure is there in lo oking a t

them P

1 50 . A fter a stronghold has been made o f the

bon es, it is covered with flesh an d blo od , an d theredwe l l in it old age an d dea th , pride and dece it .

1 51 . The br illian t chario ts of kings are de stroyed ,th e body a lso approache s de struct ion ,

but th e virtueof good pe o ple‘

n ever approache s destruct ion ,

—thusdo the go od say to the go od .

1 52 . A man who h as lea rn t lit tle , grows old likean ox ; h is fle sh grows , bu t h is kn owledge does n o tgrow.

1 53 , 1 54 . Lo o king fo r th e make r of this tabern aele ,

I sha ll have t o run thro ugh a course o f man ybir ths

,so lo ng a s I do n o t fin d (h im) ; a nd pa in fu l is

bir th aga in a n d aga in . B u t n o w,maker o f th e tabe r

n acle , tho u ha st been seen ; tho u sha l t n o t make up

M S S . r e a d in g m a r a n am t amb i. I do n o t kn o w th e readings

o f the Lo n do n MSS . The e x plan atio n o f the commen tary do es

n o t settle the questio n ,as it may as well be co n sidered an

e x plan atio n o f my reading as o f the reading which Childerspro po sed.

—V . FAUSB oLL .

1 4 9 . In th e Rudrayanfivadan a o f the Divyavadan a this verse

appears as,

Yan imfiny apariddhan i viksh iptan i diso dirab,

Kapo tavarnany asthin i tan i dr z’

sh z‘

vaiha ka rati/z .

See Schiefn er , Mel. Asiat.VIII, p . 589 ; Gataka , vol. i. p . 3 2 2 .

1 50 . The ex pressio n mamsalo hitalepan am is curio usly like the

ex pressio n used in Man u VI , 76, mamsas o n italepan am,an d in

several passages o f the Mahabharata,XII

,1 2 4 62 , 1 2 0 53, as po in ted

o ut by D r . Fausboll.

1 53 , 1 54 . These two verses are famo us amo n g Buddhists , fo rthey are the wo rds wh ich the fo un der o f Buddhism is suppo sed

to have uttered at the momen t he attain ed to Buddhah o o d. (SeeSpen ce Hardy, Manual

, p . Acco rding to the Lalita-vistara,

h owever, the wo rds uttered o n that so lemn o ccasio n were tho se

OLD AGE . 4 3

this tabe rn ac le aga in . Allthy rafte rs a re bro ken,

thy r idge -pole is sun dered ; the m in d , approachingth e E tern a l (v isankhara ,

n irvan a) , has a t ta in ed t o

th e ext in ct ion of allde sires .

quo ted in the n o te to verse 39 . In the commen tary o n the

B rahmagala th is verse is called the first speech o f Buddha,his last

speech being the wo rds in the Mahaparin ibban a-sutta

,Life is

subject to age ; strive in earn est .’

The wo rds used in the Maha

parin ibban a-sutta, Chap . IV,

2 , K atun n am dhaniméin am an an ubo dhé‘

.

appafivedha evam idam digbam addha’

in am sandhavitam samsaritam

mamafi k’

eva tumhakafi ka, an swer to the an ticipatio n ex pressed

in o ur verse .

The ex act rendering o f this verse has been much discussed, chieflyby M r . D

Alwis in the Attan ugaluvan sa, p . cx x viii, and again in his

Buddhist Nirvan a, p . 78 ; also by Ch ilders, No tes o n Dhammapada ,

p . 4 , an d in h is D ictio n ary . Go gerly tran slated Thro ugh vario us

tran smigratio n s I must travel, if I do n o t disco ver the builder whomI seek.

Spen ce Hardy : Thro ugh many differen t births I have run

(to me n o t having fo un d) , seeking the arch itect o f the desire -re

sembling h o use .

Fausboll: Multiplices gen eratio n is revolutio n es

percurreram ,n o n in ven ien s ,domus (co rpo ris) fabricato rem quaeren s .

A n d again (p .

‘Multarum gen eratio num revolutio mih i sub

eun da esset, n isi in ven issem domus fabricato rem .

’ Childers : I haverun th ro ugh the revo lutio n o f co un tless births, seeking the architecto f this dwelling an d finding h im n o t .

’D

Alwis : Thro ugh tran smi

gratio n s o f‘n umero us birth s have I run ,

n o t disco vering, (th o ugh)seeking th e ho use-builder.

Alldepends o n h ow we take san dba

vissam ,which Fausbolltakes as a co n ditio n al , Ch ilders, fo llowing

Tren ckn er, as an ao rist , because the sen se imperatively requiresan ao rist . In either case , the dro ppin g o f the augmen t an d the

do ubling o f the s are , however, irregular . San dhavissam is the

regular fo rm o f the future, an d as such I tran slate it , qualifying,h owever , the future , by the participle presen t an ibbisan , i. e . n o t

fin ding, an d taking it in the sen se o f, if o r so lo n g as I do n o t fin d

the true cause o f ex isten ce . I had fo rmerly tran slated an ibbisan ,

as n o t resting (an irvisan ) , but the commen tato r seems to autho rise

the mean ing o f n o t finding (avin dan to , alabhan to ) , an d in that caseallthe material difficulties o f the verse seem to me to disappear .

The maker o f the tabern acle is ex plain ed as a po etical ex pressio n fo r the cause o f n ew birth s , at least acco rding to the views o f

g 2

44 DHAMMAPADA . CHAP. x 1.

1 55. M en who have n o t observed prope r disciplin e

,a n d have n o t ga in ed t rea sure in the ir you th

,

perish like old heron s in a lake without fish .

1 56 . M en who have n o t observed pro pe r disciplin e ,

an d have n o t gain ed trea sure in the ir youth,

lie ,like broken bows

,sighing after the pa st .

Buddha’

s fo llowers, whatever his own views may have been . B ud

dha had co n quered Mara, the represen tative o fwo rldly temptatio n s,the father o f wo rldly desires, an d as desires (tamha) are , by mean so f upadan a an d bhava, the cause o fgati, o r

‘birth,

the destructio n o f

desires an d the co nquest o fMara are n early the same thing, tho ugh

ex pressed differen tly in the philo so phical an d legen dary languageo f the Buddhists . Tamha

,

‘thirst

o r desire,

is men tio n ed as

serving in the army o f Mara . (Lo tus, p .

1 55, On g/zayan ti, i. e . kshayan ti, see D r . B ollen sen’

s learn edremarks

,Zeitschrift der Deutschen Mo rgenl. Gesellschaft, XVIII ,

8 34 , and B o eh tlingk-Ro th , s . v . ksha.

46 DHAMMAPADA . CHA P . x 11.

1 64 . The foolish man who scorn s th e ru le of th eve n erable (A rabat ) , of the e lect (A riya) , of th e v ir

tuo us , an d follows fa lse doct rin e ,h e bea rs fru it to

h is o wn destruction ,like the fruit s of the Ka i tfiaka

reed .

1 65. By o n e se lf the evil is don e ,by on ese lf o n e

suffe rs ; by on ese lf evil is left un don e , by on ese lfo n e is purified . Purity an d impu rity be long to o n e

se lf, n o o n e can purify a n othe r .

1 66 . Le t n o o n e forge t h is o wn du ty fo r the sakeo f an other ’s

,however grea t ; le t a man

,a fte r h e has

disce rn ed h is o wn du ty , be a lways a t ten t ive to h is

du ty .

1 64 . The reed either dies after it has bo rn e fruit, o r is cut do wn

fo r th e sake o f its fruit .

D itlbi,literally ‘

view,

’is used even by itself, like the Greek

hairesis ,’

in the sen se o f h eresy (see B urn o uf, Lo tus, p . In

o ther places a distin ctio n is made be tween mikk/zadi/tizi (vv . 1 67,

3 1 6 ) an d sammadillfii (v. If arahatam ariyan am are used' in

their techn ical sen se, we sh o uld tran slate ‘the reveren d Arhats

,

A rhat being the h igh est degree o f the fo ur o rders o f Ariyas , viz .

Sro tae’

ipan n a, Sakadagamin , Anagamin , an d Arhat. See n o te to

verse 1 78 .

1 66 . Attha, lit.‘object

,

must here be taken in a mo ral sen se,as duty

rather than as‘advan tage .

’ Childers ren dered it bySpiritual go o d.

The sto ry which B uddhagho sa tells o f the Thera

A ttadattha gives a clue to the o rigin o f some o f h is parables, whichseem to have been in ven ted to suit the tex t o f the Dhammapada

rather than vice versa. A similar case o ccurs in the commen taryto verse 2 2 7.

THE W ORLD . 4 7

CHA PTER X I I I .

THE WORLD .

1 67. Do n o t follow th e evil law " Do n o t live o n

in thought le ssn e ss " Do n o t follow fa lse doctrin e "B e n o t a frien d of th e wor ld .

1 68 . Rouse thyse lf"do n o t be idle " Follow the

law of virtue " The virtuou s rest s in bl iss in thisworld a n d in the n ext .

1 69 . Follow the law of virtue ; do n o t follow tha tof S in . The virtuous rest s in bliss in this wor ld and

in the n ext .

1 70 . Look upon th e world a s a bubble , look uponit a s a mirage : the king of dea th doe s n o t see h imwho thus looks down upon the wor ld .

1 71 . Come,loo k a t this glit tering world , like un to

a roya l cha riot ; th e foo lish a re immersed in it , bu tth e wise do n o t touch it .

1 72 . He who formerly wa s reckless an d a fterwa rds became sober

,brighten s up this world, like

the moon whe n freed from c lo uds .1 73 . He whose evil deeds a re cove red by good

deeds, brigh ten s up this world , like the moon whenfreed from c louds .

1 74 . This world is dark , few o nly can see here ; a fewon ly go t o heaven , like birds escaped from the n e t .

1 75. The swan s go o n the pa th of th e sun ,they

go through th e e ther by mean s of their mira cu lous

1 68, 1 69 . See Rhys Davids, Buddhism, p . 65.

1 70 . See Suttan ipéita, v. 1 1 1 8 .

1 75. Hamsa may be mean t fo r the bird, whether flamingo , o r

swan ,o r ibis (see Hardy, Manual, p . but it may also , I believe ,

4 8 DHAMMAPADA . CHAP . x 111.

power ; th e wise a re led o ut of th is world,when

they have con quered Mara and his t ra in .

1 76 . I f a man ha s t ran sgressed o n e law , an d

speaks lie s , an d scoffs a t an other world, there is n o

evil h e will n o t do .

1 77. The un charitable do n o t go to the world ofthe gods ; fools on ly do n o t pra ise libera lity ; a wiseman rej o ice s in libera lity, an d through it be comesblessed in the other world .

1 78 . Be t ter than sovere ign ty over the ear th , be t terthan going t o heaven ,

be tte r than lordship over all

worlds,is th e rewa rd o f th e first step in holin ess .

be taken in the sen se o f sain t. As to iddhi,‘magical power ,

i. e . r z'

ddhi, see B urn o uf, Lo tus, p . 3 1 0 ; Spen ce Hardy, Man ual,pp . 4 98, 50 4 ; Legends, pp . 55, 1 77 ; an d n o te to verse 2 54 .

1 78 . So te’

ipatti, the techn ical term fo r the first step in the paththat leads to Nirvan a . There are fo ur such steps, o r stages, an d o n

en tering each , a man receives a n ew title(1 ) The Sro taapan n a, lit. h e wh o h as go t in to the strearfi.

A man may have seven mo re birth s befo re he reaches the o ther

Sho re,i. e . Nirvan a.

(2 ) Sakr z’

dagamin ,lit. he who comes back o n ce , so called be

cause,after having en tered this stage , a man is bo rn o n ly o n ce

mo re amo ng men o r go ds . Ch ilders sh ows that this in vo lves reallytwo mo re birth s, o n e in the deva wo rld, the o ther in the wo rld o f

men . B urn o uf says the same , In tro ductio n , p . 2 93 .

(3) Anagamin ,lit . he who do es n o t come back, so called be

cause, after th is stage , a man can n o t be bo rn again in a lowerwo rld, but can o n ly be bo rn in to a Brahman wo rld, befo re hereaches Nirvan a.

(4) Arhat, the ven erable , the perfect , wh o has reached th e higheststage that can be reached, and from wh ich Nirvan a is perceived

(sukkhavipassana, Lo tus, p . See Hardy, Eastern M o n achism,

p . 2 80 ; B urn o uf, In tro ductio n , p . 2 0 9 Koppen , p . 398 ; D’

Alwis,A ttanugaluvan sa, p . cx x iv Feer, Sutra en 4 2 articles, p . 6.

50 DHAMMAPADA . CHAP . XIV.

1 83. No t to co mm it a n y s in,t o do goo d , a n d to

purify on e ’s m in d,tha t is the teaching o f (all) th e

Awaken ed .

1 84 . Th e Awake n ed ca ll pa tien ce the h ighestpen an ce , lo ng- suffer ing the highe st N irvan a ; fo r h eis n o t a n a n cho rite (prav ragita ) who st rike s o thers ,h e is n o t a n a sce tic (sraman a ) who in su lts o the rs .

1 85. No t t o blame,n o t to strike , to live re stra in ed

u n der the law,to be mode ra te in ea t ing , t o sleep and

s it a lo n e,an d t o dwe l l o n th e h ighe st tho ught s

,

th is is th e tea ching of th e Awaken ed .

1 83 . This verse is again o n e o f the mo st so lemn verses amo ngthe Buddhists . Acco rding to Csoma Ko ro si, it o ugh t to fo llo wthe famo us Arya stan z a, Ye dhamma

(Lo tus, p . an d serve

as its complemen t . B ut th o ugh this may be the case in Tibet, it

was n o t so o rigin ally . The same verse (ascribed to Kan akamun i)o ccurs at the end o f th e Chin ese tran slatio n o f the Pratimo ksha

(Beal , J . R . A . S . XIX, p . 4 73 ; Caten a , p . in the Tibetan

tran slatio n o f the Gathasangraha , v . 1 4 (Schiefn er, Mél. Asiat.VIII , pp . 568 , 586 ,

an d Csoma Ko ro si, A s . Res. XX, p.

B urn o uf has fully discussed the metre an d mean ing o f o ur verse o n

pp . 52 7, 52 8 o f his Lo tus .

He prefers sakittaparidaman am , which

Csoma tran slated by ‘the m in d must be bro ugh t un der en tire sub

jec tio n ’

(svakittaparidaman am) , an d the late Dr . M illby ‘

pro prii

in tellectus subjugatio .

B ut h is o wn M S . o f the Mah z’

ipadh z’

in a-sutta

gave likewise sakittapariyo dapan am,and this is n o do ubt the co r

rec t reading. (See D’

Alwis, Attan ugaluvan sa , p . cx x ix .) We

fo un d pariyo dappeya in verse 88 , in the sen se o f purgin g o n eselffrom the tro ubles o f tho ugh t. From the same verb, (pari) ava+ dai,we may derive the n ame Avadan a

,a legen d, o rigin ally a pure and

virtuo us act,an (ipfO

Teta, afterwards a sacred s to ry, an d po ssibly a

sto ry the hearing o f wh ich purifies the mind. See B o eh tlingk

Ro th , 5 . v . avadan a .

1 84 . Ch ilders, fo llowing the commen tato r , tran slates , Patien ce ,

which is lo ng-suffering, is the best devo tio n ,the Buddhas declare

that Nirvan a is the best (o f1 85. C f. Suttan ipéita , v . 337. Patimo kkhe

, under th e law,

i. e .

acco rding to the law, the law wh ich leads to Moksha , o r freedom.

Pratimo ksha is the title o f the o ldest co llectio n o f the mo ral laws

THE BUDDHA . 5 1

1 86 . There is n o sa t is fying lusts , even by a Showe ro f gold piece s h e who kn ows tha t lust s have a sho rtta ste an d cause pa in ,

he is wise ;1 87. Even in heaven ly plea sures he fin ds n o sa tis

fac tion,the disciple who is fu lly awaken ed de ligh ts

on ly in the destruct ion of alldesire s .1 88 . M en ,

driven by fear , go to ma n y a refuge,to

moun ta in s an d fore st s , to gro ve s an d sacred t ree s .1 89 . B u t tha t is n o t a safe refuge

,tha t is n o t th e

be st refuge ; a man is n o t de live red fro m allpa in sa fter havin g gon e to tha t refuge .

1 9 0 . He who take s refuge with Buddha , th e Law ,

o f the Buddhists (B urn o uf, In tro ductio n , p . 30 0 ; B igan det, The

Life o f Gaudama, p . 4 39 ; Rhys Davids, Buddhism , p . an d as

it was commo n bo th to the So uthern an d the No r thern Buddhists,

patimo kkhe in o ur passage may po ssibly be mean t , as Pro fesso r

W eber suggests, as the title o f that very co llectio n . The commen

tato r ex plain s it by getlizakasila and patimo kkhasila . Sayan éisam

migh t stan d fo r sayan éisan am,see Mahabh . XII

,6684 but in B ud

dhist literature it is in tended fo r sayanasan am ; see also Mahabh . XII,

9 978 , sayyasan e . Fausbolln o w reads pan ta in stead o f patthafi .

1 87. There is a curio us Similarity between this verse an d verse

650 3 o f the Séin tiparva :

Yak ka kfimasukham lo ke, yak 16a divyam mahat sukham,

Tr z'

shnakshayasukhasyaite narhata/z Sh o a’as

im kalam.

‘An d whatever deligh t o f lo ve there is o n earth,an d whatever is

the great deligh t in heaven ,they are n o t wo rth the Six teen th part

o f the pleasure wh ich springs from the destructio n o f alldesires .

The two verses 1 86,1 87 are ascribed to king Man dhatr z

'

, Sho rtlybefo re his death (Mél. Asiat .VIII , p . 471 see also Gfitaka, vol. ii.p .

1 88—1 9 2 . These verses o ccur in San skrit in the Pratihéiryasfitra ,tran slated by B urn o uf

,In tro ductio n , pp . 1 6 2—1 89 ; see p . 1 86 .

B urn o uf tran slates rukkhaketyan i by arbres co n sacrés pro perly,sacred shrin es un der o r n ear a tree . See also Gataka, vol. i. p . 9 7.

1 9 0 . Buddha,Dharma

,an d Sangha are called the Trisaran a

(cf. B urn o uf, In tro d. p . The fo ur h o ly truths are the fo ur

statemen ts that there is pain in this wo rld, that the so urce o f

52 DHAMMAPADA . CHAP. x 1v .

and th e Church ; h e wh o , with c lear un dersta n ding ,see s the fo ur ho ly t ru ths

1 9 1 . Viz . pa in , th e origin of pa in , the destruct ionof pa in ,

a n d the e igh tfold holy way tha t leads to thequ ie t ing o f pa in

1 9 2 . Tha t is th e safe refuge,tha t is th e best

refuge ; having gon e t o tha t refuge , a man is de livered from allpa in .

1 9 3. A supern a tura l person (a Buddha ) is n o t

easily foun d, h e is n o t bo rn eve rywhe re . Whereversuch a sage is born

,tha t race pro spe rs .

1 94 . H appy is th e a rising of th e awaken ed ,happy is th e tea ching of the True Law , happy ispeace in the church , happy is th e devot ion of tho sewho a re a t peace .

1 9 5 ,1 96 . He who pays homage to those who

deserve homage ,whe ther the awaken ed (Buddha)

o r the ir disciple s,those who have overco me th e

hos t (o f evils) , an d crossed th e flood of so rrow,h e

who pays homage t o such a s have foun d de liveran cea n d kn ow n o fea r , h is merit can n ever be mea suredby a n ybody .

pain is desire , that des ire can be an n ihilated, th at there is a way

(sh own by Buddha) by which the an n ihilatio n o f alldesires can be

ach ieved, an d freedom be o btain ed. That way co n sists o f eight

parts . (See B urn o uf, In tro ductio n , p . The e igh tfo ld wayfo rms the subject o f Chapter XVIII . (See also Feer, Jo urn alAS . 1 870 , p . 4 1 8 , an d Chips from a German Wo rksho p, z ud ed.

vol. i. p . 2 51 seq . )

54, DHAMMAPADA . CHAP . XV.

2 0 2 . The re is n o fire like pa ssion ; there is n o

losing thro w like ha t red ; the re is n o pa in like thisbo dy there is n o happin ess h igher than rest .

2 0 3. Hunger is th e worst o f disea s e s , th e bodyth e grea test o f pa in s ; if o n e kn ows th is tru ly, tha tis N irvan a ,

th e h ighe st happin e ss .

San skrit an d in the So uthern o r Pali tex ts, i. e . in the Avadan a

sataka , in the Samyutta-n ikaya . See Feer, Comptes Rendus, 1 871 ,

p . 4 4 , and Jo urn al As . 1 880 , p . 50 9 . In the Avadan a-sataka, the

San skrit versio n isGayo vairam prasavati, du/zkham sete parfigita/z

Upaséin ta/z sukham sete hitvagayaparéigayam .

2 0 2 . I take kali in the sen se o f an un lucky die which makes a

player lo se h is game . A real simile seems wan ted here , as in

verse 2 5 1 , where , fo r the same reaso n ,I tran slate graha by ‘

shark, ’

n o t by‘captivitas,

’as D r. Fausbollpro po ses . The same sch o lar

tran slates kali in o ur verse by peccatum .

If there is any o h

jectio n to tran slating kali in Pali by ‘un lucky die ,

I sho uld stillprefer to take it in th e sen se o f the age o f depravity, o r th e demo n

o f depravity . To judge from Abh idhan appadipika, 1 1 0 6 , kali wasused fo r parfigaya, i. e . lo s s at game

,a lo sing th row,

an d o ccurs in

that sen se again in verse 2 52 . The Chin ese tran slatio n has, ‘there

is n o distress (po iso n ) wo rse than hate .

A Similar verse o ccurs

Mahe’

ibh . Séin tip . 1 75, v. 35.

Bo dy’

fo r khan dha is a free tran slatio n , but it is difficult to fin d

any o ther ren dering. The Chin ese tran slatio n also h as ‘ bo dy .

Acco rding to the Buddhists each sen tien t being co n sists o f five

khan dhas (skan dha) , o r aggregates , the o rgan iz ed bo dy (rfipakhan dha) with its fo ur in tern al capacities o f sen satio n (vedana) ,perceptio n (safigfia) , co n ceptio n (samskara) , kn owledge (vigfian aSee B urn o uf

, In tro d. pp . 589 , 634 ; Lo tus, p . 335.

2 0 3 . Samskara is the fo urth o f the five khan dhas , but th e com

men tato r takes it here,as well as in verse 2 55, fo r the five khan dhas

to gether, in which case we can o n ly tran slate it by ‘ bo dy .

See

also verse 2 78 . Childers pro po ses ‘o rgan ic life

(No tes o n Dhammapada, p . There is

,h o wever, an o ther samskara

,that which

fo llo ws immediately upo n avidya,‘ ign o ran ce ,

as the seco nd o f the

n idan as, o r causes o f ex isten ce ,’

an d th is to o migh t be called thegreatest pain , co n sidering tha t it is the cause o f birth

,which is the

cause o f allpain . Samskara seems sometimes to have a differen t

HAPPINESS . 55

2 0 4 . H ea l th is th e grea test of gifts,co n ten ted

n ess th e be st r iche s ; t rust is the best of re la t ionships , N irvan a th e highest happin ess .

2 0 5. H e who has ta sted the swee tn ess of solitudean d t ran qu illity, is free from fear an d free from s in

,

wh ile he ta stes the swee tn e ss of dr in king in th e

law .

2 0 6 . The s igh t of the e lect (A rya ) 15 good , t o livewith them 1s a lways happin ess ; if a man does n o t

s ee fools , he will be tru ly happy.

2 0 7. He wh o wa lks in th e compan y of fo ols suffers a lo n g way ; compan y with fo o ls , a s with a n

en emy , is a lways pa in fu l ; compan y with th e wise isplea sure , like mee t in g with kin sfolk .

2 0 8 . The refore,o n e o ught t o fo l low th e wise ,

th e

in te l ligen t , th e learn ed , th e much en dur in g,th e du

t ifu l, the e lect ; o n e ough t to fo llow a go o d a nd wiseman

,a s th e mo o n follo ws th e pa th of the s ta rs .

an d less techn ical mean ing, being used in the sen se o f co n ceptio n s,

plan s, desires , as, fo r in stan ce , in verse 368 , where sankharan am

khayam is used much like tamhakhaya . Again , in h is commen t o n

verse 75, B uddhagho sa says , upadhiviveko sankharasangan ikam

vin o deti ; an d again , upadhiviveko ka n irupadhinam puggalz’

in am

visankharagatanam .

Fo r a similar sen timen t, see Stan islas Julien ; Les Avadan as, vol. i.

p . 4 0 , Le co rps est la plus gran de so urce de so uffran ce,’

&c .

I sh o uld say that the khan dhas in verse 2 0 2 an d the sankharas in

verse 2 0 3 are n early, if n o t quite , syn o nymo us . I sho uld prefer toread giga/ék/za

-

parama‘

as a compo un d. Gigakk/za, o r as it is written

in o n e MS ., digak/é/za (Sk . gighatséi), mean s n o t o n ly hunger,

but

appetite, desire .

2 0 4 . Ch ilders tran slates, ‘the best kin sman is aman yo u can trust.

2 0 5. C f. Suttan ipata, v. 2 56 .

2 0 8 . I Sh o uld like to read sukho t a dhirasamvaso .

56 DHAMMAPADA . CHAP . x vr.

CHA PTER XV I .

PLEASURE .

2 0 9 . He who gives h imse lf to van ity,an d does

n o t give h imse lf t o medita t ion ,forge t t ing the rea l

a im (of life) and gra sping a t plea sure,will in t ime

envy h im who has exerted h imse lf in medita t io n .

2 1 0 . Le t n o man ever look fo r wha t is plea san t,

o r wha t is un pleasa n t . No t to s e e wha t is plea san tis pa in ,

an d it is pa in to see wha t is un pleasan t .

2 1 1 . Le t,therefo re

,n o ma n love an ythin g ; loss

of the be loved is evil . Those who love n oth ing,

an d ha te n o th ing , have n o fe tters .2 1 2 . From plea su re come s grief

,from plea sure

come s fea r ; h e who is fre e from plea sure kn ow sn e ither grief n o r fear .

2 1 3. F rom affect ion come s grief, from affect ionco me s fear ; h e wh o is free from affection kn owsn e ither grief n o r fea r .

2 14 . From lu st come s grief, from lust come sfear ; he who is free from lust kn o ws n e ither griefn o r fea r .

2 1 5. From lo ve come s grief, fro m love comesfea r ; h e wh o is free from love kn ows n either griefn o r fear .

2 1 6 . From greed comes grief,fro m greed come s

fear he who is free from greed kn ows n e ither griefn o r fear .

2 1 7. He who possesse s virtue and in te lligen ce,

2 1 4 . See Beal, Caten a, p . 2 0 0 .

58DHAMMAPADA . CHAP. x v11.

CHA PTER XV I I .

ANGER .

2 2 1 . Le t a man leave anger , le t h im fo rsake pr ide ,

le t h im o vercome allbon dage " No suffer ings befa l lthe man wh o is n o t a t tached to n ame an d form ,

an d

who ca lls n oth ing h is o wn .

2 2 2 . He who holds back rising ange r l ike a ro llingchario t , h im I ca l l a rea l drive r ; othe r peo ple a re

bu t holding the re in s .2 2 3. Le t a man o ve rcome a nge r by love ,

le t h im

o verco me evil by go od le t h im ove rco me th e greedyby libe ra l ity , th e lia r by t ru th

2 2 4 . Speak th e t ru th , do n o t yie ld t o ange r ; give ,

if tho u ar t a sked fo r lit t le ; by the se three stepsthou wil t go n ea r th e go ds .

2 2 5. Th e sage s who injure n obody,and WHO

a lways con trol the ir body , they will go to th e un

changeable place (N irvan a) , where ,if they have

go n e ,they will suffer n o m o re .

2 2 6 . Tho se who a re eve r wa tchfu l , who study dayan d n ight

,a n d wh o str ive after N irvan a

,the ir pa s

sion s will come to an en d.

2 2 7. This is a n old saying,O A tu la ,

th is is n o t

on ly o f to —day :‘They blame h im who sits s ilen t

,

2 2 1 .

‘Name an d fo rm’

o r‘m ind an d bo dy

is the tran slatio no f nama- rupa, th e n in th o f the Buddh ist Nidan as. C f. B urn o uf,

In tro ductio n , p . 50 1 ; see also Go gerly, Lecture o n Buddhism,an d

B igan det , The Life o f Gan dama, p . 454 .

2 2 3 . Mahabh . XII, 3550 ,

asadhum sadhuna gayet. C f. Ten

Gatakas , ed. Fausboll, p . 5.

2 2 7. It appears from the commen tary that po ré‘

mam an d aggata

riam are n euters,referring to what happen ed fo rmerly and what

ANGER . 59

they blame h im who speaks much,they a lso blame

h im who says lit t le ; the re is n o o n e o n ea rth whois n o t blamed .

2 2 8. There n ever wa s,there n ever wil l be

,n o r is

the re n o w,a man who is a lways blamed

,o r a man

who is a lways pra ised .

2 2 9 ,2 30 . B ut he whom tho se who discrim in a te

pra ise con tin ua l ly day a fte r day ,as withou t blem ish

,

wise,rich in kn owledge an d virtue

,who wo u ld da re

t o blame h im , like a coin made of gold from th e

Gambu r ive r ? Even th e gods pra ise h im , h e is

pra ised even by Brahman .

2 3 1 . Bewa re of bodily ange r , a nd con trol thy

body " Leave th e sin s of th e body,an d with thy

body prac tise virtue "2 32 . Beware of the anger of th e tongue

,and co n

t rol thy tongue " Leave th e sin s o f th e tongue , an d

prac tise vir tue with thy tongue "2 33 . Bewa re of th e a nge r of the m in d , a n d c o n

t rol thy m in d " Leave the sin s of the min d,a n d

pract ise V 1rtue with thy m in d "34 . The wise who con trol the ir body , who co n

t rol the ir tongue,th e wise who con trol the ir mind ,

a re in deed we ll con trolled .

happen s to-day, an d that th ey are n o t to be taken as adjectives

referring to asin am, &c. The commen tato r must have read atulain stead o f atulam, an d he ex plain s it as the n ame o f a pupil wh omGautama addressed by that n ame . This may be so (see n o te to

verse bu t atula may also be taken in the sen se o f in com

parable (Mahabh . XIII , an d in that case we o ugh t to supply,with Pro fesso r W eber , some such wo rd as saw

’o r saying.

2 30 . The Brahman wo rlds are higher that the Deva wo rlds as

the Brahman is h igher than a Deva ; see Hardy, Man ual, p . 2 5 ;

B urn o uf,In tro ductio n , pp . 1 34 , 1 84 .

60 DHAMMAPADA . CHAP . x v111.

CHA PTER XV I I I .

IMPUR ITY.

2 35. Thou a rt n o w like a sea r leaf, the me ssenge rs of dea th (Yama) have co me n ea r to thee ; thous tan dest a t th e doo r of thy depar tu re , and thou ha stn o pro vision fo r thy j o u rn ey.

2 36 . Make thyse lf a n isla n d, work hard , be wise "W

' he n thy impu r it ie s a re blo wn away,an d thou ar t

free from guilt , tho u wilt en ter in to th e heaven lywo rld of th e e lec t (A riya ).

2 37. Thy l ife ha s co me t o an e nd,tho u a rt come

n ear t o dea th (Yama ), there is n o rest ing-pla ce fo rthee o n th e ro ad

,and thou ha st n o pro vision fo r

thy j o urn ey.

2 38 . Make thyse lf an is lan d,work hard

,be wise "

When thy impurit ie s a re blo wn away,a n d thou a r t

free from gu ilt,th o u wilt n o t e n ter aga in in to birth

a n d de cay.

2 39 . Le t a wise man blo w o ff th e impurit ie s ofh is se lf

,a s a sm ith blows off th e impurit ie s o f silve r

,

o n e by o n e,lit t le by lit t le ,

a n d from t ime t o t ime .

2 40 . A s the impurity which springs from the iron,

2 35. Uyyo ga seems to mean departure . See B uddhagh o sa’

s

commen tary o n verse 1 52 , p . 3 1 9 , 1. I ; Fausboll, Five Gatakas,

P 35

2 36 . An islan d,’

fo r a dro wn ing man to save himself ; (see verseD ipankara is the n ame o f o n e o f the fo rmer Buddhas, an d it

is also used as an appellative o f the Buddha,but is always derived

from dipo , a lamp .

2 39 . Th is verse is the fo un datio n o f the th irty-fo urth sectio n o f

the Sutra o f the fo rtyltwo sectio n s ; see Beal, Caten a, p . 2 0 1 Sutta

n ipé‘

tta,v. 9 62 .

6 2 DHAMMAPADA . CHAP . x v 111.

2 49 . Th e wo r ld give s according t o the ir fa ith o r

according to the ir plea su re : if a man fre t s abo u t

th e food a n d th e drin k given t o o thers , h e wil l fin dn o rest e ither by day o r by n ight .

2 50 . He in whom tha t fee ling is destroyed,a n d

taken o u t with th e very root,fin ds rest by day a nd

by n igh t .

2 5 1 . There is n o fire like pa ssio n,the re is n o

sha rk like ha tred, there is n o sn a re like folly , thereis n o torren t l ike greed .

2 52 . The fau lt of o thers is ea sily perce ived , bu ttha t o f o n e se lf is difficu lt t o perce ive ; a man w in

n ows h is n e ighbo ur ’s fau lt s like chaff, bu t h is o w n

fault h e h ides , a s a chea t h ide s the bad die from the

gamble r .

2 53 . I f a man loo ks a fte r the fau lts of o thers,a n d

is a lways in c lin ed t o be o ffe nded , h is o w n passio n swil l grow

,an d h e is fa r fro m the des truct io n o f

passion s .2 54 . The re is n o pa th through th e a ir

,a man

is n o t a Saman a by o utwa rd acts The wo rld

2 49 . Th is verse has eviden tly regard to the feelings o f the Ebikshus o r men dican ts wh o receive either much o r little

,an d who are

e x ho rted n o t to be en vio us if o thers receive mo re than they them

selves . Several o f th e Parables illustrate this feelin g.

2 5 1 . D r . Fausbolltran slates gah o by captivitas ,’

Dr .Weber by

fetter .

’ I take it in the same sen se as graha in Man u VI, 78 an d

B uddhagh o sa do es the same,th o ugh he assign s to graha a mo re

gen eral mean ing, viz . anything that seiz es , wheth er an evil spirit(yakkha) , a serpen t (agagara) , o r a cro co dile (kumbhila) .Greed o r thirst is represen ted as a river in Lalita-vistara

,ed.

Calc . p . 4 8 2 , trishna-n adi tivega p raro shita me gfian asfiryen a,‘the

wild river o f thirst is dried up by the sun o f my kn o wledge .

2 52 . See Ch ilders, No tes , p. 7; St. Matthew vii. 3 .

2 53 . A S to asava , appe tite, passio n ,

see n o te to verse 39 .

2 54 . I have tran slated this verse very freely, and n o t in acco rd

IMPUR ITY. 63

de ligh ts in van ity , the Ta thaga ta s (th e Buddha s)a re free from van ity .

2 55. There is n o pa th through th e a ir,a man

is n o t a Saman a by ou tward acts . No crea ture sa re e te rn a l ; bu t th e awaken ed (Buddha ) a re n evershaken .

an ce with B uddhagho sa’

s commen tary . Dr . Fausbollpro po sed to

tran slate,

‘No o n e who is o utside the Buddhist commun ity can

walk th ro ugh th e air,but o n ly a Saman a ;

an d the same view is

taken by Pro fesso rWeber, th o ugh he arrives at it by a differen t

co n structio n . Now it is perfectly true that the idea o fmagical powers(r z

ddh i) which en able sain ts to walk th ro ugh the air, &c.

,o ccurs in

the Dhammapada , see v. 1 75, n o te . B ut the Dhammapada may

co n tain earlier an d later verses, an d in that case o ur verse might be

an early pro test o n the part o f Buddha again st the belief in such

miraculo us powers . W e kn ow h ow Buddha himself pro testedagain st his disciples being called upo n to perfo rm vulgar miracles .

‘ I comman d my disciples n o t to wo rk miracles , ’ he said,

‘ but to

h ide their go o d deeds, and to Sho w their sin s’

(B urn o uf, In tro d.

p . It wo uld be in harmo ny with th is sen timen t if we tran s

lated o ur verse as I have do n e . A s to bahira , I Sho uld take it inthe sen se o f ‘

ex tern al, ’ as Oppo sed to adhyatmika , o r‘ in tern al ; ’

an d the mean ing wo uld be, ‘a Saman a is n o t a Saman a by o ut

ward acts , but by his heart .’D

Alwis tran slates (p . There is

n o fo o tprin t in the air ; there is n o t a Saman a o ut o f the pale o f

the Buddhist commun ity .

Prapafika, wh ich I h ave h ere tran slated by ‘van ity,

seems to

in clude the wh o le ho st o f human weakn esses ; cf. v . 1 9 6, where it is

ex plain ed by tamhadillfiiman apapafika ; in o ur verse by tamha’

idisu

papafikesu : cf. Lalita-vistara, p . 564 , analay am n ishprapaé’tkam

an utpadam asambhavam (dharmakakram) . A s to Tathagata, a

n ame o f Buddha,cf. B urn o uf, In tro d. p . 75.

2 55. Sankh z’

ira fo r samskara ; Of. n o te to verse 2 0 3. Creaturedo es n o t, as M r. D

Alwis (p. 69) suppo ses, invo lve the Christianco n ceptio n o f creatio n .

64 DHAMMAPADA . CHAP . x 1x .

CHA PTER X IX .

THE JUST.

2 56 , 2 57. A ma n is n o t just if h e ca rrie s a ma t te r

by vio le n ce n o,h e who dist ingu ishe s both r igh t

a n d wro ng , wh o is learn ed an d leads o thers , n o t byvio len ce ,

bu t by law an d equity , an d wh o is guardedby the law a n d in te l lige n t , he is ca l led ju st .

2 58 . A man is n o t learn ed because he ta lks much ;h e wh o is pa tie n t , free from ha tred and fear , he isca lled lea rn ed .

2 59 . A man is n o t a suppo rter of the law becauseh e ta lks much ; even if a man has lea rn t lit tle ,

bu t

s ee s th e law bo dily,h e is a suppor ter of th e law ,

a man wh o n eve r n eglec t s th e law .

2 60 . A man is n o t an e lde r because h is head isgrey ; h is age may be r ipe

,but h e is ca lled ‘ Old

in -va in .

2 6 1 . He In whom the re is t ru th,vir tue ,

lo ve ,

rest ra in t,m o de ra t io n

,h e wh o is free from impur ity

an d is wise,h e is ca lled an e lde r .

2 6 2 . A n e nvio us,greedy, dishon e st ma n doe s n o t

beco me respectable by mean s of much ta lking o n ly,

o r by th e beau ty o f h is complexio n .

2 63. He in who m allth is is destro yed,a nd taken

o u t with th e ve ry root,h e

,when freed from ha tred

and wise,is ca lled re spectable .

2 59 . B uddhagh o sa here takes law (dhamma) in the sen se o f

the fo ur great truth s , see n o te to verse 1 9 0 . Co uld dhammam

kayen a passati mean ,

‘ h e o bserves the law in h is acts ?’

Hardly,if we compare ex pressio n s like dhammam vipassato ,

v. 373.

66 DHAMMAPADA . CHAP . XIX.

a n d ign oran t ; bu t the wise who , taking th e ba lan ce ,

cho ose s th e goo d an d avoids evil,h e is a Mun i

,

a nd is a Mun i thereby ; h e wh o in this worldwe ighs bo th sides is ca lled a Mun i.

2 70 . A man is n o t a n e lect (A riya) because heinjure s living crea tures ; because h e ha s pity o n all

l iving crea tures , therefore is a man ca lled A r iya .

2 7 1 , 2 72 . No t o n ly by dis c iplin e an d vows , n o t

on ly by much lea rn ing, n o t by en te ring in to a tran ce ,

n o t by s leeping a lon e,do I earn the happin ess of

re lea se wh ich n o wor ldling can kn o w. Bhikshu,be

n o t co n fide n t as lo ng as thou ha s t n o t a t ta in ed th eextin ct io n o f de s ire s .

i. e . a Buddhist friar who has left his family an d lives en tirely o n

alms . Mun i is a sage , hen ce Sakya -mun i, a n ame o f Gautama.

Mun i comes from man,

‘to th ink,’ an d from mun i comes maun a

,

silen ce .

Ariya, again ,is th e gen eral n ame o f tho se who embrace

a religio us life . It mean t o rigin ally respectable , n o ble .

In vers e

2 70 it seems as if the writer wished to guard again st deriving ariya

from ari, en emy .

See n o te to verse 2 2 .

2 72 . See Childers, No tes, p. 7.

THE WAY . 67

CHA PTER XX .

THE WAY .

2 73. The best of ways is the e igh tfold th e bestof t ru ths the fo ur words ; th e bes t o f virtue spa ssio n lessn ess ; the be st of men h e who ha s eye st o s ee .

2 74 . Th is is the way ,there is n o other tha t leads

t o th e pu rifying of in te l lige n ce . G o o n th is way "Eve ryth ing e lse is the dece it of Mara (th e tempte r) .

2 75. I f you go o n this way , you will make an e nd

of pa in " The way was preached by me,when I had

un de rstood the remova l of th e thorn s (in th e fle sh) .2 76 . Yo u yourse lf must make an effo r t . Th e

Ta thaga ta s (Buddha s) a re on ly preache rs . Th e

though tfu l wh o en te r the way a re fre ed from the

bo n dage of Mara .

2 77.

Allcrea ted things pe rish ,’

h e wh o kn owsand sees th is become s passive in pa in ; th is is th eway t o purity.

2 73 . The eigh tfo ld o r eigh t-membered way is the techn ical term

fo r the way by which Nirvan a is attain ed. (See B urn o uf, Lo tus,

p . 5 1 9 This very way co n stitutes the fo urth o f the Fo ur Truths

o r the fo ur wo rds o f truth , viz . Du/zkha, pain Samudaya , o rigin

Niro dha,destructio n Marga ,

‘ro ad.

(Lo tus, p . See n o te

to verse 1 78 . Fo r an o ther ex plan atio n o f the Marga, o r way,’

see

Hardy, Eastern Mo n ach ism, p . 2 80 .

2 74 . The last lin e may mean ,

‘this way is the co n fusio n o fMara ,

i. e . the discomfiture o f Mara .

2 75. The salyas, arro ws o r tho rn s,’

are the so kasalya,‘the arrows

o f grief.’ Buddha himself is called mahasalya

-harta,‘the great

remo ver o f tho rn s .

(Lalita-vistara, p . 550 Mahabh . XII,

2 77. See v. 2 55.

68 DHAMMAPADA . CHAP . x x .

2 78 .

Allcrea ted th ings a re grief a n d pa in,

h e

wh o kn ows and se e s th is beco me s pas s ive in pa in ;th is is th e way tha t leads t o purity.

'

2 79 .

Allforms a re un rea l ,’

he who kn ows an d

see s this become s -passive in pain ; th is is th e waytha t leads t o purity .

2 80 . He wh o do e s n o t ro u se h imse lf when it ist ime t o r ise

,who

,though young a n d s tro ng , is fu l l

o f sloth,who se will an d though t a re weak , tha t lazy

a n d idle ma n will n eve r fin d th e way t o kn owledge .

2 8 1 . Wa tch ing h is speech , we l l re stra in ed in min d ,le t a man n ever co mm it a n y wro ng with h is body"Le t a man bu t keep the se three roads o f a ct ion c lear ,and he will achieve th e way wh ich is taught by th ewise .

2 8 2 . Through zea l kn owledge is gotten ,through

lack o f zea l kn owledge is lo st ; le t a man who kn owsth is do uble pa th of ga in an d lo ss thu s place h imselftha t kn o wledge may grow.

2 83 . C u t down the who le fore st (of lust ) , n o t a

t ree o n ly " Da nger come s o u t of th e fore st (o f lust ) .When yo u have cu t down both th e fo re s t (o f lust )a n d its un de rgro wth

,then

,Bh ikshu s

, yo u will ber id o f th e fo re st a n d free "

2 78 . See v. 2 0 3 .

2 79 . Dhamma is here ex plain ed, like sankhara,as the five

khan dha,i. e . as what co n stitutes a living bo dy.

2 8 1 . C f. Beal,Caten a , p . 1 59 .

2 8 2 . B hfiri was rightly tran slated in telligen tia’

by Dr . Fausboll.

D r .W eber renders it by Gedeihen ,

but the commen tato r distin ctlyex plain s it as

‘vast kn owledge,

an d in the techn ical sen se the

wo rd o ccurs after vidyéi and befo re medh z’

i, in the Lalita-vistara,

p . 54 1 .

2 83 . A pun , van a mean ing bo th‘ lust ’

an d fo rest .’

See some

mistaken remarks o n this verse in D’

Alwis, Nirvan a, p . 86,and

some go o d remarks in Childers, No tes, p . 7.

70 DHAMMAPADA . CHAP . x x 1.

CH A PT E R X X I .

MISCELLANEOUS .

2 90 . I f by leaving a sma ll plea sure o n e see s a

grea t plea sure ,le t a W ise man leave the sma ll plea

sure,a n d lo o k to th e grea t .

2 9 1 . He who,by causing pa in to others, wishe s

t o obta in plea sure fo r h imse lf, h e , en tangled in th e

bon ds of ha tred,wil l n ever be free from ha tred .

2 9 2 . Wha t ough t t o be do n e is n eglec ted , W ha tought n o t t o be do n e is do n e ; th e de s ire s of un ru ly ,tho ught less peo ple a re a lways in crea sing.

2 9 3. B ut they W h o se who le wa tchfuln e ss is a lwaysdirec ted t o the ir bo dy , who do n o t fo l low wha t o ugh tn o t t o be do n e ,

an d who steadfa st ly do wha t ough tto be do n e ,

th e de s ire s o f such wa tchfu l an d wisepeo ple will come t o an e n d.

2 94 . A true Brahman a go e s sca the less , though h ehave killed fa ther a n d mothe r , an d two va lia n t kings ,tho ugh he has de stro yed a kingdom with all it s

subj ects .2 9 5. A t rue Brahman a goe s sca the less , though he

have killed fa ther a nd mothe r,and tw o holy kings ,

a n d a n em in e n t man be sides .

2 9 2 . C f. Beal , Caten a , p . 2 64 .

2 9 4 , 2 95. These two verses are either mean t to Sh o w that a

truly h o ly man who,by acciden t, commits allthese crimes is guilt

less , o r they refer to some particular even t in Buddha’

s h isto ry .

The commen tato r is so startled that he ex plain s them allego rically .

Mr . D’

Alwis is very indign an t that I sh o uld have suppo sed Buddhacapable o f pardo n ing patricide .

‘ C an it be believed,’

he writes ,‘that a Teacher, who held life, even the life o f the minutest in sect,

MISCELLANEOUS . 71

2 96 . The disciples o f G o tama (Buddha) are a lwayswe l l awake , and the ir thought s day and n igh t a re

a lways s e t o n Buddha .

2 9 7. The disciple s of Gotama a re a lways we l lawake ,

an d the ir thoughts day and n igh t are a lwaysse t o n th e law .

2 9 8 . Th e disciple s of Gotama are a lways we l lawake ,

and the ir though ts day and n igh t a re a lwaysse t o n th e chu rch .

2 99 . The disciple s of Gotama a re a lways we l lawake ,

a nd the ir though ts day a n d n igh t are a lwayss e t o n the ir body.

n ay, even a living tree,in such h igh estimatio n as to preven t its

wan to n destructio n,has declared that the murder Of a Brahman a , to

whom be acco rded reveren ce , alo ngwith his o wn Sangha ,was blameless ? ’ D ’

Alwis, Nirvan a, p . 88 . Tho ugh something migh t be said in

reply , co n sidering the an teceden ts o f king Agatasatru, the patro n o f

Buddha, and sto ries such as that quo ted by th e commen tato r o n the

Dhammapada (Beal, p . 1 o r in D erWeise un d derTho r, p . 30 6,

still these two verses are startling, an d I am n o t aware that Buddhahas h imself drawn the co n c lusio n

,which has been drawn by o thers ,

viz . that th o se who have reached the h ighest Sambo dhi, an d are in

fact n o lo nger th emselves, are o utside th e domain o f go o d an d bad,

an d beyo n d the reach o f guilt. Verses like 39 an d 4 1 2 admit o f a

differen t ex plan atio n . Still o ur verses being miscellan eo us ex tracts,migh t po ssibly have been taken from a wo rk in which such an

Opin io n was advan ced, and I fin d that M r. Childers,n o mean

admirer o f Buddha , was n o t sho cked by my ex plan atio n . In myjudgmen t,

he says,‘this verse is in ten ded to ex press In a fo rcible

man n er the Buddhist do ctrin e that the Arhat c a n n o t commit a

serio us sin .

’However, we have met befo re with far-fetched pun s

iri these verses, an d it is n o t impo ssible that the n ative commen

tato rs were right after allin seeing some pun s o r riddles in th is

verse . D’

Alwis,fo llowing the commen tary, ex plain s m o th e r as

lust, fa th e r as pride , th e t w o va l ia n t k in gs as heretical systems,

and t h e r e a lm as sen sual pleasure, wh ile veyyaggha is taken byh im fo r a place in fested with th e tige rs o f o bstructio n again st

fin al beatitude . Some co n firmatio n o f this in terpretatio n is sup

72 DHAMMAPADA . CHAP . x x 1.

30 0 . The disciples of Gotama are a lways we l lawake , an d the ir min d day a n d n ight a lways delights in compa ss 10 n .

30 1 . The disc iple s of Gotama are a lways we l lawake , an d the ir m in d day an d n ight a lways delights in medita t ion .

30 2 . It is hard t o leave the wo rld (to becomea friar) , it is ha rd to enj o y the wo r ld ; ha rd is th e

mon a stery,pa in fu l a re the ho use s ; pa in ful it is t o

dwe l l with equa ls (to sha re eve ryth ing in commo n ) ,an d th e it in eran t me n dican t is be se t with pain .

Therefo re le t n o man be a n itin eran t men dican t ,and h e will n o t be be se t with pa in .

30 3. Wha tever place a fa ithful , virtuous , ce lebra ted, a nd wea lthy man choose s , there h e is re

spected.

30 4 . G o od pe o ple sh in e from afar,like the sn owy

plied by a passage in the third bo o k o f the Lankavatz’

ira- sfitra , as

quo ted by M r. Beal in his tran slatio n o f the Dhammapada , In troductio n

, p . 5. Here a stan z a is quo ted as having been recited byBuddha

,in ex plan atio n o f a similar startling utteran ce wh ich

.

he

had made to M ahamati :

Lu s t, o r carn al desire , th is is the Mo ther,

Ign o ra n c e , this is the Father,The highest po in t o f kn owledge , th is is Buddha,Allthe klesas, these are the R aba t s,

The five skan dhas, these are the P r ie s t s ;

To commit the five u n p a rdo n ab l e s in s

Is to destro y these five

An d yet n o t suffer the pain s o f hell.’

The Lankavatara-sfitra was tran slated in to Chin ese by B o dhiruki(50 8 when it was written is do ubtful . See also Gfitaka,vol. ii. p . 2 63.

30 2 . Th is verse is difficult, and I give my tran slatio n as ten tative

o n ly. Childers (No tes, p . 1 1 ) do es n o t remo ve the difficulties, an dI have been ch iefly guided by the in terpretatio n put o n the verse

by the Chin ese tran slato r ; Beal, Dhammapada, p . 1 37.

74.DHAMMAPADA . CHAP . XXI I .

CHA PTER XX I I .

THE DOWNWARD COURSE .

30 6 . He who says wha t is n o t,go e s t o he ll ; h e

a lso wh o ,having don e a th ing

,says I have n o t do n e

it . A fter dea th both a re equa l , they a re men withevil deeds in th e n ext wo rld .

30 7. Man y men who se shou lders are co ve red withth e ye llow gown a re ill-co n dit ion ed an d un re s tra in edsuch evil- doe rs by the ir evil deeds go to he ll .30 8 . Be t te r it wou ld be t o swa l low a hea ted iron

ba l l,l ike flar ing fire

,than tha t a bad un re stra in ed

fe llow sho u ld live o n th e cha rity of the lan d .

30 9 . Four th ings doe s a wreckless man ga in whoco ve ts h is n e ighbo ur ’s wife

,

— a bad repu ta t ion ,an

un comfortable bed,th irdly

,pun ishmen t

,a n d la st ly ,

he l l .

30 6. I tran slate n iraya ,‘the ex it

,the do wnward co urse

,the evil

path ,’

by‘ hell

,

because the mean ing assign ed to that an cien t

mytho lo gical n ame by Christian writers comes so n ear to the

Buddhist idea o f n iraya , that it is diffi cult n o t to believe in some

actual co n tact between these two streams o f th o ught. See alsoMahabh . XII

, 7 1 76. C f. Géitaka, vol. ii. p . 4 1 6 ; Suttan ipéita,

v . 660 .

30 7, 30 8 . These two verses are said to be taken from the Vin aya

pitaka I , 4 , 1 ; D ’

Alwis,Nirvan a

, p . 2 9 .

30 8 . The charity o f the lan d, i. e . th e alms given , from a sen se

o f religio us duty , to every men dican t that asks fo r it.30 9 , 3 1 0 . The fo ur th ings men tio n ed in verse 30 9 seem to be

repeated in verse 3 1 0 . Therefo re , apufifialz’

ibha,bad fame ,

is the

same in bo th : gati papikéi must be n iraya damz’a must be n in da,

and rat’

i tho kika ex plain s the an ikamaseyyam. B uddhagho sa

THE DOWNWARD COURSE . 75

3 10 . There is bad repu ta t ion,and the evil way

(to he l l) , there is the shor t plea su re of th e frigh te n edin th e arms of the frighten ed

,a nd the king impose s

heavy pun ishme n t ; the refore le t n o man th in k o f

h is n e ighbour ’ s W ife .

3 1 1 . A s a grass-blade,if badly gra sped , cu ts th e

a rm,badly-pract ised a sce t ic ism leads to he l l .

3 1 2 . A n act ca re lessly performed,a broken vow

,

an d hesita ting obedien ce to disciplin e,allthis brings

n o grea t rewa rd .

3 1 3 . I f a n yth ing is t o be don e,le t a man do it

,

le t h im a t ta ck it vigorously " A care le ss pilgrimon ly sca t ters th e du st of h is pa ssion s more wide ly .

3 14 . A n evil deed is be t te r le ft un don e ,fo r a

man repen t s of it afte rwards ; a good deed is be t te rdon e

,fo r havin g don e it , o n e doe s n o t repen t .

3 1 5. Like a we l l -gua rded fron t ier for t,with de

fen ce s within a n d withou t,so le t a man guard h im

se l f. No t a momen t shou ld e scape ,fo r they who

a l low th e r ight momen t to pa ss,suffer pa in when

they are in he l l .3 1 6 . They who are a shamed of wha t they ought

n o t to be ashamed of, an d ar e n o t a shamed of wha tthey ought to be a shamed of, such men ,

embracingfa lse doctr in es , en ter the evil pa th .

3 1 7. They who fear when they ough t n o t to fea r ,an d fear n o t when th ey o ught t o fea r , such men ,

embracing fa l se do ct rin e s , en te r th e evil pa th .

takes the same view o f the mean ing o f an ikamaseyya, i. e . yatha

ikk/zati evam seyyam alabhitva, an ikkizitam parittakam eva kalamseyyam labhati

,n o t o btain ing the rest as he wishes it, he o btain s

it,as he do es n o t wish it, fo r a sh o rt time o n ly .

3 1 3 . A s to raga mean ing‘ dust

an d ‘

passio n ,’

see Buddha

gho sha’

s Parables, pp . 65, 66 .

3 1 8 . They who forbid when the re is n o th ing t o

be forbidden ,an d forbid n o t whe n there is some

thing t o be fo rbidden , Such men ,embracing

do c tr in e s , en ter th e evil pa th .

3 1 9 . They wh o kn ow wha t is forbidden a s fo r

bidden ,a n d wha t is n o t forbidden a s n o t fo rbidden ,

such men , embracing the t rue doctrin e , en ter the

good pa th .

78DHAMMAPADA . CHAP . x x 111.

3 2 5.I f a man become s fa t an d a grea t ea ter , if

h e is sleepy an d ro lls h imse lf abou t , tha t foo l , likea hog fed o n wa sh , is born aga in an d aga in .

32 6 .This min d of min e we n t fo rmer ly wan de r ing

abo u t a s it liked , a s it listed , a s it plea sed ; bu tI sha l l n o w ho ld it in thoro ughly , as th e r ide r wh oho lds th e ho o k holds in th e fur io us e lephan t .

32 7. B e n o t tho ugh t less , wa tch yo ur tho ugh ts "Draw you rse lf o u t of the evil way ,

like an e lephan ts un k in mud .

32 8 . I f a man find a pruden t compan ion wh o wa lkswith h im ,

is wise,a n d live s so be r ly , h e may wa lk with

h im,overcoming allda ngers , happy , bu t con s idera te .

3 2 9 . I f a man fin d n o pruden t compan io n wh o

wa lks with h im ,is wise ,

a n d live s sobe r ly , le t h imwa lk a lon e

,like a k ing who has left h is con quered

co un try beh in d ,— like a n e lepha n t in the fo re st .

330 . It is be t ter to live a lon e ,the re is n o co m

pa n io n sh ip with a foo l ; le t a man wa lk a lo n e,le t

h im commit n o s in ,with few wishe s

,like an ele

phan t in th e fore st .

3 2 6. Yo n iso , i. e . yo n isa/z , is ren dered by D r . Fausbo ll sapien tia,’

an d this is th e mean in g ascribed to yo n i by many Buddhist auth o rit ies . B ut the referen ce to Hemakandra (ed. B o eh tlin gk and R ieu,

p . 2 8 1 ) Sh ows clearly that it mean t ‘o rigin ,

o r‘cause .

Yo n iso o ccurs

frequen tly as a mere adverb, mean ing‘th o ro ugh ly, radically

(Dhammapada, p . an d yo n iso man asikara (Dhammapada, p . 1 1 0 )mean s ‘

taking to heart’

o r min ding tho ro ugh ly ,’

o r , what is n earlythe same,

‘W isely .

In the Lalita -vistara, p . 4 1 , the commen tato r has

clearly mistaken yo n isab, changin g it to ye’

n iso , an d ex plain ing itby yaman isam

,whereas M . Fo ucaux has righ tly tran slated it by

depuis l’

o rigin e .

Pro fesso r Weber suspected in yo n isa/z a do ub l ee n te n dr e, but even grammar wo uld Show that o ur autho r is

in n o cen t o f it . In Lalita-vistara, p . 54 4 , l . 4 , ayo n isa o ccurs in

the sen se o f erro r .

3 2 8, 32 9 . C f. Suttan ipata, W . 4 4 , 4 5.

THE ELEPHANT . 79

33 1 . I f an occa sion arise s , frie n ds a re plea san t ;enj oymen t is pleasan t

,Wha teve r be the cause ; a

good work is pleasan t in th e ho ur of dea th ; th egiving up of allgrie f is plea san t .

332 . Pleasan t in th e wor ld is th e sta te of a mother ,pleasan t th e sta te of a fa ther , plea san t the sta te o f

a Saman a , pleasan t the sta te of a Brahman a .

333. Plea san t is virtue lasting to old age ,plea san t

is a fa ith firmly rooted ; plea san t is a t ta inmen t ofin te lligen ce

,pleasan t is avoiding of sin s .

33 2 . The commen tato r thro ugho ut takes these wo rds, like mat

teyyata’

i, &c .

,to sign ify, n o t the status o f a mo ther, o r matern ity,

but reveren ce shown to a mo ther .

80 DHAMMAPADA . CHAP . x x rv .

CHA PTER XX IV .

THIRST.

334 . The thirst o f a thought less man grows likea creeper ; h e run s from life t o life

,like a monkey

seeking fru it in the fore st .

335. Whomsoever th is fie rce th irst overcomes,

fu ll o f poiso n ,in th is wor ld

,h is suffe rings in crease

l ike th e aboun ding Biran a grass .336 . He who ove rcomes th is fierce th irst

,difficu l t

t o be con que red in th is wor ld,sufferings fa ll off from

h im,l ike wa ter-drops from a lo tus leaf.

337. Th is sa lu ta ry word I te ll you , ‘Do ye ,a s man y

a s are here a ssembled , dig up th e ro ot of thirst , a sh e who wan t s th e swee t - scen ted Usira roo t mustdig up th e Biran a gra ss , tha t Mara (th e tempte r)may n o t crush yo u aga in an d aga in ,

a s th e streamcrushe s th e reeds . ’

338 . A s a tre e ,even though it has been cu t down

,

is firm so long a s its ro ot is safe ,an d grows aga in

,

thus , un le ss th e feeders of th irs t a re de stroyed,this

pa in (of life ) will re turn aga in an d aga in .

339 . He whose thirst run n ing towards plea sureis exceedin g strong in th e th ir ty- six chan n e ls

,the

334 . This is ex plain ed by a sto ry in the Chin ese tran slatio n .

Beal, Dhammapada, p . 1 48 .

335. Biran a grass is the An dro po go n muricatum, an d th e

scen ted ro o t o f it is called Usira (cf. verse338 . On An usaya, i. e . Anusaya (An lage) , see Wassiljew, Der

Buddhismus, p . 2 4 0 seq .

339 . The thirty-six chan n els, o r passio n s, which are divided by

the commen tato r in to eighteen ex tern al an d eigh teen in tern al, are

8 2 DHAMMAPADA . CHAP . x x 1v .

34 5.Wise peo ple do n o t ca l l tha t a strong fe t te r

wh ich is made o f iro n , woo d , o r hemp fa r strongeris th e care fo r precious ston es and rings, fo r son sand a wife .

346 . Tha t fe t ter wise people ca l l strong wh ichdrags down ,

yie lds , bu t is difficu lt to un do ; a fterhaving cu t th is a t la st , people leave th e wo rld , freefrom care s , and leaving de sire s an d plea sures beh in d .

34 7. Those who a re slave s t o passion s , run downwith the stream (of de sire s) , as a spider run s do wnthe web wh ich he h as made himse lf ; when theyhave cu t this

,a t last , wise people leave the world ,

free from ca re s , leaving allaffec t io n behin d .

348 . G ive up W ha t is before ,give up wha t is

behin d,give up wha t is in th e m iddle , whe n thou

goest t o th e other shore of existen ce ; if thy min dis a lto ge the r free , thou wilt n o t aga in en te r in tobirth a n d de cay.

34 9 . I f a man is tossed abou t by doubts , fu l l ofs trong passion s

,and yearn ing on ly fo r wha t is de

l ightfu l,h is thirst will grow more and more

,an d he

will in deed make h is fe t ters strong.

350 . I f a man de ligh ts in qu ie t ing doubts,and

,

a lways reflecting, dwe lls o n wha t is n o t de ligh tfu l

345. Apekha, apekshfi,‘care ;

see Manu VI, 4 1 , 49 ; Suttan i

pata, v. 37 ; an d Gataka, vol. ii. p . 1 40 .

346 . Paribbag ,i. e . parivrag ; see Manu VI

, 4 1 .

347. The commen tato r ex plain s the simile o f the Spider as

fo llows : ‘A s a spider , after having made its thread-web, Sits in

the middle, an d after killing with a vio len t rush a butterfly o r a flywh ich has fallen in its circle, drinks its juice , return s, and Sits

again in the same place, in the same man n er creatures who are

given to passio n s, depraved by hatred, an d madden ed by wrath ,

run alo ng th e stream o f thirst which they have made themselves ,and can n o t cro ss it,

&c .

THIRST. 83

(th e impu rity of the body,

he cer tain ly willremove

,n ay ,

h e wil l cut th e fe t ter of Mara .

35 1 . He who has reached th e con summa tion,who

does n o t tremble , who is withou t thirst an d withou ts in

,he has broken allth e thorn s of life this wil l be

h is last body.

352 . He who is W ithout th irst and W ithout affec

t ion ,who un de rstan ds th e words and the ir in terpre

ta t io n,wh o kn ows th e o rder of le t ters (those which

a re before a n d wh ich are a fter) , h e has rece ived h isla st body

,he is ca lled th e grea t -Sage ,

the greatman .

353. I have con quered all,I kn ow all

,in allco n

dit io n s o f life I am free from ta in t ; I have left all,an d through the de struc tion of thirst I am freehaving learn t myse lf, whom Sha l l I teach354 . The gift of the law exceeds allgifts ; the

swee tn e ss of th e law exceeds all swee tn ess ; thede ligh t in th e law exceeds allde ligh ts ; the extin et ion of thirst overcome s allpa in .

355. Plea sure s de stroy the fool ish,if they look

n o t fo r th e other sho re ; the foolish by h is thirst fo rplea sure s destroys himse lf, as if he were h is o wn

en emy.

352 . AS to n irutti,an d its techn ical mean ing amo ng the B ud

dhists, see B urn o uf, Lo tus, p . 84 1 . Faus lltran slates ‘n iruttis

vo cabulo rum peritus,’

which may be righ t , if we take n irutti in the

sen se o f the language o f the Scriptures . See n o te to verse 363 .

Co uld n o t san n ipata mean samh ita o r san n ikarsha ? San n ipata

o ccurs in the Sakala-pratisakhya, but with a differen t mean ing.

353 . C f. Suttan ipfita , v . 2 1 0 .

354 . The dhammadan a, o r‘

gift o f the law,IS the techn ical

term fo r in structio n in the Buddhist religio n . See B uddhagh o sha’

s

Parables , p . 1 60 , where the sto ry o f the Sakkadevaraga is to ld,and where a free ren dering o f o ur verse is given .

84 DHAMMAPADA . CHAP. x x 1v .

356 . Th e fields are damaged by weeds , mankin dis damaged by pa ssio n : therefore a gift be stowedo n the pas s io n le ss br ings grea t rewa rd.

357. Th e fie lds a re damaged by weeds , mankin dis damaged by ha tred the refore a gift be s towed o ntho se wh o do n o t ha te brings grea t reward .

358 . Th e fie lds a re damaged by weeds , man kin dis damaged by va n ity : the refore a gift be stowed o n

those wh o are free from van ity brings grea t rewa rd .

359 . The fie lds a re damaged by we eds , man kin dis damaged by lu st : therefore a gift bestowed o n

those who are free fro m lust brings grea t rewa rd .

86 DHAMMAPADA . CHAP . x x v .

n o r ever envy others : a men dican t wh o e n vie sothe rs does n o t obta in pea ce of m in d .

366 . A Bhikshu who , though he rece ive s litt le,

does n o t despise wha t h e has rece ived, eve n th e

gods wil l pra ise h im ,if his life is pure

,and if he is

n o t slothful .367. He who n ever iden t ifie s h imse lf with n ame

an d form ,an d doe s n o t grieve over wha t is n o more ,

he in deed is ca lled a Bh ikshu .

368 . The Bhikshu wh o acts with kin dn e ss , who isca lm in th e doctrin e of Buddha , will rea ch the qu ie tplace (N irvan a ) , cessation of n a tura l de sire s, an d

happin ess.369 . O Bhikshu , empty this boa t " if empt ied , it

will go qu ickly ; having cut off passion and ha tred ,thou wilt go to N irvan a .

370 . C u t off th e five (sen se s) , leave th e five,rise

abo ve th e five . A Bhikshu , who ha s e scaped fromth e fiv e fe t ters , h e is ca l led Ogha t imza ,

‘ saved fromthe flo o d .

37 1 . Medita te ,O Bh ikshu , and be n o t heedless "

Do n o t dire ct thy tho ugh t t o wha t gives plea sure ,

tha t tho u mayest n o t fo r thy heedle ssn e ss have toswa llow th e iron ba ll (in he ll) , a nd tha t thou maye stn o t cry o u t when burn ing, Th is is pa in .

367. Namarfipa is here used again in its techn ical sen se o f

mind an d bo dy , n either o f wh ich,ho wever

,is with the Buddhists

atman, o r self. ’ Asat , what is n o t ,

may therefo re mean the same

as namarfipa, o r we may take it in the sen se o f what is n o mo re ,

as , fo r in stan ce, the beauty o r yo uth o f the bo dy, the vigo ur o f the

mind,&c .

368 . See Childers, No tes , p . 1 1 .

37 1 . Th e swallowing o f ho t iro n balls is co n sidered as a pun ish

men t in hell ; see verse 30 8 . Pro fesso r Weber has perce ived the

THE BHIKSHU . 87

372 . Witho u t kn owledge there is n o medita tion ,

withou t medita t ion there is n o kn owledge : h e whohas kn owledge and medita t ion is n ear un to N irva‘ ma .

373. A Bhikshu who has en tered h is empty house ,a nd whose min d is t ran qu il

,fee l s a more than human

de light when he see s the law c lea r ly .

374 . A s so on a s h e ha s con sidered th e o rigin and

destruc t ion o f th e e lemen t s (khan dha ) of th e body,he fin ds happin ess an d j oy wh ich be long to thosewho kn ow the immorta l (N irvazz a ) .375. A nd this is th e begin n in g h ere fo r a W iseBhikshu : wa tchfu ln e ss over th e sen se s , con ten tedn ess

,restra in t un der the law ; keep n oble frien ds

whose life is pure,an d wh o a re n o t slothfu l .

376 . Le t h im live in charity,le t h im be perfect

in h is du t ie s ; then in th e fu ln e ss of de ligh t he willmake an en d of suffering.

377. A s the Va s s ika plan t sheds its witheredflowe rs

,men should shed pa ssion and ha tred , O ye

Bhikshus "378 . The Bhikshu whose body an d tongue a nd

min d a re qu ie ted,who is co l lec ted , a n d has rej ected

the ba its of the world, h e is ca l led qu ie t .

379 . Rouse thyse lf by thyse lf, exam in e thyse lf bythyse lf

,thus se lf-protec ted and a tten t ive wilt thou

live happily,O Bhikshu

380 . Fo r se lf is th e lord of se lf, se lf is th e refugeof se lf ; therefore curb thyself a s the merchan t curbsa good horse .

righ t mean ing o f bhavassu, which can o n ly be bhavayasva , butI do ubt whether the res t o f his ren dering is right, fo r who wo uldswallo w an iro n ball by acciden t

372 . C f. Beal,Caten a , p . 2 4 7.

375. C f. Suttan ipata, v. 337 .

38 1 . Th e Bhikshu ,full of de light

,who is ca lm in

the do ctrin e of Buddha wil l rea ch th e qu ie t place (Nirvan a) , cessa t ion of n a tura l desire s , an d happin ess .38 2 . He who , even as a young Bh ikshu

,applie s

h imse lf t o the doctrin e of Buddha,br igh te n s up th is

world,like the m o on when free from c louds .

38 1 . See verse 368 . D’

Alwis tran slates, ‘ disso lutio n o f the

sankharas (elemen ts o f

9 0DHAMMAPADA . CHAP. x x vr.

389 .N 0 o n e sho u ld a t tack a Brahman a

,bu t n o

Brahman a (if a t tacked) should le t himse lf fly a t h is

aggre ssor " W o e t o h im wh o strike s a Brahman a,

mo re w o e t o h im who flie s a t h is aggre ssor390 . It advan tage s a Brahman a n o t a lit t le if he

ho lds h is m in d back from the pleasure s o f life whenallwish t o inj ure has van ished , pa in wil l cea se .

39 1 . H im I ca ll in deed a Brahman a who doesn o t offen d by body , word , o r thought , and is co n

t rolled o n the se three poin ts .39 2 . A fte r a man has on ce un derstood the law

a s taugh t by th e We ll-awake n ed (Buddha) , le t h imworsh ip it ca refully , a s th e Brahman a worships th esac rificia l fire .

39 3. A man does n o t become a Brahman a by h is

pla t ted ha ir , by h is family, o r by birth ; in whomthere is t ru th an d righ teousn e ss , he is ble ssed, he isa Brahman a .

394 . What is th e u se of plat ted ha ir , 0 foo l whatof th e ra ime n t of go a t -skin s ? With in the e there israve n ing , bu t the ou tside thou makest c lean .

39 5. The man who wears dir ty ra imen ts,who is

In dia at th e time when such etymo lo gies became po ssible . In

o rder to derive Brahman a from vah,it must have been pro n o un ced

bahman o ; vah ,‘to remo ve,

o ccurs frequen tly in the BuddhisticalSan skrit . C f. Lal.Vist . p . 55 1 , 553, l. 7. See n o te to verse 2 65.

39 0 . I am afraid I have taken to o much liberty with th is ver se .

Dr . Faus lltran slates, No n B rahman ae ho c paulo melius, quandoreten tio fit men tis a jucun dis.

39 3 . Pan s llpro po ses to readgale/ta (gatya) .‘Bo th ’

in the firsteditio n o f my tran slatio n was a misprin t fo r birth .

39 4 . I have n o t C o pied the language o f the Bible mo re than

I was justified in . The wo rds are abbhan taran te gahan am,bahiram

parimaggasi, in tern a est abyssus, ex ternum mundas .

C f. Gataka ,

vol. i. p . 4 8 1 .

395. The ex pressio n Kisan dhaman isan thatam is the San skrit

THE BRAHMANA . 9 1

emacia ted a nd co ve red with ve in s , who live s a lo n ein th e fore st , and meditat es

,h im I ca l l in deed a

Brahman a .

39 6 . I do n o t ca l l a man a Brahman a because ofhis origin o r of h is mother . He is in deed a rrogan t ,and h e is wea lthy : but th e poor , who is free fromalla t tachmen t s , h im I ca ll in deed a Brahma n a .

39 7. Him I ca l l in deed a Brahman a who h a s cut

allfe tters,who n ever tremble s

,is in depen den t and

un shackled .

39 8 . H im I ca l l in de ed a Brahman a who has cu t

th e strap an d the thong, th e cha in with alltha t perta in s to it , who ha s burst the ba r , and is awake n ed .

399 . H im I ca l l in deed a Brahman a who,though

he ha s commit ted n o offen ce ,en dure s reproach

, bon ds ,a nd stripe s

,who ha s en duran ce fo r h is force , a n d

strength fo r h is army.

4 0 0 . H im I ca l l in deed a Brahman a who is freefrom anger

,du t iful

,virtuous

,withou t appe tite ,

wh o

is subdued , a nd has rece ived h is la st body .

kr z’

sam dhaman isan tatam,the frequen t o ccurren ce o f wh ich in the

Mahabharata has been po in ted o ut by B o ehtlingk, s . v. dhaman i.

It lo o ks mo re like a Brahman ic than like a Buddhist phrase .

39 6 . From verse 39 6 to the first half o f verse 4 2 3 , the tex t o fthe Dhammapada agrees with the tex t o f the Vasishl/za

-B haradvfiga

sutra . These verses are tran slated by D’

Alwis in his Nirvan a ,

pp . I 1 3—1 1 8, an d again by Faus ll

, Suttan ip z’

ita , v. 6 2 0 seq .

The tex t co n tain s pun s o n kifikan a,wh ich mean s

‘wealth , ’ but

also attachmen t cf. Childers, s . v.

39 8 . D’

Alwis po in ts o ut a do ub l e e n t e n dr e in these wo rds .

Na n dh i may be either the strap that go es ro un d a drum, o r en

mity ; var a t t a may be either a th o ng o r attachmen t ; s a n dan a

either chain o r scepticism ; s a h a n akkam am either due o rder o r

allits co n comitan ts p aligh a eith er bar o r ign o ran ce .

39 9 . The ex act mean ing o f balan’

ika is difficult to find. D o es

it mean , po ssessed o f a stro ng army, o r facing a fo rce, o r leadinga fo rce ?

9 2 DHAMMAPADA . CHAP . XXVI.

4 0 1 . Him I ca l l in deed a Brahman a who doe sn o t c ling to pleasures , like wa ter o n a lotus leaf, likea mustard seed o n th e poin t of a n eedle .

4 0 2 . Him I ca l l in deed a Brahman a who , evenhere , kn ows th e e n d of h is suffering , has put downhis burden ,

and is un shackled .

4 0 3. H im I ca l l in deed a B rahman a who se kn owledge is deep , who po sse sse s w isdom , who kn owsth e right way and the wrong

,and ha s a t tained the

highest e nd.

40 4 . Him I ca l l in deed a Brahman a who keepsa lo of both from laymen and from men dica n ts

,who

frequen ts n o house s , an d has bu t few de sire s .40 5. H im I ca l l in deed a Brahman a who fin ds n o

fau lt with othe r be ings,whe ther feeble o r stro ng

,

a nd doe s n o t kill n o r cause slaughter .

40 6 . H im I ca l l in de ed a Brahman a who is toleran t with th e in tole ran t , mild with fau lt -finde rs , a ndfree from pa s sio n amo ng the passion ate .

4 0 7. H im I ca l l in deed a Brahman a from whomanger an d ha tred

,pride and e n vy have dropt like

a mu s ta rd seed from th e poin t of a n eedle .

4 0 8 . H im I ca l l in deed a Brahman a who u tte rst rue speech , in struct ive an d free from harshn e ss , sothat he offen d n o o n e .

40 9 . Him I ca l l in deed a Brahman a who take sn othing in the world that is n o t given h im

,be it

long o r short , sma l l o r la rge,good o r bad.

4 1 0 . H im I ca l l in deed a Brahman a who fostersn o desire s fo r th is wo rld o r fo r the n ext

,has n o in cli

n a t ion s,an d is un shackled .

4 0 5. On tasa an d thavara, see Childers , S . v. , an d D

Alwis,Nir

vana, p . 1 1 5. On dana’a,

‘the ro d

,

see Hibbert Lectures, p . 355,n o te.

94 DHAMMAPADAf C HAPL’ XXVI .

bo n dage t o th e go ds , an d is free from alland everybo n dage .

4 1 8. H im I ca l l in deed a Brahman a who ha s leftwha t gives plea su re a n d wha t give s pa in ,

who isco ld

,and free from allgerms (of ren ewed l ife ) , th e

hero who ha s co n quered allth e wor lds.4 1 9 . H im I ca l l in deed a B rahma n a who kn ows

th e destruct ion arid the re turn of be ings eve rywhe re ,who is free from bo n dage , we lfaring (Suga ta ) , an dawaken ed (Buddha) .

4 1 8 . Upadhi, if n o t used in a techn ical sen se, is best tran slated by passio n s o r affectio n s .

’Techn ically there are fo ur upadhis

o r substrata,viz . the kan dhas, kama, ‘ desire ,

’ kilesa , ‘sin ,

and

kamma, wo rk .

The Brahman a may be called n irupadh i, as being

free from desire , misery, and wo rk an d its co n sequen ces, but n o t

yet o f the kan dhas , which en d thro ugh death o n ly . The com

men tato r e x plain s n irUpadhi by n irupakkilesa,“free from sin .

See

Childers, S . v. n ibban a, p . 2 68 a .

4 1 9 . Suga t a is o n e o f tho se many wo rds in Buddh ist literaturewh ich it is almo st impo ssible to tran slate , because they have been

taken in so man y acceptatio n s by the Buddhists themselves .

S uga t a etymo logically mean s o n e wh o has fared well,’

s uga t i

mean s‘ happin ess an d blessedn ess .

It is wro ng to tran slate it

literally by welcome ,’ fo r that in San skrit is s vaga t a ; and we

can n o t accep t D r . Eitel’

s statemen t (Han dbo o k, p . 1 38) that

s uga t a s tan ds in co rrectly fo r svéiga t a . S uga t a is o n e o f the

n o t very n umero us techn ical terms in Buddhism fo r which h itherto

we kn ow o f n o an teceden ts in earlier Brahman ism. It may have

been used in the sen se o f ‘ happy an d blessed,’ but it n ever becamea title , wh ile in Buddhism it has become , n o t o n ly a title

, but

almo st a pro per n ame o f Buddha. The same applies to t a th a

ga ta , lit .‘thus come

,

but used in San skrit very much liket a th av idh a

,in the sen se o f t a l is, wh ile in Buddhism it mean s

a Buddha . There are o f co urse many in terpretatio n s o f the wo rd,

an d many reaso n s are given why Buddhas sh o uld be calledT a th a

iga ta (B urn o uf, In tro ductio n , p . 75, &c .) B o eh tlingk s . v.

suppo sed that, because Buddha had so many predicates, he was,fo r the sake o f brevity, called such a o n e as he really is .

’ I thinkwe may go a step fur ther. A n o ther wo rd, tfidr z

s a,mean ing

THE BRAHMANA . 9 5

4 2 0 . H im I ca l l in deed a Brahman a who se pa ththe gods do n o t kn ow

,n o r spirit s (Gan dharva s) ,

n o r men,whose pa ssion s a re ext in ct , an d wh o is

an A rha t (ven erable ) .4 2 1 . H im I ca l l in deed a Brahman a who ca l l s

n othing h is o wn,whe ther it be before

,behin d

,o r

be tween,who is poor

,a nd free from the love of th e

wor ld .

4 2 2 . H im I ca ll in deed a Brahman a,th e man ly

,

th e n oble , the hero , th e grea t sage ,th e con queror

,

th e impa ss ible , the accomplished,the awaken ed .

4 2 3. H im I ca l l in deed a Brahman a who kn owsh is former abode s , who see s heaven a nd he l l

,h a s

reached th e en d of births , is pe rfect in kn owledge ,a sage ,

an d whose perfec t ion s are allperfect .

t a l i s , becomes in Pali, un der th e fo rm o f t adi, a n ame o f

Buddha’

s disciples, an d afterwards o f Buddha himself. If appliedto Buddha’

s disciples, it may have mean t o rigin ally such as he,

i. e.

his fellows ; but when applied to Buddha h imself, it can o n ly mean

‘such a o n e ,

i. e .

‘so great a man .

The San skrit mar s h a ispro bably the Pali mar i s o , wh ich stan ds fo r madis o , Sk . madr z

'

s a,

‘ like me,

used in Pali when a superio r addresses o thers as his

equals,and afterwards changed in to a mere title o f respect.

9 8 DHAMMAPADA .

Fetters o f life, 345, 34 6, 350 .

Fire , wo rshipped by Brahman s, 1 0 739 2 .

Flowers, with and with o ut scen t , 5 1 ,5 2 .

Fo ur t ruths, 1 90 , 2 73.

Gan dharva, 10 4 .

Gathfi, 1 0 1 .

Gathfisafigraha, 1 83.

Go ds, 9 4 , 2 0 0 .

Go ld pieces, 1 86, 2 30 (n ekkha) .Go o d an d evilbear fruit , 1 1 9— 1 2 2 .

Go tama,2 96 .

Graha, gaha, 2 5 1 .

Gain as , 1 0 4 , 1 4 1 .

Gambfi river, go ld o f it , 2 30 .

Garfivagga, 1 4 6 .

Géitaka, 9 ) 33, 315-

39 ) 7 2 ) I 4 9 , 1 58 )I 79 , 1 871 2 9 4 , 34 5 °

Gata, sign o f Saiva asce tlc, 1 4 1 .

Hair , plat ted , o f Brahman s , 39 3, 39 4 .

Hat red , h o w it ceases, 3, 4 .

ceases by lo ve , 5 .

H ito padera, 1 2 9 .

Immo rtal place , 1 1 4 .

Immo rtal ity an d death , 2 1 .

In d ra ’

s bo lt , 9 5 .

Islan d (dipa) , 2 5, 2 6 .

Kfikasfira , 2 4 4 .

Kal i, un lucky die, 2 0 2 .

Kalyfin amit ra, 78 .

Kan akamun i,1 8 3 .

Kasava,kashaya

,yello w dress, 9 .

Kathfisar itsfigara , 1 2 5 .

Kavyfidarra, 4 1 1 .

Kilittba, klish ta, 1 5 .

Kisfigo tam’

i, 4 5.

Ko dhavagga, 2 2 1 .

Kura, grass , 3 1 1 .

Kura grass , fo r eat ing with , 70 .

K ittavagga, 33.

Lalita-vistara, 39 , 4 4 , 46, 1 53, 2 5 1 ,2 54 3 2 75 ) 2 8 2 ) 32 62 388

Lankfivatfira-sfitra,2 9 4 .

L ily (lo tus) , its pur it y, 58 , 59 .

L o kavagga, 1 67 .

L o tus leaf, water o n it , 4 0 1 .

M ade and n o t made, 383.

Nagavagga, 32 0 .

Nake dn ess,1 4 1 .

Néimarfipa, min d an d bo dy, 2 2 1 , 367 .

N ibbuta, n irvr z'

ta,freed

,89 .

Niraya , hell, 30 6 .

Nirayavagga, 30 6 .

Nirukt i, 363.

Nirvan a, 2 3, 32 , 75, 1 2 6, 1 34 , 1 84 ,

2 0 3, 2 0 4 , 2 1 8, 2 2 5, 2 2 6

,2 85 ,

Nishkashfiya, free from impur it y,

play o n wo rd, 9 .

O ld-in -vain,2 60 .

Overcome evil by go o d , 2 2 3 .

aggavagga, 2 73M aghavan , In dra, 30 .

M ahabharata, 9 , 4 4 , 87, 9 2 , 96, 1 2 9 ,

M ahaparin ibbfin a-sutta, 39 , 1 53.

M ahfivamsa, 2 1 .

M ahfivastu, quo tes Dharmapada,and

Sahas ravarga, 1 0 0 .

M ahfivira, 1 4 1 .

M alavagga, 2 35 .

M allikfi, 54 .

M an dhfitr i, 1 85.

M an u,laws

, 7 1 , 96 , 1 0 9 , 1 3 1 , 1 50 ,2 5 1 1 32 0 1 3451 346 '

Mara, the tempter , 7, 8 , 34 , 37 , 4 0 ,

350 .

M ilk,turn ing sudden ly, 7 1

M iracles, Buddha’s view o f, 2 54 .

M ith ila,2 0 0 .

M un i,etymo lo gy o f, 2 68 , 2 69 .

M ustard seed, o n a n eedle , 4 0 1 , 4 0 7 .

Pakin nakavagga, 2 9 0 .

Pakkhandin, praskandin , 2 4 4 .

P amfitavagga, 76 .

Pfipavagga, 1 1 6 .

P z’

iragamin , 85 .

Pare, Oi WOAAOL, 6 .

Parrvan fitha, 1 4 1 .

Path,the evil and the go o d, 1 7 , I 8 ,3 1 6

—3 1 9 .

Patric ide,2 94 .

P iyavagga , 2 0 9 .

P latted hair, 1 4 1 .

Prapafika, 2 54 .

P rasen ag it , defeated by Agataratru,2 0 1 .

INDEX .

P ratibhan a, 363.

P r iitimo ksha, 1 83, 1 85.

P ravrag , 8 3.

P ravrag ita, etymolo gy o f, 388 .

P ro verbs, 96 .

Pun s ; 2 83: 2 9 4 , 2 9 51P upph avagga, 4 4 .

Raga, dust , passio n , 31 3.

Ramayana, 1 2 9 .

Sacrifice , wo rthless, 1 0 6 .

Sahassavagga, quo ted in M ah ‘civastu,

1 0 0 .

Sah itaz Tipitaka, 1 9 .

St . Luke , 1 30 .

St . M at thew ,2 52 .

St . M ark, 1 57 .

Saman a, etymolo gy o f, 2 65 .

Samafifia, pr iesth o o d, 2 0 .

Sambo dhyafiga, 89 .

Samsfira, 60 .

Samskfira, co n ceptio n , 2 0 2 .

the five skan dhas, 2 0 2 .

Samyutta-n ikfiya, 69 .

San atSUg’

atiya, 2 1 .

Sankhara, creature , 2 55.

Sankhata, 70 .

Safigfi a, percept io n , 2 0 2 .

Sfira, truth , reality, I 1 .

Sat i, smr z'

ti, in ten se th o ugh t , 9 1 .

Sayan’

asan am ,rayanfisan am,

1 8 5.

Self, lo rd o f self, 1 60 , 1 65 .

Seven elemen ts o f kn o wledge, 89 .

Sh o re , the o ther , 85, 384 .

th e two sho res, 385 .

Sin dhu h o rses, 32 2 .

Skan dha, bo dy, 2 0 2 .

Sn o wy mo un tain s, 30 4 .

Spider , 347 .

Spo o n , perceives n o taste, 64 .

Sugata, Buddha, 2 85, 4 1 9 (welfar ing) .Sukhavagga, 1 9 7 . W o rks

, go o d , 2 2 0 .

Sut tampata, 2 0 , 6 1 , 1 4 1 , 1 4 2 , W o rld , the n ex t , 1 76.

1 70 , 1 85, 2 0 5, 2 39 , 30 6, 32 8,— o f the go ds, 1 77 .

339 , 345. 353. 364. 375, 396

4 2 3 . Yama, 4 4 , 45, 2 35Yama’

s messengers, 2 35.

SAkala-

prat isfikhya, 352 . Yamakavagga, 1 .

Sun ya, 9 2 . Ye dhamma, &c .,1 8 3.

SvetambarasA(Gain as, fo llo wers o f Yellow dress, 9 , 1 0 , 30 7 .

Parrvan atha) , 1 4 1 . Yo n irab, t ruly, tho ro ughly, 32 6 .

9 9

Tabern acle, maker o f, 1 53.

Tagara, plan t , 54 .

Tait t ir’

iya-aran yaka, 9 6 .

T amhfivagga, 334 .

Tathagata, 2 54 .

Tathagatas, are preachers, 2 76 .

Ten evil states, 1 37 .

Thirty-six passio n s, 339 .

Th o ugh t , wo rd, and deed , 9 6.

Tho ugh ts, their influen ce , 1 .

Tirthankara, 1 0 4 .

T o n sure, 2 64 .

T r iraran a, 1 9 0 .

T r ividh advz’

ira,tho ugh t , wo rd , and

deed, 9 6 .

Twin -verses, 1 .

Ukkutika, s'

ee U tkatukéisan a, 1 4 1 .

U n created (akata) , 9 7 .

Upfidz’

in a, 2 0 .

Upadh i, 4 1 8 .

Upadhiviveka, 2 0 3.

Upama, aupamya, 1 2 9 .

Upasarga, misfo r tun e, 1 39 .

Urdhvamsro tas, 2 1 8 .

Utkatukfisan a,sitting o n the hams ,

1 4 1 .

Vaha,ho rse

,o r vaha, wave , 339 .

Van a, fo rest an d lust , 2 8 3.

Vasish tba-B h aradvfiga-sutra

, 396 .

Vassikaflower , 377 .

Vassiki, flower , 55.

Vedana, sen sat io n , 2 0 2 .

Videha, king o f, 2 0 0 .

Vigfifin a, kn owledge , 2 0 2 .

Vimo ksha,freedom

, 9 2 , 9 3.

Vin aya-pitaka, 2 8, 30 7 .

Vishn u-sfitra, 9 .

Visvabhfi Tathfigata, 4 9 .

Viveka, separat io n , re t 1remen t,7

1 011110 11

H ENRY F R OW D E

OXF OR D UN IVER S I TY P R E S S W A REHOU SE

7 PATERNOS'I

‘ER ROW

THE EAST

TRAN S L ATE D

BY VARIOUS ORIENTAL SCHOLARS

A ND E D I TE D B Y

F MA X M U L LE R

V O LUM E X

PART II

(19f

A T T H E CL A R EN D ON P R ES S

C O N T E N T S .

INTRODUCTION TO SUTTA-NIPATA

URAGAVAGGA

1 . Uragasutta

2 . Dhan iyasutta

3 . Khaggavisa’

in asutta

4 . Kasibhfiradvfigasutta

5. Kun dasutta

6 . Parfibhavasutta

7. Vasalasutta

8 . Mettasutta

9 . Hemavatasutta

1 0 . Alavakasutta

1 1 . Vigayasutta

1 2 . Mun isutta

KOLAVAGGA

1 . Ratan asutta

2 . Amagandhasutta

3 . Hirisutta

4 . Mahamangalasutta

5. Sfikilomasutta

Dhammakariyasutta o r Kapilasutta

7. B rfihmanadhammikasutta

8 . Navfisutta

9 . Kimsilasutta

1 0 . Ull/zén asutta

1 1 . Rahulasutta

viii CONTENTS .

1 Pabbaggfisutta

2 . Padhan asutta

Subhasitasutta

Sundarikabhéiradvagasutta

Mfighasutta

Sabhiyasutta

Selasutta

Sallasutta

Vasetflzasutta

Ko kfiliyasutta

Neilakasutta

Dvayatanupassan z’

isutta

ATTHAKAVAGGA

1 . Kfimasutta

2 . Guhalf/zakasutta

3 . DultIzaI/bakasutta

4 . Suddha/tlzakasutta

5. Paramaltfiakasutta

6 . Garéisutta

7. Tissametteyyasutta

8 . Pasfirasutta

9 . Mfigan diyasutta

1 0 . Pure’

ibhedasutta

1 1 . Kalahavivadasutta

1 2 . Kfilaviyfihasutta

1 3 . Mahaviyfihasutta

1 4 . Tuvatakasutta

1 5. A ttadana’asutta

1 6 . Se’

iriputtasutta

v . PARAYANAVAGGA

1 . Vatthugatha

Agitamz’

in avapukklze’

i

EXPLANATION OF WORDS

the mean ing o f which is n o t always given in the tran slatio n .

Ag iv ik a, o n e belo nging to a sect

o f n aked ascetics .

A r a h a t , a h o ly man, a sain t .

A r iy a,n oble .

B h a ga v a t, wo rsh ipful, blessed, a

n ame o f a Buddha.

B h ik k h u,a men dican t .

B r a h m a n, th e supreme go d o f the

H in dus .

B r ah m a n a,a sage.

B u d d h a,en ligh ten ed, a n ame o f

certain h o ly men wh o h ave free dth emse lves from e x isten ce, parti

cularly o f Saman a Go tama.

D h amm a, ten et, do ctr in e, custom,

law,re ligio n , vir tue, th ing.

G a h a t t fi a, G ih in , a h o useh o lder .

G o t am a,a n ame o f th e last B ud

dh a.

G a t i la , an ascetic wearing clo tted

h air .

G in a , a co n quero r, a n ame o f a

Buddh a.

I s i, a sage .

K h a t t iy a, a warr io r, a prin ce .

K a n déla,an o utcast.

M ar a, a n ame o f th e king o f death ,

th e devil .M u n i

,a th in ker, a sage .

N Aga, an emin en t man sin less ?N am uk i M ei ra.

N ibban a, ex tin ctio n , the state o f

bliss o f th e Buddh ist .N iga n tfia, a n aked ascetic.

P a bb agg a, leaving the wo rld, em

bracing ascetic life, taking th e

ro be .

P a bb ag i t a, an ascetic, h aving

taken th e ro be .

P a r ibbfig a, P a r ibbég ak a, a

wan dering mendican t .

S a k k a Sakya, belo nging to th e

Sakya tribe .

S a k y am u n i,th e Sakya sage, a

n ame o f Buddha .

S am a n a, an ascetic .

S amk h ar a, allcompo un d th ings,

th e materialwo rld .

S am 5ar a,revo lutio n , tran smigra

tio n .

Sav a k a, a h earer , a follower, a

d iscip le o f Buddha, in cludin gbo th laity an d c lergy .

S e k h a, a n o vice,s tuden t .

S u dd a , a man o f th e servile caSte .

S u ga t a , h appy, a n ame o f a B ud

dh a .

T h e r a,an elder, a sen io r priest.

T it t h iy a , an ascetic a dh ering to

a certain system o f ph ilo so ph y.U p a d h i, th e elemen ts o f th e wo rld .

U p as ak a, a follower, a lay de

vo tee .

U p a s am p a da, priest ’s o rders .

V e s s a, V e s s ik a, a man o f th e

th ird caste.

Ya k kh a, a gian t, a malign an t

sp irit.

I NT R O D U C T I ON

T H E S U T TA - N I PATA .

THE C o l lect io n o f D isco urses,Sutta—Nipata , wh ich I have

h ere t ran s la ted 1, is very remarkable,as th ere can be n o

do ubt tha t it co n tain s some remn an ts o f P r im i t iv e B u d

d h i sm . I co n sider th e greater part o f th e Mahavagga , and

n early th e wh o le o f th e A ttkakavagga a s very o ld . I h avearrived at th is co n clusio n from two reaso n s

,first fro m th e

l a n gu a ge , and seco ndly from th e c o n t e n t s .

1 . W e n o t o n ly fin d h ere what we meet with in o th er

Pfili po et ry , th e fu l ler Vedic fo rms o f n o un s and verbs in

th e p lura l , a s avitatamhése , panditése , dhammase, SitASe ,

upa z‘

tkit zi se, pavédiyése , &c ., an d karéimase

,asmase

,s ik

kh issémase th e sh o rter Vedic p lura ls an d th e in strumen ta ls ingular o f n o un s, as vin ikkkaya, lakkhana fo r vin ikkfiayfin i,

lakkhan én i,man ta

, parififéa, Vin aya, létbhakamya fo r man

taya , &c . Vedic in fin itives , as vippahéitave , sampayétave ,

umzametave co n tracted (o r somet imes old) fo rms,as san tya,

gakka,dugga/eka, sammu/e/ea,t itthya, th iy o , pa rih ira t i fo r san

tiya, gAt iya, sammut iya, t itth iya, it th iy o , parihariya t i, by th e

s ide o f pro tracted fo rms , such a s fitumei n am ; but a lso some

un usua l (sometimes old) fo rms an d wo rds , as apukkfias i,

sagghasi2= sakkh issasi, sussa7¢z = sun issémi (San sk . s ro sh

yami) , paiva an d pé‘

tva vadat i, pavekkfie paveseyya ,

parikissati pa rikilissati, v in eyya , vikeyya , n ik/ekeyya , pap

puyya ,= vin ay itvé, &c ., da ttfiu disva (S . dr z’

sh tva) , at isi

tva a tikkamitva, an uv i/aéa anuv iditva, paribbasén a

vasamén a,amhana(S . asmané) pésémen a , vééibh i, katubbh i,

rattamahébh i, ise (vo ca tive) , suvzi mi sami, maga m iga ,

1 Sir M . C o omara Swamy’s tran slatio n o f part o f the bo o k has been a great

help to me . I h o pe sh o rtly to publish the Pfili tex t.2 C reads pagghasi.

x ii SUTTA -NIPATA .

tumo so , paro vara pa révara , bh fin ahu bhfit ihan aka ,

upaya , Amagan dha , dh o n a , vyappatha , vyappath i, v ev iék/z z’

i,

Vis en ibhuta , v isen ika tva, pa tisen iyan t i. S o met imes w e meet

a lso with difficu lt an d irregu la r co n struct io n s , an d ve ry co n

den sed express io n s . Allth is p ro ves , I th in k , that th esepa rts o f th e bo o k are much o lder th an th e Su t tas in wh ich

the language is n o t o n ly fluen t , but o f wh ich s o me verses

a re even s ingularly me lo dio us .

2 . In th e co n ten ts o f th e S ut tan ipata we h ave , I th in k ,an impo rtan t co n t ribu tio n t o th e righ t u n de rstanding o f

Prim it ive B uddh ism,fo r we s ee h ere a p icture n o t o f

l ife in m o n asteries, but o f th e l ife o f h ermit s in its firsts tage . W e h ave befo re us n o t th e sy stema tizing o f th e

la ter B uddh is t church , bu t th e first germs o f a sy stem , th e

fun damen ta l ideas o f wh ich co me o ut with sufficien t c learn ess . Fro m the A ttkakavagga especia l ly it is ev iden t

where B uddha takes h is s tand in o ppo sit io n to P h i l oS o p h y (ditt/zi darsan a) .In dian so ciety a t th e t ime o f B uddha had two la rge and

dist inguish ed re l igio us sects , S am a n a s an d B rah m a n a s .

Th is is appa ren t from s evera l pa ssages wh ere th ey are

men t io n ed t o geth er fo r in stan ce ,Vin aya , ed . O ldenberg, I I ,p . 2 95 ; Grimblo t , S ept Su ttas Palis , p . ix

,8 &c .

,1 18 &c . ,

158 &c ., 30 6 &c . , 30 9 Dhammapada , p . 39 2 Sut tan ipAta,

W . 99 , 1 2 9 , 1 89, 44 0 , 52 9 , 859 , 1 0 78 ; Sabh iy asut ta , a t th e

begin n ing ; th e In script io n s o f A so ka ; Mahébhéshya , I I , 4 ,9 (fol. 398 a ) ; La lita Vistara , pp . 30 9 , l . 1 0 , 3 1 8, 32 0 ,

l . 2 0 and last ly , M egasth en es (S chwanbeck , p . 23150 ye’

vn

¢ 1Ao adcpwv, (31; 1 0 139 ”Ev B p a x uav a s‘

KaAei’

,r o ils OEE a pp ava s .

Famo us teach ers a ro se an d ga th ered aro un d th em flo ckso f discip les . A s such are men t io n ed Pfiran a -Kassapa ,

M akkhali-Go sala , Ag ita-Kesakambali, Pakudha -Kakka

y an a , Safig aya-B ela z’lfiiput ta , an d Niganlfia

-Nétaput tal;

see Suttan ipéta , p . 86 M ahépa rin ibban asut ta , ed . C h ilders ,p . 58 Vin aya I I , p . 1 1 1 Grimblo t , S ept Su ttas Palis , p . 1 14 ,

&c .

: M ilin dapafiha, ed.Tren ckn er, p . 4 . B es ides th ese th ere

is B avari (Sut tan ipata , p . and h is discip les Ag ita , Tissa

me t teyya , Pumzaka , M ettagfi , Dh o taka , Upasiva , Nanda ,

1 Cf. In dian An tiquary , 1 880 , p . 158 .

x iv SUTTA -N IPATA .

B rfihman as,wh o s lay in n o cen t cows an d have acqu iredwea lth

th ro ugh th e favo ur o f th e kings, W . 30 7, 30 8, 3 1 1 , 30 21.

A llthese disputan ts h o ld fast t o th e ir o wn p rejudicedv iews

,v . 9 10 . Th ey say th at purity comes from ph ilo

s o ph ica l v iews, from t radit io n,and fro m v irtuo us wo rks

,

an d in many o th er way s, v . 1 0 78, and tha t th ere is n o blissexcep ting by fo l lo wing th e ir o pin io n s , W . 889, 89 1 , 892 .

B uddh a h im se lf ha s , it is t rue , sp rung fro m th e Saman as

h e is ca l led Saman a Go tama, p . 96 ; h e sh in es l ike a sun

in th e midst o f th e Saman as,v . 550 ; and in terco urse with

Saman as is sa id t o be th e h igh est bless ing, v . 2 65. B ut

B uddha has o vercome allth eir sy stems, v . 538 ; th ere is

n o th ing wh ich has n o t been s een,h eard

,o r th o ugh t by h im ,

and n o th ing wh ich h as n o t been unders to o d by h im ,v . 1 1 2 1 .

Allth e disputat io us B rahman as do n o t o vercome h im in

unders tanding, v . 380 ; and h e asse rts tha t n o o n e is puri

fied an d saved by ph ilo so phy o r by v irtuo us wo rks , W . 10 79 ,

839 . San ct ificat io n , in fact , do es n o t come from an o th er ,

W . 773, 790 ,8 1 3 ; it can be a t ta in ed o n ly by go 1ng in to

th e y o ke w ith B uddh a , v . 834 ; by be liev ing in h im and in

th e Dh amma o f th e S a in ts,W . 1 83, 1 85, 370 ,

1 14 2 o n th e

wh o le , by being what B uddha is .

W hat th en is B uddha ?

First h e is a V i s io n a ry , in th e go o d sen se o f th e wo rd'

;

h is kn o w ledge is in tuitive , S eeing mise ry ,

h e say s , in th e

ph ilo so ph ica l v iews , with o ut ado p t ing an y o f them ,search ing

fo r t ruth , I s aw inward peace ,’

W . 837, 2 0 7. A n d again , H e,

a co n quero r un co n quered,s aw th e Dhamma v is ib ly , w ith

o ut any t raditio n a l in structio n,

vv . 934 , 1 0 52 , 1 0 65. He

t each es an in s tan tan eo us , an immedia te re l igio us l ife , W .

567, 1 1 36 . He is ca l led leakkhuma t , en dowed with an ey e ,

c lea r ly -seeing, W . 1 60 , 4 0 5, 540 , 562 , 596, 956, 99 2 , 1 0 2 8,1 1 15, 1 1 2 7 saman takakkhu , th e all-seeing, W . 1 0 62 , 1 0 68

and a s such h e has become an ey e t o th e wo rld , v . 599 .

He sees th e subt le mean ing o f th ings , W . 376, 1 75 ; h e is ,

in o n e wo rd, Sambuddha , th e perfect ly - en ligh ten ed, W . 1 77,

555, 596, 99 2 ; and by kn ow ledge h e is de livered, vv . 1 10 6,

1 Besides th e religio us Brahman as some secular B réihman as are men tio ned ,p . 1 1 .

INTRODUCTION . XV

72 7, 733. Exist en ce is avigga, ign o ran ce , v . 72 9 ; vigga,kn owledge, is th e ext in ct io n o f th e wo rld, v . 730 .

S eco n dly , h e is an A s c e t ic, a Mun i 1,o n e th at fo rsakes

th e wo rld and wanders from th e h o use t o the h o use lessstate, W . 2 73, 375, 1 0 0 3 ; because from h o use - life arises

defilemen t , V . 2 0 6 . A n a scet ic h as n o p rejudiced ideas ,

v . 80 2 ; h e has sh aken o ff every ph ilo so ph ica l View,v . 787 ;

h e do es n o t en ter in to disputes , V . 887 h e 1s n o t p leasedn o r disp leased w ith an y th ing, V . 8 13 ; h e is indifferen t to

learn ing, V . 9 1 1 ; h e do es n o t c ling t o go o d and evil ,W . 52 0 , 547, 790 ; , h e h as cut o ff allpassio n and alldesire ,

vv . 2 , 795, 1 1 30 , 9 1 6 ; h e is free from marks , v . 84 7 ; and

p o ssessio n less , ak ifi/ean a , W . 1 75, 454 , 4 90 ,62 0 , 1 0 58, 1 0 62 ,

976, 1 0 69 , 1 1 14 . He is equab le , v . 855 un der allcircum

s tan ces th e same,V . 952 s t il l as th e deep water, V . 92 0 ;

ca lm,VV . 459 , 86 1 . He has reach ed p eace, W . 837, 845,

9 1 9 ; h e kn ows that bliss co n s ists in peace , v . 933 h e has

go n e to immo rta l p eace , th e u n changeab le s tate o f Nib

ban a , V . 2 0 3. A n d h ow is th is s tate bro ugh t abo ut ? B y

th e destruct io n o f co n scio usn ess , vv . 734—735. A nd h ow

do es co n scio usn ess cease ? B y th e cessatio n o f sen sa

t io n , VV . 1 1 0 9—1 1 1 0 ; by being with o ut breath ing, vv .

1 0 89—1 0 90

2.

1 . W hat th en is s in acco rding t o B uddha ?

S u b j e c t iv e l y sin is d e s ir e,in allits vario us fo rms

,

W . 923, 1 1 0 3 ; Viz . desire fo r existen ce gen era l ly , W . 776,

1 0 59 , 1 0 67, an d especia l ly fo r n ame and fo rm,i. e . indi

vidua l exis ten ce , W . 354 , 1 0 99 . A S lo ng as man is led by

desire h e wil l be wh irled abo ut in existen ce , V . 74 0 ; fo r as

lo ng as th ere is birth , th ere wil l be death , V . 74 2 . Existen ce is ca l led th e stream o f death , v .

i

354 ; th e rea lm o f

M é‘

t ra , W . 1 64 , 1 1 45. Th o se wh o co n t in ua l ly go t o sam

Sara with birth an d death , a re th e ign o ran t , V . 72 9 .

1 Buddha is sometimes styled the great Isi, W . 1 0 60 ,1 0 8 2 s ometimes a Mun i ,

W . 164 , 70 0 ; sometimes a Brahman a , V . 1 0 64 ; sometimes a B h ikkhu , W . 4 1 1 ,

4 15 and allth ese appella tio n s are used syn o n ym o usly , W . 2 83 , 2 84 , 1 0 64 , 1 0 66 ,84 3, 844 , 9 1 1 , 9 1 2 , 946, 2 2 0 . A scetic life is praised th ro ugh o ut th e bo o k ,especially in th e Uraga Mun i Ré

thula Sammfiparibbfigan iya Dhammika

Nfilaka Purfibheda Tuva taka A ttadanda an d Sfiriputta-suttas .

2 Th is system ends , it will be seen from th is , like o ther ascetic systems , inmysticism.

x vi SUTTA -NIPATA .

B ut desire o rigin a tes in th e bo dy , W . 2 70 , 1 0 99 s in l ieso b j e c t iv e l y in emb o d im e n t o r m a t t e r , an d co n se

quen t ly th e human bo dy is lo o ked upo n as a co n temptibleth ing. S ee Vigayasut ta , p . 32 .

2 . A n d what is b l i s s ?S ubj e c t iv e l y , it is em a n c ip a t io n fr o m d e s i r e by

mean s o f the peace tha t B uddha p reach es , W . 1 0 65— 1 0 66,—839 .

O’

b j e c t iv e l y , it'

is em a n c ip a t io n f r o m b o dy a n d

m a t t e r . On e must dest ro y th e e lemen ts o f existen ce , upadh i, vv . 1 0 50 , 1 0 56 and leave th e bo dy beh in d,

tha t o n e may n o t come to exist again , W . 1 1 2 0 ,1 1 2 2 , 76 1 .

Th e ign o ran t o n ly create Upadh i, v . 1 0 50 , a nd go aga in

and again t o samsara , v . 72 9 . Th e w ise do n o t en ter t ime ,

kappa , W . 52 1 , 535, 860 th ey lo o k upo n th e wo r ld as

vo id, v . 1 1 1 8 ; h o ld that th ere is n o th ing rea l ly exist ing,v . 1 0 69 ; an d th o se wh o se m in ds a re disgusted with a fu

ture exis ten ce , th e wise wh o h ave dest ro y ed th e ir seeds (o fexisten ce) , go o ut l ike a lamp , vv . 2 34 , 353

—354 . A s a flame ,

b lown abo ut by th e vio len ce o f th e wind, go es o ut , and

can n o t be recko n ed (as exist ing), even so a M un i, de liveredfrom n ame a nd bo dy , disappea rs , an d can n o t be recko n ed

(as existing) , v . 1 0 73 . Fo r h im wh o has disappea red, th ere

is n o fo rm that by wh ich th ey say h e is , exists fo r h im n o

lo nger, v . 1 0 75.

Exert thyse lf, th en ,— O Dh o taka ,

so said B hagavat ,‘ being wise and th o ugh tfu l in th is wo rld, let o n e , having

listen ed t o my utteran ce , lea rn h is o wn ext in ct io n , ’ v . 1 0 6 1 .

Ten a h’

atappam karo h i,— Dh o taka’

t i B hagavat,

idh’

eva n ipako sato

ito sutvén a n iggh o sam

s ikkh e n ibban a m at tan o .

W ith th is sh o rt sketch o f th e co n ten ts o f th e Suttan i

pata fo r a guide , I t rus t it w il l be easy to understand even

th e mo re o bscure parts o f th e bo o k .

V. FAUSB OLL .

C OPENHAGEN,

Sept . 1 3, 1 880 .

2 URAGAVAGGA .

6 . He in who se brea st there a re n o fee lings o f

anger,wh o ha s thu s overcome re itera ted exis ten ce ,

tha t B h ikkhu leave s this an d the fur ther Sho re ,a s

a sn ake (qu it s its) old worn o u t skin . (6)7. He whose doubt s a re sca t te red

,cu t off e n

t irely inwardly , tha t B h ikkhu leave s this an d the

further shore , a s a sn ake (qu it s its) old wo rn o u t

skin . (7)8 . He who did n o t go t o o fa st forward , n o r was

left beh in d,who ove rcame allthis (wor ld o f) de

lusio n , tha t B h ikkhu leave s th is and the furthersho re ,

a s a sn ake (qu it s it s) old worn o u t Skin . (8)9 . H e who did n o t go t o o fa st fo rwa rd , n o r wa s

left behin d, having seen that allth is in th e worldis fa lse

,tha t B h ikkhu leave s this an d th e further

shore,a s a sn ake (quits its) old worn o ut skin . (9 )

1 0 . He who did n o t go t o o fast forward , n o r wa sleft behin d

, being free fro m cove tousn ess, (see ing)tha t allthis is fa lse

,tha t B h ikkhu leave s th is and

th e further shore,a s a sn ake (quits its) old worn

o ut skin . (1 0 )1 1 . H e who did n o t go t o o fa st forwa rd

,n o r

was left beh in d , be ing free fro m pa ssion , (s ee ing)tha t allthis is fa lse

,tha t B h ikkhu leave s this and

the fu rther shore ,a s a sn ake (qu its its ) old worn

o ut Skin . (1 1 )1 2 . He who did n o t go t o o fast forward

,n o r wa s

left beh in d , be ing free from ha tred , (see ing) that allth is is fa lse ,

tha t B h ikkhu leave s this and th e furthershore ,

as a sn ake (qu its its ) old worn o u t skin . (1 2 )1 3. He Wh o did n o t go to o fa st forward, n o r wa s

left behin d , being free from folly, (see ing) tha t allthisis fa lse , tha t B h ikkhu leave s this an d th e fur th ershore , a s a sn ake (qu its its) old worn o ut skin . (1 3)

DHANIYASUTTA . 3

1 4 . He to whom there are n o affect ion s whatsoever , whose S in s a re extirpa ted from the root

,tha t

B h ikkhu leave s this and th e fur ther shore , as a sn ake(qu it s its ) old worn o u t skin . (1 4 )

1 5. He to whom there are n o (sin s) wha tsoeverorigin a t ing in fea r, which a re th e causes of comingback to this shore

,that B h ikkhu leave s th is and the

further shore , as a sn ake (quits it s) old worn o ut

skin . (1 5)1 6 . He to whom there are n o (sin s) whatsoeve r

origin a ting in desire ,which a re the cau se s of bin din g

(men ) t o existen ce ,tha t B h ikkhu leave s th is an d th e

further shore , a s a sn ake (qu its its) old worn o u t

skin . ( 16)1 7. He who , having left the five obstacles

,is free

from suffering, has overcome doubt , an d is withoutpain , tha t B h ikkhu leaves this and the further shore ,

as a sn ake (quit s its) old worn o u t skin . (1 7)Uragasut ta is en ded .

2 . DHAN IYA SUTTA .

A dialo gue between the rich herdsman Dhan iya an d Buddha, theo n e rejo icing in his wo rldly security an d the o ther in his religio usbelief. —This beautiful dialo gue calls to mind the parable in theGo spel o f S . Luke x ii. 1 6 .

1 .

‘ I have boiled (my) rice , I have milked (my—so sa id the herdsman Dhan iya ,

‘ I am

living toge ther with my fe l lows n ear the banks ofthe Mahi (river) , (my) house is covered, th e fire is

kin dled : therefore,if thou like

,ra in

,O Sky "

(1 8)2 .

‘ I am free from anger , free from stubbornn ess

,

’ —s o said Bhagava t ,— ‘ I am abiding fo r o n e

n ight n ear the banks of th e Mahi (river), my houseB 2

4 URAGAVAGGA .

is un covered , th e fire (of pa ssion s) is extinguishedtherefore , if thou like , ra in , O sky (1 9 )3 . Gad-flies are n o t t o be foun d (with — s o

said th e herdsman Dhan iya ,in meadows abo un d

ing with gra ss the cows a re roaming, and they can

en dure ra in when it come s : therefore ,if thou l ike ,

ra in,O sky "’ (2 0 )

“ e

4 .

(By me ) is made a we l l-con structed raft ,’— so

said Bhagava t,

‘ I have pa ssed over (to N ibbén a) ,I have reached the further bank , having overcomethe torren t (of passion s) ; there is n o (further) usefo r a raft : therefore ,

if thou like ,ra in ,

O sky "’ (2 1 )5.

‘My wife is obedien t , n o t wan ton ,

’— s o sa id the

herdsman Dhan iya ,fo r a long t ime sh e has been

living toge the r (with me) , she is win n ing, an d I hearn othin g wicked of her : therefore ,

if thou like ,ra in ,

O sky "’ (2 2 )6 . My min d is obedien t

,de livered (from allworld

— s o sa id Bhagava t,

it ha s fo r a long t imebeen highly cu ltiva ted and we ll- subdued

,there is n o

longer an ything wicked in me : therefore , if tlio ul ike , ra in ,

0 Sky "’

(2 3)7.

‘ I support myse lf by my o wn earn ings,

’— so

sa id the herdsman Dhan iya , and my children are

(all) abou t me,hea lthy ; I hear n oth ing wicked Of

them therefore , if thou like ,ra in

,O sky "’ (2 4 )

8 .

‘ I am n o on e ’s servan t,

’— so sa id Bhagava t,

‘with wha t I have ga in ed I wan der abou t in allthe

world , there is n o n eed (fo r me) t o serve : therefore ,

if thou like , ra in ,O sky "’

(2 5)9 .

‘ I have cows, I have ca lves,

’ so said the

herdsman Dhan iya , I have cows in ca lf an d heifers,

and I have a lso a bu ll a s lord over the cows therefore , if thou like , ra in ,

O sky "’ (2 6)

6 URAGAVAGGA .

3 . KHAGGAV ISAN ASUTTA .

Family life an d in terco urse with o thers sho uld be avo ided, fo r

so ciety has allvices in its train ; therefo re o n e sho uld leavethe co rrupted state o f so ciety an d lead a so litary life .

1 . Having la id a side th e ro d aga in st allbe ings ,and n o t hurting an y of them ,

le t n o o n e wish fo r aso n ,

much le ss fo r a compan ion ,le t h im wan de r

a lon e like a rh in oceros 1 34 )2 . In h im who has in te rcourse (with others) af

fectio n s arise , (and then ) the pa in wh ich fo l lo wsaffect ion ; con side ring the m isery tha t origin a te s inaffectio n le t o n e wan der a lon e like a rhin oceros . (35)3. H e who has compa ssion o n h is frien ds an d

con fiden t ia l (compan ion s) lose s (h is o wn ) advan

tage , having a fe t tered min d ; see ing this dangerin frien dship le t o n e wan der a lon e like a rh in oce ros . (36)4 . Just a s a large bamboo tree (with its bran ches)

en tangled (in each other , such is ) the care o n e ha s

with children an d wife ; (bu t) like the shoot of abamboo n o t clinging (to an yth ing) le t o n e wan de ra lon e like a rh in o ce ro s 2 . (37)5. A s a beast un boun d in th e forest goe s feeding

a t plea sure , so le t the wise man, con sidering (on ly

h is ) o wn will , wan der a lon e like a rhin oceros . (38)6 . There is (a con stan t) ca l ling in the midst of

company, both when sit t ing, stan d ing, wa lking, an dgo ing away ; (but) le t o n e , looking (on ly) fo r freedom from desire and fo r following h is o w n will ,wan der a lon e like a rhin oceros . (39 )7. The re is spor t an d amu semen t in th e m ids t of

1 Comp . t . v. 1 4 2 .

2 Comp . t . v. 345.

KHAGGAVISANASUTTA . 7

compan y, and fo r ch ildren there is great affection ;(a lthough) disliking separa tion from h is dea r frien ds ,le t o n e wan der a lon e like a rh in ocero s . (4 0 )8 . He who is a t home in (all) t h e four region s

and is n o t hostile (to a n y o n e ) , be in g con te n t withthis o r tha t , overcoming (all) dan gers fea rle ssly, le th im wan der a lon e like a rhin oceros . (4 1 )9 . D iscon ten ted are some pabbagitas (a sce tics),

a lso some gahalz‘

éa s (househo lde rs) dwe llin g in

house s ; le t o n e , car ing lit t le about other people ’sch ildren ,

wan der a lon e like a rhin oce ros . (4 2 )1 0 . Removing the marks of a gih

—in (a householder) like a Ko v iléra tre e whose leaves a re fa llen ,

le t o n e , after cut t ing off hero ica lly th e t ie s of ta

gih in ,wan der a lon e like a rhin oceros . (4 3)

1 1 . I f o n e acquires a c lever compan ion, an a sso

ciate righ teous and wise , le t h im, overcom ing all

dangers, wan der about with h im glad and thoughtfu l l (44)

1 2 . I f o n e doe s n o t acqu ire a c leve r compan ion,

an a ssocia te righteous a n d wise, th en as a king

aban don ing (h is) con que red kin gdom ,le t h im wan

der a lon e like a rh in oceros 2 . (4 5)1 3. Sure ly we ought to pra ise the good luck of

having compan ion s, the be st (an d such a s are o ur)equa ls ought t o be sough t fo r ; n o t havin g ac

qu ired such frien ds le t o n e , enj oyin g (o n ly) a llow ablethings , wan der a lon e like a rh in oceros 3 . (4 6)

14 . See ing bright golden (brace le ts) , we l l-wroughtby th e goldsmith , st riking (aga in st each other whenthe re are) tw o o n o n e a rm ,

le t On e wan der a lo n elike a rhin o ceros . (4 7)

1 Comp . t . v. 3 2

2 Db

2

6

Comp . t . v. 3 2 9 .

omp . p . v . 1 .

8 URAGAVAGGA .

1 5.Thus (if I j oin myse lf) with a n other I sha l l

swea r o r s co ld ; co n side ring this danger in fu ture ,

le t o n e wan der a lo n e like a rh in oce ros . (48)1 6. The sen sua l pleasu re s in deed , which a re

va rious, swee t , an d charming , un der the ir differen tshapes agita te th e m in d ; see ing th e mise ry (o ri

gin a t ing) in sen sua l pleasure s , le t o n e wan de r a lon elike a rh in oce ros . (49 )

1 7. These (plea sure s a re ) t o me ca lamit ie s , boils ,m isfortun e s

,disea ses , sha rp pa in s , an d dange rs ;

see ing th is dange r (o rigin a t ing) in sen sua l pleasu res ,le t o n e wan der a lon e like a rh in oce ros . (50 )

1 8 . Both cold an d hea t, hunger an d th irs t , win d

an d a bu rn ing sun,a nd gad

~flie s a n d sn ake s— havingovercome allthese th ings, le t o n e wan der a lon e likea rh in o cero s l. (51 )

1 9 . A s the e lephan t , th e st rong, the spot ted , th elarge ,

after leaving the herd wa lks a t plea sure inth e fo rest , even so le t o n e wan der a lon e like a

rh in oce ros . (52 )2 0 . F o r h im who de ligh ts in in te rcourse (with

others , even ) tha t is in con ven ien t which t en ds t otemporary de liveran ce ; reflecting o n th e wo rds of(Buddha ) the kin sman. of the Adiééa family

,le t o n e

wan der a lo n e like a rhin ocero s . (53)2 1 . The ha rshn e ss of th e (philosophica l) Views

I have o vercome , I have acqu ired se lf- comman d,I

have a t ta in ed to th e way (leading to perfect ion ),I am in possession of kn owledge , an d n o t t o be

led by others ; so speaking , le t o n e wan der a lon elike a rh in oceros; (54 )

2 2 . Without cove tousn e ss, W ithou t dece it , withou t

1 Comp . Gfitaka I, p . 9 3.

I O URAGAVAGGA .

passion,n o t burn ing (with lust) , le t o n e wan der a lon e

like a rhin o ceros . (6 2 )30 . Remo ving th e characterist ics of a gih in

(househo lder) , like a Pfiriéfia tta t ree who se leave sa re cu t off, clo thed in a ye llow ro be a fter wan deringaway (from h is house ) , le t o n e wan de r a lon e like a

rhin o ce ro s . (63)3 1 . No t being greedy of swee t things , n o t be ing

un steady , n o t support ing others , going begging fromhouse to house

,having a min d which is n o t fe t tered

to an y household , le t o n e wan der a lo n e like a rh i

n o cero s . (64 )3 2 . Having left th e fiv e obstacle s of th e min d ,

having dispe lled alls in,be ing in depen den t , having

cu t o ff the s in of de sire,le t o n e wan der a lon e like a

rhin o ce ros . (65)33. Having thro wn behin d (himse lf bodily) plea

su re an d pa in,an d previous ly (men ta l ) j oy and

distress,having a cquired equan im ity, t ran quillity,

purity,le t o n e wan der a lon e l ike a rh in oceros . (66)

34 . S tren uous fo r obta in in g the supreme good(i. e . N ibban a ) , with a m in d free from a t tachmen t

,n o t

livin g in idlen e ss,be ing firm , e n dowed with bodily

an d men ta l stre n gth , le t o n e wan der a lon e like a

rhin oceros . (67)35. No t aban do n ing seclusion an d medita t ion

,

a lways wan de ring in (a cco rdan ce with) th e Dhamma s ‘,

see ing misery in the existen ce s , le t o n e wan de r a lon elike a rh in oceros 2 . (68)36 . W ishing fo r th e destruct ion of de sire (i. e . Nib

ban a) , be ing ca reful,n o foo l , learn ed , stren uou s , co n .

sidera te,re stra in ed

,en erge t ic

,le t o n e wan der a lo n e

like a rhin o ce ro s . (69 )1 Dhammesu n ikkam anudhammakari . 2 Comp . t . v. 2 0 .

KA SIB HARADVAGASUTTA . 1 1

37. Like a lion n o t trembling a t n oises , like th ewin d n o t caught in a n e t

,like a lo tus n o t stain ed by

wa ter , le t o n e wan der a lon e like a rhin oceros . (70 )38 . A s a lion strong by h is tee th , after o v ercom

ing (allan ima l s) , wan de rs Victo riou s a s th e king of thean ima ls

,and haun t s distan t dwe lling - places 1 , (even

so) le t o n e wan der a lon e like a rh in oceros . (71 )39 . Cu lt iva t ing in (due) t ime kin dn ess , equan im ity ,

compassion,de liveran ce

,and rej oicing (with o thers) ,

un obstructed by the whole world,le t o n e wan der

a lon e like a rh in ocero s . (72 )4 0 . H avin g aban don ed both passion and hatred an d

folly,having ren t the t ies

,n o t tremblin g in the loss

of life,le t o n e wan der a lon e like a rh in o cero s z . (73)

4 1 . They cultiva te (the socie ty of others) an d

serve them fo r the sake of advan tage ; frien ds witho u t a motive a re n ow difficult t o ge t , men kn owthe ir own profi t an d are impure ; (the refore ) le t o n ewan der a lo n e like a rhin oceros . (74 )

Khaggav isémasu tta is en ded .

4 . KAS IB HARADVAGA SUTTA .

The Brahman a Kasibharadvaiga repro aches Go tama with idlen ess,but the latter co nvin ces him that h e (Buddha) also wo rks, an dso the Brahman a is co nverted, an d

“fin ally becomes a sain t .

Compare Sp . Hardy, A Manual o f Buddhism , p . 2 1 4 Go spelo f S . Jo hn v. 1 7.

So it was heard by me

A t o n e t ime Bhagava t dwe l t in Magadha a t D ak

kh in égiri in the B réhma zz a Village Ekan ala. A n d a t

tha t t ime th e Brahman a Ka s ibhéradvfiga’

s five hun

1 P a n t fin i t i dfirzi n i s e n és a n an i t i vasati/lbéin én i. Commen tato r.

2 Comp . t . v. 2 0 .

1 2 URAGAVAGGA .

dred plo ughs we re t ied (to the yoke s) in th e sowingsea so n . Then Bhagava t , in the morn ing , having puto n h is ra imen t a n d taken h is bowl an d ro bes , wen tt o th e place where the Brahman a Ka sibhéradvéga

s

work (wa s go ing o n ) . A t tha t t ime th e Brahman a

Kasibhéradvéga’

s distribut ion of fo od took place .

Then Bhagava t wen t to th e place where th e dist ri

bu t io n o f food took place,and having gon e there , he

sto o d apar t . The Brahman a Ka s ibhéradvéga saw

Bhagava t stan ding there t o ge t a lms,and having

seen h im ,he said this to Bhagava t

‘ I,O Saman a

,both plo ugh an d sow ,

an d havingploughed and sown

,I ea t ; thou a lso

,O Saman a

,

shouldst plough and sow,and having ploughed and

sown,thou shou ldst ea t .

‘ I a lso,O Brahman a

,both plough an d sow

,an d

having plo ughed an d sown,I ea t ,

s o said Bhagava t .

‘ Ye t we do n o t s ee th e yoke , o r th e plough , o rthe plo ughshare , o r the goad, o r th e oxen of theven erable Gotama .

A nd then the ven erable Gotama spoke in th is way‘ I a lso, 0 Brahman a

, bo th plo ugh an d sow, an d

having plo ughed a n d sown,I ea t ,

’ so sa id Bhagava t .The n the Brahman a Ka s ibhfiradvfiga addre ssedBhagava t in a stan za :

1 .

‘ Thou pro fesses t to be a ploughman , and ye t

we do n o t see thy plough in g ; a sked abou t (thy)ploughing, te l l us (of it) , tha t we may kn ow thy

Ploughing.

(75)2 . Bhagavat an swered : Fa ith is th e seed

,pen an ce

the ra in, un derstan ding my yoke a nd plough , mo

desty th e pole of th e plough , min d th e t ie , though tfu ln ess my ploughshare an d goad . (76)3.

‘ I am guarded in respect of the body, I am

1 4 URAGAVAGGA .

an d gods and Mara s a n d Brahman s , amongst be ingscomprising gods and men

,and Saman a s and B réih

man as , an y by whom this rice -m ilk when ea ten can

be pro per ly digested with th e except ion ofTa thaga ta ,

o r a disciple ofTa tlr2ga ta . Therefore , O B réhman a,

thou sha lt throw this rice-milk in (a place wherethere is) lit t le gra ss , o r cast it in to wa ter with n o

worms,

’ so said Bhagava t .

Then th e Brahman a Kasibhéradvéga threw the

rice-milk in to some wa ter with n o worms . Thenthe rice -m ilk thrown in to the wa ter splashed , hissed ,smoked in volume s ; fo r a s a ploughsha re tha t ha s

go t h o t during the day when thrown in to th e wa tersplashe s

,hisses

,an d smokes in volumes , even so th e

rice-milk (when ) th rown in to th e wa ter spla shed ,hissed , an d smoked in volume s .The n th e Brahman a Ka sibharadvéga a larmed and

terrified wen t up to Bhagava t , and after havingapproached a nd fa llen with his head a t B hagava t

s

fee t , he sa id this to Bhagava t‘ It is exce l len t , O ven erable Gotama " It is dx

cellen t , O ven e rable Gotama " A s o n e ra ise s wha thas been o verthrown , o r revea l s wha t has been

h idden,o r te lls the way to h im who has gon e

a stray,o r holds o u t an o illamp in the dark tha t

those wh o have eye s may see the obj ects, even so

by the ven erable Gotama in man ifold ways the

Dhamma (has been ) illustra ted . I take refuge inth e ven erable Gotama and in th e Dhamma and in

the A ssembly of B hikkhus ; I wish to rece ive th e

pabbagga, I wish t o receive th e upasampada (therobe and the orders) from the ven erable Gotama ,

so sa id Kas ibhéradvfiga .

Then th e B réhmazza Kas ibharadvaiga rece ived the

KUNDA SUTTA . 1 5

pabbagga from Bhagava t , a nd he rece ived a lso the

upa sampada; an d th e ven erable B hfiradvéga havingla te ly rece ived the upasampada, leading a so litary,re tired , stren uous , a rden t , en erge t ic life , lived afterhavin g in a short t ime in th is existen ce by h is own

un derstan din g a scerta in ed an d possessed himse lf oftha t highe st perfect ion of a re ligious life fo r the

sake of wh ich men of good family righ t ly wan de raway from the ir house s to a house less sta te . B ir thhad been destroyed, a re l igious life had been led,

wha t wa s t o be don e had been don e , there wa s

n othing e lse (t o be don e) fo r this existen ce ,’ so h e

perce ived , and the ven erable B héradVAgf a became

o n e of th e a r a h a t s (sa in ts) .Kasibhéradvégasu t ta is en ded .

5 . K UNDASUTTA .

Buddha describes the four differen t kin ds o f Saman as to Kunda,

the smith .

1 .

‘ I a sk th e Mun i of grea t un derstan ding,

’ —so

sa id K un da , the smith , Buddha , th e lord of theDhamma , who is free from desire , th e best of bipeds ,th e most exce l le n t of charioteers

,how many (kin ds

o f) Saman as a re there in the world ; pray te ll me

that (8 2 )2 . There are four (kin ds of) Saman as

, (there is )n o t a fifth ,

’ O K un da,

—s o said Bhagava t , these Iwil l revea l t o thee

, be ing a sked in pe rson ; (they are )Maggagin as and Maggadesakas , Maggagiv in s an d

Maggadfts in s . (83)Whom do the Buddhas ca ll a Maggagi n a .

-so

sa id K un da,th e smith

,HOW is a Maggagg/z ayin

1 6 URAGAVAGGA .

un equa l led ? Be ing a sked , describe to me a Mag

gag’

iv in,a nd revea l t o me a Maggadfisin .

(84 )4 .Bhagava t sa id : He who ha s o vercome doubt

,

is withou t pain ,de ligh t s in N ibban a ,

is free fromgreed , a leader of th e wor ld of men an d gods

,such

a o n e th e Buddhas ca l l a m a ggag in a (tha t is , Vict o rio us by the way) . (85)5.

‘He who in this wor ld having kn own the best

(i. e . N ibban a) a s the be st , expoun ds an d expla in s herethe Dhamma

,h im

,the doubt-cut ting Mun i

,without

desire ,th e secon d of th e B h ikkhus they ca ll a m ag

ga de s in (tha t is , teaching the way) . (86)6 . He wh o live s in the way that has so we l l been

taught in th e Dhammapada ,an d is restrain ed

,a t ten

t ive , cu lt iva t ing blame le ss words , h im the third ofthe B hikkhus they ca l l a maggag iv in (tha t is ,living in the way

1

) . (87)7. He wh o a lthough coun terfeiting the Virtuous is

forward , disgrace s familie s , is impuden t , dece itful , unrestra in ed , a babbler , wa lking in disgu ise , such a o ne

is a m agga dfi s in (tha t is , defiling the way) 2 . (88)8 . He who has pen etra ted these (four S aman as) ,

who is a householde r , po sse ssed of kn owledge , a pupilof th e ven erable on e s , wise , having kn own tha t theyallare such ,— having seen so , h is faith is n o t lost ;fo r how could he make the undepraved equa l to thedepraved an d the pure equa l to the impure ? ’

(89 )K un dasutta is ended .

1 Yo Dhammapade sudes ite

Magge givati safifiato satimfi

An avaggapadfin i sevaméin o

Tatiyam bhikkhun am ahu maggagivim.

2 Comp . Gdtaka II, p . 2 8 1 .

1 8 URAGAVAGGA .

7.De ity : ‘W e kn o w this t o be so

,this is th e

third lo ser ; te l l us th e fou r th , O Bhagava t , wha t isth e cause (o f loss) to the lo sing (96)8 . Bhagava t He who be ing rich do e s n o t suppo r t

mo ther o r fa ther wh o a re old o r pa st their you th ,tha t is the cau se (of loss) t o th e losing (9 7)9 . De ity ‘We kn ow th is t o be so

,th is is the

fo urth lose r ; te l l us th e fifth,O Bhagava t

,wha t is

the cause (of loss) to the lo sing (98)1 0 . Bhagava t : ‘ He who by fa ls ehoo d dece ive s

e ither a Brahman a o r a Saman a o r an y other men

dican t —that is th e cause (of loss) to th e losing(man ) (9 9 )

1 1 . De ity : ‘W e kn ow th is t o be so , this is th e

fifth loser ; te l l us th e sixth , O Bhagava t , wha t isth e cause (o f lo ss) t o th e los ing (1 0 0 )

1 2 . Bhagava t : ‘ Th e ma n who is posse ssed ofmuch pro perty, wh o has gold and food

, (an d still)enj o ys a lon e h is swee t th ings

,— that is the cause

(of loss) to th e lo sing (1 0 1 )1 3. De ity : ‘W e kn ow this t o be so

,th is is th e

s ixth loser ; t e l l us the seven th , O f Bhagava t,wha t

is the cau se (of lo ss) to the lo sing (1 0 2 )1 4 . Bhagava t : The man wh o proud o f his birth

,

of h is wea lth, and of h is family,de s’ pise s h is re la

t iv es,— that is th e cause (of loss) to the losing

(1 0 3)1 5. De ity : ‘W e kn ow this t o be so, this is th e

seven th loser ; te ll u s th e e ighth,O Bhagava t , wha t

is th e cause (of loss) t o the lo sing (1 0 4 )I 6 . Bhagava t : ‘Th e man who give n t o women ,

t o strong drink, an d t o dice , wastes wha tever h e hasgain ed , - tha t is the cause (of loss) to the lo sing

(1 0 5)(man )

PARAB HAVA SUTTA .« I 9

1 7. De ity : ‘W e kn ow th is to be so,th is is th e

eighth lo ser te ll us th e n in th,O Bhagava t

,wha t is

th e cause (o f loss) to th e losin g (1 0 6)1 8 . Bhagava t : ‘ He wh o

,n o t sa t isfied with h is

own wife,is seen with har lot s an d th e wive s of

othe rs -tha t is the cau se (of loss) to th e losing(man ). (1 0 7)

1 9 . De ity : ‘W e kn ow this t o be so , this is th en in th lo se r ; te llu s the ten th

,O Bhagava t

,wha t

(is ) the cause (o f lo ss) to th e lo sing (1 0 8)2 0 . Bhagava t : ‘ The man who

,past h is youth ,

br ings home a woman with brea sts like the t imbaru

fruit,a n d fo r j ea lousy o f h er can n o t sleep

,

— tha t isthe cause (of loss) t o the losing (1 0 9 )

2 1 . De ity : ‘W e kn ow this t o be so , th is is the

ten th loser ; te ll us the e leven th , O Bhagava t , wha tis the cause (of loss) to th e losin g (1 1 0 )

2 2 . Bhagava t : ‘He who place s in supremacy a

woman given t o drin k an d squan dering , o r a man ofth e same kin d

,— tha t is the cause (of loss) to th e

losing ( 1 1 I )2 3 . De ity : ‘W e kn ow this to be so , this is the

e leven th loser ; t e ll us th e twe lfth , O Bhagava t , wha tis the cause (of loss) t o the losing ( 1 1 2 )

2 4 . Bhagava t : He who has lit t le proper ty , (bu t)grea t de sire , is born in a Kha t tiya family and wishesfo r the kingdom in th is wor ld

,— that is the cause (of

loss) to the losin g (1 1 3)2 5. H aving taken in to con siderat ion these losse s

in th e world , th e wise ,ven erable man

,who is en

dowed with in sight,cult iva tes the happy wor ld (of

the (1 14 )Pardbhavasut ta is en ded .

2 b URAGAVAGGA .

7 . VASALASUTTA .

The Brahman a Aggikabharadvfiga is co n ver ted by Buddha, afterhearing h is defin itio n o f an o utcast, illustrated by the sto ry o f

Matanga , to ld in the Mai tangagataka . Comp . Sp . Hardy, The

Legen ds an dTheo ries o f the Buddhists, p . 49 .— Tex t and tran s

latio n in Alwis’

s Buddhist Nirvan a, p . 1 1 9 .

So it wa s heard by me

A t o n e t ime Bhagava t dwe lt a t S tiva tth i, in Ge tavan a

,in the park o f A n éthapin a

’ika . Then Bhagava thaving pu t o n h is ra imen t in the morn ing

,and having

taken h is bowl an d h is robe s , en tered Séiva t th i fo r a lms .Now a t tha t t ime in th e house of the Brahman a

Aggikabhéradvéga th e fire was blazing,th e offering

brough t for th . The n Bhagava t going fo r a lms fromhouse t o ho use in S z’iva t th i wen t to th e hou se of theBrahman a Aggikabhfiradvfiga . The Brahman a Ag

gikabhéradvéga saw Bhagava t coming a t a distan ce,

and see ing h im he sa id this ‘ S tay there,O Shave

l ing ; (stay) there ,O S aman aka (i. e .wre tched Sama zza ) ;

(stay) there ,O Va salaka (i. e .

This havin g been sa id , Bhagava t replied to the

Brahman a Aggikabhéradvagtr‘ Dost thou kn ow

,

O Brahman a, an o u tca st , o r the things tha t make

an ou tca st ? ’

‘ No,0 ven erable Gotama , I do n o t kn ow an

o u tcast , o r the th ings tha t make an ou tca st ; le tth e ven erable Gotama teach me th is so we l l tha t Imay kn ow an ou tcast

, o r the things tha t makean ou tca st .

Listen then,O Brahman a ,

a t ten d carefully,I will

te l l‘ Even so

,O ven e rable o n e ,

’ so th e Brahman aAggikabhéradvéga replied to Bhagava t .

2 2 URAGAVAGGA .

o r fa ther , brother , siste r , o r mother-in -law,le t o n e

kn ow h im a s an outca st . (1 2 4)1 I .

‘Who so ever , be ing asked abou t wha t is go o d,

teache s wha t is bad an d advises (an o ther , wh ile) co ncealing (s ome th ing from h im) , le t o n e kn ow h im a s

an o utca st . (1 2 5)1 2 .

‘Whosoever,havin g commit ted a bad deed,

hopes (sayin g) ,“ Le t n o o n e kn ow me

(a s havingdo n e it , wh o is) a dissembler , le t o n e kn ow h im a s

an outca st . (1 2 6)1 3. Whosoever , having gon e to an othe r ’s house

and partaken of h is goo d food,do e s n o t in re turn

hon o ur h im when h e come s,le t o n e kn ow h im as an

ou tca st . (1 2 7)1 4 .

‘Wh osoever by fa lseho o d deceives e ither a

Brahman a o r a Saman a o r a n y other men dican t , le to n e kn ow h im a s an ou tca st . (1 2 8)

1 5.

‘Whosoeve r by words an n oys e ither a B réh

mafi a o r a Saman a when mea l-t ime h a s come and

doe s n o t give (h im an yth ing) , le t o n e kn ow h im as

an ou tca st . (1 2 9)1 6 .

‘Whosoever enve loped in ign oran ce in th isworld predicts wha t is n o t (t o take place) , cove tinga t rifle , le t o n e kn o w h im as an outcast . (1 30 )

1 7.

‘Whosoever exa lts h imse lf an d despise s others,

being mean by h is pride , le t o n e kn ow h im a s an

outca st . I 3 1 )1 8 .

‘Whosoe ver is a provoker an d is avaricious,has

sin ful de sire s , is en vious,wicked

,shame les s

,an d fea r

le ss o f sin n ing , le t o n e kn ow h im as an o u tcast . (1 32 )1 9 .

‘Whosoever reviles Buddha o r h is disciple,

be h e a wan dering men dican t (paribbéga) o r a

hou seholder le t o n e kn ow h im as an

outca st . (133)

VASALASUTTA . 2 3

2 0 .

‘Whosoeve r withou t be in g a sa in t (a raha t )pre ten ds to be a sain t

, (and is ) a th ief in allth e

worlds in cluding tha t of Brahman,he is in deed the

lowe st outca st ; (all) these who have been de scribedby me to you a re in deed ca l led outca sts (1 34)

2 1 .

‘No t by bir th does o n e become an outca st,

n o t by bir th'

d oe s o n e become a Brahman a ; bydeeds o n e become s an outcast

,by deeds o n e be

come s a B reihman a . (1 35)2 2 . Kn ow ye th is in the way tha t this example

of m in e (shows) : The re was a K an déla of th eS o peika caste

,we ll kn own a s Matariga . (1 36)

2 3.

‘This Matanga reached th e highest fame,such

as was very difficult t o obtain ,and man y Kha ttiya s

an d B rahmafl as wen t t o serve h im . (1 37)2 4 . He having moun ted the ve hic le of the gods,

(and en tered) th e h igh road (tha t is) free fromdu st , having aban don ed sen sua l desires , wen t to

the Brahma wor ld . (1 38)2 5.

‘ H is birth did n o t pre ven t him from be ingre -born in th e Brahma wor ld ; (o n the other han d)there are Brahm an a s

,born in the family of pre

cepto rs , frien ds of the hymn s (of th e Veda s) , (1 39 )2 6 . B u t they are con t in ua l ly caught in sin ful deeds ,

an d are to be blamed in this world,wh ile in th e

comin g (wo rld) he l l (await s them) ; bir th doe s n o t

save them from he l l n o r from blame . (1 40 )2 7.

(Therefore ) n o t by birth doe s o n e beco me an

outcast , n o t by birth doe s o n e become a Brahman a ,

by deeds o n e become s an ou tca st , by deeds o n e

become s a Brahman a .

(1 4 1 )This having been sa id, th e Brahman a Aggikabha

radvéga an swe red B hagava t a s followsExce llen t , O Ven erable G otama " E xce llen t , 0

2 4

ven erable Gotama " A s o n e,O ven erable Gotama

,

ra ises wha t has been ove rthrown , o r revea ls wha tha s been h idden ,

o r te lls th e way t o h im wh o h a s

gon e a s tray , o r holds o ut an o illamp in th e da rktha t tho se who have eye s may se e th e obj ects , evens o by the ve n e rable Gotama in man ifo ld ways th eDhamma has been illustra ted ; I take refuge in th e

ven e rable Gotama an d in th e Dhamma a n d in the

A ssembly of B h ikkhus . Le t th e ven erable Gotama

a ccept me as a n upfisaka (a follower , me) wh ohen cefor th fo r all my life have taken refuge (in

Vasala sut ta.is ended.

8 . METTASUTTA .

A peaceful min d and go o dwill towards allbeings are praised— Tex t

by Grimblo t in Jo urn al A siatique,t . x viii p . 2 50 , an d by

Ch ilders in Khuddaka Pfi/ba, p . 1 5 tran slatio n (P) by Go gerly

in the Ceylo n Frien d, 1 839 , p . 2 1 1,by Childers in Kh . Pfit/za

an d by L . Feer in Jo urn al A siatique,t . x viii p . 3 2 8 .

1 . Wha tever is t o be don e by o n e who is skilfu lin seeking (wha t is ) goo d , having a t ta in ed tha t t ranqu il. sta te (of N ibbén a ) —Le t

,h im be able and upright

and con scien tious . an d of soft speech,gen t le ,

n o t

proud, (14 2 )2 . A nd con ten ted and easily support ed and having

few ca re s, unbur den ed a nd with h is sen se s ca lmedand wise ,

n o t arrogan t , withou t (showing) greedin ess(when going h is roun d) in familie s . ( 14 3)3 . A n d le t h im n o t do an ything mean fo r wh ich

others who are wise migh t reprove (him ) ;lmay alli be in gs be happy and secure , may they be happymin ded . (144 )

2 6 URAGAVAGGA .

n ight has come,

’-so sa id th e Yakkha SAtégira , le t

us (go an d) see the ren own ed Ma ster G o tama .

(1 52 )2 . I s th e min d of such a o n e we ll dispo sed to wards

allbe ings —s o sa id the Yakkha Hemav a ta,

a re

h is thoughts re strain ed as t o things wished fo r o r

n o t wished fo r (1 53)3.

‘ H is min d is we ll dispos ed toward s allbe ings,

(the min d) of such a o n e,

’— so sa id th e Yakkha

SAtagira ,and h is though t s a re re stra in ed a s t o

th ings wished fo r o r n o t wished fo r .

(1 54 )4 . Doe s h e n o t take wha t h as n o t been given (to

h im) —so sa id the Yakkha Hemava ta,

is he se lfcon tro lled (in h is behaviour) t o living be ings ? ishe far from (a sta te of ) care lessn ess ? does he n o t

aba n don medita t ion ? ’

(1 55)5.

‘ He do e s n o t take wha t has n o t been given(to — s o sa id th e Yakkha SAtfigira , an d he is

se lf- co n trolled (in h is behaviour) to living be ings ,an d he is far fro m (a s ta te of) care le ssn ess ; Buddhadoes n o t aban don medita t io n .

( 1 56)6 .

‘ Doe s h e n o t speak fa lse ly ? ’— so sa id ih e

Yakkha Hemav a ta,

is he n o t harsh - spoken ?do e s he n o t u t ter sla n der ? doe s h e n o t ta lk n o n

sen se (1 57)7. He doe s n o t speak fa lse ly

,

’ — s o sa id the Yak

kha SAtAgira ,

-‘

h e is n o t ha rsh - spoken,h e doe s

n o t u t ter slan der , with j udgmen t he u t ters wha tis good sen se .

(1 58)8 .

‘ I s h e n o t given to sen sua l pleasure s ? ’— so

sa id th e Yakkha Hemava ta,

is h is min d un disturb ed ? has h e overcome fol ly ? doe s h e see

c learly in (all) things (dhamma s) (1 59 )9 .

‘ He is n o t given t o sen sua l pleasu res ,’

-s o

said the Yakkha SAtégira , and h is min d is un dis

HEMAVATA SUTTA . 2 7

turbed ; h e has overcome all folly ; Buddha see sc lear ly in (all) th ings .

(1 60 )1 0 . I s he en do wed with kn owledge — So sa id

th e Yakkha Hemava ta,— ‘

is h is con duct pure ?have h is pa ssion s been d e stroyed ? is there n o

n ew bir th (fo r (16 1 )1 1 .

‘ He is e n dowed with kn owledge ,’

—s o sa idth e Yakkha SAtégira ,

and h is con duct is pure ; allh is pa ssio n s have been de stroyed ; there is n o n ew

bir th fo r h im . (1 6 2 )1 2 .

‘The min d of the Mun i i s accomplished in

deed and word ; Gotama,who is accomplished

by h is kn owledge and con duct,le t us (go an d)

s ee . (1 63)1 3.

‘ Come , le t us (go an d) see Gotama , who haslegs like an an te lope ,

who is thin,wh o

'

is wise,liv1ng

o n lit t le food, n o t covetous , th e Mun i who is meditat ing in the fo rest . (1 64 )

14 .

‘ H aving gon e to h im who is a lion amongstthose tha t wan der a lon e an d doe s n o t look fo r s ensua l plea sure s

,le t us ask abou t th e (mean s of ) de li

v eran ce from the sn are s of dea th . (1 65)1 5 .

‘L e t us a sk G otama

,the preacher , th e e x

poun der,who has pen e tra ted all things

,Buddha

who has overcome ha tred an d fear .

(1 66)1 6 .

‘ In wh a t ha s the wor ld origin a ted ? ’— so sa id

th e Yakkha Hemava ta,with wha t is th e world

in t ima te ? by wha t is th e world a ffl icted, afterhaving gra sped a t what ? ’

(1 67)1 7.

‘ In s ix the wor ld has origin ated, O H ema

vata ,

’— so sa id Bhagavat

,

‘ with s ix it is in t ima te ,

by s ix the world is affl icted,after having gra sped

a t S ix .

(1 68)1 8 . Hemavata said : ‘What is the grasping by

2 8 URAGAVAGGA .

which the wo r ld is affl icted ? A sked abou t sa lvat ion

,te ll (me ) how o n e is re leased frompa in (1 69 )

1 9 . Bhagava t sa id : F ive pleasure s of sen se a re

sa id t o be in the world,with (the plea su re o f) the

min d a s the s 1x th ; havin g dive s ted on e se lf of de sirefo r the se ,

o n e is thus re lea sed from pa in . (1 70 )2 0 .

‘ This sa lvat ion of th e world has been to ld t oyo u t ru ly

,this I te l l you : thus o n e is re lea sed from

pa in .

(1 7 1 )2 1 . Hemava ta said : ‘Who in this world crosse s

th e stream (of existen ce) who in this world cro sse sth e sea ? who doe s n o t sin k in to the deep , wherethe re is n o fo oting and n o suppor t ? ’

(1 72 )2 2 . Bhagava t said : He wh o is a lways en dowed

with virtue,possessed of un derstan ding , we l l com

posed,reflecting with in h imse lf, an d though tful ,

cro sses the stream tha t is difficult t o cross. (1 73)2 3. He who is disgusted with se n sua l pleasure s ,

who has ove rcome allbon ds an d destroyed joy , sucha o n e do e s n o t sin k in to th e deep .

(1 74 )2 4 . H emava ta sa id He who is en dowed with a

pro foun d un ders tan ding,see in g wha t is subt ile , pos

se ssing n oth ing,n o t c linging to sen sua l plea sure s ,

behold h im who is . in eve ry re spect libera ted , thegrea t Is i

,wa lking in . the divin e pa th.

" (1 75)2 5. He who ha s go t a grea t n ame

,see s wha t is

subt ile ,imparts un derstan ding

,an d doe s n o t c lin g t o

the abo de of sen sua l pleasure s,beho ld h im , the all

kn owing, th e wise , the grea t Is i, wa lking in th e n o blepa th . (1 76)

2 6 .

A good sight in deed (has me t ) us to -day ,a

good daybreak,a beaut ifu l rising, (fo r) we have seen

th e perfec tly en ligh te n ed (sambuddham) , who hascrossed the stream

,and is free from passion . (I 77)

30

Y es,O frien d "’ so saying Bhagava t en tered .

A fo urth t ime the Yakkha Alavaka sa id this toBhagava t : Come o u t

, O Saman a

‘ I sha l l n o t come o u t to th ee,O i frien d

,do wha t

tho u pleasest .

‘ I sha ll a sk thee a question ,O Saman a

,if thou

can st n o t a n swe r’

it , I will e ither sca t te r thy though tso r c leave thy hear t , o r take thee by thy fee t and

throw thee over t o the other shore of th e Ganga.

I do n o t see ,O fr ien d, an y o n e in th is world n o r

in the world of gods , Mei ra s,Brahman s

,amo ngst th e

be ings comprising gods , men , Saman as,an d Brah

man as , who can e ithe r sca t ter my though ts o r

c leave my hear t , o r take me by the fee t a n d throwme ove r to th e othe r shore of th e Ganga ; however ,O frien d

,ask wha t tho u plea sest . ’

Then th e Yakkha Alavaka addressed Bhagava tin stan za s :

1 . What in this world is the be st prope r ty fo r aman ? wha t

, be in g we ll don e , con veys happin ess ?wha t is in deed th e swee te st of swee t th ings ? howlived do they ca ll life th e best (1 80 )

2 . Bhagava t sa id : ‘ Fa ith is in this world the

best property fo r a man ; Dhamma,we l l o bserved

,

con veys happin ess ; t ruth in deed is th e swee test o f

th ings ; and tha t life they ca ll the be st which is livedwith u n derstan ding.

(1 8 1 )3 . Alavaka sa id ° ‘ How doe s o n e cross th e

stream (of existen ce) ? how doe s o n e cross the

sea ? how doe s o n e con quer pain ? how is o n e

purified ? ’

(1 82 )4 . Bhagava t said : ‘ By faith o n e c rosse s the

stream,by zea l th e sea

,by exert ion o n e con quers

pain,by un derstanding o n e is purified .

(1 83)

ALAVAKASUTTA . 3 1

5. Alavaka sa id :‘ How does o n e obta in u n der

stan ding ? h o w does o n e acqu ire wea lth ? how do e so n e obta in fame ? how do e s o n e bin d frien ds (toh imse lf) ? how doe s o n e n o t grieve passing awayfrom th is wor ld t o the othe r ? ’

(1 84 )6 . Bhagava t said : ‘ He who be lieve s in the

Dhamma of the ven erable on es as to the acquisit ion o f N ibbén a

,will obta in un derstan ding from his

desire to hea r, be in g zea lou s an d discern ing. (1 85)7.

‘ H e who doe s wha t is proper , wh o take s theyoke (upon h im an d) exerts himse lf, will acquirewea lth , by tru th h e will obta in fame , and beingcharitable he will bin d frien ds (to himse lf) . (1 86)8 . He who is faithful and leads the life of a

householder , an d possesse s the following fourDhamma s (Virtue s) , truth

,j ust ice (dhamma ) , firm

n ess,and libera lity,— such a o n e in deed does n o t

grieve when pa ssing away. (1 87)9 . Pray

, a sk a lso other Saman as and Brahman a sfa r and wide ,

whe ther there is foun d in th is worlda n ything grea ter than truth

,se lf-re stra in t , libera lity ,

and forbea ran ce .

(1 88)1 0 . Alavaka said : ‘Why should I n ow ask

Saman as an d Brahman a s fa r an d wide ? I n ow

kn ow wha t is my fu ture good . (1 89)1 1 .

‘F o r my good Buddha came t o live at Alavi ;n ow I kn ow where (i. e . o n whom bestowed) a giftwill bear grea t fru it . (1 90 )

1 2 .

‘ I will wan der about from village t o Village ,

from town t o town,worshipping the pe rfect ly en

lighten ed (sambuddha) an d the perfection of theDhamma .

(1 9 1)Alavakasutta is en ded .

32 URAGAVAGGA .

11 . VIGAYA SUTTA .

A reflectio n o n the wo rth lessn ess o f the h uman bo dy ; a fol

lower o f Buddha o n ly sees the bo dy as it really is, an d co n se

quen tly go es t o Nibban a — Comp . Gataka I, p. 1 46 .

1 . I f e ither wa lking o r stand ing,sit t ing o r lying

,

an y o n e con tract s (o r ) stre tches (h is body, then ) thisis the mot io n of th e body. (1 9 2 )

2 . The body which is put toge th er with bon esan d sin ews , pla stered with membran e an d flesh

,and

covered with skin,is n o t se en as it rea lly is . (1 9 3)

3 . It is filled with th e in te st in es , the sto mach , thelump o f th e liver

,th e abdomen

,the hea r t

,th e lungs

,

the kidn eys , th e spleen . (1 94 )4 . With mucus , sa liva ,

perspira t ion ,lymph , blood ,

th e flu id tha t lubrica te s th e j oin ts , bile ,and fa t . (1 9 5)

5. Then in n in e stream s impurity flo ws a lwaysfrom it ; from the eye the eye

-e xcremen t,from the

ear the ear -excremen t, (1 9 6)

6 . Mucus fro m the n ose, through th e mou th it

ej ect s a t o n e t ime bile an d (a t othe r t ime s) it ej ec tsphlegm ,

an d fro m (all) the body come swea t an d

dirt . (1 9 7)7 . Then its hollow head is fi lled with the

bra in .-A fool led by ign oran ce thin ks it a fin e

th ing. (1 9 8)8 . A n d when it lies dead

,swollen an d livid ,

discarded in th e ceme tery,re lat ives do n o t care

(fo r it) . (1 9 9)9 . D o gs eat it and jacka ls

,wolve s and worms ;

crows an d vu lture s ea t it , and wha t other livingcrea ture s there a re . (2 0 0 )

1 0 . The B h ikkhu po ssessed of un derstan ding inthis world

,having listen ed t o Buddha ’s words , he

34 URAGAVAGGA .

the solitarily wan dering they call a Mun i such a

grea t Is i ha s seen the sta te of peace 1

(2 0 7)3. Having con sidered the causes (of s in

,and)

killed th e seed, le t h im n o t give way to de sire fo rit ; such a Mun i who see s th e en d of birth and

des truction (i. e . Nibbt‘

in a) , after leaving rea son ingbehin d, doe s n o t en ter the n umber (of l ivingbe ings) 2 . (2 0 8)4 . He who has pen e tra ted allthe res ting-place s 3

(of the min d , an d) does n o t wish fo r an y of them ,

such a Mun i in deed, free from cove tousn e ss and freefrom greedin ess , doe s n o t ga ther up (re st ing-place s),fo r he has reached the other shore . (2 0 9 )5. The man wh o ha s overcome everyth ing , who

kn ows everything , wh o is posse ssed of a goodundersta n ding ,

un defiled in all things (dhamma ) ,aban do n ing eve rything , libera ted in the des truc

t ion of desire (i. e . N ibban a ) , h im the wise style a

Mun i“ (2 10 )6 . The man who has the strength of un derstan d

ing,is en dowed with Virtue and (holy) works ,

is

composed,de ligh t s in medita t ion ,

is though tfu l , freefrom t ie s , free fro m harshn e ss (akh ila) , and free frompassio n ,

h im the wise style a Mun i. (2 1 1 )7. The Mun i tha t wan ders solitarily , the zea lous ,

1 Yo gatam ukklzigga n a 10 payeyya

Gayan tam assa nanuppavekk/ze

Tam dhu ekam mun in am karan tam,

Addakkhi so san tipadam mahesi.2 Samkhéiya vatthfin i pamfiya bigam

Sin eham assa nan uppavekkfie ,

Sa ve mun i gfitikhayan tadassi

Takkam pahfiya n a upeti samkham.

1”Nivesan z’

in i. Comp . Duttbaka, v. 6 .

1 Comp . t . v. 353.

MUNISUTTA . 35

tha t is n o t shaken by blame an d pra ise , like a lionn o t trembling at n oises , like the win d n o t caugh t in a

n e t , like a lotus n o t soiled by wa ter , leading others ,n o t led by o thers

,h im the wise style a Mun i . (2 1 2 )

8 . Whosoever becomes firm a s the post in a

ba thing-place ,in whom others ackn owledge pr o

prie ty of speech , who is free from pa ss ion ,and

(en dowed) w ith we ll-composed sen ses , such a o n e

th e wise style a Mun i. (2 1 3)9 . Whosoever is firm

,like a straight shut t le

,and

is disgusted with evil action s , reflect ing o n what isjust an d unjust , h im the wis e style a Mun i. (2 14 )

1 0 . Whosoever is se lf-re stra in ed an d does n o t doevil

,is a young o r middle -aged Mun i

,se lf- subdued

,

o n e tha t shou ld n o t be provoked (as) he does n o tprovoke any , h im th e wise style a Mun i. (2 1 5)

1 1 . Whosoeve r , living upon wha t is given by

othe rs,rece ive s a lump of rice from th e to p , from

the middle o r from the re st (of the ve sse l , an d) doe sn o t pra ise (the giver) n o r speak harsh words , h imthe wise style a Mun i. (2 1 6)

1 2 . The Mun i tha t wan ders about abstain ing fromsexua l in tercourse , who in h is youth is n o t fe t teredin an y case , is absta in ing from th e in san ity of pride ,libera ted

,h im th e wise style a Mun i. (2 1 7)

1 3. The man who, having pen e tra ted the wor ld,see s the h ighe st truth , such a o n e

,after crossing the

stream and s ea (of existen ce ) , who has cut off all

t ies , is in depen den t , free from passion ,h im in deed

the wise style a Mun i. (2 18)14 . Two whose mode of life an d occupation are

qu ite differen t , are n o t equa l : a householder main

ta in ing a wife , an d an un se lfish virtuous man . A

householder (is in ten t) upon the destruct ion ofD 2

36 URAGAVAGGA .

other living creature s , being un restra in ed ; but a

Mun i a lways protects living creature s , be ing re

stra in ed . (2 1 9 )1 5. A s th e crested bird with th e blue n eck (the

pe acock) n ever a t ta in s the swiftn ess of th e swan ,

even so a househo lder does n o t equa l a B h ikkhu ,

a secluded Mun i‘meditat ing in th e wood . (2 2 0 )

Mun isut ta is e n ded .

Uragavagga is en ded .

38 KOLAVAGGA .

foun d) in the Dhamma , by this t ruth may there besa lva t io n . (2 2 5)6 . The e ight person s tha t are praised by th e

r ighteous 1 and make these four pa irs , they are

wor thy of offerings , (be ing) Suga ta’

s disciple s ; wha tis given to the se will bear grea t fruit . This e x

cellen t j ewe l (is foun d) in th e A s s em b l y (sangha ) ,by th is truth may there be sa lva t ion . (2 2 6 )7. Those who have applied themselves studiously

with a firm min d and free from desire to the com

mandmen ts of Gotama,have obta in ed the h ighes t

gain ,having merged in to immorta lity, and enj oying

happin e ss after ge t ting it fo r n oth ing. This exce llen t j ewe l (is foun d) in the A ssembly, by this truthmay there be sa lva t ion . (2 2 7)8 . A s a post in th e fro n t of a city gate is firm in

th e earth and can not be shaken by the four win ds , liketha t I declare the r igh teous man to be who , havingpen e tra ted the n oble t ruths

,sees (them clearly) .

This exce llen t jewe l (is foun d) in the A ssembly, byth is tru th may there be sa lva tion . (2 2 8)9 . Those wh o un de rstan d the n oble truths we ll

taught by th e pro foun dly wise (i. e . Buddha ), thoughthey be grea t ly distrac ted

,wil l n o t (have to ) take the

e ighth bir th . This exce llen t j ewe l (is foun d) in theA ssembly, by this tru th may there be sa lva t ion . (2 2 9 )

1 0 . On h is (a t ta in ing the ) bliss of (the r igh t) Viewthree,

things (dhammas) are left behin d (by h im)con ce it an d doubt and Wha tever h e has go t o f virtuean d (holy) works . He is re lea sed a lso fro m the fo urhells, and he is in capable of committing the s ix

1 The Commen tato r : s atam p a s a t tha ti sappurisehi buddha

pakkekabuddhasavakehi afi i‘

i ehi t a devaman ussehi pasattha.

RATANASUTTA . 39

deadly sin s . This exce llen t j ewe l (is foun d) in th e

A ssembly,by this t ruth may there be sa lva t ion . (2 30 )

1 1 . Even if he commit a S in ful deed by h is body ,o r in word o r in thought

,he is in capable of con cea l

ing it , (fo r) t o con cea l is sa id t o be impo ssible fo ro n e that h as seen the sta te (of Nibba

ma ) . Th isexce l len t j ewe l (is foun d) in the A ssembly, by thist ruth may there be sa lva t ion . (2 3 1 )

1 2 . A s in a c lump of tree s with the ir tops inbloom in th e first hea t o f the h o t mon th , so (Buddha )taught th e exce llen t Dhamma leading t o N ibbz’in a t o

the grea te st ben efit (fo r all). This exce l len t j ewe l (isfoun d) in Buddha ,

by th is truth may there be sa lvat ion . (2 32 )

1 3 . The exce l len t o n e who kn ows what is exce llen t

,who give s wha t is exce l len t

,and who brings

wha t is exce llen t,th e in comparable o n e taught the

exce llen t Dhamma . This exce llen t jewe l (is foun d) inBuddha

,by th is t ruth may there be sa lva t ion . (2 33)

1 4 . The old is de stroyed, the n ew ha s n o t ar isen,

those whose min ds a re disgusted with a future exis te n ce

,th e wise who have de stroyed the ir seeds (of

existen ce ,an d) whose de sire s do n o t in crease

,go o u t

l ike this lamp . This exce l len t j ewe l (is foun d) in the

A ssembly,by this t ru th may there be sa lva t io n . (2 34 )

1 5. Wha teve r spirit s have come toge ther here,

e ither be longing t o the ea r th o r living in the a ir,le t

u s wo rsh ip th e perfect (ta thaga ta) B uddha ,rev e red by

gods an d men may there be sa lva t ion . (2 35)1 6 . Wha tever spir it s have come toge ther he re ,

e ithe r be longing to th e ea rth o r living in th e a ir , le t

us worship th e perfec t (ta thaga ta ) Dhamma,revered

by~gods an d men may there be sa lva t io n . (2 36 )1 7. Wha tever spirit s have co me to ge the r he re ,

4 0 . KULAVAGGA .

e ither be lo nging to th e ea r th o r living in th e a ir,le t

u s worship the perfect (ta thaga ta ) Sangha ,reve red

by gods and men may there be sa lva t ion . (2 37)

Ra tan a su t ta is en ded .

2 . AMAGANDHA SUTTA .

A bad mind an d wicked deeds are what defiles a man n o o utward

Observan ces can purify him . Comp . Go spel o f S . Matthew

XV. I O .

1 . Amagan dhabréhmazza :‘ Those who ea t 52

maka,éingfilaka ,

an d éin aka, pa t taphala ,

mfilaphala ,

a n d gav iphala (differe n t sor ts o f grass , leave s , roots ,just ly obta in ed of th e j ust

,do n o t speak fa lse

h o o d,(n o r a re they)desirous o f sen sua l plea sure s . (2 38)

2 . He wh o ea t s wha t has been we ll prepa red,well

dressed , wha t is pu re an d exce llen t,given by o the rs ,

h e who enj oys fo o d made of rice,ea ts

,O Ka ssapa ,

Amaga ndha (wha t defiles o n e) . (2 39 )3 . (The cha rge of) Amagan dha doe s n o t apply to

me,

’ so thou saye st , ‘ O Brahman (brahmaban dhu,

a l though) e nj oyin g fo od (made) of rice t o ge the rwith th e we ll -prepa red flesh of birds . I ask thee ,

O Kassapa ,th e mean ing of this

,of wha t descript ion

(is the n ) thy Amagan dha (2 40 )4 . Ka s sapabuddha : De stroying

.

living be ings,

kill ing , cu t t ing, bin ding , stea ling , speaking fa lsehood ,fraud a n d decept ion

,worthless reading 1

,in te rcourse

with an other ’s wife — this is Amagan dha ,bu t n o t

th e ea t ing of flesh . ( 2 4 1 )

1 Aggbe n akugg a n ti n iratthakan atthagan akagan thapariyapu

n an am. Commen tato r .

4 2 KOLAVAGGA .

s eason s , pur ify a morta l who has n o t conquered h isdoubt 1 (2 4 8)

1 2 . The wise man wan ders abou t with his organ so f sen se guarded , and h is sen se s con que red , stan dingfirm in th e Dhamma

,de ligh t ing in wha t is right an d

mild ; having overcome allt ie s and le ft beh in d allpain ,

he do e s n o t c ling to wha t is seen an d heard .

(2 49 )1 3. Thus Bhagava t preached th is subject aga in

a nd aga in , (an d th e B réhma zza ) who wa s accompl ishedin the hymn s (of the Veda s ) un de rstood it ; th e Mun iwho is fre e from defilemen t

,in depen den t , and difficu l t

t o follow ,made it c lea r in various stan za s . (2 50 )

14 . Having heard Buddha ’s we ll-spoken words ,wh ich a re free from defilemen t and se n d away all

pa in,h e wo rsh ipped Ta thaga ta ’s (feet ) in humility ,

an d too k o rde rs a t on ce . (2 5 1 )Amagan dhasut ta is e n ded .

3 . H IRISUTTA .

On true friendsh ip .

1 . He who tran sgre sses and despise s modesty ,who says , ‘ I am a frien d

,

but doe s n o t un dertakea n y wo rk tha t can be don e , kn ow (about ) h im :

h e

is n o t my (2 52 )2 . Who soeve r u ses pleasing words to frien ds with

o u t effect 2 , h im the wise kn ow a s o n e tha t (o n ly) ta lks ,bu t does n o t do an ything. (2 53)3 . He is n o t a frien d who a lways eage rly suspects

a breach and looks o u t fo r faults ; bu t h e with whomhe dwe lls a s a s o n a t th e breast (o f h is mother) ,

1 Comp . t . v. 1 4 1 .

1 A n a n vay an ti yam attham dassémi karissé‘

tmiti bha’

isati tena

an an ugatam. Commen tato r.

MAHAMANGALASUTTA . 4 3

h e is in deed a frien d tha t can n ot be severed (fromh im) by others . (2 54 )4 . H e who hope s fo r fruit , cultiva tes the en ergy

tha t produces j oy an d th e plea sure tha t brings pra ise ,

(wh ile) carrying the human yoke1. (2 55)

5. H aving ta sted the swee tn ess of sec lusion and

t ran qu illity o n e becomes free from fear an d free froms in

,drinking in the swee tn e ss of th e Dhamma ? (2 56 )

Hirisut ta is en ded .

4 . MAHAMANGA LASUTTA .

Buddha defin es the highest‘

blessing to a deity.—Tex t by Grimblo t

in Jo urn al Asiatique, t . x viii p . 2 2 9 , and by Childers inKh . Pail/2a, p . 4 ; tran slatio n by Gogerly in the Ceylo n Friend,1 839 , p . 2 0 8 by Childers in Kh . Pei /5a, p . 4 ; and by L . Feer

in Jo urn al A siatique,t . x viii p . 2 96 .

So it was heard by me

A t o n e t ime Bhagava t dwe lt at SAVat th i, in Ge taVan a

,in th e park of A n éthap imz

’ika . Then ,when

the n ight had gon e, a de ity of beautiful appearan ce ,

having illumin a ted the whole Ge tavan a ,approached

Bhagava t , an d having approached and sa luted h im ,

he stood apart,an d stan ding apar t that de ity ad

dressed Bhagava t in a stan za1 .

‘Man y go ds and men have devised blessings ,longing fo r happin ess

,te ll thou (me ) the highe st

blessin g.

(2 57)2 . Buddha sa id No t cult iva t ing (the socie ty of)

1 Pfimuggakaran am t/ze’

in am

Pasamsz’

ivahan am sukham

Phalén isamso " bhaveti

Vahan to po risam dhuram.

2 Comp . t . v. 2 0 5.

Phalam pa tikar'

ikhaman o phalz’

in isamso . C ommen tato r .

44 KULAVAGGAI

fo ols, bu t cu ltiva t in g (th e so cie ty of) wise men

,w o r

shipping those tha t a re to be worshipped,th is is the

h ighe st ble ssing. (2 58)3 .

‘ To live in a suitable coun try,to have don e

go od deeds in a former (existen ce ) , a nd a tho roughstudy of on e ’s se lf, this is the h ighe st ble ssing. (2 59 )4 . Grea t lea rn ingand skill,well- lea rn t disciplin e ,

an d

we l l- spoken words,th is is th e h ighe st ble ssing. (2 60 )

5.

‘Wa it ing o n mother an d fa ther,protect ing ch ild

and wife , an d a qu ie t ca lling,th is is th e h ighe st

blessing. (2 6 1 )6 .

G iving a lms,living re l igiously

,protect ing

re la t ive s,blame less deeds , th is is th e h ighe st bless

ing. (2 6 2 )7.

‘ Cea sing and abstain ing from s in,refra in ing

from in to xica ting drink , perseveran ce in the Dhammas

,th is is the h ighe st ble ssing. (2 63)

8 . Reve ren ce a n d humility,con ten tmen t and gra

t itude, th e hearing of th e Dhamma a t due season s ,

this is the highe st blessing. (2 64 )9 . Pa t ien ce a nd pleasan t speech

,in tercourse with

Saman a s,re ligious con versat ion a t due sea son s , this

is th e h ighe st ble ssing. (2 65)1 0 . Pen an ce a n d chastity , discernmen t of th e

n o ble tru ths,a n d the rea lisa tion of N ibban a ,

this isthe highest blessing. (2 66)

1 1 . He whose m in d is n o t shaken (when he is )touched by th e th ings of the world (lo kadhamma ) ,

(bu t remain s) fre e from so rrow, free from defilem en t ,

a nd secure,th is is th e h ighest blessing. (2 67)

1 2 .

‘Tho se who , having do n e such (things) , a re

un defea ted in every respec t , wa lk in safe ty everywhere

,the irs is th e h ighest ble ssing.

(2 68)Mahémangala is en ded .

46 .KOLAVAGGA .

t o the other shore of the Ganga. However ask,O

frien d,wha t thou pleasest . ’ Then t he Yifikkha

S fiéiloma addre ssed Bhagava t in a stan za1 .

‘What origin have passion an d ha tred, disgust , de ligh t , an d horror ? wherefrom do they arisewhen ce a rising do doubts ve x th e min d , a s boys v e xa crow (2 69 )

2 . Buddha sa id : ‘ Pa ssion and ha tre d have the irorigin from th is (body) , disgust , de ligh t , an d horrora rise from th is body ; arising from this (body) doubtsv e x the m ind , a s boys v e x a crow. (2 70 )3.

‘ They origin a te in desire , they arise in se lf,like th e shoots o f the ban yan t ree ; fa r and widethey a re con n ected with sen sua l pleasures

,like the

matluva creeper spread in th e wood . (2 71 )4 .

‘ Those who kn ow when ce it (s in ) arise s , driveit away. Listen , O Yakkha " They cross ove rthis stream tha t is difficult t o cross , and has n o t

been crossed be fore , with a view to n o t be ing bornaga in .

(2 7g)SM ilomasu t ta is ended .

6 . DHAMMAK’

AR IYASUTTA OR KA P ILASUTTA .

The B hikkhus are admo n ished to rid themselves o f sin ful perso n s,and advised to lead a pure life .

1 . A j ust life,a re ligious life , this they ca l l the

best gem,if an y o n e has gon e forth from house - life

t o a house le ss life . (2 73)2 . B u t if he be harsh-spo ken ,

a nd like a bea stdelighting in injuring (others) , then the life of sucha on e is very wicked , and he in creases h is own

po l lution . (2 74 )

B RAHMANADHAMM IKASUTTA . 4 7

3. A B h ikkhu who de lights in quarre lling an d is

shrouded in folly, doe s n ot un dersta n d the Dhamma

tha t is preached and taugh t by Buddha . (2 75)4 . I njuring h is o wn cu ltiva ted min d, an d led by

ign oran ce , h e doe s n o t un derstan d that s in is th e

way leading t o he ll . (2 76)5. Having gon e to ca lamity

,from womb to womb ,

from darkn ess to da rkn ess , such a B h ikkhu ve rily,

a fter passing away,goes to pa in . (2 77)

6 . A s when there is a pit of excremen t (tha t has become) fu l l durin g a n umber of yea rs , — h e wh o shouldbe such a o n e full of s in is difficult to pur ify. (2 78)7. Whom you kn ow to be such a o n e , O B h ikkhus ,(a man ) depen den t o n a house , having sin ful desires ,s in ful though ts , and be ing with sin ful deeds and

o bj ects, (2 79 )

8 . H im do avoid, be ing allin con cord ; blow h im

away a s swe epings , pu t h im away as rubbish . (2 80 )9 . Then remove a s chaff those tha t are n o Sam a

n as, (but on ly) thin k themse lves , blowing away those

tha t have sin fu l desires and those with sin ful deedsand obj ects . (2 8 1 )

1 0 . B e pure an d live toge the r with the pure ,

be ing thoughtful ; then agree ing (an d) wise you willpu t an end t o pa in . (2 8 2 )

Dhammaéariya sut ta is"en ded .

7 . B RAHMAN ADHAMM IKASUTTA .

Wealthy Brahman as come to Buddha, asking abo ut the customs o f

the an cien t B rz’

ihmanas .Buddha describes their mo de o f life

an d the change wro ugh t in them by seeing the king’

s riches,and

furthermo re, ho w they induced the kingto commit the 5111 o f

4 8 KULAVAGGA .

having living creatures slain at sacrifices ._On hearing Buddha

s

en ligh ten ed disco urse the wealthy B re’

ihman as are co n verted.

Compare Sp . Hardy’

s Legen ds, p . 46 .

S o it wa s heard by me

A t o n e t ime Bhagava t dwe lt a t S ei vat th i, in Ge tavan a

,in th e park of A n fithapimz

’ika .

'Then man ywea lthy Brahman a s o f K o sala

,decrepit

, e lder ly, old ,advan ced in age ,

o r arrived a t extreme old age , wen tt o Bhagava t , and having gon e t o h im they ta lkedplea san t ly with h im ,

an d a fte r having had some

plea san t an d remarkable ta lk with h im,they sa t

down apa rt . Sit t ing down apart these wea l thyBrahman a s sa id th is t o Bhagava t : ‘ O ven e rableG otama

,a re th e Brahman a s n ow -a -days seen (en

gaged) in th e Brahman ica l customs (dhamma) ofthe a n cien t Brahman a sBhagava t an swered The Brahman a s n o w -a -days

,

O Brahman as,a re n o t seen (engaged) in the Brah

man ica l customs of th e an cien t B re’

rhmazza s .

The Brahman a s sa id : ‘ Le t th e ven erable G o tamate ll us th e Brahman ica l customs of th e an cien t Briihman as , if it is n o t in co n ven ie n t to the ven erableGotama .

Bhagava t a n swered : ‘ Then l isten,O Brahman as ,

pay grea t a t ten t ion ,I will speak

‘Ye s,

’ so saying the wea l thy Brahman as l isten edt o Bhagava t . Bhagavat sa id th is :

I . Th e old sage s (isayo ) were se lf- restra in ed , pen iten t ; having aban don ed th e obj e cts of the five

sen se s , they studied the ir o wn we lfa re . (2 83)2 . There were n o ca t t le fo r th e B re

rhman as,n o r

gold,n o r co rn

, (bu t) th e riches an d corn of meditation were fo r them

,and they kept wa tch over the

be st treasure .3 . ( 2 84 )

50 KULAVAGGA .

fices o u t of them ,and when th e sacr ifice came o n ,

they did n o t kil l cows . (2 94 )1 3. Like un to a mother , a fa ther , a brother , an d

o ther re la t ives th e cows are o ur best frien ds,in

which medicin e s are produced . (2 9 5)14 . They give food , a n d they give s trength

,they

likewise give (a good ) complexion and happin ess ;kn owing th e rea l sta te of this , they did n o t kil lco n s . (2 96)

1 5. They were graceful,la rge

,han dsome

,re

n own ed,Brahman a s by n a ture

,zea lous fo r the ir

severa l works ; a s long a s they lived in the wor ld ,this race prospered . (2 9 7)

1 6 . B ut there wa s a change in them : a fter gradua l ly see ing th e king’s prospe rity a n d adorn edumn n en

, (2 9 8)1 7. We ll-made chario t s drawn by n oble horse s

,

ca rpe t s in variega ted colours,pa lace s an d house s

,

divided in to compartmen ts and measured o ut, (2 9 9 )

1 8 . Th e grea t human wea lth,a t ten ded with

,a

n umber of cows,an d combin ed with a flock of beau

t iful women, the Brahman a s became cove tous . (30 0 )

1 9 . They then ,in this ma t ter

,having composed

hymn s , we n t t o Okkéka ,and sa id : Thou hast much

wea lth and corn,sacrifice thy grea t proper ty, sacrifice

thy grea t wea lth .

(30 1 )2 0 . A nd then the king

, th e lord of chariots , instructed by th e B réhmazza s

,brough t about a ssa

medha , purisamedha, sammépé

i sa,a nd VMApeyya

witho u t an y hin deran ce , an d having offered thesesacrifice s he gave the Brahman a s wea lth : (30 2 )

2 1 . Cows , beds , garmen ts,an d adorn ed women

,

and we ll-made cha riots,drawn by n oble horses

,

carpe ts in variega ted colours, (30 3)

B RAHMANADHAMMIKASUTTA . 5 1

2 2 . Beau tiful pa laces , we l l divided in to compa rtmen ts an d having fil led these with differen t (sorts of)corn

,he gave th is wea lth t o th e Brahman a s . (30 4 )

2 3. A nd they having thus rece ived wea lth wishedfo r a store , and th e desire of those who had givenway t o (the ir) wishes in creased st ill more they then ,

in this ma t ter,havin g composed hymn s

,wen t aga in

to Okkéka ,an d said (30 5)

2 4 . A s wa ter , earth , gold , wea lth , and corn, even

so are there cows fo r men ,fo r this ' is a requ isite fo r

living be ings ; sacrifice thy great property, sacrificethy wea lth .

(30 6)2 5. A nd then the king

,th e lo rd of chariots , in

st ructed by th e Brahman as,caused man y hun dred

thousan d cows t o be slain in offerings . (30 7)2 6 . The cows , tha t are like goa ts , do n o t hur t

any o n e with their feet o r with e ithe r of the ir ho rn s ,they a re ten der , and yie ld ve sse ls (of milk) , -se izingthem by th e horn s the king caused them t o be sla inwith a weapon . (30 8)

2 7. Then the gods , the forefa thers , I n da,the

A sura s,and the Rakkhasas cried o u t

: ‘This isinjust ice ,

because of the weapon fa lling o n th e

cows . (30 9 )2 8 . There were formerly three disease s : desire ,

hunger,an d decay

,bu t from th e S laying o f ca t t le

there came n in e ty-e ight . (3 1 0 )2 9 . This inj ustice of (using) Violen ce tha t has

come down (to us) , wa s old ; in n ocen t (cows) are

sla in,th e sacrificing (prie sts) have fa llen off from

th e Dhamma . (3 1 1 )30 . So this old and mean Dhamma is blamed by

th e wise ; where pe o ple see such a o n e , they blamethe sacrificing priest . (3 1 2 )

52 KOLAVAGGA .

3 1 . So Dhamma be ing lost , the Suddas and the

Vess ikas disagreed , the Kha t t iya s disagreed in man i

fo ld ways , the wife despised her husban d. (3 1 3)32 . The Kha t t iyas and the Brahman a s an d those

o thers who had been protected by their caste s , afterdo ing away with their dispute s o n descen t , fe ll in tothe power of sen sua l pleasure s . (3 14 )This having been sa id , those wea lthy Brahman as

sa id to Bhagava t as follows :It is exce l len t , O ven e rable Gotama " It is exce l

len t , O ven erable Gotama " A s o n e raises wha t hasbeen overthrown

, o r revea ls wha t has been hidden ,

o r te l ls the way to h im who has gon e a stray, o r

holds o ut an o illamp in the dark tha t those whohave eyes may see the objects , even s o by th e

ven erable Gotama in man ifold ways th e Dhammahas been illustra ted ; we take refuge in th e ven e rable Gotama

,in th e Dhamma ,

and in the A ssemblyof B h ikkhus ; may th e ven erable Gotama rece ive usa s followers (upasaka ) , who from this day fo r lifehave taken refuge (in

B réhman adhammikasut ta is en ded .

a NAVASUTTA .

On cho o sing a go o d an d learn ed teacher .

1 . A man should worship h im from whom h e

learn s th e Dhamma, a s the gods (worship) I n da ;

the learn ed man be ing worshipped and pleased withh im

,make s th e (highest ) Dhamma man ifest . (3 1 5)

2 . Having heard and con sidered tha t (Dhamma ) ,the wise man pract ising the Dhamma that is in

54 KOLAVAGGA ;

9 . K IM S ILA SUTTA .

Ho w to o btain the h ighest go o d.

1 . By wha t vir tue ,by wha t co n duc t , and pe rfo rm

ing wha t works , wil l a man be pe rfe ct ly established

(in the commandme n t s ) an d obta in the highe stgoo d ? (32 3)

2 . Le t h im hon ou r old people ,n o t be en vious ,

le t h im kn ow the (right) t ime fo r see ing h is teache rs ,le t h im kn ow th e (righ t ) momen t fo r listen ing t o the irre ligious discourse s , le t h im assiduous ly hea rken t o

the ir we ll- spo ken (wo rds ) . (32 4 )3 . Le t h im in due t ime go to th e presen ce of h is

t eachers , le t h im be humble after ca sting away o b

s t in acy , le t h im remember an d practise wha t is good,

the Dhamma ,se lf-re stra in t , a n d cha stity. (32 5)

4 . Le t h is pleasure be the Dhamma,le t h im de

light in the Dhamma ,le t h im stan d fast in the

Dhamma,le t h im kn ow how t o en qu ire in to

.

th e

Dhamma,le t h im n o t ra ise an y dispu te tha t pol

lutes the Dhamma,an d le t h im

" spen d h is t imein (speaking) we l l-spo ken tru ths 1 . (32 6 )5. H aving aban do n ed ridicu lo us ta lk

,lamen ta tion ,

co rruption , dece it , hypocrisy , greedin ess an d haugh tin ess

,c lamour a n d harshn ess , depravity and foolish

n e ss , le t h im live free from in fa tua t ion,with a steady

min d . (32 7)6 . The words

,the essen ce o f wh ich is un de r

stood,are we ll spo ken ,

and wha t is heard,if un de r

stood,con tain s the e ssen ce o f medita t io n ; bu t th e

un derstan ding an d learn ing of the man who is hastyan d care less , doe s n o t in crea se . (32 8 )

1 Comp . t . v. 364 .

7. Those who de light in the Dhamma,procla imed

by th e v en erable o n es, are un surpassed in speech ,

m in d an d work,they are e stablished in peace

, ten

dern ess an d medita tion,an d have gon e to the e ssen ce

of learn ing and un derstan ding. (32 9)K ims ila su tta is en ded .

i a'

UTZHANA SUTTA .

Advice n o t to be lukewarm and slo thful .

1 . Rise , s it up , wha t is th e u se of yo ur sleeping ; tothose who are sick , pie rced by th e a rrow (of pain ) ,and suffering

,wha t sleep is there (330 )

2 . Rise , sit up ,lea rn steadfa st ly fo r the sake of

peace , le t n o t the king of death , kn owing you to

be in do len t (pamat ta) , befool you and lead you in toh is po wer . (33 1 )3. Con quer this desire which gods an d men stan d

wish ing fo r and a re depen den t upon ,le t n o t th e

(righ t) mome n t pa ss by you ; fo r those who havele t the (right ) momen t pa ss

,wil l grieve when they

have been con sign ed t o he ll . (332 )4 . In dolen ce (paméda) is defilemen t

,con tin ued

in dolen ce is defilemen t by ea rn estn e ss (appaméda )an d kn owledge le t o n e pull o ut h is a rrow. (333)

Ufi‘één asu t ta is en ded .

11 RAHULA SUTTA .

Buddha recommen ds the life o f a recluse to Raihula , an d admo n ishesh im to turn h is min d away from the wo rld an d to be mo derate .

1 . Bhagava t sa id : ‘ Dost thou n o t de spise the

wise man,from living with h im con stan t ly ? Is he

56 KOLAVAGGA .

who holds up a torch to mankin d hon oured by

thee ? ’

(334 )2 . Rahula : I do n o t de spise th e wise man

,from

living with him con stan t ly ; h e who holds up a torcht o mankin d is a lways hon oured by me .

(335)Va t thugatha.

3. Bhagava t : "Having aban don ed the objects ofthe fiv e sen se s , the beau tifu l , the charming , a nd

gon e o u t from thy house with faith , do thou pu t

an en d t o pa in . (336)4 . Cu ltiva te (the socie ty of) virtuous frien ds an d

a distan t dwe l ling - place ,sec luded and qu iet ; be

modera te in food 1 . (337)5.

‘ Robes , a lms (in bowl) , requ isite s (fo r the

sick) , a dwe lling-place,

—do n o t th irst a fter the se(things) , tha t thou maye st n o t go back to th e wor ldagain . (338)6 . B e subdued according to the precepts

,and a s

to th e five sen se s , be a t ten t ive a s regards thy body,and be fu ll of disgu st (with th e world). (339 )7.

A void sign s,wha t is pleasan t and is accom

pan ied w ith passion , turn thy min d un disturbed an d

we ll composed to wha t is n o t pleasan t . (34 0 )8 .

‘ Cherish wha t is sign less,leave the in clin a

t ion s fo r pride ; then by de stroying pride thousha lt wander ca lm .

(34 1 )So Bhagava t repea tedly admon ished th e ven era

ble Rahula with these stan za s .RAhulasu tta is en ded .

1 Mitte bhagassu kalyé’

me

Pan tafi ka sayanasan am

Vivittam appan iggho sam,

Mattafififi ho hi bhogan e .

Comp . t . v. 1 85 an d v. 375.

XULAVAGGA.

abo u t worsh ipping thee , having libera t ion in View ,

stro n g,a nd see ing N ibbén a . (34 3)

3.

‘ O Sakka ,thou all-see ing , w e allwish to learn

(some th ing abou t) this disciple ; o ur ears ' are readyto hea r, thou a rt o ur Ma ster , thou art in com

parable . (344 )4 .

‘ C u t off o ur doubt,te l l me of h im ,

in form u s

of the blessed,O thou of grea t un derstan ding ; speak

in the midst of u s, 0 thou all- seeing , a s the thousan d

eyed Sakka (speaks in the midst ) of the gods . 345)5.

‘Wha teve r t ie s there a re in th is world (co ns t itut ing) th e way to folly , combin ed with ign oran ce ,

form ing th e sea t of doubt , they do n o t exist beforeTa thaga ta

,fo r h e is th e be st eye of men . (346)

6 .

‘ I f a man doe s n o t fo r eve r dispe l the s in as

th e win d (dispe ls) a ma ss of c louds , allth e worldwill be e n ve lo ped in darkn ess, n o t eve n il lu striousmen wil l sh in e . (34 7)7.

‘W ise me n are ligh t-bringe rs,there fo re

,O wise

man,I con sider thee a s such a o n e ; we have come

to h im who beholds medita t ion,revea l Kappa to us

in th e assembly. (34 8)8 .

‘ Uplift qu ickly,O thou beau t ifu l o n e ,

thy

beau tifu l voice,like the swan s drawing up (the ir

n ecks) , s ing soft ly with a rich a n d we ll-modula tedvoice ; we will alllisten to thee a t ten tive ly. (349 )9 . H aving earn est ly ca lled upo n h im who has

comple te ly left birth an d death beh in d and shake noff (s in ), I will make h im procla im th e Dhamma

,fo r

ordin a ry pe o ple can n ot do wha t they wan t , bu t theTa théiga ta s ac t with a purpo se 1

. (350 )1 Pahin agatimaran am asesam

Niggayha dho n‘

am vadessami dhammam,

Na kamakaro hi puthUgganan am

Samkheyyakaro ka tathéigateinam.

VANGiSASUTTA . 59

1 0 .

‘ This full explan a t ion by thee ,th e perfect ly

wise ,is accepted , th is la st c la sping of the han ds is

we ll ben t,O thou of h igh w isdom kn owing (Kappa

’st ran smigra t ion ) , do n o t de lude u s (351 )

1 1 .

‘Havin g pe rfect ly 2 comprehen ded th e Dhamma o f the ven e rable on e s , do n o t de lude (u s) , O thouof un surpa ssed stre ngth , kn owing (everything) ; a s

o n e in the h o t sea son pain ed by the hea t (longs fo r)wa ter

,so I long fo r thy words ; sen d a shower of

lea rn ing. (352 )1 2 .

‘ The rich re ligious life wh ich Kappéiyan a led,

has n o t tha t been in va in (to h im), ha s h e been(comple te ly) ext inguished , o r is h e stil l with some

e lemen t s of existen ce (left behin d) ? How he wa sliberated

,tha t we wan t t o hear .

(353)1 3. Bhagavat : ‘He cut off th e de sire fo r n ame an d

form in th is wor ld ,’

- s o sa id Bhagava t,

Kan ha’

s

(i. e . Mara’s) st ream , adhered to fo r a long t ime ,

he crossed comple te ly birth a n d dea th ,’ so sa id

Bhagava t,the be s t of the fiv e (Brahman a s

, pa f’

zéa

v aggiyé) (354 )1 4 . Vangisa :

‘ H aving heard thy word, O thouthe be st of th e I sis

,I am plea sed ; n o t in va in have

I a sked,th e Brahman a did n o t dece ive me . (355)

1 5.

A s h e ta lked so h e acted,h e wa s a (true )

disciple of Buddha , he cu t a sun der th e ou tspreadstrong n e t of dece itful dea th . (356)

1 6 .

Kappiya (Kappéyan a) saw ,O Bhagava t

,the be

1 Sampan n aveyyfikaran am tava-

y-idam

Samuggupafifiassa samuggahitam,

Ayam afigali pakkbimo suppanamito ,

Ma mobayi gan am an omapaiifia .

2 P a r o v a r a n ti lOkuttaralo kiyavasen a sundarzi sundaram dfi re

san tikam v2. Commen tato r.

60 KOLAVAGGA .

gin n ing of a t tachmen t,Kappfiyan a ve rily crossed th e

rea lm of death,which is very difficu l t to cross . ’

(357)Vangisasu tta is en ded .

13 . SAMMAPARIB B AGAN IYA SUTTA .

The righ t path fo r a B hikkhu.

I .

‘W e will a sk th e Mun i of grea t un derstan ding ,who has crossed , gon e to th e other shore ,

is blessed(parin ibbu ta ) , an d of a firm min d : How doe s a

B h ikkhu wan der righ t ly in the world,after having

gon e o u t fro m h is ho use and driven away de

s ire ?’

(358)2 He whose (idea s o f) omen s , me teors , dreams

a n d sign s a re destroyed,

—s o sa id Bhagava t,such

a B h ikkhu who has aban don ed th e sin fu l omen s ,wan de rs r igh t ly in the wor ld . (359 )3 . Le t th e B h ikkhu subdue h is passion fo r human

an d divin e plea sure s then a fte r conquering existe n ce and u n de rs ta n d ing th e Dhamma

,such a o n e

will wan der r igh t ly in the wor ld . (360 )4 .

Le t the B h ikkhu,a fter casting behin d h im

slan der an d anger , aban don ava rice an d be freefrom complian ce an d opposit ion ,

then such a o n e

will wan der r igh t ly in the world . (36 1 )5.

‘ H e who having le ft behin d both what isagreeable an d wha t is disagreeable , n o t se izingupon anyth ing, is in depen de n t in eve ry respect a n dlibera ted from bon ds , such a o n e wil l wan der righ t lyin the wo r ld . (36 2 )6 .

‘ He doe s n o t see an y e ssen ce in the Upadh is ,

having subdued h is wish and passion fo r a t tachmen ts,

65 RULAVAGGA .

ing th e way (leading to N ibban a ) , who is n o part isanamongst th e par t isan s (of th e s ixty- two ph ilo soph ica lViews) , wise a fte r subdu ing cove tousn e ss , ange r , sucha o n e will wan der righ t ly in th e wo rld . (370 )

1 4 .

‘He who is pure an d victorious,who has re

moved the ve il (o f the world) , who is subdued in th e

Dhammas,ha s go n e t o th e o the r shore ,

is withou tdesire ,

an d skilled in th e kn owledge of the ce ssat ionof th e Samkhéras , such a o n e will wan de r right ly inth e world . (37 1)

1 5.

‘ He who ha s overcome t ime (kappétita) inthe pa st an d in th e fu tu re , is of an exceedingly pureun ders tan ding, libera ted from allth e dwe lling-places(of the min d), such a o n e will wan der righ t ly in th e

world . (372 )1 6 . Kn owing th e s tep (of th e four truths) , un de r

stan ding the Dhamma, see ing clearly th e aban don

men t of the pa ssion s , dest roying allthe e lemen t s ofexisten ce (upadh i) , such a o n e will wan der righ t ly inthe wor ld .

(31 7. Cer ta in ly , O Bhagava t , it is so : whichever

B h ikkhu live s in th is way , subdued an d havingo verco me allbo n ds

,such a o n e wil l wan der r ight ly

in th e wor ld.

(374 )Sammfiparibbégan iyasutta is en ded .

14 DHAMM IKA SUTTA .

Buddha sh o ws Dhammika what the life o f a B hikkhu an d what

the life o f a h o useho lder o ugh t to be .

So it wa s heard by me

A t o n e t ime Bhagava t dwe lt a t SAVa t th i, in Ge tavan a ,

in th e park of A ndthapizm’ika . Then the

follower

DHAMM IKASUTTA . 63

hun dred followers,wen t t o Bhagava t , an d having

gon e t o Bhagava t and sa luted h im ,h e sat down

apart ; sitting down apart t he follower Dhammikaaddressed B hagava t in stan zas

1 . I ask thee,O Gotama of grea t un derstan ding ,

How is a SAVaka (disciple ) t o act t o be a good o n eis it the o n e who go e s from h is house t o th e wildern ess

,o r the followe rs with a house (375)

2 .

‘ F o r thou kn owe st the doings of this wor ldand that of the gods

,an d the fiiialend ; there is

n obody like thee see ing the subt le mean in g (ofth ings) they ca l l thee th e exce l len t Buddha . (376)3 .

‘ Kn owing allkn owledge thou ha st revea ledthe Dhamma

,having compa ssion o n crea tures ; thou

hast removed th e veil (of the world) , thou a rt all

see ing , thou sh in es t spo t le ss in allthe wor ld . (377)4 .

‘ Th e kin g of e lephan ts , E révan a by n ame ,

hearin g that thou wert Gin a (the Con queror) , came

to thy presen ce , an d having con ve rsed with theeh e wen t away de lighted

,after listen ing (to thee ,

an d saying) ,“ Very good " (378)

5.

A lso king Vessavan a Kuve ra came t o a sk

thee abou t the Dhamma ; h im ,to o ,

thou , O wiseman

,an sweredst when a sked , an d he a lso afte r

listen ing was de lighted . (379 )6 .

All these dispu ta t ious Titth iya s an d Ag i

Vika s an d N igam‘fia s do n o t an y of them ove rcomethee in un derstan ding, a s a man stan ding (does n o tovercome ) the o n e tha t is wa lking quickly. (380 )7.

Allthese dispu ta t ious Brahman as , an d the rea re even some old Brahman as , allare boun d by thyo pin ion

,an d others a lso tha t are con sidered dis

pu tan ts . (38 I8 .

‘ This subt le and pleasan t Dhamma tha t has

64 RULAVAGGA .

been we l l procla imed by thee,O Bhagavat

,and

which we all lon g t o hear , do thou , O thou bestof Buddhas , speak t o us when a sked. (38 2 )9 .

‘ Le t all these B h ikkhus and a lso Upésakastha t have sa t down t o listen ,

hea r th e Dhamma

lea rn t (an ubuddha) by the sta in less (Buddha ), as thegods (hea r) the we l l-spoken (words) ofVasava .

(383)10 . Bhagava t : ‘ Listen t o me

,O B h ikkhus , I

will teach you the Dhamma tha t de stroys s in , doye keep it , allof , ,

you ; le t h im who looks fo r whatis sa lutary

, the thoughtful , cult iva te the mode oflife su itable fo r Pabbagi tas . (384 )

1 1 .

‘ Le t n o t the B h ikkhu wa lk about a t a

wrong t ime , le t h im go to the Village fo r a lms a tthe r ight t ime ; fo r t ie s e n sn are the o n e tha t goe sa t a wrong t ime

,there fore Buddha s do n o t go a t

a wrong t ime . (385)1 2 .

‘ Form,soun d

,ta ste ,

sme l l,and touch wh ich

in toxica te crea ture s , having subdued th e desire fo r(all) the se things (dhammas) , le t him in due time goin fo r h is breakfa st . (386)

1 3.

‘A n d le t the B h ikkhu ,a fte r having obta in ed

h is food a t th e righ t t ime a nd re turn ed, s it downa lon e a nd priva te ly ; reflecting with in himse lf leth im n o t turn h is min d to outward things , (but be )se lf-collected . (387)

1 4 .

‘ I f he speak with a Sfivaka o r with an ybodye lse ,

o r with a B hikkhu,let h im ta lk abou t th e e x

cellen t Dhamma, (but le t h im) n o t (u t ter) slan der ,

n o r blaming words aga in st others . (388)1 5.

F o r some ut te r language con tradict ing others 1 ;those n arrow-min ded on es we do n o t pra ise . T ies

1 Yadaw hi eke palisen iyan ti z virUgg/zan ti yugg/zitukama hutva’

i

semaya patimukham gakk/zan taviya ho n ti. Commen tato r.

66 KOLAVAGGA .

2 3.

‘Le t th e householder wh o approve s of th is

Dhamma,n o t give himse lf t o in toxica t ing drinks ; le t

h im n o t cause others to drink , n o r appro ve of thosetha t drink , kn owing it t o en d in madn e ss . (39 7)

2 4 .

‘ Fo r through in toxica tion the stupid commitsin s an d make other peo ple in toxicated ; le t h imavoid this sea t of s in ,

this madn ess , this folly, deligh tfu l to th e s tupid . (398)

2 5. Le t h im n o t kill an y living be ing, le t him n o t

take wha t has n o t been given (to h im) , le t h im n o t

speak fa lse ly , andle t h im n o t drink in toxicat ing drinks ,le t h im re fra in from un cha ste sexua l in tercourse ,

an d

le t h im n o t a t n ight ea t un t ime ly food . (399 )2 6 . Le t h im n o t wea r wreaths n o r use perfumes

,

le t h im lie o n a couch spread o n th e earth — th is theyca ll th e e igh tfold abst in en ce (upo sa tha ) , proclaimedby Buddha ,

who has overcome pa in . (40 0 )2 7. Then having with a be lieving m in d kept

abst in en ce (upo sa tha ) o n th e fourtee n th , fiftee n th,

a nd th e e ighth days of th e hal f-mon th , and (havin gkept) the comple te Pfitihérakapakkha

1con sisting of

e ight pa rts, (40 1 )

2 8 .

A n d then in the morn ing, after having keptabstin en ce , le t a wise man with a be lieving min d

,glad

den ing the assembly of B h ikkhus with food an d drin k,

make distribu tio n s according t o h is ability. (40 2 )2 9 .

Le t h im du tifu l ly ma in tain h is paren ts,a n d

pract ise an hon ourable trade : the householder whoobserves this stren uously go es to the gods by n ameSayampabhas .

(40 3)Dhammikasu t ta is en ded .

K nlavagga is e n ded .

1 Compare T.W . Rhys Davids, Buddhism, p‘

. 1 4 1 .

111. M A HAVA G GA .

1 . PA B B A GGASUTTA .

King Bimbisara feeling in terested in Buddh’

a tries to tempt him

with wealth, but is mildly rebuked by Buddha.

1 . I will pra ise an a sce tic life such as th e clear lysee ing (Buddha) led, such as h e thinking (over it )approved of as an a sce tic life . (40 4 )

2 .

‘ This house - life is pain ,th e sea t of impurity,

and an a sce tic life is an open -a ir life so con sideringh e embraced an a sce tic l ife . (40 5)3. Leading an a sce t ic life ,

h e avo ided with h isbody sin fu l deeds, an d having (a lso) aban don ed s inin words

,he c lean sed h is life . (40 6)

4 . Buddha wen t to Reigagaha , h e en tered the

G iribbaga in'

Magadha fo r a lms with a profusionof exce llen t sign s . (4 0 7)5. Bimbisara stan ding in h is pa lace saw h im , an d

seeing h im en dowed with these sign s , h e spoke the sewords (40 8)6 . A t ten d ye to this man

,he is han dsome , great ,

clean,he is both en dowed with good con duct , an d he

does n o t look before h im furthe r than a yuga (thedistan ce of a plough) . (40 9 )7. With down cast eyes , thoughtful , this o n e is n o t

like those of low ca ste ; le t the king’s me ssengers run

off, (an d ask) :“Where is the B h ikkhu (4 10 )

8 . The king’s messengers followed after (h im,and

F 2

68 MAHAVAGGA .

sa id) :‘Where is the B h ikkhu going, whe re will he

reside (4 1 1 )9 .

‘ G o ing begging from house t o ho use , wa tchin gth e doo r (o f the sen se s) , we ll restra in ed , h e qu icklyfilled h is bowl , co n sc ious , thoughtfu l . (4 1 2 )

1 0 .

‘Wan dering about in search o f a lms , havinggon e o u t o f town ,

the Mun i repaired t o (the mounta in ) Pan dava ; it must be there h e live s .’ (4 1 3)

1 1 . See ing tha t he had e n tered h is dwe lling , th emessengers then sa t down , an d o n e me ssenger havingre turn ed an n oun ced it to th e kin g. (4 14 )

1 2 . This B h ikkhu ,O grea t king, is sitting o n the

ea st side o f Pan dava ,like a tiger , like a bull , like a

lion in a mo un ta in cave .

(4 1 5)1 3. H aving heard the messenger ’s words

,th e

Kha t t iya in a fin e’

chariot hasten ing wen t o ut t o th ePandava moun ta in . (4 16)

14 . H aving go n e a s fa r a s the groun d wa s pract icable fo r a cha riot

,th e Kha t t iya ,

a fter a ligh t ingfrom the chariot , an d approaching o n foot

,hav ihg

come up (to h im) , sea ted h imse lf. (4 1 7)1 5. H aving sa t down the king then exchanged the

u sua l ceremo n io us gree t ings with h im,an d after th e

complimen ta ry ta lk he spo ke the se words (4 18)1 6 . Tho u a rt bo th young and de lica te

,a lad in

h is first you th , posse ssed of a fin e complexion ,like a

h igh -bo rn Khat tiya . (4 1 9 )1 7.

‘ I wil l orn amen t th e army-house,and a t th e

head of the assembly o f ch iefs (n tiga) give (thee)wea lth ; enj oy it and te l l me thy bir th , whena sked .

(4 2 0 )1 8 . Buddha :

Just beside H imavan ta,O king

,

there live s a people en dowed with the po wer ofwea lth , the inhabitan ts of Ko sala . (4 2 1 )

70 MAHAVAGGA .

6 . To Mara thus speaking Bhagava t sa id thisO tho u frien d of th e in dole n t , thou wicked o n e ,

fo r

wha t purpose ha st thou come here (4 2 9 )7. Even the least good work is of n o use t o me ;

and wha t good works are required,Mara ought to

tel] . (4 30 )8 .

‘ I have fa ith and power,and un derstan ding is

foun d in me ; wh ile t hus exer t ing myse lf, why do youask me to live 1 ? (4 3 1 )9 . This (burn in g) win d wil l dry up even th e cur

ren t s o f the rivers ; should it n o t by degree s dry up

my bloo d , Wh ile I am exerting myse l f ? (4 32 )1 0 .

‘While th e b lo od is drying up,th e bile and

the phlegm are dr ied up ; wh ile the fl esh is wast ingaway

,the min d ge ts more t ran quil , an d my a t ten

t ion, un de rstan ding, an d medita t ion ge t more stead

fast ? (4 33)1 1 .

‘While I am living thus,after having fe lt the

ext reme sen sa t ion s , my m in d doe s n o t look fo r

sen sua l pleasure s ; behold a be ing’s purity. (434 )1 2 .

‘ Lust thy first army is ca lled,disco n ten t thy

secon d,thy third is ca l led hunger and thirst

,thy

fourth de sire . (4 35)1 3. Thy fifth is ca lled sloth and drowsin ess

,thy

sixth cowardice ,thy seven th doubt , thy e ighth

hypocrisy an d stupor , (4 36)14 .

Ga in, fame

, hon our , an d W ha t ce lebrity has1 Evam mam pahitattam pi

Kim givam anupukkfiasi.2 Lo bite sussamfin amh i

Pittam semhar’

i ka sussati,

Mamsesu khiyamfin esu

B h iyyo kittam pasidati

B hiyyo sati ka pafia’

ia ka

Samadhi mama tiff/zati.

PADHANASUTTA . 7 1

been fa lse ly obta in ed ; and he who exa lts h imse lf an dde spise s o the rs 1. (4 37)

1 5. This,O Namulzi

,is thin e

,the black on e ’ s

,

figh t ing army ; n on e bu t a hero con que rs it,and after

con que ring it obta in s joy. (4 38)1 6 . W o e upon life in this wor ld"dea th in ba t t le is

be tter fo r me than tha t I should live defea ted . (4 39 )1 7.

‘ Plunged in to this wor ld some Saman as a n d

Brahman as are n o t seen , a nd they do n o t kn ow the

way in which the Vir tuous wa lk . (440 )1 8 .

‘ See ing o n all sides an a rmy arrayed,and

Mara o n h is e lephan t , I am going o u t to do ba t t le ,tha t h e may n o t drive me away from my place . (44 1 )

1 9 . This army of thin e , which the world of men

and gods can n ot con quer,I will crush with un de r

stan ding a s (o n e crushe s) an unbaked earthen po twith a s ton e 2

. (44 2 )2 0 . H aving made my thought subject to me and

my a t ten t io n firm,I sha l l wan de r abou t from kingdom

t o kingdom ,tra in in g disciple s exten sive ly . (44 3)

2 1 .

‘ They (wil l be) zea lous a n d en erge t ic , e x ecu ting my orders , (the orde rs) of o n e free from lust , an dthey will go (t o the place ) where , having gon e ,

theywill n o t mourn .

(444)2 2 . Mara :

‘ Fo r seven yea rs I followed Bhagava tstep by step ; I foun d n o fault in

th e pe rfect ly en

lighten ed , thoughtful (Buddha) . (44 5)

1 Yo k’

attfin am samukkamse

Pare ka avagfin ati.2 Yam te tam n a-ppasahati

Sen am lo ko sadevako

Tam te pafir‘

ifiya gakkfifimfiA

Amam pattam va amhanfi.

In stead o f gak/dzfimi I read bhafigz’

imi. B“ has vek/e/zfipi, B1vegghfimi.

72

2 3. Th e crow hovered roun d the ro ck tha t loo kedlike (a lump of) fa t : Do we here fin d some th ingsoft

,is it some thing swee t ? ”

(446)2 4 .

‘ Having o btain ed n othing swee t there ,the

cro w wen t away from tha t spot . Thus like the crowapproach ing th e rock

,be in g disgus ted , we sha l l go

away from Gotama1 (44 7)

2 5.While o ve rcome with so rrow the string of h is

lute slipped down ; then tha t evil-min ded Yakkhadisappeared the re . (448)

Padhan a su t ta is en ded .

3 . SU B HAS ITA SUTTA .

On well-spoken language .

5 0 it was hea rd by me

A t o n e t ime Bhagava t dwe lt a t SAva t th i in Ge taVan a . Bhagava t sa id th is : ‘O B h ikkhu s , the spe echtha t is provided with four requ isite s is we l l- spoken ,

n o t ill-spoken ,both fau ltle ss and blame le ss to . th e

wise .

Wh ich fou r‘O B h ikkhus , th e B h ikkhu speaks we l l - spo ken

(language ) , n o t ill-spo ken ; he speaks wha t is r ight(dhamma ) , n o t what is un r igh teous (adhamma ) ; h espeaks wha t is pleasing , n o t wha t is un plea sin g ; hespeaks wha t is true ,

n o t wha t is fa lse . O B h ikkhus,

the speech tha t is pro vided with the se fo ur requ isites

,is we ll-spoken

,n o t ill-spoken , bo th fault le ss

1 Ke’

iko va selam asagga’1‘

Nibbiggépema Go tamam

C 1) C 1‘ fivagga , Ba assagga , B

i fissagga . 1 In stead o f Go tamam I read Go tama.

74 MAHAVAGGA .

4 . SUNDA R IKA B HARADVAGASUTTA .

Buddha sh ows to Sun darikabharadvaga o n whom to bes tow o blatio n s, an d the B réihmafl a is fin ally co n verted.

So it was heard by me

A t o n e t ime Bhagava t dwe lt in Ko sala o n the ban kof the river Sun darika. An d during tha t t ime th e

Brahman a Sunda r ikabhéradvéga made offe rings toth e fire an d worsh ipped th e fire . .Then the Brahman a

Sundarikabhfiradvéga ,having made offe rings to the

fire an d wo rsh ipped th e fire,an d having rise n from

h is sea t,loo ked abou t h im o n allside s towa rds the

fo ur quarters of th e globe,saying : ‘W h o is to enj o y

the re s t o f th is obla tion The Brahman a Sun darikabhfiradvéga saw Bhagava t sit t ing n o t far o ff a t

the root o f a tree,wrapped up head an d body ; an d

see ing h im he ,after taking th e re st o f th e obla t ion

with h is le ft han d a nd the wa terpot with h is righ than d

,wen t up to Bhagava t . Then Bhagava t

, o n

hea ring the fo otsteps of Sundarikabhéiradvaga ,the

Brahman a,un cove red h is head . Then the B réh

man a Sun darikabhéradvéga thought ‘ This man is

shaved,this man is a shave lin g

,

and h e wished to

re turn aga in from there. Then this came to th e

m in d of Sundarikabhfiradvfiga ,the B rfihman a :

‘Some

Brahman as a lso here a re shaved , I th in k I sha ll goup an d a sk h im abou t h is descen t . ’ Then th e Brahman a Sun darikabhéradvéga wen t up t o Bhagava t

,

and having gon e up h e said this :‘ Of wha t family

art thouThen Bhagava t an swered Sundarikabhéradvéga ,

the Brahman a,in stan zas

1 . No Brahman a am I , n o r a king’s so n ,n o r any

SUNDARIKAB HARADVAGASUTTA . 75

Ve ssa ; having thoroughly obse rved the c lass ofcommon people

,I wan der abou t the wor ld re

flect ingly , possessing n othing. (4 54 )2 .

‘Dre ssed in a sanghfiti1and house less I wan de r

about,with my ha ir cu t o ff

,ca lm

,n o t in termixing

with people in th is world . Thou a skest me an

un sea son able que st ion about (my) family, O Brethman a (4 55)3 . Sun darikabhéradvéga :

‘S ir

, B rahman a s t o gether with Brahman as a sk truly

,A rt thou a Brah

man aBhagava t : ‘ I f thou saye st , I am a Brahman a

,

and ca l lest me n o Brahman a,then I a sk thee about

th e SAv it ti tha t con sists of three padas an d twen tyfo ur i

syllable s2

(4 56)4 . Sundarikabhéradvéga : F o r wha t (rea son ) did

th e I sis,men

,Khat t iya s , Brahman as make Offerings

to the, go ds abun dan t ly in this wor ld

Bhagava t : He who,perfect and accomplished a t

th e t ime of offer ing, obta in s the ear of o n e o r the

othe r (god) , he will succeed , so I say .

(4 57)5.

‘ Sure ly h is offe r ing will bear fru it ,’— so sa id

the B réhma zza,

because we saw such an aecomplish ed man ; fo r by n o t see in g such as you

,some

body e lse wil l enj oy th e obla t io n .

(458)6 . Bhagavat ° ‘ Therefore ,

O Brahman a ,a s you

have come he re to a sk fo r so me thing, ask ; perhapsthou m igh test here find o n e tha t is ca lm ,

witho u tanger , free from pa in ,

free from de sire ,o n e with

a good un derstan ding.

(4 59 )

1 See Rhys Davids, Buddhism, p . 1 66 .

2 Tam Séivittim pukk/zfimi

Tipadam katuvisatakkharam.

(Rig-veda III , 62 ,

76 MAHAVAGGA .

7. Sunda rikabhéradvéga :‘ I de ligh t in o ffe r ing

,

0 G o tama,I de s ire t o make a n o ffe ring , bu t I do

n o t un derstan d it ; do tho u in st ruct me,te ll me in

wha t case th e offe rin g succeeds . ’ (460 )8 . Bhagava t :

‘ The refore,O Brahman a ,

len d me

thy ea r , I will teach thee th e Dhamma . (46 1 )9 . Do n o t ask abou t descen t

,bu t a sk abo u t co n

duc t ; from wood , it is t rue ,fire is born ; (likewise ) a

firm Mun i,a ltho ugh be longin g to a low fam ily

,may

be come n o ble , when re stra in ed (from sin n ing) byhum ility. (4 6 2 )

1 0 .

‘He wh o is subdued by tru th , en dowed withtempe ran ce

,acco mplished

,leading a religio u s life ,

o n such a o n e in due t ime pe o ple should be stowobla t io n s ; le t th e B réhma zza who has good worksin View

,o ffer . (463)

1 1 .

‘ Tho se who,after leaving sen sua l plea su re s ,

wan de r abo ut house le ss , we ll restra in ed , be in g likea st ra igh t shu t tle

, o n such in due t ime people sho u ldbest o w obla t io n s ; le t th e Brahman a wh o ha s goo

'

d

works in View,offe r . (464 )

1 2 .

‘Those who se passion s are go n e,whose sen se s

a re we l l co mposed,wh o a re libera ted like th e moon

o u t o f the gra sp of Rahu,o n such in due t ime

people shou ld be stow obla t ion s ; le t the Brahman a

who has go o d works in View ,offer . (465)

1 3.

‘Tho se who wan der abo u t in th e world withou tc linging (to an yth in g) , a lways tho ugh tfu l , having leftse lfishn ess

, o n such in due t ime people shou ld bestow obla t ion s ; le t the Brahman a who has go odworks in view

,offer . (466 )

1 4 .

‘He who,after leavin g sen sua l plea sure s , wan

de rs abou t victor ious,he who kn ows the e n d o f

birth and death,who is pe rfe ct ly happy (par in ib

78 MAHAVAGGA .

are n o objects o f sen se wha tever,Ta théiga ta de

serves th e obla t ion 1. (4 74)

2 2 .

‘ H e t o whom allDhammas of eve ry descript ion

,a fter he has pen e tra ted them ,

are destroyed ,a re perished , (an d the refore ) exist n o t , h e who isca lm ,

libera ted in th e de st ruction of a t tachmen t (i. e .

N ibbén a ) , Ta thaga ta deserve s th e Obla t ion . (4 75)2 3. He wh o sees th e de struction of bon d an d

birth,who ha s tota l ly evaded the pa th of pa ssion ,

(who is) pure ,fau lt less , spot less , un depraved , Ta tha

ga ta de serve s th e obla t ion . (4 76)2 4 .

‘He who do es n o t mea sure himse lf by h imse lf, who is composed , upright , firm ,

withou t de sire ,

free from harshn ess (akh ila) , free from doubt , Ta thaga ta de serve s the obla t io n . (4 77)

2 5.

‘He t o whom the re is n o cause of fo l ly,who

has a supe rn a tu ra l in sigh t in allDhamma s,who

wears the last body, an d who has acqu ired perfecte n lightenmen t the h ighe st

,the blessed , (fo r h im)

thus a Yakkha s purifica t ion (take s place ) 2’

(4 78)2 6 . Sun darikabhéradvfiga :

‘May my offe ring bea t rue offering , becau se I me t with such a o n e o u t

of th e accomplished ; Brahman is my witn e ss , may

Bhagava t accept me , may Bhagava t e nj oy my oblat ion ? (4 79 )

2 7. Bhagavat : ‘Wha t is obta in ed by stan za s isn o t t o be enj oyed by me , this is n o t the custom ofth e clearly-see ing

,O Brahman a ; Buddha s rej ect

wha t is obta in ed by stan za s . While th e Dhamma

1 Asam an isse’

iya vivekadass’

i

Paravediyam dilfbim upativatto

Arammanfi yassa n a san ti keki,&c .

2 Comp . Kalahavivé‘

tdasutta,v. 1 4 .

Pa r a ved iya n ti parchi r'ifipetabbam. Commen tato r .

sUNDAR IXA B HARADVA’

GASUTTA . 79

exists,O Brahman a

,this is the practice (of the

Buddha s) . (480 )2 8 .

‘With other food an d drin k must thou serveo n e tha t is perfect , a grea t Is i, whose passion s a re destroyed

,an dwhose m isbehaviour has cea sed , fo r th is

is a fie ld fo r o n e who looks fo r good works (48 1 )2 9 . Sun darikabhéradvfiga :

Good,O Bhagava t

,

then I should like t o kn ow,who will enj oy a gift

from o n e like me , and whom I shall_s eek a t th e t ime

of sacrifice (as o n e worthy of offerings) a fter havinga ccepted thy doctrin e .

(48 2 )30 . Bhagava t : ‘Whosoever has n o quarre ls

,whose

m in d is un troubled, and who has freed h imse lf fromlusts

,whose sloth is driven away

, (483)3 1 .

‘Whosoever con que rs h is sin s,kn ows bir th

and dea th,th e Mun i who is en dowed with wisdom 2

,

such a o n e who has re sorted t o offering, (4 84 )3 2 .

‘H im you should worship and hon our withfood an d drin k ; so the gifts willprosper .

(485)33. Sun darikabhfiradvéga Tho u Buddha de

serve st the obla t ion , (thou a r t) th e best fie ld fo rgood works

,the obj ect of offering to allth e world ;

wha t is given t o thee wil l bear grea t fruit .

(486)Then the B réhma zz a Sun darikabhéradvéga said

this t o Bhagava t : It is exce l len t , O ven erableGotama " It is exce llen t

, 0 ven erable Gotama "A s o n e ra ise s wha t ha s been ove r thrown , o r revea lswhat has been hidden ,

o r te lls the way to h im whohas go n e a stray, o r holds o u t an o illamp in th e darktha t those who have eye s may see th e obj ects

,even

so by the ven erable G o tama in man ifo ld ways theDhamma has been illustrated ; I take refuge in

1 Comp . Kasibharadv’

a‘

gasutta , v. 7.

2 Mo n eyyasampan n am=pafififisampan n am Commen tato r .

80 MAHAVAGGA .

th e ven erable G o tama,in the Dhamma an d in th e

A ssembly o f B h ikkhus ; I wish to rece ive th e robea n d the orders from th e Ven erable Gotama .

Th e B réhma zza Sunda rikabhéradvéga rece ived th epabbagga from Bhagava t , an d h e rece ived a lso the

upasampada ; an d th e ven erable B h éradvéga ,having

la te ly rece ived th e upa sampada, leadin g a so litary,re t ired , stren uous , a rden t

,e n e rge tic life

,lived afte r

h aving in a sho r t t ime in this exis ten ce by h is o w n

un derstan ding a scer tain ed an d posse ssed h imse lf oftha t highe st perfe c tio n of a re ligio u s life fo r th e

sake of wh ich men o f go od fam ily righ t ly wan deraway from the ir house s to a hou se less sta te .

‘ B irthh ad bee n dest ro yed , a re ligious life had been led,

wha t wa s t o be do n e had be en do n e,there wa s

n o thing e lse (to be don e ) fo r this exis ten ce,

s o h e

pe rce ived,an d th e ven e rable B héradvéga became

o n e of th e a raha ts .

Sun da rikabhéradvégasu t ta is ended .

5 . MAGHA SUTTA .

Buddha o n being asked tells M zigha o f tho se wo rthy o f o fferings

an d the blessing o f o ffer ing.

So it wa s heard by me

A t o n e t ime Bhagava t dwe lt a t Ragagaha ,in the

moun ta in (ca lled) th e Vu lture’ s Peak (G iggfiakfita ) .

Then the yo ung man M frgha wen t t o Bhagavat ,a n d having go n e to h im he ta lked pleasan t ly withh im

,an d afte r having had some pleasan t

,rema rkable

con versa t ion with h im he sa t down apar t ; sit t ingdown apart the young man Magha spoke th is t oBhagava t :

82 ; MAHAVAGGA .

3 . He who ,is a ho u seholder , su itable to beg of,

a do n or ,’

—so sa id th e young man, who, de sirous

of good,offers having wha t is good in View ,

an d

giving t o others in th is wo r ld food a nd drink , —te l lme (I be ing such a o n e) , O B hagavat , . o f those worthyof offerings . ’ (4 89 )4 . Bhagava t ‘Those in deed who wan der abou t in

the world without clinging to a n ything and withou tpossessing an ything, perfect , se lf-re stra in ed , o n suchin due t ime people Sho uld bestow oblat ion s ; le t theBrahman a who ha s go od (works) in View ,

offer . (490 )5.

‘ Those who have cu t through allbon ds and

fe tters , who a re subdued , libera ted , free from pa in ,

and free fro m de sire , o n such in due t ime peopleshou ld bestow obla tion s ; le t the B rfihman a who hasgood (works) in View, o ffe r. (49 1 )6 .

‘ Those who are re leased from all~ bonds , who

are subdued , libera ted , free from pa in,and free

from desire,o n such in due t ime people should

bestow obla t ion s ; le t the Brahman a who has goo d(works) in View,

offe r (49 2 )7. Those who , having forsaken both passion an d

ha t red an d fo lly, have destroyed the ir de sire s an d

lead a re ligiou s life , o n such in due t ime peopleshou ld be stow o bla tion s ; le t th e B réihman a who hasgood (works) i n V iew,

offer 1 . (4 9 3)8 .

‘Those in wh om there live s n o dece it,n o arro

gan ce , who a re free from cupidity, free from selfish

n ess , free from desire , o n such in due t ime peopleshould bestow oblat ion s ; le t the Brahman a who hasgood (works) in view ,

offer . (4 94)‘Those indeed who withou t being lost in desire ,

1 C omp. t . v. 2 0 .

MAGHA SUTTA . 83

after crossing th e stream ( of existen ce) , wan derabou t free from se lfishn e ss , o n such in due t ime

'

peo ple should be stow o blat ion s ; le t the Brahman a

who has good (works) in View,offer . (49 5)

1 0 .

‘ Those in whom there is n o de sire fo r an y

thing in th e world , n o r fo r existen ce afte r existen cehere o r in th e o ther world

,o n such in due t ime

people shou ld bestow obla t ion s le t the Brahman awho has good (works) in view ,

offer . (496 )1 1 .

‘ Those who,afte r leaving sen sua l pleasure s

,

wan der about house less,we l l re stra in ed

,be ing like

a stra ight shu t t le , o n such in due t ime people shouldbestow obla t ion s ; le t the B réihman a who has good(works) i n V iew ,

offer . (4 97)1 2 . Those whose passion s are gon e , whose sen ses

are we ll composed , who are libera ted like th e moono ut of the gra sp of Reihu , o n such in due time peopleshould bestow obla tion s le t the B reihmafl a who hasgood (works) in View, Offer . (49 8)

1 3 .

‘Those who are ca lm,whose passion s are gon e ,

who a re without anger , and fo r whom there is n o

tran smigrat ion after having left he re, o n such in due

t ime people shou ld be stow obla t ion s ; le t the Brahman a who has good (works) in View, offer . (49 9 )

1 4 . Those who , after leaving birth an d dea th a ltoge ther , have con quered alldoubt

,o n such in due t ime

people should be stow obla t ion s le t the B réhmazza '

wh o has good (works) in View,offer . (50 0 )

1 5. Tho se who wan de r abou t in the world withthemse lve s fo r a light , n o t posse ssed of an ything, inevery re spect libe ra ted , o n such in due t ime pe o pleshould bestow obla t ion s le t the B réhmafl a who ha sgood (works) in view,

offe r . (50 1 )16 .

‘ Those who in this world righ t ly un derstand ‘

G 2

84 MAHAVAGGA .

this : “ This is th e last (birth) , there is n o re -bir th , o n

such in due t ime peo ple shou ld be stow oblat io n s ;le t the Brahman a who has good (works) in . v iew

,

offer . (50 2 )I 7. He who is accomplished , and de ligh ts in me

dita t io n ,thoughtfu l , posses sed of thoro ugh en ligh t

enmen t , a refuge fo r man y, o n such a o n e in due

t ime people should be stow obla t io n s ; le t th e Brahman a wh o ha s good (works) in view,

o ffer .

(50 3)1 8 . Ce rta in ly my que st ion was n o t in va in ,

B ha

gava t ha s told me of those wor thy of offerings ; fo rthou t ru ly kn owe st this in this world

,a s su re ly t o

thee th is Dhamma is kn own . (50 4 )1 9 . He who is a ho useho lder , su itable t o beg of,

a do n or ,’

—so sa id the young man Magha,

wh o ,

desirous of go od , offers having wha t is good inview

,an d giving t o o thers in this wor ld food an d

drink,

—te ll me (I be ing such a o n e ) , 0 Bhagava t ,of the ble ssing of o ffe ring .

(50 5)2 0 .

‘ Offe r , 0 Magha ,

’— s o sa id Bhagava t,

an d

wh ile offering make ca lm thy m in d in allthings ;the obj ec t of the o n e tha t offe rs is th e obla t ion ,

s tan ding fa st in th is h e leave s ha tred beh in d . (50 6)2 1 .

‘ Such a o n e whose pa ssion is go n e wil l repress ha t red , cult iva t ing a n unboun ded frien dlymin d ; con t in ua l ly stren uous n ight and day he w illspread in fin ite goodn e ss thro ugh allregion s . ’ (50 7)

2 2 . Magha :‘Who prospers who is libe ra ted an d

who is boun d ? In which way can o n e by himse lf got o Brahma loka Te ll this to me who does n o t kn ow,0 . Mun i

, when a sked . Bhagava t is in deed my w itn ess that Brahman is see n by me to —day ,

fo r tho u artt o us equa l to Brahman

,this is the tru th h o w can o n e

a tta in Brahma loka , O thou glorious o n e ? ’

(50 8)

86 MAHAVAGGA .

(wan dering men dican t ) , by an old ben evolen t de ity‘ He who

,0 Sabh iya ,

be it a Saman a o r a Brahman a

,expla in s these quest ion s t o thee when a sked ,

n ear h im tho u shou ldst live a re ligious life .

Then Sabh iya ,the Pa r

'

ibbagaka ,having learn t the

quest ion s from tha t de ity,wen t to wha tever Saman as

an d Brahman as there were tha t had an a ssembly (ofB h ikkhus ) , a crowd (of followers) , an d were we l lkn own teache rs , famous leaders , con sidered exce llen t by the -mu ltitude ,

a s Pfiran a-Ka ssapa ,Makkhali

Gosala,Ag ita Kesakambali

,B akudha Kaééayan a ,

Safigaya- B ela ttfiipu t ta ,

a nd Nigan tfia Natapu t ta .

Those he w en t t o ,and a fter going to them

,he

a sked th e que st ion s . They , be ing a sked the que stion s by Sabh iya ,

the Pa ribbagaka ,did n o t succeed

(in an swering them) , an d n o t succeeding they showedwra th a nd ha tred and discon ten t , an d they a lso inre turn pu t que st ion s to Sabhiya ,

the Pa ribbagaka .

Then this came t o the m in d of Sabh iya ,th e Pa rib

bagaka :‘Whatever Saman a s a n d Brahman as there

a re tha t h ave a n a ssembly (of B h ikkhu s) , a crowd(of fo l lowe rs) , and are we ll -kn own teache rs

,famous

leaders , con side red exce l len t by th e mu lt itude , a s

Paran a r Kassapa ,M akkhali- Gosala

, Ag ita-Kesakam

ba li, Pakudha -Kaééayan a ,Safiga ya B ela tt/z ipu t ta ,

an d Nigam‘éa-Nataput ta ,

they,be ing a sked ques

t ion s by me , did n o t succeed (in an swe ring them) ,and n o t succeeding they showed wra th and ha t redan d d iscon ten t , a nd they a lso in re turn pu t quest ion s to me in this ma t ter ; sure ly I think I sha l l goback t o wha t I have left , and enj oy sen sua l pleasure s .Then th is came . to the min d of Sabh iya ,

the

Paribbagaka :‘ This Saman a Gotama has bo th an

SAB HIYASUTTA . 8 7

a ssembly (of B h ikkhus ) an d a crowd (of followers) ,a n d is a we l l-kn own teacher , a famou s leade r

, co n

s ide red exce llen t by th e mult itude,sure ly I thin k I

sha ll go t o Saman a 5Gota’

ma and ask these que st ion s .’ Then this came t o th e min d of Sa’

bh iya ,

th e Paribbaga ka :‘Whatever Saman as an d Brah

man a s there a re tha t are decayed , old , aged , ad

van ced in years,h aving reach ed old age , e x pe

r ie n ced e lders,long ordain ed , having a ssemblie s (of

B h ikkhu s) , crowds (of fo llowers) , b e ing teachers wellkn own

,famous leaders

,con sidered exce l len t by th e

mu ltitude,a s Pfirafl a - Ka ssapa

,Makkhali - Gosala

,

Agi ta—Ke sakambali, Pakudha -Kaééayan a , Safigaya

B elafl éip‘

u t ta,and Nigam

‘éa-Nataput ta ,they

, be inga sked quest ion s by me

,did

n o t succeed (in an sweringthem), an d n o t succeedin g they showed w ra th a n d

ha tred and disco n ten t , an d they also in re turn pu‘

t

que st ion s t o me in this ma t ter ; (I should like t o

kn ow) whe ther Saman a Gotama be ing a sked thesequest ion s will be able t o expla in them to me

,fo r

Saman a Gotama IS both young by bir th an d n ew in‘

a sce t ic life.

- Then this came to th e min d of Sabh iya ,th e

Par ibbagaka :‘

Sam an aG o tama is n o t t o be slightedb ecau se h e is young ; ev en if th e Saman a is young,

ye t h e IS m igh ty and powerfu l ; sure ly I th in k I

sha l l go to Saman a Gotama a n d”

ask the se que st ion s . ’ Th en Sabh iya ,

the Pa ribbagaka ,wen t on a

j ourn ey t o Ragagaha ,and w an derin g o n

“h is j ourn eyin regu lar order he came t o Ragagaha ,

Veluvan a,

Kalan dakan ivapa,to Bhagava t , a nd having come to

Bhagava t h e ‘

talked plea san t ly with h im,and after

having h ad some plea san t an d remarkable con versat ion

w ith h im he sa t do wn '

apar t ; s itt in g down apart

88 MAHAVAGGA .

Sabhiya ,the Pa ribbagaka ,

spoke t o Bhagava t in

s tan za s :1 .

A n xious an d doubtful I have come,

’— s o sa id

Sabh iya ,lo ng1ng to ask que st ion s . Do tho u pu t

an e nd t o the se (doubt s when ) a sked the s e que st ion sby . me

,in regu la r . order

,an d right ly expla in t hem

(51 0 )2 .

‘ Thou hast come fro m afa r,O Sabh iya ,

’—so

said Bhagava t ,— J longing t o ask que stion s ; I sha l lpu t an e nd to those (doubt s when ) a sked thoseque st io n s by thee

,in regu lar order

,and righ t ly I

sha l l expla in them t o thee . (5 1 1 )3.

A sk me,O Sabh iya ,

a quest ion ; whatsoevertho u wishes t in thy m in d tha t que st ion I (wil lexplain ,

and) pu t a n end t o (thy (51 2 )Then th is came t o the m in d o f Sabh iya ,

the Farib

bagaka :‘

It is marve llous,it is won derfu l in deed

,the

recept io n wh ich I did n o t ge t from other Saman asand Brahma n a s , has been given ; me by Gotama

,

so say1ng h e glad , rej oic ing,de ligh ted

,an d h ighly

e la ted a sked Bhagava t a question4 .

‘Wha t shou ld a man (n ecessarily) have o bta inedtha t people may ca l l h im a B h ikkhu — s o sa idS

abh iya,-

‘ how may they ca ll h im compa ss ion a te ,

an d h o w subdued ? how can he be ca lled en ligh ten ed(buddha ) ? A sked (about th is) do thou

,Bhagava t

,

explain it t o me .

(51 3)5.

‘ He who by the path h e has h imse lf made,

0 S abh iya ,

’— so ,

said Bhagava t,

‘ ha s a t ta in ed to

perfect ha ppin ess , who ha s con quered doubt,who

liv es after having left beh in d both ga in a nd goo ds,

.who ha s dest royed,re-birth , he is a B h ikkh u . (5 14 )

,6 .

A lways r esign ed and a tten t ive ,he w il l n o t

hurt an y p n e in allthe world, the Samana ,

who has

90 MAHAVAGGA .

n o t en ter t ime (kappa ) amongst gods an d men whoare subject to t ime

,h im they ca l l a N a h at ak a

(clean sed) 1 . (52 1 )1 3.

‘ He who doe s n o t commit an y crime in the

wo r ld , who , after aban don ing allbon ds an d fe t te rs ,c lings to n oth ing, be ing libera te d , such a o n e is ca lleda Naga (sin le ss) by be ing so (52 2 )Then Sabh iya ,

the Paribb'

agaka ,having approved

of and rej oiced a t the words of Bhagava t , glad ,rej oicing, de lighted , h ighly e lated , further a skedBhagava t a que stion

1 4 .

‘Whom do th e Buddh as ca l l "a Khe t tagin a?

so sa id Sabh iya ,h ow (can they ca l l an y o n e) a

Kusa la ? an d h o w a Pan cz’lta ? how can he be ca lled

a Mun i A sked (about this) do thou Bhagava t e x

pla in it to me .

(52 3)1 5. He who

,after examin ing allregion s

,0 Sa

bh iya ,

’— so sa id Bhagava t , ‘

the divin e an d the

human,an d Brahman

’s region ,is d elivered fr om the

radica l bon d of allregion s,such a o n e is ca lled a

K h e t t ag in a (he who ha s con quered th e region s) bybe ing so . (52 4 )

1 6 .

‘ He who,after examin ing alltrea sure s

,the

divin e an d th e human , an d Brahman’s t rea sure

,is

de livered from the radicalbond of allt rea sures , sucha o n e is ca lled a K u s a l a (happy) ‘by be ing so . (52 5)

1 7.

‘ He who,after examin ing both kin ds of

sen ses,in te rn a l ly an d e x tern allyfis en dowed with a

1 Devamanussesu kappiyesu

Kappan n’

eti tam ahu n ahfitako .

2 Agum n a karo ti kifiki lokeSabbasamyo ge visagga bandhanan i

Sabbattha n a saggati vimutto

Nago tadi pavuk/eate tathatta.

B ut compare Pabbaggasutta 1 7, Magan diyasutta 1 1, &c .

SAB HIYASUTTA . 9 1

c lear un derstan ding an d has con quered evil an d good(kan hasukka) , such a o n e is ca lled a P a n dit a (wise)by be ing so . (52 6)

1 8 .

‘He who,havin g un derstood the Dhamma of

the just and th e unjust,in te rn a l ly an d extern a lly , in

allthe world,is t o be worshipped by gods and men

,

h e,afte r breaking th ro ugh

'

the n e t of t ie s,is ca lled

a M u n i (52 7)Then Sabh iya ,

th e Pa ribbagaka ,havin g approved

of and rej oiced a t the words of Bhagava t,glad ,

rej oicing,de lighted

,h ighly e la ted , fur ther asked

Bhagava t a question1 9 .

‘Wha t should o n e (n ecessarily) have obta in edtha t people may ca l l h imVedagu?

’— so sa id Sabh iya ,

an d how (may they ca l l h im) A n uv idita ? and

how Viriyav a t ? How doe s o n e become Agan iya ?A sked (about th is ) «do thou

,O Bhagava t , expla in it

t o me .

(52 8)2 0 . He who

,having con quered allsen sa t ion s

,O

S abh iya ,

’—so sa id Bhagava t

,which a re (kn own ) to

Saman a s and to Brahman as,is free from passion fo r

allsen sa t ion s,h e is Ve dagfi (having passed sen sa

t ion ) after con quering allsen sa t ion . (52 9 )2 1 .

‘ Hewwh o,having seen th e de lusion of n ame

and form ],in tern a lly an d extern a lly

,the root of

sickn ess , and is : de livered from the radica l bon d ofallsickn ess

,such a o n e . is ca lled A n u v idit a (we ll

in formed) by be ing so . (530 )2 2 .

‘ He wh o is disgusted in this wor ld with all

sin s,is strong after con quer ing th e pa in o f he ll , is

strong an d powerfu l,such a o n e is ca l led :Dh ir a

v iriyava t , firm) by be in g so . (53 1 )

1, Anuvikka papafikanamarfipam.

9 2 MAHAVAGGA .

2 3.

-H e who se b o nds a re cu t o ff in te rn a l ly and

extern a lly, the . ro o t o f t ies l,who is de livered from

th e radica l bo n d of all t ies , such a o n e is ca lledAgan iy a (high-bred) by being so .

(532 )Then Sabh iya ,

th e Pa ribbagaka ,having approved

of a n d rej oiced a t the words of Bhagava t , glad ,rejoicing , de ligh ted , h ighly e la ted , fur the r a skedBhagava t a que st ion

2 4 .

‘Wha t should a man (n ecessarily) have o b

ta in ed tha t people may ca l l h im a S o t t iya? ’

- so

sa id Sabh iya ,

— ‘

h ow (may they ca l l h im) an A riya Pa nd how a K a ran ava t ? h o w may he become

'

a

Paribbagaka? A sked (abou t th is) do thou ,

O B ha

gava t , expla in it t o me .

(533)2 5. Who soeve r , after having heard an d un der

s to od eve ry Dhamma in the wo r ld,0 Sabh iya ,

’— so

said B hagava t,— ‘wha tsoever is wrong and wha t

so eve r is blame le ss,is victorious

,free from doubt

,

libera ted,free from pa in in eve ry re spe ct

,h im .

cal l a S o t t iy a ( learned in the reve la tion ) .2 6 .

‘Whosoever,a fter havin g cu t off pa ssion s and

desires , is wise and doe s n o t (aga in ) en ter the womb ,

having driven away the :threefold sign ,th e mud (of

lust), a nd -who doe s n o t (aga in ) . e n ter t ime (kappa) ,h im t hey ca ll ,an A r iy a (n oble ) . 535)

He -who in t his w or ld , a fter ‘having a t

ta in ed the (highest) ga in .in the f f a ra fzas,is skilfu l

,

has a lways un derstood the Dhamma,clings to n o th ing

,

is ~libe ra ted, and fo r wh om‘

ther e are n o pass io n s ,=h e is

a K a t a n a v a t (en dowed with the Obse rvan ce s) . (536)2 8.

‘W h o so ev er zabsta in s from th e '

actio n t hat has

a pa in fu l re su lt,above and be lo w a nd across a n d in

1 Yass ’

assu lutan i ban dhanan i

Agg/zattam bahiddha ka sangamfilam.

9 4 MAHAVAGGA .

33.

A n d allthy t rouble s a re sca t tered and cut

off,tho u a r t ca lm ,

subdued,firm

, t ruthfu l . (54 2 )‘

Allgods a n d bo th Narada an d Pabba ta re

joice a t thee,the chief of the sin less (naganaga ) , th e

grea t hero , when thou ar t speaking. (54 3)35.

‘Adora t ion be t o thee,O n oble man

,ado ra

t ion be to thee , O thou best of men ; in th e wor ld ofmen and gods there is n o man equa l to thee . (544 )36 .

‘ Thou art Buddha,thou a rt the Ma ster

,thou

art the Mun i tha t con quers Mara after having cut

off desire thou hast crossed over and ha st carriedacross this gen era t ion . (545)37.

The e lemen ts o f existen ce (upadh i) a re overcome by thee

,the passion s are de stroyed by thee

,

tho u a rt a lion,free from de sire , thou ha st left behin d

fear and terror . (546)38 .

A s a beautifu l lotus does n o t adhere to the

wa ter , so thou dost n o t c ling to good an d evil , t oe ither ; stre tch forth thy fee t , 0 hero , Sabh iya w o rships the Ma ster ’s (547)Then Sabh iya , the Pa ribbagaka ,

stooping with h ishead to B hagava t

s fee t , sa id th is to Bhagava t‘It is exce llen t

,0 ven erable " It is exce llen t ,

0 ven erable " A s o n e ra ise s wha t has been overthrown , o r revea ls wha t has been h idden ,

o r te lls theway to h im who has gon e a stray , o r holds o ut an

o illamp in the dark that those who have eye s may

see the objects, even so by th e ven erable Gotama

in man ifold ways the Dhamma has been illust ra ted ; I take refuge in th e ven erable Go tama

,in

the Dhamma,and in the A ssembly of B h ikkhus ; I

wish to rece ive th e robe and the orders from the

ven erable Bhagavat .‘ He who

, 0 Sabh iya , formerly belonging t o

SAB HIYASUTTA‘

. 9 5

an other creed (afifia tit th iyapubba) , wishes to be

ado pted in to this re ligion (dhammav in aya) , an d

wishe s to rece ive th e robe and th e orde rs , h e serve sfo r fou r mon ths ; a fter the lapse of four mon thsB h ikkhus who have appea sed the ir though ts wil lgive him th e robe and th e orde rs t o become a

B h ikkhu, (fo r) I a lso in this mat ter ackn owledge a

differen ce of person s . ’‘ I f

,0 ven erable ,

those tha t formerly be longedt o an other creed and wish to be ado pted in to thisre ligion an d to rece ive the robe an d the orders ,serve fo r four mon ths

,and afte r the lapse o f

four mon ths B h ikkhus who have appea sed the irthoughts give them th e robe and th e orders thatthey may become B h ikkhus, I wil l (a lso) serve fo rfour mon ths

,an d after th e lapse of four mon ths

B h ikkhus who have appea sed the ir thoughts sha l lgive (me) the robe and th e orders tha t I may

become a B h ikkhu .

Sabh iya ,the Pa ribbagaka ,

rece ived the robe an d theorders from Bhagava t , an d the ven erable Sabh iya ,

ha ving la te ly rece ived th e upasampada, leading a

solitary, re tired , stren uous , arden t , en erge tic life , liveda fter having in a short t ime in this existen ce by h iso wn un derstan din g a scertain ed and possessed himse lfof tha t highest perfection of a re ligious life fo r thesake of which men of good family right ly wan deraway from their house s to a house le ss state . Birthhad been destroyed , a re ligious life had been led, ‘

what wa s to be don e had been don e,there was

n othing e lse (t o be don e ) fo r th is existen ce ,’ so he

perceived,and the ven erable Sabh iya became o n e

of the sa in t s.Sabhiyasutta is en ded.

9 6 MA HAVAGGA.

7 . SELASUTTA .

Ken iya, the Gafila , in vites Buddha with h is assembly to take hismeals with him o n the mo rro w. Sela, the Brahman a

,arrived at

that place with his three hun dred yo ung men ; seeing the preparatio n s he asks what is go ing o n , and is an swered that Buddhais ex pected the n ex t day. On hearing the wo rd Buddha,

Selaasks where Buddha lives, go es to him, co n verses with h im,

an d

is co n verted ; so are his fo llo wers .

So it was heard by me

A t o n e t ime Bhagava t wan der ing about in Angu ttarapa

,with a la rge a s sembly o f B h ikkhus

,with 1 2 50

B h ikkhus,wen t t o Apan a

,a town in Angu t ta rapa .

A n d Ken iya ,the a sce t ic

,with ma t ted ha ir (galila )

heard th e fo llowing : ‘

The Saman a,th e ven e rable

Gotama,th e Sakya s o n

,go n e o u t from the family of

th e Sakya s ; wan dering abo ut in Angu t tarapa with a

large a ssembly of B h ikkhus,with 1 2 50 B h ikkhus ,

has reached Apan a ,an d the fo l lowing goo d pra ising

words me t the ven erable Gotama : A n d so he 1'

s

Bhagava t , the ven erable ,th e perfect ly en lighten ed ,

e n dowed with scie n ce an d works (v iggaéa ran a ) , th ehappy , kn owing the wor ld

,the in co mparable , the

chariotee r of men tha t a re t o be subdued , the

master , the en lighten ed of gods a n d men,th e glo

rio us ; h e teache s t h is wor ld a nd th e wor ld of g0ds ,of Mara s , of Brahman s

,an d be ings comprising Sa

m'

an a s an d Brahman a s,gods and men ,

havmg h im

se lf kn own an d seen them face to face ; h e teache sthe Dhamma (which is) good in th e begin n ing, in .

th e middle ,an d in th e en d

,is fu l l of mean ing and .

r ich in wo rds,qu ite comple te ; he teache s a re l igiou s

life , an d good is the sight of such sa in ts .”

Then Ken iya, the Ga tila , wen t (to the place) where

98 MAHAVAGGA .

Then Ken iya ,th e G alila

,having learn t th e a ssen t

o f Bhagava t , after r is ing from h is sea t we n t t o h ishermitage , an d having go n e the re h e addre s sed h isfrien ds a n d se rva n t s , h is re la t ive s and kin smen (a s

follows) :‘ Le t my ven e rable frien ds an d se rvan ts ,

re la tive s an d kin smen hea r me —th e Saman a G o

tama ha s been invited by me t o (take h is) fo od (withme) to -mo rrow

,to ge ther with the a ssembly o f B h ik

khus ; wherefo re yo u must ren de r me bo dily se rvice .

‘ Su re ly,O ven e rable o n e ,

s o saying th e frien dsan d servan ts

,re la t ive s and kin smen o f Ken iya ,

th e

Ga tila,complying with h is request , so me o f them dug

fireplace s , some chopped firewoo d,some wa shed th e

ve s se l s,so me placed wa te rpo t s , s ome prepared seat s .

Ke fz iya ,th e Galila

,o n th e o ther han d , h imse lf pro

v ided a c ircu la r pavilio n .

A t tha t t ime th e Brahman a Se la lived a t Apan a ,

perfec t in th e thre e Vedas , vo cabu lary, Ke tubha ,

e tymo lo gy,It ihasa a s th e fifth (Veda ) , ve rsed in

me t re,a grammarian

,o n e n o t deficien t in popula r

con tro versy a n d th e s ign s of a grea t man,he taugh t

three hun dred yo ung men th e hymn s 1 . A t tha tt ime Ken iya ,

th e Ga zila,was in tima te with the

B rahmafl a Se la . The n the Brahman a Se la sur

ro un ded by three hun dred young men ,wa lking o n

foo t , a rr ived a t the place where th e herm itage o f

K en iya ,th e Ga tila

,wa s . A n d the Brahman a Se la

saw th e Ga tila s in Ke 7ziya’

s herm itage,s ome of them

digging fi replace s,So me cho pping firewo od

,s o me

washing the ve s se ls,some placing wa terpo ts

,some

1 Ten a kh o pan a samayen a Selo brahman o Apan e pafivasatitin n am vedan am paragfi san ighan a

’ukelubhan am sakkharappabhe

dan am itihasapa'hkaman am padako veyyakaran o lo kayatamahapuri

salakkhan esu an avayo tin i man avakasatan i man te va/eeti.

(SELAsUTTA ; 9 9

preparing sea ts , an d Ken iya , the Ga fila ,o n th e o ther

han d , himse lf providing a c ircu la r pavilion ; se e in gKe fl iya ,

the Ga tila,h e sa id th is : Is the ven e rable

Kefl iya to ce lebra te th e marriage of a s o n o r the

marriage of a daugh ter , o r is there a grea t sa crificea t han d , o r ha s B imbisara

,th e kin g of Magadha ,

"

who has a large body of tr0 0 ps,been in vited fo r

to -morrow,toge the r with h is a rmy ? ’

‘ I am n o t to ce lebra te the marriage of a s o n o r

the ma rriage of a daughter,n o r ha s B imbisara

,th e

king of Magadha ,who ha s a large body of troo ps

,

be en in vited fo r to -morrow, toge ther with h is a rmy,

ye t a grea t sacrifice of m in e is a t han d . Th e Sa

man a Gotama, the Sakya s o n

,gon e o u t from the

Sakya family,wan dering abou t in Angut tarapa with

a large a ssembly of B h ikkhu s , o n e tho usan d tw o

hun dred and fifty B h ikkhus,ha s reached Apan a

,a nd

th e fo llowing goo d pra ising words me t th e ven e rableGotama :

“A n d so he is Bhagava t , th e ven erable ,

th e perfect ly en lighten ed , en dowed with scien ce an d

works (v iggaéaran a ) , the happy , kn owing the world,

th e in comparable , th e charioteer of men tha t a re t o

be subdued , th e ma ster , th e e n l igh ten ed o f godsan d men , th e glorious , he ha s been in vited by

me f o r t o -morrow,toge ther with t the assembly of

B h ikkhus .

D idst thou say that h e is a Buddha , O~

ven erableKen iya

Ye s,I say ,

0 ven erable Se la ,tha t h e is a Buddha.

‘ D idst thou say that h e is a Buddha,O ven erable

K efl iya .

P

Ye s,I say ,

0 ven erable Se la ,that h e is a Buddha .

Then this occurred t o th e B rahmafl a Se la :‘ Th is

soun d Buddha ”

is (in deed) rare ,but in o ur hymn s

H 2

1 0 0 MAHAVAGGA .

are to be fo un d th e th ir ty- tw o sign s of a grea t man,

a n d fo r a grea t man e n do wed with the s e there are

tw o co n dit io n s an d n o more : if h e live s in a ho us eh e is a king , a un ive rsa l (king) , a just re ligio us king,a lord o f th e fo ur-co rn e red (earth) , a con que ro r , o n ewho ha s o bta in ed the security o f h is people (an d) ispo ssessed of the seven gems . The se a re h is sevengems , n ame ly , th e whee l gem ,

th e e lephan t gem ,

the horse gem ,th e pear l gem ,

th e woman gem ,th e

householder gem ,a nd th e ch ie f gem a s th e seven th .

He has more than a tho usan d son s , heroe s , possessinggrea t bodily strength an d crush ing fo re ign armies ;h e having con que red th is ocean -girt ear th withou t aro d an d witho u t a weapon ,

bu t by just ice ,live s (in a

ho use ) . B u t if,o n the other han d , he goes o u t from

(h is) house to th e ho u se le ss sta te ,he becomes a

sa in t,a pe rfec t ly en lighte n ed , o n e who has removed

th e ve il in th e wo r ld . A n d where,O ve n erable

Ken iya ,dwe l ls n o w tha t ve n erable Gotama

,th e

sa in t an d th e pe rfec t ly e n ligh ten ed ? ’

This having be en sa id,Ken iya ,

th e Ga tila ,

s tre tch ing o u t h is r igh t arm,spoke a s fo llo ws t o th e

Brahman a Se la ‘ There,where yo n blue forest lin e

is,O ven erable Se la .

Then th e Brahman a Se la toge ther with (h is) thre ehun dred yo ung men wen t t o the place where Bhagav a t was . Then th e Brahman a Se la addre ssed thoseyoung men :

‘ Come ye ,ven e rable o n e s

,with bu t

lit t le n oise,wa lkin g step by step , fo r B hagava ts are

difficult o f a cce ss,wa lking a lo n e like lion s

,an d when

I speak t o th e ven erable Saman a G o tama,do ye n o t

u t ter in terrupt ing words,bu t wa it ye ven erable on es ,

fo r th e en d of my speech .

Then the Brahman a Se la wen t to the place where

10 2 ; MAHAVAGGA .

fa ce in su itable stan za s . ’ Then the Brahman a Se lapra ised Bhagava t face t o face in su itable sta n za s

1 . Thou ha s t a perfect body,tho u ar t re splen

den t,we l l-born ,

o f beautiful a spect,thou ha st a go lden

colour , 0 Bhagava t , thou hast very white tee th ,thou a rt stro ng. (548)

2 .

‘Allthe s ign s tha t a re fo r a we l l-born man,they

are o n thy body , the sign s o f a grea t man . (549 )3 .

‘ Tho u ha s t a bright eye , a han dsome counten an ce , tho u a r t grea t , s tra ight , maj es t ic , thoush in e s t like a sun in th e m idst of the a ssembly ofthe Saman a s . (550 )4 .

‘ Thou a rt a B h ikkhu of a lo ve ly appea ran ce ,

thou hast a skin like go ld ; what is the u se of be ing,

a Saman a to thee who a rt posse ssed of the highestbeau ty ? (55 1 )5.

‘ Tho u de serv es t t o be a king,a kin g of un i

versa l kings,a ru ler of th e fo ur-corn ered (ear th) ;

a con queror , a lord of the jambu grove (i. e .

I n dia ) . (552)6 .

Kha t t iya s and wea lthy kings a re devoted t o

thee ; ru le , 0 Go tama , a s a kin g of kings, a leader

o f men .

(553)7.

‘ I am a king, 0 Se la ,

—s o sa id Bhagava t ,‘

a n in co mpa rable , re ligio us king (dhamma ragan ) , withjust ice (dhammen a ) I turn the whee l

, a whee l tha t isirre sist ible (558 .

‘ Thou ackn owledges t thyse lf (to be) perfect lyen lighten ed —s o sa id Se la

,the Brah

man a,

an in comparable,re ligious king ; with

j ust ice I turn the whee l , so thou sayest,O

Gotama . (555)

1 Compare Go spel o f S . ] o hn x viii. 37.

SELA SUTTA . I O

9 .

‘Who is thy gen era l , (who is thy) disc iple ,

(wh o is ) the succe ssor of th e ma ster,who is t o

turn a fte r thee the whee l of re ligio n turn ed (bythee) (556)

10 .

‘Th e whee l tu rn ed by me,O Se la

,

’—so sa id

Bhagava t,

the in compa rable whee l of r e ligion ,

Saripu t ta is t o turn a fter (me ) , he taking afterTa thaga ta . (557)

1 1 .

‘Wha t is to be kn own is kn own (by me ) ,wha t is to be cultiva ted is cu ltiva ted (by me ) , wha tis t o be left is left by me

,the refo re I am a Buddha ,

O Brahman a . (558)1 2 . Subdue thy doubt abo u t me

,have fa ith (in

me) , O B rahma fza,difficu lt (to obta in ) is th e sigh t of

Buddha s repea tedly. (559 )1 3.

‘ Of those whose ma n ife sta tion is difficu lt fo ryou (to obta in ) in th e wor ld repea tedly, I am , 0

Brahman a,a perfect ly en l ighte n ed , an in comparable

physician, (560 )

1 4 .

‘Mo st emin en t,matchless

,a crusher of Mara ’s

army ; having subjected alle n emie s I rej oice secureo n every side .

(56 1 )1 5. Se la :

‘ O ven erable on es , pay a tten tio n to

th is : a s th e c learly-see ing (Buddha ) says , (so it is)h e is a physician

,a grea t hero ,

" an d roars like a

lion in th e forest . (56 2 )1 6 .

‘W h o,having seen h im

,th e most emin en t ,

the ma tchle ss,th e crusher of Mara ’s a rmy , is n o t

appea sed,even if h e be of black origin (kan habh ia

gat ika ). (563)1 7. He who like s me , le t h im follo w a fter (me ) ,

h e who do e s n o t like me,le t h im go away ; I sha l l

a t on ce take th e orders in th e presen ce of h im ofexce l len t un derstan ding (i. e . (564 )

10 4 MAHAVAGGA .

1 8 . The fo llowers of Se la : ‘ I f this doctrin e of th eperfect ly e n l igh ten ed plea se s thee ,

we a lso sha ll taketh e orders in th e presen ce of h im of exce llen t un derstan ding.

(565)1 9 . These three hun dred Brahman a s a sked with

clasped han ds (to be adm it ted in t o the o rder) :‘W e

wan t to cult iva te a re ligio us life , 0 Bhagava t , in thy

presen ce .

(566)2 0 .

A re ligio u s life is we ll ta ught (by me ) , — O

Se la,

’ so said Bhagava t , an in sta n tan eo us , a n im

mediate (1ife ) , in wh ich it is n o t in vain t o become

an asce t ic to o n e wh o learn s in ea rn est 1 (56 7)Then th e Brahman a Se la t o ge ther with h is a s

sembly t o o k the robe and the orders in the pre sen ceof Bhagava t .

Then Ken iya ,th e Ga tila

,by th e expira t ion of tha t

n ight , having provided in h is hermitage n ice ha rdfood an d soft foo d, le t Bhagava t kn ow the time (ofth e mea l) :

It is t ime,0 ven erable Gotama

, th e

mea l is prepared .

’ Then Bhagava t in the morn ing:having pu t o n h is ra imen t a nd taken h is bowl andro be s

,wen t t o th e Ga tila Ken iya

s hermitage,and

having gon e the re h e sa t down o n the preparedsea t

,t o ge ther with the a ssembly of B h ikkhu s . Then

K en iya ,the Ga tila ,

sa t isfied a nd served with h is o wn

han ds the a ssembly of B h ikkhus,with Buddha a t

the ir head , with n ice hard food an d so ft food . ThenKen iya ,

the Galila,having gon e up t o Bhagava t who

had fin ished ea t ing and had taken h is han d o u t ofth e bowl

,took a low sea t a n d sa t down apar t

,an d

1 Svakkhatam brahmakariyam

San dif/inkam akalikam

Yattha amogha pabbagga

Appamattassa sikkhato .

1 0 6 MAHAVAGGA .

2 3.

‘Because we t o ok refuge ln thee o n th e e igh thday previo us t o th is , 0 thou c learly-see ing

,in seven

n ight s,0 Bhagava t , we have been tra in ed in thy

doctrin e . (570 )2 4 .

‘ Thou art Buddha,thou a rt th e Master , tho u

a r t th e Mun i tha t con que red Mara,thou hast , a fter

cu t ting o ff th e affec t io n s,crossed ove r (the st ream

of existen ce ) a nd taken over these be ings . (571 )2 5. The e lemen ts of existen ce (upadh i) have been

overcome by thee , the pa ssion s have been destroyedby thee , thou art a l ion n o t se izing o n a nyth ing

,thou

ha s t left behin d fea r an d danger . (572 )2 6 . The se three hun dred B h ikkhus stan d here

with c la sped han ds ; s tre tch o u t thy fee t , 0 hero , le tthe Naga s worship th e Ma ster ’s fee t .

(573)Selasu t ta is en ded .

8 . SALLA S UTTA .

Life is sho rt,allmo rtals are subject to death , but kn owing the

terms o f the wo rld the wise do n o t grieve, an d tho se wh o have

left so rrow will be blessed — Tex t in the Dasaratha-Gataka,

p 34 .

1 . Witho u t a cause an d unkn own is the life ofmo r ta ls in this wor ld

,troubled an d brief, a nd com

bin ed with pa in . (574 )2 . F o r there is n o t any mean s by which those

tha t have been born can avoid dying ; afte r reachingold age there is dea th , of such a n a tu re a re livingbeings . (57s)3 . A s ripe fru it s a re ea r ly in danger o f fa l lin g,

so morta ls when born are a lways in danger ofdea th . (576)

4 . A s allea r then vesse ls made by th e potter end

in being broken , so is the life of morta ls. (577)

SALLASUTTA . 10 7

5. Both young a n d grown -up men , both those whoare fo o ls an d those who a re wise men ,

allfa l l in toth e po wer of dea th

,allare subj ect to dea th . (578)

6 . Of tho se who,overcome by dea th , go to the

other wor ld,a fa the r doe s n o t save h is s o n ,

n o r re lat iv e s the ir re la t ion s . (579 ) a

7. Ma rk"wh ile re la t ive s are looking o n and lamen t

ing grea t ly, o n e by o n e of th e mor ta ls is carried off,like an ox tha t is going to be killed . (580 )8 . So th e wor l d is affl icted with dea th a n d decay

,

therefore th e wise do n o t grieve,kn owing th e terms

of th e wor ld . (58 1 )“ 9 . F o r h im ,

whose way thou dost n o t kn ow ,e ither

when h e is coming o r when he is going , n o t se e ingboth en ds

,thou griev e s t in va in . (58 2 )

1 0 . I f he who grieve s ga in s anything, (a lthoughh e 1s on ly) a fool hur t ing himse lf, le t th e wis e man

do th e same . (583)1 1 . No t from weeping n o r from grieving wil l

any o n e o bta in pea ce of m in d ; (o n the con trary) ,th e grea ter h is pa in will be , and h is body willsuffer . (584 )

1 2 . He will be lean an d pa le,hurting h imse lf by

h imse lf, (an d ye t ) th e dead are n o t saved , lamen ta

t ion (therefore ) is of n o avail . (585)1 3. H e who doe s n o t leave grie f behin d , goes

(on ly) deepe r in to pa in ; bewa ilin g th e dead hefa l ls in to th e power of grie f. (586)

1 4 . Look a t others pa ssing away, men tha t go (towha t they deserve) according t o the ir deeds , be ingst rembl ing a lready here , a fter fa llin g in to th e po we rof dea th . (587)

1 5. In wha tever man n er peo ple think (it will come

to pass) , diffe ren t from tha t it become s , so great is

1 0 8 MAHAVAGGA .

th e disappoin tm en t1

(in this wor ld) ; s ee , (such are )th e term s o f th e wo r ld . (588)

1 6 . Even if a man live s a hun dred years o r eve nmore

,h e is a t la st sepa ra ted from the compa n y of

h is re la t ives,and leave s life in this world . (589 )

1 7. Therefore le t o n e,hea ring (the words of) th e

sain t , subdue h is lamen ta t ion ; see ing th e o n e thatha s pa ssed away a n d is dead

, (le t h im say) He wil ln o t be fo un d by me (a n y (59 0 )

1 8 . A s a ho use o n fire is ext inguished by wa ter ,s o a lso the wise

,sen sible

,lea rn ed

,clever man rapidly

drives away so rrow tha t h as a risen ,as the win d a

tuft o f co t to n . (59 1 )1 9 . He who seeks h is o w n happin ess shou ld draw

o u t his a rrow (which is) h is lamen ta t ion,and com

pla in t,an d grief. (59 2 )

2 0 . He who has drawn o u t the a rrow and is n o t

depen den t (o n a n yth ing) wil l o bta in peace of min d ;he wh o has overcome allsorro w will become freefrom sorrow

,and ble ssed (n ibbu ta ) . (59 3)S alla su t ta is en ded .

9 . VASE TTHASUTTA .

A dispute aro se between two yo ungmen , B haradvfiga andVaselllza,

the fo rmer co n ten ding man to be a Brahman a’

by birth , th e latterby deeds . They agreed to go an d ask Saman a Go tama

, and he

an swered that man is a Brahman a by his wo rk o n ly . The two

yo ung men are co n verted — Tex t (from Magg/ziman ikaya) andtran slatio n in Alwis’

s Buddhist Nirvan a, p . 1 0 3 .

S o it wa s hea rd by me

A t o n e t ime Bhagava t dwe lt a t Iéééan amkala,in

th e Lééfian amkala fore st . A t tha t t ime man y dis

1 Etadiso vinabhavo .

1 1 0 MAHAVAGGA .

Then th e yo u ng men Vaselz‘

ka a nd B haradvaga

wen t (to th e place ) where Bhagava t wa s , an d havinggo n e

,they ta lked plea san t ly with Bhagava t

,a n d

a fter having had some plea san t a n d rema rkable co n

versa t io n (with h im ) they sa t down apa r t . S it tingdown apa r t th e young man Vase tt/za addre ssed B hagava t in sta n zas

1 .

‘W e a re a ccepted an d a ckn owledged ma sterso f th e three Veda s 1 , I am (a pup il) of Po kkh ara sati,a nd th is yo ung man is (th e pupil) ofTarukkha . (594 )

2 .

‘W e are a cco mplished in all th e kn owledgepropo un ded by th o se who a re a cqua in ted with the

thre e Veda s,we a re padaka s (ve rsed in th e me tre ) ,

v eyyaka ran a s (gramma r ian s a n d equa l t o o ur

teachers in recita t io n (gappa ) 2 (59 5)3 .

‘W e have a co n tro ve rsy rega rding (the dis t in ct io n s o f) bir th , 0 Go tama " B haradvaga says , o n e

is a Brahman a by bir th , an d I say ,by deeds ; kn ow

th is,0 tho u c lea r ly-see ing " (59 6)

4 .

‘ W e a re both u n able to co n vin ce ea ch other,

(therefore ) we have come t o a sk thee (who ar t) ce lebra ted a s pe rfec t ly e n ligh te n ed . (59 7)5.

A s peo ple ado ring th e fu ll moo n wo rsh ip (her)with uplifted c lasped han ds

,so (they worship) G o tama

in th e wor ld . (598)6 .

‘W e a sk G o tama wh o has co me as a n eye t o

the wo rld I s a man a Brahman a by bir th , o r is h e so

1 An ufifiatapatififiata

Tevigga mayam asm’

ubho .

2 Teviggan aflfl‘

yad akkhatam

Tatra kevalin o’

smase,

Padak’

asma veyyakarana

Gappe'l' akariyasadisa.

Teviggan am= tivedan am Commen tato r ; but compare v.

1 Gappe = vede . Commen tator .

VASETT'

HASUTTA . 1 1 1

by de eds ? Te ll u s wh o do n o t kn ow ,tha t we may

kn o w a Brahman a .

(59 9 )7.

‘ I wil l expla in t o you,

—O Vase z‘

féa,

s o saidBhagava t

,

— f

in due order th e exact distin ct io n ofliving be ings according t o species , fo r the ir spec ie sare man ifold . (60 0 )8 . K n ow ye th e gra ss an d th e tree s , a lthough they

do n o t exhibit (it ) , th e ma rks tha t Con st itu te specie sare fo r them ,

a n d (the ir) specie s are man ifold . (60 1 )9 .

‘ Then (kn o w ye ) the wo rms , a nd the moths,

an d the differen t so r ts o f an t s,th e ma rks tha t co n

s titu te species are fo r them,an d (the ir) specie s a re

man ifo ld . (6 0 2 )1 0 . Kn o w ye a lso th e four-fo oted (an ima ls) , sma ll

an d grea t,th e ma rks tha t con stitu te specie s a re fo r

them,and (the ir) species are man ifo ld . (60 3)

1 1 .

‘ Kn ow ye a lso the serpen t s,th e long—backed

sn ake s,th e marks tha t con st itu te specie s are fo r

them,a n d (their) specie s a re man ifold . (60 4 )

1 2 .

‘ Then kn ow ye a lso th e fish wh ich range inth e wa ter

,th e marks tha t con stitute specie s are fo r

them,an d (their) species are man ifold . (60 5)

1 3. Then kn ow ye a lso the birds tha t a re bo rn ea long o n wings a nd mo ve through th e a ir

,the ma rks

tha t const itu t e spec ie s are fo r them ,an d (the ir) spe

cie s are man ifo ld . (60 6)1 4 .

A s in these specie s th e marks tha t con stitu tespecies are abun dan t

,so in men th e ma rks tha t co n

s t itute species a re n o t abun dan t . (60 7)1 5.

‘ No t a s regards the ir ha ir,head

,ea rs

,eye s ,

mouth , n o se ,lips

, o r brows , (60 8)1 6 . No r a s rega rds the ir n eck

,sho u lde rs

,

be lly, back , h ip , brea st , fema le organ ,

sexua l in tercourse

, (60 9)

r 1 2 MAHAVAGGA .

1 7.

‘ No r a s rega rds the ir han ds,fe e t

,pa lms

,

n a ils , ca lves , th ighs , colo ur , o r voice a re there markstha t co n st itute spe cie s a s in other spec ie s . (6 10 )

1 8 .

‘ D ifferen ce there is in be ings e n dowed withbodie s , bu t amongst men th is is n o t the ca se ,

th e

differen ce amongst men is n om in a l (on ly) 1 . (6 1 1 )1 9 .

F o r whoever amo ngst me n l ive s by co w

keeping, —kn o w th is,0 Vase tMa

,

— h e is a husban dman

,n o t a Brahman a . (6 1 2 )

2 0 .

A n d whoever amongst men live s by dif

feren t mechan ica l ar ts,

-kn ow th is,0 Vaseh

éa,

h e is an a r t isa n,n o t a Brahman a . (6 1 3)

2 1 .

A n d who ever amongst men l ive s by t rade ,

kn o w th is,0 Vase tlfia

,

—h e is a merchan t,n o t a

Brahman a . (6 14)2 2 . A n d whoever amongst men live s by serving

o the rs,

— kn o w th is,0 Vaselt/za

,

-h e is a servan t,

n o t a Brahman a . (6 1 5)2 3.

A n d who eve r amo ngst men l ive s by theft ,kn ow th is

,0 Vase tt/za

,

— h e is a thief, n o t a Brah:mafi a . (6 1 6)

2 4 .

‘A nd whoever amongst men live s by arche ry,—kn ow th is

,0 Vase tlfia

,

— h e is a soldier,n o t a

B rahman a . (6 1 7)2 5.

‘ A nd whoever amongst men live s by per

fo rm ing household ceremon ia ls,

—kn ow this, 0 Va

s elt/za ,— h e is a sacrifice r

,n o t a Brahman a . (6 18)

2 6.

A n d whoeve r amongst men po ssesse s villagesan d co un trie s , -kn ow this

,0 Vase tf/za

,— h e is a king

,

n o t a Brahman a . (6 1 9 )

1 Pakkattam sasariresu,

Manussesv-etam n a viggati,

Vokarafi t a manussesu

Samafifiaya pavukkati.

1 14 MAHAVAGGA'

.

35.

The man wh o doe s n o t m ix with householdersn o r with the house less , who wan ders abou t witho u ta ho use , an d who has few wan ts, h im I ca l l a Brahma zza . (6 2 8)36 .

‘Whosoever , a fter refra in in g from hur t ing(living) crea ture s , (both) tho se tha t t remble an d

those tha t a re strong , doe s n o t kil l o r cause t o' be

killed,h im I ca l l a Brahman a . (6 2 9 )

37.

‘ The man who is n o t host ile amongst th e

hostile ,w h o is peace fu l amongst the viole n t , n o t

seizing (upon a n yth ing) amongst those tha t se ize(upon everything), h im I ca ll a Brahman a . (630 )38 .

‘The man whose pa ssion an d ha tred , a rro gan ce

and hypo crisy have dropt like a mustard seed fromthe po in t of a n eedle

,h im I ca ll a Brahman a . (63 1 )

39 .

Th e man tha t u tters t rue speech,in struct ive

and free from ha rshn e ss,by wh ich he

'

do es n o t

offen d an y o n e,h im I ca l l a Brahman a . (632 )

4 0 .

‘Whosoever in th e world doe s n o t take wha tha s n o t be en given (t o h im) , be it long o r short

,

sma l l o r large ,good o r bad,

h im I ca l l a Brahman a . (633)4 1 .

‘Th e man who has n o de sire fo r this world

o r th e n ext,who is desire less and libera ted

,h im

I call a Brahman a . (634 )4 2 .

The man who has n o desire,who kn ow

ingly is free from doubt , an d has a t ta in ed the deptho f immor ta lity

,h im I ca ll a Brahman a . (635)

4 3.

‘Whoso ever in this wor ld has overcome gooda nd evil

,both ties , who is free from grief an d defile

men t , an d is pure , h im I ca ll a Brahman a . (636)4 4 .

‘The man tha t is sta in less like the moon,

pure ; seren e ,and un disturbed

,who has d estroyed

joy, h im I ca ll a Brahman a . (637)

VASETTHASUTTA . 1 1 5

4 5.

‘Whosoeve r has passed over th is quagmiredifficu lt t o pa ss, (who has passed over) r evolu t ion(samsara ) and folly , who h a s crossed over , who ha srea ched the other shore

,wh o is medita t ive , free

from de sire and doubt , ca lm without se izing (uponan yth ing) , h im I ca ll a Brahman a . (638)4 6 .

‘Whosoever in th is wor ld,a fter aban don in g

sen sua l plea sure s,wan ders abou t hou se le ss , and

ha s destroyed th e existen ce of sen sua l plea sures(kamabhav a ) , h im I ca ll a Brahman a . (639 )4 7. Who soever in th is wor ld , a fte r aban don ing

de sire , wan ders about house le ss,an d ha s destroyed

th e existen ce of desire (tan habhava ) , h im I ca l l aBrahman a . (640 )4 8 . Whosoever , a fter leaving human a t tachmen t

(yoga) , ha s ove rcome divin e a t tachmen t,an d is

libera ted from alla t tachmen t,h im I ca l l a Brah

man a . (64 1 )4 9 .

The man tha t , after leaving pleasure and

disgust,is ca lm and free from th e e lemen t s of exist

e n ce (n irupadh i) , who is a hero, and has con queredallth e wor ld

,h im I ca l l a Brahman a . (64 2 )

50 .

‘Whosoever kn ows wholly th e van ish ing an d

reappearan ce o f be ings , doe s n o t c ling to (a n ythin g) ,is happy (suga ta), an d en ligh ten ed , h im I ca ll a

Brahman a . (64 3)51 .

‘ The man whose way n e ither gods n o r Gan

dhabba s n o r men kn ow ,an d whose pa ssion s a re de

stroyed,wh o is a sa in t , h im I ca l l a Brahman a . (644 )

52 .

Th e man fo r whom there is n oth ing, n e ithé’

fi

before n o r a fter n o r in th e middle , who posse ssesn othing

,and does n o t se ize (upon an yth ing) , h im

I ca ll a Brahman a . (64 5)

53.

The (man tha t is un daun ted like a ) bull , who1 2

1 16 MAHAVAGGA .

is emin en t, a hero, a grea t sage (mah es i) , victorio us ,free from desire , purified , e n lighten ed , h im I ca l l aBrahman a . (646)54 . The man who kn ows his former dwel lings ,

who see s both heaven an d he l l,and ha s reached the

de struct io n of bir ths , h im I ca l l a Brahman a . (64 7)55.

‘ F o r wha t h as been de sign a ted a s“n ame ”

an d family ”

in the world is on ly a term ,what has

been design a ted here and there is un derstood bycommon con sen t 1 (648)56 .

A dhered to fo r a long t ime a re th e views ofthe ign oran t , th e ign oran t te ll us , o n e is a Brahman aby bir th . (649 )57. No t by bir th is o n e a Brahman a

,n o r is o n e

by birth n o Brahman a ; by work (kammana) o n e isa Brahman a

, by work o n e is n o Brahman a . (650 )58 .

‘ By work o n e is a husban dman ,by work o n e

is an a r t isan , by work o n e is a merchan t , by worko n e is a servan t . (651 )59 .

‘ By work o n e is a thief, by work o n e is a

soldier , by work o n e is a sacrificer,by work o n e is

a king. (652 )60 .

‘ So the wise,who see the cause of th ings and

un derstan d the result of work,kn ow this work as

it rea lly is 2. (653)

6 1 . By work the world exists,by work mankin d

1 Samafifia h’

esa lokasmim

Namago ttam pakappitam

Sammukka samudagatam

Tattha tattha pakappitam.

2 Evam etam yathabhfitam

Kammam passan ti pan d’ita

Palikkasamuppadadasa

Kammavipakako vida.

1 18 MAHAVAGGA .

10 . KOKALIYA SUTTA .

Kokaliya abuses Sfiriputta and Mo ggallan a to Buddha ; therefo reas so o n as he has left Buddha, he is struck with bo ils, dies an d

go es to the Paduma hell , whereupo n Buddha describes to the

B hikkhus the pun ishmen t o f backbiters in hell .

So it wa s hea rd by me

A t o n e t ime Bhagava t dwe lt a t Sava t th i, in

Ge tav an a ,in th e park o f A nathapin a

’ika . Then

th e B h ikkhu Ko kaliya approached Bhagava t,and

after having approached a n d sa luted Bhagava t h esa t down apar t ; sit t ing down apar t the B h ikkhu

Ko kaliya sa id th is t o Bhagava t :‘O thou ven e rable

o n e , Sariput ta a nd M o ggallan a have evil desire s ,they have fa llen in to the power of evil de sire s . ’

Whe n this h ad been sa id , Bhagava t spoke to th e

B h ikkhu Ko kaliya a s follows : ‘

(D o ) n o t (say) so ,K o kaliya ; (do ) n o t (say) so, Ko kaliya ; appea se

,O

Ko kaliya , (thy) m in d in regard to Saripu t ta and

M o ggallan a : Saripu t ta an dM o ggallan a are am iableA secon d t ime the B h ikkhu K o kaliya sa id this toBhagava t : A lthough thou , O ven erable Bhagava t ,(appea res t) to me (to be) fa ithful a nd trustwor thy

,

ye t Saripu t ta an d M o ggallan a have evil de sires,they

have fa llen in to th e powe r of evil desire s . ’

A secon d t ime Bhagava t sa id this to the B h ikkhu

Ko kaliya :‘

(Do) n o t (say) so , Ko kaliya ; (do) n o t(say) so, Ko kaliya ; appease ,

O K o kaliya , (thy) m in din regard to Saripu t ta an d M o ggallan a : Saripu t ta and

M o ggallan a a re amiable .

A third time the B h ikkhu Ko kaliya said this t oBhagava t : ‘

A lthough thou,O ven erable Bhagava t

,

(appeares t ) t o me (to be ) fa ithfu l an d trustwor thy,

1 P e s a la ti piyasila. Commen tato r.

KOKALIYA SUTTA . 1 1 9

ye t Sariput ta an d M o ggallan a have evil de sire s,

Saripu t ta and M o ggallan a have fa l len in to the po we rof evil de sires .

A third time Bhagava t sa id this t o the B h ikkhu

K o kaliya :‘

(D o ) n o t (say) so , Ko kaliya ; (do) n o t(say) so , Ko kaliya ; appea se ,

O K o kaliya , (thy) m in din regard to Saripu t ta an d Mo ggallan a : Saripu t ta

a nd M o ggallan a a re amiable .

Then the B h ikkhu K o kaliya ,afte r having r isen

from h is sea t a nd sa lu ted Bhagava t an d wa lkedroun d him towards th e r ight

,wen t away ; and when

h e had been gon e a shor t t ime,allh is body was

s t ruck with boils a s large a s mu sta rd seeds ; a fte rbeing on ly a s large a s mustard seeds

,they became

a s large as kidn ey bea n s ; a fter be ing o n ly a s la rgeas kidn ey bean s

,the y became a s large as ch ick pea s ;

a fte r be ing on ly a s large a s chick pe as,they be came

a s large a s a Kolallfii egg (.P) a fter be ing on ly a s

large a s a K ola z‘tfii egg,they became a s large a s the

jujube fru it ; a fter be ing on ly a s large a s th e jujubefru it

,they became a s la rge a s the fruit of th e emblic

myroba lan ; after be ing on ly a s large as th e fruit ofthe emblic myroba lan

,they became as large a s the

un r ipe beluva fru it ; a fte r be ing on ly a s la rge a s the

u n ripe beluva fru it,they became a s la rge as a billi

after be ing a s large as a billi fru it , theybroke

,an d ma t ter an d blood flowed o u t . Then

th e B h ikkhu Ko kaliya died o f tha t disea se ,an d when

h e had died th e B h ikkhu K o kaliya we n t to th e

Paduma he l l,having shown a host ile m in d aga in st

Saripu t ta and M o ggallan a . Then when th e n igh thad pa ssed Brahman S ahampa t i of a beau t ifu l appea ran ce ,

having lit up all Ge tav a n a ,appro ached

Bhagava t,an d having approached and sa lu ted B ha

1 2 0 MAHAVAGGA .

gava t , h e stood apar t , an d stan ding apar t Brahman

S ahampat i said th is t o Bhagava t :‘ O thou ven era

ble o n e , Ko kaliya ,the B h ikkhu ,

is dead ; an d afterdea th , 0 thou ven erable o n e ,

th e B h ikkhu K o kaliya

is gon e t o th e Paduma he ll , having shown a hos tilemin d aga in st Sariput ta and M oggallan a .

This sa id B rahman S ahampa t i, an d after sayingthis an d sa lu ting Bhagava t , an d wa lking roun d h imtowards th e righ t , he disappea red the re .

Then Bhagava t , a fter th e expira tion o f thatn ight , addressed the B h ikkhus thu s : ‘ Last n ight

,

0 B h ikkhu s , when th e n ight had (n ear ly) pa ssed ,B rahma n Sahampa t i of a beau tifu l appearan ce ,

havinglit up allGe tav an a ,

approached Bhagava t,an d having

appro ached a n d sa lu ted Bhagava t , h e stood apar t,

an d stan ding apart Brahman Sahampa t i sa id th is toBhagava t : O tho u ven erable o n e

,K o kaliya ,

the

B h ikkhu ,is dead ; and a fter dea th , 0 thou ven erable

o n e ,th e B h ikkhu Ko kaliya is gon e t o the Paduma

he ll , having sho wn a ho st ile m in d aga in st Saripu t taan d M o ggallan a .

” This sa id Brahman Sahampat i, OB h ikkhus , an d having sa id this a n d sa lu ted me ,

and

wa lked roun d me towards the righ t,h e disappea red

there .

When this had been sa id,a B h ikkhu a sked B ha

gava t : ‘ How long is th e ra te of life, 0 ven erable

o n e , in the Paduma he l l P’

Long, 0 B h ikkhu,is th e ra te of life in th e Pa

duma he l l , it is n o t ea sy t o ca lcu la te e ither (bysaying) so man y years o r so man y hun dreds of yearso r s o man y thousan ds of years o r so man y hun dredthousan ds of years . ’

B ut it is possible , I suppo se , to make a com

parison,O thou ven erable o n e ?

1 2 2 MAHAVAGGA .

3 .

‘Trifling is th e s in tha t (cons ists in ) lo sing

r iches by dice ; th is is a grea ter s in tha t corrupt sthe min d aga in st Suga tas . (659 )4 .

O ut o f the o n e hun dred thousan d Nirabbudas(h e go e s) t o thirty-s ix ,

and to fiv e Abbudas ; becausehe blame s a n A riya h e goe s to he ll , having employedh is speech an d m in d badly. (660 )5.

‘ He who speaks fa lse ly goes to he ll , o r he

who having don e some th ing says,

“ I have n o t

don e it ; bo th these a fter dea th beco me equa l,in

a n other wor ld (they are both) men gu ilty of a

mean de ed 1 . (66 1 )6 .

‘ He who o ffen ds an offen ce less man,a pu re

man,free from s in

,such a fool the evil (deed)

rever ts aga in st,like fin e dust thrown aga in st the

win d 2 . (66 2 )7.

‘ He who is give n t o th e qua l ity of cove tousn e ss , such a o n e cen su re s others in h is speech

,

(be ing h im se lf) unbe lieving , st ingy , wan ting in affa

bility ,n igga rdly

,given t o backbiting. (663)

8 .

‘ O tho u fo u l -mou thed , fa lse ,ign oble

,blast ing

,

wicked,evil-doing

,low

,sin fu l

,ba se -born man

,do

n o t be ga rru lo u s in this wor ld, (e lse ) thou wilt be

an inhabitan t o f he ll 3 (664 )9 .

‘ Thou spreadest pollu t ion to th e m isfo rtun e(of others ) , thou revilest th e j ust

,commit ting s in

(yourse lf) , and having don e man y evil deeds thouwilt go to the pool (of he ll) fo r a lo ng t ime . (665)

1 Comp . t . v. 30 6.

2 Co mp . t . v. 1 2 5.

3 Mukhadugga vibhfita-m-an ariya

B hfin ahu *papaka dukkatakari

Purisan ta kali avagata

Ma bahubhan i dha n erayiko si.

B hfin ahu bhfitihan aka vuddhinasaka . Commen ta to r

KOKALIYA SUTTA . 1 2 3

1 0 .

F o r on e ’s de eds are n o t lo st , they wills ure ly come (back t o yo u) , (the ir) ma ste r will mee t

with them,th e fo ol wh o comm it s s in will fee l th e

pa in in himse lf in th e other wo rld 1 (666)1 1 .

‘ To th e place whe re o n e is struck with iro nrods , t o the iron stake with sha rp edge s he goe s ;then there is (fo r h im ) food a s appropria te , resembling a .red-h o t ba l l of iron . (667)

1 2 .

‘ F o r those who have an yth ing to say (the re )do n o t say fin e th ings , they do n o t approach (withpleasing face s) ; they do n o t fin d refuge (from the irsuffe rings) , they lie o n spread embers , they en te r

a blazing pyre . (668)1 3 .

‘ Cover ing (them) with a n e t they kil l (them)there with iron hammers ; they go t o de n se darkn e ss 2

,fo r tha t is spread o u t like the body of the

ea r th . (669 )1 4 .

‘ Then (they en ter) an iron po t , they e n ter

a blazing pyre,fo r they are boiled in those (iron

pots) fo r a long t ime,jumping up an d down in

th e pyre . (6 70 )1 5.

‘ Then h e who comm it s s in is sure ly boiledin a mixtu re of ma t ter an d blood ; wha tever qua rterh e in habits

,h e become s rot ten the re from comin g

in con tact (with ma t ter and blood) : (671 )16 .

‘ He who commit s S i n will sure ly be boiledin th e wa ter

,th e dwe lling-place of worms ; the re

it is n o t (possible ) t o ge t to th e shore , fo r the jars(are ) exact ly a like 3

. (6 72 )1 Comp . Revelatio n x iv. 1 3 .

2 An dham va Timisam ayan ti.3 Pulavavasathe salilasmim

Tattha kim patkati kibbisakari,

Gan tum n a hi tiram p’

atth i

Sabbasama hi saman takapalla.

1 2 4 MAHAVAGGA .

1 7.

Aga in they en ter th e sha rp A s ipat tav an a

with mangled limbs ; having s e ized th e tonguewith a hook

,the differen t wa tchmen (of he l l) kill

(them) . (6 73)1 8 .

‘ Then they e n ter Ve taran i,that is difficu lt

t o cross an d has go t s treams of ra zors with sharpedges ; there the fools fa l l in

,th e evil-doers a fter

havmg don e evil . (6 74 )1 9 .

‘ There black , mot t led flocks of raven s eat

them who a re weeping, and dogs,jacka ls

,grea t

vu l ture s,fa lcon s

,crows tear (them). (675)

2 0 .

‘M iserable in deed is th e life here (in he ll)wh ich th e man sees that commits s in . Thereforeshou ld a man in th is wor ld fo r the rest of h is lifebe stren uo us

, and n o t in dolen t . (6 76)2 1 .

‘ Those loads of se samum seed wh ich are

carr ied in Paduma he ll have been coun ted by the

wise , they a re (severa l) n ahu tas and five kotis,

a nd twe lve hun dred kotis be side s 1 . (677)2 2 .

A s lo ng as he lls a re ca l led pa in fulfi g s

world , so long people will have to live there fo ra long t ime ; therefore amongst those who havepure ,

am iable,and go od qua lities o n e should a lways

guard speech an d min d .

(678)Ko kaliyasut ta is en ded .

11 . NALAKASUTTA .

The Isi Asita, also called Kanhasiri, o n seeing the go ds rejo icing,

asks the cause o f it, an d having heard that Buddha has beenbo rn

, he descen ds from Tusita heaven . When the Sakyas

sho wed the ch ild to h im ,he received it jo yfully an d pro phesied

1 Nahutan i hi ko fiyo pafika bhavan ti

Dvadasa kolisatan i pun’

afifia.

1 2 6 MAHAVAGGA .

7. H aving heard tha t n oise h e descen ded from(th e heaven o f ) Tusita . Then h e wen t t o Suddh odan a ’s pa lace

,an d having s a t down there h e sa id

this to the Sakyas :‘Where is th e prin ce ? I wish t o

s ee (685)8 . Then the Sakyas showed to (th e Is i), ca l led

A sita,th e ch ild

,the prin ce who was like sh in ing

gold,man ufactured by a very skilfu l (smith) in the

mou th of a forge ,and beaming in glory an d having

a beau t ifu l appea ran ce . (686)9 . See ing th e prin ce shin ing like fire , brigh t like

th e bu l l of stars wan derin g in the sky,l ike the

burn ing sun in au tumn, free from clo uds

,h e j oyfu l ly

obta in ed great de ligh t . (687)1 0 . Th e gods he ld in th e sky a para sol with a

thousan d circ le s an d n umerous bran che s,yaks’ ta ils

with golden st icks were fan n ed , bu t those who he ldth e yaks’ ta ils an d th e parasol we re n o t se en . (688)

1 1 . Th e Isiwith th e ma t ted ha ir,by n ame Kan ha

siri,o n see ing th e ye llow blanke ts (sh in ing) like

a go lden coin , an d th e white para sol he ld ove r h ishead , rece ived h im de lighted an d happy. (689 )

1 2 . A n d havin g rece ived th e bu l l of th e Sakya s ,h e who was wishing t o rece ive h im an d kn ew th e

sign s and th e hymn s,with plea sed thoughts ra ised

h is voice , saying : ‘Withou t superior is this, th e

most exce l len t of men .

(690 )1 3 . Then remember ing h is o wn m igra t ion he was

displeased an d shed tea rs ; see ing this th e Sakya sa sked the weeping Is i, whe ther there wou ld be an y

obstac le in the prin ce ’s pa th . (69 1 )14 . See ing th e Sakyas displeased th e Is i sa id

‘ I do n o t remember an ything (tha t’ will be ) un

lucky fo r th e prin ce , there will be no obstac les a t

NALAKASUTTA . 1 2 7

all fo r h im,fo r this is n o in ferior (person ) . B e

withou t an xie ty. (69 2 )1 5.

‘Th is prin ce will reach the summit of perfect en lightenmen t

,h e will turn the whe e l of th e

Dhamma,he who see s wha t is exceedingly pure

(i. e . N ibban a) , this (pr in ce ) fee ls fo r the we lfareof th e mu lt itude

,a nd h is re ligion 1 will be wide ly

spread . (69 3)1 6 .

‘My life here will shor t ly be a t an en d,in

th e m iddle (of h is life ) there will be death fo r me ;

I sha l l n o t hear th e Dhamma of the in comparableo n e ; therefore I am affl icted , un fortun a te , an d suf

fering.

(694 )1 7. Having afforded the Sakyas grea t joy he

wen t o ut from the in terior of the '

t o wn t o lead a

re ligious life ; bu t taking pity o n h is sister ’s s o n,

h e in duced h im to embrace the Dhamma of thein comparable o n e . (69 5)

1 8 .

‘When thou hearest from others the soun dBuddha

,

(o r)“h e who ha s a cquired perfect en

ligh tenmen t wa lks th e way of the Dhamma,

thengo ing there and en qu iring about th e part icu lars

,

lead a re ligious life with tha t Bhagava t . ’ (696)1 9 . I n structed by h im ,

the frien dly-m in ded, byo n e who saw in the future what is ex ceedinglypu re (i. e . N ibban a) , h e , Nalaka, with a heap ofga thered-up good works , a n d with guarded sen se sdwe lt (with h im) , looking forward t o Gin a (i. e .

Buddha ) . (69 7)2 0 . H ea ring the n oise

,wh ile th e exce l len t Gin a

turn ed the whee l (of th e D hamma ) ,l

a n d going an d

see in g th e bu ll of the I sis , h e , a fter be in g con verted,

1 B rahmakariyam=sasan am Commen tato r.

1 2 8 MAHAVAGGA .

asked the emin en t Mun i abou t the be st wisdom ,

when the t ime o f A s ita’

s order had come . (698)The Va t thugathas a re en ded.

2 1 .

‘These words of A sita a re ackn owledgedt rue (by me) , therefore we a sk thee

,O Gotama

,

who art perfect in allth ings (dhamma) . (699 )2 2 .

‘ O Mun i,t o me who am house less

,and

who wish t o embrace a B hikkhu’

s life,expla in

whe n a sked th e h ighe st s ta te , the sta te of wisdom(70 0 )

2 3.

‘ I wil l declare to thee the s ta te of wisdom,

— so said Bhagava t , difficu lt to carry o u t,and

difficult to obta in ; come , I will ex plain it to thee ,stan d fa st , be firm . (70 1 )

2 4 .

‘ Le t a man cultivate equan imity : which is(both) reviled and pra ised in the village ,

le t h im takecare n o t t o corrupt h is min d , le t h im live ca lm

,

and withou t pride . (70 2 )2 5.

‘Various (obj ects) disappear , l ike a flame

of fire in th e wood 1 ; women tempt the Mun i,le t

them n o t tempt h im . (70 3)2 6 .

‘ Le t h im be disgusted with se x ua l in tercourse

,having left beh in d sen sua l plea sure s o f all

kin ds,be ing in offen sive and dispa ssion a te towards

living crea ture s,towards an ything tha t is feeble

o r strong. (70 4 )2 7.

‘ A s I am so a re these , as these are so am

I,iden t ifying h imse lf with others , le t him n o t kil l

n o r cause (an y o n e) to kil l 2 (70 5)

1 Ukkavaka n ikk/zaran ti

Daye aggisikhfipama.

2 Yatha aham tatha ete

Yatha ete tatha aham

1 30 MAHAVAGGA .

han d, co n sidered dumb withou t be ing dumb ,le t

h im n o t blush a t a lit t le gift , le t h im n o t de spisethe giver . (71 3)36 .

‘Variou s are th e pract ices il lustra ted by th e

Saman a,they do n o t go twice t o th e o ther shore ,

th is (is) n o t on ce thought 1 . (7 14 )37.

‘Fo r who m the re is n o des ire ,fo r th e B h ikkhu

wh o has cu t off the stream (o f existen ce ) a n d aban

domed allkin ds o f wo rk , there is n o pa in . (7 1 5)38 . I wil l declare t o thee th e sta te of wisdom ,

so sa id Bhagava t,

le t o n e be l ike th e edge of ara zo r

,having s t ruck h is pa la te with h is t o ngue

,le t

h im be restra in ed in (rega rd to h is) stomach . (7 16 )39 .

Le t h is m in d be free from a t tachme n t,le t

h im n o t th in k much 2 (abo u t wor ldly affa irs) , le t h imbe witho u t defilemen t

,in depen den t

,an d devo ted

t o a re ligiou s l ife . (7 1 7)4 0 .

‘ F o r th e sake o f a solita ry life and fo r the

sake o f th e se rvice tha t is t o be ca rried o u t °by

S aman a s,le t h im lea rn

,so lita r in e ss is ca l led w is

dom 3; a lon e in deed h e will fin d pleasure . (7 18 )

4 1 .

‘ Then h e will sh in e through th e ten region s ,having hea rd th e v o ice o f th e wise

,o f t h e medi

t a t ing,of tho se tha t have aban do n ed se n sua l plea

su re s , le t my adheren t then s t ill more devote himse lft o mode sty and be l ie f. (7 1 9 )4 2 . U n derstan d this from th e wa te rs in chasms

1 Ukkavaka hi pa/ipada

Saman en a pakasita,

Na param digun am yan ti,Na idam ekagun am mutam.

2 Na kapi bahu kin taye .

11 Ekattam mo n am akkhatam.

DVAYATANUPASSANASUTTA . 1 3 1

a nd cracks : n o isy go th e sma l l wa ters,silen t goe s

the va st ocea n 1. (72 0 )

4 3.

‘Wha t is deficien t tha t make s a n oise ,wha t is

full tha t is ca lm ; th e fool is like a ha lf- (filled) wa te rpo t , the wise is like a full pool . (72 1 )4 4 .

‘When th e Saman a speaks much tha t is po sse ssed of go od sen se ,

h e teache s th e Dhamma wh ilekn owing it , wh ile kn owing it he speaks much 2 . (72 2 )4 5. B u t h e who wh ile kn owin g it

.

is se lf- re stra in ed,

a n d wh ile kn owing it doe s n o t speak much,such a

Mun i dese rves wisdom (mon a ), such a Mun i hasa t ta in ed to wisdom (mon a ) (72 3)

Nalaka su t ta is e n ded.

12 . DVAYATANUPASSA NASUTTA .

0 ~ ~ A

Allpain in the wo rld arises from upadh i, avigga, samkhara, vmn an a,

phassa, vedana, tanha, upadan a, arambha, ahara, ifigita, n issaya,

ri‘

i pa, mo sadhamma, sukha.

So it wa s hea rd by me

A t o n e t ime Bhagava t dwe l t a t Sava t th i in Pub

barama,M igaramatar

s man sion . A t tha t t ime

Bhagava t o n th e Upo satha day4, o n the fifteen th ,

Tan n adihi viganatha

S o bbhesu padaresu ka

San an ta yan ti kusso bbha

Tunhi yati mah o dadhi.

2 Yam saman o bahu bhasati

Upetam atthasamh itam

Gan am so dhammam deseti

Gan am so bahu bhasati.3 Yo ka gan am samyatatto

Gan a m n a bahu bhasati

Sa mun i mo n am arahati

Sa mun i mo n am agg/zagé‘

.

See Rhys Davids, Buddh ism, p . 1 4 0 .

K 2

1 32 MAHAVAGGA .

it be ing fu l l moo n ,in th e even ing was s it t in g in the

o pen a ir,surro un ded by the a ssembly of B h ikkhus .

Then Bhagava t surveying th e silen t a ssembly ofB h ikkhus addressed them (a s follows)

‘Whichever Dhamma s there a re,0 B h ikkhus ,

good,n oble

,libera t ing, leading t o pe rfec t e n ligh te n

men t,

— wha t is th e u se to yo u o f listen ing t o the sego od , n oble ,

libera t in g Dhamma s,leading t o perfec t

e n lightenmen t ? I f,0 B h ikkhus

, there shou ld bepeople tha t a sk so ,

they sha l l be a n swe red thu sY e s , fo r th e r igh t un dersta n ding o f the tw o Dhammas .

’ ‘Wh ich two do yo u mea n P’ ‘

(I mean ) ,“th is

is pa in ,th is is th e o rigin of pa in

, th is is o n e co n

sidera t io n ,

“th is is th e de struc t io n of pa in

,th is is

th e w ay leading to th e de s tru ct io n o f pa in,

this isth e seco n d co n s ide ra tio n ; thu s , 0 B h ikkhus

,by the

B h ikkhu tha t con siders th e Dyad duly 1,is stre

n uo us , a rden t , re solu te , of two fru its o n e fruit is to

be expected : in th is wo rld perfect kn owledge , o r,

if an y o f th e (fiv e ) a t tribu te s st il l rema in,th e s ta te

o f an A nagam in (o n e tha t do e s n o t Thiss a id Bhagava t , (an d) whe n Suga ta had sa id this , th eMa ste r furthe r spo ke

1 .

‘Those wh o do n o t un derstan d pa in a nd the

origin of pa in , and where pa in who lly and tota l ly issto pped , and do n o t kn ow the way that leads t o the

ce ssa t io n of pa in , (72 4 )2 .

‘They,deprived of th e eman cipa tio n o f though t

kaUpan isa savanaya’

ti iti ke bhikkhave pukkizitaro assu te

evam assu vakan iya : yavad eva dvayatanam dhamman am yatha

bhfitam aanaya’

ti, kifika dvayatam vadetha ? idam dukkham,ayam

dukkhasamudayo’

ti ayam ekan upassana,‘ayam dukkhan iro dho ,

ayam dukkhan iro dhagamin i palipada’

ti ayam dutiyanupassana

evam sammadvayatanupassin o

1 34 MAHAVAGGA .

Dyad in an o the r way , if, 0 B h ikkhu s

,there a re

people tha t ask s o,they sha l l be t o ld

,the re is , an d

h o w there is : “Wha tever pa in a rises is allin co n se

q uen ce o f a v igga (ign oran ce ) , th is is o n e con s idera t io n ,

“but from th e complete destruct ion o f av igga,

through absen ce of pa ssio n ,there is n o o rigin o f pa in ,

th is is th e seco n d con side ra t io n ; thus , 0 B h ikkhu s ,

by th e B h ikkhu tha t con siders th e Dyad du ly , tha t isstren u o us, a rden t , re solu te ,

of tw o fru it s o n e fru it ist o be expected : in th is wo r ld pe rfec t kn owledge ,

o r ,

if an y of th e (fiv e ) a tt ribu te s s t il l rema in,th e sta te

of an A nagam in (o n e tha t doe s n o t Th issa id Bhagava t , (a n d) when Suga ta had sa id th is , th eMa ste r fu rther spoke6 .

‘ Tho se wh o aga in an d aga in go to samsarawith bir th an d dea th , to exis te n ce in th is way o r

in tha t way ,

— tha t is th e sta te o f av igga. (72 9 )7.

‘ F o r th is av igga is th e grea t fo l ly by wh ichth is (existen ce ) ha s been trave rsed long

,but those

be ings who resor t to kn owledge do n o t go to re

birth . (730 )f

“ Should the re be a pe rfect co n side ra t io n of theDyad in an othe r way , if

,0 B h ikkhu s

, the re are

people tha t ask so,they sha l l be t o ld

,the re is

,

and h ow the re is : “ Whatever pa in arise s is allin

co n sequen ce of the s amk h ar a s (matte r) , th is iso n e con sidera t io n

,

“bu t from th e comple te de s truc

t io n o f th e samkharas,through absen ce o f passio n ,

there is n o origin of pa in,

this is the seco n dc o n side ra tio n ; thus , 0 B h ikkhus

,by the B h ikkhu

tha t co n siders the Dyad du ly,tha t is stren uous

,

arden t , reso lu te,of tw o fruits o n e fru it is to

be

expected : in th is wo r ld pe rfect kn owledge , o r , if

any of th e (fiv e) a ttribute s stil l rema in ,the sta te

DVAYATANUPASSANASUTTA . 1 35

o f a n A nagamin (o n e tha t doe s n o t Th issaid Bhagava t , (an d) when Suga ta had said this , theMaster fu rther spoke :8 .

‘Wha teve r pa in a rise s is all in con sequen ceof th e samkhara s , by the destruct ion of th e sam

khara s there wil l be n o origin of pain . (73 1 )9 .

‘ Looking upon th is pa in that springs from the

samkhara s as misery,from th e cessa t ion of allthe

samkharas,an d fro m th e de struct io n of con scious

n e ss wil l a rise th e de struction of pa in,having

un de rs tood th is exact ly , (732 )1 0 .

The wise who have true views an d a re

accomplished,having un derstoo d (all things) com

ple tely , and having con que red alla ssocia t ion withMara ,

do n o t go to re -birth . (733)Shou ld there be a pe rfect con sidera tion of th e

Dyad in an o ther way ,

if,0 B h ikkhu s

,there are

people that a sk so they sha l l be told , there is,

and how the re is : Wha teve r pa in a rise s is allin

co n sequen ce of v ifi fz’

an a this iso n e con side ra tion ,

“but fro m th e comple te des truc

t io n of v ififian a ,through absen ce of pass ion

,the re

is n o origin of pa in ,

this is th e secon d con sidera tion ; thus , 0 B h ikkhus

,by the B h ikkhu tha t

con siders the Dyad du ly, tha t iS ‘

s tren uo us,a rden t

,

re solu te , of tw o fruit s o n e fruit is t o be expec ted :in th is wo r ld pe rfect kn owledge ,

o r,if an y of th e

(fiv e) a t tribute s st il l rema in,th e sta te of an A na

gamin (o n e tha t doe s n o t Th is sa idBhagava t

, (an d) when Suga ta had said this , the

Ma ster fur ther spo ke11 ‘Wha tever pa in arise s is allin con sequen ce

of V in nan a,by th e de struct ion of v ififian a there is

n o origin o f pa in . (734 )

1 36 MAHAVAGGA .

1 2 .

‘ Lo o king upon this pa in tha t springs fromv ififian a a s m ise ry , fro m th e ce ssa t io n o f v ififian a

a B h ikkhu free fro m desire (wil l be ) perfect ly happy

(parin ibbuta). (735)Sho u ld there be a perfect co n sidera t ion of th e

Dyad in an othe r way ,”

if,0 B hikkhus , there a re

people tha t a sk s o,they sha ll be t o ld , the re is

,

and how the re is '“ Wha tever pa in a rise s is allin

con sequen ce of p h a s s a (touch) , th is is o n e co n

sidera t ion ,

“bu t from th e co mple te destruct ion of

ph as sa ,thro ugh absen ce of passion ,

the re is n o

o rigin o f pa in ,th is is th e seco n d con sidera t ion ;

thus,0 B h ikkhus , by th e B h ikkhu tha t co n side rs

th e Dyad du ly, tha t is st ren uous , arden t , reso lu te ,o f tw o fruits o n e fruit is t o be expected : in th iswo rld pe rfect kn owledge ,

o r,if a n y o f th e (five)

a t t ribu te s stil l rema in,th e s ta te of an A nagamin

(o n e tha t do e s n o t Th is sa id Bhagava t ,(an d) whe n Suga ta had sa id th is , th e Ma ster furthe rspoke

1 3 .

‘ Fo r tho se who are ruin ed by pha ssa ,who

fo l low th e stream of existen ce,who have en te red

a bad way ,th e destruct ion o f bo n ds is far o ff. (736)

1 4 .

‘ B u t tho se wh o,having fu l ly un derstood

ph as sa ,kn owingly have taken de light in ce ssa t ion

,

they ver ily from th e comprehe n sio n of phassa ,a nd

be ing free from desire ,are pe rfect ly happy. (737)

Should there be a perfect co n sidera tion of th eDyad in an other way ,

if,0 B h ikkhus

,there are

pe o ple tha t a sk so,they sha l l be told

,there is

,and

how there is ° “ Wha tever pa in arise s is allin co n

sequen ce of the v e da n as th is is o n e

con sidera t ion,

“bu t from th e co mple te destructio n

o f th e v edanas,through absen ce of pa ssion

,there is

1 38 MAHAVAGGA .

tha t way , do e s n o t ove rcome tran smigra tion (samsara ). (740 )

1 8 .

‘ Loo king upon th is as misery ,this origin o f

the pa in o f tan ha, le t the B h ikkhu free fro m tan ha,

n o t se izing (upon an yth ing) , tho ughtfu l,wan der

abo u t . (74 1 )Sho u ld there be a perfect co n s ide ra tion o f the

Dyad in an other way ,

if,0 B h ikkhus

,there are

peo ple tha t ask so,they sha l l be t o ld , there is

,

and h o w there is : “Wha teve r pa in a rise s is allin

co n sequen ce o f the u padan a s (th e th isis o n e co n side ra t ion

,

“but from the co mple te de s truc

t ion o f th e upadan a s , through absen ce of passio n ,

there is n o origin of pa in,

th is is the secon d co n

side ra t ion ; thu s , 0 B h ikkhus,by th e B h ikkhu tha t

co n s ide rs the Dyad du ly,tha t is s tren u o u s

,a rde n t

,

reso lu te,o f tw o fru its o n e fru it is to be expected

in th is wor ld pe rfe ct kn owledge, o r

,if an y o f the

(fiv e ) a t tribute s s til l rema in,the s ta te of an A na

gam in (o n e tha t doe s n o t This sa idBhagava t

, (an d) whe n Suga ta had said th is , theMaste r fu rther spoke

1 9 .

‘Th e existen ce is in con sequen ce of the

upadan a s ; he wh o has come in to existen ce goe s topa in ,

h e who ha s been born is to die ,th is is the

origin o f pa in . (74 2 )2 0 .

‘ Therefore from the destruct io n of th e

upadan as th e wise with perfect kn owledge ,having

seen (Wha t causes) th e destruction of birth , do n o t

go t o re -birth . (74 3)Sho u ld there be a perfect con sidera t io n of the

Dya d in an other way ,if

,0 B h ikkhu s , there a re

people tha t a sk so,they sha l l be told,

th e re is,

and how there is : “ Whatever pain arise s is allin

DVAYATANUPASSANASUTTA . 1 39

con sequen ce of the ar amb h a s (exertion s) , th is iso n e con sidera t ion

,

“bu t from th e comple te de s truc

t ion of the arambha s,through absen ce of pa ss ion ,

there is n o o r igin o f pa in,

”th is is th e secon d co n

side ra tio n ; thus , 0 B h ikkhu s,by th e B h ikkhu tha t

con siders the Dyad du ly,tha t IS stren uous

,a rden t

,

resolu te , of two fruits o n e fru i t is to be expectedin th is wor ld pe rfect kn owledge , o r , if an y of th e(fiv e) a t tribute s st il l remain

,the sta te of an A na

gamin (o n e tha t doe s n o t re turn )’ Th is sa id

Bhagava t, (and) when Suga ta had said this

,the

Ma ste r further spoke2 1 .

‘Wha teve r pa in arise s is allin con sequen ceof th e arambha s

,by the destruction of th e arambhas

there is n o origin of pa in . (744 )‘ Lo o king upon th is pa in tha t springs

from th e arambha s a s m isery,having aban don ed

all the arambhas,birth an d tran smigra tio n have

been crossed ove r by the B h ikkhu wh o is libera tedin n o n -exer t ion

,who ha s cut off the desire fo r

existen ce,an d whose min d is ca lm ; there is fo r

h im n o re -birth . (74 5, 746)Shou ld the re be a perfect con sidera t ion of th e

Dyad in an other way ,

if,0 B h ikkhu s

,the re are

people tha t a sk so,they sha ll be to ld , there is , and

how there is : Wha teve r pa in a rise s is allin co n

s equen ce of the ah ar a s (fo od this is o n e co n s i~

dera t io n,

“bu t from the comple te destructio n of th e

ahara s,through absen ce of passio n

,there is n o o rigin

of pa in,this is th e secon d con sidera tio n ; thus , 0

B h ikkhu s, by th e B h ikkhu tha t co n s iders th e Dyad

du ly,tha t is stren u o u s

,arden t

,re solu te ,

o f tw o fru itso n e fru it is to be expec ted : in th is wor ld pe rfectkn owledge

,o r

,if an y of the (fiv e) at tribute s stil l

1 40 MAHAVAGGA .

rema in,th e sta te of an A nagamin (o n e tha t do es

n o t Th is sa id Bhagava t, (an d) when Suga ta

had sa id this , th e Mas ter fu r ther spo ke :2 4 .

‘Wha tever pa in arise s is allin co n sequen ceof th e ahara s , by the de struction of th e ahara s thereis n o o rigin of pain . (74 7)

2 5. Looking upon th is pa in tha t springs from th e

aharas a s mise ry,having seen th e re sult of allahara s ,

n o t reso r ting to allaharas , (748)2 6 . H aving seen tha t hea l th is fro m th e de s truc

t ion o f de s ire,h e tha t se rve s discrim in a t ingly and

stan ds fa s t in th e Dhamma can n ot be reckon ed as

exis ting,be ing accomplished 1 . (74 9 )

Shou ld there be a perfect co n sidera t ion of theDyad in an o the r way ,

if,0 B h ikkhus

,there are

people tha t ask s o, they sha l l be told

,there is , and

how the re is : Wha teve r pa in a rise s is allin co n

s equen ce of the ifig it a s th is is o n e

co n side ra tio n,but from the comple te de struc tion-o f

the ifig itas , thro ugh absen ce of passio n,the re is n o

origin of pa in,

th is is the seco n d con sidera tion ; thus ,0 B h ikkhu s

,by th e B h ikkhu tha t con side rs th e Dyad

du ly,tha t is stre n uous

,a rden t

,re so lu te ,

o f two fru itso n e fru it is to be expe cted : in th is world perfectkn owledge , o r , if an y of the (fiv e) a t tribu te s st il lrema in , the sta te of a n A nagamin (o n e tha t doe sn o t This sa id Bhagava t , (an d) when Suga ta had sa id th is

,the Ma ster fu rther spo ke

2 7.

‘Wha tever pa in arise s is allin con sequen ce ofth e ifig ita s , by th e destruction of the ifigi tas there isn o o rigin o f pa in . (750 )

2 8 .

‘ Looking upon th is pa in tha t springs fro m

1 Samkham n opeti vedagfi.

1 4 2 MAHAVAGGA .

siders th e D yad« duly, tha t is s tren uo us

, arden t,

reso lute ,o f tw o fru its o n e fru it is to be expec ted

in th is wo r ld pe rfec t kn owledge , o r , if a n y of th e(fiv e ) a ttribu te s still remain

,th e sta te of an A na

gam in (o n e tha t doe s n o t This sa idBhagava t

, (and) when Suga ta had said this,th e

Ma ster fu rther spoke3 1 .

‘ Those be ings wh o a re posse sse d of fo rm,

a nd tho se who dwe l l in the formles s (wor ld) , n o t

kn owing cessa t ion,have to go t o re -bir th . (754 )

3 2 .

B u t tho se wh o,having fu l ly co mprehen ded

the forms,stan d fa s t in th e fo rmless (worlds ), those

who a re l ibe ra ted in the cessa tion ,such be ings leave

dea th beh ind . (755)Sho u ld there be a perfect co n sidera t io n of th e

Dyad in a n o the r way ,if

,0 B h ikkhu s

,the re are

pe o ple tha t a sk s o,they sha l l be t o ld

,the re is ,

a nd how the re is “ Wha t has been co n s ide red trueby the world of me n

,to ge the r with the go ds , Mara ,

B rahman,a nd amongs t th e Saman as

,Brahman a s ,

gods, and men

,tha t has by the n oble thro ugh the ir

pe rfect kn owledge be en we l l seen to be rea l ly fa l s e,

this is o n e co n sidera t io n ; wha t,0 B h ikkhus

,has

been con sidered fa lse by th e wor ld of men,to ge ther

with th e go ds,Mara

,Brahman

,and amongst the

S aman a s , B rahman a s,gods

,and men

,that has by

the n o ble through the ir perfect kn owledge been we l lseen t o be rea lly true

,

this is an o ther con sidera t ion .

Thus,0 B h ikkhus

, by th e B h ikkhu tha t con sidersth e Dyad duly

,tha t is stre n uo us

,arden t

, reso lu te ,

of two fruits o ne fruit is to be expec ted : in thisworld pe rfect kn owledge

,o r

,if any of the (fiv e )

a t tr ibute s stil l rema in , the s tate of an A nagamin

(o n e that does n o t This said Bhagava t ,

DVAYATANUPASSANASUTTA . 1 4 3

(and) when Suga ta had sa id this , th e Master fu rtherspoke33.

‘ See ing the rea l in the un rea l , th e world ofmen an d go ds dwe l ling in n ame an d form 1

,he

thinks This is true .

(756)34 .

‘Whicheve r way they think (it ) , it become sotherwise

,fo r it is fa lse to h im

,an d wha t is fa lse is

perishable 2 . (757)35.

‘Wha t is n o t fa lse , the N ibban a ,that th e n oble

con ce ive a s t rue,they verily from the comprehen

sion of t ruth are free from de sire (an d) perfect lyhappy 3 (758)

Sho u ld there be a pe rfect con sidera tion of th eDyad in an o ther way ,

if,0 B h ikkhus , there a re

people that a sk so, they sha l l be told

,the re is , an d

how there is : “ Wha t,0 B h ikkhus

,ha s been co n

s idered p l e a s u r e by th e wo r l d o f men,gods

,Mara ,

Brahman,a nd amongst th e S aman a s

,Brahman a s

,

gods , an d men,tha t ha s by the n oble by (the ir)

pe rfect kn owledge been we l l see n t o be rea l ly pa in,

th is is o n e con sidera t ion ; wha t,0 B h ikkhus

,has

been con sidered pain by th e wor ld of men,gods ,

Mara,Brahman

, and amongst th e Saman as,Brah

man as,gods

,a nd men

,tha t has by th e n o ble by

the ir perfect kn owledge been we l l seen t o be rea l lypleasure

,

this is th e secon d con sidera t ion . Thus , 0

1 Namarfipasmim,

‘ in dividuality .

2 Yen a yen a hi mafio‘

z’

an ti

Tato tam ho ti afifiatha,

Tam h i tassa musa h o ti,

Mo sadhammam hi ittai 'am.

11 Amo sadhammam n ibban am

Tad ariya sakkato vidi’

i,

Te ve sakkabhisamaya

Nikk/zata parin ibbuta.

144 MAHAVAGGA .

B h ikkhu s,by the B h ikkhu who con side rs the Dyad

du ly,wh o is s t ren uous

,a rden t

,re solu te

,o f tw o

fruits o n e fru it is to be expected : in this wo rldpe rfec t kn owledge ,

o r,if an y o f th e (fiv e ) a t tribu te s

stil l rema in,the sta te of a n A nagam in (o n e who

do es n o t This sa id Bhagava t , (an d) whenSuga ta had sa id s o

,th e Ma ster fu r ther spo ke

36 . Form ,so un d

,taste

,sme l l

,a nd touch a re all

wished fo r,plea sing an d cha rming (th ings) as long

a s they last,so it is sa id . (759 )

37. By yo u ,by th e wor ld of men and gods the se

(th ings) a re deemed a pleasure,bu t whe n they cease

it is de emed pa in by them . (760 )38 .

‘ By the n o ble the cessa t io n o f the exis tingbody is rega rded a s pleasure ; th is is th e oppo siteo f (wha t) th e wise in allthe wor ld (ho ld) 1 . (76 1 )39 .

‘Wha t fo o l s say is pleasure tha t the n obles ay is pa in ,

wha t fo ols say is pa in tha t the n o blekn ow a s ple a sure — see here is a thing difficu lt t oun dersta n d

,he re the ign o ran t are con fo un ded . (76 2 )

4 0 . Fo r those tha t a re en ve loped there is gloo m,

fo r those that do n o t see there is darkn ess,an d fo r

th e goo d it is man ifest , fo r tho se tha t see thereis light ; (even be ing) n ear , tho se tha t are ign oran to f the way an d th e Dhamma

,do n o t discern (an y

th ing) 2 . (763)1 Sukhan ti dill/2am ariyeh i

Sakkayass’

uparo dhan am,

Pakkan ikam idam h o ti

Sabbalo ken a passatam.

2 Nivutan am tamo h o ti

An dhakaro apassatam,

Sa tafi t a vivatam ho ti

Aloko passatarn iva,

San tike n a vigan an ti

Maggadhammass’

ako vida.

IV . A TTHA KAVA GGA .

1 . KAMA SUTTA .

Sen sual pleasures are to be avo ided.

1 . I f he who desires sen sua l plea sures is successful

,h e certa in ly becomes glad-min ded

,having o b

tain ed wha t a morta l wishes fo r . (766)2 . B u t if those sen sua l plea sures fa il the pe rson

who desires and wishes (fo r them) , he wil l suffer ,pierced by the a rrow (of pain ) . (767)3. He who avoids sen sua l pleasures a s (he would

avoid treading upon ) the head of a sn ake with h isfoot

,such a o n e , being thoughtful (sato) , will co n q iier

this desire . (768)4 . He who covets exten sive ly (such) pleasures (as

these ) , fie lds , goo ds , o r gold , cows and horse s,ser

van ts , women ,re la t ion s

, (769 )5. Sin s wil l overpower h im ,

dangers will crushh im

,an d pa in will follow h im a s wa ter (pours in to)

a broken sh ip . (770 )6 . Therefore le t o n e a lways be thoughtfu l

,and

avoid plea sure s ; having aban don ed them,le t h im

cross th e stream ,after ba ling o ut th e ship

,and go to

th e other shore . (771 )

Kamasut ta is en ded .

GUHATTHAKA SUTTA . 14 7

2 . GUHA TTH AKA SUTTA .

Let n o o n e cling to ex isten ce an d sen sual pleasures .

1 . A man that lives adhering to the cave (i. e . the

body) , who is covered with much (s in ) , and sun kin to de lusion , such a o n e is fa r from seclusion

,fo r

the sen sua l plea sures in the world a re n o t easy t oaban don . (772 )

2 . Those whose wishes are the ir motives , thosewho a re linked t o the plea su re s of th e wor ld

,they

a re difficu lt t o liberate , fo r they can n ot be libera tedby others , looking fo r wha t is a fter o r wha t isbefore

,cove ting these an d forme r sen sua l plea

sure s . (773)3. Those who a re greedy of

,given to

,and in fa

tuated by sen sua l pleasure s , those wh o a re n iggardly,

they,having en tered upon wha t is wicked , wa il whe n

they are subj ected to pa in ,saying : ‘What wil l become

of us,when we die away from here (774 )

4 . Therefore le t a man here 1 learn , wha teve r h ekn ows a s wicked in the wor ld , le t h im n o t fo r th e

sake of that practise (what is) wicked 2 ; fo r shortis this life

, say the wise . (775)5. I see in the world th is t rembling race given

to desire fo r existen ces ; they are wre tched men wholamen t in the mou th of death , n o t be ing free fromth e desire fo r re iterated existen ces . (776)6 . Look upo n those men trembling in se lfishn ess ,

like fish in a stream n ear ly dried up , with lit t lewa ter ; see ing this , le t o n e wan der abou t un se lfish ,without form ing an y a t tachmen t t o exis ten ce s . (777)

1 Idheva= imasmim yeva sasan e . Commen tato r .

2 Na tassa hetu visamam kareyya .

L 2

1 48 ATTHAKAVAGGA .

7.H aving subdued h is wish fo r bo th en ds 1 , having

fu l ly un derstoo d touch without be ing greedy , n o t

doing wha t he has h imse lf blamed , th e wise (man )does n o t c ling t o what is seen an d hea rd 2 . (778)8 . Having un derstood n ame

3,le t the Mun i cross

over the stream ,n o t defiled by an y grasping ; having

pulled o u t the arrow (of passion ) , wan dering aboutstren uous , h e does n o t wish fo r this worl d o r th e

o ther . (779 )Guha tlfiakasutta is ended .

3 . DU TTHA TTHAKASUTTA .

The Mun i undergo es n o cen sure, fo r he has shaken o ff allsystems

o f philo so phy, an d is therefo re in dependen t .

1 . Ve rily, some wicked-min ded people cen sure ,

and a lso just -min ded peo ple cen sure,but the Mun i

doe s n o t un dergo the cen sure that has arisen ; therefore there is n o t a discon ten ted (kh ila) Mun i a nywhe re . (780 )

2 . How can he who is led by h is wishe s and

po ssessed by h is in clin a t ion s overcome h is o wn

(fa lse) view ? Doing h is o wn doings le t h im ta lkaccording to h is un derstan ding 4

(78 1 )3. Th e person who , withou t being asked

,pra ise s

1 Comp . Sallasutta, v. 9 .

2 Ubho su an tesu vin eyya M andam

Phassam parihfiaya ananugiddho

Yad atta’

garahi tad akubbaman o

Na lippati dit/fiasutesu dhiro .

3 Safifiamz namarfipam. Commen tato r .

Sakam hi dill/zim katham akkayeyya

Kfian dan un ito rukiya n iviff/zo ,

Sayam samattan i pakubbaman o

Yatha hi gan eyya tatha vadeyya.

1 50 ATTHAKAVAGGA .

8 . B u t h e who is depen den t un de rgoes cen sureamongst th e Dhamma s ; with wha t (n ame) and howshou ld o n e n ame h im who is in depen den t ? F o r by

h im there is n othing gra sped o r rej ected , he hasin th is wor ld shaken o ff eve ry (ph iloso ph ica l)view 1 (787)

D ull/za ftfiakasu tta is en ded .

4 . SUDDHA TTHAKASUTTA .

No o n e is purified by ph ilo so phy, tho se devo ted to philo so phy run

from o n e teacher to an o ther,but the wise are n o t led by passio n ,

and do n o t embrace anyth ing in the wo rld as the high est .

1 . I see a pure,most exce llen t , soun d man ,

by

h is views a man’s purifica tion takes place ,

holdingth is Opin ion

,and having see n th is view to be the

h ighe st , h e go e s back to kn owledge , thin king to

s ee wha t is pu re 2

(788)2 . I f a man ’ s purifica tion take s place by (his

philosophica l) views , o r h e by kn owledge leave spa in behin d

,then he is purified by an other (way

than th e a riyamagga ,i. e . th e n oble way) , toge the r

with h is upadh is , o n a ccoun t of h is views h e te l lsh im to say so 2 . (789 )

1 Upayo* hi dhammesu upeti vadam

Anfipayam ken a katham vadeyya

A ttam n irattam n a hi tassa atthi

Adho si so dill/rim idh’

eva sabbam.

2 Passami suddham paramam aro gam,

Dillfien a samsuddhi marassa h o ti,

Et’

abhigan am paraman ti fiatva

Suddhanupassiti pakketi fian am.

3 DiI/bihi 11am pava tatha vadan am.

Garasutta, v. 1 0 ; Pasfirasutta, v. 7.

Up ay o ti tanhaditthin issito . Commen tato r .

SUDDHATTHAKASUTTA . 1 5 1

3. B ut the Brahman a who does n o t c ling t o

wha t has been seen , o r heard , to virtue an d (holy)works

,o r to wha t ha s been thought , to wha t is

good and to wha t i s evil , a n d who leave s behin dwha t ha s been gra sped , withou t doing an ything inthis world , h e does n o t ackn owledge tha t purificat ion come s from an other 1 . (79 0 )4 . Having le ft (the ir) former (teacher) they go

to an other , following the ir desires they do n o t

break a sun der the ir t ies ; they gra sp , they le t golike a mon key le t ting go th e bran ch (j ust) a fterhaving caugh t (hold of it) . (79 1 )5. H aving h imse lf un dertaken some (holy) works

he goes to various (things) led by h is sen se s , buta man of grea t un derstan ding, a wise man who byhis wisdom has un derstood th e Dhamma , does n o tgo to va rious (occupa tion s) . (79 2 )6 . He be ing secluded amongst allthe Dhamma s

,

wha tever has been seen ,heard , o r thought— how

should any o n e in this wor ld be able to a lte r h im ,

the se e ing o n e ,who wan de rs open ly 2 ? (79 3)

7. They do n o t form (an y view) , they do n o t

prefe r (an yth ing) , they do n o t say ,

‘ I am in fin ite lypure ; having cut the tied kn ot of a ttachmen t ,

they do n o t long fo r (an ything) a nywhere in the

world. (794 )

1 Na brahman o afifiato suddh im aha

Dill/ze sute silavate mute va

Pufifie t a pape ka anfipalitto

A ttafigaho n a idha pakubbaman o .

2 Sa sabbadhammesu visen ibhfito

Yam kifiki di/ffiam va sutam mutam Va

Tam eva dassim vivalam karan tam

Ken’

idha lo kasmim vikappayeyya ?

Marasen am vinasetva thitabhaven a visen ibhfito . Commen tato r.

1 52 ATTHAKAVAGGA .

8 . He is a Brahman a tha t has con quered (s in ) 1 ;by h im there is n othing embraced a fte r kn owinga nd see ing it ; h e is n o t affected by any kin d o f

passion ; there is n othing grasped by h im as th e

h ighest in this world. (79 5)

Suddhah‘kakasut ta is en ded .

5 . PARAMA TTHAKASUTTA .

On e sho uld n o t give o n eself to philo so phical disputatio n s ; a Brahman a wh o do es n o t ado pt any system o f philo so phy, is un changeable

,has reached Nibban a .

1 . Wha t o n e person ,abiding by th e (ph ilo so

ph ical) views , saying,‘ Th is is the most exce llen t ,

con side rs th e highe st in th e world, everything

differe n t from tha t h e says is wre tched , thereforeh e has n o t overcome dispute 2

. (796)2 . Because h e see s in h imse lf a good result , with

rega rd to wha t ha s been s een (o r) heard , virtuea nd (holy) works , o r wha t has been thought

,the re

fore , having embraced that , he looks upon everything e lse a s bad 3

(79 7)3. Th e e x pert

'

call j ust tha t a t ie depen den t

1 Katun n am kilesasiman am atitatta

S imat igo bah itapapatta t a b rahman o .

2 Paraman ti dill/zisu paribbasan o

Yad uttarim kurute gan tu lokeHina ti afifie tato sabbam aha

,

Tasma vivadan i avitivatto .

Pro perly, o thers (are) wretched.

3 Yad attan’

i‘

passati an isamsam

D ill/ze sute silavate mute va

Tad eva so tattha samuggahaya

Nihinato passati sabbam afifiam.

1 54 ATTHAKAVAGGA .

8 . They do n o t fo rm (an y View) , they do n o t

prefer (an ything) , the Dhammas a re n o t chosen bythem , a Brahman a is n o t depen den t upo n virtuean d (holy) works ; having gon e to th e other shore ,

such a o n e doe s n o t re tu rn . (80 3)

Paramafz‘

éakasu tta is en ded .

a GARASUTTA .

From selfishn ess come grief an d avarice . The B hikkhu who has

turn ed away from the wo rld andwanders abo ut ho useless, is in depen den t, an d do es n o t wish fo r purificatio n thro ugh an o ther .

1 . Shor t in deed is this life , within a hun dredyears o n e dies

,a nd if an y o n e lives longer , then he

die s of old age . (80 4 )2 . Pe o ple grieve from se lfishn ess , perpe tua l ca re s

kil l them,th is (world) is fu l l of disappoin tment ;

see ing this,le t o n e n o t live in a house . (80 5)

3. That even of wh ich a man thinks ‘

this is min eis left behin d by dea th : kn owing this

,le t n o t the

wise (man ) turn himse lf t o worldlin ess (wh ile be ingmy) fo l lower 1 . (80 6)4 . A s a man awaken ed does n o t see what h e

has me t with in h is sleep,so a lso h e doe s n o t s ee

the be loved person that has passed away and is

dead . (80 7)5. Both seen and heard are the person s whose

particula r n ame is men t io n ed,bu t on ly the n ame

1 Maranen a pi tam pahiyati

Yam puriso mama-

y-idan ti mafié

iati,

Evam pi viditva pan a’ito

Na pamattaya n ametha mamako .

GARASUTTA . 1 55

remain s un decayed of the person tha t ha s passedaway 1

. (80 8)6 . The greedy in the ir se lfishn ess do n o t leave

sorrow,lamen ta tion

,a n d ava rice ; therefore the

Mun is leaving greedin e ss wan de red about see ingsecurity (i. e . Nibban a) . (80 9 )7. Fo r a B h ikkhu

,who wan ders abou t un attached

and cultiva tes the min d of a rec luse , they say it

is proper that he does n o t show himse lf (aga in ) inexisten ce 2

(8 10 )8 . U n der allcircumstan ces th e in depen den t Mun i

does n o t please n o r displease (an y o n e ) ; so rrow an d

ava rice do n o t stick to h im (a s lit t le) as wa ter t o

a leaf. (8 1 1 )9 . A s a drop of water does n o t stick to a lotus ,

as water doe s n o t stick to a lotus , so a Mun i doesn o t c lin g to an ything

,n ame ly

, to wha t is seen o r

heard o r though t 3 . (8 1 2 )1 0 . H e who has shaken off (s in ) does n o t there

fore thin k (much of an ything) because it has beenseen o r heard o r thought ; h e does n o t wish fo r

1 D i/l/iapi sutapi te gan a

Yesaw n amam idam pavukkati

Namam evavasissati

Akkheyyam petassa gan tun o .

2 Patilin a/éarassa bhikkhun o

B hagaman assa vittaman asam

Sfimaggiyam ahu tassa tam

Yo attan am bhavan e n a dassaye .

1 Udabin du yathapi po kkhare

Padume vari yatha n a lippati

Evam mun i n opalippati

Yad idam dill/zasutam mutesu vs.

B 1 has vivitta

1 56 ATTHAKAVAGGA .

purifica t ion through a n othe r,fo r h e is n o t plea sed

n o r displeased (with an ything) 1 (8 1 3)

Ga rasu t ta is en ded .

7 . TISSAM ETTEYYASUTTA .

Sex ual in terco urse sho uld be avo ided.

1 .

‘ Te l l me,O ven erable o n e

,

’—so said th e

ven erable T issa M e tteyya ,th e defea t of h im who

is given to sexua l in te rcourse ; hearing thy preceptswe will learn in seclusion .

(8 14 )2 .

The precepts o f h im who is given to sexua lin terco urse , O M e tteyya ,

’ —so sa id Bhagava t , a re

lost , an d h e employs himse lf wrongly , th is is wha t isign oble in h im . (8 1 5)3.

‘ He who,having fo rmerly wan dered a lo n e ,

gives himse lf up to sexua l in tercourse ,h im they

ca ll in th e world a low,common fe llow,

like a ro lling cha riot . (8 16)4 .

‘Wha t hon our and ren own h e had befo re ,tha t

is lost fo r h im ° having seen this le t h im lea rn to

give up sexua l in tercourse . (8 1 7)5. He who overcome by h is thoughts medita te s

like a miser,such a o n e

,having heard th e (blaming)

voice of others,becomes discon ten ted . (8 1 8)

6 .

‘Then he makes weapon s (i. e . commits evil

1 Dho n o n a hi ten a maf w’

iati

Yad idam dil/basutam mutesu va,

Nafifien a visuddhim ikkhati,

Na h i so raggati n o viraggati.

Comp . Suddhal/lzakasutta, v. 2 .

1 58 ATTHAKAVAGGA .

2 . Those wishing fo r dispute ,having plunged in to

the assembly , bran d each other as fo o ls mutua l ly,

they go to others and pick a quarre l,wishing fo r

pra ise and ca l ling themse lves (the on ly) expert . (8 2 5)3 . Engaged in dispute in th e m iddle of th e

a ssembly , wish ing fo r pra ise he lays about o n all

sides ; bu t when h is dispu te has been repu lsed h ebecomes discon ten ted , a t th e blame h e ge ts angryh e who sough t fo r th e faults (of o thers) . (8 2 6)4 . Because tho se who have tested h is question s

say tha t h is dispute is lost and repulsed , he lamen tsand grieve s having lost h is disputes ; ‘

he ha s co n

que red me,

s o saying he wa il s . (8 2 7)5 . These dispu te s have a risen amo ngst the Sa

man as , in these (dispute s) there is (dea lt ) blow (and)s tro ke ; having seen th is

,le t h im leave off disput

ing,fo r there is n o other advan tage in t rying t o ge t

praise . (8 2 8)6 . O r he is pra ised there , having c leared up t he

dispute in the middle of the assembly ; the refore hewil l laugh and be e lated , having wo n that case a s

he had a min d to . (8 2 9 )7. That which is h is exa lta t ion will a lso be th e

fie ld o f h is defea t , stil l h e ta lks proudly an d arro

gan tly ; see ing this , let n o o n e dispute ,fo r th e e x

pert do n o t say that purifica tion (takes place) bythat 1 . (830 )8 . A s a hero n ourished by kingly food goe s about

roaring, wish ing fo r an adversary— whe re h e (i. e .

the philo so pher , D ittfiigat ika ) is , go thou the re , O

1 Ya un n ati sassa vighatabhfimi,

Manatiman am vadate pan’

eso ,

Etam pi disva n a vivadayetha

Na h i ten a suddhim kusala vadan ti.

Co mp . Suddha/tfzakasutta, v. 2 .

MAGANDIYASUTTA . 1 59

hero ; formerly there was n othing like’

th is to figh taga in st 1 . (83 1 )9 . Those who , having embraced a (certa in philo

soph ica l) view, dispute and main ta in‘

th is on ly (is )t rue ,

to them say tho u when a dispute has a risen,

H ere IS n o oppon en t 2 fo r thee .

(832 )10 . Those who wan der about after having secluded

themse lves , without opposing view to view— wha t(Opposition ) wilt thou mee t with amongst those ,

OPa sura

,by whom n othing in this wor ld is gra sped

a s th e best (833)1 1 . Then thou wen test to reflection th in king in

thy min d over th e (differen t philosoph ica l) views ;thou hast gon e in to the yoke with him who hasshaken off (alls in ) , but thou wilt n o t be able to

proceed toge ther (with h im)3

(834 )Pasurasu t ta is en ded .

9 . MAGAND IYASUTTA .

A dialogue between Magandiya and Buddha. The fo rmer o ffers

Buddha his daugh ter fo r a wife, but Buddha refuses her. Magan

diya says that purity comes from philo so phy, Buddha from in

ward peace .

’The Mun i is a co n fesso r o f peace, he do es n o t

dispute, h e is free from marks .

1 . Buddha Even see ing Tan ha, A ra ti,and Raga

(th e daughte rs ofMara ) , there was n o t th e lea st wish

1 Sfiro yatha ragakhadaya put/£0

Abh igaggam eti patisfiram Willam

Yen’

eva so ten a palehi sura,

Pubbe va n’

atthi yad idam yudh’

aya .

2 P alis e n ika t ta ti paz‘ilomakarako . Commen tato r.

2 Atha tvam pavitakkam agama

Man asa dill/zigatan i kin tayan to ,

Dho n en a yugam samagama,

Na hi tvam pagghasi sampayatave .

1 60 ATTHAKAVAGGA .

(in me ) fo r sexua l in tercours e . Wha t is this (thydaugh ter ’s body bu t a th ing) full of wa te r an d

excremen t ? I do n o t even wan t t o touch it withmy foot . ’ (835)

2 . Magandiya I f tho u dost n o t wan t such a

pearl , a woman desired by man y kings , wha t view,

virtue , and (ho ly) works , (mode of) life , re -bir th dostthou profe ss (836)3 . This I s ay , so (I do n ow declare ) , after in

v e s t iga t io n there is n othing amongst the doctrin eswhich such a o n e (as I would) embrace ,

’—O Magan

diya,so said Bhagava t

,and see ing (misery) in th e

(philosophica l) views , without adopting (an y of them) ,search ing (fo r truth ) I saw inward peace (837)4 .

Allthe (philosophica l) re solution s 2 tha t havebeen formed ,

’ —s o sa id Magandiya , those in deedthou e x pla in es t without adopting (any of them) the

n otion “inwa rd peace ” which (thou men t io n es t) , h ow

is this expla in ed by the wise ?’

(838)5. No t by (any ph ilosophica l) opin ion ,

n o t by

tradition,n o t by kn owledge ,

’— O Magan diya , so sa idBhagava t

,n o t by virtue and (holy) works can an y

o n e say that purity exists ; n o r by absen ce of (philoSophica l) opin ion ,

by absen ce of tradition ,by absen ce

of kn owledge,by absen ce of virtue an d (holy) works

e ither ; having aban don ed these withou t adopt ing(anything e lse) , le t h im,

ca lm an d in depen den t , n o tdesire existen ce 3

(839 )

Idam vadamiti na tassa h o ti— Magandiya ti B hagava

Dhammesu n ikk/zeyya samuggahitam

Passafi t a ditiizisu anuggahaya

Agg/zattasan tim pat in am adassam.

2 Vin ikk/zaya, p la c i t a ?3 Na dit/fiiya n a sutiya na fian en a— Magandiya ti B hagava

Silabbatenapi n a suddhim aha

1 62 ATTHAKAVAGGA .

house less , n o t making acquain tan ces in th e village ,

free from lust , n o t de siring (any future existe n ce ) ,le t th e Mun i n o t ge t in to quarre lsome ta lk withpeople . (84 4 )

1 1 .

‘ Le t n o t an emin en t man (naga ) dispu teafte r having embraced those (views) sepa ra ted fromwhich h e (fo rmer ly) wan dered in th e world ; as

the thorn y lotus elambuga is undefiled by wa terand mud

,so th e Mun i, the con fe ssor of peace , free

from gre ed , does n o t cling to sen sua l pleasures andthe wor ld. (84 5)

1 2 .

A n accomplished man doe s n o t by (a ph i

lo so ph ical) view,o r by th inkin g become a rrogan t ,

fo r h e is n o t Of tha t sor t ; n o t by (holy) works , n o rby t radit io n is he to be led, h e is n o t led in toan y o f th e re st ing-place s (of th e m in d) . (846)

1 3.

‘ F o r h im wh o is free from marks the re a re

n o t ies , to him who is de l ive red by un derstan dingthe re a re n o fo l lie s ; (bu t tho se) who gra sped afte r

ma rks an d (ph ilosoph ica l) views , they wan der aboutin the world an n oying (84 7)

Magandiyasu tta is en ded .

i a PURAB HEDA SUTTA .

Defin itio n o f a calm Mun i.

1 .

‘With wha t View an d with wha t virtue is

o n e ca l led ca lm ,te ll me that

,O Gotama

, (when )a sked about th e best man ? ’

(848)2 .

‘He who se de sire is depar ted before th e

dissolu tio n (o f h is — so sa id Bhagava t,

— J whoN ~ A 0

1 San n avrrattassa n a san ti gan tha,

Pafifiavimuttassa n a san ti mo ha,

Safifiafi t a dil/bifi t a ye aggahesum

Te gha/tayan t’

a vikaran ti loke.

PURfiB HEDASUTTA . 1 63

do e s n o t depen d upo n begin n ing and end,n o r

reckon s upon the middle , by h im the re is n oth ingpreferred 1 . (849 )3.

‘He who is free from anger,free from trem

bling,free from bo asting, free from misbehaviou r ,

he who speaks wise ly, he who is n o t e la ted,he is

in deed a Mun i who has restra in ed h is speech . (850 )4 .

‘Without desire fo r th e future h e does n o t

grieve fo r th e past , h e sees seclusion in th e phas

sas (touch) , and h e is n o t led by (an y ph ilosophica l)views. (85 1 )5. He is un a t tached , n o t dece itfu l , n o t cove tous ,

n o t en vious,n o t impuden t , n o t con temptuous

,an d

n o t given to slan de r . (852 )6 .

‘Without desire fo r pleasan t things and n o t

given to con ce it,and be ing gen t le , in te l ligen t ,

n o t credulous , he is n o t displea sed (with an y

th ing). (853)7.

‘ No t from love of ga in does h e learn ,and

he doe s n o t ge t angry o n accoun t of loss,an d

un troubled by desire h e ha s n o greed fo r swee tthings 2 (854 )8 .

‘ Equable (upekhaka) , a lways thoughtfu l,h e

does n o t th in k himse lf equa l (to )others) 2 in th e

world,n o r distingu ished

,n o r low : fo r him there

are n o desires (ussada) . (855)

1 Vitatanho pura bheda

Pubbam an tam an issito

Vemagg/ze n’

fipasamkheyyo

Tassa n’

atthi purekkhatam.

2 Rasesu nan ugigg/zati3 Na lo ke mafifiate samamNa visesi n a n ikeyyo .

Compare Tuvalakasutta, v. 4 A ttadana’

asutta,

M 2

1 64 ATTHAKAVAGGA .

9 . The man fo r whom the re is n othing upon whichh e depen ds , who is in depen den t , having un de rstoodthe Dhamma

,fo r whom there is n o desire fo r coming

in to existen ce o r leavin g existen ce , (856)1 0 .

‘ H im I ca l l ca lm,n o t looking fo r sen sua l

plea sure s ; fo r h im there are n o t ie s , h e ha s ove rcome de sire . (857)

‘ Fo r h im there a re n o son s , ca t tle , fie lds ,wealth , n othing grasped o r rejected is to be foun din h im . (858)

1 2 .

‘ Tha t fau lt of which common people an d

Saman a s an d Brahman a s say tha t h e is posse ssed ,is n o t posse ssed by h im,

there fore he is n o t movedby the ir ta lk . (859 )

1 3.

‘ Free from cove tousn e ss , without ava rice , theMun i does n o t r ecko n himse lf amo ngst the distingu ished,

n o r amo ngst th e pla in ,n o r amongst the

low, he doe s n o t en te r time ,

being de livered fromt ime

1. (86 0 )

14 .

‘ He fo r whom there is n o th ing in the world(wh ich he may ca l l) h is own ,

who doe s n o t grieve overwha t is n o more ,

a nd doe s n o t wa lk amongst theDhamma s (after h is wish) , h e is ca lled ca lm (86 1 )

Purabhedasu tta is en ded .

11 . KALAHAVIVADASUTTA .

The o rigin o f co n ten tio n s , disputes, &c . &c .

I .

‘When ce (do spring up) con ten t-ion s and dis

pute s , lamen ta tio n an d sorrow toge ther with en vy ;1 Vitagedho amakk/zari

Na ussesu vadate mun i

Na samesu n a Omesu,

Kappam n’

eti akappiyo .

2 Comp . in fra, Attadana’asutta, v. 1 6, an d t . v . 367.

1 66 ATTHAKAVAGGA .

the ir origin ,fo r wan t of wha t do these n o t arise ?

This n o t io n which (thou me n tio n es t) , v iz .

“ decay a n dorigin

,

te ll me from wha t does this arise .

(869 )9 .

‘ Pleasure and displea sure have their originfrom phassa (touch) , when there is n o touch they don o t arise . This n ot ion which (tho u men t io n e s t) , v iz .

decay and origin ,

this I te ll thee has its originfrom this. ’ (870 )

1 0 . From wha t has phassa its origin in th e world ,and from wha t does gra sping spring up

? F o r wan tof wha t is there n o ego tism ,

by the ce ssa tion of wha tdo th e touche s n o t touch (871 )

1 1 .

‘On accoun t of n ame and form the touche s

(exist) , gra sping ha s its origin in wish by th e cessat io n Of wishe s there is n o ego t ism

,by th e ce ssa t ion

of form th e touche s do n o t touch .

(872 )1 2 . How is o n e to be con s tituted tha t (his) form

may cea se to exist , and how do j oy and pain ceaseto exist ? Te ll me this , how it cea ses , tha t we shou ldlike to kn ow

,such was my min d 1 (873)

1 3 . Le t o n e n o t be with a n atura l con sciousn e ss ,n o r with a mad con sciousn ess

,n o r withou t co n

scio usn ess , n o r with (h is ) con sciousn e ss gon e ; fo rh im who is thus con stituted form cea se s to exist

,fo r

wha t is ca l led de lusion has its origin in con sciousn ess (874 )

1 4 .

‘Wha t we have a sked the e thou hast expla in ed1 Katham sametassa vibho ti rfipam,

Sukham dukham vapi katham vibho ti,

Etam me pabrfih i, yatha vibh o ti

Tam gan iyama , iti me man o ahfi.

2 Na san nasar‘

ifi’

i‘

na visan n asafifi‘

i‘

NO pi asafifii n a vibhfitasaffifi i

Evam sametassa vibho ti rfipam

Safififin idana hi papai‘

ikasamkha.

A

KULAVIYl ASUTTA . 1 67

un to us ; we will a sk thee a n othe r que stion,an swe r

us tha t : D o n o t so me (wh o a re con sidered) wise inthis wor ld te ll us tha t the prin cipa l (thing) is th e

purifica t ion of th e yakkha , o r do they say some th ingdifferen t from th is 1 (875)

1 5.

‘ Thus s ome (who are con sidered) wise in th isworld say tha t the prin cipa l (thing) is th e purifica t ionOf the yakkha ; but some of them say samaya (an n ih ila t io n ) , th e expert s ay (that the highe st purityl ie s) in an upadisesa (n on e of th e five a t tribute srema in ing) 2. (876 )

1 6 .

A nd hav ing kn own these to be depen de n t,

the in ve st iga t ing Mun i, having kn own th e th ings we

depen d upo n,and after kn owin g them be ing libe

ra ted , doe s n o t en ter in to dispute , the wise (ma n )does n o t go to re itera ted existen ce (8 77)

Kalahav ivadasu t ta is en ded .

12 . KOLAVIYUHA SUTTA .

A descriptio n o f disputing philo so phers . The differen t scho o ls o fph ilo so phy co n tradict each o ther

,they pro claim differen t truths,

but the truth is o n ly o n e. As lo ng as the disputatio n s are go ing

o n , so lo ng will there be strife in the wo rld.

1 . Abiding by the ir o wn V iews,some (peo ple) ,

having go t - in to co n te st , assert themse lve s to be

1 C omp . Sun darikabharadvagasutta, v .

2 Ettavat’

aggam pi vadan ti h’

e ke

Yakkhassa suddhim idha pana’i tase

,

Tesam pun’

eke samayam*vadan ti

An upadisese kusala vadana.

2 Ete ka fiatva Upan issita ti

Natva mun i n issaye so vimams’

i‘

[Vatva vimutto n a vivadam eti

B havabhavaya n a same ti dhiro .

Ukklzedam. C ommen tato r.

1 68 ATTHAKAVAGGA.

th e (on ly) expe rt (sayin g) ,‘

(He ) who un de rstan dsthis

,he kn ows th e Dhamma ; he who revile s this , h e

is n o t pe rfect 1 .’ (878)2 . S o having go t in to con test they dispute : The

o ppon en t (is) a fool , an ign oran t so theysay . Which o n e o f the se ,

pray,is th e t rue doc trin e

(vada ) ? fo r allthe se assert themse lve s (to be th e

on ly) expe rt . (879 )3. He who doe s n o t ackn owledge an oppon en t ’s

doctrin e (dhamma ) , he is a fool,a beast , o n e of poor

un de rstan ding, alla re fo ols with a ve ry poor un de rs tan ding allthe se abide by the ir (o wn ) views . (880 )4 . They are sure ly purified by the ir o wn view,

they are Of a pu re un de rstan ding , expert , thoughtful ,amon gst them there is n o o n e of poo r un derstan ding,the ir view is qu ite perfec t " (88 1 )5. I do n o t say ,

‘ This is th e rea lity ,’ which fools

say mutua lly to each other ; they made the ir ownviews t he truth

,therefore they hold others to be

fools . (88 2 )6 . Wha t some say is the tru th

,the rea lity

,tha t

others say is void , fa lse ,so having disagreed they

dispu te . Why do n o t th e Saman a s say o n e (an dthe same thing) P (883)7. F o r th e truth is o n e , there is n o t a secon d

,

about which o n e in te lligen t man might dispu te witha n other in te l ligen t man ; (bu t ) they themse lve s pra isediffe ren t tru ths , there fore th e Saman a s do n o t sayo n e (a nd th e same thing) 2 . (884 )

1 Sakam sakam diflbi paribbasana

Viggayha nana kusala vadantiYO evam ganati sa vedi dhammam

Idam pa/ikko sam'

akevali so .

2 Ekam hi saékam na dutiyam atthi

Yasmim pagan o vivade pagan am,

1 70 ATTHAKAVAGGA.

1 3. I f h e according t o an other ’s report is low,then

(he says) th e othe r is a lso of a lo w un de rstan ding ,and if h e hims e lf is accomplished and wise , the reis n o t any fool amongst th e S aman as

1. (89 0 )

14 .

‘Those who pr each a doc trin e (dhamma)differen t from this , fa l l short o f pu rity an d a re

imperfect,

’ so the Tit th iya s say repea tedly , fo r theya re in flamed by passion fo r the ir o wn (ph ilosophica l)views . (89 1 )

1 5. H ere they ma in ta in purity , in othe r doctrin e s(dhamma ) they do n o t a l low pur ity ; so th e T it th iya s , en te ring exten sive ly (upon de ta ils ) , say tha t inthe ir o wn way there is some thing firm . (89 2 )

1 6 . A n d saying tha t the re is some th ing firm in h is

o wn way h e holds h is Oppo n e n t to be a fo ol ; thushe himse lf brings o n s trife ,

ca l ling h is Oppon en t a

fool an d impu re (a suddhadhamma ). (89 3)1 7. S tan ding in (h is ) resolu tion ,

having h imse lfmeasured (teachers , h e st ill more e n te rs in todispu te in the world ; bu t having left allre solut ion sn obody will excite strife in th e world 2

. (894 )

K filav iyfih a su t ta is en ded .

1 Pat assa t e hi vat asa n ihin o

Tumo *saha h o ti n ihin apafi i

io ,

Atha t e sayam vedagu ho ti dhiro

Na ko ki balo saman esfi atth i.2 Vin ikkfiaye lizatva sayam pamaya

Uddham so lo kasmim vivadam eti,

Hitvan a sabhan i vin ikklzayan i

Na medhakam kurute gan tu lo ke .

SO pi ten’eva . Commen tato r. Ved. tva

MAHAVIYfiHASUTTA .

1

13 . MAHAV IYOHASUTTA .

Philo so phers can n o t lead to purity, they o n ly praise themselves andstigmatise o thers. B ut a Brahman a has o vercome alldispute ,

he is in differen t to learn ing, he is appeased.

1 . Those who abiding in th e (philosophica l) viewsdispu te , saying, ‘This is th e truth ,

they allin cur blame ,

and they a lso obta in pra ise in this ma t te r . (89 5)2 . Th is is lit t le , n o t en ough to (bring abou t)

tran quillity , I say there are two fruits of dispute ;having seen this le t n o o n e dispute

,un derstan ding

Khema (i. e . N ibban a) t o be the place where the reis n o dispute . (896)3 . Th e Opin ion s tha t have a risen amongst

people , allthese the wise man doe s n o t embrace ,

h e is in depen den t . Should h e who is n o t pleasedwith wha t ha s been seen and heard resor t to

,depen den cy 1 ? (89 7)4 . Those who con sider virtue the highest Of all,

say tha t purity is a sso ciated with restra in t ; havingtake n upon themse lves a (holy) work they serve .

Le t us lea rn in this (View) , then ,his (th e Ma ste r ’s)

purity ; wishing fo r existen ce they a ssert themse lvest o be th e on ly exper t 2 . (898)5. I f h e fa l ls off from virtue an d (holy) works , h e

t remble s,having missed (h is ) work ; h e lamen ts , he

Ya kak’

ima sammutiyo puthugga

Sabba va eta n a upeti vidva,

An fipayo so , upayam kim eyya

Dilflze sute khan tim *akubbaman o ?

2 Siluttama safifiamenahu suddhim,

Vatam samadaya upa/l/zitase ,

Idh’

eva sikkhema ath’

assa suddhim,

B havfipan’

i‘

ta kusala vadan ti.

So allth e MSS .

1 72 ATTHAKAVAGGA .

prays fo r pur i ty in th is world,as o n e who has lost

h is ca rava n o r wan dered away from h is house . (899 )6 . Having left vir tue a nd (holy) works a ltoge ther ,

and both wrong an d blame less work , n o t prayingfo r purity o r impurity

,h e wan ders absta in ing (from

bo th purity and impurity) , withou t having embracedpeace . (90 0 )7. By mean s of pen an ce

,o r an ything disliked , o r

wha t has been seen, o r hea rd

, o r thought , go ingupwards they wa il fo r wha t is pu re , withou t be ingfree from des ire fo r re itera ted existen ce . (9 0 1 )8 . F o r h im who wishe s (fo r some th ing there

a lways a re) de sires 1 , a n d trembling in (the midsto f h is) plan s ; h e fo r whom the re is n o dea th and

n o re -bir th,how can he tremble o r desire an y

thing ? (90 2 )9 . Wha t some ca l l the h ighe st Dhamma ,

tha to thers aga in ca l l wre tched ; which o n e o f these ,pray, is the true doc trin e (vada ) ? fo r all thesea sse r t themse lve s (to be the on ly) expert . (90 3)

1 0 . The ir o wn Dhamma they say is perfect ,a n othe r ’s Dhamma aga in they say is wre tched ;s o having disagreed they dispu te

,they each say

their o wn opin ion s (a re ) the tru th . (90 4 )1 1 . I f o n e (becomes) low by an other ’s cen sure ,

then there wil l be n o o n e dist ingu ished amongstthe Dhamma s ; fo r they allsay a n o ther ’s Dhamma(is ) low,

in their o wn they say there is some th ingfirm 2

(9 0 5)

1 Gappitan i.2 Parassa t e vamhayiten a hin o

Na koki dhammesu visesi assa,

Puthfi hi afifiassa vadan ti dhammam

Nihinato samhi dalham vadana.

1 74 ATTHAKAVAGGA .

n umber (of living be ings) , (he is) n o follo wer of(philo s o phica l) views , n o r a frien d o f kn o wledge ;an d having pe n e tra ted the opin ion s tha t have a risenamongst people , he is in differen t to learn ing, wh ileo thers acqu ire it . (9 1 1 )

1 8 . The Mun i, having don e away with t ie s he rein th e world

,is n o partisan in th e dispu te s tha t

have a risen ; appea sed amongst th e un appeasedhe is in diffe ren t

,n o t embracing learn ing

,wh ile

others acqu ire it . (9 1 2 )1 9 . H aving aban don ed h is former passion s

,n o t

con trac ting n ew on es , n o t wan dering a ccording to

h is wishe s,be ing n o do gma t ist , h e is de live red

from th e (philosophica l) views , be ing wise ,a n d h e

does n o t cling to th e world , n either doe s h e blame

h imse lf. (9 1 3)2 0 . Be ing se cluded amongst all th e do ctrin es

(dhamma) , wha teve r ha s been seen , heard , o r

though t , h e is a Mun i who has laid down’

h is

burden and is libera ted , n o t be longing to t ime (n akappiyo ) , n o t dead , n o t wishing fo r an ything. S o

sa id Bhagava t . (9 14 )

Mahav iyuhasu tta is en ded .

14 . TUVA TAKASUTTA .

How a B hikkhu attain s bliss, what his duties are, an d what he isto avo id.

1 . I a sk the e , who art a kin sman of the Adiééasand a grea t Is i, about seclusio n (viveka ) an d th e

state of peace . How is a B h ikkhu,a fte r having

seen it,ext inguished , n o t grasping a t an ything in

th e world ? ’

(9 15)

TUVATAKASUTTA . 1 75

2 .

Let him comple te ly cu t off th e root of wha t isca lled papafé/éa 1 (de lusion ) , thin king

“ I am—s o sa id Bhagava t

, allthe desires tha t a rise inwardly , le t h im learn to subdue them

,a lways being

though tfu l . 9 1 6)3. Le t h im learn every Dhamma inwardly o r o ut

wardly ; le t h im n o t therefore be proud , fo r tha t isn o t ca lled bliss by the good . (9 1 7)4 .

‘ Let him n o t therefore think himse lf be tter(than others o r) low o r equal(to othe rs) ; question edby differen t people , le t h im n o t adorn himse lf2 . (9 18)5.

‘Le t the B h ikkhu be appea sed inwardly

,le t

h im n o t seek peace from an y other (quarter ) ; fo rh im who is inwardly appeased there is n othinggrasped o r rej ected . (9 1 9 )6 .

A s in th e middle (i. e . depth) of the sea n o

wave is born, (bu t a s it) rema in s still 2

,so le t th e

B h ikkhu be still 3,without de sire ,

le t h im n o t desirean yth ing wha tever .

(9 2 0 )7. He with open eyes expoun ded clearly th e

Dhamma that remove s (all) dangers ; t e l l (n ow)th e re ligious practices ; the precepts o r con templatio n

‘1

(9 2 1 )8 . Bhagava t : ‘

Le t h im n o t be greedy with h iseyes,le t h im keep his ears from th e ta lk of th e town ,

le t h im n o t be greedy a fter swee t things,and le t

h im n o t desire an ything in th e wor ld . (9 2 2 )9 .

‘When he is touched by the touch (of illn ess) ,

1 Aviggadayo kilesa. Commen tato r.

2 Natuman am vikappayan til/fie .

3 Tlzito .

‘1 Akittayi vivalaéakkhu sakkhi

Dhammam parissayavin ayam,

Palipadam vadehi, bh addan te,

Patimo kkham athavapi samadhim.

1 76 ATTHAKAVAGGA .

le t th e B h ikkhu n o t lamen t,an d le t h im n o t wish

fo r existen ce an ywhere ,a nd le t h im n o t tremble a t

dangers . (9 2 3)1 0 . H aving Obta in ed boiled rice an d drin k

,solid

fo od and c lo thes,le t h im n o t store up (these th ings) ,

a nd le t h im n o t be an xious,if h e does n o t ge t

them . (9 2 4 )1 1 .

‘Le t h im be medita tive

,n o t pryin g , le t h im

abs tain from misbehaviou r 1 , le t h im n o t be in do len t,

le t th e B h ikkhu live in h is qu ie t dwe lling. (9 2 5)1 2 .

‘ Le t h im n o t sleep to o much,le t h im apply

himse lf a rden t ly to wa tch ing, le t h im aban don sloth,

dece it,laugh ter

,sport

,sexua l in tercourse

,and adorn

men t . (9 2 6)1 3 .

Le t h im n o t apply h imse lf to practis ing (thehymn s o f) th e Athabban a (—veda) , to (th e in terpre tat ion o f) sleep an d sign s

,n o r to a strolo gy ; le t n o t

(my) fo llower (mamaka) devote himse lf to (inte rpre ting) the cry of birds , t o causing impregn a tion

,

n o r to (th e ar t of) medicin e . (9 2 7)14 . Le t the B h ikkhu n o t tremble a t blame

,n o r

puff himse lf up when pra ised ; le t h im drive Off

cove tousn ess toge ther with ava rice,

a nger,

an d

slan der . (9 2 8)1 5.

‘Le t th e B hikkhu n o t be engaged in purchase

and sa le , le t h im n o t blame others in an ything,le t

h im n o t scold in th e village ,le t h im n o t from love o f

gain speak to people . (9 2 9 )1 6 .

‘ Le t n o t th e B hikkhu be a boa ster,an d le t

h im n o t Speak co heren t 2 language le t h im n o t learnpride

,le t h im n o t speak quarre lsome language . (9 30 )

1 Virame kukkukkam.

2 Payuta ; comp . Nalakasutta, v . 33.

1 78 ATTHAKAVAGGA .

this wor ld an arrow, difficult t o see ,stuck in th e

hea rt . (9 38)5. He who ha s been pierced by this a rro w run s

through allqua rters ; bu t having drawn o u t tha t a rro w ,

h e will n o t run ,h e will s it down (quie t ly) . (9 39 )

6 . The re (man y) studie s are gon e th rough ; wha tis t ied in the wor ld le t h im n o t apply h imse lf to(un tie ) it ; having wholly t ran sfixed de sire , le t h imlearn h is o wn extin ction (n ibban a ) . (940 )7. Le t th e Mun i be t ruthfu l

,withou t arroga n ce ,

un de ce itfu l , free from slan der , n o t angry , le t h imove rcome ava rice . (9 4 1 )8 . Le t th e man who has tu rn ed h is min d to Nib

ban a con quer s le epin e ss,drows in e ss

,an d sloth ; le t

h im n o t live t o ge ther with in dolen ce,le t h im n o t in

dulge in co n ce it . (94 2 )9 . Le t h im n o t be led in to fa lsehood

,le t h im

n o t tu rn h is affe ction t o form ; le t h im pen etra tea rro gan ce

,le t h im wan der abstain ing from v io

len ce . (9 43)1 0 . Le t h im n o t de ligh t in wha t is old

,le t h im

n o t bear with wha t is n ew,le t h im n o t grieve fo r

wha t is lost,le t h im n o t give himse lf up t o

desire 1(944 )

1 1 . (This desire ) I ca l l greed , th e grea t stream ,

I ca ll (it) precipita tion ,craving, a t rouble

,a bo g of

lust difficu lt t o cross 2 . (94 5)1 2 . The Mun i who without devia ting from tru th

1 Akasam n a s it o s iya ti tanham n issito n a bhaveyya .

Commen tato r.

2 Gedham brfimi maho gho ti

Agavam brt’

imi gappan am

Aramman am pakappan am

Kamapamko durakkayo .

ATTADANDA SUTTA . 1 79

s tan ds fa st o n th e firm groun d (of Nibban a ,be ing) a

Brahman a,h e

,having forsaken everything

,is in deed

ca lled ca lm . (946)1 3. He in deed is wise

,h e is accomplished

,having

un derstood th e Dhamma in depen den t (o f eve rything) ; wan de ring righ t ly in the wor ld h e does n o t

en vy an y o n e here . (94 7)14 . Who soever has here ove rcome lust

,a t ie

difficu lt t o do away with in th e world,h e do es n o t

grieve,h e do e s n o t co ve t 1

, having cu t off th e

stream,and be ing withou t bon ds . (948)

1 5. Wha t is before (thee ) , lay tha t a side ; le t the rebe n oth ing behin d thee ; if thou wilt n o t gra sp afterwha t is in th e middle ,

thou wilt wan der ca lm 2. (94 9 )

1 6 . The man who ha s n o desire a t allfo r n ame

an d form (in dividua lity) an d who do es n o t grieveover wha t is n o more , h e in deed doe s n o t decay inth e world 2

. (9 50 )1 7. He wh o does n o t th in k , ‘

this is m in e ’

a n d‘

fo r

others the re is a lso some th ing,

h e,n o t having ego

t ism,do es n o t grieve a t having n o thing 4 . (9 51 )

1 8 . No t be ing ha rsh ,n o t gre edy, be ing withou t

desire,an d be ing th e same un der allcircumstan ces

(samo -tha t I ca ll a good re su lt,When a sked about

an un daun ted man . (9 52 )1 9 . F o r h im who is free from de s ire , fo r th e

1 Nagg/zeti z nabhigg/zati (read nabh iggizayati) . Commen tato r.

2 Comp . in fra, Gatukamzin

s questio n , v. 4 , and Dhammapada,

p . 30 8 .

1” Comp . in fra,Gatukamzin

s questio n,v . 5.

‘1 Yassa n’

atthi ‘ idam me’

ti‘ Paresam vapi kifikan am

M amattam so asamvin dam

N’

atthi me’

ti n a so t ati.

5 =upekhako . Commen tato r.N 2

1 80 ATTHAKAVAGGA .

discern ing (man ) there is n o Samkhara ; absta in ingfrom every so rt o f effort h e see s happin ess everywhere 1 (9 53)

2 0 . The Mun i doe s n o t reckon himse lf amongstth e pla in ,

n o r amongst th e lo w ,n o r amongs t th e

dis tingu ished ; be ing ca lm an d free from avarice ,h e

doe s n o t gra sp a fter n o r reject a n ything 2 (9 54 )A ttadan a

’asu tta is en ded .

16 . SAR IPUTTA SUTTA .

On Sfiriputta askin g what a B h ikkhu is to devo te h imself to ,Buddha sh o ws what life he is to lead.

1 . N e ithe r h a s be fo re been se en by me,

’— s o sa id

th e ven e rable Saripu t ta ,n o r ha s an y o n e heard of

such a beau t ifu l ly-speaking ma ste r , a teache r a rrivedfrom th e Tu s ita heaven . (955)

2 .

A s he,th e c lea r ly-see ing, appears t o the world

of men and gods , a fte r having dispe l led allda rk ifes s ,so h e wan de rs a lo n e in th e m idst (o f pe o ple ) . (9 56)3.

‘ To this Buddha,who is in depen den t , un

changed,a guile less teacher , who has a rrived (in

th e world) , I have co me supplica tingly with a que st ion 3 from man y who a re boun d in th is wor ld . (9 57)4 .

‘ To a B h ikkhu who is loa th (of th e wor ld)and affects an isola ted sea t

,th e root Of a tree o r

a ceme tery, o r (who lives) in th e cave s of the

moun ta in s, (9 58)

1 An egassa vigan ato

N’

atthi kaki n isamkhiti,Virato so viyarambha

Khemam passati sabbadhi.2 Comp . supra, Purabhedasutta , W . 1 5, 2 0 .

3 Atthi pafihen a agamim z atthiko pafihen a‘

agato’

mbiti

kan am va pafihen a a tthi agaman afi ta ti. Commen tato r.

1 8 2 ATTHAKAVAGGA .

will overcome othe r dangers wh ile seeking wha t is

go o d (9 65)1 2 .

‘ T o uched by s ickn es s and hunge r le t h ime n dure co ld a nd e x cessive hea t , le t h im ,

to uchedby them in man y ways

,and be ing house less , make

stro ng exer tio n s . (966)1 3. Le t h im n o t commit theft , le t h im n o t speak

fa lse ly , le t h im t o uch friend ly wha t is feeble o r

s tro ng , wha t h e ackn owledge s to be the agita t io nO f th e min d

,le t h im drive tha t Off as a partisa n

O f Ka n ha (i. e . Mara) . (9 67)1 4 .

Le t h im n o t fa l l in to the power of ange ra nd a rro gan ce ; having dug up th e ro ot of the se ,

le t h im live ,an d le t h im o ve rcome bo th wha t is

plea san t a nd wha t is un plea san t . (9 68)1 5.

G u ided by wisdo m , taking de l igh t in wha tis go o d , le t h im s ca t te r those dange rs

,le t h im

o verco me disco n te n t in h is dista n t dwe lling,le t h im

o vercome th e fou r cau se s o f lame n ta t io n . (969 )1 6 .

‘Wha t sha l l I ea t , o r whe re sha l l I ea t — h e

lay in deed un comfo r tably (la st n igh t) — where sha l lI lie th is n igh t ? le t th e Sekha wh o wa n ders abo u tho use le s s subdue the se lame n table do ubts . (9 70 )

1 7.

‘ H aving had in (due ) t ime bo th food a nd

c lo thes , le t h im kn ow mo de ra tion in th is wor ld fo rth e sake o f happin e ss ; g ua rded in these (th ings)and wan dering restra in ed in th e village le t h im

, even(if h e be ) irrita ted , n o t speak ha rsh w o rds . (9 71 )

1 8 .

Le t h im be with down -ca st eye s,an d n o t

prying,devoted t o medita tio n

,very wa tchful ; having

a cqu ired equan imity le t h im with a compo sed min dcu t Off th e sea t o f do ubt

,an d m isbehaviou r . (9 72 )

I 9 .

‘ U rged o n by words (of h is teachers ) le th im be though tful and rej oice (at this urging) , le t

SARIPUTTASUTTA . 1 83

h im break stubborn n e ss in h is fe l low- studen ts,le t

h im u t ter propitious wo rds a nd n o t un sea son able,

le t h im n o t thin k de tract ingly of others . (9 73)2 0 .

A nd then th e fiv e impurit ie s in th e wo rld,

th e subj ection of wh ich he must learn though tfu lly,

—le t h im ove rcome pa ssion fo r form ,soun d an d

ta ste,sme l l and t o uch . (9 74 )

2 1 .

‘Le t th e B h ikkhu subdue h is wish fo r these

Dhamma s and be thoughtfu l,an d with h is min d

we l l libera ted , the n in time he will,reflecting upon

Dhamma,and having become in ten t upon o n e object ,

de stroy da rkn e ss . ’ So sa id Bhagava t . (9 75)

Saripu ttasu tta is ended .

A ttfiakavagga , th e fourth .

v PARAYA NAVAGGA .

To the Brahman a Bavari, living o n the banks o f the Go dhavari,in

Assaka’

s territo ry, comes an o th er Brahman a an d asks fo r five

hun dred pieces o f mo n ey, but n o t getting them he curses Bavari ,saying,

‘May thy head o n the seven th day hen ce cleave in to

seven .

A deity comfo rts Bavari by referring him to Buddha .

Then Bavari sends his six teen disciples to Buddha, and each o f

them asks Buddha a questio n .

1 VATTHUGATHA.

1 . From th e beau tifu l c ity of th e K o sala s (sév a t th i) a Brahman a

,we l l versed in th e hymn s

,wen t

to th e Sou th (Dakkh inapa tha ) wish ing fo r n othingn e ss 1 . (976 )

2 . In A s saka’

s territory, in the n e ighbourhoo do f Alaka

,h e dwe lt o n th e ban ks of the G o dhavari,

(living) o n glean ings and fru it . (9 77)3 . A n d c lo se by th e ban k there wa s a large

village , with the in come of which he prepa red a

grea t sacrifice . (9 78)4 . H aving Offered th e grea t sacrifice

,h e aga in

en te red the hermitage . Upon h is re -en tering,

an other Brahman a a rrived, (9 79 )

5. With swo l len fe e t ”,trembling, covered with

mud, with dust o n h is head . A n d h e go ing up

1 Akifikafié’

ia.

2 Uggh al/apado ti maggakkaman en a ghatz‘

apadatalo pan hi

kaya vs panhikam go pphaken a vs go pphakam gan nukena gam m

1 86 PARAYANAVAGGA .

ea rth kn o ws the head a nd head-splitting, te ll me

tha t,O de ity ? ’

(9 9 0 )1 6 . Fo rmerly wen t o u t fro m Kapilava t thu a ru le r

of th e wo rld , an o ffspring of th e Okkaka king , th eSakya so n

,th e ligh t -giving ; (9 9 1 )

1 7.

‘He is , O Brahman a, th e perfec tly En lighten ed

(Sambuddha ) ; pe rfe ct in allthings , h e ha s a t ta in edth e powe r of allkn owledge

,see s clea r ly in eve ryth ing ;

h e ha s arrived a t th e de struction of allthings , and islibera ted in th e de structio n of the upadh is

1

(9 9 2 )1 8 .

‘ He is Buddha,h e is Bhagava t in th e wor ld ,

h e,th e c lea rly- see ing

,tea che s th e Dhamma ; go tho u

to h im an d a sk,h e will expla in it to the e .

(9 9 3)1 9 . Having hea rd th e word ‘

Sambuddha ,

’ Bava r irej o iced

,h is grief became lit t le

,an d h e was fi lled

with grea t de ligh t . (9 94 )2 0 . Bava ri glad

,rej o icing , an d eage r a sked th e

de ity : In wha t vil lage o r in wha t town o r in wha tprovin ce dwe l ls th e ch ief o f th e wo r ld , tha t goingthere w e may adore th e pe rfec t ly En l igh te n ed , th efirst of men (9 9 5)

2 1 . In Sava t th i, the town of th e K o salas , dwe l lsG in a (th e Vic to rious) , o f grea t un derstan ding and

exce l len t wide kn owledge ,h e th e Sakya s o n ,

un

yoked,free from pa ssio n ,

skilled in head-split ting,

th e bull of men .

(9 96 )2 2 . Then (Bavari) addre ssed h is disciple s , Brah

man as , perfect in th e hymn s : ‘ Co me ,yo u ths , I will

t e l l (yo u some th ing) , lis te n t o my wo rds (99 7)2 3.

‘ He whose appearan ce in th e wor ld is difficu l t to be me t with Often ,

h e is a t th e pre sen t t ime2

1 Sabbadhammakkhayam patto (i. e . n ibban a)Vimutto upadhisamkhaye .

2 Sv-agga .

VATTHUGATHA. 1 87

born in th e wor ld a n d wide ly ren own ed a s Sam

buddha (th e pe rfect ly En lighten ed) ; go quickly toSava t th i an d behold th e best o f men .

(9 9 8)2 4 .

‘ How then can w e kn ow, o n see ing h im ,

tha th e is Buddha

,O B rahmafl a ? Te l l us wh o do n o t

kn ow h im,by wha t may we reco gn ise h im ? (9 9 9 )

2 5.

F o r in th e hymn s a re t o be fo un d the ma rkso f a grea t man

,and thirty- tw o are d isc losed a lto

ge the r,o n e by o n e .

(10 0 0 )2 6 .

F o r h im o n whose limbs the se marks ofa grea t man are to be foun d

,the re are two ways

left,a th ird do e s n o t exist . (1 0 0 1 )

2 7.

‘ I f he abide s in a dw e l ling,h e will subdue

this earth without ro d (o r) sword , h e will rule withjustice . (1 0 0 2 )

2 8 . A nd if he d epar ts from h is dwe lling fo r thewilde rn e s s

,he become s th e sain t

,in compa rable

Sambuddha,who has removed th e ve il (from th e

world) 1 . 1 0 0 3)2 9 .

A sk in your min d abo u t my birth and family,

my marks,hymn s

,an d my other disciple s , th e head

and head- split t ing. (10 0 4)30 .

‘ I f he is Buddha ,th e c lear- sighted , the n he

wil l an swe r by word of mouth th e que st ion s youhave a sked in yo ur m in d .

(1 0 0 5)3 1 , 32 , 33. H aving hea rd B avari’s words h is dis

ciples , s ixteen Brahman a s,Ag ita ,

T is s ame t teyya ,

Pumz aka,further M e ttagfi ,

Dh o taka an d Upa s iva ,

and Na n da,furthe r H emaka

,th e two To deyya an d

Kappa,an d th e wise Ga tukamz i

,B h adravudha and

Udaya,an d a ls o the Brahman a Po sala ,

a nd th e wiseM o gha ragan ,

a n d th e grea t Is i Pingiya , ( 1 0 0 6— 1 0 0 8)34 . Allo f them ,

havin g each the ir host (o f pupils) ,1 Comp . Lalita-vistara (ed. pp . 1 1 6

,1 1 8 .

1 88 PARAYANAVAGGA .

a ndbeing themse lve s wide ly ren own ed throughou t th ewo r ld

,thin ke rs de ligh t ing in medita tion

,wise

,scen ted

with the perfume Of former (go o d deeds) 1, (1 0 0 9 )35. Having sa lu ted Bavari and gon e roun d h im

towa rds th e r ight , allwith ma t ted ha ir an d bea r

ing hide s , depar ted with the ir face s turn ed to th e

n or th . (1 0 1 0 )36 . To Pa tittkan a of Alaka first

,then t o Mahis

sa ti,and a lso to Uggen i, G o n addha ,

Yedisa, Va n asavhaya , ( 10 1 1 )37. A nd a lso to Kosambi

,Sake ta ,

and Sava t th i,

th e most exce llen t of c itie s , to Se tavya ,Kapila

va t thu ,and th e city of Kus inara

, (1 0 1 2 )38 . A n d to Pava , the city o f wea l th , t o Vesali, th e

c ity o f M agadha ,to Pasan aka K e tiya (the Rock

Temple ) , the lo ve ly , th e charming. (1 0 1 3)39 . A s h e who is a th irst (longs fo r) the cold wa ter ,

a s th e merchan t (longs fo r) ga in ,as he who is plagu ed

by hea t (longs fo r) shade , so in ha ste they a scen dedthe moun ta in . (1 0 14 )4 0 . A nd Bhagava t a t tha t time a t ten ded by th e

a ssembly of th e B h ikkhus taugh t th e Dhamma to th e

B h ikkhus,and roared like a lio n in th e fore st . (1 0 1 5)

4 1 . Ag ita behe ld Sambuddha a s the shin ing (sun )withou t (burn ing) rays , a s th e moon o n th e fifteen th ,having reached h er plen itude . (1 0 16)4 2 . Then observing h is limbs a nd allthe marks

in the ir fu ln e ss , stan ding apar t,rej oiced

,h e a sked th e

questio n s Of h is m in d (1 0 1 7)4 3.

‘Te ll me about (my maste r’s) bir th , te l l me

abou t h is family toge ther with th e ma rks,te ll me

about h is perfectio n in the hymn s,how man y (hymn s)

do es th e Brahman a recite (10 1 8)1 Pubbavasan avasita.

190 PARAYANAVAGGA .

fe ll a t (B hagava t’

s ) fe e t (and salu ted h im) with h ishead

, (saying) ( 1 0 2 7)53 .

‘ Bava ri, th e Brahman a,toge the r with h is

disciples , O thou ven erable man,de lighted an d

glad,does ho mage t o thy fee t , 0 tho u c lea r ly

se e ing.

(1 0 2 8)54 . Bhagava t sa id : ‘

Le t Bavari,th e Brahman a

,

be glad toge ther with h is disciple s " B e thou a lsoglad

,live l o ng, O young man " (1 0 2 9)

55. F o r Bava ri an d fo r thee,fo r allthe re a re all

(kin ds o f) doubt ; having go t a n opportun ity , a sk yewha teve r yo u wish .

(1 0 30 )56 . A fter ge tt ing perm issio n from S ambuddha

,

Ag ita s it ting the re with fo lded han ds a sked Ta thaga ta th e first que s t io n . (1 0 3 1 )

Th e Va t thugathas a re en ded .

2 . A G ITAMAN AVA PUKKHA.

1 .

‘ By wha t is th e wo rld shro uded ,’— s o sa id

th e ven e rable Agi ta ,by wha t doe s it n o t sh in e P

Wha t ca lle st thou its pollu t io n,wha t is its grea t

danger ? ’

(1 0 32 )2 .

‘With ign o ran ce is th e wo rld shrouded , OAg ita ,

’— s o sa id Bhagava t

,

by rea so n o f ava riceit do e s n o t sh in e ; de sire I ca l l its pollu tion ,

pa in isits grea t dange r .

(1 0 33)3 .

The streams of de sire flow in every directio n,

-s o said th e ven erable Ag ita wha t dams th e

streams , say wha t restra in s the streams,by wha t

may th e streams be shu t o ff 1 ?’

(1 0 34 )

1 Comp . t . v. 340 .

TISSAMETTEYYAMANAVAPUKKHA. 19 1

4 .

‘Wha tever streams there a re in the wor ld,

—O

Agita ,

’ so sa id Bhagava t,

— ‘

tho ugh tfuln es s is the irdam

,thoughtfu ln e ss I ca ll th e re stra in t of th e streams

,

by un derstan ding they a re shu t Off. ’ (1 0 35)5.

‘ Both un de rstan ding an d thoughtfu ln e s s,

’—s o

said th e ven erable Ag ita ,an d n ame a n d shape 1

,

O ven erable man,

— asked abo u t this by me,de clare

by wha t is this stopped ? ’

( 1 0 36)6 . Buddha : ‘This que st ion wh ich tho u hast a sked ,

0 Agi ta ,tha t I wil l expla in to thee ; (I will expla in

t o thee) by wha t n ame an d shape 2a re t o ta lly

stopped ; by th e ce ssa tion of con sciousn e ss th is isstopped here .

(1 0 37)7. Agita :

‘ Those who have examin ed (all)Dhamma s (i. e . th e sa in ts) , an d those who a re

disciple s, (an d tho se wh o a re) co mmo n men here ,

—when thou ar t a sked abou t their mode o f life ,

declare i t un to me,thou who a r t wise

,O ven erable

man .

(1 0 38)8 . Buddha : ‘

Le t th e B h ikkhu n o t crave fo r sen sua lplea su res , le t h im be ca lm in min d , le t h im wan derabout skilful in allDhammas

,an d though tful . ’ (10 39 )

Ag itaman avapuéé/za is en ded .

3 . T ISSAMETTEYYAMANAVA PUKKHA.

1 .

‘Who is con ten ted in th e world ,’— s o sa id th e

ven erable Tis same tteyya ,who is witho u t co m

mo tion s ? Who a fter kn owing both en ds do es n o t

stick in th e m iddle , a s far a s h is un derstan ding is

1 Namarfipafi t a.

2 Namafi lea rfipafi lea .

1 9 2 PARAYANAVAGGA .

con cern ed ? Whom dost thou ca l l a grea t man ?

W h o has overcome desire in this wor ld (1 0 40 )2 .

‘The B h ikkhu who absta in s from sen sua l

pleas ure s , - O M e t teyya ,

’ so sa id Bhagava t,who

is free from des ire ,a lways thoughtful , happy by

reflectio n ,he is withou t commot ion s

,h e a fte r kn o w

ing bo th en ds does n o t stick in the m iddle ,a s far

a s h is un derstan ding is co n ce rn ed ; h im I ca l l a grea tman ; h e has overcame desire in this wor ld .

(10 4 1 )T issame tteyyaman avapuééfia is e n ded .

4 . PUNN AKAMAN AVA PUKKHA.

1 .

‘ To h im who is without desire , who has seenth e root (o f — s o sa id th e ven e rable Pumzaka ,

-‘I have come supplica tingly with a que st ion o n

a ccoun t of wha t did th e I sis an d men,Kha t tiya s

a nd Brahman a s,Offer sacrifices to the gods abun

dan tly in this wo rld ? (abou t this) I a sk thee , OBhagava t

, te l l me th is . ’ (1 0 4 2 )2 .

‘Allthese I sis an d men ,

Kha t tiyas and Brahman as

,

-O Pumzaka,

’ so said Bhagava t,— ‘who

offered sacrifices to the gods abun dan t ly in thisworld

,Offered sacrifices , O Pumzaka

,afte r reaching

Old age ,wishing fo r the ir pre sen t co n ditio n .

(1 0 4 3)3 .

‘Allthese I sis and men ,Kha ttiyas and Brah

man as ,’ —s o sa id th e ven erable Pun n aka

,

— ‘whoOffered sacrifices to th e gods abun dan t ly in thiswor ld

,did they, O Bhagavat , in defa tigable in the

way of offering, cross over both bir th and old age ,

O ven erable man ? I ask thee , O Bhagava t , tellme this . ’ (1 0 44 )

1 94 PARAYANAVAGGA .

‘ I wil l expla in tha t to thee in the way I myse lfkn ow it : origin a ting in th e upadhis pa in s arise

,

wha tsoever they a re,of man y kin ds in th e

world .

3 .

‘He who be ing ign oran t crea tes upadhi, tha tfool aga in un de rgoes pain ; therefore le t n o t th e

wise man crea te upadhi, con sidering (tha t this is)th e bir th and origin of pa in .

(1 0 50 )4 . Me t tagfi :

‘Wha t we have a sked thee tho uha st expla in ed to us ; a n other (questio n ) I a sk thee ,

a n swe r tha t,pray : How do th e wise cross th e

s tream ,bir th a nd Old age ,

a n d sorrow a nd lamen ta

t ion ? Expla in tha t tho roughly t o me,O Mun i

,fo r

th is th ing (dhamma ) is we l l kn own to thee .

(1 0 51 )5.

‘ I wil l expla in th e Dhamma to the e,

— O M e t

tagu,

’ so s a id Bhagava t ; ‘

if a man in the visiblewo rld

,witho u t a n y t radition a l in structio n ,

ha s un ders to o d it

,a nd wan de rs about though tfu l

,he may Ove r

come de s ire in th e wor ld (1 0 52 )6 . Me ttagfi :

A n d I take a de ligh t in tha t,in th e

most exce l len t Dhamma,O grea t Is i

,which if a

man has un dersto od,a nd he wa n ders about though t

ful,h e may o vercome desire in th e wo rld .

(1 0 53)7.

‘Wha tso ever tho u kn owest,

—O Me ttagfi ,

’ sosa id Bhagava t

,wha t is ) above ,

be low,across

,

and in th e middle,taking n o de ligh t and n o rest

in these th ings,le t thy m in d n o t dwe l l o n

existen ce . I 0 54 )8 .

‘Living s o,though tfu l

,stren uous

,le t the B h ikkhu

wan dering about,afte r aban do n ing se lfishn ess , birth ,

1 Kittayissami te dhammam— Mettagfi ti B hagava

D itt/ze dhamme an itiham

Yam viditva sato karam

Ta re loke visattikam.

METTAGCMANAVAPUKKHA. 1 9 5

and old age , and sorrow, and lamen ta tion ,being a

wise man,leav e pain in this wor ld .

( 10 55)9 . M e t tagu

°‘ I de light in these words of th e

great Is i we l l expoun ded,O G o tama

,is (by

-

thee)freedom from upadhi (i. e . N ibban a) . Bhagava tin truth ha s left pain

,fo r th is Dhamma is we l l

kn own to thee 1

(1 0 56)1 0 .

A n d‘

th o se a lso wil l certa in ly leave pa inwhom thou , O Mun i

,con stan t ly maye st admon ish ;

therefore I bow down to thee,having come h ither ,

O chief (naga ) , may Bhagava t a lso admon ish me

con stan t ly.

(1 0 57)1 1 . Buddha : ‘

The Brahman a whom I may ac

kn owledge as accomplished,posse ssing n othing,

n o t c leaving to th e world o f lust,h e sure ly h as

crossed th isI

- stream,an d h e has crossed over t o

th e o the r shore , free from harshn ess (akh ila ) , (an d)free from doubt . (10 58)

1 2 .

‘A nd h e is a wise and accomplished man

in this wor ld ; havin g aban do n ed this c leaving to

re ite ra ted existen ce h e is without desire , fre e fromwo e

,free fro m longing, he has crossed over birth

and Old age ,so I say .

(10 59)

M e ttagumaizavapuééfia is en ded .

1 Et’

abhin andami vako mahesin o

Sukittitam Go tama nfipadhikam,

Addha hi B hagava pahasi dukkham,

Tatha hi te vidito esa dhammo .

Suk it t it am G o tam a n fip adh’

i k an ti ettha anupadhikan ti

n ibban am,tam san dhaya v

a‘

. B hagavan tam alapan to aha sukitti

tam, &c . Commen tato r

1 96 PARAYANAVAGGA .

6 . DHOTAKAMANAVA PUJEKHA.

1 .

‘ I a sk thee , O Bhagava t , te l l me this,

’- so

sa id the ven erable D h o taka ,I long fo r thy word ,

O grea t Is i le t o n e , having listen ed t o thy ut teran ce ,

lea rn h is o wn ext in c tio n .

(1 0 60 )2 .

‘ Exe rt thyse lf then,

- O Dh o taka ,

’ so sa idBhagava t ,— ‘

be ing wise and thoughtful in th is wo rld,

le t o n e , having listen ed t o my ut teran ce , learn h iso wn ext in ction .

(1 0 6 1 )3 . Dh o taka :

‘ I see in th e world of gods and

men a Brahman a wan de ring about , possessin g n o

thing ; therefo re I bow down t o thee,O thou all

see ing o n e ,fre e me

,O Sakka

,from doubts . ’ (1 0 6 2 )

4 . Buddha :‘ I sha ll n o t go to free any o n e in

the world wh o is doubtfu l , O Dh o taka ; when thouhast learn ed the best Dhamma

,then thou sha lt cross

th is stream 1 ’

(1 0 63)5. Dh o taka :

‘ Teach (me) , O Brahman a ,having

compassion (o n me ) , th e Dhamma of sec lusion (i. e .

N ibban a ) , tha t I may un derstan d (it and) that I ,w ithou t fa lling in t o man y shapes like th e a ir

,

may wan der ca lm an d in depen den t in th iswor ld 1 0 64 )

1 Naham gamissami pamo kanaya

Kathamkath im Dho taka kaf’

zki loke,

Dhammaa’

i ka seffbam agan aman o

Evam tuvam ogham imam taresi.2 An usasa brahme karunayaman o

Vivekadhammam yam aham vigafifr‘

iam

Yathaham akaso va avyapaggaman o’1‘

Idh’

eva san to asito kareyyam.

Nan appakaratam anapaggaman o . Commen tat o r.

1 98*

PARAYANAVAGGA .

3. Upas iva :‘He whose passio n fo r allsen sua l

pleasure s has departed , having re sorted t o n o thingn ess , a fter leaving everyth ing e lse , an d being de live red in th e highest de liveran ce by kn o wledge ,

w illh e

rema in there without proceeding fur ther 1 ? ’

(1 0 70 )4 .

‘ He whose pa ssion fo r allsen sua l pleasu re shas depar ted , — O Upas iva ,

’ so sa id Bhagava t ,‘ having re sorted to n o thin gn ess after leaving everything e lse , and be ing de livered in th e highestde live ran ce by kn owledge ,

h e will rema in the rewithou t proceeding fur ther .

(1 0 71 )5. Upas iva :

‘ I f h e rema in s there without proceeding further fo r a mu ltitude of years , O thouall-se e ing o n e , (and if) h e beco me s the re tran qu ilan d de livered

,will there be con sciousn e ss fo r such

a o n e2 ?

(10 72 )6.

A s a flame blown about by th e violen ce ofthe win d ,— O Upas iva ,

s o sa id Bhagava t , goeso u t

, can n o t be reckon ed (a s existing) , even so a

Mun i, de livered from n ame and body,disappears ,

a nd can n ot be recko n ed (as existing) (1 0 73)7. Upas iva Ha s he (o n ly) disappea red , o r doe s

h e n o t exist (an y longe r) , o r is h e fo r ever free

1 Sabbesu kamesu yo vitarago

Akifikafifiam n issito h itva-m-afi ffiam

Saa‘

ifiavimo khe parame vimutto

Tillfie nu so tattha ananuyay’

i‘

.

2 Titthe t e so tattha anan uyayi

Pugam pi vassan am saman takakkhu

Tatth’

eva so siti siya vimutto

B havetha vififian am tathavidhassa ?1” At ki yatha vatavegen a khitto

A ttham paleti n a upeti samkhamEvam mun

i‘

namakaya vimutto

Attham paleti n a upeti samkham.

NANDAMANAVAPUKKHA. 1 99

from sickn ess ? Expla in tha t thoroughly to me,

O Mun i,fo r this Dhamma is we l l kn own to

thee 1 . ’

8 .

‘ F o r h im who has disappeared there is n o

form,O Upas iva ,

’- so said Bhagava t

,— ‘

tha t bywhich they say h e is , exists fo r h im n o longer

,when

allthings (dhamma ) have been cu t off,all(kin ds

of) dispute are a lso cut Off 2 . ’ (1 0 75)Upas ivaman avapuéééa is ended .

8 . NANDAMAN AVA PUKKHA.

1 .

‘ There a re Mun is in the world,

’— so said the

ven erable Nan da,so people say . How is this

(un derstood) by thee P Do they ca ll h im a Mun i

who is posse ssed of kn owledge o r h im who is possessed of life 3 P’

(1 0 76)2 . Buddha :

‘ No t because of (an y ph ilosoph ica l )view

,n o r of tradit ion ,

n o r of kn owledge ,O Nan da

,

do th e exper t ca l l (an y o n e) a Mun i ; (but ) such as

wan der free from wo e,free from desire , after having

secluded themse lve s , those I ca l l Mun is (1 0 77)

1 Atthangato so uda va so n’

atthi

Udahu ve sassatiya aro go ,

Tam me mun i sadhu viyakaro h i,

Tatha hi te vidito esa dhammo .

2 Atthar'

igatassa n a pamanam atthi,

Yen a n am vaggu tam tassa n’

atthi,

Sabbesu dhammesu samfihatesu

Samuhat’

a vadapathapi sabbe .

1”Nanfipapan n am n o mun im vadan ti

Udahu ve giviten’

fipapan n am ?1 Na ditthiya n a sutiya n a fian en a

Mun ié‘

i t a Nan da kusala vadan ti,

2 0 0 PARAYANAVAGGA .

3 .

Allthese S aman as an d Brahman a s ,’—~ s o sa id

th e ven erable Nan da ,say tha t purity come s fro m

(philosophica l) views , an d from tradition ,and from

vir tue and (ho ly) works , and in man y (othe r) ways .D id they, in th e way in wh ich they lived in th e

wor ld , cross ove r birth and old age ,O ven e rable

man ? I a sk thee ,O Bhagava t , te l l me th is . ’ ( 10 78)

4 . Allthe se S aman a s an d Brahman as , O Nan da ,

—s o sa id Bhagava t , ‘

say tha t purity come s from(ph iloso phica l) views , and from tradit ion ,

a n d fro mvirtue and (ho ly) works , and in man y (othe r) ways ;s t ill they did n o t , in the way in which they livedin th e wor ld , cross over birth and Old age , soI sayf (1 0 79 )5.

Allthese S aman as an d Brahman as,

’— so sa idthe ven erable Na n da ,

say tha t purity come s from(ph ilo soph ica l) views , and from tradit ion

,a n d from

virtue a nd (holy) works , an d in man y (o ther) ways ;if thou

,O Mun i

,sayest tha t such have n o t crossed

th e stream,who then in the wo rld of gods an d ‘m e n

crossed over birth an d Old age ,O ven erable man P

I a sk thee ,O Bhagava t

,te l l me th is .

(1 0 80 )6 .

‘ I do n o t say tha t allS aman a s an d Brahma

n a s,

— O Nan da,

s o sa id Bhagava t,

— ‘

a re shro udedby birth an d old age ; those wh o ; afte r leaving inthis world wha t has been seen o r heard o r thought

,

and allvirtue and (holy) works , a fter leaving everyth ing o f va rio us kin ds

,after pen e tra t ing de sire

,a re

free from passio n,such in de ed I ca ll men tha t have

crossed th e stream 1 ’

( 10 8 1 )

Visen ikatva an igha n irasa

Karan ti ye te mun ayo ti brfimi.1 Naham ‘

sabbe saman abrahmanase

Gatigaraya n ivuta’

ti brfimi,

2 0 2 PARAYANAVAGGA .

heard , and though t ; th e destruction o f pa ssion and

of wish fo r th e dear obj ects tha t have been perce iv ed,

O Hemaka,is the impe rishable sta t e of

N ibban a . (1 0 85)4 .

‘ Tho se wh o,having understood this

,a re

though tful , ca lm,because they have seen th e

Dhamma,tran quil and divin e

,such have crossed

desire in th is world (10 86)Hemakaman avapuéé/ia is en ded .

19 . TODEYYAMANAVA PUKKHA.

1 . He in whom there live n o lusts,

’— s o said the

ven erable To deyya ,

to whom the re is n o desire,

an d who has overcome doubt,wha t sort of de l ive r

a n ce is there fo r h im (10 87)2 . H e in whom there live n o lusts , —~O To deyya ,

s o sa id Bhagava t , to whom there is n o des i re,and

who has overcome doubt , fo r him there is n o o the rde liveran ce .

( 10 88)3 . To deyya :

‘ I s h e without brea thing o r is h e

brea thing, is h e possessed of un de rstan ding o r is he

formin g himse lf an understan ding2 P Expla in th is to

me ,O thou all- seeing o n e , tha t I may kn ow a Mun i,

O Sakka .

(1 0 89 )

1 Etad afifiaya ye sata

D it/lzadhammabhin ibbuta

Upasan ta t a tedas’

a

Tin na lo ke visattikam.

2 Nirasaso so uda asasan o

Pafifian ava so uda pafifiakappi.

B reads ye sata instead o f tedasa.

KAPPAMANAVAPUKKHA. 2 o 3

4 . Buddha : He is without brea thing,h e is n o t

brea thing, h e is po ssessed of un derstan ding, an d h eis n o t form ing h imse lf an un derstan ding ; kn ow,

OT o deyya ,

tha t such is th e Mun i,n o t possessing an y

th ing,n o t c leaving to lust and existen ce .

(10 90 )T o deyyaman avapuéééa is en ded .

11 . KA PPAMAN AVA PUKKHA.

1 .

‘ F o r those who stan d in the middle of thewa ter

,

’— so sa id th e ven erable Kappa

,in th e fo r

midable stream tha t ha s se t in,fo r those who are

ove rcome by decay an d dea th,te l l me of an islan d ,

O ven erable man,and te ll thou me of an islan d tha t

this (pa in ) may n o t again come o n (10 9 1 )2 .

F o r those who stan d in th e middle o f the

wa ter,

-O Kappa,

’ so sa id Bhagava t,

in th e fo r

midable stream tha t has s et in ,fo r th o se overcome

by decay and dea th , I will te l l thee of an islan d,

O Kappa . (1 0 9 2 )3.

‘This ma tchless islan d , posse ssing n othing (an d)grasping a fter n oth ing, I ca l l N ibban a ,

the des truc

t ion of decay an d dea th 2. (10 9 3)

1 Tvafi ka me dipam*akkhahi

Yatha yidam naparam siya.

2 Akifikan am anadan am

Etam dipam anaparam

Nibban am iti n am brfimi

Garamakkuparikkhayam.

A k ifi éan a n ti kia‘

ikan apatipakkham, a n adan a n ti adanapa/i

pakkham,kifikanadan avfipasaman ti vuttam ho ti. Commen tato r .

B reads disam.

2 0 4 PARAYANAVAGGA .

4 .

‘ Those who , having un derstoo d this , a re

thoughtful (an d) ca lm ,because they have seen th e

Dhamma,do n o t fa ll in to th e power of Mara ,

a nd

a re n o t th e compan ion s of Mara .

(1 0 94 )Kappaman avapuééka is en ded .

12 . GATUKANN IMAN AVA PUKKHA.

1 .

‘ H aving heard of a he ro free from lust ,’

- s o

sa id th e ve n e rable Ga tuka im in,who ha s crossed

th e str eam,I have come to ask h im who is free

from lust ; te ll me th e sea t o f peace , O tho u withth e born eye (of wisdom ) , te l l me this t ruly

,O

Bhagava t . (10 9 5)2 .

F o r Bhagava t wan de rs abo u t afte r havingcon quered lust a s the h o t sun (co n que rs) th e earthby its hea t ; te ll th e Dhamma t o me wh o has (o n ly)lit t le un ders tan ding

,O thou of grea t un de rstanding ,

tha t I may a scerta in how t o leave in this worldbirth and decay.

(1 0 96)3 .

‘Subdue thy gre edin ess fo r sen sua l plea sure s ,O Ga tukamz in

,

s o s a id Bhagava t,having co n s i

de red th e forsaking o f th e wor ld as happin e ss,le t

the re n o t be a n ything e ither gra sped a fte r o r r e

j ected by thee 1. (10 9 7)

4 .

‘Wha t is befo re thee ,lay tha t a side ; le t the re be

n othing behin d thee ; if thou wilt n o t gra sp a fter wha tis in th e m iddle

,thou wilt wan der ca lm 2

. (1 0 98 )

1 Kamesu Vin aya gedham,

Nekkhammam dalf/zu khemato

Uggahitam n irattam va

Ma te viggi ttha kifikan am.

2 Comp . supra, Attadan a’asutta, v. 15.

2 0 6 PARAYANAVAGGA .

14 . UDAYAMANAVA PUKKHA.

1 .

‘ To Buddha who is sit t ing medita ting, freefrom po llut io n ,

’— so sa id th e ven e rable Udaya ,

having performed h is du ty , wh o is witho u t passion ,

a ccomplished in allth ings (dhamma ) , I have come

with a que st ion ; te ll me the de live ran ce by kn owledge

,th e split ting up of ign oran ce .

(1 10 4)2 .

(It co n sis ts in ) leaving lust and de sire , — O

Udaya,

’ so sa id Bhagava t ,— J a n d both (kin ds of)grief

,a nd driving away slo th

,an d warding off m is

behaviou r . (1 1 0 5)3 .

Th e de live ran ce by kn owledge which is purified by equan im ity a nd though tfu ln e ss an d precededby rea s o n ing o n Dhamma I wil l te l l thee

,th e split t ing

up o f ign o ran ce ( 1 10 6 )4 . Udaya : Wha t is th e bon d of th e world , wha t

is its pract ice ? By th e leaving of wha t is N ibban asaid to be 2 P

(1 1 0 7)5. Buddha :

Th e wo r ld is boun d by pleasure ,reaso n ing is its pract ice ; by the leaving of desireN ibban a is sa id t o be .

(1 1 0 8)6 . Udaya :

‘ How does con sciousn ess cease in

h im tha t wan ders thoughtful H aving come to a sk

thee,le t us hear thy words .

(1 10 9 )

1 Upekhasatisamsuddham

Dhammatakkapuregavam

Afifiavimo kham pabrfimi

Aviggaya pabhedan am.

2 Kim su samyogan o loko ,

Kim su tassa vikarana

Kiss’

assa vippahan en a

Nibbanam iti vut kati P

POSALAMANAVAPUKKHA. 20 7

7. Buddha : ‘

Fo r h im who both inwardly and o u t

wardly doe s n o t de light in sen sat ion ,fo r h im who thu s

wan ders thoughtfu l , con sciousn ess cea se s .’

(1 1 1 0 )

Udayamafl avapuééfia is en ded .

15 . POSALAMAN AVA PUKKHA.

1 .

‘He who shows th e past (births , — s o saidthe ven erable Po sala

,who is witho ut desire and

has cu t off doubt,t o h im

‘ who is accomplished inall things (dhamma ) , I have come supplica tinglywith a question . (1 1 1 1 )

2 .

‘ O Sakka,I a sk about his kn owledge who is

aware of pa st shapes,who ca sts off every corporea l

form,and who sees tha t the re exists n othing e ithe r

in tern a l ly o r extern a lly ; how can such a o n e be led

(by an ybody) 1 P’

(1 1 1 2 )3. Ta thaga ta ,

kn owing all the face s o f co n

s cio usn ess,

—O Po sala,

’ so sa id Bhagava t,

kn ows(a lso) h im who sta n ds de livered , devoted to tha t(Object) 2 . (1 1 1 3)4 .

‘H aving un derstood that the bon ds of pleasuredo n o t origin a te in n othingn ess h e see s c lea rly in

1 Vibhfitarfipasar‘

ifiissa

Sabbakayapahayin o

Agglzattafi t a bahiddha t a

Natthi kifikiti passato

[Yan am Sakkan upukklzami,

Kath am n eyyo tathavidho .

2 Vififian atthitiyo sabba— Po sala ti B hagava

Abhigan am Tathagato

Til/fian tam en am ganatiVimuttam tapparayanam.

2 0 8 PARAYANAVAGGA .

this (ma tter), th is (is) th e kn owledge of a perfect ,accomplished Brahman a

1

(1 1 1 4 )Po salaman avapuéééa is en ded .

16 . MOGHA RAGAMANAVA PUKKHA.

1 .

‘ Twice have I a sked Sakka ,

’ —so sa id th e

ven e rable M ogharagan ,but th e c lea r ly-see ing has

n o t expla in ed it to me ; if the divin e Isi is askedfo r th e th ird t ime ,

h e will expla in it,so I have

hea rd . ( 1 1 1 5)2 .

‘ There is th is world,th e other world

,Brah

man’s world to ge ther with th e world of the gods ;

I do n o t kn ow thy view,the famous G o tama ’

s

(view) . (1 1 16)3.

‘ To this man who see s what is good I havecome supplica tingly with a question : How is an y

o n e to loo k upon the world tha t the king of déa thmay n o t see h im ?

(1 1 1 7)4 . Look upon the wor ld a s void

,O M o gharagan ,

be ing a lways thoughtfu l having destro yed the viewOf on ese lf (a s rea lly existing) , so o n e may ove rcome

dea th ; the king of dea th wil l n o t see h im who thusregards th e world (1 1 1 8)

M o gharagamafi avapuééfia is en ded .

1 AkifikafifiasambhavamNan disamyogan am iti

Evam evam abhififiaya

Tato tattha vipassati,

Etam fian am tathamtassa

B rahmanassa vusimato .

2 Comp . t . v. 1 70 .

2 1 0 PARAYANAVAGGA .

further sho re , an d therefo re this order of Dhamma

was ca l led th e way t o th e othe r shore .

Agita ,Tis same t teyya , Pun n aka and M e t

tagu, Dh o taka and Upas iva ,Nan da an d Hemaka

,

th e tw o To deyya an d Kappa,a n d th e wise Ga tu

ka fm in,B hadravudha an d Udaya

,an d a lso th e Brah

man a Po sala,and the wise M o gharagan ,

a n d Pingiya

th e great Is i, (1 1 2 3, 1 1 2 4 )3. These wen t up to Buddha

,the Is i of exempla ry

con duct ; a sking subt le quest ion s they wen t up to

the supreme Buddha . ( 1 1 2 5)4 . Buddha ,

be in g a sked,respon ded to the ir que s

t io n s t ru ly,a nd in re spo n ding to th e que stio n s th e

Mun i de ligh ted the Brahman a s . (1 1 2 6)5. They

,having bee n de ligh ted by the c learly

see ing Buddha,th e kin sman o f th e Adiééa s , devoted

themse lves t o a re ligio u s life n ea r th e man of exce llen t un de rs ta n ding . (1 1 2 7)6 . He wh o lived a ccording to wha t had been

taught by Buddha (in an swer) to each single quest ion , wen t from th is shore to the othe r shore . (1 1 2 8)7. From th is shore h e wen t to the other shore

e n te r ing upon the most exce llen t way ; th is wayis t o lead to th e o the r shore

,therefore it is ca l led

the way t o th e other shore .

(1 1 2 9 )

8 .

‘ I will procla im accordingly the way t o the

furthe r shore ,’— so sa id th e ven e rable Pir’igiya a s

h e saw it, so h e told it ; the spot less

,the ve ry wise

,

th e passion less , the de sire less lord, fo r wha t reaso nshou ld he speak fa lse ly (1 1 30 )9 .

‘We l l " I will pra ise the beautiful voice of(Buddha ) , who is without stain an d folly

,and who

has le ft behin d arro gan ce an d hypocrisy. (1 1 3 1 )10 .

Th e da rkn ess-dispe l ling Buddha,the all

PARAYANASUTTA . 2 1 1

see ing, who thoroughly un de rstan ds the world 1,

ha s overcome all existen ce s,is free from passion

,

has left behin d allpa in,is right ly ca lled (Buddha) ,

h e,

’ O Brahman a,has come t o me . (1 1 32 )

1 1 . A s th e bird,having left th e bush

, take sup h is abode in the fruitfu l fo rest

,even s o I

,h aV ing

left men of n arrow views,have reached the grea t

sea , like the h'

amsa 2. (1 1 33)

1 2 .

‘Those who before in an other world expla in edth e do ctrin e Of Gotama

,saying, “ So it wa s

,so it

wil l be,

alltha t wa s on ly ora l t radit ion ,alltha t was

on ly some thing tha t in crea sed my doubts 3 . (1 1 34 )1 3. The re is on ly o n e abiding dispe lling da rkn ess

,

tha t is th e high -bo rn,the lumin ous , G o tama Of gre a t

un derstan ding, Gotama of grea t wisdom, ( 1 1 35)

14 .

‘W h o taugh t me th e Dhamma,th e in stan ta

n e o us , th e immedia te , th e destruct ion o f desire ,fre e

dom from dis tress ,whose liken e ss is n owhere (1 1 36)1 5. Bavari : ‘ Can st thou stay away from h im even

fo r a momen t ,O Pir'

igiya ,fromG o tama ofgrea t un der

stan ding, from Gotama of grea t wisdom , (1 1 37)

1 Lo kan tagfi.

2 D igo yatha kubban akam pahaya

B ahupphalam kan an am avaseyya

Evam p’

aham appadasse pabaya

Maho dadhim hamso -r-iv’

agg/zapatto .

Ye’

me pubbe viyakamsu

huram Go tamasasan am

ink-asi iti bhavissati

sahban tam itih itiham

sabban tam takkavada’lzan am.

‘1 Yo me dhammam adesesi

San dill/zikam akalikam

Tanhakkhayam an’

itikam

Yassa n’

atthi upama kvaki.

P 2

2 1 2 PARAYANAVAGGA .

1 6 .

‘Who taugh t thee th e Dhamma , th e in stantan eo u s , th e immedia te ,

the de struct ion of desire ,freedom from distre ss

,whose liken ess is n o

where ? ’

(1 1 38)1 7. Pingiya :

‘ I do n o t stay away from h im evenfo r a momen t , O Brahman a

,from Gotama of grea t

un derstan ding, from Gotama ofgrea t wisdo m , (1 1 39 )1 8.

‘Who taught me th e Dhamma , th e in stantan eo us , the immedia te ,

the destruct ion of desire ,

fre edom from distress , whose liken ess is n o

where . (1 1 40 )1 9 .

‘ I s ee h im in my min d and with my eye ,

vigilan t,O Brahman a

,n ight an d day ; worsh ipping

I spen d th e n igh t, therefore I thin k I do n o t stay

away fro m him . (1 1 4 1 )2 0 .

‘ Be l ie f and j oy,m in d and though t in c lin e

me towa rds th e doctrin e of Gotama ; whicheverway th e ve ry wise man goes

,the very same I am

in c lin ed to1. (1 14 2 )

2 1 .

‘ Therefore,as I am worn o u t and feeble ,

my bo dy doe s n o t go there , but in my though tsI a lways go there , fo r my min d , O Brahman a ,

is

j oin ed to h im . (1 14 3)2 2 .

‘ Lying in th e mud (of lusts) wriggling, I

jumped from islan d to islan d ; then I saw the per

fectly En ligh ten ed , who has crossed the stream ,and

is free from pa ssion .

(1 144 )2 3 . Bhagava t 2 : ‘A s Vakkali was de livered by

1 Saddha t a piti la man o sati t a

Namen ti me Go tamasasan amha

Yam yam disam vagati bhfiripafw’

io

Sa ten a ten’

eva n ato’ham asmi.

2 At the co n clusio n o f this (i. e . the preceding) gatha, Bhagavat,who stayed at Sfivatthi

, when seeing the maturity o f the minds o f

I N D E X.

The figures o f th is In dex refer t o the pages o f the Tran slat io n,an d

the n umerals t o the In tro ductio n .

Ababu hell, 1 2 1 .

Abbuda hell, 1 2 1 , 1 2 2 .

Adikka family, 8 , 69 , 9 3, 1 74 , 2 1 0 .

Aggalava temple , 57 .

Aggika-B haradvaga brahmana, 2 0 .

Agan iya, h igh-bred

, 9 2 .

Agita Kesakambali t itthakar a, x 11,

86.

Agita man ava, x 11, 1 88, 1 9 0 .

Ag ivika brahman a, x iii, 63Ahaba h ell

,1 2 1 .

Ahara, fo o d .P 1 39 .

Akh ila,free fr om harshn ess

, 78 .

Akifikan a, po ssessio n less, x ii.A lwis

,2 0

,1 0 8 .

Alaka c ity, 1 84 , 1 88 .

Alavaka yakkha, 2 9 .

Alav’

i c ity, 2 9 ,Alavi-Go tama

,2 1 3.

Amagan dha brahmana, 4 0 .

An agamin ,wh o do es n o t return , 1 32 ,1 33

Anathapmdika, 1 7, 2 0, 4 3, 4 8, 6 2 ,

1 1 8 .

Anguttarapa co un try, 9 6, 9 9 .

An upadisesa, n o t having th e upadis

r emain ing, 1 67 .

An uvidita,well-in fo rmed

, 9 1 .

Afifiatit th iyapubba, 95.

Apan a c it y, 9 6, 9 9 .

Appamada, 55A rabat , sain t , 1 5 , 80 . C o ws are slain , x iii.

A rambha, ex ert io n , 1 39 .

Arat i, daugh ter o f M ara, 1 59 .

Ar iya, n o ble, 9 2 , 1 2 2 .

Ar iyamagga, th e n6ble way, 150 .

Asce t ic,x v.

Ascet ic life , x v, 67 .

Asipat tavan a h ell, 1 2 4 .

Asita isi, 1 2 5 .

Aso ka,in scr ipt io ns o f

, x 11.

Assaka kingdom,1 84 .

Assamedha, h o rse-sacrifice, 50 .

Assembly o f B h ikkhus, 5 2 , 66, 8 0 ,

351 9 4 1 1 1 71 1 32

Asuddhadhamma, impure, 1 70 .

A sura demo n , 5 1 , 1 2 5 .

Athabban a-veda, 1 76 .

A ttadandasut ta, 1 77 .

A tata hell, 1 2 1 .

Avigga, ign o ran ce, x v, 1 34 .

Bambo o tree,6 .

Bavar i brahman a,x 11

,1 84 .

B elief, r eligio us, 3.

B hadravudha man ava,x ii i

,2 0 5, 2 1 3.

B haradvaga man ava, x iii, 1 0 8 .

B ho vadi, 1 1 3.

B imbisara,king, 67, 9 9 .

B o dh isatta,1 2 5.

Bo dy, x vi.Bracelets, 7 .

B rahmaban dhu, 4 0 .

B rahman,I 4 , 2 3; 45, 78 : 1 1 7,

B rahmanadhammikasut ta, 4 7 .

Brahman Sahampat i, 1 1 9 .

B rahma wo r ld,2 3, 84 , 9 0 , 96, 2 0 8 .

Buddha,h is relat io n t o ph ilo so phy ,

x ii ; sprun g from the Saman as,x iv ; h is t it les, x v .

Buddh istic fo rmula,x i i i .

D akkhin agiri, 1 1 .

D akkh inapatha, 1 84 .

D asaratha-Gataka, 1 0 6 .

D avids, T .W . Rhys , 66, 75, 1 3 1 .

D e ity, 1 7, 4 3, 86, 1 86 .

D esire , x v .

D eva, go d’ 4 5, 5 1 ) 5 2 : 75 ) 9 4 , 1 2 52

D hammakariyasutta, 46 .

2 16 SUTTA -N IPATA .

Dhammapada, x i i , 6, 7 , 1 0 , 1 1 , 1 6,

D hammaragan , a religio us king, 1 0 2 .

D hammika upasaka, 6 2 .

D bammavmaya, 9 5.

D han iya h erdsman , 3.

D hira, firm , 9 1 .

D h o taka man ava, x 11, 1 96 .

D isputan ts, x iii, 1 57, 1 67, 169 .

D it tbasutamuta, x iii.

D iff/p i, ph ilo so phy, 1111, x iii.D it tbigata , ph ilo so pher , x iii.D ittbigat ika , ph ilo so pher, 1 58 .

D ittbin ivesa, x iii.

D uttbattbakasut ta, 1 48 .

D vayatan upassanasutta, 1 31

Ekan ala, a brahman a village , 1 1 .

Eko di, in ten t o n o n e o bj ect , 1 8 1 .

Elambuga lo tus, 1 6 2 .

Eravan a , king o f elephan ts, 63.

Etymo lo gy, 9 8.Ex t in ct io n , x vi.

Feer , Léo n , 1 7, 2 4 , 4 3.

Fire , o ffer ings to , x iii, 74 .

Fo refathers, 5 1 .

Gahattba, h o useho lder, 7, 2 2 .

Galukkbi creeper , 5 .

Gaflgfi, 30 , 4 5Gaviphala, 4 0 .

Gaya, 4 5G iggbakfita mo un tain

,80 .

C ibin , ho useh o lder , 7, 1 0 .

G iribbaga c ity,67 .

G o dhavar'

i river,1 84 .

G o gerly, 1 7, 2 4 . 4 3.

G o n addha c ity, 1 88 .

Go spel o f S . Jo hn , 1 r, 1 0 2 8 . Luke,

3 8 . M atthew, 4 0 , 69 .

Go tama, 1 1 , 1 2

,1 3, 1 4 , 2 0

,2 3, 2 4 ,

80 , 8 1 , 85, 88, 9 4 , 97 , 1 0 0 , 1 0 2 ,

2 0 8,2 1 1 cf. Saman a G o tama.

G rammar ian , 9 8 .

G rimblo t , x ii, 1 7 , 2 4 , 4 3.

G uhatz‘bakasutta, 1 4 7 .

Ganusso n i brahmana, x iii, 1 0 9 .

Gappa, rec itat io n , x iii, 1 1 0 .

Garasutta, 1 54 .

Gataka, 32 .

Gatukamzin man ava, x iii, 2 0 4 .

Getavan a, 1 7, 2 0 , 4 3, 4 8, 6 2 , 7 2 , 1 1 8 .

Gin a, co n quero r, 63, 1 2 7, 1 86 .

Hamsa, 2 1 1 .

Hardy,Spen ce, 1 1 , 2 0 , 4 8 .

Hell, 55, 1 2 1 , 1 2 2 , 1 2 3, 1 2 4 .

Hemaka manava, x iii, 2 0 1 .

Hemavata yakkha,2 6 .

H imavan ta mo un tain,68 .

H irisut ta , 4 2 .

Ho useho lder,62

,8 1 .

Hymn s,x iii

,2 3, 4 2 , 50 , 9 8, 1 2 6, 1 76 ,

Ikkbfinamkala,1 0 8.

In da go d, 5 1 , 52 , 1 2 5 , 1 89 .

Ifig 1ta , c ommo tio n , 1 4 0 .

Isi.sage. 2 8. 34 , 4 8. 59 .1 74 , 1 97, 2 0 1 , 2 0 8, 2 1 0 .

Itihasa,x iii, 9 8 , 1 89 .

K alahavwadasut ta, 1 64 .

Kalandakan ivapa, 85, 87 .

Kamabhava, 1 1 6 .

Kamasut ta,1 46 .

Kanha =Mara, 59 , 7 1 , 1 8 2 .

Kan habh igat ika , o f black o rigin , 1 0 3.

Kan hasir i isi,1 2 4 , 1 2 6 .

Kapilasutta , 46 .

Kapilavat thu c ity , 1 86, 1 88 .

Kappa, t ime , x vi, 89 , 9 0 , 9 2 .

Kappa man ava,x iii

,2 0 3 .

Kappa Nigr o dhakappa, 58 .

Kappat'

ita, who has o vercome t ime ,

6 2 .

Kappayan a o r Kappiya brahmanaNigr o dhakappa, 59 .

Kas ibharadvaga brz’

ihmana, 1 1 .

Kassapa buddha, 4 0 .

Ken iya gat lla, 96 .

Ke tubha,x iii

, 9 8, 1 89 .

Khaggavisan a, rh in o cero s, 6 .

Khara yakkha, 4 5 .

Khari measure,1 2 1 .

Khatt iya, 1 9 , 2 3, 5 2 , 68, 75,Khema

-: Nibban a

,1 7 1 .

Khettagin a, wh o has co nquered theregio n s, 9 0 .

Kims’

ilasut ta, 54 .

Ko kaliya bh ikkhu, 1 1 8 .

Kolattbi, 1 1 9 .

Ko sala co un try , 4 8, 68, 74 , 1 2 1 , 1 84 ,1 86 .

Ko samb’

i city , 1 88 .

Ko ri n umber,1 2 4 .

Ko vilara t ree, 7 .

2 1 8 SUTTA -N IPATA .

Pamada, indo len ce, 55.

Pamatta, in do len t , 55.

Pandava mo un tain , 68 .

Pandita, w ise, 9 1 .

Pafikavaggiya, 59 .

Papaiika, delusio n , 1 75 .

Parabhavasutta, 1 7 .

Paramattbakasutta, 1 52 .

Parfiyan a, th e way t o th e furthersh o re

,1 84 .

Paribbz’

iga, Paribb'

agaka, wan der ingmen dican t , 2 2 , 9 2 .

Pfir ikbatta t ree,1 0 .

Par in ibbuta, happy, blessed, 60 , 6 1 ,

Par iyan takfirin , wan der ing o n the

bo rders,1 8 1 .

Pasan aka ket iya, ro ck temple , 1 88,

2 0 9 .

Pasfirasut ta,1 57 .

Pat it fban a c ity,1 88 .

Pattaphala, 4 0 .

Pfit ihe’

irakapakkha, 66 .

Pfiva c it y, 1 88 .

Phassa,t o uch , 1 36.

Ph ilo so phers,two so rts o f, x li, 1 59 .

Philo so ph y , n o o n e saved by, x iv.

P ingiya man ava, x iii, 2 0 9 .

P leasures o f sen se,2 8 .

P o kkharasfiti brahmana, x iii, 1 0 9 .

P o sala man ava, x iii, 2 0 7 .

Pubbarama,1 3 1 .

Pundar'

ika h ell,1 2 1 .

Pumzaka manava,x ii

, 1 9 2 .

Purabhedasutta, 1 6 2 .

Pfiran a-Kassapa t itthakara,x il, 86 .

Pur isamedha,sacr ifice o f a man

, 50 .

Raga, daugh ter o f Mar a, 1 59 .

Ragagaha city , 67, 80 , 85, 87 .

Rahu, demo n , 76, 83.

Rahula, Buddha’

s so n, 55.

Rakkhasa, demo n , 5 1 .

Ratan asutta, 37.

Revelatio n, 1 2 3.

Rh in o cero s,6 .

Rfipa, Ruppa, fo rm-po ssessing, 1 4 1

Sabhiya paribbfigaka, 85.

Saketa c ity, 1 88 .

Si kiya= 8akya, Sakka, tribe, 69 .

Sakka= In da, 58 , 1 1 7 .

Sakka z B uddha, 58 , 1 9 6, 1 97, 2 0 2

,

Sakya mun i= B uddha, 37 .

Sakya so n = B uddha, 9 6, 1 0 9 .

Sakya t r ibe, 96, 1 0 9 , 1 2 5, 1 2 6, 1 86 .

Sallasutta, 1 0 6.

Sama, equable, same , 1 79 .

Samaka grass, 4 0 .

Saman a, ascet ic, x 11, x m,x 1v

,1 2 , 1 4 ,

1 5, 1 61 1 8 1 2 2 ) 2 9 1 3 1 1 4 4 1 4 51

4 71 7 1 1 881 89 ; 9 3) 9 61 1 0 2 11 3 1 , 1 4 2 , 1 64 ,

Saman a G o tama,x iv

,86

, 9 8, 1 0 0,

Saman aka, wretched Saman a, 2 0 , 4 5 .

Sambuddha, per fec t ly en ligh ten ed,

2 8,

1 86, 1 87, 1 88

,1 9 0 ,

2 1 3.

Sammfiparibbfigan iyasut ta, 60 .

Sammfip’

asa sacrifice, 50 .

Samkhfira, matter,6 2

,1 34 , 1 80 .

Samsara, revo lut io n , tran smigrat io n ,ex isten ce, x v, x vi, 89 , 1 1 5, 1 33,1 4 1 .

San ct ificat io n , x xv.

Sangha, assembly, 37 , 38, 1 0 5 .

Sanghati, un der -garmen t , 75 .

Safigaya-B elattbiputta t it thakara, x n ,

86 .

Sarlputta thera, 1 0 3, 1 1 8, 1 80 .

Sfit z’

igira yakkha, 2 6 .

Savaka,d isc iple, 6 3, 65 .

Sfivat thi c ity, 1 7 , 2 0 , 4 3, 4 8, 6 2 , 7 2 ,

Savitt i hymn,x iii

, 75.

Sayampabha go ds, 66.

Schwanbeck, x ii.Secur it y , wo rldly, 3.

Seeds o f e x isten ce,x vi.

Sekha, pupil, 1 8 2 .

Sela brahman a, x iii, 96 .

Setavya cit y,1 88 .

Sh avelin g, 2 0 , 74 .

Sign s o f a great man , 98, 1 0 1 , 1 0 2 , 1 2 6 .

Silavata, x iii.Sin acco rding t o Buddha, x v.

Sn ake,1 .

So gan dh ika hell, 1 2 1 .

So paka caste, 2 3 .

So t t iya, learn ed in the revelat io n , 9 2 .

Spiegel, 1 .

Subhasitasutta, 7 2 .

Sudda,man o f the servile caste, 5 2 .

Suddhattbakasutta,1 50 .

Suddho dan a king, 1 2 6 .

Sugata - Buddha, 5, 38, 65, 73, 1 1 5,

Sukiloma yakkha, 4 5.

Sun darika r iver , 74 .

Sundarikabhfiradvfiga brahmana, 74 .

INDEX.

Suta,x iii.

Systems,ph ilo so phical, six ty-three

,

x iii.

Tanhfi,desire

,1 37 , 1 59 .

Tanhabhava , 1 1 6 .

Tfirukkha brahman a, x iii, 1 0 9 .

Tathagata, per fec t , Buddha, 1 4 , 37 ,

39 , 4 2 , 58, 77. 78 , 1 0 3, 1 90 ,2 0 7 .

T each ers, famo us, x 11, 86 .

Tevigga, perfect in the three Vedas,x iii

, 9 8, 1 1 0 ,1 89 .

Tidasa go ds, 1 2 5 .

Timbaru fruit,1 9 .

Tissamet teyya mé‘

mava, 1111, 1 56, 1 9 1 .

T itth iya brfihman a, x iii, 6 3, 1 70 .

T o deyya brahman a, x iii, 1 0 9 , 2 0 2 .

T ren ckn er , x ii.

Tusita heaven,1 2 6

, 1 80 .

Tuvatakasutta,1 74 .

U daya man ava, x iii, 2 0 6 .

Ugge n i c it y, 1 88 .

Upadana, seiz ure , 1 38 .

Upadhi, substan ce , e lemen ts o f e x isten ce

,x vi

, 5, 60 , 6 2 , 1 0 6,1 33,

1 50 , 1 86, 1 9 4 ,Upfisaka, fo llower , adheren t , 2 4 , 5 2 ,

6 2,64 , 85 .

Upasampadfi, priest ’s o rders, 1 4 , 80 ,9 5 .

Upasiva manava , x 11, 1 9 7 .

Upekhaka, equable, 1 63.

Upo satha, fast ing, abstin en ce , 66,1 31 .

Uppalaka hell, 1 2 1 .

U raga, sn ake , 1 .

Ussada, desire , 89 , 1 6 3.

Uttban a,e x ertio n , 55.

vada,do ct rin e , 1 68, 1 7 2 .

Yakkha, 2 5, 2 9 , 4 5 , 7 2 ,Yo ga, at tachmen t , 1 1 5 .

Yo gakkhema Nibban a, 69 .

Yuga, distan ce o f a plo ugh , 67 .

2 19

Vadasila, disputatio us, x 11] , 63, 1 0 9 .

Vakkali, 2 1 2 .

Vakfipeyya sacrifice, 50 .

Van asavhaya cit y, 1 88 .

Vang'

isa thera, 57 73.

Vasala,Vasalaka, o utcast , 2 0 .

Vasava In da,64 .

Vfisettba man ava,X11]

,1 0 8 .

Vatthugfithfi, 56, 1 2 8 .

Veda, 1 1 0

,1 89 .

Vedagfi, having passed sen satio n , 9 1 .

Vedana,sen sat io n , 1 36 .

Vedisfi c ity, 1 88 .

Veluvan a, 85, 87 .

Vesali city, 1 88.

Vessavan a Kuvera king, 63.

Vessika, man o f the th ird caste, 5 2 .

Vetaran i river in hell,1 2 4 .

Veyyz’

ikaran a, grammar ian , X11] , 1 1 0 .

Views,ph ilo so ph ical, 8 , 2 5 , 1 50 , 1 5 2 ,

Vigayasut ta, 32 .

Vigga, kn owledge , x v.

Viggakarana, sc ien ce an d wo rks, 96,

9 9Vin ikkbaya, reso lut io n s, placita, x m .

Vififian a, co n scio usn ess, 1 35.

Vir iyavat , firm, 9 1 .

Visio n ary,x iv.

Viveka, seclusio n , 1 74 .

Vo cabulary, 9 8 .

W heel o f the Dhamma,1 2 7 .

W o rk , 1 1 6 .

W o rks,virtuo us

,x iv .

W o rld is vo id, x vi.

2 C LAREND ON P RE SS,OXF ORD .

GREEK .—A Greek-E nglish L ex ico n

,by H en ry Geo rge

Liddell , D .D an d R o bert Sco tt , D .D . Seven th Edit io n ,Revised an d A ng

men ted th ro ugh o ut . 1 883. 4 to . Il. 1 6s .

A Gr eek-E nglish L ex ico n , abridged from L idde l l an dSco tt

s 4 to . edit io n . chiefly fo r th e us e o f Sch o o ls . Twen ty-first Editio n .

1884 . Square 1 2m o . 7s . 6d .

A cop io us Gr eeh -E nglish Vocabulary , co mp iled fro mth e best auth o rities . 1 850 . 2 4mo . 3s .

A P r acticalI n tr oductio n to Greek A ccen tua tion , by H .

W . Ch an dler , M .A . Seco n d Ed itio n . 1 88 1 . 8vo . I o s . 6d .

HEBREW .— The B o ok of Hebr ew R o o ts

,by A bu

l-W a lidMa rwa’in ibn Janah , o th erw ise ca lled Rabbi Y6n z’ih . N o w first edited, w ith an

Appen dix , by Ad . Neubauer . 1 875 . 4 t o . 2 1. 7s . 6a .

A Tr ea tise o n the use of the Ten ses in H ebrew . B yS . R . Driver , D .D . Seco n d Editio n . 1 88 1 . Ex tra fcap . 8v0 . 7s . 6d.

Hebrew A ccen tua tio n of P salms , P r o verbs , and y ob.

By W illiam W icke s , D .D . 1 88 1 . Demy 8vo . st ifi'

co vers, 5s .

A Tr ea tise o n the A ccen tua tio n of the tz o en ty-o n e s o -calledP rose B ooks of the Old Tes tamen t . By W illiam W ickes, D .D . 1 887. Demy8vo . 1 0 s . 6d.

ICELANDIC .

— A n I cela ndic-E nglish D ictio n a ry , based o n th eM S . co llec tio n s o f th e la te Richa rd C leasby . En la rged a n d completed byG . Vigfusso n , M .A . W ith an In tro ductio n , an d Life o f Rich a rd C leasby . byG . W ebbe B asen t

,D .C .L . 1 874 . 4 to . 31. 7s .

A L is t of E nglish Wo rds the E tymology of wh ich isillustr a ted by compa r ison w ith I cela n dic. Prepared in th e fo rm o f an

A PPEND IX to the abo ve . By W . W . Skea t , Litt .D . 1 876 . s titched, 2 s .

A n I cela n dic P r imer,w ith Grammar , N o tes , a n d

Glo ssary . By Hen ry Sweet, M .A . Ex tra fcap. 8vo . 3s . 6d .

A n I celandic P r o se R eader,w ith No t es , Grammar a n d

Glo ssa ry , by D r . Gudbran d Vigfusso n an d F . Yo rk Powell , M .A . 1 879 .

Ex tra fcap . 8vo . 1 0 s . 6d .

LATIN .— A L a tin D iction a ry ,

fo un ded o n A n drews’

edit io no f Freun d’s La tin Dictio n ary , revised , en la rged , and in grea t pa rt rewrit tenby Ch ar lto n T . Lewis

, Ph .D and Cha rles Sh o rt , LL .D . 1 879 . 4 t o . 1 1. 5s .

M ELANESIAN .- The M ela n es ia n L anguages . B y R . H .

C o dringt o n , D .D . , o f th e Melan esian Miss io n . 8y o . 1 8s .

SAN SKR IT .— A P r a ct icalGr amma r of the S a n sh r it L anguage,

arr anged w ith referen ce to th e Cla ssica l Languages o f Eur o pe , fo r th e use o f

Engl i sh Studen ts , by Sir M . M o n ier-W illiam s,M .A . Fo urth Editio n . 8y o . 1 ss .

A S a n shr it-E nglish D ictio n a ry , E tymo lo gica l ly a n dPh ilo lo gically arranged , w ith Specia l referen ce t o Greek ,La t in , German , A ngloSax o n , English , an d o th er co gn a te In do -Euro pean Languages .

By Sir M .

Momer -W illiams , M .A . 1 872 . 4 to . 41. i 4s . 6d.

C LAREND ON P RESS ,OXF ORD . 3

SANSKR IT .— N alopcihhydn am . S t o ry o f Na la

,an Ep iso de o f

th e Maha-Bhara ta : th e San skrit tex t , with a co pio u s Vo cabulary, and an

impr o ved versio n o f Dean Milman’

s Tran sla tio n , by Sir M . M o n ier-W illiams ,

M .A . Seco n d Editio n , Revised an d Impro ved . 1 879 . 8vo . 1 5s .

S ahun tala . A San skrit D rama , in S even A cts . Editedby Sir M . Mo n ier-W illiams, M .A . Seco n d Editio n , 1 876. 8vo . 2 1 s .

SYR IAC .— Thesaurus Sy r iacus collegerun t Q uat remére , B ern

stein , L o rsbach , A rn o ldi, Agrell, Field, R o ediger : edidit R . Payn e Sm ith ,

S.T.P . Fasc . I -VI . 1 868—83 . 5 111 . fol. each,11. 1 s . Fasc . VII . 1 1. 1 ls . 6d.

Vol. I , co n tain ing Fa sc . I—V , sm . fol. 5l. 5s .

The B o oh of K alz‘

lah a nd D imn ah . Tran s lated fromA rabicin to Syriac . Edited by W . W r igh t , LL .D . 1 884 . 8y o . z ls .

GREEK C L A S S I C S , & c .

A r is to oha n es : A C omp lete C o n co rdan ce t o th e C omediesand Fragmen ts . By Hen ry Dunbar , M .D . 4 t o . 1l. 1 s .

A r is to tle : The Po lit ics , with In t ro duct io n , No tes,e tc .

, byW . L . Newman ,

M .A .,Fellow o f Ballio l Co llege, Ox fo rd . Vo ls . I . an d II .

N ea rly r eady .

A r is to tle : The P olitics, t ran s lated in to English ,

with In troductio n , Margin al An alysis , No tes, an d In dices, by B . Jowett , M .A . Medium8vo . 2 vo ls . z ls

Ca taloga s C odicum Gr aeco r um S in a iticor um . S crip sit V .

Gardthausen Lipsien sis . W ith six pages o f Facsimiles . 8vo . lin en ,2 5s .

Her acliti Ephes ii R eliquiae . R ecen suit I . B ywat er , M .A .

A ppen dicis lo co additae sun t D io gen is Laertii Vita H eracliti, Particulae H ip

p o cratei D e D iaeta Libri Primi , Episto lae H eracliteae . 1 877. 8vo . 6s .

Her culan en s ium Volumin um Pa rtes I I . 1 82 4 . 8vo . 1 0 s .

F r agmen ta Her culan en s ia . A D escrip t ive Cata lo gue o f th eOx fo rd c o pies o f th e Herculan ean Ro lls , togeth er with th e tex ts o f severa lpapyri, acc ompan ied by facsimiles . Edited by W alter Sco tt , M .A . , Fellowo f Merto n Co llege, Ox fo rd . R o yal 8vo . clo th , z ls .

H omer : A C o mp le te C o n co rda n ce t o th e Ody ssey an dHymn s o f H omer t o wh ich is added a Co n co rdan ce t o th e Parallel Passagesin th e Iliad , Odyssey , and Hymn s . By Hen ry Dunbar, M .D . I 880 . 4 to . Il. 1 s .

S ch olia Gr a eca in Iliadem . Edited by Pro fes so r W .

D indo r f, a fter a n ew c o llatio n o f th e Ven etian M SS . by D . B . Mo n ro , M .A . ,

Pro vo s t o f Oriel Co llege . 4 vo ls . 8vo . 21. 1 0 s . Vo ls . V an d VI . I n the P r ess .

S ch olia Gr aeca in Ody sseam . Edidit Gu il . D in do rfius .

Tomi II . 1 855. 8vo . 1 ss . 6d .

4 C LAREND ON P R ESS ,OXF ORD.

Pla to : Apology , w ith a rev ised Text and English No tes , anda Digest o f Plato n ic Idioms , by James R iddell , M .A . 1 878 . 8vo . 8s . 6d.

P h ilebus,w ith a revised Text and English No tes , byEdward P o ste , M .A . 1 860 . 8vo . 7s . 6d .

S oph is tes and P olitica s,with a revised Text an d English

No tes, by L . Campbell , M .A . 1 867. 8v0 . 1 8s .

Theaetetus , w ith a rev ised Text an d E nglish No tes .

by L . Campbell , M .A . Seco n d Editio n . 8vo . 1 0 s . 6d .

The D ialogues , t ran s lated in t o E nglish , w ith A n a ly sesand In tro ductio n s, by B . Jowett

,M .A . A n ew Editio n in 5 vo lumes , medium

8v0 . 1 875. 31. 1 0 s .

The R epublic , t ran s lated in to E nglish , w ith an A n a ly s isan d In tro ductio n , by B . Jowett , M .A . Medium 8vo . 1 z s . 6d.

Thucydides : Tran s lat ed in t o E nglish , with In t ro ductio n ,Margin al A n alysis , N o tes , and In dices . By B . Jowett , M .A . 2 vo ls . 1 88 1 .

Medium 8vo . 1 1. 1 z s .

TH E H OLY S C R IP TURE S , & c .

STUDIA B IBL ICA .— E ssay s in B iblica l A rchmo lo gy an d C rit i

cism , and kin dred subjects . By Members o f the Un iversity o f O x fo rd . 8vo .

ro s . 6d.

ENGL ISH . The H oly B ible in the ea rlies t E nglish Ver s io n s ,made from th e Latin Vu lgate by Jo hn W ycliffe a nd h is fo llowers : edited byth e Rev . J . Fo rsh allan d Sir F . Madden . 4 vo ls . 1 850 . R o ya l 4 to . 31. 3s .

[Als o r epr in ted fr om t h e ab o v e , w ith I n tr o du ct io n an d Glo s sary

b y W . W . S k ea t , M .A .

The B o ohs of y ob, P salms , P r o ver bs , E ccles ias tes , a n d theS ong of S olomon : a cco rding t o th e W ycliffite Vers io n made by N ich o lasde Herefo rd , abo ut A .D . 1 38 1 , an d Revised by Jo hn Purvey , abo u t A .D . 1 388 .

Ex tra fcap . 8vo . 3s . 6d .

TheN ew Tes tamen t in E nglish , a cco rding t o th e Vers io nby Jo hn W ycliffe, abo ut A .D . 1 380 , and Revised by Jo hn Purvey , abo ut A .D .

1 388 . Ex tra fcap . 8vo . 6s .]

6 C LAREND ON P RESS,OXF ORD .

GREEK — Can o n M ur a to r ian us : th e ear lies t Ca ta lo gue o f th eBo o ks o f th e New Testamen t . Edited w ith N o tes an d a Facsimile o f th e

MS . in th e Ambro sian Libra ry a t Milan , by S . P . Tregelles , LL .D . 1 867.

4 t o . 1 0 s . 6d .

Ou tlin es of Tex tualC r iticism applied to the N ew Tes tamen t . By C . E . Hammo n d , M .A . Fo urth Editio n . Ex tra fcap . 8v o . 3s . 6d .

HEBREW,e tc .

—The P salms in Hebrew w ith ou tp o in ts . 1 879 .

Cr own 8vo . Price reduced to 2 s . ,in stiff co ver .

A C ommen ta ry o n the B o oh of P r o verbs . A t t ribu tedt o Abrah am Ibn Ez ra . Edited fro m a MS . in th e Bo dleian L ibrary byS . R . Driver , M .A . Crown 8vo . paper c o vers , 3s . 6d .

The B o ok of Tobi t . A C ha ldee Text , fro m a un iqueMS . in the Bo dleian Libra ry ; w ith o th er Rabbin ica l Tex ts , En glish Tran slat io n s , a nd th e Itala . Edited by Ad . Neubauer , M .A . 1 878 . Cro wn 8v o . 6s .

H o r ae Hebr a icae et Talmudicae, a J . L igh tfo o t . A n ewEditio n , by R . Gan dell, M .A . 4 vo ls . 1 859 . 8vo . 1 1. 1 s .

LATIN — L ibr i P salmo rum Vers io an t iqua L a t in a,cum Pa ra

ph rasi A nglo -Sax o n ica . Edidit B . Th o rpe , F .A .S . 1 835 . 8vo . 1 0 s . 6d .

Old-L a tin B iblicalTex ts : N o . I . Th e Go spe l a cco rdingt o St . Ma t thew fr o m th e S t . Germa in MS . Edited w ith In tro ductio na n d A ppendices by Jo h n W o rdswo rth

,D .D . Sma l l 4 to . ,

stifi'

c o vers , 6s .

Old-L a tin B iblicalTex ts : N o . I I . Po rt io n s o f th e Go elsacco rding t o St . Mark an d St . Matth ew

,from th e Bo bbio MS . (k &c .

Edited by Jo hn W o rdsw o rth ; D .D . , W'

. Sanday, M .A . ,D .D . ,

and H . J . W h ite,M .A . Small 4 to . , stiff co vers , 2 1s .

OLD -FRENCH .- L ibr i P salmo rum Ve rs io a n t iqua Ga l l ica e

C o d. MS . in Bibl . B o dleian a adserva to , un a cum Vers io n e Metrica aiiisque

M o n umen t is pervetustis . Nun c primum descripsit et edidit Fran ciscus Mich el,Ph il . D o c . 1 860 . 8v o . 1 0 s . 6d .

FA THER S OF THE C H UR C H , & c .

S t . A than as ius : H is to r icalWr iting s , acco rding t o th e B en edietin e Tex t . W ith an In tro ductio n by W illiam Br igh t . D .D . 1 88 1 . Cro wn8vo . 1 0 s . 6d.

Ora tio n s aga in s t the A r ian s . W ith a n A cco un t o f h isLife by W illiam Brigh t , D .D . 1 873 . Cro wn 8vo . 9s .

S t .A ugus tin e S eled A n ti-P elag ia n Tr ea tises , an d th e A ctso f th e Seco n d C o un cil o f Orange . W ith an In tro duct io n by W illiam Brigh t ,D .D . Crown 8vo . 9s .

C LAREND ON PRESS ,OXF ORD . 7

Can o n s of the F ir s t F our Gen er alC o un cils o f N icaea,C o n

s tan tin o ple, Ephesus , an d Chalcedo n . 1 877. Crown 8vo . 2 3 . 6d.

N o tes o n the C an on s of the Fir s t F our Gen er alC o un cils .

By W illiam Brigh t , D .D . 1 88 2 . Crown 8170 . 5s . 6d.

Cy r illi A r chiepiscop i Alex andr in i in X I I P r ophetas . EdiditP . E . Pusey , A .M . Tomi II . 1 868 . 8vo . clo th . z l. 2 s .

in D . ? o an n is E vang elium . A ccedun t F ragmen ta varian ecn o n Tracta tus ad Tiberium D iaco n um duo . Edidit po st AubertumP . E . Pusey , A .M . Tomi III . 1872 . 8vo . 2l. 5s .

C ommen ta r ii in Lucae E va ngelium quae supersun tSyriace . E MSS . apud Mus . Britan . edidit R . Payn e Smith , A .M . 1858 .

4 to . 1 1. 2 s .

Tran s lated by R . Payn e Smith ,M .A . 2 v o ls . 1 859 .

8vo . 1 4s .

Eph raem i Sy r i , R abulae Ep isco p i Edessen i, B a lae l , alio rumque Opera Selecta . E Co dd . Syriacis MSS . in Museo Britan n ico e t Biblio thecaB o dleian a a sservatis primus edidit J . J . Overbeck . 1 865 . 8vo . 1l. 1 s .

E usebius E ccles ias ticalH is to ry , a cco rding t o th e t ext o fBurto n , w ith an In tro ductio n by W illiam Brigh t , D .D . 1 881 . Cro wn 8vo .

8s . 6d .

I r en aeus : The Th ird B o ok of S t . I r en aeus,B ish o p o f Ly o n s ,

aga in st Heresies . W ith sh o r t N o tes and a G lo ssary by H . Dean e, B . .D

1 874 . Crown 8vo . 5s . 6d .

P a tr um Apos tolico rum ,S . C lemen t is R o man i

,S . Igua tu ,

S . P olycarpi, quae supersun t . Edidit Guil . Jaco bso n , Tomi 11 .

Fo ur th Editio n, 1 863 . 8vo . 1l. 1 s .

S ocra tes’

E ccles ias ticalH is to ry , acco rding t o th e Text o fHussey , w ith an In tro ductio n by W illiam Brigh t , D .D . 1 878 . Crown 8vc .

7s . 6d .

E C C LE S IA STI C A L H I STORY , B IOGRA PHY , & c .

A n cien t L iturgy of the Church of E ngland , acco rding t o th euses o f Sarum ,

Yo rk , Herefo rd , an d Bango r , an d th e R oman L iturgy a rrangedin parallel co lumn s , w ith preface and n o tes . By W illiam Maskell , M .A .

Th ird Editio n . 1 88 2 . 8v o . i ss .

B aedae H is to r ia E ccles ias tica . Edited, w ith Engl ish No t es,

by G . H . Mo berly , M .A . 1 88 1 . Cr ow n 8vo . 1 0 s . 6d.

8 C LAREND ON PRESS , OXF ORD .

B r igh t W . ) Chap ters of E a rly E nglish Chur ch H is tory .

1 878 . 8vo . 1 2 s .

B ur net’

s H is to ry of the R ef o rma tio n of the Church of E ngland .

A n ew Editio n . Carefully revised, and th e Reco rds co llated w ith th e o rigin a ls ,by N . Po co ck , M .A . 7 vo l s . 1 865. 8vo . P r ice r educed to 1 1. 1 o s .

C ouncils a nd E ccles ias ticalD ocumen ts r ela ting to Gr ea t B r ita inand Irelan d . Edited, after Spelman an d W ilkin s , by A . W . Haddan , B .D . ,

an d W . Stubbs, M .A . Vo ls . I . and III . 1 869-

71 . Medium 8v0 . each 1 1. 1 s .

Vol. II . Par t I . 1 873 . Medium 8vo . 1 0 s . 6d .

Vol. II . Part II . 1 878 . Church o f Irelan d ; Memo ria ls o f St . Pa trick .

Stiff co vers, 3s . 6d.

Hamilto n (7 ohn ,A r chbishop of S t . A ndrews ) , The Ca tech ism

of . Edited , with In tro ductio n and Glo ssary , by Th omas Graves Law . W itha Preface by the Righ t H o n . W . E . Gladsto n e . 8vo . 1 2 s . 6d.

Hammo nd (C . E . ) L iturg ies , E as ter n a n d Wes ter n . Edited ,

w ith In tro ductio n , N o tes,and L iturgica l Glo ssary . 1 878 . Cr own 8vo . 1 0 s . 6d .

A n A ppe n d i x t o th e ab o v e . 1 879 . Crown 8v0 . paper co vers , 1s . 6d.

7 ohn ,B ishop of Ephesus . The Th ird P a r t of h is E ccle

siast icalH isto ry . [In Syriac .] N ow firs t edited by W illiam Cureto n , M .A .

1 853. 410 . 11. 1 2 s .

Tra n s lated by R . Payn e Smith , M .A . 1 860 . 8vo . 1 0 s .

L eof r ic M issal, The, a s used in th e C a th edra l o f Ex.

eterduring the Episco pa te o f its first Bish o p

,A .D . 1 0 50

- 1 0 72 ; t o geth er with some

A cco un t o f th e Red Bo o k o f Derby, th e M issa l o f R o bert o f Jumieges, an d a

few o th er early MS . Service Bo o ks o f the English Church . Edited, with Int ro ductio n an d No tes , by F . E . W arren , B .D . 4 to . halfmo ro cco , 35s .

M o n umen ta R itualia E ccles iae A nglica n ae . Th e o ccas io n a lOffi ces o f th e Church o f Englan d acco rding to the old use o f Sa lisbury

,th e

Prymer in English , an d o th er prayers an d fo rm s , with dissertatio n s an d n o te s .

By W illiam Maskell, M .A . Seco n d Editio n . 1 88 2 . 3 vo ls . 8vo . 2 1. 1 0 s .

Reco rds of the R ef o rma tio n . Th e D ivo rce , I 52 7—1533 . M o st lyno w fo r th e first t ime prin ted from MSS . in th e British Museum and o th er librar1es . Co llec ted and a rranged by N . Po co ck , M .A . 1 870 . 2 vo ls . 8vo . 11. 1 6s .

S hirley (W . W ”) S ome A ccoun t of the Chur ch in the Apos tolicAge. Seco n d Editio n , 1874 . Fcap . 8vo . 35 . 6d .

S tubbs W . ) R eg is tr um S acrum A nglica n um . A n a t temp t

go e

6

x

c

1

1

1ibit the co urse o f Episco pa l Successio n in Englan d . 1 858 . Smal l 4 to .

s .

War ren (F . L iturgy a nd R itualof the Celtic Chur ch .

1 881 . 8v0 . 1 4s .

1 0 C LAREND ON P RESS ,OXF ORD .

H I S TOR I C A L A ND D OC UMENTARY W ORK S .

B r itish B a r r ows , a R eco rd o f th e Examin at io n o f S epu lch ralMo un ds in vario us par ts o f Englan d . By W ill iam Greenwell , M .A . , E .S .A .

To geth er w ith Descriptio n o f Figures o f Sku lls , Gen era l Remarks o n P re

histo ric Cran ia , an d an A ppen dix by Geo rge Ro llesto n , M .D . , F .R .S . 1 877 .

Medium 8v0 . 2 5s .

Cla ren do n’

s H is to ry of the R ebellio n an d C iv il W a rs inEnglan d . 7 vo ls . 1 839 . 1 8m o . 1 1. 1 s .

Cla r endo n’

s H is to ry of the R ebellio n a n d C ivil W a rs inEnglan d . A lso h is Life , w ritten by h imself, in wh ich is in cluded a C o n

t in ua t io n o f h is H is to ry o f th e Gran d Rebellio n . W ith co pio us Index es .

In o n e vo lume , r o ya l 8vo . 1 84 2 . 1 1. 2 s .

Clin to n’

s Ep itome of the F as ti Hellen ici . 1 85 1 . 8vo . 6s . 6d .

Ep itome of the F as ti R oman i . 1 854 . 8vo . 7s .

C o rpvs P oeticvm B o reale. Th e Po etry o f th e Old No rth ernTo ngue , from th e Earliest Times t o th e Th irt een th Cen tury . Edited , c lassified, a nd tran sla ted , w ith In tro ductio n , Ex cursus , and N o tes , by Gudbran d

Vigfusso n ,M .A . , an d F . Yo rk Po we l l , M .A . 2 vo ls . 1 883 . 8v o . 4 2 s .

F r eeman (E . A H is to ry of the N o rma n C o n ques t of E nglan d

,its Causes an d Results . In S ix Vo lumes . 8vo . 51. 9s . 6d .

The R eig n of W illiam R uf us a nd the A ccess ion ofHen ry th e First . 2 v o ls . 8vo . 1l. 1 6s .

Ga sco ign e’

s Theolog ical D ictio n a ry (“ L ibe r Verita tum

Selected Passages , illustra ting th e c o n ditio n o f Church an d S ta te , 1 40 3- 14 58 .

W ith an In t ro ductio n by James E . Th o ro ld R o gers , M .A . Sma l l 4 to .

1 0 s . 6d .

? ohn so n (S amuel, B o swell’

s L if e of in cludingBo swell’s Jo urn a l o f a To ur to th e Hebrides , and Jo hn so n ’

s D iary o f a

Jo urn ey in to No rth W ales . Edited by G . Birkbeck Hill, D .C .L . In six

vo lumes, medium 8vo . W ith Po rtraits an d Facsimiles o f Han dwriting.

Half bo un d , 31. 3s . j ust P ublished.

M agn a C a r ta ,a ca refu l R ep rin t . Edited by W . S tubbs , D .D .

1 879 . 4 t o . st itched , 1 s .

P ass io et M iracula B ea ti Olau i . Edited from a Twe lfthCen tury MS . in the Library o f Co rpus Ch risti Co llege, O x fo rd , w ith an

In tro ductio n and N o tes , by Frederick Metcalfe , M .A . Sma l l 4 to . s tiffco vers , 6s .

C LAREND ON P R ESS ,OXF ORD . 1 1

P r o tes ts of the L o rds , in c luding th o se wh ich h ave been e x

punged , from 1 62 4 t o 1 874 ; w ith Hlsto ricalIn tro ductio n s . Edited by JamesE. Th o ro ld R o gers , M .A . 1 875 . 3 vo ls . 8vo . 2l. 2 s .

R oger s E . T.) H is to ry of Agr icultur e a nd P r ices inEnglan d, A .D . 1 2 59

— 1 793 .

Vo ls . I an d I I ( 1 2 59 1 866 . 8vo . 2l. 2 1 .

Vo ls . III an d IV ( 1 40 1 1 88 2 . 8v o . 2 1. 1 0 s .

S ax o n Ch r o n icles (Tw o of the) pa r allel, w ith Supp lemen taryEx tracts from th e O th ers . Edited, w ith In tro ductio n , N o tes , an d a Glo ssa rialIn dex , by J . Earle , M .A . 1 865 . 8vo . 1 6s .

S tubbs (W .

, S even teen L ectures o n the S tudy ofM edievalan d M oder n H istory , & c . , delivered at Ox fo rd 1 867- 1 884 . Demy8vo . h alf-bo un d

,1 0 s . 6d .

S turlunga S aga , in cluding th e Islen dinga S aga o f L awman

S turla Th o rdsso n an d o th er w o rks . Edited by D r . Gudbrand Vigft'

i sso n .

In 2 v o ls . 1 878 . 8vo . 21. 2 s .

Yo rh P lay s . Th e P lay s p erfo rmed by th e C rafts o r My sterieso f Yo rk o n the day o f Co rpus Christi in th e 1 4 th , 1 5th , an d 1 6th cen turies .

N ow first prin ted from th e un ique MS . in th e Library o f L o rd A shburn ham .

Edited w ith In tro ductio n an d Glo ssary by Lucy To ulmin Smith . 8vo . z ls .

S ta tu tes madef o r the Un iver s ity of Ox fo rd, a nd fo r the C olleg esan d Halls therein , by the Un iversity o f O x fo rd Commissio n ers . 1 88 2 . 8vo .

1 z s . 6d.

S ta tuta Un iver s ita tis Ox o n ien s is . 1 886 . 8vo . 5s .

The E x amin a tio n S ta tu tes fo r the D eg rees of B .A . , B . M us . ,

an d B JW. Revised to Trin ity Term , 1 887. 8y o . sewed, 1 s .

The S tuden t’

s Handbo oh to the Un iver s ity a n d C olleg es ofOxf o rd . Ex tra fcap . 8vo . 2 s . 6d .

The Oxf o rd Un iver s ity C alenda r f o r the y ear 1 887. C rown8vo . 4 s . 6d.

Th e presen t Editio n in cludes allClass L ists and o th er Un iversity distin ctio n sfo r th e seven years en ding with 1 886 .

A ls o , su pplem en t ar y t o t h e ab o v e , pr ice 5 s . (pp .

TheHo n our s R eg is ter of the Un iver s ity of Oxf o rd . A comp leteReco rd o f Un iversity H o n o urs, Officers, Distin ct io n s, an d Class L ists ; o f th eHeads o f Co lleges, & c .

,& c .,from th e Th irteen th Cen tury t o 1 883 .

1 2 CLAREND ON PRESS , OXF ORD .

M A THEM A TI C S , PHYS I C A L S C IEN C E , & c .

A cla nd (H . W ., M .D Sy n ops is of the P a tholog ical

Ser ies in the Oxf o r dM useum . 1 867. 8v0 . as . 6d .

D e B a ry (D r . C ompa r a tive A n a tomy of the Vegeta tiveOrgan s of the P ha n er ogams an d Fer n s . Tran slated and Ann o tated by F . O .

Bower, M .A . , and D . H . Sco t t , M .A . , Ph .D . , E .L .S . W ith 24 1

wo o dcuts an d an In dex . R o yal 8v0 ., ha lfmo ro cco , 1 1. 2 s . 6d.

G o ebel(D r . K ) Ou tlin es of Class ifica tio n and SpecialM o r

phology of Pla n ts . A New Ed i tio n o f Sach s’ Tex t -Bo o k o f Bo tan y, Bo o k II .Engli sh Tran slatio n by H . E. F . Garn sey, M .A . Revised by I . Bayley Balfo ur,

M .A ., M .D . , F .R .S . W ith 4 0 7W o o dcuts . R o yal 8v0 . h al fmo ro cco , z rs .

S achs (? ulius vo n ) . L ectur es o n the P hy s iology of Plan ts .

Tran slated by H . Marshall W ard,M .A . W ith 445 W o o dcuts . R o ya l 8vo .

ha lfmo ro cco , 1 1. 1 1s . 6d. j ust P ublished.

D e B ary (D r . A ) . C ompa ra tive M o rph ology a nd B iology ofthe Fungi , My ceto z oa a n d B acter ia . A uth o rised English Tran slatio n byHen ry E . F . Garn sey, M .A . Revised by Isaac Bayley Ba lfo ur, M .A .

, M .D . ,

F .R .S . W ith 198 W o o dcuts . R o ya l 8v0 .,half m o ro cco , ll. 2 s . 6d.

M uller On cer ta in Va r ia tion s in the VocalOrgan s ofthe P asser es tha t have h ither to escaped n o tice . Tran slated by F . J . Bells B .A . ,

an d edited , w ith an Appen dix , by A . H . Garro d , M .A . , F .R .S . W ith Pla tes .

1878 . 4 to . paper c o vers , 7s . 6d .

P r ice (B ar tholomew ,M .A .,Tr ea tise o n I nfin ites imal

Vol. I . Differen tia l Calculus . Seco n d Editio n . 8vo . 14s . 6d.

Vol. II . In tegra l Ca lculu s , Calculus o f Varia tio n s , and Differen tial Equatio n s .

Seco n d Editio n , 1 865 . 8vo . i 8s .

Vol. III . Sta tics , in cluding A ttractio n s ; Dyn amics o f a Material Particle.

Seco n d Editio n , 1 868 . 8v0 . 1 6s .

Vol. IV . Dyn amics o f Material Systems ; t ogether with a chapter o n TheoreticalDyn amics

,byW . F . Do nkin ,

M .A . , F .R .S . 1 862 . 8vo . i 6s .

P r itchard (C .,D .D . , Ur an ometr ia N o va Ox o n ien s is .

A Ph o tometric determin atio n o f the magn itudes o f allStars visible to the n akedeye, from the Po le to ten degrees so uth o f th e Equato r . 1 885. R o yal 8v0 . 8s . 6d.

A s tr o n omical Obser va tio n s made a t th e Un ivers ityObservato ry , Ox fo rd, un der the directio n o f C . Pritchard , D .D . No . 1 .

1 878 . Ro ya l 8vo . paper c o ver s , 3s . 6d.

1 4 C LAREND ON P RE SS ,OXF ORD .

Vo l. V I I I . Th e B h agavadgita, w ith Th e San atsuga tiya , an dTh e A nug

i ta. Tran sla ted by Kash in ath Trimbak Telan g. 1 0 s . 6d.

Vol. X . Th e D hammapada , t ran s lated fro m Pali by F . M a x

Muller ; a nd The Sutta-Nipa’

ita,tran sla ted from Pfili by V . Fausbbll; beingCan o n ica l Bo o ks o f th e Buddh ists . 1 0 s . 6d .

Vol. X I . B uddh is t Sut tas . Tran s lated fro m Pal i by T . W .

Rhys Davids . 1 . Th e M ah aparin ibban a Suttan ta 2 . The Dh amma-hakkappava ttan a Sutta ; 3 . The Tevig a Suttan ta ; 4 . Th e Akankh eyya Sutta ;

5 Thelf'

eto kh ila Sutta ; 6 . Th e Maha sudassan a Suttan ta ; 7. Th e Sabbasava

Sut ta . 1 0 s . 6d .

Vol. XII . Th e S atapa th a-B rahman a , a cco rding t o th e Text

o f th e Madh yandin a Sch o o l . Tran slated by Julius Eggeling. Pa r t I .B o o k s I an d II . 1 2 s . 6d.

Vol. X I I I . Vin ay a Texts . Tran s lated fro m th e Pal i byT . W . Rh ys Davids and Herman n Oldenberg. Part I . Th e Pfit im o kkh a .

Th e Mahéivagga , I—IV . 1 0 s . 6d .

Vo l. XIV . Th e S acred Laws o f th e Aryas , a s taugh t in th eSch o o ls o f A pastamba , Gautama

,Véisish th a an d B audh z

iyan a . Tran sla tedby Geo rg B iihler . Pa r t II . Vfisish tha an d B audh i

iyan a . 1 0 s . 6d.

Vol. XV . Th e U pan ish ads . Tran s la ted by F . M ax M u l ler .

Pa rt II . The Katha-upan ishad , The M un daka upan ish ad , Th e Taitt iri yakaupan ishad , Th e B r zh adaran yaka -upan ish ad , Th e Svetas va tara upan ish ad, ThePrasna-upan ish ad , an d Th e M aitrayan a

-B rz’

ihman a-upan ishad . 1 0 s . 6d.

Vol. XVI . Th e Sacred B o o ks o f Ch in a . Th e Texts o f C o nfucian ism . Tran sla ted by James Legge . Par t II . Th e Yi King . i o s . 6d .

Vol. XV I I . Vin ay a Text s . Tra n s la ted fro m th e Pal i byT . W . Rhys Davids an d Herman n Oldenberg. Pa rt II . Th e Mah z

ivagga ,V—X . Th e [ ( ullavagga , I

- III . 1 0 s . 6d .

Vol. XV I I I . Pah lav i Text s . Tran s la ted by E . W . W es t .

Par t II . Th e D fid i stz’

in -i Din ik a n d Th e Epistles o f Méin fish ’

ih ar . 1 2s . 6d.

Vol. X IX . Th e Fo -sh o -h ing- t san -kin g. A L ife o f B uddha

by A svagh o sh a Bo dh isa t tva , tran sla ted from San skrit in to Ch in ese by Dh arma raksh a

,A .D . 4 2 0 , an d from Ch in ese in to English by Samuel Beal . 1 0 s . 6d

Vol. XX . Vin aya Texts . Tran s la ted from th e Pal i by T . W .

Rhys Davids an d Herman n O lden berg . Pa rt III . Th e [ ( ullavagga , IV XII .1 0 s . 6d .

C LAREND ON P RESS , OXF OR D . 1 5

Vol. XXI . Th e Saddh arma -

pun darika ; o r, th e L o tus o f th e

True Law . Tran slated by H . Kern . 1 z s . 6d .

Vo l. XX I I . Ga in a -S fi tra s;Tran s la ted from Prakrit by Her

man n Jaco bi . Pa r t I . The Ahfirfinga-Sfitra . Th e Kalpa-Sfitra . 1 0 s . 6d.

Vol. XX I I I . Th e Zen d-A ves ta . Tran s lated by James D ar

meste ter . Part II . The SirOz ah s , Yasts, and Nyéiyis . 1 0 s . 6d.

Vol. XX IV . Pah lav i Text s . Tran s lated by E . W . W est .

Part III . Dina-i M ainOg-i Kh irad, S ikand-gfiméin ik , an d Sad-D ar . 1 0 s . 6d.

S ec o n d S eri es .

Vo l. XXV . M an u . Tran s la t ed by Geo rg B uh ler . 2 i s .

Vol. XXV I . Th e S a tapath a- B réhman a . Tran s la ted byJulius Eggeling. Pa rt II . 1 2 s . 6d.

Vo ls . XXV I I an d XXV I I I . Th e Sacred B o o ks o f C h in a .

Th e Tex ts o f Co n fucian ism . Tran slated by James Legge . Parts III an d IV .

The Li R i , o r Co llectio n o f Treatises o n the Rules o f Pro priety, o r Ceremo n ialUsages . 2 5s .

Vo ls . XX IX an d XXX . Th e Gr ihya-Sut ras

,Ru les o f Vedic

Domestic Ceremo n ies . Tran sla ted by Herman n Oldenberg.

Part I (Vol. XXIX ) , 1 z s . 6d. j ust P ublished.

Part II (Vol. XXX) . I n the P r ess .

Vol. XXXI. Th e Zen d-A ves ta . Pa rt I I I . The Ya sn a,

Visparad, A frin agan , and Gahs . Tran slated by L . H . Mills . 1 z s . 6d.

Th e fo llowing Vo lumes are in th e Press

Vol. XXX I I . Vedic Hymn s . Tra n s lated by F . M a x Mul ler .

Part I .

Vol. XXX I I I . Narada , an d some M in o r Law-bo o ks .

Tran slated by Julius Jo lly. [P r epa r ing ]

Vol. XXX IV . Th e Vedan ta -Sut ras , w ith S anka ra ’

s C o m

men tary . Tran slated by G . Th ibaut . [P r epa r ing ]

7 he Secon d Ser ies w illcon s ist of Twen ty -F our Volumes .

1 6 C LAREND ON P RESS , OXF ORD .

Martaban £11355 S eries

1 . EN GL I SH ,& c .

A F ir s t R eading B o oh . B y M a rie E ich en s o f B erlin ; andedited by A n n e J . Clo ugh . Ex tra fcap . 8vo . stiff c o vers, 4d .

Oxf o rd Reading B o oh , Pa rt I . F o r L it t le C h ildren . Ext rafcap . 8vo . s tiff co vers , 6d.

Ox fo rd R eading B o oh,Part I I . Fo r Jun io r C lasses . Extra

fcap . 8vc . s tiff co vers , 6d .

An Elemen ta ry E nglish Gramma r and E x er cise B o ok. B yO . W . Tan co ck , M .A . Seco n d Editio n . Ex tra fcap . 8v0 . i s . 6d.

A n E nglish Grammar a nd R eading B o oh , fo r L o wer Fo rms

in Classica l Sch o o ls . By 0 . W . Tan co ck , M .A . Fo urth Editio n . Ex trafcap . 8vo . 3s . 6d .

TypicalS electio n s f r om the bes t E nglish Wr iter s , with In t roducto ry No tices . Seco n d Editio n . In 2 vo ls . E x tra fcap . 8v0 . 3s . 6d . each .

Vol. I . La timer to Berkeley . Vol. II . Po pe t o Macaulay .

S ha irp (7 . C ., A spects of P oetry ; being L ectures

delivered a t O x fo rd . Crown 8vo . i o s . 6d .

A B o oh fo r the B eg in n er in A nglo-S ax on . B y J o h n Earle ,

M .A . Th ird Editio n . Ex tra fcap . 8vc . 2 s . 6d.

A n A nglo-S ax o n R eader . In P ro se an d Ve rse . W ith Gram

ma ticalIn tro ductio n , No tes , and Glo ssary . By Hen ry Sweet . M .A . Fo urthEditio n ,

Revised an d En larged . Ex tra fcap . 8vo . 8s . 6d.

A S eco n d A nglo -S ax o n R eader . B y the same A uth o r . Extrafcap . 8vo . N ea rly r eady .

A n A nglo- S ax o n P r imer

,w ith Gr amma r , N o tes , a nd Glo ssa ry .

By th e same Auth o r . Seco n d Editio n . Ex tra fcap . 8vo . 2 s . 6d.

Old E nglish R eading P r imer s edited by H en ry Sweet ,M .A .

1 . Selected Homilies o f IElfn '

c .

’ Ex tra fcap . 8v0 . ,stifi

'

co vers , 1 s . 6d.

II . Ex tracts from A lfred ’

s Oro sius . Ex tra fcap . 8v0 . , stiff co vers , i s . 6d.

F ir s t M iddle E nglish P r imer , w ith Gr amma r a nd Glo ssa ry .

By th e same Auth o r . Ex tra fcap . 8v0 . 2 s .

S eco nd M iddle E nglish P r imer . Extracts from C haucer,w ith Grammar an d Glo ssary . By th e same Auth o r . Ex tra fcap . 8vo . 2s .

P r inciples of E nglish E tymology . Firs t S eries . The N a tiveElemen t . By W . W . Skeat , Litt .D . Crown 8vo . 9 1. j ust P ublished.

1 8 C LAREND ON P RESS ,OXF ORD .

Spen ser’

s F aery Q ueen e . B o o ks I a n d I I . D es ign ed ch ieflyfo r th e use o f Sch o o ls . W ith In tro ductio n , N o tes , an d Glo ssary . By G . WK itch in , D .D . Ex tra fcap . 8v o . 2 s . 6d . each .

Ho oher . E ccles ias tical P olity ,B o oh I . Edited by R . W .

Church , M .A . Seco n d Editio n . Ex tra fcap . 8vo . 2 s .

OLD ENGLI SH DRAM A .

The P ilg r image to P ar n assus w ith The Tw o P a r ts of theRetu r n f r om P a r n a ssus . Three Comedies perfo rmed in St . Jo h n ’

s C o llege ,Cambridge , A .D . M DXC V I I—M D C I . Edited from M SS . by th e Rev . W . D .

Macray, M .A ., E .S .A . Medium 8vo . Bevelled Bo ards , Gilt t o p , 8s . 6d .

M arlowe a nd Gr een e. M a rlowe’

s Tr ag icalH is to ry of D r .

Faustus , an d Gr een e’

s H on ou r ableH isto ry of F r ia r B acon a n d F r i a r B ungay .

Edited by A . W . W ard , M .A . New a n d E nla rged E ditio n Ex tra fcap .

8vo . 6s . 6d.

M a rlowe . E dwa rd I I . W ith In t ro duct io n , N o tes, &c . B y0 . W . Tan co ck ,

M .A . Ex tra fcap . 8vo . 3s .

SHAKE S PEA RE .

S hahespea r e . S e lect P lay s . Edited by W . G . C lark,M .A . ,

an d W . A ldis W r igh t, M .A . Ex tra fcap . 8vo . stifi'

co vers .

The M erch an t o f Ven ice . 1 s . M acbeth . 1 s . 6d.

R ichar d th e Seco n d . I s . 6d. Hamlet .Edited by W . Aldis W righ t, M .A .

The Tempest . i s . 6d. M idsummer Night’s D ream. r s . 6d.

As Yo u L ike It . 1 1 . 6d. C o r io lan us . 2 s . 6d.

Julius Caesar . H en r y th e Fifth . as .

R ich ard th e Th ird . 2 1 . 6d. Twe lfth Nigh t . 1s . 6d .

Kin g L ear . 1 s . 6d. K ing J o hn . 1 s . 6d.

Shahespear e as a D r ama tic A r tis t ; a p o pu la r I l lustrat io n o fth e Prin ciples o f Scien tific Criticism . By R . G . Mo ulto n

,M .A . Crown 8vo . 5s .

B aco n I . A dva ncemen t of L ea r n ing . Edited by W . A ldisW righ t, M .A . Seco n d Editio n . Ex tra fcap . 8vo . 4s . 6d.

I I . The E ssay s . W ith I n t ro duct io n an d No t es . B yS . H . Reyn o lds , M .A .

, la te Fellow o f Brasen o se Co llege . I n P r epa ra tion .

M ilto n . I . A r eopag itica . W ith In tro duct io n a n d No tes . B yJo h n W . Ha les , M .A . Th ird Editio n . Ex tra fcap . 8vo . 3s .

I I . P o ems . Edited by R . C . B ro wn e , M .A . 2 vo ls .

Fifth Editio n . Ex tra fcap . 8vo . 6s . 6d. So ld separa tely, Vol. I . 4s . ; Vol. II . 3s.I n paper c o v e r s

Lyc idas , 3d. L’Allegro , 3d. 11 P en ser o so

, 4d. C omus , 6d.

S amso n Ago n istes , 6d.

I I I . S amso n Ag o n is tes . Edited with In tro ductio n an dNo tes by Jo hn Churt o n C o llin s . Ex tra fcap . 8v0 . s tiff co vers, 1 s.

C LAREND ON P RE SS,OXF ORD . 1 9

B uny an . I . The P ilg r im ’

s P r og r ess , Gr ace A bounding , R elat ion of the Impr iso nmen t of M r . j oh n B uny an . Edited , w ith Bio graph ica lIn tro ductio n and N o tes , by E . Ven ables

,M .A . 1 879 . Ex tra fcap . 8vo . 5s .

In o rn amen tal Parchmen t, 6s

I I . H oly Wa r , &s c. Edited by E . Ven ables , M .A .

In th e Press .

Cla rendo n . H is tory of the R ebellio n . B o oh VI . Edit edby T . A rn o ld, M .A . Ex tra fcap . 8vo . 4s . 6d.

D ryden . S elect P oems . S tan za s o n’

th e D ea th o f O live rCr omwel l ; A straea Redux An nus M irabilis ; Absalom and A ch ito ph el ;R eligio L aici ; Th e H in d and the Pan th er . Edited by W . D . Ch ristie, M .A .

Seco n d Editio n . Ex tra fcap . 8vo . 3s . 6d.

L oche’s C o nduct of the Under s tanding . Edited, with In t ro

ductio n ,No tes , & c .,by T . Fowler , D .D . Seco n d Editio n . Ex tra fcap . 8vo . 2 s .

Addi so n . S election sf r om P aper s in the Specta to r . W ith N o tes .

By T. A rn o ld , M .A . Ex tra fcap . 8vo . 4s . 6d. In o rnamen ta l Parchmen t , 6s .

S teele S electio n s f r om the Ta tler , Specta to r , and Gua rdian .

Edited byAustin Dobso n . Ex tra fcap . 8vo . 4s . 6d. In wh ite Parchmen t, 7s . 6d .

P ope. W ith In tro duct io n an d No tes . B y Mark Pat tiso n , B .D .

I . E ssay o n M a n . Extra fcap . 8vo . i s . 6d .

I I . S a tires a nd Ep is tles . Ext ra fcap . 8vo . 2 s .

P ar n ell. The Hermit . Paper co vers , 2d.

Gr ay . S elected P oems . Edited by Edmund Go sse . Extrafcap . 8vo . Stiff covers , 1 s . 6d. In wh ite Parchmen t , 3s .

Elegy and Ode o n E ton C ollege. Paper co vers , 2d .

Goldsmith . The D eser ted Village . Paper co vers , 2d .

? ohn s o n . I . R asselas ; L ives of D ryden and P ope. Editedby A lfred Miln es, M .A . (Lo n do n ) . Ex tra fcap . 8vo . 4s . 6d.,

o r L ives ofn an d P ope o n ly, stiff co vers, as . 6d.

I I . Van ity of Human Wishes . W ith No tes, by E . J .

Payn e, M .A . Paper co vers, 4d.

B oswell’

s L if e of 7 ohn so n . With the f our n alof a Tour to

the H ebr ides . Edited, with co pio us No tes, Appen dices, and In dex , by G .

Birkbeck H ill , D .C .L ,Pembro ke Co llege . W ith Po rtraits and Facsimiles.

6 vo ls. Medium 8vc . Half boun d, 31. 3s . j ust P ublished

C owper . Edited , with L ife,In tro duct io n s , and No tes , by

H . .T Griffith , B .A .

I . The D idac tic P oems of 1 782 , w ith S elect io n s from th eMin o r Pieces , A .D . 1 779

—1 783 . Ex tra fcap . 8vo . 3s .

I I . The Tash , w ith Tir ocin ium, an d S e lect io n s from th eMin o r Po ems , A .D . 1784—1 799 . Seco n d Editio n . Ex tra fcap. 8vo . 3s .

C 2

2 0 C LAREND ON P RESS , OXFORD .

B urhe . S elect Wo rhs . Edited, w ith In t ro duct io n an d No tes ,by E . J . Payn e , M .A .

I . Th ough ts o n the P r esen t D isco n ten ts the tw o Speecheson Amer ica Sec o n d Editio n . Ex tra fca p . 8vo . 4 s . 6d.

I I . R efl ectio n s o n the F ren ch R evolu tion . Seco n d Editio n .

Ex tra fcap . 8vo . 5s .

I I I . F o ur L etter s o n the P r oposals f o r P eace w ith theRegicide D irecto ry o f Fran ce . Seco n d Editio n . Ex tra fcap . 8vo . 5s .

K ea ts . Hyper io n , B o o k I . W ith No tes by W . T . A rn o ld,B .A .

Paper co vers , 4d .

B y r o n . Ch ilde Ha r old . Edited , with In tro ductio n an d No tes ,by H . F . To z er, M .A . Ex tra fcap . 8vo . 3s . 6d. In white Pa rchmen t, 5s .

S co t t . L ay of the L as t M in s trel. Edited with Preface an dN o tes by W . Min to . M .A . W ith Map . Ex tra fcap . 8vo . Stiff co vers , 2 s .

Orn amen ta l Pa rchmen t , 3s . 6d .

L ay of the L as t M in s tr el. In t ro duct io n an d C an to I ,with Preface and No tes , by th e same Edito r . 6d.

1 1 . L A TIN .

R udimen ta L a tin a . C o mpr is in g A cciden ce,an d Exe rcises o f

a very Elemen ta ry Charac ter , fo r th e use o f Begin n ers . By Jo hn Ba rrowA llen , M .A . Ex tra fcap . 8v0 . 2 s .

A n E lemen ta ry L a tin Gr amma r . B y th e s ame A uth o r .

Fo r ty-seco n d Th o usan d . Ex tra fcap . 8vo . 2 s . 6d .

A F ir s t L a tin E x er cise B o oh . B y th e same A uth o r . F o urthEditio n . Ex t ra fcap . 8v o . 2 s . 6d .

A S eco nd L a tin E x er cise B o oh . B y th e same A u th o r . Extrafcap . 8vo . 3s . 6d.

R eddenda M in o r a,o r Ea sy Pa s sages , La t in an d Greek ,

fo rUn seen Tran sla tio n . F o r th e u se o f L o wer Fo rms . C ompo sed an d selectedby C . S . Jerram ,

M .A . Ex t ra fcap . 8vo . i s . 6d .

A nglice R edden da , o r Easy E x t racts , L a t in an d Greek , fo rUn seen Tran sla tio n . By C . S . Jerram, M .A . Th ird Editio n ,

Revised and

En larged Ex tra fcap . 8vo . 2 s . 6d.

A nglice R edden da . S eco n d Series . B y th e same A uth o r .

Ex tra fcap . 8vo . 3s . j ust P ublished.

P assages f o r Tr a n sla tio n in to L a tin . Fo r th e use o f Pa ssmen

an d o thers . Selected by J . Y. Sargen t , M .A . S ix th Editio n . Ex tra fcap .

8vo . 2 s . 6d.

Ex er cises in L a tin P r o se C ompo s itio n ; with In tro duct io n ,

N o tes , an d Pa ssages o f Graduated Diffi cul ty fo r Tran slatio n in t o La tin . ByG . G . Ramsay, M .A . ,

LL .D . Seco n d Ed it io n . Ex tra fcap . 8vo . 4s . 6d .

2 2 C LAREND ON P RESS ,OXF ORD .

Ovid. Tr is tia . B o o k I . Th e Text rev ised,w ith a n In tro

ductio n and No tes . By S . G . Owen ,B .A . Ex tra fcap . 8vo . 3s . 6d .

Plau tus . C ap tivi. Edited by W . M . L in dsay , M .A . Ext rafcap . 8vo . (In o n e o r two Parts) . 2 s . 6d. j ust P ublished.

P lautus . The Tr in ummus . W ith No tes an d In t ro ductio n s .

(In ten ded fo r th e High er Fo rms o f Public Sch o o ls .) ByC . E . Freeman,M .A . ,

an d A . S loman , M .A . Ex tra fcap . 8vo . 3s .

Pliny . S elected L etter s (fo r S ch o o ls ) . W ith No tes . B y th ela te C . E . Prichard , M .A . , and E . R . Bern ard , M .A . Ex tra fcap . 8vo . 3s .

S allus t . W ith In tro ductio n an d N o tes . B y W . W . C apes ,M .A . Ex tra fcap . 8vo . 4s . 6d .

Tacitus . The A n n als . B o o ks I—IV . Edited, w ith In t ro ductio n andN o tes (fo r the u se o f Sch o o ls and Jun io r Studen ts) , by H . Furn eaux ,M .A . Ex tra fcap . 8vo . 5s .

Ter en ce. A ndr ia . W ith No tes a n d In t ro duct io n s . B y C .

E . Freeman , M .A . , and A . Sloman,M .A . Ex tra fcap . 8vo . 3s .

A delph i . W ith No tes an d In tro duct io n s . (In ten ded fo rthe H igher Fo rms o f Public Sch o o ls . ) By A . Sloman , M .A . Ex tra fcap .

8v0 . 3s .

Tibullus a nd P r oper tius . S electio n s . Edited by G . G . Ram say ,M .A . Ex tra fcap . 8vo . (In o n e o r two vo ls . ) 6s .

Virg il. W ith In tro ductio n a n d No tes . B y T . L . Pap il lo n ,

M .A . Two v o ls . Crown 8vo . 1 0 s . 6d . The Tex t separately, 4s . 6d.

Virg il. The E clogues . Edited by C . S . Jerram ,M .A . In

two Parts . Crown 8vo . Nea rly r eady .

A v ian us, The F ables of . Edited, with Pro legomen a

, C ritica lA ppara tus, C ommen tary , etc . By R o bin so n Ellis, M .A .,

LL .D . Demy 8vo .

8s . 6d.

C a tulli Ver o n en s is L iber . I terum reco gn o vit , apparatum crit

s

icum rolegomen a appen dices addidit , R o bin so n Ellis , A .M . 1 878 . Demyv0 . 1 s .

A C ommen ta ry o n C a tullus . B y R o bin so n Ellis,M .A .

1876 . Demy 8vo . 1 6s .

Ca talli Ver o nen s is C a rmin a S electa , secun dum recogn itio n emR o bin so n Ellis, A .M . Ex tra fcap . 8vc . 3s . 6d .

C icer o de Or a to re. W ith In tro duct io n a n d No tes . B y A . S .

W ilkin s , M .A .

Bo o k I . 1 879 . 8vo . 6s . Bo o k I I . 1 88 1 . 8vc . 5s .

P h ilippic Ora tion s . W ith No tes . B y J . R . K ing,M .A .

Seco n d Editio n . 1 879 . 8v0 . 1 o s . 6d.

CLAREND ON PRESS , OXF ORD . 2 3

C icer o . S elec t L etter s . W ith Engl ish In t ro duct io n s , N o tes,

and Appen dices . By A lber t W a tso n ,M .A . Th ird Editio n . Demy 8vo . i 8s .

S elect L et ter s . Text . B y th e same Edito r . S eco n dEditio n . Ex tra fcap . 8y o . 4 s .

p r o Cluen tio . W ith In tro ductio n a n d No tes . B y W .

Ramsay ,M .A . Edited by G . G . Ramsay , M .A . 2 nd Ed . Ex t . fcap . 8vo . 3s . 6d .

Ho r ace . W ith a C ommen tary . Vo lume I . Th e Odes , C armen

Seculare,and Epo des . By Edward C . W ickham , M .A . Seco n d Editio n .

1 877. Demy 8v0 . 1 z s .

A rep rin t o f th e abo ve,in a s ize suitable fo r th e use

o f Sch o o l s . In o n e o r two Parts . Ex tra fcap . 8vo . 6s .

L ivy , B o o k I . W ith In tro duct io n ,H isto rica l Examin a t io n ,

an d N o tes . B y J . R . Seeley , M .A . Seco n d Editio n . 1 88 1 . 8vo . 6s .

Ovid . P . Ov idii N a so n is Ibis . E x No v is C o dic ibus edidit ,Sch o lia Vetera C ommen tarium cum Pr olegomen is A ppendice In dice addidit,R . Ellis

,A .M . 8v0 . 1 0 s . 6d.

P ers ius . The S a tir es . W ith a Tran s lat io n a nd C ommen tary .

By Jo hn Co n ingto n , M .A . Edited by Hen ry Nettlesh ip , M .A . Seco n dEditio n . 1 874 . 8vo . 7s . 6d.

7 a ven al. X I II S a tir es . Edited, w ith In t ro ductio n an dN o tes , by C . H . Pearso n ,

M .A .,an d Herbert A . Stro ng, M .A .

, LL .D . , Pro fesso ro f L a tin in Liverpo o l Un iversity Co llege , Victo ria Un iversity . In two Parts .

Crown 8v0 . Complete, 6s .

Also separ a tely ,Part I . In tro ductio n , Tex t , etc .

, 3s . Part II . No tes, 3s . 6d.

Tacitus . The A n n als . B o o ks I—VI . Edited, with In troduc tio n an d N o tes , by H . Furn eaux , M .A . 8vo . 1 8s .

N ettlesh ip (H . , M A .) L ectur es and E ssay s o n Subjects co nn ected with Latin Sch o larsh ip and Literature . Crown 8vo . 7s . 6d .

The R oma n S a tur a : it s o rigin a l fo rm in co n n ect io n with

its literary develo pmen t . 8vo . sewed , 1 s .

A n cien t L ives of Verg il. W ith an Essay o n th e Po ems

o f Vergil , in co n n ectio n w ith h is Life an d Times . 8vo . sewed , as .

P apillo n (T. L M A ) A M an ualof C ompar a tive P h ilology .

Th ird Editio n , Revised and Co rrected . 1 88 2 . Crown 8v0 . 6s .

P inder (N o r th ,M A ) S election s f r om the less hn own L a tin

Po et s . 1 869 . 8vc . i 5s .

S ellar (W . Y., M A ) R oman P oets of the A ig us tan Age .

VIRG IL. New Editio n . 1 883 . Cro wn 8vo . 9s .

R oman P oets of the R epublic . N ew Editio n ,R evised

a n d En la rged . 1 88 1 . 8vo . 1 4s .

Wo rdsw o r th M .A F r agmen ts a n d Specimen s of E arlyLatin . W ith In tro ductio n s an d No tes. 1 874 . 8vo . 18s .

2 4 C LAREND ON P RESS ,OXF ORD

I I I . GREEK .

A Greeh P r imer , fo r th e u se o f begin n ers in tha t L anguage .

By th e Righ t Rev . Charles Seven th Editio n . Ex tra fcap .

8vo . 1 s . 6d .

E asy Gr eeh R eader . B y Eve lyn A bbo t t , M .A . In o n e o r

tw o Par ts . Ex tra fcap . 8vo . 3s .

Gr aecae Gramma ticae R udimen ta in usum S ch olarum . A uc

t o re Caro lo W o rdswo rth , D .C .L . N in eteen th Editio n , 1 88 2 . 1 2mo . 4s .

A Grech-E nglish L ex ico n ,abridged fro m L idde l l an d S co t t ’

s

4 to . ed i tio n , ch iefly fo r the use o f S ch o o ls . Twen ty-first Editio n . 1 886.

Square 1 2m o . 7s . 6d.

Gr ech Verbs , I r r egular an d D ef ective ; th e ir fo rms , mean ing,an d quan tity ; embracing allthe Ten ses used by Greek w rite rs , w ith referen cest o th e passages in wh ich they are fo un d . By W . Veitch . Fo urth Editio n .

Crown 8vo . 1 0 s . 6d.

The Elemen ts of Grech A ccen tua tio n (fo r S ch o o ls ) abridgedfrom h is larger w o rk by H . W . Chan dler , M .A . Ex tra fcap . 8vo . 2 s . 6d .

A SER IES o r GRADUATED GREEK READERSF ir s t Gr ech R eader . B y W . G . Rushbro o ke , M .L . S eco ndEditio n . Ex t ra fcap . 8vo . 2 s . 6d.

S eco nd Gr eeh R eader . B y A . M . B e l l,M .A . Ext ra fcap .

8vo . 3s . 6d.

F o ur th Gr eeh R eader ; being Specimen s of Gr eeh D ialects .

W ith In t ro ductio n s, etc . By W . W . Merry , D .D . E x tra fcap . 8vo . 4s . 6d.

F if th Gr eeh R eader . S e lect io n s from Greek Ep ic an dDramatic Po etry , w ith In tro ductio n s an dN o tes . By Evelyn A bbo tt, M .A .

Ex tra fcap . 8vo . 4s . 6d .

The Golden Tr easury of A n cien t Gr ech P o e try : bein g a C O1lect io n o f th e fin est passages in th e Greek Classic Po ets , with In tro ducto ryNo t ices an d No tes . By R . S . W r igh t . M .A . Ex tra fcap . 8vo . 8s . 6d.

A Golden Trea su ry of Gr eeh P r o se, being a Co l lectio n o f th efin est pa ssages in th e prin cipa lGreek Pro seW riters , w ith In tro ducto ryN o tices

an d N o tes . By R . S . W righ t , M .A . , and J . E . L . Sh adwell , M .A . Ex tra fcap .

8v0 . 4s . 6d.

A eschylus . P r ometheus B o und (fo r S ch o o ls ) . W ith In t ro duct io n an d N o tes , by A . O . Prickard, M .A . Seco n d Edit io n . Ex tra fcap . 8vo . 2 s .

Agamemn o n . W ith I n tro duct io n a n d No tes,by A rthur

S idgwick, M .A . Seco n d Editio n . Ex tra fcap . 8v0 . 3s .

Ch o eph o r o i . W ith In tro duct io n and No tes by th e same

Edito r . Ex tra fcap . 8vo . 3s .

2 6 CLARENDON PRESS , OXF ORD .

S ophocles . Fo r th e use o f S ch o o ls . Edited w ith In troductio n s and Engl ish No tes By Lewis Campbell , M .A .

,an d Evelyn Abbo t t,

M .A . New and Rev ised E dition . 2 Vo ls . Ex tra fcap . 8vc . i o s . 6d.

So ld separately, Vol. I , Tex t , 4s . 6d . Vol. II , Ex plan a to ry No tes, 6s .

S opho cles . In S ingle P lay s , w ith E nglish No tes , 810 . B yLewis Campbell , and Evelyn Abbo tt , M . .A Eit tra fcap . 8vo . l imp .

Oedipus Tyrannus , Ph ilo ctetes . New and Revised Editio n , 2 s . each .

Oedipus C olo n eus , An tigo n e , 1 1 . 9d . each .

Aja x , Electra , Trachin iae , 2 s . each .

Oedipus R ex : D indo rf’

s Text , . with No tes by th epresen t Bish o p o f St . David ’

s . Ex tra fcap . 8vo . l imp , 11 . 6d.

Theocr itus (fo r S ch o o ls ) . W ith No tes . B y H . Kyn asto n ,

D .D . ( la te Sn ow) . Th ird Editio n . Ex t i a fcap . 8vo . 4s . 6d .

Xen oph o n . E a sy S electio n s (fo r Jun io r C lasses) . W ith a

Vo cabulary, N o tes , and M ap . By J . S . Ph illpo tts , and C . S . Jerram ,

M .A . Th ird Editio n . Ex tra fcap . 8vc . 3s . 6d .

S electio n s (fo r S ch o o ls W ith N o tes an d M ap s . B yJ . S . Phillpo tts , B C .L . Fo urth ditio n . Ex tra fcap . 8vo . 3s . 6d .

A n aba s is , B o o k I . Edited fo r th e use o f Jun io r C las sesan d Priva te Studen ts . W ith In tro ductio n ,

N o tes , etc . By J . Marsh all , M .A . ,

Recto r o f th e R o ya l H igh Sch o o l , Edin burgh . Ex tra fcap . 8vo . 2 s . 6d .

A n abas is , B o o k I I . W ith No tes an d M ap . B y C . S .

Jerram , M .A . Ex tra fcap . 8vc . 2 s .

Cy r opaedia ,B o o ks IV an d V . W ith I n troduct io n and

No tes by C . Bigg, D .D . Ex tra fcap . 8vc . 2 s . 6d.

A r is to tle’

s P olitics . B y W . L . Newman,M .A . [In the P ress .]

A r is to telian S tudies . I . On th e S tructure o f th e S even thBo o k o f the Nicomachean Ethics . 8vo . stiff, 5s .

A r is to telis E thieu N icomachea,e x recen sio n e Imman uelis

B ekkeri . Crown 8y o . 5s.

D emos then es a nd A eschin es . Th e Ora tio n s o f D emo sth en esand IEsch in es o n the Cro wn . W ith In tro ducto ry Essays an d No tes . ByG . A . Simco x , M .A . , and W . H . Simco x ,

M . .A 1 872 . 8vo . 1 2s .

Head (B a r clay V. ) H is to r ia N umo rum : A M an ualof GreehR o ya l 8c half bo und . 2l. 2 s .

H ichs (E . L . ,M .A A M an ualof Gr eek H is to r icalI n scr ipt i on s . Demy 8v0 . 1 0s . 6d.

CLAREND ON P RESS , OXF ORD . 2 7

Homer . Ody s sey ,B o o ks I—XII . Edited with English No tes ,

Appen dices, etc . By W . W . Merry , D .D . , and the late James Riddel l , M .A .

1 886. Seco n d Editio n . Demy 8vo . 16s .

Homer . A Gr amma r of theHomer ic D ialect . B y D . B .M o n ro ,M .A . Demy 8vo . 1 0 s . 6d.

S ophocles . Th e P lay s and Fragmen ts . W ith E nglish No tes

an d In tro ductio n s , by Lewis Campbell , M .A . 2 vo ls .

Vol. I . Oedipus Tyran nus . Oedipus C olo n eus . An tigo n e . 8v0 . i 6s .

Vol. II . Ajax . Electra . Trachin iae . Ph ilo'ctetes . Fragmen ts . 8vc . i 6s .

IV . FREN C H AND ITA L IA N .

B rachet’

s E tymolog icalD ictio n a ry of the “F r en ch L anguage,with a Preface o n th e Prin ciples o f Fren ch Etymo lo gy . Tran slated in toEnglish by G . W . K itch in , D .D . Th ird Editio n . Crown 8v0 . 7s . 6d.

H is to r icalGrammar of the F r en ch L a nguage. Tran sla ted in to English by G . W . Kitch in , D .D . Fo urth Editio n . Ex tra fcap .

8vc . 3s . 6d.

W o rk s b y GE OR GE SA IN TSEURE, M .A .

P r imer of F r en ch L iter a ture. Extra fcap . 8vo . 2 s .

S ho r t H is to ry of F ren ch L iter a tur e . C rown 8vo . i o s . 6d.

Specimen s of F r en ch L itera tur e,f r om Villon to Hugo . C rown8vc . 9s .

C o r n eille’

s H o r a ce. Edited , with In tro ductio n an d No tes , byGeo rge Sain tsbury, M .A . Ex tra fcap . 8y o . as . 6d.

M oliér e’

s L es P r e’

cieuses R idicules . Edited, with In tro ductio nan d N o tes, by An drew Lang, M .A . Ex tra fcap. 8vo . 1s . 6d.

R acin e’

s E s ther . Edited, with In t ro ductio n and No tes , byGeo rge Sain tsbury, M .A . Ex tra fcap . 8v0 . 2s .

B eaumarcha is’

L e B arbier de S e’

ville. Edited, with In tro ductio na nd No tes, by Austin Dobso n . Ex tra fcap . 8v0 . 2s . 6d.

Volta ir e’

s M e'

r ope. Edited, with In tro duct io n and No tes , byGeo rge Sain tsbury . Ex tra fcap . 8v0 . clo th , 2 s .

M usset s On n e badin epas a vec l’

Amour , and Fan tas ia Edited

with Pro legomen a , No tes , etc., by W alter Herr ies Po llo ck . Ex tra fcap

8vc . 2s .

The abo ve six Plays may be had in o rn amen tal case, and bo undin Imitatio n Parchmen t , price 1 z s . 6d.

2 8 C LAREND ON P RESS , OXFORD .

S a in te—B euve. S electio n s f r om the Causer ies da Lundi. Editedby Geo rge Sain tsbury . Ex tra fcap . 8vc . 2 s .

Q uin et’

s L ettr es d,sa M ir e . S elected and edited by Geo rge

Sain tsbury . Ex tra fcap . 8v0 . 2 1 .

Gautier,The

oph ile . S cen es of Tr avel. Se lected and Editedby Geo rge Sain tsbury . Ex tra fcap . 8vo . 2s .

L’Eloguen ce de la Cha ire clde la Tr ibun e F ranca ises . Editedby Paul B lo ué

t,B .A . (Un iv . Vol. I . Fren ch Sacred Orato ry .

Ex tra fcap . 8vo . 2 s . 6d.

E di t ed b y GU STA VE M A S S ON , D .A .

C o r n eille’

s C in n a . W ith No tes,G lo ssary , e tc . Extra fcap . 8vo .

cloth , 2s . St iff co vers, i s . 6d.

L ou is X I V and h is C o n tempo r a r ies ; a s described in Extra ctsfrom the best Mem o irs o f th e Seven teen th C en tury . W ith Engl ish No tes .

Gen ea logica l Tables , & c . Ex t ra fcap . 8v0 . 2 s . 6d.

hI a is tr e , Xa vier de . Voy age auto ur de ma Chambre. Ourikaby Ni adame de D ur as ; L e Vieux Ta illeur, by E r chman n —C ha tr ia n

La Veillée de Vin cenn es, by Alf r ed de Vtgny g L es Jumeau x de l’HOtelC om eille , by Edmon dA bou t ; Mésaven tures d ’

un Ecolier , by R odolphe p fi r .

Th ird Editio n , Revised and Co rrec ted . Ex tra fcap . 8v0 . 2s . 6d .

M oliére’s L es F o urber ies de S cap in , an d R ac in e

s A thalie .

W ith Vo lta ire’

s Life o f Mo l iere . Ex tra fcap . 8vo . 2 s . 6d .

.Molic‘re’

s L es F o urber ies de S cap in . W ith Vo lta ire ’

s L ife o fMo l iere . Ex tra fcap . 8vc . st iff co vers, 1s . 6d .

flI olic‘r c’

s L es c mes S a va n tes . W ith No tes,Glo ssary , etc .

Ex t i a fcap . 8vo . clo th , 2 s . S tiff co vers, i s .6d .

R acin e’

s A n dr omaque , a n d C o r n eille’

s L e M en teur . W ithL o uis Racin e

s Life o f h is Fath er . Ex t ra fcap . 8vc . 2s . 6d.

R egn ard’

s Le f o ueur , an d B r ueys and P alapr a t’

s L e Gr o ndeur .

E x tra fcap 8vo . 2s . 6d .

S e’

vzgn e’

,[ Madame de , a n d her ch ief C o n tempo ra r ies , S electio n s

f r om the C o r r espon den ce of . In tended mo re especially fo r Girls ’Sch o o ls .

Ex tra fcap . 8vo . 3s .

D an te. S e lec tio n s fro m th e I n fern o . W ith In tro ductio n an dN o tes . By H . B . Co tteril l , B .A . Ex tra fcap . 8v0 . 4s . 6d.

Ta sso . La Ger t/salemme L iber a ta . Can t o s i, ii. W ith Intro ductio n and No tes . By th e same Edito r . Ex tra fcap . 8y o . i s . 6d.

30 C LAREND ON P RE SS , OXF ORD .

S ch iller’

s H is to r ische S h iz z en Egmo n t’

s L eben un d Tod, an dB elager ung von A n twerpen . W ith a M ap . Ex t ra fcap . 8v0 . 2 s . 6d .

W ilhelm Tell. W ith a L ife o f S ch il ler ; an h isto ricaland critica l In tro ductio n , A rgumen ts , an d a comp lete Commen tary ,an d Map . Six th Editio n . Ex tra fcap . 8vo . 3s . 6d .

Wilhelm Tell. S ch o o l Edit io n . W ith M ap . 2 s .

M oder n German R eader . A Graduated C o l lect io n o f E xtra cts in Pro se and Po et ry from Mo dern German w riters

Part I . W ith En glish N o tes , a Gramm a tica l A ppen dix , and a c ompleteVo cabula ry . Fo urth Edit io n . Ex tra fcap . 8vo . 2 3 . 6d .

Par t I I . W ith English No tes a nd an In dex . Ex tra fcap . 8vo . 2 s . 6d.

N iebuhr’

s Gr iech ische H er oen Gesch ich ten . Ta les o f GreekHero es . Edited w ith English No te s an d a Vo cabulary, by Emma S . Buchh eim .

Sch o o l Editio n . Ex tra fcap . 8v0 .,clo th , 2 s . S tty

'

covers , i s . 6d.

VI . M ATHEMATI C S , P HYS I C A L S C IEN C E , am.

B y L EW I S H E N S L E Y,M .A .

F igur es made E a sy : a firs t A rithmet ic B o o k . C rown 8vo . 6d .

A n swer s to the E x amples in F igures made E asy ,t o geth er

with two th o usan d additio n a l Ex amples, w ith A n swers . Cro wn 8vo . 1 s .

The S chola r’ s A r ithmetic . C ro wn 8vo . 2 s . 6d .

A n swer s to the E x amples in the S chola r’

s A r ithmetic . C ro wn8v0 . 1 s . 6d .

The S ch ola r’

s Algebr a . C ro wn 8vo . 2 s . 6d .

Aldis (W . S M A ) A Tex t-B o oh of Algebr a . C rown 8vo .

Nea rly r eady .

B ayn es (R . E M .A L esson s o n Thermody n amics . 1 878 .

Cro wn 8v0 . 7s . 6d.

Chamber s (G . F . , A H andbo oh of D escr iptiveA str on omy . Th ird Editio n . 1 877. Demy 8vo . a8s .

Cla rhe (C ol. A . R Geodesy . 1 880 . 8y o . 1 2 s . 6d .

C remo n a (L uigi) . E lemen ts of P r oj ective Geometry . Tran sla ted by C . Leudesdo rf, M .A . 8vo . 1 z s . 6d.

D o n h in . A cous tics . S eco n d Edit io n . C ro wn 8vo . 7s . 6d .

E uclid R evised . C o n ta in ing th e Essen t ia ls o f th e E lemen ts

o f Plan e Geometry as given by Euclid in h is first Six Bo o ks . Edited byR . C . J . Nix o n , M .A . Crown 8vo . 7s . 6d .

S old s epar at ely a s f ollo w s ,

B o o ks I—IV . 3s . 6d . B o o ks I,I I . i s . 6d .

B o o k I . 1 s .

C LAREND ON P RESS , OXF ORD . 3 1

Galto n (D o ugla s , C .B . , The C o n s tr uctio n of HealthyD wellings . Demy 8vo . 1 0 s . 6d.

Hamilto n (S ir R . G . a nd f . B all. B o oh -keep ing . New

and en larged Editio n . Ex tra fcap . 8vo . limp c lo th , 2 s .

Ruled Ex ercise bo o ks adapted to the abo ve may be h ad, price 2 s .

Har co ur t (A . G . Ver n o n,M .A an d H . G . M adan ,

M .AE x er cises in P r actical C hemistry . Vol. I . Elemen tary Ex ercises . Fo urthEditio n . Crown 8vo . 1 0 s . 6d.

M acla ren (A r ch ibald) . A Sy s tem of P hys ical E duca tio nTh eo retica l and Practica l . Ex tra fcap . 8vo . 7s . 6d .

M adan (H . G . , Tables of Q ualita tive A n aly s is .

Large 4 to . paper , 4s . 6d.

M ax well Clerh , M .A A Tr ea tise o n Electr icityan d M agn etism . Seco n d Editio n . 2 vo ls . Demy 8vc . 11. 1 1 s . 6d .

A n Elemen ta ry Tr ea tise o n Electr icity . Edited byW illiam Garn ett

,M .A . Demy 8vo . 7s . 6d .

M in ch in (G . M M A ) A Tr ea tise o n S ta tics w ith A pp licat io n s t o Physics . Third Editio n , Co rrected an d En larged . Vol. I . E qu ili

br ium of C oplan a r F o r ces . 8vo . 9s . Vol. II . S ta tics . 8v o . 16s .

Un iplan a r K in ema tics of S olids a nd Fluids . C rown8vo . 7s . 6d .

P h illips (7 ohn ,M .A . ,

Geology of Oxf o rd and the

Valley of the Thames . 1 871 . 8vo . z ls .

Vesuv ius . 1 869 . C rown 8y o . 1 0 s . 6d .

P r es tw ich y o seph ,M .A F .R .S Geology , Chemical, P hy s ical,a n d S tr a tigr aph ical. Vo l. I . Chemica l an d Ph ysical . Ro ya l 8vc . 2 5s .

R oach (T Elemen ta ry Tr igo n ometry . C rown 8vo .

4s . 6d. [ us t P ublished.

R olles to n’

s F o rms of A n imalL ife. I l lust ra ted by D escrip tio n s

and Drawings o f Dissectio n s . New Editio n . (Nea rly r eady . )

Smy th . A Cy cle of Celes tialObj ects . Obse rved ,R educed ,

an d D iscussed by A dm ira l W . H . Smyth ,R .N . Revised, co n den sed , a n d

greatly en larged by G . F . Ch ambers, F 1 88 1 . 8v0 . P r i ce r educed

to 1 z s .

S tewa r t (B alfo ur , LL .D . ,A Trea tise o n Hea t, w ith

n umero us W o o dcuts an d D iagrams . Fo urth Editio n . Ex tra fcap . 8vo .

7s . 6d.

3 2 C LAREND ON P RESS ,OXF ORD .

Ver n o n -Ha rcour t (L . F . , A Tr ea tise o n R iver s a ndC a n als , rela ting to th e C o n tro l an d Impro vemen t o f Rivers , a nd th e Design ,Co n s truct io n , an d Develo pmen t o f Canals . 2 vo ls . (Vol. I , Tex t . Vol. II ,Plates . ) 8vc . z ls .

Ha r bour s a nd D o chs ; th e ir Phy s ica l Features , H is to ry ,

Co n s tructio n , Equ ipmen t, a nd Main ten an ce ; w ith Sta tistics as t o their C ommercialDevelo pmen t . 2 vo ls . 8vo . 2 5s .

Wa tso n (H . W .,

A Tr ea tise o n the K in etic Theo ryof Gases . 1 876 . 8vc . 3s . 6d .

Wa ts o n (H . W . , D . S c . , and S . H . B urbury ,M .A .

I . A Tr ea tise o n the Applica tion of Gen eralised C oo rdin a tes to the K inetics ofa M a ter ialSy stem . 1 879 . 8vo . 6s .

II . Th e M a thema t icalTheo ry of Electr icity an d M agn etism . Vol. I . Electrosta tics . 8vc . 10s . 6d.

Williams o n (A . W . ,P h il. D o c . , Chemis try f or

S tuden ts . A n ew Editio n , w ith S o lutio n s . 1 873 . Ex tra fcap . 8vo . 8s . 6d.

VI I . H I S TORY .

B lun tschli (7 . The Theo ry of the S ta te. B y J . K .

Blun tsch l i , late Pro fesso r o f Po litica l Scien ces in th e Un iversity o f Heidelberg. A uth o rised Engl ish Tran slatio n fi om th e Six th German Editio n .

Demy 8vo . ha lf bo un d,1 z s . 6d.

F inlay (Geo rge, A H is to ry of Greece from its C o nq ues t by th e R oman s to th e presen t t ime , B . C . 1 46 t o A .D . 1864 . A n ew

Editio n , revised th ro ugh o ut , and in par t t e-w ritten , w ith co n siderable ad

ditio n s , by the Auth o r , and edited by H . F . To z er , M .A . 7 vo ls . 8v o . 31. 1 0s .

Fo r tescue (S ir ff o hn ,K The Go ver n a n ce of E ngland

o therwise called The Differen ce between an Abso lu te an d a L im ited M o n

archy . A Rev ised Tex t . Edited, w ith In t ro ductio n , N o tes, and Appen dices ,by Ch arles Plummer, M .A . 8vo . h alf bo un d , 1 z s . 6d.

F reeman A S h o r t H is to ry of the N o rmanC on quest of E nglan d . Seco n d Editio n . Ex tra fcap . 8v0 . 2 s . 6d.

Geo rge (H . B .,M .A Gen ealog icalTables illus tr a tive of M odern

H isto ry . Third Editio n,Revised an d En larged . Smal l 4 to . 1 z s .

H odgh in I taly a nd her I n vader s . I l lust ra ted withPla tes and Maps . Vo ls . I— IV . , A .D . 3 76—553 . 8vo . 31. 8s .

K itch in (G . W . , A H is to ry of F r an ce . W ith n um ero us

Maps, Plan s, an d Tables . In Th ree Vo lum'

es . S econ d Edition . Crown 8v0 .

ea ch 1 o s . 6d .

Vol. I . D o wn t o th e Year 1 453 .

Vol. II . Fr om 1 453- 162 4 . Vol. III . Fr om 1624

4 1 793 .

34 CLAREND ON P RESS ,OXF ORD .

Hall W . E M A ) I n tern a tio n alL aw . S eco n dEd. 8y o . 2 1 s .

H olland (T. E .,

The Elemen ts of ? ur zkpr uden ce .

Third Edit io n . Demy 8v o . 1 0 s . 6d .

The E ur opean C o n cer t in the E as ter n Q ues tio n , a C 0 1lectio n o f Treaties and o th er Public A cts . Edited , w ith In tro ductio n s andNo tes , by Th omas Erskin e Ho lland , D .C .L . 8vo . 1 z s . 6d.

Impera to r is Ius tin ian i I n s titu tion um L ibr i Q ua ttuor ; w ithIn tro ductio n s , Commen tary , Ex cursus andTran slatio n . By J . B . Mo yle,M .A . 2 vo ls . Demy 8vo . 2 1s .

? us tin ian ,The I n s titu tes of , edited a s a recen sio n o f th e

In stitutes o f Gaius , by Th omas Erskin e Ho llan d , D .C .L . Seco n d Editio n ,

1 88 1 . Ex tra fcap . 8vo . ,5s .

? us tin ian ,S elect Titles f r om the D iges t of . B y T. E . Ho l land,

and C . L . Sh adwell, B .C .L . 8vo . 1 4s .

Als o s old in P art s , i n paper c o v er s , a s f ollow s

Part I . In tro ducto ry Titles . 2 s . 6d. Pa r t II . Family Law . I s .

Par t III . Pro perty Law . 2 3 . 6d . Pa r t IV . Law o f Obligatio n s (No . 3s . 6d.

Part IV . Law o f Obligatio n s (N o . 4s . 6d.

L ex A quilia . Th e R oman L aw o f D amage t o Pro p ertybe ing a Commen tary o n the Title o f the Digest Ad Legem A quiliam (ix .

W ith an In tro ductio n to the Study o f th e Co rpus Iuris Civilis . By ErwinGrueber, D r . Jur . ,

M .A . Demy 8vo . 1 o s . 6d.

M ar hby (W .,

E lemen ts of L aw co n sidered w ith refe ren ce t o Prin ciples o f Gen era l Jurispruden ce . Third Editio n . Demy 8vo . 1 2 s .6d.

S tohes (Wh itley ,D . Th e A nglo - In dian C o des .

Vol. I . S ubstan tive L aw . 8v0 . 3o s . j ust P ublished.

Vol. II . A dj ect ive Law . In the Press .

Tw iss (S ir Tr aver s , Th e L aw o f Na tio n s co n sidereda s In depen den t Po litica l Commun ities .

Part I . On th e R igh ts and Duties o f Na tio n s in t ime o f Peace . A n ew Editio n ,

Revised and En larged . 1 884 . Demy 8v o . i 5s .

Part II . On th e R igh ts and Duties o f Na tio n s in Time o fW ar . Seco n d Editio n ,Revised . 1 875 . Demy 8v0 .

IX . MENTA L AN D M ORAL PH ILOSOPHY, & c .

B aco n’

s N o vum Organ um . Edit ed, w ith English No tes , byG . W . Kitch in , D .D . 1 855. 8vo . 9s . 6d .

Tran s lated by G . W . K itch in, D .D . 1 855. 8vo . 9s . 6d .

B erheley . The Wo rhs of Geo rge B erheley , D .D .,fo rme rly

Bish o p o f C lo yn e ; in cluding man y o f h is wri tings h ith erto un published .W ith Prefaces . Ann o tatio n s , an d an A cco un t o f h i s Life and Philo so phy,by A lex ander Campbel l Fraser , M .A . 4 v o ls . 1 871 . 8vo . 2 1. 18s.

The L if e, Letter s , &c . 1 vol. 16s .

CLAREND ON P RESS ,OXF ORD . 5

B er heley . S electio n s f r om . W ith an In t ro duct io n an d No tes .

F o r the use o f Studen ts in the Un iversities . By A lex an der Campbell Fraser ,LL .D . Seco n d Editio n . Crown 8vo . 7s . 6d .

F owler (T The E lemen ts of D eductive L og ic , des ign edma in ly fo r th e u se o f Jun io r Studen t s in th e Un iversities . Eigh th Editio n ,

w ith a Co llectio n o f Ex amples . Ex tra fcap . 8v0 . 3s . 6d .

The E lemen ts of I n ductive L og ic, design ed ma in ly fo rth e use o f S tuden ts in th e Un iversities . Fo urth Editio n . Ex tra fcap . 8vo . 6s .

a n d W ilso n (7 . M The P r in ciples of M or als

(In tro ducto ry Chapters ) . 8vo . boa rds, 3s . 6d .

The P r in ciples of M o r als . Part I I . (B eing the B o dyo f the W o rk . ) 8vo . 1 o s . 6d.

E d ited by T . F OW L E R , D .D .

B aco n . IVo vum Organ um . W ith I n tro duct io n , N o tes , &c .

1 878 . 8vo . 14s .

Loche’

s C o nduct of the Under s tan ding . S eco n d Editio n .

Ex tra fcap . 8v0 . 2 s .

D a n so n (7 . The Wealth of H o useh olds . C rown 8vo . 5s .

Gr een (T. H . , M .A P r olegomen a to E th ics . Edited byA . C . Bradley, M .A . Demy 8v0 . 1 2 s . 6d .

Hegel. The L ogic of Hegel; t ra n s lated from th e En cy clo

paedia o f th e Ph ilo so ph ica l Scien ces . W ith Pro legomen a by W illiamW a l lace, M .A . 1 874 . 8vo . 1 4s .

Lo tz e’

s L og ic , in Th ree B o o ks ; o f Th o ugh t , o f In vest iga t io n ,

an d o f Kn o wledge . English Tran slatio n ; Edited by B . Bo san quet , M .A .

Fellow o f Un iversity Co llege, Ox fo rd . 8vo . clo th , 1 z s . 6d.

M etaphy s ic, in Th ree B o o ks ; On t o lo gy , C o smo lo gy ,

an d Psych o lo gy . English Tran slatio n ; Edited by B . Bo san quet, M .A .

8vo . clo th , 1 2 s . 6d .

M a r tin eau (7 ames , Types of E th icalTheo ry . Seco n dEditio n . 2 vo l s . Crown 8vo . 1 5s .

R oger s (7 . E . Th o r old,M .A A M anualof P oliticalE con omy ,

fo r th e use o f Sch o o ls . Third Editio n . Ex tra fcap . 8v o . 4 s . 6d.

Smith’

s Wealth of N a tio n s . A n ew Edit io n , w ith N o tes , byJ . E . Th o ro ld R o gers . M .A . 2 vo ls . 8vc . 1 880 . 2 1 s .

36 C LAREND ON P RESS , OXF ORD .

X . FINE AR T .

B u tler (A . M .A .,

The A nc ien t C op tic Chur ches ofEgypt . 2 vo ls . 8vo . 3o s .

Head (B a r clay H is to r ia Numo r um . A M an ualof Gr echNumismatics . R o ya l 8vo . half mor occo , 4 2s .

Hullah (7 ohn ) . The Cultiva tio n of the Speahing Vo ice.

Seco n d Edit io n . Ex tra fcap . 8vo . 2s . 6d.

7 achso n (T. G .,M A ) D alma tia , the Q uar n er o a nd I s tr ia ;

with C ettign e in Mo n ten egro an d the Islan d o f Grado . By T . G . Jackso n ,M .A . , Auth o r o f ‘Mo dern G o th ic A rchitectu re .

In 3 vo ls . 8vo . W ith manyPlates and I llustrat io n s . Half boun d, 4 2s .

Ouseley (S ir F . A . Go r e, B a r t ) . A Trea tise o n Ha rmony .

Th ird Editio n . 4 t o . i o s .

A Trea tise o n C o un terpo in t , C an o n ,a nd Fugue , ba sed

upo n th at o f C h erubin i. Seco n d Editio n . 4 to . i 6s .

A Trea tise o n M us icalF o rm and Gen er alC ompo s itio n .

Seco n d Editio n . 4 to . 1 o s .

R obin so n (7 . C . , F . S A ) A C r iticalA cco un t of the D r aw ingsby M ichelA ngelo a n d Raf aello in the Un iver sity Galler ies , Oxf o rd. 1870 .

Cro wn 8vo . 4s

Tr o utbech M .A . ) and R . F . D ale,M .A . A M us ic P r imer

( fo r Sch o o ls) . Seco n d Editio n . C rown 8vo 1 s . 6d.

Tyrwh itt (R . S t . M .A A H a ndbo oh of P ic to r ialA r t .

W ith co lo ured Illustra tio n s , Ph o to graph s, and a ch apter o n Perspective byA . Macdo n ald . Seco n d Editio n . 1 875. 8v0 . half mo ro cco , i 8s .

Upco tt (L . E A n In tr oductio n to Gr eeh S culp tur e .

Crown 8vo . 4s . 6d .

LONDON : HENRY FROWDE ,

OXFORD UNIVERSITY PRESS W A REHOUSE , AMEN C ORNER ,OXFORD : CLARENDON PRESS DEPOSITORY,

1 16 H IGH STREET .

W Th e DELEGATES OF THE PRE SS in v i te sugges t io n s a n d adv ice f r om allper son sin ter ested in educa tio n ; a n d w ill be th a n hf ulf o r h in ts , addr essed to th e

SE C RETARY To THE DELEGATE S , C la r en do n P r ess , Ox fo rd .