Superávit en la curva melódica y déficit en la estructura silábica
Transcript of Superávit en la curva melódica y déficit en la estructura silábica
Mª A
ZU
CE
NA
PEN
AS IB
ÁÑ
EZ
(ed.)
PA
NO
RA
MA
-'
-D
E L
A F
ON
ET
ICA
ES
PA
NO
LA
A
CT
UA
L
AR
CO
ILIBR
OS
, S. L.
Colección: B
ibliotheca Philológica
Dirección:
LID
IO N
IET
O jIM
ÉN
EZ
© by A
RC
O/L
IBR
OS
, S.L
., 2013 Ju
an B
autista de T
oledo, 28. 28002 Madrid
ISBN
: 978-84-7635-866-5 D
epósito Legal: M
-19.868-2013 Im
preso en E
spaña po
r Cim
apress (Madrid)
1
ÍND
ICE
PR
ES
EN
TA
CIÓ
N
(Mª A
zucena Penas lbáñez)
......................................... 13
PR
IME
RA
PA
RT
E:
INT
RO
DU
CC
IÓN
A L
A F
ON
ÉT
ICA
DE
SDE
LA
ME
DIC
INA
, ESP
EC
IAL
IDA
D O
TO
RR
INO
LA
RIN
GO
LÓ
GIC
A
1. LA
LA
RIN
GE
CO
MO
ÓR
GA
NO
EM
ISO
R D
EL
SO
NID
O. A
NA
TO
MO
FIS
rOL
OG
ÍA
(Mª C
ruz Iglesias Moreno, M
an
uel G
ómez Serrano, Jesús G
imeno H
ernández, A
ndrea López Salcedo y Joaquín P
och Broto)
..................................... 25
1. A
natomía d
e la laringe .................................................. 25
1.1. C
artílagos de la larin
ge..............................................
26 1.2.
Articulaciones dela la
ring
e......................................... 28
1.3. Ligam
entos y mem
branas de la laringe................ ........ .... 29
1.4. M
ucosa laríngea ...................................................... 30
1.5. M
úsculos de la laringe ........................ :...................... 31
1.6. C
onfiguración interna de la laringe ............................... 34
1.7. V
ascularización ............... ......... ............................ ... 35
1.8. Inervación de la laringe ..................................... ,.......
36
2. F
isiología de la larin
ge...................................................
37
2.1. F
unción esfinteriana .............. .............. ..... ........... ..... 37
2.2. F
unción respiratoria .................................................
40 2.3:
Funciónfonatoria ....................................................
41 2.3.1.
Inicio de la fon
ación
...................................... 42
2.3.2. Fin de la fonación
......................................... 46
RE
FE
RE
NC
IAS
BIB
LIO
GR
ÁFIC
AS ..................................................
49
2. E
L o
ÍDO
CO
MO
ÓR
GA
NO
RE
CE
PT
OR
DE
L S
ON
IDO
(M
an
uel G
ómez Serrano,
Mª C
ruz Iglesias Moreno, Jesús G
imeno H
ernández, An
drea
L6pez Salcedo y
Joaquín Poch B
roto) ............................................................... .
1. O
ído
extern
o .............. : ............................................... .
51
51
6 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
2. O
ído
med
io ................................................................ .
3. O
ído
intern
o ............................................................ : ..
4. F
isiología de la audición ............................................... .
RE
FE
RE
NC
IAS
BIB
LIO
GR
ÁFIC
AS ................................................. .
DE
SDE
LA
FÍSIC
A, E
SPE
CIA
LIDA
D A
CÚ
STIC
A
3. LA
FÍSICA
DE
L F
EN
ÓM
EN
O S
ON
OR
O
(Francisco J Sotres Díaz)
1. Introducción .................................................. '; ........... .
2. P
ulsos y ondas mecáni~as .............................................. .
2.1. E
l movim
iento armónico sim
ple ................................... . 2.2.
Onda viajera transversal ........................................... .
2.3. Interferencia de ondas transversales .............................. .
2.4. O
ndas estacionarias en ondas de ag;ua y cuerdas tensas ....... .
3. O
ndas de sonido ......................................................... .
3.1. U
n poco de historia .................................................. . 3.2.
Fundam
entos del fenómeno
........................................ . 3.3.
Propiedades del sonido .............................................. .
3.4. C
ualidades del sonido .............................................. .
3.5. V
elocidad del sonido en el aire ..................................... . 3.6.
Las lentes acústicas ................................................. .
3.7. E
lijecto Doppler ..................................................... .
3.8. Sistem
as resonantes .................................................. .
3.8.1. R
e'!lonador de Helm
holtz ............................... .
3.8.2. T
ubo cerrado po
r un
extremo ......................... .
3.8.3. T
ubo abierto po
r los dos extremos .................... .
4. L
as intensidades emitidas y percibidas ............................. .
5. A
cústica de recintos ..................................................... .
6. U
ltrasonidos ............................................................... .
RE
FE
RE
NC
IAS
BIB
LIO
GR
ÁFIC
AS ................................................. .
EN
LA
CE
S (L
INK
S)
............................................................... .
SO
FT
wA
RE
CIE
NT
ÍFIC
O
......................................................... .
DE
SDE
LA
MÚ
SICA
, ESP
EC
lAL
lDA
D A
CÚ
STIC
A
4. L
A F
ÍSIC
A A
CÚ
ST
ICA
DE
LO
S IN
ST
RU
ME
NT
OS
MU
SIC
AL
ES
(B
elén Sirera Serradilla) ......................................................................... .
l. Introducción. C
ontextualización y objetivos ...................... .
54 57 62
70
73
73 74
76 78 82 85
87
87 89 92 95 98
103 103 106
108 110 111 113 117 118 120
120 121
123
123
ÍND
ICE
7
2. E
l pian
o......................................................................
135
2.1. D
escripción física y construcción ................................... 135
2.2. D
escripción del sonido del instrumento ............................
140 2.3.
Producción del sonido del p
ian
o....................................
146 2.4.
Vibraciones sonoras en las cuerdas .................................
147
3. V
iolín ................................ :........................................ 151
3.1. P
arámetros sonoros, y tim
bre del piano y del violín .............. 152
4. C
aracterísticas en la práctica ......................................... ..
5. C
onclusión ................................................................. .
RE
FE
RE
NC
IAS
BIB
LIO
GR
ÁFIC
AS ................................................. .
RE
SE
ÑA
S E
N IN
TE
RN
ET
........................................................ ..
DE
SDE
LA
INF
OR
MÁ
TIC
A,
ESP
EC
IAL
IDA
D D
E P
RO
CE
SAM
IEN
TO
DE
L SO
NID
O
5. T
RA
TA
MIE
NT
OS
INF
OR
MÁ
TIC
OS
DE
L S
ON
IDO
. CR
EA
CIÓ
N y
DIS
EÑ
O S
O-
NO
RO
EN
LA
ER
A D
IGIT
AL
(José L
uis Carles A
rribas y Cristina Palm
ese) .... .
1. A
rte, ciencia y técnica ................................................... . 2.
De la acústica a la electroacústica ............. ~ ...................... .
3. A
portaciones del ord
enad
or .......................................... .
4. D
e la música electroacústica al diseño so
no
ro ................... .
5. L
a represen
tación
del son
ido
en la arquitectura. E
studio de
casos ......................................................................... . 6.
Conclusiones ............................................................. ..
RE
FE
RE
NC
IAS
BIB
LIO
GR
ÁFIC
AS ................................................. .
SE
GU
ND
A PA
RT
E:
FO
NÉ
TIC
A y L
ING
üíST
ICA
APL
ICA
DA
PR
OSO
DIA
y MÉ
TR
ICA
6. LA
VO
Z Y
EL
SO
NID
O
(Jesús Luque M
oreno) .................................. .
1. L
a voz (vox) , o sea, el sonido (sonus) ............................... .
2. D
efinición del sonido ................................................... .
2.1. L
a definición de vox en los tratados de gram
ática ............. . 2.2.
La
definición canónica ..... : ....................................... . 2.3.
Difusión de esta definición en otros ám
bitos ..................... .
3. C
lases de vox ............................................................... .
161 162
162
163
165
165 167 168 169
173 180
181
185
185 187 188 190 198
200
8 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
4. E
l sonido de la m
úsica ................................................... 209
4.1. L
a gram
ática y el sonido de la mú
sica.............................
210 4.2.
La
voz del habla según los músicos ................................
211 4.3.
Música y habla en otros escritos...... ... ................ .... ... ....
212 4.3.1.
En los escritos de retórica .................. ..............
212 4.3.2.
En los escritos sobre poética, sobre ortografía y so-
bre las letras ................................................
215 4.3.3.
Los tratados de m
étrica................................... 2] 9
RE
FE
RE
NC
IAS
BIB
LIO
GR
ÁF
ICA
S.................. ............ . .................•..
225
PR
OSO
DIA
'Y E
NSE
ÑA
NZ
A D
E L
EN
GU
AS
7. L
A IM
PO
RT
AN
CIA
DE
LA
EN
SE
ÑA
NZ
A D
E L
A P
RO
NU
NC
IAC
IÓN
(M
" del R
osario Llorente Pinto)
........................................................... . 229
1. Introducción. L
a importancia de la p
ron
un
ciación
............ . 229
2. ¿C
uáles son las razones po
r las qu
e no
se enseña la pro
nu
n-
. • -
;l C
laCIon ...................................................................... .
230 3.
¿Qué contenidos d
eben
formar p
arte de la enseñanza d
e la pronunciación? ........................................................... .
234 4.
Factores condicionantes del aprendizaje .......................... .
239
4.1. E
l factor edad ........................................................ . 239
4.2. Factores afectivos o psicosociales ................................... .
240 4.3.
AP
titud para las leng;uas ........................................... . 242
4.4. L
a experiencia de la leng;ua extranjera ........................... .
243 4.5.
La
interferencia de la leng;ua materna ........................... .
243
5. E
l papel del profesor .................................................... . 247
6. C
onclusiones .............................................................. . 249
RE
FE
RE
NC
IAS
BIB
LIO
GR
ÁFIC
AS ................................................. .
250
FO
NÉ
TIC
A A
CÚ
STIC
A Y
EX
PE
RIM
EN
TA
L
8. L
os S
ON
IDO
S O
BST
RU
YE
NT
ES E
N L
A C
AD
EN
A H
AB
LA
DA
(E
ugenio Martínez
Celdrán)
.......................................................................... . 253
1. Introducción .............................................................. .
253 2.
Sonidos oclusivos ......................................................... .
254
2.1. D
efinición y aspectos generales ..................................... . 254
2.2. L
as oclusivas: aspectos acústicos .................................. . 256
2.2.1. O
clusivas sordas ........................................... . 256
2.2.2. O
clusivas sonoras ......................................... . 259
2.2.3. L
ocus: concepto clásico ................................. .
261
ÍND
ICE
9
9.
10.
2.3. V
ariantes aproximantes espirantes .................................
262 2.3.1.
Definición y aspectos g
enerales.........................
262 2.3.2.
Aspectos acústicos
......................................... 265
2.4. V
ariantes sonorizadas o enso
rdecid
as..............................
268 2.5.
Las africadas .........................................................
272
3. F
ricativas ................................ .......... ..........................
274 3.1.
Naturaleza de las fricativas .........................................
274 3.2.
La
sibilancia .................... ...................................... 276
3.3. E
l punto de articulación ............................................. 278
3.4. V
ariantes ..............................................................
281 R
EF
ER
EN
CIA
S B
IBL
IOG
RÁ
FICA
S .................................................. 287
LAs V
OC
AL
ES, L
AS G
LID
ES y L
AS C
ON
SO
NA
NT
ES
SO
NA
NT
ES
EN
LA
CA
DE
NA
HA
BL
AD
A
(An
a M
aría Ferriández P
lanas) ......................................
291
1. Introducción .... :..........................................................
291 2.
Aspectos m
etodológicos y bib
liog
ráficos............................
292 3.
Resultados y discusión ........ , ........... "...............................
294
3.1. L
as vocales ............................................................ 294
3.2. L
as glides ........... ......... .......................................... 300
3.3. C
onsonantes y sonantes ............................................. 305
3.3.1. N
asales ....................................................... 305
3.3.2. L
aterales..................................................... 309
3.3.3. V
ibrantes . ................................................... 314
4. C
onclusiones ..... ...................... .................................... 316
RE
FE
RE
NC
IAS
BIB
LIO
GR
ÁFIC
AS ......................................... .........
317
FO
NÉ
TIC
A JU
DIC
IAL
EL
DIS
IMU
LO
DE
LA
CU
AL
IDA
D D
E L
A V
OZ
EN
FO
NÉ
TIC
A JU
DIC
IAL
: ES
TU
DIO
PE
RC
EP
TIV
O D
E L
A H
IPO
NA
SA
LID
AD
(Ju
an
a G
il Fem
ández y Eugenia
Sa
n Segundo F
emández)
.......................................................... 321
1. In
trod
ucció
n...............................................................
321 2.
Variación intra-hablante deliberada: el disim
ulo de la voz, u
n
reto p
ara la fonética judicial ........................................... 324
3. E
l pinzamiento d
e la náriz com
o recurso p
ara el disimulo d
e la voz: estudio perceptivo ...............................................
332 4.
Co
nclu
sion
es. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
AG
RA
DE
CIM
IEN
TO
S
.............................................................. 361
RE
FE
RE
NC
IAS
BIB
LIO
GR
ÁFIC
AS ..................................................
361
10 PA
NO
RA
MA
DE
lA F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
lA A
CT
UA
L
FO
NÉ
TIC
A C
LÍN
ICA
11. L
os E
FEC
TO
S DE
L R
UID
O SO
BR
E L
A P
ER
CE
PC
IÓN
DE
L H
AB
LA
. AP
UC
AC
IG
NE
S AU
DIO
MÉ
TR
ICA
S
( Victoria Marrero A
guim; M
arcelo J Rodríguez C
ruz y A
lfonso Igualada Pé:rez) .......................................................... .
1. In
trod
ucció
n ............................................................. ..
1.1. L
os ruidos y sus efectos ............................................ : .. 1.1.1.
El ruido en
el sistema d
e la comunicación .......... .
1.1.2. T
ipos de ruido .............. : .............................. .
1.1.3. E
fectos del ruido .......................................... .
1.2. L
a percepción del habla en el ruido .............................. ..
1.2.1. B
ases anatómicas, fisiológicas y neurológicas d
e la percepción del habla en
entornos ruidosos .......... 1.2.2.
Claves acústicas en
la identificación del h
abla en
ruido ........................................................ .
1.2.3. C
laves visuales en la id
entificació
n d
el hab
la en
ruido ........................................................ . 1.2.4.
Factores cognitivos
...................................... .. 1.2.5.
La variable ed
ad .......................................... .
1.2.6. L
a percepción del habla en ruido en
la deficiencia auditiva ..................................................... .
2. E
labo
ración
de ru
ido
s mu
ltihab
lante e
n esp
año
l con
fines audiológicos ............................................. ~ ................. .
2.1. H
abla adulta ........................................................ .
2.1.1. M
etodología: elaboración y edición .................. .
2.1.1.1. Inteligibilidad del ruido ........................ ..
2.1.1.2. D
iscriminación de la señal enm
ascarada ...... . 2.1.1.3.
La
variable edad ................................ . 2.1.1.4.
Evaluación audialógica ......................... .
2.1.2. C
aracterísticas acústicas .................................. -
2.2. H
abla infa
ntil ....................................................... .
2.2.1. M
etodología: elaboración y edición .................. .
2.2.1.1. Locución ......................................... .
2.2.1.2. G
rabación ........................................ . 2.2.1.3.
Edición ........................................... .
2.2.2. E
valuación audiológica. Oídos norm
ales ............ .
2.2.3. C
aracterísticas acústicas ................................. .
3. D
iscusión y conclusiones ............................................... .
RE
FE
RE
NC
IAS
BIB
UO
GR
ÁF
ICA
S ................................................ ..
367
367
367
367 368 369
371
371
372
373 374 376
377
379
381
381
382 384 386 386
390
391
391
391 391 391
392 393
394
396
ÍND
ICE
11
12.
13.
FO
NÉ
TIC
A y LE
NG
UA
JES E
SPE
CIA
LES
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
Y D
ÉF
ICIT
EN
LA
ES
TR
UC
TU
RA
sILÁ
-B
ICA
(M
ª Azucena P
enas Ibáñez) ................................................
401
1. S
uperávit en
la curva meló
dica ........................................
401
1.1. Introducción
........ ............ ...................................... 401
1.2. C
ódigo oral y código escrito .......................................... 403
1.3. Texto publicitario. B
reves con
sidera
cion
es......................... 4
08
1.4.
Registro estándar y registro publicitario. Superávit en la curva
melódica ...............................................................
412 1.5.
Funciones de la entonación .........................................
420 1.6.
Entonación y enunciado ...................... :......................
424 1.7.
Análisis m
elódico del habla. La
entonación paraling;ilística ... 426
1.8. E
ntonación y foco ............................................... ,..... 427
2. D
éficit en la estru
ctura siláb
ica........................................ 430
2.1. C
iberlenguaje. Escritura de lo oral .................................
430
2.1.1. P
rincipio de linealidad y parám
etro de continuidad
430 2.1.2.
No linealidad de la estructura hiperm
edial .......... 432
2.1.3. M
ensajes po
r SMS. D
éficit en la estructura silábica ..
433
2.2. E
xpresión oral de los deficientes men
tales....... ...................
439
2.2.1. L
agunas fónicas y relevancia ............................
439
2.2.1.1. L
a interpretación de los errores orales ...........
439
2.2.2. D
eficiencia mental y déficit lin
gü
ístico................
441
2.2.2.1. Superávit en la estructura silá
bica
.............. 443
2.2.2.2. D
éficit en la estructura silábica ............ ,....
443 2.2.2.3.
Déficit en sílabas agram
aticales y SZtabas inexis-tentes ..............................................
44
6
RE
FE
RE
NC
IAS
BIB
UO
GR
ÁF
ICA
S ..................................................
44
8
FO
NÉ
TIC
A y P
RA
GM
ÁT
ICA
LA P
RO
SO
DIA
EN
LA
IRO
NÍA
VE
RB
AL
(M
ª Isabel Becerra Valderram
a y José M
anuel Igoa González)
............................................................ 453
1. In
trod
ucció
n ...............................................................
453 2.
Hip
érbo
les y preg
un
tas retóricas ..................................... 455
3. U
sos de la ironía: el p
apel d
el con
texto
............................. 456
4. L
a pro
sod
ia en la iro
nía.................................................
460 5.
Rasgos p
rosó
dico
s de las h
ipérb
oles y las p
regu
ntas retóricas
en castellano: u
n estu
dio
de p
rod
ucció
n ...........................
466
12 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
5.1. M
étodo ................................................................. 467
5.2. R
esultados ............................................................. 469
5.2.1. E
nunciados sin contexto ..................... ............ 470
5.2.1.1. H
iPérboles ......................................... 470
5.2.1.2. P
reguntas retóricas.......... ... ...... ..... ....... 473
5.2.2. E
nunciados con con
texto
.. ........ .... .................. 475
5.2.2.1. H
iPérboles ...................................... ;.. 476
5.2.2.2. P
reguntas retóricas ............................... 478
5.2.3. C
omparación de las condiciones con y sin contexto
480
6. D
iscusión y conclusiones ................................................ 482
RE
FER
EN
CIA
S BIB
LIO
GR
ÁFIcA
s .................................................. 484
FO
NÉ
TIC
A E
XP
RE
SIVA
14. D
E L
OS SO
NID
OS D
E LA PO
ESÍA
: AL
ITE
RA
CIÓ
N y E
CO
EN
BLAS DE
OT
ER
O
(Mario G
arcía-Page Sánchez) .....................................................
487
1. Introducción ...............................................................
487 2.
Repetición de sonidos: aliteración y paróm
eon ...................... 491
3. A
literación, parequema y
eco
............................................... 502
4. C
on
clusio
nes...............................................................
505
RE
FER
EN
CIA
S BIB
LIO
GR
ÁFIC
AS ..•............................................. . .
505
TE
XT
OS
(OB
RA
S DE
BLAS DE
OT
ER
O)
........................................ 506
AU
TO
RE
S D
E E
STE
VO
LU
ME
N...........................................................
507
PR
ES
EN
TA
CIÓ
N
Este libro su
rge d
e un
semin
ario científico d
e exten
sión
univ
ersitaria qu
e tuv
e la op
ortu
nid
ad d
e dirig
ir en
la Fu
nd
ación
d
e la Universidad A
utó
no
ma d
e Madrid, titulado L
os len[JUajes del
sonido. Un espacio social de encuentro para la fisica, las m
atemáticas, la
música, la lengua, la literatura y el cuerpo h
um
an
o, celeb
rado
en
la Residencia la C
ristalera (Miraflores d
e la Sierra), los días 23 y
24 de o
ctub
re de 2010, co
n reconocim
iento académico en
form
a d
e créditos EC
TS
. .
El en
foq
ue d
el semin
ario fue global e in
tegrad
or ya q
ue el fe
nó
men
o físico d
el sonido, qu
e nace co
mo
con
secuen
cia de u
na
vibración de u
n objeto q
ue transm
ite su en
ergía d
e mo
do
oscilante a las m
oléculas del m
edio
qu
e le rod
ean, h
a venido acompaña
do
, a lo ~argo d
e la evo
lució
n d
e los seres vivos y con
más énfasis
aún
en la especie h
um
ana, d
e nuevas cualidades sin las cuales sería im
pensable nu
estro estado actual. B
aste recordar:
a) el m
om
ento
en q
ue la evolución inició el sentido d
e la audición,
b) cu
and
o los l
engu~es básicos d
e los simios se h
acen palabras
qu
e com
un
ican p
or su significado y p
or su
tono, o c)
el hech
o d
e qu
e algurios sonidos se adviertan com
o agrada
bles para pasar a ser m
úsica qu
e provoca en el ser h
um
ano
distintos estados d
e ánimo.
De ah
í la necesidad qu
e tilvimos d
e ado
ptar en
el seminario u
n
enfo
qu
e multidisciplinar en
seis espacios de en
cuen
tro, a su
vez, interconectados:
1) el so
nid
o desde la física,
2) el so
nid
o desde las m
atemáticas,
3) el so
nid
o desde la m
úsica, 4)
el sonido desde el cuerp
o h
um
ano
,
400 PA
NO
RA
MA
DE
LA
FO
NÉ
TIC
A E
SP
AÑ
OL
A A
CT
UA
L
TREH
UB
, S. E., B
. A. SCH
NEID
ER, B. A
. MO
RRON
GIELLO
y L. A
. THO
RPE (1988):
"Auditory S
ensitivity in S
chool-Age C
hild
ren", Jo
urn
al o
fExp
erimen
tal
Child P
sychology 46, 273-285. V
AN
ENG
EN, K
j. yA
. R. BRA
DLO
W (2007): "S
enten
ce recog
nitio
n in
nativean
d foreign-Ianguage m
ulti-talker back
gro
un
d noise", J A
coust. Soco Am
. 121 (1),519-526.
VA
N R
oo.lJ,j. C. G
. M. Y
R. PLO
MP (1990): "A
uditive and
cognitive factors in
speech perception by elderly listeners. JI: Multivariate analyses", J A
coust. Soc. A
m. 88 (6), 2611-2624.
VA
N W
I]NG
AA
RDEN
, S. j., H. j. M
. STEENEK
EN Y
T. HO
UTG
AST (2002): "Q
uantifying th
e intelligibility of sp
eech in
no
ise for n
on
-nativ
e listeners", J A
coust. Soco Am
. 111, 190&-1916.
" W
IDEX
AU
DÍFO
NO
S, S. A. (1993): A
ud
iom
etría vocal. Pru
eba d
e inteligibilidad. D
iscriminación acústica. C
onfusión consonántica. Listas elaboradas
po
r el Dep
artamen
to d
e Filología E
spañ
ola d
e la UA
B-j. M
. Garrido y
j. Llisterri. M
edid
a del p
od
er separad
or tem
po
ral Test L
eman-R
enard. E
labo
rado
po
r el Dr. L
eman
y X. R
enard
. Locator: j. R
oyo. CD
Digital
Audio.
WILSO
N, R
. H., R
. A. M
cAR
DLE Y
S. L. SM
ITH (2007): "A
n E
valuation of th
e B
K)3-SIN
, HIN
T, Q
uickSIN
, and
WIN
Materials o
n L
isteners With N
ormal
Hearin
g an
d L
isteners With H
earing
Loss", Jo
urn
al 01 Speech, L
anffUage,
an
d H
earing Research, 50, 844-856.
WILSO
N, R
. H. (2003): "D
evelopment o
f a speech-in-multitalker-babble para
dig
m to assess w
ord-recognition perfo
rman
ce", Jou
rna
l 01 the Am
erican A
cademy 01 A
udiology, 14 (9), 453-470. W
ON
G, P. C
. M.,j. X
.JIN, G
. M. G
UN
ASEK
ERA, R
. AR
EL, E. R
. LEE Y S. D
HA
R
(2009): "Aging an
d C
ortical Mechanism
s of S
peech Perception in
Noise",
Neuropsychologia 47(3), 693-703.
ZIE
GL
ER
,j. C., C
. PECH
-GEO
RG
EL, F. GEO
RGE Y
C. LO
REN
ZI (2009): "Speech
perception-in-noise deficits in dyslexia", D
evelopmental Science 12,732-745.
CA
PÍT
UL
O 12
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
Y
DÉ
FIC
IT E
N L
A E
ST
RU
CT
UR
A SIL
ÁB
ICA
!
Mª A
zUC
ENA
PENA
S IBÁ
ÑEz
Universidad A
utónoma de M
adrid
1. S
UP
ER
ÁV
IT E
N L
A C
UR
VA
ME
LÓ
DIC
A
1.1. Introducción
Quilis (2000: 242), co
n respecto al tratam
iento
del análisis d
e la en
ton
ación
, resume a g
rand
es rasgos las dos posiciones antagónicas m
ás representativas: po
r un
lado, la qu
e po
dría llam
arse, en
sentid
o m
uy
gen
eral, euro
peísta, p
ara la qu
e la ento
nació
n está
integ
rada p
or u
n cu
erpo
meló
dico
indivisible y un
final o tun
e o 'to
nem
a'; cuerp
o y final q
ue constituyen u
n co
nju
nto
org
ánico
. E
s decir, se considera la curva melódica, co
n todas las variaciones
frecuenciales del fu
nd
amen
tal, com
o u
n to
do
, en el q
ue se p
ue
den
distinguir dos partes: el final y el resto. Es lo q
ue se h
a den
o
min
ado
análisis de configuraciones. Po
r otro
lado, la posición de la
may
oría d
e los lingüistas american
os: p
ara ellos, los con
torn
os
entonativos, qu
e son
un
idad
es significativas, son
mo
rfemas supra
segmentales (en
conjunto, serían: los fonemas tonales, acentuales,
las jun
turas term
inales y la jun
tura in
terna). E
s lo qu
e se ha deno
min
ado
análisis de niveles. E
l pro
blem
a de la existencia d
e las unidades de en
ton
ación
tien
e un
a consecuencia inmediata: ¿puede com
pararse la estructura d
e la ento
nació
n co
n el sistem
a de fonem
as segmentales? ¿P
uede usarse en
un
análisis fonémico?
I E
sta investigación ha sido realizada en
el marco
del proyecto (FFI2012-34826) subvencio
nad
o p
or el M
inisterio de E
con
om
ía y Com
petitividad.
402 PA
NO
RA
MA
DE
lA F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
lA A
CT
UA
L
Jassem (1952) o
pin
a qu
e la sustitución de u
n p
atrón
de ento
nació
n p
or o
tro n
o es id
éntica a la sustitución d
e un
fon
ema p
or
otro: la sustitución de la en
ton
ación
de /k
óm
d/ co
n final descen
den
te po
r /kó
met! co
n final ascendente co
mp
orta el m
ismo sig
nificado qu
e en /b
ién
eU
con
final descen
den
te frente a /bié
nej /
con
final ascendente; es decir, la con
mu
tación
entre estos dos pa
tron
es orig
ina en
cualq
uier en
un
ciado
el mism
o camb
io d
e significado. P
or el contrario, la conm
utación de u
n fo
nem
a po
r otro
origina en
cada caso un
nuevo cambio d
e significado. En
el caso de
la ento
nació
n el cam
bio
de significado es previsible; en
el caso del fonem
a, no. A
ho
ra bien, no
se está hab
land
o d
el mism
o tipo de cam
bio de
significado. La sustitución d
e un
patrón tonal po
r otro
afecta al significado m
odal (en los ejem
plos propuestos, pasamos d
e un
enu
n
ciado enunciativo a otro
interrogativo); en cam
bio, la sustitución d
e un
fon
ema p
or o
tro afecta al significado nocional o conceptual
(no sería lo mism
o 'com
e' qu
e 'coge', ni 'viene' qu
e 'tiene').
Ham
marstro
m (1974: 22-26) considera dos unidades prosódi
cas básicas: el prosodema y el contornem
a. El p
roso
dem
a afecta al dictum
, desem
peñ
a un
a fun
ción
distintiva. El co
nto
rnem
a afecta al m
odus, su fu
nció
n es contrastiva. E
l con
torn
ema p
ertenece al
'plan
o W
, es decir, al plan
o q
ue p
osee las p
rop
iedad
es fonéticas q
ue indican cóm
o se dice algo: con
'admiración', co
n 'am
abilidad', co
n 'iro
nía', etc., p
or o
po
sición
al 'plan
o 0:', q
ue p
osee las pro
pied
ades distintivas. A
diferen
cia de los p
roso
dem
as, los con
tor
nemas n
o son discretos sino graduados. Si aquellos so
n parecidos
al fonema, los co
nto
rnem
as son
parecidos al morfem
a: "Así co
mo
a cada m
orfem
a corresp
on
de u
n sem
ema, así tam
bién a cada con
torn
ema co
rrespo
nd
e un
'exp
resema''', d
efinid
o co
mo
un
a clase d
e 'expresos', es decir, "un
a un
idad
del co
nten
ido
lingüístico-(en el sentido am
plio de la palabra) q
ue se refiere a sentim
ientos, mo
dos de co
mp
ortam
iento
y cosas de este estilo". C
om
o ejem
plos de
exp
resemas se p
ued
e adu
cir la 'adm
iración
', la 'amab
ilidad
', la 'iro
nía' o la 'aversión'. E
xpresos de u
n expresem
a com
o 'aversión'
son los grados o matizaciones d
e la 'aversión'. R
elacionado, asimism
o, con
el pro
blem
a lingüístico de la ento
nación se encu
entra el d
e su grado de arbitrariedad. N
os hallamos
de nuevo an
te un
ajerarqu
ización
grad
ual en
un
o d
e cuyos extrem
os se da u
na serie d
e rasgos motivados q
ue v
ienen
determ
ina-
SU
PE
RÁ
VIT
EN
lA C
UR
VA
ME
LÓ
DIC
A
40
3
dos po
r características psicofisiológicas casi con
stantes, y en
el o
tro, o
tra serie de rasgos p
rop
i9s d
e las estructu
ras específicas d
e un
a lengua dada. Según R
igault (1964) y Faure (1970), p
or u
n
lado, existen, ciertamente, to
da u
na serie d
e fenómenos d
e índole em
otiva, expresiva, qu
e infieren
un
a mo
tivació
n en
las form
as entonativas, p
ero frente a estas, la en
ton
ación
también se h
a especializado en
déterminados usos d
e ord
en distintivo. E
s decir, existe u
n g
rado
en el q
ue la en
ton
ación
es espontánea, natu
ral y estimu
lada psicofisiológicamente; otro, en
el qu
e estas formas naturales
de en
ton
ación
se utilizan intencionalmente, y u
n últim
o grad
o en
el q
ue ap
arecen oposiciones entonativas q
ue en
tran d.entr~ d~ l~
estructura peculiar de cad
a leng
ua y d
on
de el valor pSlcofislO
log¡co d
e la ento
nació
n es irrelevante. B
ally (1952: 126) decía q
ue "las
ento
nacio
nes en
gen
drad
as po
r la emo
ción
no
perm
anecen
en el
patrim
on
io d
el leng
uaje instintivo. P
enetran
bajo
un
a form
a esq
uem
atizada en
la mism
a lengua". En
esta línea, Danes (1960: 35)
afirmaba q
ue "su grado d
e arbitrariedad es proporcional al grado d
e intelectualidad de la fu
nció
n entonativa".
1.2. C
ódigo oral y código escrito
Si en cu
alqu
ier nivel del análisis lingüístico es imp
ortan
te la distinción en
tre la leng
ua oral y la escrita, en
el fónico lo es aún
más.
Po
r lo tanto
, se hacen
necesarias algunas consideraciones previas co
n respecto al código oral. E
l código, com
o se sabe, es u
no
de los elem
entos qu
e integ
ran
el sistema d
e comunicación, y p
ued
e ser definido com
o el conjun
to de reglas n
o am
biguas, previamente convenidas, p
or m
edio
de
las cuales los mensajes se convierten d
e un
a representación en otra.
Este código está fo
rmad
o p
or u
na serie d
e señales: sonidos, en el
código del lenguaje h
ablad
o (nivel fo
nético
); signos gráficos, en
el cód
igo
del len
gu
aje escrito (nivel grafemático). D
e este mo
do
, to
da len
gu
a es un
código. Las diferencias fu
nd
amen
tales, de for
ma m
uy
abreviada, qu
e aparecen
en la utilización d
e los códigos oral y escrito so
n las siguientes:
a) cu
and
o em
pleam
os el código oral p
ara enviar un
mensaje,
no
se pro
du
ce dem
ora en
tre el emiso
r y el receptor: la co-
404 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
mu
nicació
n se establece d
e man
era casi inm
ediata
2• S
in em
bargo, en el código escrito, el m
ensaje tarda más en
recorrer
el canal entre el em
isor y el receptor, a veces siglos; pense
mo
s en las o
bras literarias m
edievales; al no
realizarse en
presen
cia del lecto
r no
existe el estímu
lo-resp
uesta in
me
diato ni el reajuste esp
on
táneo
; b)
cuan
do
utilizamos el código oral, el em
isor y el recep
tor se
encu
entran
en el m
ismo co
ntex
to situacional 3: ello h
ace qu
e se p
rod
uzcan
con
tinu
as alusio
nes deícticas, o
rales o gestuales, q
ue, in
cidien
do
sob
re el mensaje, lo en
marcan
perfectam
ente, co
mp
letand
o el significado d
e su en
un
ciado
y p
ermitien
do
, en definitiva, su
perfecta descodificación p
or
parte d
el receptor. No
olvidemos q
ue el m
ensaje form
a un
to
do
enunciativo con
el contexto, no
se disocia de él. A
través d
el cód
igo
escrito, el co
ntex
to situ
acion
al4 d
ebe des
cribirse minuciosam
ente, siemp
re que, de u
n m
od
o u otro,
se crea qu
e pu
ede in
cidir en
la com
pren
sión
del m
ensaje. P
iénsese, po
r ejemplo, en
la ausen
cia de d
escripcio
nes d
e e~te tipo en
la represen
tación
teatral, do
nd
e la escenografIa crea el co
ntex
to, fren
te a su ab
un
dan
cia en la novela
o en cu
alqu
ier tipo
de n
arración
; ,
c) en
el código escrito faltan casi po
r com
pleto
los elemen
tos
prosódicos. Ya B
eno
t (1895: 285) decía: "Solo ten
emo
s los signos d
e interro
gació
n ¿?; d
e adm
iración
jI; de ad
miració
n
interro~ativa ??; y de paréntesis O
, y nos faltan po
r comple
to medlO
s5 p
ara expresar la ironía, el deseo, el desprecio, la d
ud
a, la compasión, el m
iedo
... Y au
n los signos interroga
tivos y de ad
miració
n, n
o sirven p
ara deslin
dar g
rado
s, ni
variantes, en los grados"; en
camb
io, el có
dig
o o
ral utiliza elem
entos verbales (suprasegmentales) propios (acento, en
tonación, pausas, ritmo, intensidad, d
uració
n ... ) y gestuales,
. corp
orales, etc. E
l cód
igo
escrito utiliza elem
ento
s verba-
2 La realización en
presencia de los interlocutores (salvo el caso d
e la utilización de tec
nologías especiales: teléfonos, radio, grabaciones magnetofónicas o d
e vídeo, etc.), implica
inmediatez.
3 Precisam
ente se dan
cosas po
r supuestas gracias a la situación.
4 Para u
na m
ayor profundización, pu
ede consultarse P
enas (2007) y (2011).
5 Los em
oticonos en el lenguaje digital su
po
nen
un
explícito desarrollo de estos m
edios.
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
405
les, icónicos y gráficos (pu
ntu
ación
, márgenes, subrayados,
ilustraciones, tipos de letras ... );
d) en
el código escrito falta po
r com
pleto
tod
o el lenguaje ges
tual, qu
e tanta incidencia, directa e indirecta, tien
e sobre el m
ensaje. N
o so
lo e
n el asp
ecto m
ostrativ
o in
dicad
o an
terio
rmen
te, sino
en to
do
el con
jun
to d
e índ
ices qu
e se con
oce co
n el am
plio términ
o d
e expresividad6 en
la estilística y d
e modalidad en
la pragmática, así co
mo
en el m
ismo com
p
ortam
iento
del h
ablan
te; e)
en el código o
ral se suelen
pro
du
cir múltiples repeticiones,
interjeccio
nes, ex
clamacio
nes, o
no
mato
pey
as. A veces se
rom
pe la sintaxis
7 (anacolutos, desviaciones [digresiones], om
isiones ... ) y se usan
con
cierta libertad
diferen
tes registros; en
el cód
igo
escrito se suelen
evitar repeticio
nes y el
uso
abusivo de in
terjeccion
es, exclamaciones u o
no
mato
peyas. P
or o
tra parte, se cu
ida el léxico, la sintaxis p
arece ser m
ás explícita y coh
erente y se suele m
anten
er el mism
o registro lingüístico a lo largo d
e tod
o el discurso;
f) el u
so d
e la oralid
ad es universal y su
apren
dizaje "espon
táneo". El u
so d
e la escritura n
o es universal y se ap
rend
e "en
la escuela"; g)
el hab
la tiene carácter tem
po
ral. La escritu
ra tiene carác
ter espacial; h
) el q
ue h
abla tien
e po
co tiem
po
para estru
cturar el discur
so, po
r eso este p
ued
e resultar m
eno
s preciso
o rigu
roso
lin
gü
ísticamen
te, atentan
do
con
tra el prin
cipio
retórico
clásico d
e la proprietas. Po
r el contrario, al escribir se pu
ede
cuid
ar más la estru
cturació
n d
el discu
rso e, in
cluso
, con
sultar dudas, corregir, am
pliar, agreg
ar esquemas, etcétera.
En
gen
eral, se ha señ
alado
po
r parte d
e Hein
itz (1952) un
a co
nco
mitan
cia entre el m
ov
imien
to d
e la man
o y la en
ton
ación
: la m
ano
del h
ablan
te traza en
el aire la línea m
elód
ica del en
un
-
6 P
ara un
a investigación de la expresividad en
el nivel fonético-fonólogico del discurso poético d
e Gabriel C
elaya, véase Penas (1995).
7 Pu
ede consultarse en
Penas (1996) y (1999), respectivam
ente, dos estudios de este tipo
de alteraciones: a) sincrónico, en
con
creto del solecism
o, y b) diacrónico, en especial d
el anacoluto.
406 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
ciado; en la expresión d
e la forma interrogativa, la m
ano
se eleva, m
ientras q
ue en
la afirmativa d
esciend
e. El énfasis se señ
ala po
r m
edio
de u
n gesto am
plio; la afirmación categórica p
or u
n gesto
seco; la cólera p
or n
um
eroso
s gestos corto
s deso
rden
ado
s, etc. L
as investigaciones pio
neras realizadas p
or T
orreg
o (1974) h
an
puesto de m
anifiesto la relación existente entre en
ton
ación
y gesto en
español. E
l código escrito dificilmente rep
resenta n
o solo los elem
entos prosódicos o suprasegm
entales, com
o ya se h
a indicado, sino incluso los segm
entales o fonemas. L
a transcrip
ción
orto
gráfica
pu
ede estar m
ás o men
os !'Jróxim
a de la realidad fonológica: pién
sese, po
r ejemp
lo, en
la equivalencia entre /m
ésa
/ y (mésa), en
esp
año
l, frente a la d
isparid
ad en
tre /0/ y (ea
u), en
francés. Si esta afirm
ación es rigurosamente exacta cu
and
o se trata d
e reflejar u
n tipo d
e hab
la "normativo", ¿qué o
currirá cu
and
o in
tentem
os,
plasmar las características d
e un
dialecto, y aun
más, si se trata d
e su inserción en
un
a ob
ra literaria o publicitaria, com
o es n
uestro
caso? E
n n
ing
ún
escritor Quilis (1991: 23) h
a enco
ntrad
o tan
bien
representados los rasgos dialectales, co
mo
en Ju
an R
amó
n Jim
én
ez en la S
egu
nd
a A
ntolojía Poética (1922: 150)8: "M
are, me jech
é aren
a zob
re la qu
emau
ra. / Te yam
é, te yamé d
ejde e
r camin
o ...
¡Nu
nca / ejtuvo ejto tan
zolo! Laj yam
a me co
mían
, / mare, y yo
te yamaba, y tú
¡nu
nca benía!".
Aú
n se p
od
ría señalar o
tra serie de factores q
ue m
uestran
la asim
etría de los dos sistem
as:
i) E
n la len
gu
a oral las u
nid
ades m
orfológicas se aglu
tinan
sin
tagm
áticamen
te en u
n solo seg
men
to co
n significado
unitario, mientras q
ue en
la lengua escrita, cada un
idad
perm
anece separada entre sí. E
n la len
gu
a oral es difícil resolver secuencias, q
ue se prestan a calam
bur, como [lasim
etría], q
ue p
ued
e ser simetría o asim
etría, o [megústanlasálas], refi
riéndose tanto a salas com
o a alas, etcétera;
j) E
n la len
gu
a escrita las palab
ras se encad
enan
den
tro d
e la frase seg
ún
un
determ
inad
o o
rden
gramaticál, m
ientras
8 Q
ué diferencia en
tre eSás'j y las aspiraciones faríngeas d
e esa gitanilIa qu
emad
a, o en
tre las z y las pred
orso
interd
entales d
e la zon
a o entre las a finales d
e yama y benía y la
realidad de u
na a andaluza d
e timbre abierto resultante d
e la pérd
ida d
e un
a -s final.
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
407
qu
e en la hablada, este o
rden
desaparece sustituido la ma
yoría de las veces p
or o
tro d
e tipo
subjetivo con
el qu
e el h
ablan
te qu
iere po
ner d
e relieve lo qu
e él con
sidera m
ás im
po
rtante, co
n ab
un
dan
tes ejemplos d
e focalización.
Co
mo
dice A
rcaini (1972: 237): "Dad
a su n
aturaleza, el len
guaje escrito exige pues un
a cantidad de signos infinitam
ente más
gran
de y m
ás variada para d
ar cuenta, con
cuidado, de la situación
extralingüística qu
e justifica la exp
resión
lingüística". Pese a esta
po
breza d
e elemen
tos gráficos, el establecim
iento de relaciones en
tre el nivel oral del lenguaje y el escrito es sum
amen
te imp
ortan
te. S
obre todo, en el aspecto sintáctico, d
on
de en
ton
ación
y pu
ntu
ació
n d
esemp
eñan
un
a imp
ortan
te fun
ción
comunicativa. C
om
o
puso de relieve V
édén
ina (1973: 37-38), la co
rrespo
nd
encia en
tre las dos es defectuosa, asim
étrica. Pu
ede ocurrir:
1) q
ue exista co
rrespo
nd
encia en
tre signo gráfico y signo prosódico. L
a com
a pu
ede d
esemp
eñar en
el nivel gráfico la m
isma fu
nció
n d
emarcativ
a qu
e la ento
nació
n en
el pro
sódico;
2) q
ue a u
n signo gráfico le co
rrespo
nd
an varios signos prosó
dicos. A la p
regu
nta ¿por qué no m
e lo dices?: 2.1)
un
enu
nciad
o interrogativo pronom
inal: [por! ké2 nd
m
e lo! dí
2 8es! n; 2.2)
un
enu
nciad
o interrogativo p
ron
om
inal co
n m
atiz de
cortesía: [po
rl ké2 n
ó2 m
e 101 dí! 8
es2 tJ;
2.3) u
na p
regu
nta p
ron
om
inal enfática: [por! ké2 n
ó3 m
e lo! d
í2 8es! ¡P
; 3)
qu
e a un
signo gráfico no
le corresp
on
da n
ing
ún
signo prosódico: en
español siempre se utiliza la co
ma en
secuencias co
mo
S~ señor sin qu
e se produzca pausa ni inflexión tonal en
tre el adverbio y el sustantivo; 4)
qu
e a un
signo prosódico no
le corresp
on
da n
ing
ún
signo gráfico. A
veces, la presencia de u
na m
arca prosódica determ
inad
a no
tiene correspondencia ortográfica. Po
r ejemplo,
un
a serie de lectores d
e un
a determ
inad
a novela pu
eden
realizar pausa o n
o en
lugares do
nd
e no
hay marca gráfica.
9 L
os superíndices marcan
los fonemas suprasegm
entaIes o prosódicos.
408 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
Co
mo
dice V
endryes (1958: 292) a pro
pó
sito d
e los do
s códigos tratados:
la leng
ua escrita es la cap
a de hielo fo
rmad
a sobre el río; el agu
a qu
e continúa corriendo bajo el hielo q
ue la oprim
e, es la leng
ua p
op
ular y
natural. El frío q
ue p
rod
uce el hielo y q
ue q
uerría reten
er al río, es el esfuerzo d
e los gramáticos y pedagogos; y el rayo d
e sol qu
e da liber
tad a la lengua es la fuerza invencible de la vida, victoriosa d
e las reglas, q
ue ro
mp
e las trabas de la tradición.
Inten
taremo
s en la p
rimera p
arte de esta investigación in
dag
ar en
la libertad
de esquem
as'entonativos qu
e gen
era el discurso publicitario. P
ara ello no
s vamos a valer d
el siguiente anu
ncio
:
En las horas d
e libertad ... ¡Ahí está C
hiclets Adam
s! Cu
and
o se co-
mien
za a vivir de v
erdad
... ¡Ahí está C
hiclets Adam
s! Se baila en
tre am
igos, se habla entre am
igos ... tod
o es rápido, alegre ... ¡L
os mejo
res mom
entos!, es entonces cuan
do
Chiclets A
dams m
arca el ritm
o ... el ritm
o de su fresco sabor; u
n sabor d
e juventud, de libertad ... ¡Sí! en
tus h
oras d
e libertad
... ¡Ahí está C
hiclets Adam
s! Chiclets A
dams,
en 11 deliciosos sabores.
1.3. Texto publicitario. B
reves consideraciones
Para L
óp
ez Eire (1998: 16) u
n b
uen
men
saje pu
blicitario
influye en
la con
figu
ración
del có
dig
o d
e valores sociales po
r el qu
e se rig
en las ideologías y las m
itologías de n
uestro
tiemp
o. L
a pub
licidad
se apo
ya e
n v
alores d
e carácter simb
ólico
asociad
os d
e fo
rma estable a los productos: estos, seg
ún
Ferraz M
artínez (1995),
se con
vierten
así en signos sociales d
e distinción, éxito
,juv
entu
d,
mo
dern
idad
, atracción
erótica, etc., p
or lo q
ue en
mu
chas oca
sion
es, lo q
ue realm
ente q
uiere ad
qu
irir el com
prad
or so
n esos
valores asociados o connotativos más q
ue el o
bjeto
en sí.
En
la pu
blicid
ad co
ntem
po
ránea tien
e más p
eso lo
persuasivo q
ue lo
info
rmativ
o, la su
gestió
n em
ocio
nal q
ue el racio
cinio
. En
la m
ayoría de los casos n
o se m
encio
nan
las características de los
objetos publicitados, no
se apela a u
na resp
uesta racional. L
os pu
blicistas d
istraen la p
arte más an
alítica de n
uestro
cerebro
con
el fin d
e qu
e respo
nd
a emo
cion
almen
te. Para ello
inten
tan alterar
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
409
el pro
ceso d
e con
traargu
men
tación
de los su
jetos u
tilizand
o di
versas clases de técnicas d
e distracción en los recursos creativos y
en el d
iseño
y presen
tación
de los an
un
cios. P
ero n
o solo alteran
el p
roceso
de co
ntraarg
um
entació
n, co
mo
defien
de G
utiérrez
Ord
óñ
ez (1997), sino
qu
e tamb
ién co
nsid
eramo
s qu
e alteran los
esqu
emas can
ón
icos d
e la curv
a meló
dica d
e form
a mu
y n
otab
le, co
mo
tend
remo
s ocasión de v
er en esta investigación.
Desd
e un
a persp
ectiva g
eneral, se sab
e qu
e los texto
s publicitarios p
on
en en
jueg
o distintas p
osib
ilidad
es del sistem
a lingüístico en
cada u
no
de sus niveles (fónico, m
orfo
lóg
ico, sintáctico y
semán
tico). D
ebid
o a sus fines persuasivos, se acu
de incluso a los
recursos retóricos qu
e tradicio
nalm
ente se asociaban, d
e form
a especial, a la len
gu
a literaria. Co
mo
se pu
ede co
mp
rob
ar en el an
un
cio p
rop
uesto
al final del ep
ígrafe p
receden
te:
a) el m
ensaje p
ub
licitario se caracteriza p
or su
brev
edad
y co
ncisió
n ya q
ue se p
rete
nd
e u
na co
mu
nicació
n ráp
ida
y alejada del can
sancio
de los recep
tores;
b)
el men
saje se co
ncen
tra e
n d
etermin
adas p
alabras y eli
min
a otras po
r elipsis; sob
re tod
o verbos d
e con
tenid
o se
mán
tico m
uy
amp
lio: "C
hiclets A
dam
s, en
11 delicio
sos
sabores"; c)
en los an
un
cios p
redo
min
an estru
cturas p
oco
complejas:
las oracio
nes y
ux
tapu
estas y coo
rdin
adas se em
plean
más
qu
e las subordinadas: "Se baila en
tre amigos, se h
abla en
tre am
igos ... tod
o es ráp
ido
, alegre"; d
) a través d
e diversos usos gramaticales (oraciones, tratam
ientos) se p
retend
e imp
licar al recepto
r: po
r ejemp
lo, cu
an
do
el anu
ncio
se centra en
un
pro
du
cto, p
or m
edio
de los
posesivos: "en tu
s ho
ras de lib
ertad". A
dem
ás, aun
en el
caso d
e enu
nciativ
as ob
jetivas, co
mo
suced
e en
el texto
eleg
ido
, el valo
r persu
asivo
aparece a m
enu
do
en la p
resen
tación
atractiva de los p
rod
ucto
s: "el ritmo
'de su fresco
sabor; un
sabo
r de juven
tud
, de libertad"; e)
las exclamativas d
an énfasis al an
un
cio: "¡A
hí está Chiclets
Adam
s!"; "¡Sí!"; f)
la exaltació
n y p
on
deració
n d
e los pro
du
ctos es típ
ica de
los men
sajes publicitarios. Es m
uy
frecuen
te la grad
ación
410 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
de los adjetivos y el em
pleo
de o
tros recu
rsos d
e inten
sificación: "¡L
os mejores m
om
eqto
s!"; "es ento
nces cu
an
do
Chiclets A
dam
s marca el ritm
o ... el ritmo d
e su fresco
sabor"; g)
el vocabulario de los m
enseyes publicitarios es un
índice de
los temas m
ás reiterados en la elaboración d
e los estereotipos o im
ágenes de m
arca: g
.l) el cliché d
e la natu
ralidad
y autenticidad: "cuan
do
se com
ienza a vivir de verdad";. g.2)
el sello de m
od
ernid
ad y novedad. T
ambién se recu
rre a m
enu
do
al mito d
e la juv
entu
d: "u
n sab
or de ju
ven
tud, de libertad";
g.3) el atractivo d
e lo extran
jero e internacional: "C
hiclets A
dams";
g.4) so
n co
nstan
tes las referencias a la felicidad, las sen
saciones y placeres: "se baila entre am
igos, se hab
la en
tre amigos"; "en
11 deliciosos sabores"; g.5)
para m
arcar la sing
ularid
ad y distinción d
e los pro
d
ucto
s y de sus co
nsu
mid
ores, a veces, tam
bién
se em
plean
argu
men
tos basados en
la gen
eralidad
o en
un
gru
po
hu
man
o o social: "todo es rápido, alegre";
g.6) la p
ub
licidad
recurre m
uy
a men
ud
o a los usos con
notativos: "es ento
nces cu
and
o C
hiclets Adam
s marca
el ritmo
'" el ritm
o de su fresco sabor; u
n sab
or d
eju
ventud, de libertad"; g.7)
el men
saje pu
blicitario
utiliza recursos expresivos, p
roced
imien
tos retóricos: "el ritm
o de su
fresco sabor" (sinestesia); "u
n sabor d
e juven
tud
, de libertad" (ruptu
ra semántica);
g.8) el m
ensaje publicitario es innovador, pero
tamb
ién re
du
nd
ante. S
e mueve en
tre do
s polos: la info
rmació
n
y la redu
nd
ancia.
. E~ efecto, g
ramaticalm
ente, el tex
to p
ub
licitario p
rop
uesto
neceS
Ita ser ord
enad
o in
form
ativam
ente, elim
inan
do
tod
as las adherencias red
un
dan
tes, qu
e le han
perm
itido
llegar bien
al recep
tor desde la fu
nció
n conativo-persuasiva, p
ara convertirlo así, u
na vez m
odificado, en u
n texto p
ertenecien
te al registro com
ún
o están
dar desde la fu
nció
n representativa:
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
411
Los C
hiclets Adam
s disp
on
en d
e on
ce frescos sabores para satisfacer
las ansias de lib
ertad y ju
ven
tud
cuan
do
se está disfru
tand
o co
n los
amigos.
Incluso cabe un
a segu
nd
a reformulación, m
ás sintética qu
e la an
terior d
esde el p
un
to d
e vista informativo, p
ero m
anten
iend
o las
exclamaciones, en
form
a de eslogan:
¡Chiclets A
dams!, ¡en tus horas d
e libertad, disfruta de la am
istad!
Evidentem
ente, en la p
rimera d
e las dos versiones reformuladas
hem
os red
ucid
o el m
ensaje a un
mero
esqu
ema representativo o
simbólico, según term
inologíalO
de B
üh
ler (1950), don.de prim
a la novedad d
e la información, p
ero tam
bién le hem
os qU
Itado fuerza persuasiva p
ara ven
der el p
rod
ucto
. ~on ello, a
dem~s, h
emo
s elim
inad
o d
e un
plumazo todas las oraC
iones exclamatIvas del texto.
No
se necesitan para recibir u
na in
form
ación
aséptica. .
El an
un
cio elegido, au
nq
ue p
resenta algunos p
un
tos d
e mte
rés a nivel mo
rfosin
táctico, sin
lug
ar a du
das m
uestra có
mo
el traheyo m
ás elabo
rado
lo so
po
rta el nivel fon~tico:fono~,ógi<:.o. ~
nivel morfosintáctico se observa u
na ap
arente sIlepSIS en
¡A
hI esta C
hiclet§ Adam
s!", ya qu
e el plural de C
hiclets no
es gramatic~men
te un
operativo plu
ral en oposición a su
singular correspondIen~e, sin
o q
ue actú
a de fo
rma g
ramaticalizad
a com
o m
arca comercIal
de u
n p
rod
ucto
. Po
r otro
lado, se preserva un
a c~erta ~~jetividad
en el m
enseye publicitario a través de m
anten
er slstematIcam
ente los verbos flexionados en
3" perso
na d
el singular, alternan
do
estructuras activas co
n pasivas im
personales. Solo el m
ensaje se perm
ite un
a alusión perso
nal al recep
tor y ad
emás en
un
ton
o colo
quial, de tu
teo, p
rop
io d
e los jóvenes: "en tus ~
oras d
e libertad". O
bsérvese qu
e no
dice en
*vuestras ho
ras de h
bertad
, qu
e al. ser m
ás genérico, perd
ería fuerza deíctica. Po
r último, en
este mvel,
cabe destacar el uso del adverbio "A
hí" y no
*a
qu
í o *allí. Co
n ello,
al situarse en la m
itad d
el recorrid
o tem
poral-espacial, se particip
a de to
do
s ellos, inclu
yen
do
tamb
ién los ex
trem?s. Si ~
~bi~ra
dicho *aquí o *allí, hab
ría limitado m
uch
o el m
ensaje pubhCItano.
10 Bü
hler d
isting
uió
tres aspecto
s del len
gu
aje hu
man
o: u
n síntom~ o m
anifestación (K
undgabe) del h
ablan
te; un
a actuación o apelación (AuslO
sung) sob
re el mterlo
cuto
r y un
sím
bolo o representación (Darstellung) d
el con
tenid
o.
412 PA
NO
RA
MA
DE
LA
FO
NÉ
TIC
A E
SP
AÑ
OL
A A
CT
UA
L
1.4. R
egistro estándar y registro publicitario. Superávit en la curva m
elódica
A nivel fonético-fonológico:
• G
RÁ
FIC
AM
EN
TE
se destacan 3 hechos: a)
"Chiclets
ll Adam
s", con
mayúsculas las d
os palabras;
po
r lo tanto, se com
po
rta como u
na lexía d
e marca co
mercial;
b) todas las expresiones adm
irátivas com
ienzan
con
ma
yúsculas, y van preced
idas d
e pu
nto
s suspensivos. En
cam
bio, "todo es rápido, alegre", aun
qu
e va precedida d
e puntos suspensivos, se escribe con
minúsculas. L
a diferencia, p
or lo tanto, estriba en
qu
e aqu
í no
hay
adm
iraciones;
c) "11 deliciosos sabores", va expresado gráficam
ente po
r n
úm
ero y n
o p
or letra; co
n ello se resalta el co
nten
ido
cuantitativo d
el mensaje com
unicado; ..
FO
NÉ
TIC
O-F
ON
OL
ÓG
ICA
ME
NT
E, lo m
ás imp
prtan
te es cóm
o se
ha trabajado la entonación; es decir, los cam
bios a los qu
e se h
a sometido la curva m
elódica para fines publicitarios.
,
Los analizarem
os en co
ntraste co
n el registro están
dar o co
mú
n. O
frecemos en
el registro publicitario la versión qu
e nos ha
parecido más representativa o característica, au
nq
ue som
os conscientes d
e qu
e caben
otras, incluso más novedosas.
• R
egistro estánd
ar [texto reform
ulad
o (target text) en
algunos m
om
ento
s concretos, con
modificaciones -p
or elipsis
correg
idas-, a p
artir del texto fu
ente publicitario (source
text)J:
1. E
n las horas d
e libertad, I ahí está C
hid
ets Adam
s
I~
11 S
egún el Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española d
e Seco, chiclet(s) es u
n
barbarismo. S
olo existe chicle, con
acentuación paroxítona.
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
413
2. C
uan
do
se comienza a vivir d
e verdad, ah
í está Ch
idets A
dams
r----------/ /
3. (cu
and
o) se baila en
tre amigos,
,.----_/
/
/ \
(cuando) se hab
la entre am
igos, I tod
o es rápido, I alegre I
4. (E
n) los mejores m
omentos,
Ch
idets A
dams m
arca el ritmo,
/ el ritm
o d
e su fresco sabor; I u
n sab
or d
e juv
entu
d, I d
e libertad
/ 5.
Sí, I en tus h
oras d
e libertad, I ahí está C
hid
ets Adam
s
\ 6.
Ch
idets A
dams, I en
11 deliciosos sabores
\
414 .. P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
Registro publicitario [texto publicitario p
rop
uesto
sin ning
un
a reformulación]:
1. E
n las horas d
e libertad... 1 ¡Ahí está ChicIets A
dams!
I~
2. C
uan
do
se comienza a vivir
1 ¡Ahí está C
hicIets Adam
s! d
e verdad ...
I~
3. S
e baila entre am
igos, 1 se h
abla en
tre amigos ...
tod
o es rápido,
1 alegre ... 1 ¡L
os mejores m
omentos!,
/\1í\1~
4. es en
ton
ces l. cu
and
o C
hicIets Adam
s 1 m
arca el ritmo ...
rl~l~
el ritmo d
e su fresco sabor; 1 u
n sabor d
e juventud, 1 d
e libertad ...
~I~II\
5. ¡ S
í! 1 en
tus horas de libertad...
1 ¡A
hí está ChicIets A
dams!
A'~'~
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
415
6. C
hicIets Adam
s, en
11 deliciosos sabores
En
ambos registros se observan seis esquem
as. De ellos, en
ning
ún
caso hay coincidencia en la curva m
elódica:
1 º) -
Registro están
dar
-R
egistro publicitario
2º) -
Registro están
dar
-R
egistro publicitario
3º) -
Registro están
dar
416 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
Registro publicitario
4º) -
Registro están
dar
>
-R
egistro publicitario
5º) -
Registro están
dar
-R
egistro publicitario
6º) -
Registro están
dar
/\/\
-R
egistro publicitario
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
417
Si contrastamos el registro están
dar co
n el registro publicitario
de los seis esquem
as anteriores, se obseryan los siguientes cambios:
Esquem
as 1 º) Y 2
º): enu
nciativ
a de 2º g
rup
o fónico (en
2º g
rup
o fónico) >
exclamativa (en
2º gru
po
fónico):
(simetría en
el nú
mero
de u
nid
ades entonativas: 2)
Esq
uem
a 3º): en
un
ciativas d
e 1 º gru
po
fón
ico (en
1 º Y 2º
gru
po
s fónicos) > enunciativas d
e 2º gru
po
fón
ico (en
1 º Y
2º gru
po
s fónicos) :
(asimetría en
el nú
mero
de unidades entonativas: 4 >
5, con
la adición d
e un
a exclamativa en
el 5º g
rup
o fónico). T
am
bién
hay un
a distinta distribución de signos prosódicos acen
tuales: *(en) los meJ02res l m
o1men 2tos l >
"¡Los m
eJ03resl m
olm
en2tos l!" .
Esq
uem
a 4º): enunciativa d
e 2º gru
po
fónico (en 2º g
rup
o
fónico) > en
un
ciativa d
e 1 º gru
po
fónico (en 2
º gru
po
fónico):
(asimetría en
el nú
mero
de u
nid
ades entonativas: 5 >
6, con
la adición d
e un~ enunciativa d
e segu
nd
o g
rup
o fónico en
el 6º g
rup
o fó
nico
). Igu
almen
te hay un
a distin
ta distribució
n d
e signos pro
sód
icos acentuales: *C
hFclets l A
2dam
s l
mar 2ca eP
riemo
l > "es 2 en
1ton
2ces 3 cuan
2do
l Ch
Fclets l
A2dam
s 3 ma~ca eP
rit 3mo
l".
418 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
~squema 52: exclam
ativa en el 1 2 g
rup
o fó
nico
> exclam
atIva m
uy
'acusad
al2
en el 1
2 gru
po
fónico:
/\ >
/\ E
nu
nciativ
a d~ segu
nd
o g
rup
o fó
nico
(en 2
2 gru
po
fónico) >
exclamatIva (en
segu
nd
o g
rup
o fónico) :
>
(simetría en
el nú
mero
de u
nid
ades entonativas: 3)
E,sq~ema 62): en~n~iativa d
e 22 g
rup
o fónico (en
1 Q g
rup
o
f~mco) > enunC
IatIva de 1 Q
gru
po
fón
ico (en
1 Q g
rup
o fó
meo
):
>
(simetría en
el nú
mero
de u
nid
ades entonativas: 2)
P?r lo tan
to, si n
os aten
emo
s a los seis esqu
emas en
ton
ativo
s trab
ajado
s, en esen
cia cuan
titativam
ente los cam
bio
s son
cuatro
, p
uesto
qu
e do
s se repiten
: .
a)
>
12 Pro
bab
lemen
te la exclamativa co
n anticadencia y cadencia m
ás marcadas en
el texto.
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
419
b)
Pero
, cualitativamente, al co
ntrastar los esq
uem
as de los regis
tros -están
dar y p
ub
licitario-
del tex
to, ap
reciamo
s do
s tipos de
cambios: cam
bios fónicos expresivos en los esq
uem
as 1 2), 22) Y 5
Q);
. y cambios fonotácticos distintivos e
n los esq
uem
as 32
) y 42
) :
a) cam
bios fónicos expresivos, en aquellos casos d
on
de u
n es
qu
ema en
un
ciativo
pasa a ser exclam
ativo [esquemas 1 Q) Y
2º) Y
52)], sin repercu
sion
es en el significado nocional, au
n
qu
e sí en la m
od
alidad
:
Registro están
dar, esq
uem
a 12): 1.
En
las horas de libertad, a
hí está C
hiclets Ad
am
s
-R
egistro publicitario, esqu
ema 1 Q
): 1.
En
las horas de libertad ... ¡A
hí está C
hiclets Ad
am
s!
Registro están
dar, esq
uem
a 22): 2.
Cu
and
o se com
ienza a vivir de verdad, a
hí está C
hiclets Ad
am
s
Registro publicitario, esq
uem
a 22): 2.
Cu
and
o se com
ienza a vivir de v
erdad
... ¡Ah
í está Chiclets
Ad
am
s!
Registro están
dar, esq
uem
a 5º) : 5.
Sí, en tus horas d
e libertad, ah
í está Chiclets A
da
ms
Registro publicitario, esq
uem
a 52) : 5.
¡Sí! en tus horas d
e libertad ... ¡Ah
í está Chiclets A
dams!
b) cam
bio
s fon
otáctico
s distintivos, en aq
uello
s casos en q
ue
las un
idad
es sintácticas se ven
modificadas fu
ncio
nalm
ente
[esqu
emas 3
2) y 4
2)]:
Registro están
dar, esq
uem
a 3Q):
3. (cu
and
o) se baila en
tre amigos, (cu
and
o) se h
abla en
tre am
igos, tod
o es rápido, alegre
420 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
Registro publicitario, esq
uem
a 3º): 3.
Se baila en
tre amigos, se h
abla en
tre amigos ... to
do
es rápido, alegre ... ¡L
os mejores m
omentos!,
Registro estándar, esq
uem
a 4º): 4.
(En) los m
ejores mo
men
tos, C
hiclets Adam
s marca el rit
mo, el ritm
o d
e su fresco sabor; u
n sab
or d
e juv
entu
d, d
e libertad
Registro publicitario, esq
uem
a 4º): 4.
es entonces cuan
do
Chiclets A
dams m
arca el ritmo ... el rit
mo
de su
fresco sabor; un
sabo
r de ju
ven
tud
, de libertad ...
Po
r ejemplo, si fijam
os nu
estra atenció
n en
"los mejores m
om
entos", com
pro
bam
os q
ue en
el registro estánd
ar aparece en
el 4º) esquem
a reconstruido com
o * (en) los m
ejores mom
entos, es decir, co
mo
enunciativa de 1 º g
rup
o fónico (en
el 1 º gru
po
fónico); p
ero en
el registro publicitario aparece en
el 3º) esquema, co
mo
exclam
ativa (en el 5
º Y ú
ltimo
gru
po
fón
ico). A
demás, en
el registro están
dar actúa, co
n la co
rrección
de la elipsis in
corp
orad
a, co
mo
un
com
plem
ento
circunstancial de tiem
po; en cam
bio, en el
registro publicitario fun
cion
a com
o frase n
om
inal p
ura (d
on
de
cabe u
na d
ob
le interp
retación
: com
o sujeto: entonces *son los m
ejores m
omentos) o, incluso co
mo
atribu
to en
un
a estructu
ra ecuativa: *todo esto, es decir, todas estas cosas $on los m
ejores mom
entos, aunq
ue esta seg
un
da in
terpretació
n es m
ás forzada, pu
es obliga a no
co
ntar en
la reformulación d
e con
tenid
o co
n el adverbio entonces,
qu
e sí está explícito form
almen
te en el anuncio.
1.5. F
unciones de la entonación
La~ fun
cion
es de la en
ton
ación
son
cinco: fun
ción
distintiva, fu
nció
n intef5Tadora, fu
nció
n delim
itadora, fun
ción
identificadora y fu
nció
n expresiva. A
l op
on
erse registro estánd
ar a registro publicitario
, se ha ten
ido
en cu
enta la fu
nció
n distintiva, q
ue resid
e en
las jun
turas term
inales descen
den
tes o ascendentes, segú
n u
n
análisis de configuraciones. T
ambién se h
a atend
ido
, aun
qu
e con
m
eno
r interés q
ue a la fu
nció
n d
elimitad
ora, a la fu
nció
n inte
grad
ora d
e la ento
nació
n p
ara form
ar oraciones con
14S palabras.
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
421
Weinrich (1956: 633) afirm
aba q
ue u
n en
un
ciado
sin ento
nació
n
no
es enunciado, sino mera construcción d
e elementos. D
el mism
o m
od
o, V
asilyev (1965: 137-140) op
inab
a qu
e com
o n
ing
un
a frase p
ued
e existir sin ento
nació
n y precisam
ente esta última d
a a aquella u
na fo
rma d
etermin
ada, la p
rimera y p
rincip
al fun
ción
sintáctica d
e la ento
nació
n es co
mp
on
er o form
ar frases. Para D
anes (1960) la fu
nció
n fu
nd
amen
tal de la en
ton
ación
es transfo
rmar
las palabras com
o u
nid
ades apelativas, en
un
idad
es comunicativas,
esto es, en enunciados.
Jun
to a la función in
tegrad
ora y en
estrecha co
nex
ión
con
ella, se en
cuen
tra la fun
ción
delim
itado
ra de la en
ton
ación
, qu
e actúa
a varios niveles, po
r sí sola o com
bin
ada co
n otros elem
ento
s prosódicos. E
n esta fu
nció
n, la en
ton
ación
delim
ita los enu
nciad
os
y segm
enta el co
ntin
uu
m d
e discurso en u
n d
etermin
ado
nú
mero
d
e un
idad
es po
r razon
es fisiológicas o po
r motivos lingüísticos.
Co
mo
se ha visto an
teriorm
ente, h
emo
s modificado en
el registro publicitario los lím
ites a los qu
e nos llevaba la fun
ción
integ
rado
ra en
el registro estándar, a través de las asim
etrías qu
e los esquem
as 3º) y 4º) reflejan. Igualm
ente, hem
os co
ntad
o co
n la fu
nció
n expresiva, p
ara mar
car el con
traste con
amb
os registros, au
nq
ue co
mo
dice R
igau
lt (1962: 855), es en
este pu
nto
do
nd
e surg
e la controversia: ¿perten
ece o no
esta fun
ción
al do
min
io p
uram
ente lingüístico?, ¿esta
ento
nació
n expresiva fo
rma u
n sistem
a de signos arbitrarios o b
ien
es solo un
con
jun
to d
e fenó
men
os co
nd
icion
ado
po
r lo psicofisiológico?
La en
ton
ación
expresiva no
interfiere no
rmalm
ente co
n la en
ton
ación
comunicativa básica; se su
perp
on
e a esta. Po
r ejemp
lo,
en el esq
uem
a 5º) "¡Síl", cam
bia la in
tensid
ad d
e ton
o, n
o su
configuración exclam
ativa:
!\ >
/\ P
ero h
a hab
ido
otro
s casos do
nd
e la fun
ción
expresiva no
se h
a sup
erpu
esto sin m
ás, sino qu
e ha in
terferido
en la en
ton
ación
com
unicativa básica. Véanse, p
or ejem
plo, los esquemas 1 º) Y
2º)
422 PA
NO
RA
MA
DE
LA
FO
NÉ
TIC
A E
SP
AÑ
OL
A A
CT
UA
L
>
o incluso 3º) y 4º), po
r presencia o ausencia de p
un
tos suspensivos
en el in
terior del g
rup
o fónico:
>
>
Co
n respecto a la función identificadora, com
o dice Pike (1953:
20), en cada len
gu
a el uso de la inflexión tonal tien
de a ser sem
iestandarizado o form
alizado, de tal m
od
o q
ue todos los hablantes
de la len
gu
a usen secuencias tonales básicas con peculiaridades sem
ejantes b~o sim
ilares circunstancias. Pero com
o estas peculiaridades n
o son generales en
cada lengua, sino qu
e varían den
tro d
e los diferentes dialectos y niveles sociales, n
o las hem
os tenido en cuen
ta com
o las anteriores, m
áxime cu
and
o en
el registro publicitario pesan m
ás las variantes diafásicas qu
e las diatópicas y diastráticas. E
n consecuencia, el an
un
cio publicitario analizado h
a presentad
o u
n p
lus p
rosó
dico
no
table co
n resp
ecto al m
ensaje co
mú
n
o estánd
ar, con
imp
licacion
es sustanciales en el nivel sintáctico
(f. distintiva + f. expresiva) y
en
el nivel sintáctico-semántico (f. deli
mitadora):
a) fu
nció
n distintiva, n
o en
el plan
o d
el significado no
cion
al sino en
el del m
odus: a.1)
enu
nciativ
a> exclam
ativa; a.2)
enu
nciativ
a de 1 º g
rup
o fó
nico
> en
un
ciativa d
e 2º
gru
po
fónico; b)
función delimitadora, trasciende el p
lano
fonético-fonológico, p
ara repercutir en el nivel sintáctico-sem
ántico, posibilitando u
na distribución m
ás amplia [(esquem
a 3º): asimetría:
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
423
4 > 5; (esq
uem
a 4º): asimetría: 5 >
6], q
ue afecta al dictum
{e.e. T
emporal [en la O
.P.] > sujeto (latrib
uto
) [en la frase
no
min
al pura]}. E
s decir, registro estándar: * En
los mejores m
omentos (C
C.
Tem
po
ral), Chiclets A
da
ms m
arca el ritmo (O
.P.) ~ registro
publicitario13
: 'cuando Chiclets A
da
ms m
arca el ritmo (S
ub. Adv.
Tem
po
ral) es ento
nces (cu
and
o so
n) los m
ejores mom
entos (s-qjeto d
e la frase no
min
al pu
ra) '; c)
fun
ción
expresiva: c.1)
con
un
bajo grad
o d
e interferen
cia en las exclam
ativas d
e distinta intensidad:
/\ >
/\ c.2)
con
un
alto grado de interferencia en
la ento
nació
n co
municativa básica y en
el modus d
e la oración, ya qu
e aq
uí la función expresiva es coadyuvante d
e la función distintiva. N
uevamente se observa la conversión d
e esquem
as entonativos enunciativos en exclam
ativos, de
actos de h
abla locutivos en
actos de h
abla ilocutivos
perlocutivos:
Am
bas funciones -expresiva y distintiva-se solapan, puesto q
ue en
el anu
ncio
publicitario trabajan en la m
isma direc
ción y para el m
ismo fin com
unicativo.
13 Nos h
emo
s perm
itido
reconstruir a nivel semántico to
do
el recorrid
o sintáctico q
ue
exige,y qu
e detallamos seg
uid
amen
te. El original d
el texto
publici~rio es: "¡Los ~e~ores
mom
entos!, es ento
nces cu
and
o C
hiclets Adam
s marca el n
tmo
.... Dad
a la ecuauVIdad,
el hip
érbato
n original del anunC
io, al eliminarse solo las adm
iraciones: *"Los m
ejores mo
mentos, es entonces cu
and
o C
hiclets Adam
s marca el ritm
o", pu
ede ser refo
nn
ulad
o com
o: 'cu
and
o C
hiclets Adam
s marca el ritm
o (S
ub. Adv. T
emporal) es en
ton
ces (cuan
do
son) los m
ejores mo
men
tos (sujeto d
e la frase no
min
al pu
ra) '; reconstrucción semántico-sintáctica
con
la qu
e hemos trabajado en
el registro publicitario.
424 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
1.6. E
ntonación y enunciado
Los logros o
bten
ido
s en el estudio d
e la ento
nació
n coloquial
po
r parte d
e Hidalgo (1997) colocan a la fonología oracional an
te u
n p
un
to d
e inflexión. Si la fonología de la oración p
arte del gru
po
fónico y abarca las dimensiones m
étrica, melódica y sintáctica,
la fonología del enu
nciad
o p
arte del gru
po
de en
ton
ación
y abarca d
e form
a integ
rado
ra no
solo la dimensión prosódica sino tam
b
ién las dim
ensiones comunicativa e inform
ativa. Po
r ello, si para
Navarro T
omás (1991) el cu
erpo
central d
e las med
icion
es está constituido p
or unidad6S
de siete y o
cho
sílabas, en los textos ora
les el cuerp
o cen
tral se desplaza hacia un
a zon
a cuantitativamen
te inferior represen
tada p
or grupos fónicos d
e cuatro ("Chiclets
Adam
s"), cinco ("todo es rápido"), seis ("cuando Chiclets A
dams")
y siete sílabas ("¡Los m
ejores mom
entos!"); incluso, en el an
un
cio
publicitario, de tres ("alegre") o d
e un
a sílaba ("¡Sí!"), que, en rea
lidad, constituyen gru
po
s de en
ton
ación
, en tan
to q
ue u
nid
ades
qu
e vienen determ
inad
as po
r la presencia de u
na sílaba tónica nu-
. clear qu
e condiciona el movim
iento entonativo. H
idalgo (1997) considera qu
e la clave esencial para in
terpre
tar el enu
nciad
o es el co
ntex
to. C
aracteriza al enu
nciad
o co
mo
u
nid
ad
de planificación y com
o u
nid
ad
informativa. C
om
o u
nid
ad d
e planificación la estru
ctura lingüística q
ue rep
resenta el enuncia
do
no
se identifica necesariamente co
n la cláusula u oración sino
con
un
a determ
inad
a secuen
cia lingüística do
tada d
e suficiente co
heren
cia intern
a com
o p
ara ser desco
dificad
a sin n
ecesidad
d
e sobrepasar sus propias fronteras sintagmáticas. C
omo u
nid
ad in
formativa, en
el pro
ceso en
un
ciativo
las un
idad
es enu
nciativ
as constituyen ex
presio
nes lingüísticas co
n in
form
ación
particu
lar q
ue el hablante va focalizando a cad
a mo
men
to.
Bedm
ar (2011: 59) alud
e a la relación existente entre entona
ción
'y co
nstru
cción
gramatical. B
asándose en H
idalg
o (op. cit.),
ofrece un
a relación de fenóm
enos característicos de la estructura
del lenguaje oral qu
e dificultan la identificación y descripción de
enunciados en el seno d
e la conversación coloquial. Los agrupa en:
a) fenóm
enos qu
e afectan a la estructura global del enuncia
do: anacoluto, enu
nciad
os incom
pletos; y
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
425
b) rasgos q
ue afectan
a la estructu
ra intern
a del en
un
ciado
: m
ov
imien
tos tópicos, falsos com
ienzos, redu
plicacio
nes,
repeticiones, marcas d
e con
tinu
idad
o man
tenim
iento
del
hilo discursivo, vacilaciones de habla.
La au
tora considera q
ue las secuencias h
an d
e tener estructura
po
rqu
e, a pesar d
e ser agramaticales, p
oseen
sentid
o y resu
ltan
relevantes (coherentes) en su
contexto de uso. L
os segmentos es
tructurales qu
e configuran secuencias textuales tan características
de lo oral co
mo
son
los anacolutos y las construcciones suspendidas!4, o in
terrum
pid
as com
o las d
eno
min
a Bed
mar (1987: 63; y
2005: 129), son
tres: el segm
ento
inicial ("En las h
oras d
e libertad ... "), el inciso ("Se baila en
tre amigos, se habla en
tre amigos ...
tod
o es rápido, alegre ... ") y el m
etasegmento, q
ue sustituye al seg
men
to term
inal y pro
cura el cierre textual d
e la secuencia ("Chi
clets Adam
s, en 11 deliciosos sabores") .
Ofrece cu
atro tipos d
e secuencias discursivas discontinuas: la construcción su
spen
did
a ("Se baila en
tre amigos, se h
abla en
tre am
igos ... tod
o es rápido, alegre ... "), la construcción anacolútica
pro
piam
ente d
icha ("un sab
or d
e juv
entu
d, d
e libertad
... ¡Sí! en
tus ho
ras de lib
ertad ... "), las secuencias ab
and
on
adas y reinicia
das -refo
rmu
ladas co
n co
mien
zos rectificad
os-
("es ento
nces
l5
cuan
do
Chiclets A
dam
s marca el ritm
o ... el ritm
o d
e su fresco
sabor"), y, finalmente, las secuencias co
n oscilaciones sintagm
áticas -falsos com
ienzos, repeticiones, redu
plicacio
nes-
("¡Ahí está
Chiclets A
dams! C
hiclets Adam
s, en 11 deliciosos sabores") .
A p
esar de la ab
un
dan
te disco
ntin
uid
ad secuencial discursiva
del anuncio qu
e lo caracteriza, presenta continuidad informativa ya
qu
e presen
ta un
a info
rmació
n p
articular acerca d
el pro
du
cto co
mercial q
ue el an
un
ciante va focalizando a cada m
omento: recoge,
pues, activaciones sucesivas de fragm
entos informativos m
ínimos.
Estam
os ante lo q
ue se conoce co
mo
tópico oracional o mejor, desde
la perspectiva de B
edm
ar y Pose (2007), tópico de enunciado. C
omo
!4 U
na esttu
ctura in
terrum
pid
a o suspendida se da si la secuencia n
o prosigue; u
n ana
coluto, si la secuencia prosigue, 15 A
ctúa de m
arca de progresión. P
on
e de m
anifiesto en el an
un
cio la estrategia d
e conexión y arg
um
entació
n conclusiva d
el metasegm
ento en la secuencia discursiva central.
PA
NO
RA
MA
DE
LA
FO
NÉ
TIC
A E
SP
AÑ
OLA
AC
TU
AL
estructUra m
elódica la secuencia textual 16 del anu
ncio
publicitario n
o tiene q
ue resp
on
der en
teramen
te a los den
om
inad
os p
atron
es regulares, ya q
ue las quiebras en
el nivel sintáctico van acompaña
das, paralelamente, d
e quiebras melódicas q
ue intervienen a favor
del sentido, incluso en las secuencias d
e hab
la incompletas.
1. 7, A
nálisis melódico del habla. L
a entonación paralingüística
Can
tero y M
ateo (2011: 106) afinilan
qu
e el Análisis M
elódico del H
abla (AM
H) h
a sido utilizado con
eficacia tanto
en num
erosos estudios so
bre la en
ton
ación
de diversas len
gu
as (especialm
ente
del castellano y d
el catalán), co
mo
en o
tros estudios prosódicos:
los eslóganes publicitarios, la locución profesional, la coestructuració
n d
e códigos verbales y no
verbales o el análisis meló
dico
de
la interlen
gu
aI7
•
Po
r lo qu
e respecta al anu
ncio
publicitario, po
dem
os ap
elar a los tres niveles d
e ento
nació
n q
ue estos au
tores (op. cit., pág. 107)
man
ejan, ya q
ue la en
ton
ación
se articula med
iante procesos di
námicos d
e acuerd
o a u
na d
etermin
ada jerarquía fónica q
ue inte
gra y estructura el discurso (entonación prelingüística) para p
rod
ucir
un
idad
es distintivas a un
nivel fonológico (entonación lingüística), cuya significación n
o está cerrada, sino q
ue d
epen
de d
e los contextos y las in
tencio
nes d
e los interlo
cuto
res, lo cual perm
ite la in
corp
oració
n d
e mu
y diversos sen
tido
s de 'co
rtesía', de 'fo
co',
de 'em
oció
n' (entonación paralingüística).
Seg
ún
estos investigadores (pág. 112), cuan
do
hab
lamo
s, lo hacem
os de form
a jerarquizada, ya qu
e no
enlazamos los sonidos
de fo
rma lin
eal, con
tinu
a (el tradicio
nal co
ncep
to d
e 'caden
a fónica'), sino q
ue a través d
e los elemen
tos suprasegm
entales de
acento y entonación, agrupamos los sonidos en
diferentes bloques, cohesionando el discurso.
De to
do
s los esqu
emas q
ue o
frecen C
antero
y Mateo
para la
ento
nació
n su
spen
did
a y la ento
nació
n enfática, observam
os qu
e los p
atron
es melódicos co
n m
ayor presencia en el an
un
cio publi
citario qu
e hemos seleccionado so
n respectivam
ente:
,. Sección d
el texto qu
e da cabida al enunciado.
17 En
la web <
bttp://ww
w.ub.es/l:fa/>
pu
eden
seguirse los avances del método.
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
427
• •
En
ton
ación
suspendida (/-interro
g., -en
fát., +su
sp./): pa~
tron
es melódicos V
Ia y VIb, co
n inflexión final lev
emen
te ascendente; en
VIa sin p
rimer pico desplazado; en
VIb, co
n
prim
er pico desplazado:
En
ton
ación
enfática18 (/-in
terrog
., + enfát., -su
sp./): pa
tron
es melódicos V
III y XIIa, co
n inflexión final. E
n el pri
mer caso sin declinación y p
rimer pico =
inflexión final; en
el segu
nd
o caso co
n d
eclinació
n p
lana y p
rimer pico des-
plazado:
Estos autores consideran q
ue la entonación paralingüística actú~,
al menos, en
tres ámbitos b
ien definidos -au
nq
ue, a m
enu
do
, SIm
ultán
eos-
de la com
unicación: la expresión de la em
oción, el foco y la cortesía. C
ob
ra especial relevancia en el anlÍnci~ publicitario
elegido la entonación de foco, ya qu~ es el caso, po~ eJ.emplo, de. la
ento
nació
n d
e los locutores de radIO
o de TV
, autentIcos profeSIO
nales del foco entonativo, q
ue p
ued
e tener form
as mu
y creativas,
lo qu
e la acercaría mu
cho
a la entonación emocional.
1.8. E
ntonación y foco
Escandell (2011: 181) lleva a cabo u
na investigación sobre verum
focus y p
roso
dia. A
firma q
ue :1 an~isis d
e.los d
atos ~ugiere q
ue
frecuen
cia y du
ración
transm
Iten m
struccIOnes funC
IOnalm
ente
18 Los p
atron
es melódicos d
e la ento
nació
n enfátic~ tien
en amp~os m~genes ~e di~-
. -u
esto q
ue la am
plitu
d y diversidad d
e los marg
enes d
e dIsperslOn d
el enfasIs perslO
n, p "
l· .. ·
·
E
11 l
constituyen, precisam
ente, el territo
rio n
atural d
e la entonaczon par,! tnf5U..zs~lca. n e
~ e valor significativo d
e la curva meló
dica d
epen
de ~n~o d
e l?~ con
tem?o
s leXIco-gram
ati<:ales co
mo
del co
ntex
to d
e la enu
nciació
n y la propIa m
tenclo
n d
e los mterlocutores.
1 f
428 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
independientes, puesto qu
e la frecuencia baja se relaciona con
el estatuto d
e la info
rmació
n -e
n el caso estudiado, es in
form
ación
ya p
resente en
el fon
do
conversacional-, mien
tras qu
e la mayor
duración se con
ecta con
el realce focal. L
eonetti y Escandell (2009) d
eno
min
an verum
focus, o foco de
polaridad, al foco que recae sobre la polaridad positiva de u
na ora
ción en.unciativa. Se d
a en dos situaciones discursivas diferentes:
a) cu
and
o se refuta la totalidad d
e un
a proposición negativa anterior, d
e man
era qu
e el verum focus funciona com
o un
foco contrastivo ,sobre la p
olarid
ad oracional;
b) cu
and
o es p
reciso eleg
ir un
a po
sibilid
ad a p
artir de u
n
conjunto previo de alternativas.
Co
nsid
eramo
s qu
e esta segu
nd
a situació
n discursiva p
od
ría aplicarse d
e man
era inferencial al anu
ncio
publicitario estudiado, puesto q
ue com
o alternativas se nos dan
once den
tro del contexto
de ocio encabezado p
or "E
n las horas de libertad" (con la variante:
"Cu
and
o se co
mien
za a vivir de verdad"), d
entro
de u
n co
ntex
to
interrogativo sup
uesto
' ¿qué hay, qu
é sucede?', a lo qu
e po
dem
os
contestar 'qu
e lo qu
e hay
o sucede es q
ue':
1) "¡A
hí está Chiclets A
dams!",
2) "Se baila en
tre amigos",
3) "se habla en
tre amigos": ..
4) "todo es rápido",
5) "(to
do
es) alegre", 6)
"(pasamos) ¡L
os mejores m
omentos!",
7) "C
hiclets Adam
s marca el ritm
o", 8)
"(Chiclets A
dams) m
arca el ritmo
de su
fresco sabor", 9)
"(Chiclets A
dams m
arca el ritmo
de) un
sabo
r dejuven~
tud",
1 O) "( C
hiclets Adam
s marca el ritm
o de u
n sabor) d
e libertad",
11) "¡Sí!";
y se nos ofrecen dos den
tro del contexto d
e ocio encabezado po
r "en tus horas d
e libertad":
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
429
1) "¡A
hí está Chiclets A
dams!",
2) "(A
hí está) Chiclets A
dams, en
11 deliciosos sabores".
De todas ellas,'la elegida h
a sido "¡Ahí está C
hiclets Adam
s!", que, au
nq
ue en
principio, po
dría realizarse o in
terpretarse prosó
dicamente seg
ún
los dos esquemas anteriores d
e
• E
nto
nació
n enfática
19 U-in
terrog
., + enfát., -su
sp.j): pa
trones melódicos vm
y XIIa
si nos acogemos a la prosodia d
el verum focus q
ue E
scandell asigna en
español y qu
e caracteriza m~diante l?s r~~gos de
ton
o bajo y d
uració
n extensa, q
ued
ana la reahzaclO
n prosódica lim
itada al último p
atrón
melódico:
No es el énfasis sobre el p
redicad
o "está" lo q
ue caracteriza
la ento
nació
n d
el verum focus en
español, sino sobre las tres sílabas sobre las q
ue recaería el acen
to nuclear:
"¡Ahí: está C
hi:clets A: dam
s!"
Escandell (op. cit., pág. 192) señala la existencia d
e un
a correlació
n m
uy
sólid
a entre las p
rop
iedad
es prosódicas y los efectos
19 Los p
atron
es melódicos d
e la ento
nació
n enfátic~ tien
en amp~ios m~~genes ?
e di~
persió
n, p
uesto
qu
e la amp
litud
y diversidad de los margen~~ d
e dlsper.~~o?-d
el enfasls constituyen, p
recisamen
te, el territorio
natu
ral de la entonacw
n par,!lznf5U.zs~zca. En
ell~ el valor significativo d
e la curva meló
dica d
epen
de tan
to d
e los con
temd
os leX
lco-gramatica
les com
o d
el con
texto
de la en
un
ciación
y la pro
pia in
tenció
n d
e los interlocutores.
430 PA
NO
RA
MA
DE
LA
FO
NÉ
TIC
A E
SP
AÑ
OL
A A
CT
UA
L
interpretativos qu
e a ellas se asocian. Cu
and
o su
distrib
ució
n es
sistemática y convencional, la p
roso
dia tiene carácter lingüístico.
En
con
creto los p
atron
es prosódicos distintivos apo
rtan u
n signi
ficado de tipo p
roced
imen
tal, es decir, codifican instrucciones de
procesamiento q
ue o
rientan
al interlocutor hacia la interpretación deseada. P
ara la auto
ra el esqu
ema tonal p
rop
io d
el foco contrastivo, p
or ejem
plo:
re~tringe o filtra las posibilidades interpretativas de u
na secuencia, y
deja pasar solo aquellas qu
e son
compatibles co
n la instrucción trans
mitid
a po
r la ento
nació
n, q
ue in
du
ce la recup
eración
con
textual de
un
con
jun
to d
e alternativas qu
e se deb
en d
escartar y sustituir po
r la rep
resentad
a po
r el constituyente qu
e cae bajo el ámbito del foco.
Más adelante sigue diciendo q
ue (op. cit., pág. 193):
Frecuencia y d
uració
n transm
iten instrucciones fun
cion
almen
te independientes: la frecuencia p
arece estar relacionada con
el estatuto de
la info
rmació
n (si se trata d
e info
rmació
n n
uev
a o info
rmació
n d
ada),
mientras q
ue la d
uració
n se co
necta m
ás bien
con
el hech
o d
e estar en
foco o con
stituir el fo
nd
o. E
n los en
un
ciado
s qu
e exp
resan foco
de p
olarid
ad co
ncu
rren el h
echo
de q
ue u
n co
nten
ido
ya está presente en
el fon
do
conversacional con
la necesidad de co
locar en
foco su
polaridad.
com
o sucede co
n "¡A
hí está ChicIets A
dams!", q
ue su
po
ne u
na tri
ple repetición qu
e lleva aparejado un
efecto evidente de insisten
cia y obviedad.
2. D
ÉF
ICIT
EN
LA
ES
TR
UC
TU
RA
SIL
ÁB
ICA
2.1. C
iberlenguaje. Escritura de lo oral
2.1.1. P
rincipio de linealidad y p
arámetro
de co
ntin
uid
ad
Hem
os ten
ido
ocasión de estu
diar (P
enas, 2009) el prin
cipio
sintáctico d
e linealid
ad en
el hipotexto y el parám
etro sem
ánticop
ragm
ático d
e con
tinu
idad
en el hiper(ciber)texto. E
n d
icha investi
g.ación tratábam
os u
n ap
artado
ded
icado
a distintos con
cepto
s V
Inculados a este tema, co
mo
son: Continuidad, sucesividad, linea-
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
431
lidad, jerarquía, endocentricidad. En
efecto, el princiPio de linealidad
presu
po
ne o
tros dos: el d
e sucesividad, qu
e a su vez p
resup
on
e el d
e continuidad. Po
dem
os d
efinir el p
rincip
io d
e "con
tinu
idad
" co
n dos rasgos sem
ánticos: 'no
interru
pció
n' y 'u
nió
n', sin espe
cificación espacial o tem
po
ral; el prin
cipio
de "sucesividad" lo
defin
iremo
s con
otro
s do
s rasgos semánticos, en
un
pro
ceso d
e in
tegració
n sem
ántica y especialización tem
po
ral para el p
rimer
rasgo: 'continuación temporal' y 'o
rden
'; es decir, com
o 'continui
dad
ord
enad
a en el tiem
po'; y el principio de "linealidad", incorpo
ra en su definición tres rasgos sem
ánticos qu
e presen
tan tam
bién
u
n proceso d
e do
ble in
tegració
n sem
ántica para el p
rimer rasgo y
especialización espacial para el tercer rasgo: 'sucesión co
ntin
ua',
'indefinida' y 'en u
na sola dim
ensión, la espacial'; o sea, com
o 'con
tinuidad sucesiva indefinida en el espacio'.
La gradación q
ue su
po
ne continuidad ~
sucesividad ~ linealidad,
en cuanto q
ue alcanza -p
or u
n proceso d
e integración y especialización sem
ánticas-, un
a mayor in
tensió
n y u
na m
eno
r extensión en
el último eslabón d
e la caden
a, hace q
ue rep
aremo
s en el tér
min
o in
termed
io n
o co
mo
un
simple m
om
ento
de tránsito a esa
meta final, sin
o co
mo
un
términ
o bisagra fu
nd
amen
tal, a mo
do
d
e fiel de la b
alanza, p
uesto
qu
e el segu
nd
o rasgo d
e su defini
ción: 'ord
en', p
ermite ten
er en cu
enta u
na segunda cadena: linea
lidad ~ jerarquía ~
endocentricidad. E
n la lingüística g
eneral y en
la lingüística del texto p
od
emo
s hablar d
e princiPio de linealidad, aplicado desde la u
nid
ad paradig
mática/ sintagm
ática más sim
ple, el fon
ema/so
nid
o, h
asta la unid
ad p
aradig
mática/sin
tagm
ática más com
pleja, el texto/discurso; p
ero ya en
el hip
ertexto
y plen
amen
te en el cib
ertexto
tenem
os
qu
e hab
lar de parám
etro de con
tinu
ida
d, p
uesto
qu
e el "nu
clear principio invariable" se convierte, p
or proceso d
e expansión, en "pe
riférico parám
etro m
utable", do
nd
e, el mensaje, antes lineal, con
secutivo, de Jading ráP
ido y unidimensional (H
ockett, 1987 y Saussure,
1916), se realiza en In
ternet co
mo
no lineal, simultáneo, ubicuo y tri
dimensional (P
enas y Silió, 2009).
La linealidad es u
na p
rop
iedad
formal seg
ún
la cual la emisión
de signos o
rales (extensivo al leng
uaje escrito
), es sucesiva. En
esto se d
iferencia d
e otras ex
presio
nes sem
ióticas, cuyo men
saje aparece d
e un
a sola vez y se capta globalmente. P
aradójicamente los
sonidos se emiten
a través de u
na continua línea o
nd
ulad
a o curva
432 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
melódica, p
ero se form
alizan en unidades fonológicam
ente discretas. E
s el tribu
to q
ue hay q
ue p
agar al proceso d
e formalización o
abstracción al qu
e se ve sometida la sustancia d
el significante. L
a emisión su
po
ne u
n proceso d
e linearización de los elem
entos a lo
largo
de la secu
encia fónica. E
sto está determ
inad
o p
or
la pro
pied
ad d
el signo lingüístico qu
e se den
om
ina carácter lineal
del significante desd
e Saussure. E
l paso
de u
n nivel d
e estructuración jerárq
uica a o
tro d
e estructuración lineal se den
om
ina linea
lización y fue llamado p
or T
esniere (1959, caps. 6 y 7), transposición del orden estructural a
l orden lineal. Esta relación es problem
ática porq
ue m
ientras que, en la estructuración jerárq
uica se expresan dos
tipos de relaciones, ya q
ue dicha estructuración es bidim
ensional, en
la estructu
ración
lineal solam
ente se p
ued
e exp
resar directam
ente u
n tip
o d
e relación
, deb
ido
a qu
e dich
a estructu
ración
es unidim
ensional.
2.1.2. N
o linealidad de la estructura h
iperm
edial
A diferencia d
e los libros impresos, en
los cuales la lectura se
realiza en fo
rma secuencia12° d
esde el p
rincip
io h
asta el final, en
un
amb
iente hiperm
edia1211a lectura p
ued
e realizarse en fo
rma n
o
lineal, y los usu
arios n
o están
ob
ligad
os a seg
uir u
na secu
encia
establecida, sino qu
e pu
eden
moverse a través d
e la info
rmació
n
y ojear/h
ojear in
tuitiv
amen
te los con
tenid
os p
or asociación, si
gu
iend
o sus intereses en
bú
squ
eda d
e un
términ
o o concepto. E
n
las siguientes figuras se represen
tan el estilo secuencial, el estilo
jerárqu
ico, el estilo reticulado y el estilo h
ipertex
to d
e la estructu
ra hipermedial:
20 El hipertexto es inclusivo y relacional; n
o tiene u
n principio y u
n final definidos, solo
un
pu
nto
de partida desde el cual los usuarios van co
nectan
do
materiales relacionados. Si
e! libro es un
pro
du
cto, el h
ipertex
to es u
n proceso. P
roceso qu
e socava tamb
ién u
no
de
los rasgos centrales impresos en
la conciencia tanto
de! auto
r com
o d
el lector: la idea d
e un
au
tor individual p
rop
ietario d
e sus palabras e ideas entu
rbian
do
así e! con
cepto
tradicional.de autoría.
21 U
n h
iperm
edio
es un
sistema d
e bases de datos q
ue provee al u
suario
de u
na fo
rma
libre y ún
ica de acced
er y exp
lorar la inform
ación realizando saltos entre u
n d
ocu
men
to y
otro.
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
433
Estilo secuencial
Estilo jerárq
uico
Estilo reticulado
Estilo hipertexto
2.1.3. M
ensajes po
r SM
S. D
éficit en. la estructu
ra silábica
La inm
ediatez de la escritura sobre la pantalla p
ued
e contribuir a m
ermar el resp
eto d
e las convenciones, de los códigos q
ue go
bern
aban
, po
r ejemplo, la p
ráctica de la cortesía, cuyas fórm
ulas clásicas h
an q
ued
ado
relegadas. Adem
ás, vemos, p
ara
el cas~ <;lue
nos ocupa, qu
e se simplifica la grafía, la ?rtografIa y la gram
anca, especialm
ente en los SM
S, com
o u
na esc:r:tur~,de lo oral, c
~ncepto
este último en
relación
con
el de la orahzaclO
n de la escn
tura ya
desarro
llado
en P
enas y Carrasco (2007). E
sta es la con
trapartid
a d
e la inm
ediatez
22• L
os estudios, po
r ejemp
lo, d
e Alm
ela (2001)
22 El zapping recrearía en
e! camp
o d
e lo visual o lo escrito los bruscos cambios tem
áticos observables en
las conversaciones orales. Se o
po
nd
ría fun
dam
entalm
ente al proyecto q
ue
guió la escritura tradicional, qu
e apu
ntab
a a desarrollar un
tema d
e man
era exhaustiva, con
e! objeto d
e pro
po
ner u
na nueva síntesis.
434 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
y.Galán (2001), publicados en
Español A
ctual, han
estudiado muy
bIen aspectos gráficos qu
e afectan a los mensajes SM
S, tanto desde u
n p
un
to d
e vista fonético-fonológico, referido sobre tod
o al soni
do
y fonema, com
o desde un
pu
nto
de vista m
orfológico referido a la palab:~, p
ero ~o se h
a hech
o m
enció
n al en
foq
ue silábico el
cual tambIen, consIderam
os, pu
ede ap
ortar luz al tipo d
e escritura ad
op
tado
en estos m
ensajes ya qu
e perm
ite aplicar los cuatro tipos d~ estructura hiperm
edial: el estilo secuencial, reticular, jerárquico e hipertextual a la estructura silábica:
.. ..
Estilo secuencial, sin lu
gar a d
ud
as el más frecu
ente, co
n
marcad
a linealidad intralingüística:
a) co
n co
ntin
uid
ad gráfica en
tre palabras: tq
23 'te qu
iero'
b) co
n co
ntin
uid
ad gráfica en
tre sílabas: sp
ñ 'E
spañ
a'
c) co
n co
ntin
uid
ad gráfica y discontinuidad silábico-m
orfem
ática: m
ls 'miles' (m
i-les / m
il-es)
d) co
n discontinuidad silábica:
xa 'p
ara' (po
r a > p
a-r/ a)
Estilo reticular, co
n linealidad intralingüística m
arcada en
serie:
s 'es' s 'ese' s 'se'
don~e tenemos u
na grafía polisém
ica alternante y correlativa, S
In ser relevante el criterio d
e sílaba en n
ing
un
o d
e los tres casos, en
tanto
qu
e
[es +--
ese ---+ se}
23 ~n la prim
era. de las dos grafías, t, se observa la sustitución total d
e caracteres po
r m
etaslgno. Co
mo
~Ice Almel~ (op. cit., pál? 96), es u
n caso d
e emp
leo in
gen
uo
, pero
eficaz, del m
etalengmge. E
n el ejem
plo seleCC
Ionado, el no
mb
re del carácter elegido coincide ex~c~ente co
n ~I segm
ento sustituido: te po
r 'te'. En
otros casos el segmento sustituido
c0u;cIde solo parCIalm
ente con
el no
mb
re del carácter elegido: en
> n, le >
1, me>
m, es >
s ... , etcetera.
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
435
.. E
stilo jerárqu
ico, el m
eno
s frecuen
te, marcad
o en
niveles intralingüísticos:
po
ds 'p
ued
es'
ejemplo q
ue ilustra la jerarq
uía orientada d
e morfem
a Ipo
dl
amo
rfo [pued-], respecto d
e otro
posible alom
orfo
[pud-], d
on
de se h
a pro
cedid
o m
orfem
áticamen
te /pod/ + /s/; n
o
silábicamen te [pod-] -
[-!!§.]
.. E
stilo hip
ertextu
al, con
marcad
a intertex
tualid
ad h
acia otros códigos lingüísticos o icónicos:
a) in
tertextu
alidad
hacia o
tro có
dig
o lingüístico, funda
men
talmen
te, el inglés:
ac 15 añs 'hace 15 añ
os'
grafía q
ue realza la d
eseman
tización
yauxiliarización gram
atical de 'hace', p
róx
imo
a to do y no
a to make, cal
co sintáctico
del inglés 1
5 years ago, au
nq
ue en
ord
en
inverso al ven
ir antep
uesto
. Este p
roceso
de d
eseman
tizació
n y au
xiliarizació
n g
ramatical se refleja en
la grafía ac al p
rescind
irse po
r apó
cop
e del m
orfo
fon
em
a final-e. E
n añs, au
nq
ue p
ued
a parecer lo
con
trario, se h
a procedido silábicam
ente [a-ñ], po
rqu
e la (s) no
respond
e a un
fon
ema en
posición explosiva [s-] , ni siquiera
respo
nd
e a un
fon
ema en
posición implosiva [-s], sino
qu
e com
o m
orfem
a de p
lural h
ace valer su p
resencia
gráfica.
b) intertextualidad hacia o
tro código n
o lingüístico, fun
dam
entalm
ente el d
e cifras y números:
sn sfcnts 2
1tts 'so
n suficientes d
os letras'24
El h
iperm
edio
constituye un
dispositivo tecnológico qu
e per
mite crear en
el ambiente inform
ativo-científico y formativo-educa
tivo la posibilidad de afro
ntar los procesos d
e conocimiento desde
24 El co
ntex
to d
esamb
igu
ará el significado 'letras' o 'litros' d
e la ho
mo
nim
ia gráfica "ltrs".
436 PA
NO
RA
MA
DE
LA
FO
NÉ
TIC
A E
SP
AÑ
OL
A A
CT
UA
L
la mu
ltiplicid
ad tex
tual q
ue este ofrece. L
a no
linealid
ad, la vir
tualidad y el acceso voluntario a la información se constituyen en
el atractivo q
ue in
du
ce al usu
ario a crear trayectos p
rop
ios en
la in
dag
ación
de u
n co
no
cimien
to. L
a red, p
or tan
to, establece los
vínculos, a partir d
e no
do
s, qu
e perm
iten red
efinir en
cada con
tacto un
a nu
eva p
osib
ilidad
de in
teracción
comunicativa, en
un
ejercicio constante d
e re elaboración conceptual, sin eje prim
ario
de organización.
Las b
arreras de acceso a la in
form
ación
se desb
ord
an d
esde
la aplicabilidad hip
ertextu
al, dad
o q
ue cad
a usu
ario elab
ora sus
propios recorridos po
r el 'sistema, g
eneran
do
tránsitos experimen
tales y virtuales de lectura y escritura en
los cuales no
solo la palab
ra adq
uiere u
n nuevo sentido, co
nju
gan
do
diversidad de voces y
con
figu
rand
o universos polifónicos, sino q
ue tam
bién
afecta a la sílaba, m
ostran
do
las relaciones vinculantes qu
e establece con
el m
orfem
a/mo
rfo y co
n el fo
nem
a/grafía.
Au
nq
ue en
los SMS la escritura sigue to
man
do
com
o referen
te el sistema fonético-fonológico d
e la leng
ua, sí p
ermite atisbar,
además d
e un
a simplificación gráfica 25, u
na cierta consolidación d
e tendencias propias, com
o, po
r <'jemplo:
En el consonantism
o: do
nd
e hay un
a amplia conservación
de consonantes en
posición explosiva, y un
a restringida conservación d
e consonantes implosivas, p
referentem
ente: -n,
-s, -r, -d, qu
e no
solo reflejan un
a dimensión gráfico-fónica,
sino, sobre todo, un
a dim
ensió
n m
orfo-fonológica, flexiva, d
e nú
mero
plural ([/n, s
/]): sueln, 'suelen', rzns 'razones'; y característica-desinencia verbal ([/ r, d
/]): anJizr 'analizar', a dsaryad 'h
a desarrollado'. E
n el vocalism
o: do
nd
e hay un
a tend
encia generalizada a
elidir las vocales, tanto
átonas com
o tónicas; p
or lo tan
to,
se da p
riorid
ad com
unicativa al plan
o sem
ántico
de inte
lección del m
ensaje sob
re el plan
o fonético, q
ue in
hib
iría claram
ente fen
óm
eno
s de aféresis, sín
cop
a o apó
cop
e en
25 Sim
plificación gráfica qu
e a veces aprovecha acortamientos y abreviaturas estandari
zadas ya en la m
orfología léxica, com
o p
rof 'profesor', o avda 'avenida'; o siglas, co
mo
ESO
'E
ducación Secundaria O
bligatoria', o RA
E 'Real A
cademia E
spañola'.
SUPE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
437
los segmentos tónicos: am
r 'amo
r'; aun
qu
e esta pu
eda ser
un
a grafía ambigua, d
ado
qu
e perm
ite un
a reconstrucción tam
bién
verbal 'amar', el co
ntex
to lingüístico es desam
big
uad
or 26 ya q
ue va p
recedid
o d
e la palabra "'declaración'''.
Los diptongos co
n frecuencia tam
bién se eliden, aun
qu
e no
es práctica generalizada, así altern
an soluciones co
n y sin diptongo:
specie 'especie' /m
pb
rdm
nto
'emp
ob
recimien
to', a d
iferencia d
e los hiatos, q
ue siem
pre se m
antien
en: akrea 'acarrea', grfias 'gra
fías'. Tam
bién
se observa qu
e las expresiones coloquiales actúan
co
mo
un
con
texto
favorecedor para la elisión d
e vocales: y acn q n n
s~ntndms 'y h
acen q
ue n
o n
os en
tend
amo
s', pero
, sin embar
go, se observa qu
e inh
iben
las sinalefas qu
e desco
nfig
urarían
la estructura silábica, q
ue se m
antien
e inalterada. A
un
qu
e se habla de la necesidad d
e un
a ciberalfabetización27 p
or
parte d
e los usuarios, sob
re tod
o en
los no
tan jóvenes, solo en ca
sos concretos se hace necesaria al principio, po
r ejemplo, cu
and
o
se mezclan varios códigos: axta 28 'ap
orta' o to
y:) 'estoy feliz'29; o
cuan
do
no
se mezclan distintos códigos, sino q
ue se intensifica el
pro
ceso lingüístico d
e simplificación gnifica, p
or in
tegració
n se
mántica d
e carácter sintáctico: lo djaclar 'lo deja claro', po
r 'lo aclara': 'd
ejar claro' ~ 'aclarar'. L
a necesidad de ciberalfabetización
26 Otro
caso de co
ntex
to d
esamb
igu
ado
r es el extralingüístico, com
o su
cede en
L autr
qu
e perm
ite enten
derlo
bien
com
o 'el au
tor' b
ien co
mo
'la auto
ra', pero, dad
a la referencia anafórica en
el ejemplo m
anejado a un
referente previo masculino, fuerza la inferencia
a interpretarlo com
o 'el au
tor'.
27 De h
echo
hay exp
ertos q
ue h
ablan
de m
ensajes codificados en signos q
ue están
a m
edio
camin
o en
tre el telegrama y la taquignifía. E
ste hibridismo sería u
na d
e las razones p
or las que, p
or ejem
plo, Martínez d
e Sousa, au
tor del D
iccionario de usos y dudas del español actual, declare q
ue "no se trata d
e estar a favor o en contra d
e este fenómeno, p
orq
ue es u
na
realidad. Pero
el leng
uaje d
e los SM
S n
o ap
orta n
ada a la co
mu
nicació
n n
i a la com
pren
sión" (E
l País, 16-X
II-2007: "Sm
shablantes: La len
gu
a abreviada de los m
ensajes de m
óvil, q
ue cu
mp
len 15 años, se convierte en
el esperanto de los adolescentes").
No com
partimos del to
do
esta opinión, ya qu
e de las conclusiones q
ue h
emo
s extraído del presente estudio se deriva en
muchos casos u
n ap
orte com
unicativo en el refuerzo, p
or
vía semántica en
detrim
ento
de la vía gráfica, d
e la com
pren
sión
de tales m
ensajes.
28 El signo x, en
un
a aplicación sui generis del principio de rebus y del principio de acrofo
nía, se utiliza para escribir aquellas sílabas q
ue su
enan
de m
anera sem
ejante a "por".
29 Ya transcrito d
e forma p
lenam
ente icónica, sin valerse icónicam
ente de m
edios gráficos d
e puntuación, med
iante el em
oticono: ©.
438 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
tamb
ién se da, au
nq
ue m
ás leve, cuan
do
estamos an
te casos de
grafía fonética, com
o m
uxo 'mu
cho
', do
nd
e se señala u
na frica
ción
del m
od
o africado d
el fon
ema palatal sordo; p
ero se señala
gráficamente (x) n
o fónicam
ente UJ. P
or últim
o, la grafía en este tipo d
e mens.yes tam
bién tiene repercusiones m
ás allá de lo fonético-fonológico, p
uesto
qu
e actúa
com
o u
n nuevo m
arcador morfológico, p
or las sigujentes razones:
1. L
a marca d
e plural en el n
om
bre
30 se mantiene siem
pre, fund
amen
talmen
te marcad
a com
o -s, a veces tam
bién
com
o
-ss, desap
areciend
o el alo
mo
rfo -es, y, co
n ello, alterán
dose p
or déficit la estru
ctura silábica en
casos como, p
or
ejemplo: 'habituales' >
abituals, 'interpersonales' > intrprsnls,
etcétera. P
or lo tanto, p
arece iniciarse un
a reformulación gráfica
del m
orfem
a de plural: u
n m
orfem
a /s/, con
do
s mo
rfas en
relación alom
órfica [-s] y [-ss], y en
distribución com
plem
entaria. P
ara el últim
o (alo
)mo
rfo el co
ntex
to es
meram
ente g
ráfic031
, po
r elisión
fon
ética: 'beso
s' > B
ss, 'frases' >
frss, 'sus' > ss.
2. L
a marca d
e gén
ero, en
cambio, n
o siem
pre se conserva,
con
repercu
sion
es igu
almen
te deficitarias para la estruc
tura silábica, ya q
ue se d
edu
ce del contexto sintagm
ático a través d
e la palabra qu
e presenta, con
dos consecuencias: 2.1.
Se insiste, d
esde el sintagm
a, en el h
echo
de q
ue el
gén
ero es u
na m
arca sintáctica de co
nco
rdan
cia: ls plbrs 'las palabras', d o
tr mm
'de o
tra man
era', ls rsgs 'los rasgos', d tds frm
s 'd
e todas fOlm
as', etc. Marca sin
táctica con
vocación de n
o ser red
un
dan
te, incluso en
los sustantivos de persona: la m
drJñ Leonor B
lázquez 'la m
adrileña Leo
no
r Blázquez', lo djaclr 'lo deja claro'.
2.2. D
esde el paradigma, se refuerza la asociación d
el gén
ero a la idea d
e qu
e es el lexema el q
ue está "sexuado",
po
r lo q
ue los sustantivos, in
dep
end
ientem
ente d
el
30 A diferencia del verbo d
on
de siem
pre es D
IS, is, n.
" O
bsérvese qu
e la redu
plicació
n d
e la alveolar fricativa sord
a en ss co
nv
ierte el contexto gráfico en
gráfico-icónico.
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
dase
ma q
ue actu
alicen, y p
or tan
to, d
e la realidad
biológica o n
o biológica d
el referente ru
qu
e designen, co
n m
uch
a frecuen
cia eliden
el último fo
nem
a mor
femático, e
n sus grafías o
/a.
En
con
secuen
cia, parece q
ue el len
gu
aje emp
leado
en
los m
ens.yes SMS se d
esentien
de d~i re~ere.?-~te: d
el elemen
to e"xtta
lingüístico, y hace un
a apu
esta mtralm
gUlsU
ca po
r los elemen
tos
componenciales d
el signo: significant~ '! s~gnifica~, ,en un
a estructu
ra silábica deficitaria y en u
na relaclon m
teracuva..
2.2. E
xpresión oral de los deficientes mentales
2.2.1. L
agunas fónicas y relevancia
Un
o d
e los dato
s qu
e más llam
a la atenció
n e
n lo
s análisis
fonéticos del h
abla co
ntin
ua es la habitual ausencia n
o solam
ente d
e rasgos distintivos sino incluso de fonem
as, de sílabas e incluso ,de
segmentos superiores.
. ~ ..
., . O
bserv
emo
s el texto
qu
e n
os o
frece Gut1errez ('20002: 1.85),
corresp
on
dien
te a un
anu
ncio
pu
blicitario
. La v
erticalidad
del
anu
ncio
original ha sido refo
rmu
lada linea1m
en!-e po
r ?O&
otros .so,: b
re la horizontalidad: "D scubra u
na n
a va y f cuya t C
il1l;1Ca d v utas
('Descu
bra u
na n
uev
a y efectiva técnica d
e ven
tas'). En
efecto,
como m
uy bien
se señala, aun
qu
e existen muc~as pa1a~)I:as qu
e 11~ figuran en
el diccio
nario
(D .scubro:, .nu va; f ctzv.a; t cnzc,a tÍ 1
) ntas) y que, en
principio serían irreconOC
ibles, en
un
men~e ab
surd
o,
lo prim
ero q
ue el recep
tor h
ace e~ u~ acto de presU
!JitC.zon.de ~11/)'J,cia, ya q
ue le o
torg
a un
fm com
rnllcatl:vo, po
r lo qu
e la ausenCia d
e fonem
as inten
tará explicarla com
o u
n erro
r, un
laP5U5 q
ue se h
a
de su
bsan
ar reparán
do
lo al ap
licarle un
r.azGn~iento~ infe:r:.en. dal
hasta enco
ntrar la solución relevante ,en el a
nu
nao
; as'l., po
r ejem-
plo, v ntas pasará a ventas.
2.2.1.1. L
a íntetpretaciónde 105 errfJ"res orales
En
el leng
uaje o
ral,c
om
oen
elescrito,.s~. prodi!.1cen eriTores.
Los m
ás conocidos y tipificados desd
e la anuguedad. S(i)!lil. los lapsus
440 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
linguae y lapsus calami. E
n el discurso, an
te el mensaje q
ue escucha
mo
s o qu
e leemos, aplicam
os tanto
la presunción de gramaticalidad
com
o la presunción de relevancia
32• Si, a p
esar de to
do
, el resultado violenta nuestros conocim
ientos gramaticales, o
ptam
os p
or la hi
pótesis del erro
r y buscamos resolverlo d
e form
a inferencial. E
l llamado the cohott m
odel de M
arslen-Wilson (1987) fue crea
do
para d
ar cuen
ta del recon
ocim
iento
de las palabras habladas.
Es u
n m
od
elo m
ixto
qu
e po
stula d
os etap
as ord
enad
as secuen
cialm
ente: u
na au
tón
om
a y otra in
teractiva; la au
tón
om
a tiene
po
r ob
jeto la activación sim
ultán
ea de u
na co
ho
rte de candidatos
léxicos y se basa en p
rop
iedad
es acústico-fonéticas de las en
tradas
sensoriales. En
la etapa interactiva se selecciona el can
did
ato ópti
mo
med
iante desactivación d
e los cand
idato
s inco
mp
atibles, co
n
las pro
pied
ades p
erceptiv
as de la en
trada sensorial y las caracte
rísticas del contexto. A
sí se redu
cen progresivam
ente la cohorte hasta qu
e qu
eda u
na
sola entrad
a léxica. En
dich
o m
od
elo la identificación se efectú
a del siguiente m
odo: los primeros fonem
as sirven para activar todas
las palabras del léxico del oyente qu
e comiencen p
or dicha secuen
cia fonemática. E
ste con
jun
to fo
rma la cohorte inicial. U
na p
alabra
aislada se recon
oce co
mp
arand
o los can
did
atos h
asta efectuar el
reconocimiento. E
sta teoría d
efiend
e la imp
ortan
cia capital de los
segmentos iniciales en
la estructu
ración
men
tal del léxico y en
el reco
no
cimien
to d
e las palabras. Los segm
entos finales y, especialm
ente los m
ediales, no
siempre son necesarios en
la identificación. D
e ahí q
ue sean
las zonas do
nd
e con
may
or frecu
encia se presen
tan elipsis de rasgos y d
e segmentos. E
sta forma d
e op
erar es la qu
e siguen, p
or o
tra parte, algunos programas d
e con
exió
n a In
ternet
com
o el E
xplorer. Cu
and
o se teclean las p
rimeras letras inm
ediatam
ente ap
arece un
a lista en la q
ue se reco
gen
las conexiones previas q
ue p
oseen
el mism
o inicio. A
nte los lapsus nu
estra men
te op
era también p
or com
paración co
n la im
agen mental d
el léxico. Si se detecta u
n error, se p
rod
uce
un
a reacción igu
almen
te similar a la q
ue ya p
rop
on
en los o
rden
adores cu
and
o d
etectan u
na palabra q
ue n
o tien
en in
corp
orad
a en
su lex
icón
. Se fo
rma u
na co
ho
rte de térm
ino
s posibles, basad
os
32 La co
rrección
fónica y la correcció
n d
e pru
ebas d
e imp
renta so
n actividades en
las q
ue se p
arte de la hipótesis inversa: la presunción d
e error.
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
441
en su
similitud. A
nte u
n erro
r en u
na p
alabra (jom
a po
r forma)
del enu
nciad
o p
receden
te el ord
enad
or ofrece las siguientes solu
ciones: forma, fofa, fosa, foja, foca
33•
Ho
ckett (1955) in
trod
uce dos co
ncep
tos to
mad
os d
e la teoría
de la in
form
ación
qu
e vien
en m
uy bien
al caso qu
e no
s ocupa: la retroalim
entación (jeed-back) y la monitorización (m
onitoring). Co
n res
pecto
a la retroalimentación, el d
escub
rimien
to d
e un
dato
en u
n
pu
nto
del mensaje p
ermite asegurar, co
no
cer o reinterp
retar la naturaleza d
e segmentos precedentes. E
n relación a la m
onitorización, cu
and
o hablam
os y cuan
do
desciframos los m
enseyes nu
estra men
te está atenta al p
roceso
. Cu
and
o se p
rod
uce u
n erro
r se gen
era u
na distorsión q
ue avisa al m
ecanismo co
n el fin d
e intro
du
cir las m
odificaciones op
ortu
nas.
2.2.2. D
eficiencia men
tal y déficit lingüístico
El d
eficiente m
ental p
resenta in
suficien
cia en las fu
ncio
nes
intelectuales, lo qu
e limita su adquisición d
e conocimientos y p
or
tanto
su in
tegració
n social. P
or la ín
tima relació
n q
ue existe en
tre len
gu
aje y pen
samien
to se p
ued
e com
pren
der q
ue la deficiencia
men
tal va siemp
re acom
pañ
ada d
e un
déficit lin
gü
ístic034
• Este
déficit p
ued
e ir desd
e los qu
e mu
estran u
na sim
ple p
ob
reza en
su vocabulario, p
ero cuyas co
nstru
ccion
es son
correctas d
ebid
o
a su alto coeficiente intelectual, hasta los qu
e utilizan un
lenguaje autónom
o, enten
did
o co
mo
el "que no
reviste el carácter de sistem
a desarrollado d
el lenguaje normal" (L
uria y Yudovich, 1978: 27), e
incluso hasta aquellos qu
e no
llegan a utilizar para n
ada la expre
sión oral "po
rqu
e no
tienen
nad
a qu
e decir" (PerelIó, 1979: 242).
Desde u
n p
un
to d
e vista comunicativo, n
o siem
pre la co
rrección
d
el prim
er sup
uesto
es garan
tía de co
mu
nicació
n, p
uesto
qu
e a veces vale m
ás un
con
tenid
o form
alizado inco
rrectamen
te qu
e dos palabras b
ien dichas p
ero sin co
nten
ido
alguno.
33 Ejem
plo tom
ado
de G
utiérrez (2002: 187).
,. Si, además, aceptam
os com
o prem
isa qu
e el hab
la de u
na p
erson
a nu
nca es su
perio
r a su capacidad m
ental, o dich
o d
e otro
mo
do
, todos hablamos p
eor d
e lo qu
e deberíamos,
hem
os d
e llegar a la conclusión de q
ue to
da m
ino
ración
intelectual lleva consigo un
a deficiencia en
el lenguaje.
44
2
PAN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ESPA
ÑO
LA
AC
TU
AL
Hem
os to
mad
o co
mo
corpus para n
uestro
análisis la selección d
e 78 textos de R
asero Machacón
35 (1995). Los textos m
anejados fu
eron
inicialm
ente trabajos d
ocen
tes, ejercicios de clase, fichas
de trab<9o, grabaciones elaboradas p
ara inten
tar mejorar la expre
sión oral d
e los alumnos, p
ara favorecer el pro
ceso com
unicativo d
e un
as personas especialm
ente necesitadas d
e amb
os extrem
os. y to
do
ello con
cebid
o en
torn
o a u
no
de los g
rand
es mito
s de la
narrativa folclórica universal: el cuen
to d
e Caperucita R
oja. D
esde un
pu
nto
de vista m
etodológico, prim
eramen
te Rasero
contaba el cuen
to d
e Caperucita R
oja a los niños y luego cada alum
no
lo g
rabab
a en u
na €inta, p
rocu
rand
o q
ue d
icha g
rabació
n se
realizase en las m
ejores co
nd
icion
es posibles de d
esinh
ibició
n.
Po
steriorm
ente, el p
rofeso
r ano
taba en
un
a ficha su n
om
bre, la
edad
, su co
eficiente in
telectual, el tip
o d
e deficien
cia así com
o
la ciud
ad d
e pro
ceden
cia. En
segu
nd
o lugar, se transcribía al pa
pel el m
aterial son
oro
ob
tenid
o d
e las grabaciones realizadas, sin reform
ulación alguna. En
tercer lugar, se estudiaban los fenóme
no
s detectad
os d
esde u
na triple vertiente: fonética, m
orfo
lóg
ica y sintáctica.
Po
r lo qu
e respecta al estudio fonético se prestó
especial atención a la incorrecta coordinación habla-respiración, a las alteraciones del ritm
o verbal, a las dislalias, a las ecolalias y a la enu
meració
n
de cinco tipos d
e metaplasm
os: prótesis, epéntesis, aféresis, síncopas y apócopes. S
in emb
argo
, nad
a se decía d
e las alteraciones36
en la estructura silábica.
35 Rasero trabajó d
uran
te mu
cho
s años en e
l camp
o d
e la Educación E
special ocu
pán
dose, com
o docente, de la aten
ción
/edu
cación
de los deficientes m
entales.
36 Hay otras alteraciones q
ue n
o afectan ni al déficit n
i al superávit de la estructura silá-
bica, sino a su qualitas, com
o so
n las m
odificaciones: .
a) p
or C
AM
BIO
INT
RA
FO
NE
MÁ
TIC
O E
N sÍLABA T
ÓN
ICA
: com
erte> com
ante (alumna, 14 años,
coeficiente intelectual 40-45, trisomía 21); sacarla>
saquilla (alumno, 12 años, coeficiente
, intelectual 60-65, caracterial); b)
po
r SÍLA
BA
CO
N M
ET
AF
ON
ÍA N
O O
RIG
INA
L: d
ecía> disía (alum
na, 10 años, coeficiente intelectual 45-50, oligofrenia);
c) p
or sÍLABA C
ON
ME
TA
FON
ÍA O
RIG
INA
L PE
RD
IDA
PO
R R
EG
UIA
RIZ
AC
IÓN
: vinieron> venieron
(alumno, 9 años, coeficiente intelectual 55-60, oligofrenia); d
un
nien
do
> dorm
iendo (alum
na, 14 años, coeficiente intelectual 65-70, oligofrenia); d
) p
or A
LT
ER
NA
NC
IA D
E G
RU
PO
S C
ON
SO
NÁ
NT
ICO
S: flores>
Jrores (alumno, 10 años, coeficien
te intelectual 50-55, oligofrenia), com
pró
> com
Pló (alum
no, 14 años, coeficiente intelectual 45-50, oligofrenia), en
tra> entla (alum
no, 10 años, coeficiente intelectual 55-60, oligofrenia) ;
44
3
SUPE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
rob
ado
en esta investigación q
ue en
e~ co:P us se H
emo.s ~om~
. .
eve ti os de alteraciones p
or deficIt (que
pu
eden
dIstmgm
r ~Ie~mu P d
2 2 2 2)
frente a dos p
or su-
detallamos en
el SIguIente ap
arta o ..... :
dos ti os
, ·t Estas últim
as alteraciones se maten
ahzan
en
p.
peraV1 .
2.2
.2.1
. Superávit en la estructura silábica
2 2 1 1 IN
CR
EM
EN
TO
DE
NÚ
ME
RO
DE
SÍLA
BA
S: .
2. . . . .
. .
..,
de la
vela
r (alum
na, 1
4 añ
os, co
eficlen-
mejo
r> em
zM, p
reVIa asp
lraclOn
.
1 U
lal60
-65
o
ligo
frenia)
. te m
te ec,
. 1
al 45
50
olig
ofren
ia)
l~ego > alu~go (al(ualm
m n:: ~~~~:~e:~~~~~n~::ctual-70~75, o
ligo
frenia)
tIJ era
s>
est1Jeras u
,
, ,
OV
OC
ÁL
ICO
A D
IPT
ON
GO
PO
R
2.2.2.1.2. A
UM
EN
TO
DE
NÚ
CL
EO
SILA
BIC
O M
?N
NO
RM
AL
IZA
CIÓ
N D
E V
ER
BO
S IRR
EG
UL
AR
ES.
. .
. .
., (al a
13
año
s co
ef. intelectu
al 40-45, olig
ofrem
a y tnS
O-
VIn
o>
vznzo u
mn
, ,
mía 2
1)
r fr
.)
di" o > dició
(alum
na, 1
0 añ
os, co
ef. intelecU
lal45
-50
, o I~O enl~
) ~
., alu
mn
o, 9 añ
os, co
ef. intelectu
al 60-65, oh
go
frema
pu
so
> ponzo (
., (al 11 añ
os co
eficiente in
telectual 70-75,
se e
ntre
tuv
o>
se entretenzo u
mn
o,
,
olig
ofren
ia)
2.2
.2.2
. D
éficit en la estructura silábica ,
, D
UC
IDA
S AL NÚ
CL
EO
SILA
BIC
O:
2 2 2 2 1 M
ISM
O N
ÚM
ER
O D
E SIL
AB
AS, R
E
. .
. . ..
(al m
na 1
6 añ
os co
ef. intelectu
al 35-40, olig
ofrem
a) era
> ea
u"
. f
.)
( 1 O
1 3 añ
os co
ef. intelectu
al 45-50, olIg
o re
ma
ver>
e a u
mn
,
,
'ME
RO
DE
SÍLAB
AS
CO
N R
ED
UC
CIÓ
N FÓ
NIC
A Y
ME
TÁ
TE
SIS:
2.2.2.2.2. M
ISM
O N
U
no
14
añ~s, coef. in
telectual 45-50, o
ligo
frenia)
e1larg~,> e rago ~~u(ml '
11 año
s coef. in
telectual 60-65, o
ligo
frenia)
se m
etIo
> se em
tzo a u
mn
o,
,
. 12
-coeficiente intelec-
DE
INT
ER
F1JOS: pastelito >
pasteclto (alumno,
anos, e)
po
r AL
TE
RN
AN
CIA
tual 60-65, caracterial); VISIÓ
N. avisó> ovisó (alum
na, 11 años, coefi-f)
AS
IMIlA
CIÓ
N V
oC
ÁU
CA
y CR
UC
E. C
ON
OJO +
. p
or
.. ).
den
te intelectual 70-75, ohgofrema ,
. IN
TÁ
CT
ICA
. al ver la abuelita al lobo > a
• N
SO
NÁ
NT
lCA
PO
R F
ON
ET
ICA
S,
. )
g) p
or A
SIM
IlAC
ION
CO
11
_ oeficiente intelectual 70-75, oligo frerua .
vella abuelita a
l lobo (alumno,
anos, c _
han
tenid
o en
cuen
ta rasgos ·_
e
t alu
mn
os extrem
enos, no
se .,.
1 A
l ser todos los Iu-,orman es
1 (d
'a
> dlS' ía)
la aspiracIon de -s lffip 0
-·d·
al co
mo
e seseo
eCI ,
fónicos de las hablas m
en
Ion es,
. rI >
II (sacarla> saquilla), en
tre otrOS, ya q
ue
sivá (después> depué) o la asim
ilacion regre~= relevantes en el análisis contrastivo.
al compartirlos todos los hablantes n
o resu
44
4
PA
No.R
AM
A D
E L
A F
o.NÉ
TIC
A E
SP
AÑ
o.LA
AC
TU
AL
2.2.2.2.3. M
ISM
O. N
ÚM
ER
O. D
E SÍL
AB
AS, C
o.N R
ED
UC
CIÓ
N F
o.NE
MÁ
TIC
A P
o.R
FUE
RT
E D
ISLA
LIA
:
can
tan
do
> barando (alw
nna, 14 años, coef. intelectual 45-50, oligofrenia)
2.2.2.2.4. M
ISM
O. N
ÚM
ER
O. D
E S
ÍLA
BA
S, C
o.N R
ED
UC
CIÓ
N F
o.NE
MÁ
TIC
A P
o.R
CR
UC
E L
ÉX
ICO
. DE
PAL
AB
RA
S:
costad
o +
acostad
o>
costao ["y el lob
o estab
a allí tom
and
o la siesta
allí encim
a del lad
o co
stao y le dijo"] (alum
no, 9 años, c:oef. intelectual55-60, oligofrenia)
dicien
do
+ h
acie
nd
o>
esiendo ["En
on
ce a berita ten
, taba co
mía y
pasaro
n e b
ob
o esien
do
tan, tan
. ¿Qu
en e?"] (alw
nna, 9 años, coef. intelectual 55-60, oligofrenia)
2.2.2.2.5. M
ISMO
. NÚ
ME
RO
. DE
SÍLA
BA
S, Co.N
RE
DU
CC
IÓN
DE
GR
UPO
. Co.N
So.
NÁ
NT
ICo.:
gra
nd
e>
gande (alwnno, 13 años, coef. intelectual 50-55, epilepsía y hem
i-plejia)
den
tro>
dento (alumna, 15 años, coef. intelectual 40-45, oligofrenia)
mad
re>
made (alum
no, 8 años, coef. intelectual 60-65, oligofrenia) flo
res> Jores (alum
no, 10 años, coef. intelectual 55-60, oligofrenia) p
ueb
lo>
puebo (alumno, 8 años, coef. intelectual 60-65, oligofrenia)
áb
rem
e>
ábeme (alum
no, 10 años, coef. intelectual 50-55, oligofrenia)
2.2.2.2.6. M
ISMO
. NÚ
ME
RO
. DE
SÍLA
BA
S, Co.N
sÍLAB
AS
TR
AB
AD
AS C
o.NV
ER
TID
AS
EN
SÍLA
BA
S LIB
RE
S:
do
rmir>
lomí, a través d
e do
lmil (alw
nna, 10 años, coef. intelectua145-50, oligofrenia)
en
ton
ces>
anoce (alumna, 10 años, coef. intelectual 45-50, trisom
ía 21)
2.2.2.2.7. M
ISM
O. N
ÚM
ER
O. D
E SÍL
AB
AS,
Co.N
SIM
PL
IFIC
AC
IÓN
DE
DIP
To.N
Go.:
desp
ués>
epé (alumna, 9 años, coef. intelectual 55-60, oligofrenia)
pu
erta
> perta (alum
no, 9 años, coef. intelectual 60-65, oligofreiüa) ab
uelita
> aberita
(alumno, 14 años, coef. intelectual 45-50, oligofrenia)
2.2.2.2.8. R
ED
UC
CIÓ
N D
E N
ÚM
ER
O. D
E SÍL
AB
AS E
N P
o.SIC
IÓN
INIC
IAL
, ME
DIA
L
y FIN
AL
:
decía
> cía (alum
na, 9 años, coef. intelectual 40-45, trisomía 21)
retrasara> reara (alum
no, 13 años, coef. intelectual 50-55, epilepsía y he-m
iplejia) casa>
ca (alumno, 9 años, coef. intelectual 70-75, oligofrenia)
Cap
erucita>
Ucita (alum
no, 10 años, coef. intelectual 55-60, oligofrenia) C
aperu
cita> C
apcíta (alum
no, 11 años, coef. intelectual 45-50, epilepsía) C
aperu
cita> C
ap (alumna, 12 años, coef. intelectual 60-65, trisom
ía 21)
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
445
2.2.2.2.9. R
ED
UC
CIÓ
N D
E N
ÚM
ER
O. D
E SÍL
AB
AS C
o.N A
Co.R
TA
MIE
NT
o. y ME
TÁ
TE
SIS:
Cap
erucita>
Suita, a través de C
aperu
sita (alumno, 9 años, coef. inte
lectual55-60, oligofrenia)
2.2.2.2.10. R
ED
UC
CIÓ
N D
E N
ÚM
ER
O. D
E SÍL
AB
AS P
o.R R
ED
UC
CIÓ
N F
o.NE
MÁ
T
ICA
Po.R
SÍN
Co.P
A D
E -D
-, Co.N
PÉ
RD
IDA
DE
MA
RC
A D
E o.P
o.SIC
IÓN
Fo.RM
AL
EN
TR
E M
ASC
UL
INO
. Y FE
ME
NIN
O.:
tod
o>
to (alwnno, 13 años, coef. intelectual 65-70, oligofrenia)
tod
a>
to (alumna, 14 años, coef. intelectual 65-70, oligofrenia)
2.2.2.2.11. R
ED
UC
CIÓ
N D
E N
ÚM
ER
O. D
E SÍL
AB
AS C
o.N A
Co.R
TA
MIE
NT
o. y ME
TA
Fo.NÍA
:
se santig
uó
> se sun (alum
no, 12 años, coef. intelectual 70-75, oligofrenia)
2.2.2.2.12. R
ED
UC
CIÓ
N D
E N
ÚM
ER
O. D
E SÍL
AB
AS C
o.N S
IMP
LIF
ICA
CIÓ
N D
E D
IP
To.N
Go.:
en
cu
en
tra>
contra (alwnno, 16 años, ~oef. intelectua155-60, oligofrenia),
sob
re el infin
itivo
encontrar, po
r lo q
ue h
ay p
resión
analó
gica re
gu
larizan te.
2.2.2.2.13. R
ED
UC
CIÓ
N D
E N
ÚM
ER
O. D
E S
ÍLA
BA
S p
o.R
SIM
PL
IFIC
AC
IÓN
DE
HIA
TO
.:
sigu
ió>
chiió> chío (alum
no, 9 años, coef. intelectml.l 60-65, oligofrenia)
mío
> m
i (alumno, 12 años, coef. intelectual 60-65, caracterial)
2.2.2.2.14. R
ED
UC
CIÓ
N D
E N
ÚM
ER
O. D
E SÍL
AB
AS C
o.N D
ISTIN
TO
. RE
SILA
BE
o.:
le hiz
o>
lizo (alwnna, 10 años, coef. intelectua145-50, trisom
ía 21) la e
ng
añ
ó>
lagañó (alumno, 14 años, coef. intelectual 45-50, oligofrenia)
2.2.2.2.15. R
ED
UC
CIÓ
N D
E N
ÚM
ER
O. D
E SÍL
AB
AS P
o.R F
o.NÉ
TIC
A S
INT
ÁC
TIC
A
Co.N
DE
SF
IGU
RA
CIÓ
N SIL
ÁB
ICA
:
y un
regalad
o>
ugalado (alwnna, 10 años, coef. intelectual 40-50, autista)
pim
ienta y m
iel>
pibilé (alumna, 15 años, coef. intelectual 40-45, oligo
frenia)
2.2.2.2.16. E
LIM
INA
CIÓ
N D
E SÍL
AB
A M
o.No.V
o.CÁ
LIC
A, U
NIF
o.NE
MÁ
TIC
A, P
o.R
Fo.N
ÉT
ICA
SINT
ÁC
TIC
A:
te voy a co
mer>
te voy comé (alum
no, 13 años, coef. intelectual 40-45,
oligofrenia) se co
mió
a la abu
elita> se com
ió la agüelita (alumno, 10 años, coef. m
en-
tal 60-65, oligofrenia)
446 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
2.2.2.2.17. E
LIM
INA
CIÓ
N D
E SÍL
AB
A M
ON
OV
OC
ÁL
lCA
, BIF
ON
EM
ÁT
ICA
, PO
R
FO
NÉ
TIC
A S
INT
ÁC
TIC
A, C
ON
DISL
AL
IA:
llegó
de co
ger flo
res> reró cogé ¡ore (alum
na, 10 años, coeficiente men
tal 45-50, oligofrenia) se m
etió e
n u
n a
rmario
> se m
etió un
amallo (alum
na, 10 años, coef. m
ental 45-50, oligofrenia)
2.2.2.3. D
éficit en sílabas agramaticales y sílabas inexistentes
Pensado (2000: 476) distingue dos clases d
e tipos de sílabas:
. i)
Los tipos d
e sílabas agramaticales
ii) L
os tipos de sílabas q
ue sim
plemente n
o aparecen.
El prim
ero constituye, según la autora, el caso más claro posible,
la esencia de las regularidades fono tácticas, las reglas 'sin excepción',
qu
e op
eran co
mo
filtros activos en la adaptación d
e los préstamos
y qu
e se transm
iten d
uran
te el apren
dizaje d
e la leng
ua. C
om
o
ejemp
lo, co
nsid
era la famosa reg
la de ep
éntesis d
e la -e, formu
lada tradicionalm
ente como: 0
~ e
/ # __
s [+ consonántico].
2.2.2.3.1. SÍL
AB
ASA
GR
AM
AT
ICA
LE
S. Únicam
ente hem
os hallado u
n
caso po
r fonética sintáctica, contabilizado, en u
na alum
na:
se en
co
ntró
> se I!f!2J1tró (alum
na, 14 años, coef. intelectual 65-70, oligofrenia)
El seg
un
do
tipo de sílabas se refiere a los tipos silábicos inexis
tentes, es decir, a aquellos qu
e simplem
ente no
se dan. En
realidad, p
ara Pen
sado
estos esqu
emas n
o están
'pro
hib
ido
s', pu
esto q
ue
pu
eden
aparecer cu
and
o irru
mp
e en la len
gu
a un
nuevo tipo de
estructu~a fonológica. Los h
ablan
tes mo
no
ling
ües, p
or ejem
plo
, n
o tien
en p
rob
lema alg
un
o en
pro
nu
nciar los préstam
os qu
e contien
en tales estructuras. N
o obstante, com
o m
uy bien
observa, estos tipos silábicos in
no
vad
ores p
ued
en escasear y co
n frecu
encia
no
existen en absoluto.
La au
tora describe cinco subtipos:
iia) E
l caso más claro posible está rep
resentad
o p
or aquellos
patrones qu
e simplem
ente no
tienen
nin
gú
n origen. Si
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
447
iib)
iic)
iid) un
a leng
ua n
o p
resenta u
na cierta clase d
e tipo silábico y esa m
isma clase d
e esqu
ema n
o se d
a en las lenguas q
ue
habitualmente so
n origen d
e sus préstamos, d
icha estruc
tura o
bv
iamen
te no
aparece. C
om
o ejem
plo
, con
sidera
la -rr final d
e sílaba en
españ
ol. P
ara dar cu
enta d
e la altern
ancia en
tre [f] y [r] en las rim
as del esp
año
l (R),
acud
e a Harris (1983: 65-68), q
uien
po
stula la siguiente
regla:
R
Arg
um
enta q
ue la dirección d
el proceso no
pu
ede ser la
opuesta:
R
El segundo caso lo constituyen las restricciones d
e co-aparición en
los cambios fonológicos. L
a Ley d
e la Pen
últim
a del acen
to latino p
rop
orcio
na u
n conjunto interesante d
e datos, q
ue h
a dejad
o co
mo
residu
o algunas generaliza
ciones. Así, el acen
to an
tepen
últim
o es ex
tremad
amen
te in
frecuen
te en las palabras españolas co
n sílabas penúlti
mas largas: lím
iste. E
l tercer caso con
siste en q
ue p
ued
e ser qu
e el patró
n
inexistente estuviera anterio
rmen
te pro
hib
ido
, pero
qu
e lo q
ue an
tes estaba m
al form
ado
llegara d
espu
és a ser acep
table, co
mo
la simplificación d
e [kt], [g
n], o la res
tricción qu
e pro
híb
e las codas de final d
e palabra forma
das po
r vocal + paravocal +
con
son
ante (q
ue n
o sea s):
peine. .
.. _ E
l cuarto
caso reside en q
ue u
na d
etermm
ada tradlC
lon cu
ltural p
ued
e adap
tar los préstam
os m
edian
te soluciones q
ue su
prim
en estas estructuras inexistentes: [xf], [xl]
Y tam
bién
[9r], [9
l]: Jruschef (Kruchef).
448 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
iie) El~quint<? caso radica en
qu
e hay ocasiones en q
ue u
n pa
tron
aCC
ldental pu
ede d
ar lug
ar a un
a regla fonotáctica pro.ductiva. E
n el vocabulario vernáculo español, se creó
accIdentalm
ente un
contraste entre hue-
y gua-en
inicial d
; l?ala~r.a,. como resultado d
e la dip
ton
gació
n d
e la [ó] tO
lllca mIC
lal y del refu
erzo d
el alófono paravocálico de
la lul en
los préstamos germ
ánicos y árabes. Com
o resultado d
e este contraste pu
ramen
te accidental, se encu
en
tran ahora, siguiendo a esta autora, en
el Diccionario de la
Lengua E
spañola (Real A
cademia E
spañola, 1970) 328 palabras ~on gua..:;, inicial (frente a 9 co
n hUGr-y 5 en
las qu
e se ad
mIten
ambas form
as). Po
r el contrario, se registran 49 vocablos q
ue em
piezan po
r hue-y solo 5 co
n güe-
(un
o
de ellos adm
ite las dos formas) .
2.2.2.3.2. S
ÍLAB
AS
INE
XIS
TE
NT
ES
. Igualmente, solo hem
os encontrad
o u
n caso -e
n co
ncreto
de este ú
ltimo
qu
into
sub
tipo
-, en
el corpus qu
e hem
os an
alizado
y contabilizado en cuatro alum
nos (dos aquejados d
e trisomía 21 y o
tros dos d
e oligofrenia): abuelita >
{!jj&lita, previa aféresis d
e a-o
RE
FE
RE
NC
IAS
BIB
LIO
GR
ÁF
ICA
S
ALM
ELA PÉREZ, R
. (2001): "Los SM
S: mensajes cortos en
la telefonía móvil"
EspañolA
ctual, 75, 91-99. '
ARC
AINI, E
. (1972): PrínciP
es de linguistique aPP
liquée, París, P
ayot. BALLY, C
h. (1952): Le langage et la vie, G
inebra, Atar.
BEDM
AR ?Ó
ME
Z, M
~ J. (1987): "!!:I a~acoluto en
la leng
ua h
ablad
a", en J.
Fern
and
ez SeVilla y N
. Marm
Ló
pez (eds.), A
mista
d a lo largo. E
studios en 1I!em
oría de Julio Fernández-Sevilla y N
icolás Ma
rín López, G
ranada, U ni
versidad de G
ranada, págs. 56-80. BED
MA
R GÓ
MEZ, M
ª J. (2005): "So
bre el an
acolu
to en
la leng
ua h
ablad
a (D
e la lingüística de! ~exto a l~ Lingüística d
el hab
lar)", en
J. A. M
oya C
orral (ed
.), Pragm
atzca y ensenanza de la lengua española. Actas de las X
Jornadas sobre la E
nseñanza de la Len
gu
a E
spañola, Granada, U
niversidad d
e Granada, págs. 119-168.
BED~ G
ÓM
EZ, Mª J. (2011): "F
onología oracional y fonología del en
un
C
iado: sob
re la constitución pro
sód
ica del discurso oral"
Oralia 14 47-
83. '
,
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
4
49
BEDMAR G
óMEZ, M
ª J. y F. POSE FuR
EST (2007): "Sobre análisis d
el discurso y sintaxis d
e la comunicación. A
propósito de las estructuras truncadas en
el corpus PR
EsE
EA
-Granada", en
J. A. M
oya Corral y M
. Sosinski (eds.),
La
s hablas andaluzas y la enseñanza de la lengua. Actas de las X
II Jornadas sobre la E
nseñanza de la Lengua E
spañola, Granada, U
niversidad de G
ran
ada, págs. 137-169.
BEN
OT RO
DRÍG
UEZ, E
. (1895): Prosodia castellana y versificación, M
adrid, Juan
M
uñoz Sánchez editor, Im
pren
ta de P
edro
Núñez.
BÜH
LER, K. (1950): Teoría del lenguaje, M
adrid, Gredos.
CAN
TERO SEREN
A, F.J. Y
M. M
ATEo RU
lZ (2011): "Análisis m
elódico del habla:
complejidad y en
ton
ación
en el discurso", O
ralia 14, 105-127. D
AN
'Es, F. (1960): "Sentence In
ton
ation
from
a Functional P
oin
t ofView
", W
ord, 16, 34-54. ESCA
ND
ELL VID
AL, M
ª V. (2011): "V
erumjocus y prosodia: cu
and
o la duración
(sÍ qu
e) importa", O
ralia 14, 181-201. ESCA
ND
ELL VID
AL, M
ª V. Y
M. LEO
NETTI JU
NG
L (2009): "La ex
presió
n d
el verum
jocus en español", E
spañolActual, 92, 11-46.
FAU
RE, G. (1970): "C
ontribution a l'étud
e du
statut ph
on
olo
giq
ue des struc
tures prosodématiques", Studia P
honetica 3, 93-108. FERRAZ M
ARTÍN
Ez, A. (1995): E
l lenguaje de la publicidad, Madrid, A
rco/Libros.
GA
LÁN
ROD
RÍGU
EZ, C. (2001): "SM
S ¿Un nuevo m
od
elo d
e lengu.ye?", Espa
ñolActual, 76,93-103.
GU
TIÉRREZ OR
DÓ
ÑEZ, S. (1997): "A
rgumentación en
los textos publicitarios d
e la pren
sa escrita", en J. E
spinosa y M. C
asas (coords.), JI Jornadas de L
ingüística, Cádiz, U
niversidad de C
ádiz, 53-90. lIA
MM
ARsTRÓ
M, G
. (1966/1974): Las unidades lingüísticas en el m
arco de la lingüística m
oderna, Madrid, G
redos [Trad. esp. d
e M. M
arÍn Casero].
HARR:rs, J. W. (1983): Syllable structure a
nd
stress in Spanish: a nonlinear ana1:ysis.
Cam
bridge, Mass., T
he M
IT P
ress [Trad. E
sp. de o. F
ernán
dez (1991),
La
estructura silábica y el acento en español, Visor, M
adrid]. H
EINITz, W
. (1952): Dynam
ich-melodische A
blaüje in sprachlicher A
usdrucksbewe
gung. Sprachmelodie als A
usdrucks gestaltung, Ham
bu
rg, V
erlag. H
IDA
LGO
NAVARRO, A. (1997): L
a entonación coloquial. F
unción demarcativa y
unidades de habla, Valencia, U
niversidad de V
alencia. H
IDA
LGO
NA
VA
RRO, A
. (2006): "Estru
ctura e in
terpretació
n en
la conversación coloquial: el p
apel d
el com
po
nen
te prosódico", Revista de F
ilología de la U
niversidad de La
Laguna, 24, 129-151.
HO
CK
ETT, Ch. F. (1987): R
efurbishfng ou
r joundations. Elem
entary linguistics from
an
advanced point ofview, A
rnsterd
am,Jo
hn
Benjam
ins. JA
SSEM, W
. (1952): Into
na
tion
in conversatiúnal E
nglish (Educated Southern
Brítish). W
roclaw, N
aklad
em W
roclawskiego T
owarzystw
a Naukow
ego.
1 I i
450 P
AN
OR
AM
A D
E L
A F
ON
ÉT
ICA
ES
PA
ÑO
LA
AC
TU
AL
LEON
ETIIJUN
GL, M
. Y M
ª V. ESCAN
DELL V
IDA
L (2009): "Fronting an
d verum
focus in
Spanish", en
A. D
uftery
D.Jaco
b (eds.), F
ocus an
d B
ackground in
Rom
ance Languages, Á
msterdam
, Joh
n B
enjamins, págs. 155-204.
LÓPEZ EIR
E, A. (1998): L
a retórica en la publicidad, M
adrid, Arco/L
ibros. LU
RIA, A
. R. Y
F. YU
DO
VICH
(1978): Lenguaje y desarrollo intelectual en el niño,
Madrid, P
ablo del R
ío. M
ARsLEN
-WILSO
N, W
. (1987): "Functional parallelism
in sp
ok
en w
ord recognition", C
ognition, 25, 7I~102. M
ARTÍN
EZ DE SOU
SA,]. (1998): D
iccionario de usos y du
da
s del español actual, M
adrid, Biblograf.
NAVARRO ToMÁ
S, T. (1991): Ma
nu
al de pronunciación española, M
adrid, CSIC
. PEN
AS lBÁ
ÑEz, M
ª A. (19911): "T
entativas de fonología expresiva en
Gabriel
Celaya", R
evista de Cultura e Investigación V
asca Sancho el Sabio, 5, 57-74. PEN
AS IBÁ
ÑEZ, M
ª A. (1996): "A
n Analysis o
f Sorne G
ramm
atical Erro
rs in
Co
ntem
po
rary S
panish", Intern
atio
na
l jou
rna
l of lberian Studies, 9
/3,
155-165. PEN
AS IBÁ
ÑEZ, M
ª A. (1999): "S
emántica cognitiva y análisis d
el discurso en
la prosa de S
anta Teresa", R
evista de Investigación Lingüística, 1
/2, 59-84.
PENA
S IBÁÑ
EZ, Mª A
. (2007): "Significado y situ
ación
", en 1. D
elgad
o y A
. P
uigvert (eds.), Ex adm
iratione et amicitia. H
omenaje a R
am
ón
Santiago, M
adrid, Ediciones d
el Orto
, 889-903. PEN
AS IBÁÑEZ, M
ª A. (2009), "P
rincipio sintáctico de linealidad en
el hipotexto y p
arámetro
semántico-pragm
ático de co
ntin
uid
ad en
el hipe'(cibe'jtexto", en
Mª A
. Penas y R
. González (eds.), E
studios sobre el texto. Nuevos enfoques
y propuestas, Fráncfort, P
eter Lang, págs. 115-158.
PENA
S IBÁÑ
EZ, Mª A
. (2011): "F
rom
Co
ncep
tual M
eanin
g to In
tentio
nal
Mean
ing
in A
rgumentative P
ersuasion: A L
iterary Case", en
B. P
enas, M
. Muñoz y M
. Conejero (eds.), C
on/Texts o
f Persuasion, K
assel, Reichen
berger, págs. 113-134. PEN
AS IBÁ
ÑEZ, M
ª A. Y
S. CA
RR
Asco G
ARCÍA
(2007): "Aplicaciones lingüísticas
de In
ternet", en
L. C
ortés et al. (ed
s.), Discurso y O
ralidad. Anejos de
Oralia, n
º 3, 2, Madrid, A
rco/L
ibro
s, págs. 929-940. .
PENA
S IBÁÑ
EZ, Mª A
. Y T. SILIÓ
MA
RTÍNEZ (2009): "E
volución de 1<1S carac
terísticas del len
gu
aje en la W
eb 1.0 y 2.0 Y en
las futuras: Web 3.0 y
Web 3D
", Com
unicación presen
tada e
l4 d
e febrero de 2009 en
Madrid
al XX
XV
III Sim
posio de la S
ocied
ad E
spañola de L
ingüística. PEN
SAD
O R
mz, C
. (2000): "Sobre la interpretación d
e lo inexistente: los tipos silábicos inexistentes en
la fonología del español", e
n]. G
il Fern
ánd
ez (ed
.), Pa
no
ram
a de la
fon
olo
gía
española actual, Mad
rid, A
rco/L
ibro
s, págs. 475-483.
PERELLÓ G
ILBERGA
, J. (1979): Perturbaciones del lenguaje, B
arcelona, Cientí
fico-Médica.
SU
PE
RÁ
VIT
EN
LA
CU
RV
A M
EL
ÓD
ICA
451
PIKE, K
. L. (1953): T
he Intonation of A
merican E
nglish, Michigan, A
nn
Arbor.
QU
ILIS MO
RALES, A
. (1991): El com
entario fonológico yfonético de textos, Madrid,
Arco/L
ibros. Q
UILIS M
ORA
LES, A. (2000): "L
as un
idad
es de en
ton
ación
: fon
emas prosó
dicos", en
]. Gil F
ernández (ed.), Panoram
a de la fonología española actual, M
adrid, Arco
/Lib
ros, págs. 235-251.
RAsERO
MA
CH
AC
ÓN
,]. (1995): Sobre la expresión oral de los deficientes mentales,
Cáceres, U
niversidad de E
xtrem
adu
ra. RIG
AU
LT, A. (1964): "R
éflexions sur le statut p
ho
no
log
iqu
e de l'intonation",
en H
. G. L
un
t (ed.), Proceedings o
f the Nin
th International C
ongress of L
in
guists, La H
aya, Mo
uto
n, págs. 850-858.
SAU
SSURE, F. d
e (1916/1972): Cours de L
inguistique Générale, E
dición crítica d
e Tullio d
e Mauro, P
arís-Lausana, P
ayot. TESN
IERE, L. (1959): É
léments de syntaxe structurelle, P
arís, Klinksieck.
TORREG
O SA
LCEDO
, E. (1974): A
portación al estudio de los gestos y sus relaciones
en el español hablado, tesis doctoral, Madrid, C
SIC.
VASILYEV, V. A
. (1965): "Sintaksiceskaya R
ol'Intonacii v angliiskom i russkom
jazykax", P
honetica, 12, 132-149. V
ÉDÉN
INA
, L. G
. (1973): "La transm
ission par la p
on
ctuatio
n des rap
po
rts d
u co
deo
ral avec le cod
e écrit", Languefranr;aise, 19,33-40.
VEN
DR
YES,]. (1958): E
l lenguaje, México, U
teha. W
EINREICH
, U. (1956): "N
otes on
the Y
iddish Rise-Fall In
ton
ation
Contour",
en M
. Halle (ed.), F
or Ro
ma
n jakobson. E
ssays on the Occasion o
f his Sixtieth B
irthday, La H
aya, Mo
uto
n, págs. 633-643.